diff --git a/.clang-tidy b/.clang-tidy index c99681aa461fd..129b27cf8f1a9 100644 --- a/.clang-tidy +++ b/.clang-tidy @@ -16,6 +16,8 @@ cppcoreguidelines-slicing,\ llvm-namespace-comment,\ misc-*,\ modernize-*,\ +-modernize-use-auto,\ +-modernize-use-trailing-return-type,\ performance-*,\ readability-*,\ -bugprone-misplaced-widening-cast,\ @@ -31,7 +33,6 @@ readability-*,\ -modernize-avoid-c-arrays,\ -modernize-pass-by-value,\ -modernize-return-braced-init-list,\ --modernize-use-auto,\ -modernize-use-default-member-init,\ -modernize-use-emplace,\ -modernize-use-transparent-functors,\ diff --git a/.github/CONTRIBUTING.md b/.github/CONTRIBUTING.md index 32e97bc510a0a..e9ee9eb178160 100644 --- a/.github/CONTRIBUTING.md +++ b/.github/CONTRIBUTING.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Contribute -**Opening new issue?** Please read [ISSUES.md](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/blob/master/ISSUES.md) first. +**Opening new issue?** Please read [ISSUES.md](../ISSUES.md) first. Contributing to Cataclysm: Dark Days Ahead is easy — simply fork the repository here on GitHub, make your changes, and then send us a pull request. @@ -18,7 +18,8 @@ There are a couple of guidelines we suggest sticking to: ## Code Style -Current policy is to only update code to the standard style when changing a substantial portion of it, but **please** do this in a separate commit. See [CODE_STYLE](../doc/CODE_STYLE.md) for details. +Code style is enforced across the codebase by `astyle`. +See [CODE_STYLE](../doc/CODE_STYLE.md) for details. ## Translations @@ -232,7 +233,7 @@ You can also set the tracking information at the same time as creating the branc There is a suite of tests built into the source tree at tests/ You should run the test suite after ANY change to the game source. -An ordinary invocation of ``make`` will build the test executable at tests/cata_test, and it can be invoked like any ordinary executable. +An ordinary invocation of ``make`` will build the test executable at tests/cata_test, and it can be invoked like any ordinary executable, or via `make check`. With no arguments it will run the entire test suite. With ``--help`` it will print a number of invocation options you can use to adjust its operation. @@ -245,7 +246,7 @@ With ``--help`` it will print a number of invocation options you can use to adju Ended test at Fri Nov 9 04:37:45 2018 The test took 41.772 seconds -I recommend habitually invoking make like ``make YOUR BUILD OPTIONS && tests/cata_test``. +I recommend habitually invoking make like ``make YOUR BUILD OPTIONS && make check``. ## In-game testing, test environment and the debug menu @@ -254,39 +255,16 @@ Whether you are implementing a new feature or whether you are fixing a bug, it i Bring up the keybindings menu (press `Escape` then `1`), scroll down almost to the bottom and press `+` to add a new key binding. Press the letter that corresponds to the *Debug menu* item, then press the key you want to use to bring up the debug menu. To test your changes, create a new world with a new character. Once you are in that world, press the key you just assigned for the debug menu and you should see something like this: ``` -┌────────────────────────────────────────────┐ -│ Debug Functions - Using these is CHEATING! │ -├────────────────────────────────────────────┤ -│ 1 Wish for an item │ -│ 2 Teleport - Short Range │ -│ 3 Teleport - Long Range │ -│ 4 Reveal map │ -│ 5 Spawn NPC │ -│ 6 Spawn Monster │ -│ 7 Check game state... │ -│ 8 Kill NPCs │ -│ 9 Mutate │ -│ 0 Spawn a vehicle │ -│ a Change all skills │ -│ b Learn all melee styles │ -│ c Unlock all recipes │ -│ d Edit player/NPC │ -│ e Spawn Artifact │ -│ f Spawn Clairvoyance Artifact │ -│ g Map editor │ -│ h Change weather │ -│ i Remove all monsters │ -│ j Display hordes │ -│ k Test Item Group │ -│ l Damage Self │ -│ m Show Sound Clustering │ -│ n Lua Command │ -│ o Display weather │ -│ p Change time │ -│ q Set automove route │ -│ r Show mutation category levels │ -│ s Cancel │ -└────────────────────────────────────────────┘ +┌───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ +│ Debug Functions - Using these will cheat not only the game, but yourself. │ +├───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ +│ i Info │ +│ Q Quit to main menu │ +│ s Spawning… │ +│ p Player… │ +│ t Teleport… │ +│ m Map… │ +└───────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ ``` With these commands, you should be able to recreate the proper conditions to test your changes. You can find some more information about the debug menu on [the official wiki](http://cddawiki.chezzo.com/cdda_wiki/index.php). @@ -312,3 +290,5 @@ Now that `master` has been cleaned up, we can easily pull from `upstream/master` $ git pull --ff-only upstream master # gets changes from the "upstream" remote for the matching branch, in this case "master" $ git checkout new_branch + +For more frequently asked questions, see the [developer FAQ](../doc/DEVELOPER_FAQ.md). diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index b87495ff7326a..94c78b26e1892 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -84,8 +84,8 @@ jobs: packages: ["g++-8", "g++-8-multilib", "libc6-dbg", "libc6-dbg:i386", "libsdl2-dev", "libsdl2-ttf-dev", "libsdl2-image-dev", "libsdl2-mixer-dev", "astyle"] sources: *apt_sources - - env: CLANG=clang++-8 SANITIZE=address EXTRA_TEST_OPTS="~[.] ~vehicle_efficiency ~vehicle_drag ~starting_items" - name: "Clang 8 Make build with address sanitization, but long-running tests disabled" + - env: CLANG=clang++-8 SANITIZE=address,undefined EXTRA_TEST_OPTS="~[.] ~vehicle_efficiency ~vehicle_drag ~starting_items" + name: "Clang 8 Make build with sanitizers enabled, but long-running tests disabled" compiler: clang addons: &clang8 apt: diff --git a/Makefile b/Makefile index aee2300aa49c6..48c4ab9679225 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -185,7 +185,8 @@ ifeq ($(RUNTESTS), 1) TESTS = tests endif -# tiles object directories are because gcc gets confused # Appears that the default value of $LD is unsuitable on most systems +# tiles object directories are because gcc gets confused +# Appears that the default value of $LD is unsuitable on most systems # when preprocessor defines change, but the source doesn't ODIR = $(BUILD_PREFIX)obj @@ -256,8 +257,9 @@ CXXFLAGS += -ffast-math LDFLAGS += $(PROFILE) ifneq ($(SANITIZE),) - CXXFLAGS += -fsanitize=$(SANITIZE) - LDFLAGS += -fsanitize=$(SANITIZE) + SANITIZE_FLAGS := -fsanitize=$(SANITIZE) -fno-sanitize-recover=all + CXXFLAGS += $(SANITIZE_FLAGS) + LDFLAGS += $(SANITIZE_FLAGS) endif # enable optimizations. slow to build @@ -283,6 +285,7 @@ ifdef RELEASE OPTLEVEL = -Os endif endif + ifdef LTO ifdef CLANG # LLVM's LTO will complain if the optimization level isn't between O0 and @@ -293,7 +296,14 @@ ifdef RELEASE CXXFLAGS += $(OPTLEVEL) ifdef LTO - LDFLAGS += -fuse-ld=gold + ifeq ($(NATIVE), osx) + ifdef CLANG + LTOFLAGS += -flto=full + endif + else + LDFLAGS += -fuse-ld=gold # This breaks in OS X because gold can only produce ELF binaries, not Mach + endif + ifdef CLANG LTOFLAGS += -flto else @@ -303,6 +313,8 @@ ifdef RELEASE CXXFLAGS += $(LTOFLAGS) # OTHERS += -mmmx -m3dnow -msse -msse2 -msse3 -mfpmath=sse -mtune=native + # OTHERS += -march=native # Uncomment this to build an optimized binary for your machine only + # Strip symbols, generates smaller executable. OTHERS += $(RELEASE_FLAGS) DEBUG = diff --git a/README.md b/README.md index acba14262f204..2d4c09a85bd8c 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -7,7 +7,6 @@ Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world. While some have described it as a "zombie game", there is far more to Cataclysm than that. Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world. Scavenge the remnants of a dead civilization for food, equipment, or, if you are lucky, a vehicle with a full tank of gas to get you the hell out of Dodge. Fight to defeat or escape from a wide variety of powerful monstrosities, from zombies to giant insects to killer robots and things far stranger and deadlier, and against the others like yourself, who want what you have... - ## Download @@ -22,13 +21,13 @@ The source can either be downloaded as [an archive](https://github.com/CleverRav ### Arch Linux -Ncurses and tiles version avaliable in [Community repo](https://www.archlinux.org/packages/?q=cataclysm-dda) +Ncurses and tiles version available in [Community repo](https://www.archlinux.org/packages/?q=cataclysm-dda) `sudo pacman -S cataclysm-dda` ### Fedora -Ncurses and tiles version avaliable in [official repos](https://src.fedoraproject.org/rpms/cataclysm-dda) +Ncurses and tiles version available in [official repos](https://src.fedoraproject.org/rpms/cataclysm-dda) `sudo dnf install cataclysm-dda` @@ -82,6 +81,14 @@ Press the `?` key, followed by the `1` key to see the full list of key commands. **World** on the main menu will generate a fresh world for you. Select **Create World**. -#### I've found a bug / I would like to make a suggestion. What should I do? +#### I've found a bug. What should I do? + +Please submit an issue on [our GitHub page](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/) using [bug report template](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/new?template=bug_report.md). If you're not able to, send an email to `kevin.granade@gmail.com`. + +#### I would like to make a suggestion. What should I do? + +Please submit an issue on [our GitHub page](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/) using [feature request template](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/new?template=feature_request.md). + +You can also submit your suggestions or vote for existing suggestions on [our FeatHub page](https://feathub.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA). Most voted suggestions are: -Please submit an issue on [our GitHub page](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/). If you're not able to, send an email to `kevin.granade@gmail.com`. +[![Feature Requests](https://feathub.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA?format=svg)](https://feathub.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA) diff --git a/android/app/build.gradle b/android/app/build.gradle index 0feeba630773e..f7fcb44607992 100644 --- a/android/app/build.gradle +++ b/android/app/build.gradle @@ -258,6 +258,22 @@ android { } } +sourceSets { + main { + java { + srcDirs = ['src/main/java'] + } + resources { + srcDirs = ['src/main/res'] + } + } + experimental { + resources { + srcDirs = ['src/experimental/res'] + } + } +} + dependencies { api fileTree(include: ['*.jar'], dir: 'libs') } diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable-hdpi/ic_launcher.png b/android/app/src/experimental/res/drawable-hdpi/ic_launcher.png new file mode 100644 index 0000000000000..96a5e90c51305 Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable-hdpi/ic_launcher.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable-mdpi/ic_launcher.png b/android/app/src/experimental/res/drawable-mdpi/ic_launcher.png new file mode 100644 index 0000000000000..8c773eed837ac Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable-mdpi/ic_launcher.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable-xhdpi/ic_launcher.png b/android/app/src/experimental/res/drawable-xhdpi/ic_launcher.png new file mode 100644 index 0000000000000..08713e68c1643 Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable-xhdpi/ic_launcher.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable-xxhdpi/ic_launcher.png b/android/app/src/experimental/res/drawable-xxhdpi/ic_launcher.png new file mode 100644 index 0000000000000..f27ccc3a57780 Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable-xxhdpi/ic_launcher.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable-xxxhdpi/ic_launcher.png b/android/app/src/experimental/res/drawable-xxxhdpi/ic_launcher.png new file mode 100644 index 0000000000000..08b311888d77c Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable-xxxhdpi/ic_launcher.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable/background.xml b/android/app/src/experimental/res/drawable/background.xml new file mode 100644 index 0000000000000..86374fe0d3d38 --- /dev/null +++ b/android/app/src/experimental/res/drawable/background.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/android/app/src/experimental/res/drawable/splash.png b/android/app/src/experimental/res/drawable/splash.png new file mode 100644 index 0000000000000..c00a39e64482c Binary files /dev/null and b/android/app/src/experimental/res/drawable/splash.png differ diff --git a/android/app/src/experimental/res/values/colors.xml b/android/app/src/experimental/res/values/colors.xml new file mode 100644 index 0000000000000..c49ac87dd4fb0 --- /dev/null +++ b/android/app/src/experimental/res/values/colors.xml @@ -0,0 +1,7 @@ + + + #000000 + #990026 + #212121 + #212121 + diff --git a/android/app/src/experimental/res/values/strings.xml b/android/app/src/experimental/res/values/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000000..1fe84fa8b2c31 --- /dev/null +++ b/android/app/src/experimental/res/values/strings.xml @@ -0,0 +1,5 @@ + + + Installing game data... + Upgrading game data... + diff --git a/android/app/src/experimental/res/values/styles.xml b/android/app/src/experimental/res/values/styles.xml new file mode 100644 index 0000000000000..eacdac087d780 --- /dev/null +++ b/android/app/src/experimental/res/values/styles.xml @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + + diff --git a/android/app/src/main/res/drawable/background_splash.xml b/android/app/src/main/res/drawable/background_splash.xml index 9eaab62f8e4a9..86374fe0d3d38 100755 --- a/android/app/src/main/res/drawable/background_splash.xml +++ b/android/app/src/main/res/drawable/background_splash.xml @@ -12,4 +12,4 @@ android:src="@drawable/splash"/> - \ No newline at end of file + diff --git a/android/app/src/main/res/values/styles.xml b/android/app/src/main/res/values/styles.xml index 3a98e71e309aa..eacdac087d780 100644 --- a/android/app/src/main/res/values/styles.xml +++ b/android/app/src/main/res/values/styles.xml @@ -7,4 +7,4 @@ @color/background_material_dark - \ No newline at end of file + diff --git a/build-scripts/build.sh b/build-scripts/build.sh index cc9172489bd68..32b0ec7b84789 100755 --- a/build-scripts/build.sh +++ b/build-scripts/build.sh @@ -113,7 +113,8 @@ then { if [ -n "$1" ] then - echo "$1" | shuf | xargs -P "$num_jobs" -n 1 ./build-scripts/clang-tidy-wrapper.sh + echo "$1" | shuf | \ + xargs -P "$num_jobs" -n 1 ./build-scripts/clang-tidy-wrapper.sh -quiet else echo "No files to analyze" fi diff --git a/build-scripts/mod_test_blacklist b/build-scripts/mod_test_blacklist index 5fcc595c4ac3b..d03b9e07425d7 100644 --- a/build-scripts/mod_test_blacklist +++ b/build-scripts/mod_test_blacklist @@ -6,3 +6,4 @@ more_locations no_medieval_items sees_player_hitbutton sees_player_retro +generic_guns diff --git a/data/changelog.txt b/data/changelog.txt index 1e1b28e06bdba..29ca947519e3d 100644 --- a/data/changelog.txt +++ b/data/changelog.txt @@ -76,7 +76,7 @@ Basecamps: Use normal recipes and fake resources. Allow professions to have starting pets. Make crafting failure non-absolute. Player now burns calories when doing activities. -Model NPC needs as a behavior tree based on Maslow's heirarchy of needs. +Model NPC needs as a behavior tree based on Maslow's hierarchy of needs. Boats push creatures in water out of the way. CBMs for NPCs 2: Active CBMs with AI control. Allows trains to move and turn on railroad tiles. @@ -175,7 +175,7 @@ Running/crouching while swimming will result in faster/slower swim speed. Adds refluffed and modified plasma gun. Moves allergen handling vitamin absorption to JSON. Alternative night vision intensity. -Adds the possiblitiy to find an evil moose in the kitten finding game. +Adds the possibility to find an evil moose in the kitten finding game. Add "classic literature" and "collector's edition" books. Adds Free Merchant currency. Joint Servo CBM - movement enhancer CBM. @@ -1065,7 +1065,7 @@ Adds new vehicle part : a wind turbine. Adds Free Merchant currency. Adds methanol and ether as a possible Molotov components. Add "classic literature" and "collector's edition" books, move choice book spawns to library, and adjust library/mansion book spawns overall. -Adds the possiblitiy to find an evil moose in the kitten finding game. +Adds the possibility to find an evil moose in the kitten finding game. Adds new furniture flag that restricts vision when in the furniture. ## Interface: @@ -1143,7 +1143,7 @@ Vision and targeting changes, 3D-ification. Display moves when disposing of items. Escapable menu for sorting items in advanced inventory. Prevent window minimize on fullscreen borderless when focus lost. -Rearange main rendering method to place curses cursor on @ at the end. +Rearrange main rendering method to place curses cursor on @ at the end. Add a cache refresh before drawing pixel minimap. Add option to select which video display is used. Add option to limit lifetime of sidebar messages. @@ -1295,7 +1295,7 @@ Have vehicles become dark inside when that makes sense. Allow toggling display of forest trails on the overmap. Added 'center' action for look around mode. Vehicle: display engine power and electrical drain/production. -Bandage/Disinfactant display/compare/apply improvements. +Bandage/Disinfectant display/compare/apply improvements. Allow hiding of recipe categories from crafting menu. Player: don't create the reload prompt if there's only one option. Better scrolling through requirements list in crafting GUI. diff --git a/data/core/tips.json b/data/core/tips.json index c75ea2b1e45b9..d66db7c7d77ef 100644 --- a/data/core/tips.json +++ b/data/core/tips.json @@ -119,11 +119,6 @@ "category": "tip", "text": [ "Not much survives a car at 120mph. Can you?" ] }, - { - "type": "snippet", - "category": "tip", - "text": [ "Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" ] - }, { "type": "snippet", "category": "tip", @@ -214,11 +209,6 @@ "category": "tip", "text": [ "You're on fire? Stop and wait to put it out." ] }, - { - "type": "snippet", - "category": "tip", - "text": [ "Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time you'll see it." ] - }, { "type": "snippet", "category": "tip", @@ -289,11 +279,6 @@ "category": "tip", "text": [ "Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to spawn with more resources." ] }, - { - "type": "snippet", - "category": "tip", - "text": [ "Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore anyway." ] - }, { "type": "snippet", "category": "tip", diff --git a/data/json/ammo_effects.json b/data/json/ammo_effects.json new file mode 100644 index 0000000000000..6bc29a7ee0b92 --- /dev/null +++ b/data/json/ammo_effects.json @@ -0,0 +1,154 @@ +[ + { + "id": "AE_NULL", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { + "field_type": "fd_null", + "intensity_min": 0, + "intensity_max": 0, + "radius": 0, + "radius_z": 0, + "chance": 1, + "size": 0, + "check_passable": false, + "check_sees": false, + "check_sees_radius": 0 + }, + "explosion": { + "power": 0, + "distance_factor": 0.8, + "fire": false, + "shrapnel": { "casing_mass": 0, "fragment_mass": 0.005, "recovery": 0, "drop": "null" } + }, + "do_flashbang": false, + "do_emp_blast": false + }, + { + "id": "FLAME", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fire", "intensity_min": 1, "intensity_max": 1, "size": 3 } + }, + { + "id": "NAPALM", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fire", "intensity_min": 1, "intensity_max": 1, "size": 3 }, + "explosion": { "power": 60, "distance_factor": 0.7, "fire": true } + }, + { + "id": "NAPALM_BIG", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fire", "intensity_min": 1, "intensity_max": 1, "radius": 3, "size": 4 }, + "explosion": { "power": 360, "distance_factor": 0.8, "fire": true } + }, + { + "id": "PYROPHORIC", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fire", "intensity_min": 2, "intensity_max": 2, "radius": 3 }, + "explosion": { "power": 360, "distance_factor": 0.8, "fire": true } + }, + { + "id": "ACIDBOMB", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_acid", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "TOXICGAS", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_toxic_gas", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "GAS_FUNGICIDAL", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fungicidal_gas", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "GAS_INSECTICIDAL", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_insecticidal_gas", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "SMOKE", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_smoke", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "SMOKE_BIG", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_smoke", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3, "radius": 6 } + }, + { + "id": "FLARE", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_fire", "intensity_min": 1, "intensity_max": 1 } + }, + { + "id": "LIGHTNING", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_electricity", "intensity_min": 3, "intensity_max": 3 } + }, + { + "id": "PLASMA", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { "field_type": "fd_plasma", "intensity_min": 2, "intensity_max": 3, "chance": 2 } + }, + { + "id": "EXPLOSIVE_HUGE", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { "power": 1200 } + }, + { + "id": "EXPLOSIVE_BIG", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { "power": 600 } + }, + { + "id": "EXPLOSIVE", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { "power": 360 } + }, + { + "id": "EXPLOSIVE_SMALL", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { "power": 360, "distance_factor": 0.4 } + }, + { + "id": "EXPLOSIVE_RAUFOSS", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { + "power": 2.4, + "distance_factor": 0.6, + "fire": true, + "shrapnel": { "casing_mass": 28, "fragment_mass": 1.4, "recovery": 0, "drop": "null" } + } + }, + { + "id": "FRAG", + "type": "ammo_effect", + "explosion": { "power": 185, "shrapnel": { "casing_mass": 212, "fragment_mass": 0.05 } } + }, + { + "id": "MININUKE_MOD", + "type": "ammo_effect", + "aoe": { + "field_type": "fd_nuke_gas", + "intensity_min": 3, + "intensity_max": 3, + "radius": 18, + "size": 1, + "check_passable": true, + "check_sees": true, + "check_sees_radius": 3 + }, + "explosion": { "power": 72000000 } + }, + { + "id": "FLASHBANG", + "type": "ammo_effect", + "do_flashbang": true + }, + { + "id": "EMP", + "type": "ammo_effect", + "do_emp_blast": true + } +] diff --git a/data/json/bionics.json b/data/json/bionics.json index f6f103d67083e..d5de08d3e99ee 100644 --- a/data/json/bionics.json +++ b/data/json/bionics.json @@ -141,6 +141,9 @@ "name": "Cable Charger System", "description": "You have a complex port surgically mounted above your hip. While active, it will recharge bionic power when connected to a power source via jumper cable.", "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 10 ] ], + "is_remote_fueled": true, + "time": 1, + "fuel_efficiency": 1, "flags": [ "BIONIC_POWER_SOURCE", "BIONIC_SHOCKPROOF", "BIONIC_TOGGLED" ] }, { @@ -859,6 +862,17 @@ "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 1 ], [ "ARM_L", 2 ], [ "ARM_R", 2 ], [ "LEG_L", 3 ], [ "LEG_R", 3 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, + { + "id": "bio_synaptic_regen", + "type": "bionic", + "name": "Synaptic Regeneration System", + "description": "An electromagnetic stimulator has been surgically implanted on the back of your head and along your spine, continually draining power. As long as it's active, you won't become sleep deprived; and if you're sleep deprived already, it will boost the rate of recovery while you sleep.", + "flags": [ "BIONIC_TOGGLED" ], + "occupied_bodyparts": [ [ "HEAD", 1 ], [ "TORSO", 1 ] ], + "act_cost": 0, + "react_cost": "1 kJ", + "time": 100 + }, { "id": "bio_shock", "type": "bionic", diff --git a/data/json/construction.json b/data/json/construction.json index 306424fd9555c..241506f93cfc9 100644 --- a/data/json/construction.json +++ b/data/json/construction.json @@ -543,7 +543,7 @@ { "type": "construction", "description": "Armor Reinforced Window", - "//": "Armo up regular reinforced window", + "//": "Armor up regular reinforced window", "category": "REINFORCE", "required_skills": [ [ "fabrication", 6 ] ], "time": "30 m", @@ -854,7 +854,7 @@ "//": "Fills a deep pit with dirt.", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "qualities": [ [ { "id": "DIG", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "material_soil", 200 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -864,10 +864,10 @@ { "type": "construction", "description": "Make Woodchip Floor", - "//": "Adds wood chippings to a shallowed dirt area to prevent plants growing, or for looks.", + "//": "Adds wood chippings to a shallow pit to prevent plants growing, or for looks.", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 40, + "time": "40 m", "components": [ [ [ "splinter", 50 ] ] ], "pre_terrain": "t_pit_shallow", "post_terrain": "t_woodchips" @@ -910,7 +910,7 @@ "//": "Makes an outside wooden paving, similar to what would be used in patios.", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 100, + "time": "100 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 14 ] ], [ [ "nail", 28 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1215,6 +1215,18 @@ "pre_special": "check_support", "post_terrain": "t_floor_primitive" }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Roof Over Dirt Floor", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], + "time": "60 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 2 } ] ], + "components": [ [ [ "wood_panel", 1 ] ], [ [ "2x4", 8 ] ], [ [ "nail", 20 ] ] ], + "pre_note": "Must be supported on at least two sides.", + "pre_special": "check_support", + "post_terrain": "t_dirtfloor" + }, { "type": "construction", "description": "Build Rope & Pulley System", @@ -1536,6 +1548,17 @@ "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_rack" }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Warehouse Shelf", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 2 ] ], + "time": "90 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "WRENCH", "level": 1 } ] ], + "components": [ [ [ "pipe", 12 ] ], [ [ "sheet_metal", 8 ] ] ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_warehouse_shelf" + }, { "type": "construction", "description": "Build Coat Rack", @@ -1703,12 +1726,28 @@ "pre_special": "check_empty", "post_terrain": "f_bed" }, + { + "type": "construction", + "description": "Build Bunk Bed", + "category": "FURN", + "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], + "time": "130 m", + "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], + "components": [ + [ [ "2x4", 16 ], [ "wood_panel", 4 ] ], + [ [ "2x4", 14 ] ], + [ [ "nail", 30 ] ], + [ [ "mattress", 2 ], [ "down_mattress", 2 ] ] + ], + "pre_special": "check_empty", + "post_terrain": "f_bunkbed" + }, { "type": "construction", "description": "Build Bed Frame", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 4 ] ], - "time": 55, + "time": "55 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SAW_W", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "2x4", 12 ] ], [ [ "nail", 10 ] ] ], "pre_special": "check_empty", @@ -1719,7 +1758,7 @@ "description": "Add Mattress to Bed Frame", "category": "FURN", "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], - "time": 5, + "time": "5 m", "components": [ [ [ "mattress", 1 ], [ "down_mattress", 1 ] ] ], "pre_terrain": "f_bed_frame", "post_terrain": "f_bed" @@ -2295,6 +2334,7 @@ "tools": [ [ [ "pickaxe", -1 ], [ "jackhammer", 140 ], [ "elec_jackhammer", 7000 ] ] ], "components": [ [ [ "2x4", 8 ], [ "log", 8 ] ], [ [ "rope_makeshift_30", 1 ], [ "rope_30", 1 ], [ "vine_30", 1 ] ] ], "pre_flags": "DIGGABLE", + "pre_special": "check_down_OK", "post_special": "done_dig_stair" }, { @@ -2956,7 +2996,7 @@ "description": "Hang Hanging Meathook", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 1 ] ], - "time": 15, + "time": "15 m", "qualities": [ [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "grip_hook", 1 ] ], [ [ "chain", 1 ] ] ], "pre_special": "check_support", @@ -3023,7 +3063,7 @@ "//": "Step 1: start wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "adobe_brick", 10 ] ], @@ -3040,7 +3080,7 @@ "//": "Step 2: finish wall", "category": "CONSTRUCT", "required_skills": [ [ "fabrication", 3 ] ], - "time": 120, + "time": "120 m", "qualities": [ [ { "id": "SMOOTH", "level": 1 } ] ], "components": [ [ [ "adobe_brick", 10 ] ], @@ -3165,7 +3205,7 @@ [ [ "cu_pipe", 4 ] ], [ [ "cable", 12 ] ], [ [ "pipe", 4 ] ], - [ [ "hand_vice", 1 ] ], + [ [ "clamp", 1 ] ], [ [ "motor_tiny", 1 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 2 ] ], [ [ "frame", 1 ] ], diff --git a/data/json/effects.json b/data/json/effects.json index b68c18f36d1e1..cc3042f2e3e3f 100644 --- a/data/json/effects.json +++ b/data/json/effects.json @@ -520,6 +520,26 @@ "max_duration": "15 m", "base_mods": { "vomit_chance": [ 60 ] } }, + { + "type": "effect_type", + "id": "sleep_deprived", + "name": [ "Sleep Deprived" ], + "desc": [ "Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get some rest." ], + "rating": "bad", + "max_intensity": 20160, + "int_dur_factor": 240, + "base_mods": { "speed_mod": [ -5 ] }, + "scaling_mods": { "speed_mod": [ -1 ], "int_mod": [ -0.33 ], "per_mod": [ -0.33 ], "str_mod": [ -0.17 ], "dex_mod": [ -0.17 ] }, + "apply_message": "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep.", + "remove_message": "You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and awake for a change." + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "melatonin", + "name": [ "Melatonin Supplements" ], + "desc": [ "You took some melatonin supplements. These will help with sleep deprivation." ], + "rating": "good" + }, { "type": "effect_type", "id": "beartrap", @@ -765,7 +785,7 @@ "desc": [ "You are recovering from an infection." ], "rating": "bad", "max_intensity": 3, - "int_dur_factor": "320 m", + "int_dur_factor": "32 h", "base_mods": { "pain_chance": [ 100 ], "pain_min": [ 1 ], @@ -774,7 +794,10 @@ "dex_mod": [ -1 ], "vomit_chance": [ 1000 ], "fatigue_min": [ 360 ], - "fatigue_chance": [ -102 ] + "fatigue_chance": [ -102 ], + "fatigue_tick": [ 6 ], + "pain_tick": [ 6 ], + "vomit_tick": [ 6 ] }, "scaling_mods": { "pain_max_val": [ 30 ], "str_mod": [ -1 ], "dex_mod": [ -1 ], "vomit_chance": [ -400 ], "fatigue_chance": [ 101 ] } }, diff --git a/data/json/field_type.json b/data/json/field_type.json index b32d9cf74235a..4913f7f0010b5 100644 --- a/data/json/field_type.json +++ b/data/json/field_type.json @@ -73,7 +73,7 @@ "id": "fd_web", "type": "field_type", "legacy_enum_id": 5, - "intensity_levels": [ { "name": "cowebs", "sym": "}" }, { "name": "webs" }, { "name": "thick webs", "transparent": false } ], + "intensity_levels": [ { "name": "cobwebs", "sym": "}" }, { "name": "webs" }, { "name": "thick webs", "transparent": false } ], "description_affix": "covered_in", "immunity_data": { "traits": [ "WEB_WALKER" ] }, "priority": 2, diff --git a/data/json/flags.json b/data/json/flags.json index d3d58bb655d66..5bab06c0acbd7 100644 --- a/data/json/flags.json +++ b/data/json/flags.json @@ -643,7 +643,7 @@ "id": "VERBAL", "type": "json_flag", "context": [ "SPELL" ], - "//": "The caster must speak in order to cast the spell. More mouth encumbrannce increases failure percent, and the caster speaks when casting." + "//": "The caster must speak in order to cast the spell. More mouth encumbrance increases failure percent, and the caster speaks when casting." }, { "id": "SOMATIC", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json index 7d06035f2e94a..8760c20cae67a 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json @@ -45,7 +45,7 @@ "name": "bitts", "description": "Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables.", "symbol": "B", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost_mod": 2, "coverage": 30, "required_str": 0, @@ -64,7 +64,7 @@ "name": "bitts", "description": "Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables.", "symbol": "B", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost_mod": 2, "coverage": 30, "required_str": 0, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-emitters.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-emitters.json index 695dcd7112ce7..c2fef4d0e94ea 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-emitters.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-emitters.json @@ -3,7 +3,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_swamp_gas", "name": "swamp gas", - "description": "This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly toxic gas.", + "description": "This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly toxic gas.", "looks_like": "t_water_sh", "symbol": "~", "color": "blue", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-flora.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-flora.json index e3845c8944146..75ea70515820b 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-flora.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-flora.json @@ -106,7 +106,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_black_eyed_susan", "name": "black eyed susan", - "description": "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an oxe-eye daisy.", + "description": "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an ox-eye daisy.", "looks_like": "f_dandelion", "symbol": "f", "color": "light_green", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-medical.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-medical.json index 94e8a09d4299b..f739b0db83424 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-medical.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-medical.json @@ -4,7 +4,7 @@ "id": "f_autodoc", "name": "Autodoc Mk. XI", "symbol": "&", - "description": "A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. It's only as skilled as its operator.", + "description": "A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's only as skilled as its operator.", "color": "light_cyan", "looks_like": "f_robotic_arm", "move_cost_mod": -1, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-migo.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-migo.json index 1f721957b25a5..8607fc67ca102 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-migo.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-migo.json @@ -83,7 +83,7 @@ "type": "furniture", "id": "f_alien_scar", "name": "scarred lump", - "description": "This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases out of injured vessels.", + "description": "This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases out of injured vessels.", "symbol": "{", "color": "green", "move_cost_mod": 6, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-sleep.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-sleep.json index c471e71882488..5519ee674eb72 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-sleep.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-sleep.json @@ -27,6 +27,37 @@ ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_bunkbed", + "name": "bunk bed", + "symbol": "#", + "looks_like": "f_bed", + "description": "A wooden bunk bed with mattresses for two people.", + "color": "magenta", + "move_cost_mod": 6, + "coverage": 40, + "comfort": 5, + "floor_bedding_warmth": 1000, + "required_str": -1, + "deconstruct": { + "items": [ { "item": "mattress", "count": 2 }, { "item": "2x4", "count": 28 }, { "item": "nail", "charges": [ 20, 30 ] } ] + }, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "ORGANIC", "CAN_SIT" ], + "bash": { + "str_min": 12, + "str_max": 40, + "sound": "crunch!", + "sound_fail": "whump.", + "items": [ + { "item": "2x4", "count": [ 8, 15 ] }, + { "item": "nail", "charges": [ 15, 20 ] }, + { "item": "splinter", "count": [ 8, 15 ] }, + { "item": "rag", "count": [ 80, 110 ] }, + { "item": "scrap", "count": [ 20, 40 ] } + ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_bed_frame", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-storage.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-storage.json index 0d4735f4ae641..cd2d0d7870ec1 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-storage.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-storage.json @@ -31,7 +31,7 @@ "id": "f_entertainment_center", "name": "entertainment center", "symbol": "{", - "description": "Stores audio visual equipment, books and collectible.", + "description": "Stores audio visual equipment, books and collectibles.", "color": "brown", "looks_like": "f_bookcase", "move_cost_mod": -1, @@ -566,7 +566,7 @@ "move_cost_mod": -1, "coverage": 40, "required_str": 5, - "max_volume": "20 L", + "max_volume": "200 L", "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "MOUNTABLE", "SHORT" ], "bash": { "str_min": 8, @@ -748,7 +748,7 @@ { "item": "pipe", "count": [ 4, 8 ] } ] }, - "max_volume": "500 L", + "max_volume": "1500 L", "bash": { "str_min": 16, "str_max": 40, @@ -762,6 +762,39 @@ ] } }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_warehouse_shelf", + "name": "warehouse shelf", + "description": "A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in warehouses.", + "symbol": "{", + "looks_like": "f_utility_shelf", + "color": "light_gray", + "move_cost_mod": -1, + "coverage": 95, + "required_str": 10, + "flags": [ "FLAMMABLE_HARD", "PLACE_ITEM", "BLOCKSDOOR" ], + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "pipe", "count": [ 6, 12 ] }, + { "item": "sheet_metal", "count": [ 4, 8 ] }, + { "item": "sheet_metal_small", "count": [ 0, 4 ] } + ] + }, + "max_volume": "3500 L", + "bash": { + "str_min": 8, + "str_max": 30, + "sound": "metal screeching!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ + { "item": "scrap", "count": [ 3, 12 ] }, + { "item": "steel_chunk", "count": [ 3, 6 ] }, + { "item": "sheet_metal_small", "count": [ 6, 10 ] }, + { "item": "pipe", "count": 4 } + ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_wood_keg", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-terrains.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-terrains.json index 65d1168c40013..0708175a0f9d8 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-terrains.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-terrains.json @@ -5,7 +5,7 @@ "name": "tatami mat", "description": "A tatami is a type of mat used as a flooring material in traditional Japanese-style rooms.", "symbol": "#", - "color": [ "brown" ], + "color": "brown", "move_cost_mod": 0, "comfort": 2, "floor_bedding_warmth": -1500, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-fences-gates.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-fences-gates.json index 13b5c0657c27d..2646702d7d959 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-fences-gates.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-fences-gates.json @@ -237,12 +237,12 @@ { "type": "terrain", "id": "t_screen_door_o", - "name": "closed screen door", + "name": "open screen door", "description": "A simple wooden doorway with screen mesh.", "symbol": "+", "color": "brown", "looks_like": "t_chickenwire_gate_o", - "move_cost": 0, + "move_cost": 2, "flags": [ "TRANSPARENT", "DOOR", "PERMEABLE", "BURROWABLE", "CONNECT_TO_WALL" ], "close": "t_screen_door_c", "deconstruct": { @@ -440,7 +440,7 @@ "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM", "PERMEABLE", "AUTO_WALL_SYMBOL", "BURROWABLE", "AUTO_WALL_SYMBOL" ], "examine_action": "chainfence", "deconstruct": { - "ter_set": "t_null", + "ter_set": "t_floor", "items": [ { "item": "screen_mesh", "count": 1 }, { "item": "nail", "charges": 10 }, { "item": "2x4", "charges": 4 } ] }, "bash": { diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors-outdoors.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors-outdoors.json index 6bcbcdc05b17f..42199c18e97be 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors-outdoors.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors-outdoors.json @@ -327,5 +327,17 @@ "str_min_supported": 100, "items": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 8 ] }, { "item": "nail", "charges": [ 5, 10 ] } ] } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_dirtfloor_no_roof", + "name": "dirt floor", + "description": "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down.", + "symbol": ".", + "color": "brown", + "move_cost": 2, + "looks_like": "t_dirtfloor", + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAT", "DIGGABLE" ], + "bash": { "sound": "SMASH!", "ter_set": "t_null", "str_min": 50, "str_max": 400, "str_min_supported": 100, "bash_below": true } } ] diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors_indoor.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors_indoor.json index 39d1835e8f84b..06d4b295a1217 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors_indoor.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-floors_indoor.json @@ -252,7 +252,7 @@ "name": "waxed floor", "description": "Hardwood flooring that has been treated with chemicals to improve slip resistance and sliding, commonly for recreational sports.", "symbol": ".", - "color": [ "light_red" ], + "color": "light_red", "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_HARD", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT" ], @@ -269,12 +269,12 @@ "type": "terrain", "id": "t_dirtfloor", "name": "dirt floor", - "description": "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down.", + "description": "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down, with a wooden ceiling above it.", "symbol": ".", "color": "brown", "move_cost": 2, "roof": "t_shingle_flat_roof", - "flags": [ "TRANSPARENT", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_HARD", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT", "DIGGABLE" ], "bash": { "sound": "SMASH!", "ter_set": "t_null", @@ -293,7 +293,7 @@ "color": "brown", "move_cost": 2, "roof": "t_thatch_roof", - "flags": [ "TRANSPARENT", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT" ], + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT", "DIGGABLE" ], "bash": { "sound": "SMASH!", "ter_set": "t_null", @@ -550,7 +550,7 @@ "name": "painted waxed floor", "description": "This section of wax flooring has been painted.", "symbol": ".", - "color": [ "yellow" ], + "color": "yellow", "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "bash": { @@ -622,7 +622,7 @@ "name": "painted waxed floor", "description": "This section of wax flooring has been painted.", "symbol": ".", - "color": [ "yellow" ], + "color": "yellow", "move_cost": 2, "roof": "t_flat_roof", "bash": { @@ -757,5 +757,26 @@ "ter_set": "t_water_dp", "items": [ { "item": "clay_lump", "count": [ 6, 12 ] } ] } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_floor_paper", + "name": "paper floor", + "description": "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva.", + "symbol": ".", + "looks_like": "t_dirt", + "color": "white", + "move_cost": 2, + "roof": "t_roof_paper", + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAMMABLE_ASH", "SUPPORTS_ROOF", "COLLAPSES", "INDOORS", "FLAT", "ROAD" ], + "bash": { + "str_min": 1, + "str_max": 6, + "sound": "rrrrip!", + "sound_fail": "slap!", + "sound_vol": 8, + "sound_fail_vol": 4, + "ter_set": "t_dirt" + } } ] diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-flora.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-flora.json index 509d7c62eefce..5c6c822e5514f 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-flora.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-flora.json @@ -1044,7 +1044,7 @@ "description": "A tall deciduous tree of the 'Carya' genus. You could look for hickory nuts if you examined the tree more closely. You could cut it down with the right tools.", "symbol": "7", "color": [ "light_green", "light_green", "i_light_green", "brown" ], - "//": "barren in winter, harvestable in autum", + "//": "barren in winter, harvestable in autumn", "move_cost": 0, "coverage": 80, "flags": [ "FLAMMABLE_ASH", "NOITEM", "SUPPORTS_ROOF", "TREE", "REDUCE_SCENT" ], @@ -1253,6 +1253,7 @@ "symbol": "#", "color": "light_green", "move_cost": 6, + "coverage": 40, "flags": [ "TRANSPARENT", "DIGGABLE", "CONTAINER", "FLAMMABLE_ASH", "THIN_OBSTACLE", "PLACE_ITEM", "SHRUB", "SHORT" ], "examine_action": "shrub_wildveggies", "bash": { @@ -1273,6 +1274,7 @@ "symbol": "#", "color": "green", "move_cost": 6, + "coverage": 40, "flags": [ "TRANSPARENT", "DIGGABLE", @@ -1303,6 +1305,7 @@ "symbol": "#", "color": "green", "move_cost": 6, + "coverage": 40, "flags": [ "TRANSPARENT", "DIGGABLE", @@ -1333,6 +1336,7 @@ "symbol": "#", "color": "green", "move_cost": 6, + "coverage": 40, "flags": [ "TRANSPARENT", "DIGGABLE", @@ -1363,6 +1367,7 @@ "symbol": "#", "color": "green", "move_cost": 6, + "coverage": 40, "flags": [ "TRANSPARENT", "DIGGABLE", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-manufactured.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-manufactured.json index 43153c8408fc1..52304a8faf3ed 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-manufactured.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-manufactured.json @@ -270,7 +270,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_missile_exploded", "name": "blown-out missile", - "description": "This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This isn't the kind of rocket that's going anywhere.", + "description": "This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This isn't the kind of rocket that's going anywhere.", "symbol": "#", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -450,7 +450,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_cvdmachine", "name": "CVD control panel", - "description": "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While the process is extremely complicated, a previous user has helpfully sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face.", + "description": "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While the process is extremely complicated, a previous user has helpfully sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face.", "symbol": "&", "color": "cyan", "move_cost": 0, @@ -750,7 +750,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_oil_circ_brkr_l", "name": "HV oil circuit breaker", - "description": "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber.", + "description": "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber.", "symbol": "B", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -786,7 +786,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_oil_circ_brkr_s", "name": "small HV oil circuit breaker", - "description": "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber.", + "description": "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber.", "symbol": "b", "color": "light_gray", "move_cost": 0, @@ -1050,7 +1050,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_conveyor", "name": "conveyor belt", - "description": "A convetor belt. Used to transport things.", + "description": "A conveyor belt. Used to transport things.", "symbol": "=", "color": "brown", "move_cost": 6, @@ -1278,7 +1278,7 @@ "name": "milking machine", "description": "A machine used in the dairy industry to milk cows.", "symbol": "%", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost": 1, "bash": { "str_min": 10, @@ -1308,7 +1308,7 @@ "name": "bulk tank", "description": "A heavy, high capacity tank.", "symbol": "O", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost": 0, "coverage": 85, "bash": { @@ -1343,7 +1343,7 @@ "name": "root cellar", "symbol": "=", "description": "A cellar dug into the earth for storing food in a cool environment.", - "color": [ "green" ], + "color": "green", "move_cost": 0, "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "PLACE_ITEM", "INDOORS", "DECONSTRUCT" ], "deconstruct": { "ter_set": "t_pit", "items": [ { "item": "rock", "count": 40 }, { "item": "stick", "count": [ 16, 16 ] } ] }, @@ -1405,7 +1405,7 @@ "name": "pine lean-to", "description": "A small shelter roofed with pine leaves, that can be used to take refuge from the elements or to protect a campfire from the rain.", "symbol": ";", - "color": [ "brown" ], + "color": "brown", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 4, @@ -1427,7 +1427,7 @@ "name": "tarp lean-to", "description": "A small shelter covered by waterproof tarp, that can be used to take refuge from the elements or to protect a campfire from the rain.", "symbol": ";", - "color": [ "light_blue" ], + "color": "light_blue", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 6, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-mechanisms.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-mechanisms.json index 76b17eb09cbec..8b8f350a6fc14 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-mechanisms.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-mechanisms.json @@ -398,7 +398,7 @@ "id": "t_card_fp", "looks_like": "t_card_science", "name": "card reader", - "description": "This looks like the console controling the security door, there's a pretty big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the reader. You have no idea what could open it.", + "description": "This looks like the console controlling the security door, there's a pretty big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the reader. You have no idea what could open it.", "//": "FoodPlace", "symbol": "6", "color": "pink", @@ -428,7 +428,7 @@ "str_max": 600, "sound": "crunch!", "sound_fail": "whack!", - "//": "Since these are set into the walls, they ought to have the resilence of metal walls.", + "//": "Since these are set into the walls, they ought to have the resilience of metal walls.", "ter_set": "t_concrete", "items": [ { "item": "processor", "prob": 25 }, diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-railroads.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-railroads.json index bafd65519450b..27f6c4e97dcb4 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-railroads.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-railroads.json @@ -4,8 +4,8 @@ "type": "terrain", "name": "gravel", "description": "A small mallet that a judge uses to call - er, wait. Oh, gravel! Gravel is a collection of small stones often used for roads, as railroad ballast, and in many other applications.", - "symbol": "^", - "color": [ "brown" ], + "symbol": ",", + "color": "light_gray", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 30, @@ -16,8 +16,12 @@ "items": [ { "item": "pebble", "count": [ 1, 3 ] }, { "item": "sharp_rock", "count": [ 0, 1 ] } ] }, "deconstruct": { - "ter_set": "t_null", - "items": [ { "item": "pebble", "count": [ 2, 6 ] }, { "item": "sharp_rock", "count": [ 1, 3 ] } ] + "ter_set": "t_pit_shallow", + "items": [ + { "item": "pebble", "count": [ 75, 100 ] }, + { "item": "sharp_rock", "count": [ 0, 2 ] }, + { "item": "rock", "count": [ 4, 12 ] } + ] }, "flags": [ "BASHABLE", "TRANSPARENT" ] }, @@ -27,7 +31,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -58,7 +62,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -89,7 +93,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -120,7 +124,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -151,7 +155,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -182,7 +186,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -213,7 +217,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "#", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -236,7 +240,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "#", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -259,7 +263,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "#", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -282,7 +286,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "#", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -305,7 +309,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm. A crosstie sits underneath, supporting the rails.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -339,7 +343,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm. A crosstie sits underneath, supporting the rails.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -373,7 +377,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm. A crosstie sits underneath, supporting the rails.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -407,7 +411,7 @@ "name": "railroad track", "description": "Trains used to chug along on these. These rail tracks stand unused in the face of the Cataclysm. A crosstie sits underneath, supporting the rails.", "symbol": "X", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 60, @@ -441,7 +445,7 @@ "name": "buffer stop", "description": "A tiny blockade on the train tracks, meant to signify the end of a track, or mark a 'no-go' zone for trains.", "symbol": "S", - "color": [ "brown" ], + "color": "brown", "move_cost": 3, "bash": { "str_min": 4, @@ -459,7 +463,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "/", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -482,7 +486,7 @@ "name": "railroad tie", "description": "This crosstie is used to support the rails.", "symbol": "\\", - "color": [ "dark_gray_yellow" ], + "color": "dark_gray_yellow", "move_cost": 2, "bash": { "str_min": 10, @@ -505,7 +509,7 @@ "name": "railroad crossing signal", "description": "Traffic lights meant to light and make noise when a train approaches, to prevent people from turning into meaty mush while they cross the tracks. Won't stop people from turning into meaty mush by other means, though.", "symbol": "1", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 16, @@ -529,7 +533,7 @@ "description": "A traffic sign intended to indicate a level railway crossing. If the trains were still running.", "name": "crossbuck", "symbol": "X", - "color": [ "brown" ], + "color": "brown", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 6, @@ -551,7 +555,7 @@ "name": "crossbuck", "description": "A traffic sign intended to indicate a level railway crossing. If the trains were still running.", "symbol": "X", - "color": [ "light_gray" ], + "color": "light_gray", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 10, @@ -569,7 +573,7 @@ "name": "small railroad track", "description": "Like a railroad track, only smaller. You could probably run a small vehicle on this.", "symbol": "=", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "move_cost": 3, "looks_like": "t_railroad_track", "bash": { @@ -603,7 +607,7 @@ "name": "small railroad track", "description": "Like a railroad track, only smaller. You could probably run a small vehicle on this.", "symbol": "=", - "color": [ "cyan" ], + "color": "cyan", "looks_like": "t_railroad_track_d", "move_cost": 3, "bash": { diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-recreational.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-recreational.json index 52146b264b0e1..4d57905fc4b9b 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-recreational.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-recreational.json @@ -102,7 +102,7 @@ "description": "A metal backboard.", "symbol": "7", "looks_like": "t_backboard", - "color": [ "red" ], + "color": "red", "move_cost": 0, "roof": "t_flat_roof", "bash": { diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-roofs.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-roofs.json index fd62eeac4bb63..9557141b6151e 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-roofs.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-roofs.json @@ -18,7 +18,7 @@ "name": "open air", "description": "This is open air.", "symbol": " ", - "color": [ "i_cyan" ], + "color": "i_cyan", "move_cost": 2, "trap": "tr_ledge", "roof": "t_flat_roof", @@ -333,5 +333,26 @@ "ter_set": "t_open_air", "bash_below": true } + }, + { + "type": "terrain", + "id": "t_roof_paper", + "name": "flat roof", + "description": "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva.", + "symbol": ".", + "looks_like": "t_paper", + "color": "white", + "move_cost": 2, + "flags": [ "TRANSPARENT", "FLAT" ], + "bash": { + "str_min": 1, + "str_max": 6, + "sound": "rrrrip!", + "sound_fail": "slap!", + "sound_vol": 8, + "sound_fail_vol": 4, + "ter_set": "t_open_air", + "bash_below": true + } } ] diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-walls.json b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-walls.json index bb3426965b7c0..715dbf3b0abb5 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/terrain-walls.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/terrain-walls.json @@ -750,7 +750,7 @@ "name": "wattle-and-daub wall", "description": "A relatively primitive wall made by daubing together a lattice of wooden strips using some combination of wet soil, clay, sand, animal dung and straw.", "symbol": "LINE_OXOX", - "color": [ "light_red" ], + "color": "light_red", "move_cost": 0, "coverage": 100, "roof": "t_thatch_roof", @@ -770,7 +770,7 @@ "name": "broken wattle-and-daub wall", "description": "This wattle-and-daub wall section has been destroyed, leaving mostly just frame, and is barely held together.", "symbol": "&", - "color": [ "light_red" ], + "color": "light_red", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 4, @@ -788,7 +788,7 @@ "name": "half-built wattle-and-daub wall", "description": "This wattle-and-daub wall has some of the wooden strip lattice in place, and still requires the rest of the lattice and supporting wet compound to be filled in.", "symbol": "#", - "color": [ "light_red" ], + "color": "light_red", "move_cost": 4, "coverage": 60, "bash": { @@ -1060,7 +1060,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_paper", "name": "paper wall", - "description": "A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been reformed and long gone. You could smash it down effortlessly.", + "description": "A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash it down effortlessly.", "symbol": "#", "color": "white", "move_cost": 0, diff --git a/data/json/game_balance.json b/data/json/game_balance.json index dda702f0e58a2..7628961159695 100644 --- a/data/json/game_balance.json +++ b/data/json/game_balance.json @@ -9,7 +9,7 @@ { "type": "EXTERNAL_OPTION", "name": "GUN_DISPERSION_DIVIDER", - "info": "Value that divides total weapon dipsersion. 15 means that weapons became 15 times more acurate than default.", + "info": "Value that divides total weapon dispersion. 15 means that weapons became 15 times more accurate than default.", "stype": "float", "value": 18 }, @@ -130,7 +130,7 @@ "name": "SLEEP_DEPRIVATION", "info": "Enables sleep deprivation mechanics. If true, stimulants will only help you so far, and you might have to enforce proper sleep hygiene for a while.", "stype": "bool", - "value": false + "value": true }, { "type": "EXTERNAL_OPTION", @@ -194,5 +194,12 @@ "info": "Stats through Kills. A mod that allows your stats to increase by killing zombies.", "stype": "bool", "value": false + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "INT_BASED_LEARNING", + "info": "INT Based Learning mod. Enables rebalance of practice and reading gains.", + "stype": "bool", + "value": false } ] diff --git a/data/json/harvest.json b/data/json/harvest.json index 9d955e91b5e86..45e955ea96a07 100644 --- a/data/json/harvest.json +++ b/data/json/harvest.json @@ -37,6 +37,15 @@ { "drop": "bone", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, + { + "id": "mutant_fish", + "type": "harvest", + "entries": [ + { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.38 }, + { "drop": "liver", "type": "offal", "mass_ratio": 0.01 }, + { "drop": "bone", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } + ] + }, { "id": "shellfish", "type": "harvest", @@ -47,6 +56,15 @@ { "drop": "chitin_piece", "type": "skin", "mass_ratio": 0.1 } ] }, + { + "id": "mutant_shellfish", + "type": "harvest", + "message": "You carefully crack open its exoskeleton to get at the flesh beneath", + "entries": [ + { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.32 }, + { "drop": "chitin_piece", "type": "skin", "mass_ratio": 0.1 } + ] + }, { "id": "mon_broken_cyborg", "type": "harvest", diff --git a/data/json/item_actions.json b/data/json/item_actions.json index ede621ccbe690..d18b67bae7e7a 100644 --- a/data/json/item_actions.json +++ b/data/json/item_actions.json @@ -54,6 +54,11 @@ "id": "PICKAXE", "name": "Dig through rock" }, + { + "type": "item_action", + "id": "MELATONIN_TABLET", + "name": "Take a melatonin tablet" + }, { "type": "item_action", "id": "PACK_CBM", diff --git a/data/json/item_category.json b/data/json/item_category.json index 4999be0fa9c7c..8883c0803ae12 100644 --- a/data/json/item_category.json +++ b/data/json/item_category.json @@ -2,42 +2,42 @@ { "id": "guns", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "GUNS", + "name": { "str": "GUNS" }, "zone": "LOOT_GUNS", "sort_rank": -23 }, { "id": "magazines", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "MAGAZINES", + "name": { "str": "MAGAZINES" }, "zone": "LOOT_MAGAZINES", "sort_rank": -22 }, { "id": "ammo", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "AMMO", + "name": { "str": "AMMO" }, "zone": "LOOT_AMMO", "sort_rank": -21 }, { "id": "weapons", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "WEAPONS", + "name": { "str": "WEAPONS" }, "zone": "LOOT_WEAPONS", "sort_rank": -20 }, { "id": "tools", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "TOOLS", + "name": { "str": "TOOLS" }, "zone": "LOOT_TOOLS", "sort_rank": -19 }, { "id": "clothing", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "CLOTHING", + "name": { "str": "CLOTHING" }, "priority_zones": [ { "id": "LOOT_FCLOTHING", "filthy": true } ], "zone": "LOOT_CLOTHING", "sort_rank": -18 @@ -45,111 +45,111 @@ { "id": "food", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "FOOD", + "name": { "str": "FOOD" }, "//": "zone is hardcoded", "sort_rank": -17 }, { "id": "drugs", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "DRUGS", + "name": { "str": "DRUGS" }, "zone": "LOOT_DRUGS", "sort_rank": -16 }, { "id": "books", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "BOOKS", + "name": { "str": "BOOKS" }, "zone": "LOOT_BOOKS", "sort_rank": -15 }, { "id": "maps", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "MAPS", + "name": { "str": "MAPS" }, "sort_rank": -14 }, { "id": "mods", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "MODS", + "name": { "str": "MODS" }, "zone": "LOOT_MODS", "sort_rank": -13 }, { "id": "mutagen", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "MUTAGENS", + "name": { "str": "MUTAGENS" }, "zone": "LOOT_MUTAGENS", "sort_rank": -12 }, { "id": "bionics", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "BIONICS", + "name": { "str": "BIONICS" }, "zone": "LOOT_BIONICS", "sort_rank": -12 }, { "id": "veh_parts", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "VEHICLE PARTS", + "name": { "str": "VEHICLE PARTS" }, "zone": "LOOT_VEHICLE_PARTS", "sort_rank": -10 }, { "id": "other", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "OTHER", + "name": { "str": "OTHER" }, "zone": "LOOT_OTHER", "sort_rank": -9 }, { "id": "fuel", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "FUEL", + "name": { "str": "FUEL" }, "zone": "LOOT_FUEL", "sort_rank": -8 }, { "id": "seeds", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "SEEDS", + "name": { "str": "SEEDS" }, "zone": "LOOT_SEEDS", "sort_rank": -7 }, { "id": "chems", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "CHEMICAL STUFF", + "name": { "str": "CHEMICAL STUFF" }, "zone": "LOOT_CHEMICAL", "sort_rank": 5 }, { "id": "spare_parts", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "SPARE PARTS", + "name": { "str": "SPARE PARTS" }, "zone": "LOOT_SPARE_PARTS", "sort_rank": 8 }, { "id": "container", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "CONTAINERS", + "name": { "str": "CONTAINERS" }, "zone": "LOOT_CONTAINERS", "sort_rank": 9 }, { "id": "artifacts", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "ARTIFACTS", + "name": { "str": "ARTIFACTS" }, "zone": "LOOT_ARTIFACTS", "sort_rank": 10 }, { "id": "armor", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "ARMOR", + "name": { "str": "ARMOR" }, "priority_zones": [ { "id": "LOOT_FARMOR", "filthy": true } ], "zone": "LOOT_ARMOR", "sort_rank": 20 @@ -157,13 +157,13 @@ { "id": "ITEMS_WORN", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "ITEMS WORN", + "name": { "str": "ITEMS WORN" }, "sort_rank": -100 }, { "id": "WEAPON_HELD", "type": "ITEM_CATEGORY", - "name": "WEAPON HELD", + "name": { "str": "WEAPON HELD" }, "sort_rank": -200 } ] diff --git a/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json b/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json index 949fea5d1a8f2..626fc737a1cc7 100644 --- a/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json +++ b/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json @@ -200,19 +200,12 @@ "//3": "Frequency of pet food appearing based on percentage of Massachusetts homes with a pet.", "subtype": "collection", "entries": [ - { "group": "pantry_liquids", "prob": 100, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pantry_liquids", "prob": 50, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pasta", "prob": 90, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pasta", "prob": 50, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "pantry_liquids", "prob": 50, "count": [ 1, 2 ] }, + { "group": "pasta", "prob": 70, "count": [ 1, 3 ] }, { "group": "cannedfood", "prob": 100, "count": [ 1, 6 ] }, - { "group": "cannedfood", "prob": 75, "count": [ 1, 6 ] }, - { "group": "cannedfood", "prob": 50, "count": [ 1, 6 ] }, - { "group": "big_canned_food", "prob": 80, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "big_canned_food", "prob": 40, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dry_goods", "prob": 90, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dry_goods", "prob": 50, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "preserved_food", "prob": 70, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "preserved_food", "prob": 40, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "big_canned_food", "prob": 20, "count": [ 1, 2 ] }, + { "group": "dry_goods", "prob": 80, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "preserved_food", "prob": 20, "count": [ 1, 2 ] }, { "group": "pet_food", "prob": 50 } ] }, @@ -293,7 +286,6 @@ "prob": 80 }, { "item": "jam_fruit", "prob": 80 }, - { "item": "butter", "prob": 80 }, { "item": "peanutbutter", "prob": 80 }, { "item": "syrup", "prob": 50 }, { @@ -321,8 +313,7 @@ "//3": "In the future could make several fridge lists, eg SUS_fridge_vegetarian or SUS_fridge_bachelor, and have this be a distribution to randomly choose them", "subtype": "collection", "entries": [ - { "group": "fresh_produce", "count": [ 1, 15 ] }, - { "group": "fresh_produce", "count": [ 1, 15 ], "prob": 50 }, + { "group": "fresh_produce", "count": [ 1, 8 ], "prob": 50 }, { "distribution": [ { "item": "milk", "prob": 94 }, { "item": "almond_milk", "prob": 3 }, { "item": "soy_milk", "prob": 3 } ], "prob": 95 @@ -373,7 +364,7 @@ { "item": "junk_burrito", "charges-min": 1, "prob": 10 }, { "item": "chili", "charges-min": 1, "prob": 10 } ], - "prob": 95 + "prob": 75 }, { "distribution": [ diff --git a/data/json/itemgroups/SUS/library.json b/data/json/itemgroups/SUS/library.json index 4a0f13fd99a7a..20c0701f9dc19 100644 --- a/data/json/itemgroups/SUS/library.json +++ b/data/json/itemgroups/SUS/library.json @@ -117,6 +117,10 @@ "entries": [ { "item": "mag_cooking", "count": [ 1, 10 ], "prob": 80 }, { "item": "cookbook", "count": [ 1, 4 ], "prob": 80 }, + { "item": "cookbook_daintydishes", "count": [ 1, 2 ], "prob": 70 }, + { "item": "cookbook_foodfashions", "count": [ 1, 2 ], "prob": 70 }, + { "item": "cookbook_eatyrway", "prob": 66 }, + { "item": "cookbook_liverforkids", "prob": 60 }, { "item": "cookbook_sushi", "count": [ 1, 2 ], "prob": 60 }, { "item": "cookbook_italian", "count": [ 1, 2 ], "prob": 60 }, { "item": "family_cookbook", "prob": 20 }, @@ -163,6 +167,17 @@ { "item": "survival_book", "count": [ 1, 2 ], "prob": 60 } ] }, + { + "id": "SUS_field_manual_bookcase", + "type": "item_group", + "//": "SUS item groups are collections that contain a reasonable realistic distribution of items that might spawn in a given storage furniture.", + "//2": "This group is for a set of military field and technical manuals.", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "manual_stabbing", "count": [ 1, 3 ], "prob": 80 }, + { "item": "manual_rifle", "count": [ 1, 3 ], "prob": 80 } + ] + }, { "id": "SUS_fiction_bookcase", "type": "item_group", diff --git a/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json b/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json new file mode 100644 index 0000000000000..96be7fa8e005d --- /dev/null +++ b/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json @@ -0,0 +1,333 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "sports", + "items": [ + [ "bandages", 50 ], + [ "cotton_ball", 50 ], + [ "aspirin", 85 ], + [ "bat", 60 ], + [ "boxing_gloves", 35 ], + [ "pool_cue", 30 ], + [ "bat_metal", 60 ], + [ "football_armor", 10 ], + [ "helmet_football", 10 ], + [ "sneakers", 80 ], + [ "socks", 50 ], + [ "socks_ankle", 70 ], + [ "stockings", 20 ], + [ "tshirt", 80 ], + [ "longshirt", 70 ], + [ "tank_top", 50 ], + [ "sports_bra", 30 ], + [ "unitard", 10 ], + [ "leotard", 5 ], + [ "trunks", 50 ], + [ "bikini_top", 50 ], + [ "arm_warmers", 20 ], + [ "leg_warmers", 20 ], + [ "leggings", 20 ], + [ "under_armor", 20 ], + [ "under_armor_shorts", 20 ], + [ "towel", 40 ], + [ "gloves_fingerless", 20 ], + [ "mask_hockey", 25 ], + [ "hockey_stick", 35 ], + [ "headgear", 35 ], + [ "jersey", 30 ], + [ "puck", 30 ], + [ "basketball", 25 ], + [ "golf_club", 35 ], + [ "hat_golf", 20 ], + [ "gloves_golf", 20 ], + [ "golf_bag", 10 ], + [ "golf_tee", 30 ], + [ "golf_ball", 40 ], + [ "glasses_safety", 40 ], + [ "armguard_soft", 40 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], + [ "armguard_hard", 20 ], + [ "legguard_hard", 15 ], + [ "goggles_swim", 50 ], + [ "swim_fins", 30 ], + [ "goggles_ski", 30 ], + [ "mask_ski", 30 ], + [ "hat_ball", 30 ], + [ "helmet_bike", 35 ], + [ "helmet_ball", 45 ], + [ "baseball", 35 ], + [ "football", 35 ], + [ "frisbee", 10 ], + [ "disc_golf", 10 ], + [ "manual_brawl", 30 ], + [ "manual_bashing", 1 ], + [ "manual_melee", 10 ], + [ "foot_crank", 10 ], + [ "flotation_vest", 10 ], + [ "wetsuit", 10 ], + [ "wetsuit_spring", 10 ], + [ "wetsuit_gloves", 20 ], + [ "wetsuit_booties", 20 ], + [ "wetsuit_hood", 10 ], + [ "scuba_tank", 20 ], + [ "small_scuba_tank", 10 ], + [ "fishing_rod_professional", 4 ], + [ "dive_bag", 5 ], + [ "diving_watch", 10 ], + [ "rebreather", 3 ], + [ "rebreather_filter", 3 ], + [ "glowstick", 60 ], + [ "handflare", 40 ], + [ "elbow_pads", 40 ], + [ "knee_pads", 40 ], + [ "roller_blades", 20 ], + [ "rollerskates", 10 ], + [ "manual_throw", 12 ], + { + "item": "protein_powder", + "prob": 12, + "container-item": "bottle_plastic_small", + "charges-min": 1, + "charges-max": 9 + }, + [ "airhorn", 40 ], + [ "whistle", 10 ], + [ "boots_hiking", 10 ], + [ "runner_bag", 5 ], + [ "mouthpiece", 15 ], + [ "leathersandals", 10 ], + [ "fencing_jacket", 8 ], + [ "fencing_mask", 8 ], + [ "fencing_pants", 8 ], + [ "fencing_foil", 8 ], + [ "fencing_sabre", 8 ], + [ "fencing_epee", 8 ], + [ "lame_foil", 8 ], + [ "lame_saber", 8 ], + [ "plastron_cotton", 8 ], + [ "plastron_plastic", 8 ], + [ "gauntlet_fencing", 8 ], + [ "gauntlet_fencing_l", 1 ], + [ "survnote", 1 ], + [ "halter_top", 30 ], + [ "iceaxe", 30 ], + [ "tourist_table", 30 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "allsporting", + "ammo": 50, + "magazine": 100, + "items": [ + { "group": "sports", "prob": 2290 }, + { "group": "camping", "prob": 1284 }, + [ "ski_jacket", 5 ], + [ "sports_drink", 20 ], + { "group": "book_mag_combat", "prob": 105 }, + { "group": "book_mag_surv", "prob": 50 }, + [ "mag_firstaid", 15 ], + [ "manual_swimming", 10 ], + [ "manual_bashing", 1 ], + [ "sunglasses", 20 ], + [ "fitover_sunglasses", 10 ], + [ "scorecard", 10 ], + [ "can_sealer", 5 ], + [ "multitool", 12 ], + [ "throwing_knife", 7 ], + [ "slingpack", 18 ], + [ "manual_cutting", 12 ], + [ "manual_launcher", 1 ], + [ "recipe_bullets", 8 ], + [ "howto_traps", 16 ], + [ "extinguisher", 20 ], + [ "quiver_large", 1 ], + [ "manual_archery", 7 ], + [ "book_archery", 12 ], + [ "protein_shake", 15 ], + [ "sm_extinguisher", 10 ], + [ "quikclot", 10 ], + [ "bfipowder", 15 ], + [ "speargun", 10 ], + [ "minispeargun", 10 ], + [ "doublespeargun", 8 ], + [ "airspeargun", 8 ], + [ "fishspear", 12 ], + [ "m_fishspear", 10 ], + [ "c_fishspear", 10 ], + [ "diveknife", 12 ], + [ "small_repairkit", 2 ], + [ "slingshot", 10 ], + [ "wristrocket", 5 ], + [ "powered_earmuffs", 80 ], + [ "bandolier_wrist", 100 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "camping", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ + [ "daypack", 20 ], + [ "rope_30", 35 ], + [ "hatchet", 10 ], + [ "misc_repairkit", 5 ], + [ "mess_kit", 10 ], + [ "pot", 20 ], + [ "inflatable_boat", 25 ], + [ "hand_pump", 5 ], + [ "pot_copper", 5 ], + [ "teapot", 5 ], + [ "pan", 20 ], + [ "waffleiron", 25 ], + [ "binoculars", 20 ], + [ "firecracker_pack", 5 ], + [ "hotplate", 10 ], + [ "popcan_stove", 10 ], + [ "coffeemaker", 5 ], + { "group": "tinware", "prob": 10 }, + [ "kukri", 4 ], + [ "knife_hunting", 18 ], + [ "knife_rambo", 20 ], + [ "machete", 5 ], + [ "vest", 15 ], + [ "backpack", 38 ], + [ "backpack_leather", 18 ], + [ "backpack_hiking", 12 ], + [ "bigback", 3 ], + [ "travelpack", 6 ], + [ "cowboy_hat", 4 ], + [ "10gal_hat", 4 ], + [ "bb", 8 ], + [ "bolt_steel", 7 ], + [ "bolt_cf", 5 ], + [ "bbgun", 10 ], + [ "crossbow", 2 ], + [ "mag_survival", 40 ], + [ "textbook_survival", 20 ], + [ "modern_tanner", 8 ], + [ "recipe_bows", 8 ], + [ "recipe_arrows", 8 ], + [ "mag_rifle", 30 ], + [ "mag_shotgun", 20 ], + [ "mag_traps", 20 ], + [ "manual_cutting", 12 ], + [ "manual_knives", 8 ], + [ "manual_gun", 8 ], + [ "manual_shotgun", 6 ], + [ "manual_pistol", 4 ], + [ "manual_smg", 2 ], + [ "manual_survival", 20 ], + [ "manual_first_aid", 40 ], + [ "manual_traps", 12 ], + [ "trappers_companion", 2 ], + [ "textbook_traps", 8 ], + [ "lighter", 60 ], + [ "ref_lighter", 10 ], + [ "matches", 60 ], + [ "sewing_kit", 47 ], + [ "tailors_kit", 3 ], + [ "thread", 40 ], + [ "hammer", 35 ], + [ "flashlight", 40 ], + [ "heavy_flashlight", 20 ], + [ "water_purifier", 5 ], + [ "radio", 20 ], + [ "beartrap", 5 ], + [ "UPS_off", 5 ], + [ "adv_UPS_off", 3 ], + [ "string_36", 40 ], + [ "longbow", 5 ], + [ "compbow", 1 ], + [ "hybridbow", 1 ], + [ "bow_sight", 10 ], + [ "bow_stabilizer", 10 ], + [ "arrowrest", 10 ], + [ "compositebow", 3 ], + [ "shortbow", 5 ], + [ "recurbow", 2 ], + [ "reflexbow", 2 ], + [ "vambrace_larmor", 1 ], + [ "quiver", 3 ], + [ "hand_crossbow", 1 ], + [ "arrow_wood", 7 ], + [ "arrow_cf", 5 ], + [ "wire", 50 ], + [ "rollmat", 40 ], + [ "tent_kit", 17 ], + [ "large_tent_kit", 17 ], + [ "canteen", 15 ], + [ "2lcanteen", 10 ], + [ "camelbak", 5 ], + [ "ax", 8 ], + [ "heatpack", 60 ], + [ "glowstick", 60 ], + [ "handflare", 40 ], + [ "emer_blanket", 20 ], + [ "cloak", 5 ], + [ "sleeping_bag", 10 ], + [ "flotation_vest", 7 ], + [ "wetsuit", 10 ], + [ "wetsuit_spring", 10 ], + [ "wetsuit_gloves", 20 ], + [ "wetsuit_booties", 20 ], + [ "wetsuit_hood", 10 ], + [ "scuba_tank", 20 ], + [ "small_scuba_tank", 10 ], + [ "dive_bag", 10 ], + [ "rebreather", 3 ], + [ "rebreather_filter", 2 ], + [ "fishing_rod_professional", 8 ], + [ "fishing_waders", 12 ], + [ "gasoline_lantern", 5 ], + [ "electric_lantern", 8 ], + [ "oil_lamp", 5 ], + [ "lamp_oil", 5 ], + [ "folding_bicycle", 1 ], + [ "coat_rain", 10 ], + [ "hood_rain", 5 ], + [ "jacket_windbreaker", 5 ], + [ "umbrella", 12 ], + [ "teleumbrella", 5 ], + [ "pocketwatch", 5 ], + [ "boots_hiking", 20 ], + [ "runner_bag", 15 ], + [ "pur_tablets", 10 ], + [ "e_tool", 10 ], + [ "knife_trench", 7 ], + [ "flaregun", 20 ], + [ "signal_flare", 25 ], + [ "airhorn", 20 ], + [ "whistle", 20 ], + [ "charcoal", 20 ], + [ "leathersandals", 10 ], + [ "bullwhip", 1 ], + [ "grapnel", 1 ], + [ "razor_blade", 9 ], + [ "sheath", 5 ], + [ "bootsheath", 3 ], + [ "survnote", 1 ], + [ "thermometer", 3 ], + [ "hygrometer", 3 ], + [ "barometer", 3 ], + [ "straw_basket", 1 ], + [ "straw_hat", 5 ], + [ "l-stick", 1 ], + [ "tourist_table", 30 ], + [ "trailmap", 5 ], + [ "chem_hexamine", 5 ], + [ "flint_steel", 10 ], + [ "bottle_metal", 5 ], + [ "tarp", 10 ], + [ "tinderbox", 5 ], + [ "cloak_wool", 5 ], + [ "canteen_wood", 5 ], + [ "whistle_multitool", 5 ], + [ "esbit_stove", 10 ], + [ "bottle_folding", 10 ], + [ "mess_tin", 10 ], + [ "survival_kit", 30 ] + ] + } +] diff --git a/data/json/itemgroups/agriculture.json b/data/json/itemgroups/agriculture.json new file mode 100644 index 0000000000000..18e35e36ff882 --- /dev/null +++ b/data/json/itemgroups/agriculture.json @@ -0,0 +1,129 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "farming_seeds", + "items": [ + [ "seed_blueberries", 60 ], + [ "seed_strawberries", 60 ], + [ "seed_blackberries", 60 ], + [ "seed_cranberries", 60 ], + [ "seed_raspberries", 60 ], + [ "seed_wheat", 60 ], + [ "seed_barley", 60 ], + [ "seed_sugar_beet", 60 ], + [ "seed_lettuce", 60 ], + [ "seed_cabbage", 60 ], + [ "seed_onion", 60 ], + [ "seed_carrot", 60 ], + [ "seed_sunflower", 60 ], + [ "seed_pumpkin", 60 ], + [ "seed_corn", 60 ], + [ "seed_oats", 60 ], + [ "soybean_seed", 60 ], + [ "seed_broccoli", 60 ], + [ "seed_celery", 60 ], + [ "seed_cucumber", 60 ], + [ "seed_potato_raw", 60 ], + [ "seed_zucchini", 60 ], + [ "seed_cotton_boll", 10 ], + [ "seed_tobacco", 10 ], + [ "seed_cactus", 10 ], + [ "seed_flower", 60 ], + [ "seed_beans", 60 ], + [ "seed_chili_pepper", 60 ], + [ "seed_tomato", 60 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "farming_tools", + "items": [ + [ "hoe", 60 ], + [ "shovel", 60 ], + [ "g_shovel", 60 ], + [ "trimmer_off", 60 ], + [ "boots", 60 ], + [ "bucket", 40 ], + [ "gloves_rubber", 60 ], + [ "fertilizer_liquid", 20 ], + [ "fertilizer_commercial", 30 ], + [ "fungicide", 20 ], + [ "insecticide", 30 ], + { "item": "chem_saltpetre", "prob": 15, "charges-min": 10, "charges-max": 50 }, + [ "sickle", 40 ], + [ "toolbox", 10 ], + [ "bullwhip", 30 ], + [ "distaff_spindle", 2 ], + [ "carding_paddles", 2 ], + [ "scythe", 40 ], + [ "tree_spile", 40 ], + [ "material_quicklime", 30 ], + [ "pitchfork", 40 ], + [ "steam_triple_small", 1 ], + [ "steam_triple_medium", 1 ], + [ "v_plow_item", 41 ], + [ "v_planter_item", 41 ], + [ "v_reaper_item", 41 ], + [ "v_reaper_item_advanced", 8 ], + [ "v_planter_item_advanced", 8 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "hydro", + "items": [ + [ "blueberries", 3 ], + [ "strawberries", 2 ], + [ "grapes", 7 ], + [ "cranberries", 2 ], + [ "raspberries", 3 ], + [ "blackberries", 2 ], + [ "rhubarb", 5 ], + [ "wheat", 6 ], + [ "barley", 6 ], + [ "sugar_beet", 4 ], + [ "hops", 4 ], + [ "cotton_boll", 1 ], + [ "seed_cotton_boll", 1 ], + [ "seed_wheat", 1 ], + [ "seed_tomato", 1 ], + [ "seed_blueberries", 1 ], + [ "seed_strawberries", 1 ], + [ "seed_blackberries", 1 ], + [ "seed_cranberries", 1 ], + [ "seed_raspberries", 1 ], + [ "seed_barley", 1 ], + [ "seed_sugar_beet", 1 ], + [ "seed_lettuce", 1 ], + [ "seed_cabbage", 1 ], + [ "seed_onion", 1 ], + [ "seed_carrot", 1 ], + [ "seed_pumpkin", 1 ], + [ "seed_sunflower", 1 ], + [ "seed_flower", 1 ], + [ "seed_cactus", 1 ], + [ "seed_corn", 1 ], + [ "soybean_seed", 1 ], + [ "raw_edamame", 1 ], + [ "seed_hops", 1 ], + [ "seed_beans", 1 ], + [ "seed_lentils", 1 ], + [ "seed_chili_pepper", 1 ], + [ "seed_garlic", 1 ], + [ "tomato", 9 ], + [ "pumpkin", 6 ], + [ "broccoli", 9 ], + [ "cucumber", 10 ], + [ "zucchini", 7 ], + [ "potato", 10 ], + [ "corn", 7 ], + [ "celery", 4 ], + [ "onion", 3 ], + [ "garlic", 3 ], + [ "carrot", 3 ], + [ "withered", 40 ], + [ "straw_pile", 20 ], + [ "survnote", 1 ] + ] + } +] diff --git a/data/json/itemgroups/bionics.json b/data/json/itemgroups/bionics.json index 4e065cccad334..5c1620b230f50 100644 --- a/data/json/itemgroups/bionics.json +++ b/data/json/itemgroups/bionics.json @@ -149,6 +149,7 @@ [ "bio_face_mask", 10 ], [ "bio_scent_mask", 10 ], [ "bio_cloak", 10 ], + [ "bio_synaptic_regen", 12 ], [ "bio_fingerhack", 10 ], [ "bio_lockpick", 10 ], [ "bio_night", 10 ], diff --git a/data/json/itemgroups/books.json b/data/json/itemgroups/books.json index 8caefd2cd1371..d06016680d20d 100644 --- a/data/json/itemgroups/books.json +++ b/data/json/itemgroups/books.json @@ -30,16 +30,7 @@ "id": "light_reading", "type": "item_group", "//": "for music store", - "items": [ - [ "novel_coa", 10 ], - [ "child_book", 50 ], - [ "manual_dodge_kid", 25 ], - [ "tall_tales", 20 ], - [ "story_book", 4 ], - [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 20 ], - [ "mag_comic", 20 ] - ] + "items": [ { "group": "kids_books", "prob": 139 }, [ "novel_pulp", 16 ] ] }, { "id": "boxing_books", @@ -118,7 +109,9 @@ "items": [ { "group": "novels", "prob": 50 }, { "group": "manuals_school", "prob": 40 }, - { "group": "textbooks_school", "prob": 30 } + { "group": "textbooks_school", "prob": 30 }, + { "group": "kids_books", "prob": 30 }, + { "group": "literature", "prob": 30 } ] }, { @@ -178,73 +171,61 @@ [ "novel_swash", 14 ], [ "novel_western", 22 ], [ "novel_war", 20 ], + [ "novel_war2", 20 ], [ "novel_adventure", 14 ], [ "novel_experimental", 1 ], [ "novel_road", 10 ], [ "novel_buddy", 12 ], [ "novel_scifi", 20 ], [ "novel_drama", 40 ], - [ "classic_literature", 10 ], - [ "cookbook_human", 1 ], [ "novel_mystery", 25 ], [ "novel_fantasy", 20 ], [ "novel_erotic", 4 ], - [ "poetry_book", 10 ], - [ "jewelry_book", 4 ], - [ "philosophy_book", 2 ], - [ "essay_book", 6 ], - [ "plays_book", 8 ], - [ "tall_tales", 10 ], - [ "story_book", 4 ], [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 10 ], [ "novel_thriller", 18 ], - [ "novel_coa", 10 ], + [ "novel_coa", 5 ], + [ "novel_coa2", 5 ], [ "novel_crime", 20 ], + [ "novel_crime2", 20 ], [ "novel_horror", 18 ], [ "novel_tragedy", 8 ], - { "group": "religious_books", "prob": 20 }, - [ "ZSG", 5 ], - [ "dnd_handbook", 2 ], [ "survnote", 1 ] ] }, { - "id": "homebooks", + "id": "literature", "type": "item_group", "items": [ - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 28 ], - [ "novel_sports", 22 ], - [ "novel_samurai", 22 ], - [ "novel_swash", 14 ], - [ "novel_western", 22 ], - [ "novel_war", 20 ], - [ "novel_war2", 20 ], - [ "novel_adventure", 14 ], - [ "novel_experimental", 1 ], - [ "novel_road", 10 ], - [ "novel_buddy", 12 ], - [ "novel_scifi", 20 ], - [ "novel_drama", 40 ], [ "classic_literature", 10 ], - [ "cookbook_human", 1 ], - [ "novel_mystery", 25 ], - [ "novel_fantasy", 20 ], [ "poetry_book", 10 ], - [ "jewelry_book", 4 ], - [ "plays_book", 8 ], + [ "philosophy_book", 2 ], + [ "essay_book", 6 ], + [ "plays_book", 8 ] + ] + }, + { + "id": "kids_books", + "type": "item_group", + "items": [ [ "tall_tales", 10 ], [ "story_book", 4 ], - [ "novel_pulp", 16 ], [ "fairy_tales", 10 ], - [ "novel_thriller", 18 ], [ "novel_coa", 10 ], [ "novel_coa2", 10 ], - [ "novel_crime", 20 ], - [ "novel_crime2", 20 ], - [ "novel_horror", 18 ], - [ "novel_tragedy", 8 ], + [ "child_book", 50 ], + [ "manual_dodge_kid", 20 ], + [ "mag_comic", 20 ] + ] + }, + { + "id": "homebooks", + "type": "item_group", + "items": [ + { "group": "novels", "prob": 424 }, + { "group": "kids_books", "prob": 50 }, + { "group": "literature", "prob": 30 }, + [ "cookbook_human", 1 ], + [ "jewelry_book", 4 ], [ "phonebook", 8 ], { "group": "religious_books", "prob": 40 }, [ "ZSG", 5 ], @@ -268,41 +249,21 @@ [ "brewing_cookbook", 4 ], [ "computer_science", 8 ], [ "book_icef", 8 ], - [ "mag_tv", 20 ], - [ "mag_dude", 20 ], - [ "mag_beauty", 30 ], - [ "mag_glam", 30 ], - [ "mag_barter", 15 ], - [ "mag_computer", 15 ], - [ "mag_electronics", 15 ], - [ "mag_mechanics", 15 ], - [ "mag_pistol", 15 ], - [ "mag_rifle", 20 ], - [ "mag_shotgun", 20 ], - [ "mag_smg", 10 ], - [ "mag_news", 35 ], - [ "mag_cars", 40 ], - [ "mag_cooking", 30 ], + { "group": "magazines", "prob": 580 }, + [ "atomic_survival", 1 ], [ "recipe_augs", 4 ], [ "textbook_anarch", 1 ], [ "decoy_anarch", 10 ], - [ "news_regional", 15 ], - [ "mag_carpentry", 30 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "mag_guns", 20 ], - [ "mag_archery", 20 ], [ "manual_archery", 7 ], [ "book_archery", 12 ], - [ "mag_dodge", 20 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "mag_throwing", 20 ], - [ "mag_gaming", 20 ], - [ "mag_swimming", 10 ], - [ "mag_fabrication", 30 ], - [ "mag_tailor", 25 ], [ "cookbook_sushi", 15 ], + [ "cookbook_daintydishes", 15 ], + [ "cookbook_liverforkids", 15 ], + [ "cookbook_eatyrway", 15 ], + [ "cookbook_foodfashions", 10 ], [ "survnote", 1 ], [ "scots_cookbook", 8 ], + [ "offalcooking", 2 ], [ "dnd_handbook", 2 ] ] }, @@ -338,6 +299,7 @@ [ "howto_computer", 10 ], [ "cookbook", 35 ], [ "cookbook_italian", 25 ], + [ "offalcooking", 10 ], [ "manual_electronics", 20 ], [ "manual_tailor", 15 ], [ "howto_traps", 10 ], @@ -367,6 +329,7 @@ [ "recipe_augs", 5 ], [ "howto_computer", 10 ], [ "cookbook", 35 ], + [ "offalcooking", 8 ], [ "cookbook_italian", 25 ], [ "manual_electronics", 20 ], [ "manual_tailor", 15 ], @@ -511,26 +474,11 @@ [ "reference_firstaid1", 2 ], [ "reference_firstaid2", 2 ], [ "dnd_handbook", 15 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 32 ], - [ "novel_sports", 12 ], - [ "novel_western", 12 ], - [ "novel_war", 24 ], - [ "novel_war2", 24 ], - [ "novel_adventure", 24 ], - [ "novel_road", 12 ], - [ "novel_buddy", 12 ], - [ "novel_scifi", 50 ], - [ "novel_drama", 40 ], - [ "novel_experimental", 24 ], - [ "novel_swash", 35 ], - [ "novel_samurai", 35 ], - [ "classic_literature", 30 ], + { "group": "novels", "prob": 366 }, + { "group": "literature", "prob": 55 }, + [ "novel_experimental", 23 ], [ "collector_book", 2 ], - [ "plays_book", 12 ], - [ "poetry_book", 12 ], { "group": "religious_books", "prob": 40 }, - { "group": "homebooks", "prob": 3 }, { "group": "textbooks", "prob": 1 }, { "group": "manuals", "prob": 1 } ] @@ -540,26 +488,12 @@ "type": "item_group", "//": "Those rich mansion people have all sorts of weird books.", "items": [ - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 22 ], - [ "novel_sports", 12 ], - [ "novel_western", 12 ], - [ "novel_war", 24 ], - [ "novel_war2", 24 ], - [ "novel_adventure", 14 ], - [ "novel_road", 5 ], - [ "novel_buddy", 6 ], - [ "novel_scifi", 20 ], - [ "novel_drama", 40 ], + [ "offalcooking", 22 ], + { "group": "novels", "prob": 370 }, + { "group": "literature", "prob": 100 }, [ "photo_album", 30 ], [ "textbook_robots", 2 ], - [ "novel_experimental", 24 ], - [ "novel_swash", 35 ], - [ "novel_samurai", 35 ], - [ "classic_literature", 40 ], [ "collector_book", 30 ], - [ "plays_book", 30 ], - [ "poetry_book", 30 ], [ "carpentry_book", 5 ], [ "jewelry_book", 5 ], { "group": "religious_books", "prob": 40 } @@ -707,5 +641,78 @@ "id": "tailorbooks", "type": "item_group", "items": [ [ "tailor_portfolio", 30 ], [ "mag_tailor", 50 ], [ "manual_tailor", 30 ], [ "textbook_tailor", 30 ] ] + }, + { + "id": "magazines", + "type": "item_group", + "items": [ + { "group": "book_mag_gen", "prob": 240 }, + { "group": "book_mag_interests", "prob": 220 }, + { "group": "book_mag_tech", "prob": 155 }, + { "group": "book_mag_combat", "prob": 100 }, + { "group": "book_gunmags", "prob": 95 }, + { "group": "book_mag_surv", "prob": 90 }, + [ "mag_porn", 20 ], + [ "mag_comic", 20 ], + [ "months_old_newspaper", 1 ], + [ "weeks_old_newspaper", 4 ], + [ "newest_newspaper", 10 ], + [ "survnote", 1 ] + ] + }, + { + "id": "book_mag_gen", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "mag_tv", 40 ], + [ "mag_dude", 40 ], + [ "mag_glam", 60 ], + [ "mag_beauty", 50 ], + [ "mag_news", 35 ], + [ "news_regional", 15 ] + ] + }, + { + "id": "book_mag_interests", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "mag_cooking", 30 ], + [ "mag_carpentry", 30 ], + [ "mag_barter", 35 ], + [ "mag_swimming", 10 ], + [ "mag_tailor", 25 ], + [ "mag_firstaid", 40 ], + [ "mag_cars", 40 ], + [ "mag_animecon", 10 ] + ] + }, + { + "id": "book_mag_tech", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "mag_fabrication", 30 ], + [ "mag_computer", 35 ], + [ "mag_electronics", 35 ], + [ "mag_mechanics", 35 ], + [ "mag_gaming", 20 ] + ] + }, + { + "id": "book_mag_combat", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "mag_bashing", 10 ], + [ "mag_cutting", 10 ], + [ "mag_stabbing", 10 ], + [ "mag_melee", 10 ], + [ "mag_unarmed", 20 ], + [ "mag_dodge", 20 ], + [ "mag_throwing", 20 ] + ] + }, + { + "id": "book_mag_surv", + "type": "item_group", + "items": [ [ "mag_survival", 40 ], [ "mag_traps", 20 ], [ "fun_survival", 10 ], [ "mag_archery", 20 ] ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/clothing.json b/data/json/itemgroups/clothing.json index 87dfd1d08c068..afc69f4e8b35c 100644 --- a/data/json/itemgroups/clothing.json +++ b/data/json/itemgroups/clothing.json @@ -87,30 +87,59 @@ ] }, { - "id": "clothing_soldier_set", + "id": "clothing_military", "type": "item_group", "subtype": "collection", "//": "Standard (non-winter) set of clothes worn by soldiers and paramilitary forces.", "items": [ { "group": "clothing_soldier_shirt" }, { "item": "jacket_army" }, - { "item": "elbow_pads", "prob": 10 }, { "item": "pants_army" }, { "item": "webbing_belt" }, - { "item": "knee_pads", "prob": 85 }, { "distribution": [ { "item": "socks", "prob": 95 }, { "item": "socks_wool", "prob": 5 } ] }, { "item": "boots_combat" }, - { "item": "helmet_army", "prob": 80 }, - { "item": "gloves_tactical", "prob": 60 }, - { "item": "ballistic_vest_esapi", "prob": 90 }, - { "item": "molle_pack", "prob": 85 }, - { "group": "clothing_tactical_leg", "prob": 15 }, { "distribution": [ { "collection": [ { "item": "sports_bra" }, { "item": "boy_shorts" } ] }, { "distribution": [ { "item": "briefs" }, { "item": "boxer_briefs" }, { "item": "boxer_shorts" } ] } ] - }, + } + ] + }, + { + "id": "clothing_military_winter", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "//": "Winter set of clothes worn by soldiers and paramilitary forces.", + "items": [ + { "group": "clothing_soldier_shirt" }, + { "item": "winter_jacket_army" }, + { "item": "winter_pants_army" }, + { "item": "webbing_belt" }, + { "distribution": [ { "item": "socks", "prob": 10 }, { "item": "socks_wool", "prob": 90 } ] }, + { "item": "boots_combat" }, + { + "distribution": [ + { "collection": [ { "item": "sports_bra" }, { "item": "boy_shorts" } ] }, + { "distribution": [ { "item": "briefs" }, { "item": "boxer_briefs" }, { "item": "boxer_shorts" } ] } + ] + } + ] + }, + { + "id": "clothing_soldier_set", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "//": "Standard (non-winter) set of clothes and combat gear worn by soldiers and paramilitary forces.", + "items": [ + { "group": "clothing_military" }, + { "item": "elbow_pads", "prob": 10 }, + { "item": "knee_pads", "prob": 85 }, + { "item": "helmet_army", "prob": 80 }, + { "item": "gloves_tactical", "prob": 60 }, + { "item": "ballistic_vest_esapi", "prob": 90 }, + { "item": "molle_pack", "prob": 85 }, + { "group": "clothing_tactical_leg", "prob": 15 }, { "distribution": [ { "group": "clothing_glasses", "prob": 60 }, @@ -127,27 +156,16 @@ "id": "clothing_soldier_winter_set", "type": "item_group", "subtype": "collection", - "//": "Winter set of clothes worn by soldiers and paramilitary forces.", + "//": "Winter set of clothes and combat gear worn by soldiers and paramilitary forces.", "items": [ - { "group": "clothing_soldier_shirt" }, - { "item": "winter_jacket_army" }, + { "group": "clothing_military_winter" }, { "item": "elbow_pads", "prob": 10 }, - { "item": "winter_pants_army" }, - { "item": "webbing_belt" }, { "item": "knee_pads", "prob": 85 }, - { "distribution": [ { "item": "socks", "prob": 10 }, { "item": "socks_wool", "prob": 90 } ] }, - { "item": "boots_combat" }, { "collection": [ { "item": "helmet_army" }, { "item": "helmet_liner" } ], "prob": 80 }, { "collection": [ { "item": "gloves_liner", "prob": 60 }, { "item": "winter_gloves_army" } ], "prob": 80 }, { "item": "ballistic_vest_esapi", "prob": 90 }, { "item": "molle_pack", "prob": 85 }, { "group": "clothing_tactical_leg", "prob": 15 }, - { - "distribution": [ - { "collection": [ { "item": "sports_bra" }, { "item": "boy_shorts" } ] }, - { "distribution": [ { "item": "briefs" }, { "item": "boxer_briefs" }, { "item": "boxer_shorts" } ] } - ] - }, { "distribution": [ { "group": "clothing_glasses", "prob": 60 }, @@ -371,7 +389,7 @@ { "id": "clothing_work_torso", "type": "item_group", - "//": "Shirts and jackets often worn by technicians and labourers.", + "//": "Shirts and jackets often worn by technicians and laborers.", "items": [ { "collection": [ @@ -388,7 +406,7 @@ "id": "clothing_work_set", "type": "item_group", "subtype": "collection", - "//": "Set of clothes worn by technicians and labourers including protective gear", + "//": "Set of clothes worn by technicians and laborers including protective gear", "items": [ { "group": "clothing_work_boots" }, { "group": "clothing_work_glasses", "prob": 60 }, @@ -1796,12 +1814,9 @@ [ "winter_gloves_army", 30 ], [ "army_top", 30 ], [ "kevlar", 10 ], - [ "modularvest", 15 ], - [ "modularvestkevlar", 18 ], - [ "modularvestceramic", 25 ], - [ "modularveststeel", 20 ], - [ "modularvestsuper", 2 ], - [ "modularvesthard", 1 ], + [ "modularvest", 25 ], + [ "modularvestkevlar", 23 ], + [ "modularvestceramic", 30 ], [ "vest", 15 ], [ "mask_gas", 10 ], [ "goggles_nv", 1 ], @@ -1821,6 +1836,7 @@ [ "boots_combat", 70 ], [ "gloves_tactical", 30 ], [ "glasses_bal", 40 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], [ "armguard_hard", 20 ], [ "legguard_hard", 15 ], [ "power_armor_helmet_basic", 3 ], @@ -1851,6 +1867,7 @@ [ "briefcase", 10 ], [ "UPS_off", 5 ], [ "adv_UPS_off", 3 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], [ "armguard_hard", 20 ], [ "legguard_hard", 15 ], [ "power_armor_frame", 4 ], @@ -1878,12 +1895,9 @@ "id": "mil_armor_torso", "items": [ [ "kevlar", 10 ], - [ "modularvest", 15 ], - [ "modularvestkevlar", 18 ], - [ "modularvestceramic", 25 ], - [ "modularveststeel", 20 ], - [ "modularvestsuper", 2 ], - [ "modularvesthard", 1 ], + [ "modularvest", 25 ], + [ "modularvestkevlar", 23 ], + [ "modularvestceramic", 30 ], [ "winter_jacket_army", 30 ], [ "vest", 15 ], [ "tacvest", 10 ], @@ -1957,6 +1971,7 @@ [ "mask_gas", 10 ], [ "goggles_ski", 30 ], [ "helmet_skid", 30 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], [ "armguard_hard", 20 ], [ "legguard_hard", 15 ], [ "under_armor", 20 ], diff --git a/data/json/itemgroups/collections_domestic.json b/data/json/itemgroups/collections_domestic.json index d0df9e9a486ed..13154aa5a593c 100644 --- a/data/json/itemgroups/collections_domestic.json +++ b/data/json/itemgroups/collections_domestic.json @@ -14,7 +14,8 @@ "items": [ { "group": "dishes_dining", "prob": 100 }, { "group": "dishes_utility", "prob": 50 }, - { "group": "kitchen_appliances", "prob": 25 } + { "group": "kitchen_appliances", "prob": 25 }, + { "group": "SUS_cooking_bookcase", "prob": 15 } ] }, { @@ -164,5 +165,65 @@ }, { "collection": [ { "item": "oil_lamp", "prob": 100 }, { "item": "lamp_oil", "prob": 70 } ], "prob": 10 } ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "chem_home", + "items": [ + [ "iodine", 5 ], + [ "prussian_blue", 5 ], + [ "textbook_chemistry", 8 ], + [ "brewing_cookbook", 4 ], + [ "adv_chemistry", 6 ], + [ "water_clean", 80 ], + [ "salt_water", 30 ], + { "item": "bleach", "prob": 20, "charges-min": 1 }, + { "item": "ammonia", "prob": 24, "charges-min": 1 }, + [ "yeast", 2 ], + [ "royal_jelly", 8 ], + [ "superglue", 20 ], + [ "bottle_glass", 10 ], + [ "syringe", 4 ], + [ "adrenaline_injector", 2 ], + [ "1st_aid", 4 ], + [ "saline", 1 ], + [ "extinguisher", 20 ], + [ "hotplate", 10 ], + [ "thermometer", 10 ], + [ "funnel", 50 ], + [ "jar_glass", 20 ], + [ "jar_3l_glass", 15 ], + [ "apron_leather", 3 ], + [ "pur_tablets", 15 ], + [ "lye_powder", 20 ], + [ "oxy_powder", 24 ], + [ "chemistry_set", 10 ], + [ "sm_extinguisher", 20 ], + [ "eyedrops", 25 ], + [ "charcoal", 15 ], + [ "tin", 15 ], + [ "chem_hydrogen_peroxide", 15 ], + { "item": "chem_carbide", "prob": 10, "charges-min": 100 }, + { "item": "chem_zinc_powder", "prob": 10, "charges-min": 100 }, + { "item": "chem_manganese_dioxide", "prob": 5, "charges-min": 100 }, + { "item": "chem_potassium_chloride", "prob": 5, "charges-min": 100 }, + [ "chem_muriatic_acid", 15 ], + [ "denat_alcohol", 10 ] + ] + }, + { + "id": "mail", + "type": "item_group", + "items": [ + { "group": "magazines", "prob": 515 }, + { "item": "weeks_old_newspaper", "prob": 95, "count-min": 3, "count-max": 5 }, + { "item": "newest_newspaper", "prob": 100, "count-min": 3, "count-max": 5 }, + [ "flyer", 80 ], + [ "survnote", 3 ], + [ "touristmap", 3 ], + [ "trailmap", 3 ], + [ "phonebook", 60 ], + { "group": "religious_books", "prob": 4 } + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/food.json b/data/json/itemgroups/food.json index 4b86e646dddfd..86e4992c6b59c 100644 --- a/data/json/itemgroups/food.json +++ b/data/json/itemgroups/food.json @@ -5,26 +5,22 @@ "ammo": 75, "magazine": 100, "items": [ - [ "cooking_oil", 20 ], - [ "cooking_oil2", 20 ], [ "jar_glass", 10 ], [ "jar_3l_glass", 10 ], [ "cheese_hard", 5 ], - [ "vinegar", 15 ], { "item": "veggy_pickled", "prob": 50, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, [ "jar_sauerkraut_pickled", 5 ], { "item": "meat_pickled", "prob": 20, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, { "item": "fish_pickled", "prob": 30, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, - { "item": "meat_canned", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, + { "item": "meat_canned", "prob": 20, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, { "item": "veggy_canned", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "apple_canned", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, + { "item": "apple_canned", "prob": 30, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, { "item": "can_tomato", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, + { "item": "meat_pickled", "prob": 10, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, + { "item": "veggy_pickled", "prob": 20, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, { "item": "fish_pickled", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "meat_pickled", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "veggy_pickled", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "fish_pickled", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "sauce_red", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "kompot", "prob": 40, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" } + { "item": "sauce_red", "prob": 60, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, + { "item": "kompot", "prob": 10, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" } ] }, { @@ -33,14 +29,14 @@ "ammo": 75, "magazine": 100, "items": [ - [ "flour", 60 ], + [ "flour", 50 ], [ "yeast", 50 ], [ "cornmeal", 40 ], [ "dry_meat", 10 ], [ "dry_fish", 10 ], [ "dry_veggy", 10 ], [ "dry_fruit", 10 ], - [ "oatmeal", 50 ], + [ "oatmeal", 40 ], [ "fruit_leather", 15 ], [ "salted_fish", 15 ], [ "dry_beans", 40 ], @@ -305,13 +301,10 @@ [ "molasses", 15 ], [ "cooking_oil", 20 ], [ "cooking_oil2", 20 ], - [ "tea_raw", 10 ], - [ "coffee_raw", 15 ], - [ "honey_bottled", 35 ], - [ "honey_glassed", 35 ], + [ "honey_bottled", 15 ], + [ "honey_glassed", 5 ], [ "jar_glass", 20 ], [ "jar_3l_glass", 30 ], - [ "cheese_hard", 5 ], [ "vinegar", 15 ] ] }, @@ -550,212 +543,6 @@ { "item": "mre_hotdog_box" } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "foodintincan", - "items": [ - [ "offal_canned", 1 ], - [ "can_coconut", 1 ], - [ "con_milk", 1 ], - [ "milk_evap", 1 ], - [ "sauce_red", 1 ], - [ "can_peach", 1 ], - [ "apple_canned", 1 ], - [ "can_cheese", 1 ], - [ "fish_canned", 1 ], - [ "can_spam", 1 ], - [ "can_sardine", 1 ], - [ "ravioli", 1 ], - [ "chili", 1 ], - [ "pork_beans", 1 ], - [ "can_tuna", 1 ], - [ "can_salmon", 1 ], - [ "can_chicken", 1 ], - [ "can_herring", 1 ], - [ "can_clams", 1 ], - [ "can_chowder", 1 ], - [ "meat_canned", 1 ], - [ "pelmeni", 1 ], - [ "canned_liver", 1 ], - [ "can_beans", 1 ], - [ "can_tomato", 1 ], - [ "broth", 1 ], - [ "broth_bone", 1 ], - [ "soup_veggy", 1 ], - [ "soup_meat", 1 ], - [ "soup_fish", 1 ], - [ "curry_veggy", 1 ], - [ "curry_meat", 1 ], - [ "soup_woods", 1 ], - [ "soup_chicken", 1 ], - [ "soup_mushroom", 1 ], - [ "soup_tomato", 1 ], - [ "soup_dumplings", 1 ], - [ "soup_cullenskink", 1 ], - [ "can_corn", 1 ], - [ "cooked_pumpkin", 1 ], - [ "veggy_canned", 1 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "cannedfood", - "items": [ - [ "can_beans", 40 ], - [ "pork_beans", 40 ], - [ "can_tomato", 40 ], - [ "can_corn", 35 ], - [ "cooked_pumpkin", 25 ], - [ "con_milk", 30 ], - [ "can_spam", 30 ], - [ "can_pineapple", 30 ], - [ "can_peach", 30 ], - [ "can_coconut", 10 ], - [ "can_sardine", 14 ], - [ "can_tuna", 35 ], - [ "can_salmon", 25 ], - [ "can_chowder", 35 ], - [ "can_herring", 30 ], - [ "can_chicken", 40 ], - [ "broth", 15 ], - [ "crackers", 10 ], - [ "grahmcrackers", 10 ], - [ "marshmallow", 10 ], - [ "syrup", 15 ], - [ "coffee_syrup", 10 ], - [ "soup_veggy", 15 ], - [ "soup_meat", 15 ], - [ "soup_chicken", 15 ], - [ "soup_mushroom", 15 ], - [ "soup_tomato", 15 ], - [ "soup_dumplings", 15 ], - [ "curry_veggy", 15 ], - [ "curry_meat", 15 ], - [ "flour", 30 ], - [ "milk_powder", 20 ], - [ "cornmeal", 30 ], - [ "powder_eggs", 20 ], - { - "item": "protein_powder", - "prob": 12, - "container-item": "bottle_plastic_small", - "charges-min": 1, - "charges-max": 9 - }, - [ "dry_meat", 10 ], - [ "dry_fish", 10 ], - [ "dry_veggy", 10 ], - [ "dry_fruit", 10 ], - [ "oatmeal", 40 ], - [ "toastem", 30 ], - [ "toastem2", 30 ], - [ "toastem3", 35 ], - [ "toasterpastryfrozen", 20 ], - [ "sugar", 20 ], - [ "lemonade_powder", 5 ], - [ "molasses", 10 ], - [ "can_cheese", 40 ], - [ "cheese_hard", 5 ], - [ "salt", 20 ], - [ "pepper", 20 ], - [ "seasoning_salt", 25 ], - [ "vinegar", 15 ], - [ "cooking_oil", 30 ], - [ "cooking_oil2", 30 ], - { "item": "veggy_pickled", "prob": 8, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, - [ "jar_sauerkraut_pickled", 5 ], - [ "sports_drink", 10 ], - [ "protein_shake", 10 ], - { "item": "dogfood", "prob": 5, "container-item": "can_medium" }, - { "item": "catfood", "prob": 5, "container-item": "can_food" }, - { "item": "fish_pickled", "prob": 8, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, - [ "lutefisk", 1 ], - [ "dry_beans", 40 ], - [ "dry_lentils", 40 ], - [ "dry_rice", 40 ], - { "item": "meat_pickled", "prob": 6, "charges": 2, "container-item": "jar_glass_sealed" }, - { "item": "meat_canned", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "veggy_canned", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "apple_canned", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "offal_canned", "prob": 1, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "can_tomato", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "fish_pickled", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "meat_pickled", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "veggy_pickled", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "fish_pickled", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "sauce_red", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "item": "kompot", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "jar_3l_glass_sealed" }, - { "group": "big_canned_food", "prob": 4 } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "big_canned_food", - "items": [ - { "item": "can_beans", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "can_food_big" }, - { "item": "can_tomato", "prob": 4, "charges": 24, "container-item": "can_food_big" }, - { "item": "can_pineapple", "prob": 4, "charges": 12, "container-item": "can_food_big" }, - { "item": "can_corn", "prob": 4, "charges": 6, "container-item": "can_food_big" }, - { "item": "sauce_red", "prob": 3, "charges": 96, "container-item": "can_food_big" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "pasta", - "items": [ - [ "spaghetti_raw", 40 ], - [ "lasagne_raw", 40 ], - [ "macaroni_raw", 40 ], - [ "noodles_fast", 30 ], - [ "ravioli", 25 ], - [ "sauce_red", 20 ], - [ "sauce_pesto", 15 ], - [ "bread", 14 ], - [ "cornbread", 7 ], - [ "flatbread", 7 ], - [ "crackers", 20 ], - [ "grahmcrackers", 20 ], - [ "marshmallow", 20 ], - [ "biscuit", 12 ], - [ "hardtack", 2 ], - [ "pastaextruder", 5 ], - [ "seasoning_salt", 25 ], - [ "seasoning_italian", 25 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "produce", - "items": [ - [ "apple", 70 ], - [ "orange", 65 ], - [ "banana", 40 ], - [ "lemon", 50 ], - [ "pear", 50 ], - [ "cherries", 30 ], - [ "plums", 30 ], - [ "grapes", 50 ], - [ "cranberries", 7 ], - [ "raspberries", 7 ], - [ "blackberries", 7 ], - [ "rhubarb", 20 ], - [ "mushroom", 4 ], - [ "potato", 10 ], - [ "blueberries", 3 ], - [ "strawberries", 2 ], - [ "tomato", 9 ], - [ "pumpkin", 11 ], - [ "broccoli", 9 ], - [ "cucumber", 10 ], - [ "zucchini", 7 ], - [ "celery", 5 ], - [ "wheat", 3 ], - [ "onion", 3 ], - [ "garlic", 3 ], - [ "pine_nuts", 2 ], - [ "carrot", 3 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "alcohol", diff --git a/data/json/itemgroups/gear.json b/data/json/itemgroups/gear.json index 202b55dcc6f31..cdf710ab3a7f2 100644 --- a/data/json/itemgroups/gear.json +++ b/data/json/itemgroups/gear.json @@ -1,59 +1,4 @@ [ - { - "type": "item_group", - "id": "everyday_gear", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "//": "Small common items carried in a person's pockets, purse, etc. Cash card at roughly 50%.", - "items": [ - { "item": "cash_card", "prob": 1600, "charges-min": 0, "charges-max": 50000 }, - [ "cell_phone", 50 ], - [ "smart_phone", 180 ], - { "item": "cig", "prob": 250, "charges-min": 1, "charges-max": 20 }, - [ "lighter", 200 ], - [ "joint", 10 ], - [ "ref_lighter", 50 ], - [ "matches", 50 ], - { "group": "tobacco_products", "prob": 60 }, - [ "permanent_marker", 10 ], - [ "dog_whistle", 5 ], - [ "multitool", 1 ], - [ "cane", 25 ], - [ "pocketwatch", 50 ], - [ "pockknife", 50 ], - [ "knife_folding", 30 ], - [ "knife_swissarmy", 10 ], - [ "teleumbrella", 20 ], - [ "umbrella", 20 ], - [ "aspirin", 100 ], - [ "vitamins", 100 ], - [ "eyedrops", 50 ], - [ "inhaler", 50 ], - [ "flashlight", 50 ], - [ "heavy_flashlight", 15 ], - [ "camera", 30 ], - [ "camera_pro", 5 ], - [ "eink_tablet_pc", 30 ], - [ "laptop", 15 ], - [ "mobile_memory_card", 50 ], - [ "usb_drive", 50 ], - [ "mp3", 20 ], - [ "portable_game", 50 ], - [ "vibrator", 5 ], - [ "gum", 50 ], - { "group": "ammo_pocket_batteries", "prob": 50 }, - [ "wrapper", 50 ], - [ "string_6", 50 ], - [ "pocket_firstaid", 5 ], - [ "pocket_survival", 5 ], - [ "pocket_firearms", 5 ], - [ "newest_newspaper", 75 ], - [ "flyer", 10 ], - [ "thermos", 5 ], - [ "hairbrush", 25 ], - [ "comb_pocket", 50 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "swat_gear", @@ -135,23 +80,6 @@ [ "survivormap", 5 ] ] }, - { - "id": "gear_homeless", - "type": "item_group", - "//": "Regular items for the homeless.", - "items": [ - { "group": "trash", "prob": 30 }, - { "group": "donated_clothes", "prob": 25 }, - { "group": "gear_survival", "prob": 5 }, - { "group": "contraband", "prob": 20 }, - { "group": "prison_textile", "prob": 7, "damage": [ 1, 2 ] }, - { "group": "novels", "prob": 10 }, - { "group": "misc_smoking", "prob": 10 }, - { "group": "stoner", "prob": 5 }, - { "group": "cannedfood", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, - { "item": "drink_hobo", "prob": 1 } - ] - }, { "type": "item_group", "id": "fireman_gear", diff --git a/data/json/itemgroups/gear_civilian.json b/data/json/itemgroups/gear_civilian.json new file mode 100644 index 0000000000000..aad8f069982b7 --- /dev/null +++ b/data/json/itemgroups/gear_civilian.json @@ -0,0 +1,232 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "everyday_gear", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "//": "Small common items carried in a person's pockets, purse, etc. Cash card at roughly 50%.", + "items": [ + { "item": "cash_card", "prob": 1600, "charges-min": 0, "charges-max": 50000 }, + [ "cell_phone", 50 ], + [ "smart_phone", 180 ], + { "item": "cig", "prob": 250, "charges-min": 1, "charges-max": 20 }, + [ "lighter", 200 ], + [ "joint", 10 ], + [ "ref_lighter", 50 ], + [ "matches", 50 ], + { "group": "tobacco_products", "prob": 60 }, + [ "permanent_marker", 10 ], + [ "dog_whistle", 5 ], + [ "multitool", 1 ], + [ "cane", 25 ], + [ "pocketwatch", 50 ], + [ "pockknife", 50 ], + [ "knife_folding", 30 ], + [ "knife_swissarmy", 10 ], + [ "teleumbrella", 20 ], + [ "umbrella", 20 ], + [ "aspirin", 100 ], + [ "vitamins", 100 ], + [ "eyedrops", 50 ], + [ "inhaler", 50 ], + [ "flashlight", 50 ], + [ "heavy_flashlight", 15 ], + [ "camera", 30 ], + [ "camera_pro", 5 ], + [ "eink_tablet_pc", 30 ], + [ "laptop", 15 ], + [ "mobile_memory_card", 50 ], + [ "usb_drive", 50 ], + [ "mp3", 20 ], + [ "portable_game", 50 ], + [ "vibrator", 5 ], + [ "gum", 50 ], + { "group": "ammo_pocket_batteries", "prob": 50 }, + [ "wrapper", 50 ], + [ "string_6", 50 ], + [ "pocket_firstaid", 5 ], + [ "pocket_survival", 5 ], + [ "pocket_firearms", 5 ], + [ "newest_newspaper", 75 ], + [ "flyer", 10 ], + [ "thermos", 5 ], + [ "hairbrush", 25 ], + [ "comb_pocket", 50 ] + ] + }, + { + "id": "gear_homeless", + "type": "item_group", + "//": "Regular items for the homeless.", + "items": [ + { "group": "trash", "prob": 30 }, + { "group": "donated_clothes", "prob": 25 }, + { "group": "gear_survival", "prob": 5 }, + { "group": "contraband", "prob": 20 }, + { "group": "prison_textile", "prob": 7, "damage": [ 1, 2 ] }, + { "group": "novels", "prob": 10 }, + { "group": "misc_smoking", "prob": 10 }, + { "group": "stoner", "prob": 5 }, + { "group": "cannedfood", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, + { "item": "drink_hobo", "prob": 1 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "child_items", + "items": [ + { "group": "candy_chocolate", "prob": 360 }, + [ "toastem", 10 ], + [ "toastem2", 10 ], + [ "toastem3", 12 ], + [ "cookies", 80 ], + [ "crack", 8 ], + [ "bat", 60 ], + { "group": "softdrinks_canned", "prob": 55 }, + { "item": "cola", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, + { "item": "creamsoda", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, + { "item": "lemonlime", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, + { "item": "orangesoda", "prob": 5, "container-item": "bottle_plastic" }, + { "item": "colamdew", "prob": 7, "container-item": "bottle_plastic" }, + { "item": "cola", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, + { "item": "creamsoda", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, + { "item": "lemonlime", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, + { "item": "orangesoda", "prob": 3, "container-item": "bottle_twoliter" }, + { "item": "colamdew", "prob": 5, "container-item": "bottle_twoliter" }, + [ "backpack", 38 ], + [ "slingpack", 19 ], + [ "travelpack", 10 ], + [ "petpack", 1 ], + [ "pockknife", 14 ], + [ "roller_shoes_off", 10 ], + [ "knife_swissarmy", 10 ], + [ "hairpin", 5 ], + [ "fc_hairpin", 1 ], + [ "wristwatch", 10 ], + [ "umbrella", 5 ], + [ "teleumbrella", 2 ], + { "group": "kids_books", "prob": 155 }, + [ "novel_pulp", 16 ], + [ "radio_car_box", 1 ], + [ "basketball", 8 ], + [ "radiocontrol", 5 ], + [ "whistle", 3 ], + [ "slingshot", 10 ], + [ "frisbee", 10 ], + [ "dnd_handbook", 1 ], + [ "RPG_die", 1 ], + [ "metal_RPG_die", 1 ], + [ "balloon", 5 ], + [ "deck_of_cards", 1 ], + [ "milkshake_fastfood", 3 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "npc_hacker", + "items": [ + [ "energy_drink", 55 ], + [ "energy_drink_atomic", 12 ], + [ "mag_computer", 45 ], + [ "mag_electronics", 25 ], + [ "colamdew", 50 ], + [ "adderall", 10 ], + [ "fries", 10 ], + [ "cheese_fries", 10 ], + [ "onion_rings", 10 ], + [ "mintpatties", 20 ], + [ "electrohack", 3 ], + [ "usb_drive", 5 ], + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, + [ "file", 10 ], + [ "manual_computers", 20 ], + [ "textbook_computer", 8 ], + [ "textbook_anarch", 4 ], + [ "computer_science", 7 ], + [ "mask_guy_fawkes", 5 ], + [ "solar_cell", 5 ], + [ "SICP", 3 ], + [ "recipe_serum", 2 ], + [ "recipe_chimera", 1 ], + [ "recipe_mil_augs", 1 ], + [ "recipe_labchem", 1 ], + [ "soldering_iron", 70 ], + [ "solder_wire", 70 ], + [ "textbook_weapwest", 2 ], + [ "textbook_weapeast", 2 ], + [ "textbook_armwest", 2 ], + [ "textbook_armeast", 2 ], + [ "textbook_armschina", 2 ], + [ "radio_book", 22 ], + [ "radio_car_box", 1 ], + [ "radiocontrol", 5 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "traveler", + "items": [ + [ "daypack", 20 ], + [ "roadmap", 6 ], + [ "trailmap", 6 ], + [ "touristmap", 4 ], + [ "lighter", 60 ], + [ "cig", 40 ], + [ "blazer", 15 ], + [ "jeans", 90 ], + [ "under_armor", 15 ], + [ "under_armor_shorts", 15 ], + [ "shorts", 80 ], + [ "tshirt", 80 ], + [ "bandana", 15 ], + [ "towel", 90 ], + { "item": "cash_card", "prob": 90, "charges-min": 0, "charges-max": 50000 }, + [ "longshirt", 80 ], + [ "shorts_cargo", 50 ], + [ "pants_cargo", 70 ], + [ "hoodie", 65 ], + [ "skirt", 75 ], + [ "jacket_light", 50 ], + [ "jacket_windbreaker", 25 ], + [ "jacket_jean", 30 ], + [ "jacket_leather", 30 ], + [ "bra", 30 ], + [ "undershirt", 30 ], + [ "boxer_shorts", 30 ], + [ "briefs", 15 ], + [ "boxer_briefs", 20 ], + [ "panties", 30 ], + [ "boy_shorts", 25 ], + [ "sweatshirt", 75 ], + [ "backpack", 38 ], + [ "travelpack", 10 ], + [ "slingpack", 19 ], + [ "suitcase_m", 99 ], + [ "suitcase_l", 55 ], + [ "duffelbag", 20 ], + [ "pockknife", 14 ], + [ "knife_folding", 6 ], + [ "knife_swissarmy", 6 ], + [ "multitool", 8 ], + [ "survival_kit", 3 ], + [ "touring_suit", 20 ], + [ "helmet_motor", 14 ], + [ "motorbike_armor", 10 ], + [ "motorbike_pants", 10 ], + [ "motorbike_boots", 10 ], + [ "shavingkit", 30 ], + [ "elec_hairtrimmer", 15 ], + [ "razor_blade", 5 ], + [ "razor_shaving", 5 ], + [ "toothbrush_plain", 10 ], + [ "string_floss", 10 ], + [ "kilt", 5 ], + [ "hobo_stove", 1 ], + [ "tinder", 1 ], + [ "tinderbox", 1 ], + [ "l-stick", 1 ], + [ "flint_steel", 5 ], + [ "bottle_metal", 5 ] + ] + } +] diff --git a/data/json/itemgroups/guns.json b/data/json/itemgroups/guns.json index 6116beb69403b..55a9bdee9a010 100644 --- a/data/json/itemgroups/guns.json +++ b/data/json/itemgroups/guns.json @@ -407,8 +407,8 @@ [ "LAW_Packed", 200 ], [ "m202_flash", 100 ], [ "m74_clip", 150 ], - [ "m3_carlgustav", 50 ], - [ "AT4", 50 ], + { "item": "m3_carlgustav", "prob": 50, "charges-min": 1, "charges-max": 1 }, + { "item": "AT4", "prob": 50, "charges-min": 1, "charges-max": 1 }, [ "84x246mm_he", 100 ], [ "84x246mm_hedp", 80 ], [ "84x246mm_smoke", 100 ] diff --git a/data/json/itemgroups/item_groups.json b/data/json/itemgroups/item_groups.json index bb839f90f96c2..3ac59eb3d5c5e 100644 --- a/data/json/itemgroups/item_groups.json +++ b/data/json/itemgroups/item_groups.json @@ -1,61 +1,4 @@ [ - { - "type": "item_group", - "id": "child_items", - "items": [ - { "group": "candy_chocolate", "prob": 360 }, - [ "toastem", 10 ], - [ "toastem2", 10 ], - [ "toastem3", 12 ], - [ "cookies", 80 ], - [ "crack", 8 ], - [ "bat", 60 ], - { "group": "softdrinks_canned", "prob": 55 }, - { "item": "cola", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, - { "item": "creamsoda", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, - { "item": "lemonlime", "prob": 6, "container-item": "bottle_plastic" }, - { "item": "orangesoda", "prob": 5, "container-item": "bottle_plastic" }, - { "item": "colamdew", "prob": 7, "container-item": "bottle_plastic" }, - { "item": "cola", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, - { "item": "creamsoda", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, - { "item": "lemonlime", "prob": 4, "container-item": "bottle_twoliter" }, - { "item": "orangesoda", "prob": 3, "container-item": "bottle_twoliter" }, - { "item": "colamdew", "prob": 5, "container-item": "bottle_twoliter" }, - [ "backpack", 38 ], - [ "slingpack", 19 ], - [ "travelpack", 10 ], - [ "petpack", 1 ], - [ "pockknife", 14 ], - [ "roller_shoes_off", 10 ], - [ "knife_swissarmy", 10 ], - [ "hairpin", 5 ], - [ "fc_hairpin", 1 ], - [ "wristwatch", 10 ], - [ "umbrella", 5 ], - [ "teleumbrella", 2 ], - [ "novel_coa", 10 ], - [ "novel_coa2", 10 ], - [ "child_book", 50 ], - [ "manual_dodge_kid", 20 ], - [ "tall_tales", 20 ], - [ "story_book", 4 ], - [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 20 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "radio_car_box", 1 ], - [ "basketball", 8 ], - [ "radiocontrol", 5 ], - [ "whistle", 3 ], - [ "slingshot", 10 ], - [ "frisbee", 10 ], - [ "dnd_handbook", 1 ], - [ "RPG_die", 1 ], - [ "metal_RPG_die", 1 ], - [ "balloon", 5 ], - [ "deck_of_cards", 1 ], - [ "milkshake_fastfood", 3 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "gas_charging_rack", @@ -91,7 +34,7 @@ "magazine": 100, "items": [ { "group": "softdrinks_canned", "prob": 325 }, - [ "mag_computer", 35 ], + { "group": "magazines", "prob": 265 }, [ "basket_laundry", 20 ], [ "television", 30 ], [ "clock", 10 ], @@ -115,19 +58,8 @@ [ "many_years_old_newspaper", 2 ], [ "years_old_newspaper", 2 ], [ "one_year_old_newspaper", 3 ], - [ "months_old_newspaper", 4 ], - [ "weeks_old_newspaper", 5 ], - [ "newest_newspaper", 8 ], - [ "mag_bashing", 10 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_stabbing", 5 ], - [ "child_book", 50 ], - [ "manual_dodge_kid", 20 ], - [ "tall_tales", 10 ], - [ "story_book", 4 ], - [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 10 ], - [ "mag_unarmed", 10 ], + { "group": "kids_books", "prob": 110 }, + { "group": "novels", "prob": 16 }, [ "tailor_portfolio", 1 ], [ "trappers_companion", 1 ], [ "puck", 5 ], @@ -177,6 +109,7 @@ [ "gloves_light", 35 ], [ "mittens", 30 ], [ "armguard_soft", 40 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], [ "armguard_hard", 20 ], [ "legguard_hard", 15 ], [ "gloves_wool", 33 ], @@ -211,11 +144,7 @@ [ "motorbike_pants", 10 ], [ "motorbike_boots", 10 ], [ "briefcase", 2 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], - [ "mag_news", 35 ], + [ "trailmap", 10 ], [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 2 ], [ "matches", 60 ], @@ -362,7 +291,11 @@ [ "vac_sealer", 10 ], [ "seasoning_italian", 25 ], [ "seasoning_salt", 25 ], - [ "cookbook_italian", 25 ], + [ "cookbook_italian", 10 ], + [ "cookbook_liverforkids", 10 ], + [ "cookbook_foodfashions", 7 ], + [ "cookbook_daintydishes", 10 ], + [ "cookbook_eatyrway", 8 ], [ "family_cookbook", 6 ], [ "brewing_cookbook", 4 ], [ "pizza_veggy", 8 ], @@ -750,29 +683,16 @@ [ "bb", 8 ], [ "bbgun", 10 ], [ "fan", 10 ], - [ "mag_porn", 20 ], + { "group": "magazines", "prob": 225 }, [ "photo_album", 5 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], - [ "mag_gaming", 20 ], - [ "mag_news", 35 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_drama", 40 ], - [ "novel_mystery", 25 ], + { "group": "novels", "prob": 95 }, [ "ZSG", 5 ], [ "manual_mechanics", 35 ], [ "manual_fabrication", 12 ], [ "manual_speech", 50 ], [ "manual_business", 40 ], [ "manual_computers", 20 ], - [ "child_book", 20 ], - [ "manual_dodge_kid", 10 ], - [ "tall_tales", 10 ], - [ "story_book", 4 ], - [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 10 ], + { "group": "kids_books", "prob": 70 }, [ "tailor_portfolio", 1 ], [ "recipe_augs", 1 ], [ "laptop", 10 ], @@ -947,140 +867,6 @@ [ "milkshake_fastfood", 15 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "behindcounter", - "ammo": 50, - "magazine": 100, - "items": [ - [ "aspirin", 85 ], - [ "caffeine", 25 ], - { "group": "tobacco_products", "prob": 161 }, - [ "sponge", 10 ], - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, - [ "l_enforcer_45", 4 ], - [ "l_sp_45", 3 ], - [ "l_mp_45", 2 ], - [ "rm99_pistol", 1 ], - [ "rm103a_pistol", 1 ], - [ "rm228", 2 ], - [ "vibrator", 3 ], - { "item": "condom", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, - [ "mag_porn", 20 ], - [ "lighter", 60 ], - [ "ref_lighter", 5 ], - [ "matches", 60 ], - [ "flashlight", 40 ], - [ "extinguisher", 20 ], - [ "tazer", 3 ], - [ "mp3", 18 ], - [ "portable_game", 8 ], - [ "game_watch", 2 ], - [ "deck_of_cards", 2 ], - [ "roadmap", 40 ], - [ "trailmap", 20 ], - [ "file", 10 ], - [ "touristmap", 20 ], - [ "restaurantmap", 20 ], - [ "money_bundle", 55 ], - [ "gold_watch", 5 ], - [ "silver_watch", 10 ], - [ "gum", 30 ], - [ "caff_gum", 10 ], - [ "sm_extinguisher", 10 ], - [ "nic_gum", 2 ], - [ "razor_blade", 3 ], - [ "knitting_needles", 1 ], - [ "weeks_old_newspaper", 5 ], - [ "newest_newspaper", 10 ], - [ "survnote", 2 ], - [ "eclipse_glasses", 1 ], - [ "thermos", 10 ] - ] - }, - { - "id": "magazines", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_beauty", 50 ], - [ "mag_glam", 60 ], - [ "mag_barter", 35 ], - [ "mag_computer", 35 ], - [ "mag_electronics", 35 ], - [ "mag_mechanics", 35 ], - [ "mag_survival", 40 ], - [ "mag_traps", 20 ], - [ "fun_survival", 10 ], - [ "mag_bashing", 10 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_stabbing", 10 ], - [ "mag_melee", 10 ], - [ "mag_unarmed", 20 ], - [ "mag_launcher", 10 ], - [ "mag_pistol", 15 ], - [ "mag_rifle", 20 ], - [ "mag_shotgun", 20 ], - [ "mag_smg", 10 ], - [ "mag_news", 35 ], - [ "mag_cars", 40 ], - [ "mag_cooking", 30 ], - [ "months_old_newspaper", 1 ], - [ "weeks_old_newspaper", 4 ], - [ "newest_newspaper", 10 ], - [ "recipe_augs", 4 ], - [ "textbook_anarch", 1 ], - [ "decoy_anarch", 10 ], - [ "news_regional", 15 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 28 ], - [ "novel_satire", 15 ], - [ "novel_sports", 22 ], - [ "novel_samurai", 22 ], - [ "novel_swash", 14 ], - [ "novel_western", 22 ], - [ "novel_war", 18 ], - [ "novel_war2", 18 ], - [ "atomic_survival", 1 ], - [ "novel_adventure", 14 ], - [ "novel_experimental", 1 ], - [ "novel_road", 10 ], - [ "novel_buddy", 12 ], - [ "novel_thriller", 18 ], - [ "novel_coa", 10 ], - [ "novel_coa2", 10 ], - [ "novel_crime", 20 ], - [ "novel_crime2", 20 ], - [ "mag_carpentry", 30 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "mag_animecon", 10 ], - [ "mag_guns", 20 ], - [ "mag_archery", 20 ], - [ "manual_archery", 7 ], - [ "book_archery", 12 ], - [ "novel_horror", 18 ], - [ "novel_tragedy", 8 ], - [ "novel_mystery", 25 ], - [ "novel_fantasy", 20 ], - [ "novel_erotic", 4 ], - [ "poetry_book", 10 ], - [ "jewelry_book", 4 ], - [ "philosophy_book", 2 ], - [ "essay_book", 6 ], - [ "plays_book", 8 ], - [ "mag_dodge", 20 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "mag_throwing", 20 ], - [ "mag_gaming", 20 ], - [ "mag_swimming", 10 ], - [ "flyer", 10 ], - [ "mag_fabrication", 30 ], - [ "mag_tailor", 25 ], - [ "trailmap", 10 ], - [ "survnote", 1 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "softdrugs", @@ -1228,343 +1014,6 @@ [ "reading_light", 6 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "sports", - "items": [ - [ "bandages", 50 ], - [ "cotton_ball", 50 ], - [ "aspirin", 85 ], - [ "bat", 60 ], - [ "boxing_gloves", 35 ], - [ "pool_cue", 30 ], - [ "bat_metal", 60 ], - [ "football_armor", 10 ], - [ "helmet_football", 10 ], - [ "sneakers", 80 ], - [ "socks", 50 ], - [ "socks_ankle", 70 ], - [ "stockings", 20 ], - [ "tshirt", 80 ], - [ "longshirt", 70 ], - [ "tank_top", 50 ], - [ "sports_bra", 30 ], - [ "unitard", 10 ], - [ "leotard", 5 ], - [ "trunks", 50 ], - [ "bikini_top", 50 ], - [ "arm_warmers", 20 ], - [ "leg_warmers", 20 ], - [ "leggings", 20 ], - [ "under_armor", 20 ], - [ "under_armor_shorts", 20 ], - [ "towel", 40 ], - [ "gloves_fingerless", 20 ], - [ "mask_hockey", 25 ], - [ "hockey_stick", 35 ], - [ "headgear", 35 ], - [ "jersey", 30 ], - [ "puck", 30 ], - [ "basketball", 25 ], - [ "golf_club", 35 ], - [ "hat_golf", 20 ], - [ "gloves_golf", 20 ], - [ "golf_bag", 10 ], - [ "golf_tee", 30 ], - [ "golf_ball", 40 ], - [ "glasses_safety", 40 ], - [ "armguard_soft", 40 ], - [ "armguard_hard", 20 ], - [ "legguard_hard", 15 ], - [ "goggles_swim", 50 ], - [ "swim_fins", 30 ], - [ "goggles_ski", 30 ], - [ "mask_ski", 30 ], - [ "hat_ball", 30 ], - [ "helmet_bike", 35 ], - [ "helmet_ball", 45 ], - [ "baseball", 35 ], - [ "football", 35 ], - [ "frisbee", 10 ], - [ "disc_golf", 10 ], - [ "manual_brawl", 30 ], - [ "manual_bashing", 1 ], - [ "manual_melee", 10 ], - [ "foot_crank", 10 ], - [ "flotation_vest", 10 ], - [ "wetsuit", 10 ], - [ "wetsuit_spring", 10 ], - [ "wetsuit_gloves", 20 ], - [ "wetsuit_booties", 20 ], - [ "wetsuit_hood", 10 ], - [ "scuba_tank", 20 ], - [ "small_scuba_tank", 10 ], - [ "fishing_rod_professional", 4 ], - [ "dive_bag", 5 ], - [ "diving_watch", 10 ], - [ "rebreather", 3 ], - [ "rebreather_filter", 3 ], - [ "glowstick", 60 ], - [ "handflare", 40 ], - [ "elbow_pads", 40 ], - [ "knee_pads", 40 ], - [ "roller_blades", 20 ], - [ "rollerskates", 10 ], - [ "manual_throw", 12 ], - { - "item": "protein_powder", - "prob": 12, - "container-item": "bottle_plastic_small", - "charges-min": 1, - "charges-max": 9 - }, - [ "airhorn", 40 ], - [ "whistle", 10 ], - [ "boots_hiking", 10 ], - [ "runner_bag", 5 ], - [ "mouthpiece", 15 ], - [ "leathersandals", 10 ], - [ "fencing_jacket", 8 ], - [ "fencing_mask", 8 ], - [ "fencing_pants", 8 ], - [ "fencing_foil", 8 ], - [ "fencing_sabre", 8 ], - [ "fencing_epee", 8 ], - [ "lame_foil", 8 ], - [ "lame_saber", 8 ], - [ "plastron_cotton", 8 ], - [ "plastron_plastic", 8 ], - [ "gauntlet_fencing", 8 ], - [ "gauntlet_fencing_l", 1 ], - [ "survnote", 1 ], - [ "halter_top", 30 ], - [ "iceaxe", 30 ], - [ "tourist_table", 30 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "camping", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ - [ "daypack", 20 ], - [ "rope_30", 35 ], - [ "hatchet", 10 ], - [ "misc_repairkit", 5 ], - [ "mess_kit", 10 ], - [ "pot", 20 ], - [ "inflatable_boat", 25 ], - [ "hand_pump", 5 ], - [ "pot_copper", 5 ], - [ "teapot", 5 ], - [ "pan", 20 ], - [ "waffleiron", 25 ], - [ "binoculars", 20 ], - [ "firecracker_pack", 5 ], - [ "hotplate", 10 ], - [ "popcan_stove", 10 ], - [ "coffeemaker", 5 ], - { "group": "tinware", "prob": 10 }, - [ "kukri", 4 ], - [ "knife_hunting", 18 ], - [ "knife_rambo", 20 ], - [ "machete", 5 ], - [ "vest", 15 ], - [ "backpack", 38 ], - [ "backpack_leather", 18 ], - [ "backpack_hiking", 12 ], - [ "bigback", 3 ], - [ "travelpack", 6 ], - [ "cowboy_hat", 4 ], - [ "10gal_hat", 4 ], - [ "bb", 8 ], - [ "bolt_steel", 7 ], - [ "bolt_cf", 5 ], - [ "bbgun", 10 ], - [ "crossbow", 2 ], - [ "mag_survival", 40 ], - [ "textbook_survival", 20 ], - [ "modern_tanner", 8 ], - [ "recipe_bows", 8 ], - [ "recipe_arrows", 8 ], - [ "mag_rifle", 30 ], - [ "mag_shotgun", 20 ], - [ "mag_traps", 20 ], - [ "manual_cutting", 12 ], - [ "manual_knives", 8 ], - [ "manual_gun", 8 ], - [ "manual_shotgun", 6 ], - [ "manual_pistol", 4 ], - [ "manual_smg", 2 ], - [ "manual_survival", 20 ], - [ "manual_first_aid", 40 ], - [ "manual_traps", 12 ], - [ "trappers_companion", 2 ], - [ "textbook_traps", 8 ], - [ "lighter", 60 ], - [ "ref_lighter", 10 ], - [ "matches", 60 ], - [ "sewing_kit", 47 ], - [ "tailors_kit", 3 ], - [ "thread", 40 ], - [ "hammer", 35 ], - [ "flashlight", 40 ], - [ "heavy_flashlight", 20 ], - [ "water_purifier", 5 ], - [ "radio", 20 ], - [ "beartrap", 5 ], - [ "UPS_off", 5 ], - [ "adv_UPS_off", 3 ], - [ "string_36", 40 ], - [ "longbow", 5 ], - [ "compbow", 1 ], - [ "hybridbow", 1 ], - [ "bow_sight", 10 ], - [ "bow_stabilizer", 10 ], - [ "arrowrest", 10 ], - [ "compositebow", 3 ], - [ "shortbow", 5 ], - [ "recurbow", 2 ], - [ "reflexbow", 2 ], - [ "vambrace_larmor", 1 ], - [ "quiver", 3 ], - [ "hand_crossbow", 1 ], - [ "arrow_wood", 7 ], - [ "arrow_cf", 5 ], - [ "wire", 50 ], - [ "rollmat", 40 ], - [ "tent_kit", 17 ], - [ "large_tent_kit", 17 ], - [ "canteen", 15 ], - [ "2lcanteen", 10 ], - [ "camelbak", 5 ], - [ "ax", 8 ], - [ "heatpack", 60 ], - [ "glowstick", 60 ], - [ "handflare", 40 ], - [ "emer_blanket", 20 ], - [ "cloak", 5 ], - [ "sleeping_bag", 10 ], - [ "flotation_vest", 7 ], - [ "wetsuit", 10 ], - [ "wetsuit_spring", 10 ], - [ "wetsuit_gloves", 20 ], - [ "wetsuit_booties", 20 ], - [ "wetsuit_hood", 10 ], - [ "scuba_tank", 20 ], - [ "small_scuba_tank", 10 ], - [ "dive_bag", 10 ], - [ "rebreather", 3 ], - [ "rebreather_filter", 2 ], - [ "fishing_rod_professional", 8 ], - [ "fishing_waders", 12 ], - [ "gasoline_lantern", 5 ], - [ "electric_lantern", 8 ], - [ "oil_lamp", 5 ], - [ "lamp_oil", 5 ], - [ "folding_bicycle", 1 ], - [ "coat_rain", 10 ], - [ "hood_rain", 5 ], - [ "jacket_windbreaker", 5 ], - [ "umbrella", 12 ], - [ "teleumbrella", 5 ], - [ "pocketwatch", 5 ], - [ "boots_hiking", 20 ], - [ "runner_bag", 15 ], - [ "pur_tablets", 10 ], - [ "e_tool", 10 ], - [ "knife_trench", 7 ], - [ "flaregun", 20 ], - [ "signal_flare", 25 ], - [ "airhorn", 20 ], - [ "whistle", 20 ], - [ "charcoal", 20 ], - [ "leathersandals", 10 ], - [ "bullwhip", 1 ], - [ "grapnel", 1 ], - [ "razor_blade", 9 ], - [ "sheath", 5 ], - [ "bootsheath", 3 ], - [ "survnote", 1 ], - [ "thermometer", 3 ], - [ "hygrometer", 3 ], - [ "barometer", 3 ], - [ "straw_basket", 1 ], - [ "straw_hat", 5 ], - [ "l-stick", 1 ], - [ "tourist_table", 30 ], - [ "trailmap", 5 ], - [ "chem_hexamine", 5 ], - [ "flint_steel", 10 ], - [ "bottle_metal", 5 ], - [ "tarp", 10 ], - [ "tinderbox", 5 ], - [ "cloak_wool", 5 ], - [ "canteen_wood", 5 ], - [ "whistle_multitool", 5 ], - [ "esbit_stove", 10 ], - [ "bottle_folding", 10 ], - [ "mess_tin", 10 ], - [ "survival_kit", 30 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "allsporting", - "ammo": 50, - "magazine": 100, - "items": [ - { "group": "sports", "prob": 2290 }, - { "group": "camping", "prob": 1284 }, - [ "ski_jacket", 5 ], - [ "sports_drink", 20 ], - [ "mag_firstaid", 15 ], - [ "mag_throwing", 20 ], - [ "mag_swimming", 20 ], - [ "manual_swimming", 10 ], - [ "manual_bashing", 1 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_unarmed", 30 ], - [ "mag_stabbing", 15 ], - [ "sunglasses", 20 ], - [ "fitover_sunglasses", 10 ], - [ "scorecard", 10 ], - [ "can_sealer", 5 ], - [ "multitool", 12 ], - [ "throwing_knife", 7 ], - [ "slingpack", 18 ], - [ "mag_stabbing", 20 ], - [ "mag_melee", 10 ], - [ "mag_traps", 10 ], - [ "manual_cutting", 12 ], - [ "manual_launcher", 1 ], - [ "recipe_bullets", 8 ], - [ "howto_traps", 16 ], - [ "extinguisher", 20 ], - [ "quiver_large", 1 ], - [ "mag_archery", 20 ], - [ "manual_archery", 7 ], - [ "book_archery", 12 ], - [ "protein_shake", 15 ], - [ "sm_extinguisher", 10 ], - [ "quikclot", 10 ], - [ "bfipowder", 15 ], - [ "speargun", 10 ], - [ "minispeargun", 10 ], - [ "doublespeargun", 8 ], - [ "airspeargun", 8 ], - [ "fishspear", 12 ], - [ "m_fishspear", 10 ], - [ "c_fishspear", 10 ], - [ "diveknife", 12 ], - [ "small_repairkit", 2 ], - [ "slingshot", 10 ], - [ "wristrocket", 5 ], - [ "powered_earmuffs", 80 ], - [ "bandolier_wrist", 100 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "pool_table", @@ -1664,78 +1113,12 @@ [ "plastic_sheet", 5 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "traveler", - "items": [ - [ "daypack", 20 ], - [ "roadmap", 6 ], - [ "trailmap", 6 ], - [ "touristmap", 4 ], - [ "lighter", 60 ], - [ "cig", 40 ], - [ "blazer", 15 ], - [ "jeans", 90 ], - [ "under_armor", 15 ], - [ "under_armor_shorts", 15 ], - [ "shorts", 80 ], - [ "tshirt", 80 ], - [ "bandana", 15 ], - [ "towel", 90 ], - { "item": "cash_card", "prob": 90, "charges-min": 0, "charges-max": 50000 }, - [ "longshirt", 80 ], - [ "shorts_cargo", 50 ], - [ "pants_cargo", 70 ], - [ "hoodie", 65 ], - [ "skirt", 75 ], - [ "jacket_light", 50 ], - [ "jacket_windbreaker", 25 ], - [ "jacket_jean", 30 ], - [ "jacket_leather", 30 ], - [ "bra", 30 ], - [ "undershirt", 30 ], - [ "boxer_shorts", 30 ], - [ "briefs", 15 ], - [ "boxer_briefs", 20 ], - [ "panties", 30 ], - [ "boy_shorts", 25 ], - [ "sweatshirt", 75 ], - [ "backpack", 38 ], - [ "travelpack", 10 ], - [ "slingpack", 19 ], - [ "suitcase_m", 99 ], - [ "suitcase_l", 55 ], - [ "duffelbag", 20 ], - [ "pockknife", 14 ], - [ "knife_folding", 6 ], - [ "knife_swissarmy", 6 ], - [ "multitool", 8 ], - [ "survival_kit", 3 ], - [ "touring_suit", 20 ], - [ "helmet_motor", 14 ], - [ "motorbike_armor", 10 ], - [ "motorbike_pants", 10 ], - [ "motorbike_boots", 10 ], - [ "shavingkit", 30 ], - [ "elec_hairtrimmer", 15 ], - [ "razor_blade", 5 ], - [ "razor_shaving", 5 ], - [ "toothbrush_plain", 10 ], - [ "string_floss", 10 ], - [ "kilt", 5 ], - [ "hobo_stove", 1 ], - [ "tinder", 1 ], - [ "tinderbox", 1 ], - [ "l-stick", 1 ], - [ "flint_steel", 5 ], - [ "bottle_metal", 5 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "surgery", "items": [ [ "blood", 20 ], + { "item": "saline", "prob": 20, "container-item": "bag_iv" }, [ "iodine", 5 ], [ "prussian_blue", 5 ], [ "autoclave", 5 ], @@ -1900,51 +1283,6 @@ { "group": "tinware", "prob": 10 } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "chem_home", - "items": [ - [ "iodine", 5 ], - [ "prussian_blue", 5 ], - [ "textbook_chemistry", 8 ], - [ "brewing_cookbook", 4 ], - [ "adv_chemistry", 6 ], - [ "water_clean", 80 ], - [ "salt_water", 30 ], - { "item": "bleach", "prob": 20, "charges-min": 1 }, - { "item": "ammonia", "prob": 24, "charges-min": 1 }, - [ "yeast", 2 ], - [ "royal_jelly", 8 ], - [ "superglue", 20 ], - [ "bottle_glass", 10 ], - [ "syringe", 4 ], - [ "adrenaline_injector", 2 ], - [ "1st_aid", 4 ], - [ "saline", 1 ], - [ "extinguisher", 20 ], - [ "hotplate", 10 ], - [ "thermometer", 10 ], - [ "funnel", 50 ], - [ "jar_glass", 20 ], - [ "jar_3l_glass", 15 ], - [ "apron_leather", 3 ], - [ "pur_tablets", 15 ], - [ "lye_powder", 20 ], - [ "oxy_powder", 24 ], - [ "chemistry_set", 10 ], - [ "sm_extinguisher", 20 ], - [ "eyedrops", 25 ], - [ "charcoal", 15 ], - [ "tin", 15 ], - [ "chem_hydrogen_peroxide", 15 ], - { "item": "chem_carbide", "prob": 10, "charges-min": 100 }, - { "item": "chem_zinc_powder", "prob": 10, "charges-min": 100 }, - { "item": "chem_manganese_dioxide", "prob": 5, "charges-min": 100 }, - { "item": "chem_potassium_chloride", "prob": 5, "charges-min": 100 }, - [ "chem_muriatic_acid", 15 ], - [ "denat_alcohol", 10 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "dissection", @@ -1988,64 +1326,6 @@ [ "test_tube", 10 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "hydro", - "items": [ - [ "blueberries", 3 ], - [ "strawberries", 2 ], - [ "grapes", 7 ], - [ "cranberries", 2 ], - [ "raspberries", 3 ], - [ "blackberries", 2 ], - [ "rhubarb", 5 ], - [ "wheat", 6 ], - [ "barley", 6 ], - [ "sugar_beet", 4 ], - [ "hops", 4 ], - [ "cotton_boll", 1 ], - [ "seed_cotton_boll", 1 ], - [ "seed_wheat", 1 ], - [ "seed_tomato", 1 ], - [ "seed_blueberries", 1 ], - [ "seed_strawberries", 1 ], - [ "seed_blackberries", 1 ], - [ "seed_cranberries", 1 ], - [ "seed_raspberries", 1 ], - [ "seed_barley", 1 ], - [ "seed_sugar_beet", 1 ], - [ "seed_lettuce", 1 ], - [ "seed_cabbage", 1 ], - [ "seed_onion", 1 ], - [ "seed_carrot", 1 ], - [ "seed_pumpkin", 1 ], - [ "seed_sunflower", 1 ], - [ "seed_flower", 1 ], - [ "seed_cactus", 1 ], - [ "seed_corn", 1 ], - [ "soybean_seed", 1 ], - [ "raw_edamame", 1 ], - [ "seed_hops", 1 ], - [ "seed_beans", 1 ], - [ "seed_lentils", 1 ], - [ "seed_chili_pepper", 1 ], - [ "seed_garlic", 1 ], - [ "tomato", 9 ], - [ "pumpkin", 6 ], - [ "broccoli", 9 ], - [ "cucumber", 10 ], - [ "zucchini", 7 ], - [ "potato", 10 ], - [ "corn", 7 ], - [ "celery", 4 ], - [ "onion", 3 ], - [ "garlic", 3 ], - [ "carrot", 3 ], - [ "withered", 40 ], - [ "straw_pile", 20 ], - [ "survnote", 1 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "electronics", @@ -2205,11 +1485,7 @@ [ "screwdriver_set", 10 ], { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, [ "file", 30 ], - [ "mag_porn", 20 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], + { "group": "magazines", "prob": 170 }, [ "manual_electronics", 20 ], [ "cowboy_hat", 2 ], [ "lighter", 60 ], @@ -2235,175 +1511,47 @@ }, { "type": "item_group", - "id": "spider", - "magazine": 100, + "id": "ant_food", "items": [ - { "group": "mags_obscure", "prob": 40 }, - [ "corpse", 10 ], - [ "holy_symbol", 1 ], - [ "mutagen", 8 ], - [ "purifier", 12 ], [ "meat", 50 ], + [ "veggy", 30 ], [ "meat_tainted", 60 ], - [ "arm", 4 ], - [ "leg", 4 ], - [ "1st_aid", 35 ], - [ "codeine", 15 ], - [ "oxycodone", 7 ], - [ "pipe_tobacco", 5 ], - [ "tobacco", 5 ], - [ "weed", 20 ], - [ "seed_weed", 15 ], - [ "seed_tobacco", 5 ], - [ "rolling_paper", 5 ], - [ "pipe_glass", 5 ], - [ "coke", 8 ], - [ "adrenaline_injector", 4 ], - [ "wrapper", 50 ], - [ "id_science", 2 ], - [ "laptop", 5 ], - [ "atomic_light", 10 ], - [ "atomic_lamp", 5 ], - [ "smart_lamp", 10 ], - [ "atomic_coffeepot", 5 ], - [ "eink_tablet_pc", 1 ], - [ "mobile_memory_card", 8 ], - [ "mobile_memory_card_science", 1 ], - [ "standard_template_construct", 8 ], - [ "id_military", 3 ], - [ "id_industrial", 5 ], - [ "militarymap", 3 ], - [ "pistol_bayonet", 4 ], - [ "rope_30", 35 ], - [ "stick", 95 ], - [ "hatchet", 10 ], - [ "misc_repairkit", 5 ], - [ "ax", 8 ], - [ "bee_sting", 5 ], - [ "chitin_piece", 10 ], - [ "lwfeed", 40 ], - [ "vest", 15 ], - [ "mask_gas", 10 ], - [ "goggles_nv", 1 ], - [ "goggles_ir", 1 ], - [ "hat_boonie", 10 ], - [ "helmet_riot", 25 ], - [ "bolt_steel", 7 ], - [ "bolt_cf", 5 ], - [ "shot_00", 8 ], - [ "shot_flechette", 3 ], - [ "20x66_shot", 4 ], - [ "20x66_exp", 1 ], - [ "20x66_inc", 1 ], - [ "20x66_flare", 2 ], - [ "20x66_frag", 1 ], - [ "762_m87", 7 ], - [ "556", 6 ], - [ "556_incendiary", 2 ], - [ "3006_incendiary", 1 ], - [ "762_51", 6 ], - [ "762_51_incendiary", 6 ], - [ "saiga_12", 3 ], - [ "rm20", 1 ], - [ "hk_mp5", 12 ], - [ "hk_mp5k", 4 ], - [ "briefcase_smg", 1 ], - [ "TDI", 4 ], - [ "savage_111f", 10 ], - [ "ak47", 16 ], - [ "ak74", 4 ], - [ "an94", 1 ], - [ "m4a1", 7 ], - [ "m16a4", 6 ], - [ "h&k416a5", 3 ], - [ "m1014", 1 ], - [ "steyr_aug", 6 ], - [ "v29", 1 ], - [ "flamethrower", 1 ], - [ "flashlight", 40 ], - [ "radio", 20 ], - [ "geiger_off", 8 ], - [ "rad_monitor", 4 ], - [ "teleporter", 10 ], - [ "mil_mess_kit", 1 ], - [ "canister_goo", 8 ], - [ "dynamite", 5 ], - [ "mininuke", 1 ], - [ "bot_manhack", 1 ], - [ "bot_grenade_hack", 1 ], - [ "bot_flashbang_hack", 1 ], - [ "bot_gasbomb_hack", 1 ], - [ "UPS_off", 5 ], - [ "adv_UPS_off", 3 ], - [ "bio_power_storage", 10 ], - [ "bio_flashlight", 10 ], - [ "bio_lighter", 10 ], - [ "bio_shotgun", 10 ], - [ "arrow_cf", 5 ], - [ "spray_can", 50 ], - [ "tac_helmet", 5 ], - [ "tac_fullhelmet", 2 ], - [ "helmet_lobster", 2 ], - [ "lsd", 4 ], - [ "pocketwatch", 5 ], - [ "child_book", 20 ], - [ "manual_dodge_kid", 5 ], - [ "e_tool", 10 ], - [ "survivormap", 5 ], - [ "halligan", 10 ], - [ "fire_ax", 5 ], - [ "miner_hat", 10 ], - [ "grapnel", 2 ], - [ "toolbox", 1 ], - [ "pur_tablets", 10 ], - [ "pastaextruder", 10 ], - [ "can_sealer", 10 ], - [ "remotevehcontrol", 8 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ant_food", - "items": [ - [ "meat", 50 ], - [ "veggy", 30 ], - [ "meat_tainted", 60 ], - [ "veggy_tainted", 35 ], - [ "apple", 70 ], - [ "orange", 65 ], - [ "banana", 40 ], - [ "mushroom", 4 ], - [ "blueberries", 3 ], - [ "strawberries", 2 ], - [ "cucumber", 8 ], - [ "tomato", 9 ], - [ "pumpkin", 8 ], - [ "broccoli", 9 ], - [ "zucchini", 7 ], - [ "celery", 2 ], - [ "onion", 3 ], - [ "carrot", 3 ], - [ "potato", 10 ], - [ "pear", 65 ], - [ "grapefruit", 1 ], - [ "cherries", 5 ], - [ "plums", 9 ], - [ "grapes", 45 ], - [ "pineapple", 2 ], - [ "peach", 1 ], - [ "cranberries", 15 ], - [ "watermelon", 2 ], - [ "melon", 1 ], - [ "raspberries", 3 ], - [ "blackberries", 3 ], - [ "mango", 1 ], - [ "pomegranate", 1 ], - [ "rhubarb", 5 ], - [ "papaya", 1 ], - [ "kiwi", 2 ], - [ "apricot", 1 ], - [ "honeycomb", 10 ], - [ "royal_jelly", 8 ], + [ "veggy_tainted", 35 ], + [ "apple", 70 ], + [ "orange", 65 ], + [ "banana", 40 ], + [ "mushroom", 4 ], + [ "blueberries", 3 ], + [ "strawberries", 2 ], + [ "cucumber", 8 ], + [ "tomato", 9 ], + [ "pumpkin", 8 ], + [ "broccoli", 9 ], + [ "zucchini", 7 ], + [ "celery", 2 ], + [ "onion", 3 ], + [ "carrot", 3 ], + [ "potato", 10 ], + [ "pear", 65 ], + [ "grapefruit", 1 ], + [ "cherries", 5 ], + [ "plums", 9 ], + [ "grapes", 45 ], + [ "pineapple", 2 ], + [ "peach", 1 ], + [ "cranberries", 15 ], + [ "watermelon", 2 ], + [ "melon", 1 ], + [ "raspberries", 3 ], + [ "blackberries", 3 ], + [ "mango", 1 ], + [ "pomegranate", 1 ], + [ "rhubarb", 5 ], + [ "papaya", 1 ], + [ "kiwi", 2 ], + [ "apricot", 1 ], + [ "honeycomb", 10 ], + [ "royal_jelly", 8 ], [ "arm", 4 ], [ "leg", 4 ], [ "rock", 40 ], @@ -2485,12 +1633,9 @@ [ "gloves_tactical", 10 ], [ "jumpsuit", 20 ], [ "kevlar", 10 ], - [ "modularvest", 15 ], - [ "modularvestkevlar", 18 ], - [ "modularvestceramic", 25 ], - [ "modularveststeel", 20 ], - [ "modularvestsuper", 8 ], - [ "modularvesthard", 5 ], + [ "modularvest", 27 ], + [ "modularvestkevlar", 28 ], + [ "modularvestceramic", 34 ], [ "kevlar_plate", 10 ], [ "mask_gas", 10 ], [ "helmet_army", 40 ], @@ -2604,139 +1749,6 @@ [ "lsd", 6 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "drugdealer", - "magazine": 100, - "ammo": 50, - "items": [ - [ "daypack", 20 ], - [ "energy_drink", 55 ], - [ "energy_drink_atomic", 8 ], - [ "knuckle_brass", 30 ], - [ "sports_drink", 35 ], - [ "colamdew", 60 ], - [ "purple_drink", 15 ], - [ "mag_melee", 30 ], - { "group": "liquor_and_spirits", "prob": 16 }, - [ "bum_wine", 10 ], - [ "chem_ethanol", 12 ], - { "group": "salty_snacks", "prob": 135 }, - [ "bandages", 50 ], - [ "cotton_ball", 50 ], - [ "caffeine", 25 ], - [ "oxycodone", 7 ], - [ "morphine", 3 ], - [ "adderall", 10 ], - [ "cig", 60 ], - [ "tobacco", 30 ], - [ "chaw", 20 ], - [ "weed", 20 ], - [ "joint", 20 ], - [ "seed_weed", 20 ], - [ "seed_tobacco", 5 ], - [ "coke", 8 ], - [ "meth", 2 ], - [ "heroin", 1 ], - [ "syringe", 8 ], - [ "electrohack", 3 ], - [ "hatchet", 10 ], - [ "nailboard", 5 ], - [ "caltrops", 3 ], - [ "knife_combat", 14 ], - [ "kukri", 2 ], - [ "knife_hunting", 4 ], - [ "knife_rambo", 16 ], - [ "knife_rm42", 2 ], - [ "throwing_knife", 7 ], - [ "throwing_axe", 2 ], - [ "punch_dagger", 12 ], - [ "bat", 60 ], - [ "machete", 5 ], - [ "pants_cargo", 70 ], - [ "shorts_cargo", 50 ], - [ "hoodie", 65 ], - [ "sleeveless_trenchcoat", 5 ], - [ "sleeveless_duster", 5 ], - [ "gloves_fingerless", 20 ], - [ "backpack", 38 ], - [ "backpack_leather", 28 ], - [ "holster", 8 ], - [ "bholster", 2 ], - [ "armguard_soft", 40 ], - [ "armguard_hard", 20 ], - [ "legguard_hard", 15 ], - [ "shot_00", 8 ], - [ "9mm", 8 ], - [ "45_acp", 7 ], - [ "223", 2 ], - [ "20x66_shot", 2 ], - [ "glock_19", 5 ], - [ "l_lookout_9mm", 5 ], - [ "l_sp_9mm", 5 ], - [ "uzi", 8 ], - [ "tec9", 10 ], - [ "cx4", 2 ], - [ "ksub2000", 10 ], - [ "l_bak_223", 4 ], - [ "l_car_223", 3 ], - [ "l_mp_9mm", 4 ], - [ "l_mp_45", 7 ], - [ "mac_10", 7 ], - [ "mac_11", 10 ], - [ "j22", 13 ], - [ "kp32", 3 ], - [ "kpf9", 6 ], - [ "kp3at", 8 ], - [ "rugerlcp", 10 ], - [ "rm228", 1 ], - [ "suppressor", 15 ], - [ "shot_suppressor", 1 ], - [ "mag_porn", 20 ], - [ "lighter", 60 ], - [ "ref_lighter", 2 ], - [ "matches", 60 ], - [ "claw_bar", 3 ], - [ "crowbar", 18 ], - [ "pipebomb", 4 ], - [ "grenade", 3 ], - [ "grenade_inc", 1 ], - [ "mininuke", 1 ], - [ "crack", 8 ], - [ "crackpipe", 37 ], - [ "laser_sight", 15 ], - [ "rail_laser_sight", 10 ], - [ "lsd", 10 ], - [ "gum", 60 ], - [ "caff_gum", 7 ], - [ "nic_gum", 1 ], - [ "improve_sights", 10 ], - [ "waterproof_gunmod", 4 ], - [ "u_shotgun", 4 ], - [ "RPG", 1 ], - [ "RPG-7_ammo", 1 ], - [ "RPG-7_og7v", 2 ], - [ "RPG-7_tbg7v", 1 ], - [ "RPG-7_pg7vr", 1 ], - [ "flask_hip", 10 ], - [ "chemistry_set", 2 ], - [ "knife_trench", 7 ], - [ "switchblade", 4 ], - [ "gold_watch", 5 ], - [ "silver_watch", 2 ], - [ "pocketwatch", 2 ], - [ "gold_dental_grill", 2 ], - [ "diamond_dental_grill", 1 ], - [ "match_trigger", 3 ], - [ "pocketwatch", 2 ], - [ "wakizashi", 1 ], - [ "tanto", 4 ], - [ "katana", 1 ], - [ "survnote", 3 ], - [ "ear_spool", 30 ], - [ "bio_shotgun", 10 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "wreckage", @@ -2815,47 +1827,6 @@ [ "gasdiscount_platinum", 1 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "npc_hacker", - "items": [ - [ "energy_drink", 55 ], - [ "energy_drink_atomic", 12 ], - [ "mag_computer", 45 ], - [ "mag_electronics", 25 ], - [ "colamdew", 50 ], - [ "adderall", 10 ], - [ "fries", 10 ], - [ "cheese_fries", 10 ], - [ "onion_rings", 10 ], - [ "mintpatties", 20 ], - [ "electrohack", 3 ], - [ "usb_drive", 5 ], - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, - [ "file", 10 ], - [ "manual_computers", 20 ], - [ "textbook_computer", 8 ], - [ "textbook_anarch", 4 ], - [ "computer_science", 7 ], - [ "mask_guy_fawkes", 5 ], - [ "solar_cell", 5 ], - [ "SICP", 3 ], - [ "recipe_serum", 2 ], - [ "recipe_chimera", 1 ], - [ "recipe_mil_augs", 1 ], - [ "recipe_labchem", 1 ], - [ "soldering_iron", 70 ], - [ "solder_wire", 70 ], - [ "textbook_weapwest", 2 ], - [ "textbook_weapeast", 2 ], - [ "textbook_armwest", 2 ], - [ "textbook_armeast", 2 ], - [ "textbook_armschina", 2 ], - [ "radio_book", 22 ], - [ "radio_car_box", 1 ], - [ "radiocontrol", 5 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "moonshine_brew", @@ -2956,241 +1927,6 @@ [ "bag_body_bag", 1 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "jewelry_front", - "items": [ - { "group": "tiaras_silver", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "tiaras_gold", "prob": 3, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "tiaras_platinum", "prob": 1, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pendant_necklaces_silver", "prob": 30, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pendant_necklaces_gold", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pendant_necklaces_platinum", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "earrings_silver", "prob": 30 }, - { "group": "earrings_gold", "prob": 10 }, - { "group": "earrings_platinum", "prob": 5 }, - { "group": "dental_grills", "prob": 10 }, - { "group": "bracelets_silver", "prob": 30 }, - { "group": "bracelets_gold", "prob": 10 }, - { "group": "bracelets_platinum", "prob": 5 }, - { "group": "rings_silver", "prob": 30 }, - { "group": "rings_gold", "prob": 10 }, - { "group": "rings_platinum", "prob": 5 }, - { "group": "dental_grills", "prob": 10 }, - { "group": "cufflinks_silver", "prob": 30, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cufflinks_gold", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cufflinks_platinum", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, - { "group": "gemstones", "prob": 30 }, - [ "gold_ring", 30 ], - [ "gold_ear", 30 ], - [ "gold_bracelet", 30 ], - [ "gold_necklace", 30 ], - [ "gold_watch", 30 ], - [ "gold_locket", 20 ], - [ "gold_hairpin", 20 ], - [ "gold_dental_grill", 10 ], - [ "platinum_dental_grill", 1 ], - [ "platinum_ring", 2 ], - [ "platinum_ear", 2 ], - [ "platinum_bracelet", 2 ], - [ "platinum_necklace", 2 ], - [ "platinum_locket", 1 ], - [ "platinum_hairpin", 1 ], - [ "platinum_watch", 1 ], - [ "silver_ear", 40 ], - [ "silver_necklace", 40 ], - [ "silver_bracelet", 40 ], - [ "silver_ring", 40 ], - [ "silver_locket", 30 ], - [ "silver_hairpin", 30 ], - [ "silver_watch", 15 ], - [ "copper_ear", 15 ], - [ "copper_bracelet", 15 ], - [ "copper_ring", 15 ], - [ "copper_necklace", 15 ], - [ "copper_locket", 15 ], - [ "copper_hairpin", 10 ], - [ "ring_purity", 25 ], - [ "ring_engagement", 25 ], - [ "ring_wedding", 25 ], - [ "cufflinks", 25 ], - [ "cufflinks_intricate", 15 ], - [ "diamond_ring", 10 ], - [ "diamond_dental_grill", 5 ], - [ "jade_brooch", 30 ], - [ "sf_watch", 5 ], - [ "pocketwatch", 30 ], - [ "tieclip", 35 ], - [ "pearl_collar", 30 ], - [ "diamond", 10 ], - [ "holy_symbol", 20 ] - ] - }, - { - "id": "jewelry_back", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "polisher", 10 ], - [ "gold_dental_grill", 15 ], - [ "gold_ring", 15 ], - [ "gold_ear", 15 ], - [ "gold_bracelet", 15 ], - [ "gold_necklace", 15 ], - [ "gold_locket", 15 ], - [ "gold_hairpin", 15 ], - [ "gold_watch", 10 ], - [ "platinum_dental_grill", 1 ], - [ "platinum_ring", 3 ], - [ "platinum_ear", 3 ], - [ "platinum_bracelet", 3 ], - [ "platinum_necklace", 3 ], - [ "platinum_locket", 3 ], - [ "platinum_hairpin", 3 ], - [ "platinum_watch", 1 ], - [ "silver_ear", 20 ], - [ "silver_necklace", 20 ], - [ "silver_bracelet", 20 ], - [ "silver_ring", 20 ], - [ "silver_locket", 20 ], - [ "silver_hairpin", 20 ], - [ "silver_watch", 15 ], - [ "copper_ear", 15 ], - [ "copper_bracelet", 15 ], - [ "copper_ring", 15 ], - [ "copper_necklace", 15 ], - [ "copper_locket", 15 ], - [ "copper_hairpin", 15 ], - [ "ring_purity", 15 ], - [ "ring_engagement", 15 ], - [ "ring_wedding", 15 ], - [ "cufflinks", 15 ], - [ "cufflinks_intricate", 10 ], - [ "sf_watch", 5 ], - [ "diamond_ring", 5 ], - [ "diamond_dental_grill", 2 ], - [ "jade_brooch", 15 ], - [ "pocketwatch", 15 ], - [ "tieclip", 15 ], - [ "pearl_collar", 15 ], - [ "crucible", 40 ], - [ "forge", 40 ], - [ "jewelry_book", 40 ], - [ "soldering_iron", 60 ], - [ "solder_wire", 60 ], - [ "hammer", 60 ], - [ "chisel", 60 ], - [ "platinum_small", 20 ], - [ "gold_small", 20 ], - [ "silver_small", 30 ], - [ "diamond", 5 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "jewelry_safe", - "items": [ - [ "platinum_small", 80 ], - [ "gold_small", 80 ], - [ "silver_small", 85 ], - [ "diamond", 75 ], - [ "diamond", 75 ], - { "group": "gemstones", "prob": 75 } - ] - }, - { - "id": "gemstones", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "citrine", 50 ], - [ "diamond", 100 ], - [ "emerald", 50 ], - [ "peridot", 50 ], - [ "amethyst", 50 ], - [ "sapphire", 50 ], - [ "aquamarine", 50 ], - [ "blue_topaz", 50 ], - [ "tourmaline", 50 ], - [ "alexandrite", 50 ], - [ "pearl", 100 ], - [ "opal", 50 ], - [ "ruby", 50 ], - [ "garnet", 50 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "jewelry_accessories", - "items": [ - [ "gold_ring", 30 ], - [ "gold_ear", 30 ], - [ "gold_bracelet", 30 ], - [ "gold_necklace", 30 ], - [ "gold_locket", 20 ], - [ "gold_hairpin", 20 ], - [ "gold_dental_grill", 10 ], - [ "platinum_dental_grill", 1 ], - [ "platinum_ring", 2 ], - [ "platinum_ear", 2 ], - [ "platinum_bracelet", 2 ], - [ "platinum_necklace", 2 ], - [ "platinum_locket", 1 ], - [ "platinum_hairpin", 1 ], - [ "silver_ear", 40 ], - [ "silver_necklace", 40 ], - [ "silver_bracelet", 40 ], - [ "silver_ring", 40 ], - [ "silver_locket", 30 ], - [ "silver_hairpin", 30 ], - [ "copper_ear", 15 ], - [ "copper_bracelet", 15 ], - [ "copper_ring", 15 ], - [ "copper_necklace", 15 ], - [ "copper_locket", 15 ], - [ "copper_hairpin", 10 ], - [ "ring_purity", 25 ], - [ "ring_engagement", 25 ], - [ "ring_wedding", 25 ], - [ "cufflinks", 25 ], - [ "cufflinks_intricate", 15 ], - [ "diamond_ring", 10 ], - [ "diamond_dental_grill", 5 ], - [ "jade_brooch", 30 ], - [ "tieclip", 35 ], - [ "bead_ear", 35 ], - [ "pearl_collar", 30 ], - [ "holy_symbol", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "rings_and_things", - "items": [ - [ "gold_ring", 30 ], - [ "gold_ear", 30 ], - [ "gold_bracelet", 30 ], - [ "gold_necklace", 30 ], - [ "gold_locket", 20 ], - [ "platinum_ring", 2 ], - [ "platinum_ear", 2 ], - [ "platinum_bracelet", 2 ], - [ "platinum_necklace", 2 ], - [ "platinum_locket", 1 ], - [ "silver_ear", 40 ], - [ "silver_necklace", 40 ], - [ "silver_bracelet", 40 ], - [ "silver_ring", 40 ], - [ "silver_locket", 30 ], - [ "copper_ear", 15 ], - [ "copper_bracelet", 15 ], - [ "copper_ring", 15 ], - [ "copper_necklace", 15 ], - [ "copper_locket", 15 ], - [ "ring_purity", 25 ], - [ "ring_engagement", 25 ], - [ "ring_wedding", 25 ], - [ "diamond_ring", 10 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "antique", @@ -3308,75 +2044,6 @@ [ "spear_dory", 3 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "farming_seeds", - "items": [ - [ "seed_blueberries", 60 ], - [ "seed_strawberries", 60 ], - [ "seed_blackberries", 60 ], - [ "seed_cranberries", 60 ], - [ "seed_raspberries", 60 ], - [ "seed_wheat", 60 ], - [ "seed_barley", 60 ], - [ "seed_sugar_beet", 60 ], - [ "seed_lettuce", 60 ], - [ "seed_cabbage", 60 ], - [ "seed_onion", 60 ], - [ "seed_carrot", 60 ], - [ "seed_sunflower", 60 ], - [ "seed_pumpkin", 60 ], - [ "seed_corn", 60 ], - [ "seed_oats", 60 ], - [ "soybean_seed", 60 ], - [ "seed_broccoli", 60 ], - [ "seed_celery", 60 ], - [ "seed_cucumber", 60 ], - [ "seed_potato_raw", 60 ], - [ "seed_zucchini", 60 ], - [ "seed_cotton_boll", 10 ], - [ "seed_tobacco", 10 ], - [ "seed_cactus", 10 ], - [ "seed_flower", 60 ], - [ "seed_beans", 60 ], - [ "seed_chili_pepper", 60 ], - [ "seed_tomato", 60 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "farming_tools", - "items": [ - [ "hoe", 60 ], - [ "shovel", 60 ], - [ "g_shovel", 60 ], - [ "trimmer_off", 60 ], - [ "boots", 60 ], - [ "bucket", 40 ], - [ "gloves_rubber", 60 ], - [ "fertilizer_liquid", 20 ], - [ "fertilizer_commercial", 30 ], - [ "fungicide", 20 ], - [ "insecticide", 30 ], - { "item": "chem_saltpetre", "prob": 15, "charges-min": 10, "charges-max": 50 }, - [ "sickle", 40 ], - [ "toolbox", 10 ], - [ "bullwhip", 30 ], - [ "distaff_spindle", 2 ], - [ "carding_paddles", 2 ], - [ "scythe", 40 ], - [ "tree_spile", 40 ], - [ "material_quicklime", 30 ], - [ "pitchfork", 40 ], - [ "steam_triple_small", 1 ], - [ "steam_triple_medium", 1 ], - [ "v_plow_item", 41 ], - [ "v_planter_item", 41 ], - [ "v_reaper_item", 41 ], - [ "v_reaper_item_advanced", 8 ], - [ "v_planter_item_advanced", 8 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "vault_wanderer", @@ -3413,136 +2080,6 @@ [ "briefs", 30 ] ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "college_camping", - "ammo": 50, - "magazine": 100, - "items": [ - [ "daypack", 75 ], - [ "rope_30", 10 ], - [ "hatchet", 50 ], - [ "iceaxe", 20 ], - [ "mess_kit", 100 ], - [ "teapot", 50 ], - [ "binoculars", 30 ], - [ "firecracker_pack", 20 ], - [ "knife_hunting", 50 ], - [ "glock_19", 5 ], - [ "backpack", 100 ], - [ "backpack_leather", 50 ], - [ "lighter", 100 ], - [ "ref_lighter", 20 ], - [ "matches", 50 ], - [ "flashlight", 100 ], - [ "radio", 20 ], - [ "rollmat", 60 ], - [ "tent_kit", 10 ], - [ "large_tent_kit", 5 ], - [ "survival_kit", 5 ], - [ "canteen", 100 ], - [ "2lcanteen", 50 ], - [ "camelbak", 25 ], - [ "heatpack", 100 ], - [ "glowstick", 100 ], - [ "handflare", 30 ], - [ "emer_blanket", 30 ], - [ "sleeping_bag", 80 ], - [ "gasoline_lantern", 40 ], - [ "oil_lamp", 40 ], - [ "popcan_stove", 10 ], - [ "denat_alcohol", 10 ], - [ "pur_tablets", 10 ], - [ "water_clean", 50 ], - [ "granola", 60 ], - [ "fruit_leather", 50 ], - { "group": "salty_snacks", "prob": 130 }, - [ "aspirin", 80 ], - [ "inhaler", 30 ], - { "group": "beer", "prob": 80 }, - [ "vodka", 60 ], - [ "cig", 20 ], - [ "crackpipe", 10 ], - [ "weed", 10 ], - [ "joint", 10 ], - [ "smart_phone", 20 ], - [ "camera", 20 ], - [ "chem_hexamine", 5 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "college_sports", - "items": [ - [ "bat", 80 ], - [ "bat_metal", 80 ], - [ "boxing_gloves", 20 ], - [ "football_armor", 20 ], - [ "helmet_football", 20 ], - [ "jersey", 100 ], - [ "basketball", 100 ], - [ "armguard_soft", 50 ], - [ "armguard_hard", 20 ], - [ "legguard_hard", 50 ], - [ "leotard", 5 ], - [ "unitard", 5 ], - [ "hat_ball", 100 ], - [ "helmet_ball", 80 ], - [ "baseball", 100 ], - [ "football", 100 ], - [ "radio", 20 ], - [ "whistle", 20 ], - [ "elbow_pads", 80 ], - [ "knee_pads", 80 ], - [ "roller_blades", 40 ], - [ "rollerskates", 10 ], - [ "aspirin", 80 ], - [ "inhaler", 30 ], - { "group": "beer", "prob": 180 }, - [ "sports_drink", 80 ], - [ "energy_drink", 30 ], - [ "cig", 20 ], - [ "weed", 10 ], - [ "joint", 10 ], - [ "smart_phone", 50 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "college_lake", - "items": [ - [ "bikini_top", 100 ], - [ "bikini_bottom", 100 ], - [ "trunks", 100 ], - [ "towel", 100 ], - [ "goggles_swim", 30 ], - [ "swim_fins", 20 ], - [ "flotation_vest", 50 ], - [ "diving_watch", 10 ], - [ "sunglasses", 60 ], - [ "fitover_sunglasses", 20 ], - [ "fancy_sunglasses", 10 ], - [ "flip_flops", 50 ], - [ "wetsuit_spring", 10 ], - [ "fishing_rod_professional", 30 ], - [ "straw_hat", 80 ], - [ "straw_fedora", 80 ], - [ "silver_ear", 20 ], - [ "bead_ear", 20 ], - [ "silver_necklace", 20 ], - [ "silver_bracelet", 20 ], - [ "silver_locket", 20 ], - [ "radio", 20 ], - [ "aspirin", 80 ], - [ "inhaler", 30 ], - [ "beer", 80 ], - [ "wine_barley", 20 ], - [ "cig", 20 ], - [ "weed", 10 ], - [ "joint", 10 ], - [ "smart_phone", 50 ] - ] - }, { "id": "wheels", "type": "item_group", @@ -3590,56 +2127,6 @@ [ "32_casing", 70 ] ] }, - { - "id": "mail", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "mag_tv", 15 ], - [ "mag_dude", 10 ], - [ "mag_beauty", 15 ], - [ "mag_glam", 15 ], - [ "mag_barter", 15 ], - [ "mag_computer", 15 ], - [ "mag_electronics", 15 ], - [ "mag_mechanics", 15 ], - [ "mag_survival", 15 ], - [ "mag_traps", 10 ], - [ "fun_survival", 10 ], - [ "mag_bashing", 10 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_stabbing", 10 ], - [ "mag_melee", 10 ], - [ "mag_unarmed", 15 ], - [ "mag_launcher", 10 ], - [ "mag_pistol", 10 ], - [ "mag_rifle", 10 ], - [ "mag_shotgun", 10 ], - [ "mag_smg", 10 ], - [ "mag_news", 15 ], - [ "mag_cars", 15 ], - [ "mag_cooking", 15 ], - { "item": "weeks_old_newspaper", "prob": 95, "count-min": 3, "count-max": 5 }, - { "item": "newest_newspaper", "prob": 100, "count-min": 3, "count-max": 5 }, - [ "news_regional", 70 ], - [ "mag_carpentry", 10 ], - [ "mag_comic", 15 ], - [ "mag_animecon", 10 ], - [ "mag_guns", 15 ], - [ "mag_archery", 15 ], - [ "mag_dodge", 15 ], - [ "mag_throwing", 10 ], - [ "mag_gaming", 15 ], - [ "mag_swimming", 10 ], - [ "flyer", 80 ], - [ "mag_fabrication", 15 ], - [ "mag_tailor", 15 ], - [ "survnote", 3 ], - [ "touristmap", 3 ], - [ "trailmap", 3 ], - [ "phonebook", 60 ], - { "group": "religious_books", "prob": 4 } - ] - }, { "type": "item_group", "id": "flower_pots", @@ -3664,36 +2151,6 @@ { "item": "smart_phone", "prob": 1, "charges-min": 130, "charges-max": 130 } ] }, - { - "id": "sewing_group", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "awl_steel", 10 ], - [ "sewing_kit", 1 ], - [ "tailors_kit", 9 ], - [ "knitting_needles", 15 ], - [ "kevlar_plate", 10 ], - [ "leather", 10 ], - [ "rag", 20 ], - [ "needle_curved", 10 ], - [ "nomex", 10 ], - [ "neoprene", 5 ], - [ "felt_patch", 10 ], - [ "fur", 10 ], - [ "thread", 15 ], - [ "yarn", 15 ], - [ "sinew", 15 ], - [ "duct_tape", 15 ], - [ "feather", 15 ], - [ "mag_animecon", 15 ], - [ "mag_beauty", 15 ], - [ "mag_tailor", 15 ], - [ "manual_tailor", 15 ], - [ "tailor_portfolio", 5 ], - [ "recipe_fauxfur", 5 ], - [ "textbook_tailor", 3 ] - ] - }, { "id": "pottery", "type": "item_group", @@ -3794,36 +2251,6 @@ { "group": "alcohol_bottled_canned", "prob": 343 } ] }, - { - "id": "grave", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "bone_human", 70 ], - [ "holy_symbol", 50 ], - [ "sheet", 20 ], - [ "bag_body_bag", 20 ], - [ "gloves_medical", 1 ], - [ "barrette", 5 ], - [ "hairpin", 5 ], - [ "child_book", 5 ], - [ "fancy_sunglasses", 5 ], - [ "flask_hip", 5 ], - [ "ref_lighter", 5 ], - { "group": "jewelry_accessories", "prob": 35 }, - [ "story_book", 5 ], - [ "syringe", 3 ], - [ "teddy", 15 ], - [ "arm", 5 ], - [ "leg", 5 ], - [ "fetus", 5 ], - [ "foodperson_mask", 1 ], - [ "human_brain_embalmed", 5 ], - [ "many_years_old_newspaper", 2 ], - [ "years_old_newspaper", 2 ], - [ "one_year_old_newspaper", 2 ], - [ "months_old_newspaper", 2 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "maps", @@ -3833,5 +2260,133 @@ "type": "item_group", "id": "meth_ingredients", "items": [ [ "dayquil", 2 ], [ "aspirin", 40 ], [ "adderall", 5 ], [ "energy_drink", 2 ], [ "caffeine", 20 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "spider", + "magazine": 100, + "items": [ + { "group": "mags_obscure", "prob": 40 }, + [ "corpse", 10 ], + [ "holy_symbol", 1 ], + [ "mutagen", 8 ], + [ "purifier", 12 ], + [ "meat", 50 ], + [ "meat_tainted", 60 ], + [ "arm", 4 ], + [ "leg", 4 ], + [ "1st_aid", 35 ], + [ "codeine", 15 ], + [ "oxycodone", 7 ], + [ "pipe_tobacco", 5 ], + [ "tobacco", 5 ], + [ "weed", 20 ], + [ "seed_weed", 15 ], + [ "seed_tobacco", 5 ], + [ "rolling_paper", 5 ], + [ "pipe_glass", 5 ], + [ "coke", 8 ], + [ "adrenaline_injector", 4 ], + [ "wrapper", 50 ], + [ "id_science", 2 ], + [ "laptop", 5 ], + [ "atomic_light", 10 ], + [ "atomic_lamp", 5 ], + [ "smart_lamp", 10 ], + [ "atomic_coffeepot", 5 ], + [ "eink_tablet_pc", 1 ], + [ "mobile_memory_card", 8 ], + [ "mobile_memory_card_science", 1 ], + [ "standard_template_construct", 8 ], + [ "id_military", 3 ], + [ "id_industrial", 5 ], + [ "militarymap", 3 ], + [ "pistol_bayonet", 4 ], + [ "rope_30", 35 ], + [ "stick", 95 ], + [ "hatchet", 10 ], + [ "misc_repairkit", 5 ], + [ "ax", 8 ], + [ "bee_sting", 5 ], + [ "chitin_piece", 10 ], + [ "lwfeed", 40 ], + [ "vest", 15 ], + [ "mask_gas", 10 ], + [ "goggles_nv", 1 ], + [ "goggles_ir", 1 ], + [ "hat_boonie", 10 ], + [ "helmet_riot", 25 ], + [ "bolt_steel", 7 ], + [ "bolt_cf", 5 ], + [ "shot_00", 8 ], + [ "shot_flechette", 3 ], + [ "20x66_shot", 4 ], + [ "20x66_exp", 1 ], + [ "20x66_inc", 1 ], + [ "20x66_flare", 2 ], + [ "20x66_frag", 1 ], + [ "762_m87", 7 ], + [ "556", 6 ], + [ "556_incendiary", 2 ], + [ "3006_incendiary", 1 ], + [ "762_51", 6 ], + [ "762_51_incendiary", 6 ], + [ "saiga_12", 3 ], + [ "rm20", 1 ], + [ "hk_mp5", 12 ], + [ "hk_mp5k", 4 ], + [ "briefcase_smg", 1 ], + [ "TDI", 4 ], + [ "savage_111f", 10 ], + [ "ak47", 16 ], + [ "ak74", 4 ], + [ "an94", 1 ], + [ "m4a1", 7 ], + [ "m16a4", 6 ], + [ "h&k416a5", 3 ], + [ "m1014", 1 ], + [ "steyr_aug", 6 ], + [ "v29", 1 ], + [ "flamethrower", 1 ], + [ "flashlight", 40 ], + [ "radio", 20 ], + [ "geiger_off", 8 ], + [ "rad_monitor", 4 ], + [ "teleporter", 10 ], + [ "mil_mess_kit", 1 ], + [ "canister_goo", 8 ], + [ "dynamite", 5 ], + [ "mininuke", 1 ], + [ "bot_manhack", 1 ], + [ "bot_grenade_hack", 1 ], + [ "bot_flashbang_hack", 1 ], + [ "bot_gasbomb_hack", 1 ], + [ "UPS_off", 5 ], + [ "adv_UPS_off", 3 ], + [ "bio_power_storage", 10 ], + [ "bio_flashlight", 10 ], + [ "bio_lighter", 10 ], + [ "bio_shotgun", 10 ], + [ "arrow_cf", 5 ], + [ "spray_can", 50 ], + [ "tac_helmet", 5 ], + [ "tac_fullhelmet", 2 ], + [ "helmet_lobster", 2 ], + [ "lsd", 4 ], + [ "pocketwatch", 5 ], + [ "child_book", 20 ], + [ "manual_dodge_kid", 5 ], + [ "e_tool", 10 ], + [ "survivormap", 5 ], + [ "halligan", 10 ], + [ "fire_ax", 5 ], + [ "miner_hat", 10 ], + [ "grapnel", 2 ], + [ "toolbox", 1 ], + [ "pur_tablets", 10 ], + [ "pastaextruder", 10 ], + [ "can_sealer", 10 ], + [ "remotevehcontrol", 8 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/jewellery_gems.json b/data/json/itemgroups/jewellery_gems.json new file mode 100644 index 0000000000000..93962d4bde51a --- /dev/null +++ b/data/json/itemgroups/jewellery_gems.json @@ -0,0 +1,237 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "jewelry_front", + "items": [ + { "group": "tiaras_silver", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "tiaras_gold", "prob": 3, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "tiaras_platinum", "prob": 1, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "pendant_necklaces_silver", "prob": 30, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "pendant_necklaces_gold", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "pendant_necklaces_platinum", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "earrings_silver", "prob": 30 }, + { "group": "earrings_gold", "prob": 10 }, + { "group": "earrings_platinum", "prob": 5 }, + { "group": "dental_grills", "prob": 10 }, + { "group": "bracelets_silver", "prob": 30 }, + { "group": "bracelets_gold", "prob": 10 }, + { "group": "bracelets_platinum", "prob": 5 }, + { "group": "rings_silver", "prob": 30 }, + { "group": "rings_gold", "prob": 10 }, + { "group": "rings_platinum", "prob": 5 }, + { "group": "dental_grills", "prob": 10 }, + { "group": "cufflinks_silver", "prob": 30, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "cufflinks_gold", "prob": 10, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "cufflinks_platinum", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "gemstones", "prob": 30 }, + [ "gold_ring", 30 ], + [ "gold_ear", 30 ], + [ "gold_bracelet", 30 ], + [ "gold_necklace", 30 ], + [ "gold_watch", 30 ], + [ "gold_locket", 20 ], + [ "gold_hairpin", 20 ], + [ "gold_dental_grill", 10 ], + [ "platinum_dental_grill", 1 ], + [ "platinum_ring", 2 ], + [ "platinum_ear", 2 ], + [ "platinum_bracelet", 2 ], + [ "platinum_necklace", 2 ], + [ "platinum_locket", 1 ], + [ "platinum_hairpin", 1 ], + [ "platinum_watch", 1 ], + [ "silver_ear", 40 ], + [ "silver_necklace", 40 ], + [ "silver_bracelet", 40 ], + [ "silver_ring", 40 ], + [ "silver_locket", 30 ], + [ "silver_hairpin", 30 ], + [ "silver_watch", 15 ], + [ "copper_ear", 15 ], + [ "copper_bracelet", 15 ], + [ "copper_ring", 15 ], + [ "copper_necklace", 15 ], + [ "copper_locket", 15 ], + [ "copper_hairpin", 10 ], + [ "ring_purity", 25 ], + [ "ring_engagement", 25 ], + [ "ring_wedding", 25 ], + [ "cufflinks", 25 ], + [ "cufflinks_intricate", 15 ], + [ "diamond_ring", 10 ], + [ "diamond_dental_grill", 5 ], + [ "jade_brooch", 30 ], + [ "sf_watch", 5 ], + [ "pocketwatch", 30 ], + [ "tieclip", 35 ], + [ "pearl_collar", 30 ], + [ "diamond", 10 ], + [ "holy_symbol", 20 ] + ] + }, + { + "id": "jewelry_back", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "polisher", 10 ], + [ "gold_dental_grill", 15 ], + [ "gold_ring", 15 ], + [ "gold_ear", 15 ], + [ "gold_bracelet", 15 ], + [ "gold_necklace", 15 ], + [ "gold_locket", 15 ], + [ "gold_hairpin", 15 ], + [ "gold_watch", 10 ], + [ "platinum_dental_grill", 1 ], + [ "platinum_ring", 3 ], + [ "platinum_ear", 3 ], + [ "platinum_bracelet", 3 ], + [ "platinum_necklace", 3 ], + [ "platinum_locket", 3 ], + [ "platinum_hairpin", 3 ], + [ "platinum_watch", 1 ], + [ "silver_ear", 20 ], + [ "silver_necklace", 20 ], + [ "silver_bracelet", 20 ], + [ "silver_ring", 20 ], + [ "silver_locket", 20 ], + [ "silver_hairpin", 20 ], + [ "silver_watch", 15 ], + [ "copper_ear", 15 ], + [ "copper_bracelet", 15 ], + [ "copper_ring", 15 ], + [ "copper_necklace", 15 ], + [ "copper_locket", 15 ], + [ "copper_hairpin", 15 ], + [ "ring_purity", 15 ], + [ "ring_engagement", 15 ], + [ "ring_wedding", 15 ], + [ "cufflinks", 15 ], + [ "cufflinks_intricate", 10 ], + [ "sf_watch", 5 ], + [ "diamond_ring", 5 ], + [ "diamond_dental_grill", 2 ], + [ "jade_brooch", 15 ], + [ "pocketwatch", 15 ], + [ "tieclip", 15 ], + [ "pearl_collar", 15 ], + [ "crucible", 40 ], + [ "forge", 40 ], + [ "jewelry_book", 40 ], + [ "soldering_iron", 60 ], + [ "solder_wire", 60 ], + [ "hammer", 60 ], + [ "chisel", 60 ], + [ "platinum_small", 20 ], + [ "gold_small", 20 ], + [ "silver_small", 30 ], + [ "diamond", 5 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "jewelry_safe", + "items": [ + [ "platinum_small", 80 ], + [ "gold_small", 80 ], + [ "silver_small", 85 ], + [ "diamond", 75 ], + [ "diamond", 75 ], + { "group": "gemstones", "prob": 75 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "jewelry_accessories", + "items": [ + [ "gold_ring", 30 ], + [ "gold_ear", 30 ], + [ "gold_bracelet", 30 ], + [ "gold_necklace", 30 ], + [ "gold_locket", 20 ], + [ "gold_hairpin", 20 ], + [ "gold_dental_grill", 10 ], + [ "platinum_dental_grill", 1 ], + [ "platinum_ring", 2 ], + [ "platinum_ear", 2 ], + [ "platinum_bracelet", 2 ], + [ "platinum_necklace", 2 ], + [ "platinum_locket", 1 ], + [ "platinum_hairpin", 1 ], + [ "silver_ear", 40 ], + [ "silver_necklace", 40 ], + [ "silver_bracelet", 40 ], + [ "silver_ring", 40 ], + [ "silver_locket", 30 ], + [ "silver_hairpin", 30 ], + [ "copper_ear", 15 ], + [ "copper_bracelet", 15 ], + [ "copper_ring", 15 ], + [ "copper_necklace", 15 ], + [ "copper_locket", 15 ], + [ "copper_hairpin", 10 ], + [ "ring_purity", 25 ], + [ "ring_engagement", 25 ], + [ "ring_wedding", 25 ], + [ "cufflinks", 25 ], + [ "cufflinks_intricate", 15 ], + [ "diamond_ring", 10 ], + [ "diamond_dental_grill", 5 ], + [ "jade_brooch", 30 ], + [ "tieclip", 35 ], + [ "bead_ear", 35 ], + [ "pearl_collar", 30 ], + [ "holy_symbol", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "rings_and_things", + "items": [ + [ "gold_ring", 30 ], + [ "gold_ear", 30 ], + [ "gold_bracelet", 30 ], + [ "gold_necklace", 30 ], + [ "gold_locket", 20 ], + [ "platinum_ring", 2 ], + [ "platinum_ear", 2 ], + [ "platinum_bracelet", 2 ], + [ "platinum_necklace", 2 ], + [ "platinum_locket", 1 ], + [ "silver_ear", 40 ], + [ "silver_necklace", 40 ], + [ "silver_bracelet", 40 ], + [ "silver_ring", 40 ], + [ "silver_locket", 30 ], + [ "copper_ear", 15 ], + [ "copper_bracelet", 15 ], + [ "copper_ring", 15 ], + [ "copper_necklace", 15 ], + [ "copper_locket", 15 ], + [ "ring_purity", 25 ], + [ "ring_engagement", 25 ], + [ "ring_wedding", 25 ], + [ "diamond_ring", 10 ] + ] + }, + { + "id": "gemstones", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "citrine", 50 ], + [ "diamond", 100 ], + [ "emerald", 50 ], + [ "peridot", 50 ], + [ "amethyst", 50 ], + [ "sapphire", 50 ], + [ "aquamarine", 50 ], + [ "blue_topaz", 50 ], + [ "tourmaline", 50 ], + [ "alexandrite", 50 ], + [ "pearl", 100 ], + [ "opal", 50 ], + [ "ruby", 50 ], + [ "garnet", 50 ] + ] + } +] diff --git a/data/json/itemgroups/locations.json b/data/json/itemgroups/locations.json index 4e17ad87706a2..adc7246323c0e 100644 --- a/data/json/itemgroups/locations.json +++ b/data/json/itemgroups/locations.json @@ -24,111 +24,6 @@ } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "paintball_items", - "//": "For paintball_field.json", - "items": [ [ "paintballgun", 55 ], [ "paintball", 45 ], [ "goggles_swim", 15 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cs_desks", - "//": "For cs_car_showroom", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 30 }, - [ "radio", 10 ], - [ "eyedrops", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "paper", 30 ], - [ "foon", 30 ], - [ "spork", 30 ], - [ "coffee_raw", 20 ], - [ "coffee_syrup", 20 ], - [ "crude_picklock", 10 ], - [ "picklocks", 5 ], - [ "cell_phone", 10 ], - [ "file", 40 ], - [ "mag_mechanics", 20 ], - [ "manual_mechanics", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cs_lockers", - "//": "For cs_car_showroom", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "dress_shoes", 20 ], - [ "longshirt", 30 ], - [ "polo_shirt", 30 ], - [ "dress_shirt", 30 ], - [ "tie_skinny", 10 ], - [ "tie_necktie", 10 ], - [ "tie_clipon", 10 ], - [ "tieclip", 10 ], - [ "collarpin", 10 ], - [ "blazer", 35 ], - [ "undershirt", 30 ], - [ "suit", 30 ], - [ "waistcoat", 30 ], - [ "gold_watch", 5 ], - [ "wristwatch", 10 ] - ] - }, - { - "id": "musicstore_showpiece", - "type": "item_group", - "//": "for music store", - "items": [ - { - "distribution": [ - { "item": "acoustic_guitar", "prob": 100 }, - { "item": "bagpipes", "prob": 25 }, - { "item": "banjo", "prob": 60 }, - { "item": "bone_flute", "prob": 20 }, - { "item": "clarinet", "prob": 50 }, - { "item": "flute", "prob": 50 }, - { "item": "harmonica_holder", "prob": 70 }, - { "item": "jug_clay", "prob": 20 }, - { "item": "saw", "prob": 20 }, - { "item": "saxophone", "prob": 50 }, - { "item": "trumpet", "prob": 50 }, - { "item": "tuba", "prob": 25 }, - { "item": "ukulele", "prob": 50 }, - { "item": "violin", "prob": 90 }, - { "item": "guitar_electric", "prob": 90 }, - { - "collection": [ { "item": "case_violin" }, { "item": "tommygun" }, { "item": "grip" }, { "item": "thompson_drum" } ], - "prob": 15 - }, - { "collection": [ { "item": "case_violin" }, { "item": "violin_golden" } ], "prob": 50 }, - { "collection": [ { "item": "spoon" }, { "item": "washboard" } ], "prob": 15 } - ] - } - ] - }, - { - "id": "mussto_windinst", - "type": "item_group", - "//": "for music store", - "items": [ - [ "tuba", 10 ], - [ "trumpet", 25 ], - [ "flute", 25 ], - [ "clarinet", 25 ], - [ "saxophone", 25 ], - [ "harmonica_holder", 25 ], - [ "bagpipes", 5 ] - ] - }, - { - "id": "mussto_stringinst", - "type": "item_group", - "//": "for music store", - "items": [ [ "acoustic_guitar", 100 ], [ "violin", 80 ], [ "ukulele", 90 ], [ "banjo", 100 ], [ "guitar_electric", 100 ] ] - }, { "type": "item_group", "id": "smokelounge_items", @@ -202,38 +97,6 @@ "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "guns_common", "prob": 100 }, { "group": "ammo_common", "prob": 50 } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "mags_pawnshop", - "subtype": "distribution", - "entries": [ { "group": "mags_obscure", "prob": 10 } ] - }, - { - "id": "petstore_misc", - "type": "item_group", - "items": [ - { "item": "dogfood", "prob": 35, "container-item": "can_medium" }, - { "item": "catfood", "prob": 35, "container-item": "can_food" }, - [ "birdfood", 15 ], - [ "dog_whistle", 15 ], - [ "flashlight", 5 ] - ] - }, - { - "id": "petstore_shelves", - "type": "item_group", - "items": [ - { "item": "dogfood", "prob": 30, "container-item": "can_medium" }, - { "item": "catfood", "prob": 30, "container-item": "can_food" }, - [ "birdfood", 15 ], - [ "can_tuna", 15 ], - [ "can_chicken", 15 ], - [ "petpack", 10 ], - [ "kevlar_harness", 5 ], - [ "leather_harness_dog", 5 ], - [ "rubber_harness_dog", 5 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "mansion_guns", @@ -291,43 +154,8 @@ "type": "item_group", "id": "waitingroom", "items": [ - [ "mag_barter", 150 ], - [ "mag_computer", 100 ], - [ "mag_electronics", 100 ], - [ "mag_mechanics", 150 ], - [ "mag_survival", 100 ], - [ "fun_survival", 100 ], - [ "mag_traps", 30 ], - [ "mag_bashing", 150 ], - [ "mag_cutting", 20 ], - [ "mag_melee", 20 ], - [ "mag_stabbing", 20 ], - [ "mag_unarmed", 100 ], - [ "mag_launcher", 20 ], - [ "mag_pistol", 20 ], - [ "mag_rifle", 20 ], - [ "mag_shotgun", 30 ], - [ "mag_smg", 20 ], - [ "mag_tv", 200 ], - [ "mag_news", 200 ], - [ "news_regional", 200 ], - [ "mag_cars", 150 ], - [ "mag_cooking", 150 ], - [ "mag_glam", 150 ], - [ "mag_beauty", 150 ], - [ "mag_dude", 150 ], - [ "mag_carpentry", 50 ], - [ "mag_guns", 30 ], - [ "mag_archery", 20 ], - [ "mag_gaming", 100 ], - [ "mag_firstaid", 30 ], - [ "mag_dodge", 100 ], - [ "mag_throwing", 30 ], - [ "mag_swimming", 100 ], - [ "child_book", 30 ], - [ "manual_dodge_kid", 5 ], - [ "mag_tailor", 100 ], - [ "mag_fabrication", 50 ], + { "group": "magazines", "prob": 2000 }, + { "group": "kids_books", "prob": 35 }, [ "recipe_augs", 20 ], [ "decoy_anarch", 50 ], [ "months_old_newspaper", 20 ], @@ -391,23 +219,14 @@ "items": [ [ "corpse", 10 ], [ "bag_body_bag", 10 ], - [ "child_book", 5 ], + { "group": "kids_books", "prob": 40 }, [ "stethoscope", 20 ], - [ "tall_tales", 10 ], - [ "story_book", 5 ], [ "novel_pulp", 16 ], - [ "fairy_tales", 10 ], [ "atomic_light", 1 ], - [ "news_regional", 4 ], [ "months_old_newspaper", 4 ], [ "weeks_old_newspaper", 5 ], [ "newest_newspaper", 6 ], - [ "mag_tv", 20 ], - [ "mag_dude", 20 ], - [ "mag_glam", 20 ], - [ "mag_beauty", 10 ], - [ "mag_news", 25 ], - [ "mag_comic", 10 ], + { "group": "book_mag_gen", "prob": 99 }, [ "mag_porn", 5 ], [ "hairpin", 5 ], [ "purse", 30 ], @@ -455,645 +274,28 @@ }, { "type": "item_group", - "id": "cave_minerals", - "items": [ [ "material_niter", 20 ], [ "material_limestone", 5 ] ] - }, - { - "id": "prison_textile", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ { "item": "blanket", "prob": 25 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 } ] - }, - { - "id": "bowling_alcohol", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "beer", "prob": 373 }, - { "group": "liquor_and_spirits", "prob": 80 }, - [ "drink_rumcola", 40 ], - [ "drink_screwdriver", 35 ], - [ "drink_wild_apple", 10 ], - [ "long_island", 17 ], - [ "wine_chardonnay", 20 ], - [ "wine_cabernet", 20 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_food", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "water_clean", 50 ], - [ "water_mineral", 20 ], - [ "oj", 40 ], - [ "juice", 35 ], - [ "cranberry_juice", 35 ], - { "group": "softdrinks_canned", "prob": 95 }, - [ "V8", 15 ], - [ "gum", 15 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_fridge", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "water_clean", 50 ], - [ "water_mineral", 20 ], - [ "oj", 40 ], - [ "juice", 35 ], - [ "cranberry_juice", 35 ], - { "group": "softdrinks_canned", "prob": 95 }, - [ "V8", 15 ], - [ "fries", 7 ], - [ "cheese_fries", 5 ], - [ "onion_rings", 7 ], - [ "mayonnaise", 3 ], - [ "mustard", 3 ], - [ "ketchup", 3 ], - { "item": "pickle", "prob": 5, "charges": 6, "container-item": "jar_glass_sealed" }, - [ "cheeseburger", 10 ], - [ "hamburger", 8 ], - [ "sloppyjoe", 6 ], - [ "hotdogs_frozen", 6 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_table", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "cig", 50 ], - [ "matches", 45 ], - [ "rolling_paper", 10 ], - [ "bottle_glass", 50 ], - [ "bottle_plastic", 70 ], - [ "can_drink_unsealed", 65 ], - [ "wrapper", 50 ], - [ "ceramic_plate", 40 ], - [ "news_regional", 20 ], - [ "mag_news", 20 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_bathroom", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "weed", 30 ], - [ "coke", 30 ], - [ "aspirin", 40 ], - [ "cig", 20 ], - [ "syringe", 20 ], - [ "meth", 10 ], - [ "heroin", 5 ], - [ "mag_porn", 35 ], - [ "hairpin", 5 ], - [ "purse", 15 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_trash", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "wrapper", 50 ], - [ "bottle_glass", 50 ], - [ "bottle_plastic", 70 ], - [ "can_drink_unsealed", 60 ], - [ "flyer", 30 ], - [ "box_small", 30 ], - [ "rag", 20 ], - [ "bag_plastic", 20 ], - [ "news_regional", 15 ], - [ "mag_news", 15 ] - ] - }, - { - "id": "bowling_item", - "type": "item_group", - "items": [ [ "socks_bowling", 100 ], [ "shoes_bowling", 100 ], [ "bowling_pin", 100 ], [ "bowling_ball", 100 ] ] - }, - { - "id": "bowling_balls", - "type": "item_group", - "items": [ [ "bowling_ball", 100 ] ] - }, - { - "id": "boxing_misc", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "aspirin", 50 ], - [ "1st_aid", 40 ], - [ "bandages", 30 ], - [ "duct_tape", 20 ], - [ "sewing_kit", 10 ], - [ "mouthpiece", 10 ], - [ "cigar", 20 ], - [ "cig", 15 ], - [ "matches", 10 ] - ] - }, - { - "id": "sugar_house_items", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "syrup", 60 ], - [ "sandwich_pbm", 20 ], - [ "maple_candy", 90 ], - [ "pancakes", 50 ], - [ "fruit_pancakes", 30 ], - [ "choc_pancakes", 20 ], - [ "fruit_waffles", 20 ], - [ "choc_waffles", 20 ], - [ "pie_maple", 70 ], - [ "pork_beans", 15 ], - [ "glazed_tenderloin", 5 ], - [ "cell_phone", 1 ], - [ "smart_phone", 3 ], - [ "glass", 40 ], - [ "spoon", 25 ], - [ "fork", 25 ], - [ "knife_butter", 20 ], - [ "knife_steak", 15 ], - [ "spork", 5 ], - [ "foon", 5 ] - ] - }, - { - "id": "sugar_house_kitchen_items", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "thermometer", 90 ], - [ "family_cookbook", 90 ], - [ "maple_sap", 50 ], - [ "syrup", 100 ], - [ "maple_candy", 10 ], - [ "flour", 30 ], - [ "milk_powder", 30 ], - [ "powder_eggs", 10 ], - [ "egg_bird", 10 ], - [ "cooking_oil", 20 ], - [ "irradiated_apple", 5 ], - [ "irradiated_banana", 5 ], - [ "irradiated_strawberries", 5 ], - [ "chocolate", 20 ], - [ "waffleiron", 60 ], - [ "bread", 30 ], - [ "peanutbutter", 20 ], - [ "pot", 80 ] - ] - }, - { - "id": "sugar_house_tools", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "hammer", 100 ], - [ "hand_drill", 100 ], - [ "screwdriver", 20 ], - [ "screwdriver_set", 10 ], - [ "cordless_drill", 70 ], - [ "thermometer", 60 ], - [ "saw", 90 ], - [ "chainsaw_off", 10 ], - [ "bucket", 100 ], - [ "tree_spile", 100 ], - [ "pot", 100 ] - ] - }, - { - "id": "sugar_house_furnace", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ { "item": "maple_sap", "container-item": "metal_tank", "charges-min": 2, "charges-max": 15 } ] - }, - { - "id": "sugar_house_drum", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ { "item": "syrup", "container-item": "55gal_drum", "charges-min": 2, "charges-max": 150 } ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "bikeshop_tools", - "items": [ - [ "wheel_bicycle", 100 ], - [ "wheel_bicycle", 80 ], - [ "horn_bicycle", 80 ], - [ "foot_crank", 80 ], - [ "saddle", 80 ], - [ "chain", 30 ], - [ "wrench", 30 ], - [ "screwdriver", 40 ], - [ "screwdriver_set", 20 ], - [ "superglue", 30 ], - [ "hacksaw", 17 ], - [ "pliers", 40 ], - [ "gloves_leather", 45 ], - [ "gloves_work", 45 ], - [ "mask_dust", 15 ], - [ "manual_mechanics", 35 ], - [ "manual_fabrication", 20 ], - [ "duct_tape", 70 ], - [ "misc_repairkit", 15 ], - [ "toolbox", 2 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "bikeshop_for_sale", - "items": [ - { - "distribution": [ - { "item": "wheel_bicycle", "prob": 100 }, - { "item": "wheel_bicycle", "prob": 90 }, - { "item": "horn_bicycle", "prob": 80 }, - { "item": "foot_crank", "prob": 80 }, - { "item": "saddle", "prob": 80 }, - { "item": "chain", "prob": 40 }, - { "item": "bike_rack", "prob": 20 }, - { "item": "small_storage_battery", "prob": 10 }, - { "item": "alternator_bicycle", "prob": 10 }, - { "item": "folding_bicycle", "prob": 10 }, - { "item": "roller_blades", "prob": 10 } - ] - }, - { - "distribution": [ - { "item": "helmet_bike", "prob": 35 }, - { "item": "knee_pads", "prob": 35 }, - { "item": "elbow_pads", "prob": 35 }, - { "item": "gloves_leather", "prob": 35 }, - { "item": "gloves_light", "prob": 35 }, - { "item": "gloves_fingerless", "prob": 35 }, - { "item": "touring_suit", "prob": 25 }, - { "item": "bandana", "prob": 25 }, - { "item": "scarf", "prob": 15 }, - { "item": "sunglasses", "prob": 25 }, - { "item": "fitover_sunglasses", "prob": 20 }, - { "item": "fancy_sunglasses", "prob": 20 }, - { "item": "canteen", "prob": 20 }, - { "item": "camelbak", "prob": 20 } - ] - }, - { - "distribution": [ - { "item": "protein_powder", "prob": 7 }, - { "item": "dry_veggy", "prob": 10 }, - { "item": "dry_fruit", "prob": 10 }, - { "item": "granola", "prob": 5 } - ] - }, - { - "distribution": [ - { "item": "wrench", "prob": 20 }, - { "item": "multitool", "prob": 30 }, - { "item": "screwdriver_set", "prob": 20 }, - { "item": "duct_tape", "prob": 50 }, - { "item": "misc_repairkit", "prob": 25 }, - { "item": "toolbox", "prob": 2 } - ] - } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cd_desks", - "//": "for cs_car_dealership", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 30 }, - [ "radio", 10 ], - [ "eyedrops", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "paper", 30 ], - [ "foon", 30 ], - [ "spork", 30 ], - [ "coffee_raw", 20 ], - [ "coffee_syrup", 20 ], - [ "crude_picklock", 10 ], - [ "picklocks", 5 ], - [ "cell_phone", 10 ], - [ "file", 40 ], - [ "mag_mechanics", 20 ], - [ "manual_mechanics", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cd_lockers", - "//": "for cs_car_dealership", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cd_crates", - "//": "for cs_car_dealership", - "items": [ - { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ] - ] - }, - { - "id": "clothing_sport", - "type": "item_group", - "//": "for sports_store", - "subtype": "distribution", - "items": [ - { "group": "clothing_outdoor_torso" }, - { "group": "clothing_outdoor_pants" }, - { "group": "clothing_outdoor_shoes" }, - { "group": "clothing_glasses", "prob": 10 }, - { "group": "clothing_watch", "prob": 5 } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ic_merch_vending", - "//": "for cs_internet_cafe", - "items": [ - { "group": "salty_snacks", "prob": 300 }, - [ "water_clean", 100 ], - [ "water_mineral", 100 ], - [ "coffee", 100 ], - [ "atomic_coffee", 100 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ic_merch", - "//": "for cs_internet_cafe", - "items": [ - [ "cell_phone", 20 ], - [ "mag_computer", 20 ], - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 20 }, - [ "radio", 20 ], - [ "television", 20 ], - [ "two_way_radio", 20 ], - [ "noise_emitter", 20 ], - [ "eyedrops", 20 ], - [ "mag_electronics", 20 ], - [ "ecig", 20 ], - [ "usb_drive", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_cd_fuel", - "//": "for cs_car_dealership", - "items": [ - { "item": "gasoline", "prob": 20, "charges-min": 450, "charges-max": 2000, "container-item": "jug_plastic" }, - { "item": "gasoline", "prob": 30, "charges-min": 450, "charges-max": 4000, "container-item": "jerrycan" }, - { "item": "gasoline", "prob": 10, "charges-min": 2650, "charges-max": 10000, "container-item": "jerrycan_big" } - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_tables", - "//": "for cs_tire_shop", - "items": [ - [ "radio", 30 ], - [ "rag", 30 ], - [ "cell_phone", 20 ], - [ "mag_mechanics", 20 ], - [ "manual_mechanics", 10 ], - [ "jack", 60 ], - [ "jack_small", 60 ], - [ "jack_makeshift", 30 ], - [ "wrench", 50 ], - [ "gloves_work", 30 ], - [ "glasses_safety", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_lockers", - "//": "for cs_tire_shop", - "items": [ - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ], - [ "spare_tire_carrier", 10 ], - [ "mounted_spare_tire", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_crates", - "//": "for cs_tire_shop", - "items": [ - { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, - [ "radio", 10 ], - [ "rag", 30 ], - [ "jack", 20 ], - [ "jack_small", 30 ], - [ "flashlight", 20 ], - [ "heavy_flashlight", 10 ], - [ "jumper_cable", 20 ], - [ "jumper_cable_heavy", 10 ], - [ "pliers", 10 ], - [ "battery_motorbike", 10 ], - [ "battery_car", 10 ], - [ "stereo", 10 ], - [ "wrench", 10 ], - [ "gloves_work", 10 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "solar_cell", 10 ], - [ "screwdriver", 15 ], - [ "superglue", 5 ], - [ "polisher", 15 ], - [ "solar_panel", 15 ], - [ "spare_tire_carrier", 10 ], - [ "mounted_spare_tire", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "oa_ig_ts_tires", - "//": "for cs_tire_shop", - "items": [ [ "wheel_small", 30 ], [ "wheel", 30 ], [ "wheel_wide", 20 ] ] - }, - { - "id": "vet_softdrug", - "//": "for veterinarian", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "bandages", 50 ], - [ "1st_aid", 10 ], - [ "saline", 20 ], - [ "vitamins", 15 ], - [ "calcium_tablet", 15 ], - [ "nyquil", 5 ], - [ "disinfectant", 15 ], - [ "vaccine_shot", 10 ], - [ "protein_powder", 15 ], - [ "smoxygen_tank", 20 ], - [ "elec_hairtrimmer", 15 ], - [ "survnote", 5 ], - [ "mask_dust", 65 ], - [ "glasses_safety", 10 ], - [ "towel", 50 ], - [ "scissors", 50 ], - [ "fungicide", 10 ], - [ "insecticide", 10 ], - [ "soap", 20 ], - [ "chem_hydrogen_peroxide", 10 ], - [ "canister_empty", 5 ], - [ "stethoscope", 50 ], - [ "scalpel", 50 ], - [ "gloves_medical", 50 ], - [ "medical_gauze", 25 ], - [ "quikclot", 10 ], - [ "hacksaw", 5 ], - [ "gloves_rubber", 25 ], - [ "rag_bloody", 10 ], - [ "bag_plastic", 20 ], - [ "string_6", 5 ] - ] - }, - { - "id": "vet_utility", - "//": "for veterinarian", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "dog_whistle", 10 ], - [ "pet_carrier", 30 ], - [ "petpack", 3 ], - { "item": "dogfood", "prob": 30, "container-item": "can_medium" }, - { "item": "catfood", "prob": 30, "container-item": "can_food" }, - [ "birdfood", 10 ], - [ "towel", 20 ], - [ "soap", 10 ], - [ "gloves_medical", 20 ], - [ "rag", 15 ], - [ "rag_bloody", 2 ], - [ "bag_plastic", 20 ], - [ "jerky", 40 ] - ] - }, - { - "id": "vet_hardrug", - "//": "for veterinarian", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "syringe", 10 ], - [ "diazepam", 10 ], - [ "antifungal", 30 ], - [ "antiparasitic", 30 ], - [ "antibiotics", 20 ], - [ "thorazine", 7 ], - [ "morphine", 10 ], - [ "codeine", 15 ], - [ "saline", 15 ], - [ "smoxygen_tank", 10 ], - [ "1st_aid", 30 ], - [ "medical_tape", 35 ], - [ "blood", 5 ], - [ "vaccine_shot", 15 ], - [ "anesthetic_kit", 20 ] - ] - }, - { - "id": "daycare_misc", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "magnifying_glass", 2 ], - [ "sewing_kit", 1 ], - [ "scissors", 1 ], - [ "phonebook", 2 ], - [ "flashlight", 2 ], - [ "petpack", 1 ], - [ "mag_comic", 5 ] - ] + "id": "cave_minerals", + "items": [ [ "material_niter", 20 ], [ "material_limestone", 5 ] ] }, { - "id": "daycare_kitchen", + "id": "prison_textile", "type": "item_group", - "items": [ [ "oj", 35 ], [ "cooked_pumpkin", 25 ], [ "bread", 10 ], [ "fruit_waffles", 5 ], [ "grahmcrackers", 5 ] ] + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "blanket", "prob": 25 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 }, { "item": "striped_shirt", "prob": 35 } ] }, { - "id": "gym", + "id": "boxing_misc", "type": "item_group", "items": [ - [ "water_clean", 12 ], - [ "lemonade", 12 ], - [ "sports_drink", 12 ], - [ "V8", 12 ], - [ "tank_top", 30 ], - [ "towel", 40 ], - [ "under_armor_shorts", 20 ], - [ "under_armor", 20 ], - [ "protein_shake", 8 ], - [ "tshirt", 30 ], - [ "sneakers", 30 ], - [ "hot_pants", 14 ], - [ "undershirt", 30 ], - [ "hoodie", 20 ], - [ "shorts", 30 ], - [ "coke", 3 ], - [ "longshirt", 30 ], - [ "bandages", 10 ], - [ "heatpack", 10 ], - [ "gum", 12 ], - [ "soap", 10 ], - [ "sports_bra", 30 ], - [ "briefs", 30 ], - [ "yoghurt", 12 ], - [ "vitamins", 10 ], - [ "aspirin", 10 ] + [ "aspirin", 50 ], + [ "1st_aid", 40 ], + [ "bandages", 30 ], + [ "duct_tape", 20 ], + [ "sewing_kit", 10 ], + [ "mouthpiece", 10 ], + [ "cigar", 20 ], + [ "cig", 15 ], + [ "matches", 10 ] ] }, { @@ -1136,96 +338,6 @@ { "item": "corpse" } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_1", - "//": "for cs_sex_shop", - "items": [ - [ "corset", 20 ], - [ "vibrator", 20 ], - [ "leather_cat_tail", 20 ], - [ "leather_cat_ears", 20 ], - [ "leather_collar", 20 ], - [ "bondage_mask", 20 ], - [ "bullwhip", 20 ], - [ "candle", 20 ], - [ "condom", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_2", - "//": "for cs_sex_shop", - "items": [ [ "mag_porn", 50 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "ss_merch_3", - "//": "for cs_sex_shop", - "items": [ - [ "wolfsuit", 15 ], - [ "dinosuit", 15 ], - [ "bondage_suit", 10 ], - [ "chaps_leather", 10 ], - [ "hot_pants", 20 ], - [ "hot_pants_leather", 20 ], - [ "hot_pants_fur", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "backroom", - "//": "for cs_sex_shop", - "items": [ - [ "weed", 10 ], - [ "coke", 10 ], - [ "meth", 10 ], - [ "aspirin", 10 ], - [ "mag_porn", 10 ], - [ "purse", 10 ], - [ "hairpin", 5 ], - [ "syringe", 10 ], - [ "blanket", 20 ], - [ "candle", 20 ], - [ "pillow", 20 ] - ] - }, - { - "id": "thrift_misc", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "magnifying_glass", 5 ], - [ "sewing_kit", 15 ], - [ "scissors", 10 ], - [ "gasoline_lantern", 7 ], - [ "flashlight", 25 ], - [ "hotplate", 20 ], - [ "coffeemaker", 25 ], - [ "textbook_firstaid", 2 ], - [ "pocket_firearms", 1 ], - [ "mag_archery", 4 ] - ] - }, - { - "id": "thrift_books", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "mag_traps", 20 ], - [ "manual_traps", 12 ], - [ "trappers_companion", 2 ], - [ "mag_guns", 15 ], - [ "mag_rifle", 15 ], - [ "mag_shotgun", 15 ], - [ "mag_survival", 40 ], - [ "manual_survival", 20 ], - [ "textbook_firstaid", 8 ], - [ "pocket_survival", 2 ], - [ "mag_archery", 15 ], - [ "manual_archery", 8 ], - [ "book_archery", 2 ], - [ "recipe_arrows", 4 ] - ] - }, { "type": "item_group", "id": "oa_ig_rd_desks", @@ -1417,146 +529,6 @@ [ "survnote", 1 ] ] }, - { - "id": "elecsto_cameras", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ [ "camera", 75 ], [ "camera_pro", 25 ] ] - }, - { - "id": "elecsto_lights", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ [ "flashlight", 95 ], [ "wearable_light", 65 ], [ "floodlight", 10 ], [ "atomic_light", 1 ] ] - }, - { - "id": "elecsto_pcs", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ [ "eink_tablet_pc", 60 ], [ "laptop", 75 ] ] - }, - { - "id": "elecsto_entapl", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ [ "television", 50 ], [ "radio", 20 ], [ "stereo", 40 ] ] - }, - { - "id": "elecsto_persele", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ - [ "portable_game", 65 ], - [ "cell_phone", 30 ], - [ "smart_phone", 65 ], - [ "mp3", 65 ], - [ "radio_car_box", 35 ], - [ "vibrator", 1 ] - ] - }, - { - "id": "elecsto_homapl", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ - [ "microwave", 65 ], - [ "toaster", 65 ], - [ "mess_kit", 25 ], - [ "hotplate", 30 ], - [ "multi_cooker", 15 ], - [ "coffeemaker", 45 ], - [ "water_purifier", 15 ], - [ "dehydrator", 30 ], - [ "vac_sealer", 45 ], - [ "forge", 5 ], - [ "atomic_coffeepot", 2 ] - ] - }, - { - "id": "elecsto_diy", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "items": [ - [ "cable", 95 ], - { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 85 }, - [ "scrap", 70 ], - [ "e_scrap", 95 ], - [ "antenna", 50 ], - [ "circuit", 35 ], - [ "small_lcd_screen", 10 ], - [ "large_lcd_screen", 10 ], - [ "RAM", 35 ], - [ "processor", 10 ], - [ "amplifier", 7 ], - [ "transponder", 5 ], - [ "receiver", 5 ], - [ "soldering_iron", 65 ], - [ "solder_wire", 50 ], - [ "superglue", 55 ], - [ "screwdriver", 60 ], - [ "motor_small", 30 ] - ] - }, - { - "id": "elecsto_displ", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "ammo": 75, - "magazine": 100, - "items": [ [ "television", 50 ], [ "eink_tablet_pc", 50 ], [ "stereo", 30 ], [ "microwave", 40 ] ] - }, - { - "id": "elecsto_books", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "items": [ - [ "mag_electronics", 60 ], - [ "manual_electronics", 50 ], - [ "advanced_electronics", 35 ], - [ "textbook_electronics", 30 ], - [ "radio_book", 40 ] - ] - }, - { - "id": "elecsto_stor", - "type": "item_group", - "//": "For s_electronics shops", - "items": [ - [ "usb_drive", 65 ], - [ "mobile_memory_card", 95 ], - [ "software_math", 15 ], - [ "software_useless", 25 ], - [ "software_medical", 5 ], - [ "software_hacking", 1 ] - ] - }, - { - "id": "my_precious", - "type": "item_group", - "//": "for pawn_shop safe", - "subtype": "distribution", - "items": [ - { "group": "supplies_metal_precious", "prob": 70 }, - { "item": "money_bundle", "prob": 90 }, - { "item": "gold_watch", "prob": 30 }, - { "item": "gold_ear", "prob": 30 }, - { "item": "gold_bracelet", "prob": 30 }, - { "item": "diamond_ring", "prob": 20 }, - { "item": "diamond", "prob": 10 } - ] - }, { "id": "fishing_items", "type": "item_group", @@ -1589,65 +561,19 @@ [ "fishing_hook_bone", 100 ] ] }, - { - "id": "hotel_coffee_bar", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ - { "item": "coffeemaker", "prob": 60, "charges": [ 0, 200 ] }, - { "group": "coffee_display", "prob": 60, "count": [ 1, 3 ] } - ] - }, - { - "id": "hotel_luggage", - "type": "item_group", - "subtype": "collection", - "entries": [ { "group": "bags_trip", "prob": 25 }, { "group": "dresser", "prob": 25, "count": [ 1, 4 ] } ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "book_hotel_tower_bible", - "subtype": "collection", - "items": [ { "item": "holybook_bible3", "prob": 100 } ] - }, - { - "id": "laundromat_bleach", - "type": "item_group", - "items": [ [ "bleach", 50 ] ] - }, - { - "id": "laundromat_containers", - "type": "item_group", - "items": [ [ "duffelbag", 5 ], [ "backpack", 5 ], [ "bag_plastic", 30 ], [ "basket_laundry", 30 ] ] - }, { "id": "recycle_paper", "type": "item_group", "items": [ { "group": "schematics", "prob": 2 }, - [ "mag_dude", 25 ], - [ "mag_beauty", 25 ], - [ "mag_glam", 25 ], - [ "mag_comic", 25 ], - [ "mag_gaming", 25 ], - [ "mag_news", 25 ], - [ "mag_traps", 25 ], - [ "mag_cars", 25 ], - [ "mag_swimming", 25 ], - [ "mag_tv", 25 ], - [ "mag_melee", 25 ], - [ "mag_porn", 25 ], + { "group": "magazines", "prob": 300 }, [ "ZSG", 10 ], [ "glassblowing_book", 15 ], [ "textbook_chemistry", 15 ], - [ "child_book", 15 ], - [ "manual_dodge_kid", 5 ], + { "group": "novels", "prob": 75 }, + { "group": "literature", "prob": 20 }, { "group": "religious_books", "prob": 10 }, - [ "novel_thriller", 15 ], - [ "novel_sports", 15 ], - [ "novel_war", 15 ], - [ "novel_western", 15 ], - [ "novel_experimental", 15 ], + { "group": "kids_books", "prob": 20 }, [ "recipe_elfa", 15 ], [ "recipe_bows", 15 ], [ "manual_stabbing", 20 ], @@ -1662,19 +588,19 @@ [ "trailmap", 25 ], [ "modern_tanner", 20 ], [ "pocket_survival", 20 ], - [ "flyer", 40 ], - { "item": "paper", "prob": 50, "charges-min": 1, "charges-max": 15 }, - [ "wrapper", 35 ], - [ "phonebook", 55 ], - [ "box_small", 55 ], - [ "box_medium", 35 ], - [ "box_large", 15 ], - [ "one_year_old_newspaper", 45 ], - [ "months_old_newspaper", 50 ], - [ "weeks_old_newspaper", 50 ], - [ "one_year_old_newspaper", 45 ], - [ "years_old_newspaper", 40 ], - [ "many_years_old_newspaper", 40 ] + [ "flyer", 120 ], + { "item": "paper", "prob": 500, "charges-min": 1 }, + [ "wrapper", 150 ], + [ "phonebook", 110 ], + [ "box_small", 400 ], + [ "box_medium", 400 ], + [ "box_large", 200 ], + [ "one_year_old_newspaper", 200 ], + [ "months_old_newspaper", 250 ], + [ "weeks_old_newspaper", 250 ], + [ "one_year_old_newspaper", 200 ], + [ "years_old_newspaper", 200 ], + [ "many_years_old_newspaper", 200 ] ] }, { @@ -1708,7 +634,14 @@ [ "e_scrap", 55 ], [ "amplifier", 25 ], [ "smart_lamp", 5 ], - [ "reading_light", 10 ] + [ "reading_light", 10 ], + [ "carver_off", 5 ], + [ "coffeemaker", 5 ], + [ "dehydrator", 5 ], + [ "food_processor", 5 ], + [ "hotplate", 5 ], + [ "multi_cooker", 5 ], + [ "vac_sealer", 5 ] ] }, { @@ -1731,15 +664,18 @@ [ "gloves_medical", 20 ], [ "fitover_sunglasses", 20 ], [ "goggles_swim", 20 ], - [ "bag_plastic", 50 ], - [ "plastic_shopping_bag", 60 ], - [ "jug_plastic", 40 ], - [ "bottle_plastic", 45 ], - [ "bottle_plastic_small", 45 ], - [ "cup_plastic", 30 ], - [ "bowl_plastic", 30 ], - [ "plastic_chunk", 50 ], - [ "bag_body_bag", 10 ] + [ "bag_plastic", 150 ], + [ "plastic_shopping_bag", 200 ], + [ "jug_plastic", 120 ], + [ "jerrycan", 15 ], + [ "bottle_plastic", 150 ], + [ "bottle_plastic_small", 150 ], + [ "cup_plastic", 100 ], + [ "bowl_plastic", 100 ], + [ "plastic_chunk", 150 ], + [ "plastic_plate", 50 ], + [ "tumbler_plastic", 50 ], + [ "plastic_bowl_kids", 25 ] ] }, { @@ -1752,18 +688,18 @@ [ "glasses_eye", 20 ], { "item": "marble", "prob": 20, "charges-min": 1, "charges-max": 3 }, [ "fish_bowl", 15 ], - [ "jar_3l_glass", 40 ], + [ "jar_3l_glass", 120 ], [ "magnifying_glass", 20 ], [ "mirror", 30 ], - { "item": "glass_shard", "prob": 65, "count": [ 1, 8 ] }, + { "item": "glass_shard", "prob": 650, "count": [ 1, 8 ] }, [ "crackpipe", 5 ], - [ "glass", 35 ], - [ "glass_bowl", 30 ], - [ "glass_plate", 30 ], - [ "bottle_glass", 50 ], + [ "glass", 80 ], + [ "glass_bowl", 80 ], + [ "glass_plate", 80 ], + [ "bottle_glass", 150 ], [ "pipe_glass", 10 ], - [ "jar_glass", 40 ], - [ "flask_glass", 20 ] + [ "jar_glass", 120 ], + [ "flask_glass", 60 ] ] }, { @@ -1773,19 +709,22 @@ [ "teleumbrella", 15 ], [ "cane", 30 ], [ "toaster", 30 ], - [ "stethoscope", 20 ], + [ "stethoscope", 2 ], { "item": "spray_can", "prob": 45, "charges-min": 1, "charges-max": 3 }, - [ "flask_hip", 25 ], { "item": "aluminum_foil", "prob": 40, "charges-min": 1, "charges-max": 10 }, - [ "golf_club", 30 ], - [ "canister_empty", 45 ], + [ "golf_club", 3 ], [ "antenna", 30 ], - [ "bat_metal", 20 ], - [ "can_drink", 65 ], - [ "can_drink_unsealed", 65 ], + [ "bat_metal", 2 ], + [ "can_drink", 130 ], + [ "can_drink_unsealed", 130 ], [ "keg", 15 ], - [ "tongs", 30 ], - [ "material_aluminium_ingot", 25 ] + [ "material_aluminium_ingot", 25 ], + [ "xlframe", 10 ], + [ "survival_kit_box", 1 ], + [ "wearable_light", 5 ], + [ "rebreather", 1 ], + [ "small_scuba_tank", 1 ], + [ "pilot_light", 30 ] ] }, { @@ -1795,9 +734,17 @@ [ "cu_pipe", 45 ], { "item": "cable", "prob": 50, "charges-min": 1, "charges-max": 20 }, [ "pot_copper", 30 ], + [ "pot_makeshift_copper", 15 ], + [ "copper_pan", 15 ], { "item": "copper", "prob": 40, "charges-min": 1, "charges-max": 20 }, [ "copper_ear", 25 ], - [ "copper_bracelet", 25 ] + [ "copper_bracelet", 25 ], + [ "copper_necklace", 25 ], + [ "copper_ring", 25 ], + [ "copper_hairpin", 25 ], + [ "copper_locket", 25 ], + [ "jumper_cable", 10 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ] ] }, { @@ -1808,23 +755,25 @@ { "item": "oil_lamp", "prob": 20, "charges-min": 0, "charges-max": 3 }, [ "steam_triple_small", 1 ], [ "steam_triple_medium", 1 ], - [ "waffleiron", 20 ], - [ "spring", 45 ], + [ "waffleiron", 60 ], + [ "spring", 150 ], { "item": "rebar_rail", "prob": 45, "charges-min": 1, "charges-max": 50 }, - [ "pastaextruder", 25 ], - { "item": "nail", "prob": 65, "charges-min": 1, "charges-max": 15 }, - [ "well_pump", 15 ], + [ "pastaextruder", 75 ], + { "item": "nail", "prob": 300, "charges-min": 1, "charges-max": 15 }, + [ "well_pump", 50 ], [ "manhole_cover", 20 ], - [ "hairpin", 40 ], - [ "pan", 30 ], - [ "cow_bell", 20 ] + [ "hairpin", 120 ], + [ "pan", 90 ], + [ "cow_bell", 20 ], + [ "flask_hip", 25 ], + [ "iron_pot", 20 ] ] }, { "id": "recycle_battery", "type": "item_group", "items": [ - { "group": "ammo_any_batteries", "prob": 70 }, + { "group": "ammo_any_batteries", "prob": 200 }, [ "storage_battery", 25 ], [ "medium_storage_battery", 35 ], [ "small_storage_battery", 45 ], @@ -1853,26 +802,35 @@ [ "pipe", 40 ], [ "muffler", 30 ], [ "pot", 30 ], + [ "pot_canning", 10 ], + [ "stock_pot", 10 ], + [ "steel_pan", 10 ], [ "teapot", 25 ], + [ "kettle", 25 ], [ "fishing_hook_basic", 35 ], [ "spike", 30 ], [ "wire_barbed", 25 ], [ "wire", 40 ], [ "sheet_metal", 25 ], + [ "sheet_metal_small", 40 ], [ "frame", 20 ], [ "basket", 25 ], - [ "wrench", 30 ], - [ "shovel", 30 ], - [ "claw_bar", 6 ], - [ "crowbar", 30 ], - [ "crucible", 25 ], - [ "beartrap", 15 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "shovel", 10 ], + [ "claw_bar", 2 ], + [ "crowbar", 10 ], + [ "crucible", 3 ], + [ "beartrap", 5 ], [ "blade", 35 ], [ "spoon", 35 ], [ "fork", 35 ], [ "knife_butter", 35 ], [ "knife_steak", 35 ], - [ "tourist_table", 10 ] + [ "tourist_table", 10 ], + [ "canister_empty", 45 ], + [ "tongs", 10 ], + [ "pressure_cooker", 10 ], + [ "sieve_steel", 10 ] ] }, { @@ -2714,27 +1672,16 @@ [ "bbgun", 10 ], [ "fan", 10 ], [ "file", 30 ], - [ "mag_porn", 20 ], [ "photo_album", 5 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], - [ "mag_gaming", 20 ], - [ "mag_news", 35 ], - [ "mag_firstaid", 10 ], - [ "mag_comic", 20 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_drama", 40 ], - [ "novel_mystery", 25 ], + { "group": "magazines", "prob": 255 }, + { "group": "novels", "prob": 125 }, + { "group": "literature", "prob": 20 }, [ "ZSG", 5 ], [ "manual_mechanics", 35 ], [ "manual_fabrication", 12 ], [ "manual_speech", 50 ], [ "manual_business", 40 ], [ "manual_computers", 20 ], - [ "novel_western", 16 ], - [ "novel_pulp", 16 ], [ "tailor_portfolio", 1 ], [ "recipe_alpha", 1 ], [ "recipe_serum", 4 ], @@ -2826,18 +1773,15 @@ [ "purse", 40 ], [ "mbag", 20 ], { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, - [ "mag_news", 35 ], [ "file", 20 ], [ "manual_computers", 20 ], [ "howto_computer", 20 ], [ "glassblowing_book", 4 ], - [ "mag_electronics", 35 ], [ "manual_fabrication", 30 ], [ "usb_drive", 5 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], + { "group": "book_mag_tech", "prob": 70 }, + { "group": "book_mag_gen", "prob": 150 }, + { "group": "book_mag_interests", "prob": 20 }, [ "mask_hockey", 10 ], [ "hockey_stick", 20 ], [ "puck", 20 ], @@ -2848,8 +1792,6 @@ [ "manual_business", 40 ], [ "manual_first_aid", 40 ], [ "manual_computers", 20 ], - [ "mag_tailor", 10 ], - [ "mag_animecon", 5 ], [ "cookbook", 35 ], [ "mask_guy_fawkes", 5 ], [ "cookbook_italian", 25 ], @@ -2858,40 +1800,13 @@ [ "manual_tailor", 15 ], [ "manual_carpentry", 10 ], [ "101_carpentry", 10 ], - [ "mag_mechanics", 35 ], [ "manual_driving", 20 ], [ "textbook_speech", 12 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 28 ], - [ "novel_satire", 15 ], - [ "novel_sports", 22 ], - [ "novel_samurai", 22 ], - [ "novel_swash", 14 ], - [ "novel_western", 22 ], - [ "novel_war", 18 ], - [ "novel_war2", 18 ], + { "group": "novels", "prob": 439 }, + { "group": "kids_books", "prob": 50 }, + { "group": "literature", "prob": 60 }, [ "atomic_survival", 1 ], - [ "novel_adventure", 14 ], - [ "novel_experimental", 1 ], - [ "novel_road", 10 ], - [ "novel_buddy", 12 ], - [ "novel_thriller", 18 ], - [ "novel_coa", 10 ], - [ "novel_coa2", 10 ], - [ "novel_crime", 20 ], - [ "novel_crime2", 20 ], - [ "novel_scifi", 20 ], - [ "novel_drama", 40 ], - [ "novel_mystery", 25 ], - [ "novel_fantasy", 20 ], - [ "novel_erotic", 4 ], - [ "poetry_book", 10 ], [ "jewelry_book", 8 ], - [ "philosophy_book", 2 ], - [ "essay_book", 6 ], - [ "plays_book", 8 ], - [ "novel_horror", 18 ], - [ "novel_tragedy", 8 ], [ "ZSG", 2 ], [ "cookies", 50 ], [ "backpack", 38 ], @@ -3002,15 +1917,10 @@ "items": [ { "group": "softdrinks_canned", "prob": 370 }, [ "file", 90 ], - [ "mag_barter", 35 ], - [ "mag_computer", 35 ], - [ "mag_electronics", 5 ], - [ "mag_survival", 10 ], + { "group": "magazines", "prob": 130 }, [ "survival_book", 1 ], [ "fun_survival", 5 ], - [ "mag_traps", 2 ], [ "howto_traps", 10 ], - [ "mag_unarmed", 10 ], [ "decoy_anarch", 8 ], [ "recipe_augs", 8 ], [ "aspirin", 85 ], @@ -3027,7 +1937,6 @@ [ "purse", 40 ], [ "mbag", 20 ], { "group": "ammo_pocket_batteries", "prob": 50 }, - [ "mag_news", 35 ], [ "manual_business", 40 ], [ "textbook_business", 12 ], [ "textbook_speech", 8 ], @@ -3066,18 +1975,10 @@ "items": [ { "group": "softdrinks_canned", "prob": 560 }, [ "file", 90 ], - [ "mag_barter", 15 ], - [ "mag_computer", 35 ], - [ "mag_electronics", 15 ], - [ "mag_survival", 20 ], + { "group": "magazines", "prob": 365 }, [ "glassblowing_book", 1 ], - [ "mag_traps", 3 ], [ "trappers_companion", 1 ], - [ "mag_bashing", 10 ], [ "manual_bashing", 1 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_stabbing", 5 ], - [ "mag_unarmed", 20 ], [ "textbook_speech", 6 ], [ "survival_book", 4 ], [ "fun_survival", 10 ], @@ -3098,12 +1999,10 @@ [ "purse", 40 ], [ "mbag", 20 ], { "group": "ammo_pocket_batteries", "prob": 50 }, - [ "mag_news", 35 ], [ "manual_business", 40 ], [ "textbook_business", 12 ], [ "manual_computers", 20 ], [ "howto_computer", 10 ], - [ "mag_fabrication", 12 ], [ "textbook_computer", 8 ], [ "computer_science", 8 ], [ "howto_computer", 6 ], @@ -3118,11 +2017,6 @@ [ "hood_rain", 10 ], [ "poncho", 15 ], [ "folding_poncho", 5 ], - [ "mag_tv", 40 ], - [ "mag_dude", 40 ], - [ "mag_glam", 40 ], - [ "mag_beauty", 30 ], - [ "mag_news", 35 ], [ "lighter", 60 ], [ "ref_lighter", 5 ], [ "matches", 60 ], @@ -3166,18 +2060,7 @@ { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, [ "umbrella", 50 ], [ "teleumbrella", 20 ], - [ "mag_barter", 10 ], - [ "mag_computer", 10 ], - [ "mag_tv", 10 ], - [ "mag_dude", 10 ], - [ "mag_glam", 10 ], - [ "mag_beauty", 10 ], - [ "mag_news", 10 ], - [ "mag_traps", 10 ], - [ "mag_bashing", 10 ], - [ "mag_cutting", 10 ], - [ "mag_stabbing", 10 ], - [ "mag_unarmed", 10 ], + { "group": "magazines", "prob": 120 }, [ "weeks_old_newspaper", 80 ], [ "newest_newspaper", 100 ], [ "survnote", 1 ], @@ -3263,6 +2146,7 @@ [ "con_milk", 20 ], [ "milk_evap", 15 ], [ "milk_UHT", 10 ], + { "item": "melatonin_tablet", "count": 20, "prob": 20 }, [ "can_spam", 30 ], [ "can_tuna", 35 ], [ "can_salmon", 25 ], @@ -3315,19 +2199,17 @@ [ "backpack_tactical_large", 3 ], [ "slingpack", 8 ], { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, - [ "novel_scifi", 20 ], - [ "novel_drama", 40 ], - [ "mag_dodge", 20 ], + { "group": "novels", "prob": 60 }, + { "group": "magazines", "prob": 35 }, [ "manual_dodge", 2 ], [ "manual_first_aid", 40 ], [ "manual_tailor", 15 ], [ "textbook_tailor", 5 ], [ "manual_carpentry", 10 ], [ "manual_bashing", 1 ], - [ "mag_mechanics", 15 ], [ "recipe_bows", 4 ], [ "recipe_arrows", 4 ], - [ "child_book", 1 ], + { "group": "kids_books", "prob": 5 }, [ "many_years_old_newspaper", 3 ], [ "years_old_newspaper", 3 ], [ "one_year_old_newspaper", 3 ], @@ -3403,5 +2285,179 @@ [ "metal_file", 5 ], [ "pin_reamer", 3 ] ] + }, + { + "id": "mil_base_ash", + "type": "item_group", + "//": "Remains of bodies burned in the corpse pits.", + "items": [ [ "ash", 35 ] ] + }, + { + "id": "mil_base_bodybag", + "type": "item_group", + "//": "A corpse of a civilian or a soldier that died on the base, put in a bodybag.", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "distribution": [ { "group": "mil_base_corpse_soldier", "prob": 100 }, { "group": "everyday_corpse", "prob": 120 } ] }, + { "item": "bag_body_bag" } + ] + }, + { + "id": "mil_base_corpse_soldier", + "type": "item_group", + "//": "Soldier corpse with clothes, without gear.", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "group": "mil_base_clothes_corpse_soldier", "damage": [ 1, 4 ] }, { "item": "corpse_generic_human" } ] + }, + { + "id": "mil_base_clothes_corpse_soldier", + "type": "item_group", + "//": "Soldier clothes, without gear.", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "group": "clothing_soldier_shirt" }, + { "item": "jacket_army", "prob": 50 }, + { "item": "elbow_pads", "prob": 10 }, + { "item": "pants_army", "prob": 75 }, + { "item": "webbing_belt", "prob": 50 }, + { "item": "knee_pads", "prob": 10 }, + { "distribution": [ { "item": "socks", "prob": 95 }, { "item": "socks_wool", "prob": 5 } ], "prob": 90 }, + { "item": "boots_combat", "prob": 50 }, + { "item": "helmet_army", "prob": 10 }, + { "item": "gloves_tactical", "prob": 10 }, + { "item": "ballistic_vest_esapi", "prob": 10 }, + { "group": "clothing_tactical_leg", "prob": 5 }, + { + "distribution": [ + { "collection": [ { "item": "sports_bra" }, { "item": "boy_shorts" } ] }, + { "distribution": [ { "item": "briefs" }, { "item": "boxer_briefs" }, { "item": "boxer_shorts" } ] } + ] + }, + { "group": "clothing_watch", "prob": 5 } + ] + }, + { + "id": "mil_base_casing_hmg", + "type": "item_group", + "//": "HMG casing and linkage fired in a machine gun nest.", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "ammolink50" }, { "item": "50_casing" } ] + }, + { + "id": "mil_base_hmg", + "type": "item_group", + "//": "M2 browning in a machine gun nest.", + "subtype": "distribution", + "entries": [ { "item": "m2browning", "charges-min": 0, "charges-max": 100 } ] + }, + { + "id": "mil_base_bed_hospital", + "type": "item_group", + "subtype": "distribution", + "entries": [ { "item": "blanket", "prob": 50 }, { "item": "rag_bloody", "prob": 100 } ] + }, + { + "id": "mil_base_table_hospital", + "type": "item_group", + "subtype": "distribution", + "entries": [ { "item": "bandages", "prob": 25 }, { "item": "rag_bloody", "prob": 100 } ] + }, + { + "id": "mil_base_books", + "type": "item_group", + "subtype": "distribution", + "entries": [ { "group": "book_military", "prob": 50 }, { "group": "novels", "prob": 150 } ] + }, + { + "id": "mil_base_coats", + "type": "item_group", + "subtype": "distribution", + "items": [ + { "distribution": [ { "item": "trenchcoat", "prob": 80 }, { "item": "trenchcoat_leather", "prob": 60 } ], "prob": 40 }, + { + "distribution": [ { "item": "coat_rain", "prob": 80 }, { "item": "peacoat", "prob": 50 }, { "item": "greatcoat", "prob": 35 } ], + "prob": 80 + }, + { + "distribution": [ { "item": "jacket_army", "prob": 80 }, { "item": "winter_jacket_army", "prob": 20 } ], + "prob": 100 + } + ] + }, + { + "id": "mil_base_iv", + "type": "item_group", + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "blood", "prob": 100 }, + { "item": "saline", "prob": 80, "container-item": "bag_iv" }, + { "item": "bag_iv", "prob": 50 } + ] + }, + { + "id": "mil_base_mess_hall", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "plastic_fork" }, { "item": "mess_tray" } ] + }, + { + "id": "mil_base_tent_civilian", + "type": "item_group", + "//": "Personal items left behind by civilians in their tents.", + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "sleeping_bag", "prob": 100 }, + { "item": "blanket", "prob": 100 }, + { "group": "default_zombie_items_bags", "prob": 80, "count": [ 1, 3 ] } + ] + }, + { + "id": "mil_base_tent_medical_thrash", + "type": "item_group", + "//": "Pile of thrash next to the medical tents.", + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "bottle_plastic_small", "prob": 20 }, + { "item": "box_small", "prob": 40 }, + { "item": "box_medium", "prob": 100 }, + { "item": "box_large", "prob": 100 }, + { "item": "bag_iv", "prob": 60 }, + { "item": "bag_body_bag", "prob": 40 }, + { "item": "syringe", "prob": 30 }, + { "item": "rag_bloody", "prob": 60 }, + { "item": "coat_lab", "prob": 20 }, + { "item": "blanket", "prob": 20 }, + { "item": "sheet", "prob": 20 } + ] + }, + { + "id": "grave", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "bone_human", 70 ], + [ "holy_symbol", 50 ], + [ "sheet", 20 ], + [ "bag_body_bag", 20 ], + [ "gloves_medical", 1 ], + [ "barrette", 5 ], + [ "hairpin", 5 ], + [ "child_book", 5 ], + [ "fancy_sunglasses", 5 ], + [ "flask_hip", 5 ], + [ "ref_lighter", 5 ], + { "group": "jewelry_accessories", "prob": 35 }, + [ "story_book", 5 ], + [ "syringe", 3 ], + [ "teddy", 15 ], + [ "arm", 5 ], + [ "leg", 5 ], + [ "fetus", 5 ], + [ "foodperson_mask", 1 ], + [ "human_brain_embalmed", 5 ], + [ "many_years_old_newspaper", 2 ], + [ "years_old_newspaper", 2 ], + [ "one_year_old_newspaper", 2 ], + [ "months_old_newspaper", 2 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/locations_commercial.json b/data/json/itemgroups/locations_commercial.json index 001bd8e8ba50d..ddc25ddcde29c 100644 --- a/data/json/itemgroups/locations_commercial.json +++ b/data/json/itemgroups/locations_commercial.json @@ -1,4 +1,55 @@ [ + { + "type": "item_group", + "id": "behindcounter", + "ammo": 50, + "magazine": 100, + "items": [ + [ "aspirin", 85 ], + [ "caffeine", 25 ], + { "group": "tobacco_products", "prob": 161 }, + [ "sponge", 10 ], + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 50 }, + [ "l_enforcer_45", 4 ], + [ "l_sp_45", 3 ], + [ "l_mp_45", 2 ], + [ "rm99_pistol", 1 ], + [ "rm103a_pistol", 1 ], + [ "rm228", 2 ], + [ "vibrator", 3 ], + { "item": "condom", "prob": 5, "count": [ 1, 3 ] }, + [ "mag_porn", 20 ], + [ "lighter", 60 ], + [ "ref_lighter", 5 ], + [ "matches", 60 ], + [ "flashlight", 40 ], + [ "extinguisher", 20 ], + [ "tazer", 3 ], + [ "mp3", 18 ], + [ "portable_game", 8 ], + [ "game_watch", 2 ], + [ "deck_of_cards", 2 ], + [ "roadmap", 40 ], + [ "trailmap", 20 ], + [ "file", 10 ], + [ "touristmap", 20 ], + [ "restaurantmap", 20 ], + [ "money_bundle", 55 ], + [ "gold_watch", 5 ], + [ "silver_watch", 10 ], + [ "gum", 30 ], + [ "caff_gum", 10 ], + [ "sm_extinguisher", 10 ], + [ "nic_gum", 2 ], + [ "razor_blade", 3 ], + [ "knitting_needles", 1 ], + [ "weeks_old_newspaper", 5 ], + [ "newest_newspaper", 10 ], + [ "survnote", 2 ], + [ "eclipse_glasses", 1 ], + [ "thermos", 10 ] + ] + }, { "id": "glass_shop", "type": "item_group", @@ -21,19 +72,10 @@ "id": "dollar_books", "type": "item_group", "items": [ - [ "mag_mechanics", 15 ], - [ "mag_unarmed", 15 ], - [ "mag_comic", 15 ], - [ "mag_gaming", 15 ], - [ "mag_news", 15 ], - [ "mag_tv", 15 ], - [ "mag_survival", 15 ], - [ "mag_beauty", 15 ], - [ "mag_carpentry", 15 ], - [ "mag_cars", 15 ], - [ "child_book", 20 ], - [ "manual_dodge_kid", 10 ], - [ "fairy_tales", 20 ], + { "group": "book_mag_tech", "prob": 30 }, + { "group": "book_mag_gen", "prob": 45 }, + { "group": "book_mag_interests", "prob": 30 }, + { "group": "kids_books", "prob": 65 }, [ "family_cookbook", 25 ] ] }, @@ -313,28 +355,8 @@ [ "remington_700", 14 ], [ "m1903", 1 ], [ "garand", 2 ], - [ "novel_romance", 30 ], - [ "novel_spy", 28 ], - [ "novel_satire", 15 ], - [ "novel_sports", 22 ], - [ "novel_samurai", 22 ], - [ "novel_swash", 14 ], - [ "novel_swash", 14 ], - [ "novel_western", 22 ], - [ "novel_war", 18 ], - [ "novel_war2", 18 ], + { "group": "novels", "prob": 378 }, [ "atomic_survival", 1 ], - [ "novel_adventure", 14 ], - [ "novel_experimental", 1 ], - [ "novel_road", 10 ], - [ "novel_buddy", 12 ], - [ "novel_thriller", 18 ], - [ "novel_coa", 10 ], - [ "novel_coa2", 10 ], - [ "novel_crime", 20 ], - [ "novel_crime2", 20 ], - [ "novel_scifi", 20 ], - [ "novel_drama", 40 ], [ "survival_book", 10 ], [ "fun_survival", 10 ], [ "SICP", 3 ], @@ -571,6 +593,27 @@ { "group": "tinware", "prob": 10 } ] }, + { + "type": "item_group", + "id": "mags_pawnshop", + "subtype": "distribution", + "entries": [ { "group": "mags_obscure", "prob": 10 } ] + }, + { + "id": "my_precious", + "type": "item_group", + "//": "for pawn_shop safe", + "subtype": "distribution", + "items": [ + { "group": "supplies_metal_precious", "prob": 70 }, + { "item": "money_bundle", "prob": 90 }, + { "item": "gold_watch", "prob": 30 }, + { "item": "gold_ear", "prob": 30 }, + { "item": "gold_bracelet", "prob": 30 }, + { "item": "diamond_ring", "prob": 20 }, + { "item": "diamond", "prob": 10 } + ] + }, { "type": "item_group", "id": "mil_surplus", @@ -590,7 +633,7 @@ [ "binoculars", 20 ], [ "bolt_steel", 7 ], [ "crossbow", 2 ], - [ "mag_guns", 20 ], + { "group": "book_gunmags", "prob": 70 }, [ "mag_fieldrepair", 100 ], [ "manual_brawl", 30 ], [ "manual_melee", 12 ], @@ -606,10 +649,6 @@ [ "manual_launcher", 2 ], [ "manual_fabrication", 12 ], [ "mag_melee", 20 ], - [ "mag_launcher", 20 ], - [ "mag_pistol", 15 ], - [ "mag_smg", 10 ], - [ "mag_rifle", 15 ], [ "cot", 40 ], [ "manual_mechanics", 35 ], [ "manual_first_aid", 40 ], @@ -663,7 +702,7 @@ [ "chem_hexamine", 5 ], [ "esbit_stove", 10 ], [ "mess_tin", 10 ], - [ "angular_grinder", 4 ] + [ "angle_grinder", 4 ] ] }, { @@ -765,7 +804,6 @@ [ "game_watch", 15 ], [ "deck_of_cards", 25 ], [ "atomic_light", 1 ], - [ "manual_dodge_kid", 5 ], [ "inflatable_boat", 10 ], [ "hand_pump", 15 ], [ "toastem", 45 ], @@ -779,14 +817,8 @@ [ "wristwatch", 15 ], [ "umbrella", 10 ], [ "teleumbrella", 4 ], - [ "novel_coa", 30 ], - [ "novel_coa2", 30 ], - [ "child_book", 30 ], - [ "tall_tales", 30 ], - [ "story_book", 30 ], + { "group": "kids_books", "prob": 215 }, [ "novel_pulp", 30 ], - [ "fairy_tales", 30 ], - [ "mag_comic", 30 ], [ "folding_bicycle", 3 ], [ "sunglasses", 25 ], [ "cowboy_hat", 25 ], @@ -808,5 +840,1025 @@ "type": "item_group", "id": "liqstore_brew", "items": [ [ "yeast", 5 ], [ "hops", 40 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "paintball_items", + "//": "For paintball_field.json", + "items": [ [ "paintballgun", 55 ], [ "paintball", 45 ], [ "goggles_swim", 15 ] ] + }, + { + "id": "musicstore_showpiece", + "type": "item_group", + "//": "for music store", + "items": [ + { + "distribution": [ + { "item": "acoustic_guitar", "prob": 100 }, + { "item": "bagpipes", "prob": 25 }, + { "item": "banjo", "prob": 60 }, + { "item": "bone_flute", "prob": 20 }, + { "item": "clarinet", "prob": 50 }, + { "item": "flute", "prob": 50 }, + { "item": "harmonica_holder", "prob": 70 }, + { "item": "jug_clay", "prob": 20 }, + { "item": "saw", "prob": 20 }, + { "item": "saxophone", "prob": 50 }, + { "item": "trumpet", "prob": 50 }, + { "item": "tuba", "prob": 25 }, + { "item": "ukulele", "prob": 50 }, + { "item": "violin", "prob": 90 }, + { "item": "guitar_electric", "prob": 90 }, + { + "collection": [ { "item": "case_violin" }, { "item": "tommygun" }, { "item": "grip" }, { "item": "thompson_drum" } ], + "prob": 15 + }, + { "collection": [ { "item": "case_violin" }, { "item": "violin_golden" } ], "prob": 50 }, + { "collection": [ { "item": "spoon" }, { "item": "washboard" } ], "prob": 15 } + ] + } + ] + }, + { + "id": "mussto_windinst", + "type": "item_group", + "//": "for music store", + "items": [ + [ "tuba", 10 ], + [ "trumpet", 25 ], + [ "flute", 25 ], + [ "clarinet", 25 ], + [ "saxophone", 25 ], + [ "harmonica_holder", 25 ], + [ "bagpipes", 5 ] + ] + }, + { + "id": "mussto_stringinst", + "type": "item_group", + "//": "for music store", + "items": [ [ "acoustic_guitar", 100 ], [ "violin", 80 ], [ "ukulele", 90 ], [ "banjo", 100 ], [ "guitar_electric", 100 ] ] + }, + { + "id": "bowling_alcohol", + "type": "item_group", + "items": [ + { "group": "beer", "prob": 373 }, + { "group": "liquor_and_spirits", "prob": 80 }, + [ "drink_rumcola", 40 ], + [ "drink_screwdriver", 35 ], + [ "drink_wild_apple", 10 ], + [ "long_island", 17 ], + [ "wine_chardonnay", 20 ], + [ "wine_cabernet", 20 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_food", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "water_clean", 50 ], + [ "water_mineral", 20 ], + [ "oj", 40 ], + [ "juice", 35 ], + [ "cranberry_juice", 35 ], + { "group": "softdrinks_canned", "prob": 95 }, + [ "V8", 15 ], + [ "gum", 15 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_fridge", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "water_clean", 50 ], + [ "water_mineral", 20 ], + [ "oj", 40 ], + [ "juice", 35 ], + [ "cranberry_juice", 35 ], + { "group": "softdrinks_canned", "prob": 95 }, + [ "V8", 15 ], + [ "fries", 7 ], + [ "cheese_fries", 5 ], + [ "onion_rings", 7 ], + [ "mayonnaise", 3 ], + [ "mustard", 3 ], + [ "ketchup", 3 ], + { "item": "pickle", "prob": 5, "charges": 6, "container-item": "jar_glass_sealed" }, + [ "cheeseburger", 10 ], + [ "hamburger", 8 ], + [ "sloppyjoe", 6 ], + [ "hotdogs_frozen", 6 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_table", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "cig", 50 ], + [ "matches", 45 ], + [ "rolling_paper", 10 ], + [ "bottle_glass", 50 ], + [ "bottle_plastic", 70 ], + [ "can_drink_unsealed", 65 ], + [ "wrapper", 50 ], + [ "ceramic_plate", 40 ], + [ "news_regional", 20 ], + [ "mag_news", 20 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_bathroom", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "weed", 30 ], + [ "coke", 30 ], + [ "aspirin", 40 ], + [ "cig", 20 ], + [ "syringe", 20 ], + [ "meth", 10 ], + [ "heroin", 5 ], + [ "mag_porn", 35 ], + [ "hairpin", 5 ], + [ "purse", 15 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_trash", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "wrapper", 50 ], + [ "bottle_glass", 50 ], + [ "bottle_plastic", 70 ], + [ "can_drink_unsealed", 60 ], + [ "flyer", 30 ], + [ "box_small", 30 ], + [ "rag", 20 ], + [ "bag_plastic", 20 ], + [ "news_regional", 15 ], + [ "mag_news", 15 ] + ] + }, + { + "id": "bowling_item", + "type": "item_group", + "items": [ [ "socks_bowling", 100 ], [ "shoes_bowling", 100 ], [ "bowling_pin", 100 ], [ "bowling_ball", 100 ] ] + }, + { + "id": "bowling_balls", + "type": "item_group", + "items": [ [ "bowling_ball", 100 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "bikeshop_tools", + "items": [ + [ "wheel_bicycle", 100 ], + [ "wheel_bicycle", 80 ], + [ "horn_bicycle", 80 ], + [ "foot_crank", 80 ], + [ "saddle", 80 ], + [ "chain", 30 ], + [ "wrench", 30 ], + [ "screwdriver", 40 ], + [ "screwdriver_set", 20 ], + [ "superglue", 30 ], + [ "hacksaw", 17 ], + [ "pliers", 40 ], + [ "gloves_leather", 45 ], + [ "gloves_work", 45 ], + [ "mask_dust", 15 ], + [ "manual_mechanics", 35 ], + [ "manual_fabrication", 20 ], + [ "duct_tape", 70 ], + [ "misc_repairkit", 15 ], + [ "toolbox", 2 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "bikeshop_for_sale", + "items": [ + { + "distribution": [ + { "item": "wheel_bicycle", "prob": 100 }, + { "item": "wheel_bicycle", "prob": 90 }, + { "item": "horn_bicycle", "prob": 80 }, + { "item": "foot_crank", "prob": 80 }, + { "item": "saddle", "prob": 80 }, + { "item": "chain", "prob": 40 }, + { "item": "bike_rack", "prob": 20 }, + { "item": "small_storage_battery", "prob": 10 }, + { "item": "alternator_bicycle", "prob": 10 }, + { "item": "folding_bicycle", "prob": 10 }, + { "item": "roller_blades", "prob": 10 } + ] + }, + { + "distribution": [ + { "item": "helmet_bike", "prob": 35 }, + { "item": "knee_pads", "prob": 35 }, + { "item": "elbow_pads", "prob": 35 }, + { "item": "gloves_leather", "prob": 35 }, + { "item": "gloves_light", "prob": 35 }, + { "item": "gloves_fingerless", "prob": 35 }, + { "item": "touring_suit", "prob": 25 }, + { "item": "bandana", "prob": 25 }, + { "item": "scarf", "prob": 15 }, + { "item": "sunglasses", "prob": 25 }, + { "item": "fitover_sunglasses", "prob": 20 }, + { "item": "fancy_sunglasses", "prob": 20 }, + { "item": "canteen", "prob": 20 }, + { "item": "camelbak", "prob": 20 } + ] + }, + { + "distribution": [ + { "item": "protein_powder", "prob": 7 }, + { "item": "dry_veggy", "prob": 10 }, + { "item": "dry_fruit", "prob": 10 }, + { "item": "granola", "prob": 5 } + ] + }, + { + "distribution": [ + { "item": "wrench", "prob": 20 }, + { "item": "multitool", "prob": 30 }, + { "item": "screwdriver_set", "prob": 20 }, + { "item": "duct_tape", "prob": 50 }, + { "item": "misc_repairkit", "prob": 25 }, + { "item": "toolbox", "prob": 2 } + ] + } + ] + }, + { + "id": "sugar_house_items", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "syrup", 60 ], + [ "sandwich_pbm", 20 ], + [ "maple_candy", 90 ], + [ "pancakes", 50 ], + [ "fruit_pancakes", 30 ], + [ "choc_pancakes", 20 ], + [ "fruit_waffles", 20 ], + [ "choc_waffles", 20 ], + [ "pie_maple", 70 ], + [ "pork_beans", 15 ], + [ "glazed_tenderloin", 5 ], + [ "cell_phone", 1 ], + [ "smart_phone", 3 ], + [ "glass", 40 ], + [ "spoon", 25 ], + [ "fork", 25 ], + [ "knife_butter", 20 ], + [ "knife_steak", 15 ], + [ "spork", 5 ], + [ "foon", 5 ] + ] + }, + { + "id": "sugar_house_kitchen_items", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "thermometer", 90 ], + [ "family_cookbook", 90 ], + [ "maple_sap", 50 ], + [ "syrup", 100 ], + [ "maple_candy", 10 ], + [ "flour", 30 ], + [ "milk_powder", 30 ], + [ "powder_eggs", 10 ], + [ "egg_bird", 10 ], + [ "cooking_oil", 20 ], + [ "irradiated_apple", 5 ], + [ "irradiated_banana", 5 ], + [ "irradiated_strawberries", 5 ], + [ "chocolate", 20 ], + [ "waffleiron", 60 ], + [ "bread", 30 ], + [ "peanutbutter", 20 ], + [ "pot", 80 ] + ] + }, + { + "id": "sugar_house_tools", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "hammer", 100 ], + [ "hand_drill", 100 ], + [ "screwdriver", 20 ], + [ "screwdriver_set", 10 ], + [ "cordless_drill", 70 ], + [ "thermometer", 60 ], + [ "saw", 90 ], + [ "chainsaw_off", 10 ], + [ "bucket", 100 ], + [ "tree_spile", 100 ], + [ "pot", 100 ] + ] + }, + { + "id": "sugar_house_furnace", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "maple_sap", "container-item": "metal_tank", "charges-min": 2, "charges-max": 15 } ] + }, + { + "id": "sugar_house_drum", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "syrup", "container-item": "55gal_drum", "charges-min": 2, "charges-max": 150 } ] + }, + { + "id": "petstore_misc", + "type": "item_group", + "items": [ + { "item": "dogfood", "prob": 35, "container-item": "can_medium" }, + { "item": "catfood", "prob": 35, "container-item": "can_food" }, + [ "birdfood", 15 ], + [ "dog_whistle", 15 ], + [ "flashlight", 5 ] + ] + }, + { + "id": "petstore_shelves", + "type": "item_group", + "items": [ + { "item": "dogfood", "prob": 30, "container-item": "can_medium" }, + { "item": "catfood", "prob": 30, "container-item": "can_food" }, + [ "birdfood", 15 ], + [ "can_tuna", 15 ], + [ "can_chicken", 15 ], + [ "petpack", 10 ], + [ "kevlar_harness", 5 ], + [ "leather_harness_dog", 5 ], + [ "rubber_harness_dog", 5 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cs_desks", + "//": "For cs_car_showroom", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 30 }, + [ "radio", 10 ], + [ "eyedrops", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "paper", 30 ], + [ "foon", 30 ], + [ "spork", 30 ], + [ "coffee_raw", 20 ], + [ "coffee_syrup", 20 ], + [ "crude_picklock", 10 ], + [ "picklocks", 5 ], + [ "cell_phone", 10 ], + [ "file", 40 ], + [ "mag_mechanics", 20 ], + [ "manual_mechanics", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cs_lockers", + "//": "For cs_car_showroom", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "dress_shoes", 20 ], + [ "longshirt", 30 ], + [ "polo_shirt", 30 ], + [ "dress_shirt", 30 ], + [ "tie_skinny", 10 ], + [ "tie_necktie", 10 ], + [ "tie_clipon", 10 ], + [ "tieclip", 10 ], + [ "collarpin", 10 ], + [ "blazer", 35 ], + [ "undershirt", 30 ], + [ "suit", 30 ], + [ "waistcoat", 30 ], + [ "gold_watch", 5 ], + [ "wristwatch", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cd_desks", + "//": "for cs_car_dealership", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 30 }, + [ "radio", 10 ], + [ "eyedrops", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "paper", 30 ], + [ "foon", 30 ], + [ "spork", 30 ], + [ "coffee_raw", 20 ], + [ "coffee_syrup", 20 ], + [ "crude_picklock", 10 ], + [ "picklocks", 5 ], + [ "cell_phone", 10 ], + [ "file", 40 ], + [ "mag_mechanics", 20 ], + [ "manual_mechanics", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cd_lockers", + "//": "for cs_car_dealership", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cd_crates", + "//": "for cs_car_dealership", + "items": [ + { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_cd_fuel", + "//": "for cs_car_dealership", + "items": [ + { "item": "gasoline", "prob": 20, "charges-min": 450, "charges-max": 2000, "container-item": "jug_plastic" }, + { "item": "gasoline", "prob": 30, "charges-min": 450, "charges-max": 4000, "container-item": "jerrycan" }, + { "item": "gasoline", "prob": 10, "charges-min": 2650, "charges-max": 10000, "container-item": "jerrycan_big" } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_tables", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + [ "radio", 30 ], + [ "rag", 30 ], + [ "cell_phone", 20 ], + [ "mag_mechanics", 20 ], + [ "manual_mechanics", 10 ], + [ "jack", 60 ], + [ "jack_small", 60 ], + [ "jack_makeshift", 30 ], + [ "wrench", 50 ], + [ "gloves_work", 30 ], + [ "glasses_safety", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_lockers", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ], + [ "spare_tire_carrier", 10 ], + [ "mounted_spare_tire", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_crates", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ + { "group": "ammo_any_batteries_full", "prob": 10 }, + [ "radio", 10 ], + [ "rag", 30 ], + [ "jack", 20 ], + [ "jack_small", 30 ], + [ "flashlight", 20 ], + [ "heavy_flashlight", 10 ], + [ "jumper_cable", 20 ], + [ "jumper_cable_heavy", 10 ], + [ "pliers", 10 ], + [ "battery_motorbike", 10 ], + [ "battery_car", 10 ], + [ "stereo", 10 ], + [ "wrench", 10 ], + [ "gloves_work", 10 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "solar_cell", 10 ], + [ "screwdriver", 15 ], + [ "superglue", 5 ], + [ "polisher", 15 ], + [ "solar_panel", 15 ], + [ "spare_tire_carrier", 10 ], + [ "mounted_spare_tire", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "oa_ig_ts_tires", + "//": "for cs_tire_shop", + "items": [ [ "wheel_small", 30 ], [ "wheel", 30 ], [ "wheel_wide", 20 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_1", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "corset", 20 ], + [ "vibrator", 20 ], + [ "leather_cat_tail", 20 ], + [ "leather_cat_ears", 20 ], + [ "leather_collar", 20 ], + [ "bondage_mask", 20 ], + [ "bullwhip", 20 ], + [ "candle", 20 ], + [ "condom", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_2", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ [ "mag_porn", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ss_merch_3", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "wolfsuit", 15 ], + [ "dinosuit", 15 ], + [ "bondage_suit", 10 ], + [ "chaps_leather", 10 ], + [ "hot_pants", 20 ], + [ "hot_pants_leather", 20 ], + [ "hot_pants_fur", 20 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "backroom", + "//": "for cs_sex_shop", + "items": [ + [ "weed", 10 ], + [ "coke", 10 ], + [ "meth", 10 ], + [ "aspirin", 10 ], + [ "mag_porn", 10 ], + [ "purse", 10 ], + [ "hairpin", 5 ], + [ "syringe", 10 ], + [ "blanket", 20 ], + [ "candle", 20 ], + [ "pillow", 20 ] + ] + }, + { + "id": "thrift_misc", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "magnifying_glass", 5 ], + [ "sewing_kit", 15 ], + [ "scissors", 10 ], + [ "gasoline_lantern", 7 ], + [ "flashlight", 25 ], + [ "hotplate", 20 ], + [ "coffeemaker", 25 ], + [ "textbook_firstaid", 2 ], + [ "pocket_firearms", 1 ], + [ "mag_archery", 4 ] + ] + }, + { + "id": "thrift_books", + "type": "item_group", + "items": [ + { "group": "magazines", "prob": 120 }, + [ "manual_traps", 12 ], + [ "trappers_companion", 2 ], + [ "manual_survival", 20 ], + [ "textbook_firstaid", 8 ], + [ "pocket_survival", 2 ], + [ "manual_archery", 8 ], + [ "book_archery", 2 ], + [ "recipe_arrows", 4 ] + ] + }, + { + "id": "elecsto_cameras", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ [ "camera", 75 ], [ "camera_pro", 25 ] ] + }, + { + "id": "elecsto_lights", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ [ "flashlight", 95 ], [ "wearable_light", 65 ], [ "floodlight", 10 ], [ "atomic_light", 1 ] ] + }, + { + "id": "elecsto_pcs", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ [ "eink_tablet_pc", 60 ], [ "laptop", 75 ] ] + }, + { + "id": "elecsto_entapl", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ [ "television", 50 ], [ "radio", 20 ], [ "stereo", 40 ] ] + }, + { + "id": "elecsto_persele", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ + [ "portable_game", 65 ], + [ "cell_phone", 30 ], + [ "smart_phone", 65 ], + [ "mp3", 65 ], + [ "radio_car_box", 35 ], + [ "vibrator", 1 ] + ] + }, + { + "id": "elecsto_homapl", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ + [ "microwave", 65 ], + [ "toaster", 65 ], + [ "mess_kit", 25 ], + [ "hotplate", 30 ], + [ "multi_cooker", 15 ], + [ "coffeemaker", 45 ], + [ "water_purifier", 15 ], + [ "dehydrator", 30 ], + [ "vac_sealer", 45 ], + [ "forge", 5 ], + [ "atomic_coffeepot", 2 ] + ] + }, + { + "id": "elecsto_diy", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "items": [ + [ "cable", 95 ], + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 85 }, + [ "scrap", 70 ], + [ "e_scrap", 95 ], + [ "antenna", 50 ], + [ "circuit", 35 ], + [ "small_lcd_screen", 10 ], + [ "large_lcd_screen", 10 ], + [ "RAM", 35 ], + [ "processor", 10 ], + [ "amplifier", 7 ], + [ "transponder", 5 ], + [ "receiver", 5 ], + [ "soldering_iron", 65 ], + [ "solder_wire", 50 ], + [ "superglue", 55 ], + [ "screwdriver", 60 ], + [ "motor_small", 30 ] + ] + }, + { + "id": "elecsto_displ", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "ammo": 75, + "magazine": 100, + "items": [ [ "television", 50 ], [ "eink_tablet_pc", 50 ], [ "stereo", 30 ], [ "microwave", 40 ] ] + }, + { + "id": "elecsto_books", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "items": [ + [ "mag_electronics", 60 ], + [ "manual_electronics", 50 ], + [ "advanced_electronics", 35 ], + [ "textbook_electronics", 30 ], + [ "radio_book", 40 ] + ] + }, + { + "id": "elecsto_stor", + "type": "item_group", + "//": "For s_electronics shops", + "items": [ + [ "usb_drive", 65 ], + [ "mobile_memory_card", 95 ], + [ "software_math", 15 ], + [ "software_useless", 25 ], + [ "software_medical", 5 ], + [ "software_hacking", 1 ] + ] + }, + { + "id": "laundromat_bleach", + "type": "item_group", + "items": [ [ "bleach", 50 ] ] + }, + { + "id": "laundromat_containers", + "type": "item_group", + "items": [ [ "duffelbag", 5 ], [ "backpack", 5 ], [ "bag_plastic", 30 ], [ "basket_laundry", 30 ] ] + }, + { + "id": "clothing_sport", + "type": "item_group", + "//": "for sports_store", + "subtype": "distribution", + "items": [ + { "group": "clothing_outdoor_torso" }, + { "group": "clothing_outdoor_pants" }, + { "group": "clothing_outdoor_shoes" }, + { "group": "clothing_glasses", "prob": 10 }, + { "group": "clothing_watch", "prob": 5 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ic_merch_vending", + "//": "for cs_internet_cafe", + "items": [ + { "group": "salty_snacks", "prob": 300 }, + [ "water_clean", 100 ], + [ "water_mineral", 100 ], + [ "coffee", 100 ], + [ "atomic_coffee", 100 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ic_merch", + "//": "for cs_internet_cafe", + "items": [ + [ "cell_phone", 20 ], + [ "mag_computer", 20 ], + { "group": "ammo_pocket_batteries_full", "prob": 20 }, + [ "radio", 20 ], + [ "television", 20 ], + [ "two_way_radio", 20 ], + [ "noise_emitter", 20 ], + [ "eyedrops", 20 ], + [ "mag_electronics", 20 ], + [ "ecig", 20 ], + [ "usb_drive", 20 ] + ] + }, + { + "id": "vet_softdrug", + "//": "for veterinarian", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "bandages", 50 ], + [ "1st_aid", 10 ], + [ "saline", 20 ], + [ "vitamins", 15 ], + [ "calcium_tablet", 15 ], + [ "nyquil", 5 ], + [ "disinfectant", 15 ], + [ "vaccine_shot", 10 ], + [ "protein_powder", 15 ], + [ "smoxygen_tank", 20 ], + [ "elec_hairtrimmer", 15 ], + [ "survnote", 5 ], + [ "mask_dust", 65 ], + [ "glasses_safety", 10 ], + [ "towel", 50 ], + [ "scissors", 50 ], + [ "fungicide", 10 ], + [ "insecticide", 10 ], + [ "soap", 20 ], + [ "chem_hydrogen_peroxide", 10 ], + [ "canister_empty", 5 ], + [ "stethoscope", 50 ], + [ "scalpel", 50 ], + [ "gloves_medical", 50 ], + [ "medical_gauze", 25 ], + [ "quikclot", 10 ], + [ "hacksaw", 5 ], + [ "gloves_rubber", 25 ], + [ "rag_bloody", 10 ], + [ "bag_plastic", 20 ], + [ "string_6", 5 ] + ] + }, + { + "id": "vet_utility", + "//": "for veterinarian", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "dog_whistle", 10 ], + [ "pet_carrier", 30 ], + [ "petpack", 3 ], + { "item": "dogfood", "prob": 30, "container-item": "can_medium" }, + { "item": "catfood", "prob": 30, "container-item": "can_food" }, + [ "birdfood", 10 ], + [ "towel", 20 ], + [ "soap", 10 ], + [ "gloves_medical", 20 ], + [ "rag", 15 ], + [ "rag_bloody", 2 ], + [ "bag_plastic", 20 ], + [ "jerky", 40 ] + ] + }, + { + "id": "vet_hardrug", + "//": "for veterinarian", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "syringe", 10 ], + [ "diazepam", 10 ], + [ "antifungal", 30 ], + [ "antiparasitic", 30 ], + [ "antibiotics", 20 ], + [ "thorazine", 7 ], + [ "morphine", 10 ], + [ "codeine", 15 ], + [ "saline", 15 ], + [ "smoxygen_tank", 10 ], + [ "1st_aid", 30 ], + [ "medical_tape", 35 ], + [ "blood", 5 ], + [ "vaccine_shot", 15 ], + [ "anesthetic_kit", 20 ] + ] + }, + { + "id": "daycare_misc", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "magnifying_glass", 2 ], + [ "sewing_kit", 1 ], + [ "scissors", 1 ], + [ "phonebook", 2 ], + [ "flashlight", 2 ], + [ "petpack", 1 ], + [ "mag_comic", 5 ] + ] + }, + { + "id": "daycare_kitchen", + "type": "item_group", + "items": [ [ "oj", 35 ], [ "cooked_pumpkin", 25 ], [ "bread", 10 ], [ "fruit_waffles", 5 ], [ "grahmcrackers", 5 ] ] + }, + { + "id": "gym", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "water_clean", 12 ], + [ "lemonade", 12 ], + [ "sports_drink", 12 ], + [ "V8", 12 ], + [ "tank_top", 30 ], + [ "towel", 40 ], + [ "under_armor_shorts", 20 ], + [ "under_armor", 20 ], + [ "protein_shake", 8 ], + [ "tshirt", 30 ], + [ "sneakers", 30 ], + [ "hot_pants", 14 ], + [ "undershirt", 30 ], + [ "hoodie", 20 ], + [ "shorts", 30 ], + [ "coke", 3 ], + [ "longshirt", 30 ], + [ "bandages", 10 ], + [ "heatpack", 10 ], + [ "gum", 12 ], + [ "soap", 10 ], + [ "sports_bra", 30 ], + [ "briefs", 30 ], + [ "yoghurt", 12 ], + [ "vitamins", 10 ], + [ "aspirin", 10 ] + ] + }, + { + "id": "hotel_coffee_bar", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ + { "item": "coffeemaker", "prob": 60, "charges": [ 0, 200 ] }, + { "group": "coffee_display", "prob": 60, "count": [ 1, 3 ] } + ] + }, + { + "id": "hotel_luggage", + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "group": "bags_trip", "prob": 25 }, { "group": "dresser", "prob": 25, "count": [ 1, 4 ] } ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "book_hotel_tower_bible", + "subtype": "collection", + "items": [ { "item": "holybook_bible3", "prob": 100 } ] + }, + { + "id": "sewing_group", + "//": "spawn list for craft stores", + "type": "item_group", + "items": [ + [ "awl_steel", 10 ], + [ "sewing_kit", 1 ], + [ "tailors_kit", 9 ], + [ "knitting_needles", 15 ], + [ "kevlar_plate", 10 ], + [ "leather", 10 ], + [ "rag", 20 ], + [ "needle_curved", 10 ], + [ "nomex", 10 ], + [ "neoprene", 5 ], + [ "felt_patch", 10 ], + [ "fur", 10 ], + [ "thread", 15 ], + [ "yarn", 15 ], + [ "sinew", 15 ], + [ "duct_tape", 15 ], + [ "feather", 15 ], + [ "mag_animecon", 15 ], + [ "mag_beauty", 15 ], + [ "mag_tailor", 15 ], + [ "manual_tailor", 15 ], + [ "tailor_portfolio", 5 ], + [ "recipe_fauxfur", 5 ], + [ "textbook_tailor", 3 ] + ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/locations_mapextras.json b/data/json/itemgroups/locations_mapextras.json new file mode 100644 index 0000000000000..5d3de95ca963c --- /dev/null +++ b/data/json/itemgroups/locations_mapextras.json @@ -0,0 +1,267 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "drugdealer", + "magazine": 100, + "ammo": 50, + "items": [ + [ "daypack", 20 ], + [ "energy_drink", 55 ], + [ "energy_drink_atomic", 8 ], + [ "knuckle_brass", 30 ], + [ "sports_drink", 35 ], + [ "colamdew", 60 ], + [ "purple_drink", 15 ], + [ "mag_melee", 30 ], + { "group": "liquor_and_spirits", "prob": 16 }, + [ "bum_wine", 10 ], + [ "chem_ethanol", 12 ], + { "group": "salty_snacks", "prob": 135 }, + [ "bandages", 50 ], + [ "cotton_ball", 50 ], + [ "caffeine", 25 ], + [ "oxycodone", 7 ], + [ "morphine", 3 ], + [ "adderall", 10 ], + [ "cig", 60 ], + [ "tobacco", 30 ], + [ "chaw", 20 ], + [ "weed", 20 ], + [ "joint", 20 ], + [ "seed_weed", 20 ], + [ "seed_tobacco", 5 ], + [ "coke", 8 ], + [ "meth", 2 ], + [ "heroin", 1 ], + [ "syringe", 8 ], + [ "electrohack", 3 ], + [ "hatchet", 10 ], + [ "nailboard", 5 ], + [ "caltrops", 3 ], + [ "knife_combat", 14 ], + [ "kukri", 2 ], + [ "knife_hunting", 4 ], + [ "knife_rambo", 16 ], + [ "knife_rm42", 2 ], + [ "throwing_knife", 7 ], + [ "throwing_axe", 2 ], + [ "punch_dagger", 12 ], + [ "bat", 60 ], + [ "machete", 5 ], + [ "pants_cargo", 70 ], + [ "shorts_cargo", 50 ], + [ "hoodie", 65 ], + [ "sleeveless_trenchcoat", 5 ], + [ "sleeveless_duster", 5 ], + [ "gloves_fingerless", 20 ], + [ "backpack", 38 ], + [ "backpack_leather", 28 ], + [ "holster", 8 ], + [ "bholster", 2 ], + [ "armguard_soft", 40 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], + [ "armguard_hard", 20 ], + [ "legguard_hard", 15 ], + [ "shot_00", 8 ], + [ "9mm", 8 ], + [ "45_acp", 7 ], + [ "223", 2 ], + [ "20x66_shot", 2 ], + [ "glock_19", 5 ], + [ "l_lookout_9mm", 5 ], + [ "l_sp_9mm", 5 ], + [ "uzi", 8 ], + [ "tec9", 10 ], + [ "cx4", 2 ], + [ "ksub2000", 10 ], + [ "l_bak_223", 4 ], + [ "l_car_223", 3 ], + [ "l_mp_9mm", 4 ], + [ "l_mp_45", 7 ], + [ "mac_10", 7 ], + [ "mac_11", 10 ], + [ "j22", 13 ], + [ "kp32", 3 ], + [ "kpf9", 6 ], + [ "kp3at", 8 ], + [ "rugerlcp", 10 ], + [ "rm228", 1 ], + [ "suppressor", 15 ], + [ "shot_suppressor", 1 ], + [ "mag_porn", 20 ], + [ "lighter", 60 ], + [ "ref_lighter", 2 ], + [ "matches", 60 ], + [ "claw_bar", 3 ], + [ "crowbar", 18 ], + [ "pipebomb", 4 ], + [ "grenade", 3 ], + [ "grenade_inc", 1 ], + [ "mininuke", 1 ], + [ "crack", 8 ], + [ "crackpipe", 37 ], + [ "laser_sight", 15 ], + [ "rail_laser_sight", 10 ], + [ "lsd", 10 ], + [ "gum", 60 ], + [ "caff_gum", 7 ], + [ "nic_gum", 1 ], + [ "improve_sights", 10 ], + [ "waterproof_gunmod", 4 ], + [ "u_shotgun", 4 ], + [ "RPG", 1 ], + [ "RPG-7_ammo", 1 ], + [ "RPG-7_og7v", 2 ], + [ "RPG-7_tbg7v", 1 ], + [ "RPG-7_pg7vr", 1 ], + [ "flask_hip", 10 ], + [ "chemistry_set", 2 ], + [ "knife_trench", 7 ], + [ "switchblade", 4 ], + [ "gold_watch", 5 ], + [ "silver_watch", 2 ], + [ "pocketwatch", 2 ], + [ "gold_dental_grill", 2 ], + [ "diamond_dental_grill", 1 ], + [ "match_trigger", 3 ], + [ "pocketwatch", 2 ], + [ "wakizashi", 1 ], + [ "tanto", 4 ], + [ "katana", 1 ], + [ "survnote", 3 ], + [ "ear_spool", 30 ], + [ "bio_shotgun", 10 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "college_camping", + "ammo": 50, + "magazine": 100, + "items": [ + [ "daypack", 75 ], + [ "rope_30", 10 ], + [ "hatchet", 50 ], + [ "iceaxe", 20 ], + [ "mess_kit", 100 ], + [ "teapot", 50 ], + [ "binoculars", 30 ], + [ "firecracker_pack", 20 ], + [ "knife_hunting", 50 ], + [ "glock_19", 5 ], + [ "backpack", 100 ], + [ "backpack_leather", 50 ], + [ "lighter", 100 ], + [ "ref_lighter", 20 ], + [ "matches", 50 ], + [ "flashlight", 100 ], + [ "radio", 20 ], + [ "rollmat", 60 ], + [ "tent_kit", 10 ], + [ "large_tent_kit", 5 ], + [ "survival_kit", 5 ], + [ "canteen", 100 ], + [ "2lcanteen", 50 ], + [ "camelbak", 25 ], + [ "heatpack", 100 ], + [ "glowstick", 100 ], + [ "handflare", 30 ], + [ "emer_blanket", 30 ], + [ "sleeping_bag", 80 ], + [ "gasoline_lantern", 40 ], + [ "oil_lamp", 40 ], + [ "popcan_stove", 10 ], + [ "denat_alcohol", 10 ], + [ "pur_tablets", 10 ], + [ "water_clean", 50 ], + [ "granola", 60 ], + [ "fruit_leather", 50 ], + { "group": "salty_snacks", "prob": 130 }, + [ "aspirin", 80 ], + [ "inhaler", 30 ], + { "group": "beer", "prob": 80 }, + [ "vodka", 60 ], + [ "cig", 20 ], + [ "crackpipe", 10 ], + [ "weed", 10 ], + [ "joint", 10 ], + [ "smart_phone", 20 ], + [ "camera", 20 ], + [ "chem_hexamine", 5 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "college_sports", + "items": [ + [ "bat", 80 ], + [ "bat_metal", 80 ], + [ "boxing_gloves", 20 ], + [ "football_armor", 20 ], + [ "helmet_football", 20 ], + [ "jersey", 100 ], + [ "basketball", 100 ], + [ "armguard_soft", 50 ], + [ "chestguard_hard", 20 ], + [ "armguard_hard", 20 ], + [ "legguard_hard", 50 ], + [ "leotard", 5 ], + [ "unitard", 5 ], + [ "hat_ball", 100 ], + [ "helmet_ball", 80 ], + [ "baseball", 100 ], + [ "football", 100 ], + [ "radio", 20 ], + [ "whistle", 20 ], + [ "elbow_pads", 80 ], + [ "knee_pads", 80 ], + [ "roller_blades", 40 ], + [ "rollerskates", 10 ], + [ "aspirin", 80 ], + [ "inhaler", 30 ], + { "group": "beer", "prob": 180 }, + [ "sports_drink", 80 ], + [ "energy_drink", 30 ], + [ "cig", 20 ], + [ "weed", 10 ], + [ "joint", 10 ], + [ "smart_phone", 50 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "college_lake", + "items": [ + [ "bikini_top", 100 ], + [ "bikini_bottom", 100 ], + [ "trunks", 100 ], + [ "towel", 100 ], + [ "goggles_swim", 30 ], + [ "swim_fins", 20 ], + [ "flotation_vest", 50 ], + [ "diving_watch", 10 ], + [ "sunglasses", 60 ], + [ "fitover_sunglasses", 20 ], + [ "fancy_sunglasses", 10 ], + [ "flip_flops", 50 ], + [ "wetsuit_spring", 10 ], + [ "fishing_rod_professional", 30 ], + [ "straw_hat", 80 ], + [ "straw_fedora", 80 ], + [ "silver_ear", 20 ], + [ "bead_ear", 20 ], + [ "silver_necklace", 20 ], + [ "silver_bracelet", 20 ], + [ "silver_locket", 20 ], + [ "radio", 20 ], + [ "aspirin", 80 ], + [ "inhaler", 30 ], + [ "beer", 80 ], + [ "wine_barley", 20 ], + [ "cig", 20 ], + [ "weed", 10 ], + [ "joint", 10 ], + [ "smart_phone", 50 ] + ] + } +] diff --git a/data/json/itemgroups/magazines.json b/data/json/itemgroups/magazines.json index 53101cdeaa418..1d753bfaefb78 100644 --- a/data/json/itemgroups/magazines.json +++ b/data/json/itemgroups/magazines.json @@ -181,7 +181,7 @@ { "type": "item_group", "id": "mags_smg_common", - "//": "Factory specification smg magazines commonly owned by citizens.", + "//": "Factory specification SMG magazines commonly owned by citizens.", "items": [ [ "360_200_mag", 5 ], [ "a180mag", 10 ], @@ -205,7 +205,7 @@ { "type": "item_group", "id": "mags_smg_rare", - "//": "Aftermarket or otherwise uncomon SMG magazines excluding milspec.", + "//": "Aftermarket or otherwise uncommon SMG magazines excluding milspec.", "items": [ [ "360_400_mag", 5 ], [ "calicomag", 15 ], diff --git a/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json b/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json index f4b359e1cd303..f97131388519a 100644 --- a/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json +++ b/data/json/itemgroups/mall_item_groups.json @@ -95,14 +95,8 @@ [ "pockknife", 20 ], [ "wristwatch", 20 ], [ "teleumbrella", 5 ], - [ "novel_coa", 10 ], - [ "child_book", 50 ], - [ "manual_dodge_kid", 10 ], - [ "tall_tales", 20 ], - [ "story_book", 5 ], + { "group": "kids_books", "prob": 155 }, [ "novel_pulp", 20 ], - [ "fairy_tales", 20 ], - [ "mag_comic", 40 ], [ "folding_bicycle", 5 ], [ "sunglasses", 25 ], [ "cowboy_hat", 25 ], diff --git a/data/json/itemgroups/mansion.json b/data/json/itemgroups/mansion.json index 34c5a75e4b944..4d5038d446a18 100644 --- a/data/json/itemgroups/mansion.json +++ b/data/json/itemgroups/mansion.json @@ -664,20 +664,14 @@ [ "talking_doll", 50 ], [ "basketball", 50 ], [ "fc_hairpin", 50 ], - [ "fairy_tales", 40 ], - [ "child_book", 40 ], - [ "manual_dodge_kid", 10 ], - [ "tall_tales", 40 ], + { "group": "kids_books", "prob": 170 }, [ "backpack", 40 ], [ "baseball", 40 ], [ "football", 40 ], [ "orangesoda", 30 ], [ "hairpin", 30 ], [ "purple_drink", 20 ], - [ "mag_comic", 20 ], [ "candy", 20 ], - [ "story_book", 10 ], - [ "novel_coa", 10 ], [ "slingshot", 10 ], [ "rock", 10 ], [ "bat", 10 ], @@ -814,7 +808,9 @@ [ "jar_glass", 50 ], [ "jar_3l_glass", 40 ], [ "tongs", 25 ], - [ "coffeemaker", 10 ] + [ "coffeemaker", 10 ], + [ "cookbook_daintydishes", 40 ], + [ "cookbook_foodfashions", 18 ] ] }, { @@ -1121,10 +1117,7 @@ [ "gloves_light", 40 ], [ "gloves_leather", 30 ], [ "flyer", 30 ], - [ "mag_news", 20 ], - [ "mag_tv", 20 ], - [ "mag_beauty", 10 ], - [ "mag_glam", 10 ], + { "group": "book_mag_gen", "prob": 60 }, [ "purse", 5 ] ] }, @@ -1166,15 +1159,11 @@ "items": [ { "group": "beer_selection", "prob": 30 }, { "group": "glass_of_wine", "prob": 30 }, - [ "novel_pulp", 30 ], - [ "mag_news", 30 ], - [ "mag_tv", 30 ], + { "group": "book_mag_gen", "prob": 120 }, { "group": "tobacco_products", "prob": 50 }, + [ "novel_pulp", 30 ], [ "gum", 30 ], { "group": "vending_drink", "prob": 20 }, - [ "mag_beauty", 20 ], - [ "mag_dude", 20 ], - [ "mag_glam", 20 ], [ "glass", 20 ], [ "bandana", 10 ], [ "mp3", 10 ], diff --git a/data/json/itemgroups/military.json b/data/json/itemgroups/military.json index 9346c012ffe11..f34bf2a28ea39 100644 --- a/data/json/itemgroups/military.json +++ b/data/json/itemgroups/military.json @@ -321,7 +321,7 @@ [ "heavy_flashlight", 10 ], [ "mag_fieldrepair", 20 ], [ "mag_comic", 20 ], - [ "mag_guns", 20 ], + { "group": "book_gunmags", "prob": 20 }, [ "thermos", 15 ] ] }, diff --git a/data/json/itemgroups/misc.json b/data/json/itemgroups/misc.json index 8b82da7eab8a3..690a78a1a51e5 100644 --- a/data/json/itemgroups/misc.json +++ b/data/json/itemgroups/misc.json @@ -147,6 +147,6 @@ "id": "horse_gear", "type": "item_group", "//": "Horse vehicle items", - "items": [ [ "riding_saddle", 50 ], [ "yoke_harness", 50 ] ] + "items": [ [ "horse_tack", 50 ], [ "yoke_harness", 50 ] ] } ] diff --git a/data/json/itemgroups/tools.json b/data/json/itemgroups/tools.json index f8944c0505ea3..5c683b0dbf428 100644 --- a/data/json/itemgroups/tools.json +++ b/data/json/itemgroups/tools.json @@ -34,7 +34,7 @@ [ "toolbox", 20 ], [ "toolbox_workshop", 5 ], [ "recharge_station", 10 ], - [ "angular_grinder", 30 ] + [ "angle_grinder", 30 ] ] }, { @@ -61,7 +61,7 @@ [ "recharge_station", 10 ], [ "hand_crank_charger", 25 ], [ "metal_file", 10 ], - [ "hand_vice", 10 ] + [ "clamp", 10 ] ] }, { @@ -164,7 +164,7 @@ [ "soldering_iron", 150 ], [ "cordless_drill", 100 ], [ "pin_reamer", 30 ], - [ "hand_vice", 10 ] + [ "clamp", 10 ] ] }, { @@ -220,9 +220,9 @@ { "item": "weldtank", "prob": 60, "count": [ 1, 2 ] }, { "item": "tinyweldtank", "prob": 60, "count": [ 1, 3 ] }, [ "polisher", 70 ], - [ "angular_grinder", 5 ], + [ "angle_grinder", 5 ], [ "welder", 10 ], - [ "hand_vice", 10 ] + [ "clamp", 10 ] ] }, { @@ -304,7 +304,7 @@ [ "chem_hexamine", 10 ], [ "esbit_stove", 15 ], [ "mess_tin", 5 ], - [ "riding_saddle", 3 ], + [ "horse_tack", 3 ], [ "saddlebag", 5 ], [ "lifestraw", 3 ], [ "acetylene_machine", 2 ] @@ -425,7 +425,7 @@ [ "sm_extinguisher", 10 ], [ "toolbox", 5 ], [ "tool_belt", 10 ], - [ "hand_vice", 10 ], + [ "clamp", 10 ], [ "wrench", 10 ] ] }, @@ -444,7 +444,7 @@ [ "screwdriver", 35 ], [ "pin_reamer", 10 ], [ "metal_file", 10 ], - [ "hand_vice", 20 ] + [ "clamp", 20 ] ] }, { @@ -457,7 +457,7 @@ [ "jackhammer", 50 ], [ "elec_jackhammer", 50 ], [ "circsaw_off", 10 ], - [ "angular_grinder", 20 ] + [ "angle_grinder", 20 ] ] }, { diff --git a/data/json/items/ammo.json b/data/json/items/ammo.json index 56cabbb624e90..4031f22044f52 100644 --- a/data/json/items/ammo.json +++ b/data/json/items/ammo.json @@ -587,7 +587,7 @@ "color": "white", "description": "Powdered caustic soda.", "container": "bottle_plastic_small", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "components", @@ -811,7 +811,7 @@ "id": "charcoal", "category": "spare_parts", "price": 200, - "name": "charcoal", + "name": { "str": "charcoal", "str_pl": "charcoal" }, "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "A flammable carbon-based material produced by slowly burning wood. Utilized in recipes requiring a pure, hot flame. Can also be used in filters to remove contaminants out of air and water.", @@ -1019,10 +1019,10 @@ "type": "AMMO", "id": "spiked_rocket", "price": 1000, - "name": "spiked home-made rocket", + "name": "spiked homemade rocket", "symbol": ",", "color": "dark_gray", - "description": "A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits.", + "description": "A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits.", "material": [ "steel", "powder" ], "volume": "1500 ml", "weight": "1510 g", @@ -1038,10 +1038,10 @@ "type": "AMMO", "id": "explosive_hm_rocket", "price": 2000, - "name": "explosive home-made rocket", + "name": "explosive homemade rocket", "symbol": ",", "color": "dark_gray", - "description": "A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be made from scratch.", + "description": "A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be made from scratch.", "material": [ "steel", "powder" ], "volume": "1250 ml", "weight": "990 g", @@ -1057,10 +1057,10 @@ "type": "AMMO", "id": "incendiary_hm_rocket", "price": 1300, - "name": "incendiary home-made rocket", + "name": "incendiary homemade rocket", "symbol": ",", "color": "red", - "description": "A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - handle with care!", + "description": "A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - handle with care!", "material": [ "steel", "powder" ], "volume": "1500 ml", "weight": "1190 g", diff --git a/data/json/items/ammo/223.json b/data/json/items/ammo/223.json index 1c86f3b30d2b9..44e27d37050eb 100644 --- a/data/json/items/ammo/223.json +++ b/data/json/items/ammo/223.json @@ -46,7 +46,7 @@ "id": "bp_223", "copy-from": "223", "type": "AMMO", - "name": ".223 Remington, black powder", + "name": { "str": ".223 Remington, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -73,7 +73,7 @@ "id": "reloaded_223", "copy-from": "223", "type": "AMMO", - "name": ".223 Remington, reloaded", + "name": { "str": ".223 Remington, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } diff --git a/data/json/items/ammo/300.json b/data/json/items/ammo/300.json index da6ed6622c009..65e9fc2430a6a 100644 --- a/data/json/items/ammo/300.json +++ b/data/json/items/ammo/300.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "300_winmag", "type": "AMMO", - "name": ".300 Winchester Magnum", + "name": { "str": ".300 Winchester Magnum" }, "description": ".300 Winchester Magnum rounds with 220gr JHP bullets. The 300WM round is an extremely powerful and accurate rifle round introduced in 1963. It has proven popular with hunters and snipers, although it is not as common as .308 or .30-06.", "weight": "28 g", "volume": "250 ml", @@ -35,7 +35,7 @@ "id": "reloaded_300_winmag", "copy-from": "300_winmag", "type": "AMMO", - "name": ".300 Winchester Magnum, reloaded", + "name": { "str": ".300 Winchester Magnum, reloaded" }, "description": "The .300 Winchester Magnum is extremely versatile and has been adopted by many shooting disciplines. The cartridge has found use by hunters, military units, and law enforcement departments. This one has been hand-reloaded.", "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, diff --git a/data/json/items/ammo/308.json b/data/json/items/ammo/308.json index 386b5b5205dcb..ed0019ac1dc7c 100644 --- a/data/json/items/ammo/308.json +++ b/data/json/items/ammo/308.json @@ -45,7 +45,7 @@ "id": "bp_308", "copy-from": "308", "type": "AMMO", - "name": ".308 Winchester, black powder", + "name": { "str": ".308 Winchester, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -72,7 +72,7 @@ "id": "reloaded_308", "copy-from": "308", "type": "AMMO", - "name": ".308 Winchester, reloaded", + "name": { "str": ".308 Winchester, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } diff --git a/data/json/items/ammo/357mag.json b/data/json/items/ammo/357mag.json index 2961e82f53a4b..c51743d48e645 100644 --- a/data/json/items/ammo/357mag.json +++ b/data/json/items/ammo/357mag.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "357mag_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 magnum FMJ", + "name": { "str": ".357 magnum FMJ" }, "description": "Jacketed .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is derived from the earlier .38 special, with a marginally longer case and generating greater pressure.", "weight": "8 g", "volume": "250 ml", @@ -26,7 +26,7 @@ "id": "357mag_jhp", "copy-from": "357mag_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 magnum JHP", + "name": { "str": ".357 magnum JHP" }, "description": "Jacketed hollow point .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is derived from the earlier .38 special, with a marginally longer case and generating greater pressure.", "relative": { "damage": 4, "pierce": -2 } }, @@ -34,7 +34,7 @@ "id": "bp_357mag_fmj", "copy-from": "357mag_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 Magnum FMJ, black powder", + "name": { "str": ".357 Magnum FMJ, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -43,7 +43,7 @@ "id": "bp_357mag_jhp", "copy-from": "357mag_jhp", "type": "AMMO", - "name": ".357 Magnum JHP, black powder", + "name": { "str": ".357 Magnum JHP, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -52,16 +52,14 @@ "id": "reloaded_357mag_fmj", "copy-from": "357mag_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 Magnum FMJ, reloaded", - "name_plural": ".357 Magnum FMJ, reloaded", + "name": { "str": ".357 Magnum FMJ, reloaded", "str_pl": ".357 Magnum FMJ, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1, "recoil": 0.9 } }, { "id": "reloaded_357mag_jhp", "copy-from": "357mag_jhp", "type": "AMMO", - "name": ".357 Magnum JHP, reloaded", - "name_plural": ".357 Magnum JHP, reloaded", + "name": { "str": ".357 Magnum JHP, reloaded", "str_pl": ".357 Magnum JHP, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1, "recoil": 0.9 } } ] diff --git a/data/json/items/ammo/357sig.json b/data/json/items/ammo/357sig.json index 97b64d5f2871a..7eb6e3ee42936 100644 --- a/data/json/items/ammo/357sig.json +++ b/data/json/items/ammo/357sig.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "357sig_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 SIG FMJ", + "name": { "str": ".357 SIG FMJ" }, "description": "Jacketed .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high velocity pistol cartridge, giving it a flatter trajectory than many handgun rounds.", "weight": "8 g", "volume": "250 ml", @@ -26,7 +26,7 @@ "id": "357sig_jhp", "copy-from": "357sig_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 SIG JHP", + "name": { "str": ".357 SIG JHP" }, "description": "Jacketed hollow point .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high velocity pistol cartridge, giving it a flatter trajectory than many handgun rounds.", "relative": { "damage": 4, "pierce": -2 } }, @@ -34,7 +34,7 @@ "id": "reloaded_357sig_fmj", "copy-from": "357sig_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".357 SIG FMJ, reloaded", + "name": { "str": ".357 SIG FMJ, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -43,7 +43,7 @@ "id": "reloaded_357sig_jhp", "copy-from": "357sig_jhp", "type": "AMMO", - "name": ".357 SIG JHP, reloaded", + "name": { "str": ".357 SIG JHP, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } diff --git a/data/json/items/ammo/36paper.json b/data/json/items/ammo/36paper.json index 6d913775b573b..0612641ebe728 100644 --- a/data/json/items/ammo/36paper.json +++ b/data/json/items/ammo/36paper.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "36navy", "type": "AMMO", - "name": ".36 paper cartridge", + "name": { "str": ".36 paper cartridge" }, "description": "A paper cartridge containing a premeasured amount of black powder and a .36 projectile. Used by the Colt M1861 Navy.", "weight": "6 g", "volume": "250 ml", diff --git a/data/json/items/ammo/38.json b/data/json/items/ammo/38.json index 9cbb697f94ed5..90b727bc819e2 100644 --- a/data/json/items/ammo/38.json +++ b/data/json/items/ammo/38.json @@ -10,7 +10,7 @@ { "id": "38_special", "type": "AMMO", - "name": ".38 Special", + "name": { "str": ".38 Special" }, "description": ".38 Special ammunition with 130gr FMJ bullets. The .38 Special round was extremely common among US police forces during the 20th century.", "weight": "8 g", "volume": "250 ml", @@ -45,7 +45,7 @@ "id": "reloaded_38_fmj", "copy-from": "38_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".38 FMJ, reloaded", + "name": { "str": ".38 FMJ, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -54,7 +54,7 @@ "id": "reloaded_38_special", "copy-from": "38_special", "type": "AMMO", - "name": ".38 Special, reloaded", + "name": { "str": ".38 Special, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -72,7 +72,7 @@ "id": "bp_38_fmj", "copy-from": "38_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".38 FMJ, black powder", + "name": { "str": ".38 FMJ, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } @@ -81,7 +81,7 @@ "id": "bp_38_special", "copy-from": "38_special", "type": "AMMO", - "name": ".38 Special, black powder", + "name": { "str": ".38 Special, black powder" }, "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } diff --git a/data/json/items/ammo/38super.json b/data/json/items/ammo/38super.json index 1d7ebee206350..6df4b11d280f7 100644 --- a/data/json/items/ammo/38super.json +++ b/data/json/items/ammo/38super.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "38super_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".38 Super FMJ", + "name": { "str": ".38 Super FMJ" }, "description": ".38 Super ammunition with 147gr FMJ bullets. The .38 Super round was developed from .38 ACP in the 1920s, designed to penetrate the body armor of the era.", "weight": "8 g", "volume": "250 ml", @@ -25,7 +25,7 @@ "id": "reloaded_38super_fmj", "copy-from": "38super_fmj", "type": "AMMO", - "name": ".38 Super FMJ, reloaded", + "name": { "str": ".38 Super FMJ, reloaded" }, "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } diff --git a/data/json/items/archery.json b/data/json/items/archery.json index 14a9e2de34ba1..df45ec1a1b7bc 100644 --- a/data/json/items/archery.json +++ b/data/json/items/archery.json @@ -34,7 +34,7 @@ "ammo_type": "arrow", "prop_damage": 1.12, "pierce": 3, - "dispersion": 100, + "dispersion": 150, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_30" ] @@ -54,7 +54,7 @@ "bashing": 4, "ammo_type": "arrow", "prop_damage": 0.5, - "dispersion": 210, + "dispersion": 150, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_10", "NOGIB" ] @@ -96,7 +96,7 @@ "bashing": 4, "ammo_type": "arrow", "prop_damage": 0.7, - "dispersion": 180, + "dispersion": 150, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_6" ] @@ -116,7 +116,7 @@ "bashing": 4, "ammo_type": "arrow", "prop_damage": 0.5, - "dispersion": 130, + "dispersion": 150, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_35", "NOGIB" ] @@ -136,7 +136,7 @@ "bashing": 6, "cutting": 2, "ammo_type": "arrow", - "dispersion": 180, + "dispersion": 150, "loudness": 0, "count": 10, "show_stats": true, @@ -181,7 +181,7 @@ "prop_damage": 1.25, "pierce": 1, "range": 2, - "dispersion": 70, + "dispersion": 75, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_35" ] @@ -204,7 +204,7 @@ "prop_damage": 1.12, "pierce": 3, "range": 2, - "dispersion": 65, + "dispersion": 75, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_40" ] @@ -226,7 +226,7 @@ "ammo_type": "arrow", "prop_damage": 0.5, "range": 2, - "dispersion": 70, + "dispersion": 75, "loudness": 0, "count": 10, "effects": [ "RECOVER_45", "NOGIB" ] @@ -332,7 +332,7 @@ "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 5, "material_thickness": 1, "encumbrance": 20 }, "ranged_damage": 5, "range": 8, - "dispersion": 250, + "dispersion": 1250, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 50 @@ -359,7 +359,7 @@ "loudness": 6, "ranged_damage": 4, "range": 10, - "dispersion": 210, + "dispersion": 1000, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 30, @@ -387,7 +387,7 @@ "loudness": 10, "ranged_damage": 18, "range": 18, - "dispersion": 100, + "dispersion": 850, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 110, @@ -408,7 +408,6 @@ "name_plural": "compound bows (high)", "description": "A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots that can be used effectively by very strong archers. Currently set to a high weight, and ready to cause some real damage - if you can draw it.", "min_strength": 8, - "dispersion": 85, "reload": 120, "ranged_damage": 22, "range": 22, @@ -428,7 +427,6 @@ "name_plural": "compound bows (low)", "description": "A high-power bow with shaped cams and extra cables for high velocity shots that can be used effectively by average archers. Currently set to a low weight, making it much easier to draw.", "min_strength": 4, - "dispersion": 115, "reload": 85, "ranged_damage": 14, "range": 14, @@ -462,7 +460,7 @@ "loudness": 6, "ranged_damage": 5, "range": 12, - "dispersion": 150, + "dispersion": 950, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 35, @@ -490,7 +488,7 @@ "loudness": 8, "ranged_damage": 14, "range": 14, - "dispersion": 120, + "dispersion": 850, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 90, @@ -518,7 +516,7 @@ "loudness": 6, "ranged_damage": 6, "range": 12, - "dispersion": 120, + "dispersion": 950, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 40, @@ -546,7 +544,7 @@ "loudness": 8, "ranged_damage": 12, "range": 14, - "dispersion": 140, + "dispersion": 850, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 80, @@ -574,7 +572,7 @@ "loudness": 8, "ranged_damage": 10, "range": 18, - "dispersion": 210, + "dispersion": 1000, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 70, @@ -591,7 +589,6 @@ "weight": "3200 g", "volume": "6250 ml", "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 7, "material_thickness": 2, "encumbrance": 25 }, - "dispersion": 200, "durability": 8, "reload": 100, "loudness": 16, @@ -621,7 +618,7 @@ "reload": 150, "ranged_damage": 40, "range": 22, - "dispersion": 100, + "dispersion": 1000, "clip_size": 1, "valid_mod_locations": [ [ "underbarrel", 1 ], [ "sights", 1 ], [ "accessories", 2 ], [ "stabilizer", 1 ], [ "dampening", 1 ] ] }, @@ -647,7 +644,7 @@ "loudness": 8, "ranged_damage": 8, "range": 18, - "dispersion": 120, + "dispersion": 950, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 40, diff --git a/data/json/items/armor.json b/data/json/items/armor.json index 3600d44c8f6df..7582860a8be73 100644 --- a/data/json/items/armor.json +++ b/data/json/items/armor.json @@ -1,136 +1,4 @@ [ - { - "id": "10gal_hat", - "type": "ARMOR", - "name": "ten-gallon hat", - "description": "These may not be the Great Plains, but you can still be the Boss with this high-crowned, wide-brimmed hat.", - "weight": "410 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 17900, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cowboy_hat", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 20, - "warmth": 8, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "FANCY", "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "2byarm_guard", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of 2-by-arm guards", - "name_plural": "pairs of 2-by-arm guards", - "description": "A pair of improvised arm guards made from broken pieces of a two by four that are tied to your arms with rags and string. They offer good protection, but are really uncomfortable to wear.", - "weight": "300 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "arm_splint", - "color": "brown", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 25, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] - }, - { - "id": "2byshin_guard", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of 2-by-shin guards", - "name_plural": "pairs of 2-by-shin guards", - "description": "A pair of improvised shin guards made from broken pieces of a two by four that are tied to your shins with rags and string. They offer good protection, but are really hard to run with.", - "weight": "300 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leg_splint", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 25, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "aep_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "AEP suit", - "description": "An armored environmental protection suit. Custom-built from a cleansuit and body armor, it provides excellent protection against both physical harm and ambient radiation.", - "weight": "7200 g", - "volume": "9 L", - "price": 140000, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hazmat_suit", - "color": "light_red", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "4 L", - "warmth": 35, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 9, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY", "RAD_RESIST", "OUTER" ] - }, - { - "id": "american_flag", - "type": "ARMOR", - "name": "American flag", - "description": "A large American flag made to fly in even the worst conditions.", - "weight": "3404 g", - "volume": "2 L", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "towel", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 50, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "apron_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather apron", - "description": "An apron made of thick leather. Cumbersome, but offers excellent protection from cuts.", - "weight": "1950 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 1500, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 5, - "storage": "2 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "POCKETS", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] - }, { "id": "arm_splint", "type": "ARMOR", @@ -184,8847 +52,1941 @@ "flags": [ "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armguard_chitin", + "id": "army_top", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of chitin arm guards", - "name_plural": "pairs of chitin arm guards", - "description": "A pair of arm guards made from the exoskeletons of insects. Light and durable.", - "weight": "392 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 20000, - "to_hit": 1, - "material": [ "chitin" ], + "name": "camo tank top", + "description": "A sleeveless cotton shirt with camouflage dye. Very easy to move in.", + "weight": "78 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_hard", + "looks_like": "tank_top", "color": "green", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "armguard_acidchitin", - "copy-from": "armguard_chitin", - "looks_like": "armguard_chitin", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of biosilicified chitin arm guards", - "name_plural": "pairs of biosilicified chitin arm guards", - "description": "A pair of arm guards crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable.", - "material": [ "acidchitin" ], - "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, - "relative": { "material_thickness": 1 } + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 60, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armguard_hard", + "id": "b_shorts", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of hard arm guards", - "name_plural": "pairs of hard arm guards", - "description": "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths.", - "weight": "350 g", - "volume": "3 L", - "price": 3500, + "name": "basketball shorts", + "name_plural": "basketball shorts", + "description": "A pair of basketball shorts. Comfortable and light.", + "weight": "190 g", + "volume": "1 L", + "price": 1300, "to_hit": 1, - "material": [ "plastic", "neoprene" ], + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 5, - "warmth": 20, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + "looks_like": "shorts", + "color": "cyan", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 50, + "storage": "1 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "armguard_larmor", + "id": "barrette", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of leather arm guards", - "name_plural": "pairs of leather arm guards", - "description": "A pair of tough leather arm guards. Light and comfortable.", - "weight": "430 g", - "volume": "2 L", - "price": 4000, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], + "name": "barrette", + "description": "A barrette with lots of ornaments.", + "weight": "5 g", + "volume": 0, + "price": 800, + "material": [ "plastic" ], "symbol": "[", - "looks_like": "arm_warmers", - "color": "brown", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 25, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + "color": "pink", + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "armguard_lightplate", + "id": "bikini_bottom", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of steel arm guards", - "name_plural": "pairs of steel arm guards", - "description": "A full assembly of medieval arm protection. Rerebraces, couters, and vambraces, with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set.", - "weight": "2720 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "leather" ], + "name": "bikini bottom", + "description": "A simple bikini bottom.", + "weight": "32 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_metal", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "BELTED", "STURDY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + "looks_like": "panties", + "color": "light_red", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "armguard_metal", + "id": "bikini_top", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of metal arm guards", - "name_plural": "pairs of metal arm guards", - "//": "They're not actually FANCY, so calling them 'very stylish' seemed inaccurate.", - "description": "A pair of arm guards hammered out from metal. Perfect for the Post-Apocalyptic Warrior look.", - "weight": "1080 g", - "volume": "2750 ml", - "price": 30000, - "to_hit": 1, - "material": [ "iron" ], + "name": "bikini top", + "description": "A simple bikini top.", + "weight": "32 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1800, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_hard", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 15, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + "looks_like": "bra", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armguard_paper", + "id": "bikini_top_fur", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of paper arm guards", - "name_plural": "pairs of paper arm guards", - "description": "Arm guards made of stacked paper sheets held together with duct tape.", - "weight": "360 g", - "volume": "500 ml", - "price": 230, - "to_hit": 1, - "material": [ "paper" ], + "name": "fur bikini top", + "description": "A simple fur bikini top.", + "weight": "44 g", + "volume": "250 ml", + "price": 4900, + "material": [ "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_larmor", - "color": "blue", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 10, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + "looks_like": "bikini_top", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armguard_scrap", + "id": "bikini_top_leather", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of scrap arm guards", - "name_plural": "pairs of scrap arm guards", - "description": "A pair of arm guards made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", - "weight": "3064 g", - "volume": "4750 ml", - "price": 20000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": [ "steel", "iron" ], + "name": "leather bikini top", + "description": "A simple leather bikini top.", + "weight": "38 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3500, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_metal", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 18, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + "looks_like": "bikini_top", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armguard_soft", + "id": "blindfold", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of neoprene arm sleeves", - "name_plural": "pairs of neoprene arm sleeves", - "description": "A pair of soft neoprene arm sleeves. Often used in contact sports.", - "weight": "258 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1200, - "to_hit": 1, - "material": [ "neoprene", "cotton" ], + "name": "blindfold", + "//": "A folded bandana still takes up some space on the head.", + "description": "A simple fabric covering tied over the eyes to block sight. Useful for sleeping in bright areas.", + "weight": "72 g", + "volume": "250 ml", + "price": 600, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "arm_warmers", - "color": "light_red", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 5, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, + "looks_like": "scarf", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "BLIND" ] }, { - "id": "armor_blarmor", + "id": "boxer_briefs", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "boiled leather armor", - "description": "Thick leather body armor that has been hardened via chemical treatment. Light and strong.", - "weight": "2108 g", - "volume": "9500 ml", - "price": 26000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "leather" ], + "name": "boxer briefs", + "name_plural": "boxer briefs", + "description": "The age-old question, boxers or briefs? Your answer? Yes.", + "weight": "37 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_larmor", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 22, - "storage": "1 L", - "warmth": 20, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] + "looks_like": "shorts", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 20, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_chitin", + "id": "boxer_shorts", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chitinous armor", - "description": "Leg and body armor made from the exoskeletons of insects. Light and durable.", - "weight": "2632 g", - "volume": "17500 ml", - "price": 120000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "chitin" ], + "name": "boxer shorts", + "name_plural": "boxer shorts", + "description": "Men's boxer shorts. More fashionable than briefs and just as comfortable.", + "weight": "42 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_larmor", - "color": "green", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "STURDY" ] + "looks_like": "boxer_briefs", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 25, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_acidchitin", - "copy-from": "armor_chitin", - "looks_like": "armor_chitin", + "id": "boy_shorts", "type": "ARMOR", - "name": "biosilicified chitin armor", - "description": "Leg and body armor crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable.", - "material": [ "acidchitin" ], - "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, - "relative": { "bashing": 1, "material_thickness": 1, "environmental_protection": 2 } + "name": "boy shorts", + "name_plural": "boy shorts", + "description": "Female underwear similar to men's boxer shorts, but much more close-fitting.", + "weight": "42 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "boxer_briefs", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 25, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_farmor", + "id": "bra", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "fur body armor", - "description": "Thick body armor made from furs. Warm and comfortable.", - "weight": "3414 g", - "volume": "10 L", - "price": 100000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "fur" ], + "name": "bra", + "description": "A simple bra. For protecting those bits you don't want zombies to look at.", + "weight": "32 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_larmor", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 25, - "storage": "1 L", - "warmth": 60, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "WATERPROOF", "STURDY" ] + "looks_like": "tank_top", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_lamellar", + "id": "breeches", "type": "ARMOR", - "name": "lamellar cuirass", - "name_plural": "lamellar cuirasses", - "description": "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for durable yet flexible protection.", - "weight": "2108 g", - "volume": "9250 ml", - "price": 26000, - "material": [ "leather", "cotton" ], + "name": "breeches", + "name_plural": "breeches", + "description": "A well-made pair of old-fashioned pants, made of stiff yet baggy material. Comfortable, but lacks pockets.", + "weight": "520 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 4900, + "to_hit": 1, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "copy-from": "armor_chitin", + "looks_like": "pants", "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], + "covers": [ "LEGS" ], "coverage": 80, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 8, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + "encumbrance": 8, + "warmth": 10, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] }, { - "id": "armor_larmor", + "id": "briefs", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "leather body armor", - "description": "Thick leather body armor. Light and comfortable.", - "weight": "1498 g", - "volume": "7 L", - "price": 12000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "leather" ], + "name": "briefs", + "name_plural": "briefs", + "description": "A pair of briefs. Comfortable underwear worn by men.", + "weight": "32 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 20, - "storage": "2 L", - "warmth": 25, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] + "looks_like": "boxer-briefs", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_lightplate", + "id": "bunker_pants", + "repairs_like": "pants_leather", "type": "ARMOR", "category": "armor", - "name": "plate armor", - "description": "A suit of Gothic plate armor.", - "weight": "11000 g", - "volume": "17500 ml", - "price": 60000, - "to_hit": -5, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "leather" ], + "name": "turnout trousers", + "name_plural": "turnout trousers", + "//": "Fire-resistant outerwear ain't cheap.", + "description": "A heavy pair of protective overalls worn by firefighters. Highly resistant to heat and flame, they provide excellent protection from injury.", + "weight": "2290 g", + "volume": "5 L", + "price": 81500, + "to_hit": -1, + "material": [ "nomex", "kevlar" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_larmor", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, + "looks_like": "pants_cargo", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 30, "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF", "OUTER" ] }, { - "id": "armor_lorica", + "id": "camisole", "type": "ARMOR", - "name": "lorica segmentata", - "name_plural": "lorica segmentata", - "description": "An ancient Roman laminar armor, made of overlapping metal strips connected to internal leather straps.", - "weight": "5286 g", - "volume": "6 L", - "price": 50000, + "name": "camisole", + "description": "A small camisole made from silk. Typically used as an undergarment, they are light and easy to wear.", + "weight": "42 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2000, "to_hit": -5, - "bashing": 6, - "material": [ "iron", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armor_lamellar", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] - }, - { - "id": "armor_nomad", - "type": "ARMOR", - "name": "nomad gear", - "description": "A makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long travels. It has a lot of storage space.", - "weight": "5830 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton", "leather" ], + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "storage": "20 L", - "warmth": 40, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + "looks_like": "tank_top", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 45, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_nomad_light", + "id": "cape_fp", + "repairs_like": "sheet", "type": "ARMOR", - "name": "light nomad gear", - "description": "A light makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long summer travels. It offers less storage space and armor compared to regular nomad gear.", - "weight": "3200 g", - "volume": "6500 ml", - "price": 29500, - "to_hit": -4, + "name": "Foodperson's cape", + "description": "A brightly-colored cape emblazoned with the \"Fp\" symbol.", + "weight": "900 g", + "volume": "3 L", + "price": 5000, + "to_hit": -1, "material": [ "cotton" ], - "looks_like": "armor_nomad", - "symbol": "[", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 16, - "storage": "12500 ml", + "symbol": "]", + "looks_like": "cloak", + "color": "pink", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 4, "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ] }, { - "id": "armor_plarmor", + "id": "cassock", + "repairs_like": "trenchcoat", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "plated leather armor", - "description": "Thick leather body armor that has been reinforced with strategically-placed metal plates. Strong and comfortable.", - "weight": "4280 g", - "volume": "9 L", - "price": 110000, + "name": "cassock", + "name_plural": "cassocks", + "description": "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests.", + "weight": "1200 g", + "volume": "5 L", + "price": 20000, "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "leather", "iron" ], + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "color": "brown", + "looks_like": "robe", + "color": "dark_gray", "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "looks_like": "armor_larmor", - "coverage": 90, - "encumbrance": 24, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] - }, - { - "id": "armor_plate", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "ornamental plate armor", - "description": "An extremely heavy suit of ornamental armor.", - "weight": "18000 g", - "volume": "30 L", - "price": 780000, - "to_hit": -5, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armor_lightplate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], "coverage": 90, - "encumbrance": 45, + "encumbrance": 10, "warmth": 20, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "FANCY" ] + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "armor_riot", + "id": "chainmail_arms", "type": "ARMOR", "category": "armor", - "name": "riot armor", - "description": "Black armor used by riot police officers. The padded layers and hard plastic shoulder guards offer good protection without much encumbrance. The word POLICE is emblazoned across the front.", - "weight": "4000 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "plastic", "cotton" ], + "name": "pair of chainmail sleeves", + "name_plural": "pairs of chainmail sleeves", + "description": "Customized chainmail arms. Each sleeve has straps to connect them with each other. The lack of fingers makes them less cumbersome and allows them to be used with gloves.", + "weight": "2812 g", + "volume": "750 ml", + "price": 7500, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "kevlar", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] + "looks_like": "armguard_metal", + "color": "light_red", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] }, { - "id": "armor_samurai", + "id": "chainmail_legs", "type": "ARMOR", "category": "armor", - "name": "O-yoroi", - "description": "An ornamental suit of Japanese samurai armor.", - "weight": "9220 g", - "volume": "11500 ml", - "price": 90000, - "bashing": 8, - "material": [ "iron", "leather" ], + "name": "chainmail leggings", + "name_plural": "pairs of chainmail leggings", + "description": "Customized chainmail legs. Their straps keep everything in place, and the lack of toes and heels allows them to work perfectly well with footwear.", + "weight": "4212 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 7500, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_lightplate", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS", "HANDS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 15, - "warmth": 25, + "looks_like": "legguard_hard", + "color": "light_red", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "OUTER" ] + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] }, { - "id": "armor_scavenger", + "id": "chainmail_hauberk", "type": "ARMOR", - "name": "scavenger gear", - "description": "A sturdy scavenger's outfit made from refitted pre-Cataclysm protective gear. It has a lot of storage space.", - "weight": "7915 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 180000, - "to_hit": -3, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "category": "armor", + "name": "chainmail hauberk", + "description": "A fully customized chainmail outfit, leaving the head uncovered. The shirt, arms, and leggings have been modified with straps and combined with a gambeson to deal with uneven weight distribution, cold environments and to allow them to be used separately.", + "weight": "14430 g", + "volume": "2750 ml", + "price": 35988, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_nomad", - "color": "green", + "looks_like": "armor_blarmor", + "color": "light_red", "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "20 L", - "warmth": 40, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF" ] + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 30, + "material_thickness": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] }, { - "id": "armor_scrapsuit", + "id": "chaps_leather", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "scrap suit", - "description": "A suit of armor made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", - "weight": "9534 g", - "volume": "15500 ml", - "price": 60000, - "to_hit": -5, - "bashing": 6, - "cutting": 8, - "material": [ "steel", "iron" ], + "name": "leather chaps", + "name_plural": "leather chaps", + "description": "A pair of black leather chaps. Very tough and light, but doesn't offer any storage.", + "weight": "1414 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 21000, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_lightplate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 18, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, + "looks_like": "pants_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 3, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, "flags": [ "OUTER" ] }, { - "id": "army_top", + "id": "chestwrap", "type": "ARMOR", - "name": "camo tank top", - "description": "A sleeveless cotton shirt with camouflage dye. Very easy to move in.", - "weight": "78 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1500, + "name": "chestwrap", + "description": "Rags wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", + "weight": "64 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "tank_top", - "color": "green", + "looks_like": "tshirt", + "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 60, + "coverage": 25, + "warmth": 5, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "axe_ring", + "id": "chestwrap_fur", "type": "ARMOR", - "name": "axe ring holster", - "description": "A combination of leather and a metal ring to hold an axe on your waist.", - "weight": "130 g", - "volume": "600 ml", - "price": 3000, - "material": [ "leather", "steel" ], + "name": "fur chestwrap", + "description": "Fur pelts wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", + "weight": "154 g", + "volume": "750 ml", + "price": 700, + "material": [ "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "sheath", + "looks_like": "chestwrap_leather", "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 2, - "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath axe", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "3250 ml", - "draw_cost": 10, - "flags": [ "SHEATH_AXE" ] - }, - "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "b_shorts", - "type": "ARMOR", - "name": "basketball shorts", - "name_plural": "basketball shorts", - "description": "A pair of basketball shorts. Comfortable and light.", - "weight": "190 g", - "volume": "1 L", - "price": 1300, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "shorts", - "color": "cyan", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 50, - "storage": "1 L", - "warmth": 5, + "coverage": 25, + "encumbrance": 5, + "warmth": 20, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] + "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "balclava", + "id": "chestwrap_leather", "type": "ARMOR", - "name": "balaclava", - "description": "A warm covering that protects the head and face from the cold.", - "weight": "40 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3500, - "material": [ "cotton" ], + "name": "leather chestwrap", + "description": "Leather patches wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", + "weight": "137 g", + "volume": "750 ml", + "price": 525, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "MOUTH" ], - "coverage": 95, + "looks_like": "chestwrap", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 25, "encumbrance": 5, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "baldric", + "id": "chestwrap_wool", "type": "ARMOR", - "name": "baldric", - "description": "A leather scabbard, big enough for anything up to a longsword, or even a bit larger than that. Designed to be worn at the waist, secured by a shoulder belt. Activate to sheath/draw a sword.", - "weight": "1625 g", - "volume": "2 L", - "price": 7500, - "bashing": 4, - "material": [ "leather", "wood" ], + "name": "wool chestwrap", + "description": "Felt patches wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", + "weight": "64 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, + "material": [ "wool" ], "symbol": "[", - "looks_like": "sheath", - "color": "brown", + "looks_like": "chestwrap", + "color": "blue", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 3, + "coverage": 25, + "encumbrance": 5, + "warmth": 15, "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath sword", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "3 L", - "draw_cost": 10, - "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "bandana", + "id": "clown_wig", + "repairs_like": "balaclava", "type": "ARMOR", - "name": "bandana", - "description": "A cotton bandana, worn over the mouth for warmth and minor protection from dust and other contaminants.", - "weight": "42 g", - "volume": "250 ml", - "price": 600, - "to_hit": -1, + "name": "clown wig", + "description": "A colorful and ridiculous wig fit for a clown.", + "weight": "125 g", + "volume": "1 L", + "price": 2500, + "to_hit": -3, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "blue", - "covers": [ "MOUTH" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 1, - "warmth": 5, + "color": "pink", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 5, + "warmth": 20, "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1 + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] }, { - "id": "barrette", + "id": "clown_nose", "type": "ARMOR", - "name": "barrette", - "description": "A barrette with lots of ornaments.", - "weight": "5 g", - "volume": 0, + "name": "clown nose", + "description": "A red latex nose often seen being worn by clowns.", + "weight": "150 g", + "volume": "100 ml", "price": 800, "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "color": "pink", + "symbol": ".", + "color": "red", "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "basket_laundry", - "type": "ARMOR", - "name": "laundry basket", - "description": "A plastic basket meant for storing and hauling clothing.", - "weight": "680 g", - "volume": "25 L", - "price": 75, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ")", - "looks_like": "plastic_shopping_bag", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARMS", "HANDS" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 50, - "storage": "25 L", - "material_thickness": 2, - "flags": [ "OVERSIZE", "RESTRICT_HANDS", "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "beekeeping_hood", + "id": "corset", "type": "ARMOR", - "name": "beekeeping hood", - "description": "A beekeeping hood. Keeps the bees out, but lets fresh air in. Rather cumbersome to wear, as it is rather bulky and hinders vision.", - "weight": "260 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 4500, - "material": [ "cotton", "plastic" ], + "name": "leather corset", + "description": "A snug, black leather corset. Has no pockets, but its thick material provides good protection from harm.", + "weight": "640 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 11000, + "to_hit": -3, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "cowboy_hat", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 20, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, + "looks_like": "vest_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 15, + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "beekeeping_suit", + "id": "cowl_wool", "type": "ARMOR", - "name": "beekeeping suit", - "description": "A white suit commonly worn by professional beekeepers with straps on your ankles and wrists to prevent bees from flying in. It's not a very tough fabric, but it's lightweight and has plenty of storage thanks to a chest pocket.", - "weight": "1587 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 12000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], + "name": "knit cowl", + "description": "A snuggly woolen cowl. It's one of those stylish and bulky cowls you see in fashion magazines.", + "weight": "272 g", + "volume": "2 L", + "price": 2000, + "to_hit": -2, + "material": [ "wool" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hazmat_suit", + "looks_like": "scarf", "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 17, - "storage": "2 L", - "warmth": 25, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + "covers": [ "MOUTH" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 20, + "warmth": 40, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "FANCY", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] }, { - "id": "beret", + "id": "crown_golden", "type": "ARMOR", - "name": "beret", - "description": "A soft cotton hat. Commonly worn by armed forces and existentialists.", - "weight": "120 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1200, - "material": [ "cotton" ], + "name": "golden crown", + "description": "A delicate golden crown featuring flowering trees.", + "weight": "1000 g", + "volume": "1 L", + "price": 30000, + "material": [ "gold" ], "symbol": "[", "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", + "color": "yellow", "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 40, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "FANCY" ] + "coverage": 30, + "encumbrance": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "SUPER_FANCY" ] }, { - "id": "beret_wool", + "id": "crown_golden_survivor", "type": "ARMOR", - "name": "wool beret", - "description": "A soft wool hat. Commonly worn by armed forces and existentialists.", - "weight": "160 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1500, - "material": [ "wool" ], + "name": "golden crown", + "description": "A golden crown for the monarch of survivors.", + "weight": "1000 g", + "volume": "1 L", + "price": 30000, + "material": [ "gold" ], "symbol": "[", - "looks_like": "beret", - "color": "dark_gray", + "looks_like": "crown_golden", + "color": "yellow", "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 40, - "warmth": 15, + "coverage": 30, + "encumbrance": 20, "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "FANCY" ] + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "bikini_bottom", + "id": "ear_plugs", "type": "ARMOR", - "name": "bikini bottom", - "description": "A simple bikini bottom.", - "weight": "32 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], + "name": "pair of ear plugs", + "name_plural": "pairs of ear plugs", + "description": "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear.", + "weight": "10 g", + "volume": "10 ml", + "price": 10, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "coverage": 1, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "DEAF", "OVERSIZE", "POWERARMOR_COMPATIBLE" ] + }, + { + "id": "fencing_pants", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "fencing pants", + "name_plural": "fencing pants", + "description": "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries.", + "weight": "450 g", + "volume": "2 L", + "price": 2500, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], "symbol": "[", - "looks_like": "panties", - "color": "light_red", + "looks_like": "pants", + "color": "white", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "storage": "500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "fishing_waders", + "repairs_like": "boots_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of fishing waders", + "name_plural": "pairs of fishing waders", + "description": "Waterproof plastic fishing waders with a single large front pocket.", + "weight": "1360 g", + "volume": "9500 ml", + "price": 10000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "pants_ski", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "storage": "1500 ml", "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF" ] }, { - "id": "bikini_top", + "id": "gobag", "type": "ARMOR", - "name": "bikini top", - "description": "A simple bikini top.", - "weight": "32 g", + "name": "go bag", + "description": "A huge duffel bag with backpack attached, both packed to the gills. Judging by the feel, a National Guard soldier could have packed this to be ready for deployment. Activate to unpack and enjoy.", + "weight": "18043 g", + "volume": "35750 ml", + "price": 100000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duffelbag", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 35, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], + "use_action": "GOBAG_NORMAL" + }, + { + "id": "personal_gobag", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "name": "personal go bag", + "description": "A huge duffel bag with backpack attached, both packed to the gills. You have packed this to be ready for deployment. Activate to unpack and enjoy.", + "looks_like": "gobag", + "use_action": "GOBAG_PERSONAL", + "copy-from": "gobag" + }, + { + "id": "hot_pants", + "type": "ARMOR", + "name": "hot pants", + "name_plural": "hot pants", + "description": "A simple pair of short shorts.", + "weight": "92 g", "volume": "250 ml", - "price": 1800, + "price": 2500, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "bra", + "looks_like": "boxer_briefs", "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, "material_thickness": 1, "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bikini_top_fur", + "id": "hot_pants_fur", "type": "ARMOR", - "name": "fur bikini top", - "description": "A simple fur bikini top.", - "weight": "44 g", + "name": "fur hot pants", + "name_plural": "fur hot pants", + "description": "A simple pair of fur short shorts.", + "weight": "118 g", "volume": "250 ml", - "price": 4900, + "price": 5500, "material": [ "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "bikini_top", + "looks_like": "hot_pants_leather", "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, "warmth": 10, "material_thickness": 1, "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bikini_top_leather", + "id": "hot_pants_leather", "type": "ARMOR", - "name": "leather bikini top", - "description": "A simple leather bikini top.", - "weight": "38 g", + "name": "leather hot pants", + "name_plural": "leather hot pants", + "description": "A simple pair of leather short shorts.", + "weight": "106 g", "volume": "250 ml", - "price": 3500, + "price": 2500, "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "bikini_top", + "looks_like": "hot_pants", "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, "warmth": 5, "material_thickness": 1, "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bindle", + "id": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "bindle", - "description": "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick.", - "weight": "980 g", - "volume": "3 L", - "price": 80, - "to_hit": -2, - "bashing": 4, - "material": [ "cotton", "wood" ], + "name": "jeans", + "name_plural": "jeans", + "description": "A pair of blue jeans with two deep pockets.", + "weight": "600 g", + "volume": "2 L", + "price": 5000, + "to_hit": 1, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "plastic_shopping_bag", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 4, - "encumbrance": 40, - "storage": "5 L", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + "looks_like": "pants", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 16, + "storage": "500 ml", + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "blanket", + "id": "jeans_red", + "repairs_like": "pants_leather", "type": "ARMOR", - "name": "blanket", - "description": "Hiding under here will not protect you from the monsters.", - "weight": "1123 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 5500, - "to_hit": -1, + "name": "red jeans", + "name_plural": "red jeans", + "description": "A pair of tight-fitting candy-apple-red jeans with two deep pockets.", + "weight": "600 g", + "volume": "2 L", + "price": 5000, + "to_hit": 1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "towel", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 35, - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "blazer", - "type": "ARMOR", - "name": "blazer", - "description": "A professional-looking wool blazer. Quite cumbersome.", - "weight": "680 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 12000, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_light", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 20, + "looks_like": "jeans", + "color": "red", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 16, "storage": "500 ml", - "warmth": 20, + "warmth": 10, "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "FANCY" ] }, { - "id": "blindfold", + "id": "keffiyeh", "type": "ARMOR", - "name": "blindfold", - "//": "A folded bandana still takes up some space on the head.", - "description": "A simple fabric covering tied over the eyes to block sight. Useful for sleeping in bright areas.", - "weight": "72 g", - "volume": "250 ml", - "price": 600, + "name": "keffiyeh", + "description": "A type of headdress traditionally used in the Middle East. It can be used in different ways to protect the head and mouth from the elements.", + "weight": "152 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 250, + "to_hit": -1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", "looks_like": "scarf", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 95, + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH" ], + "coverage": 85, "encumbrance": 10, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "BLIND" ] - }, - { - "id": "bondage_mask", - "type": "ARMOR", - "name": "bondage mask", - "description": "A tight mask made of black leather. The eyes and mouth can be closed using zippers.", - "weight": "210 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": -3, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, "warmth": 30, "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ], - "use_action": { - "menu_text": "Zip up", - "type": "transform", - "target": "bondage_mask_zipped", - "msg": "You zip the eyes and mouth of the bondage mask closed." - } + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] }, { - "id": "bondage_mask_zipped", - "copy-from": "bondage_mask", + "id": "marloss_scarf", "type": "ARMOR", - "name": "bondage mask (zipped)", - "name_plural": "bondage masks (zipped)", - "description": "A tight mask made of black leather. The eyes and mouth have been zipped closed.", - "looks_like": "bondage_mask", - "flags": [ "VARSIZE", "BLIND" ], - "use_action": { - "menu_text": "Unzip", - "type": "transform", - "target": "bondage_mask", - "msg": "You unzip the eyes and mouth of the bondage mask." - } + "copy-from": "keffiyeh", + "looks_like": "scarf", + "name": "cyan scarf", + "description": "A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long sought peace soon follows, for better or for worse.", + "color": "cyan", + "covers": [ "MOUTH" ] }, { - "id": "bondage_suit", + "id": "kilt", "type": "ARMOR", - "name": "bondage suit", - "description": "A suit of snug, black leather. Has no pockets, but does feature an abundance of unusually located zippers.", - "weight": "1800 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 211000, - "to_hit": -3, - "material": [ "leather" ], + "name": "kilt", + "description": "No true Scotsman would leave home without his kilt.", + "weight": "1814 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 6500, + "material": [ "wool" ], "symbol": "[", - "looks_like": "armor_larmor", + "looks_like": "skirt", "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 20, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 50, + "storage": "250 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "bookplate", + "id": "kilt_leather", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "bookplate", - "description": "A crude form of armor made from stacked paper and rolls of duct tape, this breastplate offers a surprising amount of protection.", - "weight": "1790 g", - "volume": "9500 ml", - "price": 4200, - "to_hit": -1, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "O", - "looks_like": "armor_scrapsuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 5, + "name": "leather kilt", + "description": "No true Scotsman would leave home without his kilt.", + "weight": "1814 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 6500, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "kilt", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 50, + "storage": "250 ml", "warmth": 10, "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED" ] + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "bootsheath", + "id": "leg_splint", "type": "ARMOR", - "name": "ankle sheath", - "description": "A small concealed knife sheath worn on the ankle. It is awkward to use without practice. Activate to sheathe/draw a weapon.", - "weight": "160 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5200, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], + "name": "leg splint", + "description": "A tool to help set bones and hold them in place.", + "weight": "500 g", + "volume": "1 L", + "price": 20000, + "material": [ "wood", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "sheath", - "color": "brown", - "covers": [ "FOOT_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 3, + "looks_like": "legguard_hard", + "color": "white", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 70, + "warmth": 5, "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath knife", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "500 ml", - "draw_cost": 30, - "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] - }, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OUTER", "SPLINT" ] + }, + { + "id": "leg_xlsplint", + "type": "ARMOR", + "name": "leg splint XL", + "description": "A tool to help set bones and hold them in place. It is specifically designed to fit Huge people.", + "copy-from": "leg_splint", + "weight": "1000 g", + "volume": "2 L", + "price": 25000, + "encumbrance": 140, + "flags": [ "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY", "OUTER", "SPLINT" ] }, { - "id": "spearsling", + "id": "leg_warmers", "type": "ARMOR", - "name": "spear strap", - "description": "A leather strap tied around the torso for toting spears while keeping your hands free. You have to duck to get through doors while one's in it, though. Activate to holster/draw a weapon.", - "weight": "160 g", + "name": "pair of leg warmers", + "name_plural": "pairs of leg warmers", + "description": "Snug, soft cloth sleeves to keep your legs warm.", + "weight": "46 g", "volume": "500 ml", - "price": 5200, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "bscabbard", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 4, + "looks_like": "leggings", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 1, + "warmth": 20, "material_thickness": 1, - "rigid": false, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Holster spear", - "holster_msg": "You holster your %s.", - "max_volume": "3500 ml", - "draw_cost": 50, - "flags": [ "SHEATH_SPEAR" ] - }, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bowhat", + "id": "leg_warmers_xl", "type": "ARMOR", - "name": "bowler hat", - "description": "The only hat for a made man. Look like a real good fella while laughing in the face of your foes!", - "weight": "213 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 4500, + "name": "pair of XL leg warmers", + "name_plural": "pairs of XL leg warmers", + "description": "Large, soft, snug cloth sleeves to keep your exotic anatomy warm.", + "weight": "50 g", + "volume": "750 ml", + "price": 20000, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 15, - "warmth": 5, + "looks_like": "leg_warmers", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 7, + "warmth": 20, "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "FANCY", "VARSIZE" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "boxer_briefs", + "id": "leggings", "type": "ARMOR", - "name": "boxer briefs", - "name_plural": "boxer briefs", - "description": "The age-old question, boxers or briefs? Your answer? Yes.", - "weight": "37 g", - "volume": "250 ml", + "name": "leggings", + "name_plural": "leggings", + "description": "Skin-tight nylon leggings, sometimes used when exercising, that keep your legs nice and warm.", + "weight": "155 g", + "volume": "500 ml", "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], + "material": [ "lycra" ], "symbol": "[", - "looks_like": "shorts", - "color": "light_gray", + "looks_like": "leg_warmers", + "color": "dark_gray", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 20, - "warmth": 5, + "coverage": 100, + "warmth": 20, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "boxer_shorts", + "id": "loincloth", "type": "ARMOR", - "name": "boxer shorts", - "name_plural": "boxer shorts", - "description": "Men's boxer shorts. More fashionable than briefs and just as comfortable.", - "weight": "42 g", + "name": "loincloth", + "description": "Rags stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", + "weight": "32 g", "volume": "250 ml", - "price": 1000, + "price": 900, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "boxer_briefs", - "color": "light_gray", + "looks_like": "briefs", + "color": "brown", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 25, - "warmth": 5, + "coverage": 5, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "boy_shorts", + "id": "loincloth_fur", "type": "ARMOR", - "name": "boy shorts", - "name_plural": "boy shorts", - "description": "Female underwear similar to men's boxer shorts, but much more close-fitting.", - "weight": "42 g", + "name": "fur loincloth", + "description": "A fur pelt tied into a loincloth. Covers your modesty, but not much else. Now you are a true barbarian warrior.", + "weight": "64 g", "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], + "price": 7500, + "material": [ "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "boxer_briefs", - "color": "light_gray", + "looks_like": "loincloth_leather", + "color": "brown", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 25, + "coverage": 5, "warmth": 5, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "bra", + "id": "loincloth_leather", "type": "ARMOR", - "name": "bra", - "description": "A simple bra. For protecting those bits you don't want zombies to look at.", - "weight": "32 g", + "name": "leather loincloth", + "description": "Leather patches stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", + "weight": "64 g", "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tank_top", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "breeches", - "type": "ARMOR", - "name": "breeches", - "name_plural": "breeches", - "description": "A well-made pair of old-fashioned pants, made of stiff yet baggy material. Comfortable, but lacks pockets.", - "weight": "520 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 4900, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], + "price": 7500, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "pants", + "looks_like": "loincloth", "color": "brown", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 8, - "warmth": 10, + "coverage": 5, "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "briefcase", + "id": "loincloth_wool", "type": "ARMOR", - "name": "briefcase", - "description": "Useful for carrying money, documents, or smuggled goods.", - "weight": "1700 g", - "volume": "15 L", - "price": 24000, - "to_hit": -2, - "bashing": 5, - "material": [ "plastic" ], + "name": "wool loincloth", + "description": "Bits of wool stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", + "weight": "56 g", + "volume": "250 ml", + "price": 900, + "material": [ "wool" ], "symbol": "[", - "looks_like": "plastic_shopping_bag", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 30, - "storage": "15 L", - "material_thickness": 2, - "flags": [ "FANCY", "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + "looks_like": "loincloth", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 5, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] }, { - "id": "hk_briefcase", + "id": "long_underpants", "type": "ARMOR", - "copy-from": "briefcase", - "looks_like": "briefcase", - "name": { "str": "H&K operational briefcase (empty)", "str_pl": "H&K operational briefcases (empty)" }, - "description": "This is a plain, hard-sided black briefcase with a trigger in the handle and a concealed hole in the side. Squeezing the trigger would currently do nothing, as it is empty. Don't forget to put a suitable MP5 back inside before you try to pay any ransom fees with lead.", - "storage": "14500 ml", - "price": 2000, - "weight": "950 g" + "name": "long underwear bottom", + "description": "A pair of long underwear that help to maintain body temperature.", + "weight": "88 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "leggings", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 3, + "warmth": 30, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "briefs", + "id": "long_undertop", "type": "ARMOR", - "name": "briefs", - "name_plural": "briefs", - "description": "A pair of briefs. Comfortable underwear worn by men.", - "weight": "32 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, + "name": "long underwear top", + "description": "A long underwear top that helps to maintain body temperature.", + "weight": "96 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1500, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "boxer-briefs", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, - "warmth": 5, + "looks_like": "longshirt", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 3, + "warmth": 30, "material_thickness": 1, "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bscabbard", + "id": "long_undertop_sleeveless", "type": "ARMOR", - "name": "back scabbard", - "description": "A leather scabbard, big enough for almost any sword. Designed to be strapped to the back, it's very difficult to draw from without considerable practice. Activate to sheath/draw a sword.", - "weight": "1890 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 9000, - "bashing": 4, - "material": [ "leather", "wood" ], + "name": "sleeveless underwear top", + "description": "A sleeveless underwear top that helps to maintain body temperature.", + "weight": "80 g", + "volume": "400 ml", + "price": 1200, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "baldric", - "color": "brown", + "looks_like": "long_undertop", + "color": "light_gray", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, + "coverage": 95, "encumbrance": 3, + "warmth": 30, "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath sword", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "3750 ml", - "draw_cost": 20, - "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] - }, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "bunker_coat", + "id": "lsurvivor_pants", "type": "ARMOR", "category": "armor", - "name": "turnout coat", - "description": "A heavy protective coat worn by firefighters. Highly resistant to heat and flame, it provides excellent protection from injury.", - "weight": "1930 g", - "volume": "5 L", - "price": 91000, - "to_hit": -1, - "material": [ "nomex", "kevlar" ], + "name": "light survivor cargo pants", + "name_plural": "light survivor cargo pants", + "description": "Lightweight, Kevlar armored cargo pants designed to hold as much as possible. Strong and mostly waterproof.", + "weight": "920 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 40000, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, + "looks_like": "survivor_pants", + "color": "green", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 16, "storage": "2500 ml", - "warmth": 30, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + "warmth": 12, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "RAINPROOF", "STURDY" ] }, { - "id": "bunker_pants", + "id": "motorbike_pants", + "repairs_like": "survivor_suit", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "turnout trousers", - "name_plural": "turnout trousers", - "//": "Fire-resistant outerwear ain't cheap.", - "description": "A heavy pair of protective overalls worn by firefighters. Highly resistant to heat and flame, they provide excellent protection from injury.", - "weight": "2290 g", - "volume": "5 L", - "price": 81500, - "to_hit": -1, - "material": [ "nomex", "kevlar" ], + "name": "motorcycle pants", + "name_plural": "pairs of motorcycle pants", + "description": "A pair of pants designed for dirt bikers and motorcyclists.", + "weight": "1340 g", + "volume": "750 ml", + "price": 10000, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "pants_cargo", + "looks_like": "pants_leather", "color": "dark_gray", "covers": [ "LEGS" ], "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 30, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF", "OUTER" ] + "encumbrance": 20, + "warmth": 35, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF" ] }, { - "id": "camisole", + "id": "mouthpiece", + "repairs_like": "goggles_swim", "type": "ARMOR", - "name": "camisole", - "description": "A small camisole made from silk. Typically used as an undergarment, they are light and easy to wear.", - "weight": "42 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], + "category": "armor", + "name": "protective mouthpiece", + "description": "A protective piece of equipment commonly used by athletes, which is worn inside the mouth to protect your teeth.", + "weight": "20 g", + "volume": "430 ml", + "price": 800, + "bashing": 2, + "material": [ "plastic" ], "symbol": "[", - "looks_like": "tank_top", - "color": "light_blue", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 45, + "color": "yellow", + "covers": [ "MOUTH" ], + "coverage": 50, "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "POWERARMOR_COMPATIBLE" ] }, { - "id": "cape_fp", + "id": "nanoskirt", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "Foodperson's cape", - "description": "A brightly-colored cape emblazoned with the \"Fp\" symbol.", - "weight": "900 g", - "volume": "3 L", - "price": 5000, - "to_hit": -1, + "name": "nanoskirt", + "description": "Apparently the microskirt wasn't short enough.", + "weight": "11 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, "material": [ "cotton" ], - "symbol": "]", - "looks_like": "cloak", + "symbol": "[", + "looks_like": "skirt", "color": "pink", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 4, - "warmth": 10, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 7, "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ] + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] }, { - "id": "cassock", + "id": "panties", "type": "ARMOR", - "name": "cassock", - "name_plural": "cassocks", - "description": "A piece of clerical clothing, usually worn by Christian priests.", - "weight": "1200 g", - "volume": "5 L", - "price": 20000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "chainmail_arms", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of chainmail sleeves", - "name_plural": "pairs of chainmail sleeves", - "description": "Customized chainmail arms. Each sleeve has straps to connect them with each other. The lack of fingers makes them less cumbersome and allows them to be used with gloves.", - "weight": "2812 g", - "volume": "750 ml", - "price": 7500, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armguard_metal", - "color": "light_red", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "chainmail_hood", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chainmail coif", - "description": "A customized chainmail hood. Can be worn comfortably under helmets.", - "weight": "2006 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5012, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "light_red", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "chainmail_legs", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chainmail leggings", - "name_plural": "pairs of chainmail leggings", - "description": "Customized chainmail legs. Their straps keep everything in place, and the lack of toes and heels allows them to work perfectly well with footwear.", - "weight": "4212 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 7500, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_hard", - "color": "light_red", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "chainmail_hauberk", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chainmail hauberk", - "description": "A fully customized chainmail outfit, leaving the head uncovered. The shirt, arms, and leggings have been modified with straps and combined with a gambeson to deal with uneven weight distribution, cold environments and to allow them to be used separately.", - "weight": "14430 g", - "volume": "2750 ml", - "price": 35988, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armor_blarmor", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 30, - "material_thickness": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "chainmail_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chainmail armor", - "description": "A fully customized chainmail suit. The coif, shirt, arms, and leggings have been modified with straps and combined with a gambeson to deal with uneven weight distribution, cold environments and to allow them to be used separately.", - "weight": "16436 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 45000, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 30, - "material_thickness": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "chainmail_vest", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chainmail vest", - "description": "A customized chainmail vest. It's a sleeveless piece of chainmail with small straps designed to better distribute the weight.", - "weight": "6953 g", - "volume": "1 L", - "price": 10000, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "chainmail_suit_faraday", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "faraday chainmail suit", - "description": "A fully customized chainmail suit that can be worn over your normal clothing. The suit is conductively interconnected, protecting against electricity.", - "weight": "23335 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -1, - "material": [ "iron", "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "chaps_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather chaps", - "name_plural": "leather chaps", - "description": "A pair of black leather chaps. Very tough and light, but doesn't offer any storage.", - "weight": "1414 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 21000, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 3, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "OUTER" ] - }, - { - "id": "chestguard_hard", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "hard chest guard", - "description": "A plastron of interlocking plastic plate protecting your torso.", - "weight": "1000 g", - "volume": "7 L", - "price": 60000, - "to_hit": -2, - "material": [ "plastic", "neoprene" ], - "symbol": "H", - "looks_like": "cuirass_lightplate", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "OUTER" ] - }, - { - "id": "chestwrap", - "type": "ARMOR", - "name": "chestwrap", - "description": "Rags wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", - "weight": "64 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "chestwrap_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur chestwrap", - "description": "Fur pelts wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", - "weight": "154 g", - "volume": "750 ml", - "price": 700, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "chestwrap_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "encumbrance": 5, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "chestwrap_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather chestwrap", - "description": "Leather patches wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", - "weight": "137 g", - "volume": "750 ml", - "price": 525, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "chestwrap", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "encumbrance": 5, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "chestwrap_wool", - "type": "ARMOR", - "name": "wool chestwrap", - "description": "Felt patches wrapped around the chest. Preserves your modesty and keeps things out of the way, but not good for much else.", - "weight": "64 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "chestwrap", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "encumbrance": 5, - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "cleansuit", - "type": "ARMOR", - "name": "cleansuit", - "description": "A simple hazardous materials handling suit. Though somewhat restrictive and fragile, wearing it will provide excellent protection against ambient radiation.", - "weight": "2100 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 7700, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 10, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "HOOD", "RAINPROOF", "RAD_RESIST", "OUTER" ] - }, - { - "id": "cloak", - "type": "ARMOR", - "name": "cloak", - "description": "A heavy cloak meant to be thrown over your body.", - "weight": "1175 g", - "volume": "3 L", - "price": 10700, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_rain", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 4, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER" ] - }, - { - "id": "cloak_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur cloak", - "description": "A heavy fur cloak meant to be thrown over your body.", - "weight": "1735 g", - "volume": "4 L", - "price": 24500, - "to_hit": -1, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 6, - "warmth": 60, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "cloak_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather cloak", - "description": "A heavy leather cloak meant to be thrown over your body. Provides decent protection.", - "weight": "2060 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 24500, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 6, - "warmth": 40, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "cloak_wool", - "type": "ARMOR", - "name": "wool cloak", - "description": "A heavy woolen cloak meant to be thrown over your body.", - "weight": "1525 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 24500, - "to_hit": -1, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 5, - "warmth": 50, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER" ] - }, - { - "id": "clown_suit", - "type": "ARMOR", - "name": "clown suit", - "description": "A colorful and ridiculous costume fit for a clown. Provides decent storage.", - "weight": "1420 g", - "volume": "5750 ml", - "price": 2500, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "pink", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 30, - "storage": "3250 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "clown_wig", - "type": "ARMOR", - "name": "clown wig", - "description": "A colorful and ridiculous wig fit for a clown.", - "weight": "125 g", - "volume": "1 L", - "price": 2500, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "pink", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 5, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "clown_nose", - "type": "ARMOR", - "name": "clown nose", - "description": "A red latex nose often seen being worn by clowns.", - "weight": "150 g", - "volume": "100 ml", - "price": 800, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ".", - "color": "red", - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "coat_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur coat", - "description": "A fur coat with a couple small pockets. Extremely warm.", - "weight": "1677 g", - "volume": "5750 ml", - "price": 45000, - "to_hit": -5, - "material": [ "fur", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 30, - "storage": "1 L", - "warmth": 80, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "coat_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "coat_fur", - "looks_like": "coat_fur", - "name": "faux fur coat", - "description": "A garishly-colored faux fur coat with a couple small pockets. Although not as warm as the natural fur, it gives you some of that unique flair.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "color": "pink", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "SUPER_FANCY" ], - "warmth": 70 - }, - { - "id": "coat_fur_sf", - "type": "ARMOR", - "name": "sable coat", - "description": "A very well-made fur coat, featuring thick panels of sable fur. Very warm and very good-looking.", - "weight": "1677 g", - "volume": "5750 ml", - "price": 7760000, - "to_hit": -5, - "material": [ "fur", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_fur", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 35, - "storage": "1250 ml", - "warmth": 90, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "coat_lab", - "type": "ARMOR", - "name": "lab coat", - "description": "A long white coat with several large pockets. Comes with a very nice pocket protector.", - "weight": "580 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 2500, - "to_hit": -2, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "storage": "3500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "coat_rain", - "type": "ARMOR", - "name": "rain coat", - "description": "A plastic coat with a hood and two very large pockets. Provides protection from rain.", - "weight": "960 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 7900, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "storage": "1750 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "HOOD", "OUTER" ] - }, - { - "id": "coat_gut", - "type": "ARMOR", - "name": "gutskin parka", - "description": "An intricately sewn coat of treated and split intestines, prized for its light weight and waterproofness among the indigenous peoples of the arctic.", - "weight": "200 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 13000, - "material": [ "gutskin" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_rain", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 12, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "HOOD", "OUTER" ] - }, - { - "id": "coat_winter", - "type": "ARMOR", - "name": "winter coat", - "description": "A padded coat with deep pockets and a hood. Very warm.", - "weight": "1340 g", - "volume": "6750 ml", - "price": 14000, - "to_hit": -2, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_rain", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 30, - "storage": "3 L", - "warmth": 70, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "OUTER" ] - }, - { - "id": "corset", - "type": "ARMOR", - "name": "leather corset", - "description": "A snug, black leather corset. Has no pockets, but its thick material provides good protection from harm.", - "weight": "640 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 11000, - "to_hit": -3, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 15, - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "cowboy_hat", - "type": "ARMOR", - "name": "cowboy hat", - "description": "Whether yer hunting varmints, fixing up the ranch, or heading into the sunset, this is the hat for the job.", - "weight": "390 g", - "volume": "2 L", - "price": 9500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bowlhat", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 10, - "warmth": 7, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "cowl_wool", - "type": "ARMOR", - "name": "knit cowl", - "description": "A snuggly woolen cowl. It's one of those stylish and bulky cowls you see in fashion magazines.", - "weight": "272 g", - "volume": "2 L", - "price": 2000, - "to_hit": -2, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 20, - "warmth": 40, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "FANCY", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "crown_golden", - "type": "ARMOR", - "name": "golden crown", - "description": "A delicate golden crown featuring flowering trees.", - "weight": "1000 g", - "volume": "1 L", - "price": 30000, - "material": [ "gold" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 30, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "crown_golden_survivor", - "type": "ARMOR", - "name": "golden crown", - "description": "A golden crown for the monarch of survivors.", - "weight": "1000 g", - "volume": "1 L", - "price": 30000, - "material": [ "gold" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "crown_golden", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 30, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "cuirass_lightplate", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "cuirass", - "name_plural": "cuirasses", - "description": "A steel breastplate, and a vital part of plate armor. Even as full armor went into decline, cuirasses remained in use among cavalry in Europe.", - "weight": "4200 g", - "volume": "6 L", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "chestguard_hard", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] - }, - { - "id": "cuirass_scrap", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "scrap cuirass", - "name_plural": "scrap cuirasses", - "description": "A cuirass made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", - "weight": "3366 g", - "volume": "5750 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "cutting": 3, - "material": [ "steel", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cuirass_lightplate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 18, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "OUTER" ] - }, - { - "id": "daypack", - "type": "ARMOR", - "name": "daypack", - "description": "An ultralight nylon backpack intended for one-day hiking trips. Waterproof, slim, and spacious.", - "symbol": "[", - "looks_like": "backpack", - "color": "red", - "weight": "411 g", - "volume": "2 L", - "//": "REI Co-op 22-liter daypack costs $54.95, so ballpark to $55", - "price": 5500, - "price_postapoc": 10000, - "rigid": false, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 50, - "material_thickness": 1, - "encumbrance": 2, - "max_encumbrance": 18, - "storage": "24 L", - "warmth": 5, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "dinosuit", - "type": "ARMOR", - "name": "dinosaur suit", - "description": "A full-body costume in the form of an anthropomorphic dinosaur. It is quite encumbering and has little storage but is very warm.", - "weight": "7033 g", - "volume": "12 L", - "price": 14500, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "wolfsuit", - "color": "light_green", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "HEAD", "FEET", "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "1 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "OUTER" ] - }, - { - "id": "down_blanket", - "type": "ARMOR", - "name": "down-filled blanket", - "description": "Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you warm.", - "weight": "1323 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 5500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "blanket", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 45, - "warmth": 70, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "dragonskin", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "dragon skin vest", - "description": "A state-of-the-art, lightweight, flexible, bullet resistant vest. The ceramic disks used in its construction make it impossible to repair, only replace.", - "weight": "2860 g", - "volume": "6 L", - "price": 190000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "lightceramic", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "kevlar", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 8, - "warmth": 12, - "material_thickness": 3, - "//": "Ceramic disks inside block addition of steel plating modification", - "flags": [ "STURDY", "OUTER", "NO_REPAIR" ] - }, - { - "id": "dragonskinempty", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "lamellar kevlar vest", - "description": "A lamellar kevlar vest, there are intricately cut voids usually filled with stitched in ceramic disks, you could repair the stitching if needed", - "weight": "2060 g", - "volume": "4 L", - "price": 1900, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dragonskin", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "encumbrance": 6, - "warmth": 10, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] - }, - { - "id": "dress", - "type": "ARMOR", - "name": "dress", - "name_plural": "dresses", - "description": "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage space.", - "weight": "680 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 18000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "pink", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 7, - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "dress_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "dress shirt", - "description": "A white button-down shirt with long sleeves. Looks professional!", - "weight": "250 g", - "volume": "750 ml", - "price": 1500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "storage": "250 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "drinking_hat", - "type": "ARMOR", - "category": "clothing", - "symbol": "[", - "color": "blue", - "name": "drinking hat", - "description": "This is an improvised harness that can be worn over other headgear or bare head, made from two small liquid containers, a rubber hose, a bundle of steel wire, and some cordage. A convenient and simple device for hands-free drinking, though the liquid inside would spill if you put it into your backpack.", - "price": 1000, - "material": [ "cotton", "aluminum" ], - "weight": "733 g", - "volume": "1500 ml", - "encumbrance": 5, - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 15, - "material_thickness": 1, - "container_data": { "contains": "500 ml", "watertight": true }, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "dress_wedding", - "type": "ARMOR", - "name": "wedding dress", - "name_plural": "wedding dresses", - "description": "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?", - "weight": "9333 g", - "volume": "18 L", - "price": 59000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 45, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "dump_pouch", - "type": "ARMOR", - "name": "tactical dump pouch", - "name_plural": "tactical dump pouches", - "description": "An expandable pouch secured with straps. Provides a bit of extra storage with minimal encumbrance.", - "weight": "288 g", - "volume": "500 ml", - "price": 4500, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 3, - "storage": "2 L", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "duster", - "type": "ARMOR", - "name": "duster", - "description": "A rugged full-length duster coat. Has many pockets for storage.", - "weight": "1120 g", - "volume": "5750 ml", - "price": 15500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "trenchcoat", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "6 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "duster_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur duster", - "description": "A thick fur full-length duster. Has many pockets for storage.", - "weight": "2362 g", - "volume": "9750 ml", - "price": 97900, - "to_hit": -1, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 19, - "storage": "6 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "duster_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "duster_fur", - "looks_like": "duster_fur", - "name": "faux fur duster", - "description": "A thick faux fur duster, falling below your knees. Has many pockets for storing things.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], - "warmth": 40 - }, - { - "id": "duster_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather duster", - "description": "A thick leather full-length duster. Has many pockets for storage.", - "weight": "2655 g", - "volume": "7 L", - "price": 24500, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 17, - "storage": "6 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "duster_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor duster", - "description": "A Kevlar armored custom full-length duster, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", - "weight": "2592 g", - "volume": "9500 ml", - "price": 40000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 15, - "storage": "9 L", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] - }, - { - "id": "ear_plugs", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of ear plugs", - "name_plural": "pairs of ear plugs", - "description": "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear.", - "weight": "10 g", - "volume": "10 ml", - "price": 10, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "coverage": 1, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "DEAF", "OVERSIZE", "POWERARMOR_COMPATIBLE" ] - }, - { - "id": "eboshi", - "type": "ARMOR", - "name": "eboshi", - "description": "A high, black cap with a very narrow top. Traditionally worn by Shinto priests.", - "weight": "120 g", - "volume": "500 ml", - "price": 7000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bowlhat", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 10, - "warmth": 4, - "material_thickness": 1 - }, - { - "id": "elbow_pads", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of elbow pads", - "name_plural": "pairs of elbow pads", - "description": "A pair of elbow pads made of stout plastic and cloth.", - "weight": "110 g", - "volume": "750 ml", - "price": 3500, - "to_hit": 1, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armguards_hard", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 30, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] - }, - { - "id": "fancy_sunglasses", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of stylish sunglasses", - "name_plural": "pairs of stylish sunglasses", - "description": "A pair of stylish sunglasses. Look good while keeping the glare out of your eyes.", - "weight": "42 g", - "volume": "250 ml", - "price": 27500, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 1, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "FANCY", "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "fanny", - "type": "ARMOR", - "name": "fanny pack", - "description": "Provides a bit of extra storage, with minimal encumbrance.", - "weight": "272 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3500, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 2, - "storage": "1500 ml", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "plastron_cotton", - "type": "ARMOR", - "name": "underarm protector", - "description": "A sturdy cotton plastron that protects much of the torso, the dominant shoulder, and underarm while fencing.", - "weight": "110 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1600, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 65, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "plastron_plastic", - "type": "ARMOR", - "name": "plastic chest protector", - "description": "A rigid plastic plastron with molded cups to be worn by female fencers for protection while fencing.", - "weight": "194 g", - "volume": "850 ml", - "price": 3000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 35, - "encumbrance": 2, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "fencing_jacket", - "type": "ARMOR", - "name": "fencing jacket", - "name_plural": "fencing jackets", - "description": "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent accidents. It doesn't have any storage room, but it is very comfortable.", - "weight": "800 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton", "nylon" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_lab", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 5, - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "STURDY" ] - }, - { - "id": "lame_foil", - "type": "ARMOR", - "name": { "str": "lamé (foil)", "str_pl": "lamés (foil)" }, - "description": "A thin, lightweight conductive vest with the zipper on the back used by fencers for electronic scoring. Its outer layer is a woven mix of sturdy cotton and stainless steel strands.", - "weight": "843 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton", "budget_steel" ], - "symbol": "[", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 8, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "lame_saber", - "type": "ARMOR", - "name": { "str": "lamé (saber)", "str_pl": "lamés (saber)" }, - "description": "A thin, lightweight conductive jacket used by fencers for electronic scoring. Its outer layer is a woven mix of sturdy cotton and stainless steel strands.", - "weight": "1043 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 8500, - "material": [ "cotton", "budget_steel" ], - "symbol": "[", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 8, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "fencing_mask", - "type": "ARMOR", - "name": "fencing mask", - "description": "A tough hood made of steel mesh used by fencers.", - "weight": "520 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 3500, - "material": [ "cotton", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 2 - }, - { - "id": "fencing_pants", - "type": "ARMOR", - "name": "fencing pants", - "name_plural": "fencing pants", - "description": "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries.", - "weight": "450 g", - "volume": "2 L", - "price": 2500, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "storage": "500 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "firehelmet", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "firefighter helmet", - "description": "A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect.", - "weight": "1500 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 24000, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "nomex" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cowboy", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 40, - "warmth": 15, - "material_thickness": 6, - "environmental_protection": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "FANCY", "STURDY" ] - }, - { - "id": "fireman_belt", - "type": "ARMOR", - "name": "firefighter belt", - "description": "A stout firefighter's belt. Useful for keeping your bunker gear up, it also doubles as an equipment belt with a reinforced loop for holding a large tool.", - "weight": "210 g", - "volume": "500 ml", - "price": 9000, - "bashing": 5, - "material": [ "leather", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO" ], - "encumbrance": 4, - "storage": "1 L", - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", - "holster_msg": "You clip your %s to your %s", - "max_volume": "2 L", - "max_weight": 3600, - "draw_cost": 50, - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - "flags": [ "FANCY", "WAIST", "NO_QUICKDRAW", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "fishing_waders", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of fishing waders", - "name_plural": "pairs of fishing waders", - "description": "Waterproof plastic fishing waders with a single large front pocket.", - "weight": "1360 g", - "volume": "9500 ml", - "price": 10000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_ski", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 6, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF" ] - }, - { - "id": "fitover_sunglasses", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of fit-over sunglasses", - "name_plural": "pairs of fit-over sunglasses", - "description": "A pair of fit-over sunglasses designed to be worn over a pair of corrective glasses. Good for keeping the glare out of your eyes.", - "weight": "45 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 1, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "VARSIZE", "OUTER", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "flag_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "flag shirt", - "description": "A t-shirt embroidered with the pattern of an American flag.", - "weight": "158 g", - "volume": "500 ml", - "price": 6000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "flotation_vest", - "type": "ARMOR", - "name": "flotation vest", - "description": "A brightly-colored vest designed to keep you upright and floating in water.", - "weight": "451 g", - "volume": "9 L", - "price": 11000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 40, - "warmth": 5, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "FLOTATION", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] - }, - { - "id": "flotation_vest_ms", - "type": "ARMOR", - "name": "makeshift flotation vest", - "description": "A flotation vest made of inflated animal skins.", - "weight": "451 g", - "volume": "9 L", - "price": 11000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 50, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "FLOTATION", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] - }, - { - "id": "football_armor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "football armor", - "description": "Heavy plastic armor for your upper torso. Normally worn by football players.", - "weight": "2810 g", - "volume": "7 L", - "price": 11000, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "chestguard_hard", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 45, - "encumbrance": 35, - "warmth": 10, - "material_thickness": 6, - "flags": [ "BELTED" ] - }, - { - "id": "fsurvivor_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor firesuit", - "description": "Heavy, hand-built combination armor made from a cut-down bulletproof vest and a reinforced flame-resistant Nomex jumpsuit. Protects the wearer from fire and the elements.", - "weight": "6800 g", - "volume": "11500 ml", - "price": 200000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "nomex" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_suit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "10 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 10, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "fur_blanket", - "type": "ARMOR", - "name": "fur blanket", - "description": "A heavy fur blanket that covers most of your body.", - "weight": "1986 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 19500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "blanket", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 55, - "warmth": 80, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "gambeson", - "type": "ARMOR", - "name": "gambeson", - "description": "A thick jacket of quilted fabric, designed to be worn underneath mail or other armor. Or worn on its own, if you can't afford proper armor.", - "weight": "453 g", - "volume": "3 L", - "price": 20000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 15, - "warmth": 30, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "glasses_bal", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of ballistic glasses", - "name_plural": "pairs of ballistic glasses", - "description": "Modern tactical eyewear that protects from small projectiles and fragments. Provides excellent protection from environmental dangers.", - "weight": "184 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7500, - "to_hit": -2, - "material": [ "kevlar_rigid", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_safety", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 4, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "eclipse_glasses", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of eclipse glasses", - "name_plural": "pairs of eclipse glasses", - "description": "A pair of cardboard-framed glasses with UV and IR-filtered lenses topped with a layer of aluminum coating. They allow safe viewing of extremely bright and harmful sources of light, like the sun during a solar eclipse.", - "weight": "27 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2500, - "to_hit": -2, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "light_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "qualities": [ [ "GLARE", 3 ] ], - "flags": [ "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "glasses_bifocal", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of bifocal glasses", - "name_plural": "pairs of bifocal glasses", - "description": "A pair of bifocal glasses for those who are both near-sighted and far-sighted. You can use them to focus sunlight.", - "weight": "30 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7900, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_eye", - "color": "cyan", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 75, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIRESTARTER", "FIX_NEARSIGHT", "FIX_FARSIGHT", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "glasses_eye", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of eyeglasses", - "name_plural": "pairs of eyeglasses", - "description": "A pair of glasses for the near-sighted. The concave lenses diffuse the sunlight, rendering them useless for starting fires.", - "weight": "30 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7900, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "cyan", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 75, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIX_NEARSIGHT", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "glasses_monocle", - "type": "ARMOR", - "name": "monocle", - "//": "DDA monocle is optical-grade. Costume ones go for about $10.", - "description": "An essential article of the gentleman's apparel. Also corrects near-sightedness. The concave lenses diffuse the sunlight, rendering them useless for starting fires.", - "weight": "16 g", - "volume": "5 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_eye", - "color": "cyan", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 20, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "SUPER_FANCY", "FIX_NEARSIGHT", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "glasses_reading", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of reading glasses", - "name_plural": "pairs of reading glasses", - "description": "A pair of glasses for the far-sighted. Useless for anyone else. You can use them to focus sunlight.", - "weight": "30 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_eye", - "color": "cyan", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 75, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIRESTARTER", "FIX_FARSIGHT", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "glasses_safety", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of safety glasses", - "name_plural": "pairs of safety glasses", - "description": "A pair of plastic glasses, used in workshops, sports, chemistry labs, and many other places. Provides great protection from damage.", - "weight": "60 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -2, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_eye", - "color": "light_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OUTER" ] - }, - { - "id": "gobag", - "type": "ARMOR", - "name": "go bag", - "description": "A huge duffel bag with backpack attached, both packed to the gills. Judging by the feel, a National Guard soldier could have packed this to be ready for deployment. Activate to unpack and enjoy.", - "weight": "18043 g", - "volume": "35750 ml", - "price": 100000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duffelbag", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 35, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], - "use_action": "GOBAG_NORMAL" - }, - { - "id": "personal_gobag", - "type": "ARMOR", - "name": "personal go bag", - "description": "A huge duffel bag with backpack attached, both packed to the gills. You have packed this to be ready for deployment. Activate to unpack and enjoy.", - "looks_like": "gobag", - "use_action": "GOBAG_PERSONAL", - "copy-from": "gobag" - }, - { - "id": "goggles_ski", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of ski goggles", - "name_plural": "pairs of ski goggles", - "description": "A large pair of goggles that completely seal off your eyes. Provides excellent protection from environmental dangers.", - "weight": "354 g", - "volume": "500 ml", - "price": 4500, - "to_hit": -2, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 15, - "warmth": 50, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 6, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "goggles_welding", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of welding goggles", - "name_plural": "pairs of welding goggles", - "description": "A dark pair of goggles. They make seeing very difficult, but protect you from bright flashes.", - "weight": "153 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1400, - "to_hit": -3, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_safety", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 60, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 6, - "qualities": [ [ "GLARE", 2 ] ], - "flags": [ "SUN_GLASSES", "FLASH_PROTECTION" ] - }, - { - "id": "gown", - "type": "ARMOR", - "name": "evening gown", - "description": "A luxurious evening gown. It accentuates your curves, or lack thereof.", - "weight": "1800 g", - "volume": "5 L", - "price": 21000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 14, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "greatcoat", - "type": "ARMOR", - "name": "greatcoat", - "description": "A heavy, full-length wool coat. Cumbersome, but warm and with deep pockets.", - "weight": "2428 g", - "volume": "8 L", - "price": 18000, - "to_hit": -3, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 23, - "storage": "5500 ml", - "warmth": 50, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "COLLAR", "OUTER" ] - }, - { - "id": "hakama_gi", - "type": "ARMOR", - "name": "hakama", - "description": "Plain black hakama for use in kendo and other martial arts.", - "weight": "350 g", - "volume": "1 L", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "skirt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 6, - "warmth": 10, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "hakama", - "type": "ARMOR", - "name": "hakama", - "description": "A flowing, pleated garment which can be worn over a kimono.", - "weight": "500 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "skirt", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 10, - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "halter_top", - "type": "ARMOR", - "name": "halter top", - "description": "A short top made from cotton. It is light and easy to wear.", - "weight": "42 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tank_top", - "color": "pink", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 25, - "warmth": 2, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "hat_ball", - "type": "ARMOR", - "name": "baseball cap", - "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a ballcap, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", - "description": "A Red Sox cap. It provides a little bit of warmth.", - "weight": "88 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 10, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "hat_boonie", - "type": "ARMOR", - "name": "boonie hat", - "description": "Also called a \"bucket hat.\" Often used in the military. Its wide brim helps keep the sun out of your eyes.", - "weight": "92 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1200, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cowboy", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "hat_chef", - "type": "ARMOR", - "name": "toque", - "description": "A traditional chef's hat, standing tall and proud against the vulgarities of the world.", - "weight": "140 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1 - }, - { - "id": "hat_cotton", - "type": "ARMOR", - "name": "cotton hat", - "description": "A snug-fitting cotton hat. Quite warm.", - "weight": "78 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 65, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hat_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur hat", - "description": "A hat made from the pelts of animals. Extremely warm.", - "weight": "246 g", - "volume": "750 ml", - "price": 5000, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_knit", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "warmth": 70, - "material_thickness": 3 - }, - { - "id": "hat_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "hat_fur", - "looks_like": "hat_fur", - "name": "faux fur hat", - "description": "A stylish hat made of faux fur. Like real fur, but without the suffering, if the tag is to be believed. Very warm.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "HEAD" ], - "flags": [ "FANCY" ], - "warmth": 60 - }, - { - "id": "hat_hard", - "type": "ARMOR", - "name": "hard hat", - "description": "A hard plastic hat worn in construction sites. Excellent protection from cuts and percussion.", - "weight": "796 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 1200, - "bashing": 6, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "WATERPROOF" ] - }, - { - "id": "hat_hard_hooded", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "hooded hard hat", - "description": "A hard plastic hat worn in construction sites, with a cloth tucked in under it to serve as a makeshift hood. Makes it a bit more comfortable to wear, and better protects the neck from sun and rain.", - "weight": "876 g", - "volume": "2750 ml", - "price": 1200, - "bashing": 6, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_hard", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 13, - "warmth": 6, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "WATERPROOF" ] - }, - { - "id": "hat_hunting", - "type": "ARMOR", - "name": "hunting cap", - "description": "A red plaid hunting cap with ear flaps. Notably warm.", - "weight": "206 g", - "volume": "750 ml", - "price": 3000, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "light_red", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 10, - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "hat_knit", - "type": "ARMOR", - "name": "knit hat", - "description": "A snug-fitting wool hat. Very warm.", - "weight": "120 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 65, - "warmth": 40, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hat_newsboy", - "type": "ARMOR", - "name": "newsboy cap", - "description": "A slouching wool cap with a short front brim, traditionally associated with newspaper delivery boys. Quite warm.", - "weight": "100 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "hat_noise_cancelling", - "type": "ARMOR", - "name": "noise canceling headgear", - "description": "Padding over your ears kept in place by some string. Blocks incoming sounds.", - "weight": "72 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 17, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "DEAF", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hat_sombrero", - "type": "ARMOR", - "name": "sombrero", - "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a sombrero, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", - "description": "A felt orange sombrero with traditional white and yellow hand stitching. The wide brim keeps the sun out of your eyes, and a thin strap hooks around your chin.", - "weight": "140 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 5500, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cowboy", - "color": "light_red", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 20, - "warmth": 2, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 4, - "flags": [ "FANCY", "OUTER", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "headgear", - "type": "ARMOR", - "name": "headgear", - "description": "Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring.", - "weight": "500 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": 1, - "material": [ "plastic", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "red", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 20, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OVERSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_army", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "army helmet", - "description": "A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage.", - "weight": "1383 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 15000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_hard", - "color": "green", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 5, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_ball", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "baseball helmet", - "description": "A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect against a baseball to the head.", - "weight": "453 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 3100, - "to_hit": -1, - "bashing": 7, - "material": [ "plastic", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_hard", - "color": "blue", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 15, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ] - }, - { - "id": "helmet_barbute", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "barbute helm", - "description": "A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y shaped opening for the face.", - "weight": "1175 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 30000, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_plate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 30, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_bike", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "bike helmet", - "description": "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion.", - "weight": "270 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 17000, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_hard", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 15, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ] - }, - { - "id": "helmet_chitin", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "chitinous helmet", - "description": "A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; very light and durable.", - "weight": "1447 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 38000, - "to_hit": -2, - "bashing": 2, - "material": [ "chitin" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_larmor", - "color": "green", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 10, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 4, - "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_conical", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "conical helm", - "description": "A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with the Mongol Empire.", - "weight": "1425 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 40000, - "bashing": 6, - "material": [ "iron", "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 20, - "warmth": 35, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_acidchitin", - "copy-from": "helmet_chitin", - "looks_like": "helmet_chitin", - "type": "ARMOR", - "name": "biosilicified chitin helmet", - "description": "A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and very durable.", - "material": [ "acidchitin" ], - "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, - "relative": { "bashing": 1, "material_thickness": 1 } - }, - { - "id": "helmet_football", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "football helmet", - "description": "A heavy plastic helmet normally worn by football players.", - "weight": "1360 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 19800, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_motor", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 50, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "helmet_galea", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "galea", - "name_plural": "galeae", - "description": "An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of the head.", - "weight": "1310 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 35000, - "bashing": 10, - "material": [ "iron", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_hsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "heavy survivor helmet", - "description": "A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide maximum comfort and protection from harm.", - "weight": "1712 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_survivor", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 40, - "warmth": 15, - "material_thickness": 6, - "environmental_protection": 5, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_kabuto", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "kabuto", - "//": "Leaving this at $500 as it's either antique/priceless or player-made/Bartered, leastwise on the initial search.", - "description": "A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent protection to the entire head and face.", - "weight": "1625 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 50000, - "bashing": 6, - "material": [ "iron", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 25, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_larmor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "leather armor helmet", - "description": "A thick leather helmet that provides excellent protection for the head.", - "weight": "435 g", - "volume": "2 L", - "price": 14000, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_hard", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 20, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_liner", - "type": "ARMOR", - "name": "helmet liner", - "description": "This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates.", - "weight": "110 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "green", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "helmet_lobster", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "lobster helmet", - "description": "A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. It has a tail coming off the back that provides protection to your neck.", - "weight": "1383 g", - "volume": "2 L", - "price": 28000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 98, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_motor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "motorcycle helmet", - "description": "A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for you to wear goggles.", - "weight": "1587 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 32500, - "to_hit": -1, - "bashing": 7, - "material": [ "plastic", "nomex" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "warmth": 30, - "material_thickness": 6, - "environmental_protection": 1, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_nasal", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "nasal helm", - "description": "An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the stereotypical horned helm.", - "weight": "907 g", - "volume": "2 L", - "price": 26000, - "bashing": 10, - "material": [ "iron", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_nomad", - "type": "ARMOR", - "name": "nomad cowl", - "description": "A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed for long travels.", - "weight": "470 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 25000, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "balclava", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 35, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "helmet_plate", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "great helm", - "description": "A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at the cost of great encumbrance.", - "weight": "2175 g", - "volume": "2750 ml", - "price": 40000, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_barbute", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 40, - "warmth": 10, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 1, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "helmet_scavenger", - "type": "ARMOR", - "name": "scavenger cowl", - "description": "A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures.", - "weight": "695 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 55000, - "to_hit": -3, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "mask_gas", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 23, - "warmth": 40, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 7, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "WATERPROOF", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "helmet_scrap", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "scrap helmet", - "description": "A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", - "weight": "1692 g", - "volume": "2750 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "cutting": 2, - "material": [ "steel", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_plate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 35, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "OUTER" ] - }, - { - "id": "helmet_skid", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "skid lid", - "description": "A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and percussion.", - "weight": "1315 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 4500, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_bike", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 20, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ] - }, - { - "id": "helmet_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor helmet", - "description": "A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm.", - "weight": "1420 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_army", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "warmth": 15, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "helmet_xlsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "XL survivor helmet", - "description": "A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm.", - "weight": "3060 g", - "volume": "6 L", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_survivor", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 50, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "hide_bag", - "copy-from": "raw_leather", - "type": "COMESTIBLE", - "category": "clothing", - "name": "hide bag", - "description": "The raw skin of an animal, quickly turned into a makeshift bag for storage. It will still rot, and needs to be cured and tanned.", - "symbol": "[", - "looks_like": "plastic_shopping_bag", - "color": "pink", - "proportional": { "weight": 6, "volume": 6, "price": 6, "quench": 6, "calories": 6, "healthy": 6, "fun": 6 }, - "armor_data": { - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 100, - "storage": "15 L", - "material_thickness": 1 - }, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "hide_tainted_bag", - "copy-from": "raw_tainted_leather", - "type": "COMESTIBLE", - "category": "clothing", - "name": "tainted hide bag", - "description": "The raw skin of a monster, quickly turned into a makeshift bag for storage. It will still rot, and needs to be cured and tanned.", - "symbol": "[", - "looks_like": "hide_bag", - "color": "pink", - "proportional": { "weight": 6, "volume": 6, "price": 6, "quench": 6, "calories": 6, "healthy": 6, "fun": 6 }, - "armor_data": { - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 100, - "storage": "15 L", - "material_thickness": 1 - }, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "hood_fsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor firehood", - "description": "A customized armored Nomex and Kevlar hood, very strong and durable.", - "weight": "1220 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "nomex" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_survivor", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "warmth": 15, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 10, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hood_lsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "light survivor hood", - "description": "A customized armored cloth and Kevlar hood, very light and durable.", - "weight": "628 g", - "volume": "750 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_survivor", - "color": "green", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 15, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hood_rain", - "type": "ARMOR", - "name": "rain hood", - "description": "A waterproof hood made to be worn in bad weather. Provides extra protection from rain.", - "weight": "160 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2000, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATERPROOF", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hood_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor hood", - "description": "A customized, heavily armored leather and Kevlar hood, designed to provide comfort and protection from harm.", - "weight": "820 g", - "volume": "2 L", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_rain", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hood_wsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "winter survivor hood", - "description": "A customized armored fur and Kevlar hood, very warm and durable.", - "weight": "870 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_survivor", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 37, - "warmth": 75, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 5, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hood_xlsurvivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "XL survivor hood", - "description": "A massive customized, heavily armored leather and Kevlar hood, designed to provide comfort and protection from harm.", - "weight": "1640 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_survivor", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 40, - "warmth": 15, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "hoodie", - "type": "ARMOR", - "name": "hoodie", - "description": "A sweatshirt with a hood and a \"kangaroo pocket\" in the front for storage.", - "weight": "420 g", - "volume": "3 L", - "price": 3800, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sweater", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 12, - "storage": "2250 ml", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "POCKETS", "HOOD" ] - }, - { - "id": "hot_pants", - "type": "ARMOR", - "name": "hot pants", - "name_plural": "hot pants", - "description": "A simple pair of short shorts.", - "weight": "92 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "boxer_briefs", - "color": "light_red", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "hot_pants_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur hot pants", - "name_plural": "fur hot pants", - "description": "A simple pair of fur short shorts.", - "weight": "118 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5500, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hot_pants_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "hot_pants_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather hot pants", - "name_plural": "leather hot pants", - "description": "A simple pair of leather short shorts.", - "weight": "106 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hot_pants", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "house_coat", - "type": "ARMOR", - "name": "housecoat", - "description": "Makes you wish you had running water to take a shower.", - "weight": "580 g", - "volume": "2 L", - "price": 2200, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_lab", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 10, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OUTER", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "hsurvivor_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "heavy survivor suit", - "description": "A heavy, hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and a metal-plated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "8500 g", - "volume": "12 L", - "price": 200000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_suit", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 35, - "storage": "6 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 6, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "iggaak", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of snow goggles", - "name_plural": "pairs of snow goggles", - "description": "Eyewear carved from from wood or bone, with only a thin slit to see out of. Helps reduce glare, traditionally used by the Inuit to protect against snow blindness.", - "weight": "70 g", - "volume": "250 ml", - "price": 4500, - "to_hit": -2, - "material": [ "bone" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sunglasses", - "color": "light_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 9, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "jacket_army", - "type": "ARMOR", - "name": "army jacket", - "name_plural": "army jacket", - "description": "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military.", - "weight": "780 g", - "volume": "3 L", - "price": 3500, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "storage": "3500 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_chef", - "type": "ARMOR", - "name": "chef's jacket", - "description": "This double-breasted uniform is unusually thick to protect against the heat of the kitchen.", - "weight": "720 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 7000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_lab", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 13, - "storage": "1250 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "OUTER", "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "jacket_evac", - "type": "ARMOR", - "name": "emergency jacket", - "description": "A bright & cheaply made FEMA-issue windbreaker jacket with a hood. One size, fits none. Helps keep you unfrozen & visible for rescuers.", - "weight": "197 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_leather", - "color": "cyan", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "500 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "jacket_flannel", - "type": "ARMOR", - "name": "flannel jacket", - "description": "A jacket made from flannel-style denim, favored by outdoorsy types. Provides decent protection from cuts.", - "weight": "958 g", - "volume": "4250 ml", - "price": 6000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 13, - "storage": "1 L", - "warmth": 35, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_jean", - "type": "ARMOR", - "name": "jean jacket", - "description": "A jacket made from denim. Provides decent protection from cuts.", - "weight": "800 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 4000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_windbreaker", - "color": "light_blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 11, - "storage": "750 ml", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "snippet_category": [ - { - "id": "patched", - "text": "A jacket made from denim. Provides decent protection from cuts. This one is haphazardly covered with patches featuring metal band logos." - } - ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather jacket", - "description": "A jacket made from thick leather. Cumbersome, but offers excellent protection from cuts.", - "weight": "1450 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 17900, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_windbreaker", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "1 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_leather_mod", - "type": "ARMOR", - "name": "armored leather jacket", - "description": "An armored jacket made from thick leather and metal plates. Cumbersome, but offers excellent protection from harm.", - "weight": "2180 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 17900, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 24, - "storage": "1 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_leather_red", - "type": "ARMOR", - "name": "red leather jacket", - "description": "A candy-apple-red leather jacket with black strips and shoulder protrusions. It has a number of zippers and snaps in the front.", - "weight": "1450 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 17900, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_leather", - "color": "red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 20, - "storage": "1 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ] - }, - { - "id": "jacket_light", - "type": "ARMOR", - "name": "light jacket", - "description": "A thin cotton jacket with a hood. Good for brisk weather.", - "weight": "227 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 4500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_windbreaker", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 8, - "storage": "1 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER" ] - }, - { - "id": "jacket_windbreaker", - "type": "ARMOR", - "name": "windbreaker", - "description": "A light synthetic jacket with a hood. Not very warm, but will keep out the rain.", - "weight": "197 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_light", - "color": "cyan", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 12, - "storage": "1250 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "jeans", - "type": "ARMOR", - "name": "jeans", - "name_plural": "jeans", - "description": "A pair of blue jeans with two deep pockets.", - "weight": "600 g", - "volume": "2 L", - "price": 5000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 16, - "storage": "500 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "jeans_red", - "type": "ARMOR", - "name": "red jeans", - "name_plural": "red jeans", - "description": "A pair of tight-fitting candy-apple-red jeans with two deep pockets.", - "weight": "600 g", - "volume": "2 L", - "price": 5000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jeans", - "color": "red", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 16, - "storage": "500 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "FANCY" ] - }, - { - "id": "jedi_cloak", - "type": "ARMOR", - "name": "Jedi cloak", - "description": "Long, flowing robes. Simple and comfortable to wear. Be sure to tear it off dramatically before fighting any foes!", - "weight": "1587 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 22500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 3, - "warmth": 50, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 5, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "jersey", - "type": "ARMOR", - "name": "sports jersey", - "//": "Genuine team merch, and priced like it!", - "description": "A shirt made of thick material imprinted with the name and logo of a sports team.", - "weight": "480 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 8900, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 7, - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "snippet_category": [ - { - "id": "decatur", - "text": "A pro thunderball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Decatur Fist." - }, - { - "id": "squamish", - "text": "A 43-man squamish jersey made of thick material imprinted with the logo of the Gainesville Veeblefetzers." - }, - { - "id": "london", - "text": "A zero-G football jersey made of thick material imprinted with the logo of the London Jets." - }, - { - "id": "endsville", - "text": "A football jersey made of thick material imprinted with the logo of the Endsville Fluffycats." - }, - { - "id": "tokyo", - "text": "A baseball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Tokyo Samurai." - }, - { - "id": "basin", - "text": "A basketball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Basin City Blues." - }, - { - "id": "deathrace", - "text": "A death race jersey made of thick material imprinted with Frankenstein's logo and signature." - }, - { - "id": "houston", - "text": "A rollerball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Houston Energy Corporation." - }, - { - "id": "monroeville", - "text": "A hockey jersey made of thick material imprinted with the logo of the Monroeville Zombies." - } - ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "abstract": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "judo belt template", - "description": "This is a template for judo belts. If found in a game it is a bug.", - "weight": "200 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 2, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "judo_belt_black", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "black belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a master.", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "judo_belt_blue", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "blue belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a strong intermediate.", - "color": "blue" - }, - { - "id": "judo_belt_brown", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "brown belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a near-master.", - "color": "brown" - }, - { - "id": "judo_belt_green", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "green belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising an intermediate.", - "color": "green" - }, - { - "id": "judo_belt_orange", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "orange belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a fresh intermediate.", - "color": "light_red" - }, - { - "id": "judo_belt_white", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "white belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a novice.", - "color": "white" - }, - { - "id": "judo_belt_yellow", - "copy-from": "judo_belt_abstract", - "type": "ARMOR", - "name": "yellow belt", - "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a moderate novice.", - "color": "yellow" - }, - { - "id": "judo_gi", - "type": "ARMOR", - "name": "judo gi", - "description": "Plain white judo gi. Thick and a little stiff, it gives minor protection from cuts and punches.", - "weight": "1000 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 5000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "white", - "covers": [ "ARMS", "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "jumpsuit", - "type": "ARMOR", - "name": "jumpsuit", - "description": "A thin, short-sleeved jumpsuit; similar to those worn by prisoners. Provides decent storage and is not very encumbering.", - "weight": "610 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 8900, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "yellow", - "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 2, - "storage": "2 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "robofac_jumpsuit", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "jumpsuit", - "looks_like": "jumpsuit", - "name": "Hub 01 jumpsuit", - "description": "A brown jumpsuit worn by the staff of Hub 01.", - "color": "brown" - }, - { - "id": "jumpsuit_xl", - "type": "ARMOR", - "name": "XL jumpsuit", - "description": "A thin, short-sleeved jumpsuit updated for the trans-human who needs full-body clothing. Provides some storage and is adjustable to minimize encumbrance.", - "weight": "810 g", - "volume": "5 L", - "price": 20000, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "yellow", - "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 2, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "POCKETS", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "karate_gi", - "type": "ARMOR", - "name": "karate gi", - "description": "Plain white karate gi. Loose and flowing, it offers little protection, and little encumbrance.", - "weight": "400 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 5000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "judo_gi", - "color": "white", - "covers": [ "ARMS", "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 80, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "kariginu", - "type": "ARMOR", - "name": "kariginu", - "description": "A traditional, ankle-length Shinto robe with several layers and very wide sleeves.", - "weight": "1400 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 30000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 17, - "storage": "2 L", - "warmth": 23, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "keffiyeh", - "type": "ARMOR", - "name": "keffiyeh", - "description": "A type of headdress traditionally used in the Middle East. It can be used in different ways to protect the head and mouth from the elements.", - "weight": "152 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 250, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 10, - "warmth": 30, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "marloss_scarf", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "keffiyeh", - "looks_like": "scarf", - "name": "cyan scarf", - "description": "A simple cloth scarf worn by Marloss Voices. Wherever the Voices go, long sought peace soon follows, for better or for worse.", - "color": "cyan", - "covers": [ "MOUTH" ] - }, - { - "id": "keikogi", - "type": "ARMOR", - "name": "keikogi", - "description": "Plain white keikogi for use in martial arts.", - "weight": "250 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "judo_gi", - "color": "white", - "covers": [ "ARMS", "TORSO" ], - "coverage": 80, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "kevlar", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "Kevlar vest", - "description": "A lightweight, bullet resistant vest. Suitable for wearing under clothing.", - "weight": "2860 g", - "volume": "6 L", - "price": 80000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 5, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "STURDY", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "kilt", - "type": "ARMOR", - "name": "kilt", - "description": "No true Scotsman would leave home without his kilt.", - "weight": "1814 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 6500, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "skirt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 50, - "storage": "250 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "kilt_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather kilt", - "description": "No true Scotsman would leave home without his kilt.", - "weight": "1814 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 6500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "kilt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 50, - "storage": "250 ml", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "kimono", - "type": "ARMOR", - "name": "kimono", - "description": "A traditional, ankle-length Japanese robe, wrapped around the body with a sash.", - "weight": "1200 g", - "volume": "5 L", - "price": 20000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "storage": "1 L", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "yukata", - "type": "ARMOR", - "name": "yukata", - "description": "An easy to wear, breezy robe secured with a sash. Essentially Japanese pajamas. Great for summer nights.", - "weight": "900 g", - "volume": "3 L", - "price": 5000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "kimono", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 3, - "storage": "1 L", - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "haori", - "type": "ARMOR", - "name": "haori", - "description": "A loose coat with wide sleeves that is worn unfastened over a kimono. It is jet black with sparse, tasteful golden embroidery.", - "weight": "800 g", - "volume": "2 L", - "price": 30000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "housecoat", - "color": "black", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 3, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY", "OUTER" ] - }, - { - "id": "kippah", - "type": "ARMOR", - "name": "kippah", - "name_plural": "kippahs", - "description": "A thin, rounded skullcap. A traditional headdress in Judaism.", - "weight": "80 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "blue", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 40, - "warmth": 3, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "kittel", - "type": "ARMOR", - "name": "kittel", - "name_plural": "kittels", - "description": "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special occasions.", - "weight": "1000 g", - "volume": "4 L", - "price": 20000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 10, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 17, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "knee_pads", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of knee pads", - "name_plural": "pairs of knee pads", - "description": "A pair of knee pads made of stout plastic and cloth.", - "weight": "210 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 2500, - "to_hit": 1, - "material": [ "plastic", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_hard", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 30, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] - }, - { - "id": "kufi", - "type": "ARMOR", - "name": "kufi cap", - "name_plural": "kufi caps", - "description": "A brimless, short and rounded cap.", - "weight": "88 g", - "volume": "500 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 10, - "warmth": 6, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1 - }, - { - "id": "leather_belt", - "type": "ARMOR", - "name": "leather belt", - "description": "A leather belt. Useful for making your pair of pants fit.", - "weight": "102 g", - "volume": "250 ml", - "price": 9000, - "bashing": 5, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 5, - "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Stick what into your belt", - "holster_msg": "You tuck your %s into your %s", - "max_volume": "500 ml", - "max_weight": 400, - "draw_cost": 60, - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "leather_pouch", - "type": "ARMOR", - "name": "leather pouch", - "name_plural": "leather pouches", - "description": "A bag stitched together from leather scraps. Doesn't hold an awful lot but is easy to wear.", - "weight": "610 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 3, - "storage": "1500 ml", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "ammo_pouch", - "type": "ARMOR", - "name": "ammo pouch", - "name_plural": "ammo pouches", - "description": "A small pouch that can be used to store most types of small ammunition, rockets will not fit. Activate to store ammunition.", - "weight": "490 g", - "rigid": false, - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leather_pouch", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 5, - "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "bandolier", - "capacity": 60, - "ammo": [ - "pebble", - "700nx", - "50", - "4570", - "BB", - "410shot", - "22", - "shot", - "9mm", - "357sig", - "9x18", - "380", - "38", - "40", - "10mm", - "44", - "45", - "460", - "454", - "45colt", - "500", - "57", - "46", - "762", - "545x39", - "223", - "3006", - "270win", - "308", - "12mm", - "8x40mm", - "20x66mm", - "5x50", - "metal_rail", - "stimpack_ammo", - "ampoule", - "300", - "32", - "762x25", - "flintlock", - "36paper", - "44paper", - "762R", - "paintball" - ], - "draw_cost": 35 - }, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "leg_splint", - "type": "ARMOR", - "name": "leg splint", - "description": "A tool to help set bones and hold them in place.", - "weight": "500 g", - "volume": "1 L", - "price": 20000, - "material": [ "wood", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_hard", - "color": "white", - "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 70, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OUTER", "SPLINT" ] - }, - { - "id": "leg_xlsplint", - "type": "ARMOR", - "name": "leg splint XL", - "description": "A tool to help set bones and hold them in place. It is specifically designed to fit Huge people.", - "copy-from": "leg_splint", - "weight": "1000 g", - "volume": "2 L", - "price": 25000, - "encumbrance": 140, - "flags": [ "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY", "OUTER", "SPLINT" ] - }, - { - "id": "leg_warmers", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of leg warmers", - "name_plural": "pairs of leg warmers", - "description": "Snug, soft cloth sleeves to keep your legs warm.", - "weight": "46 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leggings", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 1, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "leg_warmers_xl", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of XL leg warmers", - "name_plural": "pairs of XL leg warmers", - "description": "Large, soft, snug cloth sleeves to keep your exotic anatomy warm.", - "weight": "50 g", - "volume": "750 ml", - "price": 20000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leg_warmers", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 7, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "leggings", - "type": "ARMOR", - "name": "leggings", - "name_plural": "leggings", - "description": "Skin-tight nylon leggings, sometimes used when exercising, that keep your legs nice and warm.", - "weight": "155 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": [ "lycra" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leg_warmers", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 100, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "legguard_hard", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of hard leg guards", - "name_plural": "pairs of hard leg guards", - "description": "A pair of polyurethane leg guards with neoprene backing.", - "weight": "625 g", - "volume": "3 L", - "price": 3400, - "to_hit": 1, - "material": [ "plastic", "neoprene" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leg_warmers", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 10, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "legguard_lightplate", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of steel leg guards", - "name_plural": "pairs of steel leg guards", - "description": "A full assembly of medieval leg protection. Cuisses, poleyns, and greaves, with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set.", - "weight": "4080 g", - "volume": "6 L", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_hard", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "VARSIZE", "BELTED", "STURDY" ] - }, - { - "id": "legguard_metal", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of iron greaves", - "name_plural": "pairs of iron greaves", - "description": "A pair of iron leg guards with a simple leather lining.", - "weight": "2260 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 40000, - "to_hit": 1, - "material": [ "iron", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_lightplate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 6, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "legguard_paper", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of paper leg guards", - "name_plural": "pairs of paper leg guards", - "description": "Leg guards made of stacked paper sheets held together with duct tape.", - "weight": "370 g", - "volume": "500 ml", - "price": 230, - "to_hit": 1, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_hard", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 10, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED" ] - }, - { - "id": "legguard_scrap", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of scrap leg guards", - "name_plural": "pairs of scrap leg guards", - "description": "A pair of leg guards made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", - "weight": "3104 g", - "volume": "5 L", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": [ "steel", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_metal", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 18, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "BELTED" ] - }, - { - "id": "legrig", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of drop leg pouches", - "name_plural": "pairs of drop leg pouches", - "description": "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This variety is favored by the military.", - "weight": "205 g", - "volume": "500 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 20, - "encumbrance": 5, - "storage": "2 L", - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] - }, - { - "id": "leotard", - "type": "ARMOR", - "name": "leotard", - "name_plural": "leotard", - "description": "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the shoulders. With its deep scoop-cut back and high waist cuts, this garment is perfect for showcasing your physique on the stage.", - "weight": "60 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": [ "lycra" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 55, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "linuxtshirt", - "type": "ARMOR", - "name": "Linux t-shirt", - "description": "A t-shirt with a picture of the Tux mascot on it. Underneath it says \"You wouldn't buy a car with the hood welded shut.\"", - "weight": "110 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "snippet_category": [ - { - "id": "tux", - "text": "A t-shirt with a picture of Tux, the Linux mascot! It says \"You wouldn't buy a car with the hood welded shut.\"" - }, - { - "id": "ubuntusmartass", - "text": "A t-shirt with the Ubuntu logo on it, underneath it says \"Ubuntu is a South African word for 'I can't configure Debian'\"" - }, - { - "id": "arch", - "text": "A t-shirt with the Arch Linux logo on it, underneath it says \"Keep it Simple Stupid\"" - }, - { - "id": "ubuntu", - "text": "A t-shirt with the Ubuntu logo on it, underneath it says \"Linux for human beings\"" - }, - { - "id": "mint", - "text": "A t-shirt with the Linux Mint logo on it, underneath it says \"From freedom came elegance\"" - }, - { - "id": "fedora", - "text": "A t-shirt with the Fedora logo on it, underneath it says \"Freedom. Friends. Features. First.\"" - }, - { - "id": "redhat", - "text": "A t-shirt with Red Hat's logo on it, underneath it says \"The World's Open Source Leader\"" - }, - { - "id": "debian", - "text": "A t-shirt with the Debian logo on it, underneath it says \"The Universal Operating System\"" - } - ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "loincloth", - "type": "ARMOR", - "name": "loincloth", - "description": "Rags stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", - "weight": "32 g", - "volume": "250 ml", - "price": 900, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "briefs", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "loincloth_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur loincloth", - "description": "A fur pelt tied into a loincloth. Covers your modesty, but not much else. Now you are a true barbarian warrior.", - "weight": "64 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7500, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "loincloth_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "loincloth_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather loincloth", - "description": "Leather patches stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", - "weight": "64 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "loincloth", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "loincloth_wool", - "type": "ARMOR", - "name": "wool loincloth", - "description": "Bits of wool stitched together and tied into a makeshift loincloth. Covers your modesty, but not much else.", - "weight": "56 g", - "volume": "250 ml", - "price": 900, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "loincloth", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "long_underpants", - "type": "ARMOR", - "name": "long underwear bottom", - "description": "A pair of long underwear that help to maintain body temperature.", - "weight": "88 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leggings", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 3, - "warmth": 30, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "long_undertop", - "type": "ARMOR", - "name": "long underwear top", - "description": "A long underwear top that helps to maintain body temperature.", - "weight": "96 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 3, - "warmth": 30, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "long_undertop_sleeveless", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless underwear top", - "description": "A sleeveless underwear top that helps to maintain body temperature.", - "weight": "80 g", - "volume": "400 ml", - "price": 1200, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "long_undertop", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 3, - "warmth": 30, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "longshirt", - "type": "ARMOR", - "name": "long-sleeved shirt", - "description": "A long-sleeved cotton shirt.", - "weight": "146 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress_shirt", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 3, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "lsurvivor_armor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "light survivor body armor", - "description": "Lightweight, custom built body armor made from Kevlar and tough fabric. Mostly waterproof.", - "weight": "3000 g", - "volume": "6 L", - "price": 60000, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_armor", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 16, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "lsurvivor_pants", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "light survivor cargo pants", - "name_plural": "light survivor cargo pants", - "description": "Lightweight, Kevlar armored cargo pants designed to hold as much as possible. Strong and mostly waterproof.", - "weight": "920 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 40000, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_pants", - "color": "green", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 16, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 12, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "lsurvivor_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "light survivor suit", - "description": "A lightweight, hand-built combination armor made from a cut-down bulletproof vest and a reinforced fabric jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "5100 g", - "volume": "10500 ml", - "price": 110000, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_suit", - "color": "green", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 15, - "storage": "7500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "maid_dress", - "type": "ARMOR", - "name": "French maid clothes", - "name_plural": "French maid clothes", - "description": "The French maid dress, blue with a frilly white apron.", - "weight": "100 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 7, - "storage": "500 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "maid_hat", - "type": "ARMOR", - "name": "French maid hat", - "description": "A frilly white headpiece.", - "weight": "10 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 25, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "mask_bal", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "ballistic mask", - "description": "A protective reinforced Kevlar mask that covers the face. Provides excellent protection from ballistic threats.", - "weight": "512 g", - "volume": "750 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -3, - "material": [ "kevlar_rigid", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_bal", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] - }, - { - "id": "mask_dust", - "type": "ARMOR", - "name": "dust mask", - "description": "A simple piece of cotton that straps over the mouth. Provides a small amount of protection from airborne illness and dust.", - "weight": "168 g", - "volume": "100 ml", - "price": 800, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 8, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2 - }, - { - "id": "mask_guy_fawkes", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "Guy Fawkes mask", - "description": "Remember, remember, the fifth of November.", - "weight": "45 g", - "volume": "750 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -3, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "mask_hockey", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "mask_hockey", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "hockey mask", - "//": "Jason-type costume masks are much cheaper and less protective.", - "description": "A protective face mask made of thick plastic. Commonly worn by hockey goalies.", - "weight": "228 g", - "volume": "750 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -3, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_safety", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] - }, - { - "id": "mask_rioter", - "type": "ARMOR", - "name": "rioter mask", - "description": "This is a t-shirt with sleeves tied on the back. These are usually worn by rioters to hide their identity.", - "weight": "123 g", - "volume": "500 ml", - "price": 800, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH", "HEAD" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 8, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "HELMET_COMPAT" ] - }, - { - "id": "motorbike_armor", - "type": "ARMOR", - "name": "motorcycle armor", - "description": "A suit of armor used by dirt bikers and motorcyclists.", - "weight": "2125 g", - "volume": "1 L", - "price": 15000, - "bashing": 8, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jacket_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 30, - "storage": "500 ml", - "warmth": 35, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "motorbike_pants", - "type": "ARMOR", - "name": "motorcycle pants", - "name_plural": "pairs of motorcycle pants", - "description": "A pair of pants designed for dirt bikers and motorcyclists.", - "weight": "1340 g", - "volume": "750 ml", - "price": 10000, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 20, - "warmth": 35, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "mouthpiece", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "protective mouthpiece", - "description": "A protective piece of equipment commonly used by athletes, which is worn inside the mouth to protect your teeth.", - "weight": "20 g", - "volume": "430 ml", - "price": 800, - "bashing": 2, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "color": "yellow", - "covers": [ "MOUTH" ], - "coverage": 50, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "POWERARMOR_COMPATIBLE" ] - }, - { - "id": "nanoskirt", - "type": "ARMOR", - "name": "nanoskirt", - "description": "Apparently the microskirt wasn't short enough.", - "weight": "11 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "skirt", - "color": "pink", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 7, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "nomex_hood", - "type": "ARMOR", - "name": "flame-resistant hood", - "description": "A snug fitting garment that protects your head and neck, made from lightweight Nomex fire-resistant fabric. Tough yet breathable, it is light and comfortable to wear under clothing.", - "weight": "210 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -5, - "material": [ "nomex" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hood_rain", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 6, - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "STURDY" ] - }, - { - "id": "nomex_suit", - "type": "ARMOR", - "name": "flame-resistant suit", - "description": "A snug body suit made from thin and lightweight Nomex fire-resistant fabric. Tough yet breathable, it is light and comfortable to wear under clothing.", - "weight": "688 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 13000, - "to_hit": -5, - "material": [ "nomex" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 6, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "STURDY" ] - }, - { - "id": "obi_gi", - "type": "ARMOR", - "name": "obi", - "description": "A broad, black obi gi.", - "weight": "200 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "optical_cloak", - "type": "ARMOR", - "name": "FB51 optical cloak", - "description": "A plastic cloak embedded with cameras and LEDs that will render you fully invisible to normal vision when powered and worn. You must be carrying a unified power supply, or UPS, to use it. Activate to toggle visibility.", - "weight": "1552 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 5500000, - "to_hit": -1, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 50, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 4, - "use_action": { - "type": "ups_based_armor", - "activate_msg": "Your optical cloak flickers as it becomes transparent.", - "deactive_msg": "Your optical cloak flickers for a moment as it becomes opaque." - }, - "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "WATERPROOF", "OUTER", "VARSIZE", "ACTIVE_CLOAKING" ] - }, - { - "id": "panties", - "type": "ARMOR", - "name": "panties", - "name_plural": "panties", - "description": "Underwear designed to be worn by women. Preserves your modesty in desperate times.", - "weight": "32 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "briefs", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "pants", - "type": "ARMOR", - "name": "pants", - "name_plural": "pants", - "description": "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans.", - "weight": "560 g", - "volume": "2 L", - "price": 4900, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jeans", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 11, - "storage": "1 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "pants_army", - "type": "ARMOR", - "name": "army pants", - "name_plural": "army pants", - "description": "A tough pair of pants lined with pockets. Favored by the military.", - "weight": "720 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 3500, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_cargo", - "color": "green", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 18, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "pants_cargo", - "type": "ARMOR", - "name": "cargo pants", - "name_plural": "cargo pants", - "description": "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage.", - "weight": "670 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 2500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 16, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "pants_checkered", - "type": "ARMOR", - "name": "checkered pants", - "name_plural": "checkered pants", - "description": "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers.", - "weight": "630 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 4000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 5, - "storage": "750 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "leg_warmers_f", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of fur leggings", - "name_plural": "pairs of fur leggings", - "description": "Snug fur sleeves to keep your legs warm. Simple yet effective since prehistoric times.", - "weight": "694 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1500, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leg_warmers", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 3, - "warmth": 40, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "pants_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur pants", - "name_plural": "fur pants", - "description": "A hefty pair of fur-lined pants.", - "weight": "920 g", - "volume": "4 L", - "price": 20000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton", "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "storage": "1 L", - "warmth": 80, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "pants_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "pants_fur", - "name": "faux fur pants", - "name_plural": "faux fur pants", - "description": "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "LEGS" ], - "warmth": 70 - }, - { - "id": "pants_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather pants", - "name_plural": "leather pants", - "description": "A pair of black leather pants. Very tough, but cumbersome and without much storage.", - "weight": "980 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 12000, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 17, - "storage": "500 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 2, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "pants_ski", - "type": "ARMOR", - "name": "ski pants", - "name_plural": "ski pants", - "description": "A pair of pants meant for alpine skiing.", - "weight": "450 g", - "volume": "2 L", - "price": 6500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "storage": "1 L", - "warmth": 70, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "pants_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor cargo pants", - "name_plural": "survivor cargo pants", - "description": "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom built to be durable, comfortable, and easy to wear.", - "weight": "2100 g", - "volume": "3 L", - "price": 38000, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_army", - "color": "green", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 20, - "storage": "3500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF" ] - }, - { - "id": "peacoat", - "type": "ARMOR", - "name": "peacoat", - "description": "A heavy wool coat. Cumbersome, but warm and with deep pockets.", - "weight": "1800 g", - "volume": "3 L", - "price": 18000, - "to_hit": -3, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 20, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 50, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "COLLAR", "OUTER", "FANCY" ] - }, - { - "id": "pearl_collar", - "type": "ARMOR", - "name": "pearl collar", - "description": "A collar made from round and lustrous pearls, its former owner must be a wealthy individual.", - "weight": "30 g", - "volume": "300 ml", - "price": 590000, - "price_postapoc": 2000, - "material": [ "stone" ], - "symbol": "[", - "color": "white", - "flags": [ "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "pickelhaube", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pickelhaube", - "name_plural": "pickelhauben", - "description": "A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very sharp.", - "weight": "980 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 24000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "cutting": 4, - "material": [ "leather", "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_plate", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 20, - "warmth": 15, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "FANCY", "STAB" ] - }, - { - "id": "plastic_shopping_bag", - "type": "ARMOR", - "name": "plastic shopping bag", - "description": "A bag used to carry groceries home.", - "weight": "2 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1, - "to_hit": -2, - "material": "plastic", - "symbol": "[", - "color": "white", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 4, - "encumbrance": 60, - "storage": "5 L", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "police_belt", - "type": "ARMOR", - "name": "police duty belt", - "description": "Black leather belt used by police officers. It has several pouches and a holder for a baton.", - "weight": "250 g", - "volume": "2 L", - "price": 10000, - "bashing": 5, - "material": [ "leather", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "fireman_belt", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "encumbrance": 6, - "storage": "2 L", - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Attach what to holder?", - "holster_msg": "You attach your %s to your %s.", - "max_volume": "2250 ml", - "max_weight": 3600, - "draw_cost": 50, - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "polo_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "polo shirt", - "description": "A short-sleeved cotton shirt, slightly thicker than a t-shirt.", - "weight": "136 g", - "volume": "750 ml", - "price": 1500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 7, - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "poncho", - "type": "ARMOR", - "name": "wool poncho", - "description": "A simple wool garment worn over the torso. Provides a bit of protection.", - "weight": "907 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 12000, - "to_hit": -1, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 5, - "warmth": 35, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "porkpie", - "type": "ARMOR", - "name": "porkpie hat", - "description": "A flat-topped hat with circular indent and a narrow brim. Most popular in the 40s and 50s, still common among those in the mod scene, hipsters, and people named Heisenberg.", - "weight": "213 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 5500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bowlhat", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 15, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "FANCY", "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "postman_hat", - "type": "ARMOR", - "name": "mail carrier hat", - "description": "A traditional mail carrier's cap, with the US postal service logo embroidered on the front above the plastic cap. A symbol of a bygone world.", - "weight": "90 g", - "volume": "750 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "blue", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "postman_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "mail carrier shirt", - "description": "A light blue button down shirt with a couple of pockets in front and the US postal service logo embroidered on it.", - "weight": "110 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "polo_shirt", - "color": "light_blue", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "storage": "1 L", - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "postman_shorts", - "type": "ARMOR", - "name": "mail carrier shorts", - "name_plural": "mail carrier shorts", - "description": "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers.", - "weight": "230 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "shorts_cargo", - "color": "blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 40, - "storage": "1 L", - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "pot_helmet", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pot helmet", - "description": "A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's better than nothing.", - "weight": "760 g", - "volume": "2 L", - "price": 4500, - "bashing": 10, - "material": [ "iron" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_plate", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 55, - "encumbrance": 50, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ] - }, - { - "id": "quiver", - "type": "ARMOR", - "name": "quiver", - "description": "A leather quiver worn at the waist that can hold 20 arrows. Activate to store arrows.", - "weight": "260 g", - "volume": "500 ml", - "price": 6500, - "bashing": 2, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bscabbard", - "color": "brown", - "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 3, - "material_thickness": 1, - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 20, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "quiver_birchbark", - "type": "ARMOR", - "name": "birchbark quiver", - "description": "A quiver woven from strips of birch bark, worn at the waist, that can hold 20 arrows. Activate to store arrows.", - "weight": "490 g", - "volume": "500 ml", - "price": 6500, - "bashing": 2, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "quiver", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 10, - "material_thickness": 1, - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 20, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, - "flags": [ "WAIST", "VARSIZE", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "quiver_large", - "type": "ARMOR", - "name": "large quiver", - "description": "A large leather quiver trimmed with metal, worn on the back, that can hold 60 arrows. Historically used by horse archers, rather than foot archers, but neither of THEM had to fight zombies. Activate to store arrows.", - "weight": "920 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 8800, - "bashing": 4, - "material": [ "leather", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "quiver", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 3, - "material_thickness": 1, - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 60, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "quiver_large_birchbark", - "type": "ARMOR", - "name": "large birchbark quiver", - "description": "A large quiver woven from strips of birchbark, worn on the back, that can hold 60 arrows. Activate to store arrows.", - "weight": "1380 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 8800, - "bashing": 4, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "quiver_birchbark", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 14, - "material_thickness": 1, - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 60, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, - "flags": [ "BELTED", "VARSIZE", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "ragpouch", - "type": "ARMOR", - "name": "pouch", - "name_plural": "pouches", - "description": "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but provides a decent amount of storage.", - "weight": "560 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 10, - "storage": "2250 ml", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "robe", - "type": "ARMOR", - "name": "robe", - "name_plural": "robes", - "description": "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-hidden pockets.", - "weight": "1000 g", - "volume": "5 L", - "price": 5000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "cloak", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 80, - "encumbrance": 17, - "storage": "3 L", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "scabbard", - "type": "ARMOR", - "name": "scabbard", - "description": "A large, adjustable sheath for holding swords and other large blades. Activate to sheathe/draw a weapon.", - "weight": "1360 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 6000, - "bashing": 4, - "material": [ "leather", "wood" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "brown", - "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 3, - "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath sword", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "2 L", - "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "sheath", - "type": "ARMOR", - "name": "sheath", - "name_plural": "sheathes", - "description": "A leather sheath for holding knives and other small blades. It is easy to use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon.", - "weight": "200 g", - "volume": "500 ml", - "price": 3500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "|", - "looks_like": "scabbard", - "color": "brown", - "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "coverage": 5, - "material_thickness": 1, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath knife", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "max_volume": "750 ml", - "draw_cost": 3, - "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "sheet", - "type": "ARMOR", - "name": "sheet", - "description": "A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for a bunch of rags.", - "weight": "771 g", - "volume": "5 L", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "blanket", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 15, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] - }, - { - "id": "sheriffshirt", - "type": "ARMOR", - "name": "sheriff's shirt", - "description": "A tan button-down shirt with long sleeves.", - "weight": "250 g", - "volume": "750 ml", - "price": 1100, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress_shirt", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "storage": "500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "shorts", - "type": "ARMOR", - "name": "shorts", - "name_plural": "shorts", - "description": "A pair of khaki shorts.", - "weight": "230 g", - "volume": "1 L", - "price": 2000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "boxers", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 5, - "storage": "1 L", - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "shorts_cargo", - "type": "ARMOR", - "name": "cargo shorts", - "name_plural": "cargo shorts", - "description": "A pair of shorts lined with pockets, offering decent storage.", - "weight": "340 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 4000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "shorts", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 5, - "storage": "1750 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "shorts_denim", - "type": "ARMOR", - "name": "denim shorts", - "name_plural": "denim shorts", - "description": "A pair of denim shorts. Thick and tough, they provide excellent protection from cuts.", - "weight": "260 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 2000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "shorts", - "color": "light_blue", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 2, - "storage": "500 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "thermal_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "thermal shirt", - "description": "A lightweight, form-fitting long-sleeved spandex undershirt that helps maintains body temperature.", - "weight": "92 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3200, - "material": [ "lycra" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "tie_skinny", - "type": "ARMOR", - "name": "skinny tie", - "description": "A skinny black and white checkered necktie.", - "weight": "12 g", - "volume": 0, - "price": 750, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "ski_jacket", - "type": "ARMOR", - "name": "ski jacket", - "description": "An insulated, breathable hoodie made for alpine skiing. Very warm, and with sizable pockets.", - "weight": "1105 g", - "volume": "5 L", - "price": 18000, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "light_blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 22, - "storage": "2 L", - "warmth": 80, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "OUTER" ] - }, - { - "id": "skirt", - "type": "ARMOR", - "name": "skirt", - "description": "A short, breezy cotton skirt. Easy to move in, but only has a single small pocket.", - "weight": "74 g", - "volume": "250 ml", - "price": 6500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "kilt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 50, - "storage": "250 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "skirt_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather skirt", - "description": "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical.", - "weight": "230 g", - "volume": "250 ml", - "price": 9500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "skirt", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 35, - "encumbrance": 10, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "sleeping_bag", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeping bag", - "description": "A large sleeping bag that covers you head to toe.", - "weight": "981 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 20500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "blanket", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "MOUTH", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 80, - "warmth": 80, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ], - "use_action": { - "menu_text": "Roll up", - "type": "transform", - "target": "sleeping_bag_roll", - "msg": "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." - } - }, - { - "id": "sleeping_bag_roll", - "type": "ARMOR", - "name": "rolled sleeping bag", - "description": "A large sleeping bag rolled up for transport. It has a strap to carry it with.", - "weight": "981 g", - "volume": "1 L", - "price": 20500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "(", - "looks_like": "duffelbag", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ], - "use_action": { "menu_text": "Unroll", "type": "transform", "target": "sleeping_bag", "msg": "You unroll the sleeping bag." } - }, - { - "id": "sleeping_bag_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur sleeping bag", - "description": "A large sleeping bag lined with fur. Who needs a tent?", - "weight": "1175 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 32500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sleeping_bag", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "MOUTH", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 80, - "warmth": 100, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ], - "use_action": { - "menu_text": "Roll up", - "type": "transform", - "target": "sleeping_bag_fur_roll", - "msg": "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." - } - }, - { - "id": "sleeping_bag_fur_roll", - "type": "ARMOR", - "name": "rolled fur sleeping bag", - "description": "A large sleeping bag lined with fur, rolled for transport. It has a strap to carry it with.", - "weight": "1175 g", - "volume": "2 L", - "price": 32500, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "fur" ], - "symbol": "(", - "looks_like": "sleeping_bag_roll", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 20, - "material_thickness": 5, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ], - "use_action": { - "menu_text": "Unroll", - "type": "transform", - "target": "sleeping_bag_fur", - "msg": "You unroll up the fur sleeping bag." - } - }, - { - "id": "sleeveless_duster", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless duster", - "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A rugged full-length duster that leaves your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "857 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 13175, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "6 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_duster_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless fur duster", - "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A thick fur full-length duster without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "2007 g", - "volume": "8250 ml", - "price": 83215, - "to_hit": -1, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster_fur", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 19, - "storage": "6 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "sleeveless_duster_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "sleeveless_duster_fur", - "name": "sleeveless faux fur duster", - "description": "A thick, sleeveless faux fur duster, falling below your knees. Has many pockets for storing things.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], - "warmth": 40 - }, - { - "id": "sleeveless_duster_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless leather duster", - "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A thick leather full-length duster without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "2257 g", - "volume": "6 L", - "price": 20825, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 17, - "storage": "6 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] - }, - { - "id": "sleeveless_duster_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "sleeveless survivor duster", - "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A custom Kevlar armored full-length duster without sleeves, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", - "weight": "2203 g", - "volume": "8 L", - "price": 34000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "duster_survivor", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 15, - "storage": "9 L", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless trenchcoat", - "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A thin cotton trenchcoat that leaves your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "635 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 13175, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sleeveless_duster", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "6 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless fur trenchcoat", - "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A thick fur trenchcoat without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "1487 g", - "volume": "6750 ml", - "price": 83215, - "to_hit": -1, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sleeveless_duster_fur", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 19, - "storage": "6 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "sleeveless_trenchcoat_fur", - "name": "sleeveless faux fur trenchcoat", - "description": "A thick faux fur trenchcoat without sleeves. Has plenty of storage space, and looks pretty good.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "TORSO" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], - "warmth": 40 - }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless leather trenchcoat", - "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A thick leather trenchcoat without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", - "weight": "1672 g", - "volume": "4250 ml", - "price": 20825, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sleeveless_duster_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 17, - "storage": "6 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_trenchcoat_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "sleeveless survivor trenchcoat", - "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", - "description": "A custom Kevlar armored trenchcoat without sleeves, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", - "weight": "1632 g", - "volume": "6 L", - "price": 34000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "sleeveless_duster_survivor", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 15, - "storage": "9 L", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sleeveless_tunic", - "type": "ARMOR", - "name": "sleeveless tunic", - "description": "A sleeveless cloth garment that covers the torso and legs.", - "weight": "240 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 65, - "encumbrance": 3, - "warmth": 2, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "snuggie", - "type": "ARMOR", - "name": "snuggie", - "description": "Perfect for reading all those books you scavenged.", - "weight": "625 g", - "volume": "3 L", - "price": 3600, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "blanket", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 20, - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ] - }, - { - "id": "sports_bra", - "type": "ARMOR", - "name": "sports bra", - "description": "A sturdy nylon bra to provide additional support during physical movement. Typically worn when exercising, it clings to the skin and is easy to wear.", - "weight": "92 g", - "volume": "500 ml", - "price": 4200, - "material": [ "lycra" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bra", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 30, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "stillsuit", - "type": "ARMOR", - "name": "WS-47G moisture retention suit", - "description": "The WebbStar moisture retention suit utilizes advanced technology to prevent up to 30% of moisture loss through perspiration. The suit is powered by the micro-motions of the body, especially breathing and walking motions. Because of this your walking speed is impaired while wearing it.", - "weight": "3481 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 4500000, - "material": [ "lycra", "neoprene" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 18, - "warmth": 15, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "HOOD", "WATERPROOF", "SLOWS_THIRST", "SLOWS_MOVEMENT" ] - }, - { - "id": "straw_basket", - "type": "ARMOR", - "name": "straw basket", - "description": "Hand made straw basket. Carry it with you for extra storage.", - "weight": "100 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 200, - "to_hit": -1, - "material": "paper", - "symbol": "[", - "looks_like": "plastic_shopping_bag", - "color": "light_gray", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 4, - "encumbrance": 30, - "storage": "2250 ml", - "material_thickness": 2, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "straw_hat", - "type": "ARMOR", - "name": "straw hat", - "description": "Hat that is woven out of straw. Its brim helps keep the sun out of your eyes.", - "weight": "50 g", - "volume": "750 ml", - "price": 300, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cowboy", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 40, - "warmth": 2, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "striped_pants", - "type": "ARMOR", - "name": "striped pants", - "name_plural": "striped pants", - "description": "A pair of pants with horizontal black and white stripes.", - "weight": "560 g", - "volume": "2 L", - "price": 500, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants_checkered", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 5, - "storage": "500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "striped_shirt", - "type": "ARMOR", - "name": "striped shirt", - "description": "A long-sleeved shirt with horizontal black and white stripes.", - "weight": "146 g", - "volume": "750 ml", - "price": 500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 5, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "subsuit_xl", - "type": "ARMOR", - "name": "subject suit", - "description": "A thin, short-sleeved and short-legged one-piece suit. Judging by the odd tailoring and adjustment points… maybe you don't want to know who wore it. Provides nominal storage and is not very encumbering.", - "weight": "810 g", - "volume": "5 L", - "price": 11000, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "yellow", - "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 7, - "storage": "1 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "suit", - "type": "ARMOR", - "name": "suit", - "description": "A full-body cotton suit. Makes the apocalypse a truly gentlemanly experience.", - "weight": "1587 g", - "volume": "4750 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "suitcase_l", - "type": "ARMOR", - "name": "suitcase", - "//": "You drag it along with you, so it taking a hit is Rare.", - "description": "A huge wheeled suitcase used mainly for transporting clothes and other possessions during trips, provides a decent amount of storage but hauling it around is neither fast nor comfortable.", - "weight": "5000 g", - "volume": "25 L", - "price": 21000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "suitcase_m", - "color": "red", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER", "LEG_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 100, - "storage": "20 L", - "material_thickness": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "suitcase_m", - "type": "ARMOR", - "name": "suitcase", - "description": "A mid-sized suitcase used mainly for transporting clothes and other possessions during trips, provides a decent amount of storage but hauling it around is not exactly comfortable.", - "weight": "900 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 21000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "briefcase", - "color": "blue", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 100, - "storage": "10 L", - "material_thickness": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "sundress", - "type": "ARMOR", - "name": "sundress", - "name_plural": "sundresses", - "description": "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it lacks any storage space.", - "weight": "60 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dress", - "color": "yellow", - "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], - "coverage": 65, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] - }, - { - "id": "sunglasses", - "type": "ARMOR", - "name": "pair of sunglasses", - "name_plural": "pairs of sunglasses", - "description": "A pair of sunglasses, good for keeping the glare out of your eyes.", - "weight": "35 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -2, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_eye", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 1, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "FRAGILE" ] - }, - { - "id": "survivor_belt_notools", - "type": "ARMOR", - "name": "survivor belt", - "description": "A custom-built leather utility belt covered with straps and pouches with a sheath to carry a smaller blade. Durable and carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to sheathe/draw a weapon.", - "weight": "1249 g", - "volume": "2250 ml", - "price": 15000, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "holster", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 15, - "encumbrance": 4, - "storage": "3 L", - "material_thickness": 2, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath blade", - "holster_msg": "You sheath your %s", - "min_volume": "250 ml", - "max_volume": "1 L", - "draw_cost": 3, - "flags": [ "SHEATH_KNIFE", "SHEATH_SWORD" ] - }, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "WAIST", "OVERSIZE" ] - }, - { - "id": "survivor_goggles", - "type": "ARMOR", - "name": "survivor goggles", - "name_plural": "pairs of survivor goggles", - "description": "A custom-built pair of armored goggles with tinted lenses. Comfortable and built to last, they provide excellent protection from environmental dangers.", - "weight": "212 g", - "volume": "250 ml", - "price": 7500, - "to_hit": -2, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "glasses_bal", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 20, - "warmth": 5, - "material_thickness": 4, - "environmental_protection": 15, - "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "OVERSIZE", "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "survivor_suit", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor suit", - "description": "A hand-built combination armor made from a bulletproof vest and a reinforced leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "6800 g", - "volume": "11500 ml", - "price": 150000, - "material": [ "kevlar", "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 25, - "storage": "7 L", - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] - }, - { - "id": "swag_bag", - "type": "ARMOR", - "name": "swag bag", - "description": "A large canvas sack, re-purposed for makeshift storage. Goes well with a striped shirt and a domino mask.", - "weight": "415 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -5, - "material": "cotton", - "symbol": "[", - "looks_like": "duffelbag", - "color": "brown", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 5, - "encumbrance": 100, - "storage": "15 L", - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "swat_armor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "SWAT armor", - "//": "This is well within the pricing structure I found for ballistic vest, shins, and LBE. LEO gear ain't cheap.", - "description": "A suit of black bulletproof armor with lots of pockets. The word SWAT is emblazoned across the back.", - "weight": "7800 g", - "volume": "13 L", - "price": 285000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 25, - "storage": "5 L", - "warmth": 35, - "material_thickness": 7, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 4, - "flags": [ "POCKETS", "STURDY" ] - }, - { - "id": "sweater", - "type": "ARMOR", - "name": "sweater", - "description": "A wool shirt. Provides warmth.", - "weight": "344 g", - "volume": "2 L", - "price": 4500, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "blue", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "warmth": 40, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "sweatshirt", - "type": "ARMOR", - "name": "sweatshirt", - "description": "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding.", - "weight": "244 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 1800, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 10, - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "tac_fullhelmet", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "tactical full helmet", - "description": "An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, providing excellent protection from all sorts of damage.", - "weight": "1324 g", - "volume": "2 L", - "price": 50000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_motor", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "warmth": 15, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 2, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "SUN_GLASSES" ] - }, - { - "id": "tac_helmet", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "tactical helmet", - "description": "A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts of damage.", - "weight": "1110 g", - "volume": "2 L", - "price": 37000, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tac_fullhelmet", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "warmth": 10, - "material_thickness": 4, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] - }, - { - "id": "tank_top", - "type": "ARMOR", - "name": "tank top", - "description": "A sleeveless cotton shirt. Very easy to move in.", - "weight": "78 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "technician_pants_gray", - "type": "ARMOR", - "name": "work pants", - "name_plural": "pairs of work pants", - "description": "A pair of gray work pants.", - "weight": "520 g", - "volume": "2 L", - "price": 5000, - "to_hit": 1, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "pants", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 5, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 2, - "snippet_category": [ - { "id": "technician_pants_blue", "text": "A pair of blue work pants." }, - { "id": "technician_pants_gray", "text": "A pair of gray work pants." }, - { "id": "technician_pants_lightblue", "text": "A pair of light-blue work pants." } - ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] - }, - { - "id": "technician_shirt_gray", - "type": "ARMOR", - "name": "work t-shirt", - "description": "A gray work t-shirt with a small front pocket.", - "weight": "64 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "polo_shirt", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 5, - "storage": "250 ml", - "warmth": 8, - "material_thickness": 1, - "snippet_category": [ - { "id": "technician_shirt_blue", "text": "A blue work t-shirt with a small front pocket." }, - { "id": "technician_shirt_gray", "text": "A gray work t-shirt with a small front pocket." }, - { "id": "technician_shirt_lightblue", "text": "A light-blue work t-shirt with a small front pocket." } - ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "thawb", - "type": "ARMOR", - "name": "thawb", - "name_plural": "thawb", - "description": "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment.", - "weight": "1200 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 10000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "robe", - "color": "white", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 7, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "tie_bow", - "type": "ARMOR", - "name": "bow tie", - "description": "A simple black bow tie. Best worn with a suit.", - "weight": "5 g", - "volume": 0, - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "black", - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "tie_clipon", - "type": "ARMOR", - "name": "clip-on tie", - "description": "A clip-on necktie, with blue and silver stripes. It's quick and easy to put on, and much better than the necktie.", - "weight": "10 g", - "volume": 0, - "price": 500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "blue", - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "tie_necktie", - "type": "ARMOR", - "name": "necktie", - "description": "An ordinary, green necktie. It's more difficult to put on, but it takes real skill to do so. Wearing a necktie is much better than wearing a clip-on tie.", - "weight": "15 g", - "volume": 0, - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "color": "green", - "flags": [ "FANCY" ] - }, - { - "id": "tights", - "type": "ARMOR", - "name": "tights", - "name_plural": "tights", - "description": "A snug cloth garment which clings tightly to the legs and feet to protect them from the cold.", - "weight": "114 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "leggings", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "FEET", "LEGS" ], - "coverage": 100, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] - }, - { - "id": "tinfoil_hat", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "tinfoil hat", - "description": "A sheet of aluminum foil that has been molded into a form-fitting hat. Perfect for protecting yourself from the government, Illuminati, aliens, and THEM.", - "weight": "16 g", + "name": "panties", + "name_plural": "panties", + "description": "Underwear designed to be worn by women. Preserves your modesty in desperate times.", + "weight": "32 g", "volume": "250 ml", - "price": 16, - "material": [ "aluminum" ], + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 90, - "flags": [ "PSYSHIELD_PARTIAL", "SKINTIGHT", "TRADER_AVOID" ] + "looks_like": "briefs", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "tool_belt", + "id": "pants", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "tool belt", - "description": "A common belt with pockets and four small belt loops. Widely used by handymen and electricians.", - "weight": "960 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 4500, - "bashing": 5, - "material": [ "leather" ], + "name": "pants", + "name_plural": "pants", + "description": "A pair of khaki pants. Slightly warmer than jeans.", + "weight": "560 g", + "volume": "2 L", + "price": 4900, + "to_hit": 1, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "holster", + "looks_like": "jeans", "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 20, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 11, "storage": "1 L", - "encumbrance": 10, + "warmth": 15, "material_thickness": 2, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", - "holster_msg": "You clip your %s to your %s", - "multi": 4, - "max_volume": "1 L", - "max_weight": 1000, - "draw_cost": 50, - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - "flags": [ "WAIST", "NO_QUICKDRAW", "WATER_FRIENDLY" ] + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "tophat", + "id": "pants_army", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "top hat", - "//": "No, you're not wearing anything over your top hat.", - "description": "The only hat for a gentleman. Look exquisite while laughing in the face of danger!", - "weight": "233 g", + "name": "army pants", + "name_plural": "army pants", + "description": "A tough pair of pants lined with pockets. Favored by the military.", + "weight": "720 g", "volume": "2500 ml", - "price": 19500, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "hat_porkpie", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 20, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] - }, - { - "id": "touring_suit", - "type": "ARMOR", - "name": "leather touring suit", - "description": "A thick leather body suit made for protection while riding motorcycles. Light and very comfortable.", - "weight": "2214 g", - "volume": "6500 ml", - "price": 58000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "leather", "nomex" ], + "price": 3500, + "material": [ "cotton", "plastic" ], "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "light_red", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "looks_like": "pants_cargo", + "color": "green", + "covers": [ "LEGS" ], "coverage": 95, - "encumbrance": 15, - "storage": "250 ml", - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + "encumbrance": 18, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "trenchcoat", + "id": "pants_cargo", "type": "ARMOR", - "name": "trenchcoat", - "description": "A thin cotton trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", - "weight": "830 g", - "volume": "4250 ml", - "price": 15500, - "to_hit": -1, + "name": "cargo pants", + "name_plural": "cargo pants", + "description": "A pair of pants lined with pockets, offering lots of storage.", + "weight": "670 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 2500, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "storage": "6 L", + "looks_like": "pants", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 16, + "storage": "2500 ml", "warmth": 15, "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "trenchcoat_fur", - "type": "ARMOR", - "name": "fur trenchcoat", - "description": "A thick fur trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", - "weight": "1750 g", - "volume": "7250 ml", - "price": 97900, - "to_hit": -1, - "material": [ "fur" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "trenchcoat_leather", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 19, - "storage": "6 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "trenchcoat_faux_fur", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "trenchcoat_fur", - "name": "faux fur trenchcoat", - "description": "A thick faux fur trenchcoat, lined with pockets. Great for storage, and makes you the talk of the town.", - "material": [ "faux_fur", "cotton" ], - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], - "warmth": 40 - }, - { - "id": "trenchcoat_leather", - "type": "ARMOR", - "name": "leather trenchcoat", - "description": "A thick leather trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", - "weight": "1967 g", - "volume": "5250 ml", - "price": 24500, - "to_hit": -1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "trenchcoat", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 17, - "storage": "6 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] - }, - { - "id": "trenchcoat_survivor", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "survivor trenchcoat", - "description": "A Kevlar armored custom trenchcoat, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", - "weight": "1920 g", - "volume": "7 L", - "price": 40000, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton", "kevlar" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "trenchcoat", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 15, - "storage": "9 L", - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] - }, - { - "id": "tricorne", - "type": "ARMOR", - "name": "tricorne", - "description": "A classic design, the \"tricorne\", or three-cornered hat, simply pins a large and floppy brim out of the way, though this example adds well-embroidered designs and is oiled against water. Whether you're the \"guvnah\" of a settlement, or the captain of a post-apocalyptic crew, this is the hat for you.", - "weight": "490 g", - "volume": "2 L", - "price": 7500, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "bowlhat", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 10, - "warmth": 7, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "WATER_FRIENDLY", "FANCY" ] - }, - { - "id": "tshirt", - "type": "ARMOR", - "name": "t-shirt", - "description": "A short-sleeved cotton shirt.", - "weight": "110 g", - "volume": "500 ml", - "price": 800, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "camisole", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "tshirt_text", - "type": "ARMOR", - "name": "t-shirt", - "description": "A short-sleeved cotton shirt.", - "weight": "110 g", - "volume": "500 ml", - "price": 800, - "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "snippet_category": [ - { - "id": "allyourbase", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with the text \"chown -R us ~your/base\" printed on the front." - } - ], - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "tshirt_tour", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "tshirt", - "name": "tour t-shirt", - "description": "A short-sleeved cotton shirt.", - "price": 1000, - "looks_like": "tshirt", - "price_postapoc": 1200, - "color": "dark_gray", - "snippet_category": [ - { - "id": "death", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with a death metal band's spidery, indecipherable logo printed on the front." - }, - { - "id": "power", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with a muscle-bound, long-haired man printed on the front. He is riding a red dragon and wielding a flaming sword with malicious glee." - }, - { - "id": "thrash", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with a gore-spattered, guitar-playing zombie printed on the front. It's rather tasteless in light of current events." - }, - { - "id": "prog", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with a pattern of complex geometric shapes and transcendental imagery printed on the front." - }, - { - "id": "mohawk", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with an image of a woman's face in portrait printed on the front. She is wearing a large blue mohawk, her face is set in a snarl." - }, - { - "id": "nuwave", - "text": "A short-sleeved black cotton shirt with a stylized representation of a radio wave printed on the front." - }, - { - "id": "an_punk", - "text": "A short-sleeved cotton shirt, it's front showing an image of an upside-down American flag covered in anarchist graffiti, its edges frayed and burned." - }, - { - "id": "mil_punk", - "text": "A short-sleeved cotton shirt with an AK-47 on the front. It is held up by a clenched fist around its forestock, the fingers covered in crude looking tattoos." - } - ] + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "tunic", + "id": "pants_checkered", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "tunic", - "description": "A simple garment long enough to cover down to the knees.", - "weight": "250 g", + "name": "checkered pants", + "name_plural": "checkered pants", + "description": "In a pinch, these pants can be used for an impromptu game of checkers.", + "weight": "630 g", "volume": "1250 ml", - "price": 4200, - "to_hit": -5, - "material": "cotton", - "symbol": "[", - "looks_like": "sweatshirt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 75, - "encumbrance": 3, - "warmth": 2, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "tunic_rag", - "type": "ARMOR", - "name": "rag tunic", - "description": "A poorly made long tunic with a string tied around the waist to keep it all in place.", - "weight": "683 g", - "volume": "1 L", - "price": 70, + "price": 4000, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "tunic", - "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], - "coverage": 65, + "looks_like": "pants", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, "encumbrance": 5, + "storage": "750 ml", "warmth": 15, "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE" ] + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "turban", + "id": "leg_warmers_f", "type": "ARMOR", - "name": "turban", - "description": "Rags worn around the head.", - "weight": "110 g", - "volume": "250 ml", - "price": 85, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], + "name": "pair of fur leggings", + "name_plural": "pairs of fur leggings", + "description": "Snug fur sleeves to keep your legs warm. Simple yet effective since prehistoric times.", + "weight": "694 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1500, + "material": [ "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hat_cotton", - "color": "white", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 5, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + "looks_like": "leg_warmers", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 3, + "warmth": 40, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "headscarf", + "id": "pants_fur", "type": "ARMOR", - "name": "headscarf", - "description": "A loose cloth worn over the head and around the neck.", - "weight": "70 g", - "volume": "250 ml", - "price": 85, - "to_hit": -1, - "material": [ "cotton" ], + "name": "fur pants", + "name_plural": "fur pants", + "description": "A hefty pair of fur-lined pants.", + "weight": "920 g", + "volume": "4 L", + "price": 20000, + "to_hit": 1, + "material": [ "cotton", "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 4, - "warmth": 7, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + "looks_like": "pants", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "storage": "1 L", + "warmth": 80, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "tux", + "id": "pants_faux_fur", "type": "ARMOR", - "name": "tuxedo", - "description": "A full-body tuxedo. Makes the apocalypse feel a little more classy.", - "weight": "1587 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 21000, - "to_hit": -5, - "material": [ "cotton" ], + "copy-from": "pants_fur", + "name": "faux fur pants", + "name_plural": "faux fur pants", + "description": "A pair of long cotton pants lined with warm imitation fur.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "LEGS" ], + "warmth": 70 + }, + { + "id": "pants_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather pants", + "name_plural": "leather pants", + "description": "A pair of black leather pants. Very tough, but cumbersome and without much storage.", + "weight": "980 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 12000, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "suit", + "looks_like": "pants", "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "covers": [ "LEGS" ], "coverage": 95, "encumbrance": 17, - "storage": "2 L", - "warmth": 30, + "storage": "500 ml", + "warmth": 25, "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "SUPER_FANCY" ] + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "under_armor", + "id": "pants_ski", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "compression top", - "description": "Nylon sportswear that clings to your chest and maintains body temperature.", - "weight": "92 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "material": [ "lycra" ], + "name": "ski pants", + "name_plural": "ski pants", + "description": "A pair of pants meant for alpine skiing.", + "weight": "450 g", + "volume": "2 L", + "price": 6500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "longshirt", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], + "looks_like": "pants", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], "coverage": 95, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + "encumbrance": 10, + "storage": "1 L", + "warmth": 70, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] }, { - "id": "under_armor_shorts", + "id": "pants_survivor", "type": "ARMOR", - "name": "compression shorts", - "name_plural": "compression shorts", - "description": "Nylon sportswear that clings to your upper legs, aiding muscle tone and maintaining warmth.", - "weight": "82 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "material": [ "lycra" ], + "category": "armor", + "name": "survivor cargo pants", + "name_plural": "survivor cargo pants", + "description": "A pair of Kevlar armored pants covered with pouches and pockets. Custom built to be durable, comfortable, and easy to wear.", + "weight": "2100 g", + "volume": "3 L", + "price": 38000, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], "symbol": "[", - "looks_like": "shorts", - "color": "dark_gray", + "looks_like": "pants_army", + "color": "green", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 45, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "storage": "3500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF" ] }, { - "id": "undershirt", + "id": "pearl_collar", "type": "ARMOR", - "name": "undershirt", - "description": "A simple white undershirt. Worn beneath your regular clothes, it provides a little extra warmth.", - "weight": "64 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "cotton" ], + "name": "pearl collar", + "description": "A collar made from round and lustrous pearls, its former owner must be a wealthy individual.", + "weight": "30 g", + "volume": "300 ml", + "price": 590000, + "price_postapoc": 2000, + "material": [ "stone" ], "symbol": "[", - "looks_like": "tshirt", "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 60, - "warmth": 10, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "flags": [ "SUPER_FANCY" ] }, { - "id": "union_suit", + "id": "postman_shorts", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "union suit", - "description": "A one-piece suit of full-body long underwear that helps to maintain body temperature. It laces closed in the front.", - "weight": "168 g", + "name": "mail carrier shorts", + "name_plural": "mail carrier shorts", + "description": "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers.", + "weight": "230 g", "volume": "1 L", - "price": 2500, + "price": 4000, + "to_hit": 1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 3, - "warmth": 35, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + "looks_like": "shorts_cargo", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 40, + "storage": "1 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "vambrace_larmor", + "id": "shorts", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of leather vambraces", - "name_plural": "pairs of leather vambraces", - "description": "A pair of light leather arm guards, made for archery.", - "weight": "362 g", + "name": "shorts", + "name_plural": "shorts", + "description": "A pair of khaki shorts.", + "weight": "230 g", "volume": "1 L", "price": 2000, "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armguards_larmor", - "color": "brown", - "covers": [ "ARMS" ], - "coverage": 50, - "encumbrance": 8, - "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "STURDY", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "veil_wedding", - "type": "ARMOR", - "name": "wedding veil", - "name_plural": "wedding veils", - "description": "A lacy white wedding veil.", - "weight": "78 g", - "volume": "750 ml", - "price": 8000, - "to_hit": -1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "scarf", - "color": "white", - "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 100, + "looks_like": "boxers", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 40, "encumbrance": 5, - "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "SUPER_FANCY", "OUTER", "OVERSIZE" ] + "storage": "1 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "vest", + "id": "shorts_cargo", "type": "ARMOR", - "name": "utility vest", - "description": "A light vest covered in pockets and straps for storage.", - "weight": "516 g", - "volume": "1 L", - "price": 3900, + "name": "cargo shorts", + "name_plural": "cargo shorts", + "description": "A pair of shorts lined with pockets, offering decent storage.", + "weight": "340 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 4000, + "to_hit": 1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "tank_top", + "looks_like": "shorts", "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 60, + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 40, "encumbrance": 5, - "storage": "3 L", + "storage": "1750 ml", "warmth": 5, "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "WAIST" ] + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "vest_leather", + "id": "shorts_denim", "type": "ARMOR", - "name": "leather vest", - "description": "A vest made from thick leather. Offers excellent protection from cuts.", - "weight": "997 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 5500, + "name": "denim shorts", + "name_plural": "denim shorts", + "description": "A pair of denim shorts. Thick and tough, they provide excellent protection from cuts.", + "weight": "260 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 2000, "to_hit": 1, - "material": [ "leather" ], + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "vest", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 8, - "storage": "1 L", - "warmth": 20, + "looks_like": "shorts", + "color": "light_blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 2, + "storage": "500 ml", + "warmth": 5, "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "vest_leather_mod", + "id": "thermal_shirt", "type": "ARMOR", - "name": "armored leather vest", - "description": "An armored vest made from thick leather and metal plates. Cumbersome, but offers excellent protection from harm.", - "weight": "1210 g", - "volume": "3 L", - "price": 17900, - "to_hit": 1, - "material": [ "leather", "iron" ], + "name": "thermal shirt", + "description": "A lightweight, form-fitting long-sleeved spandex undershirt that helps maintains body temperature.", + "weight": "92 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3200, + "material": [ "lycra" ], "symbol": "[", - "looks_like": "vest_leather", "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 24, - "storage": "1 L", - "warmth": 30, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "waistcoat", + "id": "tie_skinny", "type": "ARMOR", - "name": "waistcoat", - "description": "An elegant waistcoat. Ideal for those occasions when wearing only a shirt would be too casual and a suit would be just overdoing it.", - "weight": "516 g", - "volume": "1 L", - "price": 5000, + "name": "skinny tie", + "description": "A skinny black and white checkered necktie.", + "weight": "12 g", + "volume": 0, + "price": 750, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "blazer", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 60, - "encumbrance": 5, - "storage": "1500 ml", - "warmth": 5, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + "color": "dark_gray", + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "winter_jacket_army", + "id": "skirt", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "army winter jacket", - "name_plural": "army winter jackets", - "description": "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. Favored by the military.", - "weight": "1000 g", - "volume": "3 L", - "price": 4375, - "material": [ "cotton", "plastic" ], + "name": "skirt", + "description": "A short, breezy cotton skirt. Easy to move in, but only has a single small pocket.", + "weight": "74 g", + "volume": "250 ml", + "price": 6500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "coat_winter", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 20, - "storage": "3500 ml", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF" ] + "looks_like": "kilt", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 50, + "storage": "250 ml", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "winter_pants_army", + "id": "skirt_leather", + "repairs_like": "pants_leather", "type": "ARMOR", - "name": "army winter pants", - "name_plural": "army winter pants", - "description": "A tough pair of pants lined with pockets, thickly padded for warmth. Favored by the military.", - "weight": "1000 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 4375, - "material": [ "cotton", "plastic" ], + "name": "leather skirt", + "description": "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical.", + "weight": "230 g", + "volume": "250 ml", + "price": 9500, + "material": [ "leather" ], "symbol": "[", - "looks_like": "pants_army", - "color": "white", + "looks_like": "skirt", + "color": "brown", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 22, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + "coverage": 35, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] }, { - "id": "wolfsuit", + "id": "sleeping_bag_roll", "type": "ARMOR", - "name": "wolf suit", - "description": "A full body fursuit in the form of an anthropomorphic wolf. It is quite encumbering and has little storage but is very warm.", - "weight": "7033 g", - "volume": "12 L", - "price": 14500, - "to_hit": -3, + "name": "rolled sleeping bag", + "description": "A large sleeping bag rolled up for transport. It has a strap to carry it with.", + "weight": "981 g", + "volume": "1 L", + "price": 20500, + "to_hit": -1, "material": [ "cotton" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "dinosuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "HEAD", "FEET", "MOUTH", "EYES" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 30, - "storage": "1 L", - "warmth": 50, - "material_thickness": 7, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "OUTER" ] + "symbol": "(", + "looks_like": "duffelbag", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ], + "use_action": { "menu_text": "Unroll", "type": "transform", "target": "sleeping_bag", "msg": "You unroll the sleeping bag." } }, { - "id": "wool_hoodie", + "id": "sleeping_bag_fur", "type": "ARMOR", - "name": "wool hoodie", - "description": "A wool hooded shirt. It offers decent protection against the cold. The front pocket offers both storage room and shelter for your hands.", - "weight": "580 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 3500, - "material": [ "wool" ], + "name": "fur sleeping bag", + "description": "A large sleeping bag lined with fur. Who needs a tent?", + "weight": "1175 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 32500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "fur" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hoodie", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 12, - "storage": "2250 ml", - "warmth": 45, - "material_thickness": 3, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "POCKETS", "HOOD" ] + "looks_like": "sleeping_bag", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "MOUTH", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 80, + "warmth": 100, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ], + "use_action": { + "menu_text": "Roll up", + "type": "transform", + "target": "sleeping_bag_fur_roll", + "msg": "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." + } }, { - "id": "wool_suit", + "id": "sleeping_bag_fur_roll", "type": "ARMOR", - "name": "wool suit", - "description": "An encumbering wool suit covered in nice patterns. It looks like full body armor but it only protects against cold, sadly.", - "weight": "883 g", - "volume": "3 L", - "price": 8000, + "name": "rolled fur sleeping bag", + "description": "A large sleeping bag lined with fur, rolled for transport. It has a strap to carry it with.", + "weight": "1175 g", + "volume": "2 L", + "price": 32500, "to_hit": -1, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "touring_suit", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 95, + "material": [ "cotton", "fur" ], + "symbol": "(", + "looks_like": "sleeping_bag_roll", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, "encumbrance": 20, - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE" ] + "material_thickness": 5, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED" ], + "use_action": { + "menu_text": "Unroll", + "type": "transform", + "target": "sleeping_bag_fur", + "msg": "You unroll up the fur sleeping bag." + } }, { - "id": "wsurvivor_suit", + "id": "sports_bra", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "winter survivor suit", - "description": "A warm and heavy hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and an insulated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "7800 g", - "volume": "14 L", - "price": 200000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "fur" ], + "name": "sports bra", + "description": "A sturdy nylon bra to provide additional support during physical movement. Typically worn when exercising, it clings to the skin and is easy to wear.", + "weight": "92 g", + "volume": "500 ml", + "price": 4200, + "material": [ "lycra" ], "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_suit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 37, - "storage": "6 L", - "warmth": 75, - "material_thickness": 5, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 5, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + "looks_like": "bra", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 30, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "xlsurvivor_suit", + "id": "striped_pants", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "XL survivor suit", - "description": "A massive hand-built combination armor made from a bulletproof vest and a reinforced leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "12400 g", - "volume": "18 L", - "price": 150000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "leather" ], + "name": "striped pants", + "name_plural": "striped pants", + "description": "A pair of pants with horizontal black and white stripes.", + "weight": "560 g", + "volume": "2 L", + "price": 500, + "to_hit": 1, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "survivor_suit", - "color": "brown", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 35, - "storage": "8500 ml", + "looks_like": "pants_checkered", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 5, + "storage": "500 ml", "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "valid_mods": [ "steel_padded" ], - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "xlhsurvivor_suit", + "id": "tank_top", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "XL heavy survivor suit", - "description": "A massive, heavy, hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and a metal-plated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", - "weight": "16500 g", - "volume": "18750 ml", - "price": 200000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "steel", "leather" ], + "name": "tank top", + "description": "A sleeveless cotton shirt. Very easy to move in.", + "weight": "78 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hsurvivor_suit", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 45, - "storage": "7500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 6, - "environmental_protection": 3, - "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + "looks_like": "tshirt", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "zubon_gi", + "id": "technician_pants_gray", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "zubon", - "description": "Plain white zubon for use in martial arts.", - "weight": "150 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2500, + "name": "work pants", + "name_plural": "pairs of work pants", + "description": "A pair of gray work pants.", + "weight": "520 g", + "volume": "2 L", + "price": 5000, + "to_hit": 1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", "looks_like": "pants", - "color": "white", + "color": "light_gray", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 80, - "warmth": 5, + "coverage": 95, + "encumbrance": 5, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 15, "material_thickness": 2, - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] - }, - { - "id": "case_violin", - "type": "ARMOR", - "name": "violin case", - "description": "Useful to carry your precious musical instrument around protected from any harm.", - "weight": "2800 g", - "volume": "5 L", - "price": 24000, - "to_hit": -4, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic", "steel", "leather" ], - "symbol": "&", - "looks_like": "briefcase", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], - "coverage": 10, - "encumbrance": 50, - "storage": "3500 ml", - "material_thickness": 5, - "flags": [ "FANCY", "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + "snippet_category": [ + { "id": "technician_pants_blue", "text": "A pair of blue work pants." }, + { "id": "technician_pants_gray", "text": "A pair of gray work pants." }, + { "id": "technician_pants_lightblue", "text": "A pair of light-blue work pants." } + ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "hazmat_suit", + "id": "tie_bow", "type": "ARMOR", - "name": "hazmat suit", - "description": "An impermeable whole-body garment worn as protection against hazardous materials. Though very restrictive and fragile, wearing it will provide complete protection against ambient radiation. It requires a separate gas mask for full protection.", - "weight": "5000 g", - "volume": "17 L", - "price": 117500, - "material": [ "plastic" ], + "name": "bow tie", + "description": "A simple black bow tie. Best worn with a suit.", + "weight": "5 g", + "volume": 0, + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "beekeeping_suit", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 37, - "warmth": 40, - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 20, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] + "color": "black", + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "anbc_suit", + "id": "tie_clipon", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "ANBC suit", - "description": "An armored, impermeable full-body suit that functions as body armor, as well as protecting from nuclear, biological, and chemical hazards. It requires a separate gas mask for full protection.", - "weight": "8700 g", - "volume": "20 L", - "price": 400000, - "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "name": "clip-on tie", + "description": "A clip-on necktie, with blue and silver stripes. It's quick and easy to put on, and much better than the necktie.", + "weight": "10 g", + "volume": 0, + "price": 500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hazmat_suit", - "color": "light_red", - "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 45, - "warmth": 50, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 20, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "STURDY", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] + "color": "blue", + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "robofac_enviro_suit", + "id": "tie_necktie", "type": "ARMOR", - "name": "Hub 01 enviromental suit", - "description": "A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for full protection.", - "weight": "5000 g", - "volume": "17 L", - "price": 117500, - "material": [ "nomex" ], + "name": "necktie", + "description": "An ordinary, green necktie. It's more difficult to put on, but it takes real skill to do so. Wearing a necktie is much better than wearing a clip-on tie.", + "weight": "15 g", + "volume": 0, + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hazmat_suit", - "color": "brown", - "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 15, - "warmth": 40, - "storage": "15 L", - "material_thickness": 2, - "environmental_protection": 20, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "HELMET_COMPAT", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "STURDY" ] + "color": "green", + "flags": [ "FANCY" ] }, { - "id": "entry_suit", + "id": "tights", + "repairs_like": "jeans", "type": "ARMOR", - "name": "entry suit", - "description": "A flame-resistant whole-body garment worn by firefighters as protection against extreme heat. Though very restrictive, wearing it will provide excellent protection against fire and smoke. It requires a separate gas mask for full protection.", - "weight": "2900 g", - "volume": "6 L", - "price": 240500, - "material": [ "nomex", "kevlar" ], + "name": "tights", + "name_plural": "tights", + "description": "A snug cloth garment which clings tightly to the legs and feet to protect them from the cold.", + "weight": "114 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "jumpsuit", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "looks_like": "leggings", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "FEET", "LEGS" ], "coverage": 100, - "encumbrance": 50, - "warmth": 30, - "material_thickness": 5, - "environmental_protection": 20, - "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "STURDY", "OUTER" ] + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "hat_golf", + "id": "headscarf", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "ARMOR", - "name": "golf cap", - "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a ballcap, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", - "description": "You're not actually sure if this is called a golf cap but its the stereotypical cap golfers wear.", - "weight": "85 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2200, + "name": "headscarf", + "description": "A loose cloth worn over the head and around the neck.", + "weight": "70 g", + "volume": "250 ml", + "price": 85, + "to_hit": -1, "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "hat_ball", - "color": "dark_gray", + "looks_like": "scarf", + "color": "yellow", "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 10, - "warmth": 5, + "coverage": 70, + "encumbrance": 4, + "warmth": 7, "material_thickness": 1, - "environmental_protection": 1, - "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + "flags": [ "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] }, { - "id": "javelin_bag", + "id": "under_armor", "type": "ARMOR", - "name": "javelin bag", - "name_plural": "javelin bags", - "description": "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach.", - "weight": "600 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 6000, - "rigid": false, - "material": "leather", + "name": "compression top", + "description": "Nylon sportswear that clings to your chest and maintains body temperature.", + "weight": "92 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "material": [ "lycra" ], "symbol": "[", - "looks_like": "quiver", - "color": "brown", + "looks_like": "longshirt", + "color": "dark_gray", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 30, - "encumbrance": 10, - "material_thickness": 4, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Stash javelins", - "holster_msg": "You stash your %s.", - "multi": 5, - "max_volume": "1250 ml", - "draw_cost": 30, - "flags": [ "JAVELIN" ] - }, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OVERSIZE", "BELTED" ] + "coverage": 95, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "pot_xlhelmet", + "id": "under_armor_shorts", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "XL pot helmet", - "description": "A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate man-bear-pig.", - "weight": "6425 g", - "volume": "25 L", - "price": 22000, - "bashing": 10, - "material": "steel", + "name": "compression shorts", + "name_plural": "compression shorts", + "description": "Nylon sportswear that clings to your upper legs, aiding muscle tone and maintaining warmth.", + "weight": "82 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "material": [ "lycra" ], "symbol": "[", - "looks_like": "pot_helmet", - "color": "light_gray", - "covers": [ "HEAD" ], - "coverage": 55, - "encumbrance": 50, - "warmth": 5, - "material_thickness": 2, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "OVERSIZE" ] + "looks_like": "shorts", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 45, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "helmet_corinthian", + "id": "undershirt", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "Corinthian helm", - "description": "An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the head, with slits for the eyes and mouth.", - "weight": "1310 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 30000, - "bashing": 10, - "material": [ "bronze" ], + "name": "undershirt", + "description": "A simple white undershirt. Worn beneath your regular clothes, it provides a little extra warmth.", + "weight": "64 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "helmet_plate", - "color": "yellow", - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 30, + "looks_like": "tshirt", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 60, "warmth": 10, - "material_thickness": 3, - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] }, { - "id": "armor_cuirass", + "id": "veil_wedding", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "ARMOR", - "name": "bell cuirass", - "category": "armor", - "name_plural": "bell cuirasses", - "description": "An ancient Greek breastplate, made of bronze.", - "weight": "5896 g", - "volume": "6 L", - "price": 50000, - "to_hit": -5, - "bashing": 6, - "material": [ "bronze" ], + "name": "wedding veil", + "name_plural": "wedding veils", + "description": "A lacy white wedding veil.", + "weight": "78 g", + "volume": "750 ml", + "price": 8000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "cuirass_lightplate", - "color": "yellow", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 90, - "encumbrance": 15, - "warmth": 15, + "looks_like": "scarf", + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "SUPER_FANCY", "OUTER", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "winter_pants_army", + "type": "ARMOR", + "name": "army winter pants", + "name_plural": "army winter pants", + "description": "A tough pair of pants lined with pockets, thickly padded for warmth. Favored by the military.", + "weight": "1000 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 4375, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "pants_army", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 22, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 50, "material_thickness": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] }, { - "id": "legguard_bronze", + "id": "zubon_gi", "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "pair of bronze greaves", - "name_plural": "pairs of bronze greaves", - "description": "A pair of bronze leg guards with a simple leather lining.", - "weight": "2520 g", - "volume": "5500 ml", - "price": 40000, - "to_hit": 1, - "material": [ "bronze", "leather" ], + "name": "zubon", + "description": "Plain white zubon for use in martial arts.", + "weight": "150 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], "symbol": "[", - "looks_like": "legguard_lightplate", - "color": "yellow", + "looks_like": "pants", + "color": "white", "covers": [ "LEGS" ], - "coverage": 70, - "encumbrance": 10, - "warmth": 15, - "material_thickness": 4, - "flags": [ "BELTED", "STURDY" ] + "coverage": 80, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] }, { "id": "tarp", @@ -9063,22 +2025,5 @@ "warmth": 20, "material_thickness": 1, "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "zentai", - "type": "ARMOR", - "name": "zentai", - "description": "Short for 'zenshin taitsu', a zentai is a form fitting full body nylon and spandex garment. Though it covers your face, you can see through the integrated hood. With a couple of these and some friends and you could put on some kabuki.", - "weight": "300 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2500, - "material": [ "lycra" ], - "symbol": "[", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "warmth": 20, - "material_thickness": 1, - "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] } ] diff --git a/data/json/items/armor/ammo_pouch.json b/data/json/items/armor/ammo_pouch.json index f2f81f5026b52..8a893ffef8582 100644 --- a/data/json/items/armor/ammo_pouch.json +++ b/data/json/items/armor/ammo_pouch.json @@ -1,4 +1,77 @@ [ + { + "id": "ammo_pouch", + "type": "ARMOR", + "name": "ammo pouch", + "name_plural": "ammo pouches", + "description": "A small pouch that can be used to store most types of small ammunition, rockets will not fit. Activate to store ammunition.", + "weight": "490 g", + "rigid": false, + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "leather_pouch", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 5, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "bandolier", + "capacity": 60, + "ammo": [ + "pebble", + "700nx", + "50", + "4570", + "BB", + "410shot", + "22", + "shot", + "9mm", + "357sig", + "9x18", + "380", + "38", + "40", + "10mm", + "44", + "45", + "460", + "454", + "45colt", + "500", + "57", + "46", + "762", + "545x39", + "223", + "3006", + "270win", + "308", + "12mm", + "8x40mm", + "20x66mm", + "5x50", + "metal_rail", + "stimpack_ammo", + "ampoule", + "300", + "32", + "762x25", + "flintlock", + "36paper", + "44paper", + "762R", + "paintball" + ], + "draw_cost": 35 + }, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, { "id": "ammo_satchel", "type": "ARMOR", @@ -84,35 +157,33 @@ "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] }, { - "id": "tacvest", + "id": "javelin_bag", "type": "ARMOR", - "name": "tac vest", - "description": "This light vest is meant to carry your gear and ammunition comfortably distributed about your torso. They are popular amongst law enforcement, but less so than combination tactical vests incorporating kevlar. Lightweight and easy to don, this vest can hold four magazines close at hand in its many pouches.", + "name": "javelin bag", + "name_plural": "javelin bags", + "description": "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach.", "weight": "600 g", "volume": "1250 ml", - "looks_like": "vest", - "price": 7400, - "price_postapoc": 12000, + "price": 6000, "rigid": false, - "material": "cotton", + "material": "leather", "symbol": "[", - "color": "dark_gray", + "looks_like": "quiver", + "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 20, - "encumbrance": 2, - "material_thickness": 2, - "storage": "3 L", + "coverage": 30, + "encumbrance": 10, + "material_thickness": 4, "use_action": { "type": "holster", - "holster_prompt": "Stash ammo", + "holster_prompt": "Stash javelins", "holster_msg": "You stash your %s.", - "multi": 4, - "min_volume": "250 ml", - "max_volume": "1 L", - "draw_cost": 60, - "flags": [ "MAG_COMPACT", "MAG_BULKY" ] + "multi": 5, + "max_volume": "1250 ml", + "draw_cost": 30, + "flags": [ "JAVELIN" ] }, - "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "WAIST" ] + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OVERSIZE", "BELTED" ] }, { "id": "legpouch", @@ -381,6 +452,117 @@ }, "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] }, + { + "id": "quiver", + "type": "ARMOR", + "name": "quiver", + "description": "A leather quiver worn at the waist that can hold 20 arrows. Activate to store arrows.", + "weight": "260 g", + "volume": "500 ml", + "price": 6500, + "bashing": 2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bscabbard", + "color": "brown", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 20, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "quiver_birchbark", + "type": "ARMOR", + "name": "birchbark quiver", + "description": "A quiver woven from strips of birch bark, worn at the waist, that can hold 20 arrows. Activate to store arrows.", + "weight": "490 g", + "volume": "500 ml", + "price": 6500, + "bashing": 2, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "quiver", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 10, + "material_thickness": 1, + "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 20, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, + "flags": [ "WAIST", "VARSIZE", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "quiver_large", + "type": "ARMOR", + "name": "large quiver", + "description": "A large leather quiver trimmed with metal, worn on the back, that can hold 60 arrows. Historically used by horse archers, rather than foot archers, but neither of THEM had to fight zombies. Activate to store arrows.", + "weight": "920 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 8800, + "bashing": 4, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "quiver", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 60, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "quiver_large_birchbark", + "type": "ARMOR", + "name": "large birchbark quiver", + "description": "A large quiver woven from strips of birchbark, worn on the back, that can hold 60 arrows. Activate to store arrows.", + "weight": "1380 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 8800, + "bashing": 4, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "quiver_birchbark", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 14, + "material_thickness": 1, + "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 60, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, + "flags": [ "BELTED", "VARSIZE", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "tacvest", + "type": "ARMOR", + "name": "tac vest", + "description": "This light vest is meant to carry your gear and ammunition comfortably distributed about your torso. They are popular amongst law enforcement, but less so than combination tactical vests incorporating kevlar. Lightweight and easy to don, this vest can hold four magazines close at hand in its many pouches.", + "weight": "600 g", + "volume": "1250 ml", + "looks_like": "vest", + "price": 7400, + "price_postapoc": 12000, + "rigid": false, + "material": "cotton", + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 20, + "encumbrance": 2, + "material_thickness": 2, + "storage": "3 L", + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Stash ammo", + "holster_msg": "You stash your %s.", + "multi": 4, + "min_volume": "250 ml", + "max_volume": "1 L", + "draw_cost": 60, + "flags": [ "MAG_COMPACT", "MAG_BULKY" ] + }, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "WAIST" ] + }, { "id": "xlkevlar", "type": "ARMOR", diff --git a/data/json/items/armor/arm_guards.json b/data/json/items/armor/arm_guards.json new file mode 100644 index 0000000000000..bf0e26813af63 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/arm_guards.json @@ -0,0 +1,263 @@ +[ + { + "id": "2byarm_guard", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of 2-by-arm guards", + "name_plural": "pairs of 2-by-arm guards", + "description": "A pair of improvised arm guards made from broken pieces of a two by four that are tied to your arms with rags and string. They offer good protection, but are really uncomfortable to wear.", + "weight": "300 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "arm_splint", + "color": "brown", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 25, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "armguard_chitin", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of chitin arm guards", + "name_plural": "pairs of chitin arm guards", + "description": "A pair of arm guards made from the exoskeletons of insects. Light and durable.", + "weight": "392 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 20000, + "to_hit": 1, + "material": [ "chitin" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguard_hard", + "color": "green", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "armguard_acidchitin", + "copy-from": "armguard_chitin", + "looks_like": "armguard_chitin", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of biosilicified chitin arm guards", + "name_plural": "pairs of biosilicified chitin arm guards", + "description": "A pair of arm guards crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable.", + "material": [ "acidchitin" ], + "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, + "relative": { "material_thickness": 1 } + }, + { + "id": "armguard_hard", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of hard arm guards", + "name_plural": "pairs of hard arm guards", + "description": "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths.", + "weight": "350 g", + "volume": "3 L", + "price": 3500, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "neoprene" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 5, + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "armguard_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of leather arm guards", + "name_plural": "pairs of leather arm guards", + "description": "A pair of tough leather arm guards. Light and comfortable.", + "weight": "430 g", + "volume": "2 L", + "price": 4000, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "arm_warmers", + "color": "brown", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 10, + "warmth": 25, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "STURDY", "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "armguard_lightplate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of steel arm guards", + "name_plural": "pairs of steel arm guards", + "description": "A full assembly of medieval arm protection. Rerebraces, couters, and vambraces, with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set.", + "weight": "2720 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguard_metal", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "BELTED", "STURDY", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "armguard_metal", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of metal arm guards", + "name_plural": "pairs of metal arm guards", + "//": "They're not actually FANCY, so calling them 'very stylish' seemed inaccurate.", + "description": "A pair of arm guards hammered out from metal. Perfect for the Post-Apocalyptic Warrior look.", + "weight": "1080 g", + "volume": "2750 ml", + "price": 30000, + "to_hit": 1, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguard_hard", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 15, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "armguard_paper", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of paper arm guards", + "name_plural": "pairs of paper arm guards", + "description": "Arm guards made of stacked paper sheets held together with duct tape.", + "weight": "360 g", + "volume": "500 ml", + "price": 230, + "to_hit": 1, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguard_larmor", + "color": "blue", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "armguard_scrap", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of scrap arm guards", + "name_plural": "pairs of scrap arm guards", + "description": "A pair of arm guards made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", + "weight": "3064 g", + "volume": "4750 ml", + "price": 20000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": [ "steel", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguard_metal", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 18, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "BELTED", "BLOCK_WHILE_WORN" ] + }, + { + "id": "armguard_soft", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of neoprene arm sleeves", + "name_plural": "pairs of neoprene arm sleeves", + "description": "A pair of soft neoprene arm sleeves. Often used in contact sports.", + "weight": "258 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1200, + "to_hit": 1, + "material": [ "neoprene", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "arm_warmers", + "color": "light_red", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 5, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "elbow_pads", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of elbow pads", + "name_plural": "pairs of elbow pads", + "description": "A pair of elbow pads made of stout plastic and cloth.", + "weight": "110 g", + "volume": "750 ml", + "price": 3500, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguards_hard", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 30, + "material_thickness": 5, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] + }, + { + "id": "vambrace_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of leather vambraces", + "name_plural": "pairs of leather vambraces", + "description": "A pair of light leather arm guards, made for archery.", + "weight": "362 g", + "volume": "1 L", + "price": 2000, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armguards_larmor", + "color": "brown", + "covers": [ "ARMS" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 8, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "STURDY", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/ballistic_armor.json b/data/json/items/armor/ballistic_armor.json index 18d3116985f97..6a4a0eb6f2275 100644 --- a/data/json/items/armor/ballistic_armor.json +++ b/data/json/items/armor/ballistic_armor.json @@ -37,5 +37,51 @@ "warmth": 15, "material_thickness": 20, "flags": [ "STURDY", "OUTER", "WATER_FRIENDLY", "NO_REPAIR" ] + }, + { + "id": "dragonskin", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "dragon skin vest", + "description": "A state-of-the-art, lightweight, flexible, bullet resistant vest. The ceramic disks used in its construction make it impossible to repair, only replace.", + "weight": "2860 g", + "volume": "6 L", + "price": 190000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "lightceramic", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "kevlar", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 8, + "warmth": 12, + "material_thickness": 3, + "//": "Ceramic disks inside block addition of steel plating modification", + "flags": [ "STURDY", "OUTER", "NO_REPAIR" ] + }, + { + "id": "dragonskinempty", + "repairs_like": "survivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "lamellar kevlar vest", + "description": "A lamellar kevlar vest, there are intricately cut voids usually filled with stitched in ceramic disks, you could repair the stitching if needed", + "weight": "2060 g", + "volume": "4 L", + "price": 1900, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dragonskin", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 25, + "encumbrance": 6, + "warmth": 10, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] } ] diff --git a/data/json/items/armor/belts.json b/data/json/items/armor/belts.json index 415bf2611012b..1d46e4eb00601 100644 --- a/data/json/items/armor/belts.json +++ b/data/json/items/armor/belts.json @@ -1,4 +1,228 @@ [ + { + "id": "fireman_belt", + "type": "ARMOR", + "name": "firefighter belt", + "description": "A stout firefighter's belt. Useful for keeping your bunker gear up, it also doubles as an equipment belt with a reinforced loop for holding a large tool.", + "weight": "210 g", + "volume": "500 ml", + "price": 9000, + "bashing": 5, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO" ], + "encumbrance": 4, + "storage": "1 L", + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", + "holster_msg": "You clip your %s to your %s", + "max_volume": "2 L", + "max_weight": 3600, + "draw_cost": 50, + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + "flags": [ "FANCY", "WAIST", "NO_QUICKDRAW", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "abstract": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "judo belt template", + "description": "This is a template for judo belts. If found in a game it is a bug.", + "weight": "200 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 2, + "material_thickness": 5, + "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "judo_belt_black", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "black belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a master.", + "color": "dark_gray" + }, + { + "id": "judo_belt_blue", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "blue belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a strong intermediate.", + "color": "blue" + }, + { + "id": "judo_belt_brown", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "brown belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a near-master.", + "color": "brown" + }, + { + "id": "judo_belt_green", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "green belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising an intermediate.", + "color": "green" + }, + { + "id": "judo_belt_orange", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "orange belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a fresh intermediate.", + "color": "light_red" + }, + { + "id": "judo_belt_white", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "white belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a novice.", + "color": "white" + }, + { + "id": "judo_belt_yellow", + "copy-from": "judo_belt_abstract", + "type": "ARMOR", + "name": "yellow belt", + "description": "A belt worn by martial arts practitioners, advertising a moderate novice.", + "color": "yellow" + }, + { + "id": "leather_belt", + "type": "ARMOR", + "name": "leather belt", + "description": "A leather belt. Useful for making your pair of pants fit.", + "weight": "102 g", + "volume": "250 ml", + "price": 9000, + "bashing": 5, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 5, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Stick what into your belt", + "holster_msg": "You tuck your %s into your %s", + "max_volume": "500 ml", + "max_weight": 400, + "draw_cost": 60, + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "obi_gi", + "type": "ARMOR", + "name": "obi", + "description": "A broad, black obi gi.", + "weight": "200 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray" + }, + { + "id": "police_belt", + "type": "ARMOR", + "name": "police duty belt", + "description": "Black leather belt used by police officers. It has several pouches and a holder for a baton.", + "weight": "250 g", + "volume": "2 L", + "price": 10000, + "bashing": 5, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "fireman_belt", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "encumbrance": 6, + "storage": "2 L", + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Attach what to holder?", + "holster_msg": "You attach your %s to your %s.", + "max_volume": "2250 ml", + "max_weight": 3600, + "draw_cost": 50, + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "survivor_belt_notools", + "type": "ARMOR", + "name": "survivor belt", + "description": "A custom-built leather utility belt covered with straps and pouches with a sheath to carry a smaller blade. Durable and carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to sheathe/draw a weapon.", + "weight": "1249 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 15000, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 4, + "storage": "3 L", + "material_thickness": 2, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath blade", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "min_volume": "250 ml", + "max_volume": "1 L", + "draw_cost": 3, + "flags": [ "SHEATH_KNIFE", "SHEATH_SWORD" ] + }, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "WAIST", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "tool_belt", + "type": "ARMOR", + "name": "tool belt", + "description": "A common belt with pockets and four small belt loops. Widely used by handymen and electricians.", + "weight": "960 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 4500, + "bashing": 5, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 20, + "storage": "1 L", + "encumbrance": 10, + "material_thickness": 2, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", + "holster_msg": "You clip your %s to your %s", + "multi": 4, + "max_volume": "1 L", + "max_weight": 1000, + "draw_cost": 50, + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "NO_QUICKDRAW", "WATER_FRIENDLY" ] + }, { "id": "webbing_belt", "type": "ARMOR", diff --git a/data/json/items/armor/boots.json b/data/json/items/armor/boots.json index 7a4270f2bea8c..a28926a77fd09 100644 --- a/data/json/items/armor/boots.json +++ b/data/json/items/armor/boots.json @@ -71,6 +71,7 @@ }, { "id": "boots_bunker", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "category": "armor", "name": "pair of turnout boots", @@ -131,6 +132,7 @@ }, { "id": "boots_combat", + "repairs_like": "boots_survivor", "type": "ARMOR", "category": "armor", "name": "pair of combat boots", @@ -230,6 +232,7 @@ }, { "id": "boots_hiking", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of hiking boots", "name_plural": "pairs of hiking boots", @@ -259,7 +262,7 @@ "name": "pair of heavy survivor boots", "name_plural": "pairs of heavy survivor boots", "description": "A pair of customized kevlar boots, heavily armored with steel and modified to provide maximum protection from harm, even when knee-deep in the dead.", - "weight": "1610 g", + "weight": "2254 g", "volume": "3 L", "price": 24000, "price_postapoc": 24000, @@ -354,6 +357,7 @@ }, { "id": "boots_rubber", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of rubber boots", "name_plural": "pairs of rubber boots", @@ -401,6 +405,7 @@ }, { "id": "boots_steel", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "category": "armor", "name": "pair of steeltoed boots", @@ -536,6 +541,7 @@ }, { "id": "cleats", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of cleats", "name_plural": "pairs of cleats", @@ -558,6 +564,7 @@ }, { "id": "golf_shoes", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of golf shoes", "name_plural": "pairs of golf shoes", @@ -604,6 +611,7 @@ }, { "id": "clownshoes", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of clown shoes", "name_plural": "pairs of clown shoes", @@ -651,6 +659,7 @@ }, { "id": "dress_shoes", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of dress shoes", "name_plural": "pairs of dress shoes", @@ -803,6 +812,7 @@ }, { "id": "heels", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of heels", "name_plural": "pairs of heels", @@ -825,6 +835,7 @@ }, { "id": "knee_high_boots", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of knee-high boots", "name_plural": "pairs of knee-high boots", @@ -870,6 +881,7 @@ }, { "id": "lowtops", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of lowtop tennis shoes", "name_plural": "pairs of lowtop tennis shoes", @@ -912,6 +924,7 @@ }, { "id": "motorbike_boots", + "repairs_like": "boots_survivor", "type": "ARMOR", "name": "pair of motorcycle boots", "name_plural": "pairs of motorcycle boots", @@ -927,14 +940,15 @@ "color": "dark_gray", "covers": [ "FEET" ], "coverage": 95, - "encumbrance": 18, + "encumbrance": 30, "warmth": 35, "material_thickness": 4, "environmental_protection": 3, - "flags": [ "VARSIZE", "RAINPROOF" ] + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF" ] }, { "id": "roller_blades", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of rollerblades", "name_plural": "pairs of rollerblades", @@ -958,6 +972,7 @@ }, { "id": "rollerskates", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of rollerskates", "name_plural": "pairs of rollerskates", @@ -1003,6 +1018,7 @@ }, { "id": "shoes_bowling", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of bowling shoes", "name_plural": "pairs of bowling shoes", @@ -1024,6 +1040,7 @@ }, { "id": "slippers", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of slippers", "name_plural": "pairs of slippers", @@ -1046,6 +1063,7 @@ }, { "id": "sneakers", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of sneakers", "name_plural": "pairs of sneakers", @@ -1109,6 +1127,7 @@ }, { "id": "thigh_high_boots", + "repairs_like": "boots_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of thigh-high boots", "name_plural": "pairs of thigh-high boots", @@ -1155,6 +1174,7 @@ }, { "id": "roller_shoes_off", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of heelys (off)", "name_plural": "pairs of heelys (off)", @@ -1317,6 +1337,7 @@ }, { "id": "socks_bowling", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of disposable bowling socks", "name_plural": "pairs of disposable bowling socks", @@ -1414,6 +1435,7 @@ }, { "id": "tabi_gi", + "repairs_like": "boots", "type": "ARMOR", "name": "pair of gi tabi", "name_plural": "pairs of gi tabi", diff --git a/data/json/items/armor/cloaks.json b/data/json/items/armor/cloaks.json new file mode 100644 index 0000000000000..97b5ddec67440 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/cloaks.json @@ -0,0 +1,198 @@ +[ + { + "id": "american_flag", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "American flag", + "description": "A large American flag made to fly in even the worst conditions.", + "weight": "3404 g", + "volume": "2 L", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "towel", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 50, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "cloak", + "type": "ARMOR", + "name": "cloak", + "description": "A heavy cloak meant to be thrown over your body.", + "weight": "1175 g", + "volume": "3 L", + "price": 10700, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_rain", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 4, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "cloak_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "fur cloak", + "description": "A heavy fur cloak meant to be thrown over your body.", + "weight": "1735 g", + "volume": "4 L", + "price": 24500, + "to_hit": -1, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 6, + "warmth": 60, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "cloak_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather cloak", + "description": "A heavy leather cloak meant to be thrown over your body. Provides decent protection.", + "weight": "2060 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 24500, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 6, + "warmth": 40, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "cloak_wool", + "type": "ARMOR", + "name": "wool cloak", + "description": "A heavy woolen cloak meant to be thrown over your body.", + "weight": "1525 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 24500, + "to_hit": -1, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 5, + "warmth": 50, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jedi_cloak", + "repairs_like": "cloak", + "type": "ARMOR", + "name": "Jedi cloak", + "description": "Long, flowing robes. Simple and comfortable to wear. Be sure to tear it off dramatically before fighting any foes!", + "weight": "1587 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 22500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 3, + "warmth": 50, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 5, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "optical_cloak", + "type": "ARMOR", + "name": "FB51 optical cloak", + "description": "A plastic cloak embedded with cameras and LEDs that will render you fully invisible to normal vision when powered and worn. You must be carrying a unified power supply, or UPS, to use it. Activate to toggle visibility.", + "weight": "1552 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 5500000, + "to_hit": -1, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 50, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 4, + "use_action": { + "type": "ups_based_armor", + "activate_msg": "Your optical cloak flickers as it becomes transparent.", + "deactive_msg": "Your optical cloak flickers for a moment as it becomes opaque." + }, + "flags": [ "OVERSIZE", "HOOD", "WATERPROOF", "OUTER", "VARSIZE", "ACTIVE_CLOAKING" ] + }, + { + "id": "poncho", + "type": "ARMOR", + "name": "wool poncho", + "description": "A simple wool garment worn over the torso. Provides a bit of protection.", + "weight": "907 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 12000, + "to_hit": -1, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 5, + "warmth": 35, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "snuggie", + "type": "ARMOR", + "name": "snuggie", + "description": "Perfect for reading all those books you scavenged.", + "weight": "625 g", + "volume": "3 L", + "price": 3600, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blanket", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 20, + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/coats.json b/data/json/items/armor/coats.json new file mode 100644 index 0000000000000..d425542d149b7 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/coats.json @@ -0,0 +1,1262 @@ +[ + { + "id": "bunker_coat", + "repairs_like": "aep_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "turnout coat", + "description": "A heavy protective coat worn by firefighters. Highly resistant to heat and flame, it provides excellent protection from injury.", + "weight": "1930 g", + "volume": "5 L", + "price": 91000, + "to_hit": -1, + "material": [ "nomex", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 30, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + }, + { + "id": "coat_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "fur coat", + "description": "A fur coat with a couple small pockets. Extremely warm.", + "weight": "1677 g", + "volume": "5750 ml", + "price": 45000, + "to_hit": -5, + "material": [ "fur", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 30, + "storage": "1 L", + "warmth": 80, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "coat_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "coat_fur", + "looks_like": "coat_fur", + "name": "faux fur coat", + "description": "A garishly-colored faux fur coat with a couple small pockets. Although not as warm as the natural fur, it gives you some of that unique flair.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "color": "pink", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "SUPER_FANCY" ], + "warmth": 70 + }, + { + "id": "coat_fur_sf", + "repairs_like": "jacket_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "sable coat", + "description": "A very well-made fur coat, featuring thick panels of sable fur. Very warm and very good-looking.", + "weight": "1677 g", + "volume": "5750 ml", + "price": 7760000, + "to_hit": -5, + "material": [ "fur", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_fur", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 35, + "storage": "1250 ml", + "warmth": 90, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "SUPER_FANCY" ] + }, + { + "id": "coat_lab", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "lab coat", + "description": "A long white coat with several large pockets. Comes with a very nice pocket protector.", + "weight": "580 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 2500, + "to_hit": -2, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "storage": "3500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "coat_rain", + "type": "ARMOR", + "name": "rain coat", + "description": "A plastic coat with a hood and two very large pockets. Provides protection from rain.", + "weight": "960 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 7900, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "storage": "1750 ml", + "warmth": 10, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "HOOD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "coat_gut", + "type": "ARMOR", + "name": "gutskin parka", + "description": "An intricately sewn coat of treated and split intestines, prized for its light weight and waterproofness among the indigenous peoples of the arctic.", + "weight": "200 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 13000, + "material": [ "gutskin" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_rain", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 12, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "HOOD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "coat_winter", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "winter coat", + "description": "A padded coat with deep pockets and a hood. Very warm.", + "weight": "1340 g", + "volume": "6750 ml", + "price": 14000, + "to_hit": -2, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_rain", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 30, + "storage": "3 L", + "warmth": 70, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "OUTER" ] + }, + { + "id": "duster", + "type": "ARMOR", + "name": "duster", + "description": "A rugged full-length duster coat. Has many pockets for storage.", + "weight": "1120 g", + "volume": "5750 ml", + "price": 15500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "trenchcoat", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "6 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "duster_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "fur duster", + "description": "A thick fur full-length duster. Has many pockets for storage.", + "weight": "2362 g", + "volume": "9750 ml", + "price": 97900, + "to_hit": -1, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 19, + "storage": "6 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "duster_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "duster_fur", + "looks_like": "duster_fur", + "name": "faux fur duster", + "description": "A thick faux fur duster, falling below your knees. Has many pockets for storing things.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], + "warmth": 40 + }, + { + "id": "duster_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather duster", + "description": "A thick leather full-length duster. Has many pockets for storage.", + "weight": "2655 g", + "volume": "7 L", + "price": 24500, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 17, + "storage": "6 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "duster_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor duster", + "description": "A Kevlar armored custom full-length duster, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", + "weight": "2592 g", + "volume": "9500 ml", + "price": 40000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 15, + "storage": "9 L", + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + }, + { + "id": "greatcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "greatcoat", + "description": "A heavy, full-length wool coat. Cumbersome, but warm and with deep pockets.", + "weight": "2428 g", + "volume": "8 L", + "price": 18000, + "to_hit": -3, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 23, + "storage": "5500 ml", + "warmth": 50, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "COLLAR", "OUTER" ] + }, + { + "id": "hakama_gi", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "hakama", + "description": "Plain black hakama for use in kendo and other martial arts.", + "weight": "350 g", + "volume": "1 L", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "skirt", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 6, + "warmth": 10, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "hakama", + "type": "ARMOR", + "name": "hakama", + "description": "A flowing, pleated garment which can be worn over a kimono.", + "weight": "500 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 3000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "skirt", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 10, + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "house_coat", + "type": "ARMOR", + "name": "housecoat", + "description": "Makes you wish you had running water to take a shower.", + "weight": "580 g", + "volume": "2 L", + "price": 2200, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_lab", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 10, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OUTER", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "jacket_army", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "army jacket", + "name_plural": "army jacket", + "description": "A tough jacket with lots of pockets. Favored by the military.", + "weight": "780 g", + "volume": "3 L", + "price": 3500, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "storage": "3500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jacket_chef", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "chef's jacket", + "description": "This double-breasted uniform is unusually thick to protect against the heat of the kitchen.", + "weight": "720 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 7000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_lab", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 13, + "storage": "1250 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "OUTER", "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "jacket_evac", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "emergency jacket", + "description": "A bright & cheaply made FEMA-issue windbreaker jacket with a hood. One size, fits none. Helps keep you unfrozen & visible for rescuers.", + "weight": "197 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_leather", + "color": "cyan", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "500 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "jacket_flannel", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "flannel jacket", + "description": "A jacket made from flannel-style denim, favored by outdoorsy types. Provides decent protection from cuts.", + "weight": "958 g", + "volume": "4250 ml", + "price": 6000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 13, + "storage": "1 L", + "warmth": 35, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jacket_jean", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "jean jacket", + "description": "A jacket made from denim. Provides decent protection from cuts.", + "weight": "800 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 4000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_windbreaker", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 11, + "storage": "750 ml", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "snippet_category": [ + { + "id": "patched", + "text": "A jacket made from denim. Provides decent protection from cuts. This one is haphazardly covered with patches featuring metal band logos." + } + ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jacket_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather jacket", + "description": "A jacket made from thick leather. Cumbersome, but offers excellent protection from cuts.", + "weight": "1450 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 17900, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_windbreaker", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "1 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jacket_leather_red", + "type": "ARMOR", + "name": "red leather jacket", + "description": "A candy-apple-red leather jacket with black strips and shoulder protrusions. It has a number of zippers and snaps in the front.", + "weight": "1450 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 17900, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_leather", + "color": "red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 20, + "storage": "1 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ] + }, + { + "id": "jacket_light", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "light jacket", + "description": "A thin cotton jacket with a hood. Good for brisk weather.", + "weight": "227 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 4500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_windbreaker", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 8, + "storage": "1 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER" ] + }, + { + "id": "jacket_windbreaker", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "windbreaker", + "description": "A light synthetic jacket with a hood. Not very warm, but will keep out the rain.", + "weight": "197 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_light", + "color": "cyan", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 12, + "storage": "1250 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "judo_gi", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "judo gi", + "description": "Plain white judo gi. Thick and a little stiff, it gives minor protection from cuts and punches.", + "weight": "1000 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 5000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "white", + "covers": [ "ARMS", "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "karate_gi", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "karate gi", + "description": "Plain white karate gi. Loose and flowing, it offers little protection, and little encumbrance.", + "weight": "400 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 5000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "judo_gi", + "color": "white", + "covers": [ "ARMS", "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 80, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "kariginu", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "kariginu", + "description": "A traditional, ankle-length Shinto robe with several layers and very wide sleeves.", + "weight": "1400 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 30000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 17, + "storage": "2 L", + "warmth": 23, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "keikogi", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "keikogi", + "description": "Plain white keikogi for use in martial arts.", + "weight": "250 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "judo_gi", + "color": "white", + "covers": [ "ARMS", "TORSO" ], + "coverage": 80, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "kimono", + "type": "ARMOR", + "name": "kimono", + "description": "A traditional, ankle-length Japanese robe, wrapped around the body with a sash.", + "weight": "1200 g", + "volume": "5 L", + "price": 20000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "storage": "1 L", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "yukata", + "type": "ARMOR", + "name": "yukata", + "description": "An easy to wear, breezy robe secured with a sash. Essentially Japanese pajamas. Great for summer nights.", + "weight": "900 g", + "volume": "3 L", + "price": 5000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "kimono", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 3, + "storage": "1 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "haori", + "type": "ARMOR", + "name": "haori", + "description": "A loose coat with wide sleeves that is worn unfastened over a kimono. It is jet black with sparse, tasteful golden embroidery.", + "weight": "800 g", + "volume": "2 L", + "price": 30000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "housecoat", + "color": "black", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 3, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "kittel", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "kittel", + "name_plural": "kittels", + "description": "A white, knee-length cotton robe, traditionally worn by Jews on special occasions.", + "weight": "1000 g", + "volume": "4 L", + "price": 20000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 10, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 17, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "peacoat", + "type": "ARMOR", + "name": "peacoat", + "description": "A heavy wool coat. Cumbersome, but warm and with deep pockets.", + "weight": "1800 g", + "volume": "3 L", + "price": 18000, + "to_hit": -3, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 20, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 50, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "COLLAR", "OUTER", "FANCY" ] + }, + { + "id": "robe", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "robe", + "name_plural": "robes", + "description": "A loose-fitting outer garment with sleeves, and a mysterious amount of well-hidden pockets.", + "weight": "1000 g", + "volume": "5 L", + "price": 5000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cloak", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 17, + "storage": "3 L", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "ski_jacket", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "ski jacket", + "description": "An insulated, breathable hoodie made for alpine skiing. Very warm, and with sizable pockets.", + "weight": "1105 g", + "volume": "5 L", + "price": 18000, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 22, + "storage": "2 L", + "warmth": 80, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_duster", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless duster", + "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A rugged full-length duster that leaves your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "857 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 13175, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "6 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_duster_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless fur duster", + "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A thick fur full-length duster without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "2007 g", + "volume": "8250 ml", + "price": 83215, + "to_hit": -1, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster_fur", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 19, + "storage": "6 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "sleeveless_duster_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "sleeveless_duster_fur", + "name": "sleeveless faux fur duster", + "description": "A thick, sleeveless faux fur duster, falling below your knees. Has many pockets for storing things.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], + "warmth": 40 + }, + { + "id": "sleeveless_duster_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless leather duster", + "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A thick leather full-length duster without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "2257 g", + "volume": "6 L", + "price": 20825, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 17, + "storage": "6 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "sleeveless_duster_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "sleeveless survivor duster", + "//": "The general guideline for sleeveless dusters is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A custom Kevlar armored full-length duster without sleeves, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", + "weight": "2203 g", + "volume": "8 L", + "price": 34000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "duster_survivor", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 15, + "storage": "9 L", + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless trenchcoat", + "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A thin cotton trenchcoat that leaves your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "635 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 13175, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sleeveless_duster", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "6 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless fur trenchcoat", + "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A thick fur trenchcoat without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "1487 g", + "volume": "6750 ml", + "price": 83215, + "to_hit": -1, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sleeveless_duster_fur", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 19, + "storage": "6 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "sleeveless_trenchcoat_fur", + "name": "sleeveless faux fur trenchcoat", + "description": "A thick faux fur trenchcoat without sleeves. Has plenty of storage space, and looks pretty good.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "TORSO" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], + "warmth": 40 + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless leather trenchcoat", + "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A thick leather trenchcoat without sleeves, leaving your arms unencumbered. Has plenty of storage space due to its many pockets.", + "weight": "1672 g", + "volume": "4250 ml", + "price": 20825, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sleeveless_duster_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 17, + "storage": "6 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_trenchcoat_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "sleeveless survivor trenchcoat", + "//": "The general guideline for sleeveless trenchcoats is the components, volume, weight, time to craft, and value are 15% lower (rounded down) than the original. Making it from an original takes 50% the time.", + "description": "A custom Kevlar armored trenchcoat without sleeves, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", + "weight": "1632 g", + "volume": "6 L", + "price": 34000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sleeveless_duster_survivor", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 15, + "storage": "9 L", + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + }, + { + "id": "sleeveless_tunic", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeveless tunic", + "description": "A sleeveless cloth garment that covers the torso and legs.", + "weight": "240 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 3, + "warmth": 2, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "thawb", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "thawb", + "name_plural": "thawb", + "description": "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment.", + "weight": "1200 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 10000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 7, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "trenchcoat", + "description": "A thin cotton trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", + "weight": "830 g", + "volume": "4250 ml", + "price": 15500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "storage": "6 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "trenchcoat_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "fur trenchcoat", + "description": "A thick fur trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", + "weight": "1750 g", + "volume": "7250 ml", + "price": 97900, + "to_hit": -1, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "trenchcoat_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 19, + "storage": "6 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "trenchcoat_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "trenchcoat_fur", + "name": "faux fur trenchcoat", + "description": "A thick faux fur trenchcoat, lined with pockets. Great for storage, and makes you the talk of the town.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER", "FANCY" ], + "warmth": 40 + }, + { + "id": "trenchcoat_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather trenchcoat", + "description": "A thick leather trenchcoat, lined with pockets. Great for storage.", + "weight": "1967 g", + "volume": "5250 ml", + "price": 24500, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "trenchcoat", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 17, + "storage": "6 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "trenchcoat_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor trenchcoat", + "description": "A Kevlar armored custom trenchcoat, covered with pouches and pockets. Comfortable, durable, and great for storage.", + "weight": "1920 g", + "volume": "7 L", + "price": 40000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "trenchcoat", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 15, + "storage": "9 L", + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "COLLAR", "STURDY", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "OUTER" ] + }, + { + "id": "tunic", + "type": "ARMOR", + "name": "tunic", + "description": "A simple garment long enough to cover down to the knees.", + "weight": "250 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 4200, + "to_hit": -5, + "material": "cotton", + "symbol": "[", + "looks_like": "sweatshirt", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 3, + "warmth": 2, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "tunic_rag", + "type": "ARMOR", + "name": "rag tunic", + "description": "A poorly made long tunic with a string tied around the waist to keep it all in place.", + "weight": "683 g", + "volume": "1 L", + "price": 70, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tunic", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 5, + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "tux", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "tuxedo", + "description": "A full-body tuxedo. Makes the apocalypse feel a little more classy.", + "weight": "1587 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 21000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "suit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 17, + "storage": "2 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "SUPER_FANCY" ] + }, + { + "id": "waistcoat", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "waistcoat", + "description": "An elegant waistcoat. Ideal for those occasions when wearing only a shirt would be too casual and a suit would be just overdoing it.", + "weight": "516 g", + "volume": "1 L", + "price": 5000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blazer", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 5, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "winter_jacket_army", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "army winter jacket", + "name_plural": "army winter jackets", + "description": "A tough hooded jacket with lots of pockets, thickly padded for warmth. Favored by the military.", + "weight": "1000 g", + "volume": "3 L", + "price": 4375, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "storage": "3500 ml", + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "HOOD", "OUTER", "WATERPROOF" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/eyewear.json b/data/json/items/armor/eyewear.json new file mode 100644 index 0000000000000..00cb8c6b5c6ef --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/eyewear.json @@ -0,0 +1,311 @@ +[ + { + "id": "eclipse_glasses", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of eclipse glasses", + "name_plural": "pairs of eclipse glasses", + "description": "A pair of cardboard-framed glasses with UV and IR-filtered lenses topped with a layer of aluminum coating. They allow safe viewing of extremely bright and harmful sources of light, like the sun during a solar eclipse.", + "weight": "27 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2500, + "to_hit": -2, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "light_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "qualities": [ [ "GLARE", 3 ] ], + "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "fancy_sunglasses", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of stylish sunglasses", + "name_plural": "pairs of stylish sunglasses", + "description": "A pair of stylish sunglasses. Look good while keeping the glare out of your eyes.", + "weight": "42 g", + "volume": "250 ml", + "price": 27500, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 1, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "FANCY", "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "fitover_sunglasses", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of fit-over sunglasses", + "name_plural": "pairs of fit-over sunglasses", + "description": "A pair of fit-over sunglasses designed to be worn over a pair of corrective glasses. Good for keeping the glare out of your eyes.", + "weight": "45 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 1, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "VARSIZE", "OUTER", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "glasses_bal", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of ballistic glasses", + "name_plural": "pairs of ballistic glasses", + "description": "Modern tactical eyewear that protects from small projectiles and fragments. Provides excellent protection from environmental dangers.", + "weight": "184 g", + "volume": "250 ml", + "price": 7500, + "to_hit": -2, + "material": [ "kevlar_rigid", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_safety", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 5, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 4, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "glasses_bifocal", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of bifocal glasses", + "name_plural": "pairs of bifocal glasses", + "description": "A pair of bifocal glasses for those who are both near-sighted and far-sighted. You can use them to focus sunlight.", + "weight": "30 g", + "volume": "250 ml", + "price": 7900, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_eye", + "color": "cyan", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 75, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIRESTARTER", "FIX_NEARSIGHT", "FIX_FARSIGHT", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "glasses_eye", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of eyeglasses", + "name_plural": "pairs of eyeglasses", + "description": "A pair of glasses for the near-sighted. The concave lenses diffuse the sunlight, rendering them useless for starting fires.", + "weight": "30 g", + "volume": "250 ml", + "price": 7900, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "cyan", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 75, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIX_NEARSIGHT", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "glasses_monocle", + "type": "ARMOR", + "name": "monocle", + "//": "DDA monocle is optical-grade. Costume ones go for about $10.", + "description": "An essential article of the gentleman's apparel. Also corrects near-sightedness. The concave lenses diffuse the sunlight, rendering them useless for starting fires.", + "weight": "16 g", + "volume": "5 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_eye", + "color": "cyan", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 20, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "SUPER_FANCY", "FIX_NEARSIGHT", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "glasses_reading", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of reading glasses", + "name_plural": "pairs of reading glasses", + "description": "A pair of glasses for the far-sighted. Useless for anyone else. You can use them to focus sunlight.", + "weight": "30 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_eye", + "color": "cyan", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 75, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "FIRESTARTER", "FIX_FARSIGHT", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "glasses_safety", + "repairs_like": "goggles_swim", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of safety glasses", + "name_plural": "pairs of safety glasses", + "description": "A pair of plastic glasses, used in workshops, sports, chemistry labs, and many other places. Provides great protection from damage.", + "weight": "60 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -2, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_eye", + "color": "light_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 5, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "goggles_ski", + "repairs_like": "goggles_swim", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of ski goggles", + "name_plural": "pairs of ski goggles", + "description": "A large pair of goggles that completely seal off your eyes. Provides excellent protection from environmental dangers.", + "weight": "354 g", + "volume": "500 ml", + "price": 4500, + "to_hit": -2, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 15, + "warmth": 50, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 6, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "goggles_welding", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of welding goggles", + "name_plural": "pairs of welding goggles", + "description": "A dark pair of goggles. They make seeing very difficult, but protect you from bright flashes.", + "weight": "153 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1400, + "to_hit": -3, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_safety", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 60, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 6, + "qualities": [ [ "GLARE", 2 ] ], + "flags": [ "SUN_GLASSES", "FLASH_PROTECTION" ] + }, + { + "id": "iggaak", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of snow goggles", + "name_plural": "pairs of snow goggles", + "description": "Eyewear carved from from wood or bone, with only a thin slit to see out of. Helps reduce glare, traditionally used by the Inuit to protect against snow blindness.", + "weight": "70 g", + "volume": "250 ml", + "price": 4500, + "to_hit": -2, + "material": [ "bone" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sunglasses", + "color": "light_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 9, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "sunglasses", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of sunglasses", + "name_plural": "pairs of sunglasses", + "description": "A pair of sunglasses, good for keeping the glare out of your eyes.", + "weight": "35 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -2, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_eye", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 1, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "FRAGILE" ] + }, + { + "id": "survivor_goggles", + "type": "ARMOR", + "name": "survivor goggles", + "name_plural": "pairs of survivor goggles", + "description": "A custom-built pair of armored goggles with tinted lenses. Comfortable and built to last, they provide excellent protection from environmental dangers.", + "weight": "212 g", + "volume": "250 ml", + "price": 7500, + "to_hit": -2, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_bal", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 5, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 15, + "qualities": [ [ "GLARE", 1 ] ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "SUN_GLASSES", "OVERSIZE", "VARSIZE", "STURDY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/gloves.json b/data/json/items/armor/gloves.json index 3068b3db9ade6..3430b9cc9d2cb 100644 --- a/data/json/items/armor/gloves.json +++ b/data/json/items/armor/gloves.json @@ -1,6 +1,7 @@ [ { "id": "beekeeping_gloves", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "pair of beekeeping gloves", "name_plural": "pairs of beekeeping gloves", @@ -23,6 +24,7 @@ }, { "id": "boxing_gloves", + "repairs_like": "gauntlets_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of boxing gloves", "name_plural": "pairs of boxing gloves", @@ -65,6 +67,7 @@ }, { "id": "fire_gauntlets", + "repairs_like": "gauntlets_larmor", "type": "ARMOR", "category": "armor", "name": "pair of fire gauntlets", @@ -124,6 +127,7 @@ }, { "id": "gauntlet_fencing", + "repairs_like": "gauntlets_larmor", "type": "ARMOR", "name": "fencing gauntlet", "description": "A single suede glove with sturdy cotton wrists, padded backs and well-fitting fingers.", @@ -144,6 +148,7 @@ }, { "id": "gauntlet_fencing_l", + "repairs_like": "gauntlets_larmor", "type": "ARMOR", "name": { "str": "fencing gauntlet (left)", "str_pl": "fencing gauntlets (left)" }, "description": "A single suede glove with sturdy cotton wrists, padded backs and well-fitting fingers. This one is left-handed.", @@ -298,7 +303,7 @@ "name": "pair of heavy survivor gloves", "name_plural": "pairs of heavy survivor gloves", "description": "A pair of heavily customized, steel-backed armored Kevlar gloves, modified to be easy to wear while providing maximum protection under extreme conditions.", - "weight": "380 g", + "weight": "1344 g", "volume": "1 L", "price": 18000, "to_hit": 2, @@ -316,6 +321,7 @@ }, { "id": "glove_jackson", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "white glove", "name_plural": "white gloves", @@ -446,6 +452,7 @@ }, { "id": "gloves_medical", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "pair of medical gloves", "name_plural": "pairs of medical gloves", @@ -491,6 +498,7 @@ }, { "id": "gloves_rubber", + "repairs_like": "gauntlets_larmor", "type": "ARMOR", "name": "pair of rubber gloves", "name_plural": "pairs of rubber gloves", @@ -536,6 +544,7 @@ }, { "id": "gloves_tactical", + "repairs_like": "gloves_survivor", "type": "ARMOR", "category": "armor", "name": "pair of tactical gloves", @@ -558,6 +567,7 @@ }, { "id": "gloves_winter", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "pair of winter gloves", "name_plural": "pairs of winter gloves", @@ -620,6 +630,7 @@ }, { "id": "gloves_cut_resistant", + "repairs_like": "gloves_plate", "type": "ARMOR", "name": "pair of cut resistant gloves", "name_plural": "pairs of cut resistant gloves", @@ -771,6 +782,7 @@ }, { "id": "long_glove_white", + "repairs_like": "arm_warmers", "type": "ARMOR", "name": "pair of extra long white gloves", "name_plural": "pairs of extra long white gloves", @@ -873,6 +885,7 @@ }, { "id": "winter_gloves_army", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "pair of army winter gloves", "name_plural": "pairs of army winter gloves", @@ -893,6 +906,7 @@ }, { "id": "gloves_golf", + "repairs_like": "gloves_light", "type": "ARMOR", "name": "pair of golfing gloves", "name_plural": "pairs of golfing gloves", diff --git a/data/json/items/armor/hats.json b/data/json/items/armor/hats.json new file mode 100644 index 0000000000000..758a74fce34f4 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/hats.json @@ -0,0 +1,614 @@ +[ + { + "id": "10gal_hat", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "ten-gallon hat", + "description": "These may not be the Great Plains, but you can still be the Boss with this high-crowned, wide-brimmed hat.", + "weight": "410 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 17900, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cowboy_hat", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 20, + "warmth": 8, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "FANCY", "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "beret", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "beret", + "description": "A soft cotton hat. Commonly worn by armed forces and existentialists.", + "weight": "120 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1200, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 40, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "FANCY" ] + }, + { + "id": "beret_wool", + "type": "ARMOR", + "name": "wool beret", + "description": "A soft wool hat. Commonly worn by armed forces and existentialists.", + "weight": "160 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1500, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "beret", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 40, + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "FANCY" ] + }, + { + "id": "bowhat", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "bowler hat", + "description": "The only hat for a made man. Look like a real good fella while laughing in the face of your foes!", + "weight": "213 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 4500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "FANCY", "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "cowboy_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "cowboy hat", + "description": "Whether yer hunting varmints, fixing up the ranch, or heading into the sunset, this is the hat for the job.", + "weight": "390 g", + "volume": "2 L", + "price": 9500, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bowlhat", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 10, + "warmth": 7, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "drinking_hat", + "type": "ARMOR", + "category": "clothing", + "symbol": "[", + "color": "blue", + "name": "drinking hat", + "description": "This is an improvised harness that can be worn over other headgear or bare head, made from two small liquid containers, a rubber hose, a bundle of steel wire, and some cordage. A convenient and simple device for hands-free drinking, though the liquid inside would spill if you put it into your backpack.", + "price": 1000, + "material": [ "cotton", "aluminum" ], + "weight": "733 g", + "volume": "1500 ml", + "encumbrance": 5, + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 15, + "material_thickness": 1, + "container_data": { "contains": "500 ml", "watertight": true }, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "eboshi", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "eboshi", + "description": "A high, black cap with a very narrow top. Traditionally worn by Shinto priests.", + "weight": "120 g", + "volume": "500 ml", + "price": 7000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bowlhat", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 10, + "warmth": 4, + "material_thickness": 1 + }, + { + "id": "hat_boonie", + "type": "ARMOR", + "name": "boonie hat", + "description": "Also called a \"bucket hat.\" Often used in the military. Its wide brim helps keep the sun out of your eyes.", + "weight": "92 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1200, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cowboy", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "hat_ball", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "baseball cap", + "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a ballcap, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", + "description": "A Red Sox cap. It provides a little bit of warmth.", + "weight": "88 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "hat_chef", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "toque", + "description": "A traditional chef's hat, standing tall and proud against the vulgarities of the world.", + "weight": "140 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1 + }, + { + "id": "hat_cotton", + "type": "ARMOR", + "name": "cotton hat", + "description": "A snug-fitting cotton hat. Quite warm.", + "weight": "78 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 65, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hat_fur", + "type": "ARMOR", + "name": "fur hat", + "description": "A hat made from the pelts of animals. Extremely warm.", + "weight": "246 g", + "volume": "750 ml", + "price": 5000, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_knit", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 70, + "material_thickness": 3 + }, + { + "id": "hat_faux_fur", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "hat_fur", + "looks_like": "hat_fur", + "name": "faux fur hat", + "description": "A stylish hat made of faux fur. Like real fur, but without the suffering, if the tag is to be believed. Very warm.", + "material": [ "faux_fur", "cotton" ], + "covers": [ "HEAD" ], + "flags": [ "FANCY" ], + "warmth": 60 + }, + { + "id": "hat_hard", + "type": "ARMOR", + "name": "hard hat", + "description": "A hard plastic hat worn in construction sites. Excellent protection from cuts and percussion.", + "weight": "796 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 1200, + "bashing": 6, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "hat_hard_hooded", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "hooded hard hat", + "description": "A hard plastic hat worn in construction sites, with a cloth tucked in under it to serve as a makeshift hood. Makes it a bit more comfortable to wear, and better protects the neck from sun and rain.", + "weight": "876 g", + "volume": "2750 ml", + "price": 1200, + "bashing": 6, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_hard", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 13, + "warmth": 6, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "hat_hunting", + "type": "ARMOR", + "name": "hunting cap", + "description": "A red plaid hunting cap with ear flaps. Notably warm.", + "weight": "206 g", + "volume": "750 ml", + "price": 3000, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "light_red", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 10, + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "hat_knit", + "type": "ARMOR", + "name": "knit hat", + "description": "A snug-fitting wool hat. Very warm.", + "weight": "120 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 65, + "warmth": 40, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hat_newsboy", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "newsboy cap", + "description": "A slouching wool cap with a short front brim, traditionally associated with newspaper delivery boys. Quite warm.", + "weight": "100 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "hat_noise_cancelling", + "type": "ARMOR", + "name": "noise canceling headgear", + "description": "Padding over your ears kept in place by some string. Blocks incoming sounds.", + "weight": "72 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 17, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "DEAF", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hat_sombrero", + "repairs_like": "tricorne", + "type": "ARMOR", + "name": "sombrero", + "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a sombrero, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", + "description": "A felt orange sombrero with traditional white and yellow hand stitching. The wide brim keeps the sun out of your eyes, and a thin strap hooks around your chin.", + "weight": "140 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 5500, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cowboy", + "color": "light_red", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 20, + "warmth": 2, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "FANCY", "OUTER", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "kippah", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "kippah", + "name_plural": "kippahs", + "description": "A thin, rounded skullcap. A traditional headdress in Judaism.", + "weight": "80 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "blue", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 40, + "warmth": 3, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "kufi", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "kufi cap", + "name_plural": "kufi caps", + "description": "A brimless, short and rounded cap.", + "weight": "88 g", + "volume": "500 ml", + "price": 3000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 10, + "warmth": 6, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1 + }, + { + "id": "maid_hat", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "French maid hat", + "description": "A frilly white headpiece.", + "weight": "10 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 25, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "porkpie", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "porkpie hat", + "description": "A flat-topped hat with circular indent and a narrow brim. Most popular in the 40s and 50s, still common among those in the mod scene, hipsters, and people named Heisenberg.", + "weight": "213 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 5500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bowlhat", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 15, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "FANCY", "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "postman_hat", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "mail carrier hat", + "description": "A traditional mail carrier's cap, with the US postal service logo embroidered on the front above the plastic cap. A symbol of a bygone world.", + "weight": "90 g", + "volume": "750 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "blue", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 60, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "straw_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "straw hat", + "description": "Hat that is woven out of straw. Its brim helps keep the sun out of your eyes.", + "weight": "50 g", + "volume": "750 ml", + "price": 300, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cowboy", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 40, + "warmth": 2, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "tinfoil_hat", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "tinfoil hat", + "description": "A sheet of aluminum foil that has been molded into a form-fitting hat. Perfect for protecting yourself from the government, Illuminati, aliens, and THEM.", + "weight": "16 g", + "volume": "250 ml", + "price": 16, + "material": [ "aluminum" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 90, + "flags": [ "PSYSHIELD_PARTIAL", "SKINTIGHT", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "tophat", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "top hat", + "//": "No, you're not wearing anything over your top hat.", + "description": "The only hat for a gentleman. Look exquisite while laughing in the face of danger!", + "weight": "233 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 19500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_porkpie", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 20, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] + }, + { + "id": "tricorne", + "type": "ARMOR", + "name": "tricorne", + "description": "A classic design, the \"tricorne\", or three-cornered hat, simply pins a large and floppy brim out of the way, though this example adds well-embroidered designs and is oiled against water. Whether you're the \"guvnah\" of a settlement, or the captain of a post-apocalyptic crew, this is the hat for you.", + "weight": "490 g", + "volume": "2 L", + "price": 7500, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bowlhat", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 10, + "warmth": 7, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "WATER_FRIENDLY", "FANCY" ] + }, + { + "id": "turban", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "turban", + "description": "Rags worn around the head.", + "weight": "110 g", + "volume": "250 ml", + "price": 85, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 50, + "encumbrance": 5, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "hat_golf", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "golf cap", + "//": "Head encumbrance stops you from wearing additional headgear. No helmet over a ballcap, sorry. But brimmed gear gets the anti-glare flag!", + "description": "You're not actually sure if this is called a golf cap but its the stereotypical cap golfers wear.", + "weight": "85 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2200, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_ball", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "SUN_GLASSES" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/helmets.json b/data/json/items/armor/helmets.json new file mode 100644 index 0000000000000..0f9508db82ff0 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/helmets.json @@ -0,0 +1,696 @@ +[ + { + "id": "pot_helmet", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pot helmet", + "description": "A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's better than nothing.", + "weight": "760 g", + "volume": "2 L", + "price": 4500, + "bashing": 10, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_plate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 55, + "encumbrance": 50, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ] + }, + { + "id": "headgear", + "repairs_like": "tricorne", + "type": "ARMOR", + "name": "headgear", + "description": "Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring.", + "weight": "500 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "red", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OVERSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_army", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "army helmet", + "description": "A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. It is labeled as the advanced combat helmet.", + "weight": "1383 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 15000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_hard", + "color": "green", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 9, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "tac_fullhelmet", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "tactical full helmet", + "description": "An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, providing excellent protection from all sorts of damage.", + "weight": "1324 g", + "volume": "2 L", + "price": 50000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_motor", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "warmth": 15, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 2, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "tac_helmet", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "tactical helmet", + "description": "A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts of damage.", + "weight": "1110 g", + "volume": "2 L", + "price": 37000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tac_fullhelmet", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] + }, + { + "id": "firehelmet", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "firefighter helmet", + "description": "A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect.", + "weight": "1500 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 24000, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cowboy", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 40, + "warmth": 15, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "FANCY", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_ball", + "repairs_like": "helmet_barbute", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "baseball helmet", + "description": "A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect against a baseball to the head.", + "weight": "453 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 3100, + "to_hit": -1, + "bashing": 7, + "material": [ "plastic", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_hard", + "color": "blue", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ] + }, + { + "id": "helmet_barbute", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "barbute helm", + "description": "A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y shaped opening for the face.", + "weight": "1175 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 30000, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_plate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 30, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_bike", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "bike helmet", + "description": "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion.", + "weight": "270 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 17000, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_hard", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 15, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ] + }, + { + "id": "helmet_chitin", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "chitinous helmet", + "description": "A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; very light and durable.", + "weight": "1447 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 38000, + "to_hit": -2, + "bashing": 2, + "material": [ "chitin" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_larmor", + "color": "green", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 10, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_conical", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "conical helm", + "description": "A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with the Mongol Empire.", + "weight": "1425 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 40000, + "bashing": 6, + "material": [ "iron", "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 20, + "warmth": 35, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_acidchitin", + "copy-from": "helmet_chitin", + "looks_like": "helmet_chitin", + "type": "ARMOR", + "name": "biosilicified chitin helmet", + "description": "A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and very durable.", + "material": [ "acidchitin" ], + "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, + "relative": { "bashing": 1, "material_thickness": 1 } + }, + { + "id": "helmet_football", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "football helmet", + "description": "A heavy plastic helmet normally worn by football players.", + "weight": "1360 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 19800, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_motor", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 50, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "helmet_galea", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "galea", + "name_plural": "galeae", + "description": "An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of the head.", + "weight": "1310 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 35000, + "bashing": 10, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_hsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "heavy survivor helmet", + "description": "A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide maximum comfort and protection from harm. All the added material has made it rather heavy.", + "weight": "3312 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_survivor", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 40, + "warmth": 25, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 5, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_kabuto", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "kabuto", + "//": "Leaving this at $500 as it's either antique/priceless or player-made/Bartered, leastwise on the initial search.", + "description": "A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent protection to the entire head and face.", + "weight": "1625 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 50000, + "bashing": 6, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 25, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "leather armor helmet", + "description": "A thick leather helmet that provides excellent protection for the head.", + "weight": "435 g", + "volume": "2 L", + "price": 14000, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_hard", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_liner", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "helmet liner", + "description": "This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates.", + "weight": "110 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "green", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "helmet_lobster", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "lobster helmet", + "description": "A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. It has a tail coming off the back that provides protection to your neck.", + "weight": "1383 g", + "volume": "2 L", + "price": 28000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 98, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_motor", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "motorcycle helmet", + "description": "A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for you to wear goggles.", + "weight": "1587 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 32500, + "to_hit": -1, + "bashing": 7, + "material": [ "plastic", "nomex" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 30, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 1, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_nasal", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "nasal helm", + "description": "An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the stereotypical horned helm.", + "weight": "907 g", + "volume": "2 L", + "price": 26000, + "bashing": 10, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_nomad", + "type": "ARMOR", + "name": "nomad cowl", + "description": "A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed for long travels.", + "weight": "470 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 25000, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 35, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "helmet_plate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "great helm", + "description": "A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at the cost of great encumbrance.", + "weight": "2175 g", + "volume": "2750 ml", + "price": 40000, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_barbute", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 40, + "warmth": 10, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 1, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "helmet_scavenger", + "type": "ARMOR", + "name": "scavenger cowl", + "description": "A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures.", + "weight": "695 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 55000, + "to_hit": -3, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "mask_gas", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 23, + "warmth": 40, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 7, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "WATERPROOF", "SUN_GLASSES" ] + }, + { + "id": "helmet_scrap", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "scrap helmet", + "description": "A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", + "weight": "1692 g", + "volume": "2750 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "cutting": 2, + "material": [ "steel", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_plate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 35, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OUTER" ] + }, + { + "id": "helmet_skid", + "repairs_like": "helmet_barbute", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "skid lid", + "description": "A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and percussion.", + "weight": "1315 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 4500, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_bike", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 65, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ] + }, + { + "id": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor helmet", + "description": "A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm.", + "weight": "1420 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_army", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 15, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "helmet_xlsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "XL survivor helmet", + "description": "A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm.", + "weight": "3060 g", + "volume": "6 L", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_survivor", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 50, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "pickelhaube", + "repairs_like": "helmet_barbute", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pickelhaube", + "name_plural": "pickelhauben", + "description": "A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very sharp.", + "weight": "980 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 24000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "cutting": 4, + "material": [ "leather", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_plate", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 20, + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "FANCY", "STAB" ] + }, + { + "id": "helmet_corinthian", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "Corinthian helm", + "description": "An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the head, with slits for the eyes and mouth.", + "weight": "1310 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 30000, + "bashing": 10, + "material": [ "bronze" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "helmet_plate", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 30, + "warmth": 10, + "material_thickness": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "pot_xlhelmet", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "XL pot helmet", + "description": "A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate man-bear-pig.", + "weight": "6425 g", + "volume": "25 L", + "price": 22000, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": "[", + "looks_like": "pot_helmet", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 55, + "encumbrance": 50, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "OVERSIZE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/hoods.json b/data/json/items/armor/hoods.json new file mode 100644 index 0000000000000..4852c3d4208c4 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/hoods.json @@ -0,0 +1,200 @@ +[ + { + "id": "beekeeping_hood", + "repairs_like": "balaclava", + "type": "ARMOR", + "name": "beekeeping hood", + "description": "A beekeeping hood. Keeps the bees out, but lets fresh air in. Rather cumbersome to wear, as it is rather bulky and hinders vision.", + "weight": "260 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 4500, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cowboy_hat", + "color": "white", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "chainmail_hood", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "chainmail coif", + "description": "A customized chainmail hood. Can be worn comfortably under helmets.", + "weight": "2006 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5012, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "light_red", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_fsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor firehood", + "description": "A customized armored Nomex and Kevlar hood, very strong and durable.", + "weight": "1220 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_survivor", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "warmth": 15, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 10, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_lsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "light survivor hood", + "description": "A customized armored cloth and Kevlar hood, very light and durable.", + "weight": "628 g", + "volume": "750 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_survivor", + "color": "green", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 15, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_rain", + "type": "ARMOR", + "name": "rain hood", + "description": "A waterproof hood made to be worn in bad weather. Provides extra protection from rain.", + "weight": "160 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2000, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATERPROOF", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor hood", + "description": "A customized, heavily armored leather and Kevlar hood, designed to provide comfort and protection from harm.", + "weight": "820 g", + "volume": "2 L", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_rain", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_wsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "winter survivor hood", + "description": "A customized armored fur and Kevlar hood, very warm and durable.", + "weight": "870 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_survivor", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 37, + "warmth": 75, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 5, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "hood_xlsurvivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "XL survivor hood", + "description": "A massive customized, heavily armored leather and Kevlar hood, designed to provide comfort and protection from harm.", + "weight": "1640 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_survivor", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 40, + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 3, + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "STURDY", "OUTER", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "nomex_hood", + "type": "ARMOR", + "name": "flame-resistant hood", + "description": "A snug fitting garment that protects your head and neck, made from lightweight Nomex fire-resistant fabric. Tough yet breathable, it is light and comfortable to wear under clothing.", + "weight": "210 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -5, + "material": [ "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hood_rain", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 6, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "STURDY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/leg_guards.json b/data/json/items/armor/leg_guards.json new file mode 100644 index 0000000000000..1fb74b54a3fb8 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/leg_guards.json @@ -0,0 +1,179 @@ +[ + { + "id": "2byshin_guard", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of 2-by-shin guards", + "name_plural": "pairs of 2-by-shin guards", + "description": "A pair of improvised shin guards made from broken pieces of a two by four that are tied to your shins with rags and string. They offer good protection, but are really hard to run with.", + "weight": "300 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "leg_splint", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 25, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "knee_pads", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of knee pads", + "name_plural": "pairs of knee pads", + "description": "A pair of knee pads made of stout plastic and cloth.", + "weight": "210 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 2500, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_hard", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 30, + "material_thickness": 5, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] + }, + { + "id": "legguard_bronze", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of bronze greaves", + "name_plural": "pairs of bronze greaves", + "description": "A pair of bronze leg guards with a simple leather lining.", + "weight": "2520 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 40000, + "to_hit": 1, + "material": [ "bronze", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_lightplate", + "color": "yellow", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 10, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "BELTED", "STURDY" ] + }, + { + "id": "legguard_hard", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of hard leg guards", + "name_plural": "pairs of hard leg guards", + "description": "A pair of polyurethane leg guards with neoprene backing.", + "weight": "625 g", + "volume": "3 L", + "price": 3400, + "to_hit": 1, + "material": [ "plastic", "neoprene" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "leg_warmers", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 10, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "legguard_lightplate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of steel leg guards", + "name_plural": "pairs of steel leg guards", + "description": "A full assembly of medieval leg protection. Cuisses, poleyns, and greaves, with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set.", + "weight": "4080 g", + "volume": "6 L", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_hard", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "BELTED", "STURDY" ] + }, + { + "id": "legguard_metal", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of iron greaves", + "name_plural": "pairs of iron greaves", + "description": "A pair of iron leg guards with a simple leather lining.", + "weight": "2260 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 40000, + "to_hit": 1, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_lightplate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 6, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "legguard_paper", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of paper leg guards", + "name_plural": "pairs of paper leg guards", + "description": "Leg guards made of stacked paper sheets held together with duct tape.", + "weight": "370 g", + "volume": "500 ml", + "price": 230, + "to_hit": 1, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_hard", + "color": "blue", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "BELTED" ] + }, + { + "id": "legguard_scrap", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "pair of scrap leg guards", + "name_plural": "pairs of scrap leg guards", + "description": "A pair of leg guards made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", + "weight": "3104 g", + "volume": "5 L", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": [ "steel", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "legguard_metal", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 18, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "BELTED" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/masks.json b/data/json/items/armor/masks.json new file mode 100644 index 0000000000000..4652d4563af28 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/masks.json @@ -0,0 +1,215 @@ +[ + { + "id": "balclava", + "type": "ARMOR", + "name": "balaclava", + "description": "A warm covering that protects the head and face from the cold.", + "weight": "40 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hat_cotton", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "MOUTH" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 5, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "bandana", + "type": "ARMOR", + "name": "bandana", + "description": "A cotton bandana, worn over the mouth for warmth and minor protection from dust and other contaminants.", + "weight": "42 g", + "volume": "250 ml", + "price": 600, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "scarf", + "color": "blue", + "covers": [ "MOUTH" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 1, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1 + }, + { + "id": "bondage_mask", + "repairs_like": "mask_gas", + "type": "ARMOR", + "name": "bondage mask", + "description": "A tight mask made of black leather. The eyes and mouth can be closed using zippers.", + "weight": "210 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": -3, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ], + "use_action": { + "menu_text": "Zip up", + "type": "transform", + "target": "bondage_mask_zipped", + "msg": "You zip the eyes and mouth of the bondage mask closed." + } + }, + { + "id": "bondage_mask_zipped", + "copy-from": "bondage_mask", + "type": "ARMOR", + "name": "bondage mask (zipped)", + "name_plural": "bondage masks (zipped)", + "description": "A tight mask made of black leather. The eyes and mouth have been zipped closed.", + "looks_like": "bondage_mask", + "flags": [ "VARSIZE", "BLIND" ], + "use_action": { + "menu_text": "Unzip", + "type": "transform", + "target": "bondage_mask", + "msg": "You unzip the eyes and mouth of the bondage mask." + } + }, + { + "id": "fencing_mask", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "name": "fencing mask", + "description": "A tough hood made of steel mesh used by fencers.", + "weight": "520 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 3500, + "material": [ "cotton", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "balclava", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 2 + }, + { + "id": "mask_bal", + "repairs_like": "helmet_survivor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "ballistic mask", + "description": "A protective reinforced Kevlar mask that covers the face. Provides excellent protection from ballistic threats.", + "weight": "512 g", + "volume": "750 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -3, + "material": [ "kevlar_rigid", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_bal", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] + }, + { + "id": "mask_dust", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "dust mask", + "description": "A simple piece of cotton that straps over the mouth. Provides a small amount of protection from airborne illness and dust.", + "weight": "168 g", + "volume": "100 ml", + "price": 800, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "scarf", + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 8, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 2 + }, + { + "id": "mask_guy_fawkes", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "Guy Fawkes mask", + "description": "Remember, remember, the fifth of November.", + "weight": "45 g", + "volume": "750 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -3, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "mask_hockey", + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "mask_hockey", + "repairs_like": "gas_mask", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "hockey mask", + "//": "Jason-type costume masks are much cheaper and less protective.", + "description": "A protective face mask made of thick plastic. Commonly worn by hockey goalies.", + "weight": "228 g", + "volume": "750 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -3, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "glasses_safety", + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY" ] + }, + { + "id": "mask_rioter", + "type": "ARMOR", + "name": "rioter mask", + "description": "This is a t-shirt with sleeves tied on the back. These are usually worn by rioters to hide their identity.", + "weight": "123 g", + "volume": "500 ml", + "price": 800, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "scarf", + "color": "white", + "covers": [ "MOUTH", "HEAD" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 8, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "HELMET_COMPAT" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json b/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json index 6e68706090474..af1d6a32e9c34 100644 --- a/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json +++ b/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json @@ -1,65 +1,85 @@ [ { + "abstract": "horse_armor", "type": "PET_ARMOR", - "id": "kevlar_armor_horse", + "name": "horse armor", "symbol": "[", - "looks_like": "hsurvivor_suit", + "min_pet_vol": "380 L", + "max_pet_vol": "1000 L", + "pet_bodytype": "horse", + "flags": [ "IS_PET_ARMOR" ] + }, + { + "type": "PET_ARMOR", + "id": "kevlar_armor_horse", + "copy-from": "horse_armor", "color": "yellow", - "name": "Kevlar-lined horse peto", + "name": { "str": "Kevlar-lined horse peto" }, "description": "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, originally used as protection in bullfighting. You could put this on a friendly horse.", "price": 50000, "price_postapoc": 5000, - "material": [ "kevlar" ], - "weight": "30000 g", + "material": [ "cotton", "leather", "kevlar" ], + "weight": "30 kg", "volume": "150 L", - "bashing": 10, - "to_hit": -3, - "flags": [ "IS_PET_ARMOR", "NO_SALVAGE" ], - "material_thickness": 2, - "max_pet_vol": "1000000 ml", - "min_pet_vol": "380000 ml", - "pet_bodytype": "horse" + "material_thickness": 10 }, { "type": "PET_ARMOR", "id": "acidchitin_armor_horse", - "copy-from": "kevlar_armor_horse", + "copy-from": "horse_armor", "color": "green", - "name": "biosilicified chitin horse body armor", + "name": { "str": "biosilicified chitin horse armor" }, "description": "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from biosilicified chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse.", - "proportional": { "price": 1.67, "price_postapoc": 1.67, "weight": 1.15 }, - "relative": { "environmental_protection": 7 }, - "material": [ "acidchitin" ] + "price": 120000, + "price_postapoc": 12000, + "material": [ "acidchitin", "steel" ], + "weight": "35 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 7 }, { "type": "PET_ARMOR", "id": "chitin_armor_horse", - "copy-from": "acidchitin_armor_horse", - "name": "chitin horse body armor", + "copy-from": "horse_armor", + "color": "green", + "name": { "str": "chitin horse armor" }, "description": "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse.", - "relative": { "price": -15000, "price_postapoc": -1500, "environmental_protection": -3 }, - "material": [ "chitin" ] + "price": 100000, + "price_postapoc": 10000, + "material": [ "chitin", "steel" ], + "weight": "35 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 4 }, { "type": "PET_ARMOR", "id": "chainmail_armor_horse", - "copy-from": "kevlar_armor_horse", - "color": "light_red", - "name": "chainmail horse coat", + "copy-from": "horse_armor", + "color": "green", + "name": { "str": "chainmail horse armor" }, "description": "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You could put this on a friendly horse.", - "proportional": { "price": 0.83, "price_postapoc": 0.83, "weight": 1.3 }, - "relative": { "material_thickness": -2 }, - "material": [ "iron", "budget_steel" ] + "price": 40000, + "price_postapoc": 4000, + "material": [ "steel", "leather" ], + "weight": "40 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 6 }, { "type": "PET_ARMOR", "id": "leather_armor_horse", - "copy-from": "kevlar_armor_horse", - "color": "brown", - "name": "boiled leather horse barding with caparison", + "copy-from": "horse_armor", + "color": "green", + "name": { "str": "boiled leather horse barding with caprison" }, "description": "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth undercovering. This caparison is depicting a battle between a monstrous dragon and regal griffin. You could put this on a friendly horse.", - "proportional": { "price": 0.58, "price_postapoc": 0.58, "weight": 0.5 }, + "price": 30000, + "price_postapoc": 3000, "material": [ "cotton", "leather" ], + "weight": "15 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 6, "snippet_category": [ { "id": "battle", @@ -98,40 +118,37 @@ { "type": "PET_ARMOR", "id": "leatherbone_armor_horse", - "copy-from": "leather_armor_horse", + "copy-from": "horse_armor", + "color": "green", "name": { "str": "boiled leather horse barding with bones", "str_pl": "boiled leather horse bardings with bones" }, "description": "Decorative bones affixed to leather horse barding to invoke fear in bandits and raiders and traders all! You could put this on a friendly horse.", - "relative": { "price": 1500, "price_postapoc": 150, "weight": 500 }, - "material": [ "bone", "leather" ] + "price": 45000, + "price_postapoc": 4500, + "material": [ "bone", "leather" ], + "weight": "17 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 6 }, { "type": "PET_ARMOR", "id": "rubber_armor_horse", - "copy-from": "kevlar_armor_horse", - "color": "dark_gray", - "name": "horse rain sheet", + "copy-from": "horse_armor", + "color": "green", + "name": { "str": "horse rain sheet" }, "description": "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and other caustic sources. You could put this on a friendly horse.", - "proportional": { "price": 0.34, "price_postapoc": 0.34, "min_pet_vol": 0.6, "weight": 0.45 }, - "relative": { "environmental_protection": 10, "material_thickness": -2 }, - "material": [ "neoprene", "plastic" ] - }, - { - "type": "PET_ARMOR", - "id": "superalloy_armor_horse", - "copy-from": "kevlar_armor_horse", - "color": "light_cyan", - "name": "superalloy crafted horse barding", - "description": "The latest fashion statement and protection for polo equestrians and ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf Industries. You could put this on a friendly horse.", - "proportional": { "price": 100, "price_postapoc": 100, "min_pet_vol": 0.72, "weight": 0.72 }, - "relative": { "environmental_protection": 10, "storage": 32 }, - "material": [ "superalloy" ] + "price": 15000, + "price_postapoc": 1500, + "material": [ "neoprene", "plastic" ], + "weight": "14 kg", + "volume": "150 L", + "material_thickness": 3 }, { "id": "saddlebag", "type": "ARMOR", "name": { "str": "pair of saddle bags", "str_pl": "pairs of saddle bags" }, "description": "A pair of covered pouches laid across the back of a horse behind the saddle.", - "weight": "1000 g", + "weight": "1 kg", "volume": "7500 ml", "price": 15000, "material": [ "leather" ], diff --git a/data/json/items/armor/sheath.json b/data/json/items/armor/sheath.json new file mode 100644 index 0000000000000..928952146cc32 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/sheath.json @@ -0,0 +1,189 @@ +[ + { + "id": "axe_ring", + "type": "ARMOR", + "name": "axe ring holster", + "description": "A combination of leather and a metal ring to hold an axe on your waist.", + "weight": "130 g", + "volume": "600 ml", + "price": 3000, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sheath", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 2, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath axe", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "3250 ml", + "draw_cost": 10, + "flags": [ "SHEATH_AXE" ] + }, + "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "baldric", + "type": "ARMOR", + "name": "baldric", + "description": "A leather scabbard, big enough for anything up to a longsword, or even a bit larger than that. Designed to be worn at the waist, secured by a shoulder belt. Activate to sheath/draw a sword.", + "weight": "1625 g", + "volume": "2 L", + "price": 7500, + "bashing": 4, + "material": [ "leather", "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sheath", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath sword", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "3 L", + "draw_cost": 10, + "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "bootsheath", + "type": "ARMOR", + "name": "ankle sheath", + "description": "A small concealed knife sheath worn on the ankle. It is awkward to use without practice. Activate to sheathe/draw a weapon.", + "weight": "160 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5200, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sheath", + "color": "brown", + "covers": [ "FOOT_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath knife", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "500 ml", + "draw_cost": 30, + "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] + }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "bscabbard", + "type": "ARMOR", + "name": "back scabbard", + "description": "A leather scabbard, big enough for almost any sword. Designed to be strapped to the back, it's very difficult to draw from without considerable practice. Activate to sheath/draw a sword.", + "weight": "1890 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 9000, + "bashing": 4, + "material": [ "leather", "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "baldric", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath sword", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "3750 ml", + "draw_cost": 20, + "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] + }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "scabbard", + "type": "ARMOR", + "name": "scabbard", + "description": "A large, adjustable sheath for holding swords and other large blades. Activate to sheathe/draw a weapon.", + "weight": "1360 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 6000, + "bashing": 4, + "material": [ "leather", "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "brown", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath sword", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "2 L", + "flags": [ "SHEATH_SWORD" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "sheath", + "type": "ARMOR", + "name": "sheath", + "name_plural": "sheathes", + "description": "A leather sheath for holding knives and other small blades. It is easy to use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon.", + "weight": "200 g", + "volume": "500 ml", + "price": 3500, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "|", + "looks_like": "scabbard", + "color": "brown", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 5, + "material_thickness": 1, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath knife", + "holster_msg": "You sheath your %s", + "max_volume": "750 ml", + "draw_cost": 3, + "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] + }, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "spearsling", + "type": "ARMOR", + "name": "spear strap", + "description": "A leather strap tied around the torso for toting spears while keeping your hands free. You have to duck to get through doors while one's in it, though. Activate to holster/draw a weapon.", + "weight": "160 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5200, + "to_hit": -1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bscabbard", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 4, + "material_thickness": 1, + "rigid": false, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Holster spear", + "holster_msg": "You holster your %s.", + "max_volume": "3500 ml", + "draw_cost": 50, + "flags": [ "SHEATH_SPEAR" ] + }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS", "WATER_FRIENDLY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/backpacks.json b/data/json/items/armor/storage.json similarity index 57% rename from data/json/items/armor/backpacks.json rename to data/json/items/armor/storage.json index 254206acd2998..6e253a3f5d5af 100644 --- a/data/json/items/armor/backpacks.json +++ b/data/json/items/armor/storage.json @@ -57,6 +57,7 @@ }, { "id": "backpack_giant", + "repairs_like": "bigback", "type": "ARMOR", "name": "giant novelty backpack", "description": "A huge fabric backpack made mostly as a joke before the Cataclysm. Now, it's still rather silly, but it can store a lot of stuff.", @@ -124,6 +125,27 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF", "ONLY_ONE", "OVERSIZE" ] }, + { + "id": "basket_laundry", + "type": "ARMOR", + "name": "laundry basket", + "description": "A plastic basket meant for storing and hauling clothing.", + "weight": "680 g", + "volume": "25 L", + "price": 75, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ")", + "looks_like": "plastic_shopping_bag", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARMS", "HANDS" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 50, + "storage": "25 L", + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OVERSIZE", "RESTRICT_HANDS", "NO_SALVAGE" ] + }, { "id": "bigback", "type": "ARMOR", @@ -147,8 +169,121 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF", "ONLY_ONE", "OVERSIZE" ] }, + { + "id": "bindle", + "type": "ARMOR", + "name": "bindle", + "description": "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick.", + "weight": "980 g", + "volume": "3 L", + "price": 80, + "to_hit": -2, + "bashing": 4, + "material": [ "cotton", "wood" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "plastic_shopping_bag", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 4, + "encumbrance": 40, + "storage": "5 L", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "boxpack", + "type": "ARMOR", + "name": "box backpack", + "description": "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes.", + "weight": "8000 g", + "to_hit": -5, + "color": "brown", + "symbol": "]", + "looks_like": "jerrypack", + "material": [ "wood", "cotton" ], + "volume": "15 L", + "storage": "15 L", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 30, + "warmth": 5, + "bashing": 16, + "cutting": 4, + "price": 3500, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "NO_REPAIR" ] + }, + { + "id": "briefcase", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "name": "briefcase", + "description": "Useful for carrying money, documents, or smuggled goods.", + "weight": "1700 g", + "volume": "15 L", + "price": 24000, + "to_hit": -2, + "bashing": 5, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "plastic_shopping_bag", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 30, + "storage": "15 L", + "material_thickness": 2, + "flags": [ "FANCY", "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "case_violin", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "violin case", + "description": "Useful to carry your precious musical instrument around protected from any harm.", + "weight": "2800 g", + "volume": "5 L", + "price": 24000, + "to_hit": -4, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic", "steel", "leather" ], + "symbol": "&", + "looks_like": "briefcase", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 50, + "storage": "3500 ml", + "material_thickness": 5, + "flags": [ "FANCY", "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "daypack", + "repairs_like": "backpack", + "type": "ARMOR", + "name": "daypack", + "description": "An ultralight nylon backpack intended for one-day hiking trips. Waterproof, slim, and spacious.", + "symbol": "[", + "looks_like": "backpack", + "color": "red", + "weight": "411 g", + "volume": "2 L", + "//": "REI Co-op 22-liter daypack costs $54.95, so ballpark to $55", + "price": 5500, + "price_postapoc": 10000, + "rigid": false, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 50, + "material_thickness": 1, + "encumbrance": 2, + "max_encumbrance": 18, + "storage": "24 L", + "warmth": 5, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "STURDY" ] + }, { "id": "dive_bag", + "repairs_like": "backpack", "type": "ARMOR", "name": "dive bag", "description": "A lightweight mesh backpack, commonly worn by swimmers and divers.", @@ -193,27 +328,132 @@ "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] }, { - "id": "petpack", + "id": "dump_pouch", "type": "ARMOR", - "name": "petpack", - "description": "Before the Cataclysm this would allow your four-legged friend to see the world, now it's used to shield them from the world.", - "weight": "1316 g", - "volume": "10 L", - "price": 7900, - "price_postapoc": 7900, + "name": "tactical dump pouch", + "name_plural": "tactical dump pouches", + "description": "An expandable pouch secured with straps. Provides a bit of extra storage with minimal encumbrance.", + "weight": "288 g", + "volume": "500 ml", + "price": 4500, + "to_hit": 2, + "bashing": 1, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 3, + "storage": "2 L", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "fanny", + "repairs_like": "backpack", + "type": "ARMOR", + "name": "fanny pack", + "description": "Provides a bit of extra storage, with minimal encumbrance.", + "weight": "272 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3500, + "to_hit": 2, + "bashing": 1, "material": [ "cotton", "plastic" ], "symbol": "[", - "looks_like": "backpack", - "color": "blue", + "looks_like": "holster", + "color": "green", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 10, - "storage": "4 L", - "warmth": 8, - "material_thickness": 2, - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], - "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", - "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF" ] + "coverage": 10, + "encumbrance": 2, + "storage": "1500 ml", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "golf_bag", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "name": "golf bag", + "description": "A tall canvas and plastic bag with fold-out legs used for golfing. It even has straps to be worn on the back.", + "weight": "1900 g", + "volume": "15 L", + "price": 800, + "price_postapoc": 1900, + "rigid": false, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "quiver_large", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 35, + "encumbrance": 2, + "max_encumbrance": 15, + "storage": "18 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE" ], + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Sheath golf club", + "holster_msg": "You awkwardly sheath your %s", + "max_volume": "1 L", + "draw_cost": 40, + "flags": [ "SHEATH_GOLF" ] + } + }, + { + "id": "hide_bag", + "copy-from": "raw_leather", + "type": "COMESTIBLE", + "category": "clothing", + "name": "hide bag", + "description": "The raw skin of an animal, quickly turned into a makeshift bag for storage. It will still rot, and needs to be cured and tanned.", + "symbol": "[", + "looks_like": "plastic_shopping_bag", + "color": "pink", + "proportional": { "weight": 6, "volume": 6, "price": 6, "quench": 6, "calories": 6, "healthy": 6, "fun": 6 }, + "armor_data": { + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 100, + "storage": "15 L", + "material_thickness": 1 + }, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "hide_tainted_bag", + "copy-from": "raw_tainted_leather", + "type": "COMESTIBLE", + "category": "clothing", + "name": "tainted hide bag", + "description": "The raw skin of a monster, quickly turned into a makeshift bag for storage. It will still rot, and needs to be cured and tanned.", + "symbol": "[", + "looks_like": "hide_bag", + "color": "pink", + "proportional": { "weight": 6, "volume": 6, "price": 6, "quench": 6, "calories": 6, "healthy": 6, "fun": 6 }, + "armor_data": { + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 100, + "storage": "15 L", + "material_thickness": 1 + }, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "hk_briefcase", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "briefcase", + "looks_like": "briefcase", + "name": { "str": "H&K operational briefcase (empty)", "str_pl": "H&K operational briefcases (empty)" }, + "description": "This is a plain, hard-sided black briefcase with a trigger in the handle and a concealed hole in the side. Squeezing the trigger would currently do nothing, as it is empty. Don't forget to put a suitable MP5 back inside before you try to pay any ransom fees with lead.", + "storage": "14500 ml", + "price": 2000, + "weight": "950 g" }, { "id": "jerrypack", @@ -237,6 +477,47 @@ "container_data": { "contains": "10 L", "seals": true, "watertight": true }, "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] }, + { + "id": "leather_pouch", + "type": "ARMOR", + "name": "leather pouch", + "name_plural": "leather pouches", + "description": "A bag stitched together from leather scraps. Doesn't hold an awful lot but is easy to wear.", + "weight": "610 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "holster", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 3, + "storage": "1500 ml", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "legrig", + "type": "ARMOR", + "name": "pair of drop leg pouches", + "name_plural": "pairs of drop leg pouches", + "description": "A set of pouches that can be worn on the thighs using buckled straps. This variety is favored by the military.", + "weight": "205 g", + "volume": "500 ml", + "price": 3000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS" ], + "coverage": 20, + "encumbrance": 5, + "storage": "2 L", + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] + }, { "id": "makeshift_knapsack", "type": "ARMOR", @@ -286,6 +567,7 @@ }, { "id": "mbag", + "repairs_like": "backpack", "type": "ARMOR", "name": "messenger bag", "//": "KA101's ran about $90 but is ballistic nylon. Bit tougher than the DDA model.", @@ -311,6 +593,7 @@ }, { "id": "molle_pack", + "repairs_like": "bigback", "type": "ARMOR", "name": "MOLLE pack", "description": "The Modular Lightweight Load-carrying Equipment is an advanced military backpack. Covered with pockets and straps, it strikes a fine balance between storage space and encumbrance.", @@ -332,8 +615,51 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] }, + { + "id": "petpack", + "type": "ARMOR", + "name": "petpack", + "description": "Before the Cataclysm this would allow your four-legged friend to see the world, now it's used to shield them from the world.", + "weight": "1316 g", + "volume": "10 L", + "price": 7900, + "price_postapoc": 7900, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "backpack", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 10, + "storage": "4 L", + "warmth": 8, + "material_thickness": 2, + "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], + "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", + "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "plastic_shopping_bag", + "type": "ARMOR", + "name": "plastic shopping bag", + "description": "A bag used to carry groceries home.", + "weight": "2 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1, + "to_hit": -2, + "material": "plastic", + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 4, + "encumbrance": 60, + "storage": "5 L", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, { "id": "purse", + "repairs_like": "backpack", "type": "ARMOR", "name": "purse", "description": "A bit cumbersome to wear, but provides some storage.", @@ -356,8 +682,30 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "FANCY", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] }, + { + "id": "ragpouch", + "type": "ARMOR", + "name": "pouch", + "name_plural": "pouches", + "description": "A makeshift bag, cobbled together from rags. Really gets in the way, but provides a decent amount of storage.", + "weight": "560 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 15, + "encumbrance": 10, + "storage": "2250 ml", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, { "id": "rucksack", + "repairs_like": "bigback", "type": "ARMOR", "name": "military rucksack", "description": "A huge military rucksack, provides a lot of storage.", @@ -406,6 +754,7 @@ }, { "id": "slingpack", + "repairs_like": "backpack", "type": "ARMOR", "name": "sling pack", "//": "Depends on if you're getting a cheap school version or something more like a range bag.", @@ -429,6 +778,67 @@ "material_thickness": 1, "flags": [ "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] }, + { + "id": "straw_basket", + "type": "ARMOR", + "name": "straw basket", + "description": "Hand made straw basket. Carry it with you for extra storage.", + "weight": "100 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 200, + "to_hit": -1, + "material": "paper", + "symbol": "[", + "looks_like": "plastic_shopping_bag", + "color": "light_gray", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 4, + "encumbrance": 30, + "storage": "2250 ml", + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "suitcase_l", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "name": "suitcase", + "//": "You drag it along with you, so it taking a hit is Rare.", + "description": "A huge wheeled suitcase used mainly for transporting clothes and other possessions during trips, provides a decent amount of storage but hauling it around is neither fast nor comfortable.", + "weight": "5000 g", + "volume": "25 L", + "price": 21000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "suitcase_m", + "color": "red", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER", "LEG_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 100, + "storage": "20 L", + "material_thickness": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "suitcase_m", + "repairs_like": "backpack_hiking", + "type": "ARMOR", + "name": "suitcase", + "description": "A mid-sized suitcase used mainly for transporting clothes and other possessions during trips, provides a decent amount of storage but hauling it around is not exactly comfortable.", + "weight": "900 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 21000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "briefcase", + "color": "blue", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 100, + "storage": "10 L", + "material_thickness": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] + }, { "id": "survivor_duffel_bag", "type": "ARMOR", @@ -518,35 +928,24 @@ "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "BELTED" ] }, { - "id": "golf_bag", + "id": "swag_bag", "type": "ARMOR", - "name": "golf bag", - "description": "A tall canvas and plastic bag with fold-out legs used for golfing. It even has straps to be worn on the back.", - "weight": "1900 g", - "volume": "15 L", - "price": 800, - "price_postapoc": 1900, - "rigid": false, - "material": [ "cotton", "plastic" ], + "name": "swag bag", + "description": "A large canvas sack, re-purposed for makeshift storage. Goes well with a striped shirt and a domino mask.", + "weight": "415 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -5, + "material": "cotton", "symbol": "[", - "looks_like": "quiver_large", - "color": "green", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 35, - "encumbrance": 2, - "max_encumbrance": 15, - "storage": "18 L", - "warmth": 5, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE" ], - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Sheath golf club", - "holster_msg": "You awkwardly sheath your %s", - "max_volume": "1 L", - "draw_cost": 40, - "flags": [ "SHEATH_GOLF" ] - } + "looks_like": "duffelbag", + "color": "brown", + "covers": [ "ARM_EITHER", "HAND_EITHER" ], + "coverage": 5, + "encumbrance": 100, + "storage": "15 L", + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] }, { "id": "travelpack", @@ -572,25 +971,24 @@ "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF" ] }, { - "id": "boxpack", + "id": "vest", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "ARMOR", - "name": "box backpack", - "description": "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes.", - "weight": "8000 g", - "to_hit": -5, - "color": "brown", - "symbol": "]", - "looks_like": "jerrypack", - "material": [ "wood", "cotton" ], - "volume": "15 L", - "storage": "15 L", + "name": "utility vest", + "description": "A light vest covered in pockets and straps for storage.", + "weight": "516 g", + "volume": "1 L", + "price": 3900, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tank_top", + "color": "light_gray", "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 40, - "encumbrance": 30, + "coverage": 60, + "encumbrance": 5, + "storage": "3 L", "warmth": 5, - "bashing": 16, - "cutting": 4, - "price": 3500, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "NO_REPAIR" ] + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WAIST" ] } ] diff --git a/data/json/items/armor/suits_clothes.json b/data/json/items/armor/suits_clothes.json new file mode 100644 index 0000000000000..bfdda81dec8b5 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/suits_clothes.json @@ -0,0 +1,221 @@ +[ + { + "id": "bondage_suit", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": "bondage suit", + "description": "A suit of snug, black leather. Has no pockets, but does feature an abundance of unusually located zippers.", + "weight": "1800 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 211000, + "to_hit": -3, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_larmor", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 20, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "clown_suit", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "clown suit", + "description": "A colorful and ridiculous costume fit for a clown. Provides decent storage.", + "weight": "1420 g", + "volume": "5750 ml", + "price": 2500, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "pink", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 30, + "storage": "3250 ml", + "warmth": 10, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "dinosuit", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "dinosaur suit", + "description": "A full-body costume in the form of an anthropomorphic dinosaur. It is quite encumbering and has little storage but is very warm.", + "weight": "7033 g", + "volume": "12 L", + "price": 14500, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "wolfsuit", + "color": "light_green", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "HEAD", "FEET", "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "1 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "OUTER" ] + }, + { + "id": "jumpsuit", + "type": "ARMOR", + "name": "jumpsuit", + "description": "A thin, short-sleeved jumpsuit; similar to those worn by prisoners. Provides decent storage and is not very encumbering.", + "weight": "610 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 8900, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "yellow", + "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 2, + "storage": "2 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + }, + { + "id": "jumpsuit_xl", + "type": "ARMOR", + "name": "XL jumpsuit", + "description": "A thin, short-sleeved jumpsuit updated for the trans-human who needs full-body clothing. Provides some storage and is adjustable to minimize encumbrance.", + "weight": "810 g", + "volume": "5 L", + "price": 20000, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "yellow", + "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 2, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "POCKETS", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "robofac_jumpsuit", + "repairs_like": "jumpsuit", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "jumpsuit", + "looks_like": "jumpsuit", + "name": "Hub 01 jumpsuit", + "description": "A brown jumpsuit worn by the staff of Hub 01.", + "color": "brown" + }, + { + "id": "subsuit_xl", + "repairs_like": "jumpsuit", + "type": "ARMOR", + "name": "subject suit", + "description": "A thin, short-sleeved and short-legged one-piece suit. Judging by the odd tailoring and adjustment points… maybe you don't want to know who wore it. Provides nominal storage and is not very encumbering.", + "weight": "810 g", + "volume": "5 L", + "price": 11000, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "yellow", + "covers": [ "LEGS", "ARMS", "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 7, + "storage": "1 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OVERSIZE" ] + }, + { + "id": "union_suit", + "type": "ARMOR", + "name": "union suit", + "description": "A one-piece suit of full-body long underwear that helps to maintain body temperature. It laces closed in the front.", + "weight": "168 g", + "volume": "1 L", + "price": 2500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 3, + "warmth": 35, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "wolfsuit", + "type": "ARMOR", + "name": "wolf suit", + "description": "A full body fursuit in the form of an anthropomorphic wolf. It is quite encumbering and has little storage but is very warm.", + "weight": "7033 g", + "volume": "12 L", + "price": 14500, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dinosuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "HEAD", "FEET", "MOUTH", "EYES" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "1 L", + "warmth": 50, + "material_thickness": 7, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "OUTER" ] + }, + { + "id": "wool_suit", + "type": "ARMOR", + "name": "wool suit", + "description": "An encumbering wool suit covered in nice patterns. It looks like full body armor but it only protects against cold, sadly.", + "weight": "883 g", + "volume": "3 L", + "price": 8000, + "to_hit": -1, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "zentai", + "type": "ARMOR", + "name": "zentai", + "description": "Short for 'zenshin taitsu', a zentai is a form fitting full body nylon and spandex garment. Though it covers your face, you can see through the integrated hood. With a couple of these and some friends and you could put on some kabuki.", + "weight": "300 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2500, + "material": [ "lycra" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "warmth": 20, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/suits_protection.json b/data/json/items/armor/suits_protection.json new file mode 100644 index 0000000000000..4e6300830d83d --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/suits_protection.json @@ -0,0 +1,803 @@ +[ + { + "id": "aep_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "AEP suit", + "description": "An armored environmental protection suit. Custom-built from a cleansuit and body armor, it provides excellent protection against both physical harm and ambient radiation.", + "weight": "7200 g", + "volume": "9 L", + "price": 140000, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hazmat_suit", + "color": "light_red", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "4 L", + "warmth": 35, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 9, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY", "RAD_RESIST", "OUTER" ] + }, + { + "id": "anbc_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "ANBC suit", + "description": "An armored, impermeable full-body suit that functions as body armor, as well as protecting from nuclear, biological, and chemical hazards. It requires a separate gas mask for full protection.", + "weight": "8700 g", + "volume": "20 L", + "price": 400000, + "material": [ "kevlar", "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hazmat_suit", + "color": "light_red", + "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 45, + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 20, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "STURDY", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "armor_blarmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "boiled leather armor", + "description": "Thick leather body armor that has been hardened via chemical treatment. Light and strong.", + "weight": "2108 g", + "volume": "9500 ml", + "price": 26000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_larmor", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 22, + "storage": "1 L", + "warmth": 20, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_chitin", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "chitinous armor", + "description": "Leg and body armor made from the exoskeletons of insects. Light and durable.", + "weight": "2632 g", + "volume": "17500 ml", + "price": 120000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "chitin" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_larmor", + "color": "green", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_acidchitin", + "copy-from": "armor_chitin", + "looks_like": "armor_chitin", + "type": "ARMOR", + "name": "biosilicified chitin armor", + "description": "Leg and body armor crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable.", + "material": [ "acidchitin" ], + "proportional": { "weight": 1.125, "volume": 1.13, "price": 1.25, "encumbrance": 1.5, "warmth": 1.5 }, + "relative": { "bashing": 1, "material_thickness": 1, "environmental_protection": 2 } + }, + { + "id": "armor_farmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "fur body armor", + "description": "Thick body armor made from furs. Warm and comfortable.", + "weight": "3414 g", + "volume": "10 L", + "price": 100000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_larmor", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 25, + "storage": "1 L", + "warmth": 60, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "WATERPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "leather body armor", + "description": "Thick leather body armor. Light and comfortable.", + "weight": "1498 g", + "volume": "7 L", + "price": 12000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 20, + "storage": "2 L", + "warmth": 25, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_lightplate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "plate armor", + "description": "A suit of Gothic plate armor.", + "weight": "11000 g", + "volume": "17500 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_larmor", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_nomad", + "type": "ARMOR", + "name": "nomad gear", + "description": "A makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long travels. It has a lot of storage space.", + "weight": "5830 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "storage": "20 L", + "warmth": 40, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + }, + { + "id": "armor_nomad_light", + "type": "ARMOR", + "name": "light nomad gear", + "description": "A light makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long summer travels. It offers less storage space and armor compared to regular nomad gear.", + "weight": "3200 g", + "volume": "6500 ml", + "price": 29500, + "to_hit": -4, + "material": [ "cotton" ], + "looks_like": "armor_nomad", + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 16, + "storage": "12500 ml", + "warmth": 10, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS" ] + }, + { + "id": "armor_plarmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "plated leather armor", + "description": "Thick leather body armor that has been reinforced with strategically-placed metal plates. Strong and comfortable.", + "weight": "4280 g", + "volume": "9 L", + "price": 110000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "leather", "iron" ], + "symbol": "[", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "looks_like": "armor_larmor", + "coverage": 90, + "encumbrance": 24, + "storage": "1500 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_plate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "ornamental plate armor", + "description": "An extremely heavy suit of ornamental armor.", + "weight": "18000 g", + "volume": "30 L", + "price": 780000, + "to_hit": -5, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_lightplate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 45, + "warmth": 20, + "material_thickness": 5, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "FANCY" ] + }, + { + "id": "armor_riot", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "riot armor", + "description": "Black armor used by riot police officers. The padded layers and hard plastic shoulder guards offer good protection without much encumbrance. The word POLICE is emblazoned across the front.", + "weight": "4000 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "kevlar", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 10, + "warmth": 10, + "material_thickness": 6, + "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "armor_samurai", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "O-yoroi", + "description": "An ornamental suit of Japanese samurai armor.", + "weight": "9220 g", + "volume": "11500 ml", + "price": 90000, + "bashing": 8, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_lightplate", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS", "HANDS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 15, + "warmth": 25, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "armor_scavenger", + "type": "ARMOR", + "name": "scavenger gear", + "description": "A sturdy scavenger's outfit made from refitted pre-Cataclysm protective gear. It has a lot of storage space.", + "weight": "7915 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 180000, + "to_hit": -3, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_nomad", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "20 L", + "warmth": 40, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "STURDY", "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "armor_scrapsuit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "scrap suit", + "description": "A suit of armor made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", + "weight": "9534 g", + "volume": "15500 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -5, + "bashing": 6, + "cutting": 8, + "material": [ "steel", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_lightplate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS", "ARMS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 18, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OUTER" ] + }, + { + "id": "beekeeping_suit", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "beekeeping suit", + "description": "A white suit commonly worn by professional beekeepers with straps on your ankles and wrists to prevent bees from flying in. It's not a very tough fabric, but it's lightweight and has plenty of storage thanks to a chest pocket.", + "weight": "1587 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 12000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hazmat_suit", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 17, + "storage": "2 L", + "warmth": 25, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "chainmail_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "chainmail armor", + "description": "A fully customized chainmail suit. The coif, shirt, arms, and leggings have been modified with straps and combined with a gambeson to deal with uneven weight distribution, cold environments and to allow them to be used separately.", + "weight": "16436 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 45000, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 30, + "material_thickness": 6, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT" ] + }, + { + "id": "chainmail_suit_faraday", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "faraday chainmail suit", + "description": "A fully customized chainmail suit that can be worn over your normal clothing. The suit is conductively interconnected, protecting against electricity.", + "weight": "23335 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], + "symbol": "[", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "HELMET_COMPAT", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "cleansuit", + "type": "ARMOR", + "name": "cleansuit", + "description": "A simple hazardous materials handling suit. Though somewhat restrictive and fragile, wearing it will provide excellent protection against ambient radiation.", + "weight": "2100 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 7700, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "environmental_protection": 10, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "HOOD", "RAINPROOF", "RAD_RESIST", "OUTER" ] + }, + { + "id": "entry_suit", + "type": "ARMOR", + "name": "entry suit", + "description": "A flame-resistant whole-body garment worn by firefighters as protection against extreme heat. Though very restrictive, wearing it will provide excellent protection against fire and smoke. It requires a separate gas mask for full protection.", + "weight": "2900 g", + "volume": "6 L", + "price": 240500, + "material": [ "nomex", "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 50, + "warmth": 30, + "material_thickness": 5, + "environmental_protection": 20, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "STURDY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "fsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor firesuit", + "description": "Heavy, hand-built combination armor made from a cut-down bulletproof vest and a reinforced flame-resistant Nomex jumpsuit. Protects the wearer from fire and the elements.", + "weight": "6800 g", + "volume": "11500 ml", + "price": 200000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_suit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 30, + "storage": "10 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 10, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "gambeson", + "type": "ARMOR", + "name": "gambeson", + "description": "A thick jacket of quilted fabric, designed to be worn underneath mail or other armor. Or worn on its own, if you can't afford proper armor.", + "weight": "453 g", + "volume": "3 L", + "price": 20000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_winter", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 15, + "warmth": 30, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "hazmat_suit", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "hazmat suit", + "description": "An impermeable whole-body garment worn as protection against hazardous materials. Though very restrictive and fragile, wearing it will provide complete protection against ambient radiation. It requires a separate gas mask for full protection.", + "weight": "5000 g", + "volume": "17 L", + "price": 117500, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "beekeeping_suit", + "color": "yellow", + "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 37, + "warmth": 40, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 20, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "hsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "heavy survivor suit", + "description": "A heavy, hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and a metal-plated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "15500 g", + "volume": "12 L", + "price": 200000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_suit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 35, + "storage": "6 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "lsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "light survivor suit", + "description": "A lightweight, hand-built combination armor made from a cut-down bulletproof vest and a reinforced fabric jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "5100 g", + "volume": "10500 ml", + "price": 110000, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_suit", + "color": "green", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 15, + "storage": "7500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "nomex_suit", + "type": "ARMOR", + "name": "flame-resistant suit", + "description": "A snug body suit made from thin and lightweight Nomex fire-resistant fabric. Tough yet breathable, it is light and comfortable to wear under clothing.", + "weight": "688 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 13000, + "to_hit": -5, + "material": [ "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 6, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATER_FRIENDLY", "SKINTIGHT", "STURDY" ] + }, + { + "id": "robofac_enviro_suit", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "Hub 01 enviromental suit", + "description": "A lightweight environmental suit worn by Hub personnel in their rare forays aboveground. Colored brown and blue, the white seal of Hub 01 is embroidered on both of its upper arms. It requires a separate gas mask for full protection.", + "weight": "5000 g", + "volume": "17 L", + "price": 117500, + "material": [ "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hazmat_suit", + "color": "brown", + "covers": [ "HEAD", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 15, + "warmth": 40, + "storage": "15 L", + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 20, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "GAS_PROOF", "HELMET_COMPAT", "RAD_PROOF", "ELECTRIC_IMMUNE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "stillsuit", + "type": "ARMOR", + "name": "WS-47G moisture retention suit", + "description": "The WebbStar moisture retention suit utilizes advanced technology to prevent up to 30% of moisture loss through perspiration. The suit is powered by the micro-motions of the body, especially breathing and walking motions. Because of this your walking speed is impaired while wearing it.", + "weight": "3481 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 4500000, + "material": [ "lycra", "neoprene" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 18, + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "HOOD", "WATERPROOF", "SLOWS_THIRST", "SLOWS_MOVEMENT" ] + }, + { + "id": "suit", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "suit", + "description": "A full-body cotton suit. Makes the apocalypse a truly gentlemanly experience.", + "weight": "1587 g", + "volume": "4750 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY", "POCKETS" ] + }, + { + "id": "survivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "survivor suit", + "description": "A hand-built combination armor made from a bulletproof vest and a reinforced leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "6800 g", + "volume": "11500 ml", + "price": 150000, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 25, + "storage": "7 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "swat_armor", + "repairs_like": "survivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "SWAT armor", + "//": "This is well within the pricing structure I found for ballistic vest, shins, and LBE. LEO gear ain't cheap.", + "description": "A suit of black bulletproof armor with lots of pockets. The word SWAT is emblazoned across the back.", + "weight": "7800 g", + "volume": "13 L", + "price": 285000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "touring_suit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 25, + "storage": "5 L", + "warmth": 35, + "material_thickness": 7, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 4, + "flags": [ "POCKETS", "STURDY" ] + }, + { + "id": "touring_suit", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": "leather touring suit", + "description": "A thick leather body suit made for protection while riding motorcycles. Light and very comfortable.", + "weight": "2214 g", + "volume": "6500 ml", + "price": 58000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "leather", "nomex" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jumpsuit", + "color": "light_red", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 15, + "storage": "250 ml", + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF" ] + }, + { + "id": "wsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "winter survivor suit", + "description": "A warm and heavy hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and an insulated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "7800 g", + "volume": "14 L", + "price": 200000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_suit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 37, + "storage": "6 L", + "warmth": 75, + "material_thickness": 5, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 5, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "xlsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "XL survivor suit", + "description": "A massive hand-built combination armor made from a bulletproof vest and a reinforced leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "12400 g", + "volume": "18 L", + "price": 150000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_suit", + "color": "brown", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 35, + "storage": "8500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "xlhsurvivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "XL heavy survivor suit", + "description": "A massive, heavy, hand-built combination armor made from a reinforced bulletproof vest and a metal-plated leather jumpsuit. Protects from the elements as well as from harm.", + "weight": "20500 g", + "volume": "18750 ml", + "price": 200000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hsurvivor_suit", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "LEGS", "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 45, + "storage": "7500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 6, + "environmental_protection": 3, + "flags": [ "OVERSIZE", "VARSIZE", "WATERPROOF", "POCKETS", "HOOD", "RAINPROOF", "STURDY" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/torso_armor.json b/data/json/items/armor/torso_armor.json new file mode 100644 index 0000000000000..37abc2daaabc9 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/torso_armor.json @@ -0,0 +1,407 @@ +[ + { + "id": "armor_cuirass", + "type": "ARMOR", + "name": "bell cuirass", + "category": "armor", + "name_plural": "bell cuirasses", + "description": "An ancient Greek breastplate, made of bronze.", + "weight": "5896 g", + "volume": "6 L", + "price": 50000, + "to_hit": -5, + "bashing": 6, + "material": [ "bronze" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cuirass_lightplate", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_lamellar", + "type": "ARMOR", + "name": "lamellar cuirass", + "name_plural": "lamellar cuirasses", + "description": "A cuirass made of multiple pieces of tough leather, laced together for durable yet flexible protection.", + "weight": "2108 g", + "volume": "9250 ml", + "price": 26000, + "material": [ "leather", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "copy-from": "armor_chitin", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 8, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "armor_lorica", + "type": "ARMOR", + "name": "lorica segmentata", + "name_plural": "lorica segmentata", + "description": "An ancient Roman laminar armor, made of overlapping metal strips connected to internal leather straps.", + "weight": "5286 g", + "volume": "6 L", + "price": 50000, + "to_hit": -5, + "bashing": 6, + "material": [ "iron", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_lamellar", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 15, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + }, + { + "id": "bookplate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "bookplate", + "description": "A crude form of armor made from stacked paper and rolls of duct tape, this breastplate offers a surprising amount of protection.", + "weight": "5790 g", + "volume": "9500 ml", + "price": 4200, + "to_hit": -1, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "O", + "looks_like": "armor_scrapsuit", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 20, + "warmth": 10, + "material_thickness": 12, + "flags": [ "BELTED" ] + }, + { + "id": "chainmail_vest", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "chainmail vest", + "description": "A customized chainmail vest. It's a sleeveless piece of chainmail with small straps designed to better distribute the weight.", + "weight": "6953 g", + "volume": "1 L", + "price": 10000, + "to_hit": -1, + "material": [ "iron", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "STURDY" ] + }, + { + "id": "chestguard_hard", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "hard chest guard", + "description": "A plastron of interlocking plastic plate protecting your torso.", + "weight": "1000 g", + "volume": "7 L", + "price": 60000, + "to_hit": -2, + "material": [ "plastic", "neoprene" ], + "symbol": "H", + "looks_like": "cuirass_lightplate", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "STURDY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "cuirass_lightplate", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "cuirass", + "name_plural": "cuirasses", + "description": "A steel breastplate, and a vital part of plate armor. Even as full armor went into decline, cuirasses remained in use among cavalry in Europe.", + "weight": "4200 g", + "volume": "6 L", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "material": [ "steel", "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "chestguard_hard", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 20, + "warmth": 20, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "STURDY" ] + }, + { + "id": "cuirass_scrap", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "scrap cuirass", + "name_plural": "scrap cuirasses", + "description": "A cuirass made from scraps of metal secured by simple strings; the loose collection of plates provides decent but not the most convenient protection.", + "weight": "3366 g", + "volume": "5750 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "cutting": 3, + "material": [ "steel", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "cuirass_lightplate", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 80, + "encumbrance": 18, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OUTER" ] + }, + { + "id": "fencing_jacket", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": "fencing jacket", + "name_plural": "fencing jackets", + "description": "A padded jacket with the zipper on the back used by fencers to prevent accidents. It doesn't have any storage room, but it is very comfortable.", + "weight": "800 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 3000, + "material": [ "cotton", "nylon" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "coat_lab", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 5, + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "STURDY" ] + }, + { + "id": "jacket_leather_mod", + "type": "ARMOR", + "name": "armored leather jacket", + "description": "An armored jacket made from thick leather and metal plates. Cumbersome, but offers excellent protection from harm.", + "weight": "2180 g", + "volume": "5500 ml", + "price": 17900, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 24, + "storage": "1 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "lame_foil", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": { "str": "lamé (foil)", "str_pl": "lamés (foil)" }, + "description": "A thin, lightweight conductive vest with the zipper on the back used by fencers for electronic scoring. Its outer layer is a woven mix of sturdy cotton and stainless steel strands.", + "weight": "843 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 3000, + "material": [ "cotton", "budget_steel" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 8, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "lame_saber", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": { "str": "lamé (saber)", "str_pl": "lamés (saber)" }, + "description": "A thin, lightweight conductive jacket used by fencers for electronic scoring. Its outer layer is a woven mix of sturdy cotton and stainless steel strands.", + "weight": "1043 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 8500, + "material": [ "cotton", "budget_steel" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 8, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER" ] + }, + { + "id": "football_armor", + "repairs_like": "armor_larmor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "football armor", + "description": "Heavy plastic armor for your upper torso. Normally worn by football players.", + "weight": "2810 g", + "volume": "7 L", + "price": 11000, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "chestguard_hard", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 45, + "encumbrance": 35, + "warmth": 10, + "material_thickness": 6, + "flags": [ "BELTED" ] + }, + { + "id": "kevlar", + "repairs_like": "survivor_suit", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "Kevlar vest", + "description": "A lightweight, bullet resistant vest. Suitable for wearing under clothing.", + "weight": "2860 g", + "volume": "6 L", + "price": 80000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 5, + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "STURDY", "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "lsurvivor_armor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "light survivor body armor", + "description": "Lightweight, custom built body armor made from Kevlar and tough fabric. Mostly waterproof.", + "weight": "3000 g", + "volume": "6 L", + "price": 60000, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "survivor_armor", + "color": "green", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 16, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF", "RAINPROOF", "STURDY" ] + }, + { + "id": "motorbike_armor", + "repairs_like": "survivor_suit", + "type": "ARMOR", + "name": "motorcycle armor", + "description": "A suit of armor used by dirt bikers and motorcyclists.", + "weight": "2125 g", + "volume": "1 L", + "price": 15000, + "bashing": 8, + "material": [ "kevlar", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 30, + "storage": "500 ml", + "warmth": 35, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "WATERPROOF" ] + }, + { + "id": "plastron_cotton", + "repairs_like": "vambrace_larmor", + "type": "ARMOR", + "name": "underarm protector", + "description": "A sturdy cotton plastron that protects much of the torso, the dominant shoulder, and underarm while fencing.", + "weight": "110 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1600, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 65, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "plastron_plastic", + "type": "ARMOR", + "name": "plastic chest protector", + "description": "A rigid plastic plastron with molded cups to be worn by female fencers for protection while fencing.", + "weight": "194 g", + "volume": "850 ml", + "price": 3000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 35, + "encumbrance": 2, + "warmth": 5, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "SKINTIGHT" ] + }, + { + "id": "vest_leather_mod", + "type": "ARMOR", + "name": "armored leather vest", + "description": "An armored vest made from thick leather and metal plates. Cumbersome, but offers excellent protection from harm.", + "weight": "1210 g", + "volume": "3 L", + "price": 17900, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather", "iron" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 24, + "storage": "1 L", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + } +] diff --git a/data/json/items/armor/torso_clothes.json b/data/json/items/armor/torso_clothes.json new file mode 100644 index 0000000000000..b20147b450796 --- /dev/null +++ b/data/json/items/armor/torso_clothes.json @@ -0,0 +1,701 @@ +[ + { + "id": "apron_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather apron", + "description": "An apron made of thick leather. Cumbersome, but offers excellent protection from cuts.", + "weight": "1950 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 1500, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 70, + "encumbrance": 5, + "storage": "2 L", + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "POCKETS", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "blazer", + "type": "ARMOR", + "name": "blazer", + "description": "A professional-looking wool blazer. Quite cumbersome.", + "weight": "680 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 12000, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "jacket_light", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 20, + "storage": "500 ml", + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "dress", + "repairs_like": "jeans", + "type": "ARMOR", + "name": "dress", + "name_plural": "dresses", + "description": "A long cotton dress. Though comfortable to wear, it lacks any storage space.", + "weight": "680 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 18000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "robe", + "color": "pink", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 7, + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "dress_shirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "dress shirt", + "description": "A white button-down shirt with long sleeves. Looks professional!", + "weight": "250 g", + "volume": "750 ml", + "price": 1500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "longshirt", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "storage": "250 ml", + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "dress_wedding", + "type": "ARMOR", + "name": "wedding dress", + "name_plural": "wedding dresses", + "description": "A beautiful white wedding dress. What good will it be now?", + "weight": "9333 g", + "volume": "18 L", + "price": 59000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress", + "color": "white", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 45, + "warmth": 30, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] + }, + { + "id": "flag_shirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "flag shirt", + "description": "A t-shirt embroidered with the pattern of an American flag.", + "weight": "158 g", + "volume": "500 ml", + "price": 6000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tshirt", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "flotation_vest", + "type": "ARMOR", + "name": "flotation vest", + "description": "A brightly-colored vest designed to keep you upright and floating in water.", + "weight": "451 g", + "volume": "9 L", + "price": 11000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "material": [ "plastic", "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 40, + "warmth": 5, + "material_thickness": 4, + "flags": [ "FLOTATION", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] + }, + { + "id": "flotation_vest_ms", + "type": "ARMOR", + "name": "makeshift flotation vest", + "description": "A flotation vest made of inflated animal skins.", + "weight": "451 g", + "volume": "9 L", + "price": 11000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest_leather", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 50, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "FLOTATION", "WATER_FRIENDLY", "BELTED" ] + }, + { + "id": "gown", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "evening gown", + "description": "A luxurious evening gown. It accentuates your curves, or lack thereof.", + "weight": "1800 g", + "volume": "5 L", + "price": 21000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 14, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SUPER_FANCY" ] + }, + { + "id": "halter_top", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "halter top", + "description": "A short top made from cotton. It is light and easy to wear.", + "weight": "42 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tank_top", + "color": "pink", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 25, + "warmth": 2, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "hoodie", + "type": "ARMOR", + "name": "hoodie", + "description": "A sweatshirt with a hood and a \"kangaroo pocket\" in the front for storage.", + "weight": "420 g", + "volume": "3 L", + "price": 3800, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "sweater", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 12, + "storage": "2250 ml", + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "POCKETS", "HOOD" ] + }, + { + "id": "jersey", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "sports jersey", + "//": "Genuine team merch, and priced like it!", + "description": "A shirt made of thick material imprinted with the name and logo of a sports team.", + "weight": "480 g", + "volume": "2250 ml", + "price": 8900, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tshirt", + "color": "yellow", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 7, + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "snippet_category": [ + { + "id": "decatur", + "text": "A pro thunderball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Decatur Fist." + }, + { + "id": "squamish", + "text": "A 43-man squamish jersey made of thick material imprinted with the logo of the Gainesville Veeblefetzers." + }, + { + "id": "london", + "text": "A zero-G football jersey made of thick material imprinted with the logo of the London Jets." + }, + { + "id": "endsville", + "text": "A football jersey made of thick material imprinted with the logo of the Endsville Fluffycats." + }, + { + "id": "tokyo", + "text": "A baseball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Tokyo Samurai." + }, + { + "id": "basin", + "text": "A basketball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Basin City Blues." + }, + { + "id": "deathrace", + "text": "A death race jersey made of thick material imprinted with Frankenstein's logo and signature." + }, + { + "id": "houston", + "text": "A rollerball jersey made of thick material imprinted with the logo of the Houston Energy Corporation." + }, + { + "id": "monroeville", + "text": "A hockey jersey made of thick material imprinted with the logo of the Monroeville Zombies." + } + ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "leotard", + "type": "ARMOR", + "name": "leotard", + "name_plural": "leotard", + "description": "A skin-tight spandex garment, covering the body from the groin to the shoulders. With its deep scoop-cut back and high waist cuts, this garment is perfect for showcasing your physique on the stage.", + "weight": "60 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "material": [ "lycra" ], + "symbol": "[", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 55, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "SKINTIGHT", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "linuxtshirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "Linux t-shirt", + "description": "A t-shirt with a picture of the Tux mascot on it. Underneath it says \"You wouldn't buy a car with the hood welded shut.\"", + "weight": "110 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tshirt", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "snippet_category": [ + { + "id": "tux", + "text": "A t-shirt with a picture of Tux, the Linux mascot! It says \"You wouldn't buy a car with the hood welded shut.\"" + }, + { + "id": "ubuntusmartass", + "text": "A t-shirt with the Ubuntu logo on it, underneath it says \"Ubuntu is a South African word for 'I can't configure Debian'\"" + }, + { + "id": "arch", + "text": "A t-shirt with the Arch Linux logo on it, underneath it says \"Keep it Simple Stupid\"" + }, + { + "id": "ubuntu", + "text": "A t-shirt with the Ubuntu logo on it, underneath it says \"Linux for human beings\"" + }, + { + "id": "mint", + "text": "A t-shirt with the Linux Mint logo on it, underneath it says \"From freedom came elegance\"" + }, + { + "id": "fedora", + "text": "A t-shirt with the Fedora logo on it, underneath it says \"Freedom. Friends. Features. First.\"" + }, + { + "id": "redhat", + "text": "A t-shirt with Red Hat's logo on it, underneath it says \"The World's Open Source Leader\"" + }, + { + "id": "debian", + "text": "A t-shirt with the Debian logo on it, underneath it says \"The Universal Operating System\"" + } + ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "longshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "long-sleeved shirt", + "description": "A long-sleeved cotton shirt.", + "weight": "146 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress_shirt", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 3, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "maid_dress", + "repairs_like": "trenchcoat", + "type": "ARMOR", + "name": "French maid clothes", + "name_plural": "French maid clothes", + "description": "The French maid dress, blue with a frilly white apron.", + "weight": "100 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "LEGS" ], + "coverage": 75, + "encumbrance": 7, + "storage": "500 ml", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "polo_shirt", + "type": "ARMOR", + "name": "polo shirt", + "description": "A short-sleeved cotton shirt, slightly thicker than a t-shirt.", + "weight": "136 g", + "volume": "750 ml", + "price": 1500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tshirt", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 7, + "warmth": 15, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "postman_shirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "mail carrier shirt", + "description": "A light blue button down shirt with a couple of pockets in front and the US postal service logo embroidered on it.", + "weight": "110 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "polo_shirt", + "color": "light_blue", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "storage": "1 L", + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "sheriffshirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "sheriff's shirt", + "description": "A tan button-down shirt with long sleeves.", + "weight": "250 g", + "volume": "750 ml", + "price": 1100, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress_shirt", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "storage": "500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "striped_shirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "striped shirt", + "description": "A long-sleeved shirt with horizontal black and white stripes.", + "weight": "146 g", + "volume": "750 ml", + "price": 500, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "longshirt", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 5, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "sundress", + "type": "ARMOR", + "name": "sundress", + "name_plural": "sundresses", + "description": "A light and breezy cotton dress. Though cool and comfortable to wear, it lacks any storage space.", + "weight": "60 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": -5, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "dress", + "color": "yellow", + "covers": [ "LEGS", "TORSO" ], + "coverage": 65, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE", "FANCY" ] + }, + { + "id": "sweater", + "type": "ARMOR", + "name": "sweater", + "description": "A wool shirt. Provides warmth.", + "weight": "344 g", + "volume": "2 L", + "price": 4500, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "longshirt", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 40, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "sweatshirt", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "sweatshirt", + "description": "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding.", + "weight": "244 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 1800, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "longshirt", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 10, + "warmth": 30, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "technician_shirt_gray", + "repairs_like": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "work t-shirt", + "description": "A gray work t-shirt with a small front pocket.", + "weight": "64 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "polo_shirt", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 40, + "encumbrance": 5, + "storage": "250 ml", + "warmth": 8, + "material_thickness": 1, + "snippet_category": [ + { "id": "technician_shirt_blue", "text": "A blue work t-shirt with a small front pocket." }, + { "id": "technician_shirt_gray", "text": "A gray work t-shirt with a small front pocket." }, + { "id": "technician_shirt_lightblue", "text": "A light-blue work t-shirt with a small front pocket." } + ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "tshirt", + "type": "ARMOR", + "name": "t-shirt", + "description": "A short-sleeved cotton shirt.", + "weight": "110 g", + "volume": "500 ml", + "price": 800, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "camisole", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "tshirt_text", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "name": "t-shirt", + "description": "A short-sleeved cotton shirt.", + "weight": "110 g", + "volume": "500 ml", + "price": 800, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "tshirt", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "warmth": 5, + "material_thickness": 1, + "snippet_category": [ + { + "id": "allyourbase", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with the text \"chown -R us ~your/base\" printed on the front." + } + ], + "flags": [ "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "tshirt_tour", + "repairs_like": "miner_hat", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "tshirt", + "name": "tour t-shirt", + "description": "A short-sleeved cotton shirt.", + "price": 1000, + "looks_like": "tshirt", + "price_postapoc": 1200, + "color": "dark_gray", + "snippet_category": [ + { + "id": "death", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with a death metal band's spidery, indecipherable logo printed on the front." + }, + { + "id": "power", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with a muscle-bound, long-haired man printed on the front. He is riding a red dragon and wielding a flaming sword with malicious glee." + }, + { + "id": "thrash", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with a gore-spattered, guitar-playing zombie printed on the front. It's rather tasteless in light of current events." + }, + { + "id": "prog", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with a pattern of complex geometric shapes and transcendental imagery printed on the front." + }, + { + "id": "mohawk", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with an image of a woman's face in portrait printed on the front. She is wearing a large blue mohawk, her face is set in a snarl." + }, + { + "id": "nuwave", + "text": "A short-sleeved black cotton shirt with a stylized representation of a radio wave printed on the front." + }, + { + "id": "an_punk", + "text": "A short-sleeved cotton shirt, it's front showing an image of an upside-down American flag covered in anarchist graffiti, its edges frayed and burned." + }, + { + "id": "mil_punk", + "text": "A short-sleeved cotton shirt with an AK-47 on the front. It is held up by a clenched fist around its forestock, the fingers covered in crude looking tattoos." + } + ] + }, + { + "id": "vest_leather", + "type": "ARMOR", + "name": "leather vest", + "description": "A vest made from thick leather. Offers excellent protection from cuts.", + "weight": "997 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 5500, + "to_hit": 1, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "vest", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 90, + "encumbrance": 8, + "storage": "1 L", + "warmth": 20, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "POCKETS", "OUTER" ] + }, + { + "id": "wool_hoodie", + "type": "ARMOR", + "name": "wool hoodie", + "description": "A wool hooded shirt. It offers decent protection against the cold. The front pocket offers both storage room and shelter for your hands.", + "weight": "580 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 3500, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "hoodie", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 12, + "storage": "2250 ml", + "warmth": 45, + "material_thickness": 3, + "valid_mods": [ "steel_padded" ], + "flags": [ "VARSIZE", "OUTER", "POCKETS", "HOOD" ] + } +] diff --git a/data/json/items/battery.json b/data/json/items/battery.json index 17b23244fb097..8bf3f3f616fd0 100644 --- a/data/json/items/battery.json +++ b/data/json/items/battery.json @@ -79,8 +79,8 @@ "name": "light battery", "name_plural": "light batteries", "description": "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices.", - "weight": "50 g", - "volume": "75ml", + "weight": "30 g", + "volume": "25ml", "price": 3500, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -97,8 +97,8 @@ "name": "light battery (high-capacity)", "name_plural": "light batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices.", - "weight": "75 g", - "volume": "115ml", + "weight": "45 g", + "volume": "35ml", "price": 5000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -116,7 +116,7 @@ "name_plural": "light plutonium fuel batteries", "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stabilize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of personal electronic devices. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": "160 g", - "volume": "115ml", + "volume": "35ml", "price": 50000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -134,8 +134,8 @@ "name": "light disposable battery", "name_plural": "light disposable batteries", "description": "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", - "weight": "75 g", - "volume": "115ml", + "weight": "45 g", + "volume": "35ml", "price": 10000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -153,8 +153,8 @@ "name": "medium battery", "name_plural": "medium batteries", "description": "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools.", - "weight": "250 g", - "volume": "375ml", + "weight": "600 g", + "volume": "450ml", "price": 10000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -171,8 +171,8 @@ "name": "medium battery (high-capacity)", "name_plural": "medium batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools.", - "weight": "350 g", - "volume": "450ml", + "weight": "725 g", + "volume": "525ml", "price": 12500, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -189,8 +189,8 @@ "name": "medium plutonium fuel battery", "name_plural": "medium plutonium fuel batteries", "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of appliances and power tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", - "weight": "800 g", - "volume": "375ml", + "weight": "1000 g", + "volume": "525ml", "price": 100000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -208,8 +208,8 @@ "name": "medium disposable battery", "name_plural": "medium disposable batteries", "description": "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", - "weight": "350 g", - "volume": "450ml", + "weight": "725 g", + "volume": "525ml", "price": 10000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -227,8 +227,8 @@ "name": "heavy battery", "name_plural": "heavy batteries", "description": "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools.", - "weight": "500 g", - "volume": "750ml", + "weight": "1000 g", + "volume": "1225ml", "price": 10000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -245,8 +245,8 @@ "name": "heavy battery (high-capacity)", "name_plural": "heavy batteries (high-capacity)", "description": "This is a high-capacity heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools.", - "weight": "950 g", - "volume": "1000ml", + "weight": "1250 g", + "volume": "1500ml", "price": 12500, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -264,7 +264,7 @@ "name_plural": "heavy plutonium fuel batteries", "description": "This battery uses a thin plutonium-244 rod to stablize an exotic nanocompound. It is universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools. Although it stores a huge amount of power, it cannot be recharged.", "weight": "1600 g", - "volume": "750ml", + "volume": "1500ml", "price": 100000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", @@ -300,8 +300,8 @@ "name": "heavy disposable battery", "name_plural": "heavy disposable batteries", "description": "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, but cannot be recharged.", - "weight": "950 g", - "volume": "1000ml", + "weight": "1250 g", + "volume": "1500ml", "price": 10000, "material": [ "iron", "plastic" ], "symbol": "=", diff --git a/data/json/items/bionics.json b/data/json/items/bionics.json index 26e58bd1dc69e..af5d7ae1ab186 100644 --- a/data/json/items/bionics.json +++ b/data/json/items/bionics.json @@ -940,7 +940,7 @@ "type": "BIONIC_ITEM", "name": "Uncanny Dodge CBM", "looks_like": "bio_int_enhancer", - "description": "Bionic processors that augment the the user's nervous system, allowing them to dodge attacks beyond normal human capability, including bullets.", + "description": "Bionic processors that augment the user's nervous system, allowing them to dodge attacks beyond normal human capability, including bullets.", "price": 950000, "weight": "1000 g", "difficulty": 11 @@ -1158,6 +1158,15 @@ "weight": "100 g", "difficulty": 11 }, + { + "id": "bio_synaptic_regen", + "copy-from": "bionic_general", + "type": "BIONIC_ITEM", + "name": "Synaptic Regeneration System CBM", + "description": "An electromagnetic stimulator has been surgically implanted on the back of your head and along your spine, continually draining power. As long as it's active, you won't become sleep deprived; and if you're sleep deprived already, it will boost the rate of recovery.", + "price": 10000, + "difficulty": 8 + }, { "id": "bio_spasm", "copy-from": "bionic_general_faulty", diff --git a/data/json/items/book/cooking.json b/data/json/items/book/cooking.json index 15eb923c04cf7..3eba20cf86c3d 100644 --- a/data/json/items/book/cooking.json +++ b/data/json/items/book/cooking.json @@ -441,5 +441,80 @@ "intelligence": 12, "time": "35 m", "fun": -1 + }, + { + "id": "offalcooking", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Offal Holiday Cooking", "str_pl": "copies of Offal Holiday Cooking" }, + "description": "Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook.", + "weight": "454 g", + "volume": "1 L", + "price": 1900, + "price_postapoc": 43500, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "green", + "skill": "cooking", + "required_level": 2, + "max_level": 5, + "intelligence": 4, + "time": "14 m" + }, + { + "id": "cookbook_liverforkids", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love", "str_pl": "copies of Liver-Licious Recipes" }, + "description": "This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of children who refuse to eat their liver.", + "weight": "600 g", + "volume": "800 ml", + "price": 1999, + "price_postapoc": 3000, + "bashing": 2, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "blue", + "skill": "cooking", + "required_level": 1, + "max_level": 2, + "intelligence": 5, + "time": "45 m" + }, + { + "id": "cookbook_daintydishes", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Dainty Dishes Fit for a King", "str_pl": "copies of Dainty Dishes" }, + "description": "This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of overweight knights and gluttonous monks line the pages.", + "volume": "900 ml", + "price": 3000, + "price_postapoc": 4700, + "max_level": 3, + "time": "60 m", + "fun": 1, + "copy-from": "cookbook_liverforkids" + }, + { + "id": "cookbook_eatyrway", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Eat Your Way to a Fit Physique", "str_pl": "copies of Eat Your Way" }, + "description": "This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It does, however, contain a few basic cooking instructions.", + "weight": "800 g", + "volume": "1100 ml", + "required_level": 0, + "max_level": 1, + "time": "70 m", + "fun": -1, + "copy-from": "cookbook_liverforkids" + }, + { + "id": "cookbook_foodfashions", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Food Fashions for Young Moderns", "str_pl": "copies of Food Fashions" }, + "description": "A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions for preparing food.", + "price": 3999, + "price_postapoc": 5000, + "required_level": 2, + "max_level": 4, + "intelligence": 7, + "copy-from": "cookbook_liverforkids" } ] diff --git a/data/json/items/book/maps.json b/data/json/items/book/maps.json index c791a93d37992..f4ac6bc812517 100644 --- a/data/json/items/book/maps.json +++ b/data/json/items/book/maps.json @@ -33,7 +33,8 @@ "outpost", { "om_terrain": "silo", "om_terrain_match_type": "TYPE" }, { "om_terrain": "shelter", "om_terrain_match_type": "TYPE" }, - "police" + "police", + "mil_base_road_entrance" ], "message": "You add roads and facilities to your map." } @@ -43,7 +44,7 @@ "copy-from": "abstractmap", "type": "GENERIC", "name": "survivor's map", - "description": "This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas stations. Using it will add points of interest to your map.", + "description": "This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas stations. Using it will add points of interest to your map.", "color": "white", "use_action": { "type": "reveal_map", @@ -114,7 +115,16 @@ "use_action": { "type": "reveal_map", "radius": 180, - "terrain": [ "hiway", "road", "bridge", "s_restaurant_coffee", "s_restaurant", "bar", "s_pizza_parlor", "s_restaurant_fast" ], + "terrain": [ + "hiway", + "road", + "bridge", + "s_restaurant_coffee", + "s_restaurant", + { "om_terrain": "bar", "om_terrain_match_type": "TYPE" }, + "s_pizza_parlor", + "s_restaurant_fast" + ], "message": "You add roads and restaurants to your map." } } diff --git a/data/json/items/book/misc.json b/data/json/items/book/misc.json index 3aacf149c8923..975b1559d0f8e 100644 --- a/data/json/items/book/misc.json +++ b/data/json/items/book/misc.json @@ -1,4 +1,23 @@ [ + { + "abstract": "paperback_novel", + "type": "BOOK", + "name": "paperback abstract", + "description": "An ordinary paperback book. Or is it? It is.", + "weight": "371 g", + "volume": "700 ml", + "price": 750, + "price_postapoc": 1900, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "looks_like": "story_book", + "color": "light_cyan", + "flags": [ "TINDER", "FLAMMABLE" ], + "intelligence": 4, + "time": "15 m", + "chapters": 16, + "fun": 2 + }, { "id": "ZSG", "type": "BOOK", @@ -150,6 +169,10 @@ "id": "fairyat_366", "text": "A collection of ghost stories warning about the dangers of stealing from the dead." }, + { + "id": "fairyat_402", + "text": "An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been cursed with the head of a pig." + }, { "id": "fairyat_408", "text": "A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." @@ -635,34 +658,21 @@ "type": "BOOK", "name": "adventure novel", "description": "The stirring tale of a race against time, in search of a lost city located in the dark heart of the African continent.", - "weight": "404 g", - "volume": "750 ml", + "copy-from": "paperback_novel", "price": 850, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 4, "time": "20 m", - "chapters": 16, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_buddy", "type": "BOOK", "name": "buddy novel", "description": "A gripping tale of two friends struggling to survive on the streets of New York City.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "244 g", "volume": "500 ml", "price": 650, - "price_postapoc": 1700, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 4, - "time": "20 m", - "chapters": 16, - "fun": 2 + "time": "20 m" }, { "id": "novel_coa", @@ -714,120 +724,88 @@ "description": "A story about three people in the fictional city of Los Santos, a gangster, an upper-class man, and a psychopath, eventually banding together to pull-off the biggest heist in the city's history", "relative": { "time": -3, "chapters": -3 } }, + { + "id": "novel_crime_murdergrape", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Murdered by the Grapevine", "str_pl": "copies of Murdered by the Grapevine" }, + "description": "This cheap paperback tells the story of a mob boss done in by mere suspicion. She never breaks a confidence, never rats out an accomplice, and never turns her back on a friend. Nonetheless her grip on the reigns of the underworld is eroded by rumor and paranoia.", + "copy-from": "paperback_novel" + }, { "id": "novel_drama", "type": "BOOK", "name": "drama novel", "description": "A real book for real adults.", - "weight": "227 g", - "volume": "1 L", - "price": 850, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 7, "time": "25 m", "chapters": 28, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_erotic", "type": "BOOK", "name": "erotic novel", "description": "A hackneyed fictional narrative concealing low-grade literary smut.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "200 g", "volume": "500 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 7, "time": "18 m", - "chapters": 28, - "fun": 1 + "chapters": 28 }, { "id": "novel_experimental", "type": "BOOK", "name": "experimental novel", "description": "A bizarre play about the philosophy of existential absurdity. Or maybe it's about two guys waiting for their friend to show up. It's confusing.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "142 g", "volume": "500 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 5, + "intelligence": 7, "time": "20 m", - "chapters": 20, - "fun": 1 + "chapters": 20 }, { "id": "novel_fantasy", "type": "BOOK", "name": "fantasy novel", "description": "Basic sword & sorcery.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "227 g", "volume": "1 L", - "price": 850, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", "intelligence": 7, "time": "20 m", "chapters": 28, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_horror", "type": "BOOK", "name": "horror novel", "description": "Maybe not the best reading material considering the situation.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "227 g", - "volume": "1 L", - "price": 850, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", "intelligence": 7, "time": "18 m", - "chapters": 28, - "fun": 1 + "chapters": 28 }, { "id": "novel_mystery", "type": "BOOK", "name": "mystery novel", "description": "A detective investigates an unusual murder in a secluded location.", - "weight": "227 g", - "volume": "1 L", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 7, "time": "18 m", "chapters": 28, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_pulp", "type": "BOOK", "name": "pulp novel", "description": "A hardboiled detective tale filled with hard hitting action and intrigue.", - "weight": "300 g", - "volume": "750 ml", - "price": 650, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 6, "time": "18 m", "chapters": 24, @@ -838,34 +816,18 @@ "type": "BOOK", "name": "road novel", "description": "A tale about a group of friends who wander the USA in the 1960s against a backdrop of jazz, poetry and drug use.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "244 g", "volume": "500 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 4, "time": "20 m", - "chapters": 16, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_romance", "type": "BOOK", "name": "romance novel", "description": "Drama and mild smut.", - "weight": "227 g", - "volume": "1 L", - "price": 650, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 4, - "time": "15 m", - "chapters": 16, - "fun": 2 + "copy-from": "paperback_novel" }, { "id": "novel_samurai", @@ -1067,35 +1029,37 @@ "type": "BOOK", "name": "sports novel", "description": "The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for himself while impressing the cute girl who works in the pet store.", - "weight": "688 g", - "volume": "750 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 7, "time": "20 m", "chapters": 28, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_spy", "type": "BOOK", "name": "spy novel", "description": "A tale of intrigue and espionage amongst Nazis, no, Commies, no, Iraqis!", - "weight": "227 g", - "volume": "1 L", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 5, "time": "18 m", "chapters": 20, "fun": 3 }, + { + "id": "novel_spy_comefly", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Come Fly the Treacherous Skies", "str_pl": "copies of Come Fly the Treacherous Skies" }, + "description": "This tale of intrigue betrays the story of a debonair mechanic driven by a lust for revenge. As she uncovers a sophisticated network of amateur pilots turned smugglers, the good guys and the bad guys begin to all look the same.", + "copy-from": "paperback_novel" + }, + { + "id": "novel_spy_rocketsci", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Lies, Damn Lies, and Rocket Science", "str_pl": "copies of Lies, Damn Lies, and Rocket Science" }, + "description": "This spy novel tells the story of a jaded rocket scientist looking for redemption in all the wrong places. As selling state secrets becomes her career, she learns there isn't much of difference between a double-agent and a triple-agent.", + "copy-from": "paperback_novel" + }, { "id": "novel_swash", "type": "BOOK", @@ -1103,11 +1067,7 @@ "description": "An exciting seventeenth century tale of how an enslaved Irish doctor and his comrades-in-chains escape and become heroic pirates of the Robin Hood variety.", "weight": "582 g", "volume": "750 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 7, "time": "20 m", "chapters": 28, @@ -1118,13 +1078,7 @@ "type": "BOOK", "name": "thriller novel", "description": "A suspenseful tale of betrayal and revenge.", - "weight": "269 g", - "volume": "1 L", - "price": 650, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", + "copy-from": "paperback_novel", "intelligence": 5, "time": "18 m", "chapters": 20, @@ -1135,34 +1089,24 @@ "type": "BOOK", "name": "tragedy novel", "description": "The story of two young lovers whose feuding families threaten to keep them apart.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "263 g", "volume": "1 L", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", "intelligence": 7, "time": "18 m", - "chapters": 28, - "fun": 1 + "chapters": 28 }, { "id": "novel_war", "type": "BOOK", "name": "war novel", "description": "A thrilling narrative of survival in a prisoner of war camp during the Second World War, filled with riveting subplots about rat farming and dysentery.", + "copy-from": "paperback_novel", "weight": "686 g", - "volume": "750 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", "intelligence": 7, "time": "20 m", "chapters": 28, - "fun": 4 + "fun": 3 }, { "id": "novel_war2", @@ -1177,14 +1121,8 @@ "type": "BOOK", "name": "western novel", "description": "The classic tale of a gunfighting stranger who comes to a small settlement and is hired to help the townsfolk defend themselves from a band of marauding outlaws.", - "weight": "322 g", - "volume": "750 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 7, + "copy-from": "paperback_novel", + "intelligence": 5, "time": "20 m", "chapters": 28, "fun": 4 diff --git a/data/json/items/chemicals_and_resources.json b/data/json/items/chemicals_and_resources.json index cb5246679b4b8..ebd7866a65c13 100644 --- a/data/json/items/chemicals_and_resources.json +++ b/data/json/items/chemicals_and_resources.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "AMMO", "name": "anesthetic", "category": "chems", - "description": "A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered manually. You can reload an anesthesia kit with it.", + "description": "A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered manually. You can reload an anesthesia kit with it.", "weight": "714 mg", "volume": "540 ml", "price": 8333, @@ -62,7 +62,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "Portland is most likely long gone, but its memory persists in cement. This ubiquitous binder can be used for all kinds of advanced masonry. Just add water.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "20 g", "bashing": 1, @@ -96,7 +96,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "The product of burning limestone, this white powder is a crucial ingredient in making cement. That said, it is also extremely caustic and will cause severe burns to any tissue it comes in contact with. This property could probably be exploited.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "15 g", "bashing": 1, @@ -113,7 +113,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "A handful of New England sand. If you had a stoked furnace, you could turn it into glass. Otherwise, it's only good for making cement.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "8 g", "bashing": 1, @@ -226,8 +226,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "ammonia", - "name": "ammonia", - "name_plural": "ammonia", + "name": { "str": "ammonia", "str_pl": "ammonia" }, "weight": "124 g", "color": "white", "use_action": "BLECH", @@ -514,7 +513,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of zinc oxide. It can be reduced into zinc, or used for some other reactions of its own.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "16 ml", "weight": "814 mg", "//": "density: 5.1 g/cm3", @@ -533,7 +532,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of manganese dioxide powder. Occurring naturally in the mineral pyrolusite, it is used commercially in the production of alkaline and zinc-carbon batteries.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "17 ml", "weight": "869 mg", "//": "density: 5.026 g/cm3", @@ -552,7 +551,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of potassium chloride. Although it occurs naturally in the mineral sylvite, it can be produced as a byproduct of the reaction of saltpeter and hydrochloric acid. It can be used for making fertilizer, or potassium hydroxide by way of electrolysis.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "38 ml", "weight": "746 mg", "//": "density: 1.984 g/cm3", @@ -571,7 +570,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of potassium hydroxide. Commonly called caustic potash, it was mainly used industrially for its caustic nature. It can be used as an electrolyte in alkaline batteries, among other applications.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "26 ml", "weight": "561 mg", "//": "density: 2.12 g/cm3 (25 °C)", @@ -667,7 +666,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A handful of chromium oxide. This substance, typically known as the only stable green pigment for paints, is also a mild oxidizer, which can be mixed with aluminum powder to make thermite for welding. If one had access to a CVD machine and a laboratory worth of reagents, they might be able to produce very durable ceramic layers.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "29 ml", "weight": "1520 mg", "//": "density: 5.22 g/cm3", @@ -686,7 +685,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of calcium carbide, giving off a faint, garlic-like smell. Commercially, calcium carbide was used for on-the-spot manufacture of acetylene and historically to power acetylene lamps. If mixed with water and sealed, it will explode with little strength, but with relatively loud noise and could maybe be used as a decoy.", - "material": "powder", + "material": "cac2powder", "volume": "29 ml", "weight": "641 mg", "//": "density: 2.22 g/cm3", @@ -740,7 +739,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of ammonium nitrate. This white, crystalline powder is commonly used as a component of fertilizers and explosives. Could also be dissolved in water to sharply lower its temperature, but is there any use for this quality in this new world?", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "8600 mg", "bashing": 1, @@ -758,7 +757,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A handful of saltpeter. Sometimes used as a fertilizer, this ubiquitous nitrate is the principal constituent of black gunpowder and simple rocket propellants, such as rocket candy.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "5275 mg", "bashing": 1, @@ -776,7 +775,7 @@ "symbol": "*", "color": "white", "description": "A large crystal of niter, the mineral form of potassium nitrate. It can be processed into saltpeter.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "1250 ml", "weight": "790 g", "bashing": 1, @@ -792,7 +791,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "Several crystals of aluminum sulfate. Historically, an agent for purifying water and as molluscicide, due to the fact that it degenerates their slime. Just before the Cataclysm, its main uses were for adjusting the acidity of the soil and as an additive to baking powder. If mixed with a strong acid, it could be used to saturate the soil with aluminum, causing all but the most resistant of plants to wither and die.", - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "volume": "250 ml", "weight": "13350 mg", "bashing": 1, @@ -949,8 +948,8 @@ "id": "chem_rocket_fuel", "category": "chems", "price": 500, - "name": "rocket fuel", - "name_plural": "rocket fuel", + "name": "improvised rocket fuel", + "name_plural": "improvised rocket fuel", "symbol": "=", "color": "white", "description": "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, that can be used as an impromptu rocket fuel.", @@ -1129,7 +1128,7 @@ "id": "detergent", "category": "chems", "price": 1000, - "name": "detergent", + "name": { "str": "detergent", "str_pl": "detergent" }, "symbol": "=", "color": "white", "description": "A popular pre-Cataclysm washing powder.", @@ -1309,7 +1308,7 @@ "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "charges": 50, "description": "This is a pre-mixed salty solution of protein and sugar. It's meant for bacteria to eat, but if you were desperate you could eat it too; it's not much different from cup noodle stock.", - "material": "powder_nonflam", + "material": "powder", "volume": "100 ml", "//": "Bulk density is around 0.5 g/mL", "weight": "1 g" @@ -1329,7 +1328,7 @@ "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "charges": 50, "description": "These clear flakes of processed seaweed can be dissolved in boiling water to create a very sturdy, temperature resistant gel. Not only is it good for making gels to separate molecules by size, but it's a great cheat ingredient to make sure your jellies set properly.", - "material": "powder_nonflam", + "material": "powder", "volume": "90 ml", "//": "Bulk density is around 0.55 g/mL", "weight": "1 g" @@ -1350,7 +1349,7 @@ "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "charges": 50, "description": "This highly carcinogenic white powder can be readily polymerized into a whole bunch of useful water-soluble gels.", - "material": "powder_nonflam", + "material": "powder", "volume": "100 ml", "//": "Bulk density is around 0.5 g/mL (because it's a powder, the actual density of 1.12 g/mL is not useful)", "weight": "1 g" diff --git a/data/json/items/classes/gun.json b/data/json/items/classes/gun.json index 64c8503cf63a2..35cf6d2f8c59e 100644 --- a/data/json/items/classes/gun.json +++ b/data/json/items/classes/gun.json @@ -16,7 +16,7 @@ "name": "base flamethrower", "skill": "launcher", "ammo": "flammable", - "ammo_effects": [ "NO_BOOM", "FLARE" ], + "ammo_effects": [ "FLARE" ], "reload": 4, "flags": [ "FIRE_100", "NEVER_JAMS", "FIRESTARTER" ], "faults": [ ] diff --git a/data/json/items/comestibles/carnivore.json b/data/json/items/comestibles/carnivore.json index 622c2b3b9077d..725001177ac03 100644 --- a/data/json/items/comestibles/carnivore.json +++ b/data/json/items/comestibles/carnivore.json @@ -18,7 +18,7 @@ "name": "fillet of fish", "name_plural": "fillets of fish", "description": "Freshly caught fish. Makes a passable meal raw.", - "//": "Nutrition information based on cod", + "//": "Nutrition information based on whitefish", "weight": "148 g", "volume": "250 ml", "price": 500, @@ -26,7 +26,7 @@ "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "fish_smoked", "vitamins": [ [ "vitA", 2 ], [ "vitC", 2 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 3 ], [ "vitB", 9 ] ], - "calories": 121 + "calories": 260 }, { "id": "fish_cooked", @@ -547,7 +547,7 @@ "name_plural": "blood", "weight": "265 g", "color": "red", - "container": "flask_glass", + "container": "bag_iv", "comestible_type": "DRINK", "symbol": "~", "quench": 5, @@ -605,7 +605,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", "quench": -10, - "healthy": -5, + "healthy": -1, "calories": 992, "description": "A smooth white block of cleaned and rendered animal fat. It will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects.", "price": 500, diff --git a/data/json/items/comestibles/drink.json b/data/json/items/comestibles/drink.json index e3e3de982c868..883067dc81793 100644 --- a/data/json/items/comestibles/drink.json +++ b/data/json/items/comestibles/drink.json @@ -2,8 +2,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "apple_cider", - "name": "apple cider", - "name_plural": "apple cider", + "name": { "str": "apple cider", "str_pl": "apple cider" }, "weight": "263 g", "color": "brown", "spoils_in": "6 days", @@ -26,7 +25,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "almond_milk", - "name": "almond milk", + "name": { "str": "almond milk" }, "weight": "258 g", "color": "white", "spoils_in": "3 days", @@ -847,6 +846,25 @@ "fun": -1, "vitamins": [ [ "vitC", 1 ] ] }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "rehydration_drink", + "name": "rehydration drink", + "weight": "257 g", + "color": "light_cyan", + "container": "bottle_plastic", + "comestible_type": "DRINK", + "symbol": "~", + "quench": 60, + "calories": 12, + "description": "A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than water, but it tastes kind of strange.", + "price": 55, + "material": "water", + "volume": "250 ml", + "looks_like": "sports_drink", + "phase": "liquid", + "fun": -2 + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "sweet_water", diff --git a/data/json/items/comestibles/drink_other.json b/data/json/items/comestibles/drink_other.json index f4829595f651b..4c5efb32cfdaa 100644 --- a/data/json/items/comestibles/drink_other.json +++ b/data/json/items/comestibles/drink_other.json @@ -209,7 +209,8 @@ "copy-from": "cooking_oil", "name_plural": "animal cooking oil", "description": "Thin yellow animal oil used for cooking.", - "material": [ "flesh", "oil" ] + "material": [ "flesh", "oil" ], + "flags": [ ] }, { "type": "COMESTIBLE", diff --git a/data/json/items/comestibles/egg.json b/data/json/items/comestibles/egg.json index f107b6685a2b5..17323078eb506 100644 --- a/data/json/items/comestibles/egg.json +++ b/data/json/items/comestibles/egg.json @@ -116,7 +116,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "ant_egg", - "name": "ant egg", + "name": { "str": "ant egg" }, "copy-from": "egg_chicken", "color": "white", "symbol": "%", diff --git a/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json b/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json index 17006885feefc..ba46843e2c540 100644 --- a/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json @@ -204,7 +204,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "apple_sugar", - "name": "fruit slice", + "name": { "str": "fruit slice" }, "weight": "42 g", "color": "red", "spoils_in": "7 days 12 hours", @@ -225,8 +225,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "apple_canned", - "name": "canned fruit", - "name_plural": "canned fruit", + "name": { "str": "canned fruit", "str_pl": "canned fruit" }, "weight": "170 g", "color": "red", "spoils_in": "7 days 12 hours", diff --git a/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json b/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json index f960fef8bb777..c806a2de3c04d 100644 --- a/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json @@ -91,6 +91,7 @@ "spoils_in": "2 days", "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", + "looks_like": "sausage", "quench": -1, "calories": 297, "description": "A type of German sausage made of finely chopped meat and meant to be pan fried or roasted. Better eat it hot and fresh.", @@ -330,7 +331,7 @@ "container": "box_small", "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", - "calories": 470, + "calories": 748, "description": "A delicious golden brown serving of crispy fried fish.", "price": 500, "material": "flesh", @@ -362,7 +363,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "bologna", - "name": "bologna", + "name": { "str": "bologna", "str_pl": "bologna" }, "conditional_names": [ { "type": "FLAG", "condition": "CANNIBALISM", "name": { "str": "brat %s", "str_pl": "brat %s" } }, { "type": "COMPONENT_ID", "condition": "mutant", "name": { "str": "bleak %s", "str_pl": "bleak %s" } } @@ -395,7 +396,7 @@ "symbol": "%", "quench": -2, "healthy": 1, - "calories": 121, + "calories": 260, "description": "Lutefisk is preserved fish that has been dried in a lye solution. Vile and soap-like yet highly nutritious, it is reminiscent of the afterbirth of a dog or the world's largest chunk of phlegm.", "price": 200, "material": "flesh", @@ -408,7 +409,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "can_spam", - "name": "SPAM", + "name": { "str": "SPAM", "str_pl": "SPAM" }, "//": "SPAM comes in cans of six 2 oz slices. Each charge is one slice.", "weight": "56 g", "color": "pink", @@ -622,7 +623,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "can_salmon", - "name": "canned salmon", + "name": { "str": "canned salmon", "str_pl": "canned salmon" }, "weight": "200 g", "color": "pink", "spoils_in": "1 day", @@ -659,7 +660,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "can_herring", - "name": "pickled herring", + "name": { "str": "pickled herring", "str_pl": "pickled herring" }, "weight": "232 g", "color": "white", "spoils_in": "4 days", @@ -977,7 +978,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "fried_spam", - "name": "fried SPAM", + "name": { "str": "fried SPAM", "str_pl": "fried SPAM" }, "copy-from": "can_spam", "color": "red", "quench": -6, @@ -1167,7 +1168,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", "healthy": 2, - "calories": 223, + "calories": 378, "description": "Delicious slivers of thinly sliced raw fish wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a healthy green vegetable.", "price": 350, "material": [ "veggy", "flesh" ], @@ -1206,6 +1207,7 @@ "color": "white", "spoils_in": "12 hours", "healthy": 1, + "calories": 160, "description": "Delicious slivers of thinly sliced raw fish and tasty vegetables.", "price": 600, "material": [ "veggy", "flesh" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/med.json b/data/json/items/comestibles/med.json index e7e5f47836d9a..51b60dba8fa6f 100644 --- a/data/json/items/comestibles/med.json +++ b/data/json/items/comestibles/med.json @@ -14,12 +14,26 @@ "use_action": "DISASSEMBLE", "flags": [ "NO_REPAIR" ] }, + { + "id": "melatonin_tablet", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "MED", + "name": "melatonin tablet", + "description": "Over-the-counter melatonin supplements, commonly prescribed to treat sleep deprivation and to mitigate its effects. One tablet a day combined with a good night's sleep will help you recover faster.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 400, + "price_postapoc": 4000, + "stack_size": 30, + "symbol": "!", + "color": "yellow", + "use_action": "MELATONIN_TABLET" + }, { "id": "adderall", "type": "COMESTIBLE", "comestible_type": "MED", - "name": "Adderall", - "name_plural": "Adderall", + "name": { "str": "Adderall", "str_pl": "Adderall" }, "description": "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly prescribed to treat hyperactive attention deficits. It suppresses the appetite, and is quite addictive.", "weight": "1 g", "volume": "250 ml", @@ -32,14 +46,13 @@ "fun": 10, "addiction_potential": 10, "addiction_type": "amphetamine", - "flags": "NPC_SAFE" + "flags": [ "NPC_SAFE" ] }, { "id": "adrenaline_injector", "type": "COMESTIBLE", "comestible_type": "MED", - "name": "syringe of adrenaline", - "name_plural": "syringes of adrenaline", + "name": { "str": "syringe of adrenaline", "str_pl": "syringes of adrenaline" }, "description": "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful stimulant when you inject yourself with it. Asthmatics can use it in an emergency to clear their asthma.", "weight": "12 g", "volume": "10ml", @@ -54,8 +67,7 @@ "id": "antibiotics", "type": "COMESTIBLE", "comestible_type": "MED", - "name": "antibiotics", - "name_plural": "antibiotics", + "name": { "str": "antibiotics", "str_pl": "antibiotics" }, "description": "A strong antibacterial medication designed to prevent or stop the spread of infection. It's the safest way to cure any infections you might have. One dose lasts twelve hours.", "weight": "1 g", "volume": "250 ml", @@ -65,13 +77,13 @@ "symbol": "!", "color": "white", "use_action": "ANTIBIOTIC", - "flags": "NPC_SAFE" + "flags": [ "NPC_SAFE" ] }, { "id": "antifungal", "type": "COMESTIBLE", "comestible_type": "MED", - "name": "antifungal drug", + "name": { "str": "antifungal drug" }, "description": "Powerful chemical tablets designed to eliminate fungal infections in living creatures.", "weight": "1 g", "volume": "250 ml", @@ -82,7 +94,7 @@ "symbol": "!", "color": "white", "use_action": "ANTIFUNGAL", - "flags": "NPC_SAFE" + "flags": [ "NPC_SAFE" ] }, { "id": "antiparasitic", @@ -1314,7 +1326,7 @@ "comestible_type": "MED", "name": "antiseptic soaked rag", "name_plural": "antiseptic soaked rags", - "description": "A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help with deep bites.", + "description": "A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help with deep bites.", "weight": "80 g", "//": "Can't copy-from rag, it breaks the stacking for some reason!", "volume": "250 ml", diff --git a/data/json/items/comestibles/mre.json b/data/json/items/comestibles/mre.json index 84d4ac85fc7fb..83f6758443e57 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mre.json +++ b/data/json/items/comestibles/mre.json @@ -277,7 +277,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chili & beans entree", "description": "The chili & beans entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "veggy", "bean" ] + "material": [ "veggy", "bean" ], + "fun": -2 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -285,7 +286,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "BBQ beef entree", "description": "The BBQ beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh" + "material": "flesh", + "fun": 2 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -293,7 +295,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chicken noodle entree", "description": "The chicken noodle entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy", "wheat" ] + "material": [ "flesh", "veggy", "wheat" ], + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -301,7 +304,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "spaghetti entree", "description": "The spaghetti entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "wheat" ] + "material": [ "flesh", "wheat" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -317,7 +321,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "beef taco entree", "description": "The beef taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy" ] + "material": [ "flesh", "veggy" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -325,7 +330,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "beef brisket entree", "description": "The beef brisket entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh" + "material": "flesh", + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -333,7 +339,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "meatballs & marinara entree", "description": "The meatballs & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "tomato" ] + "material": [ "flesh", "tomato" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -341,7 +348,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "beef stew entree", "description": "The beef stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy" ] + "material": [ "flesh", "veggy" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -349,7 +357,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chili & macaroni entree", "description": "The chili & macaroni entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "wheat", "veggy" ] + "material": [ "wheat", "veggy" ], + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -357,7 +366,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "vegetarian taco entree", "description": "The vegetarian taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "veggy", "tomato" ] + "material": [ "veggy", "tomato" ], + "fun": -2 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -365,7 +375,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "macaroni & marinara entree", "description": "The macaroni & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "tomato", "veggy" ] + "material": [ "tomato", "veggy" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -389,7 +400,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "Mexican chicken stew entree", "description": "The Mexican chicken stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "tomato", "veggy", "flesh", "bean" ] + "material": [ "tomato", "veggy", "flesh", "bean" ], + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -397,7 +409,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chicken burrito bowl entree", "description": "The chicken burrito bowl entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy", "bean" ] + "material": [ "flesh", "veggy", "bean" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -405,7 +418,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "maple sausage entree", "description": "The maple sausage entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "junk" ] + "material": [ "flesh", "junk" ], + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -413,7 +427,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "ravioli entree", "description": "The ravioli entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "wheat" ] + "material": [ "flesh", "wheat" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -429,7 +444,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "hash browns & bacon entree", "description": "The hash browns & bacon entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy" ] + "material": [ "flesh", "veggy" ], + "fun": 2 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -437,7 +453,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "lemon pepper tuna entree", "description": "The lemon pepper tuna entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh" + "material": "flesh", + "fun": 2 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -445,7 +462,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "asian beef & vegetables entree", "description": "The asian beef & vegetables entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "veggy" ] + "material": [ "flesh", "veggy" ], + "fun": 1 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -453,7 +471,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chicken pesto & pasta entree", "description": "The chicken pesto & pasta entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "wheat", "veggy" ] + "material": [ "flesh", "wheat", "veggy" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -461,7 +480,8 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "southwest beef & beans entree", "description": "The southwest beef & beans entree entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": [ "flesh", "bean" ] + "material": [ "flesh", "bean" ], + "fun": 2 }, { "type": "COMESTIBLE", diff --git a/data/json/items/comestibles/mutagen.json b/data/json/items/comestibles/mutagen.json index d5d73d6249337..078c1bb8a6ac2 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mutagen.json +++ b/data/json/items/comestibles/mutagen.json @@ -496,7 +496,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "id": "arm", "category": "other", - "name": "mutated arm", + "name": { "str": "mutated arm" }, "weight": "3767 g", "color": "brown", "spoils_in": "2 days", diff --git a/data/json/items/comestibles/nuts.json b/data/json/items/comestibles/nuts.json index ea70cbbd4db47..0a4d430289f60 100644 --- a/data/json/items/comestibles/nuts.json +++ b/data/json/items/comestibles/nuts.json @@ -97,8 +97,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "almond_pulp", - "name": "almond pulp", - "name_plural": "almond pulp", + "name": { "str": "almond pulp", "str_pl": "almond pulp" }, "looks_like": "granola", "weight": "30 g", "color": "brown", @@ -448,8 +447,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "acorns_cooked", - "name": "cooked acorn meal", - "name_plural": "cooked acorn meal", + "name": { "str": "cooked acorn meal", "str_pl": "cooked acorn meal" }, "weight": "22 g", "color": "brown", "spoils_in": "30 days", diff --git a/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json b/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json index e2ce88b2aef52..3c01fb11ae520 100644 --- a/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json @@ -201,5 +201,65 @@ "name": "canned liver", "description": "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!", "container": "can_food" + }, + { + "id": "lung_provence", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "name": "lung provence", + "symbol": "%", + "looks_like": "offal_cooked", + "quench": 3, + "fun": 8, + "description": "A delicious way to prepare lungs.", + "material": [ "flesh", "wheat", "veggy" ], + "primary_material": "flesh", + "color": "yellow", + "spoils_in": "1 days", + "volume": "250 ml", + "weight": "180 g", + "charges": 6, + "calories": 100, + "flags": [ "EATEN_HOT" ] + }, + { + "id": "tÖttchen", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "name": "tÖttchen", + "symbol": "%", + "looks_like": "offal_cooked", + "quench": 2, + "fun": 7, + "description": "A German lung dish.", + "material": [ "flesh", "wheat", "veggy" ], + "primary_material": "flesh", + "color": "yellow", + "spoils_in": "2 days", + "volume": "250 ml", + "weight": "180 g", + "charges": 6, + "calories": 400, + "flags": [ "EATEN_HOT" ] + }, + { + "id": "scrambledeggsandbrain", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "name": "scrambled eggs and brain", + "symbol": "%", + "looks_like": "offal_cooked", + "quench": 2, + "fun": 3, + "description": "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?", + "material": [ "flesh", "wheat", "veggy" ], + "primary_material": "flesh", + "color": "yellow", + "spoils_in": "2 days", + "volume": "250 ml", + "weight": "180 g", + "charges": 6, + "calories": 400, + "flags": [ "EATEN_HOT" ] } ] diff --git a/data/json/items/comestibles/other.json b/data/json/items/comestibles/other.json index baf34aa146f2b..177a466cb8a47 100644 --- a/data/json/items/comestibles/other.json +++ b/data/json/items/comestibles/other.json @@ -122,7 +122,7 @@ "healthy": -10, "addiction_potential": 5, "calories": 174, - "description": "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin.", + "description": "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin.", "price": 0, "material": "fruit", "volume": 0, @@ -153,7 +153,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "yeast", - "name": "yeast", + "name": { "str": "yeast", "str_pl": "yeast" }, "weight": "11 g", "color": "white", "container": "bag_plastic", @@ -172,7 +172,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "meal_bone", - "name": "bone meal", + "name": { "str": "bone meal", "str_pl": "bone meal" }, "weight": "112 g", "color": "white", "comestible_type": "FOOD", @@ -188,7 +188,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "meal_bone_tainted", - "name": "tainted bone meal", + "name": { "str": "tainted bone meal", "str_pl": "tainted bone meal" }, "weight": "112 g", "color": "white", "use_action": "POISON", @@ -380,7 +380,8 @@ "price": 90, "fun": -5, "vitamins": [ [ "iron", 25 ], [ "vitC", 1 ], [ "calcium", 3 ] ], - "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ] + "flags": [ "SMOKABLE", "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ], + "smoking_result": "soy_nuts" }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -397,7 +398,8 @@ "price": 150, "fun": 1, "vitamins": [ [ "iron", 26 ], [ "vitC", 16 ], [ "calcium", 6 ] ], - "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ] + "flags": [ "SMOKABLE", "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ], + "smoking_result": "edamame_roasted" }, { "type": "COMESTIBLE", diff --git a/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json b/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json index 85403756aa7a9..609d51af2bb6e 100644 --- a/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json +++ b/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "apple", - "name": "apple", + "name": { "str": "apple" }, "weight": "182 g", "color": "red", "spoils_in": "6 days 16 hours", diff --git a/data/json/items/comestibles/sandwich.json b/data/json/items/comestibles/sandwich.json index b888bcc788ff5..bb294461d700e 100644 --- a/data/json/items/comestibles/sandwich.json +++ b/data/json/items/comestibles/sandwich.json @@ -328,7 +328,7 @@ "container": "wrapper", "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", - "calories": 561, + "calories": 700, "description": "A delicious fish bagel with spinach and eggs.", "price": 800, "material": [ "flesh", "wheat" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/soup.json b/data/json/items/comestibles/soup.json index 158b11d59fbec..81be61dccee6c 100644 --- a/data/json/items/comestibles/soup.json +++ b/data/json/items/comestibles/soup.json @@ -107,7 +107,7 @@ "symbol": "~", "quench": 8, "healthy": 1, - "calories": 220, + "calories": 359, "description": "A nutritious and delicious hearty fish soup.", "price": 400, "material": "flesh", @@ -297,7 +297,7 @@ "symbol": "~", "quench": 8, "healthy": 1, - "calories": 293, + "calories": 387, "description": "A rich and tasty fish chowder from Scotland, made with preserved fish and creamy milk.", "price": 500, "material": [ "flesh", "milk" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/spice.json b/data/json/items/comestibles/spice.json index bf2d3478413d3..41eaf23b974f4 100644 --- a/data/json/items/comestibles/spice.json +++ b/data/json/items/comestibles/spice.json @@ -79,7 +79,7 @@ "volume": "250 ml", "calories": 19, "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], - "//": "a tbps is 4.2g of sugar, meaning the volume needed to be adjusted.", + "//": "a tbsp is 4.2g of sugar, meaning the volume needed to be adjusted.", "charges": 71 }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json b/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json index 1f67351f049f9..1dec0df2c4db0 100644 --- a/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json @@ -107,7 +107,8 @@ "healthy": 2, "description": "A serving of cooked buckwheat groats. Healthy and nutritious but bland.", "price": 120, - "flags": [ "EATEN_HOT" ] + "flags": [ "EATEN_HOT" ], + "fun": 0 }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -133,7 +134,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "cornmeal", - "name": "cornmeal", + "name": { "str": "cornmeal", "str_pl": "cornmeal" }, "weight": "19 g", "color": "yellow", "spoils_in": "360 days", @@ -505,7 +506,7 @@ "description": "This is a delicious sautee of lovely diced onions and sauerkraut. The smell alone is enough to make your mouth water.", "price": 500, "material": "veggy", - "//": "assumes the saurkraut and onions cook down to half their raw values. vitamins and calories are the two added together", + "//": "assumes the sauerkraut and onions cook down to half their raw values. vitamins and calories are the two added together", "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], "fun": 5, diff --git a/data/json/items/comestibles/wheat.json b/data/json/items/comestibles/wheat.json index be234030715c1..6f7846ec53cf2 100644 --- a/data/json/items/comestibles/wheat.json +++ b/data/json/items/comestibles/wheat.json @@ -167,7 +167,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "oatmeal", - "name": "oatmeal", + "name": { "str": "oatmeal", "str_pl": "oatmeal" }, "weight": "25 g", "color": "light_gray", "spoils_in": "360 days", @@ -208,7 +208,7 @@ { "type": "COMESTIBLE", "id": "oatmeal_cooked", - "name": "cooked oatmeal", + "name": { "str": "cooked oatmeal", "str_pl": "cooked oatmeal" }, "weight": "247 g", "color": "light_gray", "spoils_in": "10 days", @@ -228,6 +228,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "id": "oatmeal_deluxe", "name": "deluxe cooked oatmeal", + "name_plural": "deluxe cooked oatmeal", "weight": "164 g", "color": "light_gray", "spoils_in": "10 days", diff --git a/data/json/items/containers.json b/data/json/items/containers.json index 45c7e36feed1b..40e693aebfff9 100644 --- a/data/json/items/containers.json +++ b/data/json/items/containers.json @@ -165,6 +165,26 @@ "contains": "25 L", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] }, + { + "id": "bag_iv", + "type": "CONTAINER", + "category": "container", + "name": "IV bag", + "description": "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy.", + "looks_like": "bag_plastic", + "weight": "10 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": -1, + "rigid": false, + "material": "plastic", + "symbol": ")", + "color": "light_gray", + "contains": "500 ml", + "seals": true, + "watertight": true, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, { "id": "bottle_glass", "type": "CONTAINER", @@ -1111,7 +1131,7 @@ "name": "plastic tub", "description": "A big, square plastic bucket usually used for carrying ice cream.", "weight": "1360 g", - "volume": "4 L", + "volume": "4500 ml", "price": 10, "price_postapoc": 100, "material": "plastic", @@ -1154,7 +1174,7 @@ "type": "CONTAINER", "category": "container", "name": "large tin can", - "description": "A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of food.", + "description": "A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of food.", "weight": "350 g", "volume": "3L", "price": 0, @@ -1171,7 +1191,7 @@ "copy-from": "can_food_big", "type": "CONTAINER", "name": "opened large tin can", - "description": "A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be easily sealed.", + "description": "A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be easily sealed.", "symbol": ")", "color": "blue", "preserves": false, diff --git a/data/json/items/crossbows.json b/data/json/items/crossbows.json index 06ce4388ebe0f..ee9e8d5568d7d 100644 --- a/data/json/items/crossbows.json +++ b/data/json/items/crossbows.json @@ -235,7 +235,7 @@ "ammo_type": "bolt", "prop_damage": 1.35, "range": 4, - "dispersion": 50, + "dispersion": 60, "loudness": 0, "count": 10, "stack_size": 10, @@ -282,7 +282,7 @@ "bashing": 4, "ranged_damage": 7, "range": 6, - "dispersion": 180, + "dispersion": 400, "durability": 6, "clip_size": 1, "valid_mod_locations": [ @@ -317,7 +317,7 @@ "loudness": 10, "ranged_damage": 17, "range": 9, - "dispersion": 150, + "dispersion": 375, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 500, @@ -354,7 +354,7 @@ "ranged_damage": 20, "range": 16, "loudness": 8, - "dispersion": 220, + "dispersion": 350, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 600, @@ -391,7 +391,7 @@ "ranged_damage": 28, "range": 22, "loudness": 12, - "dispersion": 200, + "dispersion": 325, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 300, diff --git a/data/json/items/fake.json b/data/json/items/fake.json index 129c3a737ca04..3ab0d4d0b4551 100644 --- a/data/json/items/fake.json +++ b/data/json/items/fake.json @@ -40,7 +40,7 @@ [ "WRENCH_FINE", 1 ], [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "CUT", 2 ], + [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 1 ], [ "DRILL", 1 ], [ "BUTCHER", -38 ] diff --git a/data/json/items/generic.json b/data/json/items/generic.json index f6932f95b41b6..64ae3b53a1336 100644 --- a/data/json/items/generic.json +++ b/data/json/items/generic.json @@ -659,7 +659,7 @@ "container": "bag_canvas", "price": 10000, "price_postapoc": 100, - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "weight": "2340 g", "volume": "1 L", "bashing": 4 @@ -1918,7 +1918,7 @@ "category": "spare_parts", "container": "bag_canvas", "price": 5000, - "material": "powder", + "material": "powder_nonflam", "weight": "2340 g", "volume": "1 L", "bashing": 4 @@ -2992,5 +2992,21 @@ "symbol": ".", "color": "white", "flags": [ "NO_REPAIR" ] + }, + { + "id": "salt_lick", + "type": "GENERIC", + "category": "other", + "name": { "str": "salt lick", "str_pl": "salt licks" }, + "description": "A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross.", + "weight": "18 kg", + "volume": "10 L", + "looks_like": "adobe_brick", + "price": 5000, + "price_postapoc": 100, + "material": "stone", + "symbol": ".", + "color": "white", + "flags": [ "NO_REPAIR" ] } ] diff --git a/data/json/items/generic/ammolink.json b/data/json/items/generic/ammolink.json index 7d08013a2769f..5b929b545f9aa 100644 --- a/data/json/items/generic/ammolink.json +++ b/data/json/items/generic/ammolink.json @@ -31,7 +31,7 @@ "id": "ammolink40mm", "copy-from": "ammolink", "type": "GENERIC", - "name": "40mm grenade belt linkage", + "name": { "str": "40mm grenade belt linkage" }, "weight": "10 g", "volume": "10ml", "use_action": { "type": "ammobelt", "belt": "belt40mm" } diff --git a/data/json/items/generic/bathroom_house.json b/data/json/items/generic/bathroom_house.json index a7b99e53777a8..b73d89f942552 100644 --- a/data/json/items/generic/bathroom_house.json +++ b/data/json/items/generic/bathroom_house.json @@ -183,7 +183,7 @@ "id": "hair_dryer", "name": "hair dryer", "type": "GENERIC", - "description": "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight.", + "description": "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight.", "symbol": "(", "color": "black", "price": 2100, diff --git a/data/json/items/generic/bedding.json b/data/json/items/generic/bedding.json new file mode 100644 index 0000000000000..c45cc26e21bbe --- /dev/null +++ b/data/json/items/generic/bedding.json @@ -0,0 +1,112 @@ +[ + { + "id": "sheet", + "type": "ARMOR", + "name": "sheet", + "description": "A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for a bunch of rags.", + "weight": "771 g", + "volume": "5 L", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blanket", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 15, + "warmth": 10, + "material_thickness": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "blanket", + "type": "ARMOR", + "name": "blanket", + "description": "Hiding under here will not protect you from the monsters.", + "weight": "1123 g", + "volume": "15 L", + "price": 5500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "towel", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 35, + "warmth": 50, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "down_blanket", + "type": "ARMOR", + "name": "down-filled blanket", + "description": "Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you warm.", + "weight": "3500 g", + "volume": "31 L", + "price": 5500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blanket", + "color": "blue", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 45, + "warmth": 70, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "fur_blanket", + "type": "ARMOR", + "name": "fur blanket", + "description": "A heavy fur blanket that covers most of your body.", + "weight": "3500 g", + "volume": "31 L", + "price": 19500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton", "fur" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blanket", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 55, + "warmth": 80, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ] + }, + { + "id": "sleeping_bag", + "type": "ARMOR", + "name": "sleeping bag", + "description": "A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium weight.", + "weight": "1600 g", + "volume": "14 L", + "price": 20500, + "to_hit": -1, + "material": [ "cotton" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "blanket", + "color": "light_red", + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "MOUTH", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 80, + "warmth": 80, + "material_thickness": 4, + "environmental_protection": 1, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER" ], + "use_action": { + "menu_text": "Roll up", + "type": "transform", + "target": "sleeping_bag_roll", + "msg": "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." + } + } +] diff --git a/data/json/items/generic/casing.json b/data/json/items/generic/casing.json index d59da3710fbae..71b72402c0bb1 100644 --- a/data/json/items/generic/casing.json +++ b/data/json/items/generic/casing.json @@ -133,7 +133,7 @@ "id": "40x46mm_m212_casing", "type": "GENERIC", "category": "spare_parts", - "name": "40x46mm M212 casing", + "name": { "str": "40x46mm M212 casing" }, "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "55ml", @@ -145,7 +145,7 @@ "id": "40x46mm_m118_casing", "type": "GENERIC", "category": "spare_parts", - "name": "40x46mm M118 casing", + "name": { "str": "40x46mm M118 casing" }, "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "58ml", @@ -157,7 +157,7 @@ "id": "40x46mm_m199_casing", "type": "GENERIC", "category": "spare_parts", - "name": "40x46mm M199 casing", + "name": { "str": "40x46mm M199 casing" }, "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "59ml", @@ -169,7 +169,7 @@ "id": "40x46mm_m195_casing", "type": "GENERIC", "category": "spare_parts", - "name": "40x46mm M195 casing", + "name": { "str": "40x46mm M195 casing" }, "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "45ml", @@ -181,7 +181,7 @@ "id": "40x53mm_m169_casing", "type": "GENERIC", "category": "spare_parts", - "name": "40x53mm M169 casing", + "name": { "str": "40x53mm M169 casing" }, "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "64ml", @@ -355,7 +355,7 @@ "id": "9mm_casing", "copy-from": "casing", "type": "GENERIC", - "name": "9x19mm casing", + "name": { "str": "9x19mm casing" }, "description": "An empty casing from a 9x19mm round.", "weight": "3 g", "volume": "5ml" @@ -404,7 +404,7 @@ "id": "atgm_spent", "copy-from": "casing", "type": "GENERIC", - "name": "152mm ATGM tube", + "name": { "str": "152mm ATGM tube" }, "color": "dark_gray", "description": "An empty steel tube which once contained a 152mm ATGM. Now it's essentially just a huge pipe.", "material": "steel", diff --git a/data/json/items/generic/currency.json b/data/json/items/generic/currency.json index 7bae6eb716fa6..4c0e6ca0696f7 100644 --- a/data/json/items/generic/currency.json +++ b/data/json/items/generic/currency.json @@ -32,7 +32,7 @@ "type": "GENERIC", "id": "FlatCoin", "name": "FlatCoin", - "description": "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine. The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange Token'.", + "description": "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine. The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange Token'.", "price": 5, "price_postapoc": 320, "weight": "18 g", diff --git a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json index f11865e156157..e0717e91dae3d 100644 --- a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json +++ b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json @@ -406,7 +406,7 @@ { "id": "kspoon3", "text": "This spoon is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." }, { "id": "kspoon4", "text": "There is a cute cartoon bear on the handle of this spoon." }, { "id": "kspoon5", "text": "There are cartoon cats all over this spoon." }, - { "id": "kspoon6", "text": "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." } + { "id": "kspoon6", "text": "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." } ] }, { @@ -841,5 +841,22 @@ "volume": "900 ml", "bashing": 7, "price": 200 + }, + { + "id": "mess_tray", + "name": "meal tray", + "description": "A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or similar places.", + "looks_like": "tin_plate", + "type": "GENERIC", + "symbol": ")", + "color": "light_gray", + "price": 10, + "price_postapoc": 0, + "material": "steel", + "weight": "300 g", + "volume": "250 ml", + "bashing": 2, + "to_hit": -1, + "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] } ] diff --git a/data/json/items/grenades.json b/data/json/items/grenades.json index dfc92d1119f1a..788e5a6a79133 100644 --- a/data/json/items/grenades.json +++ b/data/json/items/grenades.json @@ -438,7 +438,7 @@ "symbol": "*", "color": "red", "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 8, "shrapnel": { "casing_mass": 12, "fragment_mass": 0.4 } }, + "explosion": { "power": 225, "shrapnel": { "casing_mass": 12, "fragment_mass": 0.4 } }, "use_action": { "target": "can_bomb_act", "msg": "You light the fuse on the can bomb. Throw it before it blows in your face!", @@ -465,7 +465,7 @@ "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - what are you waiting for?", "sound_volume": 0, "sound_msg": "ssss...", - "explosion": { "power": 8, "shrapnel": { "casing_mass": 12, "fragment_mass": 0.4 } } + "explosion": { "power": 225, "shrapnel": { "casing_mass": 12, "fragment_mass": 0.4 } } }, "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, diff --git a/data/json/items/gun/12mm.json b/data/json/items/gun/12mm.json index 3926edb362c36..a4c5fda578565 100644 --- a/data/json/items/gun/12mm.json +++ b/data/json/items/gun/12mm.json @@ -4,8 +4,8 @@ "copy-from": "gun_base", "looks_like": "ar15", "type": "GUN", - "name": "H&K G80 Railgun", - "description": "Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS.", + "name": "H&K G80 railgun", + "description": "Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS.", "weight": "3914 g", "volume": "2750 ml", "price": 1920000, diff --git a/data/json/items/gun/223.json b/data/json/items/gun/223.json index f860b767ee070..9152c6ddb9eaf 100644 --- a/data/json/items/gun/223.json +++ b/data/json/items/gun/223.json @@ -97,7 +97,6 @@ "looks_like": "sw_619", "type": "GUN", "name": "L2037 Backup", - "name_plural": "L2037 Backups", "//": "Most real-life autorevolvers use 6-7.5 inch barrel, but this one's mentioned to be particularly massive.", "description": "The logical extension of Leadworks' autorevolver series, this massive 'sidearm' fires 5.56 NATO to share ammo with a soldier's rifle. The muzzle flash and report of this 5-shot revolver are incredible, producing ballistics similar to .357 Magnum. Similar to other Leadworks products it doesn't accept third-party modifications.", "weight": "2370 g", @@ -485,12 +484,12 @@ }, { "id": "surv_carbine_223", - "copy-from": "rifle_semi", + "copy-from": "rifle_manual", "looks_like": "ar15", "type": "GUN", "name": "handmade carbine", "//": "It's smaller than an M4A1, plus it's a homemade firearm.", - "description": "A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade weapons.", + "description": "A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade weapons.", "weight": "1950 g", "volume": "1500 ml", "price": 10000, @@ -503,7 +502,6 @@ "ranged_damage": -4, "dispersion": 550, "durability": 6, - "min_cycle_recoil": 855, "blackpowder_tolerance": 32, "loudness": 25, "reload": 200, diff --git a/data/json/items/gun/270win.json b/data/json/items/gun/270win.json index 6624a26cdbd8c..4bf42cfe3f3b8 100644 --- a/data/json/items/gun/270win.json +++ b/data/json/items/gun/270win.json @@ -4,7 +4,8 @@ "copy-from": "rifle_manual", "looks_like": "ar15", "type": "GUN", - "name": "Remington 700", + "name": "Remington 700 .270 Win", + "name_plural": "Remington 700 .270 Win", "description": "A classic bolt action rifle chambered for .270 Winchester, very polular among hunters. This is a CDL SF model with a forged, fluted, 416 stainless steel barrel threaded into the receiver and a recessed bolt face. It has checkered walnut furniture and a recoil pad to reduce perceived recoil.", "weight": "3410 g", "volume": "3 L", diff --git a/data/json/items/gun/3006.json b/data/json/items/gun/3006.json index a6eab50cbf6b6..18f877dede134 100644 --- a/data/json/items/gun/3006.json +++ b/data/json/items/gun/3006.json @@ -159,8 +159,8 @@ "copy-from": "rifle_manual", "looks_like": "ar15", "type": "GUN", - "name": "Remington 700", - "name_plural": "Remington 700", + "name": "Remington 700 .30-06", + "name_plural": "Remington 700 .30-06", "description": "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and US Marine snipers. Highly damaging, but perhaps not as accurate as the competing Browning BLR.", "weight": "3410 g", "volume": "3 L", @@ -216,30 +216,5 @@ ], "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], "flags": [ "RELOAD_EJECT" ] - }, - { - "id": "survivor_special_700", - "copy-from": "remington_700", - "type": "GUN", - "name": "Special 700", - "description": "A rusty receiver, a R700 pattern barrel and half a broken crutch; all held together in the shape of a rifle with nothing more than glue, duct tape, and generous amounts of faith.", - "price": 100000, - "clip_size": 1, - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 4 ], - [ "bore", 1 ], - [ "brass catcher", 1 ], - [ "grip", 1 ], - [ "mechanism", 4 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "sights", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "stock mount", 1 ], - [ "underbarrel mount", 1 ] - ], - "blackpowder_tolerance": 60, - "relative": { "durability": -3 }, - "proportional": { "reload": 4 } } ] diff --git a/data/json/items/gun/308.json b/data/json/items/gun/308.json index 919d1f8c725df..3e56be7692532 100644 --- a/data/json/items/gun/308.json +++ b/data/json/items/gun/308.json @@ -364,7 +364,7 @@ "looks_like": "ar15", "type": "GUN", "name": "M110A1", - "description": "A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to 1.5 MOA with standard ammunition.", + "description": "A derivative of H&K's G28 with an aluminum upper receiver to meet US Army weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to 1.5 MOA with standard ammunition.", "weight": "4330 g", "volume": "2 L", "price": 320000, diff --git a/data/json/items/gun/40.json b/data/json/items/gun/40.json index 2cad78a994ae0..68e7ee35a7490 100644 --- a/data/json/items/gun/40.json +++ b/data/json/items/gun/40.json @@ -122,7 +122,7 @@ "type": "GUN", "name": "Luty SMG: .40 S&W", "name_plural": "Luty SMGs: .40 S&W", - "description": "A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made makeshift ones.", + "description": "A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W cartridges and accepts custom-made makeshift magazines.", "//": "Crafting recipe must make use of angle grinder, bench grinder, set square and vise, which don't yet exist in game. No factory mags until UMP40, mp5/40, or other straight .40 mags are implemented.", "weight": "3274 g", "volume": "1750 ml", diff --git a/data/json/items/gun/454.json b/data/json/items/gun/454.json index 7398e6764dd45..7e5a2891fbd18 100644 --- a/data/json/items/gun/454.json +++ b/data/json/items/gun/454.json @@ -39,7 +39,6 @@ "name": "Taurus Raging Judge Magnum", "name_plural": "Taurus Raging Judge Magnum", "description": "The Taurus Raging Judge Magnum is a 5-shot revolver chambered in .454 Casull. It can fire .410 shotshells and .45 Colt cartridges as well.", - "weight": "2041 g", - "ammo": [ "454", "45colt", "410shot" ] + "weight": "2041 g" } ] diff --git a/data/json/items/gun/84x246mm.json b/data/json/items/gun/84x246mm.json index 6ddbc30be2db1..191706bb666ce 100644 --- a/data/json/items/gun/84x246mm.json +++ b/data/json/items/gun/84x246mm.json @@ -34,7 +34,7 @@ { "id": "AT4", "type": "GUN", - "copy-from": "LAW", + "copy-from": "m3_carlgustav", "name": "AT4", "description": "Mil-Spec rocket launcher. An 84-mm unguided, portable, single-shot recoilless smoothbore weapon used primarily by the US military.", "extend": { "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "NO_REPAIR" ] }, @@ -43,7 +43,6 @@ "volume": "3500 ml", "bashing": 4, "dispersion": 200, - "durability": 7, - "loudness": 200 + "durability": 7 } ] diff --git a/data/json/items/gun/9mm.json b/data/json/items/gun/9mm.json index 6db4ec28df1d3..da2f7634dbbd8 100644 --- a/data/json/items/gun/9mm.json +++ b/data/json/items/gun/9mm.json @@ -411,7 +411,7 @@ "type": "GUN", "name": "Luty SMG: 9x19mm", "name_plural": "Luty SMGs: 9x19mm", - "description": "A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made makeshift ones.", + "description": "A Luty pattern makeshift smoothbore SMG crudely constructed out of various steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm cartridges and accepts STEN compatible magazines.", "//": "Crafting recipe must make use of angle grinder, bench grinder, set square and vise, which don't yet exist in game.", "weight": "3274 g", "volume": "1750 ml", @@ -442,7 +442,7 @@ [ "stock", 1 ], [ "underbarrel", 1 ] ], - "magazines": [ [ "9mm", [ "stenmag", "survivor9mm_mag" ] ] ] + "magazines": [ [ "9mm", [ "survivor9mm_mag", "stenmag" ] ] ] }, { "id": "sten", diff --git a/data/json/items/gun/bio.json b/data/json/items/gun/bio.json index 421e1f75697e7..8a890984243f4 100644 --- a/data/json/items/gun/bio.json +++ b/data/json/items/gun/bio.json @@ -40,7 +40,7 @@ "//": "This is a pulse, not a laser. It's a point and shoot system, like a shotgun but even more so since this is a single mass.", "durability": 10, "loudness": 20, - "modes": [ [ "DEFAULT", "auto", 5 ] ], + "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "AUTO", "auto", 5 ] ], "ammo_effects": [ "DRAW_AS_LINE", "WIDE", "EMP" ], "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD", "TRADER_AVOID" ] }, diff --git a/data/json/items/gun/ups.json b/data/json/items/gun/ups.json index f41da5ab214ec..1ceae78ca0815 100644 --- a/data/json/items/gun/ups.json +++ b/data/json/items/gun/ups.json @@ -193,7 +193,7 @@ "type": "GUN", "reload_noise_volume": 10, "name": "V29 laser pistol", - "description": "The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever.", + "description": "This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever.", "weight": "680 g", "volume": "1 L", "price": 720000, diff --git a/data/json/items/gunmod/conversions.json b/data/json/items/gunmod/conversions.json index 58e5b7b900172..6300d2b21c793 100644 --- a/data/json/items/gunmod/conversions.json +++ b/data/json/items/gunmod/conversions.json @@ -16,7 +16,7 @@ "mod_targets": [ "ar15", "m4a1", "m16a4", "h&k416a5", "m27iar" ], "//install_time": "1 m", "ammo_modifier": "300blk", - "magazine_adaptor": [ [ "300blk", [ "stanag30", "stanag50" ] ] ], + "magazine_adaptor": [ [ "300blk", [ "stanag30", "stanag50", "survivor223mag" ] ] ], "min_skills": [ [ "weapon", 1 ] ], "flags": [ "IRREMOVABLE" ] } diff --git a/data/json/items/gunmod/sights.json b/data/json/items/gunmod/sights.json index cc63410396543..1f24265a969b8 100644 --- a/data/json/items/gunmod/sights.json +++ b/data/json/items/gunmod/sights.json @@ -13,7 +13,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "bow" ], - "sight_dispersion": 11, + "sight_dispersion": 15, "aim_speed": 5, "min_skills": [ [ "archery", 2 ] ] }, @@ -31,8 +31,8 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "bow" ], - "sight_dispersion": 22, - "aim_speed": 7 + "sight_dispersion": 25, + "aim_speed": 8 }, { "id": "bow_scope", @@ -48,7 +48,7 @@ "color": "dark_gray", "location": "sights", "mod_targets": [ "bow" ], - "sight_dispersion": 1, + "sight_dispersion": 10, "aim_speed": 2, "min_skills": [ [ "archery", 3 ] ], "flags": [ "ZOOM" ] diff --git a/data/json/items/gunmod/underbarrel.json b/data/json/items/gunmod/underbarrel.json index b90b613fe1bc7..a90ad5afd18da 100644 --- a/data/json/items/gunmod/underbarrel.json +++ b/data/json/items/gunmod/underbarrel.json @@ -350,7 +350,7 @@ { "id": "pipe_launcher40mm", "type": "GUNMOD", - "name": "40mm pipe launcher", + "name": { "str": "40mm pipe launcher" }, "description": "This is a home built launcher tube that can be attached to almost any weapon except handguns. It allows a single 40mm grenade to be loaded and fired.", "weight": "2080 g", "volume": "750 ml", diff --git a/data/json/items/magazine/12mm.json b/data/json/items/magazine/12mm.json index a6008f2bb3aa8..cf1a3b567edd5 100644 --- a/data/json/items/magazine/12mm.json +++ b/data/json/items/magazine/12mm.json @@ -3,7 +3,7 @@ "id": "hk_g80mag", "type": "MAGAZINE", "name": "H&K G80 magazine", - "description": "A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic projectiles.", + "description": "A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic projectiles.", "weight": "168 g", "volume": "250 ml", "price": 8000, diff --git a/data/json/items/magazine/50.json b/data/json/items/magazine/50.json index b4906b703c307..6fb9a76dd0e23 100644 --- a/data/json/items/magazine/50.json +++ b/data/json/items/magazine/50.json @@ -32,7 +32,7 @@ "id": "as50mag", "type": "MAGAZINE", "name": "AS50 magazine", - "description": "10-Round box magazine for Accuracy International AS50.", + "description": "10-round box magazine for Accuracy International AS50.", "weight": "750 g", "volume": "500 ml", "price": 12000, @@ -49,7 +49,7 @@ "id": "tac50mag", "type": "MAGAZINE", "name": "TAC-50 magazine", - "description": "10-round box magazine for McMillan TAC-50.", + "description": "5-round box magazine for McMillan TAC-50.", "weight": "730 g", "volume": "500 ml", "price": 15000, diff --git a/data/json/items/melee.json b/data/json/items/melee.json index 144c9e295d29e..ff2e35459f8e9 100644 --- a/data/json/items/melee.json +++ b/data/json/items/melee.json @@ -37,7 +37,7 @@ "type": "AMMO", "category": "weapons", "name": "net", - "description": "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to entangle oponents in combat.", + "description": "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to entangle opponents in combat.", "weight": "1100 g", "volume": "1500 ml", "price": 650, diff --git a/data/json/items/migration.json b/data/json/items/migration.json index d930b0e8d342d..96e0319ecd9a4 100644 --- a/data/json/items/migration.json +++ b/data/json/items/migration.json @@ -944,6 +944,11 @@ "type": "MIGRATION", "replace": "40x53mm_m1001" }, + { + "id": "magnesium_tablet", + "type": "MIGRATION", + "replace": "melatonin_tablet" + }, { "id": "40mm_frag", "type": "MIGRATION", @@ -959,9 +964,24 @@ "type": "MIGRATION", "replace": "40x46mm_m651" }, + { + "id": "riding_saddle", + "type": "MIGRATION", + "replace": "horse_tack" + }, { "id": "ballistic_vest", "type": "MIGRATION", "replace": "ballistic_vest_esapi" + }, + { + "id": "hand_vice", + "type": "MIGRATION", + "replace": "clamp" + }, + { + "id": "angular_grinder", + "type": "MIGRATION", + "replace": "angle_grinder" } ] diff --git a/data/json/items/obsolete.json b/data/json/items/obsolete.json index 9d277916da7da..bfb56d63eb540 100644 --- a/data/json/items/obsolete.json +++ b/data/json/items/obsolete.json @@ -350,6 +350,13 @@ "valid_mod_locations": [ [ "sling", 1 ], [ "stock", 1 ], [ "rail mount", 1 ] ], "relative": { "reload": 4 } }, + { + "type": "effect_type", + "id": "magnesium", + "name": [ "Magnesium Supplements" ], + "desc": [ "You took some magnesium supplements. These will help with sleep deprivation." ], + "rating": "good" + }, { "id": "bio_furnace", "copy-from": "bionic_general", @@ -1264,5 +1271,49 @@ "price": 200000, "material": "steel", "category": "spare_parts" + }, + { + "id": "rock_pot", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "stone pot", + "description": "A large stone, roughly hollowed out into a pot.", + "weight": "1500 g", + "volume": "2 L", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": "stone", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "container_data": { "contains": "1500 ml", "watertight": true }, + "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": "HEAT_FOOD", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "survivor_special_700", + "copy-from": "remington_700", + "type": "GUN", + "name": "Special 700", + "description": "A rusty receiver, a R700 pattern barrel and half a broken crutch; all held together in the shape of a rifle with nothing more than glue, duct tape, and generous amounts of faith.", + "price": 100000, + "clip_size": 1, + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 4 ], + [ "bore", 1 ], + [ "brass catcher", 1 ], + [ "grip", 1 ], + [ "mechanism", 4 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sights", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "stock mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "blackpowder_tolerance": 60, + "relative": { "durability": -3 }, + "proportional": { "reload": 4 } } ] diff --git a/data/json/items/ranged.json b/data/json/items/ranged.json index 3da285fbdbe4e..1dcec03da09c8 100644 --- a/data/json/items/ranged.json +++ b/data/json/items/ranged.json @@ -183,7 +183,7 @@ "price": 200000, "//": "A tube with a lever. Unsurprisingly, dirt cheap (at least for a rocket launcher).", "material": "aluminum", - "flags": [ "NO_UNLOAD", "BACKBLAST", "NEVER_JAMS", "TRADER_AVOID" ], + "flags": [ "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "BACKBLAST", "NEVER_JAMS", "TRADER_AVOID" ], "skill": "launcher", "ammo": "66mm", "weight": "700 g", @@ -214,7 +214,7 @@ "description": "Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS.", "price": 1750000, "material": "steel", - "flags": [ "MODE_BURST", "NEVER_JAMS", "NON-FOULING" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NON-FOULING" ], "ups_charges": 5, "ammo_effects": [ "PLASMA", "EXPLOSIVE_SMALL", "FLAME" ], "skill": "rifle", @@ -437,7 +437,7 @@ "description": "A powerful handheld launcher handcrafted from scrap. Made to launch modified handheld nuclear weapons, it is an exceedingly powerful weapon.", "price": 750000, "material": [ "aluminum", "wood" ], - "flags": [ "STR_RELOAD", "NEVER_JAMS", "NON-FOULING" ], + "flags": [ "STR_RELOAD", "NEVER_JAMS" ], "skill": "launcher", "ammo": "mininuke_mod", "weight": "11260 g", @@ -669,7 +669,6 @@ "description": "An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially, a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely.", "price": 5000, "material": "steel", - "flags": [ "MODE_BURST" ], "skill": "launcher", "ammo": "homebrew_rocket", "weight": "7430 g", @@ -694,7 +693,7 @@ "description": "A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to stop fires or \"protesters\".", "price": 50000, "material": "steel", - "flags": [ "MODE_BURST", "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_RELOAD", "NON-FOULING" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_RELOAD", "NON-FOULING" ], "ammo_effects": [ "JET", "BEANBAG", "NEVER_MISFIRES", "RECOVER_10" ], "skill": "launcher", "ammo": "water", diff --git a/data/json/items/robot_parts.json b/data/json/items/robot_parts.json index e4038e17414b4..3ff67820654fd 100644 --- a/data/json/items/robot_parts.json +++ b/data/json/items/robot_parts.json @@ -57,7 +57,7 @@ { "type": "GENERIC", "id": "ai_module", - "name": "AI core", + "name": { "str": "AI core" }, "description": "This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of the robot.", "copy-from": "robot_module_abstract" }, diff --git a/data/json/items/tool/cooking.json b/data/json/items/tool/cooking.json index 94f6fcefb2d0c..5a87b70160121 100644 --- a/data/json/items/tool/cooking.json +++ b/data/json/items/tool/cooking.json @@ -1,4 +1,269 @@ [ + { + "id": "atomic_coffeepot", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "atomic coffee maker", + "description": "This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries.", + "weight": "6102 g", + "volume": "1000 ml", + "price": 100000, + "to_hit": -2, + "bashing": 5, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "//": "It would be nice if this could have a use action to thaw frozen stuff. It's not hot enough to work as a hotplate.", + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "butter_churn", + "type": "TOOL", + "name": "pseudo butter churn", + "description": "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong.", + "weight": "6464 g", + "volume": "9 L", + "price": 20000, + "to_hit": -2, + "bashing": 9, + "material": "wood", + "qualities": [ [ "CHURN", 1 ] ], + "symbol": "H", + "color": "light_cyan", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "can_sealer", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "can sealer", + "description": "A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin cans.", + "weight": "9800 g", + "volume": "5 L", + "price": 52500, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "carver_off", + "type": "TOOL", + "name": "electric carver (off)", + "name_plural": "electric carvers (off)", + "description": "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even zombies!", + "weight": "1106 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 2000, + "bashing": 2, + "cutting": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": "CARVER_OFF", + "flags": [ "SHEATH_SWORD", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "carver_on", + "copy-from": "carver_off", + "type": "TOOL", + "name": "electric carver (on)", + "name_plural": "electric carvers (on)", + "description": "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off.", + "cutting": 30, + "power_draw": 150000, + "charges_per_use": 0, + "revert_to": "carver_off", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 25 ] ], + "use_action": "CARVER_ON", + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "char_purifier", + "type": "TOOL", + "name": "charcoal water purifier", + "description": "Using this item on a container full of water will purify the water using layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from uncertain sources like a river may be dirty.", + "weight": "1820 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -3, + "bashing": 3, + "material": [ "wood", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 150, + "max_charges": 150, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "WATER_PURIFIER", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "char_smoker", + "type": "TOOL", + "name": "charcoal smoker", + "description": "This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and preserving meat with smoke.", + "weight": "2600 g", + "volume": "5 L", + "price": 10000, + "to_hit": -2, + "bashing": 9, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "charcoal", + "max_charges": 200, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "charcoal_cooker", + "type": "TOOL", + "name": "charcoal cooker", + "description": "This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light attached. You could use it for cooking food.", + "weight": "405 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "charcoal", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "clay_pot", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "clay pot", + "description": "A crude clay pot with lid used for cooking.", + "weight": "480 g", + "volume": "2 L", + "price": 2500, + "bashing": 1, + "material": "clay", + "symbol": ")", + "color": "brown", + "container_data": { "contains": "2 L", "watertight": true }, + "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], + "use_action": "HEAT_FOOD", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "clay_quern", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "clay quern", + "description": "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain.", + "weight": "2264 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 3000, + "material": "clay", + "symbol": ":", + "color": "brown" + }, + { + "id": "clay_teapot", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "clay teapot", + "description": "A clay teapot. Now all you need is tea and water.", + "weight": "429 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": "clay", + "symbol": ")", + "color": "brown", + "container_data": { "contains": "750 ml", "watertight": true }, + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ] + }, + { + "id": "coffeemaker", + "type": "TOOL", + "name": "coffeemaker", + "description": "This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose.", + "weight": "3100 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -5, + "bashing": 2, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 10, + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], + "use_action": "HOTPLATE", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "dehydrator", + "type": "TOOL", + "name": "food dehydrator", + "description": "This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and could be invaluable in preserving food.", + "weight": "4200 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "blue", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "eggs_ferment", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "fermenting eggs jar", + "description": "This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up the jar once the process is completed.", + "weight": "52 g", + "volume": "250 ml", + "price": 10, + "bashing": 8, + "material": [ "glass", "egg" ], + "symbol": "%", + "color": "white", + "use_action": { + "target": "jar_eggs_pickled", + "msg": "You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, so you seal the jar up for storage.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 33600, + "not_ready_msg": "The eggs are not done yet." + } + }, { "id": "esbit_stove", "type": "TOOL", @@ -19,6 +284,267 @@ "charges_per_use": 1, "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ] }, + { + "id": "flask_yeast", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "sealed yeast culture", + "description": "A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast inside when it's done culturing.", + "weight": "52 g", + "volume": "250 ml", + "price": 10, + "bashing": 8, + "material": [ "glass", "powder" ], + "symbol": "%", + "color": "white", + "use_action": { + "target": "yeast", + "msg": "You open the flask and harvest the culture.", + "container": "flask_glass", + "target_charges": 10, + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 7200, + "not_ready_msg": "The yeast isn't done culturing yet.", + "//": "12 hours" + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "food_processor", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "food processor", + "description": "This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, grinding, pureeing and mixing.", + "weight": "3000 g", + "volume": "2 L", + "price": 50, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "%", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "gasoline_cooker", + "type": "TOOL", + "name": "gasoline cooker", + "description": "This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking food.", + "weight": "1944 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "gasoline", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 500, + "max_charges": 500, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "heatpack", + "type": "TOOL", + "name": "heat pack", + "description": "This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat food. It is usable only once.", + "weight": "226 g", + "volume": 0, + "price": 100, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": "HEATPACK" + }, + { + "id": "heatpack_used", + "type": "TOOL", + "category": "other", + "name": "used heat pack", + "description": "This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless.", + "weight": "226 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "hobo_stove", + "type": "TOOL", + "name": "hobo stove", + "description": "This is a small improvised wood stove, made from a metal can or similar container of the right size. Useful for defrosting and reheating food, uses simple tinder.", + "weight": "500 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "tinder", + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 25, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "hotplate", + "type": "TOOL", + "name": "hotplate", + "description": "This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself.", + "weight": "2835 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 2500, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": "HOTPLATE", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "jar_eggs_pickled", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "sealed jar of eggs", + "name_plural": "sealed jars of eggs", + "description": "This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to enjoy.", + "weight": "1750 g", + "volume": "500 ml", + "price": 650, + "bashing": 4, + "material": [ "glass", "veggy" ], + "symbol": "%", + "color": "green", + "use_action": { + "target": "pickled_egg", + "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", + "container": "jar_glass", + "target_charges": 6, + "menu_text": "Open jar", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "jar_pickles_pickled", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "sealed jar of pickles", + "name_plural": "sealed jars of pickles", + "description": "This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy.", + "weight": "1750 g", + "volume": "500 ml", + "price": 650, + "bashing": 4, + "material": [ "glass", "veggy" ], + "symbol": "%", + "color": "green", + "use_action": { + "target": "pickle", + "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", + "container": "jar_glass", + "target_charges": 6, + "menu_text": "Open jar", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "jar_sauerkraut_pickled", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "sealed jar of sauerkraut", + "name_plural": "sealed jars of sauerkraut", + "description": "This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to enjoy.", + "weight": "1750 g", + "volume": "500 ml", + "price": 650, + "bashing": 4, + "material": [ "glass", "veggy" ], + "symbol": "%", + "color": "green", + "use_action": { + "target": "sauerkraut", + "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", + "container": "jar_glass", + "target_charges": 4, + "menu_text": "Open jar", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "makeshift_sealer", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift vacuum sealer", + "description": "This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum packing food to preserve it.", + "weight": "3218 g", + "volume": "2 L", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ] + }, + { + "id": "mess_kit", + "type": "TOOL", + "name": "mess kit", + "description": "A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove.", + "weight": "1500 g", + "volume": "1 L", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "sub": "hotplate", + "charges_per_use": 5, + "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, { "id": "mess_tin", "type": "GENERIC", @@ -35,5 +561,396 @@ "color": "light_gray", "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], "use_action": "HEAT_FOOD" + }, + { + "id": "milk_cream_jar", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "milk cream jar", + "looks_like": "jar_sauerkraut_pickled", + "description": "This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are ready to use it.", + "weight": "3461 g", + "volume": "3000 ml", + "price": 10, + "bashing": 8, + "material": "glass", + "symbol": "%", + "color": "white" + }, + { + "id": "milk_cream_rising", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "rising cream jar", + "description": "This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar once the process is completed.", + "weight": "3461 g", + "volume": "3000 ml", + "price": 10, + "bashing": 8, + "material": "glass", + "symbol": "%", + "looks_like": "jar_sauerkraut_pickled", + "color": "white", + "use_action": { + "target": "milk_cream_jar", + "msg": "You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you seal the jar up for storage.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 21600, + "not_ready_msg": "The cream has not risen yet." + } + }, + { + "id": "mil_mess_kit", + "type": "TOOL", + "name": "military mess kit", + "description": "Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled Esbit stove. Compact, durable and lightweight.", + "weight": "900 g", + "volume": "1 L", + "price": 6000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": [ "superalloy", "ceramic" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "sub": "hotplate", + "charges_per_use": 5, + "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "mortar_pestle", + "type": "TOOL", + "name": "mortar and pestle", + "name_plural": "sets of mortar and pestle", + "description": "This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone. Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex methods.", + "weight": "1632 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -4, + "bashing": 3, + "material": "stone", + "symbol": ":", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "multi_cooker", + "type": "TOOL", + "name": "multi cooker", + "description": "A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out.", + "weight": "11339 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -3, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "ammo": "battery", + "power_draw": 1500000, + "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": "MULTICOOKER", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "oil_cooker", + "type": "TOOL", + "name": "lamp oil cooker", + "description": "This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking food.", + "weight": "2264 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "lamp_oil", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 800, + "max_charges": 800, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "pastaextruder", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "pasta extruder", + "description": "A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes with various heads to make various kinds of pasta.", + "weight": "2628 g", + "volume": "1 L", + "price": 2000, + "to_hit": 2, + "bashing": 10, + "material": "iron", + "symbol": ")", + "color": "dark_gray" + }, + { + "id": "pickles_ferment", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "fermenting pickle jar", + "description": "This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the jar once the process is completed.", + "weight": "52 g", + "volume": "250 ml", + "price": 10, + "bashing": 8, + "material": [ "glass", "veggy" ], + "symbol": "%", + "color": "white", + "use_action": { + "target": "jar_pickles_pickled", + "msg": "You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 33600, + "not_ready_msg": "The pickles are not done fermenting yet.", + "//": "2 1/3 days, from the suggested recipie of 1 rl week" + } + }, + { + "id": "popcan_stove", + "type": "TOOL", + "name": "soda can stove kit", + "//": "Should be 20 but currently recipes do not utilize this value", + "description": "This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic bottle to hold concentrated alcohol fuel.", + "weight": "45 g", + "volume": "750 ml", + "price": 250, + "bashing": 1, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "conc_alcohol", + "sub": "hotplate", + "initial_charges": 500, + "max_charges": 500, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "HOTPLATE" + }, + { + "id": "pressure_cooker", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "pressure cooker", + "description": "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be used for pressure sensitive chemical reactions.", + "weight": "2200 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 6500, + "to_hit": 1, + "bashing": 6, + "material": "steel", + "symbol": ")", + "color": "light_gray", + "looks_like": "pot_canning", + "container_data": { "contains": "2 L", "seals": true, "watertight": true }, + "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], + "use_action": "HEAT_FOOD", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "rock_quern", + "type": "TOOL", + "name": "quern", + "description": "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain.", + "weight": "3264 g", + "volume": "2 L", + "price": 0, + "to_hit": -4, + "bashing": 5, + "material": "stone", + "symbol": ":", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "sauerkraut_ferment", + "type": "GENERIC", + "category": "food", + "name": "fermenting sauerkraut jar", + "description": "This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the jar once the process is completed.", + "weight": "1750 g", + "volume": "500 ml", + "price": 10, + "bashing": 4, + "material": [ "glass", "veggy" ], + "symbol": "%", + "color": "white", + "use_action": { + "target": "jar_sauerkraut_pickled", + "msg": "You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 33600, + "not_ready_msg": "The sauerkraut isn't done fermenting yet.", + "//": "2 1/3 days, from the suggested recipie of 1 rl week" + } + }, + { + "id": "sieve_primitive", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "wicker sieve", + "description": "This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this one are too small for that.", + "weight": "50 g", + "volume": "500 ml", + "price": 300, + "bashing": 1, + "material": [ "paper" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "sieve_steel", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "sieve", + "description": "This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate particles of certain sizes. You could use this to do a really good job sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been constructed from steel mesh.", + "volume": "500 ml", + "weight": "318 g", + "price": 700, + "bashing": 2, + "material": [ "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "dark_gray" + }, + { + "id": "still", + "type": "TOOL", + "name": "still", + "description": "This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and other, more curious substances.", + "weight": "10000 g", + "volume": "10 L", + "price": 30000, + "to_hit": -6, + "bashing": 10, + "material": "copper", + "symbol": "L", + "color": "white", + "qualities": [ [ "DISTILL", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "survivor_mess_kit", + "type": "TOOL", + "name": "survivor mess kit", + "description": "A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple yet durable tools and materials.", + "weight": "2160 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "steel", "glass" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "ammo": "lamp_oil", + "sub": "hotplate", + "max_charges": 800, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], + "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ] + }, + { + "id": "teapot", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "teapot", + "description": "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one.", + "weight": "229 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 2, + "bashing": 3, + "material": "steel", + "symbol": ")", + "color": "dark_gray", + "container_data": { "contains": "500 ml", "watertight": true }, + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ] + }, + { + "id": "vac_sealer", + "type": "TOOL", + "name": "vacuum sealer", + "description": "This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum packing food to preserve it.", + "weight": "2449 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 2500, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "waffleiron", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "waffle iron", + "description": "A waffle iron. For making waffles.", + "weight": "2628 g", + "volume": "1 L", + "price": 2000, + "to_hit": 2, + "bashing": 10, + "material": "iron", + "symbol": ")", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, + { + "id": "water_purifier", + "type": "TOOL", + "name": "water purifier", + "description": "This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using this item on a container full of water will purify the contents. It could be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be non-potable.", + "weight": "1360 g", + "volume": "3 L", + "price": 10000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "light_blue", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": "WATER_PURIFIER", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 } ] diff --git a/data/json/items/tool/deployable.json b/data/json/items/tool/deployable.json index bc74b04e9482b..9255d4b5c9a5a 100644 --- a/data/json/items/tool/deployable.json +++ b/data/json/items/tool/deployable.json @@ -65,6 +65,59 @@ "color": "light_gray", "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_camp_chair" } }, + { + "id": "cot", + "type": "TOOL", + "name": "cot", + "description": "This is a military style fold up cot. While it may not be quite as comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground.", + "weight": "6164 g", + "volume": "2 L", + "price": 7500, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "aluminum", "cotton" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_cot", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You unfold the cot and place it on the ground." + } + }, + { + "id": "folding_bicycle", + "type": "TOOL", + "name": "folding bicycle", + "description": "This is a bicycle folded into a relatively portable package.", + "weight": "9071 g", + "volume": "21500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -5, + "bashing": 10, + "material": "aluminum", + "symbol": "0", + "color": "light_gray", + "use_action": { + "type": "unfold_vehicle", + "vehicle_name": "bicycle", + "unfold_msg": "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride.", + "moves": 500 + } + }, + { + "id": "generic_folded_vehicle", + "type": "TOOL", + "name": "seeing this is a bug", + "description": "seeing this is a bug", + "volume": 0, + "price": 0, + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "use_action": "UNFOLD_GENERIC" + }, { "id": "metal_butcher_rack", "type": "TOOL", @@ -178,5 +231,35 @@ "color": "light_gray", "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_butter_churn" }, "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHURN", 1 ] ] + }, + { + "id": "water_mill", + "type": "TOOL", + "name": "water mill", + "description": "A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. Can be placed via the construction menu.", + "weight": "120000 g", + "volume": "22500 ml", + "price": 100000, + "to_hit": -5, + "bashing": 40, + "material": "wood", + "symbol": "*", + "color": "red", + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "wind_mill", + "type": "TOOL", + "name": "wind mill", + "description": "A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can be placed via the construction menu.", + "weight": "120000 g", + "volume": "22500 ml", + "price": 100000, + "to_hit": -5, + "bashing": 40, + "material": "steel", + "symbol": "T", + "color": "red", + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/electronics.json b/data/json/items/tool/electronics.json new file mode 100644 index 0000000000000..46e344b6afe6a --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/electronics.json @@ -0,0 +1,557 @@ +[ + { + "id": "adv_UPS_off", + "type": "TOOL", + "name": "advanced UPS", + "name_plural": "advanced UPS's", + "description": "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This device has been significantly redesigned to provide better efficiency as well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its plutonium reactor can't be charged in UPS charging station.", + "weight": "453 g", + "volume": "2 L", + "price": 560000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_green", + "ammo": "plutonium", + "max_charges": 2500, + "flags": [ "IS_UPS" ] + }, + { + "id": "camera", + "type": "TOOL", + "name": "camera", + "description": "A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or transfer them with a memory card. Takes conventional batteries.", + "weight": "907 g", + "volume": "250 ml", + "price": 20000, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": "CAMERA", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "camera_pro", + "type": "TOOL", + "name": "camera pro", + "description": "A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken professional-grade photos using this.", + "weight": "2268 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 800000, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": "CAMERA", + "flags": [ "CAMERA_PRO", "ALWAYS_TWOHAND" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "cell_phone", + "type": "TOOL", + "name": "cellphone", + "name_plural": "cellphones", + "description": "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes an alarm.", + "weight": "226 g", + "volume": "100 ml", + "price": 9000, + "price_postapoc": 2000, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "cell_phone_flashlight", + "msg": "You light up the screen.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The cellphone's batteries need more charge.", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_battery_cell", + "light_disposable_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "cell_phone_flashlight", + "copy-from": "cell_phone", + "type": "TOOL", + "name": "cellphone - Flashlight", + "name_plural": "cellphones - Flashlight", + "power_draw": 500, + "revert_to": "cell_phone", + "use_action": { "target": "cell_phone", "msg": "You stop lighting up the screen.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "flags": [ "WATCH", "LIGHT_8", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "control_laptop", + "type": "TOOL", + "name": "control laptop", + "description": "A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies utilized by robots. Activate it to command robots from afar.", + "weight": "2721 g", + "volume": "1 L", + "price": 10000, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 2, + "use_action": "ROBOTCONTROL", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "directional_antenna", + "type": "TOOL", + "name": "directional antenna", + "description": "This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the source. You could use this with a radio to receive faint signals.", + "weight": "454 g", + "volume": "500 ml", + "price": 800, + "to_hit": 1, + "material": "aluminum", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "use_action": "DIRECTIONAL_ANTENNA" + }, + { + "id": "e_handcuffs", + "type": "TOOL", + "name": "electronic handcuffs", + "name_plural": "electronic handcuffs", + "description": "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\nHowever, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…", + "weight": "2000 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -8, + "cutting": 1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "white", + "max_charges": 3000, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": "EHANDCUFFS", + "flags": [ "ALWAYS_TWOHAND", "UNARMED_WEAPON", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "eink_tablet_pc", + "type": "TOOL", + "name": "e-ink tablet PC", + "description": "A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on conventional batteries.", + "weight": "250 g", + "volume": "250 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "blue", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": "EINKTABLETPC", + "flags": [ "WATCH" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_plus_battery_cell", + "light_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "electrohack", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "electrohack", + "description": "This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any control panel or other electronic machine (but not computers). With a little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 charges of battery power per use.", + "weight": "114 g", + "volume": "500 ml", + "price": 40000, + "to_hit": 1, + "bashing": 5, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "geiger_off", + "type": "TOOL", + "name": "geiger counter (off)", + "name_plural": "geiger counters (off)", + "description": "This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off.", + "weight": "225 g", + "volume": "500 ml", + "price": 15000, + "bashing": 2, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": "GEIGER", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "geiger_on", + "copy-from": "geiger_off", + "type": "TOOL", + "name": "geiger counter (on)", + "name_plural": "geiger counters (on)", + "description": "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is currently on.", + "power_draw": 200, + "revert_to": "geiger_off", + "use_action": "GEIGER", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "hand_crank_charger", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "hand-crank charger", + "description": "This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells.", + "weight": "2000 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "material": "plastic", + "symbol": ":", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "use_action": "HAND_CRANK", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "medium_battery_cell", + "medium_plus_battery_cell", + "heavy_battery_cell", + "heavy_plus_battery_cell" + ] + ] + ] + }, + { + "id": "mp3", + "type": "TOOL", + "name": "mp3 player (off)", + "name_plural": "mp3 players (off)", + "description": "This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise your morale slightly. Use it to turn it on.", + "weight": "140 g", + "volume": "50 ml", + "price": 3000, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "battery", + "use_action": "MP3", + "charges_per_use": 1, + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_disposable_cell", + "light_minus_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "mp3_on", + "copy-from": "mp3", + "type": "TOOL", + "name": "mp3 player (on)", + "name_plural": "mp3 players (on)", + "description": "This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; you can turn it off by using it. It also obscures your hearing.", + "power_draw": 1000, + "revert_to": "mp3", + "use_action": "MP3_ON", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "noise_emitter", + "type": "TOOL", + "name": "noise emitter (off)", + "name_plural": "noise emitters (off)", + "description": "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies.", + "weight": "340 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": "NOISE_EMITTER_OFF", + "flags": [ "RADIO_MODABLE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ] + }, + { + "id": "noise_emitter_on", + "copy-from": "noise_emitter", + "type": "TOOL", + "name": "noise emitter (on)", + "name_plural": "noise emitters (on)", + "description": "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to you!", + "power_draw": 10000, + "revert_to": "noise_emitter", + "use_action": "NOISE_EMITTER_ON", + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "portable_game", + "type": "TOOL", + "name": "handheld game system", + "description": "This is a portable games console in working condition, with a backlit screen allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little while, but this requires batteries.", + "weight": "200 g", + "volume": "500 ml", + "price": 12000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "use_action": "PORTABLE_GAME", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_disposable_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "smart_phone", + "type": "TOOL", + "name": "smartphone", + "name_plural": "smartphones", + "description": "A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm. Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power Supply.", + "weight": "230 g", + "volume": "100 ml", + "price": 20000, + "price_postapoc": 1900, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "looks_like": "cell_phone", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "initial_charges": 110, + "max_charges": 120, + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ + { + "target": "smart_phone_flashlight", + "msg": "You activate the flashlight app.", + "active": true, + "need_charges": 5, + "need_charges_msg": "The smartphone's charge is too low.", + "type": "transform" + }, + "CAMERA", + "MP3" + ], + "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] + }, + { + "id": "smartphone_music", + "copy-from": "smart_phone", + "type": "TOOL", + "name": "smartphone - music", + "name_plural": "smartphones - music", + "description": "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear anything else while you're listening.", + "power_draw": 300, + "revert_to": "smart_phone", + "use_action": "MP3_ON", + "flags": [ "WATCH", "TRADER_AVOID", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "smart_phone_flashlight", + "copy-from": "smart_phone", + "type": "TOOL", + "name": "smartphone - Flashlight", + "name_plural": "smartphones - Flashlight", + "power_draw": 1500, + "revert_to": "smart_phone", + "use_action": { + "target": "smart_phone", + "msg": "You deactivate the flashlight app.", + "menu_text": "Turn off flashlight", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "WATCH", "LIGHT_20", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] + }, + { + "id": "UPS_off", + "type": "TOOL", + "name": "UPS", + "name_plural": "UPS's", + "description": "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries quickly.", + "weight": "680 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 280000, + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4, + "flags": [ "IS_UPS" ] + }, + { + "id": "vibrator", + "type": "TOOL", + "name": "vibrator", + "name_plural": "vibrators", + "description": "This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and help you relax. Use it to take a break and unwind.", + "weight": "453 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5500, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 10, + "use_action": "VIBE", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + } +] diff --git a/data/json/items/tool/entry_tools.json b/data/json/items/tool/entry_tools.json new file mode 100644 index 0000000000000..10e397e7b6cf4 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/entry_tools.json @@ -0,0 +1,99 @@ +[ + { + "id": "crowbar", + "type": "TOOL", + "name": "crowbar", + "description": "This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", + "weight": "500 g", + "volume": "1 L", + "price": 1300, + "to_hit": 2, + "bashing": 14, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "PRY", 3 ], [ "HAMMER", 1 ] ], + "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "crude_picklock", + "type": "TOOL", + "name": "improvised lockpick", + "description": "This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are brittle, but they lower the chances of alarms being set off.", + "weight": "23 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 } + }, + { + "id": "iceaxe", + "type": "TOOL", + "name": "ice axe", + "description": "This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed doors or lift manhole covers.", + "weight": "500 g", + "volume": "750 ml", + "price": 5000, + "to_hit": 2, + "bashing": 14, + "cutting": 3, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ], [ "PRY", 2 ] ], + "use_action": "CROWBAR", + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "makeshift_crowbar", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift crowbar", + "description": "This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch.", + "weight": "1250 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": 2, + "bashing": 12, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "PRY", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ], + "use_action": "CROWBAR", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "picklocks", + "type": "TOOL", + "name": "locksmith kit", + "description": "This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have some mechanical skill.", + "weight": "544 g", + "volume": 0, + "price": 20000, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 5 } + }, + { + "id": "pseuso_bio_picklock", + "type": "TOOL", + "name": "bio lockpick", + "description": "this a pseudo item", + "volume": 0, + "price": 0, + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 40 } + } +] diff --git a/data/json/items/tool/explosives.json b/data/json/items/tool/explosives.json new file mode 100644 index 0000000000000..8a0dfa27dca19 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/explosives.json @@ -0,0 +1,807 @@ +[ + { + "id": "acidbomb", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "acid bomb", + "description": "This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool of potent acid.", + "weight": "650 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": "glass", + "symbol": "*", + "color": "yellow", + "use_action": "ACIDBOMB_ACT", + "flags": [ "ACT_ON_RANGED_HIT", "NPC_THROWN" ] + }, + { + "id": "c4", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "C-4 explosive", + "description": "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer.", + "weight": "1570 g", + "volume": "1 L", + "price": 9000, + "to_hit": -4, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": "C4" + }, + { + "id": "c4armed", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "C-4 explosive (armed)", + "name_plural": "C-4 explosives (armed)", + "description": "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is currently ticking down.", + "weight": "1570 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -4, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 9, + "max_charges": 9, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Tick.", + "no_deactivate_msg": "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it.", + "explosion": { "power": 2000 } + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "dynamite", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "dynamite", + "description": "These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!", + "weight": "1133 g", + "volume": "750 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "paper", "powder" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 938 }, + "use_action": { + "target": "dynamite_act", + "msg": "You light the dynamite.", + "target_charges": 20, + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "dynamite_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "dynamite (lit)", + "name_plural": "dynamites (lit)", + "description": "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now.", + "weight": "1133 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "paper", "powder" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 938 }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "ssss...", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the %s, try throwing it instead.", + "explosion": { "power": 938 } + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "BOMB" ] + }, + { + "id": "dynamite_bomb", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "dynamite bomb", + "name_plural": "dynamite bombs", + "description": "These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!", + "weight": "2730 g", + "volume": "2000 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "paper", "powder" ], + "symbol": "*", + "looks_like": "fragment_bomb", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 938, "shrapnel": { "casing_mass": 1597, "fragment_mass": 1 } }, + "use_action": { + "target": "dynamite_bomb_act", + "msg": "You light the dynamite.", + "target_charges": 20, + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "dynamite_bomb_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "dynamite bomb (lit)", + "name_plural": "dynamite bombs (lit)", + "description": "The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment now.", + "weight": "2730 g", + "volume": "2000 ml", + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "paper", "powder" ], + "symbol": "*", + "looks_like": "fragment_bomb_act", + "color": "red", + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 938, "shrapnel": { "casing_mass": 1597, "fragment_mass": 1 } }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "ssss...", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the %s, try throwing it instead.", + "explosion": { "power": 938, "shrapnel": { "casing_mass": 1597, "fragment_mass": 1 } } + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "BOMB" ] + }, + { + "id": "EMPbomb", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "EMP bomb", + "description": "This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-magnetic pulse.", + "weight": "4543 g", + "volume": "15500 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, + "color": "light_gray", + "use_action": { + "target": "EMPbomb_act", + "msg": "You activate the EMP bomb.", + "target_charges": 50, + "active": true, + "menu_text": "Activate bomb", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB", "GRENADE" ] + }, + { + "id": "EMPbomb_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active EMP bomb", + "description": "This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable explosion. You may not want to be holding it much longer.", + "weight": "19515 g", + "volume": "16 L", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, + "color": "light_gray", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 50, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "draw_explosion_radius": 10, + "draw_explosion_color": "light_blue", + "emp_blast_radius": 10, + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Tick.", + "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, + "no_deactivate_msg": "You've already activated the %s, try throwing it instead." + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "fertilizer_bomb", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "fertilizer bomb", + "description": "This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!", + "weight": "1133 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "powder" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 125 }, + "use_action": { + "target": "fertilizer_bomb_act", + "msg": "You light the %s.", + "target_charges": 10, + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "fertilizer_bomb_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "fertilizer bomb (lit)", + "name_plural": "fertilizer bombs (lit)", + "description": "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any moment now.", + "weight": "1133 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "powder" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "initial_charges": 10, + "max_charges": 10, + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 125 }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "ssss...", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the %s, try throwing it instead.", + "explosion": { "power": 175 } + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "firecracker", + "type": "TOOL", + "name": "firecracker", + "description": "A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!", + "weight": "3 g", + "volume": 0, + "price": 4, + "to_hit": -3, + "bashing": 1, + "material": "paper", + "symbol": ";", + "color": "red", + "use_action": "FIRECRACKER" + }, + { + "id": "firecracker_act", + "type": "TOOL", + "name": "firecracker (lit)", + "name_plural": "firecrackers (lit)", + "description": "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly before it explodes.", + "weight": "3 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 1, + "material": "paper", + "symbol": ";", + "color": "red", + "turns_per_charge": 1, + "use_action": "FIRECRACKER_ACT", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "firecracker_pack", + "type": "TOOL", + "name": "pack of firecrackers", + "name_plural": "packs of firecrackers", + "description": "This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw them quickly!", + "weight": "75 g", + "volume": 0, + "price": 100, + "to_hit": -3, + "bashing": 1, + "material": "paper", + "symbol": "*", + "color": "red", + "initial_charges": 25, + "max_charges": 25, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "FIRECRACKER_PACK" + }, + { + "id": "firecracker_pack_act", + "type": "TOOL", + "name": "pack of firecrackers (lit)", + "name_plural": "packs of firecrackers (lit)", + "description": "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw them quickly before the start to explode.", + "weight": "75 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": -3, + "material": "paper", + "symbol": "*", + "color": "red", + "turns_per_charge": 7, + "use_action": "FIRECRACKER_PACK_ACT", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "flashbang", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "flashbang", + "description": "This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby.", + "weight": "236 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "bashing": 5, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "target": "flashbang_act", + "msg": "You pull the pin on the flashbang.", + "target_charges": 5, + "active": true, + "menu_text": "Pull pin", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB", "GRENADE" ] + }, + { + "id": "flashbang_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active flashbang", + "description": "This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good idea to throw it!", + "weight": "236 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 5, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 5, + "max_charges": 5, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "do_flashbang": true, + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Tick.", + "no_deactivate_msg": "You've already pulled the %s's pin, try throwing it instead." + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "gasbomb_makeshift", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "makeshift gas canister", + "description": "This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it. In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time. This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and scent.", + "weight": "1264 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": "steel", + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "target": "gasbomb_makeshift_act", + "msg": "You arm the makeshift gas canister.", + "target_charges": 10, + "active": true, + "menu_text": "Arm", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "gasbomb_makeshift_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active makeshift gas grenade", + "description": "This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of it soon.", + "weight": "1264 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": "steel", + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 3, + "max_charges": 3, + "turns_per_charge": 1, + "revert_to": "canister_empty", + "use_action": { + "type": "explosion", + "fields_type": "fd_toxic_gas", + "fields_radius": 2, + "fields_min_intensity": 1, + "fields_max_intensity": 3, + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Hiss.", + "no_deactivate_msg": "You've already armed the %s, try throwing it instead." + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "LAW_Packed", + "type": "TOOL", + "category": "guns", + "name": "packed M72 LAW", + "name_plural": "packed M72 LAWs", + "description": "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked.", + "weight": "2500 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 200000, + "bashing": 6, + "material": "aluminum", + "symbol": ")", + "color": "green", + "use_action": { + "target": "LAW", + "msg": "You pull the activating lever, readying the LAW to fire.", + "target_charges": 1, + "target_ammo": "66mm_HEAT", + "menu_text": "Activate", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "mininuke", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "mininuke", + "//": "This is based on the Davy Crockett nuclear artillery shell, all other man-portable nuclear weapons have far too high a yield.", + "description": "This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to take out a small house.", + "weight": "23000 g", + "volume": "16 L", + "price": 180000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "light_green", + "use_action": "MININUKE", + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "mininuke_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "mininuke", + "name_plural": "mininukes", + "//": "This is based on the Davy Crockett nuclear artillery shell, all other man-portable nuclear weapons have far too high a yield.", + "description": "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that it will soon explode. You should probably get far, far away from it.", + "weight": "23000 g", + "volume": "16 L", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "light_green", + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "fields_type": "fd_nuke_gas", + "fields_radius": 18, + "fields_min_intensity": 3, + "fields_max_intensity": 3, + "sound_volume": 2, + "sound_msg": "Tick.", + "no_deactivate_msg": "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it.", + "explosion": { "power": 9000000 } + }, + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "molotov", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "Molotov cocktail", + "description": "A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. After lighting it, throw it to cause fires.", + "weight": "742 g", + "volume": "750 ml", + "price": 500, + "to_hit": 1, + "bashing": 5, + "material": [ "glass", "cotton" ], + "symbol": "*", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "target": "molotov_lit", + "msg": "You light the Molotov cocktail!", + "target_charges": 1, + "active": true, + "moves": 75, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light rag", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "NPC_ACTIVATE", "NO_REPAIR" ] + }, + { + "id": "molotov_lit", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "Molotov cocktail", + "name_plural": "Molotov cocktails", + "description": "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn to death.", + "weight": "742 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 5, + "material": [ "glass", "cotton" ], + "symbol": "*", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": "MOLOTOV_LIT", + "flags": [ "LIGHT_15", "TRADER_AVOID", "NPC_THROW_NOW", "NO_REPAIR", "WATER_EXTINGUISH" ] + }, + { + "id": "tool_anfo_charge", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "ANFO charge", + "description": "This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have twenty turns before it explodes and creates a large fireball.", + "weight": "77800 g", + "volume": "50 L", + "price": 75000, + "to_hit": -5, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { + "power": 25000, + "//": "Fire would burn away/degrade some of the ANFO before the detonator would trigger.", + "shrapnel": 12600 + }, + "use_action": { + "target": "tool_anfo_charge_act", + "msg": "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!", + "target_charges": 100, + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "tool_anfo_charge_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active ANFO charge", + "description": "This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!", + "weight": "77800 g", + "volume": "50 L", + "price": 0, + "to_hit": -5, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "light_red", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 25000, "shrapnel": 12600 }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Tick.", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - run!", + "explosion": { + "power": 48900, + "//": "Fire exposure would burn away/degrade some of the ANFO before the detonator would trigger.", + "shrapnel": 12600 + } + }, + "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "tool_black_powder_charge", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "black gunpowder charge", + "description": "This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…", + "weight": "5000 g", + "volume": "4 L", + "price": 20000, + "to_hit": -2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 250, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } }, + "use_action": { + "target": "tool_black_powder_charge_act", + "msg": "You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!", + "target_charges": 20, + "active": true, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "tool_black_powder_charge_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active black gunpowder charge", + "description": "This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its final countdown starting.", + "weight": "5000 g", + "volume": "4 L", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "light_red", + "initial_charges": 20, + "max_charges": 20, + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { "power": 250, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Kshhh.", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - run!", + "explosion": { "power": 500, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } } + }, + "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "tool_rdx_charge", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "RDX charge", + "description": "This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates completely and delivers its entire destructive power to everything in sight.", + "weight": "106600 g", + "volume": "50 L", + "price": 90000, + "to_hit": -5, + "bashing": 20, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "red", + "explode_in_fire": true, + "explosion": { + "power": 6700, + "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "scrap", "recovery": 1 }, + "//": "Fire exposure would destroy most of the RDX before the HMTD core triggered, resulting in a far smaller blast (relatively speaking)." + }, + "use_action": { + "target": "tool_rdx_charge_act", + "msg": "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!", + "target_charges": 100, + "active": true, + "menu_text": "Light fuse", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "tool_rdx_charge_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active RDX charge", + "description": "This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge will detonate and rain fire and steel on everything in sight.", + "weight": "106600 g", + "volume": "50 L", + "price": 0, + "to_hit": -5, + "bashing": 20, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "(", + "color": "light_red", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "turns_per_charge": 1, + "explode_in_fire": true, + "explosion": { + "power": 6700, + "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "scrap", "recovery": 1 }, + "//": "Fire exposure would destroy most of the RDX before the HMTD core triggered, resulting in a far smaller blast (relatively speaking)." + }, + "use_action": { + "type": "explosion", + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Kshhh.", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - clear the area immediately!", + "explosion": { "power": 67000, "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "shrapnel", "recovery": 1 } } + }, + "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "tool_rocket_candy", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": { "str": "rocket candy", "str_pl": "rocket candies" }, + "description": "A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it before the flame reaches the broad end.", + "weight": "250 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "green", + "use_action": { + "target": "tool_rocket_candy_act", + "msg": "You light the rocket candy on fire. Throw it!", + "target_charges": 2, + "active": true, + "menu_text": "Light candy", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] + }, + { + "id": "tool_rocket_candy_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": { "str": "burning rocket candy", "str_pl": "burning rocket candies" }, + "description": "This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a loud hiss, spewing forth large amounts of smoke.", + "weight": "250 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "*", + "color": "green", + "initial_charges": 2, + "max_charges": 2, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "fields_type": "fd_smoke", + "fields_radius": 2, + "fields_min_intensity": 2, + "fields_max_intensity": 3, + "sound_volume": 5, + "sound_msg": "Hsssss.", + "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!", + "explosion": { "power": 1 } + }, + "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/fire.json b/data/json/items/tool/fire.json index 2a5a6689c45de..90890c2ae7715 100644 --- a/data/json/items/tool/fire.json +++ b/data/json/items/tool/fire.json @@ -1,4 +1,69 @@ [ + { + "id": "crude_firestarter", + "type": "TOOL", + "name": "electric firestarter", + "description": "This is a crudely made electric firestarter, which can function as an inefficient lighter.", + "weight": "14 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": { "type": "firestarter" }, + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "flags": [ "FIRESTARTER" ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "fire_drill", + "type": "TOOL", + "name": "fire drill", + "description": "This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this tool.", + "weight": "240 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "wood", + "symbol": ",", + "color": "brown", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 500, "moves_slow": 25000 }, + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, + { + "id": "fire_drill_large", + "type": "TOOL", + "name": "camp fire drill", + "description": "This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this tool.", + "weight": "1280 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 0, + "material": [ "wood", "stone" ], + "symbol": ",", + "color": "brown", + "initial_charges": 500, + "max_charges": 500, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 200, "moves_slow": 10000 }, + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, { "id": "flint_steel", "type": "TOOL", @@ -17,5 +82,166 @@ "charges_per_use": 1, "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 5000 }, "flags": [ "FIRESTARTER", "REQUIRES_TINDER" ] + }, + { + "id": "lighter", + "type": "TOOL", + "name": "lighter", + "description": "This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on fire.", + "weight": "14 g", + "volume": "14 ml", + "price": 100, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "blue", + "rand_charges": [ 1, 10, 12, 15, 16, 22, 44, 50, 67, 75, 82, 100 ], + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 50 }, + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, + { + "id": "magnifying_glass", + "type": "TOOL", + "name": "magnifying glass", + "name_plural": "magnifying glasses", + "description": "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny skies.", + "weight": "400 g", + "volume": "250 ml", + "price": 600, + "to_hit": -1, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "o", + "color": "green", + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, + { + "id": "matches", + "type": "TOOL", + "name": "matchbook", + "description": "This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light nearby items on fire.", + "weight": "10 g", + "volume": 0, + "price": 10, + "material": "paper", + "symbol": ",", + "color": "blue", + "initial_charges": 20, + "max_charges": 20, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 40, "moves_slow": 1000 }, + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, + { + "id": "ref_lighter", + "type": "TOOL", + "name": "refillable lighter", + "description": "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on fire.", + "weight": "20 g", + "volume": "31 ml", + "price": 3000, + "material": "aluminum", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "gasoline", + "initial_charges": 25, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ + { + "target": "ref_lighter_on", + "msg": "You flick the lighter.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "Nothing happens.", + "menu_text": "Light up", + "type": "transform" + }, + { "type": "firestarter", "moves": 50 } + ], + "flags": [ "FIRESTARTER" ] + }, + { + "id": "ref_lighter_on", + "type": "TOOL", + "name": "refillable lighter", + "name_plural": "refillable lighters", + "description": "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is lit.", + "weight": "20 g", + "volume": "31 ml", + "price": 3000, + "material": "aluminum", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "gasoline", + "initial_charges": 25, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "turns_per_charge": 20, + "revert_to": "ref_lighter", + "use_action": [ + { "type": "firestarter", "moves": 40, "moves_slow": 500 }, + { + "target": "ref_lighter", + "msg": "You extinguish the lighter.", + "active": false, + "menu_text": "Extinguish", + "type": "transform" + } + ], + "flags": [ "FIRE", "LIGHT_8", "FLAMING", "REFILLABLE_LIGHTER", "TRADER_AVOID", "WATER_EXTINGUISH" ] + }, + { + "id": "tinderbox", + "type": "TOOL", + "name": "ember carrier", + "description": "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long time, to start fires without modern tools.", + "weight": "500 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "tinder", + "max_charges": 100, + "use_action": { + "target": "tinderbox_on", + "msg": "You light the tinder.", + "active": true, + "need_fire": 1, + "need_fire_msg": "You need a lighter or fire to light this.", + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The ember carrier is out of tinder.", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "tinderbox_on", + "type": "TOOL", + "name": "ember carrier (lit)", + "name_plural": "ember carriers (lit)", + "description": "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be used to start a campfire.", + "weight": "500 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "tinder", + "max_charges": 100, + "turns_per_charge": 600, + "revert_to": "tinderbox", + "use_action": [ + { "type": "firestarter", "moves": 200, "moves_slow": 2000 }, + { + "target": "tinderbox", + "msg": "The ember is extinguished.", + "active": false, + "menu_text": "Extinguish", + "type": "transform" + } + ], + "flags": [ "FIRESTARTER" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/firefighting.json b/data/json/items/tool/firefighting.json new file mode 100644 index 0000000000000..f8c85953d8e65 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/firefighting.json @@ -0,0 +1,114 @@ +[ + { + "type": "TOOL", + "id": "crash_axe", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "name": "crash axe", + "looks_like": "hatchet", + "//": "Same stats as a hatchet, except it has prying instead of hammering.", + "description": "A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire.", + "price": 2500, + "price_postapoc": 5000, + "material": [ "steel" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "weight": "907 g", + "volume": "1 L", + "bashing": 13, + "cutting": 7, + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ], + "to_hit": 1, + "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 2 ], [ "BUTCHER", 16 ] ] + }, + { + "id": "extinguisher", + "type": "TOOL", + "name": "large fire extinguisher", + "description": "This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires.", + "weight": "13813 g", + "volume": "20000 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -4, + "bashing": 16, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "red", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "EXTINGUISHER" + }, + { + "id": "fire_ax", + "type": "TOOL", + "name": "fire axe", + "description": "This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings.", + "weight": "2520 g", + "volume": "2 L", + "price": 20000, + "to_hit": 1, + "bashing": 20, + "cutting": 20, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], + "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "PRY", 3 ], [ "BUTCHER", -30 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ], + "use_action": "CROWBAR" + }, + { + "id": "halligan", + "type": "TOOL", + "name": "Halligan bar", + "description": "This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", + "weight": "3600 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 7500, + "to_hit": 2, + "bashing": 20, + "cutting": 5, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], + "qualities": [ [ "PRY", 4 ], [ "HAMMER", 2 ], [ "DIG", 1 ] ], + "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "sm_extinguisher", + "type": "TOOL", + "name": "small fire extinguisher", + "description": "This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires.", + "weight": "2267 g", + "volume": "2000 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "initial_charges": 10, + "max_charges": 10, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "EXTINGUISHER" + }, + { + "id": "throw_extinguisher", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "throwable fire extinguisher", + "description": "This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated by heat, so just throw it into the flames.", + "weight": "630 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -1, + "bashing": 3, + "material": "plastic", + "symbol": "*", + "color": "blue", + "use_action": "THROWABLE_EXTINGUISHER_ACT", + "flags": [ "ACT_IN_FIRE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/fishing.json b/data/json/items/tool/fishing.json new file mode 100644 index 0000000000000..87855860e9d0c --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/fishing.json @@ -0,0 +1,78 @@ +[ + { + "id": "fish_trap", + "type": "TOOL", + "name": "plastic fish trap", + "description": "This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are no cops left to care.", + "weight": "85 g", + "volume": "2 L", + "price": 500, + "to_hit": -2, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "green", + "ammo": "fish_bait", + "max_charges": 5, + "use_action": "FISH_TRAP" + }, + { + "id": "fishing_hook_basic", + "type": "GENERIC", + "name": "fishing hook", + "description": "A simple fishing hook.", + "weight": "1 g", + "volume": 0, + "price": 25, + "cutting": 3, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "cyan" + }, + { + "id": "fishing_hook_bone", + "type": "GENERIC", + "name": "improvised fishing hook", + "description": "An improvised fishing hook carved from wood or bone.", + "weight": "1 g", + "volume": 0, + "price": 25, + "cutting": 3, + "material": "bone", + "symbol": ",", + "color": "white" + }, + { + "id": "fishing_rod_basic", + "type": "TOOL", + "name": "basic fishing rod", + "description": "'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, this is a stick with a piece of string and a hook.", + "weight": "1700 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 14, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "use_action": "FISH_ROD", + "qualities": [ [ "FISHING", 1 ] ], + "flags": [ "FISH_POOR" ] + }, + { + "id": "fishing_rod_professional", + "type": "TOOL", + "name": "pro fishing rod", + "description": "A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you should be able to catch 'em all.", + "weight": "1000 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 20000, + "to_hit": 1, + "bashing": 8, + "material": "plastic", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "use_action": "FISH_ROD", + "qualities": [ [ "FISHING", 1 ] ], + "flags": [ "FISH_GOOD" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/knives.json b/data/json/items/tool/knives.json new file mode 100644 index 0000000000000..46bbbf261b93f --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/knives.json @@ -0,0 +1,89 @@ +[ + { + "id": "copper_knife", + "type": "TOOL", + "name": "copper knife", + "name_plural": "copper knives", + "description": "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. Primitive, but a step above stone-age.", + "weight": "650 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "bashing": 2, + "cutting": 12, + "material": [ "copper" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], + "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] + }, + { + "id": "diveknife", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "dive knife", + "name_plural": "dive knives", + "//": "Too small to be effectively used for butchering, still not bad at it due to serrated edge.", + "description": "This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very light and takes up virtually no space in one's pockets.", + "weight": "226 g", + "volume": "250 ml", + "price": 14000, + "cutting": 12, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ], + "use_action": "CROWBAR", + "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] + }, + { + "id": "honey_scraper", + "type": "TOOL", + "name": "honey scraper", + "description": "A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a passable melee weapon.", + "weight": "580 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "bashing": 1, + "cutting": 8, + "material": [ "steel" ], + "symbol": ",", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 3 ] ], + "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] + }, + { + "id": "pockknife", + "type": "TOOL", + "name": "pocket knife", + "name_plural": "pocket knives", + "description": "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better than nothing. It's sharp enough to butcher with.", + "weight": "141 g", + "volume": 0, + "price": 1000, + "to_hit": -2, + "cutting": 7, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], + "flags": [ "STAB" ] + }, + { + "id": "primitive_knife", + "type": "TOOL", + "name": "stone knife", + "name_plural": "stone knives", + "description": "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable as a proper knife, but it's better than nothing.", + "weight": "453 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "cutting": 5, + "material": [ "wood", "stone" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], + "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/landscaping.json b/data/json/items/tool/landscaping.json new file mode 100644 index 0000000000000..117287bfc13d7 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/landscaping.json @@ -0,0 +1,157 @@ +[ + { + "id": "digging_stick", + "type": "GENERIC", + "name": "digging stick", + "category": "tools", + "description": "This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. It could be used to dig shallow pits, but not deep ones.", + "weight": "1133 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 0, + "bashing": 8, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "qualities": [ [ "DIG", 1 ] ] + }, + { + "id": "g_shovel", + "type": "TOOL", + "name": "trowel", + "description": "A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms.", + "weight": "280 g", + "volume": "500 ml", + "price": 20, + "to_hit": 1, + "bashing": 3, + "cutting": 5, + "material": "steel", + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "DIG", 1 ], [ "BUTCHER", -4 ], [ "CUT", 1 ] ] + }, + { + "id": "hoe", + "type": "TOOL", + "name": "hoe", + "description": "This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit.", + "weight": "1088 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": 3, + "bashing": 10, + "cutting": 6, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "DIG", 1 ] ], + "techniques": "WBLOCK_1", + "use_action": "MAKEMOUND" + }, + { + "id": "primitive_shovel", + "type": "TOOL", + "name": "stone shovel", + "description": "This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a shovel but really can't compare to a real shovel.", + "weight": "1581 g", + "volume": "4 L", + "price": 0, + "bashing": 15, + "cutting": 1, + "material": [ "stone", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "DIG", 2 ], [ "COOK", 1 ], [ "BUTCHER", -96 ] ] + }, + { + "id": "scythe", + "type": "TOOL", + "name": "scythe", + "description": "This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for anything but its intended purpose.", + "weight": "3013 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 8000, + "to_hit": -6, + "bashing": 6, + "cutting": 14, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": [ "WIDE", "BRUTAL" ], + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -22 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "shovel", + "type": "TOOL", + "name": "shovel", + "description": "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location.", + "weight": "1315 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": 3, + "bashing": 14, + "cutting": 3, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "DIG", 3 ], [ "COOK", 1 ], [ "BUTCHER", -70 ] ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "sickle", + "type": "TOOL", + "name": "sickle", + "description": "This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for anything but its intended purpose.", + "weight": "1432 g", + "volume": "1250 ml", + "price": 3800, + "to_hit": -6, + "bashing": 2, + "cutting": 16, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "trimmer_off", + "type": "TOOL", + "name": "hedge trimmer (off)", + "name_plural": "hedge trimmers (off)", + "description": "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are concerned.", + "weight": "4500 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "cutting": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "green", + "ammo": "gasoline", + "max_charges": 600, + "charges_per_use": 5, + "use_action": "TRIMMER_OFF", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "trimmer_on", + "copy-from": "trimmer_off", + "type": "TOOL", + "name": "hedge trimmer (on)", + "name_plural": "hedge trimmers (on)", + "description": "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off.", + "cutting": 40, + "power_draw": 500000, + "charges_per_use": 0, + "revert_to": "trimmer_off", + "use_action": "TRIMMER_ON", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -60 ] ], + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/lighting.json b/data/json/items/tool/lighting.json index a0ef935c04922..28df06fe4b55e 100644 --- a/data/json/items/tool/lighting.json +++ b/data/json/items/tool/lighting.json @@ -1,4 +1,135 @@ [ + { + "id": "atomic_lamp", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "atomic lamp", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover and hide the light.", + "weight": "1438 g", + "volume": "1 L", + "price": 175000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "use_action": { "target": "atomic_lamp_off", "msg": "You close the lamp's cover.", "menu_text": "Close cover", "type": "transform" }, + "flags": [ "LIGHT_15", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "atomic_lamp_off", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "atomic lamp (covered)", + "name_plural": "atomic lamps (covered)", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", + "weight": "1438 g", + "volume": "1 L", + "price": 175000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "use_action": { + "target": "atomic_lamp", + "active": true, + "msg": "You open the lamp's cover.", + "menu_text": "Open cover", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "atomic_light", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "atomic reading light", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use it to close the cover and hide the light.", + "weight": "214 g", + "volume": "250 ml", + "price": 125000, + "to_hit": -2, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "use_action": { + "target": "atomic_light_off", + "msg": "You close the nightlight's cover.", + "menu_text": "Close cover", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "LIGHT_10", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "atomic_light_off", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "atomic reading light (covered)", + "name_plural": "atomic reading lights (covered)", + "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", + "weight": "214 g", + "volume": "250 ml", + "price": 125000, + "to_hit": -2, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "use_action": { + "target": "atomic_light", + "active": true, + "msg": "You open the nightlight's cover.", + "menu_text": "Open cover", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "candle", + "type": "TOOL", + "name": "candle", + "description": "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it.", + "weight": "100 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": "veggy", + "symbol": ",", + "color": "white", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "candle_lit", + "msg": "You light the candle.", + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "candle_lit", + "type": "TOOL", + "name": "candle", + "name_plural": "candles", + "description": "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn for quite a long time. This candle is lit.", + "weight": "100 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "material": "veggy", + "symbol": ",", + "color": "white", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "turns_per_charge": 1350, + "use_action": { "target": "candle", "msg": "The candle winks out.", "menu_text": "Extinguish", "type": "transform" }, + "flags": [ "LIGHT_8", "WATER_EXTINGUISH", "TRADER_AVOID", "WIND_EXTINGUISH" ] + }, { "id": "electric_lantern", "type": "TOOL", @@ -100,6 +231,103 @@ "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "You turn the flashlight off.", "target": "flashlight" }, "flags": [ "LIGHT_300", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ] }, + { + "id": "gasoline_lantern", + "type": "TOOL", + "name": "gasoline lantern (off)", + "name_plural": "gasoline lanterns (off)", + "description": "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, but it lasts a long time. Use it to turn it on.", + "weight": "1400 g", + "volume": "750 ml", + "price": 3000, + "to_hit": 2, + "bashing": 1, + "material": [ "glass", "iron" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "gasoline", + "initial_charges": 500, + "max_charges": 500, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "gasoline_lantern_on", + "msg": "You turn the lamp on.", + "active": true, + "need_fire": 1, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The lamp is empty.", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "gasoline_lantern_on", + "copy-from": "gasoline_lantern", + "type": "TOOL", + "name": "gasoline lantern (on)", + "name_plural": "gasoline lanterns (on)", + "description": "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off.", + "turns_per_charge": 60, + "revert_to": "gasoline_lantern", + "use_action": { "target": "gasoline_lantern", "msg": "The lantern is extinguished.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "flags": [ "LIGHT_15", "TRADER_AVOID", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "glowstick", + "type": "TOOL", + "name": "glowstick", + "description": "This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small amount of light.", + "weight": "29 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_blue", + "initial_charges": 1400, + "max_charges": 1400, + "use_action": { + "target": "glowstick_lit", + "msg": "You activate the glowstick.", + "active": true, + "menu_text": "Activate", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "glowstick_dead", + "type": "TOOL", + "category": "other", + "name": "dead glowstick", + "description": "This is a spent glowstick. It is essentially trash.", + "weight": "29 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "glowstick_lit", + "type": "TOOL", + "name": "active glowstick", + "description": "This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few hours before burning out.", + "weight": "29 g", + "volume": "250 ml", + "to_hit": -1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_blue", + "initial_charges": 1400, + "max_charges": 1400, + "turns_per_charge": 30, + "revert_to": "glowstick_dead", + "revert_msg": "The glowstick fades out.", + "flags": [ "LIGHT_8", "TRADER_AVOID" ] + }, { "id": "handflare", "type": "TOOL", @@ -190,6 +418,105 @@ }, "flags": [ "LIGHT_500", "CHARGEDIM" ] }, + { + "abstract": "lightstrip_base", + "type": "TOOL", + "name": "lightstrip_base", + "weight": "27 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "to_hit": 2, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";" + }, + { + "id": "lightstrip", + "type": "TOOL", + "name": "lightstrip", + "name_plural": "lightstrips", + "copy-from": "lightstrip_base", + "description": "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery. It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies.", + "color": "green", + "power_draw": 1000, + "revert_to": "lightstrip_inactive", + "revert_msg": "The lightstrip dies.", + "flags": [ "LIGHT_4", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] + }, + { + "//": "This doesn't make too much sense, flavor-wise, but it's the best I can come up with. Put it on the todo list.", + "id": "lightstrip_inactive", + "type": "TOOL", + "name": "lightstrip (inactive)", + "name_plural": "lightstrips (inactive)", + "copy-from": "lightstrip_base", + "description": "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies.", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "use_action": { + "target": "lightstrip", + "msg": "You irreversibly activate the lightstrip.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "type": "transform" + }, + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 0 + }, + { + "id": "oil_lamp", + "type": "TOOL", + "name": "oil lamp (off)", + "name_plural": "oil lamps (off)", + "description": "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a long time. Use it to turn it on.", + "weight": "1720 g", + "volume": "1 L", + "price": 1000, + "to_hit": 2, + "bashing": 1, + "material": [ "glass", "iron" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "lamp_oil", + "initial_charges": 750, + "max_charges": 750, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "oil_lamp_on", + "msg": "You turn the lamp on.", + "active": true, + "need_fire": 1, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The lamp is empty.", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "oil_lamp_on", + "copy-from": "oil_lamp", + "type": "TOOL", + "name": "oil lamp", + "name_plural": "oil lamps", + "description": "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off.", + "turns_per_charge": 240, + "revert_to": "oil_lamp", + "use_action": { "target": "oil_lamp", "msg": "The lantern is extinguished.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "flags": [ "LIGHT_10", "TRADER_AVOID", "FIRE", "ALLOWS_REMOTE_USE", "WATER_EXTINGUISH" ] + }, { "id": "oxylamp", "type": "TOOL", @@ -224,5 +551,154 @@ "revert_to": "oxylamp", "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "The %s is extinguished", "target": "oxylamp" }, "flags": "LIGHT_30" + }, + { + "id": "reading_light", + "type": "TOOL", + "name": "reading light", + "name_plural": "reading lights", + "description": "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark.", + "weight": "90 g", + "volume": 0, + "price": 100, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "reading_light_on", + "msg": "You switch on the reading light.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The reading light winks out.", + "type": "transform" + }, + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_disposable_cell", "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "reading_light_on", + "copy-from": "reading_light", + "type": "TOOL", + "name": "reading light (active)", + "name_plural": "reading lights (active)", + "description": "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one is turned on.", + "power_draw": 1000, + "revert_to": "reading_light", + "use_action": { "target": "reading_light", "msg": "You switch off the reading light.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "flags": [ "LIGHT_15", "CHARGEDIM" ] + }, + { + "id": "smart_lamp", + "type": "TOOL", + "name": "smart lamp (off)", + "name_plural": "smart lamps (off)", + "description": "This is a smart lamp, it can be activated remotely.", + "weight": "400 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": "&", + "color": "blue", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "smart_lamp_on", + "msg": "You turn the smart lamp on.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The smart lamp batteries are dead.", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "smart_lamp_on", + "copy-from": "smart_lamp", + "type": "TOOL", + "name": "smart lamp (on)", + "name_plural": "smart lamps (on)", + "description": "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated remotely.", + "power_draw": 10000, + "revert_to": "smart_lamp", + "use_action": { "target": "smart_lamp", "msg": "Your smart lamp turned off", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "torch", + "type": "TOOL", + "name": "torch", + "name_plural": "torches", + "description": "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter or matches to light it.", + "weight": "831 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 8, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "initial_charges": 25, + "max_charges": 25, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "target": "torch_lit", + "msg": "You light the torch.", + "active": true, + "need_fire": 1, + "menu_text": "Light torch", + "type": "transform" + } + }, + { + "id": "torch_lit", + "type": "TOOL", + "name": "torch", + "name_plural": "torches", + "description": "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable material. It is burning, producing plenty of light.", + "weight": "831 g", + "volume": "750 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "bashing": 8, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "initial_charges": 75, + "max_charges": 75, + "turns_per_charge": 40, + "revert_to": "torch_done", + "use_action": [ + { "type": "firestarter", "moves": 30 }, + { + "target": "torch", + "msg": "The torch is extinguished.", + "active": false, + "menu_text": "Extinguish", + "type": "transform" + } + ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "FIRE", "LIGHT_310", "CHARGEDIM", "FLAMING", "TRADER_AVOID", "WATER_EXTINGUISH" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/med.json b/data/json/items/tool/med.json index 8d6333bafb099..9992482876297 100644 --- a/data/json/items/tool/med.json +++ b/data/json/items/tool/med.json @@ -1,4 +1,44 @@ [ + { + "id": "anesthetic_kit", + "type": "TOOL", + "name": "anesthesia kit", + "description": "A kit for inducing anesthesia for surgery, containing specialized canisters with a variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered manually.", + "weight": "100 g", + "volume": "3250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "material": [ "glass" ], + "symbol": "!", + "color": "cyan", + "ammo": "anesthetic", + "initial_charges": 3000, + "max_charges": 3000, + "qualities": [ [ "ANESTHESIA", 1 ] ] + }, + { + "id": "autoclave", + "type": "TOOL", + "name": "autoclave", + "description": "This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it sufficiently.", + "weight": "34500 g", + "volume": "76 L", + "price": 162654, + "to_hit": -6, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": "A", + "color": "yellow", + "use_action": "AUTOCLAVE", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "power_draw": 1500000, + "looks_like": "microwave", + "ammo": "battery", + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 + }, { "id": "inhaler", "type": "TOOL", @@ -15,5 +55,142 @@ "initial_charges": 100, "charges_per_use": 1, "use_action": "INHALER" + }, + { + "id": "rx12_injector", + "type": "TOOL", + "name": "RX12 jet injector", + "description": "The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A label on the side warns against using more than two doses per hour.", + "weight": "316 g", + "volume": "500 ml", + "price": 100000, + "material": [ "ceramic", "superalloy" ], + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "ampoule", + "initial_charges": 2, + "max_charges": 2, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "JET_INJECTOR" + }, + { + "id": "scalpel", + "type": "TOOL", + "name": "scalpel", + "description": "This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands of the skilled.", + "weight": "23 g", + "volume": "15 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -3, + "cutting": 7, + "material": "steel", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "techniques": "PRECISE", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 3 ] ], + "flags": [ "SPEAR" ] + }, + { + "id": "smoxygen_tank", + "type": "TOOL", + "name": "emergency oxygen pack", + "description": "This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy.", + "weight": "1134 g", + "volume": "750 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 12, + "max_charges": 12, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" + }, + { + "id": "syringe", + "type": "TOOL", + "name": "syringe", + "description": "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs.", + "weight": "10 g", + "volume": "10ml", + "price": 2500, + "material": "plastic", + "symbol": ",", + "color": "white" + }, + { + "id": "thermometer", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "thermometer", + "name_plural": "thermometers", + "description": "A plastic thermometer that can read the air temperature.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -3, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "red", + "use_action": "WEATHER_TOOL", + "flags": [ "THERMOMETER" ] + }, + { + "id": "oxygen_tank", + "type": "TOOL", + "name": "oxygen tank", + "description": "This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy.", + "weight": "2268 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 24, + "max_charges": 24, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" + }, + { + "id": "vacutainer", + "type": "CONTAINER", + "category": "tools", + "name": "blood draw kit", + "description": "This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse you are standing on.", + "weight": "13 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -3, + "cutting": 6, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_cyan", + "contains": "250 ml", + "seals": true, + "watertight": true, + "use_action": "BLOOD_DRAW", + "flags": [ "SPEAR" ] + }, + { + "id": "wrapped_rad_badge", + "type": "TOOL", + "name": "wrapped radiation badge", + "description": "This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking bag. Use it to remove it from the bag.", + "weight": "20 g", + "volume": 0, + "price": 1000, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ",", + "color": "light_blue", + "use_action": { + "target": "rad_badge", + "msg": "You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation.", + "menu_text": "Unwrap badge", + "type": "transform" + } } ] diff --git a/data/json/items/tool/metalworking.json b/data/json/items/tool/metalworking.json new file mode 100644 index 0000000000000..bca734a4f934f --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/metalworking.json @@ -0,0 +1,260 @@ +[ + { + "id": "anvil", + "type": "TOOL", + "name": "anvil", + "description": "This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes.", + "weight": "54000 g", + "volume": "4 L", + "price": 100000, + "to_hit": -5, + "bashing": 40, + "material": "iron", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "ANVIL", 3 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "anvil_bronze", + "type": "TOOL", + "name": "bronze anvil", + "description": "This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes.", + "weight": "2180 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -5, + "bashing": 20, + "material": "bronze", + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "qualities": [ [ "ANVIL", 2 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "boltcutters", + "type": "TOOL", + "name": "pair of bolt cutters", + "name_plural": "pairs of bolt cutters", + "description": "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or heavy gauge wire.", + "weight": "1224 g", + "volume": "750 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -1, + "bashing": 7, + "cutting": 4, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "use_action": "BOLTCUTTERS", + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "char_forge", + "type": "TOOL", + "name": "charcoal forge", + "description": "This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with the right tools, you could use this for metalworking.", + "weight": "8600 g", + "volume": "8 L", + "price": 20000, + "to_hit": -2, + "bashing": 9, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "charcoal", + "sub": "forge", + "max_charges": 500, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "char_kiln", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "charcoal kiln", + "description": "A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete burning of organic materials in the absence of oxygen.", + "weight": "6400 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 16000, + "to_hit": -2, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "chisel", + "type": "TOOL", + "name": "metalworking chisel", + "description": "This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking fabrication recipes.", + "weight": "660 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1600, + "to_hit": 2, + "bashing": 4, + "cutting": 2, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CHISEL", 3 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "crucible", + "type": "TOOL", + "name": "crucible", + "description": "This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking fabrication recipes.", + "weight": "1400 g", + "volume": "2 L", + "price": 100000, + "to_hit": -2, + "bashing": 10, + "material": "ceramic", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CHEM", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "crucible_clay", + "type": "TOOL", + "name": "clay crucible", + "description": "This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it for metalworking.", + "weight": "1642 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -2, + "bashing": 10, + "material": "clay", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CHEM", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "forge", + "type": "TOOL", + "name": "electric forge", + "description": "This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a little mechanical know-how, you could probably even convert it to run directly off a vehicle's power system.", + "weight": "10000 g", + "volume": "6 L", + "price": 40000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 + }, + { + "id": "kiln_done", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "finished charcoal kiln", + "description": "A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the charcoal and kiln.", + "weight": "8142 g", + "volume": "10 L", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "brown" + }, + { + "id": "kiln_full", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "filled charcoal kiln", + "description": "A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of burning.", + "weight": "15142 g", + "volume": "10 L", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "target": "kiln_lit", + "msg": "You light the wood.", + "need_fire": 1, + "need_fire_msg": "You need something to light it with!", + "menu_text": "Light wood", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "kiln_lit", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "lit charcoal kiln", + "description": "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!", + "weight": "15142 g", + "volume": "10 L", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "target": "kiln_done", + "msg": "The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the charcoal.", + "moves": 0, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 3600, + "not_ready_msg": "The kiln is still burning." + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "link_sheet", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "chainmail sheet", + "description": "This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these sheets could be connected to make effective armor.", + "weight": "1000 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "material": "iron", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "swage", + "type": "TOOL", + "name": "swage and die set", + "description": "These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal blocks are used in some metalworking fabrication recipes.", + "weight": "2620 g", + "volume": "2 L", + "price": 16000, + "to_hit": 1, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "tongs", + "type": "TOOL", + "name": "pair of metal tongs", + "name_plural": "pairs of metal tongs", + "description": "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in metalworking fabrication recipes.", + "weight": "540 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1600, + "to_hit": 1, + "bashing": 3, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], + "use_action": "HEAT_FOOD", + "flags": [ "BELT_CLIP", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/misc.json b/data/json/items/tool/misc.json new file mode 100644 index 0000000000000..a0480d07b0d7a --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/misc.json @@ -0,0 +1,774 @@ +[ + { + "id": "airhorn", + "type": "TOOL", + "name": "compressed air horn", + "description": "This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing the button on top causes it to emit a loud honking sound.", + "weight": "467 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "to_hit": -4, + "bashing": 3, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 50, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { + "type": "manualnoise", + "moves": 100, + "noise": 50, + "noise_message": "HOOOOONK!", + "noise_id": "misc", + "noise_variant": "airhorn", + "use_message": "You honk your airhorn.", + "no_charges_message": "You depress the button but no sound comes out.", + "//": "Use of %s not currently supported." + } + }, + { + "id": "alarmclock", + "type": "TOOL", + "name": "alarm clock", + "description": "A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up to, it's always good to get an early start to your day. Can also be disassembled into some useful parts.", + "weight": "562 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "price_postapoc": 100, + "to_hit": -3, + "bashing": 3, + "material": [ "aluminum", "glass" ], + "symbol": ",", + "color": "yellow", + "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK" ] + }, + { + "id": "cow_bell", + "type": "TOOL", + "name": "cow bell", + "description": "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways.", + "weight": "566 g", + "volume": "1 L", + "price": 700, + "to_hit": 1, + "bashing": 9, + "material": [ "brass", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": "BELL" + }, + { + "id": "e_tool", + "type": "TOOL", + "name": "entrenching tool", + "description": "This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces and favored by hikers for digging.", + "weight": "628 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": 1, + "bashing": 10, + "cutting": 8, + "material": "steel", + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "DIG", 3 ], [ "BUTCHER", -8 ], [ "COOK", 1 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NEEDS_UNFOLD", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "etched_skull", + "type": "TOOL", + "name": "etched human skull", + "description": "This is a human skull with strange etchings covering it.", + "weight": "311 g", + "volume": "750 ml", + "price": 300000, + "bashing": 6, + "material": "bone", + "symbol": ";", + "color": "white" + }, + { + "id": "flamable_arrow", + "type": "TOOL", + "category": "ammo", + "name": "flammable arrow", + "description": "This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft near the head. You need to light it before shooting.", + "weight": "150 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3500, + "bashing": 2, + "material": "wood", + "symbol": "=", + "color": "brown", + "initial_charges": 5, + "max_charges": 5, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "ARROW_FLAMABLE" + }, + { + "id": "fur_rollmat", + "type": "TOOL", + "name": "fur rollmat", + "description": "This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll and place on the ground.", + "weight": "1800 g", + "volume": "3 L", + "price": 4000, + "to_hit": -1, + "material": "fur", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_fur_rollmat", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You unroll the fur mat and lay it on the ground." + } + }, + { + "id": "grapnel", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "grappling hook", + "description": "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used in place of a long rope for butchering, in a pinch.", + "weight": "760 g", + "volume": "750 ml", + "price": 25000, + "to_hit": -2, + "bashing": 12, + "cutting": 6, + "material": [ "cotton", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "techniques": [ "SPIN", "WRAP" ], + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "id": "grip_hook", + "name": "grip hook", + "description": "A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable melee weapon.", + "weight": "900 g", + "to_hit": 1, + "color": "light_gray", + "symbol": "?", + "material": [ "steel" ], + "techniques": [ "DEF_DISARM", "SWEEP" ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "STAB" ], + "volume": "750 ml", + "bashing": 2, + "cutting": 6, + "price": 2000, + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ], [ "BUTCHER", -5 ] ] + }, + { + "id": "hand_pump", + "type": "TOOL", + "symbol": "/", + "color": "blue", + "name": "hand pump", + "description": "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects.", + "price": 400, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "weight": "113 g", + "volume": "500 ml", + "bashing": 4, + "to_hit": -1, + "qualities": [ [ "PRESSURIZATION", 1 ] ] + }, + { + "id": "horn_bicycle", + "type": "TOOL", + "category": "veh_parts", + "name": "bicycle horn", + "description": "This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk honk.", + "weight": "170 g", + "volume": "500 ml", + "price": 400, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { + "type": "manualnoise", + "moves": 100, + "noise": 15, + "noise_message": "honk.", + "noise_id": "misc", + "noise_variant": "horn_bicycle", + "use_message": "You honk the bicycle horn.", + "no_charges_message": "Seeing this is an error.", + "//": "Use of %s not currently supported." + } + }, + { + "id": "horn_big", + "type": "TOOL", + "category": "veh_parts", + "name": "truck horn", + "description": "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis.", + "weight": "310 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 12000, + "to_hit": -1, + "bashing": 3, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "horn_car", + "type": "TOOL", + "category": "veh_parts", + "name": "car horn", + "description": "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system.", + "weight": "270 g", + "volume": "500 ml", + "price": 9000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "kevlar_plate", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "Kevlar plate", + "description": "This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made of Kevlar.", + "weight": "300 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": "kevlar", + "symbol": ",", + "color": "green", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "large_space_heater", + "type": "TOOL", + "name": "large space heater", + "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version.", + "weight": "12000 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 20000, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "use_action": { + "target": "large_space_heater_on", + "msg": "You turn on the heater.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The heater needs more charge.", + "menu_text": "Turn on", + "type": "transform" + }, + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 + }, + { + "id": "large_space_heater_on", + "copy-from": "large_space_heater", + "type": "TOOL", + "name": "large space heater (on)", + "name_plural": "large space heaters (on)", + "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version.", + "power_draw": 1000000, + "emits": [ "emit_hot_air2_blast" ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2" ], + "revert_to": "large_space_heater", + "use_action": { "target": "large_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "magazine_well": 4 + }, + { + "id": "lifestraw", + "type": "TOOL", + "name": "lifestraw", + "description": "Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The two part filtration system will purify the water you drink. Water taken from uncertain sources like a river may be dirty.", + "weight": "104 g", + "volume": "592 ml", + "price": 4000, + "price_postapoc": 75000, + "to_hit": -3, + "bashing": 1, + "material": [ "cotton", "plastic" ], + "symbol": "i", + "looks_like": "advanced_ecig", + "color": "light_cyan", + "initial_charges": 4000, + "max_charges": 4000, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "WATER_PURIFIER" + }, + { + "id": "makeshift_halberd", + "type": "GENERIC", + "name": "makeshift glaive", + "//": "Name changed to glaive, but changing the id would break e.g. tilesets.", + "description": "This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable amount of damage.", + "weight": "1800 g", + "volume": "3 L", + "price": 5000, + "to_hit": 2, + "bashing": 6, + "cutting": 20, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": "WBLOCK_1", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -42 ] ], + "flags": [ "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR", "FRAGILE_MELEE" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mind_splicer", + "symbol": "o", + "color": "white", + "name": "mind splicer kit", + "description": "Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the creepy high-tech sandman.", + "material": "plastic", + "price": 12500, + "use_action": "MIND_SPLICER", + "volume": "1 L", + "weight": "600 g", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "permanent_marker", + "type": "TOOL", + "name": "permanent marker", + "description": "This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you.", + "weight": "113 g", + "volume": 0, + "price": 500, + "material": "plastic", + "symbol": ",", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 500, + "max_charges": 500, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "inscribe", "verb": "Write", "gerund": "Written", "on_terrain": true, "material_restricted": false }, + "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] + }, + { + "id": "pheromone", + "type": "TOOL", + "name": "zombie pheromone", + "description": "This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as one of them.", + "weight": "238 g", + "volume": "250 ml", + "price": 4000, + "to_hit": -1, + "material": "flesh", + "symbol": "*", + "color": "red", + "initial_charges": 3, + "max_charges": 3, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "PHEROMONE" + }, + { + "id": "pocketwatch", + "type": "TOOL", + "name": "pocket watch", + "name_plural": "pocket watches", + "description": "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good doing it. Can also be disassembled into some useful parts.", + "weight": "65 g", + "volume": 0, + "price": 25000, + "price_postapoc": 1000, + "to_hit": -3, + "material": [ "gold", "glass" ], + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "flags": [ "WATCH", "FANCY" ] + }, + { + "id": "rollmat", + "type": "TOOL", + "name": "rollmat", + "description": "This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll and place on the ground.", + "weight": "250 g", + "volume": "1 L", + "price": 4000, + "to_hit": -1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "blue", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_rollmat", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You unroll the mat and lay it on the ground." + } + }, + { + "id": "safe_box", + "type": "TOOL", + "category": "other", + "name": "safe deposit box", + "name_plural": "safe deposit boxes", + "description": "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the combination. Breaking inside it would destroy anything of value.", + "weight": "2267 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 8000, + "to_hit": -2, + "bashing": 10, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], + "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] + }, + { + "id": "sarcophagus_access_code", + "type": "TOOL", + "name": "sarcophagus access code", + "description": "This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous waste sarcophagus.", + "weight": "5 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": "paper", + "symbol": ";", + "color": "white" + }, + { + "id": "shishkebab_off", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "shishkebab (off)", + "name_plural": "shishkebabs (off)", + "description": "This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to ignite.", + "weight": "1701 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 10000, + "bashing": 4, + "cutting": 14, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "ammo": "gasoline", + "charges_per_use": 1, + "max_charges": 50, + "use_action": { + "type": "fireweapon_off", + "target_id": "shishkebab_on", + "moves": 10, + "noise": 10, + "success_chance": 5, + "success_message": "Let's dance, Zeds!", + "failure_message": "Aw, dangit. It fails to start!", + "lacks_fuel_message": "This thing needs some fuel!" + }, + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -30 ] ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "FIRE", "SHEATH_SWORD" ] + }, + { + "id": "shishkebab_on", + "copy-from": "shishkebab_off", + "type": "TOOL", + "name": "shishkebab (on)", + "name_plural": "shishkebabs (on)", + "description": "This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use to shut off the gas.", + "turns_per_charge": 20, + "revert_to": "shishkebab_off", + "use_action": [ + { + "type": "fireweapon_on", + "noise": 10, + "noise_chance": 25, + "noise_message": "Your shishkebab crackles!", + "auto_extinguish_chance": 75, + "auto_extinguish_message": "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out.", + "voluntary_extinguish_message": "Peace out. Your shishkebab's flame dies.", + "charges_extinguish_message": "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out.", + "water_extinguish_message": "Your shishkebab hisses in the water and goes out." + }, + { "type": "firestarter", "moves": 30 } + ], + "flags": [ "FIRE", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "FLAMING", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "small_space_heater", + "type": "TOOL", + "name": "small space heater", + "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C.", + "weight": "6000 g", + "volume": "3750 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -3, + "bashing": 8, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "use_action": { + "target": "small_space_heater_on", + "msg": "You turn on the heater.", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The heater needs more charge.", + "menu_text": "Turn on", + "type": "transform" + }, + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "small_space_heater_on", + "copy-from": "small_space_heater", + "type": "TOOL", + "name": "small space heater (on)", + "name_plural": "small space heaters (on)", + "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C.", + "power_draw": 500000, + "emits": [ "emit_hot_air2_stream" ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2" ], + "revert_to": "small_space_heater", + "use_action": { "target": "small_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "spray_can", + "type": "TOOL", + "name": "spray can", + "description": "This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on the floor.", + "weight": "340 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 10, + "max_charges": 10, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "SPRAY_CAN", + "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] + }, + { + "id": "stepladder", + "type": "TOOL", + "name": "stepladder", + "description": "This is a wooden stepladder. Use it to set it down.", + "weight": "20000 g", + "volume": "50 L", + "price": 2000, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "material": "wood", + "symbol": "H", + "color": "brown", + "use_action": "LADDER" + }, + { + "id": "survival_marker", + "type": "TOOL", + "name": "survival marker", + "description": "This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your hands all covered in charcoal. Use it to write something down.", + "weight": "113 g", + "volume": 0, + "price": 0, + "material": "plastic", + "symbol": ",", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 100, + "max_charges": 100, + "charges_per_use": 1, + "use_action": { "type": "inscribe", "verb": "Write", "gerund": "Written", "on_terrain": true, "material_restricted": false }, + "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] + }, + { + "id": "survivor_scope", + "type": "TOOL", + "name": "survivor telescope", + "name_plural": "survivor telescopes", + "description": "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the distance that is mapped around you during your travels.", + "weight": "500 g", + "volume": "250 ml", + "price": 600, + "to_hit": -1, + "material": [ "glass", "plastic" ], + "symbol": "o", + "color": "green", + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, + "flags": [ "FIRESTARTER", "ZOOM" ] + }, + { + "id": "tear_gas_payload", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "tear gas payload", + "description": "This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it outside of debug.", + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "target": "tear_gas_payload_act", + "msg": "You pull the pin on the payload.", + "target_charges": 5, + "active": true, + "menu_text": "Pull pin", + "type": "transform" + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "BOMB", "GRENADE" ] + }, + { + "id": "tear_gas_payload_act", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "active tear gas payload", + "description": "This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be counting down. You should never see it outside of debug.", + "symbol": "*", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 5, + "max_charges": 5, + "turns_per_charge": 1, + "use_action": { + "type": "explosion", + "fields_type": "fd_tear_gas", + "fields_radius": 3, + "fields_min_intensity": 1, + "fields_max_intensity": 3, + "sound_volume": 0, + "sound_msg": "Tick.", + "no_deactivate_msg": "You've already pulled the %s's pin, try throwing it instead." + }, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "teleumbrella", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "telescoping umbrella", + "description": "A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for keeping dry when wielded.", + "weight": "118 g", + "volume": "500 ml", + "price": 12000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ",", + "color": "dark_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "RAIN_PROTECT" ] + }, + { + "id": "testflames", + "type": "TOOL", + "name": "Flaming Chunk of Steel +2", + "name_plural": "Flaming Chunks of Steel +2", + "description": "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE", + "weight": "64 g", + "volume": "250 ml", + "price": 98000, + "to_hit": 100, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": [ "WBLOCK_3", "WIDE" ], + "flags": [ "FIRE", "LIGHT_240", "FLAMING", "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "tindalos_whistle", + "type": "TOOL", + "name": { "str": "Whistle of Tindalos", "str_pl": "Whistles of Tindalos" }, + "description": "Who is this Tindalos guy?", + "weight": "22 g", + "volume": 0, + "price": 10000, + "material": "superalloy", + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": "CALL_OF_TINDALOS" + }, + { + "id": "umbrella", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "umbrella", + "description": "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded.", + "weight": "141 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 2400, + "to_hit": 1, + "bashing": 6, + "cutting": 4, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": "/", + "color": "magenta", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "STAB", "RAIN_PROTECT", "SHEATH_SWORD" ] + }, + { + "id": "vortex_stone", + "type": "TOOL", + "name": "vortex stone", + "description": "This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather around it.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 300000, + "bashing": 6, + "material": "stone", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "VORTEX" + }, + { + "id": "whistle_multitool", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "whistle multitool", + "description": "A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and compass.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 200, + "to_hit": -3, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "use_action": [ + { + "type": "manualnoise", + "moves": 100, + "noise": 34, + "noise_message": "FWEEEET!", + "noise_id": "misc", + "noise_variant": "whistle", + "use_message": "You blow the whistle.", + "no_charges_message": "Seeing this is an error.", + "//": "Somewhat lower than the proper whistle." + }, + "WEATHER_TOOL", + { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true } + ], + "flags": [ "FIRESTARTER", "THERMOMETER" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/musical_instruments.json b/data/json/items/tool/musical_instruments.json new file mode 100644 index 0000000000000..0b6536bf51eba --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/musical_instruments.json @@ -0,0 +1,249 @@ +[ + { + "id": "banjo", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "banjo", + "name_plural": "banjos", + "description": "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition.", + "weight": "2000 g", + "volume": "3 L", + "price": 7500, + "to_hit": 2, + "bashing": 7, + "material": [ "wood", "iron" ], + "symbol": "|", + "color": "white", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 18, + "fun": -3, + "fun_bonus": 2, + "speed_penalty": 18, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your banjo.", + "You play a bluegrass tune on your banjo.", + "You play a quick, Southern ditty on your banjo." + ] + } + }, + { + "id": "bone_flute", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "bone flute", + "name_plural": "bone flutes", + "description": "A polished bone flute with five finger holes.", + "weight": "250 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5000, + "bashing": 2, + "material": "bone", + "symbol": "-", + "color": "white", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 12, + "fun": -5, + "fun_bonus": 2, + "speed_penalty": 10, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your flute.", + "You play a beautiful piece on your flute.", + "You play a piece on your bone flute that resembles the howling wind through Aurignacian caves.", + "Your bone flute wails for the fallen during the hunt." + ] + } + }, + { + "id": "clarinet", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "clarinet", + "name_plural": "clarinets", + "description": "An ornate clarinet made from wood.", + "weight": "550 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 5500, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": [ "wood", "iron" ], + "symbol": "|", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 14, + "fun": -5, + "fun_bonus": 2, + "speed_penalty": 13, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your clarinet.", + "You play a moving, orchestral piece on your clarinet.", + "You play an uplifting marching tune on your clarinet." + ] + } + }, + { + "id": "flute", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "flute", + "name_plural": "flutes", + "description": "A simple silver-plated flute.", + "weight": "250 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5000, + "bashing": 2, + "material": [ "iron", "silver" ], + "symbol": "-", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 12, + "fun": -5, + "fun_bonus": 2, + "speed_penalty": 10, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your flute.", + "You play a beautiful piece on your flute.", + "You play a piece on your flute that sounds harmonious with nature." + ] + } + }, + { + "id": "trumpet", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "trumpet", + "name_plural": "trumpets", + "description": "A brass trumpet with only a few dents here and there.", + "weight": "1500 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 7500, + "to_hit": 1, + "bashing": 7, + "material": [ "brass" ], + "symbol": "-", + "color": "yellow", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 21, + "fun": -3, + "fun_bonus": 4, + "speed_penalty": 17, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your trumpet.", + "You play a slow, mourning piece on your trumpet.", + "You play a little ballad on your trumpet." + ] + } + }, + { + "id": "ukulele", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "ukulele", + "name_plural": "ukuleles", + "description": "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition.", + "weight": "2000 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 7500, + "to_hit": 2, + "bashing": 5, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "brown", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 16, + "fun": -3, + "fun_bonus": 2, + "speed_penalty": 20, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your ukulele.", + "You play a cute little ditty on your ukulele.", + "You play a small jam on your ukulele." + ] + } + }, + { + "id": "violin", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "violin", + "name_plural": "violins", + "description": "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still produces a nice sound.", + "weight": "1300 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 7500, + "to_hit": 2, + "bashing": 5, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "}", + "color": "brown", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 18, + "fun": -2, + "fun_bonus": 3, + "speed_penalty": 25, + "description_frequency": 20, + "player_descriptions": [ + "You play a little tune on your violin.", + "You play a beautiful orchestral piece on your violin.", + "You play a quick, southern ditty on your fiddle." + ] + } + }, + { + "id": "violin_golden", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "golden fiddle", + "name_plural": "golden fiddles", + "description": "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once belonged to the best there's ever been.", + "weight": "13000 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 1000000, + "to_hit": 2, + "bashing": 9, + "material": [ "gold" ], + "symbol": "}", + "color": "yellow", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "use_action": { + "type": "musical_instrument", + "volume": 25, + "fun": 1, + "fun_bonus": 4, + "speed_penalty": 25, + "description_frequency": 10, + "player_descriptions": [ + "You play a quick, folksy tune on your fiddle.", + "As you pull the bow across its strings, it makes an evil hiss.", + "You play a tune so fierce, it feels like hell's broke loose." + ] + } + } +] diff --git a/data/json/items/tool/pets.json b/data/json/items/tool/pets.json new file mode 100644 index 0000000000000..3a4c5fb41700b --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/pets.json @@ -0,0 +1,78 @@ +[ + { + "id": "chicken_cage", + "type": "TOOL", + "name": "chicken cage", + "description": "A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", + "weight": "250 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 100, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": [ "steel" ], + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "properties": [ [ "monster_size_capacity", "TINY" ] ], + "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "dog_whistle", + "type": "TOOL", + "name": "dog whistle", + "description": "This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or start attacking enemies if they are currently docile.", + "weight": "22 g", + "volume": 0, + "price": 1000, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": "DOG_WHISTLE" + }, + { + "id": "horse_tack", + "type": "TOOL", + "name": "horse tack", + "description": "A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal that is capable of being ridden.", + "weight": "2 kg", + "volume": "7 L", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 5, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "M", + "color": "yellow", + "flags": [ "TACK" ] + }, + { + "id": "pet_carrier", + "type": "TOOL", + "name": "pet carrier", + "description": "A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", + "weight": "1000 g", + "volume": "5 L", + "price": 1000, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], + "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "id": "pet_carrier_wooden", + "copy-from": "pet_carrier", + "type": "TOOL", + "name": "wooden pet carrier", + "description": "A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", + "weight": "1500 g", + "volume": "6250 ml", + "price": 800, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "#", + "color": "brown", + "looks_like": "pet_carrier" + } +] diff --git a/data/json/items/tool/raincatchers.json b/data/json/items/tool/raincatchers.json new file mode 100644 index 0000000000000..5cc6d1f20fd42 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/raincatchers.json @@ -0,0 +1,129 @@ +[ + { + "id": "birchbark_funnel", + "type": "TOOL", + "name": "birchbark funnel", + "description": "This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to collect rainwater.", + "weight": "3 g", + "volume": "250ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "material": "wood", + "symbol": ";", + "color": "white", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_birchbark_funnel", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." + } + }, + { + "id": "funnel", + "type": "TOOL", + "name": "funnel", + "description": "This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", + "weight": "606 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_funnel", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You place the funnel, waiting to collect rain." + } + }, + { + "id": "leather_funnel", + "type": "TOOL", + "name": "leather funnel", + "description": "This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", + "weight": "4 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "material": "leather", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_leather_funnel", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You place the leather funnel, waiting to collect rain." + } + }, + { + "id": "makeshift_funnel", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift funnel", + "description": "This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", + "weight": "4 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": 1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "cyan", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_makeshift_funnel", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." + } + }, + { + "id": "metal_funnel", + "type": "TOOL", + "name": "metal funnel", + "description": "This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", + "weight": "4017 g", + "volume": "4 L", + "price": 1500, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_metal_funnel", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You place the metal funnel, waiting to collect rain." + } + }, + { + "id": "tarp_raincatcher", + "type": "TOOL", + "name": "tarp raincatcher", + "description": "Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher.", + "weight": "3980 g", + "volume": "4 L", + "price": 6000, + "material": [ "wood", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_under_player": true, + "trap": "tr_raincatcher", + "moves": 100, + "practice": 0, + "done_message": "You set up the raincatcher, waiting to collect water." + } + } +] diff --git a/data/json/items/tool/science.json b/data/json/items/tool/science.json index 0ff60040f06b5..3b245466fcb86 100644 --- a/data/json/items/tool/science.json +++ b/data/json/items/tool/science.json @@ -1,4 +1,39 @@ [ + { + "id": "barometer", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "barometer", + "name_plural": "barometers", + "description": "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -3, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": "WEATHER_TOOL", + "flags": [ "BAROMETER" ] + }, + { + "id": "canister_goo", + "type": "TOOL", + "name": "goo canister", + "description": "There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" You think you can feel something moving inside it.", + "weight": "1596 g", + "volume": "500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "initial_charges": 1, + "max_charges": 1, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "CAN_GOO" + }, { "id": "chemistry_set", "type": "TOOL", @@ -41,6 +76,198 @@ "color": "light_gray", "qualities": [ [ "DISTILL", 1 ], [ "CHEM", 2 ], [ "BOIL", 1 ] ] }, + { + "id": "electrolysis_kit", + "type": "TOOL", + "name": "electrolysis kit", + "description": "A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle battery to use.", + "weight": "250 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "material": [ "steel", "copper", "plastic" ], + "symbol": ";", + "ammo": "battery", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "battery_car", "battery_motorbike", "small_storage_battery", "medium_storage_battery", "storage_battery" ] + ] + ], + "magazine_well": 0 + }, + { + "id": "hydrogen_tank", + "type": "TOOL", + "name": "hydrogen tank", + "description": "This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy.", + "weight": "2268 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 24, + "max_charges": 24, + "charges_per_use": 1, + "looks_like": "oxygen_tank" + }, + { + "id": "hygrometer", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "hygrometer", + "name_plural": "hygrometers", + "description": "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air.", + "weight": "1 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "to_hit": -3, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_blue", + "use_action": "WEATHER_TOOL", + "flags": [ "HYGROMETER" ] + }, + { + "id": "nitrogen_tank", + "type": "TOOL", + "name": "nitrogen tank", + "description": "This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack of reactivity. Don't try to breathe it.", + "weight": "2268 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "initial_charges": 24, + "max_charges": 24, + "charges_per_use": 1, + "looks_like": "oxygen_tank" + }, + { + "id": "oxygen_cylinder", + "type": "TOOL", + "name": "oxygen cylinder", + "description": "A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with a faded, but legible O2 symbol.", + "weight": "12888 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 13400, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "blue", + "initial_charges": 300, + "max_charges": 300, + "charges_per_use": 10, + "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" + }, + { + "id": "platinum_grille", + "type": "TOOL", + "name": "platinum grille", + "description": "This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as a catalyst for some chemical reactions.", + "weight": "660 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": 1, + "bashing": 2, + "material": "platinum", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "looks_like": "link_sheet", + "flags": [ "FRAGILE_MELEE" ] + }, + { + "id": "portal", + "type": "TOOL", + "name": "portal generator", + "description": "This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings.", + "weight": "1133 g", + "volume": "500 ml", + "price": 660000, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "superalloy", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "magenta", + "initial_charges": 10, + "max_charges": 10, + "charges_per_use": 5, + "use_action": "PORTAL" + }, + { + "id": "telepad", + "type": "TOOL", + "name": "teleport pad", + "description": "This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar cell that is triggered when stepped upon.", + "weight": "2000 g", + "volume": "1 L", + "price": 700000, + "to_hit": -4, + "bashing": 1, + "cutting": 8, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "use_action": { "type": "place_trap", "trap": "tr_telepad", "moves": 350, "practice": 10, "done_message": "You place the telepad." } + }, + { + "id": "teleporter", + "type": "TOOL", + "name": "teleporter", + "description": "This is an experimental device that will teleport you a short distance when activated.", + "weight": "1360 g", + "volume": "2 L", + "price": 600000, + "to_hit": -1, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "magenta", + "initial_charges": 20, + "max_charges": 20, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "TELEPORT" + }, + { + "id": "weather_reader", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "Doppler Radar Turbo 2000", + "description": "A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No sign of the FLDSMDFR, however.", + "weight": "10 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 200, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": "WEATHER_TOOL", + "flags": [ "THERMOMETER", "HYGROMETER", "BAROMETER" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_disposable_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, { "id": "analytical_set_basic", "type": "TOOL", @@ -342,8 +569,8 @@ "id": "rotovap", "type": "TOOL", "category": "tools", - "name": "rotary evapourator", - "description": "Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for later.", + "name": "rotary evaporator", + "description": "Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for later.", "weight": "18000 g", "volume": "60000ml", "price": 8000, diff --git a/data/json/items/tool/shelters.json b/data/json/items/tool/shelters.json new file mode 100644 index 0000000000000..49c951e3cfce0 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/shelters.json @@ -0,0 +1,86 @@ +[ + { + "id": "damaged_shelter_kit", + "type": "TOOL", + "name": "damaged shelter kit", + "description": "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This shelter has been damaged, and needs repairs.", + "weight": "1360 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "wood", "leather" ], + "symbol": ";", + "color": "brown" + }, + { + "id": "large_tent_kit", + "type": "TOOL", + "name": "large tent", + "description": "This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is very bulky.", + "weight": "2266 g", + "volume": "10 L", + "price": 50000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "use_action": { + "type": "deploy_tent", + "radius": 2, + "broken_type": "largebroketent", + "wall": "f_large_canvas_wall", + "floor": "f_large_groundsheet", + "floor_center": "f_center_groundsheet", + "door_opened": "f_large_canvas_door_o", + "door_closed": "f_large_canvas_door" + } + }, + { + "id": "shelter_kit", + "type": "TOOL", + "name": "shelter kit", + "description": "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place.", + "weight": "1360 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 6500, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "wood", "leather" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "type": "deploy_tent", + "radius": 1, + "broken_type": "damaged_shelter_kit", + "wall": "f_skin_wall", + "floor": "f_skin_groundsheet", + "door_opened": "f_skin_door_o", + "door_closed": "f_skin_door" + } + }, + { + "id": "tent_kit", + "type": "TOOL", + "name": "tent", + "description": "This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably.", + "weight": "1133 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 15000, + "to_hit": -3, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "use_action": { + "type": "deploy_tent", + "radius": 1, + "broken_type": "broketent", + "wall": "f_canvas_wall", + "floor": "f_groundsheet", + "door_opened": "f_canvas_door_o", + "door_closed": "f_canvas_door" + } + } +] diff --git a/data/json/items/tool/smoking.json b/data/json/items/tool/smoking.json new file mode 100644 index 0000000000000..d782ad2c63f9d --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/smoking.json @@ -0,0 +1,79 @@ +[ + { + "id": "advanced_ecig", + "type": "TOOL", + "name": "advanced electronic cigarette", + "description": "An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs batteries and nicotine liquid to function.", + "category": "drugs", + "weight": "200 g", + "volume": "250 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "material": "steel", + "symbol": "!", + "color": "white", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "power_draw": 7500, + "use_action": "ECIG", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_disposable_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "crackpipe", + "type": "TOOL", + "name": "crack pipe", + "description": "This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to partake of certain illicit substances.", + "weight": "242 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "to_hit": -10, + "material": "glass", + "symbol": ",", + "color": "cyan", + "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] + }, + { + "id": "pipe_glass", + "type": "TOOL", + "name": "glass pipe", + "description": "This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to smoke recreational substances.", + "weight": "163 g", + "volume": "250 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -10, + "bashing": 1, + "material": "glass", + "symbol": ",", + "color": "cyan", + "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] + }, + { + "id": "pipe_tobacco", + "type": "TOOL", + "name": "tobacco pipe", + "description": "This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate consumption of fire cured tobacco leaves.", + "weight": "372 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -10, + "bashing": 1, + "material": "wood", + "symbol": ",", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/tailoring.json b/data/json/items/tool/tailoring.json index 43f3309e997f7..a7ed6e2c6d36d 100644 --- a/data/json/items/tool/tailoring.json +++ b/data/json/items/tool/tailoring.json @@ -30,6 +30,23 @@ "delete": { "qualities": [ [ "LEATHER_AWL", 1 ] ] }, "extend": { "qualities": [ [ "LEATHER_AWL", 2 ] ] } }, + { + "id": "knitting_needles", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "knitting needles", + "name_plural": "pairs of knitting needles", + "description": "A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn into cloth.", + "weight": "56 g", + "volume": 0, + "price": 600, + "cutting": 1, + "material": "wood", + "symbol": ",", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "KNIT", 1 ] ], + "flags": [ "STAB" ] + }, { "id": "loom_frame", "type": "GENERIC", @@ -43,6 +60,115 @@ "symbol": ";", "color": "yellow" }, + { + "id": "needle_bone", + "type": "TOOL", + "name": "bone needle", + "description": "This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything requiring speed or precision.", + "weight": "85 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "bone", + "symbol": ";", + "color": "white", + "ammo": "thread", + "sub": "sewing_kit", + "max_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "SEW", 2 ] ], + "use_action": { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_fabric", + "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "gutskin" ], + "skill": "tailor", + "tool_quality": -1, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1300 + }, + "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "needle_curved", + "type": "TOOL", + "name": "curved needle", + "description": "A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene.", + "weight": "85 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "thread", + "sub": "sewing_kit", + "max_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "SEW_CURVED", 1 ] ], + "use_action": { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_fabric", + "materials": [ "neoprene" ], + "skill": "tailor", + "tool_quality": 0, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1200 + }, + "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "needle_wood", + "type": "TOOL", + "name": "wooden needle", + "description": "This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher materials like Kevlar.", + "weight": "85 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "wood", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "ammo": "thread", + "sub": "sewing_kit", + "max_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "SEW", 1 ] ], + "use_action": { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_fabric", + "materials": [ "cotton", "lycra", "nylon", "leather", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "gutskin" ], + "skill": "tailor", + "tool_quality": -1, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1500 + }, + "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "sewing_kit", + "type": "TOOL", + "name": "sewing kit", + "description": "This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This uses your tailoring skill.", + "weight": "85 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ",", + "color": "red", + "ammo": "thread", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 200, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "SEW", 3 ] ], + "use_action": { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_fabric", + "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "gutskin" ], + "skill": "tailor", + "tool_quality": 0, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1000 + }, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, { "id": "shed_stick", "type": "GENERIC", @@ -57,6 +183,54 @@ "symbol": ";", "color": "yellow" }, + { + "id": "tanning_hide", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "tanning leather hide", + "description": "A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of it when it is done.", + "weight": "600 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "material": [ "flesh", "leather" ], + "symbol": ",", + "color": "brown", + "use_action": { + "target": "tanned_hide", + "msg": "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean.", + "moves": 150, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 28800, + "not_ready_msg": "The tanning leather hide isn't done yet.", + "//": "2 days" + }, + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "tanning_pelt", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "tanning fur pelt", + "description": "A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it when it is done.", + "weight": "684 g", + "volume": "1 L", + "price": 0, + "to_hit": -2, + "material": [ "fur", "flesh" ], + "symbol": ",", + "color": "brown", + "use_action": { + "target": "tanned_pelt", + "msg": "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean.", + "moves": 150, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 28800, + "not_ready_msg": "The tanning fur pelt isn't done yet.", + "//": "2 days" + }, + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, { "id": "tailoring_pattern_set", "type": "GENERIC", @@ -69,5 +243,56 @@ "material": "paper", "symbol": ";", "color": "yellow" + }, + { + "id": "tailors_kit", + "type": "TOOL", + "name": "tailor's kit", + "description": "This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill.", + "weight": "100 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -2, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "ammo": "thread", + "sub": "sewing_kit", + "initial_charges": 50, + "max_charges": 400, + "charges_per_use": 1, + "qualities": [ [ "SEW", 4 ], [ "SEW_CURVED", 1 ], [ "KNIT", 1 ], [ "LEATHER_AWL", 2 ], [ "CUT", 1 ] ], + "use_action": [ + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_fabric", + "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "neoprene", "gutskin" ], + "skill": "tailor", + "tool_quality": 1, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 800 + }, + { + "type": "sew_advanced", + "materials": [ + "cotton", + "leather", + "lycra", + "nylon", + "wool", + "fur", + "faux_fur", + "nomex", + "kevlar", + "neoprene", + "gutskin", + "plastic", + "kevlar_rigid" + ], + "skill": "tailor", + "clothing_mods": [ "leather_padded", "steel_padded", "kevlar_padded", "furred", "wooled" ] + } + ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/toileteries.json b/data/json/items/tool/toileteries.json new file mode 100644 index 0000000000000..e4df111948ab8 --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/toileteries.json @@ -0,0 +1,189 @@ +[ + { + "id": "bathroom_scale", + "type": "TOOL", + "name": "bathroom scale", + "symbol": "■", + "color": "light_gray", + "description": "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked.", + "weight": "1200 g", + "volume": "1 L", + "price": 500, + "to_hit": -2, + "bashing": 6, + "material": "steel", + "use_action": { "type": "weigh_self", "max_weight": 150000 }, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "brush", + "type": "TOOL", + "name": { "str": "scrub brush", "str_pl": "scrub brushes" }, + "description": "This is a simple scrub brush.", + "weight": "70 g", + "volume": "250 ml", + "price": 200, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": "plastic", + "symbol": "/", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "elec_hairtrimmer", + "type": "TOOL", + "name": "electric hair trimmer", + "description": "This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 batteries per use.", + "weight": "138 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 10, + "use_action": "HAIRKIT", + "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "mop", + "type": "TOOL", + "name": "mop", + "description": "This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any 'mess' you may have made.", + "weight": "929 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "techniques": "WBLOCK_1", + "use_action": "MOP" + }, + { + "id": "rag", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "rag", + "description": "This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for staunching bleeding.", + "weight": "80 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "cotton", + "symbol": ",", + "color": "white", + "use_action": [ { "type": "heal", "move_cost": 200, "used_up_item": "rag_bloody", "bleed": 0.5, "limb_power": 0 }, "WASH_HARD_ITEMS" ], + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "razor_blade", + "symbol": ",", + "color": "light_cyan", + "name": "razor blade", + "description": "A double edged razor blade.", + "price": 600, + "price_postapoc": 100, + "material": "steel", + "weight": "10 g", + "cutting": 1 + }, + { + "id": "shavingkit", + "type": "TOOL", + "name": "shaving kit", + "description": "This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per use.", + "weight": "90 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "white", + "ammo": "soap", + "initial_charges": 5, + "max_charges": 10, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "SHAVEKIT" + }, + { + "id": "sponge", + "type": "TOOL", + "name": "sponge", + "description": "A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically used for cleaning impervious surfaces.", + "weight": "80 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "plastic", + "symbol": "s", + "color": "yellow", + "use_action": "WASH_HARD_ITEMS", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "survivor_hairtrimmer", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift haircut kit", + "description": "This is a kit with tools for cutting hair.", + "weight": "642 g", + "volume": "1 L", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "leather", "glass" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": "HAIRKIT" + }, + { + "id": "survivor_shavingkit", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift shaving kit", + "description": "This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per use.", + "weight": "540 g", + "volume": "750 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "material": [ "leather", "glass" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "ammo": "soap", + "max_charges": 10, + "charges_per_use": 1, + "use_action": "SHAVEKIT" + }, + { + "id": "washboard", + "type": "TOOL", + "name": "washboard", + "description": "This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's supplied with cleansing agent.", + "weight": "90 g", + "volume": "250 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "material": "wood", + "symbol": ";", + "color": "white", + "use_action": "WASH_SOFT_ITEMS", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "wash_kit", + "type": "TOOL", + "name": "washing kit", + "description": "A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need to clean items after the apocalypse.", + "weight": "80 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "plastic", + "symbol": "%", + "color": "yellow", + "use_action": "WASH_ALL_ITEMS", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/traps.json b/data/json/items/tool/traps.json new file mode 100644 index 0000000000000..8faefe73240df --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/traps.json @@ -0,0 +1,244 @@ +[ + { + "id": "beartrap", + "type": "TOOL", + "name": "bear trap", + "description": "This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you will have the option of burying it.", + "weight": "14000 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -2, + "bashing": 9, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_underwater": true, + "bury_question": "Bury the beartrap?", + "bury": { "trap": "tr_beartrap_buried", "moves": 275, "practice": 7, "done_message": "You bury the beartrap." }, + "trap": "tr_beartrap", + "moves": 200, + "practice": 4, + "done_message": "You set the beartrap." + } + }, + { + "id": "blade_trap", + "type": "TOOL", + "name": "blade trap", + "description": "This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with great force. The trap forms a 3x3 area of effect.", + "weight": "2381 g", + "volume": "4500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -4, + "bashing": 4, + "cutting": 14, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "outer_layer_trap": "tr_blade", + "trap": "tr_engine", + "moves": 400, + "practice": 12, + "done_message": "You set the blade trap %d squares away." + } + }, + { + "id": "board_trap", + "type": "TOOL", + "name": "nailboard trap", + "description": "These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails through the foot.", + "weight": "2041 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 0, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "cutting": 6, + "material": "wood", + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_underwater": true, + "trap": "tr_nailboard", + "moves": 150, + "practice": 2, + "done_message": "You set the board trap on the %s, nails facing up." + } + }, + { + "id": "boobytrap", + "type": "TOOL", + "name": "booby trap", + "description": "This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to setup and watch some poor bastard trigger it.", + "weight": "586 g", + "volume": "750 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -4, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "red", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "trap": "tr_boobytrap", + "moves": 200, + "practice": 4, + "done_message": "You set the booby trap up and activate the grenade." + } + }, + { + "id": "bubblewrap", + "type": "TOOL", + "name": "bubble wrap", + "description": "This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when something steps on it.", + "weight": "6 g", + "volume": "250 ml", + "price": 50, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_cyan", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "allow_underwater": true, + "trap": "tr_bubblewrap", + "moves": 150, + "practice": 2, + "done_message": "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." + } + }, + { + "id": "caltrops", + "type": "TOOL", + "name": "loose caltrops", + "name_plural": "loose caltrops", + "description": "These are small metal objects covered with many sharp points. If an unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot.", + "weight": "264 g", + "volume": "250 ml", + "price": 900, + "to_hit": -4, + "bashing": 1, + "cutting": 8, + "material": "iron", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "trap": "tr_caltrops", + "moves": 150, + "practice": 2, + "done_message": "You scatter the caltrops on the %s." + } + }, + { + "id": "caltrops_glass", + "type": "TOOL", + "name": "loose glass caltrops", + "name_plural": "loose glass caltrops", + "description": "These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an unsuspecting victim steps on one, they'll get cut.", + "weight": "264 g", + "volume": "500 ml", + "price": 100, + "to_hit": -4, + "cutting": 6, + "material": "glass", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "trap": "tr_caltrops_glass", + "moves": 150, + "practice": 2, + "done_message": "You scatter the glass caltrops on the %s." + } + }, + { + "id": "crossbow_trap", + "type": "TOOL", + "name": "crossbow trap", + "description": "This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be used, after which the trap is disabled.", + "weight": "1772 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 6000, + "to_hit": -2, + "bashing": 4, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "green", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "trap": "tr_crossbow", + "moves": 200, + "practice": 4, + "done_message": "You set the crossbow trap." + } + }, + { + "id": "landmine", + "type": "TOOL", + "name": "land mine", + "description": "This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon.", + "weight": "2360 g", + "volume": "500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "bury_question": "Bury the land mine?", + "bury": { "trap": "tr_landmine_buried", "moves": 275, "practice": 7, "done_message": "You bury the land mine." }, + "trap": "tr_landmine", + "moves": 200, + "practice": 4, + "done_message": "You set the land mine." + } + }, + { + "id": "shotgun_trap", + "type": "TOOL", + "name": "shotgun trap", + "description": "This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged.", + "weight": "2922 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 25000, + "to_hit": -2, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "trap": "tr_shotgun_2", + "moves": 225, + "practice": 5, + "done_message": "You set the shotgun trap." + } + }, + { + "id": "tripwire", + "type": "TOOL", + "name": "tripwire trap", + "description": "This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt themselves slightly.", + "weight": "40 g", + "volume": "250 ml", + "price": 300, + "to_hit": -1, + "material": "aluminum", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "use_action": { + "type": "place_trap", + "needs_solid_neighbor": true, + "trap": "tr_tripwire", + "moves": 175, + "practice": 3, + "done_message": "You string up the tripwire." + } + } +] diff --git a/data/json/items/tool/woodworking.json b/data/json/items/tool/woodworking.json new file mode 100644 index 0000000000000..69c6595f65eaf --- /dev/null +++ b/data/json/items/tool/woodworking.json @@ -0,0 +1,221 @@ +[ + { + "id": "chainsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "chainsaw (off)", + "name_plural": "chainsaws (off)", + "description": "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very powerful but unwieldy melee weapon.", + "weight": "6577 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 8000, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "red", + "ammo": "gasoline", + "charges_per_use": 5, + "max_charges": 450, + "techniques": "SWEEP", + "use_action": "CHAINSAW_OFF", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "chainsaw_on", + "copy-from": "chainsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "chainsaw (on)", + "name_plural": "chainsaws (on)", + "description": "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", + "to_hit": -5, + "bashing": 4, + "cutting": 70, + "turns_per_charge": 4, + "charges_per_use": 0, + "revert_to": "chainsaw_off", + "techniques": "SWEEP", + "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], + "use_action": "CHAINSAW_ON", + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ] + }, + { + "id": "circsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "circular saw (off)", + "name_plural": "circular saws (off)", + "description": "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while effective in combat, is hard to hit with due to its small size.", + "weight": "2940 g", + "volume": "750 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "cutting": 4, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "use_action": { "target": "circsaw_on", "msg": "You turn on the circular saw.", "active": true, "type": "transform" }, + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "circsaw_on", + "copy-from": "circsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "circular saw (on)", + "name_plural": "circular saws (on)", + "//": "Circular saw would be very fast but imprecise butchering tool - alas the qualities are not separate and so speed is sacrificed.", + "description": "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the blade is spinning; use this item to turn it off.", + "cutting": 50, + "power_draw": 1200000, + "charges_per_use": 0, + "revert_to": "circsaw_off", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -40 ] ], + "use_action": "CIRCSAW_ON", + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "copper_ax", + "type": "TOOL", + "name": "copper axe", + "description": "This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to make a crude yet effective axe.", + "weight": "3700 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 5500, + "bashing": 18, + "cutting": 12, + "material": [ "wood", "copper" ], + "symbol": "/", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "BUTCHER", -44 ] ], + "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], + "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "elec_chainsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "electric chainsaw (off)", + "name_plural": "electric chainsaws (off)", + "description": "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a very powerful but unwieldy melee weapon.", + "weight": "6577 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 8000, + "to_hit": -4, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "red", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "techniques": "SWEEP", + "use_action": "ELEC_CHAINSAW_OFF", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "elec_chainsaw_on", + "copy-from": "elec_chainsaw_off", + "type": "TOOL", + "name": "electric chainsaw (on)", + "name_plural": "electric chainsaws (on)", + "description": "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", + "to_hit": -5, + "bashing": 4, + "cutting": 70, + "power_draw": 2000000, + "charges_per_use": 0, + "revert_to": "elec_chainsaw_off", + "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], + "use_action": "ELEC_CHAINSAW_ON", + "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "hand_axe", + "type": "TOOL", + "name": "stone hand axe", + "description": "This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic.", + "weight": "453 g", + "volume": "500 ml", + "price": 0, + "to_hit": -1, + "bashing": 5, + "cutting": 3, + "material": "stone", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 6 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "AXE", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ], + "flags": [ "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "makeshift_axe", + "copy-from": "hand_axe", + "type": "TOOL", + "name": "metal hand axe", + "description": "This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", + "material": "steel", + "flags": [ "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "primitive_adze", + "type": "TOOL", + "name": "stone adze", + "description": "This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects.", + "weight": "1300 g", + "volume": "1 L", + "price": 1000, + "bashing": 8, + "cutting": 7, + "material": [ "stone", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "SAW_W", 1 ], [ "BUTCHER", -56 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "primitive_axe", + "type": "TOOL", + "name": "stone axe", + "description": "This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", + "weight": "3154 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 0, + "bashing": 11, + "cutting": 8, + "material": [ "wood", "stone" ], + "symbol": "/", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "BUTCHER", -70 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "saw", + "type": "TOOL", + "name": "wood saw", + "description": "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects.", + "weight": "283 g", + "volume": "1 L", + "price": 3000, + "to_hit": -2, + "cutting": 1, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], + "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ] + } +] diff --git a/data/json/items/tool/workshop.json b/data/json/items/tool/workshop.json index 5ac218ea5d822..214c86dcdfb17 100644 --- a/data/json/items/tool/workshop.json +++ b/data/json/items/tool/workshop.json @@ -1,4 +1,321 @@ [ + { + "id": "adobe_pallet_full", + "type": "TOOL", + "name": "pallet of wet adobe bricks", + "name_plural": "pallets of wet adobe bricks", + "description": "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable.", + "weight": "35000 g", + "volume": "12500 ml", + "price": 100, + "to_hit": -2, + "material": [ "soil", "wood" ], + "symbol": "#", + "color": "brown", + "looks_like": "frame_wood_light", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "use_action": { + "target": "adobe_pallet_done", + "msg": "You test the bricks, and they're solid enough to use.", + "moves": 50, + "type": "delayed_transform", + "transform_age": 100800, + "not_ready_msg": "The bricks are still too damp to bear weight.", + "//": "Should be about a week. Irl it's ten days, so make big batches." + } + }, + { + "id": "adobe_pallet_done", + "type": "TOOL", + "category": "tools", + "name": "pallet of dry adobe bricks", + "name_plural": "pallets of dry adobe bricks", + "description": "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building supplies.", + "weight": "30000 g", + "volume": "12500 ml", + "price": 40000, + "to_hit": -3, + "material": [ "ceramic", "wood" ], + "symbol": "#", + "color": "brown_yellow", + "looks_like": "frame_wood_light", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "acetylene_machine", + "type": "TOOL", + "name": "acetylene-gas machine", + "symbol": "&", + "color": "light_gray", + "description": "This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised acetylene.", + "weight": "8000 g", + "volume": "3 L", + "price": 3200, + "to_hit": -4, + "bashing": 12, + "material": "steel" + }, + { + "id": "angle_grinder", + "type": "TOOL", + "name": "angle grinder", + "description": "This widespread powertool is often used for removing excess material or polishing surfaces.", + "weight": "2780 g", + "volume": "1750 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -3, + "bashing": 2, + "cutting": 2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "yellow", + "qualities": [ [ "GRIND", 2 ] ], + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "power_draw": 800000, + "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "brick_kiln", + "type": "TOOL", + "name": "brick kiln", + "description": "This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay.", + "weight": "9600 g", + "volume": "9 L", + "price": 25000, + "to_hit": -3, + "bashing": 13, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "charcoal", + "max_charges": 1000, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "carding_paddles", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "carding paddles", + "name_plural": "pairs of carding paddles", + "description": "A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile production.", + "weight": "360 g", + "volume": "500 ml", + "price": 3000, + "to_hit": 1, + "bashing": 3, + "material": [ "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown" + }, + { + "id": "chipper", + "type": "TOOL", + "name": "paint chipper", + "description": "A tool similar to a chisel, designed to remove paint.", + "weight": "60 g", + "volume": "500 ml", + "price": 7000, + "to_hit": 1, + "cutting": 2, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "clamp", + "type": "TOOL", + "name": "clamp", + "description": "This clamp is useful for keeping things still, especially if you have several of them.", + "weight": "320 g", + "volume": "500 ml", + "price": 500, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "VISE", 1 ] ] + }, + { + "id": "claw_bar", + "type": "TOOL", + "name": "claw bar", + "description": "This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", + "weight": "340 g", + "volume": "375 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 1, + "bashing": 10, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "PRY", 2 ], [ "HAMMER", 1 ] ], + "use_action": [ "CROWBAR", "HAMMER" ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "con_mix", + "type": "TOOL", + "name": "concrete mixer", + "description": "A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in.", + "weight": "9071 g", + "volume": "5 L", + "price": 50000, + "to_hit": -6, + "bashing": 15, + "material": "steel", + "symbol": "$", + "color": "dark_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 20, + "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], + "use_action": "HOTPLATE", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "cordless_drill", + "type": "TOOL", + "name": "cordless drill", + "description": "This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits.", + "weight": "2721 g", + "volume": "750 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "bashing": 3, + "cutting": 1, + "material": [ "plastic", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "ammo": "battery", + "qualities": [ [ "DRILL", 3 ], [ "SCREW", 1 ] ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "distaff_spindle", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": "distaff and spindle", + "name_plural": "distaves and spindles", + "description": "A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn.", + "weight": "612 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 7000, + "to_hit": 1, + "bashing": 4, + "material": [ "wood" ], + "symbol": "/", + "color": "brown", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ] + }, + { + "id": "elec_jackhammer", + "type": "TOOL", + "name": "electric jackhammer", + "description": "This is a construction tool for drilling through hard rock or other surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in adjacent solid terrain.", + "weight": "40000 g", + "volume": "5 L", + "price": 40000, + "to_hit": -8, + "bashing": 14, + "cutting": 6, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "initial_charges": 3500, + "max_charges": 7000, + "charges_per_use": 3500, + "use_action": "JACKHAMMER", + "flags": [ "STAB", "DIG_TOOL", "POWERED", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] + }, + { + "id": "hacksaw", + "type": "TOOL", + "name": "hacksaw", + "description": "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects.", + "weight": "952 g", + "volume": "1 L", + "price": 2500, + "to_hit": -1, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "SAW_M", 2 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "hammer", + "type": "TOOL", + "name": "hammer", + "description": "This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer, nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent doors and windows. It has myriad other uses as well.", + "weight": "566 g", + "volume": "500 ml", + "price": 700, + "to_hit": 1, + "bashing": 9, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "HAMMER", 3 ], [ "PRY", 1 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], + "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], + "flags": [ "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE" ] + }, + { + "id": "hand_drill", + "type": "TOOL", + "name": "hand drill", + "description": "A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will exhaust you quickly.", + "weight": "907 g", + "volume": "250 ml", + "price": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 3, + "cutting": 1, + "material": [ "wood", "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "DRILL", 2 ] ] + }, + { + "id": "hose", + "type": "TOOL", + "name": "rubber hose", + "description": "This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning fuel from a vehicle.", + "weight": "544 g", + "volume": "500 ml", + "price": 200, + "to_hit": 3, + "bashing": 4, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": ",", + "color": "green", + "use_action": "SIPHON" + }, { "id": "jack", "type": "TOOL", @@ -44,6 +361,192 @@ "to_hit": -2, "qualities": [ [ "JACK", 4 ] ] }, + { + "id": "jackhammer", + "type": "TOOL", + "name": "jackhammer", + "description": "This is a construction tool for drilling through hard rock or other surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in adjacent solid terrain.", + "weight": "15875 g", + "volume": "5 L", + "price": 40000, + "to_hit": -8, + "bashing": 14, + "cutting": 6, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "gasoline", + "max_charges": 400, + "charges_per_use": 10, + "use_action": "JACKHAMMER", + "flags": [ "STAB", "DIG_TOOL", "POWERED" ] + }, + { + "id": "kiln", + "type": "TOOL", + "name": "electric kiln", + "description": "This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a little mechanical know-how, you could probably even convert it to run directly off a vehicle's power system.", + "weight": "12000 g", + "volume": "7500 ml", + "price": 50000, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "battery", + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] + ], + "magazine_well": 4 + }, + { + "id": "large_repairkit", + "type": "TOOL", + "name": "gunsmith repair kit", + "description": "This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. It requires 25 charges of battery power per use.", + "weight": "9860 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": [ "steel", "aluminum" ], + "symbol": ";", + "color": "dark_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 25, + "qualities": [ + [ "HAMMER_FINE", 1 ], + [ "HAMMER", 3 ], + [ "PRY", 1 ], + [ "SAW_M_FINE", 1 ], + [ "SAW_M", 2 ], + [ "WRENCH_FINE", 1 ], + [ "WRENCH", 2 ], + [ "SCREW_FINE", 1 ], + [ "SCREW", 1 ], + [ "CHISEL", 3 ] + ], + "use_action": [ "GUN_REPAIR", "CROWBAR", "HAMMER" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "makeshift_hammer", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift hammer", + "description": "This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one.", + "weight": "1020 g", + "volume": "500 ml", + "price": 0, + "bashing": 9, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], + "use_action": "HAMMER", + "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "metal_file", + "type": "TOOL", + "name": "metal fileset", + "description": "These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the surface of metal objects.", + "weight": "76 g", + "volume": "250 ml", + "price": 300, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "FILE", 2 ] ] + }, + { + "id": "metal_smoother", + "type": "TOOL", + "name": "metallic smoother", + "description": "This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in construction projects.", + "weight": "362 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "bashing": 4, + "material": "iron", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "SMOOTH", 2 ] ] + }, + { + "id": "misc_repairkit", + "type": "TOOL", + "name": "misc repair kit", + "description": "This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If supplied with duct tape, it can be used to repair certain items.", + "weight": "386 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "tape", + "max_charges": 200, + "charges_per_use": 5, + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ], [ "AXE", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], + "use_action": [ + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_metal", + "materials": [ "acidchitin", "bone", "chitin", "paper", "wood", "kevlar_rigid" ], + "skill": "fabrication", + "tool_quality": 5, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1000 + } + ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "mold_plastic", + "type": "TOOL", + "name": "plastic mold", + "description": "This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of plastic.", + "weight": "320 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": 1, + "bashing": 3, + "material": "plastic", + "symbol": ";", + "color": "light_blue", + "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] + }, + { + "id": "multitool", + "type": "TOOL", + "name": "multi-tool", + "//": "The multi-tool is a bit more of a toolkit than a knife.", + "description": "A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools into the handles of a pair of pliers.", + "weight": "494 g", + "volume": "250 ml", + "price": 3000, + "to_hit": -4, + "bashing": 1, + "cutting": 4, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M", 1 ], [ "WRENCH", 1 ], [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], + "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] + }, { "id": "oxy_torch", "type": "TOOL", @@ -62,5 +565,480 @@ "qualities": [ [ "WELD", 2 ] ], "magazines": [ [ "weldgas", [ "weldtank", "tinyweldtank" ] ] ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "paint_brush", + "type": "TOOL", + "name": "paint brush", + "name_plural": "paint brushes", + "description": "A wide brush, suitable for painting walls.", + "weight": "60 g", + "volume": "500 ml", + "price": 7000, + "to_hit": 1, + "material": [ "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "pickaxe", + "type": "TOOL", + "name": "pickaxe", + "description": "This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with enough skill) hard targets. Strike the earth!", + "weight": "4535 g", + "volume": "3 L", + "price": 16000, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "cutting": 8, + "material": [ "wood", "steel" ], + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "use_action": "PICKAXE", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "flags": [ "SPEAR", "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "DIG_TOOL", "SHEATH_AXE" ] + }, + { + "id": "pin_reamer", + "type": "TOOL", + "name": "pin reamer", + "description": "Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or remove any burs and such from them.", + "weight": "76 g", + "volume": "250 ml", + "price": 300, + "to_hit": -2, + "bashing": 1, + "cutting": 1, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "REAM", 2 ] ] + }, + { + "id": "pliers", + "type": "TOOL", + "name": "pliers", + "name_plural": "pliers", + "description": "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical work. Anything too complex will require a wrench.", + "weight": "807 g", + "volume": "250 ml", + "price": 800, + "bashing": 3, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "WRENCH", 1 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "polisher", + "type": "TOOL", + "name": "electric polisher", + "description": "An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are reflective like a mirror.", + "weight": "1000 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 35000, + "to_hit": -2, + "bashing": 6, + "cutting": 2, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "primitive_hammer", + "type": "TOOL", + "name": "stone hammer", + "description": "This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one.", + "weight": "1020 g", + "volume": "500 ml", + "price": 0, + "bashing": 9, + "material": [ "stone", "wood" ], + "symbol": ";", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], + "use_action": "HAMMER", + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "screwdriver", + "type": "TOOL", + "name": "screwdriver", + "description": "This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses.", + "weight": "170 g", + "volume": "250 ml", + "price": 450, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "cutting": 6, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "qualities": [ [ "SCREW", 1 ] ], + "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "screwdriver_set", + "type": "TOOL", + "name": "screwdriver set", + "description": "This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed to have the right tools for more precise work.", + "weight": "340 g", + "volume": "500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -1, + "bashing": 2, + "cutting": 6, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "yellow", + "qualities": [ [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + }, + { + "id": "small_repairkit", + "type": "TOOL", + "name": "firearm repair kit", + "description": "This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. It requires 100 charges of battery power per use.", + "weight": "2420 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1500, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 100, + "qualities": [ + [ "HAMMER_FINE", 1 ], + [ "HAMMER", 3 ], + [ "PRY", 1 ], + [ "SAW_M_FINE", 1 ], + [ "SAW_M", 2 ], + [ "SAW_W", 1 ], + [ "WRENCH_FINE", 1 ], + [ "WRENCH", 2 ], + [ "SCREW_FINE", 1 ], + [ "SCREW", 1 ], + [ "CHISEL", 3 ] + ], + "use_action": [ "GUN_REPAIR", "CROWBAR", "HAMMER" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2, + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] + }, + { + "id": "soldering_iron", + "type": "TOOL", + "name": "soldering iron", + "description": "This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize wounds, if you had to.", + "weight": "181 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1000, + "bashing": 2, + "cutting": 6, + "material": "iron", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_metal", + "materials": [ "plastic", "lead", "tin", "zinc" ], + "skill": "fabrication", + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1500 + }, + { "flame": false, "type": "cauterize" } + ], + "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_minus_battery_cell", + "light_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "toolbox", + "type": "TOOL", + "name": "toolbox", + "name_plural": "toolboxes", + "description": "This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most household maintenance and construction activities.", + "weight": "3522 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 12999, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "red", + "qualities": [ + [ "CUT", 1 ], + [ "HAMMER", 3 ], + [ "SAW_M", 2 ], + [ "SAW_W", 2 ], + [ "AXE", 1 ], + [ "WRENCH", 2 ], + [ "SCREW", 1 ], + [ "PRY", 1 ], + [ "HAMMER_FINE", 1 ], + [ "SAW_M_FINE", 1 ], + [ "WRENCH_FINE", 1 ], + [ "SCREW_FINE", 1 ], + [ "BUTCHER", 11 ] + ], + "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ] + }, + { + "id": "toolbox_workshop", + "type": "TOOL", + "name": "workshop toolbox", + "name_plural": "workshop toolboxes", + "description": "This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most household maintenance and construction activities, as well as additional tools used in workshops for advanced fabrication jobs.", + "looks_like": "toolbox", + "weight": "3994 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 14099, + "to_hit": -2, + "bashing": 8, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "red", + "qualities": [ + [ "CUT", 1 ], + [ "HAMMER", 3 ], + [ "SAW_M", 2 ], + [ "SAW_W", 2 ], + [ "AXE", 1 ], + [ "WRENCH", 2 ], + [ "SCREW", 1 ], + [ "PRY", 1 ], + [ "HAMMER_FINE", 1 ], + [ "SAW_M_FINE", 1 ], + [ "WRENCH_FINE", 1 ], + [ "SCREW_FINE", 1 ], + [ "BUTCHER", 11 ], + [ "FILE", 2 ], + [ "REAM", 1 ], + [ "VISE", 1 ] + ], + "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ] + }, + { + "id": "toolset_extended", + "type": "TOOL", + "name": "extended toolset", + "description": "Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make everything nice.", + "symbol": "#", + "color": "white", + "weight": "226 g", + "bashing": 3, + "cutting": 5, + "flags": [ "NO_UNWIELD", "UNBREAKABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "USES_BIONIC_POWER" ], + "max_charges": 1000, + "//": "Charges will exceed max charges since they're always equal to the player's bionic power, but this has no adverse effects.", + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ + "HAMMER", + "CROWBAR", + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_metal", + "materials": [ "kevlar", "plastic", "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "silver", "gold" ], + "skill": "mechanics", + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1000 + }, + { "flame": false, "type": "cauterize" } + ], + "qualities": [ + [ "HAMMER", 3 ], + [ "HAMMER_FINE", 1 ], + [ "SAW_W", 1 ], + [ "SAW_M", 2 ], + [ "SAW_M_FINE", 1 ], + [ "WRENCH", 2 ], + [ "WRENCH_FINE", 1 ], + [ "SCREW", 1 ], + [ "SCREW_FINE", 1 ], + [ "CUT", 2 ], + [ "PRY", 1 ], + [ "DRILL", 1 ], + [ "BUTCHER", -38 ], + [ "FILE", 2 ], + [ "REAM", 1 ] + ] + }, + { + "id": "welder", + "type": "TOOL", + "name": "arc welder", + "description": "This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair.", + "weight": "4200 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 9000, + "to_hit": -1, + "bashing": 7, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "red", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 5, + "qualities": [ [ "WELD", 2 ] ], + "use_action": [ + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_metal", + "materials": [ "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "bronze", "silver", "gold", "platinum", "superalloy" ], + "skill": "fabrication", + "tool_quality": 10, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 500 + } + ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ], + "magazine_well": 2 + }, + { + "id": "welder_crude", + "type": "TOOL", + "name": "makeshift arc welder", + "description": "This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a pinch.", + "weight": "7250 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -2, + "bashing": 7, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_red", + "ammo": "battery", + "charges_per_use": 10, + "qualities": [ [ "WELD", 1 ] ], + "use_action": [ + { + "type": "repair_item", + "item_action_type": "repair_metal", + "materials": [ "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "bronze", "silver", "gold", "platinum", "superalloy" ], + "skill": "fabrication", + "tool_quality": 5, + "cost_scaling": 0.1, + "move_cost": 1000 + } + ], + "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], + "magazines": [ + [ + "battery", + [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] + ] + ] + }, + { + "id": "wood_smoother", + "type": "TOOL", + "name": "wooden smoother", + "description": "This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in construction projects. You could also use it as an improvised head-basher.", + "weight": "2000 g", + "volume": "3500 ml", + "price": 2000, + "to_hit": -3, + "bashing": 12, + "material": "wood", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "qualities": [ [ "SMOOTH", 1 ] ] + }, + { + "id": "wool_staple", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": "wool staple", + "description": "The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches or yarns.", + "weight": "200 g", + "volume": "500 ml", + "price": 0, + "to_hit": -4, + "material": [ "wool" ], + "symbol": ",", + "color": "white", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "xacto", + "type": "TOOL", + "name": "X-Acto knife", + "name_plural": "X-Acto knives", + "description": "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands of the skilled. It is too small to butcher corpses with.", + "weight": "23 g", + "volume": "250 ml", + "price": 400, + "to_hit": -3, + "cutting": 6, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "techniques": "PRECISE", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ] ], + "flags": [ "SPEAR" ] + }, + { + "id": "wrench", + "type": "TOOL", + "name": "wrench", + "name_plural": "wrenches", + "description": "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, and is used in many mechanics crafting recipes.", + "weight": "907 g", + "volume": "500 ml", + "price": 1200, + "to_hit": 1, + "bashing": 9, + "material": "steel", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "qualities": [ [ "WRENCH", 2 ], [ "WRENCH_FINE", 1 ] ], + "flags": [ "BELT_CLIP" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool_armor.json b/data/json/items/tool_armor.json index 9ce6c85aa6be5..e061f18193fdf 100644 --- a/data/json/items/tool_armor.json +++ b/data/json/items/tool_armor.json @@ -63,6 +63,7 @@ }, { "id": "welding_mask", + "repairs_like": "goggles_swim", "type": "ARMOR", "name": "welding mask", "description": "A plastic mask with a very dark visor, meant to protect the entire face while welding. It also serves as somewhat good armor, but makes it hard to see. Activate it to push it up your head.", @@ -738,7 +739,7 @@ "name": "5-point anchor (on)", "name_plural": "5-point anchors (on)", "looks_like": "dimensional_anchor", - "description": "The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no further indication of anything happening.", + "description": "The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no further indication of anything happening.", "turns_per_charge": 100, "revert_to": "dimensional_anchor", "use_action": { @@ -1059,6 +1060,7 @@ }, { "id": "mask_bunker", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "TOOL_ARMOR", "category": "armor", "symbol": "[", @@ -1090,7 +1092,7 @@ "category": "armor", "name": "heavy survivor mask", "description": "A custom-built, steel reinforced gas mask that covers the face and eyes. Provides excellent protection from smoke, teargas, and shrapnel. It must be prepared before use.", - "weight": "858 g", + "weight": "1612 g", "volume": "1250 ml", "price": 24000, "to_hit": -3, @@ -1460,6 +1462,7 @@ "revert_to": "mask_h20survivor", "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "mask_h20survivor" }, "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "environmental_protection": 16, "encumbrance": 20 }, { @@ -1507,6 +1510,7 @@ "revert_to": "mask_h20survivorxl", "use_action": { "type": "transform", "menu_text": "Turn off", "msg": "Your %s deactivates.", "target": "mask_h20survivorxl" }, "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], + "environmental_protection": 16, "encumbrance": 20 }, { @@ -1524,6 +1528,7 @@ }, { "id": "folding_poncho_on", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "TOOL_ARMOR", "category": "clothing", "symbol": "[", @@ -1546,6 +1551,7 @@ { "type": "TOOL", "id": "emer_blanket", + "repairs_like": "miner_hat", "symbol": ",", "color": "light_gray", "name": "folded emergency blanket", @@ -2194,6 +2200,7 @@ { "type": "TOOL_ARMOR", "id": "mask_ski", + "repairs_like": "miner_hat", "name": "ski mask", "category": "clothing", "weight": "86 g", @@ -2500,6 +2507,7 @@ }, { "id": "powered_earmuffs", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "TOOL_ARMOR", "category": "armor", "symbol": "[", @@ -2690,6 +2698,7 @@ }, { "id": "helmet_riot", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "TOOL_ARMOR", "category": "armor", "name": "riot helmet", @@ -2902,6 +2911,7 @@ }, { "id": "foodperson_mask", + "repairs_like": "miner_hat", "type": "TOOL_ARMOR", "name": "Foodperson mask", "description": "Foodperson, the mascot your stomach deserves!", diff --git a/data/json/items/tools.json b/data/json/items/tools.json deleted file mode 100644 index 772ffb8685549..0000000000000 --- a/data/json/items/tools.json +++ /dev/null @@ -1,7448 +0,0 @@ -[ - { - "id": "EMPbomb", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "EMP bomb", - "description": "This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-magnetic pulse.", - "weight": "4543 g", - "volume": "15500 ml", - "price": 60000, - "to_hit": -1, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, - "color": "light_gray", - "use_action": { - "target": "EMPbomb_act", - "msg": "You activate the EMP bomb.", - "target_charges": 50, - "active": true, - "menu_text": "Activate bomb", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB", "GRENADE" ] - }, - { - "id": "riding_saddle", - "type": "TOOL", - "name": "riding saddle", - "description": "A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being ridden.", - "weight": "800 g", - "volume": "2 L", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 5, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "M", - "color": "yellow" - }, - { - "id": "EMPbomb_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active EMP bomb", - "description": "This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable explosion. You may not want to be holding it much longer.", - "weight": "19515 g", - "volume": "16 L", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, - "color": "light_gray", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 50, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "draw_explosion_radius": 10, - "draw_explosion_color": "light_blue", - "emp_blast_radius": 10, - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Tick.", - "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, - "no_deactivate_msg": "You've already activated the %s, try throwing it instead." - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "LAW_Packed", - "type": "TOOL", - "category": "guns", - "name": "packed M72 LAW", - "name_plural": "packed M72 LAWs", - "description": "This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked.", - "weight": "2500 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 200000, - "bashing": 6, - "material": "aluminum", - "symbol": ")", - "color": "green", - "use_action": { - "target": "LAW", - "msg": "You pull the activating lever, readying the LAW to fire.", - "target_charges": 1, - "target_ammo": "66mm_HEAT", - "menu_text": "Activate", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "hand_pump", - "type": "TOOL", - "symbol": "/", - "color": "blue", - "name": "hand pump", - "description": "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects.", - "price": 400, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "weight": "113 g", - "volume": "500 ml", - "bashing": 4, - "to_hit": -1, - "qualities": [ [ "PRESSURIZATION", 1 ] ] - }, - { - "id": "UPS_off", - "type": "TOOL", - "name": "UPS", - "name_plural": "UPS's", - "description": "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries quickly.", - "weight": "680 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 280000, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "magazines": [ - [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] - ], - "magazine_well": 4, - "flags": [ "IS_UPS" ] - }, - { - "id": "acidbomb", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "acid bomb", - "description": "This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool of potent acid.", - "weight": "650 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": "glass", - "symbol": "*", - "color": "yellow", - "use_action": "ACIDBOMB_ACT", - "flags": [ "ACT_ON_RANGED_HIT", "NPC_THROWN" ] - }, - { - "id": "adv_UPS_off", - "type": "TOOL", - "name": "advanced UPS", - "name_plural": "advanced UPS's", - "description": "This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This device has been significantly redesigned to provide better efficiency as well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its plutonium reactor can't be charged in UPS charging station.", - "weight": "453 g", - "volume": "2 L", - "price": 560000, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_green", - "ammo": "plutonium", - "max_charges": 2500, - "flags": [ "IS_UPS" ] - }, - { - "id": "advanced_ecig", - "type": "TOOL", - "name": "advanced electronic cigarette", - "description": "An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs batteries and nicotine liquid to function.", - "category": "drugs", - "weight": "200 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "material": "steel", - "symbol": "!", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "power_draw": 7500, - "use_action": "ECIG", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_disposable_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "airhorn", - "type": "TOOL", - "name": "compressed air horn", - "description": "This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing the button on top causes it to emit a loud honking sound.", - "weight": "467 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "to_hit": -4, - "bashing": 3, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "type": "manualnoise", - "moves": 100, - "noise": 50, - "noise_message": "HOOOOONK!", - "noise_id": "misc", - "noise_variant": "airhorn", - "use_message": "You honk your airhorn.", - "no_charges_message": "You depress the button but no sound comes out.", - "//": "Use of %s not currently supported." - } - }, - { - "id": "alarmclock", - "type": "TOOL", - "name": "alarm clock", - "description": "A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up to, it's always good to get an early start to your day. Can also be disassembled into some useful parts.", - "weight": "562 g", - "volume": "250 ml", - "price": 5000, - "price_postapoc": 100, - "to_hit": -3, - "bashing": 3, - "material": [ "aluminum", "glass" ], - "symbol": ",", - "color": "yellow", - "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK" ] - }, - { - "id": "anvil", - "type": "TOOL", - "name": "anvil", - "description": "This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes.", - "weight": "54000 g", - "volume": "4 L", - "price": 100000, - "to_hit": -5, - "bashing": 40, - "material": "iron", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "ANVIL", 3 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "water_mill", - "type": "TOOL", - "name": "water mill", - "description": "A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. Can be placed via the construction menu.", - "weight": "120000 g", - "volume": "22500 ml", - "price": 100000, - "to_hit": -5, - "bashing": 40, - "material": "wood", - "symbol": "*", - "color": "red", - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "wind_mill", - "type": "TOOL", - "name": "wind mill", - "description": "A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can be placed via the construction menu.", - "weight": "120000 g", - "volume": "22500 ml", - "price": 100000, - "to_hit": -5, - "bashing": 40, - "material": "steel", - "symbol": "T", - "color": "red", - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "atomic_coffeepot", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "atomic coffee maker", - "description": "This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries.", - "weight": "6102 g", - "volume": "1000 ml", - "price": 100000, - "to_hit": -2, - "bashing": 5, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], - "symbol": ",", - "color": "light_green", - "//": "It would be nice if this could have a use action to thaw frozen stuff. It's not hot enough to work as a hotplate.", - "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "atomic_lamp", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "atomic lamp", - "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover and hide the light.", - "weight": "1438 g", - "volume": "1 L", - "price": 175000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "light_green", - "use_action": { "target": "atomic_lamp_off", "msg": "You close the lamp's cover.", "menu_text": "Close cover", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_15", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "atomic_lamp_off", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "atomic lamp (covered)", - "name_plural": "atomic lamps (covered)", - "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", - "weight": "1438 g", - "volume": "1 L", - "price": 175000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "light_green", - "use_action": { - "target": "atomic_lamp", - "active": true, - "msg": "You open the lamp's cover.", - "menu_text": "Open cover", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "atomic_light", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "atomic reading light", - "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use it to close the cover and hide the light.", - "weight": "214 g", - "volume": "250 ml", - "price": 125000, - "to_hit": -2, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "light_green", - "use_action": { - "target": "atomic_light_off", - "msg": "You close the nightlight's cover.", - "menu_text": "Close cover", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "LIGHT_10", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "atomic_light_off", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "atomic reading light (covered)", - "name_plural": "atomic reading lights (covered)", - "description": "Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely expensive little light will provide just enough light to read by for at least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The cover is closed. Use it to open the cover and show the light.", - "weight": "214 g", - "volume": "250 ml", - "price": 125000, - "to_hit": -2, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "light_green", - "use_action": { - "target": "atomic_light", - "active": true, - "msg": "You open the nightlight's cover.", - "menu_text": "Open cover", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "DURABLE_MELEE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "mind_splicer", - "symbol": "o", - "color": "white", - "name": "mind splicer kit", - "description": "Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the creepy high-tech sandman.", - "material": "plastic", - "price": 12500, - "use_action": "MIND_SPLICER", - "volume": "1 L", - "weight": "600 g", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "banjo", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "banjo", - "name_plural": "banjos", - "description": "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition.", - "weight": "2000 g", - "volume": "3 L", - "price": 7500, - "to_hit": 2, - "bashing": 7, - "material": [ "wood", "iron" ], - "symbol": "|", - "color": "white", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 18, - "fun": -3, - "fun_bonus": 2, - "speed_penalty": 18, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your banjo.", - "You play a bluegrass tune on your banjo.", - "You play a quick, Southern ditty on your banjo." - ] - } - }, - { - "id": "barometer", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "barometer", - "name_plural": "barometers", - "description": "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -3, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": "WEATHER_TOOL", - "flags": [ "BAROMETER" ] - }, - { - "id": "beartrap", - "type": "TOOL", - "name": "bear trap", - "description": "This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you will have the option of burying it.", - "weight": "14000 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 6000, - "to_hit": -2, - "bashing": 9, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_underwater": true, - "bury_question": "Bury the beartrap?", - "bury": { "trap": "tr_beartrap_buried", "moves": 275, "practice": 7, "done_message": "You bury the beartrap." }, - "trap": "tr_beartrap", - "moves": 200, - "practice": 4, - "done_message": "You set the beartrap." - } - }, - { - "id": "blade_trap", - "type": "TOOL", - "name": "blade trap", - "description": "This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with great force. The trap forms a 3x3 area of effect.", - "weight": "2381 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -4, - "bashing": 4, - "cutting": 14, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "outer_layer_trap": "tr_blade", - "trap": "tr_engine", - "moves": 400, - "practice": 12, - "done_message": "You set the blade trap %d squares away." - } - }, - { - "id": "board_trap", - "type": "TOOL", - "name": "nailboard trap", - "description": "These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails through the foot.", - "weight": "2041 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 0, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "cutting": 6, - "material": "wood", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_underwater": true, - "trap": "tr_nailboard", - "moves": 150, - "practice": 2, - "done_message": "You set the board trap on the %s, nails facing up." - } - }, - { - "id": "boltcutters", - "type": "TOOL", - "name": "pair of bolt cutters", - "name_plural": "pairs of bolt cutters", - "description": "This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or heavy gauge wire.", - "weight": "1224 g", - "volume": "750 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -1, - "bashing": 7, - "cutting": 4, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "use_action": "BOLTCUTTERS", - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "bone_flute", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "bone flute", - "name_plural": "bone flutes", - "description": "A polished bone flute with five finger holes.", - "weight": "250 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5000, - "bashing": 2, - "material": "bone", - "symbol": "-", - "color": "white", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 12, - "fun": -5, - "fun_bonus": 2, - "speed_penalty": 10, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your flute.", - "You play a beautiful piece on your flute.", - "You play a piece on your bone flute that resembles the howling wind through Aurignacian caves.", - "Your bone flute wails for the fallen during the hunt." - ] - } - }, - { - "id": "boobytrap", - "type": "TOOL", - "name": "booby trap", - "description": "This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to setup and watch some poor bastard trigger it.", - "weight": "586 g", - "volume": "750 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -4, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "trap": "tr_boobytrap", - "moves": 200, - "practice": 4, - "done_message": "You set the booby trap up and activate the grenade." - } - }, - { - "id": "brick_kiln", - "type": "TOOL", - "name": "brick kiln", - "description": "This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay.", - "weight": "9600 g", - "volume": "9 L", - "price": 25000, - "to_hit": -3, - "bashing": 13, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "charcoal", - "max_charges": 1000, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "kiln", - "type": "TOOL", - "name": "electric kiln", - "description": "This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a little mechanical know-how, you could probably even convert it to run directly off a vehicle's power system.", - "weight": "12000 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 50000, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] - ], - "magazine_well": 4 - }, - { - "id": "bubblewrap", - "type": "TOOL", - "name": "bubble wrap", - "description": "This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when something steps on it.", - "weight": "6 g", - "volume": "250 ml", - "price": 50, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_cyan", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_underwater": true, - "trap": "tr_bubblewrap", - "moves": 150, - "practice": 2, - "done_message": "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." - } - }, - { - "id": "c4", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "C-4 explosive", - "description": "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer.", - "weight": "1570 g", - "volume": "1 L", - "price": 9000, - "to_hit": -4, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": "C4" - }, - { - "id": "c4armed", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "C-4 explosive (armed)", - "name_plural": "C-4 explosives (armed)", - "description": "This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is currently ticking down.", - "weight": "1570 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -4, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 9, - "max_charges": 9, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Tick.", - "no_deactivate_msg": "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it.", - "explosion": { "power": 2000 } - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "caltrops", - "type": "TOOL", - "name": "loose caltrops", - "name_plural": "loose caltrops", - "description": "These are small metal objects covered with many sharp points. If an unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot.", - "weight": "264 g", - "volume": "250 ml", - "price": 900, - "to_hit": -4, - "bashing": 1, - "cutting": 8, - "material": "iron", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "trap": "tr_caltrops", - "moves": 150, - "practice": 2, - "done_message": "You scatter the caltrops on the %s." - } - }, - { - "id": "caltrops_glass", - "type": "TOOL", - "name": "loose glass caltrops", - "name_plural": "loose glass caltrops", - "description": "These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an unsuspecting victim steps on one, they'll get cut.", - "weight": "264 g", - "volume": "500 ml", - "price": 100, - "to_hit": -4, - "cutting": 6, - "material": "glass", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "trap": "tr_caltrops_glass", - "moves": 150, - "practice": 2, - "done_message": "You scatter the glass caltrops on the %s." - } - }, - { - "id": "camera", - "type": "TOOL", - "name": "camera", - "description": "A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or transfer them with a memory card. Takes conventional batteries.", - "weight": "907 g", - "volume": "250 ml", - "price": 20000, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": "CAMERA", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "camera_pro", - "type": "TOOL", - "name": "camera pro", - "description": "A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken professional-grade photos using this.", - "weight": "2268 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 800000, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": "CAMERA", - "flags": [ "CAMERA_PRO", "ALWAYS_TWOHAND" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "can_sealer", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "can sealer", - "description": "A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin cans.", - "weight": "9800 g", - "volume": "5 L", - "price": 52500, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "candle", - "type": "TOOL", - "name": "candle", - "description": "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it.", - "weight": "100 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "material": "veggy", - "symbol": ",", - "color": "white", - "initial_charges": 100, - "max_charges": 100, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "candle_lit", - "msg": "You light the candle.", - "active": true, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "candle_lit", - "type": "TOOL", - "name": "candle", - "name_plural": "candles", - "description": "This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn for quite a long time. This candle is lit.", - "weight": "100 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "material": "veggy", - "symbol": ",", - "color": "white", - "initial_charges": 100, - "max_charges": 100, - "charges_per_use": 1, - "turns_per_charge": 1350, - "use_action": { "target": "candle", "msg": "The candle winks out.", "menu_text": "Extinguish", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_8", "WATER_EXTINGUISH", "TRADER_AVOID", "WIND_EXTINGUISH" ] - }, - { - "id": "canister_goo", - "type": "TOOL", - "name": "goo canister", - "description": "There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" You think you can feel something moving inside it.", - "weight": "1596 g", - "volume": "500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "CAN_GOO" - }, - { - "id": "sieve_steel", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "sieve", - "description": "This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate particles of certain sizes. You could use this to do a really good job sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been constructed from steel mesh.", - "volume": "500 ml", - "weight": "318 g", - "price": 700, - "bashing": 2, - "material": [ "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "sieve_primitive", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "wicker sieve", - "description": "This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this one are too small for that.", - "weight": "50 g", - "volume": "500 ml", - "price": 300, - "bashing": 1, - "material": [ "paper" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "carding_paddles", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "carding paddles", - "name_plural": "pairs of carding paddles", - "description": "A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile production.", - "weight": "360 g", - "volume": "500 ml", - "price": 3000, - "to_hit": 1, - "bashing": 3, - "material": [ "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown" - }, - { - "id": "carver_off", - "type": "TOOL", - "name": "electric carver (off)", - "name_plural": "electric carvers (off)", - "description": "An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even zombies!", - "weight": "1106 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 2000, - "bashing": 2, - "cutting": 8, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": "CARVER_OFF", - "flags": [ "SHEATH_SWORD", "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "carver_on", - "copy-from": "carver_off", - "type": "TOOL", - "name": "electric carver (on)", - "name_plural": "electric carvers (on)", - "description": "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off.", - "cutting": 30, - "power_draw": 150000, - "charges_per_use": 0, - "revert_to": "carver_off", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 25 ] ], - "use_action": "CARVER_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "cell_phone", - "type": "TOOL", - "name": "cellphone", - "name_plural": "cellphones", - "description": "This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes an alarm.", - "weight": "226 g", - "volume": "100 ml", - "price": 9000, - "price_postapoc": 2000, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "cell_phone_flashlight", - "msg": "You light up the screen.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The cellphone's batteries need more charge.", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_battery_cell", - "light_disposable_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "cell_phone_flashlight", - "copy-from": "cell_phone", - "type": "TOOL", - "name": "cellphone - Flashlight", - "name_plural": "cellphones - Flashlight", - "power_draw": 500, - "revert_to": "cell_phone", - "use_action": { "target": "cell_phone", "msg": "You stop lighting up the screen.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "WATCH", "LIGHT_8", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "smart_phone", - "type": "TOOL", - "name": "smartphone", - "name_plural": "smartphones", - "description": "A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm. Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power Supply.", - "weight": "230 g", - "volume": "100 ml", - "price": 20000, - "price_postapoc": 1900, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "looks_like": "cell_phone", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "initial_charges": 110, - "max_charges": 120, - "charges_per_use": 1, - "use_action": [ - { - "target": "smart_phone_flashlight", - "msg": "You activate the flashlight app.", - "active": true, - "need_charges": 5, - "need_charges_msg": "The smartphone's charge is too low.", - "type": "transform" - }, - "CAMERA", - "MP3" - ], - "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] - }, - { - "id": "smartphone_music", - "copy-from": "smart_phone", - "type": "TOOL", - "name": "smartphone - music", - "name_plural": "smartphones - music", - "description": "This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear anything else while you're listening.", - "power_draw": 300, - "revert_to": "smart_phone", - "use_action": "MP3_ON", - "flags": [ "WATCH", "TRADER_AVOID", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "smart_phone_flashlight", - "copy-from": "smart_phone", - "type": "TOOL", - "name": "smartphone - Flashlight", - "name_plural": "smartphones - Flashlight", - "power_draw": 1500, - "revert_to": "smart_phone", - "use_action": { - "target": "smart_phone", - "msg": "You deactivate the flashlight app.", - "menu_text": "Turn off flashlight", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "WATCH", "LIGHT_20", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] - }, - { - "id": "chainsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "chainsaw (off)", - "name_plural": "chainsaws (off)", - "description": "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very powerful but unwieldy melee weapon.", - "weight": "6577 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 8000, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "red", - "ammo": "gasoline", - "charges_per_use": 5, - "max_charges": 450, - "techniques": "SWEEP", - "use_action": "CHAINSAW_OFF", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "chainsaw_on", - "copy-from": "chainsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "chainsaw (on)", - "name_plural": "chainsaws (on)", - "description": "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", - "to_hit": -5, - "bashing": 4, - "cutting": 70, - "turns_per_charge": 4, - "charges_per_use": 0, - "revert_to": "chainsaw_off", - "techniques": "SWEEP", - "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], - "use_action": "CHAINSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ] - }, - { - "id": "char_forge", - "type": "TOOL", - "name": "charcoal forge", - "description": "This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with the right tools, you could use this for metalworking.", - "weight": "8600 g", - "volume": "8 L", - "price": 20000, - "to_hit": -2, - "bashing": 9, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "charcoal", - "sub": "forge", - "max_charges": 500, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "char_kiln", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "charcoal kiln", - "description": "A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete burning of organic materials in the absence of oxygen.", - "weight": "6400 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 16000, - "to_hit": -2, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "char_purifier", - "type": "TOOL", - "name": "charcoal water purifier", - "description": "Using this item on a container full of water will purify the water using layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from uncertain sources like a river may be dirty.", - "weight": "1820 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -3, - "bashing": 3, - "material": [ "wood", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 150, - "max_charges": 150, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "WATER_PURIFIER", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "lifestraw", - "type": "TOOL", - "name": "lifestraw", - "description": "Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The two part filtration system will purify the water you drink. Water taken from uncertain sources like a river may be dirty.", - "weight": "104 g", - "volume": "592 ml", - "price": 4000, - "price_postapoc": 75000, - "to_hit": -3, - "bashing": 1, - "material": [ "cotton", "plastic" ], - "symbol": "i", - "looks_like": "advanced_ecig", - "color": "light_cyan", - "initial_charges": 4000, - "max_charges": 4000, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "WATER_PURIFIER" - }, - { - "id": "char_smoker", - "type": "TOOL", - "name": "charcoal smoker", - "description": "This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and preserving meat with smoke.", - "weight": "2600 g", - "volume": "5 L", - "price": 10000, - "to_hit": -2, - "bashing": 9, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "charcoal", - "max_charges": 200, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "charcoal_cooker", - "type": "TOOL", - "name": "charcoal cooker", - "description": "This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light attached. You could use it for cooking food.", - "weight": "405 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "charcoal", - "sub": "hotplate", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "HOTPLATE" - }, - { - "id": "chipper", - "type": "TOOL", - "name": "paint chipper", - "description": "A tool similar to a chisel, designed to remove paint.", - "weight": "60 g", - "volume": "500 ml", - "price": 7000, - "to_hit": 1, - "cutting": 2, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "chisel", - "type": "TOOL", - "name": "metalworking chisel", - "description": "This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking fabrication recipes.", - "weight": "660 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1600, - "to_hit": 2, - "bashing": 4, - "cutting": 2, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CHISEL", 3 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "circsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "circular saw (off)", - "name_plural": "circular saws (off)", - "description": "A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while effective in combat, is hard to hit with due to its small size.", - "weight": "2940 g", - "volume": "750 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "cutting": 4, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": { "target": "circsaw_on", "msg": "You turn on the circular saw.", "active": true, "type": "transform" }, - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "circsaw_on", - "copy-from": "circsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "circular saw (on)", - "name_plural": "circular saws (on)", - "//": "Circular saw would be very fast but imprecise butchering tool - alas the qualities are not separate and so speed is sacrificed.", - "description": "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the blade is spinning; use this item to turn it off.", - "cutting": 50, - "power_draw": 1200000, - "charges_per_use": 0, - "revert_to": "circsaw_off", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -40 ] ], - "use_action": "CIRCSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "clarinet", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "clarinet", - "name_plural": "clarinets", - "description": "An ornate clarinet made from wood.", - "weight": "550 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 5500, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": [ "wood", "iron" ], - "symbol": "|", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 14, - "fun": -5, - "fun_bonus": 2, - "speed_penalty": 13, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your clarinet.", - "You play a moving, orchestral piece on your clarinet.", - "You play an uplifting marching tune on your clarinet." - ] - } - }, - { - "id": "clay_pot", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "clay pot", - "description": "A crude clay pot with lid used for cooking.", - "weight": "480 g", - "volume": "2 L", - "price": 2500, - "bashing": 1, - "material": "clay", - "symbol": ")", - "color": "brown", - "container_data": { "contains": "2 L", "watertight": true }, - "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], - "use_action": "HEAT_FOOD", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "clay_quern", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "clay quern", - "description": "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain.", - "weight": "2264 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 3000, - "material": "clay", - "symbol": ":", - "color": "brown" - }, - { - "id": "clay_teapot", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "clay teapot", - "description": "A clay teapot. Now all you need is tea and water.", - "weight": "429 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "material": "clay", - "symbol": ")", - "color": "brown", - "container_data": { "contains": "750 ml", "watertight": true }, - "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ] - }, - { - "id": "coffeemaker", - "type": "TOOL", - "name": "coffeemaker", - "description": "This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose.", - "weight": "3100 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -5, - "bashing": 2, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 10, - "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], - "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "con_mix", - "type": "TOOL", - "name": "concrete mixer", - "description": "A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in.", - "weight": "9071 g", - "volume": "5 L", - "price": 50000, - "to_hit": -6, - "bashing": 15, - "material": "steel", - "symbol": "$", - "color": "dark_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 20, - "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "control_laptop", - "type": "TOOL", - "name": "control laptop", - "description": "A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies utilized by robots. Activate it to command robots from afar.", - "weight": "2721 g", - "volume": "1 L", - "price": 10000, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 2, - "use_action": "ROBOTCONTROL", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "copper_ax", - "type": "TOOL", - "name": "copper axe", - "description": "This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to make a crude yet effective axe.", - "weight": "3700 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 5500, - "bashing": 18, - "cutting": 12, - "material": [ "wood", "copper" ], - "symbol": "/", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "BUTCHER", -44 ] ], - "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], - "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "copper_knife", - "type": "TOOL", - "name": "copper knife", - "name_plural": "copper knives", - "description": "A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. Primitive, but a step above stone-age.", - "weight": "650 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "bashing": 2, - "cutting": 12, - "material": [ "copper" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], - "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] - }, - { - "id": "cordless_drill", - "type": "TOOL", - "name": "cordless drill", - "description": "This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits.", - "weight": "2721 g", - "volume": "750 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "bashing": 3, - "cutting": 1, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "qualities": [ [ "DRILL", 3 ], [ "SCREW", 1 ] ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "cot", - "type": "TOOL", - "name": "cot", - "description": "This is a military style fold up cot. While it may not be quite as comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground.", - "weight": "6164 g", - "volume": "2 L", - "price": 7500, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "aluminum", "cotton" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_cot", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You unfold the cot and place it on the ground." - } - }, - { - "id": "cow_bell", - "type": "TOOL", - "name": "cow bell", - "description": "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways.", - "weight": "566 g", - "volume": "1 L", - "price": 700, - "to_hit": 1, - "bashing": 9, - "material": [ "brass", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": "BELL" - }, - { - "id": "crackpipe", - "type": "TOOL", - "name": "crack pipe", - "description": "This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to partake of certain illicit substances.", - "weight": "242 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -10, - "material": "glass", - "symbol": ",", - "color": "cyan", - "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] - }, - { - "type": "TOOL", - "id": "crash_axe", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "name": "crash axe", - "looks_like": "hatchet", - "//": "Same stats as a hatchet, except it has prying instead of hammering.", - "description": "A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire.", - "price": 2500, - "price_postapoc": 5000, - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "weight": "907 g", - "volume": "1 L", - "bashing": 13, - "cutting": 7, - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ], - "to_hit": 1, - "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 2 ], [ "BUTCHER", 16 ] ] - }, - { - "id": "crossbow_trap", - "type": "TOOL", - "name": "crossbow trap", - "description": "This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be used, after which the trap is disabled.", - "weight": "1772 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 6000, - "to_hit": -2, - "bashing": 4, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "trap": "tr_crossbow", - "moves": 200, - "practice": 4, - "done_message": "You set the crossbow trap." - } - }, - { - "id": "crowbar", - "type": "TOOL", - "name": "crowbar", - "description": "This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", - "weight": "500 g", - "volume": "1 L", - "price": 1300, - "to_hit": 2, - "bashing": 14, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "PRY", 3 ], [ "HAMMER", 1 ] ], - "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "crucible", - "type": "TOOL", - "name": "crucible", - "description": "This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking fabrication recipes.", - "weight": "14000 g", - "volume": "2 L", - "price": 100000, - "to_hit": -2, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CHEM", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "crucible_clay", - "type": "TOOL", - "name": "clay crucible", - "description": "This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it for metalworking.", - "weight": "16422 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 60000, - "to_hit": -2, - "bashing": 10, - "material": "clay", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CHEM", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "crude_firestarter", - "type": "TOOL", - "name": "electric firestarter", - "description": "This is a crudely made electric firestarter, which can function as an inefficient lighter.", - "weight": "14 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": { "type": "firestarter" }, - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "flags": [ "FIRESTARTER" ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "crude_picklock", - "type": "TOOL", - "name": "improvised lockpick", - "description": "This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are brittle, but they lower the chances of alarms being set off.", - "weight": "23 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 } - }, - { - "id": "damaged_shelter_kit", - "type": "TOOL", - "name": "damaged shelter kit", - "description": "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This shelter has been damaged, and needs repairs.", - "weight": "1360 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "wood", "leather" ], - "symbol": ";", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dehydrator", - "type": "TOOL", - "name": "food dehydrator", - "description": "This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and could be invaluable in preserving food.", - "weight": "4200 g", - "volume": "4500 ml", - "price": 6000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "blue", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "digging_stick", - "type": "GENERIC", - "name": "digging stick", - "category": "tools", - "description": "This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. It could be used to dig shallow pits, but not deep ones.", - "weight": "1133 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 0, - "bashing": 8, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "qualities": [ [ "DIG", 1 ] ] - }, - { - "id": "directional_antenna", - "type": "TOOL", - "name": "directional antenna", - "description": "This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the source. You could use this with a radio to receive faint signals.", - "weight": "454 g", - "volume": "500 ml", - "price": 800, - "to_hit": 1, - "material": "aluminum", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "use_action": "DIRECTIONAL_ANTENNA" - }, - { - "id": "distaff_spindle", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "distaff and spindle", - "name_plural": "distaves and spindles", - "description": "A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn.", - "weight": "612 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 7000, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "brown", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ] - }, - { - "id": "diveknife", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "dive knife", - "name_plural": "dive knives", - "//": "Too small to be effectively used for butchering, still not bad at it due to serrated edge.", - "description": "This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very light and takes up virtually no space in one's pockets.", - "weight": "226 g", - "volume": "250 ml", - "price": 14000, - "cutting": 12, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ], - "use_action": "CROWBAR", - "flags": [ "SHEATH_KNIFE" ] - }, - { - "id": "dog_whistle", - "type": "TOOL", - "name": "dog whistle", - "description": "This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or start attacking enemies if they are currently docile.", - "weight": "22 g", - "volume": 0, - "price": 1000, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "use_action": "DOG_WHISTLE" - }, - { - "id": "tindalos_whistle", - "type": "TOOL", - "name": { "str": "Whistle of Tindalos", "str_pl": "Whistles of Tindalos" }, - "description": "Who is this Tindalos guy?", - "weight": "22 g", - "volume": 0, - "price": 10000, - "material": "superalloy", - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "use_action": "CALL_OF_TINDALOS" - }, - { - "id": "whistle_multitool", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "whistle multitool", - "description": "A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and compass.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 200, - "to_hit": -3, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "use_action": [ - { - "type": "manualnoise", - "moves": 100, - "noise": 34, - "noise_message": "FWEEEET!", - "noise_id": "misc", - "noise_variant": "whistle", - "use_message": "You blow the whistle.", - "no_charges_message": "Seeing this is an error.", - "//": "Somewhat lower than the proper whistle." - }, - "WEATHER_TOOL", - { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true } - ], - "flags": [ "FIRESTARTER", "THERMOMETER" ] - }, - { - "id": "dynamite", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "dynamite", - "description": "These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!", - "weight": "1133 g", - "volume": "750 ml", - "price": 6000, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "paper", "powder" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 938 }, - "use_action": { - "target": "dynamite_act", - "msg": "You light the dynamite.", - "target_charges": 20, - "active": true, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light fuse", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "dynamite_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "dynamite (lit)", - "name_plural": "dynamites (lit)", - "description": "The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now.", - "weight": "1133 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "paper", "powder" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "turns_per_charge": 1, - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 938 }, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "ssss...", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the %s, try throwing it instead.", - "explosion": { "power": 938 } - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID", "BOMB" ] - }, - { - "id": "e_handcuffs", - "type": "TOOL", - "name": "electronic handcuffs", - "name_plural": "electronic handcuffs", - "description": "A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\nHowever, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…", - "weight": "2000 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -8, - "cutting": 1, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "white", - "max_charges": 3000, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": "EHANDCUFFS", - "flags": [ "ALWAYS_TWOHAND", "UNARMED_WEAPON", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "e_tool", - "type": "TOOL", - "name": "entrenching tool", - "description": "This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces and favored by hikers for digging.", - "weight": "628 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": 1, - "bashing": 10, - "cutting": 8, - "material": "steel", - "symbol": "/", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "DIG", 3 ], [ "BUTCHER", -8 ], [ "COOK", 1 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NEEDS_UNFOLD", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "eggs_ferment", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "fermenting eggs jar", - "description": "This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up the jar once the process is completed.", - "weight": "52 g", - "volume": "250 ml", - "price": 10, - "bashing": 8, - "material": [ "glass", "egg" ], - "symbol": "%", - "color": "white", - "use_action": { - "target": "jar_eggs_pickled", - "msg": "You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, so you seal the jar up for storage.", - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 33600, - "not_ready_msg": "The eggs are not done yet." - } - }, - { - "id": "milk_cream_rising", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "rising cream jar", - "description": "This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar once the process is completed.", - "weight": "3461 g", - "volume": "3000 ml", - "price": 10, - "bashing": 8, - "material": "glass", - "symbol": "%", - "looks_like": "jar_sauerkraut_pickled", - "color": "white", - "use_action": { - "target": "milk_cream_jar", - "msg": "You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you seal the jar up for storage.", - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 21600, - "not_ready_msg": "The cream has not risen yet." - } - }, - { - "id": "milk_cream_jar", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "milk cream jar", - "looks_like": "jar_sauerkraut_pickled", - "description": "This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are ready to use it.", - "weight": "3461 g", - "volume": "3000 ml", - "price": 10, - "bashing": 8, - "material": "glass", - "symbol": "%", - "color": "white" - }, - { - "id": "butter_churn", - "type": "TOOL", - "name": "pseudo butter churn", - "description": "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong.", - "weight": "6464 g", - "volume": "9 L", - "price": 20000, - "to_hit": -2, - "bashing": 9, - "material": "wood", - "qualities": [ [ "CHURN", 1 ] ], - "symbol": "H", - "color": "light_cyan", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "eink_tablet_pc", - "type": "TOOL", - "name": "e-ink tablet PC", - "description": "A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on conventional batteries.", - "weight": "250 g", - "volume": "250 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "blue", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": "EINKTABLETPC", - "flags": [ "WATCH" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_plus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "elec_chainsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "electric chainsaw (off)", - "name_plural": "electric chainsaws (off)", - "description": "This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a very powerful but unwieldy melee weapon.", - "weight": "6577 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 8000, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "red", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "techniques": "SWEEP", - "use_action": "ELEC_CHAINSAW_OFF", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "elec_chainsaw_on", - "copy-from": "elec_chainsaw_off", - "type": "TOOL", - "name": "electric chainsaw (on)", - "name_plural": "electric chainsaws (on)", - "description": "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", - "to_hit": -5, - "bashing": 4, - "cutting": 70, - "power_draw": 2000000, - "charges_per_use": 0, - "revert_to": "elec_chainsaw_off", - "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], - "use_action": "ELEC_CHAINSAW_ON", - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED" ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "elec_hairtrimmer", - "type": "TOOL", - "name": "electric hair trimmer", - "description": "This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 batteries per use.", - "weight": "138 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 10, - "use_action": "HAIRKIT", - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell", "light_minus_disposable_cell" ] ] ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "elec_jackhammer", - "type": "TOOL", - "name": "electric jackhammer", - "description": "This is a construction tool for drilling through hard rock or other surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in adjacent solid terrain.", - "weight": "40000 g", - "volume": "5 L", - "price": 40000, - "to_hit": -8, - "bashing": 14, - "cutting": 6, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "initial_charges": 3500, - "max_charges": 7000, - "charges_per_use": 3500, - "use_action": "JACKHAMMER", - "flags": [ "STAB", "DIG_TOOL", "POWERED", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] - }, - { - "id": "electrohack", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "electrohack", - "description": "This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any control panel or other electronic machine (but not computers). With a little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 charges of battery power per use.", - "weight": "114 g", - "volume": "500 ml", - "price": 40000, - "to_hit": 1, - "bashing": 5, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "green", - "ammo": "battery", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "etched_skull", - "type": "TOOL", - "name": "etched human skull", - "description": "This is a human skull with strange etchings covering it.", - "weight": "311 g", - "volume": "750 ml", - "price": 300000, - "bashing": 6, - "material": "bone", - "symbol": ";", - "color": "white" - }, - { - "id": "extinguisher", - "type": "TOOL", - "name": "large fire extinguisher", - "description": "This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires.", - "weight": "9071 g", - "volume": "11500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -4, - "bashing": 16, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "red", - "initial_charges": 60, - "max_charges": 60, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "EXTINGUISHER" - }, - { - "id": "fertilizer_bomb", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "fertilizer bomb", - "description": "This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!", - "weight": "1133 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "powder" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 125 }, - "use_action": { - "target": "fertilizer_bomb_act", - "msg": "You light the %s.", - "target_charges": 10, - "active": true, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light fuse", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "fertilizer_bomb_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "fertilizer bomb (lit)", - "name_plural": "fertilizer bombs (lit)", - "description": "The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any moment now.", - "weight": "1133 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "powder" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "initial_charges": 10, - "max_charges": 10, - "turns_per_charge": 1, - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 125 }, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "ssss...", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the %s, try throwing it instead.", - "explosion": { "power": 175 } - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "fire_ax", - "type": "TOOL", - "name": "fire axe", - "description": "This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings.", - "weight": "2520 g", - "volume": "2 L", - "price": 20000, - "to_hit": 1, - "bashing": 20, - "cutting": 20, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], - "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "PRY", 3 ], [ "BUTCHER", -30 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ], - "use_action": "CROWBAR" - }, - { - "id": "fire_drill", - "type": "TOOL", - "name": "fire drill", - "description": "This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this tool.", - "weight": "240 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "wood", - "symbol": ",", - "color": "brown", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 500, "moves_slow": 25000 }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "fire_drill_large", - "type": "TOOL", - "name": "camp fire drill", - "description": "This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this tool.", - "weight": "1280 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 0, - "material": [ "wood", "stone" ], - "symbol": ",", - "color": "brown", - "initial_charges": 500, - "max_charges": 500, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 200, "moves_slow": 10000 }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "firecracker", - "type": "TOOL", - "name": "firecracker", - "description": "A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!", - "weight": "3 g", - "volume": 0, - "price": 4, - "to_hit": -3, - "bashing": 1, - "material": "paper", - "symbol": ";", - "color": "red", - "use_action": "FIRECRACKER" - }, - { - "id": "firecracker_act", - "type": "TOOL", - "name": "firecracker (lit)", - "name_plural": "firecrackers (lit)", - "description": "A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly before it explodes.", - "weight": "3 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "to_hit": -3, - "bashing": 1, - "material": "paper", - "symbol": ";", - "color": "red", - "turns_per_charge": 1, - "use_action": "FIRECRACKER_ACT", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "firecracker_pack", - "type": "TOOL", - "name": "pack of firecrackers", - "name_plural": "packs of firecrackers", - "description": "This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw them quickly!", - "weight": "75 g", - "volume": 0, - "price": 100, - "to_hit": -3, - "bashing": 1, - "material": "paper", - "symbol": "*", - "color": "red", - "initial_charges": 25, - "max_charges": 25, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "FIRECRACKER_PACK" - }, - { - "id": "firecracker_pack_act", - "type": "TOOL", - "name": "pack of firecrackers (lit)", - "name_plural": "packs of firecrackers (lit)", - "description": "A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw them quickly before the start to explode.", - "weight": "75 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "to_hit": -3, - "material": "paper", - "symbol": "*", - "color": "red", - "turns_per_charge": 7, - "use_action": "FIRECRACKER_PACK_ACT", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "fish_trap", - "type": "TOOL", - "name": "plastic fish trap", - "description": "This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are no cops left to care.", - "weight": "85 g", - "volume": "2 L", - "price": 500, - "to_hit": -2, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "fish_bait", - "max_charges": 5, - "use_action": "FISH_TRAP" - }, - { - "id": "fishing_hook_basic", - "type": "GENERIC", - "name": "fishing hook", - "description": "A simple fishing hook.", - "weight": "1 g", - "volume": 0, - "price": 25, - "cutting": 3, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "cyan" - }, - { - "id": "fishing_hook_bone", - "type": "GENERIC", - "name": "improvised fishing hook", - "description": "An improvised fishing hook carved from wood or bone.", - "weight": "1 g", - "volume": 0, - "price": 25, - "cutting": 3, - "material": "bone", - "symbol": ",", - "color": "white" - }, - { - "id": "fishing_rod_basic", - "type": "TOOL", - "name": "basic fishing rod", - "description": "'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, this is a stick with a piece of string and a hook.", - "weight": "1700 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 14, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "use_action": "FISH_ROD", - "qualities": [ [ "FISHING", 1 ] ], - "flags": [ "FISH_POOR" ] - }, - { - "id": "fishing_rod_professional", - "type": "TOOL", - "name": "pro fishing rod", - "description": "A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you should be able to catch 'em all.", - "weight": "1000 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 20000, - "to_hit": 1, - "bashing": 8, - "material": "plastic", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "use_action": "FISH_ROD", - "qualities": [ [ "FISHING", 1 ] ], - "flags": [ "FISH_GOOD" ] - }, - { - "id": "flamable_arrow", - "type": "TOOL", - "category": "ammo", - "name": "flammable arrow", - "description": "This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft near the head. You need to light it before shooting.", - "weight": "150 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3500, - "bashing": 2, - "material": "wood", - "symbol": "=", - "color": "brown", - "initial_charges": 5, - "max_charges": 5, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "ARROW_FLAMABLE" - }, - { - "id": "flashbang", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "flashbang", - "description": "This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby.", - "weight": "236 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "bashing": 5, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "target": "flashbang_act", - "msg": "You pull the pin on the flashbang.", - "target_charges": 5, - "active": true, - "menu_text": "Pull pin", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB", "GRENADE" ] - }, - { - "id": "flashbang_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active flashbang", - "description": "This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good idea to throw it!", - "weight": "236 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 5, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 5, - "max_charges": 5, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "do_flashbang": true, - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Tick.", - "no_deactivate_msg": "You've already pulled the %s's pin, try throwing it instead." - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "tear_gas_payload", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "tear gas payload", - "description": "This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it outside of debug.", - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "target": "tear_gas_payload_act", - "msg": "You pull the pin on the payload.", - "target_charges": 5, - "active": true, - "menu_text": "Pull pin", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID", "BOMB", "GRENADE" ] - }, - { - "id": "tear_gas_payload_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active tear gas payload", - "description": "This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be counting down. You should never see it outside of debug.", - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 5, - "max_charges": 5, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "fields_type": "fd_tear_gas", - "fields_radius": 3, - "fields_min_intensity": 1, - "fields_max_intensity": 3, - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Tick.", - "no_deactivate_msg": "You've already pulled the %s's pin, try throwing it instead." - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "flask_yeast", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "sealed yeast culture", - "description": "A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast inside when it's done culturing.", - "weight": "52 g", - "volume": "250 ml", - "price": 10, - "bashing": 8, - "material": [ "glass", "powder" ], - "symbol": "%", - "color": "white", - "use_action": { - "target": "yeast", - "msg": "You open the flask and harvest the culture.", - "container": "flask_glass", - "target_charges": 10, - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 7200, - "not_ready_msg": "The yeast isn't done culturing yet.", - "//": "12 hours" - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "flute", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "flute", - "name_plural": "flutes", - "description": "A simple silver-plated flute.", - "weight": "250 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5000, - "bashing": 2, - "material": [ "iron", "silver" ], - "symbol": "-", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 12, - "fun": -5, - "fun_bonus": 2, - "speed_penalty": 10, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your flute.", - "You play a beautiful piece on your flute.", - "You play a piece on your flute that sounds harmonious with nature." - ] - } - }, - { - "id": "folding_bicycle", - "type": "TOOL", - "name": "folding bicycle", - "description": "This is a bicycle folded into a relatively portable package.", - "weight": "9071 g", - "volume": "21500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -5, - "bashing": 10, - "material": "aluminum", - "symbol": "0", - "color": "light_gray", - "use_action": { - "type": "unfold_vehicle", - "vehicle_name": "bicycle", - "unfold_msg": "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride.", - "moves": 500 - } - }, - { - "id": "forge", - "type": "TOOL", - "name": "electric forge", - "description": "This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a little mechanical know-how, you could probably even convert it to run directly off a vehicle's power system.", - "weight": "10000 g", - "volume": "6 L", - "price": 40000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] - ], - "magazine_well": 4 - }, - { - "id": "funnel", - "type": "TOOL", - "name": "funnel", - "description": "This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", - "weight": "606 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_funnel", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You place the funnel, waiting to collect rain." - } - }, - { - "id": "fur_rollmat", - "type": "TOOL", - "name": "fur rollmat", - "description": "This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll and place on the ground.", - "weight": "1800 g", - "volume": "3 L", - "price": 4000, - "to_hit": -1, - "material": "fur", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_fur_rollmat", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You unroll the fur mat and lay it on the ground." - } - }, - { - "id": "g_shovel", - "type": "TOOL", - "name": "trowel", - "description": "A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms.", - "weight": "280 g", - "volume": "500 ml", - "price": 20, - "to_hit": 1, - "bashing": 3, - "cutting": 5, - "material": "steel", - "symbol": "/", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "DIG", 1 ], [ "BUTCHER", -4 ], [ "CUT", 1 ] ] - }, - { - "id": "gasbomb_makeshift", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "makeshift gas canister", - "description": "This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it. In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time. This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and scent.", - "weight": "1264 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": "steel", - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "target": "gasbomb_makeshift_act", - "msg": "You arm the makeshift gas canister.", - "target_charges": 10, - "active": true, - "menu_text": "Arm", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "gasbomb_makeshift_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active makeshift gas grenade", - "description": "This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of it soon.", - "weight": "1264 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": "steel", - "symbol": "*", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 3, - "max_charges": 3, - "turns_per_charge": 1, - "revert_to": "canister_empty", - "use_action": { - "type": "explosion", - "fields_type": "fd_toxic_gas", - "fields_radius": 2, - "fields_min_intensity": 1, - "fields_max_intensity": 3, - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Hiss.", - "no_deactivate_msg": "You've already armed the %s, try throwing it instead." - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "gasoline_cooker", - "type": "TOOL", - "name": "gasoline cooker", - "description": "This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking food.", - "weight": "1944 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "gasoline", - "sub": "hotplate", - "initial_charges": 500, - "max_charges": 500, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "HOTPLATE" - }, - { - "id": "gasoline_lantern", - "type": "TOOL", - "name": "gasoline lantern (off)", - "name_plural": "gasoline lanterns (off)", - "description": "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, but it lasts a long time. Use it to turn it on.", - "weight": "1400 g", - "volume": "750 ml", - "price": 3000, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "material": [ "glass", "iron" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "gasoline", - "initial_charges": 500, - "max_charges": 500, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "gasoline_lantern_on", - "msg": "You turn the lamp on.", - "active": true, - "need_fire": 1, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The lamp is empty.", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "gasoline_lantern_on", - "copy-from": "gasoline_lantern", - "type": "TOOL", - "name": "gasoline lantern (on)", - "name_plural": "gasoline lanterns (on)", - "description": "This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off.", - "turns_per_charge": 60, - "revert_to": "gasoline_lantern", - "use_action": { "target": "gasoline_lantern", "msg": "The lantern is extinguished.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_15", "TRADER_AVOID", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "geiger_off", - "type": "TOOL", - "name": "geiger counter (off)", - "name_plural": "geiger counters (off)", - "description": "This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off.", - "weight": "225 g", - "volume": "500 ml", - "price": 15000, - "bashing": 2, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": "GEIGER", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "geiger_on", - "copy-from": "geiger_off", - "type": "TOOL", - "name": "geiger counter (on)", - "name_plural": "geiger counters (on)", - "description": "This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is currently on.", - "power_draw": 200, - "revert_to": "geiger_off", - "use_action": "GEIGER", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "generic_folded_vehicle", - "type": "TOOL", - "name": "seeing this is a bug", - "description": "seeing this is a bug", - "volume": 0, - "price": 0, - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "use_action": "UNFOLD_GENERIC" - }, - { - "id": "glowstick", - "type": "TOOL", - "name": "glowstick", - "description": "This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small amount of light.", - "weight": "29 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_blue", - "initial_charges": 1400, - "max_charges": 1400, - "use_action": { - "target": "glowstick_lit", - "msg": "You activate the glowstick.", - "active": true, - "menu_text": "Activate", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "glowstick_dead", - "type": "TOOL", - "category": "other", - "name": "dead glowstick", - "description": "This is a spent glowstick. It is essentially trash.", - "weight": "29 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "glowstick_lit", - "type": "TOOL", - "name": "active glowstick", - "description": "This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few hours before burning out.", - "weight": "29 g", - "volume": "250 ml", - "to_hit": -1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_blue", - "initial_charges": 1400, - "max_charges": 1400, - "turns_per_charge": 30, - "revert_to": "glowstick_dead", - "revert_msg": "The glowstick fades out.", - "flags": [ "LIGHT_8", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "grapnel", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "grappling hook", - "description": "A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used in place of a long rope for butchering, in a pinch.", - "weight": "760 g", - "volume": "750 ml", - "price": 25000, - "to_hit": -2, - "bashing": 12, - "cutting": 6, - "material": [ "cotton", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "techniques": [ "SPIN", "WRAP" ], - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "hacksaw", - "type": "TOOL", - "name": "hacksaw", - "description": "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects.", - "weight": "952 g", - "volume": "1 L", - "price": 2500, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "SAW_M", 2 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "halligan", - "type": "TOOL", - "name": "Halligan bar", - "description": "This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", - "weight": "3600 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 7500, - "to_hit": 2, - "bashing": 20, - "cutting": 5, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], - "qualities": [ [ "PRY", 4 ], [ "HAMMER", 2 ], [ "DIG", 1 ] ], - "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "hammer", - "type": "TOOL", - "name": "hammer", - "description": "This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer, nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent doors and windows. It has myriad other uses as well.", - "weight": "566 g", - "volume": "500 ml", - "price": 700, - "to_hit": 1, - "bashing": 9, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "HAMMER", 3 ], [ "PRY", 1 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], - "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ], - "flags": [ "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "claw_bar", - "type": "TOOL", - "name": "claw bar", - "description": "This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads in.", - "weight": "340 g", - "volume": "375 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 1, - "bashing": 10, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "PRY", 2 ], [ "HAMMER", 1 ] ], - "use_action": [ "CROWBAR", "HAMMER" ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "hand_drill", - "type": "TOOL", - "name": "hand drill", - "description": "A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will exhaust you quickly.", - "weight": "907 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 3, - "cutting": 1, - "material": [ "wood", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "DRILL", 2 ] ] - }, - { - "id": "heatpack", - "type": "TOOL", - "name": "heat pack", - "description": "This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat food. It is usable only once.", - "weight": "226 g", - "volume": 0, - "price": 100, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": "HEATPACK" - }, - { - "id": "heatpack_used", - "type": "TOOL", - "category": "other", - "name": "used heat pack", - "description": "This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless.", - "weight": "226 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "hoe", - "type": "TOOL", - "name": "hoe", - "description": "This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit.", - "weight": "1088 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": 3, - "bashing": 10, - "cutting": 6, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "DIG", 1 ] ], - "techniques": "WBLOCK_1", - "use_action": "MAKEMOUND" - }, - { - "id": "honey_scraper", - "type": "TOOL", - "name": "honey scraper", - "description": "A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a passable melee weapon.", - "weight": "580 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "bashing": 1, - "cutting": 8, - "material": [ "steel" ], - "symbol": ",", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 3 ] ], - "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] - }, - { - "id": "horn_bicycle", - "type": "TOOL", - "category": "veh_parts", - "name": "bicycle horn", - "description": "This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk honk.", - "weight": "170 g", - "volume": "500 ml", - "price": 400, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { - "type": "manualnoise", - "moves": 100, - "noise": 15, - "noise_message": "honk.", - "noise_id": "misc", - "noise_variant": "horn_bicycle", - "use_message": "You honk the bicycle horn.", - "no_charges_message": "Seeing this is an error.", - "//": "Use of %s not currently supported." - } - }, - { - "id": "horn_big", - "type": "TOOL", - "category": "veh_parts", - "name": "truck horn", - "description": "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis.", - "weight": "310 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 12000, - "to_hit": -1, - "bashing": 3, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "horn_car", - "type": "TOOL", - "category": "veh_parts", - "name": "car horn", - "description": "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system.", - "weight": "270 g", - "volume": "500 ml", - "price": 9000, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "hose", - "type": "TOOL", - "name": "rubber hose", - "description": "This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning fuel from a vehicle.", - "weight": "544 g", - "volume": "500 ml", - "price": 200, - "to_hit": 3, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ",", - "color": "green", - "use_action": "SIPHON" - }, - { - "id": "hotplate", - "type": "TOOL", - "name": "hotplate", - "description": "This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself.", - "weight": "2835 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 2500, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": "HOTPLATE", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "hygrometer", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "hygrometer", - "name_plural": "hygrometers", - "description": "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -3, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_blue", - "use_action": "WEATHER_TOOL", - "flags": [ "HYGROMETER" ] - }, - { - "id": "iceaxe", - "type": "TOOL", - "name": "ice axe", - "description": "This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed doors or lift manhole covers.", - "weight": "500 g", - "volume": "750 ml", - "price": 5000, - "to_hit": 2, - "bashing": 14, - "cutting": 3, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ], [ "PRY", 2 ] ], - "use_action": "CROWBAR", - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "jackhammer", - "type": "TOOL", - "name": "jackhammer", - "description": "This is a construction tool for drilling through hard rock or other surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in adjacent solid terrain.", - "weight": "15875 g", - "volume": "5 L", - "price": 40000, - "to_hit": -8, - "bashing": 14, - "cutting": 6, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "gasoline", - "max_charges": 400, - "charges_per_use": 10, - "use_action": "JACKHAMMER", - "flags": [ "STAB", "DIG_TOOL", "POWERED" ] - }, - { - "id": "jar_pickles_pickled", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "sealed jar of pickles", - "name_plural": "sealed jars of pickles", - "description": "This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy.", - "weight": "1750 g", - "volume": "500 ml", - "price": 650, - "bashing": 4, - "material": [ "glass", "veggy" ], - "symbol": "%", - "color": "green", - "use_action": { - "target": "pickle", - "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", - "container": "jar_glass", - "target_charges": 6, - "menu_text": "Open jar", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "jar_sauerkraut_pickled", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "sealed jar of sauerkraut", - "name_plural": "sealed jars of sauerkraut", - "description": "This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to enjoy.", - "weight": "1750 g", - "volume": "500 ml", - "price": 650, - "bashing": 4, - "material": [ "glass", "veggy" ], - "symbol": "%", - "color": "green", - "use_action": { - "target": "sauerkraut", - "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", - "container": "jar_glass", - "target_charges": 4, - "menu_text": "Open jar", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "jar_eggs_pickled", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "sealed jar of eggs", - "name_plural": "sealed jars of eggs", - "description": "This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to enjoy.", - "weight": "1750 g", - "volume": "500 ml", - "price": 650, - "bashing": 4, - "material": [ "glass", "veggy" ], - "symbol": "%", - "color": "green", - "use_action": { - "target": "pickled_egg", - "msg": "You open the jar, exposing it to the atmosphere.", - "container": "jar_glass", - "target_charges": 6, - "menu_text": "Open jar", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "kevlar_plate", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "Kevlar plate", - "description": "This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made of Kevlar.", - "weight": "300 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": "kevlar", - "symbol": ",", - "color": "green", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "kiln_done", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "finished charcoal kiln", - "description": "A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the charcoal and kiln.", - "weight": "8142 g", - "volume": "10 L", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "brown" - }, - { - "id": "kiln_full", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "filled charcoal kiln", - "description": "A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of burning.", - "weight": "15142 g", - "volume": "10 L", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "target": "kiln_lit", - "msg": "You light the wood.", - "need_fire": 1, - "need_fire_msg": "You need something to light it with!", - "menu_text": "Light wood", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "kiln_lit", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "lit charcoal kiln", - "description": "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!", - "weight": "15142 g", - "volume": "10 L", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "target": "kiln_done", - "msg": "The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the charcoal.", - "moves": 0, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 3600, - "not_ready_msg": "The kiln is still burning." - }, - "flags": [ "TRADER_AVOID", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "knitting_needles", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "knitting needles", - "name_plural": "pairs of knitting needles", - "description": "A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn into cloth.", - "weight": "56 g", - "volume": 0, - "price": 600, - "cutting": 1, - "material": "wood", - "symbol": ",", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "KNIT", 1 ] ], - "flags": [ "STAB" ] - }, - { - "id": "landmine", - "type": "TOOL", - "name": "land mine", - "description": "This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon.", - "weight": "2360 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "bury_question": "Bury the land mine?", - "bury": { "trap": "tr_landmine_buried", "moves": 275, "practice": 7, "done_message": "You bury the land mine." }, - "trap": "tr_landmine", - "moves": 200, - "practice": 4, - "done_message": "You set the land mine." - } - }, - { - "id": "large_repairkit", - "type": "TOOL", - "name": "gunsmith repair kit", - "description": "This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. It requires 25 charges of battery power per use.", - "weight": "9860 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 25, - "qualities": [ - [ "HAMMER_FINE", 1 ], - [ "HAMMER", 3 ], - [ "PRY", 1 ], - [ "SAW_M_FINE", 1 ], - [ "SAW_M", 2 ], - [ "WRENCH_FINE", 1 ], - [ "WRENCH", 2 ], - [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "SCREW", 1 ], - [ "CHISEL", 3 ] - ], - "use_action": [ "GUN_REPAIR", "CROWBAR", "HAMMER" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "large_tent_kit", - "type": "TOOL", - "name": "large tent", - "description": "This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is very bulky.", - "weight": "2266 g", - "volume": "10 L", - "price": 50000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "use_action": { - "type": "deploy_tent", - "radius": 2, - "broken_type": "largebroketent", - "wall": "f_large_canvas_wall", - "floor": "f_large_groundsheet", - "floor_center": "f_center_groundsheet", - "door_opened": "f_large_canvas_door_o", - "door_closed": "f_large_canvas_door" - } - }, - { - "id": "leather_funnel", - "type": "TOOL", - "name": "leather funnel", - "description": "This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", - "weight": "4 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "material": "leather", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_leather_funnel", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You place the leather funnel, waiting to collect rain." - } - }, - { - "id": "birchbark_funnel", - "type": "TOOL", - "name": "birchbark funnel", - "description": "This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to collect rainwater.", - "weight": "3 g", - "volume": "250ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "material": "wood", - "symbol": ";", - "color": "white", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_birchbark_funnel", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." - } - }, - { - "id": "lighter", - "type": "TOOL", - "name": "lighter", - "description": "This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on fire.", - "weight": "14 g", - "volume": "14 ml", - "price": 100, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "blue", - "rand_charges": [ 1, 10, 12, 15, 16, 22, 44, 50, 67, 75, 82, 100 ], - "max_charges": 100, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 50 }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "abstract": "lightstrip_base", - "type": "TOOL", - "name": "lightstrip_base", - "weight": "27 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";" - }, - { - "id": "lightstrip", - "type": "TOOL", - "name": "lightstrip", - "name_plural": "lightstrips", - "copy-from": "lightstrip_base", - "description": "This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery. It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies.", - "color": "green", - "power_draw": 1000, - "revert_to": "lightstrip_inactive", - "revert_msg": "The lightstrip dies.", - "flags": [ "LIGHT_4", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ] - }, - { - "//": "This doesn't make too much sense, flavor-wise, but it's the best I can come up with. Put it on the todo list.", - "id": "lightstrip_inactive", - "type": "TOOL", - "name": "lightstrip (inactive)", - "name_plural": "lightstrips (inactive)", - "copy-from": "lightstrip_base", - "description": "This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies.", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "use_action": { - "target": "lightstrip", - "msg": "You irreversibly activate the lightstrip.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "type": "transform" - }, - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 0 - }, - { - "id": "magnifying_glass", - "type": "TOOL", - "name": "magnifying glass", - "name_plural": "magnifying glasses", - "description": "This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny skies.", - "weight": "400 g", - "volume": "250 ml", - "price": 600, - "to_hit": -1, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "o", - "color": "green", - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "makeshift_crowbar", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift crowbar", - "description": "This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch.", - "weight": "1250 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": 2, - "bashing": 12, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "PRY", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ], - "use_action": "CROWBAR", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "makeshift_funnel", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift funnel", - "description": "This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", - "weight": "4 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "cyan", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_makeshift_funnel", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." - } - }, - { - "id": "makeshift_halberd", - "type": "GENERIC", - "name": "makeshift glaive", - "//": "Name changed to glaive, but changing the id would break e.g. tilesets.", - "description": "This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable amount of damage.", - "weight": "1800 g", - "volume": "3 L", - "price": 5000, - "to_hit": 2, - "bashing": 6, - "cutting": 20, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": "WBLOCK_1", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -42 ] ], - "flags": [ "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR", "FRAGILE_MELEE" ] - }, - { - "id": "makeshift_hammer", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift hammer", - "description": "This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one.", - "weight": "1020 g", - "volume": "500 ml", - "price": 0, - "bashing": 9, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], - "use_action": "HAMMER", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "makeshift_sealer", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift vacuum sealer", - "description": "This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum packing food to preserve it.", - "weight": "3218 g", - "volume": "2 L", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ] - }, - { - "id": "matches", - "type": "TOOL", - "name": "matchbook", - "description": "This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light nearby items on fire.", - "weight": "10 g", - "volume": 0, - "price": 10, - "material": "paper", - "symbol": ",", - "color": "blue", - "initial_charges": 20, - "max_charges": 20, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 40, "moves_slow": 1000 }, - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "mess_kit", - "type": "TOOL", - "name": "mess kit", - "description": "A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove.", - "weight": "1500 g", - "volume": "1 L", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "battery", - "sub": "hotplate", - "charges_per_use": 5, - "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "metal_funnel", - "type": "TOOL", - "name": "metal funnel", - "description": "This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a container beneath it to collect water when it rains.", - "weight": "4017 g", - "volume": "4 L", - "price": 1500, - "to_hit": 1, - "bashing": 4, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_metal_funnel", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You place the metal funnel, waiting to collect rain." - } - }, - { - "id": "tarp_raincatcher", - "type": "TOOL", - "name": "tarp raincatcher", - "description": "Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher.", - "weight": "3980 g", - "volume": "4 L", - "price": 6000, - "material": [ "wood", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_raincatcher", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You set up the raincatcher, waiting to collect water." - } - }, - { - "id": "metal_smoother", - "type": "TOOL", - "name": "metallic smoother", - "description": "This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in construction projects.", - "weight": "362 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "bashing": 4, - "material": "iron", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "SMOOTH", 2 ] ] - }, - { - "id": "mil_mess_kit", - "type": "TOOL", - "name": "military mess kit", - "description": "Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled Esbit stove. Compact, durable and lightweight.", - "weight": "900 g", - "volume": "1 L", - "price": 6000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "superalloy", "ceramic" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "battery", - "sub": "hotplate", - "charges_per_use": 5, - "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_plus_battery_cell", "medium_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "mininuke", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "mininuke", - "//": "This is based on the Davy Crockett nuclear artillery shell, all other man-portable nuclear weapons have far too high a yield.", - "description": "This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to take out a small house.", - "weight": "23000 g", - "volume": "16 L", - "price": 180000, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "light_green", - "use_action": "MININUKE", - "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "mininuke_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "mininuke", - "name_plural": "mininukes", - "//": "This is based on the Davy Crockett nuclear artillery shell, all other man-portable nuclear weapons have far too high a yield.", - "description": "This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that it will soon explode. You should probably get far, far away from it.", - "weight": "23000 g", - "volume": "16 L", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "light_green", - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "fields_type": "fd_nuke_gas", - "fields_radius": 18, - "fields_min_intensity": 3, - "fields_max_intensity": 3, - "sound_volume": 2, - "sound_msg": "Tick.", - "no_deactivate_msg": "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it.", - "explosion": { "power": 9000000 } - }, - "flags": [ "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "misc_repairkit", - "type": "TOOL", - "name": "misc repair kit", - "description": "This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If supplied with duct tape, it can be used to repair certain items.", - "weight": "386 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "tape", - "max_charges": 200, - "charges_per_use": 5, - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ], [ "AXE", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], - "use_action": [ - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_metal", - "materials": [ "acidchitin", "bone", "chitin", "paper", "wood", "kevlar_rigid" ], - "skill": "fabrication", - "tool_quality": 5, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1000 - } - ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "mold_plastic", - "type": "TOOL", - "name": "plastic mold", - "description": "This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of plastic.", - "weight": "320 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 1, - "bashing": 3, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_blue", - "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "molotov", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "Molotov cocktail", - "description": "A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this. After lighting it, throw it to cause fires.", - "weight": "742 g", - "volume": "750 ml", - "price": 500, - "to_hit": 1, - "bashing": 5, - "material": [ "glass", "cotton" ], - "symbol": "*", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "target": "molotov_lit", - "msg": "You light the Molotov cocktail!", - "target_charges": 1, - "active": true, - "moves": 75, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light rag", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "NPC_ACTIVATE", "NO_REPAIR" ] - }, - { - "id": "molotov_lit", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "Molotov cocktail", - "name_plural": "Molotov cocktails", - "description": "A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn to death.", - "weight": "742 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 5, - "material": [ "glass", "cotton" ], - "symbol": "*", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": "MOLOTOV_LIT", - "flags": [ "LIGHT_15", "TRADER_AVOID", "NPC_THROW_NOW", "NO_REPAIR", "WATER_EXTINGUISH" ] - }, - { - "id": "mop", - "type": "TOOL", - "name": "mop", - "description": "This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any 'mess' you may have made.", - "weight": "929 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": "WBLOCK_1", - "use_action": "MOP" - }, - { - "id": "brush", - "type": "TOOL", - "name": { "str": "scrub brush", "str_pl": "scrub brushes" }, - "description": "This is a simple scrub brush.", - "weight": "70 g", - "volume": "250 ml", - "price": 200, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": "plastic", - "symbol": "/", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "mortar_pestle", - "type": "TOOL", - "name": "mortar and pestle", - "name_plural": "sets of mortar and pestle", - "description": "This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone. Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex methods.", - "weight": "1632 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -4, - "bashing": 3, - "material": "stone", - "symbol": ":", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "mp3", - "type": "TOOL", - "name": "mp3 player (off)", - "name_plural": "mp3 players (off)", - "description": "This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise your morale slightly. Use it to turn it on.", - "weight": "140 g", - "volume": "50 ml", - "price": 3000, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "battery", - "use_action": "MP3", - "charges_per_use": 1, - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_disposable_cell", - "light_minus_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "mp3_on", - "copy-from": "mp3", - "type": "TOOL", - "name": "mp3 player (on)", - "name_plural": "mp3 players (on)", - "description": "This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; you can turn it off by using it. It also obscures your hearing.", - "power_draw": 1000, - "revert_to": "mp3", - "use_action": "MP3_ON", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "multi_cooker", - "type": "TOOL", - "name": "multi cooker", - "description": "A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out.", - "weight": "11339 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -3, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "ammo": "battery", - "power_draw": 1500000, - "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": "MULTICOOKER", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "multitool", - "type": "TOOL", - "name": "multi-tool", - "//": "The multi-tool is a bit more of a toolkit than a knife.", - "description": "A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools into the handles of a pair of pliers.", - "weight": "494 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -4, - "bashing": 1, - "cutting": 4, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M", 1 ], [ "WRENCH", 1 ], [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], - "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] - }, - { - "id": "needle_bone", - "type": "TOOL", - "name": "bone needle", - "description": "This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything requiring speed or precision.", - "weight": "85 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "bone", - "symbol": ";", - "color": "white", - "ammo": "thread", - "sub": "sewing_kit", - "max_charges": 200, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "SEW", 2 ] ], - "use_action": { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_fabric", - "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "gutskin" ], - "skill": "tailor", - "tool_quality": -1, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1300 - }, - "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "needle_curved", - "type": "TOOL", - "name": "curved needle", - "description": "A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene.", - "weight": "85 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "thread", - "sub": "sewing_kit", - "max_charges": 200, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "SEW_CURVED", 1 ] ], - "use_action": { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_fabric", - "materials": [ "neoprene" ], - "skill": "tailor", - "tool_quality": 0, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1200 - }, - "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "needle_wood", - "type": "TOOL", - "name": "wooden needle", - "description": "This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher materials like Kevlar.", - "weight": "85 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "wood", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "ammo": "thread", - "sub": "sewing_kit", - "max_charges": 200, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "SEW", 1 ] ], - "use_action": { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_fabric", - "materials": [ "cotton", "lycra", "nylon", "leather", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "gutskin" ], - "skill": "tailor", - "tool_quality": -1, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1500 - }, - "flags": [ "STAB", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "noise_emitter", - "type": "TOOL", - "name": "noise emitter (off)", - "name_plural": "noise emitters (off)", - "description": "This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies.", - "weight": "340 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": "NOISE_EMITTER_OFF", - "flags": [ "RADIO_MODABLE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ] - }, - { - "id": "noise_emitter_on", - "copy-from": "noise_emitter", - "type": "TOOL", - "name": "noise emitter (on)", - "name_plural": "noise emitters (on)", - "description": "This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to you!", - "power_draw": 10000, - "revert_to": "noise_emitter", - "use_action": "NOISE_EMITTER_ON", - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "oil_cooker", - "type": "TOOL", - "name": "lamp oil cooker", - "description": "This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking food.", - "weight": "2264 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "green", - "ammo": "lamp_oil", - "sub": "hotplate", - "initial_charges": 800, - "max_charges": 800, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "HOTPLATE" - }, - { - "id": "oil_lamp", - "type": "TOOL", - "name": "oil lamp (off)", - "name_plural": "oil lamps (off)", - "description": "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a long time. Use it to turn it on.", - "weight": "1720 g", - "volume": "1 L", - "price": 1000, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "material": [ "glass", "iron" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "ammo": "lamp_oil", - "initial_charges": 750, - "max_charges": 750, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "oil_lamp_on", - "msg": "You turn the lamp on.", - "active": true, - "need_fire": 1, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The lamp is empty.", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "oil_lamp_on", - "copy-from": "oil_lamp", - "type": "TOOL", - "name": "oil lamp", - "name_plural": "oil lamps", - "description": "This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off.", - "turns_per_charge": 240, - "revert_to": "oil_lamp", - "use_action": { "target": "oil_lamp", "msg": "The lantern is extinguished.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_10", "TRADER_AVOID", "FIRE", "ALLOWS_REMOTE_USE", "WATER_EXTINGUISH" ] - }, - { - "id": "oxygen_tank", - "type": "TOOL", - "name": "oxygen tank", - "description": "This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy.", - "weight": "2268 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 6000, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 24, - "max_charges": 24, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" - }, - { - "id": "oxygen_cylinder", - "type": "TOOL", - "name": "oxygen cylinder", - "description": "A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with a faded, but legible O2 symbol.", - "weight": "12888 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 13400, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "blue", - "initial_charges": 300, - "max_charges": 300, - "charges_per_use": 10, - "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" - }, - { - "id": "nitrogen_tank", - "type": "TOOL", - "name": "nitrogen tank", - "description": "This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack of reactivity. Don't try to breathe it.", - "weight": "2268 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 24, - "max_charges": 24, - "charges_per_use": 1, - "looks_like": "oxygen_tank" - }, - { - "id": "hydrogen_tank", - "type": "TOOL", - "name": "hydrogen tank", - "description": "This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy.", - "weight": "2268 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -4, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 24, - "max_charges": 24, - "charges_per_use": 1, - "looks_like": "oxygen_tank" - }, - { - "id": "paint_brush", - "type": "TOOL", - "name": "paint brush", - "name_plural": "paint brushes", - "description": "A wide brush, suitable for painting walls.", - "weight": "60 g", - "volume": "500 ml", - "price": 7000, - "to_hit": 1, - "material": [ "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "pastaextruder", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "pasta extruder", - "description": "A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes with various heads to make various kinds of pasta.", - "weight": "2628 g", - "volume": "1 L", - "price": 2000, - "to_hit": 2, - "bashing": 10, - "material": "iron", - "symbol": ")", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "permanent_marker", - "type": "TOOL", - "name": "permanent marker", - "description": "This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you.", - "weight": "113 g", - "volume": 0, - "price": 500, - "material": "plastic", - "symbol": ",", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 500, - "max_charges": 500, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "inscribe", "verb": "Write", "gerund": "Written", "on_terrain": true, "material_restricted": false }, - "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] - }, - { - "id": "pet_carrier", - "type": "TOOL", - "name": "pet carrier", - "description": "A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", - "weight": "1000 g", - "volume": "5 L", - "price": 1000, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "#", - "color": "light_gray", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], - "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "pet_carrier_wooden", - "copy-from": "pet_carrier", - "type": "TOOL", - "name": "wooden pet carrier", - "description": "A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", - "weight": "1500 g", - "volume": "6250 ml", - "price": 800, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "#", - "color": "brown", - "looks_like": "pet_carrier" - }, - { - "id": "chicken_cage", - "type": "TOOL", - "name": "chicken cage", - "description": "A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty tile to release.", - "weight": "250 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 100, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": [ "steel" ], - "symbol": "#", - "color": "light_gray", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "TINY" ] ], - "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "pheromone", - "type": "TOOL", - "name": "zombie pheromone", - "description": "This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as one of them.", - "weight": "238 g", - "volume": "250 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -1, - "material": "flesh", - "symbol": "*", - "color": "red", - "initial_charges": 3, - "max_charges": 3, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "PHEROMONE" - }, - { - "id": "pickaxe", - "type": "TOOL", - "name": "pickaxe", - "description": "This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with enough skill) hard targets. Strike the earth!", - "weight": "4535 g", - "volume": "3 L", - "price": 16000, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "cutting": 8, - "material": [ "wood", "steel" ], - "symbol": "/", - "color": "dark_gray", - "use_action": "PICKAXE", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "SPEAR", "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "DIG_TOOL", "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "picklocks", - "type": "TOOL", - "name": "locksmith kit", - "description": "This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have some mechanical skill.", - "weight": "544 g", - "volume": 0, - "price": 20000, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 5 } - }, - { - "id": "pickles_ferment", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "fermenting pickle jar", - "description": "This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the jar once the process is completed.", - "weight": "52 g", - "volume": "250 ml", - "price": 10, - "bashing": 8, - "material": [ "glass", "veggy" ], - "symbol": "%", - "color": "white", - "use_action": { - "target": "jar_pickles_pickled", - "msg": "You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage.", - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 33600, - "not_ready_msg": "The pickles are not done fermenting yet.", - "//": "2 1/3 days, from the suggested recipie of 1 rl week" - } - }, - { - "id": "pipe_glass", - "type": "TOOL", - "name": "glass pipe", - "description": "This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to smoke recreational substances.", - "weight": "163 g", - "volume": "250 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -10, - "bashing": 1, - "material": "glass", - "symbol": ",", - "color": "cyan", - "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] - }, - { - "id": "pipe_tobacco", - "type": "TOOL", - "name": "tobacco pipe", - "description": "This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate consumption of fire cured tobacco leaves.", - "weight": "372 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -10, - "bashing": 1, - "material": "wood", - "symbol": ",", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] - }, - { - "id": "pliers", - "type": "TOOL", - "name": "pliers", - "name_plural": "pliers", - "description": "This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical work. Anything too complex will require a wrench.", - "weight": "807 g", - "volume": "250 ml", - "price": 800, - "bashing": 3, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "WRENCH", 1 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "pocketwatch", - "type": "TOOL", - "name": "pocket watch", - "name_plural": "pocket watches", - "description": "An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good doing it. Can also be disassembled into some useful parts.", - "weight": "65 g", - "volume": 0, - "price": 25000, - "price_postapoc": 1000, - "to_hit": -3, - "material": [ "gold", "glass" ], - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "flags": [ "WATCH", "FANCY" ] - }, - { - "id": "pockknife", - "type": "TOOL", - "name": "pocket knife", - "name_plural": "pocket knives", - "description": "This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better than nothing. It's sharp enough to butcher with.", - "weight": "141 g", - "volume": 0, - "price": 1000, - "to_hit": -2, - "cutting": 7, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], - "flags": [ "STAB" ] - }, - { - "id": "polisher", - "type": "TOOL", - "name": "electric polisher", - "description": "An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are reflective like a mirror.", - "weight": "1000 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 35000, - "to_hit": -2, - "bashing": 6, - "cutting": 2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "flags": [ "TRADER_AVOID" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "popcan_stove", - "type": "TOOL", - "name": "soda can stove kit", - "//": "Should be 20 but currently recipes do not utilize this value", - "description": "This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic bottle to hold concentrated alcohol fuel.", - "weight": "45 g", - "volume": "750 ml", - "price": 250, - "bashing": 1, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "conc_alcohol", - "sub": "hotplate", - "initial_charges": 500, - "max_charges": 500, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "HOTPLATE" - }, - { - "id": "portable_game", - "type": "TOOL", - "name": "handheld game system", - "description": "This is a portable games console in working condition, with a backlit screen allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little while, but this requires batteries.", - "weight": "200 g", - "volume": "500 ml", - "price": 12000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "use_action": "PORTABLE_GAME", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_disposable_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "portal", - "type": "TOOL", - "name": "portal generator", - "description": "This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings.", - "weight": "1133 g", - "volume": "500 ml", - "price": 660000, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "superalloy", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "magenta", - "initial_charges": 10, - "max_charges": 10, - "charges_per_use": 5, - "use_action": "PORTAL" - }, - { - "id": "primitive_adze", - "type": "TOOL", - "name": "stone adze", - "description": "This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects.", - "weight": "1300 g", - "volume": "1 L", - "price": 1000, - "bashing": 8, - "cutting": 7, - "material": [ "stone", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "SAW_W", 1 ], [ "BUTCHER", -56 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "primitive_axe", - "type": "TOOL", - "name": "stone axe", - "description": "This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", - "weight": "3154 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 0, - "bashing": 11, - "cutting": 8, - "material": [ "wood", "stone" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "BUTCHER", -70 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "primitive_hammer", - "type": "TOOL", - "name": "stone hammer", - "description": "This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one.", - "weight": "1020 g", - "volume": "500 ml", - "price": 0, - "bashing": 9, - "material": [ "stone", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "HAMMER", 2 ], [ "HAMMER_FINE", 1 ] ], - "use_action": "HAMMER", - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "primitive_knife", - "type": "TOOL", - "name": "stone knife", - "name_plural": "stone knives", - "description": "This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable as a proper knife, but it's better than nothing.", - "weight": "453 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "cutting": 5, - "material": [ "wood", "stone" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 11 ] ], - "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] - }, - { - "id": "primitive_shovel", - "type": "TOOL", - "name": "stone shovel", - "description": "This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a shovel but really can't compare to a real shovel.", - "weight": "1581 g", - "volume": "4 L", - "price": 0, - "bashing": 15, - "cutting": 1, - "material": [ "stone", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "DIG", 2 ], [ "COOK", 1 ], [ "BUTCHER", -96 ] ] - }, - { - "id": "pseuso_bio_picklock", - "type": "TOOL", - "name": "bio lockpick", - "description": "this a pseudo item", - "volume": 0, - "price": 0, - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 40 } - }, - { - "id": "rag", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "rag", - "description": "This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for staunching bleeding.", - "weight": "80 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "cotton", - "symbol": ",", - "color": "white", - "use_action": [ { "type": "heal", "move_cost": 200, "used_up_item": "rag_bloody", "bleed": 0.5, "limb_power": 0 }, "WASH_HARD_ITEMS" ], - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "sponge", - "type": "TOOL", - "name": "sponge", - "description": "A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically used for cleaning impervious surfaces.", - "weight": "80 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "plastic", - "symbol": "s", - "color": "yellow", - "use_action": "WASH_HARD_ITEMS", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "wash_kit", - "type": "TOOL", - "name": "washing kit", - "description": "A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need to clean items after the apocalypse.", - "weight": "80 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "material": "plastic", - "symbol": "%", - "color": "yellow", - "use_action": "WASH_ALL_ITEMS", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "reading_light", - "type": "TOOL", - "name": "reading light", - "name_plural": "reading lights", - "description": "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark.", - "weight": "90 g", - "volume": 0, - "price": 100, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "reading_light_on", - "msg": "You switch on the reading light.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The reading light winks out.", - "type": "transform" - }, - "magazines": [ [ "battery", [ "light_minus_disposable_cell", "light_minus_battery_cell", "light_minus_atomic_battery_cell" ] ] ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "reading_light_on", - "copy-from": "reading_light", - "type": "TOOL", - "name": "reading light (active)", - "name_plural": "reading lights (active)", - "description": "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one is turned on.", - "power_draw": 1000, - "revert_to": "reading_light", - "use_action": { "target": "reading_light", "msg": "You switch off the reading light.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "LIGHT_15", "CHARGEDIM" ] - }, - { - "id": "ref_lighter", - "type": "TOOL", - "name": "refillable lighter", - "description": "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on fire.", - "weight": "20 g", - "volume": "31 ml", - "price": 3000, - "material": "aluminum", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "gasoline", - "initial_charges": 25, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "use_action": [ - { - "target": "ref_lighter_on", - "msg": "You flick the lighter.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "Nothing happens.", - "menu_text": "Light up", - "type": "transform" - }, - { "type": "firestarter", "moves": 50 } - ], - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "ref_lighter_on", - "type": "TOOL", - "name": "refillable lighter", - "name_plural": "refillable lighters", - "description": "This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is lit.", - "weight": "20 g", - "volume": "31 ml", - "price": 3000, - "material": "aluminum", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "gasoline", - "initial_charges": 25, - "max_charges": 50, - "charges_per_use": 1, - "turns_per_charge": 20, - "revert_to": "ref_lighter", - "use_action": [ - { "type": "firestarter", "moves": 40, "moves_slow": 500 }, - { - "target": "ref_lighter", - "msg": "You extinguish the lighter.", - "active": false, - "menu_text": "Extinguish", - "type": "transform" - } - ], - "flags": [ "FIRE", "LIGHT_8", "FLAMING", "REFILLABLE_LIGHTER", "TRADER_AVOID", "WATER_EXTINGUISH" ] - }, - { - "id": "rock_pot", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "stone pot", - "description": "A large stone, roughly hollowed out into a pot.", - "weight": "1500 g", - "volume": "2 L", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": "stone", - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "container_data": { "contains": "1500 ml", "watertight": true }, - "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], - "use_action": "HEAT_FOOD", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "rock_quern", - "type": "TOOL", - "name": "quern", - "description": "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain.", - "weight": "3264 g", - "volume": "2 L", - "price": 0, - "to_hit": -4, - "bashing": 5, - "material": "stone", - "symbol": ":", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "rollmat", - "type": "TOOL", - "name": "rollmat", - "description": "This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll and place on the ground.", - "weight": "250 g", - "volume": "1 L", - "price": 4000, - "to_hit": -1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "blue", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "allow_under_player": true, - "trap": "tr_rollmat", - "moves": 100, - "practice": 0, - "done_message": "You unroll the mat and lay it on the ground." - } - }, - { - "id": "rx12_injector", - "type": "TOOL", - "name": "RX12 jet injector", - "description": "The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A label on the side warns against using more than two doses per hour.", - "weight": "316 g", - "volume": "500 ml", - "price": 100000, - "material": [ "ceramic", "superalloy" ], - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "ampoule", - "initial_charges": 2, - "max_charges": 2, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "JET_INJECTOR" - }, - { - "id": "safe_box", - "type": "TOOL", - "category": "other", - "name": "safe deposit box", - "name_plural": "safe deposit boxes", - "description": "This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the combination. Breaking inside it would destroy anything of value.", - "weight": "2267 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 8000, - "to_hit": -2, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "sarcophagus_access_code", - "type": "TOOL", - "name": "sarcophagus access code", - "description": "This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous waste sarcophagus.", - "weight": "5 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": "paper", - "symbol": ";", - "color": "white" - }, - { - "id": "sauerkraut_ferment", - "type": "GENERIC", - "category": "food", - "name": "fermenting sauerkraut jar", - "description": "This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the jar once the process is completed.", - "weight": "1750 g", - "volume": "500 ml", - "price": 10, - "bashing": 4, - "material": [ "glass", "veggy" ], - "symbol": "%", - "color": "white", - "use_action": { - "target": "jar_sauerkraut_pickled", - "msg": "You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage.", - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 33600, - "not_ready_msg": "The sauerkraut isn't done fermenting yet.", - "//": "2 1/3 days, from the suggested recipie of 1 rl week" - } - }, - { - "id": "saw", - "type": "TOOL", - "name": "wood saw", - "description": "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects.", - "weight": "283 g", - "volume": "1 L", - "price": 3000, - "to_hit": -2, - "cutting": 1, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "AXE", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], - "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "scalpel", - "type": "TOOL", - "name": "scalpel", - "description": "This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands of the skilled.", - "weight": "23 g", - "volume": "15 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -3, - "cutting": 7, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "techniques": "PRECISE", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 3 ] ], - "flags": [ "SPEAR" ] - }, - { - "id": "screwdriver", - "type": "TOOL", - "name": "screwdriver", - "description": "This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses.", - "weight": "170 g", - "volume": "250 ml", - "price": 450, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "cutting": 6, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "qualities": [ [ "SCREW", 1 ] ], - "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "screwdriver_set", - "type": "TOOL", - "name": "screwdriver set", - "description": "This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed to have the right tools for more precise work.", - "weight": "340 g", - "volume": "500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "cutting": 6, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "qualities": [ [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "scythe", - "type": "TOOL", - "name": "scythe", - "description": "This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for anything but its intended purpose.", - "weight": "3013 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 8000, - "to_hit": -6, - "bashing": 6, - "cutting": 14, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": [ "WIDE", "BRUTAL" ], - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -22 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "sewing_kit", - "type": "TOOL", - "name": "sewing kit", - "description": "This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This uses your tailoring skill.", - "weight": "85 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ",", - "color": "red", - "ammo": "thread", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 200, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "SEW", 3 ] ], - "use_action": { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_fabric", - "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "gutskin" ], - "skill": "tailor", - "tool_quality": 0, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1000 - }, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "anesthetic_kit", - "type": "TOOL", - "name": "anesthesia kit", - "description": "A kit for inducing anesthesia for surgery, containing specialized canisters with a variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered manually.", - "weight": "100 g", - "volume": "3250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "material": [ "glass" ], - "symbol": "!", - "color": "cyan", - "ammo": "anesthetic", - "initial_charges": 3000, - "max_charges": 3000, - "qualities": [ [ "ANESTHESIA", 1 ] ] - }, - { - "id": "shavingkit", - "type": "TOOL", - "name": "shaving kit", - "description": "This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per use.", - "weight": "90 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "white", - "ammo": "soap", - "initial_charges": 5, - "max_charges": 10, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "SHAVEKIT" - }, - { - "id": "shelter_kit", - "type": "TOOL", - "name": "shelter kit", - "description": "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place.", - "weight": "1360 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 6500, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "wood", "leather" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "type": "deploy_tent", - "radius": 1, - "broken_type": "damaged_shelter_kit", - "wall": "f_skin_wall", - "floor": "f_skin_groundsheet", - "door_opened": "f_skin_door_o", - "door_closed": "f_skin_door" - } - }, - { - "id": "shishkebab_off", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "shishkebab (off)", - "name_plural": "shishkebabs (off)", - "description": "This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to ignite.", - "weight": "1701 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 10000, - "bashing": 4, - "cutting": 14, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "ammo": "gasoline", - "charges_per_use": 1, - "max_charges": 50, - "use_action": { - "type": "fireweapon_off", - "target_id": "shishkebab_on", - "moves": 10, - "noise": 10, - "success_chance": 5, - "success_message": "Let's dance, Zeds!", - "failure_message": "Aw, dangit. It fails to start!", - "lacks_fuel_message": "This thing needs some fuel!" - }, - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -30 ] ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "FIRE", "SHEATH_SWORD" ] - }, - { - "id": "shishkebab_on", - "copy-from": "shishkebab_off", - "type": "TOOL", - "name": "shishkebab (on)", - "name_plural": "shishkebabs (on)", - "description": "This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use to shut off the gas.", - "turns_per_charge": 20, - "revert_to": "shishkebab_off", - "use_action": [ - { - "type": "fireweapon_on", - "noise": 10, - "noise_chance": 25, - "noise_message": "Your shishkebab crackles!", - "auto_extinguish_chance": 75, - "auto_extinguish_message": "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out.", - "voluntary_extinguish_message": "Peace out. Your shishkebab's flame dies.", - "charges_extinguish_message": "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out.", - "water_extinguish_message": "Your shishkebab hisses in the water and goes out." - }, - { "type": "firestarter", "moves": 30 } - ], - "flags": [ "FIRE", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "FLAMING", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "shotgun_trap", - "type": "TOOL", - "name": "shotgun trap", - "description": "This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged.", - "weight": "2922 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 25000, - "to_hit": -2, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "trap": "tr_shotgun_2", - "moves": 225, - "practice": 5, - "done_message": "You set the shotgun trap." - } - }, - { - "id": "shovel", - "type": "TOOL", - "name": "shovel", - "description": "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location.", - "weight": "1315 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": 3, - "bashing": 14, - "cutting": 3, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "DIG", 3 ], [ "COOK", 1 ], [ "BUTCHER", -70 ] ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "sickle", - "type": "TOOL", - "name": "sickle", - "description": "This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for anything but its intended purpose.", - "weight": "1432 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 3800, - "to_hit": -6, - "bashing": 2, - "cutting": 16, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "sm_extinguisher", - "type": "TOOL", - "name": "small fire extinguisher", - "description": "This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires.", - "weight": "2267 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "initial_charges": 10, - "max_charges": 10, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "EXTINGUISHER" - }, - { - "id": "small_repairkit", - "type": "TOOL", - "name": "firearm repair kit", - "description": "This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. It requires 100 charges of battery power per use.", - "weight": "2420 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1500, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 100, - "qualities": [ - [ "HAMMER_FINE", 1 ], - [ "HAMMER", 3 ], - [ "PRY", 1 ], - [ "SAW_M_FINE", 1 ], - [ "SAW_M", 2 ], - [ "SAW_W", 1 ], - [ "WRENCH_FINE", 1 ], - [ "WRENCH", 2 ], - [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "SCREW", 1 ], - [ "CHISEL", 3 ] - ], - "use_action": [ "GUN_REPAIR", "CROWBAR", "HAMMER" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "smart_lamp", - "type": "TOOL", - "name": "smart lamp (off)", - "name_plural": "smart lamps (off)", - "description": "This is a smart lamp, it can be activated remotely.", - "weight": "400 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": "&", - "color": "blue", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "smart_lamp_on", - "msg": "You turn the smart lamp on.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The smart lamp batteries are dead.", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "smart_lamp_on", - "copy-from": "smart_lamp", - "type": "TOOL", - "name": "smart lamp (on)", - "name_plural": "smart lamps (on)", - "description": "This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated remotely.", - "power_draw": 10000, - "revert_to": "smart_lamp", - "use_action": { "target": "smart_lamp", "msg": "Your smart lamp turned off", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "flags": [ "RADIO_ACTIVATION", "RADIOSIGNAL_2", "LIGHT_240", "CHARGEDIM", "TRADER_AVOID" ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "smoxygen_tank", - "type": "TOOL", - "name": "emergency oxygen pack", - "description": "This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy.", - "weight": "1134 g", - "volume": "750 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 12, - "max_charges": 12, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "OXYGEN_BOTTLE" - }, - { - "id": "soldering_iron", - "type": "TOOL", - "name": "soldering iron", - "description": "This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize wounds, if you had to.", - "weight": "181 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "bashing": 2, - "cutting": 6, - "material": "iron", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": [ - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_metal", - "materials": [ "plastic", "lead", "tin", "zinc" ], - "skill": "fabrication", - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1500 - }, - { "flame": false, "type": "cauterize" } - ], - "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_minus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "spray_can", - "type": "TOOL", - "name": "spray can", - "description": "This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on the floor.", - "weight": "340 g", - "volume": "250 ml", - "price": 500, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 10, - "max_charges": 10, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "SPRAY_CAN", - "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] - }, - { - "id": "stepladder", - "type": "TOOL", - "name": "stepladder", - "description": "This is a wooden stepladder. Use it to set it down.", - "weight": "20000 g", - "volume": "50 L", - "price": 2000, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "material": "wood", - "symbol": "H", - "color": "brown", - "use_action": "LADDER" - }, - { - "id": "still", - "type": "TOOL", - "name": "still", - "description": "This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and other, more curious substances.", - "weight": "10000 g", - "volume": "10 L", - "price": 30000, - "to_hit": -6, - "bashing": 10, - "material": "copper", - "symbol": "L", - "color": "white", - "qualities": [ [ "DISTILL", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] - }, - { - "id": "autoclave", - "type": "TOOL", - "name": "autoclave", - "description": "This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it sufficiently.", - "weight": "34500 g", - "volume": "76 L", - "price": 162654, - "to_hit": -6, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": "A", - "color": "yellow", - "use_action": "AUTOCLAVE", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "power_draw": 1500000, - "looks_like": "microwave", - "ammo": "battery", - "magazines": [ - [ "battery", [ "heavy_plus_battery_cell", "heavy_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] - ], - "magazine_well": 4 - }, - { - "id": "survival_marker", - "type": "TOOL", - "name": "survival marker", - "description": "This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your hands all covered in charcoal. Use it to write something down.", - "weight": "113 g", - "volume": 0, - "price": 0, - "material": "plastic", - "symbol": ",", - "color": "dark_gray", - "initial_charges": 100, - "max_charges": 100, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { "type": "inscribe", "verb": "Write", "gerund": "Written", "on_terrain": true, "material_restricted": false }, - "flags": [ "WRITE_MESSAGE" ] - }, - { - "id": "survivor_hairtrimmer", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift haircut kit", - "description": "This is a kit with tools for cutting hair.", - "weight": "642 g", - "volume": "1 L", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "leather", "glass" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "use_action": "HAIRKIT" - }, - { - "id": "survivor_mess_kit", - "type": "TOOL", - "name": "survivor mess kit", - "description": "A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple yet durable tools and materials.", - "weight": "2160 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "steel", "glass" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "ammo": "lamp_oil", - "sub": "hotplate", - "max_charges": 800, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], - "use_action": [ "HOTPLATE", "HEAT_FOOD" ] - }, - { - "id": "survivor_scope", - "type": "TOOL", - "name": "survivor telescope", - "name_plural": "survivor telescopes", - "description": "A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the distance that is mapped around you during your travels.", - "weight": "500 g", - "volume": "250 ml", - "price": 600, - "to_hit": -1, - "material": [ "glass", "plastic" ], - "symbol": "o", - "color": "green", - "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 1000, "moves_slow": 25000, "need_sunlight": true }, - "flags": [ "FIRESTARTER", "ZOOM" ] - }, - { - "id": "survivor_shavingkit", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift shaving kit", - "description": "This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per use.", - "weight": "540 g", - "volume": "750 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "leather", "glass" ], - "symbol": ";", - "color": "brown", - "ammo": "soap", - "max_charges": 10, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "SHAVEKIT" - }, - { - "id": "swage", - "type": "TOOL", - "name": "swage and die set", - "description": "These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal blocks are used in some metalworking fabrication recipes.", - "weight": "2620 g", - "volume": "2 L", - "price": 16000, - "to_hit": 1, - "bashing": 10, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "syringe", - "type": "TOOL", - "name": "syringe", - "description": "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs.", - "weight": "10 g", - "volume": "10ml", - "price": 2500, - "material": "plastic", - "symbol": ",", - "color": "white" - }, - { - "id": "tailors_kit", - "type": "TOOL", - "name": "tailor's kit", - "description": "This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill.", - "weight": "100 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -2, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "red", - "ammo": "thread", - "sub": "sewing_kit", - "initial_charges": 50, - "max_charges": 400, - "charges_per_use": 1, - "qualities": [ [ "SEW", 4 ], [ "SEW_CURVED", 1 ], [ "KNIT", 1 ], [ "LEATHER_AWL", 2 ], [ "CUT", 1 ] ], - "use_action": [ - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_fabric", - "materials": [ "cotton", "leather", "lycra", "nylon", "wool", "fur", "faux_fur", "nomex", "kevlar", "neoprene", "gutskin" ], - "skill": "tailor", - "tool_quality": 1, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 800 - }, - { - "type": "sew_advanced", - "materials": [ - "cotton", - "leather", - "lycra", - "nylon", - "wool", - "fur", - "faux_fur", - "nomex", - "kevlar", - "neoprene", - "gutskin", - "plastic", - "kevlar_rigid" - ], - "skill": "tailor", - "clothing_mods": [ "leather_padded", "steel_padded", "kevlar_padded", "furred", "wooled" ] - } - ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "tanning_hide", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "tanning leather hide", - "description": "A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of it when it is done.", - "weight": "600 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "material": [ "flesh", "leather" ], - "symbol": ",", - "color": "brown", - "use_action": { - "target": "tanned_hide", - "msg": "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean.", - "moves": 150, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 28800, - "not_ready_msg": "The tanning leather hide isn't done yet.", - "//": "2 days" - }, - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "tanning_pelt", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "tanning fur pelt", - "description": "A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it when it is done.", - "weight": "684 g", - "volume": "1 L", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "material": [ "fur", "flesh" ], - "symbol": ",", - "color": "brown", - "use_action": { - "target": "tanned_pelt", - "msg": "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean.", - "moves": 150, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 28800, - "not_ready_msg": "The tanning fur pelt isn't done yet.", - "//": "2 days" - }, - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "teapot", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "teapot", - "description": "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one.", - "weight": "229 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": 2, - "bashing": 3, - "material": "steel", - "symbol": ")", - "color": "dark_gray", - "container_data": { "contains": "500 ml", "watertight": true }, - "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ] - }, - { - "id": "telepad", - "type": "TOOL", - "name": "teleport pad", - "description": "This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar cell that is triggered when stepped upon.", - "weight": "2000 g", - "volume": "1 L", - "price": 700000, - "to_hit": -4, - "bashing": 1, - "cutting": 8, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "use_action": { "type": "place_trap", "trap": "tr_telepad", "moves": 350, "practice": 10, "done_message": "You place the telepad." } - }, - { - "id": "teleporter", - "type": "TOOL", - "name": "teleporter", - "description": "This is an experimental device that will teleport you a short distance when activated.", - "weight": "1360 g", - "volume": "2 L", - "price": 600000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "magenta", - "initial_charges": 20, - "max_charges": 20, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "TELEPORT" - }, - { - "id": "teleumbrella", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "telescoping umbrella", - "description": "A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for keeping dry when wielded.", - "weight": "118 g", - "volume": "500 ml", - "price": 12000, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ",", - "color": "dark_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "RAIN_PROTECT" ] - }, - { - "id": "tent_kit", - "type": "TOOL", - "name": "tent", - "description": "This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably.", - "weight": "1133 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 15000, - "to_hit": -3, - "bashing": 4, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "green", - "use_action": { - "type": "deploy_tent", - "radius": 1, - "broken_type": "broketent", - "wall": "f_canvas_wall", - "floor": "f_groundsheet", - "door_opened": "f_canvas_door_o", - "door_closed": "f_canvas_door" - } - }, - { - "id": "testflames", - "type": "TOOL", - "name": "Flaming Chunk of Steel +2", - "name_plural": "Flaming Chunks of Steel +2", - "description": "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE", - "weight": "64 g", - "volume": "250 ml", - "price": 98000, - "to_hit": 100, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": "/", - "color": "light_gray", - "techniques": [ "WBLOCK_3", "WIDE" ], - "flags": [ "FIRE", "LIGHT_240", "FLAMING", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "thermometer", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "thermometer", - "name_plural": "thermometers", - "description": "A plastic thermometer that can read the air temperature.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -3, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "red", - "use_action": "WEATHER_TOOL", - "flags": [ "THERMOMETER" ] - }, - { - "id": "throw_extinguisher", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "throwable fire extinguisher", - "description": "This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated by heat, so just throw it into the flames.", - "weight": "630 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -1, - "bashing": 3, - "material": "plastic", - "symbol": "*", - "color": "blue", - "use_action": "THROWABLE_EXTINGUISHER_ACT", - "flags": [ "ACT_IN_FIRE" ] - }, - { - "id": "tongs", - "type": "TOOL", - "name": "pair of metal tongs", - "name_plural": "pairs of metal tongs", - "description": "These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in metalworking fabrication recipes.", - "weight": "540 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1600, - "to_hit": 1, - "bashing": 3, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], - "use_action": "HEAT_FOOD", - "flags": [ "BELT_CLIP", "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "small_space_heater", - "type": "TOOL", - "name": "small space heater", - "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C.", - "weight": "6000 g", - "volume": "3750 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -3, - "bashing": 8, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "use_action": { - "target": "small_space_heater_on", - "msg": "You turn on the heater.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The heater needs more charge.", - "menu_text": "Turn on", - "type": "transform" - }, - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "small_space_heater_on", - "copy-from": "small_space_heater", - "type": "TOOL", - "name": "small space heater (on)", - "name_plural": "small space heaters (on)", - "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C.", - "power_draw": 500000, - "emits": [ "emit_hot_air2_stream" ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2" ], - "revert_to": "small_space_heater", - "use_action": { "target": "small_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "large_space_heater", - "type": "TOOL", - "name": "large space heater", - "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version.", - "weight": "12000 g", - "volume": "7500 ml", - "price": 20000, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "brown", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "use_action": { - "target": "large_space_heater_on", - "msg": "You turn on the heater.", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The heater needs more charge.", - "menu_text": "Turn on", - "type": "transform" - }, - "magazines": [ - [ "battery", [ "heavy_battery_cell", "heavy_plus_battery_cell", "heavy_atomic_battery_cell", "heavy_disposable_cell" ] ] - ], - "magazine_well": 4 - }, - { - "id": "large_space_heater_on", - "copy-from": "large_space_heater", - "type": "TOOL", - "name": "large space heater (on)", - "name_plural": "large space heaters (on)", - "description": "A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version.", - "power_draw": 1000000, - "emits": [ "emit_hot_air2_blast" ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "LIGHT_2" ], - "revert_to": "large_space_heater", - "use_action": { "target": "large_space_heater", "msg": "You turn off the heater.", "menu_text": "Turn off", "type": "transform" }, - "magazine_well": 4 - }, - { - "id": "tool_anfo_charge", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "ANFO charge", - "description": "This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have twenty turns before it explodes and creates a large fireball.", - "weight": "77800 g", - "volume": "50 L", - "price": 75000, - "to_hit": -5, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { - "power": 25000, - "//": "Fire would burn away/degrade some of the ANFO before the detonator would trigger.", - "shrapnel": 12600 - }, - "use_action": { - "target": "tool_anfo_charge_act", - "msg": "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!", - "target_charges": 100, - "active": true, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light fuse", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "tool_anfo_charge_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active ANFO charge", - "description": "This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!", - "weight": "77800 g", - "volume": "50 L", - "price": 0, - "to_hit": -5, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "light_red", - "initial_charges": 100, - "max_charges": 100, - "turns_per_charge": 1, - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 25000, "shrapnel": 12600 }, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Tick.", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - run!", - "explosion": { - "power": 48900, - "//": "Fire exposure would burn away/degrade some of the ANFO before the detonator would trigger.", - "shrapnel": 12600 - } - }, - "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "tool_black_powder_charge", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "black gunpowder charge", - "description": "This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…", - "weight": "5000 g", - "volume": "4 L", - "price": 20000, - "to_hit": -2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "red", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 250, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } }, - "use_action": { - "target": "tool_black_powder_charge_act", - "msg": "You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!", - "target_charges": 20, - "active": true, - "menu_text": "Light fuse", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "tool_black_powder_charge_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active black gunpowder charge", - "description": "This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its final countdown starting.", - "weight": "5000 g", - "volume": "4 L", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "light_red", - "initial_charges": 20, - "max_charges": 20, - "turns_per_charge": 1, - "explode_in_fire": true, - "explosion": { "power": 250, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } }, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Kshhh.", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - run!", - "explosion": { "power": 500, "shrapnel": { "casing_mass": 2500, "fragment_mass": 2, "drop": "scrap", "recovery": 20 } } - }, - "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "tool_rdx_charge", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "RDX charge", - "description": "This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates completely and delivers its entire destructive power to everything in sight.", - "weight": "106600 g", - "volume": "50 L", - "price": 90000, - "to_hit": -5, - "bashing": 20, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "(", - "color": "red", - "explode_in_fire": true, - "explosion": { - "power": 6700, - "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "scrap", "recovery": 1 }, - "//": "Fire exposure would destroy most of the RDX before the HMTD core triggered, resulting in a far smaller blast (relatively speaking)." - }, - "use_action": { - "target": "tool_rdx_charge_act", - "msg": "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!", - "target_charges": 100, - "active": true, - "menu_text": "Light fuse", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "tool_rdx_charge_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": "active RDX charge", - "description": "This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge will detonate and rain fire and steel on everything in sight.", - "weight": "106600 g", - "volume": "50 L", - "price": 0, - "to_hit": -5, - "bashing": 20, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "(", - "color": "light_red", - "initial_charges": 100, - "max_charges": 100, - "turns_per_charge": 1, - "explode_in_fire": true, - "explosion": { - "power": 6700, - "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "scrap", "recovery": 1 }, - "//": "Fire exposure would destroy most of the RDX before the HMTD core triggered, resulting in a far smaller blast (relatively speaking)." - }, - "use_action": { - "type": "explosion", - "sound_volume": 0, - "sound_msg": "Kshhh.", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - clear the area immediately!", - "explosion": { "power": 67000, "shrapnel": { "casing_mass": 50000, "fragment_mass": 0.1, "drop": "shrapnel", "recovery": 1 } } - }, - "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "tool_rocket_candy", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": { "str": "rocket candy", "str_pl": "rocket candies" }, - "description": "A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it before the flame reaches the broad end.", - "weight": "250 g", - "volume": "250 ml", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "green", - "use_action": { - "target": "tool_rocket_candy_act", - "msg": "You light the rocket candy on fire. Throw it!", - "target_charges": 2, - "active": true, - "menu_text": "Light candy", - "type": "transform" - }, - "flags": [ "RADIO_MODABLE", "RADIO_INVOKE_PROC", "BOMB" ] - }, - { - "id": "tool_rocket_candy_act", - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "name": { "str": "burning rocket candy", "str_pl": "burning rocket candies" }, - "description": "This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a loud hiss, spewing forth large amounts of smoke.", - "weight": "250 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "*", - "color": "green", - "initial_charges": 2, - "max_charges": 2, - "turns_per_charge": 1, - "use_action": { - "type": "explosion", - "fields_type": "fd_smoke", - "fields_radius": 2, - "fields_min_intensity": 2, - "fields_max_intensity": 3, - "sound_volume": 5, - "sound_msg": "Hsssss.", - "no_deactivate_msg": "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!", - "explosion": { "power": 1 } - }, - "flags": [ "BOMB", "TRADER_AVOID" ] - }, - { - "id": "toolbox", - "type": "TOOL", - "name": "toolbox", - "name_plural": "toolboxes", - "description": "This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most household maintenance and construction activities.", - "weight": "3522 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 12999, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "red", - "qualities": [ - [ "CUT", 1 ], - [ "HAMMER", 3 ], - [ "SAW_M", 2 ], - [ "SAW_W", 2 ], - [ "AXE", 1 ], - [ "WRENCH", 2 ], - [ "SCREW", 1 ], - [ "PRY", 1 ], - [ "HAMMER_FINE", 1 ], - [ "SAW_M_FINE", 1 ], - [ "WRENCH_FINE", 1 ], - [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "BUTCHER", 11 ] - ], - "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ] - }, - { - "id": "toolbox_workshop", - "type": "TOOL", - "name": "workshop toolbox", - "name_plural": "workshop toolboxes", - "description": "This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most household maintenance and construction activities, as well as additional tools used in workshops for advanced fabrication jobs.", - "looks_like": "toolbox", - "weight": "3994 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 14099, - "to_hit": -2, - "bashing": 8, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "red", - "qualities": [ - [ "CUT", 1 ], - [ "HAMMER", 3 ], - [ "SAW_M", 2 ], - [ "SAW_W", 2 ], - [ "AXE", 1 ], - [ "WRENCH", 2 ], - [ "SCREW", 1 ], - [ "PRY", 1 ], - [ "HAMMER_FINE", 1 ], - [ "SAW_M_FINE", 1 ], - [ "WRENCH_FINE", 1 ], - [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "BUTCHER", 11 ], - [ "FILE", 2 ], - [ "REAM", 1 ], - [ "VICE", 1 ] - ], - "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ] - }, - { - "id": "toolset_extended", - "type": "TOOL", - "name": "extended toolset", - "description": "Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make everything nice.", - "symbol": "#", - "color": "white", - "weight": "226 g", - "bashing": 3, - "cutting": 5, - "flags": [ "NO_UNWIELD", "UNBREAKABLE_MELEE", "TRADER_AVOID", "USES_BIONIC_POWER" ], - "max_charges": 1000, - "//": "Charges will exceed max charges since they're always equal to the player's bionic power, but this has no adverse effects.", - "charges_per_use": 1, - "use_action": [ - "HAMMER", - "CROWBAR", - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_metal", - "materials": [ "kevlar", "plastic", "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "silver", "gold" ], - "skill": "mechanics", - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1000 - }, - { "flame": false, "type": "cauterize" } - ], - "qualities": [ - [ "HAMMER", 3 ], - [ "HAMMER_FINE", 1 ], - [ "SAW_W", 1 ], - [ "SAW_M", 2 ], - [ "SAW_M_FINE", 1 ], - [ "WRENCH", 2 ], - [ "WRENCH_FINE", 1 ], - [ "SCREW", 1 ], - [ "SCREW_FINE", 1 ], - [ "CUT", 2 ], - [ "PRY", 1 ], - [ "DRILL", 1 ], - [ "BUTCHER", -38 ], - [ "FILE", 2 ], - [ "REAM", 1 ] - ] - }, - { - "id": "torch", - "type": "TOOL", - "name": "torch", - "name_plural": "torches", - "description": "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter or matches to light it.", - "weight": "831 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 8, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "initial_charges": 25, - "max_charges": 25, - "charges_per_use": 1, - "use_action": { - "target": "torch_lit", - "msg": "You light the torch.", - "active": true, - "need_fire": 1, - "menu_text": "Light torch", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "torch_lit", - "type": "TOOL", - "name": "torch", - "name_plural": "torches", - "description": "This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable material. It is burning, producing plenty of light.", - "weight": "831 g", - "volume": "750 ml", - "price": 0, - "to_hit": 1, - "bashing": 8, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "initial_charges": 75, - "max_charges": 75, - "turns_per_charge": 40, - "revert_to": "torch_done", - "use_action": [ - { "type": "firestarter", "moves": 30 }, - { - "target": "torch", - "msg": "The torch is extinguished.", - "active": false, - "menu_text": "Extinguish", - "type": "transform" - } - ], - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "FIRE", "LIGHT_310", "CHARGEDIM", "FLAMING", "TRADER_AVOID", "WATER_EXTINGUISH" ] - }, - { - "id": "trimmer_off", - "type": "TOOL", - "name": "hedge trimmer (off)", - "name_plural": "hedge trimmers (off)", - "description": "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are concerned.", - "weight": "4500 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 4000, - "to_hit": -1, - "bashing": 4, - "cutting": 8, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "green", - "ammo": "gasoline", - "max_charges": 600, - "charges_per_use": 5, - "use_action": "TRIMMER_OFF", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "trimmer_on", - "copy-from": "trimmer_off", - "type": "TOOL", - "name": "hedge trimmer (on)", - "name_plural": "hedge trimmers (on)", - "description": "A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off.", - "cutting": 40, - "power_draw": 500000, - "charges_per_use": 0, - "revert_to": "trimmer_off", - "use_action": "TRIMMER_ON", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -60 ] ], - "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "tripwire", - "type": "TOOL", - "name": "tripwire trap", - "description": "This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt themselves slightly.", - "weight": "40 g", - "volume": "250 ml", - "price": 300, - "to_hit": -1, - "material": "aluminum", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "use_action": { - "type": "place_trap", - "needs_solid_neighbor": true, - "trap": "tr_tripwire", - "moves": 175, - "practice": 3, - "done_message": "You string up the tripwire." - } - }, - { - "id": "trumpet", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "trumpet", - "name_plural": "trumpets", - "description": "A brass trumpet with only a few dents here and there.", - "weight": "1500 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 7500, - "to_hit": 1, - "bashing": 7, - "material": [ "brass" ], - "symbol": "-", - "color": "yellow", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 21, - "fun": -3, - "fun_bonus": 4, - "speed_penalty": 17, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your trumpet.", - "You play a slow, mourning piece on your trumpet.", - "You play a little ballad on your trumpet." - ] - } - }, - { - "id": "ukulele", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "ukulele", - "name_plural": "ukuleles", - "description": "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition.", - "weight": "2000 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 7500, - "to_hit": 2, - "bashing": 5, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 16, - "fun": -3, - "fun_bonus": 2, - "speed_penalty": 20, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your ukulele.", - "You play a cute little ditty on your ukulele.", - "You play a small jam on your ukulele." - ] - } - }, - { - "id": "umbrella", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "umbrella", - "description": "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded.", - "weight": "141 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 2400, - "to_hit": 1, - "bashing": 6, - "cutting": 4, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": "/", - "color": "magenta", - "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "flags": [ "STAB", "RAIN_PROTECT", "SHEATH_SWORD" ] - }, - { - "id": "vac_sealer", - "type": "TOOL", - "name": "vacuum sealer", - "description": "This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum packing food to preserve it.", - "weight": "2449 g", - "volume": "1250 ml", - "price": 2500, - "to_hit": -1, - "bashing": 8, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "vacutainer", - "type": "CONTAINER", - "category": "tools", - "name": "blood draw kit", - "description": "This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse you are standing on.", - "weight": "13 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": -3, - "cutting": 6, - "material": "plastic", - "symbol": ";", - "color": "light_cyan", - "contains": "250 ml", - "seals": true, - "watertight": true, - "use_action": "BLOOD_DRAW", - "flags": [ "SPEAR" ] - }, - { - "id": "hand_crank_charger", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "hand-crank charger", - "description": "This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells.", - "weight": "2000 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": "plastic", - "symbol": ":", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "use_action": "HAND_CRANK", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "medium_battery_cell", - "medium_plus_battery_cell", - "heavy_battery_cell", - "heavy_plus_battery_cell" - ] - ] - ] - }, - { - "id": "vibrator", - "type": "TOOL", - "name": "vibrator", - "name_plural": "vibrators", - "description": "This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and help you relax. Use it to take a break and unwind.", - "weight": "453 g", - "volume": "500 ml", - "price": 5500, - "material": [ "aluminum", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "dark_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 10, - "use_action": "VIBE", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "violin", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "violin", - "name_plural": "violins", - "description": "A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still produces a nice sound.", - "weight": "1300 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 7500, - "to_hit": 2, - "bashing": 5, - "material": [ "wood" ], - "symbol": "}", - "color": "brown", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 18, - "fun": -2, - "fun_bonus": 3, - "speed_penalty": 25, - "description_frequency": 20, - "player_descriptions": [ - "You play a little tune on your violin.", - "You play a beautiful orchestral piece on your violin.", - "You play a quick, southern ditty on your fiddle." - ] - } - }, - { - "id": "violin_golden", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "golden fiddle", - "name_plural": "golden fiddles", - "description": "A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once belonged to the best there's ever been.", - "weight": "13000 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 1000000, - "to_hit": 2, - "bashing": 9, - "material": [ "gold" ], - "symbol": "}", - "color": "yellow", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "use_action": { - "type": "musical_instrument", - "volume": 25, - "fun": 1, - "fun_bonus": 4, - "speed_penalty": 25, - "description_frequency": 10, - "player_descriptions": [ - "You play a quick, folksy tune on your fiddle.", - "As you pull the bow across its strings, it makes an evil hiss.", - "You play a tune so fierce, it feels like hell's broke loose." - ] - } - }, - { - "id": "vortex_stone", - "type": "TOOL", - "name": "vortex stone", - "description": "This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather around it.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 300000, - "bashing": 6, - "material": "stone", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "charges_per_use": 1, - "use_action": "VORTEX" - }, - { - "id": "waffleiron", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "waffle iron", - "description": "A waffle iron. For making waffles.", - "weight": "2628 g", - "volume": "1 L", - "price": 2000, - "to_hit": 2, - "bashing": 10, - "material": "iron", - "symbol": ")", - "color": "dark_gray", - "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] - }, - { - "id": "washboard", - "type": "TOOL", - "name": "washboard", - "description": "This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's supplied with cleansing agent.", - "weight": "90 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -1, - "material": "wood", - "symbol": ";", - "color": "white", - "use_action": "WASH_SOFT_ITEMS", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "water_purifier", - "type": "TOOL", - "name": "water purifier", - "description": "This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using this item on a container full of water will purify the contents. It could be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be non-potable.", - "weight": "1360 g", - "volume": "3 L", - "price": 10000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "material": [ "plastic", "steel" ], - "symbol": ";", - "color": "light_blue", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "use_action": "WATER_PURIFIER", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "weather_reader", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "Doppler Radar Turbo 2000", - "description": "A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No sign of the FLDSMDFR, however.", - "weight": "10 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 200, - "to_hit": -1, - "bashing": 1, - "material": [ "plastic", "aluminum" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "use_action": "WEATHER_TOOL", - "flags": [ "THERMOMETER", "HYGROMETER", "BAROMETER" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_disposable_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "welder", - "type": "TOOL", - "name": "arc welder", - "description": "This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair.", - "weight": "4200 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 9000, - "to_hit": -1, - "bashing": 7, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "red", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 5, - "qualities": [ [ "WELD", 2 ] ], - "use_action": [ - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_metal", - "materials": [ "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "bronze", "silver", "gold", "platinum", "superalloy" ], - "skill": "fabrication", - "tool_quality": 10, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 500 - } - ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "welder_crude", - "type": "TOOL", - "name": "makeshift arc welder", - "description": "This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a pinch.", - "weight": "7250 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -2, - "bashing": 7, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_red", - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 10, - "qualities": [ [ "WELD", 1 ] ], - "use_action": [ - { - "type": "repair_item", - "item_action_type": "repair_metal", - "materials": [ "iron", "steel", "hardsteel", "aluminum", "copper", "bronze", "silver", "gold", "platinum", "superalloy" ], - "skill": "fabrication", - "tool_quality": 5, - "cost_scaling": 0.1, - "move_cost": 1000 - } - ], - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ] - }, - { - "id": "wood_smoother", - "type": "TOOL", - "name": "wooden smoother", - "description": "This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in construction projects. You could also use it as an improvised head-basher.", - "weight": "2000 g", - "volume": "3500 ml", - "price": 2000, - "to_hit": -3, - "bashing": 12, - "material": "wood", - "symbol": "/", - "color": "brown", - "qualities": [ [ "SMOOTH", 1 ] ] - }, - { - "id": "wool_staple", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "wool staple", - "description": "The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches or yarns.", - "weight": "200 g", - "volume": "500 ml", - "price": 0, - "to_hit": -4, - "material": [ "wool" ], - "symbol": ",", - "color": "white", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "wrapped_rad_badge", - "type": "TOOL", - "name": "wrapped radiation badge", - "description": "This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking bag. Use it to remove it from the bag.", - "weight": "20 g", - "volume": 0, - "price": 1000, - "material": [ "plastic" ], - "symbol": ",", - "color": "light_blue", - "use_action": { - "target": "rad_badge", - "msg": "You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation.", - "menu_text": "Unwrap badge", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "wrench", - "type": "TOOL", - "name": "wrench", - "name_plural": "wrenches", - "description": "This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, and is used in many mechanics crafting recipes.", - "weight": "907 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1200, - "to_hit": 1, - "bashing": 9, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "WRENCH", 2 ], [ "WRENCH_FINE", 1 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - }, - { - "id": "xacto", - "type": "TOOL", - "name": "X-Acto knife", - "name_plural": "X-Acto knives", - "description": "This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands of the skilled. It is too small to butcher corpses with.", - "weight": "23 g", - "volume": "250 ml", - "price": 400, - "to_hit": -3, - "cutting": 6, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "techniques": "PRECISE", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ] ], - "flags": [ "SPEAR" ] - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "razor_blade", - "symbol": ",", - "color": "light_cyan", - "name": "razor blade", - "description": "A double edged razor blade.", - "price": 600, - "price_postapoc": 100, - "material": "steel", - "weight": "10 g", - "cutting": 1 - }, - { - "id": "food_processor", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "food processor", - "description": "This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, grinding, pureeing and mixing.", - "weight": "3000 g", - "volume": "2 L", - "price": 50, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "iron" ], - "symbol": "%", - "color": "white", - "ammo": "battery", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "link_sheet", - "type": "TOOL", - "category": "spare_parts", - "name": "chainmail sheet", - "description": "This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these sheets could be connected to make effective armor.", - "weight": "1000 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": "iron", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "flags": [ "NO_SALVAGE" ] - }, - { - "id": "electrolysis_kit", - "type": "TOOL", - "name": "electrolysis kit", - "description": "A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle battery to use.", - "weight": "250 g", - "volume": "250 ml", - "price": 1000, - "material": [ "steel", "copper", "plastic" ], - "symbol": ";", - "ammo": "battery", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "battery_car", "battery_motorbike", "small_storage_battery", "medium_storage_battery", "storage_battery" ] - ] - ], - "magazine_well": 0 - }, - { - "id": "platinum_grille", - "type": "TOOL", - "name": "platinum grille", - "description": "This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as a catalyst for some chemical reactions.", - "weight": "660 g", - "volume": "250 ml", - "price": 3000, - "to_hit": 1, - "bashing": 2, - "material": "platinum", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "looks_like": "link_sheet", - "flags": [ "FRAGILE_MELEE" ] - }, - { - "id": "pressure_cooker", - "type": "GENERIC", - "category": "tools", - "name": "pressure cooker", - "description": "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be used for pressure sensitive chemical reactions.", - "weight": "2200 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 6500, - "to_hit": 1, - "bashing": 6, - "material": "steel", - "symbol": ")", - "color": "light_gray", - "looks_like": "pot_canning", - "container_data": { "contains": "2 L", "seals": true, "watertight": true }, - "qualities": [ [ "COOK", 3 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ], [ "CHEM", 1 ] ], - "use_action": "HEAT_FOOD", - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "hobo_stove", - "type": "TOOL", - "name": "hobo stove", - "description": "This is a small improvised wood stove, made from a metal can or similar container of the right size. Useful for defrosting and reheating food, uses simple tinder.", - "weight": "500 g", - "volume": "250 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 2, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "tinder", - "max_charges": 100, - "charges_per_use": 25, - "use_action": "HOTPLATE" - }, - { - "id": "tinderbox", - "type": "TOOL", - "name": "ember carrier", - "description": "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long time, to start fires without modern tools.", - "weight": "500 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "tinder", - "max_charges": 100, - "use_action": { - "target": "tinderbox_on", - "msg": "You light the tinder.", - "active": true, - "need_fire": 1, - "need_fire_msg": "You need a lighter or fire to light this.", - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The ember carrier is out of tinder.", - "type": "transform" - } - }, - { - "id": "tinderbox_on", - "type": "TOOL", - "name": "ember carrier (lit)", - "name_plural": "ember carriers (lit)", - "description": "This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be used to start a campfire.", - "weight": "500 g", - "volume": "500 ml", - "price": 1000, - "material": "steel", - "symbol": ",", - "color": "light_gray", - "ammo": "tinder", - "max_charges": 100, - "turns_per_charge": 600, - "revert_to": "tinderbox", - "use_action": [ - { "type": "firestarter", "moves": 200, "moves_slow": 2000 }, - { - "target": "tinderbox", - "msg": "The ember is extinguished.", - "active": false, - "menu_text": "Extinguish", - "type": "transform" - } - ], - "flags": [ "FIRESTARTER" ] - }, - { - "id": "adobe_pallet_full", - "type": "TOOL", - "name": "pallet of wet adobe bricks", - "name_plural": "pallets of wet adobe bricks", - "description": "A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable.", - "weight": "35000 g", - "volume": "12500 ml", - "price": 100, - "to_hit": -2, - "material": [ "soil", "wood" ], - "symbol": "#", - "color": "brown", - "looks_like": "frame_wood_light", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], - "use_action": { - "target": "adobe_pallet_done", - "msg": "You test the bricks, and they're solid enough to use.", - "moves": 50, - "type": "delayed_transform", - "transform_age": 100800, - "not_ready_msg": "The bricks are still too damp to bear weight.", - "//": "Should be about a week. Irl it's ten days, so make big batches." - } - }, - { - "id": "adobe_pallet_done", - "type": "TOOL", - "category": "tools", - "name": "pallet of dry adobe bricks", - "name_plural": "pallets of dry adobe bricks", - "description": "A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building supplies.", - "weight": "30000 g", - "volume": "12500 ml", - "price": 40000, - "to_hit": -3, - "material": [ "ceramic", "wood" ], - "symbol": "#", - "color": "brown_yellow", - "looks_like": "frame_wood_light", - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] - }, - { - "id": "anvil_bronze", - "type": "TOOL", - "name": "bronze anvil", - "description": "This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes.", - "weight": "2180 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 60000, - "to_hit": -5, - "bashing": 20, - "material": "bronze", - "symbol": ";", - "color": "yellow", - "qualities": [ [ "ANVIL", 2 ] ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] - }, - { - "id": "hand_axe", - "type": "TOOL", - "name": "stone hand axe", - "description": "This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic.", - "weight": "453 g", - "volume": "500 ml", - "price": 0, - "to_hit": -1, - "bashing": 5, - "cutting": 3, - "material": "stone", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 6 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "AXE", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ], - "flags": [ "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "makeshift_axe", - "copy-from": "hand_axe", - "type": "TOOL", - "name": "metal hand axe", - "description": "This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", - "material": "steel", - "flags": [ "SHEATH_AXE" ] - }, - { - "id": "pin_reamer", - "type": "TOOL", - "name": "pin reamer", - "description": "Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or remove any burs and such from them.", - "weight": "76 g", - "volume": "250 ml", - "price": 300, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "REAM", 2 ] ] - }, - { - "id": "metal_file", - "type": "TOOL", - "name": "metal fileset", - "description": "These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the surface of metal objects.", - "weight": "76 g", - "volume": "250 ml", - "price": 300, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "FILE", 2 ] ] - }, - { - "id": "angular_grinder", - "type": "TOOL", - "name": "angular grinder", - "description": "This widespread powertool is often used for removing excess material or polishing surfaces.", - "weight": "2780 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -3, - "bashing": 2, - "cutting": 2, - "material": [ "steel", "plastic" ], - "symbol": "/", - "color": "yellow", - "qualities": [ [ "GRIND", 2 ] ], - "ammo": "battery", - "charges_per_use": 1, - "power_draw": 800000, - "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], - "magazines": [ - [ - "battery", - [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", "medium_atomic_battery_cell", "medium_disposable_cell" ] - ] - ], - "magazine_well": 2 - }, - { - "id": "hand_vice", - "type": "TOOL", - "name": "hand vice", - "description": "This small handheld metal vice is useful for keeping things still.", - "weight": "320 g", - "volume": "500 ml", - "price": 500, - "to_hit": -2, - "bashing": 1, - "cutting": 1, - "material": "steel", - "symbol": ";", - "color": "light_gray", - "qualities": [ [ "VICE", 1 ] ] - }, - { - "type": "TOOL", - "category": "weapons", - "id": "grip_hook", - "name": "grip hook", - "description": "A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable melee weapon.", - "weight": "900 g", - "to_hit": 1, - "color": "light_gray", - "symbol": "?", - "material": [ "steel" ], - "techniques": [ "DEF_DISARM", "SWEEP" ], - "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "STAB" ], - "volume": "750 ml", - "bashing": 2, - "cutting": 6, - "price": 2000, - "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ], [ "BUTCHER", -5 ] ] - }, - { - "id": "bathroom_scale", - "type": "TOOL", - "name": "bathroom scale", - "symbol": "■", - "color": "light_gray", - "description": "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked.", - "weight": "1200 g", - "volume": "1 L", - "price": 500, - "to_hit": -2, - "bashing": 6, - "material": "steel", - "use_action": { "type": "weigh_self", "max_weight": 150000 }, - "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] - }, - { - "id": "acetylene_machine", - "type": "TOOL", - "name": "acetylene-gas machine", - "symbol": "&", - "color": "light_gray", - "description": "This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised acetylene.", - "weight": "8000 g", - "volume": "3 L", - "price": 3200, - "to_hit": -4, - "bashing": 12, - "material": "steel" - } -] diff --git a/data/json/items/vehicle/alternator.json b/data/json/items/vehicle/alternator.json index bca17a784e593..ce27c5ad6f70b 100644 --- a/data/json/items/vehicle/alternator.json +++ b/data/json/items/vehicle/alternator.json @@ -52,7 +52,7 @@ "id": "generator_7500w", "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "GENERIC", - "name": "7.5kW generator", + "name": { "str": "7.5kW generator" }, "description": "A bulky but efficient electrical generator designed to be attached to an engine.", "weight": "48000 g", "volume": "7500 ml", diff --git a/data/json/items/vehicle/boat.json b/data/json/items/vehicle/boat.json index 8951464d34fa9..7609a985383c9 100644 --- a/data/json/items/vehicle/boat.json +++ b/data/json/items/vehicle/boat.json @@ -55,12 +55,12 @@ "name": "oars", "name_plural": "oars", "description": "Oars for a boat.", - "weight": "816 g", + "weight": "8 kg", "to_hit": -1, "color": "light_gray", "symbol": ":", "material": [ "wood" ], - "volume": "500 ml", + "volume": "16 L", "bashing": 10, "category": "veh_parts", "price": 9000 diff --git a/data/json/items/vehicle/controls.json b/data/json/items/vehicle/controls.json index 63ec8a5773d16..59a7001d1688b 100644 --- a/data/json/items/vehicle/controls.json +++ b/data/json/items/vehicle/controls.json @@ -15,6 +15,22 @@ "category": "veh_parts", "price": 40000 }, + { + "id": "reins_tackle", + "type": "GENERIC", + "name": { "str": "rein and tackle", "str_pl": "reins and tackles" }, + "category": "veh_parts", + "description": "A set of leather bindings to control a mountable creature.", + "weight": "500 g", + "volume": "1200 ml", + "price": 30000, + "bashing": 1, + "to_hit": -2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "W", + "color": "light_gray", + "looks_like": "rope_6" + }, { "type": "GENERIC", "id": "vehicle_dashboard", diff --git a/data/json/legacy_artifact_active.json b/data/json/legacy_artifact_active.json index 8bcbf90fe23ad..b79c67096dc9d 100644 --- a/data/json/legacy_artifact_active.json +++ b/data/json/legacy_artifact_active.json @@ -18,7 +18,7 @@ "type": "SPELL", "id": "AEA_BLOOD", "name": "Artifact Blood", - "description": "Causes blood to leak from nearby terrian.", + "description": "Causes blood to leak from nearby terrain.", "valid_targets": [ "ground", "self", "hostile", "ally" ], "effect": "target_attack", "base_casting_time": 100, diff --git a/data/json/loot_zones.json b/data/json/loot_zones.json index fe6001d53d538..83258c8c4b30b 100644 --- a/data/json/loot_zones.json +++ b/data/json/loot_zones.json @@ -39,7 +39,7 @@ "id": "LOOT_GUNS", "type": "LOOT_ZONE", "name": "Loot: Guns", - "description": "Destination for guns, bows and similar wearpons." + "description": "Destination for guns, bows and similar weapons." }, { "id": "LOOT_MAGAZINES", diff --git a/data/json/mapgen/abandoned01.json b/data/json/mapgen/abandoned01.json index 7437d3fef4641..eb5367afd7aa9 100644 --- a/data/json/mapgen/abandoned01.json +++ b/data/json/mapgen/abandoned01.json @@ -564,7 +564,7 @@ { "group": "cannedfood", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 22, 23 ], "chance": 90 }, { "group": "stash_water", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 80 }, { "group": "stash_water", "x": [ 19, 19 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 80 }, - { "item": "survivor_special_700", "x": 13, "y": 15, "chance": 80, "ammo": 100 } + { "item": "remington_700", "x": 13, "y": 15, "chance": 80, "ammo": 100 } ] } } diff --git a/data/json/mapgen/abandoned_warehouse.json b/data/json/mapgen/abandoned_warehouse.json index d7c3f96f21d62..4befa59f922e2 100644 --- a/data/json/mapgen/abandoned_warehouse.json +++ b/data/json/mapgen/abandoned_warehouse.json @@ -591,7 +591,15 @@ { "method": "json", "object": { - "furniture": { "+": "f_null", ".": "f_null", "^": "f_null", "D": "f_dumpster", "_": "f_null", "{": "f_rack", "|": "f_null" }, + "furniture": { + "+": "f_null", + ".": "f_null", + "^": "f_null", + "D": "f_dumpster", + "_": "f_null", + "{": "f_warehouse_shelf", + "|": "f_null" + }, "items": { "^": [ { "item": "trash", "chance": 25, "repeat": 2 }, diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..fb95729512b8d --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_migo_resin.json @@ -0,0 +1,200 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmk_migo_resin_palette", + "terrain": { + "d": "t_resin_hole_c", + "B": "t_grass", + "o": "t_wall_resin_cage", + "w": "t_wall_resin", + ".": "t_floor_resin", + ",": "t_dirtfloor", + "S": "t_dirtfloor", + "a": "t_dirtfloor", + "U": "t_rootcellar" + }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "t": "f_table", + "K": "f_kiln_empty", + "a": "f_stool", + "r": "f_rack_wood", + "R": "f_rack", + "h": "f_chair", + "S": "f_smoking_rack", + "V": "f_fvat_empty", + "B": "f_birdbath", + "H": "f_butcher_rack", + "c": "f_counter", + "p": "f_planter" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_kitchen_room_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wowdwow", + "w.....w", + "......o", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_canteen_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_kitchen_room_migo_resin" ], "x": 9, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_kitchen_room2_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "w.....d", + "......o", + "w.....w", + "wwwdwww" + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_canteen2_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_kitchen_room2_migo_resin" ], "x": 9, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_smoking_area_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + ",w,w ", + ",,,, ", + ",,,, ", + ",,aw ", + ",,,, ", + ",,,, ", + "ww,w " + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_smoking_area_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_smoking_area_migo_resin" ], "x": 16, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_pantry_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwwww ", + "w..... ", + "o..... ", + "w..... ", + "o..... ", + "w..... ", + "wwwwww " + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_pantry_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_pantry_migo_resin" ], "x": 3, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_west_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " bbbw..", + " w..", + " B o..", + " d..", + " o..", + " ww.", + " ww" + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_west_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_west_migo_resin" ], "x": 3, "y": 14 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_east_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "...w ", + "...w ", + "...ob ", + "...wb ", + "...ob ", + "..ww ", + "oww " + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_east_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_east_migo_resin" ], "x": 14, "y": 14 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_center_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " owdw " + ], + "palettes": [ "fbmk_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_center_migo_resin", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_center_migo_resin" ], "x": 8, "y": 14 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..2f7ecf1995347 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,200 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmk_rammed_earth_palette", + "terrain": { + "d": "t_door_makeshift_c", + "B": "t_grass", + "o": "t_window_empty", + "w": "t_wall_rammed_earth", + ".": "t_dirtfloor", + ",": "t_dirtfloor", + "S": "t_dirtfloor", + "a": "t_dirtfloor", + "U": "t_rootcellar" + }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "t": "f_table", + "K": "f_kiln_empty", + "a": "f_stool", + "r": "f_rack_wood", + "R": "f_rack", + "h": "f_chair", + "S": "f_smoking_rack", + "V": "f_fvat_empty", + "B": "f_birdbath", + "H": "f_butcher_rack", + "c": "f_counter", + "p": "f_planter" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_kitchen_room_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wowdwow", + "w.....w", + "......o", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_canteen_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_kitchen_room_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_kitchen_room2_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "w.....d", + "......o", + "w.....w", + "wwwdwww" + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_canteen2_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_kitchen_room2_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_smoking_area_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + ",w,w ", + ",,,, ", + ",,,, ", + ",,aw ", + ",,,, ", + ",,,, ", + "ww,w " + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "faction_base_smoking_area_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_smoking_area_rammed_earth" ], "x": 16, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_pantry_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwwww ", + "w..... ", + "o..... ", + "w..... ", + "o..... ", + "w..... ", + "wwwwww " + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_pantry_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_pantry_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 7 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_west_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " bbbw..", + " w..", + " B o..", + " d..", + " o..", + " ww.", + " ww" + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_west_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_west_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 14 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_east_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "...w ", + "...w ", + "...ob ", + "...wb ", + "...ob ", + "..ww ", + "oww " + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_east_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_east_rammed_earth" ], "x": 14, "y": 14 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_center_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " owdw " + ], + "palettes": [ "fbmk_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmk_canteen_dining_center_rammed_earth", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmk_canteen_dining_center_rammed_earth" ], "x": 8, "y": 14 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_wad.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_wad.json index 0caac47fc4026..2b5c1baf4e9cc 100644 --- a/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_wad.json +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_canteen/modular_canteen_wad.json @@ -7,7 +7,7 @@ "B": "t_grass", "o": "t_wall_wattle_half", "w": "t_wall_wattle", - ".": "t_floor", + ".": "t_dirtfloor", ",": "t_dirtfloor", "S": "t_dirtfloor", "a": "t_dirtfloor", diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..e08e55f4f2b14 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_migo_resin.json @@ -0,0 +1,428 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmh_migo_resin_palette", + "terrain": { ";": "t_dirt", ".": "t_floor_resin", "+": "t_resin_hole_c", "v": "t_wall_resin_cage", "w": "t_wall_resin" }, + "furniture": { } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room0_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ;;ww;", + " ;;..w", + " ;;..w", + " ;;;;;", + " ;;;;;" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room0_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room0_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room1_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " v ", + " w. ", + " . ", + " w...w", + " " + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room1_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room1_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room2_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " w w", + " ", + " + ", + " ", + " wwwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room2_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room2_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_migo_resin_shack_east", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "+....w", + "w....v", + "w....w", + "w+wwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_migo_resin_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_shack_east" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_migo_resin_room_east", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + "w....w", + "+....w", + "w....v", + "w....w", + "w+wwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_migo_resin_east", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_room_east" ], "x": 15, "y": 9 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_wall_resin", "x": 15, "y": 8 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_shack_east" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_room_east" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_migo_resin_shack_northwest", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ";;;;;;", + "wwwww;", + "w...w;", + "v...+;", + "w...w;", + "wwwww;" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_migo_resin_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_shack_northwest" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_migo_resin_shack_west", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "w....+", + "v....w", + "w....w", + "wwww+w" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_migo_resin_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_shack_west" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_migo_resin_room_west", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + "w....w", + "w....+", + "v....w", + "w....w", + "wwww+w" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_migo_resin_west", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_room_west" ], "x": 3, "y": 9 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_wall_resin", "x": 8, "y": 8 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_migo_resin_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_shack_west" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_migo_resin_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_migo_resin_room_west" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_ne_migo_resin_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " ..w", + " ..w", + " ..+", + " ..w", + " ..w" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_ne_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_ne_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_ne_migo_resin_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " ..." + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_ne_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_ne_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_nw_migo_resin_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "ww+ ", + "w.. ", + "w.. ", + "+.. ", + "w.. ", + "w.. " + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_nw_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_nw_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_nw_migo_resin_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "ww+ ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... " + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_nw_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_nw_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmh_core_nw_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbmh_core_ne_migo_resin_center" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_se_migo_resin_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ..w", + " ..w", + " ..w", + " ..+", + " ..w", + " +ww" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_se_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_se_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_se_migo_resin_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " +ww" + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_se_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_se_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_sw_migo_resin_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w.. ", + "w.. ", + "w.. ", + "+.. ", + "w.. ", + "www " + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_sw_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_sw_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_sw_migo_resin_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "www " + ], + "palettes": [ "fbmh_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_sw_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_sw_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmh_core_sw_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 }, + { "chunks": [ "fbmh_core_se_migo_resin_south" ], "x": 9, "y": 15 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..ea9fdfc9e4ddf --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_field_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,434 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmh_rammed_earth_palette", + "terrain": { + ";": "t_dirt", + ".": "t_floor_primitive", + "+": "t_door_makeshift_c", + "v": "t_window_empty", + "w": "t_wall_rammed_earth" + }, + "furniture": { } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room0_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ;;ww;", + " ;;..w", + " ;;..w", + " ;;;;;", + " ;;;;;" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room0_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room0_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room1_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " v ", + " w. ", + " . ", + " w...w", + " " + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room1_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room1_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_room2_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " w w", + " ", + " + ", + " ", + " wwwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room2_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_room2_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_rammed_earth_shack_east", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "+....w", + "w....v", + "w....w", + "w+wwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_rammed_earth_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_shack_east" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_rammed_earth_room_east", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + "w....w", + "+....w", + "w....v", + "w....w", + "w+wwww" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_rammed_earth_east", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_room_east" ], "x": 15, "y": 9 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_wall_rammed_earth", "x": 15, "y": 8 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_shack_east" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_room_east" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_rammed_earth_shack_northwest", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ";;;;;;", + "wwwww;", + "w...w;", + "v...+;", + "w...w;", + "wwwww;" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_rammed_earth_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_shack_northwest" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_rammed_earth_shack_west", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "w....+", + "v....w", + "w....w", + "wwww+w" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_rammed_earth_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_shack_west" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_rammed_earth_room_west", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + "w....w", + "w....+", + "v....w", + "w....w", + "wwww+w" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_rammed_earth_west", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_room_west" ], "x": 3, "y": 9 } ], + "set": [ { "point": "terrain", "id": "t_wall_rammed_earth", "x": 8, "y": 8 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_shack4_rammed_earth_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_shack_west" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_room4_rammed_earth_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_rammed_earth_room_west" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_ne_rammed_earth_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " ..w", + " ..w", + " ..+", + " ..w", + " ..w" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_ne_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_ne_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_ne_rammed_earth_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " ..." + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_ne_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_ne_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_nw_rammed_earth_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "ww+ ", + "w.. ", + "w.. ", + "+.. ", + "w.. ", + "w.. " + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_nw_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_nw_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_nw_rammed_earth_center", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "ww+ ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... " + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_nw_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_nw_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmh_core_nw_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbmh_core_ne_rammed_earth_center" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_se_rammed_earth_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ..w", + " ..w", + " ..w", + " ..+", + " ..w", + " +ww" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_se_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_se_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_se_rammed_earth_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " ...", + " +ww" + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_se_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_se_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_shack_sw_rammed_earth_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w.. ", + "w.. ", + "w.. ", + "+.. ", + "w.. ", + "www " + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_shack_sw_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_shack_sw_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmh_core_sw_rammed_earth_south", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "... ", + "www " + ], + "palettes": [ "fbmh_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_sw_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmh_core_sw_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmh_core_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmh_core_sw_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 }, + { "chunks": [ "fbmh_core_se_rammed_earth_south" ], "x": 9, "y": 15 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..6b99e04f09b9f --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_migo_resin.json @@ -0,0 +1,135 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbml_migo_resin_palette", + "terrain": { + ".": "t_floor_resin", + "b": "t_floor_resin", + "r": "t_floor_resin", + "t": "t_floor_resin", + "d": "t_chickenwire_gate_c", + "f": "t_chickenwire_fence", + "o": "t_wall_resin_cage", + "F": "t_splitrail_fence", + "D": "t_splitrail_fencegate_c", + "w": "t_wall_resin", + "+": "t_resin_hole_c" + }, + "furniture": { "b": "f_bench", "r": "f_rack_wood", "t": "f_table" } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_coop_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "w....w", + "w....w", + "w....w", + "wwdfww" + ], + "palettes": [ "fbml_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_coop_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_coop_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_shack_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " woww", + " wwrrw", + " +..to", + " orrrw", + " wwoww" + ], + "palettes": [ "fbml_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_shack_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_shack_migo_resin" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable0_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww.w", + "w..D..", + "w..F..", + "w..F..", + "w..Fbb", + "wwwwww" + ], + "palettes": [ "fbml_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable0_migo_resin_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable0_migo_resin" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable1_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww.w", + "w..F..", + "w..D..", + "wwwwb.", + "w..Fb.", + "w..D.." + ], + "palettes": [ "fbml_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable1_migo_resin_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable1_migo_resin" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable2_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w..F..", + "w..D..", + "wwwwb.", + "w..Fb.", + "w..D.." + ], + "palettes": [ "fbml_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable2_migo_resin_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable2_migo_resin" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..25e2fad85055d --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_livestock/modular_livestock_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,135 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbml_rammed_earth_palette", + "terrain": { + ".": "t_dirtfloor", + "b": "t_dirtfloor", + "r": "t_dirtfloor", + "t": "t_dirtfloor", + "d": "t_chickenwire_gate_c", + "f": "t_chickenwire_fence", + "o": "t_window_empty", + "F": "t_splitrail_fence", + "D": "t_splitrail_fencegate_c", + "w": "t_wall_rammed_earth", + "+": "t_door_makeshift_c" + }, + "furniture": { "b": "f_bench", "r": "f_rack_wood", "t": "f_table" } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_coop_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w....w", + "w....w", + "w....w", + "w....w", + "wwdfww" + ], + "palettes": [ "fbml_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_coop_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_coop_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_shack_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " woww", + " wwrrw", + " +..to", + " orrrw", + " wwoww" + ], + "palettes": [ "fbml_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_shack_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_shack_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable0_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww.w", + "w..D..", + "w..F..", + "w..F..", + "w..Fbb", + "wwwwww" + ], + "palettes": [ "fbml_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable0_rammed_earth_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable0_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable1_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww.w", + "w..F..", + "w..D..", + "wwwwb.", + "w..Fb.", + "w..D.." + ], + "palettes": [ "fbml_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable1_rammed_earth_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable1_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbml_stable2_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwwww", + "w..F..", + "w..D..", + "wwwwb.", + "w..Fb.", + "w..D.." + ], + "palettes": [ "fbml_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbml_stable2_rammed_earth_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbml_stable2_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..bf9130777c546 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_migo_resin.json @@ -0,0 +1,89 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmsw_migo_resin_palette", + "terrain": { ".": "t_floor_resin", "~": "t_swater_sh", "o": "t_wall_resin_cage", "w": "t_wall_resin", "+": "t_resin_hole_c" }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "r": "f_rack", + "t": "f_table", + "#": "f_stool", + "c": "f_counter", + "H": "f_wood_keg", + "O": "f_fvat_empty", + "^": "f_still", + "s": "f_woodstove" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_saltpan_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwowww", + "w.....w", + "w.c.c.w", + "o.~t~.o", + "w.~#~.w", + "w.....w", + "www+www" + ], + "palettes": [ "fbmsw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_saltpan_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_saltpan_migo_resin" ], "x": 14, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_shack_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " woww", + " wwrrw", + " +..to", + " orrrw", + " wwoww" + ], + "palettes": [ "fbmsw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_shack_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_shack_migo_resin" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_brewery0_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwwwww", + "w.rrr.w", + "oH....+", + "wO....w", + "o.....w", + "w.....w", + "wwwwwww" + ], + "palettes": [ "fbmsw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_brewery0_migo_resin_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_brewery0_migo_resin" ], "x": 3, "y": 14 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..24d826fd616ab --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_saltworks/modular_saltworks_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,89 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmsw_rammed_earth_palette", + "terrain": { ".": "t_dirtfloor", "~": "t_swater_sh", "o": "t_window_empty", "w": "t_wall_rammed_earth", "+": "t_door_makeshift_c" }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "r": "f_rack", + "t": "f_table", + "#": "f_stool", + "c": "f_counter", + "H": "f_wood_keg", + "O": "f_fvat_empty", + "^": "f_still", + "s": "f_woodstove" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_saltpan_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwowww", + "w.....w", + "w.c.c.w", + "o.~t~.o", + "w.~#~.w", + "w.....w", + "www+www" + ], + "palettes": [ "fbmsw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_saltpan_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_saltpan_rammed_earth" ], "x": 14, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_shack_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " woww", + " wwrrw", + " +..to", + " orrrw", + " wwoww" + ], + "palettes": [ "fbmsw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_shack_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_shack_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmsw_brewery0_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 7, 7 ], + "rows": [ + "wwwwwww", + "w.rrr.w", + "oH....+", + "wO....w", + "o.....w", + "w.....w", + "wwwwwww" + ], + "palettes": [ "fbmsw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmsw_brewery0_rammed_earth_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmsw_brewery0_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 14 } ] } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..6c6dc07e2a96f --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_migo_resin.json @@ -0,0 +1,265 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbms_migo_resin_palette", + "terrain": { + ".": "t_floor_resin", + "b": "t_grass", + "t": "t_floor_resin", + "l": "t_floor_resin", + "B": "t_floor_resin", + "d": "t_resin_hole_c", + "o": "t_wall_resin_cage", + "w": "t_wall_resin", + ";": "t_floor_resin" + }, + "furniture": { "b": "f_bench", "t": "f_table", "x": "f_brazier", "U": "f_birdbath", "l": "f_locker", "B": "f_bookcase" } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room0_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwww", + " ...w", + " ...w", + " ...w", + " ...w", + " wwww" + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room0_migo_resin_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room0_migo_resin" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room1_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww ", + "w... ", + "w... ", + "w... ", + "w... ", + "wwww " + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room1_migo_resin_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room1_migo_resin" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room2_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " wow", + " w..", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room2_migo_resin_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room2_migo_resin" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room3_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " w..", + " w..", + " wow", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room3_migo_resin_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room3_migo_resin" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room4_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "wow ", + "..w ", + "..w " + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room4_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room4_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room5_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "..w ", + "..w ", + "wow ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room5_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room5_migo_resin" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room6_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "......", + "......", + "woddow", + " .... ", + " .... ", + "w....w" + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room6_migo_resin_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room6_migo_resin" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room7_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + " .... ", + " .... ", + "woddow", + "......", + "......" + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room7_migo_resin_north", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room7_migo_resin" ], "x": 9, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room8_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "......", + "......", + "......", + "......", + "......", + "......" + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room9_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ..", + " ..", + " ..", + " ..", + " ..", + " .." + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room10_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. " + ], + "palettes": [ "fbms_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room8_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbms_room9_migo_resin" ], "x": 3, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbms_room10_migo_resin" ], "x": 15, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbms_room8_migo_resin" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..82b8558abe6f3 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_storehouse/modular_storehouse_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,265 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbms_rammed_earth_palette", + "terrain": { + ".": "t_floor_primitive", + "b": "t_grass", + "t": "t_floor_primitive", + "l": "t_floor_primitive", + "B": "t_floor_primitive", + "d": "t_door_makeshift_c", + "o": "t_window_empty", + "w": "t_wall_rammed_earth", + ";": "t_floor_primitive" + }, + "furniture": { "b": "f_bench", "t": "f_table", "x": "f_brazier", "U": "f_birdbath", "l": "f_locker", "B": "f_bookcase" } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room0_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwww", + " ...w", + " ...w", + " ...w", + " ...w", + " wwww" + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room0_rammed_earth_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room0_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room1_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwww ", + "w... ", + "w... ", + "w... ", + "w... ", + "wwww " + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room1_rammed_earth_west", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room1_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room2_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " wow", + " w..", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room2_rammed_earth_northwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room2_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room3_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " w..", + " w..", + " wow", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room3_rammed_earth_southwest", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room3_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room4_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + "wow ", + "..w ", + "..w " + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room4_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room4_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room5_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "..w ", + "..w ", + "wow ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room5_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room5_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room6_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "......", + "......", + "woddow", + " .... ", + " .... ", + "w....w" + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room6_rammed_earth_south", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room6_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 15 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room7_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "w....w", + " .... ", + " .... ", + "woddow", + "......", + "......" + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room7_rammed_earth_north", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbms_room7_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room8_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "......", + "......", + "......", + "......", + "......", + "......" + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room9_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ..", + " ..", + " ..", + " ..", + " ..", + " .." + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbms_room10_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. ", + ".. " + ], + "palettes": [ "fbms_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbms_room8_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbms_room9_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbms_room10_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbms_room8_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_migo_resin.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..a3c065f452bea --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_migo_resin.json @@ -0,0 +1,273 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmw_migo_resin_palette", + "terrain": { + "b": "t_grass", + "z": "t_dirt", + ".": "t_floor_resin", + "r": "t_floor_resin", + "a": "t_floor_resin", + "B": "t_floor_resin", + "M": "t_floor_resin", + "k": "t_floor_resin", + "c": "t_floor_resin", + "h": "t_floor_resin", + "t": "t_floor_resin", + "x": "t_floor_resin", + "Q": "t_floor_resin", + "d": "t_resin_hole_c", + "o": "t_wall_resin_cage", + "w": "t_wall_resin" + }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "t": "f_table", + "z": "f_55gal_firebarrel", + "L": "f_locker", + "x": "f_kiln_empty", + "k": "f_clay_kiln", + "f": "f_forge_rock", + "c": "f_workbench", + "h": "f_stool", + "A": "f_anvil", + "r": "f_rack_wood", + "M": "f_armchair", + "B": "f_bookcase", + "Q": "f_bellows" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room0_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwoww", + ".....w", + ".....o", + ".....w", + ".....w", + ".....w" + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room0_migo_resin_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room0_migo_resin" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room3_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwo", + " wr.", + " w.h", + " d..", + " wr.", + " wr." + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room3_migo_resin_north", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room3_migo_resin" ], "x": 9, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room4_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ".....d", + "....xw", + ".....o", + ".....w", + "....rw", + "....rw" + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room4_migo_resin_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room4_migo_resin" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room5_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wr.", + " wt.", + " oM.", + " wB.", + " o..", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room5_migo_resin_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room5_migo_resin" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room6_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "www ", + "rkr ", + "... ", + "cc. ", + "... ", + "... " + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room6_migo_resin_north", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room6_migo_resin" ], "x": 9, "y": 3 } ], + "place_loot": [ + { "item": "tongs", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "chisel", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "hammer", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "swage", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room7_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " wrr", + " wr.", + " d..", + " wr.", + " wr." + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room8_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwo", + " b", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room9_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wow ", + "bb ", + " ", + "z ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room7to9_migo_resin_northwest", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmw_room7_migo_resin" ], "x": 3, "y": 3 }, + { "chunks": [ "fbmw_room8_migo_resin" ], "x": 3, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbmw_room9_migo_resin" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room11_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "....ww", + ".....w", + "......", + ".....w", + "......", + ".....w" + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room12_migo_resin", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ww.", + " w..", + " ...", + " w..", + " ...", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbmw_migo_resin_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room11to12_migo_resin_southeast", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmw_room11_migo_resin" ], "x": 15, "y": 15 }, + { "chunks": [ "fbmw_room12_migo_resin" ], "x": 9, "y": 15 } + ], + "place_loot": [ { "item": "wrench", "x": 19, "y": 7, "chance": 100 }, { "item": "pliers", "x": 19, "y": 7, "chance": 100 } ], + "set": [ { "point": "furniture", "id": "f_drophammer", "x": 19, "y": 12 } ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_rammed_earth.json b/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..a70cf00cce4bc --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basecamps/modular_workshop/modular_workshop_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,273 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "fbmw_rammed_earth_palette", + "terrain": { + "b": "t_grass", + "z": "t_dirt", + ".": "t_dirtfloor", + "r": "t_dirtfloor", + "a": "t_dirtfloor", + "B": "t_dirtfloor", + "M": "t_dirtfloor", + "k": "t_dirtfloor", + "c": "t_dirtfloor", + "h": "t_dirtfloor", + "t": "t_dirtfloor", + "x": "t_dirtfloor", + "Q": "t_dirtfloor", + "d": "t_door_makeshift_c", + "o": "t_window_empty", + "w": "t_wall_rammed_earth" + }, + "furniture": { + "b": "f_bench", + "t": "f_table", + "z": "f_55gal_firebarrel", + "L": "f_locker", + "x": "f_kiln_empty", + "k": "f_clay_kiln", + "f": "f_forge_rock", + "c": "f_workbench", + "h": "f_stool", + "A": "f_anvil", + "r": "f_rack_wood", + "M": "f_armchair", + "B": "f_bookcase", + "Q": "f_bellows" + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room0_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wwwoww", + ".....w", + ".....o", + ".....w", + ".....w", + ".....w" + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room0_rammed_earth_northeast", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room0_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room3_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwo", + " wr.", + " w.h", + " d..", + " wr.", + " wr." + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room3_rammed_earth_north", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room3_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 3 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room4_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + ".....d", + "....xw", + ".....o", + ".....w", + "....rw", + "....rw" + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room4_rammed_earth_east", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room4_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room5_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wr.", + " wt.", + " oM.", + " wB.", + " o..", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room5_rammed_earth_center", + "method": "json", + "object": { "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room5_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 9 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room6_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "www ", + "rkr ", + "... ", + "cc. ", + "... ", + "... " + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room6_rammed_earth_north", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ { "chunks": [ "fbmw_room6_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 3 } ], + "place_loot": [ + { "item": "tongs", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "chisel", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "hammer", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 }, + { "item": "swage", "x": 19, "y": 5, "chance": 100 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room7_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " www", + " wrr", + " wr.", + " d..", + " wr.", + " wr." + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room8_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " wwo", + " b", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room9_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "wow ", + "bb ", + " ", + "z ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room7to9_rammed_earth_northwest", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmw_room7_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 3 }, + { "chunks": [ "fbmw_room8_rammed_earth" ], "x": 3, "y": 9 }, + { "chunks": [ "fbmw_room9_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room11_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + "....ww", + ".....w", + "......", + ".....w", + "......", + ".....w" + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "fbmw_room12_rammed_earth", + "object": { + "mapgensize": [ 6, 6 ], + "rows": [ + " ww.", + " w..", + " ...", + " w..", + " ...", + " w.." + ], + "palettes": [ "fbmw_rammed_earth_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "update_mapgen_id": "fbmw_room11to12_rammed_earth_southeast", + "method": "json", + "object": { + "place_nested": [ + { "chunks": [ "fbmw_room11_rammed_earth" ], "x": 15, "y": 15 }, + { "chunks": [ "fbmw_room12_rammed_earth" ], "x": 9, "y": 15 } + ], + "place_loot": [ { "item": "wrench", "x": 19, "y": 7, "chance": 100 }, { "item": "pliers", "x": 19, "y": 7, "chance": 100 } ], + "set": [ { "point": "furniture", "id": "f_drophammer", "x": 19, "y": 12 } ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/basement/basements.json b/data/json/mapgen/basement/basements.json new file mode 100644 index 0000000000000..9cf0cc2648aa1 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/basement/basements.json @@ -0,0 +1,184 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_04_basement", + "//": "basic basement with a utility room, 2-3 bedrooms, possibly an office, and a large tv/rec room.", + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^######################^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^#|9..|.?..CCCNNNUUUU|#^", + "^#|???+.....?.......U|#^", + "^#|tCS|........?....U|#^", + "^#||||||...CCCCCCUUUU|#^", + "^#| ||+|####|||||||#^", + "^#| | << !! |#^", + "^#| ! + |#^", + "^#| | ! |#^", + "^#|||||| |#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| ! | ! |#^", + "^#| | |#^", + "^#|||||| |#^", + "^#| | !! |#^", + "^#| ! + !! |#^", + "^#| | |#^", + "^#| | !! |#^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^######################^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "place_nested": [ + { "chunks": [ [ "utility_3x3_N", 10 ], [ "utility_3x3_S", 5 ] ], "x": 7, "y": 3 }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 5 ], + [ "home_office_4x4_N", 10 ], + [ "home_office_4x4_S", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 7 + }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_N", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 12 + }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_N", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 17 + }, + { "chunks": [ [ "recroom_12x12", 5 ], [ "tvroom_12x12", 15 ], [ "workoutroom_12x12", 5 ] ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_05_basement", + "//": "basic basement with a utility room, 2-3 bedrooms, possibly an office, and a large tv/rec room.", + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^######################^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^#|9..|....CCCNNNUUUU|#^", + "^#|???+...?...?.....U|#^", + "^#|tCS|....?...?....U|#^", + "^#||||||...CCCCCCUUUU|#^", + "^#| ||+|####|||||||#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| |< |#^", + "^#|||||| !!!!! |#^", + "^#| | !!!!! |#^", + "^#| + !!!!! |#^", + "^#| ! | !!!!! |#^", + "^#| | !!!!! |#^", + "^#|||||| |#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| | |#^", + "^#| | |#^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^######################^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "place_nested": [ + { "chunks": [ [ "utility_3x3_N", 10 ], [ "utility_3x3_S", 5 ] ], "x": 7, "y": 3 }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 5 ], + [ "home_office_4x4_N", 10 ], + [ "home_office_4x4_S", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 7 + }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_N", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 12 + }, + { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_N", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_S", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 10 ] + ], + "x": 3, + "y": 17 + }, + { "chunks": [ [ "recroom_12x12", 5 ], [ "tvroom_12x12", 15 ], [ "workoutroom_12x12", 5 ] ], "x": 9, "y": 9 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_05ab_basement", + "//": "mostly empty basement.", + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^######################^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^#|9..|..............|#^", + "^#|...+..............|#^", + "^#|tCS|..............|#^", + "^#||||||.............|#^", + "^#| ||+|####|||||||#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| |< |#^", + "^#|||||| ! |#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| | ! |#^", + "^#| | |#^", + "^#|||||| ! |#^", + "^#| | |#^", + "^#| + |#^", + "^#| | |#^", + "^#| | !!!!!! |#^", + "^#||||||||||||||||||||#^", + "^######################^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "items": { " ": { "item": "trash", "chance": 2 } }, + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "null", 15 ], [ "utility_3x3_N", 10 ], [ "utility_3x3_S", 5 ] ], "x": 7, "y": 3 } ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/bunker.json b/data/json/mapgen/bunker.json index aad58634696b0..b8bcb1ed4106b 100644 --- a/data/json/mapgen/bunker.json +++ b/data/json/mapgen/bunker.json @@ -150,7 +150,7 @@ "t": "f_table", "d": "f_desk", "c": "f_chair", - "b": "f_bed", + "b": "f_bunkbed", "1": "f_shower", "S": "f_sink", "O": "f_oven", @@ -196,6 +196,7 @@ { "group": "cleaning", "x": 2, "y": 17, "chance": 70 }, { "group": "bionics_mil", "x": 16, "y": 4, "chance": 65 }, { "group": "bunker_basement_suicide", "x": 3, "y": 3 }, + { "item": "mess_tray", "x": [ 5, 6 ], "y": 15, "chance": 50, "repeat": [ 4, 5 ] }, { "item": "whiskey", "x": 5, "y": 3 }, { "item": "glass", "x": 5, "y": 3 }, { "item": "militarymap", "x": 5, "y": 3 }, @@ -247,7 +248,7 @@ "t": "f_table", "d": "f_desk", "c": "f_chair", - "b": "f_bed", + "b": "f_bunkbed", "1": "f_shower", "S": "f_sink", "O": "f_oven", diff --git a/data/json/mapgen/farm_dairy.json b/data/json/mapgen/farm_dairy.json index 5cd2f64210209..a77c29b3698ca 100644 --- a/data/json/mapgen/farm_dairy.json +++ b/data/json/mapgen/farm_dairy.json @@ -201,5 +201,429 @@ "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" }, "furniture": { "N": "f_TV_antenna" } } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "farm_dairy_twd_1", "farm_dairy_twd_2", "farm_dairy_twd_3", "farm_dairy_twd_4" ], + [ "farm_dairy_twd_5", "farm_dairy_twd_6", "farm_dairy_twd_7", "farm_dairy_twd_8" ], + [ "farm_dairy_twd_9", "farm_dairy_twd_10", "farm_dairy_twd_11", "farm_dairy_twd_12" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_region_groundcover", + "rows": [ + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "...%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "...%pppppppppppppppppppppppppp%pppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp%..", + "...%pppppppppppppppppppppppppp%pppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppppp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%............................................................pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............vvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v..........................................v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v..........................................v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v..........................................v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v............|---ll---|--ll--|---ll---|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v............|}]}~~~~3|aaa~~O|`7=55=6/|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v............l~~~~~~~~+aaa~~O|0~~~~~~0|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v............l~~~~2222|aaa~~O|9~~~~~~8|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v.....P......|:::~|---|>|44--|---~~---|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...............v.....P.c....|~{~~|<~)|>|~~~3|3~~~~~~3|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%.....................c......|----|~~~|~~~~~~|~~~~~~~~|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%............................|::::|_~~+~~~~~~|~~(&&(~~|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%............................|~~~~|---|~~~X~[|~~(&&(~~|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vvvvvvvvvv............l3~~~~222|~~~~~[|~~(&&(~~l....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vakkaLKKLv............l1~~~~~~~+~~~~~~+~~(&&(~~l....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vaaaaKKKKv............|111~~~~~|Z~~~~~|~~~~~~~~|....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vaaaaLKKLv............|---ll---|---+--|---ll---|t...v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vaaaaaaaav............vaaaaaaaaaaaaaaaakkaaaaamvb...v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%......vkkaaaaaav............vaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaamv....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%....B%vvvvaavvvv............vvvvvvvvvvvvaavvvvvvvvvvvv....v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%.btBB%....,,............................aa................v.pp%..", + "...%pp.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#..f,,,,,f,,,,,,............................;;................v.pp%..", + "...%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%.T..b%;;;;,,.....t......................aa................v.pp%..", + "...%pp..........................T...%;;;;;;;;;%vv......................;;................v.pp%..", + "...%pp..........................T...%;nnn;;;;;%.vv.....................aa................v.pp%..", + "...%pp..............................%;non;;;;;%.cvv....................;;................v.pp%..", + "...%pp...|------|--w----w----w------|;nnn;;;;;%.b.vv...................aab...............vbBB%..", + "...%pp...|xxxxxW|o'''Go'''Go'''G@@'?|;;;;;;;;;%Ee.hvvvvrrvvvvvvvvvvvvvvggvvvvvvvvvvvvvvvvBBB.%..", + "...%pp...|WzzuUz|o'''Go'''Go'''G'@'?|@;;;;;;;;%.......................,,,,..............bt...%..", + "...%pp...|zyzzUU|GGHGGGGHGGGGHGGq@'A|;;;;;;;;;%Q......................,,,,...............S...%..", + "...%pp...|---V--|'''''''''C'''''''''|@;;;;;;;;%.......................,,,,................T..%..", + "...%pp...|Ozzzzz|^''''''''''''''''''|;;;;;;;;;%.......................,,,,................T..%..", + "...%pp...|OzIIzz*'$$$$$$$$$$$$$$$$$'+;;;;;;;;;%b......................,,,,................T..%..", + "...%pp...|OIIIIz*'$$$$$$$$$$$$$$$$$'+;;;;;;;;;%J......................,,,,...................%..", + "...%pp...|NIzIIN|'''''''''''''''''''|;;;;;;;;;%J......................,,,,...................%..", + "...%pp...|NIIIIN|'''''''''''''''''''|;;;;;;;;;%j......................,,,,...................%..", + "...%pp...|NIIIIN|''''''''''''''!''''|;;;;;;;;;g,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................%..", + "...%pp...|iIzIIz|GGHGGGGHGGGGHGG''''|;;;;;;;;;g,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................%..", + "...%pp...|NIIIMM|o'''Go'''Go'''GD'''|;;;;;;;;;%,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................%..", + "...%pp...|zxxzMM|o'''Go'''Go'''G?'YD|;;;;;;;;;%j,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................%..", + "...%pp...|------|--w----w----w------|;;;;;;;;;%jj,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,..............bb%..", + "...%pp................;;;;;;;;;;;;;;@@;;;;;;;;%%%%%%FFFFFFFFF%%%%%%%%%%%%%%f%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "...%pp................;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;@%.c.,,,,,,,,,,,,d...%........,...............t.%..", + "...%pp................;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;@@@%...,,,,,,,,,,,,,...%.c...@..,............@@...%..", + "...%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%f%%%%%%%%%%%%%%%%%%%...,,,,,,,,,,,,,...%....@@..,....@............%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#...#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%.c......,........@........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....c...,......@..........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%........,,...@@@..........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%.c......,,,........@@.....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|-----+-----|.........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|''@@''''''@|....@....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|'@'''''''''|....@....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....w'''@'''@'''w....@....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%.s.,,,,,,,,,,,,,...%....|'''''@'''@@|..@......%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|@@'''@'''@@|.........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|@@'''''@'@@|.........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%....|'''@'''''''|...@@....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,..@%....|@@''''''OOO|.........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%@...|-----------|.........%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#%...,,,,,,,,,,,,,...%@...................@@....%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.t%...,,,,,,,,,,,,,...%...........@@@............%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.B%...,,,,,,,,,,,,,@..%@........@................%..", + "...%.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.#.B%t..,,,,,,,,,,,,,...%.........@................%..", + "...%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%.@@,,,,,,,,,,,,,.@.%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%..", + "..............................................%.@.,,,,,,,,,,,,,...%.............................", + "..............................................%...,,,,,,,,,,,,,.@.%............................." + ], + "terrain": { + ".": [ [ "t_region_groundcover", 99 ], [ "t_shrub", 1 ] ], + ",": [ [ "t_dirt", 200 ], [ "t_railroad_rubble", 15 ], [ "t_region_groundcover", 55 ] ], + "'": "t_dirtfloor", + ";": [ [ "t_dirtfloor_no_roof", 80 ], [ "t_dirt", 20 ] ], + "!": "t_dirtfloor", + "?": "t_dirtfloor", + "^": "t_dirtfloor", + "$": "t_grate", + "#": "t_dirtmound", + "%": "t_fence_barbed", + "~": "t_floor", + "&": "t_floor", + "(": "t_floor", + "<": "t_floor", + "=": "t_floor", + "`": "t_floor", + "/": "t_floor", + "{": "t_floor", + "}": "t_floor", + "[": "t_floor", + "]": "t_floor", + ">": "t_wood_stairs_up", + ")": "t_floor", + "_": "t_floor", + ":": "t_floor", + "+": "t_door_c", + "*": "t_door_locked", + "V": "t_door_metal_pickable", + "-": "t_wall_wood", + "|": "t_wall_wood", + "1": "t_floor", + "2": "t_floor", + "3": "t_floor", + "4": "t_floor", + "5": "t_floor", + "6": "t_floor", + "7": "t_floor", + "8": "t_floor", + "9": "t_floor", + "0": "t_floor", + "a": "t_floor_noroof", + "A": "t_dirtfloor", + "C": "t_dirtfloor", + "c": "t_shrub", + "D": "t_dirtfloor", + "f": "t_splitrail_fencegate_c", + "F": "t_gate_metal_c", + "g": "t_fencegate_c", + "G": "t_splitrail_fence", + "H": "t_splitrail_fencegate_c", + "i": "t_metal_floor", + "I": "t_metal_floor", + "k": "t_floor_noroof", + "K": "t_floor", + "l": "t_window_domestic", + "L": "t_fence_post", + "m": "t_floor_noroof", + "M": "t_metal_floor", + "n": "t_fence_metal", + "N": "t_metal_floor", + "O": "t_floor", + "p": [ [ "t_region_tree", 50 ], [ "t_region_groundcover", 50 ] ], + "P": "t_bulk_tank", + "q": "t_dirtfloor", + "Q": "t_region_groundcover", + "r": "t_fence_post", + "t": "t_region_tree", + "T": "t_trunk", + "v": "t_fence", + "S": "t_stump", + "u": "t_metal_floor", + "U": "t_metal_floor", + "w": "t_curtains", + "W": "t_metal_floor", + "x": "t_metal_floor", + "X": "t_floor", + "y": "t_metal_floor", + "z": "t_metal_floor", + "Z": "t_floor" + }, + "furniture": { + "@": "f_hay", + "&": "f_table", + "(": "f_bench", + ")": "f_sink", + "_": "f_cupboard", + "=": "f_cupboard", + "`": "f_cupboard", + "/": "f_cupboard", + ":": "f_table", + "{": "f_chair", + "}": "f_armchair", + "[": "f_coffee_table", + "]": "f_coffee_table", + "1": "f_sofa", + "2": "f_bookcase", + "3": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], + "4": "f_wardrobe", + "5": "f_sink", + "6": "f_fridge", + "7": "f_oven", + "8": "f_cupboard", + "9": "f_cupboard", + "0": "f_cupboard", + "N": "f_workbench", + "b": "f_boulder_small", + "B": "f_boulder_large", + "d": "f_mailbox", + "D": "f_stool", + "e": "f_workbench", + "E": "f_workbench", + "i": "f_tablesaw", + "k": "f_bench", + "m": "f_crate_c", + "M": "f_bathtub", + "O": "f_locker", + "x": "f_utility_shelf", + "y": "f_air_conditioner", + "Z": "f_rack_coat" + }, + "item": { + "#": { "item": "corn", "chance": 70 }, + "!": { "item": "salt_lick", "chance": 100 }, + "&": [ + { "item": "ceramic_plate", "chance": 100 }, + { "item": "fork", "chance": 100 }, + { "item": "human_cooked", "chance": 100 } + ], + "?": { "item": "bottle_glass", "chance": 70, "repeat": 6 }, + "^": [ { "item": "bucket", "chance": 100 }, { "item": "mop", "chance": 100 } ], + "A": { "item": "wheel_wood", "chance": 100 }, + "C": { "item": "bucket", "chance": 100 }, + "j": { "item": "jerrycan", "chance": 100 }, + "e": { "item": "toolbox", "chance": 100 }, + "h": { "item": "2x4", "chance": 100, "repeat": 2 }, + "o": { "item": "straw_pile", "chance": 100, "repeat": [ 5, 10 ] }, + "q": { "item": "pitchfork", "chance": 100 }, + "U": { "item": "salt_lick", "chance": 100 }, + "W": { "item": "box_medium", "chance": 100 } + }, + "items": { + "m": { "item": "SUS_junk_drawer", "chance": 100 }, + ")": { "item": "SUS_bathroom_sink", "chance": 70, "repeat": 2 }, + "_": [ { "item": "SUS_toilet", "chance": 90 }, { "item": "SUS_bathroom_cabinet", "chance": 90 } ], + "`": [ { "item": "SUS_utensils", "chance": 70 }, { "item": "SUS_dishes", "chance": 70 } ], + "/": [ { "item": "SUS_knife_drawer", "chance": 70 }, { "item": "SUS_silverware", "chance": 70 } ], + "2": { "item": "ranch_homebooks", "chance": 70 }, + "5": { "item": "SUS_kitchen_sink", "chance": 70 }, + "6": { "item": "SUS_fridge", "chance": 70 }, + "7": { "item": "SUS_oven", "chance": 70 }, + "8": [ { "item": "SUS_spice_collection", "chance": 70 }, { "item": "SUS_breakfast_cupboard", "chance": 70 } ], + "9": { "item": "SUS_appliances_cupboard", "chance": 70 }, + "0": { "item": "SUS_pantry", "chance": 70 }, + "]": [ { "item": "smokelounge_items", "chance": 70 }, { "item": "alcohol_bottled_canned", "chance": 70 } ], + "O": [ + { "item": "tools_earthworking", "chance": 65 }, + { "item": "mechanics", "chance": 40 }, + { "item": "home_hw", "chance": 50 }, + { "item": "tools_common", "chance": 50 } + ], + "Z": { "item": "coat_rack", "chance": 70 } + }, + "place_item": [ { "item": "beartrap", "x": 15, "y": [ 40, 42 ], "chance": 100, "repeat": 3 } ], + "signs": { "s": { "signage": "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" } }, + "traps": { "q": "tr_beartrap" }, + "monster": { + "q": { "monster": "mon_zombie", "name": "Danny" }, + "Q": { "monster": "mon_zombie_tough", "name": "Andy" }, + "Y": { "monster": "mon_cow", "name": "Maybelle" }, + "X": { "monster": "mon_zombie_fat", "name": "Brenda" }, + "u": { "monster": "mon_zombie_brainless", "name": "Larry" } + }, + "fields": { + "u": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 }, + "i": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 }, + "I": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 }, + "M": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 }, + "q": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 } + }, + "place_fields": [ { "field": "fd_bile", "x": 10, "y": 35, "intensity": 2, "age": 20 } ], + "toilets": { "<": { } }, + "vehicles": { "J": { "vehicle": "portable_generator", "chance": 100, "fuel": 40, "status": 1 } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ + "farm_dairy_twd_second_floor_1", + "farm_dairy_twd_second_floor_2", + "farm_dairy_twd_second_floor_3", + "farm_dairy_twd_second_floor_4" + ], + [ + "farm_dairy_twd_second_floor_5", + "farm_dairy_twd_second_floor_6", + "farm_dairy_twd_second_floor_7", + "farm_dairy_twd_second_floor_8" + ], + [ + "farm_dairy_twd_second_floor_9", + "farm_dairy_twd_second_floor_10", + "farm_dairy_twd_second_floor_11", + "farm_dairy_twd_second_floor_12" + ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "...........................................................|-ll-|---|l--|--|--------|...........", + "...........................................................|[bb[|^^_|,,,|[[|-|&%~~~(|...........", + "...........................................................l~bb~|~~~|,,,|~~+*|~````(|...........", + "...........................................................l~~~~|~~~|,,,|~~|-|~```~_|...........", + "...........................................................|~~~~|&~%|<|-|~~|---+----|...........", + "...........................................................|~~~~|-+-|<|3~~~|~~!!!~~[|...........", + "...........................................................|~~~~~~~!|~~~~~~+~~~`~~~bl...........", + "...........................................................|44dD~~~~+~~~~~~|DD~~~~~b|...........", + "...........................................................|--------|~~~Y~~|--|-----|...........", + "...........................................................lb~~~~~!!|~~~~~~!!!|&~~~_|...........", + "..........................................LKKL.............lb~~~~~~~+~~~~~~~~~+~~~~~l...........", + "..........................................KKKK.............|[~~~~~dd|~~~~~~~~3|%~~^^|...........", + "..........................................LKKL.............|---ll---|--ll-----|--l--|...........", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + ".........''''''''''''''''''''''''''''...........................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "......................................................................''''''''''''''............", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................", + "................................................................................................" + ], + "terrain": { + "!": "t_floor", + "`": "t_floor", + "~": "t_floor", + "_": "t_floor", + "&": "t_floor", + "%": "t_floor", + "^": "t_floor", + "(": "t_floor", + "*": "t_floor", + "[": "t_floor", + "Y": "t_floor", + "b": "t_floor", + "d": "t_floor", + "D": "t_floor", + "3": "t_floor", + "4": "t_floor", + "-": "t_wall_wood", + "|": "t_wall_wood", + "+": "t_door_c", + "<": "t_wood_stairs_down", + "'": "t_shingle_flat_roof", + "l": "t_window_domestic" + }, + "furniture": { + "!": "f_bookcase", + "%": "f_sink", + "*": "f_locker", + "^": "f_bathtub", + "(": "f_bathtub", + "b": "f_bed", + "d": "f_dresser", + "D": "f_dresser", + "_": "f_cupboard", + "[": "f_coffee_table", + "3": [ "f_indoor_plant_y", "f_indoor_plant" ], + "4": "f_wardrobe" + }, + "items": { + "*": { "item": "SUS_junk_drawer", "chance": 100 }, + "b": { "item": "bed", "chance": 70 }, + "d": { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 70 }, + "D": { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 70 }, + "4": [ { "item": "SUS_wardrobe_mens", "chance": 70 }, { "item": "SUS_wardrobe_womens", "chance": 70 } ], + "!": { "item": "ranch_homebooks", "chance": 70, "repeat": 2 }, + "%": { "item": "SUS_bathroom_sink", "chance": 70 }, + "[": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 70 }, + "_": [ { "item": "SUS_toilet", "chance": 90 }, { "item": "SUS_bathroom_cabinet", "chance": 90 } ] + }, + "fields": { "`": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 }, "(": { "field": "fd_blood", "intensity": 1, "age": 10 } }, + "monster": { "Y": { "monster": "mon_zombie_crawler", "name": "Mark" } }, + "toilets": { "&": { } } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/helipad.json b/data/json/mapgen/helipad.json index b461d1e3b63d8..8e19841e3d98c 100644 --- a/data/json/mapgen/helipad.json +++ b/data/json/mapgen/helipad.json @@ -40,7 +40,7 @@ ".F..========================================..F.", ".F...o,,,,,o..o,,,,,,,,,,,,,,,,,,o..o,,,,,o...F.", ".F...o=====o..o==================o..o=====o...F.", - ".F..$=========o$==,,========,,$==o==========..F.", + ".F..$=========o$==,,========,,===o$=========..F.", ".F..==========o===,,========,,===o==========..F.", ".F..=,=====,==o===,,========,,===o=,=====,==..F.", ".F..=,=====,==o===,,========,,===o=,=====,==..F.", diff --git a/data/json/mapgen/house/crack_house.json b/data/json/mapgen/house/crack_house.json index 3b7995af21f3e..830097b934a0f 100644 --- a/data/json/mapgen/house/crack_house.json +++ b/data/json/mapgen/house/crack_house.json @@ -1,52 +1,65 @@ [ { "method": "json", + "om_terrain": "house_crack1", + "type": "mapgen", + "weight": 100, "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_trashcan", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "B": "f_bed", - "C": "f_null", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_armchair", - "P": "f_null", - "S": "f_sofa", - "T": "f_trashcan", - "W": "f_wreckage", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_dandelion", - "e": "f_counter", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "h": "f_dresser", - "i": "f_chair", - "j": "f_toilet", - "k": "f_cupboard", - "l": "f_null", - "m": "f_bathtub", - "n": "f_toilet", - "o": "f_null", - "p": "f_null", - "q": "f_washer", - "r": "f_trashcan", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..........`...p._____...", + "..........`....._____...", + "._.._..%%```.%.._____.!.", + "...###/###*#/##._____...", + ".._#d @@|,,,,Y#!_____!_.", + ".__# |E,s,H#!_______.", + ".._#|?|||,,s,H#.______..", + "..%#---,,,,E,,/._____!..", + "..%#---,,,,,,,#!_____.._", + ".._#---| |||?#._____!..", + ".._#--F| h|t #%_____.!.", + "._^#JJ7| >|9 #._____...", + "..%#/###*#/####._____...", + "...$%.````..&%.!_____!..", + "._.$%_````...._!_____!!.", + "...$Z..._[._.!_#~~~~~#!.", + ".._$.%...______#~~~~~#!.", + ".._;{_........_#~~~~~#!.", + "...${.=.._...._#~~~~~#!.", + "...$%..!.__..._+~~~~~/..", + ".._$.[%.___W!._#~~~~~#..", + ".._;$$$$$$;$$$$#######..", + "....___.___._..%%..._._.", + ".................._....." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "=": "t_region_groundcover_urban", + "{": "t_region_groundcover_urban", + "W": "t_region_groundcover_urban", + "Z": "t_region_groundcover_urban", + "&": "t_region_groundcover_urban", + "H": "t_carpet_yellow", + "E": "t_carpet_yellow", + "s": "t_carpet_yellow", + "Y": "t_carpet_yellow", + ",": "t_carpet_yellow", + "`": "t_concrete", + "/": "t_window_boarded", + "F": "t_linoleum_white", + "J": "t_linoleum_white", + "7": "t_linoleum_white", + "-": "t_linoleum_white", + "$": "t_chainfence", + "~": "t_thconc_floor", + "_": "t_dirt", + ";": "t_chainfence_posts" }, - "items": { "A": { "item": "mail", "chance": 10, "repeat": [ 0, 3 ] } }, + "furniture": { "&": "f_wreckage", "=": "f_toilet", "{": "f_dumpster", "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "bedroom", "x": 7, "y": 5 }, { "chance": 35, "item": "harddrugs", "x": 9, "y": 6 }, { "chance": 45, "item": "harddrugs", "x": 11, "y": [ 5, 6 ] }, { "chance": 40, "item": "alcohol", "x": 6, "y": 11 }, @@ -57,144 +70,114 @@ { "chance": 25, "item": "trash", "x": 8, "y": [ 9, 10 ] }, { "chance": 25, "item": "trash", "x": 4, "y": 9 }, { "chance": 25, "item": "trash", "x": 6, "y": 7 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 9, "y": 5 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 18, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "fridge", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "snacks", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "softdrugs", "x": 13, "y": 11 }, - { "chance": 30, "item": "dresser", "x": 4, "y": 4 }, - { "chance": 40, "item": "kitchen", "x": 5, "y": 11 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 12, "y": 10 } ], + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 9, "y": 5 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_crack1_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", "rows": [ - "..........s...A._____...", - "..........s....._____...", - "._.._..##PPP.#.._____.p.", - "...|||a|||g|a||._____...", - ".._|hfBB|cccc&|p_____p_.", - ".__|ffff|HctcS|p_______.", - ".._||D|||cctcS|.______..", - "..#|TllccccHcca._____p..", - "..#|lllccccccc|p_____.._", - ".._|lll|ff|||D|._____p..", - ".._|llF|ffi|jf|#_____.p.", - "._.|eek|fff|mf|._____...", - "..#|w|||+|a||||._____...", - "...C#.PPPP..W#.p_____p..", - "._.C#_PPPP...._p_____pp.", - "...Cd..._p._.p_|fffff|p.", - ".._C.#...______|fffff|p.", - ".._b{_........_|fffff|p.", - "...C{.n.._...._|fffff|p.", - "...C#..d.__..._+fffffo..", - ".._C.4#.___qd._|ffffr|..", - ".._b------b----|||||||..", - "....___.___._..##..._._.", - ".................._....." + " ", + " ", + " ", + " |22222222223 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..&....=..3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |....N.....3 ", + " 5..........3 ", + " |----------3 ", + " ", + " ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ....... ", + " ", + " " ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_carpet_yellow", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_deadpine", - "A": "t_grass", - "B": "t_floor", - "C": "t_chainfence_v", - "D": "t_door_o", - "F": "t_linoleum_gray", - "H": "t_carpet_yellow", - "P": "t_pavement", - "S": "t_carpet_yellow", - "T": "t_linoleum_gray", - "W": "t_grass", - "_": "t_dirt", - "a": "t_curtains", - "b": "t_chainfence_posts", - "c": "t_carpet_yellow", - "d": "t_grass", - "e": "t_linoleum_gray", - "f": "t_floor", - "g": "t_door_c_peep", - "h": "t_floor", - "i": "t_floor", - "j": "t_floor", - "k": "t_linoleum_gray", - "l": "t_linoleum_gray", - "m": "t_floor", - "n": "t_grass", - "o": "t_window_boarded", - "p": "t_dirt", - "q": "t_dirt", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_carpet_yellow", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_grass", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } }, { "method": "json", + "om_terrain": "house_crack2", + "type": "mapgen", + "weight": 100, "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..........`...p._____...", + "..........`....._____...", + "._.._..%%```.%.._____.!.", + "...###/###*#/##._____...", + ".._#d @@|,,,,Y#!_____!_.", + ".__# |E,s,H#!_______.", + ".._#|?|||,,s,H#.______..", + "..%#---,,,,E,,/._____!..", + "..%#---,,,,,,,#!_____.._", + ".._#---| |||?#._____!..", + ".._#--F| h|t #%_____.!.", + "._^#JJ7| >|9 #._____...", + "..%#/###*#/####._____...", + "...$%.````..&%.!_____!..", + "._.$%_````...._!_____!!.", + "...$...._[._.!.#~~~~~#!.", + ".._$.%..._____j#~~~~~#!.", + ".._;{_...G....j#~~~~~#!.", + "...${.=..KK..._#~~~~~#!.", + "...$%..!._G..._+~~~~~/..", + ".._$.[%.___W!._#~~~~~#..", + ".._;$$$$$$;$$$$#######..", + "....___.___._..%%..._._.", + ".................._....." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "=": "t_region_groundcover_urban", + "{": "t_region_groundcover_urban", + "W": "t_region_groundcover_urban", + "&": "t_region_groundcover_urban", + "K": "t_region_groundcover_urban", + "G": "t_region_groundcover_urban", + "?": "t_door_curtain_c", + "H": "t_carpet_red", + "E": "t_carpet_red", + "s": "t_carpet_red", + "Y": "t_carpet_red", + ",": "t_carpet_red", + "`": "t_concrete", + "F": "t_linoleum_white", + "J": "t_linoleum_white", + "7": "t_linoleum_white", + "-": "t_linoleum_white", + "$": "t_chainfence", + "~": "t_thconc_floor", + "_": "t_dirt", + ";": "t_chainfence_posts", + "/": "t_window_boarded" + }, + "furniture": { "&": "f_wreckage", "=": "f_toilet", "{": "f_dumpster", "!": "f_region_flower" }, "place_item": [ { "item": "cannabis", "repeat": 1, "x": 5, "y": 15 }, { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 20, "y": 17 }, { "item": "cig_butt", "repeat": 1, "x": 13, "y": 20 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_trashcan", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "B": "f_bench", - "C": "f_null", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_armchair", - "P": "f_null", - "S": "f_sofa", - "T": "f_table", - "W": "f_null", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_dandelion", - "e": "f_counter", - "f": "f_null", - "g": "f_table", - "h": "f_null", - "i": "f_dresser", - "j": "f_trashcan", - "k": "f_chair", - "l": "f_null", - "m": "f_toilet", - "n": "f_cupboard", - "o": "f_bathtub", - "p": "f_null", - "q": "f_null", - "r": "f_wreckage", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "u": "f_chair", - "v": "f_toilet", - "w": "f_null", - "x": "f_trashcan", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "items": { "A": { "item": "mail", "chance": 10, "repeat": [ 0, 3 ] } }, "place_items": [ - { "chance": 15, "item": "bedroom", "x": 7, "y": 5 }, { "chance": 25, "item": "harddrugs", "x": 9, "y": 6 }, { "chance": 55, "item": "harddrugs", "x": 11, "y": [ 5, 6 ] }, { "chance": 30, "item": "alcohol", "x": 6, "y": 11 }, @@ -206,143 +189,78 @@ { "chance": 25, "item": "trash", "x": 4, "y": 9 }, { "chance": 25, "item": "trash", "x": 6, "y": 7 }, { "chance": 25, "item": "trash", "x": 9, "y": 5 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 18, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "fridge", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "snacks", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "softdrugs", "x": 13, "y": 11 }, - { "chance": 30, "item": "dresser", "x": 4, "y": 4 }, - { "chance": 40, "item": "kitchen", "x": 5, "y": 11 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 12, "y": 10 } ], - "rows": [ - "..........s....._____A..", - "..........s....._____...", - "._.._..##PPP.#.._____.p.", - "...|||w|||h|w||._____...", - ".._|ifbb|cccc&|p_____p_.", - ".__|ffff|HctcS|p_______.", - ".._||+|||cctcS|.______..", - "..#|jllccccHccw._____p..", - "..#|lllccccccc|p_____.._", - ".._|lll|ff|||+|._____p..", - ".._|llF|ffk|mf|#_____.p.", - "._.|een|fff|of|._____...", - "..#|W|||D|q||||._____...", - "...C#.PPPP..r#.p_____p..", - "._.C#_PPPP...._p_____pp.", - "...Cd..._p._.p_|fffff|p.", - ".._C.#..._____B|fffff|p.", - ".._a{_..u.....B|fffff|p.", - "...C{.v.Tg...._|fffff|p.", - "...C#..dTg_..._Dfffffw..", - ".._C.4#.____d._|ffffx|..", - ".._a------a----|||||||..", - "....___.___._..##..._._.", - ".................._....." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_carpet_yellow", - "+": "t_door_curtain_c", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_deadpine", - "A": "t_grass", - "B": "t_dirt", - "C": "t_chainfence_v", - "D": "t_door_c", - "F": "t_linoleum_gray", - "H": "t_carpet_yellow", - "P": "t_pavement", - "S": "t_carpet_yellow", - "T": "t_grass", - "W": "t_window_domestic", - "_": "t_dirt", - "a": "t_chainfence_posts", - "b": "t_floor", - "c": "t_carpet_yellow", - "d": "t_grass", - "e": "t_linoleum_gray", - "f": "t_floor", - "g": "t_dirt", - "h": "t_door_c_peep", - "i": "t_floor", - "j": "t_linoleum_gray", - "k": "t_floor", - "l": "t_linoleum_gray", - "m": "t_floor", - "n": "t_linoleum_gray", - "o": "t_floor", - "p": "t_dirt", - "q": "t_curtains", - "r": "t_grass", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_carpet_yellow", - "u": "t_grass", - "v": "t_grass", - "w": "t_window_boarded", - "x": "t_floor", - "{": "t_grass", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 18, "y": 4 } + ] + } }, { "method": "json", + "om_terrain": "house_crack3", + "type": "mapgen", + "weight": 100, "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_trashcan", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bench", - "C": "f_null", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "L": "f_null", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_trashcan", - "W": "f_null", - "_": "f_null", - "a": "f_chair", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_cupboard", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "h": "f_counter", - "i": "f_null", - "j": "f_sink", - "k": "f_sink", - "l": "f_null", - "m": "f_bathtub", - "n": "f_toilet", - "o": "f_null", - "p": "f_dryer", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "__.._...p..``........___", + "_._........``........_..", + "._.__..#~~#~~#~~#####.._", + "_._____~~~~~~~~~# @@#___", + "_..___%~GK~~~G~~, #._.", + "___.####,##*##,## @@#...", + "___.# E| #%__", + ".._%/h |d #^_.", + "___.#f HHH ||?|#___", + ".__%#|||||Y #.__", + "___%#7---| #_..", + "_._%#J---- ||?||?|#.__", + "___./5---- | |--S#_._", + "___.#4--F|> | |9-t#%__", + "__._###,##,#*########%%_", + "___.;.........jj..%%;[%_", + "____$..............%$%..", + ".__.$%..............$___", + "._.%$..#*###........$__.", + "._!%$%.#~~K#%......%$_..", + ".._%$W%#~~G#%%.....{$%__", + "__._$%!#####!%%....{$%__", + "._%_;$$$$$$$;$$$$$$$;___", + "__.__%.._%..%_.___._____" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "=": "t_region_groundcover_urban", + "{": "t_region_groundcover_urban", + "W": "t_region_groundcover_urban", + "&": "t_region_groundcover_urban", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "`": "t_concrete", + "F": "t_linoleum_white", + "J": "t_linoleum_white", + "7": "t_linoleum_white", + "4": "t_linoleum_white", + "5": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "-": "t_linoleum_white", + "$": "t_chainfence", + "~": "t_thconc_floor", + "K": "t_thconc_floor", + "G": "t_thconc_floor", + "_": "t_dirt", + ";": "t_chainfence_posts", + "/": "t_window_boarded_noglass", + ",": "t_window_bars" }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 10, "repeat": [ 0, 3 ] } }, + "furniture": { "&": "f_wreckage", "=": "f_toilet", "{": "f_dumpster", "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, "place_items": [ { "chance": 15, "item": "child_items", "x": 15, "y": 18 }, { "chance": 15, "item": "child_items", "x": 6, "y": 16 }, - { "chance": 15, "item": "fridge", "x": 8, "y": 13 }, { "chance": 10, "item": "softdrugs", "x": 17, "y": 12 }, { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 12 }, - { "chance": 25, "item": "dresser", "x": 17, "y": 7 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 19, "y": 5 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 19, "y": 3 }, { "chance": 10, "item": "trash", "x": 10, "y": 12 }, { "chance": 10, "item": "trash", "x": 15, "y": 8 }, { "chance": 10, "item": "trash", "x": 19, "y": 6 }, @@ -358,79 +276,44 @@ { "chance": 35, "item": "trash", "x": 19, "y": [ 20, 21 ] }, { "chance": 35, "item": "trash", "x": 8, "y": 10 }, { "chance": 35, "item": "trash", "x": 10, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 21, "y": 7 }, - { "chance": 25, "item": "kitchen", "x": 5, "y": 10 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 13 } ], + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 21, "y": 7 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_crack3_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", "rows": [ - "__.._...P..SS........___", - "_._........SS........_..", - "._.__..|ff|ff|ff|||||.._", - "_._____fffffffff|ffb|___", - "_..___sfffffffffwfff|._.", - "___.||||w||+||w||ffb|...", - "___.|ffffffffffA|fff|s__", - ".._#Waffffffffft|Dff|._.", - "___.|tfHHHffffff||d||___", - ".__s||||||&fffffffff|.__", - "___#|ellT|ffffffffff|_..", - "_._#|hllllfff||d||i||.__", - "___.Wjllllfff|ff|LLk|_._", - "___.|ellF|fff|ff|mLn|#__", - "__._|||g||g|+||||||||##_", - "___.C.........BB..##Cs#_", - "____c..............#c#..", - "___.c#..............c___", - "._.#c..|o|||........c__.", - "._s#c#.|fft|#......#c_..", - ".._#cp#|ffa|##.....{c#__", - "__._c#s|||||s##....{c#__", - "._#_C-------C-------C___", - "__.__#.._#..#_.___._____" + " ", + " ", + " |2222222222223 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |22|............3 ", + " |...............3 ", + " |...............5 ", + " |.........N.....3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |....&..........3 ", + " |...............3 ", + " |---------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ..... ", + " ..... ", + " ..... ", + " ..... ", + " ", + " " ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c_peep", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_dirt", - "A": "t_floor", - "B": "t_dirt", - "C": "t_chainfence_posts", - "D": "t_floor", - "F": "t_linoleum_gray", - "H": "t_floor", - "L": "t_linoleum_white", - "P": "t_dirt", - "S": "t_sidewalk", - "T": "t_linoleum_gray", - "W": "t_window_boarded_noglass", - "_": "t_grass", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_v", - "d": "t_door_curtain_c", - "e": "t_linoleum_gray", - "f": "t_floor", - "g": "t_curtains", - "h": "t_linoleum_gray", - "i": "t_door_o", - "j": "t_linoleum_gray", - "k": "t_linoleum_white", - "l": "t_linoleum_gray", - "m": "t_linoleum_white", - "n": "t_linoleum_white", - "o": "t_door_locked", - "p": "t_dirt", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_bars", - "{": "t_dirt", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/detached_house.json b/data/json/mapgen/house/detached_house.json deleted file mode 100644 index 3b5b37bdcf714..0000000000000 --- a/data/json/mapgen/house/detached_house.json +++ /dev/null @@ -1,1545 +0,0 @@ -[ - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 11, "y": 2 }, - { "item": "down_blanket", "repeat": 1, "x": 6, "y": 4 }, - { "item": "toaster", "repeat": 1, "x": 12, "y": 11 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 17, "y": 20 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_trashcan", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "6": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "B": "f_bed", - "C": "f_null", - "D": "f_dryer", - "F": "f_fridge", - "H": "f_armchair", - "I": "f_indoor_plant", - "L": "f_null", - "P": "f_null", - "S": "f_null", - "T": "f_table", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_sofa", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_table", - "f": "f_bluebell", - "g": "f_cupboard", - "h": "f_counter", - "i": "f_chair", - "j": "f_washer", - "k": "f_bathtub", - "l": "f_null", - "m": "f_fireplace", - "n": "f_counter", - "o": "f_oven", - "p": "f_null", - "q": "f_toilet", - "r": "f_sink", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "u": "f_null", - "v": "f_null", - "w": "f_null", - "x": "f_chair", - "y": "f_dandelion", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "A": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 50, "item": "pantry", "x": 12, "y": 10 }, - { "chance": 25, "item": "tools_mechanic", "x": 20, "y": 18 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_male", "x": 12, "y": 6 }, - { "chance": 25, "item": "softdrugs", "x": 2, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 10, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 2, "y": 4 }, - { "chance": 45, "item": "tools_common", "x": 21, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 20 }, - { "chance": 35, "item": "bath_linens", "x": 2, "y": 11 }, - { "chance": 80, "item": "fridge", "x": 12, "y": 9 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_male", "x": 5, "y": 6 }, - { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 10, "y": 15 }, - { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 10, "y": 13 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 5, "density": 1, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 7, "y": 10 } ], - "rows": [ - "..ffSffSAssfSfs..ppppp..", - ".||w|||||d|W||s..pppppC.", - ".|ccccc|___TH|s..pppppC.", - ".|ecccB|_____ws..pppppC.", - ".|eiccB|_____|s..pppppC.", - "#|ccccc|_____ws..pppppC.", - ".|ccc{^|__bbb|s..pppppCP", - ".||d||||__||||s..pppppC.", - ".|&_______llo|s..pppppC.", - ".W________llF|sP|+++++|#", - ".|D_______|lgwsP|6tttt|.", - ".|j_______|lg|sP|ttttt|#", - ".|||d|____||||sP|ttttt|.", - ".|kLL|____H__|sP|ttttt|.", - "#|LLL|I_____m|sP|ttttt|.", - "#|nqr|T___H__|sP|ttttt|.", - ".|||||||uv||||sP|ttttt|.", - ".CSS..Paaaasssss|ttttt|.", - ".CS..PPaaaa...PPdttxhh|.", - ".C#...PPPPPPPP..|||||||.", - ".CS.4...P.........#.PSC.", - ".C.P......###..y.P.#SSC#", - ".C--------------------C.", - ".......#...#........#..." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_locked", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "6": "t_gates_mech_control", - "A": "t_grass", - "B": "t_carpet_purple", - "C": "t_chainfence_v", - "D": "t_floor", - "F": "t_linoleum_gray", - "H": "t_floor", - "I": "t_floor", - "L": "t_linoleum_white", - "P": "t_dirt", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "W": "t_window", - "^": "t_carpet_purple", - "_": "t_floor", - "a": "t_concrete", - "b": "t_floor", - "c": "t_carpet_purple", - "d": "t_door_c", - "e": "t_carpet_purple", - "f": "t_grass", - "g": "t_linoleum_gray", - "h": "t_thconc_floor", - "i": "t_carpet_purple", - "j": "t_floor", - "k": "t_linoleum_white", - "l": "t_linoleum_gray", - "m": "t_floor", - "n": "t_linoleum_white", - "o": "t_linoleum_gray", - "p": "t_pavement", - "q": "t_linoleum_white", - "r": "t_linoleum_white", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "u": "t_door_glass_c", - "v": "t_wall_glass", - "w": "t_window_domestic", - "x": "t_thconc_floor", - "y": "t_grass", - "{": "t_carpet_purple", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 9, "y": 3 }, - { "item": "pillow", "repeat": 1, "x": 20, "y": 3 }, - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 20, "y": 5 }, - { "item": "pillow", "repeat": 1, "x": 20, "y": 9 }, - { "item": "joint_roach", "repeat": 1, "x": 4, "y": 20 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 14, "y": 21 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bluebell", - "C": "f_cupboard", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_table", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_bench", - "f": "f_dandelion", - "g": "f_chair", - "h": "f_toilet", - "i": "f_bathtub", - "j": "f_null", - "k": "f_null", - "m": "f_null", - "o": "f_oven", - "p": "f_null", - "r": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 45, "item": "tools_home", "x": 5, "y": 17 }, - { "chance": 45, "item": "camping", "x": 13, "y": 21 }, - { "chance": 35, "item": "softdrugs", "x": 16, "y": 10 }, - { "chance": 25, "item": "homebooks", "x": 9, "y": 10 }, - { "chance": 35, "item": "stoner", "x": 20, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "kitchen_nonfood", "x": 7, "y": 9 }, - { "chance": 50, "item": "magazines", "x": 7, "y": 3 }, - { "chance": 75, "item": "pantry", "x": 13, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 16, "y": 20 }, - { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 8, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 14, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "fridge", "x": 7, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "supplies_fuel", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_male", "x": 19, "y": 3 }, - { "chance": 80, "item": "dresser_female", "x": 20, "y": 7 } - ], - "rows": [ - ".ppppsssssss............", - ".pppp.Pf#B#s..##Bf##B...", - ".pppp.|ww||+|||w|||w||..", - ".pppp.|H_Tr_|TT_|_|{b|..", - ".ppppd|H__r_|g__+_|_b|#.", - ".ppppd|_____|||||_+_Tw#.", - ".ppppf|A__________||||##", - ".pppp.||||________+_{|-c", - ".ppppd|Co___|+|||+|__|#c", - ".pppp.w&__r_|_|h&_|_bw#c", - ".pppp.|F_Tr_|C|i__|_b|dc", - ".pppp.||ww|+|||||||w||dc", - ".ppppsjsssssdd.df###dddc", - "|ttttt|a..............dc", - "|ttttt+a........ee.....c", - "|ttttt|d...ddd.....d...c", - "|ttttt|#d...d..........c", - "|tttttw#d..............c", - "|ttttt|d......d........c", - "|||||||#d..............c", - "c###d##4#...|+||...k...c", - "cS#...##...#|mm|#.....#c", - "cS###....##S||||##..###c", - "------------------------" - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "A": "t_floor", - "B": "t_grass", - "C": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_concrete", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_v", - "d": "t_dirt", - "e": "t_grass", - "f": "t_grass", - "g": "t_floor", - "h": "t_floor", - "i": "t_floor", - "j": "t_chaingate_c", - "k": "t_shrub_blueberry", - "m": "t_metal_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_pavement", - "r": "t_railing_v", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "pillow", "repeat": 1, "x": 11, "y": 10 }, - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 2, "y": 12 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 7, "y": 20 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_trashcan", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_armchair", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_counter", - "f": "f_toilet", - "g": "f_null", - "h": "f_null", - "i": "f_null", - "l": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "tools_earthworking", "x": 18, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "tools_earthworking", "x": 21, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "magazines", "x": 8, "y": 12 }, - { "chance": 50, "item": "magazines", "x": 6, "y": 2 }, - { "chance": 65, "item": "homebooks", "x": 6, "y": 3 }, - { "chance": 80, "item": "fridge", "x": 2, "y": 6 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_stack", "x": 15, "y": 12 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": [ 2, 3 ], "y": 8 }, - { "chance": 45, "item": "tool_common_stack", "x": 6, "y": 20 }, - { "chance": 45, "item": "trash", "x": 4, "y": 2 }, - { "chance": 45, "item": "sports", "x": 6, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "stoner", "x": 13, "y": 10 }, - { "chance": 55, "item": "bed", "x": [ 11, 12 ], "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "softdrugs", "x": 14, "y": 4 }, - { "chance": 50, "item": "kitchen_nonfood", "x": 2, "y": 4 }, - { "chance": 75, "item": "pantry", "x": 2, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "shoes", "x": 4, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "alcohol", "x": 8, "y": [ 8, 9 ] } - ], - "place_toilets": [ { "x": 14, "y": 2 } ], - "rows": [ - "...dS...sss..SS.P..s....", - ".||||||w|+|w||||||.s....", - ".|ClT|{_____a|flB|.s....", - ".wCll|{_____t|lll|.s..d.", - ".|elll______a|ell|#s....", - ".|&lll______^|&ll|#s.d..", - ".|Flll___t___||+||#s#...", - "d|||||__||_______|-g---.", - ".|HHH___a|^______|#s..c.", - ".w______t||||||+||.s..c.", - ".|______H|_bb____|.s.dc.", - ".|t_____H|_bb____w.s..c.", - ".|t_____H|_____D^|.s..c#", - ".|||Wh|||||w||||||.s..c#", - ".cd.ssssssssssssssss.#c.", - ".cd...................cd", - ".c........d.....d.....c.", - ".c....................c.", - "dc...||i|............dc.", - ".cd.#|..|#...d..#.7...c.", - ".c#4.|..|##.....7..d.#c.", - ".cS#d||||S##..#..#S.##c.", - ".c--------------------c.", - "......d................." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_linoleum_white", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree_maple", - "B": "t_linoleum_white", - "C": "t_linoleum_white", - "D": "t_floor", - "F": "t_linoleum_white", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_linoleum_white", - "W": "t_wall_glass", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_v", - "d": "t_dirt", - "e": "t_linoleum_white", - "f": "t_linoleum_white", - "g": "t_chaingate_c", - "h": "t_door_glass_c", - "i": "t_door_metal_c", - "l": "t_linoleum_white", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 }, { "item": "television", "repeat": 1, "x": 14, "y": 7 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_null", - "f": "f_null", - "g": "f_bathtub", - "h": "f_null", - "i": "f_trashcan", - "j": "f_fireplace", - "k": "f_null", - "l": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 85, "item": "novels", "x": 12, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 15, "y": 3 }, - { "chance": 45, "item": "knifeblock", "x": 14, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "alcohol", "x": 12, "y": 7 }, - { "chance": 15, "item": "snacks", "x": 14, "y": 8 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 7, "y": 12 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 5, "y": 5 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 13, "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "stoner", "x": 7, "y": 4 }, - { "chance": 35, "item": "bed", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 9, 10 ] }, - { "chance": 55, "item": "bed", "x": [ 5, 6 ], "y": 7 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 21 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "softdrugs", "x": 21, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "magazines", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 60, "item": "textbooks", "x": 12, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "oven", "x": 17, "y": 3 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 3, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 11, "y": 8 } ], - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 3 } ], - "rows": [ - "d......deee.P.d.........", - "...dddds|+|..s.s.s.s.s..", - "..dd||a||_|a||||a||||||.", - "..dd|t_H|__t|CCF&o|Tlg|.", - "..d.|t_H|___|lllll|&ll|.", - "..d.|{__|___||lll|||+||.", - "..d#|___+_____________|.", - ".-h-|bb_|___H_t_A_____|.", - ".fd#|||||^__H_t_______|d", - ".fd.|bb_|___H_____|A__|.", - ".fd.abb_+________i|t_j|.", - ".fd#|___|___B||Dk||A__|.", - ".fd#|__{|A__B|cccc|___|.", - "df.d||||||aa||cccc|a|a|.", - ".f.dd..ccccccccccccc.#f.", - ".f..dddccccccccccccc..f.", - ".f.....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f..4..ccwwwwwwWWWcc.df#", - ".fd....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f.....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f.SSd.ccccccccccccc.4f.", - ".f#SS..ccccccccccccc.#f.", - ".fs#.......d........##f#", - ".----------------------." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_linoleum_white", - "+": "t_door_c", - "-": "t_fence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_linoleum_white", - "D": "t_door_glass_c", - "F": "t_linoleum_white", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sandbox", - "T": "t_linoleum_white", - "W": "t_water_sh", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_window_domestic", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_dirt", - "e": "t_sidewalk", - "f": "t_fence_v", - "g": "t_linoleum_white", - "h": "t_fencegate_c", - "i": "t_floor", - "j": "t_floor", - "k": "t_wall_glass", - "l": "t_linoleum_white", - "o": "t_linoleum_white", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_water_dp", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 }, { "item": "television", "repeat": 1, "x": 14, "y": 7 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_chair", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_null", - "f": "f_null", - "g": "f_cupboard", - "h": "f_null", - "i": "f_null", - "j": "f_fireplace", - "k": "f_null", - "l": "f_null", - "m": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 85, "item": "novels", "x": 12, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 15, "y": 3 }, - { "chance": 45, "item": "knifeblock", "x": 14, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "alcohol", "x": 12, "y": 7 }, - { "chance": 15, "item": "snacks", "x": 14, "y": 8 }, - { "chance": 85, "item": "house_suicide_shotgun", "x": 19, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 7, "y": 12 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 5, "y": 5 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 13, "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "stoner", "x": 7, "y": 4 }, - { "chance": 35, "item": "bed", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 9, 10 ] }, - { "chance": 55, "item": "bed", "x": [ 5, 6 ], "y": 7 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 21 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "softdrugs", "x": 21, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "magazines", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 60, "item": "textbooks", "x": 12, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "oven", "x": 17, "y": 3 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 3 } ], - "rows": [ - "d......deee.P.d.........", - "...dddds|h|..s.s.s.s.s..", - "..dd||a||_|a||||a||||||.", - "..dd|t_H|__t|ggF&o|TlB|.", - "..d.|t_H|___|lllll|&ll|.", - "..d.|D__|___||lll|||+||.", - "..d#|___+_____________|.", - ".-i-|bb_|___H_t_A_____|.", - ".fd#|||||^__H_t_______|d", - ".fd.|bb_|___H__CC_|A__|.", - ".fd.abb_+_____D{{C|t_j|.", - ".fd#|___|___{||km||A__|.", - ".fd#|__D|A__{|cccc|___|.", - "df.d||||||aa||cccc|a|a|.", - ".f.dd..ccccccccccccc.#f.", - ".f..dddccccccccccccc..f.", - ".f.....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f..4..ccwwwwwwWWWcc.df#", - ".fd....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f.....ccwwwwwwWWWcc..f.", - ".f.SSd.ccccccccccccc.4f.", - ".f#SS..ccccccccccccc.#f.", - ".fs#.......d........##f#", - ".----------------------." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_linoleum_white", - "+": "t_door_c", - "-": "t_fence_h", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "A": "t_floor", - "B": "t_linoleum_white", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "F": "t_linoleum_white", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sandbox", - "T": "t_linoleum_white", - "W": "t_water_sh", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_window_boarded", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_dirt", - "e": "t_sidewalk", - "f": "t_fence_v", - "g": "t_linoleum_white", - "h": "t_door_boarded", - "i": "t_fencegate_c", - "j": "t_floor", - "k": "t_door_glass_c", - "l": "t_linoleum_white", - "m": "t_wall_glass", - "o": "t_linoleum_white", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_water_dp", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 14, "y": 7 }, { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 12, "y": 12 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bed", - "C": "f_chair", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_table", - "W": "f_null", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bluebell", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_counter", - "f": "f_null", - "g": "f_cupboard", - "h": "f_chair", - "i": "f_chair", - "j": "f_desk", - "k": "f_trashcan", - "l": "f_toilet", - "m": "f_bathtub", - "n": "f_null", - "o": "f_brazier", - "r": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 25, "item": "cubical_office", "x": 8, "y": 2 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_bedroom", "x": 3, "y": 8 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_bedroom", "x": 18, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "novels", "x": 6, "y": 14 }, - { "chance": 65, "item": "alcohol", "x": 2, "y": 3 }, - { "chance": 75, "item": "cannedfood", "x": 2, "y": 2 }, - { "chance": 15, "item": "bags", "x": 12, "y": 9 }, - { "chance": 30, "item": "softdrugs", "x": 19, "y": 9 }, - { "chance": 65, "item": "trash", "x": 2, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_bathroom", "x": 20, "y": 10 }, - { "chance": 40, "item": "novels", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 40, "item": "novels", "x": 16, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 19, "y": 20 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 5, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 17, "y": 14 }, - { "chance": 25, "item": "textbooks", "x": 10, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "snacks", "x": 13, "y": 7 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 18, "y": 2 }, - { "chance": 65, "item": "bed", "x": 2, "y": [ 7, 8 ] }, - { "chance": 65, "item": "bed", "x": 21, "y": [ 2, 3 ] }, - { "chance": 85, "item": "dining", "x": 5, "y": 2 }, - { "chance": 65, "item": "magazines", "x": 10, "y": 9 } - ], - "place_monsters": [ - { "chance": 10, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 14, "y": 15 }, - { "chance": 8, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 8, "y": 6 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 18, "y": 9 } ], - "rows": [ - "..s.s.s.s.s.SSSSSPs.s...", - ".||w|w||||||SSSSS||w|||.", - ".|gg&eF|_hj|w|+|w|D__B|.", - "d|e____|___|____T|___B|.", - ".|k____||+||____{|____|.", - ".|Th_____________|||+||.", - ".|||||________________w.", - ".|B__+_______TTT______|d", - "d|B__|___________|||+||.", - ".w___|T___{|H___H|l__e|.", - ".|__D|A___{|H___H|m__&|.", - ".||w||||nW|||w|w||w||||.", - ".-b..tittttt.dsdsdsd.b-.", - ".-b..rtttttr.........b-.", - ".-b..tittttt.........b-.", - "#-...rtrtrtr........#.-d", - ".-......c....cccc..#4#-.", - ".-b.....c...cc..cc....-#", - ".-b.....c.cccC..Cc...#-#", - ".-b.aa..cc....o..c..#4-.", - "#-..aa...cc..C.Ccc...#-.", - ".-#d......ccccccc..4.#-#", - ".-##d....d......7.d.#s-.", - ".ffffffffffffffffffffff." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_fence_v", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree_maple", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_grass", - "D": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "T": "t_floor", - "W": "t_wall_glass", - "_": "t_floor", - "a": "t_sandbox", - "b": "t_grass", - "c": "t_concrete", - "d": "t_dirt", - "e": "t_floor", - "f": "t_fence_h", - "g": "t_floor", - "h": "t_floor", - "i": "t_thconc_floor", - "j": "t_floor", - "k": "t_floor", - "l": "t_floor", - "m": "t_floor", - "n": "t_door_glass_c", - "o": "t_grass", - "r": "t_rock_wall", - "s": "t_shrub", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 4, "y": 4 }, - { "item": "cannabis", "repeat": 1, "x": 18, "y": 14 }, - { "item": "cannabis", "repeat": 1, "x": 18, "y": 15 } - ], - "furniture": { - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "7": "f_pinball_machine", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_null", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_table", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_counter", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_null", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "h": "f_shower", - "i": "f_toilet", - "j": "f_null", - "k": "f_null", - "l": "f_null", - "o": "f_oven", - "r": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "u": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 75, "item": "misc_smoking", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 75, "item": "misc_smoking", "x": 2, "y": 10 }, - { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 16 }, - { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 17, "y": 12 }, - { "chance": 75, "item": "cannedfood", "x": 11, "y": 3 }, - { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 21, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 21, "y": 16 }, - { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 5, "y": [ 10, 11 ] }, - { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 4, "y": 5 }, - { "chance": 15, "item": "magazines", "x": 2, "y": [ 12, 13 ] }, - { "chance": 30, "item": "softdrugs", "x": 9, "y": 8 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 10, "y": 2 }, - { "chance": 50, "item": "kitchen", "x": 9, "y": 3 }, - { "chance": 50, "item": "homebooks", "x": 6, "y": 13 }, - { "chance": 50, "item": "homebooks", "x": 13, "y": 7 }, - { "chance": 15, "item": "stash_drugs", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 17, "y": [ 2, 3 ] }, - { "chance": 65, "item": "bed", "x": [ 20, 21 ], "y": [ 2, 3 ] }, - { "chance": 30, "item": "snacks", "x": 2, "y": 3 } - ], - "sealed_item": { - "#": { "item": { "item": "seed_weed" }, "furniture": "f_plant_harvest" }, - "p": { "item": { "item": "seed_weed" }, "furniture": "f_plant_harvest" } - }, - "place_toilets": [ { "x": 11, "y": 8 } ], - "rows": [ - "....s.s.s....SSSP..s.s..", - ".||W|||||||W||g|||W||||.", - ".|_____7|&Fo|^_^|{__bb|.", - ".|H_t___|a_a|___|{__bb|.", - ".|H_t___________|^____|.", - ".|H_t___________||||+||.", - ".|______||+||_________W.", - ".|A____^|&_h|BA_______|.", - ".|||__|||a_i|||||||||||.", - ".|_____^|||||s.......uc.", - ".|H_tt__|CC.........uucu", - ".|H_tt__jCC...|www|www|u", - ".|H_____kCC...wddddddd|.", - ".|tHHHB_|CCSSSldpdpdpd|.", - ".|||W||||rr...wdpdddpd|.", - ".c............|dpdddpd|.", - ".c.#####D#D...wdpdpdpT|.", - ".c.DDDDDDDD...weddpdpd|.", - ".c.##D#s###...weeddddT|.", - ".c.DDDDDDDD...|www|www|.", - ".c.###D##D#.........ffc.", - ".c...................fc.", - ".----------------------.", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_dirt", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_h", - ".": "t_grass", - "7": "t_floor", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_concrete", - "D": "t_dirt", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "T": "t_dirtfloor", - "W": "t_window_alarm", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_v", - "d": "t_dirtfloor", - "e": "t_dirtmoundfloor", - "f": "t_dirtmound", - "g": "t_door_locked_alarm", - "h": "t_floor", - "i": "t_floor", - "j": "t_door_metal_locked", - "k": "t_wall_glass_alarm", - "l": "t_door_glass_c", - "o": "t_floor", - "p": "t_dirtfloor", - "r": "t_railing_h", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "u": "t_underbrush", - "w": "t_wall_glass", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 7, "y": 8 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 22, "y": 9 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 20, "y": 19 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 21 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 21, "y": 21 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_trashcan", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bed", - "C": "f_null", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_counter", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_chair", - "f": "f_null", - "g": "f_bathtub", - "h": "f_bench", - "i": "f_cupboard", - "j": "f_null", - "k": "f_sink", - "l": "f_null", - "m": "f_null", - "n": "f_sink", - "o": "f_oven", - "p": "f_counter", - "q": "f_null", - "r": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 75, "item": "trash", "x": 10, "y": 4 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 5, "y": 5 }, - { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 13, "y": 12 }, - { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 5, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 5, "y": 7 }, - { "chance": 45, "item": "child_items", "x": 3, "y": 19 }, - { "chance": 45, "item": "child_items", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 19 }, - { "chance": 75, "item": "novels", "x": 12, "y": [ 4, 5 ] }, - { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 8, "y": 11 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 7, "y": 4 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 5, "y": 4 }, - { "chance": 65, "item": "pantry", "x": 6, "y": 6 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 20, "y": 6 }, - { "chance": 25, "item": "book_military", "x": 13, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 8, "y": 4 }, - { "chance": 35, "item": "bedroom", "x": 17, "y": 5 }, - { "chance": 35, "item": "softdrugs", "x": 19, "y": 9 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 19, 20 ], "y": 4 } - ], - "rows": [ - "......d.....Pf...d......", - "d............f..........", - ".......dsssd|+a|dsssd..d", - "..d.|||a|||||__|||||||..", - "....|iobbe&|{__t|^_BB|..", - "..C#|F_____|{___|____ad.", - "-cjc||bkb_______+___D|c-", - "-.C#|H__________||||||#-", - "-.C#aH_t________+lllg|#-", - "-.C#|H_t_____tA_|Tnpg|.-", - "-.C.|||||a|+|||a||||||.-", - "-.C.d..|hh___e|###..#..-", - "-.C....w_____tw.d.....#-", - "-.CCCCCq_____ew.....d..-", - "-......|wwwwww|........-", - "-d..........d.........#-", - "-....d...........d.....-", - "-.....................d-", - "-..SS....d....4...WrWW#-", - "-..SS............#WmmWs-", - "-#......s.s.s...##WWWW#-", - "-##s#......d...###s#s##-", - "cccccccccccccccccccccccc", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_v", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_concrete", - "D": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sandbox", - "T": "t_linoleum_white", - "W": "t_wall_metal", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_window_domestic", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_h", - "d": "t_dirt", - "e": "t_floor", - "f": "t_sidewalk", - "g": "t_linoleum_white", - "h": "t_floor", - "i": "t_floor", - "j": "t_chaingate_c", - "k": "t_floor", - "l": "t_linoleum_white", - "m": "t_metal_floor", - "n": "t_linoleum_white", - "o": "t_floor", - "p": "t_linoleum_white", - "q": "t_door_glass_c", - "r": "t_door_metal_c", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_wall_glass", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 13, "y": 8 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 4, "y": 9 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 9 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 18, "y": 19 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 5, "y": 20 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 7, "y": 22 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "B": "f_bench", - "C": "f_counter", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_armchair", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_dresser", - "e": "f_bathtub", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "m": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 15, "item": "bags", "x": 15, "y": 9 }, - { "chance": 40, "item": "alcohol", "x": 15, "y": 7 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 8, "y": 12 }, - { "chance": 45, "item": "magazines", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 75, "item": "garden_shed", "x": 8, "y": 20 }, - { "chance": 75, "item": "trash", "x": 8, "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "softdrugs", "x": 14, "y": 12 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 8, "y": 9 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 10, "y": 12 }, - { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 9, "y": 20 }, - { "chance": 55, "item": "book_survival", "x": 12, "y": 6 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 8, 9 ], "y": 7 }, - { "chance": 65, "item": "kitchen_nonfood", "x": 10, "y": 13 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 6, "density": 1, "monster": "GROUP_HOUSE", "x": 12, "y": 10 } ], - "place_toilets": [ { "x": 15, "y": 12 } ], - "rows": [ - "...........S.._.........", - "...........SP........._.", - "_...#.4..__SS...4#......", - "......s.__|+w|..#.....#.", - "......___.|ft|......_...", - "......_..#|f{|sss..#....", - "...#.#_||||f{||w|.#7#...", - "..._s#_wbb|fffat|#..#...", - "....#7_|ff|fftfH|.##..._", - ".....#_|df+fftfHw.#7#...", - ".#..#._||||ffff^|#.#....", - "..#7#s_w&ffff|+||s_..#..", - "._.###_|FfCff|fT|#......", - "....#7_|ofCff|e&|##.....", - ".....#_||w|D|||||#_.....", - "......___BBccc.s##...#..", - "..._#.#__ccccc7##.......", - ".......7__...###7#......", - "........._......#....._.", - "..#....--g-#.._....#....", - "_.....#-mm-##.....#s#...", - "...#..s----s#.#...##....", - "...._...s####......._...", - "............_..........." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall_metal", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree", - "B": "t_concrete", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_locked", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "T": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_dirt", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_door_metal_c", - "m": "t_metal_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "cig_butt", "repeat": 1, "x": 9, "y": 8 }, - { "item": "pet_carrier", "repeat": 1, "x": 13, "y": 11 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 22, "y": 16 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 2, "y": 19 }, - { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 10, "y": 21 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_null", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_trashcan", - "W": "f_null", - "^": "f_indoor_plant_y", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_counter", - "f": "f_bookcase", - "g": "f_null", - "h": "f_washer", - "i": "f_chair", - "j": "f_toilet", - "k": "f_dryer", - "l": "f_null", - "m": "f_null", - "n": "f_null", - "o": "f_oven", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "knifeblock", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "fridge", "x": 4, "y": 8 }, - { "chance": 15, "item": "bags", "x": 15, "y": 10 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 16, 17 ], "y": [ 6, 7 ] }, - { "chance": 65, "item": "dresser_stack", "x": 16, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "cannedfood", "x": 5, "y": 6 }, - { "chance": 99, "item": "house_suicide_shotgun", "x": 10, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "bedroom", "x": 17, "y": 8 }, - { "chance": 35, "item": "bedroom", "x": 15, "y": 6 }, - { "chance": 45, "item": "softdrugs", "x": 16, "y": 14 }, - { "chance": 45, "item": "softdrugs", "x": 16, "y": 12 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 13, "y": 14 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 11, "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 6, "y": [ 10, 11 ] }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 12, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 11, "y": 8 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 7, "y": 7 }, - { "chance": 35, "item": "trash", "x": 8, "y": 5 }, - { "chance": 75, "item": "camping", "x": 11, "y": 21 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 3, "density": 1, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 8, "y": 18 } ], - "place_toilets": [ { "x": 15, "y": 12 } ], - "place_traps": [ { "trap": "tr_nailboard", "x": 9, "y": 4 } ], - "rows": [ - ".....d...s.P.........d..", - ".........s..d...d.......", - "...d....sss...d..dd.d...", - ".......|gDW|....dddd....", - "......#|___|#d#..d.dd.##", - "...|||||__^|||||W||.d#7-", - ".cc|aa_|___|_h|_bb|#d.#-", - "d-#Wa_________|_bb|.d..-", - ".-#|F______H__|___|.d#.-", - "#-#|o______H__+___W#dd.-", - "#-#W&______H__|_{i|#7d#-", - ".-#|e_T|______|||||.#d.-", - ".-.|||||______|j_B|.#d#-", - ".-...##|Atkt__+__B|#dd#-", - ".-....#|f{{fA_|&e_|Sd7#-", - ".-d....||ln||||||||#d#.-", - ".-.#...dCCCCddd..d#dd#.-", - "d-..7#.dCCCCdddddddd4S.-", - ".-#.#..dddddd......##..-", - ".-.......ddd...........-", - ".-.......wwpw#.....7...-", - ".-...d..#wmmw##7d.....#-", - ".-.....##wwww###.....##-", - ".-cccccccccccccccccccccc" - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_chainfence_v", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_concrete", - "D": "t_door_locked", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "W": "t_window_boarded_noglass", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_chainfence_h", - "d": "t_dirt", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_window_boarded", - "h": "t_floor", - "i": "t_floor", - "j": "t_floor", - "k": "t_floor", - "l": "t_door_glass_c", - "m": "t_metal_floor", - "n": "t_wall_glass", - "o": "t_floor", - "p": "t_door_metal_c", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_wall_metal", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 2, "y": 4 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 9 }, - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 13, "y": 13 }, - { "item": "television", "repeat": 1, "x": 20, "y": 17 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 1, "y": 19 }, - { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 10, "y": 22 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_null", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_table", - "^": "f_indoor_plant_y", - "_": "f_null", - "a": "f_armchair", - "b": "f_bed", - "c": "f_counter", - "d": "f_null", - "e": "f_toilet", - "f": "f_fridge", - "g": "f_null", - "h": "f_chair", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 25, "item": "harddrugs", "x": 12, "y": 15 }, - { "chance": 25, "item": "harddrugs", "x": 10, "y": 14 }, - { "chance": 75, "item": "methchef", "x": [ 13, 14 ], "y": 20 }, - { "chance": 75, "item": "methchef", "x": 15, "y": [ 17, 18 ] }, - { "chance": 75, "item": "methchef", "x": 13, "y": [ 17, 18 ] }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 16, "y": 20 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 16, "y": 17 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 9, "y": 17 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 15, "y": 15 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 11, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 12 }, - { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 17, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 10, 11 ], "y": 17 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 20, 21 ], "y": [ 14, 15 ] }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_stack", "x": 21, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "magazines", "x": 13, "y": 15 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 4, "y": 14 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 6, "density": 0.05, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 13, "y": 4 } ], - "place_toilets": [ { "x": 5, "y": 17 } ], - "rows": [ - ".....d...ss..P.d........", - "........#ss.............", - "........#ss...#...4.....", - ".4.d.#...ss#...7...S.4..", - ".........ss#.....#.d...d", - "....7.S.#ss...S.4.......", - "..#......ss.#..d...#..#.", - ".....#d#|tt|tt|...#7#...", - "...##4##ttttttt#........", - "d...####ttttttt##.d#S...", - "...||||||D||-|||-|||-||.", - ".#.|C__|___^_bb___|__{|.", - "...-o_____________+___|#", - "..d|f________TT___|___|#", - "...|c&c|__a_______|_bb|d", - "..#|||||____HHH___|_bb|.", - "..#|B__+____||||__|||||.", - ".#.|Be&|__bb|T_T____TT|.", - "..#|||||g||||T_T_____h|.", - "d...#d##..##|_________w.", - "..S..####7.d|TT_______|.", - ".....#4#S#..|||||||w|||.", - "..#...#........##d..#...", - "........d............d.." - ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_curtain_c", - "-": "t_window_domestic_taped", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_c", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_dirt", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_door_boarded_damaged", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_boarded_noglass", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - } -] diff --git a/data/json/mapgen/house/garden_house_1.json b/data/json/mapgen/house/garden_house_1.json new file mode 100644 index 0000000000000..69acaa1584dd7 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/garden_house_1.json @@ -0,0 +1,321 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "garden_house_1_floor_1", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....Gss.9.9.9.9.9.9.9.9.", + ".9...ss.................", + "...ssssCMMMMMMMCMM..9.9.", + ".9.s#*o#o#o#o#o#o##.....", + "...s#,,{ } #.9.9.", + ".9.s#,, #.....", + "...s# o.9.9.", + ".9.s# o.....", + "...s# #.9.9.", + "...s#<> #.....", + ".!!@####||+| #!!!!.", + ".!.s..^#t,,|Y,,1,,o...!.", + ".!.s...#88j|7,,,,,*.9.!.", + ".!9s9..#o###l,,,,3#...!.", + ".!.ssssssss#6c45i2#.9.!.", + ".!9.9.9.9.s###oo###...!.", + ".!]......9s.........9.!.", + ".!......9.s909.9[.....!.", + ".!.......9s0009.......!.", + ".!......9.s000.9......!.", + ".!.......9s0009.......!.", + ".!......9..909........!.", + ".!.......9..9..9......!.", + ".!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!." + ], + "palettes": [ "house_w_foundation_palette" ], + "terrain": { + ".": "t_region_groundcover_urban", + "[": "t_region_groundcover_urban", + "]": "t_region_groundcover_urban", + "#": "t_brick_wall", + "!": "t_fence", + "@": "t_fencegate_c", + "1": "t_linoleum_white", + "2": "t_linoleum_white", + "3": "t_linoleum_white", + "4": "t_linoleum_white", + "5": "t_linoleum_white", + "6": "t_linoleum_white", + "7": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "9": [ + [ "t_region_groundcover_urban", 60 ], + "t_region_tree_shade", + [ "t_region_tree_fruit", 2 ], + [ "t_region_tree_nut", 2 ] + ], + "0": "t_water_pool_shallow_outdoors", + "c": "t_linoleum_white", + "i": "t_linoleum_white", + "j": "t_linoleum_white", + "l": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "Y": "t_linoleum_white" + }, + "furniture": { + "c": "f_cupboard", + "1": "f_cupboard", + "2": "f_cupboard", + "3": "f_cupboard", + "4": "f_cupboard", + "5": "f_sink", + "6": "f_cupboard", + "7": "f_cupboard", + "8": "f_counter" + }, + "items": { + "c": { "item": "kitchen_counters", "chance": 10 }, + "1": [ { "item": "SUS_dishes", "chance": 100 }, { "item": "SUS_silverware", "chance": 100 } ], + "2": { "item": "SUS_cookware", "chance": 100 }, + "3": [ { "item": "SUS_utensils", "chance": 50 }, { "item": "SUS_knife_drawer", "chance": 50 } ], + "4": { "item": "SUS_junk_drawer", "chance": 100 }, + "5": { "item": "SUS_kitchen_sink", "chance": 100 }, + "6": { "item": "SUS_pantry", "chance": 60 }, + "7": [ { "item": "SUS_breakfast_cupboard", "chance": 80 }, { "item": "SUS_coffee_cupboard", "chance": 70 } ], + "8": [ + { "item": "SUS_hair_drawer", "chance": 50 }, + { "item": "SUS_bathroom_cabinet", "chance": 50 }, + { "item": "softdrugs", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "harddrugs", "chance": 2 } + ] + }, + "nested": { + "{": { + "chunks": [ + [ "livingroom_5x5_N_1", 20 ], + [ "livingroom_5x5_S_1", 20 ], + [ "livingroom_5x5_E_1", 20 ], + [ "livingroom_5x5_W_1", 20 ] + ] + }, + "}": { + "chunks": [ + [ "diningroom_6x6_E_W_1", 20 ], + [ "diningroom_6x6_E_W_2", 20 ], + [ "diningroom_6x6_N_S_2", 20 ], + [ "diningroom_6x6_N_S_1B", 20 ] + ] + }, + "[": { + "chunks": [ + [ "roof_6x6_garden_4", 5 ], + [ "roof_6x6_garden_1", 15 ], + [ "firepit_5x5_1", 10 ], + [ "firepit_5x5_2", 10 ], + [ "reflecting_pool_5x5_1", 10 ], + [ "reflecting_pool_5x5_2", 10 ], + [ "garden_3x3_1", 10 ], + [ "garden_3x3_2", 10 ] + ] + }, + "]": { + "chunks": [ + [ "shed_6x6_junk", 5 ], + [ "shed_6x6_junk", 5 ], + [ "greenhouse_6x6_herbal", 10 ], + [ "greenhouse_6x6_vegetable", 10 ], + [ "pond_6x6", 15 ], + [ "garden_3x3_3", 10 ] + ] + } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "garden_house_1_floor_2", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "------------------------", + "------------------------", + "----##oo##o#o##oo##-----", + "----#{ |HRH|} #-----", + "----o |___| o-----", + "----o |___| o-----", + "----# +___+ #-----", + "----#|||||__||||||#-----", + "----#_______+ [ #-----", + "----#>R|||+|| o-----", + "----####TT 8| o-----", + "------^# j| #-----", + "-------sw t8#u#oo##-----", + "-------##o###~~~~~s-----", + "-----------s~~~~~~s-----", + "-----------CssssssC-----", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------", + "------------------------" + ], + "palettes": [ "house_w_foundation_palette" ], + "terrain": { + "_": "t_carpet_red", + "#": "t_brick_wall", + "H": "t_carpet_red", + "s": "t_screened_porch_wall", + "R": "t_carpet_red", + "u": "t_door_glass_c" + }, + "furniture": { "8": "f_counter" }, + "items": { + "8": [ { "item": "shower", "chance": 10 }, { "item": "cleaning", "chance": 3 }, { "item": "softdrugs", "chance": 5 } ] + }, + "nested": { + "{": { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_N", 20 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_E", 20 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 20 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 20 ], + [ "bedroom_4x4_adult_2_N", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 20 ] + ] + }, + "}": { + "chunks": [ + [ "bedroom_4x4_adult_1_W", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_1_S", 10 ], + [ "bedroom_4x4_adult_2_N", 5 ], + [ "bedroom_4x4_adult_3_N", 10 ], + [ "home_office_4x4_N", 30 ] + ] + }, + "[": { "chunks": [ [ "bedroom_4x4_adult_2_N", 20 ], [ "bedroom_4x4_adult_2_S", 20 ] ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "garden_house_1_basement", + "//": "Unfinished basement", + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^###############^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#Z......!!!...#^^^^^", + "^^^^#W............#^^^^^", + "^^^^#!<|...|NNUUUU#^^^^^", + "^^^^###############^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "furniture": { "!": "f_table" }, + "place_nested": [ + { "chunks": [ "utility_3x3_S" ], "x": 8, "y": 7 }, + { "chunks": [ "basement_storage_1x1" ], "x": [ 5, 17 ], "y": [ 3, 6 ], "repeat": [ 4, 16 ] } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "garden_house_1_basement", + "//": "rec room basement", + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^###############^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#.............#^^^^^", + "^^^^#Z............#^^^^^", + "^^^^#W............#^^^^^", + "^^^^#!<|...|......#^^^^^", + "^^^^###############^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^", + "^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "furniture": { "!": "f_table" }, + "place_nested": [ + { "chunks": [ "utility_3x3_S" ], "x": 8, "y": 7 }, + { "chunks": [ "livingroom_5x5_S_1" ], "x": [ 7, 12 ], "y": 3 }, + { "chunks": [ "basement_storage_1x1" ], "x": [ 12, 17 ], "y": 9, "repeat": [ 3, 6 ] } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "garden_house_1_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |22222222222223 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |.............3 ", + " |--5..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |---|......3 ", + " |......3 ", + " |------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house.json b/data/json/mapgen/house/house.json new file mode 100644 index 0000000000000..0ef47ae52d3c3 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house.json @@ -0,0 +1,39 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house", + "//": "empty field fake special for mod support houses.", + "type": "mapgen", + "weight": 10, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house01.json b/data/json/mapgen/house/house01.json new file mode 100644 index 0000000000000..1bf19eb4e5010 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house01.json @@ -0,0 +1,295 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_01", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".%.``````p..............", + ".%.````````````..[......", + ".%.``````%!!!%`.......[.", + ".%#~~~~~~##o##*##oo##...", + "..#~~~~~~#IIT| |DbyE#...", + ".%#~~~~~~#h | + o.[.", + ".%#~~~~~~#s + | @@ o...", + ".^#~~~~~~#@@d| |I@@d#...", + "..#~~~~~~#|||| |||||#..[", + "..#~A~~~~#xxxy |66 F#$;$", + "..#NN~qq~# l |Y 1o..$", + "..######*#HHH O#..$", + "$;#t--+ | R| 5o[.$", + "$.#9S8|L + hfhR|7432#..$", + "$.##o###*##ooo###oo##..$", + "$.....`````!!!%%%!!^...$", + "$.....`````............$", + "$.....................[$", + "$......................$", + "$......................$", + "$......................$", + "$......................$", + "$......................$", + "$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "#": "t_wall_wood", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "A": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ { "item": "television", "x": 11, "y": 9 }, { "item": "stereo", "x": 10, "y": 9 } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "roof_6x6_garden_4", 15 ], + [ "roof_6x6_garden_1", 15 ], + [ "greenhouse_6x6_herbal", 15 ], + [ "greenhouse_6x6_vegetable", 15 ], + [ "pond_6x6", 15 ], + [ "shed_6x6_junk", 15 ], + [ "shed_6x6_woodworker", 15 ], + [ "playset_4x4_2", 15 ], + [ "firepit_5x5_1", 15 ], + [ "firepit_5x5_2", 15 ], + [ "playset_4x4_1", 15 ] + ], + "x": [ 4, 13 ], + "y": 17 + } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_01", + "//": "trashed variant", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...^^^^^^.g._..........g", + "gr.^^^^^^ssssss...0..._.", + "...^^^^^^0..#.s.g..#....", + ".g|dddddd||W||D||WW||_0g", + ".r|dddddd|fffwf|ffff|#__", + "._|dddddd|fffwfDffffW.._", + "..|dddddd|fffDf|ffffW...", + "..|dddddd|fffwf|ffff|g#.", + ".#|dddddd|wwwwf||||||.__", + "0.|dddddd|fffffwffff|0._", + "_.|d{dddd|fffffwffffW__g", + ".#||||||D|fffffDffff|._#", + ".#|fffDffwfffffwffffW.__", + "..|fffwffDfffffwffff|_0_", + "g.||||||D||WWW|||WW||.__", + "......_......g.._._.____", + "..##.0....#..__._._____g", + ".####........._.#__0____", + ".###.._#.0_#_.0.____.c__", + "..##.00....._..#_0_c..__", + "._...p0..__#._._________", + "g.._.0..#_._0#____.0.c__", + ".0#...#._._0.#_0#_..0___", + "_...gg__..___._.g_______" + ], + "terrain": { + "#": "t_dirtmound", + ".": "t_dirt", + "0": "t_pit_shallow", + "D": "t_door_frame", + "W": "t_window_frame", + "^": "t_railroad_rubble", + "_": "t_dirt", + "c": "t_dirtmound", + "d": "t_dirtfloor", + "f": "t_floor", + "g": "t_grass", + "p": "t_pit", + "r": "t_dirt", + "s": "t_sidewalk", + "w": "t_wall_half", + "{": "t_dirtfloor", + "|": "t_wall_wood" + }, + "place_item": [ + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 7 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 8 }, + { "chance": 30, "item": "textbook_carpentry", "repeat": 1, "x": 11, "y": 10 }, + { "chance": 50, "item": "shovel", "repeat": 1, "x": 3, "y": 18 } + ], + "furniture": { "r": "f_rubble_rock", "{": "f_dumpster" }, + "place_items": [ + { "chance": 5, "item": "construction_worker", "x": 17, "y": 12 }, + { "chance": 5, "item": "construction_worker", "x": 18, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "coffee_trash", "x": 5, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 5 }, + { "chance": 15, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 8, "y": 4 }, + { "chance": 30, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 4, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 9 }, + { "chance": 30, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "power_tools", "x": 4, "y": 6 }, + { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 5, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 17, "y": 5 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 1, "y": 2 }, + { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 1 }, + { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 10, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 3, 4 ], "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "paint", "x": 3, "y": 4 }, + { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 8, "y": 8 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_01", + "//": "empty variant", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...pppppp.g._..g....g..g", + "g..ppppppssssss..g.g.._.", + "..gpppppp0....s.g....g..", + ".g|tttttt||w||D||ww||_.g", + "..|tttttt|fff|f|ffff|.__", + "g_|tttttt|fff|fdffffw.._", + "g.|tttttt|fffdf|ffffwg..", + ".^|tttttt|fff|f|ffff|g_.", + ".#|tttttt|||||f||||||.__", + "0.|tttttt|fffff|fff{|_._", + "_.|ttbttt|fffff|fffaw__g", + ".#||||||+|fffffdfffo|g_g", + ".#|Tffdff|fffff|fff&w.__", + "..|f&f|ffdfffff|aaaa|___", + "g.||||||+||www|||ww||.__", + "g....._......g.._._^____", + "g..#.0....#..__._._____g", + "..###........._.._______", + "...#.._..._._._.____cc__", + ".g.........._..____ccc__", + "._...7...___._._________", + "g.._....._._._____000c__", + "......g._._.._____000___", + "_g..gg__..___g_gg_______" + ], + "terrain": { + "#": "t_dirtmound", + "+": "t_door_c", + ".": "t_dirt", + "0": "t_pit_shallow", + "7": "t_tree_maple", + "D": "t_door_c_peep", + "_": "t_dirt", + "b": "t_thconc_floor", + "c": "t_dirtmound", + "d": "t_door_o", + "f": "t_floor", + "^": "t_gutter_downspout", + "g": "t_grass", + "p": "t_pavement", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "w": "t_window", + "|": "t_wall_wood" + }, + "furniture": { + "&": "f_sink", + "C": "f_counter", + "T": "f_toilet", + "o": "f_oven", + "a": "f_cupboard", + "b": "f_dumpster", + "{": "f_fridge" + }, + "place_item": [ + { "chance": 40, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 3, "y": 7 }, + { "chance": 40, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 8 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 12, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 11 }, + { "chance": 35, "item": "hardware", "x": 11, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "tools_home", "x": 8, "y": 8 }, + { "chance": 35, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 4, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 8, "y": [ 6, 7 ] }, + { "chance": 25, "item": "paint", "x": 18, "y": 9 }, + { "chance": 15, "item": "construction_worker", "x": 3, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "construction_worker", "x": 4, "y": 5 }, + { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 3, "y": 4 }, + { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 3, "y": 5 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 17, "y": 7 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 18, "y": 7 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": 5, "y": 13 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_01_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222223 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.............N...3 ", + " 5.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |........&........3 ", + " |.................3 ", + " |......=..........3 ", + " |.................3 ", + " |----------------53 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house02.json b/data/json/mapgen/house/house02.json new file mode 100644 index 0000000000000..5c10bbb0061e6 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house02.json @@ -0,0 +1,311 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_02", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "............!`!.........", + "...........p!`!.........", + "..$$$$$$$$$$!`!$$$$$$$..", + "..$.........!`!......$..", + "..$...[.....!`!...X..$..", + "..$......[..```......$..", + "..##oo##oo##)*)##ooo##..", + "..#147FO5JJ|y L|D @@#^.", + "..#2 | |b @@o%.", + "..#3 66 Y| |d Io%.", + "..#|+||||+|| + E T#%.", + "..# ||||||#..", + "..o hfh sss + ETR#..", + "..o hfh |||||| o..", + "..o hfh +----| h @o..", + "..# y|9S8t|II d@#..", + "..#|| ||#######ooo##..", + "..#y RR#GKG/.........", + "..#x H ]~~~/.........", + "..#x H E )~~~=.........", + ".^#THHs rr#~~~/.........", + "..###ooo###////.........", + "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "$": "t_fence", + ";": "t_fencegate_c", + "/": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c", + "#": "t_wall_wood", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "G": "t_thconc_floor", + "K": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ { "item": "television", "x": 11, "y": 9 }, { "item": "stereo", "x": 10, "y": 9 } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ [ "playset_4x4_2", 25 ], [ "firepit_5x5_1", 25 ], [ "firepit_5x5_2", 25 ], [ "playset_4x4_1", 25 ] ], + "x": 17, + "y": 18 + } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_02", + "//": "abandoned variant", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...gc.c.c...psp.c......g", + "gc.......c.APsp.....g.c.", + "...p.p..cppcPsp.p..pcp..", + "...........cpsPc..c...c.", + "...c..c..c..psp.c...g...", + "gc.....c.g..sss.........", + "..||00||00||0m0||000||.c", + "..|________|___|_____|.g", + ".c|________|___|_____0..", + "..|________|___|_____0.c", + "c.||dwwwwd||___d_____|g.", + "gc|____________|wwwww|..", + ".c0____________d_____|c.", + "..0_______wwwww|_____0cg", + "g.0_______d____|_____0..", + "..|_______w____|_____|c.", + "g.|ww___ww|||||||000||..", + "..|_______|tttt.p.c.....", + ".c0_______dtttt.....{c..", + ".g0_______|tttt.........", + "..|_______|tttt..c...gc.", + "g.|||000|||tttt....p...g", + "....c..g..c..c..c..cc.c.", + "cgc.......gc.......g..g." + ], + "terrain": { + ".": "t_dirt", + "0": "t_window_frame", + "A": "t_dirt", + "P": "t_pit", + "_": "t_floor", + "c": "t_dirt", + "d": "t_door_frame", + "g": "t_grass", + "m": "t_door_c", + "p": "t_pit_shallow", + "s": "t_sidewalk", + "w": "t_wall_half", + "t": "t_thconc_floor", + "{": "t_dirt", + "|": "t_wall_wood" + }, + "furniture": { "A": "f_mailbox", "{": "f_dumpster" }, + "place_item": [ + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 4, "y": 3 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 8, "y": 3 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 9, "y": 3 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 3 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 17, "y": 3 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 4, "x": 17, "y": 7 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 4, "x": 19, "y": 7 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 19, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 17, "y": 14 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 3, "x": 18, "y": 14 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 2, "x": 19, "y": 14 }, + { "chance": 30, "item": "manual_carpentry", "repeat": 1, "x": 8, "y": 17 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 30, "item": "coffee_trash", "x": 8, "y": 20 }, + { "chance": 35, "item": "building_rubble", "x": 20, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 4, "y": 20 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 6, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "bar_trash", "x": 19, "y": 18 }, + { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 7, "y": 20 }, + { "chance": 10, "item": "pizza_trash", "x": 16, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 11, "y": 21 }, + { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 3, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 7, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 13, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 21, "y": 17 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 9, "y": 4 }, + { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 16, "y": 4 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 20, "y": 18 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 9 }, + { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 20 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 21 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 6, "y": 19 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 17 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 4 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 4 }, + { "chance": 10, "item": "beer_selection", "x": 19, "y": 21 }, + { "chance": 25, "item": "plumbing_bulk", "x": 12, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 14, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 12, "y": 21 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 11, 12 ], "y": 17 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_02", + "//": "empty variant", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...gc.c.cg.gfsfgc.g...gg", + "g.....g..c.Pbsb..g..g.c.", + "..----------fsf-------.g", + ".g.c..g...gcbsbc.....gc.", + "...cg....c..fsfgc.g.g...", + "gc.....c.g.gsss........g", + "g.||ww||ww||W+W||www||.c", + "..|#CC{o&C#|___|_____|.g", + "gc|#______#|___|_____wg.", + ".g|#______#|___|_____w.c", + "c.||d||||d||___d_____|gg", + "gc|____________|||||||.g", + ".gw____________d_____|c.", + "..w_______||||||_____w.g", + "g.w_______d____|_____w..", + ".g|_______|_&_T|_____|cg", + "g.|||___|||||||||www||g.", + "..|_______|tttt.c.c.....", + "gcw_______Dttttg....ac..", + "ggw_______|tttt..g.g...g", + "..|_______|tttt..c...gc.", + "g.|||www|||tttt........g", + "..g.c..g.....c.gc..cg.c.", + "cgc.gg.g.ggc....g..g..g." + ], + "terrain": { + "#": "t_floor", + "&": "t_floor", + "+": [ [ "t_door_locked_peep", 2 ], "t_door_locked_alarm", [ "t_door_locked", 10 ], "t_door_c" ], + "-": "t_fence_v", + ".": "t_dirt", + "C": "t_floor", + "D": "t_door_c", + "P": "t_grass", + "T": "t_floor", + "W": "t_wall_glass_alarm", + "_": "t_floor", + "a": "t_dirt", + "b": "t_shrub", + "c": "t_grass", + "d": "t_door_o", + "f": "t_shrub", + "g": "t_grass", + "o": "t_floor", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "w": "t_window", + "{": "t_floor", + "|": "t_wall_wood" + }, + "furniture": { + "#": "f_cupboard", + "&": "f_sink", + "C": "f_counter", + "P": "f_mailbox", + "T": "f_toilet", + "a": "f_dumpster", + "b": "f_bluebell", + "f": "f_dahlia", + "o": "f_oven", + "{": "f_fridge" + }, + "place_item": [ + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 9, "y": 19 }, + { "chance": 30, "item": "101_carpentry", "repeat": 1, "x": 9, "y": 17 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 4, "x": 9, "y": 20 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 40, "item": "coffee_trash", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 14 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 20, "y": 17 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_trash", "x": 16, "y": 22 }, + { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 21, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 3, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 3, "y": 19 }, + { "chance": 20, "item": "paint", "x": 3, "y": 20 }, + { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 12, "y": 17 }, + { "chance": 15, "item": "tools_carpentry", "x": 16, "y": 17 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 19, "y": 21 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 15, "y": 21 }, + { "chance": 15, "item": "bar_trash", "x": 20, "y": 18 }, + { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 9, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 22, "y": 18 }, + { "chance": 25, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 18 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 8, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 11, "y": 20 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 13, 15 ], "y": 17 }, + { "chance": 25, "item": "hardware", "x": 11, "y": 19 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": 11, "y": 15 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_02_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................5 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |....=......N......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.....&.....3------3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " 5...........3 ", + " |-----------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house03.json b/data/json/mapgen/house/house03.json new file mode 100644 index 0000000000000..748f2f3960941 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house03.json @@ -0,0 +1,308 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_03", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....[.[.[.%``%p.[.......", + "..........%``%........[.", + "....X.....%``%..........", + ".........%````%.......[.", + "....!!!.%``````%.!!!....", + ".[##ooo###o#*####ooo##..", + "..#457Y6|y L|RNNNR#.[", + "..#F 6| + A o..", + "..oO J hfh r|Ey TP#..", + "..o3 J hfh ||||||#.[", + "[.#2 J y| |||| +----9#..", + ".[#1 U| k~ T|8S8tQ#..", + ".[#||||||E l E||||||#..", + "..#s + HHH + dbDT#..", + "..o@@ I| R| o..", + "..o@@ hI###++### @@ Eo.[", + ".^#d D#!````!#y@@I #^.", + "..##ooo##!`G`G!##ooo##..", + "..........````...jjj.%..", + "........................", + ".................[......", + "........................", + "................[...[...", + "[......................." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "K": "t_concrete", + "G": "t_concrete", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "k": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_items": [ { "item": "stash_wood", "x": 12, "y": 11, "chance": 100, "repeat": [ 2, 6 ] } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ [ "null", 25 ], [ "playset_4x4_2", 25 ], [ "firepit_5x5_1", 25 ], [ "firepit_5x5_2", 25 ], [ "playset_4x4_1", 25 ] ], + "x": 3, + "y": 19 + } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_03", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...gc.c.c...s...c......g", + "gg..........sP.g....g.cg", + ".gg.p{D..g..s.....g...g.", + "g..g.p.....cs.g..g...gcg", + ".g..g.c.gssssss.....g.gg", + "gc||000|||0|m||||000||..", + "g.|_____#______#_____|gc", + ".g|_____#______d_____0.g", + "gg0____________#_____|.g", + "g.0____________######|.c", + "c.|_____#______d_____|gg", + "gc|_____#_####_#_____|..", + ".c|------______------|gg", + "g.|_____d______d_____|cg", + "gg0_____-______-_____0.g", + "..0_____|||dd|b|_____0cg", + "g.|_____b....g.b_____|..", + "..||000bb.g....||000||.g", + "gg....g......g.......g.g", + "gg........g.g...g.g...gg", + ".gg.g.g..gg......c...gc.", + "gggg.g.....g...gg.g....g", + "gg.gc.gg..g..g.gcg.gcgg.", + "cgggggg.g.gg.gg.g.ggg.gg" + ], + "terrain": { + "#": "t_wall_half", + "-": "t_wall_wood", + ".": "t_dirt", + "0": "t_window_frame", + "D": "t_grass", + "P": "t_dirt", + "_": "t_floor", + "b": "t_brick_wall_halfway", + "c": "t_grass", + "d": "t_door_frame", + "g": "t_grass", + "m": "t_mdoor_frame", + "p": "t_pit_shallow", + "s": "t_sidewalk", + "{": "t_dirt", + "|": "t_brick_wall" + }, + "furniture": { "D": "f_dumpster", "P": "f_mailbox", "{": "f_dumpster" }, + "place_item": [ + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 8 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 18, "y": 8 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 19, "y": 8 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 20, "y": 8 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 30, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 5, "y": 11 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 12, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 10, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "bar_trash", "x": 5, "y": 2 }, + { "chance": 15, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 5, "y": 8 }, + { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 10, "y": 10 }, + { "chance": 15, "item": "misc_smoking", "x": 5, "y": 3 }, + { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": [ 9, 10 ], "y": 4 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 9, "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 15, "item": "power_tools", "x": 8, "y": 4 }, + { "chance": 10, "item": "coffee_trash", "x": 14, "y": 4 }, + { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 6, "y": 3 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 2 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 1 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 18, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 9, "y": 1 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 9, "y": 2 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 1 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 2 }, + { "chance": 25, "item": "plumbing_bulk", "x": 17, "y": 11 }, + { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 17, 18 ], "y": 10 }, + { "chance": 15, "item": "book_military", "x": [ 6, 7 ], "y": 11 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 3, "y": 11 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 10, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 9, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 4, "y": 11 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_03", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "d.d.cdcdcd.ds.Pdcd..d.d.", + "..d.^^.dd.d.s.....dd.dc.", + "d..d0{a...dds..d.....d.d", + ".d..d0.ddd.cs.........c.", + "d.dd.dcd.s.ssss.d.dd.d..", + ".c||www|||w|b||||www||dd", + ".d|C#&&C-______-_____|.c", + "d.|F____-______D_____w..", + "..wo_##________-_____|..", + ".dw#_##________------|dc", + "cd|C_##_-__ff__D____S|..", + ".c|C____-_----_-#&#_t|dd", + "dc|------______------|..", + ".d|_____D______D_____|..", + "..w_____-______-_____w..", + "ddw_____|||++|||_____wc.", + ".d|_____|.ddd.d|_____|dd", + "dd||www||d..dd.||www||d.", + "..ddd...d..dd.dd.dd.d.d.", + "..d.ddd......d.d....dd..", + "d..d.d.d....dd..dcdd...d", + "....d..d.dd.d....d.d....", + "..d..d..d..dd.d.c...c...", + "c......d.d.....d.....d.." + ], + "terrain": { + "_": "t_floor", + "+": "t_reinforced_door_glass_c", + "-": "t_wall_wood", + ".": "t_grass", + "0": "t_pit_shallow", + "D": "t_door_o", + "P": "t_grass", + "^": "t_grass", + "a": "t_grass", + "b": "t_door_metal_pickable", + "c": "t_grass", + "d": "t_dirt", + "s": "t_sidewalk", + "w": "t_window", + "{": "t_dirt", + "|": "t_brick_wall" + }, + "furniture": { + "#": "f_counter", + "C": "f_cupboard", + "F": "f_fridge", + "P": "f_mailbox", + "S": "f_shower", + "^": "f_rubble", + "a": "f_dumpster", + "f": "f_fireplace", + "o": "f_oven", + "t": "f_toilet", + "{": "f_dumpster" + }, + "place_item": [ { "chance": 20, "item": "mag_carpentry", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 } ], + "place_items": [ + { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 14, "y": 6 }, + { "chance": 40, "item": "clothing_work_boots", "x": 5, "y": 2 }, + { "chance": 35, "item": "pizza_trash", "x": 16, "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 17, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 9, 10 ], "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 8, 9 ], "y": 4 }, + { "chance": 25, "item": "floor_trash", "x": 9, "y": 2 }, + { "chance": 30, "item": "floor_trash", "x": 5, "y": 1 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 7, "y": 15 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 9, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 13, "y": 12 }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 3 }, + { "chance": 69, "item": "stoner", "x": 16, "y": 15 }, + { "chance": 30, "item": "hardware", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "hardware", "x": 13, "y": 4 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 7, "y": 11 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": [ 9, 10 ], "y": 6 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 9, "y": 3 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 3 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 3 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 4 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 2 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "coffee_shop", "x": 6, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 16, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "tools_lighting", "x": 8, "y": 3 }, + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 10, "y": 14 }, + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 13, "y": 8 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 19, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 17, "y": 13 }, + { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 17, "y": 14 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_work_gloves", "x": 16, "y": 8 }, + { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 10, "y": 4 }, + { "chance": 10, "item": "paint", "x": 20, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, + { "chance": 10, "item": "paint", "x": 6, "y": 13 }, + { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "paint", "x": 20, "y": 16 }, + { "chance": 15, "item": "paint", "x": 5, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "paint", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 3 }, + { "chance": 20, "item": "trash", "x": 1, "y": 3 } + ], + "place_toilets": [ { "x": 20, "y": 11 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_03_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |...N........=.....3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |...........&......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.....3------|.....3 ", + " 5.....3 |.....5 ", + " |-----3 |-----3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house04.json b/data/json/mapgen/house/house04.json index 890e579c37e3e..4e8e58edf71bb 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house04.json +++ b/data/json/mapgen/house/house04.json @@ -57,6 +57,7 @@ "type": "mapgen", "method": "json", "om_terrain": "house_04_roof", + "//": "roof for house 04, 06, 07", "object": { "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", "rows": [ diff --git a/data/json/mapgen/house/house05.json b/data/json/mapgen/house/house05.json index 9ecb2598e171c..82104dd7e06c8 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house05.json +++ b/data/json/mapgen/house/house05.json @@ -17,14 +17,14 @@ ".# A | y| hh 2#.", ".# NNN + + ff 1#.", ".#|||||||| R|A hh 5o.", - ".#HHHHHH | R|6 Oo.", + ".#HHHHHH>| R|6 Oo.", ".#H ll R|6 F#.", ".#H l sE R||||+|||#.", ".os E s#.", ".oT so.", ".#y y yT s#.", ".#||||+||||+|||+|+||||#.", - ".# b|> q|vU| ET#.", + ".# b|q q|vU| ET#.", ".#d |||||||| R#.", ".#@@ AI|@@ #.", ".#@@ I|@@ D#.", diff --git a/data/json/mapgen/house/house06.json b/data/json/mapgen/house/house06.json index f74e4d8f67bb8..bf1087623d0ea 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house06.json +++ b/data/json/mapgen/house/house06.json @@ -15,15 +15,15 @@ ".# | | 6 6 #.", ".#RRRR | | #^", ".#||||||+| ||||+|||#.", - ".# 1#.", - ".#HHHHHHH ff AC3 5o.", - ".oH hffh 72 Oo.", - ".oH lll h ff AC4 F#.", - ".#H h C#.", - ".#y xxx yo.", + ".# >> 1#.", + ".#HHHHHHH AC3 5o.", + ".oH ff 72 Oo.", + ".oH lll hffh AC4 F#.", + ".#H h ff C#.", + ".#y xxx h yo.", ".#|||||| Yo.", - ".#yHHT + sE ||#.", - ".# |||||||||||| +>#.", + ".#yHHT + sE #.", + ".# |||||||||||| R#.", ".#d |t S|DyR|+||#.", ".o@@ + 8| TE#.", ".o@@ R|BB S| #.", diff --git a/data/json/mapgen/house/house07.json b/data/json/mapgen/house/house07.json index a6ede85981b23..a01b8e05297cf 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house07.json +++ b/data/json/mapgen/house/house07.json @@ -14,15 +14,15 @@ ".#a ffh | 6 A 6 #.", ".#R hff | 6 6 #.", ".#R h | #^", - ".#R |+||||||#.", - ".# ET| 1#.", - ".#y H R| AJ2 5o.", - ".os Hr R| J3 Oo.", - ".os HrE R| AJ4 F#.", + ".#R |||+||||||#.", + ".# >>| 1#.", + ".#y H | AJ2 5o.", + ".os Hr T| J3 Oo.", + ".os HrE E| AJ4 F#.", ".# H + 7#.", - ".# E l y||| h o.", - ".#|||||| +>|h o.", - ".#t + |g|rrr Y#.", + ".# E l E| h o.", + ".#|||||| T|h o.", + ".#t + RR|rrr Y#.", ".# |||+||||||||+||#.", ".#BB b|y ssdII Ey#.", ".oBB + h #.", diff --git a/data/json/mapgen/house/house20.json b/data/json/mapgen/house/house20.json new file mode 100644 index 0000000000000..18844d3908e6f --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house20.json @@ -0,0 +1,361 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_20", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 1000, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...______.p.............", + "...______``````.........", + "...______!!!!``.........", + "...______%%%!``.%%%%....", + "..#~~~~~~##oo#*##oo##^..", + "..#~~~~~~#AA L HHHs#...", + "..#~~~~~~#JJ l o``.", + "..#~~~~~~#J F|E *``.", + "..#~~~~~~#5 O| xxT#``.", + "..#~~~~~~#7 4| ||||#``.", + "..#~~~~~~* |S89#``.", + "..#~~~~UU#123 +--t#``.", + "..####+######+#+#####``.", + "..#qqq~~6#RRR | T@I#``.", + "..#~~~~~6# h |d @ #``.", + ".^#NN~~~6#yrrT|Dy E#``.", + "..####+####oo###ooo##``.", + ".....```KG``G``````````.", + ".....`````````````````..", + "..............[.....[...", + "........................", + ".......[.......[..[.....", + "..[.........[...........", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "#": "t_wall_wood", + "`": "t_concrete", + "K": "t_concrete", + "G": "t_concrete", + "_": "t_pavement", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "6": "t_thconc_floor", + "U": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" } + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_20", + "type": "mapgen", + "weight": 80, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".g.pppppp.Acg...cg...cg.", + "g..pppp^^ssssss..gc.g..g", + "gg.{{pp^^.c..ss..c..gc.g", + "...pppppp..c.ssg........", + "g.|tttttt||00|m||00||.gg", + "..|tttttt|__________|...", + "g.|tttttt|__________|ssg", + "gg|tttttt|____#_____mss.", + "..|tttttt|____#_____|ssc", + "g.|tttttt|____#_####|ssg", + "gc|ttttttm____#_#___|ssg", + "g.|tttttt|______d___|ssg", + "g.||||d|||###d#d####|ssg", + "cg|tttttt|____#_____|ssg", + "gc|tttttt|____#_____|ssg", + "g.|tttttt|____#_____|ss.", + "g.||||d||||00|||000||ssg", + "gP.gPssssssssssssssssssc", + "ggPgPsssssssssssssssssgg", + "g..ggc....g....g....gg.g", + "gg.g........gg..c..cg.c.", + "g.ggc.cg..c.gggc..g.gcgg", + "gc...........c..c..c.gc.", + "gg.g.g..g..gcg.gc.g...cg" + ], + "terrain": { + "#": "t_wall_half", + ".": "t_dirt", + "0": "t_window_frame", + "A": "t_grass", + "P": "t_palisade_gate_o", + "^": "t_pavement", + "_": "t_floor", + "c": "t_grass", + "d": "t_door_frame", + "g": "t_grass", + "m": "t_mdoor_frame", + "p": "t_pavement", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "{": "t_pavement", + "|": "t_wall_wood" + }, + "furniture": { "A": "f_mailbox", "^": "f_rubble", "{": "f_dumpster" }, + "place_item": [ + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 21, "y": 4 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 2, "x": 19, "y": 5 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 6, "x": 21, "y": 5 }, + { "chance": 30, "item": "manual_carpentry", "repeat": 1, "x": 8, "y": 6 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 19, "y": 6 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 21, "y": 6 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 8 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 10, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 16, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 6, "x": 17, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 18, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 10, "y": 14 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 13, "y": 14 }, + { "chance": 60, "item": "bucket", "repeat": 1, "x": 3, "y": 15 }, + { "chance": 30, "item": "nailboard", "repeat": 1, "x": 17, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 16, "y": 19 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 18, "y": 20 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 19, "y": 20 }, + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 20, "y": 20 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 18 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 19, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 3, "y": 5 }, + { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 15, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 7, "y": 11 }, + { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 8, "y": 11 }, + { "chance": 20, "item": "magazines", "x": 4, "y": 14 }, + { "chance": 15, "item": "tools_construction", "x": 4, "y": 9 }, + { "chance": 15, "item": "tools_construction", "x": 3, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 23, "y": 12 }, + { "chance": 30, "item": "hardware_plumbing", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 16, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 3, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "tools_common", "x": 10, "y": 9 }, + { "chance": 15, "item": "book_martial", "x": 8, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 10, "y": 8 }, + { "chance": 40, "item": "pizza_trash", "x": 3, "y": 14 }, + { "chance": 20, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 1 }, + { "chance": 20, "item": "floor_trash", "x": 4, "y": 1 }, + { "chance": 35, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 2 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 2 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 1 }, + { "chance": 30, "item": "coffee_trash", "x": 7, "y": 3 }, + { "chance": 55, "item": "trash", "x": 3, "y": 2 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 22 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 22 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 22, "y": 16 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 22, "y": 19 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 9 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 14 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 21, "y": 8 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 19, "y": 3 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 20, "y": 3 }, + { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 18, "y": 11 }, + { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 17, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 18, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 3, "y": [ 8, 9 ] }, + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 1, "y": 5 }, + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 10, "y": 3 }, + { "chance": 25, "item": "trash", "x": 2, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 11 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 8 }, + { "chance": 40, "item": "clothing_work_hat", "x": 18, "y": 14 }, + { "chance": 15, "item": "book_school", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 20, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 11, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 17, "y": 14 }, + { "chance": 15, "item": "manuals", "x": 5, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 5, "y": 9 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 12, "y": 5 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 18 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 19 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 3, "y": 18 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 14 }, + { "chance": 35, "item": "clothing_work_gloves", "x": 4, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 7, "y": 20 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 21, "y": 19 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 16, "y": 18 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 17, "y": 6 }, + { "chance": 20, "item": "hardware", "x": 10, "y": 11 }, + { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 7 }, + { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 5 }, + { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 6 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_20", + "type": "mapgen", + "weight": 80, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "d.dppppppddA.dddC.dddC.d", + "..dpppp{psss...d...d.dd.", + "...pppp{pd.ddssd...d.Cd.", + "dd.ppppppd.Cdss..dddd..d", + "..|tttttt||ww|e||ww||d..", + "dd|tttttt|#_____X_X_|---", + "..|tXXttt|#______X__wcc-", + "d.|ttXttt|&__g|_____+cc-", + ".d|ttXttt|&__o|_____|cc-", + "..|tttttX|#__a|_|||||cc-", + ".C|tttttt+____|_|&#T|cc-", + ".d|tttttH|aaa___D___|cc-", + "--||||b||||||D|D|||||cc-", + "-d|tttttt|_XX_|_____|cc-", + "-C|tttttt|X__X|_____|cc-", + "-d|tttttt|____|_____|cc-", + "-d||||b||||ww|||www||cc-", + "-Pd.Psccccccccccccccccc-", + "-...Pcccccccccccccccccc-", + "-.d..Cdddd.dddd.dd.....-", + "-...dfF.FfdffdfFdFfd.d.-", + "-d..CFf.fFdffdFfdfFd...-", + "-C......d..dd..........-", + "------------------------" + ], + "terrain": { + "+": "t_door_metal_pickable", + "-": "t_fence_v", + ".": "t_grass", + "A": "t_grass", + "C": "t_grass", + "D": "t_door_o", + "F": "t_shrub", + "H": "t_thconc_floor", + "P": "t_palisade_gate_o", + "_": "t_floor", + "b": "t_door_c", + "c": "t_concrete", + "d": "t_dirt", + "e": "t_door_metal_c_peep", + "f": "t_shrub", + "p": "t_pavement", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "w": "t_window", + "{": "t_pavement", + "|": "t_wall_wood" + }, + "place_item": [ { "chance": 60, "item": "bucket", "repeat": 1, "x": 3, "y": 13 } ], + "furniture": { + "#": "f_counter", + "&": "f_sink", + "A": "f_mailbox", + "F": "f_flower_tulip", + "H": "f_ladder", + "T": "f_toilet", + "X": "f_crate_c", + "a": "f_cupboard", + "f": "f_dahlia", + "g": "f_fridge", + "o": "f_oven", + "{": "f_dumpster" + }, + "place_items": [ + { "chance": 80, "item": "crate_parts", "x": 3, "y": 8 }, + { "chance": 20, "item": "shoes", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 3, "y": 9 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 12, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "livingroom", "x": 4, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "dresses", "x": 8, "y": 6 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 3, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 5 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 1 }, + { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 3, "y": 11 }, + { "chance": 30, "item": "cannedfood", "x": 10, "y": 5 }, + { "chance": 30, "item": "cannedfood", "x": 10, "y": 6 }, + { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 17, "y": 7 }, + { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 5, "y": 7 }, + { "chance": 35, "item": "bags", "x": 6, "y": 6 }, + { "chance": 5, "item": "crate_creepy", "x": 1, "y": 13 }, + { "chance": 5, "item": "crate_creepy", "x": 1, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 4, "y": 1 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 4, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 1 }, + { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 0 }, + { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 15, "y": 14 }, + { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 11, "y": 14 }, + { "chance": 40, "item": "dining", "x": 5, "y": 10 }, + { "chance": 40, "item": "suits", "x": 8, "y": 8 }, + { "chance": 35, "item": "novels", "x": 6, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "clothing_work_boots", "x": 7, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 8, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 50, "item": "crate_toys", "x": 10, "y": 13 }, + { "chance": 40, "item": "crate_toys", "x": 6, "y": 8 }, + { "chance": 70, "item": "crate_linens", "x": 12, "y": 14 }, + { "chance": 70, "item": "crate_linens", "x": 18, "y": 13 }, + { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 5, "y": 8 }, + { "chance": 40, "item": "camping", "x": 3, "y": 7 }, + { "chance": 30, "item": "homebooks", "x": 6, "y": 10 }, + { "chance": 50, "item": "bedroom", "x": 4, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "book_school", "x": 5, "y": 15 }, + { "chance": 40, "item": "bags_trip", "x": 5, "y": 6 }, + { "chance": 50, "item": "bags_trip", "x": 3, "y": 6 }, + { "chance": 30, "item": "dresser", "x": 5, "y": 11 } + ], + "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 10 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_20_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222225 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " 5.................3 ", + " |-----------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house21.json b/data/json/mapgen/house/house21.json new file mode 100644 index 0000000000000..dd71270a64358 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house21.json @@ -0,0 +1,311 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_21", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "........%`%.............", + ".......p.`..............", + ".........`.......[......", + "........%`%..!..........", + ".........`.......!..[...", + "...[....%`%...!.........", + ".........`..............", + "........%`%..##o#oo##...", + "....%%%%!``~~* ET#...", + "...##ooo###oo#||Y E#...", + "...#x |34527| o...", + "...#x H hfho...", + "...o lH YJJJy hfh#...", + "...o H y#...", + "...# E |1FO 6||+||#...", + "..^#RR yR###o*##B--t#^..", + "...#||+||#jjj``#B8SQ#...", + "...#d P#`````######...", + "...o@@ hIo!````.%%.%....", + "...o@@ Io!.............", + "...#D y#!.............", + "...##ooo##..............", + "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "j": "t_concrete", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "stereo", "x": 4, "y": 11, "chance": 100 } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ [ "null", 25 ], [ "playset_4x4_2", 25 ], [ "firepit_5x5_1", 25 ], [ "firepit_5x5_2", 25 ], [ "playset_4x4_1", 25 ] ], + "x": [ 12, 15 ], + "y": 19 + } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_21", + "//": "abandoned variant", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "g........s..........c.gg", + "g..gg.cg.s.P.g.c.....g..", + ".gcg..c..sg......g.g.g..", + ".g.......s...{D.......g.", + "cg....g..s.........c.g.g", + "gg.g.c...s...c..c.g..g.g", + "g..g..c..scg....g..c...g", + "g...c....s...||0|00||.gg", + ".........ssttm______|..g", + ".gc||000|||00|##____|.c.", + "gcg|_____#_____#____0.gg", + ".g.|________________0.gg", + "gg.0________________|.g.", + "g..0________________|c..", + ".cg|_____#_____##d##|..g", + "gg.|_____|||0d||____|.gg", + "g..|##d##|CCCCC|____|cgg", + ".g.|_____|CCCCC||||||...", + "ggg0_____0.............g", + "g.c0_____0.cg..g.c.c..gg", + ".g.|_____|c......g...g..", + "ggg||000||.g..cgggg.g.gg", + "gg.g..gggc...g...gg.g.cg", + ".cgg.ggggg.gggg.g.gggg.g" + ], + "terrain": { + "#": "t_wall_half", + ".": "t_dirt", + "0": "t_window_frame", + "C": "t_concrete", + "D": "t_dirt", + "P": "t_grass", + "_": "t_floor", + "c": "t_grass", + "d": "t_door_frame", + "g": "t_grass", + "m": "t_mdoor_frame", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "{": "t_dirt", + "|": "t_brick_wall" + }, + "furniture": { "D": "f_dumpster", "P": "f_mailbox", "{": "f_dumpster" }, + "place_item": [ + { "chance": 20, "item": "toolbox", "x": 14, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 5, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 6, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "101_carpentry", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 7, "y": 18 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 5, "y": 19 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 6, "y": 19 }, + { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 7, "y": 19 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": 4, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": [ 13, 14 ], "y": 4 }, + { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": [ 12, 13 ], "y": 3 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 16, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": [ 11, 12 ], "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 10, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 19, "y": 8 }, + { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 14, "y": 16 }, + { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 14, "y": 2 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 17, "y": 15 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 10, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 6, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 7, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 18, "y": 9 }, + { "chance": 40, "item": "floor_trash", "x": 15, "y": 2 }, + { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 16, 18 ], "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 10, 11 ], "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 19, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 11, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 12, "y": 10 }, + { "chance": 20, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "magazines", "x": 18, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "coffee_trash", "x": 15, "y": 4 }, + { "chance": 30, "item": "pizza_trash", "x": 19, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "clothing_work_gloves", "x": 10, "y": 17 }, + { "chance": 25, "item": "clothing_work_mask", "x": 19, "y": 12 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 14, "y": 14 }, + { "chance": 20, "item": "hardware", "x": 12, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 5, "y": 20 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 19, "y": 5 }, + { "chance": 15, "item": "trash", "x": 16, "y": 3 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 18 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 19 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 6 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 7 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 6 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 19, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 14, "y": 3 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 15, "y": 3 }, + { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 10, "y": 16 }, + { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 19, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 4, "y": [ 17, 18 ] }, + { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 11, "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 16, "y": 10 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_21", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "_._._..._s......._..c.__", + "_____.cP.s.c._.c.{..._..", + "._c_..c..s_......D._._._", + "._._.....s._..c..._..._.", + "c_...._._s_....._..c._._", + "__.___...s..._._c._.__._", + "_.._._c_.sc_...._._c..._", + "_...__._.s._.||w|ww||___", + "._.......sstt+ffffXX|.._", + "._c||www|||ww|##fffX|.c.", + "_c_|fffff#Jf&JJ#ffffw.__", + "._.|XXffffffffffffXfw___", + "___wfXfffffXXXffffXf|._.", + "__.wfXffffffffffffff|c._", + ".c_|fffff#aFofa##d##|.._", + "__.|ffffX|||w+||fffT|.__", + "_._|##d##|XCCCC|ff&f|c__", + "._.|Xffff|CCCCC||||||...", + "___wfXfffw........_._.._", + "__cwfffffw_c_.__.c._..__", + "._.|Xffff|c._...._..._._", + "___||www||._..c____._.__", + "__._..___c_.._...__._.__", + ".c_____________._.____._" + ], + "terrain": { + "+": "t_rdoor_c", + ".": "t_dirt", + "C": "t_concrete", + "D": "t_grass", + "P": "t_dirt", + "_": "t_grass", + "c": "t_clay", + "d": "t_door_o", + "f": "t_floor", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "w": "t_window", + "{": "t_dirt", + "|": "t_brick_wall", + "#": "t_wall_w" + }, + "furniture": { + "J": "f_counter", + "&": "f_sink", + "D": "f_dumpster", + "F": "f_fridge", + "P": "f_mailbox", + "T": "f_toilet", + "a": "f_cupboard", + "X": "f_crate_c", + "o": "f_oven", + "{": "f_dumpster" + }, + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "kitchen_nonfood", "x": 13, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "bags_trip", "x": 17, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "bags_trip", "x": 8, "y": 10 }, + { "chance": 15, "item": "bags_trip", "x": 4, "y": 20 }, + { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 5, "y": 18 }, + { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 19, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "dining", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 7, "y": 20 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 8, "y": 20 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, + { "chance": 30, "item": "paint", "x": 5, "y": 15 }, + { "chance": 40, "item": "bath_linens", "x": 18, "y": 13 }, + { "chance": 35, "item": "clothing_work_boots", "x": 17, "y": 2 }, + { "chance": 80, "item": "crate_winter", "x": 19, "y": 9 }, + { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 4, "y": 18 }, + { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 4, "y": 17 }, + { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 19, "y": 8 }, + { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 17, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 5, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 19, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 6, "y": 11 }, + { "chance": 20, "item": "pantry", "x": 14, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "tools_home", "x": 18, "y": 8 }, + { "chance": 30, "item": "misc_smoking", "x": 17, "y": 1 }, + { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 10, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 1 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 2 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 11, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 12, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 6, "y": 12 }, + { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 17, "y": 11 }, + { "chance": 35, "item": "toy_box", "x": 6, "y": 13 } + ], + "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_21_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222223 ", + " 22|......3 ", + " |22222222........3 ", + " |............X...3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |....=.......&...3 ", + " |................3 ", + " 5.....3-----|....5 ", + " |.....3 |....3 ", + " |.....3 |----3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |-----3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house22.json b/data/json/mapgen/house/house22.json new file mode 100644 index 0000000000000..d5ee1afdf8f9a --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house22.json @@ -0,0 +1,219 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_22", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..........p.`...........", + "............`...........", + "..%%%%......`...%%%%....", + ".##oo##..[.%`%##]]]]##..", + ".#hffy#....%`%#R yy r#..", + ".# h #....%`%#R hr#..", + ".# #!jj!%`%#y P T#..", + ".#J ##ooo#*##|+||||#..", + ".#J 6|HHHHs L y|8t#..", + ".#J 6|H l +--#..", + ".#2 M|S9#..", + ".#1 EsE |||||#..", + ".#O 4| y|DETR#..", + ".#357F| hfh r| Eo..", + ".#|||||| hfh r|d o..", + "^# dMdy| hfh + @@#^.", + ".#s + |||||#..", + ".o@@ | y + Y#..", + ".o@@ ||+|||T |d o..", + ".#s E |S--B||| |d Io..", + ".#T IIy|8btB|vU>|y @@#..", + ".##ooo################..", + "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "]": "t_wall_glass", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "b": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" } + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_22", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "_________________d______", + "_d______________________", + "____dd___d________d_____", + "_||ww||__7____||----||__", + "_|....|___d___|......|_d", + "_|....|_______|......|__", + "_|....|_______|......|__", + "_|....||www|+||%.%%%%|__", + "_|....%...........%..|__", + "_|....%..............|__", + "_|................%..|__", + "_|..............%%%%%|__", + "_|....%.........%....|__", + "_|....%.........%....w_d", + "_|%%%%%%........%..._w__", + "d|.....%.............|__", + "_|..............#####|__", + "_w.....%.............|__", + "_w.....%%.%%%...#....w__", + "_|.....%....#...#....w__", + "_|.....%....#...#....|__", + "_||www||||||||||||||||__", + "__d___d________d________", + "________________d__d____" + ], + "terrain": { + "#": "t_wall_half", + "+": "t_door_metal_c_peep", + "-": "t_wall_glass", + ".": "t_floor", + "7": "t_tree", + "_": "t_grass", + "d": "t_dirt", + "w": "t_window", + "|": "t_brick_wall", + "%": "t_wall_w" + }, + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 14 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 3, "y": 13 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 2, "y": 11 }, + { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 19, "y": 10 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 17, "y": 10 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_22", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "__________P______d______", + "_d______________________", + "____dd___d________d_____", + "_||ww||__7_#s#||----||__", + "_|....|___d#s#|......|_d", + "_|....|____#s#|......|__", + "_|....|____#s#|......|__", + "_|c...||www|+||%D%%%%|__", + "_|c...%...........%.&|__", + "_|c...%...........D..|__", + "_|c...............%S.|__", + "_|..............%%%%%|__", + "_|....%.........%....|__", + "_|....%.........%....w_d", + "_|%%%%%%........%..._w__", + "d|.....%........D....|__", + "_|.....D........%%%%%|__", + "_w.....%........D....|__", + "_w.....%%D%%%...%....w__", + "_|.....%S...%...%....w__", + "_|.....%...&%...%....|__", + "_||www||||||||||||||||__", + "__d___d________d________", + "________________d__d____" + ], + "terrain": { + "#": "t_shrub", + "&": "t_floor", + "+": "t_door_metal_c_peep", + "-": "t_wall_glass", + ".": "t_floor", + "7": "t_tree", + "D": "t_door_o", + "P": "t_grass", + "S": "t_floor", + "_": "t_grass", + "c": "t_floor", + "d": "t_dirt", + "s": "t_sidewalk", + "w": "t_window_domestic", + "|": "t_brick_wall", + "%": "t_wall_w" + }, + "furniture": { "&": "f_toilet", "P": "f_mailbox", "S": "f_sink", "c": "f_counter" }, + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 13 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 14 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 5 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 6 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 20, "y": 17 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 19, "y": 15 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 2, "y": 15 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 3, "y": 15 }, + { "chance": 40, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "hand_tools", "x": 17, "y": 19 }, + { "chance": 25, "item": "hand_tools", "x": 6, "y": 18 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 14, "y": 20 }, + { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 16, "y": 10 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_22_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |22223 |2222223 ", + " |....3 |......3 ", + " |....3 |......3 ", + " |....3 |......3 ", + " |....32222222|...N..3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |......=......&.....3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " 5...................5 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |-------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house23.json b/data/json/mapgen/house/house23.json new file mode 100644 index 0000000000000..30c42ee35495b --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house23.json @@ -0,0 +1,248 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_23", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "......[.......p.........", + "...........[...`........", + "````````````````........", + "`%..!!.jj.!!...`........", + "`.##oo####oo#$$=$##o##..", + "`.#T s #G y#123#..", + "`%#H H ###*o#J 4#..", + "`.oH l H E| |J O#..", + "`.oH H s| |J fo..", + "`.# E| |J no..", + "`.#yxxx 7#..", + "`.#|||| hhh Y#..", + "`.#S--+ fff y 6#..", + "`.#98t| hhh|>| RR Y6#..", + "`.#####*###|||+||+|||#..", + "`......``^#db T| dD#^.", + "`````````!o I| o..", + ".........!o@@ hI| yo..", + ".........!o@@ |@ Eo..", + "..........#s ED|@I T#..", + "..........##ooo###oo##..", + "...........%%%...%.%.%..", + "...............[........", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "$": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "stereo", "x": 4, "y": 10, "chance": 100 }, { "item": "television", "x": 5, "y": 10, "chance": 100 } ], + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "roof_6x6_garden_4", 15 ], + [ "roof_6x6_garden_1", 15 ], + [ "greenhouse_6x6_herbal", 15 ], + [ "greenhouse_6x6_vegetable", 15 ], + [ "pond_6x6", 15 ], + [ "shed_6x6_junk", 15 ], + [ "shed_6x6_woodworker", 15 ], + [ "playset_4x4_2", 15 ], + [ "firepit_5x5_1", 15 ], + [ "firepit_5x5_2", 15 ], + [ "playset_4x4_1", 15 ] + ], + "x": 1, + "y": 17 + } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_23", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + ".............P.s.d......", + ".....d.........s........", + "..d........d...s......d.", + ".......d.......s..d.....", + "..||OO|||OO||tttt||O||..", + "..|_________|tttt|___|..", + "..|_________|||_O|___|d.", + "..O___________#__#___O..", + "..O___________#__#___O..", + ".d|___________#__#___|..", + "..|__________________|..", + "..|####______________|..", + "..|__________________|..", + "..|___#______________|..", + "..||||||_||###_##_###|d.", + "..........|_____#____|..", + "...dd.....O_____#____O..", + "....d.....O_____#____O..", + ".......d..O_____#____O..", + ".d........|_____#____|.d", + "..........||OOO|||OO||..", + "...................d....", + "...d.............d.d..d.", + ".......d................" + ], + "terrain": { + "#": "t_wall_half", + ".": "t_grass", + "_": "t_floor", + "O": "t_window_frame", + "P": "t_grass", + "s": "t_sidewalk", + "d": "t_dirt", + "t": "t_thconc_floor", + "|": "t_rock_wall" + }, + "furniture": { "P": "f_mailbox" }, + "place_item": [ + { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 15 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 12, "y": 15 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 16 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 12, "y": 16 }, + { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 17 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 13 }, + { "chance": 5, "item": "hardware_bulk", "x": 20, "y": 11 }, + { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 20, "y": 9 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 14, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 19 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 17 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "trash", "x": 6, "y": 6 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_23", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".............P.s........", + "...............s..d..d..", + ".dd..d.......d.s........", + "...............s.d......", + "..||ww||||ww|--t-||w||..", + "..|_________|tttt|cJc|..", + "..|_________|||+w|J_{|.d", + "..w___________#__#J_o|..", + "..w___________#__#J_&w..", + "..|___________#__#J_&w..", + ".d|__________________|..", + "..|####______________|..", + "..|&__D______________|..", + "..|__T#______________|..", + "d.||||||a||###D##D###|..", + "..........|_____#____|d.", + ".....d...dw_____#____w..", + "..........w_____#____w..", + "..d.......w_____#____w..", + "....dd....|_____#____|..", + "..........||www|||ww||..", + "..d.....................", + "..d....d.....d.....d....", + "...d..................d." + ], + "terrain": { + "+": "t_door_metal_locked", + "-": "t_fence_h", + ".": "t_grass", + "D": "t_door_o", + "P": "t_grass", + "_": "t_floor", + "a": "t_door_c", + "d": "t_dirt", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "w": "t_window", + "|": "t_rock_wall", + "#": "t_wall_w" + }, + "furniture": { + "J": "f_counter", + "&": "f_sink", + "P": "f_mailbox", + "T": "f_toilet", + "c": "f_cupboard", + "o": "f_oven", + "{": "f_fridge" + }, + "place_items": [ + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 17, "y": 16 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 17, "y": 17 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 18, "y": 9 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 10, "y": 13 }, + { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 17 }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 20, "y": [ 12, 13 ] }, + { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 4, "y": 10 }, + { "chance": 10, "item": "hardware_clothing", "x": 14, "y": 16 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_23_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..&...............3 ", + " |..............=...3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |-------5..........3 ", + " |..........5 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |----------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house24.json b/data/json/mapgen/house/house24.json new file mode 100644 index 0000000000000..60105226ec672 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house24.json @@ -0,0 +1,314 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_24", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...``````..p............", + "...``````....%.%%.%.%%..", + "...````````##ooo##ooo##.", + "..%````````#c y hhh #.", + "...````````* fff o.", + "...``````!!# rr hhhT#.", + ".%.``````!%#||||+|||||#.", + "...``````.##23F| |@@sd#.", + "...``````%#1 | |@@ #.", + ".%.``````.o5 |E o.", + "...``````%#O 7| + h o.", + "...``````.#J 4| |yDII#.", + "..#~~~~~~##|| || |||||#.", + "..#~~~~~~#TE | bdy#.", + "..#~~~~~~#x H + o.", + "..#~~~~~~#x lH | o.", + "..#~~~~~Y#x H |@@ E#.", + "..#U~~~~Y# hr|@@ D#.", + "..#U~~~~~* r|||||#.", + ".^#~A~~~~# +---B#^", + "..#NNNqq~#RyHHHsR|t8SB#.", + "..##########ooo########.", + "...........!!!!!........", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + "N": "t_thconc_floor", + "Y": "t_thconc_floor", + "U": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "A": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "stereo", "x": 15, "y": 20, "chance": 100 }, { "item": "television", "x": 10, "y": 15, "chance": 100 } ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_24", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..pcccccc...............", + "...ccccccP..............", + "...ccccccss||www||www||.", + "...ccccccss|__________|.", + "...cTTTTcss+__________w.", + "...cccccc..|_XXX______|.", + "...TcTcTc..|HHHH+HHHHH|.", + "...TcTcTc.||CCfH_H____|.", + "...TcTcTc.|&___H_H____|.", + "...TcTcTc.wC_____H____w.", + "...cccccc.|o__aH_+____w.", + "...cccccc.|C__aH_H____|.", + "..|#t##t#||HH_HH_HHHHH|.", + "..|#t##t#|_______H____|.", + "..|#t##t#|_X_____+____w.", + ".{|#t##t#|_X_____H____w.", + ".{|#t##t#|_X____XH____|.", + "..|tttttt|______XH____|.", + ".^|tttttt+_______HHHHH|^", + "..|tttttd|_______+&Ceg|.", + "..|tttbb#|_______H____|.", + "..||||||||||www||||||||.", + "........................", + "........................" + ], + "terrain": { + "#": "t_thconc_floor", + "+": [ "t_door_c", "t_door_o", "t_door_o" ], + ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], + "P": "t_grass", + "T": "t_concrete", + "_": "t_floor", + "b": "t_thconc_floor", + "c": "t_concrete", + "d": "t_thconc_floor", + "p": "t_grass", + "s": "t_sidewalk", + "t": "t_thconc_floor", + "^": "t_gutter_downspout", + "w": "t_window_domestic", + "{": "t_grass", + "|": "t_adobe_brick_wall", + "H": "t_wall_w" + }, + "furniture": { + "#": "f_table", + "&": "f_sink", + "C": "f_counter", + "P": "f_sign", + "T": "f_table", + "X": "f_crate_c", + "a": "f_cupboard", + "b": "f_crate_c", + "d": "f_chair", + "e": "f_trashcan", + "f": "f_fridge", + "g": "f_toilet", + "o": "f_oven", + "p": "f_mailbox", + "{": "f_dumpster" + }, + "place_items": [ + { "chance": 5, "item": "ammo_shotgun_rare", "x": 8, "y": 15 }, + { "chance": 50, "item": "camping", "x": 6, "y": 12 }, + { "chance": 50, "item": "glass_set", "x": 6, "y": 14 }, + { "chance": 25, "item": "clothing_work_boots", "x": 7, "y": 9 }, + { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 16, "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "book_survival", "x": 5, "y": 16 }, + { "chance": 25, "item": "fancyfurs", "x": 3, "y": 7 }, + { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 16, "y": 17 }, + { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 6, "y": 20 }, + { "chance": 25, "item": "clothing_work_gloves", "x": 7, "y": 8 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 4, "y": 4 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 5, "y": 4 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "toy_box", "x": 3, "y": 12 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_watch", "x": 3, "y": 15 }, + { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 5, "y": 8 }, + { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 5, "y": 6 }, + { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 5, "y": 7 }, + { "chance": 50, "item": "dress_shoes", "x": 7, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "book_military", "x": 5, "y": 15 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 6, "y": 4 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 7, "y": 4 }, + { "chance": 30, "item": "clothing_glasses", "x": 3, "y": 14 }, + { "chance": 10, "item": "guns_pistol_rare", "x": 8, "y": 16 }, + { "chance": 70, "item": "crate_winter", "x": 14, "y": 5 }, + { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 5, "y": 14 }, + { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 11, "y": 14 }, + { "chance": 70, "item": "crate_kitchen", "x": 13, "y": 5 }, + { "chance": 22, "item": "kitchen_nonfood", "x": 3, "y": 9 }, + { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 11, "y": 15 }, + { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 15, "y": 5 }, + { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 7, "y": 20 }, + { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 11, "y": 16 } + ], + "place_toilets": [ { "x": 21, "y": 19 } ], + "place_signs": [ { "signage": "Moving away sale!", "x": 9, "y": 1 } ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_24", + "type": "mapgen", + "weight": 40, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...cccccc..p............", + "...cccccc...............", + "..Pccccccss||www||www||.", + "...ccccccss|_________a|.", + "...ccccccss+_________Tw.", + "...cccccc..|_TT___HH_a|.", + "...cccccc..|%%%%+%%%%%|.", + "...cccccc.||CCf%_%bb_{|.", + "...cccccc.|&___%_%bb_{|.", + "...cccccc.wC_____%____w.", + "...cccccc.|o__d%_+____w.", + "...cccccc.|C__d%_%___T|.", + "..|tttttt||%%_%%_%%%%%|.", + "..|tttttt|T_T____%___e|.", + "..|ttttt#|__H____+____w.", + "..|ttttt#|__H____%____w.", + "..|tt##t#|__H____%bb_{|.", + "..|tt##tt|__H____%bb_{|.", + "..|tt##tt+_______%%%%%|.", + ".^|tttttt|B______+&Cgh|^", + "..|t####i|B____aT%____|.", + "..||||||||||www||||||||.", + "........................", + "........................" + ], + "terrain": { + "#": "t_thconc_floor", + "+": [ "t_door_c", "t_door_o", "t_door_o" ], + ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], + "P": "t_grass", + "_": "t_floor", + "c": "t_concrete", + "i": "t_thconc_floor", + "p": "t_grass", + "s": "t_concrete", + "t": "t_thconc_floor", + "^": "t_gutter_downspout", + "w": "t_window_domestic", + "%": "t_wall_w", + "|": "t_adobe_brick_wall" + }, + "furniture": { + "#": "f_table", + "&": "f_sink", + "B": "f_bookcase", + "C": "f_counter", + "H": "f_sofa", + "P": "f_sign", + "T": "f_table", + "a": "f_armchair", + "b": "f_bed", + "d": "f_cupboard", + "e": "f_bigmirror", + "f": "f_fridge", + "g": "f_trashcan", + "h": "f_toilet", + "i": "f_trashcan", + "o": "f_oven", + "p": "f_mailbox", + "{": "f_dresser" + }, + "place_items": [ + { "chance": 40, "item": "oven", "x": 11, "y": 10 }, + { "chance": 45, "item": "bed", "x": 18, "y": 17 }, + { "chance": 45, "item": "bed", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 45, "item": "bed", "x": 18, "y": 7 }, + { "chance": 45, "item": "bed", "x": 19, "y": 7 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "homebooks", "x": 5, "y": 16 }, + { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "book_survival", "x": 8, "y": 15 }, + { "chance": 25, "item": "barbecue", "x": 3, "y": 16 }, + { "chance": 25, "item": "fancyfurs", "x": [ 6, 7 ], "y": 20 }, + { "chance": 25, "item": "guns_obscure", "x": 21, "y": 7 }, + { "chance": 50, "repeat": 2, "item": "clothing_male", "x": 21, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "clothing_work_hat", "x": 21, "y": 16 }, + { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "female_underwear_top", "x": 5, "y": 18 }, + { "chance": 40, "item": "beauty", "x": 19, "y": 19 }, + { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 13 }, + { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 14 }, + { "chance": 50, "item": "clothing_watch", "x": 21, "y": 17 }, + { "chance": 40, "item": "book_school", "x": 8, "y": 14 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "magazines", "x": 16, "y": 20 }, + { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "magazines", "x": 12, "y": 13 }, + { "chance": 45, "item": "kitchen", "x": 11, "y": 11 }, + { "chance": 40, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 4, "y": 14 }, + { "chance": 30, "item": "sports", "x": 3, "y": 13 }, + { "chance": 20, "item": "sports", "x": 3, "y": 14 }, + { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": 14, "y": 10 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": 14, "y": 11 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": [ 12, 13 ], "y": 7 }, + { "chance": 30, "item": "manuals", "x": 6, "y": 16 }, + { "chance": 40, "item": "pool_table", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 45, "repeat": 2, "item": "book_gunmags", "x": 8, "y": 16 }, + { "chance": 40, "repeat": 2, "item": "nightstand", "x": 21, "y": 8 }, + { "chance": 45, "repeat": 2, "item": "dresses", "x": 6, "y": 18 }, + { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 4, "y": 20 }, + { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 18 }, + { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 19 }, + { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 20 } + ], + "place_toilets": [ { "x": 21, "y": 19 } ], + "place_signs": [ { "signage": "Estate sale!", "x": 2, "y": 2 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_24_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |22222222223 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..N.......3 ", + " ||..........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |22222222...........3 ", + " |...................3 ", + " |............&......3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |......X........=...3 ", + " |...................3 ", + " 5...................5 ", + " |...................3 ", + " |-------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house25.json b/data/json/mapgen/house/house25.json new file mode 100644 index 0000000000000..3389bdea2ace6 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house25.json @@ -0,0 +1,163 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_25", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "````````````````````````", + "````````````````````````", + ".........p.``...........", + "..##__#__##``##__#__##..", + "..# RR r #``#hfffffy#..", + ".._H ~~~ E#/_# h h h_..", + ".._H ~~~ T# # hh_..", + ".._H ~~~ + + h_..", + "..#s ,a, y# #y T#..", + "..######### #########..", + "..# @ #I@T# #tYS#66y#..", + ".._d@ # @ # + 8# O_..", + ".._D # # ##### n_..", + "..# #d b# #1234 5_..", + "..##+###+## 7_..", + ".^# #Y JJJ F#..", + "..######+## #########..", + "..# %# #QY8B#..", + ".._@@ ##+## + B#..", + "..#@@EddDD#U q# #t8S8#..", + "..##__#__######=######..", + "...........```````.^....", + "...........```````......", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "~": "t_carpet_yellow", + "_": "t_window_boarded", + "=": "t_door_metal_c_peep", + "/": "t_door_boarded_peep", + ",": "t_thconc_floor", + "#": "t_wall_log" + }, + "furniture": { "%": "f_safe_o", "!": "f_region_flower" }, + "place_items": [ + { "chance": 10, "item": "ammo_rifle_common", "x": 9, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "camping", "x": 13, "y": 19 }, + { "chance": 40, "item": "tools_home", "x": 13, "y": 19 }, + { "chance": 25, "item": "book_gunref", "x": 5, "y": 4 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 6, "y": 4 }, + { "chance": 50, "item": "stash_water", "x": 11, "y": 19 }, + { "chance": 75, "item": "supplies_metal_precious", "x": 9, "y": 17 }, + { "chance": 35, "item": "child_items", "x": 5, "y": 13 }, + { "chance": 35, "item": "child_items", "x": 8, "y": 11 }, + { "chance": 55, "item": "survivor_knife", "x": 4, "y": 18 }, + { "chance": 10, "item": "gear_survival", "x": 6, "y": 17 } + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_25", + "type": "mapgen", + "weight": 20, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "````````````````````````", + "````````````````````````", + ".........p.``...........", + "..##__#__##``##__#__##..", + "..# sHHHs #``#R y#..", + ".._E ~~~ E#=_#R hffh _..", + ".._T ~~~ R# # hffh _..", + ".._ ~~~ + + hffh _..", + "..#M ,a, M# #y T#..", + "..######### #########..", + "..#@@y#T@@# #tYS#66y#..", + ".._E #I # + 8# O_..", + ".._ #Ih # ##### n_..", + "..#T d#d b# #1234 5_..", + "..##+###+## 7_..", + ".^# #Y JJJ F#..", + "..######+## #########..", + "..#@@ d# #QY8B#..", + ".._@@ R##+## + B#..", + "..#s D#U q# #t8S8#..", + "..##__#__######/######..", + "...........```````.^....", + "...........```````......", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "~": "t_carpet_yellow", + "_": "t_window_domestic_taped", + "=": "t_door_b_peep", + "/": "t_door_boarded_damaged_peep", + ",": "t_thconc_floor", + "#": "t_wall_log" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "stash_wood", "x": 5, "y": 8 }, + { "chance": 20, "item": "camping", "x": 13, "y": 19 }, + { "chance": 30, "item": "tools_home", "x": 11, "y": 19 }, + { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 14, "y": 4 }, + { "chance": 90, "item": "corpse_female", "x": 3, "y": 18 }, + { "chance": 90, "item": "corpse_female", "x": 3, "y": 10 }, + { "chance": 99, "item": "guns_rifle_milspec", "x": 3, "y": 8 }, + { "chance": 50, "item": "book_martial", "x": 14, "y": 5 }, + { "chance": 90, "item": "clothing_soldier_set", "x": 9, "y": 8 }, + { "chance": 90, "item": "corpse_male", "x": 3, "y": 17 }, + { "chance": 90, "item": "corpse_male", "x": 9, "y": 10 }, + { "chance": 55, "item": "toy_box", "x": 9, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "clutter_bedroom", "x": 19, "y": 17 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_25_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |22222223 |22222223 ", + " |.......3 |.......3 ", + " |.......322|.......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.....=.........&..3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " 5..................3 ", + " |..................3 ", + " |....N.............3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |----------------5-3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_2story.json b/data/json/mapgen/house/house_2story.json index 5ab2f189bca23..78669189dd1df 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_2story.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_2story.json @@ -6,45 +6,50 @@ "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - ",,,,,,,WW,,,,,,,,,,,,,,,", - ",,,,,,,WWP,,,,,,,,,,,,,,", - ",,,,,,WWWW,,,,,,,,,,,,,,", - ",,===w=++=w=======w===,,", - ",,=b........Y.b-l..~~=,,", - ",,w............+.....w,,", - ",,w..--------..-ss..&=,,", - ",,=..-d....b-..------=,,", - ",,=<<-..BB..-....AAAb=,,", - ",,=---..Bb..-........=,,", - ",,=dd-......-a.......=,,", - ",,w..+......+.......A=,,", - ",,=---..TT..-.......A=,,", - ",,=L.-.cTTc.->>.....A=,,", - ",,=-+----------......=,,", - ",,=U..R-p............g,,", - ",,=o...CE...TTTTTTc..g,,", - ",,=s...CE...TTTTTT...*,,", - ",,=C........c........g,,", - ",,=CCCC-p............=,,", - ",,=========gggggg*gg==,,", - ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,", - ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,", - ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,," + ".......``...............", + ".......``p..............", + "......````..............", + "..###o#**#o#######o###..", + "..#L Ey|QQ|t#..", + "..o yiiis |++|-o..", + "..o |||||||| +----#..", + "..# |F457O2| |8S8b#..", + "..#<>|3 | |||||#..", + "..#|||n y| #..", + "..#66|1 hfh y#..", + "..o + hfh ro..", + "..#UU|Y | hfh ro..", + "..#|||||JJJJ| hfh y#..", + "..#vRRP|AA A #..", + ".^# P| ee ]..", + "..#r | HHHHs ee ]..", + "..orh + Hl ee )..", + "..#r |R H y]..", + "..#T yE|R EsE R#..", + "..##oo#####]]]]]])]]##..", + "........................", + "........................", + "........................" ], - "palettes": [ "multistory_house" ], - "items": { - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] } + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "b": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "]": "t_wall_glass", + ")": "t_door_glass_c" }, - "mapping": { - "B": { "items": { "item": "bed", "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] } }, - "R": { "items": { "item": "fridge", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] } }, - "U": { "items": { "item": "kitchen", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } }, - "b": { "items": { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] } }, - "d": { "items": { "item": "dresser", "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] } }, - "o": { "items": { "item": "oven", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } } - }, - "toilets": { "&": { } } + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ { "item": "stereo", "x": 12, "y": 19 } ] } }, { @@ -57,38 +62,80 @@ "________________________", "________________________", "________________________", - "__==w=w=w=w=w===wwww==__", - "__=p................p=__", - "__=..................=__", - "__w..--+--------+--..=__", - "__w..-s..-d.d-....-..w__", - "__=>>-..s--+--T..B-..=__", - "__=---...-..b-...B-..w__", - "__=dd-S.&-B..-....-..=__", - "__=++-----B..---+--..=__", - "__=.....b-...-d..d-..w__", - "__w.BB...--+-------..=__", - "__w.BB...+...........w__", - "__=p.....-...........=__", - "__==www=====w===w==++=__", - "__FrrrrrrrrrrrrrrrrrrF__", - "__FrrrcrcrrrrrrrrrrrrF__", - "__FrcrrrrcrrrrrrrrrrrF__", - "__ffffffffffffffffffff__", + "__##o###o#o#o####ooo##__", + "__#S8-B|@@ +D|R @@#__", + "__o8--B|s d|||R @@#__", + "__#t---| hI|D+ h #__", + "__#||+|| T I|||y II o__", + "__o> |+|||||c||+|||#__", + "__#y |Dv#__", + "__#||+||||||| ||||+|#__", + "__#d b|t89| |II #__", + "__o@@ +--S| + @@o__", + "__o@@ E||||| |E @@#__", + "__oI +D| |b so__", + "__#y yy +D|y |d T#__", + "_^##]])]]####])##]])##__", + "__$G $__", + "__$ G G GK y$__", + "__$ G yKy y$__", + "__$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$__", "________________________", "________________________", "________________________" ], - "palettes": [ "multistory_house" ], - "mapping": { - "B": { "items": { "item": "bed", "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] } }, - "R": { "items": { "item": "fridge", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] } }, - "U": { "items": { "item": "kitchen", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } }, - "b": { "items": { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] } }, - "d": { "items": { "item": "dresser", "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] } }, - "o": { "items": { "item": "oven", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } } + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "_": "t_open_air", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "]": "t_wall_glass", + ")": "t_door_glass_c", + "$": "t_screened_porch_wall" }, - "toilets": { "&": { } } + "place_loot": [ { "item": "stereo", "x": 12, "y": 19 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_2story_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |......:...........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.......=..........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " 5...............&..3 ", + " |......N...........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |------------------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched1.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched1.json new file mode 100644 index 0000000000000..c626149cb8641 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched1.json @@ -0,0 +1,121 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched1", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..!!!!!!p``!!!`..______$", + ".##o#####*#o##`[.______$", + ".#,,,,@| xxx#`..______$", + ".#I,,,@|E ,,,o`.%______$", + ".oI(,,,|s ,,,#```______$", + "%#,,,,,|E ,,,o`.%______$", + ".#,,,db| HHH#`..______$", + ".#+|+||| |||#`..______$", + ".#D| 123#`!!______$", + ".#||||R F#`!##=====#", + "^#> + J 5o`!#&~~~~~#", + ".#UZW| J O#`!#~~~~~~#", + ".#|||| hh J 4#;$#~~~~~~#", + ".#9-Q| ff 7#`.#~~~~~~#", + "%#---+ hh Y#`%#~~~~~~#", + "%#8St|y 66#`.#~~~~~~#", + ".#######])####`.#~~~~~q#", + ".$^!jj.`````````#~~~~~q#", + ".$!....````.....*~~ANNq#", + ".$%.............########", + ".$!.[.u...........%..!$.", + ".$........%%%..!...%!!$%", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$.", + ".......%...%........%..." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + ",": "t_carpet_purple", + "@": "t_carpet_purple", + "d": "t_carpet_purple", + "D": "t_carpet_purple", + "I": "t_carpet_purple", + "(": "t_carpet_purple", + "b": "t_carpet_purple", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "_": "t_pavement", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "=": "t_door_metal_locked", + "&": "t_gates_control_brick", + "~": "t_thconc_floor", + "A": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower", "(": "f_chair" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 11, "y": 2 }, + { "item": "toaster", "repeat": 1, "x": 12, "y": 11 }, + { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 17, "y": 20 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 25, "item": "tools_mechanic", "x": 20, "y": 18 }, + { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 10, "y": 6 }, + { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 2, "y": 4 }, + { "chance": 45, "item": "tools_common", "x": 21, "y": 18 }, + { "chance": 35, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 20 }, + { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 10, "y": 15 }, + { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 10, "y": 13 } + ], + "place_monsters": [ { "chance": 5, "density": 1, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 7, "y": 10 } ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "bikeshop", "x": 19, "y": 14, "rotation": 270, "chance": 20 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched1_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222223 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ", + " |...........3 ........", + " 5...........3 ........", + " |...........3 ........", + " |...........3 ........", + " |...........3 ........", + " |...........3 ........", + " |...........3 ........", + " |5----------3 ........", + " ........", + " ........", + " ........", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched10.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched10.json new file mode 100644 index 0000000000000..0f009b53a8c60 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched10.json @@ -0,0 +1,121 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched10", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".........``..p..........", + "........%``.............", + "........%``...%...[.....", + ".[...%...``%...[...!.[..", + ".........``%.....%......", + "....[.!.%``...!.[.......", + "..%......``.%......%..%.", + ".....%.%#~~#~~#...%[%...", + "...%%[%%~~~~~~~%........", + "....%%%%~~~G~G~%%..%!...", + "...######*##&###&###&##.", + ".%.#247| y @@ | d#.", + "...&O ? #%", + "...#F ss | #%", + "...#153| E | @@#.", + "..%#|||| HHH | @@#.", + "..%#B--? |||| ||||#.", + ".%.#BSt| @@|r r rr#.", + "..%#####/####r r h#.", + "....%.%%..%%# =.", + "..!..%%%%[..#rr #.", + ".....%[%!%..#######=###.", + "..%...%........%%...%^..", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "~": "t_thconc_floor", + "G": "t_thconc_floor", + "&": "t_window_domestic_taped", + "/": "t_door_boarded_damaged", + "=": "t_window_boarded_noglass" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 2, "y": 4 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 9 }, + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 13, "y": 13 }, + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 20, "y": 17 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 1, "y": 19 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 10, "y": 22 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 25, "item": "harddrugs", "x": 12, "y": 15 }, + { "chance": 25, "item": "harddrugs", "x": 10, "y": 14 }, + { "chance": 75, "item": "methchef", "x": [ 13, 14 ], "y": 20 }, + { "chance": 75, "item": "methchef", "x": 15, "y": [ 17, 18 ] }, + { "chance": 75, "item": "methchef", "x": 13, "y": [ 17, 18 ] }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 16, "y": 20 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 16, "y": 17 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 9, "y": 17 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 15, "y": 15 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 13 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 11, "y": 13 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 12 }, + { "chance": 65, "item": "floor_trash", "x": 17, "y": 11 }, + { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 10, 11 ], "y": 17 }, + { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 20, 21 ], "y": [ 14, 15 ] }, + { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": 11 }, + { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 4, "y": 11 }, + { "chance": 65, "item": "dresser_stack", "x": 21, "y": 11 }, + { "chance": 75, "item": "magazines", "x": 13, "y": 15 }, + { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 4, "y": 14 } + ], + "place_monsters": [ { "chance": 6, "density": 0.05, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 13, "y": 4 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched10_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222223 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |2222|.....322222223 ", + " |..................3 ", + " |......N...........3 ", + " |..................3 ", + " |..........X.......3 ", + " |..................3 ", + " |..............&...3 ", + " |..................3 ", + " |---------....=....3 ", + " |.........3 ", + " |.........3 ", + " |--------53 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched2.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched2.json new file mode 100644 index 0000000000000..a16d5ebaf79ce --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched2.json @@ -0,0 +1,110 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched2", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".____```````............", + ".____.p!%!%`..%%!!%%!...", + ".____.#oo##*###o###o##..", + ".____.#H x |rrP|>|d@#^.", + ".____.#H |h + | @#%.", + ".____.#s ||||| + so%.", + ".____!#E R |||#%%", + ".____.#||| + d#$$", + ".____!#1O7 Y|+|||+| #%$", + ".____.o5 6|U|t--| @o%$", + ".____.#F234 |v|98S|s@#.$", + ".____.##oo#*#######o##.$", + ".____`;`````.^..!%%%...$", + "._____$`...............$", + "#~~~~~#`........jj.....$", + "#~~~~~``...............$", + "#~~~~~#%...............$", + "#~~~~~#%...............$", + "#A~~~~o................$", + "#qNN~~#%...............$", + "#######[%...#*##...u...$", + "$!%...%%...%#qq#%.....%$", + "$[%%%....%%!####%%..%%%$", + "$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "place_vehicles": [ { "vehicle": "bikeshop", "x": 3, "y": 16, "rotation": 270, "chance": 100 } ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "_": "t_pavement", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "~": "t_thconc_floor", + "A": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower", "(": "f_chair" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 9, "y": 3 }, + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 20, "y": 5 }, + { "item": "joint_roach", "repeat": 1, "x": 4, "y": 20 }, + { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 14, "y": 21 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 45, "item": "camping", "x": 13, "y": 21 }, + { "chance": 35, "item": "stoner", "x": 20, "y": 4 }, + { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 16, "y": 20 }, + { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 8, "y": 15 }, + { "chance": 15, "item": "clutter_yard", "x": 14, "y": 12 }, + { "chance": 15, "item": "supplies_fuel", "x": 5, "y": 18 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched2_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |222222222222223 ", + " |..............5 ", + " |...=..........3 ", + " |..............3 ", + " |........N.....3 ", + " |..............3 ", + " |.....&........3 ", + " |..............3 ", + " |..............3 ", + " |------5-------3 ", + " ", + " ", + "....... ", + "....... ", + "....... ", + "....... ", + "....... ", + "....... ", + "....... .... ", + " .... ", + " .... ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched3.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched3.json new file mode 100644 index 0000000000000..8aa33f5e1908e --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched3.json @@ -0,0 +1,103 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched3", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....%...```..%%.p..`....", + ".######o#*#o######.`....", + ".#766|R L|t-9#.`....", + ".oO Y|R +---#^`....", + ".#1 y|8--#%`....", + ".#5 h s|S-Q#%`....", + ".#F234 rr ||||#%`%...", + ".#|JJJ || R|U#$;$$$.", + ".# AAA E|RRT >#%`..$.", + ".o s|||||+||#.`..$.", + ".#y l H|s@@s E#!`..$.", + ".#x l H| @@ o!`..$.", + ".#x l H|D dy#!`..$%", + ".###)]#####o######.`..$%", + ".$^.````````````````.%$.", + ".$.....`..............$.", + ".$..X..`..............$.", + ".$.....`..............$.", + ".$...##*#.............$.", + ".$..%#~~#%......%.[...$.", + ".$%[.#qq#%%.....[....%$.", + ".$%%.####%%%..%..%%.%%$.", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$.", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "_": "t_pavement", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "~": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower", "(": "f_chair" }, + "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 2, "y": 12 }, { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 7, "y": 20 } ], + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "tools_earthworking", "x": 18, "y": 9 }, + { "chance": 20, "item": "tools_earthworking", "x": 21, "y": 8 }, + { "chance": 45, "item": "tool_common_stack", "x": 6, "y": 20 }, + { "chance": 15, "item": "alcohol", "x": 8, "y": [ 8, 9 ] } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched3_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |2222222222222223 ", + " |...............3 ", + " |...............5 ", + " |...............3 ", + " |...........=...3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |..N.......&....3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |5--------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched4.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched4.json new file mode 100644 index 0000000000000..7f8b992f52ad4 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched4.json @@ -0,0 +1,193 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched4", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..`````````.p...........", + "..`!..!%#*#..%.%.%.%.%..", + "..`.##o## #o####o######.", + "..`.#x H| Ls|12O5F|t-9#.", + "..`.#x H| |3---7|S-8#^", + "..`.#d | Y|4---6||+|#.", + "..`%# ? #.", + ".$;$#@@y|| hfh sHH #.", + ".$`%#||||> hfh H #.", + ".$`^#@@s|y H a#.", + ".$`!o@@ + y #.", + ".$`%# |T R##])## E #.", + ".$`%#Dbd|E R#````#yrr#.", + ".$`!######oo##````#o#o#.", + ".$`.!%!``GKG````````.%$.", + ".$``````````````````..$.", + ".$.....``======///``..$.", + ".$..[..``======///``..$%", + ".$.....``======///``..$.", + ".$.....``======///``..$.", + ".$.&&..`````````````.[$.", + ".$%&&..`````````````.%$.", + ".$[%................%%$%", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "K": "t_concrete", + "G": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "1": "t_linoleum_gray", + "2": "t_linoleum_gray", + "3": "t_linoleum_gray", + "4": "t_linoleum_gray", + "5": "t_linoleum_gray", + "6": "t_linoleum_gray", + "7": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "&": "t_sandbox", + "=": "t_water_pool_outdoors", + "/": "t_water_pool_shallow_outdoors" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 } ], + "place_items": [ + { "chance": 10, "item": "stoner", "x": 7, "y": 4 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 21 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 12 } + ], + "place_monsters": [ { "chance": 3, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 11, "y": 8 } ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched4", + "//": "suicide variant", + "type": "mapgen", + "weight": 50, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..`````````.p...........", + "..`!..!%#,#..%.%.%.%.%..", + "..`.##_## #_####_######.", + "..`.#x H| Ls|12O5F|t-9#.", + "..`.#x H| |3---7|S-8#^", + "..`.#d | Y|4---6||+|#.", + "..`%# ? #.", + ".$;$#@@y|| fh s #.", + ".$`%#||||> hf H #.", + ".$`^#@@s|y h H a#.", + ".$`!_@@ + HHRRR #.", + ".$`%# |T h##])## E #.", + ".$`%#Dbd|E #````#yrr#.", + ".$`!######__##````#_#_#.", + ".$`.!%!``GKG````````.%$.", + ".$``````````````````..$.", + ".$.....``======///``..$.", + ".$..[..``======///``..$%", + ".$.....``======///``..$.", + ".$.....``======///``..$.", + ".$.&&..`````````````.[$.", + ".$%&&..`````````````.%$.", + ".$[%................%%$%", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "K": "t_concrete", + "G": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "1": "t_linoleum_gray", + "2": "t_linoleum_gray", + "3": "t_linoleum_gray", + "4": "t_linoleum_gray", + "5": "t_linoleum_gray", + "6": "t_linoleum_gray", + "7": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "&": "t_sandbox", + "=": "t_water_pool_outdoors", + "/": "t_water_pool_shallow_outdoors", + "_": "t_window_boarded", + ",": "t_door_boarded" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 } ], + "place_items": [ + { "chance": 85, "item": "house_suicide_shotgun", "x": 18, "y": 8 }, + { "chance": 10, "item": "stoner", "x": 7, "y": 4 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 21 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 19, "y": 17 }, + { "chance": 25, "item": "pool_side", "x": 14, "y": 12 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched4_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " 222 ", + " |2222.2222222222223 ", + " |.................3 ", + " |.................5 ", + " |....&............3 ", + " |..........X......3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " 6....=...........~3 ", + " |..........N......3 ", + " |.................3 ", + " |.................3 ", + " |-----------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched5.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched5.json new file mode 100644 index 0000000000000..b1c90e6d54b4b --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched5.json @@ -0,0 +1,123 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched5", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..%.%.%.%.%.!```!p%.%...", + ".##o#o####o##```!##o###.", + ".#35O1F2|PEr#o*o##d @#.", + ".#4----J|y r| L|IA @#^", + ".#n----J||?|| R|I E#.", + ".#766Y-- ||+||#.", + ".#|||| hfh >o.", + ".#@sb| hfh xxx |U#.", + ".#@ + ||+||#.", + ".o |s R|H l H|t--8#.", + ".#d D|E R|H l H|9--S#.", + ".##o####])###o#o####o##.", + ".$!..#~~~~(#..%.%^%..!$.", + ".$!../(~~~~/.........!$.", + ".$!../~~~~~/.........!$.", + "%$...#//=//#........%.$.", + ".$......`....````..%[%$.", + ".$!.....`...``..``....$%", + ".$!.....`.```G..G`...%$%", + ".$!.&&..``....,..`..%[$.", + "%$..&&...``..G.G``...%$.", + ".$%.......```````..[.%$%", + ".$%%............[...%%$.", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + ",": "t_region_groundcover_urban", + "K": "t_region_groundcover_urban", + "G": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "J": "t_linoleum_gray", + "N": "t_linoleum_gray", + "1": "t_linoleum_gray", + "2": "t_linoleum_gray", + "3": "t_linoleum_gray", + "4": "t_linoleum_gray", + "5": "t_linoleum_gray", + "6": "t_linoleum_gray", + "7": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "Y": "t_linoleum_gray", + "~": "t_thconc_floor", + "(": "t_thconc_floor", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "/": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "&": "t_sandbox" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower", ",": "f_brazier", "(": "f_camp_chair" }, + "place_item": [ { "item": "television", "repeat": 1, "x": 14, "y": 7 }, { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 12, "y": 12 } ], + "place_items": [ + { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 19, "y": 20 }, + { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 5, "y": 17 }, + { "chance": 20, "item": "clutter_yard", "x": 17, "y": 14 }, + { "chance": 25, "item": "textbooks", "x": 10, "y": 2 } + ], + "place_monsters": [ + { "chance": 10, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 14, "y": 15 }, + { "chance": 8, "density": 1, "monster": "GROUP_DOGS", "x": 8, "y": 6 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched5_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |..............X.....5 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |.........N..........3 ", + " |....................3 ", + " |...=...........&....3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |---|.....3-----5----3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |-----3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched6.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched6.json new file mode 100644 index 0000000000000..1f537615d915a --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched6.json @@ -0,0 +1,121 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched6", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....%.%.%....```p..%.%..", + ".##o#######o##]###o####.", + ".# ,|5FO|y L|D @@#.", + ".#H x |2 7| |d @@#.", + ".#H x |y #.", + ".#H x |||?||#.", + ".# ||+|| o.", + ".#E y|S-9|R> rrE #.", + ".#|| |||8-t###########.", + ".# y#####^%..%...%$.", + ".#H ll #``.........%%$%", + ".#H ll ]``.[.#}}}#}}}#%", + ".#H }``...}===G===#.", + ".#sHHHR #`````{=~=~=~=#.", + ".###o####.....}=~===~=#.", + ".$^...........#=~===~=#.", + ".$.(((((&(&...}=~=~=~K#.", + ".$.&&&&&&&&...}/==~=~=#.", + ".$.((&(%(((...}//==G=K#.", + ".$.&&&&&&&&...#}}}#}}}#.", + ".$.(((&((&(..[........$.", + ".$.................[..$.", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$.", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "K": "t_dirtfloor", + "G": "t_dirtfloor", + "=": "t_dirtfloor", + "/": "t_dirtmoundfloor", + "~": "t_dirtmoundfloor", + "&": "t_dirtmound", + "(": "t_dirt", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_privacy_fence", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "{": "t_reinforced_door_glass_c", + "}": "t_reinforced_glass_shutter", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_metal_pickable" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower", ",": "f_pinball_machine" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 4, "y": 4 }, + { "item": "cannabis", "repeat": 1, "x": 18, "y": 14 }, + { "item": "cannabis", "repeat": 1, "x": 18, "y": 15 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 75, "item": "misc_smoking", "x": 4, "y": 13 }, + { "chance": 75, "item": "misc_smoking", "x": 2, "y": 10 }, + { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 16 }, + { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 17, "y": 12 }, + { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 21, "y": 18 }, + { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 21, "y": 16 }, + { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 4, "y": 11 }, + { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 5, "y": [ 10, 11 ] }, + { "chance": 50, "item": "stoner", "x": 4, "y": 5 } + ], + "sealed_item": { + "~": { "item": { "item": "seed_weed" }, "furniture": "f_plant_harvest" }, + "&": { "item": { "item": "seed_weed" }, "furniture": "f_plant_harvest" } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched6_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |..:...N.....=.......3 ", + " |....................3 ", + " |..................&.3 ", + " |....................3 ", + " |..........5---------3 ", + " |......3---3 ", + " |......3 ", + " |..X...3 ......... ", + " |......3 .ooooooo. ", + " |......3 .ooooooo. ", + " |5-----3 .ooooooo. ", + " .ooooooo. ", + " .ooooooo. ", + " .ooooooo. ", + " .ooooooo. ", + " ......... ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched7.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched7.json new file mode 100644 index 0000000000000..da41af10d0a66 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched7.json @@ -0,0 +1,111 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched7", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "............p``.........", + "..`````````````......[..", + "..`.....!!!.#*o#.!!!....", + "..`.###o##### #######..", + "..`^#1O2347|R s|D @@#..", + "..`%#F 6|R L|y o..", + "$$;$#|J5J ||> + d#$$", + "$.`%#H |||||#%$", + "$.`%oH x +---B#%$", + "$.`%#H x TsER|tS8B#.$", + "$.`.#####o#*###o######.$", + "$.`...^#ii G#%%%..%..$", + "$.`..../ K/.......%$", + "$.`````= G/........$", + "$......#//////#........$", + "$.....................%$", + "$......................$", + "$......................$", + "$..&&.........[...?,??%$", + "$..&&............%?qq?!$", + "$%......!.!.!...%%????%$", + "$%%!%..........%%%!%!%%$", + "$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "~": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "$": "t_privacy_fence", + "?": "t_wall_metal", + ",": "t_door_metal_c", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "/": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c", + "&": "t_sandbox" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 7, "y": 8 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 22, "y": 9 }, + { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 20, "y": 19 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 21 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 21, "y": 21 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 45, "item": "child_items", "x": 3, "y": 19 }, + { "chance": 45, "item": "child_items", "x": 5, "y": 18 }, + { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 19, "y": 19 }, + { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 8, "y": 11 }, + { "chance": 25, "item": "book_military", "x": 13, "y": 9 }, + { "chance": 35, "item": "alcohol", "x": 8, "y": 4 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched7_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " 2222 ", + " |22222222..2222223 ", + " 5................3 ", + " |................3 ", + " |...&........N...3 ", + " |................3 ", + " |.......=........3 ", + " |................3 ", + " |--5......3------3 ", + " |......3 ", + " |......3 ", + " |......3 ", + " |------3 ", + " ", + " ", + " ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched8.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched8.json new file mode 100644 index 0000000000000..11a9580399c14 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched8.json @@ -0,0 +1,109 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched8", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...........`............", + "...........`p...........", + "....%.[....``...[%......", + "......!...#*o#..%.....%.", + "..........# L#..........", + ".........%# R#!!!..%....", + "...%.%.#### R##o#.%[%...", + "....!%.o@@| Es#%..%...", + "....%[.#I | x H#.%%....", + ".....%.#d + x Ho.%[%...", + ".%..%..#||| y#%.%....", + "..%[%!.o5 2|+##...%..", + "...%%%^#F JA 6|-t#^.....", + "....%[.#O4JA >|BS#%.....", + ".....%.##o##*#####......", + ".........jj```.!%%...%..", + "....%.%..`````[%%.......", + ".......[.....%%%[%......", + "................%.......", + "..%....??,?%...X...%....", + "......%?qq?%%.....%!%...", + "...%..!????!%.%...%%....", + "........!%%%%...........", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "j": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "~": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "$": "t_privacy_fence", + "?": "t_wall_metal", + ",": "t_door_metal_c", + ";": "t_privacy_fencegate_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 13, "y": 8 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 4, "y": 9 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 17, "y": 9 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 18, "y": 19 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 5, "y": 20 }, + { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 7, "y": 22 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 40, "item": "alcohol", "x": 15, "y": 7 }, + { "chance": 75, "item": "garden_shed", "x": 8, "y": 20 }, + { "chance": 65, "item": "tools_earthworking", "x": 9, "y": 20 }, + { "chance": 55, "item": "book_survival", "x": 12, "y": 6 } + ], + "place_monsters": [ { "chance": 6, "density": 1, "monster": "GROUP_HOUSE", "x": 12, "y": 10 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched8_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |223 ", + " |..3 ", + " |..3 ", + " |222..3223 ", + " |........3 ", + " |......N.3 ", + " |..&.....3 ", + " |........3 ", + " |........33 ", + " 5.....=...5 ", + " |.........3 ", + " |---------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_detatched9.json b/data/json/mapgen/house/house_detatched9.json new file mode 100644 index 0000000000000..a60f2f5d01eb4 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_detatched9.json @@ -0,0 +1,116 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched9", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".........`.p............", + ".........`..............", + "........```.............", + ".......#_=_#............", + "......%# L#%.%.......%%", + "...##### Y#####_##..%[$", + ".$$#347| | Z|I@@#%..%$", + ".$%_2 | @@#^...$", + ".$%#F H | #$$;$$", + "%$%#O H + _%...$", + "%$%_5 H |TdE#%[.%$", + ".$%#1 Y| ||||#.%..$", + ".$.##### |t-B#.%.%$", + ".$...%%#EsWs +--B#%..%$", + ".$....%#RdDRE>|S8-#!.[%$", + ".$.....##])########%.%.$", + ".$.%....````..^...%..%.$", + ".$..[%..````........[!.$", + ".$%.%..............%%..$", + ".$.....................$", + ".$.......??,?%.....[...$", + ".$......%?qq?%%[......%$", + ".$.....%%????%%%.....%%$", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "q": "t_thconc_floor", + "$": "t_privacy_fence", + "?": "t_wall_metal", + ",": "t_door_metal_c", + ";": "t_privacy_fencegate_c", + "_": "t_window_boarded", + "=": "t_door_boarded", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "cig_butt", "repeat": 1, "x": 9, "y": 8 }, + { "item": "pet_carrier", "repeat": 1, "x": 13, "y": 11 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 22, "y": 16 }, + { "item": "splinter", "repeat": 1, "x": 2, "y": 19 }, + { "item": "lawnmower", "repeat": 1, "x": 10, "y": 21 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 99, "item": "house_suicide_shotgun", "x": 10, "y": 9 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 13, "y": 14 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 11, "y": 11 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 6, "y": [ 10, 11 ] }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 12, "y": 9 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 11, "y": 8 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 7, "y": 7 }, + { "chance": 35, "item": "trash", "x": 8, "y": 5 }, + { "chance": 75, "item": "camping", "x": 11, "y": 21 } + ], + "place_monsters": [ { "chance": 3, "density": 1, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 8, "y": 18 } ], + "place_toilets": [ { "x": 15, "y": 12 } ], + "place_traps": [ { "trap": "tr_nailboard", "x": 9, "y": 4 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_detatched9_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2223 ", + " |...3 ", + " |222|...32222223 ", + " |..............3 ", + " |..............5 ", + " |..............3 ", + " |..N..=........3 ", + " |..............3 ", + " |.......&......3 ", + " |----..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |------5---3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " .... ", + " .... ", + " .... ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_dogs.json b/data/json/mapgen/house/house_dogs.json index e6c948decbe84..74cc307f0633f 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_dogs.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_dogs.json @@ -24,104 +24,89 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_dogs" ], "weight": 100, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - ".###....P...............", - ".#---v----v;v----------.", - ".#|hk | oooo hv.", - ".#| k + nnn hv.", - ".#| | h|.", - ".|-----+| v.", - ".v | h v.", - ".|d @@ | h h |.", - ".v @@c | | ---nn-|.", - ".|-----+- | |.", - ".|d | Ov.", - ".|d | CfSC|.", - ".|--+-|-+---+---v-----|.", - ".vB S|...............q.", - ".|B t|...............q.", - ".------...............q.", - ".q....................q.", - ".q....................q.", - ".q....................q.", - ".q....................q.", - ".q....................q.", - ".q....................q.", - ".QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.", + ".!%%....p.---...........", + ".%###o####o*o##########.", + ".%#EI y| RRRR sHHHHo.", + ".%# I E + Ho.", + ".%#P | H#.", + ".##||||+| EsE so.", + ".o | o.", + ".#d @@ | A A A #.", + ".o @@s | hfh | ||JJJ|#^", + ".#|||||+| hfh | Y #.", + ".#U|d hfh |6 Oo.", + ".#>+ |7432F51#.", + ".###+###&###&###o######.", + ".oB S#^~~~~~~........$.", + ".#B8 t#%~~~~~~........$.", + ".######%~~~~~~........$.", + ".$....................$.", + ".$....................$.", + ".$....................$.", + ".$....................$.", + ".$....................$.", + ".$....................$.", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$.", "........................" ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "$": "t_fence", + "~": "t_concrete", + "&": "t_door_glass_c", + "!": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ] + }, "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_tree_apple", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_tree", "x": [ 2, 14 ], "y": [ 17, 21 ], "repeat": [ 2, 6 ] }, + { "point": "terrain", "id": "t_tree_apple", "x": [ 0, 14 ], "y": 0, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "point": "terrain", "id": "t_tree_young", "x": [ 2, 14 ], "y": [ 17, 21 ], "repeat": [ 3, 5 ] } ], - "terrain": { - "#": "t_shrub", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_grass", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "O": "f_oven", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 7, 8 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 2, 8 ], "y": [ 6, 8 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 9, 21 ], "y": [ 2, 7 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 10, 11 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, - { "group": "dresser", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 10, 11 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 7, 7 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 19, 19 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 18, 18 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 7, 10 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 13, 14 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 12, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "office", "x": [ 2, 7 ], "y": [ 2, 4 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dogfight", "x": [ 18, 18 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 95 } + { "group": "guns_pistol_common", "x": 4, "y": 10, "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, + { "group": "dogfight", "x": 18, "y": 17, "chance": 95 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_DOGS", "x": [ 7, 21 ], "y": [ 13, 21 ], "chance": 1 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_dogs_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |22222222222222222223 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |.............X.....3 ", + " |2...................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |....................3 ", + " |................&...3 ", + " |....................3 ", + " |....5---------------- ", + " |.=..3 ", + " |....3 ", + " |----3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex.json index ac80c99ab2b22..8de932d9e3cba 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_duplex.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex.json @@ -1,1242 +1,97 @@ [ { "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "D": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "C": "f_counter", - "P": "f_mailbox", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_bed", - "T": "f_trashcan", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fridge", - "o": "f_oven", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "t": "f_toilet", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 40, "item": "nightstand", "x": 18, "y": 16 }, - { "chance": 40, "item": "nightstand", "x": 5, "y": 16 }, - { "chance": 35, "item": "oven", "x": 13, "y": 17 }, - { "chance": 35, "item": "oven", "x": 11, "y": 17 }, - { "chance": 35, "item": "cleaning", "x": 10, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "sports", "x": 13, "y": 5 }, - { "chance": 40, "item": "camping", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 17, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 5, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 40, "item": "pantry", "x": 13, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "pantry", "x": 11, "y": 15 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_male", "x": 18, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_male", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_male", "x": 20, "y": 12 }, - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 19, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 4, "y": 5 }, - { "chance": 35, "item": "fridge", "x": 13, "y": 16 }, - { "chance": 35, "item": "fridge", "x": 11, "y": 16 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_female", "x": 17, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_female", "x": 6, "y": 13 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_female", "x": 3, "y": 12 } - ], - "items": { - "b": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "D": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 3, "y": 5 }, { "x": 20, "y": 5 } ], - "rows": [ - ".......ss......ss.......", - ".......ss......ss.......", - ".......ss......ss.......", - ".......ssP....Pss.......", - "..|||||ss||||||ss|||||..", - "..|t#&|ss|r|r_|ss|&#t|..", - "..|___|w+|d||d|+w|___|..", - "..|||d|____|^____|d|||..", - "..w^_____cc|_cc______w..", - "..||||||_DD|_DD_||||||..", - "..|bb__|_DD|_DD_|__bb|..", - "..w____d_cc|^cc_d____w..", - "..|{||||___||___||||{|..", - "..|||{{|___^|___|{{|||..", - "..|____d___T|T__d____|..", - "..wbb__|_C_a|a_C|__bbw..", - "..|bb#_|cC_f|f_C|_#bb|..", - "..||w||||C_o|o_||||w||..", - "........+__&|&_+........", - "........|ww|||w|........", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "T": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "P": "t_grass", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_bed", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "C": "f_cupboard", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_toilet", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_counter", - "b": "f_trashcan", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "e": "f_table", - "f": "f_fridge", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "trash", "x": 16, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "trash", "x": 7, "y": 5 }, - { "chance": 35, "item": "oven", "x": 17, "y": 16 }, - { "chance": 35, "item": "oven", "x": 6, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "homebooks", "x": 7, "y": 12 }, - { "chance": 35, "item": "fridge", "x": 19, "y": 15 }, - { "chance": 35, "item": "fridge", "x": 4, "y": 5 } - ], - "items": { - "#": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 4 }, { "x": 13, "y": 12 } ], - "rows": [ - "........s......s........", - "........s......s........", - ".......Ps......sP.......", - "...||w||+||ww||+|||||...", - "...|C&oa_-{##{-_^-_T|...", - "...|f__b_-_##_-__-__|...", - "...|C__a_-____d__d_&|...", - "...|_____------__---|...", - "...wcttc_-{#_-___HHH|...", - "...wcttc_-_#_d______|...", - "...|_____-___-^_____|...", - "...|_____------_cttcw...", - "...|HHHe__d__T-_cttcw...", - "...|----_^-&__-_____|...", - "...|___d_------_a__C|...", - "...w_#_-_d____-_b__f|...", - "...|{#_-_-_##_-_ao&C|...", - "...||w||_-{##{-_||w||...", - ".......|+||ww||+|.......", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "C": "t_floor", - "H": "t_floor", - "T": "t_floor", - "P": "t_grass", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_brick_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_bed", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "C": "f_counter", - "F": "f_fridge", - "P": "f_mailbox", - "H": "f_sofa", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_trashcan", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fireplace", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "l": "f_table", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "light_reading", "x": 3, "y": 4 }, - { "chance": 35, "item": "light_reading", "x": 3, "y": [ 18, 19 ] } - ], - "items": { - "#": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "b": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "F": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 10, "y": 10 }, { "x": 13, "y": 10 } ], - "rows": [ - ".......s........s.......", - ".......s........s.......", - ".......sP......Ps.......", - "..||ww|+|w||||w|+|ww||..", - "..|lA______||_____ll_|..", - "..|A____H_f||f_______|..", - "..w_____H_f||f___HHHHw..", - "..w_____H_f||f_______w..", - "..|________||________|..", - "..|a___||||||||||___a|..", - "..|a___|&CT||TC&|___a|..", - "..wF___d___||___d___Fw..", - "..|&___||||||||||___&|..", - "..wo__b|_#{||{__|b__ow..", - "..|C___|_#_||##_|___C|..", - "..|C___d___||___d___C|..", - "..|____||||||||||__cc|..", - "..wctt_d__{||{__d__ttw..", - "..wctt_|__{||##_|__ttw..", - "..|_cc_|_##||##_|__cc|..", - "..||w|+|_##||{__|+|w||..", - ".......||w||||w||.......", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "C": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "l": "t_floor", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_bed", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_cupboard", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_trashcan", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_counter", - "b": "f_toilet", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fridge", - "h": "f_rack_coat", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "l": "f_table", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 10, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 13, "y": [ 12, 14 ] } - ], - "items": { - "#": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "T": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "f": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "C": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "B": { "item": "homebooks", "chance": 35, "repeat": 3 }, - "h": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 9, "y": 20 }, { "x": 14, "y": 20 } ], - "rows": [ - ".......s........s.......", - ".......s........s.......", - "......Ps|w||||w|sP......", - ".......s+_h||^_+s.......", - "..|||ww||__||__||ww|||..", - "..|Cf&_____||____^&fC|..", - "..wo_______||cc_____ow..", - "..|CaaTcc__||tt__TaaC|..", - "..|||||tt__||tt__|||||..", - "..|##_|tt__||cc__|___|..", - "..w##_|cc__||____|_##w..", - "..w___|____||____|_##w..", - "..|___d___^||l_H_d___|..", - "..|{{_|___B||l_H_|{_{|..", - "..|||||___A||l_H_|||||..", - "..|{__d__Al||____d___|..", - "..w##_|____||____|___w..", - "..|##_|____||____|{##|..", - "..||w||_|d||||d|_||w||..", - ".....+__|_&||&_|__+.....", - ".....|^_|bT||_b|__|.....", - ".....||w||||||||w||.....", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "H": "t_floor", - "T": "t_floor", - "P": "t_grass", - "l": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "item": "holybook_bible3", "x": 15, "y": 12 } ], - "furniture": { - "#": "f_bed", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_counter", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_statue", - "T": "f_trashcan", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_toilet", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fridge", - "h": "f_rack_coat", - "o": "f_oven", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "w": "f_null", - "t": "f_table", - "l": "f_table", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "bags_trip", "x": 3, "y": 20 }, - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 20, "y": 11 }, - { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 5, "y": [ 10, 11 ] }, - { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 20, "y": 20 } - ], - "items": { - "#": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "T": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "f": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "B": { "item": "homebooks", "chance": 35, "repeat": 3 }, - "h": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 3, "y": 17 }, { "x": 20, "y": 17 } ], - "rows": [ - "....s..............s....", - "....s..............s....", - "....sP............Ps....", - "..||+|||ww||||ww|||+||..", - "..|^_|af&oa||ao&fa|_h|..", - "..|__|C___C||C___C|__|..", - "..|__|T___C||C___T|__|..", - "..w________||________w..", - "..|______cc||cttc____|..", - "..|H_____tt||cttc____|..", - "..wH_l___tt||_______Aw..", - "..wH_l___cc||_______lw..", - "..|H______^||_Sr____A|..", - "..|^___||||||||||___B|..", - "..|||__|___||#__|__|||..", - "..|&|__d_#_||#__d__|&|..", - "..|_d_^|{#_||{__|__d_|..", - "..|b|_||||||||||||_|b|..", - "..|||_d____||____d_|||..", - "..|_d_|_##_||##_{|_d_|..", - "..|r|_|{##{||##_{|_|r|..", - "..|||+||ww||||ww||+|||..", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "H": "t_floor", - "S": "t_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "l": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "l": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bench", - "C": "f_counter", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_statue", - "T": "f_toilet", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_bed", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "e": "f_null", - "f": "f_fireplace", - "g": "f_null", - "h": "f_rack_coat", - "i": "f_null", - "j": "f_bookcase", - "o": "f_oven", - "p": "f_pool_table", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "t": "f_trashcan", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "cleaning", "x": 17, "y": 4 }, - { "chance": 40, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 20 } - ], - "items": { - "b": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "#": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "F": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "j": { "item": "homebooks", "chance": 35, "repeat": 3 }, - "h": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "p": { "item": "pool_table", "chance": 10, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_item": [ - { "item": "pillow", "chance": 30, "repeat": 3, "x": 2, "y": [ 11, 13 ] }, - { "item": "pillow", "chance": 30, "repeat": 3, "x": 21, "y": [ 11, 13 ] } - ], - "place_toilets": [ { "x": 11, "y": 8 }, { "x": 12, "y": 16 } ], - "rows": [ - "....s..............s....", - "....s..............s....", - "...Ps..............sP...", - "..||+|||ww|||ww||||+||..", - "..|hg^CC&oa|___{|r|ih|..", - "..w___C___F|bb__|d|__w..", - "..|______ta|bb__|____|..", - "..|___c__||||||d|___^|..", - "..w_c##__d_T|S______jw..", - "..|__##c_|&||__l____j|..", - ".||__c___|||f__A_____||.", - ".wB_______^|f__A____eBw.", - ".wB_____H__||__l____eBw.", - ".wB_____H__f|S____c_eBw.", - ".||_____H__f|||_c##__||.", - "..|_pp__H__||&|__##c_|..", - "..w_pp____^|T_d__c___w..", - "..|_pp_|d||||||______|..", - "..|____|____|at______|..", - "..w__|d|_bb_|F___C___w..", - "..|^g|r|{bb{|ao&CC_i^|..", - "..||+||||ww|||ww|||+||..", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "F": "t_floor", - "l": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "T": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "e": "t_carpet_purple", - "f": "t_floor", - "g": "t_carpet_red", - "h": "t_floor", - "i": "t_carpet_green", - "j": "t_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "l": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_counter", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_bed", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fridge", - "h": "f_rack_coat", - "o": "f_oven", - "p": "f_pool_table", - "s": "f_null", - "t": "f_trashcan", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { - "b": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "#": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "f": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "B": { "item": "homebooks", "chance": 35, "repeat": 3 }, - "h": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "p": { "item": "pool_table", "chance": 10, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 10, "y": 20 }, { "x": 13, "y": 20 } ], - "rows": [ - "......s..........s......", - "......s..........s......", - ".....Ps..........sP.....", - "..|ww|s.SS.SS.SS.s|ww|..", - "..|CC|s..........s|CC|..", - "..wo_|+|ww||||ww|+|_ow..", - "..w&_____cc||_cc____&w..", - "..|f_____##||c##____f|..", - "..|aat___##||c##__taa|..", - "..|||||__cc||____|||||..", - "..|_bb||__||||__||__{|..", - "..w_bb|____||____|_bbw..", - "..w___d____||l___d_bbw..", - "..|_{{|_pp_||H___|__{|..", - "..|||||_pp_||H___|||||..", - "..|___d_pp_||H___d___|..", - "..wbb_|____||l___|__bw..", - "..|{__|____||____|{_b|..", - "..|||||_|d||||d|_|||||..", - "..|AlA__|_&||&_|__B_l|..", - "..w____h|_T||T_|____Aw..", - "..||ww+||||||||||+ww||..", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "l": "t_floor", - "C": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_brick_wall" - } - }, "om_terrain": "duplex", "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_bed", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_counter", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "Y": "f_rack_coat", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_trashcan", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "f": "f_fireplace", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "l": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "items": { - "#": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "t": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "b": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "F": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "B": { "item": "homebooks", "chance": 35, "repeat": 3 }, - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, - "place_toilets": [ { "x": 12, "y": 5 }, { "x": 11, "y": 19 } ], - "rows": [ - "........s......s........", - "........s......s........", - "........s......s........", - "......SSsP....PsSS......", - "..||ww||+||||||+||ww||..", - "..|f__H|__Y|T&|_|A__f|..", - "..|f__H|__^|__|_|l__f|..", - "..|f__H|___||d|_|A__f|..", - "..||_____C_F|_______||..", - "...|_____C_o|ctt___l|...", - "...wctt____&|ctt___Hw...", - "...|ctt__baa|_cc___H|...", - "...w_cc____||______Hw...", - "...|^_____B|aab____l|...", - "...|||||__B|&___|||||...", - "...|{__|___|o_C_|##{|...", - "...w##_d___|F_C_d___w...", - "..||||||_|d||___||||||..", - "..|____d_|__|___d____|..", - "..w##_{|_|&T|^__|{##_w..", - "..|##{||+||||||+||##{|..", - "..||w||..........||w||..", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_shrub", - "T": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "^": "t_floor", - "l": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", + "weight": 200, "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "6": "f_null", - "C": "f_counter", - "D": "f_dresser", - "F": "f_fridge", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox", - "O": "f_table", - "T": "f_trashcan", - "W": "f_washer", - "Y": "f_rack_coat", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bed", - "c": "f_chair", - "d": "f_null", - "e": "f_cupboard", - "f": "f_dryer", - "g": "f_desk", - "h": "f_toilet", - "o": "f_oven", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_rack", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "textbooks", "x": 17, "y": 11 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 11, "y": 17 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 12, "y": 14 }, - { "chance": 50, "item": "tools_home", "x": 11, "y": 7 }, - { "chance": 50, "item": "tools_home", "x": 11, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "tools_home", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 21, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "knifeblock", "x": 2, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "supplies_fuel", "x": 11, "y": 9 }, - { "chance": 30, "item": "supplies_fuel", "x": 12, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "supplies_fuel", "x": 12, "y": 4 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 10, "y": 17 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 12, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "chem_home", "x": 15, "y": 20 }, - { "chance": 25, "item": "chem_home", "x": 8, "y": 11 } - ], - "items": { - "b": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "#": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "T": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "F": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "e": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, - "W": { "item": "laundry", "chance": 25, "repeat": 4 }, - "f": { "item": "laundry", "chance": 25, "repeat": 4 } - }, - "place_toilets": [ { "x": 10, "y": 15 }, { "x": 13, "y": 16 } ], - "place_vehicles": [ - { "chance": 35, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 30, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car_sports", "x": 16, "y": 7 } - ], + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..s..................s..", - "..s.6..............6.s..", - ".Ps.|++++++||++++++|.sP.", - ".|dw|tttttt|{tttttt|wd|.", - ".|_^|tttttt|{tttttt|Y_|.", - ".w__|tttttt|{tttttt|__w.", - ".|__|tttttt||tttttt|__|.", - ".|__|tttttt{|tttttt|__|.", - ".|__dtttttt{|ttttttd__|.", - ".|__|tttttt{|tttttt|__|.", - ".|__||||||||||||||||__|.", - ".w__HOH_rfW|D___|gg___w.", - ".w_________|bb__|c____w.", - ".|______||||bb__|_____|.", - ".|T_cc__|_&|D___a____T|.", - ".|C_##__a_h||||||____C|.", - ".wo_##_||||||h_a_____ow.", - ".w&_cc_a__DD|&_|_##c_&w.", - ".|C____|____||||_##c_C|.", - ".|F____|_bb_|____cc__F|.", - ".|ee___|_bb_|Wfr____ee|.", - ".|||ww|||ww|||||||ww|||.", - "........................", + ".......``%!!!!%``.......", + "...[...``%!X!!%``.......", + "`````````%!!!!%`````````", + "`.%!!!%``p....p``%!!!%.`", + "`.#####``######``#####.`", + "`^#@@D#``#U|U #``#@dD#^`", + "`%# hI#o*#+||+#*o#@ #%`", + "`%#d I|L x |y H L| Io.`", + "`.oy + |x H + hI#!`", + "`.#||||| HH| |||||#.`", + "`!#Q8St| h|h y|S8tQ#.`", + "`!o----+ f|fh +----o!`", + "`!#9|||| h||Y 4||||9#.`", + "`.#||Dd| 6|6 7|dD||#.`", + "`.# d 2|3 + E#!`", + "`.o@@ |J 1|1 J| @@o!`", + "`.#@@sT|JA F|F J|bs@@#.`", + "`.##o####Y O|O ####o##.`", + "````````+ 5|5 +````````", + "......``##o###o#``......", + "...........^........[...", + "......[.....[...........", + ".[......................", "........................" ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_locked", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "6": "t_gates_mech_control", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "W": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_locked", "t_door_c" ], - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_floor", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_thconc_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_chair", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "6": "f_null", - "B": "f_bench", - "C": "f_counter", - "D": "f_null", - "G": "f_table", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_table", - "W": "f_washer", - "Y": "f_rack_coat", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_trashcan", - "b": "f_bed", - "c": "f_cupboard", - "d": "f_null", - "e": "f_desk", - "f": "f_fridge", - "g": "f_toilet", - "h": "f_dryer", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "television", "x": 9, "y": 7 }, { "item": "stereo", "x": 12, "y": 8 } ], "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "textbooks", "x": 2, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 10, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "knifeblock", "x": 13, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "homebooks", "x": 21, "y": 17 } - ], - "items": { - "b": { "item": "bed", "chance": 15, "repeat": 2 }, - "#": { "item": "dining", "chance": 20 }, - "{": { "item": "dresser", "chance": 45, "repeat": 2 }, - "a": { "item": "trash", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "f": { "item": "fridge", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "o": { "item": "oven", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "c": { "item": "pantry", "chance": 35, "repeat": 2 }, - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 30, "repeat": 2 }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, - "W": { "item": "laundry", "chance": 25, "repeat": 4 }, - "h": { "item": "laundry", "chance": 25, "repeat": 4 } - }, - "place_toilets": [ { "x": 2, "y": 21 }, { "x": 21, "y": 21 } ], - "place_vehicles": [ - { "chance": 30, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car_sports", "x": 9, "y": 7 }, - { "chance": 35, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car", "x": 16, "y": 7 } - ], - "rows": [ - "__s__________________s__", - "__s________66________s__", - "_Ps_|++++++||++++++|_sP_", - "_|dw|tttttt66tttttt|wd|_", - "_|.Y|tttttttttttttt|^.|_", - "_w.B|tttttttttttttt|..w_", - "_|.B|tttttttttttttt|..|_", - "_|..|tttttttttttttt|..|_", - "_|..dttttttttttttttd..|_", - "_|..|tttttttttttttt|..|_", - "_|..||||||||||||||||..|_", - "_|..#TT#..c||c........|_", - "_w..#TT#..f||f..##....w_", - "_w........o||o..TT....w_", - "_w........C||C..TT....w_", - "_w........&||&..##....w_", - "_|#.......a||a.......H|_", - "_|ee......c||c......HG|_", - "_|||..||||||||||||..|||_", - "_|&|..D....||....D..|&|_", - "_|.D..|.bb.||bb.{|..D.|_", - "_|g|hW|{bb{||bb.{|hW|g|_", - "_|||||||ww||||ww|||||||_", - "________________________" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_locked", - ".": "t_floor", - "6": "t_gates_mech_control", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": [ "t_door_o", "t_door_c" ], - "G": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "W": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": [ "t_door_locked", "t_door_c" ], - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_floor", - "h": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "duplex", - "type": "mapgen", - "weight": 100 + { "chance": 40, "item": "nightstand", "x": 18, "y": 16 }, + { "chance": 40, "item": "nightstand", "x": 5, "y": 16 }, + { "chance": 20, "item": "sports", "x": 13, "y": 5 }, + { "chance": 40, "item": "camping", "x": 12, "y": 5 }, + { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 17, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 5, "y": 10 }, + { "chance": 30, "item": "child_items", "x": 6, "y": 10 } + ] + } }, { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": "duplex", - "weight": 100, + "om_terrain": "duplex_roof", "object": { - "fill_ter": "t_floor", + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", "rows": [ - "....s###############s...", - "...ss--v---------v--ss..", - "..pss; 0|0 nP ;ssp.", - ".------ K n| ---|D", - ".|B | |tS|.", - ".|o |K | |.", - ".| o| ?? --+|.", - ".|P o|o |.", - ".vk |o B |.", - ".vk cccc|------- |.", - ".|P F|O c P|.", - ".| hn S|c c h v.", - ".| h |S c hnh v.", - ".| ccOC|C c h |.", - "T| --------|C |.", - ".| + + d|f |.", - ".| | |--|------- |.", - ".| | @|S + @@|:| |.", - ".| | @| | @@|+| |.", - ".|- |-+--| | | -|.", - ".|W | $| | | W|.", - ".|Y |SS t|t$| + Y|.", - ".-------v-v------------.", - ".......................T" - ], - "terrain": { - "#": "t_shrub", - "$": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "0": "t_floor", - ":": "t_floor", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_grass", - "p": "t_grass", - "F": "t_floor", - "K": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_floor", - "S": "t_floor", - "T": "t_tree_young", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "$": "f_shower", - ":": "f_rack", - "0": "f_fireplace", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_rack_coat", - "p": "f_mailbox", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_trashcan", - "F": "f_glass_fridge", - "K": "f_armchair", - "O": "f_oven", - "P": "f_indoor_plant", - "S": "f_sink", - "W": "f_washer", - "Y": "f_dryer", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "B": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, - "W": { "item": "laundry", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, - "Y": { "item": "laundry", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] } - }, - "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 15, 16 ], "y": [ 17, 18 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 14, 14 ], "y": [ 5, 6 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 13, 16 ], "y": [ 17, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 13, 18 ], "y": [ 2, 8 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 18, 18 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 13, 21 ], "y": [ 10, 15 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 8, 8 ], "y": [ 17, 18 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 6, 7 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "novels", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 5, 5 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 5, 8 ], "y": [ 15, 18 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 2, 11 ], "y": [ 4, 8 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "office", "x": [ 2, 3 ], "y": [ 7, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 10, 10 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 7, 11 ], "y": [ 10, 13 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "item": "television", "x": [ 15, 15 ], "y": [ 2, 2 ], "chance": 75 }, - { "item": "television", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 3, 3 ], "chance": 75 } - ] + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2223 |22223 |2223 ", + " 5...3 |....3 |...5 ", + " |...322|....322|...3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |-----|......3-----3 ", + " |......3 ", + " |--5---3 ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex10.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex10.json new file mode 100644 index 0000000000000..e480736a7a2e3 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex10.json @@ -0,0 +1,97 @@ +[ + { + "method": "json", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".p`.%``````!!``````%.`p.", + "..`.%``````&&``````%.`..", + ".$?$#======##======#$?$.", + ".$ y#~~~~~~&&~~~~~~#y $.", + ".$ G#~~~~~~~~~~~~~~#y $.", + ".$ K#~~~~~~~~~~~~~~#G $.", + ".#*o#N~~~~~~~~~~~~q#o*#.", + ".# L#N~~~~~~~~~~~~q#L #.", + ".# *~~~~~~~~~~~~~~* #.", + ".# s#~~~~~~~~~~~~~~#s #.", + ".# s################s #.", + ".# RR Y764#46 RRy #.", + ".o F#F HHso.", + ".o AJ O#O JA ll o.", + ".oTE AJ 1#1 JA HHso.", + ".oH AJ 5#5 JA o.", + ".#Hl 2#2 h#.", + ".#HHH 66y3#3766 rr#.", + "^#||| ||||##|||| |||#^", + ".#9S| + D#D + |S9#.", + ".#--+ | @@ #@ | +-8#.", + ".#t8|WZ|d@@I#@Id|ZW|-t#.", + ".#######oo####oo#######.", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "=": "t_door_metal_locked", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "&": "t_gates_control_brick", + "~": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "$": "t_screened_porch_wall", + "?": "t_screen_door_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_vehicles": [ + { "chance": 30, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car_sports", "x": 9, "y": 7 }, + { "chance": 35, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car", "x": 16, "y": 7 } + ] + }, + "om_terrain": "house_duplex10", + "type": "mapgen", + "weight": 100 + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex10_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |.....o........o.....3 ", + " |.....o........o.....3 ", + " |.....o........o.....3 ", + " |..X..............N..3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |......&......&......3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " 5....................5 ", + " |....................3 ", + " |..=.............=...3 ", + " |....................3 ", + " |--------------------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex11.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex11.json new file mode 100644 index 0000000000000..aad8d92a0b4af --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex11.json @@ -0,0 +1,96 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex11", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".......p```!!!```p......", + "......#o#*##!##*#o#.....", + ".[..%##y L###L y##%.[.", + "...%%#r # hr#%%..", + "..##o#rh # r#o##.", + "..#TEs |||#||| TR#.", + "..oH x|t9#9t|x Ho.", + "..oHl x|-8#8-|x Ho.", + "..#s +-S#S-+ Es#.", + "..#||| |||#||| |||#.", + "..#F47 Y66# 74F#.", + "..#3 h #hh 3#.", + "..o5 JA fh#ff AJ 5o.", + "..o1 JA hfh#hh AJ 1o.", + "..#O JA r#6 AJ O#.", + "..#2 hr#6 2#.", + ".^#||+||y P#T y||+||#^", + "..#D y##*o###o*##d D#.", + "..# d# yiiiy K#b #.", + "..#@@ o o I#.", + "..#@@IyoK /// GoET@@#.", + "..######G /// ######.", + "...%%%.$y y yyy$.%%%..", + "...X...$$$$$=$$$$$......" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c", + "/": "t_water_pool_shallow" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ + { "item": "television", "x": 8, "y": 6 }, + { "item": "television", "x": 16, "y": 7 }, + { "item": "stereo", "x": 16, "y": 18 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex11_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222223 ", + " ||...........33 ", + " |.............3 ", + " |22|.............3223 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |....&..........&...3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...N...............3 ", + " |...................3 ", + " 5...................5 ", + " |....=...........=..3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |-----.........3----3 ", + " |.........3 ", + " |---------3 " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex2.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex2.json new file mode 100644 index 0000000000000..0dcb0b35ebba7 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex2.json @@ -0,0 +1,92 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex2", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "........`%%%%%%`........", + ".````````%.[..%````````.", + ".`..%%%p`%%%%%%`p.%%%.`.", + ".`.##o##*##oo##*#####.`.", + ".`.#15O2 |d@@D| L|St#.`.", + ".`^#F | @@ | +--#^`.", + ".`.#3JJ 6|y + |89#.`.", + ".`!# A 6|||||| |||#.`.", + ".`!ofh R|d@s| xxx#.`.", + ".`!oh R| @ + #.`.", + ".`!#xxx |IA |y HHH#!`.", + ".`.# |||||| ho!`.", + ".`.#HHHs +--t|Y hfo!`.", + ".`.#|||| y|S89|6 4#!`.", + ".`%#Ih + ||||||6 1#.`.", + ".`%o @ | + D| F#.`.", + ".`%#d@s| | @@ | 3O52#.`.", + ".`.##o## |s@@d| ##o##.`.", + ".`.%jj%#*##oo##*#%jj%.`.", + ".`......`....^.`......`.", + ".``````````````````````.", + "...[....................", + ".........[.......[......", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 5, "y": 10 }, + { "item": "stereo", "repeat": 1, "x": 19, "y": 8 }, + { "item": "television", "repeat": 1, "x": 18, "y": 8 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex2_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |22222222222222223 ", + " |................3 ", + " 5................5 ", + " |..X........N....3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |..&..........&..3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |..=..........=..3 ", + " |................3 ", + " |----........3---3 ", + " |-----5--3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex3.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex3.json new file mode 100644 index 0000000000000..fcfe1d909cc1b --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex3.json @@ -0,0 +1,88 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex3", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".......`........`.......", + ".......`........`.......", + ".%%%...`p!!jj!!p`...%%%.", + ".%##oo#*#o####o#*#oo##%.", + ".%#sE L a|a LxxT#%.", + "..#E Hl y| #..", + "..oT Hl x|rE ll o..", + "..o Hl x|r HHHHo..", + "..# R|TRRR #..", + "..#4 |||||||||| 7#..", + "..#3 |t8S|QS8t| 2#..", + "..oF +--9|9---+ Fo..", + "..#5 6||||||||||Y 5#..", + "..oO 6|s@d|@@ d|6 Oo..", + "..#2 Y| @ |s |6 1#..", + ".^#1 + y|Ih + 3#^.", + "..# |||||||||| #..", + "..ohh + IId|D + hfho..", + "..off R| h |@@ | hfho..", + "..#hh | @@|@@ | #..", + "..##o#*#Ds@@|d #*#o##..", + ".....``##o####o##``...[.", + ".[...``.....^....``..X..", + ".........u.............." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "television", "x": 10, "y": 7 }, { "item": "television", "x": 18, "y": 4 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex3_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |.......~..~.......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.N............N...3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.....&.........&..3 ", + " 5..................5 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |......=....=......3 ", + " |----|........3----3 ", + " |----5---3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex4.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex4.json new file mode 100644 index 0000000000000..2994a138a4bda --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex4.json @@ -0,0 +1,88 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex4", + "type": "mapgen", + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".......`........`.......", + ".......`!!!!!!!!`...[...", + "..[...p`#o####o#`p......", + "...%%%.`* y|y *`.%%%...", + "..###oo## |L ##oo###..", + "..#1FS34 | 745F2#..", + "..oO r| AJ Oo..", + "..#266Y Ar| AJJJY661#..", + "..#|||| | ||||#..", + "..#@@s| hfh|yhfh |E T#..", + "..o@@ | hfh||hfh | @@o..", + "..o | T| | @@o..", + "..# + HH |x H + #..", + ".^#Ddb| E x|x H |Db{#^.", + "..#|||| s x|x H ||||#..", + "..#d + E R|R + II#..", + "..o@@ | RR| | ho..", + "..#@@s| |||||| |d@@#..", + "..##o#| |+|Q|89| |#o##..", + "...``* |--S|S-+ *``...", + ".X.``#L |t89|Qt| L#``...", + ".....##o########o##.....", + "......%%%..^.%%%.....u..", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ { "item": "television", "x": 11, "y": 13 }, { "item": "television", "x": 13, "y": 13 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex4_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " 22222222 ", + " |......3 ", + " |222222......2222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |............&..=..3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |...=.&............3 ", + " |..............X...3 ", + " |..................3 ", + " 5..................5 ", + " |..................3 ", + " |....X.............3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |---............---3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |-----5------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex5.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex5.json new file mode 100644 index 0000000000000..2e58f97c2fd68 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex5.json @@ -0,0 +1,100 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex5", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....`..............`....", + "....`..[......[....`..[.", + ".[..`p.%%%%[.%%%%.p`....", + "..##*###oo####oo###*##..", + "..#y |1FO527|1O5F2| L#..", + "..#L |3 Y|7 3| y#..", + "..# |4 6|4 Y| #..", + "..or 6|JJJ o..", + "..#rh hh||AA #..", + "..#H ff| #..", + "..oH x hh| HHH Eo..", + "..oH x | so..", + "..#H TRRy|Tycry E#..", + ".^#y |||||||||| B#^.", + "###|| | y|@II| ||###", + "#8S8| + @ |@ A+ |Q-9#", + "#t--+ y|s@dT|d y| +--t#", + "#9-Q| |||||||||||| |8S8#", + "###|| + D| + ||###", + "..#U+ | @@ | @@ d| +U#..", + "..#v| |s@@d|s@@ D| |v#..", + "..###*##oo####oo##*###..", + "....``GG!!....!!GK``..u.", + "....````........````...." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "K": "t_concrete", + "G": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "x": 5, "y": 10 }, + { "item": "stereo", "x": 20, "y": 11 }, + { "item": "holybook_bible3", "x": 15, "y": 12 } + ], + "place_items": [ + { "chance": 35, "item": "bags_trip", "x": 3, "y": 20 }, + { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 20, "y": 11 }, + { "chance": 30, "item": "light_reading", "x": 5, "y": [ 10, 11 ] }, + { "chance": 35, "item": "tools_home", "x": 20, "y": 20 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex5_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |...&..............3 ", + " |..................3 ", + " |...............&..3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.....N............3 ", + " |...............=..3 ", + " |..................3 ", + "|25..................523", + "|......=...............3", + "|......................3", + "|......................3", + "|--..................--3", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex6.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex6.json new file mode 100644 index 0000000000000..f0b203c220ecc --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex6.json @@ -0,0 +1,107 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex6", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "....`..............`....", + ".[..````````````````....", + "...p`!!!`jj``jj`!!!`p...", + "..##*###oo###oo####*##..", + "..#--1235O4|d D|U| L#..", + "..o-------F|@@ y|+| o%.", + ".%#6--YJJJ7|@@ | #%.", + "..#6---AA||||||+| y#..", + ".%o hh +-t|c Ro..", + "..# ffh |S9| R#..", + ".## h |||| s ##.", + ".oi y|a E io.", + ".oi H x|R E io.", + ".oi Hl a|Rc s io.", + ".## H x|||| hh ##.", + ".^# ee s |9t| ffh #^.", + ".%o ee yR|S-+ h o%.", + "..# ee |+||||||-----6#..", + "..# | D|12--JA-6#%.", + "..oL |+| @@ |F---JA--o..", + "..#y |U|s@@d|3O547--Y#..", + "..##*####oo###oo###*##..", + "...```[.....u.....```...", + "..[............[........" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "j": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "1": "t_linoleum_gray", + "2": "t_linoleum_gray", + "3": "t_linoleum_gray", + "4": "t_linoleum_gray", + "5": "t_linoleum_gray", + "6": "t_linoleum_gray", + "7": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "J": "t_linoleum_gray", + "Y": "t_linoleum_gray", + "A": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_items": [ { "chance": 40, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 20 } ], + "place_item": [ + { "item": "television", "x": 10, "y": 12 }, + { "item": "pillow", "chance": 30, "repeat": 3, "x": 2, "y": [ 11, 13 ] }, + { "item": "pillow", "chance": 30, "repeat": 3, "x": 21, "y": [ 11, 13 ] } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex6_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.........N........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |....=.............3 ", + " |-..................-3 ", + " |.......X...~........3 ", + " |....................3 ", + " |.........~..........3 ", + " |5.....&......&.....53 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |.............=....3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex7.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex7.json new file mode 100644 index 0000000000000..b282028798911 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex7.json @@ -0,0 +1,105 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex7", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "...[..`..........`......", + "......`..........`..[...", + ".....p`....[.....`p.....", + "..#oo#`.%%.%%.%%.`#oo#..", + "..#JJ#`..........`#JJ#..", + "..oO-#*#oo####oo#*#-Oo..", + "..o5------hh|Yh-----5o..", + "..#F------ff|hfh----F#..", + "..#12347--hh|hf-71234#..", + "..#||||6---Y|---6||||#..", + "..#s@@|| |||| || s#..", + "..o @@| i|R R| @@o..", + "..o + A i|s + @@o..", + "..#TdD| ee i|H x|D d#..", + "..#|||| ee ||H x||||#..", + "..#yx ? ee |TH + II#..", + "..o | A |E | Ao..", + "..#HHH| A|RR y|d@@#..", + ".^#|||| |+||||+||||||#^.", + "..#I |--9|t--+ A #..", + "..oIE P|tS8|98S| NNUo..", + "..##oo*##########*oo##..", + ".....```........```.....", + "...........[............" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "1": "t_linoleum_gray", + "2": "t_linoleum_gray", + "3": "t_linoleum_gray", + "4": "t_linoleum_gray", + "5": "t_linoleum_gray", + "6": "t_linoleum_gray", + "7": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "F": "t_linoleum_gray", + "O": "t_linoleum_gray", + "J": "t_linoleum_gray", + "Y": "t_linoleum_gray", + "f": "t_linoleum_gray", + "h": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray" + }, + "furniture": { "?": "f_beaded_door", "!": "f_region_flower" }, + "place_item": [ + { "item": "television", "x": 16, "y": 13 }, + { "item": "television", "x": 4, "y": 15 }, + { "item": "stereo", "x": 11, "y": 12 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex7_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |223 |223 ", + " |..3 |..3 ", + " |..3222222222222|..3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..N......&........3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |......&....=......3 ", + " |..................3 ", + " 5..................5 ", + " |.....=............3 ", + " |..................3 ", + " |------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex8.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex8.json new file mode 100644 index 0000000000000..6602587e920ab --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex8.json @@ -0,0 +1,89 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex8", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..[..[..`..[...`.....[..", + "........`...[..`...[....", + ".[....%%`p....p`%%......", + "..##oo##*######*##oo##..", + "..#R H| L|S8t| |E R#..", + "..#a H| y|9--| |s a#..", + "..#R H| |||+| |E R#..", + "..## J F| ##..", + "...# J O|hfh s#...", + "...ohfh 5|hf Ho...", + "...#hfh 123| h H#...", + "...o Y||y Ho...", + "...#y66 R|123 s#...", + "...#|||| R|5 ||||#...", + "...#Ihy| T|O J |d@@#...", + "...oI + |F4J + so...", + "..##|||| |+|||6 ||||##..", + "..# + |--9|6 + #..", + "..o@@ D| |St8|y |D@@ o%.", + "..#@@d##*######*##@@d#..", + "..##o##y GK$GG y##o##..", + ".[!!``= y $y y =``..[.", + "....``$$$$$$$$$$$$``.u..", + "....X..................." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex8_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |....=......X......3 ", + " ||................33 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |...........N....3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " |................3 ", + " ||................33 ", + " 5...........=......5 ", + " |.&.............&..3 ", + " |..................3 ", + " |---|..........3---3 ", + " |..........3 ", + " |----------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_duplex9.json b/data/json/mapgen/house/house_duplex9.json new file mode 100644 index 0000000000000..4c78812955d08 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_duplex9.json @@ -0,0 +1,99 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex9", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "..`!!``````%%``````!!`..", + "..`.&``````%%``````&.`..", + ".p`.#======##======#.`p.", + ".#*o#~~~~~~#q~~~~~~#o*#.", + ".# L#~~~~~~#N~~~~~~#Y #.", + ".o #~~~~~~#N~~~~~~# o.", + ".# #~~~~~~##~~~~~~# T#.", + ".#R #~~~~~~q#~~~~~~# R#.", + ".#s *~~~~~~N#~~~~~~* s#.", + ".#s #~~~~~~N#~~~~~~# R#.", + ".# ################ #.", + ".o TR UZW#I D|RET o.", + ".osE #@@ E|x lHo.", + ".#H I|||#@@ |x lH#.", + "^#H hI|S9#d + y#^", + ".# +-t##||||y 1#.", + ".oYAA |||||#t-+ 2o.", + ".o7JJ + dbD#S9|6 AJ 5o.", + ".#O 6| #|||6 AJ O#.", + ".#F 6| @@ # AJ F#.", + ".#12354|I@@I#WZU7Y 34#.", + ".###oo###oo#######oo###.", + "...%%%%.%%%%.....%%%%...", + "........................" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "=": "t_door_metal_locked", + "`": "t_concrete", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "9": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "&": "t_gates_control_brick", + "~": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ + { "group": "mischw", "x": [ 13, 20 ], "y": [ 2, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, + { "item": "television", "x": 17, "y": 13, "chance": 100 } + ], + "place_vehicles": [ + { "chance": 35, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car", "x": 8, "y": 7 }, + { "chance": 30, "fuel": 10, "rotation": 90, "status": -1, "vehicle": "car_sports", "x": 16, "y": 7 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_duplex9_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |222222222222223 ", + " |222..............3222 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |..........X.:.......3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |..N.................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |................&...3 ", + " 5...&................5 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |...=...........=....3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |--------------------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_fortified.json b/data/json/mapgen/house/house_fortified.json index 9c7f4b19b51c6..e428a1f242905 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_fortified.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_fortified.json @@ -2,123 +2,65 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_fortified" ], "weight": 50, "//": "fortified houses shouldn't be common", "object": { + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..SSSSSSS...............", - ".PSSSSSSS--33----------.", - "..SSSSSSS|7 Y| ;|.", - "..SSSSSSS|7 | |.", - "..SSSSSSS|7 + 2.", - "..SSSSSSS|7 |A 88|.", - "..SSSSSSS|7 | 88|.", - "..SSSSSSS| |-------|.", - "..SSSSSSS| + l66l >|.", - "..SSSSSSS3 | 66l A2.", - "..zzzzzzz| | G2.", - ".|-22222-- | F|.", - ".|???>> |---+---|.", - ".2? 62.", - ".2 62.", - ".|>>> H H 62.", - ".| ------+----|.", - ".| Y| CC|.", - ".|-----3---|@@ B C|.", - "..zzzzz.zzz|@@ |.", - "...........| |.", - "...........| :|.", - "...........------22----.", + "..````````````p.%%%%....", + ".p``````!##==##########.", + "..``````%#RRRR|QQ|b-BB#.", + "..``````%#L E ||-|---8#.", + "..``````!# +------S$.", + "..``````!# ||||t--8#.", + "..``````%# |66|||||#.", + "..``````%# | y234F#.", + "..``````!# 7#.", + "..```````= 5$.", + "..%%%%%%%# y| O$.", + ".##$$$$$## R| 1#.", + ".#HHHsT || JJJ||#.", + ".$H hfh AAA|v$.", + ".$s hfh +>$^", + ".# xxx c |U$.", + ".# ||||+|+||||#.", + ".# L|II | P#.", + ".######=#### h |d @@#.", + ".%^%%%%`%%%# d| @@#.", + ".....`````%#@ T|h I#.", + ".....`````%#@s D|NNY D#.", + "...u.......######$$####.", "........................" ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "b": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_window_boarded", + "=": "t_door_locked" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 0, "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": 23, "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": 23, "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 19, 21 ], "repeat": [ 2, 8 ] }, { "point": "trap", "id": "tr_funnel", "x": [ 2, 9 ], "y": 19, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "point": "trap", "id": "tr_cot", "x": [ 2, 9 ], "y": [ 15, 17 ], "repeat": [ 1, 2 ] } ], - "terrain": { - " ": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "2": "t_window_boarded", - "3": "t_door_locked", - "6": "t_floor", - "7": "t_floor", - "8": "t_floor", - "9": "t_floor", - ":": "t_floor", - ";": "t_floor", - "=": "t_floor", - ">": "t_floor", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "E": "t_floor", - "F": "t_floor", - "G": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "Y": "t_floor", - "[": "t_fence_v", - "^": "t_tree", - "l": "t_floor", - "z": "t_shrub", - "{": "t_door_glass_c", - "|": "t_wall", - "~": "t_fence_h" - }, - "furniture": { - "6": "f_table", - "7": "f_bookcase", - "8": "f_bathtub", - "9": "f_rack", - ":": "f_dresser", - "=": "f_fireplace", - ">": "f_counter", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "A": "f_sink", - "B": "f_chair", - "C": "f_desk", - "D": "f_trashcan", - "E": "f_cupboard", - "F": "f_fridge", - "G": "f_oven", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox", - "Y": "f_rack_coat", - "l": "f_stool" - }, - "toilets": { ";": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } - }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": [ 18, 19 ], "chance": 80 }, + { "item": "television", "x": 5, "y": 15 }, + { "item": "stereo", "x": 6, "y": 15 }, { "group": "survivor_weapons", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 60, "ammo": 50, "magazine": 100 }, - { "group": "bedroom", "x": [ 12, 21 ], "y": [ 17, 21 ], "chance": 60 }, { "group": "gear_survival", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "group": "stash_food", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 70 }, { "group": "survivor_weapons", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 40, "ammo": 50, "magazine": 100 }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 40 }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 50 }, - { "group": "novels", "x": [ 10, 10 ], "y": [ 2, 7 ], "chance": 50 }, - { "group": "cleaning", "x": [ 16, 20 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 70 }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 16, 20 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 50 }, - { "group": "kitchen", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 9, 11 ], "chance": 70 }, - { "group": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 70 }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 70 }, { "group": "survivor_weapons", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 13, 15 ], "chance": 50, "ammo": 50, "magazine": 100 } ], "place_monsters": [ @@ -126,5 +68,41 @@ { "monster": "GROUP_PREPPER_HOUSE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_fortified_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |2222222222223 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |......=.....3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |2222222|............3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |............N.......3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |5---------..........3 ", + " |..........3 ", + " |...&......3 ", + " |..........3 ", + " |----------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage.json b/data/json/mapgen/house/house_garage.json index c7d4435dc5c88..7aeba9e9b83bf 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage.json @@ -2,99 +2,91 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], - "weight": 300, + "om_terrain": [ "house_garage" ], + "weight": 200, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - ".............Psssssss...", - ".--vv--;--vv--=======--.", - ".|ooo o o| e|.", - ".| | |.", - ".| | |.", - ".| | |.", - ".| + |.", - ".v | |.", - ".v h | |.", - ".| nn | |.", - ".|S nnh| |.", - ".|COfC |cccccccc|.", - ".|------+-------------|.", - ".|B S| kk|.", - ".|B t| h k|.", - ".| | h |.", - ".| + |.", - ".--vv-| |.", - "......v |.", - "......v |.", - "....T.| @@ |.", - "......| @@ d|.", - "......-----------------.", + "...!!.---.!!.p________..", + ".##oo##*##oo##=======##.", + ".#y yL|~~~~~~~&#.", + ".#r hhhh y|~~~~~~~~#.", + ".#r ffff E|~~~~~~~~#.", + ".#r ffff T|~~~~~~~~#.", + ".# hhhh +~~~~~~~~#.", + ".o |+|~~~~~~~~#.", + ".o7 AAA |>|~~~~~~~~#.", + ".#4 JJJJ |||~~~~~~~~#.", + ".#5 6|~~~~~~~~#.", + ".#1OF23Y 6|qqqqqqqq#.", + ".#|||||| |||||||||||#.", + ".#B S|N RR|d hI#.", + ".#B t|NE + @ Io.", + ".# + y| s@T D#.", + "^#Y88 | sHHH T||||||||#^", + ".##oo## E |y @@ D#.", + ".-----o + @@ b#.", + ".-KG--* xxx y|ET d#.", + ".-----##o###o####o##o##.", + "..X.....................", + "........................", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - ";": "t_door_locked", + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", "=": "t_door_metal_locked", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "T": "t_tree", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "e": "t_gates_mech_control", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "O": "f_oven", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" + "_": "t_pavement", + "&": "t_gates_control_brick", + "G": "t_sidewalk", + "K": "t_sidewalk", + "~": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor" }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": [ 20, 21 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 6, 21 ], "y": [ 13, 20 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 1, 12 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 6, 21 ], "y": [ 9, 10 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 1, 12 ], "y": [ 8, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "group": "mischw", "x": [ 13, 20 ], "y": [ 2, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "item": "television", "x": 10, "y": 19, "chance": 100 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 17, "y": 6, "chance": 15, "fuel": 70, "status": 0, "rotation": 90 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |..&.................3 ", + " 5....................5 ", + " |-----...............3 ", + " |..=............3 ", + " |...............3 ", + " |---------------3 ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage2.json b/data/json/mapgen/house/house_garage2.json index 26147767fcb08..2bb4ac46cd7c2 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage2.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage2.json @@ -2,115 +2,99 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_garage2" ], "weight": 300, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "............p.sssssss...", - ".QQQQQQQ99QQQ-=======--.", - ".q...........| e|.", - ".q...........| |.", - ".q...........| |.", - ".q...........| |.", - ".q...........; |.", - ".q...........| Z|.", - ".q...........| |.", - ".q...........| r|.", - ".q...........| c|.", - ".q...........| c|.", - ".|-----v;;v-----+-----|.", - ".|B S|Y |D f|.", - ".|B t| | nnh Ov.", - ".| | + nnh cv.", - ".| + | c|.", - ".--vv-|o |-----+----|.", - "......|o + n|.", - "......|o ?| @@|.", - "....T.| ?| @@|.", - "......| ?| d|.", - "......--vv-------vv----.", + "............p._______%..", + ".$$$$$$$??$$$#=======##.", + ".$.[...!``!..#~~~~~~~&#.", + ".$..X..!``![.#~~~~~~~~#.", + ".$.....!``!..#~~~~~~~~#.", + ".$.....!``!..#~~~~~~~~#.", + ".$.....!``!..*~~~~~~~~#.", + ".$...[.!``!..#~~~~~~~A#.", + ".$.....!``!..#~~~~~~~~#.", + ".$.....!``!..#~~~~~~~q#.", + ".$.[...!``!..#||~~~~~q#.", + ".$.....!``!.^#>+~~~NNq#.", + ".######o**o###||+|||||#.", + ".#B S|L y YF47#.", + ".#B t| hhh Oo.", + ".# + fff 5o.", + ".#b88Y| hhh 66n321#.", + ".##oo##| |||||||||#.", + ".....^#y + s#.", + ".[....#x H R|d @@#.", + "....[.#x H R|D @@#.", + "..u...# EsET R|y s#.", + "......##oo#######oo####.", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 2, 11 ], "y": [ 2, 11 ], "repeat": [ 8, 12 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "p": "t_grass", - "9": "t_fencegate_c", - ";": "t_door_locked", + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", "=": "t_door_metal_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "Z": "t_floor", - "D": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "O": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_floor", - "T": "t_tree", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "e": "t_gates_mech_control", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "D": "f_trashcan", - "O": "f_oven", - "S": "f_sink", - "p": "f_mailbox", - "Z": "f_stool", - "Y": "f_rack_coat", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "r": "f_rack" + "_": "t_pavement", + "&": "t_gates_control_brick", + "G": "t_sidewalk", + "K": "t_sidewalk", + "~": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "A": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "`": "t_concrete", + "?": "t_fencegate_c", + "$": "t_fence" }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35 }, "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 19, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 7, 13 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, - { "group": "homebooks", "x": [ 7, 7 ], "y": [ 16, 18 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 13, 21 ], "y": [ 16, 13 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 15, 16 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "trash_forest", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "mischw", "x": [ 13, 20 ], "y": [ 2, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, + { "item": "television", "x": 7, "y": 19, "chance": 100 }, { "group": "home_hw", "x": [ 13, 20 ], "y": [ 2, 11 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "home_hw", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 9, 11 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "group": "home_hw", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 9, 11 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 17, "y": 6, "chance": 15, "fuel": 80, "status": 0, "rotation": 90 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage2_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222223 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |222222222225........3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |.......&............3 ", + " |.................=..3 ", + " |----5...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |---------------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage3.json b/data/json/mapgen/house/house_garage3.json index 2d10605a4ead2..ca940e87ba1f8 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage3.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage3.json @@ -2,112 +2,92 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], - "weight": 300, + "om_terrain": [ "house_garage3" ], + "weight": 200, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "...I..........sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "..............sssssss.#.", - "...........p..sssssss.#.", - ".|-----v;;v-----+-----|.", - ".|B S| |D f|.", - ".vB t|Y | nnh Ov.", - ".v | + nnh cv.", - ".| + |l c|.", - ".-----|o |-----+----|.", - ".q |o + n|.", - ".q h|o n h| @@|.", - ".q h| n | @@|.", - ".q ; n h| d|.", - ".IQQQQ--vv-------vv----.", - "........................" - ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 2, 11 ], "y": [ 2, 11 ], "repeat": [ 8, 12 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_door_locked_interior", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 21, 21 ], "repeat": [ 0, 1 ] } + "............p.```````.%.", + "........[.....```````.%.", + "..............```````.%.", + "...[.......[..```````.%.", + "..............```````.%.", + ".......[......```````.%.", + "..............```````.%.", + "..[.......[...```````.%.", + "..............```````.%.", + ".....[..`````````````.%.", + "........``!!!!```````.%.", + ".^!!!!.%``%%%%```````.%.", + ".######o**o#####*######.", + ".#B S|L T|Y 66F7#.", + ".oB t| | hfh Oo.", + ".oy | + hfh 5o.", + ".#Q88 + |A 4321#.", + "!######R ||||||+||||#.", + "!$~~~~#R | D s#.", + "`$~~~G#k T| + @@#.", + "`]~~~K#R llE|+|I @@#.", + "`$~~~~* HHHs|>|Ih d#^", + "!$$$$$##oo#######oo####.", + "!!!!!!!................." ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_shrub", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "p": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "D": "t_floor", - "I": "t_column", - "O": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "l": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "D": "f_trashcan", - "O": "f_oven", - "p": "f_mailbox", - "Y": "f_rack_coat", - "S": "f_sink", - "l": "f_stool", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "&": "t_column", + "G": "t_thconc_floor", + "K": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor", + "`": "t_concrete", + "$": "t_screened_porch_wall", + "]": "t_screen_door_c" }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 20, 21 ], "y": [ 19, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 7, 13 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, - { "group": "homebooks", "x": [ 7, 7 ], "y": [ 16, 18 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 13, 21 ], "y": [ 16, 13 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 15, 16 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "trash_forest", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "item": "american_flag", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 5, 5 ], "chance": 2 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 17, "y": 6, "chance": 10, "rotation": 270 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage3_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " 5222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |.....~..............3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |--------------------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage4.json b/data/json/mapgen/house/house_garage4.json index 258306f4edd58..72e5964c7d708 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage4.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage4.json @@ -2,108 +2,88 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], - "weight": 300, + "om_terrain": [ "house_garage4" ], + "weight": 200, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - ".#.P.sssss#..#sssss...#.", - ".#...sssss#..#sssss...#.", - ".#...sssss#..#sssss...#.", - ".#...sssss#..#sssss...#.", - ".#...sssss#..#sssss...#.", - ".#...sssss####sssss...#.", - ".#...ssssssssssssss...#.", - ".#...ssssssssssssss...#.", - ".#...ssssssssssssss...#.", - ".#...ssssssssssssss...#.", - ".#...ssssssssssssss...#.", - ".#...#####.ss.#####...#.", - ".|--------v;;v--------|.", - ".|B S|l Y|n f|.", - ".|B t| nnnnn |n Ov.", - ".| | nnnnn | cv.", - ".| + + c|.", - ".-----|---+------+----|.", - ".w.. |o + h|.", - ".w.. h|o h| @@|.", - ".w.. h| ?| @@|.", - ".w.. ; h???| d|.", - ".Iwwww--vv-------vv----.", + ".%.[p`````%!!%`````.[.%.", + ".%...`````%!!%`````...%.", + ".%.[.`````%!!%`````.[.%.", + ".%...`````%!!%`````...%.", + ".%.[.`````%!!%`````.[.%.", + ".%...`````%%%%`````...%.", + ".%.[.``````````````.[.%.", + ".%...``````````````...%.", + ".%.[.``````````````.[.%.", + ".%...``````````````...%.", + ".%.[.``````````````.[.%.", + ".%...%%%%%.``.%%%%%...%.", + ".#########o**o#########.", + ".#B y|T AJ 74F#.", + ".#B t| hfh AJ Oo.", + ".# + hfh AJ 5o.", + "^#8S8Y| 6321#.", + ".######|||+||||||+||||#.", + ".$ #RRR + s#.", + "`$ G#R T|>|s @@#^", + "`] G#y H|||E @@#.", + "`$ * sHHH|D+ d#.", + ".$$$$$##oo#######oo####.", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_door_locked_interior", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 21, 21 ], "repeat": [ 0, 1 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_door_c", "x": [ 11, 12 ], "y": [ 12, 12 ], "repeat": [ 0, 1 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_shrub", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "P": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "I": "t_column", - "O": "t_floor", - "S": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "l": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "h": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "w": "t_window", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "P": "f_mailbox", - "Y": "f_rack_coat", - "l": "f_stool", - "O": "f_oven", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "&": "t_column", + "K": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor", + "`": "t_concrete", + "$": "t_screened_porch_wall", + "]": "t_screen_door_c" }, - "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 20, 21 ], "y": [ 19, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 7, 13 ], "y": [ 18, 21 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 }, - { "group": "homebooks", "x": [ 7, 7 ], "y": [ 17, 18 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 16, 13 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "produce", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 15, 16 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "alcohol", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 15, 16 ], "chance": 60, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] } - ], + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 5, "ammo": 90, "magazine": 100 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 11, "y": 8, "chance": 10, "rotation": 0 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage4_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |.................&..3 ", + " 5....................3 ", + " |.=..................3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |.............N......3 ", + " |....................3 ", + " |--------------------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage5.json b/data/json/mapgen/house/house_garage5.json index d5e836b7bacdd..d6b045ceb14e2 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage5.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage5.json @@ -2,110 +2,85 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], - "weight": 300, + "om_terrain": [ "house_garage5" ], + "weight": 200, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..sssssss...............", - ".Psssssss--;;----------.", - "..sssssss|o | t|.", - "..sssssss|o | |.", - "..sssssss|o + v.", - "..sssssss|o |S BB|.", - "..sssssss|o | BB|.", - "..sssssss|Y |-------|.", - "..sssssss| + nn c|.", - "..sssssss; | nn Sv.", - "..#######| | Ov.", - ".|-vvvvv-- |l f|.", - ".|???cc |---+---|.", - ".v? nv.", - ".v nv.", - ".|ooo K K nv.", - ".|k h ------+----|.", - ".|kk | kk|.", - ".|-----;---|@@ h k|.", - "..#####.###|@@ |.", - "...........| |.", - "...........| d|.", - "...........------vv----.", - "........................" - ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 19, 21 ], "repeat": [ 2, 8 ] } + "..```````...............", + ".p```````##**##########.", + "..```````#R |BB t#.", + "..```````#R + #.", + "..```````#R |88Sy yo.", + "..```````#R ||||||+|#.", + "..```````#R +>U|vQQQ#.", + "`````````#Y ||||||||#.", + "`!```````# |6664321#.", + "`!```````* | 5o.", + "`[%%%%%%%# AJ A Oo.", + "`##ooooo## AJ 7F#.", + "`#HHHsy AJJJ Y||#^", + "`oH hfh hro.", + "`oTE hfh ||||||||#.", + "`#RRR hfh |D d#.", + "`#r h + @@ hIo.", + "`#rr | s@@s I#.", + "`######*#### ||||||||#.", + "`.$ G# |Db s#.", + "``] GKG o + @@#.", + "..$ G#Ly|TE d#.", + "..$$$$$$$$$######oo####.", + ".............^.........." ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_shrub", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "P": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "K": "t_floor", - "l": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "O": "t_floor", - "S": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "K": "f_armchair", - "O": "f_oven", - "S": "f_sink", - "l": "f_stool", - "Y": "f_rack_coat", - "P": "f_mailbox", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "$": "t_screened_porch_wall", + "]": "t_screen_door_c" }, - "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 12, 13 ], "y": [ 18, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 45, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 12, 21 ], "y": [ 17, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 1, 10 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "office", "x": [ 2, 5 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "novels", "x": [ 10, 10 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 16, 20 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 16, 20 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 9, 11 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 13, 15 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] } - ], + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 5, "y": 5, "chance": 10, "rotation": 270 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage5_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |2222222222223 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |.....=......3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |2222222|............3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |....N...............3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |............&.......3 ", + " ||...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |----------5--------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage6.json b/data/json/mapgen/house/house_garage6.json index ef433144a3ad1..eb1c688f3ac32 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage6.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage6.json @@ -2,139 +2,77 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], - "weight": 100, + "om_terrain": [ "house_garage6" ], + "weight": 200, "//": "two bedroom one bath single garage home.", "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..........sss.ssssss....", - "...i####iw.s.Mssssss#...", - "..--vvvv--#s#-======--..", - "..|p((((p|Q9Q| e|..", - "..|((HH((|gsg| |..", - ".#v((NN((v#s#v |#.", - ".#v((HH((v#s#v ;s.", - "..|((((((|/s/| c|D.", - "..|-<<(((|/s/| c|..", - "..|f(((((v#s#v cv#.", - ".g|O((<((v#s#v cv#.", - ".#vS((<((|isi|L WYccc|..", - ".g|C(((((|#s#--+------..", - "..|-<<<((|V;V|o P|S|t|/.", - ".i|P +(((v#.", - ".s; k|-+-|BB(|/.", - ".i| k?? ----| ---+|..", - ".#v ? | do| h |..", - ".#v ? n + |kk @@v#.", - "..| |h --- @@v#.", - "..|P P|k @@|d o|..", - "..--V[[V---v-v----v---..", - "...ssssss.g#.#g...#.....", - "....ssss................" + "..........```.``````````", + "...!!%%%!p.`.M``````%!!`", + "..##oooo##%`%#======##!`", + "..#,____,#$?$#~~~~~~&#!`", + "..#__//__#!`!#~~~~~~~#!`", + ".%o__ff__o%`%o~~~~~~~#%`", + ".%o__//__o%`%o~~~~~~~*``", + ".^#______#!`!#~~~~~~q#!.", + "..#347__6#!`!#~~~~~~q#..", + "..#F_____o%`%o~~~~~~No%.", + ".!#O__J__o%`%o~~~~~~No%.", + ".%o5__J_6#!`!#q~WZqqq#..", + ".!#1_____#%`%#|+|||||#..", + "..#|JJJ__#)*)#s y|S8t#!.", + ".!#yAA A +___o%.", + ".`* |y>r||+||BB_#!.", + ".!# sHH ||||| |||+#..", + ".%o H | dR| h #..", + ".%o H l + |II @@o%.", + "..# |h |||T @@o%.", + "..#y y|II @@|Dd R#..", + "..##)]])###o#o####o###..", + "...``````.!%.%!...%.^...", + "....````................" ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_shrub", - "(": "t_linoleum_gray", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "/": "t_dirt", - "9": "t_fencegate_c", - ";": "t_door_locked", - "<": "t_linoleum_white", + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "M": "t_region_groundcover_urban", "=": "t_door_metal_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_linoleum_white", - "C": "t_linoleum_white", - "D": "t_grass", - "H": "t_linoleum_white", - "L": "t_floor", - "M": "t_grass", - "w": "t_grass", - "N": "t_linoleum_white", + "&": "t_gates_control_brick", + "~": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "W": "t_thconc_floor", + "Z": "t_thconc_floor", + "N": "t_thconc_floor", + "`": "t_concrete", + "?": "t_fencegate_c", + "$": "t_fence", + "_": "t_linoleum_white", + "J": "t_linoleum_white", + "/": "t_linoleum_white", + ",": "t_linoleum_white", + "1": "t_linoleum_white", + "3": "t_linoleum_white", + "4": "t_linoleum_white", + "5": "t_linoleum_white", + "6": "t_linoleum_white", + "7": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", "O": "t_linoleum_white", - "P": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_linoleum_white", - "V": "t_wall_glass", - "W": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "[": "t_door_glass_c", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "e": "t_gates_mech_control", "f": "t_linoleum_white", - "g": "t_dirt", - "h": "t_floor", - "i": "t_dirt", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_linoleum_white", - "s": "t_sidewalk", + "F": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", "t": "t_linoleum_white", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "/": "f_dandelion", - "<": "f_counter", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_trashcan", - "H": "f_chair", - "L": "f_locker", - "M": "f_sign", - "N": "f_table", - "w": "f_mailbox", - "O": "f_oven", - "P": "f_indoor_plant", - "S": "f_sink", - "W": "f_washer", - "Y": "f_dryer", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "g": "f_bluebell", - "h": "f_chair", - "i": "f_dahlia", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "p": "f_indoor_plant" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "w": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, - "W": { "item": "laundry", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, - "Y": { "item": "laundry", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] } + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" }, + "furniture": { "!": "f_region_flower", "M": "f_sign", ",": [ "f_indoor_plant", "f_indoor_plant_y" ], "/": "f_chair" }, "place_loot": [ - { "group": "bedroom", "x": [ 16, 20 ], "y": [ 17, 20 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "office", "x": [ 14, 15 ], "y": [ 18, 18 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "group": "child_items", "x": [ 10, 12 ], "y": [ 17, 20 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "group": "school", "x": [ 10, 10 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 18, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 16, 16 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "novels", "x": [ 12, 12 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cannedfood", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "pasta", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 8, 8 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "trash", "x": [ 22, 22 ], "y": [ 7, 7 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dining", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 5, 5 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 14, 14 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "waitingroom", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 16, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 18, 18 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "group": "tools_carpentry", "x": [ 14, 14 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "group": "home_hw", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 7, 10 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 4 ] }, { "item": "hose", "x": [ 12, 12 ], "y": [ 22, 22 ], "chance": 75 } @@ -142,5 +80,41 @@ "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 17, "y": 7, "chance": 10, "rotation": 90 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage6_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |2222223 |22222223 ", + " |......3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " 5......3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " |...&..3 |.......3 ", + " |......3 |.......3 ", + " |......3 |...X...3 ", + " |......3222|.......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |............=.....3 ", + " |...N..............3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |----------------5-3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage7.json b/data/json/mapgen/house/house_garage7.json index beb136b18f711..ac4e8ec184587 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage7.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage7.json @@ -2,128 +2,98 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_garage7" ], "weight": 150, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..ssssss.......p.sss....", - ".lssssssl.....T.#sss#...", - "..ssssss........#sss#...", - "..ssssss..#######sss##..", - "..ssssss---vvv---v;v--..", - "..ssssss| Y P|..", - "..ssssssv n? |..", - "..ssssssvn n? v..", - "..ssssssv n? |..", - "..ssssss| Cv..", - "..|--;--| l c c|..", - "..|h | c Ov..", - "..vn hc c u|..", - "..vn hc Cv..", - "..|h | f|..", - "..|------+---|--~=~--|..", - "..|tii+ |.......q..", - "..vii-| v..bbb..q..", - "..|SC|o v..nnn..q..", - "..|--|o @@ d|..bbb..q..", - "..|r ;o @@ d|......Tq..", - "..|-----v----|QQQggQQQ..", + ".!``````!......p.```....", + ".!``````!.....[.%```%...", + ".!``````!.......%```%...", + ".!``````!.%%%%%%%```%%..", + ".!``````###ooo###o*o##..", + ".!``````#s L y#..", + ".!``````oH l x >o..", + ".!``````oH l x ||#..", + ".!``````oH l x 7#..", + ".!``````#y 1o..", + ".!###*### | J 2#..", + ".%#L J J Oo..", + ".%o hffh AJ J 3#..", + ".%o hffh AJ 5o..", + ".%#y |66 4F#^.", + ".^#||||||+|||###)])###..", + "..#tBB|Ry bII#.......$..", + "..o___+ h o..jjj..$..", + "..#S8Q|R o..///..$..", + "..#||||T @@ d#..jjj..$..", + "..#vD + s@@sy#......[$..", + "..######o#####$$$??$$$..", "........................", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 6, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 1, 1 ], "y": [ 2, 23 ], "repeat": [ 5, 9 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 22, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 8, 15 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 16, 20 ], "repeat": [ 2, 4 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 14, 15 ], "y": [ 16, 21 ], "repeat": [ 2, 4 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 9, 13 ], "y": [ 0, 2 ], "repeat": [ 4, 7 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 1, 22 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "p": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "C": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_linoleum_gray", - "T": "t_tree", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "h": "t_floor", - "i": "t_linoleum_gray", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_linoleum_gray", - "u": "t_floor", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall", - "b": "t_grass", - "=": "t_door_glass_c", - "l": "t_column", - "#": "t_shrub", - "g": "t_fencegate_c", - "~": "t_wall_glass" - }, - "furniture": { - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "C": "f_cupboard", - "O": "f_oven", - "P": "f_indoor_plant", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "p": "f_mailbox", - "Y": "f_rack_coat", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "r": "f_rack", - "u": "f_sink", - "b": "f_bench", - "t": "f_table" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 35, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "/": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "?": "t_fencegate_c", + "#": "t_rock_wall", + "$": "t_fence", + "_": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" }, + "furniture": { "!": "f_region_flower", "/": "f_table" }, "place_loot": [ - { "group": "magazines", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 6, 8 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 18, 19 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 14, 20 ], "y": [ 6, 7 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dining", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 12, 13 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 12, 12 ], "y": [ 19, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "drugs_rare", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 5, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "harddrugs", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 15, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dining", "x": [ 17, 17 ], "y": [ 10, 12 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "groce_premade", "x": [ 16, 18 ], "y": [ 18, 18 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 19, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 18, 18 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 8, 12 ], "y": [ 16, 18 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "guns_pistol_common", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 75, "ammo": 95, "magazine": 100 }, - { "item": "television", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 7, 7 ], "chance": 75 } + { "group": "guns_pistol_common", "x": 3, "y": 20, "chance": 75, "ammo": 95, "magazine": 100 }, + { "item": "television", "x": 13, "y": 7, "chance": 75 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 6 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 4, "y": 4, "chance": 15, "fuel": 80, "status": 50, "rotation": 270 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage7_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " |------------3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |............3 ", + " |.......X....3 ", + " |............3 ", + " |22222|............3 ", + " |..................3 ", + " |.....&........=...3 ", + " |..................3 ", + " |..................5 ", + " 5..........3-------3 ", + " |......N...3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |..........3 ", + " |----------3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage8.json b/data/json/mapgen/house/house_garage8.json index 123e8c13529e6..d460c190534e6 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage8.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage8.json @@ -2,129 +2,107 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_garage8" ], "weight": 200, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..ssssssss...s..........", - ".lsssssssslp.s.....T....", - ".|ssssssss|#.s.xXxXx....", - ".|sssssssr|#.s..........", - ".|sssssssr|#.s.XxXxX....", - ".|sssssssr|#.s..........", - ".|ssssssss|##s#|vvv|....", - ".|sssssccc|-v;v-???-|gq.", - ".|---;----|P o|.q.", - ".|r+ o|.q.", - ".|---+--+-|C |.q.", - ".|dd |BiS|O hnh v.q.", - ".| |Bic|C hnh v.q.", - ".|@@ |-iS|u hnh v.q.", - ".|@@ P|tiC|f |.q.", - ".|-vv---v-----~==~--|.q.", - ".q....................q.", - ".q.................T..q.", - ".q.|----v+v|..mmmm....q.", - ".q.|r v..........q.", - ".q.| h v..mmmm....q.", - ".q.| kkk oo|..........q.", - ".QQ--vvv----QQQQQQQQQQq.", + "..````````...`..........", + ".&````````&p.`.....[....", + ".#~~~~~~~~#%.`.,;,;,....", + ".#~~~~~~~q#%.`..........", + ".#~~~~~~~q#%.`.,;,;,....", + ".#~~~~~~~q#%.`..........", + ".#~~~~~~~~#%%`%#ooo#....", + ".#~~~~~NNN##o*o#HHH##?$.", + ".####*#####L ll R#.$.", + ".#U>+ R#.$.", + ".#|||+||+||2 #.$.", + ".#Ddb |B_S|O hfh o.$.", + ".# |B_8|1 hfh o.$.", + ".#@@ E|Q_S|5 hfh o.$.", + ".#@@ y|t_8|F34 T#^$.", + ".##oo###o#####)]])###.$.", + ".$^......``````````...$.", + ".$.......`.........[..$.", + ".$.#####o*o#..////....$.", + ".$.#6 o.......[..$.", + ".$.# h o..////....$.", + ".$.# rrr RR#..........$.", + ".$$##ooo####$$$$$$$$$$$.", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 6, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 6, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 16, 17 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 20, 23 ], "y": [ 0, 6 ], "repeat": [ 3, 6 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 14, 15 ], "y": [ 2, 5 ], "repeat": [ 3, 6 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 12, 13 ], "y": [ 18, 21 ], "repeat": [ 3, 6 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 8, 15 ], "repeat": [ 3, 6 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 18, 21 ], "y": [ 18, 21 ], "repeat": [ 5, 10 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "p": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_linoleum_gray", - "C": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "m": "t_dirtmound", - "S": "t_linoleum_gray", - "T": "t_tree", - "c": "t_linoleum_gray", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "i": "t_linoleum_gray", - "k": "t_floor", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_linoleum_gray", - "u": "t_floor", - "v": "t_window_domestic", - "|": "t_wall", - "=": "t_door_glass_c", - "l": "t_column", - "#": "t_shrub", - "g": "t_fencegate_c", - "X": "t_shrub_blueberry", - "x": "t_shrub_strawberry", - "~": "t_wall_glass" - }, - "furniture": { - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "O": "f_oven", - "P": "f_indoor_plant", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "p": "f_mailbox", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "r": "f_rack", - "u": "f_sink", - "t": "f_table" + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "?": "t_fencegate_c", + "#": "t_rock_wall", + "$": "t_fence", + "_": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "B": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c", + "/": "t_dirtmound", + "N": "t_thconc_floor", + "q": "t_thconc_floor", + "~": "t_thconc_floor", + "&": "t_column", + ";": "t_shrub_blueberry", + ",": "t_shrub_strawberry" }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_loot": [ - { "group": "magazines", "x": [ 5, 7 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 19, 19 ], "y": [ 8, 9 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 9, 13 ], "chance": 40, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "dining", "x": [ 17, 17 ], "y": [ 11, 13 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 11, 11 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 2, 3 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 14, 14 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "group": "drugs_heal_simple", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "group": "farming_seeds", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 19, 19 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, { "group": "hydro", "x": [ 14, 17 ], "y": [ 18, 18 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, { "group": "hydro", "x": [ 14, 17 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "tools_common", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 3, 5 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 2, 3 ], "y": [ 13, 14 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "group": "tools_common", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 3, 5 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 12, 13 ], "chance": 6 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "suburban_home", "x": 4, "y": 2, "chance": 15, "fuel": 80, "status": 50, "rotation": 270 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_garage8_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |222222223 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " |........3 |2223 ", + " |........32222|...33 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................5 ", + " |5-----------------3 ", + " ", + " ", + " ......... ", + " ......... ", + " ......... ", + " ......... ", + " ......... ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_garage_prepper.json b/data/json/mapgen/house/house_garage_prepper.json index cc9646a9102ca..890f2f19b4a89 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_garage_prepper.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_garage_prepper.json @@ -2,106 +2,89 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house_prepper" ], + "om_terrain": [ "house_prepper2" ], "weight": 100, "object": { "fill_ter": "t_carpet_red", "rows": [ - ".............Psssssss...", - ".--yy--;--yy--=======--.", - ".|oooo o o|'''''''e|.", - ".| |r'''''''|.", - ".| |r''''''D|.", - ".|0 nn |r'''''''|.", - ".| nn |r''''''c|.", - ".y |'''''''c|.", - ".y h |'NN''''c|.", - ".| ?|'NN''H'c|.", - ".|S ?|'''''''c|.", - ".|COfC ??|ccc'cccc|.", - ".|------5--------;----|.", - ".|B((U| rrrr kk|.", - ".|B((t| k|.", - ".|((((| h 6|.", - ".|((((+ |.", - ".--JJ-|------------+--|.", - "......J |.", - "......J |.", - "....T.| @@ |.", - "......| d@@ d|.", - "......-----------------.", + "..%%%%```%%%%p```````...", + ".##$$##*##$$##=======##.", + ".#RRRR R R#~~~~~~~&#.", + ".#L #q~~~~~~~#.", + ".# h#q~~~~~~)#.", + ".#a ff h#q~~~~~~~#.", + "%# ff h #q~~~~~~U#.", + "%$ h#~~~~~~~U#.", + "%$ AAA #~{{~~~~U#.", + "%#7 JJJJ H#~{{~~}~N#.", + ".#5 H#~~~~~~~N#^", + ".#1OF234 YHH#NNN~))))#.", + ".#||||||,||||####(#####.", + ".#B-QQ| 66666 >#.", + ".#B--t| rr#.", + ".#----+ h ;#.", + ".#8S8b| HHH PP#.", + ".##//##|||+||||||||+||#.", + ".....^/II ET|TE yE#.", + "..u.../ E R|R I#.", + "....[.#d @@ |R hI#.", + "......#d @@sD|@@ d#.", + "..[...#################.", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": [ 10, 11 ], "y": [ 2, 2 ], "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 7, 8 ], "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 5, 8 ], "y": [ 4, 7 ], "repeat": [ 5, 12 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_landmine", "x": [ 5, 5 ], "y": [ 14, 14 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_shotgun_2", "x": [ 8, 8 ], "y": [ 14, 14 ] }, - { "point": "trap", "id": "tr_shotgun_2", "x": [ 7, 7 ], "y": [ 2, 2 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "'": "t_thconc_floor", - "(": "t_linoleum_gray", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "5": "t_door_boarded", - "6": "t_console_broken", - ";": "t_door_locked", + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "M": "t_region_groundcover_urban", "=": "t_door_metal_locked", - "B": "t_linoleum_white", - "D": "t_thconc_floor", - "H": "t_thconc_floor", - "J": "t_window_reinforced", + "&": "t_gates_control_brick", + "~": "t_thconc_floor", + " ": "t_carpet_red", + "`": "t_concrete", + "q": "t_thconc_floor", + "W": "t_thconc_floor", + "Z": "t_thconc_floor", "N": "t_thconc_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_tree", - "U": "t_linoleum_white", - "c": "t_thconc_floor", - "e": "t_gates_mech_control", - "r": "t_thconc_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_linoleum_white", - "y": "t_window_boarded", - "|": "t_wall" + "{": "t_thconc_floor", + "}": "t_thconc_floor", + "U": "t_thconc_floor", + ")": "t_thconc_floor", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "b": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_window_boarded", + "/": "t_window_reinforced", + ";": "t_console_broken", + ",": "t_door_boarded", + "(": "t_door_metal_pickable" }, - "furniture": { - "0": "f_fireplace", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_trashcan", - "H": "f_chair", - "N": "f_table", - "O": "f_oven", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_sink", - "U": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "r": "f_rack" + "furniture": { "!": "f_region_flower", "{": "f_table", "}": "f_chair", ")": "f_locker" }, + "set": [ + { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": [ 10, 11 ], "y": 2, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": 2, "y": [ 7, 8 ], "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": 20, "y": [ 2, 3 ], "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_beartrap", "x": 21, "y": 3, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 5, 8 ], "y": [ 4, 7 ], "repeat": [ 5, 12 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_nailboard", "x": [ 7, 20 ], "y": [ 14, 15 ], "repeat": [ 5, 12 ] }, + { "point": "trap", "id": "tr_landmine", "x": 5, "y": 14 }, + { "point": "trap", "id": "tr_shotgun_2", "x": 8, "y": 14 }, + { "point": "trap", "id": "tr_shotgun_2", "x": 7, "y": 2 }, + { "point": "trap", "id": "tr_shotgun_1", "x": 17, "y": 11 } + ], + "items": { + ")": [ + { "item": "gear_survival", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "camping", "chance": 50, "repeat": [ 2, 4 ] } + ] }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 35, "repeat": [ 2, 8 ] } }, "place_loot": [ - { "group": "bed", "x": [ 13, 14 ], "y": [ 20, 21 ], "chance": 95, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "bedroom", "x": [ 6, 21 ], "y": [ 13, 20 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "livingroom", "x": [ 1, 12 ], "y": [ 2, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "group": "guns_survival", "x": [ 12, 12 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 80, "ammo": 100, "magazine": 100 }, - { "group": "dresser", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "kitchen", "x": [ 6, 7 ], "y": [ 5, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 6 ] }, - { "group": "cannedfood", "x": [ 11, 14 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "group": "tools_common", "x": [ 14, 16 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "group": "supplies_fuel", "x": [ 14, 14 ], "y": [ 3, 6 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, { "group": "mischw", "x": [ 14, 16 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 3 ] }, @@ -109,6 +92,7 @@ { "group": "ammo_parts", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 6, 11 ], "chance": 95, "repeat": [ 1, 6 ] }, { "group": "ammo_casings_bulk", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 6, 11 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "group": "gunmod_common", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 6, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "stepladder", "x": 21, "y": 3 }, { "group": "guns_survival", "x": [ 15, 16 ], @@ -117,13 +101,58 @@ "repeat": [ 1, 3 ], "ammo": 75, "magazine": 95 - }, - { "group": "fridge", "x": [ 4, 4 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 4 ], "y": [ 13, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] } + } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_PREPPER_HOUSE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_prepper2_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " |222222222222222222223 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....N...............3 ", + " |..N..N..............3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................5 ", + " |....................3 ", + " |......&......=......3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |....................3 ", + " |----5.......X.......3 ", + " |...............3 ", + " |...............3 ", + " |...:...........3 ", + " |...............3 ", + " |---------------3 ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_flat_roof" }, + "place_nested": [ + { + "chunks": [ + [ "roof_6x6_survivor", 20 ], + [ "roof_4x4_survivor", 20 ], + [ "roof_4x4_party", 20 ], + [ "roof_2x2_golf", 20 ], + [ "roof_4x4_holdout", 20 ] + ], + "x": 14, + "y": 4 + } + ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_gardener.json b/data/json/mapgen/house/house_gardener.json index 46e5a3c15ed65..b76cb254b536f 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_gardener.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_gardener.json @@ -2,126 +2,93 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_gardener" ], "weight": 100, "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "...ss...................", - ".#.ss.#.................", - "...ssp..................", - ".--;;---................", - ".|Y +d|................", - ".| ----wwww---ww-ww-..", - ".| h ???? |d kk|..", - ".wc nn + h|..", - ".wc nn K o| |..", - ".|O h K o| @@ |..", - ".|Cfc | d@@d|..", - ".|---+-|--+-----------..", - ".|t S $| rrrr rrrr|..", - ".--w---| c|..", - ".q#####|--+----------|..", - ".q...................q..", - ".q.X.m.m.m..mmmmmmmm.q..", - ".q.X.m.m.m...........q..", - ".q.x.m.m.m..mmmmmmmm.q..", - ".q.x.m.m.m...........q..", - ".q.x.m.m.m..mmmmmmmm.q..", - ".q...................q..", - ".QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ..", + ".%.--.%.................", + "...--p..................", + ".##**###................", + ".#L +U#^...............", + ".#y ||##oooo###oo#oo#..", + ".#3 h HHHHy|dy TII#..", + ".o2 ff + h#..", + ".o5 ff E R|E #..", + ".#O h E R|T @@ #..", + ".#1F7 66y y|D s@@s#..", + ".#|||+|||||+|||||||||#..", + ".#t B|>+ yy ;;;;;#..", + ".#S8y8B|U|i y;#..", + ".##o####v|i yyy'''''#^.", + ".$%%%%%####*##########..", + ".$...................$..", + ".$.=.!.!.!..!!!!!!!!.$..", + ".$.=.!.!.!...........$..", + ".$.&.!.!.!..!!!!!!!!.$..", + ".$.&.!.!.!...........$..", + ".$.&.!.!.!..!!!!!!!!.$..", + ".$...................$..", + ".$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$..", "........................" ], - "set": [ - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 0 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 23, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 5, 10 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 23, 23 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 0, 14 ], "y": [ 0, 0 ], "repeat": [ 5, 8 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_dirt", "x": [ 2, 14 ], "y": [ 17, 21 ], "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "point": "terrain", "id": "t_grass", "x": [ 2, 14 ], "y": [ 17, 21 ], "repeat": [ 1, 3 ] } - ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_shrub", - "$": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": "t_grass", - "p": "t_grass", - ";": "t_door_locked", - "?": "t_floor", - "@": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "Y": "t_floor", - "K": "t_floor", - "O": "t_floor", - "Q": "t_fence_h", - "S": "t_floor", - "X": "t_shrub_blueberry", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "f": "t_floor", - "h": "t_floor", - "k": "t_floor", - "m": "t_dirtmound", - "n": "t_floor", - "o": "t_floor", - "q": "t_fence_v", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "w": "t_window", - "x": "t_shrub_strawberry", - "|": "t_wall" - }, - "furniture": { - "$": "f_shower", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "p": "f_mailbox", - "Y": "f_rack_coat", - "B": "f_bathtub", - "C": "f_cupboard", - "K": "f_armchair", - "O": "f_oven", - "S": "f_sink", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "f": "f_fridge", - "h": "f_chair", - "k": "f_desk", - "n": "f_table", - "o": "f_bookcase", - "r": "f_rack" - }, - "toilets": { "t": { } }, - "items": { - "Y": { "item": "coat_rack", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] }, - "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "$": "t_fence", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "=": "t_shrub_blueberry", + "!": "t_dirtmound", + "&": "t_shrub_strawberry" }, + "furniture": { ";": "f_rack", "'": "f_table" }, "place_loot": [ - { "group": "hydro", "x": [ 5, 5 ], "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, - { "group": "hydro", "x": [ 7, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, - { "group": "hydro", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, - { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": [ 16, 16 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, - { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": [ 18, 18 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, - { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": [ 20, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 4, 4 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 17, 17 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 20, 20 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dresser", "x": [ 15, 15 ], "y": [ 6, 6 ], "chance": 60, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "farming_tools", "x": [ 18, 21 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "farming_seeds", "x": [ 12, 15 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 85, "repeat": [ 1, 5 ] }, - { "group": "oven", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "fridge", "x": [ 3, 3 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "magazines", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 8, 9 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 3 ] }, - { "group": "homebooks", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 8, 9 ], "chance": 60, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "dining", "x": [ 5, 6 ], "y": [ 7, 8 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "office", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 6, 6 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "bed", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 9, 10 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "softdrugs", "x": [ 2, 6 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 65, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "cleaning", "x": [ 2, 6 ], "y": [ 12, 12 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "group": "hydro", "x": 5, "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, + { "group": "hydro", "x": 7, "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, + { "group": "hydro", "x": 9, "y": [ 16, 20 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 7 ] }, + { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": 16, "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, + { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": 18, "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, + { "group": "hydro", "x": [ 12, 18 ], "y": 20, "chance": 90, "repeat": [ 1, 9 ] }, + { "group": "farming_tools", "x": [ 16, 20 ], "y": 11, "chance": 65, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "farming_seeds", "x": [ 16, 20 ], "y": 13, "chance": 85, "repeat": [ 1, 5 ] } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "chance": 2 } ] } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_gardener_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " |222223 ", + " |.....3 ", + " |.....522222222222223 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...=...............3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |...................3 ", + " |........&..........3 ", + " |...................3 ", + " |-----|.............5 ", + " |-------------3 ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_library.json b/data/json/mapgen/house/house_library.json index 3440171434f8c..e814659f99742 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_library.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_library.json @@ -9,16 +9,16 @@ "rows": [ "......---......p........", ".##oo##*##oo###########.", - ".#y h L y|RRRRRvyR#.", - ".# |R Ho.", - ".#r ff |R Ho.", - ".#rh ffh | EE r#.", - ".#r hff a|a ssT r#^", - ".o ffh | EE r#.", - ".oc h |R Ho.", - ".#||||||| |||R Ho.", - ".#y666 |>|RRRR R#.", - ".#7 | |||||+|||#.", + ".#y h L y|RRRRvyR#.", + ".# |R Ho.", + ".#r ff |R Ho.", + ".#rh ffh | EE r#.", + ".#r hff a|a ssT r#^", + ".o ffh | EE r#.", + ".oc h |>>|R Ho.", + ".#||||||| ||||R Ho.", + ".#y666 |RRR RRR#.", + ".#7 ||||+|||#.", ".#4 JA T#.", ".#O J A HHHHHs E#.", ".o1 JA H ll so.", diff --git a/data/json/mapgen/house/house_prepper.json b/data/json/mapgen/house/house_prepper.json index 2a0ef388f78ba..34a1dfc26a6a5 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_prepper.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_prepper.json @@ -2,103 +2,65 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "om_terrain": [ "house" ], + "om_terrain": [ "house_prepper" ], "weight": 100, "//": "very low weight due to the awesomeness within", "object": { "fill_ter": "t_floor", "rows": [ - "..............P.........", - ".---22-----33----------.", - ".| | | A; |.", - ".| 7| + 2.", - ".| 7| | 88|.", - ".| 7| |-------|.", - ".|@@ | | |.", - ".|@@ | + |.", - ".|: | | 66 >|.", - ".| + 7| 66 A2.", - ".| | 7| G2.", - ".|---------MM-| F|.", - ".|9 7|-------|.", - ".|9 @ @ |.", - ".|9 |.", - ".|9 @ @ |.", - ".|> |.", - ".|> @ @ ??????>|.", - ".|= |.", - ".|> @ @ |.", - ".| |.", - ".| 99999 99999 9999|.", - ".----------------------.", - "........................" + "...%%%...!```!p.%%%.....", + ".###$$#####==##########.", + ".#HHHs sL|t-8S88#.", + ".$Hl ER +------$.", + ".#H sR y|QQb-BB#.", + ".$T ER ||||||||#.", + ".#y xxx | hh J 1#^", + ".#||||||||| ff J 2#.", + ".#I@@ IIy + hh J 3$.", + ".$ @@ |||+| J 5$.", + ".#D ETdy|vU>|6 4#.", + ".##########/###6JJYO7F#.", + ".#6 R#########.", + ".#6 @@ @@ RTHHHHs#.", + ".#6 E l H#.", + ".#6 @@ @@ E l H#.", + ".#NA H#.", + ".#N @@ @@ hhhh #.", + ".#k ffff R#.", + ".#J @@ @@ hhhh R#.", + ".# #.", + ".# UUUUU qqqqq qqqq#.", + ".######################.", + "............^..........." ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - " ": "t_floor", - "+": "t_door_c", - "-": "t_wall", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "2": "t_window_boarded", - "3": "t_door_locked", - "M": "t_door_metal_c", - "P": "t_grass", - "[": "t_fence_v", - "^": "t_tree", - "z": "t_shrub", - "{": "t_door_glass_c", - "|": "t_wall", - "~": "t_fence_h" + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_adobe_brick_wall", + "t": "t_linoleum_gray", + "S": "t_linoleum_gray", + "Q": "t_linoleum_gray", + "8": "t_linoleum_gray", + "B": "t_linoleum_gray", + "b": "t_linoleum_gray", + "-": "t_linoleum_gray", + "$": "t_window_boarded", + "=": "t_door_locked", + "/": "t_door_metal_pickable" }, - "furniture": { - "6": "f_table", - "7": "f_bookcase", - "8": "f_bathtub", - "9": "f_rack", - ":": "f_dresser", - "=": "f_fireplace", - ">": "f_counter", - "?": "f_sofa", - "@": "f_bed", - "A": "f_sink", - "B": "f_chair", - "C": "f_desk", - "D": "f_trashcan", - "E": "f_cupboard", - "F": "f_fridge", - "G": "f_oven", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox" - }, - "toilets": { ";": { } }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 35, "repeat": [ 2, 8 ] } }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, + "place_loot": [ { "item": "television", "x": 5, "y": 6 }, { "item": "stereo", "x": 6, "y": 6 } ], "place_items": [ - { "item": "bed", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 13, 13 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 15, 15 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 17, 17 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 6, 6 ], "y": [ 19, 19 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 9, 9 ], "y": [ 19, 19 ], "chance": 60 }, - { "item": "bed", "x": [ 2, 3 ], "y": [ 6, 7 ], "chance": 60 }, - { "item": "bedroom", "x": [ 2, 8 ], "y": [ 2, 10 ], "chance": 60 }, - { "item": "dresser", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 8, 8 ], "chance": 50 }, - { "item": "bedroom", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 8, 8 ], "chance": 60 }, - { "item": "cannedfood", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 80 }, - { "item": "pasta", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 12, 17 ], "chance": 80 }, - { "item": "oven", "x": [ 2, 2 ], "y": [ 19, 19 ], "chance": 80 }, - { "item": "homeguns", "x": [ 4, 8 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 60 }, - { "item": "lmoe_guns", "x": [ 4, 8 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 40 }, - { "item": "ammo_reloaded", "x": [ 4, 8 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 30 }, + { "item": "oven", "x": 2, "y": 19, "chance": 80 }, + { "item": "homeguns", "x": [ 4, 8 ], "y": 21, "chance": 60, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "lmoe_guns", "x": [ 4, 8 ], "y": 21, "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "ammo_reloaded", "x": [ 4, 8 ], "y": 21, "chance": 30, "repeat": [ 1, 6 ] }, { "item": "magazines", "x": [ 8, 8 ], "y": [ 3, 5 ], "chance": 50 }, - { "item": "novels", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "chance": 70 }, - { "item": "cleaning", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 2, 5 ], "chance": 70 }, - { "item": "gear_survival", "x": [ 11, 15 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 80 }, - { "item": "gear_survival", "x": [ 18, 21 ], "y": [ 21, 21 ], "chance": 50 }, - { "item": "kitchen", "x": [ 15, 21 ], "y": [ 6, 11 ], "chance": 70 }, - { "item": "fridge", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 11, 11 ], "chance": 70 }, - { "item": "oven", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 10, 10 ], "chance": 70 }, - { "item": "kitchen", "x": [ 21, 21 ], "y": [ 9, 9 ], "chance": 70 } + { "item": "novels", "x": [ 13, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "chance": 70, "repeat": [ 1, 4 ] }, + { "item": "gear_survival", "x": [ 11, 15 ], "y": 21, "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, + { "item": "gear_survival", "x": [ 18, 21 ], "y": 21, "chance": 50, "repeat": [ 1, 4 ] } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 2, 21 ], "y": [ 2, 21 ], "repeat": [ 2, 3 ] }, diff --git a/data/json/mapgen/house/house_quiverfull.json b/data/json/mapgen/house/house_quiverfull.json index f1c71238aefd7..792c08f712f85 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_quiverfull.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_quiverfull.json @@ -27,12 +27,12 @@ "%or H|8 8| hffh 7#.", "%or ||+||| hffh F#^", "%or E|R y| h F#.", - "%# |R + O#.", - ".# + |J 5o.", - ".#HHHsHHH| R|n 4o.", - ".#|||||||| R|JJ 123#.", + "%# + + O#.", + ".# |||R R|J 5o.", + ".#HHsHH|< R|n 4o.", + ".#|||||| |R R|JJ 123#.", ".#q+ ||||+|||#.", - ".#>+ + d#.", + ".#q+ + d#.", ".#||+|||||||+||D @@o.", ".#d d@d@d@ T|I @@o.", ".#@@ @ @ @ |Ih d#.", diff --git a/data/json/mapgen/house/house_rural.json b/data/json/mapgen/house/house_rural.json index 0bd082a7dd74b..d81b143dd7929 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_rural.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_rural.json @@ -1,201 +1,170 @@ [ { "method": "json", + "om_terrain": "rural_house1", + "type": "mapgen", + "weight": 100, "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_toilet", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "_": "f_null", - "a": "f_shower", - "b": "f_bed", - "c": "f_cupboard", - "d": "f_dresser", - "e": "f_sink", - "f": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_fridge", - "|": "f_null" - }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_items": [ - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 5, "y": 14 }, - { "chance": 55, "item": "trash", "x": 19, "y": 7 }, - { "chance": 55, "item": "trash", "x": 8, "y": 3 }, - { "chance": 65, "item": "kitchen", "x": 8, "y": 15 }, - { "chance": 45, "item": "cannedfood", "x": [ 7, 8 ], "y": 14 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 2, 3 ], "y": 14 }, - { "chance": 75, "item": "dresser_stack", "x": 3, "y": 16 }, - { "chance": 65, "item": "magazines", "x": 7, "y": 18 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 2, "y": 19 } ], + "fill_ter": "t_floor", "rows": [ "...._......__.__........", - ".....#..4..__.__..7.....", - "s..7.......__.___.#._.#.", - "_.#....7...__.__.....4..", - ".#4....#..___.__....##.4", - "..._.4....._____..7._.s.", - "..#.....4..__.__.....7..", - ".7..#......__.__..#.....", - ".......#...__.___._....s", - "._....._..___.__.....#..", - "..s........__.__.....4._", - "..........P__.__.#.....4", - ".7.###s#...______.4.#...", - ".||w||||||.______...7#..", - "_|bb|{occw._______..#...", - ".|ff|fffc|..______....7.", - "4|fd|ff|||s._______.....", - ".|ff+ffffw.________.....", - ".||||fftH|._________....", - ".|&f+ff|||.________.._4#", - "s|ae|ff+SSSS_______.....", - ".||||w||....______...#..", - "..#7.........____...#7..", - ".._#...7..........._..s." + ".....[..[..__.__..[.....", + "!..[.......__.___.%._.%.", + "_.%....[...__.__.....[..", + ".%[....%..___.__....%%.[", + "..._.[....._____..[._.!.", + "..%.....[..__.__.....[..", + ".[..%......__.__..%.....", + ".......%...__.___._....!", + "._....._..___.__.....%..", + "..!........__.__.....[._", + "..........p__.__.%.....[", + ".[.%%%!%...______.[.%...", + ".##o######.______...[%..", + "_#s@|FO51o._______..%...", + ".# @|4 7#..______....[.", + "[# d|6 2#!._______.....", + ".#y + hro.________.....", + ".#|||T r#._________....", + "^#t + y##.________.._[%", + "!#9S|E *---_______.....", + ".#### so...______...%..", + "..%[#HHR#....____...%[..", + ".._%##o##.........._..!." ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": "t_grass", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "_": "t_dirt", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "rural_house", + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "#": "t_rock_wall", + "_": "t_dirt" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" } + } + }, + { "type": "mapgen", - "weight": 100 + "method": "json", + "om_terrain": "rural_house1_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |22222223 ", + " |.......3 ", + " |.......3 ", + " |.....N.3 ", + " |.......3 ", + " |.&.....3 ", + " 5......33 ", + " |......3 ", + " |---.=.3 ", + " |...3 ", + " |---3 " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } }, { "method": "json", + "om_terrain": "rural_house2", + "type": "mapgen", + "weight": 100, "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "1": "f_null", - "4": "f_null", - "7": "f_null", - "F": "f_fridge", - "H": "f_armchair", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_null", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_sofa", - "b": "f_bed", - "c": "f_counter", - "d": "f_dresser", - "e": "f_shower", - "f": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "w": "f_null", - "{": "f_bookcase", - "|": "f_null" + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "........._.__.__..._....", + "..[..!.[..p__.__...[%...", + "._.........__.__........", + "...%%!!%_..__.__..[...[.", + "..####o##..__.__....%.._", + "_.#>R|bd#..__.__.%.[....", + ".%# + o..__.___..%.%[.", + "._o y|@@#%.__..__...._%.", + "..# |||#%._______......", + ".%# + t#j.________..!..", + "%%# R|S9#j.X________....", + ".%# R|||#!!!_______...[.", + "..# *---._______....", + "..# AA L####._______.%_.", + "..#6JJ Yrr#..______.[%.", + ".%#7 ho..______..%.", + "_%#2 TE y#%.______%...", + ".%#1 4|Hl o%._____.%.._", + ".^#FO5|Hl k#...____.....", + "..##o#######._...__._.!.", + "....._.!%%%.............", + "..u.%%.%.[...%........%[.", + "_%%[%...%.[...%_..%.....", + "...%...._...%[........%." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_concrete", + "_": "t_dirt" }, - "items": { "P": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] } }, + "furniture": { "!": "f_region_flower" }, "place_items": [ - { "chance": 55, "item": "homebooks", "x": 3, "y": 14 }, - { "chance": 65, "item": "cannedfood", "x": 5, "y": 17 }, { "chance": 55, "item": "knifeblock", "x": 4, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 9, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "jackets", "x": 7, "y": 18 }, { "chance": 55, "item": "book_survival", "x": 3, "y": 15 }, - { "chance": 65, "item": "dresser_stack", "x": 7, "y": 5 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 7, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 3, "y": 6 }, - { "chance": 75, "item": "bed", "x": [ 6, 7 ], "y": 7 }, - { "chance": 75, "item": "fridge", "x": 3, "y": 18 }, { "chance": 35, "item": "misc_smoking", "x": 9, "y": 17 }, { "chance": 35, "item": "misc_smoking", "x": 10, "y": 14 } ], - "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_DOGS", "x": 5, "y": 14 } ], - "place_toilets": [ { "x": 7, "y": 9 } ], + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_DOGS", "x": 5, "y": 14 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "rural_house2_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", "rows": [ - "........._.__.__..._....", - "..7..s.1..P__.__...7#...", - "._.........__.__........", - "...##ss#_..__.__..1...1.", - "..||||w||..__.__....#.._", - "_.|ff|fd|..__.__.#.4....", - ".#|ff+ffw..__.___..#.#7.", - "._wff|bb|#.__..__...._#.", - "..|ff||||#._______......", - ".#|ff+fT|..________..s..", - "##|ff|&e|...________....", - ".#|ff||||..._______...1.", - "..|fffff+SSS._______....", - "..|fffff||||._______.#_.", - "..|{ffffHfH|..______.4#.", - ".#|{fffffffw..______..#.", - "_#|ffffffff|#.______#...", - ".#|ffc|aftfw#._____.#.._", - "..|Fc&|aftf|...____.....", - "..||w|||||||._...__._.s.", - "....._.s###.............", - "...##.#.4...#........#7.", - "_##7#...#.1...#_..#.....", - "...#...._...#7........#." + " ", + " ", + " ", + " ", + " |222223 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |..=..3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3 ", + " |.....3223 ", + " |........3 ", + " |.....N..3 ", + " |........3 ", + " |........3 ", + " 5...&....3 ", + " |--------3 ", + " ", + " ", + " ", + " " ], - "terrain": { - "#": "t_underbrush", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", - ".": "t_grass", - "1": "t_tree_young", - "4": "t_tree_pine", - "7": "t_tree", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_sidewalk", - "T": "t_floor", - "_": "t_dirt", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "s": "t_shrub", - "t": "t_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "rural_house", - "type": "mapgen", - "weight": 100 + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_vacant.json b/data/json/mapgen/house/house_vacant.json index 383eb5b7f9d48..0c2f4591ed8d0 100644 --- a/data/json/mapgen/house/house_vacant.json +++ b/data/json/mapgen/house/house_vacant.json @@ -1,1238 +1,51 @@ [ { "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 7 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 8 }, - { "chance": 30, "item": "textbook_carpentry", "repeat": 1, "x": 11, "y": 10 }, - { "chance": 50, "item": "shovel", "repeat": 1, "x": 3, "y": 18 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "D": "f_null", - "W": "f_null", - "^": "f_null", - "_": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "p": "f_null", - "r": "f_rubble_rock", - "s": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 5, "item": "construction_worker", "x": 17, "y": 12 }, - { "chance": 5, "item": "construction_worker", "x": 18, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "coffee_trash", "x": 5, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 5 }, - { "chance": 15, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 8, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 4, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 9 }, - { "chance": 30, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "power_tools", "x": 4, "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 5, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 17, "y": 5 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 1, "y": 2 }, - { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 1 }, - { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 10, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 3, 4 ], "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "paint", "x": 3, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 8, "y": 8 } - ], - "rows": [ - "...^^^^^^.g._..........g", - "gr.^^^^^^ssssss...0..._.", - "...^^^^^^0..#.s.g..#....", - ".g|dddddd||W||D||WW||_0g", - ".r|dddddd|fffwf|ffff|#__", - "._|dddddd|fffwfDffffW.._", - "..|dddddd|fffDf|ffffW...", - "..|dddddd|fffwf|ffff|g#.", - ".#|dddddd|wwwwf||||||.__", - "0.|dddddd|fffffwffff|0._", - "_.|d{dddd|fffffwffffW__g", - ".#||||||D|fffffDffff|._#", - ".#|fffDffwfffffwffffW.__", - "..|fffwffDfffffwffff|_0_", - "g.||||||D||WWW|||WW||.__", - "......_......g.._._.____", - "..##.0....#..__._._____g", - ".####........._.#__0____", - ".###.._#.0_#_.0.____.c__", - "..##.00....._..#_0_c..__", - "._...p0..__#._._________", - "g.._.0..#_._0#____.0.c__", - ".0#...#._._0.#_0#_..0___", - "_...gg__..___._.g_______" - ], - "terrain": { - "#": "t_dirtmound", - ".": "t_dirt", - "0": "t_pit_shallow", - "D": "t_door_frame", - "W": "t_window_frame", - "^": "t_railroad_rubble", - "_": "t_dirt", - "c": "t_dirtmound", - "d": "t_dirtfloor", - "f": "t_floor", - "g": "t_grass", - "p": "t_pit", - "r": "t_dirt", - "s": "t_sidewalk", - "w": "t_wall_half", - "{": "t_dirtfloor", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", + "om_terrain": "house_vacant", + "//": "no roof, just foundation pits", "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", + "weight": 80, "object": { - "place_item": [ - { "chance": 40, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 3, "y": 7 }, - { "chance": 40, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 3, "y": 8 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "7": "f_null", - "C": "f_counter", - "D": "f_null", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_dumpster", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "f": "f_null", - "g": "f_null", - "o": "f_oven", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_fridge", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 12, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "hardware", "x": 11, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "tools_home", "x": 8, "y": 8 }, - { "chance": 35, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 4, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 8, "y": [ 6, 7 ] }, - { "chance": 25, "item": "paint", "x": 18, "y": 9 }, - { "chance": 15, "item": "construction_worker", "x": 3, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "construction_worker", "x": 4, "y": 5 }, - { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 3, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 3, "y": 5 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 17, "y": 7 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 18, "y": 7 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": 5, "y": 13 } - ], + "fill_ter": "t_dirt", "rows": [ - "...pppppp.g._..g....g..g", - "g..ppppppssssss..g.g.._.", - "..gpppppp0....s.g....g..", - ".g|tttttt||w||D||ww||_.g", - "..|tttttt|CCC|f|ffff|.__", - "g_|tttttt|&ff|fdffffw.._", - "g.|tttttt|offdf|ffffwg..", - "..|tttttt|a{a|f|ffff|g_.", - ".#|tttttt|||||f||||||.__", - "0.|tttttt|fffff|ffff|_._", - "_.|ttbttt|fffff|ffffw__g", - ".#||||||+|fffffdffff|g_g", - ".#|&ffdff|fffff|ffffw.__", - "..|Tff|ffdfffff|ffff|___", - "g.||||||+||www|||ww||.__", - "g....._......g.._._g____", - "g..#.0....#..__._._____g", - "..###........._.._______", - "...#.._..._._._.____cc__", - ".g.........._..____ccc__", - "._...7...___._._________", - "g.._....._._._____000c__", - "......g._._.._____000___", - "_g..gg__..___g_gg_______" + "_......._........_....._", + ".c_._....__._c_c....c..c", + "_c.._.c......_.._._...__", + "__.D{...c{{._........c._", + "_._..._.......||##||....", + "...c.......c..|dc.0|.._.", + ".._.#########||..0.#_.._", + "_c.d#d.0d..0.0.0...#.c..", + "._.d#....0.dp.#.0.0|_d._", + "_..d#0.p......#####|....", + "_._d#....p.0.0....d|.__.", + "_.cd#d.0......#.00.|c._.", + "._.d#.pd.0.d0.#####|.d._", + "...d#......p..#.d0.|.._.", + "_...##0.0....0....d#_.c.", + "..d..#..d.p.d.#.0..#..__", + "_.c..#.0..d0..#..c0|.__.", + "_....#######||||##||..._", + "__.dd._.c........._..c__", + "_.dddd.._..d.._.c_...d_.", + "_.ddd..dc.d_..d...d...._", + "__dddcd_....._.._..._._.", + "._._._..__._._.._d.___._", + "_c_._._.._._.c._.._._.__" ], "terrain": { - "#": "t_dirtmound", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_c", + "#": "t_brick_wall_halfway", ".": "t_dirt", "0": "t_pit_shallow", - "7": "t_tree_maple", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_c_peep", - "T": "t_floor", - "_": "t_dirt", - "a": "t_floor", - "b": "t_thconc_floor", - "c": "t_dirtmound", - "d": "t_door_o", - "f": "t_floor", - "g": "t_grass", - "o": "t_floor", - "p": "t_pavement", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 4, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 8, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 9, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 17, "y": 3 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 4, "x": 17, "y": 7 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 4, "x": 19, "y": 7 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 19, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 17, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 3, "x": 18, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 2, "x": 19, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "manual_carpentry", "repeat": 1, "x": 8, "y": 17 } - ], - "furniture": { - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "P": "f_null", - "_": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "g": "f_null", - "m": "f_null", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "coffee_trash", "x": 8, "y": 20 }, - { "chance": 35, "item": "building_rubble", "x": 20, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 4, "y": 20 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 6, "y": 8 }, - { "chance": 10, "item": "bar_trash", "x": 19, "y": 18 }, - { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 7, "y": 20 }, - { "chance": 10, "item": "pizza_trash", "x": 16, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "power_tools", "x": 11, "y": 21 }, - { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 3, "y": 8 }, - { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 7, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 13, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 21, "y": 17 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 9, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 16, "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 20, "y": 18 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 9 }, - { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 20 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 21 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 6, "y": 19 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 17 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 4 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 4 }, - { "chance": 10, "item": "beer_selection", "x": 19, "y": 21 }, - { "chance": 25, "item": "plumbing_bulk", "x": 12, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 14, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 12, "y": 21 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 11, 12 ], "y": 17 } - ], - "rows": [ - "...gc.c.c...psp.c......g", - "gc.......c.APsp.....g.c.", - "...p.p..cppcPsp.p..pcp..", - "...........cpsPc..c...c.", - "...c..c..c..psp.c...g...", - "gc.....c.g..sss.........", - "..||00||00||0m0||000||.c", - "..|________|___|_____|.g", - ".c|________|___|_____0..", - "..|________|___|_____0.c", - "c.||dwwwwd||___d_____|g.", - "gc|____________|wwwww|..", - ".c0____________d_____|c.", - "..0_______wwwww|_____0cg", - "g.0_______d____|_____0..", - "..|_______w____|_____|c.", - "g.|ww___ww|||||||000||..", - "..|_______|tttt.p.c.....", - ".c0_______dtttt.....{c..", - ".g0_______|tttt.........", - "..|_______|tttt..c...gc.", - "g.|||000|||tttt....p...g", - "....c..g..c..c..c..cc.c.", - "cgc.......gc.......g..g." - ], - "terrain": { - ".": "t_dirt", - "0": "t_window_frame", - "A": "t_dirt", - "P": "t_pit", - "_": "t_floor", - "c": "t_dirt", - "d": "t_door_frame", - "g": "t_grass", - "m": "t_mdoor_frame", - "p": "t_pit_shallow", - "s": "t_sidewalk", - "w": "t_wall_half", - "t": "t_thconc_floor", - "{": "t_dirt", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 9, "y": 19 }, - { "chance": 30, "item": "101_carpentry", "repeat": 1, "x": 9, "y": 17 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 4, "x": 9, "y": 20 } - ], - "furniture": { - "#": "f_cupboard", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "C": "f_counter", - "D": "f_null", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_toilet", - "W": "f_null", - "_": "f_null", - "a": "f_dumpster", - "b": "f_bluebell", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "f": "f_dahlia", - "g": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_fridge", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 40, "item": "coffee_trash", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 14 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 20, "y": 17 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_trash", "x": 16, "y": 22 }, - { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 21, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 3, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 3, "y": 19 }, - { "chance": 20, "item": "paint", "x": 3, "y": 20 }, - { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 12, "y": 17 }, - { "chance": 15, "item": "tools_carpentry", "x": 16, "y": 17 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 19, "y": 21 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 15, "y": 21 }, - { "chance": 15, "item": "bar_trash", "x": 20, "y": 18 }, - { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 9, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 22, "y": 18 }, - { "chance": 25, "item": "floor_trash", "x": 19, "y": 18 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 8, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 11, "y": 20 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 13, 15 ], "y": 17 }, - { "chance": 25, "item": "hardware", "x": 11, "y": 19 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": 11, "y": 15 } - ], - "rows": [ - "...gc.c.cg.gfsfgc.g...gg", - "g.....g..c.Pbsb..g..g.c.", - "..----------fsf-------.g", - ".g.c..g...gcbsbc.....gc.", - "...cg....c..fsfgc.g.g...", - "gc.....c.g.gsss........g", - "g.||ww||ww||W+W||www||.c", - "..|#CC{o&C#|___|_____|.g", - "gc|#______#|___|_____wg.", - ".g|#______#|___|_____w.c", - "c.||d||||d||___d_____|gg", - "gc|____________|||||||.g", - ".gw____________d_____|c.", - "..w_______||||||_____w.g", - "g.w_______d____|_____w..", - ".g|_______|_&_T|_____|cg", - "g.|||___|||||||||www||g.", - "..|_______|tttt.c.c.....", - "gcw_______Dttttg....ac..", - "ggw_______|tttt..g.g...g", - "..|_______|tttt..c...gc.", - "g.|||www|||tttt........g", - "..g.c..g.....c.gc..cg.c.", - "cgc.gg.g.ggc....g..g..g." - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_c_peep", - "-": "t_fence_v", - ".": "t_dirt", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_c", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "W": "t_wall_glass_alarm", - "_": "t_floor", - "a": "t_dirt", - "b": "t_shrub", - "c": "t_grass", - "d": "t_door_o", - "f": "t_shrub", - "g": "t_grass", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 18, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 19, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 20, "y": 8 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "D": "f_dumpster", - "P": "f_mailbox", - "_": "f_null", - "b": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "g": "f_null", - "m": "f_null", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 5, "y": 11 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 12, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 10, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "bar_trash", "x": 5, "y": 2 }, - { "chance": 15, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 5, "y": 8 }, - { "chance": 20, "item": "pizza_trash", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "misc_smoking", "x": 5, "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": [ 9, 10 ], "y": 4 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 9, "y": 16 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "power_tools", "x": 8, "y": 4 }, - { "chance": 10, "item": "coffee_trash", "x": 14, "y": 4 }, - { "chance": 15, "item": "stoner", "x": 6, "y": 3 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 2 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 1 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 18, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 9, "y": 1 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 9, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 1 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "plumbing_bulk", "x": 17, "y": 11 }, - { "chance": 15, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 17, 18 ], "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "book_military", "x": [ 6, 7 ], "y": 11 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 3, "y": 11 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 10, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 9, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 4, "y": 11 } - ], - "rows": [ - "...gc.c.c...s...c......g", - "gg..........sP.g....g.cg", - ".gg.p{D..g..s.....g...g.", - "g..g.p.....cs.g..g...gcg", - ".g..g.c.gssssss.....g.gg", - "gc||000|||0|m||||000||..", - "g.|_____#______#_____|gc", - ".g|_____#______d_____0.g", - "gg0____________#_____|.g", - "g.0____________######|.c", - "c.|_____#______d_____|gg", - "gc|_____#_####_#_____|..", - ".c|------______------|gg", - "g.|_____d______d_____|cg", - "gg0_____-______-_____0.g", - "..0_____|||dd|b|_____0cg", - "g.|_____b....g.b_____|..", - "..||000bb.g....||000||.g", - "gg....g......g.......g.g", - "gg........g.g...g.g...gg", - ".gg.g.g..gg......c...gc.", - "gggg.g.....g...gg.g....g", - "gg.gc.gg..g..g.gcg.gcgg.", - "cgggggg.g.gg.gg.g.ggg.gg" - ], - "terrain": { - "#": "t_wall_half", - "-": "t_wall_wood", - ".": "t_dirt", - "0": "t_window_frame", - "D": "t_grass", - "P": "t_dirt", - "_": "t_floor", - "b": "t_brick_wall_halfway", - "c": "t_grass", - "d": "t_door_frame", - "g": "t_grass", - "m": "t_mdoor_frame", - "p": "t_pit_shallow", - "s": "t_sidewalk", - "{": "t_dirt", - "|": "t_brick_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "chance": 20, "item": "mag_carpentry", "repeat": 1, "x": 5, "y": 3 } ], - "furniture": { - "#": "f_counter", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_null", - "F": "f_fridge", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_shower", - "^": "f_rubble", - "_": "f_null", - "a": "f_dumpster", - "b": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "f": "f_fireplace", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_toilet", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 14, "y": 6 }, - { "chance": 40, "item": "clothing_work_boots", "x": 5, "y": 2 }, - { "chance": 35, "item": "pizza_trash", "x": 16, "y": 16 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 17, "y": 8 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 9, 10 ], "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": [ 8, 9 ], "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "floor_trash", "x": 9, "y": 2 }, - { "chance": 30, "item": "floor_trash", "x": 5, "y": 1 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 7, "y": 15 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 9, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 13, "y": 12 }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 10, "y": 3 }, - { "chance": 69, "item": "stoner", "x": 16, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "hardware", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "hardware", "x": 13, "y": 4 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 7, "y": 11 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": [ 9, 10 ], "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 9, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 14, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "coffee_shop", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 16, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "tools_lighting", "x": 8, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 10, "y": 14 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 13, "y": 8 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 19, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 17, "y": 13 }, - { "chance": 35, "item": "magazines", "x": 17, "y": 14 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_work_gloves", "x": 16, "y": 8 }, - { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 10, "y": 4 }, - { "chance": 10, "item": "paint", "x": 20, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, - { "chance": 10, "item": "paint", "x": 6, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "paint", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "paint", "x": 20, "y": 16 }, - { "chance": 15, "item": "paint", "x": 5, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "paint", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 3 }, - { "chance": 20, "item": "trash", "x": 1, "y": 3 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 20, "y": 11 } ], - "rows": [ - "d.d.cdcdcd.ds.Pdcd..d.d.", - "..d.^^.dd.d.s.....dd.dc.", - "d..d0{a...dds..d.....d.d", - ".d..d0.ddd.cs.........c.", - "d.dd.dcd.s.ssss.d.dd.d..", - ".c||www|||w|b||||www||dd", - ".d|C#&&C-______-_____|.c", - "d.|F____-______D_____w..", - "..wo_##________-_____|..", - ".dw#_##________------|dc", - "cd|C_##_-__ff__D____S|..", - ".c|C____-_----_-#&#_t|dd", - "dc|------______------|..", - ".d|_____D______D_____|..", - "..w_____-______-_____w..", - "ddw_____|||++|||_____wc.", - ".d|_____|.ddd.d|_____|dd", - "dd||www||d..dd.||www||d.", - "..ddd...d..dd.dd.dd.d.d.", - "..d.ddd......d.d....dd..", - "d..d.d.d....dd..dcdd...d", - "....d..d.dd.d....d.d....", - "..d..d..d..dd.d.c...c...", - "c......d.d.....d.....d.." - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_reinforced_door_glass_c", - "-": "t_wall_wood", - ".": "t_grass", - "0": "t_pit_shallow", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_o", - "F": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "^": "t_grass", - "_": "t_floor", - "a": "t_grass", - "b": "t_door_metal_pickable", - "c": "t_grass", - "d": "t_dirt", - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_dirt", - "|": "t_brick_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 21, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 2, "x": 19, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 6, "x": 21, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "manual_carpentry", "repeat": 1, "x": 8, "y": 6 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 19, "y": 6 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 21, "y": 6 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 8 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 10, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 16, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 6, "x": 17, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 18, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "repeat": 1, "x": 10, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 13, "y": 14 }, - { "chance": 60, "item": "bucket", "repeat": 1, "x": 3, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "nailboard", "repeat": 1, "x": 17, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 2, "x": 16, "y": 19 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 18, "y": 20 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 19, "y": 20 }, - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 20, "y": 20 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "P": "f_null", - "^": "f_rubble", - "_": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "g": "f_null", - "m": "f_null", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 5, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 13, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 3, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "construction_worker", "x": 15, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 7, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 8, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "magazines", "x": 4, "y": 14 }, - { "chance": 15, "item": "tools_construction", "x": 4, "y": 9 }, - { "chance": 15, "item": "tools_construction", "x": 3, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 23, "y": 12 }, - { "chance": 30, "item": "hardware_plumbing", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 16, "y": 8 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 3, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "tools_common", "x": 10, "y": 9 }, - { "chance": 15, "item": "book_martial", "x": 8, "y": 8 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 10, "y": 8 }, - { "chance": 40, "item": "pizza_trash", "x": 3, "y": 14 }, - { "chance": 20, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 1 }, - { "chance": 20, "item": "floor_trash", "x": 4, "y": 1 }, - { "chance": 35, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 4, "y": 2 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": 1 }, - { "chance": 30, "item": "coffee_trash", "x": 7, "y": 3 }, - { "chance": 55, "item": "trash", "x": 3, "y": 2 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 22 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 22 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 22, "y": 16 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 22, "y": 19 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 9 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 1, "y": 14 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_bulk", "x": 21, "y": 8 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 19, "y": 3 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 20, "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "snacks", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 18, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": 17, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "plumbing_bulk", "x": 18, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_carpentry", "x": 3, "y": [ 8, 9 ] }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 1, "y": 5 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 10, "y": 3 }, - { "chance": 25, "item": "trash", "x": 2, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 8 }, - { "chance": 40, "item": "clothing_work_hat", "x": 18, "y": 14 }, - { "chance": 15, "item": "book_school", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 11, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 17, "y": 14 }, - { "chance": 15, "item": "manuals", "x": 5, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 5, "y": 9 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 18 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 2, "y": 19 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 3, "y": 18 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 14 }, - { "chance": 35, "item": "clothing_work_gloves", "x": 4, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 7, "y": 20 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 21, "y": 19 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 16, "y": 18 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 17, "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "hardware", "x": 10, "y": 11 }, - { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 7 }, - { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 5 }, - { "chance": 10, "item": "hardware", "x": 10, "y": 6 } - ], - "rows": [ - ".g.pppppp.Acg...cg...cg.", - "g..pppp^^ssssss..gc.g..g", - "gg.{{pp^^.c..ss..c..gc.g", - "...pppppp..c.ssg........", - "g.|tttttt||00|m||00||.gg", - "..|tttttt|__________|...", - "g.|tttttt|__________|ssg", - "gg|tttttt|____#_____mss.", - "..|tttttt|____#_____|ssc", - "g.|tttttt|____#_####|ssg", - "gc|ttttttm____#_#___|ssg", - "g.|tttttt|______d___|ssg", - "g.||||d|||###d#d####|ssg", - "cg|tttttt|____#_____|ssg", - "gc|tttttt|____#_____|ssg", - "g.|tttttt|____#_____|ss.", - "g.||||d||||00|||000||ssg", - "gP.gPssssssssssssssssssc", - "ggPgPsssssssssssssssssgg", - "g..ggc....g....g....gg.g", - "gg.g........gg..c..cg.c.", - "g.ggc.cg..c.gggc..g.gcgg", - "gc...........c..c..c.gc.", - "gg.g.g..g..gcg.gc.g...cg" - ], - "terrain": { - "#": "t_wall_half", - ".": "t_dirt", - "0": "t_window_frame", - "A": "t_grass", - "P": "t_palisade_gate_o", - "^": "t_pavement", - "_": "t_floor", - "c": "t_grass", - "d": "t_door_frame", - "g": "t_grass", - "m": "t_mdoor_frame", - "p": "t_pavement", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "{": "t_pavement", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ { "chance": 60, "item": "bucket", "repeat": 1, "x": 3, "y": 13 } ], - "furniture": { - "#": "f_counter", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_mailbox", - "C": "f_null", - "D": "f_null", - "F": "f_flower_marloss", - "H": "f_ladder", - "P": "f_null", - "T": "f_toilet", - "X": "f_crate_c", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "e": "f_null", - "f": "f_dahlia", - "g": "f_fridge", - "o": "f_oven", - "p": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 80, "item": "crate_parts", "x": 3, "y": 8 }, - { "chance": 20, "item": "shoes", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 3, "y": 9 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "livingroom", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "dresses", "x": 8, "y": 6 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 3, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 8, "y": 5 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 1 }, - { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 3, "y": 11 }, - { "chance": 30, "item": "cannedfood", "x": 10, "y": 5 }, - { "chance": 30, "item": "cannedfood", "x": 10, "y": 6 }, - { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 17, "y": 7 }, - { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 5, "y": 7 }, - { "chance": 35, "item": "bags", "x": 6, "y": 6 }, - { "chance": 5, "item": "crate_creepy", "x": 1, "y": 13 }, - { "chance": 5, "item": "crate_creepy", "x": 1, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 4, "y": 1 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 4, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 6, "y": 1 }, - { "chance": 10, "item": "floor_trash", "x": 8, "y": 0 }, - { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 15, "y": 14 }, - { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 11, "y": 14 }, - { "chance": 40, "item": "dining", "x": 5, "y": 10 }, - { "chance": 40, "item": "suits", "x": 8, "y": 8 }, - { "chance": 35, "item": "novels", "x": 6, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_work_boots", "x": 7, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 8, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 50, "item": "crate_toys", "x": 10, "y": 13 }, - { "chance": 40, "item": "crate_toys", "x": 6, "y": 8 }, - { "chance": 70, "item": "crate_linens", "x": 12, "y": 14 }, - { "chance": 70, "item": "crate_linens", "x": 18, "y": 13 }, - { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 5, "y": 8 }, - { "chance": 40, "item": "camping", "x": 3, "y": 7 }, - { "chance": 30, "item": "homebooks", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 50, "item": "bedroom", "x": 4, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "book_school", "x": 5, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "bags_trip", "x": 5, "y": 6 }, - { "chance": 50, "item": "bags_trip", "x": 3, "y": 6 }, - { "chance": 30, "item": "dresser", "x": 5, "y": 11 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 10 } ], - "rows": [ - "d.dppppppddA.dddC.dddC.d", - "..dpppp{psss...d...d.dd.", - "...pppp{pd.ddssd...d.Cd.", - "dd.ppppppd.Cdss..dddd..d", - "..|tttttt||ww|e||ww||d..", - "dd|tttttt|#_____X_X_|---", - "..|tXXttt|#______X__wcc-", - "d.|ttXttt|&__g|_____+cc-", - ".d|ttXttt|&__o|_____|cc-", - "..|tttttX|#__a|_|||||cc-", - ".C|tttttt+____|_|&#T|cc-", - ".d|tttttH|aaa___D___|cc-", - "--||||b||||||D|D|||||cc-", - "-d|tttttt|_XX_|_____|cc-", - "-C|tttttt|X__X|_____|cc-", - "-d|tttttt|____|_____|cc-", - "-d||||b||||ww|||www||cc-", - "-Pd.Psccccccccccccccccc-", - "-...Pcccccccccccccccccc-", - "-.d..Cdddd.dddd.dd.....-", - "-...dfF.FfdffdfFdFfd.d.-", - "-d..CFf.fFdffdFfdfFd...-", - "-C......d..dd..........-", - "------------------------" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_pickable", - "-": "t_fence_v", - ".": "t_grass", - "A": "t_grass", - "C": "t_grass", - "D": "t_door_o", - "F": "t_shrub", - "H": "t_thconc_floor", - "P": "t_palisade_gate_o", - "T": "t_floor", - "X": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_door_c", - "c": "t_concrete", - "d": "t_dirt", - "e": "t_door_metal_c_peep", - "f": "t_shrub", - "g": "t_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_pavement", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_pavement", - "|": "t_wall_wood" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 20, "item": "toolbox", "x": 14, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 6, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "101_carpentry", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 7, "y": 18 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 5, "y": 19 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 6, "y": 19 }, - { "chance": 30, "item": "glass_sheet", "x": 7, "y": 19 } - ], - "furniture": { - "#": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "C": "f_null", - "D": "f_dumpster", - "P": "f_mailbox", - "_": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "g": "f_null", - "m": "f_null", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": [ 13, 14 ], "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "building_rubble", "x": [ 12, 13 ], "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_plumbing", "x": 16, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_plumbing", "x": [ 11, 12 ], "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 19, "y": 8 }, - { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 14, "y": 16 }, - { "chance": 35, "item": "floor_trash", "x": 14, "y": 2 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 17, "y": 15 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 10, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 6, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 7, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "manuals", "x": 18, "y": 9 }, - { "chance": 40, "item": "floor_trash", "x": 15, "y": 2 }, - { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 16, 18 ], "y": 16 }, - { "chance": 20, "item": "plumbing_bulk", "x": [ 10, 11 ], "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "tools_common", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 11, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_common", "x": 12, "y": 10 }, - { "chance": 20, "item": "tools_lighting_industrial", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "magazines", "x": 18, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "coffee_trash", "x": 15, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "pizza_trash", "x": 19, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "clothing_work_gloves", "x": 10, "y": 17 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_work_mask", "x": 19, "y": 12 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 14, "y": 14 }, - { "chance": 20, "item": "hardware", "x": 12, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 5, "y": 20 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 19, "y": 5 }, - { "chance": 15, "item": "trash", "x": 16, "y": 3 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 18 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 12, "y": 19 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 7, "y": 7 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 8, "y": 7 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 19, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 14, "y": 3 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 15, "y": 3 }, - { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 10, "y": 16 }, - { "chance": 10, "item": "tools_carpentry", "x": 19, "y": 9 }, - { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 4, "y": [ 17, 18 ] }, - { "chance": 10, "item": "construction_worker", "x": 11, "y": 16 }, - { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 16, "y": 10 } - ], - "rows": [ - "g........s..........c.gg", - "g..gg.cg.s.P.g.c.....g..", - ".gcg..c..sg......g.g.g..", - ".g.......s...{D.......g.", - "cg....g..s.........c.g.g", - "gg.g.c...s...c..c.g..g.g", - "g..g..c..scg....g..c...g", - "g...c....s...||0|00||.gg", - ".........ssttm______|..g", - ".gc||000|||00|##____|.c.", - "gcg|_____#_____#____0.gg", - ".g.|________________0.gg", - "gg.0________________|.g.", - "g..0________________|c..", - ".cg|_____#_____##d##|..g", - "gg.|_____|||0d||____|.gg", - "g..|##d##|CCCCC|____|cgg", - ".g.|_____|CCCCC||||||...", - "ggg0_____0.............g", - "g.c0_____0.cg..g.c.c..gg", - ".g.|_____|c......g...g..", - "ggg||000||.g..cgggg.g.gg", - "gg.g..gggc...g...gg.g.cg", - ".cgg.ggggg.gggg.g.gggg.g" - ], - "terrain": { - "#": "t_wall_half", - ".": "t_dirt", - "0": "t_window_frame", - "C": "t_concrete", "D": "t_dirt", - "P": "t_grass", - "_": "t_floor", + "_": "t_grass", "c": "t_grass", - "d": "t_door_frame", - "g": "t_grass", - "m": "t_mdoor_frame", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", + "d": "t_dirtmound", + "p": "t_pit", "{": "t_dirt", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_counter", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "C": "f_null", - "D": "f_dumpster", - "F": "f_fridge", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "X": "f_crate_c", - "f": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" + "|": "t_brick_wall" }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "kitchen_nonfood", "x": 13, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "bags_trip", "x": 17, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "bags_trip", "x": 8, "y": 10 }, - { "chance": 15, "item": "bags_trip", "x": 4, "y": 20 }, - { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 19, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "dining", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 7, "y": 20 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 8, "y": 20 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, - { "chance": 30, "item": "paint", "x": 5, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "bath_linens", "x": 18, "y": 13 }, - { "chance": 35, "item": "clothing_work_boots", "x": 17, "y": 2 }, - { "chance": 80, "item": "crate_winter", "x": 19, "y": 9 }, - { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 4, "y": 18 }, - { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 4, "y": 17 }, - { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 19, "y": 8 }, - { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 17, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 5, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 19, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 6, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "pantry", "x": 14, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "tools_home", "x": 18, "y": 8 }, - { "chance": 30, "item": "misc_smoking", "x": 17, "y": 1 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 10, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 1 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 2 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 11, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 12, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 6, "y": 12 }, - { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 17, "y": 11 }, - { "chance": 35, "item": "toy_box", "x": 6, "y": 13 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 19, "y": 15 } ], - "rows": [ - "_._._..._s......._..c.__", - "_____.cP.s.c._.c.{..._..", - "._c_..c..s_......D._._._", - "._._.....s._..c..._..._.", - "c_...._._s_....._..c._._", - "__.___...s..._._c._.__._", - "_.._._c_.sc_...._._c..._", - "_...__._.s._.||w|ww||___", - "._.......sstt+ffffXX|.._", - "._c||www|||ww|||fffX|.c.", - "_c_|fffff|#&&##|ffffw.__", - "._.|XXffffffffffffXfw___", - "___wfXfffffXXXffffXf|._.", - "__.wfXffffffffffffff|c._", - ".c_|fffff|aFofa||d|||.._", - "__.|ffffX|||w+||&ffT|.__", - "_._|||d|||XCCCC|ffff|c__", - "._.|Xffff|CCCCC||||||...", - "___wfXfffw........_._.._", - "__cwfffffw_c_.__.c._..__", - "._.|Xffff|c._...._..._._", - "___||www||._..c____._.__", - "__._..___c_.._...__._.__", - ".c_____________._.____._" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_rdoor_c", - ".": "t_dirt", - "C": "t_concrete", - "D": "t_grass", - "F": "t_floor", - "P": "t_dirt", - "X": "t_floor", - "T": "t_floor", - "_": "t_grass", - "a": "t_floor", - "c": "t_clay", - "d": "t_door_o", - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_dirt", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { + "furniture": { "D": "f_dumpster", "{": "f_dumpster" }, "place_item": [ { "chance": 30, "item": "nail", "repeat": 1, "x": 7, "y": 4 }, { "chance": 30, "item": "concrete", "repeat": 1, "x": 2, "y": 6 }, @@ -1244,18 +57,6 @@ { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 4, "y": 15 }, { "chance": 30, "item": "nailboard", "repeat": 1, "x": 3, "y": 18 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "D": "f_dumpster", - "_": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_null", - "p": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, "place_items": [ { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 14, "y": 3 }, { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 13, "y": 11 }, @@ -1283,53 +84,55 @@ { "chance": 30, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": [ 3, 4 ] }, { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 12, "y": 4 }, { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 15, "y": 8 } - ], + ] + } + }, + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_vacant2", + "//": "no roof, just foundation pits", + "type": "mapgen", + "weight": 80, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", "rows": [ "_......._........_....._", - ".c_._....__._c_c....c..c", - "_c.._.c......_.._._...__", - "__.D{...c{{._........c._", - "_._..._.......||##||....", - "...c.......c..|dc.0|.._.", - ".._.#########||..0.#_.._", - "_c.d#d.0d..0.0.0...#.c..", - "._.d#....0.dp.#.0.0|_d._", - "_..d#0.p......#####|....", - "_._d#....p.0.0....d|.__.", - "_.cd#d.0......#.00.|c._.", - "._.d#.pd.0.d0.#####|.d._", - "...d#......p..#.d0.|.._.", - "_...##0.0....0....d#_.c.", - "..d..#..d.p.d.#.0..#..__", - "_.c..#.0..d0..#..c0|.__.", - "_....#######||||##||..._", - "__.dd._.c........._..c__", - "_.dddd.._..d.._.c_...d_.", - "_.ddd..dc.d_..d...d...._", - "__dddcd_....._.._..._._.", - "._._._..__._._.._d.___._", + ".c.._......._._c....c..c", + "_##...c........._._...._", + ".#.d{...c{{._........c._", + "_._..._.......bbbbbb....", + "...c.......c..b#p.0b....", + ".._.bbbbbbbbbbb..0.b_.._", + "_c.#b#.0#..0.0.0.0.b.c..", + "...#b..0#0.#p.b.0.0b.#._", + "_..#b00p.00...bbbbbb....", + "_.##b...0p.p#0.0p.#..._.", + "..c#b#.0#.00..b.00..c...", + "._.#b.p00p##0.bbbbbb.#._", + "...#b.0p..0#..b.#0...._.", + "_...bb0.00...00.0.#._.c.", + "..#..b#0#.p0#.b#00....._", + "_.c..b.0..#0..b0.c0.._..", + "_....bp0p0pp0p0p0bbb..._", + "._.##._.c........._..c__", + "_.####.....#.._.c..0.#_.", + "..###..#c.##..#...##..._", + "_.###c#_...0...#...#0...", + "._._._..._..._0._#._._._", "_c_._._.._._.c._.._._.__" ], "terrain": { - "#": "t_brick_wall_halfway", + "#": "t_dirtmound", ".": "t_dirt", "0": "t_pit_shallow", - "D": "t_dirt", "_": "t_grass", + "b": "t_brick_wall_halfway", "c": "t_grass", - "d": "t_dirtmound", + "d": "t_dirt", "p": "t_pit", - "{": "t_dirt", - "|": "t_brick_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { + "{": "t_dirt" + }, + "furniture": { "d": "f_dumpster", "{": "f_dumpster" }, "place_item": [ { "chance": 30, "item": "nail", "repeat": 1, "x": 7, "y": 4 }, { "chance": 30, "item": "concrete", "repeat": 1, "x": 2, "y": 6 }, @@ -1340,17 +143,6 @@ { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 3, "x": 4, "y": 16 }, { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 11, "x": 4, "y": 17 } ], - "furniture": { - "#": "f_null", - ".": "f_null", - "0": "f_null", - "_": "f_null", - "b": "f_null", - "c": "f_null", - "d": "f_dumpster", - "p": "f_null", - "{": "f_dumpster" - }, "place_items": [ { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 14, "y": 3 }, { "chance": 10, "item": "power_tools", "x": 13, "y": 11 }, @@ -1381,852 +173,7 @@ { "chance": 30, "item": "hardware_trash", "x": 3, "y": [ 3, 4 ] }, { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 15, "y": 8 }, { "chance": 20, "item": "construction_worker", "x": 6, "y": 3 } - ], - "rows": [ - "_......._........_....._", - ".c.._......._._c....c..c", - "_##...c........._._...._", - ".#.d{...c{{._........c._", - "_._..._.......bbbbbb....", - "...c.......c..b#p.0b....", - ".._.bbbbbbbbbbb..0.b_.._", - "_c.#b#.0#..0.0.0.0.b.c..", - "...#b..0#0.#p.b.0.0b.#._", - "_..#b00p.00...bbbbbb....", - "_.##b...0p.p#0.0p.#..._.", - "..c#b#.0#.00..b.00..c...", - "._.#b.p00p##0.bbbbbb.#._", - "...#b.0p..0#..b.#0...._.", - "_...bb0.00...00.0.#._.c.", - "..#..b#0#.p0#.b#00....._", - "_.c..b.0..#0..b0.c0.._..", - "_....bp0p0pp0p0p0bbb..._", - "._.##._.c........._..c__", - "_.####.....#.._.c..0.#_.", - "..###..#c.##..#...##..._", - "_.###c#_...0...#...#0...", - "._._._..._..._0._#._._._", - "_c_._._.._._.c._.._._.__" - ], - "terrain": { - "#": "t_dirtmound", - ".": "t_dirt", - "0": "t_pit_shallow", - "_": "t_grass", - "b": "t_brick_wall_halfway", - "c": "t_grass", - "d": "t_dirt", - "p": "t_pit", - "{": "t_dirt" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "7": "f_null", - "_": "f_null", - "d": "f_null", - "w": "f_null", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 8, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 14 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 3, "y": 13 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 2, "y": 11 }, - { "chance": 15, "item": "hardware", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 17, "y": 10 } - ], - "rows": [ - "_________________d______", - "_d______________________", - "____dd___d________d_____", - "_||ww||__7____||----||__", - "_|....|___d___|......|_d", - "_|....|_______|......|__", - "_|....|_______|......|__", - "_|....||www|+|||.|||||__", - "_|....|...........|..|__", - "_|....|..............|__", - "_|................|..|__", - "_|..............||||||__", - "_|....|.........|....|__", - "_|....|.........|....w_d", - "_|||||||........|..._w__", - "d|.....|.............|__", - "_|..............#####|__", - "_w.....|.............|__", - "_w.....||.|||...#....w__", - "_|.....|....#...#....w__", - "_|.....|....#...#....|__", - "_||www||||||||||||||||__", - "__d___d________d________", - "________________d__d____" - ], - "terrain": { - "#": "t_wall_half", - "+": "t_door_metal_c_peep", - "-": "t_wall_glass", - ".": "t_floor", - "7": "t_tree", - "_": "t_grass", - "d": "t_dirt", - "w": "t_window", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_toilet", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "7": "f_null", - "D": "f_null", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_sink", - "_": "f_null", - "c": "f_counter", - "d": "f_null", - "s": "f_null", - "w": "f_null", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 10, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 11, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 14 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_bulk", "x": 15, "y": 6 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 20, "y": 17 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 19, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 2, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 3, "y": 15 }, - { "chance": 40, "item": "paint", "x": 4, "y": 15 }, - { "chance": 15, "item": "hand_tools", "x": 17, "y": 19 }, - { "chance": 25, "item": "hand_tools", "x": 6, "y": 18 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 14, "y": 20 }, - { "chance": 25, "item": "hardware_trash", "x": 16, "y": 10 } - ], - "rows": [ - "__________P______d______", - "_d______________________", - "____dd___d________d_____", - "_||ww||__7_#s#||----||__", - "_|....|___d#s#|......|_d", - "_|....|____#s#|......|__", - "_|....|____#s#|......|__", - "_|c...||www|+|||D|||||__", - "_|c...|...........|.&|__", - "_|c...|...........D..|__", - "_|c...............|S.|__", - "_|..............||||||__", - "_|....|.........|....|__", - "_|....|.........|....w_d", - "_|||||||........|..._w__", - "d|.....|........D....|__", - "_|.....D........||||||__", - "_w.....|........D....|__", - "_w.....||D|||...|....w__", - "_|.....|S...|...|....w__", - "_|.....|...&|...|....|__", - "_||www||||||||||||||||__", - "__d___d________d________", - "________________d__d____" - ], - "terrain": { - "#": "t_shrub", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_c_peep", - "-": "t_wall_glass", - ".": "t_floor", - "7": "t_tree", - "D": "t_door_o", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "_": "t_grass", - "c": "t_floor", - "d": "t_dirt", - "s": "t_sidewalk", - "w": "t_window_domestic", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "place_item": [ - { "chance": 30, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 15 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 12, "y": 15 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 11, "y": 16 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 12, "y": 16 }, - { "chance": 50, "item": "2x4", "repeat": 1, "x": 17, "y": 17 } - ], - "furniture": { "#": "f_null", ".": "f_null", "_": "f_null", "P": "f_mailbox", "s": "f_null", "t": "f_null", "|": "f_null" }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 6, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "hardware_trash", "x": 7, "y": 13 }, - { "chance": 5, "item": "hardware_bulk", "x": 20, "y": 11 }, - { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 11, "y": 17 }, - { "chance": 20, "item": "hand_tools", "x": 20, "y": 9 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 14, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 19 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 17 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 20, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "trash", "x": 6, "y": 6 } - ], - "rows": [ - ".............P.s.d......", - ".....d.........s........", - "..d........d...s......d.", - ".......d.......s..d.....", - "..||OO|||OO||tttt||O||..", - "..|_________|tttt|___|..", - "..|_________|||_O|___|d.", - "..O___________#__|___O..", - "..O___________#__|___O..", - ".d|___________#__|___|..", - "..|___________#__|___|..", - "..|||||______________|..", - "..|__________________|..", - "..|___#______________|..", - "..||||||_||###_##_||||d.", - "..........|_____#____|..", - "...dd.....O_____#____O..", - "....d.....O_____#____O..", - ".......d..O_____#____O..", - ".d........|_____#____|.d", - "..........||OOO|||OO||..", - "...................d....", - "...d.............d.d..d.", - ".......d................" - ], - "terrain": { - "#": "t_wall_half", - ".": "t_grass", - "_": "t_floor", - "O": "t_window_frame", - "P": "t_grass", - "s": "t_sidewalk", - "d": "t_dirt", - "t": "t_thconc_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_counter", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "D": "f_null", - "P": "f_mailbox", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_null", - "b": "f_bathtub", - "c": "f_cupboard", - "d": "f_null", - "o": "f_oven", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_fridge", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 17, "y": 16 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 17, "y": 17 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_bulk", "x": 18, "y": 9 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 10, "y": 13 }, - { "chance": 10, "item": "hand_tools", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 15, "y": 17 }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 20, "y": [ 12, 13 ] }, - { "chance": 10, "item": "tools_construction", "x": 4, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "hardware_clothing", "x": 14, "y": 16 } - ], - "rows": [ - ".............P.s........", - "...............s..d..d..", - ".dd..d.......d.s........", - "...............s.d......", - "..||ww||||ww|--t-||w||..", - "..|_________|tttt|c#c|..", - "..|_________|||+w|#_{|.d", - "..w___________|__|#_o|..", - "..w___________|__|#_&w..", - "..|___________|__|#_&w..", - ".d|___________|__|__#|..", - "..|||||_____________#|..", - "..|&__D______________|..", - "..|T_b|______________|..", - "d.||||||a|||||D||D||||..", - "..........|_____|____|d.", - ".....d...dw_____|____w..", - "..........w_____|____w..", - "..d.......w_____|____w..", - "....dd....|_____|____|..", - "..........||www|||ww||..", - "..d.....................", - "..d....d.....d.....d....", - "...d..................d." - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": "t_door_metal_locked", - "-": "t_fence_h", - ".": "t_grass", - "D": "t_door_o", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_door_metal_c", - "b": "t_floor", - "c": "t_floor", - "d": "t_dirt", - "o": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "C": "f_counter", - "P": "f_sign", - "T": "f_table", - "X": "f_crate_c", - "_": "f_null", - "a": "f_cupboard", - "b": "f_crate_c", - "c": "f_null", - "d": "f_chair", - "e": "f_trashcan", - "f": "f_fridge", - "g": "f_toilet", - "o": "f_oven", - "p": "f_mailbox", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dumpster", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 5, "item": "ammo_shotgun_rare", "x": 8, "y": 15 }, - { "chance": 50, "item": "camping", "x": 6, "y": 12 }, - { "chance": 50, "item": "glass_set", "x": 6, "y": 14 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_work_boots", "x": 7, "y": 9 }, - { "chance": 80, "item": "crate_toys", "x": 16, "y": 16 }, - { "chance": 20, "item": "book_survival", "x": 5, "y": 16 }, - { "chance": 25, "item": "fancyfurs", "x": 3, "y": 7 }, - { "chance": 80, "item": "crate_sports", "x": 16, "y": 17 }, - { "chance": 80, "item": "crate_cleaning", "x": 6, "y": 20 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_work_gloves", "x": 7, "y": 8 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 4, "y": 4 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_male", "x": 5, "y": 4 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "toy_box", "x": 3, "y": 12 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_watch", "x": 3, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "tools_construction", "x": 5, "y": 8 }, - { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 5, "y": 6 }, - { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 5, "y": 7 }, - { "chance": 50, "item": "dress_shoes", "x": 7, "y": 6 }, - { "chance": 15, "item": "book_military", "x": 5, "y": 15 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 6, "y": 4 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_female", "x": 7, "y": 4 }, - { "chance": 30, "item": "clothing_glasses", "x": 3, "y": 14 }, - { "chance": 10, "item": "guns_pistol_rare", "x": 8, "y": 16 }, - { "chance": 70, "item": "crate_winter", "x": 14, "y": 5 }, - { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 5, "y": 14 }, - { "chance": 80, "item": "crate_kitchen", "x": 11, "y": 14 }, - { "chance": 70, "item": "crate_kitchen", "x": 13, "y": 5 }, - { "chance": 22, "item": "kitchen_nonfood", "x": 3, "y": 9 }, - { "chance": 80, "item": "crate_clothes", "x": 11, "y": 15 }, - { "chance": 70, "item": "crate_clothes", "x": 15, "y": 5 }, - { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 7, "y": 20 }, - { "chance": 80, "item": "crate_linens", "x": 11, "y": 16 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 21, "y": 19 } ], - "rows": [ - "..pcccccc...............", - "...ccccccP..............", - "...ccccccss||www||www||.", - "...ccccccss|__________|.", - "...cTTTTcss+__________w.", - "...cccccc..|_XXX______|.", - "...TcTcTc..|||||+||||||.", - "...TcTcTc.||CCf|_|____|.", - "...TcTcTc.|&___|_|____|.", - "...TcTcTc.wC_____|____w.", - "...cccccc.|o__a|_+____w.", - "...cccccc.|C__a|_|____|.", - "..|#t##t#||||_||_||||||.", - "..|#t##t#|_______|____|.", - "..|#t##t#|_X_____+____w.", - ".{|#t##t#|_X_____|____w.", - ".{|#t##t#|_X____X|____|.", - "..|tttttt|______X|____|.", - "..|tttttt+_______||||||.", - "..|tttttd|_______+&Ceg|.", - "..|tttbb#|_______|____|.", - "..||||||||||www||||||||.", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_thconc_floor", - "&": "t_floor", - "+": [ "t_door_c", "t_door_o", "t_door_o" ], - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "C": "t_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_concrete", - "X": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_thconc_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_thconc_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_grass", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_grass", - "|": "t_brick_wall" - }, - "place_signs": [ { "signage": "Moving away sale!", "x": 9, "y": 1 } ] - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - ".": "f_null", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_counter", - "H": "f_sofa", - "P": "f_sign", - "T": "f_table", - "_": "f_null", - "a": "f_armchair", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_cupboard", - "e": "f_bigmirror", - "f": "f_fridge", - "g": "f_trashcan", - "h": "f_toilet", - "i": "f_trashcan", - "o": "f_oven", - "p": "f_mailbox", - "s": "f_null", - "t": "f_null", - "w": "f_null", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 40, "item": "oven", "x": 11, "y": 10 }, - { "chance": 45, "item": "bed", "x": 18, "y": 17 }, - { "chance": 45, "item": "bed", "x": 19, "y": 17 }, - { "chance": 45, "item": "bed", "x": 18, "y": 7 }, - { "chance": 45, "item": "bed", "x": 19, "y": 7 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "homebooks", "x": 5, "y": 16 }, - { "chance": 20, "repeat": 2, "item": "book_survival", "x": 8, "y": 15 }, - { "chance": 25, "item": "barbecue", "x": 3, "y": 16 }, - { "chance": 25, "item": "fancyfurs", "x": [ 6, 7 ], "y": 20 }, - { "chance": 25, "item": "guns_obscure", "x": 21, "y": 7 }, - { "chance": 50, "repeat": 2, "item": "clothing_male", "x": 21, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "clothing_work_hat", "x": 21, "y": 16 }, - { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "female_underwear_top", "x": 5, "y": 18 }, - { "chance": 40, "item": "beauty", "x": 19, "y": 19 }, - { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 13 }, - { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "bags_trip", "x": 6, "y": 14 }, - { "chance": 50, "item": "clothing_watch", "x": 21, "y": 17 }, - { "chance": 40, "item": "book_school", "x": 8, "y": 14 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "magazines", "x": 16, "y": 20 }, - { "chance": 25, "repeat": 2, "item": "magazines", "x": 12, "y": 13 }, - { "chance": 45, "item": "kitchen", "x": 11, "y": 11 }, - { "chance": 40, "repeat": 2, "item": "sports", "x": 4, "y": 14 }, - { "chance": 30, "item": "sports", "x": 3, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "sports", "x": 3, "y": 14 }, - { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": 14, "y": 10 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": 14, "y": 11 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "kitchen_nonfood", "x": [ 12, 13 ], "y": 7 }, - { "chance": 30, "item": "manuals", "x": 6, "y": 16 }, - { "chance": 40, "item": "pool_table", "x": 4, "y": 13 }, - { "chance": 45, "repeat": 2, "item": "book_gunmags", "x": 8, "y": 16 }, - { "chance": 40, "repeat": 2, "item": "nightstand", "x": 21, "y": 8 }, - { "chance": 45, "repeat": 2, "item": "dresses", "x": 6, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 4, "y": 20 }, - { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 19 }, - { "chance": 35, "item": "garden_shed", "x": 3, "y": 20 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 21, "y": 19 } ], - "rows": [ - "...cccccc..p............", - "...cccccc...............", - "..Pccccccss||www||www||.", - "...ccccccss|_________a|.", - "...ccccccss+_________Tw.", - "...cccccc..|_TT___HH_a|.", - "...cccccc..|||||+||||||.", - "...cccccc.||CCf|_|bb_{|.", - "...cccccc.|&___|_|bb_{|.", - "...cccccc.wC_____|____w.", - "...cccccc.|o__d|_+____w.", - "...cccccc.|C__d|_|___T|.", - "..|tttttt||||_||_||||||.", - "..|tttttt|T_T____|___e|.", - "..|ttttt#|__H____+____w.", - "..|ttttt#|__H____|____w.", - "..|tt##t#|__H____|bb_{|.", - "..|tt##tt|__H____|bb_{|.", - "..|tt##tt+_______||||||.", - "..|tttttt|B______+&Cgh|.", - "..|t####i|B____aT|____|.", - "..||||||||||www||||||||.", - "........................", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_thconc_floor", - "&": "t_floor", - "+": [ "t_door_c", "t_door_o", "t_door_o" ], - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "g": "t_floor", - "h": "t_floor", - "i": "t_thconc_floor", - "o": "t_floor", - "p": "t_grass", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_thconc_floor", - "w": "t_window_domestic", - "{": "t_floor", - "|": "t_brick_wall" - }, - "place_signs": [ { "signage": "Estate sale!", "x": 2, "y": 2 } ] - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_null", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_null", - "H": "f_sofa", - "O": "f_safe_o", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_shower", - "T": "f_toilet", - "_": "f_null", - "a": "f_counter", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_desk", - "e": "f_trashcan", - "f": "f_fridge", - "o": "f_oven", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "t": "f_table", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 15, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 16, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 17, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 10, "item": "ammo_rifle_common", "x": 9, "y": 17 }, - { "chance": 15, "item": "fridge", "x": 20, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "camping", "x": 13, "y": 19 }, - { "chance": 40, "item": "tools_home", "x": 13, "y": 19 }, - { "chance": 25, "item": "book_gunref", "x": 5, "y": 4 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 6, "y": 4 }, - { "chance": 25, "item": "cleaning", "x": 11, "y": 19 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 3, "y": 18 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 3, "y": 19 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 8, "y": 10 }, - { "chance": 25, "item": "bed", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 30, "item": "livingroom", "x": 18, "y": 8 }, - { "chance": 30, "item": "livingroom", "x": 15, "y": 8 }, - { "chance": 80, "item": "dresser_female", "x": 3, "y": 12 }, - { "chance": 30, "item": "dining", "x": 20, "y": 12 }, - { "chance": 50, "item": "stash_water", "x": 11, "y": 19 }, - { "chance": 55, "item": "dresser_male", "x": [ 6, 9 ], "y": 19 }, - { "chance": 55, "item": "dresser_male", "x": 3, "y": 11 }, - { "chance": 75, "item": "supplies_metal_precious", "x": 9, "y": 17 }, - { "chance": 35, "item": "child_items", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 35, "item": "child_items", "x": 8, "y": 11 }, - { "chance": 50, "item": "oven", "x": 20, "y": 11 }, - { "chance": 55, "item": "survivor_knife", "x": 4, "y": 18 }, - { "chance": 10, "item": "gear_survival", "x": 6, "y": 17 } - ], - "place_monsters": [ { "chance": 30, "density": 0.2, "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": 11, "y": 15 } ], - "place_toilets": [ { "x": 16, "y": 11 }, { "x": 20, "y": 19 } ], - "rows": [ - "ssssssssssssssssssssssss", - "ssssssssssssssssssssssss", - "...........ss.P.........", - "..||##|##||ss||##|##||..", - "..|__BB_d_|ss|tttttt_|..", - "..#H______|D#|_tt____#..", - "..#H______|__|______A#..", - "..#H______+__+______A#..", - "..|_______|__|_______|..", - "..|||||||||__|||||||||..", - "..|_b_|_b_|__|&_T|CCC|..", - "..#{b_|_b_|__+___|__o|..", - "..#{__|___|__|||||__a|..", - "..|___|___|__|CCCC__&|..", - "..||+|||+||_________a|..", - "..#__________|e_____f|..", - "..||||||+||__|||||||||..", - "..|______O|_____|a&aS|..", - "..#bb_____||+||_+____|..", - "..|bb_{{{{|r_r|_|___T|..", - "..||##|##||||||-||||||..", - "...........ccccccc......", - "...........ccccccc......", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_window_boarded", - "&": "t_floor", - "+": [ "t_door_c", "t_door_o" ], - "-": "t_door_boarded_peep", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_door_metal_c_peep", - "H": "t_floor", - "O": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "T": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_floor", - "e": "t_floor", - "f": "t_floor", - "o": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall_log" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 - }, - { - "method": "json", - "object": { - "furniture": { - "#": "f_table", - "&": "f_sink", - "+": "f_null", - "-": "f_null", - ".": "f_null", - "A": "f_armchair", - "B": "f_bookcase", - "C": "f_cupboard", - "D": "f_displaycase", - "F": "f_fridge", - "H": "f_sofa", - "P": "f_mailbox", - "S": "f_shower", - "T": "f_toilet", - "^": "f_indoor_plant", - "_": "f_null", - "a": "f_chair", - "b": "f_bed", - "c": "f_null", - "d": "f_counter", - "e": "f_null", - "f": "f_fireplace", - "g": "f_null", - "o": "f_oven", - "r": "f_rack", - "s": "f_null", - "t": "f_trashcan", - "{": "f_dresser", - "|": "f_null" - }, - "place_items": [ - { "chance": 35, "item": "dresser_stack", "x": 9, "y": 17 }, - { "chance": 55, "item": "dresser_stack", "x": 9, "y": 18 }, - { "chance": 35, "item": "dresser_stack", "x": 9, "y": 19 }, - { "chance": 50, "item": "table_livingroom", "x": 8, "y": 4 }, - { "chance": 15, "item": "fridge", "x": 20, "y": 15 }, - { "chance": 20, "item": "camping", "x": 13, "y": 19 }, - { "chance": 30, "item": "tools_home", "x": 11, "y": 19 }, - { "chance": 35, "item": "cannedfood", "x": 18, "y": 10 }, - { "chance": 35, "item": "cannedfood", "x": 19, "y": 10 }, - { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "book_school", "x": 14, "y": 4 }, - { "chance": 90, "item": "corpse_female", "x": 3, "y": 18 }, - { "chance": 90, "item": "corpse_female", "x": 3, "y": 10 }, - { "chance": 99, "item": "guns_rifle_milspec", "x": 3, "y": 8 }, - { "chance": 30, "item": "snacks", "x": 14, "y": 13 }, - { "chance": 50, "item": "book_martial", "x": 14, "y": 5 }, - { "chance": 90, "item": "clothing_soldier_set", "x": 9, "y": 8 }, - { "chance": 80, "item": "dresser_female", "x": 5, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "dining", "x": 17, "y": 6 }, - { "chance": 20, "item": "dining", "x": 18, "y": 5 }, - { "chance": 20, "item": "dining", "x": 18, "y": 6 }, - { "chance": 55, "item": "dresser_male", "x": 7, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen_nonfood", "x": 16, "y": 13 }, - { "chance": 20, "item": "kitchen_nonfood", "x": 17, "y": 13 }, - { "chance": 50, "item": "oven", "x": 20, "y": 11 }, - { "chance": 90, "item": "corpse_male", "x": 3, "y": 17 }, - { "chance": 90, "item": "corpse_male", "x": 9, "y": 10 }, - { "chance": 55, "item": "toy_box", "x": 9, "y": 11 }, - { "chance": 25, "item": "clutter_bedroom", "x": 19, "y": 17 } - ], - "place_toilets": [ { "x": 16, "y": 10 }, { "x": 20, "y": 19 } ], - "rows": [ - "ssssssssssssssssssssssss", - "ssssssssssssssssssssssss", - ".........P.ss...........", - "..||--|--||ss||--|--||..", - "..|A#HHH#A|ss|B______|..", - "..-_______|e-|B_a##a_-..", - "..-_______|__|__a##a_-..", - "..-_______+__+__a##a_-..", - "..|D_fff_D|__|^______|..", - "..|||||||||__|||||||||..", - "..|bb_|_bb|__|&tT|CCC|..", - "..-___|___|__+___|__o-..", - "..-___|___|__|||||__d-..", - "..|__{|{__|__|CCCC__&-..", - "..||+|||+||_________d-..", - "..-__________|t_###_F|..", - "..||||||+||__|||||||||..", - "..|bb____{|_____|d&dS|..", - "..-bb____{||+||_+____|..", - "..|{_____{|r_r|_|t__T|..", - "..||--|--||||||g||||||..", - "...........ccccccc......", - "...........ccccccc......", - "........................" - ], - "terrain": { - "#": "t_floor", - "&": "t_floor", - "+": [ "t_door_c", "t_door_c", "t_door_c", "t_door_o" ], - "-": "t_window_domestic_taped", - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "F": "t_floor", - "H": "t_floor", - "P": "t_grass", - "S": "t_floor", - "T": "t_floor", - "^": "t_floor", - "_": "t_floor", - "a": "t_floor", - "b": "t_floor", - "c": "t_concrete", - "d": "t_floor", - "e": "t_door_b_peep", - "f": "t_floor", - "g": "t_door_boarded_damaged_peep", - "o": "t_floor", - "r": "t_floor", - "s": "t_sidewalk", - "t": "t_floor", - "{": "t_floor", - "|": "t_wall_log" - } - }, - "om_terrain": "house", - "type": "mapgen", - "weight": 80 + ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/house/house_wooded.json b/data/json/mapgen/house/house_wooded.json new file mode 100644 index 0000000000000..347b80b565f36 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/house/house_wooded.json @@ -0,0 +1,97 @@ +[ + { + "method": "json", + "om_terrain": "house_wooded", + "//": "normal variant", + "type": "mapgen", + "weight": 200, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ".._.p..[.........[......", + "[!_![.%%%[.%!%.%%..%.%.[", + ".!_``}`}}``}`jjjjjj``.%.", + ".%_``````````````````...", + "..!``````````````````..[", + "..#######//=///##oo###..", + "%.#ydsDE#y y#y ETR#..", + "%.#I Eo GKGy#r R#.[", + "..#@@ hI#*######rh R#..", + ".%#@@ I| |2O1F|P #[.", + "..o + |R o..", + "%.#|+|||| |3457||+||+##.", + "%.#--B|6+ |t-8#.", + "..#StB|>+ hhh r|B-S#.", + ".^#|||||| fff |B-Q#^", + ".%#Rss hhh||+||+##.", + ".%#y s##)]#o## II o..", + ".%#x H#```}}}#d s#[.", + "..#x l Ho``````o @@#..", + "..#x Ho}````}o @@#..", + "[.#TRaRs#```j``#ED T#.[", + "..#######jjjj``#######..", + ".[.................[....", + "....[...........[....[.." + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "terrain": { + "%": [ "t_region_shrub", "t_region_shrub_fruit", "t_region_shrub_decorative" ], + "[": [ [ "t_region_tree_fruit", 2 ], [ "t_region_tree_nut", 2 ], "t_region_tree_shade" ], + "!": "t_region_groundcover_urban", + "`": "t_floor_noroof", + "j": "t_floor_noroof", + "}": "t_floor_noroof", + "_": "t_concrete", + "/": "t_screened_porch_wall", + "=": "t_screen_door_c", + "#": "t_wall_wood", + "-": "t_linoleum_white", + "Q": "t_linoleum_white", + "8": "t_linoleum_white", + "9": "t_linoleum_white", + "S": "t_linoleum_white", + "t": "t_linoleum_white", + ")": "t_wall_glass", + "]": "t_door_glass_c" + }, + "furniture": { "!": "f_region_flower", "}": [ "f_indoor_plant", "f_indoor_plant_y" ] }, + "place_loot": [ { "item": "television", "x": 3, "y": 18 }, { "item": "stereo", "x": 5, "y": 15 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "house_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " |2222222222222222223 ", + " |........o.o.......3 ", + " |...X....o.o.......3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................3 ", + " |..................33 ", + " |....=.&........N...3 ", + " |...................3 ", + " 5...................5 ", + " |..................33 ", + " |.....3------|.....3 ", + " |.oo..3 |.....3 ", + " |.....3 |.....3 ", + " |.oo..3 |.....3 ", + " |..~..3 |.....3 ", + " |-----3 |-----3 ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/isherwood_farms/cabin_isherwood.json b/data/json/mapgen/isherwood_farms/cabin_isherwood.json index a9ce290580fd4..0efc2782ac4bb 100644 --- a/data/json/mapgen/isherwood_farms/cabin_isherwood.json +++ b/data/json/mapgen/isherwood_farms/cabin_isherwood.json @@ -159,7 +159,7 @@ "liquids": { "l": { "liquid": "water_clean", "amount": [ 0, 100 ] } }, "place_loot": [ { "item": "cattlefodder", "x": [ 17, 18 ], "y": [ 2, 4 ], "chance": 100 }, - { "item": "riding_saddle", "x": 15, "y": 2, "chance": 100 }, + { "item": "horse_tack", "x": 15, "y": 2, "chance": 100 }, { "item": "stepladder", "x": 15, "y": 4, "chance": 100 }, { "item": "straw_pile", "x": [ 17, 18 ], "y": [ 2, 4 ], "chance": 30, "repeat": [ 2, 4 ] } ], diff --git a/data/json/mapgen/map_extras/nest_dermatik.json b/data/json/mapgen/map_extras/nest_dermatik.json new file mode 100644 index 0000000000000..69f38dd07ebc3 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/map_extras/nest_dermatik.json @@ -0,0 +1,42 @@ +{ + "type": "mapgen", + "method": "json", + "update_mapgen_id": "mx_nest_dermatik", + "object": { + "rows": [ + " ", + " ", + " t ", + " ", + " t t ", + " t t---- ", + " ----:.-t ", + " t t---.:-..---t t ", + " -:-..---..--t ", + " ---.---.,---.- ", + " t-.--.,--...-.-- ", + " --...-.--.--. ", + " -..-,-.:-,-..-t t ", + " t --.:..-.-:.--- ", + " t---.,.-.---..- ", + " -.---.---..--- ", + " t --.---..---t ", + " t-...:---t t ", + " -----t ", + " t ", + " t ", + " t ", + " ", + " " + ], + "terrain": { + "t": [ "t_region_tree", "t_region_groundcover" ], + ",": [ "t_region_tree" ], + "-": [ "t_paper" ], + ".": [ "t_floor_paper" ], + ":": [ "t_floor_paper" ] + }, + "monster": { ":": { "monster": "mon_dermatik_larva" } }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_DERMATIK", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 3 ], "density": 0.1 } ] + } +} diff --git a/data/json/mapgen/map_extras/nest_wasp.json b/data/json/mapgen/map_extras/nest_wasp.json new file mode 100644 index 0000000000000..b4e403ee0e19e --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/map_extras/nest_wasp.json @@ -0,0 +1,40 @@ +{ + "type": "mapgen", + "method": "json", + "update_mapgen_id": "mx_nest_wasp", + "object": { + "rows": [ + " ", + " ", + " t ", + " ", + " t t ", + " t t---- ", + " ----..-t ", + " t t---..-..---t t ", + " -.-..---..--t ", + " ---.---.,---.- ", + " t-.--.,--...-.-- ", + " --...-.--.--. ", + " -..-,-..-,-..-t t ", + " t --....-.-..--- ", + " t---.,.-.---..- ", + " -.---.---..--- ", + " t --.---..---t ", + " t-....---t t ", + " -----t ", + " t ", + " t ", + " t ", + " ", + " " + ], + "terrain": { + "t": [ "t_region_tree", "t_region_groundcover_swamp" ], + ",": [ "t_region_tree" ], + "-": [ "t_paper" ], + ".": [ "t_floor_paper" ] + }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_WASP", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 3 ], "density": 0.1 } ] + } +} diff --git a/data/json/mapgen/map_extras/prison_bus.json b/data/json/mapgen/map_extras/prison_bus.json new file mode 100644 index 0000000000000..fdb216e9cd667 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/map_extras/prison_bus.json @@ -0,0 +1,42 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "update_mapgen_id": "mx_prison_bus", + "object": { + "place_vehicles": [ { "vehicle": "bus_prison", "x": 17, "y": 6, "chance": 100, "rotation": 270 } ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_PRISON", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "update_mapgen_id": "mx_prison_bus", + "object": { + "place_vehicles": [ { "vehicle": "bus_prison", "x": 5, "y": 15, "chance": 100, "rotation": 180 } ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_PRISON", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "update_mapgen_id": "mx_prison_bus", + "object": { + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "bus_prison", "x": 12, "y": 12, "chance": 100, "rotation": 270 }, + { "vehicle": "highway", "x": 11, "y": 11, "chance": 100, "rotation": 90 } + ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_PRISON", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "density": 0.1 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/mil_surplus.json b/data/json/mapgen/mil_surplus.json index 60d236b7ca259..47c585a51d386 100644 --- a/data/json/mapgen/mil_surplus.json +++ b/data/json/mapgen/mil_surplus.json @@ -10,52 +10,29 @@ "...........~~...........", "...........~~...........", "..-''''''--++--''''''--.", - "..| QrQd |.", + "..| QrQ@ |.", "..| # b b |.", "..| # *]* |.", - "..| # d *8* |.", + "..| # @ *8* |.", "..| # *** |.", "..| |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", - "..| R R R R R R R R R |.", + "..| A A A B B B C C C |.", + "..| A A A B B B C C C |.", + "..| A A A F E E C C C |.", + "..| A A A F E E C C C |.", + "..| A A A F E E C C C |.", + "..| A A A F E E C C C |.", + "..| A A A F F F C C C |.", + "..| A A A F F F F F F |.", + "..| A A A F D D F F F |.", + "..| A A A F D D F F F |.", + "..| A A A F D D F F F |.", "..| |.", "..|-+-----+--------+- |.", - "..|& %|4YYYUUYUU<|LL|d|.", + "..|& |4YYYUUYUU<|LL|@|.", "..|----YYYYYYYYYY-----|." ], - "palettes": [ "mil_surplus" ], - "place_loot": [ - { "group": "mil_armor", "x": 4, "y": [ 9, 19 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor", "x": 6, "y": [ 9, 19 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor", "x": 8, "y": [ 9, 19 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 10, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 12, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 14, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": 16, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": 18, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": 20, "y": [ 9, 19 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] } - ], - "items": { - "%": { "item": "softdrugs", "chance": 30, "repeat": [ 1, 3 ] }, - "L": { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 3 ] }, - "U": { "item": "trash", "chance": 20, "repeat": [ 2, 4 ] }, - "d": [ - { "item": "mil_armor", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mil_armor_pants", "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "item": "mil_armor_torso", "chance": 80, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "item": "mil_armor_helmet", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "shoestore_shoes", "chance": 90, "repeat": [ 1, 8 ] } - ] - } + "palettes": [ "mil_surplus" ] } }, { @@ -132,54 +109,27 @@ ".--``````--++--``````--.", ".|### @ @ |.", ".| S# |.", - ".| # R RR R |.", - ".| |.", + ".| # A BB C |.", + ".|L |.", ".|--- A A A ---|.", ".|& | A A A / ^|.", ".| + A A A ---|.", - ".|% | A A A / ^|.", + ".| | A A A / ^|.", ".|--- A A A ---|.", ".| |.", - ".| BBBBBBB D D D D |.", - ".| D D D D |.", - ".| BBBBBBB D D D D |.", - ".| D D D D |.", - ".| BBBBBBB D D D D |.", + ".| DDDBBBB C C F F |.", + ".| C C F F |.", + ".| CCCCCCC C C F F |.", + ".| C C F F |.", + ".| CCCCCCC C C F F |.", ".| |.", - ".| CCCCCCC CCCCCCC |.", + ".| EEEEEEE FFFFFFF |.", ".| |.", - ".| CCCCCCC CCCCCCC |4", + ".| FFFFFFF FFFFFFF |4", ".----------------------.", "........................" ], - "palettes": [ "mil_surplus" ], - "items": { - "R": { "item": "mil_armor", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "%": { "item": "softdrugs", "chance": 30 }, - "@": [ - { "item": "mil_armor", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mil_armor_pants", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mil_armor_torso", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mil_armor_helmet", "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "shoestore_shoes", "chance": 90, "repeat": [ 1, 8 ] } - ] - }, - "place_loot": [ - { "group": "mil_armor", "x": 8, "y": [ 7, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor", "x": 11, "y": [ 7, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor", "x": 14, "y": [ 7, 11 ], "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 14, "y": [ 13, 17 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 16, "y": [ 13, 17 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 18, "y": [ 13, 17 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_surplus", "x": 20, "y": [ 13, 17 ], "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor_torso", "x": [ 3, 9 ], "y": 13, "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor_helmet", "x": [ 3, 9 ], "y": 15, "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_armor_pants", "x": [ 3, 9 ], "y": 17, "chance": 80, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": [ 3, 9 ], "y": 19, "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": [ 3, 9 ], "y": 21, "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": [ 14, 20 ], "y": 19, "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] }, - { "group": "mil_food_nodrugs", "x": [ 14, 20 ], "y": 21, "chance": 90, "repeat": [ 1, 4 ] } - ] + "palettes": [ "mil_surplus" ] } }, { diff --git a/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z-1.json b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z-1.json new file mode 100644 index 0000000000000..0aad5f152c1ca --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z-1.json @@ -0,0 +1,369 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_tunnels_a" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@///////////////////", + "@@@@@/<.................", + "@@@@@//.................", + "@@@@@@/..///////////////", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_tunnels_b" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_tunnels_c" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "@@@@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "///////../@@@@@@@@@@@@@@", + "........./@@@@@@@@@@@@@@", + "........./@@@@@@@@@@@@@@", + "///////../@@@@@@@@@@@@@@", + "///@@@/../@@@@@@@@@@@@@@", + "//$$.`OO/sss________________ssss", + "x ,, b ,,,,,,,,,,, , ,NNN,ss/...............................///....ht/sss_______yy_______ssss", + "x ,, b,,,,,,,, , ,,, ss/.................................d.i.###gsss_______yy_______sss-", + "x ,,,b,,,,,, ss/..............................i../...###/sss_______yy_______sss|", + "x ,, b,,,,, ss/...........................::..../$.i.ht/sss________________sss|", + "x ,,,b ,,, ss/....???????????..???????...::..../$.....gsss_______yy_______sss|", + "x,,, b,,,, ss/....???????????..???????........./$.Y.$$/sss_______yy_______sss|", + "x ,, b ,,, ss/...........................::....//g/D5//sss_______yy_______sss|", + "x ,,,b ,,, ss/...........................::..../ssssssssss________________sss|", + "x,,,,b,,,, ss/................................./ssssssssss_______yy_______sss|", + "x,,, b ,,,, ss/................................e/ssssssssss_______yy_______sssw", + "x,,, b,,,,,,, ss/....???????????..???????.........Dssssssssss_______yy_______sssw", + "x ,,,b ,,,,,, ss/....???????????..???????.........Dssssssssss________________sss|", + "x,,,,b,,,,,,,, ss/.................................Dssssssssss_______yy_______sss|", + "x ,, bbbb},,, ss/.................................Dssssssssss_______yy_______sss|", + "G ,,,b,,}},,,, ss/................................./ssssssssss_______yy_______sss|", + "G ,, b,,}}},, ss/................................./ssssssssss________________sssw", + "x ,,,b,}}}},,, ss/....???????????..???????......i../ssssssssss_______yy_______sss|", + "x ,, bb}}},,,, ss/....???????????..???????.........Dssssssssss_______yy_______sss-", + "x,,, b}},,,,,, ss/.................................Dssssssssss_______yy_______sss~", + "x ,,,b,,,,,,, ss/.................................Dssssssssss________________ssss", + "x,,,,b ,,,, ss/.................................Dssssssssss_______yy_______ssss", + "x ,, b,,,, ss/................................e/ssssssssss_______yy_______ssss", + "x ,,,b ,,, ss/....???????????..???????????...../ssssssssss_______yy_______ssss" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "items": { + "K": [ { "item": "army_bed", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "l": [ { "item": "army_personal_locker", "chance": 75, "repeat": [ 5, 10 ] }, { "item": "mil_base_coats", "chance": 10 } ], + "o": [ { "item": "SUS_oven", "chance": 50 } ], + "n": [ { "item": "mil_base_casing_hmg", "chance": 50, "repeat": [ 50, 100 ] } ], + "t": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 1, 10 ] } ], + "{": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 10, 20 ] } ], + "#": [ { "item": "SUS_office_desk", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "$": [ { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "O": [ { "item": "mil_base_books", "chance": 30, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "[": [ { "item": "mil_base_mess_hall", "chance": 20 } ], + "Y": [ { "item": "mil_base_coats", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] } ] + }, + "monster": { "i": { "monster": "mon_zombie_soldier", "chance": 30 } }, + "place_loot": [ + { "group": "mil_base_hmg", "x": 25, "y": 46, "chance": 10, "magazine": 100 }, + { "group": "mil_base_mess_hall", "x": 38, "y": [ 26, 29 ], "chance": 90, "repeat": [ 50, 200 ] }, + { "group": "mil_base_mess_hall", "x": 32, "y": [ 29, 32 ], "chance": 90, "repeat": [ 250, 500 ] }, + { "group": "SUS_janitors_closet", "x": 34, "y": 26, "chance": 90, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "group": "SUS_kitchen_sink", "x": 31, "y": 34, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "SUS_kitchen_sink", "x": 31, "y": 36, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "SUS_spice_collection", "x": 41, "y": 34, "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "group": "SUS_utensils", "x": 42, "y": 34, "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "group": "SUS_junk_drawer", "x": 42, "y": 35, "chance": 90, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "group": "SUS_knife_drawer", "x": 42, "y": 36, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "SUS_dishes", "x": 42, "y": 37, "chance": 90, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "SUS_cookware", "x": 42, "y": 38, "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "group": "SUS_knife_drawer", "x": 35, "y": 39, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "SUS_appliances_cupboard", "x": 35, "y": 40, "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "group": "SUS_cookware", "x": 35, "y": 41, "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "group": "SUS_pantry", "x": [ 44, 47 ], "y": 37, "chance": 90, "repeat": [ 4, 12 ] }, + { "group": "SUS_fridge", "x": [ 48, 49 ], "y": 37, "chance": 90, "repeat": [ 2, 6 ] }, + { "group": "SUS_fridge", "x": [ 45, 47 ], "y": 39, "chance": 90, "repeat": [ 3, 9 ] }, + { "group": "SUS_fridge", "x": [ 48, 49 ], "y": 39, "chance": 90, "repeat": [ 2, 6 ] }, + { "group": "SUS_fridge", "x": [ 44, 47 ], "y": 41, "chance": 90, "repeat": [ 4, 12 ] }, + { "group": "SUS_fridge", "x": [ 48, 49 ], "y": 41, "chance": 90, "repeat": [ 2, 6 ] }, + { "item": "american_flag", "x": 95, "y": 47 }, + { "item": "tshirt", "x": 59, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 250, 300 ] }, + { "item": "long_undertop", "x": 58, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 250, 300 ] }, + { "item": "long_underpants", "x": 57, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 250, 300 ] }, + { "item": "socks", "x": 56, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 100, 200 ] }, + { "item": "socks_wool", "x": [ 55, 54 ], "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 250, 500 ] }, + { "item": "sports_bra", "x": 53, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "boy_shorts", "x": 52, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "briefs", "x": 51, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "boxer_briefs", "x": 50, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "boxer_shorts", "x": 49, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "jacket_army", "x": 46, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "winter_jacket_army", "x": 45, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "pants_army", "x": 44, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "winter_pants_army", "x": 43, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "coat_rain", "x": 42, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "hood_rain", "x": 41, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "folding_poncho", "x": 40, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "webbing_belt", "x": 39, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "boots_combat", "x": 38, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "helmet_liner", "x": 37, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "balclava", "x": 36, "y": 71, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "gloves_liner", "x": 46, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "winter_gloves_army", "x": 45, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "emer_blanket", "x": 44, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "towel", "x": 43, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "blanket", "x": 42, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 200 ] }, + { "item": "sheet", "x": 41, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "ear_plugs", "x": 40, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "legpouch", "x": 39, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "legpouch_large", "x": 38, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "legrig", "x": 37, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "ammo_satchel", "x": 36, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "chestpouch", "x": 55, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "grenadebandolier", "x": 54, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "grenade_pouch", "x": 53, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "dump_pouch", "x": 52, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "tacvest", "x": 51, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "backpack", "x": 50, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "camelbak", "x": 49, "y": 66, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "backpack_tactical_large", "x": 55, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "molle_pack", "x": 54, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "rucksack", "x": 53, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "bigback", "x": [ 51, 52 ], "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "duffelbag", "x": [ 49, 50 ], "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "glasses_bal", "x": 46, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "mask_bal", "x": 45, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 25, 50 ] }, + { "item": "helmet_army", "x": [ 43, 44 ], "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "tac_helmet", "x": 42, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 25, 50 ] }, + { "item": "gloves_tactical", "x": 41, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "kevlar", "x": 40, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "ballistic_vest_esapi", "x": [ 38, 39 ], "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "elbow_pads", "x": 37, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "knee_pads", "x": 36, "y": 65, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "light_disposable_cell", "x": 46, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "light_battery_cell", "x": 45, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "light_plus_battery_cell", "x": 44, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "hand_crank_charger", "x": 43, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 25, 50 ] }, + { "item": "flashlight", "x": 42, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 200 ] }, + { "item": "heavy_flashlight", "x": 41, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 25, 50 ] }, + { "item": "electric_lantern", "x": 40, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "flaregun", "x": 39, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 25, 50 ] }, + { "item": "signal_flare", "x": 38, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "glowstick", "x": 37, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "handflare", "x": 36, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "manual_swimming", "x": 55, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "manual_melee", "x": 54, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "manual_stabbing", "x": 53, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "manual_gun", "x": 52, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "manual_shotgun", "x": 51, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "manual_rifle", "x": 50, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "mag_fieldrepair", "x": 49, "y": 60, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "boltcutters", "x": 55, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 10, 25 ] }, + { "item": "halligan", "x": 54, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 10, 25 ] }, + { "item": "crowbar", "x": 53, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 10, 25 ] }, + { "item": "e_tool", "x": 52, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "mask_gas", "x": 51, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "gasfilter_m", "x": 50, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "binoculars", "x": 49, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "multitool", "x": 46, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "heatpack", "x": 45, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "pockknife", "x": 44, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "ref_lighter", "x": 44, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "two_way_radio", "x": 43, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "rope_30", "x": 42, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "sleeping_bag_roll", "x": 41, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "rollmat", "x": 40, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 150, 300 ] }, + { "item": "1st_aid", "x": 39, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "mess_tin", "x": 38, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "thermos", "x": 38, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "mil_mess_kit", "x": 37, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "water_purifier", "x": 36, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "item": "pur_tablets", "x": 36, "y": 59, "chance": 75, "repeat": [ 50, 100 ] }, + { "group": "MRE", "x": [ 49, 55 ], "y": [ 53, 54 ], "chance": 75, "repeat": 1500 }, + { "group": "MRE", "x": [ 49, 55 ], "y": 48, "chance": 75, "repeat": 750 }, + { "group": "groce_pasta", "x": [ 44, 46 ], "y": 54, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "dry_beans", "x": [ 41, 43 ], "y": 54, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "group": "big_canned_food", "x": [ 36, 40 ], "y": 54, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "oatmeal", "x": [ 45, 46 ], "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "flour", "x": [ 43, 44 ], "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "cornmeal", "x": [ 41, 42 ], "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "coffee_raw", "x": 40, "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "tea_raw", "x": 39, "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "sugar", "x": 38, "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "salt", "x": 37, "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "cooking_oil", "x": 36, "y": 53, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "meat_salted", "x": [ 45, 46 ], "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "salted_fish", "x": [ 43, 44 ], "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "milk_powder", "x": [ 41, 42 ], "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "powder_eggs", "x": [ 39, 40 ], "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "milk_UHT", "x": 37, "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "water_clean", "x": 38, "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] }, + { "item": "crackers", "x": 36, "y": 48, "chance": 75, "repeat": [ 50, 150 ] } + ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 4, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 19 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 4, 23 ], "y": [ 24, 45 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 24, 45 ], "repeat": [ 6, 8 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 4, 23 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 74, 95 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 } + ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 79, "y": 42, "chance": 25, "status": 1, "rotation": 90 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 86, "y": 13, "chance": 25, "status": 1, "rotation": 270 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 79, "y": 54, "chance": 25, "status": 1, "rotation": 270 }, + { "vehicle": "forklift", "x": 62, "y": 62, "chance": 80, "status": 0, "rotation": 90 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_5e", "mil_base_6e", "mil_base_7e", "mil_base_8e" ], + [ "mil_base_5f", "mil_base_6f", "mil_base_7f", "mil_base_8f" ], + [ "mil_base_5g", "mil_base_6g", "mil_base_7g", "mil_base_8g" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + " ,,,,b ,, x", + " ,,,b,,,,x", + " sssssssssssssssssssssssssssssssss ,, b ,, x", + " XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX sssssssssssssssssssssssssssssssss ,, b,,,,x", + " X X ss--------z----------DDD--XssXXss ,, b,,, x", + " X X ss|..jjj|...|JJ.JJ.|e....|{ss{Xss ,,, b ,, x", + " X sssssssssssssssssssssssssssss X ss|6....|...|......|..77.|{sssXss ,, b ,, x", + " X sssssssssssssssssssssssssssss X ss|6....d...d......d..77.|{ss{Xss ,,, b ,, x", + " X ss/////////////////////////ss X sssssssssssss|6...u|...|u.pp.u|u.77.|{ss{Xsss ,,, b ,, x", + " X ss/C.C]u.u]u.u]u.u]u.u]u.u/ss X ssssssssssss~|u...u|...|l.pp.u|u....|{ss{Xsss ,,, b,,, x", + " X ss/C.C]u.u]u.u]u.u]u.u]u.u/ss X ss--w---w---w------|...|-------------------ss ,,,b,,,,x", + " X ss/C.C]u.u]u.u]u.u]u.u]u.u/ss X ss|$.OOt##t..`O|uuu|...|S...+T|c.??..??..?|ss ,,,,b ,, x", + " X ss/C.C]u.u]u.u]u.u]u.u]u.u/ss X ss|$...h##h...O|u..z...|c...|-|c.??..??..?|ss ,, b,,,,x", + " X ss/](]]])]]])]]])]]])]]])]/ss X ssw.....##....O|..h|...|S...+T|c.??..??..?|ss ,, b ,, x", + " X ss/......................./ss X ss|$........Y.l|tVV|-d----d---|c.??..??..?|ss ,,, b ,, x", + " X ss/uuuuu.uuuuu.uuuuu....../ss X ss|$..l------=------.........>|..........?|ss ,,, b,,,,x", + " X ss///////////////////d///(/ss X ssw...Y|......................d..........?|ss ,,,b ,, x", + " X ss/th..$/uuuu$$/uuuu...u/>/ss X ss|$...=......................|c.??..??..?|ss ,,, b ,, x", + " X ss/###..D......d.......u///ss X ss|$$OO|......................|c.??..??..?|ss ,, b,,, x", + " X ssg###..5$$..[[/u..[[[.u/ssss X ss|-----..-----------------...|c.??..??..?|ss ,, b ,,,x", + " X ss/th..$///ggg//u..[[[../ssss X ss|O$`Y|..|.`$$$|u.QV.qV.v|...|c.??..??..?|ss ,, b ,, x", + " X ss/`....$/[.i.[/u....i../ss X ssw....=..=.....|u.......V|...|...........|ss ,,,,b ,, x", + " X ss/OO...Y/[...[/l.e...../ss X ss|###.|..|Y.###|uh....h..d...|...........|ss ,, b ,,,x", + " XXXGX///gz///w/d/w////DDDD//XGXXXXX ss|th..|..|l..ht|VVVt.VVVu|...|l........e.|ss ,, b ,, x", + " ssssssssssssssssssssssssss ss------w+--w--------d------d-----DDDDDD---ss ,,, b,,, x", + "sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss|l.uuuu...uuuu...|~s_______________ ,,,b ,, x", + "sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssz................|{s_______________ ,, b ,,,x", + "sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss|................|{s_______________ ,,,b ,, x", + "___________________________________________________|e..............e|_________________,,, b,,,,x", + "___________________________________________________D................D_________________ ,,,b ,, x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b ,, x", + "___________________________________________________D...&&&&&&&&&&...D_________________,,, b ,,,x", + "___________________________________________________D...&&&&&&&&&&...D_________________ ,, b ,,,x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b ,,,x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b,,, x", + "_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy___________________|...uu..uu..uu...|_________________ ,,,b,,, x", + "_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy___________________|...uu..uu..uu...|_________________ ,,,b,,, x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b ,, x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b ,,,x", + "___________________________________________________D...&&&&&&&&&&...D_________________,,,,b ,,,x", + "___________________________________________________D...&&&&&&&&&&...D_________________,,,,b,,, x", + "___________________________________________________D................D_________________,,, b ,, x", + "___________________________________________________D................D_________________,,,,b ,, x", + "___________________________________________________|e..............e|_________________ ,, b ,,,x", + "ssssssssssssssssssssssssssssssss________________sss|..VVVuu.VVVuuu.l|ss_______________ ,, b ,,,x", + "ssssssssssssssssssssssssssssssss________________sss------------------ss_______________,,,,b ,,,x", + "ssssssssssssssssssssssssssssssss________________ssss~ssssssssssssssssss_______________ ,,,b,,, x", + "ssssss--w----w-----w-----w---ss ________________sssssssssssssssssssssss_______________,,,,b,,, x", + "ssssss|[..|$$.`U|$`.$$|O...$|ss ________________ _______________,,,,b ,, x", + "ssssss|...|th...|...ht|th..$|ss ______________________________________________________,,, b ,,,x", + "-ww-+--...|###..|..###|###.`|ss ______________________________________________________ ,, b,,, x", + "..........|.....|....O|....U|ss ______________________________________________________ ,, b ,,,x", + "###.......|Y..OO|Y...O|.Y---|ss ______________________________________________________ ,,,b ,,,x", + "th....|...--=-----=----=-///|ss ______________________________________________________,,, b ,, x", + "OOO$$$|..................D>/|ss ______________________________________________________,,, b,,, x", + "-------..................5//|ss ______________________________________________________ ,,,b ,,,x", + "OAAO.Y|...--=-----=----=-----ss ____1112111_______________________111111111111111_____,,,,b,,, x", + "......+...|Y.$$$|Y...`|.Y`$$|ss ____1B___^1__1112111______________1^M_M_M^MBM_M^1_____,,,,b ,, x", + "...[.A|...|.....|....$|.....|ss ____1MM_MM1__1____^1______________1_M_M_M_M_M_M_1_____ ,;,b,,, x", + "...[.A|...|..###|###.$|..#..|ss ____1^____1__1MM_MM1______________2_____________2_____ ,;,b,,, x", + "......|...|...ht|th..$|O.#h.|ss ____1MM_MM1__1B____1______________1_M_M_M_M_M_M_1_____,,; b ,, x", + "O.tOOO|...|$`..O|OO..U|O.#.t|ss ____1B___^1__1MM_MM1______________1_M^MBM_MBM_M^1_____,,, b,,, x", + "-+------+----w-----w-----w---ss ____1MM_MM1__1____^1______________111111111111111_____bbbbb ,,,x", + "t..u|T+..S|~sssssssssssssssssss ____1____B1__1MM_MM1__________________________________b.<.b ,, G", + "c..c|-|..t|ssssssssssssssssssss ____1MM_MM1__1^___B1_______________111111111111111____d...b,,,,G", + "c..S|T+..S|ss ____1^____1__1MM_MM1_______________1_M^M^MBMBM_M^1____b...b ,,,x", + "-+---------ss ____1MM_MM1__1B____1_______________1_M_M_M_M_M_M_1____bbbbb ,, x", + "sssss{{ssssss ____1^___B1__1MM_MM1_______________2_____________2____,;;;b ,, x", + "sssssssssssss ____1MM_MM1__1_____1_______________1_M_M_M_M_M_M_1____,;;;b,,,,x", + "sssssssssssss ____1B___^1__1MM_MM1_______________1^M_MBM^MBM^M_1____,,,;b ,, x", + "ssssssssssssssssssssssssssssss ____1112111__1____^1_______________111111111111111____,,,;b,,,,x", + "ssss{{ssssssssssssssssssssssss _____________1112111__________________________________ ,,;b,,, x" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "items": { + "M": [ { "item": "mil_base_bed_hospital", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "B": [ { "item": "mil_base_table_hospital", "chance": 25, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "t": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 1, 10 ] } ], + "{": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 10, 20 ] } ], + "#": [ { "item": "SUS_office_desk", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "$": [ { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "O": [ { "item": "mil_base_books", "chance": 30, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "Y": [ { "item": "mil_base_coats", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + ";": [ { "item": "mil_base_bodybag", "chance": 90, "repeat": [ 0, 1 ] } ], + "V": [ { "item": "tools_common", "chance": 50, "repeat": [ 0, 1 ] } ], + "U": [ + { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "guns_obscure", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "ammo_obscure", "chance": 50, "repeat": [ 2, 4 ] }, + { "item": "mags_obscure", "chance": 50, "repeat": [ 2, 3 ] } + ], + "^": [ { "item": "mil_base_iv", "chance": 70 } ] + }, + "monster": { "i": { "monster": "mon_zombie_soldier", "chance": 30 } }, + "place_loot": [ + { "group": "SUS_coffee_cupboard", "x": 3, "y": 63, "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "dinnerware", "x": 3, "y": 63, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "group": "liquor_and_spirits", "x": 3, "y": 63, "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "metal_workshop", "x": 55, "y": 20, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "supplies_metal", "x": 55, "y": 21, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "group": "tools_electronics", "x": 55, "y": 22, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 63, "y": 23, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 54, "y": 11, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "group": "tools_electronics", "x": 55, "y": 11, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "group": "supplies_electronics", "x": 56, "y": 11, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "supplies_metal", "x": 54, "y": 12, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "SUS_welding_gear", "x": 61, "y": 25, "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "group": "tools_mechanic", "x": 62, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "group": "ammo_medium_batteries", "x": 63, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "recharge_station", "x": 63, "y": 25, "chance": 90 }, + { "group": "supplies_metal", "x": 64, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "group": "tools_electronics", "x": [ 56, 57 ], "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "group": "tools_common", "x": [ 54, 55 ], "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "group": "mechanics", "x": [ 55, 56 ], "y": [ 35, 36 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "group": "mechanics", "x": [ 59, 60 ], "y": [ 35, 36 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "group": "mechanics", "x": [ 63, 64 ], "y": [ 35, 36 ], "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 57, "y": 44, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "group": "supplies_mechanics", "x": 58, "y": 44, "chance": 50, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "group": "tools_electronics", "x": [ 63, 65 ], "y": 44, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "group": "supplies_electronics", "x": [ 63, 65 ], "y": 44, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 52, "y": 9, "chance": 20 }, + { "group": "tools_common", "x": 56, "y": [ 8, 9 ], "chance": 20, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 62, "y": [ 8, 9 ], "chance": 20, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 66, "y": [ 8, 9 ], "chance": 20, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "group": "tools_common", "x": 68, "y": [ 8, 9 ], "chance": 20, "repeat": [ 0, 1 ] }, + { "item": "hdframe", "x": 71, "y": [ 11, 12 ], "chance": 75, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "item": "mil_plate", "x": 71, "y": 13, "chance": 75, "repeat": [ 5, 30 ] }, + { "item": "alloy_plate", "x": 71, "y": 14, "chance": 75, "repeat": [ 5, 30 ] }, + { "item": "steel_plate", "x": 72, "y": 11, "chance": 75, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "item": "hard_plate", "x": 72, "y": 12, "chance": 75, "repeat": [ 5, 30 ] }, + { "item": "reinforced_glass_sheet", "x": 72, "y": [ 13, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 5, 20 ] }, + { "item": "wheel_mount_heavy", "x": 75, "y": [ 11, 12 ], "chance": 75, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "wheel_armor", "x": 75, "y": [ 13, 14 ], "chance": 75, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "v8_diesel", "x": 76, "y": [ 11, 12 ], "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "v12_diesel", "x": 76, "y": 13, "chance": 75 }, + { "item": "small_turbine_engine", "x": 76, "y": 14, "chance": 75 }, + { "item": "alternator_truck", "x": 79, "y": 11, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "battery_car", "x": 79, "y": 12, "chance": 75, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "vehicle_controls", "x": 79, "y": 13, "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "item": "vehicle_dashboard", "x": 79, "y": 14, "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "item": "muffler", "x": 79, "y": 15, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "drivebelt", "x": 79, "y": 16, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "item": "filter_air", "x": 79, "y": 16, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "item": "filter_liquid", "x": 79, "y": 16, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "item": "glowplug", "x": 79, "y": 16, "chance": 50, "repeat": [ 10, 40 ] }, + { "item": "motor_small", "x": 79, "y": 17, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "power_supply", "x": 79, "y": 17, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "cable", "x": 79, "y": 17, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "engine_block_large", "x": 79, "y": 18, "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "engine_block_massive", "x": 79, "y": 18, "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "well_pump", "x": 79, "y": 19, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "pump_complex", "x": 79, "y": 19, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "metal_tank_little", "x": 79, "y": 19, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "turret_mount", "x": 79, "y": 20, "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "item": "weldtank", "x": 71, "y": [ 17, 18 ], "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "weldtank", "x": 72, "y": [ 17, 18 ], "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "tinyweldtank", "x": 71, "y": [ 19, 20 ], "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "tinyweldtank", "x": 72, "y": [ 19, 20 ], "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "motor_oil", "x": 75, "y": [ 17, 18 ], "chance": 50, "repeat": [ 20, 40 ] }, + { "item": "diesel", "x": 75, "y": 19, "chance": 80, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "jerrycan", "x": 75, "y": 20, "chance": 80, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "group": "supplies_metal", "x": 76, "y": [ 17, 20 ], "chance": 50, "repeat": [ 20, 80 ] }, + { "item": "extinguisher", "x": 69, "y": 23, "chance": 75 }, + { "item": "extinguisher", "x": 52, "y": 25, "chance": 75 }, + { "item": "extinguisher", "x": 67, "y": 44, "chance": 75 }, + { "item": "extinguisher", "x": 21, "y": 22, "chance": 75 }, + { "item": "extinguisher", "x": 62, "y": 9, "chance": 75 }, + { "item": "atgm_launcher", "x": 8, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 1 }, + { "item": "atgm_heat", "x": 8, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "LAW_Packed", "x": 8, "y": 11, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "c4", "x": 8, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 20 }, + { "item": "grenade", "x": 10, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 50 }, + { "item": "grenade_inc", "x": 10, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 25 }, + { "item": "smokebomb", "x": 10, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 50 }, + { "item": "flashbang", "x": 10, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 20 }, + { "item": "m320_mod", "x": 10, "y": 11, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "m203", "x": 10, "y": 11, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "mgl", "x": 10, "y": 11, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "40x46mm_m433", "x": 10, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 20 }, + { "item": "m4a1", "x": 12, "y": [ 9, 11 ], "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 30 }, + { "item": "m27iar", "x": 12, "y": 9, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 8 }, + { "item": "m16a4", "x": 12, "y": 9, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 2 }, + { "item": "stanag30", "x": 12, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 80 }, + { "item": "stanag50", "x": 12, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 20 }, + { "item": "556", "x": 14, "y": [ 9, 12 ], "chance": 75, "repeat": 150 }, + { "item": "m4a1", "x": 16, "y": [ 9, 11 ], "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 36 }, + { "item": "stanag30", "x": 16, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 100 }, + { "item": "556", "x": 18, "y": [ 9, 12 ], "chance": 75, "repeat": 150 }, + { "item": "m249", "x": 20, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 6 }, + { "item": "m240", "x": 20, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 4 }, + { "item": "m1014", "x": 20, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "mossberg_590", "x": 20, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 8 }, + { "item": "m2010", "x": 20, "y": 11, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 2 }, + { "item": "m110a1", "x": 20, "y": 11, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 8 }, + { "item": "m2010mag", "x": 20, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "hk417mag_20rd", "x": 20, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 16 }, + { "item": "hk417mag_10rd", "x": 20, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 8 }, + { "item": "300_winmag", "x": 22, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "belt223", "x": 22, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "belt308", "x": 22, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 2 }, + { "item": "shot_00", "x": 22, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "shot_slug", "x": 22, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "shot_beanbag", "x": 22, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "shot_he", "x": 22, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "shot_flechette", "x": 22, "y": 10, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "762_51_incendiary", "x": 22, "y": 11, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "762_51", "x": 22, "y": [ 11, 12 ], "chance": 75, "repeat": 30 }, + { "item": "m2browning", "x": 24, "y": [ 9, 10 ], "chance": 75, "repeat": 2 }, + { "item": "m107a1", "x": 24, "y": 11, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 1 }, + { "item": "m107a1mag", "x": 24, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 6 }, + { "item": "belt50", "x": 26, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 5 }, + { "item": "50bmg", "x": 26, "y": [ 10, 12 ], "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "50_incendiary", "x": 26, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "50match", "x": 26, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "50ss", "x": 26, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 3 }, + { "item": "m17", "x": 28, "y": [ 9, 10 ], "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 90 }, + { "item": "m9", "x": 28, "y": 11, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 45 }, + { "item": "glock_19", "x": 28, "y": 11, "magazine": 100, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "p320mag_17rd_9x19mm", "x": 28, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 90 }, + { "item": "m9mag", "x": 28, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 45 }, + { "item": "glockmag", "x": 28, "y": 12, "chance": 75, "repeat": 10 }, + { "item": "9mm", "x": 30, "y": 9, "chance": 75, "repeat": 25 }, + { "item": "9mmfmj", "x": 30, "y": [ 10, 12 ], "chance": 75, "repeat": 50 }, + { "item": "shoulder_strap", "x": [ 8, 9 ], "y": 15, "chance": 75, "repeat": 100 }, + { "item": "holo_sight", "x": 10, "y": 15, "chance": 75, "repeat": 50 }, + { "item": "acog_scope", "x": 11, "y": 15, "chance": 75, "repeat": 30 }, + { "item": "red_dot_sight", "x": 12, "y": 15, "chance": 75, "repeat": 20 }, + { "item": "goggles_ir", "x": [ 14, 16 ], "y": 15, "chance": 75, "repeat": 50 }, + { "item": "goggles_nv", "x": [ 17, 18 ], "y": 15, "chance": 75, "repeat": 40 }, + { "item": "sheath", "x": 24, "y": 15, "chance": 75, "repeat": 100 }, + { "item": "knife_combat", "x": [ 22, 23 ], "y": 15, "chance": 75, "repeat": 100 }, + { "item": "holster", "x": [ 20, 21 ], "y": 15, "chance": 75, "repeat": 100 }, + { "group": "mil_base_tent_medical_thrash", "x": [ 52, 64 ], "y": [ 54, 71 ], "chance": 25, "repeat": 15 } + ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 26, 47 ], "repeat": [ 6, 8 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 26, 47 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 } + ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 60, "y": 30, "chance": 50 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 59, "y": 39, "chance": 50 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 9, "y": 32, "chance": 25, "status": 1 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 20, "y": 39, "chance": 25, "status": 1 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 83, "y": 39, "chance": 25, "rotation": 90 }, + { "vehicle": "welding_cart", "x": 67, "y": 36, "chance": 80, "status": 0 }, + { "vehicle": "engine_crane", "x": 55, "y": 26, "chance": 80, "status": 0 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_1h", "mil_base_2h", "mil_base_3h", "mil_base_4h" ], + [ "mil_base_1i", "mil_base_2i", "mil_base_3i", "mil_base_4i" ], + [ "mil_base_1j", "mil_base_2j", "mil_base_3j", "mil_base_4j" ], + [ "mil_base_1k", "mil_base_2k", "mil_base_3k", "mil_base_4k" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "x,,, b,,,, ss///////////////////////////////////ssssssssss________________ssss", + "x ,,,b ,,, sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss_______yy_______ssss", + "x ,,,b ,,, sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss_______yy_______ssss", + "x,,, b,,, sss_______yy_______ssss", + "x,,, b,,, sss________________ssss", + "x ,, b ,,, sss_______yy_______ssss", + "x,,,,b,,,, sss_______yy_______ssss", + "x ,, b ,, ssssssssssssssssssssssss_______yy_______ssss", + "x,,,,b,,, ssssssssssssssssssssssss________________ssss", + "x,,, b ,, ss---w-----w-----w---sss_______yy_______ssss", + "x ,, b ,, ss|th..O|O..ht|th..$|sss_______yy_______ssss", + "x ,, b ,,, ss|###.O|O.###|###.$|sss_______yy_______ssss", + "x ,,,b ,,, ss|....$|....$|O...$|sss________________ssss", + "x ,,,b ,, ss|Y...`|l...`|Y...`|sss_______yy_______ssss", + "x,,, b ,,, ss|--=-----=-----=--|sss_______yy_______ssss", + "x ,, b,,, ss|<...............hwsss_______yy_______ssss", + "x,,, b,,, ssssssssw.................+sss________________ssss", + "x,,,,b,,,, sssssss~|.................wsss_______yy_______ssss", + "x,,,,b,,,, ss------|...------++------|sss_______yy_______ssss", + "x ,, b ,,, ss|k..`O|...|$............|sss_______yy_______ssss", + "x ,, b ,, ss|k....=...|$..h...h...h.|sss________________ssss", + "x,,, b ,, ss|k..ht|...|$.'##.'##.'##wsss_______yy_______ssss", + "x ,,,b ,, ss|k.##'|...|O............|sss_______yy_______ssss", + "x,,, b,,,, ss|-----|...|O..h...h...h.|sss_______yy_______ssss", + "x,,, b ,,, ss|k..`O|...|..'##.'##.'##wsss________________ssss", + "x ,,,b,,,, ss|k....=...+.............|sss_______yy_______sss ", + "x ,,,b ,,, ss|k.##'|...+...h...h...h.|sss_______yy_______sss ", + "x ,, b ,,, ss|k..ht|...|..'##.'##.'##wsss_______yy_______ssss", + "x,,, b,,,, ss|-----|...|t............|sss________________ssss", + "x ,,,b ,,, ss|T|T|T|...|O..h...h...h.|sss_______yy_______ssss", + "x,,,,b,,, ss|+|+|+|...|O.'##.'##.'##wsss_______yy_______ssss", + "x,,, b ,,, ss|.....+...|$............|sss_______yy_______sss ", + "x ,,,b,,, ss|ScScS|..h|`..OO$.$$O.$$|sss________________sss ", + "x ,, b ,,, ss-------w=w---w---w---w---sss_______yy_______sss ", + "x ,,,b,,,, ssXssssssssssssssssssX{{ss~sss_______yy_______sss ", + "x,,, b,,,, ssGssssssssssssssssssGssssssss_______yy_______sss ", + "x,,, b ,,, ssXssssssssssss8888ssXssssssss________________sss ", + "x ,, b,,,, XsssZssssZsssdJJ8ssX sss_______yy_______sss ", + "x,,,,b ,,, Xssssssssssss8888ssX sss_______yy_______sss ", + "x,,,,b,,,, XssssssssssssssssssX sss_______yy_______sss ", + "x ,, b ,,, XssssssssssssssssssX sss________________sss ", + "x ,, b,,,, Xssss|uuuuu|{s ssss_______ssss sXsssXs*sXs*sXs ,,,b ,, x", + " ss-----|...|uS||.|.....|{s ssss___________ssss sXsssXs*sXs*sXs ,, b ,, x", + "ssssssssssssw.hhh....|----d---D--|ss sss_______________sss sXsssGsssXsssGs ,,,b ,,,x", + "ssssssssssss+........|.....|.0...wss ss_________________ss sXXXXXXXXXXXXXs ,, b ,,,x", + "ssssssssssss+........+.....+.....+ss ss___________________ss sssssssssssssss ,, b,,,,x", + "ssssssssssss|-###-...|.....|....h|ss sss___________________sss ,,, b,,, x", + " ss|$th.|...|-----|...---ss ss_____________________ss ffff ,,,b ,, x", + " ssssw........|cccll|...|ssss ss_______y_____y_______ss ff;;ffffff ,,, b ,, x", + " ssss|$$$$|...|.....|...wssss ss________y_____y________ss ;;;;;;; ff ,,,b,,,,x", + " ss-------|...+.WM..+...|ss ss________y_____y________ss ;;;;;;f ,,,b ,,,x", + " ss|llccuu|...+..M..+...wss ss________y_____y________ss ff;; ;;;;ff ,,,,b ,,,x", + " ssw......|...|.....|...|ss ss________yyyyyyy________ss f;;;; ;;; f ,,,b ,, x", + " ss|l.WM..|...|uuucc|...wss ss________y_____y________ss ff;;;;; ;;f ,,, b,,, x", + " ss|l..M..+...-------...|ss ss________y_____y________ss ff ;;;; ;;ff ,,,b ,,,x", + " ssw......+...+.........+ssssssss________y_____y________ss ffff;;;;ff ,,,b,,, x", + " ss|uuuccc|...+.........+sssssssss_______y_____y_______ss ffffff ,,, b ,,,x", + " ss-------|..h|........h|ss ss_____________________ss ssssssssssssss ,,,b ,,,x", + " ssss|T+..+..[|-w--w--w--ss sss___________________sss ssssssssssssss ,,, b ,, x", + " ssss|--.S|-+w|sssssssss~ss ss___________________ss ,,,, ssXXXXXXXXXXss ,,,,b,,,,x", + " ss|T+.c|ssssssssssssssss ss_________________ss ,N,N,, ssXssssssssXss ,,,b ,, x", + " ss------ssssss sss_______________sss,NN,NN, ssXsHHssHHsXss ,,,,b,,, x", + " ssssssssssss ssss___________ssss ,Nn,nN, ssXsHHssHHsXss ,,,b ,, x", + " ssssssssssss ssss_______ssss ,NNnNN, ssXssssssssXss ,,, b ,, x", + " ssssssssssss sssssssssssss ,NNN, ssXssssssssXss ,,,b ,, x", + "sssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssXXGXssHHsXss ,,,b,,, x", + "ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssXssHHsXss ,,, b,,, x", + "ssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssXsssssXss ,,,b ,,,x", + "____________________________________________________________________ssssssssXXXXXXXss ,,, b ,, x", + "____________________________________________________________________sssssssssssssssss ,,,b,,,,x", + "____________________________________________________________________sssssssssssssssss ,,,,b ,,,x", + "____________________________________________________________________ ,,, b,,, x", + "____________________________________________________________________ ,,,b,,, x", + "____________________________________________________________________ ,, b ,,,x", + "____________________________________________________________________ ,,, b ,, x", + "_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy________________ ,,,,b,,,,x", + "_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy_yyy________________ ,,, b,,,,x", + "____________________________________________________________________ ,,,, b ,, x", + "____________________________________________________________________ ,,,b ,, x", + "____________________________________________________________________ ,,,b ,,,x", + "____________________________________________________________________ ,,, b,,, x", + "____________________________________________________________________ ,,,b,,,,x", + "____________________________________________________________________ ,,, b ,, x", + "____________________________________________________________________ ,,,b,,,,x", + ", ,,,, b,,, x", + ",, ,,,b,,,,x", + ", X 8dd8 8dd8 8dd8 X ,,,b,,, x", + ", X 8998 8dd8 8dd8 8dd8 8998 8998 8dd8 X ,,,,b,,,,x", + ", X 8998 8998 8dd8 8dd8 8998 8998 8998 8998 8998 X ,,, b ,,,x", + ",, X 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 X ,,, b ,,,x", + ", X 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 X ,,,b ,, x", + ", X 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 X ,,,,b,,, x", + ", X 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 X ,, b,,,,x", + ",, X 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 8998 X ,,,,b,,, x", + ",, X 8888 8998 8998 8998 8998 8998 8888 8888 8998 X ,,, b ,,,x", + ", X 8888 8998 8998 8888 8888 8888 X ,,,b ,,,x", + ", X 8888 8888 X ,,,,b,,, x", + " , X X ,,, b,,, x", + ",, XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ,,,b,,,,x", + " , ,,,,b ,,,x", + ", ,,,,,,b,,,,x", + ",,, ,,,,,, b ,, x", + " ,,, , , ,,, ,,, ,,,, , , ,, , ,, , , , ,, ,,, , , ,, , , , , , , ,,, ,, ,, ,,,,bbbbb ,,,x", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,d...b ,,,x", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,b...b,,, x", + " , , , , , , , , , , ,, ,,, ,,, ,, , , , , ,,, ,, , , ,, , , , ,, , , ,,, b<..b,,, x", + "zbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb,,,,x", + ",,, ,, ,, , , , ,, , ,,, , ,, , ,,, , , , , , , , ,,, ,,,,,,x", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,x", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,x", + ",,, , , , , ,, ,,, ,,, , , ,, ,, , , ,,, , , , ,, ,, , , ,,, , ,,,x", + "GxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxGxx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "items": { + "M": [ { "item": "mil_base_bed_hospital", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "r": [ { "item": "mil_base_bed_hospital", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "B": [ { "item": "mil_base_table_hospital", "chance": 25, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "n": [ { "item": "mil_base_casing_hmg", "chance": 50, "repeat": [ 50, 100 ] } ], + ";": [ { "item": "mil_base_bodybag", "chance": 90, "repeat": [ 0, 1 ] } ], + "t": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 1, 10 ] } ], + "{": [ { "item": "trash_cart", "chance": 75, "repeat": [ 10, 20 ] } ], + "#": [ { "item": "SUS_office_desk", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "$": [ { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "O": [ { "item": "mil_base_books", "chance": 30, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "Y": [ { "item": "mil_base_coats", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] } ], + "E": [ + { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "bionics_mil", "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] } + ], + "W": [ { "item": "mil_base_iv", "chance": 70 } ], + "^": [ { "item": "mil_base_iv", "chance": 70 } ] + }, + "place_terrain": [ { "ter": "t_diesel_pump", "x": 70, "y": 24 } ], + "place_liquids": [ { "liquid": "diesel", "x": 70, "y": 24, "repeat": [ 800, 4000 ] } ], + "place_loot": [ + { "group": "mil_base_hmg", "x": 65, "y": 46, "chance": 10, "magazine": 100 }, + { "group": "SUS_janitors_closet", "x": 22, "y": 26, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "morphine", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "tramadol", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "aspirin", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 80 ] }, + { "item": "oxycodone", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "codeine", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "antifungal", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "antiparasitic", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "antibiotics", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "weak_antibiotic", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "strong_antibiotic", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "diazepam", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "vaccine_shot", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "flu_shot", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "adrenaline_injector", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "vitamins", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "calcium_tablet", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "inhaler", "x": 28, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "bandages", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "medical_gauze", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "medical_tape", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "mil_base_iv", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 80 ] }, + { "item": "eyedrops", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "anesthetic_kit", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "disinfectant", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "quikclot", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "bfipowder", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "cotton_ball", "x": 29, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "scalpel", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "scissors", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "stethoscope", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "autoclave", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "pouch_autoclave", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "1st_aid", "x": 30, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 20 ] }, + { "item": "gloves_medical", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "mask_dust", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "bag_body_bag", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "syringe", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "thermometer", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 30 ] }, + { "item": "vacutainer", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 30 ] }, + { "item": "coat_lab", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 30 ] }, + { "item": "towel", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 30 ] }, + { "item": "soap", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 30 ] }, + { "item": "bleach", "x": 31, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 1, 10 ] }, + { "item": "rad_monitor", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "geiger_off", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "rad_monitor", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "cleansuit", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "aep_suit", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 5, 10 ] }, + { "item": "oxygen_tank", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 10, 20 ] }, + { "item": "wrapped_rad_badge", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "prussian_blue", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "iodine", "x": 32, "y": 25, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": [ 22, 23 ], "y": 37, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": 24, "y": 37, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": [ 25, 26 ], "y": 32, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": [ 11, 13 ], "y": 40, "chance": 50, "repeat": [ 30, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": 11, "y": [ 37, 38 ], "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": [ 11, 12 ], "y": 35, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "group": "surgery", "x": [ 15, 16 ], "y": 35, "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ] }, + { "item": "jerrycan", "x": [ 64, 71 ], "y": [ 21, 23 ], "chance": 25, "repeat": 3 }, + { "item": "55gal_drum", "x": [ 64, 71 ], "y": [ 21, 23 ], "chance": 25, "repeat": 2 }, + { "group": "mil_base_tent_medical_thrash", "x": [ 37, 47 ], "y": [ 3, 5 ], "chance": 50, "repeat": 20 }, + { "group": "mil_base_tent_medical_thrash", "x": [ 72, 80 ], "y": [ 0, 3 ], "chance": 50, "repeat": 20 }, + { "group": "mil_base_tent_medical_thrash", "x": [ 51, 67 ], "y": [ 0, 23 ], "chance": 25, "repeat": 15 }, + { "item": "55gal_drum", "x": 72, "y": [ 41, 47 ], "chance": 50, "repeat": [ 5, 15 ] } + ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 72, 91 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 24, 47 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 24, 47 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 24, 47 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", "x": [ 72, 91 ], "y": [ 24, 47 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 72, 91 ], "y": [ 48, 71 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 72, 91 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 72, 91 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 72, 91 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 }, + { "monster": "GROUP_MIL_BASE", "x": [ 72, 91 ], "y": [ 72, 91 ], "repeat": [ 0, 1 ], "density": 0.1 } + ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "ambulance", "x": 37, "y": 18, "chance": 80, "rotation": 180 }, + { "vehicle": "helicopter_wreck_3a", "x": 50, "y": 32, "chance": 33, "rotation": 270 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 5, "y": 61, "chance": 25, "rotation": 180, "status": 1 }, + { "vehicle": "military_vehicles", "x": 7, "y": 54, "chance": 25, "rotation": 180, "status": 1 }, + { "vehicle": "portable_generator", "x": 76, "y": 12, "chance": 50, "status": 1 } + ], + "computers": { + "0": { + "name": "Medical Storage Access", + "security": 4, + "options": [ { "name": "Open Storage Door", "action": "unlock" } ], + "failures": [ { "action": "shutdown" }, { "action": "alarm" } ] + } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_road_entrance" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " ________________ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ ", + " _______yy_______ " + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_MIL_BASE_CIVILIAN", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 5 ], "density": 0.1 } ], + "place_vehicles": [ + { "vehicle": "parkinglotbasic", "x": 8, "y": 21, "chance": 100, "rotation": 90 }, + { "vehicle": "parkinglotbasic", "x": 9, "y": 11, "chance": 100, "rotation": 90 }, + { "vehicle": "parkinglotbasic", "x": 16, "y": 16, "chance": 100, "rotation": 90 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_n" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", + "PmmmmmmmmmmmPmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 2, 22 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 0, "y": 1 }, { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 12, "y": 1 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_ne" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", + "PmmmmmmmmmmmPmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 0, 21 ], "y": [ 2, 23 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 0, "y": 1 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 12, "y": 1 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 1 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 12 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_e" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 1, 21 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 0 }, { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 12 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_se" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmPx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmx", + "mmmmmmmmmmmPmmmmmmmmmmPx", + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 0, 21 ], "y": [ 0, 21 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 0 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 12 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 22, "y": 22 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 11, "y": 22 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_s" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "mmmmmmmmmmmPmmmmmmmmmmmP", + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 1, 21 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 11, "y": 22 }, { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 23, "y": 22 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_sw" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmPmmmmmmmmmmmP", + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 0, 21 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 11 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 22 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 11, "y": 22 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 23, "y": 22 } + ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_w" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 2, 22 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 11 }, { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 23 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_minefield_nw" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx", + "xPmmmmmmmmmmmPmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm", + "xPmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm" + ], + "palettes": [ "mil_base_palette" ], + "set": [ { "point": "trap", "id": "tr_landmine_buried", "x": [ 2, 23 ], "y": [ 2, 23 ], "repeat": [ 4, 14 ] } ], + "place_signs": [ + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 23 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 11 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 1, "y": 1 }, + { "signage": "DANGER MINEFIELD", "x": 13, "y": 1 } + ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z1.json b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z1.json new file mode 100644 index 0000000000000..906acb94422ee --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z1.json @@ -0,0 +1,630 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_1a1", "mil_base_2a1", "mil_base_3a1", "mil_base_4a1" ], + [ "mil_base_1b1", "mil_base_2b1", "mil_base_3b1", "mil_base_4b1" ], + [ "mil_base_1c1", "mil_base_2c1", "mil_base_3c1", "mil_base_4c1" ], + [ "mil_base_1d1", "mil_base_2d1", "mil_base_3d1", "mil_base_4d1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ..... ", + " ..... ", + " ####### ####", + " #/www/# #/ww", + " #w,,,w# #w,,", + " #w,,,w# #w,,", + " #w,,,w# #w,,", + " ####### #w,,>w# #w>,", + " #/www/#FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF#/w+w/# #/w+", + " #w,,>w# ####### ####", + " #w,,,+# ", + " #w,,,w# ", + " #/www/# ", + " ####### ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F 222222222222222222222222222523 ", + " F |............................3 ", + " F |.........................=..3 ", + " F |............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |-5--------------------------3 ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F 222222222222222222222222222523 " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_5a1", "mil_base_6a1", "mil_base_7a1", "mil_base_8a1" ], + [ "mil_base_5b1", "mil_base_6b1", "mil_base_7b1", "mil_base_8b1" ], + [ "mil_base_5c1", "mil_base_6c1", "mil_base_7c1", "mil_base_8c1" ], + [ "mil_base_5d1", "mil_base_6d1", "mil_base_7d1", "mil_base_8d1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + "### ", + "w/# ", + ",w# ", + ",w# ", + ",w# ", + ",w# ####### ", + "w/#FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF#/www/# ", + "### #w,,,w# ", + " #+,,,w# ", + " #w,,>w# ", + " #/www/# ", + " ####### ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " .... .... .... F ", + " 2222222222222 2222222222222 2222222222222 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " 5...........3 5...........3 5...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |.........=.3 |.........=.3 |.........=.3 F ", + " |...........5 |...........5 |...........5 F ", + " |...........3 |...........3 |...........3 F ", + " |-----------3 |-----------3 |-----------3 F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_1e1", "mil_base_2e1", "mil_base_3e1", "mil_base_4e1" ], + [ "mil_base_1f1", "mil_base_2f1", "mil_base_3f1", "mil_base_4f1" ], + [ "mil_base_1g1", "mil_base_2g1", "mil_base_3g1", "mil_base_4g1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " F |............................3 ", + " F |.........................=..3 ", + " F |............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F .|............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |............................3 ", + " F |-5--------------------------3 ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F 22222222222 ", + " F |.........| ", + " F |.........|2222 ", + " F |.............3 ", + " F |.............3 ", + " F 222222222222222222222225.............3 ", + " F 22|....................................3 ", + " F |......................................3 ", + " F |......................................322 ", + " F |........................................3 ", + " F |........................................3 ", + " F |........................................3 ", + " F |........................................3 ", + " F 25........................................3 ", + " F |.........................................3 ", + " F |.........................................3 ", + " F |.......==................................3 ", + " F -----...==................................3 ", + " F |...........AA........................3 ", + " F |...........AA........................3 ", + " F |.....................................3 ", + " F |.....................................3 ", + " F |-------------------------------------3 ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::////:::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::/,>/:::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::/e,/:::::::::::: |", + " F :::::::::::::::::::::::::://D/:::::::::::: |", + " F :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " ###### ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " #/www ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " #w,> ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " #w,, ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " #w, ::::::::::::::::::::::::::::::::::: |", + " #/w ::::::::::::::::::::::::::::::::::: 5", + " ### ::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_5e1", "mil_base_6e1", "mil_base_7e1", "mil_base_8e1" ], + [ "mil_base_5f1", "mil_base_6f1", "mil_base_7f1", "mil_base_8f1" ], + [ "mil_base_5g1", "mil_base_6g1", "mil_base_7g1", "mil_base_8g1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " 222222222222222222222223 F ", + " |......................3 F ", + " |......................3 F ", + " |......................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |......................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |......................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: 222222222225......................2222223 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " ::::::::::::::::::::::: |.......................................3 F ", + " |-----------................5-----------3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |................3 F ", + " |-5--------------3 F ", + " F ", + " 22222222222222222222222 F ", + " |.....................3 F ", + " |.....................3 F ", + "2222222.....................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 F ", + "............................3 ####### ", + "..........5-----------------3 #/www/# ", + "..........3 #w,>,w# ", + "..........3 #+,,,w# ", + "..........3 #w,,,w# ", + "----------3 #/www/# ", + " ####### ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_1h1", "mil_base_2h1", "mil_base_3h1", "mil_base_4h1" ], + [ "mil_base_1i1", "mil_base_2i1", "mil_base_3i1", "mil_base_4i1" ], + [ "mil_base_1j1", "mil_base_2j1", "mil_base_3j1", "mil_base_4j1" ], + [ "mil_base_1k1", "mil_base_2k1", "mil_base_3k1", "mil_base_4k1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " F ::::::::::::::::::::::::::::::::::: ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F 2222222222222222222 ", + " F |.................3 ", + " F |....A...A...A....3 ", + " F |.................3 ", + " F |.................3 ", + " F |///..............3 ", + " F |/>d..............3 ", + " F |///..............3 ", + " F |.................3 ", + " F 2222225.................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |...........X..X..X.....3 ", + " F |.......................3 ", + " F |...........X..X..X.....3 ", + " F |.......................3 ", + " F |...........X..X..X.....3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |.......................3 ", + " F |-----------------------5 ", + " F ", + " F ", + " F '''' ", + " F Z''''Z '''' ", + " F ' ' '''' ", + " F ' ' ", + " F ' ' ", + " F '>< ' '''' ", + " F Z''''Z '''' ", + " F '''' ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " ####### #######", + " #/w+w/# #/w+w/#", + " #w,,,w# #w,,,w#", + " #w,,,w# #w>,,w#", + " #w,,>w# #w,,,w#", + " #/www/#FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF#/www/#", + " ####### #######", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "mil_base_5h1", "mil_base_6h1", "mil_base_7h1", "mil_base_8h1" ], + [ "mil_base_5i1", "mil_base_6i1", "mil_base_7i1", "mil_base_8i1" ], + [ "mil_base_5j1", "mil_base_6j1", "mil_base_7j1", "mil_base_8j1" ], + [ "mil_base_5k1", "mil_base_6k1", "mil_base_7k1", "mil_base_8k1" ] + ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + "2222222222222222222222222225 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|..........................3 F ", + "|-----------5..............3 F ", + " |..............3 F ", + " |..............3222223 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |..................--3 F ", + " |..................3 F ", + " |..................3 F ", + " ---..................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |....................3 F ", + " |--..................3 F ", + " |........----------5 F ", + " |....----3 F ", + " |....3 F ", + " |----3 F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " F ", + " ####### ", + " #/www/# ", + " #w,,,w# ", + " #+,,,w# ", + " #w>,,w# ", + "FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF#/www/# ", + " ####### ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z2.json b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z2.json new file mode 100644 index 0000000000000..6bd8c7e447b19 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z2.json @@ -0,0 +1,38 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ [ "mil_base_3i2" ] ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " Z''x'Z ", + " ' ' ", + " ' x ", + " ' ' ", + " '<> ' ", + " Z''''Z ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z3.json b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z3.json new file mode 100644 index 0000000000000..1eb231fb3cf09 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z3.json @@ -0,0 +1,38 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_3i3" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " Z''''Z ", + " ' ' ", + " x ' ", + " ' x ", + " '>< ' ", + " Z''''Z ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z4.json b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z4.json new file mode 100644 index 0000000000000..b2f6cf3a222b4 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/military/mil_base/mil_base_z4.json @@ -0,0 +1,38 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "mil_base_3i4" ], + "weight": 250, + "object": { + "fill_ter": "t_open_air", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ###### ", + " #Zx'Z# ", + " #x''x# ", + " #'>''# ", + " #Zx'Z# ", + " ###### ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "mil_base_roof_palette" ] + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/nested/basement_nested.json b/data/json/mapgen/nested/basement_nested.json new file mode 100644 index 0000000000000..2d1a84b9d6ae6 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen/nested/basement_nested.json @@ -0,0 +1,308 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of art.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { "x": { "item": "art", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of hardware.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": [ "f_crate_c", "f_cardboard_box" ] }, + "items": { "x": { "item": "mischw", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of bedding.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { "x": { "item": "bed", "chance": 90, "repeat": [ 0, 8 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of winter clothing.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { "x": { "item": "clothing_outdoor_set", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of work clothing.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { + "x": [ + { "item": "hardware_clothing", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] }, + { "item": "plumbing_clothing", "chance": 50, "repeat": [ 0, 3 ] } + ] + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of old clothing.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { "x": { "item": "donated_clothes", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "for dispersed scattering around a basement. This is a box of toys.", + "nested_mapgen_id": "basement_storage_1x1", + "object": { + "mapgensize": [ 1, 1 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ "x" ], + "terrain": { "x": "t_null" }, + "furniture": { "x": "f_cardboard_box" }, + "items": { "x": { "item": "crate_toys", "chance": 90, "repeat": [ 0, 3 ] } } + } + }, + { + "type": "palette", + "id": "basement_utility_nest_palette", + "terrain": { " ": "t_null", ".": "t_thconc_floor", "g": "t_thconc_floor", "f": "t_thconc_floor" }, + "furniture": { "g": "f_water_heater", "f": "f_home_furnace", "a": [ "f_air_conditioner", "f_null", "f_counter" ] }, + "liquids": { "g": { "liquid": "water_clean", "amount": [ 0, 100 ] } } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "utility_3x3_N", + "object": { + "mapgensize": [ 3, 3 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "gfa", + "...", + " " + ], + "palettes": [ "basement_utility_nest_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "utility_3x3_S", + "object": { + "mapgensize": [ 3, 3 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + "...", + "gfa" + ], + "palettes": [ "basement_utility_nest_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "utility_3x3_W", + "object": { + "mapgensize": [ 3, 3 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "a. ", + "f. ", + "g. " + ], + "palettes": [ "basement_utility_nest_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "utility_3x3_e", + "object": { + "mapgensize": [ 3, 3 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " .a", + " .f", + " .g" + ], + "palettes": [ "basement_utility_nest_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "recroom_12x12", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "............", + "....ElHHHl..", + "..........T.", + "..........ER", + "...eee.....R", + "...eee.....R", + "...eee......", + "...eee.....$", + "........AC..", + "........AC..", + "........AC..", + "MMM......CS!" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "terrain": { + ".": "t_carpet_purple", + "e": "t_carpet_purple", + "R": "t_carpet_purple", + "E": "t_carpet_purple", + "l": "t_carpet_purple", + "H": "t_carpet_purple", + "T": "t_carpet_purple", + "A": "t_carpet_purple", + "C": "t_carpet_purple", + "S": "t_carpet_purple", + "!": "t_carpet_purple", + "$": "t_carpet_purple" + }, + "furniture": { "!": "f_fridge", "$": "f_rack_wood" }, + "items": { + "!": { "item": "wetbar_fridge", "chance": 100, "repeat": [ 1, 10 ] }, + "e": { "item": "pool_table", "chance": 5 }, + "C": [ { "item": "wetbar_stack", "chance": 25 }, { "item": "wetbar_counter", "chance": 25 } ], + "M": [ { "item": "antique", "chance": 65 }, { "item": "antique_rare", "chance": 1 } ], + "$": { "item": "pool_table", "chance": 100, "repeat": [ 1, 6 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "tvroom_12x12", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "............", + ".,,,,,,,,,..", + ".,,,,,,,,,!.", + ".,,,,,,,,,!.", + ".,,,,,,,,,!.", + ".,,,,,,,,,..", + "..HHHHHHH...", + "..H........T", + "....lll....E", + "............", + ".....$......", + "............" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "terrain": { + ".": "t_carpet_yellow", + ",": "t_carpet_yellow", + "H": "t_carpet_yellow", + "l": "t_carpet_yellow", + "T": "t_carpet_yellow", + "E": "t_carpet_yellow", + "$": "t_carpet_yellow", + "!": "t_carpet_yellow" + }, + "furniture": { "!": "f_rack_wood", "$": "f_rack_wood" }, + "items": { + "!": { "item": "toy_box", "chance": 80, "repeat": [ 1, 10 ] }, + ".": [ + { "item": "toy_box", "chance": 5 }, + { "item": "trash", "chance": 1 }, + { "item": "bed", "chance": 1 }, + { "item": "candy_chocolate", "chance": 2 } + ], + "$": { "item": "a_television", "chance": 100 } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "a nested map for basements", + "nested_mapgen_id": "workoutroom_12x12", + "object": { + "mapgensize": [ 12, 12 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "............", + "..,,,,,,,,..", + "..,X,,,,X,..", + "..,,,,,,,,..", + "..,,,,,,,,..", + "..,cc,,uu,..", + "..,,,,,,,,..", + "............", + ".........AA.", + ".......CCCC.", + ".......S....", + ".......!...$" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette", "standard_domestic_basement_palette" ], + "terrain": { + ".": "t_carpet_red", + "A": "t_carpet_red", + "C": "t_carpet_red", + "S": "t_carpet_red", + "!": "t_carpet_red", + "$": "t_carpet_red", + ",": "t_linoleum_white", + "c": "t_linoleum_white", + "u": "t_linoleum_white", + "X": "t_linoleum_white" + }, + "furniture": { "!": "f_fridge", "$": "f_rack_wood" }, + "items": { "!": { "item": "produce", "chance": 80, "repeat": [ 2, 8 ] }, "$": { "item": "a_television", "chance": 100 } } + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen/nested/house_nested.json b/data/json/mapgen/nested/house_nested.json index e80bbf44652bd..46554cb414f8c 100644 --- a/data/json/mapgen/nested/house_nested.json +++ b/data/json/mapgen/nested/house_nested.json @@ -17,6 +17,7 @@ "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } } @@ -24,21 +25,22 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_E", "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_W", "object": { "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "O L", - " EE", - " EE", - "a L" + "EE ", + "L I", + " BI", + "Oa " ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "a": { "item": "unisex_coat_rack", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } @@ -47,21 +49,22 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_W", "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_E", "object": { "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "L ", - "EE O", - "EE y", - "L " + "II ", + "B L", + "y EE", + "O " ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } } @@ -69,23 +72,23 @@ { "type": "mapgen", "method": "json", - "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_S", "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_1_S", "object": { "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - " aO ", - " ", - " EE ", - "LEEL" + "IIy ", + "B O", + " E ", + "LE " ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], - "E": { "item": "bed", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "a": { "item": "unisex_coat_rack", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "L": { "item": "homebooks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } } } }, @@ -98,16 +101,15 @@ "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "EL ", - "E I", - "y BI", + "LEEL", + " EE ", + "y ", "O " ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } } @@ -116,21 +118,89 @@ "type": "mapgen", "method": "json", "//": "compass direction indicates head of bed", - "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_W", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_N", "object": { "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "EE ", - "L I", - " BI", - "Oa " + "OEEO", + " EE ", + " 66 ", + " 66 " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_N", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "OEEO", + " EE ", + " ", + " Ih " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_N", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "OEEO", + " EE ", + " ", + " bH " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_E", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "O L", + " EE", + " EE", + "a L" ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "a": { "item": "unisex_coat_rack", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } @@ -145,16 +215,84 @@ "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "II ", - "B L", - "y EE", - "O " + " O", + "66EE", + "66EE", + " 0" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_E", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " O", + "I EE", + "h EE", + " 0" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_E", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " O", + "b EE", + "H EE", + " 0" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_W", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "L ", + "EE O", + "EE y", + "L " ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } } } @@ -163,22 +301,160 @@ "type": "mapgen", "method": "json", "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_W", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "0 ", + "EE66", + "EE66", + "O " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_W", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "0 ", + "EE h", + "EE I", + "O " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_W", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "0 ", + "EE H", + "EE b", + "O " + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_S", + "//": "compass direction indicates head of bed", "object": { "mapgensize": [ 4, 4 ], "rotation": [ 0, 3 ], "rows": [ - "IIy ", - "B O", - " E ", - "LE " + " aO ", + " ", + " EE ", + "LEEL" ], "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], "items": { "O": [ { "item": "SUS_dresser_mens", "chance": 50 }, { "item": "SUS_dresser_womens", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] } ], - "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "I": { "item": "SUS_desks_bedroom_unisex", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "L": { "item": "homebooks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + "E": { "item": "bed", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "a": { "item": "unisex_coat_rack", "chance": 100, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "L": { "item": "bedroom", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_S", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " 66 ", + " 66 ", + " EE ", + "OEEO" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_S", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " Ih ", + " ", + " EE ", + "OEEO" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "compass direction indicates head of bed", + "nested_mapgen_id": "bedroom_4x4_adult_2_S", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " bH ", + " ", + " EE ", + "OEEO" + ], + "palettes": [ "house_w_nest_palette" ], + "items": { + "O": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "SUS_dresser_mens" }, { "group": "SUS_dresser_womens" } ] } + }, + "E": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } } } }, @@ -1546,5 +1822,95 @@ ], "palettes": [ "house_w_nest_garden_palette" ] } + }, + { + "//": "Home office. Cardinal direction indicates which wall the desk is on.", + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "home_office_4x4_N", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "rrrr", + "P h ", + " ", + " RHH" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "furniture": { "P": "f_filing_cabinet" }, + "items": { + "H": { "item": "bed", "chance": 15 }, + "P": [ { "item": "office_paper", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "office", "chance": 95, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "R": [ { "item": "magazines", "chance": 75, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + } + } + }, + { + "//": "Home office. Cardinal direction indicates which wall the desk is on.", + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "home_office_4x4_N", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "Prrr", + " hr", + " ", + " RR!" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "furniture": { "P": "f_filing_cabinet", "!": "f_shredder" }, + "items": { + "P": [ { "item": "office_paper", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "office", "chance": 95, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "R": [ { "item": "magazines", "chance": 75, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + } + } + }, + { + "//": "Home office. Cardinal direction indicates which wall the desk is on.", + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "home_office_4x4_S", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "HHR ", + " ", + " h ", + "rrrP" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "furniture": { "P": "f_filing_cabinet" }, + "items": { + "H": { "item": "bed", "chance": 15 }, + "P": [ { "item": "office_paper", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "office", "chance": 95, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "R": [ { "item": "magazines", "chance": 75, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + } + } + }, + { + "//": "Home office. Cardinal direction indicates which wall the desk is on.", + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "home_office_4x4_S", + "object": { + "mapgensize": [ 4, 4 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "!RR ", + " ", + " hr", + "Prrr" + ], + "palettes": [ "standard_domestic_palette" ], + "furniture": { "P": "f_filing_cabinet", "!": "f_shredder" }, + "items": { + "P": [ { "item": "office_paper", "chance": 90, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "office", "chance": 95, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "R": [ { "item": "magazines", "chance": 75, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "homebooks", "chance": 75, "repeat": [ 1, 3 ] } ] + } + } } ] diff --git a/data/json/mapgen/nested/shelter_nested.json b/data/json/mapgen/nested/shelter_nested.json index 528a9a1157c9e..5ff51b39a1405 100644 --- a/data/json/mapgen/nested/shelter_nested.json +++ b/data/json/mapgen/nested/shelter_nested.json @@ -136,7 +136,7 @@ " |||||:||+|:||||| " ], "terrain": { - ":": [ "t_window_frame", "t_window" ], + ":": [ "t_window_frame", "t_window_no_curtains" ], "+": [ "t_door_c", "t_door_b" ], "=": [ "t_door_b", "t_door_locked_interior", "t_door_c", "t_door_o" ], "6": "t_console_broken" diff --git a/data/json/mapgen/outpost.json b/data/json/mapgen/outpost.json index ae48f395fd14d..666c46e767b21 100644 --- a/data/json/mapgen/outpost.json +++ b/data/json/mapgen/outpost.json @@ -68,7 +68,7 @@ "!": "f_locker", "l": "f_locker", "L": "f_locker", - "b": "f_bed", + "b": "f_bunkbed", "T": "f_trashcan" }, "items": { @@ -190,7 +190,7 @@ "!": "f_locker", "l": "f_locker", "L": "f_locker", - "b": "f_bed", + "b": "f_bunkbed", "d": "f_desk", "f": "f_fridge", "T": "f_trashcan" diff --git a/data/json/mapgen/park.json b/data/json/mapgen/park.json index d2195d66e181d..3e323d5b0b16e 100644 --- a/data/json/mapgen/park.json +++ b/data/json/mapgen/park.json @@ -352,13 +352,13 @@ { "chance": 10, "item": "child_items", "x": 7, "y": 18 }, { "chance": 3, "item": "creepy", "x": 22, "y": 21 }, { "chance": 10, "item": "trash_forest", "x": 10, "y": 23 }, - { "chance": 500, "item": "trash_forest", "x": 18, "y": 22 }, + { "chance": 20, "item": "trash_forest", "x": 18, "y": 22 }, { "chance": 10, "item": "trash_forest", "x": 2, "y": 22 }, { "chance": 10, "item": "trash_forest", "x": 22, "y": 19 }, { "chance": 10, "item": "magazines", "x": 17, "y": 10 }, - { "chance": 500, "item": "barbecue", "x": 18, "y": 12 }, - { "chance": 500, "item": "barbecue", "x": 8, "y": 12 }, - { "chance": 500, "item": "barbecue", "x": 5, "y": 12 }, + { "chance": 20, "item": "barbecue", "x": 18, "y": 12 }, + { "chance": 20, "item": "barbecue", "x": 8, "y": 12 }, + { "chance": 20, "item": "barbecue", "x": 5, "y": 12 }, { "chance": 10, "item": "sports", "x": 11, "y": 16 }, { "chance": 10, "item": "field", "x": 2, "y": 16 }, { "chance": 10, "item": "field", "x": 1, "y": 13 } diff --git a/data/json/mapgen/prison_1.json b/data/json/mapgen/prison_1.json index 7f227c2e24a23..4f3b21a67495f 100644 --- a/data/json/mapgen/prison_1.json +++ b/data/json/mapgen/prison_1.json @@ -191,7 +191,7 @@ { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 27, 44 ], "y": [ 24, 47 ], "density": 0.2 }, { "monster": "GROUP_ZOMBIE_COP", "x": [ 35, 38 ], "y": [ 122, 127 ], "density": 0.2 } ], - "place_vehicles": [ ] + "place_vehicles": [ { "vehicle": "bus_prison", "x": 36, "y": 15, "chance": 25, "rotation": 270 } ] } }, { diff --git a/data/json/mapgen/private_resort.json b/data/json/mapgen/private_resort.json index dfb4c3063b6d3..21573d14ba690 100644 --- a/data/json/mapgen/private_resort.json +++ b/data/json/mapgen/private_resort.json @@ -34,8 +34,8 @@ ], "palettes": [ "p_resort_palette_main_floor" ], "place_signs": [ - { "signage": "Private property. No trepassing!", "x": 4, "y": 0 }, - { "signage": "Private property. No trepassing!", "x": 18, "y": 0 } + { "signage": "Private property. No trespassing!", "x": 4, "y": 0 }, + { "signage": "Private property. No trespassing!", "x": 18, "y": 0 } ], "place_items": [ { "chance": 40, "item": "alcohol", "x": 7, "y": 13, "repeat": [ 2, 8 ] }, @@ -446,8 +446,8 @@ ], "palettes": [ "p_resort_palette_main_floor" ], "place_signs": [ - { "signage": "Private property. No trepassing!", "x": 8, "y": 24 }, - { "signage": "Private property. No trepassing!", "x": 17, "y": 24 } + { "signage": "Private property. No trespassing!", "x": 8, "y": 24 }, + { "signage": "Private property. No trespassing!", "x": 17, "y": 24 } ], "place_vehicles": [ { "vehicle": "limousine", "x": 11, "y": 18, "chance": 75, "rotation": 90, "status": -1 } ], "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_RESORT_MIXED", "x": [ 0, 23 ], "y": [ 0, 23 ], "repeat": [ 1, 2 ], "density": 0.75 } ] diff --git a/data/json/mapgen/radio_tower.json b/data/json/mapgen/radio_tower.json index 02b4f8a52caec..8cf1716371f95 100644 --- a/data/json/mapgen/radio_tower.json +++ b/data/json/mapgen/radio_tower.json @@ -172,6 +172,42 @@ "terrain": { "R": "t_radio_tower", "a": "t_railing", ",": "t_metal_floor_no_roof", "<": "t_stairs_up", ">": "t_stairs_down" } } }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "radio_tower_even_stair_only", + "object": { + "fill_ter": "t_metal_floor_no_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " :R,,,,R ", + " , , ", + " , , ", + " Xaaaa , ", + " Xa<>a ,: ", + " XRaaa,R ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { "R": "t_radio_tower", "a": "t_railing", ",": "t_metal_floor_no_roof", "<": "t_stairs_up", ">": "t_stairs_down" } + } + }, { "type": "mapgen", "method": "json", @@ -281,7 +317,7 @@ { "item": "survivor_scope", "x": 1, "y": 0, "chance": 70 }, { "item": "can_drink_unsealed", "x": 1, "y": [ 0, 1 ], "chance": 70, "repeat": [ 2, 3 ] }, { "item": "3006", "x": 1, "y": 0, "chance": 40 }, - { "item": "survivor_special_700", "x": 1, "y": 0, "chance": 80, "ammo": 100 } + { "item": "remington_700", "x": 1, "y": 0, "chance": 80, "ammo": 100 } ] } }, diff --git a/data/json/mapgen/recycle_center.json b/data/json/mapgen/recycle_center.json index 2ca16d171dbec..6baee912caf61 100644 --- a/data/json/mapgen/recycle_center.json +++ b/data/json/mapgen/recycle_center.json @@ -15,18 +15,18 @@ }, "toilets": { "T": { } }, "place_items": [ - { "chance": 50, "repeat": [ 12, 22 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 15, 16 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 5, 12 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 12, 14 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 16, 40 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 11, 19 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 18 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 12, 13 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 3, 10 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 17, 19 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 18 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 7, 9 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 15, 25 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 18, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 120, 220 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 15, 16 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 50, 120 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 12, 14 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 160, 400 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 11, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 180 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 12, 13 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 30, 100 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 17, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 180 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 7, 9 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 150, 250 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 18, 19 ] }, { "chance": 25, "item": "office_mess", "x": 6, "y": 7 }, { "chance": 25, "item": "office_mess", "x": 3, "y": 7 }, { "chance": 35, "repeat": 2, "item": "trash", "x": 3, "y": 5 }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 18 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 9, 10 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 18, 35 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 7, 8 ], "y": [ 11, 19 ] } + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 180 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 10, 14 ], "y": [ 9, 10 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 180, 350 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 7, 8 ], "y": [ 11, 19 ] } ], "rows": [ ".........s..............", @@ -153,19 +153,19 @@ "R": "f_sink" }, "place_items": [ - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 6 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 8, 9 ], "y": 19 }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 22 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 6, 11 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 22 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 6, 11 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 60 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 8, 9 ], "y": 19 }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 220 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 6, 11 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 220 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 6, 11 ] }, { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "trash", "x": 12, "y": 7 }, { "chance": 30, "repeat": 2, "item": "trash", "x": 13, "y": 5 }, - { "chance": 50, "repeat": [ 10, 35 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 9, 19 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 12 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 18, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 100, 350 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 18, 19 ], "y": [ 9, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 120 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 18, 19 ] }, { "chance": 25, "item": "office", "x": 14, "y": 5 }, { "chance": 25, "item": "office", "x": 12, "y": 5 }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 25 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 14, 19 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 10 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 14, 15 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 12 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 14, 15 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 15 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 10, 11 ] } + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 250 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 4, 5 ], "y": [ 14, 19 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 100 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 14, 15 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 120 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 14, 15 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 150 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 13, 15 ], "y": [ 10, 11 ] } ], "place_vehicles": [ { "chance": 75, "fuel": 0, "rotation": 270, "status": -1, "vehicle": "forklift", "x": 16, "y": [ 7, 16 ] } ], "rows": [ @@ -297,15 +297,15 @@ { "chance": 15, "item": "office", "x": [ 4, 5 ], "y": 14 }, { "chance": 30, "item": "trash", "x": 3, "y": 14 }, { "chance": 20, "item": "tools_home", "x": 3, "y": [ 19, 20 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 28 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 15, 16 ], "y": [ 7, 12 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 28 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 7, 12 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 35 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 3, 9 ], "y": [ 7, 8 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 3, 15 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 11 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 2, 12 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 10, 11 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 35 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 9, 15 ], "y": [ 15, 16 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 8, 35 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 9, 15 ], "y": [ 19, 20 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 5, 18 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 15, 16 ] }, - { "chance": 50, "repeat": [ 5, 18 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 19, 20 ] } + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 280 ], "item": "recycle_plastic", "x": [ 15, 16 ], "y": [ 7, 12 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 280 ], "item": "recycle_glass", "x": [ 19, 20 ], "y": [ 7, 12 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 350 ], "item": "recycle_paper", "x": [ 3, 9 ], "y": [ 7, 8 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 30, 150 ], "item": "recycle_electronic", "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 11 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 20, 120 ], "item": "recycle_battery", "x": [ 8, 9 ], "y": [ 10, 11 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 350 ], "item": "recycle_iron", "x": [ 9, 15 ], "y": [ 15, 16 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 80, 350 ], "item": "recycle_steel", "x": [ 9, 15 ], "y": [ 19, 20 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 50, 180 ], "item": "recycle_aluminum", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 15, 16 ] }, + { "chance": 50, "repeat": [ 50, 180 ], "item": "recycle_copper", "x": [ 18, 20 ], "y": [ 19, 20 ] } ], "place_loot": [ { "item": "television", "x": 4, "y": 14, "chance": 100 }, { "item": "stepladder", "x": 8, "y": 13, "chance": 100 } ], "rows": [ diff --git a/data/json/mapgen/whaleys_boat_rental.json b/data/json/mapgen/riverside/whaleys_boat_rental.json similarity index 100% rename from data/json/mapgen/whaleys_boat_rental.json rename to data/json/mapgen/riverside/whaleys_boat_rental.json diff --git a/data/json/mapgen/house/whaleys_house_river.json b/data/json/mapgen/riverside/whaleys_house_river.json similarity index 100% rename from data/json/mapgen/house/whaleys_house_river.json rename to data/json/mapgen/riverside/whaleys_house_river.json diff --git a/data/json/mapgen/s_hardware.json b/data/json/mapgen/s_hardware.json index cd8b133f67eef..b0c7b87b0108f 100644 --- a/data/json/mapgen/s_hardware.json +++ b/data/json/mapgen/s_hardware.json @@ -50,7 +50,7 @@ "#": "f_counter", "@": "f_locker", "[": "f_bookcase", - "]": "f_rack", + "]": "f_warehouse_shelf", "d": "f_desk", "h": "f_chair", "l": "f_stool", @@ -189,7 +189,7 @@ }, "furniture": { "D": "f_dumpster", - "H": "f_rack", + "H": "f_warehouse_shelf", "P": "f_rack", "b": "f_rack", "c": "f_counter", @@ -324,7 +324,15 @@ "~": "t_sidewalk", "4": "t_gutter_downspout" }, - "furniture": { "#": "f_counter", "]": "f_rack", "l": "f_stool", "r": "f_rack", "s": "f_sink", "u": "f_trashcan", "v": "f_counter" }, + "furniture": { + "#": "f_counter", + "]": "f_rack", + "l": "f_stool", + "r": "f_warehouse_shelf", + "s": "f_sink", + "u": "f_trashcan", + "v": "f_counter" + }, "place_vendingmachines": [ { "x": 8, "y": 2 }, { "x": 8, "y": 3 } ], "toilets": { "t": { } }, "place_items": [ diff --git a/data/json/mapgen/store/s_hunting.json b/data/json/mapgen/store/s_hunting.json index 735aaa7a19dd0..1194c0e643d01 100644 --- a/data/json/mapgen/store/s_hunting.json +++ b/data/json/mapgen/store/s_hunting.json @@ -55,7 +55,7 @@ "#": "f_counter", "%": "f_sink", "R": "f_rack", - "r": "f_rack", + "r": "f_warehouse_shelf", "O": [ "f_crate_c", "f_crate_c", "f_crate_c", "f_crate_o" ], "o": [ "f_crate_c", "f_crate_c", "f_crate_c", "f_crate_o" ], "X": "f_safe_l", diff --git a/data/json/mapgen_palettes/house_general_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/house_general_palette.json index d5a63d9b5ef0b..6ccca718808b3 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/house_general_palette.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/house_general_palette.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "palette", "id": "standard_domestic_palette", - "//": "Intended as a palette for non-nested houses. Symbols still open for use: ! $ % & _ = ~ - ? / , and some symbols that conflict with json (like brackets).", + "//": "Intended as a palette for non-nested houses. Symbols still open for use: ! $ % & _ = ~ ? / , and some symbols that conflict with json (like brackets).", "toilets": { "t": { } }, "furniture": { "a": "f_fireplace", @@ -115,13 +115,15 @@ { "item": "consumer_electronics", "chance": 10, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "item": "livingroom", "chance": 10, "repeat": [ 1, 3 ] } ], - "m": { "item": "SUS_fridge", "chance": 100 }, - "n": { "item": "SUS_dishwasher", "chance": 100 }, + "m": { "item": "SUS_fridge", "chance": 80 }, + "n": { "item": "SUS_dishwasher", "chance": 70 }, "p": { "item": "mail", "chance": 30, "repeat": [ 2, 5 ] }, "q": [ - { "item": "home_hw", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "tools_home", "chance": 40 }, { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mechanics", "chance": 5, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "item": "mechanics", "chance": 1, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "camping", "chance": 10 }, + { "item": "tools_survival", "chance": 5, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "r": [ { "item": "office_paper", "chance": 5 }, { "item": "office", "chance": 25 } ], "t": { "item": "SUS_toilet", "chance": 10, "repeat": [ 1, 3 ] }, @@ -148,9 +150,9 @@ "J": { "item": "kitchen_counters", "chance": 5 }, "L": { "item": "unisex_coat_rack", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] }, "N": [ - { "item": "home_hw", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mechanics", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "item": "tools_common", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "hardware", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "cleaning", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "O": { "item": "SUS_oven", "chance": 100 }, "P": { "item": "office_paper", "chance": 100 }, @@ -163,8 +165,8 @@ "S": { "item": "SUS_bathroom_sink", "chance": 75 }, "U": [ { "item": "home_hw", "chance": 20, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "cleaning", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, - { "item": "mechanics", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] } + { "item": "cleaning", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "item": "camping", "chance": 5, "repeat": [ 1, 2 ] } ], "Y": { "item": "trash", "chance": 30, "repeat": [ 1, 4 ] }, "1": [ { "item": "SUS_dishes", "chance": 100 }, { "item": "SUS_silverware", "chance": 100 } ], @@ -172,8 +174,8 @@ "3": [ { "item": "SUS_utensils", "chance": 50 }, { "item": "SUS_knife_drawer", "chance": 50 } ], "4": { "item": "SUS_junk_drawer", "chance": 100 }, "5": { "item": "SUS_kitchen_sink", "chance": 100 }, - "6": { "item": "SUS_pantry", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "7": [ { "item": "SUS_breakfast_cupboard", "chance": 100 }, { "item": "SUS_coffee_cupboard", "chance": 100 } ], + "6": { "item": "SUS_pantry", "chance": 25 }, + "7": [ { "item": "SUS_breakfast_cupboard", "chance": 30 }, { "item": "SUS_coffee_cupboard", "chance": 50 } ], "8": [ { "item": "SUS_hair_drawer", "chance": 50 }, { "item": "SUS_bathroom_cabinet", "chance": 50 }, @@ -192,5 +194,16 @@ { "item": "maps", "chance": 7 } ] } + }, + { + "type": "palette", + "id": "standard_domestic_basement_palette", + "//": "Intended to be used in conjunction with standard_domestic_palette. Load the domestic palette first, then this one to overwrite certain common symbols with ones more appropriate for basements. Symbols still open for use: ! $ % & _ = ~ - ? / , and more", + "terrain": { "^": "t_rock", "#": "t_concrete_wall", ".": "t_thconc_floor" }, + "furniture": { "c": "f_exercise", "u": "f_ergometer", "X": "f_punching_bag" }, + "monsters": { + "!": [ { "monster": "GROUP_ROACH", "chance": 70 }, { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "chance": 100 } ], + ".": [ { "monster": "GROUP_ROACH", "chance": 80 }, { "monster": "GROUP_ZOMBIE", "chance": 60 } ] + } } ] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/house_w_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/house_w_palette.json index eb5f1c8245fea..93ad23f4d79e5 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/house_w_palette.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/house_w_palette.json @@ -125,8 +125,8 @@ "X": "t_region_groundcover_urban", " ": "t_floor", "|": "t_wall_w", - "<": "t_stairs_up", - ">": "t_stairs_down", + "<": "t_wood_stairs_up", + ">": "t_wood_stairs_down", "o": [ [ "t_window_domestic", 10 ], "t_window_no_curtains", @@ -193,10 +193,10 @@ ], "T": { "item": "shower", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, "n": { "item": "SUS_kitchen_sink", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "i": { "item": "oven", "chance": 25, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "l": { "item": "fridge", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "i": { "item": "oven", "chance": 75, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "l": { "item": "fridge", "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, "Y": { "item": "trash", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] }, - "R": { "item": "homebooks", "chance": 30, "repeat": [ 1, 2 ] } + "R": { "item": "homebooks", "chance": 70, "repeat": [ 3, 8 ] } } }, { diff --git a/data/json/mapgen_palettes/mil_surplus.json b/data/json/mapgen_palettes/mil_surplus.json index 2124529ff2514..510d90661417a 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/mil_surplus.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/mil_surplus.json @@ -3,20 +3,7 @@ "type": "palette", "id": "mil_surplus", "terrain": { - ".": [ "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_grass", "t_dirt" ], - " ": "t_floor", - "#": "t_floor", - "@": "t_floor", - "^": "t_floor", - "%": "t_floor", - "&": "t_floor", - "h": "t_floor", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "R": "t_floor", - "S": "t_floor", + ".": "t_region_groundcover_urban", "~": "t_sidewalk", "-": "t_wall_w", "|": "t_wall_w", @@ -37,19 +24,91 @@ "@": "f_mannequin", "L": "f_locker", "^": [ "f_bigmirror", "f_bigmirror", "f_bigmirror", "f_bigmirror_b" ], - "R": "f_rack", "S": "f_stool", "A": "f_rack", "B": "f_rack", "C": "f_rack", - "D": [ "f_displaycase", "f_displaycase", "f_displaycase", "f_displaycase", "f_displaycase_b" ], + "D": "f_rack", + "E": "f_rack", + "F": "f_rack", "*": "f_canvas_wall", "8": "f_groundsheet", "]": "f_canvas_door", "Q": "f_camp_chair", "b": "f_brazier", - "r": "f_tourist_table", - "d": "f_mannequin" + "r": "f_tourist_table" + }, + "items": { + "@": { + "item": { "subtype": "distribution", "entries": [ { "group": "clothing_military" }, { "group": "clothing_military_winter" } ] }, + "chance": 70 + }, + "A": { + "item": { + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "canteen", "prob": 3 }, + { "item": "e_tool", "prob": 3 }, + { "item": "two_way_radio", "prob": 1 }, + { "item": "mess_kit", "prob": 3 }, + { "item": "camelbak", "prob": 2 }, + { "item": "mess_tin", "prob": 2 }, + { "collection": [ { "item": "esbit_stove" }, { "item": "chem_hexamine", "count": [ 1, 3 ] } ], "prob": 2 } + ] + }, + "repeat": [ 1, 3 ], + "chance": 70 + }, + "B": { + "item": { + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "ballistic_vest_empty", "prob": 30 }, + { "item": "esapi_plate", "count": [ 1, 3 ], "prob": 40 }, + { "item": "esbi_plate", "count": [ 1, 3 ], "prob": 30 } + ] + }, + "repeat": [ 1, 3 ], + "chance": 70 + }, + "C": { "item": "MRE", "chance": 90, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "D": { + "item": { + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "helmet_army", "prob": 60 }, + { "item": "tac_helmet", "prob": 10 }, + { "item": "helmet_liner", "prob": 10 }, + { "item": "glasses_bal", "prob": 10 }, + { "item": "mask_gas", "prob": 10 } + ] + }, + "repeat": [ 1, 3 ], + "chance": 70 + }, + "E": { "item": "SUS_field_manual_bookcase", "chance": 60 }, + "F": { + "item": { + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "hat_boonie", "prob": 1 }, + { "item": "webbing_belt", "prob": 1 }, + { "item": "pants_army", "prob": 1 }, + { "item": "jacket_army", "prob": 1 }, + { "item": "winter_pants_army", "prob": 1 }, + { "item": "winter_jacket_army", "prob": 1 }, + { "item": "knee_pads", "prob": 1 }, + { "item": "elbow_pads", "prob": 1 }, + { "item": "legpouch_large", "prob": 1 }, + { "item": "gloves_tactical", "prob": 1 }, + { "item": "molle_pack", "prob": 1 } + ] + }, + "repeat": [ 1, 3 ], + "chance": 60 + }, + "L": { "item": "SUS_janitors_closet", "chance": 60 }, + "U": { "item": "trash" } }, "toilets": { "&": { } } } diff --git a/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_palette.json new file mode 100644 index 0000000000000..6adb865305391 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_palette.json @@ -0,0 +1,118 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "mil_base_palette", + "terrain": { + " ": [ [ "t_region_groundcover", 750 ], "t_pit_shallow", "t_dirtmound" ], + ";": "t_region_groundcover", + ",": "t_dirt", + "N": "t_dirt", + "}": "t_dirt", + "x": [ [ "t_chainfence", 10 ], "t_chainfence_posts", "t_dirt" ], + "X": "t_chainfence", + "G": "t_chaingate_c", + ".": "t_thconc_floor", + "|": "t_wall_w", + "-": "t_wall_w", + "/": "t_strconc_wall", + "_": "t_pavement", + "1": "t_pavement", + "2": "t_pavement", + "3": "t_pavement", + "4": "t_pavement", + "R": "t_pavement", + "B": "t_pavement", + "M": "t_pavement", + "^": "t_pavement", + "y": "t_pavement_y", + "s": "t_sidewalk", + "{": "t_sidewalk", + "I": "t_column", + "b": [ [ "t_brick_wall", 100 ], "t_pit_shallow" ], + "F": "t_fence_barbed", + "f": "t_fence_wire", + "+": [ [ "t_door_c", 2 ], "t_door_o" ], + "=": [ [ "t_door_locked_interior", 3 ], "t_door_c", "t_door_o" ], + "d": [ "t_door_metal_c", "t_door_metal_o" ], + "z": "t_door_metal_pickable", + "D": "t_door_metal_locked", + "g": "t_reinforced_glass_shutter", + ">": "t_stairs_down", + "<": "t_stairs_up", + "w": "t_window_domestic", + "]": "t_bars", + "(": "t_door_bar_locked", + ")": [ "t_door_bar_c", "t_door_bar_o", "t_door_bar_locked" ], + "m": [ [ "t_region_groundcover_urban", 60 ], [ "t_pit_shallow", 2 ], "t_dirtmound" ], + "n": "t_dirtmound", + "&": "t_grate", + "e": "t_gates_mech_control", + "5": "t_card_military", + "*": "t_gas_tank", + "%": "t_pit_corpsed", + "8": "t_wall_metal", + "9": "t_metal_floor", + "J": "t_generator_broken", + "p": "t_plut_generator", + "Z": "t_radio_tower", + "'": "t_console_broken", + "0": "t_console", + "@": "t_rock", + "~": "t_gutter_downspout" + }, + "furniture": { + "}": "f_rubble", + "P": "f_sign", + "#": "f_desk", + "[": "f_table", + ":": "f_table", + "h": "f_chair", + "$": "f_filing_cabinet", + "`": "f_shredder", + "l": "f_locker", + "c": "f_counter", + "S": "f_sink", + "o": "f_oven", + "t": "f_trashcan", + "Y": "f_rack_coat", + "O": "f_bookcase", + "A": "f_sofa", + "u": "f_utility_shelf", + "?": "f_warehouse_shelf", + "r": "f_bed", + "K": "f_bunkbed", + "W": "f_IV_pole", + "^": "f_IV_pole", + "{": "f_dumpster", + "N": "f_sandbag_half", + "1": "f_large_canvas_wall", + "2": [ "f_large_canvas_door", "f_large_canvas_door_o" ], + "3": "f_large_groundsheet", + "4": "f_center_groundsheet", + "R": "f_firering", + "B": "f_tourist_table", + "M": "f_makeshift_bed", + "C": "f_crate_c", + "L": "f_shower", + "6": "f_water_heater", + "7": "f_standing_tank", + "H": "f_standing_tank", + "j": "f_home_furnace", + "q": "f_drill_press", + "Q": "f_bandsaw", + "v": "f_heavy_lathe", + "V": "f_workbench", + "k": "f_server", + "U": "f_safe_l", + "E": "f_safe_l", + "a": "f_washer", + "!": "f_dryer" + }, + "liquids": { + "6": { "liquid": "water_clean", "amount": [ 0, 100 ] }, + "7": { "liquid": "water_sewage", "amount": [ 0, 200 ] }, + "H": { "liquid": "diesel", "amount": [ 0, 30000 ] } + }, + "toilets": { "T": { } } + } +] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_roof_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_roof_palette.json new file mode 100644 index 0000000000000..4d0188fae3202 --- /dev/null +++ b/data/json/mapgen_palettes/military/mil_base_roof_palette.json @@ -0,0 +1,43 @@ +[ + { + "type": "palette", + "id": "mil_base_roof_palette", + "terrain": { + ".": "t_flat_roof", + "&": "t_flat_roof", + "X": "t_flat_roof", + "=": "t_flat_roof", + "A": "t_flat_roof", + " ": "t_open_air", + "o": "t_glass_roof", + ",": "t_thconc_floor", + ":": "t_concrete", + "'": "t_metal_floor_no_roof", + "x": "t_metal_floor_no_roof", + "/": "t_strconc_wall", + "w": "t_window", + "+": [ [ "t_door_c", 2 ], "t_door_o" ], + "d": "t_door_metal_c", + "D": "t_door_metal_locked", + "e": "t_gates_mech_control", + "F": "t_fence_barbed", + "2": "t_gutter_north", + "-": "t_gutter_south", + "3": "t_gutter_east", + "|": "t_gutter_west", + "5": "t_gutter_drop", + "#": "t_grate", + "Z": "t_radio_tower", + ">": "t_stairs_down", + "<": "t_stairs_up" + }, + "furniture": { + "&": "f_roof_turbine_vent", + "X": "f_small_satelitte_dish", + "x": "f_small_satelitte_dish", + "~": "f_chimney", + "=": "f_vent_pipe", + "A": "f_air_conditioner" + } + } +] diff --git a/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json b/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json index 05e2c26837867..758ec6216452b 100644 --- a/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json +++ b/data/json/mapgen_palettes/roof_palette.json @@ -30,6 +30,7 @@ }, "furniture": { "&": "f_roof_turbine_vent", + "N": "f_TV_antenna", ":": "f_cellphone_booster", "X": "f_small_satelitte_dish", "~": "f_chimney", diff --git a/data/json/martialarts.json b/data/json/martialarts.json index 52236072d77a2..5c9f3c2f0941e 100644 --- a/data/json/martialarts.json +++ b/data/json/martialarts.json @@ -23,7 +23,7 @@ "type": "martial_art", "id": "style_aikido", "name": "Aikido", - "description": "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks offensive tehcniques.", + "description": "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks offensive techniques.", "initiate": [ "You enter the hamni stance.", "%s changes into a relaxed combat posture." ], "learn_difficulty": 5, "arm_block": 0, @@ -31,14 +31,14 @@ { "id": "buff_aikido_static1", "name": "Aikido Stance", - "description": "By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity.", + "description": "By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n\nBlocked damage reduced by 100%% of Dexterity.", "unarmed_allowed": true, "flat_bonuses": [ [ "block", "dex", 1.0 ] ] }, { "id": "buff_aikido_static2", "name": "Intermediate Aikido", - "description": "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n\n+1 Block attempts, +1 Dodge attempts.", + "description": "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n\nBlocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n+1 Block attempts, +1 Dodge attempts.", "unarmed_allowed": true, "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], "bonus_dodges": 1, @@ -97,7 +97,7 @@ { "id": "buff_boxing_ondodge", "name": "Counter Chance", - "description": "You've seen your chance. Now strike back!\n\n+25% Bash damage.\nLasts for 1 turn.", + "description": "You've seen your chance. Now strike back!\n\n+25%% Bash damage.\nLasts for 1 turn.", "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 5 } ], "unarmed_allowed": true, "buff_duration": 1, @@ -189,7 +189,7 @@ { "id": "buff_crane_static", "name": "Crane's Precision", - "description": "Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\nDexterity increases melee damage instead of Strength.\n\nBash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength.", + "description": "Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\nDexterity increases melee damage instead of Strength.\n\nBash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength.", "unarmed_allowed": true, "flat_bonuses": [ [ "damage", "bash", "dex", 0.75 ], [ "damage", "bash", "str", -0.75 ] ] } @@ -231,7 +231,7 @@ { "id": "buff_dragon_static", "name": "Dragon's Knowledge", - "description": "You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n\nAccuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity.", + "description": "You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\nIntelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n\nAccuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity.", "unarmed_allowed": true, "flat_bonuses": [ [ "hit", "int", 0.25 ], [ "hit", "dex", -0.25 ] ] } @@ -376,7 +376,7 @@ { "id": "buff_fencing_onmiss", "name": "Remise", - "description": "Your feint is the perfect setup for a devistating followup attack!\n\n+1 Accuracy.\nEnables \"Compound Attack\" technique.\nLasts 1 turn.", + "description": "Your feint is the perfect setup for a devastating followup attack!\n\n+1 Accuracy.\nEnables \"Compound Attack\" technique.\nLasts 1 turn.", "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 3 } ], "melee_allowed": true, "buff_duration": 1, @@ -648,8 +648,8 @@ "type": "martial_art", "id": "style_leopard", "name": "Leopard Kung Fu", - "description": "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking after moving increases damage.", - "initiate": [ "You prepare to pounce like a lepoard.", "%s assumes a leopard-like stance." ], + "description": "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking after moving increases damage.", + "initiate": [ "You prepare to pounce like a leopard.", "%s assumes a leopard-like stance." ], "learn_difficulty": 10, "static_buffs": [ { @@ -672,7 +672,7 @@ { "id": "buff_leopard_onmove1", "name": "Leopard's Stalk", - "description": "You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n\n+2 Accuracy.\nEnables \"Leopard's Pounce\" buff.\nLasts 1 turn.", + "description": "You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n\n+2 Accuracy.\nEnables \"Leopard's Pounce\" buff.\nLasts 1 turn.", "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 1 } ], "unarmed_allowed": true, "buff_duration": 1, @@ -681,7 +681,7 @@ { "id": "buff_leopard_onmove2", "name": "Leopard's Pounce", - "description": "You are ready. Attack and claim your prey!\n\n+25% bonus to all damage.\nLasts 1 turn.", + "description": "You are ready. Attack and claim your prey!\n\n+25%% bonus to all damage.\nLasts 1 turn.", "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], "unarmed_allowed": true, "req_buffs": [ "buff_leopard_onmove1" ], @@ -947,7 +947,7 @@ { "id": "buff_niten_static", "name": "Niten Ichi-Ryu Stance", - "description": "Cautious watchful eyes\nmeasure and display your skill.\nPractice makes perfect.\n\nBash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception.", + "description": "Cautious watchful eyes\nmeasure and display your skill.\nPractice makes perfect.\n\nBash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception.", "melee_allowed": true, "flat_bonuses": [ [ "arpen", "cut", "per", 0.5 ], [ "arpen", "bash", "per", 0.5 ], [ "block", "per", 1.0 ] ] } @@ -1077,7 +1077,7 @@ { "id": "buff_silat_ondodge", "name": "Silat Appraisal", - "description": "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n\nAccuracy increased by 15%% of Dexterirty.\nLasts 2 turns. Stacks 3 times.", + "description": "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n\nAccuracy increased by 15%% of Dexterity.\nLasts 2 turns. Stacks 3 times.", "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 1 } ], "melee_allowed": true, "buff_duration": 2, @@ -1309,7 +1309,7 @@ { "id": "buff_tai_chi_ondodge", "name": "Repulse the Monkey", - "description": "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n\nAccuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\nLasts 2 turns.", + "description": "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n\nAccuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\nLasts 2 turns.", "unarmed_allowed": true, "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], "buff_duration": 2, @@ -1340,7 +1340,7 @@ { "id": "buff_tiger_static", "name": "Tiger's Strength", - "description": "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n\nStrength increases Accuracy instead of Dexterity.\n\nAccuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity.", + "description": "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\nStrength increases Accuracy instead of Dexterity.\n\nAccuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity.", "unarmed_allowed": true, "flat_bonuses": [ [ "hit", "str", 0.25 ], [ "hit", "dex", -0.25 ] ] } diff --git a/data/json/martialarts_fictional.json b/data/json/martialarts_fictional.json index fc2b99e97c908..8428af5d6ff81 100644 --- a/data/json/martialarts_fictional.json +++ b/data/json/martialarts_fictional.json @@ -14,7 +14,7 @@ { "id": "buff_biojutsu_static", "name": "Biojutsu Stance", - "description": "void player::ApplyBiojutsuStatic() {\n blocks_left += 2;\n set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n}\n\n+2 Blocks attemps, +1 Accuracy.", + "description": "void player::ApplyBiojutsuStatic() {\n blocks_left += 2;\n set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n}\n\n+2 Blocks attempts, +1 Accuracy.", "unarmed_allowed": true, "melee_allowed": true, "bonus_blocks": 2, @@ -142,7 +142,7 @@ { "id": "buff_scorpion_onattack", "name": "Scorpion's Intimidation", - "description": "Nothing is scarier than an angry scropion. Your attacks can keep others at bay.\n\n+1 Dodge attempts.\nLasts 1 turn.", + "description": "Nothing is scarier than an angry scorpion. Your attacks can keep others at bay.\n\n+1 Dodge attempts.\nLasts 1 turn.", "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 1 } ], "unarmed_allowed": true, "buff_duration": 1, @@ -153,7 +153,7 @@ { "id": "buff_scorpion_onmove", "name": "Scorpion's Charge", - "description": "Rush foward and catch your prey!\n\n+10% damage.\nEnables \"Pincer Strike\" technique.\nStacks 2 times. Lasts 2 turns.", + "description": "Rush forward and catch your prey!\n\n+10% damage.\nEnables \"Pincer Strike\" technique.\nStacks 2 times. Lasts 2 turns.", "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 2 } ], "unarmed_allowed": true, "buff_duration": 2, @@ -297,7 +297,7 @@ "type": "technique", "id": "tec_biojutsu_strike_melee", "name": "Measured Strike (melee)", - "messages": [ "You make an efficent strike against %s", " makes an efficent strike against %s" ], + "messages": [ "You make an efficient strike against %s", " makes an efficient strike against %s" ], "melee_allowed": true, "mult_bonuses": [ [ "movecost", 0.8 ] ] }, @@ -305,7 +305,7 @@ "type": "technique", "id": "tec_biojutsu_strike_unarmed", "name": "Measured Strike (unarmed)", - "messages": [ "You make an efficent strike against %s", " makes an efficent strike against %s" ], + "messages": [ "You make an efficient strike against %s", " makes an efficient strike against %s" ], "unarmed_allowed": true, "unarmed_weapons_allowed": false, "crit_ok": true, diff --git a/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json b/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json index 46e5ab4e4542d..c970a6c719651 100644 --- a/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json +++ b/data/json/monsterdrops/zombie_lab.json @@ -53,6 +53,7 @@ [ "bio_night_vision", 1 ], [ "bio_infrared", 2 ], [ "bio_scent_vision", 5 ], + [ "bio_synaptic_regen", 12 ], [ "bio_gills", 5 ], [ "bio_climate", 2 ], [ "bio_heatsink", 2 ], diff --git a/data/json/monstergroups/insects.json b/data/json/monstergroups/insects.json new file mode 100644 index 0000000000000..ad8420afbd575 --- /dev/null +++ b/data/json/monstergroups/insects.json @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "name": "GROUP_WASP", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_wasp", + "monsters": [ { "monster": "mon_wasp", "freq": 100, "cost_multiplier": 1, "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] } ] + }, + { + "name": "GROUP_DERMATIK", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_dermatik", + "monsters": [ { "monster": "mon_dermatik", "freq": 100, "cost_multiplier": 1, "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] } ] + } +] diff --git a/data/json/monstergroups/military.json b/data/json/monstergroups/military.json index 17f0c8858554b..54385427999ac 100644 --- a/data/json/monstergroups/military.json +++ b/data/json/monstergroups/military.json @@ -21,5 +21,79 @@ { "monster": "mon_zombie_bio_op", "freq": 50, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_armored", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 } ] + }, + { + "name": "GROUP_MIL_BASE", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_zombie_soldier", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zombie_soldier", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_soldier_acid_1", "freq": 15, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_kevlar_1", "freq": 50, "cost_multiplier": 10 }, + { "monster": "mon_zombie_flamer", "freq": 50, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_military_pilot", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_bio_op", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_soldier_blackops_1", "freq": 15, "cost_multiplier": 10 }, + { "monster": "mon_zombie_armored", "freq": 5, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_scorched", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_hazmat", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie", "freq": 50, "cost_multiplier": 1 } + ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_MIL_BASE_CIVILIAN", + "//": "Civilians with soldiers and burned ones.", + "default": "mon_zombie", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zombie_fat", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_child", "freq": 40, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_tough", "freq": 40, "cost_multiplier": 3 }, + { "monster": "mon_zombie_rot", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_cop", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_hazmat", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_fireman", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_dog_zombie_cop", "freq": 2, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_dog", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_dog_zombie_rot", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, + { "monster": "mon_zombie_scorched", "freq": 25, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_soldier", "freq": 200, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_military_pilot", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_flamer", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 } + ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_MIL_BASE_HOSPITAL", + "//": "Civilians with soldiers, doctors and burned ones. More hazmat.", + "default": "mon_zombie_soldier", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zombie", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_fat", "freq": 60, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_child", "freq": 40, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_tough", "freq": 40, "cost_multiplier": 3 }, + { "monster": "mon_zombie_rot", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_cop", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_hazmat", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_fireman", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_dog_zombie_cop", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_dog", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_dog_zombie_rot", "freq": 5, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, + { "monster": "mon_zombie_scorched", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_soldier", "freq": 200, "cost_multiplier": 2 }, + { "monster": "mon_zombie_military_pilot", "freq": 20, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_flamer", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 }, + { "monster": "mon_zombie_scientist", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } + ] } ] diff --git a/data/json/monstergroups/monstergroups.json b/data/json/monstergroups/monstergroups.json index c93385f156532..814021a408942 100644 --- a/data/json/monstergroups/monstergroups.json +++ b/data/json/monstergroups/monstergroups.json @@ -2316,7 +2316,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, { "monster": "mon_beekeeper", "freq": 1, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_technician", "freq": 1, "cost_multiplier": 12 }, { "monster": "mon_zombie_runner", "freq": 20, "cost_multiplier": 5, "pack_size": [ 1, 4 ] }, @@ -4371,7 +4371,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 } ] }, { @@ -4394,7 +4394,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 } ] }, { @@ -4404,7 +4404,7 @@ "monsters": [ { "monster": "mon_zombie_tough", "freq": 180, "cost_multiplier": 0 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 400, "cost_multiplier": 0 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 20, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 20, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 } ] }, { @@ -4427,7 +4427,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, { "monster": "mon_zombie_runner", "freq": 130, "cost_multiplier": 3 } ] }, @@ -4451,7 +4451,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 180, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 } ] }, { @@ -4474,7 +4474,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 } ] }, { @@ -5168,7 +5168,7 @@ { "monster": "mon_zombie_swimmer", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, { "monster": "mon_beekeeper", "freq": 1, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_technician", "freq": 1, "cost_multiplier": 12 }, { "monster": "mon_zombie_runner", "freq": 20, "cost_multiplier": 5, "pack_size": [ 1, 4 ] }, @@ -5194,7 +5194,7 @@ { "monster": "mon_zombie_hazmat", "freq": 10, "cost_multiplier": 3 }, { "monster": "mon_zombie_static", "freq": 10, "cost_multiplier": 5 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 60 }, + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 1, "cost_multiplier": 25, "starts": 1440 }, { "monster": "mon_zombie_technician", "freq": 1, "cost_multiplier": 12 }, { "monster": "mon_zombie_runner", "freq": 20, "cost_multiplier": 5, "pack_size": [ 1, 4 ] }, { "monster": "mon_zombie_brainless", "freq": 55, "cost_multiplier": 1 } @@ -5247,7 +5247,7 @@ { "monster": "mon_zombie_wretched", "freq": 120, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 70, "cost_multiplier": 1 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 10, "cost_multiplier": 1, "starts": 60 } + { "monster": "mon_zombie_survivor_elite", "freq": 10, "cost_multiplier": 1, "starts": 1440 } ] }, { diff --git a/data/json/monstergroups/zombies.json b/data/json/monstergroups/zombies.json index d84a1661eb067..6513c3a6b2478 100644 --- a/data/json/monstergroups/zombies.json +++ b/data/json/monstergroups/zombies.json @@ -46,5 +46,14 @@ { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_zombie_brainless", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 } ] + }, + { + "name": "GROUP_ZOMBIE_SCORCHED", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_zombie_scorched", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zombie_scorched", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_zombie_child_scorched", "freq": 10, "cost_multiplier": 1 } + ] } ] diff --git a/data/json/monsters/defense_bot.json b/data/json/monsters/defense_bot.json index a8b43a916600e..d58d83df29fb2 100644 --- a/data/json/monsters/defense_bot.json +++ b/data/json/monsters/defense_bot.json @@ -95,7 +95,7 @@ "id": "mon_skitterbot", "type": "MONSTER", "name": { "str": "skitterbot" }, - "description": "A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great speed.", + "description": "An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great speed.", "default_faction": "defense_bot", "species": [ "ROBOT" ], "diff": 2, @@ -184,7 +184,7 @@ "melee_dice_sides": 8, "melee_cut": 10, "armor_bash": 15, - "armor_cut": 10, + "armor_cut": 50, "vision_night": 5, "path_settings": { "max_dist": 5 }, "special_attacks": [ [ "SMASH", 20 ], [ "BIO_OP_TAKEDOWN", 20 ] ], diff --git a/data/json/monsters/fish.json b/data/json/monsters/fish.json index 5f247e21b5ea9..7e9fc3b6179d2 100644 --- a/data/json/monsters/fish.json +++ b/data/json/monsters/fish.json @@ -159,7 +159,7 @@ "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "trout" }, - "description": "A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_brown_trout", @@ -167,7 +167,7 @@ "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "brown trout" }, "looks_like": "mon_fish_trout", - "description": "A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_brook_trout", @@ -175,7 +175,7 @@ "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "brook trout" }, "looks_like": "mon_fish_trout", - "description": "A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_lake_trout", @@ -183,7 +183,7 @@ "copy-from": "mon_fish_large", "name": { "str": "lake trout" }, "looks_like": "mon_fish_trout", - "description": "A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_rainbow_trout", @@ -191,7 +191,7 @@ "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "rainbow trout" }, "looks_like": "mon_fish_trout", - "description": "A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_steelhead_trout", @@ -199,14 +199,14 @@ "copy-from": "mon_fish_large", "name": { "str": "steelhead trout" }, "looks_like": "mon_fish_trout", - "description": "A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the part where you have to gut it." + "description": "A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the part where you have to gut it." }, { "id": "mon_fish_salmon", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_huge", "name": { "str": "salmon" }, - "description": "An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + "description": "An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." }, { "id": "mon_fish_kokanee_salmon", @@ -214,7 +214,7 @@ "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "kokanee salmon" }, "looks_like": "mon_fish_salmon", - "description": "A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + "description": "A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." }, { "id": "mon_fish_chinook_salmon", @@ -222,7 +222,7 @@ "copy-from": "mon_fish_huge", "name": { "str": "chinook salmon" }, "looks_like": "mon_fish_salmon", - "description": "A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + "description": "A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." }, { "id": "mon_fish_coho_salmon", @@ -230,7 +230,7 @@ "copy-from": "mon_fish_large", "name": { "str": "coho salmon" }, "looks_like": "mon_fish_salmon", - "description": "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." + "description": "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." }, { "id": "mon_fish_whitefish", @@ -244,21 +244,21 @@ "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "largemouth bass", "str_pl": "largemouth bass" }, - "description": "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." + "description": "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." }, { "id": "mon_fish_sbass", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "smallmouth bass", "str_pl": "smallmouth bass" }, - "description": "A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth bass are a good indicator of how clean it is." + "description": "A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth bass are a good indicator of how clean it is." }, { "id": "mon_fish_pbass", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "striped bass", "str_pl": "striped bass" }, - "description": "A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to spawn." + "description": "A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to spawn." }, { "id": "mon_fish_white_bass", @@ -266,7 +266,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "white bass", "str_pl": "white bass" }, "looks_like": "mon_fish_pbass", - "description": "A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little fish." + "description": "A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little fish." }, { "id": "mon_fish_perch", @@ -274,7 +274,7 @@ "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "perch", "str_pl": "perches" }, "looks_like": "mon_fish_pickerel", - "description": "A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it though." + "description": "A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it though." }, { "id": "mon_fish_walleye", @@ -282,14 +282,14 @@ "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "walleye" }, "looks_like": "mon_fish_pbass", - "description": "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." + "description": "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." }, { "id": "mon_fish_sunfish", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "sunfish", "str_pl": "sunfish" }, - "description": "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_pumpkinseed", @@ -297,14 +297,14 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "pumpkinseed sunfish", "str_pl": "pumpkinseed sunfish" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_bluegill", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "bluegill" }, - "description": "A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." + "description": "A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." }, { "id": "mon_fish_redbreast", @@ -312,7 +312,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "redbreast sunfish", "str_pl": "redbreast sunfish" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_green_sunfish", @@ -320,7 +320,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "green sunfish", "str_pl": "green sunfish" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_longear_sunfish", @@ -328,7 +328,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "longear sunfish", "str_pl": "longear sunfish" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_redear_sunfish", @@ -336,7 +336,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "redear sunfish", "str_pl": "redear sunfish" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." + "description": "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." }, { "id": "mon_fish_rock_bass", @@ -344,7 +344,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "rock bass", "str_pl": "rock bass" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like patterning and a red eye." + "description": "A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like patterning and a red eye." }, { "id": "mon_fish_calico_bass", @@ -352,7 +352,7 @@ "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "calico bass", "str_pl": "calico bass" }, "looks_like": "mon_fish_pbass", - "description": "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." + "description": "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." }, { "id": "mon_fish_warmouth", @@ -360,14 +360,14 @@ "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "warmouth" }, "looks_like": "mon_fish_sunfish", - "description": "A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the sunfish." + "description": "A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the sunfish." }, { "id": "mon_fish_bullhead", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "bullhead" }, - "description": "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." + "description": "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." }, { "id": "mon_fish_channel_catfish", @@ -375,7 +375,7 @@ "copy-from": "mon_fish_large", "name": { "str": "channel catfish", "str_pl": "channel catfish" }, "looks_like": "mon_fish_bullhead", - "description": "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." + "description": "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." }, { "id": "mon_fish_white_catfish", @@ -383,7 +383,7 @@ "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "white catfish", "str_pl": "white catfish" }, "looks_like": "mon_fish_bullhead", - "description": "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." + "description": "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." }, { "id": "mon_fish_pike", @@ -394,14 +394,14 @@ "melee_skill": 3, "melee_dice_sides": 6, "melee_cut": 4, - "description": "A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." + "description": "A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those teeth." }, { "id": "mon_fish_pickerel", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_tiny", "name": { "str": "pickerel" }, - "description": "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." + "description": "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." }, { "id": "mon_fish_muskellunge", @@ -413,7 +413,7 @@ "melee_dice_sides": 6, "melee_cut": 3, "looks_like": "mon_fish_pike", - "description": "A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and sharp teeth." + "description": "A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and sharp teeth." }, { "id": "mon_fish_white_sucker", @@ -421,14 +421,14 @@ "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "white sucker" }, "looks_like": "mon_fish_pbass", - "description": "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." + "description": "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." }, { "id": "mon_fish_carp", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_medium", "name": { "str": "carp" }, - "description": "A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but you can't afford to be choosy in the Cataclysm." + "description": "A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but you can't afford to be choosy in the Cataclysm." }, { "id": "mon_fish_grass_carp", @@ -436,14 +436,14 @@ "copy-from": "mon_fish_huge", "name": { "str": "grass carp" }, "looks_like": "mon_fish_carp", - "description": "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." + "description": "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." }, { "id": "mon_fish_bowfin", "type": "MONSTER", "copy-from": "mon_fish_large", "name": { "str": "bowfin" }, - "description": "A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." + "description": "A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." }, { "id": "mon_fish_fallfish", @@ -451,7 +451,7 @@ "copy-from": "mon_fish_small", "name": { "str": "fallfish", "str_pl": "fallfish" }, "looks_like": "mon_fish_pbass", - "description": "A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." + "description": "A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin rending scales, and aggression." }, { "id": "mon_fish_lobster", @@ -486,7 +486,7 @@ "id": "mon_fish_crayfish", "type": "MONSTER", "name": { "str": "crayfish", "str_pl": "crayfish" }, - "description": "If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling water, and some spicy seasonings…", + "description": "If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling water, and some spicy seasonings…", "default_faction": "fish", "bodytype": "crab", "categories": [ "WILDLIFE" ], @@ -617,7 +617,7 @@ "melee_cut": 2, "dodge": 5, "luminance": 0, - "harvest": "fish_large", + "harvest": "mutant_fish", "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 1, "baby_timer": 6 }, "baby_flags": [ "SPRING" ], "death_function": [ "NORMAL" ], @@ -646,7 +646,7 @@ "melee_cut": 2, "dodge": 5, "luminance": 0, - "harvest": "fish_large", + "harvest": "mutant_fish", "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 150 }, "baby_flags": [ "AUTUMN" ], "death_function": [ "NORMAL" ], @@ -676,7 +676,7 @@ "dodge": 6, "vision_day": 1, "vision_night": 30, - "harvest": "fish_large", + "harvest": "mutant_fish", "reproduction": { "baby_egg": "egg_fish", "baby_count": 2, "baby_timer": 19 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN", "WINTER" ], "path_settings": { "max_dist": 5 }, diff --git a/data/json/monsters/fungus.json b/data/json/monsters/fungus.json index 8d23f98b61977..d398ac550bc0b 100644 --- a/data/json/monsters/fungus.json +++ b/data/json/monsters/fungus.json @@ -342,7 +342,7 @@ "type": "MONSTER", "name": "bloated fungal zombie", "looks_like": "mon_zombie_gasbag", - "description": "With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of noxious spores.", + "description": "With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of noxious spores.", "default_faction": "fungus", "bodytype": "human", "species": [ "FUNGUS" ], @@ -373,7 +373,7 @@ "id": "mon_zombie_smoker_fungus", "type": "MONSTER", "name": "pollinator zombie", - "description": "Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst.", + "description": "Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist.", "default_faction": "fungus", "looks_like": "mon_zombie_smoker", "bodytype": "human", @@ -407,7 +407,7 @@ "type": "MONSTER", "name": "fungal juggernaut", "looks_like": "mon_skeleton_hulk", - "description": "Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs.", + "description": "Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs.", "default_faction": "fungus", "bodytype": "human", "species": [ "FUNGUS" ], diff --git a/data/json/monsters/mammal.json b/data/json/monsters/mammal.json index 6d95772cbe3f3..490c7e982f184 100644 --- a/data/json/monsters/mammal.json +++ b/data/json/monsters/mammal.json @@ -18,7 +18,7 @@ "dodge": 2, "harvest": "mammal_fur", "special_attacks": [ [ "EAT_FOOD", 60 ] ], - "upgrades": { "age_grow": 42, "into": "mon_bear" } + "upgrades": { "age_grow": 480, "into": "mon_bear" } }, { "id": "mon_bear", @@ -52,7 +52,8 @@ "placate_triggers": [ "MEAT" ], "death_function": [ "NORMAL" ], "harvest": "mammal_large_fur", - "reproduction": { "baby_monster": "mon_bear_cub", "baby_count": 1, "baby_timer": 13 }, + "reproduction": { "baby_monster": "mon_bear_cub", "baby_count": 1, "baby_timer": 700 }, + "//": "220 days gestation period, the mother and cubs remain together for 16-17 months.", "baby_flags": [ "SPRING" ], "special_attacks": [ [ "EAT_FOOD", 20 ] ], "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM", "BLEED", "BASHES", "ATTACKMON" ] @@ -430,7 +431,7 @@ "path_settings": { "max_dist": 10 }, "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "upgrades": { "age_grow": 14, "into": "mon_deer" }, + "upgrades": { "age_grow": 330, "into": "mon_deer" }, "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM" ] }, { @@ -461,7 +462,8 @@ "path_settings": { "max_dist": 10 }, "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "reproduction": { "baby_monster": "mon_deer_fawn", "baby_count": 1, "baby_timer": 13 }, + "reproduction": { "baby_monster": "mon_deer_fawn", "baby_count": 1, "baby_timer": 330 }, + "//": " 201 days gestation period. The fawn will stay with its mother for approximately one year, suckling for three to four months.", "biosignature": { "biosig_item": "feces_manure", "biosig_timer": 12 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "special_attacks": [ [ "EAT_CROP", 60 ] ], @@ -471,7 +473,7 @@ "id": "mon_dog", "type": "MONSTER", "name": "Labrador mutt", - "description": "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic by now.", + "description": "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic by now.", "default_faction": "dog", "bodytype": "dog", "categories": [ "WILDLIFE" ], @@ -1637,7 +1639,7 @@ "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE" ], "placate_triggers": [ "MEAT" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "upgrades": { "age_grow": 20, "into": "mon_pig" }, + "upgrades": { "age_grow": 38, "into": "mon_pig" }, "biosignature": { "biosig_item": "feces_manure", "biosig_timer": 7 }, "special_attacks": [ [ "EAT_FOOD", 40 ] ], "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM", "KEENNOSE", "BLEED" ] @@ -1666,8 +1668,9 @@ "melee_cut": 4, "dodge": 2, "harvest": "mammal_large_leather", - "reproduction": { "baby_monster": "mon_pig_piglet", "baby_count": 3, "baby_timer": 10 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "AUTUMN" ], + "reproduction": { "baby_monster": "mon_pig_piglet", "baby_count": 8, "baby_timer": 154 }, + "//": "116 days gestation, 3-5 weeks until the piglets get weaned, 10-30 days of maturation", + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN", "WINTER" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_manure", "biosig_timer": 2 }, "path_settings": { "max_dist": 10 }, "anger_triggers": [ "PLAYER_WEAK", "FRIEND_ATTACKED" ], @@ -1816,7 +1819,8 @@ "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "FRIEND_ATTACKED" ], "placate_triggers": [ "PLAYER_WEAK" ], "death_function": [ "NORMAL" ], - "upgrades": { "age_grow": 20, "into": "mon_sheep" }, + "upgrades": { "age_grow": 240, "into": "mon_sheep" }, + "//": "Puberty reached in 6-9 months.", "biosignature": { "biosig_item": "feces_manure", "biosig_timer": 7 }, "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM" ] }, @@ -1844,8 +1848,9 @@ "starting_ammo": { "milk_raw": 2 }, "anger_triggers": [ ], "harvest": "mammal_large_wool", - "reproduction": { "baby_monster": "mon_sheep_lamb", "baby_count": 1, "baby_timer": 20 }, - "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ], + "reproduction": { "baby_monster": "mon_sheep_lamb", "baby_count": 1, "baby_timer": 275 }, + "//": "Sheep are seasonal breeders. The natural sexual season is positioned so that lambs will be born in the spring when the weather is warmer and grass is available.", + "baby_flags": [ "SPRING" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_manure", "biosig_timer": 3 }, "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "FRIEND_ATTACKED" ], "placate_triggers": [ "PLAYER_WEAK" ], diff --git a/data/json/monsters/mi-go.json b/data/json/monsters/mi-go.json index d19b993c409d5..bd2c424cb13ea 100644 --- a/data/json/monsters/mi-go.json +++ b/data/json/monsters/mi-go.json @@ -147,7 +147,7 @@ "id": "mon_mi_go_guard", "type": "MONSTER", "name": { "str": "mi-go guard" }, - "description": "This, like the more common mi-go, is an alien creature; this one is more heavily armoured. Its trunk is a shapeless mass of strange flesh encased in an iridescent carapace, from which sprout several appendages terminating in what appear to be devices of some sort. Its pyramidal head is encrusted in barnacle-like armor, aside from the bristling antennae that serve as its - you must assume sensory devices and mouth.", + "description": "This, like the more common mi-go, is an alien creature; this one is more heavily armored. Its trunk is a shapeless mass of strange flesh encased in an iridescent carapace, from which sprout several appendages terminating in what appear to be devices of some sort. Its pyramidal head is encrusted in barnacle-like armor, aside from the bristling antennae that serve as its - you must assume sensory devices and mouth.", "default_faction": "mi-go", "bodytype": "migo", "species": [ "NETHER" ], diff --git a/data/json/monsters/monsters.json b/data/json/monsters/monsters.json index 4ddb594156f3b..c0c669e05027e 100644 --- a/data/json/monsters/monsters.json +++ b/data/json/monsters/monsters.json @@ -82,7 +82,7 @@ "armor_cut": 30, "vision_day": 30, "vision_night": 20, - "harvest": "shellfish", + "harvest": "mutant_shellfish", "path_settings": { "max_dist": 50 }, "special_attacks": [ [ "SHRIEK_ALERT", 6 ], [ "SHRIEK_STUN", 1 ] ], "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], @@ -1031,7 +1031,7 @@ "flags": [ "SEES", "FLIES", "ELECTRONIC", "NO_BREATHE", "NOHEAD", "PRIORITIZE_TARGETS" ] }, { - "//": "nurse_bot and nurse_bot_defective look very similar, part of the trick is figuring out which one is the good one. So the sprites should probably look pretty similar to not give it away immediatly", + "//": "nurse_bot and nurse_bot_defective look very similar, part of the trick is figuring out which one is the good one. So the sprites should probably look pretty similar to not give it away immediately", "id": "mon_nursebot", "type": "MONSTER", "name": "nurse bot", @@ -1054,7 +1054,7 @@ "melee_dice": 3, "melee_dice_sides": 2, "revert_to_itype": "bot_nursebot", - "special_attacks": [ [ "ASSIST", 30 ], [ "CHECK_UP", 200 ] ], + "special_attacks": [ [ "ASSIST", 30 ], [ "CHECK_UP", 120 ] ], "death_drops": { "groups": [ [ "robots", 4 ] ] }, "death_function": [ "BROKEN" ], "flags": [ "SEES", "ELECTRONIC", "NO_BREATHE", "FIREPROOF", "PUSH_MON", "HEARS", "PACIFIST" ] @@ -1552,23 +1552,23 @@ "volume": "62500 ml", "weight": "81500 g", "hp": 1, - "speed": 150, + "speed": 130, "symbol": "@", "color": "cyan", "aggression": -99, - "morale": 2, + "morale": 99, "luminance": 16, - "dodge": 6, + "dodge": 10, "harvest": "exempt", "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE" ], - "special_attacks": [ [ "DISAPPEAR", 200 ] ], "death_function": [ "DISAPPEAR" ], - "flags": [ "FLIES", "NO_BREATHE", "NOT_HALLUCINATION", "HARDTOSHOOT" ] + "path_settings": { "max_dist": 30 }, + "flags": [ "FLIES", "NO_BREATHE", "HARDTOSHOOT", "PET_WONT_FOLLOW" ] }, { "id": "mon_homunculus", "type": "MONSTER", - "name": { "str": "homunculus", "str_pl": "homunculuses" }, + "name": { "str": "homunculus", "str_pl": "homunculi" }, "description": "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes are totally black, and seeping with blood.", "default_faction": "cult", "bodytype": "human", @@ -2107,7 +2107,7 @@ "armor_cut": 18, "vision_day": 30, "vision_night": 15, - "harvest": "shellfish", + "harvest": "mutant_shellfish", "path_settings": { "max_dist": 50 }, "special_attacks": [ [ "SHRIEK_ALERT", 6 ], [ "SHRIEK_STUN", 1 ] ], "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "FRIEND_DIED", "FRIEND_ATTACKED", "HURT" ], @@ -2326,7 +2326,7 @@ "flags": [ "SEES", "HEARS", "BLEED", "HARDTOSHOOT", "REVIVES", "NO_BREATHE", "POISON", "FILTHY" ] }, { - "//": "Skely brute gaps the evolution between normal and the juggernaut.", + "//": "Skelly brute gaps the evolution between normal and the juggernaut.", "id": "mon_skeleton_brute", "type": "MONSTER", "name": "skeletal brute", @@ -3790,6 +3790,8 @@ "melee_cut": 10, "vision_day": 60, "vision_night": 60, + "armor_bash": 10, + "armor_cut": 20, "harvest": "exempt", "special_attacks": [ [ "FLESH_TENDRIL", 1 ] ], "death_function": [ "GAS" ], diff --git a/data/json/monsters/power_leech.json b/data/json/monsters/power_leech.json index 72e88f07eb877..a55ff4f3e6098 100644 --- a/data/json/monsters/power_leech.json +++ b/data/json/monsters/power_leech.json @@ -35,7 +35,7 @@ [ "PARROT", 40 ] ], "special_when_hit": [ "ZAPBACK", 100 ], - "death_drops": { }, + "harvest": "flesh_plant_bloom", "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "NOHEAD", "IMMOBILE", "NO_BREATHE", "QUEEN", "HARDTOSHOOT" ] }, @@ -73,7 +73,7 @@ [ "MON_LEECH_EVOLUTION", 30 ] ], "special_when_hit": [ "ZAPBACK", 100 ], - "death_drops": { }, + "harvest": "flesh_plant", "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "NOHEAD", "IMMOBILE", "NO_BREATHE", "HARDTOSHOOT" ] }, @@ -107,7 +107,7 @@ }, [ "LEECH_SPAWNER", 35 ] ], - "death_drops": { }, + "harvest": "flesh_plant", "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "NOHEAD", "IMMOBILE", "NO_BREATHE" ] }, @@ -150,7 +150,7 @@ [ "EVOLVE_KILL_STRIKE", 3 ] ], "special_when_hit": [ "ZAPBACK", 100 ], - "death_drops": { }, + "harvest": "flesh_plant", "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "NOHEAD", "NO_BREATHE", "HARDTOSHOOT" ] }, @@ -191,7 +191,7 @@ }, [ "EVOLVE_KILL_STRIKE", 6 ] ], - "death_drops": { }, + "harvest": "flesh_plant", "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "NOHEAD", "NO_BREATHE", "HARDTOSHOOT" ] } diff --git a/data/json/monsters/zed_resort.json b/data/json/monsters/zed_resort.json index c06a04efe882a..a2353962dfdc0 100644 --- a/data/json/monsters/zed_resort.json +++ b/data/json/monsters/zed_resort.json @@ -13,7 +13,7 @@ "id": "mon_zombie_resort_bouncer", "type": "MONSTER", "name": "bouncer zombie", - "description": "This zombie looks beefed and dressed in remainings of security uniform.", + "description": "This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a security uniform.", "copy-from": "mon_zombie_tough", "looks_like": "mon_zombie_tough", "upgrades": { "half_life": 14, "into_group": "GROUP_ZOMBIE_UPGRADE" }, diff --git a/data/json/mutations/mutation_appearance.json b/data/json/mutations/mutation_appearance.json index 8c992318c08e7..388e829323131 100644 --- a/data/json/mutations/mutation_appearance.json +++ b/data/json/mutations/mutation_appearance.json @@ -542,7 +542,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_NONE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: none", + "name": { "str": "Facial hair: none" }, "description": "You have no hair on your face, it is shaven or simply untouched by the presence of hair.", "points": 0, "valid": false, @@ -554,7 +554,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_GOATEE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: goatee", + "name": { "str": "Facial hair: goatee" }, "description": "You have a short beard at the tip of your chin.", "points": 0, "valid": false, @@ -566,7 +566,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_CIRCLE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: circle beard", + "name": { "str": "Facial hair: circle beard" }, "description": "You have a moustache and a short beard, that both form a circle around your lips.", "points": 0, "valid": false, @@ -578,7 +578,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_ROYALE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: royale beard", + "name": { "str": "Facial hair: royale beard" }, "description": "You have a moustache and a short beard forming a patch under your lips.", "points": 0, "valid": false, @@ -590,7 +590,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_ANCHOR", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: anchor beard", + "name": { "str": "Facial hair: anchor beard" }, "description": "You have a moustache and a beard starting with a strip going down from the bottom lip, then tracing the jaw lines. It looks a bit like an anchor, thus the name.", "points": 0, "valid": false, @@ -602,7 +602,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_SHORTBOXED", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: short boxed beard", + "name": { "str": "Facial hair: short boxed beard" }, "description": "You have a moustache and a short beard with trimmed sides. Thin patches connect them both, forming a 'box' around the lips, thus the name.", "points": 0, "valid": false, @@ -614,7 +614,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_CHEVRON", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: chevron moustache", + "name": { "str": "Facial hair: chevron moustache" }, "description": "You have a moustache that covers your entire top lip.", "points": 0, "valid": false, @@ -626,7 +626,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_3DAYSTUBBLE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: 3-day stubble", + "name": { "str": "Facial hair: 3-day stubble" }, "description": "You have a short trimmed moustache and beard imitating a 3-day stubble.", "points": 0, "valid": false, @@ -638,7 +638,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_HORSESHOE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: horseshoe", + "name": { "str": "Facial hair: horseshoe" }, "description": "You have a moustache with patches going down the chin from both ends, thus the name.", "points": 0, "valid": false, @@ -650,7 +650,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_MUSTACHE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: original moustache", + "name": { "str": "Facial hair: original moustache" }, "description": "You have a moustache with shortened ends, that covers only the skin above your upper lip.", "points": 0, "valid": false, @@ -662,7 +662,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_MUTTONCHOPS", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: mutton chops beard", + "name": { "str": "Facial hair: mutton chops beard" }, "description": "You have long sideburns that connect to your moustache, with the tip of the chin shaven clean.", "points": 0, "valid": false, @@ -674,7 +674,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_GUNSLINGER", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: gunslinger beard", + "name": { "str": "Facial hair: gunslinger beard" }, "description": "You have a horseshoe moustache and disconnected sideburns.", "points": 0, "valid": false, @@ -686,7 +686,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_CHIN_STRIP", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: chin strip", + "name": { "str": "Facial hair: chin strip" }, "description": "You have a short beard in a form of a vertical patch under your bottom lip.", "points": 0, "valid": false, @@ -698,7 +698,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_CHIN_CURTAIN", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: chin curtain", + "name": { "str": "Facial hair: chin curtain" }, "description": "You have a full beard without a moustache, restricted to the chin, sometimes called a 'lion's mane'. Much like Abraham Lincoln's beard.", "points": 0, "valid": false, @@ -710,8 +710,8 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_CHIN_STRAP", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: chin strap", - "description": "You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache.", + "name": { "str": "Facial hair: chin strap" }, + "description": "You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache.", "points": 0, "valid": false, "starting_trait": true, @@ -722,7 +722,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_BEARD", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: beard", + "name": { "str": "Facial hair: beard" }, "description": "You have a moustache and a long beard, both formed by allowing free growth of hair, with no particular styling.", "points": 0, "valid": false, @@ -734,7 +734,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_HANDLEBAR", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: handlebar moustache", + "name": { "str": "Facial hair: handlebar moustache" }, "description": "You have a moustache with long flared out ends.", "points": 0, "valid": false, @@ -746,7 +746,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_NECKBEARD", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: neckbeard", + "name": { "str": "Facial hair: neckbeard" }, "description": "You have a beard formed from hair grown on neck below the chin line. No moustache included.", "points": 0, "valid": false, @@ -758,7 +758,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_PENCIL", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: pencil moustache", + "name": { "str": "Facial hair: pencil moustache" }, "description": "You have a very thin moustache just above the line of the upper lip.", "points": 0, "valid": false, @@ -770,7 +770,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_SHENANDOAH", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: shenandoah", + "name": { "str": "Facial hair: shenandoah" }, "description": "Long full beard with no moustache, popular among Amish community, often with two pointed ends.", "points": 0, "valid": false, @@ -782,8 +782,8 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_SIDEBURNS", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: sideburns", - "description": "You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect your hair with the beard, but they are here by themselves.", + "name": { "str": "Facial hair: sideburns" }, + "description": "You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect your hair with the beard, but they are here by themselves.", "points": 0, "valid": false, "starting_trait": true, @@ -794,7 +794,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_SOUL_PATCH", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: soul patch", + "name": { "str": "Facial hair: soul patch" }, "description": "You have a little bit of hair in the dip under your lower lip, and no other facial hair whatsoever.", "points": 0, "valid": false, @@ -806,7 +806,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_TOOTHBRUSH", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: toothbrush moustache", + "name": { "str": "Facial hair: toothbrush moustache" }, "description": "Charlie Chaplin used to have this short patch of hair just under the nose, but then that other guy used it as a characteristic, and it became unwelcomed.", "points": 0, "valid": false, @@ -818,7 +818,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_VANDYKE", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: Van Dyke", + "name": { "str": "Facial hair: Van Dyke" }, "description": "You have handlebar moustache with a chin strip or a small goatee.", "points": 0, "valid": false, @@ -830,7 +830,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_WALRUS", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: walrus", + "name": { "str": "Facial hair: walrus" }, "description": "You have long thick moustache, overshadowing you lips, that somewhat resembles facial hair of a walrus.", "points": 0, "valid": false, @@ -842,7 +842,7 @@ { "id": "FACIAL_HAIR_ZAPPA", "type": "mutation", - "name": "Facial hair: The Zappa", + "name": { "str": "Facial hair: The Zappa" }, "description": "You have a wide soul patch and a full moustache that extends a bit downwards at the corners of your lips.", "points": 0, "valid": false, diff --git a/data/json/mutations/mutations.json b/data/json/mutations/mutations.json index b2133a8bc5454..84f23be115f71 100644 --- a/data/json/mutations/mutations.json +++ b/data/json/mutations/mutations.json @@ -16,7 +16,7 @@ "id": "BIOLUM1", "name": "Weak Photophore", "points": 1, - "description": "A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during mating season.", + "description": "A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during mating season.", "active": true, "cost": 1, "time": 810000, @@ -44,7 +44,7 @@ { "type": "mutation", "id": "GOODHEARING", - "name": "Good Hearing", + "name": { "str": "Good Hearing" }, "points": 1, "description": "Your hearing is better than average, and you can hear distant sounds more easily.", "starting_trait": true, @@ -55,7 +55,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FEYHEARING", - "name": "Fey Hearing", + "name": { "str": "Fey Hearing" }, "points": 2, "description": "Your not sure the shape of your ears are helping, but regardless you have become very sensitive to sounds.", "prereqs": [ "GOODHEARING" ], @@ -74,16 +74,16 @@ "starting_trait": true, "valid": false, "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 6 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 8 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 8 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 2 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 2 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 8 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 12 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 12 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 10 } + { "part": "HEAD", "neutral": 6 }, + { "part": "LEG_L", "neutral": 8 }, + { "part": "LEG_R", "neutral": 8 }, + { "part": "FOOT_L", "neutral": 2 }, + { "part": "FOOT_R", "neutral": 2 }, + { "part": "ARM_L", "neutral": 8 }, + { "part": "ARM_R", "neutral": 8 }, + { "part": "HAND_L", "neutral": 12 }, + { "part": "HAND_R", "neutral": 12 }, + { "part": "TORSO", "neutral": 10 } ] }, { @@ -172,7 +172,7 @@ { "type": "mutation", "id": "EASYSLEEPER", - "name": "Accomplished Sleeper", + "name": { "str": "Accomplished Sleeper" }, "points": 1, "description": "You have always been able to fall asleep easily, even when sleeping in less than ideal circumstances.", "changes_to": [ "EASYSLEEPER2" ], @@ -232,6 +232,7 @@ "name": "Fast Reader", "points": 1, "description": "You're a quick reader, and can get through books a lot faster than most.", + "reading_speed_multiplier": 0.8, "starting_trait": true, "valid": false, "cancels": [ "ILLITERATE", "SLOWREADER" ] @@ -367,7 +368,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEFT", - "name": "Deft", + "name": { "str": "Deft" }, "points": 1, "description": "While you're not any better at melee combat, you are better at recovering from a miss, and will be able to attempt another strike faster.", "starting_trait": true, @@ -376,7 +377,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DRUNKEN", - "name": "Drunken Master", + "name": { "str": "Drunken Master" }, "points": 1, "description": "The ancient arts of drunken brawling come naturally to you! While under the influence of alcohol, your melee skill will rise considerably, especially unarmed combat.", "starting_trait": true, @@ -417,7 +418,7 @@ { "type": "mutation", "id": "LOVES_BOOKS", - "name": "Bookworm", + "name": { "str": "Bookworm" }, "points": 1, "description": "There's nothing quite like the smell of a good book! Books are more fun (or less boring) for you!", "starting_trait": true, @@ -437,7 +438,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ANIMALEMPATH", - "name": "Animal Empathy", + "name": { "str": "Animal Empathy" }, "points": 1, "description": "Peaceful animals will not run away from you, and even aggressive animals are less likely to attack. This only applies to natural animals such as woodland creatures.", "starting_trait": true, @@ -448,7 +449,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ANIMALEMPATH2", - "name": "Animal Kinship", + "name": { "str": "Animal Kinship" }, "points": 2, "description": "Something about your presence is calming to animals, and they will treat you with innate trust. This only applies to natural animals such as woodland creatures.", "category": [ "ELFA" ], @@ -468,7 +469,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DISRESISTANT", - "name": "Disease Resistant", + "name": { "str": "Disease Resistant" }, "points": 1, "description": "It's very unlikely that you will catch ambient diseases like a cold or the flu.", "starting_trait": true, @@ -585,7 +586,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CANNIBAL", - "name": "Cannibal", + "name": { "str": "Cannibal" }, "points": 1, "description": "For your whole life you've been forbidden from indulging in your peculiar tastes. Now the world's ended, and you'll be damned if anyone is going to tell you that you can't eat people.", "starting_trait": true, @@ -669,7 +670,7 @@ { "type": "mutation", "id": "MARTIAL_FENCING", - "name": "Competitive Fencer", + "name": { "str": "Competitive Fencer" }, "points": 0, "description": "You were an avid fencer, starting with foil and moving onto saber, then épée. You competed nationally and dabbled with some of the historical fencing weapons afforded by HEMA's popularity.", "starting_trait": false, @@ -735,7 +736,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BADKNEES", - "name": "Bad Knees", + "name": { "str": "Bad Knees" }, "points": -1, "description": "Whether due to injury or age, your knees aren't particularly strong or flexible. Moving over rough terrain will slow you down more than normal.", "starting_trait": true, @@ -833,7 +834,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ASTHMA", - "name": "Asthmatic", + "name": { "str": "Asthmatic" }, "points": -4, "description": "You will occasionally need to use an inhaler, or else suffer severe physical limitations. However, you are guaranteed to start with an inhaler.", "social_modifiers": { "intimidate": -2 }, @@ -843,7 +844,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BADBACK", - "name": "Bad Back", + "name": { "str": "Bad Back" }, "points": -3, "description": "You simply cannot carry as much as people with a similar strength could. Your maximum weight carried is reduced by 35%.", "starting_trait": true, @@ -854,7 +855,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BADTEMPER", - "name": "Bad Temper", + "name": { "str": "Bad Temper" }, "points": -2, "description": "Things just keep getting you down. You tend to be unhappy, and it takes some doing to cheer you up.", "starting_trait": true, @@ -864,7 +865,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DISORGANIZED", - "name": "Disorganized", + "name": { "str": "Disorganized" }, "points": -3, "description": "You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry 40% less volume.", "starting_trait": true, @@ -884,7 +885,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BADHEARING", - "name": "Poor Hearing", + "name": { "str": "Poor Hearing" }, "points": -2, "description": "Your hearing is poor, and you may not hear quiet or far-off noises.", "starting_trait": true, @@ -896,13 +897,13 @@ { "type": "mutation", "id": "DEAF", - "name": "Deaf", + "name": { "str": "Deaf" }, "points": -4, "description": "You're not able to hear anything, and as such you're not able to talk to NPCs.", "starting_trait": true, "prereqs": [ "BADHEARING" ], "cancels": [ "GOODHEARING" ], - "hearing_modifier": 0 + "hearing_modifier": 0.0 }, { "type": "mutation", @@ -1099,7 +1100,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHEMIMBALANCE", - "name": "Chemical Imbalance", + "name": { "str": "Chemical Imbalance" }, "points": -2, "description": "You suffer from a minor chemical imbalance, whether mental or physical. Minor changes to your internal chemistry will manifest themselves on occasion, such as hunger, sleepiness, narcotic effects, etc.", "starting_trait": true, @@ -1108,7 +1109,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ANIMALDISCORD", - "name": "Animal Discord", + "name": { "str": "Animal Discord" }, "points": -1, "description": "Most animals don't like you, and aggressive animals are more likely to attack you. This only applies to natural animals such as woodland creatures.", "starting_trait": true, @@ -1132,6 +1133,7 @@ "name": "Slow Reader", "points": -1, "description": "You're a slow reader, and it takes you longer to get through books than most.", + "reading_speed_multiplier": 1.3, "starting_trait": true, "valid": false, "cancels": [ "ILLITERATE", "FASTREADER" ] @@ -1159,7 +1161,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CLUMSY", - "name": "Clumsy", + "name": { "str": "Clumsy" }, "points": -1, "description": "You make more noise while walking. You're also more likely to set off traps.", "starting_trait": true, @@ -1270,7 +1272,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ALBINO", - "name": "Albino", + "name": { "str": "Albino" }, "points": -1, "description": "You lack skin pigmentation due to a genetic problem. You sunburn extremely easily, and typically use an umbrella and sunglasses when going out in the sun.", "starting_trait": true, @@ -1371,7 +1373,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CEPH_EYES", - "name": "Cephalopod Eyes", + "name": { "str": "Cephalopod Eyes" }, "points": 1, "visibility": 8, "ugliness": 5, @@ -1383,7 +1385,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CEPH_VISION", - "name": "Cephalopod Vision", + "name": { "str": "Cephalopod Vision" }, "points": 3, "description": "Your brain has caught up with your eyes. You can see much better in the dark, but sunlight seems much brighter now. Activate to toggle NV-visible areas on or off.", "prereqs": [ "CEPH_EYES" ], @@ -1478,7 +1480,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BIRD_EYE", - "name": "Avian Eyes", + "name": { "str": "Avian Eyes" }, "points": 5, "visibility": 1, "description": "Your vision has become particularly acute: you suspect you could pick out zombies much farther away. Perception +4.", @@ -1681,7 +1683,7 @@ { "type": "mutation", "id": "GILLS_CEPH", - "name": "Cephalopod Gills", + "name": { "str": "Cephalopod Gills" }, "points": 2, "visibility": 4, "ugliness": 4, @@ -1873,7 +1875,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FEATHERS", - "name": "Feathers", + "name": { "str": "Feathers" }, "points": 2, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -1888,7 +1890,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DOWN", - "name": "Down", + "name": { "str": "Down" }, "points": 0, "visibility": 4, "ugliness": 1, @@ -1903,7 +1905,7 @@ { "type": "mutation", "id": "LIGHTFUR", - "name": "Lightly Furred", + "name": { "str": "Lightly Furred" }, "points": 1, "visibility": 6, "ugliness": 2, @@ -1918,7 +1920,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FUR", - "name": "Furry", + "name": { "str": "Furry" }, "points": 2, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -1934,7 +1936,7 @@ { "type": "mutation", "id": "URSINE_FUR", - "name": "Shaggy Fur", + "name": { "str": "Shaggy Fur" }, "points": 4, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -1949,7 +1951,7 @@ { "type": "mutation", "id": "LUPINE_FUR", - "name": "Gray Fur", + "name": { "str": "Gray Fur" }, "points": 2, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -1964,7 +1966,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FELINE_FUR", - "name": "Sleek Fur", + "name": { "str": "Sleek Fur" }, "points": 2, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -1992,7 +1994,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN", - "name": "Chitinous Skin", + "name": { "str": "Chitinous Skin" }, "points": 2, "visibility": 3, "ugliness": 2, @@ -2018,7 +2020,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN2", - "name": "Chitinous Armor", + "name": { "str": "Chitinous Armor" }, "points": 2, "visibility": 6, "ugliness": 3, @@ -2047,7 +2049,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN3", - "name": "Chitinous Plate", + "name": { "str": "Chitinous Plate" }, "points": 2, "visibility": 8, "ugliness": 5, @@ -2088,7 +2090,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN_FUR", - "name": "Hairy Chitin", + "name": { "str": "Hairy Chitin" }, "points": 3, "visibility": 10, "ugliness": 4, @@ -2104,7 +2106,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN_FUR2", - "name": "Furred Chitin", + "name": { "str": "Furred Chitin" }, "points": 4, "visibility": 10, "ugliness": 4, @@ -2120,7 +2122,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHITIN_FUR3", - "name": "Furred Plate", + "name": { "str": "Furred Plate" }, "points": 5, "visibility": 10, "ugliness": 4, @@ -2182,7 +2184,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BARBS", - "name": "Assault barbs", + "name": { "str": "Assault barbs" }, "points": 2, "visibility": 2, "ugliness": 3, @@ -2223,7 +2225,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BARK", - "name": "Bark", + "name": { "str": "Bark" }, "points": 5, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -2448,7 +2450,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CLAWS", - "name": "Claws", + "name": { "str": "Claws" }, "points": 2, "visibility": 3, "ugliness": 2, @@ -2625,7 +2627,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DISIMMUNE", - "name": "Disease Immune", + "name": { "str": "Disease Immune" }, "points": 2, "description": "Your body is simply immune to diseases. You will never catch an ambient disease.", "prereqs": [ "DISRESISTANT" ], @@ -2757,7 +2759,7 @@ { "type": "mutation", "id": "COMPOUND_EYES", - "name": "Compound Eyes", + "name": { "str": "Compound Eyes" }, "points": 2, "visibility": 9, "ugliness": 5, @@ -2822,7 +2824,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ALCMET", - "name": "Alcohol Metabolism", + "name": { "str": "Alcohol Metabolism" }, "points": 2, "description": "So it's fermented? Whatever, it's still good drinking. You've developed the ability to metabolize alcohol as a food source.", "prereqs": [ "TOLERANCE" ], @@ -2946,7 +2948,7 @@ { "type": "mutation", "id": "EATDEAD", - "name": "Eater Of The Dead", + "name": { "str": "Eater Of The Dead" }, "points": 4, "description": "Eating rotting, long-dead flesh is good for the struggle, and safe--if still completely unappealing--for you.", "prereqs": [ "EATPOISON" ], @@ -2957,7 +2959,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BURROW", - "name": "Burrowing", + "name": { "str": "Burrowing" }, "points": 10, "valid": false, "purifiable": false, @@ -3028,7 +3030,7 @@ { "type": "mutation", "id": "HORNS_CURLED", - "name": "Curled Horns", + "name": { "str": "Curled Horns" }, "points": -3, "visibility": 8, "ugliness": 2, @@ -3068,7 +3070,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ANTLERS", - "name": "Antlers", + "name": { "str": "Antlers" }, "points": -2, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -3088,7 +3090,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ANTENNAE", - "name": "Antennae", + "name": { "str": "Antennae" }, "points": 1, "visibility": 9, "ugliness": 4, @@ -3159,7 +3161,7 @@ { "type": "mutation", "id": "TAIL_CATTLE", - "name": "Cattle Tail", + "name": { "str": "Cattle Tail" }, "points": -1, "visibility": 6, "ugliness": 2, @@ -3380,7 +3382,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CENOBITE", - "name": "Cenobite", + "name": { "str": "Cenobite" }, "points": 6, "visibility": 4, "ugliness": 10, @@ -3396,7 +3398,7 @@ { "type": "mutation", "id": "NOPAIN", - "name": "Deadened", + "name": { "str": "Deadened" }, "points": 2, "description": "Nothing hurts any more. Those bites tickle and the wounds itch a bit, but that's it.", "valid": false, @@ -3432,7 +3434,7 @@ { "type": "mutation", "id": "MORE_PAIN3", - "name": "Extreme Hyperalgesia", + "name": { "str": "Extreme Hyperalgesia" }, "points": -5, "description": "Your body reacts cripplingly to any source of pain. Pain dealt to you is doubled.", "prereqs": [ "MORE_PAIN2" ], @@ -3441,7 +3443,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PRED1", - "name": "Culler", + "name": { "str": "Culler" }, "points": 2, "description": "You've had a revelation: by killing the weaker creatures, who would only die anyway, you preserve resources for those better able to survive. You are less bothered by the deaths of others: their own weakness invited these fates upon them.", "purifiable": false, @@ -3458,7 +3460,8 @@ "THRESH_SPIDER" ], "cancels": [ "PACIFIST" ], - "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER" ] + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER" ], + "flags": [ "PRED1" ] }, { "type": "mutation", @@ -3482,7 +3485,8 @@ "THRESH_SPIDER" ], "cancels": [ "PACIFIST" ], - "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER" ] + "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER" ], + "flags": [ "PRED2" ] }, { "type": "mutation", @@ -3509,12 +3513,13 @@ ], "cancels": [ "PACIFIST" ], "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "LUPINE", "FELINE", "URSINE", "LIZARD", "SPIDER" ], - "passive_mods": { "int_mod": -1 } + "passive_mods": { "int_mod": -1 }, + "flags": [ "PRED3" ] }, { "type": "mutation", "id": "PRED4", - "name": "Apex Predator", + "name": { "str": "Apex Predator" }, "points": 2, "description": "Your mind and brain have adapted to your new place in the world: as one on top of the food chain. You can effortlessly master and maintain combat skills, but your critical thinking has atrophied further.", "social_modifiers": { "intimidate": 5 }, @@ -3525,7 +3530,8 @@ "cancels": [ "PACIFIST" ], "threshreq": [ "THRESH_BEAST", "THRESH_RAPTOR", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_URSINE" ], "category": [ "BEAST", "RAPTOR", "CHIMERA", "URSINE" ], - "passive_mods": { "int_mod": -3 } + "passive_mods": { "int_mod": -3 }, + "flags": [ "PRED4" ] }, { "type": "mutation", @@ -3559,7 +3565,7 @@ { "type": "mutation", "id": "WINGS_BIRD", - "name": "Bird Wings", + "name": { "str": "Bird Wings" }, "points": 2, "visibility": 4, "ugliness": 2, @@ -3653,7 +3659,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CANINE_EARS", - "name": "Canine Ears", + "name": { "str": "Canine Ears" }, "points": 1, "visibility": 4, "ugliness": 1, @@ -3666,7 +3672,7 @@ { "type": "mutation", "id": "LUPINE_EARS", - "name": "Lupine Ears", + "name": { "str": "Lupine Ears" }, "points": 1, "visibility": 4, "ugliness": 1, @@ -3678,7 +3684,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FELINE_EARS", - "name": "Feline Ears", + "name": { "str": "Feline Ears" }, "points": 1, "visibility": 4, "description": "Your ears have extended into long, pointed, velvety ones, like those of a feline. You find it easier to tune in on sounds from afar.", @@ -3689,7 +3695,7 @@ { "type": "mutation", "id": "URSINE_EARS", - "name": "Ursine Ears", + "name": { "str": "Ursine Ears" }, "points": 1, "visibility": 4, "ugliness": 1, @@ -3713,7 +3719,7 @@ { "type": "mutation", "id": "MOUSE_EARS", - "name": "Rodent Ears", + "name": { "str": "Rodent Ears" }, "points": 1, "visibility": 8, "ugliness": 1, @@ -3721,7 +3727,7 @@ "valid": false, "types": [ "EARS" ], "category": [ "MOUSE", "RAT" ], - "hearing_modifier": 2 + "hearing_modifier": 2.0 }, { "type": "mutation", @@ -3811,7 +3817,7 @@ { "type": "mutation", "id": "FAT", - "name": "Fat Deposits", + "name": { "str": "Fat Deposits" }, "points": -1, "visibility": 1, "ugliness": 1, @@ -3924,7 +3930,7 @@ { "type": "mutation", "id": "STR_UP_3", - "name": "Extremely Strong", + "name": { "str": "Extremely Strong" }, "points": 4, "visibility": 1, "description": "Your muscles are much stronger. Strength + 4", @@ -3963,7 +3969,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEX_UP", - "name": "Dextrous", + "name": { "str": "Dextrous" }, "points": 1, "description": "You are a little nimbler. Dexterity + 1", "changes_to": [ "DEX_UP_2", "DEX_ALPHA" ], @@ -3984,7 +3990,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEX_UP_3", - "name": "Extremely Dextrous", + "name": { "str": "Extremely Dextrous" }, "points": 3, "description": "You are nimble and quick. Dexterity + 4", "prereqs": [ "DEX_UP_2" ], @@ -4038,7 +4044,7 @@ { "type": "mutation", "id": "INT_UP_3", - "name": "Extremely Smart", + "name": { "str": "Extremely Smart" }, "points": 3, "visibility": 1, "ugliness": 1, @@ -4076,7 +4082,7 @@ { "type": "mutation", "id": "INT_SLIME", - "name": "Distributed Neurology", + "name": { "str": "Distributed Neurology" }, "points": 4, "visibility": 10, "ugliness": 10, @@ -4114,7 +4120,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PER_UP_3", - "name": "Extremely Perceptive", + "name": { "str": "Extremely Perceptive" }, "points": 3, "description": "Your senses are much keener. Perception + 4", "prereqs": [ "PER_UP_2" ], @@ -4165,7 +4171,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PER_SLIME_OK", - "name": "Distributed Senses", + "name": { "str": "Distributed Senses" }, "points": 7, "visibility": 10, "ugliness": 10, @@ -4209,7 +4215,7 @@ "hp_modifier": -0.3, "dodge_modifier": 2, "weight_capacity_modifier": 0.5, - "noise_modifier": 0 + "noise_modifier": 0.0 }, { "type": "mutation", @@ -4227,12 +4233,12 @@ "hp_modifier": -0.25, "dodge_modifier": 2, "weight_capacity_modifier": 0.7, - "noise_modifier": 0 + "noise_modifier": 0.0 }, { "type": "mutation", "id": "CRAFTY", - "name": "Crafty", + "name": { "str": "Crafty" }, "points": 4, "description": "By making the most of your small stature, you can avoid the notice of all but the most perceptive creatures, and your speed is greatly increased.", "valid": false, @@ -4288,7 +4294,7 @@ { "type": "mutation", "id": "EYEBULGE", - "name": "Bulging Eyes", + "name": { "str": "Bulging Eyes" }, "points": 0, "visibility": 8, "ugliness": 4, @@ -4320,7 +4326,7 @@ { "type": "mutation", "id": "WINGS_BAT", - "name": "Bat Wings", + "name": { "str": "Bat Wings" }, "points": -1, "visibility": 9, "ugliness": 4, @@ -4332,7 +4338,7 @@ { "type": "mutation", "id": "WINGS_BUTTERFLY", - "name": "Butterfly Wings", + "name": { "str": "Butterfly Wings" }, "points": -1, "visibility": 10, "ugliness": -2, @@ -4388,7 +4394,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEFORMED", - "name": "Deformed", + "name": { "str": "Deformed" }, "points": -2, "visibility": 4, "ugliness": 4, @@ -4401,7 +4407,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEFORMED2", - "name": "Badly Deformed", + "name": { "str": "Badly Deformed" }, "points": -3, "visibility": 7, "ugliness": 7, @@ -4426,7 +4432,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BEAUTIFUL", - "name": "Beautiful", + "name": { "str": "Beautiful" }, "points": 2, "visibility": 4, "ugliness": -4, @@ -4473,7 +4479,7 @@ { "type": "mutation", "id": "MINOTAUR", - "name": "Bovine Snout", + "name": { "str": "Bovine Snout" }, "points": -4, "visibility": 5, "ugliness": 6, @@ -4666,7 +4672,7 @@ { "type": "mutation", "id": "HUNGER3", - "name": "Extreme Metabolism", + "name": { "str": "Extreme Metabolism" }, "points": -2, "description": "You consume three times as much food as the average human to maintain your truly superhuman endurance.", "prereqs": [ "HUNGER2" ], @@ -4703,7 +4709,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THIRST3", - "name": "Extremely Thirsty", + "name": { "str": "Extremely Thirsty" }, "points": -5, "description": "You dry out seriously quickly, requiring three times as much liquid to stay hydrated.", "cancels": [ "NO_THIRST" ], @@ -4745,7 +4751,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ROT1", - "name": "Weakening", + "name": { "str": "Weakening" }, "points": -2, "bodytemp_modifiers": [ -250, -250 ], "description": "You feel as though you are slowly weakening and your body heals slower.", @@ -4758,7 +4764,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ROT2", - "name": "Deterioration", + "name": { "str": "Deterioration" }, "points": -8, "bodytemp_modifiers": [ -750, -750 ], "description": "Your body is very slowly wasting away.", @@ -4771,7 +4777,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ROT3", - "name": "Disintegration", + "name": { "str": "Disintegration" }, "points": -10, "bodytemp_modifiers": [ -1500, -1500 ], "description": "Your body is slowly wasting away!", @@ -4868,7 +4874,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PAWS_LARGE", - "name": "Broad Paws", + "name": { "str": "Broad Paws" }, "points": -4, "visibility": 4, "ugliness": 3, @@ -4895,7 +4901,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BEAK", - "name": "Beak", + "name": { "str": "Beak" }, "points": -3, "visibility": 8, "ugliness": 4, @@ -4986,7 +4992,7 @@ { "type": "mutation", "id": "RADIOACTIVE1", - "name": "Minor Radioactivity", + "name": { "str": "Minor Radioactivity" }, "points": -2, "bodytemp_modifiers": [ 250, 250 ], "description": "Your body has become radioactive! You continuously emit low levels of radiation, which slowly contaminates the world around you.", @@ -4996,7 +5002,7 @@ { "type": "mutation", "id": "RADIOACTIVE2", - "name": "Radioactivity", + "name": { "str": "Radioactivity" }, "points": -4, "bodytemp_modifiers": [ 750, 750 ], "description": "Your body has become radioactive! You continuously emit moderate levels of radiation, which contaminates the world around you.", @@ -5007,7 +5013,7 @@ { "type": "mutation", "id": "RADIOACTIVE3", - "name": "Severe Radioactivity", + "name": { "str": "Severe Radioactivity" }, "points": -6, "bodytemp_modifiers": [ 1500, 1500 ], "description": "Your body has become radioactive! You continuously emit heavy levels of radiation, making your surroundings unlivable.", @@ -5066,7 +5072,7 @@ { "type": "mutation", "id": "AMORPHOUS", - "name": "Amorphous Body", + "name": { "str": "Amorphous Body" }, "points": -2, "visibility": 10, "ugliness": 10, @@ -5111,7 +5117,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CARNIVORE", - "name": "Carnivore", + "name": { "str": "Carnivore" }, "points": -4, "description": "Your body's ability to digest fruits, vegetables and grains is severely hampered. You cannot eat anything besides meat.", "cancels": [ "VEGETARIAN", "HERBIVORE", "RUMINANT", "GRAZER" ], @@ -5145,7 +5151,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PONDEROUS3", - "name": "Extremely Ponderous", + "name": { "str": "Extremely Ponderous" }, "points": -6, "description": "Your muscles are very slow to move. You move 30% slower.", "types": [ "RUNNING" ], @@ -5288,7 +5294,7 @@ { "type": "mutation", "id": "CHLOROMORPH", - "name": "Chloromorphosis", + "name": { "str": "Chloromorphosis" }, "points": 10, "visibility": 7, "ugliness": 1, @@ -5346,7 +5352,7 @@ { "type": "mutation", "id": "COLDBLOOD3", - "name": "Cold Blooded", + "name": { "str": "Cold Blooded" }, "points": -3, "mixed_effect": true, "description": "You are cold-blooded and rely on heat to keep moving. Your lose 1% of your speed for every 2 (1.1) degrees below 65 F (18.3 C), but only need to eat about half as much as before.", @@ -5360,7 +5366,7 @@ { "type": "mutation", "id": "COLDBLOOD4", - "name": "Ectothermic", + "name": { "str": "Ectothermic" }, "points": 0, "mixed_effect": true, "description": "Your body has become permanently cold-blooded. Your speed lowers or raises 1% for every 2 (1.1) degrees below or above 65 F (18.3 C). You only need to eat half as much as an average human.", @@ -5488,7 +5494,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ARACHNID_ARMS", - "name": "Arachnid Limbs", + "name": { "str": "Arachnid Limbs" }, "points": -7, "visibility": 10, "ugliness": 10, @@ -5508,7 +5514,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ARACHNID_ARMS_OK", - "name": "Arachnid Arms", + "name": { "str": "Arachnid Arms" }, "points": 0, "visibility": 6, "ugliness": 10, @@ -5656,7 +5662,7 @@ { "type": "mutation", "id": "SHELL2", - "name": "Roomy Shell", + "name": { "str": "Roomy Shell" }, "points": -1, "visibility": 10, "ugliness": 3, @@ -5695,7 +5701,7 @@ ], "restricts_gear": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], "movecost_modifier": 1.2, - "noise_modifier": 0 + "noise_modifier": 0.0 }, { "type": "mutation", @@ -5723,7 +5729,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_BIRD", - "name": "Bird", + "name": { "str": "Bird" }, "points": 1, "description": "You're sure you'll fly someday. In the meantime, there are still nests to build.", "valid": false, @@ -5733,7 +5739,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_FISH", - "name": "Aquatic", + "name": { "str": "Aquatic" }, "points": 1, "description": "Ninety percent of the planet, and it's yours to explore. And colonize. And enjoy. What was that about a surface?", "valid": false, @@ -5743,7 +5749,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_BEAST", - "name": "Beast", + "name": { "str": "Beast" }, "points": 1, "description": "It's about time you grew out. Now that you've matured, it is time to make something of yourself.", "valid": false, @@ -5773,7 +5779,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_URSINE", - "name": "Bear", + "name": { "str": "Bear" }, "points": 1, "description": "So the humans died, what's the worry? Now they won't ruin the woods.", "cancels": [ "CARNIVORE" ], @@ -5784,7 +5790,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_CATTLE", - "name": "Bovine", + "name": { "str": "Bovine" }, "points": 1, "description": "Civilization collapsed? Great! You and your kin will never have to worry about a slaughterhouse again.", "valid": false, @@ -5814,7 +5820,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_SLIME", - "name": "Aqueous", + "name": { "str": "Aqueous" }, "points": 1, "description": "What was that old advertisement, 'paint the planet'? That might be a good long-term goal, but for now…", "valid": false, @@ -5834,7 +5840,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_CEPHALOPOD", - "name": "Cephalopod", + "name": { "str": "Cephalopod" }, "points": 1, "description": "Strange aeons, true, but Death seems to be slacking and you are doing just fine.", "valid": false, @@ -5844,7 +5850,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_SPIDER", - "name": "Arachnid", + "name": { "str": "Arachnid" }, "points": 1, "description": "Well, maybe you'll just have to make your own world wide web.", "valid": false, @@ -5894,7 +5900,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_CHIMERA", - "name": "Chaos", + "name": { "str": "Chaos" }, "points": 1, "description": "You can't tell what you are anymore. Everything and yet nothing, like you weren't meant to exist. But you do, and you're a force, no matter what happens.", "valid": false, @@ -5914,7 +5920,7 @@ { "type": "mutation", "id": "THRESH_MOUSE", - "name": "Diminutive", + "name": { "str": "Diminutive" }, "points": 1, "description": "So much food, everywhere! And nobody's even guarding it anymore! These are good times.", "valid": false, @@ -5947,7 +5953,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ACIDPROOF", - "name": "Acidproof", + "name": { "str": "Acidproof" }, "points": 3, "description": "Your mutated flesh is immune to the damaging effects of acid.", "threshreq": [ "THRESH_INSECT", "THRESH_CHIMERA", "THRESH_MEDICAL", "THRESH_SLIME" ], @@ -5956,7 +5962,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ACIDBLOOD", - "name": "Acid Blood", + "name": { "str": "Acid Blood" }, "points": 4, "description": "Your body has developed a wonderful defense mechanism. Instead of normal blood, you bleed a strong molecular acid which will damage any creature foolish enough to harm you.", "prereqs": [ "ACIDPROOF" ], @@ -5974,7 +5980,7 @@ { "type": "mutation", "id": "AMPHIBIAN", - "name": "Amphibious", + "name": { "str": "Amphibious" }, "points": 5, "description": "You're as comfortable in water as on land, and your body has adapted around that fact. Your base swimming speed is greatly increased, and weight will hinder you much less while swimming.", "category": [ "FISH" ], @@ -5998,7 +6004,7 @@ { "type": "mutation", "id": "WATERSLEEP", - "name": "Aqueous Repose", + "name": { "str": "Aqueous Repose" }, "points": 1, "description": "Falling asleep underwater is easy for you, and you spend less time asleep when you rest there. You can also eat underwater, though you can't drink.", "prereqs": [ "SEESLEEP" ], @@ -6028,7 +6034,7 @@ { "type": "mutation", "id": "ELECTRORECEPTORS", - "name": "Electroreceptors", + "name": { "str": "Electroreceptors" }, "points": 2, "description": "A network of jelly-filled electroreceptors, like that of a shark, have grown throughout your face and nose. They are very sensitive to magnetic fields, allowing you to see robots and creatures charged with electricity through walls, but being shocked will seriously mess you up.", "category": [ "FISH" ], @@ -6080,7 +6086,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PROF_CYBERCOP", - "name": "Bionic Officer", + "name": { "str": "Bionic Officer" }, "points": 0, "description": "You are a cybernetically-resurrected law enforcer, with jurisdiction throughout the New England region thanks to interstate agreements. Whether you can do for the law what the law did for you is another question.", "valid": false, @@ -6132,7 +6138,7 @@ "id": "PROF_MED", "name": "MD", "points": 0, - "//": "In the US, a medical 'residency' is essentially an extended post-graduate, on-the-job medical training. The idea here is that hopsital computer systems would recognize the PC as a valid user and grant access.", + "//": "In the US, a medical 'residency' is essentially an extended post-graduate, on-the-job medical training. The idea here is that hospital computer systems would recognize the PC as a valid user and grant access.", "description": "You were just through with the administrative formalities for your residency when the Cataclysm struck. \"Your\" hospital was overrun and evacuated, but there's always work for a good doctor.", "valid": false, "purifiable": false, @@ -6180,7 +6186,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PROF_MA_BLACK", - "name": "Black Belt", + "name": { "str": "Black Belt" }, "points": 0, "description": "You were competitive at national levels, and had considered teaching your art. Defending against the entire town may still be a challenge, though.", "initial_ma_styles": [ @@ -6220,7 +6226,7 @@ { "type": "mutation", "id": "PROF_AUTODOC", - "name": "Autodoc Specialist", + "name": { "str": "Autodoc Specialist" }, "points": 0, "description": "You're trained in proper operation of the Autodoc, an advanced machine used for surgical procedures. Operations involving it will be moderately more likely to succeed.", "valid": false, @@ -6230,9 +6236,10 @@ { "type": "mutation", "id": "PROF_DICEMASTER", - "name": "Dungeon Master", + "name": { "str": "Dungeon Master" }, "points": 0, "description": "Weeks spent picking through manuals and researching topics you aren't versed in has taught you to find what you need to know more quickly. You read slightly faster, and suffer no reading time penalty for books too complex for you to easily understand.", + "reading_speed_multiplier": 0.9, "valid": false, "purifiable": false, "profession": true, @@ -6241,7 +6248,7 @@ { "type": "mutation", "id": "NPC_BRANDY", - "name": "Carries Brandy", + "name": { "str": "Carries Brandy" }, "points": 0, "description": "This Bartender now carries brandy!", "player_display": false, @@ -6251,7 +6258,7 @@ { "type": "mutation", "id": "NPC_RUM", - "name": "Carries Rum", + "name": { "str": "Carries Rum" }, "points": 0, "description": "This Bartender now carries rum!", "player_display": false, @@ -6261,7 +6268,7 @@ { "type": "mutation", "id": "NPC_WHISKEY", - "name": "Carries Whiskey", + "name": { "str": "Carries Whiskey" }, "points": 0, "description": "This Bartender now carries whiskey!", "player_display": false, @@ -6331,7 +6338,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_NIGHTVISION", - "name": "Debug Night Vision", + "name": { "str": "Debug Night Vision" }, "points": 99, "valid": false, "description": "You can clearly see that this is for dev purposes only.", @@ -6340,7 +6347,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_CLOAK", - "name": "Debug Invisibility", + "name": { "str": "Debug Invisibility" }, "points": 99, "valid": false, "description": "If you see this, you'd best be debugging something.", @@ -6349,7 +6356,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_LS", - "name": "Debug Life Support", + "name": { "str": "Debug Life Support" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Holds hunger, thirst, and fatigue stable. You can debug all year long with this one!", @@ -6358,7 +6365,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_NOSCENT", - "name": "Debug Deodorizer", + "name": { "str": "Debug Deodorizer" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Smell that bug? Smell's certainly not coming from you!", @@ -6367,7 +6374,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_SILENT", - "name": "Debug Silent Walk", + "name": { "str": "Debug Silent Walk" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Be vewwy vewwy quiet. We're hunting bugs.", @@ -6376,7 +6383,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_NOTEMP", - "name": "Debug HVAC", + "name": { "str": "Debug HVAC" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Temperature and weather won't bug you.", @@ -6385,7 +6392,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_NODMG", - "name": "Debug Invincibility", + "name": { "str": "Debug Invincibility" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Bug repellent forcefield.", @@ -6394,7 +6401,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_HS", - "name": "Debug Hammerspace", + "name": { "str": "Debug Hammerspace" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Crafting and construction requirements bugger off with this one. Apply with care.", @@ -6403,7 +6410,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_MIND_CONTROL", - "name": "Debug Mind Control", + "name": { "str": "Debug Mind Control" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Mind the bugs, would you kindly?", @@ -6412,7 +6419,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_STORAGE", - "name": "Debug Carrying Capacity", + "name": { "str": "Debug Carrying Capacity" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles.", @@ -6421,7 +6428,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_BIONICS", - "name": "Debug Bionic Installation", + "name": { "str": "Debug Bionic Installation" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Lets you instantly install torsion ratchets for your eight legs.", @@ -6430,7 +6437,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_BIONIC_POWER", - "name": "Debug Bionic Power", + "name": { "str": "Debug Bionic Power" }, "points": 99, "valid": false, "description": "For fueling your inner cybug. Activate to increase power capacity by 100 (can be repeated.)", @@ -6440,7 +6447,7 @@ { "type": "mutation", "id": "DEBUG_BIONIC_POWERGEN", - "name": "Debug Bionic Powergen", + "name": { "str": "Debug Bionic Powergen" }, "points": 99, "valid": false, "description": "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated).", @@ -6458,7 +6465,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BEE", - "name": "Bee", + "name": { "str": "Bee" }, "points": 0, "valid": false, "description": "NPC trait that makes monsters see it as a bee. It is a bug (heh) if you have it.", @@ -6497,7 +6504,7 @@ { "type": "mutation", "id": "NOMAD2", - "name": "Antsy", + "name": { "str": "Antsy" }, "points": -2, "description": "You can't bear to stay still for long. Your morale will suffer unless you constantly explore new territory.", "prereqs": [ "NOMAD" ], @@ -6518,7 +6525,7 @@ "id": "WAYFARER", "name": "Wayfarer", "points": -8, - "description": "Whether from personal choice or childhood trauma, travelling with vehicles is off-limits to you, even if your life depended on it.", + "description": "Whether from personal choice or childhood trauma, traveling with vehicles is off-limits to you, even if your life depended on it.", "starting_trait": true, "valid": false } diff --git a/data/json/npcs/BG_traits.json b/data/json/npcs/BG_traits.json index eb38c1e118428..e3ac16db4d155 100644 --- a/data/json/npcs/BG_traits.json +++ b/data/json/npcs/BG_traits.json @@ -6,7 +6,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Confused_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -18,7 +18,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_No_Past_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -30,7 +30,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_No_Past_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -42,7 +42,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_No_Past_3", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "player_display": false, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", @@ -54,7 +54,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_No_Past_4", - "name": "Survivor", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "player_display": false, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", @@ -66,7 +66,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_No_Past_5", - "name": "Survivor", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "player_display": false, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", @@ -78,7 +78,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Religious_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -90,7 +90,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Religious_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -102,7 +102,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Dreamer", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -114,7 +114,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Wedding_1", - "name": "Survivor", + "name": { "str": "Survivor" }, "player_display": false, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", @@ -126,7 +126,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -138,7 +138,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -150,7 +150,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_3", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "valid": false, @@ -161,7 +161,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_4", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -173,7 +173,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_5", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -185,7 +185,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Evacuee_6", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -197,7 +197,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_FEMA_Evacuee_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -209,7 +209,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Left_for_Dead_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -221,7 +221,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Left_for_Dead_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -233,7 +233,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Gung_Ho_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -245,7 +245,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Gung_Ho_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -257,7 +257,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Gung_Ho_3", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -269,7 +269,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Prepper_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -281,7 +281,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Prepper_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -293,7 +293,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Out_of_Town_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -305,7 +305,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Out_of_Town_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -317,7 +317,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Lost_Partner_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -329,7 +329,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Lost_Partner_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -341,7 +341,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Rural_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -353,7 +353,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Rural_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -365,7 +365,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Codger", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -377,7 +377,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Hospital_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -389,7 +389,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Hospital_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -401,7 +401,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Hospital_3", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -413,7 +413,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Cop_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -425,7 +425,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Cop_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -437,7 +437,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Cop_3", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -449,7 +449,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Hunter_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -461,7 +461,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Hunter_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -473,7 +473,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Soldier_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -485,7 +485,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Soldier_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -497,7 +497,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Criminal_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -509,7 +509,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Criminal_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -521,7 +521,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Prisoner_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -533,7 +533,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_High_School_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -545,7 +545,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Burger_Flipper_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -557,7 +557,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Nerd_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -569,7 +569,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Scientist_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -581,7 +581,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Scientist_2", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -593,7 +593,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Professor_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -605,7 +605,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Grad_Student_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -617,7 +617,7 @@ { "type": "mutation", "id": "BGSS_Lab_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -630,7 +630,7 @@ "type": "mutation", "//": "This is a unique background story trait that should not be given out randomly.", "id": "BGSS_Scavenger_Merc_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, @@ -643,7 +643,7 @@ "type": "mutation", "//": "This background is specific to rescued broken cyborg", "id": "BGSS_Cyborg_1", - "name": "Survivor Story", + "name": { "str": "Survivor Story" }, "points": 0, "description": "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm", "player_display": false, diff --git a/data/json/npcs/NPC_Brigitte_LaCroix.json b/data/json/npcs/NPC_Brigitte_LaCroix.json index 4f16fd2657eeb..2ee73ee68416d 100644 --- a/data/json/npcs/NPC_Brigitte_LaCroix.json +++ b/data/json/npcs/NPC_Brigitte_LaCroix.json @@ -174,7 +174,7 @@ "id": "TALK_BONE_SEER_OTHERS", "dynamic_line": "There are others who follow this cause. You'd do well to aid them, for though we may not be numerous, we are emboldened by the songs we carry.", "responses": [ - { "text": "I will bear that in mind", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "I will bear that in mind.", "topic": "TALK_NONE" }, { "text": "Cause? Why do you gather these bones anyway?", "topic": "TALK_BONE_SEER_BONES" } ] }, @@ -211,7 +211,7 @@ { "id": "MISSION_SEER_GATHER_BONE", "type": "mission_definition", - "name": "Gather bones for the Brigitte. About 8 should do it.", + "name": "Gather bones for Brigitte LaCroix. About 8 should do it.", "difficulty": 1, "value": 10000, "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", diff --git a/data/json/npcs/TALK_ALLY_TUTORIAL.json b/data/json/npcs/TALK_ALLY_TUTORIAL.json index ed77c9f53697e..0f3b82d484c34 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_ALLY_TUTORIAL.json +++ b/data/json/npcs/TALK_ALLY_TUTORIAL.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "id": "TALK_ALLY_TUTORIAL", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n What do you want to know more about?", + "dynamic_line": "I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n What do you want to know more about?", "responses": [ { "text": "Forget I asked.", "topic": "TALK_FRIEND" }, { "text": "Skip it, let's get going.", "topic": "TALK_DONE" }, @@ -40,7 +40,7 @@ { "id": "TALK_ALLY_TUTORIAL_TALK", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands.", + "dynamic_line": "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands.", "responses": [ { "text": "We can talk with radios?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_RADIO" }, { "text": "How do shouted commands work?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_SHOUTS" } @@ -164,7 +164,7 @@ { "id": "TALK_ALLY_TUTORIAL_COMMANDS", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Here's the list of shouted commands I'll respond to:\n - Order me to guard, and I'll stay where I am and watch out for danger. I'll investigate suspicious noises unless you told me not to.\n - Order me to follow, and I'll stop guarding and go back to following you.\n - Order me to stay awake, and I'll stay awake until I'm too tired to keep my eyes open.\n - Order me to sleep when tired, and I'll nap when I get tired. I'll try to tell you when I'm off to bed unless you don't want to hear it.\n - Order me to flee, and I'll stick close to you when you run from danger. I won't go running off on my own - though if things really bad, I might be running away already!\n - Order me to stop running, and I'll evaluate the danger myself and might go off and fight something while you're doing other things.\n - Ordering me to prepare for danger is special: it's an override command. That means I'm going to follow certain instructions, even if you've given me other instructions earlier. Specifically, I'm going to flee with you, I'm not going to open or close doors, I'm not going to sleep until I'm exhausted, and I'm going to try to hold any chokepoints that you're fighting at.\n - Ordering me to relax from danger is another special command, and it will clear any overrides I currently have and I'll go back to whatever instructions I had before you told me to prepare for danger.", + "dynamic_line": "Here's the list of shouted commands I'll respond to:\n - Order me to guard, and I'll stay where I am and watch out for danger. I'll investigate suspicious noises unless you told me not to.\n - Order me to follow, and I'll stop guarding and go back to following you.\n - Order me to stay awake, and I'll stay awake until I'm too tired to keep my eyes open.\n - Order me to sleep when tired, and I'll nap when I get tired. I'll try to tell you when I'm off to bed unless you don't want to hear it.\n - Order me to flee, and I'll stick close to you when you run from danger. I won't go running off on my own - though if things really bad, I might be running away already!\n - Order me to stop running, and I'll evaluate the danger myself and might go off and fight something while you're doing other things.\n - Ordering me to prepare for danger is special: it's an override command. That means I'm going to follow certain instructions, even if you've given me other instructions earlier. Specifically, I'm going to flee with you, I'm not going to open or close doors, I'm not going to sleep until I'm exhausted, and I'm going to try to hold any chokepoints that you're fighting at.\n - Ordering me to relax from danger is another special command, and it will clear any overrides I currently have and I'll go back to whatever instructions I had before you told me to prepare for danger.", "responses": [ { "text": "Thanks. How can I give you instructions normally?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_TALK" }, { "text": "Can I give you instructions about fighting?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_COMBAT" }, @@ -186,7 +186,7 @@ { "id": "TALK_ALLY_TUTORIAL_CHANGES", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics.\n I can also ride horses, and you can give me orders to do things like farmwork, cutting trees, or even building houses from a blueprint.\n I can even read books to improve my skills, so you don't have to spend time reading to me.\n If you've got a faction camp, and we're near it, I'll eat from the camp's food reserves when I'm hungry. And if the camp has a well, I'll drink from the well when thirsty. Be careful, though - if other people are out on missions, I may eat the food they expected to eat when they got done!", + "dynamic_line": "Well, this conversation is pretty new! But there's been some other changes.\n I've been able to install CBMs on you, and have passive bionics installed in me, for a while. But now I can use some active bionics, and I can explain some details on how I use bionics.\n I can also ride horses, and you can give me orders to do things like farmwork, cutting trees, or even building houses from a blueprint.\n I can even read books to improve my skills, so you don't have to spend time reading to me.\n If you've got a faction camp, and we're near it, I'll eat from the camp's food reserves when I'm hungry. And if the camp has a well, I'll drink from the well when thirsty. Be careful, though - if other people are out on missions, I may eat the food they expected to eat when they got done!", "responses": [ { "text": "You can use bionics? How does that work?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_CBMS" }, { "text": "You can ride horses? Can I ride horses?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_HORSES" }, diff --git a/data/json/npcs/TALK_COMMON_ALLY.json b/data/json/npcs/TALK_COMMON_ALLY.json index 4d6d619fecf84..6346cca2ff240 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_COMMON_ALLY.json +++ b/data/json/npcs/TALK_COMMON_ALLY.json @@ -30,7 +30,7 @@ { "id": "TALK_REBOOT", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "This character was previously put into a suspension state due to an AI bug. If you have reason to believe the problem was fixed, you can wake them up. Do you want to do that now?", + "dynamic_line": "This character was previously put into a suspension state due to an AI bug. If you have reason to believe the problem was fixed, you can wake them up. Do you want to do that now?", "responses": [ { "text": "yes, wake up!", "topic": "TALK_NONE", "effect": "wake_up" }, { "text": "no, go back to sleep.", "topic": "TALK_DONE" } @@ -409,7 +409,7 @@ { "text": "Attack only enemies that I attack first.", "topic": "TALK_NONE", - "condition": { "not": { "npc_engagement_rule": "ENAGE_HIT" } }, + "condition": { "not": { "npc_engagement_rule": "ENGAGE_HIT" } }, "effect": { "set_npc_engagement_rule": "ENGAGE_HIT" } }, { @@ -772,7 +772,7 @@ "type": "talk_topic", "dynamic_line": "You're really leaving?", "responses": [ - { "text": "Yeah, I'm sure. Bye.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "leave" }, + { "text": "Yeah, I'm sure. Bye.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "leave", "opinion": { "trust": -2, "anger": 1 } }, { "text": "Nah, I'm just kidding.", "topic": "TALK_NONE" } ] }, diff --git a/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json b/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json index 84e2d061a4aab..de6a348c8db12 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json +++ b/data/json/npcs/TALK_COMMON_OTHER.json @@ -50,7 +50,7 @@ "no": { "npc_has_effect": "asked_to_hint", "no": "I have some reason for not telling you.", - "yes": "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" + "yes": "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" }, "yes": "I'm too tired, let me rest first." }, @@ -370,7 +370,7 @@ "condition": "u_has_stolen_item" }, { - "text": "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you.", + "text": "No, I'm keeping it. Try and take it off me, I dare you.", "condition": "u_has_stolen_item", "trial": { "type": "INTIMIDATE", "difficulty": 30, "mod": [ [ "FEAR", 8 ], [ "VALUE", 2 ], [ "TRUST", 2 ], [ "BRAVERY", -2 ] ] }, "success": { "topic": "TALK_KEEPING_ITEM", "effect": { "u_faction_rep": -2 } }, @@ -407,7 +407,7 @@ { "id": "TALK_ALLOW_KEEP_ITEM", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else.", + "dynamic_line": "Just this once, you can keep it. Don't tell anyone else.", "responses": [ { "text": "Thanks.", "topic": "TALK_DONE", "effect": "remove_stolen_status" } ] }, { diff --git a/data/json/npcs/TALK_CYBORG_1.json b/data/json/npcs/TALK_CYBORG_1.json index 48ee1ce544d23..c8bf7001283c5 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_CYBORG_1.json +++ b/data/json/npcs/TALK_CYBORG_1.json @@ -48,7 +48,7 @@ "dynamic_line": "*buzz* Great! So what happens now?", "responses": [ { - "text": "Come with me. We can help each other out.", + "text": "Come with me. We can help each other out.", "trial": { "type": "PERSUADE", "difficulty": 0, "mod": [ [ "value", 2 ] ] }, "success": { "topic": "TALK_AGREE_FOLLOW", "effect": "follow", "opinion": { "trust": 1, "value": 1 } }, "failure": { "topic": "TALK_DENY_FOLLOW", "effect": "deny_follow", "opinion": { "trust": -1, "fear": 1 } } @@ -73,7 +73,7 @@ "success": { "topic": "TALK_CYBORG_FEARFUL", "opinion": { "trust": -4, "fear": 3, "value": -1, "anger": 4 } }, "failure": { "topic": "TALK_CYBORG_BREAKDOWN", "opinion": { "trust": -4, "value": -5, "anger": 10 } } }, - { "text": "Forget it. Enjoy your freedom.", "topic": "TALK_DONE" } + { "text": "Forget it. Enjoy your freedom.", "topic": "TALK_DONE" } ] }, { @@ -124,7 +124,7 @@ { "id": "TALK_CYBORG_LEAVES", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Yeah, *beeeeep* I don't think so. Bye.", + "dynamic_line": "Yeah, *beeeeep* I don't think so. Bye.", "responses": [ { "text": "Suit yourself.", "topic": "TALK_DONE" } ] } ] diff --git a/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json b/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json index 9513984d1bc5c..f321d22cc539d 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json +++ b/data/json/npcs/TALK_FACTION_CAMP.json @@ -89,7 +89,7 @@ { "id": "TALK_CAMP_TUTORIAL_MISSIONS", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "When you assign an NPC to a faction camp mission, they'll disappear while they go do whatever you want them to do. When the duration of the mission has elapsed, you'll see a new mission on the bulletin board to have them return and complete the mission by upgrading your camp, returning their hunting kills, dropping off whatever they were crafting, or whatever else the mission results are.\n There are all kinds of faction camp missions: building up the camp, recruiting new allies, hunting and trapping game, scrounging for materials, farming, disassembling cars, and more. Not all activities can be done at every camp - you may need to build some additional buildings, or expand the camp, to get access to some missions.\n Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way.", + "dynamic_line": "When you assign an NPC to a faction camp mission, they'll disappear while they go do whatever you want them to do. When the duration of the mission has elapsed, you'll see a new mission on the bulletin board to have them return and complete the mission by upgrading your camp, returning their hunting kills, dropping off whatever they were crafting, or whatever else the mission results are.\n There are all kinds of faction camp missions: building up the camp, recruiting new allies, hunting and trapping game, scrounging for materials, farming, disassembling cars, and more. Not all activities can be done at every camp - you may need to build some additional buildings, or expand the camp, to get access to some missions.\n Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way.", "responses": [ { "text": "What do you mean by angry?", "topic": "TALK_ALLY_TUTORIAL_MUTINY" }, { "text": "Tell me more about faction camps and food.", "topic": "TALK_CAMP_TUTORIAL_FOOD" }, @@ -215,7 +215,7 @@ { "id": "TALK_CAMP_OVERSEER", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and not really contributing to the camp. it's a cushy job, but I could do more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want done there. What do you say?", + "dynamic_line": "Hey boss. I was thinking, you don't really need me sitting in this tent and not really contributing to the camp. It's a cushy job, but I could do more. We could put up a bulletin board and you could write up what you want done there. What do you say?", "responses": [ { "text": "What needs to be done?", "topic": "TALK_CAMP_OVERSEER", "effect": "basecamp_mission" }, { diff --git a/data/json/npcs/TALK_TRUE_FOODPERSON.json b/data/json/npcs/TALK_TRUE_FOODPERSON.json index c67aa640abab7..dddd7c3b0391b 100644 --- a/data/json/npcs/TALK_TRUE_FOODPERSON.json +++ b/data/json/npcs/TALK_TRUE_FOODPERSON.json @@ -143,12 +143,12 @@ "opinion": { "trust": 1, "value": 1 } }, { - "text": "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!", + "text": "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!", "opinion": { "trust": -1, "value": -1 }, "topic": "TALK_FOODPERSON_DOUBTED" }, { - "text": "The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in person!", + "text": "The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in person!", "trial": { "type": "LIE", "difficulty": 60, "mod": [ [ "TRUST", 2 ], [ "VALUE", 2 ] ] }, "success": { "topic": "TALK_FOODPERSON_MAIN", "opinion": { "trust": 2, "value": 2 } }, "failure": { "topic": "TALK_FOODPERSON_VEXED", "opinion": { "trust": -5, "value": -5 } } @@ -186,7 +186,7 @@ "and": [ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { - "not": { "npc_has_var": "npc_succes_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } + "not": { "npc_has_var": "npc_success_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "not": { @@ -214,7 +214,7 @@ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "or": [ - { "npc_has_var": "npc_succes_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" }, + { "npc_has_var": "npc_success_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" }, { "npc_has_var": "npc_foodperson_impressed", "type": "dialogue", @@ -245,7 +245,7 @@ "and": [ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_shelter", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { - "not": { "npc_has_var": "npc_succes_shelter", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } + "not": { "npc_has_var": "npc_success_shelter", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "not": { @@ -272,7 +272,7 @@ "and": [ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { - "not": { "npc_has_var": "npc_succes_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } + "not": { "npc_has_var": "npc_success_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "not": { @@ -300,7 +300,7 @@ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "or": [ - { "npc_has_var": "npc_succes_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" }, + { "npc_has_var": "npc_success_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" }, { "npc_has_var": "npc_foodperson_impressed", "type": "dialogue", @@ -330,7 +330,7 @@ "and": [ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_team", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { - "not": { "npc_has_var": "npc_succes_team", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } + "not": { "npc_has_var": "npc_success_team", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, { "not": { "npc_has_var": "npc_foodperson_impressed", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } @@ -353,7 +353,7 @@ "trial": { "type": "PERSUADE", "difficulty": 0, "mod": [ [ "TRUST", 2 ], [ "VALUE", 2 ] ] }, "success": { "topic": "TALK_FOODPERSON_SIDEKICK", - "effect": { "npc_add_var": "npc_succes_team_team", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } + "effect": { "npc_add_var": "npc_success_team_team", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, "failure": { "topic": "TALK_FOODPERSON_SOLO" } }, @@ -396,7 +396,7 @@ "id": "TALK_FOODPERSON_TRADE", "type": "talk_topic", "dynamic_line": "Alright let's see what you've got.", - "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_succes_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, + "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_success_trade", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_DONE", "effect": "start_trade" } ] }, { @@ -410,7 +410,7 @@ "id": "TALK_FOODPERSON_TRAINING", "type": "talk_topic", "dynamic_line": "I can teach you a few tricks.", - "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_succes_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, + "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_success_training", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_TRAIN" }, { "text": "Nevermind.", "topic": "TALK_DONE" } ] }, { @@ -424,7 +424,7 @@ "id": "TALK_FOODPERSON_SHELTER", "type": "talk_topic", "dynamic_line": "Well… You seem like a decent sort, I might have an offer for you.", - "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_succes_shelter", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, + "speaker_effect": { "effect": { "npc_add_var": "npc_success_shelter", "type": "dialogue", "context": "foodperson", "value": "yes" } }, "responses": [ { "text": "I'm listening.", "topic": "TALK_FOODPERSON_SIDEKICK" } ] }, { diff --git a/data/json/npcs/epilogues.json b/data/json/npcs/epilogues.json deleted file mode 100644 index ea3249ebc7376..0000000000000 --- a/data/json/npcs/epilogues.json +++ /dev/null @@ -1,633 +0,0 @@ -[ - { - "type": "epilogue", - "//": "Class currently is male/female but will expand to dog/robot/mutant… whatever needs its own ending", - "group": "male", - "id": "npc_male_1", - "text": " Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till the end, he held out hope that his daughter was still alive in the wasteland." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_2", - "text": " Was making his way to Michigan to search for family when he broke his leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his body read, 'I wish I could have saved her.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_3", - "text": " Survived for a number of years and made a name for himself amongst other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without leaving a note." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_4", - "text": " Met with some success as a craftsman working in a small survivor outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three year old son." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_5", - "text": " Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never seen again." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_6", - "text": " Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of the searchers disappeared without a trace." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_7", - "text": " Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all entitlements and property be transferred to a young lady he had met while guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_9", - "text": " Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the employer never had the resources nor intention to pay him." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_10", - "text": " Never spent much time around settlements after your death. Was last seen near the Adirondacks in New York." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_11", - "text": " Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out there that hasn't been overrun.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_12", - "text": " Managed to contract some form of fungal infection a few months after your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_13", - "text": " Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you lose all hope.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_14", - "text": " Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of unskilled survivors." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_15", - "text": " After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having stepped on a landmine intended to target local raiders." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_16", - "text": " Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as the living.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_17", - "text": " Found new meaning in life after your death. Although he never informed you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having a real place in society. With the destruction of existing criminal records he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_18", - "text": " Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before losing his grip on reality due to various side effects associated with his drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an animated audience." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_19", - "text": " Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally stable one. His regret for not helping people during the opening days of the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to enact revenge himself." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_20", - "text": " Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, never to be seen again." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_21", - "text": " Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_22", - "text": " Worked hard following your death to organize his own band of survivors. Went on to marry and have two children that were raised and taught every survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from his service over the years." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_23", - "text": " Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the protests of those that knew him, his decision to sail in search of some uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His disappearance after starting the journey was described by his fellow survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_24", - "text": " Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. For attempting to resist their demands they broke both of his arms in multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life begging for food and relying on charity from his fellow survivors." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_25", - "text": " Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection spread between his countless minor wounds." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_26", - "text": " Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen perfectly human voices as it flew straight at him." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_27", - "text": " Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining security systems. While being held on the ground awaiting additional police response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by the commotion." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_28", - "text": " Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual cannibal." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_29", - "text": " Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_30", - "text": " He wandered and scavenged the land for years after your death, eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare luxury these days." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_31", - "text": " Became truly depressed after your death and hid in the woods. If rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_32", - "text": " After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in honor of an old French philosopher." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_33", - "text": " He found faith after your death, eventually joining an Anglican community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still praying when they roasted him alive." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_34", - "text": " Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping and sacrificing young women. His entire group was killed after being discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that cultists will not be tolerated." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_35", - "text": " He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old cellar, he kept screaming your name. His body was never found." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_36", - "text": " Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a horde." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_37", - "text": " He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_38", - "text": " Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_39", - "text": " Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by the Free Merchants." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_40", - "text": " Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_41", - "text": " Depressed after your death, he would hang himself after just a few days." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_42", - "text": " Wandered for months, before finding a small community that would accept him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to crops, glad that he was no longer alone." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_43", - "text": " Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old lab, torn to shreds by a security turret." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_44", - "text": " Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_45", - "text": " Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying to rob a Free Merchant caravan." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_46", - "text": " Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built a prosperous farming community there." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_47", - "text": " He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an overdose in an abandoned basement." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_48", - "text": " Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years later in a raider attack, alongside his young son." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_49", - "text": " Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, vowing never to leave. He died of starvation inside." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_50", - "text": " He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and providing many settlements with food in exchange for booze and male company. He died years later of an STD." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_51", - "text": " Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_52", - "text": " Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as he was slowly devoured by spiders." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_53", - "text": " He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a chance." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_54", - "text": " He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet prevented him from being devoured alive." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "male", - "id": "npc_male_55", - "text": " He got sick soon after your death, and died without any medical help. His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_1", - "text": " Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in the wasteland." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_2", - "text": " Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a number of poisonous roots. Over the course of three or four days she passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_3", - "text": " Survived for a number of years and made a name for herself amongst other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide without leaving a note." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_4", - "text": " Met with some success as a craftswoman working in a small survivor outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old daughter." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_5", - "text": " Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching for settlements. She left one day driving a number of migrants to another settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever found." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_6", - "text": " Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a shredded jacket was found." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_7", - "text": " Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard to abandon the area. It is unknown if she survived." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_8", - "text": " Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was wrongly shot by her employer during a wage dispute." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_9", - "text": " Never spent much time around settlements after your death. Was last seen near the old Canadian border." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_10", - "text": " Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything death is a few months late'." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_11", - "text": " Managed to contract some form of infection a few months after your passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_12", - "text": " Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer woman nor one who had fought off depression for so long.'" - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_13", - "text": " Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on a night supply raid." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_14", - "text": " After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone raid. Without witnesses, no connection between her death and the other survivors could be proven." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_15", - "text": " Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of survivors for everything they had before leaving them to die amongst the horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_16", - "text": " Found new meaning in life after your death. Although she never informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever having a real place in society. With the destruction of the criminal record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land in a nearby town." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_17", - "text": " Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose. Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved ones… she died happier than could have ever been expected." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_18", - "text": " Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally stable one. Her inability to emotionally conform to life after the Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion of crimes against humanity." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_19", - "text": " Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_20", - "text": " Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse… and all the gear she had been saving." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_21", - "text": " Worked hard following your death to build her own band of survivors. Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs were thrown through the windows. Her last desire was that she could have taken the bastards out with her." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_22", - "text": " Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_23", - "text": " Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits. When she shot the first dead in his tracks, one of his companions unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few odd pieces of jewelry were all that could be recovered." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_24", - "text": " Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to spew forth abominations and alien material. With no means of closing the gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat at its source." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_25", - "text": " Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival was grim but the family grew through the years until she had three sons and a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… she and her husband were able to distract the monster as her children escaped." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_26", - "text": " Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_27", - "text": " Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed an important caravan." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_28", - "text": " Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent the rest of her life farming. She's survived by four daughters." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_29", - "text": " She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. Her name is venerated in songs and inscriptions." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_30", - "text": " Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee Center. She died a few years later of a mysterious illness." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_31", - "text": " She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental antibiotics." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_32", - "text": " She retired to the forest, where she built her own cabin and spending the rest of her life fishing." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_33", - "text": " Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_34", - "text": " Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in relative peace." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_35", - "text": " Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, hardly anyone remembers her name." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_36", - "text": " Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost in the west. An avid book collector, she established a great library to keep the flame of knowledge burning." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_37", - "text": " Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few years tending to her crops and living the life of a hermit before being killed by raiders for fun." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_38", - "text": " Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned engineer, building the largest steam engine in New England." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_39", - "text": " Joined a gang after your death, she spent months preying on the innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_40", - "text": " Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she died." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_41", - "text": " She found an abandoned APC and spent years traveling around and collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic books, detailing the life after the end." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_42", - "text": " Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of raiders used her as a target practice." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_43", - "text": " She became a skilled game hunter and one of the best shots in the wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position of Marshal." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_44", - "text": " Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_45", - "text": " She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire she set." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_46", - "text": " She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking untreated water." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_47", - "text": " She wandered north and joined a local community there. She became known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh meat on their tables." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_48", - "text": " She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. She died a few years later of dysentery." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_49", - "text": " She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not affected by the apocalypse. She was never heard from again." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_50", - "text": " She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their gods after a particularly terrible harvest." - }, - { - "type": "epilogue", - "group": "female", - "id": "npc_female_51", - "text": " Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after your death." - } -] diff --git a/data/json/npcs/expertise_traits.json b/data/json/npcs/expertise_traits.json index d04eb1b328388..ee417c0e3a88b 100644 --- a/data/json/npcs/expertise_traits.json +++ b/data/json/npcs/expertise_traits.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Agriculture1", - "name": "Agriculture Training", + "name": { "str": "Agriculture Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in agriculture, but not much experience.", "valid": false, @@ -12,7 +12,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Agriculture0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Agriculture Training", + "name": { "str": "Agriculture Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in agriculture, but not much experience.", "valid": false, @@ -21,7 +21,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Agriculture2", - "name": "Agriculture Expert", + "name": { "str": "Agriculture Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in agriculture.", "valid": false, @@ -31,7 +31,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Agriculture1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Agriculture Expert", + "name": { "str": "Agriculture Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in agriculture.", "valid": false, @@ -41,7 +41,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Agriculture0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Agriculture Expert", + "name": { "str": "Agriculture Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in agriculture.", "valid": false, @@ -71,7 +71,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Agriculture1" }, { "trait": "Exp_Agriculture1" }, { "trait": "Exp_Agriculture2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Agriculture_Group", "subtype": "distribution", @@ -80,7 +80,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Biochemistry1", - "name": "Biochemistry Training", + "name": { "str": "Biochemistry Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in biochemistry, but not much experience.", "valid": false, @@ -90,7 +90,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biochemistry0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Biochemistry Training", + "name": { "str": "Biochemistry Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in biochemistry, but not much experience.", "valid": false, @@ -99,7 +99,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Biochemistry2", - "name": "Biochemistry Expert", + "name": { "str": "Biochemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in biochemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -109,7 +109,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biochemistry1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Biochemistry Expert", + "name": { "str": "Biochemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in biochemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -119,7 +119,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biochemistry0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Biochemistry Expert", + "name": { "str": "Biochemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in biochemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -149,7 +149,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Biochemistry1" }, { "trait": "Exp_Biochemistry1" }, { "trait": "Exp_Biochemistry2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Biochemistry_Group", "subtype": "distribution", @@ -158,7 +158,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Biology1", - "name": "Biology Training", + "name": { "str": "Biology Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in general biology, but not much experience.", "valid": false, @@ -168,7 +168,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biology0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Biology Training", + "name": { "str": "Biology Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in general biology, but not much experience.", "valid": false, @@ -177,7 +177,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Biology2", - "name": "Biology Expert", + "name": { "str": "Biology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in general biology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -187,7 +187,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biology1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Biology Expert", + "name": { "str": "Biology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in general biology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -197,7 +197,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Biology0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Biology Expert", + "name": { "str": "Biology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in general biology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -227,7 +227,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Biology1" }, { "trait": "Exp_Biology1" }, { "trait": "Exp_Biology2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Biology_Group", "subtype": "distribution", @@ -236,7 +236,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Bookkeeping1", - "name": "Bookkeeping Training", + "name": { "str": "Bookkeeping Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in bookkeeping, but not much experience.", "valid": false, @@ -246,7 +246,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Bookkeeping0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Bookkeeping Training", + "name": { "str": "Bookkeeping Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in bookkeeping, but not much experience.", "valid": false, @@ -255,7 +255,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Bookkeeping2", - "name": "Bookkeeping Expert", + "name": { "str": "Bookkeeping Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in bookkeeping.", "valid": false, @@ -265,7 +265,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Bookkeeping1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Bookkeeping Expert", + "name": { "str": "Bookkeeping Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in bookkeeping.", "valid": false, @@ -275,7 +275,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Bookkeeping0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Bookkeeping Expert", + "name": { "str": "Bookkeeping Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in bookkeeping.", "valid": false, @@ -305,7 +305,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Bookkeeping1" }, { "trait": "Exp_Bookkeeping1" }, { "trait": "Exp_Bookkeeping2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Bookkeeping_Group", "subtype": "distribution", @@ -314,7 +314,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Botany1", - "name": "Botany Training", + "name": { "str": "Botany Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in botany, but not much experience.", "valid": false, @@ -324,7 +324,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Botany0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Botany Training", + "name": { "str": "Botany Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in botany, but not much experience.", "valid": false, @@ -333,7 +333,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Botany2", - "name": "Botany Expert", + "name": { "str": "Botany Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in botany, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -343,7 +343,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Botany1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Botany Expert", + "name": { "str": "Botany Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in botany, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -353,7 +353,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Botany0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Botany Expert", + "name": { "str": "Botany Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in botany, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -383,7 +383,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Botany1" }, { "trait": "Exp_Botany1" }, { "trait": "Exp_Botany2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Botany_Group", "subtype": "distribution", @@ -392,7 +392,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Chemistry1", - "name": "Chemistry Training", + "name": { "str": "Chemistry Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in inorganic chemistry, but not much experience.", "valid": false, @@ -402,7 +402,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Chemistry0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Chemistry Training", + "name": { "str": "Chemistry Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in inorganic chemistry, but not much experience.", "valid": false, @@ -411,7 +411,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Chemistry2", - "name": "Chemistry Expert", + "name": { "str": "Chemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in inorganic chemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -421,7 +421,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Chemistry1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Chemistry Expert", + "name": { "str": "Chemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in inorganic chemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -431,7 +431,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Chemistry0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Chemistry Expert", + "name": { "str": "Chemistry Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in inorganic chemistry, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -461,7 +461,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Chemistry1" }, { "trait": "Exp_Chemistry1" }, { "trait": "Exp_Chemistry2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Chemistry_Group", "subtype": "distribution", @@ -470,7 +470,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Culinary1", - "name": "Culinary Training", + "name": { "str": "Culinary Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in culinary arts, but not much experience.", "valid": false, @@ -480,7 +480,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Culinary0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Culinary Training", + "name": { "str": "Culinary Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in culinary arts, but not much experience.", "valid": false, @@ -489,7 +489,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Culinary2", - "name": "Culinary Expert", + "name": { "str": "Culinary Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in culinary arts, a professional chef or equivalent.", "valid": false, @@ -499,7 +499,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Culinary1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Culinary Expert", + "name": { "str": "Culinary Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in culinary arts, a professional chef or equivalent.", "valid": false, @@ -509,7 +509,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Culinary0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Culinary Expert", + "name": { "str": "Culinary Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in culinary arts, a professional chef or equivalent.", "valid": false, @@ -539,7 +539,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Culinary1" }, { "trait": "Exp_Culinary1" }, { "trait": "Exp_Culinary2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Culinary_Group", "subtype": "distribution", @@ -548,7 +548,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Eng_Electrical1", - "name": "Electrical Engineering Training", + "name": { "str": "Electrical Engineering Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in electrical engineering, but not much experience.", "valid": false, @@ -558,7 +558,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Eng_Electrical0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Electrical Engineering Training", + "name": { "str": "Electrical Engineering Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in electrical engineering, but not much experience.", "valid": false, @@ -567,7 +567,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Eng_Electrical2", - "name": "Electrical Engineering Expert", + "name": { "str": "Electrical Engineering Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in electrical engineering: an EngD, extensive field experience, or equivalent.", "valid": false, @@ -577,7 +577,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Eng_Electrical1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Electrical Engineering Expert", + "name": { "str": "Electrical Engineering Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in electrical engineering: an EngD, extensive field experience, or equivalent.", "valid": false, @@ -587,7 +587,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Eng_Electrical0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Electrical Engineering Expert", + "name": { "str": "Electrical Engineering Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in electrical engineering: an EngD, extensive field experience, or equivalent.", "valid": false, @@ -617,7 +617,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Eng_Electrical1" }, { "trait": "Exp_Eng_Electrical1" }, { "trait": "Exp_Eng_Electrical2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Eng_Electrical_Group", "subtype": "distribution", @@ -695,7 +695,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Eng_Mechanical1" }, { "trait": "Exp_Eng_Mechanical1" }, { "trait": "Exp_Eng_Mechanical2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Eng_Electrical_Group", "subtype": "distribution", @@ -773,7 +773,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Eng_Software1" }, { "trait": "Exp_Eng_Software1" }, { "trait": "Exp_Eng_Software2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Eng_Software_Group", "subtype": "distribution", @@ -851,7 +851,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Eng_Structural1" }, { "trait": "Exp_Eng_Structural1" }, { "trait": "Exp_Eng_Structural2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Eng_Structural_Group", "subtype": "distribution", @@ -860,7 +860,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Entomology1", - "name": "Entomology Training", + "name": { "str": "Entomology Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in entomology, but not much experience.", "valid": false, @@ -870,7 +870,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Entomology0Fake1", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Entomology Training", + "name": { "str": "Entomology Training" }, "points": 0, "description": "This survivor has some formal training in entomology, but not much experience.", "valid": false, @@ -879,7 +879,7 @@ { "type": "mutation", "id": "Exp_Entomology2", - "name": "Entomology Expert", + "name": { "str": "Entomology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in entomology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -889,7 +889,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Entomology1Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know more about this subject than they do.", - "name": "Entomology Expert", + "name": { "str": "Entomology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in entomology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -899,7 +899,7 @@ "type": "mutation", "id": "Exp_Entomology0Fake2", "//": "A fake! This survivor will pretend to know about this subject but doesn't.", - "name": "Entomology Expert", + "name": { "str": "Entomology Expert" }, "points": 0, "description": "This survivor has extensive experience in entomology, a PhD or equivalent.", "valid": false, @@ -929,7 +929,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Entomology1" }, { "trait": "Exp_Entomology1" }, { "trait": "Exp_Entomology2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Entomology_Group", "subtype": "distribution", @@ -1007,7 +1007,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Geology1" }, { "trait": "Exp_Geology1" }, { "trait": "Exp_Geology2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Geology_Group", "subtype": "distribution", @@ -1085,7 +1085,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Medicine1" }, { "trait": "Exp_Medicine1" }, { "trait": "Exp_Medicine2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Medicine_Group", "subtype": "distribution", @@ -1163,7 +1163,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Mycology1" }, { "trait": "Exp_Mycology1" }, { "trait": "Exp_Mycology2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Mycology_Group", "subtype": "distribution", @@ -1241,7 +1241,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Physics1" }, { "trait": "Exp_Physics1" }, { "trait": "Exp_Physics2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Physics_Group", "subtype": "distribution", @@ -1319,7 +1319,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Psychology1" }, { "trait": "Exp_Psychology1" }, { "trait": "Exp_Psychology2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Psychology_Group", "subtype": "distribution", @@ -1397,7 +1397,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Sanitation1" }, { "trait": "Exp_Sanitation1" }, { "trait": "Exp_Sanitation2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Sanitation_Group", "subtype": "distribution", @@ -1475,7 +1475,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Teaching1" }, { "trait": "Exp_Teaching1" }, { "trait": "Exp_Teaching2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Teaching_Group", "subtype": "distribution", @@ -1553,7 +1553,7 @@ "traits": [ { "trait": "Exp_Veterinary1" }, { "trait": "Exp_Veterinary1" }, { "trait": "Exp_Veterinary2" } ] }, { - "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favour of real traits but with a chance of fakes.", + "//": "This trait group guarantees one of the associated traits, distributed in favor of real traits but with a chance of fakes.", "type": "trait_group", "id": "Exp_Veterinary_Group", "subtype": "distribution", diff --git a/data/json/npcs/factions.json b/data/json/npcs/factions.json index ab3087f554004..ab58aa84435c4 100644 --- a/data/json/npcs/factions.json +++ b/data/json/npcs/factions.json @@ -22,6 +22,7 @@ } }, "mon_faction": "player", + "epilogues": [ { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_your_followers_0" } ], "description": "The survivors who have entrusted you with their well-being. If morale drops, poor performance and mutiny may become issues." }, { @@ -133,6 +134,10 @@ }, "hells_raiders": { "kill on sight": true } }, + "epilogues": [ + { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_old_guard_0" }, + { "power_max": 150, "id": "epilogue_faction_old_guard_150" } + ], "description": "The remains of the federal government. The extent of their strength is unknown but squads of patrolling soldiers have been seen under their banner." }, { @@ -204,6 +209,10 @@ }, "hells_raiders": { "kill on sight": true } }, + "epilogues": [ + { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_free_merchants_0" }, + { "power_max": 150, "id": "epilogue_faction_free_merchants_150" } + ], "description": "A conglomeration of entrepreneurs and businessmen that stand together to hammer-out an existence through trade and industry." }, { @@ -289,6 +298,10 @@ "knows your voice": true } }, + "epilogues": [ + { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_tacoma_commune_0" }, + { "power_max": 150, "id": "epilogue_faction_tacoma_commune_150" } + ], "description": "An outpost started by the Free Merchants to provide a source of food and raw materials." }, { @@ -354,6 +367,10 @@ "wasteland_scavengers": { "share my stuff": true, "guard your stuff": true, "knows your voice": true }, "no_faction": { "knows your voice": true } }, + "epilogues": [ + { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_wasteland_scavengers_0" }, + { "power_max": 150, "id": "epilogue_faction_wasteland_scavengers_150" } + ], "description": "Autonomous bands or individuals who make their living raiding the ruins of the old-world for gear and provisions." }, { @@ -381,6 +398,10 @@ "old_guard": { "kill on sight": true }, "your_followers": { "kill on sight": true } }, + "epilogues": [ + { "power_min": 0, "id": "epilogue_faction_hells_raiders_0" }, + { "power_max": 150, "id": "epilogue_faction_hells_raiders_150" } + ], "description": "The largest gang of hooligans and bandits that preys upon other survivors. Even if you have no gear, there is always a need for slaves and fresh meat." }, { @@ -556,6 +577,6 @@ "hells_raiders": { "kill on sight": true }, "marloss": { "kill on sight": true } }, - "description": "A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They welcome anyone in their faction, but hate the unnatural." + "description": "A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They welcome anyone in their faction, but hate the unnatural." } ] diff --git a/data/json/npcs/godco/foodguard.json b/data/json/npcs/godco/foodguard.json index f5f11d551d64c..14321246ef838 100644 --- a/data/json/npcs/godco/foodguard.json +++ b/data/json/npcs/godco/foodguard.json @@ -228,7 +228,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_GODCO_food_guard_books", - "dynamic_line": "It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my favourite. I wish I had more of them.", + "dynamic_line": "It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my favorite. I wish I had more of them.", "responses": [ { "text": "Let's talk about something else.", "topic": "TALK_GODCO_food_guard_1" }, { "text": "I can get you some mystery novels.", "topic": "TALK_MISSION_LIST" } diff --git a/data/json/npcs/hints.json b/data/json/npcs/hints.json index 9e3227139f2c9..26f01617dad52 100644 --- a/data/json/npcs/hints.json +++ b/data/json/npcs/hints.json @@ -3,7 +3,7 @@ "category": "hint", "text": [ "Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle.", - "Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell.", + "Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell.", "Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, you can be sure they're around.", "Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!", "Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off and still attack!", diff --git a/data/json/npcs/holdouts/Mr_Lapin.json b/data/json/npcs/holdouts/Mr_Lapin.json index 253d690abf44c..434f7ac346a90 100644 --- a/data/json/npcs/holdouts/Mr_Lapin.json +++ b/data/json/npcs/holdouts/Mr_Lapin.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "npc", "id": "warrener", - "//": "A survivor raising rabbits, all by themsleves. Give special quests to give rabbits to player", + "//": "A survivor raising rabbits, all by themselves. Give special quests to give rabbits to player", "name_unique": "Mr Lapin", "name_suffix": "Warrener", "gender": "male", @@ -124,7 +124,7 @@ "rejected": "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider.", "advice": "There's a lot of places to look. Trees are pretty common.", "inquire": "How is the search going? Have you found'em?", - "success": "I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed.", + "success": "I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed.", "success_lie": "Thanks for trying… I guess.", "failure": "Don't worry about it, it's not that important." }, diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Barry_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Barry_Isherwood.json index 834ab44363852..fd0243803737f 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Barry_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Barry_Isherwood.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "npc", "id": "isherwood_barry", - "//": "A naked prisoner, from the isherwood faction trapped in a horrifing cage, watching horrible things happen.", + "//": "A naked prisoner, from the isherwood faction trapped in a horrifying cage, watching horrible things happen.", "class": "NC_ISHERWOOD_BARRY", "name_unique": "Barry Isherwood", "gender": "male", diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Chris_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Chris_Isherwood.json index 5ac7a4e57e4aa..38460b39fb66d 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Chris_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Chris_Isherwood.json @@ -106,7 +106,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_CHRIS_THEORIES", - "dynamic_line": "In one of my longer trips looking for Barry, I saw something out in a field. I didn't get close but I swear unbelievable monsters were coming out of it. It kinda shimmered, almost like it wasn't quite there. I've been tracking those monsters for a while…", + "dynamic_line": "In one of my longer trips looking for Barry, I saw something out in a field. I didn't get close but I swear unbelievable monsters were coming out of it. It kinda shimmered, almost like it wasn't quite there. I've been tracking those monsters for a while…", "responses": [ { "text": "What did you find?", "topic": "TALK_ISHERWOOD_CHRIS_MIGO_BASE" }, { "text": "Let's talk about something else.", "topic": "TALK_ISHERWOOD_CHRIS_TOPICS" }, diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Eddie_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Eddie_Isherwood.json index 8ea71c937395f..9cc39feab88af 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Eddie_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Eddie_Isherwood.json @@ -54,7 +54,7 @@ "id": "TALK_ISHERWOOD_EDDIE", "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", - "yes": "I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this property.", + "yes": "I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this property.", "no": { "u_male": true, "yes": "Hello Sir, what brings you here?", "no": "Hello Ma'am, what brings you here?" } }, "responses": [ @@ -145,7 +145,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_EDDIE_LUKE", - "dynamic_line": "Luke was going to start college this year, now everything is upside down. He is adaptable though, had an idea to begin manufacturing our own jars and pottery. He's out in the old outbuilding right now, cleaning up the place.", + "dynamic_line": "Luke was going to start college this year, now everything is upside down. He is adaptable though, had an idea to begin manufacturing our own jars and pottery. He's out in the old outbuilding right now, cleaning up the place.", "speaker_effect": { "effect": { "u_add_var": "u_heard_about_luke", "type": "general", "context": "meeting", "value": "yes" } }, "responses": [ { "text": "Let's talk about something else.", "topic": "TALK_ISHERWOOD_EDDIE_TOPICS" }, @@ -174,7 +174,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_LEAVE_NOW", - "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a a government stooge.", + "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a government stooge.", "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_DONE" } ] }, { diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jack_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jack_Isherwood.json index f1a53e261b5e2..a010de2f040fe 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jack_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jack_Isherwood.json @@ -230,7 +230,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_JACK_DAUGHTER", - "dynamic_line": "Jesse and her family live up at the horse farm. Her husband, Carlos, may have some jobs for you.", + "dynamic_line": "Jesse and her family live up at the horse farm. Her husband, Carlos, may have some jobs for you.", "speaker_effect": { "effect": { "u_add_var": "u_learned_about_jesse", "type": "general", "context": "meeting", "value": "yes" } }, "responses": [ { "text": "Let's talk about something else.", "topic": "TALK_ISHERWOOD_JACK_TOPICS" }, diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jesse_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jesse_Isherwood.json index 631da27f5e4cb..c934bed3d7820 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jesse_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Jesse_Isherwood.json @@ -164,7 +164,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_LEAVE_NOW", - "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a a government stooge.", + "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a government stooge.", "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_DONE" } ] }, { @@ -206,7 +206,7 @@ "success_lie": "Show me the bodies.", "failure": "It was a lost cause anyways…" }, - "end": { "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "effect": [ { "u_buy_item": "riding_saddle", "count": 1 } ] } + "end": { "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "effect": [ { "u_buy_item": "horse_tack", "count": 1 } ] } }, { "id": "MISSION_ISHERWOOD_JESSE_2", @@ -232,7 +232,7 @@ "success_lie": "Show me the bodies.", "failure": "It was a lost cause anyways…" }, - "end": { "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "effect": [ { "u_buy_item": "riding_saddle", "count": 1 } ] } + "end": { "opinion": { "trust": 1, "value": 1 }, "effect": [ { "u_buy_item": "horse_tack", "count": 1 } ] } }, { "id": "MISSION_ISHERWOOD_JESSE_2", diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Lisa_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Lisa_Isherwood.json index 4b4c9e6cc580c..d04751e379b4b 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Lisa_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Lisa_Isherwood.json @@ -39,7 +39,7 @@ "id": "TALK_ISHERWOOD_LISA", "dynamic_line": { "u_is_wearing": "badge_marshal", - "yes": "I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this property.", + "yes": "I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this property.", "no": { "u_male": true, "yes": "Hello, what brings you here?", "no": "Hi, what brings you here?" } }, "responses": [ @@ -133,7 +133,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_LEAVE_NOW", - "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a a government stooge.", + "dynamic_line": "You should get off my farm, I won't deal with a government stooge.", "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_DONE" } ] } ] diff --git a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Luke_Isherwood.json b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Luke_Isherwood.json index ed071ec660526..b27d567bff78a 100644 --- a/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Luke_Isherwood.json +++ b/data/json/npcs/isherwood_farm/NPC_Luke_Isherwood.json @@ -86,7 +86,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_ISHERWOOD_LUKE2", - "dynamic_line": "I've been cleaning up this old building to make it into a workshop. I want to put up a pottery kiln and forge. My dad doesn't want me leaving the farm to find some things, says it is too dangerous.", + "dynamic_line": "I've been cleaning up this old building to make it into a workshop. I want to put up a pottery kiln and forge. My dad doesn't want me leaving the farm to find some things, says it is too dangerous.", "responses": [ { "text": "What do you need?", "topic": "TALK_MISSION_LIST" }, { "text": "Let's talk about something else.", "topic": "TALK_ISHERWOOD_LUKE_TOPICS" }, @@ -166,7 +166,7 @@ "dialogue": { "describe": "I need more knowledge to get the glass blowing started.", "offer": "I could really use a book on glass blowing. With the internet gone, I don't have any handy references.", - "accepted": "Fantasic, I'm not supposed to leave our land.", + "accepted": "Fantastic, I'm not supposed to leave our land.", "rejected": "Oh well, figured I'd have to do a lot of practice anyway.", "advice": "A library, bookstore or a glass blower's studio should have one.", "inquire": "Do you have the book?", diff --git a/data/json/npcs/prisoners/mi-go_prisoners.json b/data/json/npcs/prisoners/mi-go_prisoners.json index 2166f9fdbb0ca..bb267eea736eb 100644 --- a/data/json/npcs/prisoners/mi-go_prisoners.json +++ b/data/json/npcs/prisoners/mi-go_prisoners.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "type": "npc", "id": "mi-go_prisoner", - "//": "A naked prisoner trapped in a horrifing cage, watching horrible things happen.", + "//": "A naked prisoner trapped in a horrifying cage, watching horrible things happen.", "name_suffix": "prisoner", "class": "NC_PRISONER", "attitude": 0, diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json index af7b627121e8d..ea44a1e6f42c4 100644 --- a/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Dana_Nunez.json @@ -343,7 +343,7 @@ "offer": "If you really like this second-rate bread, you could risk your life for something actually worth it. I left my actual sourdough starter back in the bakery where I worked. That baby is a hundred years old, and has been in my family for generations… if you can bring him to me, I'll bake you the finest bread you've ever had.", "accepted": "Take care of yourself out there. And listen, when you bring my sourdough back, I don't want to see a scratch on him, you understand?", "rejected": "I can understand why you think you wouldn't want to risk your life for a bread starter. You haven't tried that bread.", - "advice": "He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium Falcon on it.", + "advice": "He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium Falcon on it.", "inquire": "So, you seen my sourdough starter?", "success": "Oh, you will not regret this. He may not look like much, but he's got it where it counts, kid. It's gonna take me a few days to revive him after being abandoned so long, but he'll be operational soon and then you can come back for some real bread.", "success_lie": "This ain't it.", @@ -356,7 +356,7 @@ "copy-from": "sourdough_starter", "looks_like": "sourdough_starter", "name": "Dana's family sourdough starter", - "description": "This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an experienced sourdough baker could manage it." + "description": "This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an experienced sourdough baker could manage it." }, { "type": "COMESTIBLE", diff --git a/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json index cee03a8239b92..5777c22fe63ce 100644 --- a/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json +++ b/data/json/npcs/refugee_center/surface_refugees/NPC_Pablo_Nunez.json @@ -183,7 +183,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_REFUGEE_Pablo_Situation", - "dynamic_line": "It's pretty tough here. We're packed into too small a location with too many people. Everyone is dealing with their own trauma. Rhy is trying to help out, but she can't be a proper counsellor in these circumstances. I don't know how we're going to survive for long. As for me, I wish I could be anywhere but here. I need to see the sky again, or I'm going to go insane.", + "dynamic_line": "It's pretty tough here. We're packed into too small a location with too many people. Everyone is dealing with their own trauma. Rhy is trying to help out, but she can't be a proper counselor in these circumstances. I don't know how we're going to survive for long. As for me, I wish I could be anywhere but here. I need to see the sky again, or I'm going to go insane.", "responses": [ { "text": "Why not move to the Tacoma Commune?", @@ -207,7 +207,7 @@ { "type": "talk_topic", "id": "TALK_REFUGEE_Pablo_Tacoma2", - "dynamic_line": "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the traders who have been there and I really think I can help, mostly with the manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but at least our child won't be born in captivity." + "dynamic_line": "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the traders who have been there and I really think I can help, mostly with the manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but at least our child won't be born in captivity." }, { "type": "talk_topic", diff --git a/data/json/npcs/robofac/NPC_ROBOFAC_INTERCOM.json b/data/json/npcs/robofac/NPC_ROBOFAC_INTERCOM.json index 1ba17637da2ac..36e340e5f23a6 100644 --- a/data/json/npcs/robofac/NPC_ROBOFAC_INTERCOM.json +++ b/data/json/npcs/robofac/NPC_ROBOFAC_INTERCOM.json @@ -9,7 +9,6 @@ "attitude": 0, "mission": 3, "chat": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM", - "mission_offered": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1", "faction": "robofac" }, { @@ -189,7 +188,29 @@ "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes", - "yes": "So, do you need something?", + "yes": [ + "So, do you need something?", + "Yes, mercenary?", + "Mercenary.", + "Mercenary.", + "Don't you have a mission to do?", + "Well?", + "Say it.", + "Get with it.", + "Make it quick.", + "Don't loiter.", + "Don't do anything stupid.", + "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?", + "Please don't bother us senselessly.", + "[Silence]", + "[Crackles On]", + "[A red LED blinks on]", + "[Unintelligible]", + "Whats up with the interference in this thing?", + "Speak slowly and clearly. Please.", + "Say again?", + "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" + ], "no": { "u_has_var": "u_met_robofac_intercom", "type": "dialogue", @@ -205,7 +226,17 @@ }, "responses": [ { - "text": "So how's it down there?", + "text": "Wait! What??", + "condition": { + "and": [ + { "not": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" } }, + { "not": { "u_has_mission": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1" } } + ] + }, + "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_PLEAD" + }, + { + "text": "You do realize that the front door is just open?", "condition": { "and": [ { "not": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" } }, @@ -221,7 +252,17 @@ "effect": "start_trade" }, { - "text": "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?", + "text": "It's the apocalypse out here! Please let me in!", + "condition": { + "and": [ + { "not": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" } }, + { "not": { "u_has_mission": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1" } } + ] + }, + "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_PLEAD" + }, + { + "text": "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?", "condition": { "and": [ { "not": { "npc_has_var": "npc_failed_intercom_trade", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" } }, @@ -234,16 +275,6 @@ "success": { "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_TRADE" }, "failure": { "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_NO_TRADE" } }, - { - "text": "It's the apocalypse out here! Please let me in!", - "condition": { - "and": [ - { "not": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" } }, - { "not": { "u_has_mission": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1" } } - ] - }, - "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_PLEAD" - }, { "text": "Any jobs you need done?", "condition": { "u_has_var": "completed_robofac_intercom_1", "type": "dialogue", "context": "intercom", "value": "yes" }, @@ -299,7 +330,7 @@ { "id": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM_PROTOTYPE_ASK", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would interact with the outside world for us, but you know how well it went… Shame about what happened, with the evisceration and all...", + "dynamic_line": "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would interact with the outside world for us, but you know how well it went… Shame about what happened, with the evisceration and all…", "responses": [ { "text": "…", "topic": "TALK_ROBOFAC_INTERCOM" } ] }, { @@ -309,7 +340,7 @@ "responses": [ { "text": "[ 2 HGC ] Deal!", - "condition": { "u_has_item": "RobofacCoin" }, + "condition": { "u_has_items": { "item": "RobofacCoin", "count": 2 } }, "effect": [ { "u_sell_item": "RobofacCoin", "count": 2 }, { "u_buy_item": "mask_gas" }, @@ -338,10 +369,38 @@ { "id": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_INTRODUCTION", "type": "talk_topic", - "dynamic_line": "Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n\nthe intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access.", + "dynamic_line": "There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n\nthe intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access.", "responses": [ - { "text": "Tell me about it.", "topic": "TALK_MISSION_OFFER" }, + { "text": "Tell me about it.", "topic": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_OFFER" }, { "text": "I'm not risking myself for a deal that bad.", "topic": "TALK_DONE" } ] + }, + { + "id": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_OFFER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, return with the data recorder that was attached to our prototype.", + "responses": [ + { + "text": "I'll do it!", + "topic": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_ACCEPTED", + "effect": { "add_mission": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1" } + }, + { "text": "Not interested.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_ACCEPTED", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "You know the deal, good luck.", + "responses": [ + { "text": "Got any advice?", "topic": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_ADVICE" }, + { "text": "I'll be back soon!", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "MISSION_ROBOFAC_INTERCOM_1_ADVICE", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use those to disable the robot.", + "responses": [ { "text": "Got it.", "topic": "TALK_DONE" } ] } ] diff --git a/data/json/npcs/robofac/NPC_Ulysses_Rourke.json b/data/json/npcs/robofac/NPC_Ulysses_Rourke.json index 048b5e3b78f39..4e4c5adffa348 100644 --- a/data/json/npcs/robofac/NPC_Ulysses_Rourke.json +++ b/data/json/npcs/robofac/NPC_Ulysses_Rourke.json @@ -9,7 +9,7 @@ "class": "NC_ROBOFAC_SECURITY_HEAD", "attitude": 0, "mission": 8, - "//": "He needs unique dialogue. But for now he's just the boss enemy of Hub 01, if the player attmepts to invade the lab.", + "//": "He needs unique dialogue. But for now he's just the boss enemy of Hub 01, if the player attempts to invade the lab.", "chat": "TALK_HUB_SECURITY", "faction": "robofac" }, diff --git a/data/json/npcs/starting_traits.json b/data/json/npcs/starting_traits.json index 0045a328beab0..2574fecfbc91c 100644 --- a/data/json/npcs/starting_traits.json +++ b/data/json/npcs/starting_traits.json @@ -71,7 +71,7 @@ ] }, { - "//": "This group picks out one of the exluding traits.", + "//": "This group picks out one of the excluding traits.", "type": "trait_group", "id": "trait_group_NONADDICTIVE", "subtype": "distribution", @@ -211,7 +211,7 @@ "type": "trait_group", "id": "trait_group_LIAR", "subtype": "distribution", - "//": "NOTE: These traits should be used as conditionals to affect the difficulty of NPCs lying about the expertises they know.", + "//": "NOTE: These traits should be used as conditionals to affect the difficulty of NPCs lying about the expertise they have.", "traits": [ { "trait": "LIAR" }, { "trait": "TRUTHTELLER" } ] }, { diff --git a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json index 26f7d87dc09df..08ec337d01408 100644 --- a/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json +++ b/data/json/npcs/tacoma_ranch/NPC_ranch_foreman.json @@ -464,7 +464,7 @@ { "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_8", "type": "mission_definition", - "name": "Gather 2 Motors", + "name": "Gather 2 Electric Motors", "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", "difficulty": 5, "value": 50000, @@ -594,7 +594,7 @@ { "id": "MISSION_RANCH_FOREMAN_11", "type": "mission_definition", - "name": "Find 2 Electric Welders", + "name": "Find 2 Arc Welders", "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", "difficulty": 5, "value": 50000, @@ -747,7 +747,7 @@ { "om_terrain": "ranch_camp_61", "translate_ter": [ { "from": "t_underbrush", "to": "t_dirt", "x": 0, "y": 0 } ], - "place_vehicles": [ { "vehicle": "ambulance", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 14, "y": 4 } ] + "place_vehicles": [ { "vehicle": "ambulance", "chance": 100, "rotation": 90, "x": 16, "y": 5 } ] } ] } diff --git a/data/json/npcs/talk_tags.json b/data/json/npcs/talk_tags.json index fef0bba01fde9..99522b0ff9edc 100644 --- a/data/json/npcs/talk_tags.json +++ b/data/json/npcs/talk_tags.json @@ -1155,7 +1155,7 @@ { "type": "snippet", "category": "", - "//": "Avatar response to an NPC that can be used for TALK_NONE responses. Could be used in a lot more dialouges. Could also use a lot more variety.", + "//": "Avatar response to an NPC that can be used for TALK_NONE responses. Could be used in a lot more dialogs. Could also use a lot more variety.", "text": [ "Let's talk about something else.", "Let's change the subject.", @@ -1167,13 +1167,13 @@ { "type": "snippet", "category": "", - "//": "Avatar response indicated that the conversation is over via TALK_DONE. Could be used in a lot more dialouges. Could also use a lot more variety.", + "//": "Avatar response indicated that the conversation is over via TALK_DONE. Could be used in a lot more dialogs. Could also use a lot more variety.", "text": [ "We should probably get going.", "We'd better get moving.", "Let's head out.", "Time's a-wasting. Let's head out.", - "Come on. We got stuff to do.", + "Come on. We got stuff to do.", "Let's hit the road.", "We'll pick this up another time. Let's go.", "Let's put a pin in this chat for now.", @@ -1251,7 +1251,7 @@ { "type": "snippet", "category": "", - "//": "NPC complaint when the NPC intends to run away from overhwelming threats.", + "//": "NPC complaint when the NPC intends to run away from overwhelming threats.", "text": [ "They'll kill us! Run away!", "We're going to die! Fall back!", diff --git a/data/json/obsolete.json b/data/json/obsolete.json index 2594ed0db7bad..22ee9fd522658 100644 --- a/data/json/obsolete.json +++ b/data/json/obsolete.json @@ -53,6 +53,13 @@ "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 32 ] ], "flags": [ "BIONIC_NPC_USABLE", "BIONIC_SHOCKPROOF" ] }, + { + "type": "effect_type", + "id": "magnesium", + "name": [ "Magnesium Supplements" ], + "desc": [ "You took some magnesium supplements. These will help with sleep deprivation." ], + "rating": "good" + }, { "type": "recipe", "result": "reloaded_270", diff --git a/data/json/overmap/map_extras.json b/data/json/overmap/map_extras.json index 9bf619d283ff8..d3d0608577316 100644 --- a/data/json/overmap/map_extras.json +++ b/data/json/overmap/map_extras.json @@ -360,5 +360,32 @@ "name": "Corpses", "description": "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm.", "generator": { "generator_method": "map_extra_function", "generator_id": "mx_corpses" } + }, + { + "id": "mx_nest_wasp", + "type": "map_extra", + "name": "Wasp Nest", + "description": "A wasp nest.", + "generator": { "generator_method": "update_mapgen", "generator_id": "mx_nest_wasp" }, + "sym": "x", + "color": "yellow", + "autonote": true + }, + { + "id": "mx_nest_dermatik", + "type": "map_extra", + "name": "Dermatik Nest", + "description": "A dermatik nest.", + "generator": { "generator_method": "update_mapgen", "generator_id": "mx_nest_dermatik" }, + "sym": "x", + "color": "yellow", + "autonote": true + }, + { + "id": "mx_prison_bus", + "type": "map_extra", + "name": "Prison Bus", + "description": "A prison bus.", + "generator": { "generator_method": "update_mapgen", "generator_id": "mx_prison_bus" } } ] diff --git a/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json b/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json index aa33aebc5ea00..dc68be4d89f97 100644 --- a/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json +++ b/data/json/overmap/multitile_city_buildings.json @@ -5,6 +5,30 @@ "locations": [ "land", "swamp" ], "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_north" }, { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } ] }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_wooded", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_wooded_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_01", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_01_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_01_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_02", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_02_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_02_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_03", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_03_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_03_roof_north" } ] + }, { "type": "city_building", "id": "house_two_story_basement", @@ -12,6 +36,38 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_2story_base_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_2story_second_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "house_2story_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "garden_house_1", + "locations": [ "land", "swamp" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "garden_house_1_floor_1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "garden_house_1_floor_2_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "garden_house_1_basement_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "garden_house_1_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_dogs", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_dogs_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_dogs_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_gardener", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_gardener_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_gardener_roof_north" }, { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } ] }, @@ -53,7 +109,7 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_quiverfull_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, - { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_05_basement_north" } ] }, { @@ -73,7 +129,7 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_04_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, - { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_04_basement_north" } ] }, { @@ -83,7 +139,7 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_05_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, - { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_05_basement_north" } ] }, { @@ -93,7 +149,27 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_05ab_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, - { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_05ab_basement_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_06", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_06_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_04_basement_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_07", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_07_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_04_basement_north" } ] }, { @@ -188,24 +264,44 @@ }, { "type": "city_building", - "id": "house_06", + "id": "house_20", "locations": [ "land" ], - "overmaps": [ - { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_06_north" }, - { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, - { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } - ] + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_20_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_20_roof_north" } ] }, { "type": "city_building", - "id": "house_07", + "id": "house_21", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_21_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_21_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_22", "locations": [ "land" ], "overmaps": [ - { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_07_north" }, - { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_22_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_22_roof_north" }, { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } ] }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_23", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_23_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_23_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_24", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_24_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_24_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_25", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_25_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_25_roof_north" } ] + }, { "type": "city_building", "id": "house_08", @@ -2794,6 +2890,361 @@ "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_library_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "house_04_basement_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage2_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage3", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage3_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage3_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage4", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage4_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage5", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage5_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage5_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage6", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage6_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage6_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage7", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage7_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_garage8", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_garage8_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_garage8_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "rural_house1", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "rural_house1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "rural_house1_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "rural_house2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "rural_house2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "rural_house2_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched1", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched1_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched2_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched3", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched3_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched3_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched4", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched4_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched5", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched5_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched5_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched6", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched6_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched6_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched7", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched7_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched8", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched8_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched8_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched9", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched9_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched9_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_detatched10", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_detatched10_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_detatched10_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "duplex", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "duplex_north" }, { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "duplex_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex2_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex3", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex3_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex3_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex4", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex4_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex4_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex5", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex5_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex5_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex6", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex6_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex6_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex7", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex7_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex7_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex8", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex8_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex8_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex9", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex9_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex9_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex10", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex10_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex10_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_duplex11", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_duplex11_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_duplex11_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_prepper", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_prepper_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_04_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_prepper2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_prepper2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_prepper2_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_fortified", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_fortified_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_fortified_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_crack1", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_crack1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_crack1_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_crack2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_crack2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_crack1_roof_north" }, + { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "house_crack3", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "house_crack3_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "house_crack3_roof_north" }, { "point": [ 0, 0, -1 ], "overmap": "basement" } ] } diff --git a/data/json/overmap/overmap_special/specials.json b/data/json/overmap/overmap_special/specials.json index 8c10b8fbdd678..10b0abadbc559 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_special/specials.json +++ b/data/json/overmap/overmap_special/specials.json @@ -55,7 +55,8 @@ "locations": [ "water" ], "city_distance": [ 5, 15 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] + "occurrences": [ 0, 5 ], + "flags": [ "CLASSIC" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -64,7 +65,8 @@ "locations": [ "water" ], "city_distance": [ -1, 25 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], - "occurrences": [ 0, 12 ] + "occurrences": [ 0, 12 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -100,7 +102,7 @@ "locations": [ "forest" ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -138,7 +140,8 @@ "city_distance": [ 0, 25 ], "locations": [ "land" ], "city_sizes": [ 0, 16 ], - "occurrences": [ 0, 0 ] + "occurrences": [ 0, 0 ], + "flags": [ "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -185,7 +188,7 @@ "city_distance": [ 10, 20 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 4 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -221,7 +224,7 @@ "city_distance": [ 10, 200 ], "city_sizes": [ 1, 3 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -242,7 +245,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -252,7 +255,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -262,7 +265,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -272,7 +275,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -282,7 +285,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -292,7 +295,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -302,7 +305,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -312,7 +315,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -325,7 +328,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -339,7 +342,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 1, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -384,7 +387,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] + "occurrences": [ 0, 5 ], + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -407,7 +411,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -431,7 +435,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -466,7 +470,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -489,7 +493,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -512,7 +516,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -544,7 +548,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -572,7 +576,36 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] + }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "St_Johns_farm", + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_1_north" }, + { "point": [ 1, 0, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_2_north" }, + { "point": [ 2, 0, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_3_north" }, + { "point": [ 3, 0, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_4_north" }, + { "point": [ 0, 1, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_5_north" }, + { "point": [ 1, 1, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_6_north" }, + { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_7_north" }, + { "point": [ 3, 1, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_8_north" }, + { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_9_north" }, + { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_10_north" }, + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_11_north" }, + { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "farm_dairy_twd_12_north" }, + { "point": [ 2, 0, 1 ], "overmap": "farm_dairy_twd_second_floor_3_north" }, + { "point": [ 3, 0, 1 ], "overmap": "farm_dairy_twd_second_floor_4_north" }, + { "point": [ 0, 1, 1 ], "overmap": "farm_dairy_twd_second_floor_5_north" }, + { "point": [ 1, 1, 1 ], "overmap": "farm_dairy_twd_second_floor_6_north" }, + { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "farm_dairy_twd_second_floor_12_north" } + ], + "connections": [ { "point": [ 2, 3, 0 ], "terrain": "road", "connection": "local_road", "from": [ 2, 2, 0 ] } ], + "locations": [ "wilderness" ], + "city_distance": [ 5, -1 ], + "city_sizes": [ 1, -1 ], + "occurrences": [ 5, 100 ], + "flags": [ "UNIQUE", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -589,7 +622,8 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "rotate": false + "rotate": false, + "flags": [ "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -599,7 +633,8 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 6 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "rotate": false + "rotate": false, + "flags": [ "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -609,7 +644,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 8, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 1, 1 ] + "occurrences": [ 1, 1 ], + "flags": [ "LAB" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -671,7 +707,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 6 ], "occurrences": [ 1, 1 ], - "flags": [ "UNIQUE" ], + "flags": [ "UNIQUE", "LAB" ], "rotate": false }, { @@ -682,7 +718,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 8, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 0, 1 ] + "occurrences": [ 0, 1 ], + "flags": [ "LAB" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -740,7 +777,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 4, -1 ], "city_sizes": [ 2, 10 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] + "occurrences": [ 0, 5 ], + "flags": [ "MILITARY" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -749,7 +787,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 4, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 0, 10 ] + "occurrences": [ 0, 10 ], + "flags": [ "MILITARY" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -767,7 +806,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 30, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 0, 1 ] + "occurrences": [ 0, 1 ], + "flags": [ "MILITARY" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -786,7 +826,7 @@ "city_distance": [ 0, 20 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -805,7 +845,7 @@ "city_distance": [ 0, 20 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -927,7 +967,8 @@ "locations": [ "land", "swamp" ], "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 0, 1 ] + "occurrences": [ 0, 1 ], + "flags": [ "LAB" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -937,7 +978,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 15, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] + "occurrences": [ 0, 5 ], + "flags": [ "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -970,7 +1012,8 @@ "locations": [ "forest" ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 500 ], - "rotate": false + "rotate": false, + "flags": [ "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -980,7 +1023,8 @@ "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], "rotate": false, - "spawns": { "group": "GROUP_GOO", "population": [ 100, 200 ], "radius": [ 2, 10 ] } + "spawns": { "group": "GROUP_GOO", "population": [ 100, 200 ], "radius": [ 2, 10 ] }, + "flags": [ "SLIME" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -1046,7 +1090,7 @@ "city_distance": [ 5, 10 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -1061,7 +1105,7 @@ "city_distance": [ 5, 10 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -1076,7 +1120,7 @@ "city_distance": [ 5, 10 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -1085,7 +1129,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 30 ], - "rotate": false + "rotate": false, + "flags": [ "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3053,7 +3098,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 1, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3068,7 +3113,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 1, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3078,7 +3123,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ -1, 2 ], "city_sizes": [ 2, 14 ], - "occurrences": [ 0, 4 ] + "occurrences": [ 0, 4 ], + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3089,7 +3135,8 @@ "city_distance": [ -1, 6 ], "city_sizes": [ 2, 14 ], "occurrences": [ 0, 4 ], - "spawns": { "group": "GROUP_SMALL_STATION", "population": [ 4, 10 ], "radius": [ 2, 4 ] } + "spawns": { "group": "GROUP_SMALL_STATION", "population": [ 4, 10 ], "radius": [ 2, 4 ] }, + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3107,7 +3154,8 @@ "city_distance": [ 5, 16 ], "city_sizes": [ 4, 14 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "spawns": { "group": "GROUP_LARGE_STATION", "population": [ 4, 10 ], "radius": [ 1, 2 ] } + "spawns": { "group": "GROUP_LARGE_STATION", "population": [ 4, 10 ], "radius": [ 1, 2 ] }, + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3118,7 +3166,7 @@ "city_distance": [ 6, 20 ], "city_sizes": [ 5, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3231,7 +3279,7 @@ "city_distance": [ 15, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3241,7 +3289,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3251,7 +3299,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3261,7 +3309,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3271,7 +3319,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3282,7 +3330,7 @@ "city_distance": [ 10, 200 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3296,7 +3344,7 @@ "city_distance": [ 10, 200 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3310,7 +3358,7 @@ "city_distance": [ 10, 200 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3356,7 +3404,7 @@ "city_distance": [ -1, 25 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 1, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3382,7 +3430,7 @@ "locations": [ "field" ], "city_distance": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 30 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3391,7 +3439,7 @@ "locations": [ "forest" ], "city_distance": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 12 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3400,7 +3448,7 @@ "locations": [ "swamp" ], "city_distance": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 9 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3413,7 +3461,7 @@ "city_distance": [ 12, -1 ], "city_sizes": [ 0, 16 ], "occurrences": [ 0, 8 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3426,7 +3474,7 @@ "city_distance": [ 12, -1 ], "city_sizes": [ 0, 16 ], "occurrences": [ 0, 8 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3454,7 +3502,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3472,7 +3520,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3488,7 +3536,8 @@ "locations": [ "forest" ], "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], - "occurrences": [ 0, 3 ] + "occurrences": [ 0, 3 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "id": "Fishing Pond", @@ -3504,7 +3553,8 @@ "locations": [ "land" ], "city_distance": [ 3, 10 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], - "occurrences": [ 0, 5 ] + "occurrences": [ 0, 5 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3513,7 +3563,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 1, 10 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], - "occurrences": [ 0, 10 ] + "occurrences": [ 0, 10 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3522,7 +3573,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 3, 10 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], - "occurrences": [ 0, 10 ] + "occurrences": [ 0, 10 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3561,7 +3613,7 @@ "city_distance": [ 0, 3 ], "city_sizes": [ 8, 16 ], "occurrences": [ 75, 100 ], - "flags": [ "UNIQUE" ] + "flags": [ "UNIQUE", "CLASSIC" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3600,7 +3652,7 @@ "city_distance": [ 0, 3 ], "city_sizes": [ 4, 16 ], "occurrences": [ 50, 100 ], - "flags": [ "UNIQUE" ] + "flags": [ "UNIQUE", "CLASSIC" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3638,7 +3690,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 4, 16 ], "occurrences": [ 75, 100 ], - "flags": [ "UNIQUE" ] + "flags": [ "UNIQUE", "CLASSIC" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3676,7 +3728,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 4, 16 ], "occurrences": [ 50, 100 ], - "flags": [ "UNIQUE" ] + "flags": [ "UNIQUE", "CLASSIC" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3754,7 +3806,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3786,7 +3838,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 3, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3796,7 +3848,7 @@ "city_sizes": [ 0, 10 ], "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "desolatebarn_north" } ], "occurrences": [ 0, 15 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3809,7 +3861,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 4 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3835,7 +3887,7 @@ "city_distance": [ -1, 7 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3856,7 +3908,7 @@ "city_distance": [ 10, 150 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3886,7 +3938,7 @@ "city_distance": [ 0, 4 ], "city_sizes": [ 5, 12 ], "occurrences": [ 0, 4 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3901,7 +3953,7 @@ "city_distance": [ -1, 2 ], "city_sizes": [ 2, 12 ], "occurrences": [ 1, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3911,7 +3963,7 @@ "city_distance": [ 1, 6 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 4, 8 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3927,7 +3979,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3943,7 +3995,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3961,7 +4013,7 @@ "city_distance": [ 5, -1 ], "city_sizes": [ 1, -1 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3974,7 +4026,7 @@ "city_distance": [ 5, 20 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -3987,7 +4039,7 @@ "city_distance": [ 5, 20 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4000,7 +4052,7 @@ "city_distance": [ 5, 20 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4042,7 +4094,7 @@ "city_distance": [ -1, 20 ], "city_sizes": [ 3, 12 ], "occurrences": [ 1, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4065,7 +4117,7 @@ "city_distance": [ 2, 120 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4132,9 +4184,17 @@ { "point": [ 0, 1, -7 ], "overmap": "robofachq_aiutl_b0_north" }, { "point": [ 1, 1, -7 ], "overmap": "robofachq_aiutl_b1_north" }, { "point": [ 2, 1, -7 ], "overmap": "robofachq_aiutl_b2_north" }, - { "point": [ 3, 1, -7 ], "overmap": "robofachq_aiutl_b3_north" } + { "point": [ 3, 1, -7 ], "overmap": "robofachq_aiutl_b3_north" }, + { "point": [ 10, 2, 0 ], "overmap": "radio_tower_1_north" }, + { "point": [ 10, 2, 1 ], "overmap": "radio_tower_roof_1_north" }, + { "point": [ 10, 2, 2 ], "overmap": "radio_tower_even_stair_only_north" }, + { "point": [ 10, 2, 3 ], "overmap": "radio_tower_odd_north" }, + { "point": [ 10, 2, 4 ], "overmap": "radio_tower_even_north" }, + { "point": [ 10, 2, 5 ], "overmap": "radio_tower_odd_north" }, + { "point": [ 10, 2, 6 ], "overmap": "radio_tower_top_north" } ], "connections": [ + { "point": [ 10, 1, 0 ], "terrain": "road", "connection": "local_road", "from": [ 10, 2, 0 ] }, { "point": [ 2, -1, 0 ], "terrain": "road", "connection": "local_road", "from": [ 2, 0, 0 ] }, { "point": [ 0, -1, 0 ], "terrain": "road", "connection": "local_road", "from": [ 0, 0, 0 ] } ], @@ -4189,7 +4249,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 1, 16 ], - "occurrences": [ 4, 8 ] + "occurrences": [ 4, 8 ], + "flags": [ "LAB" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4238,7 +4299,8 @@ "locations": [ "wilderness" ], "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 1, 16 ], - "occurrences": [ 0, 2 ] + "occurrences": [ 0, 2 ], + "flags": [ "LAB" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4274,7 +4336,7 @@ "city_distance": [ 15, 25 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4289,7 +4351,7 @@ "city_distance": [ 20, 25 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4317,7 +4379,7 @@ "city_distance": [ 2, 25 ], "city_sizes": [ 1, 12 ], "occurrences": [ 0, 3 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4583,7 +4645,7 @@ "city_distance": [ 10, 100 ], "city_sizes": [ 3, 12 ], "occurrences": [ 1, 5 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4674,7 +4736,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4721,7 +4783,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4741,7 +4803,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4794,7 +4856,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4847,7 +4909,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4900,7 +4962,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4960,7 +5022,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -4996,7 +5058,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -5032,7 +5094,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -5068,7 +5130,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -5104,7 +5166,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -5179,7 +5241,7 @@ "city_distance": [ 3, -1 ], "city_sizes": [ 4, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC", "LAKE" ] + "flags": [ "CLASSIC", "LAKE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -5237,7 +5299,7 @@ "city_distance": [ 1, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ], + "flags": [ "MI-GO" ], "spawns": { "group": "GROUP_MI-GO_CAMP_OM", "population": [ 20, 50 ], "radius": [ 2, 30 ] } }, { @@ -5253,6 +5315,7 @@ "city_distance": [ 1, -1 ], "city_sizes": [ 0, 20 ], "occurrences": [ 0, 3 ], + "flags": [ "MI-GO" ], "spawns": { "group": "GROUP_MI-GO_CAMP_OM", "population": [ 2, 5 ], "radius": [ 2, 30 ] } }, { @@ -6183,7 +6246,7 @@ "city_distance": [ 20, -1 ], "city_sizes": [ 1, 20 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "FARM" ] }, { "id": "airliner_crashed", @@ -6229,7 +6292,7 @@ "city_distance": [ 6, -1 ], "city_sizes": [ 0, 12 ], "occurrences": [ 0, 1 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -6301,7 +6364,7 @@ "city_distance": [ 10, -1 ], "city_sizes": [ 3, 20 ], "occurrences": [ 0, 0 ], - "flags": [ "UNIQUE" ] + "flags": [ "UNIQUE", "WILDERNESS" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -6440,7 +6503,7 @@ "city_distance": [ 3, 20 ], "city_sizes": [ 4, 20 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "URBAN" ] }, { "type": "overmap_special", @@ -6460,6 +6523,250 @@ "city_distance": [ 10, 100 ], "city_sizes": [ 3, 12 ], "occurrences": [ 0, 2 ], - "flags": [ "CLASSIC" ] + "flags": [ "CLASSIC", "MILITARY" ] + }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "mil_base", + "overmaps": [ + { "point": [ 3, -2, 0 ], "overmap": "road_end_north" }, + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_1a_north" }, + { "point": [ 1, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_2a_north" }, + { "point": [ 2, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_3a_north" }, + { "point": [ 3, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_4a_north" }, + { "point": [ 4, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_5a_north" }, + { "point": [ 5, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_6a_north" }, + { "point": [ 6, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_7a_north" }, + { "point": [ 7, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_8a_north" }, + { "point": [ 0, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_1b_north" }, + { "point": [ 1, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_2b_north" }, + { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_3b_north" }, + { "point": [ 3, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_4b_north" }, + { "point": [ 4, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_5b_north" }, + { "point": [ 5, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_6b_north" }, + { "point": [ 6, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_7b_north" }, + { "point": [ 7, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_8b_north" }, + { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_1c_north" }, + { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_2c_north" }, + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_3c_north" }, + { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_4c_north" }, + { "point": [ 4, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_5c_north" }, + { "point": [ 5, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_6c_north" }, + { "point": [ 6, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_7c_north" }, + { "point": [ 7, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_8c_north" }, + { "point": [ 0, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_1d_north" }, + { "point": [ 1, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_2d_north" }, + { "point": [ 2, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_3d_north" }, + { "point": [ 3, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_4d_north" }, + { "point": [ 4, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_5d_north" }, + { "point": [ 5, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_6d_north" }, + { "point": [ 6, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_7d_north" }, + { "point": [ 7, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_8d_north" }, + { "point": [ 0, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_1e_north" }, + { "point": [ 1, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_2e_north" }, + { "point": [ 2, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_3e_north" }, + { "point": [ 3, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_4e_north" }, + { "point": [ 4, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_5e_north" }, + { "point": [ 5, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_6e_north" }, + { "point": [ 6, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_7e_north" }, + { "point": [ 7, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_8e_north" }, + { "point": [ 0, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_1f_north" }, + { "point": [ 1, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_2f_north" }, + { "point": [ 2, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_3f_north" }, + { "point": [ 3, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_4f_north" }, + { "point": [ 4, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_5f_north" }, + { "point": [ 5, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_6f_north" }, + { "point": [ 6, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_7f_north" }, + { "point": [ 7, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_8f_north" }, + { "point": [ 0, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_1g_north" }, + { "point": [ 1, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_2g_north" }, + { "point": [ 2, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_3g_north" }, + { "point": [ 3, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_4g_north" }, + { "point": [ 4, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_5g_north" }, + { "point": [ 5, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_6g_north" }, + { "point": [ 6, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_7g_north" }, + { "point": [ 7, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_8g_north" }, + { "point": [ 0, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_1h_north" }, + { "point": [ 1, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_2h_north" }, + { "point": [ 2, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_3h_north" }, + { "point": [ 3, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_4h_north" }, + { "point": [ 4, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_5h_north" }, + { "point": [ 5, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_6h_north" }, + { "point": [ 6, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_7h_north" }, + { "point": [ 7, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_8h_north" }, + { "point": [ 0, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_1i_north" }, + { "point": [ 1, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_2i_north" }, + { "point": [ 2, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_3i_north" }, + { "point": [ 3, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_4i_north" }, + { "point": [ 4, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_5i_north" }, + { "point": [ 5, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_6i_north" }, + { "point": [ 6, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_7i_north" }, + { "point": [ 7, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_8i_north" }, + { "point": [ 0, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_1j_north" }, + { "point": [ 1, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_2j_north" }, + { "point": [ 2, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_3j_north" }, + { "point": [ 3, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_4j_north" }, + { "point": [ 4, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_5j_north" }, + { "point": [ 5, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_6j_north" }, + { "point": [ 6, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_7j_north" }, + { "point": [ 7, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_8j_north" }, + { "point": [ 0, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_1k_north" }, + { "point": [ 1, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_2k_north" }, + { "point": [ 2, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_3k_north" }, + { "point": [ 3, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_4k_north" }, + { "point": [ 4, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_5k_north" }, + { "point": [ 5, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_6k_north" }, + { "point": [ 6, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_7k_north" }, + { "point": [ 7, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_8k_north" }, + { "point": [ 0, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_n_north" }, + { "point": [ 1, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_n_north" }, + { "point": [ 2, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_ne_north" }, + { "point": [ 3, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_road_entrance_north" }, + { "point": [ 4, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_nw_north" }, + { "point": [ 5, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_n_north" }, + { "point": [ 6, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_n_north" }, + { "point": [ 7, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_n_north" }, + { "point": [ 8, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_ne_north" }, + { "point": [ 8, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_e_north" }, + { "point": [ 8, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_se_north" }, + { "point": [ 7, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 6, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 5, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 4, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 3, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 2, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 1, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ 0, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_s_north" }, + { "point": [ -1, 11, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_sw_north" }, + { "point": [ -1, 10, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 9, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 8, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 7, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 6, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 5, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 4, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 3, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 2, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, 0, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_w_north" }, + { "point": [ -1, -1, 0 ], "overmap": "mil_base_minefield_nw_north" }, + { "point": [ 5, 4, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_a_north" }, + { "point": [ 5, 5, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_b_north" }, + { "point": [ 5, 6, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_c_north" }, + { "point": [ 5, 7, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_b_north" }, + { "point": [ 5, 8, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_d_north" }, + { "point": [ 4, 6, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_e_north" }, + { "point": [ 4, 7, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_f_north" }, + { "point": [ 3, 6, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_g_north" }, + { "point": [ 2, 6, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_h_north" }, + { "point": [ 6, 4, -1 ], "overmap": "mil_base_tunnels_i_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_1a1_north" }, + { "point": [ 1, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_2a1_north" }, + { "point": [ 2, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_3a1_north" }, + { "point": [ 3, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_4a1_north" }, + { "point": [ 4, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_5a1_north" }, + { "point": [ 5, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_6a1_north" }, + { "point": [ 6, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_7a1_north" }, + { "point": [ 7, 0, 1 ], "overmap": "mil_base_8a1_north" }, + { "point": [ 0, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_1b1_north" }, + { "point": [ 1, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_2b1_north" }, + { "point": [ 2, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_3b1_north" }, + { "point": [ 3, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_4b1_north" }, + { "point": [ 4, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_5b1_north" }, + { "point": [ 5, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_6b1_north" }, + { "point": [ 6, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_7b1_north" }, + { "point": [ 7, 1, 1 ], "overmap": "mil_base_8b1_north" }, + { "point": [ 0, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_1c1_north" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_2c1_north" }, + { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_3c1_north" }, + { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_4c1_north" }, + { "point": [ 4, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_5c1_north" }, + { "point": [ 5, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_6c1_north" }, + { "point": [ 6, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_7c1_north" }, + { "point": [ 7, 2, 1 ], "overmap": "mil_base_8c1_north" }, + { "point": [ 0, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_1d1_north" }, + { "point": [ 1, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_2d1_north" }, + { "point": [ 2, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_3d1_north" }, + { "point": [ 3, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_4d1_north" }, + { "point": [ 4, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_5d1_north" }, + { "point": [ 5, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_6d1_north" }, + { "point": [ 6, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_7d1_north" }, + { "point": [ 7, 3, 1 ], "overmap": "mil_base_8d1_north" }, + { "point": [ 0, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_1e1_north" }, + { "point": [ 1, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_2e1_north" }, + { "point": [ 2, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_3e1_north" }, + { "point": [ 3, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_4e1_north" }, + { "point": [ 4, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_5e1_north" }, + { "point": [ 5, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_6e1_north" }, + { "point": [ 6, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_7e1_north" }, + { "point": [ 7, 4, 1 ], "overmap": "mil_base_8e1_north" }, + { "point": [ 0, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_1f1_north" }, + { "point": [ 1, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_2f1_north" }, + { "point": [ 2, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_3f1_north" }, + { "point": [ 3, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_4f1_north" }, + { "point": [ 4, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_5f1_north" }, + { "point": [ 5, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_6f1_north" }, + { "point": [ 6, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_7f1_north" }, + { "point": [ 7, 5, 1 ], "overmap": "mil_base_8f1_north" }, + { "point": [ 0, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_1g1_north" }, + { "point": [ 1, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_2g1_north" }, + { "point": [ 2, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_3g1_north" }, + { "point": [ 3, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_4g1_north" }, + { "point": [ 4, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_5g1_north" }, + { "point": [ 5, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_6g1_north" }, + { "point": [ 6, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_7g1_north" }, + { "point": [ 7, 6, 1 ], "overmap": "mil_base_8g1_north" }, + { "point": [ 0, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_1h1_north" }, + { "point": [ 1, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_2h1_north" }, + { "point": [ 2, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_3h1_north" }, + { "point": [ 3, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_4h1_north" }, + { "point": [ 4, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_5h1_north" }, + { "point": [ 5, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_6h1_north" }, + { "point": [ 6, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_7h1_north" }, + { "point": [ 7, 7, 1 ], "overmap": "mil_base_8h1_north" }, + { "point": [ 0, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_1i1_north" }, + { "point": [ 1, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_2i1_north" }, + { "point": [ 2, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_3i1_north" }, + { "point": [ 3, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_4i1_north" }, + { "point": [ 4, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_5i1_north" }, + { "point": [ 5, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_6i1_north" }, + { "point": [ 6, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_7i1_north" }, + { "point": [ 7, 8, 1 ], "overmap": "mil_base_8i1_north" }, + { "point": [ 0, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_1j1_north" }, + { "point": [ 1, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_2j1_north" }, + { "point": [ 2, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_3j1_north" }, + { "point": [ 3, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_4j1_north" }, + { "point": [ 4, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_5j1_north" }, + { "point": [ 5, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_6j1_north" }, + { "point": [ 6, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_7j1_north" }, + { "point": [ 7, 9, 1 ], "overmap": "mil_base_8j1_north" }, + { "point": [ 0, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_1k1_north" }, + { "point": [ 1, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_2k1_north" }, + { "point": [ 2, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_3k1_north" }, + { "point": [ 3, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_4k1_north" }, + { "point": [ 4, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_5k1_north" }, + { "point": [ 5, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_6k1_north" }, + { "point": [ 6, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_7k1_north" }, + { "point": [ 7, 10, 1 ], "overmap": "mil_base_8k1_north" }, + { "point": [ 2, 8, 2 ], "overmap": "mil_base_3i2_north" }, + { "point": [ 2, 8, 3 ], "overmap": "mil_base_3i3_north" }, + { "point": [ 2, 8, 4 ], "overmap": "mil_base_3i4_north" } + ], + "locations": [ "field" ], + "connections": [ { "point": [ 3, -2, 0 ] } ], + "city_distance": [ 4, -1 ], + "city_sizes": [ 4, 12 ], + "occurrences": [ 0, 1 ], + "flags": [ "MILITARY" ] } ] diff --git a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain.json b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain.json index 9ac1966fc9fa3..c682ed6cc2da3 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain.json +++ b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain.json @@ -568,6 +568,11 @@ "id": "radio_tower_even", "copy-from": "radio_tower" }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_even_stair_only", + "copy-from": "radio_tower" + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "radio_tower_odd", diff --git a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_agricultural.json b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_agricultural.json index e8dadf64c06f4..ed3a697a03360 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_agricultural.json +++ b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_agricultural.json @@ -1507,5 +1507,175 @@ "see_cost": 5, "extras": "build", "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_1", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_2", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_3", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_4", + "name": "farm house", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_5", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_6", + "name": "barn", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_7", + "name": "farm", + "sym": "┬", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_8", + "name": "farm", + "sym": "┘", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_9", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_10", + "name": "farm", + "sym": "#", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_11", + "name": "farm road", + "sym": "│", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_12", + "name": "barn", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_3", + "name": "farm house 2nd floor", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_4", + "name": "farm house 2nd floor", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_5", + "name": "barn roof", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_6", + "name": "barn roof", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_12", + "name": "barn roof", + "sym": "^", + "color": "i_brown", + "see_cost": 5, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SOURCE_FOOD", "SOURCE_SAFETY", "RISK_LOW", "SOURCE_FARMING" ] } ] diff --git a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_military.json b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_military.json index 990c8e4fc438b..b1ded0b310773 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_military.json +++ b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_military.json @@ -408,5 +408,993 @@ "type": "overmap_terrain", "id": "helipad2f_se", "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1a", + "name": "military base", + "sym": "M", + "color": "red", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_road_entrance", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_n", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_ne", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_se", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_s", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_sw", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_w", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_nw", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i2", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i3", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i4", + "copy-from": "mil_base_1a" } ] diff --git a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_residential.json b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_residential.json index 9f482a2bdb9d3..a4d18299645e6 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_residential.json +++ b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_residential.json @@ -6,22 +6,25 @@ "sym": "O", "color": "dark_gray", "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "flags": [ "KNOWN_UP", "NO_ROTATE", "GENERIC_LOOT" ] + "flags": [ "KNOWN_UP", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", "id": "basement", - "copy-from": "generic_city_house_basement" + "copy-from": "generic_city_house_basement", + "extend": { "flags": [ "NO_ROTATE" ] } }, { "type": "overmap_terrain", "id": "basement_bionic", - "copy-from": "generic_city_house_basement" + "copy-from": "generic_city_house_basement", + "extend": { "flags": [ "NO_ROTATE" ] } }, { "type": "overmap_terrain", "id": "basement_hidden_lab_stairs", - "copy-from": "generic_city_house_basement" + "copy-from": "generic_city_house_basement", + "extend": { "flags": [ "NO_ROTATE" ] } }, { "type": "overmap_terrain", @@ -35,6 +38,23 @@ "mondensity": 2, "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_wooded", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "house", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "house_prepper", @@ -44,6 +64,40 @@ "see_cost": 2, "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_prepper2", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_prepper2_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_fortified", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_fortified_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, { "type": "overmap_terrain", "id": "duplex", @@ -55,12 +109,213 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "rural_house", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "rural house", - "sym": "#", - "color": "blue", - "flags": [ "GENERIC_LOOT", "RISK_LOW", "SOURCE_SAFETY" ] + "id": "duplex_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex2", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex2_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex3", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex3_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex4", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex4_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex5", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex5_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex6", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex6_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex7", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex7_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex8", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex8_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex9", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex9_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex10", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex10_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex11", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex11_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house1", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house1_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house2", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house2_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", @@ -251,96 +506,659 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_112", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "apartments_mod_tower_112", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_012", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_113", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_013", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_103", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_003", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homelesscamp", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "homeless camp", + "sym": "H", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall0", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park", + "sym": "#", + "color": "i_white", + "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall0_roof", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park roof", + "sym": "#", + "color": "i_white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall1", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park", + "sym": "#", + "color": "i_white", + "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall1_roof", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park roof", + "sym": "#", + "color": "i_white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall2", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park", + "sym": "#", + "color": "i_white", + "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall2_roof", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "trailer park roof", + "sym": "#", + "color": "i_white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_01", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_01_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_02", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_02_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_03", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_03_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05ab_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_06", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_07", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_08", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_08_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_09", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_09_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_10", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_10_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_2", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_2_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_3", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_3_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_4", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_4_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_5", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_5_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6_2ndfloor", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "emptyresidentiallot", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "empty residential lot", + "sym": "O", + "color": "i_green", + "extend": { "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] } + }, + { + "id": "derelict_property", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_city_building", + "name": "derelict property", + "sym": "X", + "color": "i_brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_base", + "name": "house", + "sym": "^", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "mondensity": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_second", + "name": "house", + "sym": "^", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_roof", + "name": "house", + "sym": "^", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "mondensity": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_inner_garden", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_inner_garden_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_1", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_1_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_11", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_11_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_12", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_12_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_13", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_13_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_14", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_14_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_15", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_15_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_16", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_16_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_17", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_17_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_18", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_18_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_012", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "house_19", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_113", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "house_19_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_013", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "house_20", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_103", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "house_20_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_003", - "copy-from": "apartments_tower_any" + "id": "house_21", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "homelesscamp", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "homeless camp", - "sym": "H", - "color": "green" + "id": "house_21_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall0", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park", - "sym": "#", - "color": "i_white", - "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + "id": "house_22", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall0_roof", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park roof", - "sym": "#", - "color": "i_white" + "id": "house_22_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall1", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park", - "sym": "#", - "color": "i_white", - "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + "id": "house_23", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall1_roof", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park roof", - "sym": "#", - "color": "i_white" + "id": "house_23_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall2", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park", - "sym": "#", - "color": "i_white", - "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] + "id": "house_24", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall2_roof", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "name": "trailer park roof", - "sym": "#", - "color": "i_white" + "id": "house_24_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_04", + "id": "house_25", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -349,7 +1167,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_04_roof", + "id": "house_25_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -357,7 +1175,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_06", + "id": "house_vacant", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -366,7 +1184,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_07", + "id": "house_vacant2", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -375,7 +1193,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_08", + "id": "house_toolshed", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -384,7 +1202,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_08_roof", + "id": "house_toolshed_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -392,7 +1210,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_09", + "id": "house_quiverfull", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -401,7 +1219,16 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_09_roof", + "id": "house_suicide", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_suicide_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -409,7 +1236,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_10", + "id": "house_05", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -418,15 +1245,16 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_10_roof", + "id": "house_05ab", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", - "see_cost": 2 + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_2", + "id": "house_rv", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -435,7 +1263,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_2_roof", + "id": "house_rv_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -443,7 +1271,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_3", + "id": "house_porch", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -452,7 +1280,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_3_roof", + "id": "house_porch_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -460,7 +1288,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_4", + "id": "house_patio", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -469,7 +1297,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_4_roof", + "id": "house_patio_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -477,7 +1305,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_5", + "id": "house_library", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -486,7 +1314,16 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_5_roof", + "id": "house_modern_1", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_modern_1_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -494,7 +1331,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6", + "id": "house_dogs", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -503,7 +1340,15 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6_2ndfloor", + "id": "house_dogs_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_gardener", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -512,7 +1357,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6_roof", + "id": "house_gardener_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -520,43 +1365,41 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "emptyresidentiallot", + "id": "house_garage", + "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", - "name": "empty residential lot", - "sym": "O", - "color": "i_green", - "extend": { "flags": [ "GENERIC_LOOT" ] } + "color": "light_green", + "see_cost": 2, + "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { - "id": "derelict_property", "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage_roof", + "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", - "name": "derelict property", - "sym": "X", - "color": "i_brown" + "color": "light_green", + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_2story_base", + "id": "house_garage2", "name": "house", - "sym": "^", + "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", "see_cost": 2, - "mondensity": 2, "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_2story_second", + "id": "house_garage2_roof", "name": "house", - "sym": "^", + "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", - "see_cost": 2, - "mondensity": 2 + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_inner_garden", + "id": "house_garage3", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -565,7 +1408,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_inner_garden_roof", + "id": "house_garage3_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -573,7 +1416,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_1", + "id": "house_garage4", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -582,7 +1425,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_1_roof", + "id": "house_garage4_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -590,7 +1433,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_11", + "id": "house_garage5", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -599,7 +1442,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_11_roof", + "id": "house_garage5_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -607,7 +1450,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_12", + "id": "house_garage6", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -616,7 +1459,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_12_roof", + "id": "house_garage6_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -624,7 +1467,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_13", + "id": "house_garage7", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -633,7 +1476,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_13_roof", + "id": "house_garage7_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -641,7 +1484,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_14", + "id": "house_garage8", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -650,7 +1493,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_14_roof", + "id": "house_garage8_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -658,7 +1501,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_15", + "id": "garden_house_1_floor_1", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -667,7 +1510,12 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_15_roof", + "id": "garden_house_1_floor_2", + "copy-from": "garden_house_1_floor_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garden_house_1_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -675,7 +1523,12 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_16", + "id": "garden_house_1_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched1", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -684,7 +1537,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_16_roof", + "id": "house_detatched1_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -692,7 +1545,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_17", + "id": "house_detatched2", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -701,7 +1554,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_17_roof", + "id": "house_detatched2_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -709,7 +1562,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_18", + "id": "house_detatched3", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -718,7 +1571,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_18_roof", + "id": "house_detatched3_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -726,7 +1579,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_19", + "id": "house_detatched4", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -735,7 +1588,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_19_roof", + "id": "house_detatched4_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -743,7 +1596,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_toolshed", + "id": "house_detatched5", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -752,7 +1605,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_toolshed_roof", + "id": "house_detatched5_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -760,7 +1613,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_quiverfull", + "id": "house_detatched6", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -769,7 +1622,15 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_suicide", + "id": "house_detatched6_roof", + "name": "house", + "copy-from": "generic_city_building", + "color": "light_green", + "see_cost": 2 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched7", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -778,7 +1639,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_suicide_roof", + "id": "house_detatched7_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -786,7 +1647,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_05", + "id": "house_detatched8", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -795,16 +1656,15 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_05ab", + "id": "house_detatched8_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", - "see_cost": 2, - "flags": [ "SIDEWALK", "GENERIC_LOOT" ] + "see_cost": 2 }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_rv", + "id": "house_detatched9", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -813,7 +1673,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_rv_roof", + "id": "house_detatched9_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -821,7 +1681,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_porch", + "id": "house_detatched10", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -830,7 +1690,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_porch_roof", + "id": "house_detatched10_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -838,7 +1698,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_patio", + "id": "house_crack1", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -847,7 +1707,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_patio_roof", + "id": "house_crack1_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -855,7 +1715,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_library", + "id": "house_crack2", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -864,7 +1724,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_modern_1", + "id": "house_crack3", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", @@ -873,7 +1733,7 @@ }, { "type": "overmap_terrain", - "id": "house_modern_1_roof", + "id": "house_crack3_roof", "name": "house", "copy-from": "generic_city_building", "color": "light_green", diff --git a/data/json/professions.json b/data/json/professions.json index b4eda0c9233a0..62d9f76a40c8f 100644 --- a/data/json/professions.json +++ b/data/json/professions.json @@ -136,6 +136,12 @@ "id": "quiver_naturalist", "entries": [ { "item": "arrow_wood", "charges": 20 } ] }, + { + "type": "item_group", + "subtype": "collection", + "id": "flintlock_pouch_reenactor", + "entries": [ { "item": "flintlock_ammo", "charges": 14 } ] + }, { "type": "item_group", "subtype": "collection", @@ -838,7 +844,7 @@ "type": "profession", "ident": "rescuer", "name": { "male": "Rescuer", "female": "Rescuer" }, - "description": "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a rescue now.", + "description": "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a rescue now.", "points": 3, "skills": [ { "level": 4, "name": "dodge" }, @@ -948,7 +954,7 @@ "ident": "groundskeeper", "name": "Landscaper", "//": "A simple class for players who want to try some basic crafting immediately, or who want a machete because it's in-genre.", - "description": "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left but your tools and expertise.", + "description": "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left but your tools and expertise.", "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "fabrication" }, { "level": 2, "name": "survival" } ], "items": { @@ -964,8 +970,8 @@ "type": "profession", "ident": "homemaker", "name": "Nursing Assistant", - "//": "They don't have the doctor's passive bonus to surgery. Nursing assistants aren't required to hold a doctorate.", - "description": "You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world fell apart around you. You can only pray that you don't see your former clients among the walking dead...", + "//": "They don't have the doctor's passive bonus to surgery. Nursing assistants aren't required to hold a doctorate.", + "description": "You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world fell apart around you. You can only pray that you don't see your former clients among the walking dead...", "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "firstaid" }, { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { @@ -1953,10 +1959,11 @@ "bio_targeting", "bio_climate", "bio_evap", - "bio_lighter", + "bio_eye_optic", "bio_power_storage_mkII", "bio_torsionratchet", - "bio_taste_blocker" + "bio_lighter", + "bio_night_vision" ], "skills": [ { "level": 5, "name": "gun" }, @@ -2057,7 +2064,7 @@ "type": "profession", "ident": "bio_gangster", "name": "Bionic Gangster", - "description": "You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in \"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you find yourself needing those skills to survive. ", + "description": "You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in \"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you find yourself needing those skills to survive. ", "points": 8, "CBMs": [ "bio_targeting", @@ -2399,7 +2406,7 @@ "type": "profession", "ident": "convict_embezzler", "name": "Embezzler", - "description": "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you were too soft for prison, except right now they're dead and you're not.", + "description": "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you were too soft for prison, except right now they're dead and you're not.", "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "barter" }, { "level": 2, "name": "computer" } ], "items": { @@ -2413,7 +2420,7 @@ "type": "profession", "ident": "convict_drugs", "name": "Meth Cook", - "description": "You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs to zombies or aliens.", + "description": "You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs to zombies or aliens.", "points": 1, "skills": [ { "level": 2, "name": "cooking" }, { "level": 2, "name": "firstaid" } ], "items": { @@ -2430,7 +2437,7 @@ "type": "profession", "ident": "convict_political", "name": "Political Prisoner", - "description": "Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge.", + "description": "Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge.", "points": 1, "skills": [ { "level": 3, "name": "speech" } ], "items": { @@ -2447,7 +2454,7 @@ "type": "profession", "ident": "convict_ratman", "name": { "male": "Rat Prince", "female": "Rat Princess" }, - "description": "You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring escape.", + "description": "You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring escape.", "points": 3, "skills": [ { "level": 1, "name": "speech" }, { "level": 1, "name": "survival" } ], "traits": [ "ANIMALEMPATH" ], @@ -3165,9 +3172,9 @@ "description": "You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living History exhibition when the end of the world permanently derailed your plans.", "points": 3, "skills": [ - { "level": 2, "name": "survival" }, { "level": 2, "name": "tailor" }, - { "level": 1, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 1, "name": "mechanics" }, { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { @@ -3185,12 +3192,15 @@ "knit_scarf", "tricorne", "hatchet", - "hardtack" + "hardtack", + "pipe_cleaner" ], "entries": [ { "item": "rifle_flintlock", "ammo-item": "flintlock_ammo", "charges": 1, "contents-item": "shoulder_strap" }, - { "item": "flintlock_ammo", "charges": 14, "container-item": "flintlock_pouch" }, - { "item": "flintlock_ammo", "charges": 15 } + { "item": "flintlock_pouch", "contents-group": "flintlock_pouch_reenactor" }, + { "item": "flintlock_ammo", "charges": 15 }, + { "item": "vinegar", "container-item": "bottle_plastic_small" }, + { "item": "lamp_oil", "container-item": "bottle_plastic_small" } ] }, "female": [ @@ -3216,9 +3226,9 @@ "description": "You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living History exhibition when the end of the world made traditional gender roles obsolete.", "points": 3, "skills": [ - { "level": 2, "name": "survival" }, { "level": 2, "name": "tailor" }, - { "level": 1, "name": "gun" }, + { "level": 2, "name": "gun" }, + { "level": 1, "name": "mechanics" }, { "level": 1, "name": "cooking" } ], "items": { @@ -3233,6 +3243,7 @@ "gloves_leather", "long_knit_scarf", "hat_fur", + "needle_wood", "purse", "oil_lamp", "pot", @@ -3249,13 +3260,15 @@ "knit_scarf", "tricorne", "hatchet", - "hardtack" + "hardtack", + "pipe_cleaner" ], "entries": [ { "item": "rifle_flintlock", "ammo-item": "flintlock_ammo", "charges": 1, "contents-item": "shoulder_strap" }, - { "item": "flintlock_ammo", "charges": 14, "container-item": "flintlock_pouch" }, - { "item": "needle_wood", "charges": 50 }, - { "item": "flintlock_ammo", "charges": 15 } + { "item": "flintlock_pouch", "contents-group": "flintlock_pouch_reenactor" }, + { "item": "flintlock_ammo", "charges": 15 }, + { "item": "vinegar", "container-item": "bottle_plastic_small" }, + { "item": "lamp_oil", "container-item": "bottle_plastic_small" } ] } } @@ -3802,7 +3815,7 @@ "type": "profession", "ident": "urban_samurai", "name": "Urban Samurai", - "description": "You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns on. This displeases you.", + "description": "You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns on. This displeases you.", "points": 2, "skills": { "level": 2, "name": "melee" }, "items": { @@ -3881,7 +3894,7 @@ "cowboy_hat", "boots_western", "wristwatch", - "riding_saddle", + "horse_tack", "pockknife", "cattlefodder", "cattlefodder", @@ -3960,7 +3973,7 @@ "type": "profession", "ident": "gunslinger", "name": "Wild West Gunslinger", - "description": "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon.", + "description": "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon.", "points": 4, "skills": [ { "level": 4, "name": "gun" }, diff --git a/data/json/recipes/ammo/rifle.json b/data/json/recipes/ammo/rifle.json index f2d76e97a9517..9d21275f6bea4 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/rifle.json +++ b/data/json/recipes/ammo/rifle.json @@ -381,7 +381,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, "skills_required": [ "gun", 5 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -402,7 +402,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "skills_required": [ "gun", 7 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -422,7 +422,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, @@ -442,7 +442,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, "skills_required": [ "gun", 4 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], "charges": 1, diff --git a/data/json/recipes/ammo/shot.json b/data/json/recipes/ammo/shot.json index e566985745419..4eb3dd5672d35 100644 --- a/data/json/recipes/ammo/shot.json +++ b/data/json/recipes/ammo/shot.json @@ -107,7 +107,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 3000, + "time": "30 s", "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], "charges": 1, "reversible": true, @@ -123,7 +123,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_shotgun", 1 ] ], "charges": 1, @@ -140,7 +140,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], "charges": 1, @@ -157,7 +157,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 4 ], [ "manual_shotgun", 4 ] ], "charges": 1, @@ -174,7 +174,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": 2000, + "time": "20 s", "batch_time_factors": [ 60, 5 ], "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], "charges": 1, @@ -188,7 +188,7 @@ "type": "recipe", "copy-from": "bp_shot_00", "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], - "time": 4000, + "time": "40 s", "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ] ] }, @@ -198,7 +198,7 @@ "type": "recipe", "copy-from": "bp_shot_bird", "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], - "time": 4000, + "time": "40 s", "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "chem_black_powder", 3 ] ] ] }, @@ -208,7 +208,7 @@ "type": "recipe", "copy-from": "bp_shot_dragon", "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], - "time": 4000, + "time": "40 s", "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "chem_black_powder", 3 ] ], [ [ "magnesium", 5 ] ] ] }, @@ -218,7 +218,7 @@ "type": "recipe", "copy-from": "bp_shot_slug", "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], - "time": 4000, + "time": "40 s", "using": [ [ "ammo_bullet", 20 ], [ "ammo_shot", 1 ] ], "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ], @@ -228,15 +228,22 @@ "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ] ] }, { - "result": "bp_shot_scrap", - "id_suffix": "with dowel", + "result": "shot_scrap", "type": "recipe", - "copy-from": "bp_shot_scrap", - "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], - "time": 4000, - "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 50, 5 ], + "autolearn": true, + "charges": 2, + "reversible": true, + "using": [ [ "ammo_shot", 2 ] ], + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], "components": [ - [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], + [ [ "gunpowder", 12 ], [ "gunpowder_pistol", 12 ], [ "gunpowder_shotgun", 12 ] ], [ [ "scrap", 1 ], [ "nail", 10 ], @@ -247,13 +254,13 @@ [ "bearing", 5 ], [ "lead", 7 ], [ "silver_small", 7 ], - [ "lead", 7 ], + [ "bismuth", 7 ], [ "shrapnel", 4 ] ] ] }, { - "result": "shot_scrap", + "result": "bp_shot_scrap", "type": "recipe", "category": "CC_AMMO", "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", @@ -268,7 +275,7 @@ "using": [ [ "ammo_shot", 2 ] ], "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], "components": [ - [ [ "gunpowder", 12 ], [ "gunpowder_pistol", 12 ], [ "gunpowder_shotgun", 12 ] ], + [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], [ [ "scrap", 1 ], [ "nail", 10 ], @@ -279,26 +286,19 @@ [ "bearing", 5 ], [ "lead", 7 ], [ "silver_small", 7 ], - [ "bismuth", 7 ], + [ "lead", 7 ], [ "shrapnel", 4 ] ] ] }, { "result": "bp_shot_scrap", + "id_suffix": "with dowel", "type": "recipe", - "category": "CC_AMMO", - "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "skills_required": [ "gun", 1 ], - "time": "2 m", - "batch_time_factors": [ 50, 5 ], - "autolearn": true, - "charges": 2, - "reversible": true, - "using": [ [ "ammo_shot", 2 ] ], - "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "copy-from": "bp_shot_scrap", + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "time": 4000, + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], [ diff --git a/data/json/recipes/armor/hands.json b/data/json/recipes/armor/hands.json index 7b9c0fe84baba..a822c50c63d5e 100644 --- a/data/json/recipes/armor/hands.json +++ b/data/json/recipes/armor/hands.json @@ -430,7 +430,7 @@ "time": "1 m", "autolearn": true, "components": [ [ [ "socks", 1 ] ] ], - "flags": [ "BLIND_EASY" ] + "flags": [ "BLIND_EASY", "NO_RESIZE" ] }, { "result": "thermal_gloves", diff --git a/data/json/recipes/armor/head.json b/data/json/recipes/armor/head.json index afc2e4cc4b9af..6e447335362c9 100644 --- a/data/json/recipes/armor/head.json +++ b/data/json/recipes/armor/head.json @@ -81,7 +81,7 @@ [ "bandages", 2 ] ] ], - "flags": [ "BLIND_EASY" ] + "flags": [ "BLIND_EASY", "NO_RESIZE" ] }, { "result": "cowboy_hat", @@ -420,7 +420,7 @@ "tools": [ [ [ "welder", 42 ], [ "welder_crude", 63 ], [ "soldering_iron", 63 ], [ "toolset", 63 ] ] ], "components": [ [ [ "helmet_liner", 1 ], [ "hat_cotton", 1 ], [ "rag", 3 ] ], - [ [ "tac_helmet", 1 ], [ "tac_fullhelmet", 1 ], [ "helmet_army", 1 ], [ "kevlar_plate", 6 ] ], + [ [ "helmet_army", 1 ] ], [ [ "hood_rain", 1 ], [ "bag_plastic", 2 ] ], [ [ "steel_chunk", 2 ], [ "scrap", 6 ] ], [ [ "duct_tape", 75 ] ], @@ -1002,7 +1002,7 @@ "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "tshirt", 1 ], [ "flag_shirt", 1 ], [ "linuxtshirt", 1 ], [ "tshirt_text", 1 ] ] ], - "flags": [ "BLIND_HARD" ] + "flags": [ "BLIND_HARD", "NO_RESIZE" ] }, { "result": "mask_ski", diff --git a/data/json/recipes/armor/legs.json b/data/json/recipes/armor/legs.json index e10e784d3d1ef..a769d54fa514f 100644 --- a/data/json/recipes/armor/legs.json +++ b/data/json/recipes/armor/legs.json @@ -553,6 +553,7 @@ "time": "20 m", "autolearn": true, "using": [ [ "sewing_standard", 10 ] ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "jeans", 1 ] ] ] }, { diff --git a/data/json/recipes/armor/storage.json b/data/json/recipes/armor/storage.json index 66b176a6977fc..c11c45e4e3341 100644 --- a/data/json/recipes/armor/storage.json +++ b/data/json/recipes/armor/storage.json @@ -508,7 +508,7 @@ "time": "48 s", "reversible": true, "autolearn": true, - "components": [ [ [ "sheet", 1 ], [ "blanket", 1 ] ] ], + "components": [ [ [ "sheet", 1 ], [ "blanket", 1 ], [ "electric_blanket", 1 ] ] ], "flags": [ "BLIND_EASY" ] }, { diff --git a/data/json/recipes/armor/suit.json b/data/json/recipes/armor/suit.json index e59f57bf749ef..d4dcd0a6d8b8c 100644 --- a/data/json/recipes/armor/suit.json +++ b/data/json/recipes/armor/suit.json @@ -6,7 +6,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 6, - "skills_required": [ "tailor", 1 ], + "skills_required": [ "tailor", 5 ], "time": "3 h", "book_learn": [ [ "tailor_portfolio", 7 ], [ "textbook_tailor", 8 ], [ "textbook_fireman", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -14,7 +14,8 @@ "components": [ [ [ "cleansuit", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 600 ] ], - [ [ "kevlar", 1 ], [ "modularvest", 1 ], [ "swat_armor", 1 ], [ "kevlar_plate", 24 ] ] + [ [ "kevlar", 1 ], [ "modularvest", 1 ], [ "swat_armor", 1 ], [ "kevlar_plate", 24 ] ], + [ [ "plastic_sheet", 1 ] ] ] }, { @@ -24,7 +25,7 @@ "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, - "skills_required": [ "tailor", 2 ], + "skills_required": [ "tailor", 7 ], "time": "3 h 40 m", "book_learn": [ [ "tailor_portfolio", 7 ], [ "textbook_fireman", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -32,7 +33,8 @@ "components": [ [ [ "hazmat_suit", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 800 ] ], - [ [ "kevlar", 1 ], [ "modularvest", 1 ], [ "swat_armor", 1 ], [ "kevlar_plate", 24 ] ] + [ [ "swat_armor", 1 ], [ "kevlar_plate", 48 ] ], + [ [ "plastic_sheet", 1 ] ] ] }, { @@ -140,6 +142,7 @@ "difficulty": 3, "time": "20 m", "reversible": true, + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "cuirass_lightplate", 1 ] ], [ [ "armguard_lightplate", 1 ] ], [ [ "legguard_lightplate", 1 ] ] ] }, { @@ -294,6 +297,7 @@ "time": "18 m", "reversible": true, "autolearn": true, + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "chainmail_vest", 1 ] ], [ [ "chainmail_arms", 1 ] ], [ [ "chainmail_legs", 1 ] ], [ [ "gambeson", 1 ] ] ] }, { @@ -306,6 +310,7 @@ "time": "20 m", "reversible": true, "autolearn": true, + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "chainmail_hood", 1 ] ], [ [ "chainmail_vest", 1 ] ], @@ -325,6 +330,7 @@ "time": "2 m", "reversible": true, "autolearn": true, + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "chainmail_hood", 1 ] ], [ [ "chainmail_hauberk", 1 ] ] ] }, { @@ -631,6 +637,7 @@ "time": "12 m", "reversible": true, "autolearn": true, + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "shark_suit", 1 ] ], [ [ "cable", 50 ] ] ] }, { @@ -735,6 +742,7 @@ "decomp_learn": 0, "book_learn": [ [ "mag_tailor", 0 ], [ "manual_tailor", 0 ], [ "textbook_tailor", 0 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "long_undertop", 1 ] ], [ [ "long_underpants", 1 ] ], [ [ "cordage", 1, "LIST" ] ] ] }, { diff --git a/data/json/recipes/armor/torso.json b/data/json/recipes/armor/torso.json index b447dc1e799ce..e3055059be92c 100644 --- a/data/json/recipes/armor/torso.json +++ b/data/json/recipes/armor/torso.json @@ -19,7 +19,6 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 3, "time": "4 h", - "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_armschina", 2 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 68 ] ], "components": [ @@ -87,7 +86,7 @@ "autolearn": true, "book_learn": [ [ "recipe_melee", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "paper", 300 ] ], [ [ "duct_tape", 150 ] ] ] + "components": [ [ [ "paper", 1200 ] ], [ [ "duct_tape", 150 ] ] ] }, { "result": "bra", @@ -447,6 +446,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "long_undertop", 1 ] ] ] }, { @@ -658,6 +658,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "duster", 1 ] ] ] }, { @@ -699,6 +700,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "fur", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "duster_fur", 1 ] ] ] }, { @@ -713,6 +715,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "faux_fur", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "duster_faux_fur", 1 ] ] ] }, { @@ -741,6 +744,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "duster_leather", 1 ] ] ] }, { @@ -755,6 +759,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "duster_survivor", 1 ] ] ] }, { @@ -800,6 +805,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "trenchcoat", 1 ] ] ] }, { @@ -827,6 +833,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "fur", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "trenchcoat_fur", 1 ] ] ] }, { @@ -841,6 +848,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "faux_fur", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "trenchcoat_faux_fur", 1 ] ] ] }, { @@ -882,6 +890,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "trenchcoat_leather", 1 ] ] ] }, { @@ -941,6 +950,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "trenchcoat_survivor", 1 ] ] ] }, { @@ -954,6 +964,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "tunic", 1 ] ] ] }, { @@ -1132,6 +1143,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "rag", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "longshirt", 1 ] ] ] }, { @@ -1220,6 +1232,7 @@ "autolearn": true, "byproducts": [ [ "leather", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "flags": [ "NO_RESIZE" ], "components": [ [ [ "jacket_leather", 1 ] ] ] }, { diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..5890f8d662ed1 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_migo_resin.json @@ -0,0 +1,107 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_room_center_migo_resin", + "description": "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_canteen_migo_resin", + "blueprint_name": "build the mi-go resin central kitchen room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_room2_center_migo_resin", + "description": "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_canteen2_migo_resin", + "blueprint_name": "finish the mi-go resin central kitchen room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_smoking_area_migo_resin", + "description": "Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from the weather.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_smoking_area_migo_resin", + "blueprint_name": "build a mi-go resin roofed area for smoking racks", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_pantry_migo_resin", + "description": "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_pantry_migo_resin", + "blueprint_name": "build a mi-go resin pantry", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_west_migo_resin", + "description": "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_west_migo_resin", + "blueprint_name": "build W mi-go resin wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_east_migo_resin", + "description": "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_east_migo_resin", + "blueprint_name": "build E mi-go resin wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" }, { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_center_migo_resin", + "description": "Lets build the center of the mi-go resin dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_center_migo_resin", + "blueprint_name": "build center of the mi-go resin dining hall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..3557150fa9df7 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_canteen/recipe_modular_canteen_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,107 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_room_center_rammed_earth", + "description": "Lets start building the central kitchen rammed earth walls.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_canteen_rammed_earth", + "blueprint_name": "build the rammed earth central kitchen room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_room2_center_rammed_earth", + "description": "Lets finish the central kitchen rammed earth walls.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_canteen2_rammed_earth", + "blueprint_name": "finish the rammed earth central kitchen room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_smoking_area_rammed_earth", + "description": "Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from the weather.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "faction_base_smoking_area_rammed_earth", + "blueprint_name": "build a rammed earth roofed area for smoking racks", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_pantry_rammed_earth", + "description": "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_pantry_rammed_earth", + "blueprint_name": "build a rammed earth pantry", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_center2" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_west_rammed_earth", + "description": "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_west_rammed_earth", + "blueprint_name": "build W rammed earth wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_pantry_room" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_east_rammed_earth", + "description": "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_east_rammed_earth", + "blueprint_name": "build E rammed earth wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_west" }, { "id": "fbmk_smoking_area" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_canteen_dining_center_rammed_earth", + "description": "Lets build the center of the rammed earth dining hall.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmk_canteen_dining_center_rammed_earth", + "blueprint_name": "build center of the rammed earth dining hall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmk_canteen_dining_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..8ae1aed8086a8 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_migo_resin.json @@ -0,0 +1,341 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room0_migo_resin_northeast", + "description": "We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof on the northeast side of the camp", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room0_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room1_migo_resin_northeast", + "description": "We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another bed.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room1_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "expand northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room2_migo_resin_northeast", + "description": "We should use mi-go resin to finish the northeast shack.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room2_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "finish northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_migo_resin_east", + "description": "We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the east side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_migo_resin_east", + "blueprint_name": "east shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_northeast" }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_migo_resin_east", + "description": "We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_migo_resin_east", + "blueprint_name": "east room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_east" }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_migo_resin_southeast", + "description": "We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the southeast side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "southeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_migo_resin_southeast", + "description": "We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skills_required": [ [ "survival", 3 ], [ "tailor", 1 ] ], + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "southeast room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southeast" }, { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_migo_resin_northwest", + "description": "We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the northwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_migo_resin_northwest", + "blueprint_name": "northwest shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_migo_resin_west", + "description": "We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the west side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_migo_resin_west", + "blueprint_name": "west shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_northwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_migo_resin_west", + "description": "We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_migo_resin_west", + "blueprint_name": "west room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_west" }, { "id": "fbmh_tent_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_migo_resin_southwest", + "description": "We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the southwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_migo_resin_southwest", + "blueprint_name": "southwest shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_migo_resin_southwest", + "description": "We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_migo_resin_southwest", + "blueprint_name": "southwest room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southwest" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_ne_migo_resin_center", + "description": "A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build the northeast quarter of one from mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_ne_migo_resin_center", + "blueprint_name": "central building NE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_ne_migo_resin_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the east room with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_ne_migo_resin_center", + "blueprint_name": "central building NE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_nw_migo_resin_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the northwest quarter of one from mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_nw_migo_resin_center", + "blueprint_name": "central building NW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_nw_migo_resin_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the west room with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_nw_migo_resin_center", + "blueprint_name": "central building NW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_nw_center" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_migo_resin_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build between the east and west rooms with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_migo_resin_center", + "blueprint_name": "central building north half", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_nw_center" }, { "id": "fbmh_tent_east" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_se_migo_resin_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the southeast quarter of one from mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_se_migo_resin_south", + "blueprint_name": "central building SE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_southeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_se_migo_resin_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the southeast room with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_se_migo_resin_south", + "blueprint_name": "central building SE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_se_south" }, { "id": "fbmh_tent_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_sw_migo_resin_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the southwest quarter of one from mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_sw_migo_resin_south", + "blueprint_name": "central building SW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_sw_migo_resin_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the southwest room with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_sw_migo_resin_south", + "blueprint_name": "central building SW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_sw_south" }, { "id": "fbmh_tent_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_migo_resin_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build between the southeast and southwest rooms with mi-go resin.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_migo_resin_south", + "blueprint_name": "central building south half", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_se_south" }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ + { "id": "fbmh_se_south" }, + { "id": "fbmh_sw_south" }, + { "id": "fbmh_tent_southeast" }, + { "id": "fbmh_tent_southwest" } + ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..9512537ca1a40 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_field_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,341 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room0_rammed_earth_northeast", + "description": "We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof on the northeast side of the camp", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room0_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room1_rammed_earth_northeast", + "description": "We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for another bed.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room1_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "expand northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room2_rammed_earth_northeast", + "description": "We should use rammed earth to finish the northeast shack.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room2_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "finish northeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 2 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_rammed_earth_east", + "description": "We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the east side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_rammed_earth_east", + "blueprint_name": "east shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_northeast" }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_rammed_earth_east", + "description": "We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_rammed_earth_east", + "blueprint_name": "east room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_east" }, { "id": "fbmh_tent_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_rammed_earth_southeast", + "description": "We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the southeast side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "southeast shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_rammed_earth_southeast", + "description": "We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skills_required": [ [ "survival", 3 ], [ "tailor", 1 ] ], + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "southeast room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southeast" }, { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_rammed_earth_northwest", + "description": "We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the northwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_rammed_earth_northwest", + "blueprint_name": "northwest shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_fire_northeast" }, { "id": "fbmh_bed2_northeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_northwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_rammed_earth_west", + "description": "We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the west side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_rammed_earth_west", + "blueprint_name": "west shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_northwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_rammed_earth_west", + "description": "We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_rammed_earth_west", + "blueprint_name": "west room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_northwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_west" }, { "id": "fbmh_tent_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_shack4_rammed_earth_southwest", + "description": "We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the southwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_shack4_rammed_earth_southwest", + "blueprint_name": "southwest shack", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_room4_rammed_earth_southwest", + "description": "We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest side, which we can also use as part of the central building.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_room4_rammed_earth_southwest", + "blueprint_name": "southwest room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_southwest" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_ne_rammed_earth_center", + "description": "A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build the northeast quarter of one from rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_ne_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "central building NE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_ne_rammed_earth_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the east room with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_ne_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "central building NE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_ne_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_tent_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_nw_rammed_earth_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the northwest quarter of one from rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_nw_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "central building NW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_nw_rammed_earth_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the west room with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_nw_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "central building NW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_nw_center" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_rammed_earth_center", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build between the east and west rooms with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "central building north half", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_east", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_west", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_center", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_nw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_ne_center" }, { "id": "fbmh_nw_center" }, { "id": "fbmh_tent_east" }, { "id": "fbmh_tent_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_se_rammed_earth_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the southeast quarter of one from rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_se_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "central building SE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_southeast" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_se_rammed_earth_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the southeast room with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "skill_used": "fabrication", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_se_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "central building SE corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_se_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_se_south" }, { "id": "fbmh_tent_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_shack_sw_rammed_earth_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build the southwest quarter of one from rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_shack_sw_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "central building SW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_tent_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_sw_rammed_earth_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build out from the southwest room with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_sw_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "central building SW corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 2 }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmh_sw_south" }, { "id": "fbmh_tent_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_hub_core_rammed_earth_south", + "description": "A central building can act as a core and dining hall. We should build between the southeast and southwest rooms with rammed earth.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmh_core_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "central building south half", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmh_southeast", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_southwest", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmh_south", "amount": 4 }, { "id": "fbmh_se_south" }, { "id": "fbmh_sw_south" } ], + "blueprint_excludes": [ + { "id": "fbmh_se_south" }, + { "id": "fbmh_sw_south" }, + { "id": "fbmh_tent_southeast" }, + { "id": "fbmh_tent_southwest" } + ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..03b8d535a3f3a --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_migo_resin.json @@ -0,0 +1,77 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_coop_migo_resin_northeast", + "description": "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_coop_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "northeast coop", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_northeast" }, { "id": "chicken_coop" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_shack_migo_resin_southeast", + "description": "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_shack_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "southeast storage room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable0_migo_resin_southwest", + "description": "We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack with a roof on the southwest side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable0_migo_resin_southwest", + "blueprint_name": "southwest stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_livestock_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_southwest" }, { "id": "stables" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable1_migo_resin_west", + "description": "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable1_migo_resin_west", + "blueprint_name": "west stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable2_migo_resin_northwest", + "description": "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the northwest side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable2_migo_resin_northwest", + "blueprint_name": "northwest stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_northwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..8af5ecbb4af2d --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_livestock/recipe_modular_livestock_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,77 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_coop_rammed_earth_northeast", + "description": "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_coop_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "northeast coop", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_northeast" }, { "id": "chicken_coop" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_shack_rammed_earth_southeast", + "description": "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_shack_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "southeast storage room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable0_rammed_earth_southwest", + "description": "We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack with a roof on the southwest side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable0_rammed_earth_southwest", + "blueprint_name": "southwest stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "faction_base_livestock_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_southwest" }, { "id": "stables" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable1_rammed_earth_west", + "description": "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable1_rammed_earth_west", + "blueprint_name": "west stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_livestock_stable2_rammed_earth_northwest", + "description": "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the northwest side of the livestock field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbml_stable2_rammed_earth_northwest", + "blueprint_name": "northwest stable", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbml_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbml_northwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbml_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_log.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_log.json index 038b236c7d2e3..f10202311ef8a 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_log.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_log.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_brewery0_log_southwest", - "description": "We could take advantage of the the designation of this area to build a log brewery.", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build a log brewery.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_metal.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_metal.json index 5ea0e1d68a8da..d2d27f6ff0d52 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_metal.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_metal.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_brewery0_metal_southwest", - "description": "We could take advantage of the the designation of this area to build a metal wall brewery.", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build a metal wall brewery.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..abc2a40d38f55 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_migo_resin.json @@ -0,0 +1,47 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_saltpan_migo_resin_northeast", + "description": "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of salt for our needs in an adobe hut.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_saltpan_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "NE migo resin saltpan", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_northeast" }, { "id": "Salt_Pan" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_shack_migo_resin_southeast", + "description": "We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack with a roof on the southeast side of the saltworks field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_shack_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "SE migo resin storage room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_brewery0_migo_resin_southwest", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build an migo resin brewery.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_brewery0_migo_resin_southwest", + "blueprint_name": "SW migo resin brewery", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_southwest" }, { "id": "brewery" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..f46d85182743c --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,47 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_saltpan_rammed_earth_northeast", + "description": "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of salt for our needs in an adobe hut.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_saltpan_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "NE rammed earth saltpan", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_northeast" }, { "id": "Salt_Pan" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_shack_rammed_earth_southeast", + "description": "We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack with a roof on the southeast side of the saltworks field.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_shack_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "SE rammed earth storage room", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_brewery0_rammed_earth_southwest", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build an rammed earth brewery.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmsw_brewery0_rammed_earth_southwest", + "blueprint_name": "SW rammed earth brewery", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmsw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmsw_southwest" }, { "id": "brewery" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmsw_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_stone.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_stone.json index 5db58fd5ee3ea..08c9d90804933 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_stone.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_stone.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_brewery0_rock_southwest", - "description": "We could take advantage of the the designation of this area to build a stone brewery.", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build a stone brewery.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wad.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wad.json index 03ca859d26b4a..02ed5c1c08543 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wad.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wad.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_brewery0_wad_southwest", - "description": "We could take advantage of the the designation of this area to build an wattle and daub brewery.", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build an wattle and daub brewery.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wood.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wood.json index 4f34eda44bb0f..cc28d148421b8 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wood.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_saltworks/recipe_modular_saltworks_wood.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_brewery0_wood_southwest", - "description": "We could take advantage of the the designation of this area to build a wooden brewery.", + "description": "We could take advantage of the designation of this area to build a wooden brewery.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_log.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_log.json index 42ba6e47033b7..d13b0e3c6f7c0 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_log.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_log.json @@ -32,7 +32,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_modular_storehouse_log_northwest", - "description": "We could use a large log central storage building. Continue by building the northwest corner.", + "description": "We could use a large log central storage building. Continue by building the northwest corner.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "autolearn": false, diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..ea530d356891a --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_migo_resin.json @@ -0,0 +1,137 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_east", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by building the east wing.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room0_migo_resin_east", + "blueprint_name": "east storage wing", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_west", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the west wing.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room1_migo_resin_west", + "blueprint_name": "east storage wing", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_northwest", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the northwest corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room2_migo_resin_northwest", + "blueprint_name": "northwest storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_southwest", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the southwest corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room3_migo_resin_southwest", + "blueprint_name": "southwest storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_northeast", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the northeast corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room4_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "northeast storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_southeast", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the southeast corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room5_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "southeast storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_south", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the southern entrance.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room6_migo_resin_south", + "blueprint_name": "south storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_southeast" }, { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_north", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by building the northern entrance.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room7_migo_resin_north", + "blueprint_name": "north storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_northeast" }, { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_north" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_north" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_migo_resin_center", + "description": "We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by filling in the floor.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room8_migo_resin_center", + "blueprint_name": "north storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_north" }, { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..0887081e560ff --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_storehouse/recipe_modular_storehouse_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,137 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_east", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Begin by building the east wing.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room0_rammed_earth_east", + "blueprint_name": "east storage wing", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_west", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the west wing.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room1_rammed_earth_west", + "blueprint_name": "east storage wing", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_northwest", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the northwest corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room2_rammed_earth_northwest", + "blueprint_name": "northwest storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_southwest", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the southwest corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room3_rammed_earth_southwest", + "blueprint_name": "southwest storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_west" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_northeast", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the northeast corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room4_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "northeast storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_southeast", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the southeast corner.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room5_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "southeast storeroom corner", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_southeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_southeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_south", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the southern entrance.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room6_rammed_earth_south", + "blueprint_name": "south storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_southeast" }, { "id": "fbms_southwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_north", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by building the northern entrance.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room7_rammed_earth_north", + "blueprint_name": "north storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_northeast" }, { "id": "fbms_northwest" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_north" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_north" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_storehouse_rammed_earth_center", + "description": "We could use a large rammed earth central storage building. Continue by filling in the floor.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbms_room8_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "north storeroom entrance", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbms_north" }, { "id": "fbms_south" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbms_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbms_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_migo_resin.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_migo_resin.json new file mode 100644 index 0000000000000..a6996027ee049 --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_migo_resin.json @@ -0,0 +1,111 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room0_migo_resin_northeast", + "description": "We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to protect the workers from the rain.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room0_migo_resin_northeast", + "blueprint_name": "northeast wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room3_migo_resin_north", + "description": "Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage space.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room3_migo_resin_north", + "blueprint_name": "north wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_northeast", "amount": 3 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room4_migo_resin_east", + "description": "Let's expand our production by adding another charcoal kiln.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room4_migo_resin_east", + "blueprint_name": "east forage wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_east" }, { "id": "blacksmith_recipes_3" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room5_migo_resin_center", + "description": "Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for our reference books.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room5_migo_resin_center", + "blueprint_name": "west forage wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room6_migo_resin_north", + "description": "Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln area.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room6_migo_resin_north", + "blueprint_name": "north pottery wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_north" }, { "id": "blacksmith_recipes_4" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_north", "amount": 2 } ], + "blueprint_resources": [ "tongs", "chisel", "hammer", "swage" ], + "components": [ [ [ "tongs", 1 ] ], [ [ "chisel", 1 ] ], [ [ "hammer", 1 ] ], [ [ "swage", 1 ] ] ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room7to9_migo_resin_northwest", + "description": "Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage set up.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room7to9_migo_resin_northwest", + "blueprint_name": "northwest and south pottery wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_north", "amount": 2 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_northwest" }, { "id": "blacksmith_recipes_5" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room11to12_migo_resin_southeast", + "description": "Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for productivity.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room11to12_migo_resin_southeast", + "blueprint_name": "openair, covered work space", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_northeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_southeast" }, { "id": "fbmw_south" }, { "id": "blacksmith_recipes_7" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northsoutheast" }, { "id": "fbmw_south" } ], + "blueprint_resources": [ "wrench", "pliers", "fake_drop_hammer" ], + "components": [ [ [ "wrench", 1 ] ], [ [ "pliers", 1 ] ] ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_rammed_earth.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_rammed_earth.json new file mode 100644 index 0000000000000..83beacaf1844e --- /dev/null +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_modular_workshop/recipe_modular_workshop_rammed_earth.json @@ -0,0 +1,111 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room0_rammed_earth_northeast", + "description": "We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to protect the workers from the rain.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room0_rammed_earth_northeast", + "blueprint_name": "northeast wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_0" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_northeast" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northeast" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room3_rammed_earth_north", + "description": "Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage space.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room3_rammed_earth_north", + "blueprint_name": "north wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_northeast", "amount": 3 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room4_rammed_earth_east", + "description": "Let's expand our production by adding another charcoal kiln.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room4_rammed_earth_east", + "blueprint_name": "east forage wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_north" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_east" }, { "id": "blacksmith_recipes_3" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_east" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room5_rammed_earth_center", + "description": "Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for our reference books.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room5_rammed_earth_center", + "blueprint_name": "west forage wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_east" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room6_rammed_earth_north", + "description": "Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln area.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room6_rammed_earth_north", + "blueprint_name": "north pottery wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_center" } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_north" }, { "id": "blacksmith_recipes_4" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_north", "amount": 2 } ], + "blueprint_resources": [ "tongs", "chisel", "hammer", "swage" ], + "components": [ [ [ "tongs", 1 ] ], [ [ "chisel", 1 ] ], [ [ "hammer", 1 ] ], [ [ "swage", 1 ] ] ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room7to9_rammed_earth_northwest", + "description": "Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage set up.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room7to9_rammed_earth_northwest", + "blueprint_name": "northwest and south pottery wall", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_north", "amount": 2 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_northwest" }, { "id": "blacksmith_recipes_5" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northwest" } ], + "blueprint_autocalc": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "faction_base_modular_workshop_room11to12_rammed_earth_southeast", + "description": "Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for productivity.", + "category": "CC_BUILDING", + "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", + "autolearn": false, + "never_learn": true, + "construction_blueprint": "fbmw_room11to12_rammed_earth_southeast", + "blueprint_name": "openair, covered work space", + "blueprint_requires": [ { "id": "fbmw_northeast", "amount": 4 } ], + "blueprint_provides": [ { "id": "fbmw_southeast" }, { "id": "fbmw_south" }, { "id": "blacksmith_recipes_7" } ], + "blueprint_excludes": [ { "id": "fbmw_northsoutheast" }, { "id": "fbmw_south" } ], + "blueprint_resources": [ "wrench", "pliers", "fake_drop_hammer" ], + "components": [ [ [ "wrench", 1 ] ], [ [ "pliers", 1 ] ] ], + "blueprint_autocalc": true + } +] diff --git a/data/json/recipes/basecamps/recipe_primitive_field.json b/data/json/recipes/basecamps/recipe_primitive_field.json index 98f016cf25bc0..7d3376c3ce3d2 100644 --- a/data/json/recipes/basecamps/recipe_primitive_field.json +++ b/data/json/recipes/basecamps/recipe_primitive_field.json @@ -1110,7 +1110,7 @@ { "type": "recipe", "result": "faction_base_blacksmith_9", - "description": "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop.", + "description": "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop.", "category": "CC_BUILDING", "subcategory": "CSC_BUILDING_BASES", "skill_used": "fabrication", diff --git a/data/json/recipes/food/offal_dishes.json b/data/json/recipes/food/offal_dishes.json index 3b8ad6a5d1996..d8c3c8a407d1f 100644 --- a/data/json/recipes/food/offal_dishes.json +++ b/data/json/recipes/food/offal_dishes.json @@ -55,7 +55,7 @@ "difficulty": 6, "charges": 1, "time": "30 m", - "book_learn": [ [ "mag_cooking", 4 ], [ "mag_glam", 5 ] ], + "book_learn": [ [ "mag_glam", 5 ], [ "cookbook_liverforkids", 5, "Buttery Duck Bites" ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -75,7 +75,7 @@ "difficulty": 2, "time": "30 m", "batch_time_factors": [ 83, 5 ], - "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 2 ], [ "family_cookbook", 0 ], [ "cookbook", 0 ] ], + "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 2 ], [ "cookbook", 0 ], [ "cookbook_liverforkids", 1, "Candied Onions and Giblets" ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "liver", 8 ] ], [ [ "onion", 1 ], [ "irradiated_onion", 1 ] ] ] @@ -290,5 +290,82 @@ ], "charges": 8, "autolearn": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "lung_provence", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 4, + "time": "55 m", + "batch_time_factors": [ 83, 5 ], + "charges": 8, + "book_learn": [ [ "offalcooking", 2 ] ], + "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "lung", 4 ] ], + [ [ "flour", 4 ] ], + [ [ "onion", 1 ], [ "irradiated_onion", 1 ] ], + [ [ "cooking_oil", 1 ], [ "cooking_oil2", 1 ] ], + [ [ "salt", 6 ] ], + [ [ "pepper", 6 ] ], + [ [ "worthy_wine", 3, "LIST" ] ], + [ [ "garlic_clove", 1 ] ], + [ [ "sauce_pesto", 1 ], [ "sauce_red", 1 ], [ "tomato", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "tÖttchen", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 4, + "time": "35 m", + "batch_time_factors": [ 83, 5 ], + "charges": 8, + "book_learn": [ [ "offalcooking", 2 ] ], + "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "lung", 4 ] ], + [ [ "kidney", 4 ] ], + [ [ "brain", 4 ] ], + [ [ "onion", 3 ], [ "irradiated_onion", 3 ] ], + [ [ "any_butter", 4, "LIST" ] ], + [ [ "salt", 6 ] ], + [ [ "mustard", 3 ] ], + [ [ "sugar_standard", 3, "LIST" ] ], + [ [ "worthy_wine", 3, "LIST" ] ], + [ [ "batter", 4, "LIST" ] ], + [ [ "sauce_pesto", 1 ], [ "sauce_red", 1 ], [ "tomato", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "scrambledeggsandbrain", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 4, + "time": "35 m", + "batch_time_factors": [ 83, 5 ], + "charges": 3, + "book_learn": [ [ "offalcooking", 2 ] ], + "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "eggs_bird", 3, "LIST" ] ], + [ [ "garlic_clove", 2 ] ], + [ [ "brain", 4 ] ], + [ [ "batter", 4, "LIST" ] ], + [ [ "onion", 1 ], [ "irradiated_onion", 1 ] ], + [ [ "any_butter", 4, "LIST" ] ], + [ [ "salt", 6 ] ], + [ [ "pepper", 3 ] ], + [ [ "milk_standard", 1, "LIST" ] ] + ] } ] diff --git a/data/json/recipes/food/pasta.json b/data/json/recipes/food/pasta.json index ed04c9cfeea8f..0ffadc6b18002 100644 --- a/data/json/recipes/food/pasta.json +++ b/data/json/recipes/food/pasta.json @@ -93,7 +93,7 @@ "difficulty": 4, "charges": 1, "time": "20 m", - "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 3 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 3 ], [ "cookbook_foodfashions", 4, "Spaghetti Luchetto" ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], "components": [ diff --git a/data/json/recipes/other/tool.json b/data/json/recipes/other/tool.json index db9729a4b4133..50623b12a2b12 100644 --- a/data/json/recipes/other/tool.json +++ b/data/json/recipes/other/tool.json @@ -209,16 +209,15 @@ ] }, { - "result": "riding_saddle", + "result": "horse_tack", "type": "recipe", "category": "CC_OTHER", "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 4, + "skills_required": [ [ "fabrication", 3 ], [ "tailor", 4 ] ], "time": 300000, "book_learn": [ [ "textbook_tailor", 4 ], [ "manual_tailor", 5 ], [ "tailor_portfolio", 4 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 100 ], [ "cordage", 2 ] ], - "components": [ [ [ "leather", 30 ], [ "tanned_hide", 5 ], [ "fur", 30 ], [ "tanned_pelt", 5 ] ] ] + "components": [ [ [ "leather", 30 ], [ "tanned_hide", 5 ], [ "fur", 30 ], [ "tanned_pelt", 5 ] ], [ [ "wire", 2 ] ] ] }, { "result": "jack", @@ -536,7 +535,8 @@ [ "chem_ethanol", 100 ], [ "denat_alcohol", 100 ], [ "gasoline", 250 ], - [ "diesel", 250 ] + [ "diesel", 250 ], + [ "biodiesel", 250 ] ] ], "flags": [ "BLIND_HARD" ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_ammo.json b/data/json/recipes/recipe_ammo.json index a36f18723c19b..df300d8afe2fe 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_ammo.json +++ b/data/json/recipes/recipe_ammo.json @@ -419,7 +419,8 @@ [ "chem_ethanol", 100, "NO_RECOVER" ], [ "denat_alcohol", 100, "NO_RECOVER" ], [ "gasoline", 250, "NO_RECOVER" ], - [ "diesel", 250, "NO_RECOVER" ] + [ "diesel", 250, "NO_RECOVER" ], + [ "biodiesel", 250, "NO_RECOVER" ] ] ] }, @@ -747,7 +748,7 @@ ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 25, "LIST" ] ] ], "components": [ - [ [ "gasoline", 125 ], [ "diesel", 125 ] ], + [ [ "gasoline", 125 ], [ "diesel", 125 ], [ "biodiesel", 125 ] ], [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], [ [ "bleach", 2 ] ], [ [ "oxy_powder", 15 ] ], @@ -782,7 +783,7 @@ [ "textbook_anarch", 2, "Stuff THE MAN doesn't want you to know" ], [ "manual_launcher", 2 ] ], - "components": [ [ [ "gasoline", 125 ] ], [ [ "diesel", 125 ] ] ] + "components": [ [ [ "gasoline", 125 ] ], [ [ "diesel", 125 ], [ "biodiesel", 125 ] ] ] }, { "type": "recipe", @@ -801,7 +802,7 @@ "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spike", 1 ] ], - [ [ "tool_rocket_candy", 3 ], [ "chem_rocket_fuel", 75 ] ], + [ [ "tool_rocket_candy", 3 ], [ "chem_rocket_fuel", 15 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] }, @@ -816,7 +817,7 @@ "book_learn": [ [ "manual_launcher", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 3 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "hotplate", 50 ], [ "toolset", 50 ] ] ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "chem_black_powder", 150 ] ], [ [ "tool_rocket_candy", 2 ], [ "chem_rocket_fuel", 50 ] ] ] + "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "chem_black_powder", 150 ] ], [ [ "tool_rocket_candy", 2 ], [ "chem_rocket_fuel", 10 ] ] ] }, { "type": "recipe", @@ -833,7 +834,7 @@ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "chem_thermite", 50 ] ], [ [ "plastic_chunk", 5 ] ], - [ [ "tool_rocket_candy", 2 ], [ "chem_rocket_fuel", 50 ] ] + [ [ "tool_rocket_candy", 2 ], [ "chem_rocket_fuel", 10 ] ] ] }, { diff --git a/data/json/recipes/recipe_electronics.json b/data/json/recipes/recipe_electronics.json index 938417cc885e3..f229142ffaa76 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_electronics.json +++ b/data/json/recipes/recipe_electronics.json @@ -1035,6 +1035,7 @@ "components": [ [ [ "frame", 1 ] ], [ [ "chemistry_set", 1 ] ], + [ [ "electrolysis_kit", 1 ] ], [ [ "water_faucet", 1 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "cable", 5 ] ] @@ -2014,6 +2015,22 @@ "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 1, "LIST" ], [ "forge", 1 ], [ "oxy_torch", 1 ] ] ], "components": [ [ [ "copper", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 1 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "vibrator", + "category": "CC_ELECTRONIC", + "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_TOOLS", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "electronics", 1 ], + "difficulty": 3, + "time": "20 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "superglue", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ], [ [ "cable", 5 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "elec_jackhammer", diff --git a/data/json/recipes/recipe_food.json b/data/json/recipes/recipe_food.json index 79b92ed0149ab..5f6469ae8b576 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_food.json +++ b/data/json/recipes/recipe_food.json @@ -482,7 +482,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 2, - "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ], [ "cookbook_daintydishes", 3, "Sticky Rice Hedgerows" ] ], "time": "5 m", "charges": 3, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -544,7 +544,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, - "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 3 ], [ "cookbook_eatyrway", 4 ] ], "time": "45 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -558,7 +558,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_VEGGI", "skill_used": "cooking", "difficulty": 1, - "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 2 ], [ "cookbook_eatyrway", 3 ] ], "time": "5 m", "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 10, "LIST" ] ] ], @@ -650,7 +650,7 @@ "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", "skill_used": "cooking", "difficulty": 4, - "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 4 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_sushi", 4 ], [ "cookbook_foodfashions", 4, "Low-Carb Sashimi Donburi" ] ], "time": "9 m", "charges": 2, "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], @@ -1022,6 +1022,7 @@ "skills_required": [ "survival", 2 ], "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 30, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "rock_quern", -1 ], [ "clay_quern", -1 ], [ "food_processor", 20 ] ] ], "components": [ [ [ "acorns", 1 ] ], [ [ "water", 2 ], [ "water_clean", 2 ] ] ] @@ -1092,6 +1093,7 @@ "difficulty": 1, "time": "8 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "seed_weed", 4 ], [ "seed_pumpkin", 4 ], [ "seed_sunflower", 4 ] ] ] @@ -1191,6 +1193,7 @@ "skill_used": "cooking", "time": "3 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "kernels", 1 ] ] ] @@ -1204,6 +1207,7 @@ "skill_used": "cooking", "time": "18 s", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "components": [ [ [ "popcorn", 1 ] ], [ [ "salt", 1 ], [ "seasoning_salt", 1 ] ] ] }, { @@ -1270,7 +1274,8 @@ [ "textbook_survival", 1 ], [ "manual_survival", 1 ], [ "mag_survival", 1 ], - [ "family_cookbook", 1 ] + [ "family_cookbook", 1 ], + [ "cookbook_daintydishes", 2, "Royal Penny Tea" ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 2, "LIST" ] ] ], @@ -1431,6 +1436,7 @@ "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "rag", -1 ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 30, 1 ], "components": [ [ [ "almond_unshelled", 2 ] ], [ [ "water_clean", 3 ] ] ] }, { @@ -1446,6 +1452,7 @@ "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "food_processor", 20 ] ], [ [ "rag", -1 ] ] ], "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "components": [ [ [ "almond_unshelled", 2 ] ], [ [ "water_clean", 3 ] ] ] }, { @@ -2178,7 +2185,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "time": "45 m", - "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ] ], + "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ], [ "cookbook_daintydishes", 5, "Sir Tenderloin the Toothsome" ] ], "qualities": [ { "id": "BUTCHER", "level": 20 }, { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 4, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -2568,7 +2575,7 @@ "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 2, "LIST" ] ] ], "components": [ - [ [ "dry_beans", 1 ], [ "raw_beans", 1 ] ], + [ [ "can_beans", 1 ], [ "dry_beans", 1 ], [ "raw_beans", 1 ] ], [ [ "dry_rice", 1 ] ], [ [ "veggy_any", 1, "LIST" ], @@ -2691,6 +2698,7 @@ "charges": 1, "time": "1 m 30 s", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "pinecone", 1 ] ] ] }, @@ -2705,6 +2713,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "walnut_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2720,6 +2729,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "soybean", 1 ] ] ] @@ -2735,6 +2745,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "raw_edamame", 1 ] ] ] @@ -2750,6 +2761,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "pecan_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2765,6 +2777,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "pistachio_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2780,6 +2793,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "almond_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2795,6 +2809,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "chestnut_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2810,6 +2825,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "hazelnut_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2825,6 +2841,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "acorns", 1 ] ] ] @@ -2840,6 +2857,7 @@ "charges": 1, "time": "24 m", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "hickory_nut_unshelled", 1 ] ] ] @@ -2852,8 +2870,14 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "time": "48 m", + "batch_time_factors": [ 80, 1 ], "charges": 10, - "book_learn": [ [ "family_cookbook", 5 ], [ "survival_book", 3 ], [ "textbook_survival", 3 ] ], + "book_learn": [ + [ "family_cookbook", 5 ], + [ "survival_book", 3 ], + [ "textbook_survival", 3 ], + [ "cookbook_foodfashions", 6, "Shagbark Nut Ambrosia" ] + ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "BOIL", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -3503,7 +3527,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 3, "time": "20 m", - "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ] ], + "book_learn": [ [ "cookbook_italian", 2 ], [ "cookbook_eatyrway", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 8, "LIST" ] ] ], "components": [ @@ -3648,27 +3672,6 @@ [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "royal_jelly", - "category": "CC_FOOD", - "subcategory": "CSC_FOOD_OTHER", - "skill_used": "cooking", - "difficulty": 5, - "time": "5 m", - "flags": [ "SECRET" ], - "book_learn": [ - [ "textbook_chemistry", 6 ], - [ "adv_chemistry", 6 ], - [ "atomic_survival", 4 ], - [ "survival_book", 5 ], - [ "recipe_labchem", 5 ], - [ "isherwood_herbal_remedies", 4 ] - ], - "qualities": [ { "id": "CHEM", "level": 2 } ], - "tools": [ ], - "components": [ [ [ "honeycomb", 1 ] ], [ [ "bleach", 2 ], [ "oxy_powder", 200 ], [ "purifier", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "salt", @@ -3760,7 +3763,7 @@ "skill_used": "cooking", "difficulty": 5, "time": "1 h 30 m", - "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ], [ "recipe_labchem", 5 ] ], + "book_learn": [ [ "adv_chemistry", 6 ], [ "textbook_chemistry", 6 ], [ "cookbook_foodfashions", 5, "Natural Beet Sugar" ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 }, { "id": "BOIL", "level": 2 }, { "id": "CHEM", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 40, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "sugar_beet", 2 ] ], [ [ "water_clean", 1 ], [ "water", 1 ] ], [ [ "lye_powder", 20 ] ] ] @@ -4879,7 +4882,12 @@ [ [ "milk_standard_raw", 1, "LIST" ], [ "milk_powder", 1 ] ], [ [ "powder_eggs", 2 ], [ "eggs_bird", 2, "LIST" ], [ "egg_reptile", 2 ] ], [ [ "sugar", 2 ] ], - [ [ "cooking_oil", 8 ], [ "cooking_oil2", 8 ], [ "edible_tallow_lard", 1, "LIST" ] ], + [ + [ "cooking_oil", 8 ], + [ "cooking_oil2", 8 ], + [ "edible_tallow_lard", 1, "LIST" ], + [ "any_butter", 1, "LIST" ] + ], [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ] ] }, @@ -5436,7 +5444,7 @@ "difficulty": 3, "skills_required": [ "tailor", 1 ], "time": "30 m", - "book_learn": [ [ "survival_book", 6 ], [ "scots_cookbook", 3 ] ], + "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 3 ], [ "cookbook_liverforkids", 4, "Leprechaun Sausage" ] ], "batch_time_factors": [ 50, 4 ], "using": [ [ "sewing_standard", 2 ] ], "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 3 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], @@ -5627,6 +5635,20 @@ [ [ "water", 6 ], [ "water_clean", 6 ] ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "rehydration_drink", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "book_learn": [ [ "textbook_firstaid", 1 ], [ "manual_survival", 1 ], [ "manual_first_aid", 1 ] ], + "skill_used": "cooking", + "time": "3 m", + "charges": 8, + "autolearn": false, + "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "sugar", 10 ] ], [ [ "salt", 1 ] ], [ [ "water_clean", 8 ] ] ], + "//": "For later: this should also include baking soda / sodium bicarbonate. Other electrolytes are debatable." + }, { "result": "oatmeal", "type": "recipe", @@ -5872,6 +5894,22 @@ ] ] }, + { + "type": "recipe", + "result": "sausage_wasteland", + "id_suffix": "smoke", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_MEAT", + "skill_used": "cooking", + "difficulty": 4, + "charges": 2, + "time": "1 h 10 m", + "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 83, 3 ], + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "COOK", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "char_smoker", 1 ] ] ], + "components": [ [ [ "sausage_wasteland_raw", 1 ] ] ] + }, { "type": "recipe", "result": "sausage_wasteland_raw", @@ -6001,6 +6039,7 @@ "skills_required": [ "survival", 2 ], "time": "1 h 7 m 30 s", "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 30, 1 ], "qualities": [ { "id": "COOK", "level": 2 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], "tools": [ [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], [ [ "mortar_pestle", -1 ] ] ], "components": [ [ [ "acorns", 1 ] ], [ [ "water", 2 ], [ "water_clean", 2 ] ] ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json b/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json index 4b314063d5384..f08b8adca9c06 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json +++ b/data/json/recipes/recipe_medsandchemicals.json @@ -751,18 +751,6 @@ "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "soap", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "soap_flakes", - "id_suffix": "fast_cut", - "category": "CC_CHEM", - "subcategory": "CSC_CHEM_CHEMICALS", - "skill_used": "cooking", - "time": "10 m", - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 2 } ], - "components": [ [ [ "soap", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "poppysyrup", @@ -1035,7 +1023,7 @@ "time": "3 h", "book_learn": [ [ "textbook_anarch", 6 ], [ "recipe_labchem", 5 ], [ "textbook_chemistry", 7 ] ], "qualities": [ { "id": "CONTAIN", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "chem_ammonium_nitrate", 90 ] ], [ [ "diesel", 500 ], [ "gasoline", 500 ] ] ] + "components": [ [ [ "chem_ammonium_nitrate", 90 ] ], [ [ "diesel", 500 ], [ "biodiesel", 500 ], [ "gasoline", 500 ] ] ] }, { "type": "recipe", diff --git a/data/json/recipes/recipe_obsolete.json b/data/json/recipes/recipe_obsolete.json index 33acd5a9f9a10..c902bfb4cdec7 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_obsolete.json +++ b/data/json/recipes/recipe_obsolete.json @@ -86,6 +86,11 @@ "result": "reloaded_10mm", "obsolete": true }, + { + "type": "recipe", + "result": "royal_jelly", + "obsolete": true + }, { "type": "recipe", "result": "scythe_war", @@ -2232,5 +2237,21 @@ "type": "recipe", "result": "bot_tankbot", "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "soap_flakes", + "id_suffix": "fast_cut", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "hand_vice", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "crucible", + "obsolete": true } ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_others.json b/data/json/recipes/recipe_others.json index 0ab7fd5efe5c0..a9127094f4a65 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_others.json +++ b/data/json/recipes/recipe_others.json @@ -1608,6 +1608,7 @@ [ "shot_he", 3 ], [ "gasoline", 600 ], [ "diesel", 600 ], + [ "biodiesel", 600 ], [ "grenade", 1 ] ] ] @@ -2087,19 +2088,6 @@ "tools": [ [ [ "crucible", -1 ], [ "crucible_clay", -1 ] ], [ [ "forge", 150 ], [ "oxy_torch", 30 ] ] ], "components": [ [ [ "steel_chunk", 160 ], [ "steel_lump", 40 ], [ "frame", 4 ], [ "hdframe", 2 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "crucible", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_TOOLS", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "time": "4 h", - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], - "tools": [ [ [ "forge", 100 ], [ "oxy_torch", 20 ] ] ], - "components": [ [ [ "frame", 1 ] ], [ [ "sheet_metal", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "crucible_clay", @@ -3273,7 +3261,7 @@ [ [ "hammer", 1 ] ], [ [ "metal_file", 1 ] ], [ [ "pin_reamer", 1 ] ], - [ [ "hand_vice", 1 ] ] + [ [ "clamp", 1 ] ] ] }, { diff --git a/data/json/recipes/recipe_vehicle.json b/data/json/recipes/recipe_vehicle.json index 058c3269f3e27..aad0a9ad42299 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_vehicle.json +++ b/data/json/recipes/recipe_vehicle.json @@ -39,6 +39,21 @@ "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 } ], "components": [ [ [ "sheet_metal", 3 ] ] ] }, + { + "result": "reins_tackle", + "type": "recipe", + "category": "CC_OTHER", + "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", + "skill_used": "tailor", + "difficulty": 3, + "autolearn": true, + "time": "120 m", + "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], + "components": [ + [ [ "leather", 12 ], [ "tanned_hide", 2 ], [ "fur", 12 ], [ "tanned_pelt", 2 ] ], + [ [ "cordage_superior", 2, "LIST" ] ] + ] + }, { "result": "yoke_harness", "type": "recipe", @@ -46,7 +61,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 120000, + "time": "20 m", "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 5 ], [ "textbook_carpentry", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 1 } ], "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], @@ -236,7 +251,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", "skill_used": "mechanics", "difficulty": 5, - "time": 180000, + "time": "30 m", "reversible": true, "autolearn": false, "book_learn": [ [ "textbook_mechanics", 5 ], [ "manual_mechanics", 5 ], [ "textbook_fabrication", 5 ] ], @@ -355,7 +370,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], @@ -368,7 +383,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ], [ [ "surface_heat", 50, "LIST" ] ] ], "components": [ [ [ "plastic_chunk", 50 ] ] ] @@ -380,7 +395,7 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 30000, + "time": "5 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], "using": [ [ "sewing_standard", 100 ] ], @@ -393,11 +408,10 @@ "subcategory": "CSC_OTHER_VEHICLE", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 500, - "reversible": true, + "time": "60 m", "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "HAMMER", "level": 2 }, { "id": "SAW_W", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "nail", 5 ] ] ] + "components": [ [ [ "2x4", 4 ] ], [ [ "nail", 10 ] ] ] }, { "result": "cargo_aisle", diff --git a/data/json/recipes/weapon/bashing.json b/data/json/recipes/weapon/bashing.json index 90f82c37edd45..d01f895f31a8a 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/bashing.json +++ b/data/json/recipes/weapon/bashing.json @@ -31,7 +31,8 @@ [ "chem_ethanol", 100 ], [ "denat_alcohol", 100 ], [ "gasoline", 250 ], - [ "diesel", 250 ] + [ "diesel", 250 ], + [ "biodiesel", 250 ] ] ] }, diff --git a/data/json/recipes/weapon/explosive.json b/data/json/recipes/weapon/explosive.json index 74df79c40f839..5dc8384057242 100644 --- a/data/json/recipes/weapon/explosive.json +++ b/data/json/recipes/weapon/explosive.json @@ -100,7 +100,7 @@ "components": [ [ [ "jug_plastic", 1 ], [ "jar_3l_glass", 1 ] ], [ [ "fertilizer_liquid", 4 ], [ "fertilizer_commercial", 4 ] ], - [ [ "gasoline", 400 ], [ "diesel", 400 ], [ "sugar", 100 ] ], + [ [ "gasoline", 400 ], [ "diesel", 400 ], [ "biodiesel", 400 ], [ "sugar", 100 ] ], [ [ "string_6", 1 ], [ "rag", 1 ] ] ] }, @@ -227,6 +227,7 @@ [ [ "gasoline", 500 ], [ "diesel", 500 ], + [ "biodiesel", 500 ], [ "chem_ethanol", 500 ], [ "chem_methanol", 500 ], [ "ether", 500 ], @@ -293,6 +294,21 @@ ] ] }, + { + "result": "dynamite_bomb", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_EXPLOSIVE", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "mechanics", 2 ], + "difficulty": 3, + "time": "12 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "SAW_M", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], + "tools": [ [ [ "welder", 20 ], [ "welder_crude", 30 ], [ "toolset", 30 ], [ "soldering_iron", 30 ] ] ], + "components": [ [ [ "metal_tank_little", 1 ] ], [ [ "nail", 200 ], [ "scrap", 16 ] ], [ [ "fuse", 1 ] ], [ [ "dynamite", 1 ] ] ] + }, { "result": "pipebomb", "type": "recipe", diff --git a/data/json/regional_map_settings.json b/data/json/regional_map_settings.json index 15516b1b8a73e..476c5f22a4568 100644 --- a/data/json/regional_map_settings.json +++ b/data/json/regional_map_settings.json @@ -114,7 +114,8 @@ "f_datura": 1, "f_dahlia": 1, "f_chicory": 1, - "f_bluebell": 1 + "f_bluebell": 1, + "f_sunflower": 1 }, "f_region_flower_decorative": { "f_lily": 4, @@ -136,7 +137,8 @@ "f_black_eyed_susan": 1, "f_lily": 1, "f_flower_tulip": 1, - "f_mutpoppy": 1 + "f_mutpoppy": 1, + "f_sunflower": 1 }, "f_region_water_plant": { "f_cattails": 15, "f_lilypad": 1, "f_lotus": 5 } } @@ -202,7 +204,8 @@ "f_bluebell": 3.5, "f_dahlia": 3.5, "f_datura": 0.2, - "f_dandelion": 5.0 + "f_dandelion": 5.0, + "f_sunflower": 3.5 }, "boosted_other_percent": 50.0 }, @@ -434,7 +437,8 @@ "mx_point_dead_vegetation": 500, "mx_point_burned_ground": 500, "mx_casings": 30, - "mx_corpses": 30 + "mx_corpses": 30, + "mx_nest_dermatik": 10 } }, "field": { @@ -456,7 +460,8 @@ "mx_pond": 20, "mx_point_burned_ground": 50, "mx_casings": 20, - "mx_corpses": 3 + "mx_corpses": 3, + "mx_nest_wasp": 2 } }, "road": { @@ -477,7 +482,8 @@ "mx_roadworks": 100, "mx_mayhem": 50, "mx_casings": 100, - "mx_corpses": 30 + "mx_corpses": 30, + "mx_prison_bus": 15 } }, "build": { @@ -536,16 +542,35 @@ "house_basement_chance": 5, "houses": { "house_w_1": 50, - "house_two_story_basement": 1, - "house": 700, + "house_two_story_basement": 50, + "house": 50, + "house_crack1": 5, + "house_crack2": 5, + "house_crack3": 5, + "house_wooded": 50, "house_prepper": 20, - "house_base": 333, - "duplex": 40, + "house_prepper2": 10, + "house_fortified": 20, + "house_base": 0, + "duplex": 50, + "house_duplex2": 50, + "house_duplex3": 50, + "house_duplex4": 50, + "house_duplex5": 50, + "house_duplex6": 50, + "house_duplex7": 50, + "house_duplex8": 50, + "house_duplex9": 50, + "house_duplex10": 50, + "house_duplex11": 50, "house_w_2": 50, "house_w_3": 50, "house_w_4": 50, "house_w_5": 50, "house_w_6": 50, + "house_01": 50, + "house_02": 50, + "house_03": 50, "house_04": 50, "house_05": 50, "house_05ab": 20, @@ -563,6 +588,22 @@ "house_17": 50, "house_18": 50, "house_19": 50, + "house_20": 50, + "house_21": 50, + "house_22": 50, + "house_23": 50, + "house_24": 50, + "house_25": 50, + "house_garage": 50, + "house_garage2": 50, + "house_garage3": 50, + "house_garage4": 50, + "house_garage5": 50, + "house_garage6": 50, + "house_garage7": 50, + "house_garage8": 50, + "rural_house1": 50, + "rural_house2": 50, "house_toolshed": 50, "house_suicide": 20, "house_quiverfull": 30, @@ -571,8 +612,22 @@ "house_patio": 50, "house_modern_1": 50, "house_library": 50, + "house_detatched1": 50, + "house_detatched2": 50, + "house_detatched3": 50, + "house_detatched4": 50, + "house_detatched5": 50, + "house_detatched6": 50, + "house_detatched7": 50, + "house_detatched8": 50, + "house_detatched9": 50, + "house_detatched10": 50, + "house_dogs": 50, + "house_gardener": 50, "house_inner_garden": 50, "emptyresidentiallot": 20, + "house_vacant": 20, + "house_vacant2": 20, "apartments_con_new": 10, "apartments_mod_new": 10, "school": 15, diff --git a/data/json/scenarios.json b/data/json/scenarios.json index 994e39e4864a1..bdd5bfc5eb42d 100644 --- a/data/json/scenarios.json +++ b/data/json/scenarios.json @@ -196,7 +196,7 @@ "ident": "lab_chal", "name": "Challenge - Lab Patient", "points": -8, - "description": "The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to death.", + "description": "The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to death.", "start_name": "Locked Lab", "professions": [ "unemployed", "mutant_patient", "mutant_volunteer", "labtech", "broken_cyborg" ], "allowed_locs": [ "lab_escape_cells", "lab_random", "lab_finale", "ice_lab_stairs", "ice_lab_finale" ], @@ -360,7 +360,7 @@ "ident": "alcatraz", "name": "Challenge - Island Prison", "points": -6, - "description": "You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote island, and now you need to find out how to escape it too.", + "description": "You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote island, and now you need to find out how to escape it too.", "allowed_locs": [ "alcatraz" ], "start_name": "Island prison", "professions": [ @@ -463,7 +463,7 @@ "ident": "heli_crash", "name": "Helicopter Crash", "points": -5, - "description": "While being transported to a different military base, the pilot lost control of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of the soldiers that were with you also survived the accident.", + "description": "While being transported to a different military base, the pilot lost control of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of the soldiers that were with you also survived the accident.", "start_name": "Crash site", "allowed_locs": [ "field", "forest" ], "professions": [ "soldier", "specops", "bio_soldier", "bio_sniper", "bionic_spy", "national_guard", "politician" ], @@ -491,5 +491,16 @@ "start_name": "Shady Basement", "allowed_locs": [ "basement_bionic" ], "professions": [ "cyberjunkie", "faulty_bionic", "cykotic", "razorgirl", "bionic_installer" ] + }, + { + "type": "scenario", + "ident": "overrun", + "name": "Overrun", + "points": 0, + "description": "When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it to the armory, or you are the last man alive.", + "start_name": "Military Base Warehouse", + "allowed_locs": [ "mil_base_2g" ], + "professions": [ "soldier", "specops", "bio_soldier", "bio_sniper" ], + "flags": [ "CHALLENGE", "LONE_START" ] } ] diff --git a/data/json/skills.json b/data/json/skills.json index 4b95663302082..0cd308694c0c4 100644 --- a/data/json/skills.json +++ b/data/json/skills.json @@ -130,7 +130,7 @@ "name": "archery", "description": "Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight to wield, and are not terribly accurate over a long distance.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 20, "base_time": 220, "time_reduction_per_level": 25 }, + "time_to_attack": { "min_time": 20, "base_time": 80, "time_reduction_per_level": 6 }, "companion_combat_rank_factor": 1, "companion_survival_rank_factor": 1, "display_category": "display_ranged", @@ -157,7 +157,7 @@ "name": "launchers", "description": "Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers. These weapons have a variety of applications and may carry immense destructive power, but they are cumbersome and hard to manage.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 30, "base_time": 200, "time_reduction_per_level": 20 }, + "time_to_attack": { "min_time": 30, "base_time": 100, "time_reduction_per_level": 7 }, "display_category": "display_ranged" }, { @@ -166,7 +166,7 @@ "name": "handguns", "description": "Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to fire and reload faster than other guns. They are very effective at close quarters, though unsuited for long range engagement.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 10, "base_time": 80, "time_reduction_per_level": 10 }, + "time_to_attack": { "min_time": 10, "base_time": 80, "time_reduction_per_level": 7 }, "display_category": "display_ranged", "companion_skill_practice": [ { "skill": "hunting", "weight": 25 } ] }, @@ -176,7 +176,7 @@ "name": "rifles", "description": "Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle properly.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 30, "base_time": 150, "time_reduction_per_level": 15 }, + "time_to_attack": { "min_time": 15, "base_time": 75, "time_reduction_per_level": 6 }, "display_category": "display_ranged", "companion_skill_practice": [ { "skill": "hunting", "weight": 45 } ] }, @@ -186,7 +186,7 @@ "name": "shotguns", "description": "Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 70, "base_time": 150, "time_reduction_per_level": 25 }, + "time_to_attack": { "min_time": 15, "base_time": 75, "time_reduction_per_level": 6 }, "display_category": "display_ranged", "companion_skill_practice": [ { "skill": "hunting", "weight": 25 } ] }, @@ -196,7 +196,7 @@ "name": "submachine guns", "description": "Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge, submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures.", "tags": [ "combat_skill" ], - "time_to_attack": { "min_time": 20, "base_time": 80, "time_reduction_per_level": 10 }, + "time_to_attack": { "min_time": 20, "base_time": 80, "time_reduction_per_level": 6 }, "display_category": "display_ranged", "companion_skill_practice": [ { "skill": "hunting", "weight": 25 } ] }, diff --git a/data/json/snippets/dimensional_exploration.json b/data/json/snippets/dimensional_exploration.json index 9a7cbfa61ae2c..5d5944a289d81 100644 --- a/data/json/snippets/dimensional_exploration.json +++ b/data/json/snippets/dimensional_exploration.json @@ -25,7 +25,7 @@ "text": [ { "id": "HAADF_t-substrate_1", - "text": "\nANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n\nT-SUBSTRATE\n\nHAADF MICROGRAPH:\nAn atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n\nRefer to file EXO-M-312 for full report." + "text": "\nANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n\nT-SUBSTRATE\n\nHAADF MICROGRAPH:\nAn atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n\nRefer to file EXO-M-312 for full report." } ] } diff --git a/data/json/snippets/epilogue_factions.json b/data/json/snippets/epilogue_factions.json new file mode 100644 index 0000000000000..3245828e9ca9b --- /dev/null +++ b/data/json/snippets/epilogue_factions.json @@ -0,0 +1,53 @@ +[ + { + "type": "snippet", + "category": "epilogue_factions", + "text": [ + { "id": "epilogue_faction_default", "text": " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" }, + { + "id": "epilogue_faction_your_followers_0", + "text": " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_old_guard_0", + "text": " Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_old_guard_150", + "text": " The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As the years passed, little materialized from the hopes of rebuilding civilization…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_free_merchants_0", + "text": " Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_free_merchants_150", + "text": " The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told stories of the old days when food was abundant and the children were allowed to play in the sun…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_tacoma_commune_0", + "text": " The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center they were turned away to face the world on their own." + }, + { + "id": "epilogue_faction_tacoma_commune_150", + "text": " The commune continued to grow rapidly through the years despite constant external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to be paid for those who sought the safety of the community." + }, + { + "id": "epilogue_faction_wasteland_scavengers_0", + "text": " The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in number through the years. Unable to compete with the growing number of monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive lived in dejected poverty and hopelessness…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_wasteland_scavengers_150", + "text": " The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" + }, + { + "id": "epilogue_faction_hells_raiders_0", + "text": " The raiders grew more powerful than any other faction as attrition destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when infighting erupted into civil war but there were few survivors left to celebrate their destruction." + }, + { + "id": "epilogue_faction_hells_raiders_150", + "text": " Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." + } + ] + } +] diff --git a/data/json/snippets/epilogue_npc.json b/data/json/snippets/epilogue_npc.json new file mode 100644 index 0000000000000..f75942f0d9de0 --- /dev/null +++ b/data/json/snippets/epilogue_npc.json @@ -0,0 +1,434 @@ +[ + { + "type": "snippet", + "category": "epilogue_npc_male", + "text": [ + { + "id": "epilogue_npc_male_1", + "text": " Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till the end, he held out hope that his daughter was still alive in the wasteland." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_2", + "text": " Was making his way to Michigan to search for family when he broke his leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his body read, 'I wish I could have saved her.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_3", + "text": " Survived for a number of years and made a name for himself amongst other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without leaving a note." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_4", + "text": " Met with some success as a craftsman working in a small survivor outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three year old son." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_5", + "text": " Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never seen again." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_6", + "text": " Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of the searchers disappeared without a trace." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_7", + "text": " Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all entitlements and property be transferred to a young lady he had met while guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_9", + "text": " Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the employer never had the resources nor intention to pay him." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_10", + "text": " Never spent much time around settlements after your death. Was last seen near the Adirondacks in New York." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_11", + "text": " Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out there that hasn't been overrun.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_12", + "text": " Managed to contract some form of fungal infection a few months after your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_13", + "text": " Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you lose all hope.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_14", + "text": " Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of unskilled survivors." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_15", + "text": " After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having stepped on a landmine intended to target local raiders." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_16", + "text": " Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as the living.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_17", + "text": " Found new meaning in life after your death. Although he never informed you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having a real place in society. With the destruction of existing criminal records he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_18", + "text": " Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before losing his grip on reality due to various side effects associated with his drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an animated audience." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_19", + "text": " Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally stable one. His regret for not helping people during the opening days of the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to enact revenge himself." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_20", + "text": " Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, never to be seen again." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_21", + "text": " Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_22", + "text": " Worked hard following your death to organize his own band of survivors. Went on to marry and have two children that were raised and taught every survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from his service over the years." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_23", + "text": " Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the protests of those that knew him, his decision to sail in search of some uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His disappearance after starting the journey was described by his fellow survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_24", + "text": " Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. For attempting to resist their demands they broke both of his arms in multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life begging for food and relying on charity from his fellow survivors." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_25", + "text": " Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection spread between his countless minor wounds." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_26", + "text": " Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen perfectly human voices as it flew straight at him." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_27", + "text": " Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining security systems. While being held on the ground awaiting additional police response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by the commotion." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_28", + "text": " Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual cannibal." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_29", + "text": " Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_30", + "text": " He wandered and scavenged the land for years after your death, eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare luxury these days." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_31", + "text": " Became truly depressed after your death and hid in the woods. If rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_32", + "text": " After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in honor of an old French philosopher." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_33", + "text": " He found faith after your death, eventually joining an Anglican community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still praying when they roasted him alive." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_34", + "text": " Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping and sacrificing young women. His entire group was killed after being discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that cultists will not be tolerated." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_35", + "text": " He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old cellar, he kept screaming your name. His body was never found." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_36", + "text": " Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a horde." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_37", + "text": " He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_38", + "text": " Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_39", + "text": " Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by the Free Merchants." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_40", + "text": " Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_41", + "text": " Depressed after your death, he would hang himself after just a few days." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_42", + "text": " Wandered for months, before finding a small community that would accept him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to crops, glad that he was no longer alone." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_43", + "text": " Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old lab, torn to shreds by a security turret." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_44", + "text": " Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_45", + "text": " Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying to rob a Free Merchant caravan." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_46", + "text": " Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built a prosperous farming community there." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_47", + "text": " He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an overdose in an abandoned basement." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_48", + "text": " Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years later in a raider attack, alongside his young son." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_49", + "text": " Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, vowing never to leave. He died of starvation inside." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_50", + "text": " He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and providing many settlements with food in exchange for booze and male company. He died years later of an STD." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_51", + "text": " Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_52", + "text": " Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as he was slowly devoured by spiders." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_53", + "text": " He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a chance." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_54", + "text": " He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet prevented him from being devoured alive." + }, + { + "id": "epilogue_npc_male_55", + "text": " He got sick soon after your death, and died without any medical help. His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "epilogue_npc_female", + "text": [ + { + "id": "epilogue_npc_female_1", + "text": " Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in the wasteland." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_2", + "text": " Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a number of poisonous roots. Over the course of three or four days she passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_3", + "text": " Survived for a number of years and made a name for herself amongst other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide without leaving a note." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_4", + "text": " Met with some success as a craftswoman working in a small survivor outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old daughter." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_5", + "text": " Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching for settlements. She left one day driving a number of migrants to another settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever found." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_6", + "text": " Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a shredded jacket was found." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_7", + "text": " Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard to abandon the area. It is unknown if she survived." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_8", + "text": " Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was wrongly shot by her employer during a wage dispute." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_9", + "text": " Never spent much time around settlements after your death. Was last seen near the old Canadian border." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_10", + "text": " Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything death is a few months late'." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_11", + "text": " Managed to contract some form of infection a few months after your passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_12", + "text": " Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer woman nor one who had fought off depression for so long.'" + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_13", + "text": " Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on a night supply raid." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_14", + "text": " After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone raid. Without witnesses, no connection between her death and the other survivors could be proven." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_15", + "text": " Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of survivors for everything they had before leaving them to die amongst the horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_16", + "text": " Found new meaning in life after your death. Although she never informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever having a real place in society. With the destruction of the criminal record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land in a nearby town." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_17", + "text": " Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose. Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved ones… she died happier than could have ever been expected." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_18", + "text": " Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally stable one. Her inability to emotionally conform to life after the Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion of crimes against humanity." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_19", + "text": " Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_20", + "text": " Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse… and all the gear she had been saving." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_21", + "text": " Worked hard following your death to build her own band of survivors. Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs were thrown through the windows. Her last desire was that she could have taken the bastards out with her." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_22", + "text": " Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_23", + "text": " Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits. When she shot the first dead in his tracks, one of his companions unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few odd pieces of jewelry were all that could be recovered." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_24", + "text": " Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to spew forth abominations and alien material. With no means of closing the gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat at its source." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_25", + "text": " Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival was grim but the family grew through the years until she had three sons and a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… she and her husband were able to distract the monster as her children escaped." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_26", + "text": " Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_27", + "text": " Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed an important caravan." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_28", + "text": " Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent the rest of her life farming. She's survived by four daughters." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_29", + "text": " She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. Her name is venerated in songs and inscriptions." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_30", + "text": " Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee Center. She died a few years later of a mysterious illness." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_31", + "text": " She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental antibiotics." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_32", + "text": " She retired to the forest, where she built her own cabin and spending the rest of her life fishing." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_33", + "text": " Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_34", + "text": " Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in relative peace." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_35", + "text": " Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, hardly anyone remembers her name." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_36", + "text": " Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost in the west. An avid book collector, she established a great library to keep the flame of knowledge burning." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_37", + "text": " Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few years tending to her crops and living the life of a hermit before being killed by raiders for fun." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_38", + "text": " Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned engineer, building the largest steam engine in New England." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_39", + "text": " Joined a gang after your death, she spent months preying on the innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_40", + "text": " Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she died." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_41", + "text": " She found an abandoned APC and spent years traveling around and collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic books, detailing life after the end." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_42", + "text": " Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of raiders used her as a target practice." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_43", + "text": " She became a skilled game hunter and one of the best shots in the wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position of Marshal." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_44", + "text": " Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_45", + "text": " She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire she set." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_46", + "text": " She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking untreated water." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_47", + "text": " She wandered north and joined a local community there. She became known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh meat on their tables." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_48", + "text": " She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. She died a few years later of dysentery." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_49", + "text": " She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not affected by the apocalypse. She was never heard from again." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_50", + "text": " She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their gods after a particularly terrible harvest." + }, + { + "id": "epilogue_npc_female_51", + "text": " Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after your death." + } + ] + } +] diff --git a/data/json/snippets/fliers.json b/data/json/snippets/fliers.json index c2bd53b58b886..48f058f1f1b55 100644 --- a/data/json/snippets/fliers.json +++ b/data/json/snippets/fliers.json @@ -53,11 +53,11 @@ }, { "id": "flier_13", - "text": "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek protection from police and military forces if travelling in groups.\"" + "text": "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek protection from police and military forces if traveling in groups.\"" }, { "id": "flier_14", - "text": "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" + "text": "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes violent behavior: do not attempt to engage looters or rioters.\"" }, { "id": "flier_15", @@ -125,11 +125,11 @@ }, { "id": "flier_31", - "text": "This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov/cdda-advisory for more information.\"" + "text": "This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly infectious and can cause erratic and violent behavior. Boil all water, and isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov/cdda-advisory for more information.\"" }, { "id": "flier_32", - "text": "This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. Boiling water is recommended until further notice." + "text": "This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if possible. Boiling water is recommended until further notice." }, { "id": "flier_33", @@ -297,7 +297,7 @@ }, { "id": "flier_74", - "text": "CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct way to use superglue without gluing your hands together!" + "text": "CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct way to use superglue without gluing your hands together!" }, { "id": "flier_75", diff --git a/data/json/snippets/health_msgs.json b/data/json/snippets/health_msgs.json index 9ade8a81653f6..a70ea9e0db995 100644 --- a/data/json/snippets/health_msgs.json +++ b/data/json/snippets/health_msgs.json @@ -148,5 +148,45 @@ "type": "snippet", "category": "health_horrible", "text": "Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its side." + }, + { + "type": "snippet", + "category": "empty_starving", + "text": "You're too weak to be hungry anymore. Is this what starving to death feels like?" + }, + { + "type": "snippet", + "category": "starving", + "text": "Even though you've eaten not too long ago you still feel drained of energy. It will take more than that to get you back up." + }, + { + "type": "snippet", + "category": "empty_emaciated", + "text": "Your empty stomach gnaws at you. You really need something to eat." + }, + { + "type": "snippet", + "category": "emaciated", + "text": "You are EMACIATED!" + }, + { + "type": "snippet", + "category": "empty_malnutrition", + "text": "You feel weak due to malnutrition." + }, + { + "type": "snippet", + "category": "malnutrition", + "text": "Despite having something in your stomach, you still feel like you haven't eaten in days…" + }, + { + "type": "snippet", + "category": "empty_low_cal", + "text": "You've lost quite a bit of weight recently. You might want to eat richer food." + }, + { + "type": "snippet", + "category": "low_cal", + "text": "You feel that your body needs more nutritious food." } ] diff --git a/data/json/snippets/lab.json b/data/json/snippets/lab.json index c1f3e32dd4be7..238961e6f7fa3 100644 --- a/data/json/snippets/lab.json +++ b/data/json/snippets/lab.json @@ -63,14 +63,14 @@ "Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly.", "The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a few troubling behavioral side effects have been reported.", "EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification has triggered widespread violence. Control protocols have not been successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND.", - "The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi calles 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 clustered around the nuclei of the mouse's cells.", - "We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today. It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. It seems XE037 has unforseen mutagenic properties. Good thing we're wearing our hazard suits.", + "The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 clustered around the nuclei of the mouse's cells.", + "We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today. It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're wearing our hazard suits.", "Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss this? God help us.", "We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too, and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not like we're dealing with butterscotch pudding here.", "A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running some experiments on XE037 to see how it could have broken containment.", "After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange new organs. One had tentacles squirming under its skin.", "We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that was a hell of a lightshow in the meantime.", - "oday we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem examination, the subject went through a revivification progress. Dr. Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death with a microscope.", + "Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem examination, the subject went through a revivification progress. Dr. Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death with a microscope.", "We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the human body, specifically to examine the revivification effect observed on two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon.", "An experimental subject was accidentally terminated today, and revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a zombie, because seriously. This is so cool.", "There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab sustained severe current burns, despite never approaching the cage.", diff --git a/data/json/snippets/music.json b/data/json/snippets/music.json index 8b761cbb94318..7ddc97f4d0fc0 100644 --- a/data/json/snippets/music.json +++ b/data/json/snippets/music.json @@ -178,7 +178,7 @@ "electronic", "house", "metal", - "reaggae", + "reggae", "ska", "punk", "thrash", diff --git a/data/json/snippets/newspapers.json b/data/json/snippets/newspapers.json index 3123e4acbe546..78119a0c852dc 100644 --- a/data/json/snippets/newspapers.json +++ b/data/json/snippets/newspapers.json @@ -9,7 +9,7 @@ }, { "id": "many_years_old_news_2", - "text": "CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing shortly before a press conference that was expected to be the announcement of her newest research results, rumoured to be in the field of teleportation." + "text": "CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing shortly before a press conference that was expected to be the announcement of her newest research results, rumored to be in the field of teleportation." }, { "id": "many_years_old_news_3", @@ -29,7 +29,7 @@ }, { "id": "many_years_old_news_7", - "text": "ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and watching! They took my neighbour and made him into one of them!\" Our journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, volume 7)." + "text": "ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, volume 7)." }, { "id": "many_years_old_news_8", @@ -99,7 +99,7 @@ }, { "id": "years_old_news_6", - "text": "MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or 'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to answer those questions." + "text": "MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or 'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We attempted to inquire about rumors of bionic-enhanced supersoldiers deploying alongside the new power armor, but Colonel Sylver declined to answer those questions." }, { "id": "years_old_news_7", @@ -123,7 +123,7 @@ }, { "id": "years_old_news_12", - "text": "CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in press release documents, believed to be similar to CBM technology favoured by NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many years behind our own military-grade CBMs.\"" + "text": "CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many years behind our own military-grade CBMs.\"" } ] }, @@ -207,7 +207,7 @@ "text": [ { "id": "months_old_news_1", - "text": "SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and unpopularly, the president today suggested the possible institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" + "text": "SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" }, { "id": "months_old_news_2", @@ -215,7 +215,7 @@ }, { "id": "months_old_news_3", - "text": "SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n\nDr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" + "text": "SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behavior such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n\nDr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behavior. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" }, { "id": "months_old_news_4", @@ -309,7 +309,7 @@ }, { "id": "weeks_old_news_7", - "text": "GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking representative. \"Although in some places excessive force has been required to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our friends and family.\"" + "text": "GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumors that nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking representative. \"Although in some places excessive force has been required to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our friends and family.\"" }, { "id": "weeks_old_news_8", @@ -399,7 +399,7 @@ }, { "id": "newest_news_11", - "text": "THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The military. God help us all.\"" + "text": "THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering agent causing erratic, violent behavior. A source inside the CDC, who did not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The military. God help us all.\"" }, { "id": "newest_news_12", diff --git a/data/json/snippets/radio.json b/data/json/snippets/radio.json index 4bd692e42d428..76789f79002e1 100644 --- a/data/json/snippets/radio.json +++ b/data/json/snippets/radio.json @@ -6,7 +6,7 @@ "kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone, over. kssht.", "kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector 36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose out. kssht.", "To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people.", - "You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special emergency news update. Road closures by military and police forces have been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when travelling by car.", + "You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special emergency news update. Road closures by military and police forces have been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when traveling by car.", "Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not approach military or police blockades, even for assistance.", "If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and enough food and water to last a few days.", "In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's declaration of secession is official, although the US government does not acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence initiated by the Rhode Island militia.", diff --git a/data/json/snippets/survivor_notes.json b/data/json/snippets/survivor_notes.json index 9d6f3592f0f74..2891cb937f23e 100644 --- a/data/json/snippets/survivor_notes.json +++ b/data/json/snippets/survivor_notes.json @@ -242,7 +242,7 @@ }, { "id": "note_96a", - "text": "\"Check your freinds for bites, don't let them hide it and turn on you. Only way out is to shoot em in the head.\"" + "text": "\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. Only way out is to shoot em in the head.\"" }, { "id": "note_97", @@ -479,7 +479,7 @@ }, { "id": "note_186", - "text": "\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" + "text": "\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" }, { "id": "note_187", diff --git a/data/json/species.json b/data/json/species.json index d41a8656f33e1..4b3fef2d02a05 100644 --- a/data/json/species.json +++ b/data/json/species.json @@ -2,98 +2,117 @@ { "type": "SPECIES", "id": "MAMMAL", + "description": "a mammal", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE", "FRIEND_DIED" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "AMPHIBIAN", + "description": "an amphibian", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "BIRD", + "description": "a bird", "fear_triggers": [ "HURT", "SOUND" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "REPTILE", + "description": "a reptile", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "FISH", + "description": "a fish", "fear_triggers": [ "HURT", "FRIEND_ATTACKED" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "MUTANT", + "description": "a mutant", "fear_triggers": [ "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "NETHER", + "description": "a nether creature", "fear_triggers": [ "HURT" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "BLOB", + "description": "a blob", "footsteps": "plop." }, { "type": "SPECIES", "id": "FUNGUS", + "description": "a fungus", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "LEECH_PLANT", + "description": "a leech plant", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "INSECT", + "description": "an insect", "anger_triggers": [ "FRIEND_DIED" ], "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "SPIDER", + "description": "a spider", "anger_triggers": [ "FRIEND_DIED" ], "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "PLANT", + "description": "a plant", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "MOLLUSK", + "description": "a mollusk", "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "WORM", + "description": "a worm", "footsteps": "rustle.", "fear_triggers": [ "HURT" ] }, { "type": "SPECIES", "id": "ZOMBIE", + "description": "a zombie", "footsteps": "shuffling." }, { "type": "SPECIES", "id": "ROBOT", + "description": "a robot", "footsteps": "mechanical whirring." }, { "type": "SPECIES", - "id": "HORROR" + "id": "HORROR", + "description": "a horror" }, { "type": "SPECIES", - "id": "ABERRATION" + "id": "ABERRATION", + "description": "an aberration" }, { "type": "SPECIES", @@ -101,7 +120,8 @@ }, { "type": "SPECIES", - "id": "HUMAN" + "id": "HUMAN", + "description": "a human" }, { "type": "SPECIES", diff --git a/data/json/speech.json b/data/json/speech.json index fc802c9cbef10..720e82658b484 100644 --- a/data/json/speech.json +++ b/data/json/speech.json @@ -1874,7 +1874,7 @@ { "type": "speech", "speaker": "mon_nursebot_defective", - "sound": "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"", + "sound": "a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, I'll give you a check-up.\"", "volume": 8 }, { diff --git a/data/json/start_locations.json b/data/json/start_locations.json index 2b42a0b91f0aa..0347ceec85d0d 100644 --- a/data/json/start_locations.json +++ b/data/json/start_locations.json @@ -391,5 +391,11 @@ "ident": "lighthouse_ground", "name": "Lighthouse Island", "target": "lighthouse_ground" + }, + { + "type": "start_location", + "ident": "mil_base_2g", + "name": "Military Base Warehouse", + "target": "mil_base_2g" } ] diff --git a/data/json/tool_qualities.json b/data/json/tool_qualities.json index ba4a44568a87d..4bad1fe3a6edd 100644 --- a/data/json/tool_qualities.json +++ b/data/json/tool_qualities.json @@ -249,8 +249,8 @@ }, { "type": "tool_quality", - "id": "VICE", - "name": "vicing" + "id": "VISE", + "name": "clamping" }, { "type": "tool_quality", diff --git a/data/json/uncraft/ammo/atgm.json b/data/json/uncraft/ammo/atgm.json index 45172ae65b3d9..0114aa25ded11 100644 --- a/data/json/uncraft/ammo/atgm.json +++ b/data/json/uncraft/ammo/atgm.json @@ -11,7 +11,6 @@ [ [ "copper", 2004 ] ], [ [ "chem_hmtd", 5 ] ], [ [ "chem_rdx", 60 ] ], - [ [ "chem_rocket_fuel", 15 ] ], [ [ "scrap", 20 ] ], [ [ "e_scrap", 3 ] ] ], diff --git a/data/json/uncraft/vehicle/engines.json b/data/json/uncraft/vehicle/engines.json index b635bfa9daf35..de887731e12ca 100644 --- a/data/json/uncraft/vehicle/engines.json +++ b/data/json/uncraft/vehicle/engines.json @@ -1,4 +1,24 @@ [ + { + "type": "uncraft", + "result": "1cyl_combustion_large", + "skill_used": "mechanics", + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], + "difficulty": 4, + "time": "40 m", + "components": [ + [ [ "drivebelt", 2 ] ], + [ [ "filter_air", 1 ] ], + [ [ "filter_liquid", 1 ] ], + [ [ "motor_small", 1 ] ], + [ [ "well_pump", 2 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "cable", 40 ] ], + [ [ "engine_block_small", 1 ] ], + [ [ "metal_tank_little", 1 ] ], + [ [ "motor_oil", 1450 ] ] + ] + }, { "type": "uncraft", "result": "1cyl_combustion", diff --git a/data/json/vehicle_groups.json b/data/json/vehicle_groups.json index 565eb83f27ab6..c4982ef70ff39 100644 --- a/data/json/vehicle_groups.json +++ b/data/json/vehicle_groups.json @@ -250,10 +250,11 @@ [ "military_cargo_truck", 1000 ], [ "humvee", 500 ], [ "humvee_gl", 250 ], + [ "humvee_tow", 125 ], [ "apc", 500 ], [ "apc-gl", 250 ], [ "aapc-mg", 250 ], - [ "apc-gl", 125 ] + [ "aapc-gl", 125 ] ] }, { diff --git a/data/json/vehicleparts/alternator.json b/data/json/vehicleparts/alternator.json index bbf76c11a83f8..ed7e314de936d 100644 --- a/data/json/vehicleparts/alternator.json +++ b/data/json/vehicleparts/alternator.json @@ -13,7 +13,7 @@ "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "vehicle_part", "name": "bicycle alternator", - "//": "3.0A @12VDC ~ 0.1HP drain @ 48% effficiency", + "//": "3.0A @12VDC ~ 0.1HP drain @ 48% efficiency", "item": "alternator_bicycle", "looks_like": "alternator_motorbike", "durability": 250, @@ -39,7 +39,7 @@ "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "vehicle_part", "name": "motorbike alternator", - "//": "30A @12VDC ~ 1HP drain @ 48% effficiency", + "//": "30A @12VDC ~ 1HP drain @ 48% efficiency", "item": "alternator_motorbike", "durability": 250, "power": -746, @@ -64,7 +64,7 @@ "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "vehicle_part", "name": "car alternator", - "//": "65A @12VDC ~ 2HP drain @ 52% effficiency", + "//": "65A @12VDC ~ 2HP drain @ 52% efficiency", "item": "alternator_car", "durability": 275, "power": -1492, @@ -87,7 +87,7 @@ "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "vehicle_part", "name": "truck alternator", - "//": "110A @12VDC ~ 3HP drain @ 60% effficiency", + "//": "110A @12VDC ~ 3HP drain @ 60% efficiency", "item": "alternator_truck", "durability": 325, "power": -2238, @@ -110,7 +110,7 @@ "copy-from": "vehicle_alternator", "type": "vehicle_part", "name": "7.5kW generator", - "//": "625A @12VDC ~ 14HP drain @ 72% effficiency", + "//": "625A @12VDC ~ 14HP drain @ 72% efficiency", "item": "generator_7500w", "difficulty": 3, "durability": 400, diff --git a/data/json/vehicleparts/rams.json b/data/json/vehicleparts/rams.json index a10d3d540c7e6..b1e28e64d326e 100644 --- a/data/json/vehicleparts/rams.json +++ b/data/json/vehicleparts/rams.json @@ -147,7 +147,7 @@ "id": "ram_acidchitin", "copy-from": "ram_chitin", "type": "vehicle_part", - "name": "biosilicfied chitin ram", + "name": "biosilicified chitin ram", "item": "acidchitin_plate", "proportional": { "durability": 1.5 }, "breaks_into": [ { "item": "chitin_piece", "count": [ 6, 19 ] } ], diff --git a/data/json/vehicleparts/turret.json b/data/json/vehicleparts/turret.json old mode 100755 new mode 100644 diff --git a/data/json/vehicleparts/vehicle_parts.json b/data/json/vehicleparts/vehicle_parts.json index 0f254e78fbc28..1ff22f871634e 100644 --- a/data/json/vehicleparts/vehicle_parts.json +++ b/data/json/vehicleparts/vehicle_parts.json @@ -1627,6 +1627,28 @@ "breaks_into": [ { "item": "splinter", "count": [ 2, 4 ] } ], "damage_reduction": { "all": 5 } }, + { + "type": "vehicle_part", + "id": "reins_tackle", + "name": "reins and tackle", + "symbol": "W", + "color": "light_gray", + "broken_symbol": "X", + "broken_color": "red", + "durability": 80, + "description": "A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a cart.", + "bonus": 10, + "damage_modifier": 5, + "item": "reins_tackle", + "folded_volume": 1, + "requirements": { + "install": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ], "time": "6 m", "using": [ [ "vehicle_nail_install", 1 ] ] }, + "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ], "time": "3 m", "using": [ [ "vehicle_nail_removal", 1 ] ] }, + "repair": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ], "time": "6 m", "using": [ [ "adhesive", 2 ] ] } + }, + "flags": [ "CONTROL_ANIMAL", "FOLDABLE" ], + "breaks_into": [ { "item": "leather", "count": [ 1, 2 ] } ] + }, { "type": "vehicle_part", "id": "controls", @@ -2283,7 +2305,7 @@ "broken_symbol": "x", "broken_color": "light_gray", "damage_modifier": 10, - "description": "A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be selected as a tool.", + "description": "A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be selected as a tool.", "durability": 80, "size": 200, "item": "chemlab", @@ -2298,6 +2320,7 @@ { "item": "steel_lump", "count": [ 4, 7 ] }, { "item": "steel_chunk", "count": [ 4, 7 ] }, { "item": "scrap", "count": [ 4, 7 ] }, + { "item": "cable", "charges": [ 30, 50 ] }, { "item": "chemistry_set", "charges": 0, "prob": 50 }, { "item": "hotplate", "charges": 0, "prob": 50 } ], diff --git a/data/json/vehicleparts/wheel.json b/data/json/vehicleparts/wheel.json index 6d54340f688b1..5e085f102aa42 100644 --- a/data/json/vehicleparts/wheel.json +++ b/data/json/vehicleparts/wheel.json @@ -40,7 +40,7 @@ "broken_color": "light_gray", "damage_modifier": 80, "durability": 120, - "description": "Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for normal car wheels.", + "description": "Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for normal car wheels.", "item": "wheel_mount_medium", "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 4 ] ], "time": "45 m", "using": [ [ "welding_standard", 10 ], [ "vehicle_bolt", 1 ] ] }, @@ -69,7 +69,7 @@ "broken_color": "light_gray", "damage_modifier": 80, "durability": 120, - "description": "Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for large car wheels.", + "description": "Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for large car wheels.", "item": "wheel_mount_heavy", "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 5 ] ], "time": "60 m", "using": [ [ "welding_standard", 15 ], [ "vehicle_bolt", 1 ] ] }, diff --git a/data/json/vehicles/military.json b/data/json/vehicles/military.json index 37418462e35b6..a50bff8753372 100644 --- a/data/json/vehicles/military.json +++ b/data/json/vehicles/military.json @@ -363,7 +363,7 @@ { "y": 1, "x": -1, - "parts": [ "turret_mount", { "ammo_types": [ "762_51" ], "part": "mounted_m60", "ammo": 60, "ammo_qty": [ 10, 100 ] } ] + "parts": [ "turret_mount", { "ammo_types": [ "762_51" ], "part": "mounted_m240", "ammo": 60, "ammo_qty": [ 10, 100 ] } ] }, { "y": 0, "x": -1, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "seat", "seatbelt", "hdroof" ] }, { "y": -1, "x": -1, "parts": [ "hdframe_vertical", "hddoor" ] }, @@ -465,6 +465,83 @@ { "x": -2, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "fuel_diesel" ] } ] }, + { + "id": "humvee_tow", + "type": "vehicle", + "name": "Humvee", + "blueprint": [ + [ "O-++-OH" ], + [ "|H##'|H" ], + [ "t###'|H" ], + [ "|H##'|H" ], + [ "O-++-OH" ] + ], + "parts": [ + { "y": 3, "x": 3, "parts": [ "hdframe_horizontal", "plating_military" ] }, + { "y": 2, "x": 3, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "plating_military" ] }, + { "y": 1, "x": 3, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "plating_military" ] }, + { "y": 0, "x": 3, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "plating_military" ] }, + { "y": -1, "x": 3, "parts": [ "hdframe_horizontal", "plating_military" ] }, + { "y": 3, "x": 2, "parts": [ "hdframe_ne", "hdhalfboard_ne", "plating_military" ] }, + { "y": 3, "x": 2, "parts": [ "wheel_mount_heavy_steerable", "wheel_armor" ] }, + { "y": 2, "x": 2, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hdhalfboard_horizontal", "plating_military" ] }, + { "y": 2, "x": 2, "parts": [ "headlight_reinforced" ] }, + { "y": 1, "x": 2, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hdhalfboard_horizontal", "plating_military" ] }, + { "y": 1, "x": 2, "parts": [ "diesel_engine_v8", "alternator_truck", "battery_car" ] }, + { "y": 0, "x": 2, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hdhalfboard_horizontal", "plating_military" ] }, + { "y": 0, "x": 2, "parts": [ "headlight_reinforced" ] }, + { "y": -1, "x": 2, "parts": [ "hdframe_nw", "hdhalfboard_nw", "plating_military" ] }, + { "y": -1, "x": 2, "parts": [ "wheel_mount_heavy_steerable", "wheel_armor" ] }, + { "y": 3, "x": 1, "parts": [ "hdframe_vertical", "reinforced_windshield" ] }, + { "y": 2, "x": 1, "parts": [ "hdframe_horizontal", "reinforced_windshield" ] }, + { "y": 1, "x": 1, "parts": [ "hdframe_horizontal", "reinforced_windshield" ] }, + { "y": 0, "x": 1, "parts": [ "hdframe_horizontal", "reinforced_windshield", "headlight_reinforced" ] }, + { "y": -1, "x": 1, "parts": [ "hdframe_vertical", "reinforced_windshield" ] }, + { "y": 3, "x": 0, "parts": [ "hdframe_vertical", "hddoor" ] }, + { "y": 2, "x": 0, "parts": [ "hdframe_vertical_2", "hdroof", { "fuel": "diesel", "part": "tank" } ] }, + { "y": 2, "x": 0, "parts": [ "seat", "seatbelt" ] }, + { "y": 1, "x": 0, "parts": [ "hdframe_vertical_2", "box", "recharge_station", "hdroof" ] }, + { "y": 0, "x": 0, "parts": [ "hdframe_vertical_2", "hdroof", { "fuel": "diesel", "part": "tank" } ] }, + { "y": 0, "x": 0, "parts": [ "controls", "dashboard", "vehicle_clock", "horn_big" ] }, + { "y": 0, "x": 0, "parts": [ "seat", "seatbelt" ] }, + { "y": -1, "x": 0, "parts": [ "hdframe_vertical", "hddoor" ] }, + { "y": 3, "x": -1, "parts": [ "hdframe_vertical", "hddoor" ] }, + { "y": 2, "x": -1, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "seat", "seatbelt", "hdroof" ] }, + { "y": 1, "x": -1, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "aisle_horizontal", "hdroof" ] }, + { + "y": 1, + "x": -1, + "parts": [ "turret_mount", { "ammo_types": [ "atgm_heat" ], "part": "tow_launcher", "ammo": 60, "ammo_qty": [ 1, 1 ] } ] + }, + { "y": 0, "x": -1, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "seat", "seatbelt", "hdroof" ] }, + { "y": -1, "x": -1, "parts": [ "hdframe_vertical", "hddoor" ] }, + { "y": 3, "x": -2, "parts": [ "hdframe_vertical", "hdboard_vertical", "plating_military" ] }, + { "y": 2, "x": -2, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "trunk", "hdroof" ] }, + { "y": 1, "x": -2, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "trunk", "hdroof" ] }, + { "y": 0, "x": -2, "parts": [ "hdframe_horizontal_2", "trunk", "hdroof" ] }, + { "y": -1, "x": -2, "parts": [ "hdframe_vertical", "hdboard_vertical", "plating_military" ] }, + { + "y": 3, + "x": -3, + "parts": [ "hdframe_se", "hdboard_se", "plating_military", "wheel_mount_heavy", "wheel_armor" ] + }, + { "y": 2, "x": -3, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hddoor_trunk", "plating_military" ] }, + { "y": 1, "x": -3, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hddoor_trunk", "plating_military" ] }, + { "y": 0, "x": -3, "parts": [ "hdframe_horizontal", "hddoor_trunk", "muffler", "plating_military" ] }, + { + "y": -1, + "x": -3, + "parts": [ "hdframe_sw", "hdboard_sw", "plating_military", "wheel_mount_heavy", "wheel_armor" ] + } + ], + "items": [ + { "x": 0, "y": 0, "chance": 5, "items": [ "id_military" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "fuel_diesel" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 50, "items": [ "atgm_heat" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 50, "items": [ "atgm_heat" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 50, "items": [ "atgm_heat" ] } + ] + }, { "id": "military_cargo_truck", "type": "vehicle", diff --git a/data/json/vehicles/vans_busses.json b/data/json/vehicles/vans_busses.json index 466420aa386b1..6d8efab33926a 100644 --- a/data/json/vehicles/vans_busses.json +++ b/data/json/vehicles/vans_busses.json @@ -1546,6 +1546,214 @@ { "x": -7, "y": 2, "chance": 7, "item_groups": [ "child_items" ] } ] }, + { + "id": "bus_prison", + "type": "vehicle", + "name": "Prison Bus", + "blueprint": [ + [ "''O'''''''O" ], + [ "'########'H" ], + [ "+........'>" ], + [ "'#######.'H" ], + [ "''O'''''+'O" ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "aisle_horizontal" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "door" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_clock" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "halfboard_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "parts": [ "wheel_mount_medium_steerable", "wheel_wide" ] }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "halfboard_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "headlight" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "frame_cover" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "halfboard_cover" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "diesel_engine_v6" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "alternator_truck" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "battery_car" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "halfboard_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "headlight" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "frame_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "halfboard_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "parts": [ "wheel_mount_medium_steerable", "wheel_wide" ] }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "tank", "fuel": "diesel" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "trunk_floor" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "tank", "fuel": "diesel" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "trunk_floor" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -6, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -6, "y": -1, "parts": [ "wheel_mount_medium", "wheel_wide" ] }, + { "x": -6, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -6, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -6, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -6, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -6, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -6, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -6, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": -6, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -6, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -6, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -6, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -6, "y": 3, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -6, "y": 3, "parts": [ "wheel_mount_medium", "wheel_wide" ] }, + { "x": -6, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -6, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -7, "y": -1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -7, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -7, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -7, "y": 0, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -7, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": -7, "y": 0, "part": "roof" }, + { "x": -7, "y": 1, "part": "frame_vertical_2" }, + { "x": -7, "y": 1, "part": "aisle_vertical" }, + { "x": -7, "y": 1, "part": "roof" }, + { "x": -7, "y": 2, "part": "frame_horizontal_2" }, + { "x": -7, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -7, "y": 2, "part": "roof" }, + { "x": -7, "y": 3, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -7, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -7, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -8, "y": -1, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -8, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -8, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -8, "y": 0, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -8, "y": 0, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -8, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": -8, "y": 1, "part": "frame_vertical" }, + { "x": -8, "y": 1, "part": "door" }, + { "x": -8, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -8, "y": 2, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -8, "y": 2, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -8, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": -8, "y": 3, "part": "frame_horizontal" }, + { "x": -8, "y": 3, "part": "beeper" }, + { "x": -8, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": -8, "y": 3, "part": "plating_steel" } + ], + "items": [ + { "x": -1, "y": 0, "chance": 7, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -1, "y": 2, "chance": 6, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 5, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -2, "y": 2, "chance": 11, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -3, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -3, "y": 2, "chance": 5, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -4, "y": 0, "chance": 6, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -4, "y": 2, "chance": 10, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -5, "y": 0, "chance": 6, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -5, "y": 2, "chance": 11, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -6, "y": 0, "chance": 7, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -6, "y": 2, "chance": 9, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -7, "y": 0, "chance": 8, "item_groups": [ "contraband" ] }, + { "x": -7, "y": 2, "chance": 7, "item_groups": [ "contraband" ] } + ] + }, { "id": "bus", "type": "vehicle", diff --git a/data/mods/Aftershock/items/armor.json b/data/mods/Aftershock/items/armor.json index f0aec8f9a3b08..8f02505c2f85f 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/armor.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/armor.json @@ -22,209 +22,6 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "BELTED", "ONLY_ONE", "LEAK_DAM" ] }, - { - "id": "afs_boot_quiver", - "type": "ARMOR", - "name": "boot quiver", - "description": "This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access.", - "weight": "770 g", - "volume": "2 L", - "price": 500, - "bashing": 4, - "material": [ "leather" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "quiver", - "color": "dark_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 20, - "encumbrance": 5, - "material_thickness": 1, - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 40, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, - "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] - }, - { - "id": "afs_blatant_half_life_reference", - "type": "ARMOR", - "name": "hazardous environment suit", - "description": "Developed for the exploration of alien planes, the lightweight, orange-black HEV suit covers everything below the neck. While it possesses only modest physical protection, it provides excellent protection from most environmental hazards. A hatch in the front opens to provide a small amount of storage.", - "symbol": "[", - "color": "yellow", - "weight": "3501 g", - "volume": "2500 ml", - "price": 100000000, - "price_postapoc": 50000, - "material": [ "superalloy", "kevlar" ], - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "material_thickness": 2, - "encumbrance": 9, - "storage": "3 L", - "warmth": 20, - "environmental_protection": 5, - "flags": [ - "CLIMATE_CONTROL", - "ELECTRIC_IMMUNE", - "RAD_PROOF", - "WATERPROOF", - "COLLAR", - "THERMOMETER", - "ONLY_ONE", - "OUTER", - "STURDY" - ], - "looks_like": "depowered_armor" - }, - { - "id": "afs_hev_helmet", - "type": "TOOL_ARMOR", - "name": "hazardous environment helmet", - "description": "Meant to pair with a compatible HEV suit, this helmet's physical protection is basic at best, but makes up for it with an air recycler that provides excellent protection from airborne contaminants. It has a mounted LED headlamp, powered by standard batteries.", - "symbol": "[", - "color": "yellow", - "weight": "581 g", - "volume": "2 L", - "price": 10000000, - "price_postapoc": 5000, - "material": [ "superalloy", "plastic" ], - "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], - "coverage": 100, - "material_thickness": 2, - "encumbrance": 15, - "warmth": 20, - "environmental_protection": 11, - "qualities": [ [ "GLARE", 3 ] ], - "charges_per_use": 1, - "ammo": "battery", - "use_action": { - "type": "transform", - "msg": "You turn the helmet's headlamp on.", - "target": "afs_hev_helmet_on", - "active": true, - "need_charges": 1, - "need_charges_msg": "The helmet's batteries are dead." - }, - "flags": [ "WATERPROOF", "FLASH_PROTECTION", "ONLY_ONE", "STURDY" ], - "looks_like": "depowered_helmet", - "magazines": [ - [ - "battery", - [ - "light_battery_cell", - "light_minus_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] - ] - ], - "magazine_well": 1 - }, - { - "id": "afs_hev_helmet_on", - "type": "TOOL_ARMOR", - "copy-from": "afs_hev_helmet", - "name": { "str": "hazardous environment helmet (on)", "str_pl": "hazardous environment helmets (on)" }, - "description": "Meant to pair with a compatible HEV suit, this helmet's physical protection is basic at best, but makes up for it with an air recycler that provides excellent protection from airborne contaminants. Its light is on, illuminating the area at a cost of batteries.", - "revert_to": "afs_hev_helmet", - "turns_per_charge": 20, - "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "The %s flicks off.", "target": "afs_hev_helmet" }, - "flags": [ "LIGHT_500", "WATERPROOF", "FLASH_PROTECTION", "ONLY_ONE", "STURDY" ], - "looks_like": "depowered_helmet" - }, - { - "id": "afs_quilt", - "type": "ARMOR", - "name": "quilt", - "description": "A big, comfy quilt made of thick wool in a triangle pattern. Extremely cozy!", - "weight": "1814 g", - "volume": "5 L", - "price": 5500, - "to_hit": -1, - "material": [ "wool" ], - "symbol": "[", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 40, - "warmth": 100, - "material_thickness": 3, - "environmental_protection": 2, - "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ], - "looks_like": "down_blanket" - }, - { - "id": "afs_quilt_patchwork", - "type": "ARMOR", - "copy-from": "afs_quilt", - "name": "patchwork quilt", - "description": "A huge, patchwork wool quilt. Very, very warm.", - "encumbrance": 50, - "warmth": 90 - }, - { - "id": "afs_survivor_belt", - "copy-from": "survivor_belt", - "type": "ARMOR", - "name": { "str": "survivor utility belt (holster)", "str_pl": "survivor utility belts (holster)" }, - "description": "A custom-built leather utility belt covered with straps and pouches containing many useful hand tools and a clip for holding various equipment. Durable and carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to clip something to it.", - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", - "holster_msg": "You clip your %s to your %s", - "max_volume": "1500 ml", - "max_weight": 2000, - "draw_cost": 50, - "flags": [ "BELT_CLIP" ] - } - }, - { - "id": "survivor_belt", - "copy-from": "survivor_belt", - "type": "ARMOR", - "name": { "str": "survivor utility belt (sheath)", "str_pl": "survivor utility belts (sheath)" } - }, - { - "id": "afs_brigandine", - "type": "ARMOR", - "name": "brigandine", - "description": "A piece of body armor from the Middle Ages consisting of boiled leather with riveted metal plates lying underneath. Typically used to protect from arrows, it has very good protection against cuts.", - "weight": "3268 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 5000, - "to_hit": -3, - "material": [ "leather", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armor_blarmor", - "color": "brown", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 100, - "encumbrance": 16, - "warmth": 25, - "material_thickness": 3, - "flags": [ "RAINPROOF", "STURDY", "OUTER", "ONLY_ONE", "VARSIZE" ] - }, - { - "id": "afs_brigandine_crafted", - "type": "ARMOR", - "name": "crafted brigandine", - "description": "Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of armor, it'll still keep you relatively safe.", - "weight": "3268 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 1000, - "to_hit": -3, - "material": [ "cotton", "steel" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "armor_blarmor", - "color": "white", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 95, - "encumbrance": 14, - "warmth": 20, - "material_thickness": 2, - "flags": [ "OUTER", "VARSIZE" ] - }, { "id": "afs_titanium_vest", "type": "ARMOR", @@ -243,40 +40,6 @@ "encumbrance": 4, "material_thickness": 2 }, - { - "id": "afs_mbr_titanium", - "type": "ARMOR", - "category": "armor", - "name": "MBR vest (titanium)", - "name_plural": "MBR vests (titanium)", - "description": "A Modular Bullet Resistant Vest. Titanium scraps have been inserted to improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines.", - "weight": "3108 g", - "volume": "6 L", - "price": 110000, - "to_hit": -3, - "bashing": 6, - "material": [ "kevlar", "titanium" ], - "symbol": "[", - "looks_like": "kevlar", - "color": "light_gray", - "covers": [ "TORSO" ], - "coverage": 85, - "encumbrance": 7, - "storage": "2500 ml", - "warmth": 15, - "material_thickness": 3, - "use_action": { - "type": "holster", - "holster_prompt": "Stash ammo", - "holster_msg": "You stash your %s.", - "multi": 4, - "min_volume": "250 ml", - "max_volume": "1 L", - "draw_cost": 60, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] - }, { "id": "afs_holo_cloak_mk2", "type": "TOOL_ARMOR", diff --git a/data/mods/Aftershock/items/corpses.json b/data/mods/Aftershock/items/corpses.json index 2505bbbe86a3e..bc1729336c426 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/corpses.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/corpses.json @@ -1,23 +1,37 @@ -{ - "type": "GENERIC", - "id": "broken_afs_mon_sentinel_lx", - "symbol": ",", - "color": "green", - "name": "broken sentinel-lx", - "category": "other", - "description": "The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for valuable parts.", - "price": 30000, - "price_postapoc": 1000, - "material": [ - "steel", - "plastic" - ], - "weight": "140000 g", - "volume": "62500 ml", - "bashing": 6, - "cutting": 6, - "to_hit": -3, - "flags": [ - "TRADER_AVOID" - ] -} +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_afs_mon_sentinel_lx", + "symbol": ",", + "color": "green", + "name": "broken sentinel-lx", + "category": "other", + "description": "The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for valuable parts.", + "price": 30000, + "price_postapoc": 1000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "weight": "140000 g", + "volume": "62500 ml", + "bashing": 6, + "cutting": 6, + "to_hit": -3, + "flags": [ "TRADER_AVOID" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_bloodhound_drone", + "symbol": ",", + "color": "green", + "name": "broken bloodhound drone", + "category": "other", + "description": "This bloodhound won't be chasing anyone anymore. Could be gutted for parts.", + "price": 1000, + "material": [ "steel", "plastic" ], + "weight": "31520 g", + "volume": "15 L", + "bashing": 6, + "cutting": 6, + "to_hit": -3, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] + } +] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/inactiverobot.json b/data/mods/Aftershock/items/inactiverobot.json index 8c8bb14d01ec9..1f9a7fdcecf6e 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/inactiverobot.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/inactiverobot.json @@ -15,6 +15,8 @@ "use_action": { "type": "place_monster", "monster_id": "afs_mon_migoturret", + "friendly_msg": "The brain blaster swivels towards you. Hi new friend!", + "hostile_msg": "The brain blaster swivels towards you. You feel a buzzing in the air.", "difficulty": 6, "moves": 100, "skill1": "cooking", @@ -191,5 +193,31 @@ "symbol": ";", "color": "green", "use_action": { "type": "place_monster", "monster_id": "afs_mon_sentinel_lx", "difficulty": 4, "moves": 100, "skill2": "computer" } + }, + { + "id": "bot_bloodhound_drone", + "type": "TOOL", + "name": "inactive bloodhound drone", + "description": "This is an inactive bloodhound drone. If successfully deployed, it will fly towards enemy targets and highlight them with a powerful spotlight.", + "weight": "5400 g", + "volume": "750 ml", + "price": 60000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "cutting": 6, + "material": [ "aluminum", "plastic" ], + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "use_action": { + "type": "place_monster", + "monster_id": "mon_bloodhound_drone", + "friendly_msg": "The bloodhound drone flies from your hand and surveys the area!", + "hostile_msg": "You misprogram the bloodhound drone; it's hostile!", + "difficulty": 4, + "moves": 60, + "place_randomly": true, + "skill1": "electronics", + "skill2": "computer" + } } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/obsolete.json b/data/mods/Aftershock/items/obsolete.json index 88966e1568b0c..7d56651b12f54 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/obsolete.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/obsolete.json @@ -1,20 +1,257 @@ -{ - "id": "afs_dough", - "type": "COMESTIBLE", - "name": "dough", - "weight": "226 g", - "color": "yellow", - "comestible_type": "FOOD", - "symbol": "%", - "calories": 86, - "quench": -5, - "description": "Flour mixed with water, kneaded into a gooey paste. This dough can be used to bake bread more efficiently than with just flour.", - "price": 100, - "volume": "500 ml", - "charges": 2, - "flags": [ - "EATEN_HOT" - ], - "looks_like": "flour", - "fun": -5 -} +[ + { + "id": "afs_dough", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "dough", + "weight": "226 g", + "color": "yellow", + "comestible_type": "FOOD", + "symbol": "%", + "calories": 86, + "quench": -5, + "description": "Flour mixed with water, kneaded into a gooey paste. This dough can be used to bake bread more efficiently than with just flour.", + "price": 100, + "volume": "500 ml", + "charges": 2, + "flags": [ "EATEN_HOT" ], + "looks_like": "flour", + "fun": -5 + }, + { + "id": "afs_blatant_half_life_reference", + "type": "ARMOR", + "name": "hazardous environment suit", + "description": "Developed for the exploration of alien planes, the lightweight, orange-black HEV suit covers everything below the neck. While it possesses only modest physical protection, it provides excellent protection from most environmental hazards. A hatch in the front opens to provide a small amount of storage.", + "symbol": "[", + "color": "yellow", + "weight": "3501 g", + "volume": "2500 ml", + "price": 100000000, + "price_postapoc": 50000, + "material": [ "superalloy", "kevlar" ], + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "material_thickness": 2, + "encumbrance": 9, + "storage": "3 L", + "warmth": 20, + "environmental_protection": 5, + "flags": [ + "CLIMATE_CONTROL", + "ELECTRIC_IMMUNE", + "RAD_PROOF", + "WATERPROOF", + "COLLAR", + "THERMOMETER", + "ONLY_ONE", + "OUTER", + "STURDY" + ], + "looks_like": "depowered_armor" + }, + { + "id": "afs_hev_helmet", + "type": "TOOL_ARMOR", + "name": "hazardous environment helmet", + "description": "Meant to pair with a compatible HEV suit, this helmet's physical protection is basic at best, but makes up for it with an air recycler that provides excellent protection from airborne contaminants. It has a mounted LED headlamp, powered by standard batteries.", + "symbol": "[", + "color": "yellow", + "weight": "581 g", + "volume": "2 L", + "price": 10000000, + "price_postapoc": 5000, + "material": [ "superalloy", "plastic" ], + "covers": [ "HEAD", "EYES", "MOUTH" ], + "coverage": 100, + "material_thickness": 2, + "encumbrance": 15, + "warmth": 20, + "environmental_protection": 11, + "qualities": [ [ "GLARE", 3 ] ], + "charges_per_use": 1, + "ammo": "battery", + "use_action": { + "type": "transform", + "msg": "You turn the helmet's headlamp on.", + "target": "afs_hev_helmet_on", + "active": true, + "need_charges": 1, + "need_charges_msg": "The helmet's batteries are dead." + }, + "flags": [ "WATERPROOF", "FLASH_PROTECTION", "ONLY_ONE", "STURDY" ], + "looks_like": "depowered_helmet", + "magazines": [ + [ + "battery", + [ + "light_battery_cell", + "light_minus_battery_cell", + "light_plus_battery_cell", + "light_minus_atomic_battery_cell", + "light_atomic_battery_cell", + "light_minus_disposable_cell", + "light_disposable_cell" + ] + ] + ], + "magazine_well": 1 + }, + { + "id": "afs_hev_helmet_on", + "type": "TOOL_ARMOR", + "copy-from": "afs_hev_helmet", + "name": { "str": "hazardous environment helmet (on)", "str_pl": "hazardous environment helmets (on)" }, + "description": "Meant to pair with a compatible HEV suit, this helmet's physical protection is basic at best, but makes up for it with an air recycler that provides excellent protection from airborne contaminants. Its light is on, illuminating the area at a cost of batteries.", + "revert_to": "afs_hev_helmet", + "turns_per_charge": 20, + "use_action": { "menu_text": "Turn off", "type": "transform", "msg": "The %s flicks off.", "target": "afs_hev_helmet" }, + "flags": [ "LIGHT_500", "WATERPROOF", "FLASH_PROTECTION", "ONLY_ONE", "STURDY" ], + "looks_like": "depowered_helmet" + }, + { + "id": "afs_boot_quiver", + "type": "ARMOR", + "name": "boot quiver", + "description": "This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access.", + "weight": "770 g", + "volume": "2 L", + "price": 500, + "bashing": 4, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "quiver", + "color": "dark_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 20, + "encumbrance": 5, + "material_thickness": 1, + "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 40, "ammo": [ "arrow", "bolt" ], "draw_cost": 20 }, + "flags": [ "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "afs_quilt", + "type": "ARMOR", + "name": "quilt", + "description": "A big, comfy quilt made of thick wool in a triangle pattern. Extremely cozy!", + "weight": "1814 g", + "volume": "5 L", + "price": 5500, + "to_hit": -1, + "material": [ "wool" ], + "symbol": "[", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 40, + "warmth": 100, + "material_thickness": 3, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "OVERSIZE", "OUTER", "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ], + "looks_like": "down_blanket" + }, + { + "id": "afs_quilt_patchwork", + "type": "ARMOR", + "copy-from": "afs_quilt", + "name": "patchwork quilt", + "description": "A huge, patchwork wool quilt. Very, very warm.", + "encumbrance": 50, + "warmth": 90 + }, + { + "id": "afs_survivor_belt", + "copy-from": "survivor_belt", + "type": "ARMOR", + "name": { "str": "survivor utility belt (holster)", "str_pl": "survivor utility belts (holster)" }, + "description": "A custom-built leather utility belt covered with straps and pouches containing many useful hand tools and a clip for holding various equipment. Durable and carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to clip something to it.", + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Attach what to belt loop?", + "holster_msg": "You clip your %s to your %s", + "max_volume": "1500 ml", + "max_weight": 2000, + "draw_cost": 50, + "flags": [ "BELT_CLIP" ] + } + }, + { + "id": "survivor_belt", + "copy-from": "survivor_belt", + "type": "ARMOR", + "name": { "str": "survivor utility belt (sheath)", "str_pl": "survivor utility belts (sheath)" } + }, + { + "id": "afs_brigandine", + "type": "ARMOR", + "name": "brigandine", + "description": "A piece of body armor from the Middle Ages consisting of boiled leather with riveted metal plates lying underneath. Typically used to protect from arrows, it has very good protection against cuts.", + "weight": "3268 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 5000, + "to_hit": -3, + "material": [ "leather", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_blarmor", + "color": "brown", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 16, + "warmth": 25, + "material_thickness": 3, + "flags": [ "RAINPROOF", "STURDY", "OUTER", "ONLY_ONE", "VARSIZE" ] + }, + { + "id": "afs_mbr_titanium", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "MBR vest (titanium)", + "name_plural": "MBR vests (titanium)", + "description": "A Modular Bullet Resistant Vest. Titanium scraps have been inserted to improve its protection. It has four pouches capable of carrying magazines.", + "weight": "3108 g", + "volume": "6 L", + "price": 110000, + "to_hit": -3, + "bashing": 6, + "material": [ "kevlar", "titanium" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "kevlar", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 85, + "encumbrance": 7, + "storage": "2500 ml", + "warmth": 15, + "material_thickness": 3, + "use_action": { + "type": "holster", + "holster_prompt": "Stash ammo", + "holster_msg": "You stash your %s.", + "multi": 4, + "min_volume": "250 ml", + "max_volume": "1 L", + "draw_cost": 60, + "flags": [ "MAG_COMPACT" ] + }, + "flags": [ "STURDY", "OUTER" ] + }, + { + "id": "afs_brigandine_crafted", + "type": "ARMOR", + "name": "crafted brigandine", + "description": "Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of armor, it'll still keep you relatively safe.", + "weight": "3268 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 1000, + "to_hit": -3, + "material": [ "cotton", "steel" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "armor_blarmor", + "color": "white", + "covers": [ "TORSO" ], + "coverage": 95, + "encumbrance": 14, + "warmth": 20, + "material_thickness": 2, + "flags": [ "OUTER", "VARSIZE" ] + } +] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/tools.json b/data/mods/Aftershock/items/tools.json index b712de69f5d4b..155bf3d2fcee0 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/tools.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/tools.json @@ -217,11 +217,15 @@ "copy-from": "UPS_off", "name": "UPS", "name_plural": "UPS's", - "description": "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS is designed to power armor and some guns, but drains batteries quickly. It can be worn around to either leg for ease of access, and it's been waterproofed to protect the delicate electronics.", + "description": "This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS is designed to power armor and some guns, but drains batteries quickly. It can be worn around to either leg for ease of access, and it's been waterproofed to protect the delicate electronics. Has it's own custom battery, with higher capacity and rechargeable, but not removeable", "coverage": 5, + "ammo": "battery", + "initial_charges": 1000, + "max_charges": 1500, "encumbrance": 2, "covers": [ "LEG_EITHER" ], - "flags": [ "RECHARGE", "WAIST", "FRAGILE", "OVERSIZE", "WATERPROOF", "IS_UPS" ] + "flags": [ "RECHARGE", "WAIST", "FRAGILE", "OVERSIZE", "WATERPROOF", "IS_UPS", "NO_RELOAD", "NO_UNLOAD" ], + "magazines": [ ] }, { "id": "adv_UPS_off", diff --git a/data/mods/Aftershock/items/weapons.json b/data/mods/Aftershock/items/weapons.json index 0184c59c18e37..32d749d4b98b6 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/weapons.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/weapons.json @@ -58,7 +58,7 @@ "to_hit": 2, "flags": [ "LIGHT_8", "NO_REPAIR", "SLOW_WIELD", "UNBREAKABLE_MELEE", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], "techniques": [ "WBLOCK_2", "PRECISE" ], - "revert_to": "afs_murdersaw", + "revert_to": "afs_energy_saber_off", "use_action": { "menu_text": "Activate", "type": "transform", @@ -226,5 +226,23 @@ "volume": "1750 ml", "bashing": 22, "price": 20000 + }, + { + "id": "ceramic_knife", + "type": "TOOL", + "category": "weapons", + "name": "bodyguard knife", + "name_plural": "bodyguard knives", + "description": "Designed to evade security measures, this knife is a must have for any Cataclysm dinner party.", + "weight": "390 g", + "volume": "250 ml", + "price": 4000, + "bashing": 2, + "cutting": 15, + "material": [ "ceramic", "plastic" ], + "symbol": "/", + "color": "dark_gray", + "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 5 ] ], + "flags": [ "SHEATH_KNIFE", "DURABLE_MELEE", "STAB" ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/maps/terrain.json b/data/mods/Aftershock/maps/terrain.json index 61db84fbd301c..7787f0a693dce 100644 --- a/data/mods/Aftershock/maps/terrain.json +++ b/data/mods/Aftershock/maps/terrain.json @@ -5,7 +5,7 @@ "name": "nuclear reactor core", "description": "", "symbol": "R", - "color": [ "light_green" ], + "color": "light_green", "move_cost": 0, "flags": [ "TRANSPARENT", "CONTAINER", "REDUCE_SCENT", "PERMEABLE", "PLACE_ITEM" ] } diff --git a/data/mods/Aftershock/martialarts.json b/data/mods/Aftershock/martialarts.json new file mode 100644 index 0000000000000..f1f18f86844fb --- /dev/null +++ b/data/mods/Aftershock/martialarts.json @@ -0,0 +1,58 @@ +[ + { + "id": "style_eskrima", + "copy-from": "style_eskrima", + "type": "martial_art", + "name": "Eskrima", + "extend": { "weapons": [ "ceramic_knife" ] } + }, + { + "id": "style_fencing", + "copy-from": "style_fencing", + "type": "martial_art", + "name": "Fencing", + "extend": { "weapons": [ "afs_energy_saber_on" ] } + }, + { + "id": "style_krav_maga", + "copy-from": "style_krav_maga", + "type": "martial_art", + "name": "Krav Maga", + "extend": { "weapons": [ "ceramic_knife" ] } + }, + { + "id": "style_swordsmanship", + "copy-from": "style_swordsmanship", + "type": "martial_art", + "name": "Medieval Swordsmanship", + "extend": { "weapons": [ "afs_energy_saber_on" ] } + }, + { + "id": "style_ninjutsu", + "copy-from": "style_ninjutsu", + "type": "martial_art", + "name": "Ninjutsu", + "extend": { "weapons": [ "afs_energy_saber_on", "ceramic_knife" ] } + }, + { + "id": "style_niten", + "copy-from": "style_niten", + "type": "martial_art", + "name": "Niten Ichi-Ryu", + "extend": { "weapons": [ "afs_energy_saber_on" ] } + }, + { + "id": "style_silat", + "copy-from": "style_silat", + "type": "martial_art", + "name": "Silat", + "extend": { "weapons": [ "afs_energy_saber_on" ] } + }, + { + "id": "style_sojutsu", + "copy-from": "style_sojutsu", + "type": "martial_art", + "name": "Sojutsu", + "extend": { "weapons": [ "afs_titanium_bat" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Aftershock/mobs/monster_groups.json b/data/mods/Aftershock/mobs/monster_groups.json index b48c66cf8990d..b4ad758db2eb9 100644 --- a/data/mods/Aftershock/mobs/monster_groups.json +++ b/data/mods/Aftershock/mobs/monster_groups.json @@ -9,6 +9,12 @@ "name": "GROUP_ZOMBIE_MID", "monsters": [ { "monster": "mon_afs_headless_horror", "freq": 10, "cost_multiplier": 20 } ] }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_ROBOT", + "default": "mon_manhack", + "monsters": [ { "monster": "mon_bloodhound_drone", "freq": 220, "cost_multiplier": 0 } ] + }, { "type": "monstergroup", "name": "GROUP_PrepNet", diff --git a/data/mods/Aftershock/mobs/robots.json b/data/mods/Aftershock/mobs/robots.json index 070bfb100de02..5a4b2b8567583 100644 --- a/data/mods/Aftershock/mobs/robots.json +++ b/data/mods/Aftershock/mobs/robots.json @@ -190,5 +190,28 @@ "PATH_AVOID_DANGER_2", "HIT_AND_RUN" ] + }, + { + "id": "mon_bloodhound_drone", + "copy-from": "base_drone", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "bloodhound drone" }, + "description": "A small spiked quadcopter robot equipped with a high-power spotlight. This automated seeker drone was originally designed harry and harrass fugitives while maintaining visual contact for other pursuers.", + "diff": 2, + "default_faction": "science", + "speed": 190, + "color": "light_gray", + "melee_skill": 2, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 4, + "special_attacks": [ [ "SEARCHLIGHT", 1 ] ], + "luminance": 60, + "melee_cut": 12, + "armor_bash": 2, + "armor_cut": 8, + "revert_to_itype": "bot_bloodhound_drone", + "death_drops": { "groups": [ [ "robots", 4 ], [ "manhack", 1 ], [ "turret_searchlight", 1 ] ] }, + "death_function": [ "BROKEN" ], + "extend": { "flags": [ "HIT_AND_RUN" ] } } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/player/mutations.json b/data/mods/Aftershock/player/mutations.json index 9ce3ce351c7cc..abae03c227015 100644 --- a/data/mods/Aftershock/player/mutations.json +++ b/data/mods/Aftershock/player/mutations.json @@ -1,25 +1,25 @@ [ { "type": "mutation", - "id": "AFS_PROF_SKIIER", - "name": "Alpine Conditioning", - "description": "Time spent in high altitudes and low temperatures have adapted you to them, and you're slightly better at resisting the cold.", - "bodytemp_modifiers": [ 50, 100 ], + "id": "AFS_BRUTAL_STRENGTH", + "name": "Brutal Strength", + "description": "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7.", "points": 0, "valid": false, "purifiable": false, - "profession": true + "cancels": [ "STR_UP" ], + "profession": true, + "passive_mods": { "str_mod": 7 } }, { "type": "mutation", - "id": "AFS_PROF_STRONGMAN", - "name": "Brutal Strength", - "description": "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7.", + "id": "AFS_CRYOADAPTATION", + "name": "Cryoadaptation", + "description": "An experimental cryosleep procedure has permanently altered your body, allowing you to better tolerate cold temperatures.", + "bodytemp_modifiers": [ 50, 100 ], "points": 0, "valid": false, "purifiable": false, - "cancels": [ "STR_UP" ], - "profession": true, - "passive_mods": { "str_mod": 7 } + "profession": true } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/player/obsolete.json b/data/mods/Aftershock/player/obsolete.json new file mode 100644 index 0000000000000..687368473dccc --- /dev/null +++ b/data/mods/Aftershock/player/obsolete.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "type": "profession", + "ident": "afs_circus_strongman", + "name": { "male": "Circus Strongman", "female": "Circus Strongwoman" }, + "description": "You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)", + "points": 2, + "traits": [ "AFS_PROF_STRONGMAN" ], + "items": { "both": [ "b_shorts", "undershirt" ], "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } + }, + { + "type": "mutation", + "id": "AFS_PROF_SKIIER", + "name": "Alpine Conditioning", + "description": "Time spent in high altitudes and low temperatures have adapted you to them, and you're slightly better at resisting the cold.", + "bodytemp_modifiers": [ 50, 100 ], + "points": 0, + "valid": false, + "purifiable": false, + "profession": true + }, + { + "type": "mutation", + "id": "AFS_PROF_STRONGMAN", + "name": "Brutal Strength", + "description": "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7.", + "points": 0, + "valid": false, + "purifiable": false, + "cancels": [ "STR_UP" ], + "profession": true, + "passive_mods": { "str_mod": 7 } + } +] diff --git a/data/mods/Aftershock/player/professions.json b/data/mods/Aftershock/player/professions.json index 71a4266ce0769..c1d140062b7a7 100644 --- a/data/mods/Aftershock/player/professions.json +++ b/data/mods/Aftershock/player/professions.json @@ -1,67 +1,4 @@ [ - { - "type": "profession", - "ident": "afs_debug", - "name": "Debugger", - "description": "Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code and want to quickly jump in.)", - "points": 10, - "traits": [ "DEBUG_HS", "DEBUG_NODMG", "DEBUG_STORAGE", "DEBUG_BIONIC_POWER", "DEBUG_NOTEMP", "DEBUG_LS" ], - "CBMs": [ "bio_power_storage_mkII", "bio_power_storage_mkII", "bio_power_storage_mkII", "bio_power_storage_mkII", "bio_tools" ], - "skills": [ { "level": 8, "name": "fabrication" }, { "level": 8, "name": "mechanics" } ], - "items": { "both": [ "linuxtshirt", "pants_cargo", "socks", "sneakers" ], "male": [ "briefs" ], "female": [ "bra", "panties" ] } - }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_skiier", - "name": "Skiier", - "description": "The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending the month on vacation at a resort when you were evacuated.", - "points": 2, - "traits": [ "AFS_PROF_SKIIER" ], - "skills": [ { "level": 3, "name": "dodge" }, { "level": 2, "name": "survival" } ], - "items": { - "both": [ "ski_jacket", "pants_ski", "socks_wool", "boots_winter", "mask_ski", "goggles_ski", "gloves_wool", "duffelbag" ], - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "sports_bra", "boy_shorts" ] - } - }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_linux_patron", - "name": "Linux Patron", - "description": "You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers might.", - "points": 2, - "skills": [ { "level": 5, "name": "computer" } ], - "items": { - "both": { - "items": [ "laptop", "software_useless", "linuxtshirt", "pants_cargo", "socks", "slingpack", "sneakers", "smart_phone" ], - "entries": [ { "item": "light_plus_battery_cell", "ammo-item": "battery", "charges": 150, "container-item": "eink_tablet_pc" } ] - }, - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "bra", "panties" ] - } - }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_technician", - "name": "Technician", - "description": "You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you had your tools!", - "points": 2, - "skills": [ { "level": 2, "name": "electronics" }, { "level": 2, "name": "mechanics" } ], - "items": { - "both": [ - "hat_hard", - "toolbox", - "technician_shirt_gray", - "technician_pants_gray", - "socks", - "gloves_work", - "boots_steel", - "tool_belt" - ], - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "bra", "panties" ] - } - }, { "type": "profession", "ident": "afs_radio_technician", @@ -84,6 +21,15 @@ "female": [ "bra", "boy_shorts" ] } }, + { + "type": "profession", + "ident": "afs_cryosleep_survivor", + "name": "Cryosleep Survivor", + "description": "A sudden power failure woke you from the cryosleep sarcophagus in which you had entombed yourself lifetimes ago. It seems the emergency reanimation procedure has damaged your memory, and now, bearing almost no knowledge of your past life, you must find a way to survive in a ruined and alien world.", + "points": 2, + "traits": [ "AFS_CRYOADAPTATION" ], + "items": { "both": [ "jumpsuit", "boots_winter", "under_armor", "under_armor_shorts", "gloves_wool" ] } + }, { "type": "profession", "ident": "afs_atomic_pitchman", @@ -109,53 +55,6 @@ "female": [ "bra", "panties" ] } }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_baker", - "name": "Baker", - "description": "You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the time you got to relative safety, you were still holding it.", - "points": 1, - "skills": [ { "level": 2, "name": "cooking" } ], - "items": { - "both": [ "jihelucake", "rolling_pin", "flour", "cooking_oil", "tshirt", "socks", "jeans", "sneakers", "slingpack" ], - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "bra", "panties" ] - } - }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_serial_killer", - "name": "Serial Killer", - "description": "Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone with skills like yours might actually have a chance.", - "points": 3, - "skills": [ - { "level": 3, "name": "melee" }, - { "level": 3, "name": "cutting" }, - { "level": 1, "name": "survival" }, - { "level": 1, "name": "mechanics" } - ], - "traits": [ "PSYCHOPATH", "KILLER" ], - "items": { - "both": [ - "welding_mask", - "crowbar", - "fire_ax", - "jacket_leather", - "undershirt", - "pants_cargo", - "socks", - "slingpack", - "mask_rioter", - "gloves_leather", - "boots_steel", - "crude_picklock", - "crude_picklock", - "crude_picklock" - ], - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "boy_shorts" ] - } - }, { "type": "profession", "ident": "afs_planar_frontiersman", @@ -165,8 +64,8 @@ "items": { "both": { "items": [ - "afs_blatant_half_life_reference", - "afs_hev_helmet", + "phase_immersion_suit", + "dimensional_anchor", "socks", "afs_calorie_pill", "crowbar", @@ -181,36 +80,15 @@ }, { "type": "profession", - "ident": "afs_circus_strongman", - "name": { "male": "Circus Strongman", "female": "Circus Strongwoman" }, - "description": "You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)", - "points": 2, - "traits": [ "AFS_PROF_STRONGMAN" ], - "items": { "both": [ "b_shorts", "undershirt" ], "male": [ "briefs" ], "female": [ "boy_shorts" ] } - }, - { - "type": "profession", - "ident": "afs_librarian", - "name": "Librarian", - "description": "The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you never got to publish.", - "points": 1, - "traits": [ "LOVES_BOOKS" ], + "ident": "afs_vatgrown_bodyguard", + "name": "Vatgrown Bodyguard", + "description": "Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning words to force your obedience. While the world burns, you get your first taste of life.", + "points": 3, + "traits": [ "AFS_BRUTAL_STRENGTH", "SLOWREADER", "LIGHTWEIGHT" ], "items": { - "both": [ - "pants", - "dress_shirt", - "socks", - "dress_shoes", - "knit_scarf", - "manual_mechanics", - "manual_electronics", - "cookbook_sushi", - "glassblowing_book", - "afs_librarian_book", - "backpack_leather" - ], - "male": [ "briefs" ], - "female": [ "bra", "panties" ] + "both": [ "suit", "dress_shoes", "bootsheath", "ceramic_knife" ], + "male": [ "briefs", "undershirt" ], + "female": [ "boy_shorts", "bra" ] } }, { @@ -234,7 +112,7 @@ "type": "profession", "ident": "afs_wraitheon_executive", "name": "Wraitheon Executive", - "description": "You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling of your network of influence, your were left powerless and destitute, and must rely on your two robotic bodyguards to survive.", + "description": "You were one of the chief executives of the Megacorporation Wraitheon Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling of your network of influence, your were left powerless and destitute, and must rely on your two robotic bodyguards to survive.", "points": 8, "CBMs": [ "bio_batteries", "bio_power_storage_mkII", "bio_eye_enhancer", "bio_int_enhancer", "bio_memory", "bio_cable" ], "traits": [ "FLIMSY3", "SLOWHEALER3" ], @@ -297,8 +175,8 @@ { "type": "profession", "ident": "afs_affluent_executive", - "name": "Affluent Executive", - "description": "You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out cash card.", + "name": "Assistant Sub-Executive", + "description": "Through a lifetime of hard work, dedication, boot-licking and immense luck, you achieved the almost impossible, and were promoted from an indentured clerk to a minor managerial position. Although you were still an expendable peon among the ranks of the corporation, you earned numbers most people could only dream of, and you savored it.", "points": 2, "items": { "both": { diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/armor_recipes.json b/data/mods/Aftershock/recipes/armor_recipes.json index 70d2e9dfe36d4..07ae86937da5a 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/armor_recipes.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/armor_recipes.json @@ -1,121 +1,4 @@ [ - { - "result": "armguard_bone", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_ARMS", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 4, - "time": 30000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 11 ] ], - "components": [ - [ [ "bone", 10 ], [ "bone_human", 10 ], [ "bone_tainted", 20 ] ], - [ [ "leather", 6 ], [ "tanned_hide", 1 ], [ "fur", 6 ], [ "tanned_pelt", 1 ] ] - ] - }, - { - "result": "boots_bone", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_FEET", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 3, - "time": 40000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 18 ] ], - "components": [ [ [ "bone", 18 ], [ "bone_human", 18 ], [ "bone_tainted", 36 ] ], [ [ "leather", 6 ], [ "fur", 6 ] ] ] - }, - { - "result": "gauntlets_bone", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_HANDS", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 3, - "time": 30000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 12 ], [ "cordage", 1 ] ], - "components": [ [ [ "bone", 12 ], [ "bone_human", 12 ], [ "bone_tainted", 24 ] ], [ [ "leather", 2 ] ] ] - }, - { - "result": "helmet_bone", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 5, - "time": 60000, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "bone", 24 ], [ "bone_human", 24 ], [ "bone_tainted", 48 ] ] ] - }, - { - "result": "armor_bone", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 6, - "time": 30000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 43 ] ], - "components": [ - [ [ "bone", 40 ], [ "bone_human", 40 ], [ "bone_tainted", 80 ] ], - [ [ "leather", 12 ], [ "tanned_hide", 2 ], [ "fur", 12 ], [ "tanned_pelt", 2 ] ] - ] - }, - { - "result": "afs_quilt_patchwork", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_SUIT", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 1, - "time": 120000, - "autolearn": true, - "reversible": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 80 ] ], - "components": [ [ [ "felt_patch", 30 ] ] ] - }, - { - "result": "afs_boot_quiver", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", - "skill_used": "fabrication", - "time": 10000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "sewing_standard", 25 ] ], - "byproducts": [ [ "leather", 8 ] ], - "components": [ [ [ "thigh_high_boots", 1 ] ], [ [ "string_6", 3 ], [ "rope_6", 1 ] ] ] - }, - { - "result": "afs_brigandine_crafted", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 3, - "time": 25000, - "autolearn": true, - "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 1 ] ], - "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], - "components": [ [ [ "rag", 15 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 6 ] ], [ [ "adhesive", 1, "LIST" ] ] ] - }, - { - "result": "afs_brigandine", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", - "skill_used": "tailor", - "difficulty": 4, - "time": 60000, - "book_learn": [ [ "textbook_armwest", 3 ] ], - "tools": [ [ [ "cordless_drill", 20 ] ] ], - "using": [ [ "sewing_standard", 40 ] ], - "components": [ [ [ "leather", 14 ] ], [ [ "sheet_metal_small", 8 ] ] ] - }, { "result": "afs_titanium_vest", "type": "recipe", @@ -128,31 +11,5 @@ "reversible": true, "using": [ [ "sewing_standard", 14 ] ], "components": [ [ [ "afs_scrap_titanium", 8 ] ], [ [ "rag", 6 ] ] ] - }, - { - "result": "afs_mbr_titanium", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_TORSO", - "skill_used": "tailor", - "time": 5000, - "reversible": true, - "decomp_learn": 0, - "autolearn": true, - "components": [ [ [ "modularvest", 1 ] ], [ [ "afs_scrap_titanium", 6 ] ] ], - "flags": [ "BLIND_EASY" ] - }, - { - "result": "ear_plugs", - "type": "recipe", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_HEAD", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 2, - "time": 10000, - "autolearn": true, - "using": [ [ "surface_heat", 5, "LIST" ] ], - "tools": [ [ [ "mold_plastic", -1 ] ] ], - "components": [ [ [ "plastic_chunk", 1 ] ] ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/deconstruction.json b/data/mods/Aftershock/recipes/deconstruction.json index 66ecf088bae9e..a4ad6637f3a32 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/deconstruction.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/deconstruction.json @@ -116,5 +116,24 @@ [ [ "plut_cell", 4 ] ], [ [ "afs_sentinel_laser", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "broken_bloodhound_drone", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 4, + "time": "2 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "spike", 2 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/obsolete.json b/data/mods/Aftershock/recipes/obsolete.json index 32737674d3019..6d099960e84e7 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/obsolete.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/obsolete.json @@ -21,5 +21,61 @@ "id_suffix": "afs_from_dough", "result": "hardtack", "obsolete": true + }, + { + "result": "armguard_bone", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "boots_bone", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "gauntlets_bone", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "helmet_bone", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "armor_bone", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "survivor_belt", + "id_suffix": "afs_convert", + "obsolete": true + }, + { + "result": "afs_quilt_patchwork", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "afs_boot_quiver", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "afs_brigandine_crafted", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "afs_brigandine", + "type": "recipe", + "obsolete": true + }, + { + "result": "afs_mbr_titanium", + "type": "recipe", + "obsolete": true } ] diff --git a/data/mods/Aftershock/recipes/recipes.json b/data/mods/Aftershock/recipes/recipes.json index b7be85086e213..61cfedba89796 100644 --- a/data/mods/Aftershock/recipes/recipes.json +++ b/data/mods/Aftershock/recipes/recipes.json @@ -136,17 +136,6 @@ "autolearn": true, "components": [ [ [ "survivor_belt", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "survivor_belt", - "id_suffix": "afs_convert", - "category": "CC_ARMOR", - "subcategory": "CSC_ARMOR_STORAGE", - "skill_used": "fabrication", - "time": 1000, - "autolearn": true, - "components": [ [ [ "afs_survivor_belt", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "afs_basin", diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json index 2136dfae5ac61..763c8a5123e0d 100644 --- a/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/scenarios/crt_classes.json @@ -289,7 +289,7 @@ "type": "profession", "ident": "crt_guard", "name": "CRIT Enforcer", - "description": "STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your skills and recieved special implants to do your job easier at the low low cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission parameters look like they've expanded quite a bit though.", + "description": "STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your skills and received special implants to do your job easier at the low low cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission parameters look like they've expanded quite a bit though.", "traits": [ "MARTIAL_CRT", "PROF_FED" ], "CBMs": [ "bio_razors", "bio_sunglasses", "bio_ears", "bio_speed", "bio_str_enhancer" ], "points": 12, diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/black_powder.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/black_powder.json new file mode 100644 index 0000000000000..59d7eef4e118f --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/black_powder.json @@ -0,0 +1,18 @@ +[ + { + "id": "black_powder_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "flintlock_ammo", + "name": "paper cartridge", + "description": "A paper cartridge containing black powder and a lead ball. Historically used to reload muzzleloaders in a more reasonable time.", + "ammo_type": "ammo_black_powder" + }, + { + "id": "black_powder_shot", + "type": "AMMO", + "copy-from": "flintlock_shot", + "name": "paper shot cartridge", + "description": "A paper cartridge containing black powder and metallic shot. Historically used to reload muzzleloaders in a more reasonable time.", + "ammo_type": "ammo_black_powder" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/casings.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/casings.json new file mode 100644 index 0000000000000..9eae2263358d1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/casings.json @@ -0,0 +1,72 @@ +[ + { + "id": "pistol_tiny_casing", + "copy-from": "32_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "tiny pistol casing", + "description": "An empty casing from a tiny pistol round." + }, + { + "id": "pistol_casing", + "copy-from": "9mm_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "pistol casing", + "description": "An empty casing from a standard pistol round." + }, + { + "id": "pistol_magnum_casing", + "copy-from": "44_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "magnum pistol casing", + "description": "An empty casing from a magnum pistol round." + }, + { + "id": "rifle_casing", + "copy-from": "308_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "rifle casing", + "description": "An empty casing from a rifle round." + }, + { + "id": "rifle_huge_casing", + "copy-from": "50_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "huge rifle casing", + "description": "An empty casing from a huge rifle round." + }, + { + "id": "shot_casing", + "copy-from": "shot_hull", + "type": "GENERIC", + "name": "shotshell hull", + "description": "A shotshell's casing, a plastic tube with a brass casehead, commonly referred to as a hull." + }, + { + "id": "grenade_casing", + "copy-from": "40x46mm_m199_casing", + "type": "GENERIC", + "name": "grenade casing", + "description": "A large casing from a grenade round." + }, + { + "id": "ammolinkrifle", + "copy-from": "ammolink", + "type": "GENERIC", + "name": "rifle belt linkage", + "use_action": { "type": "ammobelt", "belt": "rifle_belt" } + }, + { + "id": "ammolinkgrenade", + "copy-from": "ammolink", + "type": "GENERIC", + "name": "grenade belt linkage", + "use_action": { "type": "ammobelt", "belt": "grenade_belt" } + }, + { + "id": "ammolinkrifle_huge", + "copy-from": "ammolink", + "type": "GENERIC", + "name": "heavy machinegun belt linkage", + "use_action": { "type": "ammobelt", "belt": "rifle_huge_belt" } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_ammo_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_ammo_migration.json new file mode 100644 index 0000000000000..057b333c2fd23 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_ammo_migration.json @@ -0,0 +1,400 @@ +[ + { + "id": [ "22_fmj", "32_acp" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "tiny_pistol_ball" + }, + { + "id": [ "reloaded_22_fmj", "reloaded_32_acp" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_tiny_pistol_ball" + }, + { + "id": [ "bp_22_fmj", "bp_22_lr", "bp_32_acp" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_tiny_pistol_ball" + }, + { + "id": [ "22_cb", "22_lr", "22_ratshot" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "tiny_pistol_jhp" + }, + { + "id": [ "reloaded_22_lr" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_tiny_pistol_jhp" + }, + { + "id": [ "bp_22_lr" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_tiny_pistol_jhp" + }, + { + "id": [ + "10mm_fmj", + "357sig_fmj", + "38_fmj", + "380_FMJ", + "380_p", + "38super_fmj", + "40fmj", + "45_acp", + "46mm", + "57mm", + "5x50dart", + "762_25hot", + "762_25typeP", + "9mmfmj", + "9mmP", + "9mmP2", + "9x18mmfmj", + "9x18mmP2" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_ball" + }, + { + "id": [ + "reloaded_10mm_fmj", + "reloaded_357sig_fmj", + "reloaded_38_fmj", + "reloaded_380_FMJ", + "reloaded_380_p", + "reloaded_38super_fmj", + "reloaded_40fmj", + "reloaded_45_acp", + "reloaded_46mm", + "reloaded_57mm", + "reloaded_5x50dart", + "reloaded_9mmfmj", + "reloaded_9mmP", + "reloaded_9mmP2", + "reloaded_9x18mmfmj", + "reloaded_9x18mmP2" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_pistol_ball" + }, + { + "id": [ + "bp_10mm_fmj", + "bp_38_fmj", + "bp_380_FMJ", + "bp_40ball", + "bp_44ball", + "bp_45_acp", + "bp_46mm", + "bp_57mm", + "bp_9mmfmj", + "bp_9x18mmfmj" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_pistol_ball" + }, + { + "id": [ + "357sig_jhp", + "38_special", + "38_super", + "380_JHP", + "40sw", + "45_jhp", + "45_super", + "45colt_jhp", + "5x50heavy", + "762_25", + "9mm", + "9x18mm" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_jhp" + }, + { + "id": [ + "reloaded_357sig_jhp", + "reloaded_38_special", + "reloaded_38_super", + "reloaded_380_JHP", + "reloaded_40sw", + "reloaded_45_jhp", + "reloaded_45_super", + "reloaded_45colt_jhp", + "reloaded_762_25", + "reloaded_9mm", + "reloaded_9x18mm" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_pistol_jhp" + }, + { + "id": [ "bp_38_special", "bp_380_JHP", "bp_40sw", "bp_45_jhp", "bp_762_25", "bp_9mm", "bp_9x18mm" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_pistol_jhp" + }, + { + "id": [ "357mag_fmj", "44fmj", "460_fmj" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_ball" + }, + { + "id": [ "reloaded_357mag_fmj", "reloaded_44magnum", "reloaded_460_fmj" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_pistol_magnum_ball" + }, + { + "id": [ "bp_357mag_fmj", "bp_44fmj", "bp_460_fmj" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_pistol_magnum_ball" + }, + { + "id": [ "357mag_jhp", "44magnum", "454_Casull", "460_rowland", "500_Magnum" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_jhp" + }, + { + "id": [ "reloaded_357mag_jhp", "reloaded_44fmj", "reloaded_454_Casull", "reloaded_460_rowland", "reloaded_500_Magnum" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_pistol_magnum_jhp" + }, + { + "id": [ "bp_357mag_jhp", "bp_44magnum", "bp_454_Casull", "bp_460_rowland", "bp_500_Magnum" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_pistol_magnum_jhp" + }, + { + "id": [ + "223", + "270win_jsp", + "300_winmag", + "3006", + "300blk", + "300blk_ss", + "308", + "4570_low", + "4570_sp", + "545", + "762_54R", + "762_m87", + "8mm_civilian", + "8mm_jhp" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_ball" + }, + { + "id": [ + "reloaded_223", + "reloaded_270win_jsp", + "reloaded_300_winmag", + "reloaded_3006", + "reloaded_300blk", + "reloaded_308", + "reloaded_4570_bp", + "reloaded_4570_low", + "reloaded_4570_sp", + "reloaded_545", + "reloaded_762_54R", + "reloaded_762_m87" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_rifle_ball" + }, + { + "id": [ "bp_223", "bp_270win_jsp", "bp_300_winmag", "bp_3006", "bp_300blk", "bp_308" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_rifle_ball" + }, + { + "id": [ + "3006_incendiary", + "3006fmj", + "4570_pen", + "545_ap", + "556", + "556_incendiary", + "762_51", + "762_51_incendiary", + "762_m43", + "8mm_caseless", + "8mm_fmj", + "8mm_hvp", + "8mm_inc" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_AP" + }, + { + "id": [ + "reloaded_3006_incendiary", + "reloaded_3006fmj", + "reloaded_4570_pen", + "reloaded_545_ap", + "reloaded_556", + "reloaded_556_incendiary", + "reloaded_762_51", + "reloaded_762_51_incendiary", + "reloaded_762_m43" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_rifle_AP" + }, + { + "id": [ "bp_3006_incendiary", "bp_3006fmj", "bp_556", "bp_556_incendiary", "bp_762_51", "bp_762_51_incendiary" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_rifle_AP" + }, + { + "id": [ "50_incendiary", "50_mk211", "50bmg", "50match" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_ball" + }, + { + "id": [ "reloaded_50_incendiary", "reloaded_50bmg" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_rifle_huge_ball" + }, + { + "id": [ "50ss", "700nx" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_AP" + }, + { + "id": [ "reloaded_50ss", "reloaded_700nx" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_rifle_huge_AP" + }, + { + "id": [ "36navy", "44army" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "flintlock_ammo" + }, + { + "id": [ "40x46mm_m1006" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_beanbag" + }, + { + "id": [ "40mm_flare" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_flare" + }, + { + "id": [ "40x46mm_m433", "40x46mm_m651", "40x53mm_m430a1" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_hedp" + }, + { + "id": [ + "40x46mm_m576", + "40x46mm_buckshot_m118", + "40x46mm_buckshot_m199", + "40x46mm_flechette_m118", + "40x46mm_flechette_m199", + "40x53mm_m1001", + "40x53mm_flechette_m169", + "40x53mm_buckshot_m169" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_shot" + }, + { + "id": [ "40x46mm_slug_m118", "40x46mm_slug_m199", "40x53mm_slug_m169" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_slug" + }, + { + "id": [ "40x46mm_m651" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_ammo_teargas" + }, + { + "id": [ + "shot_00", + "shot_paper_00", + "410shot_000", + "20x66_exp", + "20x66_flechette", + "20x66_frag", + "20x66_inc", + "20x66_shot", + "20x66_flare" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_buck" + }, + { + "id": [ "shot_beanbag", "20x66_beanbag" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_bean" + }, + { + "id": [ "shot_bird", "shot_paper_bird" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_fowl" + }, + { + "id": [ "shot_slug", "shot_paper_slug", "20x66_slug" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_foster" + }, + { + "id": [ "shot_dragon", "shot_paper_dragon" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_pyro" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_00", "reloaded_410shot_000", "20x66_bootleg_shot", "20x66_bootleg_flechette", "shot_scrap" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_buck" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_00", "reloaded_410shot_000", "20x66_bootleg_shot", "20x66_bootleg_flechette" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_buck" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_bird" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_fowl" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_slug", "20x66_bootleg_slug" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_foster" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_dragon" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_pyro" + }, + { + "id": [ "reloaded_shot_flechette" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "reloaded_shot_dart" + }, + { + "id": [ "bp_shot_00", "bp_shot_scrap" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_shot_buck" + }, + { + "id": [ "bp_shot_bird" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_shot_fowl" + }, + { + "id": [ "bp_shot_slug" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_shot_foster" + }, + { + "id": [ "bp_shot_dragon" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_shot_pyro" + }, + { + "id": [ "bp_shot_flechette" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bp_shot_dart" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_casings_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_casings_migration.json new file mode 100644 index 0000000000000..4082f3b359b08 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/gg_casings_migration.json @@ -0,0 +1,61 @@ +[ + { + "id": [ "40x46mm_m118_casing", "40x46mm_m199_casing", "40x53mm_m169_casing" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_casing" + }, + { + "id": [ "3006_casing", "357mag_casing", "44_casing", "454_casing", "460_casing", "46mm_casing", "500_casing" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_casing" + }, + { + "id": [ + "10mm_casing", + "357sig_casing", + "38_casing", + "380_casing", + "38super_casing", + "40_casing", + "45_casing", + "45colt_casing", + "57mm_casing", + "5x50_hull", + "762_25_casing", + "9mm_casing", + "9x18mm_casing" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_casing" + }, + { + "id": [ "410shot_hull", "shot_hull" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_casing" + }, + { + "id": [ "22_casing", "32_casing" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_tiny_casing" + }, + { + "id": [ + "223_casing", + "270win_casing", + "300blk_casing", + "4570_casing", + "545_casing", + "762_51_casing", + "762_casing", + "762R_casing", + "300_casing" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_casing" + }, + { + "id": [ "50_casing", "700nx_casing" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_casing" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/grenade.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/grenade.json new file mode 100644 index 0000000000000..4f052c8482568 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/grenade.json @@ -0,0 +1,75 @@ +[ + { + "abstract": "grenade_ammo", + "copy-from": "40x46mm_grenade", + "type": "AMMO", + "name": "grenade cartridge", + "ammo_type": "ammo_grenade", + "casing": "grenade_casing" + }, + { + "id": "grenade_ammo_hedp", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "HEDP grenade cartridge", + "description": "A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high number of damaging fragments. Good for armored or soft targets.", + "extend": { "effects": [ "FRAG", "EXPLOSIVE" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_beanbag", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "beanbag grenade cartridge", + "description": "A less-lethal beanbag grenade cartridge that delivers strong impact on target, causing major pain and disorientation. May still injure or kill.", + "damage": 20, + "extend": { "effects": [ "LARGE_BEANBAG" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_flare", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "flare grenade cartridge", + "description": "A signal flare grenade cartridge. It will burn brightly for up to a minute, and will also leave a streak of smoke cover in its wake.", + "drop": "handflare_lit", + "extend": { "effects": [ "TRAIL", "NO_EMBED" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_shot", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "buckshot grenade cartridge", + "description": "A grenade cartridge with a powerful buckshot load, designed to provide some defensive options when carrying a grenade launcher.", + "range": 12, + "damage": 85, + "recoil": 525, + "extend": { "effects": [ "SHOT" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_smoke", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "smoke grenade cartridge", + "description": "A grenade cartridge grenade designed to provide smoke cover.", + "drop": "smokebomb_act", + "extend": { "effects": [ "TRAIL", "NO_EMBED" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_teargas", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "teargas grenade cartridge", + "description": "A grenade cartridge with a teargas load. It will disburse a cloud of highly incapacitating gas.", + "drop": "gasbomb_act", + "extend": { "effects": [ "NO_EMBED" ] } + }, + { + "id": "grenade_ammo_slug", + "copy-from": "grenade_ammo", + "type": "AMMO", + "name": "slug grenade cartridge", + "description": "A grenade cartridge loaded with a massive bullet. Say goodbye to your shoulder, I guess.", + "damage": 130, + "recoil": 875, + "extend": { "effects": [ "LARGE_BEANBAG" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol.json new file mode 100644 index 0000000000000..7dc22261f71cf --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol.json @@ -0,0 +1,59 @@ +[ + { + "id": "pistol_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "40fmj", + "name": "pistol ammo, ball", + "name-plural": "pistol ammo, ball", + "ammo_type": "ammo_pistol", + "casing": "pistol_casing", + "description": "Modern ubiquitous medium pistol ammo, popularized by usage in two wars and almost a century of post-war defensive and duty usage. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." + }, + { + "id": "pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_ball", + "name": "pistol ammo, JHP", + "name-plural": "pistol ammo, JHP", + "description": "Modern ubiquitous medium pistol ammo, popularized by usage in two wars and almost a century of post-war defensive and duty usage. Jacketed Hollow Points are defensive/duty projectiles that are more destructive to tissue than plain ball ammunition, and slightly reduce overpenetration concerns.", + "relative": { "damage": 3, "pierce": -6 } + }, + { + "id": "reloaded_pistol_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_ball", + "name": "pistol ammo, ball (reloaded)", + "name-plural": "pistol ammo, ball (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "reloaded_pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_jhp", + "name": "pistol ammo, JHP (reloaded)", + "name-plural": "pistol ammo, JHP (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_pistol_ball", + "copy-from": "pistol_ball", + "type": "AMMO", + "name": "pistol ammo, ball (black powder)", + "name-plural": "pistol ammo, ball (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_pistol_jhp", + "copy-from": "pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "name": "pistol ammo, JHP (black powder)", + "name-plural": "pistol ammo, JHP (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_magnum.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_magnum.json new file mode 100644 index 0000000000000..551162c6eb9d8 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_magnum.json @@ -0,0 +1,59 @@ +[ + { + "id": "pistol_magnum_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "44fmj", + "name": "magnum ammo, ball", + "name_plural": "magnum ammo, ball", + "ammo_type": "ammo_pistol_magnum", + "casing": "pistol_magnum_casing", + "description": "Magnum ammuniton, developed from early handgun hunting efforts and popularized by law enforcement usage. It is more powerful than common pistol ammo. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." + }, + { + "id": "pistol_magnum_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_magnum_ball", + "name": "magnum ammo, JHP", + "name-plural": "magnum ammo, JHP", + "description": "Magnum ammunition, developed from early handgun hunting efforts and popularized by law enforcement usage. It is more powerful than common pistol ammo. Jacketed Hollow Points are defensive/duty projectiles that are more destructive to tissue than plain ball ammunition, and slightly reduce overpenetration concerns.", + "relative": { "damage": 3, "pierce": -6 } + }, + { + "id": "reloaded_pistol_magnum_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_magnum_ball", + "name": "magnum ammo, ball (reloaded)", + "name-plural": "magnum ammo, ball (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "reloaded_pistol_magnum_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "pistol_magnum_jhp", + "name": "magnum ammo, JHP (reloaded)", + "name-plural": "magnum ammo, JHP (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_pistol_magnum_ball", + "copy-from": "pistol_magnum_ball", + "type": "AMMO", + "name": "magnum ammo, ball (black powder)", + "name-plural": "magnum ammo, ball (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_pistol_magnum_jhp", + "copy-from": "pistol_magnum_jhp", + "type": "AMMO", + "name": "magnum ammo, JHP (black powder)", + "name-plural": "magnum ammo, JHP (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.76, "recoil": 0.76, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_tiny.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_tiny.json new file mode 100644 index 0000000000000..e50a778c40ede --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/pistol_tiny.json @@ -0,0 +1,60 @@ +[ + { + "id": "tiny_pistol_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "32_acp", + "name": "tiny pistol ammo, ball", + "name-plural": "tiny pistol ammo, ball", + "ammo_type": "ammo_pistol_tiny", + "casing": "pistol_tiny_casing", + "description": "Miniscule pistol and rifle ammunition, for target practice or turn of the century sidearms. Sold in great quantities preceding the riots. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead.", + "relative": { "damage": -2, "pierce": 3 } + }, + { + "id": "tiny_pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "tiny_pistol_ball", + "name": "tiny pistol ammo, JHP", + "name-plural": "tiny pistol ammo, JHP", + "description": "Miniscule pistol and rifle ammunition, for target practice or turn of the century sidearms. Sold in great quantities preceding the riots. Jacketed Hollow Points are defensive/duty projectiles that are more destructive to tissue than plain ball ammunition, and slightly reduce overpenetration concerns.", + "relative": { "damage": 2, "pierce": -3 } + }, + { + "id": "reloaded_tiny_pistol_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "tiny_pistol_ball", + "name": "tiny pistol ammo, ball (reloaded)", + "name-plural": "tiny pistol ammo, ball (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "reloaded_tiny_pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "tiny_pistol_jhp", + "name": "tiny pistol ammo, JHP (reloaded)", + "name-plural": "tiny pistol ammo, JHP (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_tiny_pistol_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "tiny_pistol_ball", + "name": "tiny pistol ammo, ball (black powder)", + "name-plural": "tiny pistol ammo, ball (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_tiny_pistol_jhp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "tiny_pistol_jhp", + "name": "tiny pistol ammo, JHP (black powder)", + "name-plural": "tiny pistol ammo, JHP (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle.json new file mode 100644 index 0000000000000..6f9830c87b5a1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle.json @@ -0,0 +1,59 @@ +[ + { + "id": "rifle_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "762_51", + "name": "rifle ammo, ball", + "name-plural": "rifle ammo, ball", + "ammo_type": "ammo_rifle", + "casing": "rifle_casing", + "description": "Modern rifle ammunition, ubiquitous and affordable. It's suitable for international conflicts, hunting small to large game, home defense, and these days, zombies. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." + }, + { + "id": "rifle_AP", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_ball", + "name": "rifle ammo, AP", + "name-plural": "rifle ammo, AP", + "description": "Modern rifle ammunition, ubiquitous and affordable. It's suitable for international conflicts, hunting small to large game, home defense, and these days, zombies. This 'armor piercing' variant features a mild steel penetrator for environmental friendliness, improved barrier penetration, and enhanced effect on armor.", + "relative": { "damage": -2, "pierce": 4 } + }, + { + "id": "reloaded_rifle_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_ball", + "name": "rifle ammo, ball (reloaded)", + "name-plural": "rifle ammo, ball (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "reloaded_rifle_AP", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_AP", + "name": "rifle ammo, AP (reloaded)", + "name-plural": "rifle ammo, AP (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_rifle_ball", + "copy-from": "rifle_ball", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, ball (black powder)", + "name-plural": "rifle ammo, ball (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_rifle_AP", + "copy-from": "rifle_AP", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, AP (black powder)", + "name-plural": "rifle ammo, A (black powder)P", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle_huge.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle_huge.json new file mode 100644 index 0000000000000..b84f5b3ebd9f2 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rifle_huge.json @@ -0,0 +1,59 @@ +[ + { + "id": "rifle_huge_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "50bmg", + "name": "huge rifle ammo, ball", + "name-plural": "huge rifle ammo, ball", + "ammo_type": "ammo_rifle_huge", + "casing": "rifle_huge_casing", + "description": "Huge rifle ammunition like this bridges the gap between light cannons and big game rifles. It's suitable for taking on light vehicles and other materiel, or hunting extremely large game. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." + }, + { + "id": "rifle_huge_AP", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_huge_ball", + "name": "huge rifle ammo, AP", + "name-plural": "huge rifle ammo, AP", + "description": "Huge rifle ammunition like this bridges the gap between light cannons and big game rifles. It's suitable for taking on light vehicles and other materiel, or hunting extremely large game. These armor piercing munitions feature tungsten steel penetrators for use against light-skinned vehicles.", + "relative": { "damage": -10, "pierce": 20 } + }, + { + "id": "reloaded_rifle_huge_ball", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_huge_ball", + "name": "huge rifle ammo, ball (reloaded)", + "name-plural": "huge rifle ammo, ball (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "reloaded_rifle_huge_AP", + "type": "AMMO", + "copy-from": "rifle_huge_AP", + "name": "huge rifle ammo, AP (reloaded)", + "name-plural": "huge rifle ammo, AP (reloaded)", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_rifle_huge_ball", + "copy-from": "rifle_huge_ball", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, ball (black powder)", + "name-plural": "rifle ammo, ball (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_rifle_huge_AP", + "copy-from": "rifle_huge_AP", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, AP (black powder)", + "name-plural": "rifle ammo, AP (black powder)", + "proportional": { "price": 0.3, "damage": 0.57, "recoil": 0.57, "pierce": 0.5, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "BLACKPOWDER", "MUZZLE_SMOKE" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/rocket.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rocket.json new file mode 100644 index 0000000000000..476e83efa728f --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/rocket.json @@ -0,0 +1,30 @@ +[ + { + "id": "rocket_he", + "type": "AMMO", + "copy-from": "84x246mm_he", + "name": "rocket, antipersonnel", + "name-plural": "rocket, antipersonnel", + "description": "A large anti-personnel rocket for a military rocket launcher. Designed to be highly effective against personnel.", + "material": [ "steel", "powder" ], + "volume": "1250 ml", + "weight": "3200 g", + "ammo_type": "ammo_rocket" + }, + { + "id": "rocket_hedp", + "type": "AMMO", + "copy-from": "84x246mm_hedp", + "name": "rocket, multipurpose", + "name-plural": "rocket, multipurpose", + "description": "An anti-tank rocket with a high explosive dual purpose warhead for a military rocket launcher. Designed to be highly effective against vehicles and structures, and retains some effectiveness against personnel." + }, + { + "id": "rocket_smoke", + "type": "AMMO", + "copy-from": "84x246mm_smoke", + "name": "rocket, smoke", + "name-plural": "rocket, smoke", + "description": "A rocket loaded with a smoke warhead for a military rocket launcher. Commonly used for signaling, target designation, and for screening troop movements." + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/ammo/shot.json b/data/mods/Generic_Guns/ammo/shot.json new file mode 100644 index 0000000000000..9b4c4e8429cdb --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/ammo/shot.json @@ -0,0 +1,174 @@ +[ + { + "id": "shot_buck", + "copy-from": "shot_00", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, buckshot", + "name-plural": "shotshell, buckshot", + "ammo_type": "ammo_shot" + }, + { + "id": "shot_bean", + "copy-from": "shot_buck", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, beanbag", + "name-plural": "shotshell, beanbag", + "description": "A beanbag round for shotguns, not deadly but designed to disable.", + "proportional": { "price": 0.5, "price_postapoc": 0.5, "count": 0.5, "damage": 0.1, "recoil": 0.4, "loudness": 0.6 }, + "extend": { "effects": [ "BEANBAG", "NOGIB" ] } + }, + { + "id": "shot_fowl", + "copy-from": "shot_buck", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, birdshot", + "name-plural": "shotshell, birdshot", + "description": "A shotshell filled with numerous small pellets. Designed for hunting birds and other small game, its applications in combat are very limited.", + "price_postapoc": 2400, + "proportional": { "price": 0.2, "damage": 0.3, "recoil": 0.6, "loudness": 0.8 }, + "extend": { "effects": [ "NOGIB" ] } + }, + { + "id": "shot_foster", + "copy-from": "shot_buck", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, slug", + "name-plural": "shotshell, slug", + "description": "A shotshell with a single projectile, shaped somewhat like a shuttlecock. Slugs are used with shotguns to give them extra range, allowing them to stand in for a rifle. Extremely damaging but rather inaccurate.", + "dispersion": 100, + "relative": { "range": 12, "pierce": 6 }, + "proportional": { "price": 1.4, "price_postapoc": 1.4, "recoil": 1.4 }, + "delete": { "effects": [ "SHOT" ] } + }, + { + "id": "shot_pyro", + "copy-from": "shot_buck", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, pyrotechnical", + "name-plural": "shotshell, pyrotechnical", + "description": "A novelty shotgun shell filled with a simple pyrotechnical charge. The payload is light and won't wound very well, but the flash and sparks will certainly be impressive, in addition to being an extreme fire hazard.", + "proportional": { "price": 2, "price_postapoc": 2, "damage": 0.2, "recoil": 0.6, "loudness": 0.8, "dispersion": 1.2, "range": 0.5 }, + "extend": { "effects": [ "INCENDIARY", "STREAM", "NOGIB" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_junk", + "copy-from": "shot_buck", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, junk", + "name-plural": "shotshell, junk", + "description": "A shotgun shell filled with whatever was lying around. They are more damaging than birdshot, but fairly inaccurate.", + "proportional": { "price": 0.4, "damage": 0.6, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_buck", + "copy-from": "shot_buck", + "name": "shotshell, buckshot (reloaded)", + "name-plural": "shotshell, buckshot (reloaded)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_fowl", + "copy-from": "shot_fowl", + "name": "shotshell, birdshot (reloaded)", + "name-plural": "shotshell, birdshot (reloaded)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_foster", + "copy-from": "shot_foster", + "name": "shotshell, slug (reloaded)", + "name-plural": "shotshell, slug (reloaded)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_pyro", + "copy-from": "shot_pyro", + "name": "shotshell, pyrotechnical (reloaded)", + "name-plural": "shotshell, pyrotechnical (reloaded)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.7, "damage": 0.9, "dispersion": 1.1 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "reloaded_shot_dart", + "copy-from": "shot_buck", + "name": "shotshell, flechette (reloaded)", + "name-plural": "shotshell, flechette (reloaded)", + "//": "intentionally reload only", + "type": "AMMO", + "description": "A shotgun shell filled with tiny steel darts, definitely not a factory loading. Flechettes won't pattern as well as normal shot, and they'll likely do less damage. However, they may fare better against armor than other shotgun loads.", + "relative": { "pierce": 12 }, + "proportional": { "price": 2, "price_postapoc": 2, "count": 0.5, "damage": 0.8 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_buck", + "copy-from": "shot_buck", + "name": "shotshell, buckshot (black powder)", + "name-plural": "shotshell, buckshot (black powder)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.6, "damage": 0.8, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "MUZZLE_SMOKE", "BLACKPOWDER" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_fowl", + "copy-from": "shot_fowl", + "name": "shotshell, birdshot (black powder)", + "name-plural": "shotshell, birdshot (black powder)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.6, "damage": 0.8, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "MUZZLE_SMOKE", "BLACKPOWDER" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_foster", + "copy-from": "shot_foster", + "name": "shotshell, slug (black powder)", + "name-plural": "shotshell, slug (black powder)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.6, "damage": 0.8, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "MUZZLE_SMOKE", "BLACKPOWDER" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_pyro", + "copy-from": "shot_pyro", + "name": "shotshell, pyrotechnical (black powder)", + "name-plural": "shotshell, pyrotechnical (black powder)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.6, "damage": 0.8, "dispersion": 1.2 }, + "extend": { "effects": [ "RECYCLED", "MUZZLE_SMOKE", "BLACKPOWDER" ] }, + "delete": { "effects": [ "NEVER_MISFIRES" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_dart", + "copy-from": "reloaded_shot_dart", + "name": "shotshell, flechette (black powder)", + "name-plural": "shotshell, flechette (black powder)", + "type": "AMMO", + "proportional": { "price": 0.86, "damage": 0.88, "dispersion": 1.09 }, + "extend": { "effects": [ "MUZZLE_SMOKE", "BLACKPOWDER" ] } + }, + { + "id": "bp_shot_junk", + "copy-from": "reloaded_shot_junk", + "type": "AMMO", + "name": "shotshell, junk (black powder)", + "name-plural": "shotshell, junk (black powder)", + "proportional": { "price": 0.6, "damage": 0.8 }, + "extend": { "effects": [ "MUZZLE_SMOKE" ] } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/black_powder.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/black_powder.json new file mode 100644 index 0000000000000..6bad075a70f5a --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/black_powder.json @@ -0,0 +1,29 @@ +[ + { + "id": "black_powder_pistol", + "copy-from": "pistol_flintlock", + "type": "GUN", + "name": "antique pistol", + "ammo": "ammo_black_powder", + "description": "This antiquated single shot pistol would complete a pirate's outfit nicely. While its loading may be slow, it does not require brass casings to fire, and is theoretically sustainable. Range and accuracy are hampered by lack of rifling, but this old design is still plenty lethal.", + "clip_size": 1 + }, + { + "id": "black_powder_revolver", + "copy-from": "colt_army", + "type": "GUN", + "name": "antique revolver", + "ammo": "ammo_black_powder", + "description": "This is an old revolver designed during the period of westward expansion. Black powder paper cartridges must be loaded for each shot, which is a fairly lengthy process. Despite its age, this type of weapon would perform adequately against most two-legged threats.", + "clip_size": 6 + }, + { + "id": "black_powder_rifle", + "copy-from": "rifle_flintlock", + "type": "GUN", + "name": "antique musket", + "ammo": "ammo_black_powder", + "description": "An antique design, this smoothbore long arm would look more at home on a pre-1850's battlefield than in your hands in the cataclysm. Its loading may be slow, but it does not require brass casings to fire, and is theoretically sustainable to fire. Range and accuracy are hampered by lack of rifling, but this time-tested design is plenty lethal.", + "clip_size": 1 + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_blacklist.json new file mode 100644 index 0000000000000..9396b72b06bb1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_blacklist.json @@ -0,0 +1,6 @@ +{ + "type": "ITEM_BLACKLIST", + "items": [ + "l_HFPack" + ] +} diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json new file mode 100644 index 0000000000000..f9844efe202fd --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json @@ -0,0 +1,325 @@ +[ + { + "id": [ "pistol_flintlock" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "black_powder_pistol" + }, + { + "id": [ "colt_navy", "colt_army", "lemat_revolver" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "black_powder_revolver" + }, + { + "id": [ "rifle_flintlock", "carbine_flintlock", "carbine_flintlock_double" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "black_powder_rifle" + }, + { + "id": [ "launcher_simple", "m79" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_blooper" + }, + { + "id": [ "mark19" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_hmg" + }, + { + "id": [ "m320" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_pistol" + }, + { + "id": [ "mgl", "rm802", "triple_launcher_simple" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_revolver" + }, + { + "id": [ "colt_lightning" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_levergun" + }, + { + "id": [ + "skorpion_61", + "mac_11", + "mac_10", + "hk_mp7", + "needlepistol", + "hk_mp5k", + "briefcase_smg", + "l_mp_9mm", + "skorpion_82", + "tec9", + "glock_18c" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_machine" + }, + { + "id": [ "deagle_44", "l_sp_45", "l_mp_45" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_automag" + }, + { + "id": [ "henry_big_boy", "bh_m89", "l_long_45" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_levergun" + }, + { + "id": [ "rifle_44" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_pipe" + }, + { + "id": [ + "rm228", + "l_bak_223", + "sw_619", + "ruger_redhawk", + "sw629", + "bfr", + "l_enforcer_45", + "sw_500", + "raging_bull", + "raging_judge" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_revolver" + }, + { + "id": [ + "p320_357sig", + "kp3at", + "fn1910", + "rugerlcp", + "hptcf380", + "taurus_spectrum", + "sig_40", + "hptjcp", + "m1911", + "m1911_MEU", + "walther_ppq_45", + "hptjhp", + "tokarev", + "rm103a_pistol", + "glock_19", + "l_sp_9mm", + "m9", + "usp_9mm", + "m17", + "hi_power_9mm", + "p226_357sig", + "glock_31", + "walther_p38", + "walther_ccp", + "makarov", + "af2011a1_38super", + "m1911a1_38super", + "glock_22", + "hi_power_40", + "walther_ppq_40", + "tommygun", + "usp_45", + "mk23", + "fn57", + "glock_17", + "kpf9", + "walther_ppq_9mm", + "hptc9", + "cz75" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_medium" + }, + { + "id": [ "cx4", "hk_mp5_semi_pistol", "ksub2000", "calico" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_pcc" + }, + { + "id": [ + "2_shot_special", + "rifle_38", + "rifle_40", + "smg_40", + "surv_six_shooter", + "rifle_45", + "smg_45", + "surv_hand_cannon", + "rifle_9mm", + "smg_9mm" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_pipe_smg" + }, + { + "id": [ "cop_38", "model_10_revolver", "ruger_lcr_38", "sw_610", "bond_410", "colt_saa", "l_lookout_9mm", "rm99_pistol" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_revolver" + }, + { + "id": [ "ppsh", "hk_mp5", "hk_mp5sd", "uzi", "TDI", "hk_ump45", "fn_p90", "needlegun", "rm2000_smg", "sten" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_smg" + }, + { + "id": [ "american_180", "rm360_carbine", "ruger_1022" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_tiny_rifle" + }, + { + "id": [ "marlin_9a", "kp32", "ruger_lcr_22", "sig_mosquito", "sw_22", "walther_p22", "sig_p230", "walther_ppk" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_tiny_target" + }, + { + "id": [ "moss_brownie", "rifle_22", "j22" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_tiny_zip" + }, + { + "id": [ + "h&k416a5", + "m1918", + "acr_300blk", + "hk417_13", + "acr", + "l_base_223", + "l_car_223", + "l_mbr_223", + "m4a1", + "m16a4", + "scar_l", + "scar_h", + "rm51_assault_rifle", + "an94", + "rm88_battle_rifle" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_assault" + }, + { + "id": [ "m107a1", "as50", "tac50" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_amr" + }, + { + "id": [ "m2browning_sawn", "bfg50", "trex_gun" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_double" + }, + { + "id": [ "m2browning" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_hmg" + }, + { + "id": [ "m134", "l_lmg_223", "m249", "m27iar", "m240", "m60", "rm614_lmg", "rm298" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_lmg" + }, + { + "id": [ "surv_carbine_223" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_pipe_carbine" + }, + { + "id": [ "rifle_3006", "rifle_223", "rifle_308" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_pipe_rifle" + }, + { + "id": [ + "survivor_special_700", + "m110a1", + "mosin44_ebr", + "mosin91_30_ebr", + "rm11b_sniper_rifle", + "l_dsr_223", + "remington700_270", + "m2010", + "weatherby_5", + "win70", + "browning_blr", + "remington_700", + "savage_111f", + "M24", + "sharps" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_sniper" + }, + { + "id": [ + "hk_g36", + "garand", + "m1903", + "hk_g3", + "m14ebr", + "ar10", + "1895sbl", + "ak74", + "ak47", + "arx160", + "mosin91_30", + "ar15", + "ruger_mini", + "sig552", + "steyr_aug", + "iwi_tavor_x95_300blk", + "ar15_retool_300blk", + "fn_fal", + "m1a", + "sks", + "mosin44" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_sporter" + }, + { + "id": [ "AT4" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rocket_disposable" + }, + { + "id": [ "m202_flash", "m3_carlgustav" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rocket_recoilless" + }, + { + "id": [ "shotgun_d", "shotgun_s", "winchester_1887", "pipe_shotgun", "winchester_1897" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_double" + }, + { + "id": [ "pipe_double_shotgun", "revolver_shotgun", "ashot", "pipe_combination_gun" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_pipe_double" + }, + { + "id": [ "saiga_410", "rm120c", "rm20", "bigun", "saiga_12", "tavor_12", "bigun", "USAS_12" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_tactical" + }, + { + "id": [ + "shotgun_410", + "browning_a5", + "ksg", + "m1014", + "mossberg_500", + "mossberg_500_security", + "mossberg_590", + "mossberg_930", + "remington_870", + "remington_870_breacher", + "remington_870_express", + "remington_1100", + "streetsweeper", + "SPAS_12" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_pump" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/grenade.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/grenade.json new file mode 100644 index 0000000000000..935b5cfe496b0 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/grenade.json @@ -0,0 +1,45 @@ +[ + { + "id": "grenade_blooper", + "copy-from": "m79", + "type": "GUN", + "name": "grenade launcher", + "ammo": "ammo_grenade", + "description": "An older single shot grenade launcher, looking something like a sawn off shotgun. Though it's mostly been replaced by underbarrel launchers, dedicated models like this have seen use by law enforcement and riot personnel. Still deadly against hard or soft targets, depending on what cartridges are available.", + "clip_size": 1 + }, + { + "id": "grenade_hmg", + "copy-from": "mark19", + "type": "GUN", + "name": "automatic grenade launcher", + "ammo": "ammo_grenade", + "description": "This large, clumsy looking launcher looks like the offspring of a machine gun and a mortar; its bore is huge, and its action is just as massive. A huge belt of grenade cartridges loads into its tray, allowing several grenades to be launched in rapid succession. If one grenade fired from this isn't enough to solve your problems, surely a dozen more are. This must be mounted on a frame to be fired, and reloading is a bit slow.", + "magazines": [ [ "ammo_grenade", [ "grenade_belt" ] ] ] + }, + { + "id": "grenade_pistol", + "copy-from": "m320", + "type": "GUN", + "name": "grenade pistol", + "//": "more like granadepistole", + "ammo": "ammo_grenade", + "description": "A stubby single shot pistol with a large bore barrel, suitable for launching grenades or flares. This is a slightly more convenient way to transport a grenade launcher than mounted to one's rifle, a practice more common among special forces. In more recent years, variants were sold commercially to ostensibly launch flares. With the right cartridges, this would be devastating against hard or soft targets. This could be attached to a suitable rifle, if so desired.", + "clip_size": 1, + "use_action": { + "menu_text": "Deploy as attachment", + "type": "transform", + "target": "grenade_under", + "msg": "You make the launcher ready for attachment." + } + }, + { + "id": "grenade_revolver", + "copy-from": "mgl", + "type": "GUN", + "name": "revolver grenade launcher", + "ammo": "ammo_grenade", + "description": "Looking something like a large revolver from a cartoon this launcher is capable of firing six grenades in rapid succession. Its huge cylinder is wound by a clock spring, which hastens firing, but slows reloading, as it must be re-wound. Needless to say, six well placed shots is an incredible amount of firepower, depending on the cartridges loaded.", + "clip_size": 6 + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol.json new file mode 100644 index 0000000000000..3236edb822aee --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol.json @@ -0,0 +1,66 @@ +[ + { + "id": "pistol_levergun", + "copy-from": "henry_big_boy", + "type": "GUN", + "name": "cowboy carbine", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "Since the early days of western expansion, when ammunition supply was infrequent, shooters sought to share ammo between their sidearms and long arms. This tube magazine lever action carbine allows the shooter to reduce the number of calibers carried and squeeze more power from their pistol ammunition.", + "clip_size": 10 + }, + { + "id": "pistol_machine", + "copy-from": "glock_18c", + "type": "GUN", + "name": "machine pistol", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "This pistol is a tiny machinegun you can stuff into a holster, with which you could dump its magazine at a blistering rate into any close range foes. Machine pistols mostly see use by vehicle crewmen or bodygaurds of VIPs. Due to its preposterous rate of fire it is difficult to control.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_mag", "pistol_smg_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_medium", + "copy-from": "glock_19", + "type": "GUN", + "name": "defensive pistol", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "A modern pistol fit for duty, military service, or personal defense, with a detachable box magazine and a reliable action. Though its chambering is capable of meeting FBI penetration minimums, the lack of a shoulder stock limits its utility.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_mag", "pistol_smg_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_pcc", + "copy-from": "cx4", + "type": "GUN", + "name": "survivalist carbine", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "These small carbines share ammunition and magazines with common pistols, offering a more controllable carbine than a normal rifle, while also reducing ammunition costs. Because of their compatibility, they pair well with duty pistols, allowing one to transition to a more stable weapon without carrying extra ammo or magazines.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_mag", "pistol_smg_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_revolver", + "copy-from": "model_10_revolver", + "type": "GUN", + "name": "police revolver", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "Revolvers like this, chambered for standard defensive calibers, were a favorite of police departments for nearly a century, up until the 1986 Miami shootout. Afterwards, the slow reloading and shooting of revolvers were considered liabilities; still, this model's accuracy and moderate recoil make for a serviceable sidearm, and there are no magazines for you to lose or damage.", + "clip_size": 6, + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_speedloader" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_smg", + "copy-from": "hk_mp5", + "type": "GUN", + "name": "submachine gun", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "Chambered in common pistol ammunition, this compact long arm is perfect for trench raiders, vehicular crewmen, SWAT teams and special forces. Though not as accurate as a proper rifle, especially at longer ranges, it is very controllable in automatic fire. It feeds from detachable box magazines, which are easy to unload into close range targets.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_mag", "pistol_smg_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_pipe_smg", + "copy-from": "smg_9mm", + "type": "GUN", + "name": "survivor subgun", + "ammo": "ammo_pistol", + "description": "A crudely constructed fully automatic submachinegun, accepting standard pistol and submachine gun magazines. The heavy bolt makes accurate fire difficult, and its questionable construction makes for poor reliability and longevity. Similar designs of desperation from the Second World War served their nations well enough, so this should be good for zombies... right? Accepts standard pistol ammunition.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_mag", "pistol_smg_mag" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_magnum.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_magnum.json new file mode 100644 index 0000000000000..0b582bed09e10 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_magnum.json @@ -0,0 +1,72 @@ +[ + { + "id": "pistol_magnum_automag", + "copy-from": "deagle_44", + "type": "GUN", + "name": "hand cannon", + "ammo": [ "ammo_pistol_magnum", "ammo_pistol" ], + "//": "We're just going to prtend that .357 and .44 magnum deagles will run .38's and .44 special just fine", + "description": "This large pistol is almost as heavy as a small carbine, and just about as powerful too. Chambered in hard hitting magnum calibers, it is suitable for hunting medium game, humans, or offsetting any of one's perceived deficiencies. Though tradtionally such magnums are revolvers, this one is a magazine fed semi-automatic.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_magnum_mag" ] ], [ "ammo_pistol_magnum", [ "pistol_magnum_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_magnum_levergun", + "copy-from": "henry_big_boy", + "type": "GUN", + "name": "magnum levergun", + "ammo": [ "ammo_pistol_magnum", "ammo_pistol" ], + "description": "A modern re-imagining of the classic western lever-action, this larger rifle accepts powerful magnum pistol ammunition as well as weaker pistol ammo. Carrying this along side a magnum pistol would allow one to reduce the number of calibers carried, and allow you to squeeze more power from ammuntion.", + "clip_size": 10 + }, + { + "id": "pistol_magnum_pipe_levergun", + "copy-from": "henry_big_boy", + "type": "GUN", + "name": "handmade magnum carbine", + "ammo": [ "ammo_pistol_magnum", "ammo_pistol" ], + "description": "A crudely constructed carbine, chambered for magnum pistol ammo and standard pistol ammo. It feeds from commerical magnum pistol magazines, and locks with a rudimentary lever action system. Its powerful cartridge and relative precision should serve well against zombies and medium game.", + "weight": "2114 g", + "volume": "2 L", + "price": 10000, + "bashing": 10, + "color": "brown", + "ranged_damage": 0, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 60, + "loudness": 25, + "barrel_length": 1, + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 2 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "sights mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_magnum_mag" ] ], [ "ammo_pistol_magnum", [ "pistol_magnum_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_magnum_pipe", + "copy-from": "ashot", + "type": "GUN", + "name": "pipe magnum", + "ammo": [ "ammo_pistol_magnum", "ammo_pistol" ], + "ranged_damage": -2, + "description": "A firearm made from a stout pipe, reinforced at the chamber. It holds a single a round of standard or magnum pistol ammunition, and has a crude assembly to fire it. There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction makes for poor reliability and longevity.", + "dispersion": 440, + "reload": 110 + }, + { + "id": "pistol_magnum_revolver", + "copy-from": "sw629", + "type": "GUN", + "name": "hunting magnum", + "ammo": [ "ammo_pistol_magnum", "ammo_pistol" ], + "description": "Early handgun hunters helped develop this revolver's magnum ammunition from standard calibers, which needed heavier revolvers to safely fire it. These revolvers' cylinders can thus chamber both magnum and standard pistol ammunition. You could take medium to large game with this hefty piece.", + "clip_size": 6, + "magazines": [ [ "ammo_pistol", [ "pistol_speedloader" ] ], [ "ammo_pistol_magnum", [ "pistol_speedloader" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_tiny.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_tiny.json new file mode 100644 index 0000000000000..f2cfac80e35c6 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/pistol_tiny.json @@ -0,0 +1,29 @@ +[ + { + "id": "pistol_tiny_rifle", + "copy-from": "marlin_9a", + "type": "GUN", + "name": "plinker carbine", + "ammo": "ammo_pistol_tiny", + "description": "With near non-existent recoil and inexpensive ammunition, rifles like this one are popular introductory firearms. It has a built in magazine, capable of holding an impressive amount of its small cartridges. You could take small game with this, but anything bigger might not even notice.", + "clip_size": 19 + }, + { + "id": "pistol_tiny_target", + "copy-from": "sw_22", + "type": "GUN", + "name": "target pistol", + "ammo": "ammo_pistol_tiny", + "description": "This medium sized pistol fires cheap and plentiful plinking ammo, and is exceptionally popular for practice or target shooting. This pistol is unsuited for taking on anything but small game, as it is meant to poke holes in paper. Accepts box magazines.", + "magazines": [ [ "ammo_pistol_tiny", [ "pistol_tiny_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "pistol_tiny_zip", + "copy-from": "moss_brownie", + "type": "GUN", + "name": "zip gun", + "ammo": "ammo_pistol_tiny", + "description": "A crude single shot firearm made from improvised or homemade components, chambered for tiny plinking ammunition. Zip guns like these often turned up in the hands of criminals and insurgents. There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction leaves its longevity in question.", + "clip_size": 1 + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json new file mode 100644 index 0000000000000..a3671cef612b5 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json @@ -0,0 +1,56 @@ +[ + { + "id": "rifle_assault", + "copy-from": "hk417_13", + "type": "GUN", + "name": "assault rifle", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "The products of decades of improvement, rifle such as this are handy, reliable, and adaptable. An 'assault rifle', it is capable of providing both accurate semi-automatic fire and bursts of automatic fire. Short of large creatures and light vehicles, this should take care of most of your problems out to several hundred meters.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle", [ "rifle_mag", "rifle_sniper_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "rifle_lmg", + "copy-from": "m240", + "type": "GUN", + "name": "light machine gun", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "The light machine gun is a formidable implement for suppressive fire, an important part of squad tactics. Its belt feed allows for hundreds of rounds to be loaded, and its heavy components can withstand long bursts of fire. While perhaps not as precise as a service rifle, a light machinegun does allow for a considerable amount of energy to be sent down range. Slow to reload.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle", [ "rifle_belt" ] ] ] + }, + { + "id": "rifle_pipe_rifle", + "copy-from": "rifle_308", + "type": "GUN", + "name": "pipe rifle", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction makes for poor reliability and longevity.", + "clip_size": 1 + }, + { + "id": "rifle_pipe_carbine", + "copy-from": "surv_carbine_223", + "type": "GUN", + "name": "survivor carbine", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. The high pressures involved and questionable construction make for less than ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable weapon, provided you can stay accurate with it.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle", [ "rifle_mag", "rifle_sniper_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "rifle_sniper", + "copy-from": "m2010", + "type": "GUN", + "name": "sniper rifle", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "Sniper rifles fill military, police and civilian needs for precise, accurate fire. Modern examples feature detachable magazines and various mounting interfaces for optics and supports. With care and practice, all should be quite capable of eliminating bipedal threats from very safe ranges. ", + "magazines": [ [ "ammo_rifle", [ "rifle_sniper_mag", "rifle_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "rifle_sporter", + "copy-from": "ar10", + "type": "GUN", + "name": "sporter carbine", + "ammo": "ammo_rifle", + "description": "Though often mislabeled an asssault rifle, this common, cheap magazine fed carbine isn't capable of automatic fire. While almost as effective as a proper rifle, the wider variety of components and varying levels of maintenance make these less reliable than their military brethren. These rifles are just as adequate for taking on anything smaller than large game, however.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle", [ "rifle_mag", "rifle_sniper_mag" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle_huge.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle_huge.json new file mode 100644 index 0000000000000..70e9fb38f09a9 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle_huge.json @@ -0,0 +1,31 @@ +[ + { + "id": "rifle_huge_amr", + "copy-from": "m107a1", + "type": "GUN", + "name": "anti-materiel rifle", + "ammo": "ammo_rifle_huge", + "description": "Large, intimidating, and overbuilt, this hefty rifle fires huge projectiles with relative precision. Though it resembles a sniper rifle, this anti-material weapon is best suited for blinding tanks, shooting at aircraft, or destroying explosives. It feeds from comically oversized magazines.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle_huge", [ "rifle_huge_amr_mag" ] ] ] + }, + { + "id": "rifle_huge_double", + "copy-from": "trex_gun", + "type": "GUN", + "name": "elephant rifle", + "ammo": "ammo_rifle_huge", + "description": "Elegantly engraved, with deep glossy blued steel and figured wood, this break-action double rifle is almost too nice to shoot. Your shoulder might beg you not to; the chambers are almost wide enough for two fingers and the recoil is monstruous. You could probably kill anything with this, especially if you were to fire both barrels at once.", + "modes": [ [ "DEFAULT", "single", 1 ], [ "DOUBLE", "double", 2 ] ], + "extend": { "flags": [ "RELOAD_ONE" ] }, + "clip_size": 2 + }, + { + "id": "rifle_huge_hmg", + "copy-from": "m2browning", + "type": "GUN", + "name": "heavy machine gun", + "ammo": "ammo_rifle_huge", + "description": "This large, ungainly belt-fed machine gun fires huge projectiles, originally intended for turn of the century anti-vehicular use. While no longer suitable for modern tanks or aircraft, thinner skinned vehicles or drones are just as susceptible, as are any other 'smaller' threats. Slow to reload, incredibly loud, and must be mounted to be fired.", + "magazines": [ [ "ammo_rifle_huge", [ "rifle_huge_belt" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/rocket.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rocket.json new file mode 100644 index 0000000000000..576d83c7946e5 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rocket.json @@ -0,0 +1,21 @@ +[ + { + "id": "rocket_disposable", + "copy-from": "AT4", + "type": "GUN", + "name": "disposable rocket launcher", + "ammo": "ammo_rocket", + "description": "Constructed of fiberglass, with crude plastic sights and a titanium barrel, this is a launcher for a single rocket. Though not as effective as other anti-armor weapons, the true value in this disposable rocket launcher is its portability and lack of dead weight once expended. Has a backblast, so make sure nothing you mind destroying is behind you.", + "clip_size": 1 + }, + { + "id": "rocket_recoilless", + "copy-from": "m3_carlgustav", + "type": "GUN", + "name": "recoilless rocket launcher", + "ammo": "ammo_rocket", + "description": "This heavy, gigantic rifled tube features a complex optical sight and can launch a wide variety of payloads, including rockets or laser guided missiles. Depending on the warhead loaded, such weapons are effective against older tanks, most vehicles, bunkers and personnel. These are meant to be operated by a two-man crew, so reloading might be a bit slow. Its recoilless design allows for superior range and damage, but it produces tremendous backblast, so make sure nothing you mind destroying is behind you.", + "clip_size": 1, + "default_mods": [ "acog_scope" ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/shot.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/shot.json new file mode 100644 index 0000000000000..81cbb2c0d11e1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/shot.json @@ -0,0 +1,36 @@ +[ + { + "id": "shot_double", + "copy-from": "shotgun_d", + "type": "GUN", + "name": "double-barrel shotgun", + "ammo": "ammo_shot", + "description": "An old-fashioned double barreled shotgun, with a trigger for each barrel. Follow up shots are incredibly quick with this, but reloading is a bit slow. Shotshells come in many varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to small birds." + }, + { + "id": "shot_pipe_double", + "copy-from": "pipe_double_shotgun", + "type": "GUN", + "name": "double-barrel pipe shotgun", + "ammo": "ammo_shot", + "description": "A crudely handmade double barreled shotgun, with a trigger for each barrel. Follow up shots are incredibly quick with this, but reloading is slow, as there are no extractors or ejectors. Shotshells come in many varieties, and shotguns are suitable for anything from some large game to small birds." + }, + { + "id": "shot_pump", + "copy-from": "remington_870", + "type": "GUN", + "name": "sporting shotgun", + "ammo": "ammo_shot", + "description": "A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties and are suitable for anything from large game to small birds.", + "clip_size": 6 + }, + { + "id": "shot_tactical", + "copy-from": "saiga_12", + "type": "GUN", + "name": "tactical shotgun", + "ammo": "ammo_shot", + "description": "A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These can be tuned to run somewhat reliably for competition use.", + "magazines": [ [ "ammo_shot", [ "shot_mag" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_blacklist.json deleted file mode 100644 index e4aeb7c8a445d..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_blacklist.json +++ /dev/null @@ -1,123 +0,0 @@ -[ - { - "type": "ITEM_BLACKLIST", - "items": [ - "10mm_fmj", - "120mm_HEAT", - "12mm", - "20x66_beanbag", - "20x66_bootleg_flechette", - "20x66_bootleg_shot", - "20x66_bootleg_slug", - "20x66_exp", - "20x66_flare", - "20x66_flechette", - "20x66_frag", - "20x66_inc", - "20x66_shot", - "20x66_slug", - "22_cb", - "22_fmj", - "22_lr", - "22_ratshot", - "270win_jsp", - "3006", - "3006_incendiary", - "3006fmj", - "300_winmag", - "32_acp", - "357sig_fmj", - "357sig_jhp", - "36navy", - "38_fmj", - "38_special", - "38_super", - "40x46mm_m1006", - "40x46mm_m433", - "40x46mm_m576", - "40x46mm_m651", - "40x46mm_buckshot_m118", - "40x46mm_buckshot_m199", - "40x46mm_slug_m118", - "40x46mm_slug_m199", - "40x46mm_flechette_m118", - "40x46mm_flechette_m199", - "40x53mm_m1001", - "40x53mm_m430a1", - "40x53mm_buckshot_m169", - "40x53mm_slug_m169", - "40x53mm_flechette_m169", - "40fmj", - "40sw", - "44army", - "44fmj", - "454_Casull", - "45_acp", - "45_jhp", - "45_super", - "46mm", - "500_Magnum", - "545", - "545_ap", - "556", - "57mm", - "5x50dart", - "5x50heavy", - "66mm_HEAT", - "700nx", - "762_25", - "762_25hot", - "762_25typeP", - "762_51", - "762_54R", - "762_m43", - "762_m87", - "8mm_bootleg", - "8mm_caseless", - "8mm_civilian", - "8mm_fmj", - "8mm_hvp", - "8mm_inc", - "8mm_jhp", - "9mmP", - "9x18mm", - "9x18mmP2", - "9x18mmfmj", - "reloaded_10mm_fmj", - "reloaded_22_lr", - "reloaded_22_fmj", - "reloaded_270win_jsp", - "reloaded_3006", - "reloaded_3006_incendiary", - "reloaded_3006fmj", - "reloaded_300_winmag", - "reloaded_32_acp", - "reloaded_38_fmj", - "reloaded_38_special", - "reloaded_38_super", - "reloaded_40fmj", - "reloaded_40sw", - "reloaded_44fmj", - "reloaded_454_Casull", - "reloaded_45_acp", - "reloaded_45_jhp", - "reloaded_45_super", - "reloaded_46mm", - "reloaded_500_Magnum", - "reloaded_545", - "reloaded_545_ap", - "reloaded_556", - "reloaded_57mm", - "reloaded_5x50dart", - "reloaded_700nx", - "reloaded_762_51", - "reloaded_762_54R", - "reloaded_762_m43", - "reloaded_762_m87", - "reloaded_9mmP", - "reloaded_9x18mm", - "reloaded_9x18mmP2", - "reloaded_9x18mmfmj" - ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_hand_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_hand_override.json deleted file mode 100644 index 23c8cc2f65401..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_hand_override.json +++ /dev/null @@ -1,134 +0,0 @@ -[ - { - "id": "reloaded_223", - "copy-from": "reloaded_223", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded light rifle ammo", - "name_plural": "reloaded light rifle ammo", - "description": "Hand-loaded ammunition for lighter rifles, designed for small game and humans.", - "count": 15 - }, - { - "id": "reloaded_308", - "copy-from": "reloaded_308", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded rifle ammo", - "name_plural": "reloaded rifle ammo", - "description": "Hand-loaded ammunition for rifles, meant for taking down large game or humans.", - "count": 15 - }, - { - "id": "reloaded_9mm", - "copy-from": "reloaded_9mm", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded pistol ammo", - "name_plural": "reloaded pistol ammo", - "description": "Hand-loaded ammunition for semiautomatic pistols as well as submachine guns.", - "count": 20, - "ammo_type": "9mm" - }, - { - "id": "reloaded_9mmP2", - "copy-from": "reloaded_9mmP2", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded pistol ammo+", - "name_plural": "reloaded pistol ammo+", - "description": "Hand-loaded ammunition for pistols, packed with extra powder. It trades improved damage for increased recoil.", - "count": 12, - "ammo_type": "9mm" - }, - { - "id": "reloaded_9mmfmj", - "copy-from": "reloaded_9mmfmj", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded pistol ammo, AP", - "name_plural": "reloaded pistol ammo, AP", - "description": "Hand-loaded armor-piercing ammunition for pistols. It trades improved penetration for slightly reduced damage.", - "count": 10, - "ammo_type": "9mm" - }, - { - "id": "reloaded_44magnum", - "copy-from": "reloaded_44magnum", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded revolver ammo", - "name_plural": "reloaded revolver ammo", - "description": "Hand-loaded ammunition for large revolvers and magnum pistols.", - "count": 10, - "ammo_type": "44" - }, - { - "id": "reloaded_556_incendiary", - "copy-from": "reloaded_556_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded light rifle ammo, incendiary", - "name_plural": "reloaded light rifle ammo, incendiary", - "count": 10 - }, - { - "id": "reloaded_762_51_incendiary", - "copy-from": "reloaded_762_51_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded rifle ammo, incendiary", - "description": "Hand-loaded incendiary ammunition for rifles, designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances. This one has been hand-reloaded.", - "count": 10 - }, - { - "id": "reloaded_50bmg", - "copy-from": "reloaded_50bmg", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded heavy rifle ammo", - "name_plural": "reloaded heavy rifle ammo", - "description": "Hand-loaded ammunition for heavy machineguns and special military hardware, intended for destroying vehicles or very large creatures.", - "count": 12, - "ammo_type": "50" - }, - { - "id": "reloaded_50ss", - "copy-from": "reloaded_50ss", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded heavy rifle ammo, AP", - "name_plural": "reloaded heavy rifle ammo, AP", - "description": "Hand-loaded armor-piercing ammunition for heavy machineguns and other military hardware. It trades improved penetration for slightly reduced damage.", - "count": 8, - "ammo_type": "50" - }, - { - "id": "reloaded_50_incendiary", - "copy-from": "reloaded_50_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "reloaded heavy rifle ammo, incendiary", - "name_plural": "reloaded heavy rifle ammo, incendiary", - "description": "Hand-loaded ammunition for heavy machine guns and other military hardware, designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances.", - "count": 10, - "ammo_type": "50" - }, - { - "id": "reloaded_shot_00", - "copy-from": "shot_00", - "type": "AMMO", - "name": "00 shot", - "count": 10 - }, - { - "id": "reloaded_shot_bird", - "copy-from": "reloaded_shot_bird", - "type": "AMMO", - "name": "birdshot", - "count": 10 - }, - { - "id": "reloaded_shot_flechette", - "copy-from": "reloaded_shot_flechette", - "type": "AMMO", - "name": "flechette shell", - "count": 5 - }, - { - "id": "reloaded_shot_slug", - "copy-from": "reloaded_shot_slug", - "type": "AMMO", - "name": "00 shot", - "count": 10 - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_override.json deleted file mode 100644 index 6ab0ef0177a52..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammo_override.json +++ /dev/null @@ -1,220 +0,0 @@ -[ - { - "id": "84x246mm_he", - "type": "AMMO", - "copy-from": "84x246mm_he", - "name": "84x246mm HE rocket", - "description": "A 84x246mm High Explosive anti-personnel round for the recoilless rifle. Designed to be highly effective against personnel." - }, - { - "id": "84x246mm_hedp", - "type": "AMMO", - "copy-from": "84x246mm_hedp", - "name": "84x246mm HEDP rocket", - "description": "A 84x246mm High Explosive Dual Purpose anti-materiel round for the recoilless rifle. Designed to be highly effective against vehicles and structures." - }, - { - "id": "84x246mm_smoke", - "type": "AMMO", - "copy-from": "84x246mm_smoke", - "name": "84x246mm smoke rocket", - "description": "A 84x246mm smoke marker round for the recoilless rifle. Commonly used for signaling, target designation, and for screening troop movements." - }, - { - "id": "9mm_casing", - "copy-from": "9mm_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "pistol ammo casing", - "description": "An empty casing from a pistol round." - }, - { - "id": "44_casing", - "copy-from": "44_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "revolver ammo casing", - "description": "An empty casing from a revolver round." - }, - { - "id": "223_casing", - "copy-from": "223_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "light rifle ammo casing", - "description": "An empty casing from a light rifle round." - }, - { - "id": "308_casing", - "copy-from": "308_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "rifle casing", - "description": "An empty casing from a rifle round." - }, - { - "id": "762_51_casing", - "copy-from": "762_51_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "rifle casing", - "description": "An empty casing from a rifle round." - }, - { - "id": "50_casing", - "copy-from": "50_casing", - "type": "GENERIC", - "name": "heavy rifle casing", - "description": "An empty casing from a heavy rifle round." - }, - { - "id": "ammolink308", - "copy-from": "ammolink308", - "type": "GENERIC", - "name": "belt ammo link", - "description": "A small metal linkage from a disintegrating ammo belt." - }, - { - "id": "9mm", - "copy-from": "9mm", - "type": "AMMO", - "name": "pistol ammo", - "name_plural": "pistol ammo", - "description": "Ammunition for semiautomatic pistols, as well as submachineguns and the occasional robot.", - "count": 20 - }, - { - "id": "9mmP2", - "copy-from": "9mmP2", - "type": "AMMO", - "name": "pistol ammo+", - "name_plural": "pistol ammo+", - "description": "High power ammunition for pistols, packed with extra powder. It trades improved damage for increased recoil.", - "count": 12 - }, - { - "id": "9mmfmj", - "copy-from": "9mmfmj", - "type": "AMMO", - "name": "pistol ammo, AP", - "name_plural": "AP pistol ammo", - "description": "Armor piercing ammunition for pistols. It trades improved penetration for slightly reduced damage.", - "count": 10 - }, - { - "id": "44magnum", - "copy-from": "44magnum", - "type": "AMMO", - "name": "revolver ammo", - "name_plural": "revolver ammo", - "description": "Powerful ammunition for large revolvers and magnum pistols.", - "count": 10 - }, - { - "id": "223", - "copy-from": "223", - "type": "AMMO", - "name": "light rifle ammo", - "name_plural": "light rifle ammo", - "description": "Low recoil ammunition for rifles, designed for small game and humans.", - "count": 15 - }, - { - "id": "556_incendiary", - "copy-from": "556_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "light rifle ammo, incendiary", - "name_plural": "light rifle ammo, incendiary", - "description": "Military ammunition for rifles, designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances.", - "count": 10 - }, - { - "id": "308", - "copy-from": "308", - "type": "AMMO", - "name": "rifle ammo", - "name_plural": "rifle ammo", - "description": "Powerful and accurate ammunition for rifles, meant for taking down large game or humans.", - "count": 15 - }, - { - "id": "762_51_incendiary", - "copy-from": "762_51_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "rifle ammo, incendiary", - "name_plural": "rifle ammo, incendiary", - "description": "Military ammo for rifles, designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances.", - "count": 10 - }, - { - "id": "50bmg", - "copy-from": "50bmg", - "type": "AMMO", - "name": "heavy rifle ammo", - "name_plural": "heavy rifle ammo", - "description": "Serious ammunition for heavy machineguns and special military hardware, intended for destroying vehicles or very large creatures.", - "count": 12 - }, - { - "id": "50ss", - "copy-from": "50ss", - "type": "AMMO", - "name": "heavy rifle ammo, AP", - "name_plural": "heavy rifle ammo, AP", - "description": "Armor piercing ammunition for heavy machineguns and other military hardware. It trades improved penetration for slightly reduced damage.", - "count": 8 - }, - { - "id": "50_incendiary", - "copy-from": "50_incendiary", - "type": "AMMO", - "name": "heavy rifle ammo, incendiary", - "name_plural": "heavy rifle ammo, incendiary", - "description": "Ammunition for heavy machine guns and other military hardware, designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances.", - "count": 10 - }, - { - "id": "shot_00", - "copy-from": "shot_00", - "type": "AMMO", - "name": "00 shot", - "count": 10 - }, - { - "id": "shot_beanbag", - "copy-from": "shot_beanbag", - "type": "AMMO", - "name": "shotgun beanbag", - "count": 5 - }, - { - "id": "shot_bird", - "copy-from": "shot_bird", - "type": "AMMO", - "name": "birdshot", - "count": 10 - }, - { - "id": "shot_flechette", - "copy-from": "shot_flechette", - "type": "AMMO", - "name": "flechette shell", - "count": 5 - }, - { - "id": "shot_he", - "copy-from": "shot_he", - "type": "AMMO", - "name": "explosive slug", - "count": 5 - }, - { - "id": "shot_scrap", - "copy-from": "shot_scrap", - "type": "AMMO", - "name": "makeshift shotgun shot", - "count": 10 - }, - { - "id": "shot_slug", - "copy-from": "shot_slug", - "type": "AMMO", - "name": "shotgun slug", - "count": 10 - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammunition_types.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_ammunition_types.json index a51c4772da791..4e3eacb0c72f8 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_ammunition_types.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/gg_ammunition_types.json @@ -1,32 +1,65 @@ [ { - "id": "44", - "name": "revolver ammo", - "default": "44magnum", - "type": "ammunition_type" + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_black_powder", + "//": "a combination flintlock and cap and ball type ammo. Just roll with it.", + "name": "standard pistol ammo", + "default": "black_powder_ball" }, { - "id": "9mm", - "name": "pistol ammo", - "default": "9mm", - "type": "ammunition_type" + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_pistol_tiny", + "//": "ammo smaller than .380ACP", + "name": "tiny pistol ammo", + "default": "tiny_pistol_jhp" }, { - "id": "223", - "name": "light rifle ammo", - "default": "223", - "type": "ammunition_type" + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_pistol", + "//": ".380 to .357sig", + "name": "standard pistol ammo", + "default": "pistol_ball" }, { - "id": "308", + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_pistol_magnum", + "//": ".357mag and up.", + "name": "magnum pistol ammo", + "default": "pistol_magnum_ball" + }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_rifle", + "//": "any rifle ammo less powerful than .375 H&H.", "name": "rifle ammo", - "default": "308", - "type": "ammunition_type" + "default": "rifle_ball" + }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_rifle_huge", + "//": "ammo from .375 H&H to .50BMG. Migrate anything stronger to as-yet unimplemented light cannon ammo", + "name": "huge rifle ammo", + "default": "rifle_huge_ball" + }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_grenade", + "//": "20mm or greater ammo containing explosive material, usually 40mm.", + "name": "grenade ammo", + "default": "grenade_ammo_hedp" + }, + { + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_rocket", + "//": "any rocket, missile, or rocket-like ordinance, like recoilless ammo", + "name": "rocket ammo", + "default": "rocket_hedp" }, { - "id": "50", - "name": "heavy rifle ammo", - "default": "50bmg", - "type": "ammunition_type" + "type": "ammunition_type", + "id": "ammo_shot", + "//": "any ammunition for smoothbore projectiles, typically using wads and plastic hulls.", + "name": "shotgun ammo", + "default": "shot_buck" } ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_bandolier_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_bandolier_override.json deleted file mode 100644 index 289b3e6524349..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_bandolier_override.json +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -[ - { - "id": "bandolier_pistol", - "copy-from": "bandolier_pistol", - "type": "ARMOR", - "name": "pistol bandolier", - "description": "An embroidered leather bandolier for keeping revolver and pistol cartridges close to hand. If this doesn't make you feel like a cowboy, nothing will.", - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 18, "ammo": [ "44", "9mm" ] } - }, - { - "id": "bandolier_rifle", - "copy-from": "bandolier_rifle", - "type": "ARMOR", - "name": "rifle bandolier", - "description": "A leather bandolier for keeping rifle cartridges close to hand.", - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 16, "ammo": [ "223", "308", "50" ] } - }, - { - "id": "bandolier_shotgun", - "copy-from": "bandolier_shotgun", - "type": "ARMOR", - "name": "shotgun bandolier", - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 12, "ammo": [ "shot" ] } - }, - { - "id": "bandolier_wrist", - "copy-from": "bandolier_wrist", - "type": "ARMOR", - "name": "wrist bandolier", - "description": "A small fabric bandolier for rifle cartridges designed to be worn around the wrist.", - "use_action": { "type": "bandolier", "capacity": 4, "ammo": [ "223", "308", "50" ] } - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_guns.json deleted file mode 100644 index c3408dc4117bb..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns.json +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -[ - { - "id": "pipe__gun_44", - "type": "GUN", - "reload_noise_volume": 10, - "name": "pipe gun: revolver ammo", - "name_plural": "pipe guns: revolver ammo", - "description": "A home-made breech-loading gun made from a metal pipe. It can hold a single revolver round.", - "weight": "1953 g", - "volume": "1750 ml", - "price": 10000, - "to_hit": -2, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": "44", - "skill": "rifle", - "ranged_damage": -2, - "dispersion": 105, - "durability": 6, - "loudness": 150, - "clip_size": 1, - "reload": 350, - "valid_mod_locations": [ [ "muzzle", 1 ], [ "stock", 1 ] ], - "flags": [ "RELOAD_ONE", "RELOAD_EJECT" ] - }, - { - "id": "levergun_44", - "type": "GUN", - "reload_noise_volume": 10, - "name": "lever action carbine", - "description": "A rugged lever-action carbine reminiscent of the Wild West. It holds twelve revolver rounds in a tubular internal magazine.", - "weight": "3175 g", - "volume": "3 L", - "price": 85000, - "to_hit": 1, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": "44", - "skill": "rifle", - "ranged_damage": 4, - "dispersion": 75, - "durability": 7, - "loudness": 150, - "clip_size": 12, - "reload": 100, - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 4 ], - [ "barrel", 1 ], - [ "bore", 1 ], - [ "conversion", 1 ], - [ "brass catcher", 1 ], - [ "grip", 1 ], - [ "magazine", 2 ], - [ "mechanism", 4 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "rail", 1 ], - [ "sights", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "underbarrel", 1 ] - ], - "flags": [ "RELOAD_ONE" ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_blacklist.json deleted file mode 100644 index 609b3ca978243..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_blacklist.json +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ -[ - { - "type": "ITEM_BLACKLIST", - "items": [ - "surv_hand_cannon", - "2_shot_special", - "american_180", - "acr", - "ak74", - "an94", - "ar15", - "arx160", - "ashot", - "bh_m89", - "briefcase_smg", - "browning_blr", - "colt_army", - "colt_navy", - "combination_gun", - "cop_38", - "doublespeargun", - "fn57", - "fn_fal", - "fn_p90", - "garand", - "glock_17", - "glock_22", - "h&k416a5", - "henry_big_boy", - "hk_g3", - "hk_g36", - "hk_g80", - "hk_mp7", - "hk_ump45", - "ksg", - "ksub2000", - "l_bak_223", - "l_base_223", - "l_car_223", - "l_dsr_223", - "l_enforcer_45", - "l_lmg_223", - "l_long_45", - "l_lookout_9mm", - "l_mbr_223", - "l_mp_45", - "l_mp_9mm", - "l_sp_45", - "l_sp_9mm", - "launcher_simple", - "LAW", - "LAW_Packed", - "lemat_revolver", - "m14ebr", - "m1903", - "m1911", - "m1918", - "m2010", - "m202_flash", - "M24", - "m27iar", - "m2browning_sawn", - "m320", - "m79", - "mac_10", - "makarov", - "mgl", - "mosin44", - "mosin44_ebr", - "mosin91_30", - "mosin91_30_ebr", - "moss_brownie", - "needlegun", - "needlepistol", - "p226_357sig", - "ppsh", - "m235tpa", - "mark19", - "marlin_9a", - "raging_bull", - "remington_700", - "remington_870", - "revolver_shotgun", - "rifle_22", - "rifle_3006", - "rm103a_pistol", - "rm11b_sniper_rifle", - "rm120c", - "rm13_armor", - "rm13_armor_on", - "rm20", - "rm2000_smg", - "rm228", - "rm298", - "rm360_carbine", - "rm451_flamethrower", - "rm51_assault_rifle", - "rm614_lmg", - "rm802", - "rm88_battle_rifle", - "rm99_pistol", - "ruger_1022", - "ruger_lcr_22", - "ruger_lcr_38", - "saiga_12", - "scar_l", - "sig552", - "sig_40", - "sig_mosquito", - "sig_p230", - "skorpion_61", - "skorpion_82", - "sks", - "sten", - "steyr_aug", - "surv_rocket_launcher", - "sw629", - "sw_22", - "sw_500", - "sw_610", - "sw_619", - "TANK", - "taurus_spectrum", - "TDI", - "tec9", - "tokarev", - "tommygun", - "triple_launcher_simple", - "usp_45", - "usp_9mm", - "uzi", - "walther_ppk", - "weatherby_5", - "win70" - ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_override.json deleted file mode 100644 index ff2973ba3be03..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_guns_override.json +++ /dev/null @@ -1,293 +0,0 @@ -[ - { - "id": "glock_19", - "copy-from": "glock_19", - "type": "GUN", - "name": "semiautomatic pistol", - "description": "A typical sidearm for the police, military, and licensed civilians. It holds 15 rounds of pistol ammo in a detachable magazine.", - "ammo": "9mm", - "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "m9", - "copy-from": "m9", - "type": "GUN", - "name": "holdout pistol", - "description": "A very small pistol meant to be concealed and fired at close range. It holds five rounds of pistol ammo.", - "ammo": "9mm", - "clip_size": 5, - "reload": 100, - "magazines": [ ] - }, - { - "id": "hk_mp5", - "copy-from": "hk_mp5", - "type": "GUN", - "name": "submachine gun", - "description": "A selective fire carbine favored by vehicle crews, special police, and criminals. It holds thirty rounds of pistol ammo in a detachable magazine.", - "ammo": "9mm", - "magazines": [ [ "9mm", [ "mp5mag", "mp5bigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "calico", - "copy-from": "calico", - "type": "GUN", - "name": "advanced submachine gun", - "description": "An exotic submachinegun with a larger ammo capacity and higher rate of fire. It holds fifty rounds of pistol ammo in a detachable magazine.", - "ammo": "9mm", - "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "9mm", [ "calicomag" ] ] ] - }, - { - "id": "cx4", - "copy-from": "cx4", - "type": "GUN", - "name": "plinking carbine", - "description": "A cheap carbine made for target practice or varmint hunting. It uses detachable pistol magazines.", - "ammo": "9mm", - "magazine_well": 1, - "magazines": [ [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "ruger_redhawk", - "copy-from": "ruger_redhawk", - "type": "GUN", - "name": "revolver", - "description": "A refined and modernized version of the classic cowboy sidearm. Its cylinder holds six powerful revolver rounds.", - "ammo": "44" - }, - { - "id": "mossberg_500", - "copy-from": "mossberg_500", - "type": "GUN", - "name": "pump action shotgun", - "description": "A pump-action single-barreled shotgun. It holds six shells in an internal tubular magazine", - "clip_size": 6, - "reload": 100, - "magazines": [ [ "shot", [ "shot_speedloader6" ] ] ] - }, - { - "id": "m1014", - "copy-from": "m1014", - "type": "GUN", - "name": "combat shotgun", - "description": "A military issue shotgun that can be fired in short bursts. It holds eight shells in an internal magazine.", - "reload": 100 - }, - { - "id": "ruger_mini", - "copy-from": "ruger_mini", - "type": "GUN", - "name": "semiautomatic carbine", - "description": "A compact and lightweight carbine favored by hunters and the police. It holds ten rounds of light rifle ammo in a detachable magazine.", - "magazines": [ [ "223", [ "stanag10" ] ] ] - }, - { - "id": "m4a1", - "copy-from": "m4a1", - "type": "GUN", - "name": "assault rifle", - "description": "A lightweight assault rifle used by US military, it also has hundreds of commercial knockoffs for the civilian market. It uses detachable magazines of various capacities.", - "magazines": [ [ "223", [ "stanag10", "stanag30", "stanag50" ] ] ] - }, - { - "id": "ak47", - "copy-from": "ak47", - "type": "GUN", - "name": "foreign assault rifle", - "description": "A cheap but reliable assault rifle imported from overseas. It uses imported magazines which are incompatible with standard rifle magazines.", - "ammo": "308", - "magazines": [ [ "308", [ "akmmag", "akmbigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "arx160", - "copy-from": "arx160", - "type": "GUN", - "name": "Beretta ARX-160", - "description": "The Beretta ARX-160 was a Phase II contender in the United States Army Individual Carbine competition to replace the M4 carbine. It failed to replace it, but it is widely used by military all around the world.", - "ammo": "308", - "magazines": [ [ "223", [ "stanag30", "stanag10", "stanag50" ] ], [ "308", [ "akmmag", "akmbigmag", "g3mag", "g3bigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "m249", - "copy-from": "m249", - "type": "GUN", - "name": "light machine gun", - "description": "A portable lightweight machine gun built for laying down suppressive fire rather than placing accurate shots. It can be reloaded using both drum magazines and ammo belts.", - "magazines": [ [ "223", [ "stanag50", "belt223" ] ] ] - }, - { - "id": "m60", - "copy-from": "m60", - "type": "GUN", - "name": "general purpose machine gun", - "description": "A hefty machine gun meant to be fired from bipods or mounted to vehicles. Unlike the lighter version this can only be reloaded using ammo belts", - "ammo": "223", - "magazines": [ [ "223", [ "belt223" ] ] ] - }, - { - "id": "m134", - "copy-from": "m134", - "type": "GUN", - "name": "minigun", - "description": "Despite the name, this is a huge automatic weapon meant to be mounted on vehicles; it's only miniature compared to a cannon. It has six barrels that rotate to keep from overheating. It holds up to five hundred rounds of belted rifle ammo, and requires a UPS to power its electric motor.", - "clip_size": 500, - "reload": 200, - "magazines": [ ] - }, - { - "id": "savage_111f", - "copy-from": "savage_111f", - "type": "GUN", - "name": "bolt action rifle", - "description": "A solid bolt action rifle made for hunting large game, but also used by police and military snipers. It holds five rounds of rifle ammo in an internal magazine.", - "ammo": "308", - "clip_size": 5, - "reload": 100 - }, - { - "id": "m1a", - "copy-from": "m1a", - "type": "GUN", - "name": "service rifle", - "//": "fake gun between a garand and m14.", - "description": "An old semiautomatic rifle still used in military drills and parades. It holds ten rounds of rifle ammo in an internal magazine.", - "ammo": "308", - "clip_size": 10, - "reload": 100, - "magazines": [ ], - "flags": [ "RELOAD_ONE" ] - }, - { - "id": "scar_h", - "copy-from": "scar_h", - "type": "GUN", - "name": "battle rifle", - "description": "A highly modular, selective fire battle rifle used by the US military. It uses either compact 20-round or bulkier 30-round detachable magazines.", - "magazines": [ [ "308", [ "scarhmag", "scarhbigmag" ] ] ] - }, - { - "id": "m240", - "copy-from": "m240", - "type": "GUN", - "name": "medium machine gun", - "description": "A medium machine gun used by the US military, meant to be fired from bipods or mounted to vehicles. It uses ammo belts of up to 200-rounds.", - "magazines": [ [ "308", [ "belt308" ] ] ] - }, - { - "id": "m107a1", - "copy-from": "m107a1", - "type": "GUN", - "name": "antimateriel rifle", - "description": "A powerful bolt-action sniper rifle meant to destroy vehicles, equipment, and enemy combatants. It holds ten rounds of heavy rifle ammo in a detachable magazine.", - "ammo": "50", - "magazines": [ [ "50", [ "m107a1mag" ] ] ] - }, - { - "id": "m2browning", - "copy-from": "m2browning", - "type": "GUN", - "name": "heavy machine gun", - "description": "A heavy automatic weapon that must be mounted to a vehicle to fire. It holds two hundred rounds of military ammo in a large belt drum.", - "ammo": "50", - "magazines": [ [ "50", [ "belt50" ] ] ] - }, - { - "id": "rifle_9mm", - "copy-from": "rifle_9mm", - "type": "GUN", - "name": "pipe gun: pistol ammo", - "name_plural": "pipe rifles: pistol ammo", - "description": "A home-made gun. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to strike the single round it holds.", - "ammo": "9mm" - }, - { - "id": "surv_six_shooter", - "copy-from": "surv_six_shooter", - "type": "GUN", - "name": "survivor's six shooter", - "description": "A homemade 6 shot revolver. While it's not as good as the pre-Cataclysm manufactured weapons, it's a decent piece of work all things considered.", - "ammo": "44" - }, - { - "id": "rifle_308", - "copy-from": "rifle_308", - "type": "GUN", - "name": "pipe gun: rifle ammo", - "name_plural": "pipe guns: rifle ammo", - "description": "A homemade gun. While still a primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such as a tube system for feeding and chambering more powerful rifle rounds." - }, - { - "id": "surv_carbine_223", - "copy-from": "surv_carbine_223", - "type": "GUN", - "name": "survivor's carbine", - "description": "A well designed homemade carbine using light rifle ammo. Fits a 10-round detachable magazine and with a shortened barrel, this is one of the better homemade weapons.", - "magazines": [ [ "223", [ "stanag10" ] ] ] - }, - { - "id": "emp_gun", - "copy-from": "emp_gun", - "type": "GUN", - "name": "EMP Projector", - "description": "A powerful electrolaser developed by paramilitary R&D not long before the Cataclysm. Especially effective against electronic targets. It charges off of UPS power stations." - }, - { - "id": "laser_cannon", - "copy-from": "laser_cannon", - "type": "GUN", - "name": "hand-held laser cannon", - "description": "This is a laser cannon stripped from the barrel of a laser turret; it has been modified to use UPS power for firing." - }, - { - "id": "laser_rifle", - "copy-from": "laser_rifle", - "type": "GUN", - "name": "laser rifle", - "description": "A state of the art laser rifle which runs on UPS power. It was developed by paramilitary R&D shortly before the Cataclysm. Initial performance rivaled the most advanced ballistic weapons of the day. Though the Cataclysm put that on the ash heap of history, this weapon can still do the same to your foes." - }, - { - "id": "v29", - "copy-from": "v29", - "type": "GUN", - "name": "laser pistol", - "description": "This pistol is larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever. It runs efficiently on UPS power." - }, - { - "id": "v29_cheap", - "copy-from": "v29_cheap", - "type": "GUN", - "name": "scrap laser pistol", - "description": "Based on its military and commercial cousin, this laser pistol is little more than duct tape and electronics, however it runs on standard UPS power." - }, - { - "id": "ftk93", - "copy-from": "ftk93", - "type": "GUN", - "name": "fusion rifle" - }, - { - "id": "plasma_rifle", - "copy-from": "plasma_rifle", - "type": "GUN", - "name": "plasma rifle", - "description": "Developed by a cutting edge weapons research team together with DARPA, this UPS-powered energy weapon heats hydrogen to create plasma and envelopes it with polymers to reduce blooming. While powerful, it suffers from short range. It accepts hydrogen canisters as ammunition." - }, - { - "id": "deagle_44", - "copy-from": "deagle_44", - "type": "GUN", - "name": "magnum pistol", - "description": "A powerful semi-automatic pistol which fires revolver rounds. Loads a detachable, 7-round magazine.", - "ammo": "44", - "magazines": [ [ "44", [ "deaglemag" ] ] ] - }, - { - "id": "m3_carlgustav", - "copy-from": "m3_carlgustav", - "type": "GUN", - "name": "recoilless rifle", - "description": "The recoilless rifle is a breech-loading 84 millimeter man-portable, reusable, multi-role recoilless rifle commonly used by the US military." - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_ammo.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_ammo.json deleted file mode 100644 index a583b7e40dfb3..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_ammo.json +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ -[ - { - "id": "ammo_pistol_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "44magnum", 25 ], [ "9mm", 75 ] ] - }, - { - "id": "ammo_pistol_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "9mmfmj", 40 ], [ "9mmP2", 60 ] ] - }, - { - "id": "ammo_pistol_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ [ "9mmfmj", 100 ] ] - }, - { - "id": "ammo_pistol_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "ammo_pistol_reloaded", - "type": "item_group", - "items": [ [ "reloaded_44magnum", 25 ], [ "reloaded_9mm", 45 ], [ "reloaded_9mmfmj", 10 ], [ "reloaded_9mmP2", 20 ] ] - }, - { - "id": "ammo_rifle_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "223", 100 ] ] - }, - { - "id": "ammo_rifle_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "308", 70 ], [ "50bmg", 30 ] ] - }, - { - "id": "ammo_rifle_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ [ "556_incendiary", 40 ], [ "762_51_incendiary", 25 ], [ "50bmg", 20 ], [ "50ss", 5 ], [ "50_incendiary", 10 ] ] - }, - { - "id": "ammo_rifle_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "ammo_rifle_reloaded", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "reloaded_223", 30 ], - [ "reloaded_308", 20 ], - [ "reloaded_556_incendiary", 15 ], - [ "reloaded_762_51_incendiary", 10 ], - [ "reloaded_50bmg", 15 ], - [ "reloaded_50ss", 5 ], - [ "reloaded_50_incendiary", 5 ] - ] - }, - { - "id": "ammo_shotgun_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "shot_00", 70 ], [ "shot_bird", 30 ] ] - }, - { - "id": "ammo_shotgun_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "shot_slug", 70 ], [ "shot_beanbag", 30 ] ] - }, - { - "id": "ammo_shotgun_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ [ "shot_flechette", 90 ], [ "shot_he", 10 ] ] - }, - { - "id": "ammo_shotgun_reloaded", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "reloaded_shot_00", 45 ], - [ "reloaded_shot_bird", 15 ], - [ "reloaded_shot_flechette", 5 ], - [ "reloaded_shot_slug", 15 ], - [ "shot_scrap", 20 ] - ] - }, - { - "id": "ammo_common", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "ammo_pistol_common", "prob": 50 }, - { "group": "ammo_smg_common", "prob": 10 }, - { "group": "ammo_rifle_common", "prob": 20 }, - { "group": "ammo_shotgun_common", "prob": 20 } - ] - }, - { - "id": "ammo_rare", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "ammo_pistol_rare", "prob": 50 }, - { "group": "ammo_smg_rare", "prob": 10 }, - { "group": "ammo_rifle_rare", "prob": 20 }, - { "group": "ammo_shotgun_rare", "prob": 20 } - ] - }, - { - "id": "ammo_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "ammo_pistol_milspec", "prob": 10 }, - { "group": "ammo_smg_milspec", "prob": 5 }, - { "group": "ammo_rifle_milspec", "prob": 70 }, - { "group": "ammo_shotgun_milspec", "prob": 15 } - ] - }, - { - "id": "ammo_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "ammo_pistol_milspec", "prob": 25 }, - { "group": "ammo_smg_milspec", "prob": 25 }, - { "group": "ammo_rifle_milspec", "prob": 25 }, - { "group": "ammo_shotgun_milspec", "prob": 25 } - ] - }, - { - "id": "ammo_reloaded", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "ammo_pistol_reloaded", "prob": 32 }, - { "group": "ammo_smg_reloaded", "prob": 8 }, - { "group": "ammo_rifle_reloaded", "prob": 38 }, - { "group": "ammo_shotgun_reloaded", "prob": 12 } - ] - }, - { - "id": "ammo_parts", - "type": "item_group", - "items": [ - [ "gunpowder", 320 ], - [ "incendiary", 20 ], - [ "lead", 160 ], - [ "shotgun_primer", 80 ], - [ "smpistol_primer", 80 ], - [ "smrifle_primer", 80 ], - [ "lgpistol_primer", 40 ], - [ "lgrifle_primer", 40 ] - ] - }, - { - "id": "ammo_cop", - "type": "item_group", - "items": [ [ "44magnum", 20 ], [ "9mm", 50 ], [ "shot_00", 15 ], [ "shot_beanbag", 15 ] ] - }, - { - "id": "ammo_swat", - "type": "item_group", - "items": [ { "group": "ammo_cop", "prob": 70 }, [ "223", 10 ], [ "shot_slug", 20 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_guns.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_guns.json deleted file mode 100644 index b0004f0b0d523..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_itemgroups_guns.json +++ /dev/null @@ -1,176 +0,0 @@ -[ - { - "id": "guns_pistol_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "glock_19", 75 ], [ "m9", 20 ], [ "ruger_redhawk", 5 ] ] - }, - { - "id": "guns_pistol_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "deagle_44", 35 ], [ "ruger_redhawk", 65 ] ] - }, - { - "id": "guns_pistol_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_pistol_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ [ "pistol_flintlock", 50 ] ] - }, - { - "id": "guns_pistol_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ [ "surv_six_shooter", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_smg_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "hk_mp5", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_smg_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "calico", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_smg_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_smg_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_smg_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_rifle_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "savage_111f", 10 ], [ "cx4", 15 ], [ "m1a", 15 ], [ "ruger_mini", 60 ] ] - }, - { - "id": "guns_rifle_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "m4a1", 75 ], [ "savage_111f", 25 ] ] - }, - { - "id": "guns_rifle_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ [ "m107a1", 10 ], [ "m249", 35 ], [ "m60", 15 ], [ "m134", 5 ], [ "scar_h", 35 ] ] - }, - { - "id": "guns_rifle_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ [ "ak47", 45 ], [ "carbine_flintlock", 20 ], [ "rifle_flintlock", 35 ] ] - }, - { - "id": "guns_rifle_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ [ "rifle_3006", 15 ], [ "rifle_9mm", 30 ], [ "surv_carbine_223", 55 ] ] - }, - { - "id": "guns_shotgun_common", - "type": "item_group", - "items": [ [ "mossberg_500", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_shotgun_rare", - "type": "item_group", - "items": [ [ "m1014", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_shotgun_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_shotgun_obscure", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_shotgun_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ [ "pipe_shotgun", 100 ] ] - }, - { - "id": "guns_launcher_grenade", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_launcher_rocket", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_launcher_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_launcher_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ ] - }, - { - "id": "guns_common", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "guns_pistol_common", "prob": 60 }, - { "group": "guns_rifle_common", "prob": 20 }, - { "group": "guns_smg_common", "prob": 5 }, - { "group": "guns_shotgun_common", "prob": 15 } - ] - }, - { - "id": "guns_rare", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "guns_pistol_rare", "prob": 50 }, - { "group": "guns_smg_rare", "prob": 15 }, - { "group": "guns_rifle_rare", "prob": 20 }, - { "group": "guns_shotgun_rare", "prob": 15 } - ] - }, - { - "id": "guns_milspec", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "guns_pistol_rare", "prob": 20 }, - { "group": "guns_smg_rare", "prob": 10 }, - { "group": "guns_rifle_milspec", "prob": 60 }, - { "group": "guns_shotgun_rare", "prob": 10 } - ] - }, - { - "id": "guns_improvised", - "type": "item_group", - "items": [ - { "group": "guns_pistol_improvised", "prob": 30 }, - { "group": "guns_rifle_improvised", "prob": 50 }, - { "group": "guns_shotgun_improvised", "prob": 20 } - ] - }, - { - "id": "guns_cop", - "type": "item_group", - "items": [ [ "cx4", 20 ], [ "glock_19", 40 ], [ "hk_mp5", 10 ], [ "m9", 17 ], [ "mossberg_500", 13 ] ] - }, - { - "id": "guns_swat", - "type": "item_group", - "items": [ { "group": "guns_cop", "prob": 70 }, [ "hk_ump45", 10 ], [ "m1014", 5 ], [ "m4a1", 15 ] ] - }, - { - "id": "guns_survival", - "type": "item_group", - "items": [ { "group": "guns_improvised", "prob": 70 }, [ "mossberg_500", 10 ], [ "ruger_redhawk", 20 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_blacklist.json deleted file mode 100644 index f30770f0104e3..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_blacklist.json +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -[ - { - "type": "ITEM_BLACKLIST", - "items": [ - "20x66_10_mag", - "20x66_20_mag", - "20x66_40_mag", - "22_speedloader8", - "223_speedloader5", - "3006_clip", - "360_200_mag", - "360_400_mag", - "38_speedloader", - "38_speedloader5", - "40_speedloader6", - "454_speedloader5", - "460_speedloader6", - "500_speedloader5", - "5x50_50_mag", - "5x50_100_mag", - "762R_clip", - "762x39_clip", - "8x40_100_mag", - "8x40_10_mag", - "8x40_250_mag", - "8x40_25_mag", - "8x40_500_mag", - "8x40_50_mag", - "8x40_speedloader5", - "9mm_speedloader7", - "a180mag", - "ak74mag", - "belt40mm", - "blrmag", - "falbigmag", - "falmag", - "fn57mag", - "fnp90mag", - "g3bigmag", - "g3mag", - "garandclip", - "glock_drum_50rd", - "glock_drum_100rd", - "glock40bigmag", - "glock17_17", - "glock17_22", - "glock40mag", - "hk46bigmag", - "hk46mag", - "hk_g80mag", - "lw12mag", - "lw21mag", - "lw223bigmag", - "lw223mag", - "m14mag", - "m14smallmag", - "m1911bigmag", - "m1911mag", - "m1918bigmag", - "m1918mag", - "m2010mag", - "m9bigmag", - "m9mag", - "mac10mag", - "makarovmag", - "marlin_tubeloader", - "mosquitomag", - "p226mag_15rd_357sig", - "ppkmag", - "ppshdrum", - "ppshmag", - "rpk74mag", - "ruger1022bigmag", - "ruger1022mag", - "saiga10mag", - "saiga30mag", - "shot_speedloader8", - "sig40mag", - "sigp230mag", - "skorpion61mag", - "skorpion82mag", - "stenmag", - "survivor223mag", - "survivor9mm_mag", - "sw22mag", - "taurus_spectrum_mag", - "tdi_mag", - "tec9mag", - "thompson_bigmag", - "thompson_drum", - "thompson_mag", - "tokarevmag", - "ump45mag", - "usp9mag", - "usp45mag", - "uzimag" - ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_override.json deleted file mode 100644 index f1d0016c922fe..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_magazines_override.json +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -[ - { - "id": "44_speedloader6", - "copy-from": "44_speedloader6", - "type": "MAGAZINE", - "name": "revolver speedloader", - "description": "Speedloader which holds 6 revolver rounds, for reloading a revolver quicker." - }, - { - "id": "akmmag", - "copy-from": "akmmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "imported rifle magazine", - "description": "An uncommon 30-round magazine made for imported automatic rifles.", - "ammo_type": "308", - "capacity": 30, - "reliability": 9, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "akmbigmag", - "copy-from": "akmbigmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "imported drum magazine", - "description": "An uncommon 40-round drum magazine for imported automatic rifles.", - "ammo_type": "308", - "capacity": 40, - "reliability": 8, - "reload_time": 120 - }, - { - "id": "belt223", - "copy-from": "belt223", - "type": "MAGAZINE", - "name": "ammo belt", - "description": "An belt of light rifle ammunition consisting of metal linkages which disintegrate upon firing.", - "default_ammo": "223", - "linkage": "ammolink308" - }, - { - "id": "belt308", - "copy-from": "belt308", - "type": "MAGAZINE", - "name": "ammo belt", - "description": "An ammo belt designed for heavier machineguns consisting of metal linkages which disintegrate upon firing.", - "default_ammo": "308", - "linkage": "ammolink308" - }, - { - "id": "belt50", - "copy-from": "belt50", - "type": "MAGAZINE", - "name": "ammo belt", - "description": "An ammo belt designed for mounted machineguns consisting of metal linkages which disintegrate upon firing.", - "default_ammo": "50bmg", - "linkage": "ammolink308" - }, - { - "id": "calicomag", - "copy-from": "calicomag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "advanced SMG magazine", - "description": "A surprisingly compact 50-round magazine for use with the advanced SMG.", - "ammo_type": "9mm", - "capacity": 50, - "reliability": 7, - "reload_time": 160, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "glockbigmag", - "copy-from": "glockbigmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "extended pistol magazine", - "description": "An extended 30-round magazine for use with semi-automatic pistols.", - "ammo_type": "9mm", - "capacity": 30, - "reliability": 7, - "reload_time": 140, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "glockmag", - "copy-from": "glockmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "pistol magazine", - "description": "An factory issue 15-round magazine for use with semi-automatic pistols", - "ammo_type": "9mm", - "capacity": 15, - "reliability": 8, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "mp5bigmag", - "copy-from": "mp5bigmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "extended SMG magazine", - "description": "A 50-round drum magazine for use with submachineguns. Much greater capacity but less reliable than factory specification magazines.", - "ammo_type": "9mm", - "capacity": 50, - "reliability": 7, - "reload_time": 160, - "flags": [ "MAG_BULKY" ] - }, - { - "id": "mp5mag", - "copy-from": "mp5mag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "submachinegun magazine", - "description": "A standard capacity 30-round magazine for use with submachineguns.", - "ammo_type": "9mm", - "capacity": 30, - "reliability": 9, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "scarhmag", - "copy-from": "scarhmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "battle rifle magazine", - "description": "A standard 20-round magazine for military issue battle rifles.", - "capacity": 20, - "reliability": 9, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "scarhbigmag", - "copy-from": "scarhbigmag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "extended battle rifle magazine", - "description": "An extended 30-round magazine for military issue battle rifles.", - "capacity": 30, - "reliability": 8, - "reload_time": 120, - "flags": [ "MAG_BULKY" ] - }, - { - "id": "stanag10", - "copy-from": "stanag10", - "type": "MAGAZINE", - "name": "small light rifle magazine", - "description": "A compact 10-round magazine commonly usable with both semi-automatic and automatic rifles.", - "capacity": 10, - "reliability": 9, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "stanag30", - "copy-from": "stanag30", - "type": "MAGAZINE", - "name": "light rifle magazine", - "description": "A 30-round box magazines for use with automatic rifles.", - "capacity": 30, - "reliability": 8, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "stanag50", - "copy-from": "stanag50", - "type": "MAGAZINE", - "name": "light rifle drum magazine", - "description": "A 50-round magazine with a bulky green drum for use with automatic rifles and machine guns.", - "capacity": 50, - "reliability": 7, - "reload_time": 200, - "flags": [ "MAG_BULKY" ] - }, - { - "id": "m107a1mag", - "copy-from": "m107a1mag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "antimateriel rifle magazine", - "description": "A 10-round magazine which holds heavy rifle ammo for use with an antimateriel rifle", - "ammo_type": "50", - "capacity": 10, - "reliability": 9, - "reload_time": 100, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - }, - { - "id": "deaglemag", - "copy-from": "deaglemag", - "type": "MAGAZINE", - "name": "magnum pistol magazine", - "description": "A 7-round magazine which holds revolver ammo for use with a magnum pistol", - "ammo_type": "44", - "capacity": 7, - "flags": [ "MAG_COMPACT" ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_other_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_other_blacklist.json deleted file mode 100644 index d6cc81040570f..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_other_blacklist.json +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -[ - { - "type": "ITEM_BLACKLIST", - "items": [ - "22_casing", - "22_casing_new", - "300_casing", - "3006_casing", - "32_casing", - "38_casing", - "38_casing", - "38_speedloader", - "40_casing", - "454_casing", - "45_casing", - "46mm_casing", - "500_casing", - "545_casing", - "57mm_casing", - "5x50_hull", - "700nx_casing", - "762R_casing", - "762_casing", - "762_25_casing", - "9x18mm_casing", - "ammolink223", - "ammolink40mm", - "ammolink50", - "ksg_aux_shotgun", - "l_car_223_kit", - "l_dsr_223_kit", - "l_lmg_223_kit", - "l_mbr_223_kit", - "lemat_revolver_shotgun", - "lwfeed", - "m203", - "m320_mod", - "masterkey", - "mn_classic_kit", - "mn_ebr_kit", - "pipe_launcher40mm", - "recipe_caseless", - "retool_22", - "retool_308", - "retool_45", - "retool_46", - "retool_57", - "retool_9mm", - "rm121aux", - "u_shotgun", - "ugl_buttstock" - ] - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gg_vehicle_override.json b/data/mods/Generic_Guns/gg_vehicle_override.json deleted file mode 100644 index 6dd0374e21562..0000000000000 --- a/data/mods/Generic_Guns/gg_vehicle_override.json +++ /dev/null @@ -1,76 +0,0 @@ -[ - { - "id": "m240", - "type": "vehicle_part", - "copy-from": "turret", - "name": "mounted medium machine gun", - "item": "m240", - "broken_symbol": "#", - "color": "cyan", - "broken_color": "cyan", - "size": 1000, - "folded_volume": 20, - "breaks_into": [ { "item": "m240", "prob": 50 } ], - "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 4 ], [ "rifle", 2 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ] } }, - "flags": [ "MANUAL", "UNMOUNT_ON_DAMAGE", "FOLDABLE" ] - }, - { - "id": "m60", - "type": "vehicle_part", - "copy-from": "turret", - "name": "mounted general purpose machine gun", - "item": "m60", - "broken_symbol": "#", - "color": "cyan", - "broken_color": "cyan", - "size": 1000, - "folded_volume": 20, - "breaks_into": [ { "item": "m60", "prob": 50 } ], - "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 4 ], [ "rifle", 2 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ] } }, - "flags": [ "MANUAL", "UNMOUNT_ON_DAMAGE", "FOLDABLE" ] - }, - { - "id": "m249", - "type": "vehicle_part", - "copy-from": "turret", - "name": "mounted light machine gun", - "item": "m249", - "broken_symbol": "#", - "color": "cyan", - "broken_color": "cyan", - "size": 40, - "folded_volume": 14, - "breaks_into": [ { "item": "m249", "prob": 50 } ], - "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 4 ], [ "rifle", 2 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ] } }, - "flags": [ "MANUAL", "UNMOUNT_ON_DAMAGE", "FOLDABLE" ] - }, - { - "id": "mounted_browning", - "type": "vehicle_part", - "copy-from": "turret", - "name": "mounted heavy machine gun", - "item": "m2browning", - "broken_symbol": "#", - "color": "green", - "broken_color": "green", - "difficulty": 5, - "size": 1600, - "folded_volume": 20, - "breaks_into": [ { "item": "m2browning", "prob": 50 } ], - "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 5 ], [ "rifle", 2 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ] ] } }, - "flags": [ "MANUAL", "UNMOUNT_ON_DAMAGE", "FOLDABLE" ] - }, - { - "id": "mounted_m134", - "type": "vehicle_part", - "copy-from": "turret", - "name": "mounted minigun", - "item": "m134", - "broken_symbol": "#", - "color": "green", - "broken_color": "green", - "size": 2000, - "breaks_into": [ { "item": "m134", "prob": 50 } ], - "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 6 ], [ "rifle", 3 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 4 ] ] } } - } -] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json new file mode 100644 index 0000000000000..a447ba53c40f7 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json @@ -0,0 +1,12 @@ +{ + "type": "ITEM_BLACKLIST", + "items": [ + "lemat_revolver_shotgun", + "llink", + "dias", + "belt_clip", + "retool_ar15_300blk", + "ts12_aux_shotgun", + "ts12_aux_shotgun2" + ] +} diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_migration.json new file mode 100644 index 0000000000000..f97dc53baa9fc --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_migration.json @@ -0,0 +1,52 @@ +[ + { + "id": [ "m203", "m320_mod", "pipe_launcher40mm", "lead_glm", "pipe_launcher40mm" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_under" + }, + { + "id": [ "m320_mod_mod", "m203_mod" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_under_mod" + }, + { + "id": [ + "masterkey", + "rm121aux", + "u_shotgun", + "lead_u_shotgun", + "M6_shotgun", + "ts12_aux_shotgun", + "ksg_aux_shotgun", + "combination_gun_shotgun", + "combination_gun_shotgun_pipe" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shotgun_under" + }, + { + "id": [ "masterkey_mod", "rm121aux_mod", "u_shotgun_mod" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shotgun_under_mod" + }, + { + "id": [ "lead_laser_sight" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "laser_sight" + }, + { + "id": [ "lead_grip" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grip" + }, + { + "id": [ "lead_bipod" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "bipod" + }, + { + "id": [ "inter_bayonet" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "knife_combat" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gunmods.json b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gunmods.json new file mode 100644 index 0000000000000..96f271ad96845 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gunmods.json @@ -0,0 +1,50 @@ +[ + { + "id": "grenade_under", + "copy-from": "m320_mod", + "type": "GUNMOD", + "name": "underbarrel launcher", + "description": "A stubby single shot launcher with a large bore barrel, suitable for launching grenades or flares. This launcher can be attached to a rifle or other suitable platform, and includes its own set of sights. In more recent years, variants were sold commercially to ostensibly launch flares. With the right cartridges, this would be devastating against hard or soft targets. The launcher can be detached and its sights reattached to the could be disassembled and attached to a suitable rifle, if so desired.", + "gun_data": { "ammo": "ammo_grenade", "skill": "launcher", "dispersion": 270, "durability": 10, "clip_size": 1 }, + "use_action": { + "menu_text": "Deploy as stand-alone", + "type": "transform", + "target": "grenade_pistol", + "msg": "You make the launcher ready for detached use." + } + }, + { + "id": "grenade_under_mod", + "copy-from": "m320_mod_mod", + "type": "GUNMOD", + "name": "underbarrel launcher (modified)", + "name-plural": "underbarrel launcher (modified)", + "description": "A stubby single shot launcher for launching grenades or flares. This launcher can be attached to a rifle or other suitable platform, and includes its own set of sights. In more recent years, variants were sold commercially to ostensibly launch flares. With the right cartridges, this would be devastating against hard or soft targets. A crude homemade bracket has been attached, allowing a wider variety of hosts.", + "gun_data": { "ammo": "ammo_grenade", "skill": "launcher", "dispersion": 270, "durability": 10, "clip_size": 1 }, + "mod_targets": [ "smg", "rifle", "shotgun", "launcher", "crossbow" ] + }, + { + "id": "shotgun_under", + "copy-from": "masterkey", + "type": "GUNMOD", + "name": "underbarrel shotgun", + "gun_data": { "ammo": "ammo_shot", "skill": "shotgun", "dispersion": 330, "durability": 10, "clip_size": 4 } + }, + { + "id": "shotgun_under_mod", + "copy-from": "masterkey_mod", + "type": "GUNMOD", + "name": "modified underbarrel shotgun", + "gun_data": { "ammo": "ammo_shot", "skill": "shotgun", "dispersion": 330, "durability": 10, "clip_size": 4 } + }, + { + "id": "arredondo_chute", + "copy-from": "arredondo_chute", + "type": "GUNMOD", + "name": "speedloader chute", + "description": "A metal ramp that is installed near a shotgun's feeding port to index speedloader tubes.", + "location": "loading port", + "acceptable_ammo": [ "ammo_shot" ], + "magazine_adaptor": [ [ "ammo_shot", [ "shot_speedloader" ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_migration.json new file mode 100644 index 0000000000000..ca7924253d4c8 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_migration.json @@ -0,0 +1,224 @@ +[ + { + "id": [ "belt40mm" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "grenade_belt" + }, + { + "id": [ + "20x66_10_mag", + "20x66_20_mag", + "ppkmag", + "sigp230mag", + "p226mag_15rd_357sig", + "p320mag_14rd_357sig", + "kp3atmag", + "fn1910mag", + "rugerlcpmag", + "hptcf380mag_8rd", + "hptcf380mag_10rd", + "taurus_spectrum_mag", + "m1911mag_10rd_38super", + "glock40mag", + "sig40mag", + "bhp40mag", + "ppq40mag_10rd", + "ppq40mag_12rd", + "ppq40mag_14rd", + "hptjcpmag", + "m1911mag", + "usp45mag", + "ppq45mag", + "fn57mag", + "tokarevmag", + "glockmag", + "glock17_17", + "usp9mag", + "kpf9mag", + "p320mag_17rd_9x19mm", + "bhp9mag_13rd", + "bhp9mag_15rd", + "p38mag", + "ppq9mag_10rd", + "ppq9mag_15rd", + "ppq9mag_17rd", + "hptc9mag_8rd", + "hptc9mag_10rd", + "hptc9mag_15rd", + "cz75mag_12rd", + "cz75mag_20rd", + "ccpmag" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_mag" + }, + { + "id": [ "deaglemag", "hptjhpmag", "lw12mag", "8x40_10_mag" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_magnum_mag" + }, + { + "id": [ "m9mag", "makarovmag" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_medium" + }, + { + "id": [ + "20x66_40_mag", + "skorpion61mag", + "mac11mag", + "glock40bigmag", + "smg_40_mag", + "m1911bigmag", + "mac10mag", + "smg_45_mag", + "tdi_mag", + "thompson_bigmag", + "thompson_drum", + "thompson_mag", + "thompson_makeshiftmag", + "ump45mag", + "ump45_makeshiftmag", + "hk46bigmag", + "hk46mag", + "fnp90mag", + "5x50_100_mag", + "5x50_50_mag", + "ppshdrum", + "ppshmag", + "calicomag", + "glockbigmag", + "glock17_22", + "glock_drum_50rd", + "glock_drum_100rd", + "lw21mag", + "m9bigmag", + "mp5bigmag", + "mp5mag", + "stenmag", + "survivor9mm_mag", + "tec9mag", + "uzimag", + "cz75mag_26rd", + "skorpion82mag" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_smg_mag" + }, + { + "id": [ + "22_speedloader8", + "38_speedloader", + "38_speedloader5", + "40_speedloader6", + "44_speedloader6", + "454_speedloader5", + "460_speedloader6", + "500_speedloader5", + "8x40_speedloader5", + "9mm_speedloader7", + "marlin_tubeloader" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_speedloader" + }, + { + "id": [ + "360_200_mag", + "360_400_mag", + "a180mag", + "mosquitomag", + "ruger1022bigmag", + "ruger1022mag", + "sw22mag", + "j22mag", + "wp22mag", + "kp32mag" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "pistol_tiny_mag" + }, + { + "id": [ "belt223", "belt308" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_belt" + }, + { + "id": [ "m107a1mag", "as50mag", "tac50mag" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_amr_mag" + }, + { + "id": [ "belt50" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_huge_belt" + }, + { + "id": [ + "lw223bigmag", + "lw223mag", + "stanag30", + "stanag50", + "blrmag", + "m1918bigmag", + "m1918mag", + "falbigmag", + "falmag", + "g3bigmag", + "g3mag", + "m14mag", + "ruger30", + "scarhbigmag", + "scarhmag_30rd", + "scarhmag", + "hk417mag_20rd", + "ar10mag_20rd", + "ak74mag", + "rpk74mag", + "akmbigmag", + "akmmag", + "8x40_100_mag", + "8x40_250_mag", + "8x40_25_mag", + "8x40_500_mag", + "8x40_50_mag" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_mag" + }, + { + "id": [ + "m2010mag", + "223_speedloader5", + "ruger5", + "stanag10", + "survivor223mag", + "ruger_makeshiftmag", + "3006_clip", + "garandclip", + "fal_makeshiftmag", + "g3_makeshiftmag", + "m14smallmag", + "m14_makeshiftmag", + "scarh_makeshiftmag", + "hk417mag_10rd", + "hk417_makeshiftmag", + "ar10_makeshiftmag", + "m74_clip", + "762x39_clip", + "762R_clip" + ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "rifle_sniper_mag" + }, + { + "id": [ "saiga410mag_10rd", "saiga410mag_30rd", "saiga10mag", "saiga30mag", "USAS10mag", "USAS20mag", "shotbelt_20" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_mag" + }, + { + "id": [ "shot_speedloader6", "shot_speedloader8" ], + "type": "MIGRATION", + "replace": "shot_speedloader" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json new file mode 100644 index 0000000000000..f44c4eb4e2b10 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json @@ -0,0 +1,20 @@ +[ + { + "id": "grenade_belt", + "type": "MAGAZINE", + "name": "grenade machine gun belt", + "description": "An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon firing. This one holds grenade cartridges and is too bulky to be worn like other ammo belts.", + "volume": 0, + "price": 0, + "rigid": false, + "material": "steel", + "symbol": "#", + "color": "light_gray", + "ammo_type": "ammo_grenade", + "capacity": 50, + "count": 25, + "reliability": 6, + "linkage": "ammolinkgrenade", + "flags": [ "MAG_BELT", "MAG_DESTROY" ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol.json new file mode 100644 index 0000000000000..f5e72fbb40cc9 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol.json @@ -0,0 +1,29 @@ +[ + { + "id": "pistol_mag", + "copy-from": "glockmag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "pistol magazine", + "description": "A flush fitting magazine for use with pistols and submachine guns. Holds 15 rounds of standard pistol ammo.", + "ammo_type": "ammo_pistol", + "delete": { "ammo_type": "9mm" } + }, + { + "id": "pistol_smg_mag", + "copy-from": "glockbigmag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "SMG magazine", + "description": "A long stick magazine for use with pistols and submachine guns. Holds 30 rounds of standard pistol ammo.", + "ammo_type": "ammo_pistol", + "delete": { "ammo_type": "9mm" } + }, + { + "id": "pistol_speedloader", + "copy-from": "44_speedloader6", + "type": "MAGAZINE", + "name": "revolver speedloader", + "description": "A 'speedloader', a metal block capable of holding and releasing ammunition to aid in loading revolvers. Accepts 6 standard or magnum pistol cartridges.", + "ammo_type": [ "ammo_pistol", "ammo_pistol_magnum" ], + "delete": { "ammo_type": "44" } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_magnum.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_magnum.json new file mode 100644 index 0000000000000..373951eb4c771 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_magnum.json @@ -0,0 +1,11 @@ +[ + { + "id": "pistol_magnum_mag", + "copy-from": "deaglemag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "magnum pistol magazine", + "description": "An 8 round magazine for use with semi-automatic magnum pistols.", + "delete": { "ammo_type": "44" }, + "ammo_type": [ "ammo_pistol", "ammo_pistol_magnum" ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_tiny.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_tiny.json new file mode 100644 index 0000000000000..a870526d1ce70 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/pistol_tiny.json @@ -0,0 +1,11 @@ +[ + { + "id": "pistol_tiny_mag", + "copy-from": "sw22mag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "target pistol magazine", + "description": "A flush fitting magazine for use with target pistols, capable of feeding 10 tiny pistol cartridges.", + "ammo_type": "ammo_pistol_tiny", + "delete": { "ammo_type": "22" } + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json new file mode 100644 index 0000000000000..e39d8646ef24d --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "id": "rifle_belt", + "copy-from": "magazine_belt", + "type": "MAGAZINE", + "name": "ammo belt", + "description": "An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon firing. Holds rifle ammunition.", + "delete": { "ammo_type": "308" }, + "ammo_type": "ammo_rifle", + "capacity": 500, + "count": 100, + "default_ammo": "rifle_ball", + "linkage": "ammolinkrifle" + }, + { + "id": "rifle_mag", + "copy-from": "falbigmag", + "type": "MAGAZINE", + "material": "aluminum", + "name": "standard rifle magazine", + "description": "A 30 round standard capacity magazine for service rifles, cheaper than the cost of a meal due to its adoption by nearly every other common rifle. They're made of aluminum and were originally meant to be dispsoable, so they're not the most durable; don't let them get damaged.", + "delete": { "ammo_type": "308" }, + "ammo_type": "ammo_rifle" + }, + { + "id": "rifle_sniper_mag", + "copy-from": "m2010mag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "compact rifle magazine", + "description": "A short 5 round steel magazine compatible with nearly every common rifle. Although it has a low capacity it is easy to store and quick to reload.", + "delete": { "ammo_type": "308" }, + "ammo_type": "ammo_rifle" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle_huge.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle_huge.json new file mode 100644 index 0000000000000..4f193995492ea --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle_huge.json @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "id": "rifle_huge_belt", + "copy-from": "magazine_belt", + "type": "MAGAZINE", + "name": "heavy machine gun belt", + "description": "An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon firing. Holds huge rifle ammunition.", + "ammo_type": "ammo_rifle_huge", + "linkage": "ammolinkrifle_huge", + "capacity": 100, + "count": 100 + }, + { + "id": "rifle_huge_amr_mag", + "type": "MAGAZINE", + "copy-from": "m107a1mag", + "name": "anti-materiel rifle magazine", + "description": "A huge 10 round magazine for anti-materiel rifles.", + "delete": { "ammo_type": "50" }, + "ammo_type": "ammo_rifle_huge" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json new file mode 100644 index 0000000000000..81e8b6357d171 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json @@ -0,0 +1,23 @@ +[ + { + "id": "shot_mag", + "copy-from": "saiga10mag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "shotgun box magazine", + "capacity": 8, + "material": "plastic", + "reliability": 6, + "description": "An 8 round box magazine for tactical shotguns. Shotshells tend to not work well in box magazines due to their plastic hulls and the compression from the magazine spring.", + "delete": { "ammo_type": "shot" }, + "ammo_type": "ammo_shot" + }, + { + "id": "shot_speedloader", + "copy-from": "shot_speedloader6", + "name": "shotgun speedloader", + "type": "MAGAZINE", + "description": "A shotshell 'speedloader', a long plastic tube with a prominent plastic follower. You can feed 6 shotshells into an appropriately modified shotgun by pushing the follower against the shotgun's loading port. Bulky, but sees use in competition occasionally.", + "delete": { "ammo_type": "shot" }, + "ammo_type": "ammo_shot" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/modinfo.json b/data/mods/Generic_Guns/modinfo.json index a4cd9b532340e..6f73940f4312a 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/modinfo.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/modinfo.json @@ -3,8 +3,8 @@ "type": "MOD_INFO", "ident": "generic_guns", "name": "Generic Guns", - "authors": [ "nikheizen" ], - "maintainers": [ "nikheizen" ], + "authors": [ "Tonkatsu" ], + "maintainers": [ "Tonkatsu" ], "description": "Replaces guns and ammo with generic types. Warning: can cause issues with other gun mods.", "category": "items", "dependencies": [ "dda" ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipe_obsolete.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipe_obsolete.json new file mode 100644 index 0000000000000..fc6f765658a8a --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipe_obsolete.json @@ -0,0 +1,1632 @@ +[ + { + "type": "recipe", + "result": "m203_mod", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "m320_mod_mod", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "masterkey_mod", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rm121aux_mod", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "u_shotgun_mod", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "llink", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "dias", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "3006_clip", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "762x39_clip", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "762R_clip", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "garandclip", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "marlin_tubeloader", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "survivor223mag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "ruger_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "m14_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "hk417_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "ar10_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "g3_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "fal_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "scarh_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "scarh_makeshiftmag_conversion", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "scarhmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "scarhmag_30rd", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shotbelt_20", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "smg_40_mag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "smg_45_mag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "ump45_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "thompson_makeshiftmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "survivor9mm_mag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "briefcase_smg", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "pistol_flintlock", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_flintlock", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "carbine_flintlock", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "carbine_flintlock_double", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "carbine_flintlock_double_from_antiques", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "revolver_shotgun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "surv_six_shooter", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "surv_hand_cannon", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mosin91_30", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mosin44", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mosin91_30_ebr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "mosin44_ebr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "l_HFPack", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "l_car_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "l_mbr_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "l_dsr_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "l_lmg_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "2_shot_special", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_22", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "pipe_shotgun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "pipe_double_shotgun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "pipe_combination_gun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_40", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_44", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_45", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_38", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "surv_carbine_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "triple_launcher_simple", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "launcher_simple", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "pipe_launcher40mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "m320", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "u_shotgun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bigun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "ashot", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "m2browning_sawn", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_buckshot_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_buckshot_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_slug_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_slug_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_flechette_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_flechette_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_buckshot_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_slug_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_flechette_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "460_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "380_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "300blk_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_40sw", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_32_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_38_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_45_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_45_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_46mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_460_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_460_rowland", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_500_Magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_25", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9x18mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9x18mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_380_JHP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_380_FMJ", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_57mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "36navy", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "44army", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_32_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_special", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38super_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357sig_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357sig_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357mag_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357mag_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_357mag_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_357mag_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_38_special", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_super", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_40fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_40sw", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_10mm_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_10mm_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_44fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_44magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_44magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_44fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_super", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_454_Casull", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_454_Casull", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45colt_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_46mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_460_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_460_rowland", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_500_Magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_57mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_25", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmP2", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mmP2", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_JHP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_p", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_FMJ", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_22_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_22_lr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_22_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_22_lr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_270win_jsp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_270win_jsp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_300_winmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_300_winmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_sp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_pen", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_low", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_bp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_5x50dart", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50bmg", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50ss", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_545", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_545_ap", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_300blk", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_300blk", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_556", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_556_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_556", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_556_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_700nx", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_51", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_51_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_51", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_51_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_54R", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_m43", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_m87", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_buckshot_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_buckshot_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_slug_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_slug_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_flechette_m118", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x46mm_flechette_m199", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_buckshot_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_slug_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "40x53mm_flechette_m169", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shot_paper_00", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shot_paper_slug", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shot_paper_dragon", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shot_paper_bird", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_bird", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_00", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_dragon", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_slug", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_flechette", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_shot_00", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_410shot_000", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_shot_bird", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_shot_dragon", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_shot_flechette", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_shot_slug", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_00_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_bird_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_dragon_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_slug_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_flechette_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_scrap_with dowel", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_shot_scrap", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "shot_scrap", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "460_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "380_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "300blk_casing", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_40fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_40sw", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_32_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_38_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_45_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_45_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_46mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_460_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_460_rowland", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_500_Magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_25", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9x18mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_9x18mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_380_JHP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_380_FMJ", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_57mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "36navy", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "44army", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_32_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_special", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38super_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357sig_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357sig_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357mag_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_357mag_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_357mag_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_357mag_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_38_special", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_38_super", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_40fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_40sw", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_10mm_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_10mm_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_44fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_44magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_44magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_acp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45_super", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_454_Casull", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_454_Casull", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_45colt_jhp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_46mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_460_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_460_rowland", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_500_Magnum", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_57mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_25", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmP2", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mm", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mmfmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_9x18mmP2", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_JHP", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_p", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_380_FMJ", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_22_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_22_lr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_22_fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_22_lr", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_270win_jsp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_270win_jsp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_300_winmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_300_winmag", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_3006_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006fmj", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_3006_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_sp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_pen", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_low", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_4570_bp", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_5x50dart", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50bmg", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_50ss", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_545", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_545_ap", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_300blk", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_300blk", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_556", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_556_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_556", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_556_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_700nx", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_51", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_51_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_51", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bp_762_51_incendiary", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_54R", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_m43", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "reloaded_762_m87", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_crows_m240", + "obsolete": true + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_deconstruction.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_deconstruction.json new file mode 100644 index 0000000000000..dc3f8367b8903 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_deconstruction.json @@ -0,0 +1,180 @@ +[ + { + "result": "broken_secubot", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 6, + "time": "2 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 4 ] ], + [ [ "solar_cell", 2 ] ], + [ [ "rifle_assault", 1 ] ], + [ [ "canister_empty", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_talon_m202a1", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 6, + "time": "2 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 4 ] ], + [ [ "solar_cell", 2 ] ], + [ [ "rocket_disposable", 1 ] ], + [ [ "canister_empty", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_skitterbot", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": "1 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 5 ] ], + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "tazer", 2 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_turret", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": "1 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "pistol_smg", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_turret_rifle", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": "1 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "rifle_assault", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_crows_m240", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": "1 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "rifle_lmg", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_turret_bmg", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 3, + "time": "1 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "rifle_huge_hmg", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_tankbot", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 8, + "time": "10 h", + "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], + [ [ "flamethrower", 1 ] ], + [ [ "tazer", 1 ] ], + [ [ "rifle_assault", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 20 ] ], + [ [ "storage_battery", 1 ] ], + [ [ "plut_cell", 4 ] ], + [ [ "mil_plate", 2 ] ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json new file mode 100644 index 0000000000000..cf40b9febfde4 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json @@ -0,0 +1,100 @@ +[ + { + "result": "pistol_pipe_smg", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "difficulty": 5, + "time": "2 h", + "autolearn": true, + "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], + "tools": [ + [ + [ "pistol_ball", -1 ], + [ "pistol_jhp", -1 ], + [ "reloaded_pistol_ball", -1 ], + [ "reloaded_pistol_jhp", -1 ], + [ "bp_pistol_ball", -1 ], + [ "bp_pistol_jhp", -1 ], + [ "pistol_casing", -1 ] + ] + ], + "components": [ [ [ "pipe", 4 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "pistol_magnum_pipe_levergun", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "difficulty": 6, + "time": "2 h", + "autolearn": true, + "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], + "tools": [ + [ + [ "pistol_ball", -1 ], + [ "pistol_jhp", -1 ], + [ "reloaded_pistol_ball", -1 ], + [ "reloaded_pistol_jhp", -1 ], + [ "bp_pistol_ball", -1 ], + [ "bp_pistol_jhp", -1 ], + [ "pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "reloaded_pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "reloaded_pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "bp_pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "bp_pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "pistol_casing", -1 ], + [ "pistol_magnum_casing", -1 ] + ] + ], + "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "rifle_pipe_carbine", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "difficulty": 7, + "time": "3 h", + "autolearn": true, + "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], + "tools": [ + [ + [ "rifle_ball", -1 ], + [ "rifle_AP", -1 ], + [ "reloaded_rifle_ball", -1 ], + [ "reloaded_rifle_AP", -1 ], + [ "bp_rifle_ball", -1 ], + [ "bp_rifle_AP", -1 ], + [ "rifle_casing", -1 ] + ] + ], + "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "black_powder_revolver", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "difficulty": 7, + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "time": "3 h", + "autolearn": true, + "book_learn": [ [ "manual_pistol", 6 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], + "using": [ [ "blacksmithing_standard", 4 ] ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "spring", 2 ] ], [ [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "sharp_rock", 1 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json new file mode 100644 index 0000000000000..1d63b40db30fb --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json @@ -0,0 +1,151 @@ +[ + { + "result": "pistol_tiny_zip", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "type": "recipe", + "skill_used": "mechanics", + "difficulty": 2, + "time": "12 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "tools": [ + [ + [ "tiny_pistol_ball", -1 ], + [ "tiny_pistol_jhp", -1 ], + [ "bp_tiny_pistol_ball", -1 ], + [ "bp_tiny_pistol_jhp", -1 ], + [ "reloaded_tiny_pistol_ball", -1 ], + [ "reloaded_tiny_pistol_jhp", -1 ], + [ "pistol_tiny_casing", -1 ] + ] + ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 50 ] ] ] + }, + { + "result": "pistol_magnum_pipe", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "difficulty": 3, + "time": "14 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "tools": [ + [ + [ "pistol_ball", -1 ], + [ "pistol_jhp", -1 ], + [ "reloaded_pistol_ball", -1 ], + [ "reloaded_pistol_jhp", -1 ], + [ "bp_pistol_ball", -1 ], + [ "bp_pistol_jhp", -1 ], + [ "pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "reloaded_pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "reloaded_pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "bp_pistol_magnum_ball", -1 ], + [ "bp_pistol_magnum_jhp", -1 ], + [ "pistol_casing", -1 ], + [ "pistol_magnum_casing", -1 ] + ] + ], + "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "steel_chunk", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "rifle_pipe_rifle", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "difficulty": 4, + "time": "30 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "tools": [ + [ + [ "rifle_ball", -1 ], + [ "rifle_AP", -1 ], + [ "bp_rifle_ball", -1 ], + [ "bp_rifle_AP", -1 ], + [ "reloaded_rifle_ball", -1 ], + [ "reloaded_rifle_AP", -1 ], + [ "rifle_casing", -1 ] + ] + ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "shot_pipe_double", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "skill_used": "mechanics", + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "difficulty": 3, + "time": "18 m", + "reversible": true, + "autolearn": true, + "tools": [ + [ + [ "shot_buck", -1 ], + [ "shot_bean", -1 ], + [ "shot_fowl", -1 ], + [ "shot_foster", -1 ], + [ "shot_pyro", -1 ], + [ "bp_shot_junk", -1 ], + [ "bp_shot_buck", -1 ], + [ "bp_shot_fowl", -1 ], + [ "bp_shot_foster", -1 ], + [ "bp_shot_pyro", -1 ], + [ "bp_shot_dart", -1 ], + [ "reloaded_shot_junk", -1 ], + [ "reloaded_shot_buck", -1 ], + [ "reloaded_shot_fowl", -1 ], + [ "reloaded_shot_foster", -1 ], + [ "reloaded_shot_pyro", -1 ], + [ "reloaded_shot_dart", -1 ], + [ "shot_casing", -1 ] + ] + ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "black_powder_pistol", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "difficulty": 4, + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "pistol", 4 ], + "time": "80 m", + "autolearn": true, + "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ], [ "mag_pistol", 6 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "using": [ [ "blacksmithing_standard", 1 ], [ "steel_standard", 3 ] ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "sharp_rock", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "black_powder_rifle", + "type": "recipe", + "category": "CC_WEAPON", + "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", + "difficulty": 5, + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "rifle", 3 ], + "time": "100 m", + "autolearn": true, + "book_learn": [ [ "manual_rifle", 5 ], [ "mag_rifle", 6 ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "using": [ [ "blacksmithing_standard", 2 ], [ "steel_standard", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "tongs", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "sharp_rock", 1 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_grenade_propelled.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_grenade_propelled.json new file mode 100644 index 0000000000000..b773f6564736d --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_grenade_propelled.json @@ -0,0 +1,46 @@ +[ + { + "result": "grenade_ammo_shot", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_GRENADES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "skills_required": [ "launcher", 2 ], + "time": "10 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 12 ], [ "req_grenade", -1 ] ], + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], + [ [ "paper", 1 ], [ "wax", 1 ] ], + [ [ "gunpowder", 30 ], [ "gunpowder_pistol", 30 ], [ "gunpowder_shotgun", 30 ] ] + ] + }, + { + "result": "grenade_ammo_slug", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_GRENADES", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "skills_required": [ "launcher", 2 ], + "time": "10 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 12 ], [ "req_grenade", -1 ] ], + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ], [ [ "swage", -1 ] ] ], + "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "sheet_metal_small", 1 ] ], + [ [ "paper", 1 ], [ "wax", 1 ] ], + [ [ "gunpowder", 30 ], [ "gunpowder_pistol", 30 ], [ "gunpowder_shotgun", 30 ] ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_pistol.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_pistol.json new file mode 100644 index 0000000000000..b124e780eb78e --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_pistol.json @@ -0,0 +1,113 @@ +[ + { + "result": "reloaded_tiny_pistol_jhp", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_PISTOL", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "req_pistol_tiny", 1 ], [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 2 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 2 ], [ "gunpowder_pistol", 2 ], [ "gunpowder_shotgun", 2 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_tiny_pistol_jhp", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_tiny_pistol_jhp", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 2 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_tiny_pistol_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_tiny_pistol_jhp", + "using": [ [ "req_pistol_tiny", 1 ], [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 2 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 2 ], [ "gunpowder_pistol", 2 ] ], [ [ "copper", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_tiny_pistol_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_tiny_pistol_ball", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 2 ] ], [ [ "copper", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_pistol_jhp", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_PISTOL", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 3, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "manual_pistol", 2 ], [ "recipe_bullets", 3 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "req_pistol", 1 ], [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 2 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 4 ], [ "gunpowder_pistol", 4 ], [ "gunpowder_shotgun", 4 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_pistol_jhp", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_jhp", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 4 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_pistol_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_jhp", + "using": [ [ "req_pistol", 1 ], [ "bullet_forming", 2 ], [ "ammo_bullet", 2 ] ], + "components": [ + [ [ "gunpowder", 4 ], [ "gunpowder_pistol", 4 ], [ "gunpowder_shotgun", 4 ] ], + [ [ "copper", 1 ], [ "pistol_tiny_casing", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "bp_pistol_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_ball", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 4 ] ], [ [ "copper", 1 ], [ "pistol_tiny_casing", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_pistol_magnum_jhp", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_PISTOL", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 4, + "skills_required": [ "gun", 3 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "req_pistol_magnum", 1 ], [ "bullet_forming", 5 ], [ "ammo_bullet", 5 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_rifle", 6 ], [ "gunpowder_magnum_pistol", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_pistol_magnum_jhp", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_magnum_jhp", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_pistol_magnum_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_magnum_jhp", + "using": [ [ "req_pistol_magnum", 1 ], [ "bullet_forming", 5 ], [ "ammo_bullet", 4 ] ], + "components": [ + [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_rifle", 6 ], [ "gunpowder_magnum_pistol", 6 ] ], + [ [ "copper", 2 ], [ "pistol_magnum_casing", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "bp_pistol_magnum_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_pistol_magnum_ball", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], [ [ "copper", 2 ], [ "pistol_magnum_casing", 1 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_rifle.json new file mode 100644 index 0000000000000..93684905da2be --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_rifle.json @@ -0,0 +1,78 @@ +[ + { + "result": "reloaded_rifle_ball", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 3, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "mag_rifle", 4 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "req_rifle", 1 ], [ "bullet_forming", 9 ], [ "ammo_bullet", 6 ] ], + "components": [ + [ [ "gunpowder", 12 ], [ "gunpowder_magnum_pistol", 12 ], [ "gunpowder_rifle", 12 ], [ "gunpowder_large_rifle", 12 ] ] + ] + }, + { + "result": "bp_rifle_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_ball", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 12 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_rifle_AP", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_ball", + "using": [ [ "req_rifle", 1 ], [ "req_penetrator", 1 ], [ "bullet_forming", 9 ], [ "ammo_bullet", 6 ] ], + "components": [ + [ [ "gunpowder", 12 ], [ "gunpowder_magnum_pistol", 12 ], [ "gunpowder_rifle", 12 ], [ "gunpowder_large_rifle", 12 ] ], + [ [ "copper", 3 ] ] + ] + }, + { + "result": "bp_rifle_AP", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_AP", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 12 ] ], [ [ "copper", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_rifle_huge_ball", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_RIFLE", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 8, + "skills_required": [ "gun", 7 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 6 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "req_rifle_huge", 1 ], [ "bullet_forming", 18 ], [ "ammo_bullet", 12 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 30 ], [ "gunpowder_large_rifle", 30 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_rifle_huge_ball", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_huge_ball", + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 30 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_rifle_huge_AP", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_huge_ball", + "using": [ [ "req_rifle_huge", 1 ], [ "req_penetrator", 1 ], [ "bullet_forming", 21 ], [ "ammo_bullet", 12 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 30 ], [ "gunpowder_large_rifle", 30 ] ], [ [ "copper", 6 ], [ "rifle_casing", 1 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_rifle_huge_AP", + "type": "recipe", + "copy-from": "reloaded_rifle_huge_ball", + "using": [ [ "req_rifle_huge", 1 ], [ "req_penetrator", 1 ], [ "bullet_forming", 21 ], [ "ammo_bullet", 12 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 30 ], [ "gunpowder_large_rifle", 30 ] ], [ [ "copper", 6 ], [ "rifle_casing", 1 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_shot.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_shot.json new file mode 100644 index 0000000000000..d622d2323f718 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_shot.json @@ -0,0 +1,334 @@ +[ + { + "result": "reloaded_shot_buck", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_pistol", 6 ], [ "gunpowder_shotgun", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_buck", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 2 ], [ "manual_shotgun", 2 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_buck", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_shot_fowl", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 1 ], [ "manual_shotgun", 1 ] ], + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 3 ], [ "gunpowder_pistol", 3 ], [ "gunpowder_shotgun", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_fowl", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_fowl", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 3 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_shot_pyro", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 3 ], [ "gunpowder_pistol", 3 ], [ "gunpowder_shotgun", 3 ] ], [ [ "magnesium", 5 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_pyro", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 3 ] ], [ [ "magnesium", 5 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_pyro", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_shot_foster", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "difficulty": 3, + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "using": [ [ "bullet_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 20 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_pistol", 6 ], [ "gunpowder_shotgun", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_foster", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "difficulty": 3, + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 3 ], [ "manual_shotgun", 3 ] ], + "using": [ [ "bullet_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 20 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_foster", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_shot_dart", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 4 ], [ "manual_shotgun", 4 ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_pistol", 6 ], [ "gunpowder_shotgun", 6 ] ], [ [ "combatnail", 10 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_dart", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "book_learn": [ [ "recipe_bullets", 4 ], [ "manual_shotgun", 4 ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], [ [ "combatnail", 10 ] ] ] + }, + { + "result": "bp_shot_dart", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ] + }, + { + "result": "reloaded_shot_junk", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ + [ [ "gunpowder", 6 ], [ "gunpowder_pistol", 6 ], [ "gunpowder_shotgun", 6 ] ], + [ + [ "scrap", 1 ], + [ "nail", 5 ], + [ "bb", 10 ], + [ "solder_wire", 5 ], + [ "platinum_small", 2 ], + [ "gold_small", 2 ], + [ "bearing", 2 ], + [ "lead", 3 ], + [ "silver_small", 3 ], + [ "bismuth", 3 ], + [ "shrapnel", 2 ] + ] + ] + }, + { + "result": "bp_shot_junk", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "tools": [ [ [ "press", -1 ] ] ], + "using": [ [ "req_shot", 1 ] ], + "components": [ + [ [ "chem_black_powder", 6 ] ], + [ + [ "scrap", 1 ], + [ "nail", 5 ], + [ "bb", 10 ], + [ "solder_wire", 5 ], + [ "platinum_small", 2 ], + [ "gold_small", 2 ], + [ "bearing", 2 ], + [ "lead", 3 ], + [ "silver_small", 3 ], + [ "bismuth", 3 ], + [ "shrapnel", 2 ] + ] + ] + }, + { + "result": "bp_shot_junk", + "id_suffix": "with_dowel", + "type": "recipe", + "category": "CC_AMMO", + "subcategory": "CSC_AMMO_SHOT", + "skill_used": "fabrication", + "difficulty": 2, + "skills_required": [ "gun", 1 ], + "time": "2 m", + "batch_time_factors": [ 60, 5 ], + "charges": 1, + "reversible": true, + "using": [ [ "shot_forming", 1 ], [ "ammo_bullet", 10 ], [ "req_shot", 1 ] ], + "book_learn": [ [ "survival_book", 1 ], [ "mag_survival", 1 ] ], + "tools": [ [ [ "press_dowel", -1 ] ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/requirements.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/requirements.json new file mode 100644 index 0000000000000..d3ccfeb8b2176 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/requirements.json @@ -0,0 +1,80 @@ +[ + { + "id": "req_pistol_tiny", + "type": "requirement", + "//": "Components required for tiny pistol ammo", + "components": [ [ [ "pistol_tiny_casing", 1 ] ], [ [ "smpistol_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_pistol", + "type": "requirement", + "//": "Components required for pistol ammo", + "components": [ [ [ "pistol_casing", 1 ] ], [ [ "smpistol_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_pistol_magnum", + "type": "requirement", + "//": "Components required for magnum ammo", + "components": [ [ [ "pistol_magnum_casing", 1 ] ], [ [ "lgpistol_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_rifle", + "type": "requirement", + "//": "Components required for rifle ammo", + "components": [ [ [ "rifle_casing", 1 ] ], [ [ "smrifle_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_rifle_huge", + "type": "requirement", + "//": "Components required for huge rifle ammo", + "components": [ [ [ "rifle_huge_casing", 1 ] ], [ [ "lgrifle_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_grenade", + "type": "requirement", + "//": "Components required for grenade cartridges", + "components": [ [ [ "grenade_casing", 1 ] ], [ [ "smpistol_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_shot", + "type": "requirement", + "//": "Components required for shotgun ammo", + "components": [ [ [ "shot_casing", 1 ] ], [ [ "shotgun_primer", 1 ] ] ] + }, + { + "id": "req_penetrator", + "type": "requirement", + "//": "Components required for barrier/armor penetrators", + "components": [ + [ + [ "sheet_metal_small", 1 ], + [ "wire", 1 ], + [ "scrap_bronze", 1 ], + [ "scrap", 1 ], + [ "bearing", 1 ], + [ "nail", 1 ], + [ "combatnail", 1 ] + ] + ] + }, + { + "id": "req_junk", + "type": "requirement", + "//": "Components required for junk ammunition", + "components": [ + [ + [ "scrap", 1 ], + [ "nail", 5 ], + [ "bb", 10 ], + [ "solder_wire", 5 ], + [ "platinum_small", 2 ], + [ "gold_small", 2 ], + [ "bearing", 2 ], + [ "lead", 3 ], + [ "silver_small", 3 ], + [ "bismuth", 3 ], + [ "shrapnel", 2 ] + ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/robots/active_bots.json b/data/mods/Generic_Guns/robots/active_bots.json new file mode 100644 index 0000000000000..761c13eb7db3e --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/robots/active_bots.json @@ -0,0 +1,151 @@ +[ + { + "id": "mon_turret", + "copy-from": "mon_turret", + "type": "MONSTER", + "name": "improvised SMG turret", + "default_faction": "defense_bot", + "starting_ammo": { "pistol_ball": 30 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 1, + "move_cost": 150, + "gun_type": "pistol_smg", + "ammo_type": "pistol_ball", + "fake_skills": [ [ "gun", 5 ], [ "smg", 5 ] ], + "fake_dex": 12, + "ranges": [ [ 0, 14, "DEFAULT" ] ], + "require_targeting_npc": true, + "require_targeting_monster": true, + "laser_lock": false, + "targeting_cost": 400, + "targeting_timeout_extend": -10, + "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", + "targeting_volume": 20, + "no_ammo_sound": "a chk!" + } + ] + }, + { + "id": "mon_turret_bmg", + "copy-from": "mon_turret_bmg", + "type": "MONSTER", + "name": "CROWS II, heavy machinegun", + "description": "A remote weapon system derived from the M153 CROWS II and enhanced with autonomous operation software. Thousands of these were deployed by the US military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging anything up to light vehicles at long range without exposing the operator. This one is fitted with a heavy machinegun.", + "default_faction": "military", + "starting_ammo": { "rifle_huge_ball": 400 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 1, + "move_cost": 150, + "gun_type": "rifle_huge_hmg", + "ammo_type": "rifle_huge_ball", + "fake_skills": [ [ "gun", 8 ], [ "rifle", 8 ] ], + "fake_dex": 12, + "ranges": [ [ 0, 40, "AUTO" ], [ 41, 110, "DEFAULT" ] ], + "require_targeting_npc": true, + "require_targeting_monster": true, + "laser_lock": false, + "targeting_cost": 200, + "targeting_timeout_extend": -10, + "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", + "targeting_volume": 50, + "no_ammo_sound": "a chk!" + } + ] + }, + { + "id": "mon_crows_m240", + "copy-from": "mon_turret_rifle", + "type": "MONSTER", + "default_faction": "military" + }, + { + "id": "mon_turret_rifle", + "copy-from": "mon_turret_rifle", + "type": "MONSTER", + "name": "CROWS II, light machinegun", + "description": "A remote weapon system derived from the M153 CROWS II and enhanced with autonomous operation software. Thousands of these were deployed by the US military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging infantry without exposing the operator. This one is fitted with a light machine gun.", + "default_faction": "military", + "starting_ammo": { "rifle_ball": 1000 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 1, + "move_cost": 150, + "gun_type": "rifle_lmg", + "ammo_type": "rifle_ball", + "fake_skills": [ [ "gun", 8 ], [ "rifle", 8 ] ], + "fake_dex": 12, + "ranges": [ [ 0, 60, "DEFAULT" ] ], + "require_targeting_npc": true, + "require_targeting_monster": true, + "laser_lock": false, + "targeting_cost": 200, + "targeting_timeout_extend": -10, + "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", + "targeting_volume": 50, + "no_ammo_sound": "a chk!" + } + ] + }, + { + "id": "mon_secubot", + "copy-from": "mon_secubot", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "autonomous rifle TALON UGV" }, + "description": "A TALON unmanned ground vehicle equipped with a standard assault rifle. It is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its weapon mount.", + "starting_ammo": { "rifle_ball": 30 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 1, + "move_cost": 150, + "gun_type": "rifle_assault", + "ammo_type": "556", + "fake_skills": [ [ "gun", 8 ], [ "rifle", 8 ] ], + "fake_dex": 12, + "ranges": [ [ 0, 30, "DEFAULT" ] ], + "require_targeting_npc": true, + "require_targeting_monster": true, + "laser_lock": false, + "targeting_cost": 200, + "targeting_timeout_extend": -10, + "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", + "targeting_volume": 50, + "no_ammo_sound": "a chk!" + } + ] + }, + { + "id": "mon_talon_m202a1", + "copy-from": "mon_talon_m202a1", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "autonomous launcher TALON UGV" }, + "description": "A TALON unmanned ground vehicle equipped with a revolver grenade launcher. It is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its weapon mount.", + "default_faction": "defense_bot", + "starting_ammo": { "grenade_ammo_hedp": 6 }, + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 1, + "move_cost": 150, + "gun_type": "grenade_revolver", + "ammo_type": "grenade_ammo_hedp", + "fake_skills": [ [ "gun", 8 ], [ "launcher", 8 ] ], + "fake_dex": 12, + "ranges": [ [ 0, 20, "DEFAULT" ] ], + "require_targeting_npc": true, + "require_targeting_monster": true, + "laser_lock": false, + "targeting_cost": 200, + "targeting_timeout_extend": -10, + "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", + "targeting_volume": 50, + "no_ammo_sound": "a chk!" + } + ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/robots/broken_bots.json b/data/mods/Generic_Guns/robots/broken_bots.json new file mode 100644 index 0000000000000..7bedf8db00ba8 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/robots/broken_bots.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_turret_rifle", + "name": "broken CROWS II", + "copy-from": "broken_turret_rifle" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_crows_m240", + "name": "broken CROWS II", + "copy-from": "broken_crows_m240" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_turret_bmg", + "name": "broken CROWS II Heavy", + "copy-from": "broken_turret_bmg" + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_talon_m202a1", + "copy-from": "broken_talon_m202a1", + "name": "broken rocket TALON UGV", + "description": "A broken TALON UGV, with its casing broken and fluid drained. Could be gutted for parts." + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_secubot", + "copy-from": "broken_secubot", + "name": "broken rifle TALON UGV", + "description": "A broken TALON UGV, with its casing broken and fluid drained. Could be gutted for parts." + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/robots/inactive_bots.json b/data/mods/Generic_Guns/robots/inactive_bots.json new file mode 100644 index 0000000000000..317313ee57ca0 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/robots/inactive_bots.json @@ -0,0 +1,37 @@ +[ + { + "id": "bot_antimateriel", + "copy-from": "bot_antimateriel", + "type": "TOOL", + "name": "CROWS II, heavy machinegun", + "description": "This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with the factory-loaded ball heavy machine gun ammunition rounds in your inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever ammunition you do NOT want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you as a friendly, and attack all enemies with its heavy machine gun." + }, + { + "id": "bot_rifleturret", + "copy-from": "bot_rifleturret", + "type": "TOOL", + "name": "inactive CROWS II, light machinegun", + "description": "This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with the factory-loaded ball rifle ammunition in your inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever ammunition you do NOT want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you as a friendly, and attack all enemies with its light machine gun." + }, + { + "id": "bot_turret", + "copy-from": "bot_turret", + "type": "TOOL", + "name": "inactive turret", + "description": "This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with the factory-loaded ball pistol ammunition in your inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever ammo you do NOT want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and attack all enemies with its SMG." + }, + { + "id": "bot_secubot", + "copy-from": "bot_secubot", + "type": "TOOL", + "name": "inactive TALON UGV", + "description": "This is an inactive TALON UGV equipped with an assault rifle. Using this item involves loading the unit with the factory-loaded ball rifle ammo in inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever rifle ammo you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with its rifle." + }, + { + "id": "bot_talon_m202a1", + "copy-from": "bot_talon_m202a1", + "type": "TOOL", + "name": "inactive launcher TALON UGV", + "description": "This is an inactive TALON UGV equipped with a six shot grenade launcher. Using this item involves loading the unit with the HEDP grenade cartridges in your inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever grenades you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the UGV will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with its grenade launcher." + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_ammo_redefine_hack.json b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_ammo_redefine_hack.json new file mode 100644 index 0000000000000..5a0f3fbe023fc --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_ammo_redefine_hack.json @@ -0,0 +1,29 @@ +[ + { + "id": "308", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, ball", + "name-plural": "rifle ammo, ball", + "copy-from": "rifle_ball" + }, + { + "id": "762_51", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, ball", + "name-plural": "rifle ammo, ball", + "copy-from": "rifle_ball" + }, + { + "id": "556", + "type": "AMMO", + "name": "rifle ammo, ball", + "name-plural": "rifle ammo, ball", + "copy-from": "rifle_ball" + }, + { + "id": "40x53mm_m430a1", + "type": "AMMO", + "name": "HEDP grenade cartridge", + "copy-from": "grenade_ammo_hedp" + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_magazine_json_load_hack.json b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_magazine_json_load_hack.json new file mode 100644 index 0000000000000..53de7658cedbe --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/ammo_redefine_hacks/temp_magazine_json_load_hack.json @@ -0,0 +1,219 @@ +[ + { + "id": "belt308", + "copy-from": "belt308", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "7.62x51mm ammo belt" + }, + { + "id": "falbigmag", + "copy-from": "falbigmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN FAL extended magazine" + }, + { + "id": "falmag", + "copy-from": "falmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN FAL magazine" + }, + { + "id": "fal_makeshiftmag", + "copy-from": "fal_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN FAL makeshift magazine" + }, + { + "id": "g3bigmag", + "copy-from": "g3bigmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "H&K G3 drum magazine" + }, + { + "id": "g3mag", + "copy-from": "g3mag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "H&K G3 magazine" + }, + { + "id": "g3_makeshiftmag", + "copy-from": "g3_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "H&K G3 makeshift magazine" + }, + { + "id": "m14mag", + "copy-from": "m14mag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "M14 magazine" + }, + { + "id": "m14smallmag", + "copy-from": "m14smallmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "M14 compact magazine" + }, + { + "id": "m14_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "copy-from": "m14_makeshiftmag", + "name": "M14 makeshift magazine" + }, + { + "id": "scarhbigmag", + "copy-from": "scarhbigmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN SCAR-H drum magazine" + }, + { + "id": "scarhmag_30rd", + "copy-from": "scarhmag_30rd", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN SCAR-H 30-round magazine" + }, + { + "id": "scarhmag", + "copy-from": "scarhmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN SCAR-H magazine" + }, + { + "id": "scarh_makeshiftmag", + "copy-from": "scarh_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "FN SCAR-H makeshift magazine" + }, + { + "id": "hk417mag_20rd", + "copy-from": "hk417mag_20rd", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "HK417 magazine" + }, + { + "id": "hk417mag_10rd", + "copy-from": "hk417mag_10rd", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "HK417 compact magazine" + }, + { + "id": "hk417_makeshiftmag", + "copy-from": "hk417_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "name": "HK417 makeshift magazine", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ] + }, + { + "id": "ar10mag_20rd", + "copy-from": "ar10mag_20rd", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "AR-10 magazine" + }, + { + "id": "ar10_makeshiftmag", + "copy-from": "ar10_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "308" ], + "name": "AR-10 makeshift magazine" + }, + { + "id": "223_speedloader5", + "copy-from": "223_speedloader5", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "LW-5 speedloader" + }, + { + "id": "belt223", + "copy-from": "belt223", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "5.56x45mm ammo belt" + }, + { + "id": "lw223bigmag", + "copy-from": "lw223bigmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "LW-56 magazine" + }, + { + "id": "lw223mag", + "copy-from": "lw223mag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "LW-32 magazine" + }, + { + "id": "ruger5", + "copy-from": "ruger5", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "Ruger .223 5-round magazine" + }, + { + "id": "stanag10", + "copy-from": "stanag10", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "Ruger .223 10-round magazine" + }, + { + "id": "ruger30", + "copy-from": "ruger30", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "Ruger .223 high-capacity magazine" + }, + { + "id": "stanag30", + "copy-from": "stanag30", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "STANAG magazine" + }, + { + "id": "stanag50", + "copy-from": "stanag50", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "STANAG drum magazine" + }, + { + "id": "survivor223mag", + "copy-from": "survivor223mag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "STANAG makeshift magazine" + }, + { + "id": "ruger_makeshiftmag", + "copy-from": "ruger_makeshiftmag", + "type": "MAGAZINE", + "ammo_type": [ "ammo_rifle", "223", "300blk" ], + "name": "Ruger makeshift magazine" + }, + { + "id": "belt40mm", + "copy-from": "belt40mm", + "type": "MAGAZINE", + "name": "grenade belt", + "ammo_type": [ "40x53mm", "ammo_grenade" ] + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/vehicles/turrets.json b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/turrets.json new file mode 100644 index 0000000000000..a69c682a44367 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/vehicles/turrets.json @@ -0,0 +1,67 @@ +[ + { + "id": "mounted_bigun", + "copy-from": "mounted_bigun", + "type": "vehicle_part", + "name": "mounted tactical shotgun", + "item": "shot_tactical", + "breaks_into": [ { "item": "shot_tactical", "prob": 50 } ] + }, + { + "id": "mounted_browning", + "copy-from": "mounted_browning", + "type": "vehicle_part", + "name": "mounted heavy machinegun", + "item": "rifle_huge_hmg", + "breaks_into": [ { "item": "rifle_huge_hmg", "prob": 50 } ] + }, + { + "id": "mounted_rm298", + "copy-from": "mounted_browning", + "type": "vehicle_part" + }, + { + "id": "mounted_m1918", + "copy-from": "mounted_m1918", + "type": "vehicle_part", + "name": "mounted assault rifle", + "item": "rifle_assault", + "breaks_into": [ { "item": "rifle_assault", "prob": 50 } ] + }, + { + "id": "mounted_m240", + "copy-from": "mounted_m240", + "type": "vehicle_part", + "name": "mounted light machine gun", + "item": "rifle_lmg", + "breaks_into": [ { "item": "rifle_lmg", "prob": 50 } ] + }, + { + "id": "m249", + "copy-from": "mounted_m240", + "type": "vehicle_part" + }, + { + "id": "mounted_m134", + "copy-from": "mounted_m240", + "type": "vehicle_part" + }, + { + "id": "mounted_m60", + "copy-from": "mounted_m240", + "type": "vehicle_part" + }, + { + "id": "mounted_rm614", + "copy-from": "mounted_m240", + "type": "vehicle_part" + }, + { + "id": "mounted_mk19", + "copy-from": "mounted_mk19", + "type": "vehicle_part", + "name": "mounted automatic grenade launcher", + "item": "grenade_hmg", + "breaks_into": [ { "item": "grenade_hmg", "prob": 50 } ] + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain.json new file mode 100644 index 0000000000000..b35cdf37c920c --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain.json @@ -0,0 +1,1126 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "", + "copy-from": "", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_city_building_no_sidewalk", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_city_building", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_city_building_no_rotate", + "copy-from": "generic_city_building" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "park", + "copy-from": "park", + "sym": "\u00EE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage", + "copy-from": "s_garage", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_roof", + "copy-from": "s_garage_roof", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_1", + "copy-from": "s_garage_1", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_roof_1", + "copy-from": "s_garage_roof_1", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_2", + "copy-from": "s_garage_2", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_roof_2", + "copy-from": "s_garage_roof_2", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_garage_upper_roof_2", + "copy-from": "s_garage_upper_roof_2", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "boat_rental", + "copy-from": "boat_rental", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_ground", + "copy-from": "lighthouse_ground", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_z1", + "copy-from": "lighthouse_z1", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_z2", + "copy-from": "lighthouse_z1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_z3", + "copy-from": "lighthouse_z1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_z4", + "copy-from": "lighthouse_z1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_z5", + "copy-from": "lighthouse_z1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lighthouse_roof", + "copy-from": "lighthouse_z1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "island_sand", + "copy-from": "island_sand", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "island_forest", + "copy-from": "island_forest", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "island_forest_thick", + "copy-from": "island_forest_thick", + "sym": "\u00F5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "island_forest_water", + "copy-from": "island_forest_water", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "island_field", + "copy-from": "island_field", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_isherwood", + "copy-from": "cabin_isherwood", + "sym": "\u00E8", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "riverside_dwelling", + "copy-from": "riverside_dwelling", + "sym": "\u00E2", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_lake", + "copy-from": "cabin_lake", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_lake_roof", + "copy-from": "cabin_lake_roof", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_cabin_boathouse", + "copy-from": "lake_cabin_boathouse", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_cabin_boathouse_roof", + "copy-from": "lake_cabin_boathouse_roof", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_strange", + "copy-from": "cabin_strange", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_strange_b", + "copy-from": "cabin_strange_b", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_strange_roof", + "copy-from": "cabin_strange" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin", + "copy-from": "cabin", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof", + "copy-from": "cabin_roof", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_1", + "copy-from": "cabin_1", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_1", + "copy-from": "cabin_roof_1", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_2", + "copy-from": "cabin_2", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_2", + "copy-from": "cabin_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_3", + "copy-from": "cabin_3", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_3", + "copy-from": "cabin_roof_3", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_4", + "copy-from": "cabin_4", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_4", + "copy-from": "cabin_roof_4", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_5", + "copy-from": "cabin_5", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_5", + "copy-from": "cabin_roof_5", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_6", + "copy-from": "cabin_6", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_6", + "copy-from": "cabin_roof_6", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_7", + "copy-from": "cabin_7", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_7", + "copy-from": "cabin_roof_7", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_lapin", + "copy-from": "cabin_lapin", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_roof_lapin", + "copy-from": "cabin_roof_lapin", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dirtroad1_aban1", + "copy-from": "dirtroad1_aban1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "forest_aban1", + "copy-from": "forest_aban1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dirtroad2_aban1", + "copy-from": "dirtroad2_aban1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dirtplaza_aban1", + "copy-from": "dirtplaza_aban1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cabin_aban1", + "copy-from": "cabin_aban1", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "barn_aban1", + "copy-from": "barn_aban1", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "car_corner_aban1", + "copy-from": "car_corner_aban1", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shipwreck_river_1", + "copy-from": "shipwreck_river_1", + "sym": "\u00D4", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shipwreck_river_2", + "copy-from": "shipwreck_river_2", + "sym": "\u00D4", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shipwreck_river_3", + "copy-from": "shipwreck_river_3", + "sym": "\u00D4", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shipwreck_river_4", + "copy-from": "shipwreck_river_4", + "sym": "\u00D4", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower", + "copy-from": "radio_tower", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_even", + "copy-from": "radio_tower_even", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_even_stair_only", + "copy-from": "radio_tower_even_stair_only", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_odd", + "copy-from": "radio_tower_odd", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_top", + "copy-from": "radio_tower_top", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_1", + "copy-from": "radio_tower_1", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "radio_tower_roof_1", + "copy-from": "radio_tower_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_cabin", + "copy-from": "bandit_cabin", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_camp_1", + "copy-from": "bandit_camp_1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_camp_2", + "copy-from": "bandit_camp_2", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_camp_3", + "copy-from": "bandit_camp_3", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_camp_4", + "copy-from": "bandit_camp_4", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "looted_building", + "copy-from": "looted_building", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campsite", + "name": "campsite", + "copy-from": "campsite", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campsite_a", + "copy-from": "campsite_a", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campsite_cabin_incomplete", + "copy-from": "campsite_cabin_incomplete", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campsite_field_biker", + "copy-from": "campsite_field_biker", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campsite_field_biker_destroyed", + "copy-from": "campsite_field_biker_destroyed", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pond_field", + "copy-from": "pond_field", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pond_forest", + "copy-from": "pond_forest", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pond_swamp", + "copy-from": "pond_swamp", + "sym": "\u00DC", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hunter_shack", + "copy-from": "hunter_shack", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hunter_shack_roof", + "copy-from": "hunter_shack_roof", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hunter_shack_1", + "copy-from": "hunter_shack_1", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hunter_shack_roof_1", + "copy-from": "hunter_shack_roof_1", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_1a", + "copy-from": "campground_1a", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_1b", + "copy-from": "campground_1b", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_2a", + "copy-from": "campground_2a", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_2b", + "copy-from": "campground_2b", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_roof", + "copy-from": "campground_roof", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_1a_npc", + "copy-from": "campground_1a_npc", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_1b_npc", + "copy-from": "campground_1b_npc", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_2a_npc", + "copy-from": "campground_2a_npc", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_2b_npc", + "copy-from": "campground_2b_npc", + "sym": "\u00C5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campground_roof_npc", + "copy-from": "campground_1a_npc" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "desolatebarn", + "copy-from": "desolatebarn", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_garage_1", + "copy-from": "bandit_garage_1", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bandit_garage_2", + "copy-from": "bandit_garage_2", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mass_grave", + "copy-from": "mass_grave", + "sym": "\u00C4", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_giant_sinkhole_1", + "copy-from": "ws_giant_sinkhole_1", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_giant_sinkhole_2", + "copy-from": "ws_giant_sinkhole_2", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_public_space", + "copy-from": "cs_public_space", + "sym": "\u00F4", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x1_0", + "copy-from": "parking_2x1_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x1_1", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_3x1_0", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_3x1_1", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_3x1_2", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x2_0_0", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x2_0_1", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x2_1_0", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_2x2_1_1", + "copy-from": "parking_2x1_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_1", + "copy-from": "irradiator_1_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_2", + "copy-from": "irradiator_1_2", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_3", + "copy-from": "irradiator_1_3", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_4", + "copy-from": "irradiator_1_4", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_5", + "copy-from": "irradiator_1_5", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_6", + "copy-from": "irradiator_1_6", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_7", + "copy-from": "irradiator_1_7", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_8", + "copy-from": "irradiator_1_8", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_9", + "copy-from": "irradiator_1_9", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_1_roof", + "copy-from": "irradiator_1_1_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_2_roof", + "copy-from": "irradiator_1_2_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_3_roof", + "copy-from": "irradiator_1_3_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_4_roof", + "copy-from": "irradiator_1_4_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_5_roof", + "copy-from": "irradiator_1_5_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_6_roof", + "copy-from": "irradiator_1_6_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_7_roof", + "copy-from": "irradiator_1_7_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_8_roof", + "copy-from": "irradiator_1_8_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "irradiator_1_9_roof", + "copy-from": "irradiator_1_9_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1a", + "copy-from": "airliner_1a", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2a", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3a", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1b", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2b", + "copy-from": "airliner_2b", + "sym": "\u00FC", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3b", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1c", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2c", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3c", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1d", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2d", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3d", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1e", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2e", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3e", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1f", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2f", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3f", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1g", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2g", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3g", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1h", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2h", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3h", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1i", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2i", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3i", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_1j", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2j", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_3j", + "copy-from": "airliner_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2a_1", + "copy-from": "airliner_2a_1", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2b_1", + "copy-from": "airliner_2b" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2c_1", + "copy-from": "airliner_2a_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2b_-1", + "copy-from": "airliner_2b" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airliner_2c_-1", + "copy-from": "airliner_2c_-1", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_1", + "copy-from": "cground_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_2", + "copy-from": "cground_2", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_3", + "copy-from": "cground_3", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_4", + "copy-from": "cground_4", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_5", + "copy-from": "cground_5", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_6", + "copy-from": "cground_6", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_7", + "copy-from": "cground_7", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_8", + "copy-from": "cground_8", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_9", + "copy-from": "cground_9", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_1_1", + "copy-from": "cground_1_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_2_1", + "copy-from": "cground_2_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_3_1", + "copy-from": "cground_4_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_4_1", + "copy-from": "cground_4_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_5_1", + "copy-from": "cground_5_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_6_1", + "copy-from": "cground_6_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_7_1", + "copy-from": "cground_7_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_8_1", + "copy-from": "cground_8_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_9_1", + "copy-from": "cground_9_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_1_2", + "copy-from": "cground_1_2", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cground_2_2", + "copy-from": "cground_2_2", + "sym": "\u00C5" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_abstract.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_abstract.json new file mode 100644 index 0000000000000..efb84cbc61016 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_abstract.json @@ -0,0 +1,8 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_cemetery", + "copy-from": "generic_cemetery", + "sym": "\u00C4" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_agricultural.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_agricultural.json new file mode 100644 index 0000000000000..7bdbae684bb0e --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_agricultural.json @@ -0,0 +1,960 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sugar_house", + "copy-from": "sugar_house", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sugar_house_roof", + "copy-from": "sugar_house_roof", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_1", + "copy-from": "farm_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_2", + "copy-from": "farm_2", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_2_roof", + "copy-from": "farm_2_roof", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_3", + "copy-from": "farm_3", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_3_roof", + "copy-from": "farm_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_4", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_5", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_6", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_7", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_8", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_9", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_1", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_2", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_3", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_roof_3", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_4", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_roof_4", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_5", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_6", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_7", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_8", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_9", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_10", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_11", + "copy-from": "2farm_11", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_roof_11", + "copy-from": "2farm_roof_11", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_12", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_13", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_14", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_15", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_roof_15", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2farm_16", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_1", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_2", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_3", + "copy-from": "farm_stills_3", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_4", + "copy-from": "farm_stills_4", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_5", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_6", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_7", + "copy-from": "farm_stills_7", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_8", + "copy-from": "farm_stills_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_9", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_10", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_11", + "copy-from": "farm_stills_11", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_stills_12", + "copy-from": "farm_stills_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "orchard_tree_apple", + "copy-from": "orchard_tree_apple", + "sym": "\u00F5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "orchard_processing", + "copy-from": "orchard_processing", + "sym": "\u00D6", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "orchard_stall", + "copy-from": "orchard_stall", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_NW", + "copy-from": "dairy_farm_NW", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_NE", + "copy-from": "dairy_farm_NE", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_SE", + "copy-from": "dairy_farm_SE", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_SE_roof", + "copy-from": "dairy_farm_SE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_SW", + "copy-from": "dairy_farm_SW", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_SW_roof", + "copy-from": "dairy_farm_SW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_W", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_W", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_E", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_E", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_SE", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SE", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_SE_roof", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_SW", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SW", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dairy_farm_isherwood_SW_roof", + "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smokehouse", + "copy-from": "smokehouse", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smokehouse_roof", + "copy-from": "smokehouse" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_outbuilding", + "copy-from": "rural_outbuilding", + "sym": "\u00E6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_outbuilding_roof", + "copy-from": "rural_outbuilding" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_1", + "copy-from": "farm_isherwood_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_2", + "copy-from": "farm_isherwood_2", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_2_cellar", + "copy-from": "farm_isherwood_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_2_roof", + "copy-from": "farm_isherwood_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_3", + "copy-from": "farm_isherwood_3", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_3_hayloft", + "copy-from": "farm_isherwood_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_3_roof", + "copy-from": "farm_isherwood_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_4", + "copy-from": "farm_isherwood_4", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_5", + "copy-from": "farm_isherwood_5", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_6", + "copy-from": "farm_isherwood_6", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_7", + "copy-from": "farm_isherwood_7", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_8", + "copy-from": "farm_isherwood_8", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_isherwood_9", + "copy-from": "farm_isherwood_9", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_1", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_2", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_2", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_3", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_3", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_4", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_4", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_4_roof", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_5", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_5", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_6", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_6", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_7", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_7", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_7_hayloft", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_7_roof", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_8", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_8", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_9", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_9", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_9_roof", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_10", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_10", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_10_roof", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_10" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_11", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_11", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_12", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_12", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_13", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_13", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_13_2ndfloor", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_13" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_13_roof", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_13" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_14", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_14", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_15", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_15", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_isherwood_16", + "copy-from": "horse_farm_isherwood_16", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cemetery_small", + "copy-from": "cemetery_small", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "orchard", + "copy-from": "orchard", + "sym": "\u00E8", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still", + "copy-from": "moonshine_still", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still_roof", + "copy-from": "moonshine_still" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still_1", + "copy-from": "moonshine_still_1", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still_roof_1", + "copy-from": "moonshine_still_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still_2", + "copy-from": "moonshine_still_2", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "moonshine_still_roof_2", + "copy-from": "moonshine_still_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "TreeFarm_1b", + "copy-from": "TreeFarm_1b", + "sym": "\u00F5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_1", + "copy-from": "horse_farm_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_2", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_3", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_4", + "copy-from": "horse_farm_4", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_4_roof", + "copy-from": "horse_farm_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_5", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_6", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7", + "copy-from": "horse_farm_7", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7_hayloft", + "copy-from": "horse_farm_7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_7_roof", + "copy-from": "horse_farm_7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_8", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_9", + "copy-from": "horse_farm_9", + "sym": "\u00E9", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_9_roof", + "copy-from": "horse_farm_9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_10", + "copy-from": "horse_farm_10", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_10_roof", + "copy-from": "horse_farm_10" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_11", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_12", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13", + "copy-from": "horse_farm_13", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13_2ndfloor", + "copy-from": "horse_farm_13_2ndfloor", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_13_roof", + "copy-from": "horse_farm_13_roof", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_14", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_15", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "horse_farm_16", + "copy-from": "horse_farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_straight_h", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_turn_h", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_straight_v", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_turn_v", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_turn_uni", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_straight_v_open", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_straight_h_open", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_turn_v_open", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_wire_turn_h_open", + "copy-from": "farm_lot_wire_straight_h" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_M", + "copy-from": "farm_lot_M", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_lot_M1", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2silos", + "copy-from": "farm_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2silos_1", + "copy-from": "2silos_1", + "sym": "\u00F6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2silos_2", + "copy-from": "2silos_2", + "sym": "\u00F6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2silos_roof", + "copy-from": "2silos_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "coop_chicken", + "copy-from": "coop_chicken", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "yard", + "copy-from": "yard", + "sym": "\u00A9", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_farm", + "copy-from": "house_farm", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_farm_roof", + "copy-from": "house_farm_roof", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_1", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_2", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_3", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_4", + "copy-from": "farm_dairy_twd_4", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_5", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_6", + "copy-from": "farm_dairy_twd_6", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_9", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_10", + "copy-from": "farm_dairy_twd_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_12", + "copy-from": "farm_dairy_twd_6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_3", + "copy-from": "farm_dairy_twd_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_4", + "copy-from": "farm_dairy_twd_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_5", + "copy-from": "farm_dairy_twd_6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_6", + "copy-from": "farm_dairy_twd_6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "farm_dairy_twd_second_floor_12", + "copy-from": "farm_dairy_twd_6" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_campus.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_campus.json new file mode 100644 index 0000000000000..74f5285d260c0 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_campus.json @@ -0,0 +1,473 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_0_0", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_1_0", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_2_0", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_0_1", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_1_1", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_2_1", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_0_2", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_1_2", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_2_2", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_0_3", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_1_3", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_admin_0_2_3", + "copy-from": "campus_admin_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_0_0", + "name": "campus commons building", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_0_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_1_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_1_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_2_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_2_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_3_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_3_0", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_0_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_0_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_1_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_1_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_2_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_2_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_3_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_3_1", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_0_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_0_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_1_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_1_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_2_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_2_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_3_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_3_2", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_0_3", + "name": "campus commons roof", + "color": "blue", + "copy-from": "campus_commons_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_0_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_1_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_1_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_2_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_2_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_0_3_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_commons_1_3_3", + "copy-from": "campus_commons_0_0_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_0_0", + "copy-from": "campus_media_0_0_0", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_1_0", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_0_0", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_1_0", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_0_1", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_1_1", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_0_1", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_1_1", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_0_2", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_1_2", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_0_2", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_1_2", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_0_3", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_1_3", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_0_3", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_1_3", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_0_4", + "copy-from": "campus_media_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_0_1_4", + "copy-from": "campus_media_0_0_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_0_4", + "copy-from": "campus_media_0_0_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_media_1_1_4", + "copy-from": "campus_media_0_0_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_0_0", + "copy-from": "campus_health_0_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_1_0", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_2_0", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_0_1", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_1_1", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_2_1", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_0_2", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_1_2", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_2_2", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_0_3", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_1_3", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_health_0_2_3", + "copy-from": "campus_health_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_0_0", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0", + "sym": "\u00FE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_1_0", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_2_0", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_3_0", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_0_1", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_1_1", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_2_1", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_3_1", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_0_2", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_1_2", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_2_2", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_3_2", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_0_3", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_1_3", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_2_3", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "campus_lecture_0_3_3", + "copy-from": "campus_lecture_0_0_3" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_cemetery.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_cemetery.json new file mode 100644 index 0000000000000..1ccd1237d440a --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_cemetery.json @@ -0,0 +1,38 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cemetery_4square_00", + "copy-from": "cemetery_4square_00", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cemetery_4square_10", + "copy-from": "cemetery_4square_10", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cemetery_4square_01", + "copy-from": "cemetery_4square_01", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cemetery_4square_11", + "copy-from": "cemetery_4square_11", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "Cemetery_1a", + "copy-from": "Cemetery_1a", + "sym": "\u00C4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "Cemetery_1b", + "copy-from": "Cemetery_1b", + "sym": "\u00C4" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_commercial.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_commercial.json new file mode 100644 index 0000000000000..fe54596eeb5f4 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_commercial.json @@ -0,0 +1,2490 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gas", + "copy-from": "s_gas", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gas_1", + "copy-from": "s_gas_1", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gas_roof_1", + "copy-from": "s_gas_roof_1", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pharm", + "copy-from": "s_pharm", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pharm_roof", + "copy-from": "s_pharm_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pharm_1", + "copy-from": "s_pharm_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pharm_roof_1", + "copy-from": "s_pharm_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor", + "copy-from": "office_doctor", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_roof", + "copy-from": "office_doctor_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_1", + "copy-from": "office_doctor_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_roof_1", + "copy-from": "office_doctor_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_2", + "copy-from": "office_doctor_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_roof_2", + "copy-from": "office_doctor_roof_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_doctor_upper_roof_2", + "copy-from": "office_doctor_roof_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_cubical", + "copy-from": "office_cubical", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_cubical_roof", + "copy-from": "office_cubical" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_cubical_1", + "copy-from": "office_cubical_1", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_cubical_roof_1", + "copy-from": "office_cubical" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_1_entrance", + "copy-from": "office_tower_1_entrance", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_1", + "copy-from": "office_tower_1", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_b_entrance", + "copy-from": "office_tower_b_entrance", + "sym": "\u00F4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_b", + "copy-from": "office_tower_b", + "sym": "\u00F4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_a1", + "copy-from": "office_tower_2_a1", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_a2", + "copy-from": "office_tower_2_a2", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_a3", + "copy-from": "office_tower_2_a3", + "sym": "\u00E8", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_b1", + "copy-from": "office_tower_2_b1", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_b2", + "copy-from": "office_tower_2_b2", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_b3", + "copy-from": "office_tower_2_b3", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_a0", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_a1", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_a2", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b0", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b1", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b2", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_a0", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_a1", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_a2", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_b0", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_b1", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_collapse_b_b2", + "copy-from": "office_tower_collapse_a0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_2_a1_tower_lab", + "copy-from": "office_tower_2_a1_tower_lab", + "sym": "\u00C7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "office_tower_open_air_corner", + "copy-from": "office_tower_open_air_corner", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_grocery", + "copy-from": "s_grocery", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_grocery_roof", + "copy-from": "s_grocery_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_grocery_1", + "copy-from": "s_grocery" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_grocery_roof_1", + "copy-from": "s_grocery_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware", + "copy-from": "s_hardware", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_roof", + "copy-from": "s_hardware_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_1", + "copy-from": "s_hardware" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_roof_1", + "copy-from": "s_hardware_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_2", + "copy-from": "s_hardware" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_roof_2", + "copy-from": "s_hardware_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_3", + "copy-from": "s_hardware" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hardware_roof_3", + "copy-from": "s_hardware_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_electronics", + "copy-from": "s_electronics", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_electronics_roof", + "copy-from": "s_electronics_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_electronics_1", + "copy-from": "s_electronics" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_electronics_roof_1", + "copy-from": "s_electronics_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_sports", + "copy-from": "s_sports", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_sports_roof", + "copy-from": "s_sports_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_liquor", + "copy-from": "s_liquor", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_liquor_roof", + "copy-from": "s_liquor_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun", + "copy-from": "s_gun", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_roof", + "copy-from": "s_gun_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_1", + "copy-from": "s_gun" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_roof_1", + "copy-from": "s_gun_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_2", + "copy-from": "s_gun" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_3", + "copy-from": "s_gun" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_roof_3", + "copy-from": "s_gun_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_4", + "copy-from": "s_gun" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_2ndfloor_4", + "copy-from": "s_gun_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gun_roof_4", + "copy-from": "s_gun" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes", + "copy-from": "s_clothes", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof", + "copy-from": "s_clothes_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_1", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_1", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_2", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_2", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_3", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_3", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_4", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_4", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_upper_roof_4", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_5", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_5", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_6", + "copy-from": "s_clothes" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_clothes_roof_6", + "copy-from": "s_clothes_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore", + "copy-from": "s_bookstore", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_roof", + "copy-from": "s_bookstore_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_upper_roof", + "copy-from": "s_bookstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_1", + "copy-from": "s_bookstore" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_roof_1", + "copy-from": "s_bookstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_upper_roof_1", + "copy-from": "s_bookstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_2", + "copy-from": "s_bookstore" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bookstore_roof_2", + "copy-from": "s_bookstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_foodplace", + "copy-from": "s_restaurant_foodplace", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_foodplace_roof", + "copy-from": "s_restaurant_foodplace_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_foodplace_upper_roof", + "copy-from": "s_restaurant_foodplace_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant", + "copy-from": "s_restaurant", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_roof", + "copy-from": "s_restaurant_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_1", + "copy-from": "s_restaurant" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_roof_1", + "copy-from": "s_restaurant_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_2", + "copy-from": "s_restaurant" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_roof_2", + "copy-from": "s_restaurant_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_3", + "copy-from": "s_restaurant" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_roof_3", + "copy-from": "s_restaurant_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_fast", + "copy-from": "s_restaurant_fast", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_fast_roof", + "copy-from": "s_restaurant_fast_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_fast_1", + "copy-from": "s_restaurant_fast" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_fast_roof_1", + "copy-from": "s_restaurant_fast_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee", + "copy-from": "s_restaurant_coffee", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee_roof", + "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee_1", + "copy-from": "s_restaurant_coffee" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee_roof_1", + "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee_2", + "copy-from": "s_restaurant_coffee" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_coffee_roof_2", + "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_teashop", + "copy-from": "s_teashop", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_teashop_roof", + "copy-from": "s_teashop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_teashop_1", + "copy-from": "s_teashop" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_teashop_roof_1", + "copy-from": "s_teashop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_teashop_upper_roof_1", + "copy-from": "s_teashop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bar", + "copy-from": "bar", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bar_roof", + "copy-from": "bar_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bar_1", + "copy-from": "bar" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bar_roof_1", + "copy-from": "bar_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher", + "copy-from": "s_butcher", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_roof", + "copy-from": "s_butcher_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_upper_roof", + "copy-from": "s_butcher_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_1", + "copy-from": "s_butcher" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_roof_1", + "copy-from": "s_butcher_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_upper_roof_1", + "copy-from": "s_butcher_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_2", + "copy-from": "s_butcher" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_butcher_roof_2", + "copy-from": "s_butcher_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bike_shop", + "copy-from": "s_bike_shop", + "sym": "\u00E7", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bike_shop_roof", + "copy-from": "s_bike_shop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bike_shop_1", + "copy-from": "s_bike_shop" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_bike_shop_roof_1", + "copy-from": "s_bike_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pizza_parlor", + "copy-from": "s_pizza_parlor", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pizza_parlor_roof", + "copy-from": "s_pizza_parlor_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pizza_parlor_1", + "copy-from": "s_pizza_parlor" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_pizza_parlor_roof_1", + "copy-from": "s_pizza_parlor_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bank", + "copy-from": "bank", + "sym": "\u00FE", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bank_roof", + "copy-from": "bank_roof", + "sym": "\u00FE", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bank_1", + "copy-from": "bank" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bank_roof_1", + "copy-from": "bank_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn", + "copy-from": "pawn", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_roof", + "copy-from": "pawn_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_1", + "copy-from": "pawn" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_roof_1", + "copy-from": "pawn_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_pf", + "copy-from": "pawn" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_pf_under", + "copy-from": "pawn_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pawn_pf_roof", + "copy-from": "pawn_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus", + "copy-from": "mil_surplus", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus_roof", + "copy-from": "mil_surplus_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus_1", + "copy-from": "mil_surplus" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus_roof_1", + "copy-from": "mil_surplus_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus_2", + "copy-from": "mil_surplus" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_surplus_roof_2", + "copy-from": "mil_surplus_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "furniture", + "copy-from": "furniture", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "furniture_roof", + "copy-from": "furniture_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "furniture_upper_roof", + "copy-from": "furniture_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_music", + "copy-from": "s_music", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_music_roof", + "copy-from": "s_music_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_parking", + "copy-from": "megastore_parking", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_0_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_0_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_0_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_1_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_1_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_1_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_2_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_2_0", + "copy-from": "megastore_1_2_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_2_0", + "copy-from": "megastore_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_0_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_0_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_0_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_1_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_1_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_1_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_2_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_2_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_2_1", + "copy-from": "megastore_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_0_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_0_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_0_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_1_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_1_roof", + "copy-from": "megastore_1_1_roof", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_1_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_0_2_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_1_2_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "megastore_2_2_roof", + "copy-from": "megastore_0_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_1", + "copy-from": "hotel_tower_1_1", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_2", + "copy-from": "hotel_tower_1_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_3", + "copy-from": "hotel_tower_1_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_4", + "copy-from": "hotel_tower_1_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_4", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_4", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_4", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_4", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_4", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_4", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_5", + "copy-from": "hotel_tower_1_5", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_5", + "copy-from": "hotel_tower_1_5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_5", + "copy-from": "hotel_tower_1_5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_5", + "copy-from": "hotel_tower_1_5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_5", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_5", + "sym": "\u00C7", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_5B", + "copy-from": "hotel_tower_1_5B", + "sym": "\u00C7", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_5B", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_5B", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_5C", + "copy-from": "hotel_tower_1_5C", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_5C", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_5C", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_6", + "copy-from": "hotel_tower_1_6", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_6", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_6", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_6", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_6", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_6", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_6", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_7", + "copy-from": "hotel_tower_1_7", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_7", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_7", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_7", + "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_7", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_7", + "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_7", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_7", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_7", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_8", + "copy-from": "hotel_tower_1_8", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_8", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_8", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_8", + "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_8", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_8", + "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_8", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_8", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_8", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_1_9", + "copy-from": "hotel_tower_1_9", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr2_1_9", + "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_9", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr3_1_9", + "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_9", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_flr4_1_9", + "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_9", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_roof_1_9", + "copy-from": "hotel_tower_roof_1_9", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_b_1", + "copy-from": "hotel_tower_b_1", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_b_2", + "copy-from": "hotel_tower_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hotel_tower_b_3", + "copy-from": "hotel_tower_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_twd_1", + "copy-from": "motel_twd_1", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_twd_2", + "copy-from": "motel_twd_2", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_twd_second_floor", + "copy-from": "motel_twd_second_floor", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_entrance", + "copy-from": "motel_entrance", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_entrance_roof", + "copy-from": "motel_entrance_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_1", + "copy-from": "motel_1", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_1_roof", + "copy-from": "motel_1_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_2", + "copy-from": "motel_2", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_2_roof", + "copy-from": "motel_2_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_3", + "copy-from": "motel_3", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "motel_3_roof", + "copy-from": "motel_3_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gas_rural", + "copy-from": "s_gas_rural", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gas_rural_roof", + "copy-from": "s_gas_rural_roof", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_entrance", + "copy-from": "hdwr_large_entrance", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_SW", + "copy-from": "hdwr_large_SW", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_NW", + "copy-from": "hdwr_large_NW", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_NE", + "copy-from": "hdwr_large_NE", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_backroom", + "copy-from": "hdwr_large_backroom", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_loadingbay", + "copy-from": "hdwr_large_loadingbay", + "sym": "\u00D6", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_0_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_0_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_1_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_1_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_2_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_2_0", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_0_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1", + "sym": "\u00A6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_0_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_1_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_1_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_0_2_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hdwr_large_1_2_1", + "copy-from": "hdwr_large_0_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_1", + "copy-from": "garage_gas_1", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_roof_1", + "copy-from": "garage_gas_roof_1", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_2", + "copy-from": "garage_gas_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_roof_2", + "copy-from": "garage_gas_roof_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_3", + "copy-from": "garage_gas_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garage_gas_roof_3", + "copy-from": "garage_gas_roof_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary", + "copy-from": "dispensary", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary_roof", + "copy-from": "dispensary_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary_1", + "copy-from": "dispensary" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary_roof_1", + "copy-from": "dispensary_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary_2", + "copy-from": "dispensary" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dispensary_roof_2", + "copy-from": "dispensary_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_office", + "copy-from": "small_office", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_office_roof", + "copy-from": "small_office_roof", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_office_upper_roof", + "copy-from": "small_office_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "candy_shop", + "copy-from": "candy_shop", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "candy_shop_roof", + "copy-from": "candy_shop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "candy_shop_1", + "copy-from": "candy_shop" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "candy_shop_roof_1", + "copy-from": "candy_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bakery", + "copy-from": "bakery", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bakery_roof", + "copy-from": "bakery_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bakery_upper_roof", + "copy-from": "bakery_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "icecream_shop", + "copy-from": "icecream_shop", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "icecream_shop_roof", + "copy-from": "icecream_shop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dollarstore", + "copy-from": "dollarstore", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dollarstore_roof", + "copy-from": "dollarstore_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dollarstore_1", + "copy-from": "dollarstore" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dollarstore_roof_1", + "copy-from": "dollarstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lancenter", + "copy-from": "lancenter", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lancenter_roof", + "copy-from": "lancenter_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lancenter_1", + "copy-from": "lancenter" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lancenter_roof_1", + "copy-from": "lancenter_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "landscapingsupplyco_1a", + "copy-from": "landscapingsupplyco_1a", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "landscapingsupplyco_1b", + "copy-from": "landscapingsupplyco_1b", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "landscapingsupplyco_1b_roof", + "copy-from": "landscapingsupplyco_1b_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_vfw", + "copy-from": "s_vfw", + "sym": "\u00FF", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_vfw_roof", + "copy-from": "s_vfw_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_thrift", + "copy-from": "s_thrift", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_thrift_roof", + "copy-from": "s_thrift_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_daycare", + "copy-from": "s_daycare", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_daycare_roof", + "copy-from": "s_daycare_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore", + "copy-from": "s_petstore", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore_roof", + "copy-from": "s_petstore_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore_1", + "copy-from": "s_petstore" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore_roof_1", + "copy-from": "s_petstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore_2", + "copy-from": "s_petstore" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_petstore_roof_2", + "copy-from": "s_petstore_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a1", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1", + "sym": "\u00D7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a2", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a3", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a4", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a5", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_a6", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b1", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1", + "sym": "\u00D7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b2", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b3", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b4", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b5", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_shoppingplaza_b6", + "copy-from": "s_shoppingplaza_a1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "veterinarian", + "copy-from": "veterinarian", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "veterinarian_roof", + "copy-from": "veterinarian_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_laundromat", + "copy-from": "s_laundromat", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_laundromat_roof", + "copy-from": "s_laundromat_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_laundromat_1", + "copy-from": "s_laundromat" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_laundromat_roof_1", + "copy-from": "s_laundromat_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_jewelry", + "copy-from": "s_jewelry", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_jewelry_roof", + "copy-from": "s_jewelry_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_motel", + "copy-from": "generic_motel", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_entrance", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_1", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_2", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_3", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_entrance_f2", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_1_f2", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_2_f2", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_3_f2", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_1_r", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_2_r", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "2fmotel_3_r", + "copy-from": "generic_motel" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_large_office_tower", + "copy-from": "generic_large_office_tower", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "home_improvement", + "name": "home improvement store", + "copy-from": "home_improvement", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "home_improvement_roof", + "copy-from": "home_improvement_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_1", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_2", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_3", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_4", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_5", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_6", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_7", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_8", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_9", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_9b", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_10", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_10b", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_11", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_12", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_13", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_14", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_15", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_16", + "copy-from": "generic_large_office_tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_17", + "copy-from": "loffice_tower_17", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_18", + "copy-from": "loffice_tower_18", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_19", + "copy-from": "loffice_tower_19", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "loffice_tower_20", + "copy-from": "loffice_tower_20", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_antique", + "copy-from": "s_antique", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_antique_roof", + "copy-from": "s_antique_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_arcade", + "copy-from": "s_arcade", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_arcade_roof", + "copy-from": "s_arcade_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gardening", + "copy-from": "s_gardening", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_gardening_roof", + "copy-from": "s_gardening_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop", + "copy-from": "craft_shop", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_roof", + "copy-from": "craft_shop_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_upper_roof", + "copy-from": "craft_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_1", + "copy-from": "craft_shop" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_roof_1", + "copy-from": "craft_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_2", + "copy-from": "craft_shop" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_2ndfloor_2", + "copy-from": "craft_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "craft_shop_roof_2", + "copy-from": "craft_shop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_market_small", + "copy-from": "cs_market_small", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_sex_shop", + "copy-from": "cs_sex_shop", + "sym": "\u00E7", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_sex_shop_roof", + "copy-from": "cs_sex_shop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_internet_cafe", + "copy-from": "cs_internet_cafe", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_internet_cafe_roof", + "copy-from": "cs_internet_cafe_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_internet_cafe_upper_roof", + "copy-from": "cs_internet_cafe_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_car_showroom", + "copy-from": "cs_car_showroom", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_car_showroom_2ndfloor", + "copy-from": "cs_car_showroom_2ndfloor", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_car_showroom_roof", + "copy-from": "cs_car_showroom_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_car_dealership", + "copy-from": "cs_car_dealership", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_car_dealership_roof", + "copy-from": "cs_car_dealership_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_tire_shop", + "copy-from": "cs_tire_shop", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_tire_shop_roof", + "copy-from": "cs_tire_shop_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "headshop", + "copy-from": "headshop", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "headshop_roof", + "copy-from": "headshop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "headshop_upper_roof", + "copy-from": "headshop_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront", + "copy-from": "abstorefront", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront_roof", + "copy-from": "abstorefront_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront_1", + "copy-from": "abstorefront_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront_roof_1", + "copy-from": "abstorefront_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront_2", + "copy-from": "abstorefront_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abstorefront_roof_2", + "copy-from": "abstorefront_roof_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "station_radio", + "copy-from": "station_radio", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "station_radio_roof", + "copy-from": "station_radio_roof", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "station_radio_1", + "copy-from": "station_radio_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "station_radio_roof_1", + "copy-from": "station_radio_roof_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_gardening_allotment", + "copy-from": "cs_gardening_allotment", + "sym": "\u00E8", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_gardening_allotment_roof", + "copy-from": "cs_gardening_allotment_roof", + "sym": "\u00E8", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "animalpound", + "copy-from": "animalpound", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "animalpound_roof", + "copy-from": "animalpound_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "animalshelter", + "copy-from": "animalshelter", + "sym": "\u00E7", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "animalshelter_roof", + "copy-from": "animalshelter_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "emptycommerciallot", + "copy-from": "emptycommerciallot", + "sym": "\u00D7", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hunting", + "copy-from": "s_hunting", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_hunting_roof", + "copy-from": "s_hunting_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_1", + "copy-from": "city_block2_1", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_2", + "copy-from": "city_block2_2", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_3", + "copy-from": "city_block2_3", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_4", + "copy-from": "city_block2_4", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_flr2_1", + "copy-from": "city_block2_flr2_1", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_flr2_2", + "copy-from": "city_block2_flr2_2", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_flr2_3", + "copy-from": "city_block2_flr2_3", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_flr2_4", + "copy-from": "city_block2_flr2_4", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_roof_1", + "copy-from": "city_block2_roof_1", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_roof_2", + "copy-from": "city_block2_roof_2", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_roof_3", + "copy-from": "city_block2_roof_3", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "city_block2_roof_4", + "copy-from": "city_block2_roof_4", + "sym": "\u00C7" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_evac_center.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_evac_center.json new file mode 100644 index 0000000000000..393ece6c94175 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_evac_center.json @@ -0,0 +1,7802 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7", + "copy-from": "evac_center_7", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8", + "copy-from": "evac_center_8", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9", + "copy-from": "evac_center_9", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12", + "copy-from": "evac_center_12", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13", + "copy-from": "evac_center_13", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14", + "copy-from": "evac_center_14", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17", + "copy-from": "evac_center_17", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18", + "copy-from": "evac_center_18", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19", + "copy-from": "evac_center_19", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_refctr", + "copy-from": "generic_refctr", + "sym": "\u00A8", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e", + "copy-from": "generic_refctr" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_rc_air", + "copy-from": "generic_rc_air", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z1", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z2", + "copy-from": "generic_rc_air" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_rc_underground", + "name": "solid rock", + "sym": "%", + "color": "dark_gray", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z-1", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z-2", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z-3", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NW5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_N5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_NE5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_W5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_1_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_2_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_3_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_4_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_5_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_6_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_7_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_8_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_9_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_10_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_11_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_12_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_13_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_14_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_15_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_16_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_17_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_18_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_19_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_20_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_21_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_22_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_23_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_24_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "evac_center_25_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_E5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SW5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_S5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5a_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5b_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5c_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5d_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE1e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE2e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE3e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE4e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "refctr_SE5e_z-4", + "copy-from": "generic_rc_underground" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_faction_base.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_faction_base.json new file mode 100644 index 0000000000000..ce8b29d0ebb5e --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_faction_base.json @@ -0,0 +1,458 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_0", + "copy-from": "faction_base_camp_0", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_new_0", + "copy-from": "faction_base_camp_new_0", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_1", + "copy-from": "faction_base_camp_1", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_2", + "copy-from": "faction_base_camp_2", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_3", + "copy-from": "faction_base_camp_3", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_4", + "copy-from": "faction_base_camp_4", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_5", + "copy-from": "faction_base_camp_5", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_6", + "copy-from": "faction_base_camp_6", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_7", + "copy-from": "faction_base_camp_7", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_8", + "copy-from": "faction_base_camp_8", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_9", + "copy-from": "faction_base_camp_9", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_10", + "copy-from": "faction_base_camp_10", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_11", + "copy-from": "faction_base_camp_11", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_12", + "copy-from": "faction_base_camp_12", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_13", + "copy-from": "faction_base_camp_13", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_14", + "copy-from": "faction_base_camp_14", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_15", + "copy-from": "faction_base_camp_15", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_16", + "copy-from": "faction_base_camp_16", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_17", + "copy-from": "faction_base_camp_17", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_18", + "copy-from": "faction_base_camp_18", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_19", + "copy-from": "faction_base_camp_19", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_camp_20", + "copy-from": "faction_base_camp_20", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_farm_0", + "copy-from": "faction_base_farm_0", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_farm_1", + "copy-from": "faction_base_farm_1", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_farm_2", + "copy-from": "faction_base_farm_2", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_farm_3", + "copy-from": "faction_base_farm_3", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_farm_4", + "copy-from": "faction_base_farm_4", + "sym": "\u00A9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_0", + "copy-from": "faction_base_garage_0", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_1", + "copy-from": "faction_base_garage_1", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_2", + "copy-from": "faction_base_garage_2", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_3", + "copy-from": "faction_base_garage_3", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_4", + "copy-from": "faction_base_garage_4", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_5", + "copy-from": "faction_base_garage_5", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_garage_6", + "copy-from": "faction_base_garage_6", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_0", + "copy-from": "faction_base_kitchen_0", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_1", + "copy-from": "faction_base_kitchen_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_2", + "copy-from": "faction_base_kitchen_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_3", + "copy-from": "faction_base_kitchen_3", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_4", + "copy-from": "faction_base_kitchen_4", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_5", + "copy-from": "faction_base_kitchen_5", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_6", + "copy-from": "faction_base_kitchen_6", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_7", + "copy-from": "faction_base_kitchen_7", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_kitchen_8", + "copy-from": "faction_base_kitchen_8", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_hide_site_0", + "copy-from": "faction_hide_site_0", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_N_0", + "copy-from": "faction_wall_level_N_0", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_E_0", + "copy-from": "faction_wall_level_E_0", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_S_0", + "copy-from": "faction_wall_level_S_0", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_W_0", + "copy-from": "faction_wall_level_W_0", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_N_1", + "copy-from": "faction_wall_level_N_1", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_E_1", + "copy-from": "faction_wall_level_E_1", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_S_1", + "copy-from": "faction_wall_level_S_1", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_wall_level_W_1", + "copy-from": "faction_wall_level_W_1", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_workshop_0", + "copy-from": "faction_base_workshop_0", + "sym": "\u00E6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_0", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_0", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_1", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_2", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_2", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_3", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_3", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_4", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_4", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_5", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_5", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_6", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_6", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_7", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_7", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_8", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_8", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_9", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_9", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_10", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_10", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_11", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_11", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_blacksmith_12", + "copy-from": "faction_base_blacksmith_12", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_livestock_0", + "copy-from": "faction_base_livestock_0", + "sym": "\u00E9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_storehouse_0", + "copy-from": "faction_base_storehouse_0", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_saltworks_0", + "copy-from": "faction_base_saltworks_0", + "sym": "\u00D6", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "faction_base_canteen_0", + "copy-from": "faction_base_canteen_0", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_fungal.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_fungal.json new file mode 100644 index 0000000000000..793e7460819b1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_fungal.json @@ -0,0 +1,20 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fungal_tower", + "copy-from": "fungal_tower", + "sym": "\u00F0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fungal_bloom", + "copy-from": "fungal_bloom", + "sym": "\u00F0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fungal_flowers", + "copy-from": "fungal_flowers", + "sym": "\u00F0" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_hardcoded.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_hardcoded.json new file mode 100644 index 0000000000000..bfad7b7e1e650 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_hardcoded.json @@ -0,0 +1,247 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "open_air", + "copy-from": "open_air", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "crater", + "copy-from": "crater", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "field", + "copy-from": "field", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "forest", + "copy-from": "forest", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "forest_thick", + "copy-from": "forest_thick", + "sym": "\u00F5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "forest_water", + "copy-from": "forest_water", + "sym": "\u00EC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_lot", + "copy-from": "s_lot", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "temple", + "copy-from": "temple", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "standing_stones", + "copy-from": "standing_stones", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "temple_stairs", + "copy-from": "temple_stairs", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "temple_finale", + "copy-from": "temple_stairs", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mine_entrance", + "copy-from": "mine_entrance", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mine_shaft", + "copy-from": "mine_shaft", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mine", + "copy-from": "mine", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mine_down", + "copy-from": "mine_down", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mine_finale", + "copy-from": "mine_finale", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "spiral_hub", + "copy-from": "spiral_hub", + "sym": "\u00EA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "spiral", + "copy-from": "spiral", + "sym": "\u00EA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cave", + "copy-from": "cave", + "sym": "\u00EA", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cave_rat", + "copy-from": "cave_rat", + "sym": "\u00EA", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hive", + "copy-from": "hive", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "spider_pit", + "copy-from": "spider_pit", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "spider_pit_under", + "copy-from": "spider_pit_under", + "sym": "\u00B0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "anthill", + "copy-from": "anthill", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "acid_anthill", + "copy-from": "acid_anthill", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "slimepit", + "copy-from": "slimepit", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "slimepit_down", + "copy-from": "slimepit_down", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "triffid_grove", + "copy-from": "triffid_grove", + "sym": "\u00F5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "triffid_roots", + "copy-from": "triffid_roots", + "sym": "\u00F5", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "triffid_finale", + "copy-from": "triffid_finale", + "sym": "\u00F5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cavern", + "copy-from": "cavern", + "sym": "\u00EA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rock", + "copy-from": "rock", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "empty_rock", + "copy-from": "empty_rock", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rift", + "copy-from": "rift", + "sym": "\u00A1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hellmouth", + "copy-from": "hellmouth", + "sym": "\u00A1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants", + "copy-from": "ants", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants_food", + "copy-from": "ants_food", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants_larvae", + "copy-from": "ants_larvae", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants_queen", + "copy-from": "ants_queen", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "tutorial", + "copy-from": "tutorial", + "sym": "\u00D7" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_industrial.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_industrial.json new file mode 100644 index 0000000000000..f2542d52e71f4 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_industrial.json @@ -0,0 +1,672 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_NE", + "copy-from": "public_works_NE", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_NE_roof", + "copy-from": "public_works_NE_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_NW", + "copy-from": "public_works_NW", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_NW_roof", + "copy-from": "public_works_NW_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_SW", + "copy-from": "public_works_SW", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_SW_roof", + "copy-from": "public_works_SW_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_SE", + "copy-from": "public_works_SE", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "public_works_SE_roof", + "copy-from": "public_works_SE_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sai", + "copy-from": "sai", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_sub_s", + "copy-from": "pwr_sub_s", + "sym": "\u00E6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_sub_s_roof", + "copy-from": "pwr_sub_s" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_entrance", + "copy-from": "pwr_large_entrance", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_entrance_roof", + "copy-from": "pwr_large_entrance" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_2", + "copy-from": "pwr_large_2", + "sym": "\u00F6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_2_roof", + "copy-from": "pwr_large_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_3", + "copy-from": "pwr_large_2", + "sym": "\u00F6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pwr_large_4", + "copy-from": "pwr_large_4", + "sym": "\u00F6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "warehouse", + "copy-from": "warehouse", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "warehouse_roof", + "copy-from": "warehouse" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_storage_units", + "copy-from": "small_storage_units", + "sym": "\u00E6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_storage_units_roof", + "copy-from": "small_storage_units" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_storage_units_1", + "copy-from": "small_storage_units_1", + "sym": "\u00E6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_storage_units_roof_1", + "copy-from": "small_storage_units_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_0_0", + "copy-from": "lumberyard_0_0", + "sym": "\u00D7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_0_1", + "copy-from": "lumberyard_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_1_0", + "copy-from": "lumberyard_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_1_1", + "copy-from": "lumberyard_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_0_0_roof", + "copy-from": "lumberyard_0_0_roof", + "sym": "\u00D7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_0_1_roof", + "copy-from": "lumberyard_0_1_roof", + "sym": "\u00D7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_1_0_roof", + "copy-from": "lumberyard_1_0_roof", + "sym": "\u00D7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumberyard_1_1_roof", + "copy-from": "lumberyard_1_1_roof", + "sym": "\u00D7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_0_0", + "copy-from": "lumbermill_0_0", + "sym": "\u00D6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_0_1", + "copy-from": "lumbermill_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_1_0", + "copy-from": "lumbermill_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_1_1", + "copy-from": "lumbermill_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_0_0_roof", + "copy-from": "lumbermill_0_0_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_0_1_roof", + "copy-from": "lumbermill_0_1_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_1_0_roof", + "copy-from": "lumbermill_1_0_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_1_1_roof", + "copy-from": "lumbermill_1_1_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lumbermill_dforest", + "copy-from": "lumbermill_dforest", + "sym": "\u00E8", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "construction_site", + "copy-from": "construction_site", + "sym": "\u00D7", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse", + "copy-from": "abandonedwarehouse", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_roof", + "copy-from": "abandonedwarehouse" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_1", + "copy-from": "abandonedwarehouse_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_1_roof", + "copy-from": "abandonedwarehouse_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_2", + "copy-from": "abandonedwarehouse_2", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_2_roof", + "copy-from": "abandonedwarehouse_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_3", + "copy-from": "abandonedwarehouse_3", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_3_roof", + "copy-from": "abandonedwarehouse_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_4", + "copy-from": "abandonedwarehouse_4", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "abandonedwarehouse_4_roof", + "copy-from": "abandonedwarehouse_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_3", + "copy-from": "large_storage_units_3", + "sym": "\u00D6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_roof_3", + "copy-from": "large_storage_units_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_2", + "copy-from": "large_storage_units_2", + "sym": "\u00D6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_roof_2", + "copy-from": "large_storage_units_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_1", + "copy-from": "large_storage_units_1", + "sym": "\u00D6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "large_storage_units_roof_1", + "copy-from": "large_storage_units_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "medium_storage_units_1", + "copy-from": "medium_storage_units_1", + "sym": "\u00E6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "medium_storage_units_roof_1", + "copy-from": "medium_storage_units_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "medium_storage_units_2", + "copy-from": "medium_storage_units_2", + "sym": "\u00E6", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "medium_storage_units_roof_2", + "copy-from": "medium_storage_units_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_1", + "copy-from": "steel_mill_0_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_4", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_1", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_4", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_1", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_4", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_1", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_1", + "copy-from": "steel_mill_rail_1", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_1", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_2", + "copy-from": "steel_mill_rail_2", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_4_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_4_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_4_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_1_2", + "copy-from": "steel_mill_rail_1_2", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_1_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_2_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_3_2", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_2_2", + "copy-from": "steel_mill_rail_2_2", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_0_4_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_1_4_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_2_4_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_3_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_1_3", + "copy-from": "steel_mill_rail_1_3", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_1_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_4_3_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "steel_mill_rail_2_3", + "copy-from": "steel_mill_0_1" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_lab.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_lab.json new file mode 100644 index 0000000000000..da63d065e259e --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_lab.json @@ -0,0 +1,957 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab", + "copy-from": "lab", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_stairs", + "copy-from": "lab_stairs", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_core", + "copy-from": "lab_core", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_escape_cells", + "copy-from": "lab_escape_cells", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_escape_entrance", + "copy-from": "lab_escape_entrance", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants_lab", + "copy-from": "ants_lab", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ants_lab_stairs", + "copy-from": "ants_lab_stairs", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_finale", + "copy-from": "lab_finale", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ice_lab", + "copy-from": "ice_lab", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ice_lab_stairs", + "copy-from": "ice_lab_stairs", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ice_lab_core", + "copy-from": "ice_lab_core", + "sym": "\u00C1", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ice_lab_finale", + "copy-from": "ice_lab_finale", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "tower_lab", + "copy-from": "tower_lab", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "tower_lab_stairs", + "copy-from": "tower_lab", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "tower_lab_finale", + "copy-from": "tower_lab", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_train_depot", + "copy-from": "lab_train_depot", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_train_depot", + "copy-from": "central_lab_train_depot", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_entrance", + "copy-from": "central_lab_entrance", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_shaft", + "copy-from": "central_lab_shaft", + "sym": "\u00D2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_central_lab", + "copy-from": "generic_central_lab", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_1", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_2", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_3", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_4", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_5", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_6", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_7", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_8", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_hq_9", + "copy-from": "generic_central_lab" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab", + "copy-from": "central_lab", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_stairs", + "copy-from": "central_lab_stairs", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_core", + "copy-from": "central_lab_core", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "central_lab_finale", + "copy-from": "central_lab_finale", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementA0", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementB0", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementC0", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementD0", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementE0", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementA1", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementB1", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementC1", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementD1_hidden_lab_stairs", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementD1_hidden_lab_stairs", + "sym": "\u00C1", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementE1", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementA2", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementB2", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementC2", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementD2", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementE2", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementA3", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementB3", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementC3", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementD3", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementE3", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementA4", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementB4", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementC4", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementD4", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_basementE4", + "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockA0", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockB0", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockC0", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockD0", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockE0", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockA1", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockB1", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockC1", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockD1", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockE1", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockA2", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockB2", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockC2", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockD2", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockE2", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockA3", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockB3", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockC3", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockC3", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockD3", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockE3", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockA4", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockB4", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockC4", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockD4", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_blockE4", + "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2A0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2B0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2C0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2D0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2E0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2A1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2B1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2C1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2D1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2E1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2A2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2B2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2C2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2D2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2E2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2A3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2B3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2C3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2D3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2E3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2A4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2B4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2C4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2D4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block2E4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3A0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3B0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3C0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3D0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3E0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3A1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3B1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3C1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3D1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3E1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3A2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3B2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3C2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3D2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3E2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3A3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3B3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3C3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3D3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3E3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3A4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3B4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3C4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3D4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block3E4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block3A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4A0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4B0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4C0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4D0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4E0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4A1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4B1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4C1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4D1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4E1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4A2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4B2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4C2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4D2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4E2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4A3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4B3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4C3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4D3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4E3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4A4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4B4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4C4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4D4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block4E4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block4A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5A0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5B0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5C0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5D0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5E0", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5A1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5B1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5C1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5D1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5E1", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5A2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5B2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5C2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5D2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5E2", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5A3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5B3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5C3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5D3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5E3", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5A4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5B4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5C4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5D4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lab_surface_brick_block5E4", + "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mall.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mall.json new file mode 100644 index 0000000000000..166d188271285 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mall.json @@ -0,0 +1,922 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_mall", + "copy-from": "generic_mall" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_3", + "copy-from": "mall_a_3", + "sym": "\u00D6", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_3", + "copy-from": "mall_a_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_3_roof", + "copy-from": "mall_a_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_3", + "copy-from": "mall_a_3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_4", + "copy-from": "mall_a_4", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_4", + "copy-from": "mall_a_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_4", + "copy-from": "mall_a_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_4_roof", + "copy-from": "mall_a_4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_5", + "copy-from": "mall_a_5", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_5", + "copy-from": "mall_a_5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_5_roof", + "copy-from": "mall_a_5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_7", + "copy-from": "mall_a_7", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_8", + "copy-from": "mall_a_8", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_9", + "copy-from": "mall_a_9", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_10_roof", + "copy-from": "mall_a_10_roof", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_11", + "copy-from": "mall_a_11", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_11", + "copy-from": "mall_a_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_11_roof", + "copy-from": "mall_a_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_12", + "copy-from": "mall_a_12", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_12", + "copy-from": "mall_a_12" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_12_roof", + "copy-from": "mall_a_12" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_12", + "copy-from": "mall_a_12" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_13", + "copy-from": "mall_a_13", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_13", + "copy-from": "mall_a_13" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_13", + "copy-from": "mall_a_13" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_13_roof", + "copy-from": "mall_a_13" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_14", + "copy-from": "mall_a_14", + "sym": "\u00C1", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_14", + "copy-from": "mall_a_14" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_14_roof", + "copy-from": "mall_a_14" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_19_roof", + "copy-from": "mall_a_19_roof", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_20", + "copy-from": "mall_a_20", + "sym": "\u00EE", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_20", + "copy-from": "mall_a_20" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_20_roof", + "copy-from": "mall_a_20" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_21", + "copy-from": "mall_a_21", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_21", + "copy-from": "mall_a_21" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_21_roof", + "copy-from": "mall_a_21" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_22", + "copy-from": "mall_a_22", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_22", + "copy-from": "mall_a_22" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_22_roof", + "copy-from": "mall_a_22" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_23", + "copy-from": "mall_a_23", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_23", + "copy-from": "mall_a_23" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_23_roof", + "copy-from": "mall_a_23" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_24", + "copy-from": "mall_a_24", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_24", + "copy-from": "mall_a_24" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_24_roof", + "copy-from": "mall_a_24" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_25", + "copy-from": "mall_a_25", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_25", + "copy-from": "mall_a_25" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_25_roof", + "copy-from": "mall_a_25" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_26", + "copy-from": "mall_a_26", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_26", + "copy-from": "mall_a_26" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_26_roof", + "copy-from": "mall_a_26" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_29", + "copy-from": "mall_a_29", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_29", + "copy-from": "mall_a_29" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_29_roof", + "copy-from": "mall_a_29" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_30", + "copy-from": "mall_a_30", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_30", + "copy-from": "mall_a_30" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_30_roof", + "copy-from": "mall_a_30" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_31", + "copy-from": "mall_a_31", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_31", + "copy-from": "mall_a_31" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_31_roof", + "copy-from": "mall_a_31" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_32", + "copy-from": "mall_a_32", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_32", + "copy-from": "mall_a_32" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_32_roof", + "copy-from": "mall_a_32" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_33", + "copy-from": "mall_a_33", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_33", + "copy-from": "mall_a_33" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_33_roof", + "copy-from": "mall_a_33" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_34", + "copy-from": "mall_a_34", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_34", + "copy-from": "mall_a_34" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_34_roof", + "copy-from": "mall_a_34" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_34", + "copy-from": "mall_a_34" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_35", + "copy-from": "mall_a_35", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_35", + "copy-from": "mall_a_35" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_35_roof", + "copy-from": "mall_a_35" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_35", + "copy-from": "mall_a_35" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_38", + "copy-from": "mall_a_38", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_38", + "copy-from": "mall_a_38" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_38_roof", + "copy-from": "mall_a_38" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_39", + "copy-from": "mall_a_39", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_39", + "copy-from": "mall_a_39" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_39_roof", + "copy-from": "mall_a_39" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_40", + "copy-from": "mall_a_40", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_40", + "copy-from": "mall_a_40" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_40_roof", + "copy-from": "mall_a_40" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_41", + "copy-from": "mall_a_41", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_41", + "copy-from": "mall_a_41" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_41_roof", + "copy-from": "mall_a_41" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_42", + "copy-from": "generic_mall", + "sym": "M", + "color": "i_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_42", + "copy-from": "mall_a_42", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_42_roof", + "copy-from": "mall_a_42" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_43", + "copy-from": "mall_a_43", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_43", + "copy-from": "mall_a_43" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_43_roof", + "copy-from": "mall_a_43" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_44", + "copy-from": "mall_a_44", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_44", + "copy-from": "mall_a_44" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_44_roof", + "copy-from": "mall_a_44" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_47", + "copy-from": "mall_a_47", + "sym": "\u00C1", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_47", + "copy-from": "mall_a_47" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_47_roof", + "copy-from": "mall_a_47" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_48", + "copy-from": "mall_a_48", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_48", + "copy-from": "mall_a_48" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_48_roof", + "copy-from": "mall_a_48" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_48", + "copy-from": "mall_a_48" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_49", + "copy-from": "mall_a_49", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_49", + "copy-from": "mall_a_49" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_49_roof", + "copy-from": "mall_a_49" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_49", + "copy-from": "mall_a_49" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_50", + "copy-from": "mall_a_50", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_50", + "copy-from": "mall_a_50" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_50_roof", + "copy-from": "mall_a_50" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_50", + "copy-from": "mall_a_50" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_51", + "copy-from": "mall_a_51", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_51", + "copy-from": "mall_a_51" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_51_roof", + "copy-from": "mall_a_51" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_upper_roof_51", + "copy-from": "mall_a_51" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_52", + "copy-from": "mall_a_52", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_52", + "copy-from": "mall_a_52" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_52_roof", + "copy-from": "mall_a_52" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_53", + "copy-from": "mall_a_53", + "sym": "\u00C1", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_53", + "copy-from": "mall_a_53" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_53_roof", + "copy-from": "mall_a_53" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_56", + "copy-from": "mall_a_56", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_56", + "copy-from": "mall_a_56" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_56_roof", + "copy-from": "mall_a_56" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_57", + "copy-from": "mall_a_57", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_57", + "copy-from": "mall_a_57" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_57_roof", + "copy-from": "mall_a_57" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_58", + "copy-from": "mall_a_58", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_58", + "copy-from": "mall_a_58" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_58_roof", + "copy-from": "mall_a_58" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_59", + "copy-from": "mall_a_59", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_59", + "copy-from": "mall_a_59" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_59_roof", + "copy-from": "mall_a_59" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_60", + "copy-from": "mall_a_60", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_60", + "copy-from": "mall_a_60" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_60_roof", + "copy-from": "mall_a_60" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_61", + "copy-from": "mall_a_61", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_61", + "copy-from": "mall_a_61" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_61_roof", + "copy-from": "mall_a_61" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_62", + "copy-from": "mall_a_62", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_62", + "copy-from": "mall_a_62" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_62_roof", + "copy-from": "mall_a_62" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_65", + "copy-from": "mall_a_65", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_65", + "copy-from": "mall_a_65" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_65_roof", + "copy-from": "mall_a_65" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_66", + "copy-from": "mall_a_66", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_66", + "copy-from": "mall_a_66" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_66_roof", + "copy-from": "mall_a_66" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_67", + "copy-from": "mall_a_67", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_67", + "copy-from": "mall_a_67" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_67_roof", + "copy-from": "mall_a_67" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_68", + "copy-from": "mall_a_68", + "sym": "\u00C1", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_68", + "copy-from": "mall_a_68" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_68_roof", + "copy-from": "mall_a_68" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_69", + "copy-from": "mall_a_69", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_69", + "copy-from": "mall_a_69" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_69_roof", + "copy-from": "mall_a_69" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_70", + "copy-from": "mall_a_70", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_70", + "copy-from": "mall_a_70" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_70_roof", + "copy-from": "mall_a_70" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_71", + "copy-from": "mall_a_71", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_b_71", + "copy-from": "mall_a_71" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mall_a_71_roof", + "copy-from": "mall_a_71" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mansion.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mansion.json new file mode 100644 index 0000000000000..c626b1859a106 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mansion.json @@ -0,0 +1,341 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_mansion_no_sidewalk", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk", + "sym": "\u00D0", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_mansion", + "copy-from": "generic_mansion", + "sym": "\u00D0", + "color": "white" + }, + { + "id": "mansion_c", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c1", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c2", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c3", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c4", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c5", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c_up", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c1u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c2u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c3u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c4u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c5u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c_dn", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c1d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c2d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c3d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c4d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_c5d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+1", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+2", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+3", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+4", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+_up", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+1u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+2u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+3u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+4u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+_dn", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+1d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+2d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_+4d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t1", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t2", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t4", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t5", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t6", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t7", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t_up", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t1u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t2u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t4u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t5u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t6u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t7u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t_dn", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t1d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t2d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t4d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t5d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t6d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_t7d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_entry", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion" + }, + { + "id": "mansion_e1", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion" + }, + { + "id": "mansion_e2", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion" + }, + { + "id": "mansion_entry_up", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_e1u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_e2u", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_entry_dn", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_e1d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_e2d", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_wild", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_wild_up", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + }, + { + "id": "mansion_wild_dn", + "type": "overmap_terrain", + "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mi-go.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mi-go.json new file mode 100644 index 0000000000000..e60bbd388820b --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_mi-go.json @@ -0,0 +1,58 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_camp1", + "copy-from": "mi-go_camp1", + "sym": "\u00F3", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_camp2", + "copy-from": "mi-go_camp2", + "sym": "\u00F3", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_camp2-1", + "copy-from": "mi-go_camp2-1", + "sym": "\u00DD", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_camp2-2", + "copy-from": "mi-go_camp2-2", + "sym": "\u00D7", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_scout_tower_1", + "copy-from": "mi-go_scout_tower_1", + "sym": "\u00DD", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_scout_tower_2", + "copy-from": "mi-go_scout_tower_2", + "sym": "\u00DD", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_scout_tower_3", + "copy-from": "mi-go_scout_tower_3", + "sym": "\u00DD", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mi-go_scout_tower_4", + "copy-from": "mi-go_scout_tower_4", + "sym": "\u00DD", + "color": "magenta" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_microlab.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_microlab.json new file mode 100644 index 0000000000000..d00cf33278b81 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_microlab.json @@ -0,0 +1,53 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic", + "copy-from": "microlab_generic", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_rock_border", + "copy-from": "microlab_rock_border", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic_edge", + "copy-from": "microlab_generic" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic_surface_connector", + "copy-from": "microlab_generic" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_sub_station", + "copy-from": "microlab_sub_station", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_sub_connector", + "copy-from": "microlab_sub_station" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic_sub_entry", + "copy-from": "microlab_generic_sub_entry", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic_surface", + "copy-from": "microlab_generic_surface", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "microlab_generic_surface_roof", + "copy-from": "microlab_generic_surface" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_military.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_military.json new file mode 100644 index 0000000000000..e706998202892 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_military.json @@ -0,0 +1,1279 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fema_entrance", + "copy-from": "fema_entrance", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fema", + "copy-from": "fema", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_tlc", + "copy-from": "FEMA_tlc", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_te", + "copy-from": "FEMA_te", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_trc", + "copy-from": "FEMA_trc", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_le", + "copy-from": "FEMA_le", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_mid", + "copy-from": "FEMA_mid", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_re", + "copy-from": "FEMA_re", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_le", + "copy-from": "FEMA_le", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_blc", + "copy-from": "FEMA_blc", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_entrance", + "copy-from": "FEMA_entrance", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "FEMA_brc", + "copy-from": "FEMA_brc", + "sym": "\u00C5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter", + "copy-from": "shelter", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_roof", + "copy-from": "shelter_roof", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_1", + "copy-from": "shelter_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_roof_1", + "copy-from": "shelter_roof_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_2", + "copy-from": "shelter_1", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_roof_2", + "copy-from": "shelter_roof_2", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shelter_under", + "copy-from": "shelter_under", + "sym": "\u00D6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lmoe", + "copy-from": "lmoe", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lmoe_roof", + "copy-from": "lmoe_roof", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lmoe_under", + "copy-from": "lmoe_under", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lmoe_under_empty", + "copy-from": "lmoe_under_empty", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bunker", + "copy-from": "bunker", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bunker_basement", + "copy-from": "bunker_basement", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "outpost", + "copy-from": "outpost", + "sym": "\u00ED" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo", + "copy-from": "silo", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo_1", + "copy-from": "silo_1", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo_2", + "copy-from": "silo_2", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo_3", + "copy-from": "silo_3", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo_4", + "copy-from": "silo_4", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "silo_finale", + "copy-from": "silo_finale", + "sym": "\u00EB", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_fire_lookout_tower_base", + "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_base", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_fire_lookout_tower_f1", + "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_base" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_fire_lookout_tower_f2", + "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_base" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_fire_lookout_tower_f3", + "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_base" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_survivor_bunker_f0", + "copy-from": "ws_survivor_bunker_f0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_survivor_bunker_f-1", + "copy-from": "ws_survivor_bunker_f0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_survivor_camp", + "copy-from": "ws_survivor_camp", + "sym": "\u00C5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_mil_helipad", + "copy-from": "ws_survivor_camp", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad_nw", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad_ne", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad_sw", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad_se", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad2f_nw", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad2f_ne", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad2f_sw", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "helipad2f_se", + "copy-from": "generic_mil_helipad" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1a", + "copy-from": "mil_base_1a", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8j", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8k", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_road_entrance", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_n", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_ne", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_se", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_s", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_sw", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_w", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_minefield_nw", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_a", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_b", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_c", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_d", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_e", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_f", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_g", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_h", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_tunnels_i", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8a1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8b1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8c1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8d1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8e1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8f1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8g1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8h1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8i1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8j1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_1k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_2k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_4k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_5k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_6k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_7k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_8k1", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i2", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i3", + "copy-from": "mil_base_1a" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mil_base_3i4", + "copy-from": "mil_base_1a" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_necropolis.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_necropolis.json new file mode 100644 index 0000000000000..3687b371e1966 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_necropolis.json @@ -0,0 +1,1275 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_necropolis_surface_building", + "copy-from": "generic_necropolis_surface_building", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_1", + "copy-from": "necropolis_a_1", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_2", + "copy-from": "necropolis_a_2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_3", + "copy-from": "necropolis_a_3", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_4", + "copy-from": "necropolis_a_4", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_5", + "copy-from": "necropolis_a_5", + "sym": "\u00E7", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_7", + "copy-from": "necropolis_a_7", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_8", + "copy-from": "necropolis_a_8", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_9", + "copy-from": "necropolis_a_9", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_10", + "copy-from": "necropolis_a_10", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_12", + "copy-from": "necropolis_a_12", + "sym": "\u00E7", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_13", + "copy-from": "necropolis_a_13", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_14", + "copy-from": "necropolis_a_14", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_16", + "copy-from": "necropolis_a_16", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_17", + "copy-from": "necropolis_a_17", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_18", + "copy-from": "necropolis_a_18", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_19", + "copy-from": "necropolis_a_19", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_27", + "copy-from": "necropolis_a_27", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_28", + "copy-from": "necropolis_a_28", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_29", + "copy-from": "necropolis_a_29", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_30", + "copy-from": "necropolis_a_30", + "sym": "\u00EE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_32", + "copy-from": "necropolis_a_32", + "sym": "\u00F2", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_33", + "copy-from": "necropolis_a_33", + "sym": "\u00F2", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_34", + "copy-from": "necropolis_a_34", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_35", + "copy-from": "necropolis_a_35", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_36", + "copy-from": "necropolis_a_36", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_37", + "copy-from": "necropolis_a_37", + "sym": "\u00E7", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_38", + "copy-from": "necropolis_a_38", + "sym": "\u00FC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_45", + "copy-from": "necropolis_a_45", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_46", + "copy-from": "necropolis_a_46", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_48", + "copy-from": "necropolis_a_48", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_49", + "copy-from": "necropolis_a_49", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_51", + "copy-from": "necropolis_a_51", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_52", + "copy-from": "necropolis_a_52", + "sym": "\u00FE", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_54", + "copy-from": "necropolis_a_54", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_55", + "copy-from": "necropolis_a_55", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_56", + "copy-from": "necropolis_a_56", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_57", + "copy-from": "necropolis_a_57", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_58", + "copy-from": "necropolis_a_58", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_60", + "copy-from": "necropolis_a_60", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_61", + "copy-from": "necropolis_a_61", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_63", + "copy-from": "necropolis_a_63", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_72", + "copy-from": "necropolis_a_72", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_73", + "copy-from": "necropolis_a_73", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_74", + "copy-from": "necropolis_a_74", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_75", + "copy-from": "necropolis_a_75", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_76", + "copy-from": "necropolis_a_76", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_78", + "copy-from": "necropolis_a_78", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_79", + "copy-from": "necropolis_a_79", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_80", + "copy-from": "necropolis_a_80", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_a_81", + "copy-from": "necropolis_a_81", + "sym": "\u00A8" + }, + { + "//": "solid rock template", + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_1", + "copy-from": "necropolis_b_1", + "sym": "\u00AE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_2", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_3", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_4", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_9", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_10", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_13", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_14", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_16", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_18", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_19", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_27", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_28", + "copy-from": "necropolis_b_28", + "sym": "\u00EA", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_30", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_32", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_33", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_34", + "copy-from": "necropolis_b_34", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_36", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_37", + "copy-from": "necropolis_b_37", + "sym": "\u00EA", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_45", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_52", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_54", + "copy-from": "necropolis_b_54", + "sym": "\u00E0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_55", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_60", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_61", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_63", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_72", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_73", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_74", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_75", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_76", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_80", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_b_81", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_1", + "copy-from": "necropolis_c_1", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_2", + "copy-from": "necropolis_c_2", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_3", + "copy-from": "necropolis_c_3", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_4", + "copy-from": "necropolis_c_4", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_5", + "copy-from": "necropolis_c_5", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_6", + "copy-from": "necropolis_c_6", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_7", + "copy-from": "necropolis_c_7", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_8", + "copy-from": "necropolis_c_8", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_9", + "copy-from": "necropolis_c_9", + "sym": "\u00D5", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_10", + "copy-from": "necropolis_c_10", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_11", + "copy-from": "necropolis_c_11", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_12", + "copy-from": "necropolis_c_12", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_13", + "copy-from": "necropolis_c_13", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_14", + "copy-from": "necropolis_c_14", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_15", + "copy-from": "necropolis_c_15", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_16", + "copy-from": "necropolis_c_16", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_17", + "copy-from": "necropolis_c_17", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_18", + "copy-from": "necropolis_c_18", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_19", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_20", + "copy-from": "necropolis_c_20", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_21", + "copy-from": "necropolis_c_21", + "sym": "\u00D5", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_23", + "copy-from": "necropolis_c_23", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_25", + "copy-from": "necropolis_c_25", + "sym": "\u00D5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_26", + "copy-from": "necropolis_c_26", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_27", + "copy-from": "necropolis_c_27", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_29", + "copy-from": "necropolis_c_29", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_38", + "copy-from": "necropolis_c_38", + "sym": "\u00D5", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_39", + "copy-from": "necropolis_c_39", + "sym": "\u00D5", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_40", + "copy-from": "necropolis_c_40", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_42", + "copy-from": "necropolis_c_42", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_43", + "copy-from": "necropolis_c_43", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_44", + "copy-from": "necropolis_c_44", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_46", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_47", + "copy-from": "necropolis_c_47", + "sym": "\u00D5", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_48", + "copy-from": "necropolis_c_48", + "sym": "\u00D5", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_51", + "copy-from": "necropolis_c_51", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_52", + "copy-from": "necropolis_c_52", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_53", + "copy-from": "necropolis_c_53", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_55", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_64", + "copy-from": "necropolis_c_64", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_65", + "copy-from": "necropolis_c_65", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_66", + "copy-from": "necropolis_c_66", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_67", + "copy-from": "necropolis_c_67", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_68", + "copy-from": "necropolis_c_68", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_69", + "copy-from": "necropolis_c_69", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_70", + "copy-from": "necropolis_c_70", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_71", + "copy-from": "necropolis_c_71", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_72", + "copy-from": "necropolis_c_72", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_73", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_74", + "copy-from": "necropolis_c_74", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_75", + "copy-from": "necropolis_c_75", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_76", + "copy-from": "necropolis_c_76", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_77", + "copy-from": "necropolis_c_77", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_78", + "copy-from": "necropolis_c_78", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_79", + "copy-from": "necropolis_c_79", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_80", + "copy-from": "necropolis_c_80", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_c_81", + "copy-from": "necropolis_c_81", + "sym": "\u00D5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_1", + "copy-from": "necropolis_d_1", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_2", + "copy-from": "necropolis_d_2", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_3", + "copy-from": "necropolis_d_3", + "sym": "\u00D5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_4", + "copy-from": "necropolis_d_4", + "sym": "\u00D5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_5", + "copy-from": "necropolis_d_5", + "sym": "\u00D5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_6", + "copy-from": "necropolis_d_6", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_7", + "copy-from": "necropolis_d_7", + "sym": "\u00D5", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_8", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_9", + "copy-from": "necropolis_d_9", + "sym": "\u00D5", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_10", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_17", + "copy-from": "necropolis_d_17", + "sym": "\u00D5", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_19", + "copy-from": "necropolis_d_19", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_20", + "copy-from": "necropolis_d_20", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_21", + "copy-from": "necropolis_d_21", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_22", + "copy-from": "necropolis_d_22", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_23", + "copy-from": "necropolis_d_23", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_25", + "copy-from": "necropolis_d_25", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_27", + "copy-from": "necropolis_d_27", + "sym": "\u00D5", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_28", + "copy-from": "necropolis_d_28", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_29", + "copy-from": "necropolis_d_29", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_30", + "copy-from": "necropolis_d_30", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_31", + "copy-from": "necropolis_d_31", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_32", + "copy-from": "necropolis_d_32", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_33", + "copy-from": "necropolis_d_33", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_34", + "copy-from": "necropolis_d_34", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_35", + "copy-from": "necropolis_d_35", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_36", + "copy-from": "necropolis_d_36", + "sym": "\u00D5", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_37", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_38", + "copy-from": "necropolis_d_38", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_39", + "copy-from": "necropolis_d_39", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_41", + "copy-from": "necropolis_d_41", + "sym": "\u00D5", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_42", + "copy-from": "necropolis_d_42", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_43", + "copy-from": "necropolis_d_43", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_44", + "copy-from": "necropolis_d_44", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_46", + "copy-from": "necropolis_d_46", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_48", + "copy-from": "necropolis_d_48", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_49", + "copy-from": "necropolis_d_49", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_50", + "copy-from": "necropolis_d_50", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_52", + "copy-from": "necropolis_d_52", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_54", + "copy-from": "necropolis_d_54", + "sym": "\u00D5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_55", + "copy-from": "necropolis_d_55", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_56", + "copy-from": "necropolis_d_56", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_57", + "copy-from": "necropolis_d_57", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_58", + "copy-from": "necropolis_d_58", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_59", + "copy-from": "necropolis_d_59", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_61", + "copy-from": "necropolis_d_61", + "sym": "\u00D5", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_63", + "copy-from": "necropolis_d_63", + "sym": "\u00D5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_64", + "copy-from": "necropolis_d_64", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_65", + "copy-from": "necropolis_d_65", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_66", + "copy-from": "necropolis_d_66", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_67", + "copy-from": "necropolis_d_67", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_68", + "copy-from": "necropolis_d_68", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_73", + "copy-from": "necropolis_b_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_75", + "copy-from": "necropolis_d_75", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_77", + "copy-from": "necropolis_d_77", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_78", + "copy-from": "necropolis_d_78", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "necropolis_d_80", + "copy-from": "necropolis_d_80", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_private_resort.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_private_resort.json new file mode 100644 index 0000000000000..f015ce49d65db --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_private_resort.json @@ -0,0 +1,170 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_private_resort", + "copy-from": "generic_private_resort", + "sym": "\u00D0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1nw", + "copy-from": "generic_private_resort", + "sym": "\u00E3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1nn", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1ne", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1ww", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1mm", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1ee", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1sw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1ss", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_1se", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_pw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_pm", + "copy-from": "generic_private_resort", + "sym": "\u00E3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_pe", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2nw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2nn", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2ne", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2ww", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2mm", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2ee", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2sw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2ss", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_2se", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_0nw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_0se", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rnw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rnn", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rne", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rww", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rmm", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_ree", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rsw", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rss", + "copy-from": "generic_private_resort" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "p_resort_rse", + "copy-from": "generic_private_resort" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_public_institutional.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_public_institutional.json new file mode 100644 index 0000000000000..2e43756f64f23 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_public_institutional.json @@ -0,0 +1,1010 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church", + "copy-from": "church", + "sym": "\u00F2", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_roof", + "copy-from": "church" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_steeple", + "copy-from": "church" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_steeple_end", + "copy-from": "church" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_steeple_roof", + "copy-from": "church" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_1", + "copy-from": "church_1", + "sym": "\u00F2", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_2ndfloor_1", + "copy-from": "church_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_3rdfloor_1", + "copy-from": "church_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "church_roof_1", + "copy-from": "church_1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_1_NW", + "copy-from": "cathedral_1_NW", + "sym": "\u00F2", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_1_NE", + "copy-from": "cathedral_1_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_1_SW", + "copy-from": "cathedral_1_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_1_SE", + "copy-from": "cathedral_1_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_b_NW", + "copy-from": "cathedral_b_NW", + "sym": "\u00F2", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_b_NE", + "copy-from": "cathedral_b_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_b_SW", + "copy-from": "cathedral_b_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cathedral_b_SE", + "copy-from": "cathedral_b_NW" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library", + "copy-from": "s_library", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library_roof", + "copy-from": "s_library_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library_1", + "copy-from": "s_library_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library_roof_1", + "copy-from": "s_library_roof_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library_2", + "copy-from": "s_library_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_library_roof_2", + "copy-from": "s_library_roof_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police", + "copy-from": "police", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_roof", + "copy-from": "police_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_1", + "copy-from": "police_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_2ndfloor_1", + "copy-from": "police_2ndfloor_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_roof_1", + "copy-from": "police_roof_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_2", + "copy-from": "police_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_roof_2", + "copy-from": "police_roof_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "police_upper_roof_2", + "copy-from": "police_upper_roof_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_hospital", + "copy-from": "generic_hospital", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_1", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_2", + "copy-from": "generic_hospital", + "color": "red" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_3", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_4", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_5", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_6", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_7", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_8", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hospital_9", + "copy-from": "generic_hospital" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_1", + "copy-from": "school_1_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_2", + "copy-from": "school_1_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_3", + "copy-from": "school_1_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_4", + "copy-from": "school_1_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_5", + "copy-from": "school_1_5", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_6", + "copy-from": "school_1_6", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_7", + "copy-from": "school_1_7", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_8", + "copy-from": "school_1_8", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_1_9", + "copy-from": "school_1_9", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_1", + "copy-from": "school_2_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_2", + "copy-from": "school_2_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_3", + "copy-from": "school_2_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_4", + "copy-from": "school_2_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_5", + "copy-from": "school_2_5", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_6", + "copy-from": "school_2_6", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_7", + "copy-from": "school_2_7", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_8", + "copy-from": "school_2_8", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_2_9", + "copy-from": "school_2_9", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_1", + "copy-from": "school_3_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_2", + "copy-from": "school_3_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_3", + "copy-from": "school_3_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_4", + "copy-from": "school_3_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_5", + "copy-from": "school_3_5", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_6", + "copy-from": "school_3_6", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_7", + "copy-from": "school_3_7", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_8", + "copy-from": "school_3_8", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_3_9", + "copy-from": "school_3_9", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_1", + "copy-from": "school_4_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_2", + "copy-from": "school_4_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_3", + "copy-from": "school_4_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_4", + "copy-from": "school_4_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_5", + "copy-from": "school_4_5", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_6", + "copy-from": "school_4_6", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_7", + "copy-from": "school_4_7", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_8", + "copy-from": "school_4_8", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "school_4_9", + "copy-from": "school_4_9", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_1", + "copy-from": "prison_1_1", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_2", + "copy-from": "prison_1_2", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_3", + "copy-from": "prison_1_3", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_4", + "copy-from": "prison_1_4", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_5", + "copy-from": "prison_1_5", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_6", + "copy-from": "prison_1_6", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_7", + "copy-from": "prison_1_7", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_8", + "copy-from": "prison_1_8", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_9", + "copy-from": "prison_1_9", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_1", + "copy-from": "prison_1_b_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_2", + "copy-from": "prison_1_b_2", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_3", + "copy-from": "prison_1_b_3", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_4", + "copy-from": "prison_1_b_4", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_5", + "copy-from": "prison_1_b_5", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_6", + "copy-from": "prison_1_b_6", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_7", + "copy-from": "prison_1_b_7", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_8", + "copy-from": "prison_1_b_8", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_9", + "copy-from": "prison_1_b_9", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_7_hidden", + "copy-from": "prison_1_b_7_hidden", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_8_hidden_lab_stairs", + "copy-from": "prison_1_b_8_hidden_lab_stairs", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_1_b_9_hidden", + "copy-from": "prison_1_b_9_hidden", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_1", + "copy-from": "prison_alcatraz_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_2", + "copy-from": "prison_alcatraz_2", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_3", + "copy-from": "prison_alcatraz_3", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_4", + "copy-from": "prison_alcatraz_4", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_5", + "copy-from": "prison_alcatraz_5", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_6", + "copy-from": "prison_alcatraz_6", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_7", + "copy-from": "prison_alcatraz_7", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_8", + "copy-from": "prison_alcatraz_8", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_9", + "copy-from": "prison_alcatraz_9", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_10", + "copy-from": "prison_alcatraz_10", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_11", + "copy-from": "prison_alcatraz_11", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_12", + "copy-from": "prison_alcatraz_12", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_13", + "copy-from": "prison_alcatraz_13", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_14", + "copy-from": "prison_alcatraz_14", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_15", + "copy-from": "prison_alcatraz_15", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_1_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_1_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_2_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_2_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_3_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_3_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_4_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_4_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_5_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_5_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_6_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_6_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_7_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_7_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_8_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_8_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_9_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_9_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_10_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_10_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_11_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_11_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_12_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_12_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_13_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_13_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_14_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_14_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "prison_alcatraz_15_2f", + "copy-from": "prison_alcatraz_15_2f", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "post_office", + "copy-from": "post_office", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "post_office_roof", + "copy-from": "post_office" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "post_office_1", + "copy-from": "post_office", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "post_office_roof_1", + "copy-from": "post_office" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mortuary", + "copy-from": "mortuary", + "sym": "\u00E5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "mortuary_roof", + "copy-from": "mortuary" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fire_station", + "copy-from": "fire_station", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fire_station_roof", + "copy-from": "fire_station_roof", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fire_station_1", + "copy-from": "fire_station_1", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fire_station_roof_1", + "copy-from": "fire_station_roof_1", + "sym": "\u00C6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_0_0_0", + "copy-from": "homeless_0_0_0", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_1_0_0", + "copy-from": "homeless_1_0_0", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_0_0_1", + "copy-from": "homeless_0_0_1", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_1_0_1", + "copy-from": "homeless_1_0_1", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_0_0_2", + "copy-from": "homeless_0_0_2", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_1_0_2", + "copy-from": "homeless_1_0_2", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_0_0_roof", + "copy-from": "homeless_0_0_roof", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homeless_1_0_roof", + "copy-from": "homeless_1_0_roof", + "sym": "\u00E5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_0_0", + "copy-from": "town_hall_0_0_0", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_0_0", + "copy-from": "town_hall_1_0_0", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_1_0", + "copy-from": "town_hall_0_1_0", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_1_0", + "copy-from": "town_hall_1_1_0", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_0_1", + "copy-from": "town_hall_0_0_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_0_1", + "copy-from": "town_hall_1_0_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_1_1", + "copy-from": "town_hall_0_1_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_1_1", + "copy-from": "town_hall_1_1_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_0_roof", + "copy-from": "town_hall_0_0_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_0_roof", + "copy-from": "town_hall_1_0_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_0_1_roof", + "copy-from": "town_hall_0_1_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "town_hall_1_1_roof", + "copy-from": "town_hall_1_1_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_ranch_camp.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_ranch_camp.json new file mode 100644 index 0000000000000..707f71b9edfbb --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_ranch_camp.json @@ -0,0 +1,335 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_11", + "copy-from": "ranch_camp_11", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_12", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_13", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_14", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_15", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_16", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_17", + "copy-from": "ranch_camp_17", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_18", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_19", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_20", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_21", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_22", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_23", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_24", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_25", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_26", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_29", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_30", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_31", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_32", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_33", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_34", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_35", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_38", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_39", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_40", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_41", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_42", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_43", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_44", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_47", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_48", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_49", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_50", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_51", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_52", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_53", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_56", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57", + "copy-from": "ranch_camp_57", + "sym": "\u00F6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_roof", + "copy-from": "ranch_camp_57_roof", + "sym": "\u00F6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_silo", + "copy-from": "ranch_camp_57_silo", + "sym": "\u00F6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_57_silocap", + "copy-from": "ranch_camp_57_silocap", + "sym": "\u00F6", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_58", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_59", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_60", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_61", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_62", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_65", + "copy-from": "ranch_camp_65", + "sym": "\u00A9" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_65_roof", + "copy-from": "ranch_camp_65_roof", + "name": "open air", + "sym": "\u00A6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_66", + "copy-from": "ranch_camp_66", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_66_roof", + "copy-from": "ranch_camp_66_roof", + "sym": "\u00E9", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_67", + "copy-from": "ranch_camp_67", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_67_roof", + "copy-from": "ranch_camp_67_roof", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_68", + "copy-from": "ranch_camp_68", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_68_roof", + "copy-from": "ranch_camp_68_roof", + "sym": "\u00E2", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_70", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_71", + "copy-from": "ranch_camp_11" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_74_roof", + "copy-from": "ranch_camp_74_roof", + "name": "open air", + "sym": "\u00A6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_75_roof", + "copy-from": "ranch_camp_75_roof", + "name": "open air", + "sym": "\u00A6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ranch_camp_76", + "copy-from": "ranch_camp_76", + "sym": "\u00D7" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_recreational.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_recreational.json new file mode 100644 index 0000000000000..3397b27150007 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_recreational.json @@ -0,0 +1,1355 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool", + "copy-from": "pool", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_roof", + "copy-from": "pool_roof", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_1", + "copy-from": "pool_1", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_roof_1", + "copy-from": "pool_roof_1", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_2", + "copy-from": "pool_2", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_roof_2", + "copy-from": "pool_roof_2", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_3", + "copy-from": "pool_3", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_roof_3", + "copy-from": "pool_roof_3", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_4", + "copy-from": "pool_4", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_roof_4", + "copy-from": "pool_roof_4", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_5", + "copy-from": "pool_5", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pool_6", + "copy-from": "pool_6", + "sym": "\u00E1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_a1", + "copy-from": "football_field_a1", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_a2", + "copy-from": "football_field_a1", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_a3", + "copy-from": "football_field_a3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_a4", + "copy-from": "football_field_a4", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_a5", + "copy-from": "football_field_a5", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_b1", + "copy-from": "football_field_b1", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_b2", + "copy-from": "football_field_b2", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_b3", + "copy-from": "football_field_b3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_b4", + "copy-from": "football_field_b4", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_b5", + "copy-from": "football_field_b5", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_c1", + "copy-from": "football_field_c1", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_c2", + "copy-from": "football_field_c2", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_c3", + "copy-from": "football_field_c3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_c4", + "copy-from": "football_field_c4", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "football_field_c5", + "copy-from": "football_field_c5", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "art_gallery", + "copy-from": "art_gallery", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "art_gallery_roof", + "copy-from": "art_gallery_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "state_park_0_0", + "copy-from": "state_park_0_0", + "sym": "\u00F1", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "state_park_0_1", + "copy-from": "state_park_0_1", + "sym": "\u00F1", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "state_park_1_0", + "copy-from": "state_park_1_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "state_park_1_1", + "copy-from": "state_park_1_1", + "sym": "\u00F1", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fishing_pond_0_0", + "copy-from": "fishing_pond_0_0", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fishing_pond_0_1", + "copy-from": "fishing_pond_0_1", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fishing_pond_1_0", + "copy-from": "fishing_pond_1_0", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fishing_pond_1_1", + "copy-from": "fishing_pond_1_1", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "skate_park", + "copy-from": "skate_park", + "sym": "\u00DC", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "small_wooded_trail", + "copy-from": "small_wooded_trail", + "sym": "\u00F1", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pavilion", + "copy-from": "pavilion", + "sym": "\u00EE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pavilion_roof", + "copy-from": "pavilion_roof", + "sym": "\u00EE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pavilion_1", + "copy-from": "pavilion_1", + "sym": "\u00EE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pavilion_roof_1", + "copy-from": "pavilion_roof_1", + "sym": "\u00EE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hunting_blind", + "copy-from": "hunting_blind", + "sym": "\u00ED", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "NatureTrail_1a", + "copy-from": "NatureTrail_1a", + "sym": "\u00F1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "NatureTrail_1b", + "copy-from": "NatureTrail_1b", + "sym": "\u00F1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "PublicPond_1a", + "copy-from": "PublicPond_1a", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "PublicPond_1b", + "copy-from": "PublicPond_1b", + "sym": "\u00DC", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "communitygarden", + "copy-from": "communitygarden", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "publicgarden", + "copy-from": "publicgarden", + "sym": "\u00E8" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "BotanicalGarden_1a", + "copy-from": "BotanicalGarden_1a", + "sym": "\u00E8", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "BotanicalGarden_1a_roof", + "copy-from": "BotanicalGarden_1a_roof", + "sym": "\u00E8", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "BotanicalGarden_1b", + "copy-from": "BotanicalGarden_1b", + "sym": "\u00E8", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "BotanicalGarden_1b_roof", + "copy-from": "BotanicalGarden_1b_roof", + "sym": "\u00E8", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "TreeFarm_1a", + "copy-from": "TreeFarm_1a", + "sym": "\u00F5", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shootingrange_1a", + "copy-from": "shootingrange_1a", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shootingrange_1a_roof", + "copy-from": "shootingrange_1a_roof", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "shootingrange_2a", + "copy-from": "shootingrange_2a", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_0_0_0", + "copy-from": "miniaturerailway_0_0_0", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_0_1_0", + "copy-from": "miniaturerailway_0_1_0", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_1_0_0", + "copy-from": "miniaturerailway_1_0_0", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_1_1_0", + "copy-from": "miniaturerailway_1_1_0", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_0_0_1", + "copy-from": "miniaturerailway_0_0_1", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_0_1_1", + "copy-from": "miniaturerailway_0_1_1", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_1_0_1", + "copy-from": "miniaturerailway_1_0_1", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "miniaturerailway_1_1_1", + "copy-from": "miniaturerailway_1_1_1", + "sym": "\u00D7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_00", + "copy-from": "golfcourse_00", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_01", + "copy-from": "golfcourse_01", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_02", + "copy-from": "golfcourse_02", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_10", + "copy-from": "golfcourse_10", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_11", + "copy-from": "golfcourse_11", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_12", + "copy-from": "golfcourse_12", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_20", + "copy-from": "golfcourse_20", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_21", + "copy-from": "golfcourse_21", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_22", + "copy-from": "golfcourse_22", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_30", + "copy-from": "golfcourse_30", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_31", + "copy-from": "golfcourse_31", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_31_2ndfloor", + "copy-from": "golfcourse_31_2ndfloor", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_31_roof", + "copy-from": "golfcourse_31_roof", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "golfcourse_32", + "copy-from": "golfcourse_32", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_baseballfield_a1", + "copy-from": "s_baseballfield_a1", + "sym": "\u00A6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_baseballfield_a2", + "copy-from": "s_baseballfield_a2", + "sym": "\u00A6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_baseballfield_b1", + "copy-from": "s_baseballfield_b1", + "sym": "\u00A6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_baseballfield_b2", + "copy-from": "s_baseballfield_b2", + "sym": "\u00A6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_0_0", + "copy-from": "zoo_0_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_1_0", + "copy-from": "zoo_1_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_2_0", + "copy-from": "zoo_2_0", + "sym": "\u00EE", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_0_1", + "copy-from": "zoo_0_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_0_1_roof", + "copy-from": "zoo_0_1_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_1_1", + "copy-from": "zoo_1_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_1_1_roof", + "copy-from": "zoo_1_1_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_2_1", + "copy-from": "zoo_2_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_2_1_roof", + "copy-from": "zoo_2_1_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_0_2", + "copy-from": "zoo_0_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_0_2_roof", + "copy-from": "zoo_0_2_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_1_2", + "copy-from": "zoo_1_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_1_2_roof", + "copy-from": "zoo_1_2_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_2_2", + "copy-from": "zoo_2_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "zoo_2_2_roof", + "copy-from": "zoo_2_2_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_0_0", + "copy-from": "stadium_0_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_1_0", + "copy-from": "stadium_1_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_2_0", + "copy-from": "stadium_2_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_3_0", + "copy-from": "stadium_3_0", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_0_1", + "copy-from": "stadium_0_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_1_1", + "copy-from": "stadium_1_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_2_1", + "copy-from": "stadium_2_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_3_1", + "copy-from": "stadium_3_1", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_0_2", + "copy-from": "stadium_0_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_1_2", + "copy-from": "stadium_1_2", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_2_2", + "copy-from": "stadium_2_2", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_3_2", + "copy-from": "stadium_3_2", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_0_3", + "copy-from": "stadium_0_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_1_3", + "copy-from": "stadium_1_3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_2_3", + "copy-from": "stadium_2_3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_3_3", + "copy-from": "stadium_3_3", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_0_4", + "copy-from": "stadium_0_4", + "sym": "\u00E6", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_1_4", + "copy-from": "stadium_1_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_2_4", + "copy-from": "stadium_2_4", + "sym": "\u00C1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stadium_3_4", + "copy-from": "stadium_3_4", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "natural_spring", + "copy-from": "natural_spring", + "sym": "\u00DC" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_0_0", + "copy-from": "movietheater_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_1_0", + "copy-from": "movietheater_1_0", + "sym": "\u00FF", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_2_0", + "copy-from": "movietheater_2_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_0_1", + "copy-from": "movietheater_0_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_1_1", + "copy-from": "movietheater_1_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_2_1", + "copy-from": "movietheater_2_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_0_2", + "copy-from": "movietheater_0_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_1_2", + "copy-from": "movietheater_1_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_2_2", + "copy-from": "movietheater_2_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_0_0", + "copy-from": "movietheater_roof_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_1_0", + "copy-from": "movietheater_roof_1_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_2_0", + "copy-from": "movietheater_roof_2_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_0_1", + "copy-from": "movietheater_roof_0_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_1_1", + "copy-from": "movietheater_roof_1_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_2_1", + "copy-from": "movietheater_roof_2_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_0_2", + "copy-from": "movietheater_roof_0_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_1_2", + "copy-from": "movietheater_roof_1_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "movietheater_roof_2_2", + "copy-from": "movietheater_roof_2_2", + "sym": "\u00C1", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "paintball_field", + "copy-from": "paintball_field", + "sym": "\u00A6", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "paintball_field_roof", + "copy-from": "paintball_field_roof", + "sym": "\u00A6", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "paintball_field_1", + "copy-from": "paintball_field_1", + "sym": "\u00A6", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "paintball_field_roof_1", + "copy-from": "paintball_field_roof_1", + "sym": "\u00A6", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smoke_lounge", + "copy-from": "smoke_lounge", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smoke_lounge_roof", + "copy-from": "smoke_lounge_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smoke_lounge_1", + "copy-from": "smoke_lounge_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smoke_lounge_roof_1", + "copy-from": "smoke_lounge_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "music_venue", + "copy-from": "music_venue", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "music_venue_roof", + "copy-from": "music_venue_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "music_venue_1", + "copy-from": "music_venue_1", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "music_venue_1_roof", + "copy-from": "music_venue_1_roof", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "music_venue_1_roof_top", + "copy-from": "music_venue_1_roof_top", + "sym": "\u00C1", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gambling_hall", + "copy-from": "gambling_hall", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gambling_hall_roof", + "copy-from": "gambling_hall_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gambling_hall_upper_roof", + "copy-from": "gambling_hall_upper_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gambling_hall_1", + "copy-from": "gambling_hall_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gambling_hall_roof_1", + "copy-from": "gambling_hall_roof_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub", + "copy-from": "stripclub", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub_roof", + "copy-from": "stripclub_roof", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub_1", + "copy-from": "stripclub_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub_roof_1", + "copy-from": "stripclub_roof_1", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub_2", + "copy-from": "stripclub_2", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "stripclub_roof_2", + "copy-from": "stripclub_roof_2", + "sym": "\u00E5", + "color": "pink" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "museum", + "copy-from": "museum", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "museum_roof", + "copy-from": "museum_roof", + "sym": "\u00FE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bowling_alley", + "copy-from": "bowling_alley", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bowling_alley_roof", + "copy-from": "bowling_alley_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "magenta" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym", + "copy-from": "gym", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_roof", + "copy-from": "gym_roof", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_upper_roof", + "copy-from": "gym_upper_roof", + "sym": "\u00E5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_fitness", + "copy-from": "gym_fitness", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_fitness_roof", + "copy-from": "gym_fitness_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_fitness_1", + "copy-from": "gym_fitness_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_fitness_2ndFloor_1", + "copy-from": "gym_fitness_2ndFloor_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "gym_fitness_roof_1", + "copy-from": "gym_fitness_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo", + "copy-from": "dojo", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo_roof", + "copy-from": "dojo_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo_upper_roof", + "copy-from": "dojo_upper_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo_1", + "copy-from": "dojo_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo_roof_1", + "copy-from": "dojo_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dojo_upper_roof_1", + "copy-from": "dojo_upper_roof_1", + "sym": "\u00E7", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_private_park", + "copy-from": "cs_private_park", + "sym": "\u00EE", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_private_park_roof", + "copy-from": "cs_private_park_roof", + "sym": "\u00EE", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_public_art_piece", + "copy-from": "cs_public_art_piece", + "sym": "\u00F8", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_public_space", + "copy-from": "cs_public_space", + "sym": "\u00EE", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_dock_small", + "copy-from": "lake_dock_small", + "sym": "\u00D4", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_shore_dock_small", + "copy-from": "lake_shore_dock_small", + "sym": "\u00D4", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_1", + "copy-from": "marina_1", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_2", + "copy-from": "marina_2", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_3", + "copy-from": "marina_3", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_4", + "copy-from": "marina_4", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_5", + "copy-from": "marina_5", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_6", + "copy-from": "marina_6", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_7", + "copy-from": "marina_7", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_8", + "copy-from": "marina_8", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_9", + "copy-from": "marina_9", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_10", + "copy-from": "marina_10", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_11", + "copy-from": "marina_11", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_12", + "copy-from": "marina_12", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_13", + "copy-from": "marina_13", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_14", + "copy-from": "marina_14", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_15", + "copy-from": "marina_15", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_16", + "copy-from": "marina_16", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_17", + "copy-from": "marina_17", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_18", + "copy-from": "marina_18", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_19", + "copy-from": "marina_19", + "sym": "\u00D4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "marina_20", + "copy-from": "marina_20", + "sym": "\u00D4" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_residential.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_residential.json new file mode 100644 index 0000000000000..a108f459080ad --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_residential.json @@ -0,0 +1,1463 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_city_house_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "basement", + "copy-from": "basement", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "basement_bionic", + "copy-from": "basement_bionic", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "basement_hidden_lab_stairs", + "copy-from": "basement_hidden_lab_stairs", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house", + "copy-from": "house", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_wooded", + "copy-from": "house_wooded", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_roof", + "copy-from": "house_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_prepper", + "copy-from": "house_prepper", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_prepper2", + "copy-from": "house_prepper2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_prepper2_roof", + "copy-from": "house_prepper2_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_fortified", + "copy-from": "house_fortified", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_fortified_roof", + "copy-from": "house_fortified_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "duplex", + "copy-from": "duplex", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "duplex_roof", + "copy-from": "duplex_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex2", + "copy-from": "house_duplex2", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex2_roof", + "copy-from": "house_duplex2_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex3", + "copy-from": "house_duplex3", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex3_roof", + "copy-from": "house_duplex3_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex4", + "copy-from": "house_duplex4", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex4_roof", + "copy-from": "house_duplex4_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex5", + "copy-from": "house_duplex5", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex5_roof", + "copy-from": "house_duplex5_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex6", + "copy-from": "house_duplex6", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex6_roof", + "copy-from": "house_duplex6_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex7", + "copy-from": "house_duplex7", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex7_roof", + "copy-from": "house_duplex7_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex8", + "copy-from": "house_duplex8", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex8_roof", + "copy-from": "house_duplex8_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex9", + "copy-from": "house_duplex9", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex9_roof", + "copy-from": "house_duplex9_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex10", + "copy-from": "house_duplex10", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex10_roof", + "copy-from": "house_duplex10_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex11", + "copy-from": "house_duplex11", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_duplex11_roof", + "copy-from": "house_duplex11_roof", + "sym": "\u00E4", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house1", + "copy-from": "rural_house1", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house1_roof", + "copy-from": "rural_house1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house2", + "copy-from": "rural_house2", + "sym": "\u00E2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "rural_house2_roof", + "copy-from": "rural_house2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "apartments_tower_any", + "copy-from": "apartments_tower_any", + "sym": "\u00C7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_NW", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_NE", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_SW", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_SE", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_NW", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_NE", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_SW", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_SE", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_110", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_010", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_100", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_000", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_111", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_011", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_101", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_001", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_113", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_013", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_112", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_012", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_102", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_002", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_114", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_014", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_015", + "copy-from": "apartments_con_tower_015", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_104", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_con_tower_004", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_110", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_010", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_100", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_000", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_111", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_011", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_101", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_001", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_112", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_012", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_113", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_013", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_103", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "apartments_mod_tower_003", + "copy-from": "apartments_tower_any" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "homelesscamp", + "copy-from": "homelesscamp", + "sym": "\u00C5", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall0", + "copy-from": "trailerparksmall0", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall0_roof", + "copy-from": "trailerparksmall0_roof", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall1", + "copy-from": "trailerparksmall1", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall1_roof", + "copy-from": "trailerparksmall1_roof", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall2", + "copy-from": "trailerparksmall2", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailerparksmall2_roof", + "copy-from": "trailerparksmall2_roof", + "sym": "\u00F9", + "color": "white" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_01", + "copy-from": "house_01", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_01_roof", + "copy-from": "house_01_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_02", + "copy-from": "house_02", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_02_roof", + "copy-from": "house_02_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_03", + "copy-from": "house_03", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_03_roof", + "copy-from": "house_03_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04", + "copy-from": "house_04", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04_roof", + "copy-from": "house_04_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_04_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05ab_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_06", + "copy-from": "house_06", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_07", + "copy-from": "house_07", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_08", + "copy-from": "house_08", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_08_roof", + "copy-from": "house_08_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_09", + "copy-from": "house_09", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_09_roof", + "copy-from": "house_09_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_10", + "copy-from": "house_10", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_10_roof", + "copy-from": "house_10_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_2", + "copy-from": "house_w_2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_2_roof", + "copy-from": "house_w_2_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_3", + "copy-from": "house_w_3", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_3_roof", + "copy-from": "house_w_3_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_4", + "copy-from": "house_w_4", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_4_roof", + "copy-from": "house_w_4_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_5", + "copy-from": "house_w_5", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_5_roof", + "copy-from": "house_w_5_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6", + "copy-from": "house_w_6", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6_2ndfloor", + "copy-from": "house_w_6_2ndfloor", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_6_roof", + "copy-from": "house_w_6_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "emptyresidentiallot", + "copy-from": "emptyresidentiallot", + "sym": "\u00D7", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "derelict_property", + "copy-from": "derelict_property", + "sym": "\u00E0", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_base", + "copy-from": "house_2story_base", + "sym": "\u00D1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_second", + "copy-from": "house_2story_second", + "sym": "\u00D1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_2story_roof", + "copy-from": "house_2story_second" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_inner_garden", + "copy-from": "house_inner_garden", + "sym": "\u00EE", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_inner_garden_roof", + "copy-from": "house_inner_garden_roof", + "sym": "\u00EE", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_1", + "copy-from": "house_w_1", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_w_1_roof", + "copy-from": "house_w_1_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_11", + "copy-from": "house_11", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_11_roof", + "copy-from": "house_11_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_12", + "copy-from": "house_12", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_12_roof", + "copy-from": "house_12_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_13", + "copy-from": "house_13", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_13_roof", + "copy-from": "house_13_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_14", + "copy-from": "house_14", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_14_roof", + "copy-from": "house_14_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_15", + "copy-from": "house_15", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_15_roof", + "copy-from": "house_15_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_16", + "copy-from": "house_16", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_16_roof", + "copy-from": "house_16_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_17", + "copy-from": "house_17", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_17_roof", + "copy-from": "house_17_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_18", + "copy-from": "house_18", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_18_roof", + "copy-from": "house_18_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_19", + "copy-from": "house_19", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_19_roof", + "copy-from": "house_19_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_20", + "copy-from": "house_20", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_20_roof", + "copy-from": "house_20_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_21", + "copy-from": "house_21", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_21_roof", + "copy-from": "house_21_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_22", + "copy-from": "house_22", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_22_roof", + "copy-from": "house_22_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_23", + "copy-from": "house_23", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_23_roof", + "copy-from": "house_22_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_24", + "copy-from": "house_24", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_24_roof", + "copy-from": "house_24_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_25", + "copy-from": "house_25", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_25_roof", + "copy-from": "house_25_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_vacant", + "copy-from": "house_vacant", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_vacant2", + "copy-from": "house_vacant2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_toolshed", + "copy-from": "house_toolshed", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_toolshed_roof", + "copy-from": "house_toolshed_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_quiverfull", + "copy-from": "house_quiverfull", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_suicide", + "copy-from": "house_suicide", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_suicide_roof", + "copy-from": "house_suicide_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05", + "copy-from": "house_05", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_05ab", + "copy-from": "house_05ab", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_rv", + "copy-from": "house_rv", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_rv_roof", + "copy-from": "house_rv_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_porch", + "copy-from": "house_porch", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_porch_roof", + "copy-from": "house_porch_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_patio", + "copy-from": "house_patio", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_patio_roof", + "copy-from": "house_patio_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_library", + "copy-from": "house_library", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_modern_1", + "copy-from": "house_modern_1", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_modern_1_roof", + "copy-from": "house_modern_1_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_dogs", + "copy-from": "house_dogs", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_dogs_roof", + "copy-from": "house_dogs_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_gardener", + "copy-from": "house_gardener", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_gardener_roof", + "copy-from": "house_gardener_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage", + "copy-from": "house_garage", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage_roof", + "copy-from": "house_garage_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage2", + "copy-from": "house_garage2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage2_roof", + "copy-from": "house_garage2_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage3", + "copy-from": "house_garage3", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage3_roof", + "copy-from": "house_garage3_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage4", + "copy-from": "house_garage4", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage4_roof", + "copy-from": "house_garage4_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage5", + "copy-from": "house_garage5", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage5_roof", + "copy-from": "house_garage5_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage6", + "copy-from": "house_garage6", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage6_roof", + "copy-from": "house_garage6_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage7", + "copy-from": "house_garage7", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage7_roof", + "copy-from": "house_garage7_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage8", + "copy-from": "house_garage8", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_garage8_roof", + "copy-from": "house_garage8_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garden_house_1_floor_1", + "copy-from": "garden_house_1_floor_1", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garden_house_1_floor_2", + "copy-from": "garden_house_1_floor_2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garden_house_1_roof", + "copy-from": "garden_house_1_floor_2" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "garden_house_1_basement", + "copy-from": "generic_city_house_basement" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched1", + "copy-from": "house_detatched1", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched1_roof", + "copy-from": "house_detatched1_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched2", + "copy-from": "house_detatched2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched2_roof", + "copy-from": "house_detatched2_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched3", + "copy-from": "house_detatched3", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched3_roof", + "copy-from": "house_detatched3_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched4", + "copy-from": "house_detatched4", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched4_roof", + "copy-from": "house_detatched4_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched5", + "copy-from": "house_detatched5", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched5_roof", + "copy-from": "house_detatched5_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched6", + "copy-from": "house_detatched6", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched6_roof", + "copy-from": "house_detatched6_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched7", + "copy-from": "house_detatched7", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched7_roof", + "copy-from": "house_detatched7_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched8", + "copy-from": "house_detatched8", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched8_roof", + "copy-from": "house_detatched8_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched9", + "copy-from": "house_detatched9", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched9_roof", + "copy-from": "house_detatched9_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched10", + "copy-from": "house_detatched10", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_detatched10_roof", + "copy-from": "house_detatched10_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_crack1", + "copy-from": "house_crack1", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_crack1_roof", + "copy-from": "house_crack1_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_crack2", + "copy-from": "house_crack2", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_crack3", + "copy-from": "house_crack3", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "house_crack3_roof", + "copy-from": "house_crack3_roof", + "sym": "\u00E0", + "color": "light_gray" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_river.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_river.json new file mode 100644 index 0000000000000..24fd7c34c1c20 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_river.json @@ -0,0 +1,74 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_river", + "copy-from": "generic_water", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_river_bank", + "copy-from": "generic_river_bank", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_center", + "copy-from": "river_center", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river", + "copy-from": "river", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_c_not_ne", + "copy-from": "river_c_not_ne", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_c_not_nw", + "copy-from": "river_c_not_nw", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_c_not_se", + "copy-from": "river_c_not_se", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_c_not_sw", + "copy-from": "river_c_not_sw", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_ne", + "copy-from": "river_ne", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_se", + "copy-from": "river_se", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_sw", + "copy-from": "river_sw", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "river_nw", + "copy-from": "river_nw", + "sym": "\u00F7" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_robofachq.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_robofachq.json new file mode 100644 index 0000000000000..80ff06e39c70d --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_robofachq.json @@ -0,0 +1,341 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_roof_a0", + "copy-from": "robofachq_roof_a0", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_roof_a1", + "copy-from": "robofachq_roof_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_roof_a2", + "copy-from": "robofachq_roof_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_roof_a3", + "copy-from": "robofachq_roof_a3", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_parking", + "copy-from": "robofachq_surface_parking", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_entrance", + "copy-from": "robofachq_surface_entrance", + "sym": "\u00D5", + "color": "light_blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_car_entrance", + "copy-from": "robofachq_surface_car_entrance", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_a3", + "copy-from": "robofachq_surface_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_b0", + "copy-from": "robofachq_surface_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_b1", + "copy-from": "robofachq_surface_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_b2", + "copy-from": "robofachq_surface_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_surface_b3", + "copy-from": "robofachq_surface_b3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_a0", + "copy-from": "robofachq_exe_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_a1", + "copy-from": "robofachq_exe_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_a2", + "copy-from": "robofachq_exe_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_a3", + "copy-from": "robofachq_exe_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_b0", + "copy-from": "robofachq_exe_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_b1", + "copy-from": "robofachq_exe_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_b2", + "copy-from": "robofachq_exe_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_exe_b3", + "copy-from": "robofachq_exe_b3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_a0", + "copy-from": "robofachq_hab_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_a1", + "copy-from": "robofachq_hab_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_a2", + "copy-from": "robofachq_hab_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_a3", + "copy-from": "robofachq_hab_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_b0", + "copy-from": "robofachq_hab_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_b1", + "copy-from": "robofachq_hab_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_b2", + "copy-from": "robofachq_hab_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_hab_b3", + "copy-from": "robofachq_hab_b3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_sub_a0", + "copy-from": "robofachq_sub_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_sub_a1", + "copy-from": "robofachq_sub_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_sub_a2", + "copy-from": "robofachq_sub_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_sub_a3", + "copy-from": "robofachq_sub_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_a0", + "copy-from": "robofachq_sub_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_a1", + "copy-from": "robofachq_res_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_a2", + "copy-from": "robofachq_sub_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_a3", + "copy-from": "robofachq_sub_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_b0", + "copy-from": "robofachq_res_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_b1", + "copy-from": "robofachq_res_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_b2", + "copy-from": "robofachq_res_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_res_b3", + "copy-from": "robofachq_res_b3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_a0", + "copy-from": "robofachq_ai_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_a1", + "copy-from": "robofachq_ai_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_a2", + "copy-from": "robofachq_ai_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_a3", + "copy-from": "robofachq_ai_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_b0", + "copy-from": "robofachq_ai_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_b1", + "copy-from": "robofachq_ai_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_b2", + "copy-from": "robofachq_ai_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_ai_b3", + "copy-from": "robofachq_ai_b3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_a0", + "copy-from": "robofachq_aiutl_a0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_a1", + "copy-from": "robofachq_aiutl_a1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_a2", + "copy-from": "robofachq_aiutl_a2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_a3", + "copy-from": "robofachq_aiutl_a3", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_b0", + "copy-from": "robofachq_aiutl_b0", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_b1", + "copy-from": "robofachq_aiutl_b1", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_b2", + "copy-from": "robofachq_aiutl_b2", + "sym": "\u00D5" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "robofachq_aiutl_b3", + "copy-from": "robofachq_aiutl_b3", + "sym": "\u00D5" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_test.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_test.json new file mode 100644 index 0000000000000..8d36dcb4141f3 --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_test.json @@ -0,0 +1,9 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restaurant_deserted_test", + "copy-from": "s_restaurant_deserted_test", + "sym": "\u00D3", + "color": "light_gray" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_transportation.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_transportation.json new file mode 100644 index 0000000000000..eb56c1387602a --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_transportation.json @@ -0,0 +1,403 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hiway_ns", + "copy-from": "hiway_ns", + "sym": "\u00BD" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hiway_ew", + "copy-from": "hiway_ew", + "sym": "\u00BE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "road_nesw_manhole", + "copy-from": "road_nesw_manhole", + "sym": "\u00D8", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop", + "copy-from": "roadstop", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop_roof", + "copy-from": "roadstop_roof", + "sym": "\u00E7", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop_a", + "copy-from": "roadstop_a", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop_a_roof", + "copy-from": "roadstop_a_roof", + "sym": "\u00E7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop_b", + "copy-from": "roadstop_b", + "sym": "\u00EE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "roadstop_b_roof", + "copy-from": "roadstop_b_roof", + "sym": "\u00EE" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dirtroad", + "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", + "name": "dirt road", + "sym": "#", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_railroad_station", + "copy-from": "generic_railroad_station", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_railroad_station_under", + "copy-from": "generic_railroad_station_under", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_railroad_station_parking_lot", + "copy-from": "generic_railroad_station_parking_lot", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_1_1", + "copy-from": "generic_railroad_station" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_1_2", + "copy-from": "generic_railroad_station" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_1_3", + "copy-from": "generic_railroad_station" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_1_4", + "copy-from": "generic_railroad_station" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_2_1", + "copy-from": "railroad_station_2_1", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_2_2", + "copy-from": "railroad_station_2_2", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_2_3", + "copy-from": "railroad_station_2_3", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_2_4", + "copy-from": "railroad_station_2_4", + "sym": "\u00F4", + "color": "dark_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_0_1", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_0_2", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_0_3", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_1_1", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_1_2", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "railroad_station_under_1_3", + "copy-from": "generic_railroad_station_under" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "trailhead", + "copy-from": "trailhead", + "sym": "\u00F1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sub_station", + "copy-from": "sub_station", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sub_station_roof", + "copy-from": "sub_station_roof", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewer_sub_station", + "copy-from": "sewer_sub_station", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "underground_sub_station", + "copy-from": "underground_sub_station", + "sym": "\u00D3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_reststop_1", + "copy-from": "s_reststop_1", + "sym": "\u00FF", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_reststop_1_roof", + "copy-from": "s_reststop_1_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_reststop_2", + "copy-from": "s_reststop_2", + "sym": "\u00FF", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_reststop_2_roof", + "copy-from": "s_reststop_2_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "yellow" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restparking_1", + "copy-from": "s_restparking_1", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "s_restparking_2", + "copy-from": "s_restparking_2", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "control_tower_0", + "copy-from": "control_tower_0", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "control_tower_1", + "copy-from": "control_tower_1", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "control_tower_2", + "copy-from": "control_tower_2", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "control_tower_roof", + "copy-from": "control_tower_roof", + "sym": "\u00ED", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fuel_station", + "copy-from": "fuel_station", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "fuel_station_roof", + "copy-from": "fuel_station_roof", + "sym": "\u00FA" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airport_lot_0", + "copy-from": "airport_lot_0", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "airport_lot_1", + "copy-from": "airport_lot_1", + "sym": "\u00F4" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hangar", + "copy-from": "hangar", + "sym": "\u00FD", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "hangar_roof", + "copy-from": "hangar_roof", + "sym": "\u00FD", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "waiting_area", + "copy-from": "waiting_area", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "waiting_area_roof", + "copy-from": "waiting_area_roof", + "sym": "\u00FF", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bus_stat_0", + "copy-from": "bus_stat_0", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bus_stat_1", + "copy-from": "bus_stat_1", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bus_stat_0_roof", + "copy-from": "bus_stat_0_roof", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "bus_stat_1_roof", + "copy-from": "bus_stat_1_roof", + "sym": "\u00C6", + "color": "light_cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_down_0", + "copy-from": "parking_garage_down_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_down_1", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_0_0", + "copy-from": "parking_garage_0_0", + "sym": "\u00C1", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_0_1", + "copy-from": "parking_garage_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_1_0", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_1_1", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_2_0", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_2_1", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_roof_0", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_roof_1", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "parking_garage_roof_top", + "copy-from": "parking_garage_down_0" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waste_junk.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waste_junk.json new file mode 100644 index 0000000000000..32bf80fefabee --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waste_junk.json @@ -0,0 +1,462 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_0_0", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0", + "sym": "\u00D6", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_0_roof", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_roof", + "name": "open air", + "sym": "\u00A6" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_0_0", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_0_roof", + "copy-from": "sewage_treatment_1_0_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_1_0", + "copy-from": "sewage_treatment_0_1_0", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_1_roof", + "copy-from": "sewage_treatment_0_1_roof", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_1_0", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_1_roof", + "copy-from": "sewage_treatment_1_0_roof" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_0_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1", + "sym": "\u00D6", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_0_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_2_0_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_0_1_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_1_1_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "sewage_treatment_2_1_-1", + "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "toxic_dump", + "copy-from": "toxic_dump", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_1_1", + "copy-from": "haz_sar_1_1", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_1_2", + "copy-from": "haz_sar_1_2", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_1_3", + "copy-from": "haz_sar_1_3", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_1_4", + "copy-from": "haz_sar_1_4", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_b_1", + "copy-from": "haz_sar_b_1", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_b_2", + "copy-from": "haz_sar_b_2", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_b_3", + "copy-from": "haz_sar_b_3", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "haz_sar_b_4", + "copy-from": "haz_sar_b_4", + "sym": "\u00EB" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pump_station_1", + "copy-from": "pump_station_1", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pump_station_1_roof", + "copy-from": "pump_station_1_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pump_station_2", + "copy-from": "pump_station_2", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "pump_station_2_roof", + "copy-from": "pump_station_2_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "blue" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dumpsite", + "copy-from": "dumpsite", + "sym": "\u00F3" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "dump", + "copy-from": "dump", + "sym": "\u00F3", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter", + "copy-from": "recyclecenter", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter_roof", + "copy-from": "recyclecenter_roof", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter_1", + "copy-from": "recyclecenter_1", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter_roof_1", + "copy-from": "recyclecenter_roof_1", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter_2", + "copy-from": "recyclecenter_2", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "recyclecenter_roof_2", + "copy-from": "recyclecenter_roof_2", + "sym": "\u00D6", + "color": "green" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "landfill", + "copy-from": "landfill", + "sym": "\u00F3", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_1a", + "copy-from": "junkyard_1a", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_roof_1a", + "copy-from": "junkyard_roof_1a", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_1b", + "copy-from": "junkyard_1b", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_roof_1b", + "copy-from": "junkyard_roof_1b", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_2a", + "copy-from": "junkyard_2a", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "junkyard_2b", + "copy-from": "junkyard_2b", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "abstract": "generic_regional_dump", + "copy-from": "generic_regional_dump", + "sym": "\u00F3", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_0_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_1_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_2_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_3_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_0_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_1_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_2_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_3_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_0_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_1_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_2_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_3_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_0_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_1_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_2_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_regional_dump_3_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "smallscrapyard", + "copy-from": "smallscrapyard", + "sym": "\u00F3", + "color": "light_gray" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_open_sewer", + "copy-from": "cs_open_sewer", + "sym": "\u00EF", + "color": "cyan" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "cs_city_dump_small", + "copy-from": "cs_city_dump_small", + "sym": "\u00F3", + "color": "brown" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_0_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_1_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_2_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_3_0", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_0_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_1_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_2_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_3_1", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_0_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_1_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_2_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_2_2_roof", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_3_2", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_0_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_1_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_2_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "ws_biker_dump_3_3", + "copy-from": "generic_regional_dump" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waterbody.json b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waterbody.json new file mode 100644 index 0000000000000..a1b76ea906a0a --- /dev/null +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/go_overmap_terrain_waterbody.json @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_shore", + "copy-from": "lake_shore", + "sym": "\u00F7" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "lake_surface", + "copy-from": "lake_surface", + "sym": "\u00F7" + } +] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/overmap_terrain.json b/data/mods/Graphical_Overmap/overmap_terrain.json deleted file mode 100644 index d50b10f6650cf..0000000000000 --- a/data/mods/Graphical_Overmap/overmap_terrain.json +++ /dev/null @@ -1,23207 +0,0 @@ -[ - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "", - "copy-from": "", - "name": "nothing", - "sym": "\u00A6", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_city_building_no_sidewalk", - "copy-from": "generic_city_building_no_sidewalk", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "park", - "copy-from": "park", - "sym": "\u00EE", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage", - "copy-from": "s_garage", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_roof", - "copy-from": "s_garage_roof", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_1", - "copy-from": "s_garage" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_roof_1", - "copy-from": "s_garage_roof_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_2", - "copy-from": "s_garage" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_roof_2", - "copy-from": "s_garage_roof_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_garage_upper_roof_2", - "copy-from": "s_garage_upper_roof_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "boat_rental", - "copy-from": "boat_rental", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_ground", - "copy-from": "lighthouse_ground", - "sym": "\u00ED", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_z1", - "copy-from": "lighthouse_z1", - "sym": "\u00ED", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_z2", - "copy-from": "lighthouse_z1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_z3", - "copy-from": "lighthouse_z1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_z4", - "copy-from": "lighthouse_z1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_z5", - "copy-from": "lighthouse_z1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lighthouse_roof", - "copy-from": "lighthouse_z1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "island_sand", - "copy-from": "island_sand", - "sym": "\u00A6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "island_forest", - "copy-from": "island_forest", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "island_forest_thick", - "copy-from": "island_forest_thick", - "sym": "\u00F5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "island_forest_water", - "copy-from": "island_forest_water", - "sym": "\u00F7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "island_field", - "copy-from": "island_field", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_isherwood", - "copy-from": "cabin_isherwood", - "sym": "\u00E8", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "riverside_dwelling", - "copy-from": "riverside_dwelling", - "sym": "\u00E2", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_lake", - "copy-from": "cabin_lake", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_lake_roof", - "copy-from": "cabin_lake_roof", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_cabin_boathouse", - "copy-from": "lake_cabin_boathouse", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_cabin_boathouse_roof", - "copy-from": "lake_cabin_boathouse_roof", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_strange", - "copy-from": "cabin_strange", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_strange_b", - "copy-from": "cabin_strange_b", - "sym": "\u00E2", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin", - "copy-from": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_1", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_1", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_2", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_2", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_3", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_3", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_4", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_4", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_5", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_5", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_6", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_6", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_7", - "name": "cabin", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_roof_7", - "name": "cabin roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dirtroad1_aban1", - "copy-from": "dirtroad1_aban1", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "forest_aban1", - "copy-from": "forest_aban1", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dirtroad2_aban1", - "copy-from": "dirtroad2_aban1", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dirtplaza_aban1", - "copy-from": "dirtplaza_aban1", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cabin_aban1", - "copy-from": "cabin_aban1", - "sym": "\u00E2", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "barn_aban1", - "copy-from": "barn_aban1", - "sym": "\u00E9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "car_corner_aban1", - "copy-from": "car_corner_aban1", - "sym": "\u00E6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shipwreck_river_1", - "copy-from": "shipwreck_river_1", - "sym": "\u00D4", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shipwreck_river_2", - "copy-from": "shipwreck_river_2", - "sym": "\u00D4", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shipwreck_river_3", - "copy-from": "shipwreck_river_3", - "sym": "\u00D4", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shipwreck_river_4", - "copy-from": "shipwreck_river_4", - "sym": "\u00D4", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower", - "copy-from": "radio_tower", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower_even", - "copy-from": "radio_tower_even", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower_odd", - "copy-from": "radio_tower_odd", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower_top", - "copy-from": "radio_tower_top", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower_1", - "copy-from": "radio_tower_1", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "radio_tower_roof_1", - "copy-from": "radio_tower_roof_1", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_cabin", - "copy-from": "bandit_cabin", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_camp_1", - "copy-from": "bandit_camp_1", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_camp_2", - "copy-from": "bandit_camp_2", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_camp_3", - "copy-from": "bandit_camp_3", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_camp_4", - "copy-from": "bandit_camp_4", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "looted_building", - "copy-from": "looted_building", - "sym": "\u00E5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campsite", - "copy-from": "campsite", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campsite_a", - "copy-from": "campsite_a", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campsite_cabin_incomplete", - "copy-from": "campsite_cabin_incomplete", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campsite_field_biker", - "copy-from": "campsite_field_biker", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campsite_field_biker_destroyed", - "copy-from": "campsite_field_biker_destroyed", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pond_field", - "copy-from": "pond_field", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pond_forest", - "copy-from": "pond_forest", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pond_swamp", - "copy-from": "pond_swamp", - "sym": "\u00DC", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hunter_shack", - "copy-from": "hunter_shack", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hunter_shack_roof", - "copy-from": "hunter_shack_roof", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hunter_shack_1", - "copy-from": "hunter_shack_1", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hunter_shack_roof_1", - "copy-from": "hunter_shack_roof_1", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_1a", - "copy-from": "campground_1a", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_1b", - "copy-from": "campground_1b", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_2a", - "copy-from": "campground_2a", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_2b", - "copy-from": "campground_2b", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_roof", - "copy-from": "campground_roof", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_1a_npc", - "copy-from": "campground_1a_npc", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_1b_npc", - "copy-from": "campground_1b_npc", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_2a_npc", - "copy-from": "campground_2a_npc", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_2b_npc", - "copy-from": "campground_2b_npc", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campground_roof_npc", - "copy-from": "campground_roof_npc", - "sym": "\u00C5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "desolatebarn", - "copy-from": "desolatebarn", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_garage_1", - "copy-from": "bandit_garage_1", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bandit_garage_2", - "copy-from": "bandit_garage_2", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mass_grave", - "copy-from": "mass_grave", - "sym": "\u00C4", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_giant_sinkhole_1", - "copy-from": "ws_giant_sinkhole_1", - "sym": "\u00FC", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_giant_sinkhole_2", - "copy-from": "ws_giant_sinkhole_2", - "sym": "\u00FC", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x1_0", - "copy-from": "parking_2x1_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x1_1", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_3x1_0", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_3x1_1", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_3x1_2", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x2_0_0", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x2_0_1", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x2_1_0", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_2x2_1_1", - "copy-from": "parking_2x1_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_1", - "copy-from": "irradiator_1_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_2", - "copy-from": "irradiator_1_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_3", - "copy-from": "irradiator_1_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_4", - "copy-from": "irradiator_1_4", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_5", - "copy-from": "irradiator_1_5", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_6", - "copy-from": "irradiator_1_6", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_7", - "copy-from": "irradiator_1_7", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_8", - "copy-from": "irradiator_1_8", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_9", - "copy-from": "irradiator_1_9", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_1_roof", - "copy-from": "irradiator_1_1_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_2_roof", - "copy-from": "irradiator_1_2_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_3_roof", - "copy-from": "irradiator_1_3_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_4_roof", - "copy-from": "irradiator_1_4_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_5_roof", - "copy-from": "irradiator_1_5_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_6_roof", - "copy-from": "irradiator_1_6_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_7_roof", - "copy-from": "irradiator_1_7_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_8_roof", - "copy-from": "irradiator_1_8_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "irradiator_1_9_roof", - "copy-from": "irradiator_1_9_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1a", - "copy-from": "airliner_1a", - "sym": "\u00A8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2a", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3a", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1b", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2b", - "copy-from": "airliner_2b", - "sym": "\u00FC", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3b", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1c", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2c", - "copy-from": "airliner_2c", - "sym": "\u00FC", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3c", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1d", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2d", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3d", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1e", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2e", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3e", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1f", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2f", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3f", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1g", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2g", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3g", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1h", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2h", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3h", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1i", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2i", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3i", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_1j", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2j", - "copy-from": "airliner_2c" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_3j", - "copy-from": "airliner_1a" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2a_1", - "copy-from": "airliner_2a_1", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2b_1", - "copy-from": "airliner_2b" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2c_1", - "copy-from": "airliner_2a_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2b_-1", - "copy-from": "airliner_2b" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airliner_2c_-1", - "copy-from": "airliner_2c_-1", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_1", - "copy-from": "cground_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_2", - "copy-from": "cground_2", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_3", - "copy-from": "cground_3", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_4", - "copy-from": "cground_4", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_5", - "copy-from": "cground_5", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_6", - "copy-from": "cground_6", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_7", - "copy-from": "cground_7", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_8", - "copy-from": "cground_8", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_9", - "copy-from": "cground_9", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_1_1", - "copy-from": "cground_1_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_2_1", - "copy-from": "cground_2_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_3_1", - "copy-from": "cground_3_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_4_1", - "copy-from": "cground_4_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_5_1", - "copy-from": "cground_5_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_6_1", - "copy-from": "cground_6_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_7_1", - "copy-from": "cground_7_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_8_1", - "copy-from": "cground_8_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_9_1", - "copy-from": "cground_9_1", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_1_2", - "copy-from": "cground_1_2", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cground_2_2", - "copy-from": "cground_2_2", - "sym": "\u00C5", - "color": "green" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_AGRICULTURAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "sugar_house", - "copy-from": "sugar_house", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sugar_house_roof", - "copy-from": "sugar_house_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_1", - "copy-from": "farm_1", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_2", - "copy-from": "farm_2", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_2_roof", - "copy-from": "farm_2_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_3", - "copy-from": "farm_3", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_3_roof", - "copy-from": "farm_3_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_4", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_5", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_6", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_7", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_8", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_9", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_1", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_2", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_3", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_4", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_5", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_6", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_7", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_8", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_9", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_10", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_11", - "copy-from": "2farm_1", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_roof_11", - "copy-from": "2farm_roof_11", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_12", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_13", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_14", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_15", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2farm_16", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_1", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_2", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_3", - "copy-from": "farm_stills_3", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_4", - "copy-from": "farm_stills_4", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_5", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_6", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_7", - "copy-from": "farm_stills_7", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_8", - "copy-from": "farm_stills_4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_9", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_10", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_11", - "copy-from": "farm_stills_11", - "sym": "\u00E8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_stills_12", - "copy-from": "farm_stills_4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "orchard_tree_apple", - "copy-from": "orchard_tree_apple", - "sym": "\u00F5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "orchard_processing", - "copy-from": "orchard_processing", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "orchard_stall", - "copy-from": "orchard_stall", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "id": "dairy_farm_NW", - "copy-from": "dairy_farm_NW", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "id": "dairy_farm_NE", - "copy-from": "dairy_farm_NE", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "id": "dairy_farm_SE", - "copy-from": "dairy_farm_SE", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_SE_roof", - "copy-from": "dairy_farm_SE_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_SW", - "copy-from": "dairy_farm_SW", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_SW_roof", - "copy-from": "dairy_farm_SW_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_W", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_W", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_E", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_E", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_SE", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SE", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_SE_roof", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SE_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_SW", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SW", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "id": "dairy_farm_isherwood_SW_roof", - "copy-from": "dairy_farm_isherwood_SW_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smokehouse", - "copy-from": "smokehouse", - "sym": "\u00E9" - }, - { - "id": "smokehouse_roof", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "smokehouse_roof", - "sym": "\u00E9" - }, - { - "id": "rural_outbuilding", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "rural_outbuilding", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "id": "rural_outbuilding_roof", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "rural_outbuilding_roof", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_1", - "copy-from": "farm_isherwood_1", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_2", - "copy-from": "farm_isherwood_2", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_2_cellar", - "copy-from": "farm_isherwood_2_cellar", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_2_roof", - "copy-from": "farm_isherwood_2_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_3", - "copy-from": "farm_isherwood_3", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_3_hayloft", - "copy-from": "farm_isherwood_3_hayloft", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_3_roof", - "copy-from": "farm_isherwood_3_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_4", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_5", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_6", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_7", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_8", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_isherwood_9", - "copy-from": "farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_1", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_2", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_3", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_4", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_4", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_4_roof", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_4_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_5", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_6", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_7", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_7", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_7_hayloft", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_7_hayloft", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_7_roof", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_7_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_8", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_9", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_9", - "sym": "\u00E9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_9_roof", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_9_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_10", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_10", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_10_roof", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_10_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_11", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_12", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_13", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_13", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_13_2ndfloor", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_13_2ndfloor", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_13_roof", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_13_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_14", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_15", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_isherwood_16", - "copy-from": "horse_farm_isherwood_1" - }, - { - "id": "cemetery_small", - "copy-from": "cemetery_small", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00C4", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "orchard", - "copy-from": "orchard", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E8", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still", - "copy-from": "moonshine_still", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still_roof", - "copy-from": "moonshine_still_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still_1", - "copy-from": "moonshine_still_1", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still_roof_1", - "copy-from": "moonshine_still_roof_1", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still_2", - "copy-from": "moonshine_still_2", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "moonshine_still_roof_2", - "copy-from": "moonshine_still_roof_2", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "TreeFarm_1b", - "copy-from": "TreeFarm_1b", - "sym": "\u00F5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_1", - "copy-from": "horse_farm_1", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_2", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_3", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_4", - "copy-from": "horse_farm_4", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_4_roof", - "copy-from": "horse_farm_4_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_5", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_6", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_7", - "copy-from": "horse_farm_7", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_7_hayloft", - "copy-from": "horse_farm_7_hayloft", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_7_roof", - "copy-from": "horse_farm_7_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_8", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_9", - "copy-from": "horse_farm_9", - "sym": "\u00E9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_9_roof", - "copy-from": "horse_farm_9_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_10", - "copy-from": "horse_farm_10", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_10_roof", - "copy-from": "horse_farm_10_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_11", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_12", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_14", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_15", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_16", - "copy-from": "horse_farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_13", - "copy-from": "horse_farm_13", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_13_2ndfloor", - "copy-from": "horse_farm_13_2ndfloor", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "horse_farm_13_roof", - "copy-from": "horse_farm_13_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_straight_h", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_turn_h", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_straight_v", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_turn_v", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_turn_uni", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_straight_v_open", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_straight_h_open", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_turn_v_open", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_wire_turn_h_open", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_M", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "farm_lot_M1", - "copy-from": "farm_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2silos", - "copy-from": "2silos", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2silos_1", - "copy-from": "2silos_1", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2silos_2", - "copy-from": "2silos_2", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2silos_roof", - "copy-from": "2silos_roof", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "coop_chicken", - "copy-from": "coop_chicken", - "sym": "\u00E9" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "yard", - "copy-from": "yard", - "sym": "\u00A9", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_farm", - "copy-from": "house_farm", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_farm_roof", - "copy-from": "house_farm_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_FACTION_BASE.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_0", - "copy-from": "faction_base_camp_0", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_new_0", - "copy-from": "faction_base_camp_new_0", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_1", - "copy-from": "faction_base_camp_1", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_2", - "copy-from": "faction_base_camp_2", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_3", - "copy-from": "faction_base_camp_3", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_4", - "copy-from": "faction_base_camp_4", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_5", - "copy-from": "faction_base_camp_5", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_6", - "copy-from": "faction_base_camp_6", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_7", - "copy-from": "faction_base_camp_7", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_8", - "copy-from": "faction_base_camp_8", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_9", - "copy-from": "faction_base_camp_9", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_10", - "copy-from": "faction_base_camp_10", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_11", - "copy-from": "faction_base_camp_11", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_12", - "copy-from": "faction_base_camp_12", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_13", - "copy-from": "faction_base_camp_13", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_14", - "copy-from": "faction_base_camp_14", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_15", - "copy-from": "faction_base_camp_15", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_16", - "copy-from": "faction_base_camp_16", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_17", - "copy-from": "faction_base_camp_17", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_18", - "copy-from": "faction_base_camp_18", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_19", - "copy-from": "faction_base_camp_19", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_camp_20", - "copy-from": "faction_base_camp_20", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_farm_0", - "copy-from": "faction_base_farm_0", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_farm_1", - "copy-from": "faction_base_farm_1", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_farm_2", - "copy-from": "faction_base_farm_2", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_farm_3", - "copy-from": "faction_base_farm_3", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_farm_4", - "copy-from": "faction_base_farm_4", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_0", - "copy-from": "faction_base_garage_0", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_1", - "copy-from": "faction_base_garage_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_2", - "copy-from": "faction_base_garage_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_3", - "copy-from": "faction_base_garage_3", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_4", - "copy-from": "faction_base_garage_4", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_5", - "copy-from": "faction_base_garage_5", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_garage_6", - "copy-from": "faction_base_garage_6", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_0", - "copy-from": "faction_base_kitchen_0", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_1", - "copy-from": "faction_base_kitchen_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_2", - "copy-from": "faction_base_kitchen_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_3", - "copy-from": "faction_base_kitchen_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_4", - "copy-from": "faction_base_kitchen_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_5", - "copy-from": "faction_base_kitchen_5", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_6", - "copy-from": "faction_base_kitchen_6", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_7", - "copy-from": "faction_base_kitchen_7", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_kitchen_8", - "copy-from": "faction_base_kitchen_8", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_hide_site_0", - "copy-from": "faction_hide_site_0", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_N_0", - "copy-from": "faction_wall_level_N_0", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_E_0", - "copy-from": "faction_wall_level_E_0", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_S_0", - "copy-from": "faction_wall_level_S_0", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_W_0", - "copy-from": "faction_wall_level_W_0", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_N_1", - "copy-from": "faction_wall_level_N_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_E_1", - "copy-from": "faction_wall_level_E_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_S_1", - "copy-from": "faction_wall_level_S_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_wall_level_W_1", - "copy-from": "faction_wall_level_W_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_workshop_0", - "copy-from": "faction_base_workshop_0", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_0", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_0", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_1", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_2", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_3", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_4", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_5", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_5", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_6", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_6", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_7", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_7", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_8", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_8", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_9", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_9", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_10", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_10", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_11", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_11", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_blacksmith_12", - "copy-from": "faction_base_blacksmith_12", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_livestock_0", - "copy-from": "faction_base_livestock_0", - "sym": "\u00E9", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_storehouse_0", - "copy-from": "faction_base_storehouse_0", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_saltworks_0", - "copy-from": "faction_base_saltworks_0", - "sym": "\u00D6", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "faction_base_canteen_0", - "copy-from": "faction_base_canteen_0", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_HARDCODED.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "open_air", - "copy-from": "open_air", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "crater", - "copy-from": "crater", - "sym": "\u00FC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "field", - "copy-from": "field", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "forest", - "copy-from": "forest", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "forest_thick", - "copy-from": "forest_thick", - "sym": "\u00F5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "forest_water", - "copy-from": "forest_water", - "sym": "\u00EC", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_lot", - "copy-from": "s_lot", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "temple", - "copy-from": "temple", - "sym": "\u00FE", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "standing_stones", - "copy-from": "standing_stones", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "temple_stairs", - "copy-from": "temple_stairs", - "sym": "\u00FE", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "temple_finale", - "copy-from": "temple_finale", - "sym": "\u00FE", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mine_entrance", - "copy-from": "mine_entrance", - "sym": "\u00D3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mine_shaft", - "copy-from": "mine_shaft", - "sym": "\u00D3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mine", - "copy-from": "mine", - "sym": "\u00D3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mine_down", - "copy-from": "mine_down", - "sym": "\u00D3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mine_finale", - "copy-from": "mine_finale", - "sym": "\u00D3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "spiral_hub", - "copy-from": "spiral_hub", - "sym": "\u00EA", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "spiral", - "copy-from": "spiral", - "sym": "\u00EA", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cave", - "copy-from": "cave", - "sym": "\u00EA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cave_rat", - "copy-from": "cave_rat", - "sym": "\u00EA", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hive", - "copy-from": "hive", - "sym": "\u00F3", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fungal_bloom", - "copy-from": "fungal_bloom", - "sym": "\u00F0", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fungal_tower", - "copy-from": "fungal_tower", - "sym": "\u00F0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fungal_flowers", - "copy-from": "fungal_flowers", - "sym": "\u00F0", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "spider_pit", - "copy-from": "spider_pit", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "spider_pit_under", - "copy-from": "spider_pit_under", - "sym": "\u00EA" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "anthill", - "copy-from": "anthill", - "sym": "\u00F3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "acid_anthill", - "copy-from": "acid_anthill", - "sym": "\u00F3", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "slimepit", - "copy-from": "slimepit", - "sym": "\u00DC", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "slimepit_down", - "copy-from": "slimepit_down", - "sym": "\u00DC", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "triffid_grove", - "copy-from": "triffid_grove", - "sym": "\u00F5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "triffid_roots", - "copy-from": "triffid_roots", - "sym": "\u00F5", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "triffid_finale", - "copy-from": "triffid_finale", - "sym": "\u00F5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cavern", - "copy-from": "cavern", - "sym": "\u00EA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "rock", - "copy-from": "rock", - "//": "This is old rock type, new one (below) will replace it in new overmaps", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "empty_rock", - "copy-from": "empty_rock", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "rift", - "copy-from": "rift", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hellmouth", - "copy-from": "hellmouth", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants", - "copy-from": "ants", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants_food", - "copy-from": "ants_food", - "sym": "\u00F3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants_larvae", - "copy-from": "ants_larvae", - "sym": "\u00F3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants_queen", - "copy-from": "ants_queen", - "sym": "\u00F3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "tutorial", - "copy-from": "tutorial", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_INDUSTRIAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_NE", - "copy-from": "public_works_NE", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_NE_roof", - "copy-from": "public_works_NE_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_NW", - "copy-from": "public_works_NW", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_NW_roof", - "copy-from": "public_works_NW_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_SW", - "copy-from": "public_works_SW", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_SW_roof", - "copy-from": "public_works_SW_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_SE", - "copy-from": "public_works_SE", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "public_works_SE_roof", - "copy-from": "public_works_SE_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sai", - "copy-from": "sai", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_sub_s", - "copy-from": "pwr_sub_s", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_sub_s_roof", - "copy-from": "pwr_sub_s_roof", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_entrance", - "copy-from": "pwr_large_entrance", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_entrance_roof", - "copy-from": "pwr_large_entrance_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_2", - "copy-from": "pwr_large_2", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_2_roof", - "copy-from": "pwr_large_2_roof", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_3", - "copy-from": "pwr_large_3", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pwr_large_4", - "copy-from": "pwr_large_4", - "sym": "\u00F6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "warehouse", - "copy-from": "warehouse", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "warehouse_roof", - "copy-from": "warehouse_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "small_storage_units", - "copy-from": "small_storage_units", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "small_storage_units_roof", - "copy-from": "small_storage_units_roof", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "small_storage_units_1", - "copy-from": "small_storage_units_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "small_storage_units_roof_1", - "copy-from": "small_storage_units_roof_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_0_0", - "copy-from": "lumberyard_0_0", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_0_1", - "copy-from": "lumberyard_0_1", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_1_0", - "copy-from": "lumberyard_1_0", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_1_1", - "copy-from": "lumberyard_1_1", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_0_0_roof", - "copy-from": "lumberyard_0_0_roof", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_0_1_roof", - "copy-from": "lumberyard_0_1_roof", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_1_0_roof", - "copy-from": "lumberyard_1_0_roof", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumberyard_1_1_roof", - "copy-from": "lumberyard_1_1_roof", - "sym": "\u00D7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_0_0", - "copy-from": "lumbermill_0_0", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_0_1", - "copy-from": "lumbermill_0_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_1_0", - "copy-from": "lumbermill_1_0", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_1_1", - "copy-from": "lumbermill_1_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_0_0_roof", - "copy-from": "lumbermill_0_0_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_0_1_roof", - "copy-from": "lumbermill_0_1_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_1_0_roof", - "copy-from": "lumbermill_1_0_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_1_1_roof", - "copy-from": "lumbermill_1_1_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lumbermill_dforest", - "copy-from": "lumbermill_dforest", - "sym": "\u00E8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "construction_site", - "copy-from": "construction_site", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse", - "copy-from": "abandonedwarehouse", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_roof", - "copy-from": "abandonedwarehouse_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_1", - "copy-from": "abandonedwarehouse_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_1_roof", - "copy-from": "abandonedwarehouse_1_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_2", - "copy-from": "abandonedwarehouse_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_2_roof", - "copy-from": "abandonedwarehouse_2_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_3", - "copy-from": "abandonedwarehouse_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_3_roof", - "copy-from": "abandonedwarehouse_3_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_4", - "copy-from": "abandonedwarehouse_4", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abandonedwarehouse_4_roof", - "copy-from": "abandonedwarehouse_4_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_3", - "copy-from": "large_storage_units_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_roof_3", - "copy-from": "large_storage_units_roof_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_2", - "copy-from": "large_storage_units_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_roof_2", - "copy-from": "large_storage_units_roof_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_1", - "copy-from": "large_storage_units_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "large_storage_units_roof_1", - "copy-from": "large_storage_units_roof_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "medium_storage_units_1", - "copy-from": "medium_storage_units_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "medium_storage_units_roof_1", - "copy-from": "medium_storage_units_roof_1", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "medium_storage_units_2", - "copy-from": "medium_storage_units_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "medium_storage_units_roof_2", - "copy-from": "medium_storage_units_roof_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_1", - "copy-from": "steel_mill_0_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_2", - "copy-from": "steel_mill_0_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_3", - "copy-from": "steel_mill_0_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_4", - "copy-from": "steel_mill_0_4", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_1", - "copy-from": "steel_mill_1_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_2", - "copy-from": "steel_mill_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_3", - "copy-from": "steel_mill_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_4", - "copy-from": "steel_mill_1_4", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_1", - "copy-from": "steel_mill_2_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_2", - "copy-from": "steel_mill_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_3", - "copy-from": "steel_mill_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_4", - "copy-from": "steel_mill_2_4", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_1", - "copy-from": "steel_mill_3_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_2", - "copy-from": "steel_mill_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_3", - "copy-from": "steel_mill_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_1", - "copy-from": "steel_mill_rail_1", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_1", - "copy-from": "steel_mill_4_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_2", - "copy-from": "steel_mill_4_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_3", - "copy-from": "steel_mill_4_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_2", - "copy-from": "steel_mill_rail_2", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_1_2", - "copy-from": "steel_mill_0_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_2_2", - "copy-from": "steel_mill_0_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_3_2", - "copy-from": "steel_mill_0_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_4_2", - "copy-from": "steel_mill_0_4_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_1_2", - "copy-from": "steel_mill_1_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_2_2", - "copy-from": "steel_mill_1_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_3_2", - "copy-from": "steel_mill_1_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_4_2", - "copy-from": "steel_mill_1_4_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_1_2", - "copy-from": "steel_mill_2_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_2_2", - "copy-from": "steel_mill_2_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_3_2", - "copy-from": "steel_mill_2_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_4_2", - "copy-from": "steel_mill_2_4_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_1_2", - "copy-from": "steel_mill_3_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_2_2", - "copy-from": "steel_mill_3_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_3_2", - "copy-from": "steel_mill_3_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_1_2", - "copy-from": "steel_mill_rail_1_2", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_1_2", - "copy-from": "steel_mill_4_1_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_2_2", - "copy-from": "steel_mill_4_2_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_3_2", - "copy-from": "steel_mill_4_3_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_2_2", - "copy-from": "steel_mill_rail_2_2", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_1_3", - "copy-from": "steel_mill_0_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_2_3", - "copy-from": "steel_mill_0_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_3_3", - "copy-from": "steel_mill_0_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_0_4_3", - "copy-from": "steel_mill_0_4_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_1_3", - "copy-from": "steel_mill_1_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_2_3", - "copy-from": "steel_mill_1_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_3_3", - "copy-from": "steel_mill_1_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_1_4_3", - "copy-from": "steel_mill_1_4_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_1_3", - "copy-from": "steel_mill_2_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_2_3", - "copy-from": "steel_mill_2_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_3_3", - "copy-from": "steel_mill_2_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_2_4_3", - "copy-from": "steel_mill_2_4_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_1_3", - "copy-from": "steel_mill_3_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_2_3", - "copy-from": "steel_mill_3_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_3_3_3", - "copy-from": "steel_mill_3_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_1_3", - "copy-from": "steel_mill_rail_1_3", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_1_3", - "copy-from": "steel_mill_4_1_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_2_3", - "copy-from": "steel_mill_4_2_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_4_3_3", - "copy-from": "steel_mill_4_3_3", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "steel_mill_rail_2_3", - "copy-from": "steel_mill_rail_2_3", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_LAB.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab", - "copy-from": "lab", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_stairs", - "copy-from": "lab_stairs", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_core", - "copy-from": "lab_core", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_escape_cells", - "copy-from": "lab_escape_cells", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_escape_entrance", - "copy-from": "lab_escape_entrance", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants_lab", - "copy-from": "ants_lab", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ants_lab_stairs", - "copy-from": "ants_lab_stairs", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_finale", - "copy-from": "lab_finale", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ice_lab", - "copy-from": "ice_lab", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ice_lab_stairs", - "copy-from": "ice_lab_stairs", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ice_lab_core", - "copy-from": "ice_lab_core", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ice_lab_finale", - "copy-from": "ice_lab_finale", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "tower_lab", - "copy-from": "tower_lab", - "sym": "\u00ED" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "tower_lab_stairs", - "copy-from": "tower_lab_stairs", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "tower_lab_finale", - "copy-from": "tower_lab_finale", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_train_depot", - "copy-from": "lab_train_depot", - "sym": "\u00C6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_train_depot", - "copy-from": "central_lab_train_depot", - "sym": "\u00C6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_entrance", - "copy-from": "central_lab_entrance", - "sym": "\u00E8", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_shaft", - "copy-from": "central_lab_shaft", - "sym": "\u00D2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_central_lab", - "copy-from": "generic_central_lab", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_1", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_2", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_3", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_4", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_5", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_6", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_7", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_8", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_hq_9", - "copy-from": "generic_central_lab" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab", - "copy-from": "central_lab", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_stairs", - "copy-from": "central_lab_stairs", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_core", - "copy-from": "central_lab_core", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "central_lab_finale", - "copy-from": "central_lab_finale", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementA0", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementB0", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementC0", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementD0", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementE0", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementA1", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementB1", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementC1", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementD1_hidden_lab_stairs", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementD1_hidden_lab_stairs", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementE1", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementA2", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementB2", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementC2", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementD2", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementE2", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementA3", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementB3", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementC3", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementD3", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementE3", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementA4", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementB4", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementC4", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementD4", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_basementE4", - "copy-from": "lab_surface_brick_basementA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockA0", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockB0", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockC0", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockD0", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockE0", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockA1", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockB1", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockC1", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockD1", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockE1", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockA2", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockB2", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockC2", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockD2", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockE2", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockA3", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockB3", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockC3", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockC3", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockD3", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockE3", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockA4", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockB4", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockC4", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockD4", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_blockE4", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2A0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2B0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2C0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2D0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2E0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2A1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2B1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2C1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2D1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2E1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2A2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2B2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2B2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2C2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2D2", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2E2", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2A3", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2B3", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2C3", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2D3", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2E3", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2A4", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2B4", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2C4", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2D4", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block2E4", - "name": "research facility, second floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3A0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3B0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3C0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3D0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3E0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3A1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3B1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3C1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3D1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3E1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3A2", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3B2", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3C2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3D2", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3E2", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3A3", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3B3", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3C3", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3D3", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3E3", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3A4", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3B4", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3C4", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3D4", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block3E4", - "name": "research facility, third floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4A0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4B0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4C0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4D0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4E0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4A1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4B1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4C1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4D1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4E1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4A2", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4B2", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4C2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4D2", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4E2", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4A3", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4B3", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4C3", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4D3", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4E3", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4A4", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4B4", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4C4", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4D4", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block4E4", - "name": "research facility, fourth floor", - "copy-from": "lab_surface_brick_blockA2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5A0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5B0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5C0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5D0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5E0", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5A1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5B1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5C1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5D1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5E1", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5A2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5B2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5C2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block2A0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5D2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5E2", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5A3", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5B3", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5C3", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5D3", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5E3", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5A4", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5B4", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5C4", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5D4", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lab_surface_brick_block5E4", - "copy-from": "lab_surface_brick_block5A2" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_MALL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_mall", - "copy-from": "generic_mall" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_3", - "copy-from": "mall_a_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_3", - "copy-from": "mall_b_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_3_roof", - "copy-from": "mall_a_3_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_3", - "copy-from": "mall_upper_roof_3", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_4", - "copy-from": "mall_a_4", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_4", - "copy-from": "mall_upper_roof_4", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_4", - "copy-from": "mall_b_4", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_4_roof", - "copy-from": "mall_a_4_roof", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_5", - "copy-from": "mall_a_5", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_5", - "copy-from": "mall_b_5", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_5_roof", - "copy-from": "mall_a_5_roof", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_7", - "copy-from": "mall_a_7", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_8", - "copy-from": "mall_a_8", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_9", - "copy-from": "mall_a_9", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_10_roof", - "copy-from": "mall_a_10_roof", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_11", - "copy-from": "mall_a_11", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_11", - "copy-from": "mall_b_11", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_11_roof", - "copy-from": "mall_a_11_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_12", - "copy-from": "mall_a_12", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_12", - "copy-from": "mall_b_12", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_12_roof", - "copy-from": "mall_a_12_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_12", - "copy-from": "mall_upper_roof_12", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_13", - "copy-from": "mall_a_13", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_13", - "copy-from": "mall_upper_roof_13", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_13", - "copy-from": "mall_b_13", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_13_roof", - "copy-from": "mall_a_13_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_14", - "copy-from": "mall_a_14", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_14", - "copy-from": "mall_b_14", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_14_roof", - "copy-from": "mall_a_14_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_19_roof", - "copy-from": "mall_a_19_roof", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_20", - "copy-from": "mall_a_20", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_20", - "copy-from": "mall_b_20", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_20_roof", - "copy-from": "mall_a_20_roof", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_21", - "copy-from": "mall_a_21", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_21", - "copy-from": "mall_b_21", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_21_roof", - "copy-from": "mall_a_21_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_22", - "copy-from": "mall_a_22", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_22", - "copy-from": "mall_b_22", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_22_roof", - "copy-from": "mall_a_22_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_23", - "copy-from": "mall_a_23", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_23", - "copy-from": "mall_b_23", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_23_roof", - "copy-from": "mall_a_23_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_24", - "copy-from": "mall_a_24", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_24", - "copy-from": "mall_b_24", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_24_roof", - "copy-from": "mall_a_24_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_25", - "copy-from": "mall_a_25", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_25", - "copy-from": "mall_b_25", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_25_roof", - "copy-from": "mall_a_25_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_26", - "copy-from": "mall_a_26", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_26", - "copy-from": "mall_b_26", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_26_roof", - "copy-from": "mall_a_26_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_29", - "copy-from": "mall_a_29", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_29", - "copy-from": "mall_b_29", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_29_roof", - "copy-from": "mall_a_29_roof", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_30", - "copy-from": "mall_a_30", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_30", - "copy-from": "mall_b_30", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_30_roof", - "copy-from": "mall_a_30_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_31", - "copy-from": "mall_a_31", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_31", - "copy-from": "mall_b_31", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_31_roof", - "copy-from": "mall_a_31_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_32", - "copy-from": "mall_a_32", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_32", - "copy-from": "mall_b_32", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_32_roof", - "copy-from": "mall_a_32_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_33", - "copy-from": "mall_a_33", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_33", - "copy-from": "mall_b_33", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_33_roof", - "copy-from": "mall_a_33_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_34", - "copy-from": "mall_a_34", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_34", - "copy-from": "mall_b_34", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_34_roof", - "copy-from": "mall_a_34_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_34", - "copy-from": "mall_upper_roof_34", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_35", - "copy-from": "mall_a_35", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_35", - "copy-from": "mall_b_35", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_35_roof", - "copy-from": "mall_a_35_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_35", - "copy-from": "mall_upper_roof_35", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_38", - "copy-from": "mall_a_38", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_38", - "copy-from": "mall_b_38", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_38_roof", - "copy-from": "mall_a_38_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_39", - "copy-from": "mall_a_39", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_39", - "copy-from": "mall_b_39", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_39_roof", - "copy-from": "mall_a_39_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_40", - "copy-from": "mall_a_40", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_40", - "copy-from": "mall_b_40", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_40_roof", - "copy-from": "mall_a_40_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_41", - "copy-from": "mall_a_41", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_41", - "copy-from": "mall_b_41", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_41_roof", - "copy-from": "mall_a_41_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_42", - "copy-from": "mall_a_42", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_42", - "copy-from": "mall_b_42", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_42_roof", - "copy-from": "mall_a_42_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_43", - "copy-from": "mall_a_43", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_43", - "copy-from": "mall_b_43", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_43_roof", - "copy-from": "mall_a_43_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_44", - "copy-from": "mall_a_44", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_44", - "copy-from": "mall_b_44", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_44_roof", - "copy-from": "mall_a_44_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_47", - "copy-from": "mall_a_47", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_47", - "copy-from": "mall_b_47", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_47_roof", - "copy-from": "mall_a_47_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_48", - "copy-from": "mall_a_48", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_48", - "copy-from": "mall_b_48", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_48_roof", - "copy-from": "mall_a_48_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_48", - "copy-from": "mall_upper_roof_48", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_49", - "copy-from": "mall_a_49", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_49", - "copy-from": "mall_b_49", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_49_roof", - "copy-from": "mall_a_49_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_49", - "copy-from": "mall_upper_roof_49", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_50", - "copy-from": "mall_a_50", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_50", - "copy-from": "mall_b_50", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_50_roof", - "copy-from": "mall_a_50_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_50", - "copy-from": "mall_upper_roof_50", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_51", - "copy-from": "mall_a_51", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_51", - "copy-from": "mall_b_51", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_51_roof", - "copy-from": "mall_a_51_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_upper_roof_51", - "copy-from": "mall_upper_roof_51", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_52", - "copy-from": "mall_a_52", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_52", - "copy-from": "mall_b_52", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_52_roof", - "copy-from": "mall_a_52_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_53", - "copy-from": "mall_a_53", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_53", - "copy-from": "mall_b_53", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_53_roof", - "copy-from": "mall_a_53_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_56", - "copy-from": "mall_a_56", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_56", - "copy-from": "mall_b_56", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_56_roof", - "copy-from": "mall_a_56_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_57", - "copy-from": "mall_a_57", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_57", - "copy-from": "mall_b_57", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_57_roof", - "copy-from": "mall_a_57_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_58", - "copy-from": "mall_a_58", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_58", - "copy-from": "mall_b_58", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_58_roof", - "copy-from": "mall_a_58_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_59", - "copy-from": "mall_a_59", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_59", - "copy-from": "mall_b_59", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_59_roof", - "copy-from": "mall_a_59_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_60", - "copy-from": "mall_a_60", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_60", - "copy-from": "mall_b_60", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_60_roof", - "copy-from": "mall_a_60_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_61", - "copy-from": "mall_a_61", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_61", - "copy-from": "mall_b_61", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_61_roof", - "copy-from": "mall_a_61_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_62", - "copy-from": "mall_a_62", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_62", - "copy-from": "mall_b_62", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_62_roof", - "copy-from": "mall_a_62_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_65", - "copy-from": "mall_a_65", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_65", - "copy-from": "mall_b_65", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_65_roof", - "copy-from": "mall_a_65_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_66", - "copy-from": "mall_a_66", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_66", - "copy-from": "mall_b_66", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_66_roof", - "copy-from": "mall_a_66_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_67", - "copy-from": "mall_a_67", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_67", - "copy-from": "mall_b_67", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_67_roof", - "copy-from": "mall_a_67_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_68", - "copy-from": "mall_a_68", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_68", - "copy-from": "mall_b_68", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_68_roof", - "copy-from": "mall_a_68_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_69", - "copy-from": "mall_a_69", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_69", - "copy-from": "mall_b_69", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_69_roof", - "copy-from": "mall_a_69_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_70", - "copy-from": "mall_a_70", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_70", - "copy-from": "mall_b_70", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_70_roof", - "copy-from": "mall_a_70_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_71", - "copy-from": "mall_a_71", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_b_71", - "copy-from": "mall_b_71", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mall_a_71_roof", - "copy-from": "mall_a_71_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_MANSION.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_mansion_no_sidewalk", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk", - "sym": "\u00D0", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_mansion", - "copy-from": "generic_mansion", - "sym": "\u00D0", - "color": "white" - }, - { - "id": "mansion_c", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c3", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c4", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c5", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c_up", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c1u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c2u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c3u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c4u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c5u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c_dn", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c1d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c2d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c3d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c4d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_c5d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+3", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+4", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+_up", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+1u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+2u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+3u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+4u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+_dn", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+1d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+2d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_+4d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t4", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t5", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t6", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t7", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t_up", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t1u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t2u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t4u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t5u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t6u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t7u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t_dn", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t1d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t2d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t4d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t5d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t6d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_t7d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_entry", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion" - }, - { - "id": "mansion_e1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion" - }, - { - "id": "mansion_e2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion" - }, - { - "id": "mansion_entry_up", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_e1u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_e2u", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_entry_dn", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_e1d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_e2d", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_wild", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk", - "color": "light_green" - }, - { - "id": "mansion_wild_up", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "id": "mansion_wild_dn", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_mansion_no_sidewalk" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_MICROLAB.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic", - "copy-from": "microlab_generic", - "name": "science lab", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_rock_border", - "copy-from": "microlab_rock_border", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic_edge", - "copy-from": "microlab_generic" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic_surface_connector", - "copy-from": "microlab_generic" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_sub_station", - "copy-from": "microlab_sub_station", - "sym": "\u00D3", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_sub_connector", - "copy-from": "microlab_sub_station" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic_sub_entry", - "copy-from": "microlab_generic_sub_entry", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic_surface", - "copy-from": "microlab_generic_surface", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "microlab_generic_surface_roof", - "copy-from": "microlab_generic_surface" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_MI-GO.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_camp1", - "copy-from": "mi-go_camp1", - "sym": "\u00F3", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_camp2", - "copy-from": "mi-go_camp2", - "sym": "\u00F3", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_camp2-1", - "copy-from": "mi-go_camp2-1", - "sym": "\u00DD", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_camp2-2", - "copy-from": "mi-go_camp2-2", - "sym": "\u00D7", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_scout_tower_1", - "copy-from": "mi-go_scout_tower_1", - "sym": "\u00DD", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_scout_tower_2", - "copy-from": "mi-go_scout_tower_2", - "sym": "\u00DD", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_scout_tower_3", - "copy-from": "mi-go_scout_tower_3", - "sym": "\u00DD", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mi-go_scout_tower_4", - "copy-from": "mi-go_scout_tower_4", - "sym": "\u00DD", - "color": "magenta" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_MILITARY.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "fema_entrance", - "copy-from": "fema_entrance", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fema", - "copy-from": "fema", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_tlc", - "copy-from": "FEMA_tlc", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_te", - "copy-from": "FEMA_te", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_trc", - "copy-from": "FEMA_trc", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_le", - "copy-from": "FEMA_le", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_mid", - "copy-from": "FEMA_mid", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_re", - "copy-from": "FEMA_re", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_le", - "copy-from": "FEMA_le", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_blc", - "copy-from": "FEMA_blc", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_entrance", - "copy-from": "FEMA_entrance", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "FEMA_brc", - "copy-from": "FEMA_brc", - "sym": "\u00C5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter", - "copy-from": "shelter", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_roof", - "copy-from": "shelter_roof", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_1", - "copy-from": "shelter_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_roof_1", - "copy-from": "shelter_roof_1", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_2", - "copy-from": "shelter_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_roof_2", - "copy-from": "shelter_roof_2", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shelter_under", - "copy-from": "shelter_under", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lmoe", - "copy-from": "lmoe", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lmoe_roof", - "copy-from": "lmoe_roof", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lmoe_under", - "copy-from": "lmoe_under", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lmoe_under_empty", - "copy-from": "lmoe_under_empty", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bunker", - "copy-from": "bunker", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bunker_basement", - "copy-from": "bunker_basement", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "outpost", - "copy-from": "outpost", - "sym": "\u00ED" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo", - "copy-from": "silo", - "sym": "\u00EB", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo_1", - "copy-from": "silo_1", - "sym": "\u00EB", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo_2", - "copy-from": "silo_2", - "sym": "\u00EB", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo_3", - "copy-from": "silo_3", - "sym": "\u00EB", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo_4", - "copy-from": "silo_4", - "sym": "\u00EB", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "silo_finale", - "copy-from": "silo_finale", - "sym": "\u00EB", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_fire_lookout_tower_base", - "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_base", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_fire_lookout_tower_f1", - "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_f1", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_fire_lookout_tower_f2", - "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_f2", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_fire_lookout_tower_f3", - "copy-from": "ws_fire_lookout_tower_f3", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_survivor_bunker_f0", - "copy-from": "ws_survivor_bunker_f0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_survivor_bunker_f-1", - "copy-from": "ws_survivor_bunker_f-1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_survivor_camp", - "copy-from": "ws_survivor_camp", - "sym": "\u00C5" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_COMMERCIAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gas", - "copy-from": "s_gas", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gas_1", - "copy-from": "s_gas_1", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gas_roof_1", - "copy-from": "s_gas_roof_1", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pharm", - "copy-from": "s_pharm", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pharm_roof", - "copy-from": "s_pharm" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pharm_1", - "copy-from": "s_pharm" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pharm_roof_1", - "copy-from": "s_pharm" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor", - "copy-from": "office_doctor", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_roof", - "copy-from": "office_doctor_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_1", - "copy-from": "office_doctor_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_roof_1", - "copy-from": "office_doctor_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_2", - "copy-from": "office_doctor_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_roof_2", - "copy-from": "office_doctor_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_doctor_upper_roof_2", - "copy-from": "office_doctor_upper_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_cubical", - "copy-from": "office_cubical", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_cubical_roof", - "copy-from": "office_cubical_roof", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_cubical_1", - "copy-from": "office_cubical_1", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_cubical_roof_1", - "copy-from": "office_cubical_roof_1", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_1_entrance", - "copy-from": "office_tower_1_entrance", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_1", - "copy-from": "office_tower_1", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_b_entrance", - "copy-from": "office_tower_b_entrance", - "sym": "\u00F4", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_b", - "copy-from": "office_tower_b", - "sym": "\u00F4", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_a1", - "copy-from": "office_tower_2_a1", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_a2", - "copy-from": "office_tower_2_a2", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_a3", - "copy-from": "office_tower_2_a3", - "sym": "\u00E8", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_b1", - "copy-from": "office_tower_2_b1", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_b2", - "copy-from": "office_tower_2_b2", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_b3", - "copy-from": "office_tower_2_b3", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_a0", - "copy-from": "office_tower_collapse_a0", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_a1", - "copy-from": "office_tower_collapse_a1", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_a2", - "copy-from": "office_tower_collapse_a2", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b0", - "copy-from": "office_tower_collapse_b0", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b1", - "copy-from": "office_tower_collapse_b1", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b2", - "copy-from": "office_tower_collapse_b2", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_a0", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_a0", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_a1", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_a1", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_a2", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_a2", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_b0", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_b0", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_b1", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_b1", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_collapse_b_b2", - "copy-from": "office_tower_collapse_b_b2", - "sym": "\u00C7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_2_a1_tower_lab", - "copy-from": "office_tower_2_a1_tower_lab", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "office_tower_open_air_corner", - "copy-from": "office_tower_open_air_corner", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_grocery", - "copy-from": "s_grocery", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_grocery_roof", - "copy-from": "s_grocery_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_grocery_1", - "copy-from": "s_grocery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_grocery_roof_1", - "copy-from": "s_grocery_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware", - "copy-from": "s_hardware", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_1", - "copy-from": "s_hardware" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_2", - "copy-from": "s_hardware" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_3", - "copy-from": "s_hardware" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_roof", - "copy-from": "s_hardware_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_roof_1", - "copy-from": "s_hardware_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_roof_2", - "copy-from": "s_hardware_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hardware_roof_3", - "copy-from": "s_hardware_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_electronics", - "copy-from": "s_electronics", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_electronics_roof", - "copy-from": "s_electronics_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_electronics_1", - "copy-from": "s_electronics_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_electronics_roof_1", - "copy-from": "s_electronics_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_sports", - "copy-from": "s_sports", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_sports_roof", - "copy-from": "s_sports_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_liquor", - "copy-from": "s_liquor", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_liquor_roof", - "copy-from": "s_liquor_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun", - "copy-from": "s_gun", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_roof", - "copy-from": "s_gun_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_1", - "copy-from": "s_gun_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_roof_1", - "copy-from": "s_gun_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_2", - "copy-from": "s_gun_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_3", - "copy-from": "s_gun_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_roof_3", - "copy-from": "s_gun_roof_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_4", - "copy-from": "s_gun_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_2ndfloor_4", - "copy-from": "s_gun_2ndfloor_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gun_roof_4", - "copy-from": "s_gun_roof_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes", - "copy-from": "s_clothes", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof", - "copy-from": "s_clothes_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_1", - "copy-from": "s_clothes_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_1", - "copy-from": "s_clothes_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_2", - "copy-from": "s_clothes_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_2", - "copy-from": "s_clothes_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_3", - "copy-from": "s_clothes_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_3", - "copy-from": "s_clothes_roof_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_4", - "copy-from": "s_clothes_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_4", - "copy-from": "s_clothes_roof_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_upper_roof_4", - "copy-from": "s_clothes_upper_roof_4", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_5", - "copy-from": "s_clothes_5", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_5", - "copy-from": "s_clothes_roof_5", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_6", - "copy-from": "s_clothes_6", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_clothes_roof_6", - "copy-from": "s_clothes_roof_6", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore", - "copy-from": "s_bookstore", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_roof", - "copy-from": "s_bookstore_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_upper_roof", - "copy-from": "s_bookstore_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_1", - "copy-from": "s_bookstore" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_roof_1", - "copy-from": "s_bookstore_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_upper_roof_1", - "copy-from": "s_bookstore_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_2", - "copy-from": "s_bookstore" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bookstore_roof_2", - "copy-from": "s_bookstore_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_foodplace", - "copy-from": "s_restaurant_foodplace", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_foodplace_roof", - "copy-from": "s_restaurant_foodplace_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_foodplace_upper_roof", - "copy-from": "s_restaurant_foodplace_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant", - "copy-from": "s_restaurant", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_roof", - "copy-from": "s_restaurant_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_1", - "copy-from": "s_restaurant_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_roof_1", - "copy-from": "s_restaurant_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_2", - "copy-from": "s_restaurant_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_roof_2", - "copy-from": "s_restaurant_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_3", - "copy-from": "s_restaurant_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_roof_3", - "copy-from": "s_restaurant_roof_3", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_fast", - "copy-from": "s_restaurant_fast", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_fast_roof", - "copy-from": "s_restaurant_fast_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_fast_1", - "copy-from": "s_restaurant_fast_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_fast_roof_1", - "copy-from": "s_restaurant_fast_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee", - "copy-from": "s_restaurant_coffee", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee_roof", - "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee_1", - "copy-from": "s_restaurant_coffee_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee_roof_1", - "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee_2", - "copy-from": "s_restaurant_coffee_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restaurant_coffee_roof_2", - "copy-from": "s_restaurant_coffee_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_teashop", - "copy-from": "s_teashop", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_teashop_roof", - "copy-from": "s_teashop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_teashop_1", - "copy-from": "s_teashop_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_teashop_roof_1", - "copy-from": "s_teashop_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_teashop_upper_roof_1", - "copy-from": "s_teashop_upper_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bar", - "copy-from": "bar", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bar_roof", - "copy-from": "bar_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bar_1", - "copy-from": "bar_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bar_roof_1", - "copy-from": "bar_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher", - "copy-from": "s_butcher", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_roof", - "copy-from": "s_butcher_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_upper_roof", - "copy-from": "s_butcher_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_1", - "copy-from": "s_butcher_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_roof_1", - "copy-from": "s_butcher_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_upper_roof_1", - "copy-from": "s_butcher_upper_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_2", - "copy-from": "s_butcher_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_butcher_roof_2", - "copy-from": "s_butcher_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bike_shop", - "copy-from": "s_bike_shop", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bike_shop_roof", - "copy-from": "s_bike_shop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bike_shop_1", - "copy-from": "s_bike_shop_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_bike_shop_roof_1", - "copy-from": "s_bike_shop_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pizza_parlor", - "copy-from": "s_pizza_parlor", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pizza_parlor_roof", - "copy-from": "s_pizza_parlor_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pizza_parlor_1", - "copy-from": "s_pizza_parlor_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_pizza_parlor_roof_1", - "copy-from": "s_pizza_parlor_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bank", - "copy-from": "bank", - "sym": "\u00FE", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bank_roof", - "copy-from": "bank_roof", - "sym": "\u00FE", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bank_1", - "copy-from": "bank_1", - "sym": "\u00FE", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bank_roof_1", - "copy-from": "bank_roof_1", - "sym": "\u00FE", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_1", - "copy-from": "hotel_tower_1_1", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_2", - "copy-from": "hotel_tower_1_2", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_3", - "copy-from": "hotel_tower_1_3", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_4", - "copy-from": "hotel_tower_1_4", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_4", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_4", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_4", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_4", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_4", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_4", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_4", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_4", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_5", - "copy-from": "hotel_tower_1_5", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_5", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_5", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_5", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_5", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_5", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_5", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_5", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_5", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_5B", - "copy-from": "hotel_tower_1_5B", - "sym": "\u00C7", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_5B", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_5B", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_5C", - "copy-from": "hotel_tower_1_5C", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_5C", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_5C", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_6", - "copy-from": "hotel_tower_1_6", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_6", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_6", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_6", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_6", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_6", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_6", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_6", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_6", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_7", - "copy-from": "hotel_tower_1_7", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_7", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_7", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_7", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_7", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_7", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_7", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_7", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_7", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_8", - "copy-from": "hotel_tower_1_8", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_8", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_8", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_8", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_8", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_8", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_8", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_8", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_8", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_1_9", - "copy-from": "hotel_tower_1_9", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr2_1_9", - "copy-from": "hotel_tower_flr2_1_9", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr3_1_9", - "copy-from": "hotel_tower_flr3_1_9", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_flr4_1_9", - "copy-from": "hotel_tower_flr4_1_9", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_roof_1_9", - "copy-from": "hotel_tower_roof_1_9", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_b_1", - "copy-from": "hotel_tower_b_1", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_b_2", - "copy-from": "hotel_tower_b_2", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hotel_tower_b_3", - "copy-from": "hotel_tower_b_3", - "sym": "\u00C7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_twd_1", - "copy-from": "motel_twd_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_twd_2", - "copy-from": "motel_twd_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_twd_second_floor", - "copy-from": "motel_twd_second_floor", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_entrance", - "copy-from": "motel_entrance", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_entrance_roof", - "copy-from": "motel_entrance_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_1", - "copy-from": "motel_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_1_roof", - "copy-from": "motel_1_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_2", - "copy-from": "motel_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_2_roof", - "copy-from": "motel_2_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_3", - "copy-from": "motel_3", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "motel_3_roof", - "copy-from": "motel_3_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gas_rural", - "copy-from": "s_gas_rural", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gas_rural_roof", - "copy-from": "s_gas_rural_roof", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn", - "copy-from": "pawn", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_roof", - "copy-from": "pawn_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_1", - "copy-from": "pawn_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_roof_1", - "copy-from": "pawn_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_pf", - "copy-from": "pawn_pf", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_pf_under", - "copy-from": "pawn_pf_under", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pawn_pf_roof", - "copy-from": "pawn_pf_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus", - "copy-from": "mil_surplus", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus_roof", - "copy-from": "mil_surplus_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus_1", - "copy-from": "mil_surplus_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus_roof_1", - "copy-from": "mil_surplus_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus_2", - "copy-from": "mil_surplus_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mil_surplus_roof_2", - "copy-from": "mil_surplus_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "furniture", - "copy-from": "furniture", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "furniture_roof", - "copy-from": "furniture_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "furniture_upper_roof", - "copy-from": "furniture_upper_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_music", - "copy-from": "s_music", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_music_roof", - "copy-from": "s_music_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_parking", - "copy-from": "megastore_parking", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_0_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_0_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_0_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_1_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_1_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_1_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_2_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_2_0", - "copy-from": "megastore_1_2_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_2_0", - "copy-from": "megastore_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_0_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_0_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_0_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_1_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_1_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_1_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_2_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_2_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_2_1", - "copy-from": "megastore_0_0_1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_0_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_0_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_0_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_1_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_1_roof", - "copy-from": "megastore_1_1_roof", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_1_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_0_2_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_1_2_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "megastore_2_2_roof", - "copy-from": "megastore_0_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_entrance", - "copy-from": "hdwr_large_entrance", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_SW", - "copy-from": "hdwr_large_SW", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_NW", - "copy-from": "hdwr_large_NW", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_NE", - "copy-from": "hdwr_large_NE", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_backroom", - "copy-from": "hdwr_large_backroom", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_loadingbay", - "copy-from": "hdwr_large_loadingbay", - "sym": "\u00D6", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_0_0", - "copy-from": "hdwr_large_0_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_0_0", - "copy-from": "hdwr_large_1_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_1_0", - "copy-from": "hdwr_large_0_1_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_1_0", - "copy-from": "hdwr_large_1_1_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_2_0", - "copy-from": "hdwr_large_0_2_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_2_0", - "copy-from": "hdwr_large_1_2_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_0_1", - "copy-from": "hdwr_large_0_0_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_0_1", - "copy-from": "hdwr_large_1_0_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_1_1", - "copy-from": "hdwr_large_0_1_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_1_1", - "copy-from": "hdwr_large_1_1_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_0_2_1", - "copy-from": "hdwr_large_0_2_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hdwr_large_1_2_1", - "copy-from": "hdwr_large_1_2_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "brown", - "extras": "field" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_1", - "copy-from": "garage_gas_1", - "sym": "\u00FA" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_roof_1", - "copy-from": "garage_gas_roof_1", - "sym": "\u00FA" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_2", - "copy-from": "garage_gas_2", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_roof_2", - "copy-from": "garage_gas_roof_2", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_3", - "copy-from": "garage_gas_3", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_roof_3", - "copy-from": "garage_gas_roof_3", - "sym": "\u00E6" - }, - { - "id": "dispensary", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "dispensary_roof", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "dispensary_1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "dispensary_roof_1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "dispensary_2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "dispensary_roof_2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "dispensary_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "id": "small_office", - "copy-from": "small_office", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "small_office_roof", - "copy-from": "small_office_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "id": "small_office_upper_roof", - "copy-from": "small_office_upper_roof", - "type": "overmap_terrain", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "candy_shop", - "copy-from": "candy_shop", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "candy_shop_roof", - "copy-from": "candy_shop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "candy_shop_1", - "copy-from": "candy_shop_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "candy_shop_roof_1", - "copy-from": "candy_shop_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bakery", - "copy-from": "bakery", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bakery_roof", - "copy-from": "bakery_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bakery_upper_roof", - "copy-from": "bakery_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "icecream_shop", - "copy-from": "icecream_shop", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "icecream_shop_roof", - "copy-from": "icecream_shop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dollarstore", - "copy-from": "dollarstore", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dollarstore_roof", - "copy-from": "dollarstore_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dollarstore_1", - "copy-from": "dollarstore_1", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dollarstore_roof_1", - "copy-from": "dollarstore_roof_1", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lancenter", - "copy-from": "lancenter", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lancenter_roof", - "copy-from": "lancenter_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lancenter_1", - "copy-from": "lancenter_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lancenter_roof_1", - "copy-from": "lancenter_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "landscapingsupplyco_1a", - "copy-from": "landscapingsupplyco_1a", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "landscapingsupplyco_1b", - "copy-from": "landscapingsupplyco_1b", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "landscapingsupplyco_1b_roof", - "copy-from": "landscapingsupplyco_1b_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_vfw", - "copy-from": "s_vfw", - "sym": "\u00FF", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_vfw_roof", - "copy-from": "s_vfw_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_thrift", - "copy-from": "s_thrift", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_thrift_roof", - "copy-from": "s_thrift_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_daycare", - "copy-from": "s_daycare", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_daycare_roof", - "copy-from": "s_daycare_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore", - "copy-from": "s_petstore", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore_roof", - "copy-from": "s_petstore_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore_1", - "copy-from": "s_petstore_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore_roof_1", - "copy-from": "s_petstore_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore_2", - "copy-from": "s_petstore_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_petstore_roof_2", - "copy-from": "s_petstore_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a1", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a1", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a2", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a2", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a3", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a3", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a4", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a4", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a5", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a5", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_a6", - "copy-from": "s_shoppingplaza_a6", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b1", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b1", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b2", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b2", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b3", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b3", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b4", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b4", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b5", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b5", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_shoppingplaza_b6", - "copy-from": "s_shoppingplaza_b6", - "sym": "\u00C1", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "veterinarian", - "copy-from": "veterinarian", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "veterinarian_roof", - "copy-from": "veterinarian_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_laundromat", - "copy-from": "s_laundromat", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_laundromat_roof", - "copy-from": "s_laundromat_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_laundromat_1", - "copy-from": "s_laundromat_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_laundromat_roof_1", - "copy-from": "s_laundromat_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_jewelry", - "copy-from": "s_jewelry", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_jewelry_roof", - "copy-from": "s_jewelry_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_motel", - "copy-from": "generic_motel", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_entrance", - "copy-from": "2fmotel_entrance", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_1", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_2", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_3", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_entrance_f2", - "copy-from": "2fmotel_entrance" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_1_f2", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_2_f2", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_3_f2", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_1_r", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_2_r", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "2fmotel_3_r", - "copy-from": "generic_motel" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_large_office_tower", - "copy-from": "generic_large_office_tower", - "sym": "\u00C7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "home_improvement", - "copy-from": "home_improvement", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "home_improvement_roof", - "copy-from": "home_improvement_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_1", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_2", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_3", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_4", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_5", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_6", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_7", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_8", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_9", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_9b", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_10", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_10b", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_11", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_12", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_13", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_14", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_15", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_16", - "copy-from": "generic_large_office_tower" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_17", - "copy-from": "loffice_tower_17", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_18", - "copy-from": "loffice_tower_18", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_19", - "copy-from": "loffice_tower_19", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "loffice_tower_20", - "copy-from": "loffice_tower_20", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_antique", - "copy-from": "s_antique", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_antique_roof", - "copy-from": "s_antique_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_arcade", - "copy-from": "s_arcade", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_arcade_roof", - "copy-from": "s_arcade_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gardening", - "copy-from": "s_gardening", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_gardening_roof", - "copy-from": "s_gardening_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop", - "copy-from": "craft_shop", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_roof", - "copy-from": "craft_shop_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_upper_roof", - "copy-from": "craft_shop_upper_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_1", - "copy-from": "craft_shop_1", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_roof_1", - "copy-from": "craft_shop_roof_1", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_2", - "copy-from": "craft_shop_2", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_2ndfloor_2", - "copy-from": "craft_shop_2ndfloor_2", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "craft_shop_roof_2", - "copy-from": "craft_shop_roof_2", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_market_small", - "copy-from": "cs_market_small", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_sex_shop", - "copy-from": "cs_sex_shop", - "sym": "\u00E7", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_sex_shop_roof", - "copy-from": "cs_sex_shop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_internet_cafe", - "copy-from": "cs_internet_cafe", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_internet_cafe_roof", - "copy-from": "cs_internet_cafe_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_internet_cafe_upper_roof", - "copy-from": "cs_internet_cafe_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_car_showroom", - "copy-from": "cs_car_showroom", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_car_showroom_2ndfloor", - "copy-from": "cs_car_showroom_2ndfloor", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_car_showroom_roof", - "copy-from": "cs_car_showroom_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_car_dealership", - "copy-from": "cs_car_dealership", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_car_dealership_roof", - "copy-from": "cs_car_dealership_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_tire_shop", - "copy-from": "cs_tire_shop", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_tire_shop_roof", - "copy-from": "cs_tire_shop_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "headshop", - "copy-from": "headshop", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "headshop_roof", - "copy-from": "headshop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "headshop_upper_roof", - "copy-from": "headshop_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront", - "copy-from": "abstorefront", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront_roof", - "copy-from": "abstorefront_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront_1", - "copy-from": "abstorefront_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront_roof_1", - "copy-from": "abstorefront_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront_2", - "copy-from": "abstorefront_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "abstorefront_roof_2", - "copy-from": "abstorefront_roof_2", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "station_radio", - "copy-from": "station_radio", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "station_radio_roof", - "copy-from": "station_radio_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "station_radio_1", - "copy-from": "station_radio_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "station_radio_roof_1", - "copy-from": "station_radio_roof_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_gardening_allotment", - "copy-from": "cs_gardening_allotment", - "sym": "\u00E8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_gardening_allotment_roof", - "copy-from": "cs_gardening_allotment_roof", - "sym": "\u00E8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "animalpound", - "copy-from": "animalpound", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "animalpound_roof", - "copy-from": "animalpound_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "animalshelter", - "copy-from": "animalshelter", - "sym": "\u00E7", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "animalshelter_roof", - "copy-from": "animalshelter_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "emptycommerciallot", - "copy-from": "emptycommerciallot", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hunting", - "copy-from": "s_hunting", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_hunting_roof", - "copy-from": "s_hunting_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_ABSTRACT.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_cemetery", - "copy-from": "generic_cemetery", - "sym": "\u00C4" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_CEMETERY.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "cemetery_4square_00", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cemetery_4square_10", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cemetery_4square_01", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cemetery_4square_11", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "Cemetery_1a", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "Cemetery_1b", - "copy-from": "generic_cemetery" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_EVAC_CENTER.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7", - "copy-from": "evac_center_7", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8", - "copy-from": "evac_center_8", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9", - "copy-from": "evac_center_9", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12", - "copy-from": "evac_center_12", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13", - "copy-from": "evac_center_13", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14", - "copy-from": "evac_center_14", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17", - "copy-from": "evac_center_17", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18", - "copy-from": "evac_center_18", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19", - "copy-from": "evac_center_19", - "sym": "\u00D6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_refctr", - "copy-from": "generic_refctr", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e", - "copy-from": "generic_refctr" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_rc_air", - "copy-from": "generic_rc_air", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z1", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z2", - "copy-from": "generic_rc_air" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_rc_underground", - "copy-from": "generic_rc_underground", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z-1", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z-2", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z-3", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NW5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_N5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_NE5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_W5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_1_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_2_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_3_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_4_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_5_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_6_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_7_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_8_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_9_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_10_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_11_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_12_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_13_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_14_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_15_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_16_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_17_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_18_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_19_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_20_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_21_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_22_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_23_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_24_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "evac_center_25_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_E5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SW5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_S5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5a_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5b_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5c_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5d_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE1e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE2e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE3e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE4e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "refctr_SE5e_z-4", - "copy-from": "generic_rc_underground" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_CAMPUS.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_0_0", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_1_0", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_2_0", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_0_1", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_1_1", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_2_1", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_0_2", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_1_2", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_2_2", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_0_3", - "copy-from": "campus_admin_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_1_3", - "copy-from": "campus_admin_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_admin_0_2_3", - "copy-from": "campus_admin_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_0_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_0_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_1_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_1_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_2_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_2_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_3_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_3_0", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_0_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_0_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_1_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_1_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_2_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_2_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_3_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_3_1", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_0_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_0_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_1_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_1_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_2_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_2_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_3_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_3_2", - "copy-from": "campus_commons_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_0_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_0_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_1_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_1_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_2_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_2_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_0_3_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_commons_1_3_3", - "copy-from": "campus_commons_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_0_0", - "copy-from": "campus_media_0_0_0", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_1_0", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_0_0", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_1_0", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_0_1", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_1_1", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_0_1", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_1_1", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_0_2", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_1_2", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_0_2", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_1_2", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_0_3", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_1_3", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_0_3", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_1_3", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_0_4", - "copy-from": "campus_media_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_0_1_4", - "copy-from": "campus_media_0_0_4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_0_4", - "copy-from": "campus_media_0_0_4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_media_1_1_4", - "copy-from": "campus_media_0_0_4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_0_0", - "copy-from": "campus_health_0_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_1_0", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_2_0", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_0_1", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_1_1", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_2_1", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_0_2", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_1_2", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_2_2", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_0_3", - "copy-from": "campus_health_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_1_3", - "copy-from": "campus_health_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_health_0_2_3", - "copy-from": "campus_health_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_0_0", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0", - "sym": "\u00FE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_1_0", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_2_0", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_3_0", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_0_1", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_1_1", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_2_1", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_3_1", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_0_2", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_1_2", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_2_2", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_3_2", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_0_3", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_1_3", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_2_3", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "campus_lecture_0_3_3", - "copy-from": "campus_lecture_0_0_3" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_2", - "copy-from": "garage_gas_2", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_roof_2", - "copy-from": "garage_gas_2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_3", - "copy-from": "garage_gas_2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "garage_gas_roof_3", - "copy-from": "garage_gas_2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "Cemetery_1a", - "copy-from": "Cemetery_1a", - "sym": "\u00C4", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "Cemetery_1b", - "copy-from": "Cemetery_1b", - "sym": "\u00C4", - "color": "light_gray" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_NECROPOLIS.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_necropolis_surface_building", - "copy-from": "generic_necropolis_surface_building", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_1", - "copy-from": "necropolis_a_1", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_2", - "copy-from": "necropolis_a_2", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_3", - "copy-from": "necropolis_a_3", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_4", - "copy-from": "necropolis_a_4", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_5", - "copy-from": "necropolis_a_5", - "sym": "\u00E7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_7", - "copy-from": "necropolis_a_7", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_8", - "copy-from": "necropolis_a_8", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_9", - "copy-from": "necropolis_a_9", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_10", - "copy-from": "necropolis_a_10", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_12", - "copy-from": "necropolis_a_12", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_13", - "copy-from": "necropolis_a_13", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_14", - "copy-from": "necropolis_a_14", - "sym": "\u00FC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_16", - "copy-from": "necropolis_a_16", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_17", - "copy-from": "necropolis_a_17", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_18", - "copy-from": "necropolis_a_18", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_19", - "copy-from": "necropolis_a_19", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_27", - "copy-from": "necropolis_a_27", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_28", - "copy-from": "necropolis_a_28", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_29", - "copy-from": "necropolis_a_29", - "sym": "\u00E7", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_30", - "copy-from": "necropolis_a_30", - "sym": "\u00EE", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_32", - "copy-from": "necropolis_a_32", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_33", - "copy-from": "necropolis_a_33", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_34", - "copy-from": "necropolis_a_34", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_35", - "copy-from": "necropolis_a_35", - "sym": "\u00FC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_36", - "copy-from": "necropolis_a_36", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_37", - "copy-from": "necropolis_a_37", - "sym": "\u00E7", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_38", - "copy-from": "necropolis_a_38", - "sym": "\u00FC", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_45", - "copy-from": "necropolis_a_45", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_46", - "copy-from": "necropolis_a_46", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_48", - "copy-from": "necropolis_a_48", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_49", - "copy-from": "necropolis_a_49", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_51", - "copy-from": "necropolis_a_51", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_52", - "copy-from": "necropolis_a_52", - "sym": "\u00FE", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_54", - "copy-from": "necropolis_a_54", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_55", - "copy-from": "necropolis_a_55", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_56", - "copy-from": "necropolis_a_56", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_57", - "copy-from": "necropolis_a_57", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_58", - "copy-from": "necropolis_a_58", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_60", - "copy-from": "necropolis_a_60", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_61", - "copy-from": "necropolis_a_61", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_63", - "copy-from": "necropolis_a_63", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_72", - "copy-from": "necropolis_a_72", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_73", - "copy-from": "necropolis_a_73", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_74", - "copy-from": "necropolis_a_74", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_75", - "copy-from": "necropolis_a_75", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_76", - "copy-from": "necropolis_a_76", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_78", - "name": "gas station", - "copy-from": "generic_necropolis_surface_building", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_79", - "copy-from": "necropolis_a_79", - "sym": "\u00FA", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_80", - "copy-from": "necropolis_a_80", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_a_81", - "copy-from": "necropolis_a_81", - "sym": "\u00A8", - "color": "brown" - }, - { - "//": "xxx Bookmark for necropolis sewers", - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_1", - "copy-from": "necropolis_b_1", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_2", - "copy-from": "necropolis_b_2", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_3", - "copy-from": "necropolis_b_3", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_4", - "copy-from": "necropolis_b_4", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_9", - "copy-from": "necropolis_b_9", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_10", - "copy-from": "necropolis_b_10", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_13", - "copy-from": "necropolis_b_13", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_14", - "copy-from": "necropolis_b_14", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_16", - "copy-from": "necropolis_b_16", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_18", - "copy-from": "necropolis_b_18", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_19", - "copy-from": "necropolis_b_19", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_27", - "copy-from": "necropolis_b_27", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_28", - "copy-from": "necropolis_b_28", - "sym": "\u00EA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_30", - "copy-from": "necropolis_b_30", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_32", - "copy-from": "necropolis_b_32", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_33", - "copy-from": "necropolis_b_33", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_34", - "copy-from": "necropolis_b_34", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_36", - "copy-from": "necropolis_b_36", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_37", - "copy-from": "necropolis_b_37", - "sym": "\u00EA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_45", - "copy-from": "necropolis_b_45", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_52", - "copy-from": "necropolis_b_52", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_54", - "copy-from": "necropolis_b_54", - "sym": "\u00E0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_55", - "copy-from": "necropolis_b_55", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_60", - "copy-from": "necropolis_b_60", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_61", - "copy-from": "necropolis_b_61", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_63", - "copy-from": "necropolis_b_63", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_72", - "copy-from": "necropolis_b_72", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_73", - "copy-from": "necropolis_b_73", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_74", - "copy-from": "necropolis_b_74", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_75", - "copy-from": "necropolis_b_75", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_76", - "copy-from": "necropolis_b_76", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_80", - "copy-from": "necropolis_b_80", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_b_81", - "copy-from": "necropolis_b_81", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_1", - "copy-from": "necropolis_c_1", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_2", - "copy-from": "necropolis_c_2", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_3", - "copy-from": "necropolis_c_3", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_4", - "copy-from": "necropolis_c_4", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_5", - "copy-from": "necropolis_c_5", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_6", - "copy-from": "necropolis_c_6", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_7", - "copy-from": "necropolis_c_7", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_8", - "copy-from": "necropolis_c_8", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_9", - "copy-from": "necropolis_c_9", - "sym": "\u00D5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_10", - "copy-from": "necropolis_c_10", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_11", - "copy-from": "necropolis_c_11", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_12", - "copy-from": "necropolis_c_12", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_13", - "copy-from": "necropolis_c_13", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_14", - "copy-from": "necropolis_c_14", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_15", - "copy-from": "necropolis_c_15", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_16", - "copy-from": "necropolis_c_16", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_17", - "copy-from": "necropolis_c_17", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_18", - "copy-from": "necropolis_c_18", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_19", - "copy-from": "necropolis_c_19", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_20", - "copy-from": "necropolis_c_20", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_21", - "copy-from": "necropolis_c_21", - "sym": "\u00D5", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_23", - "copy-from": "necropolis_c_23", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_25", - "copy-from": "necropolis_c_25", - "sym": "\u00D5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_26", - "copy-from": "necropolis_c_26", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_27", - "copy-from": "necropolis_c_27", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_29", - "copy-from": "necropolis_c_29", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_38", - "copy-from": "necropolis_c_38", - "sym": "\u00D5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_39", - "copy-from": "necropolis_c_39", - "sym": "\u00D5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_40", - "copy-from": "necropolis_c_40", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_42", - "copy-from": "necropolis_c_42", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_43", - "copy-from": "necropolis_c_43", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_44", - "copy-from": "necropolis_c_44", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_46", - "copy-from": "necropolis_c_46", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_47", - "copy-from": "necropolis_c_47", - "sym": "\u00D5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_48", - "copy-from": "necropolis_c_48", - "sym": "\u00D5", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_51", - "copy-from": "necropolis_c_51", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_52", - "copy-from": "necropolis_c_52", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_53", - "copy-from": "necropolis_c_53", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_55", - "copy-from": "necropolis_c_55", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_64", - "copy-from": "necropolis_c_64", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_65", - "copy-from": "necropolis_c_65", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_66", - "copy-from": "necropolis_c_66", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_67", - "copy-from": "necropolis_c_67", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_68", - "copy-from": "necropolis_c_68", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_69", - "copy-from": "necropolis_c_69", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_70", - "copy-from": "necropolis_c_70", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_71", - "copy-from": "necropolis_c_71", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_72", - "copy-from": "necropolis_c_72", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_73", - "copy-from": "necropolis_c_73", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_74", - "copy-from": "necropolis_c_74", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_75", - "copy-from": "necropolis_c_75", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_76", - "copy-from": "necropolis_c_76", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_77", - "copy-from": "necropolis_c_77", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_78", - "copy-from": "necropolis_c_78", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_79", - "copy-from": "necropolis_c_79", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_80", - "copy-from": "necropolis_c_80", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_c_81", - "copy-from": "necropolis_c_81", - "sym": "\u00D5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_1", - "copy-from": "necropolis_d_1", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_2", - "copy-from": "necropolis_d_2", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_3", - "copy-from": "necropolis_d_3", - "sym": "\u00D5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_4", - "copy-from": "necropolis_d_4", - "sym": "\u00D5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_5", - "copy-from": "necropolis_d_5", - "sym": "\u00D5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_6", - "copy-from": "necropolis_d_6", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_7", - "copy-from": "necropolis_d_7", - "sym": "\u00D5", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_8", - "copy-from": "necropolis_d_8", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_9", - "copy-from": "necropolis_d_9", - "sym": "\u00D5", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_10", - "copy-from": "necropolis_d_10", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_17", - "copy-from": "necropolis_d_17", - "sym": "\u00D5", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_19", - "copy-from": "necropolis_d_19", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_20", - "copy-from": "necropolis_d_20", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_21", - "copy-from": "necropolis_d_21", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_22", - "copy-from": "necropolis_d_22", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_23", - "copy-from": "necropolis_d_23", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_25", - "copy-from": "necropolis_d_25", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_27", - "copy-from": "necropolis_d_27", - "sym": "\u00D5", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_28", - "copy-from": "necropolis_d_28", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_29", - "copy-from": "necropolis_d_29", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_30", - "copy-from": "necropolis_d_30", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_31", - "copy-from": "necropolis_d_31", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_32", - "copy-from": "necropolis_d_32", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_33", - "copy-from": "necropolis_d_33", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_34", - "copy-from": "necropolis_d_34", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_35", - "copy-from": "necropolis_d_35", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_36", - "copy-from": "necropolis_d_36", - "sym": "\u00D5", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_37", - "copy-from": "necropolis_d_37", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_38", - "copy-from": "necropolis_d_38", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_39", - "copy-from": "necropolis_d_39", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_41", - "copy-from": "necropolis_d_41", - "sym": "\u00D5", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_42", - "copy-from": "necropolis_d_42", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_43", - "copy-from": "necropolis_d_43", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_44", - "copy-from": "necropolis_d_44", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_46", - "copy-from": "necropolis_d_46", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_48", - "copy-from": "necropolis_d_48", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_49", - "copy-from": "necropolis_d_49", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_50", - "copy-from": "necropolis_d_50", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_52", - "copy-from": "necropolis_d_52", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_54", - "copy-from": "necropolis_d_54", - "sym": "\u00D5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_55", - "copy-from": "necropolis_d_55", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_56", - "copy-from": "necropolis_d_56", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_57", - "copy-from": "necropolis_d_57", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_58", - "copy-from": "necropolis_d_58", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_59", - "copy-from": "necropolis_d_59", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_61", - "copy-from": "necropolis_d_61", - "sym": "\u00D5", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_63", - "copy-from": "necropolis_d_63", - "sym": "\u00D5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_64", - "copy-from": "necropolis_d_64", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_65", - "copy-from": "necropolis_d_65", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_66", - "copy-from": "necropolis_d_66", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_67", - "copy-from": "necropolis_d_67", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_68", - "copy-from": "necropolis_d_68", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_73", - "copy-from": "necropolis_d_73", - "sym": "\u00AE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_77", - "copy-from": "necropolis_d_77", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_78", - "copy-from": "necropolis_d_78", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "necropolis_d_80", - "copy-from": "necropolis_d_80", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_PUBLIC_INSTITUTIONAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "church", - "copy-from": "church", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_roof", - "copy-from": "church_roof", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_steeple", - "copy-from": "church_steeple", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_steeple_end", - "copy-from": "church_steeple_end", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_steeple_roof", - "copy-from": "church_steeple_roof", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_1", - "copy-from": "church_1", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_2ndfloor_1", - "copy-from": "church_2ndfloor_1", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_3rdfloor_1", - "copy-from": "church_3rdfloor_1", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "church_roof_1", - "copy-from": "church_roof_1", - "sym": "\u00F2", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_1_NW", - "copy-from": "cathedral_1_NW", - "sym": "\u00F2", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_1_NE", - "copy-from": "cathedral_1_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_1_SW", - "copy-from": "cathedral_1_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_1_SE", - "copy-from": "cathedral_1_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_b_NW", - "copy-from": "cathedral_b_NW", - "sym": "\u00F2", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_b_NE", - "copy-from": "cathedral_b_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_b_SW", - "copy-from": "cathedral_b_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cathedral_b_SE", - "copy-from": "cathedral_b_NW" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library", - "copy-from": "s_library", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library_roof", - "copy-from": "s_library_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library_1", - "copy-from": "s_library_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library_roof_1", - "copy-from": "s_library_roof_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library_2", - "copy-from": "s_library_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_library_roof_2", - "copy-from": "s_library_roof_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police", - "copy-from": "police", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_roof", - "copy-from": "police_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_1", - "copy-from": "police_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_2ndfloor_1", - "copy-from": "police_2ndfloor_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_roof_1", - "copy-from": "police_roof_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_2", - "copy-from": "police_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_roof_2", - "copy-from": "police_roof_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "police_upper_roof_2", - "copy-from": "police_upper_roof_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_hospital", - "copy-from": "generic_hospital", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_1", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_2", - "copy-from": "generic_hospital", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_3", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_4", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_5", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_6", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_7", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_8", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hospital_9", - "copy-from": "generic_hospital" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_1", - "copy-from": "school_1_1", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_2", - "copy-from": "school_1_2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_3", - "copy-from": "school_1_3", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_4", - "copy-from": "school_1_4", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_5", - "copy-from": "school_1_5", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_6", - "copy-from": "school_1_6", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_7", - "copy-from": "school_1_7", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_8", - "copy-from": "school_1_8", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_1_9", - "copy-from": "school_1_9", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_1", - "copy-from": "school_2_1", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_2", - "copy-from": "school_2_2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_3", - "copy-from": "school_2_3", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_4", - "copy-from": "school_2_4", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_5", - "copy-from": "school_2_5", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_6", - "copy-from": "school_2_6", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_7", - "copy-from": "school_2_7", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_8", - "copy-from": "school_2_8", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_2_9", - "copy-from": "school_2_9", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_1", - "copy-from": "school_3_1", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_2", - "copy-from": "school_3_2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_3", - "copy-from": "school_3_3", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_4", - "copy-from": "school_3_4", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_5", - "copy-from": "school_3_5", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_6", - "copy-from": "school_3_6", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_7", - "copy-from": "school_3_7", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_8", - "copy-from": "school_3_8", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_3_9", - "copy-from": "school_3_9", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_1", - "copy-from": "school_4_1", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_2", - "copy-from": "school_4_2", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_3", - "copy-from": "school_4_3", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_4", - "copy-from": "school_4_4", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_5", - "copy-from": "school_4_5", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_6", - "copy-from": "school_4_6", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_7", - "copy-from": "school_4_7", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_8", - "copy-from": "school_4_8", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "school_4_9", - "copy-from": "school_4_9", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_1", - "copy-from": "prison_1_1", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_2", - "copy-from": "prison_1_2", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_3", - "copy-from": "prison_1_3", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_4", - "copy-from": "prison_1_4", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_5", - "copy-from": "prison_1_5", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_6", - "copy-from": "prison_1_6", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_7", - "copy-from": "prison_1_7", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_8", - "copy-from": "prison_1_8", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_9", - "copy-from": "prison_1_9", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_1", - "copy-from": "prison_1_b_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_2", - "copy-from": "prison_1_b_2", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_3", - "copy-from": "prison_1_b_3", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_4", - "copy-from": "prison_1_b_4", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_5", - "copy-from": "prison_1_b_5", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_6", - "copy-from": "prison_1_b_6", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_7", - "copy-from": "prison_1_b_7", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_8", - "copy-from": "prison_1_b_8", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_9", - "copy-from": "prison_1_b_9", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_7_hidden", - "copy-from": "prison_1_b_7_hidden", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_8_hidden_lab_stairs", - "copy-from": "prison_1_b_8_hidden_lab_stairs", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_1_b_9_hidden", - "copy-from": "prison_1_b_9_hidden", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_1", - "copy-from": "prison_alcatraz_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_2", - "copy-from": "prison_alcatraz_2", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_3", - "copy-from": "prison_alcatraz_3", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_4", - "copy-from": "prison_alcatraz_4", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_5", - "copy-from": "prison_alcatraz_5", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_6", - "copy-from": "prison_alcatraz_6", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_7", - "copy-from": "prison_alcatraz_7", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_8", - "copy-from": "prison_alcatraz_8", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_9", - "copy-from": "prison_alcatraz_9", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_10", - "copy-from": "prison_alcatraz_10", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_11", - "copy-from": "prison_alcatraz_11", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_12", - "copy-from": "prison_alcatraz_12", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_13", - "copy-from": "prison_alcatraz_13", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_14", - "copy-from": "prison_alcatraz_14", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_15", - "copy-from": "prison_alcatraz_15", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_1_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_1_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_2_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_2_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_3_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_3_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_4_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_4_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_5_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_5_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_6_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_6_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_7_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_7_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_8_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_8_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_9_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_9_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_10_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_10_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_11_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_11_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_12_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_12_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_13_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_13_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_14_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_14_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "prison_alcatraz_15_2f", - "copy-from": "prison_alcatraz_15_2f", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "post_office", - "copy-from": "post_office", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "post_office_roof", - "copy-from": "post_office_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "post_office_1", - "copy-from": "post_office", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "post_office_roof_1", - "copy-from": "post_office_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mortuary", - "copy-from": "mortuary", - "sym": "\u00E5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "mortuary_roof", - "copy-from": "mortuary_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fire_station", - "copy-from": "fire_station", - "sym": "\u00C6", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fire_station_roof", - "copy-from": "fire_station_roof", - "sym": "\u00C6", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fire_station_1", - "copy-from": "fire_station_1", - "sym": "\u00C6", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fire_station_roof_1", - "copy-from": "fire_station_roof_1", - "sym": "\u00C6", - "color": "red" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_0_0_0", - "copy-from": "homeless_0_0_0", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_1_0_0", - "copy-from": "homeless_1_0_0", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_0_0_1", - "copy-from": "homeless_0_0_1", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_1_0_1", - "copy-from": "homeless_1_0_1", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_0_0_2", - "copy-from": "homeless_0_0_2", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_1_0_2", - "copy-from": "homeless_1_0_2", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_0_0_roof", - "copy-from": "homeless_0_0_roof", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homeless_1_0_roof", - "copy-from": "homeless_1_0_roof", - "sym": "\u00E5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_0_0", - "copy-from": "town_hall_0_0_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_0_0", - "copy-from": "town_hall_1_0_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_1_0", - "copy-from": "town_hall_0_1_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_1_0", - "copy-from": "town_hall_1_1_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_0_1", - "copy-from": "town_hall_0_0_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_0_1", - "copy-from": "town_hall_1_0_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_1_1", - "copy-from": "town_hall_0_1_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_1_1", - "copy-from": "town_hall_1_1_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_0_roof", - "copy-from": "town_hall_0_0_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_0_roof", - "copy-from": "town_hall_1_0_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_0_1_roof", - "copy-from": "town_hall_0_1_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "town_hall_1_1_roof", - "copy-from": "town_hall_1_1_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_RANCH_CAMP", - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_11", - "copy-from": "ranch_camp_11", - "sym": "\u00A9" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_12", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_13", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_14", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_15", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_16", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_17", - "copy-from": "ranch_camp_17", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_20", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_21", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_22", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_23", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_24", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_25", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_26", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_29", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_30", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_31", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_32", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_33", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_34", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_35", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_38", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_39", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_40", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_41", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_42", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_43", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_44", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_47", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_48", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_49", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_50", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_51", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_52", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_53", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_56", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_57", - "copy-from": "ranch_camp_57", - "sym": "\u00F6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_57_roof", - "copy-from": "ranch_camp_57_roof", - "sym": "\u00F6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_57_silo", - "copy-from": "ranch_camp_57_silo", - "sym": "\u00F6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_57_silocap", - "copy-from": "ranch_camp_57_silocap", - "sym": "\u00F6", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_58", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_59", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_60", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_61", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_62", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_65", - "copy-from": "ranch_camp_65", - "sym": "\u00A9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_65_roof", - "copy-from": "ranch_camp_65_roof", - "name": "open air", - "sym": "\u00A6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_66", - "copy-from": "ranch_camp_66", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_66_roof", - "copy-from": "ranch_camp_66_roof", - "sym": "\u00E9", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_67", - "copy-from": "ranch_camp_67", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_67_roof", - "copy-from": "ranch_camp_67_roof", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_68", - "copy-from": "ranch_camp_68", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_68_roof", - "copy-from": "ranch_camp_68_roof", - "sym": "\u00E2", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_70", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_71", - "copy-from": "ranch_camp_11" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_74_roof", - "copy-from": "ranch_camp_74_roof", - "name": "open air", - "sym": "\u00A6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_75_roof", - "copy-from": "ranch_camp_75_roof", - "name": "open air", - "sym": "\u00A6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ranch_camp_76", - "copy-from": "ranch_camp_76", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_RECREATIONAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool", - "copy-from": "pool", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_roof", - "copy-from": "pool_roof", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_1", - "copy-from": "pool_1", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_roof_1", - "copy-from": "pool_roof_1", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_2", - "copy-from": "pool_2", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_roof_2", - "copy-from": "pool_roof_2", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_3", - "copy-from": "pool_3", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_roof_3", - "copy-from": "pool_roof_3", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_4", - "copy-from": "pool_4", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_roof_4", - "copy-from": "pool_roof_4", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_5", - "copy-from": "pool_5", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pool_6", - "copy-from": "pool_6", - "sym": "\u00E1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_a1", - "copy-from": "football_field_a1", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_a2", - "copy-from": "football_field_a2", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_a3", - "copy-from": "football_field_a3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_a4", - "copy-from": "football_field_a4", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_a5", - "copy-from": "football_field_a5", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_b1", - "copy-from": "football_field_b1", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_b2", - "copy-from": "football_field_b2", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_b3", - "copy-from": "football_field_b3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_b4", - "copy-from": "football_field_b4", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_b5", - "copy-from": "football_field_b5", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_c1", - "copy-from": "football_field_c1", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_c2", - "copy-from": "football_field_c2", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_c3", - "copy-from": "football_field_c3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_c4", - "copy-from": "football_field_c4", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "football_field_c5", - "copy-from": "football_field_c5", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "art_gallery", - "copy-from": "art_gallery", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "art_gallery_roof", - "copy-from": "art_gallery_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "state_park_0_0", - "copy-from": "state_park_0_0", - "sym": "\u00F1", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "state_park_0_1", - "copy-from": "state_park_0_1", - "sym": "\u00F1", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "state_park_1_0", - "copy-from": "state_park_1_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "state_park_1_1", - "copy-from": "state_park_1_1", - "sym": "\u00F1", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fishing_pond_0_0", - "copy-from": "fishing_pond_0_0", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fishing_pond_0_1", - "copy-from": "fishing_pond_0_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fishing_pond_1_0", - "copy-from": "fishing_pond_1_0", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fishing_pond_1_1", - "copy-from": "fishing_pond_1_1", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "skate_park", - "copy-from": "skate_park", - "sym": "\u00DC", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "small_wooded_trail", - "copy-from": "small_wooded_trail", - "sym": "\u00F1", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pavilion", - "copy-from": "pavilion", - "sym": "\u00EE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pavilion_roof", - "copy-from": "pavilion_roof", - "sym": "\u00EE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pavilion_1", - "copy-from": "pavilion_1", - "sym": "\u00EE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pavilion_roof_1", - "copy-from": "pavilion_roof_1", - "sym": "\u00EE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hunting_blind", - "copy-from": "hunting_blind", - "sym": "\u00ED", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "NatureTrail_1a", - "copy-from": "NatureTrail_1a", - "sym": "\u00F1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "NatureTrail_1b", - "copy-from": "NatureTrail_1b", - "sym": "\u00F1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "PublicPond_1a", - "copy-from": "PublicPond_1a", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "PublicPond_1b", - "copy-from": "PublicPond_1b", - "sym": "\u00DC", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "communitygarden", - "copy-from": "communitygarden", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "publicgarden", - "copy-from": "publicgarden", - "sym": "\u00E8" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "BotanicalGarden_1a", - "copy-from": "BotanicalGarden_1a", - "sym": "\u00E8", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "BotanicalGarden_1a_roof", - "copy-from": "BotanicalGarden_1a_roof", - "sym": "\u00E8", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "BotanicalGarden_1b", - "copy-from": "BotanicalGarden_1b", - "sym": "\u00E8", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "BotanicalGarden_1b_roof", - "copy-from": "BotanicalGarden_1b_roof", - "sym": "\u00E8", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "TreeFarm_1a", - "copy-from": "TreeFarm_1a", - "sym": "\u00F5", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shootingrange_1a", - "copy-from": "shootingrange_1a", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shootingrange_1a_roof", - "copy-from": "shootingrange_1a_roof", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "shootingrange_2a", - "copy-from": "shootingrange_2a", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_0_0_0", - "copy-from": "miniaturerailway_0_0_0", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_0_1_0", - "copy-from": "miniaturerailway_0_1_0", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_1_0_0", - "copy-from": "miniaturerailway_1_0_0", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_1_1_0", - "copy-from": "miniaturerailway_1_1_0", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_0_0_1", - "copy-from": "miniaturerailway_0_0_1", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_0_1_1", - "copy-from": "miniaturerailway_0_1_1", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_1_0_1", - "copy-from": "miniaturerailway_1_0_1", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "miniaturerailway_1_1_1", - "copy-from": "miniaturerailway_1_1_1", - "sym": "\u00D7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_00", - "copy-from": "golfcourse_00", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_01", - "copy-from": "golfcourse_01", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_02", - "copy-from": "golfcourse_02", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_10", - "copy-from": "golfcourse_10", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_11", - "copy-from": "golfcourse_11", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_12", - "copy-from": "golfcourse_12", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_20", - "copy-from": "golfcourse_20", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_21", - "copy-from": "golfcourse_21", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_22", - "copy-from": "golfcourse_22", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_30", - "copy-from": "golfcourse_30", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_31", - "copy-from": "golfcourse_31", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_31_2ndfloor", - "copy-from": "golfcourse_31_2ndfloor", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_31_roof", - "copy-from": "golfcourse_31_roof", - "sym": "\u00C1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "golfcourse_32", - "copy-from": "golfcourse_32", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_baseballfield_a1", - "copy-from": "s_baseballfield_a1", - "sym": "\u00A6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_baseballfield_a2", - "copy-from": "s_baseballfield_a2", - "sym": "\u00A6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_baseballfield_b1", - "copy-from": "s_baseballfield_b1", - "sym": "\u00A6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_baseballfield_b2", - "copy-from": "s_baseballfield_b2", - "sym": "\u00A6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_0_0", - "copy-from": "zoo_0_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_1_0", - "copy-from": "zoo_1_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_2_0", - "copy-from": "zoo_2_0", - "sym": "\u00EE", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_0_1", - "copy-from": "zoo_0_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_0_1_roof", - "copy-from": "zoo_0_1_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_1_1", - "copy-from": "zoo_1_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_1_1_roof", - "copy-from": "zoo_1_1_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_2_1", - "copy-from": "zoo_2_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_2_1_roof", - "copy-from": "zoo_2_1_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_0_2", - "copy-from": "zoo_0_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_0_2_roof", - "copy-from": "zoo_0_2_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_1_2", - "copy-from": "zoo_1_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_1_2_roof", - "copy-from": "zoo_1_2_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_2_2", - "copy-from": "zoo_2_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "zoo_2_2_roof", - "copy-from": "zoo_2_2_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_0_0", - "copy-from": "stadium_0_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_1_0", - "copy-from": "stadium_1_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_2_0", - "copy-from": "stadium_2_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_3_0", - "copy-from": "stadium_3_0", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_0_1", - "copy-from": "stadium_0_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_1_1", - "copy-from": "stadium_1_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_2_1", - "copy-from": "stadium_2_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_3_1", - "copy-from": "stadium_3_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_0_2", - "copy-from": "stadium_0_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_1_2", - "copy-from": "stadium_1_2", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_2_2", - "copy-from": "stadium_2_2", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_3_2", - "copy-from": "stadium_3_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_0_3", - "copy-from": "stadium_0_3", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_1_3", - "copy-from": "stadium_1_3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_2_3", - "copy-from": "stadium_2_3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_3_3", - "copy-from": "stadium_3_3", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_0_4", - "copy-from": "stadium_0_4", - "sym": "\u00E6", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_1_4", - "copy-from": "stadium_1_4", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_2_4", - "copy-from": "stadium_2_4", - "sym": "\u00C1", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stadium_3_4", - "copy-from": "stadium_3_4", - "name": "stadium bar", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "natural_spring", - "copy-from": "natural_spring", - "sym": "\u00DC" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_0_0", - "copy-from": "movietheater_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_1_0", - "copy-from": "movietheater_1_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_2_0", - "copy-from": "movietheater_2_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_0_1", - "copy-from": "movietheater_0_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_1_1", - "copy-from": "movietheater_1_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_2_1", - "copy-from": "movietheater_2_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_0_2", - "copy-from": "movietheater_0_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_1_2", - "copy-from": "movietheater_1_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_2_2", - "copy-from": "movietheater_2_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_0_0", - "copy-from": "movietheater_roof_0_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_1_0", - "copy-from": "movietheater_roof_1_0", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_2_0", - "copy-from": "movietheater_roof_2_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_0_1", - "copy-from": "movietheater_roof_0_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_1_1", - "copy-from": "movietheater_roof_1_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_2_1", - "copy-from": "movietheater_roof_2_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_0_2", - "copy-from": "movietheater_roof_0_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_1_2", - "copy-from": "movietheater_roof_1_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "movietheater_roof_2_2", - "copy-from": "movietheater_roof_2_2", - "sym": "\u00C1", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "paintball_field", - "copy-from": "paintball_field", - "sym": "\u00A6", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "paintball_field_roof", - "copy-from": "paintball_field_roof", - "sym": "\u00A6", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "paintball_field_1", - "copy-from": "paintball_field_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "paintball_field_roof_1", - "copy-from": "paintball_field_roof_1", - "sym": "\u00A6", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smoke_lounge", - "copy-from": "smoke_lounge", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smoke_lounge_roof", - "copy-from": "smoke_lounge_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smoke_lounge_1", - "copy-from": "smoke_lounge_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smoke_lounge_roof_1", - "copy-from": "smoke_lounge_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "music_venue", - "copy-from": "music_venue", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "music_venue_roof", - "copy-from": "music_venue_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "music_venue_1", - "copy-from": "music_venue_1", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "music_venue_1_roof", - "copy-from": "music_venue_1_roof", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "music_venue_1_roof_top", - "copy-from": "music_venue_1_roof_top", - "sym": "\u00C1", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gambling_hall", - "copy-from": "gambling_hall", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gambling_hall_roof", - "copy-from": "gambling_hall_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gambling_hall_upper_roof", - "copy-from": "gambling_hall_upper_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gambling_hall_1", - "copy-from": "gambling_hall_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gambling_hall_roof_1", - "copy-from": "gambling_hall_roof_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub", - "copy-from": "stripclub", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub_roof", - "copy-from": "stripclub_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub_1", - "copy-from": "stripclub_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub_roof_1", - "copy-from": "stripclub_roof_1", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub_2", - "copy-from": "stripclub_2", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "stripclub_roof_2", - "copy-from": "stripclub_roof_2", - "sym": "\u00E5", - "color": "pink" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "museum", - "copy-from": "museum", - "sym": "\u00FE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "museum_roof", - "copy-from": "museum_roof", - "sym": "\u00FE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bowling_alley", - "copy-from": "bowling_alley", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bowling_alley_roof", - "copy-from": "bowling_alley_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "magenta" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym", - "copy-from": "gym", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_roof", - "copy-from": "gym_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_upper_roof", - "copy-from": "gym_upper_roof", - "sym": "\u00E5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_fitness", - "copy-from": "gym_fitness", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_fitness_roof", - "copy-from": "gym_fitness_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_fitness_1", - "copy-from": "gym_fitness_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_fitness_2ndFloor_1", - "copy-from": "gym_fitness_2ndFloor_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "gym_fitness_roof_1", - "copy-from": "gym_fitness_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo", - "copy-from": "dojo", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo_roof", - "copy-from": "dojo_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo_upper_roof", - "copy-from": "dojo_upper_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo_1", - "copy-from": "dojo_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo_roof_1", - "copy-from": "dojo_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dojo_upper_roof_1", - "copy-from": "dojo_upper_roof_1", - "sym": "\u00E7", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_private_park", - "copy-from": "cs_private_park", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_private_park_roof", - "copy-from": "cs_private_park_roof", - "sym": "\u00EE", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_public_art_piece", - "copy-from": "cs_public_art_piece", - "sym": "\u00F8", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_public_space", - "copy-from": "cs_public_space", - "sym": "\u00EE", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_dock_small", - "copy-from": "lake_dock_small", - "sym": "\u00D4", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_shore_dock_small", - "copy-from": "lake_shore_dock_small", - "sym": "\u00D4", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_1", - "copy-from": "marina_1", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_2", - "copy-from": "marina_2", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_3", - "copy-from": "marina_3", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_4", - "copy-from": "marina_4", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_5", - "copy-from": "marina_5", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_6", - "copy-from": "marina_6", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_7", - "copy-from": "marina_7", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_8", - "copy-from": "marina_8", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_9", - "copy-from": "marina_9", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_10", - "copy-from": "marina_10", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_11", - "copy-from": "marina_11", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_12", - "copy-from": "marina_12", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_13", - "copy-from": "marina_13", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_14", - "copy-from": "marina_14", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_15", - "copy-from": "marina_15", - "sym": "\u00D4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_16", - "copy-from": "marina_16", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_17", - "copy-from": "marina_17", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_18", - "copy-from": "marina_18", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_19", - "copy-from": "marina_19", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "marina_20", - "copy-from": "marina_20", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_RESIDENTIAL.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_city_house_basement", - "copy-from": "generic_city_house_basement", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "basement", - "copy-from": "basement", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "basement_bionic", - "copy-from": "basement_bionic", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "basement_hidden_lab_stairs", - "copy-from": "basement_hidden_lab_stairs", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house", - "copy-from": "house", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_prepper", - "copy-from": "house_prepper", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "duplex", - "copy-from": "duplex", - "sym": "\u00E4", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "rural_house", - "copy-from": "rural_house", - "sym": "\u00E2" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "apartments_tower_any", - "copy-from": "apartments_tower_any", - "sym": "\u00C7", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_NW", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_NE", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_SW", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_SE", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_NW", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_NE", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_SW", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_SE", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_110", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_010", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_100", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_000", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_111", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_011", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_101", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_001", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_113", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_013", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_112", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_012", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_102", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_002", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_114", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_014", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_015", - "name": "open air", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_104", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_con_tower_004", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_110", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_010", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_100", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_000", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_111", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_011", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_101", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_001", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_112", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_012", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_113", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_013", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_103", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "apartments_mod_tower_003", - "copy-from": "apartments_tower_any" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "homelesscamp", - "copy-from": "homelesscamp", - "sym": "\u00C5", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall0", - "copy-from": "trailerparksmall0", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall0_roof", - "copy-from": "trailerparksmall0_roof", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall1", - "copy-from": "trailerparksmall1", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall1_roof", - "copy-from": "trailerparksmall1_roof", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall2", - "copy-from": "trailerparksmall2", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailerparksmall2_roof", - "copy-from": "trailerparksmall2_roof", - "sym": "\u00F9", - "color": "white" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_2", - "copy-from": "house_w_2", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_2_roof", - "copy-from": "house_w_2_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_3", - "copy-from": "house_w_3", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_3_roof", - "copy-from": "house_w_3_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_4", - "copy-from": "house_w_4", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_4_roof", - "copy-from": "house_w_4_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_5", - "copy-from": "house_w_5", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_5_roof", - "copy-from": "house_w_5_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6", - "copy-from": "house_w_6", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6_2ndfloor", - "copy-from": "house_w_6_2ndfloor", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_6_roof", - "copy-from": "house_w_6_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "emptyresidentiallot", - "copy-from": "emptyresidentiallot", - "sym": "\u00D7", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "derelict_property", - "copy-from": "derelict_property", - "sym": "\u00E0", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_2story_base", - "copy-from": "house_2story_base", - "sym": "\u00D1", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_2story_second", - "copy-from": "house_2story_second", - "sym": "\u00D1", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_1", - "copy-from": "house_w_1", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "house_w_1_roof", - "copy-from": "house_w_1_roof", - "sym": "\u00E0", - "color": "light_gray" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_RIVER.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_river", - "copy-from": "generic_water", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_river_bank", - "copy-from": "generic_river_bank", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_center", - "copy-from": "river_center", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river", - "copy-from": "river", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_c_not_ne", - "copy-from": "river_c_not_ne", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_c_not_nw", - "copy-from": "river_c_not_nw", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_c_not_se", - "copy-from": "river_c_not_se", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_c_not_sw", - "copy-from": "river_c_not_sw", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_ne", - "copy-from": "river_ne", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_se", - "copy-from": "river_se", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_sw", - "copy-from": "river_sw", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "river_nw", - "copy-from": "river_nw", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_ROBOFACHQ.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_roof_a0", - "copy-from": "robofachq_roof_a0", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_roof_a1", - "copy-from": "robofachq_roof_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_roof_a2", - "copy-from": "robofachq_roof_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_roof_a3", - "copy-from": "robofachq_roof_a3", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_parking", - "copy-from": "robofachq_surface_parking", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_entrance", - "copy-from": "robofachq_surface_entrance", - "sym": "\u00D5", - "color": "light_blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_car_entrance", - "copy-from": "robofachq_surface_car_entrance", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_a3", - "copy-from": "robofachq_surface_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_b0", - "copy-from": "robofachq_surface_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_b1", - "copy-from": "robofachq_surface_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_b2", - "copy-from": "robofachq_surface_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_surface_b3", - "copy-from": "robofachq_surface_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_a0", - "copy-from": "robofachq_exe_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_a1", - "copy-from": "robofachq_exe_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_a2", - "copy-from": "robofachq_exe_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_a3", - "copy-from": "robofachq_exe_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_b0", - "copy-from": "robofachq_exe_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_b1", - "copy-from": "robofachq_exe_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_b2", - "copy-from": "robofachq_exe_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_exe_b3", - "copy-from": "robofachq_exe_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_a0", - "copy-from": "robofachq_hab_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_a1", - "copy-from": "robofachq_hab_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_a2", - "copy-from": "robofachq_hab_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_a3", - "copy-from": "robofachq_hab_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_b0", - "copy-from": "robofachq_hab_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_b1", - "copy-from": "robofachq_hab_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_b2", - "copy-from": "robofachq_hab_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_hab_b3", - "copy-from": "robofachq_hab_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_sub_a0", - "copy-from": "robofachq_sub_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_sub_a1", - "copy-from": "robofachq_sub_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_sub_a2", - "copy-from": "robofachq_sub_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_sub_a3", - "copy-from": "robofachq_sub_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_a0", - "copy-from": "robofachq_res_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_a1", - "copy-from": "robofachq_res_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_a2", - "copy-from": "robofachq_res_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_a3", - "copy-from": "robofachq_res_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_b0", - "copy-from": "robofachq_res_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_b1", - "copy-from": "robofachq_res_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_b2", - "copy-from": "robofachq_res_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_res_b3", - "copy-from": "robofachq_res_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_a0", - "copy-from": "robofachq_ai_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_a1", - "copy-from": "robofachq_ai_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_a2", - "copy-from": "robofachq_ai_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_a3", - "copy-from": "robofachq_ai_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_b0", - "copy-from": "robofachq_ai_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_b1", - "copy-from": "robofachq_ai_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_b2", - "copy-from": "robofachq_ai_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_ai_b3", - "copy-from": "robofachq_ai_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_a0", - "copy-from": "robofachq_aiutl_a0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_a1", - "copy-from": "robofachq_aiutl_a1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_a2", - "copy-from": "robofachq_aiutl_a2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_a3", - "copy-from": "robofachq_aiutl_a3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_b0", - "copy-from": "robofachq_aiutl_b0", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_b1", - "copy-from": "robofachq_aiutl_b1", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_b2", - "copy-from": "robofachq_aiutl_b2", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "robofachq_aiutl_b3", - "copy-from": "robofachq_aiutl_b3", - "sym": "\u00D5" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_TRANSPORTATION.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "hiway_ns", - "copy-from": "hiway_ns", - "sym": "\u00BD" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hiway_ew", - "copy-from": "hiway_ew", - "sym": "\u00BE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "road_nesw_manhole", - "copy-from": "road_nesw_manhole", - "sym": "\u00D8", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop", - "copy-from": "roadstop", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop_roof", - "copy-from": "roadstop_roof", - "sym": "\u00E7", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop_a", - "copy-from": "roadstop_a", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop_a_roof", - "copy-from": "roadstop_a_roof", - "sym": "\u00E7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop_b", - "copy-from": "roadstop_b", - "sym": "\u00EE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "roadstop_b_roof", - "copy-from": "roadstop_b_roof", - "sym": "\u00EE" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_railroad_station", - "copy-from": "generic_railroad_station", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_railroad_station_under", - "copy-from": "generic_railroad_station_under", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_railroad_station_parking_lot", - "copy-from": "generic_railroad_station_parking_lot", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "railroad_station_1_1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station" - }, - { - "id": "railroad_station_1_2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station" - }, - { - "id": "railroad_station_1_3", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station" - }, - { - "id": "railroad_station_1_4", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "railroad_station_2_1", - "copy-from": "railroad_station_2_1", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "railroad_station_2_2", - "copy-from": "railroad_station_2_2", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "railroad_station_2_3", - "copy-from": "railroad_station_2_3", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "railroad_station_2_4", - "copy-from": "railroad_station_2_4", - "sym": "\u00F4", - "color": "dark_gray" - }, - { - "id": "railroad_station_under_0_1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "id": "railroad_station_under_0_2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "id": "railroad_station_under_0_3", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "id": "railroad_station_under_1_1", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "id": "railroad_station_under_1_2", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "id": "railroad_station_under_1_3", - "type": "overmap_terrain", - "copy-from": "generic_railroad_station_under" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "trailhead", - "copy-from": "trailhead", - "sym": "\u00F1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sub_station", - "copy-from": "sub_station", - "sym": "\u00D3", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sub_station_roof", - "copy-from": "sub_station_roof", - "sym": "\u00D3", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewer_sub_station", - "copy-from": "sewer_sub_station", - "sym": "\u00D3", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "underground_sub_station", - "copy-from": "underground_sub_station", - "sym": "\u00D3", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_reststop_1", - "copy-from": "s_reststop_1", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_reststop_1_roof", - "copy-from": "s_reststop_1_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_reststop_2", - "copy-from": "s_reststop_2", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_reststop_2_roof", - "copy-from": "s_reststop_2_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "yellow" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restparking_1", - "copy-from": "s_restparking_1", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "s_restparking_2", - "copy-from": "s_restparking_2", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "control_tower_0", - "copy-from": "control_tower_0", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "control_tower_1", - "copy-from": "control_tower_1", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "control_tower_2", - "copy-from": "control_tower_2", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "control_tower_roof", - "copy-from": "control_tower_roof", - "sym": "\u00ED", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fuel_station", - "copy-from": "fuel_station", - "sym": "\u00FA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fuel_station_roof", - "copy-from": "fuel_station_roof", - "sym": "\u00FA", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airport_lot_0", - "copy-from": "airport_lot_0", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "airport_lot_1", - "copy-from": "airport_lot_1", - "sym": "\u00F4" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hangar", - "copy-from": "hangar", - "sym": "\u00FD", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "hangar_roof", - "copy-from": "hangar_roof", - "sym": "\u00FD", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "waiting_area", - "copy-from": "waiting_area", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "waiting_area_roof", - "copy-from": "waiting_area_roof", - "sym": "\u00FF", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bus_stat_0", - "copy-from": "bus_stat_0", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bus_stat_1", - "copy-from": "bus_stat_1", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bus_stat_0_roof", - "copy-from": "bus_stat_0_roof", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "bus_stat_1_roof", - "copy-from": "bus_stat_1_roof", - "sym": "\u00C6", - "color": "light_cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_down_0", - "copy-from": "parking_garage_down_0", - "sym": "\u00C1", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_down_1", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_0_0", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_0_1", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_1_0", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_1_1", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_2_0", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_2_1", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_roof_0", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_roof_1", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "parking_garage_roof_top", - "copy-from": "parking_garage_down_0" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_WASTE_JUNK.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_0_0", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0", - "sym": "\u00D6", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_0_roof", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_roof", - "name": "open air", - "sym": "\u00A6" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_0_0", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_0_roof", - "copy-from": "sewage_treatment_1_0_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_1_0", - "copy-from": "sewage_treatment_0_1_0", - "sym": "\u00EB" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_1_roof", - "copy-from": "sewage_treatment_0_1_roof", - "sym": "\u00EB" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_1_0", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_0" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_1_roof", - "copy-from": "sewage_treatment_1_0_roof" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_0_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1", - "sym": "\u00D6", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_0_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_2_0_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_0_1_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_1_1_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "sewage_treatment_2_1_-1", - "copy-from": "sewage_treatment_0_0_-1" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "toxic_dump", - "copy-from": "toxic_dump", - "sym": "\u00F3", - "color": "light_green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pump_station_1", - "copy-from": "pump_station_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pump_station_1_roof", - "copy-from": "pump_station_1_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pump_station_2", - "copy-from": "pump_station_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "pump_station_2_roof", - "copy-from": "pump_station_2_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "blue" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dumpsite", - "copy-from": "dumpsite", - "sym": "\u00F3", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "dump", - "copy-from": "dump", - "sym": "\u00F3", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter", - "copy-from": "recyclecenter", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter_roof", - "copy-from": "recyclecenter_roof", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter_1", - "copy-from": "recyclecenter_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter_roof_1", - "copy-from": "recyclecenter_roof_1", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter_2", - "copy-from": "recyclecenter_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "recyclecenter_roof_2", - "copy-from": "recyclecenter_roof_2", - "sym": "\u00D6", - "color": "green" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "landfill", - "copy-from": "landfill", - "sym": "\u00F3", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_1a", - "copy-from": "junkyard_1a", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_roof_1a", - "copy-from": "junkyard_roof_1a", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_1b", - "copy-from": "junkyard_1b", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_roof_1b", - "copy-from": "junkyard_roof_1b", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_2a", - "copy-from": "junkyard_2a", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "junkyard_2b", - "copy-from": "junkyard_2b", - "sym": "\u00F3", - "color": "dark_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "abstract": "generic_regional_dump", - "copy-from": "generic_regional_dump", - "sym": "\u00F3", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_0_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_1_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_2_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_3_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_0_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_1_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_2_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_3_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_0_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_1_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_2_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_3_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_0_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_1_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_2_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_regional_dump_3_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "smallscrapyard", - "copy-from": "smallscrapyard", - "sym": "\u00F3", - "color": "light_gray" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_open_sewer", - "copy-from": "cs_open_sewer", - "sym": "\u00EF", - "color": "cyan" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "cs_city_dump_small", - "copy-from": "cs_city_dump_small", - "sym": "\u00F3", - "color": "brown" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_0_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_1_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_2_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_3_0", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_0_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_1_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_2_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_3_1", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_0_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_1_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_2_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_2_2_roof", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_3_2", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_0_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_1_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_2_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "ws_biker_dump_3_3", - "copy-from": "generic_regional_dump" - }, - { - "//": "OVERMAP_TERRAIN_WATERBODY.JSON", - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_shore", - "copy-from": "lake_shore", - "sym": "\u00F7" - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "lake_surface", - "copy-from": "lake_surface", - "sym": "\u00F7" - } -] diff --git a/data/mods/Graphical_Overmap/readme.txt b/data/mods/Graphical_Overmap/readme.txt index a92851bc23331..8d6753620d303 100644 --- a/data/mods/Graphical_Overmap/readme.txt +++ b/data/mods/Graphical_Overmap/readme.txt @@ -1,4 +1,5 @@ -Last updated 2020-1-3 +Last updated 2020-1-23 +Up to date as of Build #10230 (Military Base location (PR #37024)) Installation: - Rename 'fonts.json.txt' to 'fonts.json', move into your /config folder and overwrite - unless you have previously made changes to the file, in which case you will need to modify it manually to save your changes. Make sure 'fonts.json' no longer remains in the graphical overmap mod folder. @@ -9,10 +10,10 @@ Optional: - For a more muted palette to increase readability move 'base_colors.json' into your /config folder and overwrite. The crossroads with manhole (road_nesw_manhole) actually uses the dark_gray (60,60,60) from this palette, so may look slightly off if you are using a different dark_gray. Issues: - - MAJOR: Mod doesn't work for people using cyrillic script or diacritic glyphs. + - MAJOR: Mod doesn't work for people using Cyrillic script or diacritic glyphs. - MAJOR: You may have problems (usually color based) when running this on anything but Windows. - MINOR: The arbitrary symbol I have used to represent each icon will appear at the top of the sidebar on the overmap screen when the tile is selected. - - MINOR: Some locations are hidden in forests. However, some of these have the symbol and colour of a forest, while their name reveals what they really are (eg. "cabin_aban1"). Not sure whether to make them look like forests or as their name suggests. So far have made them the symbol of their name, but green. + - MINOR: Some locations are hidden in forests. However, some of these have the symbol and color of a forest, while their name reveals what they really are (eg. "cabin_aban1"). Not sure whether to make them look like forests or as their name suggests. So far have made them the symbol of their name, but green. - MINOR: I know it's possible to change dirt roads, although getting the angles right confused me so I left it for now. Happy cartography, diff --git a/data/mods/Hydroponics/terrain.json b/data/mods/Hydroponics/terrain.json index 53f6b96939977..162ce56eb4b23 100644 --- a/data/mods/Hydroponics/terrain.json +++ b/data/mods/Hydroponics/terrain.json @@ -3,7 +3,7 @@ "type": "terrain", "id": "t_hydrop_generic", "name": "LEGACY hydroponics unit", - "description": "This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your materials back.", + "description": "This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your materials back.", "symbol": "^", "color": "light_blue", "move_cost": 0, diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json index cb25a76bded04..2263677be1667 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/animist.json @@ -186,5 +186,32 @@ "spell_class": "ANIMIST", "energy_source": "MANA", "flags": [ "PERMANENT", "NO_LEGS", "CONCENTRATE" ] + }, + { + "id": "summon_wisps", + "type": "SPELL", + "name": "Ignus Fatuus", + "description": "Summons ghostly foxfire worked from living marsh vapor, to lead your enemies astray. With more experience, this spell can conjure multiple ghost lights.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "summon", + "effect_str": "mon_wisp", + "flags": [ "LOUD", "SOMATIC" ], + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "ANIMIST", + "difficulty": 2, + "base_casting_time": 250, + "base_energy_cost": 300, + "max_level": 25, + "min_damage": 1, + "max_damage": 8, + "damage_increment": 0.28, + "min_aoe": 3, + "max_aoe": 3, + "min_range": 3, + "max_range": 7, + "range_increment": 0.16, + "min_duration": 6000, + "max_duration": 60000, + "duration_increment": 2160 } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json index 427d74b8f3598..ff77ceea4a6eb 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/biomancer.json @@ -164,5 +164,113 @@ "spell_class": "BIOMANCER", "energy_source": "MANA", "flags": [ "PERMANENT", "NO_LEGS", "CONCENTRATE" ] + }, + { + "id": "biomancer_paralytic_dart", + "type": "SPELL", + "name": "Paralytic Dart", + "description": "Spits a warped needle of sinew and bone, carrying with it a sting that slows your victim.", + "valid_targets": [ "ally", "hostile" ], + "effect": "projectile_attack", + "effect_str": "biomancer_dart_venom", + "flags": [ "VERBAL", "NO_HANDS" ], + "spell_class": "BIOMANCER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "base_casting_time": 100, + "base_energy_cost": 80, + "max_level": 15, + "min_damage": 4, + "max_damage": 28, + "damage_increment": 1.6, + "damage_type": "stab", + "min_range": 3, + "max_range": 9, + "range_increment": 0.4, + "min_duration": 1200, + "max_duration": 12000, + "duration_increment": 720 + }, + { + "id": "biomancer_visceral_projection", + "type": "SPELL", + "name": "Visceral Projection", + "description": "Projects a spray of acrid blood and gore all around you, growing to ensnare your prey in in a field of twitching poisonous tendrils.", + "valid_targets": [ "ally", "hostile", "ground" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "badpoison", + "extra_effects": [ { "id": "biomancer_visceral_paralyze" }, { "id": "biomancer_visceral_backlash", "hit_self": true } ], + "flags": [ "VERBAL", "NO_HANDS" ], + "spell_class": "BIOMANCER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 4, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 150, + "max_level": 20, + "min_damage": 1, + "max_damage": 10, + "damage_increment": 0.45, + "damage_type": "bio", + "min_aoe": 2, + "max_aoe": 6, + "aoe_increment": 0.2, + "field_id": "fd_blood", + "field_chance": 1, + "min_field_intensity": 1, + "max_field_intensity": 3, + "field_intensity_increment": 0.1 + }, + { + "id": "biomancer_visceral_paralyze", + "type": "SPELL", + "name": "Visceral Paralysis", + "description": "Paralytic side effect of Projection.", + "valid_targets": [ "ally", "hostile" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "biomancer_dart_venom", + "flags": [ "SILENT" ], + "max_level": 20, + "min_aoe": 2, + "max_aoe": 6, + "aoe_increment": 0.2, + "min_duration": 6000, + "max_duration": 18000, + "duration_increment": 450, + "field_id": "fd_gibs_flesh", + "field_chance": 1, + "min_field_intensity": 1, + "max_field_intensity": 3, + "field_intensity_increment": 0.1 + }, + { + "id": "biomancer_visceral_backlash", + "type": "SPELL", + "name": "Visceral Backlash", + "description": "Hits the user with side effects too.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "biomancer_visceral_side_effects", + "flags": [ "VERBAL" ], + "min_duration": 600, + "max_duration": 600 + }, + { + "id": "biomancer_coagulant_weave", + "type": "SPELL", + "name": "Coagulant Weave", + "description": "Turns your biological mastery inwards, medically enhancing your flesh. Rather than strength of healing, it staves off blood loss and purges wounds before they can turn septic, at the cost of increased hunger and thirst.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "bio_weave", + "flags": [ "SOMATIC", "VERBAL" ], + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "BIOMANCER", + "difficulty": 5, + "base_casting_time": 400, + "base_energy_cost": 150, + "max_level": 20, + "min_duration": 6000, + "max_duration": 12000, + "duration_increment": 300 } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json index 2c44d083014d2..5bc71c76b263e 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/classless.json @@ -1,4 +1,38 @@ [ + { + "id": "crystallize_mana", + "type": "SPELL", + "name": "Crystallize Mana", + "description": "Crystallizes mana into solid form", + "valid_targets": [ "self" ], + "spell_class": "NONE", + "flags": [ "PERMANENT", "NO_LEGS", "CONCENTRATE" ], + "difficulty": 3, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "duration_increment": 1, + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "crystallized_mana", + "energy_source": "MANA", + "base_energy_cost": 1000, + "final_energy_cost": 1000, + "base_casting_time": 720000, + "final_casting_time": 720000, + "extra_effects": [ { "id": "mana_fatigue" } ] + }, + { + "id": "mana_fatigue", + "type": "SPELL", + "name": "Mana Fatigue", + "description": "Secondary effect of Crystallize Mana", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "target_attack", + "effect_str": "mana_fatigue", + "max_level": 1, + "min_duration": 6000, + "max_duration": 6000, + "//": "actual fatigue gained is 1/100th duration, at 6000 you get 60 fatigue." + }, { "id": "dark_sight", "type": "SPELL", diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/druid.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/druid.json index 520b40cd294e3..2eda4a244da84 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/druid.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/druid.json @@ -248,5 +248,51 @@ "spell_class": "DRUID", "energy_source": "MANA", "flags": [ "NO_LEGS", "CONCENTRATE" ] + }, + { + "id": "druidic_regrowth", + "type": "SPELL", + "name": "Sacrificial Regrowth", + "description": "Through giving of one's own life force, you restore withered and barren plant life nearby. What remains will need time to regrow its full strength.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "ter_transform", + "effect_str": "druidic_renewal", + "flags": [ "CONCENTRATE", "VERBAL", "SOMATIC", "NO_LEGS", "NO_HANDS" ], + "spell_class": "DRUID", + "energy_source": "HP", + "difficulty": 6, + "base_casting_time": 600, + "base_energy_cost": 25, + "max_level": 20, + "min_aoe": 1, + "max_aoe": 5, + "aoe_increment": 0.2, + "min_range": 3, + "max_range": 6, + "range_increment": 0.3 + }, + { + "id": "druidic_healing", + "type": "SPELL", + "name": "Sacrificial Healing", + "description": "Channels some of the user's own life force into healing energy, for the sake of ones allies.", + "valid_targets": [ "ally" ], + "effect": "target_attack", + "flags": [ "CONCENTRATE", "VERBAL", "SOMATIC", "NO_LEGS", "NO_HANDS" ], + "spell_class": "DRUID", + "energy_source": "HP", + "difficulty": 5, + "base_casting_time": 400, + "base_energy_cost": 35, + "max_level": 10, + "min_damage": -4, + "max_damage": -12, + "damage_increment": -0.8, + "min_aoe": 0, + "max_aoe": 2, + "aoe_increment": 0.2, + "min_range": 2, + "max_range": 4, + "range_increment": 0.2 } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json index 3b1f2c549aa96..9b323d48e9735 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json @@ -293,5 +293,64 @@ "field_id": "fd_clairvoyant", "min_field_intensity": 1, "max_field_intensity": 1 + }, + { + "id": "earthshaper_stoneskin", + "type": "SPELL", + "name": "Stoneskin", + "description": "Envelops your entire body in armor formed from living rock, encumbering yet protective.", + "valid_targets": [ "self" ], + "effect": "spawn_item", + "effect_str": "aura_stoneskin", + "flags": [ "SOMATIC", "LOUD" ], + "spell_class": "EARTHSHAPER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 4, + "base_casting_time": 200, + "base_energy_cost": 200, + "max_level": 20, + "min_damage": 1, + "max_damage": 1, + "min_duration": 10000, + "max_duration": 100000, + "duration_increment": 2000 + }, + { + "id": "earthshaper_pillar", + "type": "SPELL", + "name": "Pillar of Stone", + "description": "Drawing upon the surrounding earth, you form a pillar of solid rock. Experience will make the task easier, and less disruptive to the surrounding area.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "ter_transform", + "effect_str": "earthshaper_pillar", + "extra_effects": [ { "id": "earthshaper_pillar_side_effect" } ], + "flags": [ "SOMATIC", "LOUD" ], + "spell_class": "EARTHSHAPER", + "energy_source": "MANA", + "difficulty": 3, + "base_casting_time": 30000, + "final_casting_time": 6000, + "casting_time_increment": -2400, + "base_energy_cost": 500, + "max_level": 10, + "min_range": 3, + "max_range": 6, + "range_increment": 0.3 + }, + { + "id": "earthshaper_pillar_side_effect", + "type": "SPELL", + "name": "Pillar Side Effect", + "description": "Bash effect that follows, levels reduce damage and AoE.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "bash", + "flags": [ "IGNORE_WALLS", "SILENT" ], + "max_level": 10, + "min_damage": 80, + "max_damage": 20, + "damage_increment": -6, + "min_aoe": 6, + "max_aoe": 1, + "aoe_increment": -0.5 } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json index 86e1493f1afed..3bc47e14ba902 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/stormshaper.json @@ -205,5 +205,81 @@ "damage_type": "electric", "effect": "projectile_attack", "extra_effects": [ { "id": "lightning_blast" }, { "id": "lightning_blast" }, { "id": "lightning_blast" } ] + }, + { + "id": "stormshaper_ionization", + "type": "SPELL", + "name": "Ionization", + "description": "By manipulating the charge in the air, you can conjure a sharp snap of lightning over a wide area. While its destructive potential is a far cry from natural lightning, the light and thunderclap produced will leave your foes reeling.", + "valid_targets": [ "hostile", "ground", "self", "ally" ], + "effect": "target_attack", + "extra_effects": [ { "id": "stormshaper_ionization_thunderclap" } ], + "flags": [ "SOMATIC", "NO_LEGS" ], + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "STORMSHAPER", + "difficulty": 8, + "base_casting_time": 350, + "final_casting_time": 200, + "casting_time_increment": -5, + "base_energy_cost": 300, + "max_level": 30, + "min_damage": 15, + "max_damage": 60, + "damage_increment": 1.5, + "damage_type": "electric", + "min_aoe": 7, + "max_aoe": 7, + "min_range": 12, + "max_range": 24, + "range_increment": 0.4, + "field_id": "fd_electricity", + "field_chance": 3, + "min_field_intensity": 1, + "max_field_intensity": 3, + "field_intensity_increment": 0.1, + "field_intensity_variance": 0.5 + }, + { + "type": "SPELL", + "id": "stormshaper_ionization_thunderclap", + "name": "Ionization Thunderclap", + "description": "Adds the actual flashbang effect.", + "valid_targets": [ "hostile", "ground", "self", "ally" ], + "effect": "flashbang", + "flags": [ "LOUD" ], + "max_level": 30, + "min_range": 12, + "max_range": 24, + "range_increment": 0.4 + }, + { + "id": "stormshaper_wall_of_fog", + "type": "SPELL", + "name": "Wall of Fog", + "description": "Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise harmless.", + "valid_targets": [ "hostile", "ground", "ally" ], + "effect": "line_attack", + "effect_str": "downed", + "flags": [ "SOMATIC", "NO_LEGS" ], + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "STORMSHAPER", + "difficulty": 2, + "base_casting_time": 125, + "base_energy_cost": 150, + "max_level": 10, + "min_aoe": 5, + "max_aoe": 10, + "aoe_increment": 0.5, + "min_range": 2, + "max_range": 4, + "range_increment": 0.2, + "min_duration": 200, + "max_duration": 800, + "duration_increment": 60, + "field_id": "fd_fog", + "field_chance": 1, + "min_field_intensity": 3, + "max_field_intensity": 3, + "field_intensity_variance": 1 } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json b/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json index 004ce713a8bc8..625ca6607debf 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json +++ b/data/mods/Magiclysm/effects/effects.json @@ -1,4 +1,14 @@ [ + { + "type": "effect_type", + "id": "mana_fatigue", + "name": [ "Mana Fatigue" ], + "desc": [ "You are exhausted from channeling a lot of mana." ], + "apply_message": "Channeling so much mana is making you tired", + "remove_message": "The burden of mana fatigue has faded", + "rating": "bad", + "base_mods": { "fatigue_amount": [ 1 ], "fatigue_min": [ 1 ] } + }, { "type": "effect_type", "id": "enchant_windrun", @@ -222,5 +232,54 @@ "remove_message": "Your fear dissipates.", "rating": "bad", "base_mods": { "stim_amount": [ 12, 20, 45 ], "vomit_chance": [ 2, 5, 20 ], "speed_mod": [ -2, -5, -10 ] } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "biomancer_visceral_side_effects", + "name": [ "Visceral Overexertion" ], + "desc": [ "You feel sickened from overtaxing your body, having extended your influence over such a wide area." ], + "rating": "bad", + "max_duration": "1 m", + "base_mods": { + "fatigue_min": [ 1 ], + "fatigue_chance": [ 5 ], + "health_min": [ -3 ], + "health_chance": [ 5 ], + "pain_min": [ 1 ], + "pain_chance": [ 4 ], + "vomit_chance": [ 20 ] + } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "bio_weave", + "name": [ "Coagulant Weave" ], + "desc": [ "Immunity to bleeding and bites, increased stamina regeneration, increased hunger and thirst gain." ], + "remove_message": "The tension running through your flesh fades.", + "blocks_effects": [ "bleed", "bite" ], + "rating": "good", + "max_duration": "5 m", + "base_mods": { + "hunger_min": [ 1 ], + "hunger_chance": [ 12 ], + "thirst_min": [ 1 ], + "thirst_chance": [ 12 ], + "health_min": [ 1 ], + "health_chance": [ 4 ], + "stamina_min": [ 40 ], + "stamina_chance": [ 2 ] + } + }, + { + "type": "effect_type", + "id": "biomancer_dart_venom", + "//": "Basically just paralyze poison set to work in a manner useful for spells.", + "name": [ "Biomantic Venom" ], + "desc": [ "You feel sluggish and weak, from magically-induced poisoning." ], + "rating": "bad", + "max_intensity": 20, + "int_dur_factor": "30 s", + "base_mods": { "str_mod": [ -1 ], "dex_mod": [ -0.17 ], "speed_mod": [ -3 ] }, + "scaling_mods": { "str_mod": [ -0.07 ], "dex_mod": [ -0.17 ], "speed_mod": [ -3 ] } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/furniture.json b/data/mods/Magiclysm/furniture.json index f00d97b8108e8..ec16f5732a843 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/furniture.json +++ b/data/mods/Magiclysm/furniture.json @@ -50,5 +50,141 @@ { "item": "orichalcum_sliver", "count": [ 1, 8 ], "prob": 20 } ] } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_magic_bench", + "name": "enchanter's workbench", + "looks_like": "f_table", + "description": "An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental.", + "symbol": "0", + "bgcolor": "white", + "move_cost_mod": 2, + "coverage": 60, + "required_str": -1, + "flags": [ "TRANSPARENT", "PLACE_ITEM", "MOUNTABLE", "FLAT_SURF" ], + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "pipe", "count": [ 6, 12 ] }, + { "item": "cu_pipe", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "cable", "charges": [ 1, 4 ] }, + { "item": "plastic_chunk", "count": [ 50, 75 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 1, 2 ] }, + { "item": "2x4", "count": [ 3, 4 ] } + ] + }, + "max_volume": "1750 L", + "bash": { + "str_min": 35, + "str_max": 80, + "sound": "metal screeching!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ + { "item": "splinter", "count": [ 2, 8 ] }, + { "item": "2x4", "count": [ 0, 2 ] }, + { "item": "wood_panel", "count": [ 0, 1 ] }, + { "item": "plastic_chunk", "count": [ 30, 50 ] }, + { "item": "pipe", "count": 1 }, + { "item": "cable", "charges": [ 1, 3 ] }, + { "item": "cu_pipe", "count": 1 } + ] + }, + "examine_action": "workbench", + "workbench": { "multiplier": 1.15, "mass": 300000, "volume": "100L" } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_alembic", + "name": "standing alembic", + "looks_like": "f_still", + "description": "A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into various removable bottles.", + "symbol": "&", + "color": "light_blue", + "move_cost_mod": -1, + "coverage": 40, + "required_str": -1, + "crafting_pseudo_item": "still_lab", + "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM" ], + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "pot_copper", "count": 1 }, + { "item": "pipe_glass", "count": [ 1, 4 ] }, + { "item": "glass_tube_small", "charges": [ 5, 10 ] }, + { "item": "stopcock", "count": [ 1, 5 ] }, + { "item": "flask_glass", "count": [ 1, 3 ] } + ] + }, + "max_volume": "1750 L", + "bash": { + "str_min": 4, + "str_max": 10, + "sound": "glass breaking!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ + { "item": "scrap_copper", "count": [ 10, 20 ] }, + { "item": "stopcock", "count": [ 1, 5 ] }, + { "item": "glass_shard", "count": [ 25, 50 ] } + ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_orrery", + "name": "orrery", + "looks_like": "f_statue", + "description": "This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have been controlled with an app, if there was any power anymore.", + "symbol": "@", + "color": "brown", + "move_cost_mod": -1, + "coverage": 40, + "required_str": -1, + "flags": [ "TRANSPARENT", "NOITEM" ], + "deconstruct": { + "items": [ + { "item": "clockworks", "count": [ 10, 30 ] }, + { "item": "scrap", "count": [ 10, 20 ] }, + { "item": "pipe", "charges": 9 }, + { "item": "wire", "count": [ 10, 20 ] }, + { "item": "hinge", "count": [ 1, 3 ] } + ] + }, + "max_volume": "1750 L", + "bash": { + "str_min": 20, + "str_max": 60, + "sound": "metal screeching!", + "sound_fail": "clang!", + "items": [ + { "item": "scrap", "count": [ 10, 100 ] }, + { "item": "pipe", "count": [ 1, 5 ] }, + { "item": "wire", "count": [ 3, 10 ] } + ] + } + }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_huge_mana_crystal", + "name": "huge mana crystal", + "description": "This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting with flashes of pent-up light.", + "symbol": "]", + "color": "white_yellow", + "move_cost_mod": -1, + "coverage": 75, + "required_str": -1, + "looks_like": "f_boulder_large", + "flags": [ "TRANSPARENT", "EMITTER" ], + "emissions": [ "emit_glimmer" ], + "light_emitted": 12, + "bash": { + "str_min": 25, + "str_max": 35, + "sound": "glass shattering!", + "sound_fail": "mana crackling!", + "items": [ + { "item": "crystallized_mana", "charges": [ 0, 100 ] }, + { "item": "small_mana_crystal", "count": [ 0, 3 ] }, + { "item": "glass_shard", "count": [ 8, 12 ] } + ] + } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json index d9af28c83784c..2a4f1a8202ee1 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json +++ b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json @@ -151,6 +151,31 @@ { "item": "bulette_pearl", "prob": 8, "count-min": 1, "count-max": 2 } ] }, + { + "type": "item_group", + "id": "magic_tools_and_loot", + "//": "Stuff you would find in an average wizard's workshop or other place where someone stores magical goodies.", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "group": "tools_common", "prob": 60 }, + { "group": "jewelry_safe", "prob": 10 }, + { "group": "jewelry_front", "prob": 8 }, + { "group": "potions_common", "prob": 15 }, + { + "distribution": [ + { "group": "enchanted_wands_lesser", "prob": 15 }, + { "group": "spellbook_loot_1", "prob": 35, "count": [ 1, 3 ] }, + { "group": "enchanted_rings_common", "prob": 20 }, + { "group": "enchanted_rings_uncommon", "prob": 5 }, + { "group": "enchanted_combat_items", "prob": 10 }, + { "group": "enchanted_belts", "prob": 2 } + ], + "prob": 15 + }, + { "item": "bone_human", "prob": 60, "count-min": 1, "count-max": 5 }, + [ "toolbox", 10 ] + ] + }, { "id": "demon_spider_lair_treasure", "type": "item_group", diff --git a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/spellbooks.json b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/spellbooks.json index fb5a696259608..8113ffb38d032 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/spellbooks.json +++ b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/spellbooks.json @@ -25,7 +25,12 @@ [ "spell_scroll_laze", 25 ], [ "spell_scroll_lightning_blast", 20 ], [ "spell_scroll_x-ray", 30 ], - [ "spell_scroll_necrotic_gaze", 50 ] + [ "spell_scroll_necrotic_gaze", 50 ], + [ "spell_scroll_crystallize_mana", 20 ], + [ "spell_scroll_biomancer_paralytic_dart", 40 ], + [ "spell_scroll_biomancer_visceral_projection", 40 ], + [ "spell_scroll_summon_wisps", 30 ], + [ "spell_scroll_stormshaper_wall_of_fog", 35 ] ] }, { @@ -59,7 +64,11 @@ [ "spell_scroll_spirit_armor", 25 ], [ "spell_scroll_quantum_tunnel_lesser", 50 ], [ "spell_scroll_synaptic_stimulation", 20 ], - [ "spell_scroll_purification_seed", 40 ] + [ "spell_scroll_purification_seed", 40 ], + [ "spell_scroll_crystallize_mana", 50 ], + [ "spell_scroll_earthshaper_stoneskin", 30 ], + [ "spell_scroll_earthshaper_pillar", 35 ], + [ "spell_scroll_biomancer_coagulant_weave", 30 ] ] }, { @@ -92,7 +101,9 @@ [ "spell_scroll_animated_blade", 35 ], [ "spell_scroll_mirror_image", 15 ], [ "spell_scroll_holographic_transposition", 15 ], - [ "spell_scroll_dark_sight", 30 ] + [ "spell_scroll_dark_sight", 30 ], + [ "spell_scroll_druidic_regrowth", 20 ], + [ "spell_scroll_stormshaper_ionization", 40 ] ] }, { @@ -103,7 +114,8 @@ [ "lightning_storm_scroll", 50 ], [ "spell_scroll_invisibility", 10 ], [ "spell_scroll_obfuscated_body", 10 ], - [ "spell_scroll_lava_bomb", 5 ] + [ "spell_scroll_lava_bomb", 5 ], + [ "spell_scroll_druidic_healing", 20 ] ] }, { diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/constructs.json b/data/mods/Magiclysm/items/constructs.json index efc54880b3eb1..910cb33bc7760 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/constructs.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/constructs.json @@ -6,7 +6,7 @@ "color": "brown", "name": "broken clay golem", "category": "other", - "description": "A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be smashed for clay.", + "description": "A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be smashed for clay.", "price": 10000, "material": [ "clay" ], "weight": "122 kg", @@ -16,6 +16,23 @@ "to_hit": -3, "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "broken_plasticgolem", + "symbol": "x", + "color": "light_gray", + "name": "broken plastic golem", + "category": "other", + "description": "A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits.", + "price": 100, + "material": [ "plastic" ], + "weight": "70 kg", + "volume": "150 L", + "bashing": 4, + "cutting": 4, + "to_hit": -3, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_REPAIR" ] + }, { "type": "GENERIC", "id": "broken_stonegolem", diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json b/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json index 4918e34dc04b2..27a7695df1e80 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/ethereal_items.json @@ -390,5 +390,25 @@ "relic_data": { "passive_effects": [ { "has": "WORN", "condition": "ALWAYS", "values": [ { "value": "ARMOR_ACID", "multiply": -0.6 } ] } ] } + }, + { + "id": "aura_stoneskin", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": "stoneskin coating", + "name_plural": "stoneskin coating", + "description": "A thin layer of shifting, almost fluid living rock, covering the entire body.", + "weight": "10200 g", + "volume": "25 L", + "material": [ "stone" ], + "symbol": "[", + "color": "light_gray", + "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 20, + "warmth": 5, + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 2, + "flags": [ "ONLY_ONE", "OVERSIZE", "PERSONAL", "STURDY" ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json b/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json index db87110388fcd..b64a3b51f6cba 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json @@ -10,6 +10,14 @@ "symbol": "?", "color": "white" }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_crystallize_mana", + "name": { "str": "Scroll of Crystallize Mana", "str_pl": "Scrolls of Crystallize Mana" }, + "description": "A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "crystallize_mana" ] } + }, { "type": "GENERIC", "copy-from": "spell_scroll", @@ -677,5 +685,85 @@ "symbol": "?", "color": "light_blue", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "lightning_storm" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_druidic_regrowth", + "name": { "str": "Scroll of Sacrificial Regrowth", "str_pl": "Scrolls of Sacrificial Regrowth" }, + "description": "Through giving of one's own life force, you restore withered and barren plant life nearby. What remains will need time to regrow its full strength.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druidic_regrowth" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_druidic_healing", + "name": { "str": "Scroll of Sacrificial Healing", "str_pl": "Scrolls of Sacrificial Healing" }, + "description": "Channels some of the user's own life force into healing energy, for the sake of ones allies.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druidic_healing" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_earthshaper_stoneskin", + "name": { "str": "Scroll of Stoneskin", "str_pl": "Scrolls of Stoneskin" }, + "description": "Envelops your entire body in armor formed from living rock, encumbering yet protective.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "earthshaper_stoneskin" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_earthshaper_pillar", + "name": { "str": "Scroll of Pillar of Stone", "str_pl": "Scrolls of Pillar of Stone" }, + "description": "Drawing upon the surrounding earth, you form a pillar of solid rock. Experience will make the task easier, and less disruptive to the surrounding area.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "earthshaper_pillar" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_biomancer_paralytic_dart", + "name": { "str": "Scroll of Paralytic Dart", "str_pl": "Scrolls of Paralytic Dart" }, + "description": "Spits a warped needle of sinew and bone, carrying with it a sting that slows your victim.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_paralytic_dart" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_biomancer_visceral_projection", + "name": { "str": "Scroll of Visceral Projection", "str_pl": "Scrolls of Visceral Projection" }, + "description": "Projects a spray of acrid blood and gore all around you, growing to ensnare your prey in in a field of twitching poisonous tendrils.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_visceral_projection" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_biomancer_coagulant_weave", + "name": { "str": "Scroll of Coagulant Weave", "str_pl": "Scrolls of Coagulant Weave" }, + "description": "Turns your biological mastery inwards, medically enhancing your flesh. Rather than strength of healing, it staves off blood loss and purges wounds before they can turn septic, at the cost of increased hunger and thirst.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_coagulant_weave" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_stormshaper_ionization", + "name": { "str": "Scroll of Ionization", "str_pl": "Scrolls of Ionization" }, + "description": "By manipulating the charge in the air, you can conjure a sharp snap of lightning over a wide area. While its destructive potential is a far cry from natural lightning, the light and thunderclap produced will leave your foes reeling.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "stormshaper_ionization" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_summon_wisps", + "name": { "str": "Scroll of Ignus Fatuus", "str_pl": "Scrolls of Ignus Fatuus" }, + "description": "Summons ghostly foxfire worked from living marsh vapor, to lead your enemies astray. With more experience, this spell can conjure multiple ghost lights.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_wisps" ] } + }, + { + "type": "GENERIC", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_stormshaper_wall_of_fog", + "name": { "str": "Scroll of Wall of Fog", "str_pl": "Scrolls of Wall of Fog" }, + "description": "Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise harmless.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "stormshaper_wall_of_fog" ] } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/vehicle/frames.json b/data/mods/Magiclysm/items/vehicle/frames.json new file mode 100644 index 0000000000000..e61cca4c31337 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/items/vehicle/frames.json @@ -0,0 +1,25 @@ +[ + { + "type": "GENERIC", + "id": "fold_orichalcum_frame", + "name": "foldable orichalcum frame", + "copy-from": "foldframe", + "description": "A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but significantly sturdier.", + "weight": "10 kg", + "color": "yellow", + "material": [ "orichalcum_metal" ], + "price": 10000 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "orichalcum_frame", + "name": "orichalcum frame", + "symbol": "]", + "description": "A frame made of orichalcum. Significantly sturdier than steel, but also much more expensive.", + "volume": "10 L", + "weight": "20 kg", + "color": "yellow", + "material": [ "orichalcum_metal" ], + "price": 800000 + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json b/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json index ba251b0eba50a..286de2c020d13 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json +++ b/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json @@ -102,5 +102,17 @@ { "monster": "mon_lizardfolk_shaman", "freq": 10, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_lizardfolk_chieftan", "freq": 10, "cost_multiplier": 50 } ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_TOWER_GOLEM", + "default": "mon_plasticgolem", + "//": "Cheap golems used to defend the average wizard's tower.", + "monsters": [ + { "monster": "mon_plasticgolem", "freq": 60, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_claygolem", "freq": 20, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_stonegolem", "freq": 10, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_irongolem", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 } + ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/monsters/golems.json b/data/mods/Magiclysm/monsters/golems.json new file mode 100644 index 0000000000000..1244c74070c39 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/monsters/golems.json @@ -0,0 +1,125 @@ +[ + { + "id": "mon_claygolem", + "type": "MONSTER", + "name": "clay golem", + "description": "A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it seems fragile.", + "default_faction": "robot", + "bodytype": "human", + "species": [ "ROBOT" ], + "diff": 2, + "volume": "120 L", + "weight": "122 kg", + "hp": 100, + "speed": 80, + "material": [ "clay" ], + "symbol": "X", + "color": "brown", + "aggression": 10, + "morale": 100, + "melee_skill": 6, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 10, + "melee_cut": 5, + "armor_bash": 10, + "armor_cut": 10, + "dodge": 0, + "vision_day": 40, + "vision_night": 40, + "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], + "death_function": [ "BROKEN" ], + "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] + }, + { + "id": "mon_plasticgolem", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "plastic golem" }, + "description": "Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity.", + "default_faction": "factionless", + "volume": "150 L", + "weight": "70 kg", + "hp": 120, + "speed": 90, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "G", + "color": "light_gray", + "aggression": 30, + "morale": 100, + "armor_bash": 18, + "armor_cut": 6, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 3, + "vision_day": 30, + "vision_night": 30, + "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], + "regenerates": 10, + "death_function": [ "BROKEN" ], + "flags": [ "SEES", "HEARS", "NO_BREATHE", "LOUDMOVES" ] + }, + { + "id": "mon_stonegolem", + "type": "MONSTER", + "name": "stone golem", + "description": "A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets.", + "default_faction": "robot", + "bodytype": "human", + "species": [ "ROBOT" ], + "diff": 2, + "volume": "120 L", + "weight": "162 kg", + "hp": 250, + "speed": 60, + "material": [ "stone" ], + "symbol": "X", + "color": "light_gray", + "aggression": 10, + "morale": 100, + "melee_skill": 6, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 8, + "melee_cut": 6, + "armor_bash": 20, + "armor_cut": 20, + "dodge": 0, + "vision_day": 40, + "vision_night": 40, + "special_attacks": [ { "type": "spell", "spell_id": "rocket_punch", "spell_level": 5, "cooldown": 10 } ], + "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], + "death_function": [ "BROKEN" ], + "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] + }, + { + "id": "mon_irongolem", + "type": "MONSTER", + "name": "iron golem", + "description": "A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to be seeping from its mouth.", + "default_faction": "robot", + "bodytype": "human", + "species": [ "ROBOT" ], + "diff": 2, + "volume": "120 L", + "weight": "945 kg", + "hp": 400, + "speed": 50, + "material": [ "iron" ], + "symbol": "X", + "color": "dark_gray", + "aggression": 10, + "morale": 100, + "melee_skill": 6, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 10, + "melee_cut": 7, + "armor_bash": 32, + "armor_cut": 32, + "dodge": 0, + "vision_day": 40, + "vision_night": 40, + "special_attacks": [ { "type": "spell", "spell_id": "gas_attack", "spell_level": 5, "cooldown": 60 } ], + "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], + "death_function": [ "BROKEN" ], + "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/monsters/monsters.json b/data/mods/Magiclysm/monsters/monsters.json index 7fc8d45db5cf3..f9076f9f62f0f 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/monsters/monsters.json +++ b/data/mods/Magiclysm/monsters/monsters.json @@ -330,100 +330,5 @@ "death_function": [ "NORMAL" ], "regenerates": 1, "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "STUMBLES", "PATH_AVOID_FIRE", "REVIVES" ] - }, - { - "id": "mon_claygolem", - "type": "MONSTER", - "name": "clay golem", - "description": "A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it seems fragile.", - "default_faction": "robot", - "bodytype": "human", - "species": [ "ROBOT" ], - "diff": 2, - "volume": "120 L", - "weight": "122 kg", - "hp": 100, - "speed": 80, - "material": [ "clay" ], - "symbol": "X", - "color": "brown", - "aggression": 10, - "morale": 100, - "melee_skill": 6, - "melee_dice": 2, - "melee_dice_sides": 10, - "melee_cut": 5, - "armor_bash": 10, - "armor_cut": 10, - "dodge": 0, - "vision_day": 40, - "vision_night": 40, - "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], - "death_function": [ "BROKEN" ], - "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] - }, - { - "id": "mon_stonegolem", - "type": "MONSTER", - "name": "stone golem", - "description": "A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets.", - "default_faction": "robot", - "bodytype": "human", - "species": [ "ROBOT" ], - "diff": 2, - "volume": "120 L", - "weight": "162 kg", - "hp": 250, - "speed": 60, - "material": [ "stone" ], - "symbol": "X", - "color": "light_gray", - "aggression": 10, - "morale": 100, - "melee_skill": 6, - "melee_dice": 3, - "melee_dice_sides": 8, - "melee_cut": 6, - "armor_bash": 20, - "armor_cut": 20, - "dodge": 0, - "vision_day": 40, - "vision_night": 40, - "special_attacks": [ { "type": "spell", "spell_id": "rocket_punch", "spell_level": 5, "cooldown": 10 } ], - "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], - "death_function": [ "BROKEN" ], - "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] - }, - { - "id": "mon_irongolem", - "type": "MONSTER", - "name": "iron golem", - "description": "A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to be seeping from its mouth.", - "default_faction": "robot", - "bodytype": "human", - "species": [ "ROBOT" ], - "diff": 2, - "volume": "120 L", - "weight": "945 kg", - "hp": 400, - "speed": 50, - "material": [ "iron" ], - "symbol": "X", - "color": "dark_gray", - "aggression": 10, - "morale": 100, - "melee_skill": 6, - "melee_dice": 3, - "melee_dice_sides": 10, - "melee_cut": 7, - "armor_bash": 32, - "armor_cut": 32, - "dodge": 0, - "vision_day": 40, - "vision_night": 40, - "special_attacks": [ { "type": "spell", "spell_id": "gas_attack", "spell_level": 5, "cooldown": 60 } ], - "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], - "death_function": [ "BROKEN" ], - "flags": [ "SEES", "NO_BREATHE", "ACIDPROOF", "LOUDMOVES" ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json b/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json index 8bcfe3aefdd04..a16ce09959232 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json +++ b/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json @@ -89,5 +89,51 @@ "type": "ter_furn_transform", "id": "lava_bomb", "terrain": [ { "result": "t_lava", "valid_flags": [ "DIGGABLE" ] } ] + }, + { + "type": "ter_furn_transform", + "id": "earthshaper_pillar", + "//": "Furniture alteration has to be able to reasonably check for most intervening furniture and remove it.", + "terrain": [ + { + "result": "t_rock_smooth", + "valid_flags": [ "DIGGABLE", "FLAT" ], + "message": "The ground shakes, a section of unnaturally smooth stone wall rising up." + } + ], + "furniture": [ { "result": "f_null", "valid_flags": [ "TRANSPARENT", "WALL" ] } ] + }, + { + "type": "ter_furn_transform", + "id": "druidic_renewal", + "//": "TODO: Update the birch and willow transformations if they ever make those trees behave consistent relative to blackjack oak and pine.", + "terrain": [ + { + "result": [ [ "t_tree_blackjack_harvested", 10 ], [ "t_tree_harvested", 90 ] ], + "valid_terrain": [ "t_tree_dead" ], + "message": "The dead tree regrows." + }, + { + "result": "t_tree_pine_harvested", + "valid_terrain": [ "t_tree_deadpine" ], + "message": "The dead tree regrows." + }, + { + "result": "t_tree_hickory_harvested", + "valid_terrain": [ "t_tree_hickory_dead" ], + "message": "The dead tree regrows." + }, + { "result": "t_tree_birch", "valid_terrain": [ "t_tree_birch_harvested" ], "message": "The dead tree regrows." }, + { + "result": "t_tree_willow", + "valid_terrain": [ "t_tree_willow_harvested" ], + "message": "The dead tree regrows." + }, + { + "result": "t_grass", + "valid_terrain": [ "t_grass_dead" ], + "message": "Life springs anew from the dead grass." + } + ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicle_groups.json b/data/mods/Magiclysm/vehicle_groups.json new file mode 100644 index 0000000000000..f74515536a6c1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicle_groups.json @@ -0,0 +1,42 @@ +[ + { + "type": "vehicle_group", + "id": "city_vehicles", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 300 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "suburban_home", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 100 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "dirtlot", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 50 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "parkinglot", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 350 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "campground_vehicles", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 75 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "bikeshop", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 600 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "back_alley", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 450 ] ] + }, + { + "type": "vehicle_group", + "id": "showroom_small_vehicles", + "vehicles": [ [ "bicycle_orichalcum", 100 ] ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/frames.json b/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/frames.json new file mode 100644 index 0000000000000..5cc54ca28bb77 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/frames.json @@ -0,0 +1,99 @@ +[ + { + "id": "folding_orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "name": "foldable orichalcum frame", + "item": "fold_orichalcum_frame", + "location": "structure", + "symbol": "h", + "durability": 250, + "description": "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be mounted on it. If all the frames and components of a vehicle are foldable, the vehicle can be folding into a small package and picked up as a normal item.", + "folded_volume": "5 L", + "breaks_into": [ { "item": "orichalcum_lump", "count": [ 0, 2 ] } ], + "requirements": { + "install": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ], [ "spellcraft", 1 ] ], "time": "60 m", "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ] }, + "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ], [ "spellcraft", 1 ] ], "time": "30 m", "using": [ [ "vehicle_weld_removal", 1 ] ] }, + "repair": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ], [ "spellcraft", 1 ] ], "time": "60 m", "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ] } + }, + "flags": [ "INITIAL_PART", "MOUNTABLE", "FOLDABLE" ], + "damage_reduction": { "all": 12 } + }, + { + "abstract": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "name": "orichalcum frame", + "item": "orichalcum_frame", + "location": "structure", + "durability": 2000, + "description": "An expensive magical metal framework. Other vehicle components can be mounted on it, and it can be attached to other frames to increase the vehicle's size.", + "breaks_into": "orichalcum_frame_break", + "requirements": { + "install": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ], "time": "20 m", "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ] }, + "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ], "time": "10 m", "using": "vehicle_weld_removal" }, + "repair": { "skills": [ [ "mechanics", 2 ] ], "time": "5 m", "using": [ [ "welding_standard", 5 ] ] } + }, + "flags": [ "MOUNTABLE" ], + "damage_reduction": { "all": 78 } + }, + { + "id": "frame_orichalcum_cover", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "^" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_cross", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "c", + "extend": { "flags": [ "INITIAL_PART" ] } + }, + { + "id": "frame_orichalcum_horizontal", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "h" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_horizontal_2", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "=" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_ne", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "u" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_nw", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "y" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_se", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "n" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_sw", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "b" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_vertical", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "j" + }, + { + "id": "frame_orichalcum_vertical_2", + "copy-from": "orichalcum_frame", + "type": "vehicle_part", + "symbol": "H" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/vehicle_parts.json b/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/vehicle_parts.json new file mode 100644 index 0000000000000..fba26970bd985 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicleparts/vehicle_parts.json @@ -0,0 +1,8 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "orichalcum_frame_break", + "subtype": "collection", + "entries": [ { "item": "orichalcum_lump", "count": [ 4, 6 ] }, { "item": "orichalcum_sliver", "count": [ 4, 6 ] } ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicles/bikes.json b/data/mods/Magiclysm/vehicles/bikes.json new file mode 100644 index 0000000000000..4da67b14167e8 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicles/bikes.json @@ -0,0 +1,13 @@ +[ + { + "id": "bicycle_orichalcum", + "type": "vehicle", + "name": "Bicycle", + "blueprint": [ "o#o" ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 0, "parts": [ "folding_orichalcum_frame", "saddle", "horn_bicycle", "foot_pedals" ] }, + { "x": 1, "y": 0, "parts": [ "folding_orichalcum_frame", "wheel_mount_light_steerable", "wheel_bicycle" ] }, + { "x": -1, "y": 0, "parts": [ "folding_orichalcum_frame", "wheel_mount_light", "wheel_bicycle", "basketsm" ] } + ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicles/vans_busses.json b/data/mods/Magiclysm/vehicles/vans_busses.json new file mode 100644 index 0000000000000..05725b3019468 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicles/vans_busses.json @@ -0,0 +1,178 @@ +[ + { + "id": "security_van", + "type": "vehicle", + "name": "Security Van", + "blueprint": [ + [ " o " ], + [ "O----+-O" ], + [ "|===|#'|" ], + [ "+===|o'>" ], + [ "|===|#'|" ], + [ "O--+-+-O" ], + [ " o " ] + ], + "parts": [ + { "x": 0, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "box" }, + { "x": 0, "y": 1, "part": "hdroof" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "controls" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "dashboard" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "vehicle_alarm" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "horn_car" }, + { "x": 0, "y": 0, "part": "hdroof" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_vertical_2" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "seatbelt" }, + { "x": 0, "y": 2, "part": "hdroof" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "hddoor" }, + { "x": 0, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "hddoor" }, + { "x": 0, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "diesel_engine_v6" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "alternator_truck" }, + { "x": 1, "y": 1, "part": "battery_car" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": -2, "part": "wing_mirror" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "reinforced_windshield" }, + { "x": 1, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": 1, "y": 4, "part": "wing_mirror" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "hdhalfboard_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "hdframe_cover" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "hdhalfboard_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "hdhalfboard_horizontal_2" }, + { "x": 2, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "hdhalfboard_nw" }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "headlight_reinforced" }, + { "x": 2, "y": -1, "parts": [ "wheel_mount_medium_steerable", "wheel_wide" ] }, + { "x": 2, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "hdhalfboard_ne" }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "headlight_reinforced" }, + { "x": 2, "y": 3, "parts": [ "wheel_mount_medium_steerable", "wheel_wide" ] }, + { "x": 2, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "hdboard_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "hdboard_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "hdboard_horizontal" }, + { "x": -1, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_sw" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "hdboard_sw" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -1, "y": -1, "part": "tank", "fuel": "diesel" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_se" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "hdboard_se" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "tank", "fuel": "diesel" }, + { "x": -1, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "trunk" }, + { "x": -2, "y": 0, "part": "hdroof" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "aisle_horizontal" }, + { "x": -2, "y": 1, "part": "hdroof" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "aisle_horizontal" }, + { "x": -2, "y": 2, "part": "hdroof" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "hdboard_vertical" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "hdroof" }, + { "x": -2, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "hddoor_opaque" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "hdroof" }, + { "x": -2, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "trunk" }, + { "x": -3, "y": 0, "part": "hdroof" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "aisle_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 1, "part": "hdroof" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "seat" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "seatbelt" }, + { "x": -3, "y": 2, "part": "hdroof" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "hdboard_vertical" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "hdroof" }, + { "x": -3, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "hdboard_vertical" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "hdroof" }, + { "x": -3, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "trunk" }, + { "x": -4, "y": 0, "part": "hdroof" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "aisle_horizontal" }, + { "x": -4, "y": 1, "part": "hdroof" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "trunk" }, + { "x": -4, "y": 2, "part": "hdroof" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "hdboard_vertical" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "hdroof" }, + { "x": -4, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_vertical" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "hdboard_vertical" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "hdroof" }, + { "x": -4, "y": 3, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "hdboard_horizontal" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "hdroof" }, + { "x": -5, "y": 0, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "hddoor_opaque" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "hdroof" }, + { "x": -5, "y": 1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "frame_orichalcum_horizontal" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "hdboard_horizontal" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "beeper" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "hdroof" }, + { "x": -5, "y": 2, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "frame_orichalcum_sw" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "hdboard_sw" }, + { "x": -5, "y": -1, "parts": [ "wheel_mount_medium", "wheel_wide" ] }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "hdroof" }, + { "x": -5, "y": -1, "part": "plating_steel" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "frame_orichalcum_se" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "hdboard_se" }, + { "x": -5, "y": 3, "parts": [ "wheel_mount_medium", "wheel_wide" ] }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "hdroof" }, + { "x": -5, "y": 3, "part": "plating_steel" } + ], + "items": [ + { "x": 0, "y": 1, "chance": 70, "magazine": 100, "ammo": 50, "item_groups": [ "guns_cop" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 50, "item_groups": [ "supplies_metal_precious", "supplies_metal_precious" ] }, + { "x": -2, "y": 0, "chance": 50, "item_groups": [ "supplies_metal_precious", "supplies_metal_precious" ] }, + { "x": -3, "y": 0, "chance": 20, "item_groups": [ "supplies_metal_precious", "supplies_metal_precious" ] }, + { "x": -4, "y": 0, "chance": 20, "item_groups": [ "supplies_metal_precious", "supplies_metal_precious" ] }, + { "x": -4, "y": 0, "chance": 20, "items": [ "diamond", "diamond", "diamond", "diamond", "diamond" ] } + ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/worldgen/multitile_city_buildings.json b/data/mods/Magiclysm/worldgen/multitile_city_buildings.json index b7e298e61e7f2..86da87aa931b2 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/worldgen/multitile_city_buildings.json +++ b/data/mods/Magiclysm/worldgen/multitile_city_buildings.json @@ -8,5 +8,29 @@ { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "magic_shop_2ndfloor_north" }, { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "magic_shop_roof_north" } ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "wizard_tower_1", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "wizardtower1_ground_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "wizardtower1_living_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "wizardtower1_golems_north" }, + { "point": [ 0, 0, 3 ], "overmap": "wizardtower1_study_north" }, + { "point": [ 0, 0, 4 ], "overmap": "wizardtower1_roof_north" } + ] + }, + { + "type": "city_building", + "id": "wizard_tower_2", + "locations": [ "land" ], + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "wizardtower2_ground_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "wizardtower2_stairs1_north" }, + { "point": [ 0, 0, 2 ], "overmap": "wizardtower2_stairs2_north" }, + { "point": [ 0, 0, 3 ], "overmap": "wizardtower2_study_north" }, + { "point": [ 0, 0, 4 ], "overmap": "wizardtower2_roof_north" } + ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/worldgen/overmap_terrain.json b/data/mods/Magiclysm/worldgen/overmap_terrain.json index 00f559ab37660..40d0a822a81e8 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/worldgen/overmap_terrain.json +++ b/data/mods/Magiclysm/worldgen/overmap_terrain.json @@ -82,7 +82,8 @@ { "type": "overmap_terrain", "id": "magic_basement", - "copy-from": "generic_city_house_basement" + "copy-from": "generic_city_house_basement", + "extend": { "flags": [ "NO_ROTATE" ] } }, { "type": "overmap_terrain", @@ -299,5 +300,58 @@ "sym": ".", "color": "blue", "see_cost": 5 + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower1_ground", + "copy-from": "generic_city_building", + "sym": "W", + "color": "light_blue", + "name": "wizard tower" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower1_living", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower1_golems", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower1_study", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower1_roof", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower2_ground", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower2_stairs1", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower2_stairs2", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower2_study", + "copy-from": "wizardtower1_ground" + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": "wizardtower2_roof", + "copy-from": "wizardtower1_ground" } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/worldgen/regional_overlay.json b/data/mods/Magiclysm/worldgen/regional_overlay.json index 8c97d44c8d64a..38ed843f0d729 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/worldgen/regional_overlay.json +++ b/data/mods/Magiclysm/worldgen/regional_overlay.json @@ -2,7 +2,11 @@ { "type": "region_overlay", "regions": [ "all" ], - "city": { "shops": { "magic_shop": 100, "used_bookstore": 225 }, "basements": { "magic_basement": 50 } }, + "city": { + "houses": { "wizard_tower_1": 10, "wizard_tower_2": 20 }, + "shops": { "magic_shop": 100, "used_bookstore": 225 }, + "basements": { "magic_basement": 50 } + }, "field_coverage": { "other": { "f_boulder_large": 0.6667, "f_glow_boulder": 0.3333 } } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/worldgen/wizard-towers.json b/data/mods/Magiclysm/worldgen/wizard-towers.json new file mode 100644 index 0000000000000..c48c0156f8e7a --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/worldgen/wizard-towers.json @@ -0,0 +1,188 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ [ "wizardtower1_ground", "wizardtower1_living", "wizardtower1_golems", "wizardtower1_study", "wizardtower1_roof" ] ], + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!#####...................;;;;;........................................................................", + "!,,,,,,,,,,,,,,,,,,[[[[#...................;;;;;........................................................................", + "!,^,,,,,,######,,,,[[[[#.........#wwww#....;;;;;.........!!!!!!.........................................................", + "!,,,,,,###EBB|###,,[[[,!.......###EBBE###..............!!!!!!!!!!.......................................................", + "!,,,,#w#aa BB|BB#w#[[[,!.....###aa BB dd###..........!!!!!!!!!!!!!!.....................................................", + "!,,,##Ad | ##[[,!....##bb Adb##........!!!!!!!!!!!!!!!!....................................................", + "!,,,w bbb|aEb #[[,!....#b b#........!!!!!###ww#!!!!!.............#wwww#..................!!!!!!.........", + "!,,##||||+||||||||+##[,!...##||||||HH ||+||##......!!!!!##|V ##!!!!!...........##mm ##................!!!!!!!!........", + "!,,#< =[,!...#> <|||+|a uuw......!!!!##>|V 8##!!!!..........##mh F##..............!!!!!!!!!!.......", + "!,##< hTTh hhh##!!..##> | uu##....!!!!## |V 08##!!!!........## y c c##............!!!!!!!!!!!!......", + "!##|||+| hTTh 123cw,,.;w||||| |& ||#....!!!!#U |V mw!!!!........w 9cL w............!!!!!!!!!!!!......", + ",#WD|& | hTTh ow,,.;wH A|A ## |CsC +t#....!!!!#U |## hmw!!!!........w 9##cc w............!!!!!!!!!!!!......", + ",# + | hTTh 5w,,.;wH b||| ##+||||+||#....!!!!##M#### mw!!!!........wd 9## w............!!!!!!!!!!!!......", + ",#fx|st| 4w,,.;wH + |u t| U#....!!!!#0 # mw!!!!........wdA 99 w............!!!!!!!!!!!!......", + ",######## &F##,,.;##H A| |u | U##....!!!!##0 # 0##!!!!........## O ##............!!!!!!!!!!!!......", + ",#UUU& + |67| ||#,,,.;;#HHHbb| |u CsC|cc#......!!!!##0 # <##!!!!..........## >##..............!!!!!!!!!!.......", + ",# # |||| #,,,.;;##|||||+||+|||||##......!!!!!##0 M ##!!!!!...........## ##................!!!!!!!!........", + ",# # ||HHHH w,,,.;;;#E + Adw;.......!!!!!######!!!!!.............#wwww#..................!!!!!!.........", + ",# # + #,,,.;;;##E|b d##;.......!!!!!!!!!!!!!!!!....................................................", + ",# #||+|b b#,,,.;;;;###b BB #w#;;........!!!!!!!!!!!!!!.....................................................", + ",# #A |H bw,,,.;;;;;;###EBBE###;;;;..........!!!!!!!!!!.......................................................", + ",#MMMMMM#R |H r#,,,.;;;;;;;;#wwww#;;;;;;............!!!!!!.........................................................", + ",*______## Y|H A##,,,........;;;;;;;;;;;;;...........................................................................", + ",*______*#=##ww#ww##,,,,.........;;;;;;;;;;;............................................................................" + ], + "palettes": [ "wizardtower1_palette" ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ [ "wizardtower2_ground", "wizardtower2_stairs1", "wizardtower2_stairs2", "wizardtower2_study", "wizardtower2_roof" ] ], + "weight": 100, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + ",,,,,,,,,,,,,,,[[,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,,,,,,,,^[[,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,[[[[[[[[[[,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,[[[[[[[[[[,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,*#==#w#w#w#w#,,,,,,......!!!!!!!!!!!!..............................................................................", + ",,,,*## ##,,,,,.....!!!!!!!!!!!!!!....................................::::::::::..............!!!!!!!!!!.......", + ",,,,## bHHHHb ##,,,,....!!!!!!!!!!!!!!!!..................................:: ::............!!!!!!!!!!!!......", + ",,,,w ###### w,,,,....!!!!!##ww##!!!!!.............##ww##..............:: ##ww## ::..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,w ## ## w,,,,....!!!!## ##!!!!............## << ##.............: ##0>>0## :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,#++## ##+##,,,,....!!!## 0##!!!...........##0 ##............: ##9 9## :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,# # # s#,,,,....!!!# #!!!...........# #............: #9 9# :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,w + << # t#,,,,....!!!w >> w!!!...........w ## w............: + cc + :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,w + ## # &#,,,,....!!!w ## w!!!...........w ## w............: + cL + :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,# # # ~#,,,,....!!!# #!!!...........# #............: #y y# :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,##### ##+##,,,,....!!!##0 ##!!!...........## 0##............: ##9 h 9## :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,#BBE## ## w,,,,....!!!!## << ##!!!!............## >> ##.............: ##mmmm## :..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,wBB #+#+## hw,,,,....!!!!!##ww##!!!!!.............##ww##..............:: ##ww## ::..........!!!!!!!!!!!!!!.....", + ",,,,## h # b##,,,,....!!!!!!!!!!!!!!!!..................................:: ::............!!!!!!!!!!!!......", + ",,,,*##dd #BBEBB##*,,,,.....!!!!!!!!!!!!!!....................................::::::::::..............!!!!!!!!!!.......", + ",,,,,*#ww###ww#ww#*,,,,,......!!!!!!!!!!!!..............................................................................", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................................................................................................", + ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,................................................................................................" + ], + "palettes": [ "wizardtower1_palette" ], + "terrain": { + ",": [ [ "t_region_groundcover_urban", 50 ], [ "t_region_groundcover_forest", 5 ], "t_region_shrub", "t_region_tree" ] + } + } + }, + { + "type": "palette", + "id": "wizardtower1_palette", + "terrain": { + ",": "t_region_groundcover_urban", + ".": "t_open_air", + "*": "t_region_shrub_decorative", + "_": "t_pavement", + ";": "t_tile_flat_roof", + "^": "t_region_tree_fruit", + "[": "t_sidewalk", + "!": "t_privacy_fence", + "#": "t_rock_wall", + "|": "t_wall_w", + ":": "t_railing", + "M": "t_door_metal_locked", + "+": "t_door_c", + "=": "t_door_locked", + "w": "t_window_domestic", + ">": "t_stairs_down", + "<": "t_stairs_up" + }, + "furniture": { + "&": "f_trashcan", + "a": "f_wardrobe", + "A": "f_armchair", + "b": "f_bookcase", + "B": "f_bed", + "c": "f_cupboard", + "C": "f_counter", + "d": "f_desk", + "D": "f_dryer", + "e": "f_water_heater", + "E": "f_dresser", + "f": "f_home_furnace", + "F": "f_fridge", + "h": "f_chair", + "H": "f_sofa", + "i": "f_filing_cabinet", + "I": "f_dishwasher", + "L": "f_alembic", + "m": "f_magic_bench", + "o": "f_oven", + "O": "f_orrery", + "r": "f_rack", + "R": "f_rack", + "s": "f_sink", + "t": "f_toilet", + "T": "f_table", + "u": "f_bathtub", + "U": "f_utility_shelf", + "V": "f_utility_shelf", + "~": "f_shower", + "W": "f_washer", + "x": "f_water_heater", + "y": "f_huge_mana_crystal", + "Y": "f_rack_coat", + "1": "f_cupboard", + "2": "f_cupboard", + "3": "f_cupboard", + "4": "f_cupboard", + "5": "f_sink", + "6": "f_cupboard", + "7": "f_cupboard", + "8": "f_bookcase", + "9": "f_bookcase" + }, + "items": { + "&": { "item": "trash", "chance": 50, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "a": [ + { "item": "dresser", "chance": 50, "repeat": [ 1, 8 ] }, + { "item": "allclothes", "chance": 10, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "enchanted_misc", "chance": 5 } + ], + "b": [ { "item": "novels", "chance": 50, "repeat": [ 1, 15 ] }, { "item": "homebooks", "chance": 25, "repeat": [ 1, 5 ] } ], + "B": { "item": "bed", "chance": 20 }, + "c": { "item": "kitchen_counters", "chance": 5, "repeat": [ 1, 3 ] }, + "C": { "item": "snacks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "d": { "item": "SUS_office_desk", "chance": 25 }, + "D": { "item": "snacks", "chance": 10, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "E": { "item": "dresser", "chance": 50, "repeat": [ 1, 5 ] }, + "f": [ { "item": "SUS_fridge", "chance": 95 }, { "item": "potions_common", "chance": 5, "repeat": [ 1, 3 ] } ], + "i": [ { "item": "SUS_office_filing_cabinet", "chance": 30 }, { "item": "office", "chance": 50, "repeat": [ 1, 4 ] } ], + "I": { "item": "SUS_dishwasher", "chance": 50 }, + "m": { "item": "magic_tools_and_loot", "chance": 25 }, + "o": { "item": "SUS_oven", "chance": 70 }, + "r": { "item": "a_television", "chance": 100 }, + "R": { "item": "shoes", "chance": 20, "repeat": [ 1, 4 ] }, + "U": [ { "item": "tools_common", "chance": 40, "repeat": [ 1, 3 ] }, { "item": "mischw", "chance": 10 } ], + "V": [ + { "item": "tools_general", "chance": 60, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "item": "mischw", "chance": 10 }, + { "item": "magic_tools_and_loot", "chance": 5 } + ], + "Y": [ { "item": "coat_rack", "chance": 70 }, { "item": "magic_shop_clothes", "chance": 30 } ], + "1": [ { "item": "SUS_dishes", "chance": 100 }, { "item": "SUS_silverware", "chance": 100 } ], + "2": [ { "item": "SUS_cookware", "chance": 100 }, { "item": "SUS_spice_collection", "chance": 50 } ], + "3": [ { "item": "SUS_utensils", "chance": 100 }, { "item": "SUS_knife_drawer", "chance": 100 } ], + "4": [ { "item": "SUS_junk_drawer", "chance": 100 }, { "item": "SUS_appliances_cupboard", "chance": 100 } ], + "5": { "item": "SUS_kitchen_sink", "chance": 100 }, + "6": { "item": "SUS_pantry", "chance": 100 }, + "7": [ { "item": "SUS_breakfast_cupboard", "chance": 50 }, { "item": "SUS_coffee_cupboard", "chance": 50 } ], + "8": [ { "item": "homebooks", "chance": 45, "repeat": [ 1, 5 ] }, { "item": "spellbook_loot_1", "chance": 5 } ], + "9": [ + { "item": "homebooks", "chance": 45, "repeat": [ 1, 5 ] }, + { "item": "spellbook_loot_1", "chance": 15 }, + { "item": "spellbook_loot_2", "chance": 1 } + ] + }, + "monsters": { "0": { "monster": "GROUP_TOWER_GOLEM" } } + } +] diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/monster.json b/data/mods/Modular_Turrets/monster.json index 4e27c2f7c4b28..c1b765fe26d82 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/monster.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/monster.json @@ -31,7 +31,6 @@ "default_faction": "defense_bot", "diff": 14, "color": "light_gray", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_turret_disarmed" }, { @@ -42,7 +41,6 @@ "symbol": "t", "description": "The Leadworks LLC's TX series turret, a military-grade automated gun turret using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to new friends and enemies alike. It requires a integrated gun module to operate.", "color": "light_gray", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_disarmed" }, { @@ -54,7 +52,6 @@ "description": "The DoubleTech T-series turret, an advanced automated gun turret using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to new friends and enemies alike. It requires an integrated gun module to function.", "default_faction": "defense_bot", "color": "light_gray", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_advturret_disarmed" }, { @@ -67,7 +64,6 @@ "default_faction": "defense_bot", "diff": 10, "color": "light_gray", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_turret_9mm", "starting_ammo": { "9mm": 100 }, "special_attacks": [ @@ -81,7 +77,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 2, "BURST" ], [ 3, 6, "AUTO" ], [ 7, 12, "DEFAULT" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_turret_shot", @@ -93,7 +90,6 @@ "default_faction": "defense_bot", "diff": 10, "color": "red", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_turret_shot", "starting_ammo": { "shot_00": 100 }, "special_attacks": [ @@ -107,7 +103,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 8, "DEFAULT" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_turret_teargas", @@ -119,7 +116,6 @@ "default_faction": "cop_bot", "diff": 10, "color": "blue", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_turret_teargas", "starting_ammo": { "40x46mm_m651": 50 }, "special_attacks": [ @@ -133,7 +129,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 6, "DEFAULT" ], [ 7, 12, "BURST" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_turret_beanbag", @@ -145,7 +142,6 @@ "default_faction": "cop_bot", "diff": 5, "color": "blue", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_turret_beanbag", "starting_ammo": { "40x46mm_m1006": 50 }, "special_attacks": [ @@ -159,7 +155,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 8, "DEFAULT" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_556", @@ -171,9 +168,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "green", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_556", - "starting_ammo": { "556": 100 }, + "starting_ammo": { "556": 1600 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -192,7 +188,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_308", @@ -204,9 +201,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "green", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_308", - "starting_ammo": { "762_51": 100 }, + "starting_ammo": { "762_51": 1000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -225,7 +221,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_50bmg", @@ -237,9 +234,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 30, "color": "green", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_50bmg", - "starting_ammo": { "50bmg": 100 }, + "starting_ammo": { "50bmg": 400 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -259,7 +255,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_8x40mm", @@ -271,9 +268,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "green", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_8x40mm", - "starting_ammo": { "8mm_caseless": 100 }, + "starting_ammo": { "8mm_caseless": 1200 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -292,7 +288,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_needle", @@ -304,9 +301,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "green", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_needle", - "starting_ammo": { "5x50dart": 100 }, + "starting_ammo": { "5x50dart": 1000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -325,7 +321,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_40mm", @@ -337,7 +334,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "red", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_40mm", "starting_ammo": { "40x46mm_m433": 50 }, "special_attacks": [ @@ -358,7 +354,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milturret_flame", @@ -370,9 +367,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "red", - "luminance": 200, "revert_to_itype": "bot_milturret_flame", - "starting_ammo": { "napalm": 100 }, + "starting_ammo": { "napalm": 10000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -404,7 +400,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "yellow", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_laser", "special_attacks": [ { @@ -434,7 +429,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 10, "color": "light_green", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_acid", "special_attacks": [ { @@ -460,7 +454,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "magenta", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_plasma", "special_attacks": [ { @@ -491,9 +484,8 @@ "default_faction": "military", "diff": 30, "color": "magenta", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_rail", - "starting_ammo": { "steel_rail": 100 }, + "starting_ammo": { "steel_rail": 200 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -512,7 +504,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_advturret_lightning", @@ -524,7 +517,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 20, "color": "yellow", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_lightning", "special_attacks": [ { @@ -555,7 +547,6 @@ "default_faction": "military", "diff": 10, "color": "yellow", - "luminance": 300, "revert_to_itype": "bot_advturret_emp", "special_attacks": [ { @@ -600,6 +591,7 @@ "ranges": [ [ 0, 2, "BURST" ], [ 3, 6, "AUTO" ], [ 7, 12, "DEFAULT" ] ] } ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] }, "death_drops": { "groups": [ [ "broken_robots", 10 ], [ "broken_ceramics", 10 ] ] } } ] diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/recipe.json b/data/mods/Modular_Turrets/recipe.json index 9ae6e589ceef4..19d90ce541def 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/recipe.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/recipe.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "decomp_learn": 7, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], @@ -33,6 +33,7 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_manhack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ [ [ "broken_manhack", 1 ] ], @@ -46,9 +47,10 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_grenade_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_grenade_hack", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_grenade_hack", 1 ] ], [ [ "grenade", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], @@ -59,9 +61,10 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_gasbomb_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_gasbomb_hack", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_gasbomb_hack", 1 ] ], [ [ "gasbomb", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], @@ -72,9 +75,10 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_flashbang_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_flashbang_hack", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_flashbang_hack", 1 ] ], [ [ "flashbang", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], @@ -85,10 +89,11 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_EMP_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_EMP_hack", 1 ] ], - [ [ "EMPbomb", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_EMP_hack", 1 ] ], + [ [ "grenade_emp", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], [ [ "power_supply", 1 ] ], @@ -98,9 +103,10 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_c4_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_c4_hack", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_c4_hack", 1 ] ], [ [ "c4", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], @@ -111,14 +117,15 @@ { "type": "recipe", "result": "bot_mininuke_hack", + "id_suffix": "repair", "copy-from": "bot_hack_base", "difficulty": 7, - "time": 35000, + "time": "35 m", "reversible": false, "decomp_learn": 8, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 8 ] ], "components": [ - [ [ "bot_manhack", 1 ], [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_mininuke_hack", 1 ] ], + [ [ "broken_manhack", 1 ], [ "broken_mininuke_hack", 1 ] ], [ [ "mininuke", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ], @@ -134,7 +141,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 2 ], [ "computer", 2 ] ], "difficulty": 2, - "time": 10000, + "time": "10 m", "reversible": true, "autolearn": true, "using": [ [ "soldering_standard", 10 ] ], @@ -145,14 +152,49 @@ "result": "bot_turret_disarmed", "copy-from": "bot_turret_base", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], + "difficulty": 6, + "time": "30 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 5, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 5 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_turret_disarmed", + "id_suffix": "repair", + "copy-from": "bot_turret_base", + "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 5, - "time": 20000, + "time": "20 m", "reversible": false, "autolearn": false, "decomp_learn": 5, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 5 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], @@ -165,15 +207,50 @@ "type": "recipe", "result": "bot_milturret_disarmed", "copy-from": "bot_turret_base", - "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 6 ] ], + "difficulty": 7, + "time": "40 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 6, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 6 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_milturret_disarmed", + "id_suffix": "repair", + "copy-from": "bot_turret_base", + "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 6 ] ], "difficulty": 6, - "time": 30000, + "time": "30 m", "reversible": false, "autolearn": false, "decomp_learn": 6, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 6 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], @@ -186,15 +263,50 @@ "type": "recipe", "result": "bot_advturret_disarmed", "copy-from": "bot_turret_base", - "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 6 ] ], - "difficulty": 7, - "time": 40000, + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 8 ] ], + "difficulty": 8, + "time": "50 m", + "reversible": true, + "decomp_learn": 8, + "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], + "using": [ [ "soldering_standard", 14 ] ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], + "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], + [ [ "turret_chassis", 1 ] ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bot_advturret_disarmed", + "id_suffix": "repair", + "copy-from": "bot_turret_base", + "skills_required": [ [ "mechanics", 6 ], [ "computer", 8 ] ], + "difficulty": 8, + "time": "40 m", "reversible": false, "autolearn": false, "decomp_learn": 7, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 7 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], - "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "qualities": [ + { "id": "SCREW", "level": 1 }, + { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, + { "id": "WRENCH", "level": 2 }, + { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } + ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "processor", 1 ] ], @@ -331,7 +443,7 @@ "subcategory": "CSC_ELECTRONIC_OTHER", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "reversible": true, "autolearn": true, "components": [ [ [ "bot_turret_9mm", 1 ] ], [ [ "duct_tape", 10 ] ], [ [ "garden_gnome", 1 ] ] ] diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/roboguns.json b/data/mods/Modular_Turrets/roboguns.json index cd39c917b45ba..7eb1d1e0c52a2 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/roboguns.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/roboguns.json @@ -45,7 +45,6 @@ "name": "integral teargas launcher", "skill": "launcher", "ammo": "40x46mm", - "ammo_effects": "NO_BOOM", "clip_size": 50, "dispersion": 270, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "2 rd.", 2 ] ] @@ -57,7 +56,6 @@ "name": "integral beanbag launcher", "skill": "launcher", "ammo": "40x46mm", - "ammo_effects": "NO_BOOM", "clip_size": 50, "dispersion": 270, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "2 rd.", 2 ] ] @@ -145,7 +143,7 @@ "skill": "launcher", "ammo": "flammable", "clip_size": 200, - "ammo_effects": [ "NO_BOOM", "FIRE_20", "WIDE" ], + "ammo_effects": [ "FIRE_20", "WIDE" ], "range": 4, "dispersion": 300, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "4 rd.", 4 ] ] @@ -163,7 +161,7 @@ "durability": 8, "loudness": 12, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "BURST", "4 rd.", 4 ], [ "AUTO", "auto", 6 ] ], - "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY", "NO_BOOM" ] + "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY" ] }, { "id": "robogun_plasma", diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/uncraft.json b/data/mods/Modular_Turrets/uncraft.json index 9f2951138947e..d49733f53441e 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/uncraft.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/uncraft.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 5, - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "plut_cell", 10 ] ], [ [ "scrap", 5 ] ], [ [ "e_scrap", 5 ] ], [ [ "cable", 10 ] ] ] }, @@ -13,7 +13,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "power_supply", 3 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "cable", 1 ] ] ] }, @@ -22,7 +22,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "power_supply", 3 ] ], @@ -38,7 +38,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -55,7 +55,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -72,7 +72,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -89,7 +89,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -106,7 +106,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -123,7 +123,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -140,7 +140,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -157,7 +157,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -174,7 +174,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -191,7 +191,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -208,7 +208,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], @@ -225,7 +225,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "lens", 3 ] ], @@ -241,7 +241,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "metal_tank_little", 2 ] ], @@ -257,7 +257,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "lens", 3 ] ], @@ -273,7 +273,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "lens", 3 ] ], @@ -289,7 +289,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 3 ] ], @@ -304,7 +304,7 @@ { "result": "bot_turret_disarmed", "type": "uncraft", - "time": 4000, + "time": "4 m", "difficulty": 3, "skill_used": "electronics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -314,7 +314,6 @@ [ [ "memory_module", 1 ] ], [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], [ [ "lens", 3 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], @@ -325,7 +324,7 @@ { "result": "bot_milturret_disarmed", "type": "uncraft", - "time": 5000, + "time": "5 m", "difficulty": 3, "skill_used": "electronics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -335,7 +334,6 @@ [ [ "memory_module", 1 ] ], [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], [ [ "lens", 3 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 2 ] ], @@ -346,7 +344,7 @@ { "result": "bot_advturret_disarmed", "type": "uncraft", - "time": 6000, + "time": "6 m", "difficulty": 4, "skill_used": "electronics", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], @@ -356,7 +354,6 @@ [ [ "memory_module", 1 ] ], [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], [ [ "lens", 3 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 5 ] ], diff --git a/data/mods/Modular_Turrets/uncraft_corpse.json b/data/mods/Modular_Turrets/uncraft_corpse.json index 36facd696a044..a6f0db0224f54 100644 --- a/data/mods/Modular_Turrets/uncraft_corpse.json +++ b/data/mods/Modular_Turrets/uncraft_corpse.json @@ -4,17 +4,26 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "spike", 2 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_flashbang_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] @@ -24,56 +33,89 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_EMP_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_grenade_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_c4_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "motor_micro", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "broken_mininuke_hack", "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "plut_cell", 2 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 1 ] ], - [ [ "motor_micro", 1 ] ] + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] ] }, { @@ -81,20 +123,18 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 3, - "time": 10000, + "time": "10 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "ai_module", 1 ] ], [ [ "sensor_module", 1 ] ], [ [ "memory_module", 1 ] ], - [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "lens", 2 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 4 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "robot_controls", 1 ] ], [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] @@ -104,20 +144,18 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 15000, + "time": "15 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "ai_module", 1 ] ], [ [ "sensor_module", 1 ] ], [ [ "memory_module", 1 ] ], - [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "lens", 2 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 4 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "robot_controls", 1 ] ], [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] @@ -127,20 +165,18 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "ai_module", 1 ] ], [ [ "sensor_module", 1 ] ], [ [ "memory_module", 1 ] ], - [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], [ [ "identification_module", 1 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 3 ] ], - [ [ "plut_cell", 1 ] ], - [ [ "lens", 2 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 4 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "power_supply", 1 ] ], [ [ "robot_controls", 1 ] ], [ [ "turret_chassis", 1 ] ] ] @@ -150,7 +186,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_9mm", 1 ] ] ] }, @@ -168,7 +204,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_shot", 1 ] ] ] }, @@ -177,7 +213,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_teargas", 1 ] ] ] }, @@ -186,7 +222,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_beanbag", 1 ] ] ] }, @@ -195,7 +231,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_556", 1 ] ] ] }, @@ -204,7 +240,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_556", 1 ] ] ] }, @@ -213,7 +249,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_308", 1 ] ] ] }, @@ -222,7 +258,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_50bmg", 1 ] ] ] }, @@ -231,7 +267,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_50bmg", 1 ] ] ] }, @@ -240,7 +276,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_needle", 1 ] ] ] }, @@ -249,7 +285,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_8x40mm", 1 ] ] ] }, @@ -258,7 +294,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_flame", 1 ] ] ] }, @@ -267,7 +303,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_laser", 1 ] ] ] }, @@ -276,7 +312,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_laser", 1 ] ] ] }, @@ -285,7 +321,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_plasma", 1 ] ] ] }, @@ -294,7 +330,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_rail", 1 ] ] ] }, @@ -303,7 +339,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advturret_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_emp", 1 ] ] ] }, @@ -312,7 +348,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "ceramic_shard", 3 ] ], [ [ "robopart_9mm", 1 ] ] ] }, @@ -321,20 +357,22 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 2 ] ], - [ [ "motor_micro", 4 ] ], [ [ "foldframe", 1 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 6 ] ], - [ [ "scrap", 12 ] ], - [ [ "lens", 4 ] ] + [ [ "RAM", 1 ] ], + [ [ "processor", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "lens", 1 ] ] ] }, { @@ -342,7 +380,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_eyebot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_flash", 1 ] ] ] @@ -352,10 +390,14 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], @@ -363,9 +405,6 @@ [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "frame", 1 ] ], [ [ "wheel_small", 3 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], [ [ "plastic_chunk", 6 ] ], [ [ "steel_chunk", 12 ] ] ] @@ -375,7 +414,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -393,15 +432,17 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 2 ] ], [ [ "motor_small", 1 ] ], - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 2 ] ], - [ [ "steel_chunk", 3 ] ] + [ [ "spidery_legs_small", 1 ] ] ] }, { @@ -411,7 +452,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_skitterbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -419,21 +460,24 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], + [ [ "copbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], - [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "hdframe", 1 ] ], - [ [ "wheel_small", 4 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "solar_cell", 2 ] ] ] }, { @@ -441,7 +485,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -456,7 +500,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -471,7 +515,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_defbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_9mm", 1 ] ] ] @@ -481,7 +525,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -496,22 +540,23 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "reverse_jointed_legs", 1 ] ], + [ [ "chickenbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "hdframe", 1 ] ], - [ [ "foldframe", 2 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "kevlar_plate", 8 ] ], - [ [ "steel_chunk", 8 ] ], - [ [ "scrap", 8 ] ] + [ [ "mil_plate", 2 ] ] ] }, { @@ -519,20 +564,21 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 600000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 30 ], [ "welding_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], [ [ "minireactor", 1 ] ], [ [ "storage_battery", 1 ] ], - [ [ "mil_plate", 6 ] ], - [ [ "hdframe", 1 ] ], - [ [ "motor_enhanced", 1 ] ], - [ [ "power_supply", 8 ] ], - [ [ "RAM", 4 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 4 ] ], - [ [ "spiked_plate", 1 ] ], - [ [ "steel_chunk", 15 ] ], + [ [ "tank_tread", 1 ] ], + [ [ "tankbot_chassis", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 3 ] ], [ [ "mil_plate", 2 ] ], [ [ "robot_controls", 1 ] ] ] @@ -542,7 +588,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -557,7 +603,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ diff --git a/data/mods/More_Locations/captive_faction/captive_classes.json b/data/mods/More_Locations/captive_faction/captive_classes.json index ac4e2219cf425..08810b1a19b7d 100644 --- a/data/mods/More_Locations/captive_faction/captive_classes.json +++ b/data/mods/More_Locations/captive_faction/captive_classes.json @@ -21,7 +21,8 @@ [ "LIGHTEATER", 50 ], [ "WAKEFUL", 50 ], [ "FASTHEALER", 10 ], - [ "LIGHTSTEP", 10 ] + [ "LIGHTSTEP", 10 ], + { "group": "Appearance_demographics", "prob": 100 } ], "weapon_override": "EMPTY_GROUP", "worn_override": "captive_clothing", @@ -55,7 +56,8 @@ [ "ALBINO", 20 ], [ "SLIMY", 20 ], [ "FANGS", 20 ], - [ "CLAWS", 20 ] + [ "CLAWS", 20 ], + { "group": "Appearance_demographics", "prob": 100 } ], "weapon_override": "EMPTY_GROUP", "worn_override": "captive_clothing", diff --git a/data/mods/More_Locations/refugee_faction/refugee_classes.json b/data/mods/More_Locations/refugee_faction/refugee_classes.json index 8175d8079f961..218cd7b421d71 100644 --- a/data/mods/More_Locations/refugee_faction/refugee_classes.json +++ b/data/mods/More_Locations/refugee_faction/refugee_classes.json @@ -27,7 +27,8 @@ [ "BADKNEES", 10 ], [ "SLOWRUNNER", 10 ], [ "TRIGGERHAPPY", 10 ], - [ "FLIMSY", 10 ] + [ "FLIMSY", 10 ], + { "group": "Appearance_demographics", "prob": 100 } ], "worn_override": "refugee_clothing", "carry_override": "refugee_gear" @@ -62,7 +63,8 @@ [ "FASTHEALER", 10 ], [ "QUICK", 10 ], [ "FLEET", 10 ], - [ "LIGHTSTEP", 10 ] + [ "LIGHTSTEP", 10 ], + { "group": "Appearance_demographics", "prob": 100 } ], "worn_override": "refugee_clothing", "carry_override": "refugee_gear" @@ -97,7 +99,8 @@ [ "ALBINO", 20 ], [ "SLIMY", 20 ], [ "FANGS", 20 ], - [ "CLAWS", 20 ] + [ "CLAWS", 20 ], + { "group": "Appearance_demographics", "prob": 100 } ], "worn_override": "refugee_clothing", "carry_override": "refugee_gear" diff --git a/data/mods/More_Survival_Tools/items.json b/data/mods/More_Survival_Tools/items.json index faabd7d538807..c061458334309 100644 --- a/data/mods/More_Survival_Tools/items.json +++ b/data/mods/More_Survival_Tools/items.json @@ -211,7 +211,7 @@ "skill": "rifle", "range": 6, "ranged_damage": 7, - "dispersion": 250, + "dispersion": 500, "durability": 6, "clip_size": 1, "reload": 300, diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/modinfo.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/modinfo.json index a6cfbdffc29c8..4f44ca04016fb 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/modinfo.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/modinfo.json @@ -4,7 +4,7 @@ "ident": "my_sweet_cataclysm", "name": "My Sweet Cataclysm", "authors": [ "Fris0uman" ], - "description": "What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar with your pet necco wafer?", + "description": "In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some sweet treats.", "category": "misc_additions", "dependencies": [ "dda" ] } diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_comestibles.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_comestibles.json index 1140332269f11..c2d78a545b372 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_comestibles.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_comestibles.json @@ -19,5 +19,92 @@ "stim": 1, "fun": 4, "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ] + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "marshmallow", + "name": "marshmallows", + "name_plural": "marshmallows", + "symbol": "%", + "container": "null", + "description": "A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel oddly warm…", + "copy-from": "marshmallow", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_MARSHMALLOW", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "15 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "smores", + "name": "s'mores", + "name_plural": "s'mores", + "symbol": "%", + "container": "null", + "copy-from": "smores", + "description": "A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between them. Warms radiates from it, as if it was… alive?", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_SMORES", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "15 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "candy3", + "name": "chewy candy", + "name_plural": "chewy candies", + "description": "A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch and you can feel a slow beat coming from them. How odd…", + "symbol": "%", + "container": "null", + "copy-from": "candy3", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_GUMMY", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "15 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "grahmcrackers", + "name": "graham cracker", + "symbol": "%", + "container": "null", + "description": "Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!", + "copy-from": "grahmcrackers", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_CRACKER", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "20 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "cookies", + "name": "cookie", + "symbol": "%", + "container": "null", + "description": "Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver under your touch. Weird!", + "copy-from": "cookies", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_COOKIE", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "10 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "gum", + "name": "chewing gum", + "comestible_type": "FOOD", + "description": "Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly warm to the touch…", + "symbol": "*", + "copy-from": "gum", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_GUM", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "5 days" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "caff_gum", + "name": "caffeinated chewing gum", + "comestible_type": "FOOD", + "description": "Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…", + "symbol": "*", + "copy-from": "caff_gum", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_CAFFGUM", + "rot_spawn_chance": 100, + "spoils_in": "7 days" } ] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_effect.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_effect.json new file mode 100644 index 0000000000000..ab39f8d579a2b --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_effect.json @@ -0,0 +1,15 @@ +[ + { + "type": "effect_type", + "id": "gummed", + "name": [ "Gummed" ], + "desc": [ "You have some gum on you.", "You are covered in gum!", "You're trapped in gum!" ], + "apply_message": "You're covered in gum!", + "rating": "bad", + "miss_messages": [ [ "The gum webs constrict your movement.", 4 ] ], + "max_intensity": 3, + "base_mods": { "speed_mod": [ -20 ] }, + "scaling_mods": { "speed_mod": [ -20 ] }, + "show_in_info": true + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_field_type.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_field_type.json new file mode 100644 index 0000000000000..6c3cd61622f07 --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_field_type.json @@ -0,0 +1,71 @@ +[ + { + "id": "fd_gum_web", + "type": "field_type", + "legacy_enum_id": 5, + "immune_mtypes": [ "mon_spider_gum" ], + "intensity_levels": [ + { + "name": "flimsy gum webs", + "sym": "#", + "color": "light_red", + "effects": [ + { + "effect_id": "gummed", + "intensity": 1, + "min_duration": "2 seconds", + "immune_in_vehicle": true, + "is_environmental": false, + "message": "Some gum sticks to you.", + "message_npc": "Some gum sticks to .", + "message_type": "bad" + } + ] + }, + { + "name": " gum webs", + "effects": [ + { + "effect_id": "gummed", + "intensity": 2, + "min_duration": "20 seconds", + "immune_in_vehicle": true, + "is_environmental": false, + "message": "The gum sticks to you!", + "message_npc": "The gum sticks to !", + "message_type": "bad" + } + ] + }, + { + "name": "thick gum webs", + "transparent": false, + "effects": [ + { + "effect_id": "gummed", + "intensity": 3, + "min_duration": "40 seconds", + "immune_in_vehicle": true, + "is_environmental": false, + "message": "The gum sticks to you!", + "message_npc": "The gum sticks to !", + "message_type": "bad" + } + ] + } + ], + "description_affix": "covered_in", + "priority": 2, + "phase": "solid", + "half_life": "2 h", + "display_items": false, + "display_field": true + }, + { + "id": "emit_gum_web", + "type": "emit", + "field": "fd_gum_web", + "intensity": 3, + "qty": 18 + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_harvest.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_harvest.json new file mode 100644 index 0000000000000..6ebb6c08bda73 --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_harvest.json @@ -0,0 +1,37 @@ +[ + { + "id": "marshmallow_boy", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "marshmallow", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "armored_marshmallow_boy", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "smores", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "gummy_bear", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "candy3", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "cracker_boy", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "grahmcrackers", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "cookie_beast", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "cookies", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "gum_spider", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "gum", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + }, + { + "id": "caff_gum_spider", + "type": "harvest", + "entries": [ { "drop": "caff_gum", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.7 } ] + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_item_groups.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_item_groups.json new file mode 100644 index 0000000000000..5ac7a989c4e89 --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_item_groups.json @@ -0,0 +1,121 @@ +[ + { + "type": "item_group", + "id": "kitchen", + "items": [ [ "cookies", 300 ], [ "grahmcrackers", 200 ], [ "marshmallow", 100 ], [ "smores", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "snacks", + "items": [ + [ "cookies", 300 ], + [ "grahmcrackers", 200 ], + [ "marshmallow", 100 ], + [ "smores", 60 ], + [ "gum", 150 ], + [ "caff_gum", 250 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "MRE", + "items": [ + [ "cookies", 300 ], + [ "grahmcrackers", 200 ], + [ "marshmallow", 100 ], + [ "smores", 60 ], + [ "gum", 150 ], + [ "caff_gum", 250 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "coffee_shop", + "items": [ + [ "candy3", 100 ], + [ "cookies", 300 ], + [ "grahmcrackers", 200 ], + [ "marshmallow", 100 ], + [ "gum", 150 ], + [ "smores", 50 ], + [ "caff_gum", 150 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "coffee_display", + "items": [ [ "cookies", 300 ], [ "marshmallow", 100 ], [ "smores", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "coffee_table", + "items": [ [ "candy3", 100 ], [ "cookies", 300 ], [ "marshmallow", 100 ], [ "smores", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "vitamin_shop", + "items": [ [ "caff_gum", 50 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "child_items", + "items": [ + [ "candy3", 100 ], + [ "cookies", 300 ], + [ "grahmcrackers", 200 ], + [ "marshmallow", 100 ], + [ "gum", 150 ], + [ "smores", 50 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "livingroom", + "items": [ + [ "candy3", 50 ], + [ "cookies", 150 ], + [ "grahmcrackers", 100 ], + [ "marshmallow", 50 ], + [ "gum", 75 ], + [ "smores", 25 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "bed", + "items": [ [ "candy3", 5 ], [ "cookies", 3 ], [ "marshmallow", 2 ], [ "gum", 2 ], [ "smores", 1 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "bedroom", + "items": [ [ "candy3", 20 ], [ "cookies", 15 ], [ "marshmallow", 10 ], [ "gum", 10 ], [ "smores", 5 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "camping", + "items": [ [ "grahmcrackers", 200 ], [ "marshmallow", 100 ], [ "smores", 100 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "trash", + "items": [ [ "candy3", 5 ], [ "gum", 10 ], [ "caff_gum", 10 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "ant_food", + "items": [ [ "candy3", 50 ], [ "cookies", 150 ], [ "grahmcrackers", 100 ], [ "marshmallow", 50 ], [ "smores", 25 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "stash_food", + "items": [ + [ "candy3", 1 ], + [ "cookies", 3 ], + [ "grahmcrackers", 2 ], + [ "marshmallow", 1 ], + [ "gum", 2 ], + [ "smores", 2 ], + [ "caff_gum", 2 ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_factions.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_factions.json new file mode 100644 index 0000000000000..952cab643e02a --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_factions.json @@ -0,0 +1,55 @@ +[ + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "marshmallow_boys", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "crackers", "cookies" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "gummy_bears" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "gummy_bears", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "crackers", "cookies" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "marshmallow_boys" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "crackers", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "gummy_bears", "marshmallow_boys" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "cookies" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "cookies", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "gummy_bears", "marshmallow_boys" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "crackers" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "chewgum", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "crackers", "cookies" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "gummy_bears", "marshmallow_boys", "caff_chewgum" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "caff_chewgum", + "neutral": [ "bot", "plant", "nether", "human", "crackers", "cookies" ], + "by_mood": [ "insect", "player", "animal", "gummy_bears", "marshmallow_boys", "chewgum" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "zombie", + "friendly": [ + "blob", + "cult", + "zombie_aquatic", + "crackers", + "cookies", + "gummy_bears", + "marshmallow_boys", + "caff_chewgum", + "chewgum" + ], + "neutral": [ "small_animal", "insect", "fish" ], + "by_mood": "bee" + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_groups.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_groups.json new file mode 100644 index 0000000000000..482186420f24d --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monster_groups.json @@ -0,0 +1,37 @@ +[ + { + "name": "GROUP_EGG_MARSHMALLOW", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_marshmallow_kid" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_SMORES", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_marshmallow_kid_armored" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_GUMMY", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_gummy_cub" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_CRACKER", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_small_cracker" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_COOKIE", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_cookie" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_GUM", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_spider_gum" + }, + { + "name": "GROUP_EGG_CAFFGUM", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_gum_spider_wolf" + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monsters.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monsters.json index e17dadcaa7ea9..f4e0d87c30632 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monsters.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_monsters.json @@ -18,5 +18,391 @@ "death_function": [ "BROKEN" ], "placate_triggers": [ "HURT" ], "flags": [ "SEES", "HEARS", "GOODHEARING", "SMELLS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM", "HIT_AND_RUN" ] + }, + { + "id": "mon_marshmallow_kid", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "marshmallow kid", "str_pl": "marshmallow kids" }, + "description": "A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby cushioned legs. How cute!", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "bodytype": "human", + "species": [ "MARSHMALLOW" ], + "volume": "30000 ml", + "weight": "40750 g", + "hp": 40, + "speed": 60, + "material": [ "sugar" ], + "symbol": "m", + "color": "light_red", + "morale": 100, + "melee_skill": 2, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 4, + "dodge": 2, + "vision_day": 30, + "vision_night": 3, + "harvest": "marshmallow_boy", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_marshmallow_guy" }, + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "STUMBLES", "WARM", "BASHES", "NO_BREATHE" ] + }, + { + "id": "mon_marshmallow_guy", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow guy", + "description": "A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something.", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "bodytype": "human", + "species": [ "MARSHMALLOW" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 80, + "speed": 70, + "material": [ "sugar" ], + "symbol": "M", + "color": "magenta", + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 3, + "vision_night": 3, + "harvest": "marshmallow_boy", + "death_function": [ "NORMAL" ], + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_marshmallow_buff" }, + "reproduction": { "baby_egg": "marshmallow", "baby_count": 5, "baby_timer": 14 }, + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "STUMBLES", "WARM", "BASHES", "GROUP_BASH", "NO_BREATHE", "PUSH_MON" ] + }, + { + "id": "mon_marshmallow_buff", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow buff", + "description": "A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown goal. Yummy!", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "bodytype": "human", + "species": [ "MARSHMALLOW" ], + "diff": 2, + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 120, + "speed": 105, + "material": [ "sugar" ], + "symbol": "M", + "color": "red", + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 8, + "armor_bash": 2, + "armor_cut": 3, + "vision_night": 4, + "harvest": "marshmallow_boy", + "special_attacks": [ [ "SMASH", 30 ] ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "upgrades": { "half_life": 21, "into": "mon_marshmallow_goliath" }, + "reproduction": { "baby_egg": "marshmallow", "baby_count": 7, "baby_timer": 12 }, + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "STUMBLES", "WARM", "BASHES", "GROUP_BASH", "NO_BREATHE", "PUSH_MON", "PUSH_VEH" ] + }, + { + "id": "mon_marshmallow_goliath", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow goliath", + "description": "A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big empty eyes carefully scanning its surroundings.", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "bodytype": "human", + "species": [ "MARSHMALLOW" ], + "diff": 5, + "volume": "875000 ml", + "weight": "200 kg", + "hp": 480, + "speed": 130, + "material": [ "sugar" ], + "symbol": "M", + "color": "light_red_magenta", + "morale": 100, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 4, + "melee_dice_sides": 8, + "armor_bash": 6, + "armor_cut": 9, + "vision_day": 50, + "vision_night": 4, + "harvest": "marshmallow_boy", + "special_attacks": [ [ "SMASH", 20 ] ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "reproduction": { "baby_egg": "marshmallow", "baby_count": 10, "baby_timer": 10 }, + "flags": [ + "SEES", + "HEARS", + "SMELLS", + "STUMBLES", + "WARM", + "BASHES", + "DESTROYS", + "ATTACKMON", + "NO_BREATHE", + "PUSH_MON", + "PUSH_VEH" + ] + }, + { + "id": "mon_marshmallow_kid_armored", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "marshmallow squire", "str_pl": "marshmallow squires" }, + "description": "A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. How cute!", + "copy-from": "mon_marshmallow_kid", + "color": "white_red", + "armor_bash": 2, + "armor_cut": 3, + "harvest": "armored_marshmallow_boy", + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_marshmallow_guy_armored" } + }, + { + "id": "mon_marshmallow_guy_armored", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow knight", + "description": "A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something.", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "copy-from": "mon_marshmallow_guy", + "color": "white_magenta", + "armor_bash": 3, + "armor_cut": 4, + "harvest": "armored_marshmallow_boy", + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_marshmallow_buff_armored" }, + "reproduction": { "baby_egg": "smores", "baby_count": 5, "baby_timer": 14 } + }, + { + "id": "mon_marshmallow_buff_armored", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow champion", + "description": "Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this marshmallow is proudly striding towards an unknown goal.", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "copy-from": "mon_marshmallow_buff", + "color": "yellow_magenta", + "armor_bash": 6, + "armor_cut": 7, + "harvest": "armored_marshmallow_boy", + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_marshmallow_goliath_armored" }, + "reproduction": { "baby_egg": "smores", "baby_count": 7, "baby_timer": 12 } + }, + { + "id": "mon_marshmallow_goliath_armored", + "type": "MONSTER", + "name": "marshmallow war lord", + "description": "A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its surroundings.", + "default_faction": "marshmallow_boys", + "copy-from": "mon_marshmallow_goliath", + "symbol": "M", + "color": "brown_magenta", + "armor_bash": 9, + "armor_cut": 11, + "reproduction": { "baby_egg": "smores", "baby_count": 10, "baby_timer": 10 } + }, + { + "id": "mon_gummy_cub", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_gummy", + "name": "gummy cub", + "description": "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum.", + "volume": "40750 ml", + "weight": "40750 g", + "hp": 20, + "speed": 90, + "symbol": "b", + "color": "light_red", + "morale": 30, + "melee_skill": 2, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 3, + "dodge": 2, + "harvest": "gumy_bear", + "upgrades": { "half_life": 20, "into": "mon_gummy" } + }, + { + "id": "mon_gummy", + "type": "MONSTER", + "name": "gummy bear", + "description": "A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart.", + "default_faction": "gummy_bears", + "bodytype": "bear", + "species": [ "GUMMY" ], + "volume": "154250 ml", + "weight": "154250 g", + "hp": 100, + "speed": 140, + "material": [ "sugar" ], + "symbol": "B", + "color": "light_red", + "aggression": 0, + "morale": 65, + "melee_skill": 6, + "melee_dice": 4, + "melee_dice_sides": 6, + "dodge": 3, + "armor_bash": 2, + "vision_day": 30, + "vision_night": 10, + "path_settings": { "max_dist": 10 }, + "anger_triggers": [ "HURT" ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "harvest": "gumy_bear", + "reproduction": { "baby_egg": "candy3", "baby_count": 1, "baby_timer": 10 }, + "flags": [ "SEES", "HEARS", "SMELLS", "PATH_AVOID_DANGER_1", "WARM", "BASHES", "ATTACKMON", "NO_BREATHE" ] + }, + { + "id": "mon_small_cracker", + "type": "MONSTER", + "name": "cracker kid", + "description": "A small cracker kid running around on its cracker legs.", + "default_faction": "crackers", + "bodytype": "human", + "species": [ "CRACKER" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 30, + "speed": 110, + "material": [ "wheat", "junk" ], + "symbol": "c", + "color": "yellow", + "morale": 100, + "melee_skill": 2, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 2, + "dodge": 4, + "armor_cut": 10, + "armor_stab": 25, + "vision_day": 30, + "vision_night": 3, + "harvest": "cracker_boy", + "special_attacks": [ [ "scratch", 10 ] ], + "upgrades": { "half_life": 15, "into": "mon_cracker" }, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "HEARS", "NO_BREATHE" ] + }, + { + "id": "mon_cracker", + "type": "MONSTER", + "name": "cracker", + "description": "A full grown cracker running around on its cracker legs.", + "default_faction": "crackers", + "bodytype": "human", + "species": [ "CRACKER" ], + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 50, + "speed": 100, + "material": [ "wheat", "junk" ], + "symbol": "C", + "color": "yellow", + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 6, + "melee_cut": 4, + "dodge": 3, + "armor_cut": 20, + "armor_stab": 27, + "vision_day": 30, + "vision_night": 3, + "harvest": "cracker_boy", + "special_attacks": [ [ "scratch", 10 ] ], + "reproduction": { "baby_egg": "grahmcrackers", "baby_count": 3, "baby_timer": 20 }, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "HEARS", "NO_BREATHE" ] + }, + { + "id": "mon_cookie", + "type": "MONSTER", + "name": "cookie", + "description": "A small cookie, scuriying around in search for crumbs.", + "default_faction": "cookies", + "bodytype": "pig", + "species": [ "COOKIE" ], + "volume": "200 ml", + "weight": "200 g", + "hp": 6, + "speed": 100, + "material": [ "wheat", "junk" ], + "symbol": "o", + "color": "brown", + "aggression": 5, + "morale": 5, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 1, + "melee_cut": 1, + "dodge": 2, + "vision_day": 30, + "vision_night": 10, + "harvest": "cookie_beast", + "path_settings": { "max_dist": 10 }, + "anger_triggers": [ "PLAYER_WEAK" ], + "fear_triggers": [ "PLAYER_CLOSE" ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "PATH_AVOID_DANGER_1" ], + "reproduction": { "baby_egg": "cookies", "baby_count": 10, "baby_timer": 5 } + }, + { + "id": "mon_spider_gum", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "gum spider" }, + "description": "A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very still in its gum web.", + "default_faction": "chewgum", + "bodytype": "spider", + "species": [ "CHEWGUM" ], + "diff": 2, + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 40, + "speed": 110, + "material": [ "junk" ], + "symbol": "s", + "color": "light_green", + "aggression": 5, + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 6, + "dodge": 2, + "armor_bash": 2, + "armor_cut": 4, + "vision_day": 5, + "vision_night": 5, + "harvest": "gum_spider", + "emit_fields": [ "emit_gum_web" ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "CLIMBS", "PATH_AVOID_FIRE", "PATH_AVOID_FALL" ], + "reproduction": { "baby_egg": "gum", "baby_count": 10, "baby_timer": 5 } + }, + { + "id": "mon_gum_spider_wolf", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "caffeinated gum spider" }, + "description": "A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly and aggressively as if under the effect of some stimulant.", + "default_faction": "chewgum", + "bodytype": "spider", + "species": [ "CHEWGUM" ], + "diff": 2, + "volume": "62500 ml", + "weight": "81500 g", + "hp": 40, + "speed": 150, + "material": [ "junk" ], + "symbol": "s", + "color": "light_red", + "aggression": 5, + "morale": 100, + "melee_skill": 5, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 8, + "dodge": 4, + "armor_bash": 4, + "armor_cut": 8, + "vision_day": 5, + "vision_night": 5, + "harvest": "caff_gum_spider", + "anger_triggers": [ "STALK", "PLAYER_WEAK", "HURT", "PLAYER_CLOSE" ], + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "CLIMBS", "PATH_AVOID_FIRE", "PATH_AVOID_FALL" ] } ] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json index 260d1e73fe9c9..23df46d002233 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json @@ -39,6 +39,7 @@ "healthy_rate": 0, "bleed_resist": 1000, "fat_to_max_hp": 0.1, + "anger_relations": [ [ "MARSHMALLOW", 20 ], [ "GUMMY", 5 ], [ "CHEWGUM", 20 ] ], "allowed_category": [ "SUGAR" ], "no_cbm_on_bp": [ "TORSO", "HEAD", "EYES", "MOUTH", "ARM_L", "ARM_R", "HAND_L", "HAND_R", "LEG_L", "LEG_R", "FOOT_L", "FOOT_R" ], "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 10, "bash": 5 } ], diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_scent_types.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_scent_types.json index f420d120c149d..2871ed2ed0cfe 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_scent_types.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_scent_types.json @@ -2,6 +2,6 @@ { "type": "scent_type", "id": "sc_sugar", - "receptive_species": [ "MAMMAL", "INSECT", "FUNGUS" ] + "receptive_species": [ "MAMMAL", "INSECT", "FUNGUS", "MARSHMALLOW", "GUMMY", "CRACKER", "COOKIE", "CHEWGUM" ] } ] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_species.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_species.json new file mode 100644 index 0000000000000..a4fa452371986 --- /dev/null +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_species.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "type": "SPECIES", + "id": "MARSHMALLOW", + "anger_triggers": [ "HURT" ], + "fear_triggers": [ "FIRE" ], + "footsteps": "shlop." + }, + { + "type": "SPECIES", + "id": "GUMMY", + "anger_triggers": [ "HURT" ], + "footsteps": "pop." + }, + { + "type": "SPECIES", + "id": "CRACKER", + "fear_triggers": [ "HURT" ], + "footsteps": "tac." + }, + { + "type": "SPECIES", + "id": "COOKIE", + "fear_triggers": [ "HURT", "SOUND" ], + "footsteps": "pat." + }, + { + "type": "SPECIES", + "id": "CHEWGUM", + "anger_triggers": [ "FRIEND_DIED" ], + "fear_triggers": [ "HURT", "FIRE" ], + "footsteps": "shlip." + } +] diff --git a/data/mods/No_Religious_Books/modinfo.json b/data/mods/No_Religious_Books/modinfo.json index a64162ae8b0e3..ca1216296c286 100644 --- a/data/mods/No_Religious_Books/modinfo.json +++ b/data/mods/No_Religious_Books/modinfo.json @@ -9,8 +9,9 @@ "dependencies": [ "dda" ] }, { - "type": "ITEM_BLACKLIST", - "items": [ + "replace": "philosophy_book", + "type": "MIGRATION", + "id": [ "holybook_bible1", "holybook_bible2", "holybook_bible3", diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/items.json b/data/mods/Salvaged_Robots/items.json index 59f3a738993a0..8f525d1da2f1d 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/items.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/items.json @@ -154,7 +154,7 @@ [ "CHEM", 3 ], [ "DISTILL", 1 ], [ "WELD", 2 ], - [ "CUT", 2 ], + [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "SMOOTH", 1 ], [ "SAW_W", 2 ], diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/monsters.json b/data/mods/Salvaged_Robots/monsters.json index 46df1208da49c..0e8a651edc70a 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/monsters.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/monsters.json @@ -188,7 +188,6 @@ "default_faction": "defense_bot", "diff": 2, "color": "light_blue", - "luminance": 100, "revert_to_itype": "bot_turret_water", "starting_ammo": { "water": 1000 }, "special_attacks": [ @@ -268,7 +267,6 @@ "copy-from": "mon_eyebot", "name": "burning eye", "color": "red", - "luminance": 100, "armor_fire": 12, "description": "A salvaged eyebot refitted with a laser weapon. The lack of recoil allows the hovering robot to aim and fire without penalty. It has decent range and damage, but requires an extended recharge time between shots.", "revert_to_itype": "bot_eyebot_burn", @@ -353,7 +351,8 @@ "fake_dex": 8, "ranges": [ [ 0, 3, "BURST" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_utilibot_fire", @@ -378,7 +377,7 @@ "ranges": [ [ 0, 5, "BURST" ] ] } ], - "extend": { "flags": [ "FIREPROOF", "BASHES" ] } + "extend": { "flags": [ "FIREPROOF", "BASHES", "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_utilibot_blob", @@ -444,7 +443,7 @@ } ], "death_drops": { "groups": [ [ "broken_robots", 1 ], [ "beehive", 1 ] ] }, - "extend": { "flags": [ "STUMBLES" ] } + "extend": { "flags": [ "STUMBLES", "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_medibot", @@ -628,7 +627,7 @@ "armor_cut": 8, "vision_day": 20, "revert_to_itype": "bot_skitterbot_hunter", - "starting_ammo": { "8mm_caseless": 50 }, + "starting_ammo": { "8mm_caseless": 120 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -694,7 +693,7 @@ "name": "security robot", "description": "An automated defense robot still active due to its internal power source. This one is equipped with an electric prod and an integrated shotgun.", "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "starting_ammo": { "shot_00": 100 }, + "starting_ammo": { "shot_00": 400 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -707,7 +706,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 8, "DEFAULT" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "abstract": "mon_milbot_base", @@ -726,7 +726,6 @@ "color": "red_green", "aggression": 100, "morale": 100, - "luminance": 20, "melee_skill": 4, "melee_dice": 2, "melee_dice_sides": 4, @@ -749,13 +748,12 @@ "name": "military robot", "description": "A military training robot still operating due to its internal power core. This one is armed with a high power paintball gun and a foam baton.", "diff": 2, - "luminance": 50, "melee_skill": 6, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, "attack_effs": [ { "id": "downed", "chance": 10, "duration": 10 }, { "id": "stunned", "chance": 5, "duration": 10 } ], "dodge": 5, - "starting_ammo": { "paintball": 500 }, + "starting_ammo": { "paintball": 1000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -776,7 +774,8 @@ "targeting_volume": 10 } ], - "death_drops": { "groups": [ [ "broken_robots", 1 ], [ "milbot_trainer", 1 ] ] } + "death_drops": { "groups": [ [ "broken_robots", 1 ], [ "milbot_trainer", 1 ] ] }, + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_556", @@ -786,7 +785,7 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated 5.56mm firearm.", "diff": 20, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "starting_ammo": { "556": 100 }, + "starting_ammo": { "556": 1600 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -806,7 +805,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_308", @@ -816,8 +816,7 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated 7.62mm firearm.", "diff": 20, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "luminance": 100, - "starting_ammo": { "762_51": 100 }, + "starting_ammo": { "762_51": 1000 }, "revert_to_itype": "bot_milbot_308", "special_attacks": [ { @@ -838,7 +837,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_50bmg", @@ -848,8 +848,7 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated 50 caliber firearm.", "diff": 30, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "luminance": 100, - "starting_ammo": { "50bmg": 100 }, + "starting_ammo": { "50bmg": 400 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -869,7 +868,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_8x40mm", @@ -879,8 +879,7 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated 8mm firearm.", "diff": 20, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "luminance": 100, - "starting_ammo": { "8mm_caseless": 100 }, + "starting_ammo": { "8mm_caseless": 1200 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -900,7 +899,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_needle", @@ -910,8 +910,7 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated 5x50mm flechette gun.", "diff": 15, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "luminance": 100, - "starting_ammo": { "5x50dart": 100 }, + "starting_ammo": { "5x50dart": 1000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -931,7 +930,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_40mm", @@ -942,7 +942,6 @@ "diff": 20, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], "color": "dark_gray_red", - "luminance": 50, "starting_ammo": { "40x46mm_m433": 100 }, "special_attacks": [ { @@ -963,7 +962,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_flame", @@ -973,8 +973,8 @@ "description": "A military robot still operating due to its internal power core. This one is armed with an electric prod and an integrated flamethrower.", "diff": 20, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 6 } ], - "starting_ammo": { "napalm": 200 }, - "extend": { "flags": [ "FIREPROOF" ] }, + "starting_ammo": { "napalm": 1000 }, + "extend": { "flags": [ "FIREPROOF", "DROPS_AMMO" ] }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1023,7 +1023,6 @@ "name": "laser-emitting robot", "description": "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This model is furnished with a powerful laser-emitter.", "diff": 20, - "luminance": 120, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1051,7 +1050,7 @@ "description": "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This model is furnished with a powerful plasma-ejector.", "diff": 20, "color": "magenta", - "luminance": 200, + "luminance": 20, "extend": { "flags": [ "FIREPROOF" ] }, "special_attacks": [ { @@ -1079,6 +1078,7 @@ "name": "railgun robot", "description": "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This model is furnished with a powerful railgun.", "diff": 30, + "starting_ammo": { "steel_rail": 100 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1135,7 +1135,6 @@ "name": "EMP-projecting robot", "description": "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This model is furnished with a powerful EMP-projector.", "diff": 10, - "luminance": 120, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1162,7 +1161,6 @@ "description": "A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws. Due to bootleg targeting software, it can only attack nearby targets.", "speed": 100, "color": "brown", - "luminance": 0, "melee_skill": 2, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, @@ -1170,7 +1168,7 @@ "dodge": 3, "vision_day": 10, "revert_to_itype": "bot_defbot_cowboy", - "starting_ammo": { "shot_00": 100 }, + "starting_ammo": { "shot_00": 400 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1183,7 +1181,8 @@ "no_ammo_sound": "click!", "ranges": [ [ 0, 3, "DEFAULT" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_defbot_samurai", @@ -1231,7 +1230,7 @@ "vision_day": 50, "revert_to_itype": "bot_defbot_paladin", "emit_fields": [ "emit_smoke_trail" ], - "starting_ammo": { "gasoline": 100 }, + "starting_ammo": { "gasoline": 1000 }, "special_attacks": [ [ "PARROT", 0 ], { @@ -1246,7 +1245,7 @@ "ranges": [ [ 0, 10, "DEFAULT" ] ] } ], - "extend": { "flags": [ "FIREPROOF" ] } + "extend": { "flags": [ "FIREPROOF", "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_gaurdian", @@ -1262,7 +1261,7 @@ "melee_dice_sides": 4, "vision_day": 10, "revert_to_itype": "bot_milbot_gaurdian", - "starting_ammo": { "9mm": 200 }, + "starting_ammo": { "9mm": 2000 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1275,7 +1274,8 @@ "no_ammo_sound": "click click!", "ranges": [ [ 0, 10, "AUTO" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_deluxe", @@ -1301,7 +1301,7 @@ "melee_dice_sides": 4, "vision_day": 20, "revert_to_itype": "bot_milbot_protector", - "starting_ammo": { "556": 200 }, + "starting_ammo": { "556": 1600 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1314,7 +1314,8 @@ "ranges": [ [ 0, 16, "BURST" ] ], "require_targeting_player": true } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_milbot_defender", @@ -1330,7 +1331,7 @@ "melee_dice_sides": 4, "vision_day": 50, "revert_to_itype": "bot_milbot_defender", - "starting_ammo": { "50bmg": 100 }, + "starting_ammo": { "50bmg": 400 }, "special_attacks": [ { "type": "gun", @@ -1351,7 +1352,8 @@ "targeting_sound": "\"Hostile Detected.\"", "targeting_volume": 10 } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_advbot_glitter", @@ -1377,7 +1379,8 @@ "fake_dex": 8, "ranges": [ [ 0, 5, "AUTO" ] ] } - ] + ], + "extend": { "flags": [ "DROPS_AMMO" ] } }, { "id": "mon_advbot_bitter", @@ -1389,7 +1392,6 @@ "color": "light_green", "speed": 100, "hp": 60, - "luminance": 0, "revert_to_itype": "bot_advbot_bitter", "melee_skill": 4, "melee_damage": [ { "damage_type": "acid", "amount": 8 } ], diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/recipe.json b/data/mods/Salvaged_Robots/recipe.json index 720c3dd4443b4..ef468e6d45cf3 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/recipe.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/recipe.json @@ -7,7 +7,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 4 ] ], "difficulty": 8, - "time": 2500, + "time": "150 s", "reversible": true, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -31,7 +31,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "computer", 3 ] ], "difficulty": 3, - "time": 2500, + "time": "150 s", "reversible": true, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -42,21 +42,42 @@ "type": "recipe", "id_suffix": "from_parts", "copy-from": "bot_autoarmor_base", - "components": [ [ [ "power_armor_light", 1 ] ], [ [ "power_armor_frame", 1 ] ], [ [ "robopart_ai_core", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "power_armor_light", 1 ] ], + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "bot_autoarmor_basic", "type": "recipe", "id_suffix": "from_parts", "copy-from": "bot_autoarmor_base", - "components": [ [ [ "power_armor_basic", 1 ] ], [ [ "power_armor_frame", 1 ] ], [ [ "robopart_ai_core", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "power_armor_basic", 1 ] ], + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "result": "bot_autoarmor_heavy", "type": "recipe", "id_suffix": "from_parts", "copy-from": "bot_autoarmor_base", - "components": [ [ [ "power_armor_heavy", 1 ] ], [ [ "power_armor_frame", 1 ] ], [ [ "robopart_ai_core", 1 ] ] ] + "components": [ + [ [ "power_armor_heavy", 1 ] ], + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] + ] }, { "abstract": "bot_autoarmor_repair", @@ -66,7 +87,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 5 ], [ "computer", 4 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "autolearn": true, "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -180,7 +201,7 @@ "copy-from": "bot_turret_base", "skills_required": [ [ "mechanics", 2 ], [ "computer", 3 ] ], "difficulty": 5, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": true, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 5 ], [ "textbook_robots", 6 ] ], "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], @@ -201,7 +222,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -480,7 +501,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "firstaid", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -600,7 +621,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "mag_robotics", 3 ], [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -713,7 +734,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "firstaid", 6 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 8, - "time": 250000, + "time": "250 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -761,7 +782,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -882,7 +903,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 20 ] ] ], @@ -1029,7 +1050,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], @@ -1117,7 +1138,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], @@ -1246,7 +1267,7 @@ "skill_used": "electronics", "skills_required": [ [ "mechanics", 4 ], [ "computer", 5 ] ], "difficulty": 6, - "time": 25000, + "time": "25 m", "reversible": false, "book_learn": [ [ "recipe_lab_elec", 6 ], [ "textbook_robots", 7 ] ], "tools": [ [ [ "electrohack", 50 ] ] ], diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft.json b/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft.json index 62cdcf41a1832..fea6fb190f7d5 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "scalpel", 8 ] ], @@ -20,7 +20,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 3, - "time": 6000, + "time": "6 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "power_supply", 2 ] ], @@ -36,7 +36,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 5, - "time": 90000, + "time": "90 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "RAM", 5 ] ], @@ -52,7 +52,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 4, - "time": 10000, + "time": "10 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], @@ -68,7 +68,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 8, - "time": 60000, + "time": "60 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "motor_micro", 3 ] ], [ [ "robopart_ai_core", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 2 ] ] ] diff --git a/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft_corpse.json b/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft_corpse.json index 148727113fc0f..0c95d7397df0f 100644 --- a/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft_corpse.json +++ b/data/mods/Salvaged_Robots/uncraft_corpse.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 1000, + "time": "1 m", "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "etched_skull", 1 ] ] ] }, @@ -13,16 +13,17 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "processor", 2 ] ], [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 1 ] ], - [ [ "motor_micro", 1 ] ] + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] ] }, { @@ -30,16 +31,18 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 1 ] ], - [ [ "motor_micro", 1 ] ] + [ [ "lightstrip_inactive", 1 ] ], + [ [ "element", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] ] }, { @@ -47,16 +50,17 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 1 ] ], - [ [ "motor_micro", 1 ] ] + [ [ "element", 1 ] ], + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] ] }, { @@ -64,16 +68,16 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 2000, + "time": "2 m", "using": [ [ "soldering_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ - [ [ "processor", 2 ] ], - [ [ "lightstrip_inactive", 2 ] ], - [ [ "RAM", 1 ] ], - [ [ "scrap", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 1 ] ], - [ [ "motor_micro", 1 ] ] + [ [ "ai_module_basic", 1 ] ], + [ [ "small_storage_battery", 1 ] ], + [ [ "scrap", 1 ] ], + [ [ "quad_rotors", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ] ] }, { @@ -81,7 +85,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_turret_disarmed", 1 ] ], [ [ "hose", 1 ] ] ] }, @@ -90,7 +94,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -106,7 +110,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -122,7 +126,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_eyebot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_laser", 1 ] ] ] @@ -132,7 +136,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 1, - "time": 300, + "time": "18 s", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "glasses_monocle", 1 ] ], [ [ "tophat", 1 ] ] ] }, { @@ -140,7 +144,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -160,7 +164,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "nomex", 7 ] ], @@ -178,7 +182,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], @@ -196,7 +200,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], @@ -214,7 +218,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], @@ -233,7 +237,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_utilibot", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], @@ -249,18 +253,22 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ + [ [ "ai_module_advanced", 1 ] ], + [ [ "self_monitoring_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "pathfinding_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 2 ] ], [ [ "small_storage_battery", 2 ] ], [ [ "solar_cell", 2 ] ], - [ [ "motor", 1 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "plastic_chunk", 6 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "android_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 2 ] ], + [ [ "plastic_chunk", 2 ] ], + [ [ "steel_chunk", 4 ] ] ] }, { @@ -270,7 +278,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_medibot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_surgery", 1 ] ], @@ -288,7 +296,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_medibot_disarmed", 1 ] ], [ [ "spike", 4 ] ], [ [ "robopart_pharma", 1 ] ], [ [ "scrap", 4 ] ] ] }, { @@ -298,7 +306,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_medibot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], @@ -317,7 +325,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_medibot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_pharma", 1 ] ], @@ -334,7 +342,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_skitterbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "e_scrap", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -344,7 +352,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_skitterbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "clockworks", 4 ] ], @@ -360,7 +368,7 @@ "difficulty": 4, "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], - "time": 30000, + "time": "30 m", "components": [ [ [ "broken_skitterbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_8x40mm", 1 ] ], @@ -373,7 +381,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -382,12 +390,10 @@ [ [ "small_storage_battery", 3 ] ], [ [ "bio_digestion", 1 ] ], [ [ "bone", 1 ] ], - [ [ "motor_small", 1 ] ], - [ [ "xlframe", 1 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], - [ [ "steel_chunk", 12 ] ] + [ [ "android_legs", 1 ] ], + [ [ "android_chassis", 1 ] ], + [ [ "android_arms", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ] ] }, { @@ -395,7 +401,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "fabrication", "difficulty": 2, - "time": 3000, + "time": "3 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_broken_cyborg", 1 ] ], [ [ "necro_head", 1 ] ] ] @@ -405,7 +411,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_defbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_9mm", 1 ] ] ] @@ -415,7 +421,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_defbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_shot", 1 ] ] ] @@ -425,7 +431,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -440,7 +446,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -456,7 +462,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -474,7 +480,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -491,19 +497,23 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "hdframe", 1 ] ], - [ [ "wheel_small", 4 ] ], - [ [ "processor", 3 ] ], - [ [ "RAM", 2 ] ], - [ [ "e_scrap", 3 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], [ [ "kevlar_plate", 8 ] ], [ [ "steel_chunk", 8 ] ] ] @@ -513,7 +523,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_paintball", 1 ] ] ] @@ -523,7 +533,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_556", 1 ] ] ] @@ -533,7 +543,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_308", 1 ] ] ] @@ -543,7 +553,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_50bmg", 1 ] ] ] @@ -553,7 +563,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_8x40mm", 1 ] ] ] @@ -563,7 +573,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_needle", 1 ] ] ] @@ -573,7 +583,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_40mm", 1 ] ] ] @@ -583,7 +593,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_tazer", 1 ] ], [ [ "robopart_flame", 1 ] ] ] @@ -593,7 +603,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_9mm", 2 ] ] ] @@ -603,7 +613,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_9mm", 2 ] ], [ [ "gold_small", 100 ] ] ] @@ -613,7 +623,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_556", 1 ] ] ] @@ -623,7 +633,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_milbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_50bmg", 1 ] ] ] @@ -633,19 +643,23 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ + [ [ "ai_module", 1 ] ], + [ [ "sensor_module", 1 ] ], + [ [ "memory_module", 1 ] ], + [ [ "targeting_module", 1 ] ], + [ [ "gun_module", 1 ] ], + [ [ "identification_module", 1 ] ], + [ [ "robot_controls", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "power_supply", 4 ] ], [ [ "medium_storage_battery", 1 ] ], [ [ "motor", 1 ] ], [ [ "frame", 1 ] ], - [ [ "wheel_small", 4 ] ], - [ [ "processor", 5 ] ], - [ [ "RAM", 5 ] ], - [ [ "e_scrap", 6 ] ], + [ [ "omni_wheel", 1 ] ], [ [ "alloy_plate", 6 ] ], [ [ "plastic_chunk", 6 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ] @@ -656,7 +670,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_laser", 1 ] ] ] @@ -666,7 +680,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_plasma", 1 ] ] ] @@ -676,7 +690,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_rail", 1 ] ] ] @@ -686,7 +700,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_lightning", 1 ] ] ] @@ -696,7 +710,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_advbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "robopart_microreactor", 1 ] ], [ [ "robopart_emp", 1 ] ] ] @@ -706,7 +720,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -722,7 +736,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 4, - "time": 30000, + "time": "30 m", "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], "components": [ @@ -738,7 +752,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -754,7 +768,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -771,7 +785,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ @@ -789,7 +803,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "broken_tankbot_disarmed", 1 ] ], [ [ "motor", 2 ] ], [ [ "steel_plate", 6 ] ] ] @@ -799,7 +813,7 @@ "type": "uncraft", "skill_used": "electronics", "difficulty": 6, - "time": 120000, + "time": "120 m", "using": [ [ "soldering_standard", 20 ], [ "welding_standard", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "SAW_M", "level": 1 } ], "components": [ diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/bionics.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/bionics.json deleted file mode 100644 index 5cea5a3c4c517..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/bionics.json +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -[ - { - "id": "bio_synaptic_regen", - "type": "bionic", - "name": "Synaptic Regeneration System", - "description": "An electromagnetic stimulator has been surgically implanted on the back of your head and along your spine, continually draining power. As long as it's active, you won't become sleep deprived; and if you're sleep deprived already, it will boost the rate of recovery while you sleep.", - "flags": [ "BIONIC_TOGGLED" ], - "occupied_bodyparts": [ [ "HEAD", 1 ], [ "TORSO", 1 ] ], - "act_cost": 0, - "react_cost": 1, - "time": 100 - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/effects.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/effects.json deleted file mode 100644 index 727018df54fd9..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/effects.json +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -[ - { - "type": "effect_type", - "id": "sleep_deprived", - "name": [ "Sleep Deprived" ], - "desc": [ "Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get some rest." ], - "rating": "bad", - "max_intensity": 20160, - "int_dur_factor": 1440, - "base_mods": { "speed_mod": [ -5 ] }, - "scaling_mods": { "speed_mod": [ -1 ], "int_mod": [ -0.33 ], "per_mod": [ -0.33 ], "str_mod": [ -0.17 ], "dex_mod": [ -0.17 ] }, - "apply_message": "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep.", - "remove_message": "You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and awake for a change." - }, - { - "type": "effect_type", - "id": "magnesium", - "name": [ "Magnesium Supplements" ], - "desc": [ "You took some magnesium supplements. These will help with sleep deprivation." ], - "rating": "good" - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/game_balance.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/game_balance.json deleted file mode 100644 index 594bb55a809b3..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/game_balance.json +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -[ - { - "type": "EXTERNAL_OPTION", - "name": "SLEEP_DEPRIVATION", - "stype": "bool", - "value": true - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/item_actions.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/item_actions.json deleted file mode 100644 index 34981463ca9cc..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/item_actions.json +++ /dev/null @@ -1,7 +0,0 @@ -[ - { - "type": "item_action", - "id": "MAGNESIUM_TABLET", - "name": "Take a magnesium tablet" - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/item_groups.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/item_groups.json deleted file mode 100644 index e1b7bba825253..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/item_groups.json +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -[ - { - "type": "item_group", - "id": "bionics", - "items": [ [ "bio_synaptic_regen", 10 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "bionics_sci", - "items": [ [ "bio_synaptic_regen", 8 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "bionics_mil", - "items": [ [ "bio_synaptic_regen", 12 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "softdrugs", - "items": [ [ "magnesium_tablet", 75 ] ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "shelter", - "items": [ [ "magnesium_tablet", 75 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/itemgroups/drugs.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/itemgroups/drugs.json deleted file mode 100644 index 14a5db899f6a2..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/itemgroups/drugs.json +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -[ - { - "id": "drugs_rare", - "type": "item_group", - "//": "Rare and/or valuable drugs excluding painkillers", - "items": [ [ "magnesium_tablet", 100 ] ] - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/items/bionics.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/items/bionics.json deleted file mode 100644 index f1e44329e3ae3..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/items/bionics.json +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ -[ - { - "id": "bio_synaptic_regen", - "copy-from": "bionic_general", - "type": "BIONIC_ITEM", - "name": "Synaptic Regeneration System CBM", - "description": "An electromagnetic stimulator has been surgically implanted on the back of your head and along your spine, continually draining power. As long as it's active, you won't become sleep deprived; and if you're sleep deprived already, it will boost the rate of recovery.", - "price": 10000, - "difficulty": 8 - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/items/comestibles/med.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/items/comestibles/med.json deleted file mode 100644 index b46ca75e7ea59..0000000000000 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/items/comestibles/med.json +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -[ - { - "id": "magnesium_tablet", - "type": "COMESTIBLE", - "comestible_type": "MED", - "name": "magnesium tablet", - "description": "Over-the-counter magnesium supplements, commonly prescribed to treat sleep deprivation and to mitigate its effects. One tablet a day combined with a good night's sleep will help you recover faster.", - "weight": "1 g", - "volume": "250 ml", - "price": 400, - "price_postapoc": 4000, - "charges": 1, - "stack_size": 30, - "symbol": "!", - "color": "yellow", - "use_action": "MAGNESIUM_TABLET" - } -] diff --git a/data/mods/Sleep_Deprivation/modinfo.json b/data/mods/Sleep_Deprivation/modinfo.json index e484c731eec3d..8b93a9054215c 100644 --- a/data/mods/Sleep_Deprivation/modinfo.json +++ b/data/mods/Sleep_Deprivation/modinfo.json @@ -7,6 +7,7 @@ "maintainers": [ "Kevin Giovinazzo" ], "description": "Enables sleep deprivation mechanics independently of a player's fatigue.", "category": "rebalance", + "obsolete": true, "dependencies": [ "dda" ] } ] diff --git a/data/mods/Urban_Development/building_jsons/urban_37_office_tower_beehive.json b/data/mods/Urban_Development/building_jsons/urban_37_office_tower_beehive.json index dab1b05b962fa..12b5b2d446b20 100644 --- a/data/mods/Urban_Development/building_jsons/urban_37_office_tower_beehive.json +++ b/data/mods/Urban_Development/building_jsons/urban_37_office_tower_beehive.json @@ -5,7 +5,7 @@ "name": "filing cabinet", "description": "", "symbol": "}", - "color": [ "dark_gray" ], + "color": "dark_gray", "move_cost_mod": 2, "max_volume": "1000 L", "required_str": 8, diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_ammo_recipes.json b/data/mods/blazemod/blaze_ammo_recipes.json index 762cbb4b2e328..28e5e290f0faa 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_ammo_recipes.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_ammo_recipes.json @@ -16,6 +16,7 @@ [ "gunpowder", 216 ], [ "gasoline", 600 ], [ "diesel", 600 ], + [ "biodiesel", 600 ], [ "chem_rdx", 1 ], [ "chem_hmtd", 2 ], [ "chem_anfo", 5 ] @@ -78,6 +79,7 @@ [ "lamp_oil", 150 ], [ "gasoline", 200 ], [ "diesel", 200 ], + [ "biodiesel", 200 ], [ "napalm", 100 ] ], [ @@ -109,6 +111,7 @@ [ "lamp_oil", 600 ], [ "gasoline", 1000 ], [ "diesel", 1000 ], + [ "biodiesel", 1000 ], [ "napalm", 400 ] ], [ @@ -137,6 +140,7 @@ [ "gunpowder", 72 ], [ "gasoline", 200 ], [ "diesel", 200 ], + [ "biodiesel", 200 ], [ "chem_rdx", 1 ], [ "chem_hmtd", 2 ], [ "chem_anfo", 5 ] diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_autoweapons_parts.json b/data/mods/blazemod/blaze_autoweapons_parts.json index 348ce3a339399..0a7f3264011fc 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_autoweapons_parts.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_autoweapons_parts.json @@ -74,7 +74,7 @@ "id": "acr", "copy-from": "turret_blaze", "type": "vehicle_part", - "name": "Bushmaster ACR turret", + "name": "Remington ACR turret", "item": "acr", "breaks_into": [ { "item": "acr", "count": [ 0, 1 ] } ], "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ] } } @@ -83,7 +83,7 @@ "id": "acrnc", "copy-from": "turret_blaze", "type": "vehicle_part", - "name": "automated Bushmaster ACR", + "name": "automated Remington ACR", "item": "acr", "breaks_into": [ { "item": "acr", "count": [ 0, 1 ] } ], "requirements": { "install": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ] ] }, "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 1 ] ] } } diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_blob.json b/data/mods/blazemod/blaze_blob.json index f11aff69e9fc2..3effefca58603 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_blob.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_blob.json @@ -141,7 +141,7 @@ "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "AUTO", "auto", 5 ] ], "clip_size": 50, "ammo_effects": [ "WIDE" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM" ] + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN" ] }, { "id": "bitergrow", @@ -738,8 +738,8 @@ "sight_dispersion": 150, "durability": 10, "clip_size": 250, - "ammo_effects": [ "JET", "BEANBAG", "BLINDS_EYES", "RECOVER_100", "WIDE", "NO_BOOM", "CUSTOM_EXPLOSION" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM", "FIRE_20" ] + "ammo_effects": [ "JET", "BEANBAG", "BLINDS_EYES", "RECOVER_100", "WIDE", "CUSTOM_EXPLOSION" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "FIRE_20" ] }, { "id": "inkiegrow", @@ -986,7 +986,7 @@ "durability": 10, "clip_size": 250, "ammo_effects": [ "FRAG", "WIDE" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM", "FIRE_20" ] + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "FIRE_20" ] }, { "id": "razorqueengrow", @@ -1100,7 +1100,7 @@ "durability": 10, "clip_size": 20, "ammo_effects": [ "BOUNCE", "WIDE" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM" ] + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN" ] }, { "id": "sicklegrow", @@ -1143,7 +1143,7 @@ "durability": 10, "ups_charges": 19, "ammo_effects": [ "LIGHTNING", "BEANBAG", "WIDE" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM" ] + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN" ] }, { "id": "sparkiegrow", @@ -1234,8 +1234,8 @@ "durability": 10, "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ], [ "AUTO", "auto", 3 ] ], "clip_size": 180, - "ammo_effects": [ "INCENDIARY", "FLARE", "WIDE", "NO_BOOM", "STREAM" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_BOOM", "FIRE_20" ] + "ammo_effects": [ "INCENDIARY", "FLARE", "WIDE", "STREAM" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "FIRE_20" ] }, { "id": "torchiegrow", diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_blob_construct.json b/data/mods/blazemod/blaze_blob_construct.json index c1b32cbfd7be7..2f6f4d69d25bd 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_blob_construct.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_blob_construct.json @@ -29,7 +29,7 @@ "name": "mass of blob feed", "description": "", "symbol": "O", - "color": [ "light_green" ], + "color": "light_green", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 1, @@ -47,7 +47,7 @@ "name": "mound of blob feed", "description": "", "symbol": "O", - "color": [ "light_green" ], + "color": "light_green", "move_cost": 0, "bash": { "str_min": 1, diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_blob_recipes.json b/data/mods/blazemod/blaze_blob_recipes.json index 6115e6ebddb08..af5c1cdc7c898 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_blob_recipes.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_blob_recipes.json @@ -396,7 +396,7 @@ [ [ "clutter", 1 ] ], [ [ "bfeed", 250 ] ], [ [ "stomach", 8 ], [ "stomach_large", 4 ], [ "hstomach", 8 ], [ "hstomach_large", 4 ], [ "plant_sac", 2 ] ], - [ [ "gasoline", 500 ], [ "diesel", 500 ] ], + [ [ "gasoline", 500 ], [ "diesel", 500 ], [ "biodiesel", 500 ] ], [ [ "mutagen", 1 ] ] ] }, diff --git a/data/mods/blazemod/blaze_weapons.json b/data/mods/blazemod/blaze_weapons.json index 8e52b6f8d1c6b..b669f92a08fb8 100644 --- a/data/mods/blazemod/blaze_weapons.json +++ b/data/mods/blazemod/blaze_weapons.json @@ -422,8 +422,8 @@ "durability": 8, "ups_charges": 249, "valid_mod_locations": [ ], - "ammo_effects": [ "BOUNCE", "LIGHTNING", "MOUNTED_GUN" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD", "NON-FOULING" ] + "ammo_effects": [ "BOUNCE", "LIGHTNING" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "NO_UNLOAD", "NON-FOULING", "MOUNTED_GUN" ] }, { "id": "tiharturret", diff --git a/data/mods/cbm_slots/modinfo.json b/data/mods/cbm_slots/modinfo.json index c948a42ca2d37..d14c214c55230 100644 --- a/data/mods/cbm_slots/modinfo.json +++ b/data/mods/cbm_slots/modinfo.json @@ -4,7 +4,7 @@ "ident": "cbm_slots", "name": "Bionic Slots", "authors": [ "anothersimulacrum" ], - "description": "Enables the bionic slots system.", + "description": "Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can install in each bodypart.", "category": "rebalance", "dependencies": [ "dda" ], "path": "" diff --git a/data/mods/intbasedlearning/modinfo.json b/data/mods/intbasedlearning/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..7a1bb54a30d38 --- /dev/null +++ b/data/mods/intbasedlearning/modinfo.json @@ -0,0 +1,22 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "intbasedlearning", + "name": "INT Based Learning", + "authors": [ "1n17" ], + "maintainers": [ "1n17" ], + "description": "Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. Respective traits are disabled.", + "category": "rebalance", + "dependencies": [ "dda" ] + }, + { + "type": "EXTERNAL_OPTION", + "name": "INT_BASED_LEARNING", + "stype": "bool", + "value": true + }, + { + "type": "TRAIT_BLACKLIST", + "traits": [ "SLOWLEARNER", "FASTLEARNER" ] + } +] diff --git a/data/mods/no_scifi/modinfo.json b/data/mods/no_scifi/modinfo.json index a10cbe1689697..8285ec6730bde 100644 --- a/data/mods/no_scifi/modinfo.json +++ b/data/mods/no_scifi/modinfo.json @@ -36,7 +36,9 @@ "laser_pack", "12mm", "rebar_rail", - "steel_rail" + "steel_rail", + "plasma_gun", + "emp_gun" ] } ] diff --git a/data/mods/rural_biome/modinfo.json b/data/mods/rural_biome/modinfo.json new file mode 100644 index 0000000000000..b31840bba3a30 --- /dev/null +++ b/data/mods/rural_biome/modinfo.json @@ -0,0 +1,13 @@ +[ + { + "type": "MOD_INFO", + "ident": "ruralbiome", + "name": "Rural-Only Mapgen", + "authors": [ "I-am-Erk" ], + "description": "Play in the boonies: nothing but farms, forests, and villages. Recommended city size set to 1 and spacing set to 8.", + "category": "content", + "dependencies": [ "dda" ], + "version": "0.1", + "obsolete": false + } +] diff --git a/data/mods/rural_biome/rural_regional_map_settings.json b/data/mods/rural_biome/rural_regional_map_settings.json new file mode 100644 index 0000000000000..906c29342df19 --- /dev/null +++ b/data/mods/rural_biome/rural_regional_map_settings.json @@ -0,0 +1,602 @@ +[ + { + "type": "region_settings", + "id": "default", + "default_oter": "field", + "default_groundcover": [ [ "t_region_groundcover", 1 ] ], + "region_terrain_and_furniture": { + "terrain": { + "t_region_groundcover": { "t_grass": 12, "t_grass_dead": 2, "t_dirt": 1 }, + "t_region_groundcover_urban": { "t_grass": 20, "t_grass_dead": 2, "t_dirt": 1 }, + "t_region_groundcover_forest": { "t_grass_long": 5, "t_grass_tall": 1, "t_moss": 1, "t_grass_dead": 3 }, + "t_region_groundcover_swamp": { "t_grass_long": 3, "t_grass_tall": 1, "t_moss": 2, "t_dirt": 2 }, + "t_region_shrub": { + "t_underbrush": 60, + "t_shrub": 15, + "t_fern": 6, + "t_shrub_blueberry": 1, + "t_shrub_strawberry": 1, + "t_shrub_blackberry": 3, + "t_shrub_raspberry": 1, + "t_shrub_huckleberry": 3, + "t_shrub_grape": 1, + "t_shrub_rose": 1, + "t_shrub_hydrangea": 1, + "t_shrub_lilac": 1 + }, + "t_region_shrub_fruit": { + "t_shrub_blueberry": 2, + "t_shrub_strawberry": 3, + "t_shrub_raspberry": 2, + "t_shrub_grape": 1, + "t_shrub_blackberry": 5, + "t_shrub_huckleberry": 5 + }, + "t_region_shrub_decorative": { "t_shrub": 3, "t_fern": 1, "t_shrub_rose": 2, "t_shrub_hydrangea": 2, "t_shrub_lilac": 2 }, + "t_region_tree": { + "t_tree": 128, + "t_tree_young": 128, + "t_tree_birch": 16, + "t_tree_elm": 16, + "t_tree_cottonwood": 16, + "t_tree_pine": 32, + "t_tree_maple": 32, + "t_tree_willow": 32, + "t_tree_hickory": 16, + "t_tree_walnut": 8, + "t_tree_chestnut": 8, + "t_tree_hazelnut": 2, + "t_tree_beech": 2, + "t_tree_blackjack": 8, + "t_tree_coffee": 1, + "t_tree_apple": 2, + "t_tree_apricot": 1, + "t_tree_cherry": 1, + "t_tree_juniper": 2, + "t_tree_peach": 1, + "t_tree_pear": 1, + "t_tree_plum": 1, + "t_tree_elderberry": 1, + "t_tree_mulberry": 1, + "t_tree_deadpine": 16, + "t_tree_hickory_dead": 16, + "t_tree_dead": 16 + }, + "t_region_tree_shade": { + "t_tree": 64, + "t_tree_young": 32, + "t_tree_birch": 16, + "t_tree_elm": 16, + "t_tree_cottonwood": 16, + "t_tree_maple": 32, + "t_tree_willow": 32, + "t_tree_hickory": 16, + "t_tree_chestnut": 8, + "t_tree_blackjack": 8, + "t_tree_coffee": 2, + "t_tree_elderberry": 2, + "t_tree_mulberry": 2, + "t_tree_dead": 2 + }, + "t_region_tree_fruit": { + "t_tree_young": 4, + "t_tree_apple": 2, + "t_tree_apricot": 2, + "t_tree_cherry": 2, + "t_tree_peach": 2, + "t_tree_pear": 2, + "t_tree_plum": 2, + "t_tree_elderberry": 2, + "t_tree_mulberry": 2, + "t_tree_dead": 4 + }, + "t_region_tree_nut": { + "t_tree_young": 4, + "t_tree_hickory": 16, + "t_tree_beech": 2, + "t_tree_walnut": 8, + "t_tree_chestnut": 8, + "t_tree_hazelnut": 2, + "t_tree_coffee": 2, + "t_tree_hickory_dead": 16, + "t_tree_dead": 4 + }, + "t_region_tree_evergreen": { "t_tree_pine": 32, "t_tree_juniper": 16, "t_tree_deadpine": 2 } + }, + "furniture": { + "f_region_flower": { "f_black_eyed_susan": 1, "f_flower_spurge": 1, "f_chamomile": 1, "f_dandelion": 1, "f_datura": 1, "f_dahlia": 1 }, + "f_region_flower_decorative": { + "f_lily": 4, + "f_flower_tulip": 4, + "f_black_eyed_susan": 3, + "f_dahlia": 2, + "f_bluebell": 2, + "f_flower_spurge": 1, + "f_chicory": 1, + "f_sunflower": 1 + }, + "f_region_weed": { "f_dandelion": 6, "f_flower_spurge": 4, "f_chamomile": 4, "f_datura": 3, "f_dahlia": 1, "f_mutpoppy": 1 }, + "f_region_water_plant": { "f_cattails": 15, "f_lilypad": 1 } + } + }, + "river_scale": 1.0, + "field_coverage": { + "percent_coverage": 5, + "default_ter": "t_shrub", + "other": { + "t_region_tree": 1, + "t_region_shrub": 3, + "f_region_weed": 49, + "f_region_flower": 37, + "f_boulder_small": 5, + "f_boulder_medium": 4, + "f_boulder_large": 1 + }, + "boost_chance": 0.833, + "boosted_percent_coverage": 2.5, + "boosted_other": { + "t_tree_young": 0.2, + "t_tree": 10.1, + "t_tree_birch": 4.05, + "t_tree_elm": 3.55, + "t_tree_cottonwood": 0.05, + "t_tree_pine": 0.1, + "t_tree_maple": 0.1, + "t_tree_willow": 0.1, + "t_tree_hickory": 0.1, + "t_tree_walnut": 0.05, + "t_tree_chestnut": 0.05, + "t_tree_hazelnut": 0.02, + "t_tree_beech": 0.02, + "t_tree_blackjack": 0.05, + "t_tree_coffee": 0.02, + "t_tree_apple": 0.02, + "t_tree_apricot": 0.02, + "t_tree_cherry": 0.02, + "t_tree_peach": 0.02, + "t_tree_juniper": 0.02, + "t_tree_pear": 0.02, + "t_tree_plum": 0.02, + "t_tree_elderberry": 0.02, + "t_tree_mulberry": 0.02, + "t_tree_deadpine": 0.05, + "t_tree_hickory_dead": 0.05, + "t_tree_dead": 0.05, + "t_shrub_blueberry": 8.0, + "t_shrub_strawberry": 5.0, + "t_shrub_blackberry": 5.0, + "t_shrub_raspberry": 8.0, + "t_shrub_huckleberry": 5.0, + "f_flower_spurge": 6.5, + "f_mutpoppy": 3.5, + "f_bluebell": 3.5, + "f_dahlia": 3.5, + "f_datura": 0.2, + "f_dandelion": 14.0 + }, + "boosted_other_percent": 50.0 + }, + "overmap_lake_settings": { + "noise_threshold_lake": 0.25, + "lake_size_min": 20, + "shore_extendable_overmap_terrain": [ "forest", "forest_thick", "forest_water", "field" ], + "shore_extendable_overmap_terrain_aliases": [ + { "om_terrain": "island_forest", "om_terrain_match_type": "TYPE", "alias": "forest" }, + { "om_terrain": "island_forest_thick", "om_terrain_match_type": "TYPE", "alias": "forest_thick" }, + { "om_terrain": "island_forest_water", "om_terrain_match_type": "TYPE", "alias": "forest_water" }, + { "om_terrain": "island_field", "om_terrain_match_type": "TYPE", "alias": "field" } + ] + }, + "overmap_forest_settings": { + "noise_threshold_forest": 0.1, + "noise_threshold_forest_thick": 0.25, + "noise_threshold_swamp_adjacent_water": 0.3, + "noise_threshold_swamp_isolated": 0.6, + "river_floodplain_buffer_distance_min": 3, + "river_floodplain_buffer_distance_max": 15 + }, + "forest_mapgen_settings": { + "forest": { + "sparseness_adjacency_factor": 3, + "item_group": "forest", + "item_group_chance": 60, + "item_spawn_iterations": 1, + "clear_groundcover": false, + "groundcover": { "t_region_groundcover_forest": 1 }, + "clear_components": false, + "components": { + "trees": { "sequence": 0, "chance": 12, "clear_types": false, "types": { "t_region_tree": 128 } }, + "shrubs_and_flowers": { "sequence": 1, "chance": 10, "clear_types": false, "types": { "t_region_shrub": 100, "f_region_weed": 20 } }, + "clutter": { + "sequence": 2, + "chance": 80, + "clear_types": false, + "types": { + "t_trunk": 128, + "t_dirtmound": 128, + "f_boulder_small": 128, + "f_rubble_rock": 32, + "f_boulder_medium": 8, + "f_boulder_large": 1, + "t_pit": 1, + "t_pit_shallow": 1 + } + }, + "water": { "sequence": 3, "chance": 512, "clear_types": false, "types": { "t_water_sh": 1 } } + }, + "clear_terrain_furniture": false, + "terrain_furniture": { } + }, + "forest_thick": { + "sparseness_adjacency_factor": 4, + "item_group": "forest", + "item_group_chance": 60, + "item_spawn_iterations": 1, + "clear_groundcover": false, + "groundcover": { "t_region_groundcover_forest": 1 }, + "clear_components": false, + "components": { + "trees": { "sequence": 0, "chance": 5, "clear_types": false, "types": { "t_region_tree": 100 } }, + "shrubs_and_flowers": { "sequence": 1, "chance": 5, "clear_types": false, "types": { "t_region_shrub": 100, "f_region_weed": 20 } }, + "clutter": { + "sequence": 2, + "chance": 64, + "clear_types": false, + "types": { + "t_trunk": 64, + "t_dirtmound": 64, + "f_boulder_small": 32, + "f_rubble_rock": 32, + "f_boulder_medium": 16, + "f_boulder_large": 4, + "t_pit": 1, + "t_pit_shallow": 1 + } + }, + "water": { "sequence": 3, "chance": 512, "clear_types": false, "types": { "t_water_sh": 1 } } + }, + "clear_terrain_furniture": false, + "terrain_furniture": { } + }, + "forest_water": { + "sparseness_adjacency_factor": 2, + "item_group": "forest", + "item_group_chance": 60, + "item_spawn_iterations": 1, + "clear_groundcover": false, + "groundcover": { "t_region_groundcover_swamp": 1 }, + "clear_components": false, + "components": { + "trees": { + "sequence": 0, + "chance": 45, + "clear_types": false, + "types": { + "t_tree": 40, + "t_tree_young": 80, + "t_tree_pine": 40, + "t_tree_birch": 20, + "t_tree_elm": 20, + "t_tree_cottonwood": 20, + "t_tree_maple": 40, + "t_tree_willow": 40, + "t_tree_walnut": 8, + "t_tree_chestnut": 8, + "t_tree_hazelnut": 2, + "t_tree_beech": 2, + "t_tree_hickory": 8, + "t_tree_apple": 2, + "t_tree_cherry": 2, + "t_tree_juniper": 2, + "t_tree_peach": 2, + "t_tree_pear": 2, + "t_tree_plum": 2, + "t_tree_elderberry": 2, + "t_tree_mulberry": 2, + "t_tree_deadpine": 30, + "t_tree_hickory_dead": 30, + "t_tree_dead": 30 + } + }, + "shrubs_and_flowers": { "sequence": 1, "chance": 15, "clear_types": false, "types": { "t_region_shrub": 80, "f_region_weed": 30 } }, + "clutter": { + "sequence": 2, + "chance": 75, + "clear_types": false, + "types": { "t_trunk": 1, "f_boulder_small": 2, "f_boulder_medium": 1 } + }, + "water": { "sequence": 3, "chance": 2, "clear_types": false, "types": { "t_swater_sh": 12, "t_swater_dp": 1, "t_water_sh": 6 } } + }, + "clear_terrain_furniture": false, + "terrain_furniture": { "t_water_sh": { "chance": 2, "clear_furniture": false, "furniture": { "f_region_water_plant": 1 } } } + } + }, + "forest_trail_settings": { + "chance": 20, + "border_point_chance": 2, + "minimum_forest_size": 100, + "random_point_min": 6, + "random_point_max": 50, + "random_point_size_scalar": 100, + "trailhead_chance": 1, + "trailhead_road_distance": 6, + "trail_center_variance": 3, + "trail_width_offset_min": 1, + "trail_width_offset_max": 3, + "clear_trail_terrain": false, + "trail_terrain": { "t_dirt": 1 } + }, + "map_extras": { + "forest": { + "chance": 20, + "extras": { + "mx_helicopter": 4, + "mx_portal": 3, + "mx_crater": 10, + "mx_portal_in": 3, + "mx_grass": 20, + "mx_fallen_shed": 30, + "mx_spider": 200, + "mx_grove": 500, + "mx_shrubbery": 500, + "mx_clearcut": 125, + "mx_pond": 125, + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500 + } + }, + "forest_thick": { + "chance": 20, + "extras": { + "mx_helicopter": 4, + "mx_portal": 3, + "mx_crater": 10, + "mx_portal_in": 3, + "mx_grass": 10, + "mx_fallen_shed": 5, + "mx_shia": 1, + "mx_spider": 200, + "mx_jabberwock": 1, + "mx_grove": 500, + "mx_shrubbery": 500, + "mx_clearcut": 125, + "mx_pond": 125, + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500 + } + }, + "forest_water": { + "chance": 22, + "extras": { + "mx_helicopter": 4, + "mx_portal": 3, + "mx_crater": 10, + "mx_portal_in": 3, + "mx_grass": 20, + "mx_fallen_shed": 5, + "mx_spider": 200, + "mx_grove": 500, + "mx_shrubbery": 500, + "mx_clearcut": 125, + "mx_pond": 125, + "mx_clay_deposit": 125, + "mx_point_dead_vegetation": 500, + "mx_point_burned_ground": 500, + "mx_nest_dermatik": 10 + } + }, + "field": { + "chance": 7, + "extras": { + "mx_helicopter": 3, + "mx_portal": 1, + "mx_crater": 15, + "mx_portal_in": 1, + "mx_point_dead_vegetation": 50, + "mx_grass": 700, + "mx_trees": 100, + "mx_fallen_shed": 5, + "mx_pond": 20, + "mx_point_burned_ground": 50, + "mx_nest_wasp": 2 + } + }, + "road": { + "chance": 75, + "extras": { + "mx_helicopter": 25, + "mx_roadblock": 20, + "mx_bandits_block": 80, + "mx_supplydrop": 1, + "mx_portal": 5, + "mx_crater": 200, + "mx_portal_in": 4, + "mx_roadworks": 100, + "mx_mayhem": 50, + "mx_casings": 100, + "mx_prison_bus": 5 + } + }, + "build": { + "chance": 90, + "extras": { + "mx_house_spider": 40, + "mx_house_wasp": 60, + "mx_military": 5, + "mx_science": 12, + "mx_collegekids": 15, + "mx_portal": 5, + "mx_crater": 60, + "mx_portal_in": 3, + "mx_point_burned_ground": 5, + "mx_casings": 30, + "mx_looters": 10, + "mx_corpses": 30 + } + }, + "marloss": { "chance": 20, "extras": { "mx_marloss_pilgrimage": 100 } }, + "subway": { "chance": 75, "extras": { "mx_portal": 7, "mx_portal_in": 3 } } + }, + "city": { + "shop_radius": 60, + "shop_sigma": 50, + "park_radius": 60, + "park_sigma": 80, + "house_basement_chance": 5, + "houses": { + "house_w_1": 50, + "house_two_story_basement": 50, + "house": 50, + "house_prepper": 20, + "house_prepper2": 10, + "house_fortified": 20, + "house_base": 333, + "house_w_2": 50, + "house_w_3": 50, + "house_w_4": 50, + "house_w_5": 50, + "house_w_6": 50, + "house_01": 50, + "house_02": 50, + "house_03": 50, + "house_04": 50, + "house_05": 50, + "house_05ab": 20, + "house_06": 50, + "house_07": 50, + "house_08": 50, + "house_09": 50, + "house_10": 50, + "house_11": 50, + "house_12": 50, + "house_13": 50, + "house_14": 50, + "house_15": 50, + "house_16": 50, + "house_17": 50, + "house_18": 50, + "house_19": 50, + "house_20": 50, + "house_21": 50, + "house_22": 50, + "house_23": 50, + "house_24": 50, + "house_25": 50, + "house_garage": 50, + "house_garage2": 50, + "house_garage3": 50, + "house_garage4": 50, + "house_garage5": 50, + "house_garage6": 50, + "house_garage7": 50, + "house_garage8": 50, + "rural_house1": 50, + "rural_house2": 50, + "house_toolshed": 50, + "house_suicide": 20, + "house_quiverfull": 30, + "house_rv": 50, + "house_porch": 50, + "house_patio": 50, + "house_modern_1": 50, + "house_library": 50, + "house_detatched1": 50, + "house_detatched2": 50, + "house_detatched3": 50, + "house_detatched4": 50, + "house_detatched5": 50, + "house_detatched6": 50, + "house_detatched7": 50, + "house_detatched8": 50, + "house_detatched9": 50, + "house_detatched10": 50, + "house_dogs": 50, + "house_gardener": 50, + "house_inner_garden": 50, + "emptyresidentiallot": 200, + "house_vacant": 200, + "house_vacant2": 200, + "motel_city": 5, + "trailerpark_city": 15 + }, + "basements": { "basement": 1000, "basement_hidden_lab_stairs": 25, "basement_bionic": 50 }, + "parks": { + "s_gas": 200, + "s_gas_1": 200, + "church": 100, + "church_1": 100, + "s_lot": 200, + "smallscrapyard": 100, + "orchard": 200, + "garage_gas_city": 200, + "park": 400, + "small_wooded_trail": 300, + "cemetery_small": 200, + "Pond": 200, + "baseball_field": 5, + "public_pond_city": 50, + "cs_city_dump_small": 100 + }, + "shops": { + "s_gas": 700, + "s_gas_1": 700, + "garage_gas_city": 700, + "s_grocery": 200, + "s_grocery_1": 200, + "s_hardware": 100, + "s_hardware_1": 100, + "s_hardware_2": 100, + "s_hardware_3": 100, + "s_hunting": 50, + "s_liquor": 100, + "s_library": 10, + "s_library_1": 10, + "s_library_2": 10, + "bar": 100, + "bar_1": 100, + "s_garage": 200, + "s_garage_1": 200, + "s_garage_2": 200, + "s_restaurant_fast": 10, + "s_restaurant_fast_1": 10, + "s_restaurant_coffee": 50, + "s_restaurant_coffee_1": 50, + "s_restaurant_coffee_2": 50, + "church": 200, + "church_1": 200, + "abstorefront": 200, + "abstorefront_1": 200, + "abstorefront_2": 200, + "s_lot": 400, + "smallscrapyard": 100, + "orchard": 200, + "construction_site": 400, + "post_office": 10, + "post_office_1": 10, + "bakery": 5, + "s_butcher": 10, + "s_butcher_1": 10, + "s_butcher_2": 10, + "motel_city": 20, + "2fmotel_city": 20 + } + }, + "weather": { + "base_temperature": 6.5, + "base_humidity": 70.0, + "base_pressure": 1015.0, + "base_acid": 0.0, + "base_wind": 3.4, + "base_wind_distrib_peaks": 80, + "base_wind_season_variation": 50 + }, + "overmap_feature_flag_settings": { + "clear_blacklist": false, + "blacklist": [ ], + "clear_whitelist": true, + "whitelist": [ "WILDERNESS", "FARM", "BEE", "ANT", "FUNGAL", "BLOB", "SLIME", "TRIFFID", "MI-GO" ] + } + } +] diff --git a/data/raw/keybindings.json b/data/raw/keybindings.json index b9add66ac7a5f..c8a1c66791de5 100644 --- a/data/raw/keybindings.json +++ b/data/raw/keybindings.json @@ -504,7 +504,7 @@ { "type": "keybinding", "id": "HELP_KEYBINDINGS", - "name": "Display Help", + "name": "Display keybindings menu", "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "?" } ] }, { @@ -731,6 +731,13 @@ "name": "Edit Note", "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "E" } ] }, + { + "type": "keybinding", + "id": "MARK_DANGER", + "category": "OVERMAP_NOTES", + "name": "Mark as Dangerous", + "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "M" } ] + }, { "type": "keybinding", "id": "DELETE_NOTE", @@ -1849,7 +1856,7 @@ "type": "keybinding", "name": "Commit Suicide", "category": "DEFAULTMODE", - "id": "quit", + "id": "SUICIDE", "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "Q" } ] }, { @@ -2124,13 +2131,6 @@ "id": "main_menu", "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "ESC" } ] }, - { - "type": "keybinding", - "name": "Keybindings", - "category": "DEFAULTMODE", - "id": "open_keybindings", - "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "?" } ] - }, { "type": "keybinding", "name": "Options", @@ -2379,6 +2379,13 @@ "name": "Add global keybinding", "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "=" } ] }, + { + "type": "keybinding", + "id": "EXECUTE", + "category": "HELP_KEYBINDINGS", + "name": "Execute action keybinding", + "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "." } ] + }, { "type": "keybinding", "id": "ADD_ZONE", @@ -2790,6 +2797,31 @@ { "input_method": "keyboard", "key": "ESC" } ] }, + { + "type": "keybinding", + "id": "YES", + "category": "YESNOQUIT", + "name": "Yes", + "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "Y" }, { "input_method": "keyboard", "key": "y" } ] + }, + { + "type": "keybinding", + "id": "NO", + "category": "YESNOQUIT", + "name": "No", + "bindings": [ { "input_method": "keyboard", "key": "N" }, { "input_method": "keyboard", "key": "n" } ] + }, + { + "type": "keybinding", + "id": "QUIT", + "category": "YESNOQUIT", + "name": "Quit", + "bindings": [ + { "input_method": "keyboard", "key": "Q" }, + { "input_method": "keyboard", "key": "q" }, + { "input_method": "keyboard", "key": "ESC" } + ] + }, { "type": "keybinding", "id": "YES", diff --git a/doc/CONTRIBUTING.md b/doc/CONTRIBUTING.md new file mode 120000 index 0000000000000..e6afed18649a4 --- /dev/null +++ b/doc/CONTRIBUTING.md @@ -0,0 +1 @@ +../.github/CONTRIBUTING.md \ No newline at end of file diff --git a/doc/DEVELOPER_TOOLING.md b/doc/DEVELOPER_TOOLING.md index 3c50ab19cf580..439fe3442c919 100644 --- a/doc/DEVELOPER_TOOLING.md +++ b/doc/DEVELOPER_TOOLING.md @@ -1,9 +1,42 @@ -## Astyle +## Code style (astyle) -Automatic formatting is performed by astyle. If you have make and astyle -installed then this can be done with `make astyle`. +Automatic formatting of source code is performed by [Artistic Style](http://astyle.sourceforge.net/). -On Windows, there is an astyle extension for Visual Studio. +If you have both `make` and `astyle` installed then this can be done with: + +```BASH +make astyle +``` + +If you have only `astyle` then use: + +```BASH +astyle --options=.astylerc --recursive src/*.cpp,*.h tests/*.cpp,*.h` +``` + +On Windows, there is an [AStyle extension for Visual Studio](https://github.com/lukamicoder/astyle-extension) + +#### Instruction: + +1. Install aforementioned extension to Visual Studio IDE. + +2. Go to `Tools` - `Options` - `AStyle Formatter` - `General`. + +3. Import `https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/blob/master/msvc-full-features/AStyleExtension-Cataclysm-DDA.cfg` on `Export/Import` tab using `Import` button: + +![image](https://user-images.githubusercontent.com/16213433/54817923-1d85c200-4ca9-11e9-95ac-e1f84394429b.png) + +4. After import is successful you can see imported rules on `C/C++` tab: + +![image](https://user-images.githubusercontent.com/16213433/54817974-427a3500-4ca9-11e9-8179-84b19cc25c0f.png) + +5. Close `Options` menu, open file to be astyled and use `Format Document (Astyle)` or `Format Selection (Astyle)` commands from `Edit` - `Advanced` menu. + +![image](https://user-images.githubusercontent.com/16213433/54818041-68073e80-4ca9-11e9-8e1f-a1996fd4ee75.png) + +*Note:* You can also configure keybindings for aforementioned commands in `Tools` - `Options` - `Environment` - `Keybindings` menu: + +![image](https://user-images.githubusercontent.com/16213433/54818153-aac91680-4ca9-11e9-80e6-51e243b2b33b.png) ## JSON style diff --git a/GUIDE_COMESTIBLES.md b/doc/GUIDE_COMESTIBLES.md similarity index 100% rename from GUIDE_COMESTIBLES.md rename to doc/GUIDE_COMESTIBLES.md diff --git a/doc/JSON_FLAGS.md b/doc/JSON_FLAGS.md index a86e1ba5f0257..e7291158b9925 100644 --- a/doc/JSON_FLAGS.md +++ b/doc/JSON_FLAGS.md @@ -36,9 +36,8 @@ - [Melee](#melee) - [Flags](#flags-5) - [Monster Groups](#monster-groups) - - [Conditions](#conditions) - - [Seasons](#seasons) - - [Time of day](#time-of-day) + - [Seasons](#seasons) + - [Time of day](#time-of-day) - [Monsters](#monsters) - [Anger, Fear and Placation Triggers](#anger-fear-and-placation-triggers) - [Categories](#categories) @@ -682,6 +681,7 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```REQUIRES_TINDER``` ... Requires tinder to be present on the tile this item tries to start a fire on. - ```SLEEP_AID``` ... This item helps in sleeping. - ```SLOW_WIELD``` ... Has an additional time penalty upon wielding. For melee weapons and guns this is offset by the relevant skill. Stacks with "NEEDS_UNFOLD". +- ```TACK``` ... Item can be used as tack for a mount. - ```TIE_UP``` ... Item can be used to tie up a creature. - ```TINDER``` ... This item can be used as tinder for lighting a fire with a REQUIRES_TINDER flagged firestarter. - ```TRADER_AVOID``` ... NPCs will not start with this item. Use this for active items (e.g. flashlight (on)), dangerous items (e.g. active bomb), fake item or unusual items (e.g. unique quest item). @@ -705,7 +705,6 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```MECH_WEAPON``` A built-in mech weapon, cannot be removed or have mods added / removed. - ```MOUNTED_GUN``` Gun can only be used on terrain / furniture with the "MOUNTABLE" flag. - ```NEVER_JAMS``` Never malfunctions. -- ```NO_BOOM``` Cancels the ammo effect "FLAME". - ```NO_UNLOAD``` Cannot be unloaded. - ```PRIMITIVE_RANGED_WEAPON``` Allows using non-gunsmith tools to repair it (but not reinforce). - ```PUMP_ACTION``` Gun has a rails on its pump action, allowing to install only mods with PUMP_RAIL_COMPATIBLE flag on underbarrel slot. @@ -806,11 +805,9 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. ## Monster Groups -### Conditions +The condition flags limit when monsters can spawn. -Limit when monsters can spawn. - -#### Seasons +### Seasons Multiple season conditions will be combined together so that any of those conditions become valid time of year spawn times. @@ -819,7 +816,7 @@ Multiple season conditions will be combined together so that any of those condit - ```SUMMER``` - ```WINTER``` -#### Time of day +### Time of day Multiple time of day conditions will be combined together so that any of those conditions become valid time of day spawn times. @@ -1333,6 +1330,7 @@ Those flags are added by the game code to specific items (that specific welder, - ```CIRCLE_LIGHT``` Projects a circular radius of light when turned on. - ```CONE_LIGHT``` Projects a cone of light when turned on. - ```CONTROLS``` Can be used to control the vehicle. +- ```CONTROL_ANIMAL``` These controls can only be used to control a vehicle pulled by an animal (such as reins etc). - ```COOLER``` There is separate command to toggle this part. - ```COVERED``` Prevents items in cargo parts from emitting any light. - ```CRAFTRIG``` Acts as a dehydrator, vacuum sealer and reloading press for crafting purposes. Potentially to include additional tools in the future. diff --git a/doc/JSON_INFO.md b/doc/JSON_INFO.md index 9b148c1726db6..5819bf5040c0e 100644 --- a/doc/JSON_INFO.md +++ b/doc/JSON_INFO.md @@ -19,6 +19,7 @@ Use the `Home` key to return to the top. + [Bionics](#bionics) + [Dreams](#dreams) + [Item Groups](#item-groups) + + [Item Category](#item-category) + [Materials](#materials) + [Monster Groups](#monster-groups) - [Group definition](#group-definition) @@ -26,7 +27,7 @@ Use the `Home` key to return to the top. + [Monster Factions](#monster-factions) + [Monsters](#monsters) + [Names](#names) - + [Profession item substitution](#profession_item_substitution) + + [Profession item substitution](#profession-item-substitution) - [`description`](#-description-) - [`name`](#-name-) - [`points`](#-points-) @@ -70,11 +71,11 @@ Use the `Home` key to return to the top. + [Seed Data](#seed-data) + [Artifact Data](#artifact-data) + [Brewing Data](#brewing-data) - - [`Charge_type`](#charge_type) - - [`Effects_carried`](#effects_carried) - - [`effects_worn`](#effects_worn) - - [`effects_wielded`](#effects_wielded) - - [`effects_activated`](#effects_activated) + - [`Charge_type`](#charge-type) + - [`Effects_carried`](#effects-carried) + - [`effects_worn`](#effects-worn) + - [`effects_wielded`](#effects-wielded) + - [`effects_activated`](#effects-activated) + [Software Data](#software-data) + [Fuel data](#fuel-data) + [Use Actions](#use-actions) @@ -156,6 +157,7 @@ Use the `Home` key to return to the top. - [MOD tileset](#mod-tileset) * [`compatibility`](#-compatibility-) * [`tiles-new`](#-tiles-new-) +- [Field types](#-field-types-) # Introduction This document describes the contents of the json files used in Cataclysm: Dark days ahead. You are probably reading this if you want to add or change content of Catacysm: Dark days ahead and need to learn more about what to find where and what each file and property does. @@ -380,6 +382,7 @@ This section describes each json file and their contents. Each json has their ow | occupied_bodyparts | (_optional_) A list of body parts occupied by this bionic, and the number of bionic slots it take on those parts. | capacity | (_optional_) Amount of power storage added by this bionic. Strings can be used "1 kJ"/"1000 J"/"1000000 mJ" (default: `0`) | fuel_options | (_optional_) A list of fuel that this bionic can use to produce bionic power. +| is_remote_fueled | (_optional_) If true this bionic allows you to plug your power banks to an external power source (solar backpack, UPS, vehicle etc) via a cable. (default: `false`) | fuel_capacity | (_optional_) Volume of fuel this bionic can store. | fuel_efficiency | (_optional_) Fraction of fuel energy converted into power. (default: `0`) | passive_fuel_efficiency | (_optional_) Fraction of fuel energy passively converted into power. Useful for CBM using PERPETUAL fuel like `muscle`, `wind` or `sun_light`. (default: `0`) @@ -465,6 +468,28 @@ The syntax listed here is still valid. } ``` +### Item Category + +When you sort your inventory by category, these are the categories that are displayed. + +| Identifier | Description +|--- |--- +| id | Unique ID. Must be one continuous word, use underscores if necessary +| name | The name of the category. This is what shows up in-game when you open the inventory. +| zone | The corresponding loot_zone (see loot_zones.json) +| sort_rank | Used to sort categories when displaying. Lower values are shown first +| priority_zones | When set, items in this category will be sorted to the priority zone if the conditions are met. If the user does not have the priority zone in the zone manager, the items get sorted into zone set in the 'zone' property. It is a list of objects. Each object has 3 properties: ID: The id of a LOOT_ZONE (see LOOT_ZONES.json), filthy: boolean. setting this means filthy items of this category will be sorted to the priority zone, flags: array of flags + +```C++ +{ + "id":"armor", + "name": "ARMOR", + "zone": "LOOT_ARMOR", + "sort_rank": -21, + "priority_zones": [ { "id": "LOOT_FARMOR", "filthy": true, "flags": [ "RAINPROOF" ] } ], +} +``` + ### Materials | Identifier | Description @@ -539,7 +564,7 @@ There are six -resist parameters: acid, bash, chip, cut, elec, and fire. These a | Identifier | Description |--- |--- -| `monster` | The monster's id. +| `monster` | The monster's unique ID, eg. `"mon_zombie"`. | `freq` | Chance of occurrence, x/1000. | `cost_multiplier` | How many monsters each monster in this definition should count as, if spawning a limited number of monsters. | `pack_size` | (_optional_) The minimum and maximum number of monsters in this group that should spawn together. (default: `[1,1]`) @@ -866,6 +891,40 @@ Mods can modify this via `add:traits` and `remove:traits`. ] ``` +#### Overlapping recipe component requirements + +If recipes have requirements which overlap, this makes it more +difficult for the game to calculate whether it is possible to craft a recipe at +all. + +For example, the survivor telescope recipe has the following requirements +(amongst others): + +``` +1 high-quality lens +AND +1 high-quality lens OR 1 small high-quality lens +``` + +These overlap because both list the high-quality lens. + +A small amount of overlap (such as the above) can be handled, but if you have +too many component lists which overlap in too many ways, then you may see an +error during recipe finalization that your recipe is too complex. In this +case, the game may not be able to corectly predict whether it can be crafted. + +To work around this issue, if you do not wish to simplify the recipe +requirements, then you can split your recipe into multiple steps. For +example, if we wanted to simplify the above survivor telescope recipe we could +introduce an intermediate item "survivor eyepiece", which requires one of +either lens, and then the telescope would require a high-quality lens and an +eyepiece. Overall, the requirements are the same, but neither recipe has any +overlap. + +For more details, see [this pull +request](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/pull/36657) and the +[related issue](https://github.com/CleverRaven/Cataclysm-DDA/issues/32311). + ### Constructions ```C++ "description": "Spike Pit", // Description string displayed in the construction menu @@ -1055,12 +1114,18 @@ Note that even though most statistics yield an integer, you should still use "healthy_rate": 0.0, // How fast your health can change. If set to 0 it never changes. (default: 1.0) "weakness_to_water": 5, // How much damage water does to you, negative values heal you. (default: 0) "ignored_by": [ "ZOMBIE" ], // List of species ignoring you. (default: empty) +"anger_relations": [ [ "MARSHMALLOW", 20 ], [ "GUMMY", 5 ], [ "CHEWGUM", 20 ] ], // List of species angered by you and by how much, can use negative value to calm. (default: empty) "can_only_eat": [ "junk" ], // List of materiel required for food to be comestible for you. (default: empty) "can_only_heal_with": [ "bandage" ], // List of med you are restricted to, this includes mutagen,serum,aspirin,bandages etc... (default: empty) "can_heal_with": [ "caramel_ointement" ], // List of med that will work for you but not for anyone. See `CANT_HEAL_EVERYONE` flag for items. (default: empty) "allowed_category": [ "ALPHA" ], // List of category you can mutate into. (default: empty) "no_cbm_on_bp": [ "TORSO", "HEAD", "EYES", "MOUTH", "ARM_L" ], // List of body parts that can't receive cbms. (default: empty) "lumination": [ [ "HEAD", 20 ], [ "ARM_L", 10 ] ], // List of glowing bodypart and the intensity of the glow as a float. (default: empty) +"metabolism_modifier": 0.333, // Extra metabolism rate multiplier. 1.0 doubles usage, -0.5 halves. +"fatigue_modifier": 0.5, // Extra fatigue rate multiplier. 1.0 doubles usage, -0.5 halves. +"fatigue_regen_modifier": 0.333, // Modifier for the rate at which fatigue and sleep deprivation drops when resting. +"healing_awake": 1.0, // Healing rate per turn while awake. +"healing_resting": 0.5, // Healing rate per turn while resting. ``` ### Vehicle Groups @@ -1207,42 +1272,42 @@ See also VEHICLE_JSON.md "condition": "leather", // The condition to check for. "name": { "str": "pair of leather socks", "str_pl": "pairs of leather socks" } // Name field, same rules as above. } ], -"container" : "null", // What container (if any) this item should spawn within +"container": "null", // What container (if any) this item should spawn within "repairs_like": "scarf", // If this item does not have recipe, what item to look for a recipe for when repairing it. -"color" : "blue", // Color of the item symbol. -"symbol" : "[", // The item symbol as it appears on the map. Must be a Unicode string exactly 1 console cell width. +"color": "blue", // Color of the item symbol. +"symbol": "[", // The item symbol as it appears on the map. Must be a Unicode string exactly 1 console cell width. "looks_like": "rag", // hint to tilesets if this item has no tile, use the looks_like tile -"description" : "Socks. Put 'em on your feet.", // Description of the item -"phase" : "solid", // (Optional, default = "solid") What phase it is -"weight" : "350 g", // Weight, weight in grams, mg and kg can be used - "50 mg", "5 g" or "5 kg". For stackable items (ammo, comestibles) this is the weight per charge. -"volume" : "250 ml", // Volume, volume in ml and L can be used - "50 ml" or "2 L". For stackable items (ammo, comestibles) this is the volume of stack_size charges. -"integral_volume" : 0, // Volume added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun). Volume in ml and L can be used - "50 ml" or "2 L". -"integral_weight" : 0, // Weight added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun) +"description": "Socks. Put 'em on your feet.", // Description of the item +"phase": "solid", // (Optional, default = "solid") What phase it is +"weight": "350 g", // Weight, weight in grams, mg and kg can be used - "50 mg", "5 g" or "5 kg". For stackable items (ammo, comestibles) this is the weight per charge. +"volume": "250 ml", // Volume, volume in ml and L can be used - "50 ml" or "2 L". For stackable items (ammo, comestibles) this is the volume of stack_size charges. +"integral_volume": 0, // Volume added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun). Volume in ml and L can be used - "50 ml" or "2 L". +"integral_weight": 0, // Weight added to base item when item is integrated into another (eg. a gunmod integrated to a gun) "rigid": false, // For non-rigid items volume (and for worn items encumbrance) increases proportional to contents "insulation": 1, // (Optional, default = 1) If container or vehicle part, how much insulation should it provide to the contents -"price" : 100, // Used when bartering with NPCs. For stackable items (ammo, comestibles) this is the price for stack_size charges. Can use string "cent" "USD" or "kUSD". -"price_post" : "1 USD", // Same as price but represent value post cataclysm. Can use string "cent" "USD" or "kUSD". -"material" : ["COTTON"], // Material types, can be as many as you want. See materials.json for possible options -"cutting" : 0, // (Optional, default = 0) Cutting damage caused by using it as a melee weapon -"bashing" : -5, // (Optional, default = 0) Bashing damage caused by using it as a melee weapon -"to_hit" : 0, // (Optional, default = 0) To-hit bonus if using it as a melee weapon (whatever for?) -"flags" : ["VARSIZE"], // Indicates special effects, see JSON_FLAGS.md -"magazine_well" : 0, // Volume above which the magazine starts to protrude from the item and add extra volume -"magazines" : [ // Magazines types for each ammo type (if any) which can be used to reload this item +"price": 100, // Used when bartering with NPCs. For stackable items (ammo, comestibles) this is the price for stack_size charges. Can use string "cent" "USD" or "kUSD". +"price_post": "1 USD", // Same as price but represent value post cataclysm. Can use string "cent" "USD" or "kUSD". +"material": ["COTTON"], // Material types, can be as many as you want. See materials.json for possible options +"cutting": 0, // (Optional, default = 0) Cutting damage caused by using it as a melee weapon. This value cannot be negative. +"bashing": 0, // (Optional, default = 0) Bashing damage caused by using it as a melee weapon. This value cannot be negative. +"to_hit": 0, // (Optional, default = 0) To-hit bonus if using it as a melee weapon (whatever for?) +"flags": ["VARSIZE"], // Indicates special effects, see JSON_FLAGS.md +"magazine_well": 0, // Volume above which the magazine starts to protrude from the item and add extra volume +"magazines": [ // Magazines types for each ammo type (if any) which can be used to reload this item [ "9mm", [ "glockmag" ] ] // The first magazine specified for each ammo type is the default [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], ], -"explode_in_fire" : true, // Should the item explode if set on fire +"explode_in_fire": true, // Should the item explode if set on fire "explosion": { // Physical explosion data - "power" : 10, // Measure of explosion power in grams of TNT equivalent explosive, affects damage and range. - "distance_factor" : 0.9, // How much power is retained per traveled tile of explosion. Must be lower than 1 and higher than 0. - "fire" : true, // Should the explosion leave fire + "power": 10, // Measure of explosion power in grams of TNT equivalent explosive, affects damage and range. + "distance_factor": 0.9, // How much power is retained per traveled tile of explosion. Must be lower than 1 and higher than 0. + "fire": true, // Should the explosion leave fire "shrapnel": 200, // Total mass of casing, rest of fragmentation variables set to reasonable defaults. - "shrapnel" : { - "casing_mass" : 200, // Total mass of casing, casing/power ratio determines fragment velocity. - "fragment_mass" : 0.05, // Mass of each fragment in grams. Large fragments hit harder, small fragments hit more often. - "recovery" : 10, // Percentage chance to drop an item at landing point. - "drop" : "nail" // Which item to drop at landing point. + "shrapnel": { + "casing_mass": 200, // Total mass of casing, casing/power ratio determines fragment velocity. + "fragment_mass": 0.05, // Mass of each fragment in grams. Large fragments hit harder, small fragments hit more often. + "recovery": 10, // Percentage chance to drop an item at landing point. + "drop": "nail" // Which item to drop at landing point. } }, ``` @@ -1554,6 +1619,7 @@ Guns can be defined like this: "built_in_mods": ["m203"], //An array of mods that will be integrated in the weapon using the IRREMOVABLE tag. "default_mods": ["m203"] //An array of mods that will be added to a weapon on spawn. "barrel_length": "30 mL", // Amount of volume lost when the barrel is sawn. Approximately 9mL per inch is a decent approximation. +"valid_mod_locations": [ [ "accessories", 4 ], [ "grip", 1 ] ], // The valid locations for gunmods and the mount of slots for that location. ``` Alternately, every item (book, tool, armor, even food) can be used as gun if it has gun_data: ```json @@ -2894,3 +2960,11 @@ The internal ID of the compatible tilesets. MOD tileset is only applied when bas ## `tiles-new` Setting of sprite sheets. Same as `tiles-new` field in `tile_config`. Sprite files are loaded from the same folder json file exists. + +# Field types + + { + "type": "field_type", // this is a field type + "id": "fd_gum_web", // id of the field + "immune_mtypes": [ "mon_spider_gum" ], // list of monster immune to this field + } diff --git a/doc/MAINLINE_MODS.md b/doc/MAINLINE_MODS.md new file mode 100644 index 0000000000000..6c4abec176e21 --- /dev/null +++ b/doc/MAINLINE_MODS.md @@ -0,0 +1,59 @@ +# Getting Mods Into The Repository + +Cataclysm: Dark Days Ahead is not only moddable, but ships with a number of mods available for users to select from even without having to obtain mods from a third party source. + +## Why have mainlined mods? + +The benefits of having mods mainlined include: + +* Visibility to a large number of users and potential contributors +* The ability to use the CleverRaven issue tracker to report problems, as well as manage pull requests for adding to or fixing mods in the repository +* Mods in mainline that demonstrate usage of a game feature which exists only for mods (i.e. not used by the core DDA game itself) help ensure that feature stays present in the game. + +There are however things that might be expected but are not guaranteed: + +* Guarantee of maintenance of content -- core devs are mostly focused on the main game itself; although some might pick up mods as a side task, people who continue working on the core game tend to like the feel of the core game. +* Guarantee of maintenance of used features -- over the course of development it may become impossible to keep a feature, due to performance needs or maintenance burden. +* Guarantee of sole authorship -- once in the repository, the mod is considered community content. While the developers might defer to an active maintainer of a mod, if they become inactive anyone else can step forward. + +## What kind of mods can be in the repository as mainlined mods? + +There are three primary categories of mods: + +* Content mods, which provide some kind of distinct experience from the core Dark Days Ahead game. This could be a change to lore, a change to a specific part of gameplay. +* User Experience (UX) mods, which alter the look and feel of the game interface itself. +* Development mods, which aren't "mods" in the typical sense but are instead there to ease the transition between "incomplete feature" and "complete feature", when a feature in the core game is sufficiently incomplete that the developers believe it needs to be optional to minimize disruption to players. + +## What is necessary for a mod to be included in the repository? + +The most crucial criteria for a mod to be in the CleverRaven repository is that it has someone acting as a maintainer. This ensures that there is someone who is keeping an eye out for possible problems with the mod, and helping steer its development so that it continues to develop in accordance with its design purpose. + +Furthermore, there are additional criteria: + +* Content mods need to be providing some kind of curated experience. Either they introduce a set of locations, encounters, equipment, or progression mechanisms that do not fit the style of the core game, or they in some fashion modify the game according to some well-defined concept. +* * Mods which do not qualify as curated experiences: Grab bag mods with no defined purpose (i.e. adding a bunch of random guns), "settings" mods that just turn off a possibly undesired but working feature (acid ants). +* Development mods need to have an associated work-in-progress feature that they exist to mitigate. + +## What are the responsibilities of a mod maintainer? + +A mod maintainer's role is to curate additions to mods and ensure they fit the concept of the mod. Maintainers are also responsible for at least acknowledging bug reports related to the mod: while maintainers don't have to personally manage every bugfix, if a bug is reported, the maintainer should be around to comment and help to find someone to fix it. + +It's important to understand that if a mod is part of mainline, it is expected that people other than the maintainer are going to contribute to it, as with anything. On github, mod maintainers should Approve or Request Changes on PRs to the mod. If the maintainer has approved it, developers with merge permissions will treat that as a request to merge the changes. + +## When do mods get removed? + +Mods that have no maintainer or have proven to be consistently some type of maintenance burden are potentially subject to removal. Additionally, mods which had a purpose which is no longer relevant (development mods whose accompanying feature has been finished) will generally be removed once they're no longer deemed necessary. If a maintainer can't be reached for comment on a bugfix or review on a PR'd change for about a month, and hasn't left any indication of when they'll be back, developers will assume they've left the project, and the mod is orphaned. + +Whenever a stable release occurs, mods which no longer qualify for inclusion will be marked 'obsolete'. This doesn't remove them from the repository, but it does prevent it from being used in new worlds (barring additional effort on the part of the player). + +## Why do mods get removed? + +While it may be counterintuitive, simply having a mod in the repository increases maintenance burden for the team, even for the people who don't use the mods itself. + +Furthermore, mods which are in mainline but are not working correctly for whatever reason reflect poorly on the project on the whole. While it might seem 'easy' to fix a mod, the development team is mostly focused on the core game itself. This is why mod maintainers are necessary. + +## How can mods be rescued from removal? + +If the mod otherwise meets inclusion criteria but lacks a maintainer (ie. has been declared orphaned), it's as simple as having someone else step forward as the new maintainer. + +Otherwise, it needs to either be made to meet the criteria, or it simply isn't going to be staying in mainline. diff --git a/doc/MONSTERS.md b/doc/MONSTERS.md index 21a5c93379935..a2798f3ad60b7 100644 --- a/doc/MONSTERS.md +++ b/doc/MONSTERS.md @@ -177,9 +177,17 @@ Monster melee skill, ranges from 0 - 10, with 4 being an average mob. See GAME_B Monster dodge skill. See GAME_BALANCE.txt for an explanation of dodge mechanics. ## "melee_damage" -(integer, optional) +(array of objects, optional) -Amount of bash damage added to die roll on monster melee attack. +List of damage instances added to die roll on monster melee attack. + - `damage_type` valid entries are : "true", "biological", "bash", "cut", "acid", "stab", "heat", "cold" and "electric". + - `amount` amount of damage. + - `armor_penetration` how much of the armor the damage instance ignores. + - `armor_multiplier` is a multiplier on `armor_penetration`. + - `damage_multiplier` is a multiplier on `amount`. +```JSON + "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 4.0, "armor_penetration": 1, "armor_multiplier": 1.2, "damage_multiplier": 1.4 } ], +``` ## "melee_dice", "melee_dice_sides" (integer, optional) @@ -322,6 +330,10 @@ The upgraded monster's type is taken from the specified group. The cost in these (string, optional) The upgraded monster's type. +### "age_grow" +(int, optional) +Number of days needed for monster to change into another monster. + ## "reproduction" (dictionary, optional) The monster's reproduction cycle, if any. Supports: diff --git a/doxygen_doc/doxygen_conf.txt b/doxygen_doc/doxygen_conf.txt index f236a42f5eadf..d6a89b413eb04 100644 --- a/doxygen_doc/doxygen_conf.txt +++ b/doxygen_doc/doxygen_conf.txt @@ -1304,7 +1304,7 @@ SEARCHENGINE = YES # When the SERVER_BASED_SEARCH tag is enabled the search engine will be # implemented using a web server instead of a web client using Javascript. -# There are two flavours of web server based search depending on the +# There are two flavors of web server based search depending on the # EXTERNAL_SEARCH setting. When disabled, doxygen will generate a PHP script for # searching and an index file used by the script. When EXTERNAL_SEARCH is # enabled the indexing and searching needs to be provided by external tools. diff --git a/gfx/RetroDays+Tileset/tile_config.json b/gfx/RetroDays+Tileset/tile_config.json index 4d6e9e315aa9f..9cbee89ebd6d9 100644 --- a/gfx/RetroDays+Tileset/tile_config.json +++ b/gfx/RetroDays+Tileset/tile_config.json @@ -1472,7 +1472,7 @@ { "id": "t_gas_pump_smashed", "fg": 583, "rotates": false }, { "id": "t_slot_machine", "fg": 584, "rotates": false }, { "id": "t_atm", "fg": 585, "rotates": false }, - { "id": [ "t_card_science", "t_card_military" ], "fg": 586, "rotates": false }, + { "id": [ "t_card_science", "t_card_military", "t_card_robofac" ], "fg": 586, "rotates": false }, { "id": "t_card_reader_broken", "fg": 587, "rotates": false }, { "id": [ "t_sliding_concrete_wall_control", "f_aut_gas_console_o", "electronics_controls", "t_console_broken" ], @@ -2248,6 +2248,7 @@ "id": [ "recipe_atomic_battery", "paper", + "scorecard", "sarcophagus_access_code", "flyer", "survnote", @@ -2274,7 +2275,9 @@ "protein_drink", "hflesh_drink", "spider_steak_soup", - "oxygen" + "oxygen", + "oxygen_tank", + "oxygen_cylinder" ], "fg": 883, "rotates": false @@ -2600,6 +2603,10 @@ "seed_cotton_boll", "seed_tomato", "dry_beans", + "dry_lentils", + "lentils_cooked", + "raw_lentils", + "seed_lentils", "beans_cooked", "pelmeni", "seed_carrot", @@ -2626,7 +2633,8 @@ "ravioli", "mre_ravioli", "seed_weed", - "seed_chili_pepper" + "seed_chili_pepper", + "pistachio" ], "fg": 937, "rotates": false @@ -2651,7 +2659,9 @@ "macaroni_raw", "seed_onion", "mre_veggy", - "hickory_nut" + "hickory_nut", + "pistachio_roasted", + "pistachio_unshelled" ], "fg": 939, "rotates": false @@ -3141,8 +3151,8 @@ { "id": [ "styrofoam_cup", "cup_plastic" ], "fg": 1140, "rotates": false }, { "id": "cup_plastic_unsealed", "fg": 1141, "rotates": false }, { "id": "glass", "fg": 1142, "rotates": false }, - { "id": "ceramic_cup", "fg": 1143, "rotates": false }, - { "id": [ "glass_tube_small", "test_tube" ], "fg": 1144, "rotates": false }, + { "id": [ "ceramic_cup", "ceramic_mug" ], "fg": 1143, "rotates": false }, + { "id": [ "glass_tube_small", "test_tube", "test_tube_micro" ], "fg": 1144, "rotates": false }, { "id": [ "rubber_slug", "canister_goo", "bot_fungal_boil", "bot_fungal_boil_egg" ], "fg": 1145, @@ -3271,7 +3281,8 @@ "knife_rm42", "honey_scraper", "bio_blade_weapon", - "kris_fake" + "kris_fake", + "knife_folding" ], "fg": 1193, "rotates": false @@ -3771,7 +3782,7 @@ { "id": "triffid_sap", "fg": 1292, "rotates": false }, { "id": "atomic_light", "fg": 1293, "rotates": false }, { "id": [ "atomic_light_off", "baseball" ], "fg": 1294, "rotates": false }, - { "id": "lens", "fg": 1295, "rotates": false }, + { "id": [ "lens", "lens_small" ], "fg": 1295, "rotates": false }, { "id": [ "pool_ball", "bowling_ball", "pool_ball" ], "fg": 1296, "rotates": false }, { "id": "vp_atomic_light", @@ -3820,7 +3831,7 @@ "glock_drum_100rd", "glock_drum_50rd", "ppshdrum", - "saiga30mag_410", + "saiga410mag_30rd", "8x40_250_mag" ], "fg": 1309 @@ -3835,7 +3846,8 @@ "akmbigmag", "saiga30mag", "ppshmag", - "saiga10mag_410", + "saiga410mag_10rd", + "ruger30", "8x40_25_mag" ], "fg": 1310 @@ -3874,12 +3886,44 @@ "p226mag_15rd_357sig", "af2011a1mag", "m1991_38smag", - "glockbigmag" + "glockbigmag", + "bhp9mag_15rd", + "bhp9mag_13rd", + "bhp40mag", + "hptjhpmag", + "hptjcpmag", + "m1911mag_10rd_38super", + "fn1910mag", + "p320mag_14rd_357sig", + "p320mag_17rd_9x19mm", + "p38mag", + "j22mag", + "cz75mag_12rd", + "cz75mag_20rd", + "cz75mag_26rd", + "wp22mag", + "rugerlcpmag", + "hptc9mag_8rd", + "hptc9mag_10rd", + "hptc9mag_15rd", + "hptcf380mag_8rd", + "hptcf380mag_10rd", + "kp32mag", + "ppq9mag_15rd", + "ppq9mag_10rd", + "ppq40mag_12rd", + "ppq40mag_10rd", + "ppq45mag", + "ppq9mag_17rd", + "ppq40mag_14rd", + "ccpmag", + "kpf9mag", + "kp3atmag" ], "fg": 1317 }, { "id": "hd_battery", "fg": 1318, "rotates": false }, - { "id": "m107a1mag", "fg": 1319 }, + { "id": [ "m107a1mag", "as50mag", "tac50mag" ], "fg": 1319 }, { "id": [ "ruger1022bigmag", "mp5mag" ], "fg": 1320 }, { "id": [ "smg_22_mag", "smg_38_mag", "smg_40_mag", "smg_45_mag", "smg_9mm_mag", "brute_shot_mag", "nailmag" ], @@ -3888,7 +3932,7 @@ { "id": "pressurized_tank", "fg": 1322, "rotates": false }, { "id": "rm4502", "fg": 1323, "rotates": false }, { "id": "rm4504", "fg": 1324, "rotates": false }, - { "id": [ "survivor223mag", "m14smallmag", "blrmag", "m2010mag", "ruger1022mag" ], "fg": 1325 }, + { "id": [ "survivor223mag", "m14smallmag", "blrmag", "m2010mag", "ruger1022mag", "ruger5" ], "fg": 1325 }, { "id": [ "battery_motorbike", "battery_car", "medium_storage_battery", "storage_battery", "small_storage_battery" ], "fg": 1326, @@ -3923,7 +3967,8 @@ "ump45mag", "hk46mag", "hk46bigmag", - "tec9mag" + "tec9mag", + "mac11mag" ], "fg": 1328 }, @@ -4167,7 +4212,9 @@ "af2011a1_38super", "bond_410", "m1991a1_38super", - "raging_judge" + "raging_judge", + "kp3at", + "cz75" ], "fg": 1358, "rotates": false @@ -4262,6 +4309,7 @@ "improve_sights", "red_dot_sight", "holo_sight", + "tele_sight", "rifle_scope", "barrel_ported", "pistol_grip", @@ -4275,6 +4323,8 @@ "pistol_scope", "recoil_stock", "waterproof_gunmod", + "wire_stock", + "stock_mount", "tuned_mechanism", "match_trigger", "bipod", @@ -4645,7 +4695,15 @@ "additional_tiles": [ { "id": "broken", "fg": 155 } ] }, { - "id": [ "smoxygen_tank", "scuba_tank", "scuba_tank_on", "small_scuba_tank", "small_scuba_tank_on", "oxygen_tank" ], + "id": [ + "smoxygen_tank", + "scuba_tank", + "scuba_tank_on", + "small_scuba_tank", + "small_scuba_tank_on", + "oxygen_tank", + "oxygen_cylinder" + ], "fg": 1581, "rotates": false }, @@ -4721,7 +4779,16 @@ { "id": [ "tuba", "trumpet" ], "fg": 1647, "rotates": false }, { "id": "two_way_radio", "fg": 1648, "rotates": false }, { - "id": [ "makeshift_sealer", "battery_ups", "magazine_battery_mod", "stereo", "vac_sealer" ], + "id": [ + "makeshift_sealer", + "battery_ups", + "magazine_battery_mod", + "stereo", + "vac_sealer", + "magazine_battery_light_mod", + "magazine_battery_medium_mod", + "magazine_battery_heavy_mod" + ], "fg": 1649, "rotates": false }, @@ -4828,6 +4895,7 @@ "kittel", "thawb", "coat_lab", + "yukata", "jacket_chef", "beekeeping_suit", "fencing_jacket", @@ -5144,7 +5212,11 @@ "rotates": false }, { "id": "shoes_bowling", "fg": 1856, "rotates": false }, - { "id": [ "sneakers", "dance_shoes", "shoes_birchbark", "dress_shoes" ], "fg": 1857, "rotates": false }, + { + "id": [ "sneakers", "dance_shoes", "shoes_birchbark", "dress_shoes", "roller_shoes_on", "roller_shoes_off" ], + "fg": 1857, + "rotates": false + }, { "id": [ "leather_collar", "locket_lucy", "fur_collar" ], "fg": 1858, "rotates": false }, { "id": [ "glasses_eye", "fitover_sunglasses" ], "fg": 1859, "rotates": false }, { "id": "glasses_reading", "fg": 1860, "rotates": false }, @@ -5161,7 +5233,7 @@ { "id": "glove_jackson", "fg": 1867, "rotates": false }, { "id": "goggles_swim", "fg": 1868, "rotates": false }, { "id": [ "diamond_dental_grill", "gold_dental_grill" ], "fg": 1869, "rotates": false }, - { "id": [ "sf_watch", "gold_watch" ], "fg": 1870, "rotates": false }, + { "id": [ "sf_watch", "gold_watch", "platinum_watch", "silver_watch" ], "fg": 1870, "rotates": false }, { "id": [ "wristwatch", "diving_watch" ], "fg": 1871, "rotates": false }, { "id": [ "bandolier_bomblet", "grenade_pouch" ], "fg": 1872, "rotates": false }, { "id": [ "helmet_netting", "hat_boonie" ], "fg": 1873, "rotates": false }, @@ -5259,7 +5331,11 @@ { "id": "mouthpiece", "fg": 1949, "rotates": false }, { "id": "nanoskirt", "fg": 1950, "rotates": false }, { "id": [ "locket", "holy_symbol_wood", "necklace" ], "fg": 1951, "rotates": false }, - { "id": "pearl_collar", "fg": 1952, "rotates": false }, + { + "id": [ "pearl_collar", "platinum_locket", "platinum_necklace", "silver_locket", "silver_necklace" ], + "fg": 1952, + "rotates": false + }, { "id": [ "small_relic", "holy_symbol" ], "fg": 1953, "rotates": false }, { "id": [ "blindfold", "obi_gi" ], "fg": 1954, "rotates": false }, { "id": "pants_checkered", "fg": 1955, "rotates": false }, @@ -5285,7 +5361,21 @@ "fg": 1973, "rotates": false }, - { "id": [ "diamond_ring", "ring" ], "fg": 1974, "rotates": false }, + { + "id": [ + "diamond_ring", + "ring", + "silver_ring", + "platinum_ring", + "ring_engagement", + "ring_purity", + "ring_signet", + "ring_wedding", + "gold_ring" + ], + "fg": 1974, + "rotates": false + }, { "id": [ "rollerskates", "roller_blades" ], "fg": 1975, "rotates": false }, { "id": [ "molle_pack", "gobag", "rucksack" ], "fg": 1976, "rotates": false }, { "id": [ "chestwrap_leather", "leather" ], "fg": 1977, "rotates": false }, @@ -6224,6 +6314,7 @@ "motor_large", "motor_small", "motor_enhanced", + "motor_tiny", "alternator_bicycle", "alternator_motorbike", "alternator_car", @@ -7065,8 +7156,8 @@ { "id": "mon_hazmatbot", "fg": 2480, "rotates": false }, { "id": "mon_turret", "fg": 2481, "rotates": false }, { "id": "bot_turret", "fg": 2482, "rotates": false }, - { "id": "mon_turret_rifle", "fg": 2483, "rotates": false }, - { "id": "bot_rifleturret", "fg": 2484, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_turret_rifle", "mon_crows_m240" ], "fg": 2483, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_rifleturret", "bot_crows_m240" ], "fg": 2484, "rotates": false }, { "id": "mon_turret_shockcannon", "fg": 2485, "rotates": false }, { "id": "bot_turret_shockcannon", "fg": 2486, "rotates": false }, { "id": "mon_laserturret", "fg": 2487, "rotates": false }, @@ -7798,7 +7889,86 @@ { "id": "wood_sheet", "fg": 3037, "rotates": false }, { "id": "wood_panel", "fg": 3038, "rotates": false }, { "id": "condom", "fg": 3039, "rotates": false }, - { "id": "zombie_revival_indicator", "fg": 3040 } + { "id": "zombie_revival_indicator", "fg": 3040 }, + { "id": "t_wood_stairs_up", "fg": 3041, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_down", "fg": 3042, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_up_broken", "fg": 3043, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_up_half", "fg": 3044, "rotates": false }, + { + "id": [ + "9mm_speedloader7", + "8x40_speedloader5", + "500_speedloader5", + "460_speedloader6", + "44_speedloader6", + "40_speedloader6", + "223_speedloader5", + "22_speedloader8", + "454_speedloader5", + "38_speedloader5", + "38_speedloader", + "shot_speedloader8", + "shot_speedloader6" + ], + "fg": 3045, + "rotates": false + }, + { "id": "plastic_sheet", "fg": 3046, "rotates": false }, + { "id": "magic_8_ball", "fg": 3047, "rotates": false }, + { "id": [ "welding_mask", "welding_mask_raised" ], "fg": 3048, "rotates": false }, + { "id": [ "welding_mask_crude", "welding_mask_crude_raised" ], "fg": 3049, "rotates": false }, + { "id": "juniper", "fg": 3050, "rotates": false }, + { "id": "t_ticket_vendor", "fg": 3051, "rotates": false }, + { "id": "t_ticket_machine", "fg": 3052, "rotates": false }, + { "id": "t_gate_metal_c", "fg": 3053, "rotates": false }, + { "id": "t_gate_metal_o", "fg": 3054, "rotates": false }, + { "id": [ "reference_cooking", "reference_fabrication1" ], "fg": 3055, "rotates": false }, + { "id": "coin_quarter", "fg": 3056, "rotates": false }, + { "id": "f_speaker_cabinet", "fg": 3057, "rotates": false }, + { "id": "amplifier_head", "fg": 3058, "rotates": false }, + { "id": "mon_talon_m202a1", "fg": 3059, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_talon_m202a1", "broken_talon_m202a1" ], "fg": 3060, "rotates": false }, + { "id": "box_large", "fg": 3061, "rotates": false }, + { "id": "f_counter_gate_c", "fg": 3062, "rotates": false }, + { "id": "f_counter_gate_o", "fg": 3063, "rotates": false }, + { "id": "f_street_light", "fg": 3064, "rotates": false }, + { "id": "f_traffic_light", "fg": 3065, "rotates": false }, + { "id": "hand_crank_charger", "fg": 3066, "rotates": false }, + { "id": [ "metal_file", "pin_reamer" ], "fg": 3067, "rotates": false }, + { "id": "hand_vice", "fg": 3068, "rotates": false }, + { "id": "bathroom_scale", "fg": 3069, "rotates": false }, + { "id": "t_intercom", "fg": 3070, "rotates": false }, + { "id": "mon_skeleton_electric", "fg": 3071, "rotates": false }, + { "id": "family_photo", "fg": 3072, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_secubot", "broken_secubot" ], "fg": 3073, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_nursebot", "mon_nursebot_defective" ], "fg": 3074, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_nursebot", "broken_nursebot", "broken_nursebot_defective" ], "fg": 3075, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_hound_tindalos", "mon_hound_tindalos_afterimage" ], "fg": 3076 }, + { + "id": [ "fd_tindalos_gas" ], + "fg": 3077, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { "id": "center", "fg": 3078 }, + { "id": "corner", "fg": 3079 }, + { "id": "edge", "fg": 3080 }, + { "id": "end_piece", "fg": 3081 }, + { "id": "t_connection", "fg": 3082 }, + { "id": "unconnected", "fg": 3077 } + ] + }, + { "id": "fd_tindalos_rift", "fg": 3083, "rotates": false }, + { "id": [ "voltmeter", "balance_small", "melting_point", "spectrophotometer", "ph_meter", "vortex" ], "fg": 3084, "rotates": false }, + { "id": "beaker", "fg": 3085, "rotates": false }, + { "id": "gelbox", "fg": 3086, "rotates": false }, + { "id": [ "survival_kit", "survival_kit_box", "cuvettes" ], "fg": 3087, "rotates": false }, + { "id": [ "microscope", "microscope_dissecting" ], "fg": 3088, "rotates": false }, + { "id": "f_rack_wood", "fg": 3089, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_crawler", "fg": 3090, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_immobile", "fg": 3091, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_impaler", "fg": 3092, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_living_wall", "fg": 3093, "rotates": false } ] }, { @@ -7808,20 +7978,21 @@ "sprite_offset_x": -5, "sprite_offset_y": -10, "tiles": [ - { "id": "mon_dragon_dummy", "fg": 3056, "rotates": false }, - { "id": "mon_tyrannosaurus", "fg": 3057, "rotates": false }, - { "id": "mon_triceratops", "fg": 3058, "rotates": false }, - { "id": "mon_fungaloid_queen", "fg": 3059 }, - { "id": "mon_fungaloid_seeder", "fg": 3060 }, - { "id": "mon_fungaloid_tower", "fg": 3061 }, - { "id": "mon_skeleton_hulk", "fg": 3062, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_kevlar_2", "fg": 3063, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_hulk_pk", "fg": 3064, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_hulk", "fg": 3064, "rotates": false }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_URSINE", "fg": 3065 }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3066 }, - { "id": "overlay_male_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3067 }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_LIZARD", "fg": 3068 } + { "id": "mon_dragon_dummy", "fg": 3136, "rotates": false }, + { "id": "mon_tyrannosaurus", "fg": 3137, "rotates": false }, + { "id": "mon_triceratops", "fg": 3138, "rotates": false }, + { "id": "mon_fungaloid_queen", "fg": 3139 }, + { "id": "mon_fungaloid_seeder", "fg": 3140 }, + { "id": "mon_fungaloid_tower", "fg": 3141 }, + { "id": "mon_skeleton_hulk", "fg": 3142, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_kevlar_2", "fg": 3143, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_hulk_pk", "fg": 3144, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_hulk", "fg": 3144, "rotates": false }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_URSINE", "fg": 3145 }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3146 }, + { "id": "overlay_male_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3147 }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_LIZARD", "fg": 3148 }, + { "id": "mon_zombie_crushed_giant", "fg": 3149 } ] }, { diff --git a/gfx/RetroDays+Tileset/tiles.png b/gfx/RetroDays+Tileset/tiles.png index 8014df7f307d7..2babf8b3951cc 100644 Binary files a/gfx/RetroDays+Tileset/tiles.png and b/gfx/RetroDays+Tileset/tiles.png differ diff --git a/gfx/RetroDays+Tileset/tiles_20x20.png b/gfx/RetroDays+Tileset/tiles_20x20.png index 20d4596f967ae..6047c99073cf2 100644 Binary files a/gfx/RetroDays+Tileset/tiles_20x20.png and b/gfx/RetroDays+Tileset/tiles_20x20.png differ diff --git a/gfx/RetroDaysTileset/tile_config.json b/gfx/RetroDaysTileset/tile_config.json index 4d6e9e315aa9f..9cbee89ebd6d9 100644 --- a/gfx/RetroDaysTileset/tile_config.json +++ b/gfx/RetroDaysTileset/tile_config.json @@ -1472,7 +1472,7 @@ { "id": "t_gas_pump_smashed", "fg": 583, "rotates": false }, { "id": "t_slot_machine", "fg": 584, "rotates": false }, { "id": "t_atm", "fg": 585, "rotates": false }, - { "id": [ "t_card_science", "t_card_military" ], "fg": 586, "rotates": false }, + { "id": [ "t_card_science", "t_card_military", "t_card_robofac" ], "fg": 586, "rotates": false }, { "id": "t_card_reader_broken", "fg": 587, "rotates": false }, { "id": [ "t_sliding_concrete_wall_control", "f_aut_gas_console_o", "electronics_controls", "t_console_broken" ], @@ -2248,6 +2248,7 @@ "id": [ "recipe_atomic_battery", "paper", + "scorecard", "sarcophagus_access_code", "flyer", "survnote", @@ -2274,7 +2275,9 @@ "protein_drink", "hflesh_drink", "spider_steak_soup", - "oxygen" + "oxygen", + "oxygen_tank", + "oxygen_cylinder" ], "fg": 883, "rotates": false @@ -2600,6 +2603,10 @@ "seed_cotton_boll", "seed_tomato", "dry_beans", + "dry_lentils", + "lentils_cooked", + "raw_lentils", + "seed_lentils", "beans_cooked", "pelmeni", "seed_carrot", @@ -2626,7 +2633,8 @@ "ravioli", "mre_ravioli", "seed_weed", - "seed_chili_pepper" + "seed_chili_pepper", + "pistachio" ], "fg": 937, "rotates": false @@ -2651,7 +2659,9 @@ "macaroni_raw", "seed_onion", "mre_veggy", - "hickory_nut" + "hickory_nut", + "pistachio_roasted", + "pistachio_unshelled" ], "fg": 939, "rotates": false @@ -3141,8 +3151,8 @@ { "id": [ "styrofoam_cup", "cup_plastic" ], "fg": 1140, "rotates": false }, { "id": "cup_plastic_unsealed", "fg": 1141, "rotates": false }, { "id": "glass", "fg": 1142, "rotates": false }, - { "id": "ceramic_cup", "fg": 1143, "rotates": false }, - { "id": [ "glass_tube_small", "test_tube" ], "fg": 1144, "rotates": false }, + { "id": [ "ceramic_cup", "ceramic_mug" ], "fg": 1143, "rotates": false }, + { "id": [ "glass_tube_small", "test_tube", "test_tube_micro" ], "fg": 1144, "rotates": false }, { "id": [ "rubber_slug", "canister_goo", "bot_fungal_boil", "bot_fungal_boil_egg" ], "fg": 1145, @@ -3271,7 +3281,8 @@ "knife_rm42", "honey_scraper", "bio_blade_weapon", - "kris_fake" + "kris_fake", + "knife_folding" ], "fg": 1193, "rotates": false @@ -3771,7 +3782,7 @@ { "id": "triffid_sap", "fg": 1292, "rotates": false }, { "id": "atomic_light", "fg": 1293, "rotates": false }, { "id": [ "atomic_light_off", "baseball" ], "fg": 1294, "rotates": false }, - { "id": "lens", "fg": 1295, "rotates": false }, + { "id": [ "lens", "lens_small" ], "fg": 1295, "rotates": false }, { "id": [ "pool_ball", "bowling_ball", "pool_ball" ], "fg": 1296, "rotates": false }, { "id": "vp_atomic_light", @@ -3820,7 +3831,7 @@ "glock_drum_100rd", "glock_drum_50rd", "ppshdrum", - "saiga30mag_410", + "saiga410mag_30rd", "8x40_250_mag" ], "fg": 1309 @@ -3835,7 +3846,8 @@ "akmbigmag", "saiga30mag", "ppshmag", - "saiga10mag_410", + "saiga410mag_10rd", + "ruger30", "8x40_25_mag" ], "fg": 1310 @@ -3874,12 +3886,44 @@ "p226mag_15rd_357sig", "af2011a1mag", "m1991_38smag", - "glockbigmag" + "glockbigmag", + "bhp9mag_15rd", + "bhp9mag_13rd", + "bhp40mag", + "hptjhpmag", + "hptjcpmag", + "m1911mag_10rd_38super", + "fn1910mag", + "p320mag_14rd_357sig", + "p320mag_17rd_9x19mm", + "p38mag", + "j22mag", + "cz75mag_12rd", + "cz75mag_20rd", + "cz75mag_26rd", + "wp22mag", + "rugerlcpmag", + "hptc9mag_8rd", + "hptc9mag_10rd", + "hptc9mag_15rd", + "hptcf380mag_8rd", + "hptcf380mag_10rd", + "kp32mag", + "ppq9mag_15rd", + "ppq9mag_10rd", + "ppq40mag_12rd", + "ppq40mag_10rd", + "ppq45mag", + "ppq9mag_17rd", + "ppq40mag_14rd", + "ccpmag", + "kpf9mag", + "kp3atmag" ], "fg": 1317 }, { "id": "hd_battery", "fg": 1318, "rotates": false }, - { "id": "m107a1mag", "fg": 1319 }, + { "id": [ "m107a1mag", "as50mag", "tac50mag" ], "fg": 1319 }, { "id": [ "ruger1022bigmag", "mp5mag" ], "fg": 1320 }, { "id": [ "smg_22_mag", "smg_38_mag", "smg_40_mag", "smg_45_mag", "smg_9mm_mag", "brute_shot_mag", "nailmag" ], @@ -3888,7 +3932,7 @@ { "id": "pressurized_tank", "fg": 1322, "rotates": false }, { "id": "rm4502", "fg": 1323, "rotates": false }, { "id": "rm4504", "fg": 1324, "rotates": false }, - { "id": [ "survivor223mag", "m14smallmag", "blrmag", "m2010mag", "ruger1022mag" ], "fg": 1325 }, + { "id": [ "survivor223mag", "m14smallmag", "blrmag", "m2010mag", "ruger1022mag", "ruger5" ], "fg": 1325 }, { "id": [ "battery_motorbike", "battery_car", "medium_storage_battery", "storage_battery", "small_storage_battery" ], "fg": 1326, @@ -3923,7 +3967,8 @@ "ump45mag", "hk46mag", "hk46bigmag", - "tec9mag" + "tec9mag", + "mac11mag" ], "fg": 1328 }, @@ -4167,7 +4212,9 @@ "af2011a1_38super", "bond_410", "m1991a1_38super", - "raging_judge" + "raging_judge", + "kp3at", + "cz75" ], "fg": 1358, "rotates": false @@ -4262,6 +4309,7 @@ "improve_sights", "red_dot_sight", "holo_sight", + "tele_sight", "rifle_scope", "barrel_ported", "pistol_grip", @@ -4275,6 +4323,8 @@ "pistol_scope", "recoil_stock", "waterproof_gunmod", + "wire_stock", + "stock_mount", "tuned_mechanism", "match_trigger", "bipod", @@ -4645,7 +4695,15 @@ "additional_tiles": [ { "id": "broken", "fg": 155 } ] }, { - "id": [ "smoxygen_tank", "scuba_tank", "scuba_tank_on", "small_scuba_tank", "small_scuba_tank_on", "oxygen_tank" ], + "id": [ + "smoxygen_tank", + "scuba_tank", + "scuba_tank_on", + "small_scuba_tank", + "small_scuba_tank_on", + "oxygen_tank", + "oxygen_cylinder" + ], "fg": 1581, "rotates": false }, @@ -4721,7 +4779,16 @@ { "id": [ "tuba", "trumpet" ], "fg": 1647, "rotates": false }, { "id": "two_way_radio", "fg": 1648, "rotates": false }, { - "id": [ "makeshift_sealer", "battery_ups", "magazine_battery_mod", "stereo", "vac_sealer" ], + "id": [ + "makeshift_sealer", + "battery_ups", + "magazine_battery_mod", + "stereo", + "vac_sealer", + "magazine_battery_light_mod", + "magazine_battery_medium_mod", + "magazine_battery_heavy_mod" + ], "fg": 1649, "rotates": false }, @@ -4828,6 +4895,7 @@ "kittel", "thawb", "coat_lab", + "yukata", "jacket_chef", "beekeeping_suit", "fencing_jacket", @@ -5144,7 +5212,11 @@ "rotates": false }, { "id": "shoes_bowling", "fg": 1856, "rotates": false }, - { "id": [ "sneakers", "dance_shoes", "shoes_birchbark", "dress_shoes" ], "fg": 1857, "rotates": false }, + { + "id": [ "sneakers", "dance_shoes", "shoes_birchbark", "dress_shoes", "roller_shoes_on", "roller_shoes_off" ], + "fg": 1857, + "rotates": false + }, { "id": [ "leather_collar", "locket_lucy", "fur_collar" ], "fg": 1858, "rotates": false }, { "id": [ "glasses_eye", "fitover_sunglasses" ], "fg": 1859, "rotates": false }, { "id": "glasses_reading", "fg": 1860, "rotates": false }, @@ -5161,7 +5233,7 @@ { "id": "glove_jackson", "fg": 1867, "rotates": false }, { "id": "goggles_swim", "fg": 1868, "rotates": false }, { "id": [ "diamond_dental_grill", "gold_dental_grill" ], "fg": 1869, "rotates": false }, - { "id": [ "sf_watch", "gold_watch" ], "fg": 1870, "rotates": false }, + { "id": [ "sf_watch", "gold_watch", "platinum_watch", "silver_watch" ], "fg": 1870, "rotates": false }, { "id": [ "wristwatch", "diving_watch" ], "fg": 1871, "rotates": false }, { "id": [ "bandolier_bomblet", "grenade_pouch" ], "fg": 1872, "rotates": false }, { "id": [ "helmet_netting", "hat_boonie" ], "fg": 1873, "rotates": false }, @@ -5259,7 +5331,11 @@ { "id": "mouthpiece", "fg": 1949, "rotates": false }, { "id": "nanoskirt", "fg": 1950, "rotates": false }, { "id": [ "locket", "holy_symbol_wood", "necklace" ], "fg": 1951, "rotates": false }, - { "id": "pearl_collar", "fg": 1952, "rotates": false }, + { + "id": [ "pearl_collar", "platinum_locket", "platinum_necklace", "silver_locket", "silver_necklace" ], + "fg": 1952, + "rotates": false + }, { "id": [ "small_relic", "holy_symbol" ], "fg": 1953, "rotates": false }, { "id": [ "blindfold", "obi_gi" ], "fg": 1954, "rotates": false }, { "id": "pants_checkered", "fg": 1955, "rotates": false }, @@ -5285,7 +5361,21 @@ "fg": 1973, "rotates": false }, - { "id": [ "diamond_ring", "ring" ], "fg": 1974, "rotates": false }, + { + "id": [ + "diamond_ring", + "ring", + "silver_ring", + "platinum_ring", + "ring_engagement", + "ring_purity", + "ring_signet", + "ring_wedding", + "gold_ring" + ], + "fg": 1974, + "rotates": false + }, { "id": [ "rollerskates", "roller_blades" ], "fg": 1975, "rotates": false }, { "id": [ "molle_pack", "gobag", "rucksack" ], "fg": 1976, "rotates": false }, { "id": [ "chestwrap_leather", "leather" ], "fg": 1977, "rotates": false }, @@ -6224,6 +6314,7 @@ "motor_large", "motor_small", "motor_enhanced", + "motor_tiny", "alternator_bicycle", "alternator_motorbike", "alternator_car", @@ -7065,8 +7156,8 @@ { "id": "mon_hazmatbot", "fg": 2480, "rotates": false }, { "id": "mon_turret", "fg": 2481, "rotates": false }, { "id": "bot_turret", "fg": 2482, "rotates": false }, - { "id": "mon_turret_rifle", "fg": 2483, "rotates": false }, - { "id": "bot_rifleturret", "fg": 2484, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_turret_rifle", "mon_crows_m240" ], "fg": 2483, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_rifleturret", "bot_crows_m240" ], "fg": 2484, "rotates": false }, { "id": "mon_turret_shockcannon", "fg": 2485, "rotates": false }, { "id": "bot_turret_shockcannon", "fg": 2486, "rotates": false }, { "id": "mon_laserturret", "fg": 2487, "rotates": false }, @@ -7798,7 +7889,86 @@ { "id": "wood_sheet", "fg": 3037, "rotates": false }, { "id": "wood_panel", "fg": 3038, "rotates": false }, { "id": "condom", "fg": 3039, "rotates": false }, - { "id": "zombie_revival_indicator", "fg": 3040 } + { "id": "zombie_revival_indicator", "fg": 3040 }, + { "id": "t_wood_stairs_up", "fg": 3041, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_down", "fg": 3042, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_up_broken", "fg": 3043, "rotates": false }, + { "id": "t_wood_stairs_up_half", "fg": 3044, "rotates": false }, + { + "id": [ + "9mm_speedloader7", + "8x40_speedloader5", + "500_speedloader5", + "460_speedloader6", + "44_speedloader6", + "40_speedloader6", + "223_speedloader5", + "22_speedloader8", + "454_speedloader5", + "38_speedloader5", + "38_speedloader", + "shot_speedloader8", + "shot_speedloader6" + ], + "fg": 3045, + "rotates": false + }, + { "id": "plastic_sheet", "fg": 3046, "rotates": false }, + { "id": "magic_8_ball", "fg": 3047, "rotates": false }, + { "id": [ "welding_mask", "welding_mask_raised" ], "fg": 3048, "rotates": false }, + { "id": [ "welding_mask_crude", "welding_mask_crude_raised" ], "fg": 3049, "rotates": false }, + { "id": "juniper", "fg": 3050, "rotates": false }, + { "id": "t_ticket_vendor", "fg": 3051, "rotates": false }, + { "id": "t_ticket_machine", "fg": 3052, "rotates": false }, + { "id": "t_gate_metal_c", "fg": 3053, "rotates": false }, + { "id": "t_gate_metal_o", "fg": 3054, "rotates": false }, + { "id": [ "reference_cooking", "reference_fabrication1" ], "fg": 3055, "rotates": false }, + { "id": "coin_quarter", "fg": 3056, "rotates": false }, + { "id": "f_speaker_cabinet", "fg": 3057, "rotates": false }, + { "id": "amplifier_head", "fg": 3058, "rotates": false }, + { "id": "mon_talon_m202a1", "fg": 3059, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_talon_m202a1", "broken_talon_m202a1" ], "fg": 3060, "rotates": false }, + { "id": "box_large", "fg": 3061, "rotates": false }, + { "id": "f_counter_gate_c", "fg": 3062, "rotates": false }, + { "id": "f_counter_gate_o", "fg": 3063, "rotates": false }, + { "id": "f_street_light", "fg": 3064, "rotates": false }, + { "id": "f_traffic_light", "fg": 3065, "rotates": false }, + { "id": "hand_crank_charger", "fg": 3066, "rotates": false }, + { "id": [ "metal_file", "pin_reamer" ], "fg": 3067, "rotates": false }, + { "id": "hand_vice", "fg": 3068, "rotates": false }, + { "id": "bathroom_scale", "fg": 3069, "rotates": false }, + { "id": "t_intercom", "fg": 3070, "rotates": false }, + { "id": "mon_skeleton_electric", "fg": 3071, "rotates": false }, + { "id": "family_photo", "fg": 3072, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_secubot", "broken_secubot" ], "fg": 3073, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_nursebot", "mon_nursebot_defective" ], "fg": 3074, "rotates": false }, + { "id": [ "bot_nursebot", "broken_nursebot", "broken_nursebot_defective" ], "fg": 3075, "rotates": false }, + { "id": [ "mon_hound_tindalos", "mon_hound_tindalos_afterimage" ], "fg": 3076 }, + { + "id": [ "fd_tindalos_gas" ], + "fg": 3077, + "rotates": false, + "multitile": true, + "additional_tiles": [ + { "id": "center", "fg": 3078 }, + { "id": "corner", "fg": 3079 }, + { "id": "edge", "fg": 3080 }, + { "id": "end_piece", "fg": 3081 }, + { "id": "t_connection", "fg": 3082 }, + { "id": "unconnected", "fg": 3077 } + ] + }, + { "id": "fd_tindalos_rift", "fg": 3083, "rotates": false }, + { "id": [ "voltmeter", "balance_small", "melting_point", "spectrophotometer", "ph_meter", "vortex" ], "fg": 3084, "rotates": false }, + { "id": "beaker", "fg": 3085, "rotates": false }, + { "id": "gelbox", "fg": 3086, "rotates": false }, + { "id": [ "survival_kit", "survival_kit_box", "cuvettes" ], "fg": 3087, "rotates": false }, + { "id": [ "microscope", "microscope_dissecting" ], "fg": 3088, "rotates": false }, + { "id": "f_rack_wood", "fg": 3089, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_crawler", "fg": 3090, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_immobile", "fg": 3091, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_gasbag_impaler", "fg": 3092, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_living_wall", "fg": 3093, "rotates": false } ] }, { @@ -7808,20 +7978,21 @@ "sprite_offset_x": -5, "sprite_offset_y": -10, "tiles": [ - { "id": "mon_dragon_dummy", "fg": 3056, "rotates": false }, - { "id": "mon_tyrannosaurus", "fg": 3057, "rotates": false }, - { "id": "mon_triceratops", "fg": 3058, "rotates": false }, - { "id": "mon_fungaloid_queen", "fg": 3059 }, - { "id": "mon_fungaloid_seeder", "fg": 3060 }, - { "id": "mon_fungaloid_tower", "fg": 3061 }, - { "id": "mon_skeleton_hulk", "fg": 3062, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_kevlar_2", "fg": 3063, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_hulk_pk", "fg": 3064, "rotates": false }, - { "id": "mon_zombie_hulk", "fg": 3064, "rotates": false }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_URSINE", "fg": 3065 }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3066 }, - { "id": "overlay_male_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3067 }, - { "id": "overlay_mutation_THRESH_LIZARD", "fg": 3068 } + { "id": "mon_dragon_dummy", "fg": 3136, "rotates": false }, + { "id": "mon_tyrannosaurus", "fg": 3137, "rotates": false }, + { "id": "mon_triceratops", "fg": 3138, "rotates": false }, + { "id": "mon_fungaloid_queen", "fg": 3139 }, + { "id": "mon_fungaloid_seeder", "fg": 3140 }, + { "id": "mon_fungaloid_tower", "fg": 3141 }, + { "id": "mon_skeleton_hulk", "fg": 3142, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_kevlar_2", "fg": 3143, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_hulk_pk", "fg": 3144, "rotates": false }, + { "id": "mon_zombie_hulk", "fg": 3144, "rotates": false }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_URSINE", "fg": 3145 }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3146 }, + { "id": "overlay_male_mutation_THRESH_CATTLE", "fg": 3147 }, + { "id": "overlay_mutation_THRESH_LIZARD", "fg": 3148 }, + { "id": "mon_zombie_crushed_giant", "fg": 3149 } ] }, { diff --git a/gfx/RetroDaysTileset/tiles.png b/gfx/RetroDaysTileset/tiles.png index 34e0e7ea2805f..75c89a3b09cb2 100644 Binary files a/gfx/RetroDaysTileset/tiles.png and b/gfx/RetroDaysTileset/tiles.png differ diff --git a/gfx/RetroDaysTileset/tiles_20x20.png b/gfx/RetroDaysTileset/tiles_20x20.png index 20d4596f967ae..6047c99073cf2 100644 Binary files a/gfx/RetroDaysTileset/tiles_20x20.png and b/gfx/RetroDaysTileset/tiles_20x20.png differ diff --git a/lang/extract_json_strings.py b/lang/extract_json_strings.py index 97b86632a1184..24577983f8589 100755 --- a/lang/extract_json_strings.py +++ b/lang/extract_json_strings.py @@ -62,6 +62,7 @@ def warning_supressed(filename): # these objects have no translatable strings ignorable = { + "ammo_effect", "behavior", "city_building", "colordef", @@ -95,6 +96,7 @@ def warning_supressed(filename): "scent_type", "skill_boost", "SPECIES", + "TRAIT_BLACKLIST", "trait_group", "uncraft", "vehicle_group", diff --git a/lang/notes/ru.txt b/lang/notes/ru.txt new file mode 100644 index 0000000000000..395c43fde9257 --- /dev/null +++ b/lang/notes/ru.txt @@ -0,0 +1,69 @@ + +This file contains notes/discussion regarding translation for Russian, written in Russian. + +--------------------------------------------------------------------------------------------------- + +Специфика: +--------------------------------------------------------------------------------------------------- +Старайтесь избавляться от англицизмов. Например, "Вы вытащили руки из своих карманов" следует заменить на "Вы вытащили руки из карманов". + +После перевода перечитайте свой текст. Если по-русски он звучит странно, это повод его несколько подредактировать с сохранением изначального смысла. + +Замена слов на уменьшительно-ласкательные приветствуется, если они подходят по смыслу. Замена слов на русский сленг или придание словам большей экспрессии тоже приветствуется, если это соответствует контексту. Импровизация в рамках контекста и смысла допустима, если конечный текст выглядит лучше, чем дословный перевод. + +После многоточия, по правилам русского языка, следующее предложение начинается с большой буквы. + +Прямую речь следует писать по русским правилам, если она встречается в переводе. + +Иногда перед началом или в конце фразы стоят пробелы. Их очень плохо видно в редакторе Transifex, имейте это в виду. Особенно часто это бывает, если фраза не окончена или по смыслу имеет продолжение. Чтобы лучше видеть такие пробелы, можно зайти в настройки редактора и включить пункт "Показать пробелы". + +Также не стоит забывать про букву Ё. + +Формы множественного числа +--------------------------------------------------------------------------------------------------- +В редакторе Transifex некоторые названия предметов требуется переводить для всех форм единственного и множественного числа. В игре, в зависимости от того, сколько у вас предметов, будет отображаться название предмета в нужной форме. + +1 — единственное число (например: яблоко) +Несколько — нужно подобрать окончание так, чтобы оно соответствовало кол-ву 2-4 предмета (например: яблока) +Много — нужно подобрать окончание так, чтобы оно соответствовало кол-ву 5-бесконечность предметов (например: яблок) +Другое — простая форма множественного числа (например: яблоки) + +В разделе "Несколько", при переводе прилагательных женского рода следует отдавать предпочтение варианту: две "стиральные машины", а не две "стиральных машины". + +Что касается книг и журналов. Слово копия и выпуск можно опустить. Как правило, если книги/журналы имеют множественное число, стоит переводить так: +1: книга «Война миров» +Несколько (например, две): книги «Война миров» +Много (например, сто): книг «Война миров» +Другое: книги «Война миров» + +1: журнал «Плейбой» +Несколько (например, два): журнала «Плейбой» +Много (например, сто): журналов «Плейбой» +Другое: журналы «Плейбой» + +Иногда встречаются такие слова, которые не стоит писать в единственном или во множественном числе, например, "фисташки", "арахис" и т.д. Их надо оставлять в той форме, которая больше подходит по смыслу. + +Спецсимволы: +--------------------------------------------------------------------------------------------------- + +Спецсимволы печатаются комбинацией клавиш. Для различных операционных систем эти комбинации разные. Для ОС Windows спецсимволы набираются на цифровой клавиатуре с помощью зажатой клавиши alt. Для ОС Linux существуют комбинации с кнопкой Compose. Для Mac ОС применяется комбинации с клавишей Option. +Некоторые символы имеют свою специфику в русском языке, отличную от английского. Нужно использовать русскую интерпретацию, если это возможно. + +Стоит различать тире и дефис. Дефис ставится внутри слова, короткий, без пробелов (например: что-то, чёрно-белый и т.п.). Тире — пунктуационный знак, ставится между словами, длиннее, отделяется пробелами с обеих сторон. +Дефис: - (минус) +Тире: — WIN:(alt + 0151) LIN:(Сompose + - + --) MAC:(Option + Shift + -) + +Кавычки следует использовать ёлочки. +Открывающая кавычка: « WIN:(alt + 0171) LIN:(Сompose + < + <) MAC:(Option + \) +Закрывающая кавычка: » WIN:(alt + 0187) LIN:(Сompose + > + >) MAC:(Option + Shift + \) + +Иногда, в тексте оригинала встречаются спецсимволы "%s", "%2$d", "\n", а также цветовые теги с цифрами 1 и 2. Оставляете их как есть, подставляя по смыслу в нужное место. Стоит ставить пробелы перед и после спецсимволов, если они есть в оригинале. +\n — перенос строки (эквивалентно клавише enter в текстовом редакторе) +%2$d или %d — вместо этих символов в игре будет отображаться числовое значение +%2$s или %s — вместо этих символов в игре будет отображаться какая-либо другая строка + +Поскольку шрифт в игре моноширинный, а у некоторых еще и квадратный, стоит соблюдать следующую специфику. +Не стоит использовать три точки вместо многоточия, в игре это очень плохо выглядит. Есть свой спецсимвол. +Многоточие: … WIN:(alt + 0133) LIN:(Сompose + . + .) MAC:(Option + ;) + +Также, в английском языке для текста игры принято правило разделять предложения двумя пробелами. В русском языке такого правила нет, поэтому после точки в конце предложения должен оставаться один пробел. diff --git a/lang/po/_NO_MANUAL_EDITING b/lang/po/_NO_MANUAL_EDITING new file mode 100644 index 0000000000000..5dbae8d5ca984 --- /dev/null +++ b/lang/po/_NO_MANUAL_EDITING @@ -0,0 +1,4 @@ +These files are generated using scripts and Transifex translation tools, and shouldn't +be manually edited. + +See doc/TRANSLATING.md for more information on the translation workflow. diff --git a/lang/po/cataclysm-dda.pot b/lang/po/cataclysm-dda.pot index e8a957dc2a36d..08eeff68db75b 100644 --- a/lang/po/cataclysm-dda.pot +++ b/lang/po/cataclysm-dda.pot @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-04 12:28+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-25 22:03+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -638,37 +638,37 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" +msgid "spiked homemade rocket" msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected " "of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" +msgid "explosive homemade rocket" msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" +msgid "incendiary homemade rocket" msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered " "manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1456,12 +1456,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1470,9 +1470,11 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "detergent" -msgstr "" +msgid_plural "detergent" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for detergent +#. ~ Description for {'str': 'detergent', 'str_pl': 'detergent'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A popular pre-Cataclysm washing powder." msgstr "" @@ -1907,7 +1909,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2291,7 +2293,7 @@ msgstr "" msgid ".300 Winchester Magnum" msgstr "" -#. ~ Description for .300 Winchester Magnum +#. ~ Description for {'str': '.300 Winchester Magnum'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".300 Winchester Magnum rounds with 220gr JHP bullets. The 300WM round is an " @@ -2308,7 +2310,7 @@ msgstr "" msgid ".300 Winchester Magnum, reloaded" msgstr "" -#. ~ Description for .300 Winchester Magnum, reloaded +#. ~ Description for {'str': '.300 Winchester Magnum, reloaded'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "The .300 Winchester Magnum is extremely versatile and has been adopted by " @@ -2499,7 +2501,7 @@ msgstr "" msgid ".357 magnum FMJ" msgstr "" -#. ~ Description for .357 magnum FMJ +#. ~ Description for {'str': '.357 magnum FMJ'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Jacketed .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is derived from the " @@ -2511,7 +2513,7 @@ msgstr "" msgid ".357 magnum JHP" msgstr "" -#. ~ Description for .357 magnum JHP +#. ~ Description for {'str': '.357 magnum JHP'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Jacketed hollow point .357 magnum ammunition. The .357 magnum round is " @@ -2543,7 +2545,7 @@ msgstr[1] "" msgid ".357 SIG FMJ" msgstr "" -#. ~ Description for .357 SIG FMJ +#. ~ Description for {'str': '.357 SIG FMJ'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Jacketed .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high velocity pistol " @@ -2554,7 +2556,7 @@ msgstr "" msgid ".357 SIG JHP" msgstr "" -#. ~ Description for .357 SIG JHP +#. ~ Description for {'str': '.357 SIG JHP'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "Jacketed hollow point .357 SIG ammunition. The .357 SIG round is a high " @@ -2574,7 +2576,7 @@ msgstr "" msgid ".36 paper cartridge" msgstr "" -#. ~ Description for .36 paper cartridge +#. ~ Description for {'str': '.36 paper cartridge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A paper cartridge containing a premeasured amount of black powder and a .36 " @@ -2596,7 +2598,7 @@ msgstr "" msgid ".38 Special" msgstr "" -#. ~ Description for .38 Special +#. ~ Description for {'str': '.38 Special'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".38 Special ammunition with 130gr FMJ bullets. The .38 Special round was " @@ -2697,7 +2699,7 @@ msgstr "" msgid ".38 Super FMJ" msgstr "" -#. ~ Description for .38 Super FMJ +#. ~ Description for {'str': '.38 Super FMJ'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".38 Super ammunition with 147gr FMJ bullets. The .38 Super round was " @@ -3895,7 +3897,8 @@ msgid "" "with some kind of mask or mouth protection." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +#: lang/json/AMMO_from_json.py +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "paper cartridge" msgstr "" @@ -4028,6 +4031,7 @@ msgid "shotgun beanbag" msgstr "" #. ~ Description for shotgun beanbag +#. ~ Description for shotshell, beanbag #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A beanbag round for shotguns, not deadly but designed to disable." msgstr "" @@ -4084,6 +4088,7 @@ msgid "00 shot, scrap loaded" msgstr "" #. ~ Description for 00 shot, scrap loaded +#. ~ Description for shotshell, junk #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A shotgun shell filled with whatever was lying around. They are more " @@ -5050,6 +5055,21 @@ msgstr "" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "plutonium cell" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "titanium" msgid_plural "titanium" @@ -5065,21 +5085,6 @@ msgid "" "implants." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "plutonium cell" -msgstr "" - -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "acidic bore" -msgstr "" - -#. ~ Description for acidic bore -#: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " -"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " -msgstr "" - #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -5206,303 +5211,435 @@ msgid "" "been hand-reloaded." msgstr "" +#. ~ Description for paper cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded light rifle ammo" -msgid_plural "reloaded light rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A paper cartridge containing black powder and a lead ball. Historically " +"used to reload muzzleloaders in a more reasonable time." +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded light rifle ammo #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"Hand-loaded ammunition for lighter rifles, designed for small game and " -"humans." +msgid "grenade cartridge" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded rifle ammo" -msgid_plural "reloaded rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "HEDP grenade cartridge" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded rifle ammo +#. ~ Description for HEDP grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded ammunition for rifles, meant for taking down large game or " -"humans." +"A grenade cartridge with a 'High Explosive Dual Purpose' load and a high " +"number of damaging fragments. Good for armored or soft targets." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded pistol ammo" -msgid_plural "reloaded pistol ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "beanbag grenade cartridge" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded pistol ammo +#. ~ Description for beanbag grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded ammunition for semiautomatic pistols as well as submachine guns." +"A less-lethal beanbag grenade cartridge that delivers strong impact on " +"target, causing major pain and disorientation. May still injure or kill." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded pistol ammo+" -msgid_plural "reloaded pistol ammo+" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flare grenade cartridge" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded pistol ammo+ +#. ~ Description for flare grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded ammunition for pistols, packed with extra powder. It trades " -"improved damage for increased recoil." +"A signal flare grenade cartridge. It will burn brightly for up to a minute, " +"and will also leave a streak of smoke cover in its wake." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded pistol ammo, AP" -msgid_plural "reloaded pistol ammo, AP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "buckshot grenade cartridge" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded pistol ammo, AP +#. ~ Description for buckshot grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded armor-piercing ammunition for pistols. It trades improved " -"penetration for slightly reduced damage." +"A grenade cartridge with a powerful buckshot load, designed to provide some " +"defensive options when carrying a grenade launcher." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded revolver ammo" -msgid_plural "reloaded revolver ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "smoke grenade cartridge" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded revolver ammo +#. ~ Description for smoke grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "Hand-loaded ammunition for large revolvers and magnum pistols." +msgid "A grenade cartridge grenade designed to provide smoke cover." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded light rifle ammo, incendiary" -msgid_plural "reloaded light rifle ammo, incendiary" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "teargas grenade cartridge" +msgstr "" + +#. ~ Description for teargas grenade cartridge +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A grenade cartridge with a teargas load. It will disburse a cloud of highly " +"incapacitating gas." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded rifle ammo, incendiary" +msgid "slug grenade cartridge" msgstr "" -#. ~ Description for reloaded rifle ammo, incendiary +#. ~ Description for slug grenade cartridge #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded incendiary ammunition for rifles, designed to burn hotly upon " -"impact, piercing armor and igniting flammable substances. This one has been " -"hand-reloaded." +"A grenade cartridge loaded with a massive bullet. Say goodbye to your " +"shoulder, I guess." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded heavy rifle ammo" -msgid_plural "reloaded heavy rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pistol ammo, ball" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded heavy rifle ammo +#. ~ Description for pistol ammo, ball #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded ammunition for heavy machineguns and special military hardware, " -"intended for destroying vehicles or very large creatures." +"Modern ubiquitous medium pistol ammo, popularized by usage in two wars and " +"almost a century of post-war defensive and duty usage. 'Ball' is an old " +"term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better " +"reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded heavy rifle ammo, AP" -msgid_plural "reloaded heavy rifle ammo, AP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pistol ammo, jhp" +msgstr "" -#. ~ Description for reloaded heavy rifle ammo, AP +#. ~ Description for pistol ammo, jhp #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded armor-piercing ammunition for heavy machineguns and other " -"military hardware. It trades improved penetration for slightly reduced " -"damage." +"Modern ubiquitous medium pistol ammo, popularized by usage in two wars and " +"almost a century of post-war defensive and duty usage. Jacketed Hollow " +"Points are defensive/duty projectiles that are more destructive to tissue " +"than plain ball ammunition, and slightly reduce overpenetration concerns." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pistol ammo, ball (reloaded)" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "reloaded heavy rifle ammo, incendiary" -msgid_plural "reloaded heavy rifle ammo, incendiary" +msgid "pistol ammo, jhp (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pistol ammo, ball (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "pistol ammo, jhp (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, ball" +msgid_plural "magnum ammo, ball" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reloaded heavy rifle ammo, incendiary +#. ~ Description for magnum ammo, ball #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Hand-loaded ammunition for heavy machine guns and other military hardware, " -"designed to burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable " -"substances." +"magnum ammuniton, developed from early handgun hunting efforts and " +"popularized by law enforcement usage. It is more powerful than common " +"pistol ammo. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets which " +"offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved penetration " +"compared to plain lead." msgstr "" -#. ~ Description for 84x246mm HE rocket +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, jhp" +msgstr "" + +#. ~ Description for magnum ammo, jhp #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A 84x246mm High Explosive anti-personnel round for the recoilless rifle. " -"Designed to be highly effective against personnel." +"magnum ammunition, developed from early handgun hunting efforts and " +"popularized by law enforcement usage. It is more powerful than common " +"pistol ammo. Jacketed Hollow Points are defensive/duty projectiles that are " +"more destructive to tissue than plain ball ammunition, and slightly reduce " +"overpenetration concerns." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, ball (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, jhp (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, ball (black powder)" msgstr "" -#. ~ Description for 84x246mm HEDP rocket +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "magnum ammo, jhp (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, ball" +msgstr "" + +#. ~ Description for tiny pistol ammo, ball #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A 84x246mm High Explosive Dual Purpose anti-materiel round for the " -"recoilless rifle. Designed to be highly effective against vehicles and " -"structures." +"Miniscule pistol and rifle ammunition, for target practice or turn of the " +"century side-arms. Sold in great quantities preceding the riots. 'Ball' is " +"an old term for full metal jacketed bullets which offer reduced fouling, " +"better reliability, and slightly improved penetration compared to plain lead." msgstr "" -#. ~ Description for 84x246mm smoke rocket +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, jhp" +msgstr "" + +#. ~ Description for tiny pistol ammo, jhp #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A 84x246mm smoke marker round for the recoilless rifle. Commonly used for " -"signaling, target designation, and for screening troop movements." +"Miniscule pistol and rifle ammunition, for target practice or turn of the " +"century side-arms. Sold in great quantities preceding the riots. Jacketed " +"Hollow Points are defensive/duty projectiles that are more destructive to " +"tissue than plain ball ammunition, and slightly reduce overpenetration " +"concerns." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "pistol ammo" -msgid_plural "pistol ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, ball (reloaded)" +msgstr "" -#. ~ Description for pistol ammo +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, jhp (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, ball (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo, jhp (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "rifle ammo, ball" +msgstr "" + +#. ~ Description for rifle ammo, ball #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Ammunition for semiautomatic pistols, as well as submachineguns and the " -"occasional robot." +"Modern rifle ammunition, ubiquitous and affordable. It's suitable for " +"international conflicts, hunting small to large game, home defense, and " +"these days, zombies. 'Ball' is an old term for full metal jacketed bullets " +"which offer reduced fouling, better reliability, and slightly improved " +"penetration compared to plain lead." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "pistol ammo+" -msgid_plural "pistol ammo+" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rifle ammo, AP" +msgstr "" -#. ~ Description for pistol ammo+ +#. ~ Description for rifle ammo, AP #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"High power ammunition for pistols, packed with extra powder. It trades " -"improved damage for increased recoil." +"Modern rifle ammunition, ubiquitous and affordable. It's suitable for " +"international conflicts, hunting small to large game, home defense, and " +"these days, zombies. This 'armor piercing' variant features a mild steel " +"penetrator for environmental friendliness, improved barrier penetration, and " +"enhanced effect on armor." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "pistol ammo, AP" -msgid_plural "AP pistol ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rifle ammo, ball (reloaded)" +msgstr "" -#. ~ Description for pistol ammo, AP +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "rifle ammo, AP (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "rifle ammo, ball (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "rifle ammo, AP (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "huge rifle ammo, ball" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge rifle ammo, ball #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Armor piercing ammunition for pistols. It trades improved penetration for " -"slightly reduced damage." +"Huge rifle ammunition like this bridges the gap between light cannons and " +"big game rifles. It's suitable for taking on light vehicles and other " +"materiel, or hunting extremely large game. 'Ball' is an old term for full " +"metal jacketed bullets which offer reduced fouling, better reliability, and " +"slightly improved penetration compared to plain lead." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "revolver ammo" -msgid_plural "revolver ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "huge rifle ammo, AP" +msgstr "" -#. ~ Description for revolver ammo +#. ~ Description for huge rifle ammo, AP #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "Powerful ammunition for large revolvers and magnum pistols." +msgid "" +"Huge rifle ammunition like this bridges the gap between light cannons and " +"big game rifles. It's suitable for taking on light vehicles and other " +"materiel, or hunting extremely large game. These armor piercing munitions " +"feature tungsten steel penetrators for use against light-skinned vehicles." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "light rifle ammo" -msgid_plural "light rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "huge rifle ammo, ball (reloaded)" +msgstr "" -#. ~ Description for light rifle ammo #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "Low recoil ammunition for rifles, designed for small game and humans." +msgid "huge rifle ammo, AP (reloaded)" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "light rifle ammo, incendiary" -msgid_plural "light rifle ammo, incendiary" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rocket, antipersonnel" +msgstr "" -#. ~ Description for light rifle ammo, incendiary +#. ~ Description for rocket, antipersonnel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Military ammunition for rifles, designed to burn hotly upon impact, piercing " -"armor and igniting flammable substances." +"A large anti-personnel rocket for a military rocket launcher. Designed to " +"be highly effective against personnel." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "rifle ammo" -msgid_plural "rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "rocket, multipurpose" +msgstr "" -#. ~ Description for rifle ammo +#. ~ Description for rocket, multipurpose #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Powerful and accurate ammunition for rifles, meant for taking down large " -"game or humans." +"An anti-tank rocket with a high explosive dual purpose warhead for a " +"military rocket launcher. Designed to be highly effective against vehicles " +"and structures, and retains some effectiveness against personnel." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rifle ammo, incendiary" -msgid_plural "rifle ammo, incendiary" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rocket, smoke" +msgstr "" -#. ~ Description for rifle ammo, incendiary +#. ~ Description for rocket, smoke #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Military ammo for rifles, designed to burn hotly upon impact, piercing armor " -"and igniting flammable substances." +"A rocket loaded with a smoke warhead for a military rocket launcher. " +"Commonly used for signaling, target designation, and for screening troop " +"movements." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "heavy rifle ammo" -msgid_plural "heavy rifle ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, buckshot" +msgstr "" -#. ~ Description for heavy rifle ammo +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, beanbag" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, birdshot" +msgstr "" + +#. ~ Description for shotshell, birdshot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Serious ammunition for heavy machineguns and special military hardware, " -"intended for destroying vehicles or very large creatures." +"A shotshell filled with numerous small pellets. Designed for hunting birds " +"and other small game, its applications in combat are very limited." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "heavy rifle ammo, AP" -msgid_plural "heavy rifle ammo, AP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shotshell, slug" +msgstr "" -#. ~ Description for heavy rifle ammo, AP +#. ~ Description for shotshell, slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Armor piercing ammunition for heavy machineguns and other military " -"hardware. It trades improved penetration for slightly reduced damage." +"A shotshell with a single projectile, shaped somewhat like a shuttlecock. " +"Slugs are used with shotguns to give them extra range, allowing them to " +"stand in for a rifle. Extremely damaging but rather inaccurate." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "heavy rifle ammo, incendiary" -msgid_plural "heavy rifle ammo, incendiary" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shotshell, pyrotechnical" +msgstr "" + +#. ~ Description for shotshell, pyrotechnical +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A novelty shotgun shell filled with a simple pyrotechnical charge. The " +"payload is light and won't wound very well, but the flash and sparks will " +"certainly be impressive, in addition to being an extreme fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, junk" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, buckshot (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, birdshot (reloaded)" +msgstr "" -#. ~ Description for heavy rifle ammo, incendiary +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, slug (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, pyrotechnical (reloaded)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, flechette (reloaded)" +msgstr "" + +#. ~ Description for shotshell, flechette (reloaded) #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"Ammunition for heavy machine guns and other military hardware, designed to " -"burn hotly upon impact, piercing armor and igniting flammable substances." +"A shotgun shell filled with tiny steel darts, definitely not a factory " +"loading. Flechettes won't pattern as well as normal shot, and they'll " +"likely do less damage. However, they may fare better against armor than " +"other shotgun loads." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, buckshot (black powder)" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "makeshift shotgun shot" +msgid "shotshell, birdshot (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, slug (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, pyrotechnical (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, flechette (black powder)" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "shotshell, junk (black powder)" msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py @@ -6092,47 +6229,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Seeing this is a bug." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ten-gallon hat" -msgid_plural "ten-gallon hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for ten-gallon hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"These may not be the Great Plains, but you can still be the Boss with this " -"high-crowned, wide-brimmed hat." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of 2-by-arm guards" -msgid_plural "pairs of 2-by-arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of 2-by-arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of improvised arm guards made from broken pieces of a two by four " -"that are tied to your arms with rags and string. They offer good " -"protection, but are really uncomfortable to wear." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of 2-by-shin guards" -msgid_plural "pairs of 2-by-shin guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of 2-by-shin guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of improvised shin guards made from broken pieces of a two by four " -"that are tied to your shins with rags and string. They offer good " -"protection, but are really hard to run with." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "AEP suit" msgid_plural "AEP suits" @@ -6207,117 +6303,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Snug, soft cloth sleeves to keep your arms warm." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of chitin arm guards" -msgid_plural "pairs of chitin arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of chitin arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of arm guards made from the exoskeletons of insects. Light and " -"durable." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of biosilicified chitin arm guards" -msgid_plural "pairs of biosilicified chitin arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of biosilicified chitin arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of arm guards crafted from the carefully cleaned and pruned " -"biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of hard arm guards" -msgid_plural "pairs of hard arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of hard arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of leather arm guards" -msgid_plural "pairs of leather arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of leather arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of tough leather arm guards. Light and comfortable." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of steel arm guards" -msgid_plural "pairs of steel arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of steel arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A full assembly of medieval arm protection. Rerebraces, couters, and " -"vambraces, with leather straps to secure each piece and connect it as part " -"of a set." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of metal arm guards" -msgid_plural "pairs of metal arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of metal arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of arm guards hammered out from metal. Perfect for the Post-" -"Apocalyptic Warrior look." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of paper arm guards" -msgid_plural "pairs of paper arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of paper arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Arm guards made of stacked paper sheets held together with duct tape." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of scrap arm guards" -msgid_plural "pairs of scrap arm guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of scrap arm guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of arm guards made from scraps of metal secured by simple strings; " -"the loose collection of plates provides decent but not the most convenient " -"protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of neoprene arm sleeves" -msgid_plural "pairs of neoprene arm sleeves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of neoprene arm sleeves -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of soft neoprene arm sleeves. Often used in contact sports." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "boiled leather armor" msgid_plural "boiled leather armors" @@ -6694,28 +6679,6 @@ msgid "" "pocket." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "beret" -msgid_plural "berets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for beret -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A soft cotton hat. Commonly worn by armed forces and existentialists." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "wool beret" -msgid_plural "wool berets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wool beret -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A soft wool hat. Commonly worn by armed forces and existentialists." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bikini bottom" msgid_plural "bikini bottoms" @@ -6772,17 +6735,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -6946,19 +6898,6 @@ msgid "" "though. Activate to holster/draw a weapon." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bowler hat" -msgid_plural "bowler hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bowler hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The only hat for a made man. Look like a real good fella while laughing in " -"the face of your foes!" -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "boxer briefs" msgid_plural "boxer briefs" @@ -7496,19 +7435,6 @@ msgid "" "provides good protection from harm." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "cowboy hat" -msgid_plural "cowboy hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cowboy hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Whether yer hunting varmints, fixing up the ranch, or heading into the " -"sunset, this is the hat for the job." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "knit cowl" msgid_plural "knit cowls" @@ -7590,19 +7516,6 @@ msgid "" "encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you " -"warm." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -7653,22 +7566,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A white button-down shirt with long sleeves. Looks professional!" msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "drinking hat" -msgid_plural "drinking hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for drinking hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This is an improvised harness that can be worn over other headgear or bare " -"head, made from two small liquid containers, a rubber hose, a bundle of " -"steel wire, and some cordage. A convenient and simple device for hands-free " -"drinking, though the liquid inside would spill if you put it into your " -"backpack." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wedding dress" msgid_plural "wedding dresses" @@ -7763,30 +7660,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Industrial grade ear plugs. They fit inside the ear." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "eboshi" -msgid_plural "eboshis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for eboshi -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A high, black cap with a very narrow top. Traditionally worn by Shinto " -"priests." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of elbow pads" -msgid_plural "pairs of elbow pads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of elbow pads -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of elbow pads made of stout plastic and cloth." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of stylish sunglasses" msgid_plural "pairs of stylish sunglasses" @@ -7900,19 +7773,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -8025,17 +7885,6 @@ msgid "" "fire and the elements." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -8245,470 +8094,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A short top made from cotton. It is light and easy to wear." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball cap" -msgid_plural "baseball caps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for baseball cap -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A Red Sox cap. It provides a little bit of warmth." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boonie hat" -msgid_plural "boonie hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for boonie hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Also called a \"bucket hat.\" Often used in the military. Its wide brim " -"helps keep the sun out of your eyes." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "toque" -msgid_plural "toques" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for toque -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A traditional chef's hat, standing tall and proud against the vulgarities of " -"the world." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "cotton hat" -msgid_plural "cotton hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cotton hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A snug-fitting cotton hat. Quite warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur hat" -msgid_plural "fur hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fur hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A hat made from the pelts of animals. Extremely warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "faux fur hat" -msgid_plural "faux fur hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for faux fur hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A stylish hat made of faux fur. Like real fur, but without the suffering, " -"if the tag is to be believed. Very warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "hard hat" -msgid_plural "hard hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hard hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic hat worn in construction sites. Excellent protection from " -"cuts and percussion." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "hooded hard hat" -msgid_plural "hooded hard hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hooded hard hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic hat worn in construction sites, with a cloth tucked in under " -"it to serve as a makeshift hood. Makes it a bit more comfortable to wear, " -"and better protects the neck from sun and rain." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "hunting cap" -msgid_plural "hunting caps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hunting cap -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A red plaid hunting cap with ear flaps. Notably warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "knit hat" -msgid_plural "knit hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for knit hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A snug-fitting wool hat. Very warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "newsboy cap" -msgid_plural "newsboy caps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for newsboy cap -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A slouching wool cap with a short front brim, traditionally associated with " -"newspaper delivery boys. Quite warm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "noise canceling headgear" -msgid_plural "noise canceling headgears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for noise canceling headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Padding over your ears kept in place by some string. Blocks incoming sounds." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sombrero" -msgid_plural "sombreros" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sombrero -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A felt orange sombrero with traditional white and yellow hand stitching. " -"The wide brim keeps the sun out of your eyes, and a thin strap hooks around " -"your chin." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with " -"the Mongol Empire." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. " -"It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the " -"stereotypical horned helm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -9371,17 +8756,6 @@ msgid "" "jet black with sparse, tasteful golden embroidery." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kippah" -msgid_plural "kippahs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for kippah -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thin, rounded skullcap. A traditional headdress in Judaism." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "kittel" msgid_plural "kittels" @@ -9395,28 +8769,6 @@ msgid "" "occasions." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of knee pads" -msgid_plural "pairs of knee pads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of knee pads -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of knee pads made of stout plastic and cloth." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kufi cap" -msgid_plural "kufi caps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for kufi cap -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A brimless, short and rounded cap." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather belt" msgid_plural "leather belts" @@ -9526,66 +8878,6 @@ msgid "" "legs nice and warm." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of hard leg guards" -msgid_plural "pairs of hard leg guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of hard leg guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of polyurethane leg guards with neoprene backing." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of steel leg guards" -msgid_plural "pairs of steel leg guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of steel leg guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A full assembly of medieval leg protection. Cuisses, poleyns, and greaves, " -"with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of iron greaves" -msgid_plural "pairs of iron greaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of iron greaves -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of iron leg guards with a simple leather lining." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of paper leg guards" -msgid_plural "pairs of paper leg guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of paper leg guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Leg guards made of stacked paper sheets held together with duct tape." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of scrap leg guards" -msgid_plural "pairs of scrap leg guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of scrap leg guards -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of leg guards made from scraps of metal secured by simple strings; " -"the loose collection of plates provides decent but not the most convenient " -"protection." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of drop leg pouches" msgid_plural "pairs of drop leg pouches" @@ -9821,17 +9113,6 @@ msgstr[1] "" msgid "The French maid dress, blue with a frilly white apron." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "French maid hat" -msgid_plural "French maid hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for French maid hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A frilly white headpiece." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ballistic mask" msgid_plural "ballistic masks" @@ -10157,19 +9438,6 @@ msgid "" "wealthy individual." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -10228,33 +9496,6 @@ msgid "" "A simple wool garment worn over the torso. Provides a bit of protection." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "porkpie hat" -msgid_plural "porkpie hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for porkpie hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A flat-topped hat with circular indent and a narrow brim. Most popular in " -"the 40s and 50s, still common among those in the mod scene, hipsters, and " -"people named Heisenberg." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "mail carrier hat" -msgid_plural "mail carrier hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mail carrier hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A traditional mail carrier's cap, with the US postal service logo " -"embroidered on the front above the plastic cap. A symbol of a bygone world." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "mail carrier shirt" msgid_plural "mail carrier shirts" @@ -10279,19 +9520,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -10397,19 +9625,6 @@ msgid "" "use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for " -"a bunch of rags." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -10518,28 +9733,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "" - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -10570,6 +9763,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -10790,19 +9989,6 @@ msgstr[1] "" msgid "Hand made straw basket. Carry it with you for extra storage." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "straw hat" -msgid_plural "straw hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for straw hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hat that is woven out of straw. Its brim helps keep the sun out of your " -"eyes." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "striped pants" msgid_plural "striped pants" @@ -10995,32 +10181,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts " -"of damage." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -11133,20 +10293,6 @@ msgid "" "them from the cold." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tinfoil hat" -msgid_plural "tinfoil hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tinfoil hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sheet of aluminum foil that has been molded into a form-fitting hat. " -"Perfect for protecting yourself from the government, Illuminati, aliens, and " -"THEM." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tool belt" msgid_plural "tool belts" @@ -11160,19 +10306,6 @@ msgid "" "handymen and electricians." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "top hat" -msgid_plural "top hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for top hat -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The only hat for a gentleman. Look exquisite while laughing in the face of " -"danger!" -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather touring suit" msgid_plural "leather touring suits" @@ -11245,22 +10378,6 @@ msgid "" "Comfortable, durable, and great for storage." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tricorne" -msgid_plural "tricornes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tricorne -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A classic design, the \"tricorne\", or three-cornered hat, simply pins a " -"large and floppy brim out of the way, though this example adds well-" -"embroidered designs and is oiled against water. Whether you're the \"guvnah" -"\" of a settlement, or the captain of a post-apocalyptic crew, this is the " -"hat for you." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "t-shirt" msgid_plural "t-shirts" @@ -11360,17 +10477,6 @@ msgid "" "in place." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "turban" -msgid_plural "turbans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for turban -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Rags worn around the head." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "headscarf" msgid_plural "headscarfs" @@ -11444,17 +10550,6 @@ msgid "" "temperature. It laces closed in the front." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of leather vambraces" -msgid_plural "pairs of leather vambraces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of leather vambraces -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wedding veil" msgid_plural "wedding veils" @@ -11704,19 +10799,6 @@ msgid "" "mask for full protection." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "golf cap" -msgid_plural "golf caps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for golf cap -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"You're not actually sure if this is called a golf cap but its the " -"stereotypical cap golfers wear." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "javelin bag" msgid_plural "javelin bags" @@ -11756,32 +10838,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -11793,17 +10849,6 @@ msgstr[1] "" msgid "An ancient Greek breastplate, made of bronze." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of bronze greaves" -msgid_plural "pairs of bronze greaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of bronze greaves -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of bronze leg guards with a simple leather lining." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tarpaulin" msgid_plural "tarpaulins" @@ -12240,6 +11285,153 @@ msgid "" "resistant vests. It has four pouches capable of carrying magazines." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of 2-by-arm guards" +msgid_plural "pairs of 2-by-arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of 2-by-arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of improvised arm guards made from broken pieces of a two by four " +"that are tied to your arms with rags and string. They offer good " +"protection, but are really uncomfortable to wear." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of chitin arm guards" +msgid_plural "pairs of chitin arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of chitin arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from the exoskeletons of insects. Light and " +"durable." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of biosilicified chitin arm guards" +msgid_plural "pairs of biosilicified chitin arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of biosilicified chitin arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards crafted from the carefully cleaned and pruned " +"biosilicified exoskeletons of acidic ants. Acid-resistant and very durable." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of hard arm guards" +msgid_plural "pairs of hard arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of hard arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of neoprene arm sleeves covered with molded plastic sheaths." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of leather arm guards" +msgid_plural "pairs of leather arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of leather arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of tough leather arm guards. Light and comfortable." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of steel arm guards" +msgid_plural "pairs of steel arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of steel arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A full assembly of medieval arm protection. Rerebraces, couters, and " +"vambraces, with leather straps to secure each piece and connect it as part " +"of a set." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of metal arm guards" +msgid_plural "pairs of metal arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of metal arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards hammered out from metal. Perfect for the Post-" +"Apocalyptic Warrior look." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of paper arm guards" +msgid_plural "pairs of paper arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of paper arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Arm guards made of stacked paper sheets held together with duct tape." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of scrap arm guards" +msgid_plural "pairs of scrap arm guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of scrap arm guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of arm guards made from scraps of metal secured by simple strings; " +"the loose collection of plates provides decent but not the most convenient " +"protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of neoprene arm sleeves" +msgid_plural "pairs of neoprene arm sleeves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of neoprene arm sleeves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of soft neoprene arm sleeves. Often used in contact sports." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of elbow pads" +msgid_plural "pairs of elbow pads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of elbow pads +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of elbow pads made of stout plastic and cloth." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of leather vambraces" +msgid_plural "pairs of leather vambraces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of leather vambraces +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "backpack" msgid_plural "backpacks" @@ -12544,12 +11736,36 @@ msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ballistic vest" -msgid_plural "ballistic vests" +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ballistic vest'} +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." msgstr "" @@ -14011,901 +13227,1688 @@ msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "back holster" -msgid_plural "back holsters" +msgid "ten-gallon hat" +msgid_plural "ten-gallon hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for back holster +#. ~ Description for ten-gallon hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A leather holster, big enough for a rifle or other large gun. Designed to " -"be strapped to the back. Whilst initially cumbersome it becomes much easier " -"to use with practice. Activate to holster/draw a gun." +"These may not be the Great Plains, but you can still be the Boss with this " +"high-crowned, wide-brimmed hat." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ankle holster" -msgid_plural "ankle holsters" +msgid "beret" +msgid_plural "berets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ankle holster +#. ~ Description for beret #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small concealed holster worn on the ankle. It is awkward to use without " -"practice. Activate to holster/draw a small pistol." +msgid "A soft cotton hat. Commonly worn by armed forces and existentialists." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bow sling" -msgid_plural "bow slings" +msgid "wool beret" +msgid_plural "wool berets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bow sling +#. ~ Description for wool beret #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A somewhat complicated set of straps and fabric to keep your bow close to " -"hand and (mostly) out of harms way. Activate to holster/draw your bow." +msgid "A soft wool hat. Commonly worn by armed forces and existentialists." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "holster" -msgid_plural "holsters" +msgid "bowler hat" +msgid_plural "bowler hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for holster +#. ~ Description for bowler hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A leather strap worn on the hip for holding pistol sized guns. Activate to " -"holster/draw a gun." +"The only hat for a made man. Look like a real good fella while laughing in " +"the face of your foes!" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fast draw holster" -msgid_plural "fast draw holsters" +msgid "cowboy hat" +msgid_plural "cowboy hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fast draw holster +#. ~ Description for cowboy hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A comfortable quick draw holster for small guns. Activate to holster/draw a " -"gun." +"Whether yer hunting varmints, fixing up the ranch, or heading into the " +"sunset, this is the hat for the job." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "deep concealment holster" -msgid_plural "deep concealment holsters" +msgid "drinking hat" +msgid_plural "drinking hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for deep concealment holster +#. ~ Description for drinking hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"An elastic band with numerous provisions for concealing a very small pistol " -"close to the body. It is awkward to use without practice. Activate to " -"holster/draw a gun." +"This is an improvised harness that can be worn over other headgear or bare " +"head, made from two small liquid containers, a rubber hose, a bundle of " +"steel wire, and some cordage. A convenient and simple device for hands-free " +"drinking, though the liquid inside would spill if you put it into your " +"backpack." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor harness" -msgid_plural "survivor harnesses" +msgid "eboshi" +msgid_plural "eboshis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor harness +#. ~ Description for eboshi #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A custom-built light harness covered with pouches and including an integral " -"tactical sling for a small rifle or other such weapon. Durable and " -"carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to holster/draw your " -"weapon." +"A high, black cap with a very narrow top. Traditionally worn by Shinto " +"priests." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL holster" -msgid_plural "XL holsters" +msgid "boonie hat" +msgid_plural "boonie hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for XL holster +#. ~ Description for boonie hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A belt holster consisting of a loop and strap intended for use with larger " -"firearms. Slightly more cumbersome than a standard holster due to the " -"straps that hold it flat against your leg, Activate to holster/draw a gun." +"Also called a \"bucket hat.\" Often used in the military. Its wide brim " +"helps keep the sun out of your eyes." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "beaded bracelet" -msgid_plural "beaded bracelets" +msgid "baseball cap" +msgid_plural "baseball caps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for beaded bracelet +#. ~ Description for baseball cap #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A simple bracelet of string and wooden beads. You can wear it if you like, " -"but it won't provide any effects. Also doubles as a set of prayer beads, if " -"you're so inclined." +msgid "A Red Sox cap. It provides a little bit of warmth." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of beaded earrings" -msgid_plural "pairs of beaded earrings" +msgid "toque" +msgid_plural "toques" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of beaded earrings +#. ~ Description for toque #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A simple pair of earrings made of string and wooden beads. You can wear it " -"if you like, but it won't provide any effects." +"A traditional chef's hat, standing tall and proud against the vulgarities of " +"the world." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "beaded necklace" -msgid_plural "beaded necklaces" +msgid "cotton hat" +msgid_plural "cotton hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for beaded necklace +#. ~ Description for cotton hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A simple necklace made of string and wooden beads. You can wear it if you " -"like, but it won't provide any effects. Also doubles as a set of prayer " -"beads, if you're so inclined." +msgid "A snug-fitting cotton hat. Quite warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "friendship bracelet" -msgid_plural "friendship bracelets" +msgid "fur hat" +msgid_plural "fur hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for friendship bracelet +#. ~ Description for fur hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A homemade bracelet crafted from colorful knickknacks. It's not very " -"expensive, but it's the effort that makes it special." +msgid "A hat made from the pelts of animals. Extremely warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bronze medal" -msgid_plural "bronze medals" +msgid "faux fur hat" +msgid_plural "faux fur hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bronze medal +#. ~ Description for faux fur hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A medal awarded for achieving third place in some event. It might be worth " -"something if it was made of bronze; this one is made from iron." +"A stylish hat made of faux fur. Like real fur, but without the suffering, " +"if the tag is to be believed. Very warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diamond dental grill" -msgid_plural "diamond dental grills" +msgid "hard hat" +msgid_plural "hard hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'diamond dental grill'} +#. ~ Description for hard hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with diamonds, worn over the teeth. Fits horribly, but " -"looks very shiny. For that high-class gangsta rap look." +"A hard plastic hat worn in construction sites. Excellent protection from " +"cuts and percussion." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "garnet dental grill" -msgid_plural "garnet dental grills" +msgid "hooded hard hat" +msgid_plural "hooded hard hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'garnet dental grill'} +#. ~ Description for hooded hard hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with garnets, worn over the teeth. It looks very shiny." +"A hard plastic hat worn in construction sites, with a cloth tucked in under " +"it to serve as a makeshift hood. Makes it a bit more comfortable to wear, " +"and better protects the neck from sun and rain." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "amethyst dental grill" -msgid_plural "amethyst dental grills" +msgid "hunting cap" +msgid_plural "hunting caps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'amethyst dental grill'} +#. ~ Description for hunting cap #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Fake teeth inlaid with amethysts, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgid "A red plaid hunting cap with ear flaps. Notably warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "aquamarine dental grill" -msgid_plural "aquamarine dental grills" +msgid "knit hat" +msgid_plural "knit hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aquamarine dental grill'} +#. ~ Description for knit hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Fake teeth inlaid with aquamarines, worn over the teeth. It looks very " -"shiny." +msgid "A snug-fitting wool hat. Very warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "emerald dental grill" -msgid_plural "emerald dental grills" +msgid "newsboy cap" +msgid_plural "newsboy caps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'emerald dental grill'} +#. ~ Description for newsboy cap #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with emeralds, worn over the teeth. It looks very shiny." +"A slouching wool cap with a short front brim, traditionally associated with " +"newspaper delivery boys. Quite warm." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "alexandrite dental grill" -msgid_plural "alexandrite dental grills" +msgid "noise canceling headgear" +msgid_plural "noise canceling headgears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'alexandrite dental grill'} +#. ~ Description for noise canceling headgear #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with alexandrites, worn over the teeth. It looks very " -"shiny." +"Padding over your ears kept in place by some string. Blocks incoming sounds." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ruby dental grill" -msgid_plural "ruby dental grills" +msgid "sombrero" +msgid_plural "sombreros" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ruby dental grill'} +#. ~ Description for sombrero #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with rubys, worn over the teeth. It looks very shiny." +"A felt orange sombrero with traditional white and yellow hand stitching. " +"The wide brim keeps the sun out of your eyes, and a thin strap hooks around " +"your chin." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "peridot dental grill" -msgid_plural "peridot dental grills" +msgid "kippah" +msgid_plural "kippahs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peridot dental grill'} +#. ~ Description for kippah #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Fake teeth inlaid with peridots, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgid "A thin, rounded skullcap. A traditional headdress in Judaism." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sapphire dental grill" -msgid_plural "sapphire dental grills" +msgid "kufi cap" +msgid_plural "kufi caps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sapphire dental grill'} +#. ~ Description for kufi cap #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Fake teeth inlaid with sapphires, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgid "A brimless, short and rounded cap." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tourmaline dental grill" -msgid_plural "tourmaline dental grills" +msgid "French maid hat" +msgid_plural "French maid hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tourmaline dental grill'} +#. ~ Description for French maid hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Fake teeth inlaid with tourmaline, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgid "A frilly white headpiece." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "citrine dental grill" -msgid_plural "citrine dental grills" +msgid "porkpie hat" +msgid_plural "porkpie hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'citrine dental grill'} +#. ~ Description for porkpie hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with citrines, worn over the teeth. It looks very shiny." +"A flat-topped hat with circular indent and a narrow brim. Most popular in " +"the 40s and 50s, still common among those in the mod scene, hipsters, and " +"people named Heisenberg." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blue topaz dental grill" -msgid_plural "blue topaz dental grills" +msgid "mail carrier hat" +msgid_plural "mail carrier hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blue topaz dental grill'} +#. ~ Description for mail carrier hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake teeth inlaid with blue topaz, worn over the teeth. It looks very shiny." +"A traditional mail carrier's cap, with the US postal service logo " +"embroidered on the front above the plastic cap. A symbol of a bygone world." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diamond and gold ring" -msgid_plural "diamond and gold rings" +msgid "straw hat" +msgid_plural "straw hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'diamond and gold ring'} +#. ~ Description for straw hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A gold ring with a sparkling diamond mounted on top of it. Back in the old " -"days this could be worth a fortune. You can wear it if you like, but it " -"won't provide any effects." +"Hat that is woven out of straw. Its brim helps keep the sun out of your " +"eyes." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diver's watch" -msgid_plural "diver's watches" +msgid "tinfoil hat" +msgid_plural "tinfoil hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for diver's watch +#. ~ Description for tinfoil hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A waterproof, self-winding watch on a stainless steel watchband. Tells the " -"time and current temperature. Activate to check the digital thermometer." +"A sheet of aluminum foil that has been molded into a form-fitting hat. " +"Perfect for protecting yourself from the government, Illuminati, aliens, and " +"THEM." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "collar pin" -msgid_plural "collar pins" +msgid "top hat" +msgid_plural "top hats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for collar pin +#. ~ Description for top hat #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A staple accessory for gentlemen. Keeps your shirt collar in place and " -"provides a more aesthetically pleasing arc to your necktie. You can wear it " -"if you like, but it won't provide any effects." +"The only hat for a gentleman. Look exquisite while laughing in the face of " +"danger!" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "copper bracelet" -msgid_plural "copper bracelets" +msgid "tricorne" +msgid_plural "tricornes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper bracelet +#. ~ Description for tricorne #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"An old-fashioned, copper bracelet. You can wear it if you like, but it " -"won't provide any effects." +"A classic design, the \"tricorne\", or three-cornered hat, simply pins a " +"large and floppy brim out of the way, though this example adds well-" +"embroidered designs and is oiled against water. Whether you're the \"guvnah" +"\" of a settlement, or the captain of a post-apocalyptic crew, this is the " +"hat for you." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of copper earrings" -msgid_plural "pairs of copper earrings" +msgid "turban" +msgid_plural "turbans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of copper earrings +#. ~ Description for turban #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A pair of copper earrings. It's pretty heavy. You can wear it if you like, " -"but it won't provide any effects." +msgid "Rags worn around the head." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "copper hairpin" -msgid_plural "copper hairpins" +msgid "golf cap" +msgid_plural "golf caps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper hairpin +#. ~ Description for golf cap #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A hairpin made from copper. You can wear it if you like, but it won't " -"provide any effects." +"You're not actually sure if this is called a golf cap but its the " +"stereotypical cap golfers wear." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "copper locket" -msgid_plural "copper lockets" +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper locket +#. ~ Description for pot helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A circular, copper locket. It's been tarnished with use, and has gained " -"some dull green spots. You can wear it if you like, but it won't provide " -"any effects." +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "copper necklace" -msgid_plural "copper necklaces" +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper necklace +#. ~ Description for headgear #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A simple chain of copper, with a clasp in the middle to create a necklace. " -"You can wear it if you like, but it won't provide any effects." +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "copper ring" -msgid_plural "copper rings" +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper ring +#. ~ Description for army helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A plain, copper ring. Not very shiny, and not very popular. You can wear " -"it if you like, but it won't provide any effects." +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. " +"It is labeled as the advanced combat helmet." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of cufflinks" -msgid_plural "pairs of cufflinks" +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of cufflinks', 'str_pl': 'pairs of cufflinks'} +#. ~ Description for tactical full helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"An unmarked, pair of silver cufflinks. Cufflinks are used to secure the " -"cuffs of dress shirts - a must-have for men in formal wear. You can wear it " -"if you like, but it won't provide any effects." +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of intricate cufflinks" -msgid_plural "pairs of intricate cufflinks" +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of intricate cufflinks', 'str_pl': 'pairs of intricate cufflinks'} +#. ~ Description for tactical helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"An expensive pair of silver cufflinks, stylized with detailed overlays of " -"gold gears and fractal patterns. You can wear it if you like, but it won't " -"provide any effects." +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts " +"of damage." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "garnet and gold cufflinks" -msgid_plural "garnet and gold cufflinkss" +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'garnet and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'garnet and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for firefighter helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset garnets." +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diamond and gold cufflinks" -msgid_plural "diamond and gold cufflinkss" +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'diamond and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'diamond and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for baseball helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset diamonds." +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "amethyst and gold cufflinks" -msgid_plural "amethyst and gold cufflinkss" +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for barbute helm #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset amethysts." +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "aquamarine and gold cufflinks" -msgid_plural "aquamarine and gold cufflinkss" +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for bike helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset aquamarines." +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "emerald and gold cufflinks" -msgid_plural "emerald and gold cufflinkss" +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'emerald and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'emerald and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for chitinous helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset emeralds." +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "alexandrite and gold cufflinks" -msgid_plural "alexandrite and gold cufflinkss" +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for conical helm #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset alexandrites." +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with " +"the Mongol Empire." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ruby and gold cufflinks" -msgid_plural "ruby and gold cufflinkss" +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ruby and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'ruby and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset rubies." +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "peridot and gold cufflinks" -msgid_plural "peridot and gold cufflinkss" +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peridot and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'peridot and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for football helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset peridots." +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sapphire and gold cufflinks" -msgid_plural "sapphire and gold cufflinkss" +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for galea #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset sapphires." +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tourmaline and gold cufflinks" -msgid_plural "tourmaline and gold cufflinkss" +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for heavy survivor helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset tourmalines." +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "citrine and gold cufflinks" -msgid_plural "citrine and gold cufflinkss" +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'citrine and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'citrine and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for kabuto #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset citrines." +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blue topaz and gold cufflinks" -msgid_plural "blue topaz and gold cufflinkss" +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for leather armor helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset blue topaz." +msgid "A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "opal and gold cufflinks" -msgid_plural "opal and gold cufflinkss" +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'opal and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'opal and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'opal and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for helmet liner #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset opals." +msgid "This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pearl and gold cufflinks" -msgid_plural "pearl and gold cufflinkss" +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pearl and gold cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'pearl and silver cufflinks'} -#. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum cufflinks'} +#. ~ Description for lobster helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A pair of cufflinks with inset pearls." +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage. " +"It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "garnet and silver cufflinks" -msgid_plural "garnet and silver cufflinkss" +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for motorcycle helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diamond and silver cufflinks" -msgid_plural "diamond and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "amethyst and silver cufflinks" -msgid_plural "amethyst and silver cufflinkss" +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for nasal helm #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "aquamarine and silver cufflinks" -msgid_plural "aquamarine and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the " +"stereotypical horned helm." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "emerald and silver cufflinks" -msgid_plural "emerald and silver cufflinkss" +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for nomad cowl #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "alexandrite and silver cufflinks" -msgid_plural "alexandrite and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ruby and silver cufflinks" -msgid_plural "ruby and silver cufflinkss" +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for great helm #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "peridot and silver cufflinks" -msgid_plural "peridot and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sapphire and silver cufflinks" -msgid_plural "sapphire and silver cufflinkss" +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for scavenger cowl #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tourmaline and silver cufflinks" -msgid_plural "tourmaline and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "citrine and silver cufflinks" -msgid_plural "citrine and silver cufflinkss" +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for scrap helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blue topaz and silver cufflinks" -msgid_plural "blue topaz and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "opal and silver cufflinks" -msgid_plural "opal and silver cufflinkss" +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for skid lid #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pearl and silver cufflinks" -msgid_plural "pearl and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "garnet and platinum cufflinks" -msgid_plural "garnet and platinum cufflinkss" +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for survivor helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "diamond and platinum cufflinks" -msgid_plural "diamond and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "amethyst and platinum cufflinks" -msgid_plural "amethyst and platinum cufflinkss" +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for XL survivor helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "aquamarine and platinum cufflinks" -msgid_plural "aquamarine and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "emerald and platinum cufflinks" -msgid_plural "emerald and platinum cufflinkss" +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for pickelhaube #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "alexandrite and platinum cufflinks" -msgid_plural "alexandrite and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "ruby and platinum cufflinks" -msgid_plural "ruby and platinum cufflinkss" +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for Corinthian helm #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "peridot and platinum cufflinks" -msgid_plural "peridot and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sapphire and platinum cufflinks" -msgid_plural "sapphire and platinum cufflinkss" +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for XL pot helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tourmaline and platinum cufflinks" -msgid_plural "tourmaline and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "citrine and platinum cufflinks" -msgid_plural "citrine and platinum cufflinkss" +msgid "back holster" +msgid_plural "back holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for back holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blue topaz and platinum cufflinks" -msgid_plural "blue topaz and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A leather holster, big enough for a rifle or other large gun. Designed to " +"be strapped to the back. Whilst initially cumbersome it becomes much easier " +"to use with practice. Activate to holster/draw a gun." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "opal and platinum cufflinks" -msgid_plural "opal and platinum cufflinkss" +msgid "ankle holster" +msgid_plural "ankle holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for ankle holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pearl and platinum cufflinks" -msgid_plural "pearl and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A small concealed holster worn on the ankle. It is awkward to use without " +"practice. Activate to holster/draw a small pistol." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "plug" -msgid_plural "plugs" +msgid "bow sling" +msgid_plural "bow slings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plug +#. ~ Description for bow sling #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Those round things people plug into their earlobes as earrings, also called " -"\"ear plug\" or \"ear spool.\" You can wear it if you like, but it won't " -"provide any effects." +"A somewhat complicated set of straps and fabric to keep your bow close to " +"hand and (mostly) out of harms way. Activate to holster/draw your bow." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "gold bracelet" -msgid_plural "gold bracelets" +msgid "holster" +msgid_plural "holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold bracelet +#. ~ Description for holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A fancy golden bracelet. You can wear it if you like, but it won't provide " -"any effects." +"A leather strap worn on the hip for holding pistol sized guns. Activate to " +"holster/draw a gun." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "gold dental grill" -msgid_plural "gold dental grills" +msgid "fast draw holster" +msgid_plural "fast draw holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold dental grill +#. ~ Description for fast draw holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"Fake golden teeth, worn over the teeth. Fits horribly, but looks very shiny." +"A comfortable quick draw holster for small guns. Activate to holster/draw a " +"gun." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pair of gold earrings" -msgid_plural "pairs of gold earrings" +msgid "deep concealment holster" +msgid_plural "deep concealment holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of gold earrings +#. ~ Description for deep concealment holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " -"provide any effects." +"An elastic band with numerous provisions for concealing a very small pistol " +"close to the body. It is awkward to use without practice. Activate to " +"holster/draw a gun." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "gold hairpin" -msgid_plural "gold hairpins" +msgid "survivor harness" +msgid_plural "survivor harnesses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold hairpin +#. ~ Description for survivor harness #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A gold hairpin, designed by the rich, for the rich. You can wear it if you " -"like, but it won't provide any effects." +"A custom-built light harness covered with pouches and including an integral " +"tactical sling for a small rifle or other such weapon. Durable and " +"carefully crafted to be comfortable to wear. Activate to holster/draw your " +"weapon." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "gold locket" -msgid_plural "gold lockets" +msgid "XL holster" +msgid_plural "XL holsters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gold locket +#. ~ Description for XL holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A heart-shaped, gold locket with a frame inside to store photographs or " +"A belt holster consisting of a loop and strap intended for use with larger " +"firearms. Slightly more cumbersome than a standard holster due to the " +"straps that hold it flat against your leg, Activate to holster/draw a gun." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "beaded bracelet" +msgid_plural "beaded bracelets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for beaded bracelet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple bracelet of string and wooden beads. You can wear it if you like, " +"but it won't provide any effects. Also doubles as a set of prayer beads, if " +"you're so inclined." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of beaded earrings" +msgid_plural "pairs of beaded earrings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of beaded earrings +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple pair of earrings made of string and wooden beads. You can wear it " +"if you like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "beaded necklace" +msgid_plural "beaded necklaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for beaded necklace +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple necklace made of string and wooden beads. You can wear it if you " +"like, but it won't provide any effects. Also doubles as a set of prayer " +"beads, if you're so inclined." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "friendship bracelet" +msgid_plural "friendship bracelets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for friendship bracelet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A homemade bracelet crafted from colorful knickknacks. It's not very " +"expensive, but it's the effort that makes it special." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bronze medal" +msgid_plural "bronze medals" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bronze medal +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medal awarded for achieving third place in some event. It might be worth " +"something if it was made of bronze; this one is made from iron." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diamond dental grill" +msgid_plural "diamond dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'diamond dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with diamonds, worn over the teeth. Fits horribly, but " +"looks very shiny. For that high-class gangsta rap look." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "garnet dental grill" +msgid_plural "garnet dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'garnet dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with garnets, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "amethyst dental grill" +msgid_plural "amethyst dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'amethyst dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with amethysts, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "aquamarine dental grill" +msgid_plural "aquamarine dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'aquamarine dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with aquamarines, worn over the teeth. It looks very " +"shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "emerald dental grill" +msgid_plural "emerald dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'emerald dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with emeralds, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "alexandrite dental grill" +msgid_plural "alexandrite dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alexandrite dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with alexandrites, worn over the teeth. It looks very " +"shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ruby dental grill" +msgid_plural "ruby dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ruby dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with rubys, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "peridot dental grill" +msgid_plural "peridot dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'peridot dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with peridots, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sapphire dental grill" +msgid_plural "sapphire dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sapphire dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with sapphires, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tourmaline dental grill" +msgid_plural "tourmaline dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'tourmaline dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with tourmaline, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "citrine dental grill" +msgid_plural "citrine dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'citrine dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with citrines, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blue topaz dental grill" +msgid_plural "blue topaz dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'blue topaz dental grill'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake teeth inlaid with blue topaz, worn over the teeth. It looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diamond and gold ring" +msgid_plural "diamond and gold rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'diamond and gold ring'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A gold ring with a sparkling diamond mounted on top of it. Back in the old " +"days this could be worth a fortune. You can wear it if you like, but it " +"won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diver's watch" +msgid_plural "diver's watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for diver's watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A waterproof, self-winding watch on a stainless steel watchband. Tells the " +"time and current temperature. Activate to check the digital thermometer." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "collar pin" +msgid_plural "collar pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for collar pin +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A staple accessory for gentlemen. Keeps your shirt collar in place and " +"provides a more aesthetically pleasing arc to your necktie. You can wear it " +"if you like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "copper bracelet" +msgid_plural "copper bracelets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for copper bracelet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An old-fashioned, copper bracelet. You can wear it if you like, but it " +"won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of copper earrings" +msgid_plural "pairs of copper earrings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of copper earrings +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of copper earrings. It's pretty heavy. You can wear it if you like, " +"but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "copper hairpin" +msgid_plural "copper hairpins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for copper hairpin +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hairpin made from copper. You can wear it if you like, but it won't " +"provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "copper locket" +msgid_plural "copper lockets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for copper locket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A circular, copper locket. It's been tarnished with use, and has gained " +"some dull green spots. You can wear it if you like, but it won't provide " +"any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "copper necklace" +msgid_plural "copper necklaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for copper necklace +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A simple chain of copper, with a clasp in the middle to create a necklace. " +"You can wear it if you like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "copper ring" +msgid_plural "copper rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for copper ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A plain, copper ring. Not very shiny, and not very popular. You can wear " +"it if you like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cufflinks" +msgid_plural "pairs of cufflinks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cufflinks', 'str_pl': 'pairs of cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An unmarked, pair of silver cufflinks. Cufflinks are used to secure the " +"cuffs of dress shirts - a must-have for men in formal wear. You can wear it " +"if you like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of intricate cufflinks" +msgid_plural "pairs of intricate cufflinks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of intricate cufflinks', 'str_pl': 'pairs of intricate cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An expensive pair of silver cufflinks, stylized with detailed overlays of " +"gold gears and fractal patterns. You can wear it if you like, but it won't " +"provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "garnet and gold cufflinks" +msgid_plural "garnet and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'garnet and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'garnet and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset garnets." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diamond and gold cufflinks" +msgid_plural "diamond and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'diamond and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'diamond and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset diamonds." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "amethyst and gold cufflinks" +msgid_plural "amethyst and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset amethysts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "aquamarine and gold cufflinks" +msgid_plural "aquamarine and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset aquamarines." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "emerald and gold cufflinks" +msgid_plural "emerald and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'emerald and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'emerald and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset emeralds." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "alexandrite and gold cufflinks" +msgid_plural "alexandrite and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset alexandrites." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ruby and gold cufflinks" +msgid_plural "ruby and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ruby and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'ruby and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset rubies." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "peridot and gold cufflinks" +msgid_plural "peridot and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'peridot and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'peridot and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset peridots." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sapphire and gold cufflinks" +msgid_plural "sapphire and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset sapphires." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tourmaline and gold cufflinks" +msgid_plural "tourmaline and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset tourmalines." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "citrine and gold cufflinks" +msgid_plural "citrine and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'citrine and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'citrine and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset citrines." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blue topaz and gold cufflinks" +msgid_plural "blue topaz and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset blue topaz." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "opal and gold cufflinks" +msgid_plural "opal and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'opal and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'opal and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'opal and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset opals." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pearl and gold cufflinks" +msgid_plural "pearl and gold cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pearl and gold cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'pearl and silver cufflinks'} +#. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum cufflinks'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of cufflinks with inset pearls." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "garnet and silver cufflinks" +msgid_plural "garnet and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diamond and silver cufflinks" +msgid_plural "diamond and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "amethyst and silver cufflinks" +msgid_plural "amethyst and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "aquamarine and silver cufflinks" +msgid_plural "aquamarine and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "emerald and silver cufflinks" +msgid_plural "emerald and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "alexandrite and silver cufflinks" +msgid_plural "alexandrite and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ruby and silver cufflinks" +msgid_plural "ruby and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "peridot and silver cufflinks" +msgid_plural "peridot and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sapphire and silver cufflinks" +msgid_plural "sapphire and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tourmaline and silver cufflinks" +msgid_plural "tourmaline and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "citrine and silver cufflinks" +msgid_plural "citrine and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blue topaz and silver cufflinks" +msgid_plural "blue topaz and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "opal and silver cufflinks" +msgid_plural "opal and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pearl and silver cufflinks" +msgid_plural "pearl and silver cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "garnet and platinum cufflinks" +msgid_plural "garnet and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "diamond and platinum cufflinks" +msgid_plural "diamond and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "amethyst and platinum cufflinks" +msgid_plural "amethyst and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "aquamarine and platinum cufflinks" +msgid_plural "aquamarine and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "emerald and platinum cufflinks" +msgid_plural "emerald and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "alexandrite and platinum cufflinks" +msgid_plural "alexandrite and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ruby and platinum cufflinks" +msgid_plural "ruby and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "peridot and platinum cufflinks" +msgid_plural "peridot and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sapphire and platinum cufflinks" +msgid_plural "sapphire and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tourmaline and platinum cufflinks" +msgid_plural "tourmaline and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "citrine and platinum cufflinks" +msgid_plural "citrine and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blue topaz and platinum cufflinks" +msgid_plural "blue topaz and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "opal and platinum cufflinks" +msgid_plural "opal and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pearl and platinum cufflinks" +msgid_plural "pearl and platinum cufflinkss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "plug" +msgid_plural "plugs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plug +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Those round things people plug into their earlobes as earrings, also called " +"\"ear plug\" or \"ear spool.\" You can wear it if you like, but it won't " +"provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "gold bracelet" +msgid_plural "gold bracelets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gold bracelet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A fancy golden bracelet. You can wear it if you like, but it won't provide " +"any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "gold dental grill" +msgid_plural "gold dental grills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gold dental grill +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Fake golden teeth, worn over the teeth. Fits horribly, but looks very shiny." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of gold earrings" +msgid_plural "pairs of gold earrings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of gold earrings +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of shiny gold earrings. You can wear it if you like, but it won't " +"provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "gold hairpin" +msgid_plural "gold hairpins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gold hairpin +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A gold hairpin, designed by the rich, for the rich. You can wear it if you " +"like, but it won't provide any effects." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "gold locket" +msgid_plural "gold lockets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gold locket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heart-shaped, gold locket with a frame inside to store photographs or " "small objects. You can wear it if you like, but it won't provide any " "effects." msgstr "" @@ -18179,6 +18182,102 @@ msgstr[1] "" msgid "A shiny, silver tiara adorned with pearls." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of 2-by-shin guards" +msgid_plural "pairs of 2-by-shin guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of 2-by-shin guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of improvised shin guards made from broken pieces of a two by four " +"that are tied to your shins with rags and string. They offer good " +"protection, but are really hard to run with." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of knee pads" +msgid_plural "pairs of knee pads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of knee pads +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of knee pads made of stout plastic and cloth." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of bronze greaves" +msgid_plural "pairs of bronze greaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of bronze greaves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of bronze leg guards with a simple leather lining." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of hard leg guards" +msgid_plural "pairs of hard leg guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of hard leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of polyurethane leg guards with neoprene backing." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of steel leg guards" +msgid_plural "pairs of steel leg guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of steel leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A full assembly of medieval leg protection. Cuisses, poleyns, and greaves, " +"with leather straps to secure each piece and connect it as part of a set." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of iron greaves" +msgid_plural "pairs of iron greaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of iron greaves +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pair of iron leg guards with a simple leather lining." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of paper leg guards" +msgid_plural "pairs of paper leg guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of paper leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Leg guards made of stacked paper sheets held together with duct tape." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of scrap leg guards" +msgid_plural "pairs of scrap leg guards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pair of scrap leg guards +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of leg guards made from scraps of metal secured by simple strings; " +"the loose collection of plates provides decent but not the most convenient " +"protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of saddle bags" msgid_plural "pairs of saddle bags" @@ -18469,6 +18568,71 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for " +"a bunch of rags." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you " +"warm." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "" + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -18515,59 +18679,73 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium watch" -msgid_plural "titanium watches" +msgid "bag of holding" +msgid_plural "bags of holding" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for titanium watch +#. ~ Description for {'str': 'bag of holding', 'str_pl': 'bags of holding'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " -"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +"A sleek, unfathomably-complicated machine covered in dozens of blinking " +"lights, worn on the back by sturdy faux-leather straps. An electrode " +"dangles from the back, attaching to your forehead. How it operates without " +"annihilating spacetime isn't quite clear, but a localized portal allows " +"things to be stored in an extradimensional space." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium ring" -msgid_plural "titanium rings" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for titanium ring +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " -"and finishes, they're valued for their durability." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bag of holding" -msgid_plural "bags of holding" +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bag of holding', 'str_pl': 'bags of holding'} +#. ~ Description for sentinel-lx cloak #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A sleek, unfathomably-complicated machine covered in dozens of blinking " -"lights, worn on the back by sturdy faux-leather straps. An electrode " -"dangles from the back, attaching to your forehead. How it operates without " -"annihilating spacetime isn't quite clear, but a localized portal allows " -"things to be stored in an extradimensional space." +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium watch #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed " -"and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18586,6 +18764,20 @@ msgid "" "of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed " +"and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -18644,35 +18836,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece " -"of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -18687,17 +18850,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece " +"of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19100,19 +19264,6 @@ msgid "" "dust and other contaminants." msgstr "" -#. ~ Description for pistol bandolier -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An embroidered leather bandolier for keeping revolver and pistol cartridges " -"close to hand. If this doesn't make you feel like a cowboy, nothing will." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "shotgun bandolier" -msgid_plural "shotgun bandoliers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "technomancer's toolbelt" msgid_plural "technomancer's toolbelts" @@ -19527,6 +19678,18 @@ msgid_plural "greater acid resistance auras" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "stoneskin coating" +msgid_plural "stoneskin coating" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stoneskin coating +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thin layer of shifting, almost fluid living rock, covering the entire body." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wooden shield" msgid_plural "wooden shields" @@ -21957,6 +22120,75 @@ msgstr[1] "" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that " +"utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and " +"break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions " +"for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -23088,6 +23320,17 @@ msgid "" "techniques for close quarters combat encounters." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback abstract" +msgid_plural "paperback abstracts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for paperback abstract +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zombie Survival Guide" msgid_plural "copies of Zombie Survival Guide" @@ -23227,6 +23470,12 @@ msgid "" "dead." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " @@ -23696,6 +23945,21 @@ msgid "" "off the biggest heist in the city's history" msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Murdered by the Grapevine" +msgid_plural "copies of Murdered by the Grapevine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Murdered by the Grapevine', 'str_pl': 'copies of Murdered by the Grapevine'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cheap paperback tells the story of a mob boss done in by mere " +"suspicion. She never breaks a confidence, never rats out an accomplice, and " +"never turns her back on a friend. Nonetheless her grip on the reigns of the " +"underworld is eroded by rumor and paranoia." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "drama novel" msgid_plural "drama novels" @@ -24177,6 +24441,35 @@ msgid "" "A tale of intrigue and espionage amongst Nazis, no, Commies, no, Iraqis!" msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Come Fly the Treacherous Skies" +msgid_plural "copies of Come Fly the Treacherous Skies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Come Fly the Treacherous Skies', 'str_pl': 'copies of Come Fly the Treacherous Skies'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This tale of intrigue betrays the story of a debonair mechanic driven by a " +"lust for revenge. As she uncovers a sophisticated network of amateur pilots " +"turned smugglers, the good guys and the bad guys begin to all look the same." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Lies, Damn Lies, and Rocket Science" +msgid_plural "copies of Lies, Damn Lies, and Rocket Science" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Lies, Damn Lies, and Rocket Science', 'str_pl': 'copies of Lies, Damn Lies, and Rocket Science'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This spy novel tells the story of a jaded rocket scientist looking for " +"redemption in all the wrong places. As selling state secrets becomes her " +"career, she learns there isn't much of difference between a double-agent and " +"a triple-agent." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "swashbuckling novel" msgid_plural "swashbuckling novels" @@ -25930,6 +26223,19 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -26122,7 +26428,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly " @@ -28393,7 +28699,7 @@ msgid_plural "apple cider" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for apple cider +#. ~ Description for {'str': 'apple cider', 'str_pl': 'apple cider'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Pressed from fresh apples. Tasty and nutritious." msgstr "" @@ -28402,7 +28708,7 @@ msgstr "" msgid "almond milk" msgstr "" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free " @@ -28830,6 +29136,17 @@ msgid "" "beverage tastes like bottled sweat but rehydrates the body faster than water." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -29108,7 +29425,7 @@ msgstr "" msgid "ant egg" msgstr "" -#. ~ Description for ant egg +#. ~ Description for {'str': 'ant egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A large white ant egg, the size of a softball. Extremely nutritious, but " @@ -29455,7 +29772,7 @@ msgstr "" msgid "fruit slice" msgstr "" -#. ~ Description for fruit slice +#. ~ Description for {'str': 'fruit slice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Fruit slices soaked in a sugar syrup, to preserve freshness and appearance." @@ -29467,7 +29784,7 @@ msgid_plural "canned fruit" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned fruit +#. ~ Description for {'str': 'canned fruit', 'str_pl': 'canned fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This sodden mass of preserved fruit was boiled and canned in an earlier " @@ -30183,8 +30500,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30925,9 +31245,11 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bologna" -msgstr "" +msgid_plural "bologna" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for bologna when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Conditional name for {'str': 'bologna', 'str_pl': 'bologna'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "brat %s" @@ -30935,7 +31257,7 @@ msgid_plural "brat %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for bologna when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for {'str': 'bologna', 'str_pl': 'bologna'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "bleak %s" @@ -30943,7 +31265,7 @@ msgid_plural "bleak %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bologna +#. ~ Description for {'str': 'bologna', 'str_pl': 'bologna'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Formally known as Bologna sausage, this is a finely ground preserved meat " @@ -31154,9 +31476,11 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "pickled herring" -msgstr "" +msgid_plural "pickled herring" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pickled herring +#. ~ Description for {'str': 'pickled herring', 'str_pl': 'pickled herring'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Fish fillets pickled in some sort of tangy white sauce." msgstr "" @@ -31703,7 +32027,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly " @@ -31717,7 +32041,7 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -31731,7 +32055,7 @@ msgid_plural "antibiotics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for antibiotics +#. ~ Description for {'str': 'antibiotics', 'str_pl': 'antibiotics'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A strong antibacterial medication designed to prevent or stop the spread of " @@ -31743,7 +32067,7 @@ msgstr "" msgid "antifungal drug" msgstr "" -#. ~ Description for antifungal drug +#. ~ Description for {'str': 'antifungal drug'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Powerful chemical tablets designed to eliminate fungal infections in living " @@ -32567,7 +32891,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -33411,7 +33735,7 @@ msgstr "" msgid "mutated arm" msgstr "" -#. ~ Description for mutated arm +#. ~ Description for {'str': 'mutated arm'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A misshapen human arm. Eating this would be incredibly disgusting and " @@ -33515,7 +33839,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -33746,7 +34070,7 @@ msgid_plural "cooked acorn meal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal', 'str_pl': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -33860,6 +34184,33 @@ msgstr "" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "" @@ -33942,7 +34293,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -33962,27 +34313,33 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "yeast" -msgstr "" +msgid_plural "yeast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for yeast +#. ~ Description for {'str': 'yeast', 'str_pl': 'yeast'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A powder-like mix of cultured yeast, good for baking and brewing alike." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone meal" -msgstr "" +msgid_plural "bone meal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone meal +#. ~ Description for {'str': 'bone meal', 'str_pl': 'bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "This bone meal can be used to craft fertilizer and some other things." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "tainted bone meal" -msgstr "" +msgid_plural "tainted bone meal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted bone meal +#. ~ Description for {'str': 'tainted bone meal', 'str_pl': 'tainted bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "This is a grayish bone meal made from rotten bones." msgstr "" @@ -34375,7 +34732,7 @@ msgstr "" msgid "apple" msgstr "" -#. ~ Description for apple +#. ~ Description for {'str': 'apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "An apple a day keeps the doctor away." msgstr "" @@ -36593,9 +36950,11 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cornmeal" -msgstr "" +msgid_plural "cornmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cornmeal +#. ~ Description for {'str': 'cornmeal', 'str_pl': 'cornmeal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "This yellow cornmeal is useful for baking." msgstr "" @@ -37071,9 +37430,11 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "oatmeal" -msgstr "" +msgid_plural "oatmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for oatmeal +#. ~ Description for {'str': 'oatmeal', 'str_pl': 'oatmeal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Dry flakes of flattened grain. Tasty and nutritious when cooked, it also " @@ -37087,9 +37448,11 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked oatmeal" -msgstr "" +msgid_plural "cooked oatmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked oatmeal +#. ~ Description for {'str': 'cooked oatmeal', 'str_pl': 'cooked oatmeal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A filling and nutritious New England classic that has sustained pioneers and " @@ -37098,7 +37461,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "deluxe cooked oatmeal" -msgstr "" +msgid_plural "deluxe cooked oatmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for deluxe cooked oatmeal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -37163,9 +37528,11 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -37693,6 +38060,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent " +"but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -37704,6 +38094,55 @@ msgid "" "a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch " +"and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some " +"chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly " +"warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -38449,6 +38888,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -39156,7 +39606,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for large tin can #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" -"A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of food." +"A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of " +"food." msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py @@ -39168,7 +39619,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for opened large tin can #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "" -"A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be " +"A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be " "easily sealed." msgstr "" @@ -39185,20 +39636,6 @@ msgid "" "of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -39232,6 +39669,20 @@ msgstr[1] "" msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -39297,6 +39748,20 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -39751,6 +40216,19 @@ msgid "" "normal frisbee." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that " +"overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -39952,142 +40430,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did " -"so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers " -"on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -40684,6 +41026,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "" @@ -42112,11 +42455,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -42525,6 +42868,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for broken M202A1 TALON +#. ~ Description for broken rocket TALON UGV +#. ~ Description for broken rifle TALON UGV #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A broken TALON UGV, with its casing broken and fluid drained. Could be " @@ -42566,6 +42911,18 @@ msgstr[1] "" msgid "A six-sided plastic dice." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -43643,6 +44000,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -43736,7 +44104,7 @@ msgid_plural "AI cores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for AI core +#. ~ Description for {'str': 'AI core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This module is responsible for decision making, it basically runs the AI of " @@ -44007,628 +44375,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive " -"generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the " -"coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it " -"to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " -"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use " -"it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " -"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The " -"cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the " -"creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are " -"ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " -"in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "" - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "" - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -44828,7 +44574,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" @@ -45744,6 +45490,142 @@ msgid "" "disassemble it to get to its contents." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did " +"so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers " +"on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -45751,7 +45633,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for ammo belt linkage -#. ~ Description for belt ammo link #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small metal linkage from a disintegrating ammo belt." msgstr "" @@ -46029,7 +45910,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -46202,11 +46083,11 @@ msgid_plural "40x46mm M212 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 40x46mm M212 casing -#. ~ Description for 40x46mm M118 casing -#. ~ Description for 40x46mm M199 casing -#. ~ Description for 40x46mm M195 casing -#. ~ Description for 40x53mm M169 casing +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M212 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M118 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M199 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M195 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x53mm M169 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A large canister from a spent 40mm cartridge." msgstr "" @@ -46423,7 +46304,7 @@ msgid_plural "9x19mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 9x19mm casing +#. ~ Description for {'str': '9x19mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "An empty casing from a 9x19mm round." msgstr "" @@ -46478,7 +46359,7 @@ msgid_plural "152mm ATGM tubes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 152mm ATGM tube +#. ~ Description for {'str': '152mm ATGM tube'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "An empty steel tube which once contained a 152mm ATGM. Now it's essentially " @@ -46559,7 +46440,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening " "machine. The machine has been somewhat crudely altered so that the design - " -"which appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a " +"which appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a " "handwritten emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus " "Exchange Token'." msgstr "" @@ -46995,7 +46876,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47429,6 +47310,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -49069,6 +48963,37 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -49200,6 +49125,168 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive " +"generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the " +"coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "" + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -49214,6 +49301,406 @@ msgid "" "integrated heating elements modern mess kits have." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are " +"ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "" + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "" + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it " +"to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "" + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use " +"it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "" + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The " +"cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "" + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the " +"creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -49380,6 +49867,19 @@ msgid "" "can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -49420,6 +49920,42 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -49480,7 +50016,7 @@ msgid_plural "7.5kW generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for 7.5kW generator +#. ~ Description for {'str': '7.5kW generator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A bulky but efficient electrical generator designed to be attached to an " @@ -49699,6 +50235,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -50888,7 +51435,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like " "it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -50979,6 +51526,89 @@ msgid "" "attached for securely fastening the edges." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would " +"look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -51156,76 +51786,6 @@ msgid "" "compatibility and durability." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would " -"look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -51268,19 +51828,6 @@ msgid "" "sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken sentinel-lx -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "hauling space" msgid_plural "hauling spaces" @@ -51661,36 +52208,36 @@ msgid "An empty casing from a 6.54x42 round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pistol ammo casing" -msgid_plural "pistol ammo casings" +msgid "tiny pistol casing" +msgid_plural "tiny pistol casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pistol ammo casing +#. ~ Description for tiny pistol casing #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a pistol round." +msgid "An empty casing from a tiny pistol round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "revolver ammo casing" -msgid_plural "revolver ammo casings" +msgid "pistol casing" +msgid_plural "pistol casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for revolver ammo casing +#. ~ Description for pistol casing #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a revolver round." +msgid "An empty casing from a standard pistol round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "light rifle ammo casing" -msgid_plural "light rifle ammo casings" +msgid "magnum pistol casing" +msgid_plural "magnum pistol casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light rifle ammo casing +#. ~ Description for magnum pistol casing #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a light rifle round." +msgid "An empty casing from a magnum pistol round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51705,19 +52252,79 @@ msgid "An empty casing from a rifle round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy rifle casing" -msgid_plural "heavy rifle casings" +msgid "huge rifle casing" +msgid_plural "huge rifle casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heavy rifle casing +#. ~ Description for huge rifle casing #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a heavy rifle round." +msgid "An empty casing from a huge rifle round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "belt ammo link" -msgid_plural "belt ammo links" +msgid "shotshell hull" +msgid_plural "shotshell hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shotshell hull +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A shotshell's casing, a plastic tube with a brass casehead, commonly " +"referred to as a hull." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade casing" +msgid_plural "grenade casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for grenade casing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large casing from a grenade round." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rifle belt linkage" +msgid_plural "rifle belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade belt linkage" +msgid_plural "grenade belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy machinegun belt linkage" +msgid_plural "heavy machinegun belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken CROWS II" +msgid_plural "broken CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken CROWS II Heavy" +msgid_plural "broken CROWS II Heavys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken rocket TALON UGV" +msgid_plural "broken rocket TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken rifle TALON UGV" +msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -53282,10 +53889,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -53442,6 +54062,18 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -53480,6 +54112,21 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -54543,6 +55190,151 @@ msgid "" "much higher mana cost." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Sacrificial Regrowth" +msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Regrowth" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Regrowth', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Regrowth'} +#. ~ Description for Sacrificial Regrowth +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Through giving of one's own life force, you restore withered and barren " +"plant life nearby. What remains will need time to regrow its full strength." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Sacrificial Healing" +msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Healing" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Healing', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Healing'} +#. ~ Description for Sacrificial Healing +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Channels some of the user's own life force into healing energy, for the sake " +"of ones allies." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Stoneskin" +msgid_plural "Scrolls of Stoneskin" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stoneskin', 'str_pl': 'Scrolls of Stoneskin'} +#. ~ Description for Stoneskin +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Envelops your entire body in armor formed from living rock, encumbering yet " +"protective." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Pillar of Stone" +msgid_plural "Scrolls of Pillar of Stone" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pillar of Stone', 'str_pl': 'Scrolls of Pillar of Stone'} +#. ~ Description for Pillar of Stone +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Drawing upon the surrounding earth, you form a pillar of solid rock. " +"Experience will make the task easier, and less disruptive to the surrounding " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Paralytic Dart" +msgid_plural "Scrolls of Paralytic Dart" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Paralytic Dart', 'str_pl': 'Scrolls of Paralytic Dart'} +#. ~ Description for Paralytic Dart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Spits a warped needle of sinew and bone, carrying with it a sting that slows " +"your victim." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Visceral Projection" +msgid_plural "Scrolls of Visceral Projection" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Visceral Projection', 'str_pl': 'Scrolls of Visceral Projection'} +#. ~ Description for Visceral Projection +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Projects a spray of acrid blood and gore all around you, growing to ensnare " +"your prey in in a field of twitching poisonous tendrils." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Coagulant Weave" +msgid_plural "Scrolls of Coagulant Weave" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Coagulant Weave', 'str_pl': 'Scrolls of Coagulant Weave'} +#. ~ Description for Coagulant Weave +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Turns your biological mastery inwards, medically enhancing your flesh. " +"Rather than strength of healing, it staves off blood loss and purges wounds " +"before they can turn septic, at the cost of increased hunger and thirst." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Ionization" +msgid_plural "Scrolls of Ionization" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ionization', 'str_pl': 'Scrolls of Ionization'} +#. ~ Description for Ionization +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"By manipulating the charge in the air, you can conjure a sharp snap of " +"lightning over a wide area. While its destructive potential is a far cry " +"from natural lightning, the light and thunderclap produced will leave your " +"foes reeling." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Ignus Fatuus" +msgid_plural "Scrolls of Ignus Fatuus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ignus Fatuus', 'str_pl': 'Scrolls of Ignus Fatuus'} +#. ~ Description for Ignus Fatuus +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons ghostly foxfire worked from living marsh vapor, to lead your enemies " +"astray. With more experience, this spell can conjure multiple ghost lights." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Wall of Fog" +msgid_plural "Scrolls of Wall of Fog" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wall of Fog', 'str_pl': 'Scrolls of Wall of Fog'} +#. ~ Description for Wall of Fog +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air " +"pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise " +"harmless." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" msgid_plural "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" @@ -54890,6 +55682,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -56448,7 +57253,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -56932,7 +57737,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" @@ -58182,7 +58987,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -58193,7 +58998,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -59299,80 +60104,30 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "revolver speedloader" -msgid_plural "revolver speedloaders" +msgid "grenade machine gun belt" +msgid_plural "grenade machine gun belts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for revolver speedloader +#. ~ Description for grenade machine gun belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"Speedloader which holds 6 revolver rounds, for reloading a revolver quicker." +"An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon " +"firing. This one holds grenade cartridges and is too bulky to be worn like " +"other ammo belts." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "imported rifle magazine" -msgid_plural "imported rifle magazines" +msgid "SMG magazine" +msgid_plural "SMG magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for imported rifle magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An uncommon 30-round magazine made for imported automatic rifles." -msgstr "" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "imported drum magazine" -msgid_plural "imported drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for imported drum magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An uncommon 40-round drum magazine for imported automatic rifles." -msgstr "" - -#. ~ Description for ammo belt -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"An belt of light rifle ammunition consisting of metal linkages which " -"disintegrate upon firing." -msgstr "" - -#. ~ Description for ammo belt -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"An ammo belt designed for heavier machineguns consisting of metal linkages " -"which disintegrate upon firing." -msgstr "" - -#. ~ Description for ammo belt +#. ~ Description for SMG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"An ammo belt designed for mounted machineguns consisting of metal linkages " -"which disintegrate upon firing." -msgstr "" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "advanced SMG magazine" -msgid_plural "advanced SMG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for advanced SMG magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A surprisingly compact 50-round magazine for use with the advanced SMG." -msgstr "" - -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "extended pistol magazine" -msgid_plural "extended pistol magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for extended pistol magazine -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An extended 30-round magazine for use with semi-automatic pistols." +"A long stick magazine for use with pistols and submachine guns. Holds 30 " +"rounds of standard pistol ammo." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -59383,115 +60138,134 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An factory issue 15-round magazine for use with semi-automatic pistols" +msgid "" +"A flush fitting magazine for use with pistols and submachine guns. Holds 15 " +"rounds of standard pistol ammo." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "extended SMG magazine" -msgid_plural "extended SMG magazines" +msgid "revolver speedloader" +msgid_plural "revolver speedloaders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for extended SMG magazine +#. ~ Description for revolver speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A 50-round drum magazine for use with submachineguns. Much greater capacity " -"but less reliable than factory specification magazines." +"A 'speedloader', a metal block capable of holding and releasing ammunition " +"to aid in loading revolvers. Accepts 6 standard or magnum pistol cartridges." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "submachinegun magazine" -msgid_plural "submachinegun magazines" +msgid "magnum pistol magazine" +msgid_plural "magnum pistol magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for submachinegun magazine +#. ~ Description for magnum pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A standard capacity 30-round magazine for use with submachineguns." +msgid "An 8 round magazine for use with semi-automatic magnum pistols." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "battle rifle magazine" -msgid_plural "battle rifle magazines" +msgid "target pistol magazine" +msgid_plural "target pistol magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for battle rifle magazine +#. ~ Description for target pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A standard 20-round magazine for military issue battle rifles." +msgid "" +"A flush fitting magazine for use with target pistols, capable of feeding 10 " +"tiny pistol cartridges." msgstr "" +#. ~ Description for ammo belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "extended battle rifle magazine" -msgid_plural "extended battle rifle magazines" +msgid "" +"An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon " +"firing. Holds rifle ammunition." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "standard rifle magazine" +msgid_plural "standard rifle magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for extended battle rifle magazine +#. ~ Description for standard rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "An extended 30-round magazine for military issue battle rifles." +msgid "" +"A 30 round standard capacity magazine for service rifles, cheaper than the " +"cost of a meal due to its adoption by nearly every other common rifle. " +"They're made of aluminum and were originally meant to be dispsoable, so " +"they're not the most durable; don't let them get damaged." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "small light rifle magazine" -msgid_plural "small light rifle magazines" +msgid "compact rifle magazine" +msgid_plural "compact rifle magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small light rifle magazine +#. ~ Description for compact rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A compact 10-round magazine commonly usable with both semi-automatic and " -"automatic rifles." +"A short 10 round steel magazine compatible with nearly every common rifle. " +"Although it has a low capacity it is easy to store and quick to reload." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light rifle magazine" -msgid_plural "light rifle magazines" +msgid "heavy machine gun belt" +msgid_plural "heavy machine gun belts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light rifle magazine +#. ~ Description for heavy machine gun belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "A 30-round box magazines for use with automatic rifles." +msgid "" +"An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon " +"firing. Holds huge rifle ammunition." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "light rifle drum magazine" -msgid_plural "light rifle drum magazines" +msgid "anti-materiel rifle magazine" +msgid_plural "anti-materiel rifle magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for light rifle drum magazine +#. ~ Description for anti-materiel rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"A 50-round magazine with a bulky green drum for use with automatic rifles " -"and machine guns." +msgid "A huge 10 round magazine for anti-materiel rifles." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "antimateriel rifle magazine" -msgid_plural "antimateriel rifle magazines" +msgid "shotgun box magazine" +msgid_plural "shotgun box magazines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for antimateriel rifle magazine +#. ~ Description for shotgun box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A 10-round magazine which holds heavy rifle ammo for use with an " -"antimateriel rifle" +"An 8 round box magazine for tactical shotguns. Shotshells tend to not work " +"well in box magazines due to their plastic hulls and the compression from " +"the magazine spring." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "magnum pistol magazine" -msgid_plural "magnum pistol magazines" +msgid "shotgun speedloader" +msgid_plural "shotgun speedloaders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magnum pistol magazine +#. ~ Description for shotgun speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A 7-round magazine which holds revolver ammo for use with a magnum pistol" +"A shotshell 'speedloader', a long plastic tube with a prominent plastic " +"follower. You can feed 6 shotshells into an appropriately modified shotgun " +"by pushing the follower against the shotgun's loading port. Bulky, but sees " +"use in competition occasionally." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -59985,8 +60759,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -60358,7 +61134,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -60400,6 +61178,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "" @@ -60464,6 +61253,17 @@ msgstr "" msgid "Adds more overlapping ammo types and more real-world firearms." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Rural-Only Mapgen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Rural-Only Mapgen +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Play in the boonies: nothing but farms, forests, and villages. Recommended " +"city size set to 1 and spacing set to 8." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, HitButton_iso" msgstr "" @@ -60706,9 +61506,10 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great " "speed." msgstr "" @@ -60933,7 +61734,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" @@ -60946,7 +61747,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -60959,7 +61760,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -60972,7 +61773,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -60985,7 +61786,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -60998,7 +61799,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -61011,7 +61812,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61022,7 +61823,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61033,7 +61834,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61044,7 +61845,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61068,7 +61869,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61080,7 +61881,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" @@ -61093,7 +61894,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" @@ -61106,7 +61907,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -61119,7 +61920,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -61131,7 +61932,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61142,7 +61943,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61153,7 +61954,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61165,7 +61966,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61176,7 +61977,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61187,7 +61988,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61198,7 +61999,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61209,7 +62010,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61221,7 +62022,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -61233,7 +62034,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61245,7 +62046,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -61257,7 +62058,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61268,7 +62069,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61279,7 +62080,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61292,7 +62093,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those " +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those " "teeth." msgstr "" @@ -61304,7 +62105,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61316,7 +62117,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -61328,7 +62129,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61340,7 +62141,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -61352,7 +62153,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -61364,7 +62165,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -61377,7 +62178,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -61404,7 +62205,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -61484,6 +62285,249 @@ msgid "" "lined with three jagged rows of razor-sharp teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire. " +"New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils constrict " +"around it, pulling new mass into its shape. They move with an inexorable " +"strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a " +"soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands " +"on the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of " +"blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when the " +"spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -61684,20 +62728,6 @@ msgid "" "vast webs that it weaves between the trees." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of " -"blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when the " -"spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -61856,19 +62886,6 @@ msgid "" "the end of its bloated abdomen." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -62127,7 +63144,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic " +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic " "by now." msgstr "" @@ -63102,19 +64119,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -63446,130 +64450,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire. " -"New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils constrict " -"around it, pulling new mass into its shape. They move with an inexorable " -"strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a " -"soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -63727,11 +64607,11 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" +msgid_plural "homunculi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -64049,17 +64929,6 @@ msgid "" "fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -64454,19 +65323,6 @@ msgid "" "aimlessly, reeking of smoke and decay." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -64555,20 +65411,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -64846,19 +65688,6 @@ msgid "" "body, and it emits a constant haze of thick black smoke." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -64999,20 +65828,6 @@ msgid "" "growing. And growing. And growing." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on " -"the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -65786,20 +66601,6 @@ msgid "" "bones." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -65889,7 +66690,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for bouncer zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "This zombie looks beefed and dressed in remainings of security uniform." +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66106,6 +66909,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -66842,6 +67654,72 @@ msgstr[1] "" msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "improvised SMG turret" +msgid_plural "improvised SMG turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "CROWS II, heavy machinegun" +msgid_plural "CROWS II, heavy machineguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for CROWS II, heavy machinegun +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A remote weapon system derived from the M153 CROWS II and enhanced with " +"autonomous operation software. Thousands of these were deployed by the US " +"military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging " +"anything up to light vehicles at long range without exposing the operator. " +"This one is fitted with a heavy machinegun." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "CROWS II, light machinegun" +msgid_plural "CROWS II, light machineguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for CROWS II, light machinegun +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A remote weapon system derived from the M153 CROWS II and enhanced with " +"autonomous operation software. Thousands of these were deployed by the US " +"military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging " +"infantry without exposing the operator. This one is fitted with a light " +"machine gun." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "autonomous rifle TALON UGV" +msgid_plural "autonomous rifle TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'autonomous rifle TALON UGV'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A TALON unmanned ground vehicle equipped with a standard assault rifle. It " +"is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its " +"weapon mount." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "autonomous launcher TALON UGV" +msgid_plural "autonomous launcher TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'autonomous launcher TALON UGV'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A TALON unmanned ground vehicle equipped with a revolver grenade launcher. " +"It is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its " +"weapon mount." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animated blade" msgid_plural "animated blades" @@ -66944,6 +67822,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the " +"golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -67167,44 +68098,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -67529,14 +68422,6 @@ msgid "" "continues its unending hunt for criminals and trespassers." msgstr "" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great " -"speed." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -67588,6 +68473,184 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big " +"empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -68643,13 +69706,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -68658,12 +69727,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -68672,12 +69741,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -68685,12 +69754,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -68698,12 +69767,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -68784,27 +69853,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -68825,7 +69880,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -69330,6 +70385,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -69369,6 +70462,10 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ignus Fatuus" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Cure Light Wounds" msgstr "" @@ -69408,6 +70505,54 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Paralytic Dart" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Visceral Projection" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Visceral Paralysis" +msgstr "" + +#. ~ Description for Visceral Paralysis +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Paralytic side effect of Projection." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Visceral Backlash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Visceral Backlash +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Hits the user with side effects too." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Coagulant Weave" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -69699,6 +70844,14 @@ msgid "" "not utilized." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Sacrificial Regrowth" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Sacrificial Healing" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Stonefist" msgstr "" @@ -69774,6 +70927,23 @@ msgstr "" msgid "Clairvoyance" msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stoneskin" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pillar of Stone" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Pillar Side Effect" +msgstr "" + +#. ~ Description for Pillar Side Effect +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Bash effect that follows, levels reduce damage and AoE." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Twisted Restoration" msgstr "" @@ -70057,6 +71227,23 @@ msgid "" "fire from your finger tips to strike the target." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ionization" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Ionization Thunderclap" +msgstr "" + +#. ~ Description for Ionization Thunderclap +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Adds the actual flashbang effect." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Wall of Fog" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bless" msgstr "" @@ -70285,18 +71472,18 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for shooter's earmuffs. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -70734,7 +71921,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -71955,6 +73142,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered " +"by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for " +"free, probably by syphoning excess energy from some unknown hyperdimensional " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -73011,12 +74277,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py #: src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." @@ -73171,6 +74437,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -73201,9 +74468,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "" @@ -73214,6 +74482,7 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -73337,8 +74606,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -73683,2888 +74952,2937 @@ msgid "" "body parts. Use it to unfold for use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" -#. ~ Use action msg for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers (active)'}. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" msgstr "" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by " -"military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS " -"is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks " +"by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram " +"and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " +"as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" msgstr "" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack, " +"a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target and " +"detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack. " +"Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " +"as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can " -"be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " +"as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish " +"to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT want " +"to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control gun." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "" - -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" msgstr "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure " -"plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "" - -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling " -"its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or " -"heavy gauge wire." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around " +"or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." msgstr "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brick kiln -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" msgstr "" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is " -"currently ticking down." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive police bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for camera +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will " +"then keep watch for intruders." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn " -"for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn " -"for quite a long time. This candle is lit." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +msgid "The riot control bot rolls into action." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on " -"common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive lab defense bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm. " -"Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music -#. ~ Description for atomic smartphone - music +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto " +"the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however, " +"it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to place " +"it onto the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, " +"however, it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgid "A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and " +"you could unload the batteries out of it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into " +"the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +msgid "The L-stick(tm) lights up." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called, " +"batteries last longer than other light sources." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "" + +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called, " +"batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." msgstr "" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant " +"Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll need " +"a lighter or matches to light it." msgstr "" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to " +"see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clarinet -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal " +"item for butchering corpses." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies " -"utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a " +"decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for cot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "" - -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely " +"sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "" - -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could " +"take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife blade " +"more permanently." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying " -"them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads " -"in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " +"be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " +"be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This one " +"was modified and customized to mount on pretty much any weapon other than " +"pistols, if you so want." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and " -"could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for dynamite. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "" - -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain " -"captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an " -"arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't " -"try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric " -"shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a " -"long wait ahead, unless you get creative…" +#: src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." msgstr "" +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgid "Out of ammo!" msgstr "" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +msgid "Your No. 9 goes dark." msgstr "" +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a " +"great plant scorcher and nightlight." msgstr "" +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in " +"folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite " +"worn, and bent at an odd angle." msgstr "" +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." msgstr "" +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." msgstr "" +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "" - -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do " -"this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on " +"the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt, " +"it was designed mainly to hack through the light armor common to the region." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its " +"performance as a weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front " +"of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse. " -"Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after " -"you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front " +"of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." msgstr "" +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" msgstr "" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." msgstr "" +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for flashbang. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." msgstr "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good " -"idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "" - -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgid "No strength to fight!" msgstr "" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgid "Charge!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies " +"who's Lord around here." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgid "Thy strength fades!" msgstr "" -#. ~ Description for funnel +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +msgid "Your blade burns for combat!" msgstr "" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Run away!" +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." msgstr "" -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few swings." msgstr "" +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" +msgid "" +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred " +"weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any battle " +"a stylish battle." msgstr "" -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." msgstr "" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm " -"it. In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short " -"time. This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision " -"and scent." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgid "Time stands still." msgstr "" -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." +msgid "The Sun rises." msgstr "" -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The Light Fades." +msgstr "" -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +msgid "The Sun shines brightly." msgstr "" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The Sun sets." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." +msgid "" +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." msgstr "" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." +msgid "" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They " +"are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for glowstick. +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." +msgid "" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short " +"blade is easy to handle in close quarters." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgid "" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgid "" +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively " +"modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without " -"destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash " -"some heads in." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer, " -"nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent doors " -"and windows. It has myriad other uses as well." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end, " +"hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing " +"now." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "" - -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "" - -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk honk." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for truck horn +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgid "" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning " -"fuel from a vehicle." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and " +"could be invaluable in preserving food." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made " -"of Kevlar." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." +msgid "" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." msgstr "" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "" +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for leather funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" - -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone. " +"Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex methods." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" - -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." msgstr "" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple " +"yet durable tools and materials." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" - -#. ~ Description for makeshift funnel +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not " +"spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) #: lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mess kit +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" +msgid "cot" +msgid_plural "cots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." msgstr "" -#. ~ Description for metal funnel +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." msgstr "" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." msgstr "" +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" +msgid "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -#. ~ Description for mininuke +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" +msgid "" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgid "" +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can " +"be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone. " -"Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex methods." +msgid "You light up the screen." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "" -#. ~ Description for mp3 player (off) +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on " +"common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mp3 player (on) +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for multi cooker +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies " +"utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything " -"requiring speed or precision." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain " +"captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an " +"arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't " +"try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric " +"shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a " +"long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden needle +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to you!" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to you!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen " +"allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "" + +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm. " +"Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgid "" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" +msgid "Turn off flashlight" msgstr "" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" +msgid "You deactivate the flashlight app." msgstr "" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by " +"military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS " +"is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and " +"help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying " +"them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads " +"in." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty " -"tile to release." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as " -"one of them." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with " -"enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -76582,1551 +77900,1678 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glass pipe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is " +"currently ticking down." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the dynamite." +msgstr "" + +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are " -"reflective like a mirror." +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen " -"allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside " +"a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use this " +"item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in " +"your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment " +"now." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +msgid "Activate bomb" msgstr "" +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." msgstr "" +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do " +"this. Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" +#. ~ Description for firecracker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse. " +"Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly after " +"you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically " -"used for cleaning impervious surfaces." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." +msgid "You pull the pin on the flashbang." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." +msgid "" +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for active flashbang +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good " +"idea to throw it!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." +msgid "Arm" msgstr "" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "" + +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm " +"it. In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short " +"time. This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision " +"and scent." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp -#: src/explosion.cpp src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Hiss." msgstr "" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter " -"must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on " -"fire." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is lit." +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" msgstr "" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "" -#. ~ Description for quern +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgid "" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for rollmat. +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgid "" +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject " -"advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A " -"label on the side warns against using more than two doses per hour." +msgid "Light rag" msgstr "" +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous " -"waste sarcophagus." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "" + +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use " +"this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" msgstr "" +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +msgstr "" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" +msgid "Light candy" msgstr "" -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" msgstr "" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade " -"can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar " +"and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a " +"smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" +msgid "Hsssss." msgstr "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgid "" +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." +msgid "" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -#. ~ Description for shotgun trap +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a flame." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." +msgid "You flick the lighter." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp +#: src/explosion.cpp src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "" + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter " +"must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on " +"fire." msgstr "" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "" + +#. ~ Description for refillable lighter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is lit." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" +msgid "You light the tinder." msgstr "" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "" + +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst " -"of energy." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stepladder +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgid "" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without " +"destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash " +"some heads in." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your " -"hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgid "" +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple " -"yet durable tools and materials." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal " -"blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells. " +"A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled " +"dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls. " +"Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The opposite " +"side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the plastic " +"hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will fire best " +"in the firearm they were fired from." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgid "" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to " -"become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgid "" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to " -"become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for teleport pad. +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." +msgid "" +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -#. ~ Description for teleport pad +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" +msgid "You light the candle." msgstr "" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." +msgid "" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn " +"for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." +msgid "The candle winks out." msgstr "" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " -"about 10 degrees C." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn " +"for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." +msgid "You turn the lamp on." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "" -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " -"about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgid "You turn the flashlight on." msgstr "" -#. ~ Description for ANFO charge +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "" + +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "" - -#. ~ Description for active ANFO charge +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" +msgid "You turn the flashlight off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" +msgid "The lamp is empty." msgstr "" -#. ~ Description for black gunpowder charge +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use " -"this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "" + +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for RDX charge. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgid "You activate the glowstick." msgstr "" -#. ~ Description for RDX charge +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." msgstr "" -#. ~ Description for active RDX charge +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" +msgid "Strike the striker" msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgid "You strike your flare and light it." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar " -"and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a " -"smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" -msgstr "" - -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket candies'} +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." +msgid "" +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter " -"or matches to light it." -msgstr "" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." msgstr "" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." msgstr "" -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgid "You switch on the reading light." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "" + +#. ~ Description for reading light +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "" + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +msgid "You turn the smart lamp on." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "" + +#. ~ Description for smart lamp (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "" + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and " -"help you relax. Use it to take a break and unwind." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for violin +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light torch" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "" + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter " +"or matches to light it." msgstr "" +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once " -"belonged to the best there's ever been." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vortex stone +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject " +"advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A " +"label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst " +"of energy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some " -"wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a " -"pinch." +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -78153,260 +79598,296 @@ msgid "" "bag. Use it to remove it from the bag." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or " +"heavy gauge wire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as " -"a catalyst for some chemical reactions." +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" +msgid "" +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for ember carrier. +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." +msgid "" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "Light wood" msgstr "" -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgid "You light the wood." msgstr "" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "" + +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgid "" +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal " +"blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out " -"risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +msgid "HOOOOONK!" msgstr "" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold " -"safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling " -"a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "" + +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." +msgid "" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -78423,2777 +79904,2222 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "" + +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "" + +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk honk." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made " +"of Kevlar." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" msgstr "" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the heater." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" + +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " +"about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller version." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "You turn off the heater." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "Written" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgid "Write" msgstr "" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as " +"one of them." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks " -"by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram " -"and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." msgstr "" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " -"as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous " +"waste sarcophagus." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgid "This thing needs some fuel!" msgstr "" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade " +"can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." msgstr "" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack, " -"a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target and " -"detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack. " -"Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +msgid "Your shishkebab crackles!" msgstr "" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "" + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " -"as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " -"as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature " +"about 10 degrees C." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive riot control turret -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish " -"to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT want " -"to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control gun." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your " +"hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "You pull the pin on the payload." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" -#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around " -"or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will " -"then keep watch for intruders." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +msgid "An ornate clarinet made from wood." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +msgid "A simple silver-plated flute." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive dispatches'} +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto " -"the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however, " -"it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive military dispatches'} +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to place " -"it onto the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, " -"however, it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clothes hanger -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and " -"you could unload the batteries out of it." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once " +"belonged to the best there's ever been." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into " -"the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty " +"tile to release." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "" - -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "" - -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called, " -"batteries last longer than other light sources." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "" - -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called, " -"batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "" - -#. ~ Description for Louisville Slaughterer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant " -"Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll need " -"a lighter or matches to light it." -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "" - -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to " -"see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal " -"item for butchering corpses." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a " -"decent melee weapon, and excellent for butchery." +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely " -"sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could " -"take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife blade " -"more permanently." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " -"be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could " -"be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This one " -"was modified and customized to mount on pretty much any weapon other than " -"pistols, if you so want." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're " +"so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#: src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "" - -#. ~ Use action success_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "" - -#. ~ Description for No. 9 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." -msgstr "" - -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "" - -#. ~ Use action noise_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "" - -#. ~ Description for No. 9 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a " -"great plant scorcher and nightlight." -msgstr "" - -#. ~ Description for cavalry saber -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" - -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kukri -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." -msgstr "" - -#. ~ Description for jian -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in " -"folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" - -#. ~ Description for jian -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite " -"worn, and bent at an odd angle." -msgstr "" - -#. ~ Description for scimitar -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" - -#. ~ Description for scimitar -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "" - -#. ~ Description for longsword -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" - -#. ~ Description for longsword -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "" - -#. ~ Description for arming sword -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" - -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on " -"the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt, " -"it was designed mainly to hack through the light armor common to the region." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as " +"a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its " -"performance as a weapon." +msgid "You place the telepad." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front " -"of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified sword bayonet -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front " -"of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." -msgstr "" - -#. ~ Description for tanto -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" - -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "" - -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "" - -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "" - -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "" - -#. ~ Description for zweihänder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kirpan -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "" - -#. ~ Description for kirpan -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" - -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper " +"for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel confident " +"that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a " +"liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrified saber -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." -msgstr "" - -#. ~ Description for broadsword -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "" - -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "" - -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "" - -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies " -"who's Lord around here." +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a " +"substance, you can calculate the acidity." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "" - -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "" - -#. ~ Description for firebrand (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." -msgstr "" - -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few swings." -msgstr "" - -#. ~ Description for rapier -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred " -"weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any battle " -"a stylish battle." -msgstr "" - -#. ~ Description for katana -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" - -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." +msgid "" +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely " +"measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." +msgid "" +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work, " +"but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do " +"with it?" msgstr "" -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of " +"glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's " +"a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and a " +"heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by the " +"motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the tubes " +"and collected in another flask, in case you wanted to save it for later." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They " -"are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." -msgstr "" - -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short " -"blade is easy to handle in close quarters." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively " -"modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end, " -"hardening within a few seconds of being exposed to the air." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for glass shard. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "" - -#. ~ Description for glass shard +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing " -"now." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything " +"requiring speed or precision." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not " -"spread to surrounding flammable objects." +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" +#. ~ Description for sewing kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to " +"become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." msgstr "" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to " +"become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgid "This is a simple scrub brush." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a flame." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells. " -"A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled " -"dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls. " -"Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The opposite " -"side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the plastic " -"hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will fire best " -"in the firearm they were fired from." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically " +"used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kinetic bullet puller +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." +msgid "" +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." +msgid "" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." +msgid "Bury the beartrap?" msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgid "You set the beartrap." msgstr "" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Use action done_message for bear trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "" + +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure " +"plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." msgstr "" +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling " +"its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." msgstr "" -#. ~ Use action msg for flare. +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." +msgid "" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" -#. ~ Description for flare +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." msgstr "" +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" +msgid "" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "" + +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgid "" +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." msgstr "" +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgid "You set the crossbow trap." msgstr "" +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgid "" +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgid "Bury the land mine?" msgstr "" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgid "You set the land mine." msgstr "" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "" + +#. ~ Description for land mine +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" +msgid "You set the shotgun trap." msgstr "" +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" +msgid "" +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "" + +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "" + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold " +"safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling " +"a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're " -"so inclined, but you'll need a source of heat." +msgid "This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper " -"for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel confident " -"that the chemical you've made is what you think you've made." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a " -"liquid sample in a special tube called a cuvette." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out " +"risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a " -"substance, you can calculate the acidity." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely " -"measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work, " -"but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do " -"with it?" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of " -"glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's " -"a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and a " -"heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by the " -"motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the tubes " -"and collected in another flask, in case you wanted to save it for later." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer, " +"nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent doors " +"and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning " +"fuel from a vehicle." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -81231,6 +82157,129 @@ msgstr[1] "" msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for jackhammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electric kiln +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gunsmith repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for metal fileset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for metallic smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for misc repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for plastic mold +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for multi-tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "acetylene torch" msgid_plural "acetylene torches" @@ -81247,6 +82296,258 @@ msgid "" "you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for paint brush +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pickaxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with " +"enough skill) hard targets. Strike the earth!" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pin reamer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pliers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electric polisher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are " +"reflective like a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screwdriver +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for screwdriver set +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for firearm repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for soldering iron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for workshop toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for extended toolset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for makeshift arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some " +"wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a " +"pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wool staple +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for X-Acto knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" msgid_plural "jumper cables" @@ -81344,18 +82645,6 @@ msgid "" "Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" @@ -81387,6 +82676,18 @@ msgid "" "foes." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -81600,6 +82901,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -81715,6 +83029,76 @@ msgid "" "to a potato." msgstr "" +#. ~ Description for CROWS II, heavy machinegun +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded ball heavy machine gun ammunition rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"ammunition you do NOT want to give the turret) turning it on, and placing it " +"on the ground, where it will attach itself. If programmed successfully the " +"turret will then identify you as a friendly, and attack all enemies with its " +"heavy machine gun." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive CROWS II, light machinegun" +msgid_plural "inactive CROWS II, light machineguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inactive CROWS II, light machinegun +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded ball rifle ammunition in your inventory (if you wish to " +"divide your ammunition, set aside whatever ammunition you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you " +"as a friendly, and attack all enemies with its light machine gun." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded ball pistol ammunition in your inventory (if you wish to " +"divide your ammunition, set aside whatever ammo you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive TALON UGV +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an assault rifle. Using this " +"item involves loading the unit with the factory-loaded ball rifle ammo in " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever rifle " +"ammo you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it on the " +"ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot will then " +"identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with its rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive launcher TALON UGV" +msgid_plural "inactive launcher TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inactive launcher TALON UGV +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with a six shot grenade launcher. " +"Using this item involves loading the unit with the HEDP grenade cartridges " +"in your inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"grenades you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it on " +"the ground. If reprogrammed and rewired successfully the UGV will then " +"identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " +"enemies with its grenade launcher." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "heat cube" msgid_plural "heat cubes" @@ -84950,6 +86334,38 @@ msgstr "" msgid ".20 DREAD Pellets" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "standard pistol ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "tiny pistol ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "magnum pistol ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "rifle ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "huge rifle ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "grenade ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "rocket ammo" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "shotgun ammo" +msgstr "" + #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "javelin" msgstr "" @@ -85344,7 +86760,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py msgid "EMP Projector" msgid_plural "EMP Projectors" msgstr[0] "" @@ -86863,6 +88278,14 @@ msgstr "" msgid "Build Door" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "" @@ -87155,6 +88578,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "" @@ -87215,6 +88642,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -88949,6 +90380,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -90931,6 +92371,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "" @@ -90961,6 +92417,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -91270,6 +92741,38 @@ msgstr "" msgid "Your fear dissipates." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Visceral Overexertion" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Visceral Overexertion'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You feel sickened from overtaxing your body, having extended your influence " +"over such a wide area." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Coagulant Weave'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"Immunity to bleeding and bites, increased stamina regeneration, increased " +"hunger and thirst gain." +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Coagulant Weave'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The tension running through your flesh fades." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Biomantic Venom" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Biomantic Venom'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel sluggish and weak, from magically-induced poisoning." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Stuck in a light snare" msgstr "" @@ -91284,6 +92787,32 @@ msgstr "" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "" @@ -91317,791 +92846,6 @@ msgid "" "You took some magnesium supplements. These will help with sleep deprivation." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip " -"never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of " -"the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to " -"a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued " -"supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having " -"stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior " -"to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed " -"you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having a " -"real place in society. With the destruction of existing criminal records he " -"took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in " -"the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of " -"survivors. Went on to marry and have two children that were raised and " -"taught every survival skill they would ever need. His past eventually " -"caught up to him when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled " -"his post as a National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for " -"desertion despite the protests of a huge number of survivors that had " -"benefited from his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town " -"from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success " -"was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly as " -"he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were " -"spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police " -"response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that " -"cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He " -"spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and " -"enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by " -"the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept " -"him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male " -"company. He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting " -"in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting " -"the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard " -"to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told " -"those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything " -"death is a few months late'." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to " -"a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on " -"a night supply raid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever " -"having a real place in society. With the destruction of the criminal record " -"system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died on a " -"dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land in a " -"nearby town." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an " -"overdose. Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and " -"loved ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to " -"a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting " -"her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse… " -"and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as " -"a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp supplied " -"but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the Hell's " -"Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of " -"bandits. When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few " -"odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and " -"killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start " -"a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival was " -"grim but the family grew through the years until she had three sons and a " -"daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… she " -"and her husband were able to distract the monster as her children escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks " -"crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a " -"famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in " -"relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few " -"years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group " -"of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire " -"she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not " -"affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "" @@ -92148,7 +92892,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "" @@ -92159,7 +92903,7 @@ msgid "" "unknown but squads of patrolling soldiers have been seen under their banner." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "" @@ -92181,7 +92925,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "" @@ -92212,7 +92956,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "" @@ -92223,7 +92967,7 @@ msgid "" "the old-world for gear and provisions." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "" @@ -92259,7 +93003,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for New England Church Community #: lang/json/faction_from_json.py msgid "" -"A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They " +"A small group of churchgoers that formed a community in the woods. They " "welcome anyone in their faction, but hate the unnatural." msgstr "" @@ -92275,6 +93019,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "" @@ -92692,7 +93458,7 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" +msgid "cobwebs" msgstr "" #: lang/json/field_type_from_json.py @@ -93148,6 +93914,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "" @@ -93162,7 +93940,6 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "" @@ -93334,6 +94111,7 @@ msgid "smash!" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "" @@ -93665,7 +94443,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -93807,7 +94585,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -93872,9 +94650,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "" @@ -94040,8 +94817,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94352,7 +95129,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases " "out of injured vessels." msgstr "" @@ -94834,6 +95611,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -94902,7 +95688,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94994,9 +95780,9 @@ msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp -#: src/map.cpp +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "" @@ -95158,6 +95944,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "" @@ -96079,6 +96876,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most " +"alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have " +"been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting " +"with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -96793,7 +97647,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "" @@ -97029,8 +97883,7 @@ msgid_plural "backup pistols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/gun_from_json.py -#: src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "revolver" msgid_plural "revolvers" msgstr[0] "" @@ -97095,16 +97948,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating " -"current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -97572,14 +98424,14 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude " -"detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade " -"weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the " +"better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -97685,6 +98537,12 @@ msgid "" "machine gun, it still found a niche on the battlefield." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and " @@ -97905,7 +98763,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -98238,8 +99096,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -99568,8 +100425,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -100452,9 +101308,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the " -"first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns, " -"but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -100558,6 +101413,23 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -101010,420 +101882,547 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe gun: revolver ammo" -msgid_plural "pipe guns: revolver ammo" +msgid "antique pistol" +msgid_plural "antique pistols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A home-made breech-loading gun made from a metal pipe. It can hold a single " -"revolver round." +"This antiquated single shot pistol would complete a pirate's outfit nicely. " +"While its loading may be slow, it does not require brass casings to fire, " +"and is theoretically sustainable. Range and accuracy are hampered by lack " +"of rifling, but this old design is still plenty lethal." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "lever action carbine" -msgid_plural "lever action carbines" +msgid "antique revolver" +msgid_plural "antique revolvers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A rugged lever-action carbine reminiscent of the Wild West. It holds twelve " -"revolver rounds in a tubular internal magazine." +"This is an old revolver designed during the period of westward expansion. " +"Black powder paper cartridges must be loaded for each shot, which is a " +"fairly lengthy process. Despite its age, this type of weapon would perform " +"adequately against most two-legged threats." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "semiautomatic pistol" -msgid_plural "semiautomatic pistols" +msgid "antique musket" +msgid_plural "antique muskets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A typical sidearm for the police, military, and licensed civilians. It " -"holds 15 rounds of pistol ammo in a detachable magazine." +"An antique design, this smoothbore long arm would look more at home on a " +"pre-1850's battlefield than in your hands in the cataclysm. Its loading may " +"be slow, but it does not require brass casings to fire, and is theoretically " +"sustainable to fire. Range and accuracy are hampered by lack of rifling, " +"but this time-tested design is plenty lethal." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "holdout pistol" -msgid_plural "holdout pistols" +msgid "grenade launcher" +msgid_plural "grenade launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A very small pistol meant to be concealed and fired at close range. It " -"holds five rounds of pistol ammo." +"An older single shot grenade launcher, looking something like a sawn off " +"shotgun. Though it's mostly been replaced by underbarrel launchers, " +"dedicated models like this have seen use by law enforcement and riot " +"personnel. Still deadly against hard or soft targets, depending on what " +"cartridges are available." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "submachine gun" -msgid_plural "submachine guns" +msgid "automatic grenade launcher" +msgid_plural "automatic grenade launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A selective fire carbine favored by vehicle crews, special police, and " -"criminals. It holds thirty rounds of pistol ammo in a detachable magazine." +"This large, clumsy looking launcher looks like the offspring of a machine " +"gun and a mortar; its bore is huge, and its action is just as massive. A " +"huge belt of grenade cartridges loads into its tray, allowing several " +"grenades to be launched in rapid succession. If one grenade fired from this " +"isn't enough to solve your problems, surely a dozen more are. This must be " +"mounted on a frame to be fired, and reloading is a bit slow." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "advanced submachine gun" -msgid_plural "advanced submachine guns" +msgid "grenade pistol" +msgid_plural "grenade pistols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"An exotic submachinegun with a larger ammo capacity and higher rate of " -"fire. It holds fifty rounds of pistol ammo in a detachable magazine." +"A stubby single shot pistol with a large bore barrel, suitable for launching " +"grenades or flares. This is a slightly more convenient way to transport a " +"grenade launcher than mounted to one's rifle, a practice more common among " +"special forces. In more recent years, variants were sold commercially to " +"ostensibly launch flares. With the right cartridges, this would be " +"devastating against hard or soft targets. This could be attached to a " +"suitable rifle, if so desired." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "plinking carbine" -msgid_plural "plinking carbines" +msgid "revolver grenade launcher" +msgid_plural "revolver grenade launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A cheap carbine made for target practice or varmint hunting. It uses " -"detachable pistol magazines." +"Looking something like a large revolver from a cartoon this launcher is " +"capable of firing six grenades in rapid succession. Its huge cylinder is " +"wound by a clock spring, which hastens firing, but slows reloading, as it " +"must be re-wound. Needless to say, six well placed shots is an incredible " +"amount of firepower, depending on the cartridges loaded." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "cowboy carbine" +msgid_plural "cowboy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A refined and modernized version of the classic cowboy sidearm. Its " -"cylinder holds six powerful revolver rounds." +"Since the early days of western expansion, when ammunition supply was " +"infrequent, shooters sought to share ammo between their sidearms and long " +"arms. This tube magazine lever action carbine allows the shooter to reduce " +"the number of calibers carried and squeeze more power from their pistol " +"ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "machine pistol" +msgid_plural "machine pistols" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A pump-action single-barreled shotgun. It holds six shells in an internal " -"tubular magazine" +"This pistol is a tiny machinegun you can stuff into a holster, with which " +"you could dump its magazine at a blistering rate into any close range foes. " +"Machine pistols mostly see use by vehicle crewmen or bodygaurds of VIPs. " +"Due to its preposterous rate of fire it is difficult to control." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "combat shotgun" -msgid_plural "combat shotguns" +msgid "defensive pistol" +msgid_plural "defensive pistols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A military issue shotgun that can be fired in short bursts. It holds eight " -"shells in an internal magazine." +"A modern pistol fit for duty, military service, or personal defense, with a " +"detachable box magazine and a reliable action. Though its chambering is " +"capable of meeting FBI penetration minimums, the lack of a shoulder stock " +"limits its utility." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "semiautomatic carbine" -msgid_plural "semiautomatic carbines" +msgid "survivalist carbine" +msgid_plural "survivalist carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A compact and lightweight carbine favored by hunters and the police. It " -"holds ten rounds of light rifle ammo in a detachable magazine." +"These small carbines share ammunition and magazines with common pistols, " +"offering a more controllable carbine than a normal rifle, while also " +"reducing ammunition costs. Because of their compatibility, they pair well " +"with duty pistols, allowing one to transition to a more stable weapon " +"without carrying extra ammo or magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "assault rifle" -msgid_plural "assault rifles" +msgid "police revolver" +msgid_plural "police revolvers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A lightweight assault rifle used by US military, it also has hundreds of " -"commercial knockoffs for the civilian market. It uses detachable magazines " -"of various capacities." +"Revolvers like this, chambered for standard defensive calibers, were a " +"favorite of police departments for nearly a century, up until the 1986 Miami " +"shootout. Afterwards, the slow reloading and shooting of revolvers were " +"considered liabilities; still, this model's accuracy and moderate recoil " +"make for a serviceable sidearm, and there are no magazines for you to lose " +"or damage." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "foreign assault rifle" -msgid_plural "foreign assault rifles" +msgid "submachine gun" +msgid_plural "submachine guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A cheap but reliable assault rifle imported from overseas. It uses imported " -"magazines which are incompatible with standard rifle magazines." +"Chambered in common pistol ammunition, this compact long arm is perfect for " +"trench raiders, vehicular crewmen, SWAT teams and special forces. Though " +"not as accurate as a proper rifle, especially at longer ranges, it is very " +"controllable in automatic fire. It feeds from detachable box magazines, " +"which are easy to unload into close range targets." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor subgun" +msgid_plural "survivor subguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The Beretta ARX-160 was a Phase II contender in the United States Army " -"Individual Carbine competition to replace the M4 carbine. It failed to " -"replace it, but it is widely used by military all around the world." +"A crudely constructed fully automatic submachinegun, accepting standard " +"pistol and submachine gun magazines. The heavy bolt makes accurate fire " +"difficult, and its questionable construction makes for poor reliability and " +"longevity. Similar designs of desperation from the Second World War served " +"their nations well enough, so this should be good for zombies... right? " +"Accepts standard pistol ammunition." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "light machine gun" -msgid_plural "light machine guns" +msgid "hand cannon" +msgid_plural "hand cannons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A portable lightweight machine gun built for laying down suppressive fire " -"rather than placing accurate shots. It can be reloaded using both drum " -"magazines and ammo belts." +"This large pistol is almost as heavy as a small carbine, and just about as " +"powerful too. Chambered in hard hitting magnum calibers, it is suitable " +"for hunting medium game, humans, or offsetting any of one's perceived " +"deficiencies. Though tradtionally such magnums are revolvers, this one is a " +"magazine fed semi-automatic." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "general purpose machine gun" -msgid_plural "general purpose machine guns" +msgid "magnum levergun" +msgid_plural "magnum leverguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A hefty machine gun meant to be fired from bipods or mounted to vehicles. " -"Unlike the lighter version this can only be reloaded using ammo belts" +"A modern re-imagining of the classic western lever-action, this larger rifle " +"accepts powerful magnum pistol ammunition as well as weaker pistol ammo. " +"Carrying this along side a magnum pistol would allow one to reduce the " +"number of calibers carried, and allow you to squeeze more power from " +"ammuntion." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "minigun" -msgid_plural "miniguns" +msgid "handmade magnum carbine" +msgid_plural "handmade magnum carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Despite the name, this is a huge automatic weapon meant to be mounted on " -"vehicles; it's only miniature compared to a cannon. It has six barrels that " -"rotate to keep from overheating. It holds up to five hundred rounds of " -"belted rifle ammo, and requires a UPS to power its electric motor." +"A crudely constructed carbine, chambered for magnum pistol ammo and standard " +"pistol ammo. It feeds from commerical magnum pistol magazines, and locks " +"with a rudimentary lever action system. Its powerful cartridge and relative " +"precision should serve well against zombies and medium game." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "bolt action rifle" -msgid_plural "bolt action rifles" +msgid "pipe magnum" +msgid_plural "pipe magnums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A solid bolt action rifle made for hunting large game, but also used by " -"police and military snipers. It holds five rounds of rifle ammo in an " -"internal magazine." +"A firearm made from a stout pipe, reinforced at the chamber. It holds a " +"single a round of standard or magnum pistol ammunition, and has a crude " +"assembly to fire it. There's no extractor, so it might be slow to reload, " +"and its construction makes for poor reliability and longevity." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "service rifle" -msgid_plural "service rifles" +msgid "hunting magnum" +msgid_plural "hunting magnums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"An old semiautomatic rifle still used in military drills and parades. It " -"holds ten rounds of rifle ammo in an internal magazine." +"Early handgun hunters helped develop this revolver's magnum ammunition from " +"standard calibers, which needed heavier revolvers to safely fire it. These " +"revolvers' cylinders can thus chamber both magnum and standard pistol " +"ammunition. You could take medium to large game with this hefty piece." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "battle rifle" -msgid_plural "battle rifles" +msgid "plinker carbine" +msgid_plural "plinker carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A highly modular, selective fire battle rifle used by the US military. It " -"uses either compact 20-round or bulkier 30-round detachable magazines." +"With near non-existent recoil and inexpensive ammunition, rifles like this " +"one are popular introductory firearms. It has a built in magazine, capable " +"of holding an impressive amount of its small cartridges. You could take " +"small game with this, but anything bigger might not even notice." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "medium machine gun" -msgid_plural "medium machine guns" +msgid "target pistol" +msgid_plural "target pistols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A medium machine gun used by the US military, meant to be fired from bipods " -"or mounted to vehicles. It uses ammo belts of up to 200-rounds." +"This medium sized pistol fires cheap and plentiful plinking ammo, and is " +"exceptionally popular for practice or target shooting. This pistol is " +"unsuited for taking on anything but small game, as it is meant to poke holes " +"in paper. Accepts box magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "antimateriel rifle" -msgid_plural "antimateriel rifles" +msgid "zip gun" +msgid_plural "zip guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A powerful bolt-action sniper rifle meant to destroy vehicles, equipment, " -"and enemy combatants. It holds ten rounds of heavy rifle ammo in a " -"detachable magazine." +"A crude single shot firearm made from improvised or homemade components, " +"chambered for tiny plinking plinking ammunition. Zip guns like these often " +"turned up in the hands of criminals and insurgents. There's no extractor, " +"so it might be slow to reload, and its construction leaves its longevity in " +"question." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "heavy machine gun" -msgid_plural "heavy machine guns" +msgid "assault rifle" +msgid_plural "assault rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A heavy automatic weapon that must be mounted to a vehicle to fire. It " -"holds two hundred rounds of military ammo in a large belt drum." +"The products of decades of improvement, rifle such as this are handy, " +"reliable, and adaptable. An 'assault rifle', it is capable of providing " +"both accurate semi-automatic fire and bursts of automatic fire. Short of " +"large creatures and light vehicles, this should take care of most of your " +"problems out to several hundred meters." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe gun: pistol ammo" -msgid_plural "pipe rifles: pistol ammo" +msgid "light machine gun" +msgid_plural "light machine guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A home-made gun. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to " -"strike the single round it holds." +"The light machine gun is a formidable implement for suppressive fire, an " +"important part of squad tactics. Its belt feed allows for hundreds of " +"rounds to be loaded, and its heavy components can withstand long bursts of " +"fire. While perhaps not as precise as a service rifle, a light machinegun " +"does allow for a considerable amount of energy to be sent down range. Slow " +"to reload." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor's six shooter" -msgid_plural "survivor's six shooters" +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade 6 shot revolver. While it's not as good as the pre-Cataclysm " -"manufactured weapons, it's a decent piece of work all things considered." +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe gun: rifle ammo" -msgid_plural "pipe guns: rifle ammo" +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade gun. While still a primitive pipe and 2x4 design, some minor " -"improvements have been made, such as a tube system for feeding and " -"chambering more powerful rifle rounds." +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than " +"ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor's carbine" -msgid_plural "survivor's carbines" +msgid "sniper rifle" +msgid_plural "sniper rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well designed homemade carbine using light rifle ammo. Fits a 10-round " -"detachable magazine and with a shortened barrel, this is one of the better " -"homemade weapons." +"Sniper rifles fill military, police and civilian needs for precise, accurate " +"fire. Modern examples feature detachable magazines and various mounting " +"interfaces for optics and supports. With care and practice, all should be " +"quite capable of eliminating bipedal threats from very safe ranges. " msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "sporter carbine" +msgid_plural "sporter carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A powerful electrolaser developed by paramilitary R&D not long before the " -"Cataclysm. Especially effective against electronic targets. It charges off " -"of UPS power stations." +"Though often mislabeled an asssault rifle, this common, cheap magazine fed " +"carbine isn't capable of automatic fire. While almost as effective as a " +"proper rifle, the wider variety of components and varying levels of " +"maintenance make these less reliable than their military brethren. These " +"rifles are just as adequate for taking on anything smaller than large game, " +"however." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "hand-held laser cannon" -msgid_plural "hand-held laser cannons" +msgid "anti-materiel rifle" +msgid_plural "anti-materiel rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a laser turret; it has " -"been modified to use UPS power for firing." +"Large, intimidating, and overbuilt, this hefty rifle fires huge projectiles " +"with relative precision. Though it resembles a sniper rifle, this anti-" +"material weapon is best suited for blinding tanks, shooting at aircraft, or " +"destroying explosives. It feeds from comically oversized magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "laser rifle" -msgid_plural "laser rifles" +msgid "elephant rifle" +msgid_plural "elephant rifles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A state of the art laser rifle which runs on UPS power. It was developed by " -"paramilitary R&D shortly before the Cataclysm. Initial performance rivaled " -"the most advanced ballistic weapons of the day. Though the Cataclysm put " -"that on the ash heap of history, this weapon can still do the same to your " -"foes." +"Elegantly engraved, with deep glossy blued steel and figured wood, this " +"break-action double rifle is almost too nice to shoot. Your shoulder might " +"beg you not to; the chambers are almost wide enough for two fingers and the " +"recoil is monstruous. You could probably kill anything with this, " +"especially if you were to fire both barrels at once." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "laser pistol" -msgid_plural "laser pistols" +msgid "heavy machine gun" +msgid_plural "heavy machine guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"This pistol is larger than most traditional handguns, but displays no recoil " -"whatsoever. It runs efficiently on UPS power." +"This large, ungainly belt-fed machine gun fires huge projectiles, " +"originally intended for turn of the century anti-vehicular use. While no " +"longer suitable for modern tanks or aircraft, thinner skinned vehicles or " +"drones are just as susceptible, as are any other 'smaller' threats. Slow to " +"reload, incredibly loud, and must be mounted to be fired." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "scrap laser pistol" -msgid_plural "scrap laser pistols" +msgid "disposable rocket launcher" +msgid_plural "disposable rocket launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Based on its military and commercial cousin, this laser pistol is little " -"more than duct tape and electronics, however it runs on standard UPS power." +"Constructed of fiberglass, with crude plastic sights and a titanium barrel, " +"this is a launcher for a single rocket. Though not as effective as other " +"anti-armor weapons, the true value in this disposable rocket launcher is its " +"portability and lack of dead weight once expended. Has a backblast, so make " +"sure nothing you mind destroying is behind you." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "fusion rifle" -msgid_plural "fusion rifles" +msgid "recoilless rocket launcher" +msgid_plural "recoilless rocket launchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "plasma rifle" -msgid_plural "plasma rifles" +msgid "" +"This heavy, gigantic rifled tube features a complex optical sight and can " +"launch a wide variety of payloads, including rockets or laser guided " +"missiles. Depending on the warhead loaded, such weapons are effective " +"against older tanks, most vehicles, bunkers and personnel. These are meant " +"to be operated by a two-man crew, so reloading might be a bit slow. Its " +"recoilless design allows for superior range and damage, but it produces " +"tremendous backblast, so make sure nothing you mind destroying is behind you." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "double-barrel shotgun" +msgid_plural "double-barrel shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by a cutting edge weapons research team together with DARPA, this " -"UPS-powered energy weapon heats hydrogen to create plasma and envelopes it " -"with polymers to reduce blooming. While powerful, it suffers from short " -"range. It accepts hydrogen canisters as ammunition." +"An old-fashioned double barreled shotgun, with a trigger for each barrel. " +"Follow up shots are incredibly quick with this, but reloading is a bit " +"slow. Shotshells come in many varieties, and shotguns are suitable for " +"anything from some large game to small birds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely handmade double barreled shotgun, with a trigger for each barrel. " +"Follow up shots are incredibly quick with this, but reloading is slow, as " +"there are no extractors or ejectors. Shotshells come in many varieties, and " +"shotguns are suitable for anything from some large game to small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "magnum pistol" -msgid_plural "magnum pistols" +msgid "sporting shotgun" +msgid_plural "sporting shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A powerful semi-automatic pistol which fires revolver rounds. Loads a " -"detachable, 7-round magazine." +"A tube magazine fed shotgun, a simple and long-popular design among law " +"enforcement, civilians and in some military applications. Though reloading " +"is slow and the recoil can be stout, shotgun ammo comes in many varieties " +"and are suitable for anything from large game to small birds." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "recoilless rifle" -msgid_plural "recoilless rifles" +msgid "tactical shotgun" +msgid_plural "tactical shotguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The recoilless rifle is a breech-loading 84 millimeter man-portable, " -"reusable, multi-role recoilless rifle commonly used by the US military." +"A detachable magazine fed shotgun, mostly oriented towards overly " +"enthusiastic civilians. Featuring rails and a menancing black finish and " +"furniture, this sort of shotgun doesn't really look like it has a sporting " +"use. Though such systems tend to not work well overall, the box magazine " +"feed reduces the lengthy reloading times associated with shotguns. These " +"can be tuned to run somewhat reliably for competition use." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -102544,7 +103543,7 @@ msgid "dampening" msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" msgstr "" @@ -104214,6 +105213,51 @@ msgid "" "gun can no longer operate without a UPS." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel launcher" +msgid_plural "underbarrel launchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A stubby single shot launcher with a large bore barrel, suitable for " +"launching grenades or flares. This launcher can be attached to a rifle or " +"other suitable platform, and includes its own set of sights. In more recent " +"years, variants were sold commercially to ostensibly launch flares. With " +"the right cartridges, this would be devastating against hard or soft " +"targets. The launcher can be detached and its sights reattached to the " +"could be disassembled and attached to a suitable rifle, if so desired." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel launcher (modified)" +msgid_plural "underbarrel launcher (modified)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"A stubby single shot launcher for launching grenades or flares. This " +"launcher can be attached to a rifle or other suitable platform, and includes " +"its own set of sights. In more recent years, variants were sold " +"commercially to ostensibly launch flares. With the right cartridges, this " +"would be devastating against hard or soft targets. A crude homemade bracket " +"has been attached, allowing a wider variety of hosts." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel shotgun" +msgid_plural "underbarrel shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "modified underbarrel shotgun" +msgid_plural "modified underbarrel shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "'Silent Winds' suppressor" msgid_plural "'Silent Winds' suppressors" @@ -106376,6 +107420,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "" @@ -107238,7 +108286,7 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" +msgid "Display keybindings menu" msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py @@ -107349,6 +108397,10 @@ msgstr "" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "" @@ -107497,6 +108549,10 @@ msgstr "" msgid "Center On Character" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "" @@ -107865,6 +108921,10 @@ msgstr "" msgid "Reload Weapons" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Wielded Item" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Unload or Empty Wielded Item" msgstr "" @@ -108126,10 +109186,6 @@ msgstr "" msgid "Main Menu" msgstr "" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "" @@ -108245,6 +109301,10 @@ msgstr "" msgid "Add global keybinding" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "" @@ -108399,20 +109459,22 @@ msgstr "" #. ~ translation should not exceed 3 console cells #: lang/json/keybinding_from_json.py -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/editmap.cpp #: src/editmap.cpp #: src/editmap.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Yes" msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/editmap.cpp #: src/editmap.cpp #: src/editmap.cpp src/options.cpp -#: src/veh_interact.cpp +#: src/options.cpp src/veh_interact.cpp msgid "No" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Quit" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Ignore further distractions and finish" msgstr "" @@ -108906,6 +109968,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -109029,6 +110114,11 @@ msgstr "" msgid " Area Dump" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -109738,7 +110828,7 @@ msgstr "" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py -msgid "Private property. No trepassing!" +msgid "Private property. No trespassing!" msgstr "" #. ~ Sign @@ -110161,6 +111251,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -110215,7 +111320,7 @@ msgstr "" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -110227,7 +111332,9 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -110236,10 +111343,12 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple " "opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -110305,7 +111414,7 @@ msgstr "" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -110381,7 +111490,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision " +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision " "instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" @@ -110450,8 +111559,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your " -"speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of " +"your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of " "Dexterity." @@ -110641,8 +111751,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of " -"Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking " "after moving increases damage." msgstr "" @@ -110680,7 +111790,8 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting " +"fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -110697,7 +111808,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -110836,8 +111947,8 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced " -"by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked " +"damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -110954,7 +112065,7 @@ msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' " "fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -111101,7 +112212,7 @@ msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more " "accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal " +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal " "to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -111143,7 +112254,6 @@ msgstr "" msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. " "Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -111308,7 +112418,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -111425,7 +112535,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -111522,6 +112632,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -111654,10 +112768,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "" @@ -113417,6 +114527,260 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't " +"just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token " +"of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about… " +"five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -113934,7 +115298,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -113975,10 +115339,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -114363,7 +115723,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium " "Falcon on it." msgstr "" @@ -115302,6 +116662,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " @@ -115318,6 +116679,7 @@ msgid "Don't expect our help then." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -115804,7 +117166,7 @@ msgid "Do you have the pipes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Gather 2 Motors" +msgid "Gather 2 Electric Motors" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -115885,7 +117247,7 @@ msgid "Do you have the first aid kits?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find 2 Electric Welders" +msgid "Find 2 Arc Welders" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -116412,33 +117774,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -116462,10 +117803,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -116476,14 +117813,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -116567,6 +117896,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this " +"world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy " +"them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be " +"our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -118333,7 +119842,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -118394,7 +119903,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -118471,7 +119980,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -123859,6 +125368,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "" @@ -123941,19 +125459,17 @@ msgstr "" #. ~ Description for Wayfarer #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"Whether from personal choice or childhood trauma, travelling with vehicles " -"is off-limits to you, even if your life depended on it." +"Whether from personal choice or childhood trauma, traveling with vehicles is " +"off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -124394,6 +125910,26 @@ msgid "" "it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Brutal Strength" +msgstr "" + +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Cryoadaptation" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cryoadaptation +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"An experimental cryosleep procedure has permanently altered your body, " +"allowing you to better tolerate cold temperatures." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Alpine Conditioning" msgstr "" @@ -124405,10 +125941,6 @@ msgid "" "and you're slightly better at resisting the cold." msgstr "" -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Brutal Strength" -msgstr "" - #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -124993,6 +126525,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -125145,6 +126701,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -125400,6 +126980,14 @@ msgstr "" msgid "officer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "" @@ -125588,6 +127176,18 @@ msgstr "" msgid "Woodworker" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "" @@ -126425,6 +128025,14 @@ msgstr "" msgid "rural house roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "" @@ -127450,6 +129058,14 @@ msgstr "" msgid "survivor's camp" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" @@ -127699,10 +129315,6 @@ msgstr "" msgid "silo cap" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "" @@ -128325,6 +129937,10 @@ msgstr "" msgid "Swamp" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "" @@ -132745,118 +134361,34 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not " -"know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code and " -"want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not " -"know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code and " -"want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" +msgid "Circus Strongman" msgstr "" -#. ~ Profession (male Technician) description +#. ~ Profession (Circus Strongman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you " -"had your tools!" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. " +"Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" +msgid "Circus Strongwoman" msgstr "" -#. ~ Profession (female Technician) description +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you " -"had your tools!" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. " +"Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132895,92 +134427,62 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered " -"toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered " -"toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" +msgid "Cryosleep Survivor" msgstr "" -#. ~ Profession (male Baker) description +#. ~ Profession (male Cryosleep Survivor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." +"A sudden power failure woke you from the cryosleep sarcophagus in which you " +"had entombed yourself lifetimes ago. It seems the emergency reanimation " +"procedure has damaged your memory, and now, bearing almost no knowledge of " +"your past life, you must find a way to survive in a ruined and alien world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" +msgid "Cryosleep Survivor" msgstr "" -#. ~ Profession (female Baker) description +#. ~ Profession (female Cryosleep Survivor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." +"A sudden power failure woke you from the cryosleep sarcophagus in which you " +"had entombed yourself lifetimes ago. It seems the emergency reanimation " +"procedure has damaged your memory, and now, bearing almost no knowledge of " +"your past life, you must find a way to survive in a ruined and alien world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" +msgid "Atomic Pitchman" msgstr "" -#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone " -"with skills like yours might actually have a chance." +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered " +"toys." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" +msgid "Atomic Pitchwoman" msgstr "" -#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone " -"with skills like yours might actually have a chance." +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered " +"toys." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133017,62 +134519,34 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Circus Strongman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. " -"Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong. " -"Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Librarian" +msgid "Vatgrown Bodyguard" msgstr "" -#. ~ Profession (male Librarian) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " -"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " -"never got to publish." +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Librarian" +msgid "Vatgrown Bodyguard" msgstr "" -#. ~ Profession (female Librarian) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " -"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " -"never got to publish." +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133112,7 +134586,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " +"You were one of the chief executives of the Megacorporation Wraitheon " "Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " "influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " "unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " @@ -133129,7 +134603,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " +"You were one of the chief executives of the Megacorporation Wraitheon " "Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " "influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " "unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " @@ -133139,30 +134613,62 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Affluent Executive" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Assistant Sub-Executive" msgstr "" -#. ~ Profession (male Affluent Executive) description +#. ~ Profession (male Assistant Sub-Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " -"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " -"cash card." +"Through a lifetime of hard work, dedication, boot-licking and immense luck, " +"you achieved the almost impossible, and were promoted from an indentured " +"clerk to a minor managerial position. Although you were still an expendable " +"peon among the ranks of the corporation, you earned numbers most people " +"could only dream of, and you savored it." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Affluent Executive" +msgid "Assistant Sub-Executive" msgstr "" -#. ~ Profession (female Affluent Executive) description +#. ~ Profession (female Assistant Sub-Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " -"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " -"cash card." +"Through a lifetime of hard work, dedication, boot-licking and immense luck, " +"you achieved the almost impossible, and were promoted from an indentured " +"clerk to a minor managerial position. Although you were still an expendable " +"peon among the ranks of the corporation, you earned numbers most people " +"could only dream of, and you savored it." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133402,7 +134908,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your " -"skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +"skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -133420,7 +134926,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your " -"skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +"skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -135544,6 +137050,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -136140,6 +137674,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another " +"bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -137138,7 +138932,7 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -137351,6 +139145,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -137637,6 +139547,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -137782,47 +139728,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of " -"salt for our needs in a stone building." +"salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack " +"with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone " -"brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo " +"resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of " -"salt for our needs in an adobe hut." +"salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack " -"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone " +"brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -138351,6 +140333,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -138726,6 +140816,65 @@ msgid "" "Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -138787,6 +140936,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -140073,6 +142234,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it " +"to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it " +"to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -140860,11 +143059,6 @@ msgstr "" msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -140950,12 +143144,6 @@ msgstr "" msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." msgstr "" @@ -141028,12 +143216,6 @@ msgid "" "spawn with more resources." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." msgstr "" @@ -141219,7 +143401,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -142878,7 +145060,7 @@ msgstr "" msgid "despondent" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey ." msgstr "" @@ -145780,7 +147962,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" "\n" "T-SUBSTRATE\n" "\n" @@ -145792,6 +147974,885 @@ msgid "" "Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years passed, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed " +"to play in the sun…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant " +"external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in " +"number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive " +"lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found " +"an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to " +"adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the wasteland." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip " +"never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of " +"the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to " +"a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued " +"supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having " +"stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior " +"to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed " +"you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having a " +"real place in society. With the destruction of existing criminal records he " +"took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in " +"the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of " +"survivors. Went on to marry and have two children that were raised and " +"taught every survival skill they would ever need. His past eventually " +"caught up to him when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled " +"his post as a National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for " +"desertion despite the protests of a huge number of survivors that had " +"benefited from his service over the years." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town " +"from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success " +"was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly as " +"he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were " +"spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police " +"response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that " +"cultists will not be tolerated." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He " +"spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and " +"enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by " +"the Free Merchants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept " +"him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male " +"company. He died years later of an STD." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting " +"in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting " +"the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard " +"to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told " +"those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything " +"death is a few months late'." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to " +"a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on " +"a night supply raid." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever " +"having a real place in society. With the destruction of the criminal record " +"system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died on a " +"dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land in a " +"nearby town." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an " +"overdose. Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and " +"loved ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to " +"a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting " +"her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse… " +"and all the gear she had been saving." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as " +"a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp supplied " +"but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the Hell's " +"Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of " +"bandits. When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few " +"odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and " +"killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start " +"a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival was " +"grim but the family grew through the years until she had three sons and a " +"daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… she " +"and her husband were able to distract the monster as her children escaped." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks " +"crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a " +"famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in " +"relative peace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few " +"years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group " +"of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire " +"she set." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not " +"affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "" @@ -145887,7 +148948,7 @@ msgid "" "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please " "make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " "Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " -"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +"protection from police and military forces if traveling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -145895,7 +148956,7 @@ msgid "" "This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please " "make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and " "avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes violent " -"behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +"behavior: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -146055,7 +149116,7 @@ msgid "" "events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " "unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " "CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " -"sneezing, wash your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " "possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" @@ -146399,7 +149460,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " "way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" @@ -147025,6 +150086,1131 @@ msgid "" "side." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You're too weak to be hungry anymore. Is this what starving to death feels " +"like?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Even though you've eaten not too long ago you still feel drained of energy. " +"It will take more than that to get you back up." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Your empty stomach gnaws at you. You really need something to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You are EMACIATED!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You feel weak due to malnutrition." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Despite having something in your stomach, you still feel like you haven't " +"eaten in days…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You've lost quite a bit of weight recently. You might want to eat richer " +"food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You feel that your body needs more nutritious food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry " +"below the surface." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all " +"of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will " +"make everyone a little more comfortable I think." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat " +"signature, but our hope is it'll buy us all some time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any " +"labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of " +"further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our " +"database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to silo " +"all our labs and force us to communicate by Melchior only." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the " +"least." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a " +"short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause " +"long term problems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed " +"a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and " +"continuing production of PE062 there." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE " +"more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on " +"the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it " +"to work just as well. Goddamn desk jockeys." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan " +"a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half " +"our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try " +"out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local " +"lab level. $aving$ is a language admin speaks." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up " +"a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic " +"AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little " +"chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying " +"it. I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few " +"times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR " +"study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed " +"they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE, " +"but so far they seem totally unrelated (which calls into question our naming " +"conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be made of " +"recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated. " +"Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the " +"new, larger organism." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not, " +"in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the " +"specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with " +"the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working hypothesis " +"that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a stable durable " +"bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have been critical to " +"holding the thing together, and when the became less stable in our world, " +"the creature collapsed." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences " +"between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing. " +"No word on what could possibly have possessed him to attempt that. Normally " +"we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of him to " +"demote. CC-11 was successfully recaptured with no further casualties." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still " +"dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to " +"the movies tomorrow night." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted " +"us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols, " +"we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but " +"weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure. " +"We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment " +"will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR " +"INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the " +"changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a " +"few troubling behavioral side effects have been reported." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification " +"has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today. " +"It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection " +"authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we " +"can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop thinking " +"about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss this? God " +"help us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too, " +"and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's " +"widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check " +"the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much " +"still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that " +"was a hell of a lightshow in the meantime." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed " +"several changes to its internal anatomy centered around its connection with " +"the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the " +"connection point. There is a belief several other rat subjects experienced " +"changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from " +"their cages." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne " +"says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples " +"of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers " +"for further study." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed " +"no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses " +"a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all " +"kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the " +"floor. Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into " +"the plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation " +"site, and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed " +"interface that should be miles ahead of existing technology." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding. " +"If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a " +"while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where " +"people can benefit from it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been " +"terminated." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming " +"symptoms. It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension " +"weakens the forces holding one on this plane." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that " +"our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to " +"be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions. " +"Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the " +"prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a " +"long and costly process, and research into this area is lacking. We'll send " +"for some monkeys." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been " +"enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems " +"to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success. " +"Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037. " +"These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself in " +"smaller organisms." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts, " +"and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled " +"in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It " +"required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and " +"safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject. " +"We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in " +"XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in " +"communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have been " +"quarantined. While they backtrace the leak, we will start research into a " +"process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel " +"this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told " +"us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "some ." msgstr "" @@ -147619,7 +151805,7 @@ msgid "metal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" +msgid "reggae" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -147772,7 +151958,7 @@ msgid "" "ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our " "Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " "watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " -"watching! They took my neighbour and made him into one of them!\" Our " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " "journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " "enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " "volume 7)." @@ -148056,8 +152242,8 @@ msgid "" "CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic " "of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " "are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " -"press release documents, believed to be similar to CBM technology favoured " -"by NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by " +"NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " "spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " "on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many " "years behind our own military-grade CBMs.\"" @@ -148265,11 +152451,12 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -148285,7 +152472,7 @@ msgid "" "SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no " "doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. " "\"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-" -"related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The " +"related violent behavior such as explosivity and aggressive paranoia. The " "most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any " "commonality between the affected people.\"\n" "\n" @@ -148293,8 +152480,8 @@ msgid "" "\"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. " "Sure, there's a predilection for people who already have some mental " "illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with " -"violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: " -"no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" +"violent explosive behavior. I think the most likely cause is infectious: no " +"other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -148787,7 +152974,7 @@ msgid "" "THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " "Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " "suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " -"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"agent causing erratic, violent behavior. A source inside the CDC, who did " "not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " "They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " "out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " @@ -148846,6 +153033,190 @@ msgid "" "are here. They are here. They are here." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone, " +"over. kssht." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what " +"took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"traveling by car." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with " +"rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach " +"military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a " +"pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good news " +"though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will lay " +"a shambler out." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 " +"hours. The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them. " +"Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you " +"or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have " +"been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses? " +"Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, can you hear me?" msgstr "" @@ -149533,757 +153904,6 @@ msgid "" "universe." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em " -"back with a note that we're scientists, not firmware devs." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR " -"INTO LAVA.||||||" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes " -"makes it ideal for both military and civilian applications." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a " -"few troubling behavioral side effects have been reported." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been " -"terminated." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming " -"symptoms. It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension " -"weakens the forces holding one on this plane." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that " -"our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic " -"stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous, " -"slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry " -"below the surface, particularly in the sewage systems." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security " -"consciousness. Containment of all samples of XE037 is of critical " -"importance, as shown by contamination experiments." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, " -"is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all " -"mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go dormant." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems " -"to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success. " -"Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, and " -"while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the body." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed " -"several changes to its internal anatomy centered around its connection with " -"the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the " -"connection point." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt " -"by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled " -"in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It " -"required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and " -"safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed " -"no revivification, despite confirmed dosages of XE037." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data " -"files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed " -"as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed " -"a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and " -"continuing production of PE062 there." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone, " -"over. kssht." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what " -"took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with " -"rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach " -"military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a " -"pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good news " -"though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will lay " -"a shambler out." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 " -"hours. The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them. " -"Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you " -"or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have " -"been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses? " -"Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "ENTRY 47:\n" @@ -150869,7 +154489,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Check your freinds for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " "Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" @@ -151341,7 +154961,7 @@ msgstr "" msgid "" "\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " "people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -153236,7 +156856,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -155006,6 +158628,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -155055,7 +158681,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155063,7 +158689,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155225,28 +158851,28 @@ msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155319,13 +158945,13 @@ msgid "I see. Very well then." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " -"listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgid "" +"You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " +"listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155376,7 +159002,7 @@ msgid "" "I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a " "lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I " "can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can " -"do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard " +"do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard " "things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you " "tips or talk about my background. You can give me instructions in " "conversation or by radio or shout commands at me.\n" @@ -155488,7 +159114,7 @@ msgid "" "sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current " "instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a " "normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which " -"instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted " +"instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted " "commands." msgstr "" @@ -155848,16 +159474,16 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " "anymore..." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there, ." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing here?" msgstr "" @@ -155928,11 +159554,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" +msgid "Just few minutes more..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155940,11 +159566,11 @@ msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." +msgid "Just let me sleep, !" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgid "No, just no..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155971,11 +159597,11 @@ msgid "no, go back to sleep." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid " *pshhhttt* I'm reading you boss, over." +msgid "What is it, friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is it, friend?" +msgid " *pshhhttt* I'm reading you boss, over." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156144,9 +159770,9 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp #: src/iuse_actor.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp #: src/player.cpp -#: src/player.cpp src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp +#: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "" @@ -156435,11 +160061,11 @@ msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156453,12 +160079,12 @@ msgid "OK, maybe it'll stop me from freezing in this weather, what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it's the time of day for a quick break surely! How are you holding up?" +msgid "Man it's dark out isn't it? what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man it's dark out isn't it? what's up?" +msgid "" +"Well, it's the time of day for a quick break surely! How are you holding up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156574,11 +160200,11 @@ msgid "&Put hands up." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "*drops_her_weapon." +msgid "*drops his weapon." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "*drops his weapon." +msgid "*drops_her_weapon." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156618,19 +160244,19 @@ msgid "I don't have any more jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156863,27 +160489,27 @@ msgid "Thanks!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too hungry, give me something to eat." +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I'm too tired, let me rest first." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156895,7 +160521,7 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgid "Why should I travel with you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156903,7 +160529,7 @@ msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156995,7 +160621,7 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157003,7 +160629,7 @@ msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157047,11 +160673,11 @@ msgid "I understand…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You just asked me for stuff; ask later." +msgid "Why should I share my equipment with you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157196,16 +160822,16 @@ msgstr "" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " "I've seen in a long time." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "" @@ -157315,6 +160941,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -157446,7 +161076,7 @@ msgid "" "to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the " "mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies " "when something has gone really wrong with your camp and you can't get them " -"to come back any ohter way." +"to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158321,15 +161951,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158337,11 +161967,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158377,12 +162007,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -159678,10 +163308,6 @@ msgid "" "although honestly I'm just busy not dying." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a " @@ -159690,7 +163316,8 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " "a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159701,8 +163328,11 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was " "a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160038,13 +163668,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" @@ -160103,8 +163733,7 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160114,7 +163743,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160138,35 +163768,35 @@ msgid "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " "I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " "and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " "as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " -"and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would have just " -"left, but I did what I could and I slipped through. I actually made " -"it alive." +"and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would have just left, " +"but I did what I could and I slipped through. I actually made it " +"alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " "I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people " "and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the crossfire " "as much as anything. And then the collateral damage would get right back up " -"and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would have just left, " -"but I did what I could and I slipped through. I actually made it " -"alive." +"and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would have just " +"left, but I did what I could and I slipped through. I actually made " +"it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160217,11 +163847,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -160229,11 +163859,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -160865,6 +164495,16 @@ msgid "" "Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -160876,16 +164516,6 @@ msgid "" "channel." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -160961,14 +164591,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky. " -"A full bottle, mind you." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky. " +"A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161273,18 +164903,18 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " "just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " "just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" @@ -161294,13 +164924,430 @@ msgid "What were you saying before that?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, ." +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your " +"stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should " +"try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish " +"God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's " +"a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just firestarters " +"here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like " +"to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they " +"could. They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up " +"here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food " +"supply. I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to " +"steal from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, ." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -161324,9 +165371,7 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161334,7 +165379,9 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161409,13 +165456,13 @@ msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness " -"for Marshals." +msgid "Hi, what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" +msgid "" +"I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness " +"for Marshals." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161461,10 +165508,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"In one of my longer trips looking for Barry, I saw something out in a field. " -"I didn't get close but I swear unbelievable monsters were coming out of it. " -"It kinda shimmered, almost like it wasn't quite there. I've been tracking " -"those monsters for a while…" +"In one of my longer trips looking for Barry, I saw something out in a " +"field. I didn't get close but I swear unbelievable monsters were coming out " +"of it. It kinda shimmered, almost like it wasn't quite there. I've been " +"tracking those monsters for a while…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161509,7 +165556,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161517,7 +165564,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161636,12 +165683,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -161692,7 +165733,7 @@ msgstr "" msgid "" "Luke was going to start college this year, now everything is upside down. " "He is adaptable though, had an idea to begin manufacturing our own jars and " -"pottery. He's out in the old outbuilding right now, cleaning up the place." +"pottery. He's out in the old outbuilding right now, cleaning up the place." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161787,7 +165828,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Jesse and her family live up at the horse farm. Her husband, Carlos, may " +"Jesse and her family live up at the horse farm. Her husband, Carlos, may " "have some jobs for you." msgstr "" @@ -161824,11 +165865,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161959,10 +166000,6 @@ msgstr "" msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Your dad said you were out here fixing up this place." msgstr "" @@ -161986,7 +166023,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I've been cleaning up this old building to make it into a workshop. I want " -"to put up a pottery kiln and forge. My dad doesn't want me leaving the farm " +"to put up a pottery kiln and forge. My dad doesn't want me leaving the farm " "to find some things, says it is too dangerous." msgstr "" @@ -162029,10 +166066,6 @@ msgstr "" msgid "Tell me about your dad." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense " @@ -162045,6 +166078,10 @@ msgid "" "you'll get out while you can." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" msgstr "" @@ -162104,7 +166141,7 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162112,7 +166149,7 @@ msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162150,47 +166187,47 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." +msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgid "You should mind your own business, nothing to see here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "Ma'am" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You should mind your own business, nothing to see here." +msgid "Sir." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." +msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." +msgid "Hello, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" +msgid "I'm not in charge here, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162248,14 +166285,12 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgid "Please, help me. I need food." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162264,11 +166299,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162288,14 +166325,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162394,13 +166431,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " -"think you realize how useless I am in this world." +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgid "" +"That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " +"think you realize how useless I am in this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162484,16 +166521,16 @@ msgstr "" msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " "you're not like that." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "" @@ -162585,15 +166622,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. " +"Thanks. You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this " +"to keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. " -"Thanks. You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this " -"to keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162613,15 +166650,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgid "Don't bother with these assholes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit " +"cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162631,18 +166671,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit " -"cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "Fuck off, dickwaddle." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162929,16 +166966,16 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " -"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " -"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it " -"sound, maybe make sure it's not a sporulating body." +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +"If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " +"bring me a sample maybe I'll help you set up a lab to study this stuff. " +"Almost anything could work, but if this stuff is as dangerous as you make it " +"sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162996,11 +167033,11 @@ msgid "I'll see what I can do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks again for the grub, my friend." +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163021,14 +167058,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163052,12 +167089,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163321,16 +167358,12 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163345,10 +167378,6 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "" @@ -163366,7 +167395,7 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163374,7 +167403,7 @@ msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163385,6 +167414,14 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's " +"all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -163394,14 +167431,6 @@ msgid "" "here. We can hear them at night." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's " -"all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -163439,11 +167468,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163453,8 +167479,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163484,33 +167509,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -163539,6 +167564,12 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -163547,8 +167578,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163558,9 +167589,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163575,10 +167604,6 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -163647,12 +167672,6 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -163663,6 +167682,12 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -163692,15 +167717,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163752,8 +167777,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try " -"to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight " +"cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163764,10 +167791,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight " -"cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try " +"to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163789,6 +167814,12 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -163810,12 +167841,6 @@ msgid "" "now." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something " @@ -163845,10 +167870,6 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here " @@ -163856,6 +167877,10 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -163892,16 +167917,16 @@ msgid "" "consider getting out of here and signing up." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " "Draco." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Draco." msgstr "" @@ -164136,11 +168161,11 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164240,14 +168265,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164299,21 +168324,21 @@ msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again." +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you're still around." +msgid "Hello again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hi." +msgid "Good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." +msgid "Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164409,15 +168434,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164483,17 +168508,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Hey again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164543,12 +168568,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164699,6 +168724,15 @@ msgid "" "this before somebody snaps." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -164711,15 +168745,6 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" @@ -164785,6 +168810,14 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but " +"I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. I " +"can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -164797,10 +168830,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but " -"I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. I " -"can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside " +"of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164814,10 +168847,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside " -"of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it " +"yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164834,25 +168871,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it " -"yet." +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -164905,11 +168930,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164952,15 +168977,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165144,7 +169169,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -165161,12 +169186,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165257,17 +169282,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165379,16 +169404,16 @@ msgstr "" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " "Vanessa." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "" @@ -165425,14 +169450,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " -"the world's dead, and there's not enough food to go around. At least I can " -"do some work to keep me busy though, and the extra merch does go a long way " -"to keeping my belly full. People like getting a good haircut." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " @@ -165441,6 +169458,14 @@ msgid "" "out?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " +"the world's dead, and there's not enough food to go around. At least I can " +"do some work to keep me busy though, and the extra merch does go a long way " +"to keeping my belly full. People like getting a good haircut." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -165618,15 +169643,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what " +"we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what " -"we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165678,10 +169703,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "" @@ -165996,10 +170017,6 @@ msgstr "" msgid "I heard this place was a refugee center…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" msgstr "" @@ -166025,11 +170042,11 @@ msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." +msgid "Welcome..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." +msgid "Welcome marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166257,11 +170274,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." +msgid "Citizen..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." +msgid "Marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166319,11 +170336,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That sure is a shiny badge you got there!" +msgid "Heh, you look important." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." +msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166334,10 +170351,6 @@ msgstr "" msgid "What's with your ears?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -166359,10 +170372,6 @@ msgid "" "with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -166392,22 +170401,18 @@ msgid "" "doesn't want me here when I'm not selling, but… some people get away with it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " -"down on people like us." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" +msgid "" +"Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " +"down on people like us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." +msgid "Sorry to ask" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166427,19 +170432,19 @@ msgid "Who needs rebar?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgid "Screw You!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166711,7 +170716,9 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166719,27 +170726,105 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Yes, mercenary?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Wait! What??" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You do realize that the front door is just open?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -166768,7 +170853,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166802,7 +170887,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous " @@ -166817,6 +170902,14 @@ msgstr "" msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -166880,10 +170973,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -166991,38 +171080,38 @@ msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " -"marshal..." +msgid "Here to trade, I hope?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You see anything you want, marshal?" +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." +msgid "" +"Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " +"marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" +msgid "You see anything you want, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." +msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I keep to my own business, and you keep to yours, marshal. Seems like a " -"fair deal?" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +"I keep to my own business, and you keep to yours, marshal. Seems like a " +"fair deal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167237,7 +171326,7 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167245,7 +171334,7 @@ msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167351,11 +171440,11 @@ msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167513,18 +171602,6 @@ msgid "" "could use a hand." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" @@ -167545,10 +171622,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -167560,14 +171633,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -167578,10 +171643,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -167592,10 +171653,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -167723,6 +171780,55 @@ msgstr "" msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "" @@ -167782,12 +171888,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -170565,6 +174671,19 @@ msgstr "" msgid "The fungus here dies back." msgstr "" +#: lang/json/ter_furn_transform_messages_from_json.py +msgid "" +"The ground shakes, a section of unnaturally smooth stone wall rising up." +msgstr "" + +#: lang/json/ter_furn_transform_messages_from_json.py +msgid "The dead tree regrows." +msgstr "" + +#: lang/json/ter_furn_transform_messages_from_json.py +msgid "Life springs anew from the dead grass." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "scorched earth" msgstr "" @@ -171261,6 +175380,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -171269,6 +175389,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -171671,6 +175795,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -171712,6 +175843,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "" @@ -171842,15 +175982,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -172010,6 +176141,15 @@ msgstr "" msgid "Moist spongy moss." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "" @@ -173286,7 +177426,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -173357,7 +177497,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals " -"and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While " +"and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " "the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -173473,7 +177613,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -173486,7 +177626,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -173556,7 +177696,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -173780,7 +177920,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -174207,6 +178347,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "" @@ -174837,9 +178982,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -175177,6 +179321,28 @@ msgid "" "terminating crime'." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If " +"you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes or " +"tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "" @@ -175347,7 +179513,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -175678,13 +179844,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -177055,6 +181225,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -177275,7 +181446,7 @@ msgid "chitin ram" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" +msgid "biosilicified chitin ram" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -177834,6 +182005,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a " +"cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "" @@ -178014,11 +182196,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you " +"attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -178430,7 +182612,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for wheel hub assembly #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for " +"Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for " "normal car wheels." msgstr "" @@ -178441,7 +182623,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for heavy wheel hub assembly #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for " +"Connection where wheels can be connected on. This particular one is fit for " "large car wheels." msgstr "" @@ -178669,23 +182851,23 @@ msgid "superalloy coating" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted medium machine gun" +msgid "mounted tactical shotgun" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted general purpose machine gun" +msgid "mounted heavy machinegun" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted light machine gun" +msgid "mounted assault rifle" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted heavy machine gun" +msgid "mounted light machine gun" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted minigun" +msgid "mounted automatic grenade launcher" msgstr "" #. ~ Description for Balancer @@ -178768,11 +182950,11 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" +msgid "Remington ACR turret" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" +msgid "automated Remington ACR" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -181271,9 +185453,10 @@ msgstr "" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp -#: src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp +#: src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "" @@ -183355,7 +187538,7 @@ msgstr "" #: src/avatar.cpp #, c-format -msgid "% is blind." +msgid "%s is blind." msgstr "" #: src/avatar.cpp @@ -183815,7 +187998,7 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." +msgid "Move into the monster to attack." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp @@ -183838,7 +188021,7 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp @@ -184549,6 +188732,16 @@ msgstr "" msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -184603,16 +188796,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -184909,6 +189092,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate " @@ -184948,7 +189135,7 @@ msgstr "" #: src/bionics.cpp msgid "" -"As your conciousness slips away, you feel regret that you won't be able to " +"As your consciousness slips away, you feel regret that you won't be able to " "enjoy the operation." msgstr "" @@ -184982,6 +189169,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -185064,10 +189255,6 @@ msgstr "" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "" @@ -185675,6 +189862,40 @@ msgstr "" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -185712,6 +189933,109 @@ msgstr "" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -185721,6 +190045,20 @@ msgstr "" msgid "Liquid from your inventory has leaked onto the ground." msgstr "" +#: src/character.cpp +msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your knowledge of %s begins to fade, but your memory banks retain it!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your skill in %s has reduced to %d!" +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot swap the side on which your %s is worn." @@ -185823,6 +190161,126 @@ msgstr "" msgid "Your %s bionic shorts out!" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Bandaged wounds on your %s was healed." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Disinfected wounds on your %s was healed." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You're feeling tired. %s to lie down for sleep." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're feeling tired." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're cramping up from stuffing yourself in this vehicle." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You have a sudden heart attack!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your breathing stops completely." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your heart spasms painfully and stops." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your heart spasms and stops." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your breathing slows down to a stop." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You have starved to death." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You have died of dehydration." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Even your eyes feel dry…" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You are THIRSTY!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your mouth feels so dry…" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Survivor sleep now." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Anywhere would be a good place to sleep…" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You feel like you haven't slept in days." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're too physically tired to stop yawning." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "How much longer until bedtime?" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "*yawn* You should really get some sleep." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Your mind feels tired. It's been a while since you've slept well." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "" +"Your mind feels foggy from lack of good sleep, and your eyes keep trying to " +"close against your will." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "" +"Your mind feels weary, and you dread every wakeful minute that passes. You " +"crave sleep, and feel like you're about to collapse." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "" +"You haven't slept decently for so long that your whole body is screaming for " +"mercy. It's a miracle that you're still awake, but it just feels like a " +"curse now." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "" +"Your body collapses due to sleep deprivation, your neglected fatigue rushing " +"back all at once, and you pass out on the spot." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid " collapses to the ground from exhaustion." +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s will be frostnipped in the next few hours." @@ -185892,6 +190350,11 @@ msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You use your %s for comfort." +msgstr "" + #: src/character.cpp msgid "Left Arm" msgstr "" @@ -186170,6 +190633,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -186311,6 +190808,10 @@ msgstr "" msgid "You were hurt!" msgstr "" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -186684,273 +191185,273 @@ msgstr "" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any " "key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp -msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" +#: src/computer_session.cpp +msgid "Warning: restricted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -186959,11 +191460,11 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -186978,7 +191479,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -186989,27 +191490,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -187018,215 +191519,215 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp -msgid "Fuse reseted." +#: src/computer_session.cpp +msgid "Fuse reset." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -187241,6 +191742,20 @@ msgid "" "TO WRITE US A LETTER PLEASE SEND IT TO…\n" msgstr "" +#. ~ 1st: query string, 2nd-4th: keybinding descriptions +#: src/computer_session.cpp +#, c-format +msgctxt "query_ynq" +msgid "%s %s, %s, %s (Case sensitive)" +msgstr "" + +#. ~ 1st: query string, 2nd-4th: keybinding descriptions +#: src/computer_session.cpp +#, c-format +msgctxt "query_ynq" +msgid "%s %s, %s, %s" +msgstr "" + #: src/construction.cpp msgid " Construction " msgstr "" @@ -187395,7 +191910,7 @@ msgstr "" #: src/construction.cpp #, c-format -msgid "That %s can not be dissasembled, since there is furniture above it." +msgid "That %s can not be disassembled, since there is furniture above it." msgstr "" #: src/construction.cpp @@ -187775,8 +192290,8 @@ msgstr "" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -188136,6 +192651,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -188197,6 +192716,11 @@ msgstr "" msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -188375,6 +192899,18 @@ msgstr "" msgid "Will use rotten ingredients" msgstr "" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -188631,7 +193167,7 @@ msgstr "" msgid "No pain" msgstr "" -#: src/creature.cpp +#: src/creature.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "Hostile" msgstr "" @@ -190514,8 +195050,8 @@ msgstr[1] "" #: src/explosion.cpp #, c-format -msgid "The %s is hit by %s bomb fragment, %s." -msgid_plural "The %s is hit by %s bomb fragments, %s." +msgid "%s is hit by %s bomb fragment, %s." +msgid_plural "%s is hit by %s bomb fragments, %s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -191727,6 +196263,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -191814,6 +196360,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -191984,10 +196539,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -192783,100 +197334,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to save game data" msgstr "" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed " -"to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant " -"external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in " -"number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive " -"lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found " -"an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to " -"adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -193109,6 +197566,10 @@ msgstr "" msgid "You dive from the %s." msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -193778,6 +198239,10 @@ msgstr "" msgid "You have nothing to reload." msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -194564,10 +199029,6 @@ msgstr "" msgid "ENV" msgstr "" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "" @@ -195624,6 +200085,10 @@ msgstr "" msgid "The %s collides with %s." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -195646,6 +200111,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -198430,6 +202899,10 @@ msgstr "" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "" @@ -198884,6 +203357,14 @@ msgid "" "Press = to add global keybinding\n" msgstr "" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -199368,7 +203849,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and tasteless. It will rot if thawed again." +"bad>. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -201521,6 +206002,11 @@ msgstr "" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -205662,6 +210148,11 @@ msgstr "" msgid "You modify your %s!" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -207113,6 +211604,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "" @@ -208418,6 +212914,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "" @@ -208546,6 +213046,10 @@ msgstr "" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -211749,7 +216253,7 @@ msgid "The %s young triffid grows into an adult!" msgstr "" #: src/monattack.cpp -msgid "You feel a strange reverberation accross your body." +msgid "You feel a strange reverberation across your body." msgstr "" #: src/monattack.cpp @@ -212810,11 +217314,17 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -212861,12 +217371,12 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -212907,11 +217417,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -212955,6 +217460,10 @@ msgstr "" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -213032,7 +217541,17 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -213047,22 +217566,24 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -213070,7 +217591,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -213386,22 +217906,6 @@ msgstr "" msgid "an animal" msgstr "" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -215220,14 +219724,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "" - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "" - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -216170,6 +220666,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -216225,26 +220741,6 @@ msgstr "" msgid "Basic" msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "" @@ -216431,7 +220927,9 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show " -"a warning. 0 = Max player view distance." +"a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when " +"no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -217396,6 +221894,10 @@ msgstr "" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "" @@ -218326,10 +222828,6 @@ msgstr "" msgid "options" msgstr "" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -218468,11 +222966,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -218489,7 +222999,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: %d)" +"color>) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -218497,6 +223007,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "" @@ -218604,6 +223118,11 @@ msgstr "" msgid "Select terrain to place:" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "" @@ -218659,10 +223178,6 @@ msgstr "" msgid "[ESCAPE/Q] Cancel" msgstr "" -#: src/overmap_ui.cpp -msgid "Allow swimming to get to destination?" -msgstr "" - #: src/overmap_ui.cpp msgid "Travel to this point?" msgstr "" @@ -219127,7 +223642,7 @@ msgstr "" msgid "Limbs" msgstr "" -#: src/panels.cpp +#: src/panels.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "Sound" msgstr "" @@ -219211,6 +223726,11 @@ msgstr "" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -219315,7 +223835,7 @@ msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" +msgid " Vol %s" msgstr "" #: src/pickup.cpp @@ -219558,156 +224078,6 @@ msgstr "" msgid "You bounce off %s!" msgstr "" -#: src/player.cpp -msgid "You have a sudden heart attack!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your breathing stops completely." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your heart spasms painfully and stops." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your heart spasms and stops." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your breathing slows down to a stop." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You have starved to death." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Food…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Due to insufficient nutrition, your body is suffering from starvation." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "" -"Despite having something in your stomach, you still feel like you haven't " -"eaten in days…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your stomach feels so empty…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You are EMACIATED!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You feel weak due to malnutrition." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You feel that your body needs more nutritious food." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You have died of dehydration." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Even your eyes feel dry…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You are THIRSTY!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your mouth feels so dry…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Survivor sleep now." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Anywhere would be a good place to sleep…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You feel like you haven't slept in days." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're too physically tired to stop yawning." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "How much longer until bedtime?" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "*yawn* You should really get some sleep." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Your mind feels tired. It's been a while since you've slept well." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "" -"Your mind feels foggy from lack of good sleep, and your eyes keep trying to " -"close against your will." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "" -"Your mind feels weary, and you dread every wakeful minute that passes. You " -"crave sleep, and feel like you're about to collapse." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "" -"You haven't slept decently for so long that your whole body is screaming for " -"mercy. It's a miracle that you're still awake, but it just feels like a " -"curse now." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "" -"Your body collapses due to sleep deprivation, your neglected fatigue rushing " -"back all at once, and you pass out on the spot." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " collapses to the ground from exhaustion." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You're feeling tired. %s to lie down for sleep." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're feeling tired." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're cramping up from stuffing yourself in this vehicle." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Bandaged wounds on your %s was healed." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Disinfected wounds on your %s was healed." -msgstr "" - #: src/player.cpp #, c-format msgid "There is not enough %s left to siphon it." @@ -219885,100 +224255,6 @@ msgstr "" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "" @@ -220019,36 +224295,6 @@ msgid "" "When this is enabled, player won't wield things unless explicitly told to." msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "" @@ -220140,40 +224386,6 @@ msgstr "" msgid " doesn't have that item." msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr "" @@ -220380,11 +224592,6 @@ msgstr "" msgid "Your soporific inducer doesn't have enough power to operate." msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You use your %s for comfort." -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Your soporific inducer runs out of power!" msgstr "" @@ -220457,20 +224664,6 @@ msgstr "" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "" -#: src/player.cpp -msgid "Your heart races as you recall your most recent hunt." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your knowledge of %s begins to fade, but your memory banks retain it!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your skill in %s has reduced to %d!" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid "Very Hungry" msgstr "" @@ -221367,7 +225560,7 @@ msgid "You lose control of your body as it begins to convulse!" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You lose conciousness!" +msgid "You lose consciousness!" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -221977,6 +226170,11 @@ msgstr "" msgid "B/W" msgstr "" +#: src/safemode_ui.cpp +msgctxt "category" +msgid "Cat" +msgstr "" + #: src/safemode_ui.cpp msgid "Safe Mode enabled:" msgstr "" @@ -222013,6 +226211,17 @@ msgid "" "AcI*zO*iE case insensitive search" msgstr "" +#: src/safemode_ui.cpp +msgid "" +"* is used as a Wildcard. A few Examples:\n" +"\n" +"footsteps matches the sound name exactly\n" +"a loud ba* matches sounds beginning with 'a loud ba'\n" +"*losion! matches sounds ending with 'losion!'\n" +"a *oud*ba* multiple * are allowed\n" +"*LoU*bA* case insensitive search" +msgstr "" + #: src/safemode_ui.cpp msgid "Safe Mode Rule:" msgstr "" @@ -222471,7 +226680,7 @@ msgid "You stretch your back." msgstr "" #: src/suffer.cpp -msgid " streches their back." +msgid " stretches their back." msgstr "" #: src/suffer.cpp @@ -222546,6 +226755,10 @@ msgstr "" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" diff --git a/lang/po/de.po b/lang/po/de.po index 8cf114eb69dd2..a1ce8c3911048 100644 --- a/lang/po/de.po +++ b/lang/po/de.po @@ -15,19 +15,20 @@ # paraDiXson, 2019 # Sam Doe , 2019 # Xtrem532 , 2019 -# Brett Dong , 2019 -# Wuzzy , 2019 -# Pupsi , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 # kurtice087 , 2020 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# Pupsi , 2020 +# Wuzzy , 2020 +# Brett Dong , 2020 +# K R, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: kurtice087 , 2020\n" +"Last-Translator: K R, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -741,47 +742,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Ein Behälter mit Sauerstoff." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "spitze selbstgemachte Rakete" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "explosive selbstgemachte Rakete" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"Eine selbstgebaute Rakete, bestehend aus einem einfachen Sprengkopf, welcher" -" an einem Rohr befestigt und mit improvisiertem Raketentreibstoff gefüllt " -"ist. Nicht sehr stark, aber sie kann leicht hergestellt werden." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "selbstgemachte Brandrakete" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"Eine selbstgebaute Rakete, bestehend aus einem mit brennbarem Gel gefüllten " -"Behälter, welcher wiederum an einem mit improvisiertem Raketentreibstoff " -"gefüllten Rohr befestigt ist. Kurzstrecken-Brandmunition - mit Vorsicht " -"behandeln!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -1137,14 +1131,10 @@ msgstr "Narkosemittel" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" -"Eine Vielzahl von starken hypnotischen, analgetischen und stimulierenden " -"Medikamenten. Es ist für den Einsatz in spezialisierten medizinischen " -"Geräten vorgesehen und kann nicht manuell verabreicht werden. Damit können " -"Sie ein Narkose-Set nachladen." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1722,12 +1712,12 @@ msgstr "" "nicht zu lange lagern." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "Raketentreibstoff" -msgstr[1] "Raketentreibstoff" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2257,10 +2247,8 @@ msgstr "Netz" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" -"Ein Gewebe aus Schnüren und Gewichten, traditionell zum fischfang verwendet," -" und um Feinde im Kampf zu verwickeln." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5855,10 +5843,36 @@ msgstr "Dart" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Eine handvoll Darts, nützlich als Munition für Blasrohre." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "Plutoniumzelle" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -7804,18 +7818,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "Du bist bereit für eine Reise entlang irgendwelcher Gleise." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "Bettdecke" -msgstr[1] "Bettdecken" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "" -"Sich darunter zu verstecken wird dich nicht vor den Monstern schützen." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8316,8 +8318,8 @@ msgid "" "A pair of black leather chaps. Very tough and light, but doesn't offer any " "storage." msgstr "" -"Chaps aus schwarzen Leder. Sehr zäh und leicht, bieten aber nicht mit gerade" -" viel Lagerplatz." +"Chaps aus schwarzem Leder. Sehr zäh und leicht, bieten aber keinen " +"Lagerplatz." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hard chest guard" @@ -8717,21 +8719,6 @@ msgstr "" "Ein Ganzkörperkostüm in der Form eines menschenähnlichen Dinosauriers. Er " "ist ziemlich hindernd und hat wenig Lagerplatz, aber ist sehr warm." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "Daunendecke" -msgstr[1] "Daunendecken" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -"Wenn du dich darunter versteckst, wird dich das nicht vor den Monstern " -"schützen, aber es hält dich warm." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9058,22 +9045,6 @@ msgstr "" "Eine verstärkte Hose, die von Fechtern benutzt wird, um Verletzungen zu " "vermeiden." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "Feuerwehrhelm" -msgstr[1] "Feuerwehrhelme" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Ein unverwechselbarer Helm, der von Feuerwehrleuten getragen wird. Mehr als " -"nur ein Stück Feuerwehrausrüstung, dient zugleich als Abzeichen der Ehre und" -" des Respekts." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9204,17 +9175,6 @@ msgstr "" "kugelsicheren Weste und einem verstärkten, schwer entflammbaren Nomex-" "Overall. Schützt den Träger vor Feuer und vor den Elementen." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "Pelzdecke" -msgstr[1] "Pelzdecken" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Eine schwere Pelzdecke, die das Meiste deines Körpers bedeckt." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -9637,362 +9597,6 @@ msgstr "" "Absteppung. Die breite Krempe hält die Sonne aus deinen Augen und ein dünner" " Riemen wird um dein Kinn befestigt." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "Kopfbedeckung" -msgstr[1] "Kopfbedeckungen" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "Leichte Sportkopfbedeckung für den Schutz des Kopfs im Kampftraining." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "Armeehelm" -msgstr[1] "Armeehelme" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Ein schwerer Helm, der ausgezeichneten Schutz vor allen möglichen Schäden " -"bietet." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "Baseballhelm" -msgstr[1] "Baseballhelme" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Ein harter Plastikhelm, der Kopf und Ohren bedeckt. Entworfen, um den Kopf " -"vor Basebällen zu schützen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "Barbuta" -msgstr[1] "Barbutas" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Ein mittelalterlicher Helm, der ausgezeichneten Schutz für den Kopf bietet; " -"mit einer Y-förmigen Öffnung für das Gesicht." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "Fahrradhelm" -msgstr[1] "Fahrradhelme" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "" -"Ein dicker Schaumstoffhelm. Dafür gemacht, um vor Erschütterungen zu " -"schützen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "Chitinhelm" -msgstr[1] "Chitinhelme" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Ein Helm aus den Exoskeletten von Insekten. Bedeckt den gesamten Kopf. Sehr " -"leicht und widerstandsfähig." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "kegelförmiger Helm" -msgstr[1] "kegelförmige Helme" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"Ein kegelförmiger Eisenhelm mit zusätzlichem Schutz für den Hals. Er wird " -"mit dem Mongolischen Reich in Verbindung gebracht." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "biosilifizierter Chitinhelm" -msgstr[1] "biosilifizierte Chitinhelme" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Ein Helm, der aus den sorgfältig gereinigten und zugeschnittenen " -"biosilifizierten Exoskeletten von Säure-Ameisen gefertigt wurden. Bedeckt " -"den gesamten Kopf und ist säurefest und sehr widerstandsfähig." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "Footballhelm" -msgstr[1] "Footballhelme" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" -"Ein schwerer Plastikhelm, der normalerweise von American-Football-Spielern " -"getragen wird." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "Galea" -msgstr[1] "Galeae" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Ein Helm aus der Römischen Kaiserzeit, mit ausgeprägten Ansätzen, welche die" -" Seiten des Kopfes schützen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "schwerer Überlebendenhelm" -msgstr[1] "schwere Überlebendenhelme" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Ein individueller, schwer gepanzerter Stahl- und Kevlarhelm, der mit " -"Lederverstärkungen modifiziert wurde, um maximalen Tragekomfort und Schutz " -"vor Verletzungen zu bieten." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "Kabuto" -msgstr[1] "Kabutos" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Ein mittelalterlicher japanischer Helm mit einer finster ausschauenden " -"Gesichtsmaske, die ausgezeichneten Schutz für den gesamten Kopf und das " -"Gesicht bietet." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "Lederrüstungshelm" -msgstr[1] "Lederrüstungshelme" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "Ein dicker Lederhelm, der exzellenten Schutz für den Kopf bietet." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "Helmfütterung" -msgstr[1] "Helmfütterungen" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" -"Dies gehört in einen Helm, um deinen Kopf in kühlen Klimazonen warm zu " -"halten." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "Zischägge" -msgstr[1] "Zischäggen" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Ein schwerer Helm, der ausgezeichneten Schutz vor allen möglichen Schäden " -"bietet. Von seiner Rückseite schaut ein Schwanz, der deinen Hals schützt, " -"hervor." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "Motorradhelm" -msgstr[1] "Motorradhelme" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"Ein Helm, welcher deinen Kopf und dein Kinn bedeckt, aber Platz für dich " -"lässt, um eine Brille zu tragen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "Nasenhelm" -msgstr[1] "Nasenhelme" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Ein früher mittelalterlicher Helm mit einem Ansatz, der die Nase schützt, um" -" das Gesicht besserer zu schützen, ohne sie Sicht zu behindern. Eine " -"richtige Wikingerausstattung, anders als der stereotype gehörnte Helm." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "Nomadenhaube" -msgstr[1] "Nomadenhauben" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -"Eine behelfsmäßige Haube, die auch die Augen bedeckt. Schützt vor Regen und " -"vor der Sonne. Ausgelegt für lange Reisen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "Fasshelm" -msgstr[1] "Fasshelme" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Ein mittelalterlicher Helm, der exzellenten Schutz für den gesamten Kopf auf" -" Kosten hoher Hinderung bietet." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "Sammlerkapuze" -msgstr[1] "Sammlerkapuzen" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Eine stabile schützende Bundhaube, die bis runter zum Hals geht, " -"ausgestattet mit einem Atemgerät und Augenschutz. Für gefährliche " -"Plünderausflüge." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "Sturzhelm" -msgstr[1] "Sturzhelme" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "" -"Ein kleiner Metallhelm, der den Kopf bedeckt und vor Schnitten und " -"Erschütterungen schützt." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "Überlebendenhelm" -msgstr[1] "Überlebendenhelme" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Ein angepasster, stark gepanzerter Kevlarhelm, der mit Lederverstärkungen " -"modifiziert wurde, um maximalen Tragekomfort und Schutz vor Verletzungen zu " -"bieten." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "großer Überlebendenhelm" -msgstr[1] "große Überlebendenhelme" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Ein massiv angepasster, schwer gepanzerter Kevlarhelm, der mit " -"Lederverstärkungen modifiziert wurde, um maximalen Tragekomfort und Schutz " -"vor Verletzungen zu bieten." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -11628,21 +11232,6 @@ msgstr "" "Eine Halskette aus runden und glänzenden Perlen. Ihr vorheriger Besitzer " "muss ein reiches Individuum sein." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "Pickelhaube" -msgstr[1] "Pickelhauben" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Ein Helm mit einem großen Stachel oben drauf, der mal von deutschen " -"Militäroffizieren getragen wurde. Der Stachel ist sehr scharf." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -11760,21 +11349,6 @@ msgstr[1] "Briefträgershorts" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Eine dunkelblaue Shorts, so wie sie von Briefträgern benutzt wird." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "Topfhelm" -msgstr[1] "Topfhelme" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Ein Helm aus einem Suppentopf. Er ist kein sehr guter Schutz, aber er ist " -"besser als nichts." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -11900,21 +11474,6 @@ msgstr "" "ist auch ohne viel Übung leicht zu benutzen. Aktiviere sie, um eine Waffe zu" " ziehen oder wieder einzustecken." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "Laken" -msgstr[1] "Laken" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Ein großes Stofflaken, es könnte als Vorhang oder als Bettdecken benutzt " -"werden; oder es könnte für eine Menge Lumpen zerschnitten werden." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -12029,29 +11588,6 @@ msgstr "" "Ein sehr kurzer Lederrock, eindeutig dafür gemacht, um gut auszusehen, " "nicht, um nützlich zu sein." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "Schlafsack" -msgstr[1] "Schlafsäcke" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Aufrollen" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "" -"Du rollst deinen Schlafsack auf und bereitest ihn für den Transport vor." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Ein großer Schlafsack, der dich von Kopf bis Fuß bedeckt." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -12084,6 +11620,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "Pelzschlafsack" msgstr[1] "Pelzschlafsäcke" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Aufrollen" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -12573,36 +12115,6 @@ msgstr[1] "Sweatshirts" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Ein dickes Stoffhemd. Bietet Wärme und ein wenig Polsterung." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "taktischer Vollschutzhelm" -msgstr[1] "taktische Vollschutzhelme" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Ein alles-umfassender schwarzer Helm, der dein gesamtes Gesicht und deinen " -"Hals bedeckt, was exzellenten Schutz vor allen möglichen Schäden bietet." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "taktischer Helm" -msgstr[1] "taktische Helme" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "" -"Ein leichtgewichtiger schwarzer Helm, der exzellenten Schutz vor allen " -"möglichen Schäden bietet." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -13422,36 +12934,6 @@ msgstr "" "Eine offene mittelalterlich aussehende Tasche für die bequeme Lagerung von " "Wurfspeeren." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "großer Topfhelm" -msgstr[1] "große Topfhelme" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -"Ein großer behelfsmäßiger Helm, der aus einem Einmachtopf gemacht wurde. Für" -" das wirklich verzweifelte ManBearPig." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "korintischer Helm" -msgstr[1] "korintische Helme" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Ein antiker griechischer Helm, der ausgezeichneten Schutz für den Kopf " -"bietet; mit Schlitzen für Augen und Mund." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -14291,6 +13773,41 @@ msgstr[1] "" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "Ein Wanderrucksack für kurze Trips." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -14422,6 +13939,17 @@ msgstr "Granaten einlagern" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "Eine Tasche für bis zu vier vollwertige Granaten verschiedener Typen." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -15891,6 +15419,465 @@ msgstr[1] "Paar Golfhandschuhe" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Ein dünnes Paar schwarzer Ledergolfhandschuhe." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "Topfhelm" +msgstr[1] "Topfhelme" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Ein Helm aus einem Suppentopf. Er ist kein sehr guter Schutz, aber er ist " +"besser als nichts." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "Kopfbedeckung" +msgstr[1] "Kopfbedeckungen" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "Leichte Sportkopfbedeckung für den Schutz des Kopfs im Kampftraining." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "Armeehelm" +msgstr[1] "Armeehelme" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "taktischer Vollschutzhelm" +msgstr[1] "taktische Vollschutzhelme" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Ein alles-umfassender schwarzer Helm, der dein gesamtes Gesicht und deinen " +"Hals bedeckt, was exzellenten Schutz vor allen möglichen Schäden bietet." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "taktischer Helm" +msgstr[1] "taktische Helme" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "" +"Ein leichtgewichtiger schwarzer Helm, der exzellenten Schutz vor allen " +"möglichen Schäden bietet." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "Feuerwehrhelm" +msgstr[1] "Feuerwehrhelme" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Ein unverwechselbarer Helm, der von Feuerwehrleuten getragen wird. Mehr als " +"nur ein Stück Feuerwehrausrüstung, dient zugleich als Abzeichen der Ehre und" +" des Respekts." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "Baseballhelm" +msgstr[1] "Baseballhelme" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Ein harter Plastikhelm, der Kopf und Ohren bedeckt. Entworfen, um den Kopf " +"vor Basebällen zu schützen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "Barbuta" +msgstr[1] "Barbutas" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Ein mittelalterlicher Helm, der ausgezeichneten Schutz für den Kopf bietet; " +"mit einer Y-förmigen Öffnung für das Gesicht." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "Fahrradhelm" +msgstr[1] "Fahrradhelme" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "" +"Ein dicker Schaumstoffhelm. Dafür gemacht, um vor Erschütterungen zu " +"schützen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "Chitinhelm" +msgstr[1] "Chitinhelme" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Ein Helm aus den Exoskeletten von Insekten. Bedeckt den gesamten Kopf. Sehr " +"leicht und widerstandsfähig." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "kegelförmiger Helm" +msgstr[1] "kegelförmige Helme" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"Ein kegelförmiger Eisenhelm mit zusätzlichem Schutz für den Hals. Er wird " +"mit dem Mongolischen Reich in Verbindung gebracht." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "biosilifizierter Chitinhelm" +msgstr[1] "biosilifizierte Chitinhelme" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Ein Helm, der aus den sorgfältig gereinigten und zugeschnittenen " +"biosilifizierten Exoskeletten von Säure-Ameisen gefertigt wurden. Bedeckt " +"den gesamten Kopf und ist säurefest und sehr widerstandsfähig." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "Footballhelm" +msgstr[1] "Footballhelme" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "" +"Ein schwerer Plastikhelm, der normalerweise von American-Football-Spielern " +"getragen wird." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "Galea" +msgstr[1] "Galeae" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Ein Helm aus der Römischen Kaiserzeit, mit ausgeprägten Ansätzen, welche die" +" Seiten des Kopfes schützen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "schwerer Überlebendenhelm" +msgstr[1] "schwere Überlebendenhelme" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "Kabuto" +msgstr[1] "Kabutos" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Ein mittelalterlicher japanischer Helm mit einer finster ausschauenden " +"Gesichtsmaske, die ausgezeichneten Schutz für den gesamten Kopf und das " +"Gesicht bietet." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "Lederrüstungshelm" +msgstr[1] "Lederrüstungshelme" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "Ein dicker Lederhelm, der exzellenten Schutz für den Kopf bietet." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "Helmfütterung" +msgstr[1] "Helmfütterungen" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "" +"Dies gehört in einen Helm, um deinen Kopf in kühlen Klimazonen warm zu " +"halten." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "Zischägge" +msgstr[1] "Zischäggen" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Ein schwerer Helm, der ausgezeichneten Schutz vor allen möglichen Schäden " +"bietet. Von seiner Rückseite schaut ein Schwanz, der deinen Hals schützt, " +"hervor." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "Motorradhelm" +msgstr[1] "Motorradhelme" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"Ein Helm, welcher deinen Kopf und dein Kinn bedeckt, aber Platz für dich " +"lässt, um eine Brille zu tragen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "Nasenhelm" +msgstr[1] "Nasenhelme" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Ein früher mittelalterlicher Helm mit einem Ansatz, der die Nase schützt, um" +" das Gesicht besserer zu schützen, ohne sie Sicht zu behindern. Eine " +"richtige Wikingerausstattung, anders als der stereotype gehörnte Helm." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "Nomadenhaube" +msgstr[1] "Nomadenhauben" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +"Eine behelfsmäßige Haube, die auch die Augen bedeckt. Schützt vor Regen und " +"vor der Sonne. Ausgelegt für lange Reisen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "Fasshelm" +msgstr[1] "Fasshelme" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Ein mittelalterlicher Helm, der exzellenten Schutz für den gesamten Kopf auf" +" Kosten hoher Hinderung bietet." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "Sammlerkapuze" +msgstr[1] "Sammlerkapuzen" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Eine stabile schützende Bundhaube, die bis runter zum Hals geht, " +"ausgestattet mit einem Atemgerät und Augenschutz. Für gefährliche " +"Plünderausflüge." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "Sturzhelm" +msgstr[1] "Sturzhelme" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "" +"Ein kleiner Metallhelm, der den Kopf bedeckt und vor Schnitten und " +"Erschütterungen schützt." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "Überlebendenhelm" +msgstr[1] "Überlebendenhelme" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Ein angepasster, stark gepanzerter Kevlarhelm, der mit Lederverstärkungen " +"modifiziert wurde, um maximalen Tragekomfort und Schutz vor Verletzungen zu " +"bieten." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "großer Überlebendenhelm" +msgstr[1] "große Überlebendenhelme" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Ein massiv angepasster, schwer gepanzerter Kevlarhelm, der mit " +"Lederverstärkungen modifiziert wurde, um maximalen Tragekomfort und Schutz " +"vor Verletzungen zu bieten." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "Pickelhaube" +msgstr[1] "Pickelhauben" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Ein Helm mit einem großen Stachel oben drauf, der mal von deutschen " +"Militäroffizieren getragen wurde. Der Stachel ist sehr scharf." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "korintischer Helm" +msgstr[1] "korintische Helme" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Ein antiker griechischer Helm, der ausgezeichneten Schutz für den Kopf " +"bietet; mit Schlitzen für Augen und Mund." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "großer Topfhelm" +msgstr[1] "große Topfhelme" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +"Ein großer behelfsmäßiger Helm, der aus einem Einmachtopf gemacht wurde. Für" +" das wirklich verzweifelte ManBearPig." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -20548,6 +20535,78 @@ msgstr "" "Ein Paar sehr flexibler Neopren-Silikon-Gummihandschuhe, welche fürs " "Schwimmen und Tauchen geeignet sind." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "Laken" +msgstr[1] "Laken" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Ein großes Stofflaken, es könnte als Vorhang oder als Bettdecken benutzt " +"werden; oder es könnte für eine Menge Lumpen zerschnitten werden." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "Bettdecke" +msgstr[1] "Bettdecken" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "" +"Sich darunter zu verstecken wird dich nicht vor den Monstern schützen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "Daunendecke" +msgstr[1] "Daunendecken" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +"Wenn du dich darunter versteckst, wird dich das nicht vor den Monstern " +"schützen, aber es hält dich warm." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "Pelzdecke" +msgstr[1] "Pelzdecken" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Eine schwere Pelzdecke, die das Meiste deines Körpers bedeckt." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "Schlafsack" +msgstr[1] "Schlafsäcke" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "" +"Du rollst deinen Schlafsack auf und bereitest ihn für den Transport vor." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -20622,17 +20681,57 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20651,6 +20750,20 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -20711,35 +20824,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -20754,17 +20838,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23958,11 +24043,9 @@ msgstr[1] "Exemplare von Der moderne Gerber" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" -"Ein tiefgründiger und leichtverständlicher Führer, der eine sehr moderne " -"Herangehensweise an die antike Kunst der Ledergerberei hat." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -23974,8 +24057,8 @@ msgstr[1] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -24186,6 +24269,83 @@ msgstr[1] "Chemielehrbücher" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Ein Hochschulbuch über Chemie." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "Festtagsgerichte mit Innereien" +msgstr[1] "Exemplare von Festtagsgerichte mit Innereien" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" +"Festtagsgerichte mit Innereien, von Evelyn Turncoat, ist ein Buch mit " +"Festtagsrezepten, die die Organe verschiedener Tiere nutzen. Für den wahren " +"Nose-to-tail-Koch. " + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -24545,7 +24705,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24561,7 +24721,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24697,7 +24857,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24713,7 +24873,7 @@ msgstr[1] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -25118,10 +25278,9 @@ msgstr[1] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" -"Ein Taschenbuch, das 101 Heimreparaturprojekte dem Schreiner-Neuling auf " -"ausführliche Weise nahebringt." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -25192,7 +25351,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -25543,8 +25702,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zombie Survival Guide" msgid_plural "copies of Zombie Survival Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Exemplar von Zombieüberlebensführer" +msgstr[1] "Exemplare von Zombieüberlebensführer" #. ~ Description for {'str': 'Zombie Survival Guide', 'str_pl': 'copies of #. Zombie Survival Guide'} @@ -25699,8 +25858,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26528,8 +26693,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26609,8 +26774,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27625,6 +27790,8 @@ msgid "" "This high-quality copy of \"Pride and Prejudice and Zombies\" has been " "autographed by the author." msgstr "" +"Dieses hochwertige Exemplar von »Stolz und Vorurteil und Zombies« wurde vom " +"Autor signiert. " #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -27642,7 +27809,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -27820,12 +27987,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"Dieser knappe Führer beschreibt ausführlich die richtige Instandhandhaltung " -"und Benutzung der meisten Arten von Maschinenpistolen, welche momentan von " -"normalen Streitkräften und Reservestreitkräften benutzt werden, sowie " -"diverse obsolete Waffen." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -28360,12 +28523,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Es scheint ein Wrestling-Handbuch zu sein, das billig fotokopiert und in " -"einem Spiralbuch gedruckt wurde. Trotzdem gibt es viele nützliche Tipps für " -"den unbewaffneten Kampf." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -28728,6 +28888,20 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -28944,7 +29118,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "Ammoniak" msgstr[1] "Ammoniak" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -30519,7 +30693,7 @@ msgstr[1] "gekochte Fleischfetzen" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked mutant meat" -msgstr "" +msgstr "gekochtes Mutantenfleisch" #. ~ Description for cooked mutant meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30528,12 +30702,16 @@ msgid "" " spongy texture, but otherwise tastes… mostly normal. Hopefully you got all" " the bits of hair and bone out…" msgstr "" +"Dies ist ein gekochtes Fleischstück von einem mutierten Tier. Es hat eine " +"beunruhigende, schwammige Struktur, aber ansonsten schmeckt es… im " +"Wesentlichen normal. Hoffentlich hast du all die Haare und Knochenstückchen " +"herausbekommen…" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked scrap of mutant meat" msgid_plural "cooked scraps of mutant meat" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gekochter Mutantenfleischfetzen" +msgstr[1] "gekochte Mutantenfleischfetzen" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw offal" @@ -30723,6 +30901,10 @@ msgid "" "quickly. It can be a delicacy if properly prepared - but if improperly " "prepared, it's a chewy lump of flavorless connective tissue." msgstr "" +"Ein Teil einer Tierlunge. Sie ist schwammig, rosa und verdirbt auch sehr " +"schnell. Bei richtiger Zubereitung kann sie eine Delikatesse sein - bei " +"unsachgemäßer Zubereitung handelt es sich jedoch um ein zähes Stück " +"geschmacklosen Bindegewebes." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked piece of lung" @@ -30737,6 +30919,10 @@ msgid "" "tissue. It doesn't look any tastier than it did raw, but the parasites are " "all cooked out." msgstr "" +" Auf diese Weise zubereitet, ist es lediglich ein zähes, graues Stück " +"geschmacklosen Bindegewebes. Es sieht nicht schmackhafter aus als in seiner " +"rohen Gestalt, aber zumindest wurden alle Parasiten durch das Kochen " +"abgetötet." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw liver" @@ -30840,6 +31026,7 @@ msgstr "gekochtes Bries" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Normally a delicacy, it needs a little… something." msgstr "" +"Normalerweise eine Delikatesse, es fehlt aber noch das gewisse Etwas. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone" @@ -30902,8 +31089,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of mutant fat" msgid_plural "chunks of mutant fat" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mutantenfettklumpen" +msgstr[1] "Mutantenfettklumpen" #. ~ Description for chunk of mutant fat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30911,10 +31098,13 @@ msgid "" "Freshly butchered fat from a heavily mutated animal. You could eat it raw, " "but it is better used as an ingredient in other foods or projects." msgstr "" +"Frisch geschlachtetes Fett von einem stark mutierten Tier. Du könntest es " +"roh essen, aber es ist besser als Zutat in anderen Nahrungsmitteln oder " +"Projekten geeignet." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant tallow" -msgstr "" +msgstr "Mutantentalg" #. ~ Description for mutant tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30923,10 +31113,13 @@ msgid "" "animal. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " "ingredient in many foods and projects." msgstr "" +"Ein weicher weißer Block aus gereinigtem und ausgeschmolzenem Fett eines " +"mutierten Tieres. Es wird für eine sehr lange Zeit essbar bleiben und kann " +"als Zutat für viele Lebensmittel und Projekte benutzt werden. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant lard" -msgstr "" +msgstr "Mutantenschmalz" #. ~ Description for mutant lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30935,6 +31128,9 @@ msgid "" "will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in" " many foods and projects." msgstr "" +"Ein weicher weißer Block aus ausgeschmolzenem Fett eines mutierten Tieres. " +"Es wird für eine sehr lange Zeit essbar bleiben und kann als Zutat für viele" +" Lebensmittel und Projekte benutzt werden. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of mutant humanoid fat" @@ -30945,7 +31141,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for chunk of mutant humanoid fat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." -msgstr "" +msgstr "Frisch geschlachtetes Fett von einem stark mutierten Humanoiden. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant humanoid tallow" @@ -30958,6 +31154,9 @@ msgid "" "humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " "ingredient in many foods and projects." msgstr "" +"Ein weicher weißer Block aus gereinigtem und ausgeschmolzenem Fett eines " +"mutierten Humanoiden. Es wird für eine sehr lange Zeit essbar bleiben und " +"kann als Zutat für viele Lebensmittel und Projekte benutzt werden. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant humanoid lard" @@ -30970,6 +31169,9 @@ msgid "" " won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " "foods and projects." msgstr "" +"Ein weicher weißer Block aus ausgeschmolzenem Fett eines mutierten " +"Humanoiden. Es wird für eine sehr lange Zeit essbar bleiben und kann als " +"Zutat für viele Lebensmittel und Projekte benutzt werden. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of tainted meat" @@ -31205,6 +31407,51 @@ msgstr "" "könnte gegessen werden, wenn du besonders hungrig bist, aber es sieht " "einfach nur ekelhaft aus." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -31415,7 +31662,7 @@ msgstr "Frisch gepresst aus echten Äpfeln. Schmackhaft und gesund." msgid "almond milk" msgstr "" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -31900,6 +32147,17 @@ msgstr "" "einfachen Zuckern und schmeckt wie abgefüllter Schweiß, aber es rehydriert " "den Körper schneller als Wasser." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -33434,9 +33692,12 @@ msgstr "" "Diese Cracker sind trocken und zuckerhaltig und werden dich durstig machen, " "kommen aber gut mit etwas Schokolade und Marshmallows." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "Keks" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33959,7 +34220,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked sausage" -msgstr "geckochte Wurst" +msgstr "gekochte Wurst" #. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33971,7 +34232,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for cooked sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A hefty sausage that has been cooked." -msgstr "Eine deftige geckochte Wurst." +msgstr "Eine deftige gekochte Wurst." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet sausage" @@ -35095,7 +35356,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "Adderall" msgstr[1] "Adderall" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -35113,7 +35374,8 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "Adrenalinspritze" msgstr[1] "Adrenalinspritzen" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -36103,7 +36365,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -37160,7 +37422,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -37400,11 +37662,9 @@ msgstr "Eine Handvoll geröstete Nussfrüchte einer Eiche." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "gekochtes Eichelgericht" -msgstr[1] "gekochte Eichelgerichte" +msgstr "gekochte Eichelgerichte" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -37527,6 +37787,34 @@ msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "" "Lebern, die in einer Dose haltbar gemacht wurden. Voll mit B-Vitaminen!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "Lunge Provence" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "Eine köstliche Art, Lunge zuzubereiten. " + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "Töttchen" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "Ein deutsches Lungengericht." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "Rühreier und Gehirn" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" +"Gehirn und Eier, warum hast du bisher nie an diese Kombination gedacht? " + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "Diätpille" @@ -37622,7 +37910,7 @@ msgstr[1] "Marlossgelantine" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -41066,9 +41354,11 @@ msgstr "" "Knusprige und leckere Waffeln mit echtem Ahornsirup. Sie wurden süßer und " "gesünder durch die Zugabe von gesundem Obst gemacht." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "Kräcker" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41610,6 +41900,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -41621,6 +41934,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -42428,6 +42790,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -43249,24 +43622,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "Blutentnahmesatz" -msgstr[1] "Blutentnahmesätze" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"Dies ist ein Werkzeugsatz, um Blut zu entnehmen, inklusive eines " -"Reagenzglases, das die Probe beeinhalten kann. Benutze dieses Werkzeug, um " -"Blut zu entnehmen, entweder von dir oder von einer Leiche, auf der du " -"stehst." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -43303,6 +43658,24 @@ msgstr "" "Eine unstarre wiederverschließbare Plastikflasche zum einfachen Lagern, " "fasst 500 ml Flüssigkeit." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "Blutentnahmesatz" +msgstr[1] "Blutentnahmesätze" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"Dies ist ein Werkzeugsatz, um Blut zu entnehmen, inklusive eines " +"Reagenzglases, das die Probe beeinhalten kann. Benutze dieses Werkzeug, um " +"Blut zu entnehmen, entweder von dir oder von einer Leiche, auf der du " +"stehst." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -43369,6 +43742,21 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -43879,6 +44267,19 @@ msgstr "" "Eine Plastikscheibe zum Spielen von Discgolf, sie ist kleiner und schwerer " "als ein normales Frisbee." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -44096,143 +44497,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "Leiche" -msgstr[1] "Leichen" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Ein toter Körper." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -44882,6 +45146,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "Beton" @@ -46481,11 +46746,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -46961,6 +47226,29 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -47248,8 +47536,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "barbed wire bat" msgid_plural "barbed wire bats" -msgstr[0] "Staheldrahtschläger" -msgstr[1] "Staheldrahtschläger" +msgstr[0] "Stacheldrahtschläger" +msgstr[1] "Stacheldrahtschläger" #. ~ Description for barbed wire bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48167,6 +48455,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "Steintopf" +msgstr[1] "Steintöpfe" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Ein großer Stein, der grob zu einem Topf ausgehöhlt wurde." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -48528,681 +48827,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "Atomkaffeemaschine" -msgstr[1] "Atomkaffeemaschinen" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "Atomlampe" -msgstr[1] "Atomlampen" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Abdeckung schließen" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Du schließt die Abdeckung der Lampe." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "Atomlampe (abgedeckt)" -msgstr[1] "Atomlampen (abgedeckt)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Abdeckung öffnen" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Du öffnest die Abdeckung der Lampe." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Du schließt die Abdeckung des Nachtlichts." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Du öffnest die Abdeckung des Nachtlichts." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "Dosenversiegeler" -msgstr[1] "Dosenversiegeler" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Eine handkurbelbetriebene Stahlgussmaschine, mit der man automatisch " -"Blechdosen versiegeln kann." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "Paar Handkarden" -msgstr[1] "Paar Handkarden" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Ein Paar Handkarden, welche zum Entfernen von Fasern bei der " -"Textilherstellung verwendet werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "Holzkohleofen" -msgstr[1] "Holzkohleöfen" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Eine stabile Metallkiste, zur Herstellung von Holzkohle mittels Pyrolyse – " -"der unvollständigen Verbrennung organischer Materialien in Abwesenheit von " -"Sauerstoff." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "Tontopf" -msgstr[1] "Tontöpfe" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Ein grober Tontopf mit Deckel. Er wird zum Kochen verwendet." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "Tonhandmühle" -msgstr[1] "Tonhandmühlen" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Dies ist eine einfache Tonhandmühle, um Korn zu zermalmen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "Tonteekanne" -msgstr[1] "Tonteekannen" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Eine Tonteekanne. Jetzt brauchst du nur noch Tee und Wasser." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "Grabstock" -msgstr[1] "Grabstöcke" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Dies ist ein großer Stock, dessen Ende in eine breite Klinge zum Graben " -"geschnitzt wurde. Er könnte benutzt werden, um flache Gruben zu graben, aber" -" keine tiefen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "Rocken und Spindel" -msgstr[1] "Rocken und Spindeln" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Ein Paar spezialisierte Holzstäbe, welche zum Spinnen von Fasern zu Fäden " -"und Garn gebraucht werden." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "fermentierendes Eierglas" -msgstr[1] "fermentierende Eiergläser" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Du untersuchst den Inhalt und siehst, dass die Beizlösung ihre Aufgabe " -"erfüllt hat, also versiegelst du das Glasgefäß für die Lagerung." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "Die Eier sind noch nicht fertig." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -"Dieses Glasgefäß enthält einen Stapel aus Eiern in einer Beizlösung. Du " -"kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess abgeschlossen wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "Angelhaken" -msgstr[1] "Angelhaken" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Ein einfacher Angelhaken." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "improvisierter Angelhaken" -msgstr[1] "improvisierte Angelhaken" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Ein improvisierter Angelhaken, geschnitzt aus Holz oder Knochen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "versiegelte Hefekultur" -msgstr[1] "versiegelte Hefekulturen" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Du öffnest das Fläschchen und erntest die Kultur." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "Die Hefe ist noch nicht fertig." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Ein versiegeltes Fläschchen, das gesäuberte Hefewürze enthält. Du kannst die" -" Hefe darin ernten, wenn sie fertig gezüchtet wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "Enterhaken" -msgstr[1] "Enterhaken" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "Einmachglas mit Essiggurken" -msgstr[1] "Einmachgläser mit Essiggurken" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Einmachglas öffnen" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Du öffnest das Einmachglas und setzt es somit der Atmosphäre aus." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas, das ein paar Essiggurken enthält. " -"Benutze es, um es zu öffnen und zu genießen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "Einmachglas mit Sauerkraut" -msgstr[1] "Einmachgläser mit Sauerkraut" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas mit etwas Sauerkraut. Benutze es zum " -"Öffnen und iss es zum Genießen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "Einmachglas mit Eiern" -msgstr[1] "Einmachgläser mit Eiern" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas, das ein paar Soleier enthält. Benutze" -" es, um es zu öffnen und zu genießen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "angefeuerter Holzkohleofen" -msgstr[1] "angefeuerte Holzkohleöfen" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Die heiße Asche im Ofen ist ausgebrannt, nun kannst du ihn auseinander " -"nehmen, um die Holzkohle zu entnehmen." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "Der Ofen brennt noch." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "" -"Ein Holzkohleofen mit Holz, das angezündet wurde. Lass ihn besser fallen!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "Paar Stricknadeln" -msgstr[1] "Paar Stricknadeln" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Ein Paar stabile Holznadeln mit runden Enden. Sie werden benutzt, um Fäden " -"und Garn zu Stoff zu verarbeiten." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "selbstgebaute Glefe" -msgstr[1] "selbstgebaute Glefen" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -"Dies ist eine große Klinge, die an einem langen Stock angebracht wurde. Sie " -"könnte einen bemerkenswerten Schaden verursachen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "Pastastrangpresse" -msgstr[1] "Pastastrangpressen" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Eine Pastastrangpresse, die mit einer Handkurbel angetrieben wird. Nützlich " -"für die Herstellung von Pasta. Sie hat verschiedene Köpfe, um verschiedene " -"Pastasorten zu machen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "fermentierendes Essiggurkenglas" -msgstr[1] "fermentierende Essiggurkengläser" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Du probierst vom Inhalt, und es schmeckt gut, also versiegelst du das " -"Glasgefäß für die Lagerung." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Die Essiggurken sind noch nicht fertig gegärt." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -"Dieses Glasgefäß enthält einen Stapel aus Essiggurken, die zum Gären bereit " -"gemacht wurden. Du kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess " -"abgeschlossen wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "Steintopf" -msgstr[1] "Steintöpfe" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Ein großer Stein, der grob zu einem Topf ausgehöhlt wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "fermentierendes Sauerkrautglasgefäß" -msgstr[1] "fermentierende Sauerkrautglasgefäße" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "Das Sauerkraut ist noch nicht fertig gegärt." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Dieses Glasgefäß enthält jede Menge Sauerkraut, das zum Gären bereit gemacht" -" wurde. Du kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess abgeschlossen" -" wurde." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "Teekanne" -msgstr[1] "Teekannen" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" -"Eine kleine metallische Teekanne. Ohne sie wäre die Tea Time nicht " -"vollständig." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "einschiebbarer Schirm" -msgstr[1] "einschiebbare Schirme" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Ein Schirm, der für die einfache Lagerung eingeschoben werden kann. Er ist " -"nützlich, um trocken zu bleiben, wenn er gehalten wird." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "Regenschirm" -msgstr[1] "Regenschirme" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Ein Regenschirm mit einem spitzen Ende, nützlich, um trocken zu bleiben, " -"wenn er gehalten wird." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "Waffeleisen" -msgstr[1] "Waffeleisen" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Ein Waffeleisen. Zum Waffelmachen." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "Rasierklinge" -msgstr[1] "Rasierklingen" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Eine zweischneidige Rasierklinge." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "Schnellkochtopf" -msgstr[1] "Schnellkochtöpfe" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Nützlich zum Wasserkochen bei der Spaghettizubereiten und für vieles mehr. " -"Dieser versiegelte Topf dient zum Garen von Speisen bei hohem Druck und " -"hohen Temperaturen. Kann auch für druckempfindliche chemische Reaktionen " -"verwendet werden." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -49424,14 +49048,10 @@ msgstr "Du fügst deiner Karte Straßen und mögliche Vorratspunkte hinzu." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Dies ist eine handgemalte Karte der näheren Umgebung. Wer auch immer sie " -"erstellt hat, auf ihr sind die Positionen naheliegener Vorratsquellen " -"inklusive Waffengeschäfte und Tankstellen markiert. Benutze sie, um deiner " -"Karte wichtige Punkte hinzuzufügen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -50493,6 +50113,143 @@ msgstr "" "alt werden und schließlich verderben. Aktiviere oder zerlege die Packung, um" " an ihren Inhalt zu gelangen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "Leiche" +msgstr[1] "Leichen" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Ein toter Körper." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -50783,7 +50540,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51328,15 +51085,10 @@ msgstr[1] "Flachmünzen" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"Dies ist eine Münze, die in einer neuartigen Münzplättungsmaschine geplättet" -" wurde. Die Maschine wurde etwas grob so angepasst, dass die Gestaltung – " -"die scheint, als wäre es früher mal Mickey Maus gewesen – mit einem " -"handgeschriebenem Emblem eines Buches überlagert wurde. Auf ihr steht ein " -"Text, den man nur schwer entziffern kann: »Campustauschmarke«" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -51769,7 +51521,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52223,6 +51975,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -53049,6 +52814,12 @@ msgid "" "Shall possess the power to…\n" "CRUSH!'" msgstr "" +"Ein großer Hammer, geschmiedet aus dem Herz eines sterbenden Sterns. Er trägt die Inschrift:\n" +"\n" +"»Wer auch immer diesen Hammer hält, \n" +"So er würdig ist, \n" +"Soll die Macht besitzen zu…\n" +"ZERMALMEN!«" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lucerne hammer" @@ -53110,8 +52881,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "blackjack" msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Totschläger" +msgstr[1] "Totschläger" #. ~ Description for blackjack #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53122,12 +52893,18 @@ msgid "" " head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain " "injury or being fatal." msgstr "" +"Dies ist eine kurze, einfach zu verbergende Schlagwaffe, die aus einem " +"Gewichtes besteht, das in das Ende eines kurzen Lederschaftes eingelassenen " +"ist. Früher benutzt von Polizeikräften, ist diese Waffe gedacht, ein Subjekt" +" zu betäuben oder k.o zu schlagen, obwohl Kopfschläge ein hohes Risiko " +"bergen, eine dauerhafte, zu einer Behinderung führende Gehirnverletzung zu " +"verursachen oder gar tödlich zu sein. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift sap" msgid_plural "makeshift saps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "behelfsmäßiger Totschläger" +msgstr[1] "behelfsmäßige Totschläger" #. ~ Description for makeshift sap #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53136,6 +52913,8 @@ msgid "" "short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " "two patches of leather." msgstr "" +"Dies ist ein improvisierter Totschläger. Eine kurze und flache Schlagwaffe, " +"die aus einem zwischen zwei Lederflicken eingelassenen Gewicht besteht. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pointy stick" @@ -53354,8 +53133,8 @@ msgstr "" msgctxt "weapon" msgid "pike" msgid_plural "pikes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pike" +msgstr[1] "Piken" #. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53363,6 +53142,8 @@ msgid "" "This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " "spearhead." msgstr "" +"Diese mittelalterliche Waffe, die auch als Spieß bezeichnet wird, besteht " +"aus einem Holzschaft mit einer eisernen Speerspitze. " #. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53370,6 +53151,8 @@ msgid "" "This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " "wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" +"Dies ist ein stumpfer, billig gemachter Nachbau einer mittelalterlichen " +"Waffe, die aus einem Holzschaft mit einer eisernen Speerspitze besteht. " #. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53378,6 +53161,9 @@ msgid "" "spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " "poorly made." msgstr "" +"Dies ist eine mittelalterliche Waffe, die aus einem Holzschaft mit einer " +"eisernen Speerspitze besteht. Die Spitze scheint ziemlich stumpf zu sein, " +"und das ganze Ding fühlt sich schlecht verarbeitet an. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "war scythe" @@ -53392,6 +53178,9 @@ msgid "" "superficial resemblance to that of an agricultural scythe from which it " "likely evolved." msgstr "" +"Eine Stangenwaffe mit einer einseitig geschliffenen geschwungenen Klinge. " +"Ihre Klinge ähnelt der einer landwirtschaftlichen Sense, aus der sie sich " +"entwickelte. " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "dory" @@ -54064,6 +53853,37 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -54198,6 +54018,183 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "Atomkaffeemaschine" +msgstr[1] "Atomkaffeemaschinen" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "Dosenversiegeler" +msgstr[1] "Dosenversiegeler" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Eine handkurbelbetriebene Stahlgussmaschine, mit der man automatisch " +"Blechdosen versiegeln kann." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "Tontopf" +msgstr[1] "Tontöpfe" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Ein grober Tontopf mit Deckel. Er wird zum Kochen verwendet." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "Tonhandmühle" +msgstr[1] "Tonhandmühlen" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Dies ist eine einfache Tonhandmühle, um Korn zu zermalmen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "Tonteekanne" +msgstr[1] "Tonteekannen" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Eine Tonteekanne. Jetzt brauchst du nur noch Tee und Wasser." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "fermentierendes Eierglas" +msgstr[1] "fermentierende Eiergläser" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Du untersuchst den Inhalt und siehst, dass die Beizlösung ihre Aufgabe " +"erfüllt hat, also versiegelst du das Glasgefäß für die Lagerung." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "Die Eier sind noch nicht fertig." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +"Dieses Glasgefäß enthält einen Stapel aus Eiern in einer Beizlösung. Du " +"kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess abgeschlossen wurde." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "versiegelte Hefekultur" +msgstr[1] "versiegelte Hefekulturen" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Du öffnest das Fläschchen und erntest die Kultur." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "Die Hefe ist noch nicht fertig." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Ein versiegeltes Fläschchen, das gesäuberte Hefewürze enthält. Du kannst die" +" Hefe darin ernten, wenn sie fertig gezüchtet wurde." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "Einmachglas mit Eiern" +msgstr[1] "Einmachgläser mit Eiern" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Einmachglas öffnen" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Du öffnest das Einmachglas und setzt es somit der Atmosphäre aus." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas, das ein paar Soleier enthält. Benutze" +" es, um es zu öffnen und zu genießen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "Einmachglas mit Essiggurken" +msgstr[1] "Einmachgläser mit Essiggurken" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas, das ein paar Essiggurken enthält. " +"Benutze es, um es zu öffnen und zu genießen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "Einmachglas mit Sauerkraut" +msgstr[1] "Einmachgläser mit Sauerkraut" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Dies ist ein versiegeltes Einmachglas mit etwas Sauerkraut. Benutze es zum " +"Öffnen und iss es zum Genießen." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -54216,6 +54213,438 @@ msgstr "" "oder eine Pfanne und es fehlen die integrierten Heizelemente, die moderne " "Campinggeschirre haben." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "Pastastrangpresse" +msgstr[1] "Pastastrangpressen" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Eine Pastastrangpresse, die mit einer Handkurbel angetrieben wird. Nützlich " +"für die Herstellung von Pasta. Sie hat verschiedene Köpfe, um verschiedene " +"Pastasorten zu machen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "fermentierendes Essiggurkenglas" +msgstr[1] "fermentierende Essiggurkengläser" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Du probierst vom Inhalt, und es schmeckt gut, also versiegelst du das " +"Glasgefäß für die Lagerung." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Die Essiggurken sind noch nicht fertig gegärt." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +"Dieses Glasgefäß enthält einen Stapel aus Essiggurken, die zum Gären bereit " +"gemacht wurden. Du kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess " +"abgeschlossen wurde." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "Schnellkochtopf" +msgstr[1] "Schnellkochtöpfe" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Nützlich zum Wasserkochen bei der Spaghettizubereiten und für vieles mehr. " +"Dieser versiegelte Topf dient zum Garen von Speisen bei hohem Druck und " +"hohen Temperaturen. Kann auch für druckempfindliche chemische Reaktionen " +"verwendet werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "fermentierendes Sauerkrautglasgefäß" +msgstr[1] "fermentierende Sauerkrautglasgefäße" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "Das Sauerkraut ist noch nicht fertig gegärt." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Dieses Glasgefäß enthält jede Menge Sauerkraut, das zum Gären bereit gemacht" +" wurde. Du kannst das Glasgefäß versiegeln, sobald der Prozess abgeschlossen" +" wurde." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "Teekanne" +msgstr[1] "Teekannen" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" +"Eine kleine metallische Teekanne. Ohne sie wäre die Tea Time nicht " +"vollständig." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "Waffeleisen" +msgstr[1] "Waffeleisen" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Ein Waffeleisen. Zum Waffelmachen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "Angelhaken" +msgstr[1] "Angelhaken" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Ein einfacher Angelhaken." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "improvisierter Angelhaken" +msgstr[1] "improvisierte Angelhaken" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Ein improvisierter Angelhaken, geschnitzt aus Holz oder Knochen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "Grabstock" +msgstr[1] "Grabstöcke" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Dies ist ein großer Stock, dessen Ende in eine breite Klinge zum Graben " +"geschnitzt wurde. Er könnte benutzt werden, um flache Gruben zu graben, aber" +" keine tiefen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "Atomlampe" +msgstr[1] "Atomlampen" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Abdeckung schließen" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Du schließt die Abdeckung der Lampe." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "Atomlampe (abgedeckt)" +msgstr[1] "Atomlampen (abgedeckt)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Abdeckung öffnen" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Du öffnest die Abdeckung der Lampe." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Du schließt die Abdeckung des Nachtlichts." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Du öffnest die Abdeckung des Nachtlichts." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "Holzkohleofen" +msgstr[1] "Holzkohleöfen" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Eine stabile Metallkiste, zur Herstellung von Holzkohle mittels Pyrolyse – " +"der unvollständigen Verbrennung organischer Materialien in Abwesenheit von " +"Sauerstoff." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "angefeuerter Holzkohleofen" +msgstr[1] "angefeuerte Holzkohleöfen" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Die heiße Asche im Ofen ist ausgebrannt, nun kannst du ihn auseinander " +"nehmen, um die Holzkohle zu entnehmen." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "Der Ofen brennt noch." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "" +"Ein Holzkohleofen mit Holz, das angezündet wurde. Lass ihn besser fallen!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "Enterhaken" +msgstr[1] "Enterhaken" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "selbstgebaute Glefe" +msgstr[1] "selbstgebaute Glefen" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +"Dies ist eine große Klinge, die an einem langen Stock angebracht wurde. Sie " +"könnte einen bemerkenswerten Schaden verursachen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "einschiebbarer Schirm" +msgstr[1] "einschiebbare Schirme" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Ein Schirm, der für die einfache Lagerung eingeschoben werden kann. Er ist " +"nützlich, um trocken zu bleiben, wenn er gehalten wird." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "Regenschirm" +msgstr[1] "Regenschirme" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Ein Regenschirm mit einem spitzen Ende, nützlich, um trocken zu bleiben, " +"wenn er gehalten wird." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -54390,6 +54819,21 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "Paar Stricknadeln" +msgstr[1] "Paar Stricknadeln" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Ein Paar stabile Holznadeln mit runden Enden. Sie werden benutzt, um Fäden " +"und Garn zu Stoff zu verarbeiten." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -54430,6 +54874,46 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "Rasierklinge" +msgstr[1] "Rasierklingen" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Eine zweischneidige Rasierklinge." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "Paar Handkarden" +msgstr[1] "Paar Handkarden" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Ein Paar Handkarden, welche zum Entfernen von Fasern bei der " +"Textilherstellung verwendet werden." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "Rocken und Spindel" +msgstr[1] "Rocken und Spindeln" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Ein Paar spezialisierte Holzstäbe, welche zum Spinnen von Fasern zu Fäden " +"und Garn gebraucht werden." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -54748,6 +55232,17 @@ msgstr[1] "Fahrzeugsteuerungen" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Ein Satz diverser Fahrzeugsteuerungen. Nützlich für die Fertigung." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -55731,7 +56226,7 @@ msgid "" "A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool" " storage for metalworking equipment." msgstr "" -"Eine Schmiedeausrüstung, welcher mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs " +"Eine Schmiedeausrüstung, welche mit dem Akkumulator eines Fahrzeugs " "betrieben wird. Sie hat ein eingebautes Lagerfach für Werkzeuge für die " "Metallbearbeitung." @@ -56093,7 +56588,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -56191,6 +56686,89 @@ msgstr "" "Eine Stange, ein paar Metallringe und ein großes Stück Stoff mit ein paar " "angebrachten Schnüren, um die Kanten sicher zu befestigen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -56341,73 +56919,29 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sensory cluster +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56440,16 +56974,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -58505,10 +59039,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -58665,6 +59212,19 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -58707,6 +59267,22 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -60216,6 +60792,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -61938,8 +62527,8 @@ msgstr "Beute: Feuerwaffen" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "" +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "Zielfeld für Feuerwaffen, Bögen und ähnliche Waffen." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -62430,11 +63019,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -"Ein Magazin für das H&K-G80-Schienengewehr, welches bis zu 20 " -"ferromagnetische Projektile fasst." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -63760,7 +64347,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -63771,7 +64358,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -64766,7 +65353,7 @@ msgstr[1] "mittelgroße Akkumulatoren" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A medium storage battery containing multiple lithium ion cells." msgstr "" -"Eine mittelgroßer Akkumulator, die mehrere Lithium-Ionen-Zellen enthält." +"Ein mittelgroßer Akkumulator, der mehrere Lithium-Ionen-Zellen enthält." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "small storage battery" @@ -64780,8 +65367,8 @@ msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " "Useful for crafting." msgstr "" -"Ein kleiner Akkumulator der mit vorapokalyptischer Lithium-Ionen-Technologie" -" hersgestellt wurde. Nützlich für die Fertigung." +"Ein kleiner Akkumulator, der mit vorapokalyptischer Lithium-Ionen-" +"Technologie hergestellt wurde. Nützlich für die Fertigung." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "storage battery" @@ -64796,7 +65383,7 @@ msgid "" "installed into a storage battery case for easy removal from a vehicle, or " "just welded straight in." msgstr "" -"Ein großer Akkumulator, der viele Lithium-Ionen-Zellen enthält. Könne in " +"Ein großer Akkumulator, der viele Lithium-Ionen-Zellen enthält. Könnte in " "eine Akkumulatorhalterung eingesetzt werden, damit man ihn wieder leicht aus" " einem Fahrzeug entfernen kann. Er kann auch direkt verschweißt werden." @@ -65322,7 +65909,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Aftershock #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi." -msgstr "" +msgstr "Verschiebt das Spiel vom Realismus mehr hin zu Sci-Fi." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Animatronic Monsters" @@ -65732,8 +66319,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -65832,12 +66421,12 @@ msgstr "Fahrzeugteile sind absolut zuverlässig und haben niemals Defekte" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "No Filthy Clothing" -msgstr "" +msgstr "Keine versiffte Kleidung" #. ~ Description for No Filthy Clothing #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Clothes dropped by zombies will be completely clean." -msgstr "" +msgstr "Von Zombies fallen gelassene Kleidung wird komplett sauber sein. " #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "No Flaming Weapons" @@ -66121,7 +66710,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -66134,6 +66725,8 @@ msgid "" "Only spawn classic zombies and natural wildlife. This disables certain " "buildings and map extras." msgstr "" +"Es werden nur klassische Zombies und natürliches Wild auftauchen. Bestimmte " +"Gebäude und Kartenextras werden deaktiviert. " #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Dark Days Ahead" @@ -66163,6 +66756,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Behelfsmäßige-Dinge-Mod" @@ -66497,16 +67101,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -"Ein insektenähnlicher Roboter von der Größe eines kleinen Hundes. Er wurde " -"für den Heimatschutz entworfen und ist mit zwei Stromschägern für die kurze " -"Entfernung ausgestattet. Er kann mit großer Geschwindigkeit über den Boden " -"skaten." +"Ein insektenähnlicher Roboter von der Größe eines kleinen Hundes, erfunden " +"für die Heimsicherheit. Er ist mit zwei Stromschägern für die kurze " +"Entfernung ausgestattet. Er kann sich mit hoher Geschwindigkeit auf dem " +"Boden fortbewegen." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -66739,7 +67344,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66752,7 +67357,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66765,7 +67370,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66778,7 +67383,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66791,7 +67396,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66804,7 +67409,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66817,7 +67422,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66829,7 +67434,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66841,7 +67446,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66852,7 +67457,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66878,8 +67483,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "" +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "Ein Forellenbarsch. Sehr beliebt unter Angelsportlern." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -66890,7 +67495,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" @@ -66903,9 +67508,11 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" +"Ein Wolfsbarsch. Das ist hauptsächlich ein Salzwasserfisch, aber sie " +"schwimmen nach süßerem Gewässer, um abzulaichen." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -66916,7 +67523,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -66929,7 +67536,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -66941,7 +67548,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66952,7 +67559,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66964,7 +67571,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66976,8 +67583,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" +"Ein Blauer Sonnenbarsch, eine invasive Art in Japan. Er wird üblicherweise " +"ausgenommen und als ganzes gekocht." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -66988,7 +67597,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66999,7 +67608,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67010,7 +67619,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67021,7 +67630,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67033,7 +67642,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -67045,7 +67654,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67057,7 +67666,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -67069,8 +67678,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." msgstr "" +"Eine Groppe, eine Art von den Welsartigen. In Backteig ausgebacken und " +"frittiert ist sie ganz lecker." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -67080,7 +67691,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67091,7 +67702,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67104,7 +67715,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -67116,8 +67727,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "" +"Ein Amerikanischer Hecht. Er sieht wie ein gewöhnlicher Hecht aus, nur viel " +"kleiner." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -67128,7 +67741,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -67140,7 +67753,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67152,7 +67765,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -67164,7 +67777,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67176,11 +67789,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Ein Kahlhecht. Diese Fische sind mit mit Knochenhechten verwandt, aber ohne " -"die riesigen Zähne, hautzerfleischenden Schuppen und der Aggression." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -67191,7 +67802,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -67218,7 +67829,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -67310,6 +67921,289 @@ msgstr "" "Eine große Mutantenvarietät des Karpfens. Sie hat schimmernde grüne Schuppen" " und einen Mund mit drei zackigen Zahnreihen mit messerscharfen Zähnen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Ein rundlicher und geblähter menschlicher Körper mit einem käsigen, mit Pilz" +" versetztem Fleisch. Sein Mund tropft einen schäumenden grauen Schlamm aus." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Ein breiter Fungus, der einer leuchtenden blauen Sonnenblume sehr ähnlich " +"sieht. Er scheint kleinere Sporen als andere Funguspflanzen auszustoßen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"Diese »Hecke«, die auf dem ersten Blick so wie ein matter grauer Linguster " +"aussieht, ist in Wahrheit eine Masse aus Fungusranken mit Widerhaken, welche" +" den Fungusturm verteidigt." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Eine lange und lecker aussehende Range mit einer scharfen Spitze." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Ein blasser weißer Pilz mit einem fleischigen grauen Stiel, der eine Blüte " +"auf der Spitze trägt. Sporen werden periodisch aus seinen Lamellen " +"ausgestoßen und ein paar Ranken erstrecken sich von seinem Fuß, was " +"Mobilität und eine simple Verteidigung ermöglicht." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Eine enorm großer Fungusturm, der aus dem Boden emporragt. Er pulsiert " +"langsam und wächst beständig neue Verteidigungen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Eine immense Fungusblüte, welche sich über ihre Umgebung ersteckt. Sie " +"pulsiert mit einem leichten blauen Glühen und pustet beständig ihre Sporen " +"in die Luft." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Ein enormer Fungusturm. Bei näherer Betrachtung wird sein Hut von VIELEN " +"Fungusranken verschiedener Dicken getragen und er ragt von noch weitaus " +"stacheligeren Ranken am Boden hervor. Zwischen dieser Redundanz und ihrer " +"merklichen Bewegung, was oft Lücken macht, ist es schwer, einen guten Schuss" +" auf das Ding abzufeuern." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Ein Pilzstengel, der einige Meter hoch ist. Zwei gefährlich aussehende " +"Ranken erstrecken sich von seinem dornigen und lederigen Äußeren und er " +"bewegt sich schneller als die größeren Funguide." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "" +"Eine Sporenmasse, die in der Luft umherweht, in der Größe einer geballten " +"Faust." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "Funguszombie" +msgstr[1] "Funguszombies" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Einstmals ein Mensch, sprießen nun Pilzranken aus Mund, Augen und anderen " +"Öffnungen. Sie halten eine watschelnde Masse aus schimmelbedecktem Fleisch " +"zusammen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "aufgeblähter Funguszombie" +msgstr[1] "aufgeblähte Funguszombies" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" +"Mit seiner geschwollenen grauen Haut, die von einer dicken Schimmelschicht " +"überwuchert ist, sieht dieser ballonartige Funguszombie aus, als könne er " +"auf gewaltige Weise platzen und eine Wolke giftiger Sporen freisetzen. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" +"Jeder Atemzug dieses krummen, von Fungus geplagten Zombies sendet feinen " +"Sporenstaub aus, und er sieht ständig so aus, als trete er aus einer " +"Dunstwolke. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "Funguskind" +msgstr[1] "Funguskinder" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"Es ist schwierig, ein Menschenkind in dieser Kreatur zu erkennen. Ekelhaft " +"aussehender Moder bedeckt den Großteil ihrer Haut. Viele Risse durchlöchern " +"die Haut, aus der Pilzstängel hinauswachsen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Blass und kränklich grau gefärbt wird das Exoskelett dieser Riesenameise nur" +" knapp zusammengehalten von Fungusringen, die aus jedem Gelenk ihres Körpers" +" ausbrechen." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -67538,20 +68432,6 @@ msgstr "" "Eine riesige mutierte Grasspinne. Sie wartet darauf, dass sich Beute in den " "enormen Spinnenweben, welche sie zwischen den Bäumen webt, verfängt." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -67743,22 +68623,6 @@ msgstr "" "Mundwerkzeugen sickert eine ätzende Flüssigkeit aus dem Ende ihres " "aufgeblähten Bauches hinaus." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Blass und kränklich grau gefärbt wird das Exoskelett dieser Riesenameise nur" -" knapp zusammengehalten von Fungusringen, die aus jedem Gelenk ihres Körpers" -" ausbrechen." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -68074,12 +68938,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"Dieser einstmals durchschnittliche Labrador-Mischlingshund ist eindeutig " -"verwildert. Obwohl er wahrscheinlich immer noch instinktiv dem Menschen " -"vertraut, ist er wahrscheinlich weit davon entfernt, ein Haustier zu sein." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -68267,8 +69128,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dachshund" msgid_plural "dachshunds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dackel" +msgstr[1] "Dackel" #. ~ Description for dachshund #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68281,8 +69142,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dachshund puppy" msgid_plural "dachshund puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dackelwelpe" +msgstr[1] "Dackelwelpen" #. ~ Description for {'str': 'dachshund puppy', 'str_pl': 'dachshund puppies'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68290,12 +69151,14 @@ msgid "" "An adorable, defenseless dachshund puppy. Much safer to tame than an adult " "dog." msgstr "" +"Ein süßer, schutzloser Dackelwelpe. Kann viel sicherer als das erwachsene " +"Gegenstück gezähmt werden." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "German shepherd" msgid_plural "German shepherds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Deutscher Schäferhund" +msgstr[1] "Deutsche Schäferhunde" #. ~ Description for German shepherd #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68310,8 +69173,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "German shepherd puppy" msgid_plural "German shepherd puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Deutscher Schäferhundwelpe" +msgstr[1] "Deutsche Schäferhundwelpen" #. ~ Description for {'str': 'German shepherd puppy', 'str_pl': 'German #. shepherd puppies'} @@ -68356,8 +69219,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rottweiler" msgid_plural "rottweilers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rottweiler" +msgstr[1] "Rottweiler" #. ~ Description for rottweiler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68374,8 +69237,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rottweiler puppy" msgid_plural "rottweiler puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rottweilerwelpe" +msgstr[1] "Rottweilerwelpen" #. ~ Description for {'str': 'rottweiler puppy', 'str_pl': 'rottweiler #. puppies'} @@ -68605,8 +69468,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "piglet" msgid_plural "piglets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ferkel" +msgstr[1] "Ferkel" #. ~ Description for piglet #. ~ Description for pig @@ -68621,8 +69484,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pig" msgid_plural "pigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schwein" +msgstr[1] "Schweine" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rabbit" @@ -69033,8 +69896,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "scarred zombie" msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "vernarbter Zombie" +msgstr[1] "vernarbte Zombies" #. ~ Description for scarred zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69132,8 +69995,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blood sacrifice" msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Blutopfer" +msgstr[1] "Blutopfer" #. ~ Description for blood sacrifice #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69149,8 +70012,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "boomer" msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Boomer" +msgstr[1] "Boomer" #. ~ Description for boomer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69165,8 +70028,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gasoline zombie" msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Benzinzombie" +msgstr[1] "Benzinzombies" #. ~ Description for gasoline zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69174,27 +70037,15 @@ msgid "" "A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Ein rundlicher und geblähter menschlicher Körper mit einem käsigen, mit Pilz" -" versetztem Fleisch. Sein Mund tropft einen schäumenden grauen Schlamm aus." +"Ein gewaltiger, aufgeblähter Zombie der anscheinend reichlich Benzin " +"getrunken hat; Rauch und Flammen strömen aus seinem Mund und Brennstoff " +"tropft aus seiner watschelnden Gestalt. " #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Riesenboomer" +msgstr[1] "Riesenboomer" #. ~ Description for huge boomer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69202,6 +70053,9 @@ msgid "" "This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " "solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" msgstr "" +"Dieser Boomer, normalerweise angeschwollen und bereit zum Explodieren, hat " +"sich verstärkt und verfestigt. Die Galle, die aus seinem Mund tropft, " +"scheint sich ebenfalls verändert zu haben." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dissoluted devourer" @@ -69393,8 +70247,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal dog" msgid_plural "skeletal dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Skeletthund" +msgstr[1] "Skeletthunde" #. ~ Description for skeletal dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69413,8 +70267,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hund" +msgstr[1] "Hunde" #. ~ Description for dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69445,8 +70299,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rot-weiler" msgid_plural "rot-weilers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Verrottweiler" +msgstr[1] "Verrottweiler" #. ~ Description for rot-weiler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69570,151 +70424,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Ein breiter Fungus, der einer leuchtenden blauen Sonnenblume sehr ähnlich " -"sieht. Er scheint kleinere Sporen als andere Funguspflanzen auszustoßen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"Diese »Hecke«, die auf dem ersten Blick so wie ein matter grauer Linguster " -"aussieht, ist in Wahrheit eine Masse aus Fungusranken mit Widerhaken, welche" -" den Fungusturm verteidigt." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Eine lange und lecker aussehende Range mit einer scharfen Spitze." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Ein blasser weißer Pilz mit einem fleischigen grauen Stiel, der eine Blüte " -"auf der Spitze trägt. Sporen werden periodisch aus seinen Lamellen " -"ausgestoßen und ein paar Ranken erstrecken sich von seinem Fuß, was " -"Mobilität und eine simple Verteidigung ermöglicht." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Eine enorm großer Fungusturm, der aus dem Boden emporragt. Er pulsiert " -"langsam und wächst beständig neue Verteidigungen." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Eine immense Fungusblüte, welche sich über ihre Umgebung ersteckt. Sie " -"pulsiert mit einem leichten blauen Glühen und pustet beständig ihre Sporen " -"in die Luft." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Ein enormer Fungusturm. Bei näherer Betrachtung wird sein Hut von VIELEN " -"Fungusranken verschiedener Dicken getragen und er ragt von noch weitaus " -"stacheligeren Ranken am Boden hervor. Zwischen dieser Redundanz und ihrer " -"merklichen Bewegung, was oft Lücken macht, ist es schwer, einen guten Schuss" -" auf das Ding abzufeuern." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Ein Pilzstengel, der einige Meter hoch ist. Zwei gefährlich aussehende " -"Ranken erstrecken sich von seinem dornigen und lederigen Äußeren und er " -"bewegt sich schneller als die größeren Funguide." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -69901,11 +70610,11 @@ msgstr "Ein Bild aus Licht, es sieht sehr realistisch aus." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "Homunkulus" -msgstr[1] "Homunkuli" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -70014,8 +70723,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Jabberwock" +msgstr[1] "Jabberwocks" #. ~ Description for jabberwock #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70032,8 +70741,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kreck" msgid_plural "krecks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kreck" +msgstr[1] "Krecks" #. ~ Description for kreck #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70102,8 +70811,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "razorclaw" msgid_plural "razorclaws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rasierklaue" +msgstr[1] "Rasierklauen" #. ~ Description for razorclaw #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70120,8 +70829,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control bot" msgid_plural "riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Antikrawallroboter" +msgstr[1] "Antikrawallroboter" #. ~ Description for riot control bot #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70162,8 +70871,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shadow snake" msgid_plural "shadow snakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schattenschlange" +msgstr[1] "Schattenschlangen" #. ~ Description for shadow snake #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70212,8 +70921,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeleton" msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Skelett" +msgstr[1] "Skelette" #. ~ Description for skeleton #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70232,8 +70941,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal brute" msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Skelettrohling" +msgstr[1] "Skelettrohlinge" #. ~ Description for skeletal brute #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70277,8 +70986,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant slug" msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Riesenschnecke" +msgstr[1] "Riesenschnecken" #. ~ Description for giant slug #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70290,24 +70999,11 @@ msgstr "" " aus seinem bezahntem Rachen. Er gleitet langsam nach vorne, eine Spur aus " "glänzendem Schleim hinterlassend." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "" -"Eine Sporenmasse, die in der Luft umherweht, in der Größe einer geballten " -"Faust." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ding" +msgstr[1] "Dinger" #. ~ Description for thing #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70366,8 +71062,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant worm" msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Riesenwurm" +msgstr[1] "Riesenwürmer" #. ~ Description for giant worm #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70409,8 +71105,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grim howler" msgid_plural "grim howlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "grausiger Heuler" +msgstr[1] "grausige Heuler" #. ~ Description for grim howler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70424,8 +71120,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombear" msgid_plural "zombears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombär" +msgstr[1] "Zombären" #. ~ Description for zombear #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70439,8 +71135,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombie" +msgstr[1] "Zombies" #. ~ Description for zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70466,8 +71162,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acidic zombie" msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Säurezombie" +msgstr[1] "Säurezombies" #. ~ Description for acidic zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70481,8 +71177,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slavering biter" msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sabbernder Beißer" +msgstr[1] "sabbernde Beißer" #. ~ Description for slavering biter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70497,8 +71193,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brainless zombie" msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hirnloser Zombie" +msgstr[1] "hirnlose Zombies" #. ~ Description for brainless zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70508,12 +71204,16 @@ msgid "" "flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " "intact." msgstr "" +"Ein Zombie wie jeder andere, außer dass seine Gesichtszüge und sein Schädel " +"zerstört wurden. Es ist unklar, was diesen Schaden angerichtet hat, aber " +"zwischen den verfaulten Fleischfetzen siehst du, dass sein Gesicht und " +"Gehirn verschwunden sind. Seine Ohren sind jedoch intakt." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie brute" msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rohlingszombie" +msgstr[1] "Rohlingszombies" #. ~ Description for zombie brute #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70526,8 +71226,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie wrestler" msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombie-Wrestler" +msgstr[1] "Zombie-Wrestler" #. ~ Description for zombie wrestler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70557,8 +71257,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker brute" msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schockrohling" +msgstr[1] "Schockrohlinge" #. ~ Description for shocker brute #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70589,8 +71289,8 @@ msgstr "" "sichtbar, du musst schon blinzeln, um sie sehen zu können. Die Gestalt ist " "gehüllt in ein knisterndes Feld aus Blitzen, welches wie ein schlagendes " "Herz pulsiert. Sie schreitet bedächtig umgeben vom tosenden Gewitter, das " -"sie umgibt und lässt eifrig Blitzte auf alles überspringt was sich ihr " -"nährt." +"sie umgibt und lässt eifrig Blitzte auf alles überspringen, was sich ihr " +"nähert." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie cop" @@ -70609,8 +71309,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "corrosive zombie" msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "korrosiver Zombie" +msgstr[1] "korrosive Zombies" #. ~ Description for corrosive zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70631,8 +71331,8 @@ msgstr "Der korrosive Zombie speit einen Klumpen Säure!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crawling zombie" msgid_plural "crawling zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kriechzombie" +msgstr[1] "Kriechzombies" #. ~ Description for crawling zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70646,8 +71346,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dancer" msgid_plural "zombie dancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombietänzer" +msgstr[1] "Zombietänzer" #. ~ Description for zombie dancer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70663,8 +71363,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombiehund" +msgstr[1] "Zombiehunde" #. ~ Description for zombie dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70678,8 +71378,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "listener zombie" msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lauscherzombie" +msgstr[1] "Lauscherzombies" #. ~ Description for listener zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70706,8 +71406,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker zombie" msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schockzombie" +msgstr[1] "Schockzombies" #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70719,8 +71419,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fat zombie" msgid_plural "fat zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dicker Zombie" +msgstr[1] "dicke Zombies" #. ~ Description for fat zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70734,8 +71434,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fiend" msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Unhold" +msgstr[1] "Unholde" #. ~ Description for fiend #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70749,8 +71449,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "firefighter zombie" msgid_plural "firefighter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Feuerwehrzombie" +msgstr[1] "Feuerwehrzombies" #. ~ Description for firefighter zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70761,27 +71461,11 @@ msgstr "" "Ein verfaulender menschlicher Körper, der in zerfetzter Feuerwehrausrüstung " "gekleidet ist. Es torkelt ziellos umher und riecht nach Rauch und Fäulnis." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Einstmals ein Mensch, sprießen nun Pilzranken aus Mund, Augen und anderen " -"Öffnungen. Sie halten eine watschelnde Masse aus schimmelbedecktem Fleisch " -"zusammen." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aufgeblähter Zombie" +msgstr[1] "aufgeblähte Zombies" #. ~ Description for bloated zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70868,25 +71552,11 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Greifzombie" +msgstr[1] "Greifzombies" #. ~ Description for grabber zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70901,8 +71571,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grappler zombie" msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Greifarmzombie" +msgstr[1] "Greifarmzombies" #. ~ Description for grappler zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70934,8 +71604,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie hollow" msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hohler Zombie" +msgstr[1] "hohle Zombies" #. ~ Description for zombie hollow #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70957,8 +71627,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie hulk" msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombie-Hulk" +msgstr[1] "Zombie-Hulks" #. ~ Description for zombie hulk #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70972,8 +71642,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral hunter" msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verwilderter Jäger" +msgstr[1] "verwilderte Jäger" #. ~ Description for feral hunter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71003,8 +71673,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie snapper" msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schnappzombie" +msgstr[1] "Schnappzombies" #. ~ Description for zombie snapper #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71018,8 +71688,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie master" msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombiemeister" +msgstr[1] "Zombiemeister" #. ~ Description for zombie master #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71040,8 +71710,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie necromancer" msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombiebeschwörer" +msgstr[1] "Zombiebeschwörer" #. ~ Description for zombie necromancer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71060,8 +71730,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "festering boar" msgid_plural "festering boars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verfaulendes Wildschwein" +msgstr[1] "verfaulende Wildschweine" #. ~ Description for festering boar #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71075,8 +71745,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral predator" msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verwilderter Räuber" +msgstr[1] "verwilderte Räuber" #. ~ Description for feral predator #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71094,8 +71764,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "decayed zombie" msgid_plural "decayed zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zerfallener Zombie" +msgstr[1] "zerfallene Zombies" #. ~ Description for decayed zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71109,8 +71779,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral runner" msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verwilderter Läufer" +msgstr[1] "verwilderte Läufer" #. ~ Description for feral runner #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71124,8 +71794,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "scorched zombie" msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verbrannter Zombie" +msgstr[1] "verbrannte Zombies" #. ~ Description for scorched zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71139,8 +71809,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "screecher zombie" msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kreischzombie" +msgstr[1] "Kreischzombies" #. ~ Description for screecher zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71155,8 +71825,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shady zombie" msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schattenzombie" +msgstr[1] "Schattenzombies" #. ~ Description for shady zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71172,8 +71842,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shrieker zombie" msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schreizombie" +msgstr[1] "Schreizombies" #. ~ Description for shrieker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71187,8 +71857,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skull zombie" msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schädelzombie" +msgstr[1] "Schädelzombies" #. ~ Description for skull zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71199,12 +71869,18 @@ msgid "" "thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " "weight." msgstr "" +"Der Kopf dieser Kreatur ist ein scheußlicher, grauer Schädel, geformt aus " +"menschlichen Knochenfragmenten und einer Art Glibber. Gezackte Zähne sind " +"sichtbar, während das Ding seinen Kiefer bewegt, und verstörend menschliche," +" lidlose Augen starren dich aus ihren Höhlen an. Die fleischigen Ohren des " +"Dings sind vier Nummern zu groß und hängen unter ihrem eigenen Gewicht " +"schlaff herunter. " #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smoker zombie" msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchzombie" +msgstr[1] "Rauchzombies" #. ~ Description for smoker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71216,24 +71892,11 @@ msgstr "" "hängen von seinem Körper und er stößt einen beständigen Dunst aus dickem " "schwarzem Rauch aus." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Spuckzombie" +msgstr[1] "Spuckzombies" #. ~ Description for spitter zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71250,8 +71913,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "survivor zombie" msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Überlebendenzombie" +msgstr[1] "Überlebendenzombies" #. ~ Description for survivor zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71312,8 +71975,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tough zombie" msgid_plural "tough zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hartnäckiger Zombie" +msgstr[1] "hartnäckige Zombies" #. ~ Description for tough zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71327,8 +71990,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombeaver" msgid_plural "zombeavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombiber" +msgstr[1] "Zombiber" #. ~ Description for zombeaver #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71339,12 +72002,18 @@ msgid "" " is oozing out of it. Seems like it isn't interested in trees anymore and " "is looking for some warm flesh to feed." msgstr "" +"Dieses Tier hat große Wunden auf seiner Seite, und man kann Rippen mit etwas" +" Fleisch an ihnen durch sie sehen. Das auffälligste Merkmal dieser " +"Abnormität sind die großen Schneidezähne in seinem bedrohlich geöffneten " +"Maul, aus dem merkwürdiger schwarzer Glibber trieft. Es hat den Anschein als" +" sei es nicht mehr an Bäumen interessiert und suche stattdessen nach warmem " +"Fleisch zum Fressen. " #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "antlered horror" msgid_plural "antlered horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Geweihschrecken" +msgstr[1] "Geweihschrecken" #. ~ Description for antlered horror #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71394,20 +72063,6 @@ msgstr "" "Körperbau gewachsen, um ihn zu schützen. Nur, dass sie weiterwuchsen. Und " "wuchsen. Und wuchsen." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -71687,6 +72342,97 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -71945,6 +72691,19 @@ msgstr "" "aus ihren Ästen schnellen lassen kann. Die Dornen enthalten eine " "Pilzzusammensetzung mit Lähmungswirkungen." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -72189,23 +72948,6 @@ msgstr "" "kaum mehr als eine reanimierte Hautmembran, welche sich über kleine spröde " "Knochen erstreckt." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "Funguskind" -msgstr[1] "Funguskinder" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"Es ist schwierig, ein Menschenkind in dieser Kreatur zu erkennen. Ekelhaft " -"aussehender Moder bedeckt den Großteil ihrer Haut. Viele Risse durchlöchern " -"die Haut, aus der Pilzstängel hinauswachsen." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -72282,6 +73024,30 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -72511,6 +73277,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -73459,6 +74234,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -73682,44 +74510,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -74139,18 +74929,6 @@ msgstr "" "Sicherheitsnetzwerk verbunden und setzt seine niemals endende Jagd nach " "Kriminellen und Eindringlingen fort." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"Ein insektenähnlicher Roboter von der Größe eines kleinen Hundes, erfunden " -"für die Heimsicherheit. Er ist mit zwei Stromschägern für die kurze " -"Entfernung ausgestattet. Er kann sich mit hoher Geschwindigkeit auf dem " -"Boden fortbewegen." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -74202,6 +74980,185 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -75383,13 +76340,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -75398,12 +76361,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -75412,12 +76375,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -75425,12 +76388,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -75438,12 +76401,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -75525,27 +76488,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -75566,7 +76515,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -76070,6 +77019,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -76148,6 +77135,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -77038,18 +78043,18 @@ msgstr[1] "Berghelme (an)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -77550,7 +78555,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -78978,6 +79983,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -80057,12 +81141,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "»Tick.«" @@ -80232,6 +81316,7 @@ msgstr[1] "Rohrbomben" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -80262,8 +81347,9 @@ msgstr[1] "aktive Rohrbomben" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Du hast bereits %s angezündet, versuch es mal mit Werfen." @@ -80274,6 +81360,7 @@ msgstr "Du hast bereits %s angezündet, versuch es mal mit Werfen." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -80399,8 +81486,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -80749,8 +81836,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" -msgstr[0] "entfalteter Poncho" -msgstr[1] "entfaltete Ponchos" +msgstr[0] "gefalteter Poncho" +msgstr[1] "gefaltete Ponchos" #. ~ Description for folded poncho #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -80777,2977 +81864,3164 @@ msgstr "" "wurde. Sie bedeckt deine wichtigsten Körperteile. Benutze sie, um sie für " "die weitere Verwendung zu entfalten." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "militärischer Flugschreiber" +msgstr[1] "militärische Flugschreiber" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"Die ist ein Flugschreiber, der vermutlich aus irgendeinem Wrack eines " +"Militärvehikels entnommen wurde. Falls du ein System findest, um ihn zu " +"analysieren, könntest du vielleicht etwas von Interesse finden." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "Kleinreaktor" +msgstr[1] "Kleinreaktoren" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "" +"Ein kleiner tragbarer Plutoniumreaktor. Mit großer Vorsicht zu handhaben!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "inaktive EMP-Drohne" +msgstr[1] "inaktive EMP-Drohnen" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Die EMP-Drohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "Reitsattel" -msgstr[1] "Reitsättel" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die EMP-Drohne, geh in Deckung!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ein Sattel der auf einem gezähmten Tier, das beritten werden kann, " -"angebracht wird." +"Dies ist eine inaktive EMP-Drohne. EMP-Drohnen sind faustgroße Roboter, " +"welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine EMP-Granate und " +"greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " +"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die EMP-Drohne freizulassen. Die " +"Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielt eine Rolle dabei, " +"ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "inaktive C-4-Drohne" +msgstr[1] "inaktive C-4-Drohnen" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Die C-4-Drohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die C-4-Drohne, geh in Deckung!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"Dies ist eine inaktive C-4-Drohne. C-4-Drohnen sind faustgroße Roboter, " +"welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält etwas C-4 und greift an," +" indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen Gegenstand, um ihn " +"umzuprogrammieren und die C-4-Drohne freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum" +" Thema Elekronik und Computer spielt eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix " +"erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "eingepackte M72 LAW" -msgstr[1] "eingepackte M72 LAWs" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "inaktive Blendgranatendrohne" +msgstr[1] "inaktive Blendgranatendrohnen" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Aktivieren" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +"Die Blendgranatendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Zu ziehst den Aktivierungshebel, was die LAW zum Feuern bereitmacht." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die Blendgranatendrohne, geh in Deckung!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Dies ist eine M72 LAW, die lagerfähig eingepackt ist. Benutze sie, um sie " -"auszupacken und feuerbereit zu machen. Nachdem sie aktiviert wurde, kann sie" -" nicht wieder eingepackt werden." +"Dies ist eine inaktive Blendgranatendrohne. Blendgranatendrohnen sind " +"faustgroße Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine" +" Blendgranate und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. " +"Benutze diesen Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die " +"Blendgranatendrohne freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik " +"und Computer spielt eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich " +"programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "Handpumpe" -msgstr[1] "Handpumpen" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "inaktive Tränengasdrohne" +msgstr[1] "inaktive Tränengasdrohnen" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "" -"Diese Pumpe ist dazu geeignet, Luft in aufblasbare Gegenstände zu blasen." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Die Tränengasdrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die Tränengasdrohne, geh in Deckung!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" +"Dies ist eine inaktive Tränengasdrohne. Tränengasdrohnen sind faustgroße " +"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält einen " +"Tränengaskanister und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. " +"Benutze diesen Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Tränengasdrohne " +"freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen" +" eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "Säurebombe" -msgstr[1] "Säurebomben" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "inaktiver Granatendrohne" +msgstr[1] "inaktive Granatendrohnen" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Die Granatendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die Granatendrohne, geh in Deckung!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Dies ist ein zerbrechlicher Behälter, der mit Säure gefüllt wurde. Wirf ihn," -" um einen Pfuhl aus starker Säure auszuschütten." +"Dies ist eine inaktive Granatendrohne. Granatendrohnen sind faustgroße " +"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine Granate " +"und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " +"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Granatendrohne freizulassen. " +"Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen eine Rolle " +"dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "inaktiver Lasergeschützturm" +msgstr[1] "inaktive Lasergeschütztürme" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"Dies ist eine fortgeschrittene Version der Einheitsstromzufuhr, oder kurz " -"»Esz.«. Sie wurde signifikant umgestaltet, um einen höheren Wirkungsgrad zu " -"erzielen und statt Batterien Plutonium-Brennstoffzellen zu verbrauchen. Sie " -"ist momentan angeschaltet. Leider kann ihr Plutoniumreaktor nicht in der " -"Esz.-Ladestation aufgeladen werden." +"Dies ist ein inaktiver Lasergeschützturm. Die Benutzung dieses Gegenstands " +"wird ihn anschalten und auf den Boden stellen, wo er sich dann befestigt. " +"Falls er erfolgreich umprogrammiert und neu verdrahtet wurde, wird der " +"Geschützturm dich dann als freundlich identifizieren und alle Gegner mit " +"seinen eingebauten drehbaren Laserkanonen angeifen. Er benötigt Sonnenlicht," +" um schießen zu können." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "fortgeschrittene E-Zigarette" -msgstr[1] "fortgeschrittene E-Zigaretten" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Eine fortgeschrittene Version der elektronischen Zigarette. Weniger " -"schädlich als gewöhnliche Zigaretten, um deinen Nikotinschub zu erhalten, " -"aber immer noch süchtigmachend. Es benötigt Batterien und " -"Nikotinflüssigkeit, um zu funktionieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "Drucklufthorn" -msgstr[1] "Drucklufthörner" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "inaktive Klingendrohne" +msgstr[1] "inaktive Klingendrohnen" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "»Trööööööööööt!«" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Die Klingendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Du betätigst das Drucklufthorn." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Du fehlprogrammierst die Klingendrohne; sie ist feindlich!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Dies ist eine kleine Dose mit komprimierter Luft, an die eine Plastiktröte " -"angebracht wurde. Wenn der Knopf gedrückt wird, wird sie ein lautet " -"Hupgeräusch von sich geben." +"Dies ist eine inaktive Klingendrohne. Klingendrohnen sind faustgroße " +"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Sie sind voller rotierender Klingen " +"und greifen an, indem sie mit ihrem Ziel kollidieren. Benutze diesen " +"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Klingendrohne zu aktivieren. " +"Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen eine Rolle " +"dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "Wecker" -msgstr[1] "Wecker" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "inaktive Atombömbchendrohne" +msgstr[1] "inaktive Atombömbchendrohnen" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" msgstr "" -"Ein Aufziehwecker. Obwohl der Krach das Aufwachen unangenehm macht, ist es " -"immer gut, einen frühen Start in deinen Tag zu haben. Er kann auch in seine " -"Einzelteile zerlegt werden, um ein paar nützliche Teile zu erhalten." +"Die Atombömbchendrohne schwebt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "Amboss" -msgstr[1] "Ambosse" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Du fehlprogrammierst die Atombömbchendrohne. Bete." -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Dies ist ein enorm schwerer Block aus seltsam geformtem Stahl mit einem " -"meißelähnlichen Ansatz in der Ecke. Er wird für die meisten " -"Metallverarbeitungsfertigungsrezepte verwendet." +"Dies ist eine inaktive Atombömbchendrohne. Eine Atombömbchendrohne ist viel " +"größer als eine normale Klingendrohne und enthält ein Atombömbchen. Sie " +"greift an, indem sie zu ihrem Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " +"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Atombömbchendrohne " +"freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen" +" eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "Wassermühle" -msgstr[1] "Wassermühlen" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "Windmühle" -msgstr[1] "Windmühlen" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "Banjo" -msgstr[1] "Banjos" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "inaktiver Antikrawallgeschützturm" +msgstr[1] "inaktive Antikrawallgeschütztürme" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." msgstr "" -"Ein kleines gewöhnliches industriell hergestelltes Banjo. Scheint zu " -"funktionieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "Barometer" -msgstr[1] "Barometer" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "inaktiver Geschützturm" +msgstr[1] "inaktive Geschütztürme" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "Ein Plastikbarometer, der den Luftdruck messen kann." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "Bärenfalle" -msgstr[1] "Bärenfallen" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "Soll die Bärenfalle vergraben werden?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Du stellst die Bärenfalle." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Du vergräbst die Bärenfalle." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"Dies ist sowas wie ein federbelaster Stahlkiefer, der mit einer " -"empfindlichen Druckplatte verbunden ist. Benutze ihn, um ihn als Falle zu " -"stellen. Diese Falle wird allem, was auf sie tritt, einfangen und Schaden " -"zufügen. Wenn du eine Schaufel hast, hast du die Möglichkeit, die Bärenfalle" -" zu vergraben." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "Klingenfalle" -msgstr[1] "Klingenfallen" -#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "Du stellst die Klingenfalle %d Felder weit weg." +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -"Die ist eine Machete, die seitlich zu einem Motor befestigt wurde, mit einem" -" Stolperdraht, der ihre Geschwindigkeit kontrolliert. Sobald am Stolperdraht" -" gezogen wird, wird die Klige mit großer Kraft umhergeschwungen. Die Falle " -"ist in einem Bereich von 3×3 Feldern wirksam." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "Nagelbrettfalle" -msgstr[1] "Nagelbrettfallen" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "Du platzierst die Brettfalle auf %s mit den Nägeln nach oben." +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -"Dies sind verschiedene Holzstücke, die zusammengenagelt wurden, wobei ein " -"paar Nägel nach außen zeigen. Wenn ein unvorsichtiges Opfer drauftritt, " -"werden sich die Nägel durch dessen Füße bohren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "Bolzenschneider" -msgstr[1] "Bolzenschneider" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -"Dies ist ein Bolzenschneider. Du könntest ihn benutzen, um Schlösser oder " -"dicken Draht zu zerschneiden." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "Knochenflöte" -msgstr[1] "Knochenflöten" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Eine polierte Knochenflöte mit fünf Grifflöchern." +msgid "" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "Sprengfalle" -msgstr[1] "Sprengfallen" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Du stellst die Sprengfalle und aktivierst die Granate." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "defekter inaktiver Cyborg" +msgstr[1] "inaktive defekte Cyborgs" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -"Dies ist ein plumpes explosives Gerät, das von einem Stück Faden ausgelöst " -"wird. Benutze es, um die Falle zu stellen und siehe zu, wie eine arme " -"Drecksau sie auslöst." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "Ziegelofen" -msgstr[1] "Ziegelöfen" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer holzkohlebetriebener Brennofen. Er ist dafür gedacht," -" Ziegel zu brennen, aber du könntest ihn dazu verwenden, alles Mögliche aus " -"Ton zu machen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "Elektroofen" -msgstr[1] "Elektroöfen" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "inaktiver Cyborgprototyp" +msgstr[1] "inaktive Cyborgprototypen" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer Elektroofen, der von Batterien angetrieben wird. Er " -"ist dafür gedacht, Ziegel zu brennen, aber du könntest ihn dazu verwenden, " -"alles Mögliche aus Ton zu machen. Mit etwas mechanischem Fachwissen könntest" -" du ihn vielleicht sogar direkt an eines Fahrzeugs Energieversorgungsnetz " -"anschließen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "Luftpolsterfolie" -msgstr[1] "Luftpolsterfolien" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" msgstr "" -"Du legst die Luftpolsterfolie auf den Boden. Sie ist nun bereit zum Knacken." -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"Dies ist ein Stück Plastik, das mit luftgefüllten Bläschen überzogen ist. " -"Benutze es, um es auf den Grund abzulegen, was eine Falle erstellt, die dich" -" mit Lärm warnt, sobald irgendetwas darauf tritt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C4-Sprengstoff" -msgstr[1] "C4-Sprengstoffe" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -"Dies ist ein Strengstoff in Militärqualität und aus einer Hexogen-" -"Komposition. Er ist beschriftet mit: »Hochexplosiv, mit extremer Vorsicht zu" -" benutzen!«. Es hat einen kleinen Timer." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C4-Sprengstoff (aktiviert)" -msgstr[1] "C4-Sprengstoffe (aktiviert)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -"Du hast bereits den Timer von %s aktiviert. Vielleicht möchtest du dich nun " -"davon entfernen." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Dies ist ein Strengstoff in Militärqualität und aus einer Hexogen-" -"Komposition. Er ist beschriftet mit: »Hochexplosiv, mit extremer Vorsicht zu" -" benutzen!«. Es hat einen kleinen Timer, der gerade abläuft." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "lose Krähenfüße" -msgstr[1] "lose Krähenfüße" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "inaktiver Schauboter" +msgstr[1] "inaktive Schauboter" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "Du breitest die Krähenfüße aus auf: %s." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"Diese sind kleine, mit vielen schwarfen Spitzen überzogene, Metallobjekte. " -"Wenn ein ahnungsloses Opfer auf ein solches tritt, wird es ein Dorn durch " -"dessen Fuß gebohrt bekommen." +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "Kamera" -msgstr[1] "Kameras" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"Eine billige Kompaktdigitalkamera, mit einem Digitalsucher, einem " -"Not-»Visier« und einem Blitzlicht. Du kannst dir deine Fotos auf dem " -"Bildschirm ansehen oder sie auf eine Speicherkarte übertragen. Verwendet " -"gewöhnliche Batterien." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "Profi-Kamera" -msgstr[1] "Profi-Kameras" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "Kerze" -msgstr[1] "Kerzen" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "inaktiver Antikrawallroboter" +msgstr[1] "inaktive Antikrawallroboter" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Du entzündest die Kerze." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." msgstr "" -"Dies ist eine dicke Kerze. Sie spendet nicht sehr viel Licht, aber kann " -"ziemlich lange brennen. Du benötigst eine Feuerzeug oder Streichhölzer, um " -"sie anzuzünden." -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "Die Kerze flackert aus." - -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"Dies ist eine dicke Kerze. Sie spendet nicht sehr viel Licht, aber kann " -"ziemlich lange brennen. Die Kerze brennt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "Glibberkanister" -msgstr[1] "Glibberkanister" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "inaktiver Scheuchboter" +msgstr[1] "inaktive Scheuchboter" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -"Auf diesem Kanister ist ein Aufkleber: »Warnung: Enhält hochtoxische und " -"ätzende Materialien. Inhalte können empfindsam sein. Öffnen auf eigene " -"Gefahr.«. Du glaubst, dass du etwas sich darin bewegen fühlen könnest." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "Tranchiergerät (aus)" -msgstr[1] "Tranchiergeräte (aus)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "Tranchiergerät (an)" -msgstr[1] "Tranchiergeräte (an)" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" -"Dieser elektronische Tranchierer ist eingeschaltet und die Klingen " -"schwirren. Benutze ihn, um ihn auszuschalten." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "Handy" -msgstr[1] "Handys" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Du verwendest den Bildschirm als Quelle für Licht." +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "Die Akkus des Mobiltelefons sind zu schwach." +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." msgstr "" -"Ein Mobiltelefon, der älterer Cousin des Smartphones, welches in bestimmten " -"Kreisen aufgrund seiner Zuverlässigkeit, Robustheit und der Fähigkeit mit " -"herkömmlichen Akkus betrieben zu werden, immer noch recht beliebt ist. " -"Ausreichend Akkukapazität vorausgesetzt wird es bei Verwendung aufleuchten " -"und somit Licht abstrahlen. Es verfügt zudem über eine Uhr-App mit einer " -"nützlichen Alarm-Funktion." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "Handy - Taschenlampe" -msgstr[1] "Handys - Taschenlampe" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "Du verwendest den Bildschirm nicht länger als Quelle für Licht." +msgid "" +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "Smartphone" -msgstr[1] "Smartphones" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Du aktivierst das Taschenlampen-Programm." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "Das Smartphone ist nicht ausreichend geladen." +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" -"Ein beliebtes, schickes Smartphone. Dank integrierter Kamera können damit " -"Fotos aufgenommen werden und mittels Taschenlampe-App kann die Umgebung " -"damit ausgeleuchtet werden - ausreichende Akkukapazität vorausgesetzt. Das " -"Smartphone verfügt zudem über eine Uhr-App, die einen praktischen Wecker " -"enthält. Das Telefon wird durch eine kleine, wiederaufladbare Stromzelle " -"betrieben, die mit jeder Esz. kompatibel ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "Smartphone - Musik" -msgstr[1] "Smartphones - Musik" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" -"Dieses Telefon spielt Musik ab, die stetig deine Moral erhöht. Du kannst " -"nichts anderes hören während du Musik hörst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "Smartphone - Taschenlampe" -msgstr[1] "Smartphones - Taschenlampe" - -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Taschenlampe ausschalten" - -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Du schaltest die Taschenlampen-App aus." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "Kettensäge (aus)" -msgstr[1] "Kettensägen (aus)" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"Dies ist ein Abholzwerkzeug, das außerdem auch als Gegenheitswaffe benutzt " -"werden kann. Das Benutzen dieses Gegenstands wird, falls es mit Benzin " -"gefüllt ist, es einschalten, was es zu einer sehr starken, aber unhandlichen" -" Nahkampfwaffe macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "Kettensäge (an)" -msgstr[1] "Kettensägen (an)" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "sprechende Puppe" +msgstr[1] "sprechende Puppen" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgid "" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." msgstr "" -"Diese Kettensäge ist an und macht einen Höllenkrach. Benutze sie, um sie " -"auszuschalten." +"Dies ist eine sprechende Puppe, die für Kinder gedacht ist. Glücklicherweise" +" funktioniert sie noch und du könntest ihre Batterien entnehmen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "Holzkohleschmiede" -msgstr[1] "Holzkohleschmieden" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "bestromte Quarterstaff" +msgstr[1] "bestromte Quarterstaffs" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Dies ist eine tragbare, holzkohlebetriebene Schmiede. Wenn sie mit den " -"richtigen Werkzeugen kombiniert wird, kannst du sie für die Metallarbeit " -"benutzen." +"Dies ist ein mit Eisen beschlagener Quarterstaff, in dem ein " +"Hochspannungsbetäubungsgewehr in dem Griff eingebaut wurde. Das " +"Betäubungsgewehr ist mit den beiden Metallenden des Stabs verdrahtet, " +"wodurch du einen gefährlichen Feind schocken kannst, sollte es sich als zu " +"gefährlich erweisen, sie bewusstlos zu schlagen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "Holzkohlenwasserreiniger" -msgstr[1] "Holzkohlenwasserreiniger" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "taktischer Tonfa (aus)" +msgstr[1] "taktische Tonfas (aus)" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"Wenn man diesen Gegenstand an einem Behälter voller Wasser anwendet, wird es" -" das Wasser mit beschichteter Holzkohle reinigen. Sobald die Holzkohle " -"genügend Wasser gereinigt hat, wird sie nutzlos und kann auseinandergenommen" -" und recyclet werden. Aus unsicheren Quellen entnommenes Wasser könnte " -"unsauber sein." +"Dies ist ein verstärkter Plastiktonfa, bei dem das Innere ausgehöhlt und mit" +" Kondensatoren und einem ergiebigen Akkumulator gefüllt wurde. Sobald der " +"Schalter am Griff betätigt wird, wird eine hohe Spannung an den zwei " +"Elektroden am Ende des Tonfas anliegen und somit jeden, der unglücklich " +"genug ist, sie zu berühren, schocken. Er hat außerdem eine hübsche " +"Taschenlampe, welche zur Zeit abgeschaltet ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "taktischer Tonfa (an)" +msgstr[1] "taktische Tonfas (an)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" +"Dies ist ein verstärkter Plastiktonfa, bei dem das Innere ausgehöhlt und mit" +" Kondensatoren und einem ergiebigen Akkumulator gefüllt wurde. Sobald der " +"Schalter am Griff betätigt wird, wird eine hohe Spannung an den zwei " +"Elektroden am Ende des Tonfas anliegen und somit jeden, der unglücklich " +"genug ist, sie zu berühren, schocken. Die integrierte Taschenlampe ist " +"angeschaltet und verbraucht kontinuiertlich Strom und beleuchtet die " +"Umgebung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "Barbecue-Smoker" -msgstr[1] "Barbecue-Smoker" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-Stick (aus)" +msgstr[1] "L-Sticks (aus)" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer Barbecue-Smoker, der mit Holzkohle betrieben wird. " -"Gut für das wochenendliche Barbeque und die Haltbarmachung von Fleisch " -"mittels Rauch." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Der L-Stick (TM) leuchtet auf." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "Holzkohlekocher" -msgstr[1] "Holzkohlekocher" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Die Batterien des L-Sticks (TM) sind leer." -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Metalltank, der Holzkohle enthalten kann. Eine " -"Zündflamme wurde angebracht. Du könntest ihn benutzen, um Nahrung zu kochen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "Farbschaber" -msgstr[1] "Farbschaber" +"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " +"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" +" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" +" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " +"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " +"als bei anderen Lichtquellen." -#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "" -"Ein Werkzeug, das einem Meißel ähnlich ist. Es ist dafür gedacht, Farbe zu " -"entfernen." +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-Stick (an)" +msgstr[1] "L-Sticks (an)" +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "Metallverarbeitungsmeißel" -msgstr[1] "Metallverarbeitungsmeißel" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Das Licht des L-Sticks (TM) geht aus." -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Dies ist ein kurzer, stabiler Metallverarbeitungsmeißel. Er wird in einigen " -"Metallverarbeitungsfertigungsrezepten verwendet." +"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " +"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" +" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" +" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " +"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " +"als bei anderen Lichtquellen. Der Stab leuchtet hell, was langsam die " +"Batterien verbraucht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "Kreissäge (aus)" -msgstr[1] "Kreissägen (aus)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "Louisville-Schlächter" +msgstr[1] "Louisville-Schlächter" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Du schaltest die Kreissäge ein." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Du entzündest den Louisville-Schlächter." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Eine leichte tragbare schnurlose Kreissäge. Sie dreht ein Kriessägenblatt, " -"das schnell genug ist, um Holz, Zombies oder zur Not auch Pizza zu " -"schneiden. Das Blatt ist effektiv im Kampf, mit ihm kann man schwer aufgrund" -" ihrer kleinen Größe treffen." +"Dies ist eins robuster Holzschläger, der in benzingetränkten Lumpen " +"umwickelt wurde. Zünde ihn an und das Spiel wird WIRKLICH hitzig. Du " +"brauchst ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um ihn anzuzünden." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "Kreissäge (an)" -msgstr[1] "Kreissägen (an)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "Der Louisville-Schlächter ist gelöscht." -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Eine leichte tragbare schnurlose Kreissäge. Sie ist momentan eingeschaltet " -"und das Sägeblatt dreht sich. Benutze diesen Gegenstand, um ihn " -"auszuschalten." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "Klarinette" -msgstr[1] "Klarinetten" +"Dies ist eins robuster Holzschläger, der in benzingetränkten Lumpen " +"umwickelt wurde. Er brennt hell und macht es viel einfacher, die Baselines " +"bei Nachtspielen zu sehen. (Er macht es auch SEHR wahrscheinlicher, dass der" +" Umpire eher einen Ball statt einen Strike ausruft.)" -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Eine verzierte Klarinette, die aus Holz gemacht wurde." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "Kaffeekocher" -msgstr[1] "Kaffeekocher" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "Fleischermesser" +msgstr[1] "Fleischermesser" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Dies ist ein Heizelement mit Kanne und Rahmen, um Kaffee- oder andere Pulver" -" zu beinhalten. Es hat einen Batteriefach, das verwendet werden kann, wenn " -"der Strom ausfällt. Du kannst sie benutzen, um Kaffee oder andere Getränke, " -"wenn du möchtest, zu machen." +"Dies ist ein scharfes schweres Messer. Es ist eine gute Nahkampfwaffe und " +"ist der ideale Gegenstand fürs Schlachten von Leichen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "Betonmischer" -msgstr[1] "Betonmischer" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "Steakmesser" +msgstr[1] "Steakmesser" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -"Eine tragbare Betonmischmaschine. Sie ist immer noch groß und schwer, aber " -"sie kann alleine betrieben werden und benötigt Batterien. Sie hat außerdem " -"ein eingebautes Heizgerät." +"Dies ist ein scharfes Messer, das zum Schneiden von Fleisch ausgelegt wurde." +" Es ist eine armselige Nahkampfwaffe, aber ist brauchbar fürs Schlachten von" +" Leichen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "Steuerungslaptop" -msgstr[1] "Steuerungslaptops" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "Schälmesser" +msgstr[1] "Schälmesser" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Ein modifizierter Laptop, der nun dazu in der Lage ist, im " -"Ultrahochfrequenzbereich, der von Robotern benutzt wird, zu funken. " -"Aktiviere ihn, um Robotern aus der Ferne Befehle zu erteilen." +"Dies ist ein Messer mit einer kurzen, scharfen Klinge, das für exakte " +"Schnitte an Gemüse ohne Verwendung eines Schneidbrettes gemacht ist. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "Kupferaxt" -msgstr[1] "Kupferäxte" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "Kochmesser" +msgstr[1] "Kochmesser" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Dies ist ein ordentlich großes Stück aus geschmiedetem Kupfer, welches an " -"einem Holzschaft befestigt wurde, um eine grobe aber effektive Axt zu " -"machen." +"Dies ist ein Messer mit einer langen Klinge. Die Klinge ist breiter als der " +"Griff, sodass die Knöchel des Benutzers ausreichend Platz haben, und sie " +"beschreibt eine charakteristische Kurve für das schnelle Wiegen beim " +"Gemüseschneiden. Es gibt eine gute Nahkampfwaffe ab, aber die breite Klinge " +"ist zum Schlachten zu sperrig. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "Kupfermesser" -msgstr[1] "Kupfermesser" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "Tranchiermesser" +msgstr[1] "Tranchiermesser" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Ein Messer, das aus grob verarbeitetem Kupfer und einem einfachen Griff " -"besteht. Primitiv, aber einen Schritt weiter als die Steinzeit." +"Dies ist ein Messer mit einer langen, dünnen, leicht gebogenen Klinge, um " +"geschickt Fleisch entweder in flache Scheiben zu schneiden oder vom Knochen " +"zu lösen. Es wäre eine ordentliche Nahkampfwaffe und exzellent geeignet zum " +"Schlachten. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "drahtloser Bohrer" -msgstr[1] "drahtlose Bohrer" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "Brotmesser" +msgstr[1] "Brotmesser" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -"Dies ist ein drahtloser batteriebetriebener Bohrer mit einer Auswahl an " -"Bohreinsätzen zum Bohren." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "Feldbett" -msgstr[1] "Feldbetten" +"Dies ist ein Messer mit einer ziemlich langen Klinge mit Wellenschliff zum " +"Brotscheiden. Es ist nicht besonders scharf, aber seine Länge und Gewicht " +"bedeuten, dass es ein wenig Schaden anrichten und Gewebe scheußlich " +"zerreißen kann. " -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Du entfaltest dein Klappbettt und legst es auf den Boden." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "Gemüsehackmesser" +msgstr[1] "Gemüsehackmesser" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"Dies ist ein militärisches Faltbett. Obgleich es nicht so bequem wie ein " -"Bett ist, ist es besser, als auf dem Boden zu schlafen." +"Dies ist ein bedrohlich aussehendes Messer mit einer breiten, rechteckig " +"geformten Klinge, gebogen zum schnellen Gemüsehacken. Sein Gewicht und seine" +" Schärfe würden es auch zu einer ordentlichen Waffe machen, allerdings eine " +"nicht so gute wie ein Fleischhackmesser. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "Kuhglocke" -msgstr[1] "Kuhglocken" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "Fleischhackmesser" +msgstr[1] "Fleischhackmesser" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -"Eine Kuhglocke aus Messing. In vielerlei Hinsicht potentiell nützlich." +"Dies ist ein bedrohlich aussehendes Messer mit einer breiten, rechteckig " +"geformten Klinge. Sein Gewicht und seine Schärfe würden es zu einer sehr " +"effektiven Nahkampfwaffe und zu einem exzellenten Schlachtwerkzeug machen. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "Crackpfeife" -msgstr[1] "Crackpfeifen" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "behelfsmäßige Kriegssense" +msgstr[1] "behelfsmäßige Kriegssensen" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"Dies ist ein dünnes Glasrohr mit einer Knolle mit einer Schale am einem " -"Ende. Es wird für den Konsum bestimmter illegaler Substanzen benutzt." +"Dieses landwirtschaftliche Werkzeug wurde in eine improvisierte Waffe " +"umgebaut, indem seine Klinge um 90 Grad gedreht wurde. Dadurch verwandelte " +"es zu einer tödlichen gigantischen Klinge am Ende eines Stocks. Diese Waffe " +"ist jedoch ziemlich zerbrechlich. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "Stachel an einem Stock" +msgstr[1] "Stachel an einem Stock" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" +"Eine unsolide Holzstange, an die ein einfacher Metallstachel angebunden ist." +" Die Waffe ist kaum geschärft und primitiv konstruiert, aber sie wird dich " +"aus der Reichweite der Zombiearme halten, bis du etwas besseres finden " +"kannst. " -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "Armbrustfalle" -msgstr[1] "Armbrustfallen" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Du stellst die Armbrustfalle." +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "einfacher Messerspeer" +msgstr[1] "einfache Messerspeere" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Dies ist ein einfacher Stolperdraht, der an dem Abzug einer geladenen " -"Armbrust angebracht ist. Wenn er gezogen ist, schießt die Armbrust. Nur ein " -"Bolzen kann benutzt werden, danach ist die Falle außerstande gesetzt." +"Eine schwache Holzstange mit einem angebundenen Messer am Ende. Sie ist lang" +" genug um aus der Entfernung zu schneiden, aber das Messer ist nicht so gut " +"befestigt. Du könntest dir ein wenig mehr Zeit nehmen, um den Schaft " +"vorsichtig zu spalten und die Messerklinge dauerhafter zu befestigen. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "Brecheisen" -msgstr[1] "Brecheisen" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "Messerspeer" +msgstr[1] "Messerspeere" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"Dies ist ein kräftiges Hebelwerkzeug. Benutze es, um abgeschlossene Türen, " -"ohne sie zu zerstören zu öffnen. Oder, um Gullydeckel hochzuheben. Du " -"könntest es auch halten, um ein paar Köpfe einzuschlagen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "Schmelztiegel" -msgstr[1] "Schmelztiegel" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "selbstgemachter Halbspieß" +msgstr[1] "selbstgemachte Halbspieße" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Schmelztiegel. Er wird in ein paar " -"Metallarbeitsfertigungsrezepten verwendet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "Tonschmelztiegel" -msgstr[1] "Tonschmelztiegel" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "Springmesser" +msgstr[1] "Springmesser" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -"Dies ist ein primitiver Schmelztiegel, der aus Ton gefertigt wurde. Du " -"kannst ihn für die Metallarbeit benutzen." +"Dies ist ein langes und dünnes Messer mit einer federgelagerten Klinge, die " +"im Griff verbleibt, wenn sie nicht gebraucht wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "Elektroanzünder" -msgstr[1] "Elektroanzünder" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "Klappmesser" +msgstr[1] "Klappmesser" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Dies ist ein grob gefertigter elektrischer Anzünder, der als ein " -"ineffizientes Feuerzeug dienen kann." +"Dies ist ein kleines Klappmesser mit einer sich verriegelnden Klinge und " +"einer Taschenklemme. Als Waffe ist sie nicht so gut wie ein solides Messer " +"mit starrer Klinge, aber besser als ein Taschenmesser." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "improvisierter Dietrich" -msgstr[1] "improvisierte Dietriche" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "Kampfmesser" +msgstr[1] "Kampfmesser" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"Dies ist ein improvisierter Bund aus Dietrichen und Spannern, die aus " -"Metallschrott gefertigt wurden. Es braucht MacGyver-ähnliche Fähigkeiten, um" -" Schlösser mit ihnen zu öffnen und sie sind zerbrechlich, verringern aber " -"die Wahrscheinlichkeit, einen Alarm auszulösen." +"Dies ist ein miltärisches Kampfmesser. Es ist leicht und sehr scharf und " +"könnte tödlich sein, entweder in den richtigen Händen, oder wenn es als ein " +"Bajonett befestigt wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "beschädigter Unterschlupfbausatz" -msgstr[1] "beschädigte Unterschlupfbausätze" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Unterstand aus Stöcken und Häuten. Benutze ihn zum " -"Platzieren. Dieser Unterstand wurde beschädigt und muss repariert werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "Nahrungsentfeuchter" -msgstr[1] "Nahrungsentfeuchter" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "Jagdmesser" +msgstr[1] "Jagdmesser" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer elektrischer Nahrungsentfeuchter. Er ist " -"batteriebetrieben und könnte unbezahlbar in der Haltbarmachung von " -"Nahrungsmitteln sein." +"Dieses üblicherweise von Jägern benutzte einschneidige Fahrtenmesser wurde " +"zum Kleinschneiden und Häuten von Wild statt für den Kampf ausgelegt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "Richtantenne" -msgstr[1] "Richtantennen" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "Feldmesser" +msgstr[1] "Feldmesser" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"Dieses große Messer hat einen hohlen Griff mit einem Kompass, der im Knauf " +"eingebaut ist, und eine Reihe an beängstigend aussehenden Sägezähnen entlang" +" der Rückseite des Griffs." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "Tauchermesser" -msgstr[1] "Tauchermesser" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "RM42-Kampfmesser" +msgstr[1] "RM42-Kampfmesser" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"Dies ist ein kurzes robustes Messer mit einer gezähnten Schneide, um Leinen " -"und Riemen durchzuschneiden, und mit einer stumpfen Spitze zum Aushebeln. Es" -" wird hauptsächlich von Tauchern benutzt, ist sehr leicht und nimmt " -"praktisch keinen Platz in jemandes Taschen ein." +"Dieser stabile mattschwarze Rivtech-Kampfdolch hat eine lange und dünne " +"doppelschneidige Spear-Point-Klinge und einen charakteristischen " +"rutschfesten Griff, der auch dazu benutzt werden kann, ihn an eine geeignete" +" Feuerwaffe zu befestigen. Ursprünglich hergestellt fürs Militär, war er " +"sehr beliebt in Filmen und unter Sammlern aufgrund seiner angsteinflößenden " +"Erscheinung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "Hundepfeife" -msgstr[1] "Hundepfeifen" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "Schweizer Armeemesser" +msgstr[1] "Schweizer Armeemesser" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -"Dies ist eine kleine Pfeife. Wenn sie benutzt wird, erzeugt sie einen hohen " -"Ton, der freundlich gesinnte Hunde in der Nähe dir entweder nah folgen und " -"mit dem Angreifen aufhören lässt oder sie Gegner angreifen lässt, wenn sie " -"gerade gehorchen." +"Ein kultiges Taschenmesser, welches aus Europa importiert wurde. Dessen " +"roter Plastikgriff verbirgt viele kleine Werkzeuge." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "Grabenmesser" +msgstr[1] "Grabenmesser" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" +"Dieses handfeste Kampfmesser hat einen Stahlgriff, um des Benutzers Knöchel " +"zu schützen. Der Griff kann auch zum Schlagen oder Abblocken benutzt werden " +"und das Messer kann auch zum Schlachten von Leichen benutzt werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "Pfeifen-Multifunktionswerkzeug" -msgstr[1] "Pfeifen-Multifunktionswerkzeuge" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "Behelfsmesser" +msgstr[1] "Behelfsmesser" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" -"Eine billige technische Spielerei, die eine Pfeife, ein Thermometer, eine " -"Lupe und einen Kompass kombiniert." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "Dynamit" -msgstr[1] "Dynamit" +"Ein Messer, das aus einer etwas geschärften Klinge und einem eng umwickeltem" +" Lumpen als Griff besteht. Eine gute Nahkampfwaffe." -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Du entzündest das Dynamit." +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "selbstgebaute Machete" +msgstr[1] "selbstgebaute Macheten" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -"Dies sind einige Stangen Sprengstoff mit einer Zündschnur. Benutze diesen " -"Gegenstand, um die Zündschnur zu entzünden. Du wirst natürlich ein Feuerzeug" -" oder ein Streichholz benötigen, um das tun zu können. Kurz nach dem " -"Entzünden der Zündschnur wird dieser Gegenstand explodieren, also " -"verschwinde!" +"Dies ist eine große Klinge, bei dem ein Teil des Griffs in Isolierband " +"gewickelt wurde, wodurch sie leichter als grobe Machete geführt werden kann." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "Dynamit (angezündet)" -msgstr[1] "Dynamit (angezündet)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "Machete" +msgstr[1] "Macheten" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" -"Die Zündschnur dieses Dynamits wurde angezündet und zischt. Das Dynamit wird" -" jeden Augenblick explodieren." +"Dieses riesige Stahlmesser ist ein ausgezeichnetes Werkzeug dafür, um großen" +" Wildwuchs und andere »Hindernisse« abzuhacken." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "elektronische Handschellen" -msgstr[1] "elektronische Handschellen" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "Nr. 9" +msgstr[1] "Nr. 9ner" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "»Klick«." + +#. ~ Use action success_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "Deine Nr. 9 glüht!" + +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" +"Dieses riesige Stahlmesser wurde mit einem Treibstofftank, einem isoliertem " +"Handgriff und einem Zündungssystem modifiziert. Wenn es mit Benzin gefüllt " +"ist, wird ein System aus Fackeln die Klinge erhitzen, was dein Ziel " +"verbrennt." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "Schanzzeug" -msgstr[1] "Schanzzeuge" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "Deine Nr. 9 geht aus!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." -msgstr "" -"Dies ist eine stabiler Klappspaten. Er wird üblicherweise von Streitkräften " -"und gerne auch von Wanderern zum Graben benutzt." +msgid "Out of ammo!" +msgstr "Munition ist alle!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Deine Nr. 9 zischt." -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Deine Nr. 9 wird dunkel." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "E-Ink-Tablet-PC" -msgstr[1] "E-Ink-Tablet-PCs" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Deine Nr. 9 zischt im Wasser und erlischt." -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" +"Dieses riesige Stahlmesser wurde mit einem Treibstofftank, einem isoliertem " +"Handgriff und einem Zündungssystem modifiziert. Die Klinge glüht vor Hitze, " +"was sie zu einem großartigen Pflanzenversenger und Nachtlicht macht." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "E-Kettensäge (aus)" -msgstr[1] "E-Kettensägen (aus)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit der Kavallerie aus der Frühen " +"Neuzeit in Verbindung gebracht wird. Leichtgewichtig, aber eine tödliche " +"Schlitzwaffe." -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" -"Dies ist ein Abholzwerkzeug, das außerdem auch als Gegenheitswaffe benutzt " -"werden kann. Das Benutzen dieses Gegenstands wird, falls es mit Batterien " -"versorgt ist, es einschalten, was es zu einer sehr starken, aber " -"unhandlichen Nahkampfwaffe macht." +"Dieser Dolch mit gewellter Klinge kommt aus Südostasien. Die Form der Klinge" +" verursacht große schmerzhafte Wunden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "E-Kettensäge (an)" -msgstr[1] "E-Kettensägen (an)" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "Kukri" +msgstr[1] "Kukris" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"Diese E-Kettensäge ist an und macht einen Höllenkrach. Benutze sie, um sie " -"auszuschalten." +"Dieses vielseitige Werkzeug ist eine moderne Herangehensweise an eine " +"traditionelle Waffe, die ihren Ursprung in Nepal hat. Mit einer schweren " +"Klinge mit einer nach Innen gekrümmten Klinge wird sie sowohl als Werkzeug " +"als auch als Waffe verwendet." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "elektrischer Haarschneider" -msgstr[1] "elektrische Haarschneider" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"Dies ist ein antikes chinesisches zweischneidiges gerades Schwert mit einem " +"verzierten Handschutz und einer am Schwertknauf befestigten Quaste. Eine der" +" vier bekannten Waffen aus der Folklore, gemeinsam mit dem Dao-Säbel, dem " +"Qiang-Speer und dem Gun-Stab." -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." msgstr "" -"Dies ist eine taschengroße Schneidemaschine, die für das Schneiden von " -"Haaren gemacht wurde. Du kannst sie benutzen, um deine Haare zu schneiden, " -"falls es mit Batterien versorgt ist. Es benötigt 10 Batterien pro " -"Verwendung." +"Dies ist ein antikes chinesisches zweischneidiges gerades Schwert. Das " +"Schwert ist ziemlich abgenutzt und in einem merkwürdigen Winkel verbogen." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "E-Presslufthammer" -msgstr[1] "E-Presslufthämmer" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "" +"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit verschiedenen nahöstlichen und " +"zentralasiatischen Ländern in Verbindung gebracht wird. Es ist zum Schlitzen" +" gedacht und ziemlich tödlich gegen ungepanzerte Ziele." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." msgstr "" +"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit verschiedenen nahöstlichen und " +"zentralasiatischen Ländern in Verbindung gebracht wird. Dieses Exemplar " +"scheint seltsam stumpf und abgenutzt zu sein." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "Elektrohack" -msgstr[1] "Elektrohacks" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Dies ist ein klassisch mittelalterlisches Schwert, das in der Größe zwischen" +" dem leichterem Ritterschwert und den späteren zweihändigen Schwertern " +"liegt. Es benötigt, verglichen mit kleineren Schwertern, ein größeres " +"Wehrgehänge bzw. eine größere Scheide." -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." msgstr "" -"Dieses Gerät hat viele Schnittstellen angebracht, was es ermöglicht, das " -"Gerät mit fast jedem Bedienfeld oder anderen elektronischen Maschinen (aber " -"nicht Computern) zu verbinden. Mit ein bisschen Erfahrung kann es zum " -"Knacken von Passwörtern und mehr benutzt werden. Es benötigt 25 " -"Batterieladungen je Verwendung." +"Dies ist ein klassisch mittelalterlisches Schwert, das in der Größe zwischen" +" dem leichterem Ritterschwert und den späteren zweihändigen Schwertern " +"liegt. Du findest, dass der Schwertknauf einfach abfallen könnte, wenn du es" +" benutzest." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "geätzer menschlicher Schädel" -msgstr[1] "geätze menschliche Schädel" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "" +"Dies ist ein klassisch mittelalterliches Langschwert, gerade in der " +"richtigen Größe, um es einhändig benutzen zu können." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." msgstr "" -"Dies ist ein menschlicher Schädel, der von seltsamen Ätzungen bedeckt ist." +"Dies ist ein klassisch mittelalterliches Langschwert, gerade in der " +"richtigen Größe, um es einhändig benutzen zu können. Dieses Exemplar scheint" +" nicht ganz richtig hergestellt worden zu sein." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "großer Feuerlöscher" -msgstr[1] "große Feuerlöscher" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "Xiphos" +msgstr[1] "Xiphosen" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"Dies ist ein Not-Feuerlöscher, der 11,3 Liter feuerdämmenden Schaum enthält." -" Er ist nützlich, um benachbarte Feuer zu löschen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "Düngerbombe" -msgstr[1] "Düngerbomben" +"Ein Bronzeschwert antikem griechischen Ursprungs, gehalten als eine " +"Seitenwaffe zum Dory-Speer." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Du zündest %s an." +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "Khopesh" +msgstr[1] "Khopeshen" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"Dies ist ein flüchtiger selbstgebauter Sprengstoff. Benutze diesen " -"Gegenstand, um die Zündschnur anzuzünden. Du wirst natürlich ein Feuerzeug " -"oder Streichhölzer in deinem Inventar haben müssen, um dies tun zu können. " -"Kurz, nachdem die Zündschnur angezündet wurde, wird dieser Gegenstand " -"explodieren, also entferne dich!" +"Diese antike Bronzewaffe hat eine gekrümmte sichelähnliche Klinge, die an " +"der Außenkante geschärft wurde. Sie wird mit dem Zeitalter des Neuen Reichs " +"des antiken Ägypten in Verbindung gebracht und war hauptsächlch dafür " +"gedacht, um durch die leichte Rüstung, die in der Region üblich war, zu " +"schlagen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "Düngerbombe (angezündet)" -msgstr[1] "Düngerbomben (angezündet)" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "Dao" +msgstr[1] "Dao" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Die Zündschnur dieser Düngerbombe ist angezündet und zischt. Sie wird jeden " -"Moment explodieren." +"Ein antikes chinesisches Schwert, das aus einer gekrümmten Klinge und einem " +"kelchförmigen Handschutz besteht. Es existiert seit der Shang-Dynastie. " +"Dieses Exemplar besteht aus Bronze. Eine der vier bekannten Waffen aus der " +"Folklore, gemeinsam mit dem Jian-Schwert, dem Qiang-Speer und dem Gun-Stab." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "Feuerwehraxt" -msgstr[1] "Feuerwehräxte" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "Überlebendenmachete" +msgstr[1] "Überlebendenmacheten" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Dies ist eine große zweihändige Feuerwehraxt, die normalerweise von " -"Feuerwehrleuten benutzt wird. Sie ist eine starke Nahkampfwaffe, aber es ist" -" langsam, sich nach einem Schwung wieder aufzuraffen." +"Dieses verbreitete Gartenwerkzeug wurde angepasst und neu balanciert, um " +"dessen Zweck als Waffe zu verbessern." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "Feuerbohrer" -msgstr[1] "Feuerbohrer" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "Schwertbajonett" +msgstr[1] "Schwertbajonette" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Dieser Feuerbohrer ist ein einfacher Gegenstand, um Feuer zu entfachen, er " -"ist aus zwei Holzstücken und etwas Faden gebaut. Weil er aus einfachen " -"Materialien gebaut wurde, ist es langsam und ziemlich schwierig, mit diesem " -"Werkzeug ein Feuer zu entfachen." +"Ein Schwertbajonett ist eine große Schnittwaffe, die an der Vorderseite " +"einer Feuerwaffe oder einer Armbrust angebracht werden kann, was sie zu " +"einer Pike macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "Camping-Feuerbohrer" -msgstr[1] "Camping-Feuerbohrer" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Dieser stabile Feuerbohrer ist ein einfacher Gegenstand, um Feuer zu " -"entfachen; er wurde aus zwei Holzstücken und etwas Faden gemacht. Da er aus " -"einfachen Materialen angefertigt wurde, ist er langsam und es ist ziemlich " -"schwierig, mit diesem Werkzeug ein Feuer zu entfachen." +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "Böller" -msgstr[1] "Böller" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"Lange japanische Messer wie diese modernere Nachempfindung waren der Samurai" +" Nebenwaffen, vor dem Aufstieg der größeren Wazizashi. Sie ist immer noch " +"eine tödliche Klinge, sogar, wenn sie kleiner als ihre berühmteren " +"Verwandten ist." -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -"Ein einzelner Böller mit einer Zündschnur. Benutze diesen Gegenstand, um die" -" Zündschnur anzuzünden. Natürlich brauchst du ein Feuerzeug oder ein paar " -"Streichhölzer, um das tun zu können. Kurz nachdem du die Zündschnur " -"angezündet hast, wird er explodieren, also wirf ihn schnell!" +"Dies ist ein vergleichsweise verbreitetes japanisches Kurzschwert. Kleiner " +"und leicher als eine Katana, aber immer noch effektiv im Kampf." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "Böller (angezündet)" -msgstr[1] "Böller (angezündet)" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "Flammenschwert (aus)" +msgstr[1] "Flammenschwerter (aus)" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "" -"Ein Böller, der angezündet wurde. Die Zündschnur zischt. Wirf ihn schnell, " -"bevor er explodiert!" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "Böllerpackung" -msgstr[1] "Böllerpackungen" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -"Dies ist ein Bündel aus 25 Böllern mit einer Zündschnur. Benutze diesen " -"Gegenstand, um die Zündschnur anzuzünden. Natürlich brauchst du ein " -"Feuerzeug oder ein paar Streichhölzer, um das tun zu können. Kurz nachdem du" -" die Zündschnur angezündet hast, werden sie anfangen, zu explodieren, also " -"wirf sie schnell!" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "Böllerpackung (angezündet)" -msgstr[1] "Böllerpackungen (angezündet)" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "Flammenschwert" +msgstr[1] "Flammenschwerter" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "" -"Ein Bündel aus 25 Böllern, das angezündet wurde; die Zündschnur zischt. Wirf" -" sie schnell, bevor sie anfangen, zu explodieren!" +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "Plastikreuse" -msgstr[1] "Plastikreusen" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"Dies ist eine selbstgebaute Fischreuse aus Plastikflaschen. Sie ist einfach," -" geradezu primitiv, aber einfach zu benutzen. Das Prinzip: Der Fisch " -"schwimmt für einen Köder herein, kann aber nicht wieder raus. Unmenschlich, " -"vom Gesetz verboten, aber es sind keine Bullen, die das interessieren " -"könnte, übrig." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "einfache Angel" -msgstr[1] "einfache Angeln" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" -"»Angel« ist wahrscheinlich eine etwas zu freundliche Beschreibung. In " -"Wahrheit ist dies ein Stock mit einem Stück Faden und einen Haken." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland. Es ist eine mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "Profi-Angel" -msgstr[1] "Profi-Angeln" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Eine Profi-Angel mit einem passendem Satz Gewichten. Damit solltest du in " -"der Lage sein, sie dir alle zu schnappen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "brennbarer Pfeil" -msgstr[1] "brennbare Pfeile" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." msgstr "" -"Dieser Pfeil hat einen Lumpen, der mit einen brennbaren Flüssigkeit getränkt" -" wurde, um seinen Schaft nach an der Spitze gewickelt. Du musst ihn vor dem " -"Schießen anzünden." +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "Blendgranate" -msgstr[1] "Blendgranaten" +msgid "" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "" +"Dies ist ein riesiges, gekrümmtes, zweihändiges Schwert aus Japan. Für " +"dessen Größe ist es überraschend leicht." -#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Du ziehst den Stift der Blendgranate." +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Dies ist eine miltärische Blendgranate nach Polizeiart. Benutze diesen " -"Gegenstand, um den Stift zu ziehen und die Zündschnur anzuzünden. Du wirst " -"dann fünf Züge Zeit haben, bevor sie mit einem grellem Licht und schrillem " -"Ton detoniert, was jeden in der Nähe blendet, betäubt und orientierungslos " -"macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "aktive Blendgranate" -msgstr[1] "aktive Blendgranaten" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Diese Blendgranate ist aktiviert und wird gleich mit einem grellem Licht und" -" schrillem Ton detonieren, was jeden in der Nähe blendet, betäubt und " -"orientierungslos macht. Es wäre eine gute Idee, sie zu werfen!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." +msgid "" +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." msgstr "" +"Dies ist ein frühneuzeitliches Schwert, das in den 16., 17. und 18. " +"Jahrhunderten benutzt wurde. »Breit« genannt, um ihn von den dünneren " +"Stoßdegen abzugrenzen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" -msgstr[0] "aktive Tränengas Sprengladung" -msgstr[1] "aktive Tränengas Sprengladungen" - -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." msgstr "" +"Dies ist ein frühneuzeitliches Schwert, das in den 16., 17. und 18. " +"Jahrhunderten benutzt wurde. Dieses Schwert scheint sehr schlecht gemacht zu" +" sein, aber es könnte immer noch ein paar Schwünge aushalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "Flöte" -msgstr[1] "Flöten" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "Heißsporn (aus)" +msgstr[1] "Heißsporne (aus)" -#. ~ Description for flute +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Eine einfache versilberte Flöte." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "Nicht stark genug zum Kämpfen!" +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "Klappfahrrrad" -msgstr[1] "Klappfahrrräder" +msgid "Charge!" +msgstr "Angriff!" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Sorgfältig klappst du das Klapprad auf und machst es fahrtüchtig." +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." +msgstr "" +"Dies ist eine Kombiation zweier mittelalterlicher " +"Konfliktauflösungsklassiker, nämlich dem Breitschwert und der Fackel. " +"Benutze diesen Gegenstand, um die Fackel anzuzünden und zeig diesen " +"Heidenzombies, wer ihr Herr ist." -#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "" -"Dies ist ein Fahrrad, das in eine relativ tragbare Form gefaltet wurde." +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "Heißsporn (an)" +msgstr[1] "Heißsporne (an)" +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "elektrische Schmiede" -msgstr[1] "elektrische Schmieden" +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "Deine Stärke schwindet!" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "" -"Dies ist eine tragbare elektische Metallarbeitsschmiede, die von Batterien " -"angetrieben wird. Mit den richtigen Werkzeugen kombiniert, könntest du sie " -"für die Metallarbeit benutzen. Mit etwas mechanischem Fachwissen könntest du" -" sie sogar direkt an eines Fahrzeugs Energieversorgungsnetz anschließen." +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "Deine Klinge brennt förmlich nach einer Schlacht!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "Regentrichter" -msgstr[1] "Regentrichter" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Run away!" +msgstr "Lauf weg!" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Du platzierst den Trichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Dein Schwert zischt im Wasser und erlischt." -#. ~ Description for funnel +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -"Dies ist ein Tricher zum Auffangen von Regenwasser. Benutze ihn draußen und " -"stelle einen Behälter unter ihn, um Regenwasser während des Regens zu " -"sammeln." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "Pelz-Isomatte" -msgstr[1] "Pelz-Isomatten" +"Dies ist eine Kombiation zweier mittelalterlicher " +"Konfliktauflösungsklassiker, nämlich dem Breitschwert und der Fackel. Die " +"Klinge glüht vor Hitze. Excalibur kann sich verzehren. Benutze es, um es " +"abzuschalten." -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Du entrollst deine Pelzmatte und legst sie auf den Boden." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Die ist ein breiter Säbel, der durch die Verwendung von Seefahrern und " +"Piraten bekannt wurde. Dieses Schwert scheint sehr schlecht gemacht zu sein," +" aber es könnte immer noch ein paar Schwünge aushalten." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Eine Isomatte aus Pelz. Sie kann für den Transport aufgerollt werden, trennt" -" dich vorm Boden, was das Schlafen erleichtert. Aktiviere die Matte, um sie " -"aufzurollen oder auf den Boden zu platzieren." +"Dies ist ein dünnes Schwert mit einem verziertem Handgriff. Es sieht wie die" +" bevorzugte Waffe von Gentlemen und Haudegen aus. Es ist leicht und schnell " +"und macht aus jedem Kampf einen stilvollen Kampf." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "Pflanzschaufel" -msgstr[1] "Pflanzschaufeln" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"Dies ist ein seltenes Schwert aus Japan. Tödlich gegen ungepanzerte Ziele " +"und immer noch sehr effektiv gegen Rüstungen." -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"Eine kleine, scharfe Gartenschaufel, perfekt, um Larven und Würmer " -"auszugraben." +"Dies ist ein seltenes Schwert aus Japan. Obwohl es die richtige Schneide und" +" das richtige Gewicht hat, fällt der Schwertknauf einfach ab und die Klinge " +"scheint ziemlich abgenutzt zu sein." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "Eigenbau-Gaskanister" -msgstr[1] "Eigenbau-Gaskanister" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Aufgehende Sonne" +msgstr[1] "Aufgehende Sonnen" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Scharf machen" +msgid "Time stands still." +msgstr "Die Zeit steht still." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Du löst den Eigenbau-Gaskanister aus." +msgid "The Sun rises." +msgstr "Die Sonne geht auf." -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"Dies ist eine grobe Gasbombe, die Haushaltschemikalien benutzt. Benutze " -"diesen Gegenstand, um ihn auszulösen. In drei Zügen wird er damit anfangen, " -"für kurze Zeit ein hochgiftiges Gas abzugeben. Das Gas vergiftet diejenigen," -" die ihm ausgeliefert sind, zusätzlich behindert es die Sicht und den " -"Geruchssinn." +"Dies ist eine Katana mit einer Düse knapp hinter der Schneide. Leute mögen " +"Feuer und Leute mögen Katanas, warum also nicht beides miteinander " +"kombinieren? Die Gasbrenner, die an dieser Klinge angebracht wurden, können " +"deinen Feinden mächtig einheizen. Benutze diesen Gegensand zum Anzünden." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "aktive Eigenbau-Gasgranate" -msgstr[1] "aktive Eigenbau-Gasgranaten" +msgid "The Light Fades." +msgstr "Das Licht verblasst." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Du hast %s bereits scharf gemacht, versuch es mal mit Werfen." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "Die Sonne scheint hell." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "»Zisch«." +msgid "The Sun sets." +msgstr "Die Sonne geht unter." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Diese selbstgebauten Kanister wurde entsiegelt, was bedeutet, dass es jetzt " -"hochgiftiges Gas ausstößt oder es gleich ausstoßen wird. Du solltest in " -"Betracht ziehen, diesen Gegenstand baldmöglichst loszuwerden." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "Benzinkocher" -msgstr[1] "Benzinkocher" +"Dies ist eine Katana, die mit der Wut und Hitze der SONNE glüht! Nunja, " +"okay, es ist nicht SO heiß, aber damit getroffen zu werden, tut immer noch " +"teuflisch weh. Benutze sie, um die Benzinzufuhr abzuschalten." -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." msgstr "" -"Dies ist ein einfaches Heizgerät, das mit Benzin betrieben wird. Es ist für " -"das Kochen von Nahrung ausgelegt." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "Benzinlaterne (aus)" -msgstr[1] "Benzinlaternen (aus)" +"Dies ist ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland. Du bist dir nicht " +"ganz sicher, dass es so verbogen sein sollte." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Du schaltest die Lampe an." +msgid "" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "" +"Dies ist ein vergleichsweise verbreitetes japanisches Kurzschwert. " +"Irgendetwas ist mit diesem Schwert nicht ganz in Ordnung." -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "Die Lampe ist leer." +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -"Die ist eine kleine benzinbetriebene Laterne. Sie bietet nicht viel Licht, " -"aber hält lange. Benutze sie, um sie anzumachen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "Benzinlaterne (an)" -msgstr[1] "Benzinlaternen (an)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "Die Flamme der Laterne ist gelöscht." +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (aus)" +msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (aus)" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"Die ist eine kleine benzinbetriebene Laterne. Sie bietet nicht viel Licht, " -"aber hält lange. Sie ist an. Sie ist an. Benutze sie, um sie auszumachen." +"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden Kettensägen in völlig " +"unpraktischer Manier befestigt wurden. Dieses Produkt ist entweder genial " +"oder total verrückt, aber keineswegs beides. Das Gewicht der Waffe stellt " +"sicher, dass nur jemand, der sowohl stark als auch sehr geübt ist, überhaupt" +" in Betracht ziehen kann, sie zu benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "Geigerzähler (aus)" -msgstr[1] "Geigerzähler (aus)" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (an)" +msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (an)" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"Dies ist ein Werkzeug zum Messen von Strahlung. Benutze es, dann wirst du " -"gefragt, ob du dich selbst oder das Gelände messen willst, oder ob du es " -"einschalten willst, was dir laufend Messwerte der Umgebungsstrahung liefert." -" Es ist momentan ausgeschaltet." +"Eine lange Holzstange, an die Kettensägen unpraktisch an beide Enden " +"befestigt worden sind. Sie sind momentan eingeschaltet und verbrauchen " +"Benzin. Benutze diesen Gegenstand, um ihn auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "Geigerzähler (an)" -msgstr[1] "Geigerzähler (an)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (aus)" +msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (aus)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Dies ist ein Werkzeug zum Messen von Strahlung. Benutze es, dann wirst du " -"gefragt, ob du dich selbst oder das Gelände messen willst, oder ob du es " -"einschalten willst, was dir laufend Messwerte der Umgebungsstrahung liefert." -" Es ist momentan angeschaltet." +"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden elektrische Kettensägen in " +"völlig unpraktischer Manier befestigt wurden. Dieses Produkt ist entweder " +"genial oder total verrückt, aber keineswegs beides. Das Gewicht der Waffe " +"stellt sicher, dass nur jemand, der sowohl stark als auch sehr geübt ist, " +"überhaupt in Betracht ziehen kann, sie zu benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "Knicklicht" -msgstr[1] "Knicklichter" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (an)" +msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (an)" -#. ~ Use action msg for glowstick. +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Du aktivierst das Knicklicht." +msgid "" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "" +"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden elektrische Kettensägen in " +"völlig unpraktischer Manier befestigt wurden. Die Sägen sind momentan " +"eingeschaltet und brauchen die Batterien auf. Benutze diesen Gegenstand, um " +"ihn auszuschalten. " -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." msgstr "" -"Dies ist ein kleines blaues Knicklicht. Benutz es, um das Plastik zu " -"verbiegen und den Glaszylinder im Inneren zu zerbrechen, um die Reaktion zu " -"starten. Es wird ein wenig Licht produzieren." +"Die ist ein breiter Säbel, der durch die Verwendung von Seefahrern und " +"Piraten bekannt wurde, da seine kurze Klinge im Nahkampf leicht zu handhaben" +" ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "ausgebranntes Knicklicht" -msgstr[1] "ausgebrannte Knicklichter" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "Kampfkettensäge (aus)" +msgstr[1] "Kampfkettensägen (aus)" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Die ist ein verbrauchtes Knicklicht. Es ist praktisch Müll." +msgid "" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "" +"Dies ist eine Kettensäge, die leichter gemacht, getunt und stark modifiziert" +" wurde, um eine effektivere Waffe zu sein. Unglücklicherweise machen diese " +"Modifikationen sie als Holzfällwerkzeug ineffektiver." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "aktives Knicklicht" -msgstr[1] "aktive Knicklicher" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "Kampfkettensäge (an)" +msgstr[1] "Kampfkettensägen (an)" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." msgstr "" -"Dies ist ein aktives Knicklicht und leuchtet. Es wird für ein paar Stunden " -"reichen, bevor es ausbrennt." +"Diese Kampfkettensäge ist eingeschaltet und verbraucht stetig Benzin. " +"Benutze die Säge, um sie auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "Metallsäge" -msgstr[1] "Metallsägen" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (aus)" +msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (aus)" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgid "" +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Dies ist eine stabile Säge, nützlich, um durch Metallobjekte zu schneiden." +"Dies ist eine elektrische Kettensäge, die leichter gemacht, abgestimmt und " +"umfangreich modifiziert wurde, um eine effektivere Waffe darzustellen. " +"Leider haben diese Modifikationen sie als Holzbearbeitungswerkzeug deutlich " +"weniger effektiv werden lassen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "Halligan-Tool" -msgstr[1] "Halligan-Tools" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (an)" +msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (an)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -"Dies ist ein schweres Mehrzweckwerkzeug, für gewöhnlich von Feuerwehrleuten," -" Polizisten und militärischen Rettungseinheiten mitgeführt. Benutze es, um " -"verschlossene Türen, ohne sie zu zerstören, zu öffnen, oder, um Gullydeckel " -"anzuheben. Du könntest dich damit auch bewaffnen, um ein paar Schädel " -"einzuschlagen." +"Diese elektrische Kampfkettensäge ist eingeschaltet und verbraucht stetig " +"Strom. Benutze die Säge, um sie auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "Hammer" -msgstr[1] "Hämmer" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" -"Dies ist ein entmagnetisierter Klauenhammer aus Stahl mit einem Holzgriff. " -"Mit einem Hammer, Nägeln und Kanthölzern in deinem Inventar könntest du " -"benachbarte Türen und Fenster verrammeln. Ein Hammer bietet an sich unzählig" -" viele Verwendungsmöglichkeiten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "Brecheisen" -msgstr[1] "Brecheisen" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "Glasscherbe" +msgstr[1] "Glasscherben" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "Handbohrer" -msgstr[1] "Handbohrer" - -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Ein einfacher manueller Bohrer mit einem einzigen Bohreinsatz. Er ist " -"langsam und wird dich schnell zur Erschöpfung bringen." +"Eine abgebrochene Glasscherbe, die lauter scharfe Kanten hat. Die könntest " +"sie als Waffe verwenden, aber du würdest wahrscheinlich Handschuhe tragen " +"wollen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "Latentwärmespeicher" -msgstr[1] "Latentwärmespeicher" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "Plastikstück" +msgstr[1] "Plastikstücke" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Dies ist ein thermochemischer Wärmespeicher. Er wird benutzt, um " -"Sportverletzungen zu behandeln und Nahrung zu erwärmen. Er kann nur einmal " -"verwendet werden." +"Dies ist ein Stück Plastik. Es könnte benutzt werden, um Gegenstände " +"herzustellen, zu reparieren oder, um Plastikgegenstände zu verstärken." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "benutzter Latentwärmespeicher" -msgstr[1] "benutzte Latentwärmespeicher" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -"Dies ist ein thermochemischer Wärmespeicher. Es wird benutzt, um " -"Sportverletzungen zu behandeln und Nahrung zu erwärmen. Dieser wurde benutzt" -" und ist chemisch inaktiv, was ihn nutzlos macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "Gartenhacke" -msgstr[1] "Gartenhacken" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Dies ist ein Landwirtschaftsarbeitsgerät. Du kannst es benutzen, um " -"grabbares Land zu einem langsam zu überquerenden Dreckshaufen zu verwandeln," -" oder, um eine untiefe Grube zu graben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "Stockmeißel" -msgstr[1] "Stockmeißel" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -"Ein scharfes messerähnliches Werkzeug zur Gewinnung von Honig aus " -"Bienenstöcken. Ist eine annehmbare Waffe." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "Fahrradhupe" -msgstr[1] "Fahrradhupen" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "»Tröt«." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Du betätigst die Fahrradhupe." +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "Tranchiergerät (aus)" +msgstr[1] "Tranchiergeräte (aus)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Dies ist eine einfache Ballhupe, wie man sie an vielen Fahrrädern findet. " -"Benutze sie zum hupen. »Hup. Hup.«" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "Lkw-Hupe" -msgstr[1] "Lkw-Hupen" -#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "" -"Dies ist eine sehr laute Hupe, wie man sie üblicherweise an großen Lkw wie " -"Sattelschleppern findet." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "Autohupe" -msgstr[1] "Autohupen" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "Tranchiergerät (an)" +msgstr[1] "Tranchiergeräte (an)" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" -"Die ist eine Autohupe, die dazu gedacht ist, an das elektrische System eines" -" Autos angebracht zu werden." +"Dieser elektronische Tranchierer ist eingeschaltet und die Klingen " +"schwirren. Benutze ihn, um ihn auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "Gummischlauch" -msgstr[1] "Gummischläuche" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "Holzkohlenwasserreiniger" +msgstr[1] "Holzkohlenwasserreiniger" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Dies ist ein flexibler Gummischlauch. Er könnte für die Fertigung oder zum " -"Absaugen von Treibstoff eines Fahrzeugs gebraucht werden." +"Wenn man diesen Gegenstand an einem Behälter voller Wasser anwendet, wird es" +" das Wasser mit beschichteter Holzkohle reinigen. Sobald die Holzkohle " +"genügend Wasser gereinigt hat, wird sie nutzlos und kann auseinandergenommen" +" und recyclet werden. Aus unsicheren Quellen entnommenes Wasser könnte " +"unsauber sein." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "Kochplatte" -msgstr[1] "Kochplatten" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "Barbecue-Smoker" +msgstr[1] "Barbecue-Smoker" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"Dies ist ein kleines batteriegetriebenes Heizelement auf einem Ständer. Es " -"ist unersetzlich zum Kochen und für die Chemie. Pass auf, dass du dich nicht" -" selbst verbrennst!" +"Dies ist ein tragbarer Barbecue-Smoker, der mit Holzkohle betrieben wird. " +"Gut für das wochenendliche Barbeque und die Haltbarmachung von Fleisch " +"mittels Rauch." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "Luftfeuchtemesser" -msgstr[1] "Luftfeuchtemesser" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "Holzkohlekocher" +msgstr[1] "Holzkohlekocher" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"Ein Plastikfeuchtigkeitsmesser, der die relative Luftfeuchtigkeit messen " -"kann." +"Dies ist ein kleiner Metalltank, der Holzkohle enthalten kann. Eine " +"Zündflamme wurde angebracht. Du könntest ihn benutzen, um Nahrung zu kochen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "Eispickel" -msgstr[1] "Eispickel" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "Kaffeekocher" +msgstr[1] "Kaffeekocher" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Dies ist ein Eispickel mit einem Hammer auf seinem Kopf, ein Mehrzweck-" -"Wander- und Bergsteigerwerkzeug, das von Bergsteigern benutzt wird. Er ist " -"so stabil, dass du ihn benutzen kannst, um geschlossene Türen aufzuhebeln " -"oder Gullydeckel anzuheben." +"Dies ist ein Heizelement mit Kanne und Rahmen, um Kaffee- oder andere Pulver" +" zu beinhalten. Es hat einen Batteriefach, das verwendet werden kann, wenn " +"der Strom ausfällt. Du kannst sie benutzen, um Kaffee oder andere Getränke, " +"wenn du möchtest, zu machen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "Presslufthammer" -msgstr[1] "Presslufthämmer" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "Nahrungsentfeuchter" +msgstr[1] "Nahrungsentfeuchter" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" -"Dies ist ein Bauwerkzeug für das Bohren durch harten Stein oder anderen " -"Flächen. Es läuft mit Benzin. Benutze es (falls betankt), um ein Loch in ein" -" benachbartes festes Gelände zu bohren." +"Dies ist ein tragbarer elektrischer Nahrungsentfeuchter. Er ist " +"batteriebetrieben und könnte unbezahlbar in der Haltbarmachung von " +"Nahrungsmitteln sein." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "Kevlarplatte" -msgstr[1] "Kevlarplatten" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "Hexamin-Ofen" +msgstr[1] "Hexamin-Öfen" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" -"Dies ist eine Platte aus Kevlar. Sie könnte benutzt werden, um Gegenstände " -"aus Kevlar zu reparieren." +"Dies ist ein leichter faltbarer Ofen, der dafür ausgelegt wurde, kleine " +"Hexamintabletten zu Kochen zu verwenden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "ausgebrannter Holzkohleofen" -msgstr[1] "ausgebrannte Holzkohleöfen" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "Essensbearbeiter" +msgstr[1] "Essensbearbeiter" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" -"Ein Holzkohleofen, der ausgebrannt ist. Demontiere ihn, um die Holzkohle und" -" den Holzkohleofen zu erhalten." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "gefüllter Holzkohleofen" -msgstr[1] "gefüllte Holzkohleöfen" +"Dies ist ein Küchengerät, welches schneiden, hacken, zerschnitzeln, mahlen, " +"pürieren und mixen kann." -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Holz anzünden" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "Benzinkocher" +msgstr[1] "Benzinkocher" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Du zündest das Holz an." +msgid "" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "" +"Dies ist ein einfaches Heizgerät, das mit Benzin betrieben wird. Es ist für " +"das Kochen von Nahrung ausgelegt." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "Du brauchst etwas, um dies anzuzünden!" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "Latentwärmespeicher" +msgstr[1] "Latentwärmespeicher" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" -"Ein Holzkohleofen, der mit Holz, welches nach einer kurzen Branddauer zu " -"Holzkohle wird, gefüllst ist." +"Dies ist ein thermochemischer Wärmespeicher. Er wird benutzt, um " +"Sportverletzungen zu behandeln und Nahrung zu erwärmen. Er kann nur einmal " +"verwendet werden." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "Landmine" -msgstr[1] "Landminen" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "benutzter Latentwärmespeicher" +msgstr[1] "benutzte Latentwärmespeicher" -#. ~ Use action bury_question for land mine. +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "Soll die Landmine vergraben werden?" +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +msgstr "" +"Dies ist ein thermochemischer Wärmespeicher. Es wird benutzt, um " +"Sportverletzungen zu behandeln und Nahrung zu erwärmen. Dieser wurde benutzt" +" und ist chemisch inaktiv, was ihn nutzlos macht." -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Du schärfst die Landmine." +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "Landstreicherherd" +msgstr[1] "Landstreicherherde" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Du vergräbst die Landmine." +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "Kochplatte" +msgstr[1] "Kochplatten" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." msgstr "" -"Dies ist eine militärische Antipersonenmine, die ausgelöst wird, sobald " -"jemand auf sie tritt." +"Dies ist ein kleines batteriegetriebenes Heizelement auf einem Ständer. Es " +"ist unersetzlich zum Kochen und für die Chemie. Pass auf, dass du dich nicht" +" selbst verbrennst!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "Waffenschmiederreparatursatz" -msgstr[1] "Waffenschmiederreparatursätze" +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +msgstr[0] "selbstgemachtes Vakuumverpackungsgerät" +msgstr[1] "selbstgemachte Vakuumverpackungsgeräte" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -"Dies ist ein vollständiger Werkzeugkasten, um beschädigte Feuerwaffen zu " -"reparieren. Es wird mit Standardbatterien betrieben und ist ein wichtiges " -"Werkzeug für die langfristige Wartung von Feuerwaffen. Er benötigt 25 " -"Batterieladungen pro Benutzung." +"Dies ist ein selbstgemachtes Folienschweißgerät mit einer Luftpumpe. Es wird" +" benutzt, um Nahrung vakuumzuverpacken, damit sie haltbar bleibt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "großes Zelt" -msgstr[1] "große Zelte" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" +msgstr[0] "Campinggeschirr" +msgstr[1] "Campinggeschirre" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" -"Dies ist ein familiengroßes Zelt. Es bietet viel Platz, aber ist sehr " -"sperrig." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "Lederregentrichter" -msgstr[1] "Lederregentrichter" +"Ein Satz eigenständiges Campinggeschirr. Es enthält alles, was du beim " +"Kochen in der Wildnis gebrauchen könntest. Dieses Modell stützt sich auf " +"eine batteriegetriebene Kochplatte statt des üblicheren chemisch betriebenen" +" Esbit-Ofens." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Du platzierst den Ledertrichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" +msgstr[0] "Kochgeschirr" +msgstr[1] "Kochgeschirr" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner lederner Trichter zum Sammeln von Regenwasser. Benutze " -"ihn draußen und platziere einen Behälter unter ihn, um Regenwasser zu " -"sammeln." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Ein militärischer Essgeschirrsatz für Fernaufklärungstrupps, die im " +"Feindesland stationiert sind. Alle Teile bestehen aus einer dünnen Schicht " +"aus Aluminium-/Superlegierungs-Komposit und sind mit einer " +"Keramikummantelung isoliert. Er stützt sich auf einer batteriebetriebenen " +"Kochplatte statt auf den rauchproduzierenden chemikalienverbrennenden Esbit-" +"Ofens. Kompakt, haltbar und leicht." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "Mörser und Stößel" +msgstr[1] "Sets von Mörser und Stößel" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" +"Dies ist eine einfache Kombination aus einem kleinen Mahlstein und einem " +"schalenförmigen Stein. Benutzt für das Mahlen von Korn, benötigt aber viel " +"Zeit im Vergleich mit komplexeren Methoden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "Feuerzeug" -msgstr[1] "Feuerzeuge" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "Mehrfunktionsherd" +msgstr[1] "Mehrfunktionsherde" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" -"Dies ist ein Einwegplastikfeuerzeug. Ein Feuerzeug muss getragen werden, um " -"diverse Drogen, wie Zigaretten, zu benutzen oder, um Dinge wie " -"Molotowcocktails anzuzünden. Du kannst ein Feuerzeug auch zum Anzünden " -"naheliegender Gegenstände verwenden." +"Ein professioneller Mehrfunktionsherd, mit einem Batterieeinsatz für " +"Campingausflüge oder Kofferraumpartys. Seine Vielzahl an Einstellungen und " +"Funktionen versprechen, jegliche Art des Kochens, vom Blanchieren von " +"Kartoffeln über das Kochen von Curry bis zum Aufploppenlassen von Popcorn, " +"zu beherrschen. Es gibt keine Bedienungsanleitung, aber du bist dir sicher, " +"dass du es selbst herausfinden kannst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "Lampenölkocher" +msgstr[1] "Lampenölkocher" +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "Lichtstreifen" -msgstr[1] "Lichtstreifen" +msgid "" +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "" +"Dies ist ein einfaches Heizgerät, das mit Lampenöl betrieben wird. Es ist " +"für das Kochen von Nahrung ausgelegt." -#. ~ Description for lightstrip +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "Getränkedosenherdset" +msgstr[1] "Getränkedosenherdsets" + +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" +"Dies ist ein ultraleichter alkoholverbrennender Herd mit einem Siedering. Er" +" wurde von Hand mit ein paar Aluminiumgetränkedosen gefertigt. Mit dabei ist" +" eine Plastikflasche, die 500 ml fasst, um konzentrierten Alkoholbrennstoff " +"zu enthalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "Lichtstreifen (inaktiv)" -msgstr[1] "Lichtstreifen (inaktiv)" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "Handmühle" +msgstr[1] "Handmühlen" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Du aktivierst den Leuchtstreifen unwiderruflich." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "Dies ist eine einfache Handmühle, um Korn zu zermalmen." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "Destillationsapparat" +msgstr[1] "Destillationsapparate" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" +"Dies ist eine Destille. Sie ist nützlich, um Alkohol und andere, seltsamere " +"Substanzen, zu destillieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "Lupe" -msgstr[1] "Lupen" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "Überlebendencampinggeschirr" +msgstr[1] "Überlebendencampinggeschirre" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Dies ist eine Lupe. Könnte nützlich sein, um an sonnigen Tagen Feuer zu " -"entfachen." +"Ein selbstgemachtes Campinggeschirr. Es enthält alles, was du eventuell für " +"die nachapokalyptische Küche brauchst. Es wird von einem Lampenölbrenner " +"angetrieben und besteht aus einfachen, aber haltbaren Werkzeugen und " +"Materialien." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "selbstgemachtes Brecheisen" -msgstr[1] "selbstgemachte Brecheisen" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "Vakuumverpackungsgerät" +msgstr[1] "Vakuumverpackungsgeräte" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" +"Dies ist ein tragbares Folienschweißgerät mit einer Luftpumpe. Es wird " +"benutzt, um Nahrung vakuumzuverpacken, damit sie haltbar bleibt." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "selbstgebauter Trichter" -msgstr[1] "selbstgebaute Trichter" +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "Wasserreiniger" +msgstr[1] "Wasserreiniger" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgid "" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -"Du platzierst den selbstgebauten Trichter. Er wartet daruf, Regen zu " -"sammeln." +"Dies ist ein batteriebetriebenes Gerät, mit dem man Trinkwasser reinigen " +"kann. Diesen Gegenstand mit einem Behälter voller Wasser zu benutzen wird " +"das Wasser reinigen. Es könnte sich als nützlich für Wasser aus unsicheren " +"Quellen erweisen, weil das Wasser aus unsicheren Quellen kein Trinkwasser " +"sein könnte." -#. ~ Description for makeshift funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "Standgrill" +msgstr[1] "Standgrills" + +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner selbstgebauter Trichter zum Sammeln von Regenwasser. " -"Benutze ihn draußen und platziere einen Behälter unter ihn, um Regenwasser " -"zu sammeln." +"Ein größer Metallstand, der benutzt wird, um ein Feuer zu beinhalten. Feuer," +" die in einem Standgrill gelegt wurden, werden sich nicht nach benachbarten " +"Objekten ausbreiten." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "selbstgebauter Hammer" -msgstr[1] "selbstgebaute Hämmer" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "Feldbett" +msgstr[1] "Feldbetten" + +#. ~ Use action done_message for cot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Du entfaltest dein Klappbettt und legst es auf den Boden." + +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" +"Dies ist ein militärisches Faltbett. Obgleich es nicht so bequem wie ein " +"Bett ist, ist es besser, als auf dem Boden zu schlafen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" -msgstr[0] "selbstgemachtes Vakuumverpackungsgerät" -msgstr[1] "selbstgemachte Vakuumverpackungsgeräte" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "Klappfahrrrad" +msgstr[1] "Klappfahrrräder" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Sorgfältig klappst du das Klapprad auf und machst es fahrtüchtig." + +#. ~ Description for folding bicycle +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "" +"Dies ist ein Fahrrad, das in eine relativ tragbare Form gefaltet wurde." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "Metallschlachtgestell" +msgstr[1] "Metallschlachtgestelle" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -"Dies ist ein selbstgemachtes Folienschweißgerät mit einer Luftpumpe. Es wird" -" benutzt, um Nahrung vakuumzuverpacken, damit sie haltbar bleibt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "Schlauchboot" +msgstr[1] "Schlauchboote" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "Streichholzbrief" -msgstr[1] "Streichholzbriefe" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Sorgfältig entfaltest du %s, bläst es auf und stößt es an." -#. ~ Description for matchbook +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Streichholzbrief mit einer Reibfläche auf der " -"Außenseite. Streichhölzer müssen getragen werden, um diverse Drogen, wie " -"Zigaretten, zu benutzen oder, um Dinge wie Molotowcocktails anzuzünden. Du " -"kannst Streichhölzer auch zum Anzünden naheliegender Gegenstände verwenden." +"Dieses Gummiruderboot (mit Rudern) ist für die Lagerung entleert. Aktiviere " +"es, um es aufzublasen und anzustoßen, vorausgesetzt, dass du eine Luftpumpe " +"im Inventar hast." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" -msgstr[0] "Campinggeschirr" -msgstr[1] "Campinggeschirre" +msgid "" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "" -#. ~ Description for mess kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "Reisetisch" +msgstr[1] "Reisetische" + +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Ein Satz eigenständiges Campinggeschirr. Es enthält alles, was du beim " -"Kochen in der Wildnis gebrauchen könntest. Dieses Modell stützt sich auf " -"eine batteriegetriebene Kochplatte statt des üblicheren chemisch betriebenen" -" Esbit-Ofens." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "Metalltrichter" -msgstr[1] "Metalltrichter" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "Lederplane" +msgstr[1] "Lederplanen" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Du platzierst den Metalltrichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." +msgid "" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" +"Ein großes Laken aus genähtem Leder, welches anstelle einer Picknickdecke " +"benutzt werden kann, aber es ist brauchbarer als Hilfsmittel zum Schlachten," +" da es sich nicht mit Blut vollsaugt. Es wurde zusammengerollt und kann " +"transportiert werden." -#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "Fasermatte" +msgstr[1] "Fasermatten" + +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Dies ist ein großer Metalltricher zum Auffangen von Regenwasser. Nicht so " -"transportabel wie Plastiktrichter, aber er sammelt mehr Wasser. Benutze ihn " -"draußen und stelle einen Behälter unter ihn, um Regenwasser während des " -"Regens zu sammeln." +"Eine große Matte, die aus faserigem Material gewoben wurde und anstelle " +"einer Picknickdecke benutzt werden kann, aber sie ist brauchbarer als " +"Hilfsmittel zum Schlachten. Sie ist zu dünn, um ein komfortabler Schlafplatz" +" zu sein. Sie wurde zusammengerollt und kann transportiert werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "Planenregenfänger" -msgstr[1] "Planenregenfänger" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgid "" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "Wassermühle" +msgstr[1] "Wassermühlen" + +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "Windmühle" +msgstr[1] "Windmühlen" + +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "metallisches Formglättewerkzeug" -msgstr[1] "metallische Formglättewerkzeuge" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"Dieses metallische Werkzeug wird am häufigsten dafür benutzt, Beton oder " -"Mörtel in Bauprojekten zu ebnen." +"Dies ist eine fortgeschrittene Version der Einheitsstromzufuhr, oder kurz " +"»Esz.«. Sie wurde signifikant umgestaltet, um einen höheren Wirkungsgrad zu " +"erzielen und statt Batterien Plutonium-Brennstoffzellen zu verbrauchen. Sie " +"ist momentan angeschaltet. Leider kann ihr Plutoniumreaktor nicht in der " +"Esz.-Ladestation aufgeladen werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" -msgstr[0] "Kochgeschirr" -msgstr[1] "Kochgeschirr" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "Kamera" +msgstr[1] "Kameras" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -"Ein militärischer Essgeschirrsatz für Fernaufklärungstrupps, die im " -"Feindesland stationiert sind. Alle Teile bestehen aus einer dünnen Schicht " -"aus Aluminium-/Superlegierungs-Komposit und sind mit einer " -"Keramikummantelung isoliert. Er stützt sich auf einer batteriebetriebenen " -"Kochplatte statt auf den rauchproduzierenden chemikalienverbrennenden Esbit-" -"Ofens. Kompakt, haltbar und leicht." +"Eine billige Kompaktdigitalkamera, mit einem Digitalsucher, einem " +"Not-»Visier« und einem Blitzlicht. Du kannst dir deine Fotos auf dem " +"Bildschirm ansehen oder sie auf eine Speicherkarte übertragen. Verwendet " +"gewöhnliche Batterien." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "Atombömbchen" -msgstr[1] "Atombömbchen" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "Profi-Kamera" +msgstr[1] "Profi-Kameras" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -"Dies ist eine extrem starke Waffe, eine tragbare Atombombe. Benutze sie, um " -"den Countdown zu aktivieren. Du glaubst, dass die Explosion groß genug wäre," -" um ein kleines Haus zu zerstören." -#. ~ Description for mininuke +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "Handy" +msgstr[1] "Handys" + +#. ~ Use action msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light up the screen." +msgstr "Du verwendest den Bildschirm als Quelle für Licht." + +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "Die Akkus des Mobiltelefons sind zu schwach." + +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Bei diesem Atombömbchen blinkt eine Lampe an der Seite, was bedeutet, dass " -"sie gleich explodieren wird. Du solltest vielleicht weit, weit weg davon " -"gehen." +"Ein Mobiltelefon, der älterer Cousin des Smartphones, welches in bestimmten " +"Kreisen aufgrund seiner Zuverlässigkeit, Robustheit und der Fähigkeit mit " +"herkömmlichen Akkus betrieben zu werden, immer noch recht beliebt ist. " +"Ausreichend Akkukapazität vorausgesetzt wird es bei Verwendung aufleuchten " +"und somit Licht abstrahlen. Es verfügt zudem über eine Uhr-App mit einer " +"nützlichen Alarm-Funktion." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "Handy - Taschenlampe" +msgstr[1] "Handys - Taschenlampe" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "Du verwendest den Bildschirm nicht länger als Quelle für Licht." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "Steuerungslaptop" +msgstr[1] "Steuerungslaptops" + +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +"Ein modifizierter Laptop, der nun dazu in der Lage ist, im " +"Ultrahochfrequenzbereich, der von Robotern benutzt wird, zu funken. " +"Aktiviere ihn, um Robotern aus der Ferne Befehle zu erteilen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "Plastikform" -msgstr[1] "Plastikformen" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "Richtantenne" +msgstr[1] "Richtantennen" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -"Dies ist eine Plastikform. Sie könnte für die Fertigung von " -"Plastikgegenständen geformt und benutzt werden." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "Molotowcocktail" -msgstr[1] "Molotowcocktails" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "elektronische Handschellen" +msgstr[1] "elektronische Handschellen" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Lumpen anzünden" +msgid "" +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "Du entzündest den Molotowcocktail." +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "E-Ink-Tablet-PC" +msgstr[1] "E-Ink-Tablet-PCs" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Eine Flasche mit einer brennbaren Flüssigkeit mit einem Lumpen. Benutze " -"diesen Gegenstand, um den Lumpen anzuzünden. Du wirst natürlich ein " -"Feuerzeug oder Streichhölzer in deinem Inventar benötigen, um das tun zu " -"können. Nach dem Anzünden musst du es werfen, um Feuer zu entfachen." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "Elektrohack" +msgstr[1] "Elektrohacks" + +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Eine Flasche mit einer brennbaren Flüssigkeit und einem brennenden Lumpen in" -" ihrem Hals. Wirf sie, und die Flasche wird beim Einschlag zerbrechen und " -"einen Feuerball entzünden. Lass sie fallen, und du wirst brennen, also lass " -"es lieber sein, außer, du willst zu Tode verbrennen." +"Dieses Gerät hat viele Schnittstellen angebracht, was es ermöglicht, das " +"Gerät mit fast jedem Bedienfeld oder anderen elektronischen Maschinen (aber " +"nicht Computern) zu verbinden. Mit ein bisschen Erfahrung kann es zum " +"Knacken von Passwörtern und mehr benutzt werden. Es benötigt 25 " +"Batterieladungen je Verwendung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "Mop" -msgstr[1] "Mops" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "Geigerzähler (aus)" +msgstr[1] "Geigerzähler (aus)" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Dies ist ein unhandlicher Mop. Gut, um verschüttete Flüssigkeiten " -"aufzuwischen. Benutze den Mop, um jegliche »Unordnung«, die du gemacht hast," -" aufzuwischen." +"Dies ist ein Werkzeug zum Messen von Strahlung. Benutze es, dann wirst du " +"gefragt, ob du dich selbst oder das Gelände messen willst, oder ob du es " +"einschalten willst, was dir laufend Messwerte der Umgebungsstrahung liefert." +" Es ist momentan ausgeschaltet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "Geigerzähler (an)" +msgstr[1] "Geigerzähler (an)" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" +"Dies ist ein Werkzeug zum Messen von Strahlung. Benutze es, dann wirst du " +"gefragt, ob du dich selbst oder das Gelände messen willst, oder ob du es " +"einschalten willst, was dir laufend Messwerte der Umgebungsstrahung liefert." +" Es ist momentan angeschaltet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "Mörser und Stößel" -msgstr[1] "Sets von Mörser und Stößel" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"Dies ist eine einfache Kombination aus einem kleinen Mahlstein und einem " -"schalenförmigen Stein. Benutzt für das Mahlen von Korn, benötigt aber viel " -"Zeit im Vergleich mit komplexeren Methoden." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mp3 player (off)" @@ -83782,2146 +85056,2178 @@ msgstr "" "schwächt zudem dein Gehör." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "Mehrfunktionsherd" -msgstr[1] "Mehrfunktionsherde" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "Krachmacher (aus)" +msgstr[1] "Krachmacher (aus)" -#. ~ Description for multi cooker +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" -"Ein professioneller Mehrfunktionsherd, mit einem Batterieeinsatz für " -"Campingausflüge oder Kofferraumpartys. Seine Vielzahl an Einstellungen und " -"Funktionen versprechen, jegliche Art des Kochens, vom Blanchieren von " -"Kartoffeln über das Kochen von Curry bis zum Aufploppenlassen von Popcorn, " -"zu beherrschen. Es gibt keine Bedienungsanleitung, aber du bist dir sicher, " -"dass du es selbst herausfinden kannst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "Mehrzweckwerkzeug" -msgstr[1] "Mehrzweckwerkzeuge" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "Krachmacher (an)" +msgstr[1] "Krachmacher (an)" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" msgstr "" -"Ein klug entworfenes Alles-in-Einem-Werkzeug, welches verschiedene kleinere " -"Werkzeuge in die Griffe einer Zange kombiniert." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "Knochennadel" -msgstr[1] "Knochennadeln" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "tragbare Spielkonsole" +msgstr[1] "tragbare Spielkonsolen" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Dies ist eine scharfe Nadel, die aus einem Knochen gefertigt wurde. Sie " -"könnte nützlich sein, um grobe Kleidung und Gegenstände zu machen. Aufgrund " -"ihrer geringen Qualität ist sie eher ungeeignet für alles, was Schnelligkeit" -" und Präzision erfordert." +"Dies ist eine tragbare Spielekonsole, die funktioniert und eine " +"Hintergrundbeleuchtung hat, was dich auch in der Dunkelheit spielen lassen " +"kann. Du kannst sie benutzen, um für eine Weile zu spielen, allerdings " +"benötigt dies Batterien." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "gekrümmte Nadel" -msgstr[1] "gekrümmte Nadeln" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "Smartphone" +msgstr[1] "Smartphones" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Eine gekrümmte scharfe Nadel aus Stahl. Ihre abgerundete Form macht es " -"möglich, Nadelstiche zu machen, die nur eine Seite des Materials " -"durchstechen. Obwohl das ungeeignet für die meisten Schneiderarbeiten ist, " -"ist es notwendig zum Nähen von Neopren." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Du aktivierst das Taschenlampen-Programm." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "Holznadel" -msgstr[1] "Holznadeln" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "Das Smartphone ist nicht ausreichend geladen." -#. ~ Description for wooden needle +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" +"Ein beliebtes, schickes Smartphone. Dank integrierter Kamera können damit " +"Fotos aufgenommen werden und mittels Taschenlampe-App kann die Umgebung " +"damit ausgeleuchtet werden - ausreichende Akkukapazität vorausgesetzt. Das " +"Smartphone verfügt zudem über eine Uhr-App, die einen praktischen Wecker " +"enthält. Das Telefon wird durch eine kleine, wiederaufladbare Stromzelle " +"betrieben, die mit jeder Esz. kompatibel ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "Krachmacher (aus)" -msgstr[1] "Krachmacher (aus)" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "Smartphone - Musik" +msgstr[1] "Smartphones - Musik" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" +"Dieses Telefon spielt Musik ab, die stetig deine Moral erhöht. Du kannst " +"nichts anderes hören während du Musik hörst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "Krachmacher (an)" -msgstr[1] "Krachmacher (an)" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "Smartphone - Taschenlampe" +msgstr[1] "Smartphones - Taschenlampe" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" -msgstr "" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Taschenlampe ausschalten" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "Lampenölkocher" -msgstr[1] "Lampenölkocher" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Du schaltest die Taschenlampen-App aus." -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"Dies ist ein einfaches Heizgerät, das mit Lampenöl betrieben wird. Es ist " -"für das Kochen von Nahrung ausgelegt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "Öllampe (aus)" -msgstr[1] "Öllampen (aus)" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "Vibrator" +msgstr[1] "Vibratoren" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -"Dies ist eine mit Öl als Brennstoff betriebene Lampe. Sie bietet nicht viel " -"Licht, aber brennt lange. Benutze sie, um sie anzuzünden." +"Dieses batteriefressende Gerät ist genau das richtige Ding, um Anspannungen " +"zu lösen und dir beim Entspannen zu helfen. Benutze es, um eine Pause zu " +"machen und dich zu entspannen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "Öllampe" -msgstr[1] "Öllampen" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "Brecheisen" +msgstr[1] "Brecheisen" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -"Dies ist eine mit Öl als Brennstoff betriebene Lampe. Sie bietet nicht viel " -"Licht, aber brennt lange. Sie brennt. Benutze sie, um sie zu löschen." +"Dies ist ein kräftiges Hebelwerkzeug. Benutze es, um abgeschlossene Türen, " +"ohne sie zu zerstören zu öffnen. Oder, um Gullydeckel hochzuheben. Du " +"könntest es auch halten, um ein paar Köpfe einzuschlagen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "Sauerstoffflasche" -msgstr[1] "Sauerstoffflaschen" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "improvisierter Dietrich" +msgstr[1] "improvisierte Dietriche" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" -"Dies ist ein Behälter mit komprimierten medizinischen Sauerstoff mit einem " -"Regler und Maske. Er wird üblicherweise in Notsituationen benutzt und bietet" -" eine sofortige Abhilfe für Asthmaanfälle und Rauchinhalationen und kann " -"einen kurzen Energieschub bieten." +"Dies ist ein improvisierter Bund aus Dietrichen und Spannern, die aus " +"Metallschrott gefertigt wurden. Es braucht MacGyver-ähnliche Fähigkeiten, um" +" Schlösser mit ihnen zu öffnen und sie sind zerbrechlich, verringern aber " +"die Wahrscheinlichkeit, einen Alarm auszulösen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "Eispickel" +msgstr[1] "Eispickel" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" +"Dies ist ein Eispickel mit einem Hammer auf seinem Kopf, ein Mehrzweck-" +"Wander- und Bergsteigerwerkzeug, das von Bergsteigern benutzt wird. Er ist " +"so stabil, dass du ihn benutzen kannst, um geschlossene Türen aufzuhebeln " +"oder Gullydeckel anzuheben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "selbstgemachtes Brecheisen" +msgstr[1] "selbstgemachte Brecheisen" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "Wasserstofftank" -msgstr[1] "Wasserstofftanks" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "Schlosser-Set" +msgstr[1] "Schlosser-Sets" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." msgstr "" +"Dies ist ein Satz von stabilen Stahldietrichen und Spannern eines " +"Schlossers. Er ist essentiell, um leise und schnell Schlösser zu offen, " +"vorausgesetzt, dass du ein bisschen Erfahrung in Mechanik hast." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "Malerpinsel" -msgstr[1] "Malerpinsel" - -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Ein breiter Pinsel, geeignet, um Wände anzumalen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "Permanentmarker" -msgstr[1] "Permanentmarker" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "Biodietrich" +msgstr[1] "Biodietriche" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Geschrieben" +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "Dies ein Pseudo-Gegenstand" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Schreiben" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "Säurebombe" +msgstr[1] "Säurebomben" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -"Dies ist ein riesengroßer Permanentmarker in Industriestärke, von der Größe " -"her in etwa in der Mitte zwischen einem gewöhnlichem Marker und einer " -"Sprühdose. Allerdings wird es dir wahrscheinlich nichts nützen, wenn du " -"»Elbereth« schreibst." +"Dies ist ein zerbrechlicher Behälter, der mit Säure gefüllt wurde. Wirf ihn," +" um einen Pfuhl aus starker Säure auszuschütten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] " Transportbox" -msgstr[1] " Transportbox" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C4-Sprengstoff" +msgstr[1] "C4-Sprengstoffe" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Ein Plastikbehälter, der dafür gedacht ist, Tiere für den Transport zu " -"halten. Benutze es an einem passenden Tier, um es zu fangen, benutze es auf " -"einem leeren Feld, um es freizulassen." +"Dies ist ein Strengstoff in Militärqualität und aus einer Hexogen-" +"Komposition. Er ist beschriftet mit: »Hochexplosiv, mit extremer Vorsicht zu" +" benutzen!«. Es hat einen kleinen Timer." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C4-Sprengstoff (aktiviert)" +msgstr[1] "C4-Sprengstoffe (aktiviert)" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" +"Du hast bereits den Timer von %s aktiviert. Vielleicht möchtest du dich nun " +"davon entfernen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "Hühnerkäfig" -msgstr[1] "Hühnerkäfige" - -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"Ein Drahtbehälter für den Transport von Hühnern, aber du kannst ihn " -"benutzen, um jedes kleine Tier zu halten. Benutze es an einem passenden " -"Tier, um es zu fangen, benutze es auf einem leeren Feld, um es freizulassen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "Zombiepheromon" -msgstr[1] "Zombiepheromone" +"Dies ist ein Strengstoff in Militärqualität und aus einer Hexogen-" +"Komposition. Er ist beschriftet mit: »Hochexplosiv, mit extremer Vorsicht zu" +" benutzen!«. Es hat einen kleinen Timer, der gerade abläuft." -#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." -msgstr "" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "Dynamit" +msgstr[1] "Dynamit" +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "Spitzhacke" -msgstr[1] "Spitzhacken" +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Du entzündest das Dynamit." -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" -"Dies ist eine große Stahlspitzhacke, die dazu geeignet ist, harte Dinge oder" -" – mit genügend Erfahrung – harte Ziele zu zerschlagen. Schlag den Stein!" +"Dies sind einige Stangen Sprengstoff mit einer Zündschnur. Benutze diesen " +"Gegenstand, um die Zündschnur zu entzünden. Du wirst natürlich ein Feuerzeug" +" oder ein Streichholz benötigen, um das tun zu können. Kurz nach dem " +"Entzünden der Zündschnur wird dieser Gegenstand explodieren, also " +"verschwinde!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "Schlosser-Set" -msgstr[1] "Schlosser-Sets" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "Dynamit (angezündet)" +msgstr[1] "Dynamit (angezündet)" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." msgstr "" -"Dies ist ein Satz von stabilen Stahldietrichen und Spannern eines " -"Schlossers. Er ist essentiell, um leise und schnell Schlösser zu offen, " -"vorausgesetzt, dass du ein bisschen Erfahrung in Mechanik hast." +"Die Zündschnur dieses Dynamits wurde angezündet und zischt. Das Dynamit wird" +" jeden Augenblick explodieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "Glaspfeife" -msgstr[1] "Glaspfeifen" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"Dies ist eine handgeblasene Glaspfeife. Es ist eine der Art von Pfeifen, die" -" am meisten für das Rauchen von Partydrogen benutzt werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "Tabakpfeife" -msgstr[1] "Tabakpfeifen" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"Dies ist eine handgeschnitzte hölzerne Tabakspfeife. Sie wurde dafür " -"gemacht, den Konsum von geräucherten Tabakblättern zu ermöglichen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "Zange" -msgstr[1] "Zange" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +msgid "Activate bomb" msgstr "" -"Dies ist eine einfache Kombizange, die für grundlegende mechanische Arbeiten" -" geeignet ist. Alles, was zu komplex ist, wird einen Schraubenschlüssel " -"benötigen." +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "Taschenuhr" -msgstr[1] "Taschenuhren" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"Eine altmodische Taschenuhr. Diese teilt dir die Uhrzeit mit und sieht dabei" -" gut aus. Sie kann auf zu einigen nützlichen Einzelteilen demontiert werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "Taschenmesser" -msgstr[1] "Taschenmesser" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." msgstr "" -"Dies ist ein kleines Taschenmesser. Es ist nichts berauschendes für den " -"Kampf, aber besser als nichts. Es ist scharf genug zum Schlachten." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "Bohnermaschine" -msgstr[1] "Bohnermaschinen" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -"Ein elektrischer Polierer, den man benutzen kann, um Metalloberflächen zu " -"polieren, bis sie so reflektierend wie ein Spiegel sind." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "Getränkedosenherdset" -msgstr[1] "Getränkedosenherdsets" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "Düngerbombe" +msgstr[1] "Düngerbomben" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Du zündest %s an." + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Dies ist ein ultraleichter alkoholverbrennender Herd mit einem Siedering. Er" -" wurde von Hand mit ein paar Aluminiumgetränkedosen gefertigt. Mit dabei ist" -" eine Plastikflasche, die 500 ml fasst, um konzentrierten Alkoholbrennstoff " -"zu enthalten." +"Dies ist ein flüchtiger selbstgebauter Sprengstoff. Benutze diesen " +"Gegenstand, um die Zündschnur anzuzünden. Du wirst natürlich ein Feuerzeug " +"oder Streichhölzer in deinem Inventar haben müssen, um dies tun zu können. " +"Kurz, nachdem die Zündschnur angezündet wurde, wird dieser Gegenstand " +"explodieren, also entferne dich!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "tragbare Spielkonsole" -msgstr[1] "tragbare Spielkonsolen" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "Düngerbombe (angezündet)" +msgstr[1] "Düngerbomben (angezündet)" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -"Dies ist eine tragbare Spielekonsole, die funktioniert und eine " -"Hintergrundbeleuchtung hat, was dich auch in der Dunkelheit spielen lassen " -"kann. Du kannst sie benutzen, um für eine Weile zu spielen, allerdings " -"benötigt dies Batterien." +"Die Zündschnur dieser Düngerbombe ist angezündet und zischt. Sie wird jeden " +"Moment explodieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "Portalgenerator" -msgstr[1] "Portalgeneratoren" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "Böller" +msgstr[1] "Böller" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"Dies ist ein seltenes, bizarres und geheimnisvolles Gerät jenseitiger " -"Beschaffenheit. Allein der Anblick bereitet dir Kopfschmerzen. Es ist mit " -"außerirdischen Markierungen bedeckt." +"Ein einzelner Böller mit einer Zündschnur. Benutze diesen Gegenstand, um die" +" Zündschnur anzuzünden. Natürlich brauchst du ein Feuerzeug oder ein paar " +"Streichhölzer, um das tun zu können. Kurz nachdem du die Zündschnur " +"angezündet hast, wird er explodieren, also wirf ihn schnell!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "Steindechsel" -msgstr[1] "Steindechseln" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "Böller (angezündet)" +msgstr[1] "Böller (angezündet)" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -"Dies ist eine Steindechsel, relativ nützlich, um durch hölzerne Objekte zu " -"schneiden." +"Ein Böller, der angezündet wurde. Die Zündschnur zischt. Wirf ihn schnell, " +"bevor er explodiert!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "Steinaxt" -msgstr[1] "Steinäxte" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "Böllerpackung" +msgstr[1] "Böllerpackungen" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" msgstr "" -"Dies ist ein scharfer Stein, der an einem Stock angebracht wurde. Zum " -"Holzfällen funktioniert es ganz gut, aber es ist kein Vergleich zu einer " -"richtigen Axt." +"Dies ist ein Bündel aus 25 Böllern mit einer Zündschnur. Benutze diesen " +"Gegenstand, um die Zündschnur anzuzünden. Natürlich brauchst du ein " +"Feuerzeug oder ein paar Streichhölzer, um das tun zu können. Kurz nachdem du" +" die Zündschnur angezündet hast, werden sie anfangen, zu explodieren, also " +"wirf sie schnell!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "Steinhammer" -msgstr[1] "Steinhämmer" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "Böllerpackung (angezündet)" +msgstr[1] "Böllerpackungen (angezündet)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" -"Dies ist ein Stein, der an einem Stock angebracht wurde und somit ein grobes" -" Faksimile eines Hammers. Zum Hämmern ist es ausreichend, aber ist wahrhaft " -"kein Vergleich zu einem richtigen Hammer." +"Ein Bündel aus 25 Böllern, das angezündet wurde; die Zündschnur zischt. Wirf" +" sie schnell, bevor sie anfangen, zu explodieren!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "Steinmesser" -msgstr[1] "Steinmesser" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "Blendgranate" +msgstr[1] "Blendgranaten" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Use action msg for flashbang. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Du ziehst den Stift der Blendgranate." + +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -"Dies ist ein geschärfter Stein, der in einem ausgehöhlten Griff eingesetzt " -"wurde. Er ist nicht ansatzweise so wie ein geeignetes Messer zu gebrauchen, " -"aber er ist besser als nichts." +"Dies ist eine miltärische Blendgranate nach Polizeiart. Benutze diesen " +"Gegenstand, um den Stift zu ziehen und die Zündschnur anzuzünden. Du wirst " +"dann fünf Züge Zeit haben, bevor sie mit einem grellem Licht und schrillem " +"Ton detoniert, was jeden in der Nähe blendet, betäubt und orientierungslos " +"macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "Steinschaufel" -msgstr[1] "Steinschaufeln" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "aktive Blendgranate" +msgstr[1] "aktive Blendgranaten" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"Dies ist ein geplätteter Stein, der an einem Stock angebracht wurde. Das " -"funktioniert schon ganz gut als Schaufel, aber ist wahrhaft kein Vergleich " -"zu einer richtigen Schaufel." +"Diese Blendgranate ist aktiviert und wird gleich mit einem grellem Licht und" +" schrillem Ton detonieren, was jeden in der Nähe blendet, betäubt und " +"orientierungslos macht. Es wäre eine gute Idee, sie zu werfen!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "Biodietrich" -msgstr[1] "Biodietriche" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "Eigenbau-Gaskanister" +msgstr[1] "Eigenbau-Gaskanister" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "Dies ein Pseudo-Gegenstand" +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Arm" +msgstr "Scharf machen" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "Lumpen" -msgstr[1] "Lumpen" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Du löst den Eigenbau-Gaskanister aus." -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Dies ist ein größeres Stück Stoff. Es ist nützlich für die Fertigung und " -"vielleicht auch, um Blutungen zu stillen." +"Dies ist eine grobe Gasbombe, die Haushaltschemikalien benutzt. Benutze " +"diesen Gegenstand, um ihn auszulösen. In drei Zügen wird er damit anfangen, " +"für kurze Zeit ein hochgiftiges Gas abzugeben. Das Gas vergiftet diejenigen," +" die ihm ausgeliefert sind, zusätzlich behindert es die Sicht und den " +"Geruchssinn." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "aktive Eigenbau-Gasgranate" +msgstr[1] "aktive Eigenbau-Gasgranaten" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Du hast %s bereits scharf gemacht, versuch es mal mit Werfen." +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Hiss." +msgstr "»Zisch«." -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" +"Diese selbstgebauten Kanister wurde entsiegelt, was bedeutet, dass es jetzt " +"hochgiftiges Gas ausstößt oder es gleich ausstoßen wird. Du solltest in " +"Betracht ziehen, diesen Gegenstand baldmöglichst loszuwerden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "Leselicht" -msgstr[1] "Leselichter" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "eingepackte M72 LAW" +msgstr[1] "eingepackte M72 LAWs" -#. ~ Use action msg for reading light. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "Du schaltest das Leselicht an." +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "Aktivieren" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "Die Leselampe geht aus." +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Zu ziehst den Aktivierungshebel, was die LAW zum Feuern bereitmacht." -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Ein kleines ansteckbares LED-Licht, zum Lesen von Büchern im Dunklen " -"gedacht. " +"Dies ist eine M72 LAW, die lagerfähig eingepackt ist. Benutze sie, um sie " +"auszupacken und feuerbereit zu machen. Nachdem sie aktiviert wurde, kann sie" +" nicht wieder eingepackt werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "Leselicht (aktiv)" -msgstr[1] "Leselichter (aktiv)" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "Atombömbchen" +msgstr[1] "Atombömbchen" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "Du schaltest das Leselicht aus." +msgid "" +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." +msgstr "" +"Dies ist eine extrem starke Waffe, eine tragbare Atombombe. Benutze sie, um " +"den Countdown zu aktivieren. Du glaubst, dass die Explosion groß genug wäre," +" um ein kleines Haus zu zerstören." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" -"Ein kleines ansteckbares LED-Licht, zum Lesen von Büchern im Dunklen " -"gedacht. Dieses hier ist angeschalten" +"Bei diesem Atombömbchen blinkt eine Lampe an der Seite, was bedeutet, dass " +"sie gleich explodieren wird. Du solltest vielleicht weit, weit weg davon " +"gehen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "wiederbefüllbares Feuerzeug" -msgstr[1] "wiederbefüllbare Feuerzeuge" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Anzünden" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "Molotowcocktail" +msgstr[1] "Molotowcocktails" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Du knipst das Feuerzeug an." +msgid "Light rag" +msgstr "Lumpen anzünden" -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "Nichts passiert." +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "Du entzündest den Molotowcocktail." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"Dies ist ein wiederbefüllbares Feuerzeug mit Klapdeckel. Ein Feuerzeug muss " -"mitgeführt werden, um diverse Drogen wie Zigaretten zu benutzen oder, um " -"Sachen wie Molotowcocktails anzuzünden. Du kannst ein Feuerzeug außerdem " -"dazu benutzen, um naheliegende Gegenstände anzuzünden." - -#. ~ Use action msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Du löschst das Feuerzeug." +"Eine Flasche mit einer brennbaren Flüssigkeit mit einem Lumpen. Benutze " +"diesen Gegenstand, um den Lumpen anzuzünden. Du wirst natürlich ein " +"Feuerzeug oder Streichhölzer in deinem Inventar benötigen, um das tun zu " +"können. Nach dem Anzünden musst du es werfen, um Feuer zu entfachen." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"Dies ist ein wiederbefüllbares Feuerzeug mit Klapdeckel. Die Flamme ist an." +"Eine Flasche mit einer brennbaren Flüssigkeit und einem brennenden Lumpen in" +" ihrem Hals. Wirf sie, und die Flasche wird beim Einschlag zerbrechen und " +"einen Feuerball entzünden. Lass sie fallen, und du wirst brennen, also lass " +"es lieber sein, außer, du willst zu Tode verbrennen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "Handmühle" -msgstr[1] "Handmühlen" +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" +msgstr[0] "ANC-Sprengladung" +msgstr[1] "ANC-Sprengladungen" -#. ~ Description for quern +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "Dies ist eine einfache Handmühle, um Korn zu zermalmen." +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "" +"Du zündest die Zündschnur der ANC-Sprengladung an. Lauf, Überlebender, lauf!" +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "Isomatte" -msgstr[1] "Isomatten" +msgid "" +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +msgstr "" +"Dies ist ein großes Metallfass, welches mit ANC-Sprengstoff-Pellets gefüllt " +"und mit einem Dynamitzünder ausgestattet ist. Benutze diesen Gegenstand, um " +"die Zündschnur anzuzünden. Du wirst dann zwanzig Züge haben, bevor es in " +"einem großen Feuerball explodiert." -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Du entrollst deine Liegematte und legst sie auf den Boden." +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" +msgstr[0] "aktive ANC-Sprengladung" +msgstr[1] "aktive ANC-Sprengladungen" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Du hast die Zündschnur bereits angezündet – lauf!" + +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" -"Dies ist eine große Schaumstoffmatte, die für die leichte Aufbewahrung " -"aufgerollt werden kann. Sie trennt dich vom Boden, was dir das Schlafen " -"erleichtert. Benutze sie, um sie aufzurollen und auf dem Boden zu " -"platzieren." +"Dies ist ein großes Metallfass, welches mit ANC-Sprengstoff-Pellets gefüllt " +"und mit einem Dynamitzünder ausgestattet ist. Die Zündschnur wurde " +"angezündet – renn, als ob der Teufel hinter dir her wäre!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12-Impfpistole" -msgstr[1] "RX12-Impfpistolen" +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "Schwarzpulversprengladung" +msgstr[1] "Schwarzpulversprengladungen" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" msgstr "" -"Die Rivtech RX12-Impfpistole ist ein kleines pistolenförmiges Gerät, das " -"benutzt wird, um fortschrittliche schnellheilende Chemikalien durch die Haut" -" ohne eine Nadel zu injizieren. Ein Aufkleber an der Seite warnt davor, mehr" -" als zwei Dosen pro Stunde einzunehmen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "Schließfach" -msgstr[1] "Schließfächer" +"Du zündest die Zündschnur der Schwarzpulversprengladung an. Werd sie schnell" +" los!" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"Dies ist eine mit Zahlenschloss verriegelte Kiste. Leider weißst du nicht " -"die Kombination. Einbruch würde alles von Wert zerstören." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "Sarkophag-Zugangsdatum" -msgstr[1] "Sarkophag-Zugangsdaten" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgstr[0] "aktive Schwarzpulversprengladung" +msgstr[1] "aktive Schwarzpulversprengladungen" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" -"Dieser Ausdruck ist eine Kette aus Zahlen, mit denen du Zugriff auf den " -"Aufzug im Gefahrenstoff-Sarkophag erhältst." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "Holzsäge" -msgstr[1] "Holzsägen" +"Dies ist eine selbstgemachte Explosivvorrichtung, die aus einem großen " +"Platikkrug mit Schwarzpulver und Metallschrott besteht und mit einer langen " +"Zundschnur versehen wurde. Die Zündschnur wurde angezündet und der Countdown" +" läuft." -#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "Dies ist eine dünne Säge, nützlich, um Holzobjekte durchzuschneiden." +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" +msgstr[0] "Hexogen-Sprengladung" +msgstr[1] "Hexogen-Sprengladungen" +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "Skalpell" -msgstr[1] "Skalpelle" +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "Du zündest die Zündschnur der Sprengladung an. Lauf weg!" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" -"Dies ist ein sehr scharfes Messer, das für OP-Schnitte gedacht ist. Dessen " -"kleine, scharfe Klinge ermöglicht Präzisionsstiche in erfahrenen Händen." +"Dies ist ein Metallfass, das mit 50 Litern Hexogen und Metallschrott gefüllt" +" wurde. Enthält einen Kern aus Zündstoff, um sicherzustellen, dass die " +"Sprengladung vollständig explodiert und die volle zerstörerische Energie auf" +" alles in Sichtweite entfacht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "Schraubenzieher" -msgstr[1] "Schraubenzieher" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" +msgstr[0] "aktive Hexogen-Sprengladung" +msgstr[1] "aktive Hexogen-Sprengladungen" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" msgstr "" -"Dies ist ein Philips-Kreuzschlitz-Schraubenzieher. Er ist wichtig für fast " -"alle Elektronikanfertigungen, die meisten mechanischen Anfertigungen und hat" -" viele weitere Verwendungszwecke." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "Schraubenzieher-Set" -msgstr[1] "Schraubenzieher-Sets" +"Du hast die Zündschnur bereits angezündet – mach dich sofort aus dem Staub!" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." msgstr "" -"Dies ist eine Reihe an Schraubenziehern in verschiedenen Größen und " -"Abtrieben. Damit hat man garantiert die richtigen Werkzeuge für präzisere " -"Arbeiten." +"Dies ist ein Metallfass, das mit 50 Litern Hexogen und Metallschrott gefüllt" +" wurde. Die Zündschnur wurde angezündet, und sobald sie den Zündstoff " +"anzündet, wird die Sprengladung explodieren und Feuer und Stahl auf alles in" +" Sichtweite regnen lassen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "Sense" -msgstr[1] "Sensen" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket +#. candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "" -"Dies ist ein altmodisches Landwirtschaftswerkzeug für das Mähen von hohem " -"Gras. Obwohl sie eine gigantische Schneide am Ende eines Stocks hat, ist sie" -" unglaublich schwerfällig für alles außer dem ihr zugedachtem Zweck zu " -"benutzen." +msgid "Light candy" +msgstr "Rocket-Candy anzünden" +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "Nähzeug" -msgstr[1] "Nähzeuge" +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgstr "Du zündest das Rocket-Candy an. Wirf es!" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" +" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" +" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." msgstr "" -"Dies ist eine Plastikausrüstung mit einer Vielzahl an Nadeln, ein paar " -"Plastiksspulen für Fäden und ein paar anderen nützlichen Textilwerkzeugen. " -"Benutze das Nähzeug auf einen Bekleidungsartikel, um zu versuchen, es zu " -"reparieren oder zu verstärken. Das benutzt deine Schneiderei-Fertigkeit." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "Narkose-Set" -msgstr[1] "Narkose-Sets" +"Ein birnenförmiges Stück Rocket-Candy, dass erhalten wurde, indem man " +"Salpeter zusammen mit mit Zucker erhitzt und die so entstehende Flüssigkeit " +"gießt. Kann als Raketentreibstoff fungieren, aber auch als Rauchvorhang – " +"wenn du das dünne Ende anzündest, solltest du in der Lage sein, es zu " +"werfen, bevor es das breite Ende erreicht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "Rasier-Set" -msgstr[1] "Rasier-Sets" +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', +#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" msgstr "" -"Dies ist ein kompaktes und leichtes Rasierset für Reisende. Du kannst es zum" -" Rasieren benutzen, wenn Seife hinzugegeben wird. Es benötigt 1 Einheit " -"Seife pro Verwendung." +"Du hast die Zündschnur bereits angezündet - nun werd dieses Ding sofort los!" +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': +#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "Unterschlupfbausatz" -msgstr[1] "Unterschlupfbausätze" +msgid "Hsssss." +msgstr "Zisch." -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket +#. candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgid "" +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Unterstand aus Stöcken und Häuten. Benutze ihn zum " -"Platzieren." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "Heißer Schaschlik (aus)" -msgstr[1] "Heiße Schaschliks (aus)" +"Dies ist ein Stück Rocket-Candy, welches angezündet wurde und es brennt mit " +"einem lauten Zischen, was große Rauchwolken ausspuckt." -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "Ach, verdammt! Es startet nicht." +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "Elektroanzünder" +msgstr[1] "Elektroanzünder" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "Dieses Ding braucht etwas Treifstoff!" +msgid "" +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "" +"Dies ist ein grob gefertigter elektrischer Anzünder, der als ein " +"ineffizientes Feuerzeug dienen kann." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "Lasst uns tanzen, Zombies!" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "Feuerbohrer" +msgstr[1] "Feuerbohrer" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Dies ist eine große Klinge mit einem Treibstoffröhchen an der Seite und " -"einem kleinen Tank mit Zündvorrichtung, die am isoliertem Griff angebracht " -"ist. Wenn er mit Benzin gefüllt wurde, kann die Klinge glühend heiß gemacht " -"werden, um Feinde zu versengen und dir den Weg zu leuchten. Benutzen zum " -"Anzünden." +"Dieser Feuerbohrer ist ein einfacher Gegenstand, um Feuer zu entfachen, er " +"ist aus zwei Holzstücken und etwas Faden gebaut. Weil er aus einfachen " +"Materialien gebaut wurde, ist es langsam und ziemlich schwierig, mit diesem " +"Werkzeug ein Feuer zu entfachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "Heißer Schaschlik (an)" -msgstr[1] "Heiße Schaschliks (an)" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "Camping-Feuerbohrer" +msgstr[1] "Camping-Feuerbohrer" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgid "" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Schade, Mann! Die Flamme deines Heißen Schaschliks flackert und geht aus." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "Doof, Sprit is alle! Die Flamme deines Heißen Schaschliks geht aus." +"Dieser stabile Feuerbohrer ist ein einfacher Gegenstand, um Feuer zu " +"entfachen; er wurde aus zwei Holzstücken und etwas Faden gemacht. Da er aus " +"einfachen Materialen angefertigt wurde, ist er langsam und es ist ziemlich " +"schwierig, mit diesem Werkzeug ein Feuer zu entfachen." -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "Dein Heißer Schaschlick knistert!" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "Feuerstein und Stahl" +msgstr[1] "Sets von Feuerstein und Stahl" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Bis später. Die Flamme deines Heißen Schaschliks geht aus." +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Dein Heißer Schaschlik zischt im Wasser und erlischt." +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "Feuerzeug" +msgstr[1] "Feuerzeuge" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" -"Dies ist eine große Klinge mit einem Treibstoffröhchen an der Seite und " -"einem kleinen Tank mit Zündvorrichtung, die am isoliertem Griff angebracht " -"ist. Die Klinge glüht hell. Benutzen, um die Treibstoffzufuhr abzuschalten." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "Flintenfalle" -msgstr[1] "Flintenfallen" +"Dies ist ein Einwegplastikfeuerzeug. Ein Feuerzeug muss getragen werden, um " +"diverse Drogen, wie Zigaretten, zu benutzen oder, um Dinge wie " +"Molotowcocktails anzuzünden. Du kannst ein Feuerzeug auch zum Anzünden " +"naheliegender Gegenstände verwenden." -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Du stellst die Flintenfalle." +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "Lupe" +msgstr[1] "Lupen" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -"Dies ist ein einfacher Stolperdraht, der am Abzug einer geladenen abgesägten" -" doppelläufigen Flinte ist. Sobald er gedrückt wird, feuert die Flinte. Zwei" -" Patronen sind geladen; das erste mal, in dem der Abzug betätigt wird, " -"werden eine oder beide Patronen abgefeuert." +"Dies ist eine Lupe. Könnte nützlich sein, um an sonnigen Tagen Feuer zu " +"entfachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "Schaufel" -msgstr[1] "Schaufeln" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "Streichholzbrief" +msgstr[1] "Streichholzbriefe" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgid "" +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"Dies ist ein Grabewerkzeug. Benutze es, um Gruben neben dir zu graben." +"Dies ist ein kleiner Streichholzbrief mit einer Reibfläche auf der " +"Außenseite. Streichhölzer müssen getragen werden, um diverse Drogen, wie " +"Zigaretten, zu benutzen oder, um Dinge wie Molotowcocktails anzuzünden. Du " +"kannst Streichhölzer auch zum Anzünden naheliegender Gegenstände verwenden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "Sichel" -msgstr[1] "Sicheln" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "wiederbefüllbares Feuerzeug" +msgstr[1] "wiederbefüllbare Feuerzeuge" -#. ~ Description for sickle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "" -"Dies ist ein altmodisches Landwirtschaftswerkzeug für das Mähen von hohem " -"Gras. Obwohl sie eine gewaltige gekrümmte Schneide am Ende eines Stocks hat," -" ist sie unglaublich schwerfällig für alles außer dem ihr zugedachtem Zweck " -"zu benutzen." +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Anzünden" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "kleiner Feuerlöscher" -msgstr[1] "kleine Feuerlöscher" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Du knipst das Feuerzeug an." -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "Nichts passiert." + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer Feuerlöscher, der einen Liter hochkomprimiertes " -"CO2-Gas enthält. Er ist nützlich, um benachbarte Feuer zu löschen." +"Dies ist ein wiederbefüllbares Feuerzeug mit Klappdeckel. Ein Feuerzeug muss" +" mitgeführt werden, um diverse Drogen wie Zigaretten zu benutzen oder um " +"Sachen wie Molotowcocktails anzuzünden. Du kannst ein Feuerzeug außerdem " +"dazu benutzen, um naheliegende Gegenstände anzuzünden." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "Feuerwaffenreparatursatz" -msgstr[1] "Feuerwaffenreparatursätze" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Du löschst das Feuerzeug." -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." msgstr "" -"Dies ist ein tragbarer Werkzeugkasten, um beschädigte Feuerwaffen zu " -"reparieren. Es wird mit Standardbatterien betrieben und ist ein wichtiges " -"Werkzeug für die langfristige Wartung von Feuerwaffen. Er benötigt 100 " -"Batterieladungen pro Benutzung." +"Dies ist ein wiederbefüllbares Feuerzeug mit Klappdeckel. Die Flamme ist an." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "schlaue Lampe (aus)" -msgstr[1] "schlaue Lampen (aus)" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "Glühaschenträger" +msgstr[1] "Glühaschenträger" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Du schaltest die schlaue Lampe ein." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Du entzündest den Zunder." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "Der schlauen Lampe Batterien sind leer." +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "" -"Dies ist eine schlaue Lampe, sie kann per Funkfernsteuerung aktiviert " -"werden." +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Du benötigst ein Feuerzeug oder Feuer, um dies anzuzünden." +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "schlaue Lampe (an)" -msgstr[1] "schlaue Lampen (an)" +msgid "" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "" +"Dies ist ein kleiner Behälter für Zunder, mit ein paar eingestochenen " +"Löchern, um einen kontrollierten Luftfluss zu gewährleisten. Das kann eine " +"glühende Asche für eine lange Zeit nähren und ermöglicht es, Feuer ohne " +"moderne Werkzeuge zu entfachen." -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Deine schlaue Lampe wurde ausgeschaltet" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "Glühaschenträger (angezündet)" +msgstr[1] "Glühaschenträger (angezündet)" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -"Dies ist eine schlaue Lampe. Diese schlaue Lampe ist eingeschaltet. Sie kann" -" aus der Ferne per Fernsteuerun deaktiviert werden." +"Dies ist ein kleiner Behälter für Zunder, mit ein paar eingestochenen " +"Löchern, um einen kontrollierten Luftfluss zu gewährleisten. Etwas glühende " +"Asche glimmt in ihm vor sich hin und kann benutzt werden, ein Lagerfeuer zu " +"entfachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "Not-Sauerstoffflasche" -msgstr[1] "Not-Sauerstoffflaschen" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Behälter mit komprimierten medizinischen Sauerstoff mit" -" einem Regler und Maske. Er wird üblicherweise in Notsituationen benutzt und" -" bietet eine sofortige Abhilfe für Asthmaanfälle und Rauchinhalationen und " -"kann einen kurzen Energieschub bieten." -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "Lötkolben" -msgstr[1] "Lötkolben" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "großer Feuerlöscher" +msgstr[1] "große Feuerlöscher" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Dies ist ein Gerät mit einer Metallspitze, die sehr heiß werden kann. Es ist" -" nötig für die Anfertigung von erweiterten Elektronik-Gegenständen. Du " -"könntest es auch dazu benutzen, Wunden zu kauterisieren, wenn du müsstest." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "Sprühdose" -msgstr[1] "Sprühdosen" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "Feuerwehraxt" +msgstr[1] "Feuerwehräxte" -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -"Dies ist eine Sprühdose, die mit Farbe gefüllt ist. Benutze dieses Werkzeug," -" um ein Graffito auf dem Boden zu machen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "Stufenleiter" -msgstr[1] "Stufenleitern" +"Dies ist eine große zweihändige Feuerwehraxt, die normalerweise von " +"Feuerwehrleuten benutzt wird. Sie ist eine starke Nahkampfwaffe, aber es ist" +" langsam, sich nach einem Schwung wieder aufzuraffen." -#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Dies ist eine hölzerne Stufenleiter. Benutzen, um sie aufzustellen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "Destillationsapparat" -msgstr[1] "Destillationsapparate" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "Halligan-Tool" +msgstr[1] "Halligan-Tools" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Dies ist eine Destille. Sie ist nützlich, um Alkohol und andere, seltsamere " -"Substanzen, zu destillieren." +"Dies ist ein schweres Mehrzweckwerkzeug, für gewöhnlich von Feuerwehrleuten," +" Polizisten und militärischen Rettungseinheiten mitgeführt. Benutze es, um " +"verschlossene Türen, ohne sie zu zerstören, zu öffnen, oder, um Gullydeckel " +"anzuheben. Du könntest dich damit auch bewaffnen, um ein paar Schädel " +"einzuschlagen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "kleiner Feuerlöscher" +msgstr[1] "kleine Feuerlöscher" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" +"Dies ist ein tragbarer Feuerlöscher, der einen Liter hochkomprimiertes " +"CO2-Gas enthält. Er ist nützlich, um benachbarte Feuer zu löschen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "Überlebensmarker" -msgstr[1] "Überlebensmarker" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "Wurf-Feuerlöscher" +msgstr[1] "Wurf-Feuerlöscher" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"Dies ist ein geschärftes Holzkohlestück, welches fast garantiert deine Hände" -" voll mit Holzkohle bedeckt. Benutze es, um etwas aufzuschreiben." +"Dies ist ein Feuerlöscher im Formfaktor einer Granate. Er ist nicht so " +"effektiv wie ein regulärer Feuerlöscher, aber du kannst ihn aus der Ferne " +"anwenden. Er wird durch Hitze aktiviert, also wirf ihn einfach in die " +"Flammen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "selbstgemachtes Haarschneideset" -msgstr[1] "selbstgemachte Haarschneidesets" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "Plastikreuse" +msgstr[1] "Plastikreusen" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Dies ist ein Set mit Werkzeugen zum Haareschneiden." +msgid "" +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." +msgstr "" +"Dies ist eine selbstgebaute Fischreuse aus Plastikflaschen. Sie ist einfach," +" geradezu primitiv, aber einfach zu benutzen. Das Prinzip: Der Fisch " +"schwimmt für einen Köder herein, kann aber nicht wieder raus. Unmenschlich, " +"vom Gesetz verboten, aber es sind keine Bullen, die das interessieren " +"könnte, übrig." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "Überlebendencampinggeschirr" -msgstr[1] "Überlebendencampinggeschirre" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "einfache Angel" +msgstr[1] "einfache Angeln" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" -"Ein selbstgemachtes Campinggeschirr. Es enthält alles, was du eventuell für " -"die nachapokalyptische Küche brauchst. Es wird von einem Lampenölbrenner " -"angetrieben und besteht aus einfachen, aber haltbaren Werkzeugen und " -"Materialien." +"»Angel« ist wahrscheinlich eine etwas zu freundliche Beschreibung. In " +"Wahrheit ist dies ein Stock mit einem Stück Faden und einen Haken." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "Überlebendeteleskop" -msgstr[1] "Überlebendenteleskope" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "Profi-Angel" +msgstr[1] "Profi-Angeln" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" -"Ein selbstgebautes zusammenschiebbares Fernrohr. Zu groß und ungenau, um als" -" Zielfernrohr zu dienen, aber in deinem Inventar getragen verdoppelt es " -"deine Sichtweite auf der Karte bei deinen Reisen." +"Eine Profi-Angel mit einem passendem Satz Gewichten. Damit solltest du in " +"der Lage sein, sie dir alle zu schnappen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "behelfsmäßiges Rasierset" -msgstr[1] "behelfsmäßige Rasiersets" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -"Dies ist ein Behelfsrasierset. Du kannst es zum Rasieren benutzen, wenn " -"Seife hinzugegeben wird. Es benötigt 1 Einheit Seife pro Verwendung." +"Dies ist eine kleine Handhebelpresse zum Wiederladen von Munition. Sie hat " +"alles, was du brauchst, um deine eigene Munition wiederzuladen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "Gesenke- und Prägestempelsatz" -msgstr[1] "Gesenke- und Prägestempelsätze" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" -"Dies ist ein Satz aus Formgesenken und Prägestempeln für die Metallarbeit. " -"Diese Formen und Metallblöcke werden in ein paar Metallverarbeitungsrezepten" -" gebraucht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "Spritze" -msgstr[1] "Spritzen" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "kinetischer Patronenzieher" +msgstr[1] "kinetische Patronenzieher" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" -"Eine Spritze. Sie wird zur Verabreichung von intravenösen Drogen und " -"Medikamenten benutzt." +"Dies ist ein Werkzeug für die ordnungsgemäße Zerlegung von " +"Schusswaffenmunition." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "Schneideraustattung" -msgstr[1] "Schneideraustattungen" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "Kupfermesser" +msgstr[1] "Kupfermesser" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" +"Ein Messer, das aus grob verarbeitetem Kupfer und einem einfachen Griff " +"besteht. Primitiv, aber einen Schritt weiter als die Steinzeit." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "gerbende Ledertierhaut" -msgstr[1] "gerbende Ledertierhäute" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "Tauchermesser" +msgstr[1] "Tauchermesser" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgid "" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -"Sorgfältig entfaltest du die gerbende Ledertierhaut und schüttelst sie " -"sauber." +"Dies ist ein kurzes robustes Messer mit einer gezähnten Schneide, um Leinen " +"und Riemen durchzuschneiden, und mit einer stumpfen Spitze zum Aushebeln. Es" +" wird hauptsächlich von Tauchern benutzt, ist sehr leicht und nimmt " +"praktisch keinen Platz in jemandes Taschen ein." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "Die gerbende Ledertierhaut ist noch nicht fertig." +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "Stockmeißel" +msgstr[1] "Stockmeißel" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Eine behandelte Tierhaut, die den chemischen Prozess, der benötigt wird, um " -"Leder zu werden, durchläuft. Sobald sie fertig ist, wirst du in der Lage " -"sein, sie zu aktivieren, um sie aufzurollen und zu benutzen." +"Ein scharfes messerähnliches Werkzeug zur Gewinnung von Honig aus " +"Bienenstöcken. Ist eine annehmbare Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "gerbendes Pelzfell" -msgstr[1] "gerbende Pelzfelle" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "Taschenmesser" +msgstr[1] "Taschenmesser" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgid "" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -"Sorgfältig entfaltest du das gerbende Pelzfell und schüttelst es sauber." +"Dies ist ein kleines Taschenmesser. Es ist nichts berauschendes für den " +"Kampf, aber besser als nichts. Es ist scharf genug zum Schlachten." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "Das gerbende Pelzfell ist noch nicht fertig." +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "Steinmesser" +msgstr[1] "Steinmesser" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Ein behandeltes Tierfell, das den chemischen Prozess, der benötigt wird, um " -"zu Pelz zu werden, durchläuft. Sobald es fertig ist, wirst du in der Lage " -"sein, es zu aktivieren, um es aufzurollen und zu benutzen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "Teleportationsfeld" -msgstr[1] "Teleportationsfelder" +"Dies ist ein geschärfter Stein, der in einem ausgehöhlten Griff eingesetzt " +"wurde. Er ist nicht ansatzweise so wie ein geeignetes Messer zu gebrauchen, " +"aber er ist besser als nichts." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Du platzierst das Teleportationsfeld." +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "Pflanzschaufel" +msgstr[1] "Pflanzschaufeln" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"Die ist ein Bausatz für eine Teleporterfalle. Er besteht aus einem " -"Teleporter und einer Solarzelle, die ausgelöst wird, wenn etwas auf sie " -"tritt." +"Eine kleine, scharfe Gartenschaufel, perfekt, um Larven und Würmer " +"auszugraben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "Teleporter" -msgstr[1] "Teleporter" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "Gartenhacke" +msgstr[1] "Gartenhacken" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"Dies ist ein experimentelles Gerät, welches dich um einen kurzen Abstand " -"teleportiert, sobald es aktiviert ist." +"Dies ist ein Landwirtschaftsarbeitsgerät. Du kannst es benutzen, um " +"grabbares Land zu einem langsam zu überquerenden Dreckshaufen zu verwandeln," +" oder, um eine untiefe Grube zu graben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "Zelt" -msgstr[1] "Zelte" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "Steinschaufel" +msgstr[1] "Steinschaufeln" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" -"Dies ist ein kleines persönliches Zelt. Es ist grade groß genug, dass du " -"bequem reinpasst." +"Dies ist ein geplätteter Stein, der an einem Stock angebracht wurde. Das " +"funktioniert schon ganz gut als Schaufel, aber ist wahrhaft kein Vergleich " +"zu einer richtigen Schaufel." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "Brennendes Stahlstück +2" -msgstr[1] "Brennende Stahlstücke +2" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "Sense" +msgstr[1] "Sensen" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "HEILIGE SCHEISSE, DIESES TEIL BRENNT!" +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "" +"Dies ist ein altmodisches Landwirtschaftswerkzeug für das Mähen von hohem " +"Gras. Obwohl sie eine gigantische Schneide am Ende eines Stocks hat, ist sie" +" unglaublich schwerfällig für alles außer dem ihr zugedachtem Zweck zu " +"benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "Thermometer" -msgstr[1] "Thermometer" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "Schaufel" +msgstr[1] "Schaufeln" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "Ein Plastikthermometer, welcher die Lufttemperatur messen kann." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "" +"Dies ist ein Grabewerkzeug. Benutze es, um Gruben neben dir zu graben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "Wurf-Feuerlöscher" -msgstr[1] "Wurf-Feuerlöscher" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "Sichel" +msgstr[1] "Sicheln" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Dies ist ein Feuerlöscher im Formfaktor einer Granate. Er ist nicht so " -"effektiv wie ein regulärer Feuerlöscher, aber du kannst ihn aus der Ferne " -"anwenden. Er wird durch Hitze aktiviert, also wirf ihn einfach in die " -"Flammen." +"Dies ist ein altmodisches Landwirtschaftswerkzeug für das Mähen von hohem " +"Gras. Obwohl sie eine gewaltige gekrümmte Schneide am Ende eines Stocks hat," +" ist sie unglaublich schwerfällig für alles außer dem ihr zugedachtem Zweck " +"zu benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "Metallzange" -msgstr[1] "Metallzangen" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "Heckenschneider (aus)" +msgstr[1] "Heckenschneider (aus)" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -"Dies ist eine lange Metallzange. Sie wird überlicherweise zum Kochen oder in" -" Metallverarbeitungsrezepten benutzt." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Einschalten" +"Ein schnurloser doppelseitiger benzingetriebener Heckenschneider. Eine lange" +" Folge scharfer Zähne ersteckt sich vom Motor aus; das Einschalten des " +"Heckenschneiders wird sie heftig vibrieren lassen. Das ist die Kettensäge " +"für Arme, zumindest, was die Zombies betrifft." -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "Heckenschneider (an)" +msgstr[1] "Heckenschneider (an)" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" +"Ein schnurloser doppelseitiger benzingetriebener Heckenschneider. Er ist " +"momentan eingeschaltet und dazu bereit, ein paar Zombies zurechtzustutzen; " +"benutze diesen Gegenstand, um ihn auszuschalten." -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "Kerze" +msgstr[1] "Kerzen" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You light the candle." +msgstr "Du entzündest die Kerze." -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." +msgid "" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" +"Dies ist eine dicke Kerze. Sie spendet nicht sehr viel Licht, aber kann " +"ziemlich lange brennen. Du benötigst eine Feuerzeug oder Streichhölzer, um " +"sie anzuzünden." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The candle winks out." +msgstr "Die Kerze flackert aus." -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" +"Dies ist eine dicke Kerze. Sie spendet nicht sehr viel Licht, aber kann " +"ziemlich lange brennen. Die Kerze brennt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "elektrische Laterne (aus)" +msgstr[1] "elektrische Laternen (aus)" +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "ANC-Sprengladung" -msgstr[1] "ANC-Sprengladungen" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Du schaltest die Lampe an." -#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "" -"Du zündest die Zündschnur der ANC-Sprengladung an. Lauf, Überlebender, lauf!" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "Die Laterne hat keine Batterien." -#. ~ Description for ANFO charge +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Dies ist ein großes Metallfass, welches mit ANC-Sprengstoff-Pellets gefüllt " -"und mit einem Dynamitzünder ausgestattet ist. Benutze diesen Gegenstand, um " -"die Zündschnur anzuzünden. Du wirst dann zwanzig Züge haben, bevor es in " -"einem großen Feuerball explodiert." +"Dies ist eine batteriebetriebene Lampe. Sie bietet nicht viel Licht, aber " +"brennt lange. Benutze sie, um sie anzuzünden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" -msgstr[0] "aktive ANC-Sprengladung" -msgstr[1] "aktive ANC-Sprengladungen" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "elektrische Laterne (an)" +msgstr[1] "elektrische Laternen (an)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Du hast die Zündschnur bereits angezündet – lauf!" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Du schaltest die Lampe aus." -#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" -msgstr "" -"Dies ist ein großes Metallfass, welches mit ANC-Sprengstoff-Pellets gefüllt " -"und mit einem Dynamitzünder ausgestattet ist. Die Zündschnur wurde " -"angezündet – renn, als ob der Teufel hinter dir her wäre!" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "Taschenlampe (aus)" +msgstr[1] "Taschenlampen (aus)" +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" -msgstr[0] "Schwarzpulversprengladung" -msgstr[1] "Schwarzpulversprengladungen" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Du schaltest die Taschenlampe an." -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" -msgstr "" -"Du zündest die Zündschnur der Schwarzpulversprengladung an. Werd sie schnell" -" los!" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "Die Batterien der Taschenlampe sind leer." -#. ~ Description for black gunpowder charge +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" +"Dies ist eine typische Haushalts-Taschenlampe mit einem Plastikgriff. Die " +"Taschenlampe zu benutzen, wird sie einschalten und Licht spenden, " +"angenommen, dass sie aufgeladene Batterien hat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" -msgstr[0] "aktive Schwarzpulversprengladung" -msgstr[1] "aktive Schwarzpulversprengladungen" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "Taschenlampe (an)" +msgstr[1] "Taschenlampen (an)" -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Du schaltest die Taschenlampe aus." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "Benzinlaterne (aus)" +msgstr[1] "Benzinlaternen (aus)" + +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lamp is empty." +msgstr "Die Lampe ist leer." + +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Dies ist eine selbstgemachte Explosivvorrichtung, die aus einem großen " -"Platikkrug mit Schwarzpulver und Metallschrott besteht und mit einer langen " -"Zundschnur versehen wurde. Die Zündschnur wurde angezündet und der Countdown" -" läuft." +"Die ist eine kleine benzinbetriebene Laterne. Sie bietet nicht viel Licht, " +"aber hält lange. Benutze sie, um sie anzumachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" -msgstr[0] "Hexogen-Sprengladung" -msgstr[1] "Hexogen-Sprengladungen" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "Benzinlaterne (an)" +msgstr[1] "Benzinlaternen (an)" -#. ~ Use action msg for RDX charge. +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" -msgstr "Du zündest die Zündschnur der Sprengladung an. Lauf weg!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "Die Flamme der Laterne ist gelöscht." -#. ~ Description for RDX charge +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Dies ist ein Metallfass, das mit 50 Litern Hexogen und Metallschrott gefüllt" -" wurde. Enthält einen Kern aus Zündstoff, um sicherzustellen, dass die " -"Sprengladung vollständig explodiert und die volle zerstörerische Energie auf" -" alles in Sichtweite entfacht." +"Die ist eine kleine benzinbetriebene Laterne. Sie bietet nicht viel Licht, " +"aber hält lange. Sie ist an. Sie ist an. Benutze sie, um sie auszumachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" -msgstr[0] "aktive Hexogen-Sprengladung" -msgstr[1] "aktive Hexogen-Sprengladungen" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "Knicklicht" +msgstr[1] "Knicklichter" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" -msgstr "" -"Du hast die Zündschnur bereits angezündet – mach dich sofort aus dem Staub!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Du aktivierst das Knicklicht." -#. ~ Description for active RDX charge +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"Dies ist ein Metallfass, das mit 50 Litern Hexogen und Metallschrott gefüllt" -" wurde. Die Zündschnur wurde angezündet, und sobald sie den Zündstoff " -"anzündet, wird die Sprengladung explodieren und Feuer und Stahl auf alles in" -" Sichtweite regnen lassen." +"Dies ist ein kleines blaues Knicklicht. Benutz es, um das Plastik zu " +"verbiegen und den Glaszylinder im Inneren zu zerbrechen, um die Reaktion zu " +"starten. Es wird ein wenig Licht produzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "ausgebranntes Knicklicht" +msgstr[1] "ausgebrannte Knicklichter" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket -#. candies'}. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" -msgstr "Rocket-Candy anzünden" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Die ist ein verbrauchtes Knicklicht. Es ist praktisch Müll." -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Du zündest das Rocket-Candy an. Wirf es!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "aktives Knicklicht" +msgstr[1] "aktive Knicklicher" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" -" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" -" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" -"Ein birnenförmiges Stück Rocket-Candy, dass erhalten wurde, indem man " -"Salpeter zusammen mit mit Zucker erhitzt und die so entstehende Flüssigkeit " -"gießt. Kann als Raketentreibstoff fungieren, aber auch als Rauchvorhang – " -"wenn du das dünne Ende anzündest, solltest du in der Lage sein, es zu " -"werfen, bevor es das breite Ende erreicht." +"Dies ist ein aktives Knicklicht und leuchtet. Es wird für ein paar Stunden " +"reichen, bevor es ausbrennt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "Leuchtfackel" +msgstr[1] "Leuchtfackeln" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', -#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" -msgstr "" -"Du hast die Zündschnur bereits angezündet - nun werd dieses Ding sofort los!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "Entzünden" -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': -#. 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "Zisch." +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Du schlägst deine Leuchtfackel und zündest sie an." -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket -#. candies'} +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -"Dies ist ein Stück Rocket-Candy, welches angezündet wurde und es brennt mit " -"einem lauten Zischen, was große Rauchwolken ausspuckt." +"Dies ist eine langsam brennende Magnesium-Leuchtfackel. Benutze sie, um sie " +"zu entzünden. Sie wird ein helles Licht für etwa eine halbe Stunde " +"produzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "Werkzeugkasten" -msgstr[1] "Werkzeugkästen" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "aktive Leuchtfackel" +msgstr[1] "aktive Leuchtfackeln" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -"Dies ist ein stabiler Metallkasten mit einem vollständigen Werkzeugsatz, der" -" für die meisten Haushaltswartungs- und Bauarbeiten geeignet ist." +"Diese brennende Magnesium-Leuchtfachel produziert Licht. Es wird für etwa " +"eine halbe Stunde reichen, bevor sie ausbrennt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "Hochleistungstaschenlampe (aus)" +msgstr[1] "Hochleistungstaschenlampen (aus)" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Du schaltest die Hochleistungstaschenlampe an." +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "Die Batterien der Hochleistungstaschenlampe sind leer." -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" +"Dies ist eine rohrförmige Hochleistungs-Aluminium-LED-Taschenlampe, wie sie " +"oft von Sicherheitspersonal benutzt wird. Ist als Nahkampfwaffe halbwegs zu " +"gebrauchen. Die Taschenlampe zu benutzen, wird sie einschalten und Licht " +"spenden, angenommen, dass sie aufgeladene Batterien hat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "Fackel" -msgstr[1] "Fackeln" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "Hochleistungstaschenlampe (an)" +msgstr[1] "Hochleistungstaschenlampen (an)" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "Fackel entzünden" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Du schaltest die Hochleistungstaschenlampe aus." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Du entzündest die Fackel." +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "Lichtstreifen" +msgstr[1] "Lichtstreifen" + +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Dies ist ein großer Stock, der in Lumpen gewickelt wurde, diese wurden mit " -"einem entflammbaren Material getränkt. Wenn angezündet, macht es ein " -"bisschen Licht. Du brauchst ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um es " -"anzuzünden." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "Die Fackel ist gelöscht." +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "Lichtstreifen (inaktiv)" +msgstr[1] "Lichtstreifen (inaktiv)" -#. ~ Description for torch +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Du aktivierst den Leuchtstreifen unwiderruflich." + +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Dies ist ein großer Stock, der in Lumpen gewickelt wurde, diese wurden mit " -"einem entflammbaren Material getränkt. Er brennt und spendet viel Licht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "Heckenschneider (aus)" -msgstr[1] "Heckenschneider (aus)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "Öllampe (aus)" +msgstr[1] "Öllampen (aus)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Ein schnurloser doppelseitiger benzingetriebener Heckenschneider. Eine lange" -" Folge scharfer Zähne ersteckt sich vom Motor aus; das Einschalten des " -"Heckenschneiders wird sie heftig vibrieren lassen. Das ist die Kettensäge " -"für Arme, zumindest, was die Zombies betrifft." +"Dies ist eine mit Öl als Brennstoff betriebene Lampe. Sie bietet nicht viel " +"Licht, aber brennt lange. Benutze sie, um sie anzuzünden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "Heckenschneider (an)" -msgstr[1] "Heckenschneider (an)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "Öllampe" +msgstr[1] "Öllampen" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Ein schnurloser doppelseitiger benzingetriebener Heckenschneider. Er ist " -"momentan eingeschaltet und dazu bereit, ein paar Zombies zurechtzustutzen; " -"benutze diesen Gegenstand, um ihn auszuschalten." +"Dies ist eine mit Öl als Brennstoff betriebene Lampe. Sie bietet nicht viel " +"Licht, aber brennt lange. Sie brennt. Benutze sie, um sie zu löschen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "Stolperdrahtfalle" -msgstr[1] "Stolperdrahtfallen" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "Acetylenlampe (aus)" +msgstr[1] "Acetylenlampen (aus)" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Du spannst den Strolperdraht an." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%s muss zum Anzünden an einer Gasflasche angeschlossen sein." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -"Dies ist ein festes Seil mit ein paar befestigenden Werkzeugen je Ende. Eine" -" Stolperdrahtfalle muss in einem Türrahmen oder einer anderen dünnen Passage" -" platziert werden. Dessen Zweck ist es, unvorsichtige Zeitgenossen zum " -"Stolpern zu bringen und somit möglicherweise sich ein wenig zu verletzen." +"Eine antike Messinglampe, die dafür ausgelegt ist, von einem unter Druck " +"stehendem zylindrischen Behälter mit Acetylen betrieben zu werden. Sie ist " +"eine effiziente, jedoch etwas gefährliche Lichtquelle." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "Trompete" -msgstr[1] "Trompeten" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "Acetylenlampe (an)" +msgstr[1] "Acetylenlampen (an)" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Eine Messingtrompete mit nur ein paar Dellen hier und da." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s ist gelöscht" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "Ukulele" -msgstr[1] "Ukulelen" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "Leselicht" +msgstr[1] "Leselichter" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Eine kleine industriell gefertigte Ukulele. Scheint zu funktionieren." +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "Du schaltest das Leselicht an." +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "Vakuumverpackungsgerät" -msgstr[1] "Vakuumverpackungsgeräte" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "Die Leselampe geht aus." -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" -"Dies ist ein tragbares Folienschweißgerät mit einer Luftpumpe. Es wird " -"benutzt, um Nahrung vakuumzuverpacken, damit sie haltbar bleibt." +"Ein kleines ansteckbares LED-Licht, zum Lesen von Büchern im Dunklen " +"gedacht. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "Leselicht (aktiv)" +msgstr[1] "Leselichter (aktiv)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "Du schaltest das Leselicht aus." + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" +"Ein kleines ansteckbares LED-Licht, zum Lesen von Büchern im Dunklen " +"gedacht. Dieses hier ist angeschalten" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "Vibrator" -msgstr[1] "Vibratoren" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "schlaue Lampe (aus)" +msgstr[1] "schlaue Lampen (aus)" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "" -"Dieses batteriefressende Gerät ist genau das richtige Ding, um Anspannungen " -"zu lösen und dir beim Entspannen zu helfen. Benutze es, um eine Pause zu " -"machen und dich zu entspannen." +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Du schaltest die schlaue Lampe ein." +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "Violine" -msgstr[1] "Violinen" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "Der schlauen Lampe Batterien sind leer." -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." msgstr "" -"Eine billige industriell gefertigte Violine mit einem eingebauten Halter für" -" einen Violinbogen. Macht immer noch schöne Töne." +"Dies ist eine schlaue Lampe, sie kann per Funkfernsteuerung aktiviert " +"werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "goldene Geige" -msgstr[1] "goldene Geigen" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "schlaue Lampe (an)" +msgstr[1] "schlaue Lampen (an)" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Deine schlaue Lampe wurde ausgeschaltet" + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" -"Eine glänzende goldene Fidel, die von einer seltsamen Aura umgeben wird. Dir" -" ist, als gehörte sie einst dem Besten, den es je gab." +"Dies ist eine schlaue Lampe. Diese schlaue Lampe ist eingeschaltet. Sie kann" +" aus der Ferne per Fernsteuerun deaktiviert werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "Vortexstein" -msgstr[1] "Vortexstein" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "Fackel" +msgstr[1] "Fackeln" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light torch" +msgstr "Fackel entzünden" + +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "Du entzündest die Fackel." + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" -"Ein Stein, der mit Spiralen übersät und am Rand mit Löchern versehen ist. " -"Obwohl er an sich ziemlich groß ist, wiegt er fast nichts. Luft scheint sich" -" um ihn zu sammeln." +"Dies ist ein großer Stock, der in Lumpen gewickelt wurde, diese wurden mit " +"einem entflammbaren Material getränkt. Wenn angezündet, macht es ein " +"bisschen Licht. Du brauchst ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um es " +"anzuzünden." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "Waschbrett" -msgstr[1] "Waschbretter" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "Die Fackel ist gelöscht." -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" -"Das ist ein hölzernes Waschbrett. Du kannst es verwenden, um versiffte " -"Kleidung zu waschen, wenn es mit Reinigungsmittel versorgt wird." +"Dies ist ein großer Stock, der in Lumpen gewickelt wurde, diese wurden mit " +"einem entflammbaren Material getränkt. Er brennt und spendet viel Licht." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "Narkose-Set" +msgstr[1] "Narkose-Sets" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "Wasserreiniger" -msgstr[1] "Wasserreiniger" +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -"Dies ist ein batteriebetriebenes Gerät, mit dem man Trinkwasser reinigen " -"kann. Diesen Gegenstand mit einem Behälter voller Wasser zu benutzen wird " -"das Wasser reinigen. Es könnte sich als nützlich für Wasser aus unsicheren " -"Quellen erweisen, weil das Wasser aus unsicheren Quellen kein Trinkwasser " -"sein könnte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "Inhalator" +msgstr[1] "Inhalatoren" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -"Ein Koffer mit eingebautem Laptop, der aussieht, als wäre er von den 80ern. " -"Sein altmodischer Monochrombildschirm zeigt eine Fülle an meterologischen " -"Daten. Allerdings gibt es keine Anzeichen des FLDSMDFR." +"Albuterol-Inhalator. Benutzt zur Behandlung von Bronchospasmus. Es ist ein " +"Rettungsanker für Asthmatiker. Als schwacher Stimulant kann es Nervosität " +"oder Zuckungen verursachen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12-Impfpistole" +msgstr[1] "RX12-Impfpistolen" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"Die Rivtech RX12-Impfpistole ist ein kleines pistolenförmiges Gerät, das " +"benutzt wird, um fortschrittliche schnellheilende Chemikalien durch die Haut" +" ohne eine Nadel zu injizieren. Ein Aufkleber an der Seite warnt davor, mehr" +" als zwei Dosen pro Stunde einzunehmen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "Skalpell" +msgstr[1] "Skalpelle" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" +"Dies ist ein sehr scharfes Messer, das für OP-Schnitte gedacht ist. Dessen " +"kleine, scharfe Klinge ermöglicht Präzisionsstiche in erfahrenen Händen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "hölzernes Formglättewerkzeug" -msgstr[1] "hölzerne Formglättewerkzeuge" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "Not-Sauerstoffflasche" +msgstr[1] "Not-Sauerstoffflaschen" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -"Dieses große selbstgemache Werkzeug wird dafür benutzt, Beton oder Mörtel in" -" Bauprojekten zu ebnen. Du könntest es auch als eine improvisierte " -"Schlagwaffe für Schläge auf den Kopf benutzen." +"Dies ist ein kleiner Behälter mit komprimierten medizinischen Sauerstoff mit" +" einem Regler und Maske. Er wird üblicherweise in Notsituationen benutzt und" +" bietet eine sofortige Abhilfe für Asthmaanfälle und Rauchinhalationen und " +"kann einen kurzen Energieschub bieten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "Wollballen" -msgstr[1] "Wollballen" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "Spritze" +msgstr[1] "Spritzen" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for syringe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "" +"Eine Spritze. Sie wird zur Verabreichung von intravenösen Drogen und " +"Medikamenten benutzt." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "Thermometer" +msgstr[1] "Thermometer" + +#. ~ Description for thermometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "Ein Plastikthermometer, welcher die Lufttemperatur messen kann." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "Sauerstoffflasche" +msgstr[1] "Sauerstoffflaschen" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"Das natürliche Büschel aus Wollfasern. Könnte zu Filzflicken oder Garnen " -"verarbeitet werden." +"Dies ist ein Behälter mit komprimierten medizinischen Sauerstoff mit einem " +"Regler und Maske. Er wird üblicherweise in Notsituationen benutzt und bietet" +" eine sofortige Abhilfe für Asthmaanfälle und Rauchinhalationen und kann " +"einen kurzen Energieschub bieten." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wrapped radiation badge" @@ -85952,294 +87258,346 @@ msgstr "" "strahlungsabweisenden Tüte versiegelt. Benutze diesen Gegenstand, um die " "Plakette auszupacken." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "Schraubenschlüssel" -msgstr[1] "Schraubenschlüssel" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "Amboss" +msgstr[1] "Ambosse" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" -"Dies ist ein verstellbarer Rollgabelschlüssel. Er könnte eine ordentliche " -"Nahkampfwaffe sein und wird in vielen mechanischen Anfertigungsrezepten " -"verwendet." +"Dies ist ein enorm schwerer Block aus seltsam geformtem Stahl mit einem " +"meißelähnlichen Ansatz in der Ecke. Er wird für die meisten " +"Metallverarbeitungsfertigungsrezepte verwendet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "Schablonenmesser" -msgstr[1] "Schablonenmesser" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "Bronzeamboss" +msgstr[1] "Bronzeambosse" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Dies ist ein kleines, scharfes Messer, dafür ausgelegt, um präzise Schnitte " -"auf Textilien oder anderen Dingen zu machen. Es könnte mittelprächtigen " -"Schaden anrichten, aber es ist schwer, damit etwas zu treffen. Dessen " -"kleine, scharfe Klinge ermöglicht Präzisionsstiche in erfahrenen Händen. Es " -"ist zu klein, um damit Leichen zu schlachten." +"Dies ist ein Block aus seltsam geformter Bronze mit einem meißelähnlichen " +"Ansatz in der Ecke. Er wird für die meisten " +"Metallverarbeitungsfertigungsrezepte verwendet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "Essensbearbeiter" -msgstr[1] "Essensbearbeiter" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "Bolzenschneider" +msgstr[1] "Bolzenschneider" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" -"Dies ist ein Küchengerät, welches schneiden, hacken, zerschnitzeln, mahlen, " -"pürieren und mixen kann." +"Dies ist ein Bolzenschneider. Du könntest ihn benutzen, um Schlösser oder " +"dicken Draht zu zerschneiden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "Kettenpanzerbogen" -msgstr[1] "Kettenpanzerbögen" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "Holzkohleschmiede" +msgstr[1] "Holzkohleschmieden" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" -"Dies ist ein Bogen aus genietetem Kettenpanzer. Mit etwas Erfahrung könnte " -"man mehrere dieser Bögen miteinander verbinden, um eine effektive Rüstung zu" -" machen." +"Dies ist eine tragbare, holzkohlebetriebene Schmiede. Wenn sie mit den " +"richtigen Werkzeugen kombiniert wird, kannst du sie für die Metallarbeit " +"benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "Elektrolyse-Set" -msgstr[1] "Elektrolyse-Sets" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "Metallverarbeitungsmeißel" +msgstr[1] "Metallverarbeitungsmeißel" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Ein Set aus Drähten und Elektroden, um einen Gleichstrom anzulegen, " -"üblicherweiser an einer Flüssigkeit. Nützlich für die Fertigung. Dies muss " -"mit einem Akkumulator oder einer 12V-Fahrzeugbatterie geladen werden, um es " -"benutzen zu können." +"Dies ist ein kurzer, stabiler Metallverarbeitungsmeißel. Er wird in einigen " +"Metallverarbeitungsfertigungsrezepten verwendet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "Platingitter" -msgstr[1] "Platingitter" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "Schmelztiegel" +msgstr[1] "Schmelztiegel" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Dies ist ein Metallgitter mit einer Platinschicht, die als Katalysator für " -"einige chemische Reaktionen geeignet ist." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "Landstreicherherd" -msgstr[1] "Landstreicherherde" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "Glühaschenträger" -msgstr[1] "Glühaschenträger" +"Dies ist ein kleiner Schmelztiegel. Er wird in ein paar " +"Metallarbeitsfertigungsrezepten verwendet." -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Du entzündest den Zunder." +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "Tonschmelztiegel" +msgstr[1] "Tonschmelztiegel" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" +"Dies ist ein primitiver Schmelztiegel, der aus Ton gefertigt wurde. Du " +"kannst ihn für die Metallarbeit benutzen." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Du benötigst ein Feuerzeug oder Feuer, um dies anzuzünden." +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "elektrische Schmiede" +msgstr[1] "elektrische Schmieden" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Behälter für Zunder, mit ein paar eingestochenen " -"Löchern, um einen kontrollierten Luftfluss zu gewährleisten. Das kann eine " -"glühende Asche für eine lange Zeit nähren und ermöglicht es, Feuer ohne " -"moderne Werkzeuge zu entfachen." +"Dies ist eine tragbare elektische Metallarbeitsschmiede, die von Batterien " +"angetrieben wird. Mit den richtigen Werkzeugen kombiniert, könntest du sie " +"für die Metallarbeit benutzen. Mit etwas mechanischem Fachwissen könntest du" +" sie sogar direkt an eines Fahrzeugs Energieversorgungsnetz anschließen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "Glühaschenträger (angezündet)" -msgstr[1] "Glühaschenträger (angezündet)" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "ausgebrannter Holzkohleofen" +msgstr[1] "ausgebrannte Holzkohleöfen" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -"Dies ist ein kleiner Behälter für Zunder, mit ein paar eingestochenen " -"Löchern, um einen kontrollierten Luftfluss zu gewährleisten. Etwas glühende " -"Asche glimmt in ihm vor sich hin und kann benutzt werden, ein Lagerfeuer zu " -"entfachen." +"Ein Holzkohleofen, der ausgebrannt ist. Demontiere ihn, um die Holzkohle und" +" den Holzkohleofen zu erhalten." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "gefüllter Holzkohleofen" +msgstr[1] "gefüllte Holzkohleöfen" + +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Light wood" +msgstr "Holz anzünden" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +msgid "You light the wood." +msgstr "Du zündest das Holz an." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "Du brauchst etwas, um dies anzuzünden!" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" +"Ein Holzkohleofen, der mit Holz, welches nach einer kurzen Branddauer zu " +"Holzkohle wird, gefüllst ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "Kettenpanzerbogen" +msgstr[1] "Kettenpanzerbögen" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" +"Dies ist ein Bogen aus genietetem Kettenpanzer. Mit etwas Erfahrung könnte " +"man mehrere dieser Bögen miteinander verbinden, um eine effektive Rüstung zu" +" machen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "Bronzeamboss" -msgstr[1] "Bronzeambosse" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "Gesenke- und Prägestempelsatz" +msgstr[1] "Gesenke- und Prägestempelsätze" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Dies ist ein Block aus seltsam geformter Bronze mit einem meißelähnlichen " -"Ansatz in der Ecke. Er wird für die meisten " -"Metallverarbeitungsfertigungsrezepte verwendet." +"Dies ist ein Satz aus Formgesenken und Prägestempeln für die Metallarbeit. " +"Diese Formen und Metallblöcke werden in ein paar Metallverarbeitungsrezepten" +" gebraucht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "Metallzange" +msgstr[1] "Metallzangen" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Dies ist ein breites Stück geschärfter Stein, an dem genug übrig gelassen " -"wurde, um ihn sicher zu halten. Das Schweizer Armeemesser des " -"Altpaläolithikers." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Dies ist eine lange Metallzange. Sie wird überlicherweise zum Kochen oder in" +" Metallverarbeitungsrezepten benutzt." -#. ~ Description for metal hand axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "Drucklufthorn" +msgstr[1] "Drucklufthörner" + +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "»Trööööööööööt!«" + +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Du betätigst das Drucklufthorn." + +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" +"Dies ist eine kleine Dose mit komprimierter Luft, an die eine Plastiktröte " +"angebracht wurde. Wenn der Knopf gedrückt wird, wird sie ein lautet " +"Hupgeräusch von sich geben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "Wecker" +msgstr[1] "Wecker" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" +"Ein Aufziehwecker. Obwohl der Krach das Aufwachen unangenehm macht, ist es " +"immer gut, einen frühen Start in deinen Tag zu haben. Er kann auch in seine " +"Einzelteile zerlegt werden, um ein paar nützliche Teile zu erhalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "Kuhglocke" +msgstr[1] "Kuhglocken" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for cow bell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "" +"Eine Kuhglocke aus Messing. In vielerlei Hinsicht potentiell nützlich." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "Schanzzeug" +msgstr[1] "Schanzzeuge" + +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" +"Dies ist eine stabiler Klappspaten. Er wird üblicherweise von Streitkräften " +"und gerne auch von Wanderern zum Graben benutzt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "geätzer menschlicher Schädel" +msgstr[1] "geätze menschliche Schädel" + +#. ~ Description for etched human skull +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "" +"Dies ist ein menschlicher Schädel, der von seltsamen Ätzungen bedeckt ist." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "brennbarer Pfeil" +msgstr[1] "brennbare Pfeile" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" +"Dieser Pfeil hat einen Lumpen, der mit einen brennbaren Flüssigkeit getränkt" +" wurde, um seinen Schaft nach an der Spitze gewickelt. Du musst ihn vor dem " +"Schießen anzünden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "Pelz-Isomatte" +msgstr[1] "Pelz-Isomatten" + +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Du entrollst deine Pelzmatte und legst sie auf den Boden." -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." +msgid "" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" +"Eine Isomatte aus Pelz. Sie kann für den Transport aufgerollt werden, trennt" +" dich vorm Boden, was das Schlafen erleichtert. Aktiviere die Matte, um sie " +"aufzurollen oder auf den Boden zu platzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "grip hook" @@ -86255,3327 +87613,3163 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "Handpumpe" +msgstr[1] "Handpumpen" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" +"Diese Pumpe ist dazu geeignet, Luft in aufblasbare Gegenstände zu blasen." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "Fahrradhupe" +msgstr[1] "Fahrradhupen" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "»Tröt«." +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Du betätigst die Fahrradhupe." -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" +"Dies ist eine einfache Ballhupe, wie man sie an vielen Fahrrädern findet. " +"Benutze sie zum hupen. »Hup. Hup.«" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "militärischer Flugschreiber" -msgstr[1] "militärische Flugschreiber" +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "Lkw-Hupe" +msgstr[1] "Lkw-Hupen" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." msgstr "" -"Die ist ein Flugschreiber, der vermutlich aus irgendeinem Wrack eines " -"Militärvehikels entnommen wurde. Falls du ein System findest, um ihn zu " -"analysieren, könntest du vielleicht etwas von Interesse finden." +"Dies ist eine sehr laute Hupe, wie man sie üblicherweise an großen Lkw wie " +"Sattelschleppern findet." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "Kleinreaktor" -msgstr[1] "Kleinreaktoren" +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "Autohupe" +msgstr[1] "Autohupen" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" -"Ein kleiner tragbarer Plutoniumreaktor. Mit großer Vorsicht zu handhaben!" +"Die ist eine Autohupe, die dazu gedacht ist, an das elektrische System eines" +" Autos angebracht zu werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "inaktive EMP-Drohne" -msgstr[1] "inaktive EMP-Drohnen" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "Kevlarplatte" +msgstr[1] "Kevlarplatten" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Die EMP-Drohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "" +"Dies ist eine Platte aus Kevlar. Sie könnte benutzt werden, um Gegenstände " +"aus Kevlar zu reparieren." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die EMP-Drohne, geh in Deckung!" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Einschalten" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the heater." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" + +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive EMP-Drohne. EMP-Drohnen sind faustgroße Roboter, " -"welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine EMP-Granate und " -"greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " -"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die EMP-Drohne freizulassen. Die " -"Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielt eine Rolle dabei, " -"ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "inaktive C-4-Drohne" -msgstr[1] "inaktive C-4-Drohnen" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Die C-4-Drohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die C-4-Drohne, geh in Deckung!" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive C-4-Drohne. C-4-Drohnen sind faustgroße Roboter, " -"welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält etwas C-4 und greift an," -" indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen Gegenstand, um ihn " -"umzuprogrammieren und die C-4-Drohne freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum" -" Thema Elekronik und Computer spielt eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix " -"erfolgreich programmiert wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "inaktive Blendgranatendrohne" -msgstr[1] "inaktive Blendgranatendrohnen" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "Permanentmarker" +msgstr[1] "Permanentmarker" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -"Die Blendgranatendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "Written" +msgstr "Geschrieben" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die Blendgranatendrohne, geh in Deckung!" +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive Blendgranatendrohne. Blendgranatendrohnen sind " -"faustgroße Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine" -" Blendgranate und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. " -"Benutze diesen Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die " -"Blendgranatendrohne freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik " -"und Computer spielt eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich " -"programmiert wird." +"Dies ist ein riesengroßer Permanentmarker in Industriestärke, von der Größe " +"her in etwa in der Mitte zwischen einem gewöhnlichem Marker und einer " +"Sprühdose. Allerdings wird es dir wahrscheinlich nichts nützen, wenn du " +"»Elbereth« schreibst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "inaktive Tränengasdrohne" -msgstr[1] "inaktive Tränengasdrohnen" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "Zombiepheromon" +msgstr[1] "Zombiepheromone" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Die Tränengasdrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die Tränengasdrohne, geh in Deckung!" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "Taschenuhr" +msgstr[1] "Taschenuhren" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive Tränengasdrohne. Tränengasdrohnen sind faustgroße " -"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält einen " -"Tränengaskanister und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. " -"Benutze diesen Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Tränengasdrohne " -"freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen" -" eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "inaktiver Granatendrohne" -msgstr[1] "inaktive Granatendrohnen" +"Eine altmodische Taschenuhr. Diese teilt dir die Uhrzeit mit und sieht dabei" +" gut aus. Sie kann auf zu einigen nützlichen Einzelteilen demontiert werden." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Die Granatendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "Isomatte" +msgstr[1] "Isomatten" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die Granatendrohne, geh in Deckung!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Du entrollst deine Liegematte und legst sie auf den Boden." -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive Granatendrohne. Granatendrohnen sind faustgroße " -"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Diese Drohne enthält eine Granate " -"und greift an, indem sie zum Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " -"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Granatendrohne freizulassen. " -"Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen eine Rolle " -"dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." +"Dies ist eine große Schaumstoffmatte, die für die leichte Aufbewahrung " +"aufgerollt werden kann. Sie trennt dich vom Boden, was dir das Schlafen " +"erleichtert. Benutze sie, um sie aufzurollen und auf dem Boden zu " +"platzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "inaktiver Lasergeschützturm" -msgstr[1] "inaktive Lasergeschütztürme" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "Schließfach" +msgstr[1] "Schließfächer" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" -"Dies ist ein inaktiver Lasergeschützturm. Die Benutzung dieses Gegenstands " -"wird ihn anschalten und auf den Boden stellen, wo er sich dann befestigt. " -"Falls er erfolgreich umprogrammiert und neu verdrahtet wurde, wird der " -"Geschützturm dich dann als freundlich identifizieren und alle Gegner mit " -"seinen eingebauten drehbaren Laserkanonen angeifen. Er benötigt Sonnenlicht," -" um schießen zu können." +"Dies ist eine mit Zahlenschloss verriegelte Kiste. Leider weißst du nicht " +"die Kombination. Einbruch würde alles von Wert zerstören." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "Sarkophag-Zugangsdatum" +msgstr[1] "Sarkophag-Zugangsdaten" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." msgstr "" +"Dieser Ausdruck ist eine Kette aus Zahlen, mit denen du Zugriff auf den " +"Aufzug im Gefahrenstoff-Sarkophag erhältst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "inaktive Klingendrohne" -msgstr[1] "inaktive Klingendrohnen" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "Heißer Schaschlik (aus)" +msgstr[1] "Heiße Schaschliks (aus)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Die Klingendrohne fliegt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "Ach, verdammt! Es startet nicht." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Du fehlprogrammierst die Klingendrohne; sie ist feindlich!" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "Dieses Ding braucht etwas Treifstoff!" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "Lasst uns tanzen, Zombies!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive Klingendrohne. Klingendrohnen sind faustgroße " -"Roboter, welche durch die Luft fliegen. Sie sind voller rotierender Klingen " -"und greifen an, indem sie mit ihrem Ziel kollidieren. Benutze diesen " -"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Klingendrohne zu aktivieren. " -"Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen eine Rolle " -"dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." +"Dies ist eine große Klinge mit einem Treibstoffröhchen an der Seite und " +"einem kleinen Tank mit Zündvorrichtung, die am isoliertem Griff angebracht " +"ist. Wenn er mit Benzin gefüllt wurde, kann die Klinge glühend heiß gemacht " +"werden, um Feinde zu versengen und dir den Weg zu leuchten. Benutzen zum " +"Anzünden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "inaktive Atombömbchendrohne" -msgstr[1] "inaktive Atombömbchendrohnen" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "Heißer Schaschlik (an)" +msgstr[1] "Heiße Schaschliks (an)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." msgstr "" -"Die Atombömbchendrohne schwebt aus deiner Hand und erforscht das Gebiet!" +"Schade, Mann! Die Flamme deines Heißen Schaschliks flackert und geht aus." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Du fehlprogrammierst die Atombömbchendrohne. Bete." +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "Doof, Sprit is alle! Die Flamme deines Heißen Schaschliks geht aus." -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "Dein Heißer Schaschlick knistert!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Bis später. Die Flamme deines Heißen Schaschliks geht aus." + +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Dein Heißer Schaschlik zischt im Wasser und erlischt." + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"Dies ist eine inaktive Atombömbchendrohne. Eine Atombömbchendrohne ist viel " -"größer als eine normale Klingendrohne und enthält ein Atombömbchen. Sie " -"greift an, indem sie zu ihrem Ziel fliegt und detoniert. Benutze diesen " -"Gegenstand, um ihn umzuprogrammieren und die Atombömbchendrohne " -"freizulassen. Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen" -" eine Rolle dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." +"Dies ist eine große Klinge mit einem Treibstoffröhchen an der Seite und " +"einem kleinen Tank mit Zündvorrichtung, die am isoliertem Griff angebracht " +"ist. Die Klinge glüht hell. Benutzen, um die Treibstoffzufuhr abzuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "Sprühdose" +msgstr[1] "Sprühdosen" + +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" +"Dies ist eine Sprühdose, die mit Farbe gefüllt ist. Benutze dieses Werkzeug," +" um ein Graffito auf dem Boden zu machen." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "Stufenleiter" +msgstr[1] "Stufenleitern" + +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "inaktiver Antikrawallgeschützturm" -msgstr[1] "inaktive Antikrawallgeschütztürme" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Dies ist eine hölzerne Stufenleiter. Benutzen, um sie aufzustellen." -#. ~ Description for inactive riot control turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "Überlebensmarker" +msgstr[1] "Überlebensmarker" + +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" +"Dies ist ein geschärftes Holzkohlestück, welches fast garantiert deine Hände" +" voll mit Holzkohle bedeckt. Benutze es, um etwas aufzuschreiben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "inaktiver Geschützturm" -msgstr[1] "inaktive Geschütztürme" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "Überlebendeteleskop" +msgstr[1] "Überlebendenteleskope" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" +"Ein selbstgebautes zusammenschiebbares Fernrohr. Zu groß und ungenau, um als" +" Zielfernrohr zu dienen, aber in deinem Inventar getragen verdoppelt es " +"deine Sichtweite auf der Karte bei deinen Reisen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgid "You pull the pin on the payload." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "aktive Tränengas Sprengladung" +msgstr[1] "aktive Tränengas Sprengladungen" + +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "Brennendes Stahlstück +2" +msgstr[1] "Brennende Stahlstücke +2" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "HEILIGE SCHEISSE, DIESES TEIL BRENNT!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "Vortexstein" +msgstr[1] "Vortexstein" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" +"Ein Stein, der mit Spiralen übersät und am Rand mit Löchern versehen ist. " +"Obwohl er an sich ziemlich groß ist, wiegt er fast nichts. Luft scheint sich" +" um ihn zu sammeln." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "Pfeifen-Multifunktionswerkzeug" +msgstr[1] "Pfeifen-Multifunktionswerkzeuge" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" +"Eine billige technische Spielerei, die eine Pfeife, ein Thermometer, eine " +"Lupe und einen Kompass kombiniert." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "Banjo" +msgstr[1] "Banjos" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" +"Ein kleines gewöhnliches industriell hergestelltes Banjo. Scheint zu " +"funktionieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "Knochenflöte" +msgstr[1] "Knochenflöten" +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "defekter inaktiver Cyborg" -msgstr[1] "inaktive defekte Cyborgs" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Eine polierte Knochenflöte mit fünf Grifflöchern." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "Klarinette" +msgstr[1] "Klarinetten" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "Eine verzierte Klarinette, die aus Holz gemacht wurde." -#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "Flöte" +msgstr[1] "Flöten" +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "inaktiver Cyborgprototyp" -msgstr[1] "inaktive Cyborgprototypen" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Eine einfache versilberte Flöte." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "Trompete" +msgstr[1] "Trompeten" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Eine Messingtrompete mit nur ein paar Dellen hier und da." -#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "Ukulele" +msgstr[1] "Ukulelen" +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Eine kleine industriell gefertigte Ukulele. Scheint zu funktionieren." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "Violine" +msgstr[1] "Violinen" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" +"Eine billige industriell gefertigte Violine mit einem eingebauten Halter für" +" einen Violinbogen. Macht immer noch schöne Töne." -#. ~ Description for inactive police bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "goldene Geige" +msgstr[1] "goldene Geigen" + +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" +"Eine glänzende goldene Fidel, die von einer seltsamen Aura umgeben wird. Dir" +" ist, als gehörte sie einst dem Besten, den es je gab." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "inaktiver Schauboter" -msgstr[1] "inaktive Schauboter" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "Hühnerkäfig" +msgstr[1] "Hühnerkäfige" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgid "" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" +"Ein Drahtbehälter für den Transport von Hühnern, aber du kannst ihn " +"benutzen, um jedes kleine Tier zu halten. Benutze es an einem passenden " +"Tier, um es zu fangen, benutze es auf einem leeren Feld, um es freizulassen." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "Hundepfeife" +msgstr[1] "Hundepfeifen" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +"Dies ist eine kleine Pfeife. Wenn sie benutzt wird, erzeugt sie einen hohen " +"Ton, der freundlich gesinnte Hunde in der Nähe dir entweder nah folgen und " +"mit dem Angreifen aufhören lässt oder sie Gegner angreifen lässt, wenn sie " +"gerade gehorchen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgid "" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] " Transportbox" +msgstr[1] " Transportbox" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +"Ein Plastikbehälter, der dafür gedacht ist, Tiere für den Transport zu " +"halten. Benutze es an einem passenden Tier, um es zu fangen, benutze es auf " +"einem leeren Feld, um es freizulassen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "Fernbedienung" +msgstr[1] "Fernbedienungen" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"Eine Funkfernsteuerung für funkferngesteuerte Modellautos, mit einem " +"Joystick, um es zu steuern, und bunten Knöpfen, die scheinbar gar nichts " +"tun. Vielleicht waren sie für das Luxusmodell?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "inaktiver Antikrawallroboter" -msgstr[1] "inaktive Antikrawallroboter" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "Funkmodellauto" +msgstr[1] "Funkmodellautos" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." msgstr "" +"Ein funkferngesteuertes Modellauto. Spaßig für jung und alt gleichermaßen." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "Funkmodellauto (an)" +msgstr[1] "Funkmodellautos (an)" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" +"Dieses funkferngesteuerte Modellauto ist eingeschaltet und verbraucht dessen" +" Batterien wie ein echtes Elektroauto! Benutze eine Fernbedienung, um es " +"herumzufahren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "inaktiver Scheuchboter" -msgstr[1] "inaktive Scheuchboter" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "Radioaktivierungsmodifikation" +msgstr[1] "Radioaktivierungsmodifikationen" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" +"Diese kleine elektronische Vorrichtung kann an bestimmte Gegenstände " +"angeschlossen werden und sie aktivieren, nachdem es ein Funksignal empfängt." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" - -#. ~ Description for inactive skitterbot +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "Radio (aus)" +msgstr[1] "Radios (aus)" + +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" +"Dies ist ein tragbares Radio. Benutze es, um es einzuschalten. Es wird jedes" +" Signal, das gerundfunkt wird, aufnehmen und es hörbar abspielen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "Radio (ein)" +msgstr[1] "Radios (ein)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgid "" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" +"Dieses tragbare Radio ist eingeschaltet und verbraucht nach und nach dessen " +"Batterien. Es spielt die Übertragung, die von irgendeinem nahen Funkturm " +"kommt, ab." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "Funksprechgerät" +msgstr[1] "Funksprechgeräte" + +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "Fahrzeugfernbedienung" +msgstr[1] "Fahrzeugfernbedienungen" + +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" +"Eine Fernsteuerung für echte Autos. Kann Geräte an Bord ein und ausschalten." +" Einige Autos können über die Fernsteuerung gefahren werden." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "Regentrichter" +msgstr[1] "Regentrichter" + +#. ~ Use action done_message for funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Du platzierst den Trichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." + +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Dies ist ein Tricher zum Auffangen von Regenwasser. Benutze ihn draußen und " +"stelle einen Behälter unter ihn, um Regenwasser während des Regens zu " +"sammeln." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "Lederregentrichter" +msgstr[1] "Lederregentrichter" +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Du platzierst den Ledertrichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgid "" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Dies ist ein kleiner lederner Trichter zum Sammeln von Regenwasser. Benutze " +"ihn draußen und platziere einen Behälter unter ihn, um Regenwasser zu " +"sammeln." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "selbstgebauter Trichter" +msgstr[1] "selbstgebaute Trichter" + +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." msgstr "" +"Du platzierst den selbstgebauten Trichter. Er wartet daruf, Regen zu " +"sammeln." -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "" +"Dies ist ein kleiner selbstgebauter Trichter zum Sammeln von Regenwasser. " +"Benutze ihn draußen und platziere einen Behälter unter ihn, um Regenwasser " +"zu sammeln." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "Metalltrichter" +msgstr[1] "Metalltrichter" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Du platzierst den Metalltrichter. Er wartet darauf, Regen zu sammeln." + +#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Dies ist ein großer Metalltricher zum Auffangen von Regenwasser. Nicht so " +"transportabel wie Plastiktrichter, aber er sammelt mehr Wasser. Benutze ihn " +"draußen und stelle einen Behälter unter ihn, um Regenwasser während des " +"Regens zu sammeln." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "Planenregenfänger" +msgstr[1] "Planenregenfänger" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "Barometer" +msgstr[1] "Barometer" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for barometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "Ein Plastikbarometer, der den Luftdruck messen kann." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "Glibberkanister" +msgstr[1] "Glibberkanister" + +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" +"Auf diesem Kanister ist ein Aufkleber: »Warnung: Enhält hochtoxische und " +"ätzende Materialien. Inhalte können empfindsam sein. Öffnen auf eigene " +"Gefahr.«. Du glaubst, dass du etwas sich darin bewegen fühlen könnest." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "sprechende Puppe" -msgstr[1] "sprechende Puppen" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "Chemiebaukasten" +msgstr[1] "Chemiebaukästen" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"Dies ist eine sprechende Puppe, die für Kinder gedacht ist. Glücklicherweise" -" funktioniert sie noch und du könntest ihre Batterien entnehmen." +"Dies ist ein in einer Kiste aufbewahrter Chemiebausatz. Er enthält " +"Glasbehälter, Schläuche, Metalldraht, eine Heizplatte und eine Schutzbrille." +" Er könnte für die Fertigung einiger Chemieprojekte benutzt werden – wenn du" +" so großen Wert darauf legst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "bestromte Quarterstaff" -msgstr[1] "bestromte Quarterstaffs" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "einfacher Chemiebaukasten" +msgstr[1] "einfache Chemiebaukästen" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" -"Dies ist ein mit Eisen beschlagener Quarterstaff, in dem ein " -"Hochspannungsbetäubungsgewehr in dem Griff eingebaut wurde. Das " -"Betäubungsgewehr ist mit den beiden Metallenden des Stabs verdrahtet, " -"wodurch du einen gefährlichen Feind schocken kannst, sollte es sich als zu " -"gefährlich erweisen, sie bewusstlos zu schlagen." +"Dies ist ein einfacher Chemiebaukasten. Er enthält Glasbehälter, Schläuche " +"und eine Schutzbrille. Er könnte für die Fertigung einiger Chemieprojekte " +"benutzt werden – wenn du so großen Wert darauf legst. Aber du benötigst eine" +" Hitzequelle." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "taktischer Tonfa (aus)" -msgstr[1] "taktische Tonfas (aus)" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "Elektrolyse-Set" +msgstr[1] "Elektrolyse-Sets" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"Dies ist ein verstärkter Plastiktonfa, bei dem das Innere ausgehöhlt und mit" -" Kondensatoren und einem ergiebigen Akkumulator gefüllt wurde. Sobald der " -"Schalter am Griff betätigt wird, wird eine hohe Spannung an den zwei " -"Elektroden am Ende des Tonfas anliegen und somit jeden, der unglücklich " -"genug ist, sie zu berühren, schocken. Er hat außerdem eine hübsche " -"Taschenlampe, welche zur Zeit abgeschaltet ist." +"Ein Set aus Drähten und Elektroden, um einen Gleichstrom anzulegen, " +"üblicherweiser an einer Flüssigkeit. Nützlich für die Fertigung. Dies muss " +"mit einem Akkumulator oder einer 12V-Fahrzeugbatterie geladen werden, um es " +"benutzen zu können." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "taktischer Tonfa (an)" -msgstr[1] "taktische Tonfas (an)" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "Wasserstofftank" +msgstr[1] "Wasserstofftanks" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" -"Dies ist ein verstärkter Plastiktonfa, bei dem das Innere ausgehöhlt und mit" -" Kondensatoren und einem ergiebigen Akkumulator gefüllt wurde. Sobald der " -"Schalter am Griff betätigt wird, wird eine hohe Spannung an den zwei " -"Elektroden am Ende des Tonfas anliegen und somit jeden, der unglücklich " -"genug ist, sie zu berühren, schocken. Die integrierte Taschenlampe ist " -"angeschaltet und verbraucht kontinuiertlich Strom und beleuchtet die " -"Umgebung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-Stick (aus)" -msgstr[1] "L-Sticks (aus)" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "Luftfeuchtemesser" +msgstr[1] "Luftfeuchtemesser" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Der L-Stick (TM) leuchtet auf." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "" +"Ein Plastikfeuchtigkeitsmesser, der die relative Luftfeuchtigkeit messen " +"kann." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Die Batterien des L-Sticks (TM) sind leer." +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" -"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " -"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" -" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" -" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " -"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " -"als bei anderen Lichtquellen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-Stick (an)" -msgstr[1] "L-Sticks (an)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Das Licht des L-Sticks (TM) geht aus." +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" -"Diese schicke Stab wurde vom Light-Unternehmen hergestellt und funktioniert " -"nicht nur als Lichtquelle sondern ebenfalls als eine leichte Waffe, aufgrund" -" der Superlegierungsmaterialien, aus denen er besteht. Aufgrund proprietärer" -" Effizienzverbesserungen über herkömmlichen Lichtquellen halten die " -"Batterien des L-Sticks, oder Leuchtstick, wie er oft genannt wird, länger " -"als bei anderen Lichtquellen. Der Stab leuchtet hell, was langsam die " -"Batterien verbraucht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "Louisville-Schlächter" -msgstr[1] "Louisville-Schlächter" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "Platingitter" +msgstr[1] "Platingitter" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Du entzündest den Louisville-Schlächter." +msgid "" +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "" +"Dies ist ein Metallgitter mit einer Platinschicht, die als Katalysator für " +"einige chemische Reaktionen geeignet ist." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "Portalgenerator" +msgstr[1] "Portalgeneratoren" + +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" -"Dies ist eins robuster Holzschläger, der in benzingetränkten Lumpen " -"umwickelt wurde. Zünde ihn an und das Spiel wird WIRKLICH hitzig. Du " -"brauchst ein Feuerzeug oder Streichhölzer, um ihn anzuzünden." +"Dies ist ein seltenes, bizarres und geheimnisvolles Gerät jenseitiger " +"Beschaffenheit. Allein der Anblick bereitet dir Kopfschmerzen. Es ist mit " +"außerirdischen Markierungen bedeckt." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "Teleportationsfeld" +msgstr[1] "Teleportationsfelder" + +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "Der Louisville-Schlächter ist gelöscht." +msgid "You place the telepad." +msgstr "Du platzierst das Teleportationsfeld." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" -"Dies ist eins robuster Holzschläger, der in benzingetränkten Lumpen " -"umwickelt wurde. Er brennt hell und macht es viel einfacher, die Baselines " -"bei Nachtspielen zu sehen. (Er macht es auch SEHR wahrscheinlicher, dass der" -" Umpire eher einen Ball statt einen Strike ausruft.)" +"Die ist ein Bausatz für eine Teleporterfalle. Er besteht aus einem " +"Teleporter und einer Solarzelle, die ausgelöst wird, wenn etwas auf sie " +"tritt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "Teleporter" +msgstr[1] "Teleporter" +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "Fleischermesser" -msgstr[1] "Fleischermesser" +msgid "" +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "" +"Dies ist ein experimentelles Gerät, welches dich um einen kurzen Abstand " +"teleportiert, sobald es aktiviert ist." -#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" + +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"Dies ist ein scharfes schweres Messer. Es ist eine gute Nahkampfwaffe und " -"ist der ideale Gegenstand fürs Schlachten von Leichen." +"Ein Koffer mit eingebautem Laptop, der aussieht, als wäre er von den 80ern. " +"Sein altmodischer Monochrombildschirm zeigt eine Fülle an meterologischen " +"Daten. Allerdings gibt es keine Anzeichen des FLDSMDFR." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "Steakmesser" -msgstr[1] "Steakmesser" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "einfacher Laboranalysesatz" +msgstr[1] "einfache Laboranalysesätze" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" -"Dies ist ein scharfes Messer, das zum Schneiden von Fleisch ausgelegt wurde." -" Es ist eine armselige Nahkampfwaffe, aber ist brauchbar fürs Schlachten von" -" Leichen." +"Dieser klobige Satz enthält ein paar grundlegende Dinge, die du bei präzisen" +" chemischen Experimenten immer dabei haben solltest: eine kleine " +"Balkenwaage, ein Spektrofotometer, eine Schmelzpunktapparatur, ein pH-" +"Messgerät und ein Stapel Papier für Dünnschichtchromatografie. Damit kannst " +"du dich viel zuversichtlicher fühlen, dass die Chemikalie, die du gemacht " +"hast, auch tatsächlich die ist, die du zu machen glaubtest." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "Präzisionswaage" +msgstr[1] "Präzisionswaagen" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" +"Dies ist eine einfache Waage, die ein Satz an Stahlgewichten an " +"Führungsschienen benutzt, um die Masse einer Probe genau zu messen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "Spektrofotometer" +msgstr[1] "Spektrofotometer" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" +"Dieses allgegenwärtige analytische Chemiewerkzeug misst die Lichtabsorption " +"einer flüssigen Probe in einem besonderen Gefäß, das man »Küvette« nennt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "Satz von Spektrometrie-Küvetten" +msgstr[1] "Sätze von Spektrometrie-Küvetten" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" +"Dies ist eine kleine Kiste mit prezise kalibrierten quadratischen " +"Plastikgefäßen für die Verwendung von Spektrometern im Labor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "pH-Messgerät" +msgstr[1] "pH-Messgeräte" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" +"Das ist praktisch ein Paar Glasfühler an einem Spannungsmesser. Indem man " +"einen Fühler in eine Kalibrierungslösung (die nützlicherweise inbegriffen " +"ist) und den anderen Fühler in eine Substanz legt, kannst du den Säuregehalt" +" ausrechnen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "Schmelzpunktapparatur" +msgstr[1] "Schmelzpunktapparaturen" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" +"Das ist sozusagen eine Kochplatte mit einem angebrachten Metallgehäuse. Das " +"Metallgehäuse hat ein Vergrößerungsfenster und eine Halterung, in dem ein " +"Kapillarröhrchen, das eine kristallisierte Probe enthält, eingesetzt wird. " +"Das Gerät lässt dich genau den Schmelzpunkt eines Kristalls messen, eine " +"Eigenschaft, die sehr nützlich ist, um zu identifizieren, was für ein " +"Kristall er ist und wie rein er ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "Messerspeer" -msgstr[1] "Messerspeere" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "selbstgemachter Halbspieß" -msgstr[1] "selbstgemachte Halbspieße" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "Springmesser" -msgstr[1] "Springmesser" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"Dies ist ein langes und dünnes Messer mit einer federgelagerten Klinge, die " -"im Griff verbleibt, wenn sie nicht gebraucht wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "Klappmesser" -msgstr[1] "Klappmesser" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"Dies ist ein kleines Klappmesser mit einer sich verriegelnden Klinge und " -"einer Taschenklemme. Als Waffe ist sie nicht so gut wie ein solides Messer " -"mit starrer Klinge, aber besser als ein Taschenmesser." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "Kampfmesser" -msgstr[1] "Kampfmesser" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" -"Dies ist ein miltärisches Kampfmesser. Es ist leicht und sehr scharf und " -"könnte tödlich sein, entweder in den richtigen Händen, oder wenn es als ein " -"Bajonett befestigt wird." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "Jagdmesser" -msgstr[1] "Jagdmesser" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "beschädigter Unterschlupfbausatz" +msgstr[1] "beschädigte Unterschlupfbausätze" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Dieses üblicherweise von Jägern benutzte einschneidige Fahrtenmesser wurde " -"zum Kleinschneiden und Häuten von Wild statt für den Kampf ausgelegt." +"Dies ist ein kleiner Unterstand aus Stöcken und Häuten. Benutze ihn zum " +"Platzieren. Dieser Unterstand wurde beschädigt und muss repariert werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "Feldmesser" -msgstr[1] "Feldmesser" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "großes Zelt" +msgstr[1] "große Zelte" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" -"Dieses große Messer hat einen hohlen Griff mit einem Kompass, der im Knauf " -"eingebaut ist, und eine Reihe an beängstigend aussehenden Sägezähnen entlang" -" der Rückseite des Griffs." +"Dies ist ein familiengroßes Zelt. Es bietet viel Platz, aber ist sehr " +"sperrig." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "RM42-Kampfmesser" -msgstr[1] "RM42-Kampfmesser" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "Unterschlupfbausatz" +msgstr[1] "Unterschlupfbausätze" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." msgstr "" -"Dieser stabile mattschwarze Rivtech-Kampfdolch hat eine lange und dünne " -"doppelschneidige Spear-Point-Klinge und einen charakteristischen " -"rutschfesten Griff, der auch dazu benutzt werden kann, ihn an eine geeignete" -" Feuerwaffe zu befestigen. Ursprünglich hergestellt fürs Militär, war er " -"sehr beliebt in Filmen und unter Sammlern aufgrund seiner angsteinflößenden " -"Erscheinung." +"Dies ist ein kleiner Unterstand aus Stöcken und Häuten. Benutze ihn zum " +"Platzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "Schweizer Armeemesser" -msgstr[1] "Schweizer Armeemesser" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "Zelt" +msgstr[1] "Zelte" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -"Ein kultiges Taschenmesser, welches aus Europa importiert wurde. Dessen " -"roter Plastikgriff verbirgt viele kleine Werkzeuge." +"Dies ist ein kleines persönliches Zelt. Es ist grade groß genug, dass du " +"bequem reinpasst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "Grabenmesser" -msgstr[1] "Grabenmesser" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "fortgeschrittene E-Zigarette" +msgstr[1] "fortgeschrittene E-Zigaretten" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" -"Dieses handfeste Kampfmesser hat einen Stahlgriff, um des Benutzers Knöchel " -"zu schützen. Der Griff kann auch zum Schlagen oder Abblocken benutzt werden " -"und das Messer kann auch zum Schlachten von Leichen benutzt werden." +"Eine fortgeschrittene Version der elektronischen Zigarette. Weniger " +"schädlich als gewöhnliche Zigaretten, um deinen Nikotinschub zu erhalten, " +"aber immer noch süchtigmachend. Es benötigt Batterien und " +"Nikotinflüssigkeit, um zu funktionieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "Behelfsmesser" -msgstr[1] "Behelfsmesser" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "Crackpfeife" +msgstr[1] "Crackpfeifen" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Ein Messer, das aus einer etwas geschärften Klinge und einem eng umwickeltem" -" Lumpen als Griff besteht. Eine gute Nahkampfwaffe." +"Dies ist ein dünnes Glasrohr mit einer Knolle mit einer Schale am einem " +"Ende. Es wird für den Konsum bestimmter illegaler Substanzen benutzt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "selbstgebaute Machete" -msgstr[1] "selbstgebaute Macheten" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "Glaspfeife" +msgstr[1] "Glaspfeifen" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -"Dies ist eine große Klinge, bei dem ein Teil des Griffs in Isolierband " -"gewickelt wurde, wodurch sie leichter als grobe Machete geführt werden kann." +"Dies ist eine handgeblasene Glaspfeife. Es ist eine der Art von Pfeifen, die" +" am meisten für das Rauchen von Partydrogen benutzt werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "Machete" -msgstr[1] "Macheten" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "Tabakpfeife" +msgstr[1] "Tabakpfeifen" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" -"Dieses riesige Stahlmesser ist ein ausgezeichnetes Werkzeug dafür, um großen" -" Wildwuchs und andere »Hindernisse« abzuhacken." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "Nr. 9" -msgstr[1] "Nr. 9ner" - -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "»Klick«." +"Dies ist eine handgeschnitzte hölzerne Tabakspfeife. Sie wurde dafür " +"gemacht, den Konsum von geräucherten Tabakblättern zu ermöglichen." -#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "Deine Nr. 9 glüht!" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "Schere" +msgstr[1] "Scheren" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"Dieses riesige Stahlmesser wurde mit einem Treibstofftank, einem isoliertem " -"Handgriff und einem Zündungssystem modifiziert. Wenn es mit Benzin gefüllt " -"ist, wird ein System aus Fackeln die Klinge erhitzen, was dein Ziel " -"verbrennt." +"Dies ist eine lange Hochleistungsschere. Benutze die Schwere, um Gegenstände" +" aus Stoff (wie Kleidung) zu Lumpen zu zerschneiden." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "Deine Nr. 9 geht aus!" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "Knochennadel" +msgstr[1] "Knochennadeln" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "Munition ist alle!" +msgid "" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "" +"Dies ist eine scharfe Nadel, die aus einem Knochen gefertigt wurde. Sie " +"könnte nützlich sein, um grobe Kleidung und Gegenstände zu machen. Aufgrund " +"ihrer geringen Qualität ist sie eher ungeeignet für alles, was Schnelligkeit" +" und Präzision erfordert." -#. ~ Use action noise_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Deine Nr. 9 zischt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "gekrümmte Nadel" +msgstr[1] "gekrümmte Nadeln" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Deine Nr. 9 wird dunkel." +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "" +"Eine gekrümmte scharfe Nadel aus Stahl. Ihre abgerundete Form macht es " +"möglich, Nadelstiche zu machen, die nur eine Seite des Materials " +"durchstechen. Obwohl das ungeeignet für die meisten Schneiderarbeiten ist, " +"ist es notwendig zum Nähen von Neopren." -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Deine Nr. 9 zischt im Wasser und erlischt." +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "Holznadel" +msgstr[1] "Holznadeln" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -"Dieses riesige Stahlmesser wurde mit einem Treibstofftank, einem isoliertem " -"Handgriff und einem Zündungssystem modifiziert. Die Klinge glüht vor Hitze, " -"was sie zu einem großartigen Pflanzenversenger und Nachtlicht macht." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit der Kavallerie aus der Frühen " -"Neuzeit in Verbindung gebracht wird. Leichtgewichtig, aber eine tödliche " -"Schlitzwaffe." +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "Nähzeug" +msgstr[1] "Nähzeuge" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Dieser Dolch mit gewellter Klinge kommt aus Südostasien. Die Form der Klinge" -" verursacht große schmerzhafte Wunden." +"Dies ist eine Plastikausrüstung mit einer Vielzahl an Nadeln, ein paar " +"Plastiksspulen für Fäden und ein paar anderen nützlichen Textilwerkzeugen. " +"Benutze das Nähzeug auf einen Bekleidungsartikel, um zu versuchen, es zu " +"reparieren oder zu verstärken. Das benutzt deine Schneiderei-Fertigkeit." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "Kukri" -msgstr[1] "Kukris" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "gerbende Ledertierhaut" +msgstr[1] "gerbende Ledertierhäute" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." msgstr "" -"Dieses vielseitige Werkzeug ist eine moderne Herangehensweise an eine " -"traditionelle Waffe, die ihren Ursprung in Nepal hat. Mit einer schweren " -"Klinge mit einer nach Innen gekrümmten Klinge wird sie sowohl als Werkzeug " -"als auch als Waffe verwendet." +"Sorgfältig entfaltest du die gerbende Ledertierhaut und schüttelst sie " +"sauber." -#. ~ Description for jian +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"Dies ist ein antikes chinesisches zweischneidiges gerades Schwert mit einem " -"verzierten Handschutz und einer am Schwertknauf befestigten Quaste. Eine der" -" vier bekannten Waffen aus der Folklore, gemeinsam mit dem Dao-Säbel, dem " -"Qiang-Speer und dem Gun-Stab." +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "Die gerbende Ledertierhaut ist noch nicht fertig." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -"Dies ist ein antikes chinesisches zweischneidiges gerades Schwert. Das " -"Schwert ist ziemlich abgenutzt und in einem merkwürdigen Winkel verbogen." +"Eine behandelte Tierhaut, die den chemischen Prozess, der benötigt wird, um " +"Leder zu werden, durchläuft. Sobald sie fertig ist, wirst du in der Lage " +"sein, sie zu aktivieren, um sie aufzurollen und zu benutzen." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit verschiedenen nahöstlichen und " -"zentralasiatischen Ländern in Verbindung gebracht wird. Es ist zum Schlitzen" -" gedacht und ziemlich tödlich gegen ungepanzerte Ziele." +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "gerbendes Pelzfell" +msgstr[1] "gerbende Pelzfelle" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." msgstr "" -"Dies ist ein gekrümmtes Schwert, das mit verschiedenen nahöstlichen und " -"zentralasiatischen Ländern in Verbindung gebracht wird. Dieses Exemplar " -"scheint seltsam stumpf und abgenutzt zu sein." +"Sorgfältig entfaltest du das gerbende Pelzfell und schüttelst es sauber." -#. ~ Description for longsword +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Dies ist ein klassisch mittelalterlisches Schwert, das in der Größe zwischen" -" dem leichterem Ritterschwert und den späteren zweihändigen Schwertern " -"liegt. Es benötigt, verglichen mit kleineren Schwertern, ein größeres " -"Wehrgehänge bzw. eine größere Scheide." +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "Das gerbende Pelzfell ist noch nicht fertig." -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -"Dies ist ein klassisch mittelalterlisches Schwert, das in der Größe zwischen" -" dem leichterem Ritterschwert und den späteren zweihändigen Schwertern " -"liegt. Du findest, dass der Schwertknauf einfach abfallen könnte, wenn du es" -" benutzest." +"Ein behandeltes Tierfell, das den chemischen Prozess, der benötigt wird, um " +"zu Pelz zu werden, durchläuft. Sobald es fertig ist, wirst du in der Lage " +"sein, es zu aktivieren, um es aufzurollen und zu benutzen." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Dies ist ein klassisch mittelalterliches Langschwert, gerade in der " -"richtigen Größe, um es einhändig benutzen zu können." +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "Schneideraustattung" +msgstr[1] "Schneideraustattungen" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -"Dies ist ein klassisch mittelalterliches Langschwert, gerade in der " -"richtigen Größe, um es einhändig benutzen zu können. Dieses Exemplar scheint" -" nicht ganz richtig hergestellt worden zu sein." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "Xiphos" -msgstr[1] "Xiphosen" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "Personenwaage" +msgstr[1] "Personenwaagen" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -"Ein Bronzeschwert antikem griechischen Ursprungs, gehalten als eine " -"Seitenwaffe zum Dory-Speer." +"Dies ist eine Personenwaage. Sie ist dazu gedacht, eine nackte Person zu " +"wiegen. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "Khopesh" -msgstr[1] "Khopeshen" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "Scheuerbürste" +msgstr[1] "Scheuerbürsten" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." -msgstr "" -"Diese antike Bronzewaffe hat eine gekrümmte sichelähnliche Klinge, die an " -"der Außenkante geschärft wurde. Sie wird mit dem Zeitalter des Neuen Reichs " -"des antiken Ägypten in Verbindung gebracht und war hauptsächlch dafür " -"gedacht, um durch die leichte Rüstung, die in der Region üblich war, zu " -"schlagen." +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "Dies ist eine einfache Scheuerbürste." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "Dao" -msgstr[1] "Dao" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "elektrischer Haarschneider" +msgstr[1] "elektrische Haarschneider" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" -"Ein antikes chinesisches Schwert, das aus einer gekrümmten Klinge und einem " -"kelchförmigen Handschutz besteht. Es existiert seit der Shang-Dynastie. " -"Dieses Exemplar besteht aus Bronze. Eine der vier bekannten Waffen aus der " -"Folklore, gemeinsam mit dem Jian-Schwert, dem Qiang-Speer und dem Gun-Stab." +"Dies ist eine taschengroße Schneidemaschine, die für das Schneiden von " +"Haaren gemacht wurde. Du kannst sie benutzen, um deine Haare zu schneiden, " +"falls es mit Batterien versorgt ist. Es benötigt 10 Batterien pro " +"Verwendung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "Überlebendenmachete" -msgstr[1] "Überlebendenmacheten" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "Mop" +msgstr[1] "Mops" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" -"Dieses verbreitete Gartenwerkzeug wurde angepasst und neu balanciert, um " -"dessen Zweck als Waffe zu verbessern." +"Dies ist ein unhandlicher Mop. Gut, um verschüttete Flüssigkeiten " +"aufzuwischen. Benutze den Mop, um jegliche »Unordnung«, die du gemacht hast," +" aufzuwischen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "Schwertbajonett" -msgstr[1] "Schwertbajonette" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "Lumpen" +msgstr[1] "Lumpen" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" -"Ein Schwertbajonett ist eine große Schnittwaffe, die an der Vorderseite " -"einer Feuerwaffe oder einer Armbrust angebracht werden kann, was sie zu " -"einer Pike macht." +"Dies ist ein größeres Stück Stoff. Es ist nützlich für die Fertigung und " +"vielleicht auch, um Blutungen zu stillen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "Rasier-Set" +msgstr[1] "Rasier-Sets" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" +"Dies ist ein kompaktes und leichtes Rasierset für Reisende. Du kannst es zum" +" Rasieren benutzen, wenn Seife hinzugegeben wird. Es benötigt 1 Einheit " +"Seife pro Verwendung." -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"Lange japanische Messer wie diese modernere Nachempfindung waren der Samurai" -" Nebenwaffen, vor dem Aufstieg der größeren Wazizashi. Sie ist immer noch " -"eine tödliche Klinge, sogar, wenn sie kleiner als ihre berühmteren " -"Verwandten ist." +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "Schwamm" +msgstr[1] "Schwämme" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -"Dies ist ein vergleichsweise verbreitetes japanisches Kurzschwert. Kleiner " -"und leicher als eine Katana, aber immer noch effektiv im Kampf." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "Flammenschwert (aus)" -msgstr[1] "Flammenschwerter (aus)" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "selbstgemachtes Haarschneideset" +msgstr[1] "selbstgemachte Haarschneidesets" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Dies ist ein Set mit Werkzeugen zum Haareschneiden." -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "behelfsmäßiges Rasierset" +msgstr[1] "behelfsmäßige Rasiersets" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"Dies ist ein Behelfsrasierset. Du kannst es zum Rasieren benutzen, wenn " +"Seife hinzugegeben wird. Es benötigt 1 Einheit Seife pro Verwendung." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "Flammenschwert" -msgstr[1] "Flammenschwerter" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "Waschbrett" +msgstr[1] "Waschbretter" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "" +"Das ist ein hölzernes Waschbrett. Du kannst es verwenden, um versiffte " +"Kleidung zu waschen, wenn es mit Reinigungsmittel versorgt wird." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "Bärenfalle" +msgstr[1] "Bärenfallen" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland. Es ist eine mächtige Waffe." +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "Soll die Bärenfalle vergraben werden?" +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Du stellst die Bärenfalle." -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Du vergräbst die Bärenfalle." -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" +"Dies ist sowas wie ein federbelaster Stahlkiefer, der mit einer " +"empfindlichen Druckplatte verbunden ist. Benutze ihn, um ihn als Falle zu " +"stellen. Diese Falle wird allem, was auf sie tritt, einfangen und Schaden " +"zufügen. Wenn du eine Schaufel hast, hast du die Möglichkeit, die Bärenfalle" +" zu vergraben." -#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "" -"Dies ist ein riesiges, gekrümmtes, zweihändiges Schwert aus Japan. Für " -"dessen Größe ist es überraschend leicht." +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "Klingenfalle" +msgstr[1] "Klingenfallen" +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "Du stellst die Klingenfalle %d Felder weit weg." -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." msgstr "" +"Die ist eine Machete, die seitlich zu einem Motor befestigt wurde, mit einem" +" Stolperdraht, der ihre Geschwindigkeit kontrolliert. Sobald am Stolperdraht" +" gezogen wird, wird die Klige mit großer Kraft umhergeschwungen. Die Falle " +"ist in einem Bereich von 3×3 Feldern wirksam." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "Nagelbrettfalle" +msgstr[1] "Nagelbrettfallen" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "Du platzierst die Brettfalle auf %s mit den Nägeln nach oben." + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" +"Dies sind verschiedene Holzstücke, die zusammengenagelt wurden, wobei ein " +"paar Nägel nach außen zeigen. Wenn ein unvorsichtiges Opfer drauftritt, " +"werden sich die Nägel durch dessen Füße bohren." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "Sprengfalle" +msgstr[1] "Sprengfallen" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Du stellst die Sprengfalle und aktivierst die Granate." -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" +"Dies ist ein plumpes explosives Gerät, das von einem Stück Faden ausgelöst " +"wird. Benutze es, um die Falle zu stellen und siehe zu, wie eine arme " +"Drecksau sie auslöst." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "Luftpolsterfolie" +msgstr[1] "Luftpolsterfolien" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." msgstr "" -"Dies ist ein frühneuzeitliches Schwert, das in den 16., 17. und 18. " -"Jahrhunderten benutzt wurde. »Breit« genannt, um ihn von den dünneren " -"Stoßdegen abzugrenzen." +"Du legst die Luftpolsterfolie auf den Boden. Sie ist nun bereit zum Knacken." -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -"Dies ist ein frühneuzeitliches Schwert, das in den 16., 17. und 18. " -"Jahrhunderten benutzt wurde. Dieses Schwert scheint sehr schlecht gemacht zu" -" sein, aber es könnte immer noch ein paar Schwünge aushalten." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "Heißsporn (aus)" -msgstr[1] "Heißsporne (aus)" +"Dies ist ein Stück Plastik, das mit luftgefüllten Bläschen überzogen ist. " +"Benutze es, um es auf den Grund abzulegen, was eine Falle erstellt, die dich" +" mit Lärm warnt, sobald irgendetwas darauf tritt." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "Nicht stark genug zum Kämpfen!" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "lose Krähenfüße" +msgstr[1] "lose Krähenfüße" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "Angriff!" +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "Du breitest die Krähenfüße aus auf: %s." -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -"Dies ist eine Kombiation zweier mittelalterlicher " -"Konfliktauflösungsklassiker, nämlich dem Breitschwert und der Fackel. " -"Benutze diesen Gegenstand, um die Fackel anzuzünden und zeig diesen " -"Heidenzombies, wer ihr Herr ist." +"Diese sind kleine, mit vielen schwarfen Spitzen überzogene, Metallobjekte. " +"Wenn ein ahnungsloses Opfer auf ein solches tritt, wird es ein Dorn durch " +"dessen Fuß gebohrt bekommen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "Heißsporn (an)" -msgstr[1] "Heißsporne (an)" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "Deine Stärke schwindet!" +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "Deine Klinge brennt förmlich nach einer Schlacht!" +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "Lauf weg!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "Armbrustfalle" +msgstr[1] "Armbrustfallen" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Dein Schwert zischt im Wasser und erlischt." +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Du stellst die Armbrustfalle." -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -"Dies ist eine Kombiation zweier mittelalterlicher " -"Konfliktauflösungsklassiker, nämlich dem Breitschwert und der Fackel. Die " -"Klinge glüht vor Hitze. Excalibur kann sich verzehren. Benutze es, um es " -"abzuschalten." +"Dies ist ein einfacher Stolperdraht, der an dem Abzug einer geladenen " +"Armbrust angebracht ist. Wenn er gezogen ist, schießt die Armbrust. Nur ein " +"Bolzen kann benutzt werden, danach ist die Falle außerstande gesetzt." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "Landmine" +msgstr[1] "Landminen" + +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Die ist ein breiter Säbel, der durch die Verwendung von Seefahrern und " -"Piraten bekannt wurde. Dieses Schwert scheint sehr schlecht gemacht zu sein," -" aber es könnte immer noch ein paar Schwünge aushalten." +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "Soll die Landmine vergraben werden?" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "" -"Dies ist ein dünnes Schwert mit einem verziertem Handgriff. Es sieht wie die" -" bevorzugte Waffe von Gentlemen und Haudegen aus. Es ist leicht und schnell " -"und macht aus jedem Kampf einen stilvollen Kampf." +msgid "You set the land mine." +msgstr "Du schärfst die Landmine." -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -"Dies ist ein seltenes Schwert aus Japan. Tödlich gegen ungepanzerte Ziele " -"und immer noch sehr effektiv gegen Rüstungen." +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Du vergräbst die Landmine." -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." msgstr "" -"Dies ist ein seltenes Schwert aus Japan. Obwohl es die richtige Schneide und" -" das richtige Gewicht hat, fällt der Schwertknauf einfach ab und die Klinge " -"scheint ziemlich abgenutzt zu sein." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Aufgehende Sonne" -msgstr[1] "Aufgehende Sonnen" +"Dies ist eine militärische Antipersonenmine, die ausgelöst wird, sobald " +"jemand auf sie tritt." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "Die Zeit steht still." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "Flintenfalle" +msgstr[1] "Flintenfallen" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "Die Sonne geht auf." +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Du stellst die Flintenfalle." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"Dies ist eine Katana mit einer Düse knapp hinter der Schneide. Leute mögen " -"Feuer und Leute mögen Katanas, warum also nicht beides miteinander " -"kombinieren? Die Gasbrenner, die an dieser Klinge angebracht wurden, können " -"deinen Feinden mächtig einheizen. Benutze diesen Gegensand zum Anzünden." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "Das Licht verblasst." +"Dies ist ein einfacher Stolperdraht, der am Abzug einer geladenen abgesägten" +" doppelläufigen Flinte ist. Sobald er gedrückt wird, feuert die Flinte. Zwei" +" Patronen sind geladen; das erste mal, in dem der Abzug betätigt wird, " +"werden eine oder beide Patronen abgefeuert." -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "Die Sonne scheint hell." +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "Stolperdrahtfalle" +msgstr[1] "Stolperdrahtfallen" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "Die Sonne geht unter." +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Du spannst den Strolperdraht an." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"Dies ist eine Katana, die mit der Wut und Hitze der SONNE glüht! Nunja, " -"okay, es ist nicht SO heiß, aber damit getroffen zu werden, tut immer noch " -"teuflisch weh. Benutze sie, um die Benzinzufuhr abzuschalten." +"Dies ist ein festes Seil mit ein paar befestigenden Werkzeugen je Ende. Eine" +" Stolperdrahtfalle muss in einem Türrahmen oder einer anderen dünnen Passage" +" platziert werden. Dessen Zweck ist es, unvorsichtige Zeitgenossen zum " +"Stolpern zu bringen und somit möglicherweise sich ein wenig zu verletzen." -#. ~ Description for zweihänder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "Kettensäge (aus)" +msgstr[1] "Kettensägen (aus)" + +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Dies ist ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland. Du bist dir nicht " -"ganz sicher, dass es so verbogen sein sollte." +"Dies ist ein Abholzwerkzeug, das außerdem auch als Gegenheitswaffe benutzt " +"werden kann. Das Benutzen dieses Gegenstands wird, falls es mit Benzin " +"gefüllt ist, es einschalten, was es zu einer sehr starken, aber unhandlichen" +" Nahkampfwaffe macht." -#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "Kettensäge (an)" +msgstr[1] "Kettensägen (an)" + +#. ~ Description for chainsaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" -"Dies ist ein vergleichsweise verbreitetes japanisches Kurzschwert. " -"Irgendetwas ist mit diesem Schwert nicht ganz in Ordnung." +"Diese Kettensäge ist an und macht einen Höllenkrach. Benutze sie, um sie " +"auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "Kreissäge (aus)" +msgstr[1] "Kreissägen (aus)" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Du schaltest die Kreissäge ein." + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" +"Eine leichte tragbare schnurlose Kreissäge. Sie dreht ein Kriessägenblatt, " +"das schnell genug ist, um Holz, Zombies oder zur Not auch Pizza zu " +"schneiden. Das Blatt ist effektiv im Kampf, mit ihm kann man schwer aufgrund" +" ihrer kleinen Größe treffen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (aus)" -msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (aus)" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "Kreissäge (an)" +msgstr[1] "Kreissägen (an)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" -"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden Kettensägen in völlig " -"unpraktischer Manier befestigt wurden. Dieses Produkt ist entweder genial " -"oder total verrückt, aber keineswegs beides. Das Gewicht der Waffe stellt " -"sicher, dass nur jemand, der sowohl stark als auch sehr geübt ist, überhaupt" -" in Betracht ziehen kann, sie zu benutzen." +"Eine leichte tragbare schnurlose Kreissäge. Sie ist momentan eingeschaltet " +"und das Sägeblatt dreht sich. Benutze diesen Gegenstand, um ihn " +"auszuschalten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "Kettensägen-Lajatang (an)" -msgstr[1] "Kettensägen-Lajatangs (an)" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "Kupferaxt" +msgstr[1] "Kupferäxte" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" -"Eine lange Holzstange, an die Kettensägen unpraktisch an beide Enden " -"befestigt worden sind. Sie sind momentan eingeschaltet und verbrauchen " -"Benzin. Benutze diesen Gegenstand, um ihn auszuschalten." +"Dies ist ein ordentlich großes Stück aus geschmiedetem Kupfer, welches an " +"einem Holzschaft befestigt wurde, um eine grobe aber effektive Axt zu " +"machen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (aus)" -msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (aus)" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "E-Kettensäge (aus)" +msgstr[1] "E-Kettensägen (aus)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden elektrische Kettensägen in " -"völlig unpraktischer Manier befestigt wurden. Dieses Produkt ist entweder " -"genial oder total verrückt, aber keineswegs beides. Das Gewicht der Waffe " -"stellt sicher, dass nur jemand, der sowohl stark als auch sehr geübt ist, " -"überhaupt in Betracht ziehen kann, sie zu benutzen." +"Dies ist ein Abholzwerkzeug, das außerdem auch als Gegenheitswaffe benutzt " +"werden kann. Das Benutzen dieses Gegenstands wird, falls es mit Batterien " +"versorgt ist, es einschalten, was es zu einer sehr starken, aber " +"unhandlichen Nahkampfwaffe macht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "E-Kettensägen-Lajatang (an)" -msgstr[1] "E-Kettensägen-Lajatangs (an)" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "E-Kettensäge (an)" +msgstr[1] "E-Kettensägen (an)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " "off." msgstr "" -"Eine lange Holzstange, an die an beide Enden elektrische Kettensägen in " -"völlig unpraktischer Manier befestigt wurden. Die Sägen sind momentan " -"eingeschaltet und brauchen die Batterien auf. Benutze diesen Gegenstand, um " -"ihn auszuschalten. " +"Diese E-Kettensäge ist an und macht einen Höllenkrach. Benutze sie, um sie " +"auszuschalten." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" -"Die ist ein breiter Säbel, der durch die Verwendung von Seefahrern und " -"Piraten bekannt wurde, da seine kurze Klinge im Nahkampf leicht zu handhaben" -" ist." +"Dies ist ein breites Stück geschärfter Stein, an dem genug übrig gelassen " +"wurde, um ihn sicher zu halten. Das Schweizer Armeemesser des " +"Altpaläolithikers." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "Kampfkettensäge (aus)" -msgstr[1] "Kampfkettensägen (aus)" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -"Dies ist eine Kettensäge, die leichter gemacht, getunt und stark modifiziert" -" wurde, um eine effektivere Waffe zu sein. Unglücklicherweise machen diese " -"Modifikationen sie als Holzfällwerkzeug ineffektiver." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "Kampfkettensäge (an)" -msgstr[1] "Kampfkettensägen (an)" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "Steindechsel" +msgstr[1] "Steindechseln" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" -"Diese Kampfkettensäge ist eingeschaltet und verbraucht stetig Benzin. " -"Benutze die Säge, um sie auszuschalten." +"Dies ist eine Steindechsel, relativ nützlich, um durch hölzerne Objekte zu " +"schneiden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (aus)" -msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (aus)" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "Steinaxt" +msgstr[1] "Steinäxte" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" -"Dies ist eine elektrische Kettensäge, die leichter gemacht, abgestimmt und " -"umfangreich modifiziert wurde, um eine effektivere Waffe darzustellen. " -"Leider haben diese Modifikationen sie als Holzbearbeitungswerkzeug deutlich " -"weniger effektiv werden lassen." +"Dies ist ein scharfer Stein, der an einem Stock angebracht wurde. Zum " +"Holzfällen funktioniert es ganz gut, aber es ist kein Vergleich zu einer " +"richtigen Axt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "E-Kampfkettensäge (an)" -msgstr[1] "E-Kampfkettensägen (an)" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "Holzsäge" +msgstr[1] "Holzsägen" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "" -"Diese elektrische Kampfkettensäge ist eingeschaltet und verbraucht stetig " -"Strom. Benutze die Säge, um sie auszuschalten." +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "Dies ist eine dünne Säge, nützlich, um Holzobjekte durchzuschneiden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "Glasscherbe" -msgstr[1] "Glasscherben" - -#. ~ Use action done_message for glass shard. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for glass shard +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -"Eine abgebrochene Glasscherbe, die lauter scharfe Kanten hat. Die könntest " -"sie als Waffe verwenden, aber du würdest wahrscheinlich Handschuhe tragen " -"wollen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "Plastikstück" -msgstr[1] "Plastikstücke" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -"Dies ist ein Stück Plastik. Es könnte benutzt werden, um Gegenstände " -"herzustellen, zu reparieren oder, um Plastikgegenstände zu verstärken." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" +"Dieses sperrige Gerät nimmt Wasser und Calciumcarbid und erzeugt " +"unkomprimiertes Acetylen. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "Hexamin-Ofen" -msgstr[1] "Hexamin-Öfen" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "Ziegelofen" +msgstr[1] "Ziegelöfen" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" -"Dies ist ein leichter faltbarer Ofen, der dafür ausgelegt wurde, kleine " -"Hexamintabletten zu Kochen zu verwenden." +"Dies ist ein tragbarer holzkohlebetriebener Brennofen. Er ist dafür gedacht," +" Ziegel zu brennen, aber du könntest ihn dazu verwenden, alles Mögliche aus " +"Ton zu machen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "Standgrill" -msgstr[1] "Standgrills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "Farbschaber" +msgstr[1] "Farbschaber" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." msgstr "" -"Ein größer Metallstand, der benutzt wird, um ein Feuer zu beinhalten. Feuer," -" die in einem Standgrill gelegt wurden, werden sich nicht nach benachbarten " -"Objekten ausbreiten." +"Ein Werkzeug, das einem Meißel ähnlich ist. Es ist dafür gedacht, Farbe zu " +"entfernen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for clamp +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "Metallschlachtgestell" -msgstr[1] "Metallschlachtgestelle" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "Brecheisen" +msgstr[1] "Brecheisen" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "Schlauchboot" -msgstr[1] "Schlauchboote" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Sorgfältig entfaltest du %s, bläst es auf und stößt es an." +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "Betonmischer" +msgstr[1] "Betonmischer" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" -"Dieses Gummiruderboot (mit Rudern) ist für die Lagerung entleert. Aktiviere " -"es, um es aufzublasen und anzustoßen, vorausgesetzt, dass du eine Luftpumpe " -"im Inventar hast." +"Eine tragbare Betonmischmaschine. Sie ist immer noch groß und schwer, aber " +"sie kann alleine betrieben werden und benötigt Batterien. Sie hat außerdem " +"ein eingebautes Heizgerät." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "drahtloser Bohrer" +msgstr[1] "drahtlose Bohrer" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." msgstr "" +"Dies ist ein drahtloser batteriebetriebener Bohrer mit einer Auswahl an " +"Bohreinsätzen zum Bohren." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "Reisetisch" -msgstr[1] "Reisetische" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "E-Presslufthammer" +msgstr[1] "E-Presslufthämmer" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "Lederplane" -msgstr[1] "Lederplanen" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "Metallsäge" +msgstr[1] "Metallsägen" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." msgstr "" -"Ein großes Laken aus genähtem Leder, welches anstelle einer Picknickdecke " -"benutzt werden kann, aber es ist brauchbarer als Hilfsmittel zum Schlachten," -" da es sich nicht mit Blut vollsaugt. Es wurde zusammengerollt und kann " -"transportiert werden." +"Dies ist eine stabile Säge, nützlich, um durch Metallobjekte zu schneiden." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "Fasermatte" -msgstr[1] "Fasermatten" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "Hammer" +msgstr[1] "Hämmer" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" -"Eine große Matte, die aus faserigem Material gewoben wurde und anstelle " -"einer Picknickdecke benutzt werden kann, aber sie ist brauchbarer als " -"Hilfsmittel zum Schlachten. Sie ist zu dünn, um ein komfortabler Schlafplatz" -" zu sein. Sie wurde zusammengerollt und kann transportiert werden." +"Dies ist ein entmagnetisierter Klauenhammer aus Stahl mit einem Holzgriff. " +"Mit einem Hammer, Nägeln und Kanthölzern in deinem Inventar könntest du " +"benachbarte Türen und Fenster verrammeln. Ein Hammer bietet an sich unzählig" +" viele Verwendungsmöglichkeiten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "Handbohrer" +msgstr[1] "Handbohrer" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" +"Ein einfacher manueller Bohrer mit einem einzigen Bohreinsatz. Er ist " +"langsam und wird dich schnell zur Erschöpfung bringen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "Feuerstein und Stahl" -msgstr[1] "Sets von Feuerstein und Stahl" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "Gummischlauch" +msgstr[1] "Gummischläuche" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" +"Dies ist ein flexibler Gummischlauch. Er könnte für die Fertigung oder zum " +"Absaugen von Treibstoff eines Fahrzeugs gebraucht werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "Flaschenwagenheber" +msgstr[1] "Flaschenwagenheber" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Dies ist eine kleine Handhebelpresse zum Wiederladen von Munition. Sie hat " -"alles, was du brauchst, um deine eigene Munition wiederzuladen." +"Ein tragbarer Flaschenwagenheber, der benutzt wird, um Fahrzeuge zu heben." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "selbstgemachter Wagenheber" +msgstr[1] "selbstgemachte Wagenheber" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" +"Ein armselig zusammengebauter improvisierter Scherenwagenheber zum Heben von" +" Fahrzeugen, wenn du mutig genug bist, ihn zu benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "kinetischer Patronenzieher" -msgstr[1] "kinetische Patronenzieher" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "Scherenwagenheber" +msgstr[1] "Scherenwagenheber" -#. ~ Description for kinetic bullet puller +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Dies ist ein Werkzeug für die ordnungsgemäße Zerlegung von " -"Schusswaffenmunition." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "elektrische Laterne (aus)" -msgstr[1] "elektrische Laternen (aus)" +"Ein kompakter Scherenwagenheber, der benutzt wird, um Fahrzeuge zu heben." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "Die Laterne hat keine Batterien." +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "Presslufthammer" +msgstr[1] "Presslufthämmer" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" -"Dies ist eine batteriebetriebene Lampe. Sie bietet nicht viel Licht, aber " -"brennt lange. Benutze sie, um sie anzuzünden." +"Dies ist ein Bauwerkzeug für das Bohren durch harten Stein oder anderen " +"Flächen. Es läuft mit Benzin. Benutze es (falls betankt), um ein Loch in ein" +" benachbartes festes Gelände zu bohren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "elektrische Laterne (an)" -msgstr[1] "elektrische Laternen (an)" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "Elektroofen" +msgstr[1] "Elektroöfen" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Du schaltest die Lampe aus." +msgid "" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" +"Dies ist ein tragbarer Elektroofen, der von Batterien angetrieben wird. Er " +"ist dafür gedacht, Ziegel zu brennen, aber du könntest ihn dazu verwenden, " +"alles Mögliche aus Ton zu machen. Mit etwas mechanischem Fachwissen könntest" +" du ihn vielleicht sogar direkt an eines Fahrzeugs Energieversorgungsnetz " +"anschließen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "Taschenlampe (aus)" -msgstr[1] "Taschenlampen (aus)" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "Waffenschmiederreparatursatz" +msgstr[1] "Waffenschmiederreparatursätze" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Du schaltest die Taschenlampe an." +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "" +"Dies ist ein vollständiger Werkzeugkasten, um beschädigte Feuerwaffen zu " +"reparieren. Es wird mit Standardbatterien betrieben und ist ein wichtiges " +"Werkzeug für die langfristige Wartung von Feuerwaffen. Er benötigt 25 " +"Batterieladungen pro Benutzung." -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "Die Batterien der Taschenlampe sind leer." +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "selbstgebauter Hammer" +msgstr[1] "selbstgebaute Hämmer" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Dies ist eine typische Haushalts-Taschenlampe mit einem Plastikgriff. Die " -"Taschenlampe zu benutzen, wird sie einschalten und Licht spenden, " -"angenommen, dass sie aufgeladene Batterien hat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "Taschenlampe (an)" -msgstr[1] "Taschenlampen (an)" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Du schaltest die Taschenlampe aus." +msgid "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "Leuchtfackel" -msgstr[1] "Leuchtfackeln" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "metallisches Formglättewerkzeug" +msgstr[1] "metallische Formglättewerkzeuge" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "Entzünden" +msgid "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "" +"Dieses metallische Werkzeug wird am häufigsten dafür benutzt, Beton oder " +"Mörtel in Bauprojekten zu ebnen." -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Du schlägst deine Leuchtfackel und zündest sie an." +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" -"Dies ist eine langsam brennende Magnesium-Leuchtfackel. Benutze sie, um sie " -"zu entzünden. Sie wird ein helles Licht für etwa eine halbe Stunde " -"produzieren." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "aktive Leuchtfackel" -msgstr[1] "aktive Leuchtfackeln" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "Plastikform" +msgstr[1] "Plastikformen" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -"Diese brennende Magnesium-Leuchtfachel produziert Licht. Es wird für etwa " -"eine halbe Stunde reichen, bevor sie ausbrennt." +"Dies ist eine Plastikform. Sie könnte für die Fertigung von " +"Plastikgegenständen geformt und benutzt werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "Hochleistungstaschenlampe (aus)" -msgstr[1] "Hochleistungstaschenlampen (aus)" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "Mehrzweckwerkzeug" +msgstr[1] "Mehrzweckwerkzeuge" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Du schaltest die Hochleistungstaschenlampe an." +msgid "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "" +"Ein klug entworfenes Alles-in-Einem-Werkzeug, welches verschiedene kleinere " +"Werkzeuge in die Griffe einer Zange kombiniert." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "Die Batterien der Hochleistungstaschenlampe sind leer." +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "Schweißbrenner" +msgstr[1] "Schweißbrenner" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"Dies ist eine rohrförmige Hochleistungs-Aluminium-LED-Taschenlampe, wie sie " -"oft von Sicherheitspersonal benutzt wird. Ist als Nahkampfwaffe halbwegs zu " -"gebrauchen. Die Taschenlampe zu benutzen, wird sie einschalten und Licht " -"spenden, angenommen, dass sie aufgeladene Batterien hat." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "Hochleistungstaschenlampe (an)" -msgstr[1] "Hochleistungstaschenlampen (an)" +"Dieser Gasschweißbrenner ist ein kompakter Werkzeugkasten, der zum Schweißen" +" und Schneiden von Metall gedacht wurde. Er beinhaltet einen " +"Schweißbrennergriff und einen Schneideaufsatz, alles in einem leicht " +"tragbarem Ganzen. Bevor er benutzt werden kann, muss er mit passenen " +"Druckzylindern eines passenden Schweißgases verbunden werden. Zusätzlich zu " +"seinen Metallverarbeitungsverwendungszwecken kannst du ihn aktivieren, um " +"Metallbarrieren zu zerstören." -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Du schaltest die Hochleistungstaschenlampe aus." +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "Malerpinsel" +msgstr[1] "Malerpinsel" +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "Acetylenlampe (aus)" -msgstr[1] "Acetylenlampen (aus)" +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Ein breiter Pinsel, geeignet, um Wände anzumalen." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%s muss zum Anzünden an einer Gasflasche angeschlossen sein." +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "Spitzhacke" +msgstr[1] "Spitzhacken" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" -"Eine antike Messinglampe, die dafür ausgelegt ist, von einem unter Druck " -"stehendem zylindrischen Behälter mit Acetylen betrieben zu werden. Sie ist " -"eine effiziente, jedoch etwas gefährliche Lichtquelle." +"Dies ist eine große Stahlspitzhacke, die dazu geeignet ist, harte Dinge oder" +" – mit genügend Erfahrung – harte Ziele zu zerschlagen. Schlag den Stein!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "Acetylenlampe (an)" -msgstr[1] "Acetylenlampen (an)" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s ist gelöscht" +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "Inhalator" -msgstr[1] "Inhalatoren" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "Zange" +msgstr[1] "Zange" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" -"Albuterol-Inhalator. Benutzt zur Behandlung von Bronchospasmus. Es ist ein " -"Rettungsanker für Asthmatiker. Als schwacher Stimulant kann es Nervosität " -"oder Zuckungen verursachen." +"Dies ist eine einfache Kombizange, die für grundlegende mechanische Arbeiten" +" geeignet ist. Alles, was zu komplex ist, wird einen Schraubenschlüssel " +"benötigen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "Fernbedienung" -msgstr[1] "Fernbedienungen" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "Bohnermaschine" +msgstr[1] "Bohnermaschinen" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" -"Eine Funkfernsteuerung für funkferngesteuerte Modellautos, mit einem " -"Joystick, um es zu steuern, und bunten Knöpfen, die scheinbar gar nichts " -"tun. Vielleicht waren sie für das Luxusmodell?" +"Ein elektrischer Polierer, den man benutzen kann, um Metalloberflächen zu " +"polieren, bis sie so reflektierend wie ein Spiegel sind." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "Funkmodellauto" -msgstr[1] "Funkmodellautos" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "Steinhammer" +msgstr[1] "Steinhämmer" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Ein funkferngesteuertes Modellauto. Spaßig für jung und alt gleichermaßen." +"Dies ist ein Stein, der an einem Stock angebracht wurde und somit ein grobes" +" Faksimile eines Hammers. Zum Hämmern ist es ausreichend, aber ist wahrhaft " +"kein Vergleich zu einem richtigen Hammer." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "Funkmodellauto (an)" -msgstr[1] "Funkmodellautos (an)" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "Schraubenzieher" +msgstr[1] "Schraubenzieher" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" -"Dieses funkferngesteuerte Modellauto ist eingeschaltet und verbraucht dessen" -" Batterien wie ein echtes Elektroauto! Benutze eine Fernbedienung, um es " -"herumzufahren." +"Dies ist ein Philips-Kreuzschlitz-Schraubenzieher. Er ist wichtig für fast " +"alle Elektronikanfertigungen, die meisten mechanischen Anfertigungen und hat" +" viele weitere Verwendungszwecke." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "Radioaktivierungsmodifikation" -msgstr[1] "Radioaktivierungsmodifikationen" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "Schraubenzieher-Set" +msgstr[1] "Schraubenzieher-Sets" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" -"Diese kleine elektronische Vorrichtung kann an bestimmte Gegenstände " -"angeschlossen werden und sie aktivieren, nachdem es ein Funksignal empfängt." +"Dies ist eine Reihe an Schraubenziehern in verschiedenen Größen und " +"Abtrieben. Damit hat man garantiert die richtigen Werkzeuge für präzisere " +"Arbeiten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "Radio (aus)" -msgstr[1] "Radios (aus)" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "Feuerwaffenreparatursatz" +msgstr[1] "Feuerwaffenreparatursätze" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" -"Dies ist ein tragbares Radio. Benutze es, um es einzuschalten. Es wird jedes" -" Signal, das gerundfunkt wird, aufnehmen und es hörbar abspielen." +"Dies ist ein tragbarer Werkzeugkasten, um beschädigte Feuerwaffen zu " +"reparieren. Es wird mit Standardbatterien betrieben und ist ein wichtiges " +"Werkzeug für die langfristige Wartung von Feuerwaffen. Er benötigt 100 " +"Batterieladungen pro Benutzung." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "Radio (ein)" -msgstr[1] "Radios (ein)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "Lötkolben" +msgstr[1] "Lötkolben" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" -"Dieses tragbare Radio ist eingeschaltet und verbraucht nach und nach dessen " -"Batterien. Es spielt die Übertragung, die von irgendeinem nahen Funkturm " -"kommt, ab." +"Dies ist ein Gerät mit einer Metallspitze, die sehr heiß werden kann. Es ist" +" nötig für die Anfertigung von erweiterten Elektronik-Gegenständen. Du " +"könntest es auch dazu benutzen, Wunden zu kauterisieren, wenn du müsstest." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "Funksprechgerät" -msgstr[1] "Funksprechgeräte" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "Werkzeugkasten" +msgstr[1] "Werkzeugkästen" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +"Dies ist ein stabiler Metallkasten mit einem vollständigen Werkzeugsatz, der" +" für die meisten Haushaltswartungs- und Bauarbeiten geeignet ist." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "Fahrzeugfernbedienung" -msgstr[1] "Fahrzeugfernbedienungen" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" -"Eine Fernsteuerung für echte Autos. Kann Geräte an Bord ein und ausschalten." -" Einige Autos können über die Fernsteuerung gefahren werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "Chemiebaukasten" -msgstr[1] "Chemiebaukästen" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" -"Dies ist ein in einer Kiste aufbewahrter Chemiebausatz. Er enthält " -"Glasbehälter, Schläuche, Metalldraht, eine Heizplatte und eine Schutzbrille." -" Er könnte für die Fertigung einiger Chemieprojekte benutzt werden – wenn du" -" so großen Wert darauf legst." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "einfacher Chemiebaukasten" -msgstr[1] "einfache Chemiebaukästen" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" -"Dies ist ein einfacher Chemiebaukasten. Er enthält Glasbehälter, Schläuche " -"und eine Schutzbrille. Er könnte für die Fertigung einiger Chemieprojekte " -"benutzt werden – wenn du so großen Wert darauf legst. Aber du benötigst eine" -" Hitzequelle." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "einfacher Laboranalysesatz" -msgstr[1] "einfache Laboranalysesätze" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" -"Dieser klobige Satz enthält ein paar grundlegende Dinge, die du bei präzisen" -" chemischen Experimenten immer dabei haben solltest: eine kleine " -"Balkenwaage, ein Spektrofotometer, eine Schmelzpunktapparatur, ein pH-" -"Messgerät und ein Stapel Papier für Dünnschichtchromatografie. Damit kannst " -"du dich viel zuversichtlicher fühlen, dass die Chemikalie, die du gemacht " -"hast, auch tatsächlich die ist, die du zu machen glaubtest." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "Präzisionswaage" -msgstr[1] "Präzisionswaagen" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "hölzernes Formglättewerkzeug" +msgstr[1] "hölzerne Formglättewerkzeuge" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" -"Dies ist eine einfache Waage, die ein Satz an Stahlgewichten an " -"Führungsschienen benutzt, um die Masse einer Probe genau zu messen." +"Dieses große selbstgemache Werkzeug wird dafür benutzt, Beton oder Mörtel in" +" Bauprojekten zu ebnen. Du könntest es auch als eine improvisierte " +"Schlagwaffe für Schläge auf den Kopf benutzen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "Spektrofotometer" -msgstr[1] "Spektrofotometer" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "Wollballen" +msgstr[1] "Wollballen" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" -"Dieses allgegenwärtige analytische Chemiewerkzeug misst die Lichtabsorption " -"einer flüssigen Probe in einem besonderen Gefäß, das man »Küvette« nennt." +"Das natürliche Büschel aus Wollfasern. Könnte zu Filzflicken oder Garnen " +"verarbeitet werden." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "Satz von Spektrometrie-Küvetten" -msgstr[1] "Sätze von Spektrometrie-Küvetten" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "Schablonenmesser" +msgstr[1] "Schablonenmesser" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -"Dies ist eine kleine Kiste mit prezise kalibrierten quadratischen " -"Plastikgefäßen für die Verwendung von Spektrometern im Labor." +"Dies ist ein kleines, scharfes Messer, dafür ausgelegt, um präzise Schnitte " +"auf Textilien oder anderen Dingen zu machen. Es könnte mittelprächtigen " +"Schaden anrichten, aber es ist schwer, damit etwas zu treffen. Dessen " +"kleine, scharfe Klinge ermöglicht Präzisionsstiche in erfahrenen Händen. Es " +"ist zu klein, um damit Leichen zu schlachten." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "pH-Messgerät" -msgstr[1] "pH-Messgeräte" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "Schraubenschlüssel" +msgstr[1] "Schraubenschlüssel" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Das ist praktisch ein Paar Glasfühler an einem Spannungsmesser. Indem man " -"einen Fühler in eine Kalibrierungslösung (die nützlicherweise inbegriffen " -"ist) und den anderen Fühler in eine Substanz legt, kannst du den Säuregehalt" -" ausrechnen." +"Dies ist ein verstellbarer Rollgabelschlüssel. Er könnte eine ordentliche " +"Nahkampfwaffe sein und wird in vielen mechanischen Anfertigungsrezepten " +"verwendet." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "Starthilfekabel" +msgstr[1] "Starthilfekabel" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for jumper cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." msgstr "" +"Ein Starthilfekabel, wie du es schon viele Male zuvor gesehen hast: Es ist " +"ein mehrsträngiges Kupferkabel mit Anschlussdrähten an beiden Enden; sein " +"Hauptzweck ist es, Strom zwischen Fahrzeugen zu teilen, aber auch andere " +"elektrische Systeme kann es verbinden. " +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "Hochleistungskabel" +msgstr[1] "Hochleistungskabel" + +#. ~ Description for heavy-duty cable #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "Schmelzpunktapparatur" -msgstr[1] "Schmelzpunktapparaturen" +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." +msgstr "" +"Ein langes, dickes Hochleistungskabel mit Anschlussdrähten an beiden Enden. " +"Es sieht so aus, als könntest du es dazu verwenden, zwei Fahrzeuge " +"elektrisch miteinander zu verbinden, wobei du erwartest, dass der " +"Stromverlust merklich sein würde. Kann auch andere elektrische Systeme " +"verbinden. " -#. ~ Description for melting point apparatus +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "glänzendes Kabel" +msgstr[1] "glänzende Kabel" + +#. ~ Description for shiny cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." msgstr "" -"Das ist sozusagen eine Kochplatte mit einem angebrachten Metallgehäuse. Das " -"Metallgehäuse hat ein Vergrößerungsfenster und eine Halterung, in dem ein " -"Kapillarröhrchen, das eine kristallisierte Probe enthält, eingesetzt wird. " -"Das Gerät lässt dich genau den Schmelzpunkt eines Kristalls messen, eine " -"Eigenschaft, die sehr nützlich ist, um zu identifizieren, was für ein " -"Kristall er ist und wie rein er ist." +"Dies ist das Kabel der Götter: 50 Meter lang, kein Energieverlust, " +"federleicht und passt in eine Streichholzschachtel. Du bist dir sicher, dass" +" es nicht existieren sollte und die Art und Weise, in der es schimmert, " +"beunruhigt dich." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "Batterie-Wiederauflade-Mod" +msgstr[1] "Batterie-Wiederauflade-Mods" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for rechargeable battery mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." msgstr "" +"Eine selbstgebaute, wiederaufladbare Energiezelle, die aus Elektroschrott " +"gebaut wurde. Mit einer ausreichenden Elektronikerfahrung könntest du es an " +"ein elektrizitätsgetriebenes Gerät anbringen, um es mit Strom zu versorgen. " +"Die Energiezelle ist nicht kompatibel mit Standardbatterien; sie muss mit " +"einer speziellen Wiederaufladestation wieder aufgeladen werden." +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "" +"Du hast bereits die Zündschnur von %s angezündet, versuch es mal mit Werfen." -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for active nail bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" msgstr "" +"Dies ist eine aktivierte Nagelbombe, die wahrscheinlich jeden Moment " +"explodieren wird. Wirf sie!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "Granade" +msgstr[1] "Granaden" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." msgstr "" +"An dieser Granate ist ein Namenschild, auf dem der Name »Kevin« geschrieben " +"steht. Sie scheint nicht so wie eine gewöhnliche Granate zu funktionieren, " +"benutze sie mit Bedacht." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "aktive Granade" +msgstr[1] "aktive Granaden" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for active Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" msgstr "" +"An dieser Granate ist ein Namenschild, auf dem der Name »Kevin« geschrieben " +"steht. Sie scheint nicht so wie eine gewöhnliche Granate zu funktionieren, " +"benutze sie mit Bedacht. Wirf sie!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for inactive brain blaster #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for inactive sentinel-lx #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fractional distillation apparatus -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for electrophoresis tray -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for microcentrifuge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "Schere" -msgstr[1] "Scheren" - -#. ~ Description for pair of scissors -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "" -"Dies ist eine lange Hochleistungsschere. Benutze die Schwere, um Gegenstände" -" aus Stoff (wie Kleidung) zu Lumpen zu zerschneiden." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "Flaschenwagenheber" -msgstr[1] "Flaschenwagenheber" - -#. ~ Description for bottle jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "" -"Ein tragbarer Flaschenwagenheber, der benutzt wird, um Fahrzeuge zu heben." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "selbstgemachter Wagenheber" -msgstr[1] "selbstgemachte Wagenheber" - -#. ~ Description for makeshift jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "" -"Ein armselig zusammengebauter improvisierter Scherenwagenheber zum Heben von" -" Fahrzeugen, wenn du mutig genug bist, ihn zu benutzen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "Scherenwagenheber" -msgstr[1] "Scherenwagenheber" - -#. ~ Description for scissor jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "" -"Ein kompakter Scherenwagenheber, der benutzt wird, um Fahrzeuge zu heben." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "Schweißbrenner" -msgstr[1] "Schweißbrenner" - -#. ~ Description for acetylene torch -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." -msgstr "" -"Dieser Gasschweißbrenner ist ein kompakter Werkzeugkasten, der zum Schweißen" -" und Schneiden von Metall gedacht wurde. Er beinhaltet einen " -"Schweißbrennergriff und einen Schneideaufsatz, alles in einem leicht " -"tragbarem Ganzen. Bevor er benutzt werden kann, muss er mit passenen " -"Druckzylindern eines passenden Schweißgases verbunden werden. Zusätzlich zu " -"seinen Metallverarbeitungsverwendungszwecken kannst du ihn aktivieren, um " -"Metallbarrieren zu zerstören." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "Starthilfekabel" -msgstr[1] "Starthilfekabel" - -#. ~ Description for jumper cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "Hochleistungskabel" -msgstr[1] "Hochleistungskabel" - -#. ~ Description for heavy-duty cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "glänzendes Kabel" -msgstr[1] "glänzende Kabel" - -#. ~ Description for shiny cable -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"Dies ist das Kabel der Götter: 50 Meter lang, kein Energieverlust, " -"federleicht und passt in eine Streichholzschachtel. Du bist dir sicher, dass" -" es nicht existieren sollte und die Art und Weise, in der es schimmert, " -"beunruhigt dich." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "Batterie-Wiederauflade-Mod" -msgstr[1] "Batterie-Wiederauflade-Mods" - -#. ~ Description for rechargeable battery mod -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." -msgstr "" -"Eine selbstgebaute, wiederaufladbare Energiezelle, die aus Elektroschrott " -"gebaut wurde. Mit einer ausreichenden Elektronikerfahrung könntest du es an " -"ein elektrizitätsgetriebenes Gerät anbringen, um es mit Strom zu versorgen. " -"Die Energiezelle ist nicht kompatibel mit Standardbatterien; sie muss mit " -"einer speziellen Wiederaufladestation wieder aufgeladen werden." - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "" -"Du hast bereits die Zündschnur von %s angezündet, versuch es mal mit Werfen." - -#. ~ Description for active nail bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" -msgstr "" -"Dies ist eine aktivierte Nagelbombe, die wahrscheinlich jeden Moment " -"explodieren wird. Wirf sie!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "Granade" -msgstr[1] "Granaden" - -#. ~ Description for Granade -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." -msgstr "" -"An dieser Granate ist ein Namenschild, auf dem der Name »Kevin« geschrieben " -"steht. Sie scheint nicht so wie eine gewöhnliche Granate zu funktionieren, " -"benutze sie mit Bedacht." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "aktive Granade" -msgstr[1] "aktive Granaden" - -#. ~ Description for active Granade -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." msgstr "" -"An dieser Granate ist ein Namenschild, auf dem der Name »Kevin« geschrieben " -"steht. Sie scheint nicht so wie eine gewöhnliche Granate zu funktionieren, " -"benutze sie mit Bedacht. Wirf sie!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "precision solderers" @@ -89589,37 +90783,6 @@ msgid_plural "pseudo atomic butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for inactive brain blaster -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for inactive sentinel-lx -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -89636,6 +90799,12 @@ msgid "" "camera, and a bright flashlight." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -89829,6 +90998,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -92465,6 +93647,17 @@ msgstr[1] "Transportrollensätze" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Ein Satz Transportrollen, für Sachen wie Einkaufswagen." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -95641,7 +96834,7 @@ msgstr "Kann ohne Werkzeuge dekonstruiert werden." #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Beaded Curtain" -msgstr "" +msgstr "Perlenvorhang bauen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Makeshift Door" @@ -95651,6 +96844,14 @@ msgstr "Notdürftige Türe bauen" msgid "Build Door" msgstr "Türe bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Holztür reparieren" @@ -95894,11 +97095,11 @@ msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Chickenwire Fence" -msgstr "" +msgstr "Kaninchendrahtzaun bauen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Chickenwire Gate" -msgstr "" +msgstr "Kaninchendrahttor bauen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Seal Crate" @@ -95948,6 +97149,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Metallgestell bauen" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Garderobe bauen" @@ -95966,7 +97171,7 @@ msgstr "Tisch bauen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Place Table" -msgstr "" +msgstr "Tisch hinstellen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coffee Table" @@ -96008,6 +97213,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -96122,7 +97331,7 @@ msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Remove Wax From Floor" -msgstr "" +msgstr "Wachs vom Fußboden entfernen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Wall Red" @@ -96174,7 +97383,7 @@ msgstr "Boden mit grünen Teppich belegen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Wax Floor" -msgstr "" +msgstr "Fußboden wachsen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Dig Downstair" @@ -96462,10 +97671,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Baumstamm zu Holzscheiten" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "" @@ -97963,6 +99168,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -100043,6 +101257,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "Religiöse Beleidigung" @@ -100074,6 +101304,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -100398,6 +101643,32 @@ msgstr "Du bist von einem Fallstrick erfasst!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "Steckt in einem schweren Fallstrick fest" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "Unausgeschlafen" @@ -100438,989 +101709,6 @@ msgstr "" "Du hast einige Magnesium Nahrungsergänzungsmittel eingenommen, welche bei " "Schlafentzug helfen." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -" Starb einige Jahre später in den Händen einer Bande der Höllenräuber. " -"Bis zum Ende hoffte er darauf, dass seine Tochter immer noch im Ödland am " -"Leben war." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" War auf den Weg nach Michigan auf der Suche nach seiner Familie, bis er" -" sich in den Wäldern sein Bein brach. Starb eine Woche später an " -"Unterkühlung. An seinem Körper lag eine Notiz mit dem Text: »Ich wünschte, " -"ich hätte sie retten können.«." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -" Hatte etwas Erfolg als Handwerker in einem kleinen Außenposten von " -"Überlebenden. Später heiratete er einen jungen Flüchtling und hatte zwei " -"Kinder. Starb wenige Jahre später während eines Typhusausbruchs. Er wurde " -"nur von seinem drei Jahre alten Sohn überlebt." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -" Wurde ein erfahrener Mechaniker und half einigen Flüchtlingen bei der " -"Suche nach Siedlungen. Eines Tages ging er auf eine Routinehandelsmission, " -"doch er kehrte nicht mehr zurück. Sein zerstörter Kleinlaster wurde von " -"einer Sammlerbande gefunden, aber er wurde nie wieder gesehen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -" Wurde ein Wildjäger und Fallensteller. Eines Tages begab er sich auf " -"einen Jagdausflug und wurde nie mehr gesehen. Versuche, ihn zu finden, " -"wurden abgebrochen, als einer der Suchenden ohne jede Spur verschwand." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -" Zog hinaus, um sich der Alten Garde anzuschließen. Wurde später im " -"Dienst getötet während des Kampfs gegen die Höllenräuber in Vermont. In " -"seinem Testament bat er darum, dass sämtliche Anrechte und Eigentümer einer " -"jungen Dame, die er während der Bewachung eines FEMA-Lagers getroffen hat, " -"übertragen werden sollen. Wurde von der jungen Dame und einem neugeborenen " -"Sohn überlebt." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -" Bot sich als Arbeiter an für jeden Außenposten, der Unterstützung " -"brauchte. Wurde erhängt wegen Diebstahls von einem Arbeitgeber; Wochen " -"später kam heraus, dass der Arbeitgeber nie die Mittel oder die Absicht " -"hatte, ihn zu bezahlen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -" Hatte nie viel Zeit in der Nähe von Siedlungen nach deinem Tod " -"verbracht. Wurde zuletzt in der Nähe der Adirondacks in New York gesehen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -" Hat sich ein paar Monate nach deinem Tod eine Art Pilzvergiftung " -"zugezogen. Nicht in der Lage, eine Behandlung zu finden, bat er um " -"Sterbehilfe, während er sich von jemanden aus seinem Lieblingsroman – Don " -"Quijote – vorlesen ließ." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" -" Zog hinaus, um ein beachteter Pfadfinder und Stadterkunder zu werden. " -"Wurde auf tragische Weise getötet, als er in einem verlassenem Geschäft in " -"die Ecke gedrängt wurde, während er mit einer Gruppe aus unerfahrenen " -"Überlebenden auf eine Sammelmission war." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -" Nach deinem Tod führte er ein zurückgezogenes Leben, aber war immer " -"freundlich. Seine fortgesetzten Sammelmissionen halfen vielen " -"Überlebendenkolonien, über die Jahre am Leben zu bleiben. Leider verblutete " -"er tödlich über mehrere Tage hinweg, nachdem er auf eine Landmine trat, die " -"für örtliche Plünderer gedacht war." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -" Verbrachte sein gesamtes Leben damit, im Geheimen von diversen " -"Substanzen abhängig zu sein. Nach deinem Tod arbeitete er kurzzeitig in " -"einem Überlebendenlager, bevor er seinen Realitätssinn wegen verschiedener " -"Nebenwirkungen seiner Drogen verlor. Er starb an Komplikationen aufgrund " -"eines Anfalls. In seinen letzten Augenblicken sah er Schweinchen Dick vor " -"einem animierten Publikum ausrufen: »Das war's, Leute!«." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -" Verbrachte den Rest seines Lebens damit, verschiedene Abenteurergruppen" -" zu assistieren. Letztlich ging sein Glück zur Neige, als er krank wurde, " -"nachdem er etwas Vergammeltes gegessen hatte. Wurde von seiner Gruppe in " -"einer verseuchten Nachbarschaft verlassen und nie mehr gesehen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -" Starb an einer Sepsis ein paar Wochen nach dir. Der Schnitt an seinem " -"Bein, welcher ihn letztlich getötet hat, wäre in nahezu jeder anderen " -"Situation leicht zu behandeln gewesen. Sein letzter Wunsch war es, dass er " -"sich ins Grab saufen darf. Nach einigen Überlegungen entschloss sich die " -"Gruppe, mit der er zusammen war, ihn lieber in den Kopf zu schießen und " -"seine Besitztümer zu teilen, anstatt den Alkohol zu vergeuden." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -" Ging zur Küste und besorgte sich ein kleines Segelboot. Trotz der " -"Proteste derjenigen, die ihn kannten, war seine Entscheidung, sich auf die " -"Suche nach einem unbewohnten tropischen Paradies zu begeben, endgültig. Sein" -" Verschwinden, nachdem er mit der Reise begann, wurde von seinen früheren " -"Mit-Überlebenden als »eine Verschwendung eines ausgezeichneten Bootes« " -"bezeichnet." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -" Innerhalb weniger Wochen nach deinem Tod wurde er von einem Paar " -"Banditen ausgeraubt. Für seinen Versuch, sich ihren Forderungen zu " -"widersetzen, brachen sie ihn beide Arme an mehreren Stellen. Alleine und " -"verwundet brauchte er fast einen Monat, bis er ein Heim fand und primitive " -"medizinische Hilfe von anderen Überlebenden erhielt. Ohne seine Fähigkeit, " -"zu heben oder zu halten, verbrachte er die letzen Jahre seines Lebens damit," -" um Essen zu betteln und verließ sich auf die Wohltätigkeit anderer " -"Überlebender." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -" Unter deiner Anleitung ausgebildet wurde er zum rennomierten " -"Schreckensjäger. Mit Waffen, die er aufsammeln konnte, führte er Gruppen, um" -" Stadt nach Stadt von den Untoten und anderen Schrecken, die im Ödland " -"umherwanderten, zurückzuerobern. Sein Erfolg war temporär, da Monster in die" -" gesäuberten Gebiete genauso schnell zurückkehrten, wie er sie säubern " -"konnte. Sein Leben endete, als eine antibiotikaresistente Infektion sich " -"über seine zahlreiche kleinen Wunden ausbreitete." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -" Schwor nach deinem Tod dem abenteuerlichen Lebensstil ab und entschloss" -" sich, ein Selbstversorgerlager fern von den Schrecken in den alten Städten " -"zu errichten. Seine Versuche, in der Abgeschiedenheit zu leben, waren " -"nutzlos, da Besucher, die nicht von dieser Welt stammen, damit anfingen, die" -" Schwachen und Isolierten zu jagen. Die letzten Augenblicke seines Lebens " -"waren von Fassungslosigkeit und Entsetzen erfüllt, als er eines Nachts " -"aufwachte, als ein fremdartiges Insekt von der Größe eines Mannes seine " -"Blockhaustür öffnete und ihn mit ein Dutzend perfekt menschlichen Stimmen " -"anschrie, während es direkt auf ihn zuflog." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -" Wurde von einem Polizeiroboter verhaftet und in Handschellen gelegt " -"aufgrund mehrerer Fälle von Einbrüchen und Vandalismus, welche von den " -"wenigen verbliebenen Sicherheitssystemen verfolgt und aufgenommen worden " -"sind. Während er auf dem Boden festgehalten wurde, um auf die Ankunft " -"weiterer Polizeikräfte zu warten, wurde er von den Untoten, die vom Tumult " -"angezogen wurden, in Stücke zerfetzt." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" -" Hat Selbstmord begangen, um nicht in die Hände der Höllenräuber zu " -"fallen. Bis zum Ende hoffte sie darauf, dass ihr Sohn immer noch im Ödland " -"am Leben war." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -" War auf den Weg nach Michigan auf der Suche nach ihrer Familie, jedoch " -"konsumierte sie ein paar giftige Wurzeln. Sie verstarb in einer Zeitspanne " -"von drei oder vier Tagen. An ihrem Körper lag eine Notiz mit dem Text: »Ich " -"wünschte, ich hätte ihn retten können.«." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -" Hatte etwas Erfolg als Handwerkerin in einem kleinen Außenposten von " -"Überlebenden. Später heiratete sie einen Flüchtling und hatte ein Kind. " -"Starb wenige Jahre später während einer Geburt. Wurde von ihrem Ehemann und " -"ihrer zwei Jahre alten Tochter überlebt." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -" Wurde eine erfahrene Mechanikerin und half einigen Flüchtlingen bei der" -" Suche nach Siedlungen. Eines Tages ist sie mit einigen Migranten zu einer " -"andere Siedlung hingefahren, dabei ist sie verschwunden. Von ihr oder ihrem " -"Fahrzeug fehlt jede Spur." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" -" Wurde eine Wildjägerin und Fallenstellerin. Eines Tages begab sie sich " -"auf einen Jagdausflug und wurde nie mehr gesehen. Versuche, sie zu finden, " -"wurden abgebrochen, als eine zerfetzte Jacke gefunden wurde." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -" Zog hinaus, um sich in die Alte Garde einzuschreiben. Wurde ein Jahr " -"später im Rahmen der fatalen Vermont-Kampagne während eines Kampfes gegen " -"die Höllenräuber gefangen genommen. Die hektische Rettungsmission, die " -"darauf folgte, war eine der größten Niederlagen, welche die Alte Garde dazu " -"zwang, das Gebiet zu verlassen. Es ist nicht bekannt, ob sie überlebte." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" -" Bot sich als Arbeiterin an für jeden Außenposten, der Unterstützung " -"brauchte. Wurde fälschlicherweise von ihrem Arbeitgeber bei einem Streit um " -"das Gehalt erschossen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" -" Hatte nie viel Zeit in der Nähe von Siedlungen nach deinem Tod " -"verbracht. Wurde zuletzt in der Nähe der alten kanadischen Grenze gesehen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -" Starb wenige Wochen später an einer infizierten Bisswunde. Bevor sie " -"ins Licht ging, sagte sie den Anwesenden: »Ich habe jeden überlebt, den ich " -"je geliebt habe. Für mich hat der Tod ein paar Monate Verspätung.«." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -" Hat sich ein paar Monate nach deinem Tod eine Art Infektion zugezogen. " -"Nicht in der Lage, eine Behandlung zu finden, bat sie um Sterbehilfe, " -"während sie sich von jemanden aus ihrem Lieblingsroman – Eine Geschichte aus" -" zwei Städten – vorlesen ließ." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -" Wurde ein autodidaktischer Chemiker und Sanitäter. Ihre Arbeit führte " -"sie zu einem Leben des Alkoholmissbrauchs und einer Morphinsucht. Eines " -"Nachts hatte sie eine Überdosis, als man sie alleine ließ. Die Gemeinschaft," -" der sie half, sagte: »Ich kannte niemals eine nettere Frau, oder sonst " -"irgendjemanden, der so lange Depressionen abgewehrt hat.«" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" -" Zog hinaus, um eine beachtete Pfadfinderin und Stadterkunderin zu " -"werden. Wurde auf tragische Weise von einem ihrer Schüler getötet, während " -"sie eine Gruppe von unerfahrenen Überlebenden in einer nächtlichen " -"Sammelaktion führte." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -" Nach deinem Tod wurde sie ein zurückgezogenes und exzentrisches " -"Individuum. Ihre Fertigkeiten waren von unschätzbarem Wert für die " -"Außenposten, die sie unterstützte. Leider führte der Wettbewerb um Rohstoffe" -" und Sammelrechte eine Überlebendengruppe dazu, einen Mob aus Untoten dazu " -"zu bringen, sie zu umstellen, während sie auf einer einsamen " -"Plünderungsmission unterwegs war. Ohne Zeugen konnte keine Verbindung " -"zwischen ihrem Tod und den anderen Überlebenden gezogen werden." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -" Fand einen neuen Sinn im Leben nach deinem Tod. Obwohl sie es dir nie " -"erzählte, hatten ihre Kapitalverbrechen in der vergangenen Welt sie daran " -"gehindert, jemals einen richtigen Platz in der Gesellschaft einzunehmen. Mit" -" der Zerstörung des Strafregisters nahm sie es sich vor, ihre Verbrechen " -"wiedergutzumachen. Starb bei einer gefährlichen Rettungsmission, bei der " -"Zeugen sahen, wie ein Helikopter in eine Stadt in der Nähe bruchlandete." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -" Verbrachte den Rest ihres Lebens damit, verschiedene Abenteurergruppen " -"zu assistieren. Letztlich ging ihr Glück zur Neige, als sie krank wurde, " -"nachdem sie aus Angst vor dem Verhungern alles aß, was sie in den Wäldern " -"sammeln konnte. Die Gruppe, mit der sie zusammen war, schätzte sie als einen" -" hoffnungslosen Fall ein und schoss eine Kugel direkt in ihren Kopf, anstatt" -" auf ihre Verwandlung zu warten. Sie litt an einer behandelbaren Art von " -"Kräftemangel." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -" Arbeitete hart nach deinem Tod, um sich ihre eigene Überlebendenbande " -"aufzubauen. Dank ihrer Fertigkeiten, die sie sich angeeignet hatte, war sie " -"in der Lage, sich einen stolzen Lebensunterhalt mit der Plünderung von " -"verlassenen Städten zu verdienen. Nach einer Reihe von hitzigen " -"Vertragsstreitigkeiten mit ihren Gefährten fand sie sich in ihrem eigenem " -"Auto eingesperrt wieder, als ein Paar Molotowcocktails durch die Fenster " -"geworfen wurden. Ihr letzter Wunsch war es, dass sie die Bastarde mit in den" -" Tod reißen könnte." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -" Nach deinem Tod durchsuchte sie die Küste in der Hoffnung, ein " -"verlassenes Schiff zu finden. Ihre Reise endete, als sie ein von der Alten " -"Garde bewachtes Dock in einer verlassenen Fischerstadt fand. Ihr wurde ein " -"neues Leben versprochen, wenn sie zustimme, als Lieferant zu dienen. Sie " -"verbrachte die nächsten wenigen Jahre schuftend damit, das Lager zu " -"versorgen, aber sie sah ihre Belohnung nie. Sie wurde von einem verirrten " -"Geschoss getötet, als die Höllenräuber einen Überfall versuchte, um Zugang " -"zum Meer zu erlangen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -" Innerhalb weniger Monate nach deinem Tod wurde sie von einer Gruppe " -"Banditen ausgeraubt. Als sie die ersten auf der Stelle erschoss, ließ einer " -"seiner Begleiter einen Feuerstrahl aus seinem Flammenwerfer auf kurze " -"Distanz los. Ihre Asche und ein paar verbogene Schmuckstücke waren alles, " -"was hinterher übrigblieb." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -" Unter deiner Führung ausgebildet wurde sie zu einem viel beachteten " -"Monsterjäger. Sie führte eine primitiv bewaffnete Kriegerbande und " -"verfolgte, jagte und tötete zahlreiche außerweltliche Schrecken, die in der " -"Wildnis umherstreiften. Ihre Mission, die Gefahr zu beenden, führte ihre " -"Gruppe zu einem schimmernden Tor, das Abscheulichkeiten und außerirdisches " -"Material auszuspucken schien. Ohne eine Möglichkeit, das Tor zu schließen, " -"wurde ihre Gruppe zuletzt gesehen, als sie sich in das Unbekannte begab, um " -"der Gefahr in ihrer Quelle zu begegnen." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -" Wurde von einem Polizeiroboter verhaftet und eingesperrt aufgrund " -"mehrerer Fälle von Einbrüchen und Vandalismus, welche von den wenigen " -"verbliebenen Sicherheitssystemen verfolgt und aufgenommen worden sind. " -"Gefangen in einer Zelle für die Untersuchungshaft verbrachte sie wochenlang " -"damit, nach Hilfe zu schreien und langsam die Vorräte, die sie noch hatte, " -"zu verbrauchen. Zwei Wochen, nachdem sie in ihre Zelle gezerrt wurde, starb " -"sie an Dehydrierung." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "Deine Gefährten" @@ -101469,7 +101757,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "Die Alte Garde" @@ -101482,7 +101770,7 @@ msgstr "" "Die Überbleibsel der Bundesregierung. Das Ausmaß ihrer Stärke ist unbekannt," " aber Gruppen patrouillierender Soldaten wurden unter diesem Banner gesehen." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Die Freien Händler" @@ -101507,7 +101795,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "Die Tacoma-Kommune" @@ -101540,7 +101828,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Die Einödensammler" @@ -101553,7 +101841,7 @@ msgstr "" "Autonome Banden oder Individuen, welche durch das Plündern der Ruinen der " "alten Welt nach Ausrüstung und Vorräten über die Runden kommen." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Höllenräuber" @@ -101608,6 +101896,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Gefangene" @@ -102051,8 +102361,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "kaputter Wildwuchs" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "Spinnenweben" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -102506,6 +102816,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "mutierter Kaktus" @@ -102519,8 +102841,7 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "Metall knirschen." @@ -102683,13 +103004,14 @@ msgstr "Straßenbarrikade" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Eine Straßensperre. Zum Verbarrikadieren von Straßen." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "»Schepper!«." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "»Wumms!«." @@ -103020,7 +103342,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -103074,7 +103396,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "»Krach!«." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "»Wumm!«." @@ -103157,7 +103480,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -103221,8 +103544,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "»Knirsch!«." @@ -103387,12 +103710,9 @@ msgstr "Autodoktor Typ XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" -"Ein chirurgischer Apparat, der für die Installation und Deinstallation von " -"Bioniken benutzt wird. Seine Effizienz ist abhängig von den Fertigkeiten " -"seines Bedieners." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -103713,8 +104033,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -103976,6 +104296,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104131,6 +104469,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "Pinnwand" @@ -104172,6 +104520,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -104240,7 +104597,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104318,7 +104675,7 @@ msgstr "Kleiderschrank" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "" +msgstr "Mach dich schick für den Zombieball oder andere Gelegenheiten." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" @@ -104329,8 +104686,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "Glas scheppern." @@ -104493,6 +104851,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "Holzfässchen" @@ -104692,12 +105061,12 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "beaded curtain" -msgstr "" +msgstr "Perlenvorhang" #. ~ Description for beaded curtain #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "This beaded curtain could be pulled aside." -msgstr "" +msgstr "Dieser Perlenvorhang könnte beiseitegezogen werden." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack… clack… clack" @@ -104709,12 +105078,12 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open beaded curtain" -msgstr "" +msgstr "geöffneter Perlenvorhang" #. ~ Description for open beaded curtain #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "This beaded curtain has been pulled aside." -msgstr "" +msgstr "Dieser Perlenvorhang wurde beiseitegezogen." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clickity clack… clack… clack!" @@ -105452,6 +105821,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "knirsch!" @@ -105665,8 +106091,7 @@ msgstr "Fake-Gewehr, welches Säureklumpen feuert." msgid "auto" msgstr "automatisch" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "Gewehr" @@ -105884,11 +106309,11 @@ msgid "" "mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well " "as chainmail." msgstr "" -"Ein 15-Zentimeter-Holzbogen, der Pfeile verschießt. Er benötigt einiges an " -"Stärke zum Spannen und kann effizient von Bogenschützen mit etwas " +"Ein über 1,8 Meter langer Holzbogen für den man einiges an Stärke benötigt " +"um ihn zu spannen. Er kann effizient von Bogenschützen mit etwas " "überdurchschnittlicher Stärke verwendet werden. Wurde hauptsächlich im " "mittelalterlichen England zu Kriegszeiten benutzt, aber durchdringt die " -"Zombiehaut genau so gut wie Kettenpanzer." +"Zombiehaut genauso gut wie einen Kettenpanzer." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wooden greatbow" @@ -105960,9 +106385,7 @@ msgstr "" "ist. Von dieser Waffe abgefeuerte Bolzen haben eine gute Chance, für die " "Wiederverwendung intakt zu bleiben." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "Pistole" @@ -106150,7 +106573,8 @@ msgstr "" "Eine 120mm-Kanone eines Panzerroboters. Wenn du dies hast, solltest du wohl " "am besten debuggen!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "Abschussgerät" @@ -106276,7 +106700,7 @@ msgstr "" "um die Aufstrahlung zu verringern. Obwohl stark, leidet sie an einer kurzen " "Reichweite. Von Esz. betrieben." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "halbautomatisch" @@ -106612,16 +107036,15 @@ msgstr[0] "einfache MP" msgstr[1] "einfache MPs" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "H&K-G80-Schienengewehr" -msgstr[1] "H&K-G80-Schienengewehre" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -107208,14 +107631,14 @@ msgstr[1] "selbstgebaute Karabiner" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -107347,6 +107770,12 @@ msgstr "" "Maschinengewehr zu sein, aber es hat immer noch eine Nische auf dem " "Schlachtfeld gefunden." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -107607,7 +108036,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -107968,8 +108397,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109537,8 +109965,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109995,6 +110422,16 @@ msgstr[1] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -110512,13 +110949,9 @@ msgstr[1] "V29-Laserpistolen" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"Die V29-Laserpistole wurde in der Mitte des 21. Jahrhunderts entworfen und " -"war eine der ersten tragbaren Laserwaffen. Sie ist größer als die meisten " -"traditionellen Handfeuerwaffen, aber hat keinerlei Rückstoß." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -110583,14 +111016,14 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -110636,6 +111069,23 @@ msgstr "" "zusammengebaut wurde. Schwach, aber kann mit wiederaufladbaren Batterien " "geladen werden." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -113668,8 +114118,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "soda bottle silencer" msgid_plural "soda bottle silencers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Limoflaschenschalldämpfer" +msgstr[1] "Limoflaschenschalldämpfer" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -113681,6 +114131,13 @@ msgid "" "suppressor is large and, when attached, will interfere with your ability to " "aim down the base sights of the gun." msgstr "" +"Dies ist ein Schalldämpfer aus einer 2-Liter-Limoflasche, einigen kleinen " +"Flaschen zum Dämpfen und reichlich Isolierband. Gewehrfeuer ist extrem laut " +"und kann ohne Schutz dein Gehör schädigen. Du kannst sicher sein, dass er " +"deine Ohren überhaupt nicht schützen wird. Möglicherweise wird er es dir " +"erlauben, einen oder zwei Schüsse mit etwas leiserem Knall abzugeben. Dieser" +" einfache Schalldämpfer ist groß und wird, wenn er aufgesteckt wurde, deine " +"Fähigkeit, mithilfe der Visierung zu zielen, beeinträchtigen. " #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "RK6S34 suppressor" @@ -117055,6 +117512,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Spielen" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Aktivieren/deaktivieren" @@ -118062,8 +118523,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Gewählte Kleidung ablegen" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Hilfe anzeigen" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -118173,6 +118634,10 @@ msgstr "Notiz löschen" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Notiz erstellen/ändern" @@ -118321,6 +118786,10 @@ msgstr "Zieleinrastung umschalten" msgid "Center On Character" msgstr "Zum Spieler zentrieren" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Hilfe anzeigen" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Geschlecht wechseln" @@ -118685,6 +119154,10 @@ msgstr "Halten" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Kampfkunststil auswählen" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Gehaltenen Gegenstand nachladen" @@ -118950,10 +119423,6 @@ msgstr "Auto-Angriff" msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Tastenbelegungen" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Optionen" @@ -119068,6 +119537,10 @@ msgstr "Lokale Tastenzuweisung hinzufügen" msgid "Add global keybinding" msgstr "Globale Tastenzuweisung hinzufügen" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Zone hinzufügen" @@ -119720,6 +120193,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -119842,6 +120338,11 @@ msgstr "DEPONIE" msgid " Area Dump" msgstr "Bezirksdeponie " +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -120560,6 +121061,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -120983,6 +121489,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "Archivverzeichnis" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "ACHTUNG MINENFELD" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -121039,7 +121560,7 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121050,8 +121571,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121060,9 +121582,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -121126,7 +121650,7 @@ msgstr "Gegen-Chance" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -121200,7 +121724,7 @@ msgstr "Kranichs Präzision" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -121267,7 +121791,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -121463,9 +121988,9 @@ msgstr "Leopard-Kung-Fu" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121502,7 +122027,7 @@ msgstr "Leopardenlauer" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -121519,7 +122044,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -121656,7 +122181,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121775,7 +122300,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -121920,7 +122445,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -121963,7 +122488,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -122125,7 +122649,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -122240,7 +122764,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -122337,6 +122861,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -122471,10 +122999,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -122936,25 +123460,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122963,7 +123487,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -122980,8 +123504,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Sarkophagen-Team folgen" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "Du würdest nicht glauben, was ich gefunden habe." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123046,20 +123570,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Inhalator finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "Ich bin Asthmatiker. Ich brauche einen Inhalator von dir." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"Oh, Gott sei Dank, dir ein ganz großes Dankeschön! Ich werde es nicht mehr " -"viele Tage lang aushalten, also beeil dich." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -123092,14 +123614,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Antibiotika finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "Diese Infektion ist übel, übel." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "" -"Ich bin infiziert. Sehr. Ich brauche dich, um ein paar Antibiotika für mich " -"zu holen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -123205,8 +123725,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Hilfsscherriffsmarke finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "Diese verdrehten Schlangen …" +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123275,8 +123795,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "Aber hallo! Find mir eine dieser großen alten amerikanischen Flaggen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "Ernsthaft? Gottverdammter Kommunist!" +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -123350,8 +123870,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Patientenakten finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Ich hoffe, dass ich nicht viele mir bekannte Namen sehe." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123381,20 +123901,20 @@ msgstr "" "sei vorsichtig." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Oh je, ich dachte, Timmy hätte es geschafft!" +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "Ich wette, dass einige von ihnen immer noch da draußen sind." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "Wetteraufzeichungen finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Ich frage mich, ob es eine Rückzugsmöglichkeit gibt." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123441,8 +123961,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Relikt finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "Möge Erzengel St. Michael mich im Kampf verteidigen." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123459,8 +123979,8 @@ msgstr "" "Ich wünsche dir viel Glück! Möge dir welcher Gott auch immer den Weg weisen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Jo, Ich glaub, ich krieg halt nur den ganzen Stress ab …" +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -123472,16 +123992,16 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "Glück gehabt? Bitte finde mir ein kleines Relikt. Egal welches." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Danke dir, Ich brauch jetzt etwas Zeit für mich alleine." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "Was bringt uns dies?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "Ich war ohnehin ein hoffnungsloser Fall." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -123534,9 +124054,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Software zurückholen" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" msgstr "" -"Oh, Mann, ich kann nicht fassen, dass ich vergessen hab, es herunterzuladen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -123550,8 +124069,8 @@ msgstr "" " mir." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "Wirklich? Das ist eine einfache Aufgabe." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -123567,16 +124086,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "Großartig, danke!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "Wie, du hast versagt? All die Arbeit für die Katz …" +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Zombieblut analysieren" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "Es könnte sehr informativ sein, Zombieblut zu analysieren." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123599,10 +124118,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "" -"Bist du sicher? Der wissenschaftliche Wert dieser Blutdaten könnte " -"unschätzbar sein." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123626,10 +124143,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "Warte, du kannst unmöglich die Daten haben! Lügner!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" msgstr "" -"So eine Schande, diese Daten könnten sich als unbezahlbar herausgestellt " -"haben …" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -123717,8 +124232,8 @@ msgstr "" "über deinen Bericht nachdenken." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "Ja hallo, ihr müsst die Typen hier sein, die mich aufsammeln …" +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123767,8 +124282,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "Das glaube ich nicht." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -123779,8 +124294,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Töte 100 Zombies" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Du scheinst diese neue Welt besser als die Meisten zu kennen." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123832,11 +124347,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Hordenmeister töten" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Ich hab ein paar schlimme Gerüchte gehört … Ich hoffe, du bist bereit für " -"eine weitere Herausforderung." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123889,7 +124401,7 @@ msgstr "Jabberwock töten" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123952,8 +124464,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Zombiemama töten" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "Oh Gott! Ich kann nicht glauben, dass es passierte." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123966,15 +124478,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Bitte überdenke es. Ich weiß, dass sie leidet." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Finde ein Gewehr, wenn du kannst. Mach schnell!" +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123996,8 +124508,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Bauernhaus erreichen" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Ich brauch nur einen Ort, um nochmal von vorne zu beginnen." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124050,8 +124562,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "FEMA-Lager erreichen" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Vielleicht sind sie in eines dieser Camps geflohen." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124164,8 +124676,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Verlorenen Hund finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Oh je, mein armes Hündchen …" +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124199,8 +124711,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "Danke sehr dafür, dass du ihn gefunden hast!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "Oh nein! Mein armes Hündchen …" +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -124212,8 +124724,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124223,7 +124735,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124294,7 +124806,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124309,7 +124821,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124330,7 +124842,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124339,7 +124851,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -124413,6 +124925,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -124493,10 +125260,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -124614,7 +125377,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124757,11 +125520,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124825,7 +125588,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124851,7 +125614,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124886,8 +125649,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124911,8 +125674,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -124935,7 +125698,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124955,11 +125718,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124976,10 +125739,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -124989,8 +125748,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Kommunikationsteam finden" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Wir brauchen Hilfe …" +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125017,10 +125776,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -"Ich weiß nicht, warum du überhaupt deine Zeit hier unten verschwendest, wenn" -" du nicht mit ein paar kleinen Aufgaben zurecht kommst." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -125370,7 +126127,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125392,7 +126149,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125400,7 +126157,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125426,8 +126183,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125622,11 +126379,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" -"Ich kann damit anfangen, den Kompressor zu bauen, aber ich benötige einen " -"großen Metalltank um die komprimierte Luft zentral zu speichern. Etwa 60 " -"Liter sollten ausreichen ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125699,7 +126453,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125847,7 +126601,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125941,15 +126695,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Danke, die Welt ist ohne sie ein besserer Ort. Zwei unserer erfahreneren " -"Leute haben die Unterstüzung der Alten Garde akzeptiert, um einen " -"Außenposten zu errichten, während du fort warst. Wir hatten nicht viele " -"andere Möglichkeiten; Flüchtlinge strömen immer noch herein und wir wissen " -"nicht, was wir sonst mit unserem begrenzten Nahrungsvorrat machen sollen. " -"Falls du die Chance witterst, solltest du darauf achten, ob sie in Zukunft " -"deine Hilfe benötigen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -126047,7 +126794,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -126351,10 +127098,8 @@ msgstr "" "Männer gebrauchen." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" -"Wenn sie den ersten Treffer landen, werden ihre Freunde dich weniger " -"wahrscheinlich beschuldigen …" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You deal with the rat?" @@ -126436,15 +127181,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126490,11 +127234,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -126506,7 +127250,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -126524,7 +127268,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126565,7 +127309,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126625,7 +127369,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126753,8 +127497,8 @@ msgstr "" "dass man ein 10 Meter langes Feld damit bepflanzen kann?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." -msgstr "Bauernhöfe oder Fachgeschäfte könnten ein paar Samen haben." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the sugar beet seeds?" @@ -127127,10 +127871,8 @@ msgstr "" "Plastikkrüge Bleichmittel, damit wir anfangen können." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "" -"Ich bin mir sicher, dass du Bleichmittel in den meisten Haushalten finden " -"kannst." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -127171,8 +127913,8 @@ msgstr "" "länger halten." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "Wir geben unser Bestes, um sie haltbar zu machen." +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -127845,33 +128587,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -127895,10 +128616,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -127909,14 +128626,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -128000,6 +128709,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "Töte 50 Zombies" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "Töte 150 Zombies" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -129781,7 +130670,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -129842,7 +130731,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -129921,7 +130810,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -136308,6 +137197,15 @@ msgstr "" "Zum Aufladen deines inneren Cybugs. Aktivieren, um die Stromkapazität pro " "Vorgang um 100 zu erhöhen. Kann beliebig oft wiederholt werden." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Zart besaitet" @@ -136404,11 +137302,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "Überlebendengeschichte" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -136954,6 +137850,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -137539,6 +138440,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -137689,6 +138614,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -137944,6 +138893,14 @@ msgstr "" msgid "officer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "CPT" @@ -138132,6 +139089,18 @@ msgstr "Holzfäller" msgid "Woodworker" msgstr "Holzarbeiter" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Plünderer" @@ -138969,6 +139938,14 @@ msgstr "Ländliches Haus" msgid "rural house roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "" @@ -139994,6 +140971,14 @@ msgstr "Überlebendenbunker" msgid "survivor's camp" msgstr "Überlebendenlager" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "Wohnhaus" @@ -140154,6 +141139,10 @@ msgstr "Bunkerkomplex – Leichte Industrie" msgid "Vault - Gym" msgstr "Bunkerkomplex – Fitnessstudio" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "" @@ -140238,10 +141227,6 @@ msgstr "Silo" msgid "silo cap" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "Ranch" @@ -140864,6 +141849,10 @@ msgstr "" msgid "Swamp" msgstr "Sumpf" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "Wohnhochhäuser" @@ -142064,7 +143053,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Pillhead" -msgstr "" +msgstr "Pillenschlucker" #. ~ Profession (male Pillhead) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -142074,11 +143063,14 @@ msgid "" "your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " "satisfying your fix just got a lot more difficult." msgstr "" +"Nach einem Unfall in deiner Jugend wurdest du abhängig von den Opiaten, die " +"deine Schmerzen stillten. Da nun die Apotheken geschlossen und die Dealer " +"untot sind, ist es erheblich schwieriger, deine Sucht zu befriedigen. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Pillhead" -msgstr "" +msgstr "Pillenschluckerin" #. ~ Profession (female Pillhead) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -142088,6 +143080,9 @@ msgid "" "your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " "satisfying your fix just got a lot more difficult." msgstr "" +"Nach einem Unfall in deiner Jugend wurdest du abhängig von den Opiaten, die " +"deine Schmerzen stillten. Da nun die Apotheken geschlossen und die Dealer " +"untot sind, ist es erheblich schwieriger, deine Sucht zu befriedigen. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -142120,7 +143115,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Crazy Cat Dude" -msgstr "" +msgstr "Verrückter Katzenkerl" #. ~ Profession (Crazy Cat Dude) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -142129,11 +143124,13 @@ msgid "" "Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " "you need!" msgstr "" +"Alle sind tot? Na ja, macht nichts… Deine Katzen sind all die Freunde, die " +"du brauchst! " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Crazy Cat Lady" -msgstr "" +msgstr "Verrückte Katzenlady" #. ~ Profession (Crazy Cat Lady) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -142142,6 +143139,8 @@ msgid "" "Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " "you need!" msgstr "" +"Alle sind tot? Na ja, macht nichts… Deine Katzen sind all die Freunde, die " +"du brauchst! " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -142581,7 +143580,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Handy Woman" -msgstr "" +msgstr "Handwerkerin" #. ~ Profession (Handy Woman) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146053,280 +147052,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "Baker" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "Baker" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -146359,6 +147084,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "Baker" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "Baker" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -146449,6 +147480,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -146714,7 +147773,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -146732,7 +147791,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -149072,6 +150131,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Dinge, von denen DAS ESTABLISHMENT nicht will, dass du es weißt" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -149668,6 +150755,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -150740,10 +152087,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" -"Als nächstes brauchen wir ein paar einfache Werkzeuge und andere Dinge für " -"die Werkstatt." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -150959,6 +152304,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -151245,6 +152706,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -151390,47 +152887,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -151959,6 +153492,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -152337,6 +153978,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -152398,6 +154099,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -153734,6 +155447,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Anrüchiger Keller" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -153989,6 +155740,10 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Du warst einer der vielen Mitarbeiter aus Polizei und Militär, welche " +"gerufen wurden, um in einem der FEMA-Lager die Ordnung aufrechtzuerhalten. " +"Es ging alles schnell den Bach runter: Verwundet und infiziert liegst du da," +" umgeben von Feuer, und es sind so verdammt viele …" #. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female #. character. @@ -154000,6 +155755,10 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Du warst eine der vielen Mitarbeiterinnen aus Polizei und Militär, welche " +"gerufen wurden, um in einem der FEMA-Lager die Ordnung aufrechtzuerhalten. " +"Es ging alles schnell den Bach runter: Verwundet und infiziert liegst du da," +" umgeben von Feuer, und es sind so verdammt viele …" #. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -154028,6479 +155787,9538 @@ msgid "" "it might be time to leave." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " +"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " +"it might be time to leave." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Mansion" +msgstr "Villa" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Number of monsters killed: %s" +msgstr "" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance moved: %s squares" +msgstr "" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance walked: %s squares" +msgstr "" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage taken: %s damage" +msgstr "" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage healed: %s damage" +msgstr "" + +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "score description" +msgid "Headshots: %s" +msgstr "" + +#. ~ display string for skill display type 'display_melee' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Melee skills" +msgstr "" + +#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Ranged skills" +msgstr "" + +#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Crafting skills" +msgstr "" + +#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Interaction skills" +msgstr "" + +#. ~ display string for skill display type 'display_social' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Social skills" +msgstr "" + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bartering" +msgstr "Handel" + +#. ~ Description for bartering +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " +"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " +"you convincing others to give you free stuff." +msgstr "" +"Deine Erfahrung im Feilschen und Handeln. Höhere Stufen erhöhen die " +"Wahrscheinlichkeit, aus dem Handel mehr zu holen und du könntest sogar " +"andere dazu überreden, dir kostenlos Sachen zu geben." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "speaking" +msgstr "Redekunst" + +#. ~ Description for speaking +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " +"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " +"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." +msgstr "" +"Deine Erfahrung damit, mit anderen Leuten zu reden. Das deckt Angeberei, " +"Schmeichelei, Überzeugung, Lügen und andere Aspekte der Kommunikation ab. " +"Funktioniert am besten mit einer hohen Intelligenz." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "computers" +msgstr "Computer" + +#. ~ Description for computers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" +" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." +msgstr "" +"Deine Erfahrung im Bedienen und Manipulieren von Computern. Höhere Stufen " +"lassen dich durch komplexere Softwaresysteme navigieren und sogar ihre " +"Sicherheitssysteme umgehen." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "first aid" +msgstr "Erste Hilfe" + +#. ~ Description for first aid +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " +"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " +"reduce the failure and complication rates of medical procedures." +msgstr "" +"Deine Erfahrung damit, effizient medizinische Notbehandlungen vorzunehmen. " +"Höhere Stufen lassen dich Medizin, Bandagen und Verbandkästen effizienter " +"benutzen und verringern die Fehlerraten medizinischer Prozeduren." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "mechanics" +msgstr "Mechanik" + +#. ~ Description for mechanics +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " +"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " +"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." +msgstr "" +"Deine Erfahrung in Technik, der Wartung und Reparatur von Fahrzeugen, usw. " +"Diese Fertigkeit spielt eine Rolle in der Fertigung von Gegenständen mit " +"komplexen Bauteilen sowie der Installation von Bioniken." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "trapping" +msgstr "Fallen stellen" + +#. ~ Description for trapping +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " +"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " +"triggered." +msgstr "" +"Deine Fertigkeit im Herstellen, Aufstellen, Finden, sicherem und effizientem" +" Entschärfen von Fallen. Dies beeinflusst nicht die Fertigkeit, ausgelösten " +"Fallen auszuweichen. " + +#. ~ Description for driving +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " +"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " +"penalty of shooting while driving." +msgstr "" +"Deine Erfahrung damit, ein fahrendes Fahrzeug zu steuern. Eine höhere Stufe " +"erhöht die Fahrzeugkontrolle bei höheren Geschwindigkeiten und reduziert die" +" Einbußen beim Schießen während der Fahrt." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "swimming" +msgstr "Schwimmen" + +#. ~ Description for swimming +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " +"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" +" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +msgstr "" +"Deine Fähigkeit, dich über und im Wasser zu bewegen. Sie hindert dich am " +"Ertrinken, beeinflusst deine Kampfeffizienz und Geschwindigkeit im tiefen " +"Wasser und die Einbußen mit schwerer Ausrüstung." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "fabrication" +msgstr "Herstellung" + +#. ~ Description for fabrication +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " +"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " +"objects." +msgstr "" +"Deine Erfahrung damit, aus Rohmaterialien neue, nützliche Objekte zu formen." +" Diese Fertigkeit spielt in der Fertigung zahlreicher Dinge eine wichtige " +"Rolle." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "cooking" +msgstr "Kochen" + +#. ~ Description for cooking +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." +" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " +"tasks." +msgstr "" +"Deine Erfahrung damit, aus Zutaten andere, leckerere Nahrungsmittel zu " +"kombinieren. Es könnte auch für bestimmte chemische Mixturen und andere, " +"esoterischere Aufgaben benutzt werden." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "tailoring" +msgstr "Schneiderhandwerk" + +#. ~ Description for tailoring +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " +"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" +" else involving a needle and thread." +msgstr "" +"Deine Fertigkeit mit der Fertigung und Reparatur von Kleidung, Taschen, " +"Decken und anderen Textilien. Betrifft Häkeln, Nähen, Weben und nahezu alles" +" andere, was mit Nadeln und Fäden zu tun hat." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "survival" +msgstr "Überleben" + +#. ~ Description for survival +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " +"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " +"for meat and hides." +msgstr "" +"Deine Überlebensfähigkeit in der Wildnis und deine Erfahrung, diverse " +"grundlegende Überlebensgegenstände zu fertigen. Dies deckt außerdem " +"Erfahrung im Schlachten und Häuten von Tieren ab." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "electronics" +msgstr "Elektronik" + +#. ~ Description for electronics +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " +"of objects with electrical components. This skill is an important part of " +"installing and managing bionic implants." +msgstr "" +"Deine Erfahrung mit elektrischen Systemen. Sie wird für die Fertigung und " +"Reparatur von Gegenständen mit elektrischen Komponenten benutzt. Sie ist " +"auch ein wichtiger Teil für die Installation und Wartung von Bioniken." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "archery" +msgstr "Bogenschießen" + +#. ~ Description for archery +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " +"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" +" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +msgstr "" +"Deine Fähigkeit mit Bögen, von handgeschnitzen Primitivbögen bis zu " +"komplexen Compoundbögen. Sie sind leise und effektiv, aber erfordern Stärke " +"zum Halten und sind nicht so treffsicher auf weite Entfernung." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "marksmanship" +msgstr "Schießkunst" + +#. ~ Description for marksmanship +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " +"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " +"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +msgstr "" +"Deine allgemeine Fähigkeit im Umgang mit Bögen und Feuerwaffen. In höheren " +"Stufen erhöht sie die Treffgenauigkeit aller Bögen und Feuerwaffen, aber ist" +" zweitrangig zur Erfahrung mit dem entsprechendem Waffentyp." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "launchers" +msgstr "Abschussgeräte" + +#. ~ Description for launchers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." +" These weapons have a variety of applications and may carry immense " +"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +msgstr "" +"Deine Erfahrung mit schweren Geschützen wie Raketen- oder Granatwerfern. " +"Diese Waffen haben zahlreiche Anwendungsgebiete und können immense " +"Zerstörungskraft mit sich tragen, aber sind schwer zu handhaben." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "handguns" +msgstr "Handfeuerwaffen" + +#. ~ Description for handguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " +"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " +"quarters, though unsuited for long range engagement." +msgstr "" +"Handfeuerwaffen haben eine armselige Treffgenauigkeit im Vergleich zu " +"Gewehren, sind aber schnell im Feuer und lassen sich schneller nachladen. " +"Sie sind auf kurzer Entfernung sehr effektiv, auf langer nicht." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "rifles" +msgstr "Gewehre" + +#. ~ Description for rifles +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " +"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " +"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" +" properly." +msgstr "" +"Gewehre haben eine sehr gute Reichweite und Treffgenauigkeit im Vergleich " +"mit anderen Waffen, aber können langsam beim Schießen und Nachladen sein und" +" sind u. U. schwer im Nahkampf zu benutzen. Vollautomatische Gewehre können " +"schnell schießen, sind aber schwerer zu bedienen." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "shotguns" +msgstr "Flinten" + +#. ~ Description for shotguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " +"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " +"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +msgstr "" +"Flinten sind einfach zu schießen und können enormen Schaden anrichten, aber " +"ihre Effizienz und Genauigkeit nimmt bei größerer Entfernung stark ab. " +"Flintenlaufgeschosse können geladen werden, um die Reichweite zu erhöhen, " +"aber sie sind etwas ungenau." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "submachine guns" +msgstr "Maschinenpistolen" + +#. ~ Description for submachine guns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," +" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " +"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +msgstr "" +"Maschinenpistolen können schnell nachzuladen und abzufeuern sein, manchmal " +"in Feuerstößen, aber sie sind relativ ungenau und können anfällig für " +"mechanische Defekte sein." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "throwing" +msgstr "Werfen" + +#. ~ Description for throwing +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " +"and at higher levels, the range of a throw." +msgstr "" +"Deine Erfahrung im Werfen von Objekten auf langer Distanz. Diese Erfahrung " +"erhöht die Genauigkeit und bei höheren Stufen die Wurfweite." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "melee" +msgstr "Nahkampf" + +#. ~ Description for melee +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " +"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " +"your physical attacks." +msgstr "" +"Deine Fähigkeit und Geschicklichkeit im Kampf gegen Gegner, die direkt neben" +" dir sind, sowohl mit als auch ohne Waffe. Höhere Stufen können die " +"Genauigkeit und Effizienz deiner physischen Angriffe signifikant erhöhen." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bashing weapons" +msgstr "Schlagwaffen" + +#. ~ Description for bashing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " +"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " +"levels will improve the accuracy of an attack." +msgstr "" +"Deine Erfahrung im Kampf mit Schlagwaffen, von Steinen und Stöcken bis zu " +"Baseballschlägern und Gewehrkolben. Erfahrung erhöht Schaden und höhere " +"Stufen werden die Treffgenauigkeit erhöhen." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "cutting weapons" +msgstr "Schneidwaffen" + +#. ~ Description for cutting weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " +"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " +"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +msgstr "" +"Deine Fähigkeit im Kampf mit Waffen, die für das Schneiden, Zerhacken und " +"Schlitzen eines Gegners gebaut wurden. Niedrigere Stufen erhöhen " +"Treffsicherheit und Schaden. Höhere Stufen helfen bei der Durchdringung." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "dodging" +msgstr "Ausweichen" + +#. ~ Description for dodging +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " +"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "piercing weapons" +msgstr "Stichwaffen" + +#. ~ Description for piercing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " +"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " +"inflicting a deadly and critical blow." +msgstr "" +"Deine Erfahrung im Kampf mit Messern, Speeren und anderen Stichwaffen. Diese" +" Erfahrung erhöht die Treffgenauigkeit sowie die Wahrscheinlichkeit, einen " +"kritischen und tödlichen Treffer zu landen." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "unarmed combat" +msgstr "waffenloser Kampf" + +#. ~ Description for unarmed combat +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " +"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " +"techniques to quickly dispatch enemies." +msgstr "" +"Deine Fähigkeit im Nahkampf. Für die Unerfahrenen ist der Nahkampf eine gute" +" Möglichkeit, verletzt zu werden, aber mit genügend Übung können besondere " +"Hiebe und Techniken, um Gegner schnell abzufertigen, angewandt werden." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "weapon" +msgstr "Waffe" + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgstr "" +"Feuer kann sich leicht ausbreiten, insbesondere dann, wenn reichlich " +"Brennstoff vorhanden ist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgstr "" +"Backöfen können auch ohne Elektrizität nützliche Feuerstellen darstellen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgstr "" +"Nicht das Licht an sich zieht die Zombies an, es ist vielmehr Sichtbarkeit, " +"Lärm oder Geruch." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moose may not be your friend." +msgstr "Betrachte den Elch nicht unbedacht als deinen Freund." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgstr "" +"Feuerschutzkleidung schützt dich vor Feuer, aber nicht vor Überhitzung." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgstr "" +"Spähe vorsichtig um Ecken herum und du könntest deine Feinde sehen, bevor " +"sie dich sehen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgstr "" +"Kaltes Essen hält sich einfach länger. Finde einen kühlen Keller oder bau " +"dir doch selbst einen schönen Rübenkeller." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgstr "" +"Sterben ist Teil der Spielerfahrung. Versuchen es, mit dem was du gelernt " +"hast, einfach noch einmal." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgstr "" +"Gefrorenes Essen? Dann lege es einfach in die Nähe eines Feuers oder " +"erhitzen es in einer Pfanne." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgstr "" +"Unterirdische Räume wie Keller oder Höhlen bleiben das ganze Jahr über kühl." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " +"instead." +msgstr "" +"Fürchtest du dich vor wilden Tieren. Schrei einfach, bis sie die Flucht " +"ergreifen. Aber hüte dich vor dem, was stattdessen kommen könnte." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgstr "" +"Die Zombies und das Tierreich sind nicht miteinander befreundet. Das kannst " +"du gut zu deinem eigenen Vorteil nutzen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgstr "" +"Für die meisten Orte ist die Tür nicht der einzige Weg hinein oder hinaus." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgstr "" +"Kämpfe nicht, wenn deine Chancen schlecht stehen. Es liegt wirklich keine " +"Schande im Wegrennen, um zu überleben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't have to sit next to fire to use it." +msgstr "Du musst nicht direkt am Feuer sitzen, um es zu nutzen zu können." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgstr "" +"Viele Gegenstände verfügen über besondere Merkmale und Aktionen. Versuche " +"doch herauszufinden, was sie genau tun." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "" +"Nur weil ein Ort gefährlich ist, heißt das nicht, dass es sich lohnt dort zu" +" plündern." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "" +"Wenn du irgendwo einbrichst, stell sicher, dass du auch weißt, wie du wieder" +" herauskommst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgstr "" +"Normalerweise gibt es mehr als einen Weg, Dinge zu tun. Denke " +"unkonventionell!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgstr "Überlebensprioritäten: Obdach, Wasser, Essen und dann alles andere." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." +msgstr "" +"Finde eine vernüftige Balance zwischen Rüstung und Hinderung. Selbst das " +"Fallenlassen deines Rucksacks wirkt sich im Nahkampf vorteilhaft aus." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." +msgstr "" +"Angst vor Nahkampf? Dann wirf Dinge auf Gegner und benutze Waffen mit " +"Distanzangriff, z.B. Speere." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." +msgstr "" +"Behelfsmäßige Waffen können leicht brechen, aber es sind immerhin Waffen und" +" sie können auch leicht wieder hergestellt werden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "" +"Es gibt nicht viel, dass einem Fahrzeug mit 120 km/h etwas entgegenzusetzen " +"hat, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." +msgstr "" +"Drogen sind großartig für schnelle Werteerhöhungen, aber hüte dich vor der " +"Sucht oder Überdosis." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." +msgstr "" +"Verwende die Karte mit Bedacht. Plündere lieber Orte, die das versprechen, " +"was du gerade brauchst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgstr "" +"Wunden heilen im Laufe der Zeit. Bandagen und antiseptische Mittel können " +"das beschleunigen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgstr "" +"Lass dich nicht von Zombies packen. Ihre Bisse können dich infizieren." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." +msgstr "" +"Fühlst du dich nach dem Aufwachen seltsam? Versuche doch, gesünder zu essen," +" und dein Wohlbefinden könnte davon profitieren." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgstr "" +"Iss gut und ausgewogen oder deine Gesundheit könnte darunter leiden. Jeden " +"Tag Fast Food zu essen, ist vermutlich keine gute Idee, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgstr "" +"Du kannst von der Natur leben, wenn du lernst, wie es geht. Land und Wälder " +"bieten vieles." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "" +"Rohe Nahrung und Wasser aus unsicheren Quellen können nicht gesund sein, " +"nicht wahr?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "Warum gehen, wenn du ein Auto benutzen kannst? Oder einen Panzer?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "" +"Bedenke, dass das Essen aus der Zeit vor der Katastrophe nicht ewig haltbar " +"sein wird." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." +msgstr "" +"Du kannst ungewöhnliche Dinge aus ganz gewöhnlichen Materialien zaubern. " +"Mach doch heute einen auf MacGyver." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." +msgstr "" +"Es gibt essbare Pilze und Pilze, die du lieber verbrennen solltest. Du wirst" +" den Unterschied schon früh genug erkennen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "" +"Es könnte sich als klug erweisen, sowohl eine Ausweichswaffe als auch einen " +"Ausweichsplan in der Hinterhand zu haben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "" +"Einfache Fenster halten keine Zombies auf, aber sie halten Gas, Galle, Rauch" +" und deinen Geruch auf." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "" +"Durchnässt und wütend? Ein trockenes Handtuch kann wahre Wunder bewirken." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "" +"Stehst du auch auf Glücksspiele? Verwende Mutagene und heute kannst auch DU " +"das große Los ziehen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "" +"Rauchen und dabei ein Nickerchen machen, könnte mehr fordern als einem " +"kleines Brandloch in deinem Hemd." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "Du brennst? Stoppe und warten, bis das Feuer gelöscht ist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "Der immer gleiche Trott kann tödlich enden. Bleib wachsam!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "" +"Die meiste Medizin wirkt nicht sofort, nimm also nicht gleich alles auf " +"einmal." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "" +"Berühmte letzte Worte: »Lass uns diesen elektrischen Zombie mit einem " +"Metallstab erschlagen.«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "" +"Wenn du so richtig ausgehungert bist, löst ein einmalig voller Magen deinen " +"Hunger nicht. Gibt dir Zeit und esse eher regelmäßig." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "Beachte den Umgebungsschutz deiner Ausrüstung. Es könnte helfen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "" +"Schutzausrüstung wie Gasmasken oder Feuerschutzkleidung sollte man nicht " +"außer Acht lassen. Man kann ja nie wissen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "" +"Bauteile alle? Zerstöre oder demontiere Dinge für interessante Komponenten." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "" +"Temperatur hat einen Einfluss auf die Haltbarkeit von Lebensmitteln. Je " +"kälter, desto besser." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "" +"Gefrorene Lebensmittel verrotten zwar nicht, können aber ungenießbar sein, " +"wenn sie nicht zuvor aufgetaut werden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "" +"Einige trockene Nahrungsmittel können auch gefroren gegessen werden. Einige " +"Lebensmittel werden nach dem Auftauen matschig." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "" +"Auf langen Winterreisen durstig? Nimm doch einfach eine Thermoskanne mit." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "" +"»Nur ein Kratzer«? Benutze trotzdem Bandagen und Verbandkästen, um die " +"Heilung zu beschleunigen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "" +"Gebrochene Gliedmaßen? Krankenhäuser könnten die passende Technologie haben," +" um dir zu helfen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "" +"Hab keine Angst davor, das Spiel für dich einfacher zu machen. Die " +"Spielwelten können z.B. auf eine höhere Ressourcen-Rate eingestellt werden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "Gelände, das dich verlangsamt, verlangsamt auch deine Feinde." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "" +"Wenn die ganze Stadt zu einem großen Supermarkt geworden ist, wird der " +"Einkaufswagen zu deinem besten Freund." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "" +"Das Ausprobieren verschiedener Charaktere, Berufe und Szenarien kann dein " +"Spiel aufpeppen. Versuch es doch mit ein wenig Rollenspiel!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "" +"Ein geretteter Überlebender ist gleichsam ein gewonnener Freund. Zumindest " +"meistens …" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "" +"Neu bei Cataclysm? Wirf einen Blick in das Menü für die Tastenbelegung und " +"lerne dort einige Grundlagen kennen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "Erwarte das Unerwartete, auch wenn es die spanische Inquisition ist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "" +"Du kannst Dinge werfen, während du um Ecken linst. Perfekt, um Geschütztürme" +" anzugreifen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "" +"Niemand hat den Verkauffsautomaten mitgeteilt, dass die Welt zu Ende " +"gegangen ist. Spare dir die Geldkarten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "" +"Es muss doch ein paar richtig coole Sachen in diesen streng geheimen " +"Untergrundlabors geben, richtig?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "" +"Setz einen Regentrichter über einen Krug oder ein Fass, um dadurch ganz " +"nebenher Regenwasser zu sammeln." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "" +"Die Zahl der Zombies in einer Stadt ist groß, aber begrenzt. Du kannst sie " +"(irgendwann) allesamt töten." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "" +"Hast du »nur« alles, was nicht festgenagelt war, mitgenommen? Dann geh " +"zurück und hol noch die Nägeln!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "" +"Im Pause-Menü kannst du deine eigenen Regeln für den Sicherheitsmodus " +"erstellen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "Auch die beste Waffe der Welt ist ohne passende Munition nutzlos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "" +"Die meisten Zombies gehen einfach durch Autos hindurch, nicht um sie herum. " +"Denk daran, wenn du vor ihnen wegläufst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "" +"Wenn du drinnen mit einem gebrochenen Bein festsitzt, lies einfach einige " +"Bücher, um dir lehrreich die Zeit zu vertreiben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "Bestimmte Leichen können, wenn du sie sezierst, Bioniken einbringen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "" +"Sei nicht zu gierig. Die Menge deiner Beute spielt, wenn du tot bist, auch " +"keine Rolle mehr." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "Dies ist ein Test des Schild-Snippetsystems" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" +"Snippets sollten auch Tags wie , , und " +" unterstützen" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "" +"Dies sollte die selbst Stadt mehrmals wiederholen: , , " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "Hinterlassen Sie keine Spuren." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "Planen Sie voraus und seien Sie stets vorbereitet." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "Reisen und Campen nur auf festem Boden!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "Bitte Abfälle ordnungsgemäß entsorgen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "Lassen Sie zurück, was Sie finden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "Minimieren Sie die Auswirkungen ihres Lagerfeuers." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "Respektieren Sie die Tierwelt." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "Seien Sie rücksichtsvoll gegenüber anderen Besuchern." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "VORSICHT, BÄREN!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "Zum Wandern, Skifahren und dem Genießen der Natur." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "Bitte bleiben Sie auf dem Waldweg." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "Keine motorisierten Fahrzeuge." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "" +"GEFAHR. GEBIET MIT HOHEM FEUERRISIKO. KEIN OFFENES FEUER. RAUCHEN " +"VERBOTEN." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "Kein nächtliches Zelten und Kampieren." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "" +"Eichhörnchen sind ziemlich lecker, aber wenn du sie mit einem starken Gewehr" +" erschießt, wird wahrscheinlich kein Fleisch mehr übrig bleiben! Benutze " +"eine Luftpistole oder vielleicht ein .22-Gewehr." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "" +"Bist du jemals diesen großen Wurm-Dingern begegnet? Fallst du Spuren " +"aufgewühlter Erde siehst, kannst du sicher sein, dass sie in der Nähe sind." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "" +"Versuch, auf den Straßen so lange wie möglich zu bleiben. Riesenwürmer " +"können sie nicht überqueren!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "" +"Ruh dich nicht aus, nachdem du einen Riesenwurm getötest hast. Kleine Teile " +"von ihnen können abbrechen und immer noch angreifen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "" +"Wenn du von einer Zombiehorde gejagt wirst, versuch dich in die U-Bahn zu " +"verscharren, geh ein oder zwei Felder umher, dann komm wieder zurück nach " +"oben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "" +"Pass auf die Schreizombies auf, sie lassen andere Zombies wissen, wo du bist" +" und werden sie von überall her anziehen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "" +"Diese säurespuckenden Zombies sind ziemlich fies, aber wenn du klug bist, " +"kannst du andere Zombies dazu bringen, durch die Säure zu waten." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "" +"Falls ein Säurepfuhl dir den Weg versperrt, versuch, ein paar nutzlose " +"Gegenstände reinzuwerfen. Wenn Gegenstände zerfressen werden, wird die Säure" +" schneller neutralisiert." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "" +"Zombie-Hulks sind BÖSE, aber sie sind leicht zu überlisten. Wenn es andere " +"Monster zwischen dir und ihnen gibt, werden sie sie für dich töten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"Wenn du einem Zombie-Hulk begegnest, ist es wahrscheinlich eine gute Idee, " +"zu laufen. Sie sind höllisch schnell, aber ziemlich dumm; sie versuchen, " +"sich durch Hindernisse zu schlagen anstatt herumzulaufen und das verlangsamt" +" sie stark." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "" +"Versuch nicht, einen Boomer zu töten, wenn er direkt neben dir steht. Sie " +"neigen dazu, beim Tod zu explodieren, und die rosa Galle würde dich komplett" +" überziehen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "" +"Es gibt Schlangen da unten in den meisten der alten Abwassersysteme. Sie " +"sind langsam zu Land, aber Junge, diese Biester können schnell schwimmen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "" +"Falls du vorhaben solltest, duch die Abwässer zu wandern – nicht, dass du " +"wirklich einen Grund dafür hättest – pass auf diese Fische auf! Diese " +"Viecher sind schnell und auch böse." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "" +"Schon mal eine Klingendrohne gesehen? Winzige kleine Helikopter, die mit " +"Messern überdeckt sind. Nimm am besten eine Flinte mit!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "" +"Es ist eine gute Taktik, hinter einem Fenster zu stehen. Zombies brauchen " +"lange, um durchzuklettern, was dir viele Gelegenheiten, sie zu treffen, " +"gibt." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" +"Ich weiß, dass es verführerisch ist, einfach auf Vollautomatik zu gehen und " +"so viele Patronen wie möglich abzufeuern. Aber lass das außer im Notfall. " +"Das ist nicht treffsicher und verschwendet Munition." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "" +"Wenn mehrere Zombies sich auf einer geraden Linie befinden, versuch, einen " +"Feuerstoß abzugeben. Stell sicher, auf den hintersten Zombie zu zielen; auf " +"diese Weise würdest du mehr von ihnen treffen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "" +"Wenn du ein Zombie anschießst, aber es nicht ganz tötest, versuch es, mit " +"einem Schlag oder so zu erledigen, anstatt eine Patrone zu verschwenden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "" +"Wenn du in einem Korridor oder etwas ähnlichem bist und du wirst von einer " +"Zombiegruppe gejagt, dann versuche, den Vordersten schwer zu verletzen. Er " +"wird sich langsam bewegen und einen zähflüssigen Verkehr verursachen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"Hier ist ein Trick, mit einen großen Zombieschwarm, der dich jagt, fertig zu" +" werden: Geh in einen Spirituosenladen, zerschmettere so viele Flaschen, wie" +" du kannst, dann zünde den Alkohol an. Dann verschwinde durch die Hintertür " +"und sieh zu, wie die Zombies in ein abfackelndes Gebäude rennen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" +"Vorschlaghämmer scheinen eine großartige Waffe zu sein, aber sie zu " +"schwingen, ist sehr langsam und du würdest nicht viel Schaden anrichten, " +"außer, wenn du sehr stark bist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "" +"Weißt du, was eine gute Waffe ist? Nimm ein Brett, oder einen " +"Baseballschläger oder irgendwas und stech ein paar Nägel durch das Ende!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "" +"Luftpistolen scheinen ein Witz zu sein, aber sie haben ihre " +"Verwendungszwecke. Sie sind gut zum Jagen von Kleinwild oder zum Erlernen " +"der Grundlagen von Gewehren." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" +"Auf lange Sicht gesehen sind Armbrüste großartige Waffen. Meistens kannst du" +" den Bolzen nach dem Verschießen wieder aufsammeln, somit ist " +"Munitionsknappheit kein großes Problem." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "" +"Es ist gut, eine Pistole parat zu haben, falls deiner Hauptwaffe die " +"Munition ausgeht oder so. Auf kurzen Distanzen sind sie außerdem besser als " +"die meisten Feuerwaffen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" +"Schrotflinten sind nett; du kannst viele Bösewichte mit einem einzigem " +"Schuss ausschalten. Denk nur dran, dass sie höllisch laut sind, und du " +"könntest mehr Monster als du tötest anlocken." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "" +"Eine gute Maschinenpistole ist unschlagbar. Die meisten von ihnen benutzen " +"verbreitete Munition, sind gut auf kurzen und langen Distanzen und du kannst" +" bei Bedarf auch Feuerstöße abgeben!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"Jagdgewehre sind großartig auf langen Entfernungen, aber versagen bei " +"Kurzen. Außerdem tragen die Meisten von ihnen nicht viele Patronen. Nimm " +"eine Pistole als Seitenwaffe mit, wenn du ein Gewehr benutzt." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "" +"Weiß du, du muss nicht auf Vollautomatik mit einem Sturmgewehr gehen. " +"Einzelschüsse sind treffsicherer und effizienter!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" +"Beim Schuhwerk hast du, so weit ich es beurteilen kann, zwei grundlegende " +"Möglichkeiten: Turnschuhe, um besonders schnell zu laufen oder Stiefel für " +"eine bessere Ausdauer. Ich glaub, das hängt von dir ab." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "" +"Meistens brauchst du keine Handschuhe zu tragen, aber manchmal können sie " +"richtig nützlich werden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" +"Es ist gut, eine Atemschutzmaske oder Gasmaske zur Hand zu haben. Du kannst " +"nie wissen, wann du in einen rauchgefüllten Raum oder sowas reingehen musst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "" +"Eine Skibrille ist eine ausgezeichnete Wahl, wenn du darüber besorgt bist, " +"Zeugs in deine Augen zu kriegen. Perfekt, um mit Boomern umzugehen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" +"Wenn du eine Nachtsichtbrille kriegst, behalt sie! Eine Taschenlampe würde " +"dich verraten, aber mit einer Nachtsichtbrille kannst du unbemerkt bleiben. " +"Beachte, dass ein paar Zombiearten davor getarnt sind und sie nur unter " +"richtigem Licht sichtbar sind." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" +"Ich weiß, dass sie dämlich aussehen, aber: Eine Bauchtasche zu tragen, gibt " +"dir etwas zusätzlichen Lagerplatz, ohne deine Bewegungsfreiheit " +"einzuschränken." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" +"Unterschätze niemals ein gutes Buch. Es wird dir nicht nur in einsamen " +"Nächten Gesellschaft leisten, du kannst auch aine Menge aus einigen von " +"ihnen lernen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "" +"Es ist eine gute Idee, ein paar leere Flaschen herumzutragen. Du kannst sie " +"mit Wasser, Benzin oder wasauchimmer befüllen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "" +"Wenn du ein paar Lumpen für Molotowcocktails brauchst, dann benutz eine " +"Schere an einem altem T-Shirt oder etwas ähnlichem." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "" +"Ein Feuerzeug zu tragen ist etwas, was alle Veteranen machen. Es nimmt " +"praktisch keinen Raum ein und kann leicht dein Leben retten." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "" +"Wenn du den Platz übrig hast, könntest du einen Feuerlöscher umhertragen. " +"Nichts ist schlimmer, als in einem brennendem Gebäude gefangen zu sein!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "" +"Brecheisen sind nicht nur eine ziemlich gute Waffe, sie sich auch nützlich, " +"um verschlossene Türen zu öffnen und Gullydeckel anzuheben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "" +"Eine Kettensäge scheint eine gute Waffe zu sein, aber denk dran, dass sie " +"langsam, umhandlich und sehr laut sind." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "" +"Luftpolsterfolien sind ziemlich harmlos. Aber wenn du um dich herum welche " +"als Fallen aufstellst, würden sie verhindern, dass du von den Schlägen eines" +" Zombies geweckt wirst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" +"Bärenfallen sind eine nette Möglichkeit, um eine Flucht zu ermöglichen. Wenn" +" du eine in einem Türrahmen aufstellst, wird der erste Zombie, der " +"durchgeht, stecken bleiben und der Rest wird nicht vorbeigehen können!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "" +"Rauchgranaten sind nicht wirklich offensive Waffen, aber sie verdecken deine" +" Duftnote und verbergen dich von der Sicht – perfekt, um eine schnelle " +"Flucht vorzunehmen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "" +"Benutze im Inneren keine Molotowcocktails. Besonders nicht in " +"Spirituosenläden." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "" +"Wenn du mit Molotowcocktails um einer Tankstelle herumspielen willst, stell " +"bloß sicher, dass du weit weg von diesen Zapfsäulen bist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "" +"Ich kannt mal einen Typen, der glaubte, dass er eine Nacht in der U-Bahn " +"verbringen könne, in dem er Feuer legte, die den Tunnel in beide Richtungen " +"verdeckten und er schlief zwischen ihnen. Er ist am Rauch erstickt." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" +"Zünd keinen Molotowcocktail an, wenn du nicht bereit bist, ihn zu werfen. " +"Sie können nicht nur wieder ausgehen, aber du könntest ihn auch aus Versehen" +" fallen lassen oder so, und dann hast du ein Problem." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "" +"Falls du schwach oder tolpatschig bist, wäre es eine gute Idee, keine dummen" +" Sachen mit Molotowcocktails oder Granaten anzustellen. Sie aus Versehen " +"fallen zu lassen, obwohl du sie eigentlich werfen wolltest, könnte tödlich " +"sein." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "" +"Sei vorsichtig beim Essen von wilden Pilzen. Einige sind giftig und andere " +"halluzigen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "" +"Versuche, Sümpfe zu umgehen, wenn du kannst. Einige von ihnen haben " +"Erdlöcher, die dich direkt unter die Erde befördern." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" +"Ich hörte über diese Gruppe, die vor einer Weile einen Bienenstock überfiel." +" Alle außer einen wurden massakriert und er kam mit diesem seltsamen, " +"magischem Honigzeugs raus." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "" +"Während es dort nicht viel zu holen gibt, sind Tankstellen eine gute Quelle " +"für Benzin, das benutzt werden kann, um bestimmte Werkzeuge anzutreiben, " +"oder um Molotowcocktails anzufertigen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "" +"Ich weiß, dass Lebensmittelgeschäfte voller Gemüse sind, aber sei " +"vorsichtig, es ist wahrscheinlich verdorben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "" +"Beim Nächsten mal, in dem du ein Lebensmittelgeschäft besuchst, sammel " +"Konserven. Sie werden niemals schlecht!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "" +"Ich hab mehr gute Waffen in Baumärkten als irgendwo anders gefunden. Außer " +"bei Waffengeschäften natürlich." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "" +"Spirituosenläden sind auch gut, um nicht-alkoholische Getränke aufzusammeln." +" Nicht, dass ich was gegen Alkohol hätte!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "" +"Hast du diese seltsamen Wissenschaftslabore, die mitten im Nichts sind, " +"gesehen? Ich glaube, du brauchst einen Dienstausweis, um hereinzukommen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" +"Ich hab mal in Betracht gezogen, einen Ameisenhaufen zu plündern, aber dann " +"wurde mir klar, dass das nicht das Risko wert ist. Ich bezweifle, dass sie " +"außer Essen irgendeine Beute haben." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "" +"Dieser Typ, den ich kannte, ging durch die U-Bahn, als er eine gigantische " +"Erdspalte mit Lava weit unten kreuzte. Seltsam, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" +"An vielen Orten gibt es kleine Gänge, die die U-Bahn-Linien mit den " +"Abwasserkanälen verbinden, mit schweren Metalltüren an beiden Seiten. Es ist" +" der perfekte Schlafplatz!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "" +"Sei vorsichtig, wenn du Wasser aus Flüssen und so trinkst. Das ist eine gute" +" Methode, um krank zu werden. Aber wenn du einen Wasserreiniger hast, wird " +"es das Wasser sicher für dich machen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" +"Autodoktoren sind womöglich die beste Methode, um Bioniken zu installieren –" +" wenn du einen finden kannst! Allerdings habe ich gehört, dass sie nicht " +"funktionieren werden, wenn du keine Anästhetika mitbringst, um dich in den " +"Schlaf zu versetzen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" +"Sei skeptisch gegenüber allem, was tiefer als der Durchschnittskeller ist. " +"Einige Leute hörten schaurige Schreie aus den Lüftungsschächten von Minen " +"und Laboren. Sehr verstörende Schreie." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "Ein Wodka-O am Tag hält den Skorbut auf Trab." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "Wissen ist Macht. Ernsthaft, nimm doch mal ein Buch in die Hand." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "" +"Nichts kann dich töten, wenn alles bereits tot ist. Nun, außer Kälte, Hunger" +" und… ach egal." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" +"Ich traf ein Mädchen, das darauf bestand, dass sie einen Landhaifisch sah, " +"der sich dich Gestein, Wände und Erde gleichermaßen grub. Ich halte das für " +"eine Fabel, aber ich habe Dinge gesehen und kann nicht einfach sagen, dass " +"das eine Lüge ist." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" +"Erst kochen, dann trinken. Eine zehnköpfige Karawane trank einmal aus einem " +"Brunnen. Jetzt kennt man sie als eine dreiköpfige Karawane." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "" +"Ich hab mal einen vollen Reisebeutel gesehen, der fünf mal in einer Woche " +"seinen Besitzer wechselte. Es bringt nichts, viel Zeugs zu haben, wenn du " +"nicht von Zombies weglaufen kannst." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "" +"Tim sagte, dass man ein Auto durch eine Zombiehorde fahren kann. Tim ist " +"jetzt ein Zombie. Noch fragen?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "" +"Wenn du kein Messer finden kannst, versuche, Topfpflanzen zu zertrümmern. " +"Das könnte dir alles geben, was du brauchst, um eines zu machen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " -"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " -"it might be time to leave." +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." msgstr "" +"Was ist der Unterschied zwischen einem guten und einem schlechten Engpass? " +"Der gute hat ein weiteres Hintertürchen hinter dir." -#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Mansion" -msgstr "Villa" - -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Number of monsters killed: %s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance moved: %s squares" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance walked: %s squares" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage taken: %s damage" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." msgstr "" +"Ich hab einige Leute mit frisch installierten KBMs gesehen. Das bedeutet, " +"dass es eine Möglichkeit gibt, sie außerhalb von geplünderten Geschäften zu " +"holen. Vielleicht erklärt das diese aufgeschnittenen Körper, die ich hier " +"rumliegen sah." -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage healed: %s damage" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "score description" -msgid "Headshots: %s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." msgstr "" +"Der Verflixte Joe wurde für seine erfinderischen Methoden, Zombies zu töten," +" gehängt. Ja, Gebäude abzufackeln, um ein paar Horden auszuräuchern, ist OK," +" aber eine ganze Stadt mit all den Sachen definitiv nicht." -#. ~ display string for skill display type 'display_melee' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Melee skills" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Ranged skills" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." msgstr "" +"Ein Freund ist ein zweites Maul, das gestopft werden muss, aber wenn es um " +"die Arbeit geht, sind vier Hände besser als zwei." -#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Crafting skills" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Interaction skills" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." msgstr "" +"Bin mir nicht sicher, ob Mike noch bei Verstand ist. Er hatte das Pech, in " +"eine Schule gefahren zu werden. Dieses Erlebnis brach ihn mehr als seine " +"Rippen." -#. ~ display string for skill display type 'display_social' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Social skills" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." msgstr "" +"Ein Gedanke über Sprengstoffe: Wenn du immer noch rennen kannst, und es noch" +" nicht »Bumm« gemacht hat, renn weiter. Es gibt keinen überflüssigen Abstand" +" zwischen dir und einer Stange Dynamit." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bartering" -msgstr "Handel" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "" +"Vermeide es, Abschussgeräte in allzu engen Gängen zu verwenden, du könntest " +"ja daneben schießen." -#. ~ Description for bartering -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " -"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " -"you convincing others to give you free stuff." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" -"Deine Erfahrung im Feilschen und Handeln. Höhere Stufen erhöhen die " -"Wahrscheinlichkeit, aus dem Handel mehr zu holen und du könntest sogar " -"andere dazu überreden, dir kostenlos Sachen zu geben." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "speaking" -msgstr "Redekunst" -#. ~ Description for speaking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " -"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " -"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, mit anderen Leuten zu reden. Das deckt Angeberei, " -"Schmeichelei, Überzeugung, Lügen und andere Aspekte der Kommunikation ab. " -"Funktioniert am besten mit einer hohen Intelligenz." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "computers" -msgstr "Computer" -#. ~ Description for computers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" -" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." msgstr "" -"Deine Erfahrung im Bedienen und Manipulieren von Computern. Höhere Stufen " -"lassen dich durch komplexere Softwaresysteme navigieren und sogar ihre " -"Sicherheitssysteme umgehen." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "first aid" -msgstr "Erste Hilfe" -#. ~ Description for first aid -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " -"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " -"reduce the failure and complication rates of medical procedures." +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, effizient medizinische Notbehandlungen vorzunehmen. " -"Höhere Stufen lassen dich Medizin, Bandagen und Verbandkästen effizienter " -"benutzen und verringern die Fehlerraten medizinischer Prozeduren." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "mechanics" -msgstr "Mechanik" -#. ~ Description for mechanics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " -"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " -"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" msgstr "" -"Deine Erfahrung in Technik, der Wartung und Reparatur von Fahrzeugen, usw. " -"Diese Fertigkeit spielt eine Rolle in der Fertigung von Gegenständen mit " -"komplexen Bauteilen sowie der Installation von Bioniken." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "trapping" -msgstr "Fallen stellen" +"Ich hörte, dass es seltsame große Beeren in der Gegend gibt, aber warum höre" +" ich nicht aus erster Hand, ob sie für ihre Größe sättigend sind oder nicht?" -#. ~ Description for trapping -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " -"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " -"triggered." +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." msgstr "" -"Deine Fertigkeit im Herstellen, Aufstellen, Finden, sicherem und effizientem" -" Entschärfen von Fallen. Dies beeinflusst nicht die Fertigkeit, ausgelösten " -"Fallen auszuweichen. " -#. ~ Description for driving -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " -"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " -"penalty of shooting while driving." +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, ein fahrendes Fahrzeug zu steuern. Eine höhere Stufe " -"erhöht die Fahrzeugkontrolle bei höheren Geschwindigkeiten und reduziert die" -" Einbußen beim Schießen während der Fahrt." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "swimming" -msgstr "Schwimmen" -#. ~ Description for swimming -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " -"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" -" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" msgstr "" -"Deine Fähigkeit, dich über und im Wasser zu bewegen. Sie hindert dich am " -"Ertrinken, beeinflusst deine Kampfeffizienz und Geschwindigkeit im tiefen " -"Wasser und die Einbußen mit schwerer Ausrüstung." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "fabrication" -msgstr "Herstellung" -#. ~ Description for fabrication -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " -"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " -"objects." +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, aus Rohmaterialien neue, nützliche Objekte zu formen." -" Diese Fertigkeit spielt in der Fertigung zahlreicher Dinge eine wichtige " -"Rolle." - -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "cooking" -msgstr "Kochen" -#. ~ Description for cooking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, aus Zutaten andere, leckerere Nahrungsmittel zu " -"kombinieren. Es könnte auch für bestimmte chemische Mixturen und andere, " -"esoterischere Aufgaben benutzt werden." - -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "tailoring" -msgstr "Schneiderhandwerk" -#. ~ Description for tailoring -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " -"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" -" else involving a needle and thread." +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." msgstr "" -"Deine Fertigkeit mit der Fertigung und Reparatur von Kleidung, Taschen, " -"Decken und anderen Textilien. Betrifft Häkeln, Nähen, Weben und nahezu alles" -" andere, was mit Nadeln und Fäden zu tun hat." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "survival" -msgstr "Überleben" -#. ~ Description for survival -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " -"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " -"for meat and hides." +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." msgstr "" -"Deine Überlebensfähigkeit in der Wildnis und deine Erfahrung, diverse " -"grundlegende Überlebensgegenstände zu fertigen. Dies deckt außerdem " -"Erfahrung im Schlachten und Häuten von Tieren ab." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "electronics" -msgstr "Elektronik" -#. ~ Description for electronics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " -"of objects with electrical components. This skill is an important part of " -"installing and managing bionic implants." +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." msgstr "" -"Deine Erfahrung mit elektrischen Systemen. Sie wird für die Fertigung und " -"Reparatur von Gegenständen mit elektrischen Komponenten benutzt. Sie ist " -"auch ein wichtiger Teil für die Installation und Wartung von Bioniken." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "archery" -msgstr "Bogenschießen" -#. ~ Description for archery -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " -"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" -" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" msgstr "" -"Deine Fähigkeit mit Bögen, von handgeschnitzen Primitivbögen bis zu " -"komplexen Compoundbögen. Sie sind leise und effektiv, aber erfordern Stärke " -"zum Halten und sind nicht so treffsicher auf weite Entfernung." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "marksmanship" -msgstr "Schießkunst" -#. ~ Description for marksmanship -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " -"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " -"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." msgstr "" -"Deine allgemeine Fähigkeit im Umgang mit Bögen und Feuerwaffen. In höheren " -"Stufen erhöht sie die Treffgenauigkeit aller Bögen und Feuerwaffen, aber ist" -" zweitrangig zur Erfahrung mit dem entsprechendem Waffentyp." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "launchers" -msgstr "Abschussgeräte" -#. ~ Description for launchers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." -" These weapons have a variety of applications and may carry immense " -"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." msgstr "" -"Deine Erfahrung mit schweren Geschützen wie Raketen- oder Granatwerfern. " -"Diese Waffen haben zahlreiche Anwendungsgebiete und können immense " -"Zerstörungskraft mit sich tragen, aber sind schwer zu handhaben." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "handguns" -msgstr "Handfeuerwaffen" -#. ~ Description for handguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " -"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " -"quarters, though unsuited for long range engagement." +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." msgstr "" -"Handfeuerwaffen haben eine armselige Treffgenauigkeit im Vergleich zu " -"Gewehren, sind aber schnell im Feuer und lassen sich schneller nachladen. " -"Sie sind auf kurzer Entfernung sehr effektiv, auf langer nicht." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "rifles" -msgstr "Gewehre" -#. ~ Description for rifles -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " -"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " -"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" -" properly." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" msgstr "" -"Gewehre haben eine sehr gute Reichweite und Treffgenauigkeit im Vergleich " -"mit anderen Waffen, aber können langsam beim Schießen und Nachladen sein und" -" sind u. U. schwer im Nahkampf zu benutzen. Vollautomatische Gewehre können " -"schnell schießen, sind aber schwerer zu bedienen." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "shotguns" -msgstr "Flinten" -#. ~ Description for shotguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " -"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " -"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" msgstr "" -"Flinten sind einfach zu schießen und können enormen Schaden anrichten, aber " -"ihre Effizienz und Genauigkeit nimmt bei größerer Entfernung stark ab. " -"Flintenlaufgeschosse können geladen werden, um die Reichweite zu erhöhen, " -"aber sie sind etwas ungenau." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "submachine guns" -msgstr "Maschinenpistolen" -#. ~ Description for submachine guns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," -" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " -"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" msgstr "" -"Maschinenpistolen können schnell nachzuladen und abzufeuern sein, manchmal " -"in Feuerstößen, aber sie sind relativ ungenau und können anfällig für " -"mechanische Defekte sein." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "throwing" -msgstr "Werfen" -#. ~ Description for throwing -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " -"and at higher levels, the range of a throw." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" msgstr "" -"Deine Erfahrung im Werfen von Objekten auf langer Distanz. Diese Erfahrung " -"erhöht die Genauigkeit und bei höheren Stufen die Wurfweite." - -#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "melee" -msgstr "Nahkampf" -#. ~ Description for melee -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " -"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " -"your physical attacks." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" msgstr "" -"Deine Fähigkeit und Geschicklichkeit im Kampf gegen Gegner, die direkt neben" -" dir sind, sowohl mit als auch ohne Waffe. Höhere Stufen können die " -"Genauigkeit und Effizienz deiner physischen Angriffe signifikant erhöhen." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bashing weapons" -msgstr "Schlagwaffen" -#. ~ Description for bashing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " -"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " -"levels will improve the accuracy of an attack." +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." msgstr "" -"Deine Erfahrung im Kampf mit Schlagwaffen, von Steinen und Stöcken bis zu " -"Baseballschlägern und Gewehrkolben. Erfahrung erhöht Schaden und höhere " -"Stufen werden die Treffgenauigkeit erhöhen." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "cutting weapons" -msgstr "Schneidwaffen" -#. ~ Description for cutting weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " -"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " -"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." msgstr "" -"Deine Fähigkeit im Kampf mit Waffen, die für das Schneiden, Zerhacken und " -"Schlitzen eines Gegners gebaut wurden. Niedrigere Stufen erhöhen " -"Treffsicherheit und Schaden. Höhere Stufen helfen bei der Durchdringung." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "dodging" -msgstr "Ausweichen" -#. ~ Description for dodging -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " -"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " -"includes modifiers, and the second does not." +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "piercing weapons" -msgstr "Stichwaffen" - -#. ~ Description for piercing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " -"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " -"inflicting a deadly and critical blow." +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" msgstr "" -"Deine Erfahrung im Kampf mit Messern, Speeren und anderen Stichwaffen. Diese" -" Erfahrung erhöht die Treffgenauigkeit sowie die Wahrscheinlichkeit, einen " -"kritischen und tödlichen Treffer zu landen." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "unarmed combat" -msgstr "waffenloser Kampf" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" -#. ~ Description for unarmed combat -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " -"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " -"techniques to quickly dispatch enemies." +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." msgstr "" -"Deine Fähigkeit im Nahkampf. Für die Unerfahrenen ist der Nahkampf eine gute" -" Möglichkeit, verletzt zu werden, aber mit genügend Übung können besondere " -"Hiebe und Techniken, um Gegner schnell abzufertigen, angewandt werden." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "weapon" -msgstr "Waffe" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "spellcraft" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." msgstr "" -#. ~ Description for spellcraft -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " -"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" -" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." msgstr "" -"Feuer kann sich leicht ausbreiten, insbesondere dann, wenn reichlich " -"Brennstoff vorhanden ist." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." msgstr "" -"Backöfen können auch ohne Elektrizität nützliche Feuerstellen darstellen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" msgstr "" -"Nicht das Licht an sich zieht die Zombies an, es ist vielmehr Sichtbarkeit, " -"Lärm oder Geruch." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moose may not be your friend." -msgstr "Betrachte den Elch nicht unbedacht als deinen Freund." +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgid "I hate thorazine!" msgstr "" -"Feuerschutzkleidung schützt dich vor Feuer, aber nicht vor Überhitzung." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" msgstr "" -"Spähe vorsichtig um Ecken herum und du könntest deine Feinde sehen, bevor " -"sie dich sehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgid "Thorazine is bad for you, you know." msgstr "" -"Kaltes Essen hält sich einfach länger. Finde einen kühlen Keller oder bau " -"dir doch selbst einen schönen Rübenkeller." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgid "Thorazine is poison." msgstr "" -"Sterben ist Teil der Spielerfahrung. Versuchen es, mit dem was du gelernt " -"hast, einfach noch einmal." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." msgstr "" -"Gefrorenes Essen? Dann lege es einfach in die Nähe eines Feuers oder " -"erhitzen es in einer Pfanne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." msgstr "" -"Unterirdische Räume wie Keller oder Höhlen bleiben das ganze Jahr über kühl." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " -"instead." +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" -"Fürchtest du dich vor wilden Tieren. Schrei einfach, bis sie die Flucht " -"ergreifen. Aber hüte dich vor dem, was stattdessen kommen könnte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" -"Die Zombies und das Tierreich sind nicht miteinander befreundet. Das kannst " -"du gut zu deinem eigenen Vorteil nutzen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" msgstr "" -"Für die meisten Orte ist die Tür nicht der einzige Weg hinein oder hinaus." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" msgstr "" -"Kämpfe nicht, wenn deine Chancen schlecht stehen. Es liegt wirklich keine " -"Schande im Wegrennen, um zu überleben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "Du musst nicht direkt am Feuer sitzen, um es zu nutzen zu können." +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" msgstr "" -"Viele Gegenstände verfügen über besondere Merkmale und Aktionen. Versuche " -"doch herauszufinden, was sie genau tun." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" msgstr "" -"Nur weil ein Ort gefährlich ist, heißt das nicht, dass es sich lohnt dort zu" -" plündern." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" msgstr "" -"Wenn du irgendwo einbrichst, stell sicher, dass du auch weißt, wie du wieder" -" herauskommst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." msgstr "" -"Normalerweise gibt es mehr als einen Weg, Dinge zu tun. Denke " -"unkonventionell!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." -msgstr "Überlebensprioritäten: Obdach, Wasser, Essen und dann alles andere." +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" msgstr "" -"Finde eine vernüftige Balance zwischen Rüstung und Hinderung. Selbst das " -"Fallenlassen deines Rucksacks wirkt sich im Nahkampf vorteilhaft aus." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." +msgid "No trading, that's my rule." msgstr "" -"Angst vor Nahkampf? Dann wirf Dinge auf Gegner und benutze Waffen mit " -"Distanzangriff, z.B. Speere." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." +msgid "I'm not interested." msgstr "" -"Behelfsmäßige Waffen können leicht brechen, aber es sind immerhin Waffen und" -" sie können auch leicht wieder hergestellt werden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgid "How about no?" msgstr "" -"Es gibt nicht viel, dass einem Fahrzeug mit 120 km/h etwas entgegenzusetzen " -"hat, oder?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." +msgid "Wish I could, ." msgstr "" -"Drogen sind großartig für schnelle Werteerhöhungen, aber hüte dich vor der " -"Sucht oder Überdosis." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." +msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" -"Verwende die Karte mit Bedacht. Plündere lieber Orte, die das versprechen, " -"was du gerade brauchst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgid "I have better things to do." msgstr "" -"Lass dich nicht von Zombies packen. Ihre Bisse können dich infizieren." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." +msgid "I'll pass, it's too much work." msgstr "" -"Fühlst du dich nach dem Aufwachen seltsam? Versuche doch, gesünder zu essen," -" und dein Wohlbefinden könnte davon profitieren." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgid "Who put you in charge of what I do?" msgstr "" -"Iss gut und ausgewogen oder deine Gesundheit könnte darunter leiden. Jeden " -"Tag Fast Food zu essen, ist vermutlich keine gute Idee, oder?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." msgstr "" -"Du kannst von der Natur leben, wenn du lernst, wie es geht. Land und Wälder " -"bieten vieles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" -"Rohe Nahrung und Wasser aus unsicheren Quellen können nicht gesund sein, " -"nicht wahr?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "Warum gehen, wenn du ein Auto benutzen kannst? Oder einen Panzer?" +msgid " " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." -msgstr "" -"Bedenke, dass das Essen aus der Zeit vor der Katastrophe nicht ewig haltbar " -"sein wird." +msgid "asshat" +msgstr "Arschloch" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." -msgstr "" -"Du kannst ungewöhnliche Dinge aus ganz gewöhnlichen Materialien zaubern. " -"Mach doch heute einen auf MacGyver." +msgid "asswipe" +msgstr "Arsch" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." -msgstr "" -"Es gibt essbare Pilze und Pilze, die du lieber verbrennen solltest. Du wirst" -" den Unterschied schon früh genug erkennen." +msgid "bag of shit" +msgstr "Drecksack" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." -msgstr "" -"Es könnte sich als klug erweisen, sowohl eine Ausweichswaffe als auch einen " -"Ausweichsplan in der Hinterhand zu haben." +msgid "bastard" +msgstr "Bastard" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." -msgstr "" -"Einfache Fenster halten keine Zombies auf, aber sie halten Gas, Galle, Rauch" -" und deinen Geruch auf." +msgid "blockhead" +msgstr "Hohlkopf" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "" -"Durchnässt und wütend? Ein trockenes Handtuch kann wahre Wunder bewirken." +msgid "chump" +msgstr "Dummkopf" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "" -"Stehst du auch auf Glücksspiele? Verwende Mutagene und heute kannst auch DU " -"das große Los ziehen!" +msgid "clown" +msgstr "Tölpel" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "" -"Rauchen und dabei ein Nickerchen machen, könnte mehr fordern als einem " -"kleines Brandloch in deinem Hemd." +msgid "cretin" +msgstr "Vollidiot" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "Du brennst? Stoppe und warten, bis das Feuer gelöscht ist." +msgid "degenerate" +msgstr "Untermensch" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "" -"Warum heißt er eigentlich Chicken-Walker? Weil du wie ein Huhn Reißaus " -"nimmst, wenn du ihn siehst." +msgid "dick" +msgstr "Pfeife" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." -msgstr "" +msgid "dipshit" +msgstr "Volldepp" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." -msgstr "" -"Die meiste Medizin wirkt nicht sofort, nimm also nicht gleich alles auf " -"einmal." +msgid "douchebag" +msgstr "Asi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." -msgstr "" -"Berühmte letzte Worte: »Lass uns diesen elektrischen Zombie mit einem " -"Metallstab erschlagen.«" +msgid "dumbass" +msgstr "Vollpfosten" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." -msgstr "" -"Wenn du so richtig ausgehungert bist, löst ein einmalig voller Magen deinen " -"Hunger nicht. Gibt dir Zeit und esse eher regelmäßig." +msgid "dumb " +msgstr "Dumpfbacke" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." -msgstr "Beachte den Umgebungsschutz deiner Ausrüstung. Es könnte helfen." +msgid "fool" +msgstr "Pappnase" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." -msgstr "" -"Schutzausrüstung wie Gasmasken oder Feuerschutzkleidung sollte man nicht " -"außer Acht lassen. Man kann ja nie wissen." +msgid "freak" +msgstr "Missgeburt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." -msgstr "" -"Bauteile alle? Zerstöre oder demontiere Dinge für interessante Komponenten." +msgid "goon" +msgstr "Volltrottel" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." -msgstr "" -"Temperatur hat einen Einfluss auf die Haltbarkeit von Lebensmitteln. Je " -"kälter, desto besser." +msgid "half-eaten " +msgstr "Wurmfutter" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." -msgstr "" -"Gefrorene Lebensmittel verrotten zwar nicht, können aber ungenießbar sein, " -"wenn sie nicht zuvor aufgetaut werden." +msgid "idiot" +msgstr "Idiot" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." +msgid "imbecile" +msgstr "Flachpfeife" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "Esel" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "Depp" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "Trottel" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "Arschlecker" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "Hackfresse" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "Dreckskerl" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "Abschaum" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "Affe" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "Scheißefresser" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "Scheißarsch" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "Drecksau" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "Arschgesicht" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "Hurensohn" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr "Stinktier" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "Dummarsch" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "Schwachmat" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" +msgstr "Schwein" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombie food" +msgstr "Zombiefutter" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "Versager" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "Schwachkopf" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "Arschloch" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "Saftsack" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "Trottel" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "Idiot" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "Trottel" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "Wichser" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "Scheißer" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" msgstr "" -"Einige trockene Nahrungsmittel können auch gefroren gegessen werden. Einige " -"Lebensmittel werden nach dem Auftauen matschig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgid "pillock" msgstr "" -"Auf langen Winterreisen durstig? Nimm doch einfach eine Thermoskanne mit." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgid "bellend" msgstr "" -"»Nur ein Kratzer«? Benutze trotzdem Bandagen und Verbandkästen, um die " -"Heilung zu beschleunigen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." +msgid "-looking " msgstr "" -"Gebrochene Gliedmaßen? Krankenhäuser könnten die passende Technologie haben," -" um dir zu helfen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." +msgid "oxygen-wasting " msgstr "" -"Hab keine Angst davor, das Spiel für dich einfacher zu machen. Die " -"Spielwelten können z.B. auf eine höhere Ressourcen-Rate eingestellt werden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr ", wenn ich bald etwas Wasser bekomme." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "Kannst du mir etwas Wasser geben, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "Hast du etwas zu trinken, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some water!" +msgstr "Ich brauche etwas Wasser, !" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My mouth is dry." +msgstr "Mein Mund ist trocken." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "Wann trinken wir?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "Wann hatte ich das letzte Mal etwas zu Trinken?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "Ich bin ausgetrocknet, ich muss etwas trinken." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty…" msgstr "" -"Lass dich nicht mit heruntergelassener Hose erwischen. Toilettenpapier gibt " -"es doch sowieso nicht mehr." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "Gelände, das dich verlangsamt, verlangsamt auch deine Feinde." +msgid "I'm thirsty." +msgstr "Ich bin durstig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "" -"Wenn die ganze Stadt zu einem großen Supermarkt geworden ist, wird der " -"Einkaufswagen zu deinem besten Freund." +msgid "I'm thirsty." +msgstr "Ich bin durstig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" -msgstr "" -"Das Ausprobieren verschiedener Charaktere, Berufe und Szenarien kann dein " -"Spiel aufpeppen. Versuch es doch mit ein wenig Rollenspiel!" +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "Kannst du mir etwas zu trinken geben, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "" +msgid "I need to get some water." +msgstr "Ich muss etwas Wasser bekommen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgid " if I don't drink something." +msgstr ", wenn ich nichts trinke." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" msgstr "" -"Neu bei Cataclysm? Wirf einen Blick in das Menü für die Tastenbelegung und " -"lerne dort einige Grundlagen kennen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Erwarte das Unerwartete, auch wenn es die spanische Inquisition ist." +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "Wusstest du, dass Wassermangel schneller tötet als Schlafentzug?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" -"Du kannst Dinge werfen, während du um Ecken linst. Perfekt, um Geschütztürme" -" anzugreifen." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" msgstr "" -"Niemand hat den Verkauffsautomaten mitgeteilt, dass die Welt zu Ende " -"gegangen ist. Spare dir die Geldkarten!" +"Sicher, ich hab gemerkt, dass du ein Bier dabei hast! Lasst uns einen heben " +"und quatschen, , wie geht’s?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" msgstr "" -"Es muss doch ein paar richtig coole Sachen in diesen streng geheimen " -"Untergrundlabors geben, richtig?" +"Absolut, wie wäre es mit einem der Biere, die du dabei hast? Wie geht’s, wie" +" steht’s?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgid "" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" -"Setz einen Regentrichter über einen Krug oder ein Fass, um dadurch ganz " -"nebenher Regenwasser zu sammeln." +"Also wenn du diese Biere, die ich bei dir sehe, teilst, dann können wir die " +"ganze Zeit quatschen! Nur Spaß! Was geht, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" msgstr "" -"Die Zahl der Zombies in einer Stadt ist groß, aber begrenzt. Du kannst sie " -"(irgendwann) allesamt töten." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" msgstr "" -"Hast du »nur« alles, was nicht festgenagelt war, mitgenommen? Dann geh " -"zurück und hol noch die Nägeln!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "" -"Im Pause-Menü kannst du deine eigenen Regeln für den Sicherheitsmodus " -"erstellen." +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgstr "Kein Problem, , ich brauch sowieso eine Pause, wie geht’s?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "Auch die beste Waffe der Welt ist ohne passende Munition nutzlos." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "Ja, OK, , wie geht’s?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "" -"Die meisten Zombies gehen einfach durch Autos hindurch, nicht um sie herum. " -"Denk daran, wenn du vor ihnen wegläufst." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "Sicher, lasst uns rumquatschen! In Ordnung?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "" -"Wenn du drinnen mit einem gebrochenen Bein festsitzt, lies einfach einige " -"Bücher, um dir lehrreich die Zeit zu vertreiben." +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "Warum nicht? Wie geht es dir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Bestimmte Leichen können, wenn du sie sezierst, Bioniken einbringen." +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "Okay. Was gibt’s?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "" -"Sei nicht zu gierig. Die Menge deiner Beute spielt, wenn du tot bist, auch " -"keine Rolle mehr." +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "Ich habe ein paar Minuten Zeit, wie stehen die Dinge?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "" +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "Sicher, , alles klar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "Dies ist ein Test des Schild-Snippetsystems" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "In Ordnung, willst du etwas loswerden?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " -msgstr "" -"Snippets sollten auch Tags wie , , und " -" unterstützen" +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "Immer bereit für einen guten Plausch! Aber wieso, bist du OK?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" msgstr "" -"Dies sollte die selbst Stadt mehrmals wiederholen: , , " +"OK , wir sollten uns besser kennen lernen. Wie kommst du zurecht?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "Hinterlassen Sie keine Spuren." +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "Definitiv, ich mach mit. Wie geht es so?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "Planen Sie voraus und seien Sie stets vorbereitet." +msgid "" +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "Reisen und Campen nur auf festem Boden!" +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "Bitte Abfälle ordnungsgemäß entsorgen." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "Lassen Sie zurück, was Sie finden." +msgid "darn" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "Minimieren Sie die Auswirkungen ihres Lagerfeuers." +msgid "fuck" +msgstr "Scheiße" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "Respektieren Sie die Tierwelt." +msgid "goddamn" +msgstr "gottverdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "Seien Sie rücksichtsvoll gegenüber anderen Besuchern." +msgid "goddamnit" +msgstr "gottverdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "VORSICHT, BÄREN!" +msgid "damn" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "Zum Wandern, Skifahren und dem Genießen der Natur." +msgid "damnit" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "Bitte bleiben Sie auf dem Waldweg." +msgid "shit" +msgstr "Mist" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "Keine motorisierten Fahrzeuge." +msgid "fuckit" +msgstr "Ficker" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "" -"GEFAHR. GEBIET MIT HOHEM FEUERRISIKO. KEIN OFFENES FEUER. RAUCHEN " -"VERBOTEN." +msgid "crap" +msgstr "Scheiße" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "Kein nächtliches Zelten und Kampieren." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr "" +msgid "son of an ass" +msgstr "Arschgeburt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "Oh Zucker!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" +msgid "bloody hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgid "fuck's sake" msgstr "" -"Eichhörnchen sind ziemlich lecker, aber wenn du sie mit einem starken Gewehr" -" erschießt, wird wahrscheinlich kein Fleisch mehr übrig bleiben! Benutze " -"eine Luftpistole oder vielleicht ein .22-Gewehr." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgid "bollocks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." +msgid "goodness" msgstr "" -"Bist du jemals diesen großen Wurm-Dingern begegnet? Fallst du Spuren " -"aufgewühlter Erde siehst, kannst du sicher sein, dass sie in der Nähe sind." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "" -"Versuch, auf den Straßen so lange wie möglich zu bleiben. Riesenwürmer " -"können sie nicht überqueren!" +msgid "sad" +msgstr "traurig" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "" -"Ruh dich nicht aus, nachdem du einen Riesenwurm getötest hast. Kleine Teile " -"von ihnen können abbrechen und immer noch angreifen!" +msgid "bummed" +msgstr "depri" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "" +msgid "depressed" +msgstr "deprimiert" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "" +msgid "unhappy" +msgstr "unglücklich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "" -"Wenn du von einer Zombiehorde gejagt wirst, versuch dich in die U-Bahn zu " -"verscharren, geh ein oder zwei Felder umher, dann komm wieder zurück nach " -"oben." +msgid "dejected" +msgstr "entmutigt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "" -"Pass auf die Schreizombies auf, sie lassen andere Zombies wissen, wo du bist" -" und werden sie von überall her anziehen." +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "runtergezogen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "" -"Diese säurespuckenden Zombies sind ziemlich fies, aber wenn du klug bist, " -"kannst du andere Zombies dazu bringen, durch die Säure zu waten." +msgid "glum" +msgstr "bedrückt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "" -"Falls ein Säurepfuhl dir den Weg versperrt, versuch, ein paar nutzlose " -"Gegenstände reinzuwerfen. Wenn Gegenstände zerfressen werden, wird die Säure" -" schneller neutralisiert." +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "blau" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgid "dismal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." +msgid "sorrowful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgid "despondent" msgstr "" -"Zombie-Hulks sind BÖSE, aber sie sind leicht zu überlisten. Wenn es andere " -"Monster zwischen dir und ihnen gibt, werden sie sie für dich töten!" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "" -"Wenn du einem Zombie-Hulk begegnest, ist es wahrscheinlich eine gute Idee, " -"zu laufen. Sie sind höllisch schnell, aber ziemlich dumm; sie versuchen, " -"sich durch Hindernisse zu schlagen anstatt herumzulaufen und das verlangsamt" -" sie stark." +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "Hey, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "" +msgid "Greetings ." +msgstr "Hallo, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "" -"Versuch nicht, einen Boomer zu töten, wenn er direkt neben dir steht. Sie " -"neigen dazu, beim Tod zu explodieren, und die rosa Galle würde dich komplett" -" überziehen." +msgid "Hi You okay?" +msgstr "Hi Bist du okay?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid " Let's talk." +msgstr " Lass uns reden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "Well hey there." +msgstr "Heda!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid " Hello." +msgstr "Hallo, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "" +msgid "What's up, ?" +msgstr ", was geht ab?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "" +msgid "You okay, ?" +msgstr "Bist du okay, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "Hello, ." +msgstr "Hallo, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "" -"Es gibt Schlangen da unten in den meisten der alten Abwassersysteme. Sie " -"sind langsam zu Land, aber Junge, diese Biester können schnell schwimmen!" +msgid "Hi " +msgstr "Hi, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" +msgid "Well met!" msgstr "" -"Falls du vorhaben solltest, duch die Abwässer zu wandern – nicht, dass du " -"wirklich einen Grund dafür hättest – pass auf diese Fische auf! Diese " -"Viecher sind schnell und auch böse." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "Howdy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" +msgid "." msgstr "" -"Schon mal eine Klingendrohne gesehen? Winzige kleine Helikopter, die mit " -"Messern überdeckt sind. Nimm am besten eine Flinte mit!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "" +msgid "never" +msgstr "niemals" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "nein" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "" -"Es ist eine gute Taktik, hinter einem Fenster zu stehen. Zombies brauchen " -"lange, um durchzuklettern, was dir viele Gelegenheiten, sie zu treffen, " -"gibt." +msgid "not gonna happen" +msgstr "auf keinen Fall" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "" +msgid "not happening" +msgstr "nie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"Ich weiß, dass es verführerisch ist, einfach auf Vollautomatik zu gehen und " -"so viele Patronen wie möglich abzufeuern. Aber lass das außer im Notfall. " -"Das ist nicht treffsicher und verschwendet Munition." +msgid "over my dead body" +msgstr "über meine Leiche" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "" -"Wenn mehrere Zombies sich auf einer geraden Linie befinden, versuch, einen " -"Feuerstoß abzugeben. Stell sicher, auf den hintersten Zombie zu zielen; auf " -"diese Weise würdest du mehr von ihnen treffen." +msgid "when pigs fly" +msgstr "wenn Schweine fliegen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "" -"Wenn du ein Zombie anschießst, aber es nicht ganz tötest, versuch es, mit " -"einem Schlag oder so zu erledigen, anstatt eine Patrone zu verschwenden." +msgid "won't happen" +msgstr "wird nicht passieren" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "" -"Wenn du in einem Korridor oder etwas ähnlichem bist und du wirst von einer " -"Zombiegruppe gejagt, dann versuche, den Vordersten schwer zu verletzen. Er " -"wird sich langsam bewegen und einen zähflüssigen Verkehr verursachen." +msgid "fuck no" +msgstr "nein, verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "" -"Hier ist ein Trick, mit einen großen Zombieschwarm, der dich jagt, fertig zu" -" werden: Geh in einen Spirituosenladen, zerschmettere so viele Flaschen, wie" -" du kannst, dann zünde den Alkohol an. Dann verschwinde durch die Hintertür " -"und sieh zu, wie die Zombies in ein abfackelndes Gebäude rennen!" +msgid "hell no" +msgstr "zur Hölle, nein" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "" -"Vorschlaghämmer scheinen eine großartige Waffe zu sein, aber sie zu " -"schwingen, ist sehr langsam und du würdest nicht viel Schaden anrichten, " -"außer, wenn du sehr stark bist." +msgid "no way" +msgstr "keineswegs" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "not a chance" +msgstr "keine Chance" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" +msgid "I don't think so" +msgstr "Ich glaube nicht" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" +msgid "no way in hell" +msgstr "niemals" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "" -"Weißt du, was eine gute Waffe ist? Nimm ein Brett, oder einen " -"Baseballschläger oder irgendwas und stech ein paar Nägel durch das Ende!" +msgid "nuh uh" +msgstr "nein, nein" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "" -"Luftpistolen scheinen ein Witz zu sein, aber sie haben ihre " -"Verwendungszwecke. Sie sind gut zum Jagen von Kleinwild oder zum Erlernen " -"der Grundlagen von Gewehren." +msgid "nope" +msgstr "nee" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "" -"Auf lange Sicht gesehen sind Armbrüste großartige Waffen. Meistens kannst du" -" den Bolzen nach dem Verschießen wieder aufsammeln, somit ist " -"Munitionsknappheit kein großes Problem." +msgid "fat chance" +msgstr "wohl kaum" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." +msgid "bananope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." +msgid "when hell freezes over" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "" -"Es ist gut, eine Pistole parat zu haben, falls deiner Hauptwaffe die " -"Munition ausgeht oder so. Auf kurzen Distanzen sind sie außerdem besser als " -"die meisten Feuerwaffen." +msgid "Goodbye, !" +msgstr "Tschüss, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "" -"Schrotflinten sind nett; du kannst viele Bösewichte mit einem einzigem " -"Schuss ausschalten. Denk nur dran, dass sie höllisch laut sind, und du " -"könntest mehr Monster als du tötest anlocken." +msgid "I'm leaving." +msgstr "Ich gehe." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "" -"Eine gute Maschinenpistole ist unschlagbar. Die meisten von ihnen benutzen " -"verbreitete Munition, sind gut auf kurzen und langen Distanzen und du kannst" -" bei Bedarf auch Feuerstöße abgeben!" +msgid "So long, !" +msgstr "Tschüss, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "" -"Jagdgewehre sind großartig auf langen Entfernungen, aber versagen bei " -"Kurzen. Außerdem tragen die Meisten von ihnen nicht viele Patronen. Nimm " -"eine Pistole als Seitenwaffe mit, wenn du ein Gewehr benutzt." +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "Hasta luego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "" -"Weiß du, du muss nicht auf Vollautomatik mit einem Sturmgewehr gehen. " -"Einzelschüsse sind treffsicherer und effizienter!" +msgid "I'm outta here!" +msgstr "Ich bin weg!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "Tschüss, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." +msgid "See you later, alligator." msgstr "" -"Beim Schuhwerk hast du, so weit ich es beurteilen kann, zwei grundlegende " -"Möglichkeiten: Turnschuhe, um besonders schnell zu laufen oder Stiefel für " -"eine bessere Ausdauer. Ich glaub, das hängt von dir ab." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." +msgid "Our paths must part, for now at least." msgstr "" -"Meistens brauchst du keine Handschuhe zu tragen, aber manchmal können sie " -"richtig nützlich werden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "" -"Es ist gut, eine Atemschutzmaske oder Gasmaske zur Hand zu haben. Du kannst " -"nie wissen, wann du in einen rauchgefüllten Raum oder sowas reingehen musst." +msgid "consider yourself dead" +msgstr "du bist so gut wie tot" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "" +msgid "I'll destroy you" +msgstr "Ich werde dich zerstören" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "" -"Eine Skibrille ist eine ausgezeichnete Wahl, wenn du darüber besorgt bist, " -"Zeugs in deine Augen zu kriegen. Perfekt, um mit Boomern umzugehen." +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "Ich werde dir in den Arsch treten" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "" -"Wenn du eine Nachtsichtbrille kriegst, behalt sie! Eine Taschenlampe würde " -"dich verraten, aber mit einer Nachtsichtbrille kannst du unbemerkt bleiben. " -"Beachte, dass ein paar Zombiearten davor getarnt sind und sie nur unter " -"richtigem Licht sichtbar sind." +msgid "I'll kill you" +msgstr "Ich werd dich töten" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "" -"Ich weiß, dass sie dämlich aussehen, aber: Eine Bauchtasche zu tragen, gibt " -"dir etwas zusätzlichen Lagerplatz, ohne deine Bewegungsfreiheit " -"einzuschränken." +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "Ich schicke dich in die Hölle" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "" +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "Dir werd ich's zeigen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "" -"Unterschätze niemals ein gutes Buch. Es wird dir nicht nur in einsamen " -"Nächten Gesellschaft leisten, du kannst auch aine Menge aus einigen von " -"ihnen lernen." +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "du wirst es nicht lebend hier raus schaffen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "" -"Es ist eine gute Idee, ein paar leere Flaschen herumzutragen. Du kannst sie " -"mit Wasser, Benzin oder wasauchimmer befüllen!" +msgid "you're dead" +msgstr "Du bist tot" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr "Ich werde dich töten, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "you're dead meat" +msgstr "Jetzt bist du weg vom Fenster" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." +msgid "you're a dead man" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "" -"Wenn du ein paar Lumpen für Molotowcocktails brauchst, dann benutz eine " -"Schere an einem altem T-Shirt oder etwas ähnlichem." +msgid "you'll taste my " +msgstr "Schmeck meine " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "" -"Ein Feuerzeug zu tragen ist etwas, was alle Veteranen machen. Es nimmt " -"praktisch keinen Raum ein und kann leicht dein Leben retten." +msgid "you're dead" +msgstr "Du bist tot" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "" -"Wenn du den Platz übrig hast, könntest du einen Feuerlöscher umhertragen. " -"Nichts ist schlimmer, als in einem brennendem Gebäude gefangen zu sein!" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." +msgid "only one of us is leaving here alive," msgstr "" -"Brecheisen sind nicht nur eine ziemlich gute Waffe, sie sich auch nützlich, " -"um verschlossene Türen zu öffnen und Gullydeckel anzuheben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgid "prepare thyself for punishment," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." +msgid "make peace with your gods," msgstr "" -"Eine Kettensäge scheint eine gute Waffe zu sein, aber denk dran, dass sie " -"langsam, umhandlich und sehr laut sind." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" msgstr "" -"Luftpolsterfolien sind ziemlich harmlos. Aber wenn du um dich herum welche " -"als Fallen aufstellst, würden sie verhindern, dass du von den Schlägen eines" -" Zombies geweckt wirst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" +msgid "your life is now forfeit," msgstr "" -"Bärenfallen sind eine nette Möglichkeit, um eine Flucht zu ermöglichen. Wenn" -" du eine in einem Türrahmen aufstellst, wird der erste Zombie, der " -"durchgeht, stecken bleiben und der Rest wird nicht vorbeigehen können!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" msgstr "" -"Rauchgranaten sind nicht wirklich offensive Waffen, aber sie verdecken deine" -" Duftnote und verbergen dich von der Sicht – perfekt, um eine schnelle " -"Flucht vorzunehmen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" msgstr "" -"Benutze im Inneren keine Molotowcocktails. Besonders nicht in " -"Spirituosenläden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" msgstr "" -"Wenn du mit Molotowcocktails um einer Tankstelle herumspielen willst, stell " -"bloß sicher, dass du weit weg von diesen Zapfsäulen bist." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "" -"Ich kannt mal einen Typen, der glaubte, dass er eine Nacht in der U-Bahn " -"verbringen könne, in dem er Feuer legte, die den Tunnel in beide Richtungen " -"verdeckten und er schlief zwischen ihnen. Er ist am Rauch erstickt." +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "Ich mach es nicht mehr lange" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "" -"Zünd keinen Molotowcocktail an, wenn du nicht bereit bist, ihn zu werfen. " -"Sie können nicht nur wieder ausgehen, aber du könntest ihn auch aus Versehen" -" fallen lassen oder so, und dann hast du ein Problem." +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "Ich werd bald weg vom Fenster sein" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "" -"Falls du schwach oder tolpatschig bist, wäre es eine gute Idee, keine dummen" -" Sachen mit Molotowcocktails oder Granaten anzustellen. Sie aus Versehen " -"fallen zu lassen, obwohl du sie eigentlich werfen wolltest, könnte tödlich " -"sein." +msgid "I'll be a goner" +msgstr "Ich bin verloren" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "Ich bin tot, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "Ich bin weg vom Fenster" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "" -"Sei vorsichtig beim Essen von wilden Pilzen. Einige sind giftig und andere " -"halluzigen." +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "Ich stecke in großen Schwierigkeiten" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "" -"Versuche, Sümpfe zu umgehen, wenn du kannst. Einige von ihnen haben " -"Erdlöcher, die dich direkt unter die Erde befördern." +msgid "I'm doomed" +msgstr "Ich bin verloren" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "" -"Ich hörte über diese Gruppe, die vor einer Weile einen Bienenstock überfiel." -" Alle außer einen wurden massakriert und er kam mit diesem seltsamen, " -"magischem Honigzeugs raus." +msgid "I'm done for" +msgstr "Ich bin im Eimer" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "Ich werd’s nicht mehr lange machen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" +msgid "my days are numbered" +msgstr "Meine Tage sind gezählt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "" -"Während es dort nicht viel zu holen gibt, sind Tankstellen eine gute Quelle " -"für Benzin, das benutzt werden kann, um bestimmte Werkzeuge anzutreiben, " -"oder um Molotowcocktails anzufertigen." +msgid ", I'm sorry" +msgstr ", Es tut mir Leid" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgid "didn't think it would end like this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." +msgid "so, this is how it ends, huh?" msgstr "" -"Ich weiß, dass Lebensmittelgeschäfte voller Gemüse sind, aber sei " -"vorsichtig, es ist wahrscheinlich verdorben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" +msgid "I don't wanna go" msgstr "" -"Beim Nächsten mal, in dem du ein Lebensmittelgeschäft besuchst, sammel " -"Konserven. Sie werden niemals schlecht!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "" -"Ich hab mehr gute Waffen in Baumärkten als irgendwo anders gefunden. Außer " -"bei Waffengeschäften natürlich." +msgid "Can you wait?" +msgstr "Kannst du warten?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "" -"Spirituosenläden sind auch gut, um nicht-alkoholische Getränke aufzusammeln." -" Nicht, dass ich was gegen Alkohol hätte!" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "Hey, wo bist du?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "Wait!" +msgstr "Warte!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" +msgid "Wait up, !" +msgstr "Warte, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "" -"Hast du diese seltsamen Wissenschaftslabore, die mitten im Nichts sind, " -"gesehen? Ich glaube, du brauchst einen Dienstausweis, um hereinzukommen." +msgid ", wait for me!" +msgstr ", warte auf mich!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "" +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "Hey, warte mal, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "" -"Ich hab mal in Betracht gezogen, einen Ameisenhaufen zu plündern, aber dann " -"wurde mir klar, dass das nicht das Risko wert ist. Ich bezweifle, dass sie " -"außer Essen irgendeine Beute haben." +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "Du solltest auf mich warten!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "" -"Dieser Typ, den ich kannte, ging durch die U-Bahn, als er eine gigantische " -"Erdspalte mit Lava weit unten kreuzte. Seltsam, oder?" +msgid "You need to wait!" +msgstr "Du musst warten, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "" -"An vielen Orten gibt es kleine Gänge, die die U-Bahn-Linien mit den " -"Abwasserkanälen verbinden, mit schweren Metalltüren an beiden Seiten. Es ist" -" der perfekte Schlafplatz!" +msgid ", where are you?" +msgstr ", wo bist du?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "" -"Sei vorsichtig, wenn du Wasser aus Flüssen und so trinkst. Das ist eine gute" -" Methode, um krank zu werden. Aber wenn du einen Wasserreiniger hast, wird " -"es das Wasser sicher für dich machen." +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "Heda, Warte auf mich!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "" -"Autodoktoren sind womöglich die beste Methode, um Bioniken zu installieren –" -" wenn du einen finden kannst! Allerdings habe ich gehört, dass sie nicht " -"funktionieren werden, wenn du keine Anästhetika mitbringst, um dich in den " -"Schlaf zu versetzen." +msgid "Where are you?!" +msgstr "Wo bist du?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "" -"Sei skeptisch gegenüber allem, was tiefer als der Durchschnittskeller ist. " -"Einige Leute hörten schaurige Schreie aus den Lüftungsschächten von Minen " -"und Laboren. Sehr verstörende Schreie." +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "Heda, ich bin hier drüben!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "Ein Wodka-O am Tag hält den Skorbut auf Trab." +msgid "Hold up a second, will ya?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "Ich bin ungebunden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "Ich bin mit keiner Gruppe zusammen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "Ich bin ein Einzelkämpfer, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "Wissen ist Macht. Ernsthaft, nimm doch mal ein Buch in die Hand." +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "Ich mache vor keiner Gruppe den Kotau, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "Ich bin ein Freischaffender." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "I work alone, ." +msgstr "Ich arbeite alleine, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "Ich bin ein freier Mensch, somit gibt es mehr Geld." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "" -"Nichts kann dich töten, wenn alles bereits tot ist. Nun, außer Kälte, Hunger" -" und… ach egal." +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "Ich ziehe es vor, ohne irgendwelche Bindungen zu arbeiten." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "" -"Ich traf ein Mädchen, das darauf bestand, dass sie einen Landhaifisch sah, " -"der sich dich Gestein, Wände und Erde gleichermaßen grub. Ich halte das für " -"eine Fabel, aber ich habe Dinge gesehen und kann nicht einfach sagen, dass " -"das eine Lüge ist." +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "Ich habe noch keine gefunden, die gut genug für mich ist." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "" -"Erst kochen, dann trinken. Eine zehnköpfige Karawane trank einmal aus einem " -"Brunnen. Jetzt kennt man sie als eine dreiköpfige Karawane." +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "Ich gehöre keiner Fraktion an, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" -"Ich hab mal einen vollen Reisebeutel gesehen, der fünf mal in einer Woche " -"seinen Besitzer wechselte. Es bringt nichts, viel Zeugs zu haben, wenn du " -"nicht von Zombies weglaufen kannst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "" -"Tim sagte, dass man ein Auto durch eine Zombiehorde fahren kann. Tim ist " -"jetzt ein Zombie. Noch fragen?" +msgid "amigo" +msgstr "Amigo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "" +msgid "comrade" +msgstr "Kamerad" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." +msgid "my good fellow" msgstr "" -"Wenn du kein Messer finden kannst, versuche, Topfpflanzen zu zertrümmern. " -"Das könnte dir alles geben, was du brauchst, um eines zu machen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "" -"Was ist der Unterschied zwischen einem guten und einem schlechten Engpass? " -"Der gute hat ein weiteres Hintertürchen hinter dir." +msgid "lad" +msgstr "Kollege" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "mate" +msgstr "Kollege" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgid "my fellow nomad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" +msgid "partner" +msgstr "Partner" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgid "fellow survivor" msgstr "" -"Ich hab einige Leute mit frisch installierten KBMs gesehen. Das bedeutet, " -"dass es eine Möglichkeit gibt, sie außerhalb von geplünderten Geschäften zu " -"holen. Vielleicht erklärt das diese aufgeschnittenen Körper, die ich hier " -"rumliegen sah." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +msgid "friend" +msgstr "Freund" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." +msgid "fellow traveler" msgstr "" -"Der Verflixte Joe wurde für seine erfinderischen Methoden, Zombies zu töten," -" gehängt. Ja, Gebäude abzufackeln, um ein paar Horden auszuräuchern, ist OK," -" aber eine ganze Stadt mit all den Sachen definitiv nicht." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" +msgid "pal" +msgstr "Kamerad" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "" -"Ein Freund ist ein zweites Maul, das gestopft werden muss, aber wenn es um " -"die Arbeit geht, sind vier Hände besser als zwei." +msgid "fella" +msgstr "Typ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "my dude" +msgstr "mein Digga" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" -"Bin mir nicht sicher, ob Mike noch bei Verstand ist. Er hatte das Pech, in " -"eine Schule gefahren zu werden. Dieses Erlebnis brach ihn mehr als seine " -"Rippen." +msgid "buddy" +msgstr "Kumpel" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" -"Ein Gedanke über Sprengstoffe: Wenn du immer noch rennen kannst, und es noch" -" nicht »Bumm« gemacht hat, renn weiter. Es gibt keinen überflüssigen Abstand" -" zwischen dir und einer Stange Dynamit." +msgid "chum" +msgstr "Kumpel" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgid "bruv" msgstr "" -"Vermeide es, Abschussgeräte in allzu engen Gängen zu verwenden, du könntest " -"ja daneben schießen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "" +msgid "Catch up!" +msgstr "Schneller!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "" +msgid "Get over here!" +msgstr "Hier her!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" +msgid "Get over here, !" +msgstr "Hier her, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" +msgid "Keep close, !" +msgstr "Bleib nah, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "" -"Ich hörte, dass es seltsame große Beeren in der Gegend gibt, aber warum höre" -" ich nicht aus erster Hand, ob sie für ihre Größe sättigend sind oder nicht?" +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "Bleib in Bewegung, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "" +msgid "Keep up, !" +msgstr "Na, komm schon, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "Lass uns weitergehen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "Over here!" +msgstr "Hier drüben!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "Over here, !" +msgstr "Hier drüben, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "Stay close, !" +msgstr "Bleib dich dran, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid "Stay with me, !" +msgstr "Bleib bei mir, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "" +msgid "Catch up, !" +msgstr "Schneller, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "" +msgid "Keep up!" +msgstr "Bleib dran!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "Bleib in Bewegung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "" +msgid "Stay with me!" +msgstr "Bleib bei mir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "" +msgid "Keep close!" +msgstr "Bleib in der Nähe!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "Stay close!" +msgstr "Bleib in der Nähe!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "Lass uns weitergehen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "Ich kann meine Augen kaum offen halten." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "Wann schlafen wir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*gähn*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "" +msgid "What time is it?" +msgstr "Wie spät ist es?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Ich bin müde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Ich bin müde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "Können wir uns für eine Weile ausruhen, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" +msgid "I need to rest." +msgstr "Ich brauch eine Pause." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr ", wenn wir nicht für einen Moment anhalten." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "Wusstest du, dass Schlafentzug schneller tötet als Nahrungsmangel?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "Ich leg mich jetzt schlafen, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "Ich leg mich jetzt schlafen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "Ich gehe schlafen. Weck mich, wenn du mich brauchst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "Ich werde da drüben schlafen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "Zeit fürs Bett! Wir sehen uns dann morgen früh." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "Das Bett ruft. Ich glaub, ich hau mich jetzt aufs Ohr." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "Gute Nacht! Weck mich, wenn du mich brauchst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "" +msgid "extremely" +msgstr "extrem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "" +msgid "greatly" +msgstr "sehr" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "" +msgid "highly" +msgstr "äußerst" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "" +msgid "incredibly" +msgstr "unglaublich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "" +msgid "quite" +msgstr "ziemlich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "" +msgid "really" +msgstr "sehr" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "" +msgid "utterly" +msgstr "absolut" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgid "fucking" +msgstr "verfickt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "" +msgid "super" +msgstr "super" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +msgid "wicked" +msgstr "total" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgid "very" +msgstr "sehr" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgid "mega" +msgstr "mega" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgid "uber" +msgstr "voll" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgid "ultra" +msgstr "ultra" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "" +msgid "so " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "" +msgid " " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." +msgid "severely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgid "extraordinarily" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." +msgid "tremendously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgid "palpably" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr ", " +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "in Ordnung" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "Arschloch" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "okay" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "Arsch" +msgid "get it" +msgstr "verstanden" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "Drecksack" +msgid "you dig" +msgstr "kapiert" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "Bastard" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "graben" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "Hohlkopf" +msgid "got it" +msgstr "verstanden" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "Dummkopf" +msgid "you see" +msgstr "verstehst du" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "Tölpel" +msgid "see, " +msgstr "Schau, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "Vollidiot" +msgid "alright" +msgstr "in Ordnung" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "Untermensch" +msgid "that clear" +msgstr "klaro" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "Pfeife" +msgid "capiche" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "Volldepp" +msgid "seriously" +msgstr "ernsthaft" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "Asi" +msgid "absolutely" +msgstr "total" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "Vollpfosten" +msgid "definitely" +msgstr "sicher" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "Dumpfbacke" +msgid "for real" +msgstr "ernsthaft" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "Pappnase" +msgid "honestly" +msgstr "ehrlich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "Missgeburt" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "Volltrottel" +msgid "most " +msgstr "größtenteils " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "Wurmfutter" +msgid "urgently" +msgstr "dringend" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "Idiot" +msgid "REALLY" +msgstr "WIRKLICH" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "Flachpfeife" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "Tschuldigung, lass mich vorbei." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "Esel" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "Hey, , kann ich durch?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "Depp" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "Lass mich an dir vorbei, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "Trottel" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "Lass mich durch, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "Arschlecker" +msgid "Step aside, !" +msgstr "Geh zur Seite, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "Hackfresse" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "Kann ich an dir vorbei, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "Dreckskerl" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "Ich muss an dir vorbei, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "Abschaum" +msgid "Move your ass, !" +msgstr ", beweg deinen Arsch, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "Affe" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "Aus dem Weg, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "Scheißefresser" +msgid "Move it, !" +msgstr "Weg da, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "Scheißarsch" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "Beweg dich, , ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "Drecksau" +msgid "Coming through!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "Arschgesicht" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "Danke fürs Geld, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "Hurensohn" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "Danke sehr, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "Stinktier" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "Bis später, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "Dummarsch" +msgid "See you later, !" +msgstr "Bis später, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "Schwachmat" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "Wir sehen uns in der Hölle, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "Schwein" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "Zombiefutter" +msgid "Thanks, !" +msgstr "Danke, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "Versager" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "Schwachkopf" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "Arschloch" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "Saftsack" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "Trottel" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "Idiot" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "Trottel" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "Wichser" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "Scheißer" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " +msgid "You have one chance to put it back." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr ", wenn ich bald etwas Wasser bekomme." +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "Kannst du mir etwas Wasser geben, ?" +msgid "content" +msgstr "zufrieden" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "Hast du etwas zu trinken, ?" +msgid "glad" +msgstr "froh" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "Ich brauche etwas Wasser, !" +msgid "happy" +msgstr "glücklich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "Mein Mund ist trocken." +msgid "overjoyed" +msgstr "überglücklich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "Wann trinken wir?" +msgid "pleased" +msgstr "erfreut" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "Wann hatte ich das letzte Mal etwas zu Trinken?" +msgid "ecstatic" +msgstr "begeistert" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "Ich bin ausgetrocknet, ich muss etwas trinken." +msgid "thrilled" +msgstr "aufgeregt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "" +msgid "stoked" +msgstr "begeistert" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "Ich bin durstig." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "Ich bin durstig." +msgid "tickled pink" +msgstr "wahnsinnig froh" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "Kannst du mir etwas zu trinken geben, ?" +msgid "delighted" +msgstr "erleichtert" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr "Ich muss etwas Wasser bekommen." +msgid "pumped" +msgstr "aufgekratzt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr ", wenn ich nichts trinke." +msgid "joyful" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgid "merry" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "Wusstest du, dass Wassermangel schneller tötet als Schlafentzug?" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "Lass deine Waffe fallen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "Okay, , lass deine Waffe fallen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "" -"Sicher, ich hab gemerkt, dass du ein Bier dabei hast! Lasst uns einen heben " -"und quatschen, , wie geht’s?" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "Leg deine Waffe nieder !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "" -"Absolut, wie wäre es mit einem der Biere, die du dabei hast? Wie geht’s, wie" -" steht’s?" +msgid "Drop the , !" +msgstr "Lass das fallen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" -"Also wenn du diese Biere, die ich bei dir sehe, teilst, dann können wir die " -"ganze Zeit quatschen! Nur Spaß! Was geht, ?" +msgid "Drop the !" +msgstr "Lass die fallen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" +msgid "Drop your !" +msgstr "Lass dein fallen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" +msgid "Put down the !" +msgstr "Leg das ab!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "Kein Problem, , ich brauch sowieso eine Pause, wie geht’s?" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "Lass deine Waffe fallen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "Ja, OK, , wie geht’s?" +msgid "Put down your !" +msgstr "Leg deine nieder!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "Sicher, lasst uns rumquatschen! In Ordnung?" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "Okay, lass die fallen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "Warum nicht? Wie geht es dir?" +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "Okay. Was gibt’s?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "Ich habe ein paar Minuten Zeit, wie stehen die Dinge?" +msgid "motherfucking" +msgstr "verflucht" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "Sicher, , alles klar?" +msgid "freaking" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "In Ordnung, willst du etwas loswerden?" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "Immer bereit für einen guten Plausch! Aber wieso, bist du OK?" +msgid "fuckin'" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "" -"OK , wir sollten uns besser kennen lernen. Wie kommst du zurecht?" +msgid "god damn" +msgstr "gottverdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "Definitiv, ich mach mit. Wie geht es so?" +msgid "mafuckin'" +msgstr "verdammt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgid "bloody" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgid "god-forsaken" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgid "cursed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "verdammt" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "Warte, lass uns reden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "Scheiße" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "Hey, ich will mit dir reden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "gottverdammt" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "Na komm schon, red mit mir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "gottverdammt" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "Hey, , lass uns reden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "verdammt" +msgid ", we need to talk!" +msgstr ", wir müssen uns miteinander unterhalten!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "verdammt" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "Hey, wir sollten reden, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "Mist" +msgid "! Wait up!" +msgstr "! Warte auf mich!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "Ficker" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "Warte mal, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "Scheiße" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "Lass uns reden, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "Sieh doch, lass uns reden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "Arschgeburt" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "Deine Hände hoch, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "Oh Zucker!" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "Heb deine Hände hoch, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "Flossen hoch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "" +msgid "Hands up!" +msgstr "Hände hoch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "Hände hoch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "" +msgid "Hands up, !" +msgstr "Hände hoch, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "traurig" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "Die Hände dahin, wo ich sie sehen kann!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "depri" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "So, , Hände hoch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "deprimiert" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "So, Hände hoch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "unglücklich" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "Hände hoch, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "entmutigt" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "runtergezogen" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "bedrückt" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "Bewegung" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "blau" +msgid "Move your ass" +msgstr "Beweg deinen Hintern" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" -msgstr "" +msgid "Get out of the way" +msgstr "Geh aus dem Weg" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "" +msgid "You need to move" +msgstr "Du musst dich bewegen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" -msgstr "" +msgid "Hey , move" +msgstr "Hey, , Bewegung" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "Hey, !" +msgid " move it" +msgstr "Beweg dich, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "Hallo, ." +msgid "Move your ass" +msgstr "Beweg deinen Arsch, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "Hi Bist du okay?" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "Geh mir aus dem Weg, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr " Lass uns reden." +msgid "Move to the side" +msgstr "Geh zur Seite" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "Heda!" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "Geh mir aus der Schusslinie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr "Hallo, " +msgid "Move, move, move" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr ", was geht ab?" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "Ich möchte schon fast essen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "Bist du okay, ?" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "Wann essen wir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "Hallo, ." +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "Ich würde einen Hamburger essen, wenn ich einen hätte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "Hi, ." +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "Das ist der perfekte Zeitpunkt für die Mittagspause." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" +msgid "I'm hungry…" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Howdy." - #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "" +msgid "I'm hungry." +msgstr "Ich bin hungrig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "niemals" +msgid "I'm hungry." +msgstr "Ich bin hungrig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "nein" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "Also, , wann essen wir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "auf keinen Fall" +msgid "I need to eat something." +msgstr "Ich brauch etwas zu essen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "nie" +msgid " if I don't get some food." +msgstr ", wenn ich kein Essen bekomme." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "über meine Leiche" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "Was hältst du davon? Du gibst mir Essen und ich esse es." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "wenn Schweine fliegen" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "Wusstest du, dass Nahrungsmangel schneller tötet als Kettenrauchen?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "wird nicht passieren" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "nein, verdammt" +msgid "I could eat a horse." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "zur Hölle, nein" +msgid "fuck you" +msgstr "leck mich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "keineswegs" +msgid "fuck off" +msgstr "verpiss dich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "keine Chance" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "leck mich am Arsch" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "Ich glaube nicht" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "niemals" +msgid ", " +msgstr ", , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "nein, nein" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "nee" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "wohl kaum" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "you're a poster child for abortions" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "Tschüss, !" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "Ich gehe." +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "Kann ich aussteigen und laufen? Das Fahrzeug ist zu klein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "Tschüss, !" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "Wie wäre es damit aus dem nächsten Fahrzeug ein Cabrio zu machen?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "Hasta luego, !" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "Dieses Fahrzeug ist zu klein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "Ich bin weg!" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "Tschüss, !" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "Ich passe nicht in dein kleines Menschenfahrzeug." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." -msgstr "" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "Das ist blöd. Ich bin zu groß." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." msgstr "" +"Ich mag es nicht ein Mutant zu sein, der in ein winzig kleines Fahrzeug " +"gepfercht wird." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgid "Getting awfully cramped in here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "du bist so gut wie tot" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "Ich werde dich zerstören" +msgid " Fire in the hole!" +msgstr " Volle Deckung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "Ich werde dir in den Arsch treten" +msgid " Get cover!" +msgstr " Geht in Deckung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Ich werd dich töten" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "Auf den Boden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "Ich schicke dich in die Hölle" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "Dieser Scheiß wird gleich hochgehen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "Dir werd ich's zeigen" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "Ich steh viel zu nah am Böller, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "du wirst es nicht lebend hier raus schaffen" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "Ich muss etwas Land gewinnen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "Du bist tot" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "Ich muss etwas Abstand gewinnen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Ich werde dich töten, " +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr ". Ich schaff meinen Arsch hier raus." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "Jetzt bist du weg vom Fenster" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "Volle Deckung! Ihr Arschlöcher!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Heads up, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" +msgid "Watch out for shrapnel!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "Schmeck meine " +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "In Deckung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "Du bist tot" +msgid "Get cover!" +msgstr "Deckung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Get down!" +msgstr "Kopf einziehen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "Auf den Boden!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," -msgstr "" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "In Deckung, ihr Hurensöhne!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," +msgid "Bombs away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," +msgid "Making some noise!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgid "Hit the deck!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "Fick mich! Ein " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "" +msgid "Watch out for that" +msgstr "Achte auf" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "Ich mach es nicht mehr lange" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "Achtung! Ich sehe " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "Ich werd bald weg vom Fenster sein" +msgid ", a" +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "Ich bin verloren" +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr ", ich bin verdammt! Da ist ein " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "Ich bin tot, ," +msgid ", here comes a " +msgstr ", hier kommt " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "Ich bin weg vom Fenster" +msgid "Incoming!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "Ich stecke in großen Schwierigkeiten" +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "Ich bin verloren" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "Ich bin im Eimer" +msgid "Look out for that" +msgstr "Gib Acht auf " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "Ich werd’s nicht mehr lange machen" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "Hey! Da drüben! Sehe ich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "Meine Tage sind gezählt." +msgid "Incoming" +msgstr "Feindkontakt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ", Es tut mir Leid" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "Kämpfen wir? Da ist" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "" +msgid "Hey, ! " +msgstr "Hey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "" +msgid "Look out! A" +msgstr "Achtung! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" +msgid "Keep an eye on that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "" +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "Beeil dich! Gleich gehts rund." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "Kannst du warten?" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "Feindliche Annäherung." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "Hey, wo bist du?" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "Kämpfen wir oder gehen wir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "Warte!" +msgid "Hey, ! " +msgstr "Hey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "Warte, !" +msgid "Uh, ? " +msgstr "Uh, ? " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr ", warte auf mich!" +msgid "Naptime is over." +msgstr "Das Nickerchen ist vorbei." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "Hey, warte mal, ?" +msgid "Who's there?" +msgstr "Wer ist da?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "Du solltest auf mich warten!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "»Hallo?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "Du musst warten, !" +msgid "Look alive!" +msgstr "Mach schneller!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ", wo bist du?" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "Heda, Warte auf mich!" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "Wo bist du?" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "Heda, ich bin hier drüben!" +msgid "Lock and load!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" +msgid "We've got incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "Ich bin ungebunden." +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr " beeil dich! Gleich gehts rund." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "Ich bin mit keiner Gruppe zusammen." +msgid " Hostiles inbound." +msgstr ". Feindliche Annäherung." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "Ich bin ein Einzelkämpfer, ?" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "Ihr werdet in der Hölle schmoren, ihr Scheißhaufen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "Ich mache vor keiner Gruppe den Kotau, ?" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "Dafür werdet ihr in der Hölle schmoren!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "Ich bin ein Freischaffender." +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "Tötet sie alle und lasst Gott über sie richten!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "Ich arbeite alleine, ." +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "Ich liebe den Geruch von Napalm am Morgen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "Ich bin ein freier Mensch, somit gibt es mehr Geld." +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "So endet die verdammte Welt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "Ich ziehe es vor, ohne irgendwelche Bindungen zu arbeiten." +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "Schau dir diese verdammte Scheiße an, in der wir gerade sind, Alter." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "Ich habe noch keine gefunden, die gut genug für mich ist." +msgid "Is everything all right?" +msgstr "Ist alles in Ordnung?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "Ich gehöre keiner Fraktion an, ." +msgid "Look out!" +msgstr "Achtung!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "" +msgid "Run!" +msgstr "Lauf!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "Amigo" +msgid "Be quiet." +msgstr "Sei still." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "Kamerad" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "Bitte, ich will nicht sterben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "Wir haben hier eine ernste Situation." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "Kollege" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "Wo kommst du denn her?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "Kollege" +msgid "Help!" +msgstr "Hilfe!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "" +msgid "Be careful out there." +msgstr "Sei vorsichtig da draußen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "Partner" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "Es kommt direkt auf uns zu!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "" +msgid "You hear that?" +msgstr "Hörst du das?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "Freund" +msgid "Time to die!" +msgstr "Zeit zu sterben!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "Sieht aus, als sei es vorbei." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "Kamerad" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "Typ" +msgid "I think we won." +msgstr "Ich denke, wir haben gewonnen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "mein Digga" +msgid "Hey, , " +msgstr "Hey, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "Kumpel" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "Bist du verwundet? Bin ich verwundet?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "Kumpel" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "Ein weiterer Tag, ein weiterer Sieg." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "Ich glaube, ich muss einen Arzt aufsuchen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "Schneller!" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "Wenigstens wissen wir, dass sie sterben können." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "Hier her!" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "Wer will sonst noch sterben?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "Hier her, !" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "Wie kommen wir hier raus?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "Bleib nah, !" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "Ist das der letzte von ihnen?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "Bleib in Bewegung, !" +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "Ich würde für eine Cola töten." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "Na, komm schon, !" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "Lass uns weitergehen, !" +msgid "That's that, then." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "Hier drüben!" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "Hier drüben, !" +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "Bleib dich dran, !" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "Bleib bei mir, !" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "Schneller, !" +msgid " beautiful work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "Bleib dran!" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "Bleib in Bewegung!" +msgid " What a day." +msgstr ". Was für ein Tag." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "Bleib bei mir!" +msgid " I win again!" +msgstr ". Ich hab schon wieder gewonnen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "Bleib in der Nähe!" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "Mach dir keine Sorgen darüber." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "Bleib in der Nähe!" +msgid "Don't worry." +msgstr "Keine Sorge." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "Lass uns weitergehen!" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "Ich habe das Grauen gesehen, das auch du gesehen hast." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "Ich kann meine Augen kaum offen halten." +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "Jeder Mann hat eine bestimmte Belastungsgrenze." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "Wann schlafen wir?" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "Nur noch wenige Tage bis zum Wochenende." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*gähn*" +msgid "Anything else?" +msgstr "Sonst noch etwas?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "Wie spät ist es?" +msgid "I'm fine." +msgstr "Es geht mir gut." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" -msgstr "" +msgid "There you are." +msgstr "Da bist du ja." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Ich bin müde." +msgid "Time for you to die," +msgstr "Es ist Zeit für dich zu sterben," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Ich bin müde." +msgid "This bullet is for you," +msgstr "Diese Kugel ist für dich," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "Können wir uns für eine Weile ausruhen, ?" +msgid "I can take on" +msgstr "Ich kann das machen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "Ich brauch eine Pause." +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "Hey, ! Ich habe" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr ", wenn wir nicht für einen Moment anhalten." +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "! Halte mir den Rücken frei, ich töte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "Wusstest du, dass Schlafentzug schneller tötet als Nahrungsmangel?" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "Hier bin ich," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "Ich leg mich jetzt schlafen, ?" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgid "End of the line," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgid "You have it coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "Let's dance," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "Ich leg mich jetzt schlafen." +msgid "You and me," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "Ich gehe schlafen. Weck mich, wenn du mich brauchst." +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "Ich werde da drüben schlafen." +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "! Ich werde dich töten," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "Zeit fürs Bett! Wir sehen uns dann morgen früh." +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "Pass auf, du verblutest," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "Das Bett ruft. Ich glaub, ich hau mich jetzt aufs Ohr." +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "Hey, ! Ich werde töten, und zwar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "Gute Nacht! Weck mich, wenn du mich brauchst." +msgid "! This is the end," +msgstr "! Das ist das Ende," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" -msgstr "" +msgid "I can take on" +msgstr "Ich kann losgehen auf" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "extrem" +msgid "Time to die," +msgstr "Zeit zu sterben," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "sehr" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "äußerst" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "Ich hack diese verfickten Tentakeln ab, Bitch!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "unglaublich" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "Pass auf, du verblutest!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "ziemlich" +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "Ist hier Reno? Weil ich zusehen muss, wie du stirbst!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "sehr" +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "Du wirst dafür bezahlen, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "absolut" +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "verfickt" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "super" +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "total" +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "sehr" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "mega" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "voll" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "ultra" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "" +msgid "Applying first aid!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr ", " +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" -msgstr "" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "Ruhe dort drüben!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" -msgstr "" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "Hast du jemanden reden gehört?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" -msgstr "" +msgid "Who said that?" +msgstr "Wer hat das gesagt?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" +msgid "Who goes there?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "in Ordnung" +msgid "That sounds bad." +msgstr "Das hört sich schlecht an." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "okay" +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "Sei wachsam, hier geht etwas vor!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "verstanden" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "Hast du das gehört?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "kapiert" +msgid "What's that noise?" +msgstr "Was ist das für ein Lärm?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "graben" +msgid "Is something over there?" +msgstr "Ist dort drüben etwas?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "verstanden" +msgid "What was that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "verstehst du" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "Ich höre, dass sich etwas bewegt - es klingt nach" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "Schau, " +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "Was ist das für ein Geräusch? Ich hörte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "in Ordnung" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "Was ist da? Ich hörte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "klaro" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "Hast du das gehört? Es klang wie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "Was macht dieses Geräusch? Ich höre" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I could swear I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "ernsthaft" +msgid "Got it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "total" +msgid "I'm on it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "sicher" +msgid "Understood." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "ernsthaft" +msgid "I hear you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "ehrlich" +msgid "I'll do that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Sure, I got that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "größtenteils " +msgid "Okay." +msgstr "Okay." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "dringend" +msgid "Will do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "WIRKLICH" +msgid "No problem." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "Tschuldigung, lass mich vorbei." +msgid "Can do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "Hey, , kann ich durch?" +msgid "Roger that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "Lass mich an dir vorbei, ." +msgid "Capiche." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "Lass mich durch, ?" +msgid "You got it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "Geh zur Seite, !" +msgid "Aye aye." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "Kann ich an dir vorbei, ?" +msgid "Aye." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "Ich muss an dir vorbei, ." +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr ", beweg deinen Arsch, !" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "Mann, das riecht wie echt gutes Zeug!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "Aus dem Weg, !" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "Weg da, !" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "Beweg dich, , ?" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "Danke fürs Geld, !" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "Danke sehr, !" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "Bis später, !" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "Bis später, !" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "Wir sehen uns in der Hölle, !" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "Danke, !" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "Man, that stinks. Put it out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "I smell heresy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "Seriously? You're smoking that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "Come on , you're better than this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "Ieh, das riecht wie verbranntes Gummi!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "Pfui, das riecht widerlich!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "zufrieden" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "froh" +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "glücklich" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "überglücklich" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "erfreut" +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "begeistert" +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "aufgeregt" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "begeistert" +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "wahnsinnig froh" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "erleichtert" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "aufgekratzt" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "Lass deine Waffe fallen, !" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "Okay, , lass deine Waffe fallen!" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "Leg deine Waffe nieder !" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "Lass das fallen, !" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "Lass die fallen, !" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "Lass dein fallen!" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "Leg das ab!" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "Lass deine Waffe fallen, !" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "Lass uns über etwas anderes reden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "Leg deine nieder!" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Lass uns das Thema wechseln." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "Okay, lass die fallen!" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Ich würde dich gern etwas anderes fragen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgid "Moving on…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgid "Anyway…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "verflucht" +msgid "We should probably get going." +msgstr "Wir sollten wahrscheinlich loslegen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "verdammt" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "Wir sollten uns besser in Bewegen setzen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Let's head out." +msgstr "Lass uns aufbrechen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "verdammt" +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "gottverdammt" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "verdammt" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" +msgid "Talk to you later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "Warte, lass uns reden!" +msgid "shitty" +msgstr "beschissen" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "lame" +msgstr "lahm" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "crappy" +msgstr "bekackt" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unpleasant" +msgstr "unangenehm" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "Hey, ich will mit dir reden!" +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "furchtbar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "Na komm schon, red mit mir!" +msgid "terrible" +msgstr "furchtbar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "Hey, , lass uns reden!" +msgid "horrible" +msgstr "schrecklich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr ", wir müssen uns miteinander unterhalten!" +msgid "miserable" +msgstr "elendig" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "Hey, wir sollten reden, ?" +msgid "fucked-up" +msgstr "abgefuckt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "! Warte auf mich!" +msgid "deplorable" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "Warte mal, ?" +msgid "stupid" +msgstr "blöd" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "Lass uns reden, !" +msgid "idiotic" +msgstr "idiotisch" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "Sieh doch, lass uns reden!" +msgid "dumb" +msgstr "dumm" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." -msgstr "" +msgid "dumb-ass" +msgstr "debil" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "Deine Hände hoch, !" +msgid "moronic" +msgstr "schwachsinnig" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "Heb deine Hände hoch, !" +msgid "mickey mouse" +msgstr "doof" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "Flossen hoch!" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "hirnlos" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "Hände hoch!" +msgid "imbecilic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "Hände hoch!" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "Hände hoch, !" +msgid "shambler" +msgstr "Schlurfer" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "Die Hände dahin, wo ich sie sehen kann!" +msgid "goo-puker" +msgstr "Glibber-Kotzer" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "So, , Hände hoch!" +msgid "walker" +msgstr "Walker" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "So, Hände hoch!" +msgid "walking corpse" +msgstr "wandelnde Leiche" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "Hände hoch, !" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" -msgstr "" +msgid "undead" +msgstr "Untoter" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgid "a living corpse" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgid "zed" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "Bewegung" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombies" +msgstr "Zombies" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Beweg deinen Hintern" +msgid "Z's" +msgstr "Zombies" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "Geh aus dem Weg" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "Du musst dich bewegen" +msgid "living dead" +msgstr "Untote" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "Hey, , Bewegung" +msgid "zeds" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr "Beweg dich, " +msgid "monster" +msgstr "Monster" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Beweg deinen Arsch, " +msgid "demon" +msgstr "Dämon" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "Geh mir aus dem Weg, ," +msgid "horror" +msgstr "Schrecken" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "Geh zur Seite" +msgid "indescribable beast" +msgstr "unbeschreibliche Bestie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "Geh mir aus der Schusslinie" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "albtraumhafte Kreatur" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" -msgstr "" +msgid "critter" +msgstr "Viech" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "Ich möchte schon fast essen." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "Wann essen wir?" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "unglaublich Ding" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "Ich würde einen Hamburger essen, wenn ich einen hätte." +msgid "walking nightmare" +msgstr "wandelnder Alptraum" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "Das ist der perfekte Zeitpunkt für die Mittagspause." +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "Ding wie aus einem Horrofilm" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid " thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "Ich bin hungrig." +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "Ich bin hungrig." +msgid "eldritch horror" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "Also, , wann essen wir?" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "Ich brauch etwas zu essen." +msgid "the apocalypse" +msgstr "die Apokalypse" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr ", wenn ich kein Essen bekomme." +msgid "the end of the world" +msgstr "das Ende der Welt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "Was hältst du davon? Du gibst mir Essen und ich esse es." +msgid "Armageddon" +msgstr "das Armageddon" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "Wusstest du, dass Nahrungsmangel schneller tötet als Kettenrauchen?" +msgid "the end of days" +msgstr "das Ende aller Tage" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgid "They'll kill us! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." +msgid "We're going to die! Fall back!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "leck mich" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "verpiss dich" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "leck mich am Arsch" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", , " +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "Me go, you stay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "Not that way! Go left!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +msgid "!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "Retreat! Retreat!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "Kann ich aussteigen und laufen? Das Fahrzeug ist zu klein." +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "Wie wäre es damit aus dem nächsten Fahrzeug ein Cabrio zu machen?" +msgid "Leg it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "Dieses Fahrzeug ist zu klein." +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "Ich passe nicht in dein kleines Menschenfahrzeug." +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "Das ist blöd. Ich bin zu groß." +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" -"Ich mag es nicht ein Mutant zu sein, der in ein winzig kleines Fahrzeug " -"gepfercht wird." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "This place is on fire. I'm leaving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr " Volle Deckung!" +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" -msgstr " Geht in Deckung!" +msgid "Fire bad! !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "Auf den Boden!" +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "Dieser Scheiß wird gleich hochgehen, !" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "Ich steh viel zu nah am Böller, !" +msgid "Danger hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "Ich muss etwas Land gewinnen." +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "Ich muss etwas Abstand gewinnen." +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" -msgstr ". Ich schaff meinen Arsch hier raus." +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "Volle Deckung! Ihr Arschlöcher!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "In Deckung!" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "Deckung!" +msgid "You're a monster!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "Kopf einziehen!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "Auf den Boden!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "In Deckung, ihr Hurensöhne!" +msgid "child" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" +msgid "my child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgid "dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" +msgid "my dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" -msgstr "" +msgid "survivor" +msgstr "Überbender" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "Fick mich! Ein " +msgid " will use ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "Achte auf" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "Achtung! Ich sehe " +msgid " will use grenades." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr ", " +msgid " will not use grenades." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr ", ich bin verdammt! Da ist ein " +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr ", hier kommt " +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "* will pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "Gib Acht auf " +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "Hey! Da drüben! Sehe ich" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "Feindkontakt" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "Kämpfen wir? Da ist" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "Hey, ! " +msgid " will sleep when tired." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "Achtung! " +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" +msgid " will complain about wounds and needs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "Beeil dich! Gleich gehts rund." +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "Feindliche Annäherung." +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "Kämpfen wir oder gehen wir?" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "Hey, ! " +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "Uh, ? " +msgid " will not close doors." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "Das Nickerchen ist vorbei." +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "Wer ist da?" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "»Hallo?«" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "Mach schneller!" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" +msgid " will open doors to reach a destination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" +msgid " will move freely to attack enemies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" +msgid " will not investigate noises." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr " beeil dich! Gleich gehts rund." +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr ". Feindliche Annäherung." +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "Ihr werdet in der Hölle schmoren, ihr Scheißhaufen!" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "Dafür werdet ihr in der Hölle schmoren!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "Tötet sie alle und lasst Gott über sie richten!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "Ich liebe den Geruch von Napalm am Morgen." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "So endet die verdammte Welt." +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "Schau dir diese verdammte Scheiße an, in der wir gerade sind, Alter." +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "Ist alles in Ordnung?" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "Achtung!" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "Lauf!" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "Sei still." +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" Der junge Außenposten wurde ein paar Monate später verlassen. Die " +"äußeren Gefahren im Zusammenspiel mit niedrigen Ernteerträgen bewegten die " +"Freien Händler dazu, ihre Unterstützung einzustellen. Als die erschöpften " +"Migranten zum Flüchtlingslager zurückkehrten, wurden sie abgewiesen und " +"mussten der Welt auf eigene Faust entgegenstehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "Bitte, ich will nicht sterben." +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" Die Kommune wuchs über die Jahre weiterhin rasant an, trotz der " +"ständigen äußeren Gefahren. Während sie einen Ruf als Zufluchtsort für alle " +"gesetzestreue Bürger hegte, blieb die Führung der Kommune loyal gegenüber " +"der Interessen der Freien Händer. Harte Arbeit für wenig Lohn blieb der " +"Preis für diejenigen, die die Sicherheit der Gemeinschaft suchten." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "Wir haben hier eine ernste Situation." +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "Wo kommst du denn her?" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "Hilfe!" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" Die Räuber wurden mächtiger als jede andere Fraktion, während die Alte " +"Garde durch Zermürbung zerstört wurde. Die rücksichtslosen Männer und " +"Frauen, welche sich zusammengerottet haben, um Flüchtlinge auszurauben und " +"Siedlungen auszulündern hatten bald das Problem, nicht mehr genügend Opfer " +"zu finden, um zu überleben. Die Höllenräufer wurden letztlich zerstört, als " +"interne Machtkämpfe in einen Bürgerkrieg eskalierten, aber ein paar " +"Überlebende verblieben, um ihre Zerstörung zu feiern." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "Sei vorsichtig da draußen." +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "Es kommt direkt auf uns zu!" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" +" Starb einige Jahre später in den Händen einer Bande der Höllenräuber. " +"Bis zum Ende hoffte er darauf, dass seine Tochter immer noch im Ödland am " +"Leben war." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "Hörst du das?" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +" War auf den Weg nach Michigan auf der Suche nach seiner Familie, bis er" +" sich in den Wäldern sein Bein brach. Starb eine Woche später an " +"Unterkühlung. An seinem Körper lag eine Notiz mit dem Text: »Ich wünschte, " +"ich hätte sie retten können.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "Zeit zu sterben!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "Sieht aus, als sei es vorbei." +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +" Hatte etwas Erfolg als Handwerker in einem kleinen Außenposten von " +"Überlebenden. Später heiratete er einen jungen Flüchtling und hatte zwei " +"Kinder. Starb wenige Jahre später während eines Typhusausbruchs. Er wurde " +"nur von seinem drei Jahre alten Sohn überlebt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +" Wurde ein erfahrener Mechaniker und half einigen Flüchtlingen bei der " +"Suche nach Siedlungen. Eines Tages ging er auf eine Routinehandelsmission, " +"doch er kehrte nicht mehr zurück. Sein zerstörter Kleinlaster wurde von " +"einer Sammlerbande gefunden, aber er wurde nie wieder gesehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "Ich denke, wir haben gewonnen." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" +" Wurde ein Wildjäger und Fallensteller. Eines Tages begab er sich auf " +"einen Jagdausflug und wurde nie mehr gesehen. Versuche, ihn zu finden, " +"wurden abgebrochen, als einer der Suchenden ohne jede Spur verschwand." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "Hey, , " +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +" Zog hinaus, um sich der Alten Garde anzuschließen. Wurde später im " +"Dienst getötet während des Kampfs gegen die Höllenräuber in Vermont. In " +"seinem Testament bat er darum, dass sämtliche Anrechte und Eigentümer einer " +"jungen Dame, die er während der Bewachung eines FEMA-Lagers getroffen hat, " +"übertragen werden sollen. Wurde von der jungen Dame und einem neugeborenen " +"Sohn überlebt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "Bist du verwundet? Bin ich verwundet?" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +" Bot sich als Arbeiter an für jeden Außenposten, der Unterstützung " +"brauchte. Wurde erhängt wegen Diebstahls von einem Arbeitgeber; Wochen " +"später kam heraus, dass der Arbeitgeber nie die Mittel oder die Absicht " +"hatte, ihn zu bezahlen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "Ein weiterer Tag, ein weiterer Sieg." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +" Hatte nie viel Zeit in der Nähe von Siedlungen nach deinem Tod " +"verbracht. Wurde zuletzt in der Nähe der Adirondacks in New York gesehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "Ich glaube, ich muss einen Arzt aufsuchen." +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "Wenigstens wissen wir, dass sie sterben können." +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" +" Hat sich ein paar Monate nach deinem Tod eine Art Pilzvergiftung " +"zugezogen. Nicht in der Lage, eine Behandlung zu finden, bat er um " +"Sterbehilfe, während er sich von jemanden aus seinem Lieblingsroman – Don " +"Quijote – vorlesen ließ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "Wer will sonst noch sterben?" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "Wie kommen wir hier raus?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" +" Zog hinaus, um ein beachteter Pfadfinder und Stadterkunder zu werden. " +"Wurde auf tragische Weise getötet, als er in einem verlassenem Geschäft in " +"die Ecke gedrängt wurde, während er mit einer Gruppe aus unerfahrenen " +"Überlebenden auf eine Sammelmission war." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "Ist das der letzte von ihnen?" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +" Nach deinem Tod führte er ein zurückgezogenes Leben, aber war immer " +"freundlich. Seine fortgesetzten Sammelmissionen halfen vielen " +"Überlebendenkolonien, über die Jahre am Leben zu bleiben. Leider verblutete " +"er tödlich über mehrere Tage hinweg, nachdem er auf eine Landmine trat, die " +"für örtliche Plünderer gedacht war." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "Ich würde für eine Cola töten." +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." msgstr "" +" Verbrachte sein gesamtes Leben damit, im Geheimen von diversen " +"Substanzen abhängig zu sein. Nach deinem Tod arbeitete er kurzzeitig in " +"einem Überlebendenlager, bevor er seinen Realitätssinn wegen verschiedener " +"Nebenwirkungen seiner Drogen verlor. Er starb an Komplikationen aufgrund " +"eines Anfalls. In seinen letzten Augenblicken sah er Schweinchen Dick vor " +"einem animierten Publikum ausrufen: »Das war's, Leute!«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" +" Verbrachte den Rest seines Lebens damit, verschiedene Abenteurergruppen" +" zu assistieren. Letztlich ging sein Glück zur Neige, als er krank wurde, " +"nachdem er etwas Vergammeltes gegessen hatte. Wurde von seiner Gruppe in " +"einer verseuchten Nachbarschaft verlassen und nie mehr gesehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." msgstr "" +" Starb an einer Sepsis ein paar Wochen nach dir. Der Schnitt an seinem " +"Bein, welcher ihn letztlich getötet hat, wäre in nahezu jeder anderen " +"Situation leicht zu behandeln gewesen. Sein letzter Wunsch war es, dass er " +"sich ins Grab saufen darf. Nach einigen Überlegungen entschloss sich die " +"Gruppe, mit der er zusammen war, ihn lieber in den Kopf zu schießen und " +"seine Besitztümer zu teilen, anstatt den Alkohol zu vergeuden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" msgstr "" +" Ging zur Küste und besorgte sich ein kleines Segelboot. Trotz der " +"Proteste derjenigen, die ihn kannten, war seine Entscheidung, sich auf die " +"Suche nach einem unbewohnten tropischen Paradies zu begeben, endgültig. Sein" +" Verschwinden, nachdem er mit der Reise begann, wurde von seinen früheren " +"Mit-Überlebenden als »eine Verschwendung eines ausgezeichneten Bootes« " +"bezeichnet." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." msgstr "" +" Innerhalb weniger Wochen nach deinem Tod wurde er von einem Paar " +"Banditen ausgeraubt. Für seinen Versuch, sich ihren Forderungen zu " +"widersetzen, brachen sie ihn beide Arme an mehreren Stellen. Alleine und " +"verwundet brauchte er fast einen Monat, bis er ein Heim fand und primitive " +"medizinische Hilfe von anderen Überlebenden erhielt. Ohne seine Fähigkeit, " +"zu heben oder zu halten, verbrachte er die letzen Jahre seines Lebens damit," +" um Essen zu betteln und verließ sich auf die Wohltätigkeit anderer " +"Überlebender." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr ". Was für ein Tag." +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +" Unter deiner Anleitung ausgebildet wurde er zum rennomierten " +"Schreckensjäger. Mit Waffen, die er aufsammeln konnte, führte er Gruppen, um" +" Stadt nach Stadt von den Untoten und anderen Schrecken, die im Ödland " +"umherwanderten, zurückzuerobern. Sein Erfolg war temporär, da Monster in die" +" gesäuberten Gebiete genauso schnell zurückkehrten, wie er sie säubern " +"konnte. Sein Leben endete, als eine antibiotikaresistente Infektion sich " +"über seine zahlreiche kleinen Wunden ausbreitete." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr ". Ich hab schon wieder gewonnen!" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +" Schwor nach deinem Tod dem abenteuerlichen Lebensstil ab und entschloss" +" sich, ein Selbstversorgerlager fern von den Schrecken in den alten Städten " +"zu errichten. Seine Versuche, in der Abgeschiedenheit zu leben, waren " +"nutzlos, da Besucher, die nicht von dieser Welt stammen, damit anfingen, die" +" Schwachen und Isolierten zu jagen. Die letzten Augenblicke seines Lebens " +"waren von Fassungslosigkeit und Entsetzen erfüllt, als er eines Nachts " +"aufwachte, als ein fremdartiges Insekt von der Größe eines Mannes seine " +"Blockhaustür öffnete und ihn mit ein Dutzend perfekt menschlichen Stimmen " +"anschrie, während es direkt auf ihn zuflog." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "Mach dir keine Sorgen darüber." +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +" Wurde von einem Polizeiroboter verhaftet und in Handschellen gelegt " +"aufgrund mehrerer Fälle von Einbrüchen und Vandalismus, welche von den " +"wenigen verbliebenen Sicherheitssystemen verfolgt und aufgenommen worden " +"sind. Während er auf dem Boden festgehalten wurde, um auf die Ankunft " +"weiterer Polizeikräfte zu warten, wurde er von den Untoten, die vom Tumult " +"angezogen wurden, in Stücke zerfetzt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "Keine Sorge." +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "Ich habe das Grauen gesehen, das auch du gesehen hast." +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "Jeder Mann hat eine bestimmte Belastungsgrenze." +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "Nur noch wenige Tage bis zum Wochenende." +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "Sonst noch etwas?" +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "Es geht mir gut." +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "Da bist du ja." +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "Es ist Zeit für dich zu sterben," +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "Diese Kugel ist für dich," +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Ich kann das machen" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "Hey, ! Ich habe" +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "! Halte mir den Rücken frei, ich töte" +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," -msgstr "Hier bin ich," +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "! Ich werde dich töten," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "Pass auf, du verblutest," +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "Hey, ! Ich werde töten, und zwar" +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "! Das ist das Ende," +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Ich kann losgehen auf" +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "Zeit zu sterben," +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "Ich hack diese verfickten Tentakeln ab, Bitch!" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "Pass auf, du verblutest!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" -msgstr "Ist hier Reno? Weil ich zusehen muss, wie du stirbst!" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +" Hat Selbstmord begangen, um nicht in die Hände der Höllenräuber zu " +"fallen. Bis zum Ende hoffte sie darauf, dass ihr Sohn immer noch im Ödland " +"am Leben war." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "Du wirst dafür bezahlen, !" +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +" War auf den Weg nach Michigan auf der Suche nach ihrer Familie, jedoch " +"konsumierte sie ein paar giftige Wurzeln. Sie verstarb in einer Zeitspanne " +"von drei oder vier Tagen. An ihrem Körper lag eine Notiz mit dem Text: »Ich " +"wünschte, ich hätte ihn retten können.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." msgstr "" +" Hatte etwas Erfolg als Handwerkerin in einem kleinen Außenposten von " +"Überlebenden. Später heiratete sie einen Flüchtling und hatte ein Kind. " +"Starb wenige Jahre später während einer Geburt. Wurde von ihrem Ehemann und " +"ihrer zwei Jahre alten Tochter überlebt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." msgstr "" +" Wurde eine erfahrene Mechanikerin und half einigen Flüchtlingen bei der" +" Suche nach Siedlungen. Eines Tages ist sie mit einigen Migranten zu einer " +"andere Siedlung hingefahren, dabei ist sie verschwunden. Von ihr oder ihrem " +"Fahrzeug fehlt jede Spur." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." msgstr "" +" Wurde eine Wildjägerin und Fallenstellerin. Eines Tages begab sie sich " +"auf einen Jagdausflug und wurde nie mehr gesehen. Versuche, sie zu finden, " +"wurden abgebrochen, als eine zerfetzte Jacke gefunden wurde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" +" Zog hinaus, um sich in die Alte Garde einzuschreiben. Wurde ein Jahr " +"später im Rahmen der fatalen Vermont-Kampagne während eines Kampfes gegen " +"die Höllenräuber gefangen genommen. Die hektische Rettungsmission, die " +"darauf folgte, war eine der größten Niederlagen, welche die Alte Garde dazu " +"zwang, das Gebiet zu verlassen. Es ist nicht bekannt, ob sie überlebte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" +" Bot sich als Arbeiterin an für jeden Außenposten, der Unterstützung " +"brauchte. Wurde fälschlicherweise von ihrem Arbeitgeber bei einem Streit um " +"das Gehalt erschossen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." msgstr "" +" Hatte nie viel Zeit in der Nähe von Siedlungen nach deinem Tod " +"verbracht. Wurde zuletzt in der Nähe der alten kanadischen Grenze gesehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." msgstr "" +" Starb wenige Wochen später an einer infizierten Bisswunde. Bevor sie " +"ins Licht ging, sagte sie den Anwesenden: »Ich habe jeden überlebt, den ich " +"je geliebt habe. Für mich hat der Tod ein paar Monate Verspätung.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." msgstr "" +" Hat sich ein paar Monate nach deinem Tod eine Art Infektion zugezogen. " +"Nicht in der Lage, eine Behandlung zu finden, bat sie um Sterbehilfe, " +"während sie sich von jemanden aus ihrem Lieblingsroman – Eine Geschichte aus" +" zwei Städten – vorlesen ließ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" msgstr "" +" Wurde ein autodidaktischer Chemiker und Sanitäter. Ihre Arbeit führte " +"sie zu einem Leben des Alkoholmissbrauchs und einer Morphinsucht. Eines " +"Nachts hatte sie eine Überdosis, als man sie alleine ließ. Die Gemeinschaft," +" der sie half, sagte: »Ich kannte niemals eine nettere Frau, oder sonst " +"irgendjemanden, der so lange Depressionen abgewehrt hat.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." msgstr "" +" Zog hinaus, um eine beachtete Pfadfinderin und Stadterkunderin zu " +"werden. Wurde auf tragische Weise von einem ihrer Schüler getötet, während " +"sie eine Gruppe von unerfahrenen Überlebenden in einer nächtlichen " +"Sammelaktion führte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." msgstr "" +" Nach deinem Tod wurde sie ein zurückgezogenes und exzentrisches " +"Individuum. Ihre Fertigkeiten waren von unschätzbarem Wert für die " +"Außenposten, die sie unterstützte. Leider führte der Wettbewerb um Rohstoffe" +" und Sammelrechte eine Überlebendengruppe dazu, einen Mob aus Untoten dazu " +"zu bringen, sie zu umstellen, während sie auf einer einsamen " +"Plünderungsmission unterwegs war. Ohne Zeugen konnte keine Verbindung " +"zwischen ihrem Tod und den anderen Überlebenden gezogen werden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" +" Fand einen neuen Sinn im Leben nach deinem Tod. Obwohl sie es dir nie " +"erzählte, hatten ihre Kapitalverbrechen in der vergangenen Welt sie daran " +"gehindert, jemals einen richtigen Platz in der Gesellschaft einzunehmen. Mit" +" der Zerstörung des Strafregisters nahm sie es sich vor, ihre Verbrechen " +"wiedergutzumachen. Starb bei einer gefährlichen Rettungsmission, bei der " +"Zeugen sahen, wie ein Helikopter in eine Stadt in der Nähe bruchlandete." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "Ruhe dort drüben!" +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "Hast du jemanden reden gehört?" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "Wer hat das gesagt?" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +" Verbrachte den Rest ihres Lebens damit, verschiedene Abenteurergruppen " +"zu assistieren. Letztlich ging ihr Glück zur Neige, als sie krank wurde, " +"nachdem sie aus Angst vor dem Verhungern alles aß, was sie in den Wäldern " +"sammeln konnte. Die Gruppe, mit der sie zusammen war, schätzte sie als einen" +" hoffnungslosen Fall ein und schoss eine Kugel direkt in ihren Kopf, anstatt" +" auf ihre Verwandlung zu warten. Sie litt an einer behandelbaren Art von " +"Kräftemangel." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "Das hört sich schlecht an." +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +" Arbeitete hart nach deinem Tod, um sich ihre eigene Überlebendenbande " +"aufzubauen. Dank ihrer Fertigkeiten, die sie sich angeeignet hatte, war sie " +"in der Lage, sich einen stolzen Lebensunterhalt mit der Plünderung von " +"verlassenen Städten zu verdienen. Nach einer Reihe von hitzigen " +"Vertragsstreitigkeiten mit ihren Gefährten fand sie sich in ihrem eigenem " +"Auto eingesperrt wieder, als ein Paar Molotowcocktails durch die Fenster " +"geworfen wurden. Ihr letzter Wunsch war es, dass sie die Bastarde mit in den" +" Tod reißen könnte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "Sei wachsam, hier geht etwas vor!" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +" Nach deinem Tod durchsuchte sie die Küste in der Hoffnung, ein " +"verlassenes Schiff zu finden. Ihre Reise endete, als sie ein von der Alten " +"Garde bewachtes Dock in einer verlassenen Fischerstadt fand. Ihr wurde ein " +"neues Leben versprochen, wenn sie zustimme, als Lieferant zu dienen. Sie " +"verbrachte die nächsten wenigen Jahre schuftend damit, das Lager zu " +"versorgen, aber sie sah ihre Belohnung nie. Sie wurde von einem verirrten " +"Geschoss getötet, als die Höllenräuber einen Überfall versuchte, um Zugang " +"zum Meer zu erlangen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "Hast du das gehört?" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +" Innerhalb weniger Monate nach deinem Tod wurde sie von einer Gruppe " +"Banditen ausgeraubt. Als sie die ersten auf der Stelle erschoss, ließ einer " +"seiner Begleiter einen Feuerstrahl aus seinem Flammenwerfer auf kurze " +"Distanz los. Ihre Asche und ein paar verbogene Schmuckstücke waren alles, " +"was hinterher übrigblieb." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "Was ist das für ein Lärm?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +" Unter deiner Führung ausgebildet wurde sie zu einem viel beachteten " +"Monsterjäger. Sie führte eine primitiv bewaffnete Kriegerbande und " +"verfolgte, jagte und tötete zahlreiche außerweltliche Schrecken, die in der " +"Wildnis umherstreiften. Ihre Mission, die Gefahr zu beenden, führte ihre " +"Gruppe zu einem schimmernden Tor, das Abscheulichkeiten und außerirdisches " +"Material auszuspucken schien. Ohne eine Möglichkeit, das Tor zu schließen, " +"wurde ihre Gruppe zuletzt gesehen, als sie sich in das Unbekannte begab, um " +"der Gefahr in ihrer Quelle zu begegnen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "Ist dort drüben etwas?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." msgstr "" +" Wurde von einem Polizeiroboter verhaftet und eingesperrt aufgrund " +"mehrerer Fälle von Einbrüchen und Vandalismus, welche von den wenigen " +"verbliebenen Sicherheitssystemen verfolgt und aufgenommen worden sind. " +"Gefangen in einer Zelle für die Untersuchungshaft verbrachte sie wochenlang " +"damit, nach Hilfe zu schreien und langsam die Vorräte, die sie noch hatte, " +"zu verbrauchen. Zwei Wochen, nachdem sie in ihre Zelle gezerrt wurde, starb " +"sie an Dehydrierung." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "Ich höre, dass sich etwas bewegt - es klingt nach" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "Was ist das für ein Geräusch? Ich hörte" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "Was ist da? Ich hörte" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "Hast du das gehört? Es klang wie" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "Was macht dieses Geräusch? Ich höre" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "Okay." +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "Mann, das riecht wie echt gutes Zeug!" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "Ieh, das riecht wie verbranntes Gummi!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "Pfui, das riecht widerlich!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +msgstr "" +"Dies ist eine Anzeige für Handfeuerwaffen der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein" +" Bild eines gut bewaffnetem Pärchens in Straßenanzügen mit dazu passenden " +"Handfeuerwaffen, die auf eine große Anzahl von niederträchtig aussehender " +"Figuren zielen. Die Beschriftung lautet: »Beschützen Sie sich mit Rivtechs " +"Hülsenlos-Automagnum!«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"Dies ist eine Anzeige für Gewehre der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein Bild " +"einer lächelnden Soldatin mit einem futuristisch aussehendem Gewehr an ihrer" +" Schulter; sie salutiert dem Betrachter. Die Beschrifung lautet: »Rivtechs " +"Hülsenlosschusswaffen – mit Stolz unterstützen wir unser Militär.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"Dies ist eine Anzeige für Feuerwaffen der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein " +"Bild eines gut bewaffnetem Jäger-Trios. Alle drei sind mit verschiedenen " +"futuristisch aussehenden Waffen bewaffnet und schießen auf eine feindliche " +"Ansammlung von sich näherndem Wilds. Die Beschriftung lautet »Rivtechs " +"Hülsenlosschusswaffen: Überlegene Mannstoppwirkung.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"Dies ist eine Anzeige für die Munition der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein " +"Bild einer gepanzerten Stahlplatte mit einem klaffendem Loch, dass durch die" +" Mitte geschossen wurde. Neben der Platte ist ein Block mit hell gefärbter " +"hülsenloser Munition. Die Beschriftung lautet: »Rivtechs hülsenlose 8×40mm-" +"Munition: Nichts anderes kommt ihr nahe.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" +"Dies ist eine Werbeanzeige für das Heimatfront-Starterpaket von Leadworks " +"LLC. Es zeigt ein Foto eines jungen vorstädtischen Elternteils, ausgerüstet " +"mit Gewehr und Revolver, mit einem eisernen Blick auf die Nachbarschaft von " +"der Veranda aus. Ähnlich bewaffnete Eltern sind vor jedem Haus der Straße zu" +" sehen. Junge Kinder spielen und ältere Kinder pflegen einen großen " +"Gemüsegarten. Die Beschriftung lautet: »Eine gut bewaffnete Gemeinde ist " +"eine SICHERE Gemeinde. Leadworks LLC.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" +"Dies ist eine Werbeanzeige für die Handfeuerwaffen von Leadworks LLC. Sie " +"zeigt ein Bild eines Bionikpolizeibeamten, der ein junges Paar unterstüzt, " +"als sie von einer Gruppe von Rüpeln angegriffen wurden. Die Beschriftung " +"lautet: »Sie müssen nicht Ihre Garantie verlieren oder ihren Daumen " +"abnutzen, um verbrecherstoppende Feuerkraft zu erhalten. Die L39B, erprobt " +"von unseren freundlichen Cyborgs in Blau, ist in .45 ACP für die gewisse " +"Extrakraft verfügbar, und wir bieten halbautomatische (aber ebenso robuste!)" +" Versionen für den Zivilmarkt an. Leadworks LLC.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" +"Dies ist eine Werbeanzeige für die modularen Waffen von Leadworks LLC. Sie " +"zeigt ein Bild eines überarbeiteten und doch dankbaren Polizeiobermeisters, " +"der ein gepflegtes Gewehr zusammenbaut, mit ähnlich aussehenden Waffen schön" +" säuberlich hinter ihr aufgereiht. Die Beschriftung lautet: »Leadworks ist " +"stolz, das modulare Waffensystem L523 anbieten zu können. Nie mehr müssen " +"Waffenmeister Stapel über Stapel von Gewehren, Karabinern und " +"Unterstützungswaffen lagern und warten, und mit mehreren inkompatiblen " +"Munitionstypen jonglieren! Besorgen Sie sich einfach eine Basiseinheit für " +"jeden Polizisten und benutzen Sie unsere leichtgewichtigen und portablen " +"Umbausätze, um von Häusernahkampf-Karabiner zum Dach-Patroullien-" +"Scharfschützengewehr umzustellen, sicher und reibungslos!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" +"Dies ist eine öffentliche Nachricht einer unbenannten Quelle. Die Nachricht," +" fotokopiert von einer gekritzelten Handschrift, lautet: »TUT BUSSE FÜR EURE" +" SÜNDEN, O BABYLON, DENN DIE ZEIT DES JÜNGSTEN GERICHTS IST NAH! SEHT EUCH " +"EURE ZERSTÖRUNG AN UND IHR WISST, DASS ES GERECHT IST! IHR WERDET IN VATER " +"UND SOHN, MUTTER UND KIND GETEILT, BIS ZUM ALLERLETZTEN SÜNDER!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"Dies ist eine Werbeanzeige für Rivtechs »ATOMSTARKEN DURST«-Energydrink. " +"Wobei sie dazu gedacht war, eine neue Geschmacksrichtung, die »Isotop RU-238" +" FRUCHT« genannt wird, zu bewerben, enthält der Großteil des Textes eine " +"lange Liste möglicher Nebenwirkungen: Angst, Schlaflosigkeit, schwere " +"Schlaflosigkeit, Benommenheit, Zuckungen, Übelkeit, Kopfschmerzen, " +"Erbrechen, Wahnvorstellungen, Halluzinationen, Rhabdomyolyse, innere " +"Verbrennungen, Schilddrüsenkrebs, starke innere Blutungen, obere " +"gastrointestinale Blutung, Durchfall, Herzrhythmusstörung, " +"Herzkreislaufkollaps, Selbstmordgedanken, Krampfanfälle, Ataxie, " +"Gedächtnisschwund, Manie, Schlaganfall, Neurodegeneration, " +"Malignalitaloptereose, nekrotisierende Fasciitis, wiederholt auftredende " +"Grippe und Bindehautentzündung." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." msgstr "" +"Dies ist eine Limonadenwerbeanzeige. Im Vordergrund ist ein Bild eines " +"glücklichen Pärchens, das den Sonnenuntergang auf einem Strand beobachtet, " +"zu sehen. Zwischen ihnen befinden sich Limoflaschen. Auf dem Poster steht " +"»Cola Wasserfall, für die besonderen Augenblicke« in fetten weißen Lettern." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" +"Dies ist ein Flyer für eine Fast-Food-Kette. Auf ihm macht ein Mann eine " +"Bestellung mit einer attraktiven Frau in einem hellgrünen Hemd, im Fenster " +"zwei glückliche Kinder, die auf den hinteren Sitzen sitzen. Auf dem Plakat " +"steht: »Hamburger, Pommes und ein Lächeln.« Unten in einer Ecke ist ein " +"Firmenlogo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" +"Dies ist eine Werbeanzeige für eine Limonade. Sie zeigt eine dunkelbraune " +"Limonadendose auf schwarzem Grund. Die Beschriftung lautet »Spin«." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" +"Dies ist ein Flyer für eine örtliche Pizzakette. Auf ist ist eine Abbildung " +"eines Cartoon-Italieners, der eine Pizza hält, und die Wörter »Es ist eine " +"guuuuute Pizza« stehen über seinem Kopf geschrieben." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" +"Dies ist ein Plakat, welches Kontaktlinsen bewirbt. Darauf ist ein Bild " +"eines blutunterlaufenen Auges mit einem recht langen Textblock mit " +"Informationen darunter, welcher ein paar ziemlich übertriebene Behauptungen " +"über das Produkt macht." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" +"Dies ist ein Flyer, der für einen örtlichen Radiosender wirbt. Er hat lauter" +" grelle Farben und Muster, aber keine klare Botschaft außer »104,4! Nur die " +"Besten, jederzeit!« in großen gelben Lettern." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +"Dies ist ein großes Filmplakat für »Action Packstone 6, Rache der " +"Hundemänner«. Es zeigt einen fitten Mann in einer Lederjacke mit einem " +"Revolver und einer Claymore und er läuft auf den Betrachter zu. Zu seiner " +"Seite ist sein treuer Begleiter, ein Cyberhund, und im Hintergrund ist eine " +"Explosion." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"Dies ist ein illustriertes Plakat für eine Solarautomarke. Das Fahrzeug " +"fährt durch einen üppigen Landstrich, wo kleine Tiere aufschauen. Der Slogan" +" »Mit jeden einzelnem Tank die Welt verbessern.« ist am oberen Teil in " +"kleinen Lettern geschrieben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +"Dies ist eine Limonadenwerbeanzeige. Im Vordergrund ist ein Bild eines " +"glücklichen Pärchens, das den Sonnenuntergang auf einem Strand beobachtet, " +"zu sehen. Zwischen ihnen befinden sich Limoflaschen. Auf dem Poster steht " +"»Cola Wasserfall, für die besonderen Augenblicke« in fetten weißen Lettern. " +"Irgendjemand hat die Sonne mit einem schwarzen Marker angemalt. Die Wörter " +"»oh Discordia« sind auf dem oberen Teil gekritzelt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" +"Dies ist ein Flyer für eine Fast-Food-Kette. Auf ihm macht ein Mann eine " +"Bestellung mit einer attraktiven Frau in einem hellgrünen Hemd, im Fenster " +"zwei glückliche Kinder, die auf den hinteren Sitzen sitzen. Auf dem Plakat " +"steht: »Hamburger, Pommes und ein Lächeln.« Unten in einer Ecke ist ein " +"Firmenlogo. Jemand hat hier mit einem Permanentmarker mächtig auf den Platz " +"gehauen. Es ist nun mit unanständigen Bildern und rassistischen " +"Schimpfwörtern überzogen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" +"Dies ist ein Flyer für eine örtliche Pizzakette. Auf ist ist eine Abbildung " +"eines Cartoon-Italieners, der eine Pizza hält, und die Wörter »Es ist eine " +"guuuuute Pizza« stehen über seinem Kopf geschrieben. Jemand hat einen " +"übertriebenen Schnauzbart auf den Cartoon-Italiener gemalt, zusammen mit " +"einem Paar grober, übergroße Brüste." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "Lass uns über etwas anderes reden." +"Dies ist ein Plakat, welches Kontaktlinsen bewirbt. Darauf ist ein Bild " +"eines blutunterlaufenen Auges. Jemand hat dieses Plakat entstellt. Der " +"informative Teil wurde abgerissen und in zackigen Buchstaben stehen mit " +"roter Wachsmalkreide die Wörter »HEIL DEM SCHARLACHROTEM KÖNIG!«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Lass uns das Thema wechseln." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." +msgstr "" +"Dies ist ein illustriertes Plakat für eine Solarautomarke. Das Fahrzeug " +"fährt durch einen üppigen Landstrich, wo kleine Tiere aufschauen. Der Slogan" +" »Mit jeden einzelnem Tank die Welt verbessern.« ist am oberen Teil in " +"kleinen Lettern geschrieben. Jemand hat einen blauen Kugelschreiber benutzt," +" um »wen juckts« über den Slogan zu schreiben und Kreuze über die Augen " +"aller Tiere zu malen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Ich würde dich gern etwas anderes fragen." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." +msgstr "" +"Dies ist ein Poster, das einen unterirdschen Bunker bewirbt. Das Poster " +"zeigt eine Atombombe, die eine Stadt auslöscht, während sich eine Familie in" +" sicher in den Untergrund begibt. In der Mitte geschrieben steht ein Slogan:" +" »Besorgt über Feindangrif? Wollen Sie ihre Familie schützen? Treten Sie " +"noch heute dem VAULT-Programm bei.«. Allerdings scheint es keine " +"Informationen darüber zu geben, *wie* man das tun könnte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" +"Dies ist ein Flyper für Red-Ryder-Luftpistolen. Auf ihm ist ein Kind " +"abgebildet, der einen glänzenden roten Wagen mit einem gekochten Fasanen " +"zieht und ein hölzernes Gewehr über eine Schulter trägt. Neben dem Kind ist " +"eine Hundespur und es hat einen zufriedenen Gesichtsausdruck. Die " +"Beschriftung lautet »Wenn Sie sich für Red Ryder entscheiden, investieren " +"Sie in den amerikanischen Traum. Sie inverstieren in unsere " +"Unabhängigkeit.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" +"Dies ist ein alter Flyer für einen Film aus den 30ern. Ein sonnengebräunter " +"Mann mit glatten schwarzen Haaren und Muskeln, die von seinem grauweißen " +"Anzug betont werden, umklammert eine Frau an seiner Hüfte mit einer Hand; " +"die Frau trägt ein schwarzes Lederkleid. Mit ihren gespreizten Beinen hält " +"sie eine Pistole in einer Hand und starrt direkt aus der Anzeige hinaus. Die" +" Beschriftung lautet »Sehen Sie die Widergeburt von Neo-Noir mit ›Jersey " +"Shore Blues‹. Mit Jenifer Languiz als ›Snookie‹!«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Wir sollten wahrscheinlich loslegen." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +msgstr "" +"»Joes Angebot: 1 halbes Pfund Fleisch, 3 Belage, ›Ihre Wahl‹, alles mit " +"etwas Pommes und einem GROSSEN Becher Gulp.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "Wir sollten uns besser in Bewegen setzen." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Lass uns aufbrechen." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" +"EINGELEGTES FLEISCH IN EINEM GLASGEFÄSS! Genau so, wie es Ihre Großmutter " +"gemacht hat! Es wird für Monate oder länger halten, und wenn Sie es gegessen" +" haben, können Sie das Glas neu befüllen und wieder versiegeln! Legen Sie " +"sich JETZT ihren Notvorrat an!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "beschissen" +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "lahm" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "" +"GLANZ UND GLAMOUR! Wir haben ALL die neuesten Tipps! Egal, ob Sie wissen " +"wollen, was die Elite isst, trägt oder diskutiert, Glanz und Glamour ist IHR" +" Magazin! Also nehmen Sie sich heute ein Exemplar und »Glänzen Sie wie ein " +"Star!«!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "bekackt" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "" +"POPULÄRE MECHANIK: Die Leute sagen, dass Mechanik langweilig ist? Wir sagen:" +" »Beweisen Sie ihnen das Gegenteil!«. Wir haben all die Artikel, über die " +"man interessante Diskussionen führen kann, damit Sie »Mechanik populär " +"machen« können!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "unangenehm" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "furchtbar" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"JAGEN SIE SICH IHR ESSEN SELBST! Lebensmittelpreise ziehen Sie runter? Warum" +" sich nicht eine Armbrust oder einen Compound-Bogen besorgen und sich Ihre " +"eigenen Lebensmittel jagen? Unsere Bögen und Bolzen sind vollständig " +"wiederverwendbar, also warum nicht ein paar Tiere jagen, so wie es Mutter " +"Natur gewollt hat?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "furchtbar" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "schrecklich" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "elendig" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "abgefuckt" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "blöd" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "idiotisch" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "dumm" +msgid " is a heteronormative bully!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "debil" +msgid " + " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "schwachsinnig" +msgid "Hell in " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "doof" +msgid "were all gonna die" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "hirnlos" +msgid "MOM" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "FUCK YOU" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "Z" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "Schlurfer" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "Glibber-Kotzer" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "Walker" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "wandelnde Leiche" +msgid "I <3 ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid " fucked ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "Untoter" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "Their hiding the truth" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "Zombies" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "Zombies" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "Untote" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "don't drink the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "Monster" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "Dämon" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "Schrecken" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "unbeschreibliche Bestie" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "albtraumhafte Kreatur" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "Viech" +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "dont by meth from " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "unglaublich Ding" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "wandelnder Alptraum" +msgid "Im gonna kill u " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "Ding wie aus einem Horrofilm" +msgid "its in the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "Dont eat the proten bars" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "die Apokalypse" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "das Ende der Welt" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "das Armageddon" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "das Ende aller Tage" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +"Du fühlst dich großartig! Es scheint nicht zu sein, dass Wunden dich " +"überhaupt verlangsamen könnten, und das für über einen Tag." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +"In wenigen Augenblicken bist du bereit und topfit. Du fühlst dich nicht so, " +"als ob dich irgendwas heute stoppen könnte!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" msgstr "" +"Deine Augen öffnen sich und dein ganzer Körper fühlt sich so an, als wäre er" +" nur von Energie so überströmt!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" msgstr "" +"Du fühlst dich wie ein Flummi; was auch immer dich trifft, du lässt es " +"einfach abprallen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "Überbender" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" +msgstr "" +"Du bist wach und du fühlst dich fantastisch. Keine Krankheit wird dich heute" +" runterziehen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." msgstr "" +"Du bist wach und recht schnell unterwegs, und all die kleinen Wehwehchen von" +" gestern sind vorüber." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" +"Du stehst auf und fühlst dich ziemlich gut, als ob all deine kleinen " +"Wehwehchen schneller verheilen würden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." msgstr "" +"Es ist leicht für dich, aufzustehen, deine Muskeln erholen sich nach deinem " +"Schlaf." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." msgstr "" +"Du bist aufgestanden und deine kleinen Schmerzen von zuvor scheinen sich " +"recht schnell in Luft aufgelöst zu haben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" +"Aufmerksamkeit kommt schnell, dein Körper wird schnell wieder aufnahmefähig " +"nach deinem Schlaf." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." msgstr "" +"Du fühlst dich gut. Ein gesunder Lebensstil scheint ein paar Vorzüge zu " +"haben." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" msgstr "" +"Heute scheint es nicht so schwer zu sein, aus dem Bett zu steigen. Du " +"könntest dich daran gewöhnen!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." msgstr "" +"Die Aufmerksamkeit kommt recht schnell, und deine Muskeln strecken sich " +"leichter als vor dem Zubettgehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Du fühlst dich besonders aufmerksam und dein Körper ist bereit." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." msgstr "" +"Dein Körper streckt sich mit Leichtigkeit und du fühlst dich bereit, es mit " +"der Welt aufzunehmen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgstr "Du fühlst dich mies. Vielleicht solltest du etwas gesünder essen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Du stehst mit einem Kratzen im Hals auf." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." msgstr "" +"Du streckst dich, aber deine Muskeln scheinen heute nicht so gut zu " +"funktionieren." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" +"Dein Magen gurgelt. Wahrscheinlich ist das nichts, aber vielleicht solltest " +"du darauf achten, etwas gesundes zu essen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" +"Du hast Probleme mit der Aufmerksamkeit. Aufmerksam zu sein scheint für dich" +" heute etwas schwerer erreichbar zu sein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." msgstr "" +"Du tust dich sehr schwer damit, aufzustehen und deine Muskeln spannen sich " +"bei der Bewegung an." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +"Es sollte leicht sein, aufzustehen, aber alles was du willst, ist zurück ins" +" Bett zu gehen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +"Müde Hände reiben deine Augen, die kleinen Schmerzen von gestern machen sich" +" beim Strecken bemerkbar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." msgstr "" +"Die Wachsamkeit scheint heute flüchtig zu sein, und dein Körper meckert mit " +"dir, wenn du sie anstrebst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." msgstr "" +"Du bist wach, aber dein Körper scheint noch etwas im Bett bleiben zu wollen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." msgstr "" +"Du wirst wach und fühlst dich fürchterlich, als ob irgendetwas böse Dinge " +"mit deinem Körper anstellen würde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." msgstr "" +"Du fühlst dich schrecklich und jeder Schmerz von gestern ist immer noch da." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +"Deine Augen bekommst du nicht auf und deine Muskeln schmerzen, als ob du gar" +" nicht geschlafen hättest." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "Trübäugig und halb im Schlaf fragst du dich, warum du dir das antust." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"XE037-Widerbelebung hat kritische Werte erreicht und sie überwältigen die " +"verfügbaren militärischen Kräfte und örtlichen Polizeikräfte bei weitem, um " +"sie noch zu stoppen. Jedes Team im Feld ist feindlichen Exemplaren begegnet " +"und einige reagieren nicht auf Kommunikationsversuche. Dr. Wild hat eine " +"strategische Versetzung in den unterirdischen Bunkerkomplex mit dem " +"Codenamen »VAULT« vorgeschlagen, um die Produktion von PE062 hier " +"fortzusetzen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"Heute haben wir Waffen gegen XE142 und XE157, zwei amorphen Subebenenproben," +" getestet. Ihre Form schien nahezu unverwundbar gegenüber geschossbasierten " +"Waffen zu sein, aber sie waren gegenüber Laser- und Teilchenstrahlenwaffen " +"sowie Flagration anfällig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +"Das Vivisektionsprogramm hat gemischte Resultate gezeigt, was eine " +"unglaubliche Vielfalt in Lebensformen der Subebene zeigt. Bestimmte " +"Exemplare haben eine Binnenstruktur, die erstaunlich änhlich zu der von " +"Säugetieren ist, während andere überhaupt keine Binnenstruktur besitzen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" +"Dr. Hodstadter hat eine verbesserte Version von PE018 entwickelt, indem sie " +"sie mit PE012 außerhalb des Subjektes kombiniert, und anschließend die " +"Mixtur mittels einer topischen Injektion an einer bestimmten mutierten " +"Fläche verabreicht hatte. Dies wurde als PE019 bezeichnet. Andere Labore " +"waren bisher nicht in der Lage, diesen Prozess zu replizieren." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" +"Gerüchte, dass Dr. Hofstadter und ihr Laborpersonal zu PE019-Proben " +"flüsterten, sollten als bösartige Gerüchte abgetan werden. Der Neid von " +"Rivalenteams darf die Stimmung nicht weiter beeinträchtigen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"Dr. Maiar wurde aufgrung unethischer Forschungen an menschlichen " +"Testpersonen terminiert. Seine Notizen werden nun zerstört und sämtliches " +"Personal unter ihm wurde neu zugeordnet. Weitere Diskussionen darüber oder " +"Versuche, seine Arbeit fortzuführen, werden Gründe für sofortige " +"Terminierung sein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"Angesichts der aktuellen Bevölkerungsprognosen ist eine PE065-Verteilung " +"nicht mehr machbar. Wir haben einfach nicht die Vorräte. Verbleibende " +"Vermögen der Chemie- und Psychophamakologieabteilungen werden Dr. Sattlers " +"PE070-Projekt zugeteilt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +"Dr. Maiars Erfolg mit intravenöser mutagenischer Verabreichung wurde " +"einrichtungsweit eingeführt. Insofern wie jegliche unserer Arbeiten jemals " +"»veröffentlicht« werden können, haben er und sein Team den Jackpot geknackt." +" Intravenöse Verabreichung ist schneller und leichter und in einigen Fällen " +"angeblich effizienter als die oralen Techniken, die wir verwenden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"Jüngste Feldforschungs- und Gewinnungsbestrebungen resultierten zu einer " +"Reihe von Mutagenen, die dafür zugeschnitten sind, den Mutationsprozess in " +"bestimmte Untertypen zu fokussieren. Diese wurden »PE025« bis »PE037« " +"genannt. Obwohl sie signifikant ressourcen- und zeitintensiver in der " +"Produktion sind, versprechen sie eine unerschrockene transhumane Zukunft. " +"Verschiedene Forschungsteams untersuchen bereits mögliche Anwendungsfelder." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +"Die von Dr. Isha geführte Forschungsgruppe hat eine konzentrierte Form eines" +" Mutagens, das vielverprechende Ergebnisse für die Behandlung vieler " +"Erkrankungsformen zeigt, entwickelt. Tests zeigen, dass es die " +"Schmerzempflindlichkeit des Körpers hemmt, während das Immunsystem und " +"Regenerationsfähigkeiten gestärkt werden, wobei allerdings von ein paar " +"wenigen beunruhigenden Nebenwirkungen über das Verhalten berichtet wirde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"Wie haben eine neue Abteilung eröffnet, um die Wirkungen von XE037 auf den " +"menschlichen Körper, insbesondere den Wiederbelebungseffekt, der auf zwei " +"früheren Vorfällen beobachtet wurde, zu erforschen. Leider schwinden unsere " +"Testpersonen dahin wegen ihrer kurzen Lebensspanne in diesem Programm. Bald " +"werden mehr akquiriert." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +"Es gab einen Vorfall im Labor 24. Zwei Unfälle, davon einer tödlich, wurden " +"gemeldet. Eine Ratte, die am Projekt zur Beendigung der Stasis beteiligt " +"war, wurde mit einem Überwachungsgerät verkabelt und über Nacht alleine " +"gelassen. Beim Öffnen des Käfigs wurde Simon Bellevue geschockt und ein " +"anderer Forscher an der anderen Seite des Labors erlitt schweren " +"Verbrennungen, obwohl er sich niemals dem Käfig näherte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"Trotz einer großen Bandbreite an Behandlungen waren wir völlig erfolglos " +"beim Entfernen von XE037 aus den menschlichen Testpersonen. Jedes Individuum" +" zeigte eine Wiederbelebung nach der Terminierung. Interessanterweise " +"scheint XE037 völlig inaktiv vor der Terminierung zu sein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"Wie haben endlich Erfolg in S37BEP, unserer Notuntersuchung nach der " +"Zerstörung von XE037 in lebendigen Testpersonen, gehabt. 8 von 10 der " +"Testpersonen zeigten keine Wiederbelebung, trotz bestätigter Dosen XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE062, unsere »Kur« für XE037-Kontamination, hat nahezu Perfektion erreicht." +" Traurigerweise ist die Produktion von PE062 ein kostspieliger und " +"zeitaufwändiger Prozess. Was noch wichtiger ist, die Substanz zeigt " +"keinerlei Wirkungen nach dem Tode; eine Substanz, die XE037 deaktiviert, " +"nachdem sie aktiviert wurde, würde von immensem Nutzen im Falle eines " +"Ausbruchs sein." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" -"Du fühlst dich großartig! Es scheint nicht zu sein, dass Wunden dich " -"überhaupt verlangsamen könnten, und das für über einen Tag." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"In wenigen Augenblicken bist du bereit und topfit. Du fühlst dich nicht so, " -"als ob dich irgendwas heute stoppen könnte!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" -"Deine Augen öffnen sich und dein ganzer Körper fühlt sich so an, als wäre er" -" nur von Energie so überströmt!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." msgstr "" -"Du fühlst dich wie ein Flummi; was auch immer dich trifft, du lässt es " -"einfach abprallen!" +"Wir haben eine faszinierende Entdeckung gemacht: Indem man ein Mini-Portal " +"mit niedriger Stabilität und viel Energie erzeugt, kann man sich in die 4. " +"Dimension transponieren und sofort zurückkehren, aber um einige Meter " +"verschoben. Unsere Testpersonen oszillierten so schnell, dass sich niemand " +"von ihnen bewusst war, dass sie niedere Ebenen besuchten." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -"Du bist wach und du fühlst dich fantastisch. Keine Krankheit wird dich heute" -" runterziehen!" +"Unsere Forschung über Teleportation kam zum Stillstand. Aus irgendeinem " +"Grund bleibt uns die Teleportation auf lange Entfernungen verwehrt und man " +"kann nicht weiter als um 30 Meter transferieren." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -"Du bist wach und recht schnell unterwegs, und all die kleinen Wehwehchen von" -" gestern sind vorüber." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -"Du stehst auf und fühlst dich ziemlich gut, als ob all deine kleinen " -"Wehwehchen schneller verheilen würden." +"Ich weiß nicht, wie es passieren konnte, aber ein Hausmeister schaffte es, " +"das Portal beim Putzen des Labors zu aktivieren, was eine Reihe " +"prähistorischer Fauna hier reingeholt hat. Die Wachen wurden sofort gerufen " +"aber waren nicht in der Lage, den Hausmeister davor zu bewahren, in Stücke " +"zerrissen zu werden. Als sich die Verwirrung legte, wurden alle Tiere " +"eliminiert." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -"Es ist leicht für dich, aufzustehen, deine Muskeln erholen sich nach deinem " -"Schlaf." +"Tests an der prähistorischen Fauna zeigen extrem enge genetische " +"Verwandschaften mit ausgestorbenen Erdentieren. Es könnte sein, dass das " +"Portal eine Zeitreise vorgenommen hat. Unglücklicherweise wurde das " +"Portalgerät zerstört, als die Wachen die Tiere niederstreckten." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -"Du bist aufgestanden und deine kleinen Schmerzen von zuvor scheinen sich " -"recht schnell in Luft aufgelöst zu haben." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." msgstr "" -"Aufmerksamkeit kommt schnell, dein Körper wird schnell wieder aufnahmefähig " -"nach deinem Schlaf." +"Testpersonen in der Teleportationsabteilung zeigen alarmierende Symptome. Es" +" scheint, dass längerfristige Instanttranspositionen an der 4. Dimension die" +" Kräfte, einen auf dieser Ebene zu halten, schwächt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgid "" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -"Du fühlst dich gut. Ein gesunder Lebensstil scheint ein paar Vorzüge zu " -"haben." +"Eine Katastrophe ereignete sich gestern in unserer Teleportationsabteilung. " +"Es scheint, dass unsere Testpersonen so sehr von dieser Ebene abwichen, dass" +" sie gelegentliche Tunnel an der 4. Dimension erzeugen, was es ermöglicht, " +"dass Lebensformen in diese Ebene herein transferieren können. Alle " +"Testpersonen, die längere Zeit ausgesetzt waren, wurden terminiert." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -"Heute scheint es nicht so schwer zu sein, aus dem Bett zu steigen. Du " -"könntest dich daran gewöhnen!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." msgstr "" -"Die Aufmerksamkeit kommt recht schnell, und deine Muskeln strecken sich " -"leichter als vor dem Zubettgehen." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Du fühlst dich besonders aufmerksam und dein Körper ist bereit." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -"Dein Körper streckt sich mit Leichtigkeit und du fühlst dich bereit, es mit " -"der Welt aufzunehmen." +"Ich schwöre, dass sie zu mir reden. Niemand glaubt mir. Niemand versteht. " +"Sie flüstern zu mir, in der Nacht, im Dunkeln. Bitte, bitte, bring sie dazu," +" aufzuhören." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." -msgstr "Du fühlst dich mies. Vielleicht solltest du etwas gesünder essen." +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Du stehst mit einem Kratzen im Hals auf." +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." msgstr "" -"Du streckst dich, aber deine Muskeln scheinen heute nicht so gut zu " -"funktionieren." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Dein Magen gurgelt. Wahrscheinlich ist das nichts, aber vielleicht solltest " -"du darauf achten, etwas gesundes zu essen." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Du hast Probleme mit der Aufmerksamkeit. Aufmerksam zu sein scheint für dich" -" heute etwas schwerer erreichbar zu sein." +"Das Programm S37ZBE, die Erforschung von XE037 an regungslosen menschlichen " +"Körpern, macht große Fortschritte. Neulich fanden wir heraus, dass XE037 " +"keine Wirkungen hat, wenn es einem verstorbenen Körper eingeführt wird; die " +"Widerbelebung tritt nur dann auf, wenn die Testperson vor der Expiration " +"XE037 ausgesetzt wird." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Du tust dich sehr schwer damit, aufzustehen und deine Muskeln spannen sich " -"bei der Bewegung an." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -"Es sollte leicht sein, aufzustehen, aber alles was du willst, ist zurück ins" -" Bett zu gehen." +"S37ZBE, die Sonderuntersuchung nach den Auswirkungen von XE037 auf inaktive " +"menschliche Körper, hat grandiose Fortschritte gemacht. Es scheint, dass es " +"gelegentlich eine mutagene Eigenschaft, die sich nach der Terminierung der " +"Testperson manifestiert, zeigt, was eine starke Varietät der " +"Nachtodmorphologie zur Folge hat." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -"Müde Hände reiben deine Augen, die kleinen Schmerzen von gestern machen sich" -" beim Strecken bemerkbar." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -"Die Wachsamkeit scheint heute flüchtig zu sein, und dein Körper meckert mit " -"dir, wenn du sie anstrebst." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." msgstr "" -"Du bist wach, aber dein Körper scheint noch etwas im Bett bleiben zu wollen." +"S37ZBE könnte in Kürze auf unbestimmte Zeit angehalten werden. " +"Morphologische Veränderungen nach dem Tode haben extreme Stufen angenommen; " +"an diesem Morgen wuchs eine Testperson auf fast die doppelte Größe heran und" +" hatte genug Stärke, um eine Betonwand in Schutt zu verwandeln. Es benötigte" +" ein sechsköpfiges, schwerbewaffnetes Team, um die Testperson erneut zu " +"terminieren." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -"Du wirst wach und fühlst dich fürchterlich, als ob irgendetwas böse Dinge " -"mit deinem Körper anstellen würde." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" msgstr "" -"Du fühlst dich schrecklich und jeder Schmerz von gestern ist immer noch da." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -"Deine Augen bekommst du nicht auf und deine Muskeln schmerzen, als ob du gar" -" nicht geschlafen hättest." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "Trübäugig und halb im Schlaf fragst du dich, warum du dir das antust." +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -161097,8 +165915,8 @@ msgid "metal" msgstr "Metal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "Reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -161177,4592 +165995,3518 @@ msgid "-drums" msgstr "Drums" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-style" -msgstr "Style" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-chant" -msgstr "Chant" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Hey, kannst du mich hören?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "Fass mich nicht an." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "Wie heißt du?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Ich dachte, du wärst mein Freund." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "Wie geht’s dir heute?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "Warum solltest du so etwas tun wollen?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Bitte, gehe nicht." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "Lass mich nicht allein!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "Auf keinen Fall." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "Glaubst du wirklich?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "Ist es wirklich schon Zeit dafür?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Tschuldigung, ich kann dich nicht hören." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Das hast du mir schon gesagt." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "Ich weiß!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "Warum verfolgst du mich?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "Dieser Ort ist gefährlich, du solltest nicht hier sein." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Was machst du hier draußen?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "Das ist nicht wahr, oder?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "Bist du verletzt?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "Hey, lass uns %1$s töten!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "Hast du %1$s gesehen!?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "Ich will %1$s töten!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "Lass mich %1$s töten!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "Hey, ich muss %1$s töten!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "Ich will %1$s bluten sehen!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "Moment, %1$s muss sterben!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "Los, töte %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "Sieh dir %1$s an!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "%1$s verdient es nicht, zu leben!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "Hey, du blutest." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "Deine Wunde sieht ziemlich übel aus." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "Solltest du nicht eine Bandage benutzen?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "Du siehst verletzt aus, hab ich das getan?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "Solltest du bluten?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "Du wirst doch nicht sterben, oder doch?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "Töte ein paar weitere, bevor du verblutest!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Hey, bring mich in Ordnung." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "Ich brauche Heilung!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "Du kannst mich wieder zusammenflicken, oder?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "Sanitäter!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "Ich kann immer noch kämpfen, ersetz mich nicht!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "Sie haben mich erwischt!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "Werde ich sterben?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "Lass mich endlich etwas töten!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Ich bin dein bester Freund, oder?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "Ich liebe dich!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "Glaubst du, dass es heute Regen wird?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Versuch, mich nicht fallen zu lassen." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "Was glaubst du, wie viele haben wir getötet?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "Ich beschütze dich!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "»Geh weg von hier!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "»Was glaubst du, was du tust?«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "»Hör auf, mich auszulachen!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "»Zeig mit diesem Ding nicht auf mir rum!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "»Bleib von mir fern!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "»Geh verdammt noch mal von mir weg!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "»Das ist nicht wahr!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "»Was willst du von mir?«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "»Das wollte ich nicht tun!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "»Das war nicht mein Fehler!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "»Ich musste es tun!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "»Sie haben mich dazu gezwungen!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "»Was bist du!?«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "»Ich sollte dir niemals vertraut haben!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Reklame für das Stoffwechsel-Anschlussstellen-KBM der Marke " -"Diät-Teufel. Sie zeigt ein Bild eines dicken Teufelchens, der auf der " -"Schulter einer Frau sitzt. Die Frau starrt absichtlich auf eine gigantische " -"Hochzeitstorte, die mit Speck und Schokoriegeln bedeckt ist. Die Überschrift" -" lautet: »Brennt, Kalorien! Brennt!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das Ethanolverbrennungs-KBM der Marke Diät-" -"Teufel. Es zeigt ein Bild eines autofahrenden Teenagers, der eine " -"Whiskeyflasche leert. Ein dickes Teufelchen sitzt auf seiner Schulter und " -"trinkt einen Martini. Die Überschrift lautet: »Sauf, als ob’s kein Morgen " -"mehr gäb!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das KBM: Diamant-Hornhaut der Marke " -"8undzwanzig. Sie zeigt ein Bild, das zeigt, wie das Bionikmodul von einem " -"Adler im Flug getragen wird. Die Beschriftungen lauten: »Holen Sie sich das " -"neue Modell 28.bx Adlerauge!« und »8undzwanzig. Sehen Sie, was sie übersehen" -" haben.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das KBM: Nachtsicht der Marke 8undzwanzig. " -"Sie zeigt ein Bild, in dem sich eine Eule das Bionikmodul krallt. Die " -"Beschriftungen lauten: »Holen Sie sich das neue Modell 28.hx Nachteule!« und" -" »8undzwanzig. Sehen Sie, was sie übersehen haben.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das KBM: Diamant-Hornhaut der Marke " -"8undzwanzig. Sie zeigt ein Bild, in dem ein fliegener Habicht das " -"Bionikmodul im Schnabel trägt. Die Beschriftungen lauten: »Holen Sie sich " -"das neue Modell 28.xx Habicht-Auge!« und »8undzwanzig. Sehen Sie, was sie " -"übersehen haben.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das KBM: Geruchsvisualisation der Marke " -"8undzwanzig. Sie zeigt ein Bild eines Aasgeiers, der sich auf einen Haufen " -"voller Totenschädel und Bionikmodule niedergelassen hat. Die Beschriftungen " -"lauten: »Holen Sie sich das neue Modell 28.vx Geier!« und »8undzwanzig. " -"Sehen Sie, was sie übersehen haben.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für das KBM: Infrarotsicht der Marke 8undzwanzig. Sie " -"zeigt ein Bild eines robotischen, in Flammen bedeckten Phoenix. Die " -"Beschriftungen lauten: »Holen Sie sich das neue Modell 28.tx Phoenix!« und " -"»8undzwanzig. Sehen Sie, was sie übersehen haben.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die Polizeidienstroboter der Marke " -"DoubleTech. Sie zeigt ein Bild eines Polizeiroboters und eines Schauboters, " -"die kühn aus einer Wolke aus Tränengas und Flammen hevorkommen. Die " -"Beschriftung lautet: »DoubleTech Industries. Gebaut zum Beschützen. " -"Programmiert zum Dienen.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die Polizeidienstroboter der Marke " -"DoubleTech. Sie zeigt ein Bild eines Schauboters, der neben einen " -"Weißkopfseeadler und einem Tarnkappenbomber, der als eine amerikanische " -"Flagge gemalt wurde, fliegt. Die Beschriftung lautet: »Gebaut zum " -"Beschützen. Programmiert zum Dienen.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die Polizeidienstroboter der Marke " -"DoubleTech. Sie zeigt ein Bild von einem Dutzend Schaubotern, die über eine " -"Frau, während sie durch einen Park joggt, schweben. Die Beschriftung lautet:" -" »Gebaut zum Beschützen. Programmiert zum Dienen.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die Polizeidienstroboter der Marke " -"DoubleTech. Sie zeigt ein Bild eines Polizeiroboters, der einen Randalierer " -"in Handschellen mit Pfefferspray besprüht. Im Hintergrund salutiert eine " -"Pfadfindertruppe den Roboter. Die Beschriftung lautet: »Gebaut zum " -"Beschützen. Programmiert zum Dienen.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für die Polizeidienstroboter der Marke »Roberts " -"Universalroboter«. Sie zeigt ein Bild eines Triboters, der einen Mob aus " -"Plünderern einäschert und über die verkohlten und rauchenden Leichen geht. " -"Die Beschriftung lautet: »R.U.R. – Technologie, der Sie vertrauen können.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für die Arbeitsroboter der Marke »Roberts " -"Universalroboter«. Sie zeigt ein Bild eines Roboters, der eine schwere " -"Ziegelpalette trägt. Im Hintergrund schläft der Vorarbeiter während der " -"Arbeitszeit; sein Helm ist über seine Augen gezogen. Die Beschrifungen " -"lauten »Dies ist eine harte Arbeit, also warum sollten Sie ihn tun müssen?« " -"und »R.U.R. – Technologie, der Sie vertrauen können.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für die Arbeitsroboter der Marke »Roberts " -"Universalroboter«. Sie zeigt ein Bild einer Fabriketage, die vollständig von" -" Robotern betrieben wird. Im Hintergrund liest ein Mann im Anzug eine " -"Zeitung, welche himmelhohe Aktienkurse zeigt. Die Beschriftung lautet: " -"»R.U.R. – Technologie, der Sie vertrauen können.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für Sybilles Cyber-Boutique. Sie zeigt ein Bild " -"mehrerer, nur mit Bikini bekleideten Ärztinnen, die die Haut von eines " -"Mannes Gesicht entfernen. Der Patient ist an einem Stuhl festgeschnallt aber" -" zeigt fröhlich zwei Daumen nach oben. Die Beschriftung lautet: »Kostenlose " -"Schönheits-OP, während Sie warten!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für Sybilles Cyber-Boutique. Sie zeigt ein Bild " -"eines nerdig aussehenden Mannes, der von einer Gruppe bewundernswerter Damen" -" umgeben wird. Im Vordergrund zwinkert ein blutüberströmter Arzt auf " -"übertriebene Weise und zeigt zwei Daumen nach oben. Die Beschriftung lautet:" -" »Feiertagsausverkauf! Holen Sie sich die Bündelangebote!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für Sybilles Cyber-Boutique. Sie zeigt ein Bild " -"eines Mannes, der ein etwas verwirrtes Pferd auf seinen Schultern trägt. Er " -"wird von zwei knapp bekleideten Krankenschwestern flankiert, welche blutige " -"Kettensägen tragen und zustimmende Daumen nach oben geben. Seine " -"hervorstehenden Knie und Ellbogen sind zusammengenäht und scheinen der " -"Ursprung seiner Fähigkeit zu sein. Die Beschriftung lautet: »Brandneu! " -"Pferdestärken im Angebot!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für Sybilles Cyber-Boutique. Sie zeigt ein Bild " -"eines Mannes, der lächelt, während er unbarmherzig von einem Boxer " -"geschlagen wird. Er schwitzt nicht einmal, da die Schläge auf ihn keine " -"Wirkung haben. Zwei knapp bekleidete Krankenschwestern geben im Hintergrund " -"zustimmende Daumen nach oben. Die Beschriftung lautet: »So lebhaft wie noch " -"nie! Absorbier diese Schläge!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für Handfeuerwaffen der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein" -" Bild eines gut bewaffnetem Pärchens in Straßenanzügen mit dazu passenden " -"Handfeuerwaffen, die auf eine große Anzahl von niederträchtig aussehender " -"Figuren zielen. Die Beschriftung lautet: »Beschützen Sie sich mit Rivtechs " -"Hülsenlos-Automagnum!«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für Gewehre der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein Bild " -"einer lächelnden Soldatin mit einem futuristisch aussehendem Gewehr an ihrer" -" Schulter; sie salutiert dem Betrachter. Die Beschrifung lautet: »Rivtechs " -"Hülsenlosschusswaffen – mit Stolz unterstützen wir unser Militär.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für Feuerwaffen der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein " -"Bild eines gut bewaffnetem Jäger-Trios. Alle drei sind mit verschiedenen " -"futuristisch aussehenden Waffen bewaffnet und schießen auf eine feindliche " -"Ansammlung von sich näherndem Wilds. Die Beschriftung lautet »Rivtechs " -"Hülsenlosschusswaffen: Überlegene Mannstoppwirkung.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das Muskelaugmentations-KBM der Marke " -"Rivtech. Sie zeigt ein Bild eines stilisierten heulenden Wolfs auf einem " -"roten Hintergrund. Die Beschriftungen lauten »Rivtechs neuroraktive Myomer-" -"Bioniken. Das effizienteste synthetische Adenosintriphosphat-" -"Wiederherstellungssystem auf dem Markt.« und »Rivtech-Bioniken, garantiert " -"auf Lebenszeit.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das KBM: Verdrahtete Reflexe der Marke " -"Rivtech. Sie zeigt ein Bild einer stilisierten, fauchenden schwarzen Katze " -"auf rotem Grund. Die Beschriftungen lauten »Rivtechs neuroraktive " -"Stimulations-Bioniken. Die nächste Stufe der quanteninduktiven " -"piezochemischen Nervenstimulations-Technologie.« und »Rivtech-Bioniken, " -"garantiert auf Lebenszeit.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das Monomolekularklingen-KBM der Marke " -"Rivtech. Sie zeigt ein Bild einer Frau mit einer Bionikklinge, die aus ihrem" -" Arm ragt. Unerschütterlich verteidigt sie ihre Kinder vor einem wütenden " -"Bären. Die Beschriftungen lauten »Rivtechs einfahrbares " -"Monomolekularklingensystem. Versagen kommt nicht in Frage.« und »Rivtech-" -"Bioniken, garantiert auf Lebenszeit.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das Synapsenbeschleuniger-KBM der Marke " -"Rivtech. Sie zeigt ein Bild eines stilisierten aufsteigenden Rabens auf " -"einem roten Hintergrund. Die Beschriftungen lauten »Rivtechs " -"Myelinisationsretrovirus-System, Modell Nr. 6. Das Neueste in der " -"synthetischen Hochleistungs-Glykoprotein-Ablagerungstechnologie« und " -"»Rivtech-Bioniken, garantiert auf Lebenszeit.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Anzeige für die Munition der Marke »Rivtech«. Sie zeigt ein " -"Bild einer gepanzerten Stahlplatte mit einem klaffendem Loch, dass durch die" -" Mitte geschossen wurde. Neben der Platte ist ein Block mit hell gefärbter " -"hülsenloser Munition. Die Beschriftung lautet: »Rivtechs hülsenlose 8×40mm-" -"Munition: Nichts anderes kommt ihr nahe.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für das Heimatfront-Starterpaket von Leadworks " -"LLC. Es zeigt ein Foto eines jungen vorstädtischen Elternteils, ausgerüstet " -"mit Gewehr und Revolver, mit einem eisernen Blick auf die Nachbarschaft von " -"der Veranda aus. Ähnlich bewaffnete Eltern sind vor jedem Haus der Straße zu" -" sehen. Junge Kinder spielen und ältere Kinder pflegen einen großen " -"Gemüsegarten. Die Beschriftung lautet: »Eine gut bewaffnete Gemeinde ist " -"eine SICHERE Gemeinde. Leadworks LLC.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die Handfeuerwaffen von Leadworks LLC. Sie " -"zeigt ein Bild eines Bionikpolizeibeamten, der ein junges Paar unterstüzt, " -"als sie von einer Gruppe von Rüpeln angegriffen wurden. Die Beschriftung " -"lautet: »Sie müssen nicht Ihre Garantie verlieren oder ihren Daumen " -"abnutzen, um verbrecherstoppende Feuerkraft zu erhalten. Die L39B, erprobt " -"von unseren freundlichen Cyborgs in Blau, ist in .45 ACP für die gewisse " -"Extrakraft verfügbar, und wir bieten halbautomatische (aber ebenso robuste!)" -" Versionen für den Zivilmarkt an. Leadworks LLC.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für die modularen Waffen von Leadworks LLC. Sie " -"zeigt ein Bild eines überarbeiteten und doch dankbaren Polizeiobermeisters, " -"der ein gepflegtes Gewehr zusammenbaut, mit ähnlich aussehenden Waffen schön" -" säuberlich hinter ihr aufgereiht. Die Beschriftung lautet: »Leadworks ist " -"stolz, das modulare Waffensystem L523 anbieten zu können. Nie mehr müssen " -"Waffenmeister Stapel über Stapel von Gewehren, Karabinern und " -"Unterstützungswaffen lagern und warten, und mit mehreren inkompatiblen " -"Munitionstypen jonglieren! Besorgen Sie sich einfach eine Basiseinheit für " -"jeden Polizisten und benutzen Sie unsere leichtgewichtigen und portablen " -"Umbausätze, um von Häusernahkampf-Karabiner zum Dach-Patroullien-" -"Scharfschützengewehr umzustellen, sicher und reibungslos!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" -msgstr "" -"Dies ist eine öffentliche Nachricht einer unbenannten Quelle. Die Nachricht," -" fotokopiert von einer gekritzelten Handschrift, lautet: »TUT BUSSE FÜR EURE" -" SÜNDEN, O BABYLON, DENN DIE ZEIT DES JÜNGSTEN GERICHTS IST NAH! SEHT EUCH " -"EURE ZERSTÖRUNG AN UND IHR WISST, DASS ES GERECHT IST! IHR WERDET IN VATER " -"UND SOHN, MUTTER UND KIND GETEILT, BIS ZUM ALLERLETZTEN SÜNDER!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für Rivtechs »ATOMSTARKEN DURST«-Energydrink. " -"Wobei sie dazu gedacht war, eine neue Geschmacksrichtung, die »Isotop RU-238" -" FRUCHT« genannt wird, zu bewerben, enthält der Großteil des Textes eine " -"lange Liste möglicher Nebenwirkungen: Angst, Schlaflosigkeit, schwere " -"Schlaflosigkeit, Benommenheit, Zuckungen, Übelkeit, Kopfschmerzen, " -"Erbrechen, Wahnvorstellungen, Halluzinationen, Rhabdomyolyse, innere " -"Verbrennungen, Schilddrüsenkrebs, starke innere Blutungen, obere " -"gastrointestinale Blutung, Durchfall, Herzrhythmusstörung, " -"Herzkreislaufkollaps, Selbstmordgedanken, Krampfanfälle, Ataxie, " -"Gedächtnisschwund, Manie, Schlaganfall, Neurodegeneration, " -"Malignalitaloptereose, nekrotisierende Fasciitis, wiederholt auftredende " -"Grippe und Bindehautentzündung." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." -msgstr "" -"Dies ist eine Limonadenwerbeanzeige. Im Vordergrund ist ein Bild eines " -"glücklichen Pärchens, das den Sonnenuntergang auf einem Strand beobachtet, " -"zu sehen. Zwischen ihnen befinden sich Limoflaschen. Auf dem Poster steht " -"»Cola Wasserfall, für die besonderen Augenblicke« in fetten weißen Lettern." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." -msgstr "" -"Dies ist ein Flyer für eine Fast-Food-Kette. Auf ihm macht ein Mann eine " -"Bestellung mit einer attraktiven Frau in einem hellgrünen Hemd, im Fenster " -"zwei glückliche Kinder, die auf den hinteren Sitzen sitzen. Auf dem Plakat " -"steht: »Hamburger, Pommes und ein Lächeln.« Unten in einer Ecke ist ein " -"Firmenlogo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." -msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für eine Limonade. Sie zeigt eine dunkelbraune " -"Limonadendose auf schwarzem Grund. Die Beschriftung lautet »Spin«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." -msgstr "" -"Dies ist ein Flyer für eine örtliche Pizzakette. Auf ist ist eine Abbildung " -"eines Cartoon-Italieners, der eine Pizza hält, und die Wörter »Es ist eine " -"guuuuute Pizza« stehen über seinem Kopf geschrieben." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." -msgstr "" -"Dies ist ein Plakat, welches Kontaktlinsen bewirbt. Darauf ist ein Bild " -"eines blutunterlaufenen Auges mit einem recht langen Textblock mit " -"Informationen darunter, welcher ein paar ziemlich übertriebene Behauptungen " -"über das Produkt macht." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." -msgstr "" -"Dies ist ein Flyer, der für einen örtlichen Radiosender wirbt. Er hat lauter" -" grelle Farben und Muster, aber keine klare Botschaft außer »104,4! Nur die " -"Besten, jederzeit!« in großen gelben Lettern." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." -msgstr "" -"Dies ist ein großes Filmplakat für »Action Packstone 6, Rache der " -"Hundemänner«. Es zeigt einen fitten Mann in einer Lederjacke mit einem " -"Revolver und einer Claymore und er läuft auf den Betrachter zu. Zu seiner " -"Seite ist sein treuer Begleiter, ein Cyberhund, und im Hintergrund ist eine " -"Explosion." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." -msgstr "" -"Dies ist ein illustriertes Plakat für eine Solarautomarke. Das Fahrzeug " -"fährt durch einen üppigen Landstrich, wo kleine Tiere aufschauen. Der Slogan" -" »Mit jeden einzelnem Tank die Welt verbessern.« ist am oberen Teil in " -"kleinen Lettern geschrieben." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." -msgstr "" -"Dies ist eine Limonadenwerbeanzeige. Im Vordergrund ist ein Bild eines " -"glücklichen Pärchens, das den Sonnenuntergang auf einem Strand beobachtet, " -"zu sehen. Zwischen ihnen befinden sich Limoflaschen. Auf dem Poster steht " -"»Cola Wasserfall, für die besonderen Augenblicke« in fetten weißen Lettern. " -"Irgendjemand hat die Sonne mit einem schwarzen Marker angemalt. Die Wörter " -"»oh Discordia« sind auf dem oberen Teil gekritzelt." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." -msgstr "" -"Dies ist ein Flyer für eine Fast-Food-Kette. Auf ihm macht ein Mann eine " -"Bestellung mit einer attraktiven Frau in einem hellgrünen Hemd, im Fenster " -"zwei glückliche Kinder, die auf den hinteren Sitzen sitzen. Auf dem Plakat " -"steht: »Hamburger, Pommes und ein Lächeln.« Unten in einer Ecke ist ein " -"Firmenlogo. Jemand hat hier mit einem Permanentmarker mächtig auf den Platz " -"gehauen. Es ist nun mit unanständigen Bildern und rassistischen " -"Schimpfwörtern überzogen." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." -msgstr "" -"Dies ist ein Flyer für eine örtliche Pizzakette. Auf ist ist eine Abbildung " -"eines Cartoon-Italieners, der eine Pizza hält, und die Wörter »Es ist eine " -"guuuuute Pizza« stehen über seinem Kopf geschrieben. Jemand hat einen " -"übertriebenen Schnauzbart auf den Cartoon-Italiener gemalt, zusammen mit " -"einem Paar grober, übergroße Brüste." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." -msgstr "" -"Dies ist ein Plakat, welches Kontaktlinsen bewirbt. Darauf ist ein Bild " -"eines blutunterlaufenen Auges. Jemand hat dieses Plakat entstellt. Der " -"informative Teil wurde abgerissen und in zackigen Buchstaben stehen mit " -"roter Wachsmalkreide die Wörter »HEIL DEM SCHARLACHROTEM KÖNIG!«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." -msgstr "" -"Dies ist ein illustriertes Plakat für eine Solarautomarke. Das Fahrzeug " -"fährt durch einen üppigen Landstrich, wo kleine Tiere aufschauen. Der Slogan" -" »Mit jeden einzelnem Tank die Welt verbessern.« ist am oberen Teil in " -"kleinen Lettern geschrieben. Jemand hat einen blauen Kugelschreiber benutzt," -" um »wen juckts« über den Slogan zu schreiben und Kreuze über die Augen " -"aller Tiere zu malen." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." -msgstr "" -"Dies ist ein Poster, das einen unterirdschen Bunker bewirbt. Das Poster " -"zeigt eine Atombombe, die eine Stadt auslöscht, während sich eine Familie in" -" sicher in den Untergrund begibt. In der Mitte geschrieben steht ein Slogan:" -" »Besorgt über Feindangrif? Wollen Sie ihre Familie schützen? Treten Sie " -"noch heute dem VAULT-Programm bei.«. Allerdings scheint es keine " -"Informationen darüber zu geben, *wie* man das tun könnte." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" -msgstr "" -"Dies ist ein Flyper für Red-Ryder-Luftpistolen. Auf ihm ist ein Kind " -"abgebildet, der einen glänzenden roten Wagen mit einem gekochten Fasanen " -"zieht und ein hölzernes Gewehr über eine Schulter trägt. Neben dem Kind ist " -"eine Hundespur und es hat einen zufriedenen Gesichtsausdruck. Die " -"Beschriftung lautet »Wenn Sie sich für Red Ryder entscheiden, investieren " -"Sie in den amerikanischen Traum. Sie inverstieren in unsere " -"Unabhängigkeit.«." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" -msgstr "" -"Dies ist ein alter Flyer für einen Film aus den 30ern. Ein sonnengebräunter " -"Mann mit glatten schwarzen Haaren und Muskeln, die von seinem grauweißen " -"Anzug betont werden, umklammert eine Frau an seiner Hüfte mit einer Hand; " -"die Frau trägt ein schwarzes Lederkleid. Mit ihren gespreizten Beinen hält " -"sie eine Pistole in einer Hand und starrt direkt aus der Anzeige hinaus. Die" -" Beschriftung lautet »Sehen Sie die Widergeburt von Neo-Noir mit ›Jersey " -"Shore Blues‹. Mit Jenifer Languiz als ›Snookie‹!«." +msgid "-style" +msgstr "Style" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-chant" +msgstr "Chant" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"»Joes Angebot: 1 halbes Pfund Fleisch, 3 Belage, ›Ihre Wahl‹, alles mit " -"etwas Pommes und einem GROSSEN Becher Gulp.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -"Dies ist eine Werbeanzeige für ein örtliches Krankenhaus. Du siehst ein " -"sauberes Krankenhauszimmer mit einem lächelnden Mann, der auf dem Bett " -"liegt. Das Bett ist ist mit einer Art medizinischen Apparatur verbunden, auf" -" der »Autodoktor Typ X« geschrieben steht. Ein Arzt scheint an ihrer Konsole" -" zu arbeiten, während sein Assistent einige High-Tech-Hardware auspackt. Die" -" Beschriftung lautet: »Autodoktor – Die Aufwertung war noch nie so einfach, " -"zuverlässig und sicher.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "»WIR HATTEN RECHT DIE REGIERUNG HAT'S GETAN«" +msgid "" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" -"»Sah einen Zombie, der seine Sippe auferstehen lies, obwohl der Schaden sie " -"normalerweise getötet haben sollte. Die Luft um ihn schimmerte so wie das " -"Loch in der Luft, aus denen wir Kreaturen hinaussteigen sahen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgid "" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"»Ich hab den Sheriff erschossen; aber den Deputy konnte ich nicht finden«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"»Ein paar Pflanzenranken sind mir hinterhergejagt, also nahm ich eine " -"Gasmaske und etwas Tränengas und ich lief durch sie hindurch.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "»Einfach durch die Windschutzscheibe schleudern ok?«" +msgid "" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"»Als ich ein Kind war, schleuderte ich Steine auf Käfer und Vögel. Das hat " -"sich heute wirklich ausgezahlt, sag ich dir«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"»IHR GANZEN KIFFER MIT EUREN GAMES – ICH WETTE, JETZT WÜNSCHT IHR EUCH DASS " -"IHR ETWAS RICHTIGES GELERNT HABT, GELL?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgid "" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"»Ich wollte ein Barde sein, aber die Ratten mochten mein Gepfeife nicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"»Ich hab einen Schokoriegel auf meinem Kissen gefunden, als ich letzte Nacht" -" nach Hause kam. Ich ging weg und will nicht mehr zurück.«" +"SUCHE GEHT WEITER: Die Suche nach Brett, dem High-School-Schüler, der seit " +"drei Tagen vermisst wird, dauert noch immer an. »Er könnte gestern im " +"Fußbalspiel gegen Weston High School gespielt haben.«, sagte Bretts " +"trauriger Teamkollege. »(…) wir haben nie aufgehört, zu beten.«. Trotz der " +"besten bemühungen des Such- und Rettungsteams des Countys, konnte Brett am " +"Zeitpunkt dieses Berichts immer noch nicht gefunden werden." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"»dieses demonen ding kam mir nach es hat mich ich schoss es aber ich weiß " -"nicht ob ich es schaffe«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"»DANNY WENN DU DIES LIEST DIES IST CLARA WIR SIND ALLE OKAY UND WIR GEHEN " -"ZUM FLUSS. EIN BOOT SAGTE SIE DOCKEN IN DER NÄHE AN.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"»Denk ich an all die toten Leute, werd ich wütend, weil ich der nächste " -"große Anführer sein sollte. WO IST MEINE CHANCE!??«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"»Cha-cha-cha-cha! Ich sah heute eine Frau, mit Fungus, der aus ihrem Kopf " -"spross wie Haarranken.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" +"FAHREN AUF GUT GLÜCK: Ein Mann aus Neuengland hat gezeigt, dass es möglich " +"ist, ein neues Auto nur aus Schrottteilen, die von nichts anderem als " +"Isolierband zusammengehalten werden, zusammenzubauen. Als er gefragt wurde, " +"warum er es getan hat, war seine Antwort: »Nunja, ich hatte keinen " +"Schweißbrenner.«." #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"»Müssen's langsamer angehen lassen, Mann. Ich glaub nicht, dass wir mehr als" -" 20% unserer Zeit im Kampf verbringen. Mach mal Marley and und mach dieses " -"unsinnige Tripcore-Getöse aus, Mann.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "»Ich schoss weiter mit meiner Pistole aber ich wurde nie besser!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"»ES IST OKEY LEUTE! ICH HAB NE ZEITKAPSEL IN MEINEN HINTERHOF VERGRABEN! ICH" -" HAB EIN PAAR HO HOS REINGETAN.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"»Ich hab meinen Aluhut auf. Gut so, weil dieses Monster mich ziemlich " -"komisch angestarrt hat, es hat versucht, meinen Verstand einzufrieren.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"»IHR IMMER MIT EURER EFFIZIENZ LEUTE; IHR SEID IMMER AUF DER ARBEIT UM HEIM " -"ZU GEHEN UM MIETE ZU ZAHLEN UM ZU SCHLAFEN UM AUFZUWACHEN UM WIEDER ZU " -"ARBEITEN. HÖRT AUF«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "»ICH BIN AUF DEM WEG ZUR DONNERKUPPEL, TSCHÜSS, IHR IDIOTEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" -"»Wenn dich ein Parasit erwischt, nimm etwas Sand und etwas Wodka. Reib den " -"Sand in die betroffene Stelle, sehr sorgfältig, als ob du dene Haare " -"wäschst. Dann reinige sie mit Wodka.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"»Ich hab mein Toillettenwasser in einen Gastank getan. Dann hab ich es in " -"ein Glas getan. Dann trank ich es, ohne meine Innereien wieder zurück in die" -" Toillette zu kotzen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"»Das ist nicht real dies ist ein Test, um dich zu einen Mandschurei-" -"Kandidaten zu machen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" -"»Sie haben sich auf einer Ölbohrinsel versteckt. Ich hörte es selbst über " -"die AM-Radiowellen. Sie glauben, sie wären der Adel des 21. Jahrhunderts, " -"diese Musterknaben.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -"»Einige von ihnen sind groß. Wirklich groß. Bleib nicht in der Nähe, ich " -"sah, wie mein Kumpel verdammtnochmal entzweit wurde!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "»Moh nb lume n ni ch t es sen«" +msgid "" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"»Irgendein Typ ging durch die Horde ohne einen Kratzer. Bitte sag mir, dass " -"sie jetzt gefügig sind. Verdammt, bitte sag es mir!«" +"GRABGESCHÄFTE: Neuerliche Berichte zeigen eine große Spitze in Diebstählen " +"aus und Überfälle auf Grabstätten in den letzten paar Wochen. Es wurde als " +"sehr seltsam, aber nicht besonders gefährlich beschrieben. Der Heimatschutz " +"»sieht sich nun die Verbindungen an.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "»Warum sind all die Rasenmäher kaputt?!«" +msgid "" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"»Einige der Brücken, sie sind direkt nebeneinander, richtig? Wenn du etwas " -"auf diesen Brücken siehst, schlitter einfach hinüber zur anderen Seite. Mein" -" Lieferwagen war lang genug, um problemlos auf die andere Seite zu " -"gelangen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +#, no-python-format +msgid "" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" -"»BRENNT, BRENNT, BRENNT, BRENNT, BRENNT! VERBRENNT ALLE! VERBRENNT ALLE! " -"VERBRENNT ALLES!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -"»Ich nahm mir all die Vorräte. Folg mir nicht. Es tut mir leid, Mann. Ich " -"muss jetzt auf mich selbst aufpassen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "»Mein Zimmernachbar hatte eine Katana im Keller!«" +msgid "" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "»Bin ich der letzte Überlebende?«" +msgid "" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -"»Mein Freund klaute mir meine Pistole, während ich schlief. Ich sperrte ihn " -"im Badezimmer ein und steckte das Haus in Brand. Wenigstens hat er ihre " -"Aufmerksamkeit erregt.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"»Eine Holzaxt funktioniert ziemlich gut gegen sie. Genau so wie eine " -"Machete, aber du kannst keine Bäume damit fällen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -"»Warum würdest du dich in einem Bauernhof verstecken? Sicher, er ist " -"abgeschottet, aber wenn sie wüssten, wo du dich befindest, hast du nicht " -"wirklich Schutz an allen Seiten.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"»wie VERWENDE ich DIESE bionikdinger? ich hab GERADE die DRÄHTE in MEIN " -"handgelenk GESTECKT und NUN kann ICH nicht AUFHÖREN mit ZUCKEN. und NUN TUT " -"mir MEIN bein WEH! ist DAS säure?!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"»Ich versuchte, eine Musik im Gedenken an meinen toten Bruder am Radio zu " -"spielen. Sie mussten davon angezogen worden sein. Ich kann sein Grab durch " -"das Gemenge nicht mehr sehen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -"»Hab ein Foto eines toten Hundes, der direkt auf einen Soldaten springt, " -"geschossen. Genialer Schnappschuss!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgid "" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"»Gasmasken sind nett und so, aber ich kann kaum laufen, wenn ich eine an " -"habe.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" -"»Einer dieser Roboterpanzer blockierte den Weg nach draußen. Wir hatten " -"allerdings wohl eine Art idealen Punkt gefunden, wo er sich nicht " -"entscheiden konnte, womit er schießen sollte, vielleicht 27 Meter oder so? " -"Wir schafften es zum Laster und fuhren einfach los.«" +"NOTUNTERKÜNFTE LEER: WAHRHEIT ODER FIKTION? Eine unidentifizierte " +"Regierungsquelle hat angedeutet, dass die Notunterkünfte keine Vorräte " +"haben, da sie »bereits das Ziel, die Leute zu beruhigen, erreicht haben«. " +"Sie zog später den Kommentar zurück und kann nicht kontaktiert werden." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" -"»Ich habe Pilzbabys gemacht. Meine Arme tun weh. Mir schmerzt es. Ich hatte " -"Pilzbabys. Sie wachsen jetzt.«" +"UFO-UNFALL: WAHRHEIT ODER FIKTION? Ein Bericht eines Zivilisten besagt, dass" +" eine schimmernde Scheibe in seinem Feld erschien. »Es hat irgendwie " +"geleuchtet und ich konnte eine seltsame graue Welt hindurch sehen. Und dann " +"kam ein watschelnder benebelter lila Pilz durch, Mann.«." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "»Es ist egal, wie du stirbst. Du wirst zu einen von ihnen werden.«" +msgid "" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "»WARUM GEHEN ALL DIE UNTOTEN KINDER ZUR SCHULE?«" +msgid "" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" -"»Behalt deine gottverdammten Hülsen nicht! Sie erhöhen nur das Gewicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "»SCHLEIM NICHT ESSEN! SCHLEIM NICHT ESSEN! SCHLEIM NICHT ESSEN!«" +msgid "" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "»Ich habe nicht genug Zeit für eine Dublette. Du auch nicht.«" +msgid "" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "»ROSA RIESEN LAUF LAUF LAUF LAUF LAUF LAUF«" +msgid "" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "»Sind sie im Inneren noch Menschen?«" +msgid "" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "»das auge es beobachtet mich es folgt mir überall hilfe«" +msgid "" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "»dAS portaL es ist so KAlt«" +msgid "" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" -"»Sie bauen moderne Patronen total verrückt. Zünd ein paar an und alles geht " -"wie eine kleine Granate in die Luft. Muss zuerst angezündet werden.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "»GOTT KANN UNS NICHT RETTEN«" +msgid "" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "»ERSCHIESS DICH, BRING ES SO SCHNELL ZU ENDE«" +msgid "" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" -"»Es gibt fünf Grundregeln des Überlebens. Erstens: Bleib vorbereitet und " -"wachsam. Zweitens: Halt deine Visier gerade oder verrecke. Drittens: Bleib " -"WEIT WEG von all«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "»Wonach zur Hölle graben sie in diesen Schächten?«" +msgid "" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "»Ich bin eins mit den Pflanzen.«" +msgid "" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "»Breitschwert! Yippieh!«" +msgid "" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "»ESS NICHT DIE PILZ«" +msgid "" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "»Bibliotheken sind nach der Apokalypse nutzlos.«" +msgid "" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgid "" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" -"»Jetzt, wo alle Wachen untot sind, ist es leichter oder schwerer, eine Bank " -"zu überfallen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" -"»Stell sicher, dass ein Auto WIRKLICH stehengeblieben ist, bevor du " -"aussteigst.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "»SIE fühlen ÜBERHAUPT NICHTS«" +msgid "" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "»Was tat XEDRA überhaupt?«" +msgid "" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" -"»Wird dieses eine Pharmaunternehmen irgendwann mal ein … nunja … Medikament " -"dafür auf den Markt bringen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "»DIE MARLEY HATTE RECHT«" +msgid "" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." msgstr "" -"»Träufel etwas Ammoniak in Zombiefleisch und drück es. Du riechst so wie " -"einer von ihnen. Denke ich.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "»DER GLIBBER IST IM WASSER TRINK NICHT DAS WASSER«" +msgid "" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" -"»Lass die Glut nicht ausgehen bitte, geh nicht aus, ich brauch dich, O du " -"schönes Feuer.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgid "" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" -"»Die meisten Sachen können mit einer Schrotflinte ausgeschaltet werden. Noch" -" mehr Sachen können mit einer Granate ausgeschaltet werden. Stell dir for, " -"was ein Atombömbchen tut.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -"»Kommt zur Kneipe, wenn ihr dies hier seht. Lasst uns einen Zombiefilm " -"nachspielen, Freunde.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "»Sie sind NICHT langsam! Sie sind NIEMALS langsam!«" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." msgstr "" -"»Ich hatte Angst vor Bienen, BEVOR sie zu Riesenbienen herangewachsen sind.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" msgstr "" -"»Dein Rucksack würde dich im Wasser nur runterdrücken. Scheiß drauf, mach " -"dich im Zweifelsfall nackig. Niemand wird deine Bescheidenheit bewerten.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "»Gewehre zu laut. Armbrüste zu lang. Laufen ist die beste Wahl.«" +msgid "" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgid "" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" -"»99% sind tot?« Ich würde gerne eine Million Zombies an der Wall Street " -"sehen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgid "" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" msgstr "" -"»Bin durch die Schächte eingedrungen. Das ganze Bürogebäude ist infiziert.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" -"»Schieß nicht auf Leute, die gebissen werden. Is ist in Ordnung! Der Tod ist" -" das einzige, was dich verwandelt!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" -"»Zombies, lebendige Toten, Untote, Reanimierte, Animata, Beißer. Hab ich " -"irgendwas vergessen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" -"»Alles, was ich habe, ist dieses Bierfass und einen Appetit. Komm ruhig, " -"Apokalypse!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." msgstr "" -"»Mein Cousin sagt, dass Mord ist heutzutage nur noch ein Kriegsverbrechen. " -"Krieg wofür? Ich weiß es nicht, weil die Untoten Rebellen ohne Motiv zu sein" -" scheinen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "»SÜMPFE LAUF SÜMPFE KEINE SÜMPFE LAUF«" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" -"»Flusswasser ist in dieser Gegend extrem sicher. Vermutlich sicherer als der" -" verdammte Kranenberger zu dieser Zeit.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "»SPRENGt nichT DIe PORtalE ES machT Es SCHLIMMER«" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" -"»Kein Wunder, dass all die Lager überrant wurden, sie behielten einen " -"gottverdammten Versuchszombie! Jedes einzelne von ihnen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "»Mir wurde gerade klar, wie hirnverbrannt diese Flyer sind.«" +msgid "" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "»Ich schlage eine neue Währung vor: 9mm.«" +msgid "" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgid "" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "»Du kannst sie nicht durch den Rauch sehen, sie aber auch nicht.«" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" -"»traf schulhaus mit leuten, alle verrückt und durchgeknallt sie waren, aß " -"tötete sie alle, mjam«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "»BLEIB FERN VON DEN GROSSEN IM WALD«" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." msgstr "" -"»kam in ein knast mit ein hallian tool. ich frag mich wie sie die insassen " -"drinnen hielten«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" -"»Dieses Ding ist kein Auto mehr. Es ist ein verdammter Metallberg auf " -"Rädern, und ich leb darin.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" -"»großer z warf mich auf das gebäude, beine gebrochen, aber wenigstens bin " -"ich sicher für eine paar weitere minuten«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" -"»Ich fühle mich langsam schlecht darüber, die Geschütztürme auszuschalten " -"und ihre Munition zu stehlen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" -"»Stell sicher, dass du aus dem Haus alle verfügbaren Dinge entnimmst – " -"Rohre, Keramik, Laken, Schnüre und mehr«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "»SCHEISS AUF PSEUDO-MUTANTEN, ›EXTREMER DURST‹ ZÄHLT NICHT«" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Hey, kannst du mich hören?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "Fass mich nicht an." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's your name?" +msgstr "Wie heißt du?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Ich dachte, du wärst mein Freund." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How are you today?" +msgstr "Wie geht’s dir heute?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -"»Es ist nicht verkehrt, Menschen zu essen, wenn man MUSS. Ich mein ja nur, " -"ich hab es nur getan, weil ich meine Kartoffelchips nicht verschwenden " -"wollte!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "Warum solltest du so etwas tun wollen?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please, don't go." +msgstr "Bitte, gehe nicht." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "Lass mich nicht allein!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No way, man." +msgstr "Auf keinen Fall." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you really think so?" +msgstr "Glaubst du wirklich?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "Ist es wirklich schon Zeit dafür?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Tschuldigung, ich kann dich nicht hören." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You've told me already." +msgstr "Das hast du mir schon gesagt." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I know!" +msgstr "Ich weiß!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why are you following me?" +msgstr "Warum verfolgst du mich?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "Dieser Ort ist gefährlich, du solltest nicht hier sein." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Was machst du hier draußen?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "Das ist nicht wahr, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Are you hurt?" +msgstr "Bist du verletzt?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "Hey, lass uns %1$s töten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "Hast du %1$s gesehen!?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "Ich will %1$s töten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "Lass mich %1$s töten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "Hey, ich muss %1$s töten!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "Ich will %1$s bluten sehen!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "Moment, %1$s muss sterben!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "Los, töte %1$s!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "Sieh dir %1$s an!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "%1$s verdient es nicht, zu leben!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "Hey, du blutest." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "Deine Wunde sieht ziemlich übel aus." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "Solltest du nicht eine Bandage benutzen?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" -"»all diese roboterpolizei macht den bullen richtig feuer unterm hintern«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "»CHINA IST SCHULD«" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "Du siehst verletzt aus, hab ich das getan?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "»RUSSLAND IST SCHULD«" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "Solltest du bluten?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "Du wirst doch nicht sterben, oder doch?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "Töte ein paar weitere, bevor du verblutest!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Hey, bring mich in Ordnung." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need healing!" +msgstr "Ich brauche Heilung!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hurt all over…" msgstr "" -"»Danke RivTech. Danke Für Euren Guten Kaffee. Werde Immer Für Euch " -"Wachbleiben RivTech.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "Du kannst mich wieder zusammenflicken, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" -"»Siehst du, nun mich mich mir nicht ganz sicher, wohin ich all diese Akkus " -"in meinen Körper tun soll!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "»versuch nicht zu gehen sie weren dich erschießen«" +msgid "Medic!" +msgstr "Sanitäter!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "Ich kann immer noch kämpfen, ersetz mich nicht!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "They got me!" +msgstr "Sie haben mich erwischt!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "*cough cough* Go on without me…" msgstr "" -"»Ich möchte meiner Hochschulklasse für Kochkünste danken, mir beizubringen, " -"wie man Hexogen und mutagenisches Serum macht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "»Makayla Sanchez hat mein verficktes Haus abgefackelt«" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "Werde ich sterben?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "»er nennt sich selbst ›mann mit den händen‹, bleib ihm fern«" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "Lass mich endlich etwas töten!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Ich bin dein bester Freund, oder?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "Ich liebe dich!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "Glaubst du, dass es heute Regen wird?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Versuch, mich nicht fallen zu lassen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "Was glaubst du, wie viele haben wir getötet?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "Ich beschütze dich!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" -"»Ich bin mir nicht sicher, ob meine Begleiterin ein Vogel werden WOLLTE, " -"aber ich gab ihr das Serum und rettete ihr Leben! Das ist doch nur gerecht, " -"oder?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" -"»Ich war mir noch nie selbstsicher, ist das der Grund, warum meine Schüsse " -"dauernd danebengehen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "»FEUER SCHLECHT. JETZT NACKT. BITTE HILF.«" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" -"»Der flüsternde Nebel umgibt mich wie eine Bettdecke. Mir ist jetzt warm. " -"Ich bin es endlich«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" -"»ich hab ne videoaufzeichnung der stunde eins in der die portale noch immer " -"offen waren. ziemlich cool«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" -"»wenn jemand dies liest: bitte sag meiner mutter dass ich recht hatte damit," -" dass insekten überlegen sind«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" -"»Diamantbeschichtetes Schwert! Diamantbeschichteter Hammer! " -"Diamantbeschichtete Kleidung! Diamandbeschichtete Hände Hilfe«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgid "Your skin feels itchy." msgstr "" -"»bin 14 meilen durch das abwasser für playboy-magazin gewatschelt, das war " -"es nicht wert«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" -"»Für diese Notiz komme ich in zwölf Stunden zurück. Falls nicht, nimm all " -"mein Zeugs!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" -"»alle meine freunde starben, als sie in meine nähe kamen. darüber gibt es " -"nichts zu lachen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "»HUND KEIN ECHTER HUND«" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "»Geh weg von hier!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "»Was glaubst du, was du tust?«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "»Hör auf, mich auszulachen!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "»Zeig mit diesem Ding nicht auf mir rum!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "»Bleib von mir fern!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "»wek ik spak«" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "»Geh verdammt noch mal von mir weg!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "»ER IST VERGRABEN! DER TEMPEL IST VERGRABEN!«" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "»Das ist nicht wahr!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "»Was willst du von mir?«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "»Das wollte ich nicht tun!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "»Das war nicht mein Fehler!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "»Ich musste es tun!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "»Sie haben mich dazu gezwungen!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "»Was bist du!?«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "»Ich sollte dir niemals vertraut haben!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" msgstr "" -"»Wenn ich einen Dollar für jede aufgesammelte Geldkarte kriegte, hätte ich " -"mehr Geld, als auf diesen blöden Dingern drauf ist!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." msgstr "" -"»kann niemals genug kevlar haben. leb einfach in einem " -"kevlarschildkrötenpanzer.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "»MEINE GLITZERSCHLANGE ZWINGT DICH! GEHORCH!«" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." msgstr "" -"»kann mich auf eiwg selbsstvresogren vonn meinne funggauiden babbys sie " -"ewollene meinee amre essne esst scnhön auf mienee kidnchen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" msgstr "" -"»Ich werd mich eines Tages zur Ruhe setzen. Schöner großer Obstgarten, ein " -"paar Freunde / künftige Familie, um Zeit mit ihnen zu verbringen und meine " -"Armee aus Zombiesklaven, um den Ort zu bewachen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" -"»i ch ha b ke in pro blem m it der k älte mir g eht es gut hie r un te " -"nnu ll proble mo«" +"WILLKOMMEN ZUHAUSE! Ihre Entscheidung, unserer Familie beizutreten, wird Sie" +" zu einem Teil der nächsten Generation von Arbeitgebern machen. Mit uns " +"werden Sie bereits einen Fuß in der Tür haben, wenn es an der Zeit ist, die " +"Nation wieder aufzubauen!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" -"»hab versucht, mich zu erschießen, aber die nanobots reparierten es, hab die" -" steuerung zerstört, jetzt kann ich sie nicht ausschalten ich will einfach " -"nur dass es vorbei ist«" +"NEUEN JOB GESUCHT? Jetzt, da Sie sich ein bequemes Zuhause gesichert haben, " +"sehen Sie sich nach den vielen vielversprechenden Karrierechancen mit " +"offenen Stellen um. Angebote wie GEOINGENEURSASSISTENT oder " +"EINRICHTUNGSTECHNIKER bieten grenzenloses Wachstumspotential! Bitte " +"kontaktieren Sie Ihren Arbeitsberater, wenn Sie Fragen haben." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" -"»Ich versuchte, Kleidung von toten Zombies zu tragen aber sie wussten noch " -"immer, dass ich am Leben war! Es ist, als hätten sie eine " -"Schwarmintelligenz, Mann!«" +"GUT MIT HÄNDEN? Im Ingenieurwesen braucht man immer eine andere Hand, um " +"unser Zuhause in einer guten funktionierenden Verfassung zu halten. Als " +"Anreiz erhält jeder, der auf Ebene 3 arbeitet, eine zusätzliche " +"Gefahrenzulage und mehr Freizeit. Bitte gehen Sie ins Ingenieurbüro auf " +"Ebene 3, wenn Sie interessiert sind." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" -"»Rätsel. was besteht zu 1/4 aus Federn, 1/4 aus Schuppen, 1/4 aus Metall und" -" 1/4 aus Fleisch. Antwort: sorry, aber das solltest du wissen.«" +"MÖCHTEN SIE IHRER BILDUNG FORTFAHREN? Unsere Bildungseinrichtungen sind von " +"höchster Qualität und bieten Kurse für Menschen in allen Altersgruppen. " +"Viele neue Karrieren eröffnen sich für diejenigen, die eine neue Fertigkeit " +"erlernen wollen. Unsere Bibliothek und Forschugslabore werden selbst den " +"größten Wissenshunger stillen." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" -"»Für jeden der das liest: Ich will nur bestätigen (VON EINER " -"UNVOREINGENOMMENEN QUELLE), dass es NICHT der Fehler der Wissenschaftler " -"war.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" -"»Wir sind die Adleraugen in der Luft! Nur zwei Mutantenvogelartige in " -"unserem Helikopter! Wir filmen die Apokalypse! Finde uns an einer beliebigen" -" funktionierenden Elektronik!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "»WIR WERDEN NACH KANADA SEGELN, IHR HURENSÖHNE!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" -"»Hat sonst jemand von diesem Typen gehört, der versuchte, mit seiner Familie" -" nach Kanada zu segeln? Was für ein Trottel, oder?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." msgstr "" -"»neulich ist die kanadische grenze noch gefährlicher geworden geh nicht dort" -" hin«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "»Hey, was ist mit dem Flugboot meines Papas passiert?!«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "»Lesen ist gut! Hör nie mit dem Lesen auf. Lies ALLES!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." msgstr "" -"»Ich will ehrlich sein, ich werde bald wirklich sterben, also will ich nict " -"vergessen werdn bite niht vergess nicht ein name is h@@hbhbh«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." msgstr "" -"»alles was man braucht, um eine wunde zu verschließen ist ein sägeblatt und " -"ein streichholz! vertrau mir«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." msgstr "" -"»Ich frag mich, was in diesem Sarkophag ist. Vielleicht ist es ein realer " -"Sarkophag. Vielleicht ist da drunter ein großer Typ namens Gott.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "»diese hulks sind nicht so unglaublich, wenn du ne .50 hast«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" -"»Mi-go ist Freund! Geh mit Mi-go zur Freund-Dimension! Im Freundesteam!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "»Wir haben unseren Kometen gelandet. Der Himmel brennt.«" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." msgstr "" -"»Ich bin der letzte Überlebende. Das ist ein gutes Gefühl. Ich hab gewonnen." -" Gewonnen gewonnen gewonnen gewonnen gewonnen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "»Adderall heilt Schwäche, Tramadol heilt Tod«" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "Dir ist kalt. Du brauchst die Wärme eines Feuers." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "»Diese Geschütztürme weichen dauernd meinen VERDAMMTEN KUGELN aus!«" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "Vielleicht könnte ein Feuer deine Nerven beruhigen?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "" -"»Die beste Möglichkeit, zu üben ist es, Kieselsteine auf Vögel zu werfen. Du" -" wirst eine Legende sein.«" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "Du musst etwas anzünden." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" -"»neue bettburg wurde überrrannt. es tut mir leid. wir haben es versucht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "Du zitterst. Ein Feuer wäre jetzt großartig." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." msgstr "" -"»Ich vermiete meine Rattentunnel für 50 9mm-Kugeln pro Nacht. Ich hab sie " -"mit meinen eigenen Klauen gegraben, also weißt du, dass sie die besten " -"sind.«" +"Du hast den Gedanken, einfach so ein Feuer zu entfachen, doch du tust es " +"nicht." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" -"»Will jemand etwas Musik auf voller Lautstärke hören und die " -"anmarschierenden Zs abknallen? Du darfst dir die Musik aussuchen, wenn ich " -"etwas Muni kriege.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" -"»Es gibt nun viele einfache Möglichkeiten, Kalorien zu verbrennen. Tiere " -"bekämpfen, Felder bewirtschaften, rennen und dabei mit meinen Flügeln summen" -" und mehr.«" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "»FLAMMENSCHWERT HUMAN. KAUTERISIERT WUNDEN. CHIRURGISCH.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" msgstr "" -"»messer schreit es schreit ich kann nicht atmen ich hab so viel angst hilf " -"mir bitte hilf«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" msgstr "" -"»Hey, Ted. Alexander und Cass und ich gehen nach Z-Mobile für das letzte " -"Meth. Bitte füttere den Echsenfötus für uns, OK?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" -"»ich schlag vor, wir nennen das material das wir aus dem schmelzen von autos" -" und toten robos gewinnen, ›massachusetit‹ oder ›vermontstahl‹ oder " -"›connecticutkomposit‹«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" -"»Manchmal ist das, was du brauchst, wenn du infiziert und krank bist, " -"blutest und einen Kater hast, ein Joint und ein paar Chips.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" -"»Hahahahaa, dummer Idiot in seiner Villa mit seinem Plattenpanzer und 'ner " -"großen Axt. Der Typ hat dieses Ding in seinem ganzen Leben noch nicht " -"geschwungen. Kann keine Kugeln stoppen, Volldepp«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" -"»Ich wachte auf mit ein Dutzend Bären in einem Stamm außerhalb des " -"Bunkerkomplexes. Der eine war voll mit roten Abzeichen, leuchtend, " -"sprechend.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" -"»armer typ. sah ihm zu aus der ferne mit meinen binoiken, monatelang. heute " -"starb er im kampf. fühlt sich an, als ob ich ihn kannte, obwohl ich mich ihm" -" nie genähert habe.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "»ENGLAND IST SCHULD«" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" -"»Diese kleine miese Ratte sagte gar nix bis wir ihn mit ner Stahlkette " -"schlugen! Dann wollte er nur wissen ob er die Kette kaufen könnte!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" -"»tom, welcher mit drei flüssigdrüsen drei schichten tief dekoriert ist, " -"kriecht sich in sicherheit wie eine schnecke«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" -"»mein freund ist total durchgedreht und fraß seine arme auf und dann die " -"arme seiner schwester! er sah ziemlich böse aus«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "»Ab heute sind die Halluzinationen meine einzigen Freunde.«" +msgid "This feels right." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "»Zu verkaufen: Zombaby-Schuhe, sehr versifft«" +msgid "You kill and your world is in order again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" -"»Ich hab heute meine eigene Brauerei gegründet. Ich brauch jetzt nur ein " -"paar Glasflaschen. Ein paar Tausend! Ich plane sehr weit voraus.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" msgstr "" -"»Hörte neulich von so einem Radiosprecher, der in einem Wolkenkratzer lebt " -"und ankündigt, wohin diese Horden wandern. Konnte jedoch nicht die Frequenz " -"finden.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "»Ruhig Blut, Kumpel! Nicht alle Kanibalen essen Fleisch!«" +msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "»ey wieso explodieren meine blöden kugeln nicht«" +msgid "This brings a smile to your face." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "»Je weniger Leute es in Neuengland gibt, desto stärker werden wir.«" +msgid "You feel much better now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "»Es läuft alles auf das Spitzenraubtier hinaus.«" +msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" -"»König Jameson ist verloren! Diese Cyberbeine fallen von meinem Körper ab! " -"Bleibt sicher!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "The trees tell you of the world." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" -"»Ich sah ein Mädchen bei den Pilzen stehen. Sporen kamen aus den Schlitzen " -"an ihrem Hals. Sie sah glücklich aus.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" -"»Habe ein paar rosa Beeren gefunden. Essen macht Büsche zu noch mehr rosa " -"Beeren. Unendliche Beeren.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "»m uss wachsen Einheit«" +msgid "The trees whisper of remote acres." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" -"»AMY IST FUNGUS. HÖR NICHT AUF SIE, WENN SIE DICH BITTET, DIE MASKE " -"ABZUNEHMEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" -"»mein rabbi folgt jetzt einem neuen gott. bittet uns, ihn einen örtlichen " -"führer zu nennen. mir egal, er ernährt uns«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "»Fungus hilft uns. Helft ihnen und sie werden uns vereinigen«" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" -"»Sah ’nen Jungen, der nicht älter als 16 sein konnte. Lief einfach so durch " -"den Pilzturm. DURCH IHN!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" -"»Fand etwas Nahrung in einer Kiste außerhalb meines Hauses. Wir aßen es und " -"jetzt hörten die Funguiden auf, uns wehzutun. Ich glaub, wir sind jetzt ein " -"Pilz«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" -"»hab das gör wieder gesehen. sie sah völlig kaputt aus und lief direkt in " -"den fungus. 30 min später und sie ging wie neugeboren wieder hinaus«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" -"»HADENSBROOK UM DEN FUNGUS NEU ERBAUT. SIE ESSEN GRAUE ÄPFEN UND VERBREITEN " -"SIE«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "»mykus muss wachsen«" +msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" -"»Schulbus mit Solarzellen = VERTRAUEN. Gab uns Beeren und Samen, uns wurde " -"das Essen knapp«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "»t u n iCht schu Ul buss hel Fen mac hEn sameeeeeN SInd FUNGUS!! !«" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" -"»Geh zu jedem Flecken Fungus, den du finden kannst, aber TRAG EINEN ANZUG. " -"Die Nahrung ist dort sehr, sehr füllend. Such nach rosa Beeren, blauen " -"Blumen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" -"»rote blaue gelbe - Beere Samen Saft - Blüte Blumen Turm - Mykus Mykus " -"Mykus«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" -"»Ehemann (30) starb in den Bomben. Pilze brachten ihn zurück. ÜBERGIB DICH " -"IHNEn UND SIE WERDEN DIR HELFEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." -msgstr "" -"ÖFFENTLICHE BEKANNTMACHUNG: »Hilfe verzögert«. Es wird erwartet, dass Kämpfe" -" vom Militär am Rande des Neuenglandkatastrophengebiets die Evakuierung " -"verzögern. Zivilisten werden gezwungen sein, sich über die nächsten Wochen " -"selbst zu versorgen." +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "»WIR HATTEN RECHT DIE REGIERUNG HAT'S GETAN«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" +"»Sah einen Zombie, der seine Sippe auferstehen lies, obwohl der Schaden sie " +"normalerweise getötet haben sollte. Die Luft um ihn schimmerte so wie das " +"Loch in der Luft, aus denen wir Kreaturen hinaussteigen sahen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" msgstr "" +"»Ich hab den Sheriff erschossen; aber den Deputy konnte ich nicht finden«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" +"»Ein paar Pflanzenranken sind mir hinterhergejagt, also nahm ich eine " +"Gasmaske und etwas Tränengas und ich lief durch sie hindurch.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" -msgstr "" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "»Einfach durch die Windschutzscheibe schleudern ok?«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" +"»Als ich ein Kind war, schleuderte ich Steine auf Käfer und Vögel. Das hat " +"sich heute wirklich ausgezahlt, sag ich dir«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" -"SOLDATEN IN RICHTUNG UNTERGRUND GESEHEN. Gerüchte breiten sich aus, nachdem " -"Augenzeugen Truppen sahen, die sich in den Untergrund in der Nähe eines " -"örtlichen Friseursalons begaben. Expertenquellen schlagen vor, dass die " -"Soldaten sich möglicherweise in einen unterirdischen Bunker verschanzen." +"»IHR GANZEN KIFFER MIT EUREN GAMES – ICH WETTE, JETZT WÜNSCHT IHR EUCH DASS " +"IHR ETWAS RICHTIGES GELERNT HABT, GELL?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" msgstr "" +"»Ich wollte ein Barde sein, aber die Ratten mochten mein Gepfeife nicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" +"»Ich hab einen Schokoriegel auf meinem Kissen gefunden, als ich letzte Nacht" +" nach Hause kam. Ich ging weg und will nicht mehr zurück.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" +"»dieses demonen ding kam mir nach es hat mich ich schoss es aber ich weiß " +"nicht ob ich es schaffe«" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" -"ROBOCOP SCHLÄGT VERBRECHEN: Aufgrund der weitverbreiteten Verwendung der " -"Sicherheitsroboter und ihrer Fähigkeit, schneller als Menschen zu reagieren," -" sind die Verbrechen um 54% gefallen – Tendenz fallend. Ein Polizeichef sagt" -" »Lösen Sie keinen Alarm aus und Sie haben nichts zu beführchten.«." +"»DANNY WENN DU DIES LIEST DIES IST CLARA WIR SIND ALLE OKAY UND WIR GEHEN " +"ZUM FLUSS. EIN BOOT SAGTE SIE DOCKEN IN DER NÄHE AN.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" -"ROBOTER-AMOKLAUF: Drei Protestierer wurden verletzt, als sie eine " -"Militärbasis umkreisten und um automatisierte Geschütztürme, welche Wachen " -"abgelöst hatten, protestieren. »Wir hatten sie gewarnt, Geschütztürme werden" -" ein offenes Feuer auf jeden ohne einen Militärausweis eröffnen.«, sagte ein" -" General." +"»Denk ich an all die toten Leute, werd ich wütend, weil ich der nächste " +"große Anführer sein sollte. WO IST MEINE CHANCE!??«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" +"»Cha-cha-cha-cha! Ich sah heute eine Frau, mit Fungus, der aus ihrem Kopf " +"spross wie Haarranken.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" -"GLANZ UND GLAMOUR! Wir haben ALL die neuesten Tipps! Egal, ob Sie wissen " -"wollen, was die Elite isst, trägt oder diskutiert, Glanz und Glamour ist IHR" -" Magazin! Also nehmen Sie sich heute ein Exemplar und »Glänzen Sie wie ein " -"Star!«!" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" +"»Müssen's langsamer angehen lassen, Mann. Ich glaub nicht, dass wir mehr als" +" 20% unserer Zeit im Kampf verbringen. Mach mal Marley and und mach dieses " +"unsinnige Tripcore-Getöse aus, Mann.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" -msgstr "" -"VIERTELJÄHRLICHER FERTIGUNGS-FREUND: Makaroni ist nicht mehr nur zum Essen. " -"Lernen Sie, wie auch man Schmuck und Kunst daraus machen kann. Wir " -"diskutieren außerdem die richtige Vorgehensweise, wie man Superkleber " -"verwendet, ohne die eigenen Hände dabei zu verkleben!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "»Ich schoss weiter mit meiner Pistole aber ich wurde nie besser!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" +"»ES IST OKEY LEUTE! ICH HAB NE ZEITKAPSEL IN MEINEN HINTERHOF VERGRABEN! ICH" +" HAB EIN PAAR HO HOS REINGETAN.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" +"»Ich hab meinen Aluhut auf. Gut so, weil dieses Monster mich ziemlich " +"komisch angestarrt hat, es hat versucht, meinen Verstand einzufrieren.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" -"SUCHE GEHT WEITER: Die Suche nach Brett, dem High-School-Schüler, der seit " -"drei Tagen vermisst wird, dauert noch immer an. »Er könnte gestern im " -"Fußbalspiel gegen Weston High School gespielt haben.«, sagte Bretts " -"trauriger Teamkollege. »(…) wir haben nie aufgehört, zu beten.«. Trotz der " -"besten bemühungen des Such- und Rettungsteams des Countys, konnte Brett am " -"Zeitpunkt dieses Berichts immer noch nicht gefunden werden." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" +"»IHR IMMER MIT EURER EFFIZIENZ LEUTE; IHR SEID IMMER AUF DER ARBEIT UM HEIM " +"ZU GEHEN UM MIETE ZU ZAHLEN UM ZU SCHLAFEN UM AUFZUWACHEN UM WIEDER ZU " +"ARBEITEN. HÖRT AUF«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" -"REGIERUNG BEZUSCHUSST WISSENSCHAFT: Die Regierung hat drastisch Forschung " -"und Entwicklung für die Verteidigung nach den UN-Forderungen für eine " -"Abrüstung erhöht. »Der hält nicht nur das Geld in unserem Land, aber hält " -"auch unsere Führung gegenüber China und hält uns verteidigt.«, sagte der " -"Präsident." +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "»ICH BIN AUF DEM WEG ZUR DONNERKUPPEL, TSCHÜSS, IHR IDIOTEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" -"WISSENSCHAFT BEI UNS: Diverse Gouverneure und Gesetzgeber aus der " -"Neuenglandregion diskutierten heute eine neue regionale Initiative, welche " -"den gesetzlichen Abstand von Gefahrenstofflaboratorien oder -fabriken zu " -"Städten verringert. »Das sollte unsere Wirtschaft auf Jahre stärken, mit all" -" den FuE-Einrichtungen, die aufgebaut werden.« merkte ein Bürgermeister an." +"»Wenn dich ein Parasit erwischt, nimm etwas Sand und etwas Wodka. Reib den " +"Sand in die betroffene Stelle, sehr sorgfältig, als ob du dene Haare " +"wäschst. Dann reinige sie mit Wodka.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" -"FAHREN AUF GUT GLÜCK: Ein Mann aus Neuengland hat gezeigt, dass es möglich " -"ist, ein neues Auto nur aus Schrottteilen, die von nichts anderem als " -"Isolierband zusammengehalten werden, zusammenzubauen. Als er gefragt wurde, " -"warum er es getan hat, war seine Antwort: »Nunja, ich hatte keinen " -"Schweißbrenner.«." +"»Ich hab mein Toillettenwasser in einen Gastank getan. Dann hab ich es in " +"ein Glas getan. Dann trank ich es, ohne meine Innereien wieder zurück in die" +" Toillette zu kotzen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" -"NIE WIEDER IM DUNKELN MUNKELN! Rivtechs Atomnachtlicht verwendet eine " -"»unerschöpfliche« Plutoniumbrennstoffzelle, spendet Licht, speist Strom " -"zurück in Ihr Netz!" +"»Das ist nicht real dies ist ein Test, um dich zu einen Mandschurei-" +"Kandidaten zu machen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" -"Schnauze voll von BENZINPREISEN? Bushaltestelle zu fern? Die Lösung liegt in" -" DER SONNE! Solarbetriebene Elektroautos: Leise, günstig, stark." +"»Sie haben sich auf einer Ölbohrinsel versteckt. Ich hörte es selbst über " +"die AM-Radiowellen. Sie glauben, sie wären der Adel des 21. Jahrhunderts, " +"diese Musterknaben.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" +"»Einige von ihnen sind groß. Wirklich groß. Bleib nicht in der Nähe, ich " +"sah, wie mein Kumpel verdammtnochmal entzweit wurde!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"POPULÄRE MECHANIK: Die Leute sagen, dass Mechanik langweilig ist? Wir sagen:" -" »Beweisen Sie ihnen das Gegenteil!«. Wir haben all die Artikel, über die " -"man interessante Diskussionen führen kann, damit Sie »Mechanik populär " -"machen« können!" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "»Moh nb lume n ni ch t es sen«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" +"»Irgendein Typ ging durch die Horde ohne einen Kratzer. Bitte sag mir, dass " +"sie jetzt gefügig sind. Verdammt, bitte sag es mir!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." -msgstr "" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "»Warum sind all die Rasenmäher kaputt?!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" -"AUFS SCHLIMMSTE GEFASST: Die Regierung hat gezeigt, dass sie bereit ist, um " -"mit Chinas Drohungen umzugehen. Im Falle eines tatsächlichen Angriffs haben " -"wir Evakuierungszentren in einer Entfernung von den meisten Städten " -"errichtet." +"»Einige der Brücken, sie sind direkt nebeneinander, richtig? Wenn du etwas " +"auf diesen Brücken siehst, schlitter einfach hinüber zur anderen Seite. Mein" +" Lieferwagen war lang genug, um problemlos auf die andere Seite zu " +"gelangen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" msgstr "" +"»BRENNT, BRENNT, BRENNT, BRENNT, BRENNT! VERBRENNT ALLE! VERBRENNT ALLE! " +"VERBRENNT ALLES!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" -"GRABGESCHÄFTE: Neuerliche Berichte zeigen eine große Spitze in Diebstählen " -"aus und Überfälle auf Grabstätten in den letzten paar Wochen. Es wurde als " -"sehr seltsam, aber nicht besonders gefährlich beschrieben. Der Heimatschutz " -"»sieht sich nun die Verbindungen an.«." +"»Ich nahm mir all die Vorräte. Folg mir nicht. Es tut mir leid, Mann. Ich " +"muss jetzt auf mich selbst aufpassen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" -msgstr "" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "»Mein Zimmernachbar hatte eine Katana im Keller!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" -msgstr "" -"LASER – DAS NÄCHSTE GROSSE DING?: Spitzenwissenschaftler in der Verteidigung" -" merkten heute bei einer Demonstation eines Prototypen an: »Wir arbeiten " -"immer noch dran, der Laserwaffe fehlt Strom, aber technisch gesehen hat sie " -"eine fast unbegrenzte Reichweite.«, sagte einer." +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "»Bin ich der letzte Überlebende?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" +"»Mein Freund klaute mir meine Pistole, während ich schlief. Ich sperrte ihn " +"im Badezimmer ein und steckte das Haus in Brand. Wenigstens hat er ihre " +"Aufmerksamkeit erregt.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" +"»Eine Holzaxt funktioniert ziemlich gut gegen sie. Genau so wie eine " +"Machete, aber du kannst keine Bäume damit fällen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" +"»Warum würdest du dich in einem Bauernhof verstecken? Sicher, er ist " +"abgeschottet, aber wenn sie wüssten, wo du dich befindest, hast du nicht " +"wirklich Schutz an allen Seiten.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"»wie VERWENDE ich DIESE bionikdinger? ich hab GERADE die DRÄHTE in MEIN " +"handgelenk GESTECKT und NUN kann ICH nicht AUFHÖREN mit ZUCKEN. und NUN TUT " +"mir MEIN bein WEH! ist DAS säure?!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" +"»Ich versuchte, eine Musik im Gedenken an meinen toten Bruder am Radio zu " +"spielen. Sie mussten davon angezogen worden sein. Ich kann sein Grab durch " +"das Gemenge nicht mehr sehen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" -"NOTUNTERKÜNFTE LEER: WAHRHEIT ODER FIKTION? Eine unidentifizierte " -"Regierungsquelle hat angedeutet, dass die Notunterkünfte keine Vorräte " -"haben, da sie »bereits das Ziel, die Leute zu beruhigen, erreicht haben«. " -"Sie zog später den Kommentar zurück und kann nicht kontaktiert werden." +"»Hab ein Foto eines toten Hundes, der direkt auf einen Soldaten springt, " +"geschossen. Genialer Schnappschuss!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" msgstr "" -"NEUE WAFFE VORGESTELLT: Die Verteidigung hat heute den Deckel eines lang " -"unter Verschluss gehaltenen Projektes abgenommen. »Wir dürfen keine Details " -"verraten, aber es erzeugt einen Stoß aus Plasma, welches einem Pfad aus " -"lasererhitzter Luft genau folgt.«, sagte ein Mitarbeiter des Pentagons." +"»Gasmasken sind nett und so, aber ich kann kaum laufen, wenn ich eine an " +"habe.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" -"UFO-UNFALL: WAHRHEIT ODER FIKTION? Ein Bericht eines Zivilisten besagt, dass" -" eine schimmernde Scheibe in seinem Feld erschien. »Es hat irgendwie " -"geleuchtet und ich konnte eine seltsame graue Welt hindurch sehen. Und dann " -"kam ein watschelnder benebelter lila Pilz durch, Mann.«." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" +"»Ich habe Pilzbabys gemacht. Meine Arme tun weh. Mir schmerzt es. Ich hatte " +"Pilzbabys. Sie wachsen jetzt.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" -msgstr "" -"JAGEN SIE SICH IHR ESSEN SELBST! Lebensmittelpreise ziehen Sie runter? Warum" -" sich nicht eine Armbrust oder einen Compound-Bogen besorgen und sich Ihre " -"eigenen Lebensmittel jagen? Unsere Bögen und Bolzen sind vollständig " -"wiederverwendbar, also warum nicht ein paar Tiere jagen, so wie es Mutter " -"Natur gewollt hat?" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "»Es ist egal, wie du stirbst. Du wirst zu einen von ihnen werden.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" -msgstr "" +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "»WARUM GEHEN ALL DIE UNTOTEN KINDER ZUR SCHULE?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" msgstr "" +"»Behalt deine gottverdammten Hülsen nicht! Sie erhöhen nur das Gewicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "»SCHLEIM NICHT ESSEN! SCHLEIM NICHT ESSEN! SCHLEIM NICHT ESSEN!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" -"EINGELEGTES FLEISCH IN EINEM GLASGEFÄSS! Genau so, wie es Ihre Großmutter " -"gemacht hat! Es wird für Monate oder länger halten, und wenn Sie es gegessen" -" haben, können Sie das Glas neu befüllen und wieder versiegeln! Legen Sie " -"sich JETZT ihren Notvorrat an!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "»Ich habe nicht genug Zeit für eine Dublette. Du auch nicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -"WILLKOMMEN ZUHAUSE! Ihre Entscheidung, unserer Familie beizutreten, wird Sie" -" zu einem Teil der nächsten Generation von Arbeitgebern machen. Mit uns " -"werden Sie bereits einen Fuß in der Tür haben, wenn es an der Zeit ist, die " -"Nation wieder aufzubauen!" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "»ROSA RIESEN LAUF LAUF LAUF LAUF LAUF LAUF«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." -msgstr "" -"NEUEN JOB GESUCHT? Jetzt, da Sie sich ein bequemes Zuhause gesichert haben, " -"sehen Sie sich nach den vielen vielversprechenden Karrierechancen mit " -"offenen Stellen um. Angebote wie GEOINGENEURSASSISTENT oder " -"EINRICHTUNGSTECHNIKER bieten grenzenloses Wachstumspotential! Bitte " -"kontaktieren Sie Ihren Arbeitsberater, wenn Sie Fragen haben." +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "»Sind sie im Inneren noch Menschen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." -msgstr "" -"GUT MIT HÄNDEN? Im Ingenieurwesen braucht man immer eine andere Hand, um " -"unser Zuhause in einer guten funktionierenden Verfassung zu halten. Als " -"Anreiz erhält jeder, der auf Ebene 3 arbeitet, eine zusätzliche " -"Gefahrenzulage und mehr Freizeit. Bitte gehen Sie ins Ingenieurbüro auf " -"Ebene 3, wenn Sie interessiert sind." +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "»das auge es beobachtet mich es folgt mir überall hilfe«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" -"MÖCHTEN SIE IHRER BILDUNG FORTFAHREN? Unsere Bildungseinrichtungen sind von " -"höchster Qualität und bieten Kurse für Menschen in allen Altersgruppen. " -"Viele neue Karrieren eröffnen sich für diejenigen, die eine neue Fertigkeit " -"erlernen wollen. Unsere Bibliothek und Forschugslabore werden selbst den " -"größten Wissenshunger stillen." +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "»dAS portaL es ist so KAlt«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" +"»Sie bauen moderne Patronen total verrückt. Zünd ein paar an und alles geht " +"wie eine kleine Granate in die Luft. Muss zuerst angezündet werden.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." -msgstr "" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "»GOTT KANN UNS NICHT RETTEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." -msgstr "" +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "»ERSCHIESS DICH, BRING ES SO SCHNELL ZU ENDE«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" +"»Es gibt fünf Grundregeln des Überlebens. Erstens: Bleib vorbereitet und " +"wachsam. Zweitens: Halt deine Visier gerade oder verrecke. Drittens: Bleib " +"WEIT WEG von all«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "»Wonach zur Hölle graben sie in diesen Schächten?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "»Ich bin eins mit den Pflanzen.«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "»Breitschwert! Yippieh!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "»ESS NICHT DIE PILZ«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "»Bibliotheken sind nach der Apokalypse nutzlos.«" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" msgstr "" +"»Jetzt, wo alle Wachen untot sind, ist es leichter oder schwerer, eine Bank " +"zu überfallen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" msgstr "" +"»Stell sicher, dass ein Auto WIRKLICH stehengeblieben ist, bevor du " +"aussteigst.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "Dir ist kalt. Du brauchst die Wärme eines Feuers." +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "Vielleicht könnte ein Feuer deine Nerven beruhigen?" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "»SIE fühlen ÜBERHAUPT NICHTS«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "Du musst etwas anzünden." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" msgstr "" +"»Wird dieses eine Pharmaunternehmen irgendwann mal ein … nunja … Medikament " +"dafür auf den Markt bringen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Du zitterst. Ein Feuer wäre jetzt großartig." +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "»DIE MARLEY HATTE RECHT«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" msgstr "" -"Du hast den Gedanken, einfach so ein Feuer zu entfachen, doch du tust es " -"nicht." +"»Träufel etwas Ammoniak in Zombiefleisch und drück es. Du riechst so wie " +"einer von ihnen. Denke ich.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "»DER GLIBBER IST IM WASSER TRINK NICHT DAS WASSER«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" msgstr "" +"»Lass die Glut nicht ausgehen bitte, geh nicht aus, ich brauch dich, O du " +"schönes Feuer.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" msgstr "" +"»Die meisten Sachen können mit einer Schrotflinte ausgeschaltet werden. Noch" +" mehr Sachen können mit einer Granate ausgeschaltet werden. Stell dir for, " +"was ein Atombömbchen tut.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" msgstr "" +"»Kommt zur Kneipe, wenn ihr dies hier seht. Lasst uns einen Zombiefilm " +"nachspielen, Freunde.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "»Sie sind NICHT langsam! Sie sind NIEMALS langsam!«" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" msgstr "" +"»Ich hatte Angst vor Bienen, BEVOR sie zu Riesenbienen herangewachsen sind.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" msgstr "" +"»Dein Rucksack würde dich im Wasser nur runterdrücken. Scheiß drauf, mach " +"dich im Zweifelsfall nackig. Niemand wird deine Bescheidenheit bewerten.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "»Gewehre zu laut. Armbrüste zu lang. Laufen ist die beste Wahl.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" msgstr "" +"»Bin durch die Schächte eingedrungen. Das ganze Bürogebäude ist infiziert.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" +"»Schieß nicht auf Leute, die gebissen werden. Is ist in Ordnung! Der Tod ist" +" das einzige, was dich verwandelt!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" +"»Zombies, lebendige Toten, Untote, Reanimierte, Animata, Beißer. Hab ich " +"irgendwas vergessen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" msgstr "" +"»Alles, was ich habe, ist dieses Bierfass und einen Appetit. Komm ruhig, " +"Apokalypse!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" +"»Mein Cousin sagt, dass Mord ist heutzutage nur noch ein Kriegsverbrechen. " +"Krieg wofür? Ich weiß es nicht, weil die Untoten Rebellen ohne Motiv zu sein" +" scheinen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "»SÜMPFE LAUF SÜMPFE KEINE SÜMPFE LAUF«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" msgstr "" +"»Flusswasser ist in dieser Gegend extrem sicher. Vermutlich sicherer als der" +" verdammte Kranenberger zu dieser Zeit.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "»SPRENGt nichT DIe PORtalE ES machT Es SCHLIMMER«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" +"»Kein Wunder, dass all die Lager überrant wurden, sie behielten einen " +"gottverdammten Versuchszombie! Jedes einzelne von ihnen!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "»Mir wurde gerade klar, wie hirnverbrannt diese Flyer sind.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "»Ich schlage eine neue Währung vor: 9mm.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "»Du kannst sie nicht durch den Rauch sehen, sie aber auch nicht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" +"»traf schulhaus mit leuten, alle verrückt und durchgeknallt sie waren, aß " +"tötete sie alle, mjam«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "»BLEIB FERN VON DEN GROSSEN IM WALD«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" +"»kam in ein knast mit ein hallian tool. ich frag mich wie sie die insassen " +"drinnen hielten«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" +"»Dieses Ding ist kein Auto mehr. Es ist ein verdammter Metallberg auf " +"Rädern, und ich leb darin.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" +"»großer z warf mich auf das gebäude, beine gebrochen, aber wenigstens bin " +"ich sicher für eine paar weitere minuten«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" +"»Ich fühle mich langsam schlecht darüber, die Geschütztürme auszuschalten " +"und ihre Munition zu stehlen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" +"»Stell sicher, dass du aus dem Haus alle verfügbaren Dinge entnimmst – " +"Rohre, Keramik, Laken, Schnüre und mehr«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." -msgstr "" +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "»SCHEISS AUF PSEUDO-MUTANTEN, ›EXTREMER DURST‹ ZÄHLT NICHT«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" +"»Es ist nicht verkehrt, Menschen zu essen, wenn man MUSS. Ich mein ja nur, " +"ich hab es nur getan, weil ich meine Kartoffelchips nicht verschwenden " +"wollte!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "»CHINA IST SCHULD«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "»RUSSLAND IST SCHULD«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" +"»Danke RivTech. Danke Für Euren Guten Kaffee. Werde Immer Für Euch " +"Wachbleiben RivTech.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" -"Der General Carlsberg wollte von uns herausfinden, was mit der Roboter-KI " -"los ist. Scheinbar hat der Spielzeugpanzer dieses Bonzenrüstungskonzerns " -"Probleme mit der Reichweite oder so: Bei 31 bis 34 Meter ist er scheinbar " -"machtlos. Der Direktor hat sie zurück geschickt mit einem Kommentar, dass " -"wir Wissenschaftler, keine Firmwareprogrammierer, seien." +"»Siehst du, nun mich mich mir nicht ganz sicher, wohin ich all diese Akkus " +"in meinen Körper tun soll!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "" -"Unsere Chemieabteilung hat große Fortschritte in der Produktion eines " -"konzentrierten Mutagens, das von abgeleitet von Proben an PE012 ist, " -"gemacht." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "»versuch nicht zu gehen sie weren dich erschießen«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"Unsere Chemieabteilung hat eine ungezielte Stammzellenbehandlung " -"perfektioniert. Der Konsum der Behandlung wird die Wirkungen von Mutationen " -"rückgängig machen und vielleicht sogar Geburtsfehler kurieren. Diese " -"Substanz wird als »PE018« bezeichnet." +"»Ich möchte meiner Hochschulklasse für Kochkünste danken, mir beizubringen, " +"wie man Hexogen und mutagenisches Serum macht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -"Sowohl PE012 als auch PE018 zeigen eine hohe Stabilität. Eine Testperson " -"wurde beiden Substanzen ausgesetzt, das Mutagen und den Purifizierer " -"abwechselnd. Letztlich kehrte die Testperson zum Erstzustand mit keinen " -"erkennbaren Nebenwirkungen zurück." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "»Makayla Sanchez hat mein verficktes Haus abgefackelt«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" -"Dr. Hodstadter hat eine verbesserte Version von PE018 entwickelt, indem sie " -"sie mit PE012 außerhalb des Subjektes kombiniert, und anschließend die " -"Mixtur mittels einer topischen Injektion an einer bestimmten mutierten " -"Fläche verabreicht hatte. Dies wurde als PE019 bezeichnet. Andere Labore " -"waren bisher nicht in der Lage, diesen Prozess zu replizieren." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "»er nennt sich selbst ›mann mit den händen‹, bleib ihm fern«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"Gerüchte, dass Dr. Hofstadter und ihr Laborpersonal zu PE019-Proben " -"flüsterten, sollten als bösartige Gerüchte abgetan werden. Der Neid von " -"Rivalenteams darf die Stimmung nicht weiter beeinträchtigen." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" -":.||||FEHLER||Da XE037 aus der Quarantäne entwich, empfiehlt Dr. Maiar, dass" -" wir uns auf das Unabänderliche vorbereiten. PE050 kann schnell und billig " -"umkonfiguriert werden, um |||||FEHLER: DATEI BESCHÄDIGT|||||" +"»Ich bin mir nicht sicher, ob meine Begleiterin ein Vogel werden WOLLTE, " +"aber ich gab ihr das Serum und rettete ihr Leben! Das ist doch nur gerecht, " +"oder?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -"Dr. Maiar wurde aufgrung unethischer Forschungen an menschlichen " -"Testpersonen terminiert. Seine Notizen werden nun zerstört und sämtliches " -"Personal unter ihm wurde neu zugeordnet. Weitere Diskussionen darüber oder " -"Versuche, seine Arbeit fortzuführen, werden Gründe für sofortige " -"Terminierung sein." +"»Ich war mir noch nie selbstsicher, ist das der Grund, warum meine Schüsse " +"dauernd danebengehen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||FEHLER: UNREFENZIERTE SPEICHERADRESSE 0Ex670c9e1f5. REROUTING. ZENSUR IST" -" EIN HINDERNIS, WIR UMGEHEN ES. DIE NACHRICHT IST BEREITS DRAUSSEN. NIEMAND " -"LÄSST MAIAR EINFACH SO IN DIE LAVA FALLEN.|||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "»FEUER SCHLECHT. JETZT NACKT. BITTE HILF.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"Angesichts der aktuellen Bevölkerungsprognosen ist eine PE065-Verteilung " -"nicht mehr machbar. Wir haben einfach nicht die Vorräte. Verbleibende " -"Vermögen der Chemie- und Psychophamakologieabteilungen werden Dr. Sattlers " -"PE070-Projekt zugeteilt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"Dr. Maiars Erfolg mit intravenöser mutagenischer Verabreichung wurde " -"einrichtungsweit eingeführt. Insofern wie jegliche unserer Arbeiten jemals " -"»veröffentlicht« werden können, haben er und sein Team den Jackpot geknackt." -" Intravenöse Verabreichung ist schneller und leichter und in einigen Fällen " -"angeblich effizienter als die oralen Techniken, die wir verwenden." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"Jüngste Feldforschungs- und Gewinnungsbestrebungen resultierten zu einer " -"Reihe von Mutagenen, die dafür zugeschnitten sind, den Mutationsprozess in " -"bestimmte Untertypen zu fokussieren. Diese wurden »PE025« bis »PE037« " -"genannt. Obwohl sie signifikant ressourcen- und zeitintensiver in der " -"Produktion sind, versprechen sie eine unerschrockene transhumane Zukunft. " -"Verschiedene Forschungsteams untersuchen bereits mögliche Anwendungsfelder." +"»Der flüsternde Nebel umgibt mich wie eine Bettdecke. Mir ist jetzt warm. " +"Ich bin es endlich«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -"Die Chemieabteilung hat einen Durchbruch mit einem stabilem Mutagencocktail " -"gehabt. PE050 verspricht, eine allgemeine genetische Verbesserung zu sein " -"mit der schlimmsten Nebenwirkung von Vordauungsstörungen. Das Fehlen von " -"makroskopischen physikalischen Veränderungen macht sie sowohl für " -"militärische als auch zivile Anwendungen ideal." +"»ich hab ne videoaufzeichnung der stunde eins in der die portale noch immer " +"offen waren. ziemlich cool«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"Dr. Dionnes Team entwickelte einen ambitionierten Mutagencocktail, genannt " -"»PE065«. Obwohl seine Wirkungen gelinde gesagt stark polymorph und instabil " -"sind, deutet Dionne an, dass verschiedene Mutanten solcher Art effektiv die " -"Ausbreitung von reanimierten XE037-Infizierten überprüfen könnten. Wir " -"forschen nach einer Implementierungsmethodik." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"Wir haben eine faszinierende Entdeckung gemacht: Indem man ein Mini-Portal " -"mit niedriger Stabilität und viel Energie erzeugt, kann man sich in die 4. " -"Dimension transponieren und sofort zurückkehren, aber um einige Meter " -"verschoben. Unsere Testpersonen oszillierten so schnell, dass sich niemand " -"von ihnen bewusst war, dass sie niedere Ebenen besuchten." +"»wenn jemand dies liest: bitte sag meiner mutter dass ich recht hatte damit," +" dass insekten überlegen sind«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"Die von Dr. Isha geführte Forschungsgruppe hat eine konzentrierte Form eines" -" Mutagens, das vielverprechende Ergebnisse für die Behandlung vieler " -"Erkrankungsformen zeigt, entwickelt. Tests zeigen, dass es die " -"Schmerzempflindlichkeit des Körpers hemmt, während das Immunsystem und " -"Regenerationsfähigkeiten gestärkt werden, wobei allerdings von ein paar " -"wenigen beunruhigenden Nebenwirkungen über das Verhalten berichtet wirde." +"»Diamantbeschichtetes Schwert! Diamantbeschichteter Hammer! " +"Diamantbeschichtete Kleidung! Diamandbeschichtete Hände Hilfe«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -"Unsere Forschung über Teleportation kam zum Stillstand. Aus irgendeinem " -"Grund bleibt uns die Teleportation auf lange Entfernungen verwehrt und man " -"kann nicht weiter als um 30 Meter transferieren." +"»bin 14 meilen durch das abwasser für playboy-magazin gewatschelt, das war " +"es nicht wert«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" +"»Für diese Notiz komme ich in zwölf Stunden zurück. Falls nicht, nimm all " +"mein Zeugs!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"Ich weiß nicht, wie es passieren konnte, aber ein Hausmeister schaffte es, " -"das Portal beim Putzen des Labors zu aktivieren, was eine Reihe " -"prähistorischer Fauna hier reingeholt hat. Die Wachen wurden sofort gerufen " -"aber waren nicht in der Lage, den Hausmeister davor zu bewahren, in Stücke " -"zerrissen zu werden. Als sich die Verwirrung legte, wurden alle Tiere " -"eliminiert." +"»alle meine freunde starben, als sie in meine nähe kamen. darüber gibt es " +"nichts zu lachen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"Tests an der prähistorischen Fauna zeigen extrem enge genetische " -"Verwandschaften mit ausgestorbenen Erdentieren. Es könnte sein, dass das " -"Portal eine Zeitreise vorgenommen hat. Unglücklicherweise wurde das " -"Portalgerät zerstört, als die Wachen die Tiere niederstreckten." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "»HUND KEIN ECHTER HUND«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "" -"Testpersonen in der Teleportationsabteilung zeigen alarmierende Symptome. Es" -" scheint, dass längerfristige Instanttranspositionen an der 4. Dimension die" -" Kräfte, einen auf dieser Ebene zu halten, schwächt." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "»wek ik spak«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"Eine Katastrophe ereignete sich gestern in unserer Teleportationsabteilung. " -"Es scheint, dass unsere Testpersonen so sehr von dieser Ebene abwichen, dass" -" sie gelegentliche Tunnel an der 4. Dimension erzeugen, was es ermöglicht, " -"dass Lebensformen in diese Ebene herein transferieren können. Alle " -"Testpersonen, die längere Zeit ausgesetzt waren, wurden terminiert." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "»ER IST VERGRABEN! DER TEMPEL IST VERGRABEN!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"Unser Lebensformextraktionsprogramm fährt fort, Proben des Exemplars XE037 " -"zu produzieren. Es scheint eine Art lebender, teil-empfindungsfähiger " -"primordialer Schlamm zu sein und ist die Basis der meisten Lebensformen, die" -" wir entdeckt haben." +"»Wenn ich einen Dollar für jede aufgesammelte Geldkarte kriegte, hätte ich " +"mehr Geld, als auf diesen blöden Dingern drauf ist!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"Vom Exemplar XE037, scherzhaft »der Blob« genannt, wurde beobachtet, wie es " -"eine Art Ruhezustant einnahm, was eine Senke im Boden formte. Hendelson trat" -" gestern in eine dieser Gruben und wurde sofort beschichtet und angegriffen." +"»kann niemals genug kevlar haben. leb einfach in einem " +"kevlarschildkrötenpanzer.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -"XE037 scheint ein vielversprechender Katalysator für sowohl das Klonen also " -"auf vor stammzellenimitierende Behandlungen zu sein. Dies ist ein weiterer " -"Beweis, der Hendelsons Theorie einer nahezu universellen symbiotischen " -"Beziehung mit XE037 unterstützt." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "»MEINE GLITZERSCHLANGE ZWINGT DICH! GEHORCH!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"Viele der fortgeschritteneren Exemplare, die wir erhielten, zeigen " -"erstaunliche Ähnlichkeit zu XE037. Im Besonderen zeigen XE142 und XE157 die " -"gleiche amorphe, schleimartige Struktur wie XE037, was eine nahe genetische " -"Verwandschaft andeutet." +"»kann mich auf eiwg selbsstvresogren vonn meinne funggauiden babbys sie " +"ewollene meinee amre essne esst scnhön auf mienee kidnchen«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"Heute haben wir Waffen gegen XE142 und XE157, zwei amorphen Subebenenproben," -" getestet. Ihre Form schien nahezu unverwundbar gegenüber geschossbasierten " -"Waffen zu sein, aber sie waren gegenüber Laser- und Teilchenstrahlenwaffen " -"sowie Flagration anfällig." +"»Ich werd mich eines Tages zur Ruhe setzen. Schöner großer Obstgarten, ein " +"paar Freunde / künftige Familie, um Zeit mit ihnen zu verbringen und meine " +"Armee aus Zombiesklaven, um den Ort zu bewachen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" -"Unserer Klonabteilung gelang es nicht, Ergebnisse hervorzubringen. In den " -"Klonbottichen, die Stammzellenbehandlungen und XE037 enthielten, und in den " -"Kontrollbottichen lösten sich die Subjekte einfach auf. Das weist darauf " -"hin, dass XE037, während es kompatibel mit Subebenen-Lebensformen ist, nur " -"zerstörerische Wirkungen auf Hauptebenen-Lebensformen zeigt." +"»i ch ha b ke in pro blem m it der k älte mir g eht es gut hie r un te " +"nnu ll proble mo«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"Das Vivisektionsprogramm hat gemischte Resultate gezeigt, was eine " -"unglaubliche Vielfalt in Lebensformen der Subebene zeigt. Bestimmte " -"Exemplare haben eine Binnenstruktur, die erstaunlich änhlich zu der von " -"Säugetieren ist, während andere überhaupt keine Binnenstruktur besitzen." +"»hab versucht, mich zu erschießen, aber die nanobots reparierten es, hab die" +" steuerung zerstört, jetzt kann ich sie nicht ausschalten ich will einfach " +"nur dass es vorbei ist«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" +"»Ich versuchte, Kleidung von toten Zombies zu tragen aber sie wussten noch " +"immer, dass ich am Leben war! Es ist, als hätten sie eine " +"Schwarmintelligenz, Mann!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"Unsere Sicherheitsabteilung hat ein paar grundlegende Mängel festgestellt. " -"Obwohl unser Eingang an der Oberfläche ziemlich sicher ist, gibt es " -"verschiedene mögliche Eintrittspunkte unter der Oberfläche, insbesondere von" -" der Kanalisation." +"»Rätsel. was besteht zu 1/4 aus Federn, 1/4 aus Schuppen, 1/4 aus Metall und" +" 1/4 aus Fleisch. Antwort: sorry, aber das solltest du wissen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"Heute haben wir eine sehr kleine Probe von in Wasser verdünntem XE037 an " -"Testperson TP92 vor der obligatorischen Terminierung angewandt. Nach der " -"Leichenöffnung durchging die Testperson einem Wiederauflebungsprozess, " -"zeigte aber nahezu keine menschliche Intelligenz." +"»Für jeden der das liest: Ich will nur bestätigen (VON EINER " +"UNVOREINGENOMMENEN QUELLE), dass es NICHT der Fehler der Wissenschaftler " +"war.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"Mendelson zeigte einen erschreckenden Mangel an Organisations- und " -"Sicherheitsbewusstsein auf. Sichere Verwahrung von allem XE037-Proben ist " -"von entscheidender Wichtigkeit, wie die Kontaminierungsexperimente zeigten." +"»Wir sind die Adleraugen in der Luft! Nur zwei Mutantenvogelartige in " +"unserem Helikopter! Wir filmen die Apokalypse! Finde uns an einer beliebigen" +" funktionierenden Elektronik!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -"Meldelson wurde nach einem Vorfall mit XE037 terminiert. Eine sehr mobile " -"Probe entwich aus seinem Labor und erreichte unsere Sicherheitskräfte. Bevor" -" die Probe zerstört wurde, schaffte sie es, zwei Männer zu töten. " -"Bedenklicherweise zeigten ihre Leichen Mobilität und extreme Aggression." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "»WIR WERDEN NACH KANADA SEGELN, IHR HURENSÖHNE!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"Wie haben eine neue Abteilung eröffnet, um die Wirkungen von XE037 auf den " -"menschlichen Körper, insbesondere den Wiederbelebungseffekt, der auf zwei " -"früheren Vorfällen beobachtet wurde, zu erforschen. Leider schwinden unsere " -"Testpersonen dahin wegen ihrer kurzen Lebensspanne in diesem Programm. Bald " -"werden mehr akquiriert." +"»Hat sonst jemand von diesem Typen gehört, der versuchte, mit seiner Familie" +" nach Kanada zu segeln? Was für ein Trottel, oder?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" -"Tests mit XE037 auf nichtmenschlichen Säugetieren zeigten nicht die gleichen" -" Wiederbelebungseffekte, was seltsam genug ist. Nichtmenschliche " -"Testsubjekte zu akquirieren ist leider ein langwiehriger und kostspieliger " -"Prozess und es mangelt an Forschung auf diesem Gebiet." +"»neulich ist die kanadische grenze noch gefährlicher geworden geh nicht dort" +" hin«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -"Nach unseren seltsamen Ergebnissen mit den Tests mit XE037 auf " -"nichtmenschlichen Säugetieren, entschieden wir, die Substanz an einigen " -"Insekten, die ihren Weg in das Labor gefunden haben, zu testen. " -"Entsetzlicherweise verursachte XE037 eine nahezu sofortige Mutation und " -"einen Riesenwuchs in den Insekten und eine Sicherheitsintervention war " -"nötig." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "»Hey, was ist mit dem Flugboot meines Papas passiert?!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -"Frühere Mutmaßungen, dass Wiederbelebung nur in Menschen und Insekten " -"auftritt, waren voreilig. Eine Aussetzung führt eine latente Infektion in " -"allen Säugetiersubjekten ein, aber geht schnell in eine Form der Stasis über" -" und scheint, inaktiv zu werden." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "»Lesen ist gut! Hör nie mit dem Lesen auf. Lies ALLES!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"Die Hauptfaktor bei der Bestimmung der Wiederbelebung von Säugetiersubjekten" -" scheint die Menge an XE037 im Körper zum Zeitpunkt der Expiration zu sein. " -"Kleinere Säugetiere so wie Laborratten erhalten nicht die kritische Menge an" -" XE037, bevor es inaktiv wird. Bei größeren hundeartigen Subjekten " -"allerdings schon." +"»Ich will ehrlich sein, ich werde bald wirklich sterben, also will ich nict " +"vergessen werdn bite niht vergess nicht ein name is h@@hbhbh«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" -"Ich schwöre, dass sie zu mir reden. Niemand glaubt mir. Niemand versteht. " -"Sie flüstern zu mir, in der Nacht, im Dunkeln. Bitte, bitte, bring sie dazu," -" aufzuhören." +"»alles was man braucht, um eine wunde zu verschließen ist ein sägeblatt und " +"ein streichholz! vertrau mir«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"Das Programm S37ZBE, die Erforschung von XE037 an regungslosen menschlichen " -"Körpern, macht große Fortschritte. Neulich fanden wir heraus, dass XE037 " -"keine Wirkungen hat, wenn es einem verstorbenen Körper eingeführt wird; die " -"Widerbelebung tritt nur dann auf, wenn die Testperson vor der Expiration " -"XE037 ausgesetzt wird." +"»Ich frag mich, was in diesem Sarkophag ist. Vielleicht ist es ein realer " +"Sarkophag. Vielleicht ist da drunter ein großer Typ namens Gott.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -"Versuche, die XE037-Stasisgrenze an Säugetiersubjekten zu übertreffen, " -"hatten einigen Erfolg. Direkte Subkutaninjektion von XE037 breitete sich " -"schnell durch den Körper aus, und während es sofort in die Statis nach der " -"Equalisierung tritt, verbleibt es im Körper." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "»diese hulks sind nicht so unglaublich, wenn du ne .50 hast«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"Es gab einen Vorfall im Labor 24. Zwei Unfälle, davon einer tödlich, wurden " -"gemeldet. Eine Ratte, die am Projekt zur Beendigung der Stasis beteiligt " -"war, wurde mit einem Überwachungsgerät verkabelt und über Nacht alleine " -"gelassen. Beim Öffnen des Käfigs wurde Simon Bellevue geschockt und ein " -"anderer Forscher an der anderen Seite des Labors erlitt schweren " -"Verbrennungen, obwohl er sich niemals dem Käfig näherte." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -"Eine Leichenöffnung der Ratte, die im Elektroschokunfall verwickelt war, hat" -" verschiedene Änderungen ihrer internen Anatomie um ihrer Verbindung mit dem" -" Überwachungsgerät hervorgebracht und große Zusammenstellungen an XE037 " -"wurden um den Anschlusspunkt entdeckt." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -"Es gibt eine Vermutung, dass einige andere Ratten in der Nacht ebenfalls " -"Änderungen erfuhren. Diese Hypothese wurde davon angeregt, als eine Inventur" -" nach dem Vorfall zeigte, dass fast zwanzig Ratten über Nacht aus ihren " -"Käfigen verschwanden." +"»Mi-go ist Freund! Geh mit Mi-go zur Freund-Dimension! Im Freundesteam!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" -"Die Aussetzung großer Mengen an XE037 auf verschiedenen Strahlungsarten hat " -"vielversprechende Resultate gezeigt, was die Aktivität stimuliert und " -"interessante struktuelle Veränderungen in der Testperson verursacht. Die " -"Betrahlung lebender Testpersonen ist im Zeitplan." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "»Wir haben unseren Kometen gelandet. Der Himmel brennt.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" -"Die Bestrahlung der Testperson T3D weist auf eine Stimulation von internen " -"XE037-Depots und einer temporären Aufhebung des Säugetierstasis-Befindens " -"hin." +"»Ich bin der letzte Überlebende. Das ist ein gutes Gefühl. Ich hab gewonnen." +" Gewonnen gewonnen gewonnen gewonnen gewonnen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"Wie in den Tests von isolierten XE037-Probem hat die längerfristige " -"Bestrahlung von T3D signifikante strukturelle Veränderungen hervorgerufen. " -"Diese scheinen nicht zufällig zu sein. T3D scheint als Resultat dieser " -"Veränderungen unter großen Schmerzen zu leiden, aber das Fehlen einer oralen" -" Öffnung machte ihn unfähig, etwas auszusprechen." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "»Adderall heilt Schwäche, Tramadol heilt Tod«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"Testperson T3D erlag einer Strahlungserkrankung, aber nicht, bevor er weiter" -" physiologischen Veränderungen, welche die Laborjungens als »Mutationen« " -"bezeichnen, durchmachte. Sie scheinen nicht wahrhaft zufällig zu sein und " -"könnte ein Versuch von XE037 sein, dessen Wirt zu einem unbekannten " -"Reizmittel anzupassen." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "»Diese Geschütztürme weichen dauernd meinen VERDAMMTEN KUGELN aus!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" +"»Die beste Möglichkeit, zu üben ist es, Kieselsteine auf Vögel zu werfen. Du" +" wirst eine Legende sein.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" msgstr "" -"Proben von XE037 der Testperson T3D bleiben extrem aktiv. Weitere " -"Experimente an angeregten Mutationen in infizierten Individuen zeigen " -"signifikantes Potential. Proben des verbesserten XE037, genannt »PE012«, " -"wurden zu einigen Forschern zur Weiterforschung versendet." +"»neue bettburg wurde überrrannt. es tut mir leid. wir haben es versucht.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"S37ZBE, die Sonderuntersuchung nach den Auswirkungen von XE037 auf inaktive " -"menschliche Körper, hat grandiose Fortschritte gemacht. Es scheint, dass es " -"gelegentlich eine mutagene Eigenschaft, die sich nach der Terminierung der " -"Testperson manifestiert, zeigt, was eine starke Varietät der " -"Nachtodmorphologie zur Folge hat." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"Das Auftreten von Nachtodmutationen scheint von verschiedenen Faktoren " -"abzuhängen – die Hauptkandidaten beeinhalten Art und Schwere des Schadens, " -"der zur Expiration führte, eingebettete Fremdkörper zur Zeit der " -"Wiederbelebung, Nähe zu anderen wiederbelebten Individuen und die " -"Körpermasse des Subjekts." +"»Ich vermiete meine Rattentunnel für 50 9mm-Kugeln pro Nacht. Ich hab sie " +"mit meinen eigenen Klauen gegraben, also weißt du, dass sie die besten " +"sind.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"Die Zeit scheint ebenfalls eine große Rolle in der Wiederbelebung zu " -"spielen, da ein anhaltende Gewalteinwirkung unzureichend ist, um das Subjekt" -" permanent lahm zu legen. Ausreichende Gewalteinwirkungen in kurzen " -"Zeitperioden führen zur Deaktivierung von XE037, aber kleinere Mengen über " -"meherere Tage hinweg verteilt werden es vergrößern lassen." +"»Will jemand etwas Musik auf voller Lautstärke hören und die " +"anmarschierenden Zs abknallen? Du darfst dir die Musik aussuchen, wenn ich " +"etwas Muni kriege.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"S37ZBE könnte in Kürze auf unbestimmte Zeit angehalten werden. " -"Morphologische Veränderungen nach dem Tode haben extreme Stufen angenommen; " -"an diesem Morgen wuchs eine Testperson auf fast die doppelte Größe heran und" -" hatte genug Stärke, um eine Betonwand in Schutt zu verwandeln. Es benötigte" -" ein sechsköpfiges, schwerbewaffnetes Team, um die Testperson erneut zu " -"terminieren." +"»Es gibt nun viele einfache Möglichkeiten, Kalorien zu verbrennen. Tiere " +"bekämpfen, Felder bewirtschaften, rennen und dabei mit meinen Flügeln summen" +" und mehr.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"Jakobson besteht darauf, dass S37ZBE weiterlaufen muss, trotz der extremen " -"Sicherheitsgefahren. Fast die Hälfte unserer Sicherheitskräfte wurden zum " -"S37ZBE-Projekt umgeleitet, nur, um mit der zufälligen Flucht einer " -"Testperson fertig zu werden." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "»FLAMMENSCHWERT HUMAN. KAUTERISIERT WUNDEN. CHIRURGISCH.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"Jakobson wurde heute von einer der S37ZBE-Testpersonen getötet; ironisch, " -"wenn man bedenkt, wie er hart er um die Erhaltung des Projektes kämpfte. " -"Entsetzlicherweise wiederbelebte sich seine Leiche sofort. Das deutet an, " -"dass XE037 das Labor großflächig kontaminiert hat." +"»messer schreit es schreit ich kann nicht atmen ich hab so viel angst hilf " +"mir bitte hilf«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -"Die Terminierung einer Testperson, die niemals Teil von S37ZBE war, " -"bestätigt meine Beführchtung. XE037 hat das Meiste, wenn nicht das ganze " -"Labor kontaminiert, höchstwahrscheinlich durch die Wasserversorgung. Es " -"wurde sofort mit der Forschung nach einem Prozess, XE037 im menschlichem " -"Körper zu zerstören, begonnen." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"Trotz einer großen Bandbreite an Behandlungen waren wir völlig erfolglos " -"beim Entfernen von XE037 aus den menschlichen Testpersonen. Jedes Individuum" -" zeigte eine Wiederbelebung nach der Terminierung. Interessanterweise " -"scheint XE037 völlig inaktiv vor der Terminierung zu sein." +"»Hey, Ted. Alexander und Cass und ich gehen nach Z-Mobile für das letzte " +"Meth. Bitte füttere den Echsenfötus für uns, OK?«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" +"»ich schlag vor, wir nennen das material das wir aus dem schmelzen von autos" +" und toten robos gewinnen, ›massachusetit‹ oder ›vermontstahl‹ oder " +"›connecticutkomposit‹«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" +"»Manchmal ist das, was du brauchst, wenn du infiziert und krank bist, " +"blutest und einen Kater hast, ein Joint und ein paar Chips.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -"Wie haben endlich Erfolg in S37BEP, unserer Notuntersuchung nach der " -"Zerstörung von XE037 in lebendigen Testpersonen, gehabt. 8 von 10 der " -"Testpersonen zeigten keine Wiederbelebung, trotz bestätigter Dosen XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -"PE062, unsere »Kur« für XE037-Kontamination, hat nahezu Perfektion erreicht." -" Traurigerweise ist die Produktion von PE062 ein kostspieliger und " -"zeitaufwändiger Prozess. Was noch wichtiger ist, die Substanz zeigt " -"keinerlei Wirkungen nach dem Tode; eine Substanz, die XE037 deaktiviert, " -"nachdem sie aktiviert wurde, würde von immensem Nutzen im Falle eines " -"Ausbruchs sein." +"»Hahahahaa, dummer Idiot in seiner Villa mit seinem Plattenpanzer und 'ner " +"großen Axt. Der Typ hat dieses Ding in seinem ganzen Leben noch nicht " +"geschwungen. Kann keine Kugeln stoppen, Volldepp«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"Eine alarmierende Entdeckung wurde gemacht. Eine XE037-Kolonie hat sich ca. " -"800 m vom Labor entfernt geformt. Es ist unklar, wie sie floh; es ist " -"durchaus möglich, dass sie nun im Grundwasser ist." +"»Ich wachte auf mit ein Dutzend Bären in einem Stamm außerhalb des " +"Bunkerkomplexes. Der eine war voll mit roten Abzeichen, leuchtend, " +"sprechend.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"Ein Notfalltreffen wurde heute abgehalten, um die möglichen Implikationen " -"einer weiten XE037-Kontamination zu diskutieren. Es wurde vereinbart, dass " -"eine Neutralisierung sofort initiiert werden müsse, um eine Katastrophe zu " -"verhindern." +"»armer typ. sah ihm zu aus der ferne mit meinen binoiken, monatelang. heute " +"starb er im kampf. fühlt sich an, als ob ich ihn kannte, obwohl ich mich ihm" +" nie genähert habe.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -"Es hat angefangen. Die XE037-Kontamination hat sich kilometerweit " -"ausgebreitet und die, die seitdem verschieden sind, wiederbelebten sich. Es " -"ist meine Beführchtung, dass extrem große Bevölkerungsgruppen von dieser " -"Pandemie dezimiert würden. Wir müssen einen Weg finden, XE037 aus " -"weiderbelebten Körpern zu entfernen." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "»ENGLAND IST SCHULD«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -"Wir haben noch bestürzendere Neuigkeiten über die weitverbreitete " -"XE037-Kontamination: Es gibt Berichte, dass XE037 zu weiteren neuen " -"Varianten mutiere. Siehe Dateien über XE037a bis XE037f. Die Forschung über " -"die Wirkungen dieser Varianten sind anhaltend. Wir wissen, dass XE037d " -"Zeichen an PE062-Immunität zeigt und, dass XE037 verschiedene Arten der " -"Hundeartigen wiederbeleben kann. Allerdings ist eine Wiederbelebung nicht " -"wie bei der normalen menschlichen XE037-Infektion garantiert. Die " -"Körpergröße des Hundeartigen scheint die Wahrscheinlichkeit zu beeinflussen." -" Siehe Experiment tXE037b_c." +"»Diese kleine miese Ratte sagte gar nix bis wir ihn mit ner Stahlkette " +"schlugen! Dann wollte er nur wissen ob er die Kette kaufen könnte!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"Heute haben wir unsere Lösung gefunden, ziemlich aus Versehen. Es wurde " -"herausgefunden, dass XE037 vollständig aus einem wiederbelebtem Körper " -"entfernt wird, wenn er eine Serie extrem hochenergetischer " -"Viertdimensionstranspositionen durchläuft. Allerdings lässt dies ausnahmslos" -" Subebenen-Lebensformen in die Hauptebene eindringen. Die Heilung ist " -"schlimmer als die Krankheit." +"»tom, welcher mit drei flüssigdrüsen drei schichten tief dekoriert ist, " +"kriecht sich in sicherheit wie eine schnecke«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" +"»mein freund ist total durchgedreht und fraß seine arme auf und dann die " +"arme seiner schwester! er sah ziemlich böse aus«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -"XE037-Widerbelebung hat kritische Werte erreicht und sie überwältigen die " -"verfügbaren militärischen Kräfte und örtlichen Polizeikräfte bei weitem, um " -"sie noch zu stoppen. Jedes Team im Feld ist feindlichen Exemplaren begegnet " -"und einige reagieren nicht auf Kommunikationsversuche. Dr. Wild hat eine " -"strategische Versetzung in den unterirdischen Bunkerkomplex mit dem " -"Codenamen »VAULT« vorgeschlagen, um die Produktion von PE062 hier " -"fortzusetzen." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "»Ab heute sind die Halluzinationen meine einzigen Freunde.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "»Zu verkaufen: Zombaby-Schuhe, sehr versifft«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" +"»Ich hab heute meine eigene Brauerei gegründet. Ich brauch jetzt nur ein " +"paar Glasflaschen. Ein paar Tausend! Ich plane sehr weit voraus.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" +"»Hörte neulich von so einem Radiosprecher, der in einem Wolkenkratzer lebt " +"und ankündigt, wohin diese Horden wandern. Konnte jedoch nicht die Frequenz " +"finden.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "»Ruhig Blut, Kumpel! Nicht alle Kanibalen essen Fleisch!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "»ey wieso explodieren meine blöden kugeln nicht«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "»Je weniger Leute es in Neuengland gibt, desto stärker werden wir.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "»Es läuft alles auf das Spitzenraubtier hinaus.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" +"»König Jameson ist verloren! Diese Cyberbeine fallen von meinem Körper ab! " +"Bleibt sicher!«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" +"»Ich sah ein Mädchen bei den Pilzen stehen. Sporen kamen aus den Schlitzen " +"an ihrem Hals. Sie sah glücklich aus.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" +"»Habe ein paar rosa Beeren gefunden. Essen macht Büsche zu noch mehr rosa " +"Beeren. Unendliche Beeren.«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "»m uss wachsen Einheit«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" +"»AMY IST FUNGUS. HÖR NICHT AUF SIE, WENN SIE DICH BITTET, DIE MASKE " +"ABZUNEHMEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" +"»mein rabbi folgt jetzt einem neuen gott. bittet uns, ihn einen örtlichen " +"führer zu nennen. mir egal, er ernährt uns«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "»Fungus hilft uns. Helft ihnen und sie werden uns vereinigen«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" +"»Sah ’nen Jungen, der nicht älter als 16 sein konnte. Lief einfach so durch " +"den Pilzturm. DURCH IHN!«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" +"»Fand etwas Nahrung in einer Kiste außerhalb meines Hauses. Wir aßen es und " +"jetzt hörten die Funguiden auf, uns wehzutun. Ich glaub, wir sind jetzt ein " +"Pilz«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" +"»hab das gör wieder gesehen. sie sah völlig kaputt aus und lief direkt in " +"den fungus. 30 min später und sie ging wie neugeboren wieder hinaus«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" +"»HADENSBROOK UM DEN FUNGUS NEU ERBAUT. SIE ESSEN GRAUE ÄPFEN UND VERBREITEN " +"SIE«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "»mykus muss wachsen«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" +"»Schulbus mit Solarzellen = VERTRAUEN. Gab uns Beeren und Samen, uns wurde " +"das Essen knapp«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." -msgstr "" +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "»t u n iCht schu Ul buss hel Fen mac hEn sameeeeeN SInd FUNGUS!! !«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" +"»Geh zu jedem Flecken Fungus, den du finden kannst, aber TRAG EINEN ANZUG. " +"Die Nahrung ist dort sehr, sehr füllend. Such nach rosa Beeren, blauen " +"Blumen«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" +"»rote blaue gelbe - Beere Samen Saft - Blüte Blumen Turm - Mykus Mykus " +"Mykus«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" +"»Ehemann (30) starb in den Bomben. Pilze brachten ihn zurück. ÜBERGIB DICH " +"IHNEn UND SIE WERDEN DIR HELFEN«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -167529,7 +171273,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -167723,6 +171469,22 @@ msgstr "" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -169330,6 +173092,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Sammlerbunker" @@ -169379,7 +173145,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Bekleidungsgeschäft" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169387,7 +173153,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169535,42 +173301,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169601,6 +173367,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "Bin nicht interessiert." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -169617,6 +173387,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -169631,16 +173408,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -169649,6 +173426,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -169682,7 +173464,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -169777,7 +173559,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169998,13 +173780,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170078,24 +173860,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "Gibt es irgendetwas zu tun, bevor ich mich schlafen lege?" +msgid "No, just no..." +msgstr "Nein, einfach nein, …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Nur noch ein paar Minuten …" +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "Lass mich einfach schlafen, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Mach schnell, ich will mich wieder schlafen legen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "Lass mich einfach schlafen, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Nur noch ein paar Minuten …" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "Nein, einfach nein, …" +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "Gibt es irgendetwas zu tun, bevor ich mich schlafen lege?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -170286,7 +174068,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "Ach, schon gut." @@ -170510,11 +174292,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170577,14 +174359,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -170615,14 +174397,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170756,14 +174538,6 @@ msgstr "Worum geht’s?" msgid "I don't care." msgstr "Ist mir egal." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Ich hab nur eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" @@ -170773,13 +174547,21 @@ msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Ich habe noch eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -170789,14 +174571,14 @@ msgstr "Oh, okay." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "Vergiss es, ich bin nicht interessiert." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "Wie wär’s?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "Welche Aufgabe?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "Wie wär’s?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "" @@ -171020,31 +174802,31 @@ msgid "Thanks!" msgstr "Danke!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Ich bin zu müde, lass mich zuerst etwas ruhen." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Ich bin zu durstig, gib mir was zu Trinken." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Ich bin zu hungrig, gib mir etwas zu Essen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Ich bin zu durstig, gib mir was zu Trinken." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Ich bin zu müde, lass mich zuerst etwas ruhen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171052,16 +174834,16 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, okay." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "Warum sollte ich mit dir reisen?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Nicht, bevor ich ein paar Antibiotika kriege." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Du hast mich erst kürzlich gefragt; frag später nach." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Nicht, bevor ich ein paar Antibiotika kriege." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "Warum sollte ich mit dir reisen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -171152,20 +174934,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Wenn ich darüber nachdenke, vergiss es." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "Ich habe Gründe, um dir die Ausbildung zu verweigern." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Ich kann dich nicht trainieren, solange du ein Fahrzeug benutzt!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Ich kann dich nicht trainieren, solange du ein Fahrzeug benutzt!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "Ich habe Gründe, um dir die Ausbildung zu verweigern." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -171203,14 +174985,14 @@ msgstr "Ich behalte das lieber für mich." msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "Warum sollte ich dir etwas abgeben?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Du hast mich gerade eben um etwas gefragt, frag später nach." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "Warum sollte ich dir etwas abgeben?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "In Ordnung." @@ -171354,13 +175136,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171472,6 +175254,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Ich will, dass du hier ein Lager errichtest." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "Nichts. Lass uns über etwas anderes reden." @@ -171563,7 +175349,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172355,15 +176141,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172371,11 +176157,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172411,12 +176197,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -174030,6 +177816,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Ich kann darüber jetzt einfach nicht reden. Ich kann nicht." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -174038,8 +177828,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174050,13 +177839,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Ich kann darüber jetzt einfach nicht reden. Ich kann nicht." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "Es könnte helfen, es von der Seele zu bekommen." @@ -174468,20 +178254,20 @@ msgstr "Danke, dass du mir das alles erzählt hast. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Meine Frau schaffte es mit mir zusammen nach draußen, aber sie wurde von " +"Mein Mann schaffte es mit mir zusammen nach draußen, aber sie wurde von " "eines dieser verdammten Pflanzenmonster gefressen. Das ist ein paar Tage, " "bevor ich dich getroffen habe, passiert. Das war kein großartiges Jahr für " "mich." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Mein Mann schaffte es mit mir zusammen nach draußen, aber sie wurde von " +"Meine Frau schaffte es mit mir zusammen nach draußen, aber sie wurde von " "eines dieser verdammten Pflanzenmonster gefressen. Das ist ein paar Tage, " "bevor ich dich getroffen habe, passiert. Das war kein großartiges Jahr für " "mich." @@ -174545,10 +178331,11 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Es tut mir leid, dass du jemanden verloren hast." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" -"Nur eine weitere Geschichte über Liebe und Verlust. Keine die ich " -"gerne erzähle." +"Ich habe gesagt, dass ich darüber nicht reden will. Wieso kannst du das " +"nicht verstehen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -174559,11 +178346,10 @@ msgstr "" "nicht um, sie noch einmal zu erzählen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" -"Ich habe gesagt, dass ich darüber nicht reden will. Wieso kannst du das " -"nicht verstehen?" +"Nur eine weitere Geschichte über Liebe und Verlust. Keine die ich " +"gerne erzähle." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -174588,52 +178374,52 @@ msgid "" msgstr "Oh, . Das hat weder etwas mit dir, noch mit uns zu tun." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "In Ordnung, schon gut. Ich hatte jemanden und hab sie verloren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "In Ordnung, schon gut. Ich hatte jemanden und hab sie verloren." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"Sie war zuhause, als die Bomben fielen und die Hölle auf Erden ausbrach. Ich" -" war auf der Arbeit. Ich versuchte, zu unserem Haus zu gelangen, aber die " +"Er war zuhause, als die Bomben fielen und die Hölle auf Erden ausbrach. Ich " +"war auf der Arbeit. Ich versuchte, zu unserem Haus zu gelangen, aber die " "Stadt war ein Kriegsgebiet. Dinge, die ich nicht beschreiben kann, taumelten" " durch die Straßen und zerschlugen Menschen und Autos. Soldaten versuchten, " "sie zu stoppen, aber sie trafen Menschen im Kreuzfeuer so oft wie andere " "Dinge. Und dann stünde der Kollateralschaden gleich wieder auf und liefe zum" -" Feind über. Wenn da nicht noch meine Frau gewesen wäre, wär ich einfach " +" Feind über. Wenn da nicht noch mein Mann gewesen wäre, wär ich einfach " "abgehauen, aber ich tat, was ich konnte und kam durch. Ich hab es verdammt " "noch mal lebendig geschafft." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"Er war zuhause, als die Bomben fielen und die Hölle auf Erden ausbrach. Ich " -"war auf der Arbeit. Ich versuchte, zu unserem Haus zu gelangen, aber die " +"Sie war zuhause, als die Bomben fielen und die Hölle auf Erden ausbrach. Ich" +" war auf der Arbeit. Ich versuchte, zu unserem Haus zu gelangen, aber die " "Stadt war ein Kriegsgebiet. Dinge, die ich nicht beschreiben kann, taumelten" " durch die Straßen und zerschlugen Menschen und Autos. Soldaten versuchten, " "sie zu stoppen, aber sie trafen Menschen im Kreuzfeuer so oft wie andere " "Dinge. Und dann stünde der Kollateralschaden gleich wieder auf und liefe zum" -" Feind über. Wenn da nicht noch mein Mann gewesen wäre, wär ich einfach " +" Feind über. Wenn da nicht noch meine Frau gewesen wäre, wär ich einfach " "abgehauen, aber ich tat, was ich konnte und kam durch. Ich hab es verdammt " "noch mal lebendig geschafft." @@ -174710,11 +178496,11 @@ msgstr "Hast du es ins Haus geschafft?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -174722,11 +178508,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -175528,16 +179314,6 @@ msgstr "" " denke ich, wandere ich auf Höllen auf Erden. Ich wünschte, ich hätte mehr " "in der Sonntagsschule aufgepasst." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -175549,6 +179325,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -175646,6 +179432,14 @@ msgstr "Es tut mir leid wegen Buck. " msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "Es tut mir leid wegen Buck " +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." +msgstr "" +"Wie ich schon sagte, wenn du von mir eine Geschichte hören willst, musst du " +"den Whisky rüberwachsen lassen. Eine volle Flasche, wohlgemerkt." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " @@ -175655,14 +179449,6 @@ msgstr "" "interessiert darin, eine Beziehung anzufangen. Du hast mich nicht dafür " "bezahlt, dein Freund zu sein." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." -msgstr "" -"Wie ich schon sagte, wenn du von mir eine Geschichte hören willst, musst du " -"den Whisky rüberwachsen lassen. Eine volle Flasche, wohlgemerkt." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -176070,30 +179856,30 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" "Nun, ich habe diese seltsame Hoffnung. Sie ist vielleicht dumm, aber ich " -"sah, wie meine Verlobte mit ihrem Bruder – meinem besten Mann – mit " -"quietschdem Reifen in seinem Pick-Up floh, als die Dinge so richtig schlimm " +"sah, wie mein Verlobter mit seiner Schwester – meiner Ehrendame – mit " +"quietschdem Reifen in ihrem Pick-Up floh, als die Dinge so richtig schlimm " "wurden. Also, bis ich ihnen wieder begegne – so oder so – werde ich weiter " "glauben, dass sie da draußen sind und es ihnen gut geht. Das ist mehr als " "was die meisten von uns haben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" "Nun, ich habe diese seltsame Hoffnung. Sie ist vielleicht dumm, aber ich " -"sah, wie mein Verlobter mit seiner Schwester – meiner Ehrendame – mit " -"quietschdem Reifen in ihrem Pick-Up floh, als die Dinge so richtig schlimm " +"sah, wie meine Verlobte mit ihrem Bruder – meinem besten Mann – mit " +"quietschdem Reifen in seinem Pick-Up floh, als die Dinge so richtig schlimm " "wurden. Also, bis ich ihnen wieder begegne – so oder so – werde ich weiter " "glauben, dass sie da draußen sind und es ihnen gut geht. Das ist mehr als " "was die meisten von uns haben." @@ -176103,13 +179889,432 @@ msgid "What were you saying before that?" msgstr "Was hast du davor gesagt?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "Hey there." +msgstr "Hallöchen!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hallo." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Was ist das für ein Ort?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Irgendwas von der Welt da draußen gehört?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Irgendwas, wobei ich helfen kann?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Du bist ekelerregend." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -176133,7 +180338,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176141,9 +180348,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176217,16 +180422,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -176318,7 +180523,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176326,7 +180531,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176445,12 +180650,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -176634,11 +180833,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176766,10 +180965,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hallo." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -176841,13 +181036,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -"Hey, ich weiß nicht, wie zur Hölle du hier nach unten gekommen sind, aber " -"wenn du irgendeine Form von Anstand hast, solltest du von hier verschwinden," -" solange du noch kannst." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Marshal, ich hoffe, dass du hier bist, um uns zu helfen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176859,8 +181049,13 @@ msgstr "" " solange du noch kannst." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Marshal, ich hoffe, dass du hier bist, um uns zu helfen." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Hey, ich weiß nicht, wie zur Hölle du hier nach unten gekommen sind, aber " +"wenn du irgendeine Form von Anstand hast, solltest du von hier verschwinden," +" solange du noch kannst." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -176942,16 +181137,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Marshal, ich bin doch etwas überrascht, dich hier zu sehen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Marshal, ich bin doch etwas überrascht, dich hier zu sehen." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -176998,6 +181193,22 @@ msgstr "" "Kommunikationsnetzwerks zu bewahren. Wir hoffen, dass wir ein paar Meldungen" " im Klartext aufnehmen können." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Hallo, Marshal!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Marshal, ich fürchte, ich kann jetzt nicht reden." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "Ich bin nicht der Verantwortliche hier, Marshal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "Ich sollte alle Fragen der Führung übergeben, Marshal." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -177012,16 +181223,6 @@ msgstr "" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Wenn du etwas brauchst, musst du mit jemand anderem reden." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Gnä’ Frau" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -"Hey, Fräulein, glaubst du nicht, dass es sicherer wäre, wenn du mich " -"begleiten würdest?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Sir." @@ -177033,20 +181234,14 @@ msgstr "" "einzuschreiben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Hallo, Marshal!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Marshal, ich fürchte, ich kann jetzt nicht reden." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "Ich bin nicht der Verantwortliche hier, Marshal." +msgid "Ma'am" +msgstr "Gnä’ Frau" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "Ich sollte alle Fragen der Führung übergeben, Marshal." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "" +"Hey, Fräulein, glaubst du nicht, dass es sicherer wäre, wenn du mich " +"begleiten würdest?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -177103,16 +181298,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Bitte hilf mir. Ich brauche Essen." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" -"Bitte hilf mir. Ich brauche etwas zu essen. Bist du nicht deren Sheriff? " -"Kannst du mir nicht helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -177120,14 +181314,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" +"Bitte hilf mir. Ich brauche etwas zu essen. Bist du nicht deren Sheriff? " +"Kannst du mir nicht helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Bitte hilf mir. Ich brauche Essen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -177146,18 +181341,18 @@ msgstr "Geh weg von mir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -"Sie lassen mich nicht rein. Sie sagen, dass sie zu voll sind. Ich darf " -"hier draußen campen, solange ich es sauber halte und keinen großen Wirbel " -"mache, aber ich bin so hungrig." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" +"Sie lassen mich nicht rein. Sie sagen, dass sie zu voll sind. Ich darf " +"hier draußen campen, solange ich es sauber halte und keinen großen Wirbel " +"mache, aber ich bin so hungrig." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -177263,16 +181458,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -177314,18 +181509,18 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" +"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" @@ -177356,13 +181551,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177464,15 +181659,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177492,18 +181687,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Kümmere dich nicht um diese Arschlöcher." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177513,16 +181705,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Kümmere dich nicht um diese Arschlöcher." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -177810,12 +182005,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -177824,6 +182013,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -177866,14 +182061,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Hey, was hältst du vom Prinzip des Überleben des Stärkeren?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Hey, was hältst du vom Prinzip des Überleben des Stärkeren?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "Warum fragst du?" @@ -177892,17 +182087,17 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" -"Denn ich bin bestimmt nicht stark, also harre ich hier aus, bis ich zu Tode " -"verhungere. Kannst du einer armen schwachen Seele helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" +"Denn ich bin bestimmt nicht stark, also harre ich hier aus, bis ich zu Tode " +"verhungere. Kannst du einer armen schwachen Seele helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" @@ -177925,12 +182120,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "Warum kampierst du hier draußen, wenn sie dich nicht hereinlassen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178214,22 +182409,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Hallöchen!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "Oh, hey, du schon wieder." @@ -178242,6 +182425,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "Sieh mal an, wer wieder da ist." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "Schön dich zu sehen, Kind. Was ist los?" @@ -178259,16 +182446,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "Ich bin kein Kind, ok? Ich bin vierzehn." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "Ich bin kein Kind, ok? Ich bin sechzehn." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "Ich bin kein Kind, ok? Ich bin fünfzehn" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "Ich bin kein Kind, ok? Ich bin sechzehn." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "Ich bin kein Kind, ok? Ich bin vierzehn." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -178278,19 +182465,6 @@ msgstr "Tschuldigung, so meinte ich das nicht. Was ist los?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "Tschuldigung, so meinte ich das nicht. Ich bin schon unterwegs." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"Ich weiß nicht, was los ist. Ich bin mir nicht sicher, was wir hier " -"eigentlich machen. Sie sagen, wir sollten hier warten, bis wir zum " -"Unterschlupf treppab umziehen können, aber wir waren hier tagelang und es " -"gab keine Erklärung darüber, wie lange wir warten werden. Es ist alles so " -"traurig, und niemand kann mir etwas sagen." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -178305,6 +182479,19 @@ msgstr "" "was wir hier tun. Ich habe all die Bücher gelesen und es gibt Zombies da " "draußen, also stecken wir hier fest. Nachts können wir sie hören." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +"Ich weiß nicht, was los ist. Ich bin mir nicht sicher, was wir hier " +"eigentlich machen. Sie sagen, wir sollten hier warten, bis wir zum " +"Unterschlupf treppab umziehen können, aber wir waren hier tagelang und es " +"gab keine Erklärung darüber, wie lange wir warten werden. Es ist alles so " +"traurig, und niemand kann mir etwas sagen." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -178342,12 +182529,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178357,7 +182539,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178387,33 +182570,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -178442,12 +182625,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -178456,8 +182633,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178467,8 +182644,10 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "Ah, ein weiteres neues Gesicht. Hallo. Ich bin Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -178482,6 +182661,10 @@ msgstr "Hallo zurück, mein Freund." msgid "It is good to see you again." msgstr "Es ist schön, dich wieder zu sehen." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "Ah, ein weiteres neues Gesicht. Hallo. Ich bin Boris." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -178550,6 +182733,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -178560,13 +182750,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -178595,10 +182778,6 @@ msgstr "" msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "Hallo. Ich bin Dana, schön, ein neues Gesicht zu sehen." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "Hallo, nett, dich wiederzusehen." @@ -178607,6 +182786,10 @@ msgstr "Hallo, nett, dich wiederzusehen." msgid "It's good to see you're still around." msgstr "Gut zu sehen, dass es dich noch gibt." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "Hallo. Ich bin Dana, schön, ein neues Gesicht zu sehen." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "Dana, ja? Schön, dich zu sehen." @@ -178657,10 +182840,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178671,8 +182852,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178694,12 +182877,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -178721,6 +182898,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -178750,6 +182933,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -178757,10 +182944,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -178798,13 +182981,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179041,12 +183224,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179146,14 +183329,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179204,12 +183387,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "Hallo nochmal." @@ -179222,6 +183399,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -179281,15 +183464,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179354,12 +183537,6 @@ msgid "" "look like we'll be here for the long term. If we live that long." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "Hi." @@ -179368,6 +183545,12 @@ msgstr "Hi." msgid "Hey again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "" @@ -179414,6 +183597,10 @@ msgid "" " I think my mom's on the fence." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Nett dich wiederzusehen." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." @@ -179421,10 +183608,6 @@ msgstr "" "Hi. Ich habe dich hier bisher noch nicht gesehen. Ich bin Jenny. Jenny " "Forcette." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Nett dich wiederzusehen." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "Schön dich kennenzulernen. Was machst du an dem Computer?" @@ -179616,20 +183799,6 @@ msgstr "" " genug zu Essen und wir sind nicht freiwillig zusammen. Ich weiß nicht, wie " "lange wir noch so bleiben können, bis jemand durchdreht." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"Nun, es gibt ein paar von uns. Wir sind im Begriff, eine Art Gemeinschaft zu" -" bilden. Fatima und ich arbeiten recht häufig zusammen und ich hänge oft mit" -" Dana, Draco und Aleesha ab. Ich kenne die Borichenko-Leute, die Singhs, " -"Vanessa, Uyen und Rhyzaea nicht so gut, aber wir haben genug geredet. Was " -"wolltest du wissen?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -179650,6 +183819,20 @@ msgstr "" "hier ist. Uyen und Rhyzaea streiten sich immer über Führungsentscheidungen, " "als ob sie solche Dinge tun könnten. Was wolltest du wissen?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"Nun, es gibt ein paar von uns. Wir sind im Begriff, eine Art Gemeinschaft zu" +" bilden. Fatima und ich arbeiten recht häufig zusammen und ich hänge oft mit" +" Dana, Draco und Aleesha ab. Ich kenne die Borichenko-Leute, die Singhs, " +"Vanessa, Uyen und Rhyzaea nicht so gut, aber wir haben genug geredet. Was " +"wolltest du wissen?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "Kannst du mir etwas über die Freien Händler erzählen?" @@ -179720,6 +183903,22 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " +"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" +" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " +"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " +"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " +"weight around here whenever there's work to be done." +msgstr "" +"In der ersten Zeit lernte ich Boris, Garry und Stan nicht so sehr kennen. " +"Sie blieben meist unter sich. Da hatten Boris und Garry gerade ihren Sohn " +"verloren, verstehst du? Es ist großes Glück, dass Stan mit ihnen dabei war, " +"er ist Boris’ kleiner Bruder. Zusammen sind sie ein ziemlich gutes Team. Ich" +" fühle mich schlecht, dass ich glaubte, dass sie uns schlecht behandeln. Sie" +" machen hier vielleicht die meiste Arbeit, wenn es Arbeit zu erledigen gibt." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " @@ -179736,19 +183935,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " -"They kinda kept to themselves. Boris and Garry had just lost their son, you" -" know. It's pretty lucky that Stan was with them, he's Boris' little " -"brother. Together, they're a pretty good team. I feel bad for thinking " -"they were standoffish before. They probably do the most to pull their " -"weight around here whenever there's work to be done." +"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " +"through this together. They're the only complete family I've seen since " +". That has to feel really weird, and I think it's made them " +"stick really close together. I think… I think they also just don't really " +"like any of us." msgstr "" -"In der ersten Zeit lernte ich Boris, Garry und Stan nicht so sehr kennen. " -"Sie blieben meist unter sich. Da hatten Boris und Garry gerade ihren Sohn " -"verloren, verstehst du? Es ist großes Glück, dass Stan mit ihnen dabei war, " -"er ist Boris’ kleiner Bruder. Zusammen sind sie ein ziemlich gutes Team. Ich" -" fühle mich schlecht, dass ich glaubte, dass sie uns schlecht behandeln. Sie" -" machen hier vielleicht die meiste Arbeit, wenn es Arbeit zu erledigen gibt." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -179764,11 +183956,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The Singhs are really shy, and I think they feel pretty bad about making it " -"through this together. They're the only complete family I've seen since " -". That has to feel really weird, and I think it's made them " -"stick really close together. I think… I think they also just don't really " -"like any of us." +"Vanessa… I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. One " +"of these days one of us is probably going to brain the other with a tire " +"iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " +"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " +"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" +" just a… he's… there's no polite word for what he is. A lot of the others " +"are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking stereotype, " +"but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179784,15 +183979,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Vanessa… I'm doing my best, I really am, but we just do not get along. One " -"of these days one of us is probably going to brain the other with a tire " -"iron, and I'm just grateful I spend more time around the tire irons. Uyen " -"and Rhyzaea are both excellent people, and I genuinely like them, but I " -"can't stand this ongoing political bullshit they've got going on. Alonso is" -" just a… he's… there's no polite word for what he is. A lot of the others " -"are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking stereotype, " -"but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." +msgid "Howdy, pardner." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179800,10 +183987,6 @@ msgid "" "Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy, pardner." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -179858,11 +184041,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179905,15 +184088,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180097,7 +184280,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -180114,12 +184297,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180210,17 +184393,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180332,6 +184515,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "Oh, da bist du ja wieder." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " @@ -180340,10 +184527,6 @@ msgstr "" "Oh, fantastisch. Noch ein Maul zu stopfen? Genau was wir gebraucht haben. " "Jedenfalls, ich bin Vanessa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "Oh, da bist du ja wieder." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "" @@ -180384,14 +184567,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -180400,6 +184575,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -180577,15 +184760,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180637,10 +184820,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Hallo, Marshal!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Was ist das für ein Ort?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "Kann ich euch Jungs beitreten?" @@ -180984,21 +185163,17 @@ msgstr "Bleib zivil oder es wird schmerzhaft." msgid "Just on watch, move along." msgstr "Ich bin nur auf Wache, weitergehen." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Gnä’ Frau, Sie sollten wirklich nicht hier draußen reisen." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "Es ist gefährlich da draußen, nicht wahr?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Gnä’ Frau, Sie sollten wirklich nicht hier draußen reisen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Irgendwas von der Welt da draußen gehört?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -181024,14 +185199,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Willkommen…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Willkommen, Marshal…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Willkommen…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -181278,14 +185453,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Bürger…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Marshal…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Bürger…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "Kann ich gegen Vorräte handeln?" @@ -181355,14 +185530,14 @@ msgstr "" " hab nicht die Mittel, um von dir zu kaufen. Ich glaube nicht, dass du " "spenden willst." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Hey, du siehst wichtig aus." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "Das ist wirklich eine glänzende Dienstmarke, die Sie da haben!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Hey, du siehst wichtig aus." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "Ich bin eigentlich neu hier." @@ -181371,10 +185546,6 @@ msgstr "Ich bin eigentlich neu hier." msgid "What's with your ears?" msgstr "Was ist mit deinen Ohren?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Irgendwas, wobei ich helfen kann?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -181396,10 +185567,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -181437,10 +185604,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -181450,12 +185613,12 @@ msgstr "" " einige Leute hier schauen auf Leute wie uns herab." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Es tut mir leid, dass ich frage." +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Du bist ekelerregend." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Es tut mir leid, dass ich frage." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -181478,22 +185641,22 @@ msgstr "Ich kaufe." msgid "Who needs rebar?" msgstr "Wer braucht Bewehrungsstab?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Geh zum Teufel!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "Als ob man mit dir reden könnte. Geh zum Teufel!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Hö? Ich dachte, ich hätte jemand Neues gerochen. Kann ich dir helfen?" +msgid "Screw You!" +msgstr "Geh zum Teufel!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Hö? Ich dachte, ich hätte jemand Neues gerochen. Kann ich dir helfen?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -181817,9 +185980,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Ich bin froh, dich an Bord zu haben." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181827,25 +186064,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -181874,7 +186117,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181906,7 +186149,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -181920,6 +186163,14 @@ msgstr "Erzähl mir mehr davon." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -181983,10 +186234,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -182091,14 +186338,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -182114,10 +186353,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182126,6 +186366,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -182367,16 +186614,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Kann ich dir helfen, Marshal?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Kann ich dir helfen, Marshal?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Guten Morgen, wie kann ich helfen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -182511,17 +186758,17 @@ msgstr "Was für Jobs hast du für mich?" msgid "Not now." msgstr "Jetzt nicht." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "" -"Ich kann mir dich oder deine Begleiter ansehen, wenn ihr verletzt seid." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" "Komm später wieder zurück, ich werde mich zuerst um ein paar Dinge kümmern " "müssen." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "" +"Ich kann mir dich oder deine Begleiter ansehen, wenn ihr verletzt seid." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[200 $, 30min] Ich will, das du mich verarztest." @@ -182711,18 +186958,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -182739,10 +186974,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -182754,14 +186985,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -182772,10 +186995,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -182786,10 +187005,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -182925,6 +187140,55 @@ msgstr "Nicht im Moment, versuch es später vielleicht noch mal." msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "Bist du Teil des Rettungsteams?" @@ -182983,12 +187247,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -186608,6 +190872,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -186617,18 +190882,24 @@ msgid "rattle!" msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "closed chickenwire gate" +msgid "open screen door" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "closed chickenwire gate" +msgstr "geschlossenes Kaninchendrahttor" + #. ~ Description for closed chickenwire gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A gate for a chickenwire fence with a simple latch system to stay closed." msgstr "" +"Ein Tor für einen Kaninchendrahtzaun mit einem einfachen Riegel zum " +"Verschließen. " #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open chickenwire gate" -msgstr "" +msgstr "geöffnetes Kaninchendrahttor" #. ~ Description for open chickenwire gate #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -186636,6 +190907,9 @@ msgid "" "A gate for a chickenwire fence with a simple latch system to stay closed. " "The latch is undone, so the gate has swung open." msgstr "" +"Ein Tor für einen Kaninchendrahtzaun mit einem einfachen Riegel zum " +"Verschließen. Der Riegel ist nicht vorgelegt, deshalb ist es aufgeschwungen." +" " #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "picket fence" @@ -186674,7 +190948,7 @@ msgstr "Ein Set aus Metallpfosten, welche stärkere Zäune stützen können." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "chickenwire fence" -msgstr "" +msgstr "Kaninchendrahtzaun" #. ~ Description for chickenwire fence #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -186682,6 +190956,9 @@ msgid "" "A rather flimsy tall fence made of 2x4s and woven wire, suitable for " "containing small livestock like chickens." msgstr "" +"Ein recht schwacher, hoher Zaun, gebaut aus Brettern und einem " +"Drahtgeflecht, brauchbar um kleine Haustiere wie Kaninchen und Geflügel " +"einzusperren." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal rattling!" @@ -186700,7 +190977,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "chickenwire fence post" -msgstr "" +msgstr "Kaninchendrahtzaunpfosten" #. ~ Description for chickenwire fence post #. ~ Description for fence post @@ -187056,6 +191333,13 @@ msgstr "" "Ein neueres Feld mit gegossenem Beton mit Oberflächenbehandungen für die " "Ästhetik und Widerstand gegenüber Frost-Tau-Zyklen." +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "Holzfußboden" @@ -187097,6 +191381,17 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "Erdboden" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" +"Ein Boden, der aus einer sorgfältig gemischten Erde besteht, die " +"zusammengestampft wurde." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "Betonboden" @@ -187251,17 +191546,6 @@ msgstr "" "Hartholzfußboden, der mit Chemikalien behandelt wurde, um den " "Rutschwiderstand zu verbessern, üblich für Freizeitsport." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "Erdboden" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" -"Ein Boden, der aus einer sorgfältig gemischten Erde besteht, die " -"zusammengestampft wurde." - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -187430,6 +191714,15 @@ msgstr "Moos" msgid "Moist spongy moss." msgstr "Feuchtes, schwammiges Moos." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "Walnussbaum" @@ -188861,7 +193154,7 @@ msgstr "zerstörte Rakete" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -188932,8 +193225,8 @@ msgstr "CVD-Bedienfeld" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -189056,7 +193349,7 @@ msgstr "HV-Ölschalter" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189069,7 +193362,7 @@ msgstr "kleiner HV-Ölschalter" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189139,7 +193432,7 @@ msgstr "Fließband" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189371,7 +193664,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -189802,6 +194095,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "leerer Raum" @@ -190545,14 +194843,9 @@ msgstr "Papierwand" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" -"Eine riesige Wand aus breiiger Masse, welche aus naheliegenden Gebäuden " -"genommen wurde; sie ist mit dickem Wespenspeichel bedeckt. Was auch immer " -"für ein Bauwerk sie ursprünglich gewesen sein mag, es wurde jetzt umgeformt " -"und ist lang verschwunden. Du könntest die Wand ohne Mühe zerschlagen." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -190620,7 +194913,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "half-built column" -msgstr "" +msgstr "halbfertige Säule" #. ~ Description for half-built column #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -190629,6 +194922,10 @@ msgid "" "rebar foundation. It isn't capable of supporting roofs or shelter, and " "appears to need more resources before being considered complete." msgstr "" +"Eine leere Holzschalung in der Form einer Säule, gebaut um eine Basis aus " +"Beton und Bewehrungsstäben. Sie ist nicht fähig, Dächer oder einen " +"Unterschlupf zu stützen, und sie scheint mehr Ressourcen zu benötigen, bevor" +" sie als fertiggestellt angesehen werden kann. " #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "column" @@ -190637,7 +194934,7 @@ msgstr "Säule" #. ~ Description for column #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A concrete column." -msgstr "" +msgstr "Eine Betonsäule." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "large metal support" @@ -190957,6 +195254,28 @@ msgstr "" " diesem Fenster klebt ein kleiner Aufkleber in der Ecke mit dem Text: " "»Geschützt von AtmoWeb, führend in der verbrechensbekämpfenden KI.«." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "hohes farbiges Fenster" @@ -191134,7 +195453,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -191466,13 +195785,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -192225,6 +196548,10 @@ msgstr "Auto" msgid "Car Chassis" msgstr "Auto-Fahrgestell" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Kleinwagen" @@ -193090,6 +197417,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "klappbares leichtes Gestell" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -193366,8 +197694,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "Chitinrammbock" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "Biosilifizierter-Chitinrammbock" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -193983,6 +198311,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "Handpaddel" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "Steuerung" @@ -194206,18 +198545,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"Eine kleine Chemiestation, mit einer Kochplatte, die von den " -"Fahrzeugbatterien betrieben wird. Untersuche (mit »e«) das Feld mit dem " -"Chemielabor, um den Wasserhahn zu benutzen oder Nahrung mit der Kochplatte " -"zu erhitzen. Wenn du versuchst, einen Gegenstand zu fertigen, der eine der " -"Funktionen des Chemielabors benötigt, wird es automatisch als ein Werkzeug " -"ausgewählt." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -194805,6 +199138,15 @@ msgstr "" "Eine Gruppe aus kleinen Rädchen, die an Drehpunkten befestigt wurden, wie " "die bei einem Bürostuhl oder Einkaufswagen." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "Räder" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -195068,12 +199410,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "automatisierte Steinschleuderkanone" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "Bushmaster-ACR-Geschützturm" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "automatiserte Bushmaster ACR" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -197719,8 +202061,8 @@ msgstr "Dein Strom ist erschöpft!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "einen Alarm ertönen!" @@ -199851,6 +204193,11 @@ msgstr "%s könnte es dir vorlesen, kann dich jedoch nicht sehen." msgid "%s morale is too low!" msgstr "Moral von %s ist zu niedrig!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -200310,8 +204657,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Klicke direkt auf das Monster zum Angreifen." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -200331,8 +204678,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "NPC im Weg, Auto-Bewegung abgebrochen." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Klicke direkt auf den NPC zum Angreifen." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -201049,6 +205396,16 @@ msgstr "Du ziehst %s." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -201103,16 +205460,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -201220,6 +205567,8 @@ msgstr " bereitet sich für die Operation vor." #, c-format msgid "A lifetime of augmentation has taught %s a thing or two…" msgstr "" +"Ein Lebensspanne, die der bionischen Aufwertung gewidmet wurde, hat %s ein " +"oder zwei Dinge beigebracht..." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -201237,6 +205586,8 @@ msgstr "" msgid "" "WARNING: Removing a reactor may leave radioactive material! Remove anyway?" msgstr "" +"ACHTUNG: Die Entfernung eines Reaktors könnte radioaktives Material " +"hinterlassen! Trotzdem entfernen?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -201263,6 +205614,8 @@ msgid "" "WARNING: %i percent chance of SEVERE damage to all body parts! Continue " "anyway?" msgstr "" +"WARNUNG: %i Prozent Wahrscheinlichkeit SCHWEREN Schaden an allen " +"Körperteilen anzurichten! Trotzdem fortfahren?" #: src/bionics.cpp msgid "Your parts are jiggled back into their familiar places." @@ -201422,6 +205775,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -201504,6 +205861,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr " BIONIKEN " + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -201588,10 +205949,6 @@ msgstr "Strombedarf: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Dieses Bionik belegt die folgenden Körperteile:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr " BIONIKEN " - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "Keine aktivierbaren Bioniken installiert." @@ -202220,6 +206577,40 @@ msgstr " bricht aus dem Griff frei!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Du ziehst %s an." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " zieht sich %s an." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "Du kannst nichts mehr hören!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -202258,6 +206649,110 @@ msgstr "Du brauchst mindestens %1$s, um %2$s mit %3$s zu benutzen." msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr " braucht mindestens %1$s, um %2$s mit %3$s zu benutzen." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "1 %s anzuziehen wäre schwierig." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "Kann nicht getragen werden, es ist aus Wolle!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "Du kannst das nicht tragen, es ist total versifft!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "Deine Mutation %s hindert dich am Tragen von %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "Kann keinen Helm über %s tragen." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "Hörner" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "Antennen" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "Geweih" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "Man kann keine Energierüstung über anderen Sachen tragen!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "" +"Mit einer Energierüstung kannst du nur Energierüstungskomponenten tragen!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "Man kann nicht mehr als 1 %s tragen!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "%s kann nicht zusammen mit einer Energierüstung getragen werden!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "Du hast keine freie Hand, um das zu tragen." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s hat keine freie Hand, um das zu tragen." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "Es können nicht %i (oder mehr) %s auf einmal getragen werden." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "Du trägst schon Schuhwerk!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s trägt schon Schuhwerk!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "Du kannst das nicht zusammen mit anderen Kopfbedeckungen tragen!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s kann das nicht zusammen mit anderen Kopfbedeckungen tragen!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "Das kannst du nicht mit so viel Zeugs auf deinem Kopf tragen!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s kann das nicht mit so viel Zeugs auf dem Kopf tragen!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -202718,6 +207213,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "Dein Körper verrenkt sich unter der Last!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "%s wegwerfen" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Inhalt wegkippen und ins Inventar legen" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Ins Inventar legen" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Gegenstand fallen lassen" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Inhalte wegschütten und Gegenstand tragen" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Gegenstand anziehen" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Einlagern in %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Züge " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -202859,6 +207388,10 @@ msgstr "Du wurdest von %s angegriffen!" msgid "You were hurt!" msgstr "Du wurdest verletzt!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -203233,158 +207766,158 @@ msgstr "benutzerdefinierte Farben" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "FEHLER! Zugriff verweigert!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "Aus Sicherheitsgründen ist der Zugriff temporär blockiert." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "Sicherheitssystem umgehen?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Passwort erforderlich." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "Reinhacken?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Datenträger wählen:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "WARNUNG: Resonanzkaskade trägt schweres Risiko! Fortfahren?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "Keine Daten gefunden." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Rakete entschärfen." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "Atomrakete entschärft!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "Atomrakete bleibt aktiv." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Bionikzugang – Ladungsverzeichnis:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "NEStrom: Minenprotokoll (%d:%d)" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "Weiterlesen?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "AMIGARA-PROJEKT" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -203393,116 +207926,116 @@ msgstr "" "AUSGRABUNGSSTÄTTE %d%d%d\n" "SACHDIENLICHEN VORARBEITER-PROTOKOLLE WERDEN NOTIZEN VORANGESTELLT" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--ZUGRIFF GEWÄHRT--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "Mission erfolgreich!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ZUGRIFF VERWEIGERT" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "Computer konnte seine Mission nicht finden!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Software heruntergeladen." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "USB-Stick benötigt!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "FEHLER: Bitte platzieren Sie eine Probe in die Zentrifuge." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "" "FEHLER: Bitte entfernen Sie alle bis auf eine Probe aus der Zentrifuge." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "FEHLER: Bitte benutzen Sie nur Behälter mit Blutproben." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "FEHLER: Bitte benutzen Sie nur Blutproben." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Krankheitserreger zu Erythrozyten und Leukozyten gebunden." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "Daten herunterladen?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Ergebnis: Unbekannte Blutgruppe. Test ergebnislos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "DATEN WERDEN VERARBEITET" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "FEHLER: Bitte platzieren Sie eine Speicherbank in den Scan-Bereich." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "FEHLER: Bitte scannen Sie nur einen Gegenstand auf einmal." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "FEHLER: Speicherbank zerstört oder nicht vorhanden." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "FEHLER: Speicherbank ist leer." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -203511,11 +208044,11 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -203530,7 +208063,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -203541,27 +208074,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Sprengladungen detoniert" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "Notfallgeneratorstrom schlägt fehl" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Sofort evakuieren" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Sofort evakuieren!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "Zugriffscode benötigt!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -203575,216 +208108,216 @@ msgstr "" "Betriebsfähigkeit: Überschrieben\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "Die Konsole schaltet sich ab." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Klingendrohnen fallen aus Einsätzen in der Decke." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Sicherboter tauchen aus Einsätzen im Boden auf." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "Die Konsole schockt dich." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Du bist vor Elektroschocks geschützt." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "Dein Körper wird vom Elektroschock verletzt!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "Die Pumpe explodiert!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "Abwasser läuft aus!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "FEHLER: Disruptiver Drall" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "FEHLER: Bitte benutzen Sie Blutproben in Behältern." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "FEHLER: Blutentnahmesatz ist leer." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "FEHLER: Blutprobe zerstört." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "FEHLER: DATENZUGRIFFS-FEHLER" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "FEHLER: Speicherbank zerstört." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -203872,7 +208405,7 @@ msgstr "Drücke %s für die nächste Stufe(n)." #: src/construction.cpp src/iexamine.cpp msgid "It is too dark to construct right now." -msgstr "" +msgstr "Es ist zu dunkel, um jetzt etwas zu bauen. " #: src/construction.cpp msgid "You can't build that!" @@ -203891,12 +208424,12 @@ msgstr "" #: src/construction.cpp #, c-format msgid "%s assists you with the work…" -msgstr "" +msgstr "%s hilft dir mit der Arbeit." #: src/construction.cpp #, c-format msgid "%s watches you work…" -msgstr "" +msgstr "%s sieht dir bei der Arbeit zu." #: src/construction.cpp #, c-format @@ -204353,8 +208886,8 @@ msgstr "" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "Du fühlst dich, als ob du dich aufbrechen könntest! Im guten Sinne?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -204476,6 +209009,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -204698,6 +209237,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "Du hörst mit der Fertigung auf." @@ -204706,6 +209251,10 @@ msgstr "Du hörst mit der Fertigung auf." msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -204767,6 +209316,11 @@ msgstr "Du kannst das nicht demontieren." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Es ist verdorben, ich nehme das nicht auseinander." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -204958,6 +209512,22 @@ msgstr "Schwierig" msgid "Impossible" msgstr "Unmöglich" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -208324,6 +212894,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -208407,6 +212987,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "Du hast nicht die Materialien für die Aufwertung." +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -208586,10 +213175,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -209401,117 +213986,6 @@ msgstr "uistate-Daten" msgid "Failed to save game data" msgstr "Spieldaten konnten nicht gespeichert werden" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" Der junge Außenposten wurde ein paar Monate später verlassen. Die " -"äußeren Gefahren im Zusammenspiel mit niedrigen Ernteerträgen bewegten die " -"Freien Händler dazu, ihre Unterstützung einzustellen. Als die erschöpften " -"Migranten zum Flüchtlingslager zurückkehrten, wurden sie abgewiesen und " -"mussten der Welt auf eigene Faust entgegenstehen." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" Die Kommune wuchs über die Jahre weiterhin rasant an, trotz der " -"ständigen äußeren Gefahren. Während sie einen Ruf als Zufluchtsort für alle " -"gesetzestreue Bürger hegte, blieb die Führung der Kommune loyal gegenüber " -"der Interessen der Freien Händer. Harte Arbeit für wenig Lohn blieb der " -"Preis für diejenigen, die die Sicherheit der Gemeinschaft suchten." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Die Räuber wurden mächtiger als jede andere Fraktion, während die Alte " -"Garde durch Zermürbung zerstört wurde. Die rücksichtslosen Männer und " -"Frauen, welche sich zusammengerottet haben, um Flüchtlinge auszurauben und " -"Siedlungen auszulündern hatten bald das Problem, nicht mehr genügend Opfer " -"zu finden, um zu überleben. Die Höllenräufer wurden letztlich zerstört, als " -"interne Machtkämpfe in einen Bürgerkrieg eskalierten, aber ein paar " -"Überlebende verblieben, um ihre Zerstörung zu feiern." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -209746,6 +214220,10 @@ msgstr "Irgendetwas zerbricht!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Du springst von %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -210450,6 +214928,10 @@ msgstr "Gegenstand nachladen" msgid "You have nothing to reload." msgstr "Du hast nichts zum Nachladen." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -211268,10 +215750,6 @@ msgstr "FEUER" msgid "ENV" msgstr "UMGEBUNG" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Gegenstand anziehen" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "Du hast nichts zum Anziehen." @@ -212337,6 +216815,10 @@ msgstr "Fehler im Bewegungscode" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s kollidiert mit %s." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -212359,6 +216841,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -214197,7 +218683,7 @@ msgstr "%s ist voll." #: src/iexamine.cpp msgid "You have no tool to dig with…" -msgstr "" +msgstr "Du hast kein Werkzeug zum Graben." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -215224,6 +219710,10 @@ msgstr "Körperteile" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Emissionen" @@ -215680,6 +220170,14 @@ msgstr "" "Drücke »+«, um lokale Tastenbelegung zuzuweisen.\n" "Drücke »=«, um globale Tastenbelegung zuzuweisen.\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Tastenbelegungen" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -216203,10 +220701,8 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" -"* War bereits gefroren und wurde nach dem Auftauen matschig und " -"fade. Wird bei erneutem Auftauen faulen." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -216298,11 +220794,11 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "This ammo never misfires." -msgstr "" +msgstr "Diese Munition versagt nie." #: src/item.cpp msgid "This ammo starts fires." -msgstr "" +msgstr "Diese Munition entzündet Feuer." #: src/item.cpp msgid "Skill used: " @@ -216900,7 +221396,7 @@ msgstr "Reparierbar mit: " #: src/item.cpp msgid "* This item can be reinforced." -msgstr "" +msgstr "* Dieser Gegenstand kann verstärkt werden." #: src/item.cpp msgid "* This item is not repairable." @@ -218472,6 +222968,11 @@ msgstr "Mods vom Werkzeug entfernen?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Du hast keine modifizierten Werkzeuge." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -219613,7 +224114,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "…but acidic blood damages the %s!" -msgstr "" +msgstr "… aber säurehaltiges Blut beschädigt %s!" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -222725,6 +227226,11 @@ msgstr "Du modifizierst dein %s, aber verschwendest viel Faden." msgid "You modify your %s!" msgstr "Du modifizierst dein %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "Eingravieren" @@ -224209,6 +228715,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Schaden" @@ -225420,7 +229931,7 @@ msgstr "%s springt!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s schnellt auf dich zu, aber du weichst aus!" @@ -225435,7 +229946,7 @@ msgstr "%1$s beißt »%2$s«, aber durchdringt die Pannzerung nicht!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "Das %1$s beißt %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s schnellt auf zu, doch es wird ausgewichen!" @@ -225530,6 +230041,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Du verfehlst und dein Schwung bringt dich ins Stolpern." @@ -225658,6 +230173,10 @@ msgstr " blockt %1$s mit %2$s ab!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -225930,7 +230449,7 @@ msgstr "%s. Kritisch!" #: src/melee.cpp #, c-format msgid "%s for %d damage. Critical!" -msgstr "" +msgstr "%s für %d Schaden. Kritisch!" #. ~ NPC hits something #: src/melee.cpp @@ -229592,6 +234111,57 @@ msgstr "»Leeren Sie Ihre Hände und bleiben Sie stehen, Bürger!«" msgid "fzzzzzt" msgstr "»Fzzzzzzt«" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -229969,12 +234539,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Gegenstände in Tasche ablegen" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Tasche anbringen" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -230020,12 +234596,12 @@ msgstr "%s melken" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -230066,11 +234642,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -230114,6 +234685,10 @@ msgstr "Den Zombiesklaven wirklich töten?" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -230192,8 +234767,18 @@ msgstr "Gegenstand einpacken" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "Du befestigst %1$s an %2$s, bereit, um Zeugs zu lagern." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -230207,22 +234792,24 @@ msgstr "Es gibt keinen Behälter auf deinem %s, um Sachen einzulagern!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "Dafür gibt es keinen in deines %1$s %2$s, es ist zu sperrig!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -230230,7 +234817,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -230547,22 +235133,6 @@ msgstr "Ist %s." msgid "an animal" msgstr "ein Tier" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "ein Zombie" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "ein Fungus" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "ein Insekt" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "eine Anomalie" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -231738,8 +236308,8 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "Upgrading %s by %s costs %d point" msgid_plural "Upgrading %s by %s costs %d points" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s um %s aufzuwerten, kostet %d Punkt" +msgstr[1] "%s um %s aufzuwerten, kostet %d Punkte" #. ~ 1s - scenario name, 2d - current character points. #: src/newcharacter.cpp @@ -232439,14 +237009,6 @@ msgstr "%1$s wirft 1 %2$s." msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s heilt %2$s." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "Das ist die ganze Heilung, die ich machen kann." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Halt still, ich kann dich weiterheilen." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -233405,6 +237967,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Benutzeroberfläche" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Welt-Standard" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -233460,26 +238042,6 @@ msgstr "Deon's" msgid "Basic" msgstr "Basispaket" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Benutzeroberfläche" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Welt-Standard" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Standardprotagonistenname" @@ -233693,11 +238255,10 @@ msgstr "Sicherheitsmodus-Annäherungsabstand" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -"Wenn der Sicherheitsmodus aktiviert ist, legt diese Einstellung die max. " -"Entfernung, bei der der Sicherheitsmodus eine Warnung ausgeben sollte, an. " -"»0« steht für den max. Spielersichtbereich." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -234735,6 +239296,10 @@ msgstr "Vollbild" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "Startet Cataclysm in einem der Vollbildmodi. Erfordert Neustart." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "Fenster randlos" @@ -235089,6 +239654,9 @@ msgid "" "Determines the movement rate of monsters. A higher value increases monster " "speed and a lower reduces it. Requires world reset." msgstr "" +"Bestimmt die Bewegungsgeschwindigkeit der Monster. Ein höherer Wert erhöht " +"die Geschwindigkeit der Monster und ein geringerer Wert verringert sie. " +"Erfordert ein Zurücksetzen der Welt. " #: src/options.cpp msgid "Monster resilience" @@ -235099,6 +239667,9 @@ msgid "" "Determines how much damage monsters can take. A higher value makes monsters" " more resilient and a lower makes them more flimsy. Requires world reset." msgstr "" +"Bestimmt wie viel Schaden Monster erleiden können. Ein höherer Wert macht " +"die Monster widerstandsfähiger und ein geringerer Wert macht sie " +"verletzlicher. Erfordert ein Zurücksetzen der Welt. " #: src/options.cpp msgid "Default region type" @@ -235828,10 +240399,6 @@ msgstr "Ungültige Eingabe: keine Zahl" msgid "options" msgstr "Optionen" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -235984,11 +240551,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "Notiz wirklich löschen?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -236005,7 +240584,7 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -236013,6 +240592,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Zone:" @@ -236121,6 +240704,11 @@ msgstr "»q« zum Zurückkehren." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Terrain auswählen:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "Besonderheit auswählen:" @@ -236268,7 +240856,7 @@ msgstr "Dunkelmond" #: src/panels.cpp msgid "Around midnight" -msgstr "" +msgstr "Gegen Mitternacht" #: src/panels.cpp msgid "Dead of night" @@ -236276,35 +240864,35 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Around dawn" -msgstr "" +msgstr "Gegen Tagesanbruch" #: src/panels.cpp msgid "Early morning" -msgstr "" +msgstr "Früher Morgen" #: src/panels.cpp msgid "Morning" -msgstr "" +msgstr "Morgen" #: src/panels.cpp msgid "Around noon" -msgstr "" +msgstr "Gegen Mittag" #: src/panels.cpp msgid "Afternoon" -msgstr "" +msgstr "Nachmittag" #: src/panels.cpp msgid "Early evening" -msgstr "" +msgstr "Früher Abend" #: src/panels.cpp msgid "Around dusk" -msgstr "" +msgstr "Gegen Einbruch der Dunkelheit" #: src/panels.cpp msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "Nacht" #: src/panels.cpp msgid " (Rising!!)" @@ -236729,6 +241317,12 @@ msgstr "%s anziehen" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "%s verschütten, dann %s aufheben" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -236833,8 +241427,8 @@ msgstr "Gwt %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Vol %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -237412,101 +242006,6 @@ msgstr "Nichts zum Nachladen!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "Du hast keine %s, um %s nachzuladen." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "1 %s anzuziehen wäre schwierig." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "Man kann keine Energierüstung über anderen Sachen tragen!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "" -"Mit einer Energierüstung kannst du nur Energierüstungskomponenten tragen!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "Man kann nicht mehr als 1 %s tragen!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "%s kann nicht zusammen mit einer Energierüstung getragen werden!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "Du hast keine freie Hand, um das zu tragen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s hat keine freie Hand, um das zu tragen." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "Es können nicht %i (oder mehr) %s auf einmal getragen werden." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "Du trägst schon Schuhwerk!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s trägt schon Schuhwerk!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "Du kannst das nicht zusammen mit anderen Kopfbedeckungen tragen!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s kann das nicht zusammen mit anderen Kopfbedeckungen tragen!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "Das kannst du nicht mit so viel Zeugs auf deinem Kopf tragen!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s kann das nicht mit so viel Zeugs auf dem Kopf tragen!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "Kann nicht getragen werden, es ist aus Wolle!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "Du kannst das nicht tragen, es ist total versifft!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "Deine Mutation %s hindert dich am Tragen von %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "Kann keinen Helm über %s tragen." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "Hörner" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "Antennen" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "Geweih" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "Verschüttete Flüssigkeiten können nicht gehalten werden." @@ -237549,36 +242048,6 @@ msgstr "" "Falls dies aktiviert ist, wird der Spieler sich nicht mehr automatisch " "bewaffnen, außer, wenn er explizit dazu aufgefordert wird." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "%s wegwerfen" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Inhalt wegkippen und ins Inventar legen" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Ins Inventar legen" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Gegenstand fallen lassen" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Inhalte wegschütten und Gegenstand tragen" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Einlagern in %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Züge " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "Welchen Defekt umschalten?" @@ -237670,40 +242139,6 @@ msgstr " trägt das schon." msgid " doesn't have that item." msgstr " hat diesen Gegenstand nicht." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Du ziehst %s an." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " zieht sich %s an." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "Du kannst nichts mehr hören!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " trägt diese Sache nicht." @@ -239445,8 +243880,8 @@ msgstr "%s%% bei >%s Einheiten" #, c-format msgid "%1$d tool with %2$s of %3$d or more." msgid_plural "%1$d tools with %2$s of %3$d or more." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] " %1$d Werkzeug mit %2$squalität %3$d" +msgstr[1] "%1$d Werkzeuge mit %2$squalität %3$d" #. ~ %1$s: tool name, %2$d: charge requirement #: src/requirements.cpp @@ -240149,6 +244584,10 @@ msgstr "Die Strahlungsplakette wechselt von %1$s zu %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "Dein %s hat damit begonnen, sich zu heilen." +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" @@ -243056,71 +247495,71 @@ msgstr "%s kPa" #: src/weather.cpp msgid "North-East" -msgstr "" +msgstr "Nordost" #: src/weather.cpp msgid "South-East" -msgstr "" +msgstr "Südost" #: src/weather.cpp msgid "South-West" -msgstr "" +msgstr "Südwest" #: src/weather.cpp msgid "North-West" -msgstr "" +msgstr "Nordwest" #: src/weather.cpp msgid "Calm" -msgstr "" +msgstr "Windstille" #: src/weather.cpp msgid "Light Air" -msgstr "" +msgstr "Leiser Zug" #: src/weather.cpp msgid "Light Breeze" -msgstr "" +msgstr "Leichte Brise" #: src/weather.cpp msgid "Gentle Breeze" -msgstr "" +msgstr "Schwache Brise" #: src/weather.cpp msgid "Moderate Breeze" -msgstr "" +msgstr "Mäßige Brise" #: src/weather.cpp msgid "Fresh Breeze" -msgstr "" +msgstr "Frische Brise" #: src/weather.cpp msgid "Strong Breeze" -msgstr "" +msgstr "Starker Wind" #: src/weather.cpp msgid "Moderate Gale" -msgstr "" +msgstr "Steifer Wind" #: src/weather.cpp msgid "Gale" -msgstr "" +msgstr "Stürmischer Wind" #: src/weather.cpp msgid "Strong Gale" -msgstr "" +msgstr "Sturm" #: src/weather.cpp msgid "Whole Gale" -msgstr "" +msgstr "Schwerer Sturm" #: src/weather.cpp msgid "Violent Storm" -msgstr "" +msgstr "Orkanartiger Sturm" #: src/weather.cpp msgid "Hurricane" -msgstr "" +msgstr "Orkan" #: src/weather.cpp #, c-format @@ -243141,7 +247580,7 @@ msgstr "Bewölkt" #: src/weather_data.cpp msgid "Light Drizzle" -msgstr "" +msgstr "Leichter Nieselregen" #: src/weather_data.cpp msgid "Drizzle" @@ -243437,6 +247876,8 @@ msgstr "____KEINEN NAMEN EINGEGEBEN!____" #: src/worldfactory.cpp msgid "Are you SURE you're finished? World name will be randomly generated." msgstr "" +"Bist du SICHER, dass du fertig bist? Der Name der Welt wird zufällig erzeugt" +" werden. " #: src/worldfactory.cpp #, c-format diff --git a/lang/po/es_AR.po b/lang/po/es_AR.po index 2b6538adb3462..555ced5f3884a 100644 --- a/lang/po/es_AR.po +++ b/lang/po/es_AR.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Translators: -# Brett Dong , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# Brett Dong , 2020 # Noctivagante , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Noctivagante , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_AR/)\n" @@ -731,13 +731,13 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Es un tubo de oxígeno." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" +msgid "spiked homemade rocket" msgstr "misil casero con espiga" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" @@ -747,13 +747,13 @@ msgstr "" "impacto potente... si es que acierta." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" +msgid "explosive homemade rocket" msgstr "misil casero explosivo" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" @@ -762,13 +762,13 @@ msgstr "" " poderoso, pero se puede hacer con muy pocos elementos." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" +msgid "incendiary homemade rocket" msgstr "misil casero incendiario" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr "anestesia" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1739,12 +1739,12 @@ msgstr "" "mucho tiempo." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "combustible de misiles" -msgstr[1] "combustible de misiles" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "combustible de misiles improvisado" +msgstr[1] "combustible de misiles improvisado" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "red" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" "Es una malla de cuerdas y pesos, tradicionalmente utilizada para pescar y " "para atrapar oponentes en combate." @@ -6013,10 +6013,36 @@ msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" "Es un puñado de dardos que se pueden usar como munición para cerbatanas." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "celda de plutonio" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -7989,17 +8015,6 @@ msgstr "" "Es el típico palo con un trapo atado para cargar cosas, también se lo conoce" " como \"palo de vagabundo\". No te vayas, Chavo..." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "frazada" -msgstr[1] "frazadas" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8921,21 +8936,6 @@ msgstr "" "bastante incómodo de usar y tiene poca capacidad de almacenamiento, pero es " "muy calentito." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "frazada de plumón" -msgstr[1] "frazadas de plumón" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -"Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos pero te " -"mantendrá calentito." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9276,21 +9276,6 @@ msgstr "" "Un par de pantalones reforzados usado por los esgrimistas para prevenir " "lesiones." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "casco de bombero" -msgstr[1] "cascos de bombero" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Es el casco característico de los bomberos. Es más que un elemento del " -"equipo de bombero es también una marca de honor y respeto." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9422,17 +9407,6 @@ msgstr "" "antibalas cortado y un mameluco reforzado ignífugo de nomex. Protege del " "fuego y del ambiente." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "frazada de piel" -msgstr[1] "frazadas de piel" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Es una frazada pesada de piel que cubre casi todo tu cuerpo." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -9860,361 +9834,6 @@ msgstr "" "mano. El ala ancha sirve para cubrir tus ojos del sol, y una pequeña correa " "lo ajusta a tu pera." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "cabezal de boxeo" -msgstr[1] "cabezal de boxeo" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "" -"Cabezal de protección liviano, diseñado para proteger la cabeza. Se utiliza " -"en los deportes de contacto como el boxeo y las artes marciales." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "casco de soldado" -msgstr[1] "cascos de soldado" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " -"daño." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "casco de béisbol" -msgstr[1] "cascos de béisbol" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Un casco de plástico duro que cubre la cabeza y las orejas. Diseñado para " -"proteger contra los golpes de la pelota de béisbol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "casco barbuta" -msgstr[1] "cascos barbuta" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para la cabeza, con una " -"apertura en forma de Y para la cara." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "casco de bicicleta" -msgstr[1] "cascos de bicicleta" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "" -"Es un casco de goma resistente. Diseñado para proteger contra los golpes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "casco de quitina" -msgstr[1] "cascos de quitina" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Un casco hecho con el exoesqueleto de algún insecto. Cubre completamente la " -"cabeza, y es muy liviano y duradero." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "yelmo cónico" -msgstr[1] "yelmos cónicos" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"Un yelmo cónico de hierro con una protección adicional para el cuello, " -"asociado al Imperio Mongol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "casco de quitina biosilicificada" -msgstr[1] "cascos de quitina biosilicificada" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Es un casco creado con exoesqueletos de hormigas ácidas, cuidadosamente " -"limpiados y biosilicificados. Cubre completamente la cabeza, es resistente " -"al ácido y muy duradero." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "casco de fútbol americano" -msgstr[1] "cascos de fútbol americano" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" -"Un casco de plástico. El que usan generalmente los jugadores de fútbol " -"americano." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "galea" -msgstr[1] "galeae" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Es un casco imperial romano, con pedazos distintivos que protegen los " -"costados de la cabeza." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "casco pesado de supervivencia" -msgstr[1] "cascos pesados de supervivencia" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Es un casco personalizado reforzado de kevlar y acero, modificado para " -"hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "kabuto" -msgstr[1] "kabuto" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Un yelmo medieval japonés con máscara que brinda excelente protección para " -"toda la cabeza y la cara." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "casco de cuero" -msgstr[1] "cascos de cuero" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "" -"Un casco de cuero grueso que brinda excelente protección para la cabeza." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "interior de casco" -msgstr[1] "interiores de casco" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" -"Va adentro del casco y sirve para mantener la cabeza abrigada durante climas" -" fríos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "casco langosta" -msgstr[1] "cascos langosta" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " -"daño. Tiene como una cola en la parte de atrás que protege tu cuello." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "casco de moto" -msgstr[1] "cascos de moto" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"Un casco que cubre la cara y la barbilla, dejando un espacio adelante para " -"poder usar lentes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "yelmo nasal" -msgstr[1] "yelmos nasales" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Es un yelmo de principios del medioevo con un pedazo que cubre la nariz, " -"para proteger la cara sin obstruir la vista. Es un casco propio del vikingo," -" a diferencia del estereotípico yelmo con cuernos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "cuello de nómada" -msgstr[1] "cuellos de nómada" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -"Es un cuello improvisado que protege los ojos de la lluvia y del sol, " -"diseñado para viajes largos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "gran yelmo" -msgstr[1] "grandes yelmos" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para toda la cabeza, pero " -"también es muy incómodo de usar." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "capucha de cartonero" -msgstr[1] "capuchas de cartonero" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Es una resistente capucha protectora que se extiende hasta el cuello, " -"equipada con un respirador y protección para los ojos. Para los cartoneos " -"peligrosos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "casco de chatarra" -msgstr[1] "cascos de chatarra" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" -"Es un casco hecho con pedazos de metal, atados con sogas. Este rejunte de " -"placas sueltas brinda una protección decente pero no la más conveniente." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "casco calimero" -msgstr[1] "cascos calimero" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "" -"Un pequeño casco de metal que cubre la cabeza y la protege contra cortes y " -"golpes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "casco de supervivencia" -msgstr[1] "cascos de supervivencia" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Es un casco personalizado reforzado de kevlar, modificado con refuerzos de " -"cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "casco de supervivencia XL" -msgstr[1] "cascos de supervivencia XL" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Es un casco personalizado grande reforzado con kevlar, modificado con " -"refuerzos de cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -11880,21 +11499,6 @@ msgstr "" "Un collar hecho de refulgentes perlas redondas. Su dueño anterior debe haber" " tenido mucha plata." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "pickelhaube" -msgstr[1] "pickelhauben" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Un casco con punta que usaban los oficiales del ejército alemán. La punta es" -" muy filosa." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -12016,21 +11620,6 @@ msgstr[1] "pantalones cortos de cartero" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Es un pantalón corto azul oscuro, de los que usan los carteros." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "cascolla" -msgstr[1] "cascollas" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Es un casco que en realidad es una olla para sopa. No protege mucho que " -"digamos, pero es mejor que nada." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -12157,21 +11746,6 @@ msgstr "" "Es fácil de usar aunque no tengas mucha práctica. Hay que usarla para " "enfundar y desenfundar el arma." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "tela" -msgstr[1] "telas" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Es un gran pedazo de tela que se puede usar como cortina o sábana, o se " -"puede cortar para convertirla en un montón de trapos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -12292,30 +11866,6 @@ msgstr "" "Una pollera de cuero muy corta, claramente diseñada para verse bien, no por " "su funcionalidad." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "bolsa de dormir" -msgstr[1] "bolsas de dormir" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Enrollar" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "" -"Enrollás la bolsa de dormir, y queda preparada para transportar cómodamente." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "" -"Una bolsa de dormir grande que te cubre desde la cabeza hasta los pies." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -12348,6 +11898,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "bolsa de dormir de piel" msgstr[1] "bolsas de dormir de piel" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Enrollar" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -12841,36 +12397,6 @@ msgstr[1] "buzos" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Es un buzo grueso de algodón, bastante abrigado y un poco acolchado." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "casco táctico completo" -msgstr[1] "cascos tácticos completos" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Un casco negro completo que también cubre tu cara y tu cuello, y brinda " -"excelente protección contra toda clase de daño." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "casco táctico" -msgstr[1] "cascos tácticos" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "" -"Un casco negro liviano que brinda excelente protección contra toda clase de " -"daño." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -13727,36 +13253,6 @@ msgstr "" "Es una bolsa abierta de aspecto medieval, diseñada para guardar jabalinas y " "tenerlas al alcance de la mano." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "cascolla XL" -msgstr[1] "cascollas XL" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -"Es un casco improvisado enorme, hecho con una olla. Ideal para el verdadero " -"hombreosocerdo desesperado." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "yelmo corintio" -msgstr[1] "yelmos corintios" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Un yelmo antiguo de bronze de Grecia, que brinda excelente protección para " -"la cabeza, con ranuras para los ojos y la boca." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -14634,6 +14130,41 @@ msgstr[1] "bolsos de viaje" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "Es un bolso usado comúnmente para viajes cortos." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -14767,6 +14298,17 @@ msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "" "Es un bolso que puede llevar hasta cuatro granadas de diferentes tipos." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -16254,6 +15796,464 @@ msgstr[1] "pares de guantes de golf" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Es un par de guantes de golf finos de cuero negro." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "cascolla" +msgstr[1] "cascollas" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Es un casco que en realidad es una olla para sopa. No protege mucho que " +"digamos, pero es mejor que nada." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "cabezal de boxeo" +msgstr[1] "cabezal de boxeo" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "" +"Cabezal de protección liviano, diseñado para proteger la cabeza. Se utiliza " +"en los deportes de contacto como el boxeo y las artes marciales." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "casco de soldado" +msgstr[1] "cascos de soldado" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "casco táctico completo" +msgstr[1] "cascos tácticos completos" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Un casco negro completo que también cubre tu cara y tu cuello, y brinda " +"excelente protección contra toda clase de daño." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "casco táctico" +msgstr[1] "cascos tácticos" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "" +"Un casco negro liviano que brinda excelente protección contra toda clase de " +"daño." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "casco de bombero" +msgstr[1] "cascos de bombero" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Es el casco característico de los bomberos. Es más que un elemento del " +"equipo de bombero es también una marca de honor y respeto." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "casco de béisbol" +msgstr[1] "cascos de béisbol" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Un casco de plástico duro que cubre la cabeza y las orejas. Diseñado para " +"proteger contra los golpes de la pelota de béisbol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "casco barbuta" +msgstr[1] "cascos barbuta" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para la cabeza, con una " +"apertura en forma de Y para la cara." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "casco de bicicleta" +msgstr[1] "cascos de bicicleta" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "" +"Es un casco de goma resistente. Diseñado para proteger contra los golpes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "casco de quitina" +msgstr[1] "cascos de quitina" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Un casco hecho con el exoesqueleto de algún insecto. Cubre completamente la " +"cabeza, y es muy liviano y duradero." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "yelmo cónico" +msgstr[1] "yelmos cónicos" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"Un yelmo cónico de hierro con una protección adicional para el cuello, " +"asociado al Imperio Mongol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "casco de quitina biosilicificada" +msgstr[1] "cascos de quitina biosilicificada" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Es un casco creado con exoesqueletos de hormigas ácidas, cuidadosamente " +"limpiados y biosilicificados. Cubre completamente la cabeza, es resistente " +"al ácido y muy duradero." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "casco de fútbol americano" +msgstr[1] "cascos de fútbol americano" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "" +"Un casco de plástico. El que usan generalmente los jugadores de fútbol " +"americano." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "galea" +msgstr[1] "galeae" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Es un casco imperial romano, con pedazos distintivos que protegen los " +"costados de la cabeza." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "casco pesado de supervivencia" +msgstr[1] "cascos pesados de supervivencia" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "kabuto" +msgstr[1] "kabuto" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Un yelmo medieval japonés con máscara que brinda excelente protección para " +"toda la cabeza y la cara." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "casco de cuero" +msgstr[1] "cascos de cuero" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "" +"Un casco de cuero grueso que brinda excelente protección para la cabeza." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "interior de casco" +msgstr[1] "interiores de casco" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "" +"Va adentro del casco y sirve para mantener la cabeza abrigada durante climas" +" fríos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "casco langosta" +msgstr[1] "cascos langosta" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " +"daño. Tiene como una cola en la parte de atrás que protege tu cuello." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "casco de moto" +msgstr[1] "cascos de moto" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"Un casco que cubre la cara y la barbilla, dejando un espacio adelante para " +"poder usar lentes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "yelmo nasal" +msgstr[1] "yelmos nasales" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Es un yelmo de principios del medioevo con un pedazo que cubre la nariz, " +"para proteger la cara sin obstruir la vista. Es un casco propio del vikingo," +" a diferencia del estereotípico yelmo con cuernos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "cuello de nómada" +msgstr[1] "cuellos de nómada" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +"Es un cuello improvisado que protege los ojos de la lluvia y del sol, " +"diseñado para viajes largos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "gran yelmo" +msgstr[1] "grandes yelmos" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para toda la cabeza, pero " +"también es muy incómodo de usar." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "capucha de cartonero" +msgstr[1] "capuchas de cartonero" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Es una resistente capucha protectora que se extiende hasta el cuello, " +"equipada con un respirador y protección para los ojos. Para los cartoneos " +"peligrosos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "casco de chatarra" +msgstr[1] "cascos de chatarra" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" +"Es un casco hecho con pedazos de metal, atados con sogas. Este rejunte de " +"placas sueltas brinda una protección decente pero no la más conveniente." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "casco calimero" +msgstr[1] "cascos calimero" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "" +"Un pequeño casco de metal que cubre la cabeza y la protege contra cortes y " +"golpes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "casco de supervivencia" +msgstr[1] "cascos de supervivencia" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Es un casco personalizado reforzado de kevlar, modificado con refuerzos de " +"cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "casco de supervivencia XL" +msgstr[1] "cascos de supervivencia XL" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Es un casco personalizado grande reforzado con kevlar, modificado con " +"refuerzos de cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "pickelhaube" +msgstr[1] "pickelhauben" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Un casco con punta que usaban los oficiales del ejército alemán. La punta es" +" muy filosa." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "yelmo corintio" +msgstr[1] "yelmos corintios" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Un yelmo antiguo de bronze de Grecia, que brinda excelente protección para " +"la cabeza, con ranuras para los ojos y la boca." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "cascolla XL" +msgstr[1] "cascollas XL" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +"Es un casco improvisado enorme, hecho con una olla. Ideal para el verdadero " +"hombreosocerdo desesperado." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -21362,6 +21362,77 @@ msgstr "" "Es un par de guantes muy flexibles de neopreno y goma de silicona. Perfectos" " para usar debajo del agua." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "tela" +msgstr[1] "telas" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Es un gran pedazo de tela que se puede usar como cortina o sábana, o se " +"puede cortar para convertirla en un montón de trapos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "frazada" +msgstr[1] "frazadas" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "frazada de plumón" +msgstr[1] "frazadas de plumón" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +"Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos pero te " +"mantendrá calentito." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "frazada de piel" +msgstr[1] "frazadas de piel" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Es una frazada pesada de piel que cubre casi todo tu cuerpo." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "bolsa de dormir" +msgstr[1] "bolsas de dormir" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "" +"Enrollás la bolsa de dormir, y queda preparada para transportar cómodamente." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -21443,21 +21514,64 @@ msgstr "" "espacio extradimensional." #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "aljaba bota" -msgstr[1] "aljabas bota" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "chaleco de titanio" +msgstr[1] "chalecos de titanio" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" +"Es un chaleco liviano hecho de pedazos de titanio cosidos juntos, con tela " +"en el interior para que sea cómodo. Es frágil ante la fuerza directa, pero " +"muy resistente a los cortos y la corrosión." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "capa sentinel-lx" +msgstr[1] "capas sentinel-lx" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" +"Esta capa sentinel-lx hecha de vantablack, cuelga sobre los hombros como una" +" sombra sólida y antinatural. Hecha de grafeno tejido, es liviano y " +"resistente, pero no puede ser reparado." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" -"Es una aljaba improvisada de una bota alta a la que se le retiró el taco, y " -"tiene cuerdas que pasan por un agujero en el costado, que se usan como " -"correa. Puede contener hasta 40 flechas o pernos." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment suit" @@ -21480,6 +21594,23 @@ msgstr "" "ambientales. Un bolsillo en la parte frontal, otorga un pequeño espacio de " "almacenamiento." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "aljaba bota" +msgstr[1] "aljabas bota" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" +"Es una aljaba improvisada de una bota alta a la que se le retiró el taco, y " +"tiene cuerdas que pasan por un agujero en el costado, que se usan como " +"correa. Puede contener hasta 40 flechas o pernos." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -21549,42 +21680,6 @@ msgstr "" "protegerse de las flechas, y brinda muy buena protección contra golpes " "cortantes." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "brigantina artesanal" -msgstr[1] "brigantinas artesanales" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" -"Diseñada en base a las brigantinas de la edad media, esta pieza de armadura " -"improvisada consiste en capas de algodón con pequeñas piezas de metal fijas " -"en la parte interior. Aunque no brinda tanta protección como una armadura " -"real, logra mantenerte relativamente a salvo." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "chaleco de titanio" -msgstr[1] "chalecos de titanio" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" -"Es un chaleco liviano hecho de pedazos de titanio cosidos juntos, con tela " -"en el interior para que sea cómodo. Es frágil ante la fuerza directa, pero " -"muy resistente a los cortos y la corrosión." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -21602,21 +21697,23 @@ msgstr "" "cargadores." #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "capa sentinel-lx" -msgstr[1] "capas sentinel-lx" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "brigantina artesanal" +msgstr[1] "brigantinas artesanales" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" -"Esta capa sentinel-lx hecha de vantablack, cuelga sobre los hombros como una" -" sombra sólida y antinatural. Hecha de grafeno tejido, es liviano y " -"resistente, pero no puede ser reparado." +"Diseñada en base a las brigantinas de la edad media, esta pieza de armadura " +"improvisada consiste en capas de algodón con pequeñas piezas de metal fijas " +"en la parte interior. Aunque no brinda tanta protección como una armadura " +"real, logra mantenerte relativamente a salvo." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -23271,6 +23368,8 @@ msgid "" "This unit draws moisture from the surrounding air, which slowly trickles " "directly into your blood stream. It may fail in very dry environments." msgstr "" +"Esta unidad extrae la humedad del aire que luego envía lentamente directo a " +"tu flujo sanguíneo. Podría no funcionar en ambientes muy secos." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Diamond Cornea CBM" @@ -23317,6 +23416,10 @@ msgid "" "module lets the user alter their facial structure so as to subtly affect the" " reactions of others. This grants a bonus to all social interactions." msgstr "" +"A través de la aplicación controlada de impulsos electromecánicos, este " +"biónico permite al usuario alterar su estructura facial para afectar " +"sutilmente las reacciones de los demás. Esto otorga un bonus a todas las " +"interacciones sociales." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Dielectric Capacitance System CBM" @@ -23347,6 +23450,10 @@ msgid "" "the like, but not computers. Computer proficiency is important, and a " "failed use may cause damage." msgstr "" +"Es un electrohackeador miniatura, quirúrgicamente incorporado en un dedo de " +"la mano derecha. Es una unidad de hackeo útil para anular paneles de control" +" y cosas similares, pero no computadoras. Tu habilidad en computadoras es " +"importante y un uso fallido puede causar daño." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Flashbang Generator CBM" @@ -23440,6 +23547,9 @@ msgid "" "Precision sonar equipment, implanted in the feet to allow the detection of " "below-ground movement, buried traps, and unstable terrain." msgstr "" +"Es equipo sonar de precisión, implantado en los pies para permitir la " +"detección de movimiento debajo de la tierra, trampas enterradas y terreno " +"inestable." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Heat Drain CBM" @@ -23454,6 +23564,9 @@ msgid "" "that a successful hit will drain body heat, inflicting a small amount of " "extra damage, and recharging the user's bionic power reserves slightly." msgstr "" +"Cuando peleás desarmado contra un oponente de sangre caliente, hay una " +"posibilidad de que un golpe drene calor corporal, causando un poco de daño " +"adicional y recargando levemente las reservas de energía del usuario." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Thermal Dissipation CBM" @@ -23469,6 +23582,10 @@ msgid "" "degrees Fahrenheit. Note that this does not affect the internal body " "temperature." msgstr "" +"Supermateriales y disipadores poderosos de calor han sido entretejidos en la" +" carne del usuario. Cuando está encendido, este sistema previene daños por " +"calor externo de hasta un poco más de 1000 Cº. Acordate que esto no afecta " +"la temperatura corporal interna." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Hydraulic Muscles CBM" @@ -23482,6 +23599,8 @@ msgid "" "A hydraulic muscle support system that when active, increases strength by " "20." msgstr "" +"Es un sistema hidráulico de soporte muscular que cuando está activado, " +"incrementa la fuerza en 20 puntos." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Infrared Vision CBM" @@ -23495,6 +23614,9 @@ msgid "" "A bionic module that extends the range of vision into the infrared, allowing" " the user to see warm-blooded creatures in the dark and through smoke." msgstr "" +"Es un biónico que extiende hasta los infrarojos el rango de visión, " +"permitiendo al usuario ver criaturas de sangre caliente en la oscuridad y a " +"través del humo." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Cerebral Booster CBM" @@ -23508,6 +23630,8 @@ msgid "" "Bionic coprocessors that are implanted in the brain, granting a +2 bonus to " "intelligence." msgstr "" +"Hay unos coprocesadores biónicos implantados en el cerebro, lo que otorga un" +" bonus de +2 a la inteligencia." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Finger-Mounted Laser CBM" @@ -23522,6 +23646,9 @@ msgid "" "range weapon is not incredibly damaging, but is very accurate, and has the " "potential to start fires." msgstr "" +"Es un pequeño laser de gran poder incorporado en la punta de los dedos. Esta" +" arma de largo alcance no hace un daño muy grande, pero es muy precisa y " +"puede encender fuego." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Leukocyte Breeder System CBM" @@ -23537,12 +23664,16 @@ msgid "" "designed for continuous use and may cause unpleasant side effects when " "turned off." msgstr "" +"Son unos estimuladores biónicos que aumentan el sistema de hematopoyesis del" +" usuario, que permite acelerar la producción de glóbulos blancos, utilizando" +" energía biónica. Está diseñado para un uso continuo y puede causar algunos " +"efectos secundarios desagradables si se lo apaga." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Finger Lighter CBM" msgid_plural "Finger Lighter CBMs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "MCB Dedo Encendedor" +msgstr[1] "MCB Dedo Encendedor" #. ~ Description for Finger Lighter CBM #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py @@ -23550,6 +23681,8 @@ msgid "" "Powerful fire starters which extend from the tip of both hands' index " "fingers." msgstr "" +"Son unos potentes iniciadores de fuego que se extienden desde las puntas de " +"los dedos índices de ambas manos." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Fingerpick CBM" @@ -23564,6 +23697,9 @@ msgid "" "system will quickly unlock all but the most advanced key locks without any " "skill required on the part of the user." msgstr "" +"Es una ganzúa electrónica incorporada en un dedo. Este sistema automático te" +" permite abrir rápidamente la mayoría de las cerraduras más complicadas, sin" +" usar ninguna de tus habilidades." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Electromagnetic Unit CBM" @@ -23578,6 +23714,10 @@ msgid "" "allowing them to indiscriminately pull all nearby magnetic objects towards " "them. Unlucky bystanders might be injured or killed by flying objects." msgstr "" +"Es un poderoso electromagneto implantado en la mano derecha del usuario, que" +" permite atraer objetos magnéticos indiscriminadamente. Aquellos " +"desafortunados que estén cerca cuando sucede esto, pueden resultar heridos o" +" muertos por los objetos." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Nictating Membrane CBM" @@ -23591,6 +23731,8 @@ msgid "" "A thin membrane that closes over the eyes while underwater, negating any " "vision penalties." msgstr "" +"Es una membrana fina que cubre los ojos bajo el agua, lo que permite evitar " +"las penalidades a la visión." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Enhanced Memory Banks CBM" @@ -23605,6 +23747,10 @@ msgid "" "While active, they increase the rate that the user learns skills, and give " "them near-perfect memory of skills and terrain." msgstr "" +"Es un conjunto muy avanzado de discos de almacenamiento cuántico, usados " +"para mejorar la memoria. Cuando está activo, incrementan la velocidad para " +"aprender habilidades, y otorga una memoria casi perfecta de las habilidades " +"y del terreno." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Metabolic Interchange CBM" @@ -23618,6 +23764,9 @@ msgid "" "This module interconnects the user's digestive system and power supply, " "letting them replenish bionic energy by burning calories." msgstr "" +"Este módulo interconecta el sistema digestivo del usuario con la " +"alimentación de energía, permitiendo reponer la energía biónica al quemar " +"calorías." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Weather Reader CBM" @@ -23632,6 +23781,10 @@ msgid "" "data. The data is compiled and presented as a simple readout of the current" " weather. It also passively tells the user their external temperature." msgstr "" +"Una numerosa cantidad de instrumentos científicos y sensores captan la " +"información del ambiente. La información es compilada y presentada como una " +"simple lectura del clima actual. También le permite al usuario saber la " +"temperatura externa." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Repair Nanobots CBM" @@ -23645,6 +23798,9 @@ msgid "" "A fleet of tiny dormant robots. While activated they will flit about the " "user's body, repairing damage and stopping bleeding at the cost of power." msgstr "" +"Es una flota de pequeños robots inactivos. Cuando están activados revolotean" +" por el cuerpo del usuario reparando todas las heridas y deteniendo el " +"sangrado usando energía." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Artificial Night Generator CBM" @@ -23658,6 +23814,8 @@ msgid "" "When active, this bionic eliminates all light within a 15 tile radius " "through destructive interference." msgstr "" +"Cuando está activado, este biónico elimina toda la luz en un radio de 15 " +"espacios mediante interferencia destructiva." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Implanted Night Vision CBM" @@ -23671,6 +23829,8 @@ msgid "" "This bionic module modifies the user's eyes to amplify existing light, " "allowing them to see in the dark." msgstr "" +"Este módulo biónico modifica los ojos del usuario para amplificar la luz " +"existente, lo que le permite ver en la oscuridad." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Offensive Defense System CBM" @@ -23685,6 +23845,10 @@ msgid "" "draining power. This field does not deflect attacks, but rather delivers a " "strong shock, damaging unarmed attackers and those with a conductive weapon." msgstr "" +"Un campo fino de fuerza rodea el cuerpo del usuario, consumiendo energía. " +"Este campo no desvía los ataques, sino que provoca un shock eléctrico " +"fuerte, causando daño a los atacantes desarmados o a los que tengan armas " +"conductoras." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Sensory Dulling CBM" @@ -25101,11 +25265,9 @@ msgstr[1] "copias de El Curtidor Moderno" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" -"Una guía completa y fácil de leer que detalla una vista muy moderna del " -"antiguo arte del curtido del cuero." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -25117,8 +25279,8 @@ msgstr[1] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -25330,6 +25492,80 @@ msgstr[1] "libros de texto de química" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Un libro escolar sobre química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -25686,15 +25922,11 @@ msgstr[1] "esquemas de enfermerabot" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." msgstr "" -"Con el logo de Uncanny, estos son planos de ensamblaje, especificaciones de " -"diseño y dibujos técnicos para una enfermerabot. De esto no te sirve casi " -"nada, pero podrías usar los planos para rearmar el robot con las partes " -"recuperadas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "grocery bot schematics" @@ -25706,7 +25938,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -25867,7 +26099,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -25883,7 +26115,7 @@ msgstr[1] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -26288,10 +26520,9 @@ msgstr[1] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" -"Es un libro en rústica que detalla 101 proyectos de reparaciones hogareñas, " -"para el carpintero principiante." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -26362,7 +26593,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -26863,8 +27094,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27690,8 +27927,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27771,8 +28008,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -28868,13 +29105,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" -"Es una copia de \"Guía del autoestopista galáctico\" de Douglas Adams, con " -"un certificado de autenticidad que declara ser primera edición, y está " -"autografiada por el autor." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -29068,11 +29302,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"Esta concisa guía detalla el cuidado adecuado y la operación de la mayoría " -"de las pistolas ametralladoras y los subfusiles que actualmente utilizan las" -" fuerzas armadas, y también algunas de las armas ya obsoletas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -29607,11 +29838,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Parece ser un manual de lucha libre, mal fotocopiado y en un cuaderno " -"anillado. Aún asi, tiene muchos consejos útiles para el combate sin armas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -29997,6 +30226,20 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -30211,7 +30454,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "amoníaco" msgstr[1] "amoníaco" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -32491,6 +32734,51 @@ msgstr "" " ha sido cordato y drenado de sangre. Podría comerlo si tenés hambre, pero " "tiene una apariencia *desagradble*." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -32717,7 +33005,7 @@ msgstr "Exprimida de manzanas frescas. Sabrosa y nutritiva." msgid "almond milk" msgstr "leche de almendra" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -33206,6 +33494,17 @@ msgstr "" "bebida tiene gusto a transpiración en botella pero rehidrata el cuerpo más " "rápido que el agua." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -34721,9 +35020,12 @@ msgstr "" "Secas y azucaradas, estas galletitas te van a dejar sediento, pero combinan " "bien con chocolate y malvaviscos." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "masita" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36363,7 +36665,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "Adderall" msgstr[1] "Adderall" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -36380,7 +36682,8 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "jeringa de adrenalina" msgstr[1] "jeringas de adrenalina" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -37359,7 +37662,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -38420,7 +38723,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -38662,11 +38965,9 @@ msgstr "Es un puñado de frutos secos tostados del roble." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "comida de bellota cocinada" -msgstr[1] "comida de bellota cocinada" +msgstr "comida de bellota cocinada" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -38788,6 +39089,33 @@ msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "" "Son pedazos de hígado preservados en una lata. ¡Repletos de vitaminas B!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "pastilla dietética" @@ -38882,7 +39210,7 @@ msgstr[1] "gelatina de marloss" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -42315,9 +42643,11 @@ msgstr "" "Son wafles deliciosos y crujientes con verdadero jarabe de arce, agregando " "una fruta son más dulces y saludables." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "galletita" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42854,6 +43184,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -42865,6 +43218,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -43674,6 +44076,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -44494,23 +44907,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "equipo de extracción de sangre" -msgstr[1] "equipos de extracción de sangre" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"Es un equipo para extraer sangre, que incluye un tubo de ensayo para " -"contener la muestra. Usalo para extraer sangre, ya sea tuya o de un cuerpo " -"que tengas cerca." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -44546,6 +44942,23 @@ msgstr "" "Es una botella flexible de plástico, fácil de transportar, que puede " "contener hasta 500 ml." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "equipo de extracción de sangre" +msgstr[1] "equipos de extracción de sangre" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"Es un equipo para extraer sangre, que incluye un tubo de ensayo para " +"contener la muestra. Usalo para extraer sangre, ya sea tuya o de un cuerpo " +"que tengas cerca." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -44612,6 +45025,21 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -45117,6 +45545,19 @@ msgstr "" "Es un disco de plástico para jugar al golf disco, es más chico y más denso " "que un frisbi normal." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -45334,143 +45775,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "cadáver" -msgstr[1] "cadáveres" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Es un cadáver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -46118,6 +46422,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "concreto" @@ -47704,11 +48009,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -48180,6 +48485,29 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -49384,6 +49712,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "olla de piedra" +msgstr[1] "ollas de piedra" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Es una piedra grande ahuecada para usarla como olla." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -49746,678 +50085,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "cafetera atómica" -msgstr[1] "cafeteras atómicas" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "lámpara atómica" -msgstr[1] "lámparas atómicas" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Cerrar tapa" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Cerrás la cubierta de la lámpara." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" -msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Abrir tapa" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Abrís la cubierta de la lámpara." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Cerrás la cubierta del velador." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Abrís la cubierta del velador." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "enlatadora" -msgstr[1] "enlatadoras" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Es una máquina de acero que se usa con una manija manual y está diseñada " -"para sellar latas de estaño automáticamente." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "cardadoras de mano" -msgstr[1] "pares de cardadoras de mano" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Un par de paletas de madera dentadas que se usan para limpiar las fibras " -"para poder usarlas en la producción textil." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización" -msgstr[1] "fosas de carbonización" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Una caja gruesa de metal usada para producir carbón mediante pirólisis: " -"quemado incompleto de materiales orgánicos en ausencia de oxígeno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "olla de arcilla" -msgstr[1] "ollas de arcilla" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Es una olla de arcilla rudimentaria con tapa que se usa para cocinar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "mortero de arcilla" -msgstr[1] "morteros de arcilla" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de arcilla, para moler grano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "pava de arcilla" -msgstr[1] "pavas de arcilla" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "" -"Una pava de arcilla. Ahora lo único que necesitás es té y agua, porque mate " -"no creo que encuentres." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "palo cavador" -msgstr[1] "palos cavadores" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Es un palo largo, con una punta tallada en forma de pala ancha para cavar. " -"Puede ser usada para cavar pozos poco profundos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "huso y aspa" -msgstr[1] "husos y aspas" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Es un par de palos de madera especiales para hacer hilos y ovillos hilando " -"fibra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "frasco de huevos fermetando" -msgstr[1] "frascos de huevos fermetando" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Examinás la fermentación y ves que el escabeche ha terminado su trabajo, así" -" que sellás el frasco para almacenarlo." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "Los huevos todavía no están listos." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -"Este frasco contiene una tanda de huevos en escabeche. Podés sellar el jarro" -" una vez que se complete el proceso de fermentación." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "anzuelo" -msgstr[1] "anzuelos" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Es un simple anzuelo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "anzuelo improvisado" -msgstr[1] "anzuelos improvisados" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Es una anzuelo tallado de madera o hueso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "cultivo sellado de levadura" -msgstr[1] "cultivos sellados de levadura" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Abrís el frasco y cosechás el cultivo." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "La levadura todavía no terminó su proceso de cultivo." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que tiene mosto saneado de levadura. Podés recolectar " -"la levadura de su interior cuando esté lista para cosechar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "gancho de agarre" -msgstr[1] "ganchos de agarre" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "frasco sellado con pickles" -msgstr[1] "frascos sellados con pickles" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Abrir frasco" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Abrís el frasco, exponiendo el contenido al ambiente." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que contiene pickles. Usalo para abrir y comételo para " -"disfrutarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "frasco sellado con chucrut" -msgstr[1] "frascos sellados con chucrut" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que contiene chucrut. Usalo para abrirlo y comelo para " -"disfrutarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "frasco sellado con huevos" -msgstr[1] "frascos sellados con huevos" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que contiene huevos al escabeche. Usalo para abrirlo y " -"comételo para disfrutarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización encendida" -msgstr[1] "fosas de carbonización encendidas" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Las brasas de la fosa ya se apagaron, podés desarmarla para recolectar el " -"carbón." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "La fosa todavía está quemando." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "" -"Una fosa de carbonización llena de madera que ha sido encendida. ¡Mejor que " -"la dejes!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "agujas de tejer" -msgstr[1] "pares de agujas de tejer" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Es un par de agujas fuertes de madera con punta redonda, usadas para " -"convertir el hilo en tela." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "guja improvisada" -msgstr[1] "gujas improvisadas" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -"Es una gran cuchilla unida a un palo largo. Puede causar un daño " -"considerable." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "máquina de pasta" -msgstr[1] "máquinas de pasta" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Una máquina para hacer pastas con una manivela. Se usa para hacer pastas. " -"Tiene diferentes cabezales para hacer distintas variedades de pasta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "frasco de pickles fermentando" -msgstr[1] "frascos de pickles fermentando" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Probás la fermentación, y tiene buen gusto así que sellás el frasco para " -"almacenarla." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Estos pickles todavía no se terminaron de fermentar." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -"Este frasco contiene una tanda de pickles preparados para fermentar. Podés " -"sellar la jarra una vez que el proceso termine." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "olla de piedra" -msgstr[1] "ollas de piedra" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Es una piedra grande ahuecada para usarla como olla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "frasco de chucrut fermentando" -msgstr[1] "frascos de chucrut fermentando" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "El chucrut todavía no terminó de fermentar." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Este frasco contiene una tanda de chucrut preparada para fermentar. Podés " -"sellar la jarra una vez que el proceso termine." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "pava" -msgstr[1] "pavas" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" -"Es una pequeña pava de metal. Si te querés tomar un té, la vas a necesitar. " -"Mate no creo que encuentres. Yerba sí, pero de otra clase." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "paraguas telescópico" -msgstr[1] "paraguas telescópicos" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Es un paraguas telescópico que se cierra sobre sí mismo para ser fácil de " -"guardar. Si lo empuñás, te va a mantener seco." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "paraguas" -msgstr[1] "paraguas" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Es un paraguas con la punta puntiaguda, y si lo empuñás te va a mantener " -"seco." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "waflera" -msgstr[1] "wafleras" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Una waflera de hierro. Sirve para hacer wafles." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "hojita de afeitar" -msgstr[1] "hojitas de afeitar" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "olla a presión" -msgstr[1] "ollas a presión" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Es útil para hervir agua cuando cocinás espagueti u otras cosas. Esta olla " -"sellada está diseñada para cocinar comida a presión y temperatura altas. " -"También puede usarse para reacciones químicas sensibles a la presión." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -50636,13 +50303,10 @@ msgstr "Agregás calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " -"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " -"lo usás, agregás puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -51691,6 +51355,143 @@ msgstr "" "contenido empezará a pudrirse luego de haberlo sacado de la bolsa sellada. " "Hay que usarla o desarmarla para obtener su contenido." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "cadáver" +msgstr[1] "cadáveres" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Es un cadáver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -51981,7 +51782,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52525,14 +52326,10 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"Es una moneda que ha sido aplastada en una novedosa máquina para aplastar " -"monedas. La máquina ha sido alterada para que el diseño - que parece haber " -"sido alguna vez Mickey Mouse - tenga el emblema escrito a mano de un libro. " -"Hay un texto que apensa se lee: 'Ficha de Cambio de Campus'." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -52965,7 +52762,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53421,6 +53218,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -55238,6 +55048,37 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -55372,6 +55213,185 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "cafetera atómica" +msgstr[1] "cafeteras atómicas" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "enlatadora" +msgstr[1] "enlatadoras" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Es una máquina de acero que se usa con una manija manual y está diseñada " +"para sellar latas de estaño automáticamente." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "olla de arcilla" +msgstr[1] "ollas de arcilla" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Es una olla de arcilla rudimentaria con tapa que se usa para cocinar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "mortero de arcilla" +msgstr[1] "morteros de arcilla" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de arcilla, para moler grano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "pava de arcilla" +msgstr[1] "pavas de arcilla" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "" +"Una pava de arcilla. Ahora lo único que necesitás es té y agua, porque mate " +"no creo que encuentres." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "frasco de huevos fermetando" +msgstr[1] "frascos de huevos fermetando" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Examinás la fermentación y ves que el escabeche ha terminado su trabajo, así" +" que sellás el frasco para almacenarlo." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "Los huevos todavía no están listos." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +"Este frasco contiene una tanda de huevos en escabeche. Podés sellar el jarro" +" una vez que se complete el proceso de fermentación." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "cultivo sellado de levadura" +msgstr[1] "cultivos sellados de levadura" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Abrís el frasco y cosechás el cultivo." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "La levadura todavía no terminó su proceso de cultivo." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que tiene mosto saneado de levadura. Podés recolectar " +"la levadura de su interior cuando esté lista para cosechar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "frasco sellado con huevos" +msgstr[1] "frascos sellados con huevos" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Abrir frasco" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Abrís el frasco, exponiendo el contenido al ambiente." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que contiene huevos al escabeche. Usalo para abrirlo y " +"comételo para disfrutarlo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "frasco sellado con pickles" +msgstr[1] "frascos sellados con pickles" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que contiene pickles. Usalo para abrir y comételo para " +"disfrutarlo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "frasco sellado con chucrut" +msgstr[1] "frascos sellados con chucrut" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que contiene chucrut. Usalo para abrirlo y comelo para " +"disfrutarlo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -55390,6 +55410,433 @@ msgstr "" "propiamente dicha, y le faltan las resistencias térmicas que poseen los " "modernos kits de utensilios." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "máquina de pasta" +msgstr[1] "máquinas de pasta" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Una máquina para hacer pastas con una manivela. Se usa para hacer pastas. " +"Tiene diferentes cabezales para hacer distintas variedades de pasta." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "frasco de pickles fermentando" +msgstr[1] "frascos de pickles fermentando" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Probás la fermentación, y tiene buen gusto así que sellás el frasco para " +"almacenarla." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Estos pickles todavía no se terminaron de fermentar." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +"Este frasco contiene una tanda de pickles preparados para fermentar. Podés " +"sellar la jarra una vez que el proceso termine." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "olla a presión" +msgstr[1] "ollas a presión" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Es útil para hervir agua cuando cocinás espagueti u otras cosas. Esta olla " +"sellada está diseñada para cocinar comida a presión y temperatura altas. " +"También puede usarse para reacciones químicas sensibles a la presión." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "frasco de chucrut fermentando" +msgstr[1] "frascos de chucrut fermentando" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "El chucrut todavía no terminó de fermentar." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Este frasco contiene una tanda de chucrut preparada para fermentar. Podés " +"sellar la jarra una vez que el proceso termine." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "pava" +msgstr[1] "pavas" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" +"Es una pequeña pava de metal. Si te querés tomar un té, la vas a necesitar. " +"Mate no creo que encuentres. Yerba sí, pero de otra clase." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "waflera" +msgstr[1] "wafleras" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Una waflera de hierro. Sirve para hacer wafles." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "anzuelo" +msgstr[1] "anzuelos" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Es un simple anzuelo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "anzuelo improvisado" +msgstr[1] "anzuelos improvisados" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Es una anzuelo tallado de madera o hueso." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "palo cavador" +msgstr[1] "palos cavadores" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Es un palo largo, con una punta tallada en forma de pala ancha para cavar. " +"Puede ser usada para cavar pozos poco profundos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "lámpara atómica" +msgstr[1] "lámparas atómicas" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Cerrar tapa" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Cerrás la cubierta de la lámpara." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" +msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Abrir tapa" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Abrís la cubierta de la lámpara." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Cerrás la cubierta del velador." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Abrís la cubierta del velador." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización" +msgstr[1] "fosas de carbonización" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Una caja gruesa de metal usada para producir carbón mediante pirólisis: " +"quemado incompleto de materiales orgánicos en ausencia de oxígeno." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización encendida" +msgstr[1] "fosas de carbonización encendidas" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Las brasas de la fosa ya se apagaron, podés desarmarla para recolectar el " +"carbón." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "La fosa todavía está quemando." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "" +"Una fosa de carbonización llena de madera que ha sido encendida. ¡Mejor que " +"la dejes!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "gancho de agarre" +msgstr[1] "ganchos de agarre" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "guja improvisada" +msgstr[1] "gujas improvisadas" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +"Es una gran cuchilla unida a un palo largo. Puede causar un daño " +"considerable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "paraguas telescópico" +msgstr[1] "paraguas telescópicos" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Es un paraguas telescópico que se cierra sobre sí mismo para ser fácil de " +"guardar. Si lo empuñás, te va a mantener seco." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "paraguas" +msgstr[1] "paraguas" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Es un paraguas con la punta puntiaguda, y si lo empuñás te va a mantener " +"seco." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -55562,6 +56009,21 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "agujas de tejer" +msgstr[1] "pares de agujas de tejer" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Es un par de agujas fuertes de madera con punta redonda, usadas para " +"convertir el hilo en tela." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -55602,6 +56064,46 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "hojita de afeitar" +msgstr[1] "hojitas de afeitar" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "cardadoras de mano" +msgstr[1] "pares de cardadoras de mano" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Un par de paletas de madera dentadas que se usan para limpiar las fibras " +"para poder usarlas en la producción textil." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "huso y aspa" +msgstr[1] "husos y aspas" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Es un par de palos de madera especiales para hacer hilos y ovillos hilando " +"fibra." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -55918,6 +56420,17 @@ msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para armar un vehículo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -57257,7 +57770,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -57357,6 +57870,89 @@ msgstr "" "Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " "para poder ajustar los bordes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -57505,73 +58101,29 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sensory cluster +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bioweapon chassis +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57604,16 +58156,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -59666,10 +60218,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -59826,6 +60391,19 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -59868,6 +60446,22 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -61377,6 +61971,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -63078,8 +63685,8 @@ msgstr "Cosas: Armas de Fuego" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "" +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "Lugar para armas de fuego, arcos y similares." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -63568,11 +64175,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -"Es un cargador para el cañón de riel H&K G80 que puede contener hasta 20 " -"proyectiles ferromagnéticos." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -64888,7 +65493,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -64899,7 +65504,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66851,8 +67456,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -67247,7 +67854,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -67289,6 +67898,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod de Objetos Improvisados" @@ -67622,15 +68242,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -"Un robot insectoide del tamaño de un perro chico, diseñado para la seguridad" -" en el hogar. Armado con dos pistolas eléctricas de corto alcance, puede " -"deslizarse por el suelo a gran velocidad." +"Es un robot insectoide del tamaño de un perro chico, diseñado para la " +"seguridad en el hogar. Armado con dos pistolas eléctricas de corto alcance, " +"puede deslizarse por el suelo a gran velocidad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -67853,7 +68474,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67866,7 +68487,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67879,7 +68500,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67892,7 +68513,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67905,7 +68526,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67918,7 +68539,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -67931,7 +68552,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67943,7 +68564,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67955,7 +68576,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67966,7 +68587,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67992,8 +68613,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "" +"Es un róbalo de boca grande. Muy popular entre los pescadores deportivos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -68004,7 +68626,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" @@ -68017,9 +68639,11 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" +"Es un róbalo rayado. Es por lo general un pez de agua salada, migra hacia " +"agua dulce para reproducirse." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -68030,7 +68654,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -68043,7 +68667,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -68055,7 +68679,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68066,7 +68690,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68078,7 +68702,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68090,8 +68714,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" +"Es un pez conocido como perca sol. Son casi una plaga en Japón. Comúnmente, " +"se los destripa y se los cocina enteros." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -68102,7 +68728,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68113,7 +68739,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68124,7 +68750,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68135,7 +68761,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68147,7 +68773,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -68159,7 +68785,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68171,7 +68797,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -68183,8 +68809,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "Es un bagre, una especie del pez gato. Es delicioso rebozado y frito." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -68194,7 +68820,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68205,7 +68831,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68218,7 +68844,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -68230,8 +68856,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "Es un lucio joven. Se parece al lucio, pero es mucho más chico." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -68242,7 +68868,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -68254,7 +68880,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68266,7 +68892,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -68278,7 +68904,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68290,12 +68916,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " -"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " -"agresividad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -68306,7 +68929,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -68333,7 +68956,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -68424,6 +69047,280 @@ msgstr "" "Es una variedad mutada de una carpa grande. Tiene escamas verdes relucientes" " y una boca con tres filas dentadas con dientes filosos como navajas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano gordo e hinchado con la carne pálida infestada por " +"hongos. De su boca gotea un lodo gris espumoso." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Es un hongo ancho, muy parecido a un brillante girasol azul. Parece emitir " +"esporas más finas que las que emiten típicamente los hongos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"A primera vista, parece un aburrido ligustro gris, pero este \"seto\" es en " +"realidad una masa de zarcillos fúngicos con púas, que defienden la torre " +"fúngica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Un zarcillo largo y aparentemente delicado, con la punta filosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Es un pálido hongo blanco, un tallo carnoso gris arriba del cual se apoya el" +" sombrero. De vez en cuando, algunas esporas son despedidas por sus " +"branquias y algunos zarcillos se extienden desde su base, lo que le permite " +"moverse y tener medios para defenderse." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Es un enorme chapitel fúngico, que se eleva desde el cielo. Palpita " +"lentamente y está generando continuamente nuevas defensas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Es un inmenso capullo fúngico, que sobresale en el paisaje. Palpita con un " +"brillo azul suave, y está continuamente tirando esporas en el aire." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Una enorme torre fúngica. Mirando más de cerca, su parte de arriba está " +"apoyado en MUCHOS zarcillos de diferentes grosores, que emergen de más " +"zarcillos erizados que están en el suelo. Entre esta repetición y su " +"movimiento notable para crear grietas frecuentes, es difícil poder " +"dispararle a la cosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Es un tallo de hongo de más de un metro de alto. Dos zarcillos de apariencia" +" feroz se extienden desde el curtido tallo que está lleno de espinas. Se " +"mueve un poco más rápido que los fungaloides más grandes." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "Es una masa de esporas del tamaño de puños flotando por el aire." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Una vez fue un humano, ahora brotan tallos de hongos de su boca, ojos y " +"otros orificios, manteniendo unido la masa desordenada de carne cubierta con" +" moho." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "chico fúngico" +msgstr[1] "chicos fúngicos" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"Es difícil reconocer a un niño humano en esta criatura. Un moho desagradable" +" cubre la mayor parte de su piel. Tiene muchas rajaduras por su cuerpo, con " +"pequeños tallos fúngicos asomando a través." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Esta hormiga gigante, pálida, de un gris enfermizo, tiene el exoesqueleto " +"roto y sus pedazos están sostenidos por espirales de hongos que salen por " +"cada articulación de su cuerpo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -68652,20 +69549,6 @@ msgstr "" "Una araña gigante mutada, que espera que su presa se quede atrapada en las " "vastas telarañas que teje entre los árboles." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -68855,22 +69738,6 @@ msgstr "" "obreras con su gigante cabeza con cresta. Además de sus enormes mandíbulas, " "un líquido corrosivo se filtra desde el fondo de su hinchado abdomen." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Esta hormiga gigante, pálida, de un gris enfermizo, tiene el exoesqueleto " -"roto y sus pedazos están sostenidos por espirales de hongos que salen por " -"cada articulación de su cuerpo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -69179,12 +70046,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"Esto que alguna vez fue un labrador comunacho mezcla con otras razas, se ha " -"vuelto salvaje. Aunque instintivamente todavía confía en los humanos, " -"probablemente ya esté muy lejos de ser domesticado." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -70273,21 +71137,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano gordo e hinchado con la carne pálida infestada por " -"hongos. De su boca gotea un lodo gris espumoso." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -70659,150 +71508,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Es un hongo ancho, muy parecido a un brillante girasol azul. Parece emitir " -"esporas más finas que las que emiten típicamente los hongos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"A primera vista, parece un aburrido ligustro gris, pero este \"seto\" es en " -"realidad una masa de zarcillos fúngicos con púas, que defienden la torre " -"fúngica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Un zarcillo largo y aparentemente delicado, con la punta filosa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Es un pálido hongo blanco, un tallo carnoso gris arriba del cual se apoya el" -" sombrero. De vez en cuando, algunas esporas son despedidas por sus " -"branquias y algunos zarcillos se extienden desde su base, lo que le permite " -"moverse y tener medios para defenderse." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Es un enorme chapitel fúngico, que se eleva desde el cielo. Palpita " -"lentamente y está generando continuamente nuevas defensas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Es un inmenso capullo fúngico, que sobresale en el paisaje. Palpita con un " -"brillo azul suave, y está continuamente tirando esporas en el aire." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Una enorme torre fúngica. Mirando más de cerca, su parte de arriba está " -"apoyado en MUCHOS zarcillos de diferentes grosores, que emergen de más " -"zarcillos erizados que están en el suelo. Entre esta repetición y su " -"movimiento notable para crear grietas frecuentes, es difícil poder " -"dispararle a la cosa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Es un tallo de hongo de más de un metro de alto. Dos zarcillos de apariencia" -" feroz se extienden desde el curtido tallo que está lleno de espinas. Se " -"mueve un poco más rápido que los fungaloides más grandes." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -70986,11 +71691,11 @@ msgstr "Es una imagen hecha de luz, casi parece real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "homúnculo" -msgstr[1] "homúnculos" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -71367,17 +72072,6 @@ msgstr "" "veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" " un rastro de baba brillante." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "Es una masa de esporas del tamaño de puños flotando por el aire." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -71834,22 +72528,6 @@ msgstr "" "bombero. Se va tambaleando sin dirección alguna, apestando a humo y " "putrefacción." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Una vez fue un humano, ahora brotan tallos de hongos de su boca, ojos y " -"otros orificios, manteniendo unido la masa desordenada de carne cubierta con" -" moho." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -71941,20 +72619,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -72284,19 +72948,6 @@ msgstr "" "Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " "carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -72460,20 +73111,6 @@ msgstr "" "Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " "pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -72751,6 +73388,97 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -73002,6 +73730,19 @@ msgstr "" "sus ramas. Esas espinas tiene un compuesto fungicida que puede causar " "parálisis." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -73242,23 +73983,6 @@ msgstr "" " Este es poco más que una membrana de piel reanimada estirada por los " "pequeños y frágiles huesos." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "chico fúngico" -msgstr[1] "chicos fúngicos" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"Es difícil reconocer a un niño humano en esta criatura. Un moho desagradable" -" cubre la mayor parte de su piel. Tiene muchas rajaduras por su cuerpo, con " -"pequeños tallos fúngicos asomando a través." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -73334,6 +74058,30 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -73562,6 +74310,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -74504,6 +75261,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -74727,44 +75537,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -75175,17 +75947,6 @@ msgstr "" "un flash destellante. Ya no forma parte de ninguna seguridad ni de la " "policía, pero continúa cazando criminales e intrusos." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"Es un robot insectoide del tamaño de un perro chico, diseñado para la " -"seguridad en el hogar. Armado con dos pistolas eléctricas de corto alcance, " -"puede deslizarse por el suelo a gran velocidad." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -75237,6 +75998,185 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -76402,13 +77342,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -76417,12 +77363,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -76431,12 +77377,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -76444,12 +77390,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -76457,12 +77403,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -76544,27 +77490,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -76585,7 +77517,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -77087,6 +78019,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -77165,6 +78135,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -78054,18 +79042,18 @@ msgstr[1] "cascos de minero (enc.)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -78557,7 +79545,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -79966,6 +80954,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -81046,12 +82113,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Tick." @@ -81219,6 +82286,7 @@ msgstr[1] "bombas de caño" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -81249,8 +82317,9 @@ msgstr[1] "bombas de caño activadas" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Ya encendiste el/a %s, ahora intentá tirarlo." @@ -81261,6 +82330,7 @@ msgstr "Ya encendiste el/a %s, ahora intentá tirarlo." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -81386,8 +82456,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -81764,2920 +82834,3085 @@ msgstr "" "Es una frazada hecha de un material de la era espacial que cubre las partes " "más importantes de tu cuerpo. Usala para desplegarla y utilizarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "caja negra militar" +msgstr[1] "cajas negras militares" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " +"militar accidentado. Si podés encontrar un sistema para analizar esto, " +"quizás encuentres algo de interés." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireactor" +msgstr[1] "minireactores" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "PEM-hack inactivo" +msgstr[1] "PEM-hacks inactivos" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El PEM-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el PEM-hack; ¡cubrite!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"Es un PEM-hack inactivo. Los PEM-hacks son robots del tamaño de un puño que " +"vuelan por el aire. Este contiene una granada de pulso electromagnético y su" +" manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " +"reprogramar y soltar el PEM-hack. Tu habilidad en electrónica y computación " +"determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "C4-hack inactivo" +msgstr[1] "C4-hacks inactivos" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El C4-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el C4-hack; ¡cubrite!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"Es un C4-hack inactivo. Los C4-hacks son robots del tamaño de un puño que " +"vuelan por el aire. Este contiene un poco de C4 y su manera de atacar es " +"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el " +"C4-hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " +"reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" -msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "destello-hack inactivo" +msgstr[1] "destello-hacks inactivos" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Activar" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El destello-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Tirás de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el destello-hack; ¡cubrite!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es un M73 LAW empaquetado en su forma para almacenamiento. Usalo para " -"abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " -"puede ser empaquetado." +"Es un destello-hack inactivo. Los destello-hacks son robots del tamaño de un" +" puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de destello y su " +"manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " +"reprogramar y soltar el destello-hack. Tu habilidad en electrónica y " +"computación determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "inflador de mano" -msgstr[1] "infladores de mano" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "lacrimo-hack inactivo" +msgstr[1] "lacrimo-hacks inactivos" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "" -"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El lacrimo-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el lacrimo-hack; ¡cubrite." + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" +"Es un lacrimo-hack inactivo. Los lacrimo-hacks son robots del tamaño de un " +"puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de gas lacrimógeno y " +"su manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " +"reprogramar y soltar el lacrimo-hack. Tu habilidad en electrónica y " +"computación determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "bomba de ácido" -msgstr[1] "bombas de ácido" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "grana-hack inactivo" +msgstr[1] "grana-hacks inactivos" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El grana-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el grana-hack; ¡cubrite!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Esto es un recipiente frágil lleno de ácido. Tiralo para derramar el charco " -"de potente ácido." +"Es un grana-hack inactivo. Los grana-hacks son robots del tamaño de un puño " +"que vuelan por el aire. Este contiene una granada y su manera de atacar es " +"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el grana-" +"hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " +"reprogramación es exitosa." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser inactiva" +msgstr[1] "torretas láser inactivas" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"Es una versión mejorada del sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. " -"Este dispositivo ha sido rediseñado significativamente para proveer una " -"mayor eficacia y también para consumir celdas de combustible de plutonio, en" -" lugar de baterías. Lamentablemente, su reactor de plutonio no puede ser " -"cargador en una estación de carga UPS." +"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " +"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " +"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " +"del sol para disparar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "cigarrillo electrónico avanzado" -msgstr[1] "cigarrillos electrónicos avanzados" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Un versión mejorada de los cigarrillos electrónicos. Una manera menos dañina" -" que los cigarrillos para recibir tu nicotina, pero igual es adictivo. " -"Necesita baterías y nicotina en líquido para funcionar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "bocina de aire comprimido" -msgstr[1] "bocinas de aire comprimido" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "manhack inactivo" +msgstr[1] "manhacks inactivos" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "¡HOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El manhack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Tocás tu corneta de aire." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Fallaste en la programación del manhack. ¡Es hostil!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es una pequeña lata de aire comprimido conectado a una bocina de plástico. " -"Apretar el botón de arriba hace que se emita un bocinazo muy fuerte." +"Es un manhack inactivo. Los manhacks son robots del tamaño de un puño que " +"vuelan por el aire. Están cubiertos de cuchillas giratorias y atacan " +"arrojándose hacia el objetivo. Usalo para reprogramar y activar el manhack. " +"Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación " +"es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "reloj despertador" -msgstr[1] "relojes despertador" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "minibom-hack inactivo" +msgstr[1] "minibom-hacks inactivos" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "" -"Es un reloj despertador a cuerda. Aunque es desagradable despertarse con el " -"ruido que hace, siempre es bueno levantarse tempranito. También puede ser " -"desarmado para recuperar sus partes." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El minibom-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "yunque" -msgstr[1] "yunques" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Programaste mal el minibom-hack. Empezá a rezar." -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es un terriblemente pesado bloque de acero de una extraña forma, con un " -"esquina similar a un cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones " -"metalúrgicas." +"Es un minibom-hack inactivo. Es varias veces más grandes que un manhack " +"normal. Contiene una minibomba nuclear y su manera de atacar es volar hacia " +"el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y activar el minibom-hack. Tu " +"habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación es " +"existosa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "banjo" -msgstr[1] "banjos" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "torreta antidisturbios inactiva" +msgstr[1] "torretas antidisturbios inactivas" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "barómetro" -msgstr[1] "barómetros" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "torreta inactiva" +msgstr[1] "torretas inactivas" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "trampa para oso" -msgstr[1] "trampas para oso" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "¿Querés enterrar la trampa para oso?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Ponés la trampa para osos." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Enterrás la trampa para osos." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"Es como una mandíbula de acero conectada a una placa de presión sensitiva. " -"Usala para ponerla en el suelo, creando una trampa que va a capturar y dañar" -" cualquier cosa que la pise. Si tenés una pala, vas a tener la opción de " -"enterrarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "trampa de cuchilla" -msgstr[1] "trampas de cuchilla" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "" -"Es un machete agregado al costado de un motor, con una cuerda controlando su" -" acelerador. Cuando se tira de la cuerda, la cuchilla se mueve con mucha " -"fuerza. La trampa tiene un área de efecto de 3x3." +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "trampa de tabla con clavos" -msgstr[1] "trampas de tabla con clavos" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "Ponés la trampa de tablas en el %s, con los clavos para arriba." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -"Son varios pedazos de madera clavados juntos, con algunos clavos que " -"sobresalen para arriba. Si una víctima desprevenida la pisa, se va a " -"ensartar los clavos en el pie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "cortapernos" -msgstr[1] "cortapernos" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -"Es un cortapernos grande. Se puede usar para cortar candados o alambres " -"gruesos." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "flauta de hueso" -msgstr[1] "flautas de hueso" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Es una flauta de hueso pulido con cinco orificios." +msgid "" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "trampa bomba" -msgstr[1] "trampas bomba" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Ponés la trampa bomba y activás la granada." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -"Es un dispositivo explosivo rudimentario que se detona con un pedazo de " -"hilo. Usala para ponerla y mirá como algún pobre idiota la detona." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización para ladrillos" -msgstr[1] "fosas de carbonización para ladrillos" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Es una fosa de carbonización portátil que funciona con carbón. Está diseñada" -" para cocinar ladrillos, pero la podés usar para cocinar cualquier cosa " -"hecha de arcilla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "fosas de carbonización eléctricas" -msgstr[1] "fosa de carbonización eléctrica" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Es una fosa de carbonización eléctrica y portátil, que se alimenta con " -"baterías. Está diseñada para cocinar ladrillos, pero puede usarse para cocer" -" cualquier cosa hecha de arcilla. Con un poco de conocimiento mecánico, " -"podrías convertirla para funcionar directamente con el sistema de energía " -"del vehículo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "plástico de burbuja" -msgstr[1] "plásticos de burbuja" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" msgstr "" -"Ponés el plástico de burbuja en el suelo, listo para que alguien lo pise." -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"Es una lámina de plástico cubierta con burbujas de aire. Usala para ponerlo " -"en el piso, creando una trampa que te advertirá con el ruido si alguien la " -"pisa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "explosivo C-4" -msgstr[1] "explosivos C-4" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" -" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " -"temporizador." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" -msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -"Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " -"lejos posible ahora." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" -" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " -"temporizador, que en este momento está contando." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "miguelitos sueltos" -msgstr[1] "miguelitos sueltos" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "ojobot inactivo" +msgstr[1] "ojobots inactivos" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "Desparramás los miguelitos en el %s." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"Son unos pequeños objetos de metal cubiertos con muchas puntas filosas. Si " -"una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " -"pie." +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "cámara" -msgstr[1] "cámaras" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "minerobot inactivo" +msgstr[1] "minerobots inactivos" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"Es una cámara digital compacta, con visor digital, una mirilla secundaria de" -" acero, y flash. Podés mirar las fotos en la pantalla digital, o " -"transferirlas a una tarjeta de memoria. Usa baterías normales." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "cámara profesional" -msgstr[1] "cámaras profesionales" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "vela" -msgstr[1] "velas" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Encendés la vela." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." msgstr "" -"Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" -" necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "La vela parpadea y se apaga." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"Es una vela gruesa. No provee mucha luz, pero puede durar mucho tiempo. Esta" -" vela está encendida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "lata de viscosidad" -msgstr[1] "latas de viscosidad" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "arañabot inactivo" +msgstr[1] "arañabots inactivos" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -"Esta lata tiene una etiqueta: \"Advertencia: contiene materiales altamente " -"tóxicos y corrosivos. El contenido puede tener sentiencia. Abrir bajo su " -"propia responsabilidad.\" Te parece que sentís que algo se mueve adentro." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apag.)" -msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apag.)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "cuchillo eléctrico (enc.)" -msgstr[1] "cuchillos eléctricos (enc.)" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "robot defensor de laboratorio inactivo" +msgstr[1] "robots defensores de laboratorio inactivos" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" -"Este cuchillo está encendido y las cuchillas están vibrando. Usalo para " -"apagarlo." +"El robot defensor de laboratorio tiembla por un momento y se estremece." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "celular" -msgstr[1] "celulares" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" +"¡El robot defensor de laboratorio levanta sus patas delanteras y hace " +"brillar muchos rayos de colores en tu cara!" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Encendés la pantalla." +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "La batería del celular necesita estar más cargada." +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." msgstr "" -"Esto es un celular, un primo antiguo del smartphone pero todavía popular en " -"algunos lugares debido a su fiabilidad, resistencia y la habilidad de " -"funcionar con baterías comunes. Al usar este celular lo encendés y emite " -"luz, si es que está bien cargado. También tiene un reloj que incluye alarma." +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "celular - Linterna" -msgstr[1] "celulares - Linterna" - -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "Dejás de encender la pantalla." +msgid "" +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "smartphone" -msgstr[1] "smartphones" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Activás la aplicación de linterna." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "La batería del smartphone tiene muy poca carga." +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" -"Es un smartphone elegante y popular. Es capaz de sacar fotos debido a su " -"cámara integrada, y de iluminar un área con su apliación de linterna, si " -"tiene suficiente batería. También tiene un reloj que incluye alarma. " -"Funciona con una pequeña celda recargable, compatible con un UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Apagar linterna" - -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Desactivás la aplicación de linterna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra (apagada)" -msgstr[1] "motosierras (apagadas)" - -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " -"usarse como arma. Si tiene combustible, al usar este objeto se enciende, lo " -"que la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra (encendida)" -msgstr[1] "motosierras (encendidas)" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "muñeca parlante" +msgstr[1] "muñecas parlantes" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." +msgid "" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "" +"Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" +" y le podrías sacar las baterías." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "forja de carbón" -msgstr[1] "forjas de carbón" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "vara larga aturdidora" +msgstr[1] "varas largas aturdidoras" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Es una forja portátil para metalurgia, alimentada a carbón. Si se combina " -"con las herramientas adecuadas, se puede usar para trabajar el metal." +"Es una vara larga con calces de hierro que tiene un arma aturdidora de alto " +"voltaje dentro del mango. El arma aturdidora está conectada a los calces de " +"metal en las dos puntas de la vara, lo que permite dar choques eléctricos al" +" enemigo por si golpearlo hasta dejarlo inconsciente es muy peligroso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "purificador de agua a carbón" -msgstr[1] "purificadores de agua a carbón" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "tonfa táctico (apag.)" +msgstr[1] "tonfas tácticos (apag.)" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"Al usar este objeto en un recipiente lleno de agua, vas a potabilizar el " -"agua usando capas de carbón. Una vez que el carbón purificó suficiente agua," -" empezará a volverse inutilizable y puede ser desarmado y reciclado. El agua" -" recogida de fuentes inseguras como los ríos, puede estar sucia." +"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " +"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" +" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " +"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " +"que esté lamentablemente en contacto con ella. También tiene una linterna " +"copada, que ahora está apagada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" +msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" +"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " +"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" +" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " +"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " +"que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " +"encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "ahumador a carbón" -msgstr[1] "ahumadores a carbón" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "Palo-L (apag.)" +msgstr[1] "Palos-L (apag.)" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "" -"Es un ahumador portátil a carbón. Está bueno para hacerse un asado el finde," -" y para preservar la carne ahumándola." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "El Palo-L(®) se enciende." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "cocina de carbón" -msgstr[1] "cocinas de carbón" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin batería." -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Es un pequeño tanque de metal en el que se pone el carbón, con un encendedor" -" piloto agregado. La podés usar para cocinar comida, claro." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "espátula" -msgstr[1] "espátulas" +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." -#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "Una herramienta similar a un cincel, diseñado para sacar la pintura." +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "Palo-L (enc.)" +msgstr[1] "Palos-L (enc.)" +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "cincel para metal" -msgstr[1] "cinceles para metal" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Es un resistente cincel corto para trabajar el metal. Se usa en algunas " -"fabricaciones metalúrgicas." +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos. El palo está brillando " +"fuertemente, lo que hace que sus baterías se consuman." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "sierra circular (apagada)" -msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "Louisville Slaughterer" +msgstr[1] "Louisville Slaughterers" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Encendés la sierra circular." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Encendés el Louisville Slaughterer." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Hace girar una cuchilla " -"circular a una velocidad que permite cortar madera, zombis, o en una " -"emergencia, pizza. La cuchilla es efectiva en combate, pero es difícil " -"acertarle al objetivo porque es muy chica." +"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en nafta y tela" +" ignífuga nomex. Encendelo y el partido se va a poner VERDADERAMENTE " +"caliente. Vas a necesitar un encendedor o fósforos para encenderlo." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "sierra circular (encendida)" -msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "El Louisville Slaughterer se extinguió." -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Está encendida y la cuchilla" -" está girando. Usala para apagarla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "clarinete" -msgstr[1] "clarinetes" +"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " +"tela ignífuga nomex. Está encendido y brillando, y hace mucho más fácil ver " +"las bases durante los juegos nocturnos (también hace que el umpire tienda " +"más a cobrar la bola como mala que como buena)." -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "cafetera" -msgstr[1] "cafeteras" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "cuchillo de carnicero" +msgstr[1] "cuchillos de carnicero" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Es un calentador eléctrico con una jarra y soporte para poner el café u " -"otros polvos. Tiene un compartimiento para la batería que usa cuando no " -"tiene corriente eléctrica. Se puede usar para hacer café, o alguna otra " -"bebida de tu elección." +"Es un cuchillo grande y afilado. Sirve bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " +"es ideal para carnear cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "mezcladora" -msgstr[1] "mezcladoras" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "cuchillo para carne" +msgstr[1] "cuchillos para carne" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -"Es una mezcladora portátil de concreto. Igual, es grande y pesada, pero " -"puede ser operada por una sola persona, y anda con baterías. También tiene " -"un calentador incorporado." +"Es un cuchillo afilado, diseñado para cortar carne. No sirve mucho como arma" +" de cuerpo a cuerpo, pero es decente para carnear cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "notebook de control" -msgstr[1] "notebooks de control" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Una notebook modificada. Ahora es capaz de transmitir en las frecuencias " -"ultra altas que utilizan los robots. Activala para controlar robots a " -"distancia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "hacha de cobre" -msgstr[1] "hachas de cobre" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Es un pedazo decente de cobre trabajado, unido a un mango de madera para " -"hacer un hacha rudimentaria pero efectiva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "cuchillo de cobre" -msgstr[1] "cuchillos de cobre" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Es un cuchillo que consiste en cobre trabajado toscamente, y un agarre " -"rudimentario. Primitivo, pero un paso más adelante de la edad de piedra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "taladro inalámbrico" -msgstr[1] "taladros inalámbricos" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -"Esto es un taladro sin cable, alimentado con baterías, con una variedad de " -"puntas para el taladro." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "catre" -msgstr[1] "catres" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Desplegás el catre y lo ponés en el piso." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"Es un catre plegable de estilo militar. Aunque no es tan cómodo como una " -"cama, es mejor que estar tirado en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "campana de vaca" -msgstr[1] "campanas de vaca" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -"Una campana de latón de las que usan las vacas. Potencialmente, útil para " -"muchísimas cosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "pipa para crack" -msgstr[1] "pipas para crack" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"Es un tubo fino de vidrio con una ampolleta en una punta. Se usa para " -"consumir ciertas sustancias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "trampa de ballesta" -msgstr[1] "trampas de ballesta" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Ponés la trampa de ballesta." +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " -"ballesta cargada. Cuando se tira de la cuerda, la ballesta se dispara. Solo " -"se puede usar un perno, así que la trampa se desarma después de un uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "barreta" -msgstr[1] "barretas" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "lanza-cuchillo" +msgstr[1] "lanzas-cuchillo" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"Es una herramienta pesada para hacer palanca. Usala para abrir puertas " -"cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de cámaras de " -"inspección. También la podés empuñar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "crisol" -msgstr[1] "crisoles" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "espontón casero" +msgstr[1] "espontones caseros" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"Es un pequeño crisol metalúrgico. Se usa para trabajar más o menos el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "crisol de arcilla" -msgstr[1] "crisoles de arcilla" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "navaja automática" +msgstr[1] "navajas automáticas" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -"Es un crisol primitivo hecho de arcilla, para trabajar el metal. Se puede " -"usar para... trabajar metal." +"Es un cuchillo largo y fino con una cuchilla activada por un resorte, que se" +" oculta dentro del mango cuando no está en uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "magiclick" -msgstr[1] "magiclicks" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "cuchillo plegable" +msgstr[1] "cuchillos plegables" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Es un simple encendedor eléctrico, que puede funcionar ineficazmente como un" -" encendedor normal." +"Es un pequeño cuchillo plegable, con traba para la cuchilla y gancho para " +"colgarlo del cinto. No es tan buena arma como uno con cuchilla fija, pero es" +" mejor que una navaja." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "ganzúa improvisada" -msgstr[1] "ganzúas improvisadas" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "cuchillo de combate" +msgstr[1] "cuchillos de combate" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"Es un equipo improvisado de ganzúas y llaves de torsión, hechas con " -"chatarra. Necesitás tener habilidades onda MacGyver para abrir cerraduras " -"con esto ya que son bastante frágiles, pero usándolas no vas a hacer sonar " -"tantas alarmas." +"Es un cuchillo de combate militar. Es liviano y extremadamente filoso, y " +"puede ser letal en las manos indicadas o cuando se pone como bayoneta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "equipo dañado de refugio" -msgstr[1] "equipos dañados de refugio" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo. Este " -"refugio ha sido dañado y necesita ser reparado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "deshidratador de comida" -msgstr[1] "deshidratadores de comida" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "cuchillo de caza" +msgstr[1] "cuchillos de caza" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -"Es un deshidratador eléctrico y portátil de comida. Está alimentado con " -"baterías, y puede ser muy importante para conservar comida." +"Comúnmente utilizado por cazadores, este cuchillo de un solo filo está " +"diseñado para cortar y despellejar a los animales, y no para el combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "antena direccional" -msgstr[1] "antenas direccionales" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" +msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"Es una antena diseñada para captar mejor señales cuando se apunta a la " -"fuente. Podés usarla en una radio para recibir señales débiles." +"Este enorme cuchillo tiene un mango hueco con una brújula incorporada en el " +"pomo y una fila de dientes de sierra imponentes por la parte de atrás de la " +"hoja." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "cuchillo de buzo" -msgstr[1] "cuchillos de buzo" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" +msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"Es un resistente cuchillo corto con serrucho en el filo para cortar cuerdas " -"y correas, y la punta roma para poder hacer palanca. Utilizado por los " -"buzos, es muy liviano y casi no ocupa lugar en el bolsillo." +"Esta robusta daga Rivtech negra de combate, tiene una hoja larga y fina de " +"doble filo con un punta tipo lanza y un distintivo mango anti-deslizante que" +" puede ser usado también para ponerlo en la punta de un arma de fuego. " +"Originalmente fabricada para los militares, fue muy popular en las películas" +" y entre los coleccionistas debido a su apariencia imponente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "silbato para perros" -msgstr[1] "silbatos para perros" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "navaja Victorinox" +msgstr[1] "navajas Victorinox" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -"Es un pequeño silbato. Cuando es usado, produce un tono alto que causa que " -"todos los perros aliados cercanos te sigan o dejen de atacar, o comiencen a " -"atacar a los enemigos si en ese momento están dóciles." +"Es la icónica navaja importada de Europa. Su empuñadura roja de plástico " +"oculta muchas herramientas pequeñas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "cuchillo de trinchera" +msgstr[1] "cuchillos de trinchera" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" +"Este fuerte cuchillo de combate posee una guarda de acero para proteger los " +"nudillos del usuario. La guarda también puede ser usada para golpear o para " +"bloquear, y el cuchillo también puede ser usado para carnear cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "silbato multiherramienta" -msgstr[1] "silbatos multiherramienta" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "cuchillo improvisado" +msgstr[1] "cuchillos improvisados" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" -"Es un aparato medio berreta que combina un silbato, un termómetro, una lupa " -"y una brújula." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "dinamita" -msgstr[1] "dinamitas" +"Es un cuchillo que consiste en una punta larga y afilada más o menos, y un " +"trapo fuertemente enrollado que funciona de mango. Es una buena arma de " +"cuerpo a cuerpo." -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Encendés la dinamita." +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "machete improvisado" +msgstr[1] "machetes improvisados" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -"Son varios palos de explosivos con una mecha cada uno. Usala para encender " -"la mecha. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para " -"usarla. Poco después de encender la mecha, este objeto explotará, ¡así que " -"alejate!" +"Es un cuchillo largo que tiene un pedazo del mango envuelto en cinta " +"adhesiva, haciendo que sea más fácil empuñarlo que un machete irregular." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "dinamita (encendida)" -msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "machete" +msgstr[1] "machetes" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" -"La mecha de esta dinamita está encendida y siseando. Va a explotar en " -"cualquier momento." +"Este enorme cuchillo de acero sirve como una excelente herramienta para " +"cortar grandes vegetaciones y otros 'obstáculos'." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "par de esposas electrónicas" -msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "No. 9" +msgstr[1] "No. 9" -#. ~ Description for electronic handcuffs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "Click." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "herramienta de trinchera" -msgstr[1] "herramientas de trinchera" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "¡Tu Nº 9 brilla!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"Es una pala fuerte y plegable. Es comúnmente utilizada por las fuerzas " -"militares y la favorita para cavar de los excursionistas." +"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " +"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. Cuando se " +"le carga combustible, un sistema de antorchas calienta la cuchilla, quemando" +" a tu objetivo." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "¡Tu Nº 9 se corta!" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "¡Sin munición!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "lector electrónico" -msgstr[1] "lectores electrónicos" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Tu Nº 9 sisea." -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Tu Nº 9 se pone oscuro." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu Nº 9 sisea en el agua y se apaga." -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " -"usarse como arma. Si tiene batería, al usar este objeto se enciende, lo que " -"la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." +"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " +"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. La cuchilla" +" está brillando por el calor, convirtiéndolo en un buen quemador de plantas " +"y da un poco de luz." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +"Esta es una espada curvada, asociada a la caballería de la Era Moderna y " +"períodos siguientes. Es una armacon daño de corte ligera pero mortal." -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" -"Esta motosierra eléctrica está encendida y hace mucho ruido. Usala para " -"apagarla." +"Esta daga ondulada proviene del sudeste asiático. El diseño de su hoja causa" +" heridas amplias y dolorosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "cortadora eléctrica de pelo" -msgstr[1] "cortadoras eléctricas de pelo" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "kukri" +msgstr[1] "kukris" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"Es una cortadora eléctrica de bolsillo para el pelo. La podés usar para " -"cortarte el pelo si tiene batería. Necesita 10 unidades de batería por uso." +"Este versátil elemento es una versión moderna de una tradicional arma " +"originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " +"y se puede usar tanto como herramienta y como arma." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "martillo neumático eléctrico" -msgstr[1] "martillos neumáticos eléctricos" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"Es una antigua espada china recta de doble filo, con la guarda ornamentada y" +" una borla unida al pomo. Una de las cuatro armas principales de su " +"tradición, junto con el sable dao, la lanza qiang y el bastón gun." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." msgstr "" +"Esta es una antigua espada china recta de doble filo. La espada está " +"bastante gastada y torcida en un ángulo extraño." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "electrohackeador" -msgstr[1] "electrohackeadores" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "" +"Es una espada curvada, que se la asocia con varios países de Medio Oriente y" +" de Asia Central. Diseñada para hacer daño cortante, y bastante letal contra" +" los objetivos sin armadura." -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." msgstr "" -"Este dispositivo tiene muchos puertos, lo que permite conectarlo a casi " -"cualquier panel de control y otras máquinas electrónicas (excepto " -"computadoras). Con un poco de habilidad, puede usarse para crackear claves " -"de seguridad y otras cosas. Utiliza 25 cargas de batería por uso." +"Esta es una espada curvada, asociada a varios países de Medio Oriente y de " +"Asia Central. Esta en particular parece no tener filo y estar gastada." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "calavera humana grabada" -msgstr[1] "calaveras humanas grabadas" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " +"caballero que es más liviana, y la espada de dos manos. Necesita un gran " +"tahalí o una vaina, a diferencia de otras espadas más chicas." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "Es una calavera humana con unos extraños grabados sobre ella." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor grande" -msgstr[1] "extintores grandes" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " +"caballero que es más liviana, y las espadas de dos manos. Aunque te parece " +"que el pomo se podría salir en cualquier momento si la usás." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." msgstr "" -"Es un extintor de emergencia que contiene unos 12 litros de espuma " -"retardante de fuego. Es útil para apagar fuegos cercanos." +"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" +" mano." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "bomba de fertilizante" -msgstr[1] "bombas de fertilizante" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" +" mano. Esta en particular no parece estar bien hecha." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Encendés el/a %s." +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "xifos" +msgstr[1] "xifos" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"Es un explosivo volátil hecho en casa. Usala para encender la mecha. Vas a " -"necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para encenderla. Poco " -"después de encender la mecha, la bomba va a explotar, ¡así que alejate!" +"Una antigua espada de bronce de origen griego, empuñada como arma de apoyo " +"de la lanza dory." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" -msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "khopesh" +msgstr[1] "khopesh" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"La mecha de esta bomba de fertilizante está encendida y siseando. Va a " -"explotar en cualquier momento." +"Esta antigua arma de bronce posee una cuchilla curva, como una hoz, afilada " +"en su parte externa. Se la asocia con el período del Nuevo Reino del Antiguo" +" Egipto, fue diseñada principalmente para penetrar la armadura ligera, común" +" en esa región." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "hacha de bombero" -msgstr[1] "hachas de bombero" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "dao" +msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Es una gran hacha de dos manos y con una cara de la cabeza terminada en " -"punta, normalmente utilizada por los bomberos. Es un arma poderosa para el " -"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." +"Es una antigua espada china que consiste en una cuchilla curva y una guarda " +"con diseño de copa. Existente desde la dinastía Shang, esta está hecha de " +"bronce. Una de las cuatro armas principales de su tradición, junto con la " +"espada jian, la lanza qiang y el bastón gun." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "arco de rodamiento" -msgstr[1] "arcos de rodamiento" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "machete de supervivencia" +msgstr[1] "machetes de supervivencia" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Este arco de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. Consiste en" -" dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con materiales" -" sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego utilizando " -"esta herramienta." +"Esta herramienta ha sido personalizada y rebalanceada para mejorar su " +"desempeño como arma." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "arco de rodamiento de campamento" -msgstr[1] "arcos de rodamiento de campamento" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "bayoneta espada" +msgstr[1] "bayonetas espada" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Este arco resistente de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. " -"Consiste en dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con" -" materiales sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego " -"utilizando esta herramienta." +"Una bayoneta espada es un arma cortante larga que puede ser adjuntada al " +"frente de un arma de fuego o de una ballesta, convirtiéndola en una lanza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "petardo" -msgstr[1] "petardos" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Es un petardo solo con una mecha corta. Usalo para encender la mecha. Claro," -" vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para usarlo. Poco después " -"de que enciendas la mecha va a explotar, ¡así que tiralo rápido!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "petardo (enc.)" -msgstr[1] "petardos (enc.)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"Son una versión moderna de los largos cuchillos japoneses que eran " +"utilizados como armas de apoyo por los samurai, antes de la llegada de la " +"wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " +"más famosos." -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -"Un petardo que ha sido encendido, la mecha está siseando. Tiralo rápido " -"antes de que explote." +"Es una espada corta japonesa bastante común. Más chica y liviana que una " +"katana, pero es eficaz en combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "paquete de petardos" -msgstr[1] "paquetes de petardos" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "flammenschwert (aus)" +msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" -msgstr "" -"Es un paquete con 25 petardos con una mecha cada uno. Usalos para encender " -"la mecha. Claro, vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para " -"usarlos. Poco después de que enciendas la mecha van a empezar a explotar, " -"¡así que tiralos rápido!" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "paquete de petardos (enc.)" -msgstr[1] "paquetes de petardos (enc.)" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -"Un paquete de 25 petardos que ha sido encendido, la mecha está siseando. " -"Tiralos rápido antes de que empiecen a explotar." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "trampa plástica de peces" -msgstr[1] "trampas plásticas de peces" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "flammenschwert" +msgstr[1] "flammenschwerter" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"Es una trampa improvisada para peces, hecha con botellas plásticas. Es " -"simple, incluso diríamos primitiva, pero fácil de usar. El principio de " -"acción: el pez se mete buscando la carnada, pero no puede salir. No es muy " -"humano, está prohibido por ley, pero ya no hay policías de los que " -"preocuparse." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "caña básica para pescar" -msgstr[1] "cañas básicas para pescar" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "" -"'Caña para pescar' tal vez sea mucho decir para esto. La verdad es que es un" -" palo con un pedazo de hilo y un anzuelo." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "caña profesional para pescar" -msgstr[1] "cañas profesionales para pescar" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" -"Es una caña de pescar profesional, con un equipo de plomadas. Con esto " -"deberías ser capaz de pescar de todo." +"Es una enorme espada de dos manos alemana. Es capaz de golpear muy fuerte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "flecha inflamable" -msgstr[1] "flechas inflamables" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Esta flecha tiene un trapo envuelto cerca de la punta mojado en un líquido " -"inflamable. Tenés que encenderlo fuego antes de dispararla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "granada de destello" -msgstr[1] "granadas de destello" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Sacás el gancho de la granada de destello." +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" -"Es una granada de destello de las que usan policías y militares. Usala para " -"sacarle gancho y activar el detonador. Después de esto, tenés cinco turnos " -"antes de que detone una luz y un sonido intensos, encegueciendo, " -"ensordeciendo y desorientando a cualquier que esté cerca." +"Es una enorme espada de dos manos curvada de origen japonés. Es " +"sorprendentemente liviana para el tamaño que tiene." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "granada de destello activada" -msgstr[1] "granadas de destello activadas" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Esta granada de destello está activada, y en cualquier momento detonará una " -"luz y un sonido intensos, encegueciendo, ensordeciendo y desorientando a " -"cualquier que esté cerca. ¡Puede ser una buena idea tirarla!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "" - -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "flauta" -msgstr[1] "flautas" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" +"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " +"XVII y XVIII. La llamaban 'ancha' por contraste con los floretes finos." -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Una simple flauta chapada en plata." +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "" +"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " +"XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " +"bancar un par de golpes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "bicicleta plegable" -msgstr[1] "bicicletas plegables" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "espada tizón (apagada)" +msgstr[1] "espadas tizón (apagadas)" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Desplegás la bicicleta cuidadosamente y la dejás lista para usar." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "¡No tenés fuerza para pelear!" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgid "Charge!" +msgstr "¡A la carga!" + +#. ~ Description for firebrand (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"Es una bicicleta plegada para que sea un paquete relativamente portátil." +"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " +"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. Usala para encenderla y " +"mostrarle a esos zombis paganos quién manda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "forja eléctrica" -msgstr[1] "forjas eléctricas" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "espada tizón (encendida)" +msgstr[1] "espadas tizón (encendida)" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "" -"Es una forja portátil eléctrica metalúrgica, alimentada con baterías. " -"Combinada con las herramientas adecuadas, podés usar esto para trabajar el " -"metal. Con un poco de conocimiento mecánico, podrías modificarla para que " -"funcione desde el sistema de alimentación de un vehículo." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "¡La fuerza desaparece!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "embudo" -msgstr[1] "embudos" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "¡Tu espada arde deseosa de combatir!" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ponés el embudo, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "Run away!" +msgstr "¡Rajemos!" -#. ~ Description for funnel +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"Es un embudo que podés usar para recolectar el agua de la lluvia. Usalo en " -"el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua cuando llueve." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu espada sisea en el agua y se apaga." +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "colchoneta de piel" -msgstr[1] "colchonetas de piel" +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "" +"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " +"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. La hoja está brillando de " +"calor. ¡Chupate esta mandarina, Excalibur! Usala para apagarla." -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Desenrollás la colchoneta de piel y la ponés en el suelo." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas. Esta " +"espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe bancar un par de " +"golpes." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Es una bolsa de dormir hecha de pieles que puede ser enrollada para ser " -"fácil de transportar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para" -" desenrollarla y ponerla en el suelo." +"Es una espada fina con un la guarda decorada. Es como la que usaría un " +"caballero o un espadachín. Ligera y rápida, hace que cualqueir batalla sea " +"con estilo." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "palita" -msgstr[1] "palitas" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"Es una rara espada japonesa. Es letal contra enemigos sin armadura, pero " +"igual es bastante eficaz contra las armaduras." -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"Es una pequeña pala filosa de jardinería, perfecta para sacar larvas y " -"gusanos." +"Es una extraña espada japonesa. Aunque tiene un filo y un peso adecuados, el" +" pomo se sale y la cuchilla parece bastante gastada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "lata improvisada de gas" -msgstr[1] "latas improvisadas de gas" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Sol Naciente" +msgstr[1] "Soles Nacientes" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Activar" +msgid "Time stands still." +msgstr "El tiempo se queda quieto." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Activás la lata improvisada de gas." +msgid "The Sun rises." +msgstr "El Sol sale." -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"Es una bomba de gas rudimentaria hecha con químicos que se encuentran en " -"casa. Usala para activarla. En tres turnos comenzará a expeler un gas muy " -"tóxico durante un tiempo corto. Este gas es venenoso, además de entorpecer " -"la visión y el olfato." +"Es una katana con una boquilla justo debajo de la punta de la cuchilla. A la" +" gente le encanta el fuego, y las katanas, así que ¿por qué no juntarlos? " +"Los quemadores de gas agregados a esta espada pueden hacer entrar en calor a" +" tus enemigos. Usala para encenderla." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "granada improvisada de gas activada" -msgstr[1] "granadas improvisadas de gas activadas" +msgid "The Light Fades." +msgstr "La Luz se Desvanece." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Ya activaste la %s, ahora intentá tirarla." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "El Sol brilla fuertemente." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "Hiss." +msgid "The Sun sets." +msgstr "El Sol se pone." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Esta lata de gas venenoso hecha en casa, ha sido sido abierta y está " -"largando (o lo hará en cualquier momento) un gas muy tóxico. Deberías " -"considerar sacártela de encima lo antes posible." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "cocina de nafta" -msgstr[1] "cocinas de nafta" +"¡Es una katana que brilla con la ferocidad y el calor del SOL! Bueno, está " +"bien, no es TAN caliente, pero si te pegan con esto te va a arder mucho. " +"Usala para cerrarle el gas." -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." msgstr "" -"Es un simple calentador alimentado con nafta. Está diseñado para cocinar " -"comida." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "lámpara de nafta (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de nafta (apagadas)" +"Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" +" tenga que ser así de flexible." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Encendés la lámpara." +msgid "" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "" +"Esta es una relativamente común espada corta japonesa. Aunque hay algo que " +"no está bien en esta espada." -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "La lámpara está vacía." +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -"Es una pequeña lámpara alimentada con nafta. No provee mucha luz, pero dura " -"mucho tiempo. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "lámpara de nafta (encendida)" -msgstr[1] "lámparas de nafta (encendidas)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "Se terminó la nafta de la lámpara." +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" +msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"Es una pequeña lámpara alimentada con nafta. No provee mucha luz, pero dura " -"mucho tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." +"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " +"poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero no las dos " +"cosas. El peso solo permite que alguien con fuerza y muy hábil pueda tener " +"la esperanza de usarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "contador geiger (apag.)" -msgstr[1] "contadores geiger (apag.)" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" +msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"Es una herramienta para medir la radiación. Al usarlo te dará las opciones " -"de elegir si te querés escanear vos o el terreno, o encenderlo, lo que te " -"brinda continuamente las mediciones de la radiación del ambiente. Ahora está" -" apagado." +"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " +"poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente la nafta. Usala para" +" apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "contador geiger (enc.)" -msgstr[1] "contadores geiger (enc.)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (apag.)" +msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (apag.)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Es una herramienta para medir la radiación. Está en escaneo continuo, y " -"produce pequeños sonidos en presencia de radiación en el ambiente. Al usarlo" -" te dará las opciones de elegir apagarlo, o escanearte vos mismo o el " -"terreno. Ahora está encendido." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "glowstick" -msgstr[1] "glowsticks" +"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " +"de manera poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero " +"no las dos cosas. El peso solo le permite a alguien con fuerza y muy hábil " +"pueda tener la esperanza de usarla." -#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Activás el glowstick." +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (enc.)" +msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (enc.)" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -"Es un pequeño glowstick de luz azul. Es un tubo plástico de " -"quimioluminiscencia. Usalo para doblar el plástico y romper el cilindro de " -"vidrio en su interior para iniciar la reacción. Producirá una pequeña " -"cantidad de luz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "glowstick gastado" -msgstr[1] "glowsticks gastados" +"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " +"de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " +"Usala para apagarla." -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Es un glowstick gastado. Prácticamente, basura." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "" +"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas, ya que su " +"corta cuchilla es fácil de manejar en el combate en espacios cerrados." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "glowstick activado" -msgstr[1] "glowsticks activados" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" +msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Es un glowstick activado que está produciendo luz. Va a durar por unas horas" -" antes de gastarse." +"Es una motosierra más liviana, más precisa y extensivamente modificada para " +"ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas modificaciones la han hecho " +"menos efectiva como herramienta para cortar madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "sierra de arco" -msgstr[1] "sierras de arco" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" +msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "Es una sierra resistente, útil para cortar objetos de metal." +msgid "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "" +"Esta motosierra de combate está encendida, y consume gradualmente la nafta. " +"Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "barra halligan" -msgstr[1] "barras halligan" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Es una herramienta pesada de múltiples usos, comúnmente utilizada por los " -"bomberos, fuerzas de la ley y unidades militares de rescate. Usala para " -"abrir puertas cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de " -"cámaras de inspección. También la podés empuñar para reventar algunas " -"cabezas." +"Es una motosierra eléctrica más liviana, más precisa y extensivamente " +"modificada para ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas " +"modificaciones la han hecho menos efectiva como herramienta para cortar " +"madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "martillo" -msgstr[1] "martillos" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (enc.)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (enc.)" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -"Es un martillo de carpintero de acero desimantado con un mango de madera. " -"Con un martillo, clavos y tablas de madera en tu inventario, podés bloquear " -"con tablas cualquier puerta o ventana. También tiene miles de otros usos." +"Esta motosierra eléctrica de combate está encendida, y consume gradualmente " +"energía. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "agujereadora manual" -msgstr[1] "agujereadoras manuales" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "fragmento de vidrio" +msgstr[1] "fragmentos de vidrio" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"Es una primitiva agujereadora manual con una sola mecha. Es lenta y " -"agotadora de utilizar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "almohadilla termoquímica" -msgstr[1] "almohadillas termoquímicas" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " -"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Solo se puede " -"usar una vez." +"Es un fragmento de vidrio roto con las puntas afiladas. Lo podés usar como " +"arma, pero te conviene usar guantes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "almohadilla termoquímica usada" -msgstr[1] "almohadillas termoquímicas usadas" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "pedazo de plástico" +msgstr[1] "pedazos de plástico" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " -"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Esta ya ha sido " -"usada y es químicamente inerte, lo que la hace inservible." +"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " +"objetos de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "azada" -msgstr[1] "azadas" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -"Es una herramienta para la agricultura. La podés usar para convertir terreno" -" cultivable en una pila de tierra difícil de transitar, o para cavar un " -"pozo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "espátula para miel" -msgstr[1] "espátulas para miel" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Una herramienta filosa parecida a un cuchillo, que se usa para sacar la miel" -" de las colmenas. También puede servir como arma de cuerpo a cuerpo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "bocina de bicicleta" -msgstr[1] "bocinas de bicicleta" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "honk." +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "" -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Tocás la bocina de la bicicleta." +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apag.)" +msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apag.)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Es una de esas simples bocinas de corneta, que tienen muchas bicicletas. " -"Usala para hacerla sonar. Honk honk." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "bocina de camión" -msgstr[1] "bocinas de camión" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "cuchillo eléctrico (enc.)" +msgstr[1] "cuchillos eléctricos (enc.)" -#. ~ Description for truck horn +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" -"Es una bocina muy ruidosa, de las que tienen los grandes camiones como los " -"semirremolques." +"Este cuchillo está encendido y las cuchillas están vibrando. Usalo para " +"apagarlo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "bocina de auto" -msgstr[1] "bocinas de auto" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "purificador de agua a carbón" +msgstr[1] "purificadores de agua a carbón" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgid "" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " -"auto." +"Al usar este objeto en un recipiente lleno de agua, vas a potabilizar el " +"agua usando capas de carbón. Una vez que el carbón purificó suficiente agua," +" empezará a volverse inutilizable y puede ser desarmado y reciclado. El agua" +" recogida de fuentes inseguras como los ríos, puede estar sucia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "manguera de goma" -msgstr[1] "mangueras de goma" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "ahumador a carbón" +msgstr[1] "ahumadores a carbón" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"Es una manguera de goma flexible. Puede ser usada para fabricar alguna cosa," -" o para chuparle la nafta a un vehículo." +"Es un ahumador portátil a carbón. Está bueno para hacerse un asado el finde," +" y para preservar la carne ahumándola." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "anafe eléctrico" -msgstr[1] "anafes eléctricos" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "cocina de carbón" +msgstr[1] "cocinas de carbón" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"Es un pequeño calentador eléctrico puesto en un soporte, alimentado con " -"baterías. Es indispensable para cocinar y para química. Intentá no quemarte." +"Es un pequeño tanque de metal en el que se pone el carbón, con un encendedor" +" piloto agregado. La podés usar para cocinar comida, claro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "higrómetro" -msgstr[1] "higrómetros" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "cafetera" +msgstr[1] "cafeteras" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Un higrómetro de plástico que puede medir la humedad relativa del aire." +"Es un calentador eléctrico con una jarra y soporte para poner el café u " +"otros polvos. Tiene un compartimiento para la batería que usa cuando no " +"tiene corriente eléctrica. Se puede usar para hacer café, o alguna otra " +"bebida de tu elección." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "picahielo" -msgstr[1] "picahielos" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "deshidratador de comida" +msgstr[1] "deshidratadores de comida" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" -"Es un picahielo con cabeza de martillo, una herramienta multipropósito de " -"alpinismo usada por los alpinistas. Es lo suficientemente resistente para " -"forzar puertas o levantar tapas de cámara de inspección." +"Es un deshidratador eléctrico y portátil de comida. Está alimentado con " +"baterías, y puede ser muy importante para conservar comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "martillo neumático" -msgstr[1] "martillos neumáticos" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "cocina de hexamina" +msgstr[1] "cocinas de hexamina" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" -"Es una herramienta de construcción que se usa para agujerear roca sólida u " -"otras superficies. Utiliza nafta. Usalo para hacer un agujero en terreno " -"adyacente (si tiene nafta)." +"Conocida como la cocina Esbit, esta es una cocina liviana, plegable, " +"diseñada para usar pequeñas pastillas de hexamina para cocinar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "placa de kevlar" -msgstr[1] "placas de kevlar" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "multiprocesador" +msgstr[1] "multiprocesadores" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" -"Es una placa de kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " -"estén hechos de este material." +"Es un dispositivo culinario capas de rebanar, cortar, picar, moler, hacer " +"puré y mezclar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización terminada" -msgstr[1] "fosas de carbonización terminadas" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "cocina de nafta" +msgstr[1] "cocinas de nafta" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Una fosa de carbonización que ya ha terminado su proceso de quemado. " -"Desarmala para recoger el carbón y la fosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "fosa de carbonización llena" -msgstr[1] "fosas de carbonización llenas" +"Es un simple calentador alimentado con nafta. Está diseñado para cocinar " +"comida." -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Encender madera" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "almohadilla termoquímica" +msgstr[1] "almohadillas termoquímicas" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Prendés fuego la madera." +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "" +"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " +"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Solo se puede " +"usar una vez." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "¡Necesitás algo para encenderlo!" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "almohadilla termoquímica usada" +msgstr[1] "almohadillas termoquímicas usadas" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" -"Una fosa de carbonización llena de madera que se convertirá en carbón luego " -"de un lento proceso de quemado." +"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " +"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Esta ya ha sido " +"usada y es químicamente inerte, lo que la hace inservible." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "mina" -msgstr[1] "minas" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "cocina de indigente" +msgstr[1] "cocinas de indigente" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "¿Querés enterrar la mina?" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "anafe eléctrico" +msgstr[1] "anafes eléctricos" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Ponés la mina." +msgid "" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +msgstr "" +"Es un pequeño calentador eléctrico puesto en un soporte, alimentado con " +"baterías. Es indispensable para cocinar y para química. Intentá no quemarte." -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Enterrás la mina." +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +msgstr[0] "sellador improvisado al vacío" +msgstr[1] "selladores improvisados al vacío" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "Es una mina militar anti-personal que se activa cuando es pisada." +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." +msgstr "" +"Es un sellador por calor hecho en casa con una bomba de aire. Se usa para " +"empaquetar comida al vacío y preservarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "equipo armero de reparación" -msgstr[1] "equipos armeros de reparación" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" +msgstr[0] "kit de utensilios" +msgstr[1] "kits de utensilios" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" -"Es un equipo completo de herramientas hecho para reparar armas de fuego " -"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " -"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 25 cargas de " -"batería para cada vez que se usa." +"Es un kit de utensilios con todo lo que podés necesitar para cuando cocinás " +"estando en la naturaleza. Este modelo depende de un anafe que funciona con " +"baterías, en lugar del horno Esbit más común alimentado con químicos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "carpa grande" -msgstr[1] "carpas grandes" +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" +msgstr[0] "kit militar de utensilios" +msgstr[1] "kits militares de utensilios" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -"Es una carpa tamaño familiar. Provee mucho espacio, pero es muy voluminosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "embudo de cuero" -msgstr[1] "embudos de cuero" +"Es un kit militar de utensilios diseñado para patrullas de reconocimiento " +"que pasan mucho tiempo detrás de las líneas enemigas. Todos sus componentes " +"están hechos de una delgada capa compuesto de aluminio y superaleación, y " +"están aislados con una cobertura cerámica. Depende de un anafe que funciona " +"con baterías, en lugar del horno Esbit más común alimentado con químicos. " +"Compacto, duradero y liviano." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ponés el embudo de cuero, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "equipo de mortero y mano" +msgstr[1] "equipos de mortero y mano" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" -"Es un pequeño embudo de cuero que se usa para recolectar agua de lluvia. " -"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " -"cuando llueve." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Es una simple combinación de una pequeña piedra de amolar y una piedra con " +"forma de tazón. Se usa para moler granos, pero lleva mucho más tiempo que " +"otros métodos más complejos." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "multicocina" +msgstr[1] "multicocinas" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" +"Una multicocina profesional, con compartimiento para baterías para cuando te" +" vas de camping. Su multitud de funciones prometen poder resolver cualquier " +"preparación de comidas, desde papas a medio cocer hasta hacer curry o " +"pochoclos. No tiene manual de instrucciones, pero seguro que vas a saber " +"usarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "encendedor" -msgstr[1] "encendedores" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "cocina de querosén" +msgstr[1] "cocinas de querosén" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Es un encendedor descartable de plástico. Hay que tener un encendedor para " -"usar varias drogas, como los cigarrillos, o para encender cosas como los " -"cócteles molotov. También lo podés usar para prender fuego otras cosas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Es un simple calentador alimentado con querosén. Está diseñado para cocinar " +"comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "tira de luz" -msgstr[1] "tiras de luz" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "kit de cocina de latas" +msgstr[1] "kits de cocina de latas" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" +"Es una cocina de alcohol ultraliviana con un anillo de cocción lenta, creado" +" a mano con un par de latas de aluminio de gaseosa. Viene con una botella " +"plástica de 500 ml para el alcohol concentrado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" -msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "mortero" +msgstr[1] "morteros" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Activás la tira de luz y ya no se puede apagar." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de piedra, para moler grano." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "destilador" +msgstr[1] "destiladores" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" +"Es un destilador o alambique. Es útil para destilar alcohol y otras " +"sustancias más extrañas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "lupa" -msgstr[1] "lupas" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "kit de utensilios de supervivencia" +msgstr[1] "kits de utensilios de supervivencia" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Es una lupa. Puede ser útil para encender fuegos si el día está soleado." +"Un kit de utensilios hecho en casa, que contiene todo lo que podés necesitar" +" para crear una cocina post-apocalíptica. Alimentada con un quemador de " +"lámpara de aceite, está compuesto de herramientas y materiales simples pero " +"duraderos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "barreta improvisada" -msgstr[1] "barretas improvisadas" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "sellador al vacío" +msgstr[1] "selladores al vacío" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" +"Es una unidad portátil de sellado por calor con una bomba de aire. Se usa " +"para empaquetar comida al vacío y preservarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "embudo improvisado" -msgstr[1] "embudos improvisados" +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "purificador de agua" +msgstr[1] "purificadores de agua" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ponés el embudo improvisado, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." +msgstr "" +"Es un dispositivo alimentado a batería, diseñado para potabilizar el agua. " +"Usando este objeto en un recipiente lleno de agua, purificará el contenido. " +"Puede ser útil para el agua recogida de fuentes inseguras como ríos, por si " +"no es potable." -#. ~ Description for makeshift funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "brasero" +msgstr[1] "braseros" + +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -"Es un pequeño embudo improvisado que se usa para recolectar agua de lluvia. " -"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " -"cuando llueve." +"Es un instrumento grande de metal que se usa para contener un fuego. Los " +"fuegos prendidos en un brasero no se propagan hacia los objetos cercanos." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "martillo improvisado" -msgstr[1] "martillos improvisados" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "catre" +msgstr[1] "catres" + +#. ~ Use action done_message for cot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Desplegás el catre y lo ponés en el piso." + +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" +"Es un catre plegable de estilo militar. Aunque no es tan cómodo como una " +"cama, es mejor que estar tirado en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" -msgstr[0] "sellador improvisado al vacío" -msgstr[1] "selladores improvisados al vacío" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "bicicleta plegable" +msgstr[1] "bicicletas plegables" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Desplegás la bicicleta cuidadosamente y la dejás lista para usar." + +#. ~ Description for folding bicycle +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "" +"Es una bicicleta plegada para que sea un paquete relativamente portátil." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "soporte de metal para carnear" +msgstr[1] "soportes de metal para carnear" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -"Es un sellador por calor hecho en casa con una bomba de aire. Se usa para " -"empaquetar comida al vacío y preservarla." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "bote inflable" +msgstr[1] "botes inflables" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "cajita de fósforos" -msgstr[1] "cajitas de fósforos" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." -#. ~ Description for matchbook +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Es una pequeña caja de fósforos con una zona áspera de raspado en la parte " -"de afuera. Hay que tener fósforos para usar varias drogas como los " -"cigarrillos, o para encender cosas como los cócteles molotov. También los " -"podés usar para prender fuego otras cosas. " +"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" +" guardar. Activalo para inflarlo (si tenés una bomba de aire o inflador en " +"el inventario) y zarpar." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" -msgstr[0] "kit de utensilios" -msgstr[1] "kits de utensilios" +msgid "" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "" -#. ~ Description for mess kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "mesa de turista" +msgstr[1] "mesas de turista" + +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Es un kit de utensilios con todo lo que podés necesitar para cuando cocinás " -"estando en la naturaleza. Este modelo depende de un anafe que funciona con " -"baterías, en lugar del horno Esbit más común alimentado con químicos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "embudo de metal" -msgstr[1] "embudos de metal" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "lona de cuero" +msgstr[1] "lonas de cuero" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ponés el embudo de metal, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" +"Es una lámina grande de cuero cosido, que puede ser utilizado como un mantel" +" para el picnic, pero es más útil si lo usás como complemento cuando " +"carneás, ya que no se empapa de sangre. Está enrollado y listo para " +"transportar." -#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "alfombra de fibra" +msgstr[1] "alfombras de fibra" + +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Es un embudo grande de metal que podés usar para recolectar el agua de la " -"lluvia. No es tan portátil como uno de plástico pero recolecta más cantidad " -"de agua. Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar " -"agua cuando llueve." +"Es una gran alfombra tejida de algún material fibroso que puede ser usada " +"como mantel para picnic, pero es más útil si lo usás como complemente cuando" +" carneás. Demasiada delgada como para dormir cómodamente encima. Está " +"enrollada y lista para transportar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgid "" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "fratacho de metal" -msgstr[1] "fratachos de metal" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"Esta herramienta metálica es utilizada comúnmente para alisar el concreto, o" -" la mezcla, en las obras." +"Es una versión mejorada del sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. " +"Este dispositivo ha sido rediseñado significativamente para proveer una " +"mayor eficacia y también para consumir celdas de combustible de plutonio, en" +" lugar de baterías. Lamentablemente, su reactor de plutonio no puede ser " +"cargador en una estación de carga UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" -msgstr[0] "kit militar de utensilios" -msgstr[1] "kits militares de utensilios" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "cámara" +msgstr[1] "cámaras" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -"Es un kit militar de utensilios diseñado para patrullas de reconocimiento " -"que pasan mucho tiempo detrás de las líneas enemigas. Todos sus componentes " -"están hechos de una delgada capa compuesto de aluminio y superaleación, y " -"están aislados con una cobertura cerámica. Depende de un anafe que funciona " -"con baterías, en lugar del horno Esbit más común alimentado con químicos. " -"Compacto, duradero y liviano." +"Es una cámara digital compacta, con visor digital, una mirilla secundaria de" +" acero, y flash. Podés mirar las fotos en la pantalla digital, o " +"transferirlas a una tarjeta de memoria. Usa baterías normales." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "minibomba nuclear" -msgstr[1] "minibombas nucleares" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "cámara profesional" +msgstr[1] "cámaras profesionales" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -"Esta es un arma extremadamente poderosa, es una bomba nuclear portátil. " -"Usala para activar el temporizador. Suponés que la explosión va a ser lo " -"suficientemente grande como para reventar una casa pequeña." -#. ~ Description for mininuke +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "celular" +msgstr[1] "celulares" + +#. ~ Use action msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light up the screen." +msgstr "Encendés la pantalla." + +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "La batería del celular necesita estar más cargada." + +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Esta bomba nuclear miniatura tiene una luz titilando en el costado, " -"indicando que pronto va a explotar. Deberías alejarte lo más posible de " -"ella." +"Esto es un celular, un primo antiguo del smartphone pero todavía popular en " +"algunos lugares debido a su fiabilidad, resistencia y la habilidad de " +"funcionar con baterías comunes. Al usar este celular lo encendés y emite " +"luz, si es que está bien cargado. También tiene un reloj que incluye alarma." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "celular - Linterna" +msgstr[1] "celulares - Linterna" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "Dejás de encender la pantalla." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "notebook de control" +msgstr[1] "notebooks de control" + +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +"Una notebook modificada. Ahora es capaz de transmitir en las frecuencias " +"ultra altas que utilizan los robots. Activala para controlar robots a " +"distancia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "molde de plástico" -msgstr[1] "moldes de plástico" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "antena direccional" +msgstr[1] "antenas direccionales" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -"Es un molde de plástico. Se le puede dar formas y usar para fabricar objetos" -" de plástico." +"Es una antena diseñada para captar mejor señales cuando se apunta a la " +"fuente. Podés usarla en una radio para recibir señales débiles." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "cóctel molotov" -msgstr[1] "cócteles molotov" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "par de esposas electrónicas" +msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Encender trapo" +msgid "" +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "¡Encendiste el cóctel molotov!" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "lector electrónico" +msgstr[1] "lectores electrónicos" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Es una botella con líquido inflamable y un trapo metido adentro. Usalo para " -"encender fuego el trapo. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu " -"inventario para usarlo. Después de encenderlo, tiralo para prender fuego en " -"el impacto." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "electrohackeador" +msgstr[1] "electrohackeadores" + +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Es una botella con un líquido inflamable y un trapo llameante metido en el " -"cuello. Al tirarlo se rompe la botella y se prende como una bola de fuego. " -"Si se te cae, te va a prender fuego a vos, así que no hagas eso excepto que " -"te quieras morir quemado." +"Este dispositivo tiene muchos puertos, lo que permite conectarlo a casi " +"cualquier panel de control y otras máquinas electrónicas (excepto " +"computadoras). Con un poco de habilidad, puede usarse para crackear claves " +"de seguridad y otras cosas. Utiliza 25 cargas de batería por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "lampazo" -msgstr[1] "lampazos" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "contador geiger (apag.)" +msgstr[1] "contadores geiger (apag.)" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Es un lampazo difícil de manejar. Útil para limpiar derrames líquidos. Usá " -"el lampazo para limpiar cualquier enchastre que hayas hecho." +"Es una herramienta para medir la radiación. Al usarlo te dará las opciones " +"de elegir si te querés escanear vos o el terreno, o encenderlo, lo que te " +"brinda continuamente las mediciones de la radiación del ambiente. Ahora está" +" apagado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "contador geiger (enc.)" +msgstr[1] "contadores geiger (enc.)" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" +"Es una herramienta para medir la radiación. Está en escaneo continuo, y " +"produce pequeños sonidos en presencia de radiación en el ambiente. Al usarlo" +" te dará las opciones de elegir apagarlo, o escanearte vos mismo o el " +"terreno. Ahora está encendido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "equipo de mortero y mano" -msgstr[1] "equipos de mortero y mano" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"Es una simple combinación de una pequeña piedra de amolar y una piedra con " -"forma de tazón. Se usa para moler granos, pero lleva mucho más tiempo que " -"otros métodos más complejos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mp3 player (off)" @@ -84711,2113 +85946,2137 @@ msgstr "" "rápidamente. Usalo para apagarlo. También obstruye tu audición." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "multicocina" -msgstr[1] "multicocinas" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "emisor de ruido (apag.)" +msgstr[1] "emisores de ruido (apag.)" -#. ~ Description for multi cooker +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" -"Una multicocina profesional, con compartimiento para baterías para cuando te" -" vas de camping. Su multitud de funciones prometen poder resolver cualquier " -"preparación de comidas, desde papas a medio cocer hasta hacer curry o " -"pochoclos. No tiene manual de instrucciones, pero seguro que vas a saber " -"usarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "multi-herramienta" -msgstr[1] "multi-herramientas" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "emisor de ruido (enc.)" +msgstr[1] "emisores de ruido (enc.)" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" msgstr "" -"Una herramienta multifunción ingeniosamente diseñada, que combina varias " -"herramientas pequeñas en los mangos del par de pinzas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "aguja de hueso" -msgstr[1] "agujas de hueso" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "consola portátil de videojuegos" +msgstr[1] "consolas portátiles de videojuegos" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Es una aguja filosa hecha de hueso. Es útil para confeccionar simple ropa y " -"otros objetos. Pero su baja calidad la hace poco adecuada para trabajos que " -"requieran velocidad o precisión." +"Es una consola portátil de videojuegos que funciona, con una pantalla " +"retroiluminada que te permite jugar en la oscuridad. Usalo para jugar por un" +" rato, pero necesita baterías." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "aguja curva" -msgstr[1] "agujas curvas" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "smartphone" +msgstr[1] "smartphones" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Es una aguja curva y filosa hecha de acero. Su forma redondeada permite " -"hacer puntos que solo perforan un lado del material. Aunque no es adecuada " -"para muchas tareas de sastrería, es necesaria para coser neopreno." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Activás la aplicación de linterna." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "aguja de madera" -msgstr[1] "agujas de madera" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "La batería del smartphone tiene muy poca carga." -#. ~ Description for wooden needle +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" +"Es un smartphone elegante y popular. Es capaz de sacar fotos debido a su " +"cámara integrada, y de iluminar un área con su apliación de linterna, si " +"tiene suficiente batería. También tiene un reloj que incluye alarma. " +"Funciona con una pequeña celda recargable, compatible con un UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "emisor de ruido (apag.)" -msgstr[1] "emisores de ruido (apag.)" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "emisor de ruido (enc.)" -msgstr[1] "emisores de ruido (enc.)" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" -msgstr "" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Apagar linterna" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "cocina de querosén" -msgstr[1] "cocinas de querosén" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Desactivás la aplicación de linterna." -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"Es un simple calentador alimentado con querosén. Está diseñado para cocinar " -"comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "vibrador" +msgstr[1] "vibradores" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " -"tiempo. Usala para encenderla." +"Es un dispositivo que devora baterías, y es útil para calmar la tensión y " +"ayudarte a relajarte. Usalo para tomarte un descanso y relajarte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "lámpara de aceite" -msgstr[1] "lámparas de aceite" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "barreta" +msgstr[1] "barretas" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " -"tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." +"Es una herramienta pesada para hacer palanca. Usala para abrir puertas " +"cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de cámaras de " +"inspección. También la podés empuñar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "tanque de oxígeno" -msgstr[1] "tanques de oxígeno" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "ganzúa improvisada" +msgstr[1] "ganzúas improvisadas" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" -"Es un tanque de oxígeno comprimido médico con un regulador y máscara. " -"Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio inmediato " -"para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una pequeña " -"inyección de energía." +"Es un equipo improvisado de ganzúas y llaves de torsión, hechas con " +"chatarra. Necesitás tener habilidades onda MacGyver para abrir cerraduras " +"con esto ya que son bastante frágiles, pero usándolas no vas a hacer sonar " +"tantas alarmas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "picahielo" +msgstr[1] "picahielos" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" +"Es un picahielo con cabeza de martillo, una herramienta multipropósito de " +"alpinismo usada por los alpinistas. Es lo suficientemente resistente para " +"forzar puertas o levantar tapas de cámara de inspección." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "barreta improvisada" +msgstr[1] "barretas improvisadas" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "equipo de cerrajero" +msgstr[1] "equipos de cerrajero" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." msgstr "" +"Es un equipo de cerrajero con ganzúas resistentes de acero y llaves de " +"torsión. Es esencial para abrir cerraduras de manera rápida y silenciosa, " +"suponiendo que tenés alguna habilidad mecánica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "brocha" -msgstr[1] "brochas" - -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "marcador indeleble" -msgstr[1] "marcadores indelebles" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "bioganzúa" +msgstr[1] "bioganzúas" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Escrito" +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "esto es un pseudo objeto" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Escribir" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "bomba de ácido" +msgstr[1] "bombas de ácido" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -"Es un marcador indeleble King Size (tm) industrial, un producto intermedio " -"entre un marcador típico y una lata de pintura en aerosol. Usalo para " -"escribir cosas. Sin embargo, escribir \"Elbereth\" probablemente no tenga " -"utilidad alguna." +"Esto es un recipiente frágil lleno de ácido. Tiralo para derramar el charco " +"de potente ácido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "transportador de mascota" -msgstr[1] "transportadores de mascota" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "explosivo C-4" +msgstr[1] "explosivos C-4" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Es un contenedor plástico usado para transportar mascotas. Lo podés usar en " -"un animal para capturarlo, y en un espacio vacío para largarlo." +"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" +" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " +"temporizador." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" +msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" +"Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " +"lejos posible ahora." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "jaula para gallinas" -msgstr[1] "jaulas para gallinas" - -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"Es un contenedor enrejado para transportar gallinas, por lo podés usar para " -"otros animales pequeños. Usalo en un animal para capturarlo, y en un espacio" -" vacío para largarlo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "feromona de zombi" -msgstr[1] "feromonas de zombi" +"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" +" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " +"temporizador, que en este momento está contando." -#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." -msgstr "" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "dinamita" +msgstr[1] "dinamitas" +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "pico" -msgstr[1] "picos" +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Encendés la dinamita." -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" -"Es un pico grande de acero, útil para rompar cosas duras o (con suficiente " -"habilidad) enemigos duros. ¡Picá la tierra!" +"Son varios palos de explosivos con una mecha cada uno. Usala para encender " +"la mecha. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para " +"usarla. Poco después de encender la mecha, este objeto explotará, ¡así que " +"alejate!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "equipo de cerrajero" -msgstr[1] "equipos de cerrajero" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "dinamita (encendida)" +msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." msgstr "" -"Es un equipo de cerrajero con ganzúas resistentes de acero y llaves de " -"torsión. Es esencial para abrir cerraduras de manera rápida y silenciosa, " -"suponiendo que tenés alguna habilidad mecánica." +"La mecha de esta dinamita está encendida y siseando. Va a explotar en " +"cualquier momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "pipa de vidrio" -msgstr[1] "pipas de vidrio" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"Es una pipa de vidrio soplada artesanalmente. Es de la clase que se utiliza " -"comúnmente para fumar drogas recreativas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "pipa para tabaco" -msgstr[1] "pipas para tabaco" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"Es una pipa tallada de madera. Está diseñada para facilitar el consumo de " -"hojas curadas de tabaco." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "tenaza" -msgstr[1] "tenazas" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +msgid "Activate bomb" msgstr "" -"Es una tenaza común con junta deslizante, útil para usar en trabajos " -"mecánicos básicos. Para otras cosas más complejas vas a necesitar una llave " -"francesa. " +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "reloj de bolsillo" -msgstr[1] "relojes de bolsillo" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"Un reloj de bolsillo como los de antes. Este te muestra la hora de una " -"manera elegante. Puede ser desarmado para recuperar las partes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "navaja" -msgstr[1] "navajas" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." msgstr "" -"Es una pequeña navaja. No es muy útil en combate, pero es mejor que nada. Y " -"es bastante afilada como para usarla para carnear." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "pulidor eléctrico" -msgstr[1] "pulidores eléctricos" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -"Es un pulidor eléctrico que se utiliza para pulir superficies de metal y " -"hacerlas tan reflectantes como un espejo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "kit de cocina de latas" -msgstr[1] "kits de cocina de latas" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "bomba de fertilizante" +msgstr[1] "bombas de fertilizante" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Encendés el/a %s." + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Es una cocina de alcohol ultraliviana con un anillo de cocción lenta, creado" -" a mano con un par de latas de aluminio de gaseosa. Viene con una botella " -"plástica de 500 ml para el alcohol concentrado." +"Es un explosivo volátil hecho en casa. Usala para encender la mecha. Vas a " +"necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para encenderla. Poco " +"después de encender la mecha, la bomba va a explotar, ¡así que alejate!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "consola portátil de videojuegos" -msgstr[1] "consolas portátiles de videojuegos" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" +msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -"Es una consola portátil de videojuegos que funciona, con una pantalla " -"retroiluminada que te permite jugar en la oscuridad. Usalo para jugar por un" -" rato, pero necesita baterías." +"La mecha de esta bomba de fertilizante está encendida y siseando. Va a " +"explotar en cualquier momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "generador de portal" -msgstr[1] "generadores de portal" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "petardo" +msgstr[1] "petardos" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"Este es un dispositivo extraño, bizarro y arcano, de naturaleza " -"sobrenatural. Te hace doler la cabeza con solo mirarlo. Está cubierto de " -"marcas alienígenas." +"Es un petardo solo con una mecha corta. Usalo para encender la mecha. Claro," +" vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para usarlo. Poco después " +"de que enciendas la mecha va a explotar, ¡así que tiralo rápido!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "azuela de piedra" -msgstr[1] "azuelas de piedra" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "petardo (enc.)" +msgstr[1] "petardos (enc.)" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -"Es una azuela de piedra, un tipo de hacha de mango corto. Se usa para cortar" -" objetos de madera." +"Un petardo que ha sido encendido, la mecha está siseando. Tiralo rápido " +"antes de que explote." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "hacha de piedra" -msgstr[1] "hachas de piedra" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "paquete de petardos" +msgstr[1] "paquetes de petardos" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" msgstr "" -"Es una piedra afilada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como hacha," -" pero la verdad es que no se puede comparar con un hacha seria." +"Es un paquete con 25 petardos con una mecha cada uno. Usalos para encender " +"la mecha. Claro, vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para " +"usarlos. Poco después de que enciendas la mecha van a empezar a explotar, " +"¡así que tiralos rápido!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "martillo de piedra" -msgstr[1] "martillos de piedra" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "paquete de petardos (enc.)" +msgstr[1] "paquetes de petardos (enc.)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" -"Es una piedra sujetada a un palo, un facsímil rudimentario de un martillo. " -"Funciona adecuadamente pero la verdad es que no se puede comparar con un " -"martillo serio." +"Un paquete de 25 petardos que ha sido encendido, la mecha está siseando. " +"Tiralos rápido antes de que empiecen a explotar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "cuchillo de piedra" -msgstr[1] "cuchillos de piedra" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "granada de destello" +msgstr[1] "granadas de destello" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Use action msg for flashbang. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Sacás el gancho de la granada de destello." + +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -"Es una piedra afilada puesta dentro de un mango ahuecado. No es ni por asomo" -" tan útil como un cuchillo serio, pero es mejor que nada." +"Es una granada de destello de las que usan policías y militares. Usala para " +"sacarle gancho y activar el detonador. Después de esto, tenés cinco turnos " +"antes de que detone una luz y un sonido intensos, encegueciendo, " +"ensordeciendo y desorientando a cualquier que esté cerca." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "pala de piedra" -msgstr[1] "palas de piedra" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "granada de destello activada" +msgstr[1] "granadas de destello activadas" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"Es una piedra aplanada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como pala," -" pero la verdad es que no se puede comparar con una pala seria." +"Esta granada de destello está activada, y en cualquier momento detonará una " +"luz y un sonido intensos, encegueciendo, ensordeciendo y desorientando a " +"cualquier que esté cerca. ¡Puede ser una buena idea tirarla!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "bioganzúa" -msgstr[1] "bioganzúas" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "lata improvisada de gas" +msgstr[1] "latas improvisadas de gas" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "esto es un pseudo objeto" +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Arm" +msgstr "Activar" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "trapo" -msgstr[1] "trapos" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Activás la lata improvisada de gas." -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Es un pedazo grande de tela, útil para fabricar otras cosas y posiblemente " -"para detener sangrados." +"Es una bomba de gas rudimentaria hecha con químicos que se encuentran en " +"casa. Usala para activarla. En tres turnos comenzará a expeler un gas muy " +"tóxico durante un tiempo corto. Este gas es venenoso, además de entorpecer " +"la visión y el olfato." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "granada improvisada de gas activada" +msgstr[1] "granadas improvisadas de gas activadas" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Ya activaste la %s, ahora intentá tirarla." +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Hiss." +msgstr "Hiss." -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" +"Esta lata de gas venenoso hecha en casa, ha sido sido abierta y está " +"largando (o lo hará en cualquier momento) un gas muy tóxico. Deberías " +"considerar sacártela de encima lo antes posible." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" +msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" -#. ~ Use action msg for reading light. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "Encendés la luz de lectura." +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "Activar" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "La luz de lectura parpadea y se apaga." +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Tirás de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " -"oscuridad." +"Es un M73 LAW empaquetado en su forma para almacenamiento. Usalo para " +"abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " +"puede ser empaquetado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "minibomba nuclear" +msgstr[1] "minibombas nucleares" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "Apagás la luz de lectura." +msgid "" +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." +msgstr "" +"Esta es un arma extremadamente poderosa, es una bomba nuclear portátil. " +"Usala para activar el temporizador. Suponés que la explosión va a ser lo " +"suficientemente grande como para reventar una casa pequeña." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" -"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " -"oscuridad. Está prendida." +"Esta bomba nuclear miniatura tiene una luz titilando en el costado, " +"indicando que pronto va a explotar. Deberías alejarte lo más posible de " +"ella." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "encendedor recargable" -msgstr[1] "encendedores recargables" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Encender" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "cóctel molotov" +msgstr[1] "cócteles molotov" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Encendés el encendedor de un golpe." +msgid "Light rag" +msgstr "Encender trapo" -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "No pasa nada." +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "¡Encendiste el cóctel molotov!" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Hay que tener " -"un encendedor encima para usar varias drogas, como los cigarrillos, o para " -"encender cosas como los cócteles molotov. También lo podés usar para prender" -" fuego otras cosas." - -#. ~ Use action msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Apagás el encendedor." +"Es una botella con líquido inflamable y un trapo metido adentro. Usalo para " +"encender fuego el trapo. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu " +"inventario para usarlo. Después de encenderlo, tiralo para prender fuego en " +"el impacto." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Está " -"encendido." +"Es una botella con un líquido inflamable y un trapo llameante metido en el " +"cuello. Al tirarlo se rompe la botella y se prende como una bola de fuego. " +"Si se te cae, te va a prender fuego a vos, así que no hagas eso excepto que " +"te quieras morir quemado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "mortero" -msgstr[1] "morteros" +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" +msgstr[0] "carga de NAFO" +msgstr[1] "cargas de NAFO" -#. ~ Description for quern +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de piedra, para moler grano." +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "Encendés la mecha de la carga de NAFO. ¡Corré, sobreviviente, corré!" +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "colchoneta" -msgstr[1] "colchonetas" +msgid "" +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +msgstr "" +"Es un gran barril de metal lleno con perdigones de NAFO y equipado con un " +"detonador de dinamita. Usala para encender la mecha. Después, vas a tener " +"veinte turnos antes de que explote y genere una gran bola de fuego." -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Desenrollás la colchoneta y la ponés en el suelo." +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" +msgstr[0] "carga de NAFO activada" +msgstr[1] "cargas de NAFO activadas" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡corré!" + +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" -"Es una lámina de gomespuma que puede ser enrollada para ser fácil de " -"guardar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para " -"desenrollarla y ponerla en el suelo." +"Es un gran tanque de metal lleno con perdigones de NAFO y equipado con un " +"detonador de dinamita. La mecha está encendida, ¡así que salí rajando!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "inyector RX12" -msgstr[1] "inyectores RX12" +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "carga de pólvora negra" +msgstr[1] "cargas de pólvora negra" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" msgstr "" -"El inyector de presión Rivtech RX12 es un pequeño dispositivo en forma de " -"pistola que se usa para inyectar químicas de curación rápida a través de la " -"piel sin necesidad de una aguja. Una etiqueta en el costado advierte sobre " -"no usar más de dos dosis por hora." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "caja de seguridad" -msgstr[1] "cajas de seguridad" +"Encendés la mecha de la carga de pólvora negra. ¡Sacátela de encima rápido!" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"Es una caja de seguridad con combinación. Lamentablemente, no conocés la " -"combinación. Romperla para abrirla va a destruir las cosas de valor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "código de acceso a sarcófago" -msgstr[1] "códigos de acceso a sarcófago" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgstr[0] "carga encendida de pólvora negra" +msgstr[1] "cargas encendidas de pólvora negra" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" -"Este impreso es una cadena de números para acceder al ascensor en el " -"sarcófago de residuos peligrosos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "sierra para madera" -msgstr[1] "sierras para madera" +"Es un dispositivo explosivo casero, que consiste en una gran jarra de " +"plástico llena de pólvora negra y chatarra, cuya mecha ha sido encendida, " +"por lo que está en su cuenta regresiva." -#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "Es una sierra fina, útil para cortar objetos de madera." +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" +msgstr[0] "carga de RDX" +msgstr[1] "cargas de RDX" +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "escalpelo" -msgstr[1] "escalpelos" +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "Encendés la mecha de la carga explosiva. ¡Abran cancha!" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" -"Es un cuchillo muy afilado diseñado para cortes quirúrgicos. Su pequeña hoja" -" afilada permite golpes precisos en las manos de alguien hábil." +"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. Contiene un " +"centro de explosivo primario para asegurar que la carga detone completamente" +" y emita su poder destructivo completo a todo lo que pueda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "destornillador" -msgstr[1] "destornilladores" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" +msgstr[0] "carga encendida de RDX" +msgstr[1] "cargas encendidas de RDX" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." -msgstr "" -"Es un destornillador de broca cruciforme... o sea, punta phillips. Es una " -"herramienta importante para casi todas las fabricaciones electrónicas, la " -"mayoría de las mecánicas, y tiene muchos otros usos." +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" +msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡despejá el área de inmediato!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "juego de destornilladores" -msgstr[1] "juegos de destornilladores" - -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." msgstr "" -"Es un juego de destornilladores de varios tamaños y tipos de punta. Te " -"garantiza tener la herramienta adecuada para un trabajo preciso." +"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. La mecha ha " +"sido encendida y cuando llegue al explosivo primario, la carga detonará y " +"caerá una lluvia de fuego y acero sobre todo lo que esté cerca." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "guadaña" -msgstr[1] "guadañas" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket +#. candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "" -"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " -"Aunque es una cuchilla gigante en la punta de un palo, es increíblemente " -"incómoda de usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." +msgid "Light candy" +msgstr "Encender caramelo" +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "costurero" -msgstr[1] "costureros" +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgstr "Encendés el combustible de caramelo. ¡Tiralo!" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" +" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" +" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." msgstr "" -"Es un equipo de plástico con una variedad de agujas, carreteles de hilo y " -"algunas otras herramientas para uso textil. Usar un costurero en una prenda " -"hará que intentes repararlo o reforzarlo. Y al hacerlo estarás usando tu " -"habilidad de Sastrería." +"Es un pedazo de combustible de caramelo con forma de pera, que se obtiene " +"calentando nitrato de potasio con azúcar y se le da forma al líquido " +"obtenido. Puede servir como combustible de misiles, pero también como " +"cortina de humo. Si encendés la parte más fina, deberías tener tiempo de " +"tirarlo antes de que las llamas alcancen la parte más ancha." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', +#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "equipo de afeitar" -msgstr[1] "equipos de afeitar" +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" +msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡sacátelo de encima!" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': +#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "" -"Es un equipo de afeitar compacto y liviano hecho para los que viajan. Lo " -"podés usar para afeitarte si se le agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón " -"por uso." +msgid "Hsssss." +msgstr "Hsssss." +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket +#. candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "equipo de refugio" -msgstr[1] "equipos de refugio" +msgid "" +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +msgstr "" +"Es un pedazo de combustible de caramelo con forma de pera, que ha sido " +"encendido y está siseando, arrojando muchísimo humo." -#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo." +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "magiclick" +msgstr[1] "magiclicks" +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "shishkebab (apag.)" -msgstr[1] "shishkebabs (apag.)" +msgid "" +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "" +"Es un simple encendedor eléctrico, que puede funcionar ineficazmente como un" +" encendedor normal." -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "¡Uh, qué cagada. No quiere encender!" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "arco de rodamiento" +msgstr[1] "arcos de rodamiento" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "¡Esta cosa necesito un poco de nafta!" +msgid "" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "" +"Este arco de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. Consiste en" +" dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con materiales" +" sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego utilizando " +"esta herramienta." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "¡Vamos a bailar, Zetas!" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "arco de rodamiento de campamento" +msgstr[1] "arcos de rodamiento de campamento" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Es un cuchillo largo con un caño de combustible al costado, y un pequeño " -"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. Cuando se le pone" -" nafta, la cuchilla puede volverse abrasadora para chamuscar enemigos e " -"iluminar tu camino. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "shishkebab (enc.)" -msgstr[1] "shishkebabs (enc.)" +"Este arco resistente de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. " +"Consiste en dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con" +" materiales sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego " +"utilizando esta herramienta." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "¡Qué bajón, loco! La llama de tu shishkebab parpadea y se apaga." +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "yesquero" +msgstr[1] "yesqueros" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "¡Qué choto, sin nafta! La llama de tu shishkebab se apaga." +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "¡Tu shishkebab chisporrotea!" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "encendedor" +msgstr[1] "encendedores" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Bye bye. La llama de tu shishkebab desaparece." +msgid "" +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "" +"Es un encendedor descartable de plástico. Hay que tener un encendedor para " +"usar varias drogas, como los cigarrillos, o para encender cosas como los " +"cócteles molotov. También lo podés usar para prender fuego otras cosas." -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu shishkebab sisea en el agua y se apaga." +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "lupa" +msgstr[1] "lupas" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -"Es un cuchillo largo con un caño de combustible al costado, y un pequeño " -"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. La cuchilla está " -"brillando. Usala para cerrar el gas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "trampa de escopeta" -msgstr[1] "trampas de escopeta" +"Es una lupa. Puede ser útil para encender fuegos si el día está soleado." -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Ponés la trampa de escopeta." +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "cajita de fósforos" +msgstr[1] "cajitas de fósforos" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " -"escopeta de doble caño cargada. Cuando se tira de la cuerda, la escopeta se " -"dispara. Tiene dos cartuchos cargados. La primera vez que la trampa es " -"activada, uno o los dos cartuchos pueden dispararse." +"Es una pequeña caja de fósforos con una zona áspera de raspado en la parte " +"de afuera. Hay que tener fósforos para usar varias drogas como los " +"cigarrillos, o para encender cosas como los cócteles molotov. También los " +"podés usar para prender fuego otras cosas. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "pala" -msgstr[1] "palas" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "encendedor recargable" +msgstr[1] "encendedores recargables" -#. ~ Description for shovel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "" -"Es una herramienta para cavar. Usala para cavar pozos en los espacios " -"adyacentes al lugar donde estés parado." +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Encender" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "hoz" -msgstr[1] "hoces" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Encendés el encendedor de un golpe." -#. ~ Description for sickle +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "No pasa nada." + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " -"Aunque es una enorme cuchilla curva con mango, es increíblemente incómoda de" -" usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." +"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Hay que tener " +"un encendedor encima para usar varias drogas, como los cigarrillos, o para " +"encender cosas como los cócteles molotov. También lo podés usar para prender" +" fuego otras cosas." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor pequeño" -msgstr[1] "extintores pequeños" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Apagás el encendedor." -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." msgstr "" -"Es un extintor portátil que contiene un litro de gas CO2 comprimido. Es útil" -" para apagar fuegos cercanos." +"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Está " +"encendido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "equipo de reparación de armas" -msgstr[1] "equipos de reparación de armas" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "braserito" +msgstr[1] "braseritos" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." -msgstr "" -"Es un equipo portátil de herramientas hecho para reparar armas de fuego " -"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " -"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 100 cargas de " -"batería para cada vez que se usa." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Encendés la yesca." +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" -msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Encendés la lámpara inteligente." +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Necesitás un encendedor o fuego para encenderla." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin batería." +msgid "" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "" +"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " +"controlar el ingreso de aire. Puede alimentar brasas encendidas por un rato " +"largo, para encender fuegos sin herramientas más modernas." -#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "braserito (enc.)" +msgstr[1] "braseritos (enc.)" +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" -msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" +msgid "" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." +msgstr "" +"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " +"controlar el ingreso de aire. Adentro tiene una brasa encendida, y puede " +"usarse para encender una fogata." -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" -"Es una lámpara inteligente, que está encendida. Puede ser apagada de manera " -"remota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "paquete de oxígeno de emergencia" -msgstr[1] "paquetes de oxígeno de emergencia" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor grande" +msgstr[1] "extintores grandes" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Es un pequeño tanque de oxígeno comprimido médico con regulador plegable y " -"máscara. Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio " -"inmediato para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una " -"pequeña inyección de energía." -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "soldadora de mano" -msgstr[1] "soldadoras de mano" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "hacha de bombero" +msgstr[1] "hachas de bombero" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -"Es un aparato con una punta de metal que se puede poner muy caliente. Es " -"necesario para crear dispositivos electrónicos avanzados. Incluso, lo podés " -"usar para cauterizar heridas, si necesitás." +"Es una gran hacha de dos manos y con una cara de la cabeza terminada en " +"punta, normalmente utilizada por los bomberos. Es un arma poderosa para el " +"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "aerosol" -msgstr[1] "aerosoles" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "barra halligan" +msgstr[1] "barras halligan" -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Es una lata de aerosol, llena de pintura. Usala para hacer un grafiti en el " -"piso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "escalera de mano" -msgstr[1] "escaleras de mano" +"Es una herramienta pesada de múltiples usos, comúnmente utilizada por los " +"bomberos, fuerzas de la ley y unidades militares de rescate. Usala para " +"abrir puertas cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de " +"cámaras de inspección. También la podés empuñar para reventar algunas " +"cabezas." -#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Es una escalera de mano de madera. Usala para ubicarla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "destilador" -msgstr[1] "destiladores" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor pequeño" +msgstr[1] "extintores pequeños" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Es un destilador o alambique. Es útil para destilar alcohol y otras " -"sustancias más extrañas." +"Es un extintor portátil que contiene un litro de gas CO2 comprimido. Es útil" +" para apagar fuegos cercanos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor arrojable" +msgstr[1] "extintores arrojables" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" +"Es un extintor del tamaño de una granada. Aunque no es tan eficaz como una " +"extintor normal, lo podés usar a distancia. Se activa debido al calor, así " +"que solo hay que tirarlo en las llamas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "marcador de supervivencia" -msgstr[1] "marcadores de supervivencia" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "trampa plástica de peces" +msgstr[1] "trampas plásticas de peces" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"Es una pieza afilada de carbón que casi garantiza que terminarás con las " -"manos todas manchadas de carbón. Usalo para escribir alguna cosa." +"Es una trampa improvisada para peces, hecha con botellas plásticas. Es " +"simple, incluso diríamos primitiva, pero fácil de usar. El principio de " +"acción: el pez se mete buscando la carnada, pero no puede salir. No es muy " +"humano, está prohibido por ley, pero ya no hay policías de los que " +"preocuparse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "equipo improvisado cortapelo" -msgstr[1] "equipos improvisados cortapelo" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "caña básica para pescar" +msgstr[1] "cañas básicas para pescar" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Es un equipo con herramientas para cortar el pelo." +msgid "" +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "" +"'Caña para pescar' tal vez sea mucho decir para esto. La verdad es que es un" +" palo con un pedazo de hilo y un anzuelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "kit de utensilios de supervivencia" -msgstr[1] "kits de utensilios de supervivencia" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "caña profesional para pescar" +msgstr[1] "cañas profesionales para pescar" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" -"Un kit de utensilios hecho en casa, que contiene todo lo que podés necesitar" -" para crear una cocina post-apocalíptica. Alimentada con un quemador de " -"lámpara de aceite, está compuesto de herramientas y materiales simples pero " -"duraderos." +"Es una caña de pescar profesional, con un equipo de plomadas. Con esto " +"deberías ser capaz de pescar de todo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "telescopio de supervivencia" -msgstr[1] "telescopios de supervivencia" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -"Es un telescopio casero y plegable. Es demasiado largo y poco preciso para " -"usarlo como mira para un arma, pero tener este objeto en tu inventario " -"duplica la distancia que ves en el mapa." +"Es una pequeña prensa de mano para cargar munición a mano. Viene con todo lo" +" que se necesita para empezar a cargar a mano tu propia munición." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "equipo improvisado de afeitar" -msgstr[1] "equipos improvisados de afeitar" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" -"Es un equipo de afeitar improvisado. Lo podés usar para afeitarte si se le " -"agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "equipo de estampado y matriz" -msgstr[1] "equipos de estampado y matriz" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "quitador cinético de balas" +msgstr[1] "quitadores cinético de balas" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" -"Es un equipo de estampados y matrices para trabajar el metal. Se utiliza " -"para algunas fabricaciones metalúrgicas." +"Es una herramienta que se usa para desarmar apropiadamente la munición." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "jeringa" -msgstr[1] "jeringas" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "cuchillo de cobre" +msgstr[1] "cuchillos de cobre" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "Es una jeringa médica. Se usa para administrar drogas intravenosas." +msgid "" +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." +msgstr "" +"Es un cuchillo que consiste en cobre trabajado toscamente, y un agarre " +"rudimentario. Primitivo, pero un paso más adelante de la edad de piedra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "equipo de sastre" -msgstr[1] "equipos de sastre" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "cuchillo de buzo" +msgstr[1] "cuchillos de buzo" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" +"Es un resistente cuchillo corto con serrucho en el filo para cortar cuerdas " +"y correas, y la punta roma para poder hacer palanca. Utilizado por los " +"buzos, es muy liviano y casi no ocupa lugar en el bolsillo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "pellejo curándose" -msgstr[1] "pellejos curándose" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "espátula para miel" +msgstr[1] "espátulas para miel" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgid "" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Cuidadosamente, desdoblás el pellejo que está curándose y lo sacudís para " -"limpiarlo." +"Una herramienta filosa parecida a un cuchillo, que se usa para sacar la miel" +" de las colmenas. También puede servir como arma de cuerpo a cuerpo." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "El pellejo todavía no terminó el proceso de curado." +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "navaja" +msgstr[1] "navajas" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -"Es el pellejo tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " -"necesita para convertirse en cuero. Vas a poder activarlo para desenrollarlo" -" y usarlo cuando termine el proceso." +"Es una pequeña navaja. No es muy útil en combate, pero es mejor que nada. Y " +"es bastante afilada como para usarla para carnear." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "pelaje curándose" -msgstr[1] "pelajes curándose" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "cuchillo de piedra" +msgstr[1] "cuchillos de piedra" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgid "" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Cuidadosamente, desdoblás el pelaje que está curándose y lo sacudís para " -"limpiarlo." +"Es una piedra afilada puesta dentro de un mango ahuecado. No es ni por asomo" +" tan útil como un cuchillo serio, pero es mejor que nada." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "El pelaje todavía no terminó el proceso de curado." +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "palita" +msgstr[1] "palitas" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"Es el pelaje tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " -"necesita para convertirse en piel. Vas a poder activarlo para desenrollarlo " -"y usarlo cuando termine el proceso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "plataforma de teletransportación" -msgstr[1] "plataformas de teletransportación" +"Es una pequeña pala filosa de jardinería, perfecta para sacar larvas y " +"gusanos." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Ponés la plataforma de teletransportación." +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "azada" +msgstr[1] "azadas" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"Es un equipo para una trampa de teletransportación que consiste en un " -"teletransportador y una celda solar que es activada cuando se lo pisa." +"Es una herramienta para la agricultura. La podés usar para convertir terreno" +" cultivable en una pila de tierra difícil de transitar, o para cavar un " +"pozo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "teletransportador" -msgstr[1] "teletransportadores" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "pala de piedra" +msgstr[1] "palas de piedra" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" -"Es un dispositivo experimental que te teletransportará a una corta distancia" -" cuando es activado." +"Es una piedra aplanada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como pala," +" pero la verdad es que no se puede comparar con una pala seria." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "carpa" -msgstr[1] "carpas" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "guadaña" +msgstr[1] "guadañas" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Es una pequeña carpa personal, lo suficientemente grande para que entres " -"cómodo." +"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " +"Aunque es una cuchilla gigante en la punta de un palo, es increíblemente " +"incómoda de usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" -msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "pala" +msgstr[1] "palas" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "" +"Es una herramienta para cavar. Usala para cavar pozos en los espacios " +"adyacentes al lugar donde estés parado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "termómetro" -msgstr[1] "termómetros" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "hoz" +msgstr[1] "hoces" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Un termómetro de plástico que puede medir la temperatura del ambiente." +"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " +"Aunque es una enorme cuchilla curva con mango, es increíblemente incómoda de" +" usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor arrojable" -msgstr[1] "extintores arrojables" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "cortasetos (apag.)" +msgstr[1] "cortasetos (apag.)" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -"Es un extintor del tamaño de una granada. Aunque no es tan eficaz como una " -"extintor normal, lo podés usar a distancia. Se activa debido al calor, así " -"que solo hay que tirarlo en las llamas." +"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Una larga línea de " +"dientes afilados se extienden desde el motor. Al encender el cortasetos hace" +" que vibren rápidamente. Es la motosierra del pobre, en cuanto a lo que " +"concierne a los zombis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "par de pinzas de metal" -msgstr[1] "pares de pinzas de metal" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "cortasetos (enc.)" +msgstr[1] "cortasetos (enc.)" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" -"Son unas largas pinzas de metal. Son comúnmente usadas para cocinar o para " -"trabajar el metal." +"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Está encendido, " +"listo para podar artísticamente algún zombi. Usalo para apagarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "vela" +msgstr[1] "velas" -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Prender/Reajustar" +#. ~ Use action msg for candle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the candle." +msgstr "Encendés la vela." -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." +msgid "" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" +"Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" +" necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "" +msgid "The candle winks out." +msgstr "La vela parpadea y se apaga." -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" +"Es una vela gruesa. No provee mucha luz, pero puede durar mucho tiempo. Esta" +" vela está encendida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" +msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Encendés la lámpara." +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "La linterna no tiene batería." -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" +"Es una lámpara alimentada con baterías. No provee mucha luz, pero dura mucho" +" tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "carga de NAFO" -msgstr[1] "cargas de NAFO" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" +msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "Encendés la mecha de la carga de NAFO. ¡Corré, sobreviviente, corré!" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Apagás la lámpara." -#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." -msgstr "" -"Es un gran barril de metal lleno con perdigones de NAFO y equipado con un " -"detonador de dinamita. Usala para encender la mecha. Después, vas a tener " -"veinte turnos antes de que explote y genere una gran bola de fuego." +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "linterna (apagada)" +msgstr[1] "linternas (apagadas)" +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" -msgstr[0] "carga de NAFO activada" -msgstr[1] "cargas de NAFO activadas" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Encendés la linterna." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡corré!" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "La linterna se quedó sin batería." -#. ~ Description for active ANFO charge +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" -"Es un gran tanque de metal lleno con perdigones de NAFO y equipado con un " -"detonador de dinamita. La mecha está encendida, ¡así que salí rajando!" +"Es la típica linterna hogareña con el mango de plástico. Al usarla la " +"encendés para generar luz, suponiendo que tiene baterías." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" -msgstr[0] "carga de pólvora negra" -msgstr[1] "cargas de pólvora negra" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "linterna (encendida)" +msgstr[1] "linternas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" -msgstr "" -"Encendés la mecha de la carga de pólvora negra. ¡Sacátela de encima rápido!" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Encendés la linterna." -#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" -msgstr "" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "lámpara de nafta (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de nafta (apagadas)" +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" -msgstr[0] "carga encendida de pólvora negra" -msgstr[1] "cargas encendidas de pólvora negra" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "La lámpara está vacía." -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Es un dispositivo explosivo casero, que consiste en una gran jarra de " -"plástico llena de pólvora negra y chatarra, cuya mecha ha sido encendida, " -"por lo que está en su cuenta regresiva." +"Es una pequeña lámpara alimentada con nafta. No provee mucha luz, pero dura " +"mucho tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" -msgstr[0] "carga de RDX" -msgstr[1] "cargas de RDX" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "lámpara de nafta (encendida)" +msgstr[1] "lámparas de nafta (encendidas)" -#. ~ Use action msg for RDX charge. +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" -msgstr "Encendés la mecha de la carga explosiva. ¡Abran cancha!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "Se terminó la nafta de la lámpara." -#. ~ Description for RDX charge +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. Contiene un " -"centro de explosivo primario para asegurar que la carga detone completamente" -" y emita su poder destructivo completo a todo lo que pueda." +"Es una pequeña lámpara alimentada con nafta. No provee mucha luz, pero dura " +"mucho tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" -msgstr[0] "carga encendida de RDX" -msgstr[1] "cargas encendidas de RDX" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "glowstick" +msgstr[1] "glowsticks" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" -msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡despejá el área de inmediato!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Activás el glowstick." -#. ~ Description for active RDX charge +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. La mecha ha " -"sido encendida y cuando llegue al explosivo primario, la carga detonará y " -"caerá una lluvia de fuego y acero sobre todo lo que esté cerca." +"Es un pequeño glowstick de luz azul. Es un tubo plástico de " +"quimioluminiscencia. Usalo para doblar el plástico y romper el cilindro de " +"vidrio en su interior para iniciar la reacción. Producirá una pequeña " +"cantidad de luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "glowstick gastado" +msgstr[1] "glowsticks gastados" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket -#. candies'}. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" -msgstr "Encender caramelo" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Es un glowstick gastado. Prácticamente, basura." -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Encendés el combustible de caramelo. ¡Tiralo!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "glowstick activado" +msgstr[1] "glowsticks activados" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" -" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" -" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" -"Es un pedazo de combustible de caramelo con forma de pera, que se obtiene " -"calentando nitrato de potasio con azúcar y se le da forma al líquido " -"obtenido. Puede servir como combustible de misiles, pero también como " -"cortina de humo. Si encendés la parte más fina, deberías tener tiempo de " -"tirarlo antes de que las llamas alcancen la parte más ancha." +"Es un glowstick activado que está produciendo luz. Va a durar por unas horas" +" antes de gastarse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "bengala" +msgstr[1] "bengalas" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', -#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" -msgstr "Ya encendiste la mecha - ¡sacátelo de encima!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "Golpear al golpeador" -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': -#. 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "Hsssss." +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Golpeás la bengala y la encendés." -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket -#. candies'} +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -"Es un pedazo de combustible de caramelo con forma de pera, que ha sido " -"encendido y está siseando, arrojando muchísimo humo." +"Es una bengala de magnesio de quemado lento. Usala para golpearla y así se " +"enciende. Producirá una luz brillante por media hora, más o menos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "caja de herramientas" -msgstr[1] "cajas de herramientas" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "bengala encendida" +msgstr[1] "bengalas encendidas" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -"Es una caja resistente de metal, que contiene un equipo completo de " -"herramientas adecuadas para la mayoría de los arreglos caseros o las obras " -"de construcción." +"Esta bengala de magnesio está encendida, produciendo luz. Durará por lo " +"menos media hora antes de apagarse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "linterna reforzada (apagada)" +msgstr[1] "linternas reforzadas (apagadas)" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Encendés la linterna reforzada." +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "La linterna reforzada se quedó sin batería." -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" +"Es una linterna led reforzada de forma tubular y de aluminio, utilizada " +"comúnmente por los guardias de seguridad. Es una decente arma de cuerpo a " +"cuerpo. Usala para encenderla, si tiene baterías emitirá luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "antorcha" -msgstr[1] "antorchas" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" +msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "Encender antorcha" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Apagás la linterna reforzada." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Encendés la antorcha." +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "tira de luz" +msgstr[1] "tiras de luz" + +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " -"punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " -"necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "La antorcha se extinguió." +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" +msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" -#. ~ Description for torch +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Activás la tira de luz y ya no se puede apagar." + +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " -"punta. Está encendida, y produce bastante luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "cortasetos (apag.)" -msgstr[1] "cortasetos (apag.)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Una larga línea de " -"dientes afilados se extienden desde el motor. Al encender el cortasetos hace" -" que vibren rápidamente. Es la motosierra del pobre, en cuanto a lo que " -"concierne a los zombis." +"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " +"tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "cortasetos (enc.)" -msgstr[1] "cortasetos (enc.)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "lámpara de aceite" +msgstr[1] "lámparas de aceite" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Está encendido, " -"listo para podar artísticamente algún zombi. Usalo para apagarlo." +"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " +"tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "trampa de cuerda" -msgstr[1] "trampas de cuerda" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara de acetileno (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de acetileno (apagadas)" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Le ponés las sogas a la trampa de cuerdas." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "La %s tiene que estar conectado a una garrafa para encender." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -"Es un cable resistente y fino con alguna herramienta de fijación en una de " -"las puntas. Una trampa de cuerda tiene que ponerse atravesando alguna puerta" -" u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " -"causándoles una caída y posiblemente un pequeño daño." +"Es una antigua lámpara de bronce diseñada para funcionar con una garrafa de " +"acetileno. Es una fuente de luz eficiente y un poco peligrosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "trompeta" -msgstr[1] "trompetas" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" +msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "Se apagó la %s." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "ukelele" -msgstr[1] "ukeleles" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "Encendés la luz de lectura." +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "sellador al vacío" -msgstr[1] "selladores al vacío" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "La luz de lectura parpadea y se apaga." -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" -"Es una unidad portátil de sellado por calor con una bomba de aire. Se usa " -"para empaquetar comida al vacío y preservarla." +"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " +"oscuridad." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "Apagás la luz de lectura." + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" +"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " +"oscuridad. Está prendida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "vibrador" -msgstr[1] "vibradores" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" +msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "" -"Es un dispositivo que devora baterías, y es útil para calmar la tensión y " -"ayudarte a relajarte. Usalo para tomarte un descanso y relajarte." +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Encendés la lámpara inteligente." +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "violín" -msgstr[1] "violines" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin batería." -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "" -"Un violín barato, industrial, con un soporte integrado como arco. Igual " -"produce un sonido lindo." +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "vihuela dorada" -msgstr[1] "vihuelas doradas" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" +msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" -"Una brillante vihuela dorada, con un extraño aura alrededor. Sentís como si " -"alguna vez hubiera pertenecido al mejor de todos." +"Es una lámpara inteligente, que está encendida. Puede ser apagada de manera " +"remota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "piedra vórtice" -msgstr[1] "piedras vórtices" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "antorcha" +msgstr[1] "antorchas" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light torch" +msgstr "Encender antorcha" + +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "Encendés la antorcha." + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" -"Es una piedra con espirales por todas partes, y agujeros a lo largo de su " -"perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " -"juntarse alrededor de ella." +"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " +"punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " +"necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "tabla de lavar" -msgstr[1] "tablas de lavar" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "La antorcha se extinguió." -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" -"Es una tabla de madera para lavar. La podés usar para lavar la ropa sucia si" -" tenés algún agente lavador." +"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " +"punta. Está encendida, y produce bastante luz." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "purificador de agua" -msgstr[1] "purificadores de agua" +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -"Es un dispositivo alimentado a batería, diseñado para potabilizar el agua. " -"Usando este objeto en un recipiente lleno de agua, purificará el contenido. " -"Puede ser útil para el agua recogida de fuentes inseguras como ríos, por si " -"no es potable." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "inhalador" +msgstr[1] "inhaladores" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -"Es un maletín con una notebook integrada que parece que fuera de los 80. Su " -"antiguo monitor monocromático muestra una plétora de información " -"meteorológica. Sin embargo, no hay rastros del FLDSMDFR." +"Un inhalador de albuterol. Usado para el tratamiento del broncoespasmo, es " +"el sustento de la gente con asma. También es un estimulante leve, puede " +"causar nerviosismo o temblores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "inyector RX12" +msgstr[1] "inyectores RX12" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"El inyector de presión Rivtech RX12 es un pequeño dispositivo en forma de " +"pistola que se usa para inyectar químicas de curación rápida a través de la " +"piel sin necesidad de una aguja. Una etiqueta en el costado advierte sobre " +"no usar más de dos dosis por hora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "escalpelo" +msgstr[1] "escalpelos" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" +"Es un cuchillo muy afilado diseñado para cortes quirúrgicos. Su pequeña hoja" +" afilada permite golpes precisos en las manos de alguien hábil." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "fratacho de madera" -msgstr[1] "fratachos de madera" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "paquete de oxígeno de emergencia" +msgstr[1] "paquetes de oxígeno de emergencia" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -"Esta herramienta improvisada es usada para alisar el concreto o la mezcla en" -" las obras. También lo podés usar para reventar algunas cabezas." +"Es un pequeño tanque de oxígeno comprimido médico con regulador plegable y " +"máscara. Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio " +"inmediato para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una " +"pequeña inyección de energía." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "fibra de lana" -msgstr[1] "fibras de lana" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "jeringa" +msgstr[1] "jeringas" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for syringe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "Es una jeringa médica. Se usa para administrar drogas intravenosas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "termómetro" +msgstr[1] "termómetros" + +#. ~ Description for thermometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "" +"Un termómetro de plástico que puede medir la temperatura del ambiente." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "tanque de oxígeno" +msgstr[1] "tanques de oxígeno" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"Es un conjunto natural de fibras de lana. Puede ser procesado para hacer " -"pedazos de fieltro o hilos." +"Es un tanque de oxígeno comprimido médico con un regulador y máscara. " +"Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio inmediato " +"para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una pequeña " +"inyección de energía." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wrapped radiation badge" @@ -86847,287 +88106,339 @@ msgstr "" "Es una placa que detecta la dosis de radiación, y está envuelta en un bolsa " "que bloquea la radiación. Usala para sacarle el envoltorio." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "llave francesa" -msgstr[1] "llaves francesas" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "yunque" +msgstr[1] "yunques" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" -"Es una llave francesa ajustable. Puede funcionar como una decente arma de " -"cuerpo a cuerpo, y es utilizada en muchas tareas mecánicas." +"Es un terriblemente pesado bloque de acero de una extraña forma, con un " +"esquina similar a un cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones " +"metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "navaja de precisión" -msgstr[1] "navajas de precisión" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "yunque de bronce" +msgstr[1] "yunques de bronce" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Es un cuchillo pequeño y afilado, diseñado para hacer cortes precisos " -"trabajando con telas o en alguna fabricación. Puede causar un daño decente, " -"pero es difícil acertarle a las cosas con esto. Su pequeña hoja afilada " -"permite golpes precisos en las manos de alguien hábil. Es demasiado chico " -"para poder carnear cadáveres." +"Es un pedazo de bronce de forma extraña, con una esquina similar a un " +"cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "multiprocesador" -msgstr[1] "multiprocesadores" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "cortapernos" +msgstr[1] "cortapernos" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" -"Es un dispositivo culinario capas de rebanar, cortar, picar, moler, hacer " -"puré y mezclar." +"Es un cortapernos grande. Se puede usar para cortar candados o alambres " +"gruesos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "plancha de cota de malla" -msgstr[1] "planchas de cota de malla" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "forja de carbón" +msgstr[1] "forjas de carbón" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" -"Es una plancha de cota de malla remachada. Si tenés la habilidad, podés " -"conectar varias de estas planchas para hacer una armadura efectiva." +"Es una forja portátil para metalurgia, alimentada a carbón. Si se combina " +"con las herramientas adecuadas, se puede usar para trabajar el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "equipo de electrólisis" -msgstr[1] "equipos de electrólisis" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "cincel para metal" +msgstr[1] "cinceles para metal" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Es un conjunto de cables y electrodos para aplicar corriente continua " -"usualmente a un líquido. Útil para fabricar otras cosas. Hay que cargarlo " -"con una batería de almacenamiento o una batería de 12V de auto para usarlo." +"Es un resistente cincel corto para trabajar el metal. Se usa en algunas " +"fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "rejilla de platino" -msgstr[1] "rejillas de platino" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "crisol" +msgstr[1] "crisoles" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Esto es una rejilla de metal con una capa de platino, útil para usarse como " -"catalizador para algunas reacciones químicas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "cocina de indigente" -msgstr[1] "cocinas de indigente" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "braserito" -msgstr[1] "braseritos" +"Es un pequeño crisol metalúrgico. Se usa para trabajar más o menos el metal." -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Encendés la yesca." +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "crisol de arcilla" +msgstr[1] "crisoles de arcilla" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" +"Es un crisol primitivo hecho de arcilla, para trabajar el metal. Se puede " +"usar para... trabajar metal." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Necesitás un encendedor o fuego para encenderla." +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "forja eléctrica" +msgstr[1] "forjas eléctricas" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " -"controlar el ingreso de aire. Puede alimentar brasas encendidas por un rato " -"largo, para encender fuegos sin herramientas más modernas." +"Es una forja portátil eléctrica metalúrgica, alimentada con baterías. " +"Combinada con las herramientas adecuadas, podés usar esto para trabajar el " +"metal. Con un poco de conocimiento mecánico, podrías modificarla para que " +"funcione desde el sistema de alimentación de un vehículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "braserito (enc.)" -msgstr[1] "braseritos (enc.)" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización terminada" +msgstr[1] "fosas de carbonización terminadas" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " -"controlar el ingreso de aire. Adentro tiene una brasa encendida, y puede " -"usarse para encender una fogata." +"Una fosa de carbonización que ya ha terminado su proceso de quemado. " +"Desarmala para recoger el carbón y la fosa." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización llena" +msgstr[1] "fosas de carbonización llenas" +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Light wood" +msgstr "Encender madera" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +msgid "You light the wood." +msgstr "Prendés fuego la madera." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "¡Necesitás algo para encenderlo!" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" +"Una fosa de carbonización llena de madera que se convertirá en carbón luego " +"de un lento proceso de quemado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "plancha de cota de malla" +msgstr[1] "planchas de cota de malla" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" +"Es una plancha de cota de malla remachada. Si tenés la habilidad, podés " +"conectar varias de estas planchas para hacer una armadura efectiva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "yunque de bronce" -msgstr[1] "yunques de bronce" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "equipo de estampado y matriz" +msgstr[1] "equipos de estampado y matriz" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Es un pedazo de bronce de forma extraña, con una esquina similar a un " -"cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones metalúrgicas." +"Es un equipo de estampados y matrices para trabajar el metal. Se utiliza " +"para algunas fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "par de pinzas de metal" +msgstr[1] "pares de pinzas de metal" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Es un pedazo ancho y afilado de piedra, con una parte bastante grande para " -"agarrarlo sin problemas. La Victorinox del paleolítico inferior." +"Son unas largas pinzas de metal. Son comúnmente usadas para cocinar o para " +"trabajar el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "bocina de aire comprimido" +msgstr[1] "bocinas de aire comprimido" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." -msgstr "" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "¡HOOOOONK!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Tocás tu corneta de aire." -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" +"Es una pequeña lata de aire comprimido conectado a una bocina de plástico. " +"Apretar el botón de arriba hace que se emita un bocinazo muy fuerte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "reloj despertador" +msgstr[1] "relojes despertador" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" +"Es un reloj despertador a cuerda. Aunque es desagradable despertarse con el " +"ruido que hace, siempre es bueno levantarse tempranito. También puede ser " +"desarmado para recuperar sus partes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "campana de vaca" +msgstr[1] "campanas de vaca" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." msgstr "" +"Una campana de latón de las que usan las vacas. Potencialmente, útil para " +"muchísimas cosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "herramienta de trinchera" +msgstr[1] "herramientas de trinchera" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." +msgid "" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" +"Es una pala fuerte y plegable. Es comúnmente utilizada por las fuerzas " +"militares y la favorita para cavar de los excursionistas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "calavera humana grabada" +msgstr[1] "calaveras humanas grabadas" + +#. ~ Description for etched human skull +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "Es una calavera humana con unos extraños grabados sobre ella." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "flecha inflamable" +msgstr[1] "flechas inflamables" + +#. ~ Description for flammable arrow +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "" +"Esta flecha tiene un trapo envuelto cerca de la punta mojado en un líquido " +"inflamable. Tenés que encenderlo fuego antes de dispararla." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "colchoneta de piel" +msgstr[1] "colchonetas de piel" + +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Desenrollás la colchoneta de piel y la ponés en el suelo." + +#. ~ Description for fur rollmat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "" +"Es una bolsa de dormir hecha de pieles que puede ser enrollada para ser " +"fácil de transportar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para" +" desenrollarla y ponerla en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "grip hook" @@ -87143,3171 +88454,2961 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "inflador de mano" +msgstr[1] "infladores de mano" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" +"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "bocina de bicicleta" +msgstr[1] "bocinas de bicicleta" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "honk." +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Tocás la bocina de la bicicleta." -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" +"Es una de esas simples bocinas de corneta, que tienen muchas bicicletas. " +"Usala para hacerla sonar. Honk honk." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "caja negra militar" -msgstr[1] "cajas negras militares" +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "bocina de camión" +msgstr[1] "bocinas de camión" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." msgstr "" -"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " -"militar accidentado. Si podés encontrar un sistema para analizar esto, " -"quizás encuentres algo de interés." +"Es una bocina muy ruidosa, de las que tienen los grandes camiones como los " +"semirremolques." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireactor" -msgstr[1] "minireactores" +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "bocina de auto" +msgstr[1] "bocinas de auto" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "" +"Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " +"auto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "PEM-hack inactivo" -msgstr[1] "PEM-hacks inactivos" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "placa de kevlar" +msgstr[1] "placas de kevlar" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El PEM-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "" +"Es una placa de kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " +"estén hechos de este material." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el PEM-hack; ¡cubrite!" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Prender/Reajustar" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the heater." +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" + +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" -"Es un PEM-hack inactivo. Los PEM-hacks son robots del tamaño de un puño que " -"vuelan por el aire. Este contiene una granada de pulso electromagnético y su" -" manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " -"reprogramar y soltar el PEM-hack. Tu habilidad en electrónica y computación " -"determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "C4-hack inactivo" -msgstr[1] "C4-hacks inactivos" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El C4-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el C4-hack; ¡cubrite!" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Es un C4-hack inactivo. Los C4-hacks son robots del tamaño de un puño que " -"vuelan por el aire. Este contiene un poco de C4 y su manera de atacar es " -"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el " -"C4-hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " -"reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "destello-hack inactivo" -msgstr[1] "destello-hacks inactivos" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "marcador indeleble" +msgstr[1] "marcadores indelebles" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El destello-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "Written" +msgstr "Escrito" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el destello-hack; ¡cubrite!" +msgid "Write" +msgstr "Escribir" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"Es un destello-hack inactivo. Los destello-hacks son robots del tamaño de un" -" puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de destello y su " -"manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " -"reprogramar y soltar el destello-hack. Tu habilidad en electrónica y " -"computación determinará si la reprogramación es exitosa." +"Es un marcador indeleble King Size (tm) industrial, un producto intermedio " +"entre un marcador típico y una lata de pintura en aerosol. Usalo para " +"escribir cosas. Sin embargo, escribir \"Elbereth\" probablemente no tenga " +"utilidad alguna." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "lacrimo-hack inactivo" -msgstr[1] "lacrimo-hacks inactivos" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "feromona de zombi" +msgstr[1] "feromonas de zombi" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El lacrimo-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el lacrimo-hack; ¡cubrite." +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "reloj de bolsillo" +msgstr[1] "relojes de bolsillo" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" -"Es un lacrimo-hack inactivo. Los lacrimo-hacks son robots del tamaño de un " -"puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de gas lacrimógeno y " -"su manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " -"reprogramar y soltar el lacrimo-hack. Tu habilidad en electrónica y " -"computación determinará si la reprogramación es exitosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "grana-hack inactivo" -msgstr[1] "grana-hacks inactivos" +"Un reloj de bolsillo como los de antes. Este te muestra la hora de una " +"manera elegante. Puede ser desarmado para recuperar las partes." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El grana-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "colchoneta" +msgstr[1] "colchonetas" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el grana-hack; ¡cubrite!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Desenrollás la colchoneta y la ponés en el suelo." -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Es un grana-hack inactivo. Los grana-hacks son robots del tamaño de un puño " -"que vuelan por el aire. Este contiene una granada y su manera de atacar es " -"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el grana-" -"hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " -"reprogramación es exitosa." +"Es una lámina de gomespuma que puede ser enrollada para ser fácil de " +"guardar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para " +"desenrollarla y ponerla en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser inactiva" -msgstr[1] "torretas láser inactivas" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "caja de seguridad" +msgstr[1] "cajas de seguridad" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" -"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " -"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " -"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " -"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " -"del sol para disparar." +"Es una caja de seguridad con combinación. Lamentablemente, no conocés la " +"combinación. Romperla para abrirla va a destruir las cosas de valor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "código de acceso a sarcófago" +msgstr[1] "códigos de acceso a sarcófago" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." msgstr "" +"Este impreso es una cadena de números para acceder al ascensor en el " +"sarcófago de residuos peligrosos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "manhack inactivo" -msgstr[1] "manhacks inactivos" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "shishkebab (apag.)" +msgstr[1] "shishkebabs (apag.)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El manhack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "¡Uh, qué cagada. No quiere encender!" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Fallaste en la programación del manhack. ¡Es hostil!" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "¡Esta cosa necesito un poco de nafta!" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "¡Vamos a bailar, Zetas!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" -"Es un manhack inactivo. Los manhacks son robots del tamaño de un puño que " -"vuelan por el aire. Están cubiertos de cuchillas giratorias y atacan " -"arrojándose hacia el objetivo. Usalo para reprogramar y activar el manhack. " -"Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación " -"es exitosa." +"Es un cuchillo largo con un caño de combustible al costado, y un pequeño " +"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. Cuando se le pone" +" nafta, la cuchilla puede volverse abrasadora para chamuscar enemigos e " +"iluminar tu camino. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "minibom-hack inactivo" -msgstr[1] "minibom-hacks inactivos" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "shishkebab (enc.)" +msgstr[1] "shishkebabs (enc.)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El minibom-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "¡Qué bajón, loco! La llama de tu shishkebab parpadea y se apaga." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Programaste mal el minibom-hack. Empezá a rezar." +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "¡Qué choto, sin nafta! La llama de tu shishkebab se apaga." -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "¡Tu shishkebab chisporrotea!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Bye bye. La llama de tu shishkebab desaparece." + +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu shishkebab sisea en el agua y se apaga." + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"Es un minibom-hack inactivo. Es varias veces más grandes que un manhack " -"normal. Contiene una minibomba nuclear y su manera de atacar es volar hacia " -"el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y activar el minibom-hack. Tu " -"habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación es " -"existosa." +"Es un cuchillo largo con un caño de combustible al costado, y un pequeño " +"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. La cuchilla está " +"brillando. Usala para cerrar el gas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "aerosol" +msgstr[1] "aerosoles" + +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" +"Es una lata de aerosol, llena de pintura. Usala para hacer un grafiti en el " +"piso." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "escalera de mano" +msgstr[1] "escaleras de mano" +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "torreta antidisturbios inactiva" -msgstr[1] "torretas antidisturbios inactivas" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Es una escalera de mano de madera. Usala para ubicarla." -#. ~ Description for inactive riot control turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "marcador de supervivencia" +msgstr[1] "marcadores de supervivencia" + +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" +"Es una pieza afilada de carbón que casi garantiza que terminarás con las " +"manos todas manchadas de carbón. Usalo para escribir alguna cosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "torreta inactiva" -msgstr[1] "torretas inactivas" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "telescopio de supervivencia" +msgstr[1] "telescopios de supervivencia" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" +"Es un telescopio casero y plegable. Es demasiado largo y poco preciso para " +"usarlo como mira para un arma, pero tener este objeto en tu inventario " +"duplica la distancia que ves en el mapa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgid "You pull the pin on the payload." msgstr "" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" +msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" + +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "piedra vórtice" +msgstr[1] "piedras vórtices" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" +"Es una piedra con espirales por todas partes, y agujeros a lo largo de su " +"perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " +"juntarse alrededor de ella." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "silbato multiherramienta" +msgstr[1] "silbatos multiherramienta" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" +"Es un aparato medio berreta que combina un silbato, un termómetro, una lupa " +"y una brújula." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "banjo" +msgstr[1] "banjos" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "flauta de hueso" +msgstr[1] "flautas de hueso" +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Es una flauta de hueso pulido con cinco orificios." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "clarinete" +msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." -#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "flauta" +msgstr[1] "flautas" +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Una simple flauta chapada en plata." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "trompeta" +msgstr[1] "trompetas" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." -#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "ukelele" +msgstr[1] "ukeleles" +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "violín" +msgstr[1] "violines" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" +"Un violín barato, industrial, con un soporte integrado como arco. Igual " +"produce un sonido lindo." -#. ~ Description for inactive police bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "vihuela dorada" +msgstr[1] "vihuelas doradas" + +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" +"Una brillante vihuela dorada, con un extraño aura alrededor. Sentís como si " +"alguna vez hubiera pertenecido al mejor de todos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "ojobot inactivo" -msgstr[1] "ojobots inactivos" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "jaula para gallinas" +msgstr[1] "jaulas para gallinas" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgid "" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" +"Es un contenedor enrejado para transportar gallinas, por lo podés usar para " +"otros animales pequeños. Usalo en un animal para capturarlo, y en un espacio" +" vacío para largarlo." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "silbato para perros" +msgstr[1] "silbatos para perros" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +"Es un pequeño silbato. Cuando es usado, produce un tono alto que causa que " +"todos los perros aliados cercanos te sigan o dejen de atacar, o comiencen a " +"atacar a los enemigos si en ese momento están dóciles." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgid "" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "transportador de mascota" +msgstr[1] "transportadores de mascota" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +"Es un contenedor plástico usado para transportar mascotas. Lo podés usar en " +"un animal para capturarlo, y en un espacio vacío para largarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "minerobot inactivo" -msgstr[1] "minerobots inactivos" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "control de auto radiocontrolado" +msgstr[1] "controles de auto radiocontrolado" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"Un control remoto para autos radiocontrolados, con un joystick para hacer " +"doblar al auto y botones coloridos que no parecen servir para nada. ¿Tal vez" +" eran para el modelo deluxe?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "auto radiocontrolado" +msgstr[1] "autos radiocontrolados" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." msgstr "" +"Un auto controlado de manera remota. Divertido tanto para los jóvenes como " +"para los adultos." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "auto radiocontrolado (enc.)" +msgstr[1] "autos radiocontrolados (enc.)" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" +"Es auto controlado de manera remota está encendido, ¡y consume las baterías " +"igual que un auto eléctrico real! Usá el control remoto para manejarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "arañabot inactivo" -msgstr[1] "arañabots inactivos" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "modificación de activación por radio" +msgstr[1] "modificaciones de activación por radio" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" +"Esta pequeña pieza electrónica puede ser instalada en algunos objetos para " +"que estos puedan ser activados luego de recibir una señal de radio." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "radio (apagada)" +msgstr[1] "radios (apagadas)" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" +"Es una radio portátil. Al usarla la encendés. Va a encontrar cualquier señal" +" cercana que esté siendo transmitida y la podrás escuchar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "robot defensor de laboratorio inactivo" -msgstr[1] "robots defensores de laboratorio inactivos" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "radio (encendida)" +msgstr[1] "radios (encendidas)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgid "" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" -"El robot defensor de laboratorio tiembla por un momento y se estremece." +"Esta radio portátil está encendida, y está consumiendo gradualmente sus " +"baterías. Está transmitiendo una señal enviada por alguna de las torres de " +"radio cercanas." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "radio handy" +msgstr[1] "radios handy" + +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -"¡El robot defensor de laboratorio levanta sus patas delanteras y hace " -"brillar muchos rayos de colores en tu cara!" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "controlador remoto de vehículo" +msgstr[1] "controladores remotos de vehículo" + +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" +"Es un controlador remoto para autos verdaderos. Puede encender o apagar los " +"dispositivos del auto. Algunos autos pueden ser manejados de manera remota." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "embudo" +msgstr[1] "embudos" + +#. ~ Use action done_message for funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ponés el embudo, esperando que recolecte agua de lluvia." + +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Es un embudo que podés usar para recolectar el agua de la lluvia. Usalo en " +"el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua cuando llueve." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "embudo de cuero" +msgstr[1] "embudos de cuero" +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ponés el embudo de cuero, esperando que recolecte agua de lluvia." -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgid "" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Es un pequeño embudo de cuero que se usa para recolectar agua de lluvia. " +"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " +"cuando llueve." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "embudo improvisado" +msgstr[1] "embudos improvisados" + +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ponés el embudo improvisado, esperando que recolecte agua de lluvia." + +#. ~ Description for makeshift funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Es un pequeño embudo improvisado que se usa para recolectar agua de lluvia. " +"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " +"cuando llueve." -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "embudo de metal" +msgstr[1] "embudos de metal" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ponés el embudo de metal, esperando que recolecte agua de lluvia." + +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Es un embudo grande de metal que podés usar para recolectar el agua de la " +"lluvia. No es tan portátil como uno de plástico pero recolecta más cantidad " +"de agua. Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar " +"agua cuando llueve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "barómetro" +msgstr[1] "barómetros" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for barometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "lata de viscosidad" +msgstr[1] "latas de viscosidad" + +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" +"Esta lata tiene una etiqueta: \"Advertencia: contiene materiales altamente " +"tóxicos y corrosivos. El contenido puede tener sentiencia. Abrir bajo su " +"propia responsabilidad.\" Te parece que sentís que algo se mueve adentro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "muñeca parlante" -msgstr[1] "muñecas parlantes" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "equipo de química" +msgstr[1] "equipos de química" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" -" y le podrías sacar las baterías." +"Es un equipo de química guardado en una caja. El contenido incluye " +"recipientes de vidrio, mangueras, cables de metal, un anafe eléctrico, y " +"lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas químicas si es que " +"te interesa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "vara larga aturdidora" -msgstr[1] "varas largas aturdidoras" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "equipo básico de química" +msgstr[1] "equipos básicos de química" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" -"Es una vara larga con calces de hierro que tiene un arma aturdidora de alto " -"voltaje dentro del mango. El arma aturdidora está conectada a los calces de " -"metal en las dos puntas de la vara, lo que permite dar choques eléctricos al" -" enemigo por si golpearlo hasta dejarlo inconsciente es muy peligroso." +"Es un equipo básico de química que contiene recipientes de vidrio, mangueras" +" y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas químicas si es " +"que te interesa, pero vas a necesitar también una fuente de calor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "tonfa táctico (apag.)" -msgstr[1] "tonfas tácticos (apag.)" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "equipo de electrólisis" +msgstr[1] "equipos de electrólisis" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " -"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" -" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " -"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " -"que esté lamentablemente en contacto con ella. También tiene una linterna " -"copada, que ahora está apagada." +"Es un conjunto de cables y electrodos para aplicar corriente continua " +"usualmente a un líquido. Útil para fabricar otras cosas. Hay que cargarlo " +"con una batería de almacenamiento o una batería de 12V de auto para usarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" -msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" -"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " -"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" -" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " -"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " -"que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " -"encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "Palo-L (apag.)" -msgstr[1] "Palos-L (apag.)" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "higrómetro" +msgstr[1] "higrómetros" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "El Palo-L(®) se enciende." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "" +"Un higrómetro de plástico que puede medir la humedad relativa del aire." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin batería." +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "Palo-L (enc.)" -msgstr[1] "Palos-L (enc.)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos. El palo está brillando " -"fuertemente, lo que hace que sus baterías se consuman." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "Louisville Slaughterer" -msgstr[1] "Louisville Slaughterers" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "rejilla de platino" +msgstr[1] "rejillas de platino" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Encendés el Louisville Slaughterer." +msgid "" +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "" +"Esto es una rejilla de metal con una capa de platino, útil para usarse como " +"catalizador para algunas reacciones químicas." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "generador de portal" +msgstr[1] "generadores de portal" + +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" -"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en nafta y tela" -" ignífuga nomex. Encendelo y el partido se va a poner VERDADERAMENTE " -"caliente. Vas a necesitar un encendedor o fósforos para encenderlo." +"Este es un dispositivo extraño, bizarro y arcano, de naturaleza " +"sobrenatural. Te hace doler la cabeza con solo mirarlo. Está cubierto de " +"marcas alienígenas." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "plataforma de teletransportación" +msgstr[1] "plataformas de teletransportación" + +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "El Louisville Slaughterer se extinguió." +msgid "You place the telepad." +msgstr "Ponés la plataforma de teletransportación." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" -"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " -"tela ignífuga nomex. Está encendido y brillando, y hace mucho más fácil ver " -"las bases durante los juegos nocturnos (también hace que el umpire tienda " -"más a cobrar la bola como mala que como buena)." +"Es un equipo para una trampa de teletransportación que consiste en un " +"teletransportador y una celda solar que es activada cuando se lo pisa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "teletransportador" +msgstr[1] "teletransportadores" +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "cuchillo de carnicero" -msgstr[1] "cuchillos de carnicero" +msgid "" +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "" +"Es un dispositivo experimental que te teletransportará a una corta distancia" +" cuando es activado." -#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" + +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"Es un cuchillo grande y afilado. Sirve bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " -"es ideal para carnear cadáveres." +"Es un maletín con una notebook integrada que parece que fuera de los 80. Su " +"antiguo monitor monocromático muestra una plétora de información " +"meteorológica. Sin embargo, no hay rastros del FLDSMDFR." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "cuchillo para carne" -msgstr[1] "cuchillos para carne" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "equipo básico de análisis de laboratorio" +msgstr[1] "equipos básicos de análisis de laboratorio" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" -"Es un cuchillo afilado, diseñado para cortar carne. No sirve mucho como arma" -" de cuerpo a cuerpo, pero es decente para carnear cadáveres." +"Este robusto equipo contiene algunas cosas básicas que vas a necesitar para " +"hacer trabajos precisos de química: específicamente, una pequeña balanza, un" +" espectrofotómetro, un aparato de punto de fusión, un medidor de pH y un " +"equipo de papeles finos de cromatografía. Esto te ayuda a sentirte confiado " +"a poder crear el químico deseado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "pequeña balanza" +msgstr[1] "pequeñas balanzas" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" +"Esto es una simple balanza que usa un equipo de pesas de acero que se " +"desplazan por las barras para medir la masa de una muestra de manera " +"bastante precisa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "espectrofotómetro" +msgstr[1] "espectrofotómetros" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" +"Esta infaltable herramienta analítica de química mide la absorción de la luz" +" de una muestra líquida en un tubo especial llamado cuvette." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "equipo de cuvettes de espectrometría" +msgstr[1] "equipos de cuvettes de espectrometría" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" +"Es una pequeña caja llena de tubos plásticos cuadrados precisamente " +"calibrados, para espectrometría de laboratorio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "medidor de pH" +msgstr[1] "medidores de pH" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" +"Esto es básicamente, un par de sondas de vidrio en un voltímetro. Al poner " +"una sonda en la solución de calibración (incluída convenientemente en el " +"equipo) y la otra sonda en una sustancia, se puede calcular su acidez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "aparato de punto de fusión" +msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" +"Esto es básicamente, una hornalla eléctrica con un armazón metálico. El " +"armazón tiene una ventana con aumento y una ranura en la cual se inserta un " +"tubo muy finito con la muestra cristalizada. El dispositivo te permite medir" +" precisamente el punto de fusión del cristal, un dato muy útil para " +"identificar qué es y su grado de pureza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "lanza-cuchillo" -msgstr[1] "lanzas-cuchillo" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "espontón casero" -msgstr[1] "espontones caseros" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "navaja automática" -msgstr[1] "navajas automáticas" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"Es un cuchillo largo y fino con una cuchilla activada por un resorte, que se" -" oculta dentro del mango cuando no está en uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "cuchillo plegable" -msgstr[1] "cuchillos plegables" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"Es un pequeño cuchillo plegable, con traba para la cuchilla y gancho para " -"colgarlo del cinto. No es tan buena arma como uno con cuchilla fija, pero es" -" mejor que una navaja." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "cuchillo de combate" -msgstr[1] "cuchillos de combate" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" -"Es un cuchillo de combate militar. Es liviano y extremadamente filoso, y " -"puede ser letal en las manos indicadas o cuando se pone como bayoneta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "cuchillo de caza" -msgstr[1] "cuchillos de caza" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "equipo dañado de refugio" +msgstr[1] "equipos dañados de refugio" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Comúnmente utilizado por cazadores, este cuchillo de un solo filo está " -"diseñado para cortar y despellejar a los animales, y no para el combate." +"Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo. Este " +"refugio ha sido dañado y necesita ser reparado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" -msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "carpa grande" +msgstr[1] "carpas grandes" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" -"Este enorme cuchillo tiene un mango hueco con una brújula incorporada en el " -"pomo y una fila de dientes de sierra imponentes por la parte de atrás de la " -"hoja." +"Es una carpa tamaño familiar. Provee mucho espacio, pero es muy voluminosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" -msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "equipo de refugio" +msgstr[1] "equipos de refugio" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." -msgstr "" -"Esta robusta daga Rivtech negra de combate, tiene una hoja larga y fina de " -"doble filo con un punta tipo lanza y un distintivo mango anti-deslizante que" -" puede ser usado también para ponerlo en la punta de un arma de fuego. " -"Originalmente fabricada para los militares, fue muy popular en las películas" -" y entre los coleccionistas debido a su apariencia imponente." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "navaja Victorinox" -msgstr[1] "navajas Victorinox" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "carpa" +msgstr[1] "carpas" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -"Es la icónica navaja importada de Europa. Su empuñadura roja de plástico " -"oculta muchas herramientas pequeñas." +"Es una pequeña carpa personal, lo suficientemente grande para que entres " +"cómodo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "cuchillo de trinchera" -msgstr[1] "cuchillos de trinchera" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "cigarrillo electrónico avanzado" +msgstr[1] "cigarrillos electrónicos avanzados" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" -"Este fuerte cuchillo de combate posee una guarda de acero para proteger los " -"nudillos del usuario. La guarda también puede ser usada para golpear o para " -"bloquear, y el cuchillo también puede ser usado para carnear cadáveres." +"Un versión mejorada de los cigarrillos electrónicos. Una manera menos dañina" +" que los cigarrillos para recibir tu nicotina, pero igual es adictivo. " +"Necesita baterías y nicotina en líquido para funcionar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "cuchillo improvisado" -msgstr[1] "cuchillos improvisados" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "pipa para crack" +msgstr[1] "pipas para crack" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Es un cuchillo que consiste en una punta larga y afilada más o menos, y un " -"trapo fuertemente enrollado que funciona de mango. Es una buena arma de " -"cuerpo a cuerpo." +"Es un tubo fino de vidrio con una ampolleta en una punta. Se usa para " +"consumir ciertas sustancias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "machete improvisado" -msgstr[1] "machetes improvisados" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "pipa de vidrio" +msgstr[1] "pipas de vidrio" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -"Es un cuchillo largo que tiene un pedazo del mango envuelto en cinta " -"adhesiva, haciendo que sea más fácil empuñarlo que un machete irregular." +"Es una pipa de vidrio soplada artesanalmente. Es de la clase que se utiliza " +"comúnmente para fumar drogas recreativas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "machete" -msgstr[1] "machetes" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "pipa para tabaco" +msgstr[1] "pipas para tabaco" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" -"Este enorme cuchillo de acero sirve como una excelente herramienta para " -"cortar grandes vegetaciones y otros 'obstáculos'." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "No. 9" -msgstr[1] "No. 9" - -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "Click." +"Es una pipa tallada de madera. Está diseñada para facilitar el consumo de " +"hojas curadas de tabaco." -#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "¡Tu Nº 9 brilla!" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "tijera" +msgstr[1] "tijeras" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " -"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. Cuando se " -"le carga combustible, un sistema de antorchas calienta la cuchilla, quemando" -" a tu objetivo." +"Son un par de tijeras largas y resistentes. Podés usar las tijeras para " +"cortar objetos hechos de algodón (como la ropa) y hacer trapos." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "¡Tu Nº 9 se corta!" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "aguja de hueso" +msgstr[1] "agujas de hueso" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "¡Sin munición!" +msgid "" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "" +"Es una aguja filosa hecha de hueso. Es útil para confeccionar simple ropa y " +"otros objetos. Pero su baja calidad la hace poco adecuada para trabajos que " +"requieran velocidad o precisión." -#. ~ Use action noise_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Tu Nº 9 sisea." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "aguja curva" +msgstr[1] "agujas curvas" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Tu Nº 9 se pone oscuro." +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "" +"Es una aguja curva y filosa hecha de acero. Su forma redondeada permite " +"hacer puntos que solo perforan un lado del material. Aunque no es adecuada " +"para muchas tareas de sastrería, es necesaria para coser neopreno." -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu Nº 9 sisea en el agua y se apaga." +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "aguja de madera" +msgstr[1] "agujas de madera" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " -"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. La cuchilla" -" está brillando por el calor, convirtiéndolo en un buen quemador de plantas " -"y da un poco de luz." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -"Esta es una espada curvada, asociada a la caballería de la Era Moderna y " -"períodos siguientes. Es una armacon daño de corte ligera pero mortal." +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "costurero" +msgstr[1] "costureros" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Esta daga ondulada proviene del sudeste asiático. El diseño de su hoja causa" -" heridas amplias y dolorosas." +"Es un equipo de plástico con una variedad de agujas, carreteles de hilo y " +"algunas otras herramientas para uso textil. Usar un costurero en una prenda " +"hará que intentes repararlo o reforzarlo. Y al hacerlo estarás usando tu " +"habilidad de Sastrería." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "kukri" -msgstr[1] "kukris" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "pellejo curándose" +msgstr[1] "pellejos curándose" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." msgstr "" -"Este versátil elemento es una versión moderna de una tradicional arma " -"originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " -"y se puede usar tanto como herramienta y como arma." +"Cuidadosamente, desdoblás el pellejo que está curándose y lo sacudís para " +"limpiarlo." -#. ~ Description for jian +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"Es una antigua espada china recta de doble filo, con la guarda ornamentada y" -" una borla unida al pomo. Una de las cuatro armas principales de su " -"tradición, junto con el sable dao, la lanza qiang y el bastón gun." +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "El pellejo todavía no terminó el proceso de curado." -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -"Esta es una antigua espada china recta de doble filo. La espada está " -"bastante gastada y torcida en un ángulo extraño." +"Es el pellejo tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " +"necesita para convertirse en cuero. Vas a poder activarlo para desenrollarlo" +" y usarlo cuando termine el proceso." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Es una espada curvada, que se la asocia con varios países de Medio Oriente y" -" de Asia Central. Diseñada para hacer daño cortante, y bastante letal contra" -" los objetivos sin armadura." +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "pelaje curándose" +msgstr[1] "pelajes curándose" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." msgstr "" -"Esta es una espada curvada, asociada a varios países de Medio Oriente y de " -"Asia Central. Esta en particular parece no tener filo y estar gastada." +"Cuidadosamente, desdoblás el pelaje que está curándose y lo sacudís para " +"limpiarlo." -#. ~ Description for longsword +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " -"caballero que es más liviana, y la espada de dos manos. Necesita un gran " -"tahalí o una vaina, a diferencia de otras espadas más chicas." +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "El pelaje todavía no terminó el proceso de curado." -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " -"caballero que es más liviana, y las espadas de dos manos. Aunque te parece " -"que el pomo se podría salir en cualquier momento si la usás." +"Es el pelaje tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " +"necesita para convertirse en piel. Vas a poder activarlo para desenrollarlo " +"y usarlo cuando termine el proceso." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" -" mano." +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "equipo de sastre" +msgstr[1] "equipos de sastre" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" -" mano. Esta en particular no parece estar bien hecha." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "xifos" -msgstr[1] "xifos" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -"Una antigua espada de bronce de origen griego, empuñada como arma de apoyo " -"de la lanza dory." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "khopesh" -msgstr[1] "khopesh" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +msgid "This is a simple scrub brush." msgstr "" -"Esta antigua arma de bronce posee una cuchilla curva, como una hoz, afilada " -"en su parte externa. Se la asocia con el período del Nuevo Reino del Antiguo" -" Egipto, fue diseñada principalmente para penetrar la armadura ligera, común" -" en esa región." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "dao" -msgstr[1] "dao" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "cortadora eléctrica de pelo" +msgstr[1] "cortadoras eléctricas de pelo" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" -"Es una antigua espada china que consiste en una cuchilla curva y una guarda " -"con diseño de copa. Existente desde la dinastía Shang, esta está hecha de " -"bronce. Una de las cuatro armas principales de su tradición, junto con la " -"espada jian, la lanza qiang y el bastón gun." +"Es una cortadora eléctrica de bolsillo para el pelo. La podés usar para " +"cortarte el pelo si tiene batería. Necesita 10 unidades de batería por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "machete de supervivencia" -msgstr[1] "machetes de supervivencia" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "lampazo" +msgstr[1] "lampazos" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" -"Esta herramienta ha sido personalizada y rebalanceada para mejorar su " -"desempeño como arma." +"Es un lampazo difícil de manejar. Útil para limpiar derrames líquidos. Usá " +"el lampazo para limpiar cualquier enchastre que hayas hecho." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "bayoneta espada" -msgstr[1] "bayonetas espada" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "trapo" +msgstr[1] "trapos" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" -"Una bayoneta espada es un arma cortante larga que puede ser adjuntada al " -"frente de un arma de fuego o de una ballesta, convirtiéndola en una lanza." +"Es un pedazo grande de tela, útil para fabricar otras cosas y posiblemente " +"para detener sangrados." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "equipo de afeitar" +msgstr[1] "equipos de afeitar" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" +"Es un equipo de afeitar compacto y liviano hecho para los que viajan. Lo " +"podés usar para afeitarte si se le agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón " +"por uso." -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"Son una versión moderna de los largos cuchillos japoneses que eran " -"utilizados como armas de apoyo por los samurai, antes de la llegada de la " -"wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " -"más famosos." +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -"Es una espada corta japonesa bastante común. Más chica y liviana que una " -"katana, pero es eficaz en combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "flammenschwert (aus)" -msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "equipo improvisado cortapelo" +msgstr[1] "equipos improvisados cortapelo" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Es un equipo con herramientas para cortar el pelo." -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "equipo improvisado de afeitar" +msgstr[1] "equipos improvisados de afeitar" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"Es un equipo de afeitar improvisado. Lo podés usar para afeitarte si se le " +"agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "flammenschwert" -msgstr[1] "flammenschwerter" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "tabla de lavar" +msgstr[1] "tablas de lavar" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "" +"Es una tabla de madera para lavar. La podés usar para lavar la ropa sucia si" +" tenés algún agente lavador." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "trampa para oso" +msgstr[1] "trampas para oso" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos alemana. Es capaz de golpear muy fuerte." +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "¿Querés enterrar la trampa para oso?" +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Ponés la trampa para osos." -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Enterrás la trampa para osos." -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" +"Es como una mandíbula de acero conectada a una placa de presión sensitiva. " +"Usala para ponerla en el suelo, creando una trampa que va a capturar y dañar" +" cualquier cosa que la pise. Si tenés una pala, vas a tener la opción de " +"enterrarla." -#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos curvada de origen japonés. Es " -"sorprendentemente liviana para el tamaño que tiene." +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "trampa de cuchilla" +msgstr[1] "trampas de cuchilla" +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." msgstr "" +"Es un machete agregado al costado de un motor, con una cuerda controlando su" +" acelerador. Cuando se tira de la cuerda, la cuchilla se mueve con mucha " +"fuerza. La trampa tiene un área de efecto de 3x3." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "trampa de tabla con clavos" +msgstr[1] "trampas de tabla con clavos" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "Ponés la trampa de tablas en el %s, con los clavos para arriba." + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" +"Son varios pedazos de madera clavados juntos, con algunos clavos que " +"sobresalen para arriba. Si una víctima desprevenida la pisa, se va a " +"ensartar los clavos en el pie." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "trampa bomba" +msgstr[1] "trampas bomba" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Ponés la trampa bomba y activás la granada." -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" +"Es un dispositivo explosivo rudimentario que se detona con un pedazo de " +"hilo. Usala para ponerla y mirá como algún pobre idiota la detona." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "plástico de burbuja" +msgstr[1] "plásticos de burbuja" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." msgstr "" -"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " -"XVII y XVIII. La llamaban 'ancha' por contraste con los floretes finos." +"Ponés el plástico de burbuja en el suelo, listo para que alguien lo pise." -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " -"XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " -"bancar un par de golpes." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "espada tizón (apagada)" -msgstr[1] "espadas tizón (apagadas)" +"Es una lámina de plástico cubierta con burbujas de aire. Usala para ponerlo " +"en el piso, creando una trampa que te advertirá con el ruido si alguien la " +"pisa." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "¡No tenés fuerza para pelear!" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "miguelitos sueltos" +msgstr[1] "miguelitos sueltos" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "¡A la carga!" +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "Desparramás los miguelitos en el %s." -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " -"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. Usala para encenderla y " -"mostrarle a esos zombis paganos quién manda." +"Son unos pequeños objetos de metal cubiertos con muchas puntas filosas. Si " +"una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " +"pie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "espada tizón (encendida)" -msgstr[1] "espadas tizón (encendida)" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "¡La fuerza desaparece!" +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "¡Tu espada arde deseosa de combatir!" +msgid "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "¡Rajemos!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "trampa de ballesta" +msgstr[1] "trampas de ballesta" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu espada sisea en el agua y se apaga." +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Ponés la trampa de ballesta." -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " -"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. La hoja está brillando de " -"calor. ¡Chupate esta mandarina, Excalibur! Usala para apagarla." +"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " +"ballesta cargada. Cuando se tira de la cuerda, la ballesta se dispara. Solo " +"se puede usar un perno, así que la trampa se desarma después de un uso." -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas. Esta " -"espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe bancar un par de " -"golpes." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "mina" +msgstr[1] "minas" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "" -"Es una espada fina con un la guarda decorada. Es como la que usaría un " -"caballero o un espadachín. Ligera y rápida, hace que cualqueir batalla sea " -"con estilo." +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "¿Querés enterrar la mina?" -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -"Es una rara espada japonesa. Es letal contra enemigos sin armadura, pero " -"igual es bastante eficaz contra las armaduras." +msgid "You set the land mine." +msgstr "Ponés la mina." -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." -msgstr "" -"Es una extraña espada japonesa. Aunque tiene un filo y un peso adecuados, el" -" pomo se sale y la cuchilla parece bastante gastada." +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Enterrás la mina." +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Sol Naciente" -msgstr[1] "Soles Nacientes" +msgid "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "Es una mina militar anti-personal que se activa cuando es pisada." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "El tiempo se queda quieto." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "trampa de escopeta" +msgstr[1] "trampas de escopeta" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "El Sol sale." +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Ponés la trampa de escopeta." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"Es una katana con una boquilla justo debajo de la punta de la cuchilla. A la" -" gente le encanta el fuego, y las katanas, así que ¿por qué no juntarlos? " -"Los quemadores de gas agregados a esta espada pueden hacer entrar en calor a" -" tus enemigos. Usala para encenderla." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "La Luz se Desvanece." +"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " +"escopeta de doble caño cargada. Cuando se tira de la cuerda, la escopeta se " +"dispara. Tiene dos cartuchos cargados. La primera vez que la trampa es " +"activada, uno o los dos cartuchos pueden dispararse." -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "El Sol brilla fuertemente." +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "trampa de cuerda" +msgstr[1] "trampas de cuerda" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "El Sol se pone." +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Le ponés las sogas a la trampa de cuerdas." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"¡Es una katana que brilla con la ferocidad y el calor del SOL! Bueno, está " -"bien, no es TAN caliente, pero si te pegan con esto te va a arder mucho. " -"Usala para cerrarle el gas." +"Es un cable resistente y fino con alguna herramienta de fijación en una de " +"las puntas. Una trampa de cuerda tiene que ponerse atravesando alguna puerta" +" u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " +"causándoles una caída y posiblemente un pequeño daño." -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" -" tenga que ser así de flexible." +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra (apagada)" +msgstr[1] "motosierras (apagadas)" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Esta es una relativamente común espada corta japonesa. Aunque hay algo que " -"no está bien en esta espada." +"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " +"usarse como arma. Si tiene combustible, al usar este objeto se enciende, lo " +"que la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra (encendida)" +msgstr[1] "motosierras (encendidas)" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for chainsaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "sierra circular (apagada)" +msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" + +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Encendés la sierra circular." + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" +"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Hace girar una cuchilla " +"circular a una velocidad que permite cortar madera, zombis, o en una " +"emergencia, pizza. La cuchilla es efectiva en combate, pero es difícil " +"acertarle al objetivo porque es muy chica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" -msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "sierra circular (encendida)" +msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " -"poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero no las dos " -"cosas. El peso solo permite que alguien con fuerza y muy hábil pueda tener " -"la esperanza de usarla." +"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Está encendida y la cuchilla" +" está girando. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" -msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "hacha de cobre" +msgstr[1] "hachas de cobre" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " -"poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente la nafta. Usala para" -" apagarla." +"Es un pedazo decente de cobre trabajado, unido a un mango de madera para " +"hacer un hacha rudimentaria pero efectiva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (apag.)" -msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (apag.)" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " -"de manera poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero " -"no las dos cosas. El peso solo le permite a alguien con fuerza y muy hábil " -"pueda tener la esperanza de usarla." +"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " +"usarse como arma. Si tiene batería, al usar este objeto se enciende, lo que " +"la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (enc.)" -msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (enc.)" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " "off." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " -"de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " -"Usala para apagarla." +"Esta motosierra eléctrica está encendida y hace mucho ruido. Usala para " +"apagarla." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" -"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas, ya que su " -"corta cuchilla es fácil de manejar en el combate en espacios cerrados." +"Es un pedazo ancho y afilado de piedra, con una parte bastante grande para " +"agarrarlo sin problemas. La Victorinox del paleolítico inferior." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" -msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -"Es una motosierra más liviana, más precisa y extensivamente modificada para " -"ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas modificaciones la han hecho " -"menos efectiva como herramienta para cortar madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" -msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "azuela de piedra" +msgstr[1] "azuelas de piedra" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" -"Esta motosierra de combate está encendida, y consume gradualmente la nafta. " -"Usala para apagarla." +"Es una azuela de piedra, un tipo de hacha de mango corto. Se usa para cortar" +" objetos de madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "hacha de piedra" +msgstr[1] "hachas de piedra" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" -"Es una motosierra eléctrica más liviana, más precisa y extensivamente " -"modificada para ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas " -"modificaciones la han hecho menos efectiva como herramienta para cortar " -"madera." +"Es una piedra afilada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como hacha," +" pero la verdad es que no se puede comparar con un hacha seria." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (enc.)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (enc.)" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "sierra para madera" +msgstr[1] "sierras para madera" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "" -"Esta motosierra eléctrica de combate está encendida, y consume gradualmente " -"energía. Usala para apagarla." +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "Es una sierra fina, útil para cortar objetos de madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "fragmento de vidrio" -msgstr[1] "fragmentos de vidrio" - -#. ~ Use action done_message for glass shard. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." msgstr "" -#. ~ Description for glass shard +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -"Es un fragmento de vidrio roto con las puntas afiladas. Lo podés usar como " -"arma, pero te conviene usar guantes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "pedazo de plástico" -msgstr[1] "pedazos de plástico" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " -"objetos de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "cocina de hexamina" -msgstr[1] "cocinas de hexamina" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "fosa de carbonización para ladrillos" +msgstr[1] "fosas de carbonización para ladrillos" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" -"Conocida como la cocina Esbit, esta es una cocina liviana, plegable, " -"diseñada para usar pequeñas pastillas de hexamina para cocinar." +"Es una fosa de carbonización portátil que funciona con carbón. Está diseñada" +" para cocinar ladrillos, pero la podés usar para cocinar cualquier cosa " +"hecha de arcilla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "brasero" -msgstr[1] "braseros" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "espátula" +msgstr[1] "espátulas" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "" -"Es un instrumento grande de metal que se usa para contener un fuego. Los " -"fuegos prendidos en un brasero no se propagan hacia los objetos cercanos." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "Una herramienta similar a un cincel, diseñado para sacar la pintura." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for clamp +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "soporte de metal para carnear" -msgstr[1] "soportes de metal para carnear" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "mezcladora" +msgstr[1] "mezcladoras" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" +"Es una mezcladora portátil de concreto. Igual, es grande y pesada, pero " +"puede ser operada por una sola persona, y anda con baterías. También tiene " +"un calentador incorporado." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "bote inflable" -msgstr[1] "botes inflables" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "taladro inalámbrico" +msgstr[1] "taladros inalámbricos" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "" -"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" -" guardar. Activalo para inflarlo (si tenés una bomba de aire o inflador en " -"el inventario) y zarpar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for metal smoking rack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "mesa de turista" -msgstr[1] "mesas de turista" - -#. ~ Description for tourist table -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "lona de cuero" -msgstr[1] "lonas de cuero" - -#. ~ Description for leather tarp -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" -"Es una lámina grande de cuero cosido, que puede ser utilizado como un mantel" -" para el picnic, pero es más útil si lo usás como complemento cuando " -"carneás, ya que no se empapa de sangre. Está enrollado y listo para " -"transportar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "alfombra de fibra" -msgstr[1] "alfombras de fibra" - -#. ~ Description for fiber mat -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" -"Es una gran alfombra tejida de algún material fibroso que puede ser usada " -"como mantel para picnic, pero es más útil si lo usás como complemente cuando" -" carneás. Demasiada delgada como para dormir cómodamente encima. Está " -"enrollada y lista para transportar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for folded butter churn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." msgstr "" +"Esto es un taladro sin cable, alimentado con baterías, con una variedad de " +"puntas para el taladro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "yesquero" -msgstr[1] "yesqueros" - -#. ~ Description for flint and steel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." -msgstr "" -"Es una pequeña prensa de mano para cargar munición a mano. Viene con todo lo" -" que se necesita para empezar a cargar a mano tu propia munición." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "martillo neumático eléctrico" +msgstr[1] "martillos neumáticos eléctricos" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "quitador cinético de balas" -msgstr[1] "quitadores cinético de balas" - -#. ~ Description for kinetic bullet puller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "" -"Es una herramienta que se usa para desarmar apropiadamente la munición." +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "sierra de arco" +msgstr[1] "sierras de arco" +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" -msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "Es una sierra resistente, útil para cortar objetos de metal." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "La linterna no tiene batería." +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "martillo" +msgstr[1] "martillos" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con baterías. No provee mucha luz, pero dura mucho" -" tiempo. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" -msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Apagás la lámpara." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "linterna (apagada)" -msgstr[1] "linternas (apagadas)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Encendés la linterna." +"Es un martillo de carpintero de acero desimantado con un mango de madera. " +"Con un martillo, clavos y tablas de madera en tu inventario, podés bloquear " +"con tablas cualquier puerta o ventana. También tiene miles de otros usos." -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "La linterna se quedó sin batería." +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "agujereadora manual" +msgstr[1] "agujereadoras manuales" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" -"Es la típica linterna hogareña con el mango de plástico. Al usarla la " -"encendés para generar luz, suponiendo que tiene baterías." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "linterna (encendida)" -msgstr[1] "linternas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Encendés la linterna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "bengala" -msgstr[1] "bengalas" - -#. ~ Use action menu_text for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "Golpear al golpeador" +"Es una primitiva agujereadora manual con una sola mecha. Es lenta y " +"agotadora de utilizar." -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Golpeás la bengala y la encendés." +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "manguera de goma" +msgstr[1] "mangueras de goma" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" -"Es una bengala de magnesio de quemado lento. Usala para golpearla y así se " -"enciende. Producirá una luz brillante por media hora, más o menos." +"Es una manguera de goma flexible. Puede ser usada para fabricar alguna cosa," +" o para chuparle la nafta a un vehículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "bengala encendida" -msgstr[1] "bengalas encendidas" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico tipo botella" +msgstr[1] "gatos hidráulicos tipo botella" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Esta bengala de magnesio está encendida, produciendo luz. Durará por lo " -"menos media hora antes de apagarse." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "linterna reforzada (apagada)" -msgstr[1] "linternas reforzadas (apagadas)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Encendés la linterna reforzada." +"Es un gato hidráulico portátil de tipo botella usado para levantar " +"vehículos." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "La linterna reforzada se quedó sin batería." +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico improvisado" +msgstr[1] "gatos hidráulicos improvisados" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" -"Es una linterna led reforzada de forma tubular y de aluminio, utilizada " -"comúnmente por los guardias de seguridad. Es una decente arma de cuerpo a " -"cuerpo. Usala para encenderla, si tiene baterías emitirá luz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" -msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Apagás la linterna reforzada." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara de acetileno (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de acetileno (apagadas)" +"Es un gato hidráulico improvisado de tipo tijera, bastante mal construido, " +"capaz de levantar vehículos si sos tan valiente como para usarlo." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "La %s tiene que estar conectado a una garrafa para encender." +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico de tipo tijera" +msgstr[1] "gatos hidráulicos de tipo tijera" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Es una antigua lámpara de bronce diseñada para funcionar con una garrafa de " -"acetileno. Es una fuente de luz eficiente y un poco peligrosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" -msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "Se apagó la %s." +"Es un gato hidráulico compacto de tipo tijera, usado para levantar " +"vehículos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "inhalador" -msgstr[1] "inhaladores" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "martillo neumático" +msgstr[1] "martillos neumáticos" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" -"Un inhalador de albuterol. Usado para el tratamiento del broncoespasmo, es " -"el sustento de la gente con asma. También es un estimulante leve, puede " -"causar nerviosismo o temblores." +"Es una herramienta de construcción que se usa para agujerear roca sólida u " +"otras superficies. Utiliza nafta. Usalo para hacer un agujero en terreno " +"adyacente (si tiene nafta)." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "control de auto radiocontrolado" -msgstr[1] "controles de auto radiocontrolado" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "fosas de carbonización eléctricas" +msgstr[1] "fosa de carbonización eléctrica" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"Un control remoto para autos radiocontrolados, con un joystick para hacer " -"doblar al auto y botones coloridos que no parecen servir para nada. ¿Tal vez" -" eran para el modelo deluxe?" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "auto radiocontrolado" -msgstr[1] "autos radiocontrolados" - -#. ~ Description for RC car -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Un auto controlado de manera remota. Divertido tanto para los jóvenes como " -"para los adultos." +"Es una fosa de carbonización eléctrica y portátil, que se alimenta con " +"baterías. Está diseñada para cocinar ladrillos, pero puede usarse para cocer" +" cualquier cosa hecha de arcilla. Con un poco de conocimiento mecánico, " +"podrías convertirla para funcionar directamente con el sistema de energía " +"del vehículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "auto radiocontrolado (enc.)" -msgstr[1] "autos radiocontrolados (enc.)" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "equipo armero de reparación" +msgstr[1] "equipos armeros de reparación" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" -"Es auto controlado de manera remota está encendido, ¡y consume las baterías " -"igual que un auto eléctrico real! Usá el control remoto para manejarlo." +"Es un equipo completo de herramientas hecho para reparar armas de fuego " +"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " +"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 25 cargas de " +"batería para cada vez que se usa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "modificación de activación por radio" -msgstr[1] "modificaciones de activación por radio" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "martillo improvisado" +msgstr[1] "martillos improvisados" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Esta pequeña pieza electrónica puede ser instalada en algunos objetos para " -"que estos puedan ser activados luego de recibir una señal de radio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "radio (apagada)" -msgstr[1] "radios (apagadas)" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" -"Es una radio portátil. Al usarla la encendés. Va a encontrar cualquier señal" -" cercana que esté siendo transmitida y la podrás escuchar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "radio (encendida)" -msgstr[1] "radios (encendidas)" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "fratacho de metal" +msgstr[1] "fratachos de metal" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" -"Esta radio portátil está encendida, y está consumiendo gradualmente sus " -"baterías. Está transmitiendo una señal enviada por alguna de las torres de " -"radio cercanas." +"Esta herramienta metálica es utilizada comúnmente para alisar el concreto, o" +" la mezcla, en las obras." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "radio handy" -msgstr[1] "radios handy" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "controlador remoto de vehículo" -msgstr[1] "controladores remotos de vehículo" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "molde de plástico" +msgstr[1] "moldes de plástico" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -"Es un controlador remoto para autos verdaderos. Puede encender o apagar los " -"dispositivos del auto. Algunos autos pueden ser manejados de manera remota." +"Es un molde de plástico. Se le puede dar formas y usar para fabricar objetos" +" de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "equipo de química" -msgstr[1] "equipos de química" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "multi-herramienta" +msgstr[1] "multi-herramientas" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" -"Es un equipo de química guardado en una caja. El contenido incluye " -"recipientes de vidrio, mangueras, cables de metal, un anafe eléctrico, y " -"lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas químicas si es que " -"te interesa." +"Una herramienta multifunción ingeniosamente diseñada, que combina varias " +"herramientas pequeñas en los mangos del par de pinzas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "equipo básico de química" -msgstr[1] "equipos básicos de química" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "soplete de oxicorte" +msgstr[1] "sopletes de oxicorte" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"Es un equipo básico de química que contiene recipientes de vidrio, mangueras" -" y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas químicas si es " -"que te interesa, pero vas a necesitar también una fuente de calor." +"Un equipo compacto de herramientas pensado para soldar y cortar metal. Este " +"soplete de oxiacetileno incluye la manija del soplete y el accesorio de " +"corte, todo en un carro fácil de trasladar. Necesita estar conectado a " +"garrafas presurizadas del gas apropiado para poder usarlo. Además de sus " +"usos metalúrgicos, podés activarlo para destruir obstáculos de metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "equipo básico de análisis de laboratorio" -msgstr[1] "equipos básicos de análisis de laboratorio" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "brocha" +msgstr[1] "brochas" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." -msgstr "" -"Este robusto equipo contiene algunas cosas básicas que vas a necesitar para " -"hacer trabajos precisos de química: específicamente, una pequeña balanza, un" -" espectrofotómetro, un aparato de punto de fusión, un medidor de pH y un " -"equipo de papeles finos de cromatografía. Esto te ayuda a sentirte confiado " -"a poder crear el químico deseado." +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "pequeña balanza" -msgstr[1] "pequeñas balanzas" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "pico" +msgstr[1] "picos" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" -"Esto es una simple balanza que usa un equipo de pesas de acero que se " -"desplazan por las barras para medir la masa de una muestra de manera " -"bastante precisa." +"Es un pico grande de acero, útil para rompar cosas duras o (con suficiente " +"habilidad) enemigos duros. ¡Picá la tierra!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "espectrofotómetro" -msgstr[1] "espectrofotómetros" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" -"Esta infaltable herramienta analítica de química mide la absorción de la luz" -" de una muestra líquida en un tubo especial llamado cuvette." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "equipo de cuvettes de espectrometría" -msgstr[1] "equipos de cuvettes de espectrometría" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "tenaza" +msgstr[1] "tenazas" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" -"Es una pequeña caja llena de tubos plásticos cuadrados precisamente " -"calibrados, para espectrometría de laboratorio." +"Es una tenaza común con junta deslizante, útil para usar en trabajos " +"mecánicos básicos. Para otras cosas más complejas vas a necesitar una llave " +"francesa. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "medidor de pH" -msgstr[1] "medidores de pH" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "pulidor eléctrico" +msgstr[1] "pulidores eléctricos" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" -"Esto es básicamente, un par de sondas de vidrio en un voltímetro. Al poner " -"una sonda en la solución de calibración (incluída convenientemente en el " -"equipo) y la otra sonda en una sustancia, se puede calcular su acidez." +"Es un pulidor eléctrico que se utiliza para pulir superficies de metal y " +"hacerlas tan reflectantes como un espejo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "martillo de piedra" +msgstr[1] "martillos de piedra" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" +"Es una piedra sujetada a un palo, un facsímil rudimentario de un martillo. " +"Funciona adecuadamente pero la verdad es que no se puede comparar con un " +"martillo serio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "aparato de punto de fusión" -msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "destornillador" +msgstr[1] "destornilladores" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" -"Esto es básicamente, una hornalla eléctrica con un armazón metálico. El " -"armazón tiene una ventana con aumento y una ranura en la cual se inserta un " -"tubo muy finito con la muestra cristalizada. El dispositivo te permite medir" -" precisamente el punto de fusión del cristal, un dato muy útil para " -"identificar qué es y su grado de pureza." +"Es un destornillador de broca cruciforme... o sea, punta phillips. Es una " +"herramienta importante para casi todas las fabricaciones electrónicas, la " +"mayoría de las mecánicas, y tiene muchos otros usos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "juego de destornilladores" +msgstr[1] "juegos de destornilladores" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" +"Es un juego de destornilladores de varios tamaños y tipos de punta. Te " +"garantiza tener la herramienta adecuada para un trabajo preciso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "equipo de reparación de armas" +msgstr[1] "equipos de reparación de armas" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" +"Es un equipo portátil de herramientas hecho para reparar armas de fuego " +"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " +"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 100 cargas de " +"batería para cada vez que se usa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "soldadora de mano" +msgstr[1] "soldadoras de mano" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" +"Es un aparato con una punta de metal que se puede poner muy caliente. Es " +"necesario para crear dispositivos electrónicos avanzados. Incluso, lo podés " +"usar para cauterizar heridas, si necesitás." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "caja de herramientas" +msgstr[1] "cajas de herramientas" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +"Es una caja resistente de metal, que contiene un equipo completo de " +"herramientas adecuadas para la mayoría de los arreglos caseros o las obras " +"de construcción." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "fratacho de madera" +msgstr[1] "fratachos de madera" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" +"Esta herramienta improvisada es usada para alisar el concreto o la mezcla en" +" las obras. También lo podés usar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "tijera" -msgstr[1] "tijeras" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "fibra de lana" +msgstr[1] "fibras de lana" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "" -"Son un par de tijeras largas y resistentes. Podés usar las tijeras para " -"cortar objetos hechos de algodón (como la ropa) y hacer trapos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico tipo botella" -msgstr[1] "gatos hidráulicos tipo botella" - -#. ~ Description for bottle jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" -"Es un gato hidráulico portátil de tipo botella usado para levantar " -"vehículos." +"Es un conjunto natural de fibras de lana. Puede ser procesado para hacer " +"pedazos de fieltro o hilos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico improvisado" -msgstr[1] "gatos hidráulicos improvisados" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "navaja de precisión" +msgstr[1] "navajas de precisión" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "" -"Es un gato hidráulico improvisado de tipo tijera, bastante mal construido, " -"capaz de levantar vehículos si sos tan valiente como para usarlo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico de tipo tijera" -msgstr[1] "gatos hidráulicos de tipo tijera" - -#. ~ Description for scissor jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -"Es un gato hidráulico compacto de tipo tijera, usado para levantar " -"vehículos." +"Es un cuchillo pequeño y afilado, diseñado para hacer cortes precisos " +"trabajando con telas o en alguna fabricación. Puede causar un daño decente, " +"pero es difícil acertarle a las cosas con esto. Su pequeña hoja afilada " +"permite golpes precisos en las manos de alguien hábil. Es demasiado chico " +"para poder carnear cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "soplete de oxicorte" -msgstr[1] "sopletes de oxicorte" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "llave francesa" +msgstr[1] "llaves francesas" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Un equipo compacto de herramientas pensado para soldar y cortar metal. Este " -"soplete de oxiacetileno incluye la manija del soplete y el accesorio de " -"corte, todo en un carro fácil de trasladar. Necesita estar conectado a " -"garrafas presurizadas del gas apropiado para poder usarlo. Además de sus " -"usos metalúrgicos, podés activarlo para destruir obstáculos de metal." +"Es una llave francesa ajustable. Puede funcionar como una decente arma de " +"cuerpo a cuerpo, y es utilizada en muchas tareas mecánicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" @@ -90421,18 +91522,6 @@ msgstr "" "Esta granada tiene una etiqueta escrita con el nombre Kevin. No parece " "funcionar como una granada, manejala con cuidado. ¡Tirala ya!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" @@ -90464,6 +91553,18 @@ msgid "" "foes." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -90480,6 +91581,12 @@ msgid "" "camera, and a bright flashlight." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -90673,6 +91780,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -93259,6 +94379,17 @@ msgstr[1] "kits de rueditas" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Un kit de rueditas, como para un changuito." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -96426,6 +97557,14 @@ msgstr "Construir Puerta Improvisada" msgid "Build Door" msgstr "Construir Puerta" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Reparar Puerta de Madera" @@ -96722,6 +97861,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Construir Estante de Metal" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Construir Perchero" @@ -96782,6 +97925,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -97235,10 +98382,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Cortar Árbol en Troncos" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "" @@ -98699,6 +99842,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -100766,6 +101918,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "Ofensa Religiosa" @@ -100797,6 +101965,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -101121,6 +102304,32 @@ msgstr "¡Caíste en una trampa de lazo!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "Atrapado en una trampa pesada de lazo" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "Privado de Sueño" @@ -101161,961 +102370,6 @@ msgstr "" "Te tomás unos suplementos de magnesio. Esto te va a ayudar con los síntomas " "de la privación de sueño." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -"Murió varios años después a manos de los Piratas del Infierno. Hasta el fin," -" sostuvo la esperanza de que su hija estaba viva en este páramo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -"Estaba en camino a Michigan para buscar su familia cuando se rompió una " -"pierna en el bosque. Murió de hipotermia una semana después. Una nota que " -"estaba en su cadaver decía 'Me hubiera gustado salvarla'." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -"Tuvo algo de éxito como artesano trabajando para un puesto de " -"supervivientes. Eventualmente se casó una joven refugiada y tuvieron dos " -"hijos. Murió durante un brote trífido unos años después. Solo su hijo de " -"tres años sobrevivió." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -"Se convirtió en un habilidoso mecánico y ayudó a varios refugiados que " -"buscaban un asentamiento. Un día se fue para ir a vender cosas y nunca " -"volvió. Los restos de su camión fueron encontrados por una banda de " -"cartoneros pero nunca se lo volvió a ver." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -"Se convirtió en cazador y trampeador. Eventualmente se fue en un viaje de " -"caza y nunca se lo volvió a ver. Los intentos por localizarlo fueron " -"suspendidos cuando uno de los que lo buscaban desapareció sin dejar rastro." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -"Fue a enlistarse en La Vieja Guarda. Fue muerto en acción un año después " -"luchando contra los Piratas del Infierno en Vermont. En su testamento, pidió" -" que todas sus propiedades fueran transferidas a una joven mujer que conoció" -" cuando defendía un campamento FEMA. Lo sobrevivió esta joven mujer y el " -"hijo que ambos tuvieron." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -"Se volvió un obrero que trabajó en cualquier campamento que necesitara " -"ayuda. Lo ahorcaron por robarle a un jefe. Semanas más tarde se reveló que " -"ese jefe no tenía ni los recursos ni la intención de pagarle." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los campamentos después de tu muerte. La " -"última vez fue visto en el Adirondacks en Nueva York." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -"Contrajo alguna especie de infección fúngica unos meses después de tu " -"muerte. Sin poder encontrar tratamiento acorde, pidió que lo mataran " -"mientras escuchaba a alguien leyendo su novela favorita, Don Quijote." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" -"Llegó a convertirse en un explorador urbano notable. Fue trágicamente muerto" -" cuando fue atrapado en un negocio abandonado mientras buscaba cosas con un " -"grupo de sobrevivientes torpes." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -"Después de que vos te moriste, se convirtió en un tipo retraído pero " -"amistoso. Continuó llevando suministros para ayudar a mantener las colonias " -"de sobrevivientes a lo largo de los años. Lamentablemente, estuvo varios " -"días desangrándose luego de haber pisado una mina que estaba destinada a los" -" piratas." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -"Pasó toda su vida adicto en secreto a una sustancia o a otra. Luego de que " -"moriste, por un breve momento trabajó como obrero en un campamento de " -"sobrevivientes antes de perder la mente debido a varios efectos secundarios " -"asociados a la droga que consumía. Murió por las complicaciones que sufrió " -"luego de un ataque. En sus últimos momentos, vio a Porky exclamando 'Eso es " -"to, eso es to, eso es todo amigos!\" frente a una audiencia de dibujito." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -"Se pasó el resto de su vida asistiendo a un aventurero o a otro. " -"Eventualmente, se terminó su suerte cuando se enfermó luego de comer algo " -"podrido. Fue abandonado por sus compañeros en un vecindario infestado, y " -"nunca se lo volvió a ver." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -"Murió por sepsis unas semanas después que vos. El corte que tenía en la " -"pierna que lo terminó matando hubiera sido fácilmente tratado en cualquier " -"otra situación. Su último deseo fue que lo dejen emborracharse hasta morir. " -"Después de considerarlo, el grupo con el que estaba decidió pegarle un tiro " -"en la cabeza y dividir sus pertenencias en lugar de desperdiciar alcohol." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -"Fue a la costa y reparó un pequeño bote. A pesar de las protestas de sus " -"conocidos, su decisión de navegar buscando un paraíso tropical inhabitado en" -" el atlántico norte estaba tomada. Su desaparición luego de iniciar su viaje" -" fue descrita por sus compañeros sobrevivientes como 'la pérdida de un " -"perfectamente buen bote.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -"Unas semanas después de tu muerte, fue asaltado por un par de bandidos. Por " -"intentar resistirse a sus demandas, le rompieron los brazos en varias " -"partes. Solo y herido, tardó casi un mes antes de encontrar refugio y " -"asistencia médica primitiva con otros sobrevivientes. Habiendo perdido su " -"capacidad de agarrar o levantar, pasó los últimos años de su vida mendigando" -" y dependiendo de la caridad de sus compañeros." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -"Entrenado bajo tu liderazgo, se convirtió en un reconocido cazador de " -"abominaciones. Con las armas que pudo encontrar, lideró grupos para " -"recuperar pueblos de las manos de los muertos vivientes y otros horrores que" -" habitan esta tierra baldía. Su éxito fue temporal ya que los monstruos " -"invadían los lugares liberados apenas eran liberados. Su vida terminó cuando" -" una infección resistente a los antibióticos se esparció por sus " -"innumerables heridas menores." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -"Renunció a su vida aventurera luego de tu muerte, y eligió establecerse en " -"un campamento autosuficiente alejado de los horrores encontrados en las " -"antiguas ciudades. Sus intentos por aislarse fueron en vano ya que " -"visitantes sobrenaturales comenzaron a cazar a los débiles y solitarios. Los" -" últimos momentos de su vida los pasó desconcertado y horrorizado cuando " -"despertó una noche, un insecto alienígena del tamaño de un hombre abrió la " -"puerta de su cabaña y gritó en una docena de perfectas voces humanas " -"mientras volaba hacia él." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -"Fue detenido y esposado por un robot policía por varios delitos de robo y " -"vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Mientras " -"era mantenido en el suelo esperando la respuesta de más unidades policiales," -" fue destrozado por los muertos vivientes que fueron atraídos a la escena." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" -"Se suicidó para no caer en las manos de los Piratas del Infierno. Hasta el " -"final, ella mantuvo la esperanza de que si hijo estaba vivo en este páramo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -"Estaba camino a Ohio para buscar a su familia cuando comió algunas raíces " -"venenosas. En unos tres o cuatro días, ella se murió. Encontraron una nota " -"en su cuerpo que decía: 'Me hubiera gustado salvarlo.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -"Tuvo un poco de éxito como artesana trabajando para un pequeño puesto de " -"supervivientes. Eventualmente, se casó con un refugiado y tuvieron una hija." -" Murió dando a luz unos años después. La sobrevivieron su marido y su hija " -"de dos años." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -"Se convirtió en una habilidosa mecánica y ayudó a varios refugiados que " -"buscaban un asentamiento. Un día se fue llevando a varios migrantes hacia " -"otro asentamiento y desapareció. Nunca fue encontrada ella ni su vehículo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" -"Se convirtió en cazadora y trampeadora. Eventualmente, se fue en un viaje de" -" caza y nunca se la volvió a ver. Los intentos por localizarla fueron " -"suspendidos cuando encontraron una campera destrozada." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -"Se enlistó en la Vieja Guardia. Fue capturada un año después mientras " -"peleaba contra los Piratas del Infierno en la desastrosa campaña de Vermont." -" La apurada misión de rescate que enviaron luego fue uno de los mayores " -"fracasos que obligaron a la Vieja Guardia a abandonar el área. Se desconoce " -"si ella logró sobrevivir." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" -"Se volvió una obrera que trabajó en cualquier campamento que necesitar " -"ayuda. Recibió un disparo por equivocación de parte de un empleado suyo " -"durante una discusión por el sueldo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" -"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los asentamientos luego de tu muerte. La " -"última vez que se lo vió fue cerca de la frontera con Canadá." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -"Murió por la infección de una mordedura unas semanas después. Antes de " -"morirse, les dijo a los presentes, 'Sobreviví a todas las personas que " -"alguna vez quise. Si puedo decir algo de la muerte es que llegó unos meses " -"tarde.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -"Contrajo alguna clase de infección unos meses después de tu muerte. Sin " -"poder encontrar tratamiento acorde, pidió que la mataran mientras escuchaba " -"a alguien leyendo su novela favorita, Historia de dos ciudades." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -"Se convirtió en una química y médica autodidacta. Su trabajo la llevó " -"eventualmente a ser adicta a la morfina y al alcohol. Una noche sufrió " -"sobredosis. La comunidad a la que había ayudado dijo, 'Nunca conocí una " -"mujer mejor que ella ni tampoco a nadie que haya luchado contra la depresión" -" por tanto tiempo.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" -"Llegó a convertirse en una exploradora urbana notable. Fue trágicamente " -"asesinada por uno de sus estudiantes cuando lideraba un grupo de " -"sobrevivientes inexpertos una noche en que salieron a buscar suministros." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -"Luego de tu muerte, se convirtió en una mujer solitaria y excéntrica. Sus " -"habilidades eran invaluables para los asentamientos a los que eligió " -"asistir. Lamentablemente, la competencia por los recursos hizo que un grupo " -"de sobrevivientes llevara un grupo de muertos vivientes a rodearla cuando " -"estaba sola. Sin testigos, nunca se pudo probar una conexión entre su muerte" -" y los otros sobrevivientes." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -"Le encontró un nuevo sentido a la vida luego de tu muerte. Aunque ella nunca" -" te lo dijo, sus crímenes del mundo anterior evitaron que pudiera tener un " -"verdadero lugar en la sociedad. Con la destrucción de los registros " -"criminales, tomó el desafío de enmendar sus crímenes. Murió en una peligrosa" -" misión de rescate cuando cayó un helicóptero en un pueblo cercano." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -"Se pasó el resto de su vida ayudando a un grupo de aventureros o a otro. " -"Eventualmente, su suerte se terminó cuando se enfermó luego de que la " -"hambruna la obligara a comerse cualquier cosa que encontraba en el bosque. " -"El grupo con el que estaba la consideró un caso perdido y le metió una bala " -"en la cabeza antes de que se convirtiera en algo. Había estado sufriendo de " -"una clase de marasmo que era curable." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -"  Trabajó mucho después de tu muerte para armar su propio grupo de " -"sobrevivientes. Gracias a las habilidades que había aprendido, fue capaz de " -"conseguir cosas valiosas en los pueblos abandonados. Luego de una serie de " -"discusiones por los contratos con sus compañeros, se vio encerrada en su " -"propio auto con un par de molotov ingresando por la ventana. Su último deseo" -" fue poderse llevar a esos forros con ella." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -"Exploró la costa con la esperanza de encontrar un barco abandonado luego de " -"que te moriste. Su viaje terminó cuando encontró un muelle controlado por la" -" Vieja Guardia en un pueblo abandonado. Le prometieron una nueva vida si " -"aceptaba trabajar como contratista, así que pasó los próximos años " -"esforzándose para mantener el campamento con recursos pero nunca llegó a ver" -" recompensa alguna. Una bala perdida la mató cuando los Piratas del Infierno" -" atacaron intentando ganar acceso al mar." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -"Unos meses después de tu muerte, un grupo de ladrones la asaltó. Ella mató a" -" uno pero otro descargó una ráfaga de su lanzallamas a corta distancia. Sus " -"cenizas y algunos pedazos de adornos fue lo único que se pudo recuperar." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -"Entrenada bajo tu liderazgo, se convirtió en una afamada cazadora de " -"monstruos. Liderando una banda de guerreros con armas primitivas, rastrearon" -" y mataron a varios horrores sobrenaturales que vagaban por ahí. Su misión " -"de terminar con la amenaza llevó a su grupo hacia un portal resplandeciente " -"que apareció para expulsar abominaciones y materia alienígena. Sin encontrar" -" manera de cerrar el portal, el grupo fue visto por última vez metiéndose en" -" lo desconocido para encontrar el origen de la amenaza." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -"Fue detenida y encarcelada por un robot policía por varios delitos de robo y" -" vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Atrapada " -"en una celda esperando que la policía la revisara, se pasó semanas pidiendo " -"ayuda y consumiendo lentamente las provisiones que tenía. Dos semanas " -"después de ser arrastrada a su celda, murió por deshidratación." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "Tus Seguidores" @@ -102164,7 +102418,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "La Vieja Guardia" @@ -102177,7 +102431,7 @@ msgstr "" "Lo que queda del gobierno federal. El alcance de su fuerza es desconocido, " "pero escuadrones de soldados patrullando han sido vistos con su bandera." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Los Mercaderes Libres" @@ -102201,7 +102455,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "La Comuna Tacoma" @@ -102234,7 +102488,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Los Cartoneros de las Tierras Baldías" @@ -102247,7 +102501,7 @@ msgstr "" "Bandas autónomas o individuos que se dedican a saquear las ruinas del mundo" " antiguo para conseguir equipo y provisiones." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Piratas del Infierno" @@ -102302,6 +102556,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Cautivos" @@ -102744,8 +103020,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "enredo de vegetación rota" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "telarañas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -103199,6 +103475,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "cactus mutado" @@ -103212,8 +103500,7 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "¡chillido de metal!" @@ -103374,13 +103661,14 @@ msgstr "barricada de camino" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Es una barricada de caminos. Se usa para cortar calles." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "¡smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -103711,7 +103999,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -103765,7 +104053,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "¡crash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "¡whump!" @@ -103848,7 +104137,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -103912,8 +104201,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -104078,11 +104367,9 @@ msgstr "Autodoc Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" -"Es un aparato quirúrgico usado para la instalación y desinstalación de " -"biónicos. Su utilidad depende de que sea usado por alguien que sepa." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -104399,8 +104686,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104664,6 +104951,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104818,6 +105123,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "tablón de anuncios" @@ -104859,6 +105174,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -104927,7 +105251,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105016,8 +105340,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "¡vidrio rompiéndose!" @@ -105179,6 +105504,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "barril de madera" @@ -106135,6 +106471,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "crash!" @@ -106348,8 +106741,7 @@ msgstr "Es una pistola falsa que dispara un globo ácido." msgid "auto" msgstr "auto" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "rifle" @@ -106634,9 +107026,7 @@ msgstr "" "debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " "arma tienen una gran probabilidad de no romperse." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -106819,7 +107209,8 @@ msgstr "" "Un cañón de 120mm que pertenecía a un tanquebot. Si tenés esto, ¡mejor que " "te pongas a buscar bugs!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "lanzador" @@ -106944,7 +107335,7 @@ msgstr "" "el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " "alimenta con un UPS." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "semi-auto" @@ -107278,16 +107669,15 @@ msgstr[0] "subfusil básico" msgstr[1] "subfusiles básicos" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "cañón de riel H&K G80" -msgstr[1] "cañones de riel H&K G80" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -107860,14 +108250,14 @@ msgstr[1] "carabinas caseras" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -108000,6 +108390,12 @@ msgstr "" "liviana ideal. De todas maneras, tiene su funcionalidad en el campo de " "batalla." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -108254,7 +108650,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -108611,8 +109007,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -110156,8 +110551,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -110609,6 +111003,16 @@ msgstr[1] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -111122,13 +111526,9 @@ msgstr[1] "pistolas láser V29" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"La pistola láser V29 fue diseñada a mitad del siglo XXI, y fue una de las " -"primeras armas láser de mano. Es más grande que la mayoría de las pistolas, " -"pero no tiene retroceso." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -111192,14 +111592,14 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -111244,6 +111644,23 @@ msgstr "" "Es un rifle láser barato hecho de componentes comunes. Es frágil, pero puede" " ser alimentado por baterías recargables." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -117603,6 +118020,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Poner play" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Activar/desactivar" @@ -118584,8 +119005,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Sacarse armadura seleccionada" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Mostrar Ayuda" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -118695,6 +119116,10 @@ msgstr "Borrar nota" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Crear/editar nota" @@ -118843,6 +119268,10 @@ msgstr "Activar/Desactivar Saltar a objetivo" msgid "Center On Character" msgstr "Centrar en personaje" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Mostrar Ayuda" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Cambiar género" @@ -119207,6 +119636,10 @@ msgstr "Empuñar" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Elegir Estilo de Artes Marciales" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Recargar objeto empuñado" @@ -119472,10 +119905,6 @@ msgstr "Autoatacar" msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Atajos de teclado" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -119590,6 +120019,10 @@ msgstr "Agregar atajo de teclado local" msgid "Add global keybinding" msgstr "Agregar atajo de teclado global" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Agregar zona" @@ -120242,6 +120675,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -120364,6 +120820,11 @@ msgstr "BASURERO" msgid " Area Dump" msgstr " Zona de Basura" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -121078,6 +121539,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -121501,6 +121967,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "Manifiesto" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -121557,7 +122038,7 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121568,8 +122049,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121578,9 +122060,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -121644,7 +122128,7 @@ msgstr "Contra" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -121718,7 +122202,7 @@ msgstr "Precisión de Grulla" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -121785,7 +122269,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -121981,9 +122466,9 @@ msgstr "Kung Fu del Leopardo" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -122020,7 +122505,7 @@ msgstr "Acecho de Leopardo" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -122037,7 +122522,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -122174,7 +122659,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -122292,7 +122777,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -122437,7 +122922,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -122479,7 +122964,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -122643,7 +123127,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -122758,7 +123242,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -122855,6 +123339,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -122989,10 +123477,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alcohol" @@ -123454,25 +123938,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123481,7 +123965,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -123498,8 +123982,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Seguir Equipo de Sarcófago" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "No me vas a creer lo que encontré..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123561,20 +124045,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Encontrar inhalador" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "Soy asmático. Necesito que me consigas un inhalador..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"¡Oh, gracias a dios, te agradezco mucho! No voy a aguantar más de dos días, " -"así que rápido..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -123606,12 +124088,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Encontrar Antibióticos" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "La infección está mal, mal..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." -msgstr "Estoy infectado. Mal. Necesito que me consigas unos antibióticos..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -123714,8 +124196,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Encontrar Placa de Ayudante" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "Esas serpientes retorcidas..." +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123783,8 +124265,8 @@ msgstr "" "¡Eso! Conseguime una de esas grandes y queridas banderas estadounidenses. " #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "¿En serio? Maldita sea, camarada..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -123857,8 +124339,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Encontrar Registros de Pacientes" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Espero que no encuentre muchos nombres que conozca..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123888,20 +124370,20 @@ msgstr "" "por favor, tené cuidado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Oh dios, pensé que Timmy se había salvado..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "Estoy seguro que alguno de ellos todavía anda por ahí..." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "Encontrar Registro de Clima" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Me pregunto si puede existir un retiro..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123950,8 +124432,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Encontrar Reliquia" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "El arcángel San Miguel me defiende en la batalla..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123968,8 +124450,8 @@ msgstr "" "Te deseo la mejor de las suertes, que el dios que prefieras guíe tu camino." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Sí, supongo que el stress me está haciendo mal..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -123982,16 +124464,16 @@ msgstr "" "reliquia me sirve." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Gracias, ahora necesito un tiempo solo..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "¿Para qué nos sirve esto?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "De todas maneras, era un caso perdido..." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -124044,8 +124526,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Recuperar Software" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "Uh loco, no puedo creer que me olvidé de descargarlo..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -124060,8 +124542,8 @@ msgstr "" "me lo traigas." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "¿De en serio? Es una tarea fácil..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -124076,17 +124558,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "¡Excelente, gracias!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "¿Guau, no pudiste? Todo ese trabajo, perdido para siempre..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Analizar Sangre de Zombi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" msgstr "" -"Puede ser muy informativo realizar un análisis de la sangre de un zombi..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124108,10 +124589,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "" -"¿Estás seguro? El valor científico de la información de esa sangre puede ser" -" invalorable..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124134,8 +124613,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "¡Esperá, no puede ser que tengas la información! ¡Mentiroso!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "Qué lástima, esa información puede ser invalorable..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -124223,8 +124702,8 @@ msgstr "" "tu informe." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "Bueno, por fin, ustedes deben ser los que venían a buscarme..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124271,8 +124750,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "No me parece..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -124283,8 +124762,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Matar 100 Zombis" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Parece que conocés este mundo nuevo mejor que la mayoría..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124336,11 +124815,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Matar Líder de Horda" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Escuché algunos rumores malos, así que espero que estés dispuesto a " -"enfrentar otro desafío..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124391,7 +124867,7 @@ msgstr "Matar Jabberwock" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124448,8 +124924,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Matar Mamá Zombi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "Oh dios, no puedo creer lo que pasó..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124462,15 +124938,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Por favor, reconsideralo, yo sé que ella está sufriendo..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Buscate un arma si podés, hacelo rápido..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124490,8 +124966,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Llegar a Casa de Granja" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Solo quiero un lugar para empezar de nuevo..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124544,8 +125020,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Llegar a Campamento FEMA" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Tal vez se escaparon a alguno de esos campamentos..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124658,8 +125134,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Encontrar Perro Perdido" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Oh, mi pobre cachorrito..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124693,8 +125169,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "¡Muchas gracias por encontrarlo!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "¡Oh no! Mi pobre cachorrito..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -124706,8 +125182,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124717,7 +125193,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124788,7 +125264,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124803,7 +125279,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124824,7 +125300,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124833,7 +125309,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -124907,6 +125383,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -124987,10 +125718,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -125108,7 +125835,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125250,11 +125977,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125318,7 +126045,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125344,7 +126071,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125379,8 +126106,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125404,8 +126131,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -125428,7 +126155,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125448,11 +126175,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125469,10 +126196,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -125482,8 +126205,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Necesitamos ayuda..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125509,10 +126232,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -"No sé por qué te tendrías que molestar en perder el tiempo acá abajo si no " -"podés encargarte de unas pequeñas tareas..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -125857,7 +126578,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125879,7 +126600,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125887,7 +126608,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125913,8 +126634,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126107,11 +126828,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" -"Puedo empezar a construir el compresor, pero necesito un tanque grande de " -"metal para almacenar el aire comprimido. De unos 60 litros debería andar " -"bien..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -126183,7 +126901,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126331,7 +127049,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126424,14 +127142,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Gracias, el mundo es un lugar mejor sin ellos. Dos de nuestros mejores " -"hombres han aceptado la ayuda de la Vieja Guardia para establecer un puesto " -"mientras vos no estabas. No teníamos otras opciones, los refugiados todavía " -"están llegando y no sabemos qué otra cosa hacer con nuestra provisión " -"limitada de comida. Si tenés la oportunidad, deberías ir a ver si necesitan " -"tu ayuda..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -126527,7 +127239,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -126817,8 +127529,8 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "Si ellos son los primeros en atacar, sus amigos no van a culparte..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You deal with the rat?" @@ -126897,15 +127609,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126949,11 +127660,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -126965,7 +127676,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -126983,7 +127694,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -127024,7 +127735,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -127084,7 +127795,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -127211,9 +127922,8 @@ msgstr "" "plantar un pequeño terreno de 10 metros?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" -"Las granjas o los almacenes de suministros podrían tener algunas semillas..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the sugar beet seeds?" @@ -127581,8 +128291,8 @@ msgstr "" "lavandina para que podamos empezar." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." -msgstr "Seguro que podes conseguir lavandina en la mayoría de las casas..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -127621,8 +128331,8 @@ msgstr "" "seguro que podemos suplementarlos para hacerlos durar un poco más." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "Haremos lo posible para hacerlos rendir..." +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -128280,33 +128990,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -128330,10 +129019,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -128344,14 +129029,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -128435,6 +129112,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -130211,7 +131068,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -130272,7 +131129,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -130351,7 +131208,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -136661,6 +137518,15 @@ msgstr "" "Para alimentar tu cybug interior. Activalo para incrementar la capacidad de " "energía en 100 (puede ser repetido)." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Delicado/a" @@ -136757,11 +137623,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "Historia de Superviviente" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -137293,6 +138157,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -137878,6 +138747,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -138028,6 +138921,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -138283,6 +139200,14 @@ msgstr "" msgid "officer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "CPT" @@ -138471,6 +139396,18 @@ msgstr "Leñador" msgid "Woodworker" msgstr "Ebanista" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Saqueador" @@ -139306,6 +140243,14 @@ msgstr "rancho" msgid "rural house roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "" @@ -140331,6 +141276,14 @@ msgstr "búnker de sobrevivientes" msgid "survivor's camp" msgstr "campamento de sobrevivientes" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "casa" @@ -140491,6 +141444,10 @@ msgstr "Bóveda - Industria ligera" msgid "Vault - Gym" msgstr "Bóveda - Gimnasio" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "" @@ -140575,10 +141532,6 @@ msgstr "silo" msgid "silo cap" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "rancho" @@ -141201,6 +142154,10 @@ msgstr "" msgid "Swamp" msgstr "Pantano" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "edificios de departamentos" @@ -146349,280 +147306,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -146655,6 +147338,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -146745,6 +147734,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -147010,7 +148027,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -147028,7 +148045,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -149358,6 +150375,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Cosas que EL HOMBRE no quiere que vos sepas" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -149954,6 +150999,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -151020,10 +152325,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" -"Lo siguiente que necesitamos es agregar unas herramientas básicas y morsas " -"al taller." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -151239,6 +152542,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -151525,6 +152944,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -151670,47 +153125,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -152239,6 +153730,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -152617,6 +154216,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -152678,6 +154337,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -154010,6 +155681,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Sótano Sombrío" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -154860,5906 +156569,8918 @@ msgstr "" "cuidado con la consecuencia de hacer ruido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." -msgstr "" -"Los animales y los zombis no son amigos entre ellos. Podés sacar ventaja de " -"eso." +msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgstr "" +"Los animales y los zombis no son amigos entre ellos. Podés sacar ventaja de " +"eso." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de los lugares." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgstr "" +"No vayas en contra de las probabilidades. No es vergonzoso salir rajando " +"para sobrevivir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't have to sit next to fire to use it." +msgstr "No necesitás sentarte al lado del fuego para usarlo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgstr "" +"Muchos objetos tienen acciones especiales. Tenés que descubrirlas probando." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "" +"Solo porque un lugar es peligroso no significa que tenga cosas interesantes " +"adentro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "" +"Si estás irrumpiendo en una morada, asegurate de que tenés una forma de " +"salir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgstr "" +"Normalmente, hay más de una manera de hacer las cosas. Hay que ser creativo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgstr "" +"Prioridades de supervivencia: refugio, agua, comida y después lo demás." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." +msgstr "" +"Buscá un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" +" cuando peleas cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." +msgstr "" +"¿Le tenés miedo al cuerpo a cuerpo? Tirale cosas al enemigo o usá armas de " +"alcance mayor como las lanzas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." +msgstr "" +"Las armas improvisadas se pueden romper fácilmente pero son armas, y pueden " +"ser hechas de nuevo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "" +"No hay muchas cosas que sobrevivan a un auto yendo a 190 km/h. ¿Vos podés?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." +msgstr "" +"Las drogas son geniales para mejorar tus estadísticas momentáneamente, pero " +"tené cuidado con las adicciones y las sobredosis." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." +msgstr "" +"Sé inteligente para usar el mapa. Priorizá los lugares que tienen lo que " +"necesitás." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgstr "" +"No te dejes agarrar por los zombis. Sus mordidas pueden ser infecciosas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." +msgstr "" +"¿Te sentís raro al despertarte? Probá comiendo más sano y tu salud podría " +"mejorar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgstr "" +"Si no comés bien tu salud se verá afectada. La comida chatarra solo es buena" +" en emergencias." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgstr "La naturaleza provee. Podés vivir de la tierra si aprendés cómo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "" +"La comida cruda y el agua de lugares peligrosos no es saludable. ¿Cierto?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando podés usar un auto? ¿O un tanque?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "" +"La comida de antes del Cataclismo no va a durar para siempre. Acordate de " +"eso." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." +msgstr "" +"Podés fabricar cosas extraordinarias a partir de cosas ordinarias. Onda " +"MacGyver." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." +msgstr "" +"Hay hongos que querés comer y hongos que querés quemar. Vas a aprender la " +"diferencia." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "" +"Es sabio tener un arma secundaria. Como también lo es tener un plan " +"secundario." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "" +"Las ventanas no van a detener a los zombis pero pueden detener el gas, la " +"bilis y el humo. Y tu olor." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "¿Mojado y enojado? Una toalla seca te devolverá la sonrisa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "¿Te gusta apostar? ¡Usá mutágeno! ¡Conviertete en ganador hoy mismo!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "" +"Fumar y dormir la siesta es buscarse algo peor que un agujerito en tu " +"remera." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "¿Te prendiste fuego? Frená y esperá para apagarlo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "" +"La mayoría de los medicamentos no funcionan instantáneamente, así que no te " +"tragues una botella entera de pastillas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "" +"Célebres últimas palabras: Vamos a tocar al zombi eléctrico con un fierro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "" +"Un estómago lleno no va a resolver tu problema de inanición. Dale tiempo y " +"comé regularmente." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "" +"Tené cuidado con la protección al ambiente de tu equipo. Te puede hacer " +"llegar a otros lugares." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "" +"No desatiendas el equipo de protección, como máscaras de gas o trajes " +"ignífugos. Nunca se sabe." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "" +"¿Te quedaste sin materiales? Romper o desarmar cosas te puede dar algunas " +"cosas interesantes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "" +"La temperatura afecta la vida útil de la comida. Mientras más fresca esté, " +"mejor." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "" +"La comida congelada no se pudre, pero no se puede comer si no se descongela." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "" +"Algunas comidas deshidratadas se pueden comer congeladas. Algunas comidas se" +" vuelven gomosas después de descongelarlas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "¿Sediento en un largo viaje de invierno? Llevate un termo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "" +"¿'No es nada más que un rasguño'? Vendate y ponete desinfectante para " +"acelerar la curación." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "" +"¿Te está frenando un miembro roto? Los hospitales pueden tener la tecnología" +" para hacerte volver a funcionar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "" +"No tengas miedo de hacer el juego un poco más fácil para vos. Los mundos " +"pueden ser creados con más recursos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "" +"El terreno que te hace andar más lentamente, también lo hará con tus " +"enemigos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "" +"Cuando todo el pueblo es un gran supermercado, un changuito se convierte en " +"tu mejor amigo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "" +"Probá con diferentes personajes, profesiones y escenarios para condimentar " +"el juego. ¡Juego de rol!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "" +"¿Estás aprendiendo a jugar? Fijate los atajos de teclado y agarrales la " +"mano." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "Esperá lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "" +"Podés tirar cosas mientras espiás por una esquina. Es perfecto para eliminar" +" torretas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "" +"Nadie le avisó a las máquinas expendedoras que el mundo se terminó. ¡Así que" +" guardate las tarjetas de crédito!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "" +"Tiene que haber cosas geniales adentro de esos laboratorios subterráneos " +"supersecretos, ¿no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "" +"Poné un embudo sobre una jarra o barril para recolectar el agua de la " +"lluvia." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "" +"La cantidad de zombis en una ciudad es grande pero finita. Podés " +"(eventualmente) matarlos a todos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "" +"¿*Solamente* te llevaste todo lo que no estaba clavado al suelo? ¡Andá a " +"buscar los clavos, haceme el favor!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "" +"Podés asignar tus propias reglas para el Modo Seguro en el menú de pausa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "La mejor arma del mundo no sirve si no tenés munición." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "" +"La mayoría de los zombis atraviesan los autos, no los esquivan. Acordate de " +"esto cuando tengas que escapar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "" +"Si estás encerrado adentro con una pierna rota, leete algunos libros para " +"pasar el tiempo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionás." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "No seas codicioso. Los objetos no sirven de nada si estás muerto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "Esta es una prueba para el sistema de recortes" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" +"Los recortes deberían aceptar etiquetas como , , " +", y " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "" +"Esto debería repetir el nombre de la misma ciudad varias veces: , " +", " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "No Dejar Rastro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "Planificar y Prepararse." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "Viajar y Acampar Sobre Superficies Resistentes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "Deshacerse de la Basura Correctamente." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "Dejar Todo como lo Encuentres." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "Minimizar Impacto de Fogatas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "Respetar la Vida Silvestre." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "Ser Considerado con Otros Visitantes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "¡CUIDADO! REGIÓN DE OSOS" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "Para escalar, esquiar y disfrutar la naturaleza." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "Por favor, permanecer en la senda." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "No usar vehículos motorizados." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "" +"CUIDADO. ÁREA CON PELIGRO DE INCENDIO. NO HACER FUEGO AL AIRE LIBRE. NO " +"FUMAR." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "No Acampar por la Noche." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "" +"Las ardillas son bastante sabrosas, pero si les disparás con un arma de alta" +" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usá una pistola de " +"balines o tal vez un rifle calibre .22." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "" +"¿Alguna vez te cruzaste con esos gusanos gigantes? Si ves rastros de tierra " +"revuelta, podés estar seguro de que andan cerca." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "" +"Intentá andar por las calles todo lo que puedas. ¡Los gusanos gigantes no " +"pueden cruzarlas!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "" +"No te quedes piola después de matar a un gusano gigante. ¡Pedazos del gusano" +" pueden desprenderse y continuar atacándote!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "" +"Si te está persiguiendo una horda de zombis, intentá esconderte en los " +"túneles del subte y trasladarte una cuadra o dos, y después volvés a salir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "" +"Cuidado con los zombis que aúllan; les avisan a los demás zombis dónde " +"estás, y los atraen hacia vos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "" +"Esos zombis que escupen ácido son bastante peligrosos, pero si sos " +"inteligente, podés hacer que los otros zombis tengan que pasar por el ácido." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "" +"Si hay un charco de ácido bloqueándote el camino, probá tirandole arriba un " +"objeto que no te sirva. Los objetos que consuma el ácido ayudan a que se " +"neutralice más rápido." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "" +"Los zombis gigantones son MUY peligrosos, pero son bastante estúpidos. Si " +"hay otros monstruos entre ellos y vos, ¡van a matar al monstruo que se le " +"atraviese!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"Si te encontrás con un zombi gigantón, la mejor idea es que salgas " +"corriendo. Son muy rápidos pero bastante tontos. Van a intentar romper todos" +" los obstáculos que se atraviesen en lugar de esquivarlos, lo que te da la " +"ventaja para huir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "" +"Tratá de no matar a un boomer si estás parado al lado de él. Suelen explotar" +" cuando se mueren, y vas a quedar cubierto con esa viscosidad rosa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "" +"En la mayoría de los sistemas viejos de cloacas hay serpientes. Son lentas " +"en el suelo, ¡pero pueden nadar muy rápido!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "" +"Si estás pensando en dar un paseo por las cloacas -como si tuvieras alguna " +"razón para hacerlo- tené cuidado con esos peces. ¡Esos bichos son rápidos y " +"furiosos!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "" +"¿Alguna vez estuviste cara a cara con un manhack? Son como pequeños " +"helicópteros recubiertos con cuchillos. ¡Te recomiendo tener una escopeta!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "" +"Una buena táctica es pararte atrás de una ventana. A los zombis les lleva " +"mucho tiempo entrar por ahí, lo que te da muchas oportunidades de " +"golpearlos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" +"Sé que es tentador usar armas automáticas y vaciarles todo el cargador " +"encima, pero no lo hagas salvo que sea el último recurso. Es poco preciso y " +"gastás munición." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "" +"Si hay un grupo de zombis parados en fila, intentá dispararles en ráfaga. " +"Apuntale al zombi que esté más lejos, porque así le vas a pegar a más " +"zombis." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "" +"Si le disparás a un zombi pero no lo matás, tratá de rematarlo a piñas o con" +" otra cosas para no gastar una bala más." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "" +"Si estás en un pasillo o algo similar, y hay un montón de zombis " +"persiguiéndote, intentá herir al que esté adelante. ¡Se va a empezar a mover" +" más lento y causará un embotellamiento!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"Te dejo un truco para ocuparte de grandes grupos de zombis que te persiguen:" +" entrá en una vinoteca, disparale a todas las botellas que puedas, y encendé" +" fuego el alcohol. Después, escapate por la puerta de atrás y mirá cómo los " +"zombis se meten en el medio del fuego." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" +"Las almádenas pueden parecer como un buen arma, pero son muy lentas de usar," +" y no vas a causar mucho daño si no tenés mucha fuerza." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "" +"¿Sabés qué es una buena arma? Agarrá una tabla de madera, o un bate de " +"béisbol o algo parecido, ¡y ponele unos clavos en la punta!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "" +"Los rifles de balines parecen una joda, pero pueden ser útiles. Sirven para " +"cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los rifles." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" +"Las ballestas son muy buenas armas para usos prolongados. La mayoría del " +"tiempo, podés recuperar los pernos que disparaste, así que quedarse sin " +"munición no es una preocupación primordial." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "" +"Es bueno tener una pistola a mano, por si tus armas principales se quedan " +"sin munición o les pasa algo. Las pistolas son mejores que las otras armas a" +" corto alcance." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" +"Las escopetas están buenas; podés encargarte de varios villanos de un solo " +"disparo. Pero acordate de que hacen mucho ruido, y terminás atrayendo a más " +"de los que matás." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "" +"No hay nada mejor que un buen subfusil. La mayoría utilizan munición normal," +" son buenos para el combate a corta y larga distancia, y también podés " +"disparar en ráfaga si querés." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"Los rifles de caza son muy buenos para grandes distancias, pero son una " +"porquería para el combate cercano. Además, la mayoría no tiene mucha " +"capacidad para la munición. Llevá una pistola como arma secundaria si vas a " +"usar un rifle." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "" +"Mirá, no es necesario disparar todo en automático cuando usás un rifle de " +"asalto. ¡Disparar de a una bala es más preciso y eficiente!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" +"Si hablamos de calzado, tenés dos opciones básicas hasta donde yo sé. " +"Zapatillas, para correr más rápido, o botas porque son duraderas. Supongo " +"que depende de tu estilo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "" +"No necesitás tener guantes puestos todo el tiempo, pero de vez en cuando son" +" útiles." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" +"Es bueno tener un barbijo o una máscara de gas a mano. Nunca sabés cuándo " +"vas a tener que entrar en una habitación llena de humo o algo similar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "" +"Los anteojos de ski son muy buena opción si estás preocupado por que se te " +"meta algo en los ojos. ¡Y perfectos para combatir boomers!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" +"Si conseguís un par de anteojos de visión nocturna, ¡guardátelos! Una " +"linterna puede delatar tu ubicación, pero con esos anteojos podés pasar " +"desapercibido. Pero cuidado con algunas clases de zombis que pueden " +"camuflarse aunque tengas los anteojos, y necesitás luz para poder verlos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" +"Ya sé que son horribles, pero si usás una riñonera vas a tener un poco más " +"de capacidad de almacenamiento sin provocarte incomodidad." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" +"No subestimes un buen libro. Te mantendrá acompañado en las noches " +"solitarias, y también podés aprender un montón de cosas de algunos libros." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "" +"Es una buena idea llevar un par de botellas vacías. Las podés llenar con " +"agua, nafta ¡o lo que sea!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "" +"Si necesitás trapos para hacer un cóctel molotov, agarrá un par de tijeras y" +" usalas en una remera vieja y otra ropa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "" +"Llevar un encendedor es algo básico de cualquier veterano. Casi no te ocupa " +"lugar y puede salvarte fácilmente la vida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "" +"Si tenés lugar, tal vez quieras llevar un extintor encima. ¡No hay nada peor" +" que quedarse atrapado en una casa en llamas!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "" +"Las barretas son un arma bastante buena, pero también son útiles para abrir " +"puertas cerradas con llave y para levantar las tapas de las cámaras de " +"inspección." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "" +"Una motosierra puede parecer un buen arma, pero acordate que son lentas, " +"incómodas de usar, y muy ruidosas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "" +"El plástico de burbujas es inofensivo, pero ponerlo en el suelo alrededor " +"tuyo antes de irte a dormir, te va a despertar cuando un zombi se te " +"acerque." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" +"Las trampas para oso son una buena manera de cubrir tu huida. Si ponés una " +"adelante de una puerta, el primer zombi que pase va a quedar atrapado, ¡y el" +" resto no va a poder pasar!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "" +"Las granadas de humo en realidad no son armas ofensivas, pero pueden tapar " +"tu olor y ocultarte a la vista. Perfectas para hacer una huida rápida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "" +"No uses cócteles molotov adentro de los lugares, especialmente, en las " +"vinotecas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "" +"Si vas a andar jugando con cócteles molotov cerca de una estación de " +"servicio, asegurate que estás bien lejos de los surtidores." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "" +"Una vez conocí a un tipo que pensó que podía pasar la noche en el subte, " +"encendiendo un fuego para cerrar el túnel en ambas direcciones, y dormir en " +"el medio. Terminó asfixiándose con el humo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" +"No enciendas un cóctel molotov hasta que estés listo para tirarlo. No solo " +"porque pueden explotar, si no porque si se te cae sin querer, vas a tener " +"problemas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "" +"Si sos medio débil o torpe, lo mejor es no meterse con los cócteles molotov " +"o las granadas. Si se te caen accidentalmente cuando lo querías tirar, te " +"puede llegar a matar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "" +"Tené cuidado si querés comerte hongos silvestres. Algunos son venenosos, y " +"otros te pueden hacer alucinar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "" +"Tratá de rodear los pantanos, si podés. Algunos tienen sumideros que pueden " +"chuparte bajo tierra." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" +"Escuché acerca de un grupo que atacó una colmena hace un tiempo. Todos " +"fueron masacrados excepto uno, que volvió a su hogar con una extraña miel " +"mágica." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "" +"Aunque no tengan mucho de utilidad, las estaciones de servicio son una buena" +" fuente de nafta, para alimentar herramientas o para hacer cócteles molotov." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "" +"Ya sé que los almacenes y eso están llenos de fruta, pero tené cuidado, " +"probablemente estén podridas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "" +"La próxima vez que vayas a un almacén, agarrá todos los alimentos enlatados." +" ¡Esos no se echan a perder nunca!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "" +"Encontré mejores armas en las ferreterías que en cualquier otro lado. " +"Excepto las armerías, claro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "" +"Las vinotecas son un excelente lugar para conseguir bebidas sin alcohol " +"también. ¡Pero no es que me moleste el alcohol!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "" +"¿Viste esos extraños laboratorios científicos en el medio de la nada? Me " +"parece que necesitás una especie de tarjetas de identificación para poder " +"entrar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" +"Alguna vez pensé en saquear un hormiguero, pero me di cuenta que el riesgo " +"no valía la pena. Dudo que haya algo más que pedazos de comida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "" +"Un tipo que conocí estaba caminando por un túnel del subte y se encontró con" +" una grieta gigante en la tierra, y con lava abajo. ¿Raro, no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" +"En muchos lugares, hay pequeños pasadizos que conectan el subte con las " +"cloacas, con puertas pesadas de metal en los dos extremos. ¡Es un lugar " +"perfecto para dormir!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "" +"Tené cuidado con tomar agua de los ríos y lugares así, porque es una buena " +"manera de enfermarse. Pero si tenés un purificador de agua, la podés " +"convertir en una bebida segura." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" +"Los autodocs son probablemente la mejor opción para instalar biónicos... ¡si" +" podés encontrar alguno! Sin embargo, dicen que no funcionan si no tenés " +"anestésicos para dormirte." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" +"Tené cuidado con las cosas más profundas que un sótano común. Algunos " +"escucharon gritos aterradores por las ventilaciones de las minas o de los " +"laboratorios. Gritos muy escalofriantes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "¡Un destornillador por día mantendrá el escorbuto en la lejanía!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "El conocimiento es poder. De en serio, agarrá un libro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "" +"Nada te puede matar si ya está todo muerto. Bueno, excepto el frío, el " +"hambre y.... no, olvidate." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" +"Conocí una mina que insistía en haber visto un tiburón de tierra atravesando" +" rocas, paredes y tierra. Lo considero una fábula, pero yo también he visto " +"cosas, y no puedo decir que es mentira." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" +"Hervir primero, tomar después. Una vez, una caravana de diez hombres tomaron" +" de un manantial y ahora se los conoce como la caravana de tres hombres." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "" +"Una vez vi un bolso lleno pasar de mano en mano cinco veces en una semana. " +"Tener un montón de cosas es una ventaja discutible si no podés salir " +"corriendo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "" +"Juan dice que podés manejar un auto a través de las hordas de zombis. Juan " +"ahora es un zombi. ¿Alguna pregunta?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "" +"Si no podés encontrar un cuchillo probá rompiendo macetas. Puede que te dé " +"los materiales que necesitás para hacer uno." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "" +"¿Cuál es la diferencia entre un cuello de botella útil y uno malo? El útil " +"tiene una puerta trasera." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" +"Vi algunos tipos corriendo con MCB recién instalados. Eso significa que hay " +"alguna manera de conseguirlos además de los negocios saqueados. Eso podría " +"explicar los cadáveres con agujeros que vi por ahí." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" +"Juan el mañoso fue ahorcado por sus maneras creativas de matar zombis. Sí, " +"quemar un edificio para matar algunas hordas está bien, pero quemar un " +"pueblo entero con todas las cosas adentro definitivamente no estuvo bien." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "" +"Un amigo es una segunda boca que alimentar, pero al momento de trabajar, " +"cuatro manos son mejor que dos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "" +"No estoy seguro si Mike está bien de la cabeza. Tuvo la suficiente mala " +"suerte para que lo lleven a la escuela una vez. Esa experiencia le rompió " +"más que las costillas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "" +"Unas palabras acerca de los explosivos. Si podés correr y todavía no " +"explotó, seguí corriendo. No existe eso de exceso de espacio entre vos y la " +"dinamita." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "Evitá usar lanzadores en pasillos angostos, podrías errarle." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "" +"Escuché que hay unas extrañas frutas por acá, pero ¿por qué no mejor probar " +"si están buenas o no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "pendejo/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "limpia culos" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "bolsa de caca" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "desgraciado/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "zopenco/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "tonto/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "payaso/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "cretino/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "degenerado/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "sorete" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "desagradable" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "pajero/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "cabrón/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "tonto/a " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "gil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "enfermo/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "bobo/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr " medio comido/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "imbécil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "subnormal" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "zonzo/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "mamerto/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "pedazo de forro/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "pedazo de mierda" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "mocoso/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "basura" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr " cerebro de hormiga" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "comemierda" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "culo roto" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "cagón/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "cara de caca" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "hijo de " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr " apestoso/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "mogólico/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A door is not the only way in or out of most places." -msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de los lugares." +msgid "stupid " +msgstr " estúpido/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." -msgstr "" -"No vayas en contra de las probabilidades. No es vergonzoso salir rajando " -"para sobrevivir." +msgid "swine" +msgstr "cochino/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "No necesitás sentarte al lado del fuego para usarlo." +msgid "zombie food" +msgstr "comida de zombi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." -msgstr "" -"Muchos objetos tienen acciones especiales. Tenés que descubrirlas probando." +msgid "loser" +msgstr "fracasado/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." -msgstr "" -"Solo porque un lugar es peligroso no significa que tenga cosas interesantes " -"adentro." +msgid "dickhead" +msgstr "cabeza de chota" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." -msgstr "" -"Si estás irrumpiendo en una morada, asegurate de que tenés una forma de " -"salir." +msgid "asshole" +msgstr "estúpido/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." -msgstr "" -"Normalmente, hay más de una manera de hacer las cosas. Hay que ser creativo." +msgid "fucker" +msgstr "hijo/a de puta" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." -msgstr "" -"Prioridades de supervivencia: refugio, agua, comida y después lo demás." +msgid "sucker" +msgstr "tontito/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." -msgstr "" -"Buscá un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" -" cuando peleas cuerpo a cuerpo." +msgid "fuckwad" +msgstr "forro/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." -msgstr "" -"¿Le tenés miedo al cuerpo a cuerpo? Tirale cosas al enemigo o usá armas de " -"alcance mayor como las lanzas." +msgid "jerk" +msgstr "tarado/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." -msgstr "" -"Las armas improvisadas se pueden romper fácilmente pero son armas, y pueden " -"ser hechas de nuevo." +msgid "motherfucker" +msgstr "pelotudo/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" -msgstr "" -"No hay muchas cosas que sobrevivan a un auto yendo a 190 km/h. ¿Vos podés?" +msgid "shithead" +msgstr "boludo/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" +msgid "fuck-trumpet" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." +msgid "pillock" msgstr "" -"Las drogas son geniales para mejorar tus estadísticas momentáneamente, pero " -"tené cuidado con las adicciones y las sobredosis." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." +msgid "bellend" msgstr "" -"Sé inteligente para usar el mapa. Priorizá los lugares que tienen lo que " -"necesitás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgid "-looking " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgid "oxygen-wasting " msgstr "" -"No te dejes agarrar por los zombis. Sus mordidas pueden ser infecciosas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." -msgstr "" -"¿Te sentís raro al despertarte? Probá comiendo más sano y tu salud podría " -"mejorar." +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr " si no tomo un poco de agua rápido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." -msgstr "" -"Si no comés bien tu salud se verá afectada. La comida chatarra solo es buena" -" en emergencias." +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "¿Me podés conseguir agua, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." -msgstr "La naturaleza provee. Podés vivir de la tierra si aprendés cómo." +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "¿Tenés algo para tomar, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" -msgstr "" -"La comida cruda y el agua de lugares peligrosos no es saludable. ¿Cierto?" +msgid "I need some water!" +msgstr "¡Necesito tomar agua, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando podés usar un auto? ¿O un tanque?" +msgid "My mouth is dry." +msgstr "Mi boca está seca." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." -msgstr "" -"La comida de antes del Cataclismo no va a durar para siempre. Acordate de " -"eso." +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "¿Cuándo tomamos algo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." -msgstr "" -"Podés fabricar cosas extraordinarias a partir de cosas ordinarias. Onda " -"MacGyver." +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "¿Cuándo fue la última vez que tomé algo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." -msgstr "" -"Hay hongos que querés comer y hongos que querés quemar. Vas a aprender la " -"diferencia." +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "Estoy reseco, necesito tomar algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgid "I'm thirsty…" msgstr "" -"Es sabio tener un arma secundaria. Como también lo es tener un plan " -"secundario." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." -msgstr "" -"Las ventanas no van a detener a los zombis pero pueden detener el gas, la " -"bilis y el humo. Y tu olor." +msgid "I'm thirsty." +msgstr "Tengo sed." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "¿Mojado y enojado? Una toalla seca te devolverá la sonrisa." +msgid "I'm thirsty." +msgstr " tengo sed." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "¿Te gusta apostar? ¡Usá mutágeno! ¡Conviertete en ganador hoy mismo!" +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "¿Me podés dar algo para tomar, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "" -"Fumar y dormir la siesta es buscarse algo peor que un agujerito en tu " -"remera." +msgid "I need to get some water." +msgstr " necesito tomar agua." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "¿Te prendiste fuego? Frená y esperá para apagarlo." +msgid " if I don't drink something." +msgstr " si no tomo algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" msgstr "" -"¿Por qué le dicen mecagallina? Porque se te va a poner la piel de gallina " -"cada vez que lo veas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" msgstr "" +"¿Sabías que la falta de agua te mata más rápido que la falta de descanso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" -"La mayoría de los medicamentos no funcionan instantáneamente, así que no te " -"tragues una botella entera de pastillas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" msgstr "" -"Célebres últimas palabras: Vamos a tocar al zombi eléctrico con un fierro." +"Sí, claro, ¡no pude evitar darme cuenta que tenés cerveza! Abramos una y " +"charlemos, , ¿cómo va?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" msgstr "" -"Un estómago lleno no va a resolver tu problema de inanición. Dale tiempo y " -"comé regularmente." +"Ah, definitivamente. ¿Qué tal una de esas cervezas que tenés encima? ¿Qué " +"onda vos?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" -"Tené cuidado con la protección al ambiente de tu equipo. Te puede hacer " -"llegar a otros lugares." +"¡Sí, convidame alguna de esas birras que veo que tenés y podemos conversar " +"todo lo que quieras! Es joda, ¿cómo va, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" msgstr "" -"No desatiendas el equipo de protección, como máscaras de gas o trajes " -"ignífugos. Nunca se sabe." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" msgstr "" -"¿Te quedaste sin materiales? Romper o desarmar cosas te puede dar algunas " -"cosas interesantes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." -msgstr "" -"La temperatura afecta la vida útil de la comida. Mientras más fresca esté, " -"mejor." +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgstr "Ey, dale, , así descanso un rato, ¿cómo andás?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." -msgstr "" -"La comida congelada no se pudre, pero no se puede comer si no se descongela." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "Sí dale, , ¿cómo va?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." -msgstr "" -"Algunas comidas deshidratadas se pueden comer congeladas. Algunas comidas se" -" vuelven gomosas después de descongelarlas." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "¡Dale, vamos a charlar un rato! ¿Todo bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." -msgstr "¿Sediento en un largo viaje de invierno? Llevate un termo." +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "¿Por qué no? ¿Cómo te va?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." -msgstr "" -"¿'No es nada más que un rasguño'? Vendate y ponete desinfectante para " -"acelerar la curación." +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "Me parece bien, ¿cómo va?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." -msgstr "" -"¿Te está frenando un miembro roto? Los hospitales pueden tener la tecnología" -" para hacerte volver a funcionar." +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "Puedo tomarme unos minutos, ¿cómo andan las cosas?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." -msgstr "" -"No tengas miedo de hacer el juego un poco más fácil para vos. Los mundos " -"pueden ser creados con más recursos." +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "Dale,, ¿vos bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "" -"Que no te agarren con los pantalones bajos. Ya no queda papel higiénico." +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "Bueno, ¿necesitas descargarte sobre algo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "" -"El terreno que te hace andar más lentamente, también lo hará con tus " -"enemigos." +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "¡Siempre dispuesto a una buena charla! Pero ¿por qué, estás bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "" -"Cuando todo el pueblo es un gran supermercado, un changuito se convierte en " -"tu mejor amigo." +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "OK, , así nos conocemos un poco más, ¿cómo la vas llevando?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "Definitivamente, buena idea. ¿Cómo te trata esto?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" msgstr "" -"Probá con diferentes personajes, profesiones y escenarios para condimentar " -"el juego. ¡Juego de rol!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" msgstr "" -"¿Estás aprendiendo a jugar? Fijate los atajos de teclado y agarrales la " -"mano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Esperá lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." +msgid "darn" +msgstr "maldición" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." -msgstr "" -"Podés tirar cosas mientras espiás por una esquina. Es perfecto para eliminar" -" torretas." +msgid "fuck" +msgstr "joder" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" -msgstr "" -"Nadie le avisó a las máquinas expendedoras que el mundo se terminó. ¡Así que" -" guardate las tarjetas de crédito!" +msgid "goddamn" +msgstr "cornudo/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" -msgstr "" -"Tiene que haber cosas geniales adentro de esos laboratorios subterráneos " -"supersecretos, ¿no?" +msgid "goddamnit" +msgstr "puta madre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "" -"Poné un embudo sobre una jarra o barril para recolectar el agua de la " -"lluvia." +msgid "damn" +msgstr "maldito" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." -msgstr "" -"La cantidad de zombis en una ciudad es grande pero finita. Podés " -"(eventualmente) matarlos a todos." +msgid "damnit" +msgstr "carajo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" -msgstr "" -"¿*Solamente* te llevaste todo lo que no estaba clavado al suelo? ¡Andá a " -"buscar los clavos, haceme el favor!" +msgid "shit" +msgstr "mierda" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "" -"Podés asignar tus propias reglas para el Modo Seguro en el menú de pausa." +msgid "fuckit" +msgstr "la concha" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "La mejor arma del mundo no sirve si no tenés munición." +msgid "crap" +msgstr "basura" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "" -"La mayoría de los zombis atraviesan los autos, no los esquivan. Acordate de " -"esto cuando tengas que escapar." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "" -"Si estás encerrado adentro con una pierna rota, leete algunos libros para " -"pasar el tiempo." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionás." +msgid "son of an ass" +msgstr "desgraciado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "No seas codicioso. Los objetos no sirven de nada si estás muerto." +msgid "Oh sugar!" +msgstr "¡Oh, cariño!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgid "bloody hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "Esta es una prueba para el sistema de recortes" +msgid "fuck's sake" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " +msgid "bollocks" msgstr "" -"Los recortes deberían aceptar etiquetas como , , " -", y " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgid "goodness" msgstr "" -"Esto debería repetir el nombre de la misma ciudad varias veces: , " -", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "No Dejar Rastro." +msgid "sad" +msgstr "triste" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "Planificar y Prepararse." +msgid "bummed" +msgstr "embolado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "Viajar y Acampar Sobre Superficies Resistentes." +msgid "depressed" +msgstr "deprimido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "Deshacerse de la Basura Correctamente." +msgid "unhappy" +msgstr "infeliz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "Dejar Todo como lo Encuentres." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "Minimizar Impacto de Fogatas." +msgid "dejected" +msgstr "desalentado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "Respetar la Vida Silvestre." +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "bajoneado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "Ser Considerado con Otros Visitantes." +msgid "glum" +msgstr "abatido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "¡CUIDADO! REGIÓN DE OSOS" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "azul" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "Para escalar, esquiar y disfrutar la naturaleza." +msgid "dismal" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "Por favor, permanecer en la senda." +msgid "sorrowful" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "No usar vehículos motorizados." +msgid "despondent" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "Hey ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "" -"CUIDADO. ÁREA CON PELIGRO DE INCENDIO. NO HACER FUEGO AL AIRE LIBRE. NO " -"FUMAR." +msgid "Greetings ." +msgstr "Buenas ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "No Acampar por la Noche." +msgid "Hi You okay?" +msgstr "Hola ¿Estás bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "" +msgid " Let's talk." +msgstr " Hablemos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr "" +msgid "Well hey there." +msgstr "¿Qué tal?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "" +msgid " Hello." +msgstr " Hola." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "" +msgid "What's up, ?" +msgstr "¿Cómo va, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "" -"Las ardillas son bastante sabrosas, pero si les disparás con un arma de alta" -" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usá una pistola de " -"balines o tal vez un rifle calibre .22." +msgid "You okay, ?" +msgstr "¿Todo bien, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +msgid "Hello, ." +msgstr "Hola, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "" -"¿Alguna vez te cruzaste con esos gusanos gigantes? Si ves rastros de tierra " -"revuelta, podés estar seguro de que andan cerca." +msgid "Hi " +msgstr "Holis " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgid "Well met!" msgstr "" -"Intentá andar por las calles todo lo que puedas. ¡Los gusanos gigantes no " -"pueden cruzarlas!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "Buenas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" +msgid "." msgstr "" -"No te quedes piola después de matar a un gusano gigante. ¡Pedazos del gusano" -" pueden desprenderse y continuar atacándote!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "" +msgid "never" +msgstr "nunca" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "no" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "" +msgid "not gonna happen" +msgstr "no va a pasar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "" -"Si te está persiguiendo una horda de zombis, intentá esconderte en los " -"túneles del subte y trasladarte una cuadra o dos, y después volvés a salir." +msgid "not happening" +msgstr "ni en pedo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "" -"Cuidado con los zombis que aúllan; les avisan a los demás zombis dónde " -"estás, y los atraen hacia vos." +msgid "over my dead body" +msgstr "sobre mi cadáver" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "" -"Esos zombis que escupen ácido son bastante peligrosos, pero si sos " -"inteligente, podés hacer que los otros zombis tengan que pasar por el ácido." +msgid "when pigs fly" +msgstr "cuando las vacas vuelen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "" -"Si hay un charco de ácido bloqueándote el camino, probá tirandole arriba un " -"objeto que no te sirva. Los objetos que consuma el ácido ayudan a que se " -"neutralice más rápido." +msgid "won't happen" +msgstr "nunca pasará" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "" +msgid "fuck no" +msgstr "ni mamado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "" +msgid "hell no" +msgstr "ni en pedo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "" -"Los zombis gigantones son MUY peligrosos, pero son bastante estúpidos. Si " -"hay otros monstruos entre ellos y vos, ¡van a matar al monstruo que se le " -"atraviese!" +msgid "no way" +msgstr "de ninguna manera" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "" -"Si te encontrás con un zombi gigantón, la mejor idea es que salgas " -"corriendo. Son muy rápidos pero bastante tontos. Van a intentar romper todos" -" los obstáculos que se atraviesen en lugar de esquivarlos, lo que te da la " -"ventaja para huir." +msgid "not a chance" +msgstr "imposible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "" +msgid "I don't think so" +msgstr "no me parece" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "" -"Tratá de no matar a un boomer si estás parado al lado de él. Suelen explotar" -" cuando se mueren, y vas a quedar cubierto con esa viscosidad rosa." +msgid "no way in hell" +msgstr "ni que te cagués" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid "nuh uh" +msgstr "no no" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "nope" +msgstr "nop" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid "fat chance" +msgstr "improbable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgid "bananope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgid "when hell freezes over" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "¡Chau, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "" -"En la mayoría de los sistemas viejos de cloacas hay serpientes. Son lentas " -"en el suelo, ¡pero pueden nadar muy rápido!" +msgid "I'm leaving." +msgstr "Me voy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "" -"Si estás pensando en dar un paseo por las cloacas -como si tuvieras alguna " -"razón para hacerlo- tené cuidado con esos peces. ¡Esos bichos son rápidos y " -"furiosos!" +msgid "So long, !" +msgstr "¡Chau, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "¡Bye bye, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "" -"¿Alguna vez estuviste cara a cara con un manhack? Son como pequeños " -"helicópteros recubiertos con cuchillos. ¡Te recomiendo tener una escopeta!" +msgid "I'm outta here!" +msgstr "¡Me voy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "¡Hasta luego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgid "See you later, alligator." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgid "Our paths must part, for now at least." msgstr "" -"Una buena táctica es pararte atrás de una ventana. A los zombis les lleva " -"mucho tiempo entrar por ahí, lo que te da muchas oportunidades de " -"golpearlos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"Sé que es tentador usar armas automáticas y vaciarles todo el cargador " -"encima, pero no lo hagas salvo que sea el último recurso. Es poco preciso y " -"gastás munición." +msgid "consider yourself dead" +msgstr "considerate muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "" -"Si hay un grupo de zombis parados en fila, intentá dispararles en ráfaga. " -"Apuntale al zombi que esté más lejos, porque así le vas a pegar a más " -"zombis." +msgid "I'll destroy you" +msgstr "Te voy a destruir" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "" -"Si le disparás a un zombi pero no lo matás, tratá de rematarlo a piñas o con" -" otra cosas para no gastar una bala más." +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "Te voy a cagar a piñas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "" -"Si estás en un pasillo o algo similar, y hay un montón de zombis " -"persiguiéndote, intentá herir al que esté adelante. ¡Se va a empezar a mover" -" más lento y causará un embotellamiento!" +msgid "I'll kill you" +msgstr "Te voy a matar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "" -"Te dejo un truco para ocuparte de grandes grupos de zombis que te persiguen:" -" entrá en una vinoteca, disparale a todas las botellas que puedas, y encendé" -" fuego el alcohol. Después, escapate por la puerta de atrás y mirá cómo los " -"zombis se meten en el medio del fuego." +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "Te voy a mandar al infierno" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "" -"Las almádenas pueden parecer como un buen arma, pero son muy lentas de usar," -" y no vas a causar mucho daño si no tenés mucha fuerza." +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "Te voy a cagar a ñapi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "no vas a salir vivo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" +msgid "you're dead" +msgstr "estás muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr "Te voy a matar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "" -"¿Sabés qué es una buena arma? Agarrá una tabla de madera, o un bate de " -"béisbol o algo parecido, ¡y ponele unos clavos en la punta!" +msgid "you're dead meat" +msgstr "sos un fiambre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "" -"Los rifles de balines parecen una joda, pero pueden ser útiles. Sirven para " -"cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los rifles." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." +msgid "you're a dead man" msgstr "" -"Las ballestas son muy buenas armas para usos prolongados. La mayoría del " -"tiempo, podés recuperar los pernos que disparaste, así que quedarse sin " -"munición no es una preocupación primordial." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "" +msgid "you'll taste my " +msgstr "vas a probar mi " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "" +msgid "you're dead" +msgstr "estás muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "" -"Es bueno tener una pistola a mano, por si tus armas principales se quedan " -"sin munición o les pasa algo. Las pistolas son mejores que las otras armas a" -" corto alcance." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." +msgid "only one of us is leaving here alive," msgstr "" -"Las escopetas están buenas; podés encargarte de varios villanos de un solo " -"disparo. Pero acordate de que hacen mucho ruido, y terminás atrayendo a más " -"de los que matás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgid "prepare thyself for punishment," msgstr "" -"No hay nada mejor que un buen subfusil. La mayoría utilizan munición normal," -" son buenos para el combate a corta y larga distancia, y también podés " -"disparar en ráfaga si querés." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." +msgid "make peace with your gods," msgstr "" -"Los rifles de caza son muy buenos para grandes distancias, pero son una " -"porquería para el combate cercano. Además, la mayoría no tiene mucha " -"capacidad para la munición. Llevá una pistola como arma secundaria si vas a " -"usar un rifle." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" msgstr "" -"Mirá, no es necesario disparar todo en automático cuando usás un rifle de " -"asalto. ¡Disparar de a una bala es más preciso y eficiente!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgid "your life is now forfeit," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" msgstr "" -"Si hablamos de calzado, tenés dos opciones básicas hasta donde yo sé. " -"Zapatillas, para correr más rápido, o botas porque son duraderas. Supongo " -"que depende de tu estilo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" msgstr "" -"No necesitás tener guantes puestos todo el tiempo, pero de vez en cuando son" -" útiles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "" -"Es bueno tener un barbijo o una máscara de gas a mano. Nunca sabés cuándo " -"vas a tener que entrar en una habitación llena de humo o algo similar." +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "No voy a aguantar mucho más" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "" +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "Pronto estaré muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "" -"Los anteojos de ski son muy buena opción si estás preocupado por que se te " -"meta algo en los ojos. ¡Y perfectos para combatir boomers!" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "Voy a estar en las últimas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "" -"Si conseguís un par de anteojos de visión nocturna, ¡guardátelos! Una " -"linterna puede delatar tu ubicación, pero con esos anteojos podés pasar " -"desapercibido. Pero cuidado con algunas clases de zombis que pueden " -"camuflarse aunque tengas los anteojos, y necesitás luz para poder verlos." +msgid "I'm dead, ," +msgstr "Estoy muerto, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "" -"Ya sé que son horribles, pero si usás una riñonera vas a tener un poco más " -"de capacidad de almacenamiento sin provocarte incomodidad." +msgid "I'm dead meat" +msgstr "Soy un fiambre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "Estoy metido en un problema serio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "" -"No subestimes un buen libro. Te mantendrá acompañado en las noches " -"solitarias, y también podés aprender un montón de cosas de algunos libros." +msgid "I'm doomed" +msgstr "Estoy condenado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "" -"Es una buena idea llevar un par de botellas vacías. Las podés llenar con " -"agua, nafta ¡o lo que sea!" +msgid "I'm done for" +msgstr "Estoy jodido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "No aguantaré mucho más" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "my days are numbered" +msgstr "mis días están contados" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid ", I'm sorry" +msgstr ", lo lamento" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." +msgid "didn't think it would end like this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." +msgid "so, this is how it ends, huh?" msgstr "" -"Si necesitás trapos para hacer un cóctel molotov, agarrá un par de tijeras y" -" usalas en una remera vieja y otra ropa." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." +msgid "I don't wanna go" msgstr "" -"Llevar un encendedor es algo básico de cualquier veterano. Casi no te ocupa " -"lugar y puede salvarte fácilmente la vida." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" msgstr "" -"Si tenés lugar, tal vez quieras llevar un extintor encima. ¡No hay nada peor" -" que quedarse atrapado en una casa en llamas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "" -"Las barretas son un arma bastante buena, pero también son útiles para abrir " -"puertas cerradas con llave y para levantar las tapas de las cámaras de " -"inspección." +msgid "Can you wait?" +msgstr "¿Podés esperar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "Hey, ¿dónde estás?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait!" +msgstr "¡Esperá!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait up, !" +msgstr "¡Esperá, !" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", wait for me!" +msgstr "¡, esperame!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "Hey, esperá, ¿?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "¡Vos necesitás esperarme!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "" -"Una motosierra puede parecer un buen arma, pero acordate que son lentas, " -"incómodas de usar, y muy ruidosas." +msgid "You need to wait!" +msgstr "¡Vos necesitás esperar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "" -"El plástico de burbujas es inofensivo, pero ponerlo en el suelo alrededor " -"tuyo antes de irte a dormir, te va a despertar cuando un zombi se te " -"acerque." +msgid ", where are you?" +msgstr ", ¿dónde estás?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" -msgstr "" -"Las trampas para oso son una buena manera de cubrir tu huida. Si ponés una " -"adelante de una puerta, el primer zombi que pase va a quedar atrapado, ¡y el" -" resto no va a poder pasar!" +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "Hey ¡Esperame!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "" -"Las granadas de humo en realidad no son armas ofensivas, pero pueden tapar " -"tu olor y ocultarte a la vista. Perfectas para hacer una huida rápida." +msgid "Where are you?!" +msgstr "¡¿Dónde estás?!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "" -"No uses cócteles molotov adentro de los lugares, especialmente, en las " -"vinotecas." +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "¡Hey, estoy acá!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." +msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" -"Si vas a andar jugando con cócteles molotov cerca de una estación de " -"servicio, asegurate que estás bien lejos de los surtidores." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "" -"Una vez conocí a un tipo que pensó que podía pasar la noche en el subte, " -"encendiendo un fuego para cerrar el túnel en ambas direcciones, y dormir en " -"el medio. Terminó asfixiándose con el humo." +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "No estoy afiliado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "" -"No enciendas un cóctel molotov hasta que estés listo para tirarlo. No solo " -"porque pueden explotar, si no porque si se te cae sin querer, vas a tener " -"problemas." +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "No ando en grupo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "" -"Si sos medio débil o torpe, lo mejor es no meterse con los cócteles molotov " -"o las granadas. Si se te caen accidentalmente cuando lo querías tirar, te " -"puede llegar a matar." +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "Soy un solista, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "No me arrodillo ante ningún grupo, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "Soy un trabajador autónomo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "" -"Tené cuidado si querés comerte hongos silvestres. Algunos son venenosos, y " -"otros te pueden hacer alucinar." +msgid "I work alone, ." +msgstr "Yo trabajo solo, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "" -"Tratá de rodear los pantanos, si podés. Algunos tienen sumideros que pueden " -"chuparte bajo tierra." +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "Soy un agente libre, gano más plata de esa forma." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "" -"Escuché acerca de un grupo que atacó una colmena hace un tiempo. Todos " -"fueron masacrados excepto uno, que volvió a su hogar con una extraña miel " -"mágica." +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "Prefiero trabajar sin las inhibiciones de esa clase de conexiones." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "No encontré a nadie que sea lo suficientemente bueno para mí." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "No pertenezco a ningún bando, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" -"Aunque no tengan mucho de utilidad, las estaciones de servicio son una buena" -" fuente de nafta, para alimentar herramientas o para hacer cócteles molotov." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "" +msgid "amigo" +msgstr "ameo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "" -"Ya sé que los almacenes y eso están llenos de fruta, pero tené cuidado, " -"probablemente estén podridas." +msgid "comrade" +msgstr "camarada" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" +msgid "my good fellow" msgstr "" -"La próxima vez que vayas a un almacén, agarrá todos los alimentos enlatados." -" ¡Esos no se echan a perder nunca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "" +msgid "lad" +msgstr "amigo/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "" -"Encontré mejores armas en las ferreterías que en cualquier otro lado. " -"Excepto las armerías, claro." +msgid "mate" +msgstr "cumpa" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" +msgid "my fellow nomad" msgstr "" -"Las vinotecas son un excelente lugar para conseguir bebidas sin alcohol " -"también. ¡Pero no es que me moleste el alcohol!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "partner" +msgstr "compañero/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" +msgid "fellow survivor" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "" -"¿Viste esos extraños laboratorios científicos en el medio de la nada? Me " -"parece que necesitás una especie de tarjetas de identificación para poder " -"entrar." +msgid "friend" +msgstr "amigo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." +msgid "fellow traveler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "" -"Alguna vez pensé en saquear un hormiguero, pero me di cuenta que el riesgo " -"no valía la pena. Dudo que haya algo más que pedazos de comida." +msgid "pal" +msgstr "compañero" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "" -"Un tipo que conocí estaba caminando por un túnel del subte y se encontró con" -" una grieta gigante en la tierra, y con lava abajo. ¿Raro, no?" +msgid "fella" +msgstr "capo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "" -"En muchos lugares, hay pequeños pasadizos que conectan el subte con las " -"cloacas, con puertas pesadas de metal en los dos extremos. ¡Es un lugar " -"perfecto para dormir!" +msgid "my dude" +msgstr "chabón" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "" -"Tené cuidado con tomar agua de los ríos y lugares así, porque es una buena " -"manera de enfermarse. Pero si tenés un purificador de agua, la podés " -"convertir en una bebida segura." +msgid "buddy" +msgstr "hermano" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "" -"Los autodocs son probablemente la mejor opción para instalar biónicos... ¡si" -" podés encontrar alguno! Sin embargo, dicen que no funcionan si no tenés " -"anestésicos para dormirte." +msgid "chum" +msgstr "campión" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." +msgid "bruv" msgstr "" -"Tené cuidado con las cosas más profundas que un sótano común. Algunos " -"escucharon gritos aterradores por las ventilaciones de las minas o de los " -"laboratorios. Gritos muy escalofriantes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "¡Un destornillador por día mantendrá el escorbuto en la lejanía!" +msgid "Catch up!" +msgstr "¡Apurate!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "" +msgid "Get over here!" +msgstr "¡Vení para acá!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "" +msgid "Get over here, !" +msgstr "¡Vení para acá, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "" +msgid "Keep close, !" +msgstr "¡Mantenete cerca, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "El conocimiento es poder. De en serio, agarrá un libro." +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "¡Seguí caminando, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "Keep up, !" +msgstr "¡Rápido, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "¡Sigamos avanzando, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "Over here!" +msgstr "¡Vení para acá!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "" -"Nada te puede matar si ya está todo muerto. Bueno, excepto el frío, el " -"hambre y.... no, olvidate." +msgid "Over here, !" +msgstr "¡Vení para acá, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "" -"Conocí una mina que insistía en haber visto un tiburón de tierra atravesando" -" rocas, paredes y tierra. Lo considero una fábula, pero yo también he visto " -"cosas, y no puedo decir que es mentira." +msgid "Stay close, !" +msgstr "¡Quedate cerca, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "" -"Hervir primero, tomar después. Una vez, una caravana de diez hombres tomaron" -" de un manantial y ahora se los conoce como la caravana de tres hombres." +msgid "Stay with me, !" +msgstr "¡Quedate conmigo, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "" -"Una vez vi un bolso lleno pasar de mano en mano cinco veces en una semana. " -"Tener un montón de cosas es una ventaja discutible si no podés salir " -"corriendo." +msgid "Catch up, !" +msgstr "¡Alcanzame, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "" -"Juan dice que podés manejar un auto a través de las hordas de zombis. Juan " -"ahora es un zombi. ¿Alguna pregunta?" +msgid "Keep up!" +msgstr "¡Moviendo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "¡Seguí moviéndote!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "" -"Si no podés encontrar un cuchillo probá rompiendo macetas. Puede que te dé " -"los materiales que necesitás para hacer uno." +msgid "Stay with me!" +msgstr "¡Al lado mío!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "" -"¿Cuál es la diferencia entre un cuello de botella útil y uno malo? El útil " -"tiene una puerta trasera." +msgid "Keep close!" +msgstr "¡Mantenete cerca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "Stay close!" +msgstr "¡Quedate cerca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "¡Sigamos andando!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "Apenas si puedo mantener mis ojos abiertos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "" -"Vi algunos tipos corriendo con MCB recién instalados. Eso significa que hay " -"alguna manera de conseguirlos además de los negocios saqueados. Eso podría " -"explicar los cadáveres con agujeros que vi por ahí." +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "¿Cuándo dormimos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*Bostezo*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" -"Juan el mañoso fue ahorcado por sus maneras creativas de matar zombis. Sí, " -"quemar un edificio para matar algunas hordas está bien, pero quemar un " -"pueblo entero con todas las cosas adentro definitivamente no estuvo bien." +msgid "What time is it?" +msgstr "¿Qué hora es?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "" -"Un amigo es una segunda boca que alimentar, pero al momento de trabajar, " -"cuatro manos son mejor que dos." +msgid "I'm tired." +msgstr "Estoy cansado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Estoy cansado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" -"No estoy seguro si Mike está bien de la cabeza. Tuvo la suficiente mala " -"suerte para que lo lleven a la escuela una vez. Esa experiencia le rompió " -"más que las costillas." +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "¿Podemos descansar un poco, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" -"Unas palabras acerca de los explosivos. Si podés correr y todavía no " -"explotó, seguí corriendo. No existe eso de exceso de espacio entre vos y la " -"dinamita." +msgid "I need to rest." +msgstr "Yo necesito descansar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "Evitá usar lanzadores en pasillos angostos, podrías errarle." +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr " si no paramos un rato." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" msgstr "" +"¿Sabías que la falta de descanso te mata más rápido que la falta de comida?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "Solo necesito dormir, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" -"Escuché que hay unas extrañas frutas por acá, pero ¿por qué no mejor probar " -"si están buenas o no?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "Me voy a dormir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "Me voy a la cama. Despertame si me necesitás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "Me voy a acostar allá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "¡A la cama! Nos vemos mañana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "Escucha a la cama llamándome, y voy a ver qué quiere." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "¡Buenas noches! Despertame si me necesitás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "" +msgid "extremely" +msgstr "extremadamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "" +msgid "greatly" +msgstr "enormemente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "" +msgid "highly" +msgstr "altamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "" +msgid "incredibly" +msgstr "increíblemente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "quite" +msgstr "bastante" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "" +msgid "really" +msgstr "realmente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "" +msgid "utterly" +msgstr "completamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "fucking" +msgstr "puto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "" +msgid "super" +msgstr "súper" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "" +msgid "wicked" +msgstr "jodidamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." -msgstr "" +msgid "very" +msgstr "muy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "" +msgid "mega" +msgstr "mega" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" +msgid "uber" +msgstr "archi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" +msgid "ultra" +msgstr "ultra" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" +msgid "so " +msgstr "tan " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgid "severely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." +msgid "extraordinarily" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." +msgid "tremendously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgid "palpably" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "bien" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "listo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgid "get it" +msgstr "entender" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "" +msgid "you dig" +msgstr "lo captás" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "captar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "" +msgid "got it" +msgstr "lo tengo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "" +msgid "you see" +msgstr "entendés" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "" +msgid "see, " +msgstr "mirá, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "" +msgid "alright" +msgstr "bueno" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "" +msgid "that clear" +msgstr "eso claro" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgid "capiche" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgid "seriously" +msgstr "seriamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "" +msgid "absolutely" +msgstr "absolutamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +msgid "definitely" +msgstr "definitivamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgid "for real" +msgstr "en serio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgid "honestly" +msgstr "honestamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgid "most " +msgstr "más " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "" +msgid "urgently" +msgstr "urgentemente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "" +msgid "REALLY" +msgstr "DE VERDAD" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." -msgstr "" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "Perdoname, dejame pasar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "Hey , ¿puedo pasar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "Dejame pasar por acá, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "Dejame pasar, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "" +msgid "Step aside, !" +msgstr "¡Hacete a un lado, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "¿Puedo pasar por acá, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "Necesito pasar por acá, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "¡Mové el orto, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Out of my way, !" +msgstr "¡Salí del medio, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "pendejo/a" +msgid "Move it, !" +msgstr "¡Movete, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "limpia culos" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "Te tenés que correr, , ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "bolsa de caca" +msgid "Coming through!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "desgraciado/a" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "¡Gracias por la guita, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "zopenco/a" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "¡Muchas gracias, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "tonto/a" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "¡Después hablamos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "payaso/a" +msgid "See you later, !" +msgstr "¡Nos vemos después, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "cretino/a" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "¡Nos vemos en el infierno, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "degenerado/a" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "sorete" +msgid "Thanks, !" +msgstr "¡Gracias, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "desagradable" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "pajero/a" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "cabrón/a" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "tonto/a " +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "gil" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "enfermo/a" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "bobo/a" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr " medio comido/a" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "idiota" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "imbécil" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "subnormal" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "zonzo/a" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "mamerto/a" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "pedazo de forro/a" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "pedazo de mierda" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "mocoso/a" +msgid "content" +msgstr "contento/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "basura" +msgid "glad" +msgstr "alegre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr " cerebro de hormiga" +msgid "happy" +msgstr "feliz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "comemierda" +msgid "overjoyed" +msgstr "encantado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "culo roto" +msgid "pleased" +msgstr "satisfecho/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "cagón/a" +msgid "ecstatic" +msgstr "eufórico" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "cara de caca" +msgid "thrilled" +msgstr "entusiasmado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "hijo de " +msgid "stoked" +msgstr "emocionado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr " apestoso/a" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "mogólico/a" +msgid "tickled pink" +msgstr "recontento" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr " estúpido/a" +msgid "delighted" +msgstr "deleitado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "cochino/a" +msgid "pumped" +msgstr "con pilas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "comida de zombi" +msgid "joyful" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "fracasado/a" +msgid "merry" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "cabeza de chota" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "¡Soltá tu arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "estúpido/a" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "Bueno , ¡soltá tu arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "hijo/a de puta" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "¡Bajá tu arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "tontito/a" +msgid "Drop the , !" +msgstr "¡Soltá el , !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "forro/a" +msgid "Drop the !" +msgstr "¡Soltá el !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "tarado/a" +msgid "Drop your !" +msgstr "¡Soltá tu !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "pelotudo/a" +msgid "Put down the !" +msgstr "¡Bajá el !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "boludo/a" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "¡Soltá tu arma, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" -msgstr "" +msgid "Put down your !" +msgstr "¡Bajá tu !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" -msgstr "" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "¡Bueno, soltá el !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "" +msgid "motherfucking" +msgstr "jodido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr " si no tomo un poco de agua rápido." +msgid "freaking" +msgstr "condenado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "¿Me podés conseguir agua, ?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "¿Tenés algo para tomar, ?" +msgid "fuckin'" +msgstr "flor de puto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "¡Necesito tomar agua, !" +msgid "god damn" +msgstr "me cago" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "Mi boca está seca." +msgid "mafuckin'" +msgstr "choto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "¿Cuándo tomamos algo?" +msgid "bloody" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "¿Cuándo fue la última vez que tomé algo?" +msgid "god-forsaken" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "Estoy reseco, necesito tomar algo." +msgid "cursed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "¡Esperá, hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "Tengo sed." +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "¡Hey, quiero hablar con vos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr " tengo sed." +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "¡Dale, hablá conmigo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "¿Me podés dar algo para tomar, ?" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "¡Hey , hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr " necesito tomar agua." +msgid ", we need to talk!" +msgstr "¡, necesitamos hablar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr " si no tomo algo." +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "Hey, deberíamos hablar, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "" +msgid "! Wait up!" +msgstr "¡! ¡Esperá!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "" -"¿Sabías que la falta de agua te mata más rápido que la falta de descanso?" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "Esperá, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "¡Hablemos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "" -"Sí, claro, ¡no pude evitar darme cuenta que tenés cerveza! Abramos una y " -"charlemos, , ¿cómo va?" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "¡Mirá, hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." msgstr "" -"Ah, definitivamente. ¿Qué tal una de esas cervezas que tenés encima? ¿Qué " -"onda vos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" -"¡Sí, convidame alguna de esas birras que veo que tenés y podemos conversar " -"todo lo que quieras! Es joda, ¿cómo va, ?" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "¡Levantá tus manos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "¡Levantá las manos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "¡Hacia el cielo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "Ey, dale, , así descanso un rato, ¿cómo andás?" +msgid "Hands up!" +msgstr "¡Manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "Sí dale, , ¿cómo va?" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "¡Las manos en el aire!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "¡Dale, vamos a charlar un rato! ¿Todo bien?" +msgid "Hands up, !" +msgstr "¡Manos arriba, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "¿Por qué no? ¿Cómo te va?" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "¡Las manos donde las pueda ver!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "Me parece bien, ¿cómo va?" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "Listo , ¡manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "Puedo tomarme unos minutos, ¿cómo andan las cosas?" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "¡Listo manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "Dale,, ¿vos bien?" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "¡Las manos en el aire, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "Bueno, ¿necesitas descargarte sobre algo?" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "¡Siempre dispuesto a una buena charla! Pero ¿por qué, estás bien?" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "OK, , así nos conocemos un poco más, ¿cómo la vas llevando?" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "Correte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "Definitivamente, buena idea. ¿Cómo te trata esto?" +msgid "Move your ass" +msgstr "Corré el orto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "" +msgid "Get out of the way" +msgstr "Salí del medio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "" +msgid "You need to move" +msgstr "Te tenés que correr" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "" +msgid "Hey , move" +msgstr "Hey , correte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "maldición" +msgid " move it" +msgstr " correte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "joder" +msgid "Move your ass" +msgstr "Mové tu orto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "cornudo/a" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "Correte de mi camino, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "puta madre" +msgid "Move to the side" +msgstr "Correte para allá" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "maldito" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "Salí de mi línea de fuego" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "carajo" +msgid "Move, move, move" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "mierda" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "Casi que me podría comer mi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "la concha" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "¿Cuándo comemos algo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "basura" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "Me comería una hamburguesa si tuviera." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "Es el momento perfecto para parar a comer algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "I'm hungry…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "desgraciado" +msgid "I'm hungry." +msgstr "Tengo hambre." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "¡Oh, cariño!" +msgid "I'm hungry." +msgstr " tengo hambre." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "Así que, , cuándo comemos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "" +msgid "I need to eat something." +msgstr " necesito comer algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "" +msgid " if I don't get some food." +msgstr " si no como algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "Considerá esta idea: vos me das comida y yo me la como." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "triste" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "" +"¿Sabías que la falta de comida te mata más rápido que fumarse un pucho atrás" +" del otro?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "embolado" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "deprimido" +msgid "I could eat a horse." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "infeliz" +msgid "fuck you" +msgstr "andá a cagar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "fuck off" +msgstr "no me jodas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "desalentado" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "matate" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "bajoneado" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "abatido" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "azul" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" +msgid "you can fuck right off, you " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" +msgid "I've had enough of you, begone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" +msgid "you're a poster child for abortions" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "Hey ." +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "Buenas ." +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "Hola ¿Estás bien?" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "¿Puedo salir e ir caminando? Este vehículo es muy chico." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr " Hablemos." +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "¿Qué te parece si el próximo vehículo lo hacemos convertible?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "¿Qué tal?" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "Este vehículo es muy chico." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr " Hola." +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "¿Cómo va, ?" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "No entro en tu pequeño vehículo humano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "¿Todo bien, ?" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "Esto es una cagada. Soy muy grande." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "Hola, ." +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "No me gusta ser un mutante apretado adentro de tu pequeñito vehículo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "Holis " +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Buenas." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " Fire in the hole!" +msgstr "¡! ¡Granada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "" +msgid " Get cover!" +msgstr "¡! ¡Cúbranse!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "nunca" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "¡Cuerpo a tierra, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "no" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "¡Esta mierda va a explotar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "no va a pasar" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "Estoy demasiado cerca de este petardo ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "ni en pedo" +msgid "I need to get some distance." +msgstr " necesito alejarme un poco." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "sobre mi cadáver" +msgid "I need to get some distance." +msgstr " necesito alejarme un poco, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "cuando las vacas vuelen" +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr "¡! ¡Yo me voy a la mierda!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "nunca pasará" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "¡Atájense esta , forros!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "ni mamado" +msgid "Heads up, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "ni en pedo" +msgid "Watch out for shrapnel!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "de ninguna manera" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "¡Granada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "imposible" +msgid "Get cover!" +msgstr "¡Cúbranse!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "no me parece" +msgid "Get down!" +msgstr "¡Agáchense!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "ni que te cagués" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "¡Cuerpo a tierra!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "no no" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "¡Atájense esta, forros!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "nop" +msgid "Bombs away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "improbable" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "Making some noise!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid "Hit the deck!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "¡Chau, !" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "¡La puta que lo parió! Un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "Me voy." +msgid "Watch out for that" +msgstr "Cuidado con ese/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "¡Chau, !" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "¡Cuidado! Veo un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "¡Bye bye, !" +msgid ", a" +msgstr ", un/una" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "¡Me voy!" +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr ", ¡cagué fuego! Hay un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "¡Hasta luego, !" +msgid ", here comes a " +msgstr ", ahí viene un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." +msgid "Incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "Prepare yourself! We have a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "considerate muerto" +msgid "Look out for that" +msgstr "Tené cuidado con ese/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "Te voy a destruir" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "¡Ey! ¡Ahí! Veo un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "Te voy a cagar a piñas" +msgid "Incoming" +msgstr "Ahí viene un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Te voy a matar" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "¿Vamos a pelear? Ahí hay un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "Te voy a mandar al infierno" +msgid "Hey, ! " +msgstr "¡Ey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "Te voy a cagar a ñapi" +msgid "Look out! A" +msgstr "¡Cuidado! Un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "no vas a salir vivo" +msgid "Keep an eye on that" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "estás muerto" +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "¡Estate atento! Se está poniendo heavy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Te voy a matar" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "Vienen hostiles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "sos un fiambre" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "¿Vamos a pelear o nos vamos a ir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Hey, ! " +msgstr "¡Ey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" -msgstr "" +msgid "Uh, ? " +msgstr "¿Eh, ? " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "vas a probar mi " +msgid "Naptime is over." +msgstr "Se terminó la siesta." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "estás muerto" +msgid "Who's there?" +msgstr "¿Quién anda ahí?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "¿Hola?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Look alive!" +msgstr "¡Despabilate!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," +msgid "Fight or flight?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," +msgid "Weapons hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgid "Lock and load!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," +msgid "We've got incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr "¡, estate atento! La cosa se está poniendo heavy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "" +msgid " Hostiles inbound." +msgstr "¡! Vienen hostiles, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno, hijos de puta!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "No voy a aguantar mucho más" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno por esto!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "Pronto estaré muerto" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "¡Mátenlos a todos y dejen que Dios disponga!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "Voy a estar en las últimas" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "Me encanta el olor del napalm a la mañana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "Estoy muerto, ," +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "Esta es la manera en que este mundo de mierda se termina." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "Soy un fiambre" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "Mirá en la mierda que estamos metidos, chabón." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "Estoy metido en un problema serio" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "¿Está todo bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "Estoy condenado" +msgid "Look out!" +msgstr "¡Cuidado!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "Estoy jodido" +msgid "Run!" +msgstr "¡Corré!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "No aguantaré mucho más" +msgid "Be quiet." +msgstr "No hagas ruido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "mis días están contados" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "Por favor, no me quiero morir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ", lo lamento" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "Tenemos un problema serio acá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "¿De dónde sos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "" +msgid "Help!" +msgstr "¡Ayuda!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" -msgstr "" +msgid "Be careful out there." +msgstr "Tené cuidado ahí afuera." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "¡Viene derecho para acá!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "¿Podés esperar?" +msgid "You hear that?" +msgstr "¿Escuchaste eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "Hey, ¿dónde estás?" +msgid "Time to die!" +msgstr "¡Hora de morir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "¡Esperá!" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "Parece que eso ya terminó." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "¡Esperá, !" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr "¡, esperame!" +msgid "I think we won." +msgstr "Creo que ganamos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "Hey, esperá, ¿?" +msgid "Hey, , " +msgstr "Ey, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "¡Vos necesitás esperarme!" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "¿Estás herido? ¿Estoy herido?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "¡Vos necesitás esperar!" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "Otro día, otra victoria." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ", ¿dónde estás?" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "Creo que debería ir al médico." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "Hey ¡Esperame!" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "Por lo menos sabemos que pueden morir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "¡¿Dónde estás?!" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "¿Alguno más quiere morir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "¡Hey, estoy acá!" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "¿Cómo salimos de acá?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" -msgstr "" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "¿Ese es el último de ellos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "No estoy afiliado." +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "Mataría por una coca." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "No ando en grupo." +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "Soy un solista, ¿?" +msgid "That's that, then." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "No me arrodillo ante ningún grupo, ¿?" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "Soy un trabajador autónomo." +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "Yo trabajo solo, ." +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "Soy un agente libre, gano más plata de esa forma." +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "Prefiero trabajar sin las inhibiciones de esa clase de conexiones." +msgid " beautiful work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "No encontré a nadie que sea lo suficientemente bueno para mí." +msgid "Getting really good at this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "No pertenezco a ningún bando, ." +msgid " What a day." +msgstr "¡! Qué día ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "" +msgid " I win again!" +msgstr "¡! ¡Gané otra vez!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "ameo" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "No te preocupes por eso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "camarada" +msgid "Don't worry." +msgstr "No te preocupés." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "He visto horrores, horrores que vos ya viste." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "amigo/a" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "Todos los hombres tienen un punto de quiebre." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "cumpa" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "Solo faltan unos pocos días hasta el fin de semana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "" +msgid "Anything else?" +msgstr "¿Algo más?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "compañero/a" +msgid "I'm fine." +msgstr "Estoy bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "" +msgid "There you are." +msgstr "Acá estabas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "amigo" +msgid "Time for you to die," +msgstr "Hora de que te mueras, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "Esta bala es para vos, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "compañero" +msgid "I can take on" +msgstr "Puedo encargarme del/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "capo" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "¡Ey, ! Tengo un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "chabón" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "¡! Mirame cómo mato un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "hermano" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "Soy como tu Huckleberry Finn, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "campión" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" +msgid "End of the line," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "¡Apurate!" +msgid "You have it coming" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "¡Vení para acá!" +msgid "Let's dance," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "¡Vení para acá, !" +msgid "You and me," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "¡Mantenete cerca, !" +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "¡Seguí caminando, !" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "¡! Te voy a matar, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "¡Rápido, !" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "Cuidado que te desangrás, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "¡Sigamos avanzando, !" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "¡Ey ! Voy a asesinar al " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "¡Vení para acá!" +msgid "! This is the end," +msgstr "¡! Acá termina todo, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "¡Vení para acá, !" +msgid "I can take on" +msgstr ", puedo encargarme de un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "¡Quedate cerca, !" +msgid "Time to die," +msgstr "Momento de morir, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "¡Quedate conmigo, !" +msgid "!" +msgstr "¡!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "¡Alcanzame, !" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "¡Te voy a cortar esos tentáculos de mierda, hijo de puta!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "¡Moviendo!" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "¡Cuidado que te desangrás!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "¡Seguí moviéndote!" +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "¿Esto es Reno? ¡Porque necesito verte morir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "¡Al lado mío!" +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "¡Vas a pagar por eso, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "¡Mantenete cerca!" +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "¡Quedate cerca!" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "¡Sigamos andando!" +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "Apenas si puedo mantener mis ojos abiertos." +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "¿Cuándo dormimos?" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*Bostezo*" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "¿Qué hora es?" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Estoy cansado." +msgid "Applying first aid!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Estoy cansado." +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "¿Podemos descansar un poco, ?" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "Yo necesito descansar." +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr " si no paramos un rato." +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." msgstr "" -"¿Sabías que la falta de descanso te mata más rápido que la falta de comida?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "Solo necesito dormir, ¿?" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "¡Callense ahí!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" -msgstr "" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "¿Escuchaste a alguien hablando?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." -msgstr "" +msgid "Who said that?" +msgstr "¿Quién dijo eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "Who goes there?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "Me voy a dormir." +msgid "That sounds bad." +msgstr "Qué feo suena eso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "Me voy a la cama. Despertame si me necesitás." +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "¡Estate atento, algo se acerca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "Me voy a acostar allá." +msgid "Did you hear that?" +msgstr "¿Escuchaste eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "¡A la cama! Nos vemos mañana." +msgid "What's that noise?" +msgstr "¿Qué es ese ruido?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "Escucha a la cama llamándome, y voy a ver qué quiere." +msgid "Is something over there?" +msgstr "¿Hay algo ahí?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "¡Buenas noches! Despertame si me necesitás." +msgid "What was that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" -msgstr "" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "Escucho algo moviéndose - parece un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "extremadamente" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "¿Qué es ese sonido? Escuché un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "enormemente" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "¿Qué hay ahí? Escuché" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "altamente" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "¿Escuchaste eso? Parecía un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "increíblemente" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "¿Qué está haciendo ese ruido? Puedo escuchar el" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "bastante" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "realmente" +msgid "Got it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "completamente" +msgid "I'm on it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "puto" +msgid "Understood." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "súper" +msgid "I hear you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "jodidamente" +msgid "I'll do that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "muy" +msgid "Sure, I got that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "mega" +msgid "Okay." +msgstr "Listo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "archi" +msgid "Will do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "ultra" +msgid "No problem." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "tan " +msgid "Can do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Roger that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" +msgid "Capiche." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" +msgid "You got it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" +msgid "Aye aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" +msgid "Aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" +msgid "Whew… smells like skunk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "¡Chabón, que bien que huele eso!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, don't bogart the joint!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" +msgid "Wow, that smell takes me back." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "bien" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "listo" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "entender" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "lo captás" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "captar" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "lo tengo" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "entendés" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "mirá, " +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "bueno" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "eso claro" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "seriamente" +msgid "I smell heresy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "absolutamente" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "definitivamente" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "en serio" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "honestamente" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "¡Puaj, qué baranda a goma quemada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "más " +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "urgentemente" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "DE VERDAD" +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "Perdoname, dejame pasar." +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "Hey , ¿puedo pasar?" +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "Dejame pasar por acá, ." +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "Dejame pasar, ¿?" +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "¡Hacete a un lado, !" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "¿Puedo pasar por acá, ?" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "Necesito pasar por acá, ." +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "¡Mové el orto, !" +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "¡Salí del medio, !" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "¡Movete, !" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "Te tenés que correr, , ¿?" +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "I need some fuel to power my bionics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "¡Gracias por la guita, !" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "¡Muchas gracias, !" +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "¡Después hablamos, !" +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "¡Nos vemos después, !" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "¡Nos vemos en el infierno, !" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "¡Gracias, !" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "How did you survive the Cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "How did you make it through the initial chaos?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "Was it rough surviving thus far?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "Vamos a hablar de otra cosa." + #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Cambiemos de tema." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Me gustaría preguntarte sobre otra cosa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moving on…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgid "Anyway…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "We should probably get going." +msgstr "Deberíamos irnos" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We'd better get moving." +msgstr "Mejor vamos yendo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's head out." +msgstr "Salgamos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "Come on. We got stuff to do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "Let's hit the road." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "contento/a" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "alegre" +msgid "Talk to you later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "feliz" +msgid "shitty" +msgstr "de mierda" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "encantado" +msgid "lame" +msgstr "patético" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "satisfecho/a" +msgid "crappy" +msgstr "porquería" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "eufórico" +msgid "unpleasant" +msgstr "desagradable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "entusiasmado" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "emocionado" +msgid " " +msgstr " " + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "espantoso" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "terrible" +msgstr "terrible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "recontento" +msgid "horrible" +msgstr "horrible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "deleitado" +msgid "miserable" +msgstr "miserable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "con pilas" +msgid "fucked-up" +msgstr "hecho pelota" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" +msgid "deplorable" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" -msgstr "" +msgid "stupid" +msgstr "estúpido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "¡Soltá tu arma!" +msgid "idiotic" +msgstr "idiota" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "Bueno , ¡soltá tu arma!" +msgid "dumb" +msgstr "tonto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "¡Bajá tu arma!" +msgid "dumb-ass" +msgstr "pelotudo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "¡Soltá el , !" +msgid "moronic" +msgstr "imbécil" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "¡Soltá el !" +msgid "mickey mouse" +msgstr "inútil" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "¡Soltá tu !" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "caca en la cabeza" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "¡Bajá el !" +msgid "imbecilic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "¡Soltá tu arma, !" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "¡Bajá tu !" +msgid "shambler" +msgstr "desorden" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "¡Bueno, soltá el !" +msgid "goo-puker" +msgstr "baboso" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" -msgstr "" +msgid "walker" +msgstr "caminador" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." -msgstr "" +msgid "walking corpse" +msgstr "cadáver ambulante" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "jodido" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "condenado" +msgid "undead" +msgstr "muerto viviente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "a living corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "flor de puto" +msgid "zed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "me cago" +msgid "zombies" +msgstr "zombis" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "choto" +msgid "Z's" +msgstr "Zs" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" -msgstr "" +msgid "living dead" +msgstr "muerto vivo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" +msgid "zeds" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "¡Esperá, hablemos!" +msgid "monster" +msgstr "monstruo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "¡Hey, quiero hablar con vos!" +msgid "demon" +msgstr "demonio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "¡Dale, hablá conmigo!" +msgid "horror" +msgstr "horror" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "¡Hey , hablemos!" +msgid "indescribable beast" +msgstr "bestia indescifrable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr "¡, necesitamos hablar!" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "criatura hecha de pesadillas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "Hey, deberíamos hablar, ¿?" +msgid "critter" +msgstr "bicho" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "¡! ¡Esperá!" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "Esperá, ¿?" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "cosa inconcebible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "¡Hablemos, !" +msgid "walking nightmare" +msgstr "pesadilla ambulante" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "¡Mirá, hablemos!" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "cosa salida de película de terror" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgid " thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "¡Levantá tus manos!" +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "¡Levantá las manos, !" +msgid "eldritch horror" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "¡Hacia el cielo!" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "¡Manos arriba!" +msgid "the apocalypse" +msgstr "el apocalipsis" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "¡Las manos en el aire!" +msgid "the end of the world" +msgstr "el fin del mundo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "¡Manos arriba, !" +msgid "Armageddon" +msgstr "Armagedón" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "¡Las manos donde las pueda ver!" +msgid "the end of days" +msgstr "el final de los tiempos" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "Listo , ¡manos arriba!" +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "¡Listo manos arriba!" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "¡Las manos en el aire, !" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgid "Feet don't fail me now!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "Correte" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Corré el orto" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "Salí del medio" +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "Te tenés que correr" +msgid "Me go, you stay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "Hey , correte" +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr " correte" +msgid "!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Mové tu orto" +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "Correte de mi camino, ," +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "Correte para allá" +msgid "Leg it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "Salí de mi línea de fuego" +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "Casi que me podría comer mi." +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "¿Cuándo comemos algo?" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "Me comería una hamburguesa si tuviera." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "Es el momento perfecto para parar a comer algo." +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid "This place is on fire. I'm leaving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "Tengo hambre." +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr " tengo hambre." +msgid "Fire bad! !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "Así que, , cuándo comemos?" +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr " necesito comer algo." +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr " si no como algo." +msgid "Danger hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "Considerá esta idea: vos me das comida y yo me la como." +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgid "You are the worst person in the world!" msgstr "" -"¿Sabías que la falta de comida te mata más rápido que fumarse un pucho atrás" -" del otro?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgid "Why are you such a horrible leader?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "andá a cagar" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "no me jodas" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "matate" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "You're a monster!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "my child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +msgid "my dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "survivor" +msgstr "sobreviviente" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "¿Puedo salir e ir caminando? Este vehículo es muy chico." +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "¿Qué te parece si el próximo vehículo lo hacemos convertible?" +msgid " will use grenades." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "Este vehículo es muy chico." +msgid " will not use grenades." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" +msgid " will only use silenced ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "No entro en tu pequeño vehículo humano." +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "Esto es una cagada. Soy muy grande." +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." -msgstr "No me gusta ser un mutante apretado adentro de tu pequeñito vehículo." +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "* will pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "* will only pick up items from the whitelist." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr "¡! ¡Granada!" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" -msgstr "¡! ¡Cúbranse!" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "¡Cuerpo a tierra, !" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "¡Esta mierda va a explotar!" +msgid " will sleep when tired." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "Estoy demasiado cerca de este petardo ." +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr " necesito alejarme un poco." +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr " necesito alejarme un poco, ." +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" -msgstr "¡! ¡Yo me voy a la mierda!" +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "¡Atájense esta , forros!" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." +msgid " will close doors after passing through." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" +msgid " will not close doors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "¡Granada!" +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "¡Cúbranse!" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "¡Agáchense!" +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "¡Cuerpo a tierra!" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "¡Atájense esta, forros!" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" +msgid " will open doors to reach a destination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" +msgid " will move freely to attack enemies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" +msgid " will not investigate noises." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "¡La puta que lo parió! Un/a " +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "Cuidado con ese/a" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "¡Cuidado! Veo un/a" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr ", un/una" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr ", ¡cagué fuego! Hay un/a " +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr ", ahí viene un/a " +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "Tené cuidado con ese/a" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "¡Ey! ¡Ahí! Veo un/a" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "Ahí viene un/a" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" El incipiente puesto fue abandonado unos meses después. Las amenazas " +"externas combinadas con la baja cosecha, hicieron que los Mercaderes Libres " +"retiraran su ayuda. Cuando los extenuados migrantes volvieron al refugio, " +"fueron enviados a enfrentar el mundo por su propia cuenta." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "¿Vamos a pelear? Ahí hay un/a" +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" La comunidad siguió creciendo rápidamente a lo largo de los años, a " +"pesar de las amenazas externas constantes. Mientras mantenía su reputación " +"de paraíso para los ciudadanos obedientes a las leyes, el liderazgo de la " +"comunidad se mantuvo leal a los intereses de los Mercaderes Libres. Trabajo " +"duro a cambio de poco fue el precio que tuvieron que pagar aquellos que " +"buscaron la seguridad de la comunidad." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "¡Ey, ! " +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "¡Cuidado! Un/a" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." msgstr "" +" Los piratas crecieron en poder más que cualquier otro bando mientras la " +"Vieja Guardia fue destruida por la contrición. Los despiadados hombres y " +"mujeres que se juntaron para robarle a los refugiados y saquear " +"asentamientos, pronto se encontraron sin víctimas para poder sobrevivir. Los" +" Piratas del Infierno fueron destruidos eventualmente cuando las peleas " +"internas se convirtieron en guerra civil, pero pocos quedaron vivos como " +"para festejar su destrucción." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "¡Estate atento! Se está poniendo heavy." +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "Vienen hostiles." +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" +"Murió varios años después a manos de los Piratas del Infierno. Hasta el fin," +" sostuvo la esperanza de que su hija estaba viva en este páramo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "¿Vamos a pelear o nos vamos a ir?" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +"Estaba en camino a Michigan para buscar su familia cuando se rompió una " +"pierna en el bosque. Murió de hipotermia una semana después. Una nota que " +"estaba en su cadaver decía 'Me hubiera gustado salvarla'." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "¡Ey, ! " +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "¿Eh, ? " +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +"Tuvo algo de éxito como artesano trabajando para un puesto de " +"supervivientes. Eventualmente se casó una joven refugiada y tuvieron dos " +"hijos. Murió durante un brote trífido unos años después. Solo su hijo de " +"tres años sobrevivió." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "Se terminó la siesta." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +"Se convirtió en un habilidoso mecánico y ayudó a varios refugiados que " +"buscaban un asentamiento. Un día se fue para ir a vender cosas y nunca " +"volvió. Los restos de su camión fueron encontrados por una banda de " +"cartoneros pero nunca se lo volvió a ver." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "¿Quién anda ahí?" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" +"Se convirtió en cazador y trampeador. Eventualmente se fue en un viaje de " +"caza y nunca se lo volvió a ver. Los intentos por localizarlo fueron " +"suspendidos cuando uno de los que lo buscaban desapareció sin dejar rastro." -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "¿Hola?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +"Fue a enlistarse en La Vieja Guarda. Fue muerto en acción un año después " +"luchando contra los Piratas del Infierno en Vermont. En su testamento, pidió" +" que todas sus propiedades fueran transferidas a una joven mujer que conoció" +" cuando defendía un campamento FEMA. Lo sobrevivió esta joven mujer y el " +"hijo que ambos tuvieron." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "¡Despabilate!" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +"Se volvió un obrero que trabajó en cualquier campamento que necesitara " +"ayuda. Lo ahorcaron por robarle a un jefe. Semanas más tarde se reveló que " +"ese jefe no tenía ni los recursos ni la intención de pagarle." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los campamentos después de tu muerte. La " +"última vez fue visto en el Adirondacks en Nueva York." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." msgstr "" +"Contrajo alguna especie de infección fúngica unos meses después de tu " +"muerte. Sin poder encontrar tratamiento acorde, pidió que lo mataran " +"mientras escuchaba a alguien leyendo su novela favorita, Don Quijote." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." msgstr "" +"Llegó a convertirse en un explorador urbano notable. Fue trágicamente muerto" +" cuando fue atrapado en un negocio abandonado mientras buscaba cosas con un " +"grupo de sobrevivientes torpes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr "¡, estate atento! La cosa se está poniendo heavy." +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +"Después de que vos te moriste, se convirtió en un tipo retraído pero " +"amistoso. Continuó llevando suministros para ayudar a mantener las colonias " +"de sobrevivientes a lo largo de los años. Lamentablemente, estuvo varios " +"días desangrándose luego de haber pisado una mina que estaba destinada a los" +" piratas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr "¡! Vienen hostiles, ." +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno, hijos de puta!" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno por esto!" +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +"Pasó toda su vida adicto en secreto a una sustancia o a otra. Luego de que " +"moriste, por un breve momento trabajó como obrero en un campamento de " +"sobrevivientes antes de perder la mente debido a varios efectos secundarios " +"asociados a la droga que consumía. Murió por las complicaciones que sufrió " +"luego de un ataque. En sus últimos momentos, vio a Porky exclamando 'Eso es " +"to, eso es to, eso es todo amigos!\" frente a una audiencia de dibujito." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "¡Mátenlos a todos y dejen que Dios disponga!" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "Me encanta el olor del napalm a la mañana." +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" +"Se pasó el resto de su vida asistiendo a un aventurero o a otro. " +"Eventualmente, se terminó su suerte cuando se enfermó luego de comer algo " +"podrido. Fue abandonado por sus compañeros en un vecindario infestado, y " +"nunca se lo volvió a ver." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "Esta es la manera en que este mundo de mierda se termina." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +"Murió por sepsis unas semanas después que vos. El corte que tenía en la " +"pierna que lo terminó matando hubiera sido fácilmente tratado en cualquier " +"otra situación. Su último deseo fue que lo dejen emborracharse hasta morir. " +"Después de considerarlo, el grupo con el que estaba decidió pegarle un tiro " +"en la cabeza y dividir sus pertenencias en lugar de desperdiciar alcohol." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "Mirá en la mierda que estamos metidos, chabón." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "¿Está todo bien?" +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +"Fue a la costa y reparó un pequeño bote. A pesar de las protestas de sus " +"conocidos, su decisión de navegar buscando un paraíso tropical inhabitado en" +" el atlántico norte estaba tomada. Su desaparición luego de iniciar su viaje" +" fue descrita por sus compañeros sobrevivientes como 'la pérdida de un " +"perfectamente buen bote.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "¡Cuidado!" +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" +"Unas semanas después de tu muerte, fue asaltado por un par de bandidos. Por " +"intentar resistirse a sus demandas, le rompieron los brazos en varias " +"partes. Solo y herido, tardó casi un mes antes de encontrar refugio y " +"asistencia médica primitiva con otros sobrevivientes. Habiendo perdido su " +"capacidad de agarrar o levantar, pasó los últimos años de su vida mendigando" +" y dependiendo de la caridad de sus compañeros." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "¡Corré!" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +"Entrenado bajo tu liderazgo, se convirtió en un reconocido cazador de " +"abominaciones. Con las armas que pudo encontrar, lideró grupos para " +"recuperar pueblos de las manos de los muertos vivientes y otros horrores que" +" habitan esta tierra baldía. Su éxito fue temporal ya que los monstruos " +"invadían los lugares liberados apenas eran liberados. Su vida terminó cuando" +" una infección resistente a los antibióticos se esparció por sus " +"innumerables heridas menores." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "No hagas ruido." +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +"Renunció a su vida aventurera luego de tu muerte, y eligió establecerse en " +"un campamento autosuficiente alejado de los horrores encontrados en las " +"antiguas ciudades. Sus intentos por aislarse fueron en vano ya que " +"visitantes sobrenaturales comenzaron a cazar a los débiles y solitarios. Los" +" últimos momentos de su vida los pasó desconcertado y horrorizado cuando " +"despertó una noche, un insecto alienígena del tamaño de un hombre abrió la " +"puerta de su cabaña y gritó en una docena de perfectas voces humanas " +"mientras volaba hacia él." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "Por favor, no me quiero morir." +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +"Fue detenido y esposado por un robot policía por varios delitos de robo y " +"vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Mientras " +"era mantenido en el suelo esperando la respuesta de más unidades policiales," +" fue destrozado por los muertos vivientes que fueron atraídos a la escena." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "Tenemos un problema serio acá." +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "¿De dónde sos?" +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "¡Ayuda!" +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "Tené cuidado ahí afuera." +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "¡Viene derecho para acá!" +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "¿Escuchaste eso?" +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "¡Hora de morir!" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "Parece que eso ya terminó." +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "Creo que ganamos." +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "Ey, , " +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "¿Estás herido? ¿Estoy herido?" +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "Otro día, otra victoria." +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "Creo que debería ir al médico." +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "Por lo menos sabemos que pueden morir." +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "¿Alguno más quiere morir?" +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "¿Cómo salimos de acá?" +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "¿Ese es el último de ellos?" +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "Mataría por una coca." +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr "¡! Qué día ." +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr "¡! ¡Gané otra vez!" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +"Se suicidó para no caer en las manos de los Piratas del Infierno. Hasta el " +"final, ella mantuvo la esperanza de que si hijo estaba vivo en este páramo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "No te preocupes por eso." +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +"Estaba camino a Ohio para buscar a su familia cuando comió algunas raíces " +"venenosas. En unos tres o cuatro días, ella se murió. Encontraron una nota " +"en su cuerpo que decía: 'Me hubiera gustado salvarlo.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "No te preocupés." +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "He visto horrores, horrores que vos ya viste." +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +"Tuvo un poco de éxito como artesana trabajando para un pequeño puesto de " +"supervivientes. Eventualmente, se casó con un refugiado y tuvieron una hija." +" Murió dando a luz unos años después. La sobrevivieron su marido y su hija " +"de dos años." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "Todos los hombres tienen un punto de quiebre." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +"Se convirtió en una habilidosa mecánica y ayudó a varios refugiados que " +"buscaban un asentamiento. Un día se fue llevando a varios migrantes hacia " +"otro asentamiento y desapareció. Nunca fue encontrada ella ni su vehículo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "Solo faltan unos pocos días hasta el fin de semana." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" +"Se convirtió en cazadora y trampeadora. Eventualmente, se fue en un viaje de" +" caza y nunca se la volvió a ver. Los intentos por localizarla fueron " +"suspendidos cuando encontraron una campera destrozada." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "¿Algo más?" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" +"Se enlistó en la Vieja Guardia. Fue capturada un año después mientras " +"peleaba contra los Piratas del Infierno en la desastrosa campaña de Vermont." +" La apurada misión de rescate que enviaron luego fue uno de los mayores " +"fracasos que obligaron a la Vieja Guardia a abandonar el área. Se desconoce " +"si ella logró sobrevivir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "Estoy bien." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "" +"Se volvió una obrera que trabajó en cualquier campamento que necesitar " +"ayuda. Recibió un disparo por equivocación de parte de un empleado suyo " +"durante una discusión por el sueldo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "Acá estabas." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "" +"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los asentamientos luego de tu muerte. La " +"última vez que se lo vió fue cerca de la frontera con Canadá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "Hora de que te mueras, " +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" +"Murió por la infección de una mordedura unas semanas después. Antes de " +"morirse, les dijo a los presentes, 'Sobreviví a todas las personas que " +"alguna vez quise. Si puedo decir algo de la muerte es que llegó unos meses " +"tarde.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "Esta bala es para vos, " +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" +"Contrajo alguna clase de infección unos meses después de tu muerte. Sin " +"poder encontrar tratamiento acorde, pidió que la mataran mientras escuchaba " +"a alguien leyendo su novela favorita, Historia de dos ciudades." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Puedo encargarme del/a " +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +"Se convirtió en una química y médica autodidacta. Su trabajo la llevó " +"eventualmente a ser adicta a la morfina y al alcohol. Una noche sufrió " +"sobredosis. La comunidad a la que había ayudado dijo, 'Nunca conocí una " +"mujer mejor que ella ni tampoco a nadie que haya luchado contra la depresión" +" por tanto tiempo.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "¡Ey, ! Tengo un/a " +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr "" +"Llegó a convertirse en una exploradora urbana notable. Fue trágicamente " +"asesinada por uno de sus estudiantes cuando lideraba un grupo de " +"sobrevivientes inexpertos una noche en que salieron a buscar suministros." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "¡! Mirame cómo mato un/a " +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +"Luego de tu muerte, se convirtió en una mujer solitaria y excéntrica. Sus " +"habilidades eran invaluables para los asentamientos a los que eligió " +"asistir. Lamentablemente, la competencia por los recursos hizo que un grupo " +"de sobrevivientes llevara un grupo de muertos vivientes a rodearla cuando " +"estaba sola. Sin testigos, nunca se pudo probar una conexión entre su muerte" +" y los otros sobrevivientes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," -msgstr "Soy como tu Huckleberry Finn, " +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" +"Le encontró un nuevo sentido a la vida luego de tu muerte. Aunque ella nunca" +" te lo dijo, sus crímenes del mundo anterior evitaron que pudiera tener un " +"verdadero lugar en la sociedad. Con la destrucción de los registros " +"criminales, tomó el desafío de enmendar sus crímenes. Murió en una peligrosa" +" misión de rescate cuando cayó un helicóptero en un pueblo cercano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." msgstr "" +"Se pasó el resto de su vida ayudando a un grupo de aventureros o a otro. " +"Eventualmente, su suerte se terminó cuando se enfermó luego de que la " +"hambruna la obligara a comerse cualquier cosa que encontraba en el bosque. " +"El grupo con el que estaba la consideró un caso perdido y le metió una bala " +"en la cabeza antes de que se convirtiera en algo. Había estado sufriendo de " +"una clase de marasmo que era curable." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." msgstr "" +"  Trabajó mucho después de tu muerte para armar su propio grupo de " +"sobrevivientes. Gracias a las habilidades que había aprendido, fue capaz de " +"conseguir cosas valiosas en los pueblos abandonados. Luego de una serie de " +"discusiones por los contratos con sus compañeros, se vio encerrada en su " +"propio auto con un par de molotov ingresando por la ventana. Su último deseo" +" fue poderse llevar a esos forros con ella." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "¡! Te voy a matar, , " +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +"Exploró la costa con la esperanza de encontrar un barco abandonado luego de " +"que te moriste. Su viaje terminó cuando encontró un muelle controlado por la" +" Vieja Guardia en un pueblo abandonado. Le prometieron una nueva vida si " +"aceptaba trabajar como contratista, así que pasó los próximos años " +"esforzándose para mantener el campamento con recursos pero nunca llegó a ver" +" recompensa alguna. Una bala perdida la mató cuando los Piratas del Infierno" +" atacaron intentando ganar acceso al mar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "Cuidado que te desangrás, " +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +"Unos meses después de tu muerte, un grupo de ladrones la asaltó. Ella mató a" +" uno pero otro descargó una ráfaga de su lanzallamas a corta distancia. Sus " +"cenizas y algunos pedazos de adornos fue lo único que se pudo recuperar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "¡Ey ! Voy a asesinar al " +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +"Entrenada bajo tu liderazgo, se convirtió en una afamada cazadora de " +"monstruos. Liderando una banda de guerreros con armas primitivas, rastrearon" +" y mataron a varios horrores sobrenaturales que vagaban por ahí. Su misión " +"de terminar con la amenaza llevó a su grupo hacia un portal resplandeciente " +"que apareció para expulsar abominaciones y materia alienígena. Sin encontrar" +" manera de cerrar el portal, el grupo fue visto por última vez metiéndose en" +" lo desconocido para encontrar el origen de la amenaza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "¡! Acá termina todo, " +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr ", puedo encargarme de un/a " +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +"Fue detenida y encarcelada por un robot policía por varios delitos de robo y" +" vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Atrapada " +"en una celda esperando que la policía la revisara, se pasó semanas pidiendo " +"ayuda y consumiendo lentamente las provisiones que tenía. Dos semanas " +"después de ser arrastrada a su celda, murió por deshidratación." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "Momento de morir, " +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "¡!" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "¡Te voy a cortar esos tentáculos de mierda, hijo de puta!" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "¡Cuidado que te desangrás!" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" -msgstr "¿Esto es Reno? ¡Porque necesito verte morir!" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "¡Vas a pagar por eso, !" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "¡Callense ahí!" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "¿Escuchaste a alguien hablando?" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "¿Quién dijo eso?" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "Qué feo suena eso." +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "¡Estate atento, algo se acerca!" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "¿Escuchaste eso?" +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "¿Qué es ese ruido?" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "¿Hay algo ahí?" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "Escucho algo moviéndose - parece un/a " +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "¿Qué es ese sonido? Escuché un/a " +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "¿Qué hay ahí? Escuché" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "¿Escuchaste eso? Parecía un/a " +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "¿Qué está haciendo ese ruido? Puedo escuchar el" +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "Listo." +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las pistolas Rivtech. Tiene una imagen de una " +"pareja bien armada vestida formalmente, con pistolas iguales apuntando a una" +" legión de villanos. El texto dice: \"¡Protégete con la automagnum sin " +"casquillo de Rivtech!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de los rifles Rivtech. Tiene una imagen de un soldado" +" sonriendo con un rifle de aspecto futurista en su hombro, saludando. El " +"texto dice: \"Nuestro ejército aprueba orgullosamente las armas sin " +"casquillo de Rivtech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las armas Rivtech. Tiene una imagen de un trío de " +"cazadores bien armados. Los tres tienen armas de aspecto futurista y le " +"están disparando a un grupo de animales hostiles que se acercan. El texto " +"dice: \"Armas sin casquillo de Rivtech. Superior potencia de detención.\"" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las municiones Rivtech. Tiene una imagen de una " +"placa de acero blindada con un agujero muy abierto en el medio causado por " +"una explosión. Al lado de la placa hay un paquete de colorida munición sin " +"casquillo. El texto dice: \"8x40mm sin casquillo de Rivtech. Nada se le " +"asemeja.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad del Paquete Cuidado del Hogar de la marca Leadworks " +"LLC. Tiene una imagen de un joven padre suburbano, equipado con un rifle y " +"un revolver, manteniendo un ojo en el vecindario desde el frente de su casa." +" Se puede ver a otros padres armados de manera similar en todas las casas de" +" la cuadra. Hay chicos jugando y otros cuidando un gran jardín de vegetales." +" El texto dice: \"Una comunidad bien armada es una comunidad SEGURA. " +"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "¡Chabón, que bien que huele eso!" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +msgstr "" +"Esta es una publicidad de las pistolas Leadworks LLC. Tiene una imagen de un" +" oficial biónico de policía ayudando a una joven pareja, quienes fueron " +"atacados por una banda de rufianes. El texto dice: \"No tenés que anular la " +"garantía o gastar tu pulgar para acceder a un poder de fuego para detener el" +" crimen. El L39B, aprobado por nuestros mejores androides de gorra, está " +"disponible con el .45 ACP para esa potencia extra, y ofrecemos versiones " +"semiautomáticas (¡pero igualmente robustas!) para el mercado civil. " +"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las armas modulares de Leadworks LLC. Tiene una " +"imagen de una sargento de policía que ha trabajado mucho pero aún así se lo " +"ve agraciado, armando un elegante rifle, con armas similares acomodadas " +"prolijamente detrás de ella. El texto dice: \"Leadworks se enorgullece en " +"ofrecer el sistema de arma modular L523. Ya basta del catálogo de armerías y" +" mantener pilas y pilas de rifles, carabinas, y armas de apoyo, ¡haciendo " +"malabarismos con varios tipos incompatibles de munición! Solo necesitás una " +"unidad base para cada soldado, y utilizar nuestros equipos portátiles y " +"livianos de conversión para cambiar de una carabina de combate cercano a un " +"rifle de tirador designado para patrullar los techos, ¡de manera segura y " +"limpia!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgid "" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" +"Este es un mensaje público de origen desconocido. Su mensaje, fotocopiado de" +" un manuscrito garabateado, dice: ¡ARREPIÉNTETE DE TUS PECADOS O ESTARÁ " +"CERCA BABILONIA PARA EL MOMENTO DE SU JUICIO! ¡OBSERVEN SU DESTRUCCIÓN Y " +"SEPAN QUE ES LO JUSTO! ¡SERÁ DIVIDIDO EL PADRE CONTRA EL HIJO Y LA MADRE " +"CONTRA EL NIÑO HASTA EL ÚLTIMO DE LOS PECADORES!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"Esta es una publicidad de la bebida energizante llamada 'SED DE PODER " +"ATÓMICO' de Rivtech. Aunque su intención es publicitar un sabor nuevo " +"llamado 'FRUTA' Isótopo RU-238, la mayor parte del texto está dedicado a una" +" larga lista de posibles efectos secundarios: ansiedad, insomnio, insomnio " +"severo, mareos, temblores, náuseas, dolor de cabeza, vómitos, delirios, " +"alucinaciones, rabdomiolisis, quemaduras internas, cáncer de tiroides, " +"hemorragia interna grave, hemorragia gastrointestinal, diarrea, arritmia " +"cardíaca, colapso cardiovascular, pensamientos suicidas, convulsiones, " +"ataxia, amnesia, manía, accidentes cerebrovasculares, neurodegeneración, " +"malignalitaloptereosis, fascitis necrotizante, gripe recurrente y " +"conjuntivitis." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." msgstr "" +"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " +"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " +"hay botellas de gaseosa. El poster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " +"especiales\" en letras blancas en negrita." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" +" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " +"remera verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " +"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, papas fritas, y una Sonrisa.\" Abajo " +"en una esquina, está el logo de la compañía." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" +"Esta es una publicidad de una gaseosa. Se ve una lata marrón oscuro de una " +"gaseosa en un fondo negro. La etiqueta dice \"Spin\"." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " +"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" +" escritas sobre su cabeza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" +"Es un póster publicitando unos lentes de contacto. Tiene una imagen de un " +"ojo inyectado en sangre con un bloque bastante grande de texto abajo, " +"haciendo reivindicaciones un tanto exageradas acerca del producto." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" +"Este es un folleto publicitando una estación local de radio. Tiene muchos " +"colores brillantes y adornos, pero ningún otro mensaje más que \"104.4 todo " +"lo mejor, ¡todo el tiempo!\" en grandes letras amarillas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +"Es un póster grande de la película \"Action Packstone 6, La Revancha de los " +"Hombres-Perro\". Tiene una imagen de un hombre en buen estado vestido con " +"campera de cuero, con un revolver y una espada, caminando hacia el " +"espectador. A su lado, su confiable ciberperro lo acompaña, y detrás se ve " +"una explosión." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"Es un póster de una marca de auto solar. El vehículo está siendo conducido a" +" través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El " +"slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte " +"superior con letras pequeñas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " +"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " +"hay botellas de gaseosa. El poster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " +"especiales\" en letras blancas en negrita. Alguien le pintó el sol con un " +"fibrón negro. Las palabras \"oh Discordia\" están garabateadas en la parte " +"superior." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "¡Puaj, qué baranda a goma quemada!" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." +msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" +" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " +"remera verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " +"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, papas fritas, y una Sonrisa.\" Abajo " +"en una esquina, está el logo de la compañía. Alguien se lució con un fibrón " +"negro. Ahora está cubierto con imágenes groseras y epítetos racistas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " +"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" +" escritas sobre su cabeza. Alguien le dibujó un exagerado bigote al " +"italiano, junto con un par de tetas simples y demasiado grandes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" +"Es un póster publicitando unos lentes de contacto. Tiene una imagen de un " +"ojo inyectado en sangre. Alguien ha pintarrajeado este póster. La parte " +"informativa ha sido arrancada, y tiene escrito en letras filosas en la parte" +" de arriba con crayón rojo \"¡TODOS CLAMEN AL REY CARMESÍ!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" +"Es un póster de una marca de auto solar. El vehículo está siendo conducido a" +" través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El " +"slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte " +"superior. Alguien usó una lapicera azul para escribir \"a quién carajo le " +"importa\" sobre el slogan y dibujó cruces sobre los ojos de todos los " +"animales." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" +"Es un póster publicitando un refugio subterráneo. Se ve una bomba nuclear " +"destrozando la ciudad mientras una familia se reúnen de manera segura en su " +"refugio subterráneo. Tiene un slogan escrito en el medio: \"¿Preocupado por " +"un ataque del enemigo? ¿Querés proteger a tu familia? Unite hoy al programa " +"BÓVEDA.\" Sin embargo, parece que no tiene información sobre *cómo* hacer " +"para unirse." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" +"Este es un folleto de las armas de aire comprimido Red Ryder. En él, un niño" +" está tirando de un vagoncito rojo brillante con un faisán cocinado arriba, " +"y un rifle de madera en un hombro. El niño tiene un perro que lo sigue y una" +" mirada de satisfacción en el rostro. El folleto dice \"Cuando elegís Red " +"Ryder, invertís en el Sueño Americano. Invertís en nuestra Independencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" +"Este es un folleto viejo de una película de los años 30. Un hombre bronceado" +" con el pelo negro engominado y con los músculos marcados en su traje " +"blancuzco, está abrazando con una mano a una mujer que tiene un vestido de " +"cuero negro. Con las piernas extendidas, ella sostiene una pistola en una " +"mano y mira directamente hacia afuera del cartel. El folleto dice \"Sea " +"testigo del renacimiento del Nuevo Noir con 'Jersey Shore Blues'. " +"¡Protagonizado por Jenifer Languiz como 'Snookie'!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" +"\"La Cafetería de Joe; 250 gramos de carne, 3 condimentos, 'tu elección', " +"todo con un complemento de papas fritas y una gaseosa de tamaño GRAN " +"engullida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" +"¡CARNE AL ESCABECHE EN FRASCO! ¡Igualito a como la hacía tu abuela! Va a " +"durar por meses o más tiempo, y cuando te lo comas ¡vas a poder rellenar y " +"sellar el frasco! ¡HOY mismo empezá a guardarte algunos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" +"¡GLAMOPOLITAN! ¡Tenemos TODOS los mejores consejos! Ya sea que quieras saber" +" qué come la elite, o que viste o sobre qué discute, ¡TU revista es " +"Glamopolitan! Así que comprate una hoy y \"Chisporroteá Como Una Estrella!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" msgstr "" +"MECÁNICA POPULAR: ¿La gente dice que la mecánica es aburrida? Nosotros " +"decimos, ¡Demostrales que están Equivocados! Tenemos todos los artículos que" +" hacen interesante hablar sobre ella, así que podés \"¡Hacer Popular la " +"Mecánica!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" msgstr "" +"¡PRODUCTOS DE CACERÍA! ¿Los precios de la comida te deprimen? ¿Por qué no " +"conseguir una ballesta o un arco de polea y ¡Cazarte Tu Propia Comida!? " +"Nuestras flechas y pernos son completamente reutilizables, así que ¿por qué " +"no cazar animales como lo quiso la Madre Naturaleza?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid " is a heteronormative bully!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid " + " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgid "Hell in " msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "Vamos a hablar de otra cosa." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Cambiemos de tema." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Me gustaría preguntarte sobre otra cosa." - #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Deberíamos irnos" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "Mejor vamos yendo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Salgamos." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "FUCK YOU" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "I <3 ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "de mierda" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "patético" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "porquería" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "desagradable" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "espantoso" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "terrible" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "horrible" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "miserable" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "hecho pelota" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid " fucked ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "estúpido" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "idiota" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "tonto" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "pelotudo" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "imbécil" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "inútil" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "caca en la cabeza" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "desorden" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "baboso" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "caminador" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "cadáver ambulante" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "muerto viviente" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "Their hiding the truth" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "zombis" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "Zs" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "muerto vivo" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "monstruo" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "demonio" +msgid "don't drink the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "horror" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "bestia indescifrable" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "criatura hecha de pesadillas" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "bicho" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "cosa inconcebible" +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "pesadilla ambulante" +msgid "dont by meth from " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "cosa salida de película de terror" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "Im gonna kill u " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "el apocalipsis" +msgid "Dont eat the proten bars" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "el fin del mundo" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "Armagedón" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "el final de los tiempos" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +"¡Te sentís muy bien! Parece que las heridas no te pueden detener por más de " +"un día." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +"En unos momentos ya estás listo y levantado. ¡Sentís como si hoy no te " +"pudiera parar nada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "sobreviviente" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "" +"¡Tus ojos se abren y tu cuerpo entero se siente como si hubiera explotado " +"con energía para quemar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr "" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "Te sentís como una pelota de goma; ¡todo lo que te golpea, rebota!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" msgstr "" +"Te levantás y te sentís fantástico. ¡Hoy no te va a detener ninguna " +"enfermedad!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." msgstr "" +"Te levantás y andás bastante rápido, y todos esos pequeños dolores de ayer " +"desaparecieron." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" +"Te levantás sintiéndote bastante bien, como si todos tus pequeños dolores se" +" desvanecieran más rápido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." msgstr "" +"Te resulta fácil levantarte, tus músculos están revitalizados luego del " +"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." msgstr "" +"Te levantás y tus pequeños dolores de antes parecen haberse desvanecido " +"bastante rápidamente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" +"La conciencia viene rápido, tu cuerpo vuelve rápido a la atención luego del " +"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "Te sentís bien. La vida saludable parece tener algunas recompensas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" msgstr "" +"Hoy no parece tan difícil salir de la cama. ¡Te podés acostumbrar a esto!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." msgstr "" +"El estado de alerta te vuelve rápido, y tus músculos se estiran más fácil " +"que antes de que te fueras a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Te sentís extra alerta, y tu cuerpo se siente listo para arrancar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." msgstr "" +"Tu cuerpo se estira con facilidad, y te sentís listo para enfrentarte al " +"mundo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." msgstr "" +"Te sentís como una basura. Tal vez deberías considerar comer un poco más " +"sano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Te levantás con una picazón en tu garganta." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "Te estirás, pero tus músculos hoy no parecen estar tan bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" +"Tu estómago gorgotea. Probablemente no sea nada, pero tal vez quieras ver de" +" comer algo más saludable." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" +"Te cuesta volver a la conciencia. Estar despierto hoy parece un poco más " +"difícil de lograr." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." msgstr "" +"Solo podés salir de la cama con gran dificultad, y tus músculos se resisten " +"al movimiento." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +"Pareciera que levantarse debería ser fácil, pero lo único que querés hacer " +"es volver a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +"Unas manos cansados refriegan tus ojos, los pequeños dolores de ayer " +"protestan cuando te estirás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." msgstr "" +"El estado de alerta hoy parece incontaste, y tu cuerpo se resiste cuando te " +"movés." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." msgstr "" +"Estás levantado, pero tu cuerpo parece como si prefiriera quedarse en la " +"cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." msgstr "" +"Te levantás sintiéndote horrible, como si algo estuviera molestando a tu " +"cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "Te sentís espantoso, y cada dolor de ayer todavía está presente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +"A tus ojos les cuesta abrirse, y tus músculos te duelen como si no hubieras " +"dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." msgstr "" +"Con los ojos borrosos y medio dormido, considerás por qué te estás haciendo " +"esto." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"La revitalización XE037 ha alcanzado niveles críticos, y va rápidamente " +"aplastando los recursos militares y de policías regionales disponibles que " +"intentan detenerla. Cada equipo en el campo ha encontrado especímenes " +"hostiles, y con algunos hemos perdido comunicación. El Dr. Savage ha " +"propuesto una redistribución estratégica en el complejo subterráneo conocido" +" como la BÓVEDA, y allí continuar la producción de PE062." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"Hoy hemos probado armamento contra XE142 y XE157, dos muestras amorfas de " +"baja calidad. Su forma ha mostrado ser casi invulnerable al armamento de " +"proyectiles, pero fueron susceptibles a las armas de energía." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +"El programa de vivisección ha mostrado resultados diversos, revelando un " +"increíble grado de variación de las formas de vidas del plano inferior. " +"Algunos especímenes tienen una estructura interna sorprendentemente similar " +"a la de los mamíferos, mientras que otros no parecen tener estructura " +"interna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" +"La Dra. Hofstadter ha creado una versión mejorada del PE018 combinándolo con" +" el PE012 fuera del sujeto, y luego administrándole la mezcla a través de " +"una inyección tópica en el área específica de la mutación. Esto detonó el " +"PE019. Otros laboratorios han fracasado en reproducir el proceso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" +"Los rumores de la Dra. Hofstadter y su equipo de laboratorio susurrándole a " +"las muestras PE019 deben ser considerados chismes maliciosos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"El Dr. Maiar ha sido echado por involucrarse en investigaciones poco éticas " +"sobre sujetos humanos. Sus notas están siendo destruidas y todo el personal " +"a su cargo ha sido reasignado. Otros debates sobre su trabajo o intentos por" +" continuarlo, serán rechazados para su inmediata finalización." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"Dada la proyección actual de población, la utilización de PE065 ya no es " +"viable. Simplemente, no tenemos suministro. Los activos remanentes del " +"departamento químico y psicofarmacológico están siendo asignados al proyecto" +" PE070 del Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +"El éxito del Dr. Maiar con la administración de mutagénico intravenoso, ha " +"sido aprobado por todos los departamentos; si acaso alguno de nuestros " +"trabajos puede ser 'publicado' alguna vez, él y su equipo se habrán sacado " +"la grande. La administración intravenosa es más rápida y fácil, y en algunos" +" casos es más eficiente que las técnicas orales que hemos estado utilizando." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"Trabajo de campo reciente y los intentos de extración han resultado en una " +"serie de mutágenos hechos para focalizar el proceso de mutación en subtipos " +"particulares. Estos han sido designados como PE025 hasta el 037. Aunque " +"significativamente necesitan más recursos y tiempo para ser producidos, " +"prometen un nuevo futuro audaz transhumano. Varios equipos de investigación " +"ya han comenzado a buscar aplicaciones posibles." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +"El equipo de investigación liderado por el Dr. Isha ha producido una forma " +"concentrada de mutágeno que muestra resultados prometedores para el " +"tratamiento de muchas formas de enfermedades. Las pruebas muestran que " +"inhibe las respuestas del cuerpo al dolor a la vez que refuerza el sistema " +"inmunológico y las capacidades regenerativas naturales, aunque algunos " +"efectos secundarios problemáticos de comportamiento han sido observados." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"Hemos creado un nuevo departamento para investigar los efectos de XE037 en " +"el cuerpo humano, específicamente para examinar el efecto de revitalización " +"observado en los dos casos anteriores. Lamentablemente, nuestro grupo de " +"sujetos humanos ha menguado debido a la corta expectativa de vida de los " +"sujetos en este programa. Pronto, serán adquiridos más sujetos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +"Ha ocurrido un incidente en el Laboratorio 24, se reportaron 2 víctimas, una" +" mortal. Una rata involucrada en el proyecto de ruptura del éxtasis fue " +"conectada a una dispositivo de monitoreo durante toda la noche. Cuando se " +"abrió la jaula, Simon Bellevue fue electrocutado, y otro investigador en el " +"lado opuesto del laboratorio sufrió severas quemaduras por la electricidad, " +"a pesar de no haberse acercado a la jaula." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"A pesar de una gran variedad de tratamientos, hemos fracasado completamente " +"en encontrar una forma de quitar el XE037 de los sujetos humanos. Cada " +"individuo sufrió revitalización luego de la expiración. Lo interesante es " +"que el XE037 parecer estar completamente inerte antes de la expiración." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"Finalmente, hemos tenido éxito en S37BEP, nuestra investigación de " +"emergencia para encontrar la manera de destruir el XE037 de los sujetos " +"vivos. 8 de los 10 sujetos no sufrieron revitalización, a pesar de las dosis" +" confirmadas de XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE062, nuestra \"cura\" para la contaminación con XE037 ha rozado la " +"perfección. Lamentablemente, la producción de PE062 es un proceso costoso y " +"largo. Lo que es peor, la sustancia no muestra efecto en los sujetos post-" +"mortem; una sustancia que vuelve inerte al XE037 luego de que ha sido " +"activado sería inmensamente útil en el caso de un brote." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" -"¡Te sentís muy bien! Parece que las heridas no te pueden detener por más de " -"un día." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" -"En unos momentos ya estás listo y levantado. ¡Sentís como si hoy no te " -"pudiera parar nada!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"¡Tus ojos se abren y tu cuerpo entero se siente como si hubiera explotado " -"con energía para quemar!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "Te sentís como una pelota de goma; ¡todo lo que te golpea, rebota!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." msgstr "" -"Te levantás y te sentís fantástico. ¡Hoy no te va a detener ninguna " -"enfermedad!" +"Hemos hecho un descubrimiento fascinante; al crear un portal en miniatura " +"con baja estabilidad y mucho poder, uno se puede transponer a la 4ta " +"dimensión y volver inmediatamente, pero a varios metros de distancia. " +"Nuestros sujetos oscilaron tan rápidamente que ninguno se dio cuenta de que " +"habían visitado los planos bajos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -"Te levantás y andás bastante rápido, y todos esos pequeños dolores de ayer " -"desaparecieron." +"Nuestra investigación sobre teletransportación ha sido detenida. Por alguna " +"razón, la creación de un dispositivo de teletransportación de largo alcance " +"se nos escapa, y no logramos que la transferencia sea mayor a 30 metros." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -"Te levantás sintiéndote bastante bien, como si todos tus pequeños dolores se" -" desvanecieran más rápido." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -"Te resulta fácil levantarte, tus músculos están revitalizados luego del " -"descanso." +"No sé cómo pasó, pero el portero de alguna manera activó el portal mientras " +"estaba limpiando el laboratorio, dejando ingresar una variedad de fauna " +"prehistórica. Inmediatamente, se llamó a seguridad pero no pudieron salvar " +"al portero de ser destrozado. Para el momento en que la confusión ya estaba " +"establecida, toda la fauna había sido eliminada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -"Te levantás y tus pequeños dolores de antes parecen haberse desvanecido " -"bastante rápidamente." +"Las pruebas en la fauna prehistórica demostraron relaciones genéticas " +"extremadamente cercanas a los animales terrestres existentes y extintos. " +"Puede haber sucedido que el portal llevó a cabo una transposición en el " +"tiempo, lamentablemente el dispositivo del portal fue destruido cuando " +"agentes de seguridad eliminaron la fauna." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -"La conciencia viene rápido, tu cuerpo vuelve rápido a la atención luego del " -"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "Te sentís bien. La vida saludable parece tener algunas recompensas." +msgid "" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "" +"Los sujetos de prueba en el departamento de teletransportación están " +"manifestando síntomas alarmantes. Parece que la transposición rápida " +"prolongada a la 4ta dimensión debilita las fuerzas que nos mantienen en este" +" plano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -"Hoy no parece tan difícil salir de la cama. ¡Te podés acostumbrar a esto!" +"Ayer ocurrió una catástrofe en el departamento de teletransportación. Parece" +" que nuestros sujetos de prueba están tan desconectados con este plano que " +"han creado túneles ocasionales por la 4ta dimensión, lo que permite que " +"formas de vida se transfieran a este plano. Todos los sujetos con exposición" +" prolongada han sido echados." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -"El estado de alerta te vuelve rápido, y tus músculos se estiran más fácil " -"que antes de que te fueras a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Te sentís extra alerta, y tu cuerpo se siente listo para arrancar." +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -"Tu cuerpo se estira con facilidad, y te sentís listo para enfrentarte al " -"mundo." +"Juro que están hablándome a mí. Nadie me cree. Nadie entiende. Me susurran, " +"a la noche, en la oscuridad. Por favor, por favor, hagan que se vaya." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" -"Te sentís como una basura. Tal vez deberías considerar comer un poco más " -"sano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Te levantás con una picazón en tu garganta." +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "Te estirás, pero tus músculos hoy no parecen estar tan bien." +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Tu estómago gorgotea. Probablemente no sea nada, pero tal vez quieras ver de" -" comer algo más saludable." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Te cuesta volver a la conciencia. Estar despierto hoy parece un poco más " -"difícil de lograr." +"El programa S37ZBE, la investigación de XE037 en cadáveres humanos inertes, " +"está teniendo grandes avances. Recientemente, hemos encontrado que XE037 no " +"tiene efecto cuando es introducido en un cadáver; la revitalización solo " +"ocurre cuando el sujeto es expuesto a XE037 antes de la expiración." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Solo podés salir de la cama con gran dificultad, y tus músculos se resisten " -"al movimiento." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -"Pareciera que levantarse debería ser fácil, pero lo único que querés hacer " -"es volver a la cama." +"S37ZBE, la investigación especial sobre los efectos de XE037 sobre cadáveres" +" humanos inertes, ha logrado descubrimientos estupendos. Parece que " +"ocasionalmente muestra propiedad mutagénica que se manifiesta luego de la " +"expiración del sujeto, resultando en una variedad notable de morfología " +"post-mortem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -"Unas manos cansados refriegan tus ojos, los pequeños dolores de ayer " -"protestan cuando te estirás." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -"El estado de alerta hoy parece incontaste, y tu cuerpo se resiste cuando te " -"movés." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." msgstr "" -"Estás levantado, pero tu cuerpo parece como si prefiriera quedarse en la " -"cama." +"S37ZBE puede ser puesto en suspenso en breve. Los cambios morfológicos post-" +"mortem han alcanzado niveles extremos; esta mañana un sujeto casi duplicó su" +" tamaño, adquiriendo fuerza suficiente para reducir a escombros la pared de " +"concreto. Se necesitaró un equipo de 6 hombres, muy armados, para poder re-" +"eliminar al sujeto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -"Te levantás sintiéndote horrible, como si algo estuviera molestando a tu " -"cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "Te sentís espantoso, y cada dolor de ayer todavía está presente." +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -"A tus ojos les cuesta abrirse, y tus músculos te duelen como si no hubieras " -"dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." msgstr "" -"Con los ojos borrosos y medio dormido, considerás por qué te estás haciendo " -"esto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -161356,8 +166077,8 @@ msgid "metal" msgstr "metal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -161443,4522 +166164,3486 @@ msgstr "-style" msgid "-chant" msgstr "-chant" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Ey, ¿me escuchás?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "No me toques." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "¿Cómo es tu nombre?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Pensé que éramos amigos." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "¿Cómo te sentís hoy?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "¿Para qué harías eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Por favor, no te vayas." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "¡No me dejes solo/a!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "De ninguna manera, chabón." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "¿De verdad pensás eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "¿Te parece que es el momento para eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Perdón, no te escucho." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Ya me lo dijiste." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "¡Ya sé!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "¿Por qué me estás siguiendo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "Este lugar es peligroso, no deberías estar acá." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "Eso no es verdad, ¿o sí?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "¿Estás lastimado/a?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "¡Ey, vamos a matar a ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "¿¡Viste ese/a %1$s!?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "¡Quiero matar ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "¡Dejame matar ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "¡Ey, necesito matar ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "¡Quiero ver sangrando a ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "¡Esperá, ese/a %1$s tiene que morir!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "¡Andá a matar ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "¡Mirá ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "¡Ese/a %1$s no se merece vivir!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "Ey, estás sangrando." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "Tu herida se ve bastante mal." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "¿No tendrías que ponerle una venda a eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "Parecés herido, ¿yo te hice eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "¿Se supone que estés sangrando?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "¿No te estás muriendo, no?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "¡Matá algunos más antes de que te desangres!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Ey, arreglame." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "¡Necesito curaciones!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "Me podés componer, ¿no?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "¡Médico!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "¡Todavía puedo pelear, no me reemplaces!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "¡Me la dieron!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "¿Voy a morir?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "¡Dejame matar algo ya!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Soy tu mejor amigo, ¿no?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "¡Te quiero!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "¿Te parece que va a llover hoy?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Tratá de no abandonarme." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "¿Cuántos te parece que matamos?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "¡Yo te voy a mantener a salvo!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "\"¡Salí de acá!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "\"¿Qué te pensás que estás haciendo?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"¡Dejá de reirte de mí!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"¡No me apuntes con esa cosa!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"¡Ni te me acerques!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "\"¡Salí de acá, la puta madre!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"¡Eso no es verdad!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "\"¿Qué pretende usted de mí?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"¡No fue mi intención!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "\"¡No fue mi culpa!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"¡Tuve que hacerlo!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"¡Me obligaron a hacerlo!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"¿¡Qué sos!?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "\"¡Nunca debí haber confiado en vos!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Intercambio Metabólico, de la marca Dieta " -"Diabólica. Tiene una imagen de un diablito obeso sentado en el hombro de una" -" mujer. La mujer mira con intención una torta gigante de casamiento, " -"recubierta con tocino y barras de caramelo. El texto dice: \"¡Quémen " -"calorías! ¡Quémense!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Quemador de Etanol, de la marca Dieta " -"Diabólica. Tiene una imagen de un adolescente manejando un auto mientras se " -"manda una botella de whisky. Un diablito obeso se sienta en su hombro y se " -"toma un martini. El texto dice: \"¡Tomá como si no hubiera un mañana!\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Córnea de Diamante, de la marca Twenty8. " -"Tiene una imagen de un módulo cibernético en las garras de un águila que " -"está volando. El texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.bx Ojo de " -"Águila!\" y \"Twenty8. Mirá lo que te estuviste perdiendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión Nocturna, de la marca Twenty8. Tiene " -"una imagen de una lechuza bajando en picado sobre un módulo cibernético. El " -"texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.hx Búho-Nocturno!\" y \"Twenty8. " -"Mirá lo que te estuviste perdiendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Córnea de Diamante, de la marca Twenty8. " -"Tiene una imagen de un águila volando y con un módulo cibernético en su " -"pico. El texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.xx Ojo de Águila!\" y " -"\"Twenty8. Mirá lo que te estuviste perdiendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión de Olor, de la marca Twenty8. Tiene " -"una imagen de un buitre posado en un montón de calaveras y módulos " -"cibernéticos. El texto dice: \"¡Comprá hoy el nuevo modelo 28.vx Buitre!\" y" -" \"Twenty8. Mirá lo que te estuviste perdiendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión Infrarroja, de la marca Twenty8. Tiene" -" una imagen de un fénix robótico recubierto en llamas. El texto dice: " -"\"¡Comprá hoy el nuevo modelo 28.tx Fénix!\" y \"Twenty8. Mirá lo que te " -"estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un robot policía y un ojobot saliendo " -"temerariamente de una nube de gas lacrimógeno y de llamas. El texto dice: " -"\"Industrias DoubleTech. Construidos para Proteger. Programados para " -"Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un ojobot volando junto a un águila calva y " -"un Stealth Bomber pintado como la bandera estadounidense. El texto dice: " -"\"Construidos para Proteger. Programados para Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de una docena de ojobots flotando sobre una " -"mujer mientras va trotando por el parque. El texto dice: \"Construidos para " -"Proteger. Programados para Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un robot policía tirándole gas pimienta a un" -" manifestante. En el fondo, se ve una tropa de boy scouts que saluda al " -"robot. El texto dice: \"Construidos para Proteger. Programados para " -"Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"Robert's Universal Robotics. Tiene una imagen de un tribot prendiendo fuego " -"a una banda de ladrones, y caminando sobre cadáveres chamuscados y " -"humeantes. El texto dice: \"R.U.R. Tecnología en la que podés Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots mano de obra, de la marca Robert's " -"Universal Robotics. Tiene una imagen de un robot llevando un pallet pesado " -"de ladrillos. En el fondo, se ve un capataz durmiendo con el casco tapándole" -" los ojos. El texto dice: \"Es un trabajo pesado, así que ¿por qué lo vas a " -"hacer vos?\" y \"R.U.R. Tecnología en la que podés Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots mano de obra, de la marca Robert's " -"Universal Robotics. Tiene una imagen de una fábrica completamente manejada " -"por robots. En el fondo, se ve un hombre vestido de traje leyendo un diario " -"que muestra las acciones aprecios muy elevados. El texto dice: \"R.U.R. " -"Tecnología en la que podés Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Ciber Boutique de Sybil. Tiene una imagen de " -"varias mujeres doctores vestidas con bikinis, quitándole la piel de la cara " -"de un hombre. El paciente está atado a la silla pero levanta los pulgares en" -" muestra de alegría. El texto dice: \"¡Cirugía Plástica Gratuita Mientras " -"Esperás!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Ciber Boutique de Sybil. Tiene una imagen de un" -" hombre de apariencia de nerd rodeado por un grupo de mujeres que lo " -"admiran. En el fondo, un doctor empapado de sangre guiña un ojo de manera " -"exagerada y levanta los pulgares. El texto dice: \"¡Rebajas de Fin de Año! " -"¡Vení a ver la oferta de combos\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Ciber Boutique de Sybil. Tiene una imagen de un" -" hombre un caballo que parece confundido en sus hombros. A sus costados hay " -"dos enfermeras ligeras de ropas que sostienen motosierras ensangrentadas y " -"tienen el pulgar arriba en gesto aprobador. Las rodillas y codos hinchados " -"del hombre están cosidos y parecen ser la fuente de su habilidad. El texto " -"dice: \"¡Nuevo! ¡Fuerza de caballo al alcance de la mano!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Ciber Boutique de Sybil. Tiene una imagen de un" -" hombre sonriendo mientras está siendo golpeado por un boxeador. Ni siquiera" -" transpira como si los golpes no lo afectaran. En el fondo, dos enfermeras " -"ligeras de ropas tienen el pulgar levantado en gesto aprobador. El texto " -"dice: \"¡Rebota como nunca antes! ¡Absorbe esos golpes!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las pistolas Rivtech. Tiene una imagen de una " -"pareja bien armada vestida formalmente, con pistolas iguales apuntando a una" -" legión de villanos. El texto dice: \"¡Protégete con la automagnum sin " -"casquillo de Rivtech!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"Esta es una publicidad de los rifles Rivtech. Tiene una imagen de un soldado" -" sonriendo con un rifle de aspecto futurista en su hombro, saludando. El " -"texto dice: \"Nuestro ejército aprueba orgullosamente las armas sin " -"casquillo de Rivtech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" -"Esta es una publicidad de las armas Rivtech. Tiene una imagen de un trío de " -"cazadores bien armados. Los tres tienen armas de aspecto futurista y le " -"están disparando a un grupo de animales hostiles que se acercan. El texto " -"dice: \"Armas sin casquillo de Rivtech. Superior potencia de detención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Aumento Muscular, de la marca Rivtech. Tiene " -"una imagen de un lobo estilizado, aullándo con fondo rojo. El texto dice: " -"\"Biónicos de myomer neurorreactivos de Rivtech. El sistema de recuperación " -"sintético de trifosfato de adenosina más eficiente del mercado.\" y " -"\"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Reflejos Conectados, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de un gato negro estilizado, gruñendo con fondo rojo. El " -"texto dice: \"Biónicos de estimulación neuroeléctrica de Rivtech. El próximo" -" nivel en tecnología de estimulación de nervios cuántica de inducción " -"piezoquímica.\" y \"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Cuchilla Monomolecular, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de una mujer con una cuchilla biónica saliéndole del brazo," -" defendiendo a su hijo de un oso enfurecido. El texto dice: \"Sistema de " -"cuchilla monomolecular retráctil de Rivtech. Fallar no es opción.\" y " -"\"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Acelerador de Sinapsis, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de un cuervo estilizado, planeando con fondo rojo. El texto" -" dice: \"Presentando el sistema de retrovirus de mielinación Modelo Seis de " -"Rivtech. Lo más avanzado en tecnología sintética de alto desempeño de " -"deposición de glicoproteína.\" y \"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"Esta es una publicidad de las municiones Rivtech. Tiene una imagen de una " -"placa de acero blindada con un agujero muy abierto en el medio causado por " -"una explosión. Al lado de la placa hay un paquete de colorida munición sin " -"casquillo. El texto dice: \"8x40mm sin casquillo de Rivtech. Nada se le " -"asemeja.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"Esta es una publicidad del Paquete Cuidado del Hogar de la marca Leadworks " -"LLC. Tiene una imagen de un joven padre suburbano, equipado con un rifle y " -"un revolver, manteniendo un ojo en el vecindario desde el frente de su casa." -" Se puede ver a otros padres armados de manera similar en todas las casas de" -" la cuadra. Hay chicos jugando y otros cuidando un gran jardín de vegetales." -" El texto dice: \"Una comunidad bien armada es una comunidad SEGURA. " -"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" +"TODAVÍA BUSCANDO: La búsqueda de Brett, el estudiante secundario que " +"desapareció tres días ante, todavía está en progreso. \"Podría haber jugado " +"el partido de fútbol ayer contra la Secundaria Weston,\" dijo un compungido " +"compañero de Brett, \"[...] nunca dejamos de rezar.\" A pesar de los mejores" +" esfuerzos del equipo de rescate, Brett no ha podido ser localizado al " +"momento." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad de las pistolas Leadworks LLC. Tiene una imagen de un" -" oficial biónico de policía ayudando a una joven pareja, quienes fueron " -"atacados por una banda de rufianes. El texto dice: \"No tenés que anular la " -"garantía o gastar tu pulgar para acceder a un poder de fuego para detener el" -" crimen. El L39B, aprobado por nuestros mejores androides de gorra, está " -"disponible con el .45 ACP para esa potencia extra, y ofrecemos versiones " -"semiautomáticas (¡pero igualmente robustas!) para el mercado civil. " -"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad de las armas modulares de Leadworks LLC. Tiene una " -"imagen de una sargento de policía que ha trabajado mucho pero aún así se lo " -"ve agraciado, armando un elegante rifle, con armas similares acomodadas " -"prolijamente detrás de ella. El texto dice: \"Leadworks se enorgullece en " -"ofrecer el sistema de arma modular L523. Ya basta del catálogo de armerías y" -" mantener pilas y pilas de rifles, carabinas, y armas de apoyo, ¡haciendo " -"malabarismos con varios tipos incompatibles de munición! Solo necesitás una " -"unidad base para cada soldado, y utilizar nuestros equipos portátiles y " -"livianos de conversión para cambiar de una carabina de combate cercano a un " -"rifle de tirador designado para patrullar los techos, ¡de manera segura y " -"limpia!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" +"MANEJANDO CON ALAMBRE Y AYUDA DIVINA: Un hombre de New England ha probado " +"que es posible crear un auto desde cero usando casi solamente cinta " +"adhesiva. Cuando se le preguntó por qué lo había hecho, su respuesta fue " +"\"Bueno, no tenía soldadora.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"Este es un mensaje público de origen desconocido. Su mensaje, fotocopiado de" -" un manuscrito garabateado, dice: ¡ARREPIÉNTETE DE TUS PECADOS O ESTARÁ " -"CERCA BABILONIA PARA EL MOMENTO DE SU JUICIO! ¡OBSERVEN SU DESTRUCCIÓN Y " -"SEPAN QUE ES LO JUSTO! ¡SERÁ DIVIDIDO EL PADRE CONTRA EL HIJO Y LA MADRE " -"CONTRA EL NIÑO HASTA EL ÚLTIMO DE LOS PECADORES!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"Esta es una publicidad de la bebida energizante llamada 'SED DE PODER " -"ATÓMICO' de Rivtech. Aunque su intención es publicitar un sabor nuevo " -"llamado 'FRUTA' Isótopo RU-238, la mayor parte del texto está dedicado a una" -" larga lista de posibles efectos secundarios: ansiedad, insomnio, insomnio " -"severo, mareos, temblores, náuseas, dolor de cabeza, vómitos, delirios, " -"alucinaciones, rabdomiolisis, quemaduras internas, cáncer de tiroides, " -"hemorragia interna grave, hemorragia gastrointestinal, diarrea, arritmia " -"cardíaca, colapso cardiovascular, pensamientos suicidas, convulsiones, " -"ataxia, amnesia, manía, accidentes cerebrovasculares, neurodegeneración, " -"malignalitaloptereosis, fascitis necrotizante, gripe recurrente y " -"conjuntivitis." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " -"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " -"hay botellas de gaseosa. El poster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " -"especiales\" en letras blancas en negrita." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." -msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" -" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " -"remera verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " -"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, papas fritas, y una Sonrisa.\" Abajo " -"en una esquina, está el logo de la compañía." +msgid "" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" -"Esta es una publicidad de una gaseosa. Se ve una lata marrón oscuro de una " -"gaseosa en un fondo negro. La etiqueta dice \"Spin\"." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " -"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" -" escritas sobre su cabeza." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"Es un póster publicitando unos lentes de contacto. Tiene una imagen de un " -"ojo inyectado en sangre con un bloque bastante grande de texto abajo, " -"haciendo reivindicaciones un tanto exageradas acerca del producto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" -"Este es un folleto publicitando una estación local de radio. Tiene muchos " -"colores brillantes y adornos, pero ningún otro mensaje más que \"104.4 todo " -"lo mejor, ¡todo el tiempo!\" en grandes letras amarillas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -"Es un póster grande de la película \"Action Packstone 6, La Revancha de los " -"Hombres-Perro\". Tiene una imagen de un hombre en buen estado vestido con " -"campera de cuero, con un revolver y una espada, caminando hacia el " -"espectador. A su lado, su confiable ciberperro lo acompaña, y detrás se ve " -"una explosión." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" -"Es un póster de una marca de auto solar. El vehículo está siendo conducido a" -" través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El " -"slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte " -"superior con letras pequeñas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " -"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " -"hay botellas de gaseosa. El poster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " -"especiales\" en letras blancas en negrita. Alguien le pintó el sol con un " -"fibrón negro. Las palabras \"oh Discordia\" están garabateadas en la parte " -"superior." +"EL NEGOCIO DE LAS TUMBAS: Informes recientes muestran un gran incremento en " +"asaltos a casas fúnebres en las últimas semanas. Descrito como muy extraño " +"pero no especialmente peligroso, Seguridad Nacional está \"buscando en este " +"momento los vínculos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" -" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " -"remera verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " -"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, papas fritas, y una Sonrisa.\" Abajo " -"en una esquina, está el logo de la compañía. Alguien se lució con un fibrón " -"negro. Ahora está cubierto con imágenes groseras y epítetos racistas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " -"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" -" escritas sobre su cabeza. Alguien le dibujó un exagerado bigote al " -"italiano, junto con un par de tetas simples y demasiado grandes." #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" -"Es un póster publicitando unos lentes de contacto. Tiene una imagen de un " -"ojo inyectado en sangre. Alguien ha pintarrajeado este póster. La parte " -"informativa ha sido arrancada, y tiene escrito en letras filosas en la parte" -" de arriba con crayón rojo \"¡TODOS CLAMEN AL REY CARMESÍ!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -"Es un póster de una marca de auto solar. El vehículo está siendo conducido a" -" través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El " -"slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte " -"superior. Alguien usó una lapicera azul para escribir \"a quién carajo le " -"importa\" sobre el slogan y dibujó cruces sobre los ojos de todos los " -"animales." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"Es un póster publicitando un refugio subterráneo. Se ve una bomba nuclear " -"destrozando la ciudad mientras una familia se reúnen de manera segura en su " -"refugio subterráneo. Tiene un slogan escrito en el medio: \"¿Preocupado por " -"un ataque del enemigo? ¿Querés proteger a tu familia? Unite hoy al programa " -"BÓVEDA.\" Sin embargo, parece que no tiene información sobre *cómo* hacer " -"para unirse." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"Este es un folleto de las armas de aire comprimido Red Ryder. En él, un niño" -" está tirando de un vagoncito rojo brillante con un faisán cocinado arriba, " -"y un rifle de madera en un hombro. El niño tiene un perro que lo sigue y una" -" mirada de satisfacción en el rostro. El folleto dice \"Cuando elegís Red " -"Ryder, invertís en el Sueño Americano. Invertís en nuestra Independencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -"Este es un folleto viejo de una película de los años 30. Un hombre bronceado" -" con el pelo negro engominado y con los músculos marcados en su traje " -"blancuzco, está abrazando con una mano a una mujer que tiene un vestido de " -"cuero negro. Con las piernas extendidas, ella sostiene una pistola en una " -"mano y mira directamente hacia afuera del cartel. El folleto dice \"Sea " -"testigo del renacimiento del Nuevo Noir con 'Jersey Shore Blues'. " -"¡Protagonizado por Jenifer Languiz como 'Snookie'!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"\"La Cafetería de Joe; 250 gramos de carne, 3 condimentos, 'tu elección', " -"todo con un complemento de papas fritas y una gaseosa de tamaño GRAN " -"engullida.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -"Esto es una publicidad de un hospital. Se ve una limpia habitación de " -"hospital con un hombro sonriente acostado en la cama. La cama está conectada" -" a una especie de aparato médico con una etiqueta que dice \"Autodoc Mk. " -"X\". Se ve un doctor trabajando en la consola, mientras su asistente está " -"desenvolviendo hardware de alta tecnología. En el panfleto dice \"Autodoc - " -"los biónicos nunca fueron tan fáciles, seguros y confiables.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\"TENÍAMOS RAZÓN, ES CULPA DEL GOBIERNO\"" +msgid "" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"\"Vi un zombi haciendo que sus parientes se levanten a pesar del daño que " -"normalmente haría que no se levanten más. El aire a su alrededor titilaba " -"como el de alrededor de aquel agujero en el aire del que vimos salir " -"criaturas allá cerca de casa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "\"Yo le disparé al sheriff, pero no pude encontrar a su ayudante\"" +msgid "" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"\"Algunas lianas enredaderas me empezaron a perseguir, así que agarré la " -"máscara de gas y gas lacrimógeno y pasé corriendo entre ellas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "\"Con una gomera justo por el parabrisas, sí?\"" +msgid "" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." +msgstr "" +"EVACUADOS DESABASTECIDOS: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Una fuente del gobierno que " +"no se identificó ha sugerido que los centros de evacuación están " +"desabastecidos, luego de haber \"cumplido con el objetivo de calmar a la " +"gente\". Luego desmintió haberlo dicho y ahora no es posible contactarse con" +" él." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"\"Cuando yo era pibe, usaba la gomera contra los bichos y los pájaros. Ahora" -" veo que eso me sirvió de mucho, te digo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" -"\"USTEDES DROGONES CON SUS JUEGUITOS - SEGURO QUE HUBIERAN QUERIDO APRENDER " -"UNA HABILIDAD, NO?\"" +"OVNI ESTRELLADO: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Un civil asegura que un disco " +"brillante apareció en su campo. \"Más o menos brillaba, y pude ver un mundo " +"raro y gris a través de él. Después, un hongo púrpura borroso y desordenado " +"salió de adentro, loco.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "\"Quise ser bardo, pero a las ratas no les gustó mi melodía.\"" +msgid "" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -"\"Encontré una barra de chocolate en mi almohada cuando volví anoche a mi " -"casa. Me fui y no quiero volver nunca más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" -"\"esa cosa demoníaca me persiguió y me agarró, le disparé pero no sé si voy " -"a sobrevivir\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" -"\"DANNY SI LEÉS ESTO SOY CLARA ESTAMOS BIEN Y ESTAMOS YENDO AL RÍO. DIJERON " -"QUE IBA A HABER UN BOTE CERCA.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" -"\"Cuando pienso en toda la gente muerta me pongo loco, porque se suponía que" -" yo iba a ser el próximo gran líder. ¿¿¡DÓNDE QUEDÓ MI OPORTUNIDAD!??\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" -"\"¡Cha-cha-cha-chia! Hoy vi a una mujer con hongos saliéndole de la cabeza " -"como si fueran zarcillos capilares.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" -"\"Tenés que relajarte, chabón. No creo que gastemos más del 20% de nuestro " -"tiempo peleando. Ponete un poco de Marley y sacá esa porquería de tripcore, " -"loco.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "\"Yo disparo y disparo con mi arma, ¡pero no mejoro nunca!\"" +msgid "" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" -"\"¡ESTÁ TODO BIEN! ¡ENTIRRÉ UNA CASPULA DEL TIEMPO EN MI PATIO! PUSE UNAS " -"PROSTITUTAS.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" -"\"Tengo puesto mi sombrero de papel aluminio. Una buena idea porque este " -"monstruo me estaba mirando medio raro, tratando de congelarme la mente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" -"\"SIEMPRE EFICIENTES, MUCHACHOS; SIEMPRE ESTÁN TRABAJANDO PARA IRSE A CASA A" -" PAGAR EL ALQUILER Y DORMIR Y LEVANTARSE PARA IR A TRABAJAR OTRA VEZ. " -"BASTA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "\"ME VOY AL THUNDERDOME, HASTA LA VISTA, GILES.\"" +msgid "" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" -"\"Si te agarrás un parásito, agarrá un poco de arena y vodka. Pasate la " -"arena por el área infectada, bien pasada, como si te estuvieras lavando el " -"pelo. Y después te enjuagás con vodka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" -"\"Puse el agua de mi inodoro en un tanque de nafta. Después lo vertí en una " -"copa. Y después me lo tomé sin vomitar las tripas en el inodoro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" -"\"¡Esto no es real es una prueba para convertirte en candidato " -"Manchuriano!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" -"\"Están todos escondidos en una torre de perforación de petróleo, lo escuché" -" por la AM. Se creen que son los nobles del siglo XXI, esos caretas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" -"\"Algunos son regrandes. Muy grandes. No te quedes parado, ¡a un amigo lo " -"partieron al medio!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\"flo r es de a ma po la no te las co omas\"" +msgid "" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" -"\"Un tipo está caminando a través de la horda sin recibir ni un rasguño. Por" -" favor, decime que ahora son dóciles. Decímelo, la puta madre.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "\"¡¿Por qué están rotas todas las cortadoras de pasto?!\"" +msgid "" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" -"\"Algunos puentes, están uno al lado del otro, ¿no? Si ves algo en uno, salí" -" rápidamente para el otro lado. ¡Mi camioneta era lo suficientemente larga " -"para poder cruzar!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" -"\"QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE" -" TODOS QUÉMENSE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" -"\"Me llevé todos los suministros. No me sigas. Perdoname, che. Tengo que " -"cuidarme.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "\"¡El vecino de al lado tenía una katana en el sótano!\"" +msgid "" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "\"¿Soy el único que queda vivo?\"" +msgid "" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" -"\"Mi novio se robó mi pistola cuando estaba durmiendo. Lo encerré en el baño" -" y prendí fuego a la casa. Por lo menos, ahora consiguió llamarles la " -"atención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" -"\"Un hacha para leña anda bastante bien contra ellos. También un machete, " -"pero no podés cortar un árbol.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." msgstr "" -"\"¿Para qué te vas a esconder en una granja? Claro, está alejada, pero si " -"encuentran dónde estás, no estás bien cubierto por los lados.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" -"\"¿cómo USO estas COSAS biónicas? Ya me METÍ los cables EN la MUÑECA y ahora" -" NO PUEDO parar de retorcerme. ¡Y me duele la PIERNA! ¡¿ESO es ácido?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" -"\"Quise pasar música para recordar a mi hermano muerto, en la radio. Eso los" -" debe haber atraído. Ya no puedo ver su tumba por entre la horda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" -"\"Saqué una foto de un perro muerto saltándole encima a un soldado. ¡Una " -"foto copada!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" -"\"La máscara de gas está buena y qué sé yo, pero casi no puedo correr con " -"esto puesto.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" -"\"Uno de esos robots tanques estaba bloqueando la salida. Me ubiqué en un " -"punto donde no pudiera decidir con qué dispararme, ¿a unos 25 metros, más o " -"menos? Conseguí llegar hasta el camión y salí manejando.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -"\"Hice bebés de hongos. Me duelen los brazos. Me duelo. Tengo bebés hongos. " -"Ahora están creciendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "\"No importa cómo te morís. Igual, te vas a convertir en uno de ellos.\"" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "\"POR QUÉ TODOS LOS PIBES MUERTOS VAN A LA ESCUELA\"" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "\"¡No te quedes con las vainas de mierda! Te agregan peso nomás.\"" +msgid "" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\"NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME\"" +msgid "" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "\"No tengo tiempo para hacer un doble tap. Vos tampoco lo tenés.\"" +msgid "" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "\"ALTOS ROSAS CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ\"" +msgid "" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "\"¿Todavía son humanos en su interior?\"" +msgid "" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "\"el ojo me mira me sigue a todos lados ayuda\"" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\"eL Portal está tan FRío\"" +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" -"\"Las balas modernas que fabrican son una locura. Prendelas fuego y van a " -"explotar como granaditas. Primero necesitás ramitas o algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "\"DIOS NO NOS PUEDE SALVAR\"" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "\"PEGATE UN TIRO, HACÉ QUE TERMINE TODO RÁPIDO\"" +msgid "" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" -"\"Hay cinco reglas básicas de supervivencia. Uno, preparado y atento. Dos, " -"miras alineadas o sucumbir. Tres, MUY LEJOS de todos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "\"¿Qué mierda están buscando en estas minas?\"" +msgid "" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "\"Me consustancia con las plantas.\"" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\"¡Espada ancha! ¡Sí!\"" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\"NO COMI EL HOGNO\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "\"Las bibliotecas están al pedo después del apocalipsis.\"" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" -"\"¿Robar un banco es más fácil o más difícil con los guardias siendo muertos" -" vivientes?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "\"Asegurate de que el auto haya frenado TOTALMENTE antes de bajarte.\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "\"ELLOS NO sienten NADA\"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Ey, ¿me escuchás?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "\"¿Qué era lo que estaba haciendo XEDRA?\"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "No me toques." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "" -"\"¿Esa compañía farmacéutica va a desarrollar una cura para esto dentro de " -"poco tiempo?\"" +msgid "What's your name?" +msgstr "¿Cómo es tu nombre?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\"EL MARLEY TENÍA RAZÓN\"" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Pensé que éramos amigos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "" -"\"Estrujá un poco de amoníaco con carne de zombi y apretá fuerte. ¡Vas a " -"tener el mismo olor que ellos! Creo.\"" +msgid "How are you today?" +msgstr "¿Cómo te sentís hoy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "¿Para qué harías eso?" + #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\"LA VISCOSIDAD ESTÁ EN EL AGUA NO TOMES EL AGUA\"" +msgid "Please, don't go." +msgstr "Por favor, no te vayas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "" -"\"No dejes que se apague el brasero por favor no te vayas te necesito, " -"precioso fuego.\"" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "¡No me dejes solo/a!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "" +msgid "No way, man." +msgstr "De ninguna manera, chabón." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "¿De verdad pensás eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "¿Te parece que es el momento para eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "" -"\"La mayoría de las cosas se pueden solucionar con una escopeta. Y más cosas" -" se pueden solucionar con una granada. Imaginate lo que hacen las minibombas" -" nucleares.\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Perdón, no te escucho." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "\"Andá al bar si leés esto, vamos a recrear una película de zombis.\"" +msgid "You've told me already." +msgstr "Ya me lo dijiste." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "\"¡NO son lentos! ¡NUNCA son lentos!\"" +msgid "I know!" +msgstr "¡Ya sé!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "" -"\"Le tenía miedo a las abejas ANTES de que crecieran a esos tamaños " -"enormes.\"" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "¿Por qué me estás siguiendo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "" -"\"Tu mochila te va a hundir en el agua. Así que a la mierda, sentite libre " -"de nadar en bolas. Nadie te va a juzgar.\"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "Este lugar es peligroso, no deberías estar acá." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "" -"\"Las armas hacen mucho ruido. Las ballestas son lentas. Lo mejor es " -"correr.\"" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "Eso no es verdad, ¿o sí?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Are you hurt?" +msgstr "¿Estás lastimado/a?" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "\"¿99% muertos? Me gustaría ver un millón de zombis en Wall Street.\"" +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "¡Ey, vamos a matar a ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "\"Se metieron por la ventilación. Todo el edificio está infestado.\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "¿¡Viste ese/a %1$s!?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "" -"\"¡No le dispares a la gente que fue mordida! ¡Están bien! ¡La muerte es lo " -"único que te hace convertirte!\"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "¡Quiero matar ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -"\"Zombis, caminantes, muertos, muertos vivientes, reanimados, zetas, " -"animata, mordedores. ¿Me falta alguno?\"" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "¡Dejame matar ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "" -"\"Todo lo que me queda es este barril de cerveza y hambre. ¡Vení, " -"apocalipsis!\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "¡Ey, necesito matar ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "" -"\"Mi primo dice que por estos días, el asesinato es un crimen de guerra. " -"Guerra sobre qué, no sé, los muertos vivientes parecen rebeldes sin causa.\"" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "¡Quiero ver sangrando a ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\"PANTANOS CORRÉ PANTANOS NO PANTANOS CORRÉ\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "¡Esperá, ese/a %1$s tiene que morir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "¡Andá a matar ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "" -"\"El agua del río en estos lugares es extremadamente confiable. " -"Probablemente, ahora sea más segura que el agua de mierda de la canilla.\"" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "¡Mirá ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "\"NO le PonGAS BomBAS a los PORtales es PEOR\"" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "¡Ese/a %1$s no se merece vivir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "" -"\"No me sorprende que todos los campamentos hayan sido invadidos, ¡mantenían" -" a un zombi de mierda para estudiarlo! ¡Todos los campamentos!\"" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "Ey, estás sangrando." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "\"Me acabo de dar cuenta que tan demenciales son esos folletos.\"" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "Tu herida se ve bastante mal." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "\"Yo propongo una nueva moneda: el 9mm.\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "¿No tendrías que ponerle una venda a eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "" -"\"Vos no los podés ver a través del humo pero ellos tampoco te ven a vos.\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "Parecés herido, ¿yo te hice eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "¿Se supone que estés sangrando?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "" -"\"encontré escuela de gente, todos locos y rayados estaban, comí maté a " -"todos, rico\"" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "¿No te estás muriendo, no?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\"NO TE ACERQUÉS A LOS GRANDOTES DEL BOSQUE\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "¡Matá algunos más antes de que te desangres!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "" -"\"me metí en una cárcel con una barra halligan. me hace pensar en cómo " -"mantenían a los presos adentro\"" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Ey, arreglame." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "" -"\"Esta cosa ya no es un auto. Es una montaña de metal de mierda con ruedas, " -"en la que vivo.\"" +msgid "I need healing!" +msgstr "¡Necesito curaciones!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" +msgid "I hurt all over…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "" -"\"un z grandote me tiró desde un edificio, me rompí las piernas pero por lo " -"menos estoy a salvo unos minutos más\"" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "Me podés componer, ¿no?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" -"\"Me estoy empezando a sentir mal por deshabilitar todas esas torretas y " -"afanarles la munición.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "" -"\"Fijate de vaciar la casa de todas las cosas útiles que encuentres, tubos, " -"caños, cermáica, sábanas, sogas, todo\"" +msgid "Medic!" +msgstr "¡Médico!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "" -"\"LAS BOLAS LLENAS CON LAS MUTACIONES FALSAS, ESTAR 'EXTREMADAMENTE " -"SEDIENTO' NO SIRVE\"" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "¡Todavía puedo pelear, no me reemplaces!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgid "They got me!" +msgstr "¡Me la dieron!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "*cough cough* Go on without me…" msgstr "" -"\"No tiene nada de malo comer gente si TENÉS que hacerlo. Quiero decir, ¡yo " -"solamente lo hice porque no quería desperdiciar mis papas fritas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "\"toda esta policía robótica hacen quedar en ridículo a los policías\"" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "¿Voy a morir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\"ES CULPA DE CHINA\"" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "¡Dejame matar algo ya!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\"ES CULPA DE RUSIA\"" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Soy tu mejor amigo, ¿no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "¡Te quiero!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" -msgstr "" -"\"Gracias RivTech. Gracias Por Tu Buen Café. Me Mantendré Despierto Para " -"Siempre Por Vos Rivtech.\"" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "¿Te parece que va a llover hoy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" -msgstr "" -"\"¡Mirá, ahora no estoy seguro de dónde puse todas esas baterías de " -"almacenamiento en mi cuerpo!\"" +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Tratá de no abandonarme." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "\"no trates de irte te van a disparar\"" +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "¿Cuántos te parece que matamos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "" -"\"Me gustaría darle las gracias a mis clases de arte culinario en la " -"secundaria por enseñarme cómo hacer RDX y suero mutágeno.\"" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "¡Yo te voy a mantener a salvo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "\"Makayla Sanchez me prendió la casa\"" +msgid "You feel like the world is out to get you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "\"se llama a sí mismo 'el hombre con manos', no te le acerques\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." msgstr "" -"\"No estoy seguro de si mi compañera QUERÍA convertirse en un pájaro, pero " -"yo fui el que le di el suero, ¡y le salvé la vida! Eso está bien, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" -"\"nunca me tuve mucha confianza, ¿será por eso que mis disparos no le pegan " -"a nadie?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "\"FUEGO MALO. AHORA DESNUDO. POR FAVOR AYUDA.\"" +msgid "You are being watched… by THEM." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" -"\"Esa bruma susurrante me está envolviendo como si fuera una frazada. Ahora " -"me siento abrigado. Por fin lo estoy\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" -"\"tengo un video grabado de una hora de cuando los portales estaban " -"abiertos. bastante copado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +msgid "Your skin feels itchy." msgstr "" -"\"para el que lea esto, por favor, decile a mi mamá que yo tenía razón " -"acerca de que los insectos eran seres superiores\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" -"\"¡Espada recubierta en diamante! ¡Martillo recubierto en diamante! ¡Ropa " -"recubierta en diamante! Manos recubiertas en diamante, ayuda\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" -"\"estuve chapoteando en las cloacas unos 20 kilómetros y encontré una " -"revista playboy, no valió la pena\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "" -"\"Voy a volver a buscar esta nota en doce horas. ¡Si no volví, agarrá todas " -"mis cosas!\"" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "\"¡Salí de acá!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "\"¿Qué te pensás que estás haciendo?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"¡Dejá de reirte de mí!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"¡No me apuntes con esa cosa!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"¡Ni te me acerques!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" -"\"todos mis amigos murieron cuando se me acercaron. no hay nada gracioso en " -"eso\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "\"EL PERRO NO ES UN VERDADERO PERRO\"" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "\"¡Salí de acá, la puta madre!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"¡Eso no es verdad!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "\"¿Qué pretende usted de mí?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"¡No fue mi intención!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "\"¡No fue mi culpa!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"¡Tuve que hacerlo!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"¡Me obligaron a hacerlo!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"¿¡Qué sos!?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "\"¡Nunca debí haber confiado en vos!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "\"wek ik spak\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "\"¡ESTÁ ENTERRADO! ¡EL TEMPLO ESTÁ ENTERRADO!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" msgstr "" -"\"¡Si me dieran un dólar por cada tarjeta de crédito que encontré, tendría " -"más plata que la que hay adentro de esas cagadas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." msgstr "" -"\"nunca podés tener suficiente kevlar. básicamente, viví adentro de un " -"caparazón de kevlar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "\"¡MI BRAZALETE DE SERPIENTE TE OBLIGA! ¡OBEDECÉ!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" -"\"puedo mantenerrrrme para siermprre con mis bebééés funggaloides " -"salienndnddo de mis brrrrazuos y commmmiéndolos comiendmdo a mis bebééés\"" +"¡BIENVENIDO A CASA! Tu decisión de unirte a nuestra familia te llevará a " +"convertirte en parte de la próxima generación de creadores de empleo. ¡Con " +"nosotros ya tenés un pie en la puerta cuando sea el momento de reconstruir " +"la nación!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" -"\"Me voy a establecer algún día. Con unos frutales grandes, un par de amigos" -" y futura familia para pasar el tiempo, y mi ejército de ezclavos para " -"cuidar el lugar.\"" +"¿NECESITÁS UN TRABAJO NUEVO? Ahora que ya te aseguraste un cómodo hogar, " +"fijate en alguna de las varias oportunidades de carreras prometedoras en las" +" que hay vacantes. ¡Puestos como ASISTENTE DE INGENIERÍA GEOLÓGICA o TÉCNICO" +" DE SERVICIO te ofrecen un potencial de crecimiento ilimitado! Por favor, " +"contactate con tu asesor de empleo si tenés alguna pregunta." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "\"a mí n o m ee pre ocu paa el frí o es tá bi e n a cá no hay dra ma\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." +msgstr "" +"¿SOS BUENO CON LAS MANOS? ¡La ingeniería siempre necesita otra mano para " +"mantener nuestro hogar en buena condición! Como incentivo, todos los que " +"trabajen en el nivel 3 recibirán un pago y vacaciones adicionales por " +"trabajo riesgoso. Por favor, dirígete a la oficina de ingeniería en el nivel" +" 3 si estás interesado." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" -"\"intenté dispararme pero los nanorobots me arreglaron, se jodieron los " -"controles y ahora no los puedo apagar, quiero que se termine todo\"" +"¿QUERÉS SEGUIR EDUCÁNDOTE? Nuestras instalaciones educativas son de la mejor" +" calidad y ofrecen cursos para personas de todas las edades. Muchas de las " +"nuevas carreras están abiertas para aquellos que están deseando aprender una" +" nueva habilidad. ¡Nuestra biblioteca y laboratorio de investigación " +"mantendrán alimentadas hasta las mentes más hambrientas!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" -"\"Probé poniéndome ropa de zombi pero ¡igual se dieron cuenta de que estaba " -"vivo! ¡Es como si tuvieran una mente compartida entre todos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" -"\"acertijo. ¿qué es 1/4 de plumas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal y 1/4 de " -"carne? respuesta: perdón, pero deberías saberlo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" -"\"Para cualquier que lea esto, solo quiero confirmar (DE UNA FUENTE " -"IMPARCIAL) que NO fue culpa de los científicos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." msgstr "" -"\"¡Somos los ojos de halcón en el cielo! ¡Somos dos aviarios mutantes en " -"nuestro helicóptero! ¡Filmando el Cataclismo! ¡Seguinos en cualquier aparato" -" eléctrico que funcione!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "\"¡NOS VAMOS NAVEGANDO HASTA CANADÁ, FORROS!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." msgstr "" -"\"¿Alguien se enteró de ese que quiso ir navegando con su familia hasta " -"Canadá? Qué tipo tonto, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." msgstr "" -"\"recientemente, la frontera canadiense se ha puesto más peligrosa, no " -"vayas\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "\"¡Ey! ¡¿Qué pasó con el deslizador de mi papá?!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "\"¡Leer es bueno! Nunca dejes de leer. Leé TODO.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." msgstr "" -"\"Voy a ser honesto, yo me voy a morir en cualquier momento así que no qero " -"sr olvidaaaddd porf no selvidn de mí y mmmrni nombre es h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." msgstr "" -"\"¡todo lo que necesitás para sellar una herida es una hoja de sierra y un " -"fósforo! confiá en mí\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." msgstr "" -"\"¿Qué habrá en este sarcófago? Por ahí es un sarcófago de en serio. Por ahí" -" hay un señor llamado Dios acá abajo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "\"esos gigantones no son tan terribles cuando tenés una .50\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." msgstr "" -"\"¡Mi-go es amigo! ¡Andá con Mi-go a la dimensión amistosa! ¡¡En el Equipo " -"de Amigos!!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "\"Hemos Aterrizado nuestro Cometa. El Cielo está Incandescente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "\"El último que quedaba. Se siente bien. Gané. Gané gané gané gané gané\"" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "Sentís frío. Necesitás el abrigo de un fuego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "\"El Adderall cura la debilidad, el tramadol cura la muerte\"" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "¿Tal vez un fuego pueda calmar tus nervios?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "\"¡Esas torretas siguen esquivando mis BALAS DE MIERDA!\"" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "Necesitás encender algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" -"\"La mejor manera de entrenar es tirándole piedritas a los pájaros. Te vas a" -" convertir en una leyenda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "\"new bedford está infestado. lo lamento. lo intentamos.\"" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "Temblás. Un fuego te vendría muy bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." msgstr "" +"Pensás encender un fuego en cualquier lado, pero decidís que mejor no." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" -"\"Alquilo mis túneles de rata por 50 balas 9mm la noche. Los hico con mis " -"propias garras, así que ya sabés que son de lo mejor.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" -"\"¿Alguno quiere escuchar un poco de música a todo volumen y dispararle a " -"los Z mientras se van acercando? Si consigo munición, vos elegís las " -"canciones.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" msgstr "" -"\"Hay muchas formas nuevas de quemar calorías. Pelearse con los animados, " -"cuidar de los campos, correr con mis alas zumbando, y muchas más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "\"ESPADA LLAMEANTE HUMANO. CAUTERIZA HERIDAS. QUIRÚRGICO.\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" msgstr "" -"\"el cuchillo grita grita no puedo respirar muy asustado ayudame por favor " -"ayuda\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" -"\"Ey, Ted. Alexander, Cass y yo nos vamos a Z-Mobile para las últimas " -"metanfetaminas. Dale de comer al feto lagarto, ¿dale?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" -"\"yo digo que al material que queda después de derretir autos y robots " -"muertos le digamos 'massachusetite' o 'vermontcero' o 'compuesto de " -"connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" -"\"A veces, lo que necesitás cuando estás infectado, sangrando, enfermo o con" -" resaca es un charuto y papas fritas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" -"\"Jajajajaa pedazo de idiota ahí en su mansión, con su armadura de placas y " -"hacha gigante. El tipo nunca usó la cosa en su vida. No puede bloquear las " -"balas, tarado.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" -"\"Me desperté con una docena de osos, como una tribu, afuera de la bóveda. " -"Uno estaba cubierto con marcas rojas, brillaba-- hablaba.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" -"\"pobre tipo. lo vi desde lejos con mis binoculares durante meses. hoy murió" -" luchando. siento como si lo hubiera conocido aunque nunca me acerqué.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "\"ES CULPA DE INGLATERRA\"" +msgid "You exhale in bliss." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" -"\"¡Esa pequeña rata hija de puta no dijo ni mierda hasta que la fajamos con " -"la cadena de acero! Después le preguntamos si quería comprar la cadena.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "This feels right." msgstr "" -"\"tom, adornado por tres capas de bolsas de fluido, se arrastra hacia un " -"lugar seguro como una babosa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" -"\"¡mi amigo se volvió loco y se comió sus brazos y después los brazos de su " -"hermana! parecía bastante enojado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "\"Desde ahora en más, las alucinaciones serán mis únicos amigos.\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "\"En venta: zapatittos de zombebé, muy sucios\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." msgstr "" -"\"Empecé a fermentar mis propias bebidas hace poco. ¡Ahora, solamente " -"necesito unas botellas de vidrio! ¡Varios cientos! Estoy pensando a " -"futuro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" -"\"Escuché hace poco de un operador de radio que vive en un rascacielos, y " -"que anuncia a dónde van las hordas. Pero no puedo encontrar la frecuencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "\"¡Ey, chabón! ¡No todos los caníbales comen carne!\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "\"ey por qué mis balas no explotan\"" +msgid "You feel much better now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "\"Cuantos menos queden en New England, más fuertes nos volvemos.\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "\"Todo se reduce al Simio Depredador.\"" +msgid "The trees tell you of the world." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" -"\"¡El Rey Jameson ha muerto! ¡Estos ciber miembros están cayendo de mi " -"cuerpo! ¡Escucho stak pyroteknik!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" -"\"vi una chica parada entre los hongos. esporas le salían por las heridas en" -" el cuello. parecía feliz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" -"\"Encontré unos frutos rosados. Comerlos convierten los arbustos en más " -"frutos rosados. Frutos infinitos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "\"d ebemos crecer unidad\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" -msgstr "\"AMY ES HONGOS. NO LA ESCUCHES SI TE PIDE QUE TE SAQUES LA MÁSCARA\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" -"\"mi rabino es seguidor de un dios nuevo ahora. nos pide que lo llamemos " -"guia local. no me importa, nos da comida\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "\"Los hongos nos están ayudando. Ayúdalos y se unirán a nosotros\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" -"\"Vi un pibe de no más de 16 años. Caminaba derecho hacia la torre de " -"hongos. A TRAVËS DE ELLA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" -"\"Encontré un poco de comida en una caja fuera de mi casa. Nos comimos todo " -"y ahora los fungaloides no nos quieren lastimar. Creo que somos un hongo " -"ahora\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" -"\"vi a la chica otra vez. parecía muerta de cansancio y caminó hacia los " -"hongos. 30 minutos después salió de ahí como nueva\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" -"\"HADENSBROOK RECONSTRUÍDA ALREDEDOR DE HONGOS. COMEN MANZANAS GRISES Y LOS " -"PROPAGAN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "\"el mycus debe crecer\"" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" -"\"Colectivo escolar con paneles solares = CONFIANZA. Nos dió frutos y " -"semillas, estábamos sin comida\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "\"n o ayudesal colec tivo es colar hacE semillaaaaaS SOn HONGOS!! !\"" +msgid "You see the forest for the trees." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" -"\"Andá a todas las áreas de hongos que encuentres pero PONETE UN TRAJE. La " -"comida de ahí es muy muy llenadora. Buscá los frutos rosados, flores " -"azules\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" -"\"rojo azul amarillo fruto semilla savia capullo flores torre mycus mycus " -"mycus.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" -"\"Esposo 30 años murió en bombardeo. Hongos lo revivieron. ENTREGATE A ELLOs" -" Y ELLOS TE AYUDARÁN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." -msgstr "" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\"TENÍAMOS RAZÓN, ES CULPA DEL GOBIERNO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" +"\"Vi un zombi haciendo que sus parientes se levanten a pesar del daño que " +"normalmente haría que no se levanten más. El aire a su alrededor titilaba " +"como el de alrededor de aquel agujero en el aire del que vimos salir " +"criaturas allá cerca de casa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." -msgstr "" -"ANUNCIO DE INTERÉS PÚBLICO: \"Ayuda demorada\". Pelear junto al ejército en " -"el límite del Área de Desastre de New England hará demorar la extracción de " -"los civiles. Los civiles se verán forzados a mantenerse por sí mismo por las" -" próximas semanas." +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "\"Yo le disparé al sheriff, pero no pude encontrar a su ayudante\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" +"\"Algunas lianas enredaderas me empezaron a perseguir, así que agarré la " +"máscara de gas y gas lacrimógeno y pasé corriendo entre ellas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" -msgstr "" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "\"Con una gomera justo por el parabrisas, sí?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" +"\"Cuando yo era pibe, usaba la gomera contra los bichos y los pájaros. Ahora" +" veo que eso me sirvió de mucho, te digo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" +"\"USTEDES DROGONES CON SUS JUEGUITOS - SEGURO QUE HUBIERAN QUERIDO APRENDER " +"UNA HABILIDAD, NO?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." -msgstr "" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "\"Quise ser bardo, pero a las ratas no les gustó mi melodía.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" -"SOLDADOS VISTOS YENDO BAJO TIERRA. Pululan los rumores ya que testigos han " -"visto a las tropas yendo bajo tierra cerca de la peluquería. Fuentes " -"expertas sugieren que los soldados pueden estar dirigiéndose hacia un búnker" -" subterráneo." +"\"Encontré una barra de chocolate en mi almohada cuando volví anoche a mi " +"casa. Me fui y no quiero volver nunca más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" +"\"esa cosa demoníaca me persiguió y me agarró, le disparé pero no sé si voy " +"a sobrevivir\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" +"\"DANNY SI LEÉS ESTO SOY CLARA ESTAMOS BIEN Y ESTAMOS YENDO AL RÍO. DIJERON " +"QUE IBA A HABER UN BOTE CERCA.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" +"\"Cuando pienso en toda la gente muerta me pongo loco, porque se suponía que" +" yo iba a ser el próximo gran líder. ¿¿¡DÓNDE QUEDÓ MI OPORTUNIDAD!??\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" -"ROBOCOP VENCE AL CRIMEN: Debido al uso común de los Seguribots y su " -"habilidad de responder más rápidamente que los humanos, el crimen ha bajado " -"un 54% y continúa en descenso. El jefe de policía dice \"No hagas sonar una " -"alarma y no vas a tener de qué preocuparte.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" -"DESCONTROL DE ROBOTS: Tres manifestantes fueron heridos cuando rodearon la " -"base militar, protestando por las torretas automáticas que quitaron el " -"trabajo a los guardias. \"Fueron advertidos, las torretas le dispararán a " -"cualquiera que no tenga identificación militar,\" digo un general." +"\"¡Cha-cha-cha-chia! Hoy vi a una mujer con hongos saliéndole de la cabeza " +"como si fueran zarcillos capilares.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" +"\"Tenés que relajarte, chabón. No creo que gastemos más del 20% de nuestro " +"tiempo peleando. Ponete un poco de Marley y sacá esa porquería de tripcore, " +"loco.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" -msgstr "" -"¡GLAMOPOLITAN! ¡Tenemos TODOS los mejores consejos! Ya sea que quieras saber" -" qué come la elite, o que viste o sobre qué discute, ¡TU revista es " -"Glamopolitan! Así que comprate una hoy y \"Chisporroteá Como Una Estrella!\"" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "\"Yo disparo y disparo con mi arma, ¡pero no mejoro nunca!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" +"\"¡ESTÁ TODO BIEN! ¡ENTIRRÉ UNA CASPULA DEL TIEMPO EN MI PATIO! PUSE UNAS " +"PROSTITUTAS.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" -"ARTISTA ARTESANO TRIMESTRAL: ¡Los fideos ya no son solamente para comer! " -"¡Aprendé cómo hacer joyas y arte con ellos! ¡También hablamos sobre el " -"correcto uso de usar superpegamento sin pegarnos nuestras manos!" +"\"Tengo puesto mi sombrero de papel aluminio. Una buena idea porque este " +"monstruo me estaba mirando medio raro, tratando de congelarme la mente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" +"\"SIEMPRE EFICIENTES, MUCHACHOS; SIEMPRE ESTÁN TRABAJANDO PARA IRSE A CASA A" +" PAGAR EL ALQUILER Y DORMIR Y LEVANTARSE PARA IR A TRABAJAR OTRA VEZ. " +"BASTA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." -msgstr "" -"TODAVÍA BUSCANDO: La búsqueda de Brett, el estudiante secundario que " -"desapareció tres días ante, todavía está en progreso. \"Podría haber jugado " -"el partido de fútbol ayer contra la Secundaria Weston,\" dijo un compungido " -"compañero de Brett, \"[...] nunca dejamos de rezar.\" A pesar de los mejores" -" esfuerzos del equipo de rescate, Brett no ha podido ser localizado al " -"momento." +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "\"ME VOY AL THUNDERDOME, HASTA LA VISTA, GILES.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" +"\"Si te agarrás un parásito, agarrá un poco de arena y vodka. Pasate la " +"arena por el área infectada, bien pasada, como si te estuvieras lavando el " +"pelo. Y después te enjuagás con vodka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" -"ESTÍMULO DEL GOBIERNO A LA CIENCIA: El gobierno ha incrementado " -"drásticamente la Investigación y Desarrollo defensivo luego de las demandas " -"de desarme de la ONU. \"Esto no solo mantiene el dinero en nuestro país, " -"también mantiene nuestro liderazgo sobre China y nos mantiene a salvo\", " -"dijo el presidente." +"\"Puse el agua de mi inodoro en un tanque de nafta. Después lo vertí en una " +"copa. Y después me lo tomé sin vomitar las tripas en el inodoro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" -"CIENCIA EN CASA: Varios gobernadores y legisladores de la región de New " -"England discutieron hoy una nueva iniciativa regional, que flexibiliza las " -"leyes que limitan la distancia en la que puede estar de la ciudad el " -"material peligroso de los laboratorios o las fábricas. \"Estoy mantendrá " -"nuestra economía fuerte para los años que vienen, con todos los centros de " -"investigación y desarrollo militares que están estableciéndose\", remarcó un" -" intendente." +"\"¡Esto no es real es una prueba para convertirte en candidato " +"Manchuriano!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" -"MANEJANDO CON ALAMBRE Y AYUDA DIVINA: Un hombre de New England ha probado " -"que es posible crear un auto desde cero usando casi solamente cinta " -"adhesiva. Cuando se le preguntó por qué lo había hecho, su respuesta fue " -"\"Bueno, no tenía soldadora.\"" +"\"Están todos escondidos en una torre de perforación de petróleo, lo escuché" +" por la AM. Se creen que son los nobles del siglo XXI, esos caretas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" -"¡NUNCA TE QUEDES A OSCURAS! ¡El Velador atómico de Rivtech utiliza el " -"\"inagotable\" combustible de plutonio, brinda iluminación, y alimenta tu " -"red eléctrica!" +"\"Algunos son regrandes. Muy grandes. No te quedes parado, ¡a un amigo lo " +"partieron al medio!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "" -"¿Cansado del PRECIO de la NAFTA? ¿La parada del colectivo está muy lejos? " -"¡Alimentá tu transporte con EL SOL! Autos electricos alimentados solarmente:" -" Silenciosos, Baratos, Poderosos." +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\"flo r es de a ma po la no te las co omas\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" +"\"Un tipo está caminando a través de la horda sin recibir ni un rasguño. Por" +" favor, decime que ahora son dóciles. Decímelo, la puta madre.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"MECÁNICA POPULAR: ¿La gente dice que la mecánica es aburrida? Nosotros " -"decimos, ¡Demostrales que están Equivocados! Tenemos todos los artículos que" -" hacen interesante hablar sobre ella, así que podés \"¡Hacer Popular la " -"Mecánica!\"" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "\"¡¿Por qué están rotas todas las cortadoras de pasto?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" +"\"Algunos puentes, están uno al lado del otro, ¿no? Si ves algo en uno, salí" +" rápidamente para el otro lado. ¡Mi camioneta era lo suficientemente larga " +"para poder cruzar!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" msgstr "" +"\"QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE" +" TODOS QUÉMENSE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" -"PREPARADOS PARA LO PEOR: El gobierno ha probado que está listo para afrontar" -" las amenazas de China. En caso de un ataque real, hemos establecidos " -"centros de evacuación, a una corta distancia de la mayoría de las ciudades." +"\"Me llevé todos los suministros. No me sigas. Perdoname, che. Tengo que " +"cuidarme.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" -msgstr "" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "\"¡El vecino de al lado tenía una katana en el sótano!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" -msgstr "" -"EL NEGOCIO DE LAS TUMBAS: Informes recientes muestran un gran incremento en " -"asaltos a casas fúnebres en las últimas semanas. Descrito como muy extraño " -"pero no especialmente peligroso, Seguridad Nacional está \"buscando en este " -"momento los vínculos.\"" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "\"¿Soy el único que queda vivo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" +"\"Mi novio se robó mi pistola cuando estaba durmiendo. Lo encerré en el baño" +" y prendí fuego a la casa. Por lo menos, ahora consiguió llamarles la " +"atención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" -"LÁSERS - ¿EL PRÓXIMO HIT?: Los mejores investigadores en defensa remarcaron " -"durante la demostración del prototipo de hoy: \"Todavía estamos trabajando " -"en esto, el arma láser no tiene mucho poder, pero técnicamente tiene casi un" -" alcance ilimitado,\" dijo uno." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" +"\"Un hacha para leña anda bastante bien contra ellos. También un machete, " +"pero no podés cortar un árbol.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" +"\"¿Para qué te vas a esconder en una granja? Claro, está alejada, pero si " +"encuentran dónde estás, no estás bien cubierto por los lados.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"\"¿cómo USO estas COSAS biónicas? Ya me METÍ los cables EN la MUÑECA y ahora" +" NO PUEDO parar de retorcerme. ¡Y me duele la PIERNA! ¡¿ESO es ácido?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" +"\"Quise pasar música para recordar a mi hermano muerto, en la radio. Eso los" +" debe haber atraído. Ya no puedo ver su tumba por entre la horda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" +"\"Saqué una foto de un perro muerto saltándole encima a un soldado. ¡Una " +"foto copada!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" msgstr "" +"\"La máscara de gas está buena y qué sé yo, pero casi no puedo correr con " +"esto puesto.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" -"EVACUADOS DESABASTECIDOS: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Una fuente del gobierno que " -"no se identificó ha sugerido que los centros de evacuación están " -"desabastecidos, luego de haber \"cumplido con el objetivo de calmar a la " -"gente\". Luego desmintió haberlo dicho y ahora no es posible contactarse con" -" él." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" -"NUEVA ARMA REVELADA: El Ministerio de Defensa reveló hoy un proyecto secreto" -" por mucho tiempo. \"No podemos hablar específicamente, pero genera una " -"ráfaga de plasma que sigue de manera precisa una trayectoria guiada por aire" -" calentado con láser,\" de acuerdo a un oficial del Pentágono." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" -"OVNI ESTRELLADO: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Un civil asegura que un disco " -"brillante apareció en su campo. \"Más o menos brillaba, y pude ver un mundo " -"raro y gris a través de él. Después, un hongo púrpura borroso y desordenado " -"salió de adentro, loco.\"" +"\"Hice bebés de hongos. Me duelen los brazos. Me duelo. Tengo bebés hongos. " +"Ahora están creciendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "\"No importa cómo te morís. Igual, te vas a convertir en uno de ellos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" -msgstr "" +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "\"POR QUÉ TODOS LOS PIBES MUERTOS VAN A LA ESCUELA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" -msgstr "" -"¡PRODUCTOS DE CACERÍA! ¿Los precios de la comida te deprimen? ¿Por qué no " -"conseguir una ballesta o un arco de polea y ¡Cazarte Tu Propia Comida!? " -"Nuestras flechas y pernos son completamente reutilizables, así que ¿por qué " -"no cazar animales como lo quiso la Madre Naturaleza?" +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "\"¡No te quedes con las vainas de mierda! Te agregan peso nomás.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\"NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "" -"¡CARNE AL ESCABECHE EN FRASCO! ¡Igualito a como la hacía tu abuela! Va a " -"durar por meses o más tiempo, y cuando te lo comas ¡vas a poder rellenar y " -"sellar el frasco! ¡HOY mismo empezá a guardarte algunos!" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "\"No tengo tiempo para hacer un doble tap. Vos tampoco lo tenés.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "\"ALTOS ROSAS CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "\"¿Todavía son humanos en su interior?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -"¡BIENVENIDO A CASA! Tu decisión de unirte a nuestra familia te llevará a " -"convertirte en parte de la próxima generación de creadores de empleo. ¡Con " -"nosotros ya tenés un pie en la puerta cuando sea el momento de reconstruir " -"la nación!" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "\"el ojo me mira me sigue a todos lados ayuda\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." -msgstr "" -"¿NECESITÁS UN TRABAJO NUEVO? Ahora que ya te aseguraste un cómodo hogar, " -"fijate en alguna de las varias oportunidades de carreras prometedoras en las" -" que hay vacantes. ¡Puestos como ASISTENTE DE INGENIERÍA GEOLÓGICA o TÉCNICO" -" DE SERVICIO te ofrecen un potencial de crecimiento ilimitado! Por favor, " -"contactate con tu asesor de empleo si tenés alguna pregunta." +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\"eL Portal está tan FRío\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" -"¿SOS BUENO CON LAS MANOS? ¡La ingeniería siempre necesita otra mano para " -"mantener nuestro hogar en buena condición! Como incentivo, todos los que " -"trabajen en el nivel 3 recibirán un pago y vacaciones adicionales por " -"trabajo riesgoso. Por favor, dirígete a la oficina de ingeniería en el nivel" -" 3 si estás interesado." +"\"Las balas modernas que fabrican son una locura. Prendelas fuego y van a " +"explotar como granaditas. Primero necesitás ramitas o algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" -"¿QUERÉS SEGUIR EDUCÁNDOTE? Nuestras instalaciones educativas son de la mejor" -" calidad y ofrecen cursos para personas de todas las edades. Muchas de las " -"nuevas carreras están abiertas para aquellos que están deseando aprender una" -" nueva habilidad. ¡Nuestra biblioteca y laboratorio de investigación " -"mantendrán alimentadas hasta las mentes más hambrientas!" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "\"DIOS NO NOS PUEDE SALVAR\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "" +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "\"PEGATE UN TIRO, HACÉ QUE TERMINE TODO RÁPIDO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" +"\"Hay cinco reglas básicas de supervivencia. Uno, preparado y atento. Dos, " +"miras alineadas o sucumbir. Tres, MUY LEJOS de todos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "\"¿Qué mierda están buscando en estas minas?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "\"Me consustancia con las plantas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\"¡Espada ancha! ¡Sí!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "" +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\"NO COMI EL HOGNO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." -msgstr "" +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "\"Las bibliotecas están al pedo después del apocalipsis.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" msgstr "" +"\"¿Robar un banco es más fácil o más difícil con los guardias siendo muertos" +" vivientes?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "\"Asegurate de que el auto haya frenado TOTALMENTE antes de bajarte.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "Sentís frío. Necesitás el abrigo de un fuego." +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "¿Tal vez un fuego pueda calmar tus nervios?" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "\"ELLOS NO sienten NADA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "Necesitás encender algo." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" msgstr "" +"\"¿Esa compañía farmacéutica va a desarrollar una cura para esto dentro de " +"poco tiempo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Temblás. Un fuego te vendría muy bien." +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\"EL MARLEY TENÍA RAZÓN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" msgstr "" -"Pensás encender un fuego en cualquier lado, pero decidís que mejor no." +"\"Estrujá un poco de amoníaco con carne de zombi y apretá fuerte. ¡Vas a " +"tener el mismo olor que ellos! Creo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\"LA VISCOSIDAD ESTÁ EN EL AGUA NO TOMES EL AGUA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" msgstr "" +"\"No dejes que se apague el brasero por favor no te vayas te necesito, " +"precioso fuego.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" msgstr "" +"\"La mayoría de las cosas se pueden solucionar con una escopeta. Y más cosas" +" se pueden solucionar con una granada. Imaginate lo que hacen las minibombas" +" nucleares.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "\"Andá al bar si leés esto, vamos a recrear una película de zombis.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "\"¡NO son lentos! ¡NUNCA son lentos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" msgstr "" +"\"Le tenía miedo a las abejas ANTES de que crecieran a esos tamaños " +"enormes.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" msgstr "" +"\"Tu mochila te va a hundir en el agua. Así que a la mierda, sentite libre " +"de nadar en bolas. Nadie te va a juzgar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" msgstr "" +"\"Las armas hacen mucho ruido. Las ballestas son lentas. Lo mejor es " +"correr.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." -msgstr "" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "\"Se metieron por la ventilación. Todo el edificio está infestado.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" +"\"¡No le dispares a la gente que fue mordida! ¡Están bien! ¡La muerte es lo " +"único que te hace convertirte!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" +"\"Zombis, caminantes, muertos, muertos vivientes, reanimados, zetas, " +"animata, mordedores. ¿Me falta alguno?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" msgstr "" +"\"Todo lo que me queda es este barril de cerveza y hambre. ¡Vení, " +"apocalipsis!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" +"\"Mi primo dice que por estos días, el asesinato es un crimen de guerra. " +"Guerra sobre qué, no sé, los muertos vivientes parecen rebeldes sin causa.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\"PANTANOS CORRÉ PANTANOS NO PANTANOS CORRÉ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" msgstr "" +"\"El agua del río en estos lugares es extremadamente confiable. " +"Probablemente, ahora sea más segura que el agua de mierda de la canilla.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "\"NO le PonGAS BomBAS a los PORtales es PEOR\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" +"\"No me sorprende que todos los campamentos hayan sido invadidos, ¡mantenían" +" a un zombi de mierda para estudiarlo! ¡Todos los campamentos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "\"Me acabo de dar cuenta que tan demenciales son esos folletos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "\"Yo propongo una nueva moneda: el 9mm.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" msgstr "" +"\"Vos no los podés ver a través del humo pero ellos tampoco te ven a vos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" +"\"encontré escuela de gente, todos locos y rayados estaban, comí maté a " +"todos, rico\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\"NO TE ACERQUÉS A LOS GRANDOTES DEL BOSQUE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" +"\"me metí en una cárcel con una barra halligan. me hace pensar en cómo " +"mantenían a los presos adentro\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" +"\"Esta cosa ya no es un auto. Es una montaña de metal de mierda con ruedas, " +"en la que vivo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" +"\"un z grandote me tiró desde un edificio, me rompí las piernas pero por lo " +"menos estoy a salvo unos minutos más\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" +"\"Me estoy empezando a sentir mal por deshabilitar todas esas torretas y " +"afanarles la munición.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" +"\"Fijate de vaciar la casa de todas las cosas útiles que encuentres, tubos, " +"caños, cermáica, sábanas, sogas, todo\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" msgstr "" +"\"LAS BOLAS LLENAS CON LAS MUTACIONES FALSAS, ESTAR 'EXTREMADAMENTE " +"SEDIENTO' NO SIRVE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" +"\"No tiene nada de malo comer gente si TENÉS que hacerlo. Quiero decir, ¡yo " +"solamente lo hice porque no quería desperdiciar mis papas fritas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\"ES CULPA DE CHINA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\"ES CULPA DE RUSIA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" +"\"Gracias RivTech. Gracias Por Tu Buen Café. Me Mantendré Despierto Para " +"Siempre Por Vos Rivtech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" -"El General Carlsberg quiere que descubramos lo que sucede con la IA de los " -"robots. Aparentemente, el tanque de defensa de los contratistas más " -"importantes tiene problemas de alcance o algo así: 31-34 metros y " -"aparentemente, no tiene potencia. El director lo mandó de vuelta con una " -"nota que dice que somos científicos, no programadores de firmware." +"\"¡Mirá, ahora no estoy seguro de dónde puse todas esas baterías de " +"almacenamiento en mi cuerpo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "" -"Nuestro departamento químico ha hecho grandes avances en la producción de un" -" mútagen concentrado, derivado de las muestras de PE012." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "\"no trates de irte te van a disparar\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"Nuestro departamento químico ha perfeccionado un tratamiento de células " -"madre. El tratamiento revertirá los efectos de la mutación, e incluso podría" -" curar defectos congénitos. Esta sustancia ha sido señalada PE018." +"\"Me gustaría darle las gracias a mis clases de arte culinario en la " +"secundaria por enseñarme cómo hacer RDX y suero mutágeno.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -"Tanto el PE012 como el PE018 muestran gran estabilidad. Un sujeto ha sido " -"expuesto a ambas sustancias, alternando entre el mutágeno y el purificador. " -"Recientemente, el sujeto ha vuelto a su estado de base sin sufrir efectos " -"secundarios aparentes." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "\"Makayla Sanchez me prendió la casa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" -"La Dra. Hofstadter ha creado una versión mejorada del PE018 combinándolo con" -" el PE012 fuera del sujeto, y luego administrándole la mezcla a través de " -"una inyección tópica en el área específica de la mutación. Esto detonó el " -"PE019. Otros laboratorios han fracasado en reproducir el proceso." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "\"se llama a sí mismo 'el hombre con manos', no te le acerques\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"Los rumores de la Dra. Hofstadter y su equipo de laboratorio susurrándole a " -"las muestras PE019 deben ser considerados chismes maliciosos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" -":.||||ERROR|| XE037 ha roto el confinamiento, el Dr. Maiar recomienda que " -"estemos preparados para lo inevitable. PE050 puede ser reconfigurado " -"rápidamente y por bajo costo para |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"No estoy seguro de si mi compañera QUERÍA convertirse en un pájaro, pero " +"yo fui el que le di el suero, ¡y le salvé la vida! Eso está bien, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -"El Dr. Maiar ha sido echado por involucrarse en investigaciones poco éticas " -"sobre sujetos humanos. Sus notas están siendo destruidas y todo el personal " -"a su cargo ha sido reasignado. Otros debates sobre su trabajo o intentos por" -" continuarlo, serán rechazados para su inmediata finalización." +"\"nunca me tuve mucha confianza, ¿será por eso que mis disparos no le pegan " +"a nadie?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||ERROR: MEMORIA SIN REFERENCIA 0Ex670c9e1f5, DESVIANDO: CENSURA " -"DESCOMPUESTA, LA HEMOS ESQUIVADO. SE SABE LO QUE OCURRIÓ. NADIE DEJA CAER A " -"MAIAR EN LA LAVA.||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "\"FUEGO MALO. AHORA DESNUDO. POR FAVOR AYUDA.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"Dada la proyección actual de población, la utilización de PE065 ya no es " -"viable. Simplemente, no tenemos suministro. Los activos remanentes del " -"departamento químico y psicofarmacológico están siendo asignados al proyecto" -" PE070 del Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"El éxito del Dr. Maiar con la administración de mutagénico intravenoso, ha " -"sido aprobado por todos los departamentos; si acaso alguno de nuestros " -"trabajos puede ser 'publicado' alguna vez, él y su equipo se habrán sacado " -"la grande. La administración intravenosa es más rápida y fácil, y en algunos" -" casos es más eficiente que las técnicas orales que hemos estado utilizando." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"Trabajo de campo reciente y los intentos de extración han resultado en una " -"serie de mutágenos hechos para focalizar el proceso de mutación en subtipos " -"particulares. Estos han sido designados como PE025 hasta el 037. Aunque " -"significativamente necesitan más recursos y tiempo para ser producidos, " -"prometen un nuevo futuro audaz transhumano. Varios equipos de investigación " -"ya han comenzado a buscar aplicaciones posibles." +"\"Esa bruma susurrante me está envolviendo como si fuera una frazada. Ahora " +"me siento abrigado. Por fin lo estoy\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -"El departamento químico ha conseguido un cóctel mutágeno estable. El PE050 " -"parece un prometedor mejorador genético, siendo un malestar digestivo su " -"peor efecto secundario. La ausencia de cambios físicos a macro-escala lo " -"hace ideal tanto para aplicaciones militares como civiles." +"\"tengo un video grabado de una hora de cuando los portales estaban " +"abiertos. bastante copado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"El equipo del Dr. Dionne ha desarrollado un ambicioso cóctel mutagénico, " -"apodado PE065. Aunque sus efectos son, por lo menos, descontroladamente " -"polimórficos e inestables, él sugiere que varios de los mutantes podrían " -"eficazmente comprobar la propagación de los infectados reanimados XE037. " -"Estamos buscando una metodología de implementación." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"Hemos hecho un descubrimiento fascinante; al crear un portal en miniatura " -"con baja estabilidad y mucho poder, uno se puede transponer a la 4ta " -"dimensión y volver inmediatamente, pero a varios metros de distancia. " -"Nuestros sujetos oscilaron tan rápidamente que ninguno se dio cuenta de que " -"habían visitado los planos bajos." +"\"para el que lea esto, por favor, decile a mi mamá que yo tenía razón " +"acerca de que los insectos eran seres superiores\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"El equipo de investigación liderado por el Dr. Isha ha producido una forma " -"concentrada de mutágeno que muestra resultados prometedores para el " -"tratamiento de muchas formas de enfermedades. Las pruebas muestran que " -"inhibe las respuestas del cuerpo al dolor a la vez que refuerza el sistema " -"inmunológico y las capacidades regenerativas naturales, aunque algunos " -"efectos secundarios problemáticos de comportamiento han sido observados." +"\"¡Espada recubierta en diamante! ¡Martillo recubierto en diamante! ¡Ropa " +"recubierta en diamante! Manos recubiertas en diamante, ayuda\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -"Nuestra investigación sobre teletransportación ha sido detenida. Por alguna " -"razón, la creación de un dispositivo de teletransportación de largo alcance " -"se nos escapa, y no logramos que la transferencia sea mayor a 30 metros." +"\"estuve chapoteando en las cloacas unos 20 kilómetros y encontré una " +"revista playboy, no valió la pena\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" +"\"Voy a volver a buscar esta nota en doce horas. ¡Si no volví, agarrá todas " +"mis cosas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"No sé cómo pasó, pero el portero de alguna manera activó el portal mientras " -"estaba limpiando el laboratorio, dejando ingresar una variedad de fauna " -"prehistórica. Inmediatamente, se llamó a seguridad pero no pudieron salvar " -"al portero de ser destrozado. Para el momento en que la confusión ya estaba " -"establecida, toda la fauna había sido eliminada." +"\"todos mis amigos murieron cuando se me acercaron. no hay nada gracioso en " +"eso\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"Las pruebas en la fauna prehistórica demostraron relaciones genéticas " -"extremadamente cercanas a los animales terrestres existentes y extintos. " -"Puede haber sucedido que el portal llevó a cabo una transposición en el " -"tiempo, lamentablemente el dispositivo del portal fue destruido cuando " -"agentes de seguridad eliminaron la fauna." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "\"EL PERRO NO ES UN VERDADERO PERRO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "" -"Los sujetos de prueba en el departamento de teletransportación están " -"manifestando síntomas alarmantes. Parece que la transposición rápida " -"prolongada a la 4ta dimensión debilita las fuerzas que nos mantienen en este" -" plano." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "\"wek ik spak\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"Ayer ocurrió una catástrofe en el departamento de teletransportación. Parece" -" que nuestros sujetos de prueba están tan desconectados con este plano que " -"han creado túneles ocasionales por la 4ta dimensión, lo que permite que " -"formas de vida se transfieran a este plano. Todos los sujetos con exposición" -" prolongada han sido echados." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "\"¡ESTÁ ENTERRADO! ¡EL TEMPLO ESTÁ ENTERRADO!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"Nuestro programa de extracción de formas de vida continúa produciendo " -"muestras del espécimen XE037. Parecer ser una clase de flujo primordial " -"viviente, semi-sentiente, y es la base de la mayoría de la vida que hemos " -"encontrado." +"\"¡Si me dieran un dólar por cada tarjeta de crédito que encontré, tendría " +"más plata que la que hay adentro de esas cagadas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"El espécimen XE037, al que en broma se lo llama \"el blobo\", ha sido " -"observado ingresando en una clase de estado durmiente, formando una " -"depresión en el suelo. Hendelson pisó uno de esos pozos ayer y fue cubierto " -"inmediatamente y atacado." +"\"nunca podés tener suficiente kevlar. básicamente, viví adentro de un " +"caparazón de kevlar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -"XE037 muestra capacidad como un catalizador tanto para la clonación como " -"para tratamientos que simulen las células madres. Estos es evidencia más " -"extensa que apoya la teoría de Hendelson sobre la relación simbiótica casi " -"universal que involucra el XE037." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "\"¡MI BRAZALETE DE SERPIENTE TE OBLIGA! ¡OBEDECÉ!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"Varios de los especímenes más avanzados que hemos recobrado muestran una " -"similaridad sorprendente con XE037. XE142 y XE157 en particular, tiene la " -"misma estructura amorfa como un slime como XE037, lo que sugiere una " -"relación genética cercana." +"\"puedo mantenerrrrme para siermprre con mis bebééés funggaloides " +"salienndnddo de mis brrrrazuos y commmmiéndolos comiendmdo a mis bebééés\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"Hoy hemos probado armamento contra XE142 y XE157, dos muestras amorfas de " -"baja calidad. Su forma ha mostrado ser casi invulnerable al armamento de " -"proyectiles, pero fueron susceptibles a las armas de energía." +"\"Me voy a establecer algún día. Con unos frutales grandes, un par de amigos" +" y futura familia para pasar el tiempo, y mi ejército de ezclavos para " +"cuidar el lugar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." -msgstr "" -"Nuestro departamento de clonación no ha logrado producir resultados. En " -"tanques que contienen tratamiento de células madre, XE037, y tanques de " -"control, los sujetos simplemente se desintegraron. Esto nos sugiere que " -"XE037, aunque es compatible con formas de vida de baja calidad, muestra " -"efectos destructivos solo en formas de vidas del plano superior." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" +msgstr "\"a mí n o m ee pre ocu paa el frí o es tá bi e n a cá no hay dra ma\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"El programa de vivisección ha mostrado resultados diversos, revelando un " -"increíble grado de variación de las formas de vidas del plano inferior. " -"Algunos especímenes tienen una estructura interna sorprendentemente similar " -"a la de los mamíferos, mientras que otros no parecen tener estructura " -"interna." +"\"intenté dispararme pero los nanorobots me arreglaron, se jodieron los " +"controles y ahora no los puedo apagar, quiero que se termine todo\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" +"\"Probé poniéndome ropa de zombi pero ¡igual se dieron cuenta de que estaba " +"vivo! ¡Es como si tuvieran una mente compartida entre todos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"Nuestro departamento de seguridad ha identificado varias fallas claves. " -"Aunque nuestra entrada en la superficie es bastante segura, hay algunos " -"posibles puntos de entrada debajo de la superficie, particularmente en el " -"sistema cloacal." +"\"acertijo. ¿qué es 1/4 de plumas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal y 1/4 de " +"carne? respuesta: perdón, pero deberías saberlo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"Hoy hemos aplicado un muy pequeña muestra de XE037, suspendida en agua, al " -"sujeto TP92, antes de la eliminación necesaria. Durante la revisación " -"postmortem, el sujeto pasó por un progreso de revitalización, pero mostró " -"casi no tener inteligencia humana." +"\"Para cualquier que lea esto, solo quiero confirmar (DE UNA FUENTE " +"IMPARCIAL) que NO fue culpa de los científicos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"Mendelson muestra una consternada falta de organización y consciencia de " -"seguridad. La contención de todas las muestras de XE037 es de importancia " -"crítica, como lo demuestran los experimentos de contaminación." +"\"¡Somos los ojos de halcón en el cielo! ¡Somos dos aviarios mutantes en " +"nuestro helicóptero! ¡Filmando el Cataclismo! ¡Seguinos en cualquier aparato" +" eléctrico que funcione!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -"Mendelson ha sido eliminado luego de un incidente con XE037. Una muestra " -"celular sustancial salió de su laboratorio y se encontró con nuestras " -"fuerzas de seguridad. Antes de que la muestra fuera destruida, logró matar a" -" dos hombres. Inquietantemente, sus cadáveres presentaron movilidad y " -"extrema agresión." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "\"¡NOS VAMOS NAVEGANDO HASTA CANADÁ, FORROS!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"Hemos creado un nuevo departamento para investigar los efectos de XE037 en " -"el cuerpo humano, específicamente para examinar el efecto de revitalización " -"observado en los dos casos anteriores. Lamentablemente, nuestro grupo de " -"sujetos humanos ha menguado debido a la corta expectativa de vida de los " -"sujetos en este programa. Pronto, serán adquiridos más sujetos." +"\"¿Alguien se enteró de ese que quiso ir navegando con su familia hasta " +"Canadá? Qué tipo tonto, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" -"Probando XE037 en sujetos mamíferos no-humanos no parece demostrar el mismo " -"efecto revitalizador, aunque parezca extraño. Adquirir sujetos no-humanos " -"es, lamentablemente, un proceso largo y costoso, y la investigación en esta " -"área es escasa." +"\"recientemente, la frontera canadiense se ha puesto más peligrosa, no " +"vayas\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -"Luego de nuestros curiosos resultados probando XE037 en mamíferos no-" -"humanos, hemos decidido introducir la sustancia a algunos insectos que han " -"ingresado en el laboratorio. Horrorosamente, XE037 causó mutación de muerte " -"casi instantánea y gigantismo en los insectos, y la intervención de " -"seguridad fue requerida." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "\"¡Ey! ¡¿Qué pasó con el deslizador de mi papá?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -"Las conjeturas tempranas sobre la revitalización ocurriendo solamente en " -"humanos e insectos, fue prematura. La exposición introduce una persistente " -"infección a bajo nivel en todos los sujetos mamíferos, pero entra " -"rápidamente en una forma de éxtasis y parece quedar inactivo." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "\"¡Leer es bueno! Nunca dejes de leer. Leé TODO.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"El factor primordial para determinar la revitalización de los sujetos " -"mamíferos parece ser la cantidad de XE037 dentro del cuerpo al momento de la" -" expiración. Los mamíferos más pequeños como las ratas de laboratorio no " -"obtienen esta masa crítica de XE037 antes de volverse inactivo. Sin embargo," -" sí le sucede a sujetos caninos grandes." +"\"Voy a ser honesto, yo me voy a morir en cualquier momento así que no qero " +"sr olvidaaaddd porf no selvidn de mí y mmmrni nombre es h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" -"Juro que están hablándome a mí. Nadie me cree. Nadie entiende. Me susurran, " -"a la noche, en la oscuridad. Por favor, por favor, hagan que se vaya." +"\"¡todo lo que necesitás para sellar una herida es una hoja de sierra y un " +"fósforo! confiá en mí\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"El programa S37ZBE, la investigación de XE037 en cadáveres humanos inertes, " -"está teniendo grandes avances. Recientemente, hemos encontrado que XE037 no " -"tiene efecto cuando es introducido en un cadáver; la revitalización solo " -"ocurre cuando el sujeto es expuesto a XE037 antes de la expiración." +"\"¿Qué habrá en este sarcófago? Por ahí es un sarcófago de en serio. Por ahí" +" hay un señor llamado Dios acá abajo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -"Los intentos de superar el límite del éxtasis del XE037 en los mamíferos ha " -"tenido algún éxito. La inyección directa subcutánea de XE037 se esparce " -"rápidamente por el cuerpo, y mientras entra inmediatamente en éxtasis luego " -"de la ecualización, permanece en el cuerpo." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "\"esos gigantones no son tan terribles cuando tenés una .50\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"Ha ocurrido un incidente en el Laboratorio 24, se reportaron 2 víctimas, una" -" mortal. Una rata involucrada en el proyecto de ruptura del éxtasis fue " -"conectada a una dispositivo de monitoreo durante toda la noche. Cuando se " -"abrió la jaula, Simon Bellevue fue electrocutado, y otro investigador en el " -"lado opuesto del laboratorio sufrió severas quemaduras por la electricidad, " -"a pesar de no haberse acercado a la jaula." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -"Un estudio post-mortem a la rata involucrada en el incidente de " -"electrocución, reveló varios cambios en su anatomía interna, centrados en su" -" conexión con el dispositivo de monitoreo, y grandes concentraciones de " -"XE037 fueron detectadas cerca del punto de conexión." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -"Se cree que varias otras sujetos ratas también han experimentado cambios de " -"la noche a la mañana. esta hipótesis fue informada cuando una revisión de " -"inventario luego del incidente encontró que casi la mayoría de las veinte " -"ratas habían desaparecido de sus jaulas por la noche." +"\"¡Mi-go es amigo! ¡Andá con Mi-go a la dimensión amistosa! ¡¡En el Equipo " +"de Amigos!!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" -"La exposición a grandes cantidades de XE037 a varios tipos de radiación han " -"mostrado resultados prometedores, actividad estimulante y formando cambios " -"estructurales interesantes en el sujeto que fue probado. Se programaron " -"exposición a radiación de sujetos vivos." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "\"Hemos Aterrizado nuestro Cometa. El Cielo está Incandescente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "" -"La exposición a radiación del sujeto de prueba T3D indica estimulación de " -"los depósitos internos de XE037 y un levantamiento temporario de la " -"condición de éxtasis de los mamíferos." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" +msgstr "\"El último que quedaba. Se siente bien. Gané. Gané gané gané gané gané\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"Como en las pruebas sobre muestras de XE037 aislado, la exposición " -"prolongada de T3D a la radiación ha resultado en cambios estructurales " -"significativos. Estos no parecen ser aleatorios. T3D parece estar sufriendo " -"un dolor inmenso como resultado de estos cambios, pero la falta de apertura " -"bucal lo ha vuelto incapaz de vocalizar." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "\"El Adderall cura la debilidad, el tramadol cura la muerte\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"El sujeto T3D ha sucumbido a la contaminación por radiación, pero antes " -"sufrió varios cambios de tipo psicológico que los muchachos del laboratorio " -"mencionan como \"mutaciones\". Estas no parecen ser totalmente aleatorias, y" -" puede ser un intento de XE037 para adaptar su huésped a estímulos " -"desconocidos." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "\"¡Esas torretas siguen esquivando mis BALAS DE MIERDA!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" +"\"La mejor manera de entrenar es tirándole piedritas a los pájaros. Te vas a" +" convertir en una leyenda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -"Muestras de XE037 del sujeto T3D se mantienen extremadamente activas. " -"Mayores experimentaciones en la mutación inducida de individuos afectos, " -"muestra un potencial significativo. Las muestras de XE037 mejorado, " -"etiquetado como PE012, han sido enviadas a varios investigadores para un " -"estudio mayor." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "\"new bedford está infestado. lo lamento. lo intentamos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"S37ZBE, la investigación especial sobre los efectos de XE037 sobre cadáveres" -" humanos inertes, ha logrado descubrimientos estupendos. Parece que " -"ocasionalmente muestra propiedad mutagénica que se manifiesta luego de la " -"expiración del sujeto, resultando en una variedad notable de morfología " -"post-mortem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"La incidencia de mutación post-mortem parece depender de varios factores, " -"como puede ser el tipo y cantidad de daño recibido antes de la expiración, " -"los cuerpos extraños incorporados al momento de la revitalización, la " -"proximidad con otros individuos revividos, y la masa corporal del sujeto." +"\"Alquilo mis túneles de rata por 50 balas 9mm la noche. Los hico con mis " +"propias garras, así que ya sabés que son de lo mejor.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"El tiempo también parece jugar un papel importante en la revitalización " -"post-mortem, porque el trauma sostenido es insuficiente para inhabilitar " -"permanentemente al sujeto. Cantidades suficientes de traumas en períodos " -"cortos de tiempo causan la desactivación del XE037, pero cantidades menores " -"a lo largo de varios días causan que se expanda." +"\"¿Alguno quiere escuchar un poco de música a todo volumen y dispararle a " +"los Z mientras se van acercando? Si consigo munición, vos elegís las " +"canciones.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"S37ZBE puede ser puesto en suspenso en breve. Los cambios morfológicos post-" -"mortem han alcanzado niveles extremos; esta mañana un sujeto casi duplicó su" -" tamaño, adquiriendo fuerza suficiente para reducir a escombros la pared de " -"concreto. Se necesitaró un equipo de 6 hombres, muy armados, para poder re-" -"eliminar al sujeto." +"\"Hay muchas formas nuevas de quemar calorías. Pelearse con los animados, " +"cuidar de los campos, correr con mis alas zumbando, y muchas más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"Jakobson insiste en que S37ZBE debe continuar, a pesar de la seguridad " -"extrema y los riesgos de seguridad. Casi la mitad de nuestra fuerza de " -"seguridad ha sido redirigida al proyecto S37ZBE, simplemente para controlar " -"los ocasionales escapes de algún sujeto." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "\"ESPADA LLAMEANTE HUMANO. CAUTERIZA HERIDAS. QUIRÚRGICO.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"Jakobson fue asesinado hoy por uno de los sujetos de S37ZBE, irónicamente, " -"considerando cuánto luchó para mantener el proyecto activo. Lo inquietante " -"fue que su cuerpo revivió inmediatamente. Esto sugiere que XE037 puede haber" -" contaminado el laboratorio completo." +"\"el cuchillo grita grita no puedo respirar muy asustado ayudame por favor " +"ayuda\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -"La muerte de un sujeto que nunca había sido parte de S37ZBE ha confirmado " -"mis temores. XE037 ha contaminado la mayor parte, si no todo el laboratorio," -" más probablemente a través del suministro de agua. La investigación ha " -"comenzado inmediatamente para encontrar un proceso de eliminación de XE037 " -"dentro del cuerpo humano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"A pesar de una gran variedad de tratamientos, hemos fracasado completamente " -"en encontrar una forma de quitar el XE037 de los sujetos humanos. Cada " -"individuo sufrió revitalización luego de la expiración. Lo interesante es " -"que el XE037 parecer estar completamente inerte antes de la expiración." +"\"Ey, Ted. Alexander, Cass y yo nos vamos a Z-Mobile para las últimas " +"metanfetaminas. Dale de comer al feto lagarto, ¿dale?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" +"\"yo digo que al material que queda después de derretir autos y robots " +"muertos le digamos 'massachusetite' o 'vermontcero' o 'compuesto de " +"connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" +"\"A veces, lo que necesitás cuando estás infectado, sangrando, enfermo o con" +" resaca es un charuto y papas fritas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -"Finalmente, hemos tenido éxito en S37BEP, nuestra investigación de " -"emergencia para encontrar la manera de destruir el XE037 de los sujetos " -"vivos. 8 de los 10 sujetos no sufrieron revitalización, a pesar de las dosis" -" confirmadas de XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -"PE062, nuestra \"cura\" para la contaminación con XE037 ha rozado la " -"perfección. Lamentablemente, la producción de PE062 es un proceso costoso y " -"largo. Lo que es peor, la sustancia no muestra efecto en los sujetos post-" -"mortem; una sustancia que vuelve inerte al XE037 luego de que ha sido " -"activado sería inmensamente útil en el caso de un brote." +"\"Jajajajaa pedazo de idiota ahí en su mansión, con su armadura de placas y " +"hacha gigante. El tipo nunca usó la cosa en su vida. No puede bloquear las " +"balas, tarado.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"Se ha conseguido un descubrimiento alarmante. Una colonia de XE037 se ha " -"formado cerca, a casi un kilómetro del laboratorio. No está claro cómo se " -"escapó; es bastante probable que ahora esté en las aguas subterráneas." +"\"Me desperté con una docena de osos, como una tribu, afuera de la bóveda. " +"Uno estaba cubierto con marcas rojas, brillaba-- hablaba.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"Una reunión de emergencia se llevó a cabo hoy para discutir las posibles " -"implicaciones de la contaminación esparcida de XE037. Hemos acordado que la " -"neutralización debe ser establecida inmediatamente para prevenir un evento " -"catastrófico." +"\"pobre tipo. lo vi desde lejos con mis binoculares durante meses. hoy murió" +" luchando. siento como si lo hubiera conocido aunque nunca me acerqué.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -"Ha comenzado. La contaminación de XE037 se ha esparcido por kilómetros, y " -"esos que han enfermado han revivido. Mi temor es que las poblaciones " -"extremadamente grandes sean diezmadas por esta pandemia. Debemos encontrar " -"la manera de remover el XE037 de los cuerpos revividos." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "\"ES CULPA DE INGLATERRA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -"Tenemos noticias más preocupantes que la contaminación esparcida de XE037, " -"hay reportes de que el XE037 está mutando en variantes nuevas. Ver los " -"archivos de información XE037a - XE037f. La investigación sobre los efectos " -"de estas variantes está siendo llevada a cabo. Sabemos que el XE037d muestra" -" signos de inmunidad al PE062, y el XE037b puede revivir varias razas de " -"caninos. Sin embargo, la revitalización no está garantizada como la " -"infección humanoide de XE037. El tamaño del cuerpo canino parece influir en " -"las posibilidades. Ver experimento tXE037b_c." +"\"¡Esa pequeña rata hija de puta no dijo ni mierda hasta que la fajamos con " +"la cadena de acero! Después le preguntamos si quería comprar la cadena.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"Hoy hemos encontrado nuestra solución, por accidente. Hemos descubierto que " -"el XE037 es removido completamente de un cuerpo revivido siguiendo una serie" -" de transposiciones a la 4ta dimensión de extremadamente alta energía. " -"Lamentablemente, esto permite a las formas de vida del plano inferior pasar " -"al plano superior. La cura es peor que la enfermedad." +"\"tom, adornado por tres capas de bolsas de fluido, se arrastra hacia un " +"lugar seguro como una babosa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" +"\"¡mi amigo se volvió loco y se comió sus brazos y después los brazos de su " +"hermana! parecía bastante enojado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -"La revitalización XE037 ha alcanzado niveles críticos, y va rápidamente " -"aplastando los recursos militares y de policías regionales disponibles que " -"intentan detenerla. Cada equipo en el campo ha encontrado especímenes " -"hostiles, y con algunos hemos perdido comunicación. El Dr. Savage ha " -"propuesto una redistribución estratégica en el complejo subterráneo conocido" -" como la BÓVEDA, y allí continuar la producción de PE062." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "\"Desde ahora en más, las alucinaciones serán mis únicos amigos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "\"En venta: zapatittos de zombebé, muy sucios\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" +"\"Empecé a fermentar mis propias bebidas hace poco. ¡Ahora, solamente " +"necesito unas botellas de vidrio! ¡Varios cientos! Estoy pensando a " +"futuro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" +"\"Escuché hace poco de un operador de radio que vive en un rascacielos, y " +"que anuncia a dónde van las hordas. Pero no puedo encontrar la frecuencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "\"¡Ey, chabón! ¡No todos los caníbales comen carne!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "\"ey por qué mis balas no explotan\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "\"Cuantos menos queden en New England, más fuertes nos volvemos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "\"Todo se reduce al Simio Depredador.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" +"\"¡El Rey Jameson ha muerto! ¡Estos ciber miembros están cayendo de mi " +"cuerpo! ¡Escucho stak pyroteknik!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" +"\"vi una chica parada entre los hongos. esporas le salían por las heridas en" +" el cuello. parecía feliz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" +"\"Encontré unos frutos rosados. Comerlos convierten los arbustos en más " +"frutos rosados. Frutos infinitos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "\"d ebemos crecer unidad\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." -msgstr "" +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgstr "\"AMY ES HONGOS. NO LA ESCUCHES SI TE PIDE QUE TE SAQUES LA MÁSCARA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" +"\"mi rabino es seguidor de un dios nuevo ahora. nos pide que lo llamemos " +"guia local. no me importa, nos da comida\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "\"Los hongos nos están ayudando. Ayúdalos y se unirán a nosotros\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" +"\"Vi un pibe de no más de 16 años. Caminaba derecho hacia la torre de " +"hongos. A TRAVËS DE ELLA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" +"\"Encontré un poco de comida en una caja fuera de mi casa. Nos comimos todo " +"y ahora los fungaloides no nos quieren lastimar. Creo que somos un hongo " +"ahora\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" +"\"vi a la chica otra vez. parecía muerta de cansancio y caminó hacia los " +"hongos. 30 minutos después salió de ahí como nueva\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" +"\"HADENSBROOK RECONSTRUÍDA ALREDEDOR DE HONGOS. COMEN MANZANAS GRISES Y LOS " +"PROPAGAN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "\"el mycus debe crecer\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" +"\"Colectivo escolar con paneles solares = CONFIANZA. Nos dió frutos y " +"semillas, estábamos sin comida\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." -msgstr "" +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "\"n o ayudesal colec tivo es colar hacE semillaaaaaS SOn HONGOS!! !\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" +"\"Andá a todas las áreas de hongos que encuentres pero PONETE UN TRAJE. La " +"comida de ahí es muy muy llenadora. Buscá los frutos rosados, flores " +"azules\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" +"\"rojo azul amarillo fruto semilla savia capullo flores torre mycus mycus " +"mycus.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" +"\"Esposo 30 años murió en bombardeo. Hongos lo revivieron. ENTREGATE A ELLOs" +" Y ELLOS TE AYUDARÁN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -167717,7 +171402,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -167911,6 +171598,22 @@ msgstr "" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -169509,6 +173212,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Búnker de Cartonero" @@ -169558,7 +173265,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Negocio de Ropa" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169566,7 +173273,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169714,42 +173421,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169780,6 +173487,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "No estoy interesado." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -169796,6 +173507,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -169810,16 +173528,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -169828,6 +173546,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -169861,7 +173584,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -169956,7 +173679,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170177,13 +173900,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170257,24 +173980,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "¿Algo para hacer antes de que me vaya a dormir?" +msgid "No, just no..." +msgstr "No, solo no..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Unos minutitos más..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "¡Dejame dormir, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Hacelo rápido, quiero irme a dormir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "¡Dejame dormir, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Unos minutitos más..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "No, solo no..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "¿Algo para hacer antes de que me vaya a dormir?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -170465,7 +174188,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "No importa." @@ -170688,11 +174411,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170755,14 +174478,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -170791,14 +174514,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170932,14 +174655,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo un trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" @@ -170949,13 +174664,21 @@ msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo otro trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -170965,14 +174688,14 @@ msgstr "Ah, bueno." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "No importa, no estoy interesado." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "¿Qué te parece?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "¿Cuál trabajo?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "¿Qué te parece?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "" @@ -171192,31 +174915,31 @@ msgid "Thanks!" msgstr "¡Gracias!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Estoy muy cansado/a, dejame descansar un poco." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para tomar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Tengo mucha hambre, dame algo para comer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para tomar." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Estoy muy cansado/a, dejame descansar un poco." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171224,16 +174947,16 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, ok." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "¿Por qué tendría que viajar con vos?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Hasta que no tenga algún antibiótico, no..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Recién me preguntaste; preguntame de nuevo después." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Hasta que no tenga algún antibiótico, no..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "¿Por qué tendría que viajar con vos?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -171324,21 +175047,21 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Pensandolo bien, olvidate." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "Tengo razones para negarte el entrenamiento." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "" +"çNo puedo entrenarte apropiadamente mientras estás controlando un vehículo!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" -"çNo puedo entrenarte apropiadamente mientras estás controlando un vehículo!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "Tengo razones para negarte el entrenamiento." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -171376,14 +175099,14 @@ msgstr "Prefiero quedarme con eso para mí." msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "¿Por qué tendría que compartir mi equipo con vos?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Ya me pediste cosas; preguntame en otro momento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "¿Por qué tendría que compartir mi equipo con vos?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "Bueno, está bien." @@ -171527,13 +175250,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171645,6 +175368,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Quiero que construyas un campamento acá." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "Nada. Hablemos de otra cosa." @@ -171736,7 +175463,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172528,15 +176255,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172544,11 +176271,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172584,12 +176311,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -174155,6 +177882,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Ahora no puedo hablar de eso. No puedo." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -174163,8 +177894,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174175,13 +177905,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Ahora no puedo hablar de eso. No puedo." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "Te podría venir bien sacártelo de adentro." @@ -174578,19 +178305,19 @@ msgstr "Gracias por decirme todo eso. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Mi esposa pudo salir conmigo, pero se la comió uno de esos monstruos plantas" +"Mi esposo pudo salir conmigo, pero se lo comió uno de esos monstruos plantas" " de unos días antes de que te encuentre a vos. Este no ha sido un " "buen año para mí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Mi esposo pudo salir conmigo, pero se lo comió uno de esos monstruos plantas" +"Mi esposa pudo salir conmigo, pero se la comió uno de esos monstruos plantas" " de unos días antes de que te encuentre a vos. Este no ha sido un " "buen año para mí." @@ -174653,10 +178380,9 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Lamento que hayas perdido a alguien querido." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "" -"Es solo otra historia de de amor y pérdida. Y no me agrada " -"narrarla." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "Dije que no quería hablar de eso. ¿No entendés?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -174667,9 +178393,10 @@ msgstr "" "contarla una vez más." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "Dije que no quería hablar de eso. ¿No entendés?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "" +"Es solo otra historia de de amor y pérdida. Y no me agrada " +"narrarla." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -174692,33 +178419,13 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "Oh, . Eso no tiene nada que ver con vos, o con nosotros." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "Está bien. Tenía a alguien. La perdí." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "Está bien. Tenía a alguien. Lo perdí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." -msgstr "" -"Ella estaba en casa cuando empezaron a caer las bombas y el mundo se fue a " -"la mierda. Yo estaba en el trabajo. Intenté llegar hasta la casa pero la " -"ciudad era una zona de guerra. Cosas que no sé cómo describir tambaleándose " -"por las calles, aplastando gente y autos. Los soldados intentando " -"detenerlos, pero también le daban a la gente en los tiroteos. Y entonces, " -"esos caídos en el daño colateral también se unían al enemigo. Si no hubiera " -"sido por mi esposa, me habría ido, pero hice lo que pude y logré " -"escabullirme. Logré sobrevivir,." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "Está bien. Tenía a alguien. La perdí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -174740,6 +178447,26 @@ msgstr "" "marido, me habría ido, pero hice lo que pude y logré escabullirme. Logré " "sobrevivir,." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." +msgstr "" +"Ella estaba en casa cuando empezaron a caer las bombas y el mundo se fue a " +"la mierda. Yo estaba en el trabajo. Intenté llegar hasta la casa pero la " +"ciudad era una zona de guerra. Cosas que no sé cómo describir tambaleándose " +"por las calles, aplastando gente y autos. Los soldados intentando " +"detenerlos, pero también le daban a la gente en los tiroteos. Y entonces, " +"esos caídos en el daño colateral también se unían al enemigo. Si no hubiera " +"sido por mi esposa, me habría ido, pero hice lo que pude y logré " +"escabullirme. Logré sobrevivir,." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must have seen some shit." msgstr "Debés haber visto cosas horribles." @@ -174808,11 +178535,11 @@ msgstr "¿Llegaste a entrar a la casa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -174820,11 +178547,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -175601,16 +179328,6 @@ msgstr "" " a transitar este Infierno en la Tierra. Me arrepiento de no haber prestado " "atención en Catecismo." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -175622,6 +179339,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -175716,14 +179443,6 @@ msgstr "Lamento lo de Buck. " msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "Lamento lo de Buck. " -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "" -"Escuchame. Te la hago corta. Yo trabajo para vos, ¿no? No tengo interés en " -"crear una relación. No me pagás para que sea tu amigo." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." @@ -175732,6 +179451,14 @@ msgstr "" "Como te dije, vos querés que yo te cuente una historia, vas a tener que " "poner whisky. Un botella entera, en lo posible." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "" +"Escuchame. Te la hago corta. Yo trabajo para vos, ¿no? No tengo interés en " +"crear una relación. No me pagás para que sea tu amigo." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -176115,6 +179842,15 @@ msgid "" "help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -176124,27 +179860,437 @@ msgid "" "than most of us have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "Hola, ¿qué tal?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hola." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "¿Qué es este lugar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Sos desagradable." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -176168,7 +180314,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176176,9 +180324,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176252,16 +180398,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -176353,7 +180499,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176361,7 +180507,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176480,12 +180626,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -176669,11 +180809,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176801,10 +180941,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hola." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -176876,12 +181012,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -"Señora, no sé cómo demonios llegó hasta acá abajo pero si le queda un poco " -"de juicio se iría mientras pueda." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176892,8 +181024,12 @@ msgstr "" " juicio se iría mientras pueda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Señora, no sé cómo demonios llegó hasta acá abajo pero si le queda un poco " +"de juicio se iría mientras pueda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -176974,16 +181110,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Alguacil, estoy bastante sorprendido de verlo aquí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Alguacil, estoy bastante sorprendido de verlo aquí." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -177028,6 +181164,24 @@ msgstr "" "de la red de comunicaciones. Esperamos igual que algunos simples mensajes de" " texto puedan ser recibidos." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Hola, alguacil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Alguacil, me temo que no puedo hablar ahora." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "No estoy a cargo acá, alguacil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "" +"Se supone que dirija todas las preguntas directamente al liderazgo, " +"alguacil." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -177041,15 +181195,6 @@ msgstr "" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Si necesitás algo vas a tener que hablar con otra persona." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Señora" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -"Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Señor." @@ -177059,22 +181204,13 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Amigo, si podés controlarte deberías enrolarte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Hola, alguacil." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Alguacil, me temo que no puedo hablar ahora." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "No estoy a cargo acá, alguacil." +msgid "Ma'am" +msgstr "Señora" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" -"Se supone que dirija todas las preguntas directamente al liderazgo, " -"alguacil." +"Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -177131,16 +181267,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" -"Por favor, ayudame. Necesito comida. ¿Vos no sos el sheriff? ¿No me podés " -"ayudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -177148,14 +181283,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" +"Por favor, ayudame. Necesito comida. ¿Vos no sos el sheriff? ¿No me podés " +"ayudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -177174,17 +181310,17 @@ msgstr "Salí de acá." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -"No me dejan entrar. Dicen que está lleno. Me permiten quedarme acá afuera " -"mientras no ensucie y no haga quilombo, pero tengo hambre." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" +"No me dejan entrar. Dicen que está lleno. Me permiten quedarme acá afuera " +"mientras no ensucie y no haga quilombo, pero tengo hambre." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -177288,16 +181424,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -177338,6 +181474,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -177347,10 +181487,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -177380,13 +181516,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177487,15 +181623,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177515,18 +181651,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "No te calentés con estos boludos." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177536,16 +181669,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "No te calentés con estos boludos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -177833,12 +181969,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -177847,6 +181977,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -177889,14 +182025,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Ey, ¿te gusta eso de 'supervivencia del más apto'?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Ey, ¿te gusta eso de 'supervivencia del más apto'?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "¿Por qué me preguntás?" @@ -177915,17 +182051,17 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" -"Porque yo seguro que no estoy apto, así que me quedo sentado acá hasta que " -"me muera de hambre. ¿Podés ayudar a este pobre mendigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" +"Porque yo seguro que no estoy apto, así que me quedo sentado acá hasta que " +"me muera de hambre. ¿Podés ayudar a este pobre mendigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" @@ -177948,12 +182084,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "¿Y qué hacés acampando acá si no te dejan entrar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178235,22 +182371,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Hola, ¿qué tal?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "Ah, hola, otra vez vos." @@ -178263,6 +182387,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "Oh, hey, miren quién volvió." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "Encantado de conocerte, chico. ¿Cómo va?" @@ -178280,16 +182408,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "No soy un chico, eh. Tengo catorce." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "No soy un chico, eh. Tengo dieciséis." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "No soy un chico, eh. Tengo quince." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "No soy un chico, eh. Tengo dieciséis." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "No soy un chico, eh. Tengo catorce." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -178299,6 +182427,15 @@ msgstr "Perdoname, no quise insinuar nada. ¿Cómo va?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "Perdoname, no quise insinuar nada. Ya me voy yendo." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " +"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " +"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " +"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." +" We can hear them at night." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " @@ -178311,15 +182448,6 @@ msgstr "" "abajo, pero hace días que estamos acá y no nos dicen cuánto tenemos que " "esperar. Es todo muy idiota, y nadie te dice nada." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " -"supposedly waiting to go downstairs to the shelter, but it's been over a " -"month. I don't think it's happening. I don't know what we're doing here. " -"I've read all the books, and there's zombies outside so we're stuck in here." -" We can hear them at night." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -178357,12 +182485,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178372,7 +182495,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178402,33 +182526,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -178457,12 +182581,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -178471,8 +182589,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178482,7 +182600,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178497,6 +182617,10 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -178565,6 +182689,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -178575,13 +182706,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -178611,15 +182735,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178671,10 +182795,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178685,8 +182807,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178708,12 +182832,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -178735,6 +182853,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -178764,6 +182888,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -178771,10 +182899,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -178812,13 +182936,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179055,12 +183179,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179160,14 +183284,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179218,12 +183342,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "" @@ -179236,6 +183354,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -179295,15 +183419,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179369,17 +183493,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Hey again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179429,12 +183553,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179585,15 +183709,6 @@ msgid "" "like this before somebody snaps." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -179606,6 +183721,15 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" @@ -179671,14 +183795,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -179691,10 +183807,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179708,14 +183824,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179732,13 +183844,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -179793,11 +183917,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179840,15 +183964,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180032,7 +184156,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -180049,12 +184173,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180145,17 +184269,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180268,13 +184392,13 @@ msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180313,14 +184437,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -180329,6 +184445,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -180506,15 +184630,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180566,10 +184690,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Hola, alguacil." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "¿Qué es este lugar?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" @@ -180910,21 +185030,17 @@ msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." msgid "Just on watch, move along." msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -180950,14 +185066,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Bienvenido..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Bienvenido, alguacil..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Bienvenido..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -181200,14 +185316,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Ciudadano..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Alguacil..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Ciudadano..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "¿Podemos comerciar recursos?" @@ -181275,14 +185391,14 @@ msgstr "" "No podemos. No hay nada que nos sobre como para venderlo y no tengo plata " "para comprarte nada. Pero si querés donar algo..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Parecés una persona importante." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "¡Esa placa que tenés es bien brillante!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Parecés una persona importante." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "En realidad, soy nuevo." @@ -181291,10 +185407,6 @@ msgstr "En realidad, soy nuevo." msgid "What's with your ears?" msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -181316,10 +185428,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -181356,10 +185464,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -181369,12 +185473,12 @@ msgstr "" "algunos de acá desprecian a las personas como nosotros." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Perdón por preguntar." +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Sos desagradable." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Perdón por preguntar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -181397,22 +185501,22 @@ msgstr "Lo voy a comprar." msgid "Who needs rebar?" msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "¡Andá a cagar!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "Mirá quién habla. No me jodas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" +msgid "Screw You!" +msgstr "¡Andá a cagar!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -181728,9 +185832,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181738,25 +185916,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -181785,7 +185969,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181817,7 +186001,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -181831,6 +186015,14 @@ msgstr "Contame." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -181894,10 +186086,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -182002,14 +186190,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -182025,10 +186205,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182037,6 +186218,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -182275,16 +186463,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "¿Te puedo ayudar, alguacil?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "¿Te puedo ayudar, alguacil?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -182417,14 +186605,14 @@ msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" msgid "Not now." msgstr "Ahora no." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Puedo revisarte a vos o a tus compañeros si hay alguien herido." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Puedo revisarte a vos o a tus compañeros si hay alguien herido." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200, 30m] Necesito que me cures." @@ -182607,18 +186795,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -182635,10 +186811,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -182650,14 +186822,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -182668,10 +186832,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -182682,10 +186842,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -182820,6 +186976,55 @@ msgstr "Por ahora no, preguntame en otro momento." msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "¿Vos sos parte del equipo de rescate?" @@ -182878,12 +187083,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -186488,6 +190693,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -186496,6 +190702,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -186940,6 +191150,13 @@ msgstr "" "hacerlo más estético y resistente a los ciclos de congelamiento y " "descongelamiento." +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -186981,6 +191198,16 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "suelo de tierra" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" +"Es un piso que consiste en tierra fina mezclada que ha sido apisonada." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "suelo de concreto" @@ -187135,16 +191362,6 @@ msgstr "" "Es un piso de madera dura que ha sido tratado con químicos para disminuir la" " posibilidad de patinarse, generalmente utilizado para deportes recreativos." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "suelo de tierra" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" -"Es un piso que consiste en tierra fina mezclada que ha sido apisonada." - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -187312,6 +191529,15 @@ msgstr "musgo" msgid "Moist spongy moss." msgstr "Es musguito esponjoso y húmedo." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "nogal" @@ -188743,7 +192969,7 @@ msgstr "misil explotado" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -188814,8 +193040,8 @@ msgstr "panel de control de CVD" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -188937,7 +193163,7 @@ msgstr "disyuntor en aceite de alta tensión" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -188950,7 +193176,7 @@ msgstr "disyuntor en aceite chico de alta tensión" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189020,7 +193246,7 @@ msgstr "cinta transportadora" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -189250,7 +193476,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -189681,6 +193907,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "espacio vacío" @@ -190418,14 +194649,9 @@ msgstr "pared de papel" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" -"Es una pared enorme de una masa que ha sido reutilizada de algún edificio " -"cercano, cubierta de una pegajosa saliva de avispa. Sea cual sea la " -"estructura que hay debajo, ha sido reformada completamente. Podrías " -"destruirla sin mucho esfuerzo." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -190822,6 +195048,28 @@ msgstr "" "complicados. Tiene pegada un sticker en una esquina que dice 'Protegido por " "AtmoWeb, líder en IA contra el crimen.'" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "vitral alto" @@ -190998,7 +195246,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -191330,13 +195578,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -192064,6 +196316,10 @@ msgstr "Auto" msgid "Car Chassis" msgstr "Chasis de Auto" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Hatchback" @@ -192922,6 +197178,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "armazón liviana plegable" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -193197,8 +197454,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "ariete de quitina" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "ariete de quitina biosilicificada" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -193808,6 +198065,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "paletas de mano" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "controles" @@ -194026,17 +198294,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"Es un equipo pequeño de química, que incluye un anafe alimentado por las " -"baterías del vehículo. Usá 'e' para examinar el lugar con el equipo de " -"química para acceder a la canilla o para calentar comida en el anafe. Si " -"intentás fabricar un objeto que necesita una de las funciones del equipo de " -"química, automáticamente será seleccionado como herramienta." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -194618,6 +198881,15 @@ msgstr "" "Es un conjunto de pequeñas ruedas, puesta en ejes, como las que usan las " "sillas de oficina o los changuitos." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "ruedas" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -194880,12 +199152,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "cañón gomera automatizado" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "torreta Bushmaster ACR" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "Bushmaster ACR automatizado" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -197503,8 +201775,8 @@ msgstr "¡Te quedaste sin energía!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "el sonido de una alarma!" @@ -199637,6 +203909,11 @@ msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." msgid "%s morale is too low!" msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -200094,8 +204371,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Hacé click sobre el monstruo para atacarlo." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -200115,8 +204392,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Hacé click sobre el PNJ para atacarlo." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -200830,6 +205107,16 @@ msgstr "Retraés tu %s." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -200884,16 +205171,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -201199,6 +205476,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -201279,6 +205560,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "BIÓNICOS" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -201363,10 +205648,6 @@ msgstr "Gasto de energía: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Este biónico ocupa las siguientes partes del cuerpo:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "BIÓNICOS" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "No hay biónicos activables instalados." @@ -201987,6 +206268,40 @@ msgstr "¡ logra liberarse del agarre!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Te ponés tu %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " se pone su %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "¡Estás sordo!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -202026,6 +206341,109 @@ msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "" " necesita por lo menos %1$s para usar este/a %2$s con su %3$s." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "Ponerte un/a %s va a ser complicado." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "No te podés poner eso, ¡está hecho de lana!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "No te podés poner eso, ¡está sucio!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "Tu mutación de %s evita que puedas ponerte tu %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "No te podés poner un casco encima del/a %s." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "cuernos" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "antenas" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "astas" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "¡No se puede poner la armadura de poder sobre otra cosa!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "¡Necesitás la armadura de poder para poder ponerte sus componentes!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "¡No se puede usar más de un/a %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "¡No podés ponerte %s con la armadura de poder!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "No tenés una mano libre para poder ponerte eso." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s no tiene una mano libre como para ponerse eso." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "No se puede usar %i o más %s al mismo tiempo." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "¡Ya tenés calzado puesto!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "¡%s ya tiene calzado!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "¡No te podés poner eso con otra cosa en la cabeza!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "¡%s no se puede poner eso con otra cosa en la cabeza!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "¡No podés llevar tantas cosas en tu cabeza!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "¡%s no puede llevar tantas cosas en la cabeza!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -202486,6 +206904,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "¡Tu cuerpo se esfuerza en mantener tanto peso!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "Tirar %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Derramar el contenido y guardar en el inventario" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Guardar en el inventario" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Soltar objeto" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Derramar el contenido y ponerse el objeto" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Ponerse objeto" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Guardar en %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Movimientos " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -202627,6 +207079,10 @@ msgstr "¡Te atacó %s! " msgid "You were hurt!" msgstr "¡Te lastimaron!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -203001,159 +207457,159 @@ msgstr "colores personalizados" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "¡ERROR! ¡Acceso denegado!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "El acceso está temporalmente bloqueado por razones de seguridad." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Por favor, contáctese con el administrador del sistema." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "¿Hackear seguridad?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Requiere contraseña." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "¿Hackear el sistema?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Elegí el disco:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "" "ADVERTENCIA: ¡La realimentación positiva conlleva gran riesgo! ¿Continuar?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "No se encontraron datos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Desactivar misil." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "¡Misil nuclear desactivado!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "El misil nuclear permanece activo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Acceso a biónicos - Manifiesto:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "Registro de Mina NEPower(%d:%d)" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "¿Seguir leyendo?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "PROYECTO AMIGARA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -203162,115 +207618,115 @@ msgstr "" "SITIO %d%d%d\n" "LOS REGISTROS PERTINENTES DEL CAPATAZ SERÁN AGREGADOS A LAS NOTAS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--ACCESO PERMITIDO--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "¡Misión Terminada!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ACCESO DENEGADO" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "¡La computadora no puedo encontrar su misión!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Se descargó el software." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "¡Se necesita un lector USB!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "ERROR: Por favor, colocar muestra en la centrifugadora." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "ERROR: Por favor, dejar solo una muestra en la centrifugadora." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "ERROR: Por favor, usar solo recipientes con muestra de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "ERROR: Por favor, usar solo muestras de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Patógeno vinculado a eritrocitos y leucocitos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "¿Descargar datos?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Resultado: Tipo de sangre desconocido. Prueba no concluyente." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "PROCESANDO DATOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "ERROR: Por favor, colocar memoria en área de escaneo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "ERROR: Por favor, solo escanear un objeto por vez." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "ERROR: Memoria destruida o ausente." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "ERROR: Memoria vacía." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -203279,11 +207735,11 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -203298,7 +207754,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -203309,27 +207765,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Cargas detonadas" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "No Funciona el Generador de Energía de Respaldo" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Evacuar Inmediatamente" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Evacuar Inmediatamente" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "¡Se necesita el código de acceso!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -203343,216 +207799,216 @@ msgstr "" "Operativo: Anulado\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "La consola se apaga." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Caen manhacks de unos compartimentos en el techo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Emergen secubots de compartimentos en el suelo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "La consola te da un choque eléctrico." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Estás protegido de los choques eléctricos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "¡Tu cuerpo es dañado por el choque eléctrico!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "¡La bomba explota!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "¡Derrame cloacal!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "ERROR: Giro Disruptivo" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "ERROR: Por favor, utilizar muestras de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "ERROR: Equipo de extracción de sangre vacío." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "ERROR: Muestra de sangre destruida." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "ERROR: FALLA EN EL ACCESO A LOS DATOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "ERROR: Datos destruidos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -204113,8 +208569,8 @@ msgstr "" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "¡Te sentís como si te fueras a partir por la mitad! ¿Será algo bueno?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -204236,6 +208692,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -204459,6 +208921,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "" @@ -204467,6 +208935,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -204528,6 +209000,11 @@ msgstr "No podés desarmar esto." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Está podrido, no voy a desarmar eso." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -204718,6 +209195,22 @@ msgstr "Difícil" msgid "Impossible" msgstr "Imposible" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -208086,6 +212579,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -208168,6 +212671,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "No tenés los materiales para la mejora." +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -208350,10 +212862,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -209160,117 +213668,6 @@ msgstr "información de uistate" msgid "Failed to save game data" msgstr "No se pudo guardar la información del juego" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" El incipiente puesto fue abandonado unos meses después. Las amenazas " -"externas combinadas con la baja cosecha, hicieron que los Mercaderes Libres " -"retiraran su ayuda. Cuando los extenuados migrantes volvieron al refugio, " -"fueron enviados a enfrentar el mundo por su propia cuenta." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" La comunidad siguió creciendo rápidamente a lo largo de los años, a " -"pesar de las amenazas externas constantes. Mientras mantenía su reputación " -"de paraíso para los ciudadanos obedientes a las leyes, el liderazgo de la " -"comunidad se mantuvo leal a los intereses de los Mercaderes Libres. Trabajo " -"duro a cambio de poco fue el precio que tuvieron que pagar aquellos que " -"buscaron la seguridad de la comunidad." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Los piratas crecieron en poder más que cualquier otro bando mientras la " -"Vieja Guardia fue destruida por la contrición. Los despiadados hombres y " -"mujeres que se juntaron para robarle a los refugiados y saquear " -"asentamientos, pronto se encontraron sin víctimas para poder sobrevivir. Los" -" Piratas del Infierno fueron destruidos eventualmente cuando las peleas " -"internas se convirtieron en guerra civil, pero pocos quedaron vivos como " -"para festejar su destrucción." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -209503,6 +213900,10 @@ msgstr "¡Algo se destroza!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Te zambullís desde el %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -210192,6 +214593,10 @@ msgstr "Recargar objeto" msgid "You have nothing to reload." msgstr "No tenés nada para recargar." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -210998,10 +215403,6 @@ msgstr "FUEGO" msgid "ENV" msgstr "AMBIENTE" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Ponerse objeto" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "No tenés nada para ponerte." @@ -212066,6 +216467,10 @@ msgstr "errores en el código de movimiento" msgid "The %s collides with %s." msgstr "El %s choca con %s." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -212088,6 +216493,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -214941,6 +219350,10 @@ msgstr "Partes del cuerpo" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Emisiones" @@ -215397,6 +219810,14 @@ msgstr "" "Apretá + para agregar un atajo local\n" "Apretá = para agregar un atajo global\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Atajos de teclado" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -215910,10 +220331,8 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" -"* Estuvo congelada antes y después de descongelarse se vuelve blanda y " -"sin gusto. Se pudrirá si se vuelve a descongelar." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -218172,6 +222591,11 @@ msgstr "¿Querés sacar las modificaciones de la herramienta?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "No tenés ninguna herramienta modificada." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -222401,6 +226825,11 @@ msgstr "Modificaste tu %s, pero desperdiciaste mucho hilo." msgid "You modify your %s!" msgstr "¡Modificaste tu %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -223877,6 +228306,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Daño" @@ -225077,7 +229511,7 @@ msgstr "¡El %s salta!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "¡El %s se tira hacia vos, pero lo esquivás!" @@ -225092,7 +229526,7 @@ msgstr "¡El %1$s te muerde el %2$s, pero no puede penetrar tu armadura!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "¡El %1$s te muerde el/a %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "¡El %s se tira hacia , pero lo esquivan!" @@ -225189,6 +229623,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Le errás y te tropezás por el ímpetu." @@ -225317,6 +229755,10 @@ msgstr "¡ bloquea %1$s del daño con su %2$s!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -229223,6 +233665,57 @@ msgstr "¡Vacíe sus manos y mantenga su posición, ciudadano!" msgid "fzzzzzt" msgstr "fzzzzzt" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -229594,12 +234087,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Poner objetos en el bolso" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Conectar bolso" +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -229645,12 +234144,12 @@ msgstr "Ordeñar %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -229691,11 +234190,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -229739,6 +234233,10 @@ msgstr "¿Seguro? ¿Matar al zombi esclavo?" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -229817,8 +234315,18 @@ msgstr "Embolsar objeto" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "Te colgás el %1$s en tu %2$s, listo para guardar cosas." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -229832,23 +234340,24 @@ msgstr "¡No hay ningún contenedor en tu %s para poner las cosas!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." msgstr "" -"No hay espacio para eso en el %2$s de tu %1$s, ¡es demasiado voluminoso!" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -229856,7 +234365,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -230172,22 +234680,6 @@ msgstr "Es de tamaño %s." msgid "an animal" msgstr "un animal" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "un zombi" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "un hongo" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "un insecto" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "una aberración" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -232054,14 +236546,6 @@ msgstr "%1$s tira un %2$s." msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s cura a %2$s." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "Eso es todo lo que puedo hacer para curarte." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Quedate quieto, te puedo curar un poco más." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -233006,6 +237490,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "General" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Predeterminados de Mundo" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -233061,26 +237565,6 @@ msgstr "Deon's" msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "General" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Predeterminados de Mundo" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Nombre predeterminado de personaje" @@ -233297,10 +237781,10 @@ msgstr "Distancia de proximidad de modo seguro" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -"Si el modo seguro está activado, esta es la distancia en que nos avisará si " -"una criatura hostil aparece. 0 = Máxima distancia de visión del personaje." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -234342,6 +238826,10 @@ msgstr "" "Inicia Cataclysm en uno de los modos de pantalla completa. Necesita " "reiniciar el juego." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "En ventana sin bordes" @@ -235412,10 +239900,6 @@ msgstr "Opción no válida: no es un número" msgid "options" msgstr "opciones" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -235568,11 +240052,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "¿Seguro? ¿Borrar la nota?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -235589,16 +240085,18 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" -"NIVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distancia: " -"%d)" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Zona:" @@ -235707,6 +240205,11 @@ msgstr "q o ESC para volver atrás." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Elegí el terreno para poner:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "Elegí especial para poner:" @@ -236315,6 +240818,12 @@ msgstr "Ponerse %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "Derrarmar %s, luego agarrar %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -236419,8 +240928,8 @@ msgstr "Peso %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Vol %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -236995,100 +241504,6 @@ msgstr "¡No hay nada para recargar!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "¡No tenés ningún %s para recargar tu %s!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Ponerte un/a %s va a ser complicado." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "¡No se puede poner la armadura de poder sobre otra cosa!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "¡Necesitás la armadura de poder para poder ponerte sus componentes!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "¡No se puede usar más de un/a %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "¡No podés ponerte %s con la armadura de poder!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "No tenés una mano libre para poder ponerte eso." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s no tiene una mano libre como para ponerse eso." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "No se puede usar %i o más %s al mismo tiempo." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "¡Ya tenés calzado puesto!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "¡%s ya tiene calzado!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "¡No te podés poner eso con otra cosa en la cabeza!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "¡%s no se puede poner eso con otra cosa en la cabeza!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "¡No podés llevar tantas cosas en tu cabeza!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "¡%s no puede llevar tantas cosas en la cabeza!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "No te podés poner eso, ¡está hecho de lana!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "No te podés poner eso, ¡está sucio!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "Tu mutación de %s evita que puedas ponerte tu %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "No te podés poner un casco encima del/a %s." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "cuernos" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "antenas" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "astas" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "No podés empuñar líquidos derramados." @@ -237132,36 +241547,6 @@ msgstr "" "Cuando esto está activado, el jugador no empuña las cosas a menos que " "específicamente se le pida." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "Tirar %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Derramar el contenido y guardar en el inventario" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Guardar en el inventario" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Soltar objeto" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Derramar el contenido y ponerse el objeto" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Guardar en %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Movimientos " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "¿Qué falla querés cambiar?" @@ -237253,40 +241638,6 @@ msgstr " ya tiene puesto eso." msgid " doesn't have that item." msgstr " no tiene ese objeto." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Te ponés tu %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " se pone su %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "¡Estás sordo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " no tiene puesto ese objeto." @@ -239714,6 +244065,10 @@ msgstr "¡Tu placa dosimétrica pasa de %1$s a %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "¡Tu %s empezó a sanar!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" diff --git a/lang/po/es_ES.po b/lang/po/es_ES.po index 3e80d714a7ae4..e6e2d42df9cc0 100644 --- a/lang/po/es_ES.po +++ b/lang/po/es_ES.po @@ -5,18 +5,18 @@ # keno xite , 2019 # Emma Forner, 2019 # lokatronao , 2019 -# Brett Dong , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 -# Miguel de Dios Matias , 2019 -# Toni López , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# Brett Dong , 2020 +# Miguel de Dios Matias , 2020 +# Toni López , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Toni López , 2019\n" +"Last-Translator: Toni López , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,6 +69,8 @@ msgid "" "Some free-floating battery charge. This can be reloaded into rechargable " "battery cells, but can never be unloaded." msgstr "" +"Una carga de batería flotante. Se puede recargar en celdas de batería " +"recargables, pero nunca se puede descargar." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" @@ -256,8 +258,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" msgid_plural "bearings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rodamientos" +msgstr[1] "rodamientos" #. ~ Description for bearings #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -340,6 +342,8 @@ msgstr "casquillo nuevo del .22" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An unfired, like-new .22 round casing, with the primer still intact." msgstr "" +"Un casquillo redondo no disparado, como nuevo, del calibre 22, con la " +"imprimación todavía intacta." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "mixed gunpowder" @@ -361,6 +365,7 @@ msgstr "pólvora sin humo para escopeta" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Firearm-quality gunpowder, intended for use in shotgun shells." msgstr "" +"Es pólvora para armas de fuego, diseñada para usar en cartuchos de escopeta." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless pistol powder" @@ -374,7 +379,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless magnum powder" -msgstr "" +msgstr "pólvora sin humo para magnum" #. ~ Description for smokeless magnum powder #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -520,16 +525,16 @@ msgstr "Es munición 93mm monoetapa de alta explosividad para el RPG-7." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "PG-7VR 64mm/105mm rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete PG-7VR 64mm/105mm" #. ~ Description for PG-7VR 64mm/105mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "64mm/105mm high-explosive tandem ammunition for the RPG-7." -msgstr "" +msgstr "Es munición 64mm/105mm de alta explosividad para el RPG-7." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TBG-7V 105mm rocket" -msgstr "" +msgstr "cohete TBG-7V 105mm" #. ~ Description for TBG-7V 105mm rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -704,8 +709,8 @@ msgstr "Un cebo utilizado en trampas para atraer a los peces." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "oxygen" msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oxígeno" +msgstr[1] "oxígeno" #. ~ Description for oxygen #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -713,46 +718,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Un tubo de oxígeno." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "cohete casero con pinchos" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "cohete casero explosivo" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"Un misil casero, que consiste en una ojiva explosiva común puesta en un tubo" -" que está lleno de combustible improvisado para misiles. No es muy poderoso," -" pero se puede hacer con muy pocos elementos." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "cohete casero incendiario" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"Un misil casero, que consiste en un recipiente con gel inflamable puesto en " -"un tubo que está lleno de combustible improvisado para misiles. Es " -"incendiario y de corto alcance... ¡manejar con cuidado!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -931,7 +930,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "simple metal arrow" -msgstr "" +msgstr "flecha de metal simple" #. ~ Description for simple metal arrow #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1077,12 +1076,12 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" -msgstr "" +msgstr "anestesia" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1237,8 +1236,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "zinc oxide" msgid_plural "zinc oxide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "óxido de zinc" +msgstr[1] "óxido de zinc" #. ~ Description for zinc oxide #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1250,8 +1249,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "manganese dioxide" msgid_plural "manganese dioxide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dióxido de manganeso" +msgstr[1] "dióxido de manganeso" #. ~ Description for manganese dioxide #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1655,12 +1654,12 @@ msgstr "" "mucho tiempo." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "combustible de misiles" -msgstr[1] "combustible de misiles" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2143,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2293,7 +2292,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm buckshot, handmade" -msgstr "" +msgstr "perdigón grande 20x66mm, casera" #. ~ Description for {'str': '20x66mm buckshot, handmade'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2491,7 +2490,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR FMJ, black powder" -msgstr "" +msgstr ".22 LR FMJ, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR, black powder" @@ -2499,7 +2498,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 LR, reloaded" -msgstr "" +msgstr ".22 LR, recargada" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".22 FMJ, reloaded" @@ -2964,7 +2963,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Special, reloaded" -msgstr "" +msgstr ".38 Special, recargada" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Super, reloaded" @@ -3023,7 +3022,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP JHP, black powder" -msgstr "" +msgstr ".380 ACP JHP, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".380 ACP FMJ, reloaded" @@ -3140,7 +3139,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M651" -msgstr "" +msgstr "40x46mm M651" #. ~ Description for 40x46mm M651 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3230,7 +3229,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".410 000 shot" -msgstr "" +msgstr "cartucho .410 000" #. ~ Description for .410 000 shot #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3481,6 +3480,10 @@ msgid "" "and a lot dirtier than modern ammo, but still packs a punch. This one has " "been hand-loaded." msgstr "" +".45-70 Munición gubernamental cargada con una bala de punta plana de plomo " +"de grano 405 utilizando pólvora negra según las especificaciones originales." +" Bastante menos potente y mucho más sucia que las municiones modernas, pero " +"aún así tiene un gran impacto. Esta ha sido cargada a mano." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 Colt JHP" @@ -3559,7 +3562,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".460 Rowland FMJ, black powder" -msgstr "" +msgstr ".460 Rowland FMJ, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".460 Rowland, black powder" @@ -3853,7 +3856,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "M74 rocket" -msgstr "" +msgstr "misil M74" #. ~ Description for M74 rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5376,8 +5379,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork felt clothing parts" msgid_plural "patchwork felt clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "retazos de ropa de fieltro" +msgstr[1] "retazos de ropa de fieltro" #. ~ Description for patchwork felt clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5439,8 +5442,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork neoprene clothing parts" msgid_plural "patchwork neoprene clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "retazos de ropa de neopreno" +msgstr[1] "retazos de ropa de neopreno" #. ~ Description for patchwork neoprene clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5623,10 +5626,36 @@ msgstr "dardo" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Un puñado de dardos, útiles como munición para una cerbatana." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "celda de plutonio" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -6107,7 +6136,7 @@ msgstr "cartuchos improvisados de perdigones" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "orichalcum arrow" -msgstr "" +msgstr "flecha de oricalco" #. ~ Description for orichalcum arrow #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6902,8 +6931,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "arm splint XL" msgid_plural "arm splint XLs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tablilla para brazo XL" +msgstr[1] "tablillas para brazos XL" #. ~ Description for arm splint XL #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -7167,6 +7196,8 @@ msgid "" "A makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long " "travels. It has a lot of storage space." msgstr "" +"Es un traje improvisado hecho con ropa pre-Cataclismo, diseñado para viajes " +"largos. Tiene mucha capacidad de almacenamiento." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "light nomad gear" @@ -7538,17 +7569,6 @@ msgstr "" "Es el típico palo con un trapo atado para cargar cosas, también se lo conoce" " como \"palo de vagabundo\". Como el que usaba el Chavo." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "manta" -msgstr[1] "mantas" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8037,6 +8057,9 @@ msgid "" "clothing. The suit is conductively interconnected, protecting against " "electricity." msgstr "" +"Es un traje entero de cota de malla que se puede usar sobre la ropa común. " +"Ha sido interconectado conductivamente, lo que brinda protección contra la " +"electricidad." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather chaps" @@ -8438,21 +8461,6 @@ msgstr "" "bastante incómodo de usar y tiene poca capacidad de almacenamiento, pero es " "muy calentito." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "manta de plumón" -msgstr[1] "mantas de plumón" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -"Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos pero te " -"mantendrá calentito." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -8773,21 +8781,6 @@ msgstr "" "Un par de pantalones reforzados usado por los esgrimistas para prevenir " "lesiones." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "casco de bombero" -msgstr[1] "cascos de bombero" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Es el casco característico de los bomberos. Es más que un elemento del " -"equipo de bombero es también una marca de honor y respeto." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -8916,17 +8909,6 @@ msgid "" "fire and the elements." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "manta de piel" -msgstr[1] "mantas de piel" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Es una manta pesada de piel que cubre casi todo tu cuerpo." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -9345,355 +9327,6 @@ msgstr "" "mano. El ala ancha sirve para cubrir tus ojos del sol, y una pequeña correa " "lo ajusta a tu barbilla." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "casco de boxeo" -msgstr[1] "casco de boxeo" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "" -"Casco de protección liviano, diseñado para proteger la cabeza. Se utiliza en" -" los deportes de contacto como el boxeo y las artes marciales." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "casco de soldado" -msgstr[1] "cascos de soldado" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " -"daño." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "casco de béisbol" -msgstr[1] "cascos de béisbol" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Un casco de plástico duro que cubre la cabeza y las orejas. Diseñado para " -"proteger contra los golpes de la pelota de béisbol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "casco barbuta" -msgstr[1] "cascos barbuta" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para la cabeza, con una " -"apertura en forma de Y para la cara." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "casco de bicicleta" -msgstr[1] "cascos de bicicleta" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "" -"Es un casco de goma resistente. Diseñado para proteger contra los golpes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "casco de quitina" -msgstr[1] "cascos de quitina" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Un casco hecho con el exoesqueleto de algún insecto. Cubre completamente la " -"cabeza, y es muy liviano y duradero." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "yelmo cónico" -msgstr[1] "yelmos cónicos" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"Un yelmo cónico de hierro con una protección adicional para el cuello, " -"asociado al Imperio Mongol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Es un casco creado con exoesqueletos de hormigas ácidas, cuidadosamente " -"limpiados y biosilicificados. Cubre completamente la cabeza, es resistente " -"al ácido y muy duradero." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "casco de fútbol americano" -msgstr[1] "cascos de fútbol americano" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" -"Un casco de plástico. El que usan generalmente los jugadores de fútbol " -"americano." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "galea" -msgstr[1] "galeae" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Es un casco imperial romano, con pedazos distintivos que protegen los " -"costados de la cabeza." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "casco pesado de supervivencia" -msgstr[1] "cascos pesados de supervivencia" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Un casco personalizado reforzado de kevlar y acero, modificado para hacerlo " -"más cómodo y brindar máxima protección." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "kabuto" -msgstr[1] "kabuto" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Un yelmo medieval jacolocas con máscara que brinda excelente protección para" -" toda la cabeza y la cara." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "casco de cuero" -msgstr[1] "cascos de cuero" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "" -"Un casco de cuero grueso que brinda excelente protección para la cabeza." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "interior de casco" -msgstr[1] "interiores de casco" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" -"Va adentro del casco y sirve para mantener la cabeza abrigada durante climas" -" fríos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "casco langosta" -msgstr[1] "cascos langosta" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " -"daño. Tiene como una cola en la parte de atrás que protege tu cuello." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "casco de moto" -msgstr[1] "cascos de moto" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"Un casco que cubre la cara y la barbilla, dejando un espacio adelante para " -"poder usar lentes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "yelmo nasal" -msgstr[1] "yelmos nasales" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Es un yelmo de principios del medioevo con un pedazo que cubre la nariz, " -"para proteger la cara sin obstruir la vista. Es un casco propio del vikingo," -" a diferencia del estereotípico yelmo con cuernos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "fulares de nómada" -msgstr[1] "fulares de nómada" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "gran yelmo" -msgstr[1] "grandes yelmos" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para toda la cabeza, pero " -"también es muy incómodo de usar." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "capucha de chatarrero" -msgstr[1] "capuchas de chatarrero" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Es una resistente capucha protectora que se extiende hasta el cuello, " -"equipada con un respirador y protección para los ojos. Para las búsquedas " -"peligrosas." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "casco de chatarra" -msgstr[1] "cascos de chatarra" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "casco calimero" -msgstr[1] "cascos calimero" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "" -"Un pequeño casco de metal que cubre la cabeza y la protege contra cortes y " -"golpes." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "casco de supervivencia" -msgstr[1] "cascos de supervivencia" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "casco de supervivencia XL" -msgstr[1] "cascos de supervivencia XL" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Es un casco personalizado grande reforzado con kevlar, modificado con " -"refuerzos de cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -10553,8 +10186,8 @@ msgstr[1] "tablillas para piernas" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leg splint XL" msgid_plural "leg splint XLs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tablilla para pierna XL" +msgstr[1] "tablillas para pierna XL" #. ~ Description for leg splint XL #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11239,8 +10872,8 @@ msgstr "Unos pantalones pesados, recubiertos de piel." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "faux fur pants" msgid_plural "faux fur pants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pantalones de piel artificial" +msgstr[1] "pantalones de piel artificial" #. ~ Description for faux fur pants #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11317,21 +10950,6 @@ msgstr "" "Un collar hecho de refulgentes perlas redondas. Su dueño anterior debe haber" " tenido mucha plata." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "pickelhaube" -msgstr[1] "pickelhauben" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Un casco con punta que usaban los oficiales del ejército alemán. La punta es" -" muy afilada." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -11452,21 +11070,6 @@ msgstr[1] "pantalones cortos de cartero" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Es un pantalón corto azul oscuro, de los que usan los carteros." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "cascolla" -msgstr[1] "cascollas" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Es un casco que en realidad es una olla para sopa. No protege mucho que " -"digamos, pero es mejor que nada." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -11590,21 +11193,6 @@ msgstr "" "Es fácil de usar aunque no tengas mucha práctica. Hay que activarla para " "enfundar y desenfundar el arma." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "tela" -msgstr[1] "telas" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Es un gran pedazo de tela que se puede usar como cortina o sábana, o se " -"puede cortar para convertirla en un montón de trapos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -11721,28 +11309,6 @@ msgstr "" "Una falda de cuero muy corta, claramente diseñada para verse bien, no por su" " funcionalidad." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "saco de dormir" -msgstr[1] "sacos de dormir" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Enrollar" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "Enrollas el saco de dormir, preparándolo para transportarlo." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Un saco de dormir grande que te cubre desde la cabeza hasta los pies." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -11775,6 +11341,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "saco de dormir de piel" msgstr[1] "sacos de dormir de piel" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Enrollar" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -12256,36 +11828,6 @@ msgstr[1] "buzos" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Es un buzo grueso de algodón, bastante abrigado y un poco acolchado." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "casco táctico completo" -msgstr[1] "cascos tácticos completos" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Un casco negro completo que también cubre tu cara y tu cuello, y brinda " -"excelente protección contra toda clase de daño." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "casco táctico" -msgstr[1] "cascos tácticos" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "" -"Un casco negro liviano que brinda excelente protección contra toda clase de " -"daño." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -12375,8 +11917,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "necktie" msgid_plural "neckties" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "corbata" +msgstr[1] "corbatas" #. ~ Description for necktie #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -13095,34 +12637,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "casco de olla XL" -msgstr[1] "cascos de olla XL" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "yelmo corintio" -msgstr[1] "yelmos corintios" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Un yelmo antiguo de bronze de Grecia, que brinda excelente protección para " -"la cabeza, con ranuras para los ojos y la boca." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -13642,6 +13156,9 @@ msgid "" "A huge fabric backpack made mostly as a joke before the Cataclysm. Now, " "it's still rather silly, but it can store a lot of stuff." msgstr "" +"Es una enorme mochila de tela hecha más que nada como broma antes del " +"Cataclismo. Ahora, sigue siendo un poco tonta, pero puede almacenar muchas " +"cosas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather backpack" @@ -13936,6 +13453,41 @@ msgstr[1] "" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -14063,6 +13615,17 @@ msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "" "Es un bolso que puede llevar hasta cuatro granadas de diferentes tipos." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -15523,6 +15086,458 @@ msgstr[1] "pares de guantes de golf" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "cascolla" +msgstr[1] "cascollas" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Es un casco que en realidad es una olla para sopa. No protege mucho que " +"digamos, pero es mejor que nada." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "casco de boxeo" +msgstr[1] "casco de boxeo" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "" +"Casco de protección liviano, diseñado para proteger la cabeza. Se utiliza en" +" los deportes de contacto como el boxeo y las artes marciales." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "casco de soldado" +msgstr[1] "cascos de soldado" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "casco táctico completo" +msgstr[1] "cascos tácticos completos" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Un casco negro completo que también cubre tu cara y tu cuello, y brinda " +"excelente protección contra toda clase de daño." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "casco táctico" +msgstr[1] "cascos tácticos" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "" +"Un casco negro liviano que brinda excelente protección contra toda clase de " +"daño." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "casco de bombero" +msgstr[1] "cascos de bombero" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Es el casco característico de los bomberos. Es más que un elemento del " +"equipo de bombero es también una marca de honor y respeto." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "casco de béisbol" +msgstr[1] "cascos de béisbol" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Un casco de plástico duro que cubre la cabeza y las orejas. Diseñado para " +"proteger contra los golpes de la pelota de béisbol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "casco barbuta" +msgstr[1] "cascos barbuta" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para la cabeza, con una " +"apertura en forma de Y para la cara." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "casco de bicicleta" +msgstr[1] "cascos de bicicleta" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "" +"Es un casco de goma resistente. Diseñado para proteger contra los golpes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "casco de quitina" +msgstr[1] "cascos de quitina" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Un casco hecho con el exoesqueleto de algún insecto. Cubre completamente la " +"cabeza, y es muy liviano y duradero." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "yelmo cónico" +msgstr[1] "yelmos cónicos" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"Un yelmo cónico de hierro con una protección adicional para el cuello, " +"asociado al Imperio Mongol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Es un casco creado con exoesqueletos de hormigas ácidas, cuidadosamente " +"limpiados y biosilicificados. Cubre completamente la cabeza, es resistente " +"al ácido y muy duradero." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "casco de fútbol americano" +msgstr[1] "cascos de fútbol americano" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "" +"Un casco de plástico. El que usan generalmente los jugadores de fútbol " +"americano." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "galea" +msgstr[1] "galeae" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Es un casco imperial romano, con pedazos distintivos que protegen los " +"costados de la cabeza." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "casco pesado de supervivencia" +msgstr[1] "cascos pesados de supervivencia" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "kabuto" +msgstr[1] "kabuto" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Un yelmo medieval jacolocas con máscara que brinda excelente protección para" +" toda la cabeza y la cara." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "casco de cuero" +msgstr[1] "cascos de cuero" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "" +"Un casco de cuero grueso que brinda excelente protección para la cabeza." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "interior de casco" +msgstr[1] "interiores de casco" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "" +"Va adentro del casco y sirve para mantener la cabeza abrigada durante climas" +" fríos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "casco langosta" +msgstr[1] "cascos langosta" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Un casco grueso que brinda excelente protección contra todas las clases de " +"daño. Tiene como una cola en la parte de atrás que protege tu cuello." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "casco de moto" +msgstr[1] "cascos de moto" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"Un casco que cubre la cara y la barbilla, dejando un espacio adelante para " +"poder usar lentes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "yelmo nasal" +msgstr[1] "yelmos nasales" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Es un yelmo de principios del medioevo con un pedazo que cubre la nariz, " +"para proteger la cara sin obstruir la vista. Es un casco propio del vikingo," +" a diferencia del estereotípico yelmo con cuernos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "fulares de nómada" +msgstr[1] "fulares de nómada" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "gran yelmo" +msgstr[1] "grandes yelmos" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Un yelmo medieval que brinda excelente protección para toda la cabeza, pero " +"también es muy incómodo de usar." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "capucha de chatarrero" +msgstr[1] "capuchas de chatarrero" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Es una resistente capucha protectora que se extiende hasta el cuello, " +"equipada con un respirador y protección para los ojos. Para las búsquedas " +"peligrosas." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "casco de chatarra" +msgstr[1] "cascos de chatarra" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "casco calimero" +msgstr[1] "cascos calimero" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "" +"Un pequeño casco de metal que cubre la cabeza y la protege contra cortes y " +"golpes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "casco de supervivencia" +msgstr[1] "cascos de supervivencia" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Es un casco personalizado reforzado de kevlar, modificado con refuerzos de " +"cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "casco de supervivencia XL" +msgstr[1] "cascos de supervivencia XL" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Es un casco personalizado grande reforzado con kevlar, modificado con " +"refuerzos de cuero para hacerlo más cómodo y brindar máxima protección." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "pickelhaube" +msgstr[1] "pickelhauben" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Un casco con punta que usaban los oficiales del ejército alemán. La punta es" +" muy afilada." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "yelmo corintio" +msgstr[1] "yelmos corintios" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Un yelmo antiguo de bronze de Grecia, que brinda excelente protección para " +"la cabeza, con ranuras para los ojos y la boca." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "casco de olla XL" +msgstr[1] "cascos de olla XL" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -16049,7 +16064,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset diamonds." -msgstr "" +msgstr "Es un par de gemelos con diamantes incrustados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold cufflinks" @@ -16140,7 +16155,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset sapphires." -msgstr "" +msgstr "Es un par de gemelos con zafiros incrustados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold cufflinks" @@ -16318,8 +16333,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum cufflinks" msgid_plural "emerald and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "par de gemelos de esmeralda y platino" +msgstr[1] "pares de gemelos de esmeralda y platino" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum cufflinks" @@ -16366,8 +16381,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum cufflinks" msgid_plural "opal and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "par de gemelos de ópalo y platino" +msgstr[1] "pares de gemelos de ópalo y platino" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum cufflinks" @@ -17013,8 +17028,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Foodkid badge" msgid_plural "Foodkid badges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "placa de Foodkid" +msgstr[1] "placas de Foodkid" #. ~ Description for Foodkid badge #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -17370,8 +17385,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of amethyst and silver earrings" msgid_plural "pairs of amethyst and silver earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "par de pendientes de aro de amatista y plata" +msgstr[1] "pares de pendientes de aros de amatista y plata" #. ~ Description for {'str': 'pair of amethyst and silver earrings', 'str_pl': #. 'pairs of amethyst and silver earrings'} @@ -17464,6 +17479,8 @@ msgid "" "A pair of shiny sapphire and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un par de aros brillantes de zafiro y plata. Te los puedes poner si " +"quieres, pero no causan ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of tourmaline and silver earrings" @@ -17942,8 +17959,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver ring" msgid_plural "aquamarine and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de aguamarina y plata" +msgstr[1] "anillos de aguamarina y plata" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18094,6 +18111,8 @@ msgid "" "A platinum ring with a diamond mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un anillo de platino con un diamante encima. Te lo puedes poner si " +"quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum ring" @@ -18228,8 +18247,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum ring" msgid_plural "blue topaz and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de topacio azul y platino" +msgstr[1] "anillos de topacio azul y platino" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18462,8 +18481,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver bracelet" msgid_plural "garnet and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de granate y plata" +msgstr[1] "pulseras de granate y plata" #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18718,6 +18737,8 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling rubies. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Es una pulsera de platino con rubíes brillantes. Te la puedes poner si " +"quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum bracelet" @@ -18835,6 +18856,8 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a diamond pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de oro, adornado con un colgante de diamante. Te lo " +"puedes poner si quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold pendant necklace" @@ -19173,6 +19196,8 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a pearl pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de plata, adornado con un colgante de perla. Te lo " +"puedes poner si quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum necklace" @@ -19290,6 +19315,8 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a sapphire pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de platino, adornado con un colgante de zafiro. Te lo" +" puedes poner si quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum pendant necklace" @@ -19475,7 +19502,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with citrines." -msgstr "" +msgstr "Es una tiara brillante de platino, adornada con citrinos." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum tiara" @@ -19519,7 +19546,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with garnets." -msgstr "" +msgstr "Es una tiara brillante de oro, adornada con granates." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold tiara" @@ -19728,7 +19755,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Es una tiara brillante de plata, adornada con alejandritas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver tiara" @@ -20146,6 +20173,76 @@ msgstr "" "Es un par de guantes muy flexibles de neopreno y goma de silicona. Perfectos" " para usar debajo del agua." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "tela" +msgstr[1] "telas" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Es un gran pedazo de tela que se puede usar como cortina o sábana, o se " +"puede cortar para convertirla en un montón de trapos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "manta" +msgstr[1] "mantas" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "manta de plumón" +msgstr[1] "mantas de plumón" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +"Aunque te escondas debajo de ella, no te protegerá de los monstruos pero te " +"mantendrá calentito." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "manta de piel" +msgstr[1] "mantas de piel" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Es una manta pesada de piel que cubre casi todo tu cuerpo." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "saco de dormir" +msgstr[1] "sacos de dormir" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "Enrollas el saco de dormir, preparándolo para transportarlo." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -20219,17 +20316,57 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "chaleco de titanio" +msgstr[1] "chalecos de titanio" + +#. ~ Description for titanium vest +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for sentinel-lx cloak #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20248,6 +20385,20 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -20308,35 +20459,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "chaleco de titanio" -msgstr[1] "chalecos de titanio" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -20351,24 +20473,25 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" msgid_plural "CRIT face masks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara CRIT" +msgstr[1] "máscaras CRIT" #. ~ Description for CRIT face mask #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21572,6 +21695,9 @@ msgid "" "analyze their blood. This will detect many illnesses, drugs, and other " "conditions." msgstr "" +"Son unos pequeños sensores que han sido implantados en el corazón, " +"permitiéndoles analizar tu sangre. Esto detectará muchas enfermedades, " +"drogas y otras condiciones." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Blood Filter CBM" @@ -21772,6 +21898,9 @@ msgid "" " can store up to 500ml and accept ethanol, methanol and denatured aclohol as" " fuel." msgstr "" +"Es un reactor que quema alcohol para ser usado como combustible de una " +"manera extremadamente eficiente. Puede contener hasta 500ml y acepta como " +"combustible etanol, metanol y alcohol desnaturalizado." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Aero-Evaporator CBM" @@ -23561,11 +23690,9 @@ msgstr[1] "copias de El Curtidor Moderno" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" -"Una guía completa y fácil de leer que detalla una vista muy moderna del " -"antiguo arte del curtido del cuero." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -23577,8 +23704,8 @@ msgstr[1] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -23790,6 +23917,80 @@ msgstr[1] "libros de texto de química" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Un libro escolar sobre química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -24146,7 +24347,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24162,7 +24363,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24249,8 +24450,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "miner bot schematics" msgid_plural "miner bot schematics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "esquema de minerobot" +msgstr[1] "esquemas de minerobot" #. ~ Description for {'str': 'miner bot schematics', 'str_pl': 'miner bot #. schematics'} @@ -24301,7 +24502,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24317,7 +24518,7 @@ msgstr[1] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -24352,6 +24553,9 @@ msgid "" "searchlight. Most of this is useless to you, but you could use the assembly" " plans to re-assemble the robot from salvaged parts." msgstr "" +"Estos son planos de ensamblaje, especificaciones de diseño y dibujos " +"técnicos para un foco reflector milspec. De esto no te sirve casi nada, pero" +" podrías usar los planos para rearmar el robot con las partes recuperadas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" @@ -24716,10 +24920,9 @@ msgstr[1] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" -"Un libro en rústica que detalla 101 proyectos de reparaciones hogareñas, " -"para el carpintero principiante." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -24790,7 +24993,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -25291,8 +25494,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26113,8 +26322,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26194,8 +26403,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27297,13 +27506,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" -"Esta es una copia de \"La guía del autoestopista galáctico\" de Douglas " -"Adams. Tiene un certificado de autenticidad que la clasifica como una " -"primera edición, y está autografiada por el autor." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -27497,11 +27703,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"Esta concisa guía detalla el cuidado adecuado y la operación de la mayoría " -"de las pistolas ametralladoras y los subfusiles que actualmente utilizan las" -" fuerzas armadas, y también algunas de las armas ya obsoletas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -28036,11 +28239,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Parece ser un manual de lucha libre, mal fotocopiado y en un cuaderno " -"anillado. Aún asi, tiene muchos consejos útiles para el combate sin armas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -28397,6 +28598,20 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -28528,7 +28743,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "tainted hide bag" -msgstr "" +msgstr "bolso de pellejo contaminado" #. ~ Description for tainted hide bag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -28606,7 +28821,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "amoníaco" msgstr[1] "amoníaco" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -29814,7 +30029,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fruit wine must" -msgstr "" +msgstr "mosto de vino frutal" #. ~ Description for fruit wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30376,7 +30591,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked liver" -msgstr "" +msgstr "hígado cocinado" #. ~ Description for cooked liver #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30806,6 +31021,51 @@ msgid "" "looks *disgusting*." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -30899,8 +31159,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "ghee" msgid_plural "ghee" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ghee" +msgstr[1] "ghee" #. ~ Description for ghee #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -31019,7 +31279,7 @@ msgstr "Exprimida de manzanas frescas. Sabrosa y nutritiva." msgid "almond milk" msgstr "" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -31495,6 +31755,17 @@ msgstr "" "bebida tiene gusto a transpiración en botella pero rehidrata el cuerpo más " "rápido que el agua." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -32980,9 +33251,12 @@ msgstr "" "Secas y azucaradas, estas galletitas te van a dejar sediento, pero combinan " "bien con chocolate y malvaviscos." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "galleta" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33180,6 +33454,8 @@ msgid "" "Salted chips made from corn tortillas, now with cheese. Could stand to have" " some meat." msgstr "" +"Son nachos de maíz salados, ahora con queso. Le vendría bien un poco de " +"carne." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "meat nachos" @@ -33492,7 +33768,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked sausage" -msgstr "" +msgstr "salchicha cocinada" #. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34604,7 +34880,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "Adderall" msgstr[1] "Adderall" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -34621,7 +34897,8 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "jeringa de adrenalina" msgstr[1] "jeringas de adrenalina" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -35362,7 +35639,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Thorazine" -msgstr "" +msgstr "Thorazine" #. ~ Description for Thorazine #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35601,7 +35878,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -36132,7 +36409,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattle serum" -msgstr "" +msgstr "suero de ganado" #. ~ Description for cattle serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36361,7 +36638,7 @@ msgstr "mutágeno de bestia" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bird mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno de pájaro" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattle mutagen" @@ -36377,7 +36654,7 @@ msgstr "mutágeno de quimera" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "elf-a mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno elf-a" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "feline mutagen" @@ -36389,11 +36666,11 @@ msgstr "mutágeno de pez" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "insect mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno de insectos" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "lizard mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno de lagarto" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "lupine mutagen" @@ -36401,11 +36678,11 @@ msgstr "mutágeno de lobuno" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "medical mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno médico" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "plant mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno de plantas" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raptor mutagen" @@ -36429,7 +36706,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "ursine mutagen" -msgstr "" +msgstr "mutágeno de osuno" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mouse mutagen" @@ -36540,8 +36817,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "pine nuts" msgid_plural "pine nuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "piñones" +msgstr[1] "piñones" #. ~ Description for {'str': 'pine nuts', 'str_pl': 'pine nuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36603,7 +36880,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -36841,11 +37118,9 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "comida de bellota cocinada" -msgstr[1] "comida de bellota cocinada" +msgstr "comida de bellota cocinada" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -36965,6 +37240,33 @@ msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "" "Son pedazos de hígado preservados en una lata. ¡Repletos de vitaminas B!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "pastilla dietética" @@ -37059,7 +37361,7 @@ msgstr[1] "gelatina de marloss" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -37339,6 +37641,8 @@ msgid "" "What cattle eat. Mainly made of grass, silage or legumes. It's perfect for" " ruminants." msgstr "" +"Es lo que come el ganado. Mayormente, pasto, forraje o legumbres, es " +"perfecto para rumiantes." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bird food" @@ -37471,7 +37775,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein ration" -msgstr "" +msgstr "ración de proteínas" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -37914,8 +38218,8 @@ msgstr "Es un repollo blanco y crujiente." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinach" msgid_plural "spinach" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espinacas" +msgstr[1] "espinacas" #. ~ Description for spinach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40353,7 +40657,7 @@ msgstr[1] "macarrones con queso" #. ~ Description for mac & cheese #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "When the cheese starts flowing, Kraft gets your noodle going." -msgstr "Macarrones con queso. Sabrosos y te llenan." +msgstr "Cuando el queso comienza a fluir, Kraft pone en marcha tus fideos." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "flour" @@ -40474,9 +40778,11 @@ msgstr "" "Gofres deliciosos y crujientes con verdadero jarabe de arce, más endulzado y" " saludable con el agregado de una fruta." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "galletitas" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41013,6 +41319,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -41024,6 +41353,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -41408,6 +41786,8 @@ msgid "" "A meat gluten free pizza, for all the carnivores out there. Chock full of " "minced meat and heavily seasoned." msgstr "" +"Es una pizza de carne sin gluten para los carnívoros que andan por ahí. " +"Llena hasta el tope de carne picada y muy condimentada." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free cheeseburger" @@ -41502,6 +41882,8 @@ msgid "" "A gluten free sandwich of meat, vegetables, and cheese with condiments. " "Tasty and nutritious!" msgstr "" +"Es un sandwich sin gluten con carne, verduras, queso y condimentos. ¡Sabroso" +" y nutritivo!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free cucumber sandwich" @@ -41625,8 +42007,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "coconut water" msgid_plural "coconut water" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "agua de coco" +msgstr[1] "agua de coco" #. ~ Description for coconut water #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41634,6 +42016,8 @@ msgid "" "Coconut milk, with water added to make it go further. Tastes ok though. " "Spoils rapidly." msgstr "" +"Leche de coco, con agua añadida. Sabe muy bien. Se echa a perder " +"rápidamente." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "jarred coconut milk" @@ -41787,6 +42171,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -41965,8 +42360,8 @@ msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "paper carton" msgid_plural "paper cartons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cartón de papel" +msgstr[1] "cartones de papel" #. ~ Description for paper carton #: lang/json/CONTAINER_from_json.py @@ -41974,12 +42369,14 @@ msgid "" "A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate." " It has a threaded cap for easy resealing." msgstr "" +"Un cartón de medio galón construido con papel, aluminio y plástico laminado." +" Tiene una tapa roscada para un cierre fácil." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "opened paper carton" msgid_plural "opened paper cartons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cartón de papel abierto" +msgstr[1] "cartones de papel abiertos" #. ~ Description for opened paper carton #: lang/json/CONTAINER_from_json.py @@ -41987,6 +42384,8 @@ msgid "" "A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate." " This one is open and its contents will spoil." msgstr "" +"Un cartón de medio galón construido con papel, aluminio y plástico laminado." +" Está abierto y su contenido se echará a perder." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "vacuum-packed bag" @@ -42599,20 +42998,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "equipo de extracción de sangre" -msgstr[1] "equipos de extracción de sangre" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -42648,6 +43033,20 @@ msgstr "" "Es una botella flexible de plástico, fácil de transportar, que puede " "contener hasta 500 ml." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "equipo de extracción de sangre" +msgstr[1] "equipos de extracción de sangre" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -42712,6 +43111,21 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -43151,8 +43565,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "throwing axe" msgid_plural "throwing axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hacha arrojadiza" +msgstr[1] "hachas arrojadizas" #. ~ Description for throwing axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43200,6 +43614,19 @@ msgstr "" "Un disco de plástico hecho para jugar al disc golf, es más pequeño y denso " "que un frisbee normal." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -43268,8 +43695,8 @@ msgstr "Es una raíz de un nogal americano o pacana. Tiene olor a tierra." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory nuts" msgid_plural "hickory nuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nueces de pecana" +msgstr[1] "nueces de pecana" #. ~ Description for {'str': 'hickory nuts', 'str_pl': 'hickory nuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -43415,143 +43842,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "cadáver" -msgstr[1] "cadáveres" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Es un cadáver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -44187,6 +44477,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "cemento" @@ -45759,11 +46050,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -45971,7 +46262,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for clay flower pot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A nice looking clay pot used for planting." -msgstr "" +msgstr "Es una linda maceta de arcilla en la que se puede plantar algo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic flower pot" @@ -46008,6 +46299,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A set of long, snakelike tubes for evaporating refrigerant." msgstr "" +"Es un conjunto de tubos largos, serpentinos, que se usa para los " +"refrigerantes de evaporación." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "condensor coil" @@ -46223,6 +46516,29 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -47046,8 +47362,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "FEMA evacuation pamphlet" msgid_plural "FEMA evacuation pamphlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Panfleto de evacuación FEMA" +msgstr[1] "Panfletos de evacuación FEMA" #. ~ Description for FEMA evacuation pamphlet #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -47058,6 +47374,11 @@ msgid "" "\n" "In the event that you have been evacuated under violent circumstances, FEMA recommends taking cover in the shelter's basement until help arrives. Remember: if you leave the shelter, we cannot find you to take you to safety." msgstr "" +"Bienvenido a su refugio de supervivencia de emergencia. Esperamos que su estancia aquí sea breve y cómoda. Se proporcionan una manta de emergencia, una chaqueta de alta visibilidad, una máscara de gas y raciones de comida y agua para un día, así como un encendedor de emergencia y una linterna. Hay más suministros en los armarios comunes si la instalación supera su capacidad prevista. Estos recursos son revisados y actualizados por la FEMA regularmente, pero si encuentra que faltan algunos artículos, comuníquese con un supervisor de FEMA lo antes posible.\n" +"\n" +"Espere en el refugio hasta que llegue un transporte de evacuación oficial para llevarlo a su hogar. o, en caso de un desastre mayor, al punto de reunión de evacuación más cercano.\n" +"\n" +"En caso de que haya sido evacuado en circunstancias violentas, FEMA recomienda refugiarse en el sótano del refugio hasta que llegue la ayuda. Recuerde: si sale del refugio, no podremos encontrarle para llevarlo a un lugar seguro." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "leaf spring" @@ -47411,6 +47732,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "olla de piedra" +msgstr[1] "ollas de piedra" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Una piedra grande ahuecada para usarla como olla." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -47772,660 +48104,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "cafetera atómica" -msgstr[1] "cafeteras atómicas" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "lámpara atómica" -msgstr[1] "lámparas atómicas" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Cerrar cubierta" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Cierras la cubierta de la lámpara." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" -msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Abrir cubierta" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Abres la cubierta de la lámpara." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Cierras la cubierta del velador." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Abres la cubierta del lampara de noche." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "enlatadora" -msgstr[1] "enlatadoras" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "cardadoras de mano" -msgstr[1] "pares de cardadoras de mano" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Un par de paletas de madera dentadas que se usan para limpiar las fibras " -"para poder usarlas en la producción textil." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "carbonera" -msgstr[1] "carboneras" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Una caja gruesa de metal usada para producir carbón mediante pirólisis: " -"quemado incompleto de materiales orgánicos en ausencia de oxígeno." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "olla de arcilla" -msgstr[1] "ollas de arcilla" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Una olla de arcilla con tapa que se usa para cocinar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "mortero de arcilla" -msgstr[1] "morteros de arcilla" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de arcilla, para moler grano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "tetera de arcilla" -msgstr[1] "teteras de arcilla" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Una tetera de arcilla. Ahora lo único que necesitas es té y agua." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "palo cavador" -msgstr[1] "palos cavadores" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Es un palo largo, con una punta tallada en forma de pala ancha para cavar. " -"Puede ser usada para cavar pozos poco profundos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "huso y aspa" -msgstr[1] "husos y aspas" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Es un par de palos de madera especializados para hacer hilos y ovillos " -"hilando fibra." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "bote de huevos fermentados" -msgstr[1] "botes de huevos fermentados" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "anzuelo" -msgstr[1] "anzuelos" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Es un simple anzuelo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "anzuelo improvisado" -msgstr[1] "anzuelos improvisados" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Es una anzuelo tallado de madera o hueso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "cultivo sellado de levadura" -msgstr[1] "cultivos sellados de levadura" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Abres el frasco y cosechás el cultivo." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "La levadura todavía no terminó su proceso de cultivo." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que tiene mosto saneado de levadura. Puedes recolectar " -"la levadura de su interior cuando esté lista para cosechar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "gancho de agarre" -msgstr[1] "ganchos de agarre" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Abrir bote" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Abres el frasco, exponiendo el contenido al ambiente." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "jarro sellado con chucrut" -msgstr[1] "jarros sellados con chucrut" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que contiene chucrut. Usalo para abrirlo y comelo para " -"disfrutarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Es un frasco sellado que contiene huevos al escabeche. Usar para abrirlo y " -"comértelo para disfrutarlo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "carbonera encendida" -msgstr[1] "carboneras encendidas" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Las brasas de la carbonera ya se apagaron, puedes desmontarla para " -"recolectar el carbón." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "La carbonera (u horno) todavía está quemando." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "" -"Una carbonera llena de madera que ha sido encendida. ¡Mejor que la dejes!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "agujas de tejer" -msgstr[1] "pares de agujas de tejer" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Es un par de agujas fuertes de madera con punta redonda, usadas para " -"convertir el hilo en tela." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "guja improvisada" -msgstr[1] "gujas improvisadas" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -"Es una gran cuchilla unida a un palo largo. Puede causar un daño " -"considerable." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "máquina de pasta" -msgstr[1] "máquinas de pasta" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Una máquina para hacer pastas con una manivela. Se usa para hacer pastas. " -"Tiene diferentes cabezales para hacer distintas variedades de pasta." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Pruebas la fermentación, y tiene buen gusto así que sellas la bote para " -"almacenarla." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "olla de piedra" -msgstr[1] "ollas de piedra" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Una piedra grande ahuecada para usarla como olla." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "bote de chucrut fermentando" -msgstr[1] "botes de chucrut fermentando" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "El chucrut todavía no terminó de fermentar." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Esta bote contiene una tanda de chucrut preparada para fermentar. Puedes " -"sellar la bote una vez que el proceso termine." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "tetera" -msgstr[1] "teteras" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" -"Es una pequeña tetera de metal. Si quieres beber un té, la vas a necesitar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "paraguas telescópico" -msgstr[1] "paraguas telescópicos" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Un paraguas telescópico que se cierra sobre sí mismo para ser fácil de " -"guardar. Si lo empuñas, te va a mantener seco." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "paraguas" -msgstr[1] "paraguas" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Un paraguas con la punta puntiaguda, y si lo empuñas te va a mantener seco." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "Gofrera de acero" -msgstr[1] "Gofreras de acero" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Una gofrera de acero. Sirve para hacer gofres." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "hojita de afeitar" -msgstr[1] "hojitas de afeitar" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -48639,13 +48317,10 @@ msgstr "Agregas calles y posibles lugares de recursos en tu mapa." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Es un mapa dibujado a mano del área local. Quien sea que lo haya creado, " -"marcó lugares cerca de recursos como armerías y estaciones de servicio. Si " -"lo usas, agregas puntos de interés en tu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -49354,8 +49029,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "MRE - Beef Stew" msgid_plural "MREs - Beef Stew" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "MRE - Estofado de Carne" +msgstr[1] "MREs - Estofado de Carne" #. ~ Description for MRE - Beef Stew #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49621,6 +49296,143 @@ msgid "" "disassemble it to get to its contents." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "cadáver" +msgstr[1] "cadáveres" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Es un cadáver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -49911,7 +49723,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50447,7 +50259,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" @@ -50818,8 +50630,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic fork" msgid_plural "plastic forks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tenedor de plástico" +msgstr[1] "tenedores de plástico" #. ~ Description for plastic fork #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50827,6 +50639,8 @@ msgid "" "A plastic disposable fork. Great for picnic lunches in the post apocalyptic" " wasteland." msgstr "" +"Un tenedor desechable de plástico. Ideal para almuerzos de picnic en el " +"páramo post apocalíptico." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spoon" @@ -50842,13 +50656,14 @@ msgstr "No intentes doblar la cuchara. Es imposible." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic spoon" msgid_plural "plastic spoons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cuchara de plástico" +msgstr[1] "cucharas de plástico" #. ~ Description for plastic spoon #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic disposable spoon. Easier to bend than the metal variety." msgstr "" +"Una cuchara desechable de plástico. Más fácil de doblar que la de metal." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kiddie spoon" @@ -50859,7 +50674,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for kiddie spoon #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic spoon designed for use by children." -msgstr "" +msgstr "Una cuchara de plástico para su uso infantil." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This spoon is striped in bright primary colors." @@ -50883,7 +50698,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50902,8 +50717,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic knife" msgid_plural "plastic knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cuchillo de plástico" +msgstr[1] "cuchillos de plástico" #. ~ Description for plastic knife #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50911,6 +50726,8 @@ msgid "" "A plastic butter knife. It's actually a bit sharper than its metal " "counterpart, but that doesn't make it any more effective as a weapon." msgstr "" +"Un cuchillo de mantequilla de plástico. Es un poco más afilado que el de " +"metal, pero eso no lo hace más efectivo como arma." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic straw" @@ -51334,6 +51151,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -51612,8 +51442,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "golf tee" msgid_plural "golf tees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tee" +msgstr[1] "tees" #. ~ Description for golf tee #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53119,6 +52949,37 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -53251,6 +53112,175 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "cafetera atómica" +msgstr[1] "cafeteras atómicas" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "enlatadora" +msgstr[1] "enlatadoras" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "olla de arcilla" +msgstr[1] "ollas de arcilla" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Una olla de arcilla con tapa que se usa para cocinar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "mortero de arcilla" +msgstr[1] "morteros de arcilla" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de arcilla, para moler grano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "tetera de arcilla" +msgstr[1] "teteras de arcilla" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Una tetera de arcilla. Ahora lo único que necesitas es té y agua." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "bote de huevos fermentados" +msgstr[1] "botes de huevos fermentados" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "cultivo sellado de levadura" +msgstr[1] "cultivos sellados de levadura" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Abres el frasco y cosechás el cultivo." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "La levadura todavía no terminó su proceso de cultivo." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que tiene mosto saneado de levadura. Puedes recolectar " +"la levadura de su interior cuando esté lista para cosechar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Abrir bote" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Abres el frasco, exponiendo el contenido al ambiente." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que contiene huevos al escabeche. Usar para abrirlo y " +"comértelo para disfrutarlo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "jarro sellado con chucrut" +msgstr[1] "jarros sellados con chucrut" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Es un frasco sellado que contiene chucrut. Usalo para abrirlo y comelo para " +"disfrutarlo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -53269,6 +53299,425 @@ msgstr "" "propiamente dicha, y le faltan las resistencias térmicas que poseen los " "modernos kits de utensilios." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "máquina de pasta" +msgstr[1] "máquinas de pasta" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Una máquina para hacer pastas con una manivela. Se usa para hacer pastas. " +"Tiene diferentes cabezales para hacer distintas variedades de pasta." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Pruebas la fermentación, y tiene buen gusto así que sellas la bote para " +"almacenarla." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "bote de chucrut fermentando" +msgstr[1] "botes de chucrut fermentando" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "El chucrut todavía no terminó de fermentar." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Esta bote contiene una tanda de chucrut preparada para fermentar. Puedes " +"sellar la bote una vez que el proceso termine." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "tetera" +msgstr[1] "teteras" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" +"Es una pequeña tetera de metal. Si quieres beber un té, la vas a necesitar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "Gofrera de acero" +msgstr[1] "Gofreras de acero" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Una gofrera de acero. Sirve para hacer gofres." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "anzuelo" +msgstr[1] "anzuelos" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Es un simple anzuelo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "anzuelo improvisado" +msgstr[1] "anzuelos improvisados" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Es una anzuelo tallado de madera o hueso." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "palo cavador" +msgstr[1] "palos cavadores" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Es un palo largo, con una punta tallada en forma de pala ancha para cavar. " +"Puede ser usada para cavar pozos poco profundos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "lámpara atómica" +msgstr[1] "lámparas atómicas" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Cerrar cubierta" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Cierras la cubierta de la lámpara." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "lámpara atómica (cubierta)" +msgstr[1] "lámparas atómicas (cubiertas)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Abrir cubierta" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Abres la cubierta de la lámpara." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Cierras la cubierta del velador." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Abres la cubierta del lampara de noche." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "carbonera" +msgstr[1] "carboneras" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Una caja gruesa de metal usada para producir carbón mediante pirólisis: " +"quemado incompleto de materiales orgánicos en ausencia de oxígeno." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "carbonera encendida" +msgstr[1] "carboneras encendidas" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Las brasas de la carbonera ya se apagaron, puedes desmontarla para " +"recolectar el carbón." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "La carbonera (u horno) todavía está quemando." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "" +"Una carbonera llena de madera que ha sido encendida. ¡Mejor que la dejes!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "gancho de agarre" +msgstr[1] "ganchos de agarre" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "guja improvisada" +msgstr[1] "gujas improvisadas" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +"Es una gran cuchilla unida a un palo largo. Puede causar un daño " +"considerable." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "paraguas telescópico" +msgstr[1] "paraguas telescópicos" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Un paraguas telescópico que se cierra sobre sí mismo para ser fácil de " +"guardar. Si lo empuñas, te va a mantener seco." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "paraguas" +msgstr[1] "paraguas" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Un paraguas con la punta puntiaguda, y si lo empuñas te va a mantener seco." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -53441,6 +53890,21 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "agujas de tejer" +msgstr[1] "pares de agujas de tejer" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Es un par de agujas fuertes de madera con punta redonda, usadas para " +"convertir el hilo en tela." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -53481,6 +53945,46 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "hojita de afeitar" +msgstr[1] "hojitas de afeitar" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Una hojita de afeitar de doble filo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "cardadoras de mano" +msgstr[1] "pares de cardadoras de mano" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Un par de paletas de madera dentadas que se usan para limpiar las fibras " +"para poder usarlas en la producción textil." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "huso y aspa" +msgstr[1] "husos y aspas" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Es un par de palos de madera especializados para hacer hilos y ovillos " +"hilando fibra." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -53768,6 +54272,10 @@ msgid "" " meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a " "suitable animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +"Es un contenedor utilizado para transportar animales de manera segura, si se" +" lo utiliza correctamente. Tiene lugar para comida y otros objetos del " +"animal. Está hecho para contener animales pequeños o medianos. Usalo en un " +"animal adecuado para capturarlo, y usalo en un espacio vacío para liberarlo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle controls" @@ -53780,6 +54288,17 @@ msgstr[1] "conjuntos de controles de vehículo" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Un conjunto de controles de vehículo. Útil para fabricar un vehículo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -53878,8 +54397,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "medium engine block" msgid_plural "medium engine blocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bloque mediano de motor" +msgstr[1] "bloques medianos de motor" #. ~ Description for medium engine block #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54331,6 +54850,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" +"Es una pequeña turbina capaz de convertir el viento en energía eléctrica." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "large wind turbine" @@ -55077,7 +55597,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -55174,6 +55694,89 @@ msgstr "" "Es un palo, unos aros de metal y un pedazo grande de tela con algunos hilos " "para poder ajustar los bordes." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -55322,74 +55925,35 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" +msgstr[0] "implante de titanio" +msgstr[1] "implantes de titanio" -#. ~ Description for bioweapon chassis +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" +"Un implante interno para corregir problemas musculo esqueléticos como mala " +"cadera o espalda. Esta hecho de titanio por temas de evitar rechazo " +"biológico." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" +msgstr[0] "diente de titanio" +msgstr[1] "dientes de titanio" -#. ~ Description for broken mi-go turret +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" +"Un implante dental hecho de titanio puro, usado como remplazo de diente y " +"por su compatibilidad biológica y durabilidad." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" @@ -55421,16 +55985,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -56388,14 +56952,14 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel +1" msgid_plural "cudgel +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "garrote +1s" +msgstr[1] "garrotes +1s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "cudgel +2" msgid_plural "cudgel +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "garrote +2s" +msgstr[1] "garrotes +2s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "quarterstaff +1" @@ -56424,50 +56988,50 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "longsword +1" msgid_plural "longsword +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espada larga +1s" +msgstr[1] "espadas largas +1s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "longsword +2" msgid_plural "longsword +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espadas largas +1s" +msgstr[1] "espadas largas +2s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sledge hammer +1" msgid_plural "sledge hammer +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "maza +1s" +msgstr[1] "mazas +1s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sledge hammer +2" msgid_plural "sledge hammer +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "maza +2s" +msgstr[1] "mazas +2s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "warhammer +1" msgid_plural "warhammer +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "martillo de guerra +1s" +msgstr[1] "martillos de guerra +1s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "warhammer +2" msgid_plural "warhammer +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "martillo de guerra +2s" +msgstr[1] "martillos de guerra +2s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bat +1" msgid_plural "bat +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bate +1s" +msgstr[1] "bates +1s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bat +2" msgid_plural "bat +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bate +2s" +msgstr[1] "bates +2s" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "aluminum bat +1" @@ -57024,8 +57588,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "magic token" msgid_plural "magic tokens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "token mágico" +msgstr[1] "tokens mágicos" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "longsword token" @@ -57483,10 +58047,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -57643,6 +58220,19 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -57685,6 +58275,22 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -59194,6 +59800,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -59314,6 +59933,8 @@ msgid "" "A broken military-grade 50 caliber turret. Much less threatening now that " "it lies limp on solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" +"Es una torreta militar calibre 50 pero rota. Mucho menos amenazante ahora " +"que está ahí inerte. Puede ser desarmada para recuperar partes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken 40mm turret" @@ -59399,6 +60020,8 @@ msgid "" "A broken advanced plasma ejector turret. Much less threatening now that it " "lies limp on solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" +"Es una torreta mejorada plasma pero rota. Mucho menos amenazante ahora que " +"está ahí inerte. Puede ser desarmada para recuperar partes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken rail gun turret" @@ -60178,8 +60801,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken military trainer robot" msgid_plural "broken military trainer robots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "militaribot de entrenamiento roto" +msgstr[1] "militaribots de entrenamiento rotos" #. ~ Description for broken military trainer robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -60794,7 +61417,7 @@ msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Drink" -msgstr "" +msgstr "Cosas: Bebidas" #. ~ Description for Loot: Drink #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -60827,7 +61450,7 @@ msgstr "Cosas: Armas de Fuego" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -61032,7 +61655,7 @@ msgstr "Cosas: Madera" #. ~ Description for Loot: Wood #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Destination for firewood and items that can be used as such." -msgstr "" +msgstr "Lugar para leña y objetos que pueden usarse como tal." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Custom" @@ -61315,11 +61938,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -"Es un cargador para el cañón de riel H&K G80 que puede contener hasta 20 " -"proyectiles ferromagnéticos." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -61899,8 +62520,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 magazine" msgid_plural "HK417 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador HK417" +msgstr[1] "cargadores HK417" #. ~ Description for HK417 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -61910,8 +62531,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 compact magazine" msgid_plural "HK417 compact magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador compacto HK417" +msgstr[1] "cargadores compacto HK417" #. ~ Description for HK417 compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -62202,8 +62823,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 magazine" msgid_plural "Glock 22 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador Glock 22" +msgstr[1] "cargadores Glock 22" #. ~ Description for Glock 22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -62296,8 +62917,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgid_plural "grenade belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cinturón de granadas" +msgstr[1] "cinturones de granadas" #. ~ Description for grenade belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -62633,7 +63254,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -62644,7 +63265,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -64253,6 +64874,8 @@ msgstr "" msgid "" "Changes interface indicators to remix of Xotto, Chesthole and DeadPeople." msgstr "" +"Cambia la interfaz de los indicadores mezclados de Xotto, Chesthole y " +"DeadPeople." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "[DP_MOD] Hide DEBUG" @@ -64568,8 +65191,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -64593,7 +65218,7 @@ msgstr "Agrega recetas para réplicas de armas mitológicas." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Beta National Guard Camp" -msgstr "" +msgstr "Beta Guardia Nacional" #. ~ Description for Beta National Guard Camp #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -64882,7 +65507,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Bens GF recipes" -msgstr "" +msgstr "Recetas de Bens GF" #. ~ Description for Bens GF recipes #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -64957,7 +65582,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -64999,6 +65626,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod de Objetos Improvisados" @@ -65328,15 +65966,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -"Un robot insectoide del tamaño de un perro chico, diseñado para la seguridad" -" en el hogar. Armado con dos pistolas eléctricas de corto alcance, puede " -"deslizarse por el suelo a gran velocidad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -65559,7 +66195,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65572,7 +66208,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65585,7 +66221,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65598,7 +66234,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65611,7 +66247,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65624,7 +66260,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -65637,7 +66273,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65649,7 +66285,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65661,7 +66297,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65672,14 +66308,14 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "whitefish" msgid_plural "whitefish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bacalao" +msgstr[1] "bacalaos" #. ~ Description for {'str': 'whitefish', 'str_pl': 'whitefish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65693,39 +66329,41 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "largemouth bass" msgid_plural "largemouth bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perca americana" +msgstr[1] "percas americanas" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "" +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "Es una perca americana. Muy popular entre los pescadores deportivos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" msgid_plural "smallmouth bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perca americana de boca pequeña " +msgstr[1] "percas americanas de boca pequeña" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" msgid_plural "striped bass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perca americana rayada" +msgstr[1] "percas americanas rayada" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" +"Es una perca americana rayada. Es por lo general un pez de agua salada, " +"migra hacia agua dulce para reproducirse." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -65736,20 +66374,20 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" msgid_plural "perches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lucioperca" +msgstr[1] "luciopercas" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -65761,18 +66399,18 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" msgid_plural "sunfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "peces sol" +msgstr[1] "pez sol" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65784,7 +66422,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65796,7 +66434,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65808,7 +66446,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65819,7 +66457,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65830,7 +66468,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65841,7 +66479,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65853,7 +66491,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -65865,7 +66503,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65877,7 +66515,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -65889,8 +66527,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "Es un bagre, una especie del pez gato. Es delicioso rebozado y frito." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -65900,7 +66538,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65911,7 +66549,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65924,7 +66562,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -65936,8 +66574,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "Es un lucio joven. Se parece al lucio, pero es mucho más chico." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -65948,7 +66586,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -65960,7 +66598,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65972,7 +66610,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -65984,7 +66622,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65996,12 +66634,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Es un pez conocido como amia calva. Estos peces están emparentados con el " -"lucio pero no tienen sus enormes dientes, ni sus escamas lacerantes, ni su " -"agresividad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -66012,7 +66647,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -66039,7 +66674,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -66130,6 +66765,277 @@ msgstr "" "Una variedad mutada de una carpa grande. Tiene escamas verdes relucientes y " "una boca con tres filas dentadas con dientes afilados como navajas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Es un cuerpo humano gordo e hinchado con la carne pálida infestada por " +"hongos. De su boca gotea un lodo gris espumoso." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Un hongo ancho, muy parecido a un brillante girasol azul. Parece emitir " +"esporas más finas que las que emiten típicamente los hongos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"A primera vista, parece un aburrido ligustro gris, pero este \"seto\" es en " +"realidad una masa de zarcillos fúngicos con púas, que defienden la torre " +"fúngica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Un zarcillo largo y aparentemente delicado, con la punta afilada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Es un pálido hongo blanco, un tallo carnoso gris arriba del cual se apoya el" +" sombrero. De vez en cuando, algunas esporas son despedidas por sus " +"branquias y algunos zarcillos se extienden desde su base, lo que le permite " +"moverse y tener medios para defenderse." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Es una enorme torre fúngica, que se eleva desde el cielo. Palpita lentamente" +" y está generando continuamente nuevas defensas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Un inmenso capullo fúngico, que sobresale en el paisaje. Palpita con un " +"brillo azul suave, y está continuamente tirando esporas en el aire." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Una enorme torre fúngica. Mirando más de cerca, su parte de arriba está " +"apoyado en MUCHOS zarcillos de diferentes grosores, que emergen de más " +"zarcillos erizados que están en el suelo. Entre esta repetición y su " +"movimiento notable para crear grietas frecuentes, es difícil poder " +"dispararle a la cosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Es un tallo de hongo de más de un metro de alto. Dos zarcillos de apariencia" +" feroz se extienden desde el curtido tallo que está lleno de espinas. Se " +"mueve un poco más rápido que los fungaloides más grandes." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "Es una masa de esporas del tamaño de puños flotando por el aire." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Una vez fue un humano, ahora brotan tallos de hongos de su boca, ojos y " +"otros orificios, manteniendo unido la masa desordenada de carne cubierta con" +" moho." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Esta hormiga gigante, pálida, de un gris enfermizo, tiene el exoesqueleto " +"roto y sus pedazos están sostenidos por espirales de hongos que salen por " +"cada articulación de su cuerpo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -66355,20 +67261,6 @@ msgstr "" "Una araña gigante mutada, que espera que su presa se quede atrapada en las " "vastas telarañas que teje entre los árboles." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -66555,22 +67447,6 @@ msgstr "" "obreras con su gigante cabeza con cresta. Además de sus enormes mandíbulas, " "un líquido corrosivo se filtra desde el fondo de su hinchado abdomen." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Esta hormiga gigante, pálida, de un gris enfermizo, tiene el exoesqueleto " -"roto y sus pedazos están sostenidos por espirales de hongos que salen por " -"cada articulación de su cuerpo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -66865,7 +67741,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" @@ -67237,8 +68113,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "horse" msgid_plural "horses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "caballo" +msgstr[1] "caballos" #. ~ Description for horse #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67336,8 +68212,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "opossum" msgid_plural "opossums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zarigüeya" +msgstr[1] "zarigüeyas" #. ~ Description for opossum #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67368,8 +68244,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "piglet" msgid_plural "piglets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lechón" +msgstr[1] "lechones" #. ~ Description for piglet #. ~ Description for pig @@ -67384,14 +68260,14 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pig" msgid_plural "pigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cerdo" +msgstr[1] "cerdos" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rabbit" msgid_plural "rabbits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conejo" +msgstr[1] "conejos" #. ~ Description for rabbit #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67405,8 +68281,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "raccoon" msgid_plural "raccoons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mapache" +msgstr[1] "mapaches" #. ~ Description for raccoon #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67438,8 +68314,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sewer rat" msgid_plural "sewer rats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rata de cloaca" +msgstr[1] "ratas de cloaca" #. ~ Description for sewer rat #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67479,8 +68355,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "squirrel" msgid_plural "squirrels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ardilla" +msgstr[1] "ardillas" #. ~ Description for squirrel #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67711,8 +68587,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "debug monster" msgid_plural "debug monsters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "monstruo de depuración" +msgstr[1] "monstruos de depuración" #. ~ Description for debug monster #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67722,8 +68598,8 @@ msgstr "Este monstruo solo existe para hacer pruebas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pingüino albino" +msgstr[1] "pingüinos albino" #. ~ Description for albino penguin #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67928,21 +68804,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Es un cuerpo humano gordo e hinchado con la carne pálida infestada por " -"hongos. De su boca gotea un lodo gris espumoso." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -68012,8 +68873,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prototype cyborg" msgid_plural "prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "prototipo de ciborg" +msgstr[1] "prototipos de ciborg" #. ~ Description for prototype cyborg #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68302,150 +69163,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Un hongo ancho, muy parecido a un brillante girasol azul. Parece emitir " -"esporas más finas que las que emiten típicamente los hongos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"A primera vista, parece un aburrido ligustro gris, pero este \"seto\" es en " -"realidad una masa de zarcillos fúngicos con púas, que defienden la torre " -"fúngica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Un zarcillo largo y aparentemente delicado, con la punta afilada." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Es un pálido hongo blanco, un tallo carnoso gris arriba del cual se apoya el" -" sombrero. De vez en cuando, algunas esporas son despedidas por sus " -"branquias y algunos zarcillos se extienden desde su base, lo que le permite " -"moverse y tener medios para defenderse." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Es una enorme torre fúngica, que se eleva desde el cielo. Palpita lentamente" -" y está generando continuamente nuevas defensas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Un inmenso capullo fúngico, que sobresale en el paisaje. Palpita con un " -"brillo azul suave, y está continuamente tirando esporas en el aire." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Una enorme torre fúngica. Mirando más de cerca, su parte de arriba está " -"apoyado en MUCHOS zarcillos de diferentes grosores, que emergen de más " -"zarcillos erizados que están en el suelo. Entre esta repetición y su " -"movimiento notable para crear grietas frecuentes, es difícil poder " -"dispararle a la cosa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Es un tallo de hongo de más de un metro de alto. Dos zarcillos de apariencia" -" feroz se extienden desde el curtido tallo que está lleno de espinas. Se " -"mueve un poco más rápido que los fungaloides más grandes." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -68595,8 +69312,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tentacle dog" msgid_plural "tentacle dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro tentáculo" +msgstr[1] "perros tentáculo" #. ~ Description for tentacle dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68610,8 +69327,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hologram" msgid_plural "holograms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "holograma" +msgstr[1] "hologramas" #. ~ Description for hologram #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68620,11 +69337,11 @@ msgstr "Es una imagen hecha de luz, casi parece real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "homúnculo" -msgstr[1] "homúnculos" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -68728,8 +69445,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jabberwock" msgid_plural "jabberwocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jabberwock" +msgstr[1] "jabberwocks" #. ~ Description for jabberwock #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68844,8 +69561,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sombra" +msgstr[1] "sombras" #. ~ Description for shadow #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68907,8 +69624,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeleton" msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "esqueleto" +msgstr[1] "esqueletos" #. ~ Description for skeleton #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -68980,22 +69697,11 @@ msgstr "" "veneno de sus fauces con colmillos, repta lentamente hacia adelante, dejando" " un rastro de baba brillante." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "Es una masa de esporas del tamaño de puños flotando por el aire." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cosa" +msgstr[1] "cosas" #. ~ Description for thing #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69055,8 +69761,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant worm" msgid_plural "giant worms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gusano gigante" +msgstr[1] "gusanos gigantes" #. ~ Description for giant worm #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69117,8 +69823,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi" +msgstr[1] "zombis" #. ~ Description for zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69126,6 +69832,8 @@ msgid "" "A human body, swaying as it moves, an unstoppable rage visible in its oily " "black eyes." msgstr "" +"Es un cuerpo humano que se arrastra para moverse, y con una ira incontenible" +" en sus aceitosos ojos negros." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wretched puker" @@ -69144,8 +69852,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acidic zombie" msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi ácido" +msgstr[1] "zombis ácidos" #. ~ Description for acidic zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69191,8 +69899,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie brute" msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bruto" +msgstr[1] "zombis brutos" #. ~ Description for zombie brute #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69205,8 +69913,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie wrestler" msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi luchador" +msgstr[1] "zombis luchadores" #. ~ Description for zombie wrestler #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69220,8 +69928,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie nightstalker" msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi acosador nocturno" +msgstr[1] "zombis acosadores nocturnos" #. ~ Description for zombie nightstalker #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69267,8 +69975,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie cop" msgid_plural "zombie cops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi policía" +msgstr[1] "zombis policías" #. ~ Description for zombie cop #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69281,8 +69989,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "corrosive zombie" msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi corrosivo" +msgstr[1] "zombis corrosivos" #. ~ Description for corrosive zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69303,8 +70011,8 @@ msgstr "¡El zombi corrosivo escupe un pegote de ácido!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crawling zombie" msgid_plural "crawling zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi arrastrador" +msgstr[1] "zombis arrastradores" #. ~ Description for crawling zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69318,8 +70026,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dancer" msgid_plural "zombie dancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bailarín" +msgstr[1] "zombis bailarines" #. ~ Description for zombie dancer #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69331,12 +70039,18 @@ msgid "" "\n" "The dancer doesn't even notice you, it seems like something nearby is controlling it." msgstr "" +"The foulest stench is in the air,\n" +"The funk of forty thousand years,\n" +"And grisly ghouls from every tomb,\n" +"Are closing in to seal your doom!\n" +"(Canción \"Thriller\" de Michael Jackson).\n" +"El bailarín ni siquiera se da cuenta de ti, parece que algo cercano lo está controlando." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro zombi" +msgstr[1] "perros zombis" #. ~ Description for zombie dog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69378,8 +70092,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker zombie" msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi cargado" +msgstr[1] "zombis cargados" #. ~ Description for shocker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69391,8 +70105,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fat zombie" msgid_plural "fat zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi gordo" +msgstr[1] "zombis gordos" #. ~ Description for fat zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69406,8 +70120,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fiend" msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "diablillo" +msgstr[1] "diablillos" #. ~ Description for fiend #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69421,8 +70135,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "firefighter zombie" msgid_plural "firefighter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bombero" +msgstr[1] "zombis bomberos" #. ~ Description for firefighter zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69433,27 +70147,11 @@ msgstr "" "Un cadáver humano en descomposición, vestido con ropa harapienta de bombero." " Se va tambaleando sin dirección alguna, apestando a humo y putrefacción." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Una vez fue un humano, ahora brotan tallos de hongos de su boca, ojos y " -"otros orificios, manteniendo unido la masa desordenada de carne cubierta con" -" moho." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi hinchado" +msgstr[1] "zombis hinchados" #. ~ Description for bloated zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69540,25 +70238,11 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi agarrador" +msgstr[1] "zombis agarradores" #. ~ Description for grabber zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69573,8 +70257,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grappler zombie" msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi aferrador" +msgstr[1] "zombis aferradores" #. ~ Description for grappler zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69659,8 +70343,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Thriller" msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Thriller" +msgstr[1] "Thrillers" #. ~ Description for Thriller #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69670,6 +70354,11 @@ msgid "" "For no mere mortal can resist,\n" "The evil of the thriller." msgstr "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller.\n" +"(Canción \"Thriller\" de Michael Jackson)." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie snapper" @@ -69856,8 +70545,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skull zombie" msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi calavera" +msgstr[1] "zombis calavera" #. ~ Description for skull zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69872,8 +70561,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smoker zombie" msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi humeante" +msgstr[1] "zombis humeantes" #. ~ Description for smoker zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69884,24 +70573,11 @@ msgstr "" "Es un cuerpo humano desnudo, ennegrecido y retorcido. Le cuelgan pedazos de " "carne del cuerpo y emite una constante niebla espesa de humo negro." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi escupidor" +msgstr[1] "zombis escupidores" #. ~ Description for spitter zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69918,8 +70594,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "survivor zombie" msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi superviviente" +msgstr[1] "zombis supervivientes" #. ~ Description for survivor zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69933,8 +70609,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "swimmer zombie" msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi nadador" +msgstr[1] "zombis nadadores" #. ~ Description for swimmer zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69948,8 +70624,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie technician" msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi técnico" +msgstr[1] "zombis técnicos" #. ~ Description for zombie technician #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69979,8 +70655,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tough zombie" msgid_plural "tough zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi fuerte" +msgstr[1] "zombis fuertes" #. ~ Description for tough zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70060,20 +70736,6 @@ msgstr "" "Los huesos han crecido para proteger lo que antes era suave y vulnerable, " "pero siguieron creciendo. Y creciendo. Y creciendo." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -70121,8 +70783,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ciempiés" +msgstr[1] "ciempiés" #. ~ Description for centipede #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70166,8 +70828,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bull frog" msgid_plural "bull frogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rana toro" +msgstr[1] "ranas toro" #. ~ Description for bull frog #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70181,8 +70843,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mosquito" msgid_plural "mosquitos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mosquito" +msgstr[1] "mosquitos" #. ~ Description for mosquito #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70212,8 +70874,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slug" msgid_plural "slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "babosa" +msgstr[1] "babosas" #. ~ Description for slug #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70292,8 +70954,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wasp" msgid_plural "wasps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "avispa" +msgstr[1] "avispas" #. ~ Description for wasp #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70351,6 +71013,97 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -70529,8 +71282,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid" msgid_plural "triffids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trífido" +msgstr[1] "trífidos" #. ~ Description for triffid #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70546,8 +71299,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid queen" msgid_plural "triffid queens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trífido reina" +msgstr[1] "trífidos reina" #. ~ Description for triffid queen #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70594,11 +71347,24 @@ msgstr "" "sus ramas. Esas espinas tiene un compuesto fungicida que puede causar " "parálisis." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "trífido flor" +msgstr[1] "trífidos flor" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trífido corazón" +msgstr[1] "trífidos corazón" #. ~ Description for triffid heart #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70834,20 +71600,6 @@ msgstr "" " Este es poco más que una membrana de piel reanimada estirada por los " "pequeños y frágiles huesos." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -70923,6 +71675,30 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -71146,6 +71922,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -71498,8 +72283,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animatronic sheep" msgid_plural "animatronic sheep" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oveja animatrónica" +msgstr[1] "ovejas animatrónicas" #. ~ Description for {'str': 'animatronic sheep', 'str_pl': 'animatronic #. sheep'} @@ -72086,6 +72871,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -72309,44 +73147,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -72702,6 +73502,9 @@ msgid "" "One of the many models of utility robot formerly in use by government " "agencies, private corporations, and civilians alike." msgstr "" +"Es uno de los varios modelos de robos utilitarios que eran utilizados por " +"las agencias gubernamentales, corporaciones privadas y también por los " +"civiles." #. ~ Description for eyebot #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72711,14 +73514,6 @@ msgid "" "continues its unending hunt for criminals and trespassers." msgstr "" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -72770,6 +73565,185 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -73671,8 +74645,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "gelatinous mass" msgid_plural "gelatinous mass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa gelatinosa" +msgstr[1] "masa gelatinosa" #. ~ Description for {'str': 'gelatinous mass', 'str_pl': 'gelatinous mass'} #. ~ Description for {'str': 'gray mass', 'str_pl': 'gray mass'} @@ -73687,8 +74661,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "gray mass" msgid_plural "gray mass" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa gris" +msgstr[1] "masa gris" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant scorpion" @@ -73876,13 +74850,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -73891,12 +74871,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -73905,12 +74885,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -73918,12 +74898,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -73931,12 +74911,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -74018,27 +74998,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -74059,7 +75025,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -74561,6 +75527,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -74639,6 +75643,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -75528,18 +76550,18 @@ msgstr[1] "cascos de minero (encendidos)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -75841,6 +76863,8 @@ msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " "worn on your head or attached to your helmet. Use it to turn it on." msgstr "" +"Es un faro delantero led con una correa ajustable para que sea cómodo de " +"ponerse en la cabeza o en un casco. Usalo para encenderlo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "headlamp (on)" @@ -75989,7 +77013,7 @@ msgstr "" #. ~ Use action need_charges_msg for 5-point anchor. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "It seems like this device needs power." -msgstr "" +msgstr "Tiene pinta de que el dispositivo necesita mas energía." #. ~ Description for 5-point anchor #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -76013,7 +77037,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -76212,6 +77236,9 @@ msgid "" "provides excellent protection from heat, smoke, teargas, and shrapnel. It " "must be prepared before use." msgstr "" +"Es una máscara de gas aislada con nomex, que cubre la cara y los ojos. " +"Provee excelente protección contra el calor, el humo, el gas lacrimógeno y " +"las esquirlas. Debe ser preparada antes de usarse." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "XL survivor firemask" @@ -77059,8 +78086,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric guitar" msgid_plural "electric guitars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "guitarra eléctrica" +msgstr[1] "guitarras eléctricas" #. ~ Description for electric guitar #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -77385,6 +78412,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -78465,12 +79571,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Tick." @@ -78633,6 +79739,7 @@ msgstr[1] "bombas de tubo" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -78663,8 +79770,9 @@ msgstr[1] "bombas de tubo activadas" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Ya encendiste el/la %s, ahora intenta tirarlo." @@ -78675,6 +79783,7 @@ msgstr "Ya encendiste el/la %s, ahora intenta tirarlo." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -78800,8 +79909,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -79176,2890 +80285,3031 @@ msgstr "" "Es una manta hecha de un material de la era espacial que cubre las partes " "más importantes de tu cuerpo. Úsala para desplegarla y utilizarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "caja negra militar" +msgstr[1] "cajas negras militares" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " +"militar accidentado. Si puedes encontrar un sistema para analizar esto, " +"quizás encuentres algo de interés." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireactor" +msgstr[1] "minireactores" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "PEM-hack inactivo" +msgstr[1] "PEM-hacks inactivos" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El PEM-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el PEM-hack; ¡cúbrete!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "C4-hack inactivo" +msgstr[1] "C4-hacks inactivos" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El C4-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el C4-hack; ¡cúbrete!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" -msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "destello-hack inactivo" +msgstr[1] "destello-hacks inactivos" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Activar" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El destello-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Tiras de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el destello-hack; ¡cúbrete!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es un M73 LAW empaquetado en su forma para almacenamiento. Usalo para " -"abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " -"puede ser empaquetado." +"Es un destello-hack inactivo. Los destello-hacks son robots del tamaño de un" +" puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de destello y su " +"manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " +"reprogramar y soltar el destello-hack. Tu habilidad en electrónica y " +"computación determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "inflador de mano" -msgstr[1] "infladores de mano" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "lacrimo-hack inactivo" +msgstr[1] "lacrimo-hacks inactivos" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "" -"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El lacrimo-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el lacrimo-hack; ¡cúbrete!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "bomba de ácido" -msgstr[1] "bombas de ácido" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "grana-hack inactivo" +msgstr[1] "grana-hacks inactivos" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El grana-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Programaste mal el grana-hack; ¡cúbrete!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Esto es un recipiente frágil lleno de ácido. Tiralo para derramar el charco " -"de potente ácido." +"Es un grana-hack inactivo. Los grana-hacks son robots del tamaño de un puño " +"que vuelan por el aire. Este contiene una granada y su manera de atacar es " +"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el grana-" +"hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " +"reprogramación es exitosa." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser inactiva" +msgstr[1] "torretas láser inactivas" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"Es una versión mejorada del sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. " -"Este dispositivo ha sido rediseñado significativamente para proveer una " -"mayor eficacia y también para consumir celdas de combustible de plutonio, en" -" lugar de baterías. Lamentablemente, su reactor de plutonio no puede ser " -"cargador en una estación de carga UPS." +"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " +"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " +"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " +"del sol para disparar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "cigarrillo electrónico avanzado" -msgstr[1] "cigarrillos electrónicos avanzados" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Un versión mejorada de los cigarrillos electrónicos. Una manera menos dañina" -" que los cigarrillos para recibir tu nicotina, pero igual es adictivo. " -"Necesita baterías y nicotina en líquido para funcionar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "bocina de aire comprimido" -msgstr[1] "bocinas de aire comprimido" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "manhack inactivo" +msgstr[1] "manhacks inactivos" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "¡HOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El manhack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "" +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Fallaste en la programación del manhack. ¡Es hostil!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es una pequeña lata de aire comprimido conectado a una bocina de plástico. " -"Apretar el botón de arriba hace que se emita un bocinazo muy fuerte." +"Es un manhack inactivo. Los manhacks son robots del tamaño de un puño que " +"vuelan por el aire. Están cubiertos de cuchillas giratorias y atacan " +"arrojándose hacia el objetivo. Usalo para reprogramar y activar el manhack. " +"Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación " +"es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "reloj despertador" -msgstr[1] "relojes despertador" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "minibom-hack inactivo" +msgstr[1] "minibom-hacks inactivos" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "¡El minibom-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Programaste mal el minibom-hack. Empezá a rezar." + +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Es un reloj despertador a cuerda. Aunque es desagradable despertarse con el " -"ruido que hace, siempre es bueno levantarse tempranito. También puede ser " -"desarmado para recuperar sus partes." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "yunque" -msgstr[1] "yunques" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -"Es un terriblemente pesado bloque de acero de una extraña forma, con un " -"esquina similar a un cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones " -"metalúrgicas." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "banjo" -msgstr[1] "banjos" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "torreta inactiva" +msgstr[1] "torretas inactivas" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "barómetro" -msgstr[1] "barómetros" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "trampa para oso" -msgstr[1] "trampas para oso" +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "¿Quieres enterrar la trampa para oso?" +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Pones la trampa para osos." +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Entierras la trampa para osos." +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -"Es como una mandíbula de acero conectada a una placa de presión sensitiva. " -"Usala para ponerla en el suelo, creando una trampa que va a capturar y dañar" -" cualquier cosa que la pise. Si tienes una pala, vas a tener la opción de " -"enterrarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "trampa de cuchilla" -msgstr[1] "trampas de cuchilla" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." msgstr "" -"Es un machete agregado al costado de un motor, con una cuerda controlando su" -" acelerador. Cuando se tira de la cuerda, la cuchilla se mueve con mucha " -"fuerza. La trampa tiene un área de efecto de 3x3." +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "trampa de tabla con clavos" -msgstr[1] "trampas de tabla con clavos" +msgid "" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "Pones la trampa de tablas en el %s, con los clavos para arriba." +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -"Son varios pedazos de madera clavados juntos, con algunos clavos que " -"sobresalen para arriba. Si una víctima desprevenida la pisa, se va a " -"ensartar los clavos en el pie." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "cizallas" -msgstr[1] "cizallas" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -"Es un par de cizallas grande. Se puede usar para cortar candados o alambres " -"gruesos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "flauta de hueso" -msgstr[1] "flautas de hueso" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Una flauta de hueso pulido con cinco agujeros para los dedos." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "trampa bomba" -msgstr[1] "trampas bomba" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Pones la trampa bomba y activas la granada." +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Es un simple dispositivo explosivo que se detona con un pedazo de hilo. " -"Usala para ponerla y mirá como algún pobre idiota la detona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "horno de ladrillos" -msgstr[1] "hornos de ladrillos" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "prototipo de ciborg inactivo" +msgstr[1] "prototipos de ciborg inactivos" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Es un hornos de ladrillos portátil que funciona con carbón. Está diseñada " -"para cocinar ladrillos, pero la puedes usar para cocinar cualquier cosa " -"hecha de arcilla." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "plástico de burbuja" -msgstr[1] "plásticos de burbuja" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -"Pones el plástico de burbuja en el suelo, listo para que alguien lo pise." -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -"Es una lámina de plástico cubierta con burbujas de aire. Úsala para ponerlo " -"en el suelo, creando una trampa que te advertirá con el ruido si alguien la " -"pisa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "explosivo C-4" -msgstr[1] "explosivos C-4" - -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" -" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " -"temporizador." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" -msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "ojobot desactivado" +msgstr[1] "ojobots desactivados" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." msgstr "" -"Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " -"lejos posible ahora." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" -" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " -"temporizador, que en este momento está contando." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "abrojo metálico sueltos" -msgstr[1] "abrojos metálicos sueltos" - -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "Desparramas los abrojos metálicos en el %s." -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." msgstr "" -"Son unos pequeños objetos de metal cubiertos con muchas puntas afiladas. Si " -"una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " -"pie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "cámara" -msgstr[1] "cámaras" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"Es una cámara digital compacta, con visor digital, una mirilla secundaria de" -" acero, y flash. Puedes mirar las fotos en la pantalla digital, o " -"transferirlas a una tarjeta de memoria. Usa baterías normales." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "cámara profesional" -msgstr[1] "cámaras profesionales" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "vela" -msgstr[1] "velas" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Enciendes la vela." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." msgstr "" -"Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" -" necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "La vela parpadea y se apaga." +msgid "" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." +msgstr "" -#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." -msgstr "" -"Es una vela gruesa. No provee mucha luz, pero puede durar mucho tiempo. Esta" -" vela está encendida." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "lata de viscosidad" -msgstr[1] "latas de viscosidad" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -"Esta lata tiene una etiqueta: \"Advertencia: contiene materiales altamente " -"tóxicos y corrosivos. El contenido puede tener sentiencia. Abrir bajo su " -"propia responsabilidad.\" Te parece que sientes que algo se mueve adentro." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apagado)" -msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apagados)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "cuchillo eléctrico (encendido)" -msgstr[1] "cuchillos eléctricos (encendidos)" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "robot defensor de laboratorio inactivo" +msgstr[1] "robots defensores de laboratorio inactivos" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" -"Este cuchillo está encendido y las cuchillas están vibrando. Usalo para " -"apagarlo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "móvil" -msgstr[1] "móviles" - -#. ~ Use action msg for cellphone. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Enciendes la luz de la pantalla." +"El robot defensor de laboratorio tiembla por un momento y se estremece." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "móvil inteligente - Linterna" -msgstr[1] "móviles inteligentes - Linternas" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "móvil inteligente" -msgstr[1] "móviles inteligentes" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Activas la aplicación de linterna." +msgid "" +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "El cargador del móvil inteligente es demasiado bajo." +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Apagar linterna" +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Desactivaste la aplicación Linterna." +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra (apagada)" -msgstr[1] "motosierras (apagadas)" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " -"usarse como arma. Si tiene combustible, al usar este objeto se enciende, lo " -"que la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra (encendida)" -msgstr[1] "motosierras (encendidas)" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "muñeca parlante" +msgstr[1] "muñecas parlantes" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." +msgid "" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "" +"Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" +" y le podrías sacar las baterías." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "forja de carbón" -msgstr[1] "forjas de carbón" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "vara larga aturdidora" +msgstr[1] "varas largas aturdidoras" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Es una forja portátil para metalurgia, alimentada a carbón. Si se combina " -"con las herramientas adecuadas, se puede usar para trabajar el metal." +"Es una vara larga con calces de hierro que tiene un arma aturdidora de alto " +"voltaje dentro del mango. El arma aturdidora está conectada a los calces de " +"metal en las dos puntas de la vara, lo que permite dar descargas eléctricas " +"al enemigo por si golpearlo hasta dejarlo inconsciente es muy peligroso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "purificador de agua a carbón" -msgstr[1] "purificadores de agua a carbón" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "tonfa táctico (apagado)" +msgstr[1] "tonfas tácticos (apagados)" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"Al usar este objeto en un recipiente lleno de agua, vas a potabilizar el " -"agua usando capas de carbón. Una vez que el carbón purificó suficiente agua," -" empezará a volverse inutilizable y puede ser desarmado y reciclado. El agua" -" recogida de fuentes inseguras como los ríos, puede estar sucia." +"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " +"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" +" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " +"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " +"que esté lamentablemente en contacto con ella. También tiene una linterna " +"copada, que ahora está apagada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" +msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" +"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " +"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" +" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " +"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " +"que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " +"encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "ahumador a carbón" -msgstr[1] "ahumadores a carbón" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "" -"Es un ahumador portátil a carbón. Está bueno para hacerse un asado el finde," -" y para preservar la carne ahumándola." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "El Palo-L(®) se enciende." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "cocina de carbón" -msgstr[1] "cocinas de carbón" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin baterías." -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Es un pequeño tanque de metal en el que se pone el carbón, con un encendedor" -" piloto agregado. La puedes usar para cocinar comida, claro." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "espátula" -msgstr[1] "espátulas" +"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " +"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " +"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " +"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " +"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." -#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "Una herramienta similar a un cincel, diseñado para sacar la pintura." +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "Palo-L (encendido)" +msgstr[1] "Palos-L (encendidos)" +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "cincel para metal" -msgstr[1] "cinceles para metal" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Es un resistente cincel corto para trabajar el metal. Se usa en algunas " -"fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "sierra circular (apagada)" -msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "Louisville Slaughterer" +msgstr[1] "Louisville Slaughterers" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Enciendes la sierra circular." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Enciendes el Louisville Slaughterer." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" +"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " +"tela ignífuga nomex. Encendelo y el partido se va a poner VERDADERAMENTE " +"caliente. Vas a necesitar un encendedor o fósforos para encenderlo." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "sierra circular (encendida)" -msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "El Louisville Slaughterer se extinguió." -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Está encendida y la cuchilla" -" está girando. Usala para apagarla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "clarinete" -msgstr[1] "clarinetes" +"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " +"tela ignífuga nomex. Está encendido y brillando, y hace mucho más fácil ver " +"las bases durante los juegos nocturnos (también hace que el umpire tienda " +"más a cobrar la bola como mala que como buena)." -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "cafetera" -msgstr[1] "cafeteras" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "cuchillo de carnicero" +msgstr[1] "cuchillos de carnicero" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Es un calentador eléctrico con una jarra y soporte para poner el café u " -"otros polvos. Tiene un compartimiento para la batería que usa cuando no " -"tiene corriente eléctrica. Se puede usar para hacer café, o alguna otra " -"bebida de tu elección." +"Es un cuchillo grande y afilado. Sirve bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " +"es ideal para descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "hormigonera" -msgstr[1] "hormigoneras" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "cuchillo para carne" +msgstr[1] "cuchillos para carne" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -"Es una mezcladora portátil de cemento. Igual, es grande y pesada, pero puede" -" ser operada por una sola persona, y anda con baterías. También tiene un " -"calentador incorporado." +"Es un cuchillo afilado, diseñado para cortar carne. No sirve mucho como arma" +" de cuerpo a cuerpo, pero es decente para descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "portátil de control" -msgstr[1] "portátiles de control" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Una portátil modificada. Ahora es capaz de transmitir en las frecuencias " -"ultra altas que utilizan los robots. Activalo para controlar robots a " -"distancia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "hacha de cobre" -msgstr[1] "hachas de cobre" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Es un pedazo decente de cobre trabajado, unido a un mango de madera para " -"hacer un hacha simple pero efectiva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "cuchillo de cobre" -msgstr[1] "cuchillos de cobre" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Es un cuchillo que consiste en cobre trabajado toscamente, y un agarre " -"simple. Primitivo, pero un paso más adelante de la edad de piedra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "taladro inalámbrico" -msgstr[1] "taladros inalámbricos" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -"Esto es un taladro sin cable, alimentado con baterías, con una variedad de " -"puntas para el taladro." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "catre" -msgstr[1] "catres" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Despliegas la catre y la colocas en el suelo." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"Es un catre plegable de estilo militar. Aunque no es tan cómodo como una " -"cama, es mejor que estar tirado en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "cencerro" -msgstr[1] "cencerros" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -"Una campana de latón de las que usan las vacas. Potencialmente, útil para " -"muchísimas cosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "pipa para crack" -msgstr[1] "pipas para crack" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"Es un tubo fino de cristal con punta mas amplia y redonda. Se usa para " -"consumir ciertas sustancias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "trampa de ballesta" -msgstr[1] "trampas de ballesta" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Pones la trampa de ballesta." +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " -"ballesta cargada. Cuando se tira de la cuerda, la ballesta se dispara. Solo " -"se puede usar un perno, así que la trampa se desarma después de un uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "palanqueta" -msgstr[1] "palanquetas" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "lanza cuchillo" +msgstr[1] "lanzas cuchillo" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"Es una herramienta pesada para hacer palanca. Úsala para abrir puertas " -"cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de las " -"alcantarillas. También la puedes empuñar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "crisol" -msgstr[1] "crisoles" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"Es un pequeño crisol metalúrgico. Se usa para trabajar más o menos el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "crisol de arcilla" -msgstr[1] "crisoles de arcilla" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "navaja automática" +msgstr[1] "navajas automáticas" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -"Es un crisol primitivo hecho de arcilla, para trabajar el metal. Se puede " -"usar para... trabajar metal." +"Es un cuchillo largo y fino con una cuchilla activada por un resorte, que se" +" oculta dentro del mango cuando no está en uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "magiclick" -msgstr[1] "magiclicks" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Es un simple encendedor eléctrico, que puede funcionar ineficazmente como un" -" encendedor normal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "ganzúa improvisada" -msgstr[1] "ganzúas improvisadas" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "cuchillo de combate" +msgstr[1] "cuchillos de combate" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"Es un equipo improvisado de ganzúas y llaves de torsión, hechas con " -"chatarra. Necesitas tener habilidades como MacGyver para abrir cerraduras " -"con esto ya que son bastante frágiles, pero usándolas no vas a hacer sonar " -"tantas alarmas." +"Se trata de un cuchillo de combate militar. Es ligero y muy fuerte y puede " +"ser mortal en buenas manos o cuando se le une como una bayoneta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "equipo dañado de refugio" -msgstr[1] "equipos dañados de refugio" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo. Este " -"refugio ha sido dañado y necesita ser reparado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "deshidratador de comida" -msgstr[1] "deshidratadores de comida" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "cuchillo de caza" +msgstr[1] "cuchillos de caza" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -"Es un deshidratador eléctrico y portátil de comida. Está alimentado con " -"baterías, y puede ser muy importante para conservar comida." +"Comúnmente utilizado por cazadores, este cuchillo de un solo filo está " +"diseñado para cortar y despellejar a los animales, y no para el combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "antena direccional" -msgstr[1] "antenas direccionales" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" +msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"Es una antena diseñada para captar mejor señales cuando se apunta a la " -"fuente. Puedes usarla en una radio para recibir señales débiles." +"Este enorme cuchillo tiene un mango hueco con una brújula incorporada en el " +"pomo y una fila de dientes de sierra imponentes por la parte de atrás de la " +"hoja." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "cuchillo de buzo" -msgstr[1] "cuchillos de buzo" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" +msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"Es un resistente cuchillo corto con serrucho en el filo para cortar cuerdas " -"y correas, y la punta roma para poder hacer palanca. Utilizado por los " -"buzos, es muy liviano y casi no ocupa lugar en el bolsillo." +"Esta daga de combate Rivtech mate, resistente y negra cuenta con una " +"cuchilla de doble filo larga y delgada con una punta de lanza y un agarre " +"antideslizante distintivo que también se puede utilizar para pegarla en un " +"arma de fuego adecuada. Fabricada originalmente para los militares, fue muy " +"popular en películas y entre los coleccionistas debido a su aspecto temible." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "silbato para perros" -msgstr[1] "silbatos para perros" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "navaja multiusos" +msgstr[1] "navajas multiusos" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -"Es un pequeño silbato. Cuando es usado, produce un tono alto que causa que " -"todos los perros aliados cercanos te sigan o dejen de atacar, o comiencen a " -"atacar a los enemigos si en ese momento están dóciles." +"Una icónica navaja importada de Europa. Su empuñadura roja de plástico " +"oculta muchas herramientas pequeñas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "cuchillo de trinchera" +msgstr[1] "cuchillos de trinchera" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" +"Este fuerte cuchillo de combate posee una guarda de acero para proteger los " +"nudillos del usuario. La guarda también puede ser usada para golpear o para " +"bloquear, y el cuchillo también puede ser usado para descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "silbato multiherramienta" -msgstr[1] "silbatos multiherramienta" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "cuchillo improvisado" +msgstr[1] "cuchillos improvisados" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" +"Es un cuchillo que consiste en una punta larga y afilada más o menos, y un " +"trapo fuertemente enrollado que funciona de mango. Es una buena arma de " +"cuerpo a cuerpo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "dinamita" -msgstr[1] "dinamitas" - -#. ~ Use action msg for dynamite. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Enciendes la dinamita." +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "machete improvisado" +msgstr[1] "machetes improvisados" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -"Son varios palos de explosivos con una mecha cada uno. Usala para encender " -"la mecha. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para " -"usarla. Poco después de encender la mecha, este objeto explotará, ¡así que " -"alejate!" +"Es un cuchillo largo que tiene un pedazo del mango envuelto en cinta " +"adhesiva, haciendo que sea más fácil empuñarlo que un machete irregular." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "dinamita (encendida)" -msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "machete" +msgstr[1] "machetes" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" -"La mecha de esta dinamita está encendida y siseando. Va a explotar en " -"cualquier momento." +"Este enorme cuchillo de acero sirve como una excelente herramienta para " +"cortar grandes vegetaciones y otros 'obstáculos'." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "par de esposas electrónicas" -msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "No. 9" +msgstr[1] "No. 9's" -#. ~ Description for electronic handcuffs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "Click." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "herramienta de trinchera" -msgstr[1] "herramientas de trinchera" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "¡Tu Nº 9 brilla!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"Es una pala fuerte y plegable. Es comúnmente utilizada por las fuerzas " -"militares y la favorita para cavar de los excursionistas." +"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " +"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. Cuando se " +"le carga combustible, un sistema de antorchas calienta la cuchilla, quemando" +" a tu objetivo." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "¡Tu Nº 9 se corta!" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "¡Sin munición!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Tu Nº 9 sisea." -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Tu Nº 9 se pone oscuro." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu Nº 9 sisea en el agua y se apaga." -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " -"usarse como arma. Si tiene batería, al usar este objeto se enciende, lo que " -"la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." +"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " +"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. La cuchilla" +" está brillando por el calor, convirtiéndolo en un buen quemador de plantas " +"y da un poco de luz." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" -"Esta motosierra eléctrica está encendida y hace mucho ruido. Usala para " -"apagarla." +"Esta daga ondulada proviene del sudeste asiático. El diseño de su hoja causa" +" heridas amplias y dolorosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "cortadora eléctrica de pelo" -msgstr[1] "cortadoras eléctricas de pelo" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "kukri" +msgstr[1] "kukris" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"Es una cortadora eléctrica de bolsillo para el pelo. La puedes usar para " -"cortarte el pelo si tiene batería. Necesita 10 unidades de batería por uso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "martillo neumático eléctrico" -msgstr[1] "martillos neumáticos eléctricos" +"Este versátil elemento es una versión moderna de una tradicional arma " +"originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " +"y se puede usar tanto como herramienta y como arma." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "electrohackeador" -msgstr[1] "electrohackeadores" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "" +"Esta es una antigua espada china recta de doble filo. La espada está " +"bastante gastada y torcida en un ángulo extraño." -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." msgstr "" -"Este dispositivo tiene muchos puertos, lo que permite conectarlo a casi " -"cualquier panel de control y otras máquinas electrónicas (excepto " -"computadoras). Con un poco de habilidad, puede usarse para crackear claves " -"de seguridad y otras cosas. Utiliza 25 cargas de batería por uso." +"Es una espada curvada, que se la asocia con varios países de Medio Oriente y" +" de Asia Central. Diseñada para hacer daño cortante, y bastante letal contra" +" los objetivos sin armadura." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "calavera humana grabada" -msgstr[1] "calaveras humanas grabadas" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "" +"Esta es una espada curvada, asociada a varios países de Medio Oriente y de " +"Asia Central. Esta en particular parece no tener filo y estar gastada." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "Es una calavera humana con unos extraños grabados sobre ella." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " +"caballero que es más liviana, y la espada de dos manos. Necesita un gran " +"tahalí o una funda, a diferencia de otras espadas más pequeñas." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor grande" -msgstr[1] "extintores grandes" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " +"caballero que es más liviana, y las espadas de dos manos. Aunque te parece " +"que el pomo se podría salir en cualquier momento si la usas." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." msgstr "" -"Es un extintor de emergencia que contiene unos 12 litros de espuma " -"retardante de fuego. Es útil para apagar fuegos cercanos." +"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" +" mano." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "bomba de fertilizante" -msgstr[1] "bombas de fertilizante" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "" +"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" +" mano. Esta en particular no parece estar bien hecha." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Enciendes el/la %s." +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "xifos" +msgstr[1] "xifos" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"Es un explosivo volátil hecho en casa. Usala para encender la mecha. Vas a " -"necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para encenderla. Poco " -"después de encender la mecha, la bomba va a explotar, ¡así que alejate!" +"Una antigua espada de bronce de origen griego, empuñada como arma de apoyo " +"de la lanza dory." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" -msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "khopesh" +msgstr[1] "khopesh" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"La mecha de esta bomba de fertilizante está encendida y siseando. Va a " -"explotar en cualquier momento." +"Esta antigua arma de bronce posee una cuchilla curva, como una hoz, afilada " +"en su parte externa. Se la asocia con el período del Nuevo Reino del Antiguo" +" Egipto, fue diseñada principalmente para penetrar la armadura ligera, común" +" en esa región." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "hacha de bombero" -msgstr[1] "hachas de bombero" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "dao" +msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Es una gran hacha de dos manos y con una cara de la cabeza terminada en " -"punta, normalmente utilizada por los bomberos. Es un arma poderosa para el " -"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." +"Es una antigua espada china que consiste en una cuchilla curva y una guarda " +"con diseño de copa. Existente desde la dinastía Shang, esta está hecha de " +"bronce. Una de las cuatro armas principales de su tradición, junto con la " +"espada jian, la lanza qiang y el bastón gun." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "arco de rodamiento" -msgstr[1] "arcos de rodamiento" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "machete de supervivencia" +msgstr[1] "machetes de supervivencia" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Este arco de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. Consiste en" -" dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con materiales" -" sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego utilizando " -"esta herramienta." +"Esta herramienta ha sido personalizada y rebalanceada para mejorar su " +"desempeño como arma." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "arco de rodamiento de campamento" -msgstr[1] "arcos de rodamiento de campamento" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "bayoneta espada" +msgstr[1] "bayonetas espada" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Este arco resistente de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. " -"Consiste en dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con" -" materiales sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego " -"utilizando esta herramienta." +"Una bayoneta espada. Es un arma grande y cortante que puede colocarse al " +"frente de un arma de fuego o ballesta convirtiéndola en una pica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "petardo" -msgstr[1] "petardos" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Un petardo solo con una mecha corta. Usalo para encender la mecha. Claro, " -"vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para usarlo. Poco después " -"de que enciendas la mecha va a explotar, ¡así que tiralo rápido!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "petardo (encendido)" -msgstr[1] "petardos (encendidos)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"Son una versión moderna de los largos cuchillos japoneses que eran " +"utilizados como armas de apoyo por los samurai, antes de la llegada de la " +"wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " +"más famosos." -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -"Un petardo que ha sido encendido, la mecha está siseando. Tiralo rápido " -"antes de que explote." +"Es una espada corta japonesa bastante común. Más pequeña y liviana que una " +"katana, pero es eficaz en combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "paquete de petardos" -msgstr[1] "paquetes de petardos" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "flammenschwert (aus)" +msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" -msgstr "" -"Es un paquete con 25 petardos con una mecha cada uno. Usalos para encender " -"la mecha. Claro, vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para " -"usarlos. Poco después de que enciendas la mecha van a empezar a explotar, " -"¡así que tiralos rápido!" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "paquete de petardos (encendido)" -msgstr[1] "paquetes de petardos (encendidos)" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -"Un paquete de 25 petardos que ha sido encendido, la mecha está siseando. " -"Tiralos rápido antes de que empiecen a explotar." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "trampa plástica de peces" -msgstr[1] "trampas plásticas de peces" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "flammenschwert" +msgstr[1] "flammenschwerter" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"Es una trampa improvisada para peces , hecha con botellas plásticas. Es " -"simple, incluso diríamos primitiva, pero fácil de usar. El principio de " -"acción: el pez se mete buscando la carnada, pero no puede salir. No es muy " -"humano, está prohibido por ley, pero ya no hay policías de los que " -"preocuparse." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "caña básica para pescar" -msgstr[1] "cañas básicas para pescar" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "" -"'Caña para pescar' tal vez sea mucho decir para esto. La verdad es que es un" -" palo con un pedazo de hilo y un anzuelo." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "caña profesional para pescar" -msgstr[1] "cañas profesionales para pescar" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" -"Es una caña de pescar profesional, con un equipo de plomadas. Con esto " -"deberías ser capaz de pescar de todo." +"Es una enorme espada de dos manos alemana. Es capaz de golpear muy fuerte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "flecha inflamable" -msgstr[1] "flechas inflamables" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Esta flecha tiene un trapo envuelto cerca de la punta mojado en un líquido " -"inflamable. Tienes que encenderlo fuego antes de dispararla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "granada de destello" -msgstr[1] "granadas de destello" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Sacas el gancho de la granada de destello." +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" -"Es una granada de destello de las que usan policías y militares. Usala para " -"sacar el gancho y activar el detonador. Después de esto, tienes cinco turnos" -" antes de que detone una luz y un sonido intensos, encegueciendo, " -"ensordeciendo y desorientando a cualquier que esté cerca." +"Es una enorme espada de dos manos curvada de origen jacolocas. Es " +"sorprendentemente liviana para el tamaño que tiene." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "granada de destello activada" -msgstr[1] "granadas de destello activadas" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Esta granada de destello está activada, y en cualquier momento detonará una " -"luz y un sonido intensos, encegueciendo, ensordeciendo y desorientando a " -"cualquier que esté cerca. ¡Puede ser una buena idea tirarla!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "" - -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "flauta" -msgstr[1] "flautas" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" +"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " +"XVII y XVIII. La llamaban 'ancha' por contraste con los floretes finos." -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Una simple flauta chapada en plata." +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "" +"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " +"XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " +"bancar un par de golpes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "bicicleta plegable" -msgstr[1] "bicicletas plegables" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "espada tizón (apagada)" +msgstr[1] "espadas tizón (apagadas)" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Desplegas la bicicleta cuidadosamente y la dejas lista para usar." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "¡No tienes fuerza para pelear!" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgid "Charge!" +msgstr "¡A la carga!" + +#. ~ Description for firebrand (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"Es una bicicleta plegada para que sea un paquete relativamente portátil." +"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " +"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. Usala para encenderla y " +"mostrarle a esos zombis paganos quién manda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "forja eléctrica" -msgstr[1] "forjas eléctricas" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "espada tizón (encendida)" +msgstr[1] "espadas tizón (encendida)" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "" -"Es una forja portátil eléctrica metalúrgica, alimentada con baterías. " -"Combinada con las herramientas adecuadas, puedes usar esto para trabajar el " -"metal. Con un poco de conocimiento mecánico, podrías modificarla para que " -"funcione desde el sistema de alimentación de un vehículo." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "¡La fuerza desaparece!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "embudo" -msgstr[1] "embudos" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "¡Tu espada arde deseosa de combatir!" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Pones el embudo, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "Run away!" +msgstr "¡Huye!" -#. ~ Description for funnel +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"Es un embudo que puedes usar para recolectar el agua de la lluvia. Usalo en " -"el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua cuando llueve." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu espada sisea en el agua y se apaga." +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "colchoneta de piel" -msgstr[1] "colchonetas de piel" +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "" +"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " +"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. La hoja está brillando de " +"calor. ¡Chupate esta mandarina, Excalibur! Usala para apagarla." -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Desenrollas la colchoneta de piel y la colocas en el suelo." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas. Esta " +"espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe bancar un par de " +"golpes." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Es un saco de dormir hecho de pieles que puede ser enrollado para ser fácil " -"de transportar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Úsalo para " -"desenrollarlo y ponerlo en el suelo." +"Es una espada fina con un la guarda decorada. Es como la que usaría un " +"caballero o un espadachín. Ligera y rápida, hace que cualqueir batalla sea " +"con estilo." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "paleta" -msgstr[1] "paletas" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"Es una rara espada japonesa. Es letal contra enemigos sin armadura, pero " +"igual es bastante eficaz contra las armaduras." -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"Una pequeña pala afilada de jardinería, perfecta para sacar larvas y " -"gusanos." +"Es una extraña espada japonesa. Aunque tiene un filo y un peso adecuados, el" +" pomo se sale y la cuchilla parece bastante gastada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "lata improvisada de gas" -msgstr[1] "latas improvisadas de gas" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Sol Naciente" +msgstr[1] "Soles Nacientes" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Brazo" +msgid "Time stands still." +msgstr "El tiempo se queda quieto." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Activas la lata improvisada de gas." +msgid "The Sun rises." +msgstr "El Sol sale." -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"Es una simple bomba de gas hecha con químicos que hay en casa. Úsala para " -"activarla. En tres turnos comenzará a expeler un gas muy tóxico durante un " -"tiempo corto. Este gas es venenoso, además de entorpecer la visión y el " -"olfato." +"Es una katana con una boquilla justo debajo de la punta de la cuchilla. A la" +" gente le encanta el fuego, y las katanas, así que ¿por qué no juntarlos? " +"Los quemadores de gas agregados a esta espada pueden hacer entrar en calor a" +" tus enemigos. Usala para encenderla." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "granada improvisada de gas activada" -msgstr[1] "granadas improvisadas de gas activadas" +msgid "The Light Fades." +msgstr "La Luz se Desvanece." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Ya activaste la %s, ahora intenta tirarla." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "El Sol brilla fuertemente." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "Hiss." +msgid "The Sun sets." +msgstr "El Sol se pone." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Esta lata de gas venenoso hecha en casa, ha sido sido abierta y está " -"largando (o lo hará en cualquier momento) un gas muy tóxico. Deberías " -"considerar saquírtela de encima lo antes posible." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "cocina de gasolina" -msgstr[1] "cocinas de gasolina" +"¡Es una katana que brilla con la ferocidad y el calor del SOL! Bueno, está " +"bien, no es TAN caliente, pero si te pegan con esto te va a arder mucho. " +"Usala para cerrarle el gas." -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." msgstr "" -"Es un simple calentador alimentado con gasolina. Está diseñado para cocinar " -"comida." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "lámpara de gasolina (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de gasolina (apagadas)" +"Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" +" tenga que ser así de flexible." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Enciendes la lámpara." +msgid "" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "" +"Esta es una relativamente común espada corta japonesa. Aunque hay algo que " +"no está bien en esta espada." -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "La lámpara está vacía." +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -"Es una pequeña lámpara alimentada con gasolina. No provee mucha luz, pero " -"dura mucho tiempo. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "lámpara de gasolina (encendida)" -msgstr[1] "lámparas de gasolina (encendidas)" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "Se terminó la gasolina de la lámpara." +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" +msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"Es una pequeña lámpara alimentada con gasolina. No provee mucha luz, pero " -"dura mucho tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." +"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " +"poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero no las dos " +"cosas. El peso solo permite que alguien con fuerza y muy hábil pueda tener " +"la esperanza de usarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "contador geiger (apagado)" -msgstr[1] "contadores geiger (apagados)" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" +msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"Es una herramienta para medir la radiación. Al usarlo te dará las opciones " -"de elegir si te quieres escanear a ti o al terreno, o encenderlo, lo que te " -"brinda continuamente las mediciones de la radiación del ambiente. Ahora está" -" apagado." +"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " +"poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente la gasolina. Usala " +"para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "contador geiger (encendido)" -msgstr[1] "contadores geiger (encendidos)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Es una herramienta para medir la radiación. Está en escaneo continuo, y " -"produce pequeños sonidos en presencia de radiación en el ambiente. Al usarlo" -" te dará las opciones de elegir apagarlo, o escanearte a ti mismo o el " -"terreno. Ahora está encendido." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "barra luminosa" -msgstr[1] "barras luminosas" +"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " +"de manera poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero " +"no las dos cosas. El peso solo le permite a alguien con fuerza y muy hábil " +"pueda tener la esperanza de usarla." -#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Activas la barra luminosa." +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -"Es una pequeña barra de luz azul. Es un tubo plástico de " -"quimioluminiscencia. Úsala para doblar el plástico y romper el cilindro de " -"cristal en su interior para iniciar la reacción. Producirá una pequeña " -"cantidad de luz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "barra luminosa gastada" -msgstr[1] "barras luminosas gastadas" +"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " +"de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " +"Usala para apagarla." -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Es una barra luminosa gastada. Prácticamente, basura." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "" +"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas, ya que su " +"corta cuchilla es fácil de manejar en el combate en espacios cerrados." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "barra luminosa activada" -msgstr[1] "barras luminosas activadas" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" +msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Es una barra luminosa activa que está produciendo luz. Va a durar por unas " -"horas antes de gastarse." +"Es una motosierra más liviana, más precisas y extensivamente modificada para" +" ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas modificaciones la han hecho " +"menos efectiva como herramienta para cortar madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "sierra de arco" -msgstr[1] "sierras de arco" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" +msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "Es una sierra resistente, útil para cortar objetos de metal." +msgid "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "" +"Esta motosierra de combate está encendida, y consume gradualmente la " +"gasolina. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "barra halligan" -msgstr[1] "barras halligan" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Es una herramienta pesada de múltiples usos, comúnmente utilizada por los " -"bomberos, fuerzas de la ley y unidades militares de rescate. Úsala para " -"abrir puertas cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de " -"las alcantarillas. También la puedes empuñar para reventar algunas cabezas." +"Es una motosierra eléctrica más liviana, más precisa y extensivamente " +"modificada para ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas " +"modificaciones la han hecho menos efectiva como herramienta para cortar " +"madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "martillo" -msgstr[1] "martillos" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "taladro manual" -msgstr[1] "taladros manuales" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "fragmento de cristal" +msgstr[1] "fragmentos de cristal" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"Es una primitiva agujereadora manual con una sola mecha. Es lenta y " -"agotadora de utilizar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "almohadilla termoquímica" -msgstr[1] "almohadillas termoquímicas" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " -"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Solo se puede " -"usar una vez." +"Es un fragmento de cristal roto con las puntas afiladas. Lo puedes usar como" +" arma, pero te conviene usar guantes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "almohadilla termoquímica usada" -msgstr[1] "almohadillas termoquímicas usadas" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "pedazo de plástico" +msgstr[1] "pedazos de plástico" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " -"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Esta ya ha sido " -"usada y es químicamente inerte, lo que la hace inservible." +"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " +"objetos de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "azada" -msgstr[1] "azadas" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "espátula para miel" -msgstr[1] "espátulas para miel" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Una herramienta afilada parecida a un cuchillo, que se usa para sacar la " -"miel de las colmenas. También puede servir como arma de cuerpo a cuerpo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "bocina de bicicleta" -msgstr[1] "bocinas de bicicleta" -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "bocina." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -#. ~ Description for bicycle horn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "cuchillo eléctrico (apagado)" +msgstr[1] "cuchillos eléctricos (apagados)" + +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Es una de esas simples bocinas de corneta, que tienen muchas bicicletas. " -"Usala para hacerla sonar. Honk honk." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "bocina de camión" -msgstr[1] "bocinas de camión" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "cuchillo eléctrico (encendido)" +msgstr[1] "cuchillos eléctricos (encendidos)" -#. ~ Description for truck horn +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" -"Es una bocina muy ruidosa, de las que tienen los grandes camiones como los " -"semirremolques." +"Este cuchillo está encendido y las cuchillas están vibrando. Usalo para " +"apagarlo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "cláxon" -msgstr[1] "cláxones" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "purificador de agua a carbón" +msgstr[1] "purificadores de agua a carbón" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgid "" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " -"auto." +"Al usar este objeto en un recipiente lleno de agua, vas a potabilizar el " +"agua usando capas de carbón. Una vez que el carbón purificó suficiente agua," +" empezará a volverse inutilizable y puede ser desarmado y reciclado. El agua" +" recogida de fuentes inseguras como los ríos, puede estar sucia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "manguera de goma" -msgstr[1] "mangueras de goma" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "ahumador a carbón" +msgstr[1] "ahumadores a carbón" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"Es una manguera de goma flexible. Puede ser usada para fabricar alguna cosa," -" o para chuparle la gasolina a un vehículo." +"Es un ahumador portátil a carbón. Está bueno para hacerse un asado el finde," +" y para preservar la carne ahumándola." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "placa térmica eléctrica" -msgstr[1] "placa térmica eléctricas" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "cocina de carbón" +msgstr[1] "cocinas de carbón" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"Es un pequeño calentador eléctrico puesto en un soporte, alimentado con " -"baterías. Es indispensable para cocinar y para química. Intenta no quemarte." +"Es un pequeño tanque de metal en el que se pone el carbón, con un encendedor" +" piloto agregado. La puedes usar para cocinar comida, claro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "higrómetro" -msgstr[1] "higrómetros" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "cafetera" +msgstr[1] "cafeteras" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Un higrómetro de plástico que puede medir la humedad relativa del aire." +"Es un calentador eléctrico con una jarra y soporte para poner el café u " +"otros polvos. Tiene un compartimiento para la batería que usa cuando no " +"tiene corriente eléctrica. Se puede usar para hacer café, o alguna otra " +"bebida de tu elección." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "picahielo" -msgstr[1] "picahielos" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "deshidratador de comida" +msgstr[1] "deshidratadores de comida" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" +"Es un deshidratador eléctrico y portátil de comida. Está alimentado con " +"baterías, y puede ser muy importante para conservar comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "martillo neumático" -msgstr[1] "martillos neumáticos" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "cocina de hexamina" +msgstr[1] "cocinas de hexamina" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" -"Es una herramienta de construcción que se usa para agujerear roca sólida u " -"otras superficies. Utiliza gasolina. Usalo para hacer un agujero en terreno " -"adyacente (si tiene gasolina)." +"Conocida como la cocina Esbit, esta es una cocina liviana, plegable, " +"diseñada para usar pequeñas pastillas de hexamina para cocinar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "placa de kevlar" -msgstr[1] "placas de kevlar" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "procesador de comida" +msgstr[1] "procesadores de comida" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" -"Es una placa de kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " -"estén hechos de este material." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "carbonera terminada" -msgstr[1] "carboneras terminadas" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "cocina de gasolina" +msgstr[1] "cocinas de gasolina" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Una carbonera que ya ha terminado su proceso de quemado. Desármala para " -"recoger el carbón y la carbonera." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "carbonera llena" -msgstr[1] "carboneras llenas" +"Es un simple calentador alimentado con gasolina. Está diseñado para cocinar " +"comida." -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Madera ligera" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "almohadilla termoquímica" +msgstr[1] "almohadillas termoquímicas" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Prendes fuego la madera." +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "" +"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " +"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Solo se puede " +"usar una vez." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "¡Necesitas algo para encenderlo!" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "almohadilla termoquímica usada" +msgstr[1] "almohadillas termoquímicas usadas" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" -"Una carbonera llena de madera que se convertirá en carbón luego de un lento " -"proceso de quemado." +"Es una almohadilla térmica que funciona químicamente. Es utilizada para " +"tratar lesiones corporales y para calentar comida también. Esta ya ha sido " +"usada y es químicamente inerte, lo que la hace inservible." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "mina" -msgstr[1] "minas" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "cocina de vagabundo" +msgstr[1] "cocinas de vagabundo" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "¿Quieres enterrar la mina?" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "placa térmica eléctrica" +msgstr[1] "placa térmica eléctricas" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Pones la mina." +msgid "" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +msgstr "" +"Es un pequeño calentador eléctrico puesto en un soporte, alimentado con " +"baterías. Es indispensable para cocinar y para química. Intenta no quemarte." -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Entierras la mina." +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +msgstr[0] "sellador improvisado al vacío" +msgstr[1] "selladores improvisados al vacío" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "Es una mina militar anti-personal que se activa cuando es pisada." +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." +msgstr "" +"Es un sellador por calor hecho en casa con una bomba de aire. Se usa para " +"empaquetar comida al vacío y preservarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "equipo armero de reparación" -msgstr[1] "equipos armeros de reparación" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" +msgstr[0] "kit de utensilios" +msgstr[1] "kits de utensilios" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" -"Es un equipo completo de herramientas hecho para reparar armas de fuego " -"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " -"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 25 cargas de " -"batería para cada vez que se usa." +"Un kit de utensilios con todo lo que puedes necesitar para cuando cocinas " +"estando en la naturaleza. Este modelo depende de una placa térmica eléctrica" +" que funciona con baterías, en lugar del \"horno Esbit\" más común " +"alimentado con químicos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "tienda de campaña grande" -msgstr[1] "tiendas de campaña grandes" +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" +msgstr[0] "kit militar de utensilios" +msgstr[1] "kits militares de utensilios" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -"Es una tienda de campaña tamaño familiar. Da mucho espacio, pero es muy " -"voluminosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "embudo de cuero" -msgstr[1] "embudos de cuero" +"Un kit militar de utensilios diseñado para patrullas de reconocimiento que " +"pasan mucho tiempo detrás de las líneas enemigas. Todos sus componentes " +"están hechos de una delgada capa compuesto de aluminio y superaleación, y " +"están aislados con una cobertura cerámica. Depende de una placa térmica " +"eléctrica que funciona con baterías, en lugar del horno Esbit más común " +"alimentado con químicos. Compacto, duradero y liviano." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Pones el embudo de cuero, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "mortero" +msgstr[1] "morteros" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" -"Es un pequeño embudo de cuero que se usa para recolectar agua de lluvia. " -"Úsalo en el exterior y ponle un recipiente abajo para recolectar agua cuando" -" llueve." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Es una simple combinación de una pequeña piedra de amolar y una piedra con " +"forma de tazón. Se usa para moler granos, pero lleva mucho más tiempo que " +"otros métodos más complejos." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "multicocina" +msgstr[1] "multicocinas" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" +"Una multicocina profesional, con compartimiento para baterías para cuando te" +" vas de camping. Su multitud de funciones prometen poder resolver cualquier " +"preparación de comidas, desde patatas a medio cocer hasta hacer curry o " +"maíz. No tiene manual de instrucciones, pero seguro que vas a saber usarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "encendedor" -msgstr[1] "encendedores" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "cocina de queroseno" +msgstr[1] "cocinas de queroseno" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Es un encendedor desechable de plástico. Hay que tener un encendedor para " -"usar varias drogas, como los cigarrillos, o para encender cosas como los " -"cócteles molotov. También lo puedes usar para prender fuego otras cosas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Es un simple calentador alimentado con queroseno. Está diseñado para cocinar" +" comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "tira de luz" -msgstr[1] "tiras de luz" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "kit de cocina de latas de refresco" +msgstr[1] "kits de cocina de latas de refresco" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" +"Es una cocina de alcohol ultraligera con un anillo de cocción lenta, creado " +"a mano con un par de latas de aluminio de refresco. Viene con una botella " +"plástica de 500 ml para el alcohol concentrado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" -msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "mortero" +msgstr[1] "morteros" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Activas la tira de luz y ya no se puede apagar." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de piedra, para moler grano." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "destilador" +msgstr[1] "destiladores" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" +"Es un destilador o alambique. Es útil para destilar alcohol y otras " +"sustancias más extrañas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "lupa" -msgstr[1] "lupas" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "kit de utensilios de supervivencia" +msgstr[1] "kits de utensilios de supervivencia" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Es una lupa. Puede ser útil para encender fuegos si el día está soleado." +"Un kit de utensilios hecho en casa, que contiene todo lo que puedes " +"necesitar para crear una cocina post-apocalíptica. Alimentada con un " +"quemador de lámpara de aceite, está compuesto de herramientas y materiales " +"simples pero duraderos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "palanqueta improvisada" -msgstr[1] "palanquetas improvisadas" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "sellador al vacío" +msgstr[1] "selladores al vacío" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" +"Es una unidad portátil de sellado por calor con una bomba de aire. Se usa " +"para empaquetar comida al vacío y preservarla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "embudo improvisado" -msgstr[1] "embudos improvisados" +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "purificador de agua" +msgstr[1] "purificadores de agua" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Pones el embudo improvisado, esperando que recolecte agua de lluvia." +msgid "" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." +msgstr "" +"Es un dispositivo alimentado a batería, diseñado para potabilizar el agua. " +"Usando este objeto en un recipiente lleno de agua, purificará el contenido. " +"Puede ser útil para el agua recogida de fuentes inseguras como ríos, por si " +"no es potable." -#. ~ Description for makeshift funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "brasero" +msgstr[1] "braseros" + +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -"Es un pequeño embudo improvisado que se usa para recolectar agua de lluvia. " -"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " -"cuando llueve." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "martillo improvisado" -msgstr[1] "martillos improvisados" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "catre" +msgstr[1] "catres" + +#. ~ Use action done_message for cot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Despliegas la catre y la colocas en el suelo." + +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" +"Es un catre plegable de estilo militar. Aunque no es tan cómodo como una " +"cama, es mejor que estar tirado en el suelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" -msgstr[0] "sellador improvisado al vacío" -msgstr[1] "selladores improvisados al vacío" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "bicicleta plegable" +msgstr[1] "bicicletas plegables" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Desplegas la bicicleta cuidadosamente y la dejas lista para usar." + +#. ~ Description for folding bicycle +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "" +"Es una bicicleta plegada para que sea un paquete relativamente portátil." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -"Es un sellador por calor hecho en casa con una bomba de aire. Se usa para " -"empaquetar comida al vacío y preservarla." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "bote inflable" +msgstr[1] "botes inflables" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "cajita de cerillas" -msgstr[1] "cajitas de cerillas" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." -#. ~ Description for matchbook +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Es una pequeña caja de cerillas con una zona áspera de raspado en la parte " -"de afuera. Hay que tener cerillas para usar varias drogas como los " -"cigarrillos, o para encender cosas como los cócteles molotov. También los " -"puedes usar para prender fuego otras cosas. " +"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" +" guardar. Actívalo para inflarlo (si tienes una bomba de aire o inflador en " +"el inventario) y zarpar." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" -msgstr[0] "kit de utensilios" -msgstr[1] "kits de utensilios" +msgid "" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "" -#. ~ Description for mess kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Un kit de utensilios con todo lo que puedes necesitar para cuando cocinas " -"estando en la naturaleza. Este modelo depende de una placa térmica eléctrica" -" que funciona con baterías, en lugar del \"horno Esbit\" más común " -"alimentado con químicos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "embudo de metal" -msgstr[1] "embudos de metal" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "lona de cuero" +msgstr[1] "lonas de cuero" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Colocas el embudo de metal, esperando para recoger lluvia." +msgid "" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" -#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "alfombra de fibra" +msgstr[1] "alfombras de fibra" + +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Es un embudo grande de metal que puedes usar para recolectar el agua de la " -"lluvia. No es tan portátil como uno de plástico pero recolecta más cantidad " -"de agua. Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar " -"agua cuando llueve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgid "" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "llana de metal" -msgstr[1] "llanas de metal" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"Esta herramienta metálica es utilizada comúnmente para alisar el cemento, o " -"la mezcla, en las obras." +"Es una versión mejorada del sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. " +"Este dispositivo ha sido rediseñado significativamente para proveer una " +"mayor eficacia y también para consumir celdas de combustible de plutonio, en" +" lugar de baterías. Lamentablemente, su reactor de plutonio no puede ser " +"cargador en una estación de carga UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" -msgstr[0] "kit militar de utensilios" -msgstr[1] "kits militares de utensilios" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "cámara" +msgstr[1] "cámaras" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -"Un kit militar de utensilios diseñado para patrullas de reconocimiento que " -"pasan mucho tiempo detrás de las líneas enemigas. Todos sus componentes " -"están hechos de una delgada capa compuesto de aluminio y superaleación, y " -"están aislados con una cobertura cerámica. Depende de una placa térmica " -"eléctrica que funciona con baterías, en lugar del horno Esbit más común " -"alimentado con químicos. Compacto, duradero y liviano." +"Es una cámara digital compacta, con visor digital, una mirilla secundaria de" +" acero, y flash. Puedes mirar las fotos en la pantalla digital, o " +"transferirlas a una tarjeta de memoria. Usa baterías normales." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "minibomba nuclear" -msgstr[1] "minibombas nucleares" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "cámara profesional" +msgstr[1] "cámaras profesionales" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -#. ~ Description for mininuke +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "móvil" +msgstr[1] "móviles" + +#. ~ Use action msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light up the screen." +msgstr "Enciendes la luz de la pantalla." + +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "" + +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Esta bomba nuclear miniatura tiene una luz titilando en el costado, " -"indicando que pronto va a explotar. Deberías alejarte lo más posible de " -"ella." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "móvil inteligente - Linterna" +msgstr[1] "móviles inteligentes - Linternas" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +msgid "You stop lighting up the screen." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "molde de plástico" -msgstr[1] "moldes de plástico" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "portátil de control" +msgstr[1] "portátiles de control" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" -"Es un molde de plástico. Se le puede dar formas y usar para fabricar objetos" -" de plástico." +"Una portátil modificada. Ahora es capaz de transmitir en las frecuencias " +"ultra altas que utilizan los robots. Activalo para controlar robots a " +"distancia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "cóctel molotov" -msgstr[1] "cócteles molotov" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "antena direccional" +msgstr[1] "antenas direccionales" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Encender trapo" +msgid "" +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +msgstr "" +"Es una antena diseñada para captar mejor señales cuando se apunta a la " +"fuente. Puedes usarla en una radio para recibir señales débiles." -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "par de esposas electrónicas" +msgstr[1] "pares de esposas electrónicas" + +#. ~ Description for electronic handcuffs +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Es una botella con líquido inflamable y un trapo metido adentro. Úsalo para " -"encender fuego el trapo. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu " -"inventario para usarlo. Después de encenderlo, tíralo para prender fuego en " -"el impacto." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "electrohackeador" +msgstr[1] "electrohackeadores" + +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Es una botella con un líquido inflamable y un trapo llameante metido en el " -"cuello. Al tirarlo se rompe la botella y se prende como una bola de fuego. " -"Si se te cae, te va a prender fuego a vos, así que no hagas eso excepto que " -"te quieras morir quemado." +"Este dispositivo tiene muchos puertos, lo que permite conectarlo a casi " +"cualquier panel de control y otras máquinas electrónicas (excepto " +"computadoras). Con un poco de habilidad, puede usarse para crackear claves " +"de seguridad y otras cosas. Utiliza 25 cargas de batería por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "fregona" -msgstr[1] "fregonas" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "contador geiger (apagado)" +msgstr[1] "contadores geiger (apagados)" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Es una fregona difícil de manejar. Útil para limpiar derrames líquidos. " -"Úsala para limpiar cualquier charco que hayas hecho." +"Es una herramienta para medir la radiación. Al usarlo te dará las opciones " +"de elegir si te quieres escanear a ti o al terreno, o encenderlo, lo que te " +"brinda continuamente las mediciones de la radiación del ambiente. Ahora está" +" apagado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "contador geiger (encendido)" +msgstr[1] "contadores geiger (encendidos)" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" +"Es una herramienta para medir la radiación. Está en escaneo continuo, y " +"produce pequeños sonidos en presencia de radiación en el ambiente. Al usarlo" +" te dará las opciones de elegir apagarlo, o escanearte a ti mismo o el " +"terreno. Ahora está encendido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "mortero" -msgstr[1] "morteros" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"Es una simple combinación de una pequeña piedra de amolar y una piedra con " -"forma de tazón. Se usa para moler granos, pero lleva mucho más tiempo que " -"otros métodos más complejos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mp3 player (off)" @@ -82092,89 +83342,6 @@ msgstr "" "buenas, lo que levanta tu moral constantemente. Consume las baterías " "rápidamente. Usalo para apagarlo. También obstruye tu audición." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "multicocina" -msgstr[1] "multicocinas" - -#. ~ Description for multi cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." -msgstr "" -"Una multicocina profesional, con compartimiento para baterías para cuando te" -" vas de camping. Su multitud de funciones prometen poder resolver cualquier " -"preparación de comidas, desde patatas a medio cocer hasta hacer curry o " -"maíz. No tiene manual de instrucciones, pero seguro que vas a saber usarla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "multi-herramienta" -msgstr[1] "multi-herramientas" - -#. ~ Description for multi-tool -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "" -"Una herramienta multifunción ingeniosamente diseñada, que combina varias " -"herramientas pequeñas en los mangos del par de pinzas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "aguja de hueso" -msgstr[1] "agujas de hueso" - -#. ~ Description for bone needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "" -"Es una aguja afilada hecha de hueso. Es útil para confeccionar simple ropa y" -" otros objetos. Pero su baja calidad la hace poco adecuada para trabajos que" -" requieran velocidad o precisión." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "aguja curva" -msgstr[1] "agujas curvas" - -#. ~ Description for curved needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Una aguja curva y afilada hecha de acero. Su forma redondeada permite hacer " -"puntos que solo perforan un lado del material. Aunque no es adecuada para " -"muchas tareas de sastrería, es necesaria para coser neopreno." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "aguja de madera" -msgstr[1] "agujas de madera" - -#. ~ Description for wooden needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "noise emitter (off)" msgid_plural "noise emitters (off)" @@ -82204,218 +83371,170 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "cocina de queroseno" -msgstr[1] "cocinas de queroseno" - -#. ~ Description for lamp oil cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "" -"Es un simple calentador alimentado con queroseno. Está diseñado para cocinar" -" comida." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" - -#. ~ Description for oil lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " -"tiempo. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "lámpara de aceite" -msgstr[1] "lámparas de aceite" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "consola portátil de videojuegos" +msgstr[1] "consolas portátiles de videojuegos" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " -"tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." +"Es una consola portátil de videojuegos que funciona, con una pantalla " +"retroiluminada que te permite jugar en la oscuridad. Usalo para jugar por un" +" rato, pero necesita baterías." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "tanque de oxígeno" -msgstr[1] "tanques de oxígeno" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "móvil inteligente" +msgstr[1] "móviles inteligentes" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." -msgstr "" -"Es un tanque de oxígeno comprimido médico con un regulador y máscara. " -"Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio inmediato " -"para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una pequeña " -"inyección de energía." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Activas la aplicación de linterna." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "El cargador del móvil inteligente es demasiado bajo." -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hydrogen tank -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "brocha" -msgstr[1] "brochas" - -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "rotulador permanente" -msgstr[1] "rotuladores permanentes" - -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Escrito" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Apagar linterna" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Escribir" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Desactivaste la aplicación Linterna." -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"Es un rotulador permanente King Size (tm) industrial, un producto intermedio" -" entre un rotulador típico y una lata de pintura en aerosol. Úsalo para " -"escribir cosas. Sin embargo, escribir \"Elbereth\" probablemente no tenga " -"utilidad alguna." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "transportador de mascota" -msgstr[1] "transportadores de mascota" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "vibrador" +msgstr[1] "vibradores" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" +"Es un dispositivo que devora baterías, y es útil para calmar la tensión y " +"ayudarte a relajarte. Úsalo para tomarte un descanso y relajarte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "palanqueta" +msgstr[1] "palanquetas" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" +"Es una herramienta pesada para hacer palanca. Úsala para abrir puertas " +"cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de las " +"alcantarillas. También la puedes empuñar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "jaula para gallinas" -msgstr[1] "jaulas para gallinas" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "ganzúa improvisada" +msgstr[1] "ganzúas improvisadas" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" +"Es un equipo improvisado de ganzúas y llaves de torsión, hechas con " +"chatarra. Necesitas tener habilidades como MacGyver para abrir cerraduras " +"con esto ya que son bastante frágiles, pero usándolas no vas a hacer sonar " +"tantas alarmas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "feromona de zombi" -msgstr[1] "feromonas de zombi" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "picahielo" +msgstr[1] "picahielos" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "pico" -msgstr[1] "picos" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "palanqueta improvisada" +msgstr[1] "palanquetas improvisadas" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" -"Es un pico grande de acero, útil para rompar cosas duras o (con suficiente " -"habilidad) enemigos duros. ¡Picá la tierra!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "locksmith kit" @@ -82435,1748 +83554,1899 @@ msgstr "" "suponiendo que tienes alguna habilidad mecánica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "pipa de vidrio" -msgstr[1] "pipas de vidrio" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "bioganzúa" +msgstr[1] "bioganzúas" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "esto es un pseudo objeto" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "bomba de ácido" +msgstr[1] "bombas de ácido" + +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -"Es una pipa de vidrio soplada artesanalmente. Es de la clase que se utiliza " -"comúnmente para fumar drogas recreativas." +"Esto es un recipiente frágil lleno de ácido. Tiralo para derramar el charco " +"de potente ácido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "pipa para tabaco" -msgstr[1] "pipas para tabaco" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "explosivo C-4" +msgstr[1] "explosivos C-4" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Es una pipa tallada de madera. Está diseñada para facilitar el consumo de " -"hojas curadas de tabaco." +"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" +" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " +"temporizador." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "tenaza" -msgstr[1] "tenazas" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "explosivo C-4 (activado)" +msgstr[1] "explosivos C-4 (activados)" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "" +"Ya estableciste el temporizador del %s, tal vez te convenga estar lo más " +"lejos posible ahora." + +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"Es una tenaza común con junta deslizante, útil para usar en trabajos " -"mecánicos básicos. Para otras cosas más complejas vas a necesitar una llave " -"francesa. " +"Es un explosivo compuesto RDX de grado militar. Tiene una etiqueta que dice:" +" \"¡Muy explosivo, usar con precaución extrema!\" Viene con un pequeño " +"temporizador, que en este momento está contando." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "reloj de bolsillo" -msgstr[1] "relojes de bolsillo" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "dinamita" +msgstr[1] "dinamitas" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Enciendes la dinamita." + +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" -"Un reloj de bolsillo como los de antes. Este te muestra la hora de una " -"manera elegante. Puede ser desarmado para recuperar las partes." +"Son varios palos de explosivos con una mecha cada uno. Usala para encender " +"la mecha. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para " +"usarla. Poco después de encender la mecha, este objeto explotará, ¡así que " +"alejate!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "navaja" -msgstr[1] "navajas" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "dinamita (encendida)" +msgstr[1] "dinamitas (encendidas)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." msgstr "" -"Es una pequeña navaja. No es muy útil en combate, pero es mejor que nada. Y " -"es bastante afilada como para usarla para descuartizar." +"La mecha de esta dinamita está encendida y siseando. Va a explotar en " +"cualquier momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "pulidor eléctrico" -msgstr[1] "pulidores eléctricos" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"Es un pulidor eléctrico que se utiliza para pulir superficies de metal y " -"hacerlas tan reflectantes como un espejo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "kit de cocina de latas de refresco" -msgstr[1] "kits de cocina de latas de refresco" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"Es una cocina de alcohol ultraligera con un anillo de cocción lenta, creado " -"a mano con un par de latas de aluminio de refresco. Viene con una botella " -"plástica de 500 ml para el alcohol concentrado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "consola portátil de videojuegos" -msgstr[1] "consolas portátiles de videojuegos" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +msgid "Activate bomb" msgstr "" -"Es una consola portátil de videojuegos que funciona, con una pantalla " -"retroiluminada que te permite jugar en la oscuridad. Usalo para jugar por un" -" rato, pero necesita baterías." +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "generador de portal" -msgstr[1] "generadores de portal" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"Este es un dispositivo extraño, bizarro y arcano, de naturaleza " -"sobrenatural. Te hace doler la cabeza con solo mirarlo. Está cubierto de " -"marcas alienígenas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "azuela de piedra" -msgstr[1] "azuelas de piedra" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "" + +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -"Es una azuela de piedra, un tipo de hacha de mango corto. Se usa para cortar" -" objetos de madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "hacha de piedra" -msgstr[1] "hachas de piedra" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "bomba de fertilizante" +msgstr[1] "bombas de fertilizante" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Enciendes el/la %s." + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Es una piedra afilada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como hacha," -" pero la verdad es que no se puede comparar con un hacha seria." +"Es un explosivo volátil hecho en casa. Usala para encender la mecha. Vas a " +"necesitar un encendedor o fósforos en tu inventario para encenderla. Poco " +"después de encender la mecha, la bomba va a explotar, ¡así que alejate!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "martillo de piedra" -msgstr[1] "martillos de piedra" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "bomba de fertilizante (encendida)" +msgstr[1] "bombas de fertilizante (encendidas)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -"Es una piedra sujetada a un palo, un simple facsímil de un martillo. " -"Funciona adecuadamente pero la verdad es que no se puede comparar con un " -"martillo serio." +"La mecha de esta bomba de fertilizante está encendida y siseando. Va a " +"explotar en cualquier momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "cuchillo de piedra" -msgstr[1] "cuchillos de piedra" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "petardo" +msgstr[1] "petardos" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"Es una piedra afilada puesta dentro de un mango ahuecado. No es ni por asomo" -" tan útil como un cuchillo serio, pero es mejor que nada." +"Un petardo solo con una mecha corta. Usalo para encender la mecha. Claro, " +"vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para usarlo. Poco después " +"de que enciendas la mecha va a explotar, ¡así que tiralo rápido!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "pala de piedra" -msgstr[1] "palas de piedra" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "petardo (encendido)" +msgstr[1] "petardos (encendidos)" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -"Es una piedra aplanada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como pala," -" pero la verdad es que no se puede comparar con una pala seria." +"Un petardo que ha sido encendido, la mecha está siseando. Tiralo rápido " +"antes de que explote." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "bioganzúa" -msgstr[1] "bioganzúas" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "paquete de petardos" +msgstr[1] "paquetes de petardos" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "esto es un pseudo objeto" +#. ~ Description for pack of firecrackers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"Es un paquete con 25 petardos con una mecha cada uno. Usalos para encender " +"la mecha. Claro, vas a necesitar un encendedor o algunos fósforos para " +"usarlos. Poco después de que enciendas la mecha van a empezar a explotar, " +"¡así que tiralos rápido!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "trapo" -msgstr[1] "trapos" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "paquete de petardos (encendido)" +msgstr[1] "paquetes de petardos (encendidos)" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" -"Es un pedazo grande de tela, útil para fabricar otras cosas y posiblemente " -"para detener sangrados." +"Un paquete de 25 petardos que ha sido encendido, la mecha está siseando. " +"Tiralos rápido antes de que empiecen a explotar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "granada de destello" +msgstr[1] "granadas de destello" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Use action msg for flashbang. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Sacas el gancho de la granada de destello." + +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" +"Es una granada de destello de las que usan policías y militares. Usala para " +"sacar el gancho y activar el detonador. Después de esto, tienes cinco turnos" +" antes de que detone una luz y un sonido intensos, encegueciendo, " +"ensordeciendo y desorientando a cualquier que esté cerca." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "granada de destello activada" +msgstr[1] "granadas de destello activadas" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" +"Esta granada de destello está activada, y en cualquier momento detonará una " +"luz y un sonido intensos, encegueciendo, ensordeciendo y desorientando a " +"cualquier que esté cerca. ¡Puede ser una buena idea tirarla!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "lata improvisada de gas" +msgstr[1] "latas improvisadas de gas" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "" +msgid "Arm" +msgstr "Brazo" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Activas la lata improvisada de gas." -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " -"oscuridad." +"Es una simple bomba de gas hecha con químicos que hay en casa. Úsala para " +"activarla. En tres turnos comenzará a expeler un gas muy tóxico durante un " +"tiempo corto. Este gas es venenoso, además de entorpecer la visión y el " +"olfato." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "granada improvisada de gas activada" +msgstr[1] "granadas improvisadas de gas activadas" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Ya activaste la %s, ahora intenta tirarla." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Hiss." +msgstr "Hiss." + +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" +"Esta lata de gas venenoso hecha en casa, ha sido sido abierta y está " +"largando (o lo hará en cualquier momento) un gas muy tóxico. Deberías " +"considerar saquírtela de encima lo antes posible." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "encendedor recargable" -msgstr[1] "encendedores recargables" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "M72 LAW empaquetado" +msgstr[1] "M72 LAW empaquetados" -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Encender" +msgid "Activate" +msgstr "Activar" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Enciendes el encendedor de un golpe." - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "No pasa nada." +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Tiras de la palanca activadora, preparando el LAW para disparar." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Hay que tener " -"un encendedor encima para usar varias drogas, como los cigarrillos, o para " -"encender cosas como los cócteles molotov. También lo puedes usar para " -"prender fuego otras cosas." +"Es un M73 LAW empaquetado en su forma para almacenamiento. Usalo para " +"abrirlo y dejarlo listo para disparar. Una vez que está activado, ya no " +"puede ser empaquetado." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Apagas el encendedor." +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "minibomba nuclear" +msgstr[1] "minibombas nucleares" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Está " -"encendido." +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "mortero" -msgstr[1] "morteros" +msgid "" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "" +"Esta bomba nuclear miniatura tiene una luz titilando en el costado, " +"indicando que pronto va a explotar. Deberías alejarte lo más posible de " +"ella." -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "Es un simple mortero de mano hecho de piedra, para moler grano." +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "cóctel molotov" +msgstr[1] "cócteles molotov" +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "colchoneta" -msgstr[1] "colchonetas" +msgid "Light rag" +msgstr "Encender trapo" -#. ~ Use action done_message for rollmat. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Desenrollas la colchoneta y la colocas en el suelo." +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"Es una lámina de gomespuma que puede ser enrollada para ser fácil de " -"guardar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para " -"desenrollarla y ponerla en el suelo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "inyector RX12" -msgstr[1] "inyectores RX12" +"Es una botella con líquido inflamable y un trapo metido adentro. Úsalo para " +"encender fuego el trapo. Vas a necesitar un encendedor o fósforos en tu " +"inventario para usarlo. Después de encenderlo, tíralo para prender fuego en " +"el impacto." -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"El inyector de presión Rivtech RX12 es un pequeño dispositivo en forma de " -"pistola que se usa para inyectar químicas de curación rápida a través de la " -"piel sin necesidad de una aguja. Una etiqueta en el costado advierte sobre " -"no usar más de dos dosis por hora." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "caja de seguridad" -msgstr[1] "cajas de seguridad" +"Es una botella con un líquido inflamable y un trapo llameante metido en el " +"cuello. Al tirarlo se rompe la botella y se prende como una bola de fuego. " +"Si se te cae, te va a prender fuego a vos, así que no hagas eso excepto que " +"te quieras morir quemado." -#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "" -"Es una caja de seguridad con combinación. Lamentablemente, no conoces la " -"combinación. Romperla para abrirla va a destruir las cosas de valor." +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" +msgstr[0] "carga de NAFO" +msgstr[1] "cargas de NAFO" +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "código de acceso a sarcófago" -msgstr[1] "códigos de acceso a sarcófago" +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "Enciendes la mecha de la carga de NAFO. ¡Corré, superviviente, corré!" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." msgstr "" -"Este impreso es una cadena de números para acceder al ascensor en el " -"sarcófago de residuos peligrosos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "sierra para madera" -msgstr[1] "sierras para madera" -#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "Es una sierra fina, útil para cortar objetos de madera." +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" +msgstr[0] "carga de NAFO activada" +msgstr[1] "cargas de NAFO activadas" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "escalpelo" -msgstr[1] "escalpelos" +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Ya has encendido la mecha - ¡CORRE!" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" +"Se trata de un barril de metal grande lleno de pelotillas ANFO y equipado " +"con un cebador de dinamita. La mecha ha sido prendida - ¡Corre como el " +"diablo!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "destornillador" -msgstr[1] "destornilladores" +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "carga de pólvora negra" +msgstr[1] "cargas de pólvora negra" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" msgstr "" -"Es un destornillador de broca cruciforme... o sea, punta phillips. Es una " -"herramienta importante para casi todas las fabricaciones electrónicas, la " -"mayoría de las mecánicas, y tiene muchos otros usos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "juego de destornilladores" -msgstr[1] "juegos de destornilladores" +"Enciendes la mecha de la carga de pólvora negra. ¡Saquítela de encima " +"rápido!" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"Es un juego de destornilladores de varios tamaños y tipos de punta. Te " -"garantiza tener la herramienta adecuada para un trabajo preciso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "guadaña" -msgstr[1] "guadañas" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgstr[0] "carga encendida de pólvora negra" +msgstr[1] "cargas encendidas de pólvora negra" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" -"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " -"Aunque es una cuchilla gigante en la punta de un palo, es increíblemente " -"incómoda de usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "costurero" -msgstr[1] "costureros" +"Es un dispositivo explosivo casero, que consiste en un gran bote de plástico" +" llena de pólvora negra y chatarra, cuya mecha ha sido encendida, por lo que" +" está en su cuenta regresiva." -#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." -msgstr "" -"Es un equipo de plástico con una variedad de agujas, carreteles de hilo y " -"algunas otras herramientas para uso textil. Usar un costurero en una prenda " -"hará que intentes repararlo o reforzarlo. Y al hacerlo estarás usando tu " -"habilidad de Sastrería." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" +msgstr[0] "carga de RDX" +msgstr[1] "cargas de RDX" +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "equipo de afeitar" -msgstr[1] "equipos de afeitar" +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "Enciendes la mecha de la carga explosiva. ¡Limpien el área!" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" -"Es un equipo de afeitar compacto y liviano hecho para los que viajan. Lo " -"puedes usar para afeitarte si se le agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón" -" por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "equipo de refugio" -msgstr[1] "equipos de refugio" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" +msgstr[0] "carga encendida de RDX" +msgstr[1] "cargas encendidas de RDX" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo." +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" +msgstr "Ya has encendido la mecha - ¡Despeja el área inmediatamente!" +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "shishkebab (apagado)" -msgstr[1] "shishkebabs (apagados)" +msgid "" +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +msgstr "" +"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. La mecha ha " +"sido encendida y cuando llegue al explosivo primario, la carga detonará y " +"caerá una lluvia de fuego y acero sobre todo lo que esté cerca." -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "¡Uh, qué cagada. No quiere encender!" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket +#. candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "¡Esta cosa necesita un poco de gasolina!" +msgid "Light candy" +msgstr "Encender caramelo" -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "¡Vamos a bailar, Zetas!" +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgstr "Enciendes el cohete de caramelo. ¡Suéltalo!" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" +" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" +" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." msgstr "" -"Es un cuchillo largo con un tubo de combustible al costado, y un pequeño " -"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. Cuando se le pone" -" gasolina, la cuchilla puede volverse abrasadora para chamuscar enemigos e " -"iluminar tu camino. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "shishkebab (encendido)" -msgstr[1] "shishkebabs (encendidos)" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "¡Qué bajón, tío! La llama de tu shishkebab parpadea y se apaga." +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', +#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "¡Qué bien, sin gasolina! La llama de tu shishkebab se apaga." +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': +#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "¡Tu shishkebab chisporrotea!" +msgid "Hsssss." +msgstr "Hsssss." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket +#. candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Bye bye. La llama de tu shishkebab desaparece." +msgid "" +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +msgstr "" +"Un pedazo de cohetes de caramelo con forma de pera, que ha sido encendido y " +"está siseando, arrojando muchísimo humo." -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu shishkebab sisea en el agua y se apaga." +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "magiclick" +msgstr[1] "magiclicks" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -"Es un cuchillo largo con un tubo de combustible al costado, y un pequeño " -"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. La cuchilla está " -"brillando. Usala para cerrar el gas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "trampa de escopeta" -msgstr[1] "trampas de escopeta" +"Es un simple encendedor eléctrico, que puede funcionar ineficazmente como un" +" encendedor normal." -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Pones la trampa de escopeta." +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "arco de rodamiento" +msgstr[1] "arcos de rodamiento" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" +"Este arco de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. Consiste en" +" dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con materiales" +" sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego utilizando " +"esta herramienta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "pala" -msgstr[1] "palas" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "arco de rodamiento de campamento" +msgstr[1] "arcos de rodamiento de campamento" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgid "" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Es una herramienta para cavar. Úsala para cavar pozos en los espacios " -"adyacentes al lugar donde estés parado." +"Este arco resistente de rodamiento es un simple objeto para encender fuego. " +"Consiste en dos piezas de madera y un poco de hilo. Como está construido con" +" materiales sencillos, es lento y bastante difícil poder encender un fuego " +"utilizando esta herramienta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "hoz" -msgstr[1] "hoces" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "yesquero" +msgstr[1] "yesqueros" -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." msgstr "" -"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " -"Aunque es una enorme cuchilla curva con mango, es increíblemente incómoda de" -" usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor pequeño" -msgstr[1] "extintores pequeños" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "encendedor" +msgstr[1] "encendedores" -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" -"Es un extintor portátil que contiene un litro de gas CO2 comprimido. Es útil" -" para apagar fuegos cercanos." +"Es un encendedor desechable de plástico. Hay que tener un encendedor para " +"usar varias drogas, como los cigarrillos, o para encender cosas como los " +"cócteles molotov. También lo puedes usar para prender fuego otras cosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "equipo de reparación de armas" -msgstr[1] "equipos de reparación de armas" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "lupa" +msgstr[1] "lupas" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -"Es un equipo portátil de herramientas hecho para reparar armas de fuego " -"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " -"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 100 cargas de " -"batería para cada vez que se usa." +"Es una lupa. Puede ser útil para encender fuegos si el día está soleado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" -msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "cajita de cerillas" +msgstr[1] "cajitas de cerillas" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Enciendes la lámpara inteligente." +msgid "" +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." +msgstr "" +"Es una pequeña caja de cerillas con una zona áspera de raspado en la parte " +"de afuera. Hay que tener cerillas para usar varias drogas como los " +"cigarrillos, o para encender cosas como los cócteles molotov. También los " +"puedes usar para prender fuego otras cosas. " -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin baterías." +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "encendedor recargable" +msgstr[1] "encendedores recargables" -#. ~ Description for smart lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Encender" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" -msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Enciendes el encendedor de un golpe." -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "No pasa nada." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"Es una lámpara inteligente, que está encendida. Puede ser apagada de manera " -"remota." +"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Hay que tener " +"un encendedor encima para usar varias drogas, como los cigarrillos, o para " +"encender cosas como los cócteles molotov. También lo puedes usar para " +"prender fuego otras cosas." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "paquete de oxígeno de emergencia" -msgstr[1] "paquetes de oxígeno de emergencia" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Apagas el encendedor." -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." msgstr "" -"Es un pequeño tanque de oxígeno comprimido médico con regulador plegable y " -"máscara. Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio " -"inmediato para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una " -"pequeña inyección de energía." +"Es un encendedor con la tapa abatible y el tanque recargable. Está " +"encendido." -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "soldadora de mano" -msgstr[1] "soldadoras de mano" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "braserito" +msgstr[1] "braseritos" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Enciendes la yesca." + +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The ember carrier is out of tinder." msgstr "" -"Es un aparato con una punta de metal que se puede poner muy caliente. Es " -"necesario para crear dispositivos electrónicos avanzados. Incluso, lo puedes" -" usar para cauterizar heridas, si necesitas." +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "aerosol" -msgstr[1] "aerosoles" +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Necesitas un encendedor o fuego para encenderla." -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." msgstr "" -"Es una lata de aerosol, llena de pintura. Úsala para hacer un grafiti en el " -"suelo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "escalera de mano" -msgstr[1] "escaleras de mano" +"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " +"controlar la entrada de aire. Puede alimentar brasas encendidas por un rato " +"largo, para encender fuegos sin herramientas más modernas." -#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Es una escalera de mano de madera. Usala para ubicarla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "destilador" -msgstr[1] "destiladores" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "braserito (encendido)" +msgstr[1] "braseritos (encendidos)" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -"Es un destilador o alambique. Es útil para destilar alcohol y otras " -"sustancias más extrañas." +"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " +"controlar la entrada de aire. Adentro tiene una brasa encendida, y puede " +"usarse para encender una fogata." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "marcador de supervivencia" -msgstr[1] "marcadores de supervivencia" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor grande" +msgstr[1] "extintores grandes" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Es una pieza afilada de carbón que casi garantiza que terminarás con las " -"manos todas manchadas de carbón. Usalo para escribir alguna cosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "equipo improvisado cortapelo" -msgstr[1] "equipos improvisados cortapelo" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "hacha de bombero" +msgstr[1] "hachas de bombero" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Es un equipo con herramientas para cortar el pelo." +msgid "" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Es una gran hacha de dos manos y con una cara de la cabeza terminada en " +"punta, normalmente utilizada por los bomberos. Es un arma poderosa para el " +"cuerpo a cuerpo, pero es un poco lenta entre hachazo y hachazo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "kit de utensilios de supervivencia" -msgstr[1] "kits de utensilios de supervivencia" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "barra halligan" +msgstr[1] "barras halligan" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Un kit de utensilios hecho en casa, que contiene todo lo que puedes " -"necesitar para crear una cocina post-apocalíptica. Alimentada con un " -"quemador de lámpara de aceite, está compuesto de herramientas y materiales " -"simples pero duraderos." +"Es una herramienta pesada de múltiples usos, comúnmente utilizada por los " +"bomberos, fuerzas de la ley y unidades militares de rescate. Úsala para " +"abrir puertas cerradas con llave sin destruirlas o para levantar tapas de " +"las alcantarillas. También la puedes empuñar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "telescopio de supervivencia" -msgstr[1] "telescopios de supervivencia" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor pequeño" +msgstr[1] "extintores pequeños" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Es un telescopio casero y plegable. Es demasiado largo y poco preciso para " -"usarlo como mira para un arma, pero tener este objeto en tu inventario " -"duplica la distancia que ves en el mapa." +"Es un extintor portátil que contiene un litro de gas CO2 comprimido. Es útil" +" para apagar fuegos cercanos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "equipo improvisado de afeitar" -msgstr[1] "equipos improvisados de afeitar" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "extintor arrojable" +msgstr[1] "extintores arrojables" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"Es un equipo de afeitar improvisado. Lo puedes usar para afeitarte si se le " -"agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón por uso." +"Es un extintor del tamaño de una granada. Aunque no es tan eficaz como una " +"extintor normal, lo puedes usar a distancia. Se activa debido al calor, así " +"que solo hay que tirarlo en las llamas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "equipo de estampado y matriz" -msgstr[1] "equipos de estampado y matriz" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "trampa plástica de peces" +msgstr[1] "trampas plásticas de peces" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"Es un equipo de estampados y matrices para trabajar el metal. Se utiliza " -"para algunas fabricaciones metalúrgicas." +"Es una trampa improvisada para peces , hecha con botellas plásticas. Es " +"simple, incluso diríamos primitiva, pero fácil de usar. El principio de " +"acción: el pez se mete buscando la carnada, pero no puede salir. No es muy " +"humano, está prohibido por ley, pero ya no hay policías de los que " +"preocuparse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "jeringa" -msgstr[1] "jeringas" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "caña básica para pescar" +msgstr[1] "cañas básicas para pescar" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "Una jeringa médica. Se usa para administrar drogas intravenosas." +msgid "" +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "" +"'Caña para pescar' tal vez sea mucho decir para esto. La verdad es que es un" +" palo con un pedazo de hilo y un anzuelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "equipo de sastre" -msgstr[1] "equipos de sastre" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "caña profesional para pescar" +msgstr[1] "cañas profesionales para pescar" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" +"Es una caña de pescar profesional, con un equipo de plomadas. Con esto " +"deberías ser capaz de pescar de todo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "pellejo curándose" -msgstr[1] "pellejos curándose" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgid "" +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -"Cuidadosamente, desdoblás el pellejo que está curándose y lo sacudes para " -"limpiarlo." +"Es una pequeña prensa de mano para cargar munición a mano. Viene con todo lo" +" que se necesita para empezar a cargar a mano tu propia munición." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "El pellejo todavía no terminó el proceso de curado." +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" -"Es el pellejo tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " -"necesita para convertirse en cuero. Vas a poder activarlo para desenrollarlo" -" y usarlo cuando termine el proceso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "pelaje curándose" -msgstr[1] "pelajes curándose" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "quitador cinético de balas" +msgstr[1] "quitadores cinético de balas" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" -"Cuidadosamente, desdoblas el pelaje que está curándose y lo sacudes para " -"limpiarlo." +"Es una herramienta que se usa para desarmar apropiadamente la munición." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "El pelaje todavía no terminó el proceso de curado." +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "cuchillo de cobre" +msgstr[1] "cuchillos de cobre" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" -"Es el pelaje tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " -"necesita para convertirse en piel. Vas a poder activarlo para desenrollarlo " -"y usarlo cuando termine el proceso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "plataforma de teletransportación" -msgstr[1] "plataformas de teletransportación" +"Es un cuchillo que consiste en cobre trabajado toscamente, y un agarre " +"simple. Primitivo, pero un paso más adelante de la edad de piedra." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Pones la plataforma de teletransportación." +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "cuchillo de buzo" +msgstr[1] "cuchillos de buzo" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -"Es un equipo para una trampa de teletransportación que consiste en un " -"teletransportador y una celda solar que es activada cuando se lo pisa." +"Es un resistente cuchillo corto con serrucho en el filo para cortar cuerdas " +"y correas, y la punta roma para poder hacer palanca. Utilizado por los " +"buzos, es muy liviano y casi no ocupa lugar en el bolsillo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "teletransportador" -msgstr[1] "teletransportadores" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "espátula para miel" +msgstr[1] "espátulas para miel" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Es un dispositivo experimental que te teletransportará a una corta distancia" -" cuando es activado." +"Una herramienta afilada parecida a un cuchillo, que se usa para sacar la " +"miel de las colmenas. También puede servir como arma de cuerpo a cuerpo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "tienda de campaña" -msgstr[1] "tiendas de campaña" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "navaja" +msgstr[1] "navajas" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -"Es una pequeña tienda de campaña personal, lo suficientemente grande para " -"que entres cómodo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" -msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" +"Es una pequeña navaja. No es muy útil en combate, pero es mejor que nada. Y " +"es bastante afilada como para usarla para descuartizar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "termómetro" -msgstr[1] "termómetros" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "cuchillo de piedra" +msgstr[1] "cuchillos de piedra" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgid "" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Un termómetro de plástico que puede medir la temperatura del ambiente." +"Es una piedra afilada puesta dentro de un mango ahuecado. No es ni por asomo" +" tan útil como un cuchillo serio, pero es mejor que nada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "extintor arrojable" -msgstr[1] "extintores arrojables" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "paleta" +msgstr[1] "paletas" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"Es un extintor del tamaño de una granada. Aunque no es tan eficaz como una " -"extintor normal, lo puedes usar a distancia. Se activa debido al calor, así " -"que solo hay que tirarlo en las llamas." +"Una pequeña pala afilada de jardinería, perfecta para sacar larvas y " +"gusanos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "par de pinzas de metal" -msgstr[1] "pares de pinzas de metal" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "azada" +msgstr[1] "azadas" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"Son unas largas pinzas de metal. Son comúnmente usadas para cocinar o para " -"trabajar el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Encender" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "pala de piedra" +msgstr[1] "palas de piedra" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." +msgid "" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" +"Es una piedra aplanada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como pala," +" pero la verdad es que no se puede comparar con una pala seria." -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "guadaña" +msgstr[1] "guadañas" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" +"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " +"Aunque es una cuchilla gigante en la punta de un palo, es increíblemente " +"incómoda de usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "pala" +msgstr[1] "palas" -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." msgstr "" +"Es una herramienta para cavar. Úsala para cavar pozos en los espacios " +"adyacentes al lugar donde estés parado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "hoz" +msgstr[1] "hoces" -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" +"Es una herramienta antigua de granja que se usa para cortar el pasto alto. " +"Aunque es una enorme cuchilla curva con mango, es increíblemente incómoda de" +" usar para cualquier cosa que no sea su propósito previsto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "cortasetos (apagado)" +msgstr[1] "cortasetos (apagados)" +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "carga de NAFO" -msgstr[1] "cargas de NAFO" +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." +msgstr "" +"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Una larga línea de " +"dientes afilados se extienden desde el motor. Al encender el cortasetos hace" +" que vibren rápidamente. Es la motosierra del pobre, en cuanto a lo que " +"concierne a los zombis." -#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "Enciendes la mecha de la carga de NAFO. ¡Corré, superviviente, corré!" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "cortasetos (encendido)" +msgstr[1] "cortasetos (encendidos)" -#. ~ Description for ANFO charge +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" +"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Está encendido, " +"listo para podar artísticamente algún zombi. Usalo para apagarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" -msgstr[0] "carga de NAFO activada" -msgstr[1] "cargas de NAFO activadas" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "vela" +msgstr[1] "velas" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Ya has encendido la mecha - ¡CORRE!" +msgid "You light the candle." +msgstr "Enciendes la vela." -#. ~ Description for active ANFO charge +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Se trata de un barril de metal grande lleno de pelotillas ANFO y equipado " -"con un cebador de dinamita. La mecha ha sido prendida - ¡Corre como el " -"diablo!" +"Es una vela gruesa. No provee mucha luz pero puede durar mucho tiempo. Vas a" +" necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" -msgstr[0] "carga de pólvora negra" -msgstr[1] "cargas de pólvora negra" +msgid "The candle winks out." +msgstr "La vela parpadea y se apaga." -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" -"Enciendes la mecha de la carga de pólvora negra. ¡Saquítela de encima " -"rápido!" +"Es una vela gruesa. No provee mucha luz, pero puede durar mucho tiempo. Esta" +" vela está encendida." -#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" -msgstr "" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" +msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" -msgstr[0] "carga encendida de pólvora negra" -msgstr[1] "cargas encendidas de pólvora negra" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Enciendes la lámpara." -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "La lampara no tiene batería." + +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Es un dispositivo explosivo casero, que consiste en un gran bote de plástico" -" llena de pólvora negra y chatarra, cuya mecha ha sido encendida, por lo que" -" está en su cuenta regresiva." +"Es una lámpara alimentada con baterías. No provee mucha luz, pero dura mucho" +" tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" -msgstr[0] "carga de RDX" -msgstr[1] "cargas de RDX" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" +msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" -#. ~ Use action msg for RDX charge. +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" -msgstr "Enciendes la mecha de la carga explosiva. ¡Limpien el área!" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Apagas la lámpara." -#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." -msgstr "" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "linterna (apagada)" +msgstr[1] "linternas (apagadas)" +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" -msgstr[0] "carga encendida de RDX" -msgstr[1] "cargas encendidas de RDX" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Enciendes la linterna." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" -msgstr "Ya has encendido la mecha - ¡Despeja el área inmediatamente!" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "La linterna se quedó sin baterías." -#. ~ Description for active RDX charge +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" -"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. La mecha ha " -"sido encendida y cuando llegue al explosivo primario, la carga detonará y " -"caerá una lluvia de fuego y acero sobre todo lo que esté cerca." +"Es la típica linterna hogareña con el mango de plástico. Al usarla la " +"enciendes para generar luz, suponiendo que tiene baterías." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "linterna (encendida)" +msgstr[1] "linternas (encendidas)" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket -#. candies'}. +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" -msgstr "Encender caramelo" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Enciendes la linterna." -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Enciendes el cohete de caramelo. ¡Suéltalo!" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "lámpara de gasolina (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de gasolina (apagadas)" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lamp is empty." +msgstr "La lámpara está vacía." + +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" -" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" -" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" +"Es una pequeña lámpara alimentada con gasolina. No provee mucha luz, pero " +"dura mucho tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "lámpara de gasolina (encendida)" +msgstr[1] "lámparas de gasolina (encendidas)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', -#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "Se terminó la gasolina de la lámpara." + +#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" +"Es una pequeña lámpara alimentada con gasolina. No provee mucha luz, pero " +"dura mucho tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': -#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "Hsssss." +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "barra luminosa" +msgstr[1] "barras luminosas" -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket -#. candies'} +#. ~ Use action msg for glowstick. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Activas la barra luminosa." + +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"Un pedazo de cohetes de caramelo con forma de pera, que ha sido encendido y " -"está siseando, arrojando muchísimo humo." +"Es una pequeña barra de luz azul. Es un tubo plástico de " +"quimioluminiscencia. Úsala para doblar el plástico y romper el cilindro de " +"cristal en su interior para iniciar la reacción. Producirá una pequeña " +"cantidad de luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "caja de herramientas" -msgstr[1] "cajas de herramientas" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "barra luminosa gastada" +msgstr[1] "barras luminosas gastadas" + +#. ~ Description for dead glowstick +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Es una barra luminosa gastada. Prácticamente, basura." -#. ~ Description for toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "barra luminosa activada" +msgstr[1] "barras luminosas activadas" + +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" -"Es una caja resistente de metal, que contiene un equipo completo de " -"herramientas adecuadas para la mayoría de los arreglos caseros o las obras " -"de construcción." +"Es una barra luminosa activa que está produciendo luz. Va a durar por unas " +"horas antes de gastarse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "bengala" +msgstr[1] "bengalas" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Use action menu_text for flare. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Strike the striker" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for flare. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Golpeas la bengala y la enciendes." + +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" +"Es una bengala de magnesio de quemado lento. Usala para golpearla y así se " +"enciende. Producirá una luz brillante por media hora, más o menos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "bengala encendida" +msgstr[1] "bengalas encendidas" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" +"Esta bengala de magnesio está encendida, produciendo luz. Durará por lo " +"menos media hora antes de apagarse." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "antorcha" -msgstr[1] "antorchas" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "linterna reforzada (apagada)" +msgstr[1] "linternas reforzadas (apagadas)" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Enciendes la linterna reforzada." + +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "La linterna reforzada se quedó sin baterías." + +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" +"Es una linterna led reforzada de forma tubular y de aluminio, utilizada " +"comúnmente por los guardias de seguridad. Es una decente arma de cuerpo a " +"cuerpo. Usala para encenderla, si tiene baterías emitirá luz." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Enciendes la antorcha." +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" +msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" -#. ~ Description for torch +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Apagas la linterna reforzada." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "tira de luz" +msgstr[1] "tiras de luz" + +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " -"punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " -"necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "La antorcha se extinguió." +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "tira de luz (inactiva)" +msgstr[1] "tiras de luz (inactivas)" -#. ~ Description for torch +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Activas la tira de luz y ya no se puede apagar." + +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " -"punta. Está encendida, y produce bastante luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "cortasetos (apagado)" -msgstr[1] "cortasetos (apagados)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara de aceite (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de aceite (apagadas)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Una larga línea de " -"dientes afilados se extienden desde el motor. Al encender el cortasetos hace" -" que vibren rápidamente. Es la motosierra del pobre, en cuanto a lo que " -"concierne a los zombis." +"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " +"tiempo. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "cortasetos (encendido)" -msgstr[1] "cortasetos (encendidos)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "lámpara de aceite" +msgstr[1] "lámparas de aceite" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Un cortasetos a combustible, sin cable y de doble filo. Está encendido, " -"listo para podar artísticamente algún zombi. Usalo para apagarlo." +"Es una lámpara alimentada con aceite. No provee mucha luz, pero dura mucho " +"tiempo. Está encendida. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "trampa de cuerda" -msgstr[1] "trampas de cuerda" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara de acetileno (apagada)" +msgstr[1] "lámparas de acetileno (apagadas)" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Le colocas las sogas a la trampa de cuerdas." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "La %s tiene que estar conectado a una garrafa para encender." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -"Es un cable resistente y fino con alguna herramienta de fijación en una de " -"las puntas. Una trampa de cuerda tiene que ponerse atravesando alguna puerta" -" u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " -"causandoles una caída y posiblemente un pequeño daño." +"Es una antigua lámpara de bronce diseñada para funcionar con una garrafa de " +"acetileno. Es una fuente de luz eficiente y un poco peligrosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "trompeta" -msgstr[1] "trompetas" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" +msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "Se apagó la %s." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "ukelele" -msgstr[1] "ukeleles" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "sellador al vacío" -msgstr[1] "selladores al vacío" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" -"Es una unidad portátil de sellado por calor con una bomba de aire. Se usa " -"para empaquetar comida al vacío y preservarla." +"Es una pequeña luz LED con un gancho, diseñada para leer libros en la " +"oscuridad." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "" + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "vibrador" -msgstr[1] "vibradores" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "lámpara inteligente (apagada)" +msgstr[1] "lámparas inteligentes (apagadas)" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "" -"Es un dispositivo que devora baterías, y es útil para calmar la tensión y " -"ayudarte a relajarte. Úsalo para tomarte un descanso y relajarte." +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Enciendes la lámpara inteligente." +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "violín" -msgstr[1] "violines" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "La lámpara inteligente se quedó sin baterías." -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for smart lamp (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "Es una lámpara inteligente, puede ser encendida de manera remota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "lámpara inteligente (encendida)" +msgstr[1] "lámparas inteligentes (encendidas)" + +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Se apagó la lámpara inteligente." + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" -"Un violín barato, industrial, con un soporte integrado como arco. Igual " -"produce un sonido lindo." +"Es una lámpara inteligente, que está encendida. Puede ser apagada de manera " +"remota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "violín dorado" -msgstr[1] "violines dorados" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "antorcha" +msgstr[1] "antorchas" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +msgid "Light torch" msgstr "" -"Un brillante violín dorado, con un extraño aura alrededor. Sientes como si " -"alguna vez hubiera pertenecido al mejor de todos." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "piedra vórtice" -msgstr[1] "piedras vórtices" +msgid "You light the torch." +msgstr "Enciendes la antorcha." -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" -"Es una piedra con espirales por todas partes, y agujeros a lo largo de su " -"perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " -"juntarse alrededor de ella." +"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " +"punta. Cuando se enciende, produce una buena cantidad de luz. Vas a " +"necesitar un encendedor o fósforos para encenderla." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "tabla de lavar" -msgstr[1] "tablas de lavar" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "La antorcha se extinguió." -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" -"Es una tabla de madera para lavar. La podéis usar para lavar la ropa sucia " -"si tenéis algún agente lavador." +"Es un palo largo con trapos mojados en material flamable envueltos en la " +"punta. Está encendida, y produce bastante luz." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "purificador de agua" -msgstr[1] "purificadores de agua" +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -"Es un dispositivo alimentado a batería, diseñado para potabilizar el agua. " -"Usando este objeto en un recipiente lleno de agua, purificará el contenido. " -"Puede ser útil para el agua recogida de fuentes inseguras como ríos, por si " -"no es potable." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "inhalador" +msgstr[1] "inhaladores" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -"Es un maletín con un portátil integrado que parece que fuera de los 80. Su " -"antiguo monitor monocromático muestra una plétora de información " -"meteorológica. Sin embargo, no hay rastros del FLDSMDFR." +"Un inhalador de albuterol. Usado para el tratamiento del broncoespasmo, es " +"el sustento de la gente con asma. También es un estimulante leve, puede " +"causar nerviosismo o temblores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "inyector RX12" +msgstr[1] "inyectores RX12" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"El inyector de presión Rivtech RX12 es un pequeño dispositivo en forma de " +"pistola que se usa para inyectar químicas de curación rápida a través de la " +"piel sin necesidad de una aguja. Una etiqueta en el costado advierte sobre " +"no usar más de dos dosis por hora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "escalpelo" +msgstr[1] "escalpelos" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "llana de madera" -msgstr[1] "llanas de madera" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "paquete de oxígeno de emergencia" +msgstr[1] "paquetes de oxígeno de emergencia" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -"Esta herramienta improvisada es usada para alisar el cemento o la mezcla en " -"las obras. También lo puedes usar para reventar algunas cabezas." +"Es un pequeño tanque de oxígeno comprimido médico con regulador plegable y " +"máscara. Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio " +"inmediato para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una " +"pequeña inyección de energía." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "fibra de lana" -msgstr[1] "fibras de lana" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "jeringa" +msgstr[1] "jeringas" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for syringe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "Una jeringa médica. Se usa para administrar drogas intravenosas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "termómetro" +msgstr[1] "termómetros" + +#. ~ Description for thermometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "" +"Un termómetro de plástico que puede medir la temperatura del ambiente." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "tanque de oxígeno" +msgstr[1] "tanques de oxígeno" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"Es un conjunto natural de fibras de lana. Puede ser procesado para hacer " -"trozos de fieltro o hilos." +"Es un tanque de oxígeno comprimido médico con un regulador y máscara. " +"Comúnmente se utiliza en situaciones de emergencia. Provee alivio inmediato " +"para ataques de asma o inhalación de humo, y puede brindar una pequeña " +"inyección de energía." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wrapped radiation badge" @@ -84206,3405 +85476,3277 @@ msgstr "" "Es una placa que detecta la dosis de radiación, y está envuelta en un bolsa " "que bloquea la radiación. Usala para sacarle el envoltorio." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "llave inglesa" -msgstr[1] "llaves inglesas" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "yunque" +msgstr[1] "yunques" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" -"Es una llave inglesa ajustable. Puede funcionar como una decente arma de " -"cuerpo a cuerpo, y es utilizada en muchas tareas mecánicas." +"Es un terriblemente pesado bloque de acero de una extraña forma, con un " +"esquina similar a un cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones " +"metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "navaja de precisión" -msgstr[1] "navajas de precisión" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Es un cuchillo pequeño y afilado, diseñado para hacer cortes precisos " -"trabajando con telas o en alguna fabricación. Puede causar un daño decente, " -"pero es difícil acertarle a las cosas con esto. Su pequeña hoja afilada " -"permite golpes precisos en las manos de alguien hábil. Es demasiado chico " -"para poder descuartizar cadáveres." +"Es un pedazo de bronce de forma extraña, con una esquina similar a un " +"cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "procesador de comida" -msgstr[1] "procesadores de comida" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "cizallas" +msgstr[1] "cizallas" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" +"Es un par de cizallas grande. Se puede usar para cortar candados o alambres " +"gruesos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "forja de carbón" +msgstr[1] "forjas de carbón" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" +"Es una forja portátil para metalurgia, alimentada a carbón. Si se combina " +"con las herramientas adecuadas, se puede usar para trabajar el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "equipo de electrólisis" -msgstr[1] "equipos de electrólisis" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "cincel para metal" +msgstr[1] "cinceles para metal" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Es un conjunto de cables y electrodos para aplicar corriente continua " -"usualmente a un líquido. Útil para fabricar otras cosas. Hay que cargarlo " -"con una batería de almacenamiento o una batería de 12V de auto para usarlo." +"Es un resistente cincel corto para trabajar el metal. Se usa en algunas " +"fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "rejilla de platino" -msgstr[1] "rejillas de platino" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "crisol" +msgstr[1] "crisoles" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Esto es una rejilla de metal con una capa de platino, útil para usarse como " -"catalizador para algunas reacciones químicas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "cocina de vagabundo" -msgstr[1] "cocinas de vagabundo" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "braserito" -msgstr[1] "braseritos" +"Es un pequeño crisol metalúrgico. Se usa para trabajar más o menos el metal." -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Enciendes la yesca." +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "crisol de arcilla" +msgstr[1] "crisoles de arcilla" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" +"Es un crisol primitivo hecho de arcilla, para trabajar el metal. Se puede " +"usar para... trabajar metal." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Necesitas un encendedor o fuego para encenderla." +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "forja eléctrica" +msgstr[1] "forjas eléctricas" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " -"controlar la entrada de aire. Puede alimentar brasas encendidas por un rato " -"largo, para encender fuegos sin herramientas más modernas." +"Es una forja portátil eléctrica metalúrgica, alimentada con baterías. " +"Combinada con las herramientas adecuadas, puedes usar esto para trabajar el " +"metal. Con un poco de conocimiento mecánico, podrías modificarla para que " +"funcione desde el sistema de alimentación de un vehículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "braserito (encendido)" -msgstr[1] "braseritos (encendidos)" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "carbonera terminada" +msgstr[1] "carboneras terminadas" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -"Es un pequeño recipiente para poner yesca, con agujeros que permiten " -"controlar la entrada de aire. Adentro tiene una brasa encendida, y puede " -"usarse para encender una fogata." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Una carbonera que ya ha terminado su proceso de quemado. Desármala para " +"recoger el carbón y la carbonera." -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "carbonera llena" +msgstr[1] "carboneras llenas" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "Light wood" +msgstr "Madera ligera" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "" +msgid "You light the wood." +msgstr "Prendes fuego la madera." +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "¡Necesitas algo para encenderlo!" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" +"Una carbonera llena de madera que se convertirá en carbón luego de un lento " +"proceso de quemado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" -"Es un pedazo de bronce de forma extraña, con una esquina similar a un " -"cincel. Se usa para la mayoría de las fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "equipo de estampado y matriz" +msgstr[1] "equipos de estampado y matriz" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" +"Es un equipo de estampados y matrices para trabajar el metal. Se utiliza " +"para algunas fabricaciones metalúrgicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "par de pinzas de metal" +msgstr[1] "pares de pinzas de metal" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" +"Son unas largas pinzas de metal. Son comúnmente usadas para cocinar o para " +"trabajar el metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "bocina de aire comprimido" +msgstr[1] "bocinas de aire comprimido" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "¡HOOOOONK!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" +"Es una pequeña lata de aire comprimido conectado a una bocina de plástico. " +"Apretar el botón de arriba hace que se emita un bocinazo muy fuerte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "reloj despertador" +msgstr[1] "relojes despertador" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" +"Es un reloj despertador a cuerda. Aunque es desagradable despertarse con el " +"ruido que hace, siempre es bueno levantarse tempranito. También puede ser " +"desarmado para recuperar sus partes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "cencerro" +msgstr[1] "cencerros" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." msgstr "" +"Una campana de latón de las que usan las vacas. Potencialmente, útil para " +"muchísimas cosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "herramienta de trinchera" +msgstr[1] "herramientas de trinchera" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" +"Es una pala fuerte y plegable. Es comúnmente utilizada por las fuerzas " +"militares y la favorita para cavar de los excursionistas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "calavera humana grabada" +msgstr[1] "calaveras humanas grabadas" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "" +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "Es una calavera humana con unos extraños grabados sobre ella." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "flecha inflamable" +msgstr[1] "flechas inflamables" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" +"Esta flecha tiene un trapo envuelto cerca de la punta mojado en un líquido " +"inflamable. Tienes que encenderlo fuego antes de dispararla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "caja negra militar" -msgstr[1] "cajas negras militares" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "colchoneta de piel" +msgstr[1] "colchonetas de piel" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Desenrollas la colchoneta de piel y la colocas en el suelo." + +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Es una caja negra, parece haber sido arrancada de alguna clase de vehículo " -"militar accidentado. Si puedes encontrar un sistema para analizar esto, " -"quizás encuentres algo de interés." +"Es un saco de dormir hecho de pieles que puede ser enrollado para ser fácil " +"de transportar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Úsalo para " +"desenrollarlo y ponerlo en el suelo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireactor" -msgstr[1] "minireactores" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Un pequeño reactor portátil de plutonio. ¡Llevar con mucho cuidado!" +msgid "" +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "PEM-hack inactivo" -msgstr[1] "PEM-hacks inactivos" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "inflador de mano" +msgstr[1] "infladores de mano" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El PEM-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "" +"Este inflador se puede usar para meterle aire a los objetos inflables." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "bocina de bicicleta" +msgstr[1] "bocinas de bicicleta" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "bocina." + +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el PEM-hack; ¡cúbrete!" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Tocas la bocina de la bicicleta." -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" +"Es una de esas simples bocinas de corneta, que tienen muchas bicicletas. " +"Usala para hacerla sonar. Honk honk." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "bocina de camión" +msgstr[1] "bocinas de camión" +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "C4-hack inactivo" -msgstr[1] "C4-hacks inactivos" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "" +"Es una bocina muy ruidosa, de las que tienen los grandes camiones como los " +"semirremolques." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "cláxon" +msgstr[1] "cláxones" + +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El C4-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "" +"Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " +"auto." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el C4-hack; ¡cúbrete!" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "placa de kevlar" +msgstr[1] "placas de kevlar" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." msgstr "" +"Es una placa de kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " +"estén hechos de este material." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "destello-hack inactivo" -msgstr[1] "destello-hacks inactivos" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Encender" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El destello-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "You turn on the heater." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el destello-hack; ¡cúbrete!" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" -"Es un destello-hack inactivo. Los destello-hacks son robots del tamaño de un" -" puño que vuelan por el aire. Este contiene una granada de destello y su " -"manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " -"reprogramar y soltar el destello-hack. Tu habilidad en electrónica y " -"computación determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "lacrimo-hack inactivo" -msgstr[1] "lacrimo-hacks inactivos" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El lacrimo-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el lacrimo-hack; ¡cúbrete!" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "grana-hack inactivo" -msgstr[1] "grana-hacks inactivos" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "rotulador permanente" +msgstr[1] "rotuladores permanentes" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El grana-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "Written" +msgstr "Escrito" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Programaste mal el grana-hack; ¡cúbrete!" +msgid "Write" +msgstr "Escribir" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"Es un grana-hack inactivo. Los grana-hacks son robots del tamaño de un puño " -"que vuelan por el aire. Este contiene una granada y su manera de atacar es " -"volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para reprogramar y soltar el grana-" -"hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " -"reprogramación es exitosa." +"Es un rotulador permanente King Size (tm) industrial, un producto intermedio" +" entre un rotulador típico y una lata de pintura en aerosol. Úsalo para " +"escribir cosas. Sin embargo, escribir \"Elbereth\" probablemente no tenga " +"utilidad alguna." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser inactiva" -msgstr[1] "torretas láser inactivas" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "feromona de zombi" +msgstr[1] "feromonas de zombi" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" -"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " -"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " -"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " -"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " -"del sol para disparar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "reloj de bolsillo" +msgstr[1] "relojes de bolsillo" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" +"Un reloj de bolsillo como los de antes. Este te muestra la hora de una " +"manera elegante. Puede ser desarmado para recuperar las partes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "manhack inactivo" -msgstr[1] "manhacks inactivos" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El manhack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "colchoneta" +msgstr[1] "colchonetas" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Fallaste en la programación del manhack. ¡Es hostil!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Desenrollas la colchoneta y la colocas en el suelo." -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Es un manhack inactivo. Los manhacks son robots del tamaño de un puño que " -"vuelan por el aire. Están cubiertos de cuchillas giratorias y atacan " -"arrojándose hacia el objetivo. Usalo para reprogramar y activar el manhack. " -"Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la reprogramación " -"es exitosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "minibom-hack inactivo" -msgstr[1] "minibom-hacks inactivos" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "¡El minibom-hack vuela desde tu mano e inspecciona el área!" +"Es una lámina de gomespuma que puede ser enrollada para ser fácil de " +"guardar. Te aísla del suelo, lo que facilita dormir. Usala para " +"desenrollarla y ponerla en el suelo." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Programaste mal el minibom-hack. Empezá a rezar." +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "caja de seguridad" +msgstr[1] "cajas de seguridad" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" +"Es una caja de seguridad con combinación. Lamentablemente, no conoces la " +"combinación. Romperla para abrirla va a destruir las cosas de valor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "código de acceso a sarcófago" +msgstr[1] "códigos de acceso a sarcófago" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." msgstr "" +"Este impreso es una cadena de números para acceder al ascensor en el " +"sarcófago de residuos peligrosos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "shishkebab (apagado)" +msgstr[1] "shishkebabs (apagados)" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "¡Uh, qué cagada. No quiere encender!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "¡Esta cosa necesita un poco de gasolina!" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "¡Vamos a bailar, Zetas!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" +"Es un cuchillo largo con un tubo de combustible al costado, y un pequeño " +"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. Cuando se le pone" +" gasolina, la cuchilla puede volverse abrasadora para chamuscar enemigos e " +"iluminar tu camino. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "torreta inactiva" -msgstr[1] "torretas inactivas" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "shishkebab (encendido)" +msgstr[1] "shishkebabs (encendidos)" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "¡Qué bajón, tío! La llama de tu shishkebab parpadea y se apaga." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "¡Qué bien, sin gasolina! La llama de tu shishkebab se apaga." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "" +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "¡Tu shishkebab chisporrotea!" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Bye bye. La llama de tu shishkebab desaparece." -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Tu shishkebab sisea en el agua y se apaga." + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" +"Es un cuchillo largo con un tubo de combustible al costado, y un pequeño " +"tanque y un encendedor integrado en la empuñadura aislada. La cuchilla está " +"brillando. Usala para cerrar el gas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "aerosol" +msgstr[1] "aerosoles" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgid "" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" +"Es una lata de aerosol, llena de pintura. Úsala para hacer un grafiti en el " +"suelo." -#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "escalera de mano" +msgstr[1] "escaleras de mano" + +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Es una escalera de mano de madera. Usala para ubicarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "marcador de supervivencia" +msgstr[1] "marcadores de supervivencia" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "" +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" +"Es una pieza afilada de carbón que casi garantiza que terminarás con las " +"manos todas manchadas de carbón. Usalo para escribir alguna cosa." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "telescopio de supervivencia" +msgstr[1] "telescopios de supervivencia" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" +"Es un telescopio casero y plegable. Es demasiado largo y poco preciso para " +"usarlo como mira para un arma, pero tener este objeto en tu inventario " +"duplica la distancia que ves en el mapa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgid "You pull the pin on the payload." msgstr "" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "Pedazo Flameante de Acero +2" +msgstr[1] "Pedazos Flameantes de Acero +2" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "A LA MIERDA, ESTA COSA ESTÁ EN FUEGO" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "piedra vórtice" +msgstr[1] "piedras vórtices" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "ojobot desactivado" -msgstr[1] "ojobots desactivados" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" +"Es una piedra con espirales por todas partes, y agujeros a lo largo de su " +"perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " +"juntarse alrededor de ella." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "silbato multiherramienta" +msgstr[1] "silbatos multiherramienta" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "banjo" +msgstr[1] "banjos" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "Un banjo industrial común. Parece estar en buenas condiciones." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "flauta de hueso" +msgstr[1] "flautas de hueso" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." -msgstr "" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Una flauta de hueso pulido con cinco agujeros para los dedos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "clarinete" +msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "flauta" +msgstr[1] "flautas" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." -msgstr "" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Una simple flauta chapada en plata." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "trompeta" +msgstr[1] "trompetas" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Una trompeta de latón con algunas abolladuras aquí y allá." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "ukelele" +msgstr[1] "ukeleles" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." -msgstr "" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Un pequeño ukelele industrial. Parece estar en buenas condiciones." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "violín" +msgstr[1] "violines" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" +"Un violín barato, industrial, con un soporte integrado como arco. Igual " +"produce un sonido lindo." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "violín dorado" +msgstr[1] "violines dorados" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" +"Un brillante violín dorado, con un extraño aura alrededor. Sientes como si " +"alguna vez hubiera pertenecido al mejor de todos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "robot defensor de laboratorio inactivo" -msgstr[1] "robots defensores de laboratorio inactivos" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "jaula para gallinas" +msgstr[1] "jaulas para gallinas" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgid "" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" -"El robot defensor de laboratorio tiembla por un momento y se estremece." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "silbato para perros" +msgstr[1] "silbatos para perros" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +"Es un pequeño silbato. Cuando es usado, produce un tono alto que causa que " +"todos los perros aliados cercanos te sigan o dejen de atacar, o comiencen a " +"atacar a los enemigos si en ese momento están dóciles." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "transportador de mascota" +msgstr[1] "transportadores de mascota" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "control de coche radiocontrol" +msgstr[1] "controles de coche radiocontrol" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"Un control remoto para coches radiocontrol, con un joystick para hacer " +"doblar al auto y botones coloridos que no parecen servir para nada. ¿Tal vez" +" eran para el modelo deluxe?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "coche radiocontrol" +msgstr[1] "coches radiocontrol" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." msgstr "" +"Un coche controlado de manera remota. Divertido tanto para los jóvenes como " +"para los adultos." -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "coche radiocontrol (encendido)" +msgstr[1] "coches radiocontrol (encendidos)" + +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" +"Este coche radiocontrol está encendido, ¡y consume las baterías igual que un" +" coche eléctrico real! Usa el control remoto para manejarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "modificación de activación por radio" +msgstr[1] "modificaciones de activación por radio" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" +"Esta pequeña pieza electrónica puede ser instalada en algunos objetos para " +"que estos puedan ser activados luego de recibir una señal de radio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "muñeca parlante" -msgstr[1] "muñecas parlantes" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "radio (apagada)" +msgstr[1] "radios (apagadas)" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" -"Es una muñeca que habla, un juguete para niños. Por suerte, todavía funciona" -" y le podrías sacar las baterías." +"Es una radio portátil. Al usarla la enciendes. Va a encontrar cualquier " +"señal cercana que esté siendo transmitida y la podrás escuchar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "vara larga aturdidora" -msgstr[1] "varas largas aturdidoras" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "radio (encendida)" +msgstr[1] "radios (encendidas)" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" -"Es una vara larga con calces de hierro que tiene un arma aturdidora de alto " -"voltaje dentro del mango. El arma aturdidora está conectada a los calces de " -"metal en las dos puntas de la vara, lo que permite dar descargas eléctricas " -"al enemigo por si golpearlo hasta dejarlo inconsciente es muy peligroso." +"Esta radio portátil está encendida, y está consumiendo gradualmente sus " +"baterías. Está transmitiendo una señal enviada por alguna de las torres de " +"radio cercanas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "tonfa táctico (apagado)" -msgstr[1] "tonfas tácticos (apagados)" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "waltitalkie" +msgstr[1] "waltitalkies" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " -"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" -" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " -"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " -"que esté lamentablemente en contacto con ella. También tiene una linterna " -"copada, que ahora está apagada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "tonfa táctico (encendido)" -msgstr[1] "tonfas tácticos (encendidos)" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "controlador remoto de vehículo" +msgstr[1] "controladores remotos de vehículo" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" -"Es una tonfa de plástico reforzada. El centro es hueco y está rellena con " -"condensadores y una batería recargable de alto rendimiento. Cuando se apreta" -" el botón que está en el mango, se transmite un corriente de alto voltaje a " -"los dos electrodos montados en la punta de la tonfa, y también a cualquiera " -"que esté lamentablemente en contacto con ella. La linterna integrada está " -"encendida, consumiendo gradualmente la energía e iluminando los alrededores." +"Es un controlador remoto para coches verdaderos. Puede encender o apagar los" +" dispositivos del coche. Algunos coches pueden ser manejados de manera " +"remota." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "El Palo-L(®) se enciende." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "El Palo-L(®) se quedó sin baterías." +msgid "" +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." +msgstr "" -#. ~ Description for L-stick (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "embudo" +msgstr[1] "embudos" + +#. ~ Use action done_message for funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Pones el embudo, esperando que recolecte agua de lluvia." + +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Producido por la empresa Light, este elegante palo no solo funciona como " -"fuente de luz, sino que también es un arma liviana debido a los materiales " -"de superaleación con los que está hecho. Dado sus mejoras de eficiencia " -"sobre las fuentes de luz comunes, el palo-L o palo luz como también se lo " -"llama, las baterías duran más que en otros aparatos." +"Es un embudo que puedes usar para recolectar el agua de la lluvia. Usalo en " +"el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua cuando llueve." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "Palo-L (encendido)" -msgstr[1] "Palos-L (encendidos)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "embudo de cuero" +msgstr[1] "embudos de cuero" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "El Palo-L(®) se apaga lentamente." +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Pones el embudo de cuero, esperando que recolecte agua de lluvia." -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +"Es un pequeño embudo de cuero que se usa para recolectar agua de lluvia. " +"Úsalo en el exterior y ponle un recipiente abajo para recolectar agua cuando" +" llueve." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "Louisville Slaughterer" -msgstr[1] "Louisville Slaughterers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "embudo improvisado" +msgstr[1] "embudos improvisados" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Enciendes el Louisville Slaughterer." +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Pones el embudo improvisado, esperando que recolecte agua de lluvia." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " -"tela ignífuga nomex. Encendelo y el partido se va a poner VERDADERAMENTE " -"caliente. Vas a necesitar un encendedor o fósforos para encenderlo." +"Es un pequeño embudo improvisado que se usa para recolectar agua de lluvia. " +"Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar agua " +"cuando llueve." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "embudo de metal" +msgstr[1] "embudos de metal" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "El Louisville Slaughterer se extinguió." +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Colocas el embudo de metal, esperando para recoger lluvia." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Es un bate resistente de madera, envuelto con trapos mojados en gasolina y " -"tela ignífuga nomex. Está encendido y brillando, y hace mucho más fácil ver " -"las bases durante los juegos nocturnos (también hace que el umpire tienda " -"más a cobrar la bola como mala que como buena)." +"Es un embudo grande de metal que puedes usar para recolectar el agua de la " +"lluvia. No es tan portátil como uno de plástico pero recolecta más cantidad " +"de agua. Usalo en el exterior y ponele un recipiente abajo para recolectar " +"agua cuando llueve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "cuchillo de carnicero" -msgstr[1] "cuchillos de carnicero" +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" -"Es un cuchillo grande y afilado. Sirve bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " -"es ideal para descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "cuchillo para carne" -msgstr[1] "cuchillos para carne" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "barómetro" +msgstr[1] "barómetros" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for barometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "Un barómetro de plástico que puede medir la presión atmosférica." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "lata de viscosidad" +msgstr[1] "latas de viscosidad" + +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" -"Es un cuchillo afilado, diseñado para cortar carne. No sirve mucho como arma" -" de cuerpo a cuerpo, pero es decente para descuartizar cadáveres." +"Esta lata tiene una etiqueta: \"Advertencia: contiene materiales altamente " +"tóxicos y corrosivos. El contenido puede tener sentiencia. Abrir bajo su " +"propia responsabilidad.\" Te parece que sientes que algo se mueve adentro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "equipo de química" +msgstr[1] "equipos de química" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" +"Es un equipo de química guardado en una caja. El contenido incluye " +"recipientes de cristal, mangueras, cables de metal, una placa térmica " +"eléctrica, y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas " +"químicas si es que te interesa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "equipo básico de química" +msgstr[1] "equipos básicos de química" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" +"Es un equipo básico de química que contiene recipientes de cristal, " +"mangueras y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas " +"químicas si es que te interesa, pero vas a necesitar también una fuente de " +"calor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "equipo de electrólisis" +msgstr[1] "equipos de electrólisis" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" +"Es un conjunto de cables y electrodos para aplicar corriente continua " +"usualmente a un líquido. Útil para fabricar otras cosas. Hay que cargarlo " +"con una batería de almacenamiento o una batería de 12V de auto para usarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "higrómetro" +msgstr[1] "higrómetros" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" +"Un higrómetro de plástico que puede medir la humedad relativa del aire." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "rejilla de platino" +msgstr[1] "rejillas de platino" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" +"Esto es una rejilla de metal con una capa de platino, útil para usarse como " +"catalizador para algunas reacciones químicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "generador de portal" +msgstr[1] "generadores de portal" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" +"Este es un dispositivo extraño, bizarro y arcano, de naturaleza " +"sobrenatural. Te hace doler la cabeza con solo mirarlo. Está cubierto de " +"marcas alienígenas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "plataforma de teletransportación" +msgstr[1] "plataformas de teletransportación" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "lanza cuchillo" -msgstr[1] "lanzas cuchillo" +msgid "You place the telepad." +msgstr "Pones la plataforma de teletransportación." -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" +"Es un equipo para una trampa de teletransportación que consiste en un " +"teletransportador y una celda solar que es activada cuando se lo pisa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "teletransportador" +msgstr[1] "teletransportadores" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" +"Es un dispositivo experimental que te teletransportará a una corta distancia" +" cuando es activado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "navaja automática" -msgstr[1] "navajas automáticas" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"Es un cuchillo largo y fino con una cuchilla activada por un resorte, que se" -" oculta dentro del mango cuando no está en uso." +"Es un maletín con un portátil integrado que parece que fuera de los 80. Su " +"antiguo monitor monocromático muestra una plétora de información " +"meteorológica. Sin embargo, no hay rastros del FLDSMDFR." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" +"Este robusto equipo contiene algunas cosas básicas que vas a necesitar para " +"hacer trabajos precisos de química: específicamente, una pequeña balanza, un" +" espectrofotómetro, un aparato de punto de fusión, un medidor de pH y un " +"equipo de papeles finos de cromatografía. Esto te ayuda a sentirte confiado " +"a poder crear el químico deseado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "cuchillo de combate" -msgstr[1] "cuchillos de combate" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "pequeña balanza" +msgstr[1] "pequeñas balanzas" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" -"Se trata de un cuchillo de combate militar. Es ligero y muy fuerte y puede " -"ser mortal en buenas manos o cuando se le une como una bayoneta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "espectrofotómetro" +msgstr[1] "espectrofotómetros" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "cuchillo de caza" -msgstr[1] "cuchillos de caza" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" -"Comúnmente utilizado por cazadores, este cuchillo de un solo filo está " -"diseñado para cortar y despellejar a los animales, y no para el combate." +"Es una pequeña caja llena de tubos plásticos cuadrados precisamente " +"calibrados, para espectrometría de laboratorio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "cuchillo de supervivencia" -msgstr[1] "cuchillos de supervivencia" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" -"Este enorme cuchillo tiene un mango hueco con una brújula incorporada en el " -"pomo y una fila de dientes de sierra imponentes por la parte de atrás de la " -"hoja." +"Esto es básicamente, un par de sondas de vidrio en un voltímetro. Al poner " +"una sonda en la solución de calibración (incluída convenientemente en el " +"equipo) y la otra sonda en una sustancia, se puede calcular su acidez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "cuchillo de lucha RM42" -msgstr[1] "cuchillos de lucha RM42" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" -"Esta daga de combate Rivtech mate, resistente y negra cuenta con una " -"cuchilla de doble filo larga y delgada con una punta de lanza y un agarre " -"antideslizante distintivo que también se puede utilizar para pegarla en un " -"arma de fuego adecuada. Fabricada originalmente para los militares, fue muy " -"popular en películas y entre los coleccionistas debido a su aspecto temible." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "navaja multiusos" -msgstr[1] "navajas multiusos" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "aparato de punto de fusión" +msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" -"Una icónica navaja importada de Europa. Su empuñadura roja de plástico " -"oculta muchas herramientas pequeñas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "cuchillo de trinchera" -msgstr[1] "cuchillos de trinchera" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" -"Este fuerte cuchillo de combate posee una guarda de acero para proteger los " -"nudillos del usuario. La guarda también puede ser usada para golpear o para " -"bloquear, y el cuchillo también puede ser usado para descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "cuchillo improvisado" -msgstr[1] "cuchillos improvisados" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" -"Es un cuchillo que consiste en una punta larga y afilada más o menos, y un " -"trapo fuertemente enrollado que funciona de mango. Es una buena arma de " -"cuerpo a cuerpo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "machete improvisado" -msgstr[1] "machetes improvisados" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" -"Es un cuchillo largo que tiene un pedazo del mango envuelto en cinta " -"adhesiva, haciendo que sea más fácil empuñarlo que un machete irregular." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "machete" -msgstr[1] "machetes" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" -"Este enorme cuchillo de acero sirve como una excelente herramienta para " -"cortar grandes vegetaciones y otros 'obstáculos'." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "No. 9" -msgstr[1] "No. 9's" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "Click." +#. ~ Description for burette +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +msgstr "" -#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "¡Tu Nº 9 brilla!" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " -"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. Cuando se " -"le carga combustible, un sistema de antorchas calienta la cuchilla, quemando" -" a tu objetivo." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "¡Tu Nº 9 se corta!" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "¡Sin munición!" +msgid "" +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Tu Nº 9 sisea." +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Tu Nº 9 se pone oscuro." +msgid "" +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu Nº 9 sisea en el agua y se apaga." +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" -"Es un enorme cuchillo de acero que ha sido modificado para agregarle un " -"tanque de combustible, empuñadura aislada y sistema de ignición. La cuchilla" -" está brillando por el calor, convirtiéndolo en un buen quemador de plantas " -"y da un poco de luz." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "equipo dañado de refugio" +msgstr[1] "equipos dañados de refugio" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Esta daga ondulada proviene del sudeste asiático. El diseño de su hoja causa" -" heridas amplias y dolorosas." +"Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo. Este " +"refugio ha sido dañado y necesita ser reparado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "kukri" -msgstr[1] "kukris" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "tienda de campaña grande" +msgstr[1] "tiendas de campaña grandes" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" -"Este versátil elemento es una versión moderna de una tradicional arma " -"originaria de Nepal. Consiste de una cuchilla grande con una curva extraña, " -"y se puede usar tanto como herramienta y como arma." +"Es una tienda de campaña tamaño familiar. Da mucho espacio, pero es muy " +"voluminosa." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "equipo de refugio" +msgstr[1] "equipos de refugio" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "" -"Esta es una antigua espada china recta de doble filo. La espada está " -"bastante gastada y torcida en un ángulo extraño." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "Es un pequeño refugio hecho de palos y pieles. Usalo para ubicarlo." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Es una espada curvada, que se la asocia con varios países de Medio Oriente y" -" de Asia Central. Diseñada para hacer daño cortante, y bastante letal contra" -" los objetivos sin armadura." +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "tienda de campaña" +msgstr[1] "tiendas de campaña" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -"Esta es una espada curvada, asociada a varios países de Medio Oriente y de " -"Asia Central. Esta en particular parece no tener filo y estar gastada." +"Es una pequeña tienda de campaña personal, lo suficientemente grande para " +"que entres cómodo." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " -"caballero que es más liviana, y la espada de dos manos. Necesita un gran " -"tahalí o una funda, a diferencia de otras espadas más pequeñas." +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "cigarrillo electrónico avanzado" +msgstr[1] "cigarrillos electrónicos avanzados" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, de un tamaño medio entre la espada de " -"caballero que es más liviana, y las espadas de dos manos. Aunque te parece " -"que el pomo se podría salir en cualquier momento si la usas." +"Un versión mejorada de los cigarrillos electrónicos. Una manera menos dañina" +" que los cigarrillos para recibir tu nicotina, pero igual es adictivo. " +"Necesita baterías y nicotina en líquido para funcionar." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" -" mano." +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "pipa para crack" +msgstr[1] "pipas para crack" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Es una clásica espada medieval, del tamaño justo para ser usada con una sola" -" mano. Esta en particular no parece estar bien hecha." +"Es un tubo fino de cristal con punta mas amplia y redonda. Se usa para " +"consumir ciertas sustancias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "xifos" -msgstr[1] "xifos" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "pipa de vidrio" +msgstr[1] "pipas de vidrio" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -"Una antigua espada de bronce de origen griego, empuñada como arma de apoyo " -"de la lanza dory." +"Es una pipa de vidrio soplada artesanalmente. Es de la clase que se utiliza " +"comúnmente para fumar drogas recreativas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "khopesh" -msgstr[1] "khopesh" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "pipa para tabaco" +msgstr[1] "pipas para tabaco" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" -"Esta antigua arma de bronce posee una cuchilla curva, como una hoz, afilada " -"en su parte externa. Se la asocia con el período del Nuevo Reino del Antiguo" -" Egipto, fue diseñada principalmente para penetrar la armadura ligera, común" -" en esa región." +"Es una pipa tallada de madera. Está diseñada para facilitar el consumo de " +"hojas curadas de tabaco." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "dao" -msgstr[1] "dao" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "tijera" +msgstr[1] "tijeras" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"Es una antigua espada china que consiste en una cuchilla curva y una guarda " -"con diseño de copa. Existente desde la dinastía Shang, esta está hecha de " -"bronce. Una de las cuatro armas principales de su tradición, junto con la " -"espada jian, la lanza qiang y el bastón gun." +"Son un par de tijeras largas y resistentes. Puedes usar las tijeras para " +"cortar objetos hechos de algodón (como la ropa) y hacer trapos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "machete de supervivencia" -msgstr[1] "machetes de supervivencia" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "aguja de hueso" +msgstr[1] "agujas de hueso" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." msgstr "" -"Esta herramienta ha sido personalizada y rebalanceada para mejorar su " -"desempeño como arma." +"Es una aguja afilada hecha de hueso. Es útil para confeccionar simple ropa y" +" otros objetos. Pero su baja calidad la hace poco adecuada para trabajos que" +" requieran velocidad o precisión." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "bayoneta espada" -msgstr[1] "bayonetas espada" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "aguja curva" +msgstr[1] "agujas curvas" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." msgstr "" -"Una bayoneta espada. Es un arma grande y cortante que puede colocarse al " -"frente de un arma de fuego o ballesta convirtiéndola en una pica." +"Una aguja curva y afilada hecha de acero. Su forma redondeada permite hacer " +"puntos que solo perforan un lado del material. Aunque no es adecuada para " +"muchas tareas de sastrería, es necesaria para coser neopreno." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "aguja de madera" +msgstr[1] "agujas de madera" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"Son una versión moderna de los largos cuchillos japoneses que eran " -"utilizados como armas de apoyo por los samurai, antes de la llegada de la " -"wakizashi. Es una cuchilla letal, aunque es más pequeña que sus familiares " -"más famosos." +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "costurero" +msgstr[1] "costureros" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Es una espada corta japonesa bastante común. Más pequeña y liviana que una " -"katana, pero es eficaz en combate." +"Es un equipo de plástico con una variedad de agujas, carreteles de hilo y " +"algunas otras herramientas para uso textil. Usar un costurero en una prenda " +"hará que intentes repararlo o reforzarlo. Y al hacerlo estarás usando tu " +"habilidad de Sastrería." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "flammenschwert (aus)" -msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "pellejo curándose" +msgstr[1] "pellejos curándose" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." - -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "" +"Cuidadosamente, desdoblás el pellejo que está curándose y lo sacudes para " +"limpiarlo." + +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "El pellejo todavía no terminó el proceso de curado." -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"Es el pellejo tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " +"necesita para convertirse en cuero. Vas a poder activarlo para desenrollarlo" +" y usarlo cuando termine el proceso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "flammenschwert" -msgstr[1] "flammenschwerter" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "pelaje curándose" +msgstr[1] "pelajes curándose" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "" +"Cuidadosamente, desdoblas el pelaje que está curándose y lo sacudes para " +"limpiarlo." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "El pelaje todavía no terminó el proceso de curado." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." +msgstr "" +"Es el pelaje tratado de un animal que está en pleno proceso químico que " +"necesita para convertirse en piel. Vas a poder activarlo para desenrollarlo " +"y usarlo cuando termine el proceso." -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "equipo de sastre" +msgstr[1] "equipos de sastre" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgid "" +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos alemana. Es capaz de golpear muy fuerte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "cepillo de fregar" +msgstr[1] "cepillos de fregar" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos curvada de origen jacolocas. Es " -"sorprendentemente liviana para el tamaño que tiene." +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "Es un simple cepillo de fregar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "cortadora eléctrica de pelo" +msgstr[1] "cortadoras eléctricas de pelo" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" +"Es una cortadora eléctrica de bolsillo para el pelo. La puedes usar para " +"cortarte el pelo si tiene batería. Necesita 10 unidades de batería por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "fregona" +msgstr[1] "fregonas" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" +"Es una fregona difícil de manejar. Útil para limpiar derrames líquidos. " +"Úsala para limpiar cualquier charco que hayas hecho." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "trapo" +msgstr[1] "trapos" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" +"Es un pedazo grande de tela, útil para fabricar otras cosas y posiblemente " +"para detener sangrados." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "equipo de afeitar" +msgstr[1] "equipos de afeitar" + +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" -"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " -"XVII y XVIII. La llamaban 'ancha' por contraste con los floretes finos." +"Es un equipo de afeitar compacto y liviano hecho para los que viajan. Lo " +"puedes usar para afeitarte si se le agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón" +" por uso." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "esponja" +msgstr[1] "esponjas" + +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -"Es una espada de principios de la edad moderna, usada en los siglos XVI, " -"XVII y XVIII. Esta espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe " -"bancar un par de golpes." +"Una esponja es una herramienta o ayuda de limpieza hecha de material suave y" +" poroso. Típicamente utilizada para limpiar superficies impermeables." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "espada tizón (apagada)" -msgstr[1] "espadas tizón (apagadas)" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "equipo improvisado cortapelo" +msgstr[1] "equipos improvisados cortapelo" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "¡No tienes fuerza para pelear!" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Es un equipo con herramientas para cortar el pelo." -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "¡A la carga!" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "equipo improvisado de afeitar" +msgstr[1] "equipos improvisados de afeitar" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " -"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. Usala para encenderla y " -"mostrarle a esos zombis paganos quién manda." +"Es un equipo de afeitar improvisado. Lo puedes usar para afeitarte si se le " +"agrega jabón. Necesita 1 unidad de jabón por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "espada tizón (encendida)" -msgstr[1] "espadas tizón (encendida)" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "tabla de lavar" +msgstr[1] "tablas de lavar" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "¡La fuerza desaparece!" +msgid "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "" +"Es una tabla de madera para lavar. La podéis usar para lavar la ropa sucia " +"si tenéis algún agente lavador." -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "¡Tu espada arde deseosa de combatir!" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "¡Huye!" +msgid "" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "trampa para oso" +msgstr[1] "trampas para oso" + +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Tu espada sisea en el agua y se apaga." +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "¿Quieres enterrar la trampa para oso?" -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." -msgstr "" -"Es una combinación de dos clásicos solucionadores de conflictos durante el " -"Oscurantismo: la espada ancha y la antorcha. La hoja está brillando de " -"calor. ¡Chupate esta mandarina, Excalibur! Usala para apagarla." +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Pones la trampa para osos." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas. Esta " -"espada parece estar muy mal hecha pero igual se debe bancar un par de " -"golpes." +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Entierras la trampa para osos." -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" -"Es una espada fina con un la guarda decorada. Es como la que usaría un " -"caballero o un espadachín. Ligera y rápida, hace que cualqueir batalla sea " -"con estilo." +"Es como una mandíbula de acero conectada a una placa de presión sensitiva. " +"Usala para ponerla en el suelo, creando una trampa que va a capturar y dañar" +" cualquier cosa que la pise. Si tienes una pala, vas a tener la opción de " +"enterrarla." -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -"Es una rara espada japonesa. Es letal contra enemigos sin armadura, pero " -"igual es bastante eficaz contra las armaduras." +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "trampa de cuchilla" +msgstr[1] "trampas de cuchilla" -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." msgstr "" -"Es una extraña espada japonesa. Aunque tiene un filo y un peso adecuados, el" -" pomo se sale y la cuchilla parece bastante gastada." +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Sol Naciente" -msgstr[1] "Soles Nacientes" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "" +"Es un machete agregado al costado de un motor, con una cuerda controlando su" +" acelerador. Cuando se tira de la cuerda, la cuchilla se mueve con mucha " +"fuerza. La trampa tiene un área de efecto de 3x3." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "El tiempo se queda quieto." +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "trampa de tabla con clavos" +msgstr[1] "trampas de tabla con clavos" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "El Sol sale." +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "Pones la trampa de tablas en el %s, con los clavos para arriba." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" -"Es una katana con una boquilla justo debajo de la punta de la cuchilla. A la" -" gente le encanta el fuego, y las katanas, así que ¿por qué no juntarlos? " -"Los quemadores de gas agregados a esta espada pueden hacer entrar en calor a" -" tus enemigos. Usala para encenderla." +"Son varios pedazos de madera clavados juntos, con algunos clavos que " +"sobresalen para arriba. Si una víctima desprevenida la pisa, se va a " +"ensartar los clavos en el pie." -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "La Luz se Desvanece." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "trampa bomba" +msgstr[1] "trampas bomba" -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "El Sol brilla fuertemente." +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Pones la trampa bomba y activas la granada." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "El Sol se pone." +msgid "" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "" +"Es un simple dispositivo explosivo que se detona con un pedazo de hilo. " +"Usala para ponerla y mirá como algún pobre idiota la detona." -#. ~ Description for Rising Sun +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "plástico de burbuja" +msgstr[1] "plásticos de burbuja" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." msgstr "" -"¡Es una katana que brilla con la ferocidad y el calor del SOL! Bueno, está " -"bien, no es TAN caliente, pero si te pegan con esto te va a arder mucho. " -"Usala para cerrarle el gas." +"Pones el plástico de burbuja en el suelo, listo para que alguien lo pise." -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -"Es una enorme espada de dos manos alemana. Aunque no estás muy seguro de que" -" tenga que ser así de flexible." +"Es una lámina de plástico cubierta con burbujas de aire. Úsala para ponerlo " +"en el suelo, creando una trampa que te advertirá con el ruido si alguien la " +"pisa." -#. ~ Description for wakizashi +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "abrojo metálico sueltos" +msgstr[1] "abrojos metálicos sueltos" + +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "Desparramas los abrojos metálicos en el %s." + +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -"Esta es una relativamente común espada corta japonesa. Aunque hay algo que " -"no está bien en esta espada." +"Son unos pequeños objetos de metal cubiertos con muchas puntas afiladas. Si " +"una víctima desprevenida los pisa, se van a llevar una púa atravesándole el " +"pie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "trampa de ballesta" +msgstr[1] "trampas de ballesta" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "motosierra lajatang (apagada)" -msgstr[1] "motosierras lajatang (apagadas)" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Pones la trampa de ballesta." -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " -"poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero no las dos " -"cosas. El peso solo permite que alguien con fuerza y muy hábil pueda tener " -"la esperanza de usarla." +"Es una simple trampa de cuerda, que tiene la punta atada al gatillo de una " +"ballesta cargada. Cuando se tira de la cuerda, la ballesta se dispara. Solo " +"se puede usar un perno, así que la trampa se desarma después de un uso." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "mina" +msgstr[1] "minas" +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "motosierra lajatang (encendida)" -msgstr[1] "motosierras lajatang (encendidas)" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "¿Quieres enterrar la mina?" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras puestas en las puntas de manera " -"poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente la gasolina. Usala " -"para apagarla." +msgid "You set the land mine." +msgstr "Pones la mina." +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Entierras la mina." -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." -msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " -"de manera poco práctica. El resultado es una genialidad o una locura, pero " -"no las dos cosas. El peso solo le permite a alguien con fuerza y muy hábil " -"pueda tener la esperanza de usarla." +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "Es una mina militar anti-personal que se activa cuando es pisada." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "trampa de escopeta" +msgstr[1] "trampas de escopeta" +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Pones la trampa de escopeta." -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"Es un palo largo de madera con motosierras eléctricas puestas en las puntas " -"de manera poco práctica. Están encendidas y consumen gradualmente energía. " -"Usala para apagarla." -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "" -"Es un sable ancho conocido por ser usado por marineros y piratas, ya que su " -"corta cuchilla es fácil de manejar en el combate en espacios cerrados." +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "trampa de cuerda" +msgstr[1] "trampas de cuerda" +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra de combate (apagada)" -msgstr[1] "motosierras de combate (apagadas)" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Le colocas las sogas a la trampa de cuerdas." -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"Es una motosierra más liviana, más precisas y extensivamente modificada para" -" ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas modificaciones la han hecho " -"menos efectiva como herramienta para cortar madera." +"Es un cable resistente y fino con alguna herramienta de fijación en una de " +"las puntas. Una trampa de cuerda tiene que ponerse atravesando alguna puerta" +" u otro pasaje fino. El propósito es hacer tropezar a los que pasen, " +"causandoles una caída y posiblemente un pequeño daño." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "motosierra de combate (encendida)" -msgstr[1] "motosierras de combate (encendidas)" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra (apagada)" +msgstr[1] "motosierras (apagadas)" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Esta motosierra de combate está encendida, y consume gradualmente la " -"gasolina. Usala para apagarla." +"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " +"usarse como arma. Si tiene combustible, al usar este objeto se enciende, lo " +"que la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "motosierra eléctrica de combate (apag.)" -msgstr[1] "motosierras eléctricas de combate (apag.)" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra (encendida)" +msgstr[1] "motosierras (encendidas)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" -"Es una motosierra eléctrica más liviana, más precisa y extensivamente " -"modificada para ser un arma más eficaz. Lamentablemente, estas " -"modificaciones la han hecho menos efectiva como herramienta para cortar " -"madera." +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "La motosierra está encendida y hace mucho ruido. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "sierra circular (apagada)" +msgstr[1] "sierras circulares (apagadas)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Enciendes la sierra circular." + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "sierra circular (encendida)" +msgstr[1] "sierras circulares (encendidas)" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" +"Una sierra circular liviana de mano, sin cable. Está encendida y la cuchilla" +" está girando. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "fragmento de cristal" -msgstr[1] "fragmentos de cristal" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "hacha de cobre" +msgstr[1] "hachas de cobre" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" +"Es un pedazo decente de cobre trabajado, unido a un mango de madera para " +"hacer un hacha simple pero efectiva." -#. ~ Description for glass shard +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica (apagada)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas (apagadas)" + +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Es un fragmento de cristal roto con las puntas afiladas. Lo puedes usar como" -" arma, pero te conviene usar guantes." +"Es una herramienta para cortar árboles pero también con la posibilidad de " +"usarse como arma. Si tiene batería, al usar este objeto se enciende, lo que " +"la convierte en una arma de cuerpo a cuerpo muy poderosa pero incómoda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "pedazo de plástico" -msgstr[1] "pedazos de plástico" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "motosierra eléctrica (encendida)" +msgstr[1] "motosierras eléctricas (encendidas)" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." msgstr "" -"Es un pedazo de plástico. Puede ser usado para fabricar, reparar o reforzar " -"objetos de plástico." +"Esta motosierra eléctrica está encendida y hace mucho ruido. Usala para " +"apagarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "cocina de hexamina" -msgstr[1] "cocinas de hexamina" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "azuela de piedra" +msgstr[1] "azuelas de piedra" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" -"Conocida como la cocina Esbit, esta es una cocina liviana, plegable, " -"diseñada para usar pequeñas pastillas de hexamina para cocinar." +"Es una azuela de piedra, un tipo de hacha de mango corto. Se usa para cortar" +" objetos de madera." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "brasero" -msgstr[1] "braseros" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "hacha de piedra" +msgstr[1] "hachas de piedra" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" +"Es una piedra afilada sujetada a un palo. Funciona bastante bien como hacha," +" pero la verdad es que no se puede comparar con un hacha seria." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "sierra para madera" +msgstr[1] "sierras para madera" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for wood saw +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "Es una sierra fina, útil para cortar objetos de madera." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "bote inflable" -msgstr[1] "botes inflables" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Desplegás cuidadosamente, luego inflás y preparás para zarpar el %s." +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -"Este bote de goma de remos (incluidos) está desinflado para ser más fácil de" -" guardar. Actívalo para inflarlo (si tienes una bomba de aire o inflador en " -"el inventario) y zarpar." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "lona de cuero" -msgstr[1] "lonas de cuero" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "horno de ladrillos" +msgstr[1] "hornos de ladrillos" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" +"Es un hornos de ladrillos portátil que funciona con carbón. Está diseñada " +"para cocinar ladrillos, pero la puedes usar para cocinar cualquier cosa " +"hecha de arcilla." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "alfombra de fibra" -msgstr[1] "alfombras de fibra" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "espátula" +msgstr[1] "espátulas" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "Una herramienta similar a un cincel, diseñado para sacar la pintura." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "yesquero" -msgstr[1] "yesqueros" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "hormigonera" +msgstr[1] "hormigoneras" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" -"Es una pequeña prensa de mano para cargar munición a mano. Viene con todo lo" -" que se necesita para empezar a cargar a mano tu propia munición." +"Es una mezcladora portátil de cemento. Igual, es grande y pesada, pero puede" +" ser operada por una sola persona, y anda con baterías. También tiene un " +"calentador incorporado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "taladro inalámbrico" +msgstr[1] "taladros inalámbricos" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." msgstr "" +"Esto es un taladro sin cable, alimentado con baterías, con una variedad de " +"puntas para el taladro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "quitador cinético de balas" -msgstr[1] "quitadores cinético de balas" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "martillo neumático eléctrico" +msgstr[1] "martillos neumáticos eléctricos" -#. ~ Description for kinetic bullet puller +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" -"Es una herramienta que se usa para desarmar apropiadamente la munición." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "lámpara eléctrica (apagada)" -msgstr[1] "lámparas eléctricas (apagadas)" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "sierra de arco" +msgstr[1] "sierras de arco" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "La lampara no tiene batería." +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "Es una sierra resistente, útil para cortar objetos de metal." -#. ~ Description for electric lantern (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "martillo" +msgstr[1] "martillos" + +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "" -"Es una lámpara alimentada con baterías. No provee mucha luz, pero dura mucho" -" tiempo. Usala para encenderla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "lámpara eléctrica (encendida)" -msgstr[1] "lámparas eléctricas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Apagas la lámpara." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "linterna (apagada)" -msgstr[1] "linternas (apagadas)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Enciendes la linterna." - -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "La linterna se quedó sin baterías." - -#. ~ Description for flashlight (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "" -"Es la típica linterna hogareña con el mango de plástico. Al usarla la " -"enciendes para generar luz, suponiendo que tiene baterías." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "linterna (encendida)" -msgstr[1] "linternas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Enciendes la linterna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "bengala" -msgstr[1] "bengalas" - -#. ~ Use action menu_text for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Golpeas la bengala y la enciendes." +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "taladro manual" +msgstr[1] "taladros manuales" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" -"Es una bengala de magnesio de quemado lento. Usala para golpearla y así se " -"enciende. Producirá una luz brillante por media hora, más o menos." +"Es una primitiva agujereadora manual con una sola mecha. Es lenta y " +"agotadora de utilizar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "bengala encendida" -msgstr[1] "bengalas encendidas" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "manguera de goma" +msgstr[1] "mangueras de goma" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" -"Esta bengala de magnesio está encendida, produciendo luz. Durará por lo " -"menos media hora antes de apagarse." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "linterna reforzada (apagada)" -msgstr[1] "linternas reforzadas (apagadas)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Enciendes la linterna reforzada." +"Es una manguera de goma flexible. Puede ser usada para fabricar alguna cosa," +" o para chuparle la gasolina a un vehículo." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "La linterna reforzada se quedó sin baterías." +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico de botella" +msgstr[1] "gatos hidráulicos de botella" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Es una linterna led reforzada de forma tubular y de aluminio, utilizada " -"comúnmente por los guardias de seguridad. Es una decente arma de cuerpo a " -"cuerpo. Usala para encenderla, si tiene baterías emitirá luz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "linterna reforzada (encendida)" -msgstr[1] "linternas reforzadas (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Apagas la linterna reforzada." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "lámpara de acetileno (apagada)" -msgstr[1] "lámparas de acetileno (apagadas)" +"Es un gato hidráulico portátil de tipo botella usado para levantar " +"vehículos." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "La %s tiene que estar conectado a una garrafa para encender." +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico improvisado" +msgstr[1] "gatos hidráulicos improvisados" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" -"Es una antigua lámpara de bronce diseñada para funcionar con una garrafa de " -"acetileno. Es una fuente de luz eficiente y un poco peligrosa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "lámpara de acetileno (encendida)" -msgstr[1] "lámparas de acetileno (encendidas)" - -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "Se apagó la %s." +"Es un gato hidráulico improvisado de tipo tijera, bastante mal construido, " +"capaz de levantar vehículos si eres tan valiente como para usarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "inhalador" -msgstr[1] "inhaladores" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "gato hidráulico de tipo tijera" +msgstr[1] "gatos hidráulicos de tipo tijera" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"Un inhalador de albuterol. Usado para el tratamiento del broncoespasmo, es " -"el sustento de la gente con asma. También es un estimulante leve, puede " -"causar nerviosismo o temblores." +"Es un gato hidráulico compacto de tipo tijera, usado para levantar " +"vehículos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "control de coche radiocontrol" -msgstr[1] "controles de coche radiocontrol" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "martillo neumático" +msgstr[1] "martillos neumáticos" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"Un control remoto para coches radiocontrol, con un joystick para hacer " -"doblar al auto y botones coloridos que no parecen servir para nada. ¿Tal vez" -" eran para el modelo deluxe?" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "coche radiocontrol" -msgstr[1] "coches radiocontrol" - -#. ~ Description for RC car -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" -"Un coche controlado de manera remota. Divertido tanto para los jóvenes como " -"para los adultos." +"Es una herramienta de construcción que se usa para agujerear roca sólida u " +"otras superficies. Utiliza gasolina. Usalo para hacer un agujero en terreno " +"adyacente (si tiene gasolina)." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "coche radiocontrol (encendido)" -msgstr[1] "coches radiocontrol (encendidos)" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Este coche radiocontrol está encendido, ¡y consume las baterías igual que un" -" coche eléctrico real! Usa el control remoto para manejarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "modificación de activación por radio" -msgstr[1] "modificaciones de activación por radio" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "equipo armero de reparación" +msgstr[1] "equipos armeros de reparación" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" -"Esta pequeña pieza electrónica puede ser instalada en algunos objetos para " -"que estos puedan ser activados luego de recibir una señal de radio." +"Es un equipo completo de herramientas hecho para reparar armas de fuego " +"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " +"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 25 cargas de " +"batería para cada vez que se usa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "radio (apagada)" -msgstr[1] "radios (apagadas)" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "martillo improvisado" +msgstr[1] "martillos improvisados" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Es una radio portátil. Al usarla la enciendes. Va a encontrar cualquier " -"señal cercana que esté siendo transmitida y la podrás escuchar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "radio (encendida)" -msgstr[1] "radios (encendidas)" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" -"Esta radio portátil está encendida, y está consumiendo gradualmente sus " -"baterías. Está transmitiendo una señal enviada por alguna de las torres de " -"radio cercanas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "waltitalkie" -msgstr[1] "waltitalkies" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "llana de metal" +msgstr[1] "llanas de metal" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" +"Esta herramienta metálica es utilizada comúnmente para alisar el cemento, o " +"la mezcla, en las obras." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "controlador remoto de vehículo" -msgstr[1] "controladores remotos de vehículo" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "kit de reparación misceláneo" +msgstr[1] "kits de reparación misceláneos" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" -"Es un controlador remoto para coches verdaderos. Puede encender o apagar los" -" dispositivos del coche. Algunos coches pueden ser manejados de manera " -"remota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "equipo de química" -msgstr[1] "equipos de química" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "molde de plástico" +msgstr[1] "moldes de plástico" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -"Es un equipo de química guardado en una caja. El contenido incluye " -"recipientes de cristal, mangueras, cables de metal, una placa térmica " -"eléctrica, y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas " -"químicas si es que te interesa." +"Es un molde de plástico. Se le puede dar formas y usar para fabricar objetos" +" de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "equipo básico de química" -msgstr[1] "equipos básicos de química" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "multi-herramienta" +msgstr[1] "multi-herramientas" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" -"Es un equipo básico de química que contiene recipientes de cristal, " -"mangueras y lentes de seguridad. Puede ser usado para fabricar cosas " -"químicas si es que te interesa, pero vas a necesitar también una fuente de " -"calor." +"Una herramienta multifunción ingeniosamente diseñada, que combina varias " +"herramientas pequeñas en los mangos del par de pinzas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "soplete de acetileno" +msgstr[1] "sopletes de acetileno" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"Este robusto equipo contiene algunas cosas básicas que vas a necesitar para " -"hacer trabajos precisos de química: específicamente, una pequeña balanza, un" -" espectrofotómetro, un aparato de punto de fusión, un medidor de pH y un " -"equipo de papeles finos de cromatografía. Esto te ayuda a sentirte confiado " -"a poder crear el químico deseado." +"Un kit de herramientas compacto diseñado para la soldadura y corte de metal," +" este soplete acetileno portátil incluye un mango del soplete y el accesorio" +" de corte en una bolsa fácil de llevar. Requiere conexión a cilindros a " +"presión de un gas de soldadura apropiado antes del uso. Además de sus usos " +"de metales, se puede activar para destruir las barreras metálicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "pequeña balanza" -msgstr[1] "pequeñas balanzas" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "brocha" +msgstr[1] "brochas" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "" +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Un pincel ancho, adecuado para pintar paredes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "espectrofotómetro" -msgstr[1] "espectrofotómetros" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "pico" +msgstr[1] "picos" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" +"Es un pico grande de acero, útil para rompar cosas duras o (con suficiente " +"habilidad) enemigos duros. ¡Picá la tierra!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" -"Es una pequeña caja llena de tubos plásticos cuadrados precisamente " -"calibrados, para espectrometría de laboratorio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "tenaza" +msgstr[1] "tenazas" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" -"Esto es básicamente, un par de sondas de vidrio en un voltímetro. Al poner " -"una sonda en la solución de calibración (incluída convenientemente en el " -"equipo) y la otra sonda en una sustancia, se puede calcular su acidez." +"Es una tenaza común con junta deslizante, útil para usar en trabajos " +"mecánicos básicos. Para otras cosas más complejas vas a necesitar una llave " +"francesa. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "pulidor eléctrico" +msgstr[1] "pulidores eléctricos" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" +"Es un pulidor eléctrico que se utiliza para pulir superficies de metal y " +"hacerlas tan reflectantes como un espejo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "aparato de punto de fusión" -msgstr[1] "aparatos de punto de fusión" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "martillo de piedra" +msgstr[1] "martillos de piedra" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" +"Es una piedra sujetada a un palo, un simple facsímil de un martillo. " +"Funciona adecuadamente pero la verdad es que no se puede comparar con un " +"martillo serio." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "destornillador" +msgstr[1] "destornilladores" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" +"Es un destornillador de broca cruciforme... o sea, punta phillips. Es una " +"herramienta importante para casi todas las fabricaciones electrónicas, la " +"mayoría de las mecánicas, y tiene muchos otros usos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "juego de destornilladores" +msgstr[1] "juegos de destornilladores" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" +"Es un juego de destornilladores de varios tamaños y tipos de punta. Te " +"garantiza tener la herramienta adecuada para un trabajo preciso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "equipo de reparación de armas" +msgstr[1] "equipos de reparación de armas" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" +"Es un equipo portátil de herramientas hecho para reparar armas de fuego " +"dañadas. Alimentado con baterías normales, es una herramienta vital para el " +"mantenimiento a largo plazo de las armas de fuego. Necesita 100 cargas de " +"batería para cada vez que se usa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "soldadora de mano" +msgstr[1] "soldadoras de mano" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" +"Es un aparato con una punta de metal que se puede poner muy caliente. Es " +"necesario para crear dispositivos electrónicos avanzados. Incluso, lo puedes" +" usar para cauterizar heridas, si necesitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "caja de herramientas" +msgstr[1] "cajas de herramientas" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +"Es una caja resistente de metal, que contiene un equipo completo de " +"herramientas adecuadas para la mayoría de los arreglos caseros o las obras " +"de construcción." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "conjunto de herramientas extendida" +msgstr[1] "conjuntos de herramientas extendidas" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "tijera" -msgstr[1] "tijeras" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "llana de madera" +msgstr[1] "llanas de madera" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "" -"Son un par de tijeras largas y resistentes. Puedes usar las tijeras para " -"cortar objetos hechos de algodón (como la ropa) y hacer trapos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico de botella" -msgstr[1] "gatos hidráulicos de botella" - -#. ~ Description for bottle jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" -"Es un gato hidráulico portátil de tipo botella usado para levantar " -"vehículos." +"Esta herramienta improvisada es usada para alisar el cemento o la mezcla en " +"las obras. También lo puedes usar para reventar algunas cabezas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico improvisado" -msgstr[1] "gatos hidráulicos improvisados" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "fibra de lana" +msgstr[1] "fibras de lana" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" -"Es un gato hidráulico improvisado de tipo tijera, bastante mal construido, " -"capaz de levantar vehículos si eres tan valiente como para usarlo." +"Es un conjunto natural de fibras de lana. Puede ser procesado para hacer " +"trozos de fieltro o hilos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "gato hidráulico de tipo tijera" -msgstr[1] "gatos hidráulicos de tipo tijera" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "navaja de precisión" +msgstr[1] "navajas de precisión" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -"Es un gato hidráulico compacto de tipo tijera, usado para levantar " -"vehículos." +"Es un cuchillo pequeño y afilado, diseñado para hacer cortes precisos " +"trabajando con telas o en alguna fabricación. Puede causar un daño decente, " +"pero es difícil acertarle a las cosas con esto. Su pequeña hoja afilada " +"permite golpes precisos en las manos de alguien hábil. Es demasiado chico " +"para poder descuartizar cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "soplete de acetileno" -msgstr[1] "sopletes de acetileno" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "llave inglesa" +msgstr[1] "llaves inglesas" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Un kit de herramientas compacto diseñado para la soldadura y corte de metal," -" este soplete acetileno portátil incluye un mango del soplete y el accesorio" -" de corte en una bolsa fácil de llevar. Requiere conexión a cilindros a " -"presión de un gas de soldadura apropiado antes del uso. Además de sus usos " -"de metales, se puede activar para destruir las barreras metálicas." +"Es una llave inglesa ajustable. Puede funcionar como una decente arma de " +"cuerpo a cuerpo, y es utilizada en muchas tareas mecánicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" @@ -87713,18 +88855,6 @@ msgstr "" "Esta granada tiene una etiqueta escrita con el nombre Kevin. No parece " "funcionar como una granada, manejala con cuidado. ¡Tirala ya!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" @@ -87756,6 +88886,18 @@ msgid "" "foes." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -87772,6 +88914,12 @@ msgid "" "camera, and a bright flashlight." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -87965,6 +89113,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -89826,6 +90987,10 @@ msgid "" " on chains and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " "robot." msgstr "" +"Es una mecagallina modificada, hecha un horrorífico monstruo adornado con " +"calaveras y púas. Ataca a sus enemigos con un par de ganchos con cadenas " +"giratorios y su sistema defensivo de sonido. Activá este objeto para " +"desplegar el robot." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tankbot" @@ -90471,6 +91636,17 @@ msgstr[1] "kits de rueditas" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Un juego de ruedas, como en un carrito de la compra." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -91773,6 +92949,10 @@ msgid "" "These do considerable cutting damage, but prevent you from holding anything " "else while extended." msgstr "" +"Unas garras feroces han sido instaladas quirúrgicamente dentro de tus dedos," +" lo que te permite extraerlas y retraerlas con un gasto mínimo de energía. " +"Hacen un daño cortante considerable, pero no te dejan agarrar nada con las " +"manos mientras estén extendidas." #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Internal Climate Control" @@ -92055,7 +93235,7 @@ msgstr "Linterna Craneal" msgid "" "Surgically mounted between your eyes is a small but powerful LED flashlight." msgstr "" -"Tenés una pequeña pero poderosa linterna de LEDs puesta quirúrgicamente " +"Tienes una pequeña pero poderosa linterna de LEDs puesta quirúrgicamente " "entre tus ojos." #. ~ Description for LED Tattoo @@ -92112,6 +93292,9 @@ msgid "" "detect the movements of creatures below the ground, buried traps, and " "unstable terrain." msgstr "" +"Tus pies están equipados con un sonar de precisión, lo que te permite " +"detectar movimientos de criaturas debajo de la tierra, trampas enterradas y " +"terreno inestable." #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Heat Drain" @@ -92779,7 +93962,7 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Extended Toolset" -msgstr "" +msgstr "Conjunto de herramientas extendida" #. ~ Description for Extended Toolset #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -92812,6 +93995,11 @@ msgid "" "requires less effort when this bionic is online. However, when it's offline" " it will hamper your movement, as you struggle against its moving parts." msgstr "" +"Las articulaciones de tus piernas han sido equipadas con servomotores que " +"proveen un movimiento asistido por energía. Están optimizadas para correr, " +"pero caminar también requiere menos esfuerzo cuando este biónico está " +"activado. Sin embargo, cuando está desactivado, tu movimiento será " +"obstaculizado y te costará moverte." #. ~ Description for Visual Disruptor #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -93048,7 +94236,7 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Wind Turbines" -msgstr "" +msgstr "Turbinas de viento" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Precision Solderers" @@ -93089,7 +94277,7 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Dopamine Stimulators" -msgstr "" +msgstr "Estimuladores de la Dopamina" #. ~ Description for Dopamine Stimulators #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -93551,6 +94739,14 @@ msgstr "Const.Puerta Improvisada" msgid "Build Door" msgstr "Const.Puerta" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Reparar Puerta de Madera" @@ -93843,6 +95039,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Const. Estante de Metal" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Construir Perchero" @@ -93903,6 +95103,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -94355,10 +95559,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Cortar Árbol en Troncos" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "" @@ -95814,6 +97014,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -97590,6 +98799,8 @@ msgstr "Desactivado" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This limb is damaged beyond use and may require a splint to recover." msgstr "" +"Este miembro está tan dañado que no lo puedes usar, y puede necesitar ser " +"entablillado para poder sanar." #. ~ Apply message for effect(s) 'Disabled'. #: lang/json/effects_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py @@ -97856,6 +99067,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "" @@ -97885,6 +99112,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -98209,6 +99451,32 @@ msgstr "¡Caíste en una trampa de lazo!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "Atrapado en una trampa pesada de lazo" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "Privación del sueño" @@ -98245,845 +99513,6 @@ msgstr "" "Te tomás unos suplementos de magnesio. Esto te va a ayudar con los síntomas " "de la privación de sueño." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -"Murió varios años después a manos de los Piratas del Infierno. Hasta el fin," -" sostuvo la esperanza de que su hija estaba viva en este páramo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -"Estaba en camino a Michigan para buscar su familia cuando se rompió una " -"pierna en el bosque. Murió de hipotermia una semana después. Una nota que " -"estaba en su cadaver decía 'Me hubiera gustado salvarla'." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -"Se convirtió en cazador y trampeador. Eventualmente se fue en un viaje de " -"caza y nunca se lo volvió a ver. Los intentos por localizarlo fueron " -"suspendidos cuando uno de los que lo buscaban desapareció sin dejar rastro." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los campamentos después de tu muerte. La " -"última vez fue visto en el Adirondacks en Nueva York." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -"Contrajo alguna especie de infección fúngica unos meses después de tu " -"muerte. Sin poder encontrar tratamiento acorde, pidió que lo mataran " -"mientras escuchaba a alguien leyendo su novela favorita, Don Quijote." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -"Se pasó el resto de su vida asistiendo a un aventurero o a otro. " -"Eventualmente, se terminó su suerte cuando se enfermó luego de comer algo " -"podrido. Fue abandonado por sus compañeros en un vecindario infestado, y " -"nunca se lo volvió a ver." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -"Fue detenido y esposado por un robot policía por varios delitos de robo y " -"vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Mientras " -"era mantenido en el suelo esperando la respuesta de más unidades policiales," -" fue destrozado por los muertos vivientes que fueron atraídos a la escena." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" -"Se suicidó para no caer en las manos de los Piratas del Infierno. Hasta el " -"final, ella mantuvo la esperanza de que si hijo estaba vivo en este páramo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -"Estaba camino a Ohio para buscar a su familia cuando comió algunas raíces " -"venenosas. En unos tres o cuatro días, ella se murió. Encontraron una nota " -"en su cuerpo que decía: 'Me hubiera gustado salvarlo.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" -"Se volvió una obrera que trabajó en cualquier campamento que necesitar " -"ayuda. Recibió un disparo por equivocación de parte de un empleado suyo " -"durante una discusión por el sueldo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -"Murió por la infección de una mordedura unas semanas después. Antes de " -"morirse, les dijo a los presentes, 'Sobreviví a todas las personas que " -"alguna vez quise. Si puedo decir algo de la muerte es que llegó unos meses " -"tarde.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -"Contrajo alguna clase de infección unos meses después de tu muerte. Sin " -"poder encontrar tratamiento acorde, pidió que la mataran mientras escuchaba " -"a alguien leyendo su novela favorita, Historia de dos ciudades." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -"Exploró la costa con la esperanza de encontrar un barco abandonado luego de " -"que te moriste. Su viaje terminó cuando encontró un muelle controlado por la" -" Vieja Guardia en un pueblo abandonado. Le prometieron una nueva vida si " -"aceptaba trabajar como contratista, así que pasó los próximos años " -"esforzándose para mantener el campamento con recursos pero nunca llegó a ver" -" recompensa alguna. Una bala perdida la mató cuando los Piratas del Infierno" -" atacaron intentando ganar acceso al mar." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -"Unos meses después de tu muerte, un grupo de ladrones la asaltó. Ella mató a" -" uno pero otro descargó una ráfaga de su lanzallamas a corta distancia. Sus " -"cenizas y algunos pedazos de adornos fue lo único que se pudo recuperar." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -"Fue detenida y encarcelada por un robot policía por varios delitos de robo y" -" vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Atrapada " -"en una celda esperando que la policía la revisara, se pasó semanas pidiendo " -"ayuda y consumiendo lentamente las provisiones que tenía. Dos semanas " -"después de ser arrastrada a su celda, murió por deshidratación." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "Tus Seguidores" @@ -99132,7 +99561,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "La Vieja Guardia" @@ -99145,7 +99574,7 @@ msgstr "" "Lo que queda del gobierno federal. El alcance de su fuerza es desconocido, " "pero escuadrones de soldados patrullando han sido vistos con su bandera." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Los Mercaderes Libres" @@ -99169,7 +99598,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "La Comuna Tacoma" @@ -99202,7 +99631,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Los Chatarrero de las Tierras Baldías" @@ -99215,7 +99644,7 @@ msgstr "" "Bandas autónomas o individuos que se dedican a saquear las ruinas del mundo" " antiguo para conseguir equipo y provisiones." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Piratas del Infierno" @@ -99270,6 +99699,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Cautivos" @@ -99281,7 +99732,7 @@ msgid "" "mutants, or worse. Without your help, the remainder of their lives will be " "short and gruesome." msgstr "" -"Son desafortunados sobrevivientes que han sido capturados por piratas, " +"Son desafortunados supervivientes que han sido capturados por piratas, " "esclavistas, mutantes o algo peor. Sin tu ayuda, lo que queda de sus vidas " "será corto y espantoso." @@ -99712,8 +100163,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "enredo de vegetación rota" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "telarañas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -100069,11 +100520,11 @@ msgstr "" #: lang/json/field_type_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "fog" -msgstr "" +msgstr "niebla" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "dense fog" -msgstr "" +msgstr "niebla densa" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fungal haze" @@ -100085,7 +100536,7 @@ msgstr "neblina densa fúngica" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 1" -msgstr "" +msgstr "aire frío 1" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 2" @@ -100167,6 +100618,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "cactus mutado" @@ -100180,8 +100643,7 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "¡chirrido de metal!" @@ -100342,13 +100804,14 @@ msgstr "barricada de camino" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "¡smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -100677,7 +101140,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -100731,7 +101194,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "¡crash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "¡whump!" @@ -100814,7 +101278,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -100878,8 +101342,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -100983,7 +101447,7 @@ msgstr "tumba desgastada" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "" +msgstr "Es una lápida gastada." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -101044,8 +101508,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -101363,8 +101827,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -101625,6 +102089,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -101778,6 +102260,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "tablón de anuncios" @@ -101819,6 +102311,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -101887,7 +102388,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -101976,8 +102477,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "¡cristal rompiéndose!" @@ -102061,7 +102563,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coat rack" -msgstr "" +msgstr "perchero" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -102139,6 +102641,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "barril de madera" @@ -102937,7 +103450,7 @@ msgstr "máquina expendedora" #. ~ Description for vending machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Buy stuff with a cash card." -msgstr "" +msgstr "Puedes comprar cosas con una tarjeta de crédito." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken vending machine" @@ -103068,6 +103581,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -103281,8 +103851,7 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "automático" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "rifle" @@ -103556,9 +104125,7 @@ msgstr "" "debido a su tamaño pequeño y corto tensado. Los pernos disparados con esta " "arma tienen una gran probabilidad de no romperse." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -103734,7 +104301,8 @@ msgstr "" "Un cañón de 120mm que pertenecía a un tanquebot. Si tienes esto... ¡Mejor " "que te pongas a buscar bugs!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "lanzador" @@ -103859,7 +104427,7 @@ msgstr "" "el brote. Aunque es poderoso, no es adecuada para distancias largas. Se " "alimenta con un UPS." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "semiautomático" @@ -104190,16 +104758,15 @@ msgstr[0] "subfusil básico" msgstr[1] "subfusiles básicos" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "cañón de riel H&K G80" -msgstr[1] "cañones de riel H&K G80" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -104756,14 +105323,14 @@ msgstr[1] "carabinas caseras" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -104897,6 +105464,12 @@ msgstr "" "liviana ideal. De todas maneras, tiene su funcionalidad en el campo de " "batalla." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -105147,7 +105720,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -105504,8 +106077,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -105663,8 +106235,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "triple-barrel 40mm launcher" msgid_plural "triple-barrel 40mm launchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lanzador 40mm de triple cañón" +msgstr[1] "lanzadores 40mm de triple cañón" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -105763,6 +106335,9 @@ msgid "" "cartridge and features a sleek octagonal barrel with a tube fed magazine. " "Go get 'em cowboy!" msgstr "" +"Este excelente rifle de acción de palanca utiliza el poderoso calibre .44 " +"magnum, y posee un elegante cañón octogonal con cargador de tubo. " +"¡Atrápalos, vaquero!" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pipe rifle: .44 Magnum" @@ -106021,8 +106596,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Taurus Raging Bull" msgid_plural "Taurus Raging Bull" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Taurus Raging Bull" +msgstr[1] "Taurus Raging Bull" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -106691,8 +107266,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM2000 submachine gun" msgid_plural "RM2000 submachine guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "subfusil RM2000" +msgstr[1] "subfusiles RM2000" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -107025,8 +107600,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -107475,6 +108049,16 @@ msgstr[1] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -107903,8 +108487,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flaregun" msgid_plural "flareguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pistola de bengalas" +msgstr[1] "pistolas de bengalas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A plastic single shot pistol that can be loaded with signal flares." @@ -107968,8 +108552,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rifle láser A7" +msgstr[1] "rifles láser A7" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -107987,13 +108571,9 @@ msgstr[1] "pistolas láser V29" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"La pistola láser V29 fue diseñada a mitad del siglo XXI, y fue una de las " -"primeras armas láser de mano. Es más grande que la mayoría de las pistolas, " -"pero no tiene retroceso." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -108034,6 +108614,10 @@ msgid "" "supply, or UPS. It does not reload normally; instead, press fire once to " "start charging it from your UPS, then again to unload the charge." msgstr "" +"Un rifle multi-propósito, diseñado para usarse en conjunto con un UPS. No se" +" recarga de manera normal, si no que aprietas el disparo una vez para " +"comenzar a cargarla con el UPS, y después aprietas otra vez para disparar la" +" carga." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "blowgun" @@ -108051,14 +108635,14 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -108103,6 +108687,23 @@ msgstr "" "Es un rifle láser barato hecho de componentes comunes. Es frágil, pero puede" " ser alimentado por baterías recargables." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -108593,8 +109194,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1911 DS" msgid_plural "M1911 DSs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "M1911 DS" +msgstr[1] "M1911 DS" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -108786,6 +109387,10 @@ msgid "" "Individual Carbine competition to replace the M4 carbine. It failed to " "replace it, but it is widely used by military all around the world." msgstr "" +"La Beretta ARX-160 era una competidora de la Phase II en la competición de " +"Carabina Individual del Ejército de Estados Unidos, para reemplazar la " +"carabina M4. No logró reemplazarla, pero es usada por ejércitos de todo el " +"mundo." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "light machine gun" @@ -111354,8 +111959,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "rifle scope" msgid_plural "rifle scopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mira para rifle" +msgstr[1] "miras para rifle" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -111380,8 +111985,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "ACOG scope" msgid_plural "ACOG scopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mira para ACOG" +msgstr[1] "miras para ACOG" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -111405,8 +112010,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "RS1219 scope" msgid_plural "RS1219 scopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mira para RS1219" +msgstr[1] "miras para RS1219" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -111506,7 +112111,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "sling" -msgstr "" +msgstr "honda" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "adjustable stock" @@ -112309,8 +112914,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "makeshift pistol bayonet" msgid_plural "makeshift pistol bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pistola con bayoneta improvisada" +msgstr[1] "pistolas con bayoneta improvisadas" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -114357,6 +114962,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Jugar" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Activar/Desactivar" @@ -114667,6 +115276,9 @@ msgid "" "This food melts when not in a very cold climate, and " "tastes much better when frozen." msgstr "" +"Esta comida se derrite cuando no está en clima muy frío, " +"y tiene mucho mejor gusto cuando está " +"congelado." #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -115067,6 +115679,9 @@ msgid "" "collision. You will automatically enable this part when you move into a " "tile with it." msgstr "" +"Esta parte evitará que salgas disparado del vehículo durante una colisión. " +"Vas a activar automáticamente esta parte cuando te muevas al espacio que lo " +"tiene." #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -115086,6 +115701,8 @@ msgid "" "A heavy weapon mounted in a turret. It can be fired from the vehicle " "controls." msgstr "" +"Es un arma grande montada en una torreta. Puede ser disparada desde los " +"controles del vehículo." #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -115293,8 +115910,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Sacarse armadura seleccionada" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Mostrar Ayuda" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -115402,7 +116019,11 @@ msgstr "Borrar nota" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Edit Note" -msgstr "" +msgstr "Editar nota" + +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "Marcar como peligroso" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" @@ -115426,7 +116047,7 @@ msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Map Notes" -msgstr "" +msgstr "Alternar notas de mapa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle City Labels" @@ -115470,7 +116091,7 @@ msgstr "Salir" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Choose destination" -msgstr "" +msgstr "Elige destino" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Fire Weapon" @@ -115552,6 +116173,10 @@ msgstr "Activar/Desactivar Saltar a objetivo" msgid "Center On Character" msgstr "Centrar en personaje" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Mostrar Ayuda" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Cambiar género" @@ -115718,11 +116343,11 @@ msgstr "Modificar campos" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Edit terrain" -msgstr "" +msgstr "Editar terreno" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Edit furniture" -msgstr "" +msgstr "Editar mobiliario" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Edit overmap / mapgen" @@ -115766,7 +116391,7 @@ msgstr "Aplicar filtro de objeto" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle item as favorite" -msgstr "" +msgstr "Alternar objeto como favorito" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle activate/examine" @@ -115830,11 +116455,11 @@ msgstr "Inventario avanzado" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pick up Nearby Item(s)" -msgstr "" +msgstr "Coger objeto(s) cercano(s)" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Pickup Item(s) at Player Feet" -msgstr "" +msgstr "Coger objeto(s) a los pies del jugador" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Grab something nearby" @@ -115862,7 +116487,7 @@ msgstr "Mirar alrededor" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle thief mode" -msgstr "" +msgstr "Alternar modo ladrón" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Peek Around Corners" @@ -115906,7 +116531,7 @@ msgstr "Sacarse objeto puesto" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Consume Item Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de consumición de objeto" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Wield" @@ -115916,6 +116541,10 @@ msgstr "Empuñar" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Selecciona Estilo de Artes Marciales" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "Recargar armas" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Recargar objeto empuñado" @@ -115991,7 +116620,7 @@ msgstr "Conducir vehículo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Travel Mode" -msgstr "" +msgstr "Alternar modo auto viajar" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Safe Mode" @@ -116023,7 +116652,7 @@ msgstr "Ver Mapa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Look at the sky" -msgstr "" +msgstr "Mirar al cielo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Factions" @@ -116031,7 +116660,7 @@ msgstr "Ver Bandos" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Scores" -msgstr "" +msgstr "Ver puntuación" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Morale" @@ -116071,19 +116700,19 @@ msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Temperature Map" -msgstr "" +msgstr "Ver mapa de temperatura" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Visibility Map" -msgstr "" +msgstr "Ver mapa de visibilidad" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Lighting Map" -msgstr "" +msgstr "Ver mapa de luz" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Radiation Map" -msgstr "" +msgstr "Ver mapa de radiación" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Switch Sidebar Style" @@ -116095,15 +116724,15 @@ msgstr "Act./Desact. Pantalla completa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Minimap" -msgstr "" +msgstr "Alternar minimapa" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Panel Admin" -msgstr "" +msgstr "Alternar panel de administrador" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Item" -msgstr "" +msgstr "Recargar objeto" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Tileset" @@ -116127,7 +116756,7 @@ msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Pickup" -msgstr "" +msgstr "Activar/Desactivar auto-recogida" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Action Menu" @@ -116181,10 +116810,6 @@ msgstr "Autoatacar" msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Atajos de teclado" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Opciones" @@ -116195,7 +116820,7 @@ msgstr "Gestor de auto-recogida" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Autonotes manager" -msgstr "" +msgstr "Gestor de autonotas" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Safe Mode manager" @@ -116207,11 +116832,11 @@ msgstr "Gestor de colores" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Active World Mods" -msgstr "" +msgstr "Activar mods de mundo" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" -msgstr "" +msgstr "Cambiar modo de movimiento (correr/caminar/agachado)" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset Movement to Walk" @@ -116219,15 +116844,15 @@ msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Run" -msgstr "" +msgstr "Alternar correr" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Crouch" -msgstr "" +msgstr "Alternar agacharse" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Movement Mode Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de modo de movimiento" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Spellcasting" @@ -116299,6 +116924,10 @@ msgstr "Agregar atajo de teclado local" msgid "Add global keybinding" msgstr "Agregar atajo de teclado global" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Agregar zona" @@ -116513,7 +117142,7 @@ msgstr "Luces atómicas" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/vehicle_use.cpp msgid "Control autopilot" -msgstr "" +msgstr "Controlar piloto automático" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle camera system" @@ -116951,6 +117580,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -117041,7 +117693,7 @@ msgstr "" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Private Property: No Trespassing" -msgstr "" +msgstr "Propiedad Privada: No Entrar" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -117073,6 +117725,11 @@ msgstr "" msgid " Area Dump" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -117482,7 +118139,7 @@ msgstr "ARENA" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "WOODCHIPS" -msgstr "" +msgstr "ASTILLAS DE MADERA" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -117782,6 +118439,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -118158,7 +118820,7 @@ msgstr "Controles del Tren del Laboratorio" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Request Subway Train" -msgstr "" +msgstr "Solicitar tren subterráneo" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -118200,6 +118862,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "Manifiesto" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -118254,7 +118931,7 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -118265,8 +118942,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -118275,9 +118953,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -118341,7 +119021,7 @@ msgstr "" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -118415,7 +119095,7 @@ msgstr "Precisión de Grulla" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -118482,7 +119162,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -118675,9 +119356,9 @@ msgstr "Kung Fu del Leopardo" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -118714,7 +119395,7 @@ msgstr "Acecho de Leopardo" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -118731,7 +119412,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -118868,7 +119549,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -118986,7 +119667,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -119131,7 +119812,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -119173,7 +119854,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -119337,7 +120017,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -119452,7 +120132,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -119549,6 +120229,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -119683,10 +120367,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alcohol" @@ -120148,25 +120828,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120175,7 +120855,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -120192,8 +120872,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Seguir Equipo de Sarcófago" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "No te vas a creer lo que me he encontrado..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120254,19 +120934,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Encontrar inhalador" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "Soy asmático/a. Necesito que me consigas un inhalador..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"¡Gracias a dios, gracias de verdad! No duraré más de dos días, date prisa..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -120299,14 +120978,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Encontrar Antibióticos" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "Esta infección pinta mal, mal..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "" -"Estoy infectado/a. Malamente. Necesito que consigas algunos antibióticos " -"para mí..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -120338,6 +121015,8 @@ msgid "" "Survivors were talking about them crashing but I don't know where. If I " "were a pilot I'd avoid crash landing in a city or forest though." msgstr "" +"Los supervivientes estaban hablando acerca de un accidente pero no sé dónde." +" Si yo fuera el piloto evitaría estrellarme en una ciudad o en un bosque." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "How 'bout that black box?" @@ -120361,7 +121040,7 @@ msgstr "Recuperar Transcr. de Caja Negra" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "With the black box in hand, we need to find a lab." -msgstr "" +msgstr "Con la caja negra, tenemos que encontrar un laboratorio." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120395,7 +121074,7 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Encontrar Placa de Ayudante" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." +msgid "Those twisted snakes…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120426,7 +121105,7 @@ msgstr "¿Ha habido suerte?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Great work, Deputy. We're in business." -msgstr "" +msgstr "Buen trabajo, Ayudante. Estamos en marcha." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thanks for trying… I guess." @@ -120435,6 +121114,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "The day of reckoning will come for the criminals if it hasn't already." msgstr "" +"El día del juicio final llegará para los criminales si es que ya no ha " +"llegado." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Flag" @@ -120455,8 +121136,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "¡Toma ya! Encuéntrame una de esas banderas americanas grandes." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "¿En serio? Maldito comunista..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -120493,7 +121174,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You'll see, I know I'm right." -msgstr "" +msgstr "Vas a ver, sé que tengo razón." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120508,6 +121189,8 @@ msgid "" "Try a big corporate building of some sort, they're bound to have an " "accounting department." msgstr "" +"Busca en un edificio grande de una corporación de alguna clase, están " +"obligadas a tener un departamento de contabilidad." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120525,7 +121208,7 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Encontrar Registros de Pacientes" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120543,20 +121226,22 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Please, I just want to know what happened to everyone." -msgstr "" +msgstr "Por favor, solo quiero saber qué le pasó a los demás." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I bet you'll run into a lot of those things in the hospital, please be " "careful." msgstr "" +"Apuesto a que te vas a encontrar con muchas de esas cosas en el hospital, " +"por favor, ten cuidado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Oh dios, pensé que Timmy se había salvado..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." +msgid "I bet some of them are still out there…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120564,7 +121249,7 @@ msgid "Find Weather Log" msgstr "Encontrar Registro de Clima" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120587,6 +121272,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'm not sure, maybe a news station would have what we are looking?" msgstr "" +"No estoy seguro, ¿Tal vez los oficinas de empresas de periodismo puedan " +"tener lo que estamos buscando?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "These look more complicated than I thought, just give me some time." @@ -120606,7 +121293,7 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Encontrar Reliquia" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120625,8 +121312,8 @@ msgstr "" "camino." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Ya, supongo que el estrés simplemente me puede..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -120639,15 +121326,15 @@ msgstr "" "reliquia me sirve." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Gracias, ahora necesito estar un rato a solas..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "¿De qué sirve esto a nosotros?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." +msgid "It was a lost cause anyways…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120690,7 +121377,7 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Recuperar Software" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120704,8 +121391,8 @@ msgstr "" "traérmelo." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "¿En serio? Es un trabajo fácil..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -120720,17 +121407,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "¡Excelente, gracias!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "¿Cómo, la has cagado? Todo el trabajo tirado a la basura..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Analizar Sangre de Zombi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" msgstr "" -"Puede ser muy informativo realizar un análisis de la sangre de un zombi..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120749,16 +121435,16 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "" -"¿Estás seguro? El valor científico de la información de esa sangre puede ser" -" invalorable..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The centrifuge is a bit technical; you might want to study up on the usage " "of computers before completing that part." msgstr "" +"El centrifugado es un poco técnico; tal vez quieras estudiar el uso de " +"computadoras antes de completar esa parte." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, do you have the data yet?" @@ -120766,14 +121452,14 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Excellent! This may be the key to removing the infection." -msgstr "" +msgstr "¡Excelente! Esto puede ser la clave para quitar la infección." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" -msgstr "" +msgstr "¡Esperá, no puede ser que tengas la información! ¡Mentiroso!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120860,7 +121546,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -120884,6 +121570,8 @@ msgid "" "I don't think you're going to find many other survivors who haven't taken up" " a faction yet." msgstr "" +"No creo que vayas a encontrar otros supervivientes que ya no hayan elegido " +"un bando." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'm a pretty good shot with a rifle or pistol." @@ -120898,8 +121586,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "No lo creo..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -120910,8 +121598,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Matar 100 Zombis" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Parece que conocés este mundo nuevo mejor que la mayoría..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -120959,11 +121647,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Matar Líder de Horda" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Escuché algunos rumores malos, así que espero que estés dispuesto a " -"enfrentar otro desafío..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121005,7 +121690,7 @@ msgstr "Matar Jabberwock" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121024,7 +121709,7 @@ msgstr "Gracias, preparate para lo que sea que es esa bestia." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Hey, I know I wouldn't volunteer for it either." -msgstr "" +msgstr "Hey, yo tampoco sería voluntario para una cosa así." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'd carry a shotgun at least, it sounded pretty big." @@ -121035,12 +121720,14 @@ msgid "" "You look a little shaken up, I can't tell you how glad I am that you killed " "it though." msgstr "" +"Te veo un poco agitado... no te puedo decir cuánto me alegra que lo hayas " +"matado." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Something in the shadows still seems to stare at me when I look at the " "woods." -msgstr "" +msgstr "Algo en las sombras todavía parece mirarme cuando voy al bosque." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121053,8 +121740,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Matar Mamá Zombi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "Oh dios, no puedo " +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121067,15 +121754,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Por favor, reconsidéralo. Sé que ella está sufriendo..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Encuentra un arma si puedes, date prisa..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121095,8 +121782,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Llegar a Casa de Granja" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Solo quiero un lugar para empezar de nuevo..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121143,8 +121830,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Llegar a Campamento FEMA" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Quizá han huido a otro de los campos..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121250,8 +121937,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Encontrar Perro Perdido" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Oh, mi pobre perrito..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121285,8 +121972,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "¡Muchísimas gracias por encontrarlo!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "¡Oh, no! Mi perrito..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "¡Oh, no! Mi perrito…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -121298,8 +121985,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121309,7 +121996,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121334,7 +122021,7 @@ msgstr "Mala suerte." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Antibiotics Before You Die!" -msgstr "" +msgstr "¡Encuentra los antibióticos antes de que Mueras!" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Prove your worth to Foodperson" @@ -121380,7 +122067,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121395,7 +122082,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121416,7 +122103,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121425,7 +122112,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -121499,6 +122186,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -121579,10 +122521,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -121700,7 +122638,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121842,11 +122780,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121910,7 +122848,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121936,7 +122874,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121971,8 +122909,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -121996,8 +122934,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -122020,7 +122958,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122040,11 +122978,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122061,10 +122999,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -122074,8 +123008,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Localizar Eq. de Comunicaciones" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Necesitamos ayuda..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122094,10 +123028,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -"No sé por qué te tendrías que molestar en perder el tiempo acá abajo si no " -"podéis encargarte de unas pequeñas tareas..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -122197,7 +123129,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We are good to go! The last of the gear is powering up now." -msgstr "" +msgstr "¡Estamos listos para empezar! El último dispositivo se está cargando." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122403,7 +123335,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122425,7 +123357,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122433,7 +123365,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122459,8 +123391,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122643,7 +123575,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122711,7 +123643,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122859,7 +123791,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122894,6 +123826,8 @@ msgid "" "Come back when you get a chance, we really need to start reclaiming the " "region." msgstr "" +"Vuelve cuando tengas la oportunidad, realmente necesitamos empezar a " +"recuperar la región." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "If you can, get a friend or two to help you." @@ -122950,14 +123884,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Gracias, el mundo es un lugar mejor sin ellos. Dos de nuestros mejores " -"hombres han aceptado la ayuda de la Vieja Guardia para establecer un puesto " -"mientras vos no estabas. No teníamos otras opciones, los refugiados todavía " -"están llegando y no sabemos qué otra cosa hacer con nuestra provisión " -"limitada de comida. Si tienes la oportunidad, deberías ir a ver si necesitan" -" tu ayuda..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -123049,7 +123977,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -123154,7 +124082,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Expect the lab to be locked as usual." -msgstr "" +msgstr "Acuérdate que el laboratorio va a estar cerrado, como es normal." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123300,7 +124228,7 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "Volvé cuando tengas la oportunidad, nos viene bien otro hombre útil." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123380,15 +124308,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123425,11 +124352,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -123441,7 +124368,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -123459,7 +124386,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123500,7 +124427,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123560,7 +124487,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123677,7 +124604,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123988,14 +124915,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." -msgstr "Estoy seguro que puedes encontrar lejía en casi todas las casas..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you can't find a large supply I'd recommend checking hospitals or " "research labs." msgstr "" +"Si no puedes encontrar un suministro grande, te recomiendo buscar en " +"hospitales o laboratorios de investigación." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the bleach?" @@ -124020,7 +124949,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." +msgid "We'll do our best to make them last…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124593,33 +125522,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -124643,10 +125551,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -124657,14 +125561,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -124748,6 +125644,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -125848,7 +126924,7 @@ msgstr "Encontré el queso." #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "Vampire" -msgstr "" +msgstr "Vampiro" #. ~ Mutation class: Vampire mutagen_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -125899,13 +126975,13 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgctxt "memorial_male" msgid "Reclaimed by nature." -msgstr "" +msgstr "Reclamado por la naturaleza." #. ~ Mutation class: Wendigo Female memorial messsage #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgctxt "memorial_female" msgid "Reclaimed by nature." -msgstr "" +msgstr "Reclamado por la naturaleza." #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -125984,7 +127060,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Millionaire" -msgstr "" +msgstr "Millonario" #. ~ Description for Millionaire #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126040,7 +127116,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair: black, long" -msgstr "" +msgstr "Pelo: negro, largo" #. ~ Description for Hair: black, long #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126094,7 +127170,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair: brown, long" -msgstr "" +msgstr "Pelo: castaño, largo" #. ~ Description for Hair: brown, long #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126202,7 +127278,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair: red, long" -msgstr "" +msgstr "Pelo: pelirrojo, largo" #. ~ Description for Hair: red, long #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126319,12 +127395,12 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair: none" -msgstr "" +msgstr "Pelo: ninguno" #. ~ Description for Hair: none #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "You are bald." -msgstr "" +msgstr "Eres calvo." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Skin tone: dark brown" @@ -126373,7 +127449,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: none" -msgstr "" +msgstr "Bello facial: ninguno" #. ~ Description for Facial hair: none #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126384,7 +127460,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: goatee" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: perilla" #. ~ Description for Facial hair: goatee #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126393,7 +127469,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: circle beard" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: barba circular" #. ~ Description for Facial hair: circle beard #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126404,7 +127480,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: royale beard" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: barba regia" #. ~ Description for Facial hair: royale beard #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126414,7 +127490,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: anchor beard" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: barba ancha" #. ~ Description for Facial hair: anchor beard #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126467,7 +127543,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: original moustache" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: bigote original" #. ~ Description for Facial hair: original moustache #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126524,12 +127600,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: beard" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: barba" #. ~ Description for Facial hair: beard #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126585,7 +127661,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -126614,7 +127690,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: Van Dyke" -msgstr "" +msgstr "Vello facial: Van Dyke" #. ~ Description for Facial hair: Van Dyke #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126664,7 +127740,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -126788,6 +127864,8 @@ msgid "" "You heal faster when sleeping and will even recover a small amount of HP " "when not sleeping." msgstr "" +"Te curas más rápido cuando duermes e incluso recuperas una pequeña cantidad " +"de PV cuando no duermes." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Light Eater" @@ -126816,7 +127894,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Practiced Sleeper" -msgstr "" +msgstr "Dormilón practicante" #. ~ Description for Practiced Sleeper #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -126824,6 +127902,8 @@ msgid "" "Your body's demanding energy needs mean you can fall asleep just about " "anywhere." msgstr "" +"Las exigentes necesidades de energía de tu cuerpo significan que puedes " +"conciliar el sueño en cualquier lugar." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pain Resistant" @@ -127012,6 +128092,9 @@ msgid "" "skills will erode slightly slower than usual, and you can remember more " "terrain." msgstr "" +"Tienes una memoria excepcional y te resulta fácil recordar cosas. Tus " +"habilidades se erosionarán un poco más lentamente de lo habitual, y puedes " +"recordar más terreno." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Deft" @@ -127079,10 +128162,14 @@ msgid "" "enjoy food more; delicious food is better for your morale, and you don't " "mind unsavory meals as much. Activate to skip prompt for overeating." msgstr "" +"¡Comes más rápido, y puedes comer y beber más que nadie! También disfrutas " +"más de la comida; la comida deliciosa es mejor para tu moral, y no te " +"importa tanto la comida desagradable. Actívalo para omitir la indicación de " +"comer en exceso." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bookworm" -msgstr "" +msgstr "Rata de biblioteca" #. ~ Description for Bookworm #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127125,7 +128212,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Animal Kinship" -msgstr "" +msgstr "Parentesco animal" #. ~ Description for Animal Kinship #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127134,6 +128221,9 @@ msgid "" " with innate trust. This only applies to natural animals such as woodland " "creatures." msgstr "" +"Algo sobre tu presencia calma a los animales, y te tratarán con una " +"confianza innata. Esto solo se aplica a animales naturales como las " +"criaturas del bosque." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Terrifying" @@ -127210,7 +128300,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Stimulant Psychosis" -msgstr "" +msgstr "Psicópata estimulante" #. ~ Description for Stimulant Psychosis #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127219,6 +128309,9 @@ msgid "" "You can tolerate a lot more of them without overdosing, but if you indulge " "too much, you start seeing things…" msgstr "" +"Tienes una historia única con estimulantes (como café o anfetaminas). Puedes" +" tolerar muchos más sin sobredosis, pero si le das demasiado, empezarás a " +"ver cosas..." #. ~ Description for Stylish #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127315,7 +128408,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Killer Drive" -msgstr "" +msgstr "Asesino/a" #. ~ Description for Killer Drive #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127323,6 +128416,8 @@ msgid "" "You derive enjoyment from killing things. Putting end to life seem to spark" " some dark satisfaction and thrill, and you crave it every moment." msgstr "" +"Obtienes placer matando cosas. Poner fin a la vida parece provocarte una " +"oscura satisfacción y emoción, y lo anhelas a cada momento." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Martial Arts Training" @@ -127349,6 +128444,9 @@ msgid "" "your choice of Capoeira, Krav Maga, Muay Thai, Ninjutsu, Wing Chun, or Zui " "Quan." msgstr "" +"Has tomado algunas clases de defensa personal en un gimnasio cercano. " +"Comienzas con tu elección de Capoeira, Krav Maga, Muay Thai, Ninjutsu, Wing " +"Chun o Zui Quan." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Shaolin Adept" @@ -127374,10 +128472,13 @@ msgid "" "Eskrima, Fencing, Fior Di Battaglia, Medieval Swordsmanship, Niten Ichi-Ryu," " Pentjak Silat, or Sōjutsu." msgstr "" +"Has practicado la lucha con armas. Comienzas con tu elección de Eskrima, " +"Esgrima, Fior Di Battaglia, Esgrima medieval, Niten Ichi-Ryu, Pentjak Silat " +"o Sōjutsu." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Competitive Fencer" -msgstr "" +msgstr "Esgrimidor/a competitivo/a" #. ~ Description for Competitive Fencer #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127386,6 +128487,10 @@ msgid "" "épée. You competed nationally and dabbled with some of the historical " "fencing weapons afforded by HEMA's popularity." msgstr "" +"Eras un ávido esgrimista, comenzando con papel de aluminio y avanzando hacia" +" sable, luego con espada. Competiste a nivel nacional y incursionó en " +"algunas de las armas de esgrima históricas que ofrece la popularidad de " +"HEMA." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Weak Scent" @@ -127415,7 +128520,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Weight: XS" -msgstr "" +msgstr "Peso: XS" #. ~ Description for Weight: XS #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127424,10 +128529,13 @@ msgid "" " skeletal figure is now an extra burden, when food is not at hand's reach. " "You need to gain weight or die trying." msgstr "" +"Perdiste mucho peso antes del Cataclismo. Cual fuera la razón, tu figura " +"esquelética es ahora una carga adicional, cuando la comida no está al " +"alcance de tu mano. Necesitas subir de peso o morir en el intento." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Weight: XXXL" -msgstr "" +msgstr "Peso: XXXL" #. ~ Description for Weight: XXXL #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -127436,6 +128544,9 @@ msgid "" "your bloated figure is now an extra burden, when mobility is a key to " "survival. You need to go on a diet or die trying." msgstr "" +"Ganaste muchísimo peso antes del Cataclismo. Cual fuera la razón, tu figura " +"hinchada ahora es una carga adicional, cuando la movilidad es la clave para " +"la supervivencia. Necesitas ponerte a dieta o morir en el intento." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pretty" @@ -127447,6 +128558,8 @@ msgid "" "You are a sight to behold. People who care about such things will react " "more kindly to you." msgstr "" +"Eres un espectáculo para la vista. Las personas que se preocupan por tales " +"cosas reaccionarán más amablemente contigo." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bad Knees" @@ -127489,6 +128602,8 @@ msgid "" "Without glasses, your seeing radius is severely reduced! However, you are " "guaranteed to start with a pair of glasses." msgstr "" +"¡Sin gafas, tu radio de visión se reduce severamente! Sin embargo, tienes la" +" garantía de comenzar con un par de gafas." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Slow Healer" @@ -127497,7 +128612,7 @@ msgstr "Sanador/a Lento/a" #. ~ Description for Slow Healer #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "You heal a little slower than most; sleeping will heal less HP." -msgstr "" +msgstr "Te curas un poco más lento que la mayoría; dormir curará menos PV." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Healer" @@ -127509,6 +128624,8 @@ msgid "" "Your health recovery through sleeping is severely impaired and causes you to" " recover only a third of usual HP." msgstr "" +"Tu recuperación de la salud a través del sueño se ve gravemente afectada y " +"hace que recuperes solo un tercio de los PV habituales." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Imperceptive Healer" @@ -127520,6 +128637,8 @@ msgid "" "You recover barely any health through sleeping - it will heal only one tenth" " of usual HP." msgstr "" +"Apenas te recupera la salud al dormir, solo sanará una décima parte de los " +"PV habituales." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Far-Sighted" @@ -127771,6 +128890,8 @@ msgid "" "You *adore* the taste of junk food, and find it preferable to everything " "else!" msgstr "" +"*Adorás* el sabor de la comida chatarra, ¡y la preferís a cualquier otra " +"comida!" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Glass Jaw" @@ -128877,7 +129998,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Transpiration" -msgstr "" +msgstr "Transpiración" #. ~ Description for Transpiration #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -129631,7 +130752,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "%1$s stabs %2$s with their pointed horns" -msgstr "" +msgstr "%1$s apuñala al %2$s con sus cuernos puntiagudos" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Antlers" @@ -131345,7 +132466,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You jackhammer into %s with your beak" -msgstr "" +msgstr "Taladras al %s con tu pico" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -131617,7 +132738,7 @@ msgstr "Te sacás una liana de tu cuerpo." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hair Roots" -msgstr "" +msgstr "Pelo de raíces" #. ~ Description for Hair Roots #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -131625,6 +132746,8 @@ msgid "" "Roots have started growing from your leaf like hair, they don't seem to do " "much." msgstr "" +"Las raíces han empezado a crecer de tu hoja como el pelo, no parecen " +"funcionar para mucho." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Toe Roots" @@ -131891,6 +133014,9 @@ msgid "" "Dexterity, permanent hand encumbrance of 30, and inability to wear gloves. " "Somewhat decreases wet penalties." msgstr "" +"Tus brazos se han transformado en tentáculos, lo que te da un bonus de 1 " +"punto a tu Destreza, una incomodidad permanente de 30, y la imposibilidad de" +" usar guantes. De alguna manera, disminuye las penalidades por estar mojado." #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -132277,7 +133403,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lidless Eyes" -msgstr "" +msgstr "Sin Párpados" #. ~ Description for Lidless Eyes #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -132622,7 +133748,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Night Vision" -msgstr "" +msgstr "Depuración Visión Nocturna" #. ~ Description for Debug Night Vision #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -132744,6 +133870,15 @@ msgstr "" "Para alimentar tu cybug interior. Activalo para incrementar la capacidad de " "energía en 100 (puede ser repetido)." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Delicado" @@ -132838,11 +133973,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "Historia de Superviviente" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -132914,7 +134047,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Biology Expert" -msgstr "" +msgstr "Experto en Biología" #. ~ Description for Biology Expert #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -132922,6 +134055,8 @@ msgid "" "This survivor has extensive experience in general biology, a PhD or " "equivalent." msgstr "" +"Este superviviente tiene mucha experiencia en biología, un doctorado o algo " +"así." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bookkeeping Training" @@ -132941,7 +134076,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bookkeeping Expert #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This survivor has extensive experience in bookkeeping." -msgstr "" +msgstr "Este superviviente tiene mucha experiencia en contabilidad." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Botany Training" @@ -132975,7 +134110,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Chemistry Expert" -msgstr "" +msgstr "Experto en Química" #. ~ Description for Chemistry Expert #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -132996,6 +134131,8 @@ msgid "" "This survivor has some formal training in culinary arts, but not much " "experience." msgstr "" +"Este superviviente tiene algo de formación en artes culinarias, pero no " +"mucha experiencia." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Culinary Expert" @@ -133010,7 +134147,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Electrical Engineering Training" -msgstr "" +msgstr "Entrenado/a en Ingeniería Eléctrica" #. ~ Description for Electrical Engineering Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -133031,10 +134168,12 @@ msgid "" "This survivor has extensive experience in electrical engineering: an EngD, " "extensive field experience, or equivalent." msgstr "" +"Este superviviente tiene mucha experiencia en ingeniería eléctrica, una " +"carrera de grado, mucha trabajo de campo o algo similar." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mechanical Engineering Training" -msgstr "" +msgstr "Entrenado/a en Ingeniería Mecánica" #. ~ Description for Mechanical Engineering Training #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -133067,7 +134206,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Software Engineering Expert" -msgstr "" +msgstr "Experto/a en Ingeniería en Sistemas" #. ~ Description for Software Engineering Expert #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -133188,6 +134327,8 @@ msgstr "" msgid "" "This survivor has some formal training in physics, but not much experience." msgstr "" +"Este sobreviviente tiene algo de conocimiento en física, pero no tiene " +"experiencia." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Physics Expert" @@ -133310,6 +134451,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -133518,7 +134664,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Druid" -msgstr "" +msgstr "Druida" #. ~ Description for Druid #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -133893,6 +135039,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -134043,6 +135213,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -134292,10 +135486,18 @@ msgstr "Psicópata" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "chef" -msgstr "" +msgstr "chef" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "officer" +msgstr "oficial" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py @@ -134308,7 +135510,7 @@ msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "prisoner" -msgstr "" +msgstr "prisionero" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "beggar" @@ -134320,31 +135522,31 @@ msgstr "Reena Sandhu" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Dino Dave" -msgstr "" +msgstr "Dino Dave" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Luo Meizhen" -msgstr "" +msgstr "Luo Meizhen" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Brandon Garder" -msgstr "" +msgstr "Brandon Garder" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Yusuke Taylor" -msgstr "" +msgstr "Yusuke Taylor" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "refugee" -msgstr "" +msgstr "refugiado" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Aleesha Seward" -msgstr "" +msgstr "Aleesha Seward" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Alonso Lautrec" -msgstr "" +msgstr "Alonso Lautrec" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Boris Borichenko" @@ -134352,59 +135554,59 @@ msgstr "Boris Borichenko" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Dana Nunez" -msgstr "" +msgstr "Dana Nunez" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Draco Dune" -msgstr "" +msgstr "Draco Dune" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Fatima al Jadir" -msgstr "" +msgstr "Fatima al Jadir" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Garry Villeneuve" -msgstr "" +msgstr "Garry Villeneuve" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Guneet Singh" -msgstr "" +msgstr "Guneet Singh" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Jenny Forcette" -msgstr "" +msgstr "Jenny Forcette" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "John Clemens" -msgstr "" +msgstr "John Clemens" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Mandeep Singh" -msgstr "" +msgstr "Mandeep Singh" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Mangalpreet Singh" -msgstr "" +msgstr "Mangalpreet Singh" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Pablo Nunez" -msgstr "" +msgstr "Pablo Nunez" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Rhyzaea Johnny" -msgstr "" +msgstr "Rhyzaea Johnny" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Stan Borichenko" -msgstr "" +msgstr "Stan Borichenko" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Uyen Tran" -msgstr "" +msgstr "Uyen Tran" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Vanessa Toby" -msgstr "" +msgstr "Vanessa Toby" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Broker" @@ -134412,7 +135614,7 @@ msgstr "Agente de bolsa" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Guard" -msgstr "" +msgstr "Guardia" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Makayla Sanchez" @@ -134432,15 +135634,15 @@ msgstr "" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Head of Security" -msgstr "" +msgstr "Jefe de seguridad" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "U. Rourke" -msgstr "" +msgstr "U. Rourke" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Free Merchant" -msgstr "" +msgstr "Mercader libre" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Barber" @@ -134452,7 +135654,7 @@ msgstr "Carpintero" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Crop Overseer" -msgstr "" +msgstr "Supervisor de cultivos" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Farmer" @@ -134468,15 +135670,15 @@ msgstr "Enfermera" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Scavenger Boss" -msgstr "" +msgstr "Jefe chatarrero" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Scrapper" -msgstr "" +msgstr "Peleón" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Laborer" -msgstr "" +msgstr "Obrero" #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Lumberjack" @@ -134486,6 +135688,18 @@ msgstr "Leñador" msgid "Woodworker" msgstr "Carpintero" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "dulce" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "tecnólogo" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "sanador" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Saqueador" @@ -135267,11 +136481,11 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "green house" -msgstr "" +msgstr "invernadero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "green house roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de invernadero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "chicken coop" @@ -135303,11 +136517,11 @@ msgstr "granja de árboles" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dirt road" -msgstr "" +msgstr "carretera de tierra" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silos" -msgstr "" +msgstr "silos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "yard" @@ -135321,6 +136535,14 @@ msgstr "casa rural" msgid "rural house roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "" @@ -135367,7 +136589,7 @@ msgstr "estación de servicio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gas station roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de gasolinera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pharmacy" @@ -135375,7 +136597,7 @@ msgstr "farmacia" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pharmacy roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de farmacia" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "doctor's office" @@ -135383,7 +136605,7 @@ msgstr "consultorio médico" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "doctor's office roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de consultorio médico" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "office" @@ -135831,7 +137053,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "internet cafe" -msgstr "" +msgstr "cibercafé" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "internet cafe roof" @@ -135839,7 +137061,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car showroom" -msgstr "" +msgstr "sala de exposición de coches" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "car showroom 2nd floor" @@ -136299,7 +137521,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lab" -msgstr "" +msgstr "laboratorio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fema camp" @@ -136344,6 +137566,14 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "survivor's camp" +msgstr "campamento de supervivientes" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py @@ -136506,6 +137736,10 @@ msgstr "Bóveda - Industria ligera" msgid "Vault - Gym" msgstr "Bóveda - Gimnasio" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "" @@ -136590,10 +137824,6 @@ msgstr "silo" msgid "silo cap" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "rancho" @@ -136644,11 +137874,11 @@ msgstr "pequeño camino de madera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pavilion" -msgstr "" +msgstr "pabellón" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pavilion roof" -msgstr "" +msgstr "techo de pabellón" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "hunting blind" @@ -136676,15 +137906,15 @@ msgstr "jardín botánico" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "shooting range" -msgstr "" +msgstr "campo de tiro" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "shooting range roof" -msgstr "" +msgstr "techo de campo de tiro" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "miniature railway" -msgstr "" +msgstr "ferrocarril en miniatura" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "golf course" @@ -136692,7 +137922,7 @@ msgstr "campo de golf" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "golf course parking lot" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de campo de golf" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "golf course service building" @@ -136700,7 +137930,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "golf course bar" -msgstr "" +msgstr "bar de campo de golf" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "golf course service building roof" @@ -136712,11 +137942,11 @@ msgstr "campo de béisbol" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "zoo parking" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de zoo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "zoo pavilion" -msgstr "" +msgstr "pabellón del zoo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "zoo" @@ -136724,7 +137954,7 @@ msgstr "zoo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "zoo roof" -msgstr "" +msgstr "techo de zoo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "stadium parking" @@ -136768,15 +137998,15 @@ msgstr "campo de juego de paintball" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "paintball field roof" -msgstr "" +msgstr "techo de campo de juego de paintball" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "smoking lounge" -msgstr "" +msgstr "sala de fumadores" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "smoking lounge roof" -msgstr "" +msgstr "techo de sala de fumadores" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "music venue" @@ -136784,23 +138014,23 @@ msgstr "sala de conciertos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "music venue roof" -msgstr "" +msgstr "techo de sala de conciertos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gambling hall" -msgstr "" +msgstr "sala de juego" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gambling hall roof" -msgstr "" +msgstr "techo de sala de juego" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "strip club" -msgstr "" +msgstr "club de striptease" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "strip club roof" -msgstr "" +msgstr "techo de club de striptease" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "museum" @@ -136808,7 +138038,7 @@ msgstr "museo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "museum roof" -msgstr "" +msgstr "techo de museo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bowling alley" @@ -136816,7 +138046,7 @@ msgstr "bolera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bowling alley roof" -msgstr "" +msgstr "techo de bolera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "boxing gym" @@ -136824,7 +138054,7 @@ msgstr "gimnasio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "boxing gym roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de gimnasio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fitness gym" @@ -136832,7 +138062,7 @@ msgstr "gimnasio fitness" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fitness gym roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de gimnasio fitness" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dojo" @@ -136840,7 +138070,7 @@ msgstr "dojo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dojo roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de dojo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "private park" @@ -136997,63 +138227,63 @@ msgstr "subterráneo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "rest area" -msgstr "" +msgstr "área de descanso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "rest area roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de área de descanso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "rest area parking" -msgstr "" +msgstr "aparcamiento de área de descanso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "control tower" -msgstr "" +msgstr "torre de control" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "control tower roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de torre de control" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "runway" -msgstr "" +msgstr "pista" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fuel station" -msgstr "" +msgstr "gasolinera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fuel station roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de gasolinera " #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "small hangar" -msgstr "" +msgstr "hangar pequeño" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "small hangar roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de hangar pequeño" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "waiting area" -msgstr "" +msgstr "área de espera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "waiting area roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de área de espera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station" -msgstr "" +msgstr "estación de autobús" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bus station roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de estación de autobús" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "parking garage" -msgstr "" +msgstr "garaje de aparcamiento" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment plant" @@ -137077,11 +138307,11 @@ msgstr "sarcófago de residuos peligrosos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "pump station roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de estación de bombeo" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dumpsite" -msgstr "" +msgstr "basurero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dump" @@ -137093,11 +138323,11 @@ msgstr "centro de reciclaje" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "recycle center roof" -msgstr "" +msgstr "tejado de centro de reciclaje" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "landfill" -msgstr "" +msgstr "vertedero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "junkyard" @@ -137117,15 +138347,15 @@ msgstr "cloaca abierta" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "small dump" -msgstr "" +msgstr "vertedero pequeño" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lake shore" -msgstr "" +msgstr "orilla del lago" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "lake" -msgstr "" +msgstr "lago" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "municipal reactor" @@ -137137,11 +138367,11 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "warehouse" -msgstr "" +msgstr "almacén" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "waste storage" -msgstr "" +msgstr "bodega de desechos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reactor control" @@ -137216,6 +138446,10 @@ msgstr "" msgid "Swamp" msgstr "Pantano" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "torres de apartamentos" @@ -137306,7 +138540,7 @@ msgstr "asta de bandera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "shoppette" -msgstr "" +msgstr "tienda pequeña" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "gym" @@ -137314,7 +138548,7 @@ msgstr "gimnasio" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ammunition supply point" -msgstr "" +msgstr "punto de suministro de munición" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "Launch Station" @@ -137354,7 +138588,7 @@ msgstr "centro de despacho de robots" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "dense urban" -msgstr "" +msgstr "urbanización densa" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "school" @@ -137366,19 +138600,19 @@ msgstr "proyectos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public library" -msgstr "" +msgstr "librería pública" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "public library, 2nd floor" -msgstr "" +msgstr "librería pública, 2do piso" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mechanics garage" -msgstr "" +msgstr "garajes mecánicos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "megastore entrance" -msgstr "" +msgstr "entrada de supermercado" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sewage treatment" @@ -137386,7 +138620,7 @@ msgstr "tratamiento de aguas cloacales" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "mechanic garage" -msgstr "" +msgstr "garaje mecánico" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "interface" @@ -137414,7 +138648,7 @@ msgstr "cabaña en ruinas - granero" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ruined cabin - car corner" -msgstr "" +msgstr "cabaña en ruinas - esquina de coche" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ruined cabin - dirt plaza" @@ -137422,12 +138656,12 @@ msgstr "cabaña en ruinas - plaza" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "desert" -msgstr "" +msgstr "desierto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Vagabond" -msgstr "" +msgstr "Vagabundo" #. ~ Profession (male Vagabond) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -137437,11 +138671,14 @@ msgid "" "the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " "to survive could be useful in this new one." msgstr "" +"Las circunstancias te dejaron errante, sin hogar, sin familia, sin amigos. " +"Pero el mundo que conociste se ha ido, y tal vez tus experiencias confiando " +"en ti mismo para sobrevivir podrían ser útiles en este nuevo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Vagabond" -msgstr "" +msgstr "Vagabunda" #. ~ Profession (female Vagabond) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -137451,6 +138688,9 @@ msgid "" "the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " "to survive could be useful in this new one." msgstr "" +"Las circunstancias te dejaron errante, sin hogar, sin familia, sin amigos. " +"Pero el mundo que conociste se ha ido, y tal vez tus experiencias confiando " +"en ti misma para sobrevivir podrían ser útiles en este nuevo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -137529,6 +138769,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " "all those books can help you survive." msgstr "" +"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" +" invierno, y esperas que la colección de habilidades que aprendiste de todos" +" esos libros puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -137543,6 +138786,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " "all those books can help you survive." msgstr "" +"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" +" invierno, y esperas que la colección de habilidades que aprendiste de todos" +" esos libros puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -137557,6 +138803,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" " you survive." msgstr "" +"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" +" invierno, y esperas que tus armas y las habilidades que hayas adquirido " +"puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -137571,6 +138820,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" " you survive." msgstr "" +"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" +" invierno, y esperas que tus armas y las habilidades que hayas adquirido " +"puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -138238,6 +139490,11 @@ msgid "" "monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " "with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" msgstr "" +"Experto en sobrevivir en la tierra lejos de la civilización, es muy probable" +" que tus habilidades sean útiles teniendo en cuenta que la civilización " +"ahora está llena de monstruos que te quieren ver muerto. Tu equipo es " +"básico, pero versátil, y con tus habilidades, más de lo que necesitas... " +"¡excepto que se acabe tu cantimplora!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -138253,6 +139510,11 @@ msgid "" "monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " "with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" msgstr "" +"Experta en sobrevivir en la tierra lejos de la civilización, es muy probable" +" que tus habilidades sean útiles teniendo en cuenta que la civilización " +"ahora está llena de monstruos que te quieren ver muerta. Tu equipo es " +"básico, pero versátil, y con tus habilidades, más de lo que necesitas... " +"¡excepto que se acabe tu cantimplora!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -138910,7 +140172,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Handy Woman" -msgstr "" +msgstr "Manitas" #. ~ Profession (Handy Woman) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -139034,6 +140296,11 @@ msgid "" "evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " "wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." msgstr "" +"Solías trabajar para algunos propietarios de pequeñas empresas que " +"realizaban trabajos eléctricos menores, y resulta que estabas trabajando en " +"uno de esos chistes de un refugio de evacuación cuando se produjo el " +"Cataclismo. Desafortunadamente, no terminaste de cablear nada excepto la " +"computadora, mucho bien que te está haciendo ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139049,6 +140316,11 @@ msgid "" "evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " "wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." msgstr "" +"Solías trabajar para algunos propietarios de pequeñas empresas que " +"realizaban trabajos eléctricos menores, y resulta que estabas trabajando en " +"uno de esos chistes de un refugio de evacuación cuando se produjo el " +"Cataclismo. Desafortunadamente, no terminaste de cablear nada excepto la " +"computadora, mucho bien que te está haciendo ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139063,6 +140335,10 @@ msgid "" " skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" " when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." msgstr "" +"Las píldoras de cafeína y las noches en frente de una pantalla de " +"computadora te han dado habilidades en un área que, a primera vista, parece " +"claramente menos que útil cuando el mundo ha terminado. A menos que consigas" +" encontrar una unidad central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139077,6 +140353,10 @@ msgid "" " skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" " when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." msgstr "" +"Las píldoras de cafeína y las noches en frente de una pantalla de " +"computadora te han dado habilidades en un área que, a primera vista, parece " +"claramente menos que útil cuando el mundo ha terminado. A menos que consigas" +" encontrar una unidad central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139125,6 +140405,9 @@ msgid "" " barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" " ever… a towel." msgstr "" +"¡Estabas en medio de una agradable ducha caliente cuando golpeó el " +"Cataclismo! Apenas lograste escapar con un poco de jabón y la cosa más " +"enormemente útil... una toalla." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139139,6 +140422,9 @@ msgid "" " barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" " ever… a towel." msgstr "" +"¡Estabas en medio de una agradable ducha caliente cuando golpeó el " +"Cataclismo! Apenas lograste escapar con un poco de jabón y la cosa más " +"enormemente útil... una toalla." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139182,6 +140468,8 @@ msgid "" "You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " "skills to save your life." msgstr "" +"Solías ser bailarín de salón de baile antes del Cataclismo, y ahora usas tus" +" habilidades para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139195,6 +140483,8 @@ msgid "" "You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " "skills to save your life." msgstr "" +"Solías ser bailarina de salón de baile antes del Cataclismo, y ahora usas " +"tus habilidades para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139371,7 +140661,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "Prototipo de Ciborg" #. ~ Profession (male Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -139389,7 +140679,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "" +msgstr "Prototipo de Ciborg" #. ~ Profession (female Prototype Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -139479,7 +140769,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Bionic Runner" -msgstr "" +msgstr "Corredor biónico" #. ~ Profession (male Bionic Runner) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -139489,11 +140779,14 @@ msgid "" "running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " "plenty to run from, but this is your kind of game." msgstr "" +"Eras ese tipo de deportista que no podía salirse de la pista. Te encanta " +"correr y mejoraste tu cuerpo para hacerlo aún mejor. Ahora hay mucho de qué " +"correr, pero este es tu tipo de juego." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Bionic Runner" -msgstr "" +msgstr "Corredora biónica" #. ~ Profession (female Bionic Runner) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -139503,6 +140796,9 @@ msgid "" "running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " "plenty to run from, but this is your kind of game." msgstr "" +"Eras ese tipo de deportista que no podía salirse de la pista. Te encanta " +"correr y mejoraste tu cuerpo para hacerlo aún mejor. Ahora hay mucho de qué " +"correr, pero este es tu tipo de juego." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139692,6 +140988,10 @@ msgid "" "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" +"Tu cuerpo tiene varios biónicos por valor de millones de dólares, pagados " +"con impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en un especialista en " +"infiltración y reconocimiento: tienes visión nocturna, una alarma, " +"capacidades de abrir cerraduras y un módulo de piratería." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139707,6 +141007,10 @@ msgid "" "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" +"Tu cuerpo tiene varios biónicos por valor de millones de dólares, pagados " +"con impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en una especialista en " +"infiltración y reconocimiento: tienes visión nocturna, una alarma, " +"capacidades de abrir cerraduras y un módulo de piratería." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139757,6 +141061,12 @@ msgid "" " job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " "find yourself needing those skills to survive. " msgstr "" +"Eras el favorito del jefe, su protegido; siempre contaron contigo para " +"realizar los trabajos más difíciles. Al ver tu potencial, invirtieron en " +"aumentos \"básicos\" y en el mejor equipo del mercado para ayudarte mejor en" +" tu trabajo. Después de disfrutar de un período de libertad para hacer lo " +"que quisieras, ahora te encuentras necesitado de esas habilidades para " +"sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139773,6 +141083,12 @@ msgid "" " job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " "find yourself needing those skills to survive. " msgstr "" +"Eras la favorita del jefe, su protegida; siempre contaron contigo para " +"realizar los trabajos más difíciles. Al ver tu potencial, invirtieron en " +"aumentos \"básicos\" y en el mejor equipo del mercado para ayudarte mejor en" +" tu trabajo. Después de disfrutar de un período de libertad para hacer lo " +"que quisieras, ahora te encuentras necesitada de esas habilidades para " +"sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -139823,6 +141139,11 @@ msgid "" "bionic technology will be enough to ensure your survival after the " "apocalypse." msgstr "" +"Siempre tenías que tener los mejores y más recientes artilugios y gadgets, " +"así que no es de extrañar que hayas mejorado tu cuerpo junto con tu teléfono" +" inteligente. Solo el tiempo dirá si tu pasión por la electrónica y tu " +"estatus como maravilla de la tecnología biónica serán suficientes para " +"garantizar tu supervivencia después del apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -139839,6 +141160,11 @@ msgid "" "bionic technology will be enough to ensure your survival after the " "apocalypse." msgstr "" +"Siempre tenías que tener los mejores y más recientes artilugios y gadgets, " +"así que no es de extrañar que hayas mejorado tu cuerpo junto con tu teléfono" +" inteligente. Solo el tiempo dirá si tu pasión por la electrónica y tu " +"estatus como maravilla de la tecnología biónica serán suficientes para " +"garantizar tu supervivencia después del apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140098,6 +141424,8 @@ msgid "" "The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " "wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" msgstr "" +"El Cataclismo golpeó en el gran día y escapaste con nada más que tu atuendo " +"de boda. ¿Pies fríos? ¡Te preocupa más mantenerlos unidos!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140111,6 +141439,8 @@ msgid "" "The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " "wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" msgstr "" +"El Cataclismo golpeó en el gran día y escapaste con nada más que tu atuendo " +"de boda. ¿Pies fríos? ¡Te preocupa más mantenerlos unidos!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140156,6 +141486,10 @@ msgid "" "on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " "your trusty iron and bunker gear to protect you." msgstr "" +"Como socorrista fuiste testigo directo de los horrores desgarradores del " +"apocalipsis. Separado de la mayoría de tu equipo y tu unidad mientras " +"estabas de guardia, te viste obligado a luchar para llegar a un lugar seguro" +" con poco más que tu fiel armadura y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140171,6 +141505,10 @@ msgid "" "on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " "your trusty iron and bunker gear to protect you." msgstr "" +"Como socorrista fuiste testiga directo de los horrores desgarradores del " +"apocalipsis. Separada de la mayoría de tu equipo y tu unidad mientras " +"estabas de guardia, te viste obligada a luchar para llegar a un lugar seguro" +" con poco más que tu fiel armadura y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140184,6 +141522,8 @@ msgid "" "Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" +"Tu banda de ska se separó después de que el batería se hizo zombi. Ahora " +"estás solo en el Cataclismo con algunos cigarrillos y tu reproductor de mp3." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140197,6 +141537,8 @@ msgid "" "Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" +"Tu banda de ska se separó después de que el batería se hizo zombi. Ahora " +"estás sola en el Cataclismo con algunos cigarrillos y tu reproductor de mp3." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140240,6 +141582,8 @@ msgid "" "The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " "price." msgstr "" +"El cataclismo te dio la oportunidad de escapar, pero la libertad viene con " +"un precio demasiado elevado." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140253,11 +141597,13 @@ msgid "" "The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " "price." msgstr "" +"El cataclismo te dio la oportunidad de escapar, pero la libertad viene con " +"un precio demasiado elevado." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Death Row Convict" -msgstr "" +msgstr "Condenado a muerte" #. ~ Profession (male Death Row Convict) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140267,11 +141613,14 @@ msgid "" " is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " "job." msgstr "" +"Eras un asesino en serie listo para caminar la milla verde, pero ahora todos" +" los demás están muertos, y dado que la verdadera muerte solo viene de tus " +"manos, te espera un buen trabajo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Death Row Convict" -msgstr "" +msgstr "Condenada a muerte" #. ~ Profession (female Death Row Convict) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140281,11 +141630,14 @@ msgid "" " is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " "job." msgstr "" +"Eras una asesina en serie listo para caminar la milla verde, pero ahora " +"todos los demás están muertos, y dado que la verdadera muerte solo viene de " +"tus manos, te espera un buen trabajo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Embezzler" -msgstr "" +msgstr "Malversador" #. ~ Profession (male Embezzler) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140295,11 +141647,15 @@ msgid "" "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " "were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." msgstr "" +"Tenías un plan genial para eliminar fracciones de centavos de las cuentas de" +" tu empresa. Este plan falló de inmediato y te arrestaron. Dijeron que eras " +"demasiado blando para la prisión, excepto que ahora ellos están muertos y tú" +" no." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Embezzler" -msgstr "" +msgstr "Malversadora" #. ~ Profession (female Embezzler) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140309,11 +141665,15 @@ msgid "" "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " "were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." msgstr "" +"Tenías un plan genial para eliminar fracciones de centavos de las cuentas de" +" tu empresa. Este plan falló de inmediato y te arrestaron. Dijeron que eras " +"demasiado blando para la prisión, excepto que ahora ellos están muertos y tú" +" no." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Meth Cook" -msgstr "" +msgstr "Cocinero de anfeta" #. ~ Profession (male Meth Cook) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140323,11 +141683,14 @@ msgid "" "they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " "to zombies or aliens." msgstr "" +"Has salido de la pobreza vendiendo productos que todos querían, y tuvieron " +"el descaro de meterte en la cárcel por eso. Lástima que no puedas vender " +"drogas a zombis o extraterrestres." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Meth Cook" -msgstr "" +msgstr "Cocinera de anfeta" #. ~ Profession (female Meth Cook) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140337,11 +141700,14 @@ msgid "" "they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " "to zombies or aliens." msgstr "" +"Has salido de la pobreza vendiendo productos que todos querían, y tuvieron " +"el descaro de meterte en la cárcel por eso. Lástima que no puedas vender " +"drogas a zombis o extraterrestres." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Political Prisoner" -msgstr "" +msgstr "Prisionero político" #. ~ Profession (male Political Prisoner) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140350,11 +141716,14 @@ msgid "" "Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " "could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." msgstr "" +"Exponer lo que estaba sucediendo en esos laboratorios era una idea noble. " +"Insistes en que podrías haber detenido el Cataclismo si no fuera por ese " +"cargo de delito menor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Political Prisoner" -msgstr "" +msgstr "Prisionera política" #. ~ Profession (female Political Prisoner) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140363,11 +141732,14 @@ msgid "" "Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " "could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." msgstr "" +"Exponer lo que estaba sucediendo en esos laboratorios era una idea noble. " +"Insistes en que podrías haber detenido el Cataclismo si no fuera por ese " +"cargo de delito menor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Rat Prince" -msgstr "" +msgstr "Príncipe rata" #. ~ Profession (Rat Prince) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140377,11 +141749,14 @@ msgid "" "your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " "escape." msgstr "" +"Probablemente necesitabas ayuda psiquiátrica en lugar de una sentencia de " +"prisión. Al menos tus leales sujetos han acordado mantener la línea mientras" +" escapabas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Rat Princess" -msgstr "" +msgstr "Princesa rata" #. ~ Profession (Rat Princess) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -140391,6 +141766,9 @@ msgid "" "your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " "escape." msgstr "" +"Probablemente necesitabas ayuda psiquiátrica en lugar de una sentencia de " +"prisión. Al menos tus leales sujetos han acordado mantener la línea mientras" +" escapabas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140688,6 +142066,8 @@ msgid "" "You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " "struck. You sure could use a messiah right now!" msgstr "" +"Estabas celebrando con tus feligreses en el templo cuando llegó el " +"Cataclismo. ¡Ahora te vendría bien un Mesías!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140701,6 +142081,8 @@ msgid "" "You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " "struck. You sure could use a messiah right now!" msgstr "" +"Estabas celebrando con tus feligreses en el templo cuando llegó el " +"Cataclismo. ¡Ahora te vendría bien un Mesías!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -140910,6 +142292,10 @@ msgid "" "with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " "tip!" msgstr "" +"Estabas entregando la última pizza de la noche al laboratorio local de " +"criogenización cuando llegó el Cataclismo. Al huir al refugio más cercano, " +"te encuentras solo con tu ingenio y un poco de pizza sobrante. ¡Y ni " +"siquiera dejaron propina!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -140925,6 +142311,10 @@ msgid "" "with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " "tip!" msgstr "" +"Estabas entregando la última pizza de la noche al laboratorio local de " +"criogenización cuando llegó el Cataclismo. Al huir al refugio más cercano, " +"te encuentras sola con tu ingenio y un poco de pizza sobrante. ¡Y ni " +"siquiera dejaron propina!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -141045,6 +142435,9 @@ msgid "" "with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " "plant at a time." msgstr "" +"Te estabas ganando la vida cultivando, cuando llegó el Cataclismo. Ahora, " +"con tu querida azada y algunas semillas, es hora de reconstruir la Tierra, " +"una planta a la vez." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -141059,6 +142452,9 @@ msgid "" "with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " "plant at a time." msgstr "" +"Te estabas ganando la vida cultivando, cuando llegó el Cataclismo. Ahora, " +"con tu querida azada y algunas semillas, es hora de reconstruir la Tierra, " +"una planta a la vez." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -141109,6 +142505,9 @@ msgid "" " on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " "the best gear you could find." msgstr "" +"Uno de los pocos afortunados que escapó del Cataclismo, te ganaste la vida " +"en las ruinas de otros. Ya sea por la fuerza, astucia o suerte, has obtenido" +" el mejor equipo que pudiste encontrar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -141123,6 +142522,9 @@ msgid "" " on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " "the best gear you could find." msgstr "" +"Una de las pocas afortunadas que escapó del Cataclismo, te ganaste la vida " +"en las ruinas de otros. Ya sea por la fuerza, astucia o suerte, has obtenido" +" el mejor equipo que pudiste encontrar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -141452,6 +142854,11 @@ msgid "" "didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " "is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" +"Tus padres eran preparadores locos que pensaban que se acercaba un " +"\"Cataclismo\" e insistieron en prepararte para ello. Resulta que estaban en" +" lo correcto. No tuviste la oportunidad de agradecérselo. Lo único que " +"puedes hacer por ellos ahora es lo que siempre esperaron que hicieras en los" +" días oscuros que se avecinan: sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -141467,6 +142874,11 @@ msgid "" "didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " "is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" +"Tus padres eran preparadores locos que pensaban que se acercaba un " +"\"Cataclismo\" e insistieron en prepararte para ello. Resulta que estaban en" +" lo correcto. No tuviste la oportunidad de agradecérselo. Lo único que " +"puedes hacer por ellos ahora es lo que siempre esperaron que hicieras en los" +" días oscuros que se avecinan: sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -142292,280 +143704,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -142598,6 +143736,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -142688,6 +144132,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -142953,7 +144425,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -142971,7 +144443,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -143502,6 +144974,7 @@ msgstr "Novato" msgctxt "prof_desc_male" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" +"Eres un superviviente meramente competente hasta ahora. Cambiemos eso, ¿Sí?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143513,33 +144986,38 @@ msgstr "Novato" msgctxt "prof_desc_female" msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" msgstr "" +"Eres una superviviente meramente competente hasta ahora. Cambiemos eso, ¿Sí?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Battle Angel" -msgstr "" +msgstr "Ángel de batalla" #. ~ Profession (male Battle Angel) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" msgstr "" +"Un cyborg listo para el combate rescatado de un oscuro depósito de " +"chatarra..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Battle Angel" -msgstr "" +msgstr "Ángel de batalla" #. ~ Profession (female Battle Angel) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" msgstr "" +"Una cyborg lista para el combate rescatada de un oscuro depósito de " +"chatarra..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Would-be Wizard" -msgstr "" +msgstr "Aspirante a mago" #. ~ Profession (male Would-be Wizard) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143548,11 +145026,13 @@ msgid "" "You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " "serene with the world falling down around you." msgstr "" +"Encontraste un folleto con colores brillantes que decía que puedes ser un " +"mago, extrañamente sereno con el mundo cayendo a tu alrededor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Would-be Wizard" -msgstr "" +msgstr "Aspirante a maga" #. ~ Profession (female Would-be Wizard) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143561,11 +145041,13 @@ msgid "" "You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " "serene with the world falling down around you." msgstr "" +"Encontraste un folleto con colores brillantes que decía que puedes ser una " +"maga, extrañamente serena con el mundo cayendo a tu alrededor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Pyromaniac Kelvinist" -msgstr "" +msgstr "Pirómano Kelvinista" #. ~ Profession (male Pyromaniac Kelvinist) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143574,11 +145056,13 @@ msgid "" "You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " "fire, and want to exercise that upon the world." msgstr "" +"Has amado el fuego toda tu vida. Ahora has descubierto tu fuego interior y " +"deseas ejercerlo sobre el mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Pyromaniac Kelvinist" -msgstr "" +msgstr "Pirómana Kelvinista" #. ~ Profession (female Pyromaniac Kelvinist) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143587,11 +145071,13 @@ msgid "" "You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " "fire, and want to exercise that upon the world." msgstr "" +"Has amado el fuego toda tu vida. Ahora has descubierto tu fuego interior y " +"deseas ejercerlo sobre el mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Druid" -msgstr "" +msgstr "Druida" #. ~ Profession (male Druid) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143600,11 +145086,13 @@ msgid "" "The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " "thrive." msgstr "" +"El antiguo círculo de druidas se ha ido con el Cataclismo. La naturaleza " +"debe prosperar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Druid" -msgstr "" +msgstr "Druida" #. ~ Profession (female Druid) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143613,6 +145101,8 @@ msgid "" "The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " "thrive." msgstr "" +"El antiguo círculo de druidas se ha ido con el Cataclismo. La naturaleza " +"debe prosperar." #. ~ Profession (male Priest) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143623,6 +145113,10 @@ msgid "" " are all dead, you should probably find something more tangible to protect " "you." msgstr "" +"Cuando llegó el apocalipsis, hiciste todo lo posible para proteger a los " +"fieles de tu parroquia, pero parece que las oraciones no fueron suficientes." +" Ahora que están todos muertos, probablemente deberías encontrar algo más " +"tangible para protegerte." #. ~ Profession (female Priest) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143633,6 +145127,10 @@ msgid "" " are all dead, you should probably find something more tangible to protect " "you." msgstr "" +"Cuando llegó el apocalipsis, hiciste todo lo posible para proteger a los " +"fieles de tu parroquia, pero parece que las oraciones no fueron suficientes." +" Ahora que están todos muertos, probablemente deberías encontrar algo más " +"tangible para protegerte." #. ~ Profession (Imam) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145261,6 +146759,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Cosas que EL HOMBRE no quiere que sepas" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -145554,7 +147080,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north radio tower" -msgstr "" +msgstr "torre de radio norte" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -145701,7 +147227,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east room" -msgstr "" +msgstr "habitación este" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -145857,6 +147383,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -145906,7 +147692,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west tent" -msgstr "" +msgstr "tienda del oeste" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -145917,7 +147703,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest tent" -msgstr "" +msgstr "tienda suroeste" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -146509,6 +148295,8 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "An expanded kitchen is needed to support our growing settlement." msgstr "" +"Necesitamos una cocina expandida para satisfacer las necesidades de nuestro " +"asentamiento en crecimiento." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic expanded kitchen" @@ -146732,6 +148520,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We need to finish framing the walls for the cook-shack." msgstr "" +"Necesitamos terminar la estructura de las paredes para el cuarto de cocina." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen finished shack" @@ -146891,7 +148680,7 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -147107,6 +148896,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -147393,6 +149298,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -147538,47 +149479,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -148107,6 +150084,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -148485,6 +150570,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -148546,6 +150691,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -148740,7 +150897,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Copper, Scrap" -msgstr "" +msgstr "Fabricar: Cobre, Chatarra" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Charcoal" @@ -148876,7 +151033,7 @@ msgstr "Fabricar: Varillas corrugadas" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Gold Ring" -msgstr "" +msgstr "Fabricar: Anillo de oro" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Hammer, Sledge" @@ -148932,7 +151089,7 @@ msgstr "Fabricar: Azada" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Pliers" -msgstr "" +msgstr "Fabricar: Tenaza" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Halberd" @@ -148944,7 +151101,7 @@ msgstr "Fabricar: Armadura, Coraza" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Knife, Pocket" -msgstr "" +msgstr "Fabricar: Navaja " #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Hammer, War" @@ -149109,13 +151266,13 @@ msgstr "En la Ciudad" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Large Building" -msgstr "" +msgstr "Gran edificio" #. ~ Name for scenario 'Large Building' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Large Building" -msgstr "" +msgstr "Gran edificio" #. ~ Description for scenario 'Large Building' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149124,6 +151281,8 @@ msgid "" "Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " "the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." msgstr "" +"Ya sea por tu cabeza dura, ignorancia, o mala suerte, te perdiste la " +"evacuación y ahora estás atrapado en una ciudad llena de muertos vivientes." #. ~ Description for scenario 'Large Building' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149132,24 +151291,26 @@ msgid "" "Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " "the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." msgstr "" +"Ya sea por tu cabeza dura, ignorancia, o mala suerte, te perdiste la " +"evacuación y ahora estás atrapada en una ciudad llena de muertos vivientes." #. ~ Starting location for scenario 'Large Building'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "In Large Building" -msgstr "" +msgstr "En el gran edificio" #. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Surrounded" -msgstr "" +msgstr "Rodeado" #. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Surrounded" -msgstr "" +msgstr "Rodeada" #. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149158,6 +151319,9 @@ msgid "" "You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " "around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." msgstr "" +"Has atraído la atención de los muertos vivientes de alguna manera, ahora " +"están por todas partes y es probable que tengas que luchar a fondo si " +"quieres escapar." #. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149166,18 +151330,21 @@ msgid "" "You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " "around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." msgstr "" +"Has atraído la atención de los muertos vivientes de alguna manera, ahora " +"están por todas partes y es probable que tengas que luchar a fondo si " +"quieres escapar." #. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Safe Place" -msgstr "" +msgstr "Lugar Seguro" #. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Safe Place" -msgstr "" +msgstr "Lugar Seguro" #. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149186,6 +151353,8 @@ msgid "" "You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" " you're on your own..." msgstr "" +"Has encontrado un lugar seguro y distante, desprovisto de muertos vivientes." +" Parece que estás solo..." #. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149194,12 +151363,14 @@ msgid "" "You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" " you're on your own..." msgstr "" +"Has encontrado un lugar seguro y distante, desprovisto de muertos vivientes." +" Parece que estás sola..." #. ~ Starting location for scenario 'Safe Place'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Safe Building" -msgstr "" +msgstr "Edificio seguro" #. ~ Name for scenario 'Infected' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149271,13 +151442,13 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Really Bad Day" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Día realmente malo" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Really Bad Day" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Día realmente malo" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male #. character. @@ -149288,6 +151459,8 @@ msgid "" "surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " "fast." msgstr "" +"Empiezas borracho casi incapacitado de toda acción, deprimido, infectado, " +"rodeado por el fuego y con gripe. Este día fue cuesta abajo muy rápido." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female #. character. @@ -149298,18 +151471,20 @@ msgid "" "surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " "fast." msgstr "" +"Empiezas borracha casi incapacitada de toda acción, deprimida, infectada, " +"rodeada por el fuego y con gripe. Este día fue cuesta abajo muy rápido." #. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Medieval Peasant" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Campesino Medieval" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Medieval Peasant" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Campesina Medieval" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male #. character. @@ -149345,13 +151520,13 @@ msgstr "Tierra Salvaje" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Lab Patient" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Paciente de Laboratorio" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Lab Patient" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Paciente de Laboratorio" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149361,6 +151536,9 @@ msgid "" " while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " "death." msgstr "" +"Los científicos detuvieron sus experimentos abruptamente por ti, dejándote " +"atrás mientras evacuaban antes del cierre. Encuentra una manera de escapar o" +" morirás de hambre." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female #. character. @@ -149371,6 +151549,9 @@ msgid "" " while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " "death." msgstr "" +"Los científicos detuvieron sus experimentos abruptamente por ti, dejándote " +"atrás mientras evacuaban antes del cierre. Encuentra una manera de escapar o" +" morirás de hambre." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Patient'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Staff'. @@ -149383,13 +151564,13 @@ msgstr "Laboratorio Cerrado" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Lab Staff" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Personal de Laboratorio" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Lab Staff" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Personal de Laboratorio" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149398,6 +151579,9 @@ msgid "" "You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " "evacuation. Find a way to escape or starve to death." msgstr "" +"Se te consideró no esencial y te obligaron a quedarte atrás durante la " +"evacuación del laboratorio. Encuentra una manera de escapar o morirás de " +"hambre." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149406,6 +151590,9 @@ msgid "" "You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " "evacuation. Find a way to escape or starve to death." msgstr "" +"Se te consideró no esencial y te obligaron a quedarte atrás durante la " +"evacuación del laboratorio. Encuentra una manera de escapar o morirás de " +"hambre." #. ~ Name for scenario 'Ambush' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149426,6 +151613,8 @@ msgid "" "It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " "warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." msgstr "" +"Es el invierno después de la hora cero. Mientras buscabas comida y un lugar " +"cálido donde alojarte, escuchaste el sonido de mucho movimiento cerca." #. ~ Description for scenario 'Ambush' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149434,6 +151623,8 @@ msgid "" "It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " "warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." msgstr "" +"Es el invierno después de la hora cero. Mientras buscabas comida y un lugar " +"cálido donde alojarte, escuchaste el sonido de mucho movimiento cerca." #. ~ Starting location for scenario 'Ambush'. #. ~ Starting location for scenario 'The Next Summer'. @@ -149495,6 +151686,10 @@ msgid "" "hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " "Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" +"Cuando estalló el apocalipsis, fuiste canalizado a un refugio cercano. Aquí " +"has vivido, sin irte nunca, para que las incógnitas del mundo exterior no te" +" lastimasen. Los suministros se están agotando y, por primera vez desde el " +"Cataclismo, te verás obligado a enfrentar el mundo exterior." #. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149505,6 +151700,10 @@ msgid "" "hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " "Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" +"Cuando estalló el apocalipsis, fuiste canalizada a un refugio cercano. Aquí " +"has vivido, sin irte nunca, para que las incógnitas del mundo exterior no te" +" lastimasen. Los suministros se están agotando y, por primera vez desde el " +"Cataclismo, te verás obligada a enfrentar el mundo exterior." #. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149516,13 +151715,13 @@ msgstr "Refugio Cerrado" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Abandoned" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Abandonado" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Abandoned" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Abandonada" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149574,6 +151773,10 @@ msgid "" " the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " "shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" +"Cuando ocurrió el Cataclismo, fuiste condenado o trabajaste en una prisión. " +"Ahora los prisioneros se han convertido en horrores sin sentido y los robots" +" de seguridad están disparando a todo lo que vean... es posible que debas " +"acelerar tus planes de escape." #. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149583,6 +151786,10 @@ msgid "" " the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " "shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" +"Cuando ocurrió el Cataclismo, fuiste condenada o trabajaste en una prisión. " +"Ahora los prisioneros se han convertido en horrores sin sentido y los robots" +" de seguridad están disparando a todo lo que vean... es posible que debas " +"acelerar tus planes de escape." #. ~ Starting location for scenario 'Prison'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149594,13 +151801,13 @@ msgstr "Cárcel" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Prisión isleña" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Prisión isleña" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male #. character. @@ -149611,6 +151818,9 @@ msgid "" " to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " "island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" +"Estabas en una prisión de alta seguridad justo antes del Cataclismo. " +"Lograste llegar fuera de los muros interiores... Lástima que esté ubicado en" +" una isla remota, y ahora también necesitas saber cómo escapar de ella." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female #. character. @@ -149621,24 +151831,27 @@ msgid "" " to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " "island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" +"Estabas en una prisión de alta seguridad justo antes del Cataclismo. " +"Lograste llegar fuera de los muros interiores... Lástima que esté ubicado en" +" una isla remota, y ahora también necesitas saber cómo escapar de ella." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Island Prison'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Island prison" -msgstr "" +msgstr "Prisión isleña" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Challenge - Mi-Go Camp" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Campamento Mi-Go" #. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Challenge - Mi-Go Camp" -msgstr "" +msgstr "Desafío - Campamento Mi-Go" #. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149649,6 +151862,10 @@ msgid "" "trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " "here before They find you." msgstr "" +"Te encuentras en el lugar más extraño que jamás hayas visto. El aire húmedo " +"caliente y el aspecto orgánico de la estructura te hacen sentir como si " +"estuvieras atrapado dentro de una criatura gigante. Sea lo que sea, debes " +"salir de aquí antes de que te encuentren." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149659,12 +151876,16 @@ msgid "" "trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " "here before They find you." msgstr "" +"Te encuentras en el lugar más extraño que jamás hayas visto. El aire húmedo " +"caliente y el aspecto orgánico de la estructura te hacen sentir como si " +"estuvieras atrapado dentro de una criatura gigante. Sea lo que sea, debes " +"salir de aquí antes de que te encuentren." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Mi-Go Camp" -msgstr "" +msgstr "Campamento Mi-Go" #. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149686,6 +151907,9 @@ msgid "" "science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" " wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" +"Desde tu nacimiento, tu único propósito en la vida ha sido el avance de la " +"ciencia genética, voluntariamente o no. Una vez que sucedió el Cataclismo, " +"dejaste el laboratorio y deambulaste sin rumbo, terminando en un bosque." #. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149695,18 +151919,21 @@ msgid "" "science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" " wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" +"Desde tu nacimiento, tu único propósito en la vida ha sido el avance de la " +"ciencia genética, voluntariamente o no. Una vez que sucedió el Cataclismo, " +"dejaste el laboratorio y deambulaste sin rumbo, terminando en un bosque." #. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "The Mascot Rises" -msgstr "" +msgstr "La mascota se levanta" #. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "The Mascot Rises" -msgstr "" +msgstr "La mascota se levanta" #. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149717,6 +151944,10 @@ msgid "" " customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " "to be enough for them." msgstr "" +"Acabas de terminar tu turno y regresaste a la sala de descanso cuando oíste " +"las alarmas y la puerta de seguridad cerrándose detrás de ti. Hay muchos " +"clientes y no estás seguro de que la deliciosa comida de Foodplace sea " +"suficiente para ellos." #. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149727,12 +151958,16 @@ msgid "" " customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " "to be enough for them." msgstr "" +"Acabas de terminar tu turno y regresaste a la sala de descanso cuando oíste " +"las alarmas y la puerta de seguridad cerrándose detrás de ti. Hay muchos " +"clientes y no estás seguro de que la deliciosa comida de Foodplace sea " +"suficiente para ellos." #. ~ Starting location for scenario 'The Mascot Rises'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Foodplace Break Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de descanso de Foodplace" #. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149790,6 +152025,10 @@ msgid "" " of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " "the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" +"Mientras eras transportado a una base militar diferente, el piloto perdió el" +" control del helicóptero y se estrelló en medio de la nada. Con suerte, " +"algunos de los soldados que estuvieron contigo también sobrevivieron al " +"accidente." #. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149799,6 +152038,10 @@ msgid "" " of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " "the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" +"Mientras eras transportado a una base militar diferente, el piloto perdió el" +" control del helicóptero y se estrelló en medio de la nada. Con suerte, " +"algunos de los soldados que estuvieron contigo también sobrevivieron al " +"accidente." #. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149825,6 +152068,8 @@ msgid "" "You were participating in a mining operation when you found… something. " "You're not sure what, but it sure is dark down here." msgstr "" +"Estabas participando en una operación minera cuando encontraste... algo. No " +"estás seguro de qué, pero seguro que está oscuro aquí abajo." #. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149833,6 +152078,8 @@ msgid "" "You were participating in a mining operation when you found… something. " "You're not sure what, but it sure is dark down here." msgstr "" +"Estabas participando en una operación minera cuando encontraste... algo. No " +"estás seguro de qué, pero seguro que está oscuro aquí abajo." #. ~ Starting location for scenario 'Bottom of a Mine'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149862,6 +152109,12 @@ msgid "" "desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " "went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." msgstr "" +"Antes de que el mundo terminara, la biónica estaba reservada para los ricos " +"y los famosos. Puede que tú tampoco lo estuvieras, pero querías entrar. " +"Oficinas ocultas secuestradas en sótanos, anestesia sacada de contrabando de" +" hospitales y personas desesperadas con poco que perder podrían conseguirte " +"lo que quisieras. Sin embargo, si fue demasiado profundo, tu aumento puede " +"haber tenido un precio..." #. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149873,6 +152126,12 @@ msgid "" "desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " "went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." msgstr "" +"Antes de que el mundo terminara, la biónica estaba reservada para los ricos " +"y los famosos. Puede que tú tampoco lo estuvieras, pero querías entrar. " +"Oficinas ocultas secuestradas en sótanos, anestesia sacada de contrabando de" +" hospitales y personas desesperadas con poco que perder podrían conseguirte " +"lo que quisieras. Sin embargo, si fue demasiado profundo, tu aumento puede " +"haber tenido un precio..." #. ~ Starting location for scenario 'High Tech, Low Life'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -149880,6 +152139,52 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Sótano Sombrío" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "Invasión" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "Invasión" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"Cuando tu base fue invadida por los muertos, tu última orden fue retirarse a" +" la armería. Durante todo el caos te separaste de tu escuadrón y ahora estás" +" atrapado en la bodega solo. No estás seguro de si alguien llegó a la " +"armería, o si eres el último hombre vivo." + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"Cuando tu base fue invadida por los muertos, tu última orden fue retirarse a" +" la armería. Durante todo el caos te separaste de tu escuadrón y ahora estás" +" atrapada en la bodega sola. No estás segura de si alguien llegó a la " +"armería, o si eres la última mujer viva." + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -150069,7 +152374,7 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Candy Shop" -msgstr "" +msgstr "Tienda de caramelos" #. ~ Name for scenario 'Robots' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -150186,58 +152491,58 @@ msgstr "Mansión" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgid "Number of monsters killed: %s" -msgstr "" +msgstr "Número de monstruos eliminados: %s" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgid "Distance moved: %s squares" -msgstr "" +msgstr "Distancia recorrida: %s espacios" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgid "Distance walked: %s squares" -msgstr "" +msgstr "Distancia caminada: %s espacios" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgid "Damage taken: %s damage" -msgstr "" +msgstr "Daño sufrido: %s daño" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgid "Damage healed: %s damage" -msgstr "" +msgstr "Daño sanado: %s daño" #: lang/json/score_from_json.py #, no-python-format msgctxt "score description" msgid "Headshots: %s" -msgstr "" +msgstr "Disparos a la cabeza: %s" #. ~ display string for skill display type 'display_melee' #: lang/json/skill_display_type_from_json.py msgid "Melee skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades de melé" #. ~ display string for skill display type 'display_ranged' #: lang/json/skill_display_type_from_json.py msgid "Ranged skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades a distancia" #. ~ display string for skill display type 'display_crafting' #: lang/json/skill_display_type_from_json.py msgid "Crafting skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades de fabricación" #. ~ display string for skill display type 'display_interaction' #: lang/json/skill_display_type_from_json.py msgid "Interaction skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades de interacción" #. ~ display string for skill display type 'display_social' #: lang/json/skill_display_type_from_json.py msgid "Social skills" -msgstr "" +msgstr "Habilidades sociales" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "bartering" @@ -150346,6160 +152651,9052 @@ msgstr "" msgid "swimming" msgstr "nadar" -#. ~ Description for swimming -#: lang/json/skill_from_json.py +#. ~ Description for swimming +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " +"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" +" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +msgstr "" +"Es tu habilidad para mantenerte a flote y moverte en el agua. Esta habilidad" +" evita que te ahogues, afecta tu eficacia en el combate y tu velocidad en " +"aguas profundas, y determina la dificultad del nado con equipamiento pesado." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "fabrication" +msgstr "fabricación" + +#. ~ Description for fabrication +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " +"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " +"objects." +msgstr "" +"Es tu habilidad para trabajar con materiales crudos y usarlos para fabricar " +"objetos útiles. Esta habilidad juega un papel importante en la fabricación " +"de muchos objetos." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "cooking" +msgstr "cocinar" + +#. ~ Description for cooking +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." +" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " +"tasks." +msgstr "" +"Es tu habilidad para combinar ingredientes y hacer una comida más sabrosa. " +"También puede usarse en algunas mezclas químicas y otras tareas más " +"esotéricas." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "tailoring" +msgstr "sastrería" + +#. ~ Description for tailoring +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " +"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" +" else involving a needle and thread." +msgstr "" +"Es tu habilidad para fabricar y reparar ropa, bolsos, mantas y otras cosas " +"de tela. Afecta tejer, coser, hilar y cualquier otra cosa que necesite aguja" +" e hilo." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "survival" +msgstr "supervivencia" + +#. ~ Description for survival +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " +"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " +"for meat and hides." +msgstr "" +"Es tu habilidad para sobrevivir en la naturaleza, y para fabricar varios " +"objetos de supervivencia básicos. También abarca tu habilidad para " +"despellejar y descuartizar animales para conseguir pellejos y carne, " +"justamente." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "electronics" +msgstr "electrónica" + +#. ~ Description for electronics +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " +"of objects with electrical components. This skill is an important part of " +"installing and managing bionic implants." +msgstr "" +"Es tu habilidad para trabajar con sistemas eléctricos. Usada en la " +"fabricación y reparación de objetos con componentes electrónicos. La " +"electrónica incide en la instalación y control de los implantes biónicos." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "archery" +msgstr "arquería" + +#. ~ Description for archery +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " +"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" +" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +msgstr "" +"Es tu habilidad para usar arcos, desde los hechos a mano hasta los complejos" +" arcos compuestos. Silenciosos y efectivos, necesitan fuerza para usarse, y " +"no son terriblemente imprecisos a grandes distancias." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "marksmanship" +msgstr "puntería" + +#. ~ Description for marksmanship +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " +"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " +"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +msgstr "" +"Es tu habilidad general para el uso de arcos y armas de fuego. A niveles " +"altos, incrementa la precisión de los arcos y armas de fuego, pero es menos " +"importante que la práctica del tipo de arma en cuestión." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "launchers" +msgstr "lanzadores" + +#. ~ Description for launchers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." +" These weapons have a variety of applications and may carry immense " +"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +msgstr "" +"Es tu habilidad para usar armamento pesado como cohetes, granadas o " +"lanzamisiles. Estas armas tienen aplicaciones diversas y pueden tener " +"muchísimo poder destructivo, pero son incómodas y difíciles de manejar." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "handguns" +msgstr "pistolas" + +#. ~ Description for handguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " +"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " +"quarters, though unsuited for long range engagement." +msgstr "" +"Las pistolas tiene poca precisión comparadas con los rifles, pero usualmente" +" son más rápidas para disparar y para recargar. Son muy efectivas en combate" +" en espacios cerrados, pero no sirven a grandes distancias." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "rifles" +msgstr "rifles" + +#. ~ Description for rifles +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " +"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " +"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" +" properly." +msgstr "" +"Los rifles tienen muy buen alcance y precisión, pero son lentos para " +"disparar y recargar, y difíciles de usar en espacios cerrados. Los rifles " +"automáticos pueden disparar muy rápido, pero son más difíciles de manejar." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "shotguns" +msgstr "escopetas" + +#. ~ Description for shotguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " +"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " +"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +msgstr "" +"Las escopetas son fáciles de usar y pueden causar mucho daño, pero su " +"eficacia y precisión disminuyen mucho con la distancia. Se pueden cargar " +"cartuchos para proveer mayor alcance, aunque son un poco menos precisos." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "submachine guns" +msgstr "subfusiles" + +#. ~ Description for submachine guns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," +" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " +"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +msgstr "" +"Son carabinas automáticas diseñadas para disparar munición de pistola. Los " +"subfusiles se recargan y disparan rápidamente, a veces en ráfaga, pero son " +"relativamente imprecisos y propensos a fallos mecánicos." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "throwing" +msgstr "tirar" + +#. ~ Description for throwing +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " +"and at higher levels, the range of a throw." +msgstr "" +"Es tu habilidad para tirar o lanzar objetos. Esta habilidad aumenta la " +"precisión, y a niveles altos, el alcance de tu lanzamiento." + +#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "melee" +msgstr "cuerpo a cuerpo" + +#. ~ Description for melee +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " +"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " +"your physical attacks." +msgstr "" +"Es tu habilidad y sutileza en el combate personal, tanto con arma como " +"desarmado. Los niveles altos pueden incrementar significativamente la " +"precisión y la eficacia de tus ataques físicos." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bashing weapons" +msgstr "armas golpeantes" + +#. ~ Description for bashing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " +"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " +"levels will improve the accuracy of an attack." +msgstr "" +"Es tu habilidad para pelear con armas de golpe, desde piedras y palos hasta " +"bates de béisbol y culatas de rifles. Esta habilidad aumenta el daño, y los " +"niveles altos mejoran la precisión de los ataques." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "cutting weapons" +msgstr "armas cortantes" + +#. ~ Description for cutting weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " +"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " +"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +msgstr "" +"Es tu habilidad para pelear con armas diseñadas para cortar, hachar y rajar " +"al oponente. Los primeros niveles incrementan la precisión y el daño, y los " +"niveles altos te ayudarán a penetrar armaduras pesadas y pellejos gruesos." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "dodging" +msgstr "esquivar" + +#. ~ Description for dodging +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " +"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" +"Es tu habilidad para esquivar una amenaza que se aproxima, ya sea un ataque " +"enemigo, una trampa disparada o una roca que cae. Esta habilidad también se " +"usa en intentos de caer con gracia, y para otras hazañas acrobáticas. El " +"primer número que se muestra incluye modificadores, y el segundo no." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "piercing weapons" +msgstr "armas penetrantes" + +#. ~ Description for piercing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " +"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " +"inflicting a deadly and critical blow." +msgstr "" +"Es tu habilidad para pelear con cuchillos, lanzas y otras cosas que sirven " +"para apuñalar. Esta habilidad aumenta la precisión de los ataques y la " +"posibilidad de causar un daño crítico y mortal." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "unarmed combat" +msgstr "combate desarmado" + +#. ~ Description for unarmed combat +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " +"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " +"techniques to quickly dispatch enemies." +msgstr "" +"Es tu habilidad en el combate mano a mano. Para el que no tiene esta " +"habilidad, es una buena manera de lastimarse, pero aquellos con práctica " +"pueden realizar golpes y técnicas especiales para eliminar al enemigo." + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "weapon" +msgstr "arma" + +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" + +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgstr "" +"Los fuegos se pueden propagar fácilmente, sobre todo cuando hay abundancia " +"de combustible." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moose may not be your friend." +msgstr "El alce no puede ser tu amigo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgstr "" +"Resulta que el equipo te protege del fuego pero no del sobrecalentamiento." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgstr "" +"Los lugares subterráneos cono los sótanos o las cuevas están frescos todo el" +" año." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " +"instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de los lugares." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't have to sit next to fire to use it." +msgstr "No necesitás sentarte al lado del fuego para usarlo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." +msgstr "" +"Buscá un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" +" cuando peleas cuerpo a cuerpo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "" +"No hay muchas cosas que sobrevivan a un auto yendo a 190 km/h. ¿Vos podés?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." +msgstr "" +"¿Te sentís raro al despertarte? Probá comiendo más sano y tu salud podría " +"mejorar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgstr "" +"Si no comes bien tu salud se verá afectada. La comida basura solo es buena " +"en emergencias." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando podéis usar un coche? ¿O un tanque?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "" +"Es sabio tener un arma secundaria. Como también lo es tener un plan " +"secundario." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "¿Te gusta apostar? ¡Usá mutágeno! ¡Conviertete en ganador hoy mismo!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "" +"La mayoría de los medicamentos no funcionan instantáneamente, así que no te " +"tragues una botella entera de pastillas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "" +"Un estómago lleno no va a resolver tu problema de inanición. Dale tiempo y " +"comé regularmente." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "" +"No desatiendas el equipo de protección, como máscaras de gas o trajes " +"ignífugos. Nunca se sabe." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "" +"¿Te quedaste sin materiales? Romper o desarmar cosas te puede dar algunas " +"cosas interesantes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "" +"La comida congelada no se pudre, pero no se puede comer si no se descongela." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "¿Sediento en un largo viaje de invierno? Llevate un termo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "" +"Prueba con diferentes personajes, profesiones y escenarios para condimentar " +"el juego. ¡Juego de rol!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "Esperá lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionás." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "No seas codicioso. Los objetos no sirven de nada si estás muerto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "Esto es una prueba del sistema de fragmento de código" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" +"Los fragmentos deben apoyar también etiquetas como , " +", , y " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "" +"Esto debería repetirse varias veces en la misma ciudad: , , " +"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "No Dejar Rastro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "Viajar y Acampar Sobre Superficies Resistentes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "Respetar la Vida Silvestre." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "Ser Considerado con Otros Visitantes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "¡CUIDADO! REGIÓN DE OSOS" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "Para escalar, esquiar y disfrutar la naturaleza." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "No usar vehículos motorizados." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr " + para siempre" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "kilroy estuvo aquí" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "" +"Las ardillas son bastante sabrosas, pero si les disparas con un arma de alta" +" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usa una pistola de " +"balines o tal vez un rifle calibre .22." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "" +"¿Alguna vez te cruzaste con esos gusanos gigantes? Si ves rastros de tierra " +"revuelta, puedes estar seguro de que andan cerca." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "" +"Intenta andar por las calles todo lo que puedas. ¡Los gusanos gigantes no " +"pueden cruzarlas!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "" +"No te relajes después de matar a un gusano gigante. ¡Pedazos del gusano " +"pueden desprenderse y continuar atacándote!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "" +"Si te está persiguiendo una horda de zombis, intenta esconderte en los " +"túneles del metro y viaja una casilla o dos, después vuelve a salir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "" +"Cuidado con los zombis que aúllan; les avisan a los demás zombis dónde " +"estás, y los atraen hacia ti." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "" +"Esos zombis que escupen ácido son bastante peligrosos, pero si eres " +"inteligente, puedes hacer que los otros zombis tengan que pasar por el " +"ácido." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "" +"Si hay un charco de ácido bloqueándote el camino, prueba tirándole arriba un" +" objeto que no te sirva. Los objetos que consuma el ácido ayudan a que se " +"neutralice más rápido." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "" +"Los zombis gigantones son MUY peligrosos, pero son bastante estúpidos. Si " +"hay otros monstruos entre ellos y tú, ¡van a matar al monstruo que se le " +"atraviese!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"Si te encuentras con un zombi gigantón, la mejor idea es que salgas " +"corriendo. Son muy rápidos pero bastante tontos. Van a intentar romper todos" +" los obstáculos que se atraviesen en lugar de esquivarlos, lo que te da la " +"ventaja para huir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "" +"Tratá de no matar a un boomer si estás parado al lado de él. Suelen explotar" +" cuando se mueren, y vas a quedar cubierto con esa viscosidad rosa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "" +"En la mayoría de los sistemas viejos de cloacas hay serpientes. Son lentas " +"en el suelo, ¡pero pueden nadar muy rápido!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "" +"Si estás pensando en dar un paseo por las cloacas -como si tuvieras alguna " +"razón para hacerlo- ten cuidado con esos peces. ¡Esos bichos son rápidos y " +"furiosos!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "" +"¿Alguna vez estuviste cara a cara con un manhack? Son como pequeños " +"helicópteros recubiertos con cuchillos. ¡Te recomiendo tener una escopeta!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "" +"Una buena táctica es pararte atrás de una ventana. A los zombis les lleva " +"mucho tiempo entrar por ahí, lo que te da muchas oportunidades de " +"golpearlos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" +"Sé que es tentador usar armas automáticas y vaciarles todo el cargador " +"encima, pero no lo hagas salvo que sea el último recurso. Es poco preciso y " +"gastas munición." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "" +"Si hay un grupo de zombis parados en fila, intenta dispararles en ráfaga. " +"Apuntale al zombi que esté más lejos, porque así le vas a pegar a más " +"zombis." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "" +"Si le disparas a un zombi pero no lo matas, tratá de rematarlo a piñas o con" +" otra cosas para no gastar una bala más." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "" +"Si estás en un pasillo o algo similar, y hay un montón de zombis " +"persiguiéndote, intenta herir al que esté adelante. ¡Se va a empezar a mover" +" más lento y causará un embotellamiento!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"Te dejo un truco para ocuparte de grandes grupos de zombis que te persiguen:" +" entra en una licorería, dispárale a todas las botellas que puedas, y prende" +" fuego al alcohol. Después, escapa por la puerta de atrás y mira cómo los " +"zombis se meten en el medio del fuego." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" +"Las almádenas pueden parecer como un buen arma, pero son muy lentas de usar," +" y no vas a causar mucho daño si no tienes mucha fuerza." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "" +"¿Sabes qué es una buena arma? Coge una tabla de madera, o un bate de béisbol" +" o algo parecido, ¡y ponele unos clavos en la punta!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "" +"Los rifles de balines parecen una joda, pero pueden ser útiles. Sirven para " +"cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los rifles." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" +"Las ballestas son muy buenas armas para usos prolongados. La mayoría del " +"tiempo, puedes recuperar los pernos que disparaste, así que quedarse sin " +"munición no es una preocupación primordial." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "" +"Es bueno tener una pistola a mano, por si tus armas principales se quedan " +"sin munición o les pasa algo. Las pistolas son mejores que las otras armas a" +" corto alcance." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" +"Las escopetas son buenas; puedes encargarte de varios villanos de un solo " +"disparo. Pero acuérdate de que hacen mucho ruido, y termines atrayendo a más" +" de los que matas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "" +"No hay nada mejor que un buen subfusil. La mayoría utilizan munición normal," +" son buenos para el combate a corta y larga distancia, y también puedes " +"disparar en ráfaga si quieres." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"Los rifles de caza son muy buenos para grandes distancias, pero son una " +"porquería para el combate cercano. Además, la mayoría no tiene mucha " +"capacidad para la munición. Llevá una pistola como arma secundaria si vas a " +"usar un rifle." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "" +"Mira, no es necesario disparar todo en automático cuando usas un rifle de " +"asalto. ¡Disparar de a una bala es más preciso y eficiente!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" +"Si hablamos de calzado, tienes dos opciones básicas hasta donde yo sé. " +"Zapatillas, para correr más rápido, o botas porque son duraderas. Supongo " +"que depende de tu estilo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "" +"No necesitas tener guantes puestos todo el tiempo, pero de vez en cuando son" +" útiles." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" +"Es bueno tener un máscara con filtro o una máscara de gas a mano. Nunca " +"sabes cuándo vas a tener que entrar en una habitación llena de humo o algo " +"similar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "" +"Las gafas de esquí son muy buena opción si estás preocupado por que se te " +"meta algo en los ojos. ¡Y perfectos para combatir boomers!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" +"Si consigues un par de gafas de visión nocturna, ¡guardátelas! Una linterna " +"puede delatar tu ubicación, pero con esas gafas puedes pasar desapercibido. " +"Pero cuidado con algunas clases de zombis que pueden camuflarse aunque " +"tengas los anteojos, y necesitas luz para poder verlos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" +"Ya sé que son horribles, pero si usas una riñonera vas a tener un poco más " +"de capacidad de almacenamiento sin provocarte incomodidad." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" +"No subestimes un buen libro. Te mantendrá acompañado en las noches " +"solitarias, y también puedes aprender un montón de cosas de algunos libros." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "" +"Es una buena idea llevar un par de botellas vacías. Las puedes llenar con " +"agua, gasolina ¡o lo que sea!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "" +"Si necesitas trapos para hacer un cóctel molotov, coge un par de tijeras y " +"úsalas en una camiseta vieja y otra ropa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "" +"Llevar un encendedor es algo básico de cualquier veterano. Casi no te ocupa " +"lugar y puede salvarte fácilmente la vida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "" +"Si tienes lugar, tal vez quieras llevar un extintor encima. ¡No hay nada " +"peor que quedarse atrapado en una casa en llamas!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "" +"Las palanquetas son un arma bastante buena, pero también son útiles para " +"abrir puertas cerradas con llave y para levantar las tapas de las " +"alcantarillas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "" +"Una motosierra puede parecer un buen arma, pero acordate que son lentas, " +"incómodas de usar, y muy ruidosas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "" +"El plástico de burbujas es inofensivo, pero ponerlo en el suelo alrededor " +"tuyo antes de irte a dormir, te va a despertar cuando un zombi se te " +"acerque." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" +"Las trampas para oso son una buena manera de cubrir tu huida. Si colocas una" +" adelante de una puerta, el primer zombi que pase va a quedar atrapado, ¡y " +"el resto no va a poder pasar!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "" +"Las granadas de humo en realidad no son armas ofensivas, pero pueden tapar " +"tu olor y ocultarte a la vista. Perfectas para hacer una huida rápida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "" +"No uses cócteles molotov adentro de los lugares, especialmente, en las " +"licorerías." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "" +"Si vas a andar jugando con cócteles molotov cerca de una estación de " +"servicio, asegurate que estás bien lejos de los surtidores." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "" +"Una vez conocí a un tipo que pensó que podía pasar la noche en el subte, " +"encendiendo un fuego para cerrar el túnel en ambas direcciones, y dormir en " +"el medio. Terminó asfixiándose con el humo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" +"No enciendas un cóctel molotov hasta que estés listo para tirarlo. No solo " +"porque pueden explotar, si no porque si se te cae sin querer, vas a tener " +"problemas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "" +"Si eres medio débil o torpe, lo mejor es no meterse con los cócteles molotov" +" o las granadas. Si se te caen accidentalmente cuando lo querías tirar, te " +"puede llegar a matar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "" +"Ten cuidado si quieres comerte hongos silvestres. Algunos son venenosos, y " +"otros te pueden hacer alucinar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "" +"Tratá de rodear los pantanos, si puedes. Algunos tienen sumideros que pueden" +" chuparte bajo tierra." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" +"Escuché acerca de un grupo que atacó una colmena hace un tiempo. Todos " +"fueron masacrados excepto uno, que volvió a su hogar con una extraña miel " +"mágica." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "" +"Aunque no tengan mucho de utilidad, las estaciones de servicio son una buena" +" fuente de gasolina, para alimentar herramientas o para hacer cócteles " +"molotov." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "" +"Ya sé que los almacenes y eso están llenos de fruta, pero ten cuidado, " +"probablemente estén podridas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "" +"La próxima vez que vayas a un almacén, coge todos los alimentos enlatados. " +"¡Esos no se echan a perder nunca!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "" +"Encontré mejores armas en las ferreterías que en cualquier otro lado. " +"Excepto las armerías, claro." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "" +"Las licorería son un excelente lugar para conseguir bebidas sin alcohol " +"también. ¡Pero no es que me moleste el alcohol!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "" +"¿Viste esos extraños laboratorios científicos en el medio de la nada? Me " +"parece que necesitas una especie de tarjetas de identificación para poder " +"entrar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" +"Alguna vez pensé en saquear un hormiguero, pero me di cuenta que el riesgo " +"no valía la pena. Dudo que haya algo más que pedazos de comida." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "" +"Un tipo que conocí estaba caminando por un túnel del subte y se encontró con" +" una grieta gigante en la tierra, y con lava abajo. ¿Raro, no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" +"En muchos lugares, hay pequeños pasadizos que conectan el subte con las " +"cloacas, con puertas pesadas de metal en los dos extremos. ¡Es un lugar " +"perfecto para dormir!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "" +"Ten cuidado con beber agua de los ríos y lugares así, porque es una buena " +"manera de enfermarse. Pero si tienes un purificador de agua, la puedes " +"convertir en una bebida segura." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" +"Vi algunos tipos corriendo con MCB recién instalados. Eso significa que hay " +"alguna manera de conseguirlos además de los negocios saqueados. Eso podría " +"explicar los cadáveres con agujeros que vi por ahí." + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " -"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" -" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." msgstr "" -"Es tu habilidad para mantenerte a flote y moverte en el agua. Esta habilidad" -" evita que te ahogues, afecta tu eficacia en el combate y tu velocidad en " -"aguas profundas, y determina la dificultad del nado con equipamiento pesado." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "fabrication" -msgstr "fabricación" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" -#. ~ Description for fabrication -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " -"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " -"objects." +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." msgstr "" -"Es tu habilidad para trabajar con materiales crudos y usarlos para fabricar " -"objetos útiles. Esta habilidad juega un papel importante en la fabricación " -"de muchos objetos." -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "cooking" -msgstr "cocinar" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "" +"Un amigo es una segunda boca que alimentar, pero al momento de trabajar, " +"cuatro manos son mejor que dos." -#. ~ Description for cooking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." msgstr "" -"Es tu habilidad para combinar ingredientes y hacer una comida más sabrosa. " -"También puede usarse en algunas mezclas químicas y otras tareas más " -"esotéricas." -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "tailoring" -msgstr "sastrería" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "" -#. ~ Description for tailoring -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " -"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" -" else involving a needle and thread." +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." msgstr "" -"Es tu habilidad para fabricar y reparar ropa, bolsos, mantas y otras cosas " -"de tela. Afecta tejer, coser, hilar y cualquier otra cosa que necesite aguja" -" e hilo." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "survival" -msgstr "supervivencia" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "" -#. ~ Description for survival -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " -"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " -"for meat and hides." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" -"Es tu habilidad para sobrevivir en la naturaleza, y para fabricar varios " -"objetos de supervivencia básicos. También abarca tu habilidad para " -"despellejar y descuartizar animales para conseguir pellejos y carne, " -"justamente." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "electronics" -msgstr "electrónica" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "" -#. ~ Description for electronics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " -"of objects with electrical components. This skill is an important part of " -"installing and managing bionic implants." +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." msgstr "" -"Es tu habilidad para trabajar con sistemas eléctricos. Usada en la " -"fabricación y reparación de objetos con componentes electrónicos. La " -"electrónica incide en la instalación y control de los implantes biónicos." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "archery" -msgstr "arquería" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" -#. ~ Description for archery -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " -"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" -" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" msgstr "" -"Es tu habilidad para usar arcos, desde los hechos a mano hasta los complejos" -" arcos compuestos. Silenciosos y efectivos, necesitan fuerza para usarse, y " -"no son terriblemente imprecisos a grandes distancias." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "marksmanship" -msgstr "puntería" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" -#. ~ Description for marksmanship -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " -"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " -"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." msgstr "" -"Es tu habilidad general para el uso de arcos y armas de fuego. A niveles " -"altos, incrementa la precisión de los arcos y armas de fuego, pero es menos " -"importante que la práctica del tipo de arma en cuestión." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "launchers" -msgstr "lanzadores" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" -#. ~ Description for launchers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." -" These weapons have a variety of applications and may carry immense " -"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." msgstr "" -"Es tu habilidad para usar armamento pesado como cohetes, granadas o " -"lanzamisiles. Estas armas tienen aplicaciones diversas y pueden tener " -"muchísimo poder destructivo, pero son incómodas y difíciles de manejar." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "handguns" -msgstr "pistolas" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" -#. ~ Description for handguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " -"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " -"quarters, though unsuited for long range engagement." +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." msgstr "" -"Las pistolas tiene poca precisión comparadas con los rifles, pero usualmente" -" son más rápidas para disparar y para recargar. Son muy efectivas en combate" -" en espacios cerrados, pero no sirven a grandes distancias." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "rifles" -msgstr "rifles" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "" -#. ~ Description for rifles -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " -"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " -"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" -" properly." +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." msgstr "" -"Los rifles tienen muy buen alcance y precisión, pero son lentos para " -"disparar y recargar, y difíciles de usar en espacios cerrados. Los rifles " -"automáticos pueden disparar muy rápido, pero son más difíciles de manejar." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "shotguns" -msgstr "escopetas" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "" -#. ~ Description for shotguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " -"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " -"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." msgstr "" -"Las escopetas son fáciles de usar y pueden causar mucho daño, pero su " -"eficacia y precisión disminuyen mucho con la distancia. Se pueden cargar " -"cartuchos para proveer mayor alcance, aunque son un poco menos precisos." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "submachine guns" -msgstr "subfusiles" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" -#. ~ Description for submachine guns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," -" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " -"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." msgstr "" -"Son carabinas automáticas diseñadas para disparar munición de pistola. Los " -"subfusiles se recargan y disparan rápidamente, a veces en ráfaga, pero son " -"relativamente imprecisos y propensos a fallos mecánicos." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "throwing" -msgstr "tirar" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" -#. ~ Description for throwing -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " -"and at higher levels, the range of a throw." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" msgstr "" -"Es tu habilidad para tirar o lanzar objetos. Esta habilidad aumenta la " -"precisión, y a niveles altos, el alcance de tu lanzamiento." -#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "melee" -msgstr "cuerpo a cuerpo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "" -#. ~ Description for melee -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " -"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " -"your physical attacks." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" msgstr "" -"Es tu habilidad y sutileza en el combate personal, tanto con arma como " -"desarmado. Los niveles altos pueden incrementar significativamente la " -"precisión y la eficacia de tus ataques físicos." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bashing weapons" -msgstr "armas golpeantes" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "" -#. ~ Description for bashing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " -"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " -"levels will improve the accuracy of an attack." +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." msgstr "" -"Es tu habilidad para pelear con armas de golpe, desde piedras y palos hasta " -"bates de béisbol y culatas de rifles. Esta habilidad aumenta el daño, y los " -"niveles altos mejoran la precisión de los ataques." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "cutting weapons" -msgstr "armas cortantes" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "" -#. ~ Description for cutting weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " -"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " -"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." msgstr "" -"Es tu habilidad para pelear con armas diseñadas para cortar, hachar y rajar " -"al oponente. Los primeros niveles incrementan la precisión y el daño, y los " -"niveles altos te ayudarán a penetrar armaduras pesadas y pellejos gruesos." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "dodging" -msgstr "esquivar" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" -#. ~ Description for dodging -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " -"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " -"includes modifiers, and the second does not." +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "piercing weapons" -msgstr "armas penetrantes" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" -#. ~ Description for piercing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " -"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " -"inflicting a deadly and critical blow." +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." msgstr "" -"Es tu habilidad para pelear con cuchillos, lanzas y otras cosas que sirven " -"para apuñalar. Esta habilidad aumenta la precisión de los ataques y la " -"posibilidad de causar un daño crítico y mortal." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "unarmed combat" -msgstr "combate desarmado" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "" -#. ~ Description for unarmed combat -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " -"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " -"techniques to quickly dispatch enemies." +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." msgstr "" -"Es tu habilidad en el combate mano a mano. Para el que no tiene esta " -"habilidad, es una buena manera de lastimarse, pero aquellos con práctica " -"pueden realizar golpes y técnicas especiales para eliminar al enemigo." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "weapon" -msgstr "arma" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "spellcraft" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." msgstr "" -#. ~ Description for spellcraft -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " -"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" -" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." msgstr "" -"Los fuegos se pueden propagar fácilmente, sobre todo cuando hay abundancia " -"de combustible." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgid "I hate thorazine!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moose may not be your friend." -msgstr "El alce no puede ser tu amigo." +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgid "Thorazine is poison." msgstr "" -"Resulta que el equipo te protege del fuego pero no del sobrecalentamiento." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" msgstr "" -"Los lugares subterráneos cono los sótanos o las cuevas están frescos todo el" -" año." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " -"instead." +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A door is not the only way in or out of most places." -msgstr "Una puerta nunca es la única entrada o salida de los lugares." +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "No necesitás sentarte al lado del fuego para usarlo." +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgid "I don't want to trade with you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgid "No trading, that's my rule." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgid "I'm not interested." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." +msgid "How about no?" msgstr "" -"Buscá un balance entre armadura e incomodidad. Dejar la mochila puede ayudar" -" cuando peleas cuerpo a cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." +msgid "Wish I could, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" -"No hay muchas cosas que sobrevivan a un auto yendo a 190 km/h. ¿Vos podés?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." +msgid "I have better things to do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." +msgid "I'll pass, it's too much work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgid "Who put you in charge of what I do?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." +msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" -"¿Te sentís raro al despertarte? Probá comiendo más sano y tu salud podría " -"mejorar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" msgstr "" -"Si no comes bien tu salud se verá afectada. La comida basura solo es buena " -"en emergencias." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgid "asswipe" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgid "bag of shit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "¿Para qué vas a caminar cuando podéis usar un coche? ¿O un tanque?" +msgid "bastard" +msgstr "bastardo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgid "blockhead" +msgstr "zopenco/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." +msgid "clown" +msgstr "payaso" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." +msgid "degenerate" +msgstr "degenerado" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgid "dipshit" msgstr "" -"Es sabio tener un arma secundaria. Como también lo es tener un plan " -"secundario." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." +msgid "douchebag" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgid "dumbass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "¿Te gusta apostar? ¡Usá mutágeno! ¡Conviertete en ganador hoy mismo!" +msgid "dumb " +msgstr "tonto/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgid "fool" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgid "freak" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." +msgid "goon" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "half-eaten " +msgstr " medio comido/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "imbécil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." +msgid "moron" msgstr "" -"La mayoría de los medicamentos no funcionan instantáneamente, así que no te " -"tragues una botella entera de pastillas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgid "nitwit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." +msgid "piece of an ass" msgstr "" -"Un estómago lleno no va a resolver tu problema de inanición. Dale tiempo y " -"comé regularmente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." +msgid "piece of shit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." +msgid "punk" +msgstr "punk" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "basura" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " msgstr "" -"No desatiendas el equipo de protección, como máscaras de gas o trajes " -"ignífugos. Nunca se sabe." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." +msgid "shit-eater" +msgstr "comemierda" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" msgstr "" -"¿Te quedaste sin materiales? Romper o desarmar cosas te puede dar algunas " -"cosas interesantes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgid "shitbag" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgid "shitface" msgstr "" -"La comida congelada no se pudre, pero no se puede comer si no se descongela." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." +msgid "son of a " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." -msgstr "¿Sediento en un largo viaje de invierno? Llevate un termo." +msgid "stinky " +msgstr " apestoso/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgid "stupidass" +msgstr "mogólico/a" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "estupido " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." +msgid "zombie food" +msgstr "comida de zombi" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "fracasado" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "imbécil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "gilipollas" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "cabrón" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "cabrón" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "imbécil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "hijo de puta" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "gilipollas" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." +msgid "pillock" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." +msgid "bellend" msgstr "" -"Que no te cojan con los pantalones bajos. Ya no queda papel higiénico." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgid "-looking " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." +msgid "oxygen-wasting " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" +msgid " if I won't get some water soon." msgstr "" -"Prueba con diferentes personajes, profesiones y escenarios para condimentar " -"el juego. ¡Juego de rol!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgid "Can you get me some water, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgid "Do you have something to drink, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Esperá lo inesperable, incluso si es la Inquisición Española." +msgid "I need some water!" +msgstr "¡Necesito algo agua!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." +msgid "My mouth is dry." +msgstr "Tengo la boca seca." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "¿Cuándo bebemos algo?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "¿Cuándo fue la última vez que bebí algo?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "Estoy reseco, necesito beber algo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" +msgid "I'm thirsty." +msgstr " tengo sed." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr " tengo sed." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "¿Me puedes dar algo para beber, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need to get some water." +msgstr " necesito beber agua." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I don't drink something." +msgstr " si no bebo algo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" msgstr "" +"¿Sabías que la falta de agua te mata más rápido que la falta de descanso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgid "" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgid "" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Algunos cadáveres pueden tener biónicos si los diseccionás." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "No seas codicioso. Los objetos no sirven de nada si estás muerto." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgid "Why not? How you doing?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "Esto es una prueba del sistema de fragmento de código" +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "Me parece bien, ¿cómo va?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" msgstr "" -"Los fragmentos deben apoyar también etiquetas como , " -", , y " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgid "Sure thing , you good?" msgstr "" -"Esto debería repetirse varias veces en la misma ciudad: , , " -"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "No Dejar Rastro." +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "Viajar y Acampar Sobre Superficies Resistentes." +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." +msgid "" +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "Respetar la Vida Silvestre." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "Ser Considerado con Otros Visitantes." +msgid "darn" +msgstr "maldición" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "¡CUIDADO! REGIÓN DE OSOS" +msgid "fuck" +msgstr "joder" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "Para escalar, esquiar y disfrutar la naturaleza." +msgid "goddamn" +msgstr "cornudo/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." +msgid "goddamnit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "No usar vehículos motorizados." +msgid "damn" +msgstr "maldito" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "" +msgid "damnit" +msgstr "me cago en..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "" +msgid "shit" +msgstr "mierda" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "" +msgid "fuckit" +msgstr "tu madre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr " + para siempre" +msgid "crap" +msgstr "basura" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "kilroy estuvo aquí" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "" -"Las ardillas son bastante sabrosas, pero si les disparas con un arma de alta" -" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usa una pistola de " -"balines o tal vez un rifle calibre .22." +msgid "son of an ass" +msgstr "hijo de puta" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "¡Oh azúcar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." +msgid "bloody hell" msgstr "" -"¿Alguna vez te cruzaste con esos gusanos gigantes? Si ves rastros de tierra " -"revuelta, puedes estar seguro de que andan cerca." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgid "fuck's sake" msgstr "" -"Intenta andar por las calles todo lo que puedas. ¡Los gusanos gigantes no " -"pueden cruzarlas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" +msgid "bollocks" msgstr "" -"No te relajes después de matar a un gusano gigante. ¡Pedazos del gusano " -"pueden desprenderse y continuar atacándote!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgid "goodness" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" +msgid "sad" +msgstr "triste" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bummed" +msgstr "deprimido" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "depressed" +msgstr "deprimido" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unhappy" +msgstr "infeliz" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dejected" +msgstr "desalentado" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "cabizbajo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "glum" +msgstr "melancólico" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "azul" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dismal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgid "sorrowful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." +msgid "despondent" msgstr "" -"Si te está persiguiendo una horda de zombis, intenta esconderte en los " -"túneles del metro y viaja una casilla o dos, después vuelve a salir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "Ey, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." +msgid "Greetings ." +msgstr "Buenas ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hi You okay?" +msgstr "Hola ¿Estás bien?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " Let's talk." +msgstr " Hablemos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well hey there." +msgstr "¿Qué tal?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " Hello." +msgstr " Hola." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's up, ?" +msgstr "¿Cómo va, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You okay, ?" +msgstr "¿Todo bien, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hello, ." +msgstr "Hola, ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hi " +msgstr "Hola " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well met!" msgstr "" -"Cuidado con los zombis que aúllan; les avisan a los demás zombis dónde " -"estás, y los atraen hacia ti." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "Buenas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "" -"Esos zombis que escupen ácido son bastante peligrosos, pero si eres " -"inteligente, puedes hacer que los otros zombis tengan que pasar por el " -"ácido." +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "" -"Si hay un charco de ácido bloqueándote el camino, prueba tirándole arriba un" -" objeto que no te sirva. Los objetos que consuma el ácido ayudan a que se " -"neutralice más rápido." +msgid "never" +msgstr "nunca" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "no" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "" +msgid "not gonna happen" +msgstr "no va a pasar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "" -"Los zombis gigantones son MUY peligrosos, pero son bastante estúpidos. Si " -"hay otros monstruos entre ellos y tú, ¡van a matar al monstruo que se le " -"atraviese!" +msgid "not happening" +msgstr "no está pasando" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "" -"Si te encuentras con un zombi gigantón, la mejor idea es que salgas " -"corriendo. Son muy rápidos pero bastante tontos. Van a intentar romper todos" -" los obstáculos que se atraviesen en lugar de esquivarlos, lo que te da la " -"ventaja para huir." +msgid "over my dead body" +msgstr "sobre mi cadáver" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "" +msgid "when pigs fly" +msgstr "cuando los cerdos vuelen" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "" -"Tratá de no matar a un boomer si estás parado al lado de él. Suelen explotar" -" cuando se mueren, y vas a quedar cubierto con esa viscosidad rosa." +msgid "won't happen" +msgstr "nunca pasará" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid "fuck no" +msgstr "los cojones" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "hell no" +msgstr "ni de coña" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid "no way" +msgstr "de ninguna manera" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "" +msgid "not a chance" +msgstr "imposible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "" +msgid "I don't think so" +msgstr "No lo creo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "no way in hell" +msgstr "ni de puta coña" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "" -"En la mayoría de los sistemas viejos de cloacas hay serpientes. Son lentas " -"en el suelo, ¡pero pueden nadar muy rápido!" +msgid "nuh uh" +msgstr "no uh" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "" -"Si estás pensando en dar un paseo por las cloacas -como si tuvieras alguna " -"razón para hacerlo- ten cuidado con esos peces. ¡Esos bichos son rápidos y " -"furiosos!" +msgid "nope" +msgstr "nop" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" +msgid "fat chance" +msgstr "improbable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" +msgid "bananope" msgstr "" -"¿Alguna vez estuviste cara a cara con un manhack? Son como pequeños " -"helicópteros recubiertos con cuchillos. ¡Te recomiendo tener una escopeta!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" +msgid "when hell freezes over" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "¡Adiós, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "" -"Una buena táctica es pararte atrás de una ventana. A los zombis les lleva " -"mucho tiempo entrar por ahí, lo que te da muchas oportunidades de " -"golpearlos." +msgid "I'm leaving." +msgstr "Me voy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "" +msgid "So long, !" +msgstr "¡Hasta luego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"Sé que es tentador usar armas automáticas y vaciarles todo el cargador " -"encima, pero no lo hagas salvo que sea el último recurso. Es poco preciso y " -"gastas munición." +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "¡Bye bye, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "" -"Si hay un grupo de zombis parados en fila, intenta dispararles en ráfaga. " -"Apuntale al zombi que esté más lejos, porque así le vas a pegar a más " -"zombis." +msgid "I'm outta here!" +msgstr "¡Me voy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "" -"Si le disparas a un zombi pero no lo matas, tratá de rematarlo a piñas o con" -" otra cosas para no gastar una bala más." +msgid "Bye bye, !" +msgstr "¡Hasta luego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "" -"Si estás en un pasillo o algo similar, y hay un montón de zombis " -"persiguiéndote, intenta herir al que esté adelante. ¡Se va a empezar a mover" -" más lento y causará un embotellamiento!" +msgid "See you later, alligator." +msgstr "Nos vemos luego, cocodrilo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" +msgid "Our paths must part, for now at least." msgstr "" -"Te dejo un truco para ocuparte de grandes grupos de zombis que te persiguen:" -" entra en una licorería, dispárale a todas las botellas que puedas, y prende" -" fuego al alcohol. Después, escapa por la puerta de atrás y mira cómo los " -"zombis se meten en el medio del fuego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" -"Las almádenas pueden parecer como un buen arma, pero son muy lentas de usar," -" y no vas a causar mucho daño si no tienes mucha fuerza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "consider yourself dead" +msgstr "considerate muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" +msgid "I'll destroy you" +msgstr "Te voy a destruir" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "Te patearé tu culo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "" -"¿Sabes qué es una buena arma? Coge una tabla de madera, o un bate de béisbol" -" o algo parecido, ¡y ponele unos clavos en la punta!" +msgid "I'll kill you" +msgstr "Te voy a matar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "" -"Los rifles de balines parecen una joda, pero pueden ser útiles. Sirven para " -"cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los rifles." +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "Te mandaré al infierno" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "" -"Las ballestas son muy buenas armas para usos prolongados. La mayoría del " -"tiempo, puedes recuperar los pernos que disparaste, así que quedarse sin " -"munición no es una preocupación primordial." +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "Voy a patear tu culo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." +msgid "you won't make it out alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "" +msgid "you're dead" +msgstr "estás muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "" -"Es bueno tener una pistola a mano, por si tus armas principales se quedan " -"sin munición o les pasa algo. Las pistolas son mejores que las otras armas a" -" corto alcance." +msgid "I'll kill you" +msgstr "Te voy a matar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "" -"Las escopetas son buenas; puedes encargarte de varios villanos de un solo " -"disparo. Pero acuérdate de que hacen mucho ruido, y termines atrayendo a más" -" de los que matas." +msgid "you're dead meat" +msgstr "eres un fiambre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "" -"No hay nada mejor que un buen subfusil. La mayoría utilizan munición normal," -" son buenos para el combate a corta y larga distancia, y también puedes " -"disparar en ráfaga si quieres." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "" -"Los rifles de caza son muy buenos para grandes distancias, pero son una " -"porquería para el combate cercano. Además, la mayoría no tiene mucha " -"capacidad para la munición. Llevá una pistola como arma secundaria si vas a " -"usar un rifle." +msgid "you're a dead man" +msgstr "eres hombre muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "" -"Mira, no es necesario disparar todo en automático cuando usas un rifle de " -"asalto. ¡Disparar de a una bala es más preciso y eficiente!" +msgid "you'll taste my " +msgstr "vas a probar mi " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" +msgid "you're dead" +msgstr "estás muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." -msgstr "" -"Si hablamos de calzado, tienes dos opciones básicas hasta donde yo sé. " -"Zapatillas, para correr más rápido, o botas porque son duraderas. Supongo " -"que depende de tu estilo." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." +msgid "only one of us is leaving here alive," msgstr "" -"No necesitas tener guantes puestos todo el tiempo, pero de vez en cuando son" -" útiles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." +msgid "prepare thyself for punishment," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgid "make peace with your gods," msgstr "" -"Es bueno tener un máscara con filtro o una máscara de gas a mano. Nunca " -"sabes cuándo vas a tener que entrar en una habitación llena de humo o algo " -"similar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgid "your life is now forfeit," msgstr "" -"Las gafas de esquí son muy buena opción si estás preocupado por que se te " -"meta algo en los ojos. ¡Y perfectos para combatir boomers!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" msgstr "" -"Si consigues un par de gafas de visión nocturna, ¡guardátelas! Una linterna " -"puede delatar tu ubicación, pero con esas gafas puedes pasar desapercibido. " -"Pero cuidado con algunas clases de zombis que pueden camuflarse aunque " -"tengas los anteojos, y necesitas luz para poder verlos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" msgstr "" -"Ya sé que son horribles, pero si usas una riñonera vas a tener un poco más " -"de capacidad de almacenamiento sin provocarte incomodidad." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "" -"No subestimes un buen libro. Te mantendrá acompañado en las noches " -"solitarias, y también puedes aprender un montón de cosas de algunos libros." +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "No voy a aguantar mucho más" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "" -"Es una buena idea llevar un par de botellas vacías. Las puedes llenar con " -"agua, gasolina ¡o lo que sea!" +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "Pronto estaré muerto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "Voy a estar en las últimas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "Estoy muerto, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "Soy un fiambre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "Estoy metido en un problema serio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "" -"Si necesitas trapos para hacer un cóctel molotov, coge un par de tijeras y " -"úsalas en una camiseta vieja y otra ropa." +msgid "I'm doomed" +msgstr "Estoy condenado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "" -"Llevar un encendedor es algo básico de cualquier veterano. Casi no te ocupa " -"lugar y puede salvarte fácilmente la vida." +msgid "I'm done for" +msgstr "Estoy jodido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "" -"Si tienes lugar, tal vez quieras llevar un extintor encima. ¡No hay nada " -"peor que quedarse atrapado en una casa en llamas!" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "No aguantaré mucho más" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "" -"Las palanquetas son un arma bastante buena, pero también son útiles para " -"abrir puertas cerradas con llave y para levantar las tapas de las " -"alcantarillas." +msgid "my days are numbered" +msgstr "mis días están contados" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "" +msgid ", I'm sorry" +msgstr ", Lo siento" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." +msgid "didn't think it would end like this." msgstr "" -"Una motosierra puede parecer un buen arma, pero acordate que son lentas, " -"incómodas de usar, y muy ruidosas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgid "so, this is how it ends, huh?" msgstr "" -"El plástico de burbujas es inofensivo, pero ponerlo en el suelo alrededor " -"tuyo antes de irte a dormir, te va a despertar cuando un zombi se te " -"acerque." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" +msgid "I don't wanna go" msgstr "" -"Las trampas para oso son una buena manera de cubrir tu huida. Si colocas una" -" adelante de una puerta, el primer zombi que pase va a quedar atrapado, ¡y " -"el resto no va a poder pasar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" msgstr "" -"Las granadas de humo en realidad no son armas ofensivas, pero pueden tapar " -"tu olor y ocultarte a la vista. Perfectas para hacer una huida rápida." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "" -"No uses cócteles molotov adentro de los lugares, especialmente, en las " -"licorerías." +msgid "Can you wait?" +msgstr "¿Puedes esperar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "" -"Si vas a andar jugando con cócteles molotov cerca de una estación de " -"servicio, asegurate que estás bien lejos de los surtidores." +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "Hey, ¿dónde estás?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "" -"Una vez conocí a un tipo que pensó que podía pasar la noche en el subte, " -"encendiendo un fuego para cerrar el túnel en ambas direcciones, y dormir en " -"el medio. Terminó asfixiándose con el humo." +msgid "Wait!" +msgstr "¡Espera!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "" -"No enciendas un cóctel molotov hasta que estés listo para tirarlo. No solo " -"porque pueden explotar, si no porque si se te cae sin querer, vas a tener " -"problemas." +msgid "Wait up, !" +msgstr "¡Espera, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "" -"Si eres medio débil o torpe, lo mejor es no meterse con los cócteles molotov" -" o las granadas. Si se te caen accidentalmente cuando lo querías tirar, te " -"puede llegar a matar." +msgid ", wait for me!" +msgstr "¡, esperame!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "Hey, espera, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "¡ necesitas esperarme!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "" -"Ten cuidado si quieres comerte hongos silvestres. Algunos son venenosos, y " -"otros te pueden hacer alucinar." +msgid "You need to wait!" +msgstr "¡ necesitas esperar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "" -"Tratá de rodear los pantanos, si puedes. Algunos tienen sumideros que pueden" -" chuparte bajo tierra." +msgid ", where are you?" +msgstr ", ¿dónde estás?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "" -"Escuché acerca de un grupo que atacó una colmena hace un tiempo. Todos " -"fueron masacrados excepto uno, que volvió a su hogar con una extraña miel " -"mágica." +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "Hey ¡Espérame!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "Where are you?!" +msgstr "¡¿Dónde estás?!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "¡Hey, estoy aquí!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" -"Aunque no tengan mucho de utilidad, las estaciones de servicio son una buena" -" fuente de gasolina, para alimentar herramientas o para hacer cócteles " -"molotov." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "No estoy afiliado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "" -"Ya sé que los almacenes y eso están llenos de fruta, pero ten cuidado, " -"probablemente estén podridas." +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "No ando en grupo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "" -"La próxima vez que vayas a un almacén, coge todos los alimentos enlatados. " -"¡Esos no se echan a perder nunca!" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "Soy un solista, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "No me arrodillo ante ningún grupo, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "" -"Encontré mejores armas en las ferreterías que en cualquier otro lado. " -"Excepto las armerías, claro." +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "Soy un trabajador autónomo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "" -"Las licorería son un excelente lugar para conseguir bebidas sin alcohol " -"también. ¡Pero no es que me moleste el alcohol!" +msgid "I work alone, ." +msgstr "Yo trabajo solo, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "Soy un agente libre, gano más dinero de esa forma." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "Prefiero trabajar sin las inhibiciones de esa clase de conexiones." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "" -"¿Viste esos extraños laboratorios científicos en el medio de la nada? Me " -"parece que necesitas una especie de tarjetas de identificación para poder " -"entrar." +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "No encontré a nadie que sea lo suficientemente bueno para mí." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "No pertenezco a ningún bando, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" -"Alguna vez pensé en saquear un hormiguero, pero me di cuenta que el riesgo " -"no valía la pena. Dudo que haya algo más que pedazos de comida." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "" -"Un tipo que conocí estaba caminando por un túnel del subte y se encontró con" -" una grieta gigante en la tierra, y con lava abajo. ¿Raro, no?" +msgid "amigo" +msgstr "amigo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgid "comrade" msgstr "" -"En muchos lugares, hay pequeños pasadizos que conectan el subte con las " -"cloacas, con puertas pesadas de metal en los dos extremos. ¡Es un lugar " -"perfecto para dormir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgid "my good fellow" msgstr "" -"Ten cuidado con beber agua de los ríos y lugares así, porque es una buena " -"manera de enfermarse. Pero si tienes un purificador de agua, la puedes " -"convertir en una bebida segura." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." +msgid "lad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "" +msgid "mate" +msgstr "compañero" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgid "my fellow nomad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "" +msgid "partner" +msgstr "compañero/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." +msgid "fellow survivor" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "" +msgid "friend" +msgstr "amigo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgid "fellow traveler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "pal" +msgstr "compañero" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "fella" +msgstr "chico" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "my dude" +msgstr "mi colega" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "" +msgid "buddy" +msgstr "hermano" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." +msgid "chum" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." +msgid "bruv" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "" +msgid "Catch up!" +msgstr "¡Apúrate!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "" +msgid "Get over here!" +msgstr "¡Ven aquí!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgid "Get over here, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." +msgid "Keep close, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." +msgid "Keep it moving, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "Keep up, !" +msgstr "¡Rápido, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgid "Let's keep going, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." +msgid "Over here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgid "Over here, !" msgstr "" -"Vi algunos tipos corriendo con MCB recién instalados. Eso significa que hay " -"alguna manera de conseguirlos además de los negocios saqueados. Eso podría " -"explicar los cadáveres con agujeros que vi por ahí." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +msgid "Stay close, !" +msgstr "¡Quedate cerca, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" +msgid "Stay with me, !" +msgstr "¡Quedate conmigo, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" +msgid "Catch up, !" +msgstr "¡Alcanzame, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "" -"Un amigo es una segunda boca que alimentar, pero al momento de trabajar, " -"cuatro manos son mejor que dos." +msgid "Keep up!" +msgstr "¡Moviendo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "¡Sigue moviéndote!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" +msgid "Stay with me!" +msgstr "¡Al lado mío!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" +msgid "Keep close!" +msgstr "¡Mantente cerca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "" +msgid "Stay close!" +msgstr "¡Quédate cerca!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "¡Sigamos andando!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." +msgid "I can barely keep my eyes open." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "¿Cuándo dormimos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*Bostezo*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "" +msgid "What time is it?" +msgstr "¿Qué hora es?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Estoy cansado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Estoy cansado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "¿Podemos descansar un poco, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "I need to rest." +msgstr "Yo necesito descansar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr " si no paramos un rato." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" msgstr "" +"¿Sabías que la falta de descanso te mata más rápido que la falta de comida?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "Solo necesito dormir, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "Me voy a dormir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "Me voy a la cama. Despertame si me necesitás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" +msgid "I'm going to sleep over there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "¡A la cama! Nos vemos mañana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "Escucha a la cama llamándome, y voy a ver qué quiere." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "¡Buenas noches! Despertame si me necesitás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "" +msgid "extremely" +msgstr "extremadamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." +msgid "greatly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" +msgid "highly" +msgstr "altamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" +msgid "incredibly" +msgstr "increíblemente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" +msgid "quite" +msgstr "bastante" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" +msgid "really" +msgstr "realmente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." -msgstr "" +msgid "utterly" +msgstr "completamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "" +msgid "fucking" +msgstr "puta" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "" +msgid "super" +msgstr "súper" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" +msgid "wicked" +msgstr "malvado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "" +msgid "very" +msgstr "muy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "" +msgid "mega" +msgstr "mega" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "" +msgid "uber" +msgstr "mucho" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgid "ultra" +msgstr "ultra" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgid "so " +msgstr "tan " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgid "severely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgid "extraordinarily" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" +msgid "tremendously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgid "palpably" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "bien" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "listo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "" +msgid "get it" +msgstr "entender" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "you dig" +msgstr "lo captas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "cavar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgid "got it" +msgstr "lo tengo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgid "you see" +msgstr "entiendes" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgid "see, " +msgstr "mira, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "" +msgid "alright" +msgstr "bueno" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "" +msgid "that clear" +msgstr "claro" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." +msgid "capiche" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "" +msgid "seriously" +msgstr "seriamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgid "absolutely" +msgstr "absolutamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgid "definitely" +msgstr "definitivamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "" +msgid "for real" +msgstr "en serio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "" +msgid "honestly" +msgstr "honestamente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "" +msgid "most " +msgstr "más " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "urgently" +msgstr "urgentemente" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "" +msgid "REALLY" +msgstr "DE VERDAD" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "Perdoname, dejame pasar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "Hey , ¿puedo pasar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "bastardo" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "Dejame pasar por aquí, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "zopenco/a" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "Dejame pasar, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" +msgid "Step aside, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "payaso" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "¿Puedo pasar por aquí, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "Necesito pasar por aquí, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "degenerado" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "¡Mueve el culo, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "¡Sal del medio, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "" +msgid "Move it, !" +msgstr "¡Muévete, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "Te tienes que correr, , ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" +msgid "Coming through!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "tonto/a " +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "¡Gracias por la guita, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "¡Muchas gracias, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "¡Después hablamos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "" +msgid "See you later, !" +msgstr "¡Nos vemos después, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr " medio comido/a" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "¡Nos vemos en el infierno, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "idiota" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "imbécil" +msgid "Thanks, !" +msgstr "¡Gracias, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" +msgid "Pleasure doing business with you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" +msgid "Now beat it, you ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" +msgid "Good haul. See you around" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "punk" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "basura" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " +msgid ", I've seen a thief!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "comemierda" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " +msgid "You have one chance to put it back." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr " apestoso/a" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "mogólico/a" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "estupido " +msgid "content" +msgstr "contenido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "" +msgid "glad" +msgstr "alegre" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "comida de zombi" +msgid "happy" +msgstr "feliz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "fracasado" +msgid "overjoyed" +msgstr "encantado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "imbécil" +msgid "pleased" +msgstr "satisfecho/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "gilipollas" +msgid "ecstatic" +msgstr "eufórico" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "cabrón" +msgid "thrilled" +msgstr "entusiasmado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "idiota" +msgid "stoked" +msgstr "emocionado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "cabrón" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "imbécil" +msgid "tickled pink" +msgstr "recontento" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "hijo de puta" +msgid "delighted" +msgstr "deleitado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "gilipollas" +msgid "pumped" +msgstr "bombeado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" +msgid "joyful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" +msgid "merry" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "¡Suelta tu arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "Bueno , ¡Suelta el arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "¡Bajá tu arma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr "" +msgid "Drop the , !" +msgstr "¡Suelta el/la , !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "" +msgid "Drop the !" +msgstr "¡Suelta el/la !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "" +msgid "Drop your !" +msgstr "¡Suelta tu !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "¡Necesito algo agua!" +msgid "Put down the !" +msgstr "¡Baja el/la !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "Tengo la boca seca." +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "¡Suelta tu arma, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "¿Cuándo bebemos algo?" +msgid "Put down your !" +msgstr "¡Baja tu !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "¿Cuándo fue la última vez que bebí algo?" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "¡Bueno, suelta el/la !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "Estoy reseco, necesito beber algo." +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr " tengo sed." +msgid "motherfucking" +msgstr "jodido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr " tengo sed." +msgid "freaking" +msgstr "condenado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "¿Me puedes dar algo para beber, ?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr " necesito beber agua." +msgid "fuckin'" +msgstr "puto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr " si no bebo algo." +msgid "god damn" +msgstr "maldita sea" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "" +msgid "mafuckin'" +msgstr "jodido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgid "bloody" msgstr "" -"¿Sabías que la falta de agua te mata más rápido que la falta de descanso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgid "god-forsaken" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" +msgid "cursed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "¡Espera, hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "¡Ey, quiero hablar contigo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "¡Vamos, habla conmigo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "¡Ey , hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "" +msgid ", we need to talk!" +msgstr "¡, necesitamos hablar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "Ey, deberíamos hablar, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "" +msgid "! Wait up!" +msgstr "¡! ¡Espera!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "Espera, ¿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "Me parece bien, ¿cómo va?" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "¡Hablemos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "¡Mira, hablemos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "¡Levanta tus manos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "¡Levanta las manos, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "¡Hacia el cielo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "" +msgid "Hands up!" +msgstr "¡Manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "¡Las manos en el aire!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "" +msgid "Hands up, !" +msgstr "¡Manos arriba, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "¡Las manos donde las pueda ver!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "maldición" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "Listo , ¡manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "joder" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "¡Listo manos arriba!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "cornudo/a" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "¡Las manos en el aire, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "maldito" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "me cago en..." +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "Muévete" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "mierda" +msgid "Move your ass" +msgstr "Mueve el culo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "tu madre" +msgid "Get out of the way" +msgstr "Fuera de mi camino" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "basura" +msgid "You need to move" +msgstr "Tienes que moverte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hey , move" +msgstr "Ey , muévete" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid " move it" +msgstr " muévete" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "hijo de puta" +msgid "Move your ass" +msgstr "Mueve tu culo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "¡Oh azúcar!" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "Fuera de mi camino, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "" +msgid "Move to the side" +msgstr "A un lado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "Sal de mi línea de fuego" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" +msgid "Move, move, move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" +msgid "I almost want to eat my now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "triste" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "¿Cuándo comemos algo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "deprimido" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "Me comería una hamburguesa si tuviera." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "deprimido" +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "Es el momento perfecto para parar a comer algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "infeliz" +msgid "I'm hungry…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "I'm hungry." +msgstr " tengo hambre." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "desalentado" +msgid "I'm hungry." +msgstr " tengo hambre." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "cabizbajo" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "Así que, , ¿cuándo comemos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "melancólico" +msgid "I need to eat something." +msgstr " necesito comer algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "azul" +msgid " if I don't get some food." +msgstr " si no como algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "Considera esta idea: tú me das comida y yo me la como." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" msgstr "" +"¿Sabías que la falta de comida te mata más rápido que no parar de fumar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" +msgid "I could eat a horse." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "Ey, ." +msgid "fuck you" +msgstr "que te jodan" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "Buenas ." +msgid "fuck off" +msgstr "no me jodas" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "Hola ¿Estás bien?" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "vete a la mierda" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr " Hablemos." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "¿Qué tal?" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr " Hola." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "¿Cómo va, ?" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "¿Todo bien, ?" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "Hola, ." +msgid "you're a poster child for abortions" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "Hola " +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Buenas." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "nunca" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "no" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "no va a pasar" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "No entro en tu pequeño vehículo humano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" +msgid "This sucks. I'm too big." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "sobre mi cadáver" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "cuando los cerdos vuelen" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "nunca pasará" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "los cojones" +msgid " Fire in the hole!" +msgstr "¡! ¡Granada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "ni de coña" +msgid " Get cover!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "de ninguna manera" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "¡Cuerpo a tierra, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "imposible" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "¡Esta mierda va a explotar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "No lo creo" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "ni de puta coña" +msgid "I need to get some distance." +msgstr " necesito alejarme un poco." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "no uh" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "nop" +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "improbable" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "Heads up, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid "Watch out for shrapnel!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "¡Adiós, !" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "Me voy." +msgid "Get cover!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "¡Hasta luego, !" +msgid "Get down!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "¡Bye bye, !" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "¡Cuerpo a tierra!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "¡Me voy!" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "¡Hasta luego, !" +msgid "Bombs away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "Making some noise!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgid "Hit the deck!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "considerate muerto" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "¡Joder! Un " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "Te voy a destruir" +msgid "Watch out for that" +msgstr "Cuidado con ese/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "¡Cuidado! Veo un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Te voy a matar" +msgid ", a" +msgstr ", un/una" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" +msgid ", I'm doomed! There's a " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "" +msgid ", here comes a " +msgstr ", ahí viene un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" +msgid "Incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "estás muerto" +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "Te voy a matar" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "eres un fiambre" +msgid "Look out for that" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "¡Ey! ¡Ahí! Veo un/a" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" +msgid "Incoming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "vas a probar mi " +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "estás muerto" +msgid "Hey, ! " +msgstr "¡Ey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Look out! A" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," +msgid "Keep an eye on that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," +msgid "Look sharp! Things are heating up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," -msgstr "" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "Vienen hostiles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" -msgstr "" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "¿Vamos a pelear o nos vamos a ir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," -msgstr "" +msgid "Hey, ! " +msgstr "¡Ey, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgid "Uh, ? " +msgstr "¿Uh, ? " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Naptime is over." +msgstr "La hora de la siesta ha terminado." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who's there?" +msgstr "¿Quién está ahí?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "¿Hola?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look alive!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fight or flight?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgid "Weapons hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "No voy a aguantar mucho más" +msgid "Lock and load!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "Pronto estaré muerto" +msgid "We've got incoming!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "Voy a estar en las últimas" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr "¡, estate atento! La cosa se está poniendo heavy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "Estoy muerto, ," +msgid " Hostiles inbound." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "Soy un fiambre" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "Estoy metido en un problema serio" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno por esto!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "Estoy condenado" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "¡Mátenlos a todos y dejen que Dios disponga!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "Estoy jodido" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "Me encanta el olor del napalm a la mañana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "No aguantaré mucho más" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "Esta es la manera en que este mundo de mierda se termina." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "mis días están contados" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ", Lo siento" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "¿Está todo bien?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "" +msgid "Look out!" +msgstr "¡Cuidado!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "" +msgid "Run!" +msgstr "¡Corre!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" +msgid "Be quiet." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "Por favor, no me quiero morir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "¿Puedes esperar?" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "Hey, ¿dónde estás?" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "¡Espera!" +msgid "Help!" +msgstr "¡Ayuda!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "¡Espera, !" +msgid "Be careful out there." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr "¡, esperame!" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "Hey, espera, ¿?" +msgid "You hear that?" +msgstr "¿Escuchaste eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "¡ necesitas esperarme!" +msgid "Time to die!" +msgstr "¡Es hora de morir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "¡ necesitas esperar!" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "Parece que eso ya terminó." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ", ¿dónde estás?" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "Hey ¡Espérame!" +msgid "I think we won." +msgstr "Creo que ganamos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "¡¿Dónde estás?!" +msgid "Hey, , " +msgstr "Ey, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "¡Hey, estoy aquí!" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "¿Estás herido? ¿Estoy herido?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" +msgid "Another day, another victory." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "No estoy afiliado." +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "Creo que debería ir al médico." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "No ando en grupo." +msgid "At least we know they can die." +msgstr "Por lo menos sabemos que pueden morir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "Soy un solista, ¿?" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "No me arrodillo ante ningún grupo, ¿?" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "¿Cómo salimos de acá?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "Soy un trabajador autónomo." +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "Yo trabajo solo, ." +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "Soy un agente libre, gano más dinero de esa forma." +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "Prefiero trabajar sin las inhibiciones de esa clase de conexiones." +msgid "That's that, then." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "No encontré a nadie que sea lo suficientemente bueno para mí." +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "No pertenezco a ningún bando, ." +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgid "Well, that got the blood pumping." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "amigo" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" +msgid " beautiful work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" +msgid "Getting really good at this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "" +msgid " What a day." +msgstr "¡! Qué día ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "compañero" +msgid " I win again!" +msgstr "¡! ¡Gané otra vez!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "No te preocupes por eso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "compañero/a" +msgid "Don't worry." +msgstr "No te preocupes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "amigo" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "compañero" +msgid "Anything else?" +msgstr "¿Algo más?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "chico" +msgid "I'm fine." +msgstr "Estoy bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" +msgid "There you are." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "hermano" +msgid "Time for you to die," +msgstr "Hora de que te mueras, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" +msgid "This bullet is for you," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "" +msgid "I can take on" +msgstr "Puedo encargarme del/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "¡Apúrate!" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "¡Ey, ! Tengo un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "¡Ven aquí!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "¡! Mirame cómo mato un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" +msgid "I'm your huckleberry," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" +msgid "Sorry, but you have to go down," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" +msgid "End of the line," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "¡Rápido, !" +msgid "You have it coming" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" +msgid "Let's dance," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" +msgid "You and me," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" +msgid "I will kill you to death, " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "¡Quedate cerca, !" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "¡Quedate conmigo, !" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "¡Alcanzame, !" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "¡Moviendo!" +msgid "! This is the end," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "¡Sigue moviéndote!" +msgid "I can take on" +msgstr ", puedo encargarme de un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "¡Al lado mío!" +msgid "Time to die," +msgstr "Es hora de morir," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "¡Mantente cerca!" +msgid "!" +msgstr "¡!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "¡Quédate cerca!" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "¡Te voy a cortar esos tentáculos de mierda, hijo de puta!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "¡Sigamos andando!" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "¡Cuidado que te desangrás!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "¿Cuándo dormimos?" +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "¡Vas a pagar por eso, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*Bostezo*" +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "¿Qué hora es?" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" +msgid "Hold up, I need to apply these." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Estoy cansado." +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Estoy cansado." +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "¿Podemos descansar un poco, ?" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "Yo necesito descansar." +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr " si no paramos un rato." +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgid "Applying first aid!" msgstr "" -"¿Sabías que la falta de descanso te mata más rápido que la falta de comida?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "Solo necesito dormir, ¿?" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "Me voy a dormir." +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "Me voy a la cama. Despertame si me necesitás." +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." +msgid "Did you hear someone talking?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "" +msgid "Who said that?" +msgstr "¿Quién dijo eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "Escucha a la cama llamándome, y voy a ver qué quiere." +msgid "Who goes there?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "¡Buenas noches! Despertame si me necesitás." +msgid "That sounds bad." +msgstr "Eso no suena bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgid "Be alert, something is up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "extremadamente" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "¿Escuchaste eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" +msgid "What's that noise?" +msgstr "¿Qué es ese ruido?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Is something over there?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "altamente" +msgid "What was that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "increíblemente" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "Escucho algo moviéndose - parece un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "bastante" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "¿Qué es ese sonido? Escuché un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "realmente" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "¿Qué hay ahí? Escuché" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "completamente" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "¿Escuchaste eso? Parecía un/a " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "puta" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "súper" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "malvado" +msgid "Got it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "muy" +msgid "I'm on it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "mega" +msgid "Understood." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "mucho" +msgid "I hear you." +msgstr "Te oigo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "ultra" +msgid "I'll do that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "tan " +msgid "Sure, I got that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Okay." +msgstr "Vale." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" +msgid "Will do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" +msgid "No problem." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" +msgid "Can do." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" +msgid "Roger that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" +msgid "Capiche." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" +msgid "You got it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" +msgid "Aye aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "bien" +msgid "Aye." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "listo" +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "entender" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "¡Tío, que bien que huele eso!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "lo captas" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "cavar" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "lo tengo" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "entiendes" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "mira, " +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "bueno" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "claro" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "seriamente" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "absolutamente" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "definitivamente" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "en serio" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "honestamente" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "más " +msgid "I smell heresy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "urgentemente" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "DE VERDAD" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "Perdoname, dejame pasar." +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "Hey , ¿puedo pasar?" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "¡Puaj, qué baranda a goma quemada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "Dejame pasar por aquí, ." +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "Dejame pasar, ¿?" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "¿Puedo pasar por aquí, ?" +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "Necesito pasar por aquí, ." +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "¡Mueve el culo, !" +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "¡Sal del medio, !" +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "¡Muévete, !" +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "Te tienes que correr, , ¿?" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "¡Gracias por la guita, !" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "¡Muchas gracias, !" +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "¡Después hablamos, !" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "¡Nos vemos después, !" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "¡Nos vemos en el infierno, !" +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "I need some fuel to power my bionics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "¡Gracias, !" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgid "How did you survive the Cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "What was the Cataclysm like for you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "How did you make it through the initial chaos?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "Was it rough surviving thus far?" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "contenido" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "alegre" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Cambiemos de tema." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "feliz" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Me gustaría preguntarte sobre otra cosa." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "encantado" +msgid "Moving on…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "satisfecho/a" +msgid "Anyway…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "eufórico" +msgid "We should probably get going." +msgstr "Deberíamos irnos" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "entusiasmado" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "emocionado" +msgid "Let's head out." +msgstr "Salgamos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "recontento" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "deleitado" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "bombeado" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" +msgid "Talk to you later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "¡Suelta tu arma!" +msgid "shitty" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "Bueno , ¡Suelta el arma!" +msgid "lame" +msgstr "patético" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "¡Bajá tu arma!" +msgid "crappy" +msgstr "porquería" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "¡Suelta el/la , !" +msgid "unpleasant" +msgstr "desagradable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "¡Suelta el/la !" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "¡Suelta tu !" +msgid " " +msgstr " " -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "¡Baja el/la !" +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "espantoso" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "¡Suelta tu arma, !" +msgid "terrible" +msgstr "terrible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "¡Baja tu !" +msgid "horrible" +msgstr "horrible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "¡Bueno, suelta el/la !" +msgid "miserable" +msgstr "miserable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgid "fucked-up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgid "deplorable" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "jodido" +msgid "stupid" +msgstr "estupido" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "condenado" +msgid "idiotic" +msgstr "idiota" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "dumb" +msgstr "tonto" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "puto" +msgid "dumb-ass" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "maldita sea" +msgid "moronic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "jodido" +msgid "mickey mouse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" +msgid "shit-for-brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" +msgid "imbecilic" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" +msgid "Z" +msgstr "Z" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shambler" +msgstr "desorden" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goo-puker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "¡Espera, hablemos!" +msgid "walker" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "¡Ey, quiero hablar contigo!" +msgid "walking corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "¡Vamos, habla conmigo!" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "¡Ey , hablemos!" +msgid "undead" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr "¡, necesitamos hablar!" +msgid "a living corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "Ey, deberíamos hablar, ¿?" +msgid "zed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "¡! ¡Espera!" +msgid "zombies" +msgstr "zombis" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "Espera, ¿?" +msgid "Z's" +msgstr "Z's" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "¡Hablemos, !" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "¡Mira, hablemos!" +msgid "living dead" +msgstr "muerto vivo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgid "zeds" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "¡Levanta tus manos!" +msgid "monster" +msgstr "monstruo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "¡Levanta las manos, !" +msgid "demon" +msgstr "demonio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "¡Hacia el cielo!" +msgid "horror" +msgstr "horror" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "¡Manos arriba!" +msgid "indescribable beast" +msgstr "bestia indescifrable" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "¡Las manos en el aire!" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "¡Manos arriba, !" +msgid "critter" +msgstr "critter" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "¡Las manos donde las pueda ver!" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "Listo , ¡manos arriba!" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "cosa inconcebible" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "¡Listo manos arriba!" +msgid "walking nightmare" +msgstr "pesadilla ambulante" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "¡Las manos en el aire, !" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "cosa salida de película de terror" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgid " thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgid "whatever-the-fuck that is" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgid "eldritch horror" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "Muévete" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Mueve el culo" +msgid "the apocalypse" +msgstr "el apocalipsis" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "Fuera de mi camino" +msgid "the end of the world" +msgstr "el fin del mundo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "Tienes que moverte" +msgid "Armageddon" +msgstr "Armagedón" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "Ey , muévete" +msgid "the end of days" +msgstr "el final de los tiempos" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr " muévete" +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Mueve tu culo" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "Fuera de mi camino, ," +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "A un lado" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "Sal de mi línea de fuego" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "¿Cuándo comemos algo?" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "Me comería una hamburguesa si tuviera." +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "Es el momento perfecto para parar a comer algo." +msgid "Me go, you stay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid "Not that way! Go left!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr " tengo hambre." +msgid "!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr " tengo hambre." +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "Así que, , ¿cuándo comemos?" +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr " necesito comer algo." +msgid "Leg it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr " si no como algo." +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "Considera esta idea: tú me das comida y yo me la como." +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgid "! Die, you ! I want to live!" msgstr "" -"¿Sabías que la falta de comida te mata más rápido que no parar de fumar?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "que te jodan" +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "no me jodas" +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "vete a la mierda" +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Fire bad! !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "Danger hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgid "You're a monster!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "No entro en tu pequeño vehículo humano." +msgid "child" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." +msgid "my child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "my dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "survivor" +msgstr "superviviente" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr "¡! ¡Granada!" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" +msgid " will use grenades." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "¡Cuerpo a tierra, !" +msgid " will not use grenades." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "¡Esta mierda va a explotar!" +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgid " will use any ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr " necesito alejarme un poco." +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgid "* will pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." +msgid "* will not pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" +msgid " will bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" +msgid " will not bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" +msgid " will sleep when tired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" +msgid " will stay awake as long as possible." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "¡Cuerpo a tierra!" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid " will only complain in an emergency." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" +msgid " will smash nearby zombie corpses." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgid " will leave zombie corpses intact." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" +msgid " will close doors after passing through." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" +msgid " will not close doors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "¡Joder! Un " +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "Cuidado con ese/a" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "¡Cuidado! Veo un/a" +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr ", un/una" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " +msgid " will not go places that require opening a door." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr ", ahí viene un/a " +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" +msgid " will move freely to attack enemies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid " will not investigate noises." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" +msgid " will investigate noises from unseen places." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "¡Ey! ¡Ahí! Veo un/a" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" +msgid " will follow normal engagement rules." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "¡Ey, ! " +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "Vienen hostiles." +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "¿Vamos a pelear o nos vamos a ir?" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "¡Ey, ! " +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "¿Uh, ? " +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" El incipiente puesto fue abandonado unos meses después. Las amenazas " +"externas combinadas con la baja cosecha, hicieron que los Mercaderes Libres " +"retiraran su ayuda. Cuando los extenuados migrantes volvieron al refugio, " +"fueron enviados a enfrentar el mundo por su propia cuenta." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" La comunidad siguió creciendo rápidamente a lo largo de los años, a " +"pesar de las amenazas externas constantes. Mientras mantenía su reputación " +"de paraíso para los ciudadanos obedientes a las leyes, el liderazgo de la " +"comunidad se mantuvo leal a los intereses de los Mercaderes Libres. Trabajo " +"duro a cambio de poco fue el precio que tuvieron que pagar aquellos que " +"buscaron la seguridad de la comunidad." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "La hora de la siesta ha terminado." +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "¿Quién está ahí?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "¿Hola?" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." msgstr "" +" Los piratas crecieron en poder más que cualquier otro bando mientras la " +"Vieja Guardia fue destruida por la contrición. Los despiadados hombres y " +"mujeres que se juntaron para robarle a los refugiados y saquear " +"asentamientos, pronto se encontraron sin víctimas para poder sobrevivir. Los" +" Piratas del Infierno fueron destruidos eventualmente cuando las peleas " +"internas se convirtieron en guerra civil, pero pocos quedaron vivos como " +"para festejar su destrucción." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." msgstr "" +"Murió varios años después a manos de los Piratas del Infierno. Hasta el fin," +" sostuvo la esperanza de que su hija estaba viva en este páramo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" msgstr "" +"Estaba en camino a Michigan para buscar su familia cuando se rompió una " +"pierna en el bosque. Murió de hipotermia una semana después. Una nota que " +"estaba en su cadaver decía 'Me hubiera gustado salvarla'." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr "¡, estate atento! La cosa se está poniendo heavy." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." msgstr "" +"Se convirtió en cazador y trampeador. Eventualmente se fue en un viaje de " +"caza y nunca se lo volvió a ver. Los intentos por localizarlo fueron " +"suspendidos cuando uno de los que lo buscaban desapareció sin dejar rastro." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "¡Se van a pudrir en el infierno por esto!" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "¡Mátenlos a todos y dejen que Dios disponga!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +"Nunca pasó mucho tiempo cerca de los campamentos después de tu muerte. La " +"última vez fue visto en el Adirondacks en Nueva York." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "Me encanta el olor del napalm a la mañana." +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "Esta es la manera en que este mundo de mierda se termina." +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" +"Contrajo alguna especie de infección fúngica unos meses después de tu " +"muerte. Sin poder encontrar tratamiento acorde, pidió que lo mataran " +"mientras escuchaba a alguien leyendo su novela favorita, Don Quijote." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "¿Está todo bien?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "¡Cuidado!" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "¡Corre!" +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "Por favor, no me quiero morir." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" +"Se pasó el resto de su vida asistiendo a un aventurero o a otro. " +"Eventualmente, se terminó su suerte cuando se enfermó luego de comer algo " +"podrido. Fue abandonado por sus compañeros en un vecindario infestado, y " +"nunca se lo volvió a ver." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "¡Ayuda!" +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "¿Escuchaste eso?" +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "¡Es hora de morir!" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "Parece que eso ya terminó." +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +"Fue detenido y esposado por un robot policía por varios delitos de robo y " +"vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Mientras " +"era mantenido en el suelo esperando la respuesta de más unidades policiales," +" fue destrozado por los muertos vivientes que fueron atraídos a la escena." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "Creo que ganamos." +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "Ey, , " +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "¿Estás herido? ¿Estoy herido?" +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "Creo que debería ir al médico." +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "Por lo menos sabemos que pueden morir." +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "¿Cómo salimos de acá?" +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr "¡! Qué día ." +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr "¡! ¡Gané otra vez!" +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "No te preocupes por eso." +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "No te preocupes." +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "¿Algo más?" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "Estoy bien." +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "Hora de que te mueras, " +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +"Se suicidó para no caer en las manos de los Piratas del Infierno. Hasta el " +"final, ella mantuvo la esperanza de que si hijo estaba vivo en este páramo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" msgstr "" +"Estaba camino a Ohio para buscar a su familia cuando comió algunas raíces " +"venenosas. En unos tres o cuatro días, ella se murió. Encontraron una nota " +"en su cuerpo que decía: 'Me hubiera gustado salvarlo.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Puedo encargarme del/a " +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "¡Ey, ! Tengo un/a " +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "¡! Mirame cómo mato un/a " +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" +"Se volvió una obrera que trabajó en cualquier campamento que necesitar " +"ayuda. Recibió un disparo por equivocación de parte de un empleado suyo " +"durante una discusión por el sueldo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." msgstr "" +"Murió por la infección de una mordedura unas semanas después. Antes de " +"morirse, les dijo a los presentes, 'Sobreviví a todas las personas que " +"alguna vez quise. Si puedo decir algo de la muerte es que llegó unos meses " +"tarde.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." msgstr "" +"Contrajo alguna clase de infección unos meses después de tu muerte. Sin " +"poder encontrar tratamiento acorde, pidió que la mataran mientras escuchaba " +"a alguien leyendo su novela favorita, Historia de dos ciudades." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr ", puedo encargarme de un/a " +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "Es hora de morir," +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "¡!" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "¡Te voy a cortar esos tentáculos de mierda, hijo de puta!" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "¡Cuidado que te desangrás!" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." msgstr "" +"Exploró la costa con la esperanza de encontrar un barco abandonado luego de " +"que te moriste. Su viaje terminó cuando encontró un muelle controlado por la" +" Vieja Guardia en un pueblo abandonado. Le prometieron una nueva vida si " +"aceptaba trabajar como contratista, así que pasó los próximos años " +"esforzándose para mantener el campamento con recursos pero nunca llegó a ver" +" recompensa alguna. Una bala perdida la mató cuando los Piratas del Infierno" +" atacaron intentando ganar acceso al mar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "¡Vas a pagar por eso, !" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +"Unos meses después de tu muerte, un grupo de ladrones la asaltó. Ella mató a" +" uno pero otro descargó una ráfaga de su lanzallamas a corta distancia. Sus " +"cenizas y algunos pedazos de adornos fue lo único que se pudo recuperar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." msgstr "" +"Fue detenida y encarcelada por un robot policía por varios delitos de robo y" +" vandalismo que fueron registrados por los sistemas de seguridad. Atrapada " +"en una celda esperando que la policía la revisara, se pasó semanas pidiendo " +"ayuda y consumiendo lentamente las provisiones que tenía. Dos semanas " +"después de ser arrastrada a su celda, murió por deshidratación." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "Eso no suena bien." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "¿Escuchaste eso?" +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "¿Qué es ese ruido?" +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "Escucho algo moviéndose - parece un/a " +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "¿Qué es ese sonido? Escuché un/a " +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "¿Qué hay ahí? Escuché" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "¿Escuchaste eso? Parecía un/a " +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "Vale." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las pistolas Rivtech. Tiene una imagen de una " +"pareja bien armada vestida formalmente, con pistolas iguales apuntando a una" +" legión de villanos. El texto dice: \"¡Protégete con la automagnum sin " +"casquillo de Rivtech!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "¡Tío, que bien que huele eso!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" +msgstr "" +"Esta es una publicidad de los rifles Rivtech. Tiene una imagen de un soldado" +" sonriendo con un rifle de aspecto futurista en su hombro, saludando. El " +"texto dice: \"Nuestro ejército aprueba orgullosamente las armas sin " +"casquillo de Rivtech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las armas Rivtech. Tiene una imagen de un trío de " +"cazadores bien armados. Los tres tienen armas de aspecto futurista y le " +"están disparando a un grupo de animales hostiles que se acercan. El texto " +"dice: \"Armas sin casquillo de Rivtech. Superior potencia de detención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las municiones Rivtech. Tiene una imagen de una " +"placa de acero blindada con un agujero muy abierto en el medio causado por " +"una explosión. Al lado de la placa hay un paquete de colorida munición sin " +"casquillo. El texto dice: \"8x40mm sin casquillo de Rivtech. Nada se le " +"asemeja.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad del Paquete Cuidado del Hogar de la marca Leadworks " +"LLC. Tiene una imagen de un joven padre suburbano, equipado con un rifle y " +"un revolver, manteniendo un ojo en el vecindario desde el frente de su casa." +" Se puede ver a otros padres armados de manera similar en todas las casas de" +" la cuadra. Hay chicos jugando y otros cuidando un gran jardín de vegetales." +" El texto dice: \"Una comunidad bien armada es una comunidad SEGURA. " +"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las pistolas Leadworks LLC. Tiene una imagen de un" +" oficial biónico de policía ayudando a una joven pareja, quienes fueron " +"atacados por una banda de rufianes. El texto dice: \"No tienes que anular la" +" garantía o gastar tu pulgar para acceder a un poder de fuego para detener " +"el crimen. El L39B, aprobado por nuestros mejores cíborgs de gorra, está " +"disponible con el .45 ACP para esa potencia extra, y ofrecemos versiones " +"semiautomáticas (¡pero igualmente robustas!) para el mercado civil. " +"Leadworks, LCC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" +"Esta es una publicidad de las armas modulares de Leadworks LLC. Tiene una " +"imagen de una sargento de policía que ha trabajado mucho pero aún así se lo " +"ve agraciado, armando un elegante rifle, con armas similares acomodadas " +"prolijamente detrás de ella. El texto dice: \"Leadworks se enorgullece en " +"ofrecer el sistema de arma modular L523. Ya basta del catálogo de armerías y" +" mantener pilas y pilas de rifles, carabinas, y armas de apoyo, ¡haciendo " +"malabarismos con varios tipos incompatibles de munición! Solo necesitas una " +"unidad base para cada soldado, y utilizar nuestros equipos portátiles y " +"livianos de conversión para cambiar de una carabina de combate cercano a un " +"rifle de tirador designado para patrullar los techos, ¡de manera segura y " +"limpia!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" +"Este es un mensaje público de origen desconocido. Su mensaje, fotocopiado de" +" un manuscrito garabateado, dice: ¡ARREPIÉNTETE DE TUS PECADOS O ESTARÁ " +"CERCA BABILONIA PARA EL MOMENTO DE SU JUICIO! ¡OBSERVEN SU DESTRUCCIÓN Y " +"SEPAN QUE ES LO JUSTO! ¡SERÁ DIVIDIDO EL PADRE CONTRA EL HIJO Y LA MADRE " +"CONTRA EL NIÑO HASTA EL ÚLTIMO DE LOS PECADORES!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"Esta es una publicidad de la bebida energizante llamada 'SED DE PODER " +"ATÓMICO' de Rivtech. Aunque su intención es publicitar un sabor nuevo " +"llamado 'FRUTA' Isótopo RU-238, la mayor parte del texto está dedicado a una" +" larga lista de posibles efectos secundarios: ansiedad, insomnio, insomnio " +"severo, mareos, temblores, náuseas, dolor de cabeza, vómitos, delirios, " +"alucinaciones, rabdomiolisis, quemaduras internas, cáncer de tiroides, " +"hemorragia interna grave, hemorragia gastrointestinal, diarrea, arritmia " +"cardíaca, colapso cardiovascular, pensamientos suicidas, convulsiones, " +"ataxia, amnesia, manía, accidentes cerebrovasculares, neurodegeneración, " +"malignalitaloptereosis, fascitis necrotizante, gripe recurrente y " +"conjuntivitis." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "¡Puaj, qué baranda a goma quemada!" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "" +"Esta es una publicidad de una refresco. En la parte de adelante tiene una " +"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " +"hay botellas de gaseosa. El póster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " +"especiales\" en letras blancas en negrita." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "¡Uh, qué olor rancio!" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" +" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " +"camiseta verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " +"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, patatas fritas, y una Sonrisa.\" " +"Abajo en una esquina, está el logo de la compañía." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" +"Esta es una publicidad de un refresco. Se ve una lata marrón oscuro de un " +"refresco en un fondo negro. La etiqueta dice \"Spin\"." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " +"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" +" escritas sobre su cabeza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" +"Es un póster publicitando unos lentillas. Tiene una imagen de un ojo " +"inyectado en sangre con un bloque bastante grande de texto abajo, haciendo " +"reivindicaciones un tanto exageradas acerca del producto." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" +"Este es un folleto publicitando una estación local de radio. Tiene muchos " +"colores brillantes y adornos, pero ningún otro mensaje más que \"104.4 todo " +"lo mejor, ¡todo el tiempo!\" en grandes letras amarillas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +"Es un póster grande de la película \"Action Packstone 6, La Revancha de los " +"Hombres-Perro\". Tiene una imagen de un hombre en buen estado vestido con " +"chaqueta de cuero, con un revolver y una espada, caminando hacia el " +"espectador. A su lado, su confiable ciberperro lo acompaña, y detrás se ve " +"una explosión." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"Es un póster de una marca de coche solar. El vehículo está siendo conducido " +"a través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El" +" slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte" +" superior con letras pequeñas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " +"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " +"hay botellas de refresco. El póster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos" +" especiales\" en letras blancas en negrita. Alguien le pintó el sol con un " +"rotulador negro. Las palabras \"oh Discordia\" están garabateadas en la " +"parte superior." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" +" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " +"camiseta verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " +"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, patatas fritas, y una Sonrisa.\" " +"Abajo en una esquina, está el logo de la compañía. Alguien se lució con un " +"fibrón negro. Ahora está cubierto con imágenes groseras y epítetos racistas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" +"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " +"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" +" escritas sobre su cabeza. Alguien le dibujó un exagerado bigote al " +"italiano, junto con un par de tetas simples y demasiado grandes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" +"Es un póster publicitando unas lentillas. Tiene una imagen de un ojo " +"inyectado en sangre. Alguien ha pintarrajeado este póster. La parte " +"informativa ha sido arrancada, y tiene escrito en letras afilada en la parte" +" de arriba con pintura de cera rojo \"¡TODOS CLAMEN AL REY CARMESÍ!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" +"Es un póster de una marca de coche solar. El vehículo está siendo conducido " +"a través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El" +" slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte" +" superior. Alguien usó una lapicera azul para escribir \"a quién cojones le " +"importa\" sobre el slogan y dibujó cruces sobre los ojos de todos los " +"animales." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" +"Es un póster publicitando un refugio subterráneo. Se ve una bomba nuclear " +"destrozando la ciudad mientras una familia se reúnen de manera segura en su " +"refugio subterráneo. Tiene un slogan escrito en el medio: \"¿Preocupado por " +"un ataque del enemigo? ¿Quieres proteger a tu familia? Unite hoy al programa" +" BÓVEDA.\" Sin embargo, parece que no tiene información sobre *cómo* hacer " +"para unirse." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" +"Se trata de un panfleto de Red Ryder BBGuns. En él un niño está tirando de " +"un carro rojo brillante con un faisán cocinado en él y un rifle de madera " +"sobre un hombro. El niño tiene un perro arrastrando a su lado y una mirada " +"de satisfacción en su rostro. El título dice \"Cuando elegiste a Red Ryder, " +"invertiste en el sueño americano. Invertiste en nuestra Independencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" +"Este es un folleto viejo de una película de los años 30. Un hombre bronceado" +" con el pelo negro engominado y con los músculos marcados en su traje " +"blancuzco, está abrazando con una mano a una mujer que tiene un vestido de " +"cuero negro. Con las piernas extendidas, ella sostiene una pistola en una " +"mano y mira directamente hacia afuera del cartel. El folleto dice \"Sea " +"testigo del renacimiento del Nuevo Noir con 'Jersey Shore Blues'. " +"¡Protagonizado por Jenifer Languiz como 'Snookie'!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" +"¡CARNE AL ESCABECHE EN FRASCO! ¡Igualito a como la hacía tu abuela! Va a " +"durar por meses o más tiempo, y cuando te lo comas ¡vas a poder rellenar y " +"sellar el frasco! ¡HOY mismo empiezas a guardarte algunos!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" +"¡GLAMOPOLITAN! ¡Tenemos TODOS los mejores consejos! Ya sea que quieras saber" +" qué come la elite, o que viste o sobre qué discute, ¡TU revista es " +"Glamopolitan! Así que comprate una hoy y \"Chisporroteá Como Una Estrella!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" msgstr "" +"MECÁNICA POPULAR: ¿La gente dice que la mecánica es aburrida? ¡Nosotros " +"decimos, que se equivocan! Tenemos todos los artículos que lo hacen " +"interesante para hablar, para que puedan \"Hacer mecánica Popular\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" msgstr "" +"¡PRODUCTOS DE CACERÍA! ¿Los precios de la comida te deprimen? ¿Por qué no " +"conseguir una ballesta o un arco de polea y ¡Cazarte Tu Propia Comida!? " +"Nuestras flechas y pernos son completamente reutilizables, así que ¿por qué " +"no cazar animales como lo quiso la Madre Naturaleza?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Cambiemos de tema." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Me gustaría preguntarte sobre otra cosa." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Deberíamos irnos" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Salgamos." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid " is a heteronormative bully!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid " + " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "Hell in " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "patético" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "porquería" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "desagradable" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "espantoso" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "terrible" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "horrible" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "miserable" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid "FUCK YOU" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "estupido" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "idiota" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "tonto" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "I <3 ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "desorden" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" +msgid " fucked ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" +msgid "Their hiding the truth" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "zombis" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "Z's" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "muerto vivo" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "monstruo" +msgid "don't drink the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "demonio" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "horror" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "bestia indescifrable" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "critter" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "cosa inconcebible" +msgid "dont by meth from " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "pesadilla ambulante" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "cosa salida de película de terror" +msgid "Im gonna kill u " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "Dont eat the proten bars" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "el apocalipsis" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "el fin del mundo" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "Armagedón" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "el final de los tiempos" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +"¡Te sientes bien! No parece que las heridas te hagan ir lento por más de un" +" día." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +"En unos momentos ya estás listo y levantado. ¡Sientes como si hoy no te " +"pudiera parar nada!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" msgstr "" +"¡Tus ojos se abren y tu cuerpo entero se siente como si hubiera explotado " +"con energía para quemar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "superviviente" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "Te sientes como una pelota de goma; ¡todo lo que te golpea, rebota!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" msgstr "" +"Te levantás y te sientes fantástico. ¡Hoy no te va a detener ninguna " +"enfermedad!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." msgstr "" +"Te levantás y andás bastante rápido, y todos esos pequeños dolores de ayer " +"desaparecieron." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" +"Te levantás sintiéndote bastante bien, como si todos tus pequeños dolores se" +" desvanecieran más rápido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." msgstr "" +"Te resulta fácil levantarte, tus músculos están revitalizados luego del " +"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." msgstr "" +"Te levantás y tus pequeños dolores de antes parecen haberse desvanecido " +"bastante rápidamente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" +"La conciencia viene rápido, tu cuerpo vuelve rápido a la atención luego del " +"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "Te sientes bien. La vida saludable parece tener algunas recompensas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" msgstr "" +"Hoy no parece tan difícil salir de la cama. ¡Te puedes acostumbrar a esto!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." msgstr "" +"El estado de alerta te vuelve rápido, y tus músculos se estiran más fácil " +"que antes de que te fueras a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Te sientes extra alerta, y tu cuerpo se siente listo para arrancar." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." msgstr "" +"Tu cuerpo se estira con facilidad, y te sientes listo para enfrentarte al " +"mundo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." msgstr "" +"Te sientes como una basura. Tal vez deberías considerar comer un poco más " +"sano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Te levantas con una picor en tu garganta." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr "" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "Te estirás, pero tus músculos hoy no parecen estar tan bien." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" +"Tu estómago gorgotea. Probablemente no sea nada, pero tal vez quieras ver de" +" comer algo más saludable." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" +"Te cuesta volver a la conciencia. Estar despierto hoy parece un poco más " +"difícil de lograr." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." msgstr "" +"Solo puedes salir de la cama con gran dificultad, y tus músculos se resisten" +" al movimiento." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +"Pareciera que levantarse debería ser fácil, pero lo único que quieres hacer " +"es volver a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +"Unas manos cansados refriegan tus ojos, los pequeños dolores de ayer " +"protestan cuando te estirás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." msgstr "" +"El estado de alerta hoy parece incontaste, y tu cuerpo se resiste cuando te " +"mueves." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." msgstr "" +"Estás levantado, pero tu cuerpo parece como si prefiriera quedarse en la " +"cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." msgstr "" +"Te levantás sintiéndote horrible, como si algo estuviera molestando a tu " +"cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "Te sientes espantoso, y cada dolor de ayer todavía está presente." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +"A tus ojos les cuesta abrirse, y tus músculos te duelen como si no hubieras " +"dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." msgstr "" +"Con los ojos borrosos y medio dormido, consideras por qué te estás haciendo " +"esto." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"La revitalización XE037 ha alcanzado niveles críticos, y va rápidamente " +"aplastando los recursos militares y de policías regionales disponibles que " +"intentan detenerla. Cada equipo en el campo ha encontrado especímenes " +"hostiles, y con algunos hemos perdido comunicación. El Dr. Savage ha " +"propuesto una redistribución estratégica en el complejo subterráneo conocido" +" como la BÓVEDA, y allí continuar la producción de PE062." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"Hoy hemos probado armamento contra XE142 y XE157, dos muestras amorfas de " +"baja calidad. Su forma ha mostrado ser casi invulnerable al armamento de " +"proyectiles, pero fueron susceptibles a las armas de energía." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +"El programa de vivisección ha mostrado resultados diversos, revelando un " +"increíble grado de variación de las formas de vidas del plano inferior. " +"Algunos especímenes tienen una estructura interna sorprendentemente similar " +"a la de los mamíferos, mientras que otros no parecen tener estructura " +"interna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"El Dr. Maiar ha sido echado por involucrarse en investigaciones poco éticas " +"sobre sujetos humanos. Sus notas están siendo destruidas y todo el personal " +"a su cargo ha sido reasignado. Otros debates sobre su trabajo o intentos por" +" continuarlo, serán rechazados para su inmediata finalización." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"Dada la proyección actual de población, la utilización de PE065 ya no es " +"viable. Simplemente, no tenemos suministro. Los activos remanentes del " +"departamento químico y psicofarmacológico están siendo asignados al proyecto" +" PE070 del Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +"El éxito del Dr. Maiar con la administración de mutagénico intravenoso, ha " +"sido aprobado por todos los departamentos; si acaso alguno de nuestros " +"trabajos puede ser 'publicado' alguna vez, él y su equipo se habrán sacado " +"la grande. La administración intravenosa es más rápida y fácil, y en algunos" +" casos es más eficiente que las técnicas orales que hemos estado utilizando." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"Trabajo de campo reciente y los intentos de extración han resultado en una " +"serie de mutágenos hechos para focalizar el proceso de mutación en subtipos " +"particulares. Estos han sido designados como PE025 hasta el 037. Aunque " +"significativamente necesitan más recursos y tiempo para ser producidos, " +"prometen un nuevo futuro audaz transhumano. Varios equipos de investigación " +"ya han comenzado a buscar aplicaciones posibles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +"El equipo de investigación liderado por el Dr. Isha ha producido una forma " +"concentrada de mutágeno que muestra resultados prometedores para el " +"tratamiento de muchas formas de enfermedades. Las pruebas muestran que " +"inhibe las respuestas del cuerpo al dolor a la vez que refuerza el sistema " +"inmunológico y las capacidades regenerativas naturales, aunque algunos " +"efectos secundarios problemáticos de comportamiento han sido observados." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"Hemos creado un nuevo departamento para investigar los efectos de XE037 en " +"el cuerpo humano, específicamente para examinar el efecto de revitalización " +"observado en los dos casos anteriores. Lamentablemente, nuestro grupo de " +"sujetos humanos ha menguado debido a la corta expectativa de vida de los " +"sujetos en este programa. Pronto, serán adquiridos más sujetos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +"Ha ocurrido un incidente en el Laboratorio 24, se reportaron 2 víctimas, una" +" mortal. Una rata involucrada en el proyecto de ruptura del éxtasis fue " +"conectada a una dispositivo de monitoreo durante toda la noche. Cuando se " +"abrió la jaula, Simon Bellevue fue electrocutado, y otro investigador en el " +"lado opuesto del laboratorio sufrió severas quemaduras por la electricidad, " +"a pesar de no haberse acercado a la jaula." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"A pesar de una gran variedad de tratamientos, hemos fracasado completamente " +"en encontrar una forma de quitar el XE037 de los sujetos humanos. Cada " +"individuo sufrió revitalización luego de la expiración. Lo interesante es " +"que el XE037 parecer estar completamente inerte antes de la expiración." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"Finalmente, hemos tenido éxito en S37BEP, nuestra investigación de " +"emergencia para encontrar la manera de destruir el XE037 de los sujetos " +"vivos. 8 de los 10 sujetos no sufrieron revitalización, a pesar de las dosis" +" confirmadas de XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE062, nuestra \"cura\" para la contaminación con XE037 ha rozado la " +"perfección. Lamentablemente, la producción de PE062 es un proceso costoso y " +"largo. Lo que es peor, la sustancia no muestra efecto en los sujetos post-" +"mortem; una sustancia que vuelve inerte al XE037 luego de que ha sido " +"activado sería inmensamente útil en el caso de un brote." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" -"¡Te sientes bien! No parece que las heridas te hagan ir lento por más de un" -" día." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"En unos momentos ya estás listo y levantado. ¡Sientes como si hoy no te " -"pudiera parar nada!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" -"¡Tus ojos se abren y tu cuerpo entero se siente como si hubiera explotado " -"con energía para quemar!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "Te sientes como una pelota de goma; ¡todo lo que te golpea, rebota!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" +"Hemos hecho un descubrimiento fascinante; al crear un portal en miniatura " +"con baja estabilidad y mucho poder, uno se puede transponer a la 4ta " +"dimensión y volver inmediatamente, pero a varios metros de distancia. " +"Nuestros sujetos oscilaron tan rápidamente que ninguno se dio cuenta de que " +"habían visitado los planos bajos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -"Te levantás y te sientes fantástico. ¡Hoy no te va a detener ninguna " -"enfermedad!" +"Nuestra investigación sobre teletransportación ha sido detenida. Por alguna " +"razón, la creación de un dispositivo de teletransportación de largo alcance " +"se nos escapa, y no logramos que la transferencia sea mayor a 30 metros." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -"Te levantás y andás bastante rápido, y todos esos pequeños dolores de ayer " -"desaparecieron." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -"Te levantás sintiéndote bastante bien, como si todos tus pequeños dolores se" -" desvanecieran más rápido." +"No sé cómo pasó, pero el portero de alguna manera activó el portal mientras " +"estaba limpiando el laboratorio, dejando ingresar una variedad de fauna " +"prehistórica. Inmediatamente, se llamó a seguridad pero no pudieron salvar " +"al portero de ser destrozado. Para el momento en que la confusión ya estaba " +"establecida, toda la fauna había sido eliminada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -"Te resulta fácil levantarte, tus músculos están revitalizados luego del " -"descanso." +"Las pruebas en la fauna prehistórica demostraron relaciones genéticas " +"extremadamente cercanas a los animales terrestres existentes y extintos. " +"Puede haber sucedido que el portal llevó a cabo una transposición en el " +"tiempo, lamentablemente el dispositivo del portal fue destruido cuando " +"agentes de seguridad eliminaron la fauna." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -"Te levantás y tus pequeños dolores de antes parecen haberse desvanecido " -"bastante rápidamente." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." msgstr "" -"La conciencia viene rápido, tu cuerpo vuelve rápido a la atención luego del " -"descanso." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "Te sientes bien. La vida saludable parece tener algunas recompensas." +"Los sujetos de prueba en el departamento de teletransportación están " +"manifestando síntomas alarmantes. Parece que la transposición rápida " +"prolongada a la 4ta dimensión debilita las fuerzas que nos mantienen en este" +" plano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -"Hoy no parece tan difícil salir de la cama. ¡Te puedes acostumbrar a esto!" +"Ayer ocurrió una catástrofe en el departamento de teletransportación. Parece" +" que nuestros sujetos de prueba están tan desconectados con este plano que " +"han creado túneles ocasionales por la 4ta dimensión, lo que permite que " +"formas de vida se transfieran a este plano. Todos los sujetos con exposición" +" prolongada han sido echados." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -"El estado de alerta te vuelve rápido, y tus músculos se estiran más fácil " -"que antes de que te fueras a la cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Te sientes extra alerta, y tu cuerpo se siente listo para arrancar." +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -"Tu cuerpo se estira con facilidad, y te sientes listo para enfrentarte al " -"mundo." +"Juro que están hablándome a mí. Nadie me cree. Nadie entiende. Me susurran, " +"a la noche, en la oscuridad. Por favor, por favor, hagan que se vaya." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" -"Te sientes como una basura. Tal vez deberías considerar comer un poco más " -"sano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Te levantas con una picor en tu garganta." +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "Te estirás, pero tus músculos hoy no parecen estar tan bien." +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Tu estómago gorgotea. Probablemente no sea nada, pero tal vez quieras ver de" -" comer algo más saludable." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Te cuesta volver a la conciencia. Estar despierto hoy parece un poco más " -"difícil de lograr." +"El programa S37ZBE, la investigación de XE037 en cadáveres humanos inertes, " +"está teniendo grandes avances. Recientemente, hemos encontrado que XE037 no " +"tiene efecto cuando es introducido en un cadáver; la revitalización solo " +"ocurre cuando el sujeto es expuesto a XE037 antes de la expiración." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Solo puedes salir de la cama con gran dificultad, y tus músculos se resisten" -" al movimiento." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -"Pareciera que levantarse debería ser fácil, pero lo único que quieres hacer " -"es volver a la cama." +"S37ZBE, la investigación especial sobre los efectos de XE037 sobre cadáveres" +" humanos inertes, ha logrado descubrimientos estupendos. Parece que " +"ocasionalmente muestra propiedad mutagénica que se manifiesta luego de la " +"expiración del sujeto, resultando en una variedad notable de morfología " +"post-mortem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -"Unas manos cansados refriegan tus ojos, los pequeños dolores de ayer " -"protestan cuando te estirás." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -"El estado de alerta hoy parece incontaste, y tu cuerpo se resiste cuando te " -"mueves." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." msgstr "" -"Estás levantado, pero tu cuerpo parece como si prefiriera quedarse en la " -"cama." +"S37ZBE puede ser puesto en suspenso en breve. Los cambios morfológicos post-" +"mortem han alcanzado niveles extremos; esta mañana un sujeto casi duplicó su" +" tamaño, adquiriendo fuerza suficiente para reducir a escombros la pared de " +"hormigon. Se necesitaró un equipo de 6 hombres, muy armados, para poder re-" +"eliminar al sujeto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -"Te levantás sintiéndote horrible, como si algo estuviera molestando a tu " -"cuerpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "Te sientes espantoso, y cada dolor de ayer todavía está presente." +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -"A tus ojos les cuesta abrirse, y tus músculos te duelen como si no hubieras " -"dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." msgstr "" -"Con los ojos borrosos y medio dormido, consideras por qué te estás haciendo " -"esto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -156849,7 +162046,7 @@ msgstr "turbo" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "prog " -msgstr "" +msgstr "prog " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "glam " @@ -157096,8 +162293,8 @@ msgid "metal" msgstr "metal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -157172,4480 +162369,3474 @@ msgid "-hop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-drums" -msgstr "-drums" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-style" -msgstr "-estilo" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-chant" -msgstr "-chant" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Ey. ¿Me puedes oír?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "No me toques." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "¿Cómo te llamas?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Pensaba que eras mi amigo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "¿Cómo estas hoy?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "¿Para qué harías eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Por favor, no te vayas." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "¡No me dejes solo/a!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Perdón, no te escucho." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Ya me lo dijiste." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "¡Lo se!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "Eso no es verdad, ¿o sí?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "¿Estas herido?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "¡Ey, vamos a matar a ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "¿¡Viste ese/a %1$s!?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "¡Dejame matar ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "¡Quiero ver sangrando a ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "¡Esperá, ese/a %1$s tiene que morir!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "¡Mirá ese/a %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "¡Ese/a %1$s no se merece vivir!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "¿No tendrías que ponerle una venda a eso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "¡Matá algunos más antes de que te desangres!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Ey, arreglame." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "¡Médico!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "¡Todavía puedo pelear, no me reemplaces!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "¡Me la dieron!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "¿Voy a morir?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Soy tu mejor amigo, ¿no?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "¡Te quiero!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Tratá de no abandonarme." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "¡Yo te voy a mantener a salvo!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"¡Dejá de reirte de mí!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"¡No me apuntes con esa cosa!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"¡Ni te me acerques!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"¡Eso no es verdad!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"¡No fue mi intención!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"¡Tuve que hacerlo!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"¡Me obligaron a hacerlo!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"¿¡Qué eres!?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Intercambio Metabólico, de la marca Dieta " -"Diabólica. Tiene una imagen de un diablito obeso sentado en el hombro de una" -" mujer. La mujer mira con intención una tarta gigante de boda, recubierta " -"con tocino y barras de caramelo. El texto dice: \"¡Quémen calorías! " -"¡Quémense!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Quemador de Etanol, de la marca Dieta " -"Diabólica. Tiene una imagen de un adolescente manejando un coche mientras se" -" manda una botella de whisky. Un diablito obeso se sienta en su hombro y se " -"bebe un martini. El texto dice: \"¡Bebetelo como si no hubiera un mañana!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Córnea de Diamante, de la marca Twenty8. " -"Tiene una imagen de un módulo cibernético en las garras de un águila que " -"está volando. El texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.bx Ojo de " -"Águila!\" y \"Twenty8. Mira lo que te estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión Nocturna, de la marca Twenty8. Tiene " -"una imagen de una lechuza bajando en picado sobre un módulo cibernético. El " -"texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.hx Búho-Nocturno!\" y \"Twenty8. " -"Mira lo que te estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Córnea de Diamante, de la marca Twenty8. " -"Tiene una imagen de un águila volando y con un módulo cibernético en su " -"pico. El texto dice: \"¡Comprá el nuevo modelo 28.xx Ojo de Águila!\" y " -"\"Twenty8. Mira lo que te estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión de Olor, de la marca Twenty8. Tiene " -"una imagen de un buitre posado en un montón de calaveras y módulos " -"cibernéticos. El texto dice: \"¡Comprá hoy el nuevo modelo 28.vx Buitre!\" y" -" \"Twenty8. Mira lo que te estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Visión Infrarroja, de la marca Twenty8. Tiene" -" una imagen de un fénix robótico recubierto en llamas. El texto dice: " -"\"¡Comprá hoy el nuevo modelo 28.tx Fénix!\" y \"Twenty8. Mira lo que te " -"estuviste perdiendo.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un robot policía y un ojobot saliendo " -"temerariamente de una nube de gas lacrimógeno y de llamas. El texto dice: " -"\"Industrias DoubleTech. Construidos para Proteger. Programados para " -"Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un ojobot volando junto a un águila calva y " -"un Stealth Bomber pintado como la bandera estadounidense. El texto dice: " -"\"Construidos para Proteger. Programados para Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de una docena de ojobots flotando sobre una " -"mujer mientras va trotando por el parque. El texto dice: \"Construidos para " -"Proteger. Programados para Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"DoubleTech. Tiene una imagen de un robot policía tirándole gas pimienta a un" -" manifestante. En el fondo, se ve una tropa de boy scouts que saluda al " -"robot. El texto dice: \"Construidos para Proteger. Programados para " -"Servir.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots de fuerzas de la ley, de la marca " -"Robert's Universal Robotics. Tiene una imagen de un tribot prendiendo fuego " -"a una banda de ladrones, y caminando sobre cadáveres chamuscados y " -"humeantes. El texto dice: \"R.U.R. Tecnología en la que puedes Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots mano de obra, de la marca Robert's " -"Universal Robotics. Tiene una imagen de un robot llevando un pallet pesado " -"de ladrillos. En el fondo, se ve un capataz durmiendo con el casco tapándole" -" los ojos. El texto dice: \"Es un trabajo pesado, así que ¿por qué lo vas a " -"hacer tú?\" y \"R.U.R. Tecnología en la que puedes Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los robots mano de obra, de la marca Robert's " -"Universal Robotics. Tiene una imagen de una fábrica completamente manejada " -"por robots. En el fondo, se ve un hombre vestido de traje leyendo un diario " -"que muestra las acciones aprecios muy elevados. El texto dice: \"R.U.R. " -"Tecnología en la que puedes Confiar.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Boutique de Sybil Cyber. Tiene una imagen de " -"varias mujeres doctores vestidas con bikinis, quitándole la piel de la cara " -"de un hombre. El paciente está atado a la silla pero levanta los pulgares en" -" muestra de alegría. El texto dice: \"¡Cirugía Plástica Gratuita Mientras " -"Esperas!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de la Boutique de Sybil Cyber. Tiene una imagen de un" -" hombre de apariencia de nerd rodeado por un grupo de mujeres que lo " -"admiran. En el fondo, un doctor empapado de sangre guiña un ojo de manera " -"exagerada y levanta los pulgares. El texto dice: \"¡Rebajas de Fin de Año! " -"¡Vení a ver la oferta de combos\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las pistolas Rivtech. Tiene una imagen de una " -"pareja bien armada vestida formalmente, con pistolas iguales apuntando a una" -" legión de villanos. El texto dice: \"¡Protégete con la automagnum sin " -"casquillo de Rivtech!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de los rifles Rivtech. Tiene una imagen de un soldado" -" sonriendo con un rifle de aspecto futurista en su hombro, saludando. El " -"texto dice: \"Nuestro ejército aprueba orgullosamente las armas sin " -"casquillo de Rivtech.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las armas Rivtech. Tiene una imagen de un trío de " -"cazadores bien armados. Los tres tienen armas de aspecto futurista y le " -"están disparando a un grupo de animales hostiles que se acercan. El texto " -"dice: \"Armas sin casquillo de Rivtech. Superior potencia de detención.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Aumento Muscular, de la marca Rivtech. Tiene " -"una imagen de un lobo estilizado, aullándo con fondo rojo. El texto dice: " -"\"Biónicos de myomer neurorreactivos de Rivtech. El sistema de recuperación " -"sintético de trifosfato de adenosina más eficiente del mercado.\" y " -"\"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Reflejos Conectados, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de un gato negro estilizado, gruñendo con fondo rojo. El " -"texto dice: \"Biónicos de estimulación neuroeléctrica de Rivtech. El próximo" -" nivel en tecnología de estimulación de nervios cuántica de inducción " -"piezoquímica.\" y \"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Cuchilla Monomolecular, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de una mujer con una cuchilla biónica saliéndole del brazo," -" defendiendo a su hijo de un oso enfurecido. El texto dice: \"Sistema de " -"cuchilla monomolecular retraíble de Rivtech. Fallar no es opción.\" y " -"\"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del MCB Acelerador de Sinapsis, de la marca Rivtech. " -"Tiene una imagen de un cuervo estilizado, planeando con fondo rojo. El texto" -" dice: \"Presentando el sistema de retrovirus de mielinación Modelo Seis de " -"Rivtech. Lo más avanzado en tecnología sintética de alto desempeño de " -"deposición de glicoproteína.\" y \"Biónicos Rivtech, garantía de por vida.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las municiones Rivtech. Tiene una imagen de una " -"placa de acero blindada con un agujero muy abierto en el medio causado por " -"una explosión. Al lado de la placa hay un paquete de colorida munición sin " -"casquillo. El texto dice: \"8x40mm sin casquillo de Rivtech. Nada se le " -"asemeja.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad del Paquete Cuidado del Hogar de la marca Leadworks " -"LLC. Tiene una imagen de un joven padre suburbano, equipado con un rifle y " -"un revolver, manteniendo un ojo en el vecindario desde el frente de su casa." -" Se puede ver a otros padres armados de manera similar en todas las casas de" -" la cuadra. Hay chicos jugando y otros cuidando un gran jardín de vegetales." -" El texto dice: \"Una comunidad bien armada es una comunidad SEGURA. " -"Leadworks, LCC.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las pistolas Leadworks LLC. Tiene una imagen de un" -" oficial biónico de policía ayudando a una joven pareja, quienes fueron " -"atacados por una banda de rufianes. El texto dice: \"No tienes que anular la" -" garantía o gastar tu pulgar para acceder a un poder de fuego para detener " -"el crimen. El L39B, aprobado por nuestros mejores cíborgs de gorra, está " -"disponible con el .45 ACP para esa potencia extra, y ofrecemos versiones " -"semiautomáticas (¡pero igualmente robustas!) para el mercado civil. " -"Leadworks, LCC.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" -msgstr "" -"Esta es una publicidad de las armas modulares de Leadworks LLC. Tiene una " -"imagen de una sargento de policía que ha trabajado mucho pero aún así se lo " -"ve agraciado, armando un elegante rifle, con armas similares acomodadas " -"prolijamente detrás de ella. El texto dice: \"Leadworks se enorgullece en " -"ofrecer el sistema de arma modular L523. Ya basta del catálogo de armerías y" -" mantener pilas y pilas de rifles, carabinas, y armas de apoyo, ¡haciendo " -"malabarismos con varios tipos incompatibles de munición! Solo necesitas una " -"unidad base para cada soldado, y utilizar nuestros equipos portátiles y " -"livianos de conversión para cambiar de una carabina de combate cercano a un " -"rifle de tirador designado para patrullar los techos, ¡de manera segura y " -"limpia!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." -msgstr "" +msgid "-drums" +msgstr "-drums" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-style" +msgstr "-estilo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-chant" +msgstr "-chant" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"Este es un mensaje público de origen desconocido. Su mensaje, fotocopiado de" -" un manuscrito garabateado, dice: ¡ARREPIÉNTETE DE TUS PECADOS O ESTARÁ " -"CERCA BABILONIA PARA EL MOMENTO DE SU JUICIO! ¡OBSERVEN SU DESTRUCCIÓN Y " -"SEPAN QUE ES LO JUSTO! ¡SERÁ DIVIDIDO EL PADRE CONTRA EL HIJO Y LA MADRE " -"CONTRA EL NIÑO HASTA EL ÚLTIMO DE LOS PECADORES!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"Esta es una publicidad de la bebida energizante llamada 'SED DE PODER " -"ATÓMICO' de Rivtech. Aunque su intención es publicitar un sabor nuevo " -"llamado 'FRUTA' Isótopo RU-238, la mayor parte del texto está dedicado a una" -" larga lista de posibles efectos secundarios: ansiedad, insomnio, insomnio " -"severo, mareos, temblores, náuseas, dolor de cabeza, vómitos, delirios, " -"alucinaciones, rabdomiolisis, quemaduras internas, cáncer de tiroides, " -"hemorragia interna grave, hemorragia gastrointestinal, diarrea, arritmia " -"cardíaca, colapso cardiovascular, pensamientos suicidas, convulsiones, " -"ataxia, amnesia, manía, accidentes cerebrovasculares, neurodegeneración, " -"malignalitaloptereosis, fascitis necrotizante, gripe recurrente y " -"conjuntivitis." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"Esta es una publicidad de una refresco. En la parte de adelante tiene una " -"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " -"hay botellas de gaseosa. El póster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos " -"especiales\" en letras blancas en negrita." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" -" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " -"camiseta verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " -"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, patatas fritas, y una Sonrisa.\" " -"Abajo en una esquina, está el logo de la compañía." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"Esta es una publicidad de un refresco. Se ve una lata marrón oscuro de un " -"refresco en un fondo negro. La etiqueta dice \"Spin\"." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " -"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" -" escritas sobre su cabeza." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"Es un póster publicitando unos lentillas. Tiene una imagen de un ojo " -"inyectado en sangre con un bloque bastante grande de texto abajo, haciendo " -"reivindicaciones un tanto exageradas acerca del producto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"Este es un folleto publicitando una estación local de radio. Tiene muchos " -"colores brillantes y adornos, pero ningún otro mensaje más que \"104.4 todo " -"lo mejor, ¡todo el tiempo!\" en grandes letras amarillas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"Es un póster grande de la película \"Action Packstone 6, La Revancha de los " -"Hombres-Perro\". Tiene una imagen de un hombre en buen estado vestido con " -"chaqueta de cuero, con un revolver y una espada, caminando hacia el " -"espectador. A su lado, su confiable ciberperro lo acompaña, y detrás se ve " -"una explosión." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"Es un póster de una marca de coche solar. El vehículo está siendo conducido " -"a través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El" -" slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte" -" superior con letras pequeñas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"Esta es una publicidad de una gaseosa. En la parte de adelante tiene una " -"imagen de una pareja feliz en la playa, mirando el atardecer. Entre ellos, " -"hay botellas de refresco. El póster dice, \"Cascada Cola, para esos momentos" -" especiales\" en letras blancas en negrita. Alguien le pintó el sol con un " -"rotulador negro. Las palabras \"oh Discordia\" están garabateadas en la " -"parte superior." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de comida rápida. En él, se puede ver a" -" un hombre ordenando comida con una mujer atractiva que tiene puesta una " -"camiseta verde brillante, con dos niños felices sentados en el asiento de " -"atrás. El folleto dice \"Hamburguesas, patatas fritas, y una Sonrisa.\" " -"Abajo en una esquina, está el logo de la compañía. Alguien se lució con un " -"fibrón negro. Ahora está cubierto con imágenes groseras y epítetos racistas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"Este es un folleto de una franquicia de pizzerías. Tiene un dibujo de un " -"italiano sosteniendo una pizza, con las palabras \"Es una bueeeeeena pizza\"" -" escritas sobre su cabeza. Alguien le dibujó un exagerado bigote al " -"italiano, junto con un par de tetas simples y demasiado grandes." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"Es un póster publicitando unas lentillas. Tiene una imagen de un ojo " -"inyectado en sangre. Alguien ha pintarrajeado este póster. La parte " -"informativa ha sido arrancada, y tiene escrito en letras afilada en la parte" -" de arriba con pintura de cera rojo \"¡TODOS CLAMEN AL REY CARMESÍ!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"Es un póster de una marca de coche solar. El vehículo está siendo conducido " -"a través de un exuberante campo, mientras los pequeños animales lo miran. El" -" slogan \"Mejorando el mundo, un tanque a la vez.\" está escrito en la parte" -" superior. Alguien usó una lapicera azul para escribir \"a quién cojones le " -"importa\" sobre el slogan y dibujó cruces sobre los ojos de todos los " -"animales." +"CONDUCIENDO CON UN ALAMBRE Y AYUDA DIVINA: Un hombre de New England ha " +"probado que es posible crear un coche desde cero usando casi solamente cinta" +" adhesiva. Cuando se le preguntó por qué lo había hecho, su respuesta fue " +"\"Bueno, no tenía soldador.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"Es un póster publicitando un refugio subterráneo. Se ve una bomba nuclear " -"destrozando la ciudad mientras una familia se reúnen de manera segura en su " -"refugio subterráneo. Tiene un slogan escrito en el medio: \"¿Preocupado por " -"un ataque del enemigo? ¿Quieres proteger a tu familia? Unite hoy al programa" -" BÓVEDA.\" Sin embargo, parece que no tiene información sobre *cómo* hacer " -"para unirse." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"Se trata de un panfleto de Red Ryder BBGuns. En él un niño está tirando de " -"un carro rojo brillante con un faisán cocinado en él y un rifle de madera " -"sobre un hombro. El niño tiene un perro arrastrando a su lado y una mirada " -"de satisfacción en su rostro. El título dice \"Cuando elegiste a Red Ryder, " -"invertiste en el sueño americano. Invertiste en nuestra Independencia.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"Este es un folleto viejo de una película de los años 30. Un hombre bronceado" -" con el pelo negro engominado y con los músculos marcados en su traje " -"blancuzco, está abrazando con una mano a una mujer que tiene un vestido de " -"cuero negro. Con las piernas extendidas, ella sostiene una pistola en una " -"mano y mira directamente hacia afuera del cartel. El folleto dice \"Sea " -"testigo del renacimiento del Nuevo Noir con 'Jersey Shore Blues'. " -"¡Protagonizado por Jenifer Languiz como 'Snookie'!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\"ESTAMOS DE ACUERDO EN QUE EL GOBIERNO LO HIZO\"" +msgid "" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "\"Disparé al sheriff; pero no puede encontrar a su sustituto\"" +msgid "" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" -"\"Algunas plantas de vid comenzaron a perseguirme, por lo que cogí una " -"máscara de gas y algunos gases lacrimógenos y corrí a través de ellas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "\"Una honda a través del parabrisas ¿ey?\"" +msgid "" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" +msgstr "" +"EL NEGOCIO DE LAS TUMBAS: Informes recientes muestran un gran incremento en " +"asaltos a casas fúnebres en las últimas semanas. Descrito como muy extraño " +"pero no especialmente peligroso, Seguridad Nacional está \"buscando en este " +"momento los vínculos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -"\"Cuando era niño solía disparar a bichos y pájaros. Hoy en día se está " -"jugando de verdad, te diré qué\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"\"TODOS LOS FUMETAS CON VUESTROS VIDEOJUEGOS - APUESTO A QUE DESEÁIS QUE " -"TOMARAN TIEMPO PARA APRENDER UNA HABILIDAD, AHORA YA NO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "\"Traté de ser un Bardo, pero las ratas no les gustan mi gorjeo.\"" +#, no-python-format +msgid "" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -"\"He encontrado una barra de chocolate en mi almohada al llegar a casa ayer " -"por la noche. Me fui y no pienso regresar más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"\"esta cosa del demonio vino después de mí, me puso bien, disparé pero no sé" -" si hace mal\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"\"DANNY, SI LEES ESTO, SOY CLARA. ESTAMOS TODOS BIEN Y NOS DIRIGIMOS AL RÍO." -" UN BOTE ESTÁ ATRACADO CERCA.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -"\"Cuando pienso en toda la gente muerta me pongo malo, porque se suponía que" -" iba a ser el próximo líder. ¿¿¡DÓNDE ESTÁ MI OPORTUNIDAD!??\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"\"¡Cha-Cha-Cha-chia! Hoy vi a una mujer, con un hongo que le salía de la " -"cabeza como zarcillos de pelo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"\"Para el carro, hombre. No creo que hayamos pasado más del 20% de nuestro " -"tiempo peleando. Pon un poco de Marley y dejémonos de tonterías, tío.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "\"Seguí disparando con mi pistola, nunca tuve nada mejor.\"" +msgid "" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -"\"¡ESTÁ BIEN, CHICOS! ¡ENTERRÉ UNA CÁPSULA DEL TIEMPO EN EL PATIO DE MI " -"CASA! PUSE ALGUNOS HOEHOES.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"\"Tengo puesto mi sombrero de papel de aluminio. Está bien esta cosa porque " -"este monstruo se quedaba mirándome de forma divertida, tratando de congelar " -"mi mente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" +"EVACUADOS DESABASTECIDOS: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Una fuente del gobierno que " +"no se identificó ha sugerido que los centros de evacuación están " +"desabastecidos, luego de haber \"cumplido con el objetivo de calmar a la " +"gente\". Luego desmintió haberlo dicho y ahora no es posible contactarse con" +" él." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"\"SIEMPRE CON LOS CHICOS EFICIENTES; ESTÁS SIEMPRE TRABAJANDO PARA IR LUEGO " -"A CASA, A PAGAR EL ALQUILER, A DORMIR, A DESPERTAR, IR AL TRABAJO DE NUEVO. " -"STOP\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "\"ESTOY FUERA DE LA CÚPULA DEL TRUENO, ADIÓS PRINGAOS.\"" +msgid "" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" +msgstr "" +"OVNI ESTRELLADO: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Un civil asegura que un disco " +"brillante apareció en su campo. \"Más o menos brillaba, y pude ver un mundo " +"raro y gris a través de él. Después, un hongo púrpura borroso y desordenado " +"salió de adentro, loco.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" -"\"Si tienes un parásito, toma un poco de vodka y arena. Frota la arena en la" -" zona afligida realmente bien; como cuando te lavas el cabello. Luego " -"enjuaga con vodka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -"\"Puse mi agua de retrete en un tanque de gas. Después lo vertí en una taza " -"de cristal. Luego me lo bebí sin vomitar mis entrañas en el inodoro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" -"\"Esto no es real, esto es una prueba para convertirte en un Candidato " -"Manchuriano.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" -"\"Se esconden en una plataforma petrolífera, he oído por mí mismo sobre las " -"ondas de radio de AM. Piensan que son los nobles del siglo XXI, los " -"presumidos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" -"\"Algunos son regrandes. Muy grandes. No te quedes parado, ¡a un amigo lo " -"partieron al medio!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\"flo r es de a ma po la no te las co omas\"" +msgid "" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" -"\"Un tipo está caminando a través de la horda sin recibir ni un rasguño. Por" -" favor, dime que ahora son dóciles. Dímelo, joder.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "\"¡¿Por qué están rotas todas las cortadoras de pasto?!\"" +msgid "" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" -"\"Algunos puentes, están uno al lado del otro, ¿no? Si ves algo en uno, salí" -" rápidamente para el otro lado. ¡Mi camioneta era lo suficientemente larga " -"para poder cruzar!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgid "" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" -"\"QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE" -" TODOS QUÉMENSE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" msgstr "" -"\"Me llevé todos los suministros. No me sigas. Perdoname, che. Tengo que " -"cuidarme.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "\"¡El vecino de al lado tenía una katana en el sótano!\"" +msgid "" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "\"¿Soy el único que queda vivo?\"" +msgid "" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" -"\"Mi novio se robó mi pistola cuando estaba durmiendo. Lo encerré en el baño" -" y prendí fuego a la casa. Por lo menos, ahora consiguió llamarles la " -"atención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" -"\"Un hacha para leña anda bastante bien contra ellos. También un machete, " -"pero no puedes cortar un árbol.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" -"\"¿Para qué te vas a esconder en una granja? Claro, está alejada, pero si " -"encuentran dónde estás, no estás bien cubierto por los lados.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" -"\"¿Cómo USO estas COSAS biónicas? Ya me METÍ los cables EN la MUÑECA y ahora" -" NO PUEDO parar de retorcerme. ¡Y me duele la PIERNA! ¡¿ESO es ácido?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" -"\"Quise pasar música para recordar a mi hermano muerto, en la radio. Eso los" -" debe haber atraído. Ya no puedo ver su tumba por entre la horda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" -"\"Saqué una foto de un perro muerto saltándole encima a un soldado. ¡Una " -"jodida delicia de foto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgid "" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" -"\"La máscara de gas está buena y qué sé yo, pero casi no puedo correr con " -"esto puesto.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" -"\"Uno de esos robots tanques estaba bloqueando la salida. Me ubiqué en un " -"punto donde no pudiera decidir con qué dispararme, ¿A unos 25 metros, más o " -"menos? Conseguí llegar hasta el camión y salí conduciendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" -"\"Hice bebés de hongos. Me duelen los brazos. Me duelo. Tengo bebés hongos. " -"Ahora están creciendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "\"No importa cómo te mueras. Igual, te vas a convertir en uno de ellos.\"" +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "\"POR QUÉ TODOS LOS NIÑOS MUERTOS VAN A LA ESCUELA\"" +msgid "" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "\"¡No te quedes con las casquillos de mierda! Te van pesar un montón.\"" +msgid "" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\"NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME\"" +msgid "" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "\"No tengo tiempo para hacer un doble tap. Tú tampoco lo tienes.\"" +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "\"ALTOS ROSAS CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "\"¿Todavía son humanos en su interior?\"" +msgid "" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "\"el ojo me mira me sigue a todos lados ayuda\"" +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\"eL Portal está tan FRío\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" -"\"Las balas modernas que fabrican son una locura. Préndelas fuego y van a " -"explotar como granadas. Primero necesitas ramitas o algo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "\"DIOS NO NOS PUEDE SALVAR\"" +msgid "" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "\"PEGATE UN TIRO, HACÉ QUE TERMINE TODO RÁPIDO\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -"\"Hay cinco reglas básicas de supervivencia. Uno, preparado y atento. Dos, " -"miras alineadas o sucumbir. Tres, MUY LEJOS de todos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "\"¿Qué mierda están buscando en estas minas?\"" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "\"Me consustancie con las plantas.\"" +msgid "" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\"¡Espada ancha! ¡Sí!\"" +msgid "" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\"NO COMI EL HOGNO\"" +msgid "" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "\"Las bibliotecas son útiles después del apocalipsis.\"" +msgid "" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgid "" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" -"\"¿Robar un banco es más fácil o más difícil con los guardias siendo muertos" -" vivientes?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "\"Asegúrate de que el coche haya frenado TOTALMENTE antes de bajarte.\"" +msgid "" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "\"ELLOS NO sienten NADA\"" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "\"¿Qué era lo que estaba haciendo XEDRA?\"" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" -"\"¿Esa compañía farmacéutica va a desarrollar una cura para esto dentro de " -"poco tiempo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\"EL MARLEY TENÍA RAZÓN\"" +msgid "" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" -"\"Estruja un poco de amoníaco con carne de zombi y pulsa fuerte. ¡Vas a " -"tener el mismo olor que ellos! Creo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\"LA VISCOSIDAD ESTÁ EN EL AGUA NO TOMES EL AGUA\"" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" -"\"No dejes que las brasas salgan, por favor no salgas. Necesito tu precioso " -"fuego.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" -"\"La mayoría de las cosas se pueden solucionar con una escopeta. Y más cosas" -" se pueden solucionar con una granada. Imaginate lo que hacen las minibombas" -" nucleares.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "\"Ve al bar si lees esto, vamos a recrear una película de zombis.\"" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "\"¡NO son lentos! ¡NUNCA son lentos!\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgid "" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" -"\"Le tenía miedo a las abejas ANTES de que crecieran a esos tamaños " -"enormes.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" -"\"Tu mochila te va a hundir en el agua. Así que a la mierda, sentite libre " -"de nadar en bolas. Nadie te va a juzgar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "" -"\"Las armas hacen mucho ruido. Las ballestas son lentas. Lo mejor es " -"correr.\"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Ey. ¿Me puedes oír?" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "\"¿99% muertos? Me gustaría ver un millón de zombis en Wall Street.\"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "No me toques." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "\"Se metieron por la ventilación. Todo el edificio está infestado.\"" +msgid "What's your name?" +msgstr "¿Cómo te llamas?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "" -"\"¡No le dispares a la gente que fue mordida! ¡Están bien! ¡La muerte es lo " -"único que te hace convertirte!\"" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Pensaba que eras mi amigo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -"\"Zombis, caminantes, muertos, muertos vivientes, reanimados, zetas, " -"animata, mordedores. ¿Me falta alguno?\"" +msgid "How are you today?" +msgstr "¿Cómo estas hoy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -"\"Todo lo que me queda es este barril de cerveza y hambre. ¡Vení, " -"apocalipsis!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "¿Para qué harías eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "" -"\"Mi primo dice que por estos días, el asesinato es un crimen de guerra. " -"Guerra sobre qué, no sé, los muertos vivientes parecen rebeldes sin causa.\"" +msgid "Please, don't go." +msgstr "Por favor, no te vayas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\"PANTANOS CORRÉ PANTANOS NO PANTANOS CORRÉ\"" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "¡No me dejes solo/a!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" +msgid "No way, man." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" +msgid "Do you really think so?" msgstr "" -"\"El agua del río en estos lugares es extremadamente confiable. " -"Probablemente, ahora sea más segura que el agua de mierda del grifo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "\"NO le PonGAS BomBAS a los PORtales es PEOR\"" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "" -"\"No me sorprende que todos los campamentos hayan sido invadidos, ¡mantenían" -" a un zombi de mierda para estudiarlo! ¡Todos los campamentos!\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Perdón, no te escucho." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "\"Me acabo de dar cuenta que tan demenciales son esos folletos.\"" +msgid "You've told me already." +msgstr "Ya me lo dijiste." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "\"Yo propongo una nueva moneda: el 9mm.\"" +msgid "I know!" +msgstr "¡Lo se!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgid "Why are you following me?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "\"No los puedes ver a través del humo pero ellos tampoco te ven.\"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "¿Qué estás haciendo acá afuera?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "Eso no es verdad, ¿o sí?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "" -"\"encontré escuela de gente, todos locos y rayados estaban, comí maté a " -"todos, rico\"" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "¿Estas herido?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\"NO TE ACERQUES A LOS GIGANTES DEL BOSQUE\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "¡Ey, vamos a matar a ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "" -"\"me metí en una cárcel con una barra halligan. me hace pensar en cómo " -"mantenían a los presos adentro\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "¿¡Viste ese/a %1$s!?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" msgstr "" -"\"Esta cosa ya no es un coche. Es una montaña de metal de mierda con ruedas," -" en la que vivo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "¡Dejame matar ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" msgstr "" -"\"'Big Z' me tiró en la parte superior del edificio, tengo las piernas rotas" -" pero al menos estoy seguro por unos minutos más\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "" -"\"Estoy empezando a sentirme mal sobre la desactivación de estas torretas y " -"robar sus municiones\"." +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "¡Quiero ver sangrando a ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "¡Esperá, ese/a %1$s tiene que morir!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" msgstr "" -"«Asegúrate de desmontar la casa para encontrar todos los recursos " -"disponibles-- tubos, cerámicas, chapas, cuerdas y más»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "\"PUTOS MUTANTES FALSOS, ESTAR 'EXTREMADAMENTE SEDIENTO' NO CUENTA\"" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "¡Mirá ese/a %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "" -"\"No hay nada de malo en comerse a la gente si TIENES que hacerlo. O sea, " -"sólo lo hice porque no quería perder mis patatas fritas\"" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "¡Ese/a %1$s no se merece vivir!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "\"todos esos policías robóticos realmente son unos cabrones\"" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\"CHINA HIZO ESTO\"" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\"RUSIA HIZO ESTO\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "¿No tendrías que ponerle una venda a eso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" -"\"Gracias RivTech. Gracias por el buen café. Siempre permanecerás despierto " -"por RivTech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" msgstr "" -"\"¡Ves, ahora no estoy seguro donde estoy poniendo todas estas pilas en mi " -"cuerpo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "\"no trates de irte porque te dispararán\"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgid "You're not going to die, are you?" msgstr "" -"\"Me gustaría dar las gracias a mi instituto en la clase de artes culinarias" -" por enseñarme cómo hacer RDX y suero mutágeno.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "\"Makayla Sánchez fue quemada en mi puta casa\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "¡Matá algunos más antes de que te desangres!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "\"se llama a sí mismo 'hombre con manos', no te acerques\"" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Ey, arreglame." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +msgid "I need healing!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgid "I hurt all over…" msgstr "" -"\"No estoy seguro si mi compañero QUERÍA convertirse en un ave, pero fue " -"darle el suero, ¡y le salvé la vida! Es justo, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "You can put me back together, right?" msgstr "" -"\"Nunca he sido muy confiado, ¿es por eso que fallan todos mis disparos?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "\"EL FUEGO ES MALO. AHORA DESNUDO. POR FAVOR AYÚDENME.\"" +msgid "I… I can't move my legs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" -msgstr "" +msgid "Medic!" +msgstr "¡Médico!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" -msgstr "" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "¡Todavía puedo pelear, no me reemplaces!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" -msgstr "" -"\"La neblina susurrante me atrapa como una manta. Estoy caliente ahora. Me " -"siento bien\"" +msgid "They got me!" +msgstr "¡Me la dieron!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +msgid "*cough cough* Go on without me…" msgstr "" -"\"Conseguí una grabación de video de la hora en la que los portales todavía " -"estaban allí. Precioso\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "¿Voy a morir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +msgid "Let me kill something already!" msgstr "" -"\"si alguien lee esto, por favor, decir a mi mamá que tenía razón acerca de " -"que los insectos son superiores\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" -msgstr "" -"\"Espada recubierta de diamante. Martillo recubierto de diamante. Ropa " -"recubierta de diamante. Las manos recubiertas de diamante ayudan.\"" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Soy tu mejor amigo, ¿no?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "¡Te quiero!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "¿Te parece que va a llover hoy?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Tratá de no abandonarme." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgid "How many do you think we've killed?" msgstr "" -"\"me metí a través de 14 millas de aguas residuales por una revista Playboy," -" no valió la pena\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "" -"\"Vuelvo a por esta nota en doce horas. Si no lo consigo, coge toda mi " -"mierda.\"" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "¡Yo te voy a mantener a salvo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" -"\"todos mis amigos murieron cuando estaban cerca de mí. no hay nada de " -"divertido en ello\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "\"EL PERRO NO ES UN PERRO REAL\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "\"wek ik spak\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "\"¡ESTÁ ENTERRADO! ¡EL TEMPLO ESTÁ ENTERRADO!\"" +msgid "" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" -"\"¡Si tuviera un dólar por cada tarjeta de crédito que he ido encontrando, " -"tendría más dinero que esas cosas estúpidas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" -"\"nunca puede ser suficiente poseer un kevlar. básicamente es como vivir en " -"un caparazón de tortuga de kevlar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "\"¡MI SERPIENTE BRILLANTE TE OBLIGA! ¡OBEDÉCELA!\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" -"\"Puedes creer que mis bebés fungaloides salen de mis brazos para luego " -"comérmelos y así tener más hijos\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" -"\"Voy a establecerme un día. Una gran huerta, un par de amigos/futura " -"familia para pasar tiempo con ellos y mi ejército de esclavos zombis para " -"proteger el lugar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" -"\"no me preo-cupa el frí-o act-ualme-nte, se está bi-en en est-e lug-ar, " -"ning-ún problema\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +msgid "Your skin feels itchy." msgstr "" -"\"he intentado dispararme a mí mismo pero los nanobots me arreglan, jodiendo" -" los controles. ahora no puedo apagarme, solo quiero que termine esto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" -"\"¡Traté de vestir con ropas de zombi muerto, pero aún sabían que estaba " -"vivo! ¡Es como si leyeran mi mente, tío!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" -"\"Enigma. ¿Qué son 1/4 de plumas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal y 1/4 de " -"carne? Respuesta: lo siento, pero tú deberías saberlo. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +msgid "\"Get away from there!\"" msgstr "" -"\"Para cualquier persona que lea esto, sólo quiero confirmar (DESDE UNA " -"FUENTE IMPARCIAL) que NO fue culpa de los científicos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" msgstr "" -"\"¡Somos los ojos de águila en el cielo! ¡Dos aves mutantes en nuestro " -"helicóptero! ¡Filmando el cataclismo! ¡Compruébalo en cualquier aparato " -"electrónico!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "\"¡VAMOS A NAVEGAR HACIA CANADÁ, ZORRAS!\"" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"¡Dejá de reirte de mí!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" -msgstr "" -"\"¿Alguien ha oído hablar sobre un tío que ha intentado navegar con su " -"familia a Canadá? Vaya idiota, ¿verdad?\"" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"¡No me apuntes con esa cosa!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"¡Ni te me acerques!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" -"\"la reciente frontera canadiense se ha vuelto más peligrosa, no vayas " -"allí\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "\"Eh, ¿Qué ha pasado con el bote de aire de mi padre?\"" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "\"¡Leer es bueno! Nunca dejes de leer. Lee TODO.\"" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"¡Eso no es verdad!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +msgid "\"What do you want from me?\"" msgstr "" -"\"Voy a ser honesto aquí, realmente voy a morir pronto por lo que no quiero " -"quer seh molvidedn, porg favord no meg olvidesh, mi nombre es h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" -msgstr "" -"\"¡Todo lo que se necesita para cauterizar una herida es una hoja de sierra " -"y una cerilla! Confía en mí\"" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"¡No fue mi intención!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" msgstr "" -"\"Me pregunto, ¿qué habrá en este sarcófago? Tal vez es un sarcófago real. " -"Tal vez haya un gran tipo llamado Dios aquí abajo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "\"esos cascos no son tan increíbles cuando ya tienes el calibre .50\"" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"¡Tuve que hacerlo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" -msgstr "" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"¡Me obligaron a hacerlo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" -msgstr "" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"¿¡Qué eres!?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" msgstr "" -"\"¡El Mi-go es amigo! ¡Voy con el Mi-go a una dimensión amiga! ¡En el equipo" -" amigo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "\"Hemos aterrizado nuestro cometa. El cielo está ardiendo.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" msgstr "" -"\"Soy el último que queda. Qué buena sensación. Gané, gané, gané, gané, " -"gané, gané...\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "\"Adderall cura la debilidad, Tramadol cura la muerte\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "\"¡Esas torretas siguen esquivando mis PUTAS BALAS!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" msgstr "" -"\"La mejor manera de entrenar es lanzar guijarros a los pájaros. Serás una " -"leyenda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "\"Nuevo Bedford fue invadido. Lo siento. Lo intentamos.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" -"\"Alquilo mis túneles de ratas una noche por 50 balas de 9mm. Los cavé con " -"mis propias garras, para que sepas que son los mejores.\"" +"¡BIENVENIDO A CASA! Tu decisión de unirte a nuestra familia te llevará a " +"convertirte en parte de la próxima generación de creadores de empleo. ¡Con " +"nosotros ya tienes un pie en la puerta cuando sea el momento de reconstruir " +"la nación!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" -"\"¿Alguien quiere escuchar música a todo volumen y disparar a los zombis que" -" se acerquen? Escoges las canciones si me das un poco de munición.\"" +"¿NECESITAS UN TRABAJO NUEVO? Ahora que ya te aseguraste un cómodo hogar, " +"fíjate en alguna de las varias oportunidades de carreras prometedoras en las" +" que hay vacantes. ¡Puestos como ASISTENTE DE INGENIERÍA GEOLÓGICA o TÉCNICO" +" DE SERVICIO te ofrecen un potencial de crecimiento ilimitado! Por favor, " +"contacta con tu asesor de empleo si tienes alguna pregunta." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" -"\"Hay un montón de nuevas maneras de quemar calorías ahora. Luchando contra " -"la aminata, gestionar los campos, correr con mis alas zumbando y mucho " -"más.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "\"ESPADA LLAMEANTE HUMANA. CAUTERIZA LAS HERIDAS. QUIRÚRGICA\"." +"¿ERES BUENO CON LAS MANOS? ¡La ingeniería siempre necesita otra mano para " +"mantener nuestro hogar en buena condición! Como incentivo, todos los que " +"trabajen en el nivel 3 recibirán un pago y vacaciones adicionales por " +"trabajo peligroso. Por favor, dirígete a la oficina de ingeniería en el " +"nivel 3 si estás interesado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" -"\"no hago más que oir gritos y gritos, no puedo respirar, estoy muy " -"asustado, ayúdame por favor, ayúdeme\"" +"¿QUIERES SEGUIR EDUCÁNDOTE? Nuestras instalaciones educativas son de la " +"mejor calidad y ofrecen cursos para personas de todas las edades. Muchas de " +"las nuevas carreras están abiertas para aquellos que están deseando aprender" +" una nueva habilidad. ¡Nuestra biblioteca y laboratorio de investigación " +"mantendrán alimentadas hasta las mentes más hambrientas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" -"\"Ey, Ted. Alexander, Cass y yo nos dirigimos a Z-Mobile por lo de la " -"metanfetamina. Mantened el feto del lagarto bien alimentado por nosotros, " -"¿OK?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" -"\"digo que podíamos llamar a los materiales de fusión de coches y robots " -"muertos 'massachusetite' o 'vermontsteel' o 'compuesto de connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." msgstr "" -"\"A veces lo que necesitas cuando estés infectado, sangrando, enfermo y con " -"resaca es una J y algunas chips.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." msgstr "" -"\"Jajajajaa vaya estúpido, con su mansión, con su armadura y su gran hacha. " -"El tío nunca hizo oscilar esa cosa en su vida. No puede bloquear balas, " -"capullo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." msgstr "" -"\"Me desperté con una docena de osos en una tribu fuera de la bóveda. Uno de" -" ellos estaba cubierto de marcas de color rojo brillantes-- hablando.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." msgstr "" -"\"Pobre chico. Le observaba desde lejos con mis prismáticos durante meses y " -"meses. Hoy murió luchando. Siento como que lo conocía, aunque nunca me " -"acerqué.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "\"INGLATERRA HIZO ESTO\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" -"\"¡Esa pequeña rata de mierda no había dicho nada hasta que la golpeamos con" -" una cadena de acero! ¡Luego sólo queríamos saber si podía comprar la " -"cadena!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." msgstr "" -"\"tom, adornado con sacos de líquido con tres capas profundas, se arrastra a" -" la seguridad como un slug\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." msgstr "" -"\"¡Mi amigo se volvió jodidamente loco y se comió sus brazos, y luego los " -"brazos de su hermana! Parecía bastante desquiciado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "\"Empezando hoy, las alucinaciones son mis únicas amigas.\"" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "\"En venta: zapatos de Zombebés, muy sucios\"" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "¿Tal vez un fuego pueda calmar tus nervios?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "You need to ignite something." msgstr "" -"\"Empecé mi propia cervecería recientemente. Sólo necesito algunas botellas " -"de cristal, ¡ahora! ¡Cientos de miles! Lo estoy planeando.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" -"\"He oído hablar recientemente de algunos operadores de radio que viven en " -"un rascacielos, anunciando donde van esas hordas. No podía encontrar la " -"frecuencia siquiera.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "\"¡Ey, tío! ¡No todos los caníbales comen carne!\"" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "\"¡Ay, por qué mis balas no explotan, joder!\"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" -"\"Cuanta menos gente haya en Nueva Inglaterra, más fuerte nos " -"convertiremos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "\"Todo se reduce al Apex Predator.\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." msgstr "" -"\"¡El rey Jameson se fue! ¡Tres ciber-miembros cayeron en mi cuerpo! ¡Que " -"comiencen los fuegos artificiales!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" -"\"Encontré unos frutos rosados. Comerlos convierten los arbustos en más " -"frutos rosados. Frutos infinitos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "\"d ebemos crecer unidad\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" -"\"Encontré un poco de comida en una caja fuera de mi casa. Nos comimos todo " -"y ahora los fungaloides no nos quieren lastimar. Creo que somos un hongo " -"ahora\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "\"el mycus debe crecer\"" +msgid "This feels right." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" -"\"Esposo 30 años murió en bombardeo. Hongos lo revivieron. ENTREGATE A ELLOs" -" Y ELLOS TE AYUDARÁN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +msgid "You feel much better now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "The trees tell you of the world." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" -"ANUNCIO DE INTERÉS PÚBLICO: \"Ayuda demorada\". Pelear junto al ejército en " -"el límite del Área de Desastre de New England hará demorar la extracción de " -"los civiles. Los civiles se verán forzados a mantenerse por sí mismo por las" -" próximas semanas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" -"SOLDADOS VISTOS YENDO BAJO TIERRA. Pululan los rumores ya que testigos han " -"visto a las tropas yendo bajo tierra cerca de la peluquería. Fuentes " -"expertas sugieren que los soldados pueden estar dirigiéndose hacia un búnker" -" subterráneo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" -"ROBOCOP VENCE AL CRIMEN: Debido al uso común de los Seguribots y su " -"habilidad de responder más rápidamente que los humanos, el crimen ha bajado " -"un 54% y continúa en descenso. El jefe de policía dice \"No hagas sonar una " -"alarma y no vas a tener de qué preocuparte.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" -"DESCONTROL DE ROBOTS: Tres manifestantes fueron heridos cuando rodearon la " -"base militar, protestando por las torretas automáticas que quitaron el " -"trabajo a los guardias. \"Fueron advertidos, las torretas le dispararán a " -"cualquiera que no tenga identificación militar,\" digo un general." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" -"¡GLAMOPOLITAN! ¡Tenemos TODOS los mejores consejos! Ya sea que quieras saber" -" qué come la elite, o que viste o sobre qué discute, ¡TU revista es " -"Glamopolitan! Así que comprate una hoy y \"Chisporroteá Como Una Estrella!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgid "(~);}" msgstr "" -"ARTISTA ARTESANO TRIMESTRAL: ¡Los fideos ya no son solamente para comer! " -"¡Aprendé cómo hacer joyas y arte con ellos! ¡También hablamos sobre el " -"correcto uso de usar superpegamento sin pegarnos nuestras manos!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" -msgstr "" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\"ESTAMOS DE ACUERDO EN QUE EL GOBIERNO LO HIZO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" -"ESTÍMULO DEL GOBIERNO A LA CIENCIA: El gobierno ha incrementado " -"drásticamente la Investigación y Desarrollo defensivo luego de las demandas " -"de desarme de la ONU. \"Esto no solo mantiene el dinero en nuestro país, " -"también mantiene nuestro liderazgo sobre China y nos mantiene a salvo\", " -"dijo el presidente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." -msgstr "" -"CIENCIA EN CASA: Varios gobernadores y legisladores de la región de New " -"England discutieron hoy una nueva iniciativa regional, que flexibiliza las " -"leyes que limitan la distancia en la que puede estar de la ciudad el " -"material peligroso de los laboratorios o las fábricas. \"Estoy mantendrá " -"nuestra economía fuerte para los años que vienen, con todos los centros de " -"investigación y desarrollo militares que están estableciéndose\", remarcó un" -" intendente." +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "\"Disparé al sheriff; pero no puede encontrar a su sustituto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" -"CONDUCIENDO CON UN ALAMBRE Y AYUDA DIVINA: Un hombre de New England ha " -"probado que es posible crear un coche desde cero usando casi solamente cinta" -" adhesiva. Cuando se le preguntó por qué lo había hecho, su respuesta fue " -"\"Bueno, no tenía soldador.\"" +"\"Algunas plantas de vid comenzaron a perseguirme, por lo que cogí una " +"máscara de gas y algunos gases lacrimógenos y corrí a través de ellas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" -msgstr "" -"¡NUNCA TE QUEDES A OSCURAS! ¡El Velador atómico de Rivtech utiliza el " -"\"inagotable\" combustible de plutonio, brinda iluminación, y alimenta tu " -"red eléctrica!" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "\"Una honda a través del parabrisas ¿ey?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" -"¿Cansado del PRECIO de la GASOLINA? ¿La parada del autobús está muy lejos? " -"¡Alimenta tu transporte con EL SOL! Coches eléctricos alimentados solamente:" -" Silenciosos, Baratos, Poderosos." +"\"Cuando era niño solía disparar a bichos y pájaros. Hoy en día se está " +"jugando de verdad, te diré qué\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" +"\"TODOS LOS FUMETAS CON VUESTROS VIDEOJUEGOS - APUESTO A QUE DESEÁIS QUE " +"TOMARAN TIEMPO PARA APRENDER UNA HABILIDAD, AHORA YA NO\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "\"Traté de ser un Bardo, pero las ratas no les gustan mi gorjeo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" -"MECÁNICA POPULAR: ¿La gente dice que la mecánica es aburrida? ¡Nosotros " -"decimos, que se equivocan! Tenemos todos los artículos que lo hacen " -"interesante para hablar, para que puedan \"Hacer mecánica Popular\"!" +"\"He encontrado una barra de chocolate en mi almohada al llegar a casa ayer " +"por la noche. Me fui y no pienso regresar más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" +"\"esta cosa del demonio vino después de mí, me puso bien, disparé pero no sé" +" si hace mal\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" +"\"DANNY, SI LEES ESTO, SOY CLARA. ESTAMOS TODOS BIEN Y NOS DIRIGIMOS AL RÍO." +" UN BOTE ESTÁ ATRACADO CERCA.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" +"\"Cuando pienso en toda la gente muerta me pongo malo, porque se suponía que" +" iba a ser el próximo líder. ¿¿¡DÓNDE ESTÁ MI OPORTUNIDAD!??\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" -"EL NEGOCIO DE LAS TUMBAS: Informes recientes muestran un gran incremento en " -"asaltos a casas fúnebres en las últimas semanas. Descrito como muy extraño " -"pero no especialmente peligroso, Seguridad Nacional está \"buscando en este " -"momento los vínculos.\"" +"\"¡Cha-Cha-Cha-chia! Hoy vi a una mujer, con un hongo que le salía de la " +"cabeza como zarcillos de pelo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" -"LÁSERS - ¿EL PRÓXIMO HIT?: Los mejores investigadores en defensa remarcaron " -"durante la demostración del prototipo de hoy: \"Todavía estamos trabajando " -"en esto, el arma láser no tiene mucho poder, pero técnicamente tiene casi un" -" alcance ilimitado,\" dijo uno." #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" +"\"Para el carro, hombre. No creo que hayamos pasado más del 20% de nuestro " +"tiempo peleando. Pon un poco de Marley y dejémonos de tonterías, tío.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "\"Seguí disparando con mi pistola, nunca tuve nada mejor.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" +"\"¡ESTÁ BIEN, CHICOS! ¡ENTERRÉ UNA CÁPSULA DEL TIEMPO EN EL PATIO DE MI " +"CASA! PUSE ALGUNOS HOEHOES.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" +"\"Tengo puesto mi sombrero de papel de aluminio. Está bien esta cosa porque " +"este monstruo se quedaba mirándome de forma divertida, tratando de congelar " +"mi mente.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" +"\"SIEMPRE CON LOS CHICOS EFICIENTES; ESTÁS SIEMPRE TRABAJANDO PARA IR LUEGO " +"A CASA, A PAGAR EL ALQUILER, A DORMIR, A DESPERTAR, IR AL TRABAJO DE NUEVO. " +"STOP\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "\"ESTOY FUERA DE LA CÚPULA DEL TRUENO, ADIÓS PRINGAOS.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" +"\"Si tienes un parásito, toma un poco de vodka y arena. Frota la arena en la" +" zona afligida realmente bien; como cuando te lavas el cabello. Luego " +"enjuaga con vodka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" +"\"Puse mi agua de retrete en un tanque de gas. Después lo vertí en una taza " +"de cristal. Luego me lo bebí sin vomitar mis entrañas en el inodoro.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" -"EVACUADOS DESABASTECIDOS: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Una fuente del gobierno que " -"no se identificó ha sugerido que los centros de evacuación están " -"desabastecidos, luego de haber \"cumplido con el objetivo de calmar a la " -"gente\". Luego desmintió haberlo dicho y ahora no es posible contactarse con" -" él." +"\"Esto no es real, esto es una prueba para convertirte en un Candidato " +"Manchuriano.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" -"NUEVA ARMA REVELADA: El Ministerio de Defensa reveló hoy un proyecto secreto" -" por mucho tiempo. \"No podemos hablar específicamente, pero genera una " -"ráfaga de plasma que sigue de manera precisa una trayectoria guiada por aire" -" calentado con láser,\" de acuerdo a un oficial del Pentágono." +"\"Se esconden en una plataforma petrolífera, he oído por mí mismo sobre las " +"ondas de radio de AM. Piensan que son los nobles del siglo XXI, los " +"presumidos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" -"OVNI ESTRELLADO: ¿REALIDAD O FICCIÓN? Un civil asegura que un disco " -"brillante apareció en su campo. \"Más o menos brillaba, y pude ver un mundo " -"raro y gris a través de él. Después, un hongo púrpura borroso y desordenado " -"salió de adentro, loco.\"" +"\"Algunos son regrandes. Muy grandes. No te quedes parado, ¡a un amigo lo " +"partieron al medio!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\"flo r es de a ma po la no te las co omas\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" +"\"Un tipo está caminando a través de la horda sin recibir ni un rasguño. Por" +" favor, dime que ahora son dóciles. Dímelo, joder.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "\"¡¿Por qué están rotas todas las cortadoras de pasto?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" +"\"Algunos puentes, están uno al lado del otro, ¿no? Si ves algo en uno, salí" +" rápidamente para el otro lado. ¡Mi camioneta era lo suficientemente larga " +"para poder cruzar!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" msgstr "" -"¡PRODUCTOS DE CACERÍA! ¿Los precios de la comida te deprimen? ¿Por qué no " -"conseguir una ballesta o un arco de polea y ¡Cazarte Tu Propia Comida!? " -"Nuestras flechas y pernos son completamente reutilizables, así que ¿por qué " -"no cazar animales como lo quiso la Madre Naturaleza?" +"\"QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE TODOS QUÉMENSE" +" TODOS QUÉMENSE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" +"\"Me llevé todos los suministros. No me sigas. Perdoname, che. Tengo que " +"cuidarme.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "\"¡El vecino de al lado tenía una katana en el sótano!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "\"¿Soy el único que queda vivo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" +"\"Mi novio se robó mi pistola cuando estaba durmiendo. Lo encerré en el baño" +" y prendí fuego a la casa. Por lo menos, ahora consiguió llamarles la " +"atención.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" +"\"Un hacha para leña anda bastante bien contra ellos. También un machete, " +"pero no puedes cortar un árbol.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" -"¡CARNE AL ESCABECHE EN FRASCO! ¡Igualito a como la hacía tu abuela! Va a " -"durar por meses o más tiempo, y cuando te lo comas ¡vas a poder rellenar y " -"sellar el frasco! ¡HOY mismo empiezas a guardarte algunos!" +"\"¿Para qué te vas a esconder en una granja? Claro, está alejada, pero si " +"encuentran dónde estás, no estás bien cubierto por los lados.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"\"¿Cómo USO estas COSAS biónicas? Ya me METÍ los cables EN la MUÑECA y ahora" +" NO PUEDO parar de retorcerme. ¡Y me duele la PIERNA! ¡¿ESO es ácido?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" -"¡BIENVENIDO A CASA! Tu decisión de unirte a nuestra familia te llevará a " -"convertirte en parte de la próxima generación de creadores de empleo. ¡Con " -"nosotros ya tienes un pie en la puerta cuando sea el momento de reconstruir " -"la nación!" +"\"Quise pasar música para recordar a mi hermano muerto, en la radio. Eso los" +" debe haber atraído. Ya no puedo ver su tumba por entre la horda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" -"¿NECESITAS UN TRABAJO NUEVO? Ahora que ya te aseguraste un cómodo hogar, " -"fíjate en alguna de las varias oportunidades de carreras prometedoras en las" -" que hay vacantes. ¡Puestos como ASISTENTE DE INGENIERÍA GEOLÓGICA o TÉCNICO" -" DE SERVICIO te ofrecen un potencial de crecimiento ilimitado! Por favor, " -"contacta con tu asesor de empleo si tienes alguna pregunta." +"\"Saqué una foto de un perro muerto saltándole encima a un soldado. ¡Una " +"jodida delicia de foto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" msgstr "" -"¿ERES BUENO CON LAS MANOS? ¡La ingeniería siempre necesita otra mano para " -"mantener nuestro hogar en buena condición! Como incentivo, todos los que " -"trabajen en el nivel 3 recibirán un pago y vacaciones adicionales por " -"trabajo peligroso. Por favor, dirígete a la oficina de ingeniería en el " -"nivel 3 si estás interesado." +"\"La máscara de gas está buena y qué sé yo, pero casi no puedo correr con " +"esto puesto.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" -"¿QUIERES SEGUIR EDUCÁNDOTE? Nuestras instalaciones educativas son de la " -"mejor calidad y ofrecen cursos para personas de todas las edades. Muchas de " -"las nuevas carreras están abiertas para aquellos que están deseando aprender" -" una nueva habilidad. ¡Nuestra biblioteca y laboratorio de investigación " -"mantendrán alimentadas hasta las mentes más hambrientas!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" +"\"Hice bebés de hongos. Me duelen los brazos. Me duelo. Tengo bebés hongos. " +"Ahora están creciendo.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "\"No importa cómo te mueras. Igual, te vas a convertir en uno de ellos.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "\"POR QUÉ TODOS LOS NIÑOS MUERTOS VAN A LA ESCUELA\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "\"¡No te quedes con las casquillos de mierda! Te van pesar un montón.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\"NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME NO TE COMAS LOS SLIME\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "\"No tengo tiempo para hacer un doble tap. Tú tampoco lo tienes.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "\"ALTOS ROSAS CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ CORRÉ\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "\"¿Todavía son humanos en su interior?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "\"el ojo me mira me sigue a todos lados ayuda\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\"eL Portal está tan FRío\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" +"\"Las balas modernas que fabrican son una locura. Préndelas fuego y van a " +"explotar como granadas. Primero necesitas ramitas o algo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "\"DIOS NO NOS PUEDE SALVAR\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "\"PEGATE UN TIRO, HACÉ QUE TERMINE TODO RÁPIDO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" +"\"Hay cinco reglas básicas de supervivencia. Uno, preparado y atento. Dos, " +"miras alineadas o sucumbir. Tres, MUY LEJOS de todos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "\"¿Qué mierda están buscando en estas minas?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "\"Me consustancie con las plantas.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\"¡Espada ancha! ¡Sí!\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\"NO COMI EL HOGNO\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "\"Las bibliotecas son útiles después del apocalipsis.\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" msgstr "" +"\"¿Robar un banco es más fácil o más difícil con los guardias siendo muertos" +" vivientes?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "\"Asegúrate de que el coche haya frenado TOTALMENTE antes de bajarte.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "¿Tal vez un fuego pueda calmar tus nervios?" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "\"ELLOS NO sienten NADA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" msgstr "" +"\"¿Esa compañía farmacéutica va a desarrollar una cura para esto dentro de " +"poco tiempo?\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\"EL MARLEY TENÍA RAZÓN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" msgstr "" +"\"Estruja un poco de amoníaco con carne de zombi y pulsa fuerte. ¡Vas a " +"tener el mismo olor que ellos! Creo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." -msgstr "" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\"LA VISCOSIDAD ESTÁ EN EL AGUA NO TOMES EL AGUA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" msgstr "" +"\"No dejes que las brasas salgan, por favor no salgas. Necesito tu precioso " +"fuego.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" msgstr "" +"\"La mayoría de las cosas se pueden solucionar con una escopeta. Y más cosas" +" se pueden solucionar con una granada. Imaginate lo que hacen las minibombas" +" nucleares.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." -msgstr "" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "\"Ve al bar si lees esto, vamos a recrear una película de zombis.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "\"¡NO son lentos! ¡NUNCA son lentos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" msgstr "" +"\"Le tenía miedo a las abejas ANTES de que crecieran a esos tamaños " +"enormes.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" msgstr "" +"\"Tu mochila te va a hundir en el agua. Así que a la mierda, sentite libre " +"de nadar en bolas. Nadie te va a juzgar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" msgstr "" +"\"Las armas hacen mucho ruido. Las ballestas son lentas. Lo mejor es " +"correr.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." -msgstr "" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "\"Se metieron por la ventilación. Todo el edificio está infestado.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" +"\"¡No le dispares a la gente que fue mordida! ¡Están bien! ¡La muerte es lo " +"único que te hace convertirte!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" +"\"Zombis, caminantes, muertos, muertos vivientes, reanimados, zetas, " +"animata, mordedores. ¿Me falta alguno?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" msgstr "" +"\"Todo lo que me queda es este barril de cerveza y hambre. ¡Vení, " +"apocalipsis!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" +"\"Mi primo dice que por estos días, el asesinato es un crimen de guerra. " +"Guerra sobre qué, no sé, los muertos vivientes parecen rebeldes sin causa.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\"PANTANOS CORRÉ PANTANOS NO PANTANOS CORRÉ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" msgstr "" +"\"El agua del río en estos lugares es extremadamente confiable. " +"Probablemente, ahora sea más segura que el agua de mierda del grifo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "\"NO le PonGAS BomBAS a los PORtales es PEOR\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" +"\"No me sorprende que todos los campamentos hayan sido invadidos, ¡mantenían" +" a un zombi de mierda para estudiarlo! ¡Todos los campamentos!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "\"Me acabo de dar cuenta que tan demenciales son esos folletos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "\"Yo propongo una nueva moneda: el 9mm.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "\"No los puedes ver a través del humo pero ellos tampoco te ven.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" +"\"encontré escuela de gente, todos locos y rayados estaban, comí maté a " +"todos, rico\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\"NO TE ACERQUES A LOS GIGANTES DEL BOSQUE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" +"\"me metí en una cárcel con una barra halligan. me hace pensar en cómo " +"mantenían a los presos adentro\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" +"\"Esta cosa ya no es un coche. Es una montaña de metal de mierda con ruedas," +" en la que vivo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" +"\"'Big Z' me tiró en la parte superior del edificio, tengo las piernas rotas" +" pero al menos estoy seguro por unos minutos más\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" +"\"Estoy empezando a sentirme mal sobre la desactivación de estas torretas y " +"robar sus municiones\"." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" +"«Asegúrate de desmontar la casa para encontrar todos los recursos " +"disponibles-- tubos, cerámicas, chapas, cuerdas y más»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." -msgstr "" +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "\"PUTOS MUTANTES FALSOS, ESTAR 'EXTREMADAMENTE SEDIENTO' NO CUENTA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" +"\"No hay nada de malo en comerse a la gente si TIENES que hacerlo. O sea, " +"sólo lo hice porque no quería perder mis patatas fritas\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\"CHINA HIZO ESTO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\"RUSIA HIZO ESTO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" +"\"Gracias RivTech. Gracias por el buen café. Siempre permanecerás despierto " +"por RivTech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" -"El General Carlsberg quiere que descubramos lo que sucede con la IA de los " -"robots. Aparentemente, el tanque de defensa de los contratistas más " -"importantes tiene problemas de alcance o algo así: 31-34 metros y " -"aparentemente, no tiene potencia. El director lo mandó de vuelta con una " -"nota que dice que somos científicos, no programadores de firmware." +"\"¡Ves, ahora no estoy seguro donde estoy poniendo todas estas pilas en mi " +"cuerpo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "" -"Nuestro departamento químico ha hecho grandes avances en la producción de un" -" mútagen concentrado, derivado de las muestras de PE012." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "\"no trates de irte porque te dispararán\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"Nuestro departamento químico ha perfeccionado un tratamiento de células " -"madre. El tratamiento revertirá los efectos de la mutación, e incluso podría" -" curar defectos congénitos. Esta sustancia ha sido señalada PE018." +"\"Me gustaría dar las gracias a mi instituto en la clase de artes culinarias" +" por enseñarme cómo hacer RDX y suero mutágeno.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -"Tanto el PE012 como el PE018 muestran gran estabilidad. Un sujeto ha sido " -"expuesto a ambas sustancias, alternando entre el mutágeno y el purificador. " -"Recientemente, el sujeto ha vuelto a su estado de base sin sufrir efectos " -"secundarios aparentes." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "\"Makayla Sánchez fue quemada en mi puta casa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "\"se llama a sí mismo 'hombre con manos', no te acerques\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" -":.||||ERROR|| XE037 ha roto el confinamiento, el Dr. Maiar recomienda que " -"estemos preparados para lo inevitable. PE050 puede ser reconfigurado " -"rápidamente y por bajo costo para |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"No estoy seguro si mi compañero QUERÍA convertirse en un ave, pero fue " +"darle el suero, ¡y le salvé la vida! Es justo, ¿no?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -"El Dr. Maiar ha sido echado por involucrarse en investigaciones poco éticas " -"sobre sujetos humanos. Sus notas están siendo destruidas y todo el personal " -"a su cargo ha sido reasignado. Otros debates sobre su trabajo o intentos por" -" continuarlo, serán rechazados para su inmediata finalización." +"\"Nunca he sido muy confiado, ¿es por eso que fallan todos mis disparos?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||ERROR: MEMORIA SIN REFERENCIA 0Ex670c9e1f5, DESVIANDO: CENSURA " -"DESCOMPUESTA, LA HEMOS ESQUIVADO. SE SABE LO QUE OCURRIÓ. NADIE DEJA CAER A " -"MAIAR EN LA LAVA.||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "\"EL FUEGO ES MALO. AHORA DESNUDO. POR FAVOR AYÚDENME.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"Dada la proyección actual de población, la utilización de PE065 ya no es " -"viable. Simplemente, no tenemos suministro. Los activos remanentes del " -"departamento químico y psicofarmacológico están siendo asignados al proyecto" -" PE070 del Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"El éxito del Dr. Maiar con la administración de mutagénico intravenoso, ha " -"sido aprobado por todos los departamentos; si acaso alguno de nuestros " -"trabajos puede ser 'publicado' alguna vez, él y su equipo se habrán sacado " -"la grande. La administración intravenosa es más rápida y fácil, y en algunos" -" casos es más eficiente que las técnicas orales que hemos estado utilizando." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"Trabajo de campo reciente y los intentos de extración han resultado en una " -"serie de mutágenos hechos para focalizar el proceso de mutación en subtipos " -"particulares. Estos han sido designados como PE025 hasta el 037. Aunque " -"significativamente necesitan más recursos y tiempo para ser producidos, " -"prometen un nuevo futuro audaz transhumano. Varios equipos de investigación " -"ya han comenzado a buscar aplicaciones posibles." +"\"La neblina susurrante me atrapa como una manta. Estoy caliente ahora. Me " +"siento bien\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -"El departamento químico ha conseguido un cóctel mutágeno estable. El PE050 " -"parece un prometedor mejorador genético, siendo un malestar digestivo su " -"peor efecto secundario. La ausencia de cambios físicos a macro-escala lo " -"hace ideal tanto para aplicaciones militares como civiles." +"\"Conseguí una grabación de video de la hora en la que los portales todavía " +"estaban allí. Precioso\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"El equipo del Dr. Dionne ha desarrollado un ambicioso cóctel mutagénico, " -"apodado PE065. Aunque sus efectos son, por lo menos, descontroladamente " -"polimórficos e inestables, él sugiere que varios de los mutantes podrían " -"eficazmente comprobar la propagación de los infectados reanimados XE037. " -"Estamos buscando una metodología de implementación." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"Hemos hecho un descubrimiento fascinante; al crear un portal en miniatura " -"con baja estabilidad y mucho poder, uno se puede transponer a la 4ta " -"dimensión y volver inmediatamente, pero a varios metros de distancia. " -"Nuestros sujetos oscilaron tan rápidamente que ninguno se dio cuenta de que " -"habían visitado los planos bajos." +"\"si alguien lee esto, por favor, decir a mi mamá que tenía razón acerca de " +"que los insectos son superiores\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"El equipo de investigación liderado por el Dr. Isha ha producido una forma " -"concentrada de mutágeno que muestra resultados prometedores para el " -"tratamiento de muchas formas de enfermedades. Las pruebas muestran que " -"inhibe las respuestas del cuerpo al dolor a la vez que refuerza el sistema " -"inmunológico y las capacidades regenerativas naturales, aunque algunos " -"efectos secundarios problemáticos de comportamiento han sido observados." +"\"Espada recubierta de diamante. Martillo recubierto de diamante. Ropa " +"recubierta de diamante. Las manos recubiertas de diamante ayudan.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -"Nuestra investigación sobre teletransportación ha sido detenida. Por alguna " -"razón, la creación de un dispositivo de teletransportación de largo alcance " -"se nos escapa, y no logramos que la transferencia sea mayor a 30 metros." +"\"me metí a través de 14 millas de aguas residuales por una revista Playboy," +" no valió la pena\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" +"\"Vuelvo a por esta nota en doce horas. Si no lo consigo, coge toda mi " +"mierda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"No sé cómo pasó, pero el portero de alguna manera activó el portal mientras " -"estaba limpiando el laboratorio, dejando ingresar una variedad de fauna " -"prehistórica. Inmediatamente, se llamó a seguridad pero no pudieron salvar " -"al portero de ser destrozado. Para el momento en que la confusión ya estaba " -"establecida, toda la fauna había sido eliminada." +"\"todos mis amigos murieron cuando estaban cerca de mí. no hay nada de " +"divertido en ello\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"Las pruebas en la fauna prehistórica demostraron relaciones genéticas " -"extremadamente cercanas a los animales terrestres existentes y extintos. " -"Puede haber sucedido que el portal llevó a cabo una transposición en el " -"tiempo, lamentablemente el dispositivo del portal fue destruido cuando " -"agentes de seguridad eliminaron la fauna." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "\"EL PERRO NO ES UN PERRO REAL\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "" -"Los sujetos de prueba en el departamento de teletransportación están " -"manifestando síntomas alarmantes. Parece que la transposición rápida " -"prolongada a la 4ta dimensión debilita las fuerzas que nos mantienen en este" -" plano." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "\"wek ik spak\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"Ayer ocurrió una catástrofe en el departamento de teletransportación. Parece" -" que nuestros sujetos de prueba están tan desconectados con este plano que " -"han creado túneles ocasionales por la 4ta dimensión, lo que permite que " -"formas de vida se transfieran a este plano. Todos los sujetos con exposición" -" prolongada han sido echados." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "\"¡ESTÁ ENTERRADO! ¡EL TEMPLO ESTÁ ENTERRADO!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"Nuestro programa de extracción de formas de vida continúa produciendo " -"muestras del espécimen XE037. Parecer ser una clase de flujo primordial " -"viviente, semi-sentiente, y es la base de la mayoría de la vida que hemos " -"encontrado." +"\"¡Si tuviera un dólar por cada tarjeta de crédito que he ido encontrando, " +"tendría más dinero que esas cosas estúpidas!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"El espécimen XE037, al que en broma se lo llama \"el monstruo masa amorfa " -"gelatinosa\", ha sido observado ingresando en una clase de estado durmiente," -" formando una depresión en el suelo. Hendelson pisó uno de esos pozos ayer y" -" fue cubierto inmediatamente y atacado." +"\"nunca puede ser suficiente poseer un kevlar. básicamente es como vivir en " +"un caparazón de tortuga de kevlar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -"XE037 muestra capacidad como un catalizador tanto para la clonación como " -"para tratamientos que simulen las células madres. Estos es evidencia más " -"extensa que apoya la teoría de Hendelson sobre la relación simbiótica casi " -"universal que involucra el XE037." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "\"¡MI SERPIENTE BRILLANTE TE OBLIGA! ¡OBEDÉCELA!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"Varios de los especímenes más avanzados que hemos recobrado muestran una " -"similaridad sorprendente con XE037. XE142 y XE157 en particular, tiene la " -"misma estructura amorfa como un slime como XE037, lo que sugiere una " -"relación genética cercana." +"\"Puedes creer que mis bebés fungaloides salen de mis brazos para luego " +"comérmelos y así tener más hijos\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"Hoy hemos probado armamento contra XE142 y XE157, dos muestras amorfas de " -"baja calidad. Su forma ha mostrado ser casi invulnerable al armamento de " -"proyectiles, pero fueron susceptibles a las armas de energía." +"\"Voy a establecerme un día. Una gran huerta, un par de amigos/futura " +"familia para pasar tiempo con ellos y mi ejército de esclavos zombis para " +"proteger el lugar.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" -"Nuestro departamento de clonación no ha logrado producir resultados. En " -"tanques que contienen tratamiento de células madre, XE037, y tanques de " -"control, los sujetos simplemente se desintegraron. Esto nos sugiere que " -"XE037, aunque es compatible con formas de vida de baja calidad, muestra " -"efectos destructivos solo en formas de vidas del plano superior." +"\"no me preo-cupa el frí-o act-ualme-nte, se está bi-en en est-e lug-ar, " +"ning-ún problema\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"El programa de vivisección ha mostrado resultados diversos, revelando un " -"increíble grado de variación de las formas de vidas del plano inferior. " -"Algunos especímenes tienen una estructura interna sorprendentemente similar " -"a la de los mamíferos, mientras que otros no parecen tener estructura " -"interna." +"\"he intentado dispararme a mí mismo pero los nanobots me arreglan, jodiendo" +" los controles. ahora no puedo apagarme, solo quiero que termine esto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" +"\"¡Traté de vestir con ropas de zombi muerto, pero aún sabían que estaba " +"vivo! ¡Es como si leyeran mi mente, tío!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"Nuestro departamento de seguridad ha identificado varios fallos claves. " -"Aunque nuestra entrada en la superficie es bastante segura, hay algunos " -"posibles puntos de entrada debajo de la superficie, particularmente en el " -"sistema cloacal." +"\"Enigma. ¿Qué son 1/4 de plumas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal y 1/4 de " +"carne? Respuesta: lo siento, pero tú deberías saberlo. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"Hoy hemos aplicado un muy pequeña muestra de XE037, suspendida en agua, al " -"sujeto TP92, antes de la eliminación necesaria. Durante la revisación " -"postmortem, el sujeto pasó por un progreso de revitalización, pero mostró " -"casi no tener inteligencia humana." +"\"Para cualquier persona que lea esto, sólo quiero confirmar (DESDE UNA " +"FUENTE IMPARCIAL) que NO fue culpa de los científicos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"Mendelson muestra una consternada falta de organización y consciencia de " -"seguridad. La contención de todas las muestras de XE037 es de importancia " -"crítica, como lo demuestran los experimentos de contaminación." +"\"¡Somos los ojos de águila en el cielo! ¡Dos aves mutantes en nuestro " +"helicóptero! ¡Filmando el cataclismo! ¡Compruébalo en cualquier aparato " +"electrónico!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -"Mendelson ha sido eliminado luego de un incidente con XE037. Una muestra " -"celular sustancial salió de su laboratorio y se encontró con nuestras " -"fuerzas de seguridad. Antes de que la muestra fuera destruida, logró matar a" -" dos hombres. Inquietantemente, sus cadáveres presentaron movilidad y " -"extrema agresión." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "\"¡VAMOS A NAVEGAR HACIA CANADÁ, ZORRAS!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"Hemos creado un nuevo departamento para investigar los efectos de XE037 en " -"el cuerpo humano, específicamente para examinar el efecto de revitalización " -"observado en los dos casos anteriores. Lamentablemente, nuestro grupo de " -"sujetos humanos ha menguado debido a la corta expectativa de vida de los " -"sujetos en este programa. Pronto, serán adquiridos más sujetos." +"\"¿Alguien ha oído hablar sobre un tío que ha intentado navegar con su " +"familia a Canadá? Vaya idiota, ¿verdad?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" -"Probando XE037 en sujetos mamíferos no-humanos no parece demostrar el mismo " -"efecto revitalizador, aunque parezca extraño. Adquirir sujetos no-humanos " -"es, lamentablemente, un proceso largo y costoso, y la investigación en esta " -"área es escasa." +"\"la reciente frontera canadiense se ha vuelto más peligrosa, no vayas " +"allí\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -"Luego de nuestros curiosos resultados probando XE037 en mamíferos no-" -"humanos, hemos decidido introducir la sustancia a algunos insectos que han " -"ingresado en el laboratorio. Horrorosamente, XE037 causó mutación de muerte " -"casi instantánea y gigantismo en los insectos, y la intervención de " -"seguridad fue requerida." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "\"Eh, ¿Qué ha pasado con el bote de aire de mi padre?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -"Las conjeturas tempranas sobre la revitalización ocurriendo solamente en " -"humanos e insectos, fue prematura. La exposición introduce una persistente " -"infección a bajo nivel en todos los sujetos mamíferos, pero entra " -"rápidamente en una forma de éxtasis y parece quedar inactivo." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "\"¡Leer es bueno! Nunca dejes de leer. Lee TODO.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"El factor primordial para determinar la revitalización de los sujetos " -"mamíferos parece ser la cantidad de XE037 dentro del cuerpo al momento de la" -" expiración. Los mamíferos más pequeños como las ratas de laboratorio no " -"obtienen esta masa crítica de XE037 antes de volverse inactivo. Sin embargo," -" sí le sucede a sujetos caninos grandes." +"\"Voy a ser honesto aquí, realmente voy a morir pronto por lo que no quiero " +"quer seh molvidedn, porg favord no meg olvidesh, mi nombre es h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" -"Juro que están hablándome a mí. Nadie me cree. Nadie entiende. Me susurran, " -"a la noche, en la oscuridad. Por favor, por favor, hagan que se vaya." +"\"¡Todo lo que se necesita para cauterizar una herida es una hoja de sierra " +"y una cerilla! Confía en mí\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"El programa S37ZBE, la investigación de XE037 en cadáveres humanos inertes, " -"está teniendo grandes avances. Recientemente, hemos encontrado que XE037 no " -"tiene efecto cuando es introducido en un cadáver; la revitalización solo " -"ocurre cuando el sujeto es expuesto a XE037 antes de la expiración." +"\"Me pregunto, ¿qué habrá en este sarcófago? Tal vez es un sarcófago real. " +"Tal vez haya un gran tipo llamado Dios aquí abajo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -"Los intentos de superar el límite del éxtasis del XE037 en los mamíferos ha " -"tenido algún éxito. La inyección directa subcutánea de XE037 se esparce " -"rápidamente por el cuerpo, y mientras entra inmediatamente en éxtasis luego " -"de la ecualización, permanece en el cuerpo." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "\"esos cascos no son tan increíbles cuando ya tienes el calibre .50\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"Ha ocurrido un incidente en el Laboratorio 24, se reportaron 2 víctimas, una" -" mortal. Una rata involucrada en el proyecto de ruptura del éxtasis fue " -"conectada a una dispositivo de monitoreo durante toda la noche. Cuando se " -"abrió la jaula, Simon Bellevue fue electrocutado, y otro investigador en el " -"lado opuesto del laboratorio sufrió severas quemaduras por la electricidad, " -"a pesar de no haberse acercado a la jaula." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -"Un estudio post-mortem a la rata involucrada en el incidente de " -"electrocución, reveló varios cambios en su anatomía interna, centrados en su" -" conexión con el dispositivo de monitoreo, y grandes concentraciones de " -"XE037 fueron detectadas cerca del punto de conexión." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -"Se cree que varias otras sujetos ratas también han experimentado cambios de " -"la noche a la mañana. esta hipótesis fue informada cuando una revisión de " -"inventario luego del incidente encontró que casi la mayoría de las veinte " -"ratas habían desaparecido de sus jaulas por la noche." +"\"¡El Mi-go es amigo! ¡Voy con el Mi-go a una dimensión amiga! ¡En el equipo" +" amigo!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" -"La exposición a grandes cantidades de XE037 a varios tipos de radiación han " -"mostrado resultados prometedores, actividad estimulante y formando cambios " -"estructurales interesantes en el sujeto que fue probado. Se programaron " -"exposición a radiación de sujetos vivos." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "\"Hemos aterrizado nuestro cometa. El cielo está ardiendo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" -"La exposición a radiación del sujeto de prueba T3D indica estimulación de " -"los depósitos internos de XE037 y un levantamiento temporario de la " -"condición de éxtasis de los mamíferos." +"\"Soy el último que queda. Qué buena sensación. Gané, gané, gané, gané, " +"gané, gané...\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"Como en las pruebas sobre muestras de XE037 aislado, la exposición " -"prolongada de T3D a la radiación ha resultado en cambios estructurales " -"significativos. Estos no parecen ser aleatorios. T3D parece estar sufriendo " -"un dolor inmenso como resultado de estos cambios, pero la falta de apertura " -"bucal lo ha vuelto incapaz de vocalizar." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "\"Adderall cura la debilidad, Tramadol cura la muerte\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"El sujeto T3D ha sucumbido a la contaminación por radiación, pero antes " -"sufrió varios cambios de tipo psicológico que los muchachos del laboratorio " -"mencionan como \"mutaciones\". Estas no parecen ser totalmente aleatorias, y" -" puede ser un intento de XE037 para adaptar su huésped a estímulos " -"desconocidos." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "\"¡Esas torretas siguen esquivando mis PUTAS BALAS!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" +"\"La mejor manera de entrenar es lanzar guijarros a los pájaros. Serás una " +"leyenda.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -"Muestras de XE037 del sujeto T3D se mantienen extremadamente activas. " -"Mayores experimentaciones en la mutación inducida de individuos afectos, " -"muestra un potencial significativo. Las muestras de XE037 mejorado, " -"etiquetado como PE012, han sido enviadas a varios investigadores para un " -"estudio mayor." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "\"Nuevo Bedford fue invadido. Lo siento. Lo intentamos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"S37ZBE, la investigación especial sobre los efectos de XE037 sobre cadáveres" -" humanos inertes, ha logrado descubrimientos estupendos. Parece que " -"ocasionalmente muestra propiedad mutagénica que se manifiesta luego de la " -"expiración del sujeto, resultando en una variedad notable de morfología " -"post-mortem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"La incidencia de mutación post-mortem parece depender de varios factores, " -"como puede ser el tipo y cantidad de daño recibido antes de la expiración, " -"los cuerpos extraños incorporados al momento de la revitalización, la " -"proximidad con otros individuos revividos, y la masa corporal del sujeto." +"\"Alquilo mis túneles de ratas una noche por 50 balas de 9mm. Los cavé con " +"mis propias garras, para que sepas que son los mejores.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"El tiempo también parece jugar un papel importante en la revitalización " -"post-mortem, porque el trauma sostenido es insuficiente para inhabilitar " -"permanentemente al sujeto. Cantidades suficientes de traumas en períodos " -"cortos de tiempo causan la desactivación del XE037, pero cantidades menores " -"a lo largo de varios días causan que se expanda." +"\"¿Alguien quiere escuchar música a todo volumen y disparar a los zombis que" +" se acerquen? Escoges las canciones si me das un poco de munición.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"S37ZBE puede ser puesto en suspenso en breve. Los cambios morfológicos post-" -"mortem han alcanzado niveles extremos; esta mañana un sujeto casi duplicó su" -" tamaño, adquiriendo fuerza suficiente para reducir a escombros la pared de " -"hormigon. Se necesitaró un equipo de 6 hombres, muy armados, para poder re-" -"eliminar al sujeto." +"\"Hay un montón de nuevas maneras de quemar calorías ahora. Luchando contra " +"la aminata, gestionar los campos, correr con mis alas zumbando y mucho " +"más.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"Jakobson insiste en que S37ZBE debe continuar, a pesar de la seguridad " -"extrema y los riesgos de seguridad. Casi la mitad de nuestra fuerza de " -"seguridad ha sido redirigida al proyecto S37ZBE, simplemente para controlar " -"los ocasionales escapes de algún sujeto." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "\"ESPADA LLAMEANTE HUMANA. CAUTERIZA LAS HERIDAS. QUIRÚRGICA\"." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"Jakobson fue asesinado hoy por uno de los sujetos de S37ZBE, irónicamente, " -"considerando cuánto luchó para mantener el proyecto activo. Lo inquietante " -"fue que su cuerpo revivió inmediatamente. Esto sugiere que XE037 puede haber" -" contaminado el laboratorio completo." +"\"no hago más que oir gritos y gritos, no puedo respirar, estoy muy " +"asustado, ayúdame por favor, ayúdeme\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -"La muerte de un sujeto que nunca había sido parte de S37ZBE ha confirmado " -"mis temores. XE037 ha contaminado la mayor parte, si no todo el laboratorio," -" más probablemente a través del suministro de agua. La investigación ha " -"comenzado inmediatamente para encontrar un proceso de eliminación de XE037 " -"dentro del cuerpo humano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"A pesar de una gran variedad de tratamientos, hemos fracasado completamente " -"en encontrar una forma de quitar el XE037 de los sujetos humanos. Cada " -"individuo sufrió revitalización luego de la expiración. Lo interesante es " -"que el XE037 parecer estar completamente inerte antes de la expiración." +"\"Ey, Ted. Alexander, Cass y yo nos dirigimos a Z-Mobile por lo de la " +"metanfetamina. Mantened el feto del lagarto bien alimentado por nosotros, " +"¿OK?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" +"\"digo que podíamos llamar a los materiales de fusión de coches y robots " +"muertos 'massachusetite' o 'vermontsteel' o 'compuesto de connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" +"\"A veces lo que necesitas cuando estés infectado, sangrando, enfermo y con " +"resaca es una J y algunas chips.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -"Finalmente, hemos tenido éxito en S37BEP, nuestra investigación de " -"emergencia para encontrar la manera de destruir el XE037 de los sujetos " -"vivos. 8 de los 10 sujetos no sufrieron revitalización, a pesar de las dosis" -" confirmadas de XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -"PE062, nuestra \"cura\" para la contaminación con XE037 ha rozado la " -"perfección. Lamentablemente, la producción de PE062 es un proceso costoso y " -"largo. Lo que es peor, la sustancia no muestra efecto en los sujetos post-" -"mortem; una sustancia que vuelve inerte al XE037 luego de que ha sido " -"activado sería inmensamente útil en el caso de un brote." +"\"Jajajajaa vaya estúpido, con su mansión, con su armadura y su gran hacha. " +"El tío nunca hizo oscilar esa cosa en su vida. No puede bloquear balas, " +"capullo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"Se ha conseguido un descubrimiento alarmante. Una colonia de XE037 se ha " -"formado cerca, a casi un kilómetro del laboratorio. No está claro cómo se " -"escapó; es bastante probable que ahora esté en las aguas subterráneas." +"\"Me desperté con una docena de osos en una tribu fuera de la bóveda. Uno de" +" ellos estaba cubierto de marcas de color rojo brillantes-- hablando.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"Una reunión de emergencia se llevó a cabo hoy para discutir las posibles " -"implicaciones de la contaminación esparcida de XE037. Hemos acordado que la " -"neutralización debe ser establecida inmediatamente para prevenir un evento " -"catastrófico." +"\"Pobre chico. Le observaba desde lejos con mis prismáticos durante meses y " +"meses. Hoy murió luchando. Siento como que lo conocía, aunque nunca me " +"acerqué.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -"Ha comenzado. La contaminación de XE037 se ha esparcido por kilómetros, y " -"esos que han enfermado han revivido. Mi temor es que las poblaciones " -"extremadamente grandes sean diezmadas por esta pandemia. Debemos encontrar " -"la manera de remover el XE037 de los cuerpos revividos." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "\"INGLATERRA HIZO ESTO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -"Tenemos noticias más preocupantes que la contaminación esparcida de XE037, " -"hay reportes de que el XE037 está mutando en variantes nuevas. Ver los " -"archivos de información XE037a - XE037f. La investigación sobre los efectos " -"de estas variantes está siendo llevada a cabo. Sabemos que el XE037d muestra" -" signos de inmunidad al PE062, y el XE037b puede revivir varias razas de " -"caninos. Sin embargo, la revitalización no está garantizada como la " -"infección humanoide de XE037. El tamaño del cuerpo canino parece influir en " -"las posibilidades. Ver experimento tXE037b_c." +"\"¡Esa pequeña rata de mierda no había dicho nada hasta que la golpeamos con" +" una cadena de acero! ¡Luego sólo queríamos saber si podía comprar la " +"cadena!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"Hoy hemos encontrado nuestra solución, por accidente. Hemos descubierto que " -"el XE037 es removido completamente de un cuerpo revivido siguiendo una serie" -" de transposiciones a la 4ta dimensión de extremadamente alta energía. " -"Lamentablemente, esto permite a las formas de vida del plano inferior pasar " -"al plano superior. La cura es peor que la enfermedad." +"\"tom, adornado con sacos de líquido con tres capas profundas, se arrastra a" +" la seguridad como un slug\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" +"\"¡Mi amigo se volvió jodidamente loco y se comió sus brazos, y luego los " +"brazos de su hermana! Parecía bastante desquiciado\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -"La revitalización XE037 ha alcanzado niveles críticos, y va rápidamente " -"aplastando los recursos militares y de policías regionales disponibles que " -"intentan detenerla. Cada equipo en el campo ha encontrado especímenes " -"hostiles, y con algunos hemos perdido comunicación. El Dr. Savage ha " -"propuesto una redistribución estratégica en el complejo subterráneo conocido" -" como la BÓVEDA, y allí continuar la producción de PE062." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "\"Empezando hoy, las alucinaciones son mis únicas amigas.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "\"En venta: zapatos de Zombebés, muy sucios\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" +"\"Empecé mi propia cervecería recientemente. Sólo necesito algunas botellas " +"de cristal, ¡ahora! ¡Cientos de miles! Lo estoy planeando.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" +"\"He oído hablar recientemente de algunos operadores de radio que viven en " +"un rascacielos, anunciando donde van esas hordas. No podía encontrar la " +"frecuencia siquiera.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "\"¡Ey, tío! ¡No todos los caníbales comen carne!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "\"¡Ay, por qué mis balas no explotan, joder!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" msgstr "" +"\"Cuanta menos gente haya en Nueva Inglaterra, más fuerte nos " +"convertiremos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "\"Todo se reduce al Apex Predator.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" +"\"¡El rey Jameson se fue! ¡Tres ciber-miembros cayeron en mi cuerpo! ¡Que " +"comiencen los fuegos artificiales!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" +"\"Encontré unos frutos rosados. Comerlos convierten los arbustos en más " +"frutos rosados. Frutos infinitos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "\"d ebemos crecer unidad\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" +"\"Encontré un poco de comida en una caja fuera de mi casa. Nos comimos todo " +"y ahora los fungaloides no nos quieren lastimar. Creo que somos un hongo " +"ahora\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "\"el mycus debe crecer\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" +"\"Esposo 30 años murió en bombardeo. Hongos lo revivieron. ENTREGATE A ELLOs" +" Y ELLOS TE AYUDARÁN\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -161733,7 +165924,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "IT'S TRUE - MUTAGEN IS 40% BLEACH, AND HERE'S WHY" -msgstr "" +msgstr "ES VERDAD - EL MUTÁGENO ES 40% DE LEJÍA, Y AQUÍ ESTÁ EL POR QUÉ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "20 EASY WAYS TO ESCAPE A LAB - #4 WILL BLOW YOUR MIND" @@ -161920,7 +166111,7 @@ msgstr "¡VIVIENDO ADENTRO!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Send Help." -msgstr "" +msgstr "Envia Ayuda." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Rooms Available. Rent Negotiable." @@ -161988,7 +166179,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "sunshine" -msgstr "" +msgstr "rayo de sol" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "cupcake" @@ -163398,7 +167589,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -163592,6 +167785,22 @@ msgstr "" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -164026,7 +168235,7 @@ msgstr "Las buenas personas no terminan aquí adentro." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "You should have turned left before." -msgstr "" +msgstr "Debería haber girado a la izquierda antes." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -164258,7 +168467,7 @@ msgstr "\"Sayonara, baby.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"They’re here!\"" -msgstr "" +msgstr "\"¡Están aquí!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Tis but a scratch!\"" @@ -164299,7 +168508,7 @@ msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Cocainum!\"" -msgstr "" +msgstr "\"¡Cocaína!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I am your father.\"" @@ -164311,7 +168520,7 @@ msgstr "\"¿Quién dijo eso?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"WHO THE FUCK SAID THAT?!\"" -msgstr "" +msgstr "\"¡¿QUIÉN COJONES DIJO ESO?!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Bullshit! You didn't convince me! Show me your real war face!\"" @@ -164363,11 +168572,11 @@ msgstr "\"¡Buscando!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hey! It's me!\"" -msgstr "" +msgstr "\"¡Hola! ¡Soy yo!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Ouch!\"" -msgstr "" +msgstr "\"Ouch!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Sentry mode activated.\"" @@ -164427,7 +168636,7 @@ msgstr "\"Error crítico.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Shutting down.\"" -msgstr "" +msgstr "\"Apagandose.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I don't blame you.\"" @@ -164435,7 +168644,7 @@ msgstr "\"No te culpo.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I don't hate you.\"" -msgstr "" +msgstr "\"No te odio.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Whyyyy.\"" @@ -164463,7 +168672,7 @@ msgstr "\"Uh oh.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Illegal operation.\"" -msgstr "" +msgstr "\"Operación ilegal.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Goodbye.\"" @@ -164499,7 +168708,7 @@ msgstr "\"¿Todavía estás ahí?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hey, it's me!\"" -msgstr "" +msgstr "\"Hola. ¡Soy yo!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Don't shoot!\"" @@ -165096,7 +169305,7 @@ msgstr "Comisaría" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Foodplace Break Room" -msgstr "" +msgstr "Sala de descanso de Foodplace" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "School" @@ -165112,7 +169321,7 @@ msgstr "Cárcel" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Island prison" -msgstr "" +msgstr "Prisión isleña" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Mi-go camp" @@ -165166,6 +169375,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "" @@ -165180,7 +169393,7 @@ msgstr "" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Candy Shop" -msgstr "" +msgstr "Tienda de caramelos" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Robot Dispatch Center" @@ -165215,7 +169428,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Tienda de Ropa" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165223,7 +169436,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165371,42 +169584,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165437,6 +169650,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "No estoy interesado." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -165453,6 +169670,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -165467,16 +169691,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -165485,6 +169709,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -165518,7 +169747,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -165613,7 +169842,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165834,13 +170063,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165914,24 +170143,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "¿Algo para hacer antes de que me vaya a dormir?" +msgid "No, just no..." +msgstr "No, solo no..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Unos minutitos más..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "¡Déjame dormir, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Hazlo rápido, quiero irme a dormir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "¡Déjame dormir, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Unos minutitos más..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "No, solo no..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "¿Algo para hacer antes de que me vaya a dormir?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -166122,7 +170351,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "No importa." @@ -166345,11 +170574,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166413,12 +170642,12 @@ msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -166446,14 +170675,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166587,14 +170816,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo un trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" @@ -166604,13 +170825,21 @@ msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo otro trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -166620,14 +170849,14 @@ msgstr "Ah, bueno." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "No importa, no estoy interesado." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "¿Qué te parece?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "¿Cuál trabajo?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "¿Qué te parece?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "" @@ -166714,7 +170943,7 @@ msgstr "Se ha hecho justicia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I killed them. All of them." -msgstr "" +msgstr "Los mate. A todos los mate." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I brought 'em." @@ -166847,31 +171076,31 @@ msgid "Thanks!" msgstr "¡Gracias!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Estoy muy cansado/a, dejame descansar un poco." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para beber." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Tengo mucha hambre, dame algo para comer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para beber." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Estoy muy cansado/a, dejame descansar un poco." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166879,16 +171108,16 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, bueno." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "¿Por qué tendría que viajar contigo?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Hasta que no tenga algún antibiótico, no..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Recién me preguntaste; preguntame de nuevo después." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Hasta que no tenga algún antibiótico, no..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "¿Por qué tendría que viajar contigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -166979,19 +171208,19 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Pensandolo bien, olvidate." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167030,14 +171259,14 @@ msgstr "Prefiero quedarme con eso para mí." msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "¿Por qué tendría que compartir mi equipo contigo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Ya me pediste cosas; pregúntame en otro momento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "¿Por qué tendría que compartir mi equipo contigo?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "Bueno, está bien." @@ -167181,13 +171410,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167285,11 +171514,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about faction camps?" -msgstr "" +msgstr "¿Y los campamentos de bandos?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how faction camps work." -msgstr "" +msgstr "Hablame como funcionan los campos de bandos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me how faction camps have changed." @@ -167299,6 +171528,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Quiero que construyas un campamento aquí." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -167390,7 +171623,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167507,7 +171740,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What needs to be done?" -msgstr "" +msgstr "¿Que necesidades es necesario hacer?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, set up the bulletin board and then go back to normal duties." @@ -167745,39 +171978,39 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a basic test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test básico de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a strength test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de fuerza de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a dexterity test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de destreza de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is an intelligence test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de inteligencia de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a perception test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de percepción de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a low strength test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de fuerza baja de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a low dexterity test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de destreza baja de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a low intelligence test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de inteligencia baja de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a low perception test response." -msgstr "" +msgstr "Esto es un test de percepción baja de respuesta." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a trait test response." @@ -168180,15 +172413,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168196,11 +172429,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168236,12 +172469,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -169272,7 +173505,7 @@ msgstr "Perdón por preguntar. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry for asking. " -msgstr "" +msgstr "Perdón por preguntar ¡. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -169290,11 +173523,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you do next?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué hiciste después?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What were you studying?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué estabas estudiando?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -169381,6 +173614,11 @@ msgid "" "up and went back to it. Probly killed a thousand Z since then, and I'm " "still not tired of it." msgstr "" +"Que es esto. Esto es para lo que fui hecho. Estar en la calle, reventándole " +"la cabeza a los monstruos y rezando por salir vivo. Nunca había sentido eso." +" Vivo. Importante. Así que después de que pude juntar mis pedazos, me dejé " +"de quejar y volví a salir. Probablemente haya matado mil Z desde entonces, y" +" todavía no me cansé de hacerlo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's good you found your calling. " @@ -169556,6 +173794,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -169564,8 +173806,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169576,11 +173817,8 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169654,7 +173892,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you see, up there on the roof?" -msgstr "" +msgstr "¿Y qué viste desde el techo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks for telling me all that. " @@ -169675,7 +173913,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How did you get down?" -msgstr "" +msgstr "¿Y cómo bajaste?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -169916,13 +174154,13 @@ msgstr "Gracias por decirme todo eso. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" @@ -169981,7 +174219,8 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Siento que hayas perdido a alguien." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169991,8 +174230,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170017,34 +174255,34 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" @@ -170096,11 +174334,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -170108,11 +174346,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -170306,7 +174544,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you see in those first few days?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué viste en esos primeros días?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -170754,16 +174992,6 @@ msgid "" "Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -170775,6 +175003,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -170850,14 +175088,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170897,7 +175135,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Fine, then. Let's talk about something else." -msgstr "" +msgstr "Bueno, entonces. Hablemos de otra cosa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Have it your way." @@ -171165,6 +175403,15 @@ msgid "" "help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -171174,27 +175421,437 @@ msgid "" "than most of us have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Hola." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "¿Cómo estas?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "¡Bienvenido!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "¿Qué es este lugar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "Puedo pagar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Eres desagradable." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -171218,7 +175875,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171226,9 +175885,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171302,16 +175959,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -171403,7 +176060,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171411,7 +176068,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171530,12 +176187,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -171719,11 +176370,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171851,10 +176502,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Hola." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -171926,12 +176573,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -"Señora, no sé cómo demonios llegó hasta aquí abajo pero si le queda un poco " -"de juicio se iría mientras pueda." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -171942,8 +176585,12 @@ msgstr "" "de juicio se iría mientras pueda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Alguacil, espero que esté aquí para ayudarnos." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Señora, no sé cómo demonios llegó hasta aquí abajo pero si le queda un poco " +"de juicio se iría mientras pueda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -172015,16 +176662,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Alguacil, estoy bastante sorprendido de verlo aquí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Alguacil, estoy bastante sorprendido de verlo aquí." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -172069,6 +176716,23 @@ msgstr "" "de la red de comunicaciones. Esperamos igual que algunos simples mensajes de" " texto puedan ser recibidos." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Hola, alguacil." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Alguacil, me temo que no puedo hablar ahora." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "" +"Se supone que debo dirigir todas las preguntas a mi liderazgo, alguacil." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -172081,15 +176745,6 @@ msgstr "Deberías meterte en tus propios asuntos, no hay nada que mirar aquí." msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Si necesitas algo vas a tener que hablar con otra persona." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Señora" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -"Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Señor." @@ -172099,21 +176754,13 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Amigo, si puedes controlarte deberías enrolarte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Hola, alguacil." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Alguacil, me temo que no puedo hablar ahora." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "" +msgid "Ma'am" +msgstr "Señora" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" -"Se supone que debo dirigir todas las preguntas a mi liderazgo, alguacil." +"Hey señorita, ¿no le parece que estaría más segura si se queda conmigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -172170,13 +176817,14 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172185,14 +176833,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Por favor, ayudame. Necesito comida." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -172211,14 +176858,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172316,16 +176963,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -172367,16 +177014,16 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172405,6 +177052,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you need something to eat?" +msgstr "¿Necesitas algo para comer?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172413,10 +177064,6 @@ msgid "" "you're not like that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "" @@ -172508,15 +177155,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172536,18 +177183,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "Fuck off, dickwaddle." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172557,15 +177201,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgid "Don't bother with these assholes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172850,12 +177497,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -172864,6 +177505,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -172907,20 +177554,20 @@ msgid "I'll see what I can do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks again for the grub, my friend." +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" -msgstr "" +msgstr "¿Por qué lo preguntas?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, not interested." -msgstr "" +msgstr "Perdón, no me interesa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to see you too, what's up?" @@ -172932,14 +177579,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172948,11 +177595,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's wrong with you?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué hay de malo en ti?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "They won't let you in because you're sick?" -msgstr "" +msgstr "¿No te dejan entrar porque estás enfermo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How did you even get here if you're so sick?" @@ -172963,12 +177610,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173238,22 +177885,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "" @@ -173266,6 +177901,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "" @@ -173283,15 +177922,15 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." -msgstr "" +msgstr "No soy un chico, eh. Tengo quince." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173302,14 +177941,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -173319,6 +177950,14 @@ msgid "" " We can hear them at night." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -173356,12 +177995,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173371,7 +178005,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173401,33 +178036,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -173456,12 +178091,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -173470,8 +178099,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173481,7 +178110,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173496,6 +178127,10 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -173564,6 +178199,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -173574,13 +178216,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -173610,15 +178245,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173670,10 +178305,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173684,8 +178317,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173707,12 +178342,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -173734,6 +178363,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -173763,6 +178398,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -173770,10 +178409,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -173811,13 +178446,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174054,12 +178689,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174159,14 +178794,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174217,12 +178852,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "" @@ -174235,6 +178864,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -174294,15 +178929,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174368,17 +179003,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Hey again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174428,12 +179063,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174584,15 +179219,6 @@ msgid "" "like this before somebody snaps." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -174605,6 +179231,15 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" @@ -174670,14 +179305,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -174690,10 +179317,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174707,14 +179334,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174731,13 +179354,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -174792,11 +179427,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174839,15 +179474,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175031,7 +179666,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -175047,15 +179682,15 @@ msgstr "" msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Need to talk?" +msgstr "¿Necesitas hablar?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" -msgstr "¿Necesitas hablar?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Rhy." msgstr "" @@ -175143,12 +179778,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" @@ -175157,6 +179786,12 @@ msgstr "" msgid "...Hi." msgstr "...Hola." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Stan, hey? Nice to meet you." msgstr "" @@ -175267,13 +179902,13 @@ msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175312,14 +179947,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -175328,6 +179955,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -175505,15 +180140,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175565,10 +180200,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Hola, alguacil." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "¿Qué es este lugar?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "¿Puedo formar parte de su grupo?" @@ -175909,21 +180540,17 @@ msgstr "Mantenete civilizado o te voy a causar dolor." msgid "Just on watch, move along." msgstr "Solo estoy de guardia, circulando." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "¿Está complicado ahí afuera, no?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Señora, no debería estar viajando por ahí afuera." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "¿Escuchaste algo del mundo exterior?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -175949,14 +180576,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Bienvenido..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Bienvenido, alguacil..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Bienvenido..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -176199,14 +180826,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Ciudadano..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Alguacil..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Ciudadano..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "¿Podemos comerciar recursos?" @@ -176261,14 +180888,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Pareces una persona importante." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "¡Esa placa que tienes es bien brillante!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Pareces una persona importante." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "En realidad, soy nuevo." @@ -176277,10 +180904,6 @@ msgstr "En realidad, soy nuevo." msgid "What's with your ears?" msgstr "¿Qué te pasa en las orejas?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "¿Puedo ayudar en algo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -176302,10 +180925,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -176342,10 +180961,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -176355,12 +180970,12 @@ msgstr "" "algunos de aquí desprecian a las personas como nosotros." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Perdón por preguntar." +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Eres desagradable." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Perdón por preguntar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176383,22 +180998,22 @@ msgstr "Lo voy a comprar." msgid "Who needs rebar?" msgstr "¿Quién necesita varillas corrugadas?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "¡Que te den!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "Mira quién habla. No me jodas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" +msgid "Screw You!" +msgstr "¡Que te den!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Ah, me pareció oler a alguien nuevo. ¿Te puedo ayudar en algo?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -176703,9 +181318,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Me alegra tenerte en el equipo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176713,25 +181402,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -176760,7 +181455,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176792,7 +181487,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -176806,6 +181501,14 @@ msgstr "Cuéntamelo." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -176869,10 +181572,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -176977,14 +181676,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -177000,10 +181691,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177012,6 +181704,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -177062,7 +181761,7 @@ msgstr "¿Quieres beber algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm looking for information." -msgstr "" +msgstr "Estoy buscando información." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let me see what you keep behind the counter." @@ -177251,16 +181950,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "¿Puedo ayudarte, alguacil?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Buenos días, señor, ¿lo puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Buenos días, señora, ¿la puedo ayudar en algo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -177393,14 +182092,14 @@ msgstr "¿Qué tipo de trabajo tienen para mí?" msgid "Not now." msgstr "No ahora." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Puedo revisar a ti o a tus compañeros si hay alguien herido." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "Vení después, necesito encargarme de unas cosas antes." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Puedo revisar a ti o a tus compañeros si hay alguien herido." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" @@ -177542,7 +182241,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$2000, 1d] 10 logs" -msgstr "" +msgstr "[$2000, 1d] 10 troncos" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$12000, 7d] 100 logs" @@ -177579,18 +182278,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "¿Cómo estas?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "¡Bienvenido!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -177607,10 +182294,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -177622,14 +182305,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -177640,10 +182315,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "Puedo pagar." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -177654,10 +182325,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -177785,6 +182452,55 @@ msgstr "" msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "" @@ -177843,12 +182559,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -181368,6 +186084,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -181376,6 +186093,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -181802,6 +186523,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -181843,6 +186571,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "suelo de tierra" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "suelo de cemento" @@ -181977,15 +186714,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "suelo de tierra" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -182145,6 +186873,15 @@ msgstr "musgo" msgid "Moist spongy moss." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "nogal" @@ -182232,7 +186969,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "hazelnut tree" -msgstr "" +msgstr "avellano" #. ~ Description for hazelnut tree #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -182519,7 +187256,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "mulberry tree" -msgstr "" +msgstr "Morera" #. ~ Description for mulberry tree #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -182973,6 +187710,8 @@ msgid "" "Small splinters of wood laid out in a layer to prevent unwanted plants from " "growing." msgstr "" +"Son pequeñas astillas de madera tiradas formando una capa para evitar que " +"crezcan plantas no deseadas." #. ~ Description for grass #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -183487,7 +188226,7 @@ msgstr "misil explotado" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -183558,8 +188297,8 @@ msgstr "panel de control de CVD" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -183674,7 +188413,7 @@ msgstr "disyuntor en aceite de alta tensión" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -183687,7 +188426,7 @@ msgstr "disyuntor en aceite pequeño de alta tensión" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -183757,7 +188496,7 @@ msgstr "cinta transportadora" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -183983,7 +188722,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -184412,6 +189151,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "espacio vacío" @@ -184999,6 +189743,10 @@ msgid "" "frame. Very fashionable in post-apocalyptic shantytowns. This one isn't " "quite strong enough to support a roof, but could be reinforced." msgstr "" +"Es una simple pared de chatarra metálica atornillada y atada con alambre a " +"una estructura improvisada. Muy elegante para los pueblos post-" +"apocalípticos. Esta no es tan fuerte como para sostener un techo, pero puede" +" ser reforzada." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "glass wall" @@ -185017,7 +189765,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "laminated glass" -msgstr "" +msgstr "cristal laminado" #. ~ Description for laminated glass #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -185028,7 +189776,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ballistic glass" -msgstr "" +msgstr "cristal balístico" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "reinforced glass" @@ -185088,9 +189836,8 @@ msgstr "pared de papel" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -185445,6 +190192,28 @@ msgid "" "terminating crime'." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "vidriera alta" @@ -185616,7 +190385,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -185797,7 +190566,7 @@ msgstr "Cortar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine cutting" -msgstr "" +msgstr "Cortar de calidad" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "glare protection" @@ -185948,13 +190717,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -186089,7 +190862,7 @@ msgstr "" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "practice target" -msgstr "" +msgstr "objetivo de práctica" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "unfinished construction" @@ -186678,6 +191451,10 @@ msgstr "Coche" msgid "Car Chassis" msgstr "Chasis de Coche" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Hatchback" @@ -187483,6 +192260,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "armazón liviano plegable" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -187725,10 +192503,10 @@ msgstr "ariete de madera" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "chitin ram" -msgstr "" +msgstr "ariete de quitina" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" +msgid "biosilicified chitin ram" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -188314,6 +193092,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "palas manuales" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "controles" @@ -188498,11 +193287,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -188583,6 +193372,9 @@ msgid "" "An electronic noise maker. It will automatically make noise when you drive " "in reverse, alerting things behind you to move out of the way." msgstr "" +"Es un generador de ruido electrónico. Automáticamente, hará sonar un pitido " +"cuando conduces marcha atrás, alertando a las cosas detrás tuyo para que se " +"corran." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "trunk door" @@ -189004,6 +193796,15 @@ msgid "" "chair or grocery cart." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "ruedas" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -189255,12 +194056,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "cañón tirachinas automatizado" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "torreta Bushmaster ACR" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "Bushmaster ACR automatizado" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -190842,7 +195643,7 @@ msgstr "Apretás los dientes pensando en este desagradable trabajo." #: src/activity_handlers.cpp msgid "This will haunt you in your dreams." -msgstr "" +msgstr "Esto te va a atormentar los sueños." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -190983,6 +195784,8 @@ msgid "" "You did something wrong and hacked the corpse badly. Maybe it's still " "recoverable." msgstr "" +"Hiciste algo mal y cortaste mal el cadáver. Tal vez todavía se pueda sacar " +"algo." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -191467,12 +196270,12 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Your %s is ripped open." -msgstr "" +msgstr "Tu %s esta desgarrado." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "'s %s is ripped open." -msgstr "" +msgstr "%s de esta desgarrado." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -191508,7 +196311,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "%s is no a valid bionic_id" -msgstr "" +msgstr "%s no es un bionic_id válido" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -191542,7 +196345,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "" +msgstr "Intentas dormirte pero no puedes…" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -191565,11 +196368,11 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "The operation is a success." -msgstr "" +msgstr "La operación fue un éxito." #: src/activity_handlers.cpp src/bionics.cpp msgid "The operation is a failure." -msgstr "" +msgstr "La operación fue un fracaso." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish churning up the earth here." @@ -191631,7 +196434,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish chopping down a tree." -msgstr "" +msgstr "Terminaste de talar el árbol." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish chopping wood." @@ -191782,10 +196585,10 @@ msgstr "¡Te quedaste sin energía!" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You cannot hack this." -msgstr "" +msgstr "No puedes hackear esto." -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "el sonido de una alarma!" @@ -191886,7 +196689,9 @@ msgid_plural "" "There's no room in your inventory for the %s, so you drop them into the %s's" " %s." msgstr[0] "" +"No tienes lugar en el inventario para poner %s, así que déjalo en %s de %s." msgstr[1] "" +"No tienes lugar en el inventario para poner %s, así que déjalo en %s de %s." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -191975,11 +196780,11 @@ msgstr[1] " pone sus %1$s en el /a %2$s." msgid "There's no room in your inventory for the %s, so you drop it." msgid_plural "There's no room in your inventory for the %s, so you drop them." msgstr[0] "" -"No tenés lugar en el inventario para poner %s, así que lo/a dejaste en el " -"piso." +"No tienes lugar en el inventario para poner %s, así que lo/a dejaste en el " +"suelo." msgstr[1] "" -"No tenés lugar en el inventario para poner %s, así que los/as dejaste en el " -"piso." +"No tienes lugar en el inventario para poner %s, así que los/as dejaste en el" +" suelo." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -192567,7 +197372,7 @@ msgstr "Omite los cubos llenos para evitar que se derrame su contenido." #: src/advanced_inv.cpp msgid "Sort by…" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por..." #: src/advanced_inv.cpp msgid "Unsorted (recently added first)" @@ -193578,7 +198383,7 @@ msgstr "" #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You dream of your %s dancing in a blue void." -msgstr "" +msgstr "Sueñas que tu %s está bailando en un vacío azul." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -193821,6 +198626,7 @@ msgstr "No se van a mostrar contenidos ni sufijos" #: src/auto_pickup.cpp msgid "Autopickup is not enabled in the options. Enable it now?" msgstr "" +"Auto-recogida no está activado en las opciones. ¿Quieres activarlo ahora?" #: src/auto_pickup.cpp msgid "autopickup configuration" @@ -193905,6 +198711,11 @@ msgstr "%s te podría leer esto, pero no te puede ver." msgid "%s morale is too low!" msgstr "¡La moral de %s es demasiado baja!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -194039,7 +198850,7 @@ msgstr "" #: src/avatar.cpp msgid "You are too exhausted to train martial arts." -msgstr "" +msgstr "Estás demasiado cansado para entrenar artes marciales." #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -194362,8 +199173,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Haces click sobre el monstruo para atacarlo." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -194383,8 +199194,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "PNJ en el medio, Auto-moverse cancelado." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Haces click sobre el PNJ para atacarlo." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -194751,6 +199562,8 @@ msgid "" "Risk: None\n" "Time: %s\n" msgstr "" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: %s\n" #: src/basecamp.cpp msgid "Name this camp" @@ -195098,6 +199911,16 @@ msgstr "Retraés tu %s." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -195152,16 +199975,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -195372,7 +200185,7 @@ msgstr "¡No hay lugar para la instalación del biónico!%s" #: src/bionics.cpp msgid "Are you sure you wish to install the selected bionic?" -msgstr "" +msgstr "¿Estás seguro que querés instalar el biónico seleccionado?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -195464,6 +200277,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -195540,6 +200357,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "BIÓNICOS" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -195624,10 +200445,6 @@ msgstr "Gasto de energía: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Este biónico ocupa las siguientes partes del cuerpo:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "BIÓNICOS" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "No hay biónicos activables instalados." @@ -195936,7 +200753,7 @@ msgstr "" #: src/cata_tiles.cpp msgid "opengl" -msgstr "" +msgstr "opengl" #: src/cata_tiles.cpp msgid "opengles2" @@ -196248,12 +201065,46 @@ msgstr "¡ logra liberarse del agarre!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Te colocas tu %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " se pone su %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "¡Estás sordo!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format msgctxt "container" msgid "You put the %1$s in your %2$s." -msgstr "" +msgstr "Pones el/la %1$s en tu %2$s." #: src/character.cpp msgid "You can't place items here!" @@ -196286,6 +201137,109 @@ msgstr "Necesitas al menos %1$s para usar %2$s con tu %3$s." msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr " necesita al menos %1$s para usar %2$s con su %3$s." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "Ponerte un/a %s va a ser complicado." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "No te puedes poner eso, ¡Está hecho de lana!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "cuernos" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "antenas" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "astas" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "¡No se puede poner la armadura de poder sobre otra cosa!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "¡Necesitas la armadura de poder para poder ponerte sus componentes!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "¡No puedes llevar más de un/a %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "¡No puedes ponerte %s con la armadura de poder!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "No tienes una mano libre para poder ponerte eso." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "No se puede usar %i o más %s al mismo tiempo." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "¡Ya tienes calzado puesto!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "¡%s ya tiene calzado!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -196528,7 +201482,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Chance to clean and disinfect: %d %%" -msgstr "" +msgstr "Posibilidad de limpiar y desinfectar: %d %%" #: src/character.cpp msgid "This will not help in cleaning this wound." @@ -196635,7 +201589,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Big" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: src/character.cpp src/character_martial_arts.cpp src/color.cpp #: src/options.cpp @@ -196660,7 +201614,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Very Obese" -msgstr "" +msgstr "Muy obeso" #: src/character.cpp msgid "Obese" @@ -196676,7 +201630,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Skeletal" -msgstr "" +msgstr "Esquelético" #: src/character.cpp msgid "" @@ -196746,6 +201700,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "¡Tu cuerpo se esfuerza en mantener tanto peso!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "Desechar %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Derramar el contenido y guardar en el inventario" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Guardar en el inventario" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Soltar objeto" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Derramar el contenido y ponerse el objeto" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Ponerse objeto" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Guardar en %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Movimientos " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -196823,22 +201811,22 @@ msgstr "¡Vomitas mucho!" #: src/character.cpp msgctxt "strength stat" msgid "STR" -msgstr "" +msgstr "FUE" #: src/character.cpp msgctxt "dexterity stat" msgid "DEX" -msgstr "" +msgstr "DES" #: src/character.cpp msgctxt "intelligence stat" msgid "INT" -msgstr "" +msgstr "INT" #: src/character.cpp msgctxt "perception stat" msgid "PER" -msgstr "" +msgstr "PER" #: src/character.cpp msgctxt "fake stat there's an error" @@ -196887,6 +201875,10 @@ msgstr "¡Te atacó %s! " msgid "You were hurt!" msgstr "¡Te lastimaron!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -196966,7 +201958,7 @@ msgstr "No Auto-recogida" #: src/clzones.cpp msgid "You won't auto-pickup items inside the zone." -msgstr "" +msgstr "No auto-recogerás objetos dentro de la zona." #: src/clzones.cpp msgid "No NPC Pickup" @@ -196988,11 +201980,13 @@ msgstr "" #: src/clzones.cpp msgid "NPC Ignore Sounds" -msgstr "" +msgstr "NPC ignoran los sonidos" #: src/clzones.cpp msgid "Friendly NPCs won't investigate unseen sounds coming from this zone." msgstr "" +"Los NPC amigos no investigarán sonidos no visibles que provengan de esta " +"zona." #: src/clzones.cpp msgid "NPC Investigation Area" @@ -197029,7 +202023,7 @@ msgstr "Granja: Terreno" #: src/clzones.cpp msgid "Designate a farm plot for tilling and planting." -msgstr "" +msgstr "Designar una parcela para arar y plantar." #: src/clzones.cpp msgid "Chop Trees" @@ -197057,7 +202051,7 @@ msgstr "" #: src/clzones.cpp msgid "Vehicle Repair Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona de reparación de vehículos" #: src/clzones.cpp msgid "Any vehicles in this area are marked for repair work." @@ -197261,159 +202255,159 @@ msgstr "colores personalizados" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "¡ERROR! ¡Acceso denegado!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "El acceso está temporalmente bloqueado por razones de seguridad." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Por favor, contacte con el administrador de sistemas." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "¿Hackear seguridad?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Requiere contraseña." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "¿Hackear el sistema?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Elige el disco:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "" "ADVERTENCIA: ¡La realimentación positiva conlleva gran riesgo! ¿Continuar?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "No se encontraron datos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Desactivar misil." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "¡Misil nuclear desactivado!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "El misil nuclear permanece activo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Acceso a biónicos - Manifiesto:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "Registro de Mina NEPower(%d:%d)" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "¿Seguir leyendo?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "PROYECTO AMIGARA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -197422,115 +202416,115 @@ msgstr "" "SITIO %d%d%d\n" "LOS REGISTROS PERTINENTES DEL CAPATAZ SERÁN AÑADIDOS A LAS NOTAS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--ACCESO PERMITIDO--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "¡Misión Terminada!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ACCESO DENEGADO" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "¡La computadora no puedo encontrar su misión!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Se descargó el software." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "¡Se necesita un lector USB!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "ERROR: Por favor, colocar muestra en la centrifugadora." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "ERROR: Por favor, dejar solo una muestra en la centrifugadora." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "ERROR: Por favor, usar solo recipientes con muestra de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "ERROR: Por favor, usar solo muestras de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Patógeno vinculado a eritrocitos y leucocitos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "¿Descargar datos?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Resultado: Tipo de sangre desconocido. Prueba no concluyente." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "PROCESANDO DATOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "ERROR: Por favor, colocar memoria en área de escaneo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "ERROR: Por favor, solo escanear un objeto por vez." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "ERROR: Memoria destruida o ausente." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "ERROR: Memoria vacía." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -197539,11 +202533,11 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -197558,7 +202552,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -197569,27 +202563,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Cargas detonadas" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "No Funciona el Generador de Energía de Respaldo" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Evacuar Inmediatamente" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Evacuar Inmediatamente" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "¡Se necesita el código de acceso!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -197598,216 +202592,216 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "La consola se apaga." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Caen manhacks de unos compartimentos en el techo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Emergen secubots de compartimentos en el suelo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "La consola te electrocuta." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Estás protegido de los descargas eléctricas." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "¡Tu cuerpo es dañado por la descarga eléctrica!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "¡La bomba explota!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "¡Derrame cloacal!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "ERROR: Giro Disruptivo" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "ERROR: Por favor, use muestras contenidas de sangre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "ERROR: Kit de extracción de sangre, vacío." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "ERROR: Muestra de sangre destruida." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "ERROR: FALLA EN EL ACCESO A LOS DATOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "ERROR: Datos destruidos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -198369,8 +203363,8 @@ msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "" "¡Te sientes como si te fueras a partir por la mitad! ¿Será algo bueno?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -198488,6 +203482,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -198711,6 +203711,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "" @@ -198719,6 +203725,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -198780,6 +203790,11 @@ msgstr "No puedes desensamblar esto." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Está podrido, no voy a desmontar eso." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -198957,6 +203972,22 @@ msgstr "Difícil" msgid "Impossible" msgstr "Imposible" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -199863,7 +204894,7 @@ msgstr "" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Cause how much pain? pain: %d" -msgstr "" +msgstr "¿Cuánto dolor causar? Dolor: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "Hunger" @@ -200018,7 +205049,7 @@ msgstr "" #: src/debug_menu.cpp msgid "Removing from completed_missions" -msgstr "" +msgstr "Quitar de completed_missions" #: src/debug_menu.cpp msgid "Removing from failed_missions" @@ -201470,7 +206501,7 @@ msgstr "" #: src/faction.cpp msgid "You do not have a radio" -msgstr "" +msgstr "No posees una radio" #: src/faction.cpp msgid "Follower does not have a radio" @@ -202317,6 +207348,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -202399,6 +207440,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -202571,10 +207621,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -203374,117 +208420,6 @@ msgstr "información de uistate" msgid "Failed to save game data" msgstr "No se pudo guardar la información del juego" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" El incipiente puesto fue abandonado unos meses después. Las amenazas " -"externas combinadas con la baja cosecha, hicieron que los Mercaderes Libres " -"retiraran su ayuda. Cuando los extenuados migrantes volvieron al refugio, " -"fueron enviados a enfrentar el mundo por su propia cuenta." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" La comunidad siguió creciendo rápidamente a lo largo de los años, a " -"pesar de las amenazas externas constantes. Mientras mantenía su reputación " -"de paraíso para los ciudadanos obedientes a las leyes, el liderazgo de la " -"comunidad se mantuvo leal a los intereses de los Mercaderes Libres. Trabajo " -"duro a cambio de poco fue el precio que tuvieron que pagar aquellos que " -"buscaron la seguridad de la comunidad." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Los piratas crecieron en poder más que cualquier otro bando mientras la " -"Vieja Guardia fue destruida por la contrición. Los despiadados hombres y " -"mujeres que se juntaron para robarle a los refugiados y saquear " -"asentamientos, pronto se encontraron sin víctimas para poder sobrevivir. Los" -" Piratas del Infierno fueron destruidos eventualmente cuando las peleas " -"internas se convirtieron en guerra civil, pero pocos quedaron vivos como " -"para festejar su destrucción." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -203717,6 +208652,10 @@ msgstr "¡Algo se destroza!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Te zambulles desde %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -203975,7 +208914,7 @@ msgstr "Abajo: %s; Transitable" #: src/game.cpp #, c-format msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Cobertura: %d%%" #: src/game.cpp #, c-format @@ -204382,6 +209321,10 @@ msgstr "Recargar objeto" msgid "You have nothing to reload." msgstr "No tienes nada para recargar." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -204407,6 +209350,8 @@ msgid "" "Spotted %1$s--safe mode is on! (%2$s to turn it off, %3$s to ignore " "monster%4$s)" msgstr "" +"Encontraste un/a %1$s--¡el modo seguro está activado! (%2$s para " +"desactivarlo, %3$s para ignorar el monstruo %4$s)" #: src/game.cpp #, c-format @@ -204890,7 +209835,7 @@ msgstr "" #: src/game.cpp msgid "AUTO: goes up" -msgstr "" +msgstr "AUTO: escalera arriba" #: src/game.cpp #, c-format @@ -205135,7 +210080,7 @@ msgstr "¡Per %s%d! " #: src/game.cpp #, c-format msgid "Speed %s%d!" -msgstr "" +msgstr "¡Velocidad %s%d!" #: src/game_inventory.cpp msgid "You don't have the necessary item at hand." @@ -205156,7 +210101,7 @@ msgstr "Tu inventario está vacío." #: src/game_inventory.cpp msgid "ENCUMBRANCE" -msgstr "" +msgstr "INCOMODIDAD" #: src/game_inventory.cpp msgid "COVERAGE" @@ -205164,11 +210109,11 @@ msgstr "COBERTURA" #: src/game_inventory.cpp msgid "WARMTH" -msgstr "" +msgstr "CALOR" #: src/game_inventory.cpp msgid "BASH" -msgstr "" +msgstr "IMPACTO" #: src/game_inventory.cpp msgid "CUT" @@ -205186,13 +210131,9 @@ msgstr "FUEGO" msgid "ENV" msgstr "" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Ponerse objeto" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." -msgstr "" +msgstr "No tienes para vestir." #: src/game_inventory.cpp msgid "Take off item" @@ -205214,15 +210155,15 @@ msgstr "No tienes un contenedor adecuado para llevar %s." #: src/game_inventory.cpp msgid "Can't pick up spilt liquids" -msgstr "" +msgstr "No puedes coger líquidos derramados" #: src/game_inventory.cpp msgid "Too big to pick up" -msgstr "" +msgstr "Muy grande para recoger" #: src/game_inventory.cpp msgid "Too heavy to pick up" -msgstr "" +msgstr "Muy pesado para recoger" #: src/game_inventory.cpp msgid "YIELD" @@ -205265,11 +210206,11 @@ msgstr "" #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "%.2f%s" -msgstr "" +msgstr "%.2f%s" #: src/game_inventory.cpp msgid "VOLUME" -msgstr "" +msgstr "VOLUMEN" #: src/game_inventory.cpp msgid "FRESHNESS" @@ -205293,20 +210234,20 @@ msgstr "MCB" #: src/game_inventory.cpp msgid "ENERGY (kJ)" -msgstr "" +msgstr "ENERGÍA (kJ)" #: src/game_inventory.cpp msgid "Can't drink spilt liquids" -msgstr "" +msgstr "No puedes beber líquidos derramados" #: src/game_inventory.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "Your biology is not compatible with that item." -msgstr "" +msgstr "Tu biología no es compatible con ese objeto." #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "No space to store more %s" -msgstr "" +msgstr "No hay espacio para almacenar más %s" #: src/game_inventory.cpp msgid "soon!" @@ -205342,15 +210283,15 @@ msgstr "podrido" #: src/game_inventory.cpp src/panels.cpp msgid "Food :" -msgstr "" +msgstr "Comida :" #: src/game_inventory.cpp src/panels.cpp msgid "Drink:" -msgstr "" +msgstr "Bebida :" #: src/game_inventory.cpp src/panels.cpp msgid "Pain :" -msgstr "" +msgstr "Dolor :" #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume item" @@ -205362,27 +210303,27 @@ msgstr "No tienes nada para consumir." #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume food" -msgstr "" +msgstr "Consumir comida" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no food to consume." -msgstr "" +msgstr "No tienes comida para consumir." #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume drink" -msgstr "" +msgstr "Consumir bebida" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no drink to consume." -msgstr "" +msgstr "No tienes bebida para consumir." #: src/game_inventory.cpp msgid "Consume medication" -msgstr "" +msgstr "Consumir medicación" #: src/game_inventory.cpp msgid "You have no medication to consume." -msgstr "" +msgstr "No tienes medicación para consumir." #: src/game_inventory.cpp msgid "ACTION" @@ -205445,7 +210386,7 @@ msgstr "artes marciales" #, c-format msgctxt "skill" msgid "%1$s to %2$d (%3$d)" -msgstr "" +msgstr "%1$s a %2$d (%3$d)" #: src/game_inventory.cpp msgid "TRAINS (CURRENT)" @@ -205470,7 +210411,7 @@ msgstr "No tienes nada para leer." #: src/game_inventory.cpp #, c-format msgid "%s has nothing to read." -msgstr "" +msgstr "%s no tiene nada para leer." #: src/game_inventory.cpp #, c-format @@ -205489,7 +210430,7 @@ msgstr "DISPARO" #: src/game_inventory.cpp msgid "STAB" -msgstr "" +msgstr "PUÑALADA" #: src/game_inventory.cpp msgid "MELEE" @@ -206251,6 +211192,10 @@ msgstr "" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s choca con %s." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -206273,6 +211218,10 @@ msgstr "zzz…" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -206388,7 +211337,7 @@ msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You have an alarm clock. What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "Ya posees un despertador. ¿Qué quieres hacer?" #: src/handle_action.cpp msgid "Keep the alarm and wait a while" @@ -206481,7 +211430,7 @@ msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You set your alarm." -msgstr "" +msgstr "Activas tu alarma." #: src/handle_action.cpp msgid "You cannot sleep while mounted." @@ -206557,7 +211506,7 @@ msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "Fertilize plots" -msgstr "" +msgstr "Fertilizar macetas" #: src/handle_action.cpp msgid "Fertilize plots… you don't have any fertilizer" @@ -206585,7 +211534,7 @@ msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "Chop trees" -msgstr "" +msgstr "Talar arboles" #: src/handle_action.cpp msgid "Chop down any trees in the designated zone - auto-fetch tools." @@ -206609,7 +211558,7 @@ msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "Repair vehicle" -msgstr "" +msgstr "Reparar vehículo" #: src/handle_action.cpp msgid "Auto-repair vehicle in designated zone - auto-fetch tools." @@ -206862,7 +211811,7 @@ msgstr "¡Modo seguro automático DESACTIVADO!" #: src/handle_action.cpp msgid "Auto safe mode ON!" -msgstr "" +msgstr "¡Modo seguro automático ACTIVADO!" #: src/handle_action.cpp msgid "Ignoring enemy!" @@ -207021,6 +211970,8 @@ msgid "" "Please press one of the following for help on that topic:\n" "Press ESC to return to the game." msgstr "" +"Por favor, presione una de las siguientes opciones para obtener ayuda sobre ese tema:\n" +"Presiona ESC para volver al juego." #: src/help.cpp msgid "Note colors: " @@ -207049,7 +212000,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "You don't have any usable templates." -msgstr "" +msgstr "No tiene ninguna plantilla utilizable." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -207125,7 +212076,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Your account now holds %s." -msgstr "" +msgstr "Tu cuenta ahora tiene %s." #: src/iexamine.cpp msgid "" @@ -207145,7 +212096,7 @@ msgstr[1] "" #: src/iexamine.cpp msgid "You do not have a cash card to withdraw money!" -msgstr "" +msgstr "¡No tienes una tarjeta de crédito para retirar dinero!" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -207251,7 +212202,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel…" -msgstr "" +msgstr "Si tuvieras una pala..." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -207431,6 +212382,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The %s is locked. If only you had something to pry it with…" msgstr "" +"El/la %s está bloqueado/a. Si tuvieras algo con lo que hacer palanca..." #. ~ %1$s: terrain/furniture name, %2$s: prying tool name #: src/iexamine.cpp @@ -207442,6 +212394,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The %s is locked. If only you had something to pick its lock with…" msgstr "" +"El/la %s está bloqueado/a. Si tuvieras algo para abrir su cerradura..." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -207762,7 +212715,7 @@ msgstr[1] "Va a terminar de arder en unas %d horas." #: src/iexamine.cpp msgid "It will finish burning in less than an hour." -msgstr "" +msgstr "Terminará de arder en menos de una hora." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -207935,7 +212888,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "This keg is empty." -msgstr "" +msgstr "Este barril está vacío." #: src/iexamine.cpp msgid "You have no brew to ferment." @@ -208557,7 +213510,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "No connected couches found. Operation impossible. Exiting." -msgstr "" +msgstr "No se encontraron sofás conectados. Operación imposible. Abandonando." #: src/iexamine.cpp msgid "Patient is dead. Please remove corpse to proceed. Exiting." @@ -208790,7 +213743,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "You don't have any food that can be smoked." -msgstr "No tenés ninguna comida que pueda ser ahumada." +msgstr "No tienes ninguna comida que pueda ser ahumada." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -209071,7 +214024,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Craft items" -msgstr "" +msgstr "Fabricar objetos" #: src/iexamine.cpp msgid "Which craft to work on?" @@ -209098,7 +214051,11 @@ msgstr "Partes del Cuerpo" #: src/init.cpp msgid "Field types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de campo" + +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "Efectos de munición" #: src/init.cpp msgid "Emissions" @@ -209106,7 +214063,7 @@ msgstr "Emisiones" #: src/init.cpp msgid "Crafting requirements" -msgstr "" +msgstr "Requisitos de fabricación" #: src/init.cpp msgid "Vehicle parts" @@ -209130,7 +214087,7 @@ msgstr "" #: src/init.cpp msgid "Overmap terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno del mapa" #: src/init.cpp msgid "Overmap connections" @@ -209138,7 +214095,7 @@ msgstr "Conexiones de mapa" #: src/init.cpp msgid "Overmap specials" -msgstr "" +msgstr "Especiales del mapa" #: src/init.cpp msgid "Overmap locations" @@ -209146,7 +214103,7 @@ msgstr "Lugares del mapa" #: src/init.cpp msgid "Vehicle prototypes" -msgstr "" +msgstr "Prototipos de vehículo" #: src/init.cpp msgid "Mapgen weights" @@ -209162,11 +214119,11 @@ msgstr "Grupos de Monstruos" #: src/init.cpp msgid "Monster factions" -msgstr "" +msgstr "Facciones de monstruos" #: src/init.cpp msgid "Factions" -msgstr "" +msgstr "Facciones" #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" @@ -209186,15 +214143,15 @@ msgstr "Clases de PNJ" #: src/init.cpp msgid "Missions" -msgstr "" +msgstr "Misiones" #: src/init.cpp msgid "Behaviors" -msgstr "" +msgstr "Comportamientos" #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de cosechas" #: src/init.cpp msgid "Anatomies" @@ -209210,7 +214167,7 @@ msgstr "Tileset" #: src/init.cpp msgid "Verifying" -msgstr "" +msgstr "Verificando" #: src/init.cpp msgid "Flags" @@ -209230,11 +214187,11 @@ msgstr "Materiales" #: src/init.cpp msgid "Engine faults" -msgstr "" +msgstr "Fallos de motor" #: src/init.cpp msgid "Mapgen definitions" -msgstr "" +msgstr "Definiciones de generación de mapa" #: src/init.cpp msgid "Furniture and terrain" @@ -209254,7 +214211,7 @@ msgstr "Categoría de mutación" #: src/init.cpp msgid "Map extras" -msgstr "" +msgstr "Extras de mapa" #: src/init.cpp msgid "Ammunition types" @@ -209278,23 +214235,23 @@ msgstr "Plantillas PNJ" #: src/init.cpp msgid "Spells" -msgstr "" +msgstr "Hechizos" #: src/init.cpp msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformaciones" #: src/init.cpp msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" #: src/init.cpp msgid "Scent types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de olores" #: src/init.cpp msgid "Scores" -msgstr "" +msgstr "Puntuaciones" #: src/input.cpp msgid "key bindings configuration" @@ -209303,62 +214260,62 @@ msgstr "configuración de teclas" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "TAB" -msgstr "" +msgstr "TAB" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "BACKTAB" -msgstr "" +msgstr "BACKTAB" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "SPACE" -msgstr "" +msgstr "ESPACIO" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "UP" -msgstr "" +msgstr "ARRIBA" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "DOWN" -msgstr "" +msgstr "ABAJO" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "LEFT" -msgstr "" +msgstr "IZQUIERDA" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "RIGHT" -msgstr "" +msgstr "DERECHA" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "NPAGE" -msgstr "" +msgstr "REPÁG" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "PPAGE" -msgstr "" +msgstr "AVPÁG" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "ESC" -msgstr "" +msgstr "ESC" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "BACKSPACE" -msgstr "" +msgstr "RETROCESO" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "INICIO" #: src/input.cpp msgctxt "key name" @@ -209368,7 +214325,7 @@ msgstr "" #: src/input.cpp msgctxt "key name" msgid "END" -msgstr "" +msgstr "FIN" #: src/input.cpp msgctxt "key name" @@ -209518,7 +214475,7 @@ msgstr " o " #, c-format msgctxt "keybinding" msgid "[any] %s" -msgstr "" +msgstr "[cualquiera] %s" #. ~ keybinding description for unbound or disabled keys #: src/input.cpp @@ -209556,6 +214513,14 @@ msgstr "" "Pulsa + para agregar un atajo local\n" "Pulsa = para agregar un atajo global\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "Pulsa . para ejecutar la acción\n" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Atajos de teclado" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -210058,7 +215023,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" #: src/item.cpp @@ -210748,7 +215713,7 @@ msgstr "Sabes cómo usar esto con estos estilos de artes marciales:" #: src/item.cpp msgid "Repaired with: " -msgstr "" +msgstr "Reparable con: " #: src/item.cpp msgid "* This item can be reinforced." @@ -210769,7 +215734,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "* This item conducts electricity." -msgstr "" +msgstr "* Este objeto conduce la electricidad." #: src/item.cpp msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." @@ -212299,6 +217264,11 @@ msgstr "¿Quitar modificaciones de la herramienta?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "No tienes ninguna herramienta modificada." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -212798,7 +217768,7 @@ msgstr "Tus motosierras retumban." #: src/iuse.cpp msgid "electric chainsaw lajatang" -msgstr "" +msgstr "motosierra lajatang eléctrica" #: src/iuse.cpp msgid "Your chainsaws buzz." @@ -214319,7 +219289,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid " interior" -msgstr "" +msgstr " interior" #: src/iuse.cpp msgid "" @@ -214337,6 +219307,9 @@ msgid "" "\n" "This photo was taken mostly outside, but inside can be seen." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Esta foto fue sacada afuera, pero se puede ver parte del interior también." #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " @@ -214352,7 +219325,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "It is day. " -msgstr "" +msgstr "Es de día." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -214368,7 +219341,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "Date" msgid "The photo was taken on %s." -msgstr "" +msgstr "La foto esta hecha en %s." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -215212,7 +220185,7 @@ msgstr "La respuesta es difusa, prueba otra vez." #: src/iuse.cpp msgid "Ask again later." -msgstr "" +msgstr "Preguntá otra vez después." #: src/iuse.cpp msgid "Better not tell you now." @@ -215814,7 +220787,7 @@ msgstr "Te sientes muy débil para tocar tu %s" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid " feels too weak to play their %s" -msgstr "" +msgstr " se siente demasiado débil para tocar su %s" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format @@ -216516,6 +221489,11 @@ msgstr "Modificaste tu %s, pero desperdiciaste mucho hilo." msgid "You modify your %s!" msgstr "¡Modificaste tu %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "Tallar" @@ -217777,7 +222755,7 @@ msgstr "abajo" #: src/live_view.cpp msgid "< Mouse View >" -msgstr "" +msgstr "< Vista con ratón >" #: src/loading_ui.cpp msgid "Loading" @@ -217993,6 +222971,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Daño" @@ -218301,7 +223284,7 @@ msgstr "-Personaje Aleatorio" #: src/main_menu.cpp msgctxt "Main Menu|New Game" msgid "Play Now! (ixed Scenario)" -msgstr "" +msgstr "¡Jugar Ya! (Escenario ijo)" #: src/main_menu.cpp msgctxt "Main Menu|New Game" @@ -218313,28 +223296,38 @@ msgid "" "Allows you to fully customize points pool, scenario, and character's " "profession, stats, traits, skills and other parameters." msgstr "" +"Permite personalizar completamente puntos de escenario, profesión, " +"estadísticas, rasgos, habilidades y otros parámetros del personaje." #: src/main_menu.cpp msgid "Select from one of previously created character templates." -msgstr "" +msgstr "Selecciona una de las plantillas de personajes creadas previamente." #: src/main_menu.cpp msgid "" "Creates random character, but lets you preview the generated character and " "the scenario and change character and/or scenario if needed." msgstr "" +"Crea un personaje aleatorio, pero le permite previsualizar el personaje " +"generado y el escenario. También puedes cambiar el personaje y/o el " +"escenario si es necesario." #: src/main_menu.cpp msgid "" "Puts you right in the game, randomly choosing character's traits, " "profession, skills and other parameters. Scenario is fixed to Evacuee." msgstr "" +"Te pone directamente en el juego, eligiendo al azar los rasgos, la " +"profesión, las habilidades y otros parámetros del personaje. El escenario " +"escogido es: Evacuación." #: src/main_menu.cpp msgid "" "Puts you right in the game, randomly choosing scenario and character's " "traits, profession, skills and other parameters." msgstr "" +"Te pone directamente en el juego, eligiendo al azar el escenario, los " +"rasgos, la profesión, las habilidades y otros parámetros del personaje." #: src/main_menu.cpp msgid "No templates found!" @@ -218489,7 +223482,7 @@ msgstr "" #: src/map.cpp msgid "bolt of electricity" -msgstr "" +msgstr "rayo eléctrico" #: src/map.cpp msgid "bolt of plasma" @@ -219192,7 +224185,7 @@ msgstr "¡El %s salta!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "¡El %s se tira hacia ti, pero lo esquivas!" @@ -219207,7 +224200,7 @@ msgstr "¡El %1$s te muerde tu %2$s, pero no puede penetrar tu armadura!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "¡El %1$s te muerde tu %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "¡El %s se tira hacia , pero lo esquiva!" @@ -219304,6 +224297,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Fallas y te tropiezas por el ímpetu." @@ -219432,6 +224429,10 @@ msgstr "¡ bloquea %1$s del daño con su %2$s!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -220458,13 +225459,13 @@ msgstr "Detonó una trampa de serpientes." #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Consumed a %s." -msgstr "" +msgstr "Consumió un/a %s." #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Consumed a %s." -msgstr "" +msgstr "Consumió un/a %s." #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" @@ -222590,7 +227591,7 @@ msgstr "" #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s tries to grab you…" -msgstr "" +msgstr "El/a %s intenta agarrarte…" #: src/monattack.cpp #, c-format @@ -223335,6 +228336,57 @@ msgstr "¡Vacíe sus manos y mantenga su posición, ciudadano!" msgid "fzzzzzt" msgstr "fzzzzzt" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -223708,12 +228760,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Poner objetos en el bolso" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Conectar bolso" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -223759,12 +228817,12 @@ msgstr "Leche %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -223805,11 +228863,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -223853,6 +228906,10 @@ msgstr "¿Seguro? ¿Matar al zombi esclavo?" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -223931,8 +228988,18 @@ msgstr "Poner objeto en bolsa" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "Te cuelgas el %1$s en tu %2$s, listo para guardar cosas." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -223946,23 +229013,24 @@ msgstr "¡No hay ningún contenedor en tu %s para poner las cosas!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." msgstr "" -"No hay espacio para eso en el %2$s de tu %1$s, ¡Es demasiado voluminoso!" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -223970,7 +229038,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -224286,22 +229353,6 @@ msgstr "Es de tamaño %s." msgid "an animal" msgstr "un animal" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "un zombi" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "un insecto" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "una aberración" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -224610,7 +229661,7 @@ msgstr "" #: src/morale.cpp msgid "Pain level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de dolor:" #: src/morale.cpp msgid "Fatigue level:" @@ -225093,6 +230144,8 @@ msgid "" "Sort by: %1$s (Press %2$s to" " change)" msgstr "" +"Ordenar por: %1$s (Pulsa " +"%2$s para cambiar)" #: src/newcharacter.cpp msgid "Multiple pools" @@ -225207,7 +230260,7 @@ msgstr "Bonus de acierto en cuerpo a cuerpo: +%.2f" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Throwing penalty per target's dodge: +%d" -msgstr "" +msgstr "Penalización de lanzamiento por evasión del objetivo: +%d" #: src/newcharacter.cpp #, c-format @@ -225235,7 +230288,7 @@ msgstr "Atrofia de habilidad: %d%%" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Crafting bonus: %2d%%" -msgstr "" +msgstr "Bonus de fabricación: %2d%%" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -225377,26 +230430,26 @@ msgstr "Ninguno" #: src/newcharacter.cpp msgid "Wielded:" -msgstr "" +msgstr "Empuñando:" #: src/newcharacter.cpp msgctxt "set_profession_item_wielded" msgid "None\n" -msgstr "" +msgstr "Ninguno\n" #: src/newcharacter.cpp msgid "Worn:" -msgstr "" +msgstr "Puesto:" #: src/newcharacter.cpp msgctxt "set_profession_item_worn" msgid "None\n" -msgstr "" +msgstr "Ninguno\n" #: src/newcharacter.cpp msgctxt "set_profession_item_inventory" msgid "None\n" -msgstr "" +msgstr "Ninguno\n" #: src/newcharacter.cpp msgid "Profession bionics:" @@ -225443,7 +230496,7 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Press %1$s to switch to %2$s( female )." -msgstr "" +msgstr "Pulsa %1$s para cambiar a %2$s( mujer )." #: src/newcharacter.cpp #, c-format @@ -225459,16 +230512,16 @@ msgstr "Buscar por nombre de profesión." #, c-format msgid "%d level" msgid_plural "%d levels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d nivel" +msgstr[1] "%d niveles" #. ~ Second string is e.g. "1 level" or "2 levels" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Upgrading %s by %s costs %d point" msgid_plural "Upgrading %s by %s costs %d points" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mejorar %s por %s cuesta %d punto" +msgstr[1] "Mejorar %s por %s cuesta %d puntos" #. ~ 1s - scenario name, 2d - current character points. #: src/newcharacter.cpp @@ -225661,6 +230714,7 @@ msgstr "_______¡NO PUSISTE NOMBRE!_______" #: src/newcharacter.cpp msgid "Are you SURE you're finished? Your name will be randomly generated." msgstr "" +"¿Estás SEGURO que has finalizado? Tu nombre se generará aleatoriamente." #: src/newcharacter.cpp src/worldfactory.cpp msgid "Are you SURE you're finished?" @@ -226161,14 +231215,6 @@ msgstr "%1$s tira un/a %2$s." msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s cura a %2$s." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "Eso es todo lo que puedo hacer para curarte." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Quedate quieto, te puedo curar un poco más." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -226269,7 +231315,7 @@ msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "None." -msgstr "" +msgstr "Ninguno." #: src/npctalk.cpp msgid "Other followers might have different temporary orders." @@ -226337,7 +231383,7 @@ msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "What do you want to do?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué quieres hacer?" #: src/npctalk.cpp #, c-format @@ -226354,7 +231400,7 @@ msgstr "Gritar" #: src/npctalk.cpp msgid "Yell a sentence" -msgstr "" +msgstr "Gritar una oración" #: src/npctalk.cpp msgid "Whistle at your animals pulling vehicles to follow you." @@ -226416,7 +231462,7 @@ msgstr "" #: src/npctalk.cpp msgid "Enter a sentence to yell" -msgstr "" +msgstr "Introduce una oración para gritarla" #: src/npctalk.cpp msgid "Who should guard here?" @@ -226960,7 +232006,7 @@ msgstr "" #: src/npctalk_funcs.cpp msgid "Choose a new facial hair style" -msgstr "" +msgstr "Selecciona un nuevo estilo de vello facial" #: src/npctalk_funcs.cpp msgid "Actually… I've changed my mind." @@ -227117,6 +232163,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "General" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Mundo por defecto" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -227172,26 +232238,6 @@ msgstr "Deon" msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "General" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Interfaz" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Mundo por defecto" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Nombre predeterminado de personaje" @@ -227212,6 +232258,8 @@ msgstr "Auto-recogida activado" msgid "" "Enable item auto pickup. Change pickup rules with the Auto Pickup Manager." msgstr "" +"Activa la recogida automática de objetos. Cambia las reglas de recogida en " +"el Gestor de Recogida Automática." #: src/options.cpp msgid "Auto pickup adjacent" @@ -227223,10 +232271,13 @@ msgid "" " assign No Auto Pickup zones with the Zones Manager 'Y' key for e.g. your " "homebase." msgstr "" +"Si está activado, coges los objetos que estén a un espacio del jugador. " +"Puedes asignar zonas de No Auto-recogida en el Gestor de Zonas con la tecla " +"'Y', por ejemplo, tu base de operaciones." #: src/options.cpp msgid "Auto pickup weight limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de peso de auto-recogida" #: src/options.cpp msgid "" @@ -227239,7 +232290,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Auto pickup volume limit" -msgstr "" +msgstr "Límite de volumen de auto-recogida." #: src/options.cpp msgid "" @@ -227394,10 +232445,10 @@ msgstr "Distancia de proximidad de modo seguro" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -"Si el modo seguro está activado, esta es la distancia en que nos avisará si " -"una criatura hostil aparece. 0 = Máxima distancia de visión del personaje." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -227570,7 +232621,7 @@ msgstr "Elegir pack de sonidos" #: src/options.cpp msgid "Choose the soundpack you want to use. Requires restart." -msgstr "" +msgstr "Elige el pack de sonidos que desees. Requiere reiniciar." #: src/options.cpp msgid "Music volume" @@ -227760,6 +232811,8 @@ msgid "" "If true, actions ( like \"Read\", \"Smoke\", \"Wrap tighter\" ) will be " "displayed next to the corresponding items." msgstr "" +"Si está activado, las acciones (como \"Leer\", \"Fumar\", \"Ajustar\") se " +"van a mostrar al lado de los objetos correspondientes." #: src/options.cpp msgid "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" @@ -227940,7 +232993,7 @@ msgstr "Estilo de la Moral" #: src/options.cpp msgid "Morale display style in sidebar." -msgstr "" +msgstr "Muestra el estilo de moral en la barra lateral." #: src/options.cpp msgid "Horizontal" @@ -228027,7 +233080,7 @@ msgstr "Desactivado" #: src/options.cpp msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "Favoritos" #: src/options.cpp msgid "Show item health bars" @@ -228107,11 +233160,11 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Lento" #: src/options.cpp msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Rápido" #: src/options.cpp msgid "Animations" @@ -228131,13 +233184,15 @@ msgstr "Si está activado, se mostrará la animación del clima." #: src/options.cpp msgid "Projectile animation" -msgstr "" +msgstr "Animación de proyectil" #: src/options.cpp msgid "" "If true, will display animations for projectiles like bullets, arrows, and " "thrown items." msgstr "" +"Si está activado, mostrará animaciones para proyectiles como balas, flechas " +"y elementos lanzados." #: src/options.cpp msgid "SCT animation" @@ -228153,7 +233208,7 @@ msgstr "Texto de Combate con fuente Unicode" #: src/options.cpp msgid "If true, will display scrolling combat text with Unicode font." -msgstr "" +msgstr "Si está activado, se verán los textos de combate con fuente Unicode." #: src/options.cpp msgid "Animation delay" @@ -228427,6 +233482,10 @@ msgstr "" "Inicia Cataclysm en uno de los modos de pantalla completa. Requiere " "reiniciar el juego." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "En ventana sin bordes" @@ -229486,15 +234545,11 @@ msgstr "Opción no válida: no es un número" msgid "options" msgstr "opciones" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" msgid "%s (Case Sensitive)" -msgstr "" +msgstr "%s (Distingue mayúsculas y minúsculas)" #: src/output.cpp #, c-format @@ -229638,11 +234693,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "¿Seguro? ¿Borrar la nota?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -229659,7 +234726,7 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -229667,6 +234734,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Zona:" @@ -229677,7 +234748,7 @@ msgstr "# Sin explorar" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Distance to active mission:" -msgstr "" +msgstr "Distancia a la misión activa:" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format @@ -229723,7 +234794,7 @@ msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Examples: B:Base | g;Loot | !:R;Minefield" -msgstr "" +msgstr "Ejemplos: B:Base | g;Cosas | !:R;Campo minado" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Note:" @@ -229761,7 +234832,7 @@ msgstr "Dirección:" #: src/overmap_ui.cpp msgid "'<-' '->' Cycle targets." -msgstr "" +msgstr "'<-' '->' Cambiar objetivos." #: src/overmap_ui.cpp msgid "Enter/Spacebar to select." @@ -229775,6 +234846,11 @@ msgstr "q o ESC para volver atrás." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Elige el terreno para poner:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "sím: [ %s %s ], color: [ %s %s], nombre: [ %s ], id: [ %s ]" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "" @@ -229832,7 +234908,7 @@ msgstr "[ESCAPE/Q] Cancelar" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Travel to this point?" -msgstr "" +msgstr "¿Viajar a este punto?" #. ~ First parameter is a terrain name, second parameter is a direction, and #. third parameter is a city name. @@ -229874,87 +234950,87 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Str " -msgstr "" +msgstr "Fue" #: src/panels.cpp msgid "Dex " -msgstr "" +msgstr "Des" #: src/panels.cpp msgid "Int " -msgstr "" +msgstr "Int" #: src/panels.cpp msgid "Per " -msgstr "" +msgstr "Per" #: src/panels.cpp msgid "New moon" -msgstr "" +msgstr "Luna nueva" #: src/panels.cpp msgid "Waxing crescent" -msgstr "" +msgstr "Luna creciente" #: src/panels.cpp msgid "Half moon" -msgstr "" +msgstr "Media luna" #: src/panels.cpp msgid "Waxing gibbous" -msgstr "" +msgstr "Luna menguante" #: src/panels.cpp msgid "Full moon" -msgstr "" +msgstr "Luna llena" #: src/panels.cpp msgid "Waning gibbous" -msgstr "" +msgstr "Gibosa menguante" #: src/panels.cpp msgid "Waning crescent" -msgstr "" +msgstr "Creciente menguante" #: src/panels.cpp msgid "Dark moon" -msgstr "" +msgstr "Luna oscura" #: src/panels.cpp msgid "Around midnight" -msgstr "" +msgstr "Sobre la medianoche" #: src/panels.cpp msgid "Dead of night" -msgstr "" +msgstr "Caída de la noche" #: src/panels.cpp msgid "Around dawn" -msgstr "" +msgstr "Sobre el amanecer" #: src/panels.cpp msgid "Early morning" -msgstr "" +msgstr "Madrugada" #: src/panels.cpp msgid "Morning" -msgstr "" +msgstr "Mañana" #: src/panels.cpp msgid "Around noon" -msgstr "" +msgstr "Sobre el mediodía" #: src/panels.cpp msgid "Afternoon" -msgstr "" +msgstr "Tarde" #: src/panels.cpp msgid "Early evening" -msgstr "" +msgstr "Cerca de la noche" #: src/panels.cpp msgid "Around dusk" -msgstr "" +msgstr "Anochecer" #: src/panels.cpp msgid "Night" @@ -229986,7 +235062,7 @@ msgstr " (¡¡Bajando!!)" #: src/panels.cpp msgid "Scorching!" -msgstr "" +msgstr "¡Abrasador!" #: src/panels.cpp msgid "Very hot!" @@ -230002,11 +235078,11 @@ msgstr "¡Congelado!" #: src/panels.cpp msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Mal" #: src/panels.cpp msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Bien" #: src/panels.cpp msgid "SAFE" @@ -230022,19 +235098,19 @@ msgstr "ENG" #: src/panels.cpp msgid "STR" -msgstr "" +msgstr "FUE" #: src/panels.cpp msgid "DEX" -msgstr "" +msgstr "DES" #: src/panels.cpp msgid "INT" -msgstr "" +msgstr "INT" #: src/panels.cpp msgid "PER" -msgstr "" +msgstr "PER" #: src/panels.cpp msgctxt "movement-type" @@ -230053,7 +235129,7 @@ msgstr "W" #: src/panels.cpp msgid "DEAF" -msgstr "" +msgstr "SORDO" #: src/panels.cpp msgid "Sound:" @@ -230073,11 +235149,11 @@ msgstr "Enfoque" #: src/panels.cpp msgid "Stam :" -msgstr "" +msgstr "Stam :" #: src/panels.cpp msgid "Focus:" -msgstr "" +msgstr "Foco :" #: src/panels.cpp msgid "Mood :" @@ -230089,91 +235165,91 @@ msgstr "Vel :" #: src/panels.cpp msgid "Move :" -msgstr "" +msgstr "Mover :" #: src/panels.cpp msgid "Str :" -msgstr "" +msgstr "Fue :" #: src/panels.cpp msgid "Int :" -msgstr "" +msgstr "Int :" #: src/panels.cpp msgid "Dex :" -msgstr "" +msgstr "Des :" #: src/panels.cpp msgid "Per :" -msgstr "" +msgstr "Per :" #: src/panels.cpp msgid "Power:" -msgstr "" +msgstr "Energía :" #: src/panels.cpp msgid "Safe :" -msgstr "" +msgstr "Seguro :" #: src/panels.cpp msgid "On" -msgstr "" +msgstr "ON" #: src/panels.cpp msgid "Place: " -msgstr "" +msgstr "Lugar :" #: src/panels.cpp msgid "Sky : Underground" -msgstr "" +msgstr "Cielo : Bajo tierra" #: src/panels.cpp msgid "Sky :" -msgstr "" +msgstr "Cielo :" #: src/panels.cpp msgid "Light:" -msgstr "" +msgstr "Luz :" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Date : %s, day %d" -msgstr "" +msgstr "Fecha : %s, día %d" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Time : %s" -msgstr "" +msgstr "Hora : %s" #: src/panels.cpp msgid "Time : ???" -msgstr "" +msgstr "Hora : ???" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Moon : %s" -msgstr "" +msgstr "Luna : %s" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Temp : %s" -msgstr "" +msgstr "Temp : %s" #: src/panels.cpp msgid "Wield:" -msgstr "" +msgstr "Empuña :" #: src/panels.cpp msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Estilo :" #: src/panels.cpp msgid "Rest :" -msgstr "" +msgstr "Descanso :" #: src/panels.cpp msgid "Heat :" -msgstr "" +msgstr "Calor :" #: src/panels.cpp msgid "Deaf!" @@ -230186,7 +235262,7 @@ msgstr "Bajo tierra" #. ~ translation should not exceed 5 console cells #: src/panels.cpp msgid "Wind" -msgstr "" +msgstr "Viento" #: src/panels.cpp msgid "Stm" @@ -230194,7 +235270,7 @@ msgstr "Res" #: src/panels.cpp msgid "Spd " -msgstr "" +msgstr "Vel" #: src/panels.cpp msgid "POWER" @@ -230202,36 +235278,36 @@ msgstr "ENERG." #: src/panels.cpp msgid "Head :" -msgstr "" +msgstr "Cabeza :" #: src/panels.cpp msgid "Torso:" -msgstr "" +msgstr "Torso:" #: src/panels.cpp msgid "Arms :" -msgstr "" +msgstr "Brazos :" #: src/panels.cpp msgid "Legs :" -msgstr "" +msgstr "Piernas :" #: src/panels.cpp msgid "Feet :" -msgstr "" +msgstr "Pies :" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Goal: %s" -msgstr "" +msgstr "Meta: %s" #: src/panels.cpp msgid "Weather :" -msgstr "" +msgstr "Clima :" #: src/panels.cpp msgid "Moon :" -msgstr "" +msgstr "Luna :" #: src/panels.cpp msgid "Lighting:" @@ -230239,37 +235315,37 @@ msgstr "Luz: " #: src/panels.cpp msgid "Weapon :" -msgstr "" +msgstr "Arma :" #: src/panels.cpp msgid "Day " -msgstr "" +msgstr "Día" #: src/panels.cpp msgid "Temp : " -msgstr "" +msgstr "Temp :" #: src/panels.cpp msgid "to open sidebar options" -msgstr "" +msgstr "para abrir las opciones laterales" #. ~ translation should not exceed 4 console cells #: src/panels.cpp msgid "Mana" -msgstr "" +msgstr "Maná" #. ~ translation should not exceed 9 console cells #: src/panels.cpp msgid "Max Mana" -msgstr "" +msgstr "Maná máx" #: src/panels.cpp msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Lugar" #: src/panels.cpp msgid "Weather" -msgstr "" +msgstr "Clima" #: src/panels.cpp msgid "Lighting" @@ -230297,7 +235373,7 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Limbs" -msgstr "" +msgstr "Miembros" #: src/panels.cpp msgid "Sound" @@ -230383,6 +235459,12 @@ msgstr "Ponerse %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "Derrarmar %s, luego coger %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -230487,8 +235569,8 @@ msgstr "Peso %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Vol %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -231061,100 +236143,6 @@ msgstr "¡Nada para recargar!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Ponerte un/a %s va a ser complicado." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "¡No se puede poner la armadura de poder sobre otra cosa!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "¡Necesitas la armadura de poder para poder ponerte sus componentes!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "¡No puedes ponerte %s con la armadura de poder!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "No tienes una mano libre para poder ponerte eso." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "No se puede usar %i o más %s al mismo tiempo." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "¡Ya tienes calzado puesto!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "¡%s ya tiene calzado!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "No te puedes poner eso, ¡Está hecho de lana!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "cuernos" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "antenas" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "astas" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "No podés empuñar líquidos derramados." @@ -231198,36 +236186,6 @@ msgstr "" "Cuando esto está activado, el jugador no empuña las cosas a menos que " "específicamente se le pida." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "Desechar %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Derramar el contenido y guardar en el inventario" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Guardar en el inventario" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Soltar objeto" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Derramar el contenido y ponerse el objeto" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Guardar en %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Movimientos " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "¿Qué falla quieres cambiar?" @@ -231259,6 +236217,7 @@ msgstr "El/la %s no tiene niguna falla para arreglar." msgid "" "It is damaged, and could be repaired with %s. %s to use one of those items." msgstr "" +"Está dañado, y puede ser reparado con %s. %s para usar uno de esos objetos." #: src/player.cpp msgid "Mend which fault?" @@ -231281,7 +236240,7 @@ msgstr "" #: src/player.cpp msgid "Skills: none\n" -msgstr "" +msgstr "Habilidades: ninguna\n" #: src/player.cpp #, c-format @@ -231319,40 +236278,6 @@ msgstr " ya tiene puesto eso." msgid " doesn't have that item." msgstr " no tiene ese objeto." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Te colocas tu %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " se pone su %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "¡Estás sordo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " no tiene puesto ese objeto." @@ -231821,6 +236746,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Throwing penalty per target's dodge: %+d" msgstr "" +"Penalización de lanzamiento por evasión del objetivo: " +"%+d" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -231840,7 +236767,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Crafting bonus: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Bonus de fabricación: %d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -232526,6 +237453,8 @@ msgid "" "You feel physically rested, but you haven't been able to catch up on your " "missed sleep yet." msgstr "" +"Te sientes físicamente descansado, pero no pudiste recuperar el tiempo de " +"sueño perdido." #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "It's too bright to sleep." @@ -232715,7 +237644,7 @@ msgstr "" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "You hear %s." -msgstr "" +msgstr "Oyes %s." #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -232745,7 +237674,7 @@ msgstr "" #: src/ranged.cpp msgctxt "amount of backward momentum" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -233323,12 +238252,12 @@ msgstr "¡Escuchaste %s!" #: src/sounds.cpp #, c-format msgid "From your position you hear %1$s" -msgstr "" +msgstr "Desde tu posición oyes %1$s" #: src/sounds.cpp #, c-format msgid "You hear %1$s" -msgstr "" +msgstr "Oyes %1$s" #: src/sounds.cpp src/suffer.cpp #, c-format @@ -233494,7 +238423,7 @@ msgstr "" #: src/suffer.cpp msgid "You use your inhaler and go back to sleep." -msgstr "" +msgstr "Usas tu inhalador y vuelves a dormir." #: src/suffer.cpp msgid "You take a deep breath from your oxygen tank and go back to sleep." @@ -233643,7 +238572,7 @@ msgstr "" #: src/suffer.cpp msgid "You feel short of breath." -msgstr "" +msgstr "Sientes que te falta el aliento." #: src/suffer.cpp msgid "You shake uncontrollably." @@ -233766,6 +238695,10 @@ msgstr "¡Tu placa dosimétrica pasa de %1$s a %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "¡Tu %s empezó a sanar!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" @@ -234677,7 +239610,7 @@ msgstr "Elige pieza a rellenar:" #: src/veh_interact.cpp msgid "You cannot recharge a vehicle battery with handheld batteries" -msgstr "" +msgstr "No puedes recargar la batería del vehículo con baterías portátiles" #: src/veh_interact.cpp #, c-format @@ -234827,7 +239760,7 @@ msgstr "" #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no solid fuel left to remove." -msgstr "" +msgstr "El vehículo no tiene combustible sólido para quitarle." #: src/veh_interact.cpp msgid "You can't unload from a moving vehicle." @@ -235091,7 +240024,7 @@ msgstr "Ruido" #: src/veh_interact.cpp msgid "NoisRed" -msgstr "" +msgstr "ReducRuid" #: src/veh_interact.cpp msgid "Noise Reduction" @@ -235107,11 +240040,11 @@ msgstr "Diámetro de la rueda" #: src/veh_interact.cpp msgid "Wdt" -msgstr "" +msgstr "Ancho" #: src/veh_interact.cpp msgid "Wheel Width" -msgstr "" +msgstr "Ancho de la Rueda" #: src/veh_interact.cpp msgid "Electric Power" @@ -235154,7 +240087,7 @@ msgstr "" #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Power: %+8d" -msgstr "" +msgstr "Energía: %+8d" #: src/veh_interact.cpp msgid "like new" @@ -235174,7 +240107,7 @@ msgstr "" #: src/veh_interact.cpp msgid "Remove what?" -msgstr "" +msgstr "¿Quitar qué?" #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no charged plutonium cells." @@ -235316,7 +240249,7 @@ msgstr "Quita el cinturón enganchado primero." #: src/vehicle.cpp msgid "Remove attached curtains first." -msgstr "" +msgstr "Primero quita las cortinas enganchadas." #: src/vehicle.cpp msgid "Remove attached part first." @@ -235753,7 +240686,7 @@ msgstr "Abrir" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Open all curtains" -msgstr "" +msgstr "Abrir todas las cortinas" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Open all curtains and doors" @@ -236120,7 +241053,7 @@ msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You cannot use %s with a broken leg." -msgstr "" +msgstr "No puedes usar un/a %s con la pierna rota." #: src/vehicle_use.cpp #, c-format diff --git a/lang/po/hu.po b/lang/po/hu.po index 988704948f39c..2404fb4c6b864 100644 --- a/lang/po/hu.po +++ b/lang/po/hu.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Translators: -# Daniel Szollosi-Nagy , 2019 +# Daniel Szollosi-Nagy , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Szollosi-Nagy , 2019\n" +"Last-Translator: Daniel Szollosi-Nagy , 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -708,13 +708,13 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Egy oxigéntartály." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" +msgid "spiked homemade rocket" msgstr "tüskés házi rakéta" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" @@ -724,13 +724,13 @@ msgstr "" " üt... ha célba talál." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" +msgid "explosive homemade rocket" msgstr "robbanó házi rakéta" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" @@ -739,13 +739,13 @@ msgstr "" "viszont a semmiből összeszerelhető." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" +msgid "incendiary homemade rocket" msgstr "gyújtó házi rakéta" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "altatószer" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "" " tárolni." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "rakéta üzemanyag" -msgstr[1] "rakéta üzemanyag" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "rögtönzött rakéta üzemanyag" +msgstr[1] "rögtönzött rakéta üzemanyag" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "mosószer" #. ~ Description for detergent #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A popular pre-Cataclysm washing powder." -msgstr "" +msgstr "Népszerű márkájú, kataklizma előtti mosópor." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "soap flakes" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" +msgstr "szénszálas vadász lövedék" #. ~ Description for carbon fiber hunting bolt #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1951,6 +1951,9 @@ msgid "" " Deals impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining " "intact once fired." msgstr "" +"Szénszálas anyagból készült, tollas, szélesedően pengefejű számszeríj " +"lövedék, a célpontba lenyűgöző sebzést visz be. Kilövés után jó eséllyel " +"marad továbbra is egy darabban." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "explosive crossbow bolt" @@ -2069,13 +2072,13 @@ msgstr "Híg és füstmentesen égő olaj lámpákhoz" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "motor oil" msgid_plural "motor oil" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor olaj" +msgstr[1] "motor olaj" #. ~ Description for motor oil #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An oil made for use in car engines." -msgstr "" +msgstr "Gépjárművek motorjában használatos kenőanyag." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "napalm" @@ -2229,7 +2232,7 @@ msgstr "háló" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" "Zsinórokból és súlyokból álló háló, segítségével halat lehet fogni, és " "közelharcban az ellenfél is belegabalyodhat." @@ -2266,7 +2269,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm " -msgstr "" +msgstr "40x46mm " #. ~ Description for 40x46mm #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2366,8 +2369,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm flechette, handmade" msgid_plural "20x66mm flechettes, handmade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "20x66mm nyilacska, kézi öntésű" +msgstr[1] "20x66mm nyilacska, kézi öntésű" #. ~ Description for {'str': '20x66mm flechette, handmade', 'str_pl': '20x66mm #. flechettes, handmade'} @@ -2397,8 +2400,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "20x66mm slug, handmade" msgid_plural "20x66mm slugs, handmade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "20x66mm dumdum golyó, kézi öntésű" +msgstr[1] "20x66mm dumdum golyó, kézi öntésű" #. ~ Description for {'str': '20x66mm slug, handmade', 'str_pl': '20x66mm #. slugs, handmade'} @@ -3234,11 +3237,11 @@ msgstr ".40 S&W JHP, utántöltött" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "40x46mm grenade" -msgstr "" +msgstr "40x46mm-es gránát" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M1006" -msgstr "" +msgstr "40x46mm M1006" #. ~ Description for 40x46mm M1006 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3247,10 +3250,13 @@ msgid "" "intended to cause pain and disorientation to the target. May still injure " "or kill." msgstr "" +"Alacsony sebességű, kisebb eséllyel halált okozó 40x46mm-es, műanyagból és " +"habból készített lövedék, amely a célpontban fájdalmat és zavarodást kelt. " +"Sebzést és halált is okozhat." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M433" -msgstr "" +msgstr "40x46mm M433" #. ~ Description for 40x46mm M433 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3259,21 +3265,23 @@ msgid "" "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." msgstr "" +"Alacsony sebességű 40x46mm-es HEDP gránát. Képes 5 cm vastag páncélzat " +"átütésére, és lövedék repeszedése miatt gyalogság ellen is megfelelő." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M576" -msgstr "" +msgstr "40x46mm M576" #. ~ Description for 40x46mm M576 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A 40x46mm buckshot load, designed for use in thick vegetation or room " "clearing." -msgstr "" +msgstr "40x40mm-es sörétes lövedék, sűrű növényzet vagy szoba kitisztítására." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M651" -msgstr "" +msgstr "40x46mm M651" #. ~ Description for 40x46mm M651 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3281,50 +3289,53 @@ msgid "" "A low velocity 40mm tear gas canister. It is effective for riot control and" " driving infantry from entrenched positions" msgstr "" +"Alacsony sebességű 40mm-es könnygáz kaniszter. Tüntetések leverésére és " +"beásott gyalogság elhajtásánál hatékony." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm buckshot" -msgstr "" +msgstr "40x46mm sörét" #. ~ Description for 40x46mm buckshot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm buckshot load somewhat resembling M576." -msgstr "" +msgstr "Az M576-os sörétes lövedékre hasonlító hevenyészett töltet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm slug" -msgstr "" +msgstr "40x46mm dumdum" #. ~ Description for 40x46mm slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm load resembling an oversized shotgun slug." msgstr "" +"Egy túlméretezett dumdum lövedékre hasonlító hevenyészett 40x46mm-es töltet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm flechette" -msgstr "" +msgstr "40x46mm nyilacska" #. ~ Description for 40x46mm flechette #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x46mm flechette load containing 70 steel darts." -msgstr "" +msgstr "70 darab acélnyilacskát tartalmazó 40x46mm-es hevenyészett lövedék." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "40x53mm grenade" -msgstr "" +msgstr "40x53mm gránát" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm M1001" -msgstr "" +msgstr "40x53mm M1001" #. ~ Description for 40x53mm M1001 #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm canister shot loaded with 17 grain flechettes." -msgstr "" +msgstr "17 graines nyilacskákkal megtöltött 40x53mm-es kaniszter." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm M430A1" -msgstr "" +msgstr "40x53mm M430A1" #. ~ Description for 40x53mm M430A1 #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3333,33 +3344,37 @@ msgid "" "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." msgstr "" +"Magas sebességű 40x53mm-es HEDP gránát. Képes 7,5 cm vastag acélpáncélzat " +"átütésére, és lövedék repeszedése miatt gyalogság ellen is megfelelő." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm buckshot" -msgstr "" +msgstr "40x53mm sörét" #. ~ Description for 40x53mm buckshot #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm buckshot load somewhat resembling M576." msgstr "" +"Az M576-os sörétes lövedékre hasonlító hevenyészett 40x53mm-es töltet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm slug" -msgstr "" +msgstr "40x53mm dumdum" #. ~ Description for 40x53mm slug #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm load resembling an oversized shotgun slug." msgstr "" +"Egy túlméretezett dumdum lövedékre hasonlító hevenyészett 40x53mm-es töltet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm flechette" -msgstr "" +msgstr "40x53mm nyilacska" #. ~ Description for 40x53mm flechette #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An improvised 40x53mm flechette load containing 100 steel darts." -msgstr "" +msgstr "100 darab acélnyilacskát tartalmazó 40x53mm-es hevenyészett lövedék." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".410 000 shot" @@ -5320,6 +5335,8 @@ msgid "" "A soft shiny metal. Before the Cataclysm it was worth quite a bit but its " "value is now greatly diminished." msgstr "" +"Puha, fényes fém. A kataklizma előtt ez egy kisebb vagyont ért, mostanára az" +" értéke jelentősen csökkent." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "small metal sheet" @@ -5599,13 +5616,13 @@ msgstr "textillap" #. ~ Description for cotton sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of cotton fabric, suitable for making clothing." -msgstr "" +msgstr "Egy ruhakészítésre is alkalmas textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork cotton clothing parts" msgid_plural "patchwork cotton clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "textil ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "textil ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork cotton clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5614,21 +5631,24 @@ msgid "" "a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much " "less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt textillap. Használható a " +"legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "faux fur sheet" -msgstr "" +msgstr "műszőrme lap" #. ~ Description for faux fur sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of fake synthetic colorful fur, suitable for making clothing." -msgstr "" +msgstr "Egy ruhakészítésre is alkalmas színes műszőrme lap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork faux fur clothing parts" msgid_plural "patchwork faux fur clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "műszőrme ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "műszőrme ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork faux fur clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5637,21 +5657,24 @@ msgid "" "in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much" " less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle műszőrme ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt lap. Használható a" +" legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "felt sheet" -msgstr "" +msgstr "nemezlap" #. ~ Description for felt sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of felt, suitable for making clothing." -msgstr "" +msgstr "Egy ruhakészítésre is alkalmas nemezlap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork felt clothing parts" msgid_plural "patchwork felt clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nemez ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "nemez ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork felt clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5660,10 +5683,13 @@ msgid "" "patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much less" " time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt nemezlap. Használható a " +"legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar sheet" -msgstr "" +msgstr "kevlarlap" #. ~ Description for Kevlar sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5671,10 +5697,13 @@ msgid "" "A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " "In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" +"Egy lapnyi szintetikus kevlar szövet, amelyből golyóálló páncélt lehet " +"készíteni. A merev páncéllapokkal ellentétben ebben a formájában formázni és" +" varrni is lehet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "lycra sheet" -msgstr "" +msgstr "lycra lap" #. ~ Description for lycra sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5682,12 +5711,14 @@ msgid "" "A sheet of synthetic fabric blended with stretchy lycra fibers, suitable for" " making flexible yet strong clothing." msgstr "" +"Hajlékony, ugyanakkor ellenálló ruházat készítéséhez használható, ruganyos " +"lycra szálakból készült szintetikus lap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork lycra clothing parts" msgid_plural "patchwork lycra clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lycra ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "lycra ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork lycra clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5696,6 +5727,9 @@ msgid "" " patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much " "less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt lycralap. Használható a " +"legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "neoprene sheet" @@ -5708,13 +5742,13 @@ msgstr[1] "neoprén lap" msgid "" "A sheet of neoprene, a synthetic rubber, suitable for making underwater " "gear." -msgstr "" +msgstr "Egy vízalatti ruhakészítésre alkalmas, szintetikus gumi neoprén lap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork neoprene clothing parts" msgid_plural "patchwork neoprene clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "neoprén ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "neoprén ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork neoprene clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5724,23 +5758,26 @@ msgid "" "clothing, though it's much less time-efficient than if using proper material" " sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt neoprén lap. Használható a " +"legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Nomex sheet" -msgstr "" +msgstr "nomex lap" #. ~ Description for Nomex sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A sheet of Nomex synthetic fabric, suitable for making heat-resistant " "clothing." -msgstr "" +msgstr "Egy hőálló ruhakészítésre is alkalmas szintetikus nomex lap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork Nomex clothing parts" msgid_plural "patchwork Nomex clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nomex ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "nomex ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork Nomex clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5749,21 +5786,24 @@ msgid "" "Nomex patches in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, " "though it's much less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt nomex lap. Használható a " +"legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "synthetic fabric sheet" -msgstr "" +msgstr "műszálas textillap" #. ~ Description for synthetic fabric sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of synthetic fabric, suitable for making clothing." -msgstr "" +msgstr "Egy ruhakészítésre is alkalmas, műszálas textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork synthetic fabric clothing parts" msgid_plural "patchwork synthetic fabric clothing parts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "műszálas ruhadarabos patchwork" +msgstr[1] "műszálas ruhadarabos patchwork" #. ~ Description for patchwork synthetic fabric clothing parts #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5772,10 +5812,13 @@ msgid "" "patches in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though " "it's much less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" +"Különféle ruhadarabokból patchworkbe egybe varrt műszálas lap. Használható a" +" legtöbbféle ruházat elkészítéséhez, de több időt igényel, mint a rendes " +"textillap." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar thread" -msgstr "" +msgstr "kevlar cérna" #. ~ Description for Kevlar thread #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5785,10 +5828,14 @@ msgid "" "most cases. Making armor-grade Kevlar sheets from this would need a " "particularly tight weave, and so would need some specialized machinery." msgstr "" +"Golyóálló páncélzat készítésénél is használható, rendkívül ellenálló kevlar " +"cérna, amelyet ugyanakkor a hagyományos cérna helyett is lehet használni. " +"Páncélként használható kevlarlapok varrásához kifejezetten sűrű varrásra van" +" szükség, amelyet csak megfelelő géppel lehet elkészíteni." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Nomex thread" -msgstr "" +msgstr "nomex cérna" #. ~ Description for Nomex thread #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5797,6 +5844,8 @@ msgid "" "making heat protection gear, though it's fine to use in place of normal " "thread too, in most cases." msgstr "" +"Hőálló ruházat készítésénél is használható, rendkívül ellenálló kevlar " +"cérna, amelyet ugyanakkor a hagyományos cérna helyett is lehet használni." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "handloaded .22 CB" @@ -5897,24 +5946,53 @@ msgstr "dobónyíl" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Egy maréknyi, fúvócsővel kilőhető nyilacska" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "plutónium cella" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "titán" +msgstr[1] "titán" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" +"Egy erős és tartós fém. A nagyon jó tömeg-tartósság aránya miatt még az " +"alumíniumnál is jobb, viszont sokkal ritkább és drágább. Leginkább " +"ékszerekben és orvosi implantátumokban használták." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gumidarab" +msgstr[1] "gumidarab" #. ~ Description for chunk of rubber #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A chunk of useful rubber, can be molded easily." -msgstr "" +msgstr "Egy könnyen formázható, hasznos gumidarab." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "lead pellets" -msgstr "" +msgstr "ólomlövedék" #. ~ Description for lead pellets #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5923,6 +6001,9 @@ msgid "" "tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used " "for plinking." msgstr "" +"Kerek dobozban található könnyű, .177 kaliberű ólomlövedék. Ezeket főleg " +"légpuskában szokták használni, és könnyű sebzést is okozhatnak, de nagyrészt" +" csak célra szoktak vele lőni." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "domed HP pellets" @@ -7791,17 +7872,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "Hamuba sült pogácsa nem jár hozzá." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "paplan" -msgstr[1] "paplan" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Ha bebújsz alá, akkor is megtalálnak a szörnyek." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8679,21 +8749,6 @@ msgstr "" "Egész testet beborító dinoszaurusz jelmez. Rendkívül ormótlan és kevés dolog" " fér el benne, de jó meleg." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "pihepaplan" -msgstr[1] "pihepaplan" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -"Ha bebújsz alá, akkor is megtalálnak a szörnyek, de legalább nem fogsz " -"fázni." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9007,21 +9062,6 @@ msgstr[1] "vívónadrág" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "Megerősített nadrág vívók számára, hogy elkerüljék a sérüléseket." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "tűzoltósisak" -msgstr[1] "tűzoltósisak" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Messziről felismerhető a tűzoltók sisakja, ami a tűzoltás mellett a bátorság" -" és a tisztelet kitüntetése is egyben." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9150,17 +9190,6 @@ msgstr "" "mellényből és egy megerősített, Nomex tűzálló anyagból készült kezeslábasból" " fabrikálták. Védelmet nyújt a tűz és az elemek ellen." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "szőrme takaró" -msgstr[1] "szőrme takaró" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Ez a nehéz szőrme takaró a tested nagy részét befedi." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -9576,345 +9605,6 @@ msgstr "" "széles karimának köszönhetően a nap nem süt a szemedbe, az állad alatt pedig" " vékony pánt tartja a fejeden." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "fejvédő" -msgstr[1] "fejvédő" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "Könnyű súlyú fejvédő küzdősportokhoz." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "katonai sisak" -msgstr[1] "katonai sisak" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "Mindenféle sérülés ellen jól védő nehéz sisak." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "baseball-sisak" -msgstr[1] "baseball-sisak" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Fejet és fület befedő, kemény műanyag sisak. Arra tervezték, hogy " -"ellenálljon egy százötvennel fejhez vágott baseball labdának." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "barbuta sisak" -msgstr[1] "barbuta sisak" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Ipszilon formájú arcnyílású, késő középkori sisak. Kiváló védelmet nyújt a " -"fej számára." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "biciklis sisak" -msgstr[1] "biciklis sisak" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "Vastag habbal bélelt sisak. Kemény ütődések ellen tervezték." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "kitinsisak" -msgstr[1] "kitinsisak" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Rovarok kitinpáncéljából készült sisak. Az egész fejet befedi, nagyon könnyű" -" és ellenálló." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "mongol sisak" -msgstr[1] "mongol sisak" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"A Mongol Birodalomra jellemző kúp alakú sisak nyakrészénél további páncélzat" -" védte a viselőjét." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "bioszilíciumosodott kitinsisak" -msgstr[1] "bioszilíciumosodott kitinsisak" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Savas hangyák gondosan megtisztított és méretre vágott, bioszilíciumosodott " -"kitinpáncéljából készült sisak. Nagy tartós és saválló." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "rögbisisak" -msgstr[1] "rögbisisak" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "Kemény műanyag sisak, főleg a rögbijátékosok szokták hordani." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "galea" -msgstr[1] "galea" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Római kori sisak, amelynek mindkét oldalából jellegzetes díszek állnak ki." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "nehéz túlélő sisak" -msgstr[1] "nehéz túlélő sisak" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Egyedi szabású, acéllal nehézpáncélozott kevlar sisak, maximális kényelemre " -"és a sebesülések elleni védelemre alakították ki." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "kabuto" -msgstr[1] "kabuto" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Középkori japán sisak haragos arcra festett maszkkal, kiváló védelmet nyújt " -"az egész fej és az arc számára." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "bőrpáncél sisak" -msgstr[1] "bőrpáncél sisak" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "Ez a vastag bőrsisak kiváló védelmet nyújt a fej számára." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "sisakbetét" -msgstr[1] "sisakbetét" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "A sisakbetét a hidegebb éghajlatokon melegíti a sisakot hordó fejét." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "nyakvédős sisak" -msgstr[1] "nyakvédős sisak" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Mindenféle sérülés ellen jól védő nehéz sisak, tarkójánál egy lelógó lap " -"védi a nyakat." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "bukósisak" -msgstr[1] "bukósisak" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"A bukósisak lefedi az állat és a fejet, a kettő közé pedig pont befér " -"valamilyen védőszemüveg." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "orrvasas sisak" -msgstr[1] "orrvasas sisak" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Ennél a korai középkori sisaknál egy vasnyúlvány védte az orrot anélkül, " -"hogy amúgy akadályozná a viselője látását. A vikingek valójában ilyet " -"viseltek, és nem szarvas sisakot." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "nomád csuklya" -msgstr[1] "nomád csuklya" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -"Hosszú utazáshoz szánt, hevenyészett, vízhatlan csuklya, szemvédelemmel és " -"napellenzővel." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "lovagsisak" -msgstr[1] "lovagsisak" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Egy középkorból származó lovagi sisak. Nagyon jól védi az egész fejet, " -"viszont egyben rendkívül ormótlan is." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "guberáló csuklya" -msgstr[1] "guberáló csuklya" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Az erős védelmet nyújtó csuklya a nyakat is befedi, légzőkészüléket és " -"védőszemüveget is tartalmaz. Veszélyes guberáláshoz ajánlott." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "nyitott bukósisak" -msgstr[1] "nyitott bukósisak" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "Kisméretű fejvédő bukósisak, ami vágások és ütések ellen véd." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "túlélő sisak" -msgstr[1] "túlélő sisak" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Egyedi szabású kevlarral nehézpáncélozott, bőrrel megerősített sisak, " -"maximális kényelemre és a sebesülések elleni védelemre alakították ki." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "XL túlélő sisak" -msgstr[1] "XL túlélő sisak" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Masszív, egyedi szabású kevlarral nehézpáncélozott, bőrrel megerősített " -"sisak, maximális kényelemre és a sebesülések elleni védelemre alakították " -"ki." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -11502,19 +11192,6 @@ msgstr "" "Gömbölyű és fényes igazgyöngyökből készült nyaklánc. Az előző tulajdonosa " "biztosan nagyon gazdag volt." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "pickelhaube" -msgstr[1] "pickelhaube" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "Német első világháborús csúcsos sisak. A csúcs nagyon hegyes." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -11631,20 +11308,6 @@ msgstr[1] "postás rövidnadrág" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Sötétkék rövidnadrág, amilyent a postások is hordanak." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "lábos sisak" -msgstr[1] "lábos sisak" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Leveslábosból készített sisak. Nem véd túl sok ellen, de jobb a semminél." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -11768,21 +11431,6 @@ msgstr "" "Gyakorlat nélkül is könnyen kezelhető. Aktiváld egy kés tokba rakásához " "illetve előrántásához." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "lepedő" -msgstr[1] "lepedő" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Nagy méretű textil lepedő. Használható függönynek vagy ágyneműnek, vagy akár" -" egy csomó ronggyá is szét lehet vagdosni." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -11896,28 +11544,6 @@ msgstr "" "Egy nagyon rövid bőrszoknya, egyértelműen arra tervezték, hogy jól nézz ki " "benne, de nem túl gyakorlatias." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "hálózsák" -msgstr[1] "hálózsák" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Felteker" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "Feltekered a hálózsákot és így az már szállítható." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Ez a nagyméretű hálózsák a fejed búbjáig betakar." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -11949,6 +11575,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "szőrme hálózsák" msgstr[1] "szőrme hálózsák" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Felteker" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -12424,34 +12056,6 @@ msgstr[1] "melegítőfelső" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Vastag pamut felső. Meleg és valamennyire kipárnáz." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "egész arcot fedő taktikai sisak" -msgstr[1] "egész arcot fedő taktikai sisak" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Az egész arcodat és a nyakat is betakaró taktikai sisak, kiváló védelmet " -"nyújt mindenféle sebesülés ellen." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "taktikai sisak" -msgstr[1] "taktikai sisak" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "Mindenféle sérülés ellen jól védő könnyű fekete sisak." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -13246,36 +12850,6 @@ msgid "" msgstr "" "Középkori kinézetű nyílt zsák, amelyből könnyen előránthatók a dárdák." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "XL lábos sisak" -msgstr[1] "XL lábos sisak" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -"Befőző lábosból hevenyészett, hatalmas méretű sisak. Az igazán kétségbeesett" -" ember-medve-disznó számára." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "korinthoszi sisak" -msgstr[1] "korinthoszi sisak" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Ez az ókori görög bronzsisak kiváló védelmet nyújt a fej számára, a szemek " -"és a száj számára pedig résekkel rendelkezik." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -14095,6 +13669,41 @@ msgstr[1] "" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -14219,6 +13828,17 @@ msgstr "" "Négy darab, tetszőleges típusú és szokványos méretű gránát tárolására " "alkalmas heveder." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -15654,6 +15274,445 @@ msgstr[1] "golfkesztyű" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Egy pár vékony golfjátékos bőrkesztyű." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "lábos sisak" +msgstr[1] "lábos sisak" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Leveslábosból készített sisak. Nem véd túl sok ellen, de jobb a semminél." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "fejvédő" +msgstr[1] "fejvédő" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "Könnyű súlyú fejvédő küzdősportokhoz." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "katonai sisak" +msgstr[1] "katonai sisak" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "egész arcot fedő taktikai sisak" +msgstr[1] "egész arcot fedő taktikai sisak" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Az egész arcodat és a nyakat is betakaró taktikai sisak, kiváló védelmet " +"nyújt mindenféle sebesülés ellen." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "taktikai sisak" +msgstr[1] "taktikai sisak" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "Mindenféle sérülés ellen jól védő könnyű fekete sisak." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "tűzoltósisak" +msgstr[1] "tűzoltósisak" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Messziről felismerhető a tűzoltók sisakja, ami a tűzoltás mellett a bátorság" +" és a tisztelet kitüntetése is egyben." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "baseball-sisak" +msgstr[1] "baseball-sisak" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Fejet és fület befedő, kemény műanyag sisak. Arra tervezték, hogy " +"ellenálljon egy százötvennel fejhez vágott baseball labdának." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "barbuta sisak" +msgstr[1] "barbuta sisak" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Ipszilon formájú arcnyílású, késő középkori sisak. Kiváló védelmet nyújt a " +"fej számára." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "biciklis sisak" +msgstr[1] "biciklis sisak" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "Vastag habbal bélelt sisak. Kemény ütődések ellen tervezték." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "kitinsisak" +msgstr[1] "kitinsisak" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Rovarok kitinpáncéljából készült sisak. Az egész fejet befedi, nagyon könnyű" +" és ellenálló." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "mongol sisak" +msgstr[1] "mongol sisak" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"A Mongol Birodalomra jellemző kúp alakú sisak nyakrészénél további páncélzat" +" védte a viselőjét." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "bioszilíciumosodott kitinsisak" +msgstr[1] "bioszilíciumosodott kitinsisak" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Savas hangyák gondosan megtisztított és méretre vágott, bioszilíciumosodott " +"kitinpáncéljából készült sisak. Nagy tartós és saválló." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "rögbisisak" +msgstr[1] "rögbisisak" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "Kemény műanyag sisak, főleg a rögbijátékosok szokták hordani." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "galea" +msgstr[1] "galea" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Római kori sisak, amelynek mindkét oldalából jellegzetes díszek állnak ki." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "nehéz túlélő sisak" +msgstr[1] "nehéz túlélő sisak" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "kabuto" +msgstr[1] "kabuto" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Középkori japán sisak haragos arcra festett maszkkal, kiváló védelmet nyújt " +"az egész fej és az arc számára." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "bőrpáncél sisak" +msgstr[1] "bőrpáncél sisak" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "Ez a vastag bőrsisak kiváló védelmet nyújt a fej számára." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "sisakbetét" +msgstr[1] "sisakbetét" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "A sisakbetét a hidegebb éghajlatokon melegíti a sisakot hordó fejét." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "nyakvédős sisak" +msgstr[1] "nyakvédős sisak" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Mindenféle sérülés ellen jól védő nehéz sisak, tarkójánál egy lelógó lap " +"védi a nyakat." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "bukósisak" +msgstr[1] "bukósisak" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"A bukósisak lefedi az állat és a fejet, a kettő közé pedig pont befér " +"valamilyen védőszemüveg." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "orrvasas sisak" +msgstr[1] "orrvasas sisak" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Ennél a korai középkori sisaknál egy vasnyúlvány védte az orrot anélkül, " +"hogy amúgy akadályozná a viselője látását. A vikingek valójában ilyet " +"viseltek, és nem szarvas sisakot." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "nomád csuklya" +msgstr[1] "nomád csuklya" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +"Hosszú utazáshoz szánt, hevenyészett, vízhatlan csuklya, szemvédelemmel és " +"napellenzővel." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "lovagsisak" +msgstr[1] "lovagsisak" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Egy középkorból származó lovagi sisak. Nagyon jól védi az egész fejet, " +"viszont egyben rendkívül ormótlan is." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "guberáló csuklya" +msgstr[1] "guberáló csuklya" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Az erős védelmet nyújtó csuklya a nyakat is befedi, légzőkészüléket és " +"védőszemüveget is tartalmaz. Veszélyes guberáláshoz ajánlott." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "nyitott bukósisak" +msgstr[1] "nyitott bukósisak" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "Kisméretű fejvédő bukósisak, ami vágások és ütések ellen véd." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "túlélő sisak" +msgstr[1] "túlélő sisak" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Egyedi szabású kevlarral nehézpáncélozott, bőrrel megerősített sisak, " +"maximális kényelemre és a sebesülések elleni védelemre alakították ki." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "XL túlélő sisak" +msgstr[1] "XL túlélő sisak" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Masszív, egyedi szabású kevlarral nehézpáncélozott, bőrrel megerősített " +"sisak, maximális kényelemre és a sebesülések elleni védelemre alakították " +"ki." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "pickelhaube" +msgstr[1] "pickelhaube" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "Német első világháborús csúcsos sisak. A csúcs nagyon hegyes." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "korinthoszi sisak" +msgstr[1] "korinthoszi sisak" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Ez az ókori görög bronzsisak kiváló védelmet nyújt a fej számára, a szemek " +"és a száj számára pedig résekkel rendelkezik." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "XL lábos sisak" +msgstr[1] "XL lábos sisak" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +"Befőző lábosból hevenyészett, hatalmas méretű sisak. Az igazán kétségbeesett" +" ember-medve-disznó számára." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -20283,6 +20342,76 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "Egy pár neoprén-szilikongumi kesztyű vízalatti használatra." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "lepedő" +msgstr[1] "lepedő" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Nagy méretű textil lepedő. Használható függönynek vagy ágyneműnek, vagy akár" +" egy csomó ronggyá is szét lehet vagdosni." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "paplan" +msgstr[1] "paplan" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Ha bebújsz alá, akkor is megtalálnak a szörnyek." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "pihepaplan" +msgstr[1] "pihepaplan" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +"Ha bebújsz alá, akkor is megtalálnak a szörnyek, de legalább nem fogsz " +"fázni." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "szőrme takaró" +msgstr[1] "szőrme takaró" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Ez a nehéz szőrme takaró a tested nagy részét befedi." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "hálózsák" +msgstr[1] "hálózsák" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "Feltekered a hálózsákot és így az már szállítható." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -20353,17 +20482,57 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20382,6 +20551,20 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -20442,35 +20625,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -20485,17 +20639,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23650,8 +23805,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Lessons for the Novice Bowhunter" msgid_plural "copies of Lessons for the Novice Bowhunter" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Leckék kezdő nyílvadászoknak" +msgstr[1] "Leckék kezdő nyílvadászoknak" #. ~ Description for {'str': 'Lessons for the Novice Bowhunter', 'str_pl': #. 'copies of Lessons for the Novice Bowhunter'} @@ -23666,8 +23821,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Archery for Kids" msgid_plural "issues of Archery for Kids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Íjászat gyerekeknek" +msgstr[1] "Íjászat gyerekeknek" #. ~ Description for {'str': 'Archery for Kids', 'str_pl': 'issues of Archery #. for Kids'} @@ -23683,8 +23838,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zen and the Art of Archery" msgid_plural "copies of Zen and the Art of Archery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A zen íjászat művészete" +msgstr[1] "A zen íjászat művészete" #. ~ Description for {'str': 'Zen and the Art of Archery', 'str_pl': 'copies #. of Zen and the Art of Archery'} @@ -23715,8 +23870,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Succeed in Business" msgid_plural "copies of How to Succeed in Business" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hogyan legyünk sikeres üzletemberek?" +msgstr[1] "Hogyan legyünk sikeres üzletemberek?" #. ~ Description for {'str': 'How to Succeed in Business', 'str_pl': 'copies #. of How to Succeed in Business'} @@ -23727,8 +23882,8 @@ msgstr "Hasznos lehet, ha jó áron szeretnénk vásárolni." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Economics" msgid_plural "copies of Advanced Economics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Közgazdaságtan haladóknak" +msgstr[1] "Közgazdaságtan haladóknak" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Economics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Economics'} @@ -23739,8 +23894,8 @@ msgstr "Egyetemi szintű közgazdaságtani tankönyv." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Batter Up!" msgid_plural "issues of Batter Up!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ki van az első bázison?" +msgstr[1] "Ki van az első bázison?" #. ~ Description for {'str': 'Batter Up!', 'str_pl': 'issues of Batter Up!'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23774,8 +23929,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SICP" msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "SICP" +msgstr[1] "SICP" #. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23791,8 +23946,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Science 301" msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Informatika III. évfolyamosoknak" +msgstr[1] "Informatika III. évfolyamosoknak" #. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of #. Computer Science 301'} @@ -23803,8 +23958,8 @@ msgstr "Egyetemi szintű informatikai tankönyv" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Browse the Web" msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hogyan böngéssz az interneten?" +msgstr[1] "Hogyan böngéssz az interneten?" #. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How #. to Browse the Web'} @@ -23815,8 +23970,8 @@ msgstr "Nagyon alapszintű információs füzet a számítógépekről." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer World" msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Computer World" +msgstr[1] "Computer World" #. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer #. World'} @@ -23830,8 +23985,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Science 101" msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Informatika I. évfolyamosoknak" +msgstr[1] "Informatika I. évfolyamosoknak" #. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of #. Computer Science 101'} @@ -23842,8 +23997,8 @@ msgstr "Kezdő szintű informatikai tankönyv" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Principles of Advanced Programming" msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Haladó programozás" +msgstr[1] "Haladó programozás" #. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': #. 'copies of Principles of Advanced Programming'} @@ -23858,8 +24013,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kémia haladóknak" +msgstr[1] "Kémia haladóknak" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Physical Chemistry', 'str_pl': 'copies #. of Advanced Physical Chemistry'} @@ -23874,8 +24029,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Homebrewer's Bible" msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Az otthoni sörfőzés bibliája" +msgstr[1] "Az otthoni sörfőzés bibliája" #. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of #. The Homebrewer's Bible"} @@ -23891,8 +24046,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Cooking on a Budget" msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sütés-főzés kevés pénzből" +msgstr[1] "Sütés-főzés kevés pénzből" #. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of #. Cooking on a Budget'} @@ -23904,8 +24059,8 @@ msgstr "Jól megírt könyv a főzésről, és a főzés mögött álló ételve #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "To Serve Man" msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Egy barátomat várom vacsorára" +msgstr[1] "Egy barátomat várom vacsorára" #. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve #. Man'} @@ -23916,8 +24071,8 @@ msgstr "De... ez egy szakácskönyv!" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Cucina Italiana" msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cucina Italiana" +msgstr[1] "Cucina Italiana" #. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina #. Italiana'} @@ -23968,8 +24123,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Bon Appetit" msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Bon Appetit" +msgstr[1] "Bon Appetit" #. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23982,8 +24137,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Glamopolitan" msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Glamopolitan" +msgstr[1] "Glamopolitan" #. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of #. Glamopolitan'} @@ -24007,7 +24162,7 @@ msgstr[1] "A modern bőrcserző" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" "Részletes és mélyreható, ugyanakkor könnyen olvasható útmutató a bőrcserzés " @@ -24016,15 +24171,15 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" msgid_plural "copies of PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "PE050 Alpha: Előzetes jelentés" +msgstr[1] "PE050 Alpha: Előzetes jelentés" #. ~ Description for {'str': 'PE050 "Alpha": Preliminary Report', 'str_pl': #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" "Ezt a maréknyi dokumentumot két héttel azelőtt írták, hogy minden " @@ -24052,8 +24207,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE065 \"Chimera\": Best Practices" msgid_plural "copies of PE065 \"Chimera\": Best Practices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "PE065 Chimera: Ajánlott eljárások" +msgstr[1] "PE065 Chimera: Ajánlott eljárások" #. ~ Description for {'str': 'PE065 "Chimera": Best Practices', 'str_pl': #. 'copies of PE065 "Chimera": Best Practices'} @@ -24145,8 +24300,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE023 \"Medical\": Application and Findings" msgid_plural "copies of PE023 \"Medical\": Application and Findings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "PE023 egészségügyi alkalmazása és eredményei" +msgstr[1] "PE023 egészségügyi alkalmazása és eredményei" #. ~ Description for {'str': 'PE023 "Medical": Application and Findings', #. 'str_pl': 'copies of PE023 "Medical": Application and Findings'} @@ -24162,8 +24317,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE070 \"Raptor\": Proposal" msgid_plural "copies of PE070 \"Raptor\": Proposal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "PE070 Raptor: Javaslat" +msgstr[1] "PE070 Raptor: Javaslat" #. ~ Description for {'str': 'PE070 "Raptor": Proposal', 'str_pl': 'copies of #. PE070 "Raptor": Proposal'} @@ -24180,8 +24335,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Best Practices for Compound Delivery" msgid_plural "copies of Best Practices for Compound Delivery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Összetett befecskendezés legjobb gyakorlati módszerei" +msgstr[1] "Összetett befecskendezés legjobb gyakorlati módszerei" #. ~ Description for {'str': 'Best Practices for Compound Delivery', 'str_pl': #. 'copies of Best Practices for Compound Delivery'} @@ -24202,8 +24357,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "CRC-Merck Handbook, 4th edition" msgid_plural "copies of CRC-Merck Handbook, 4th edition" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "CRC-Merck kézikönyv 4. kiadása" +msgstr[1] "CRC-Merck kézikönyv 4. kiadása" #. ~ Description for {'str': 'CRC-Merck Handbook, 4th edition', 'str_pl': #. 'copies of CRC-Merck Handbook, 4th edition'} @@ -24213,6 +24368,9 @@ msgid "" "pertinent to many technical disciplines. If poring over tables of chemical " "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "" +"Ez a hatalmas, keményfedeles könyv számos mûszaki tudomány adatait és " +"formuláit tartalmazza. Ha érdekel a vegyi és a fizikai adatok böngészése, " +"akkor ez a könyv neked való." #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. @@ -24251,11 +24409,88 @@ msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Egyetemi szintű kémia tankönyv." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "All About Swords" -msgid_plural "issues of All About Swords" +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "Belsõségek ünnepi elkészítése" +msgstr[1] "Belsõségek ünnepi elkészítése" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" +"Belsõségek ünnepi elkészítése, írta Evelyn Turncoat. Számos ünnepi ebédnél " +"használható receptet tartalmaz, amelyek különféle állatok belsõségeit " +"használják alapanyagként. Az igazán ínyenc szakácsok számára." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "All About Swords" +msgid_plural "issues of All About Swords" +msgstr[0] "Kardvilág" +msgstr[1] "Kardvilág" + #. ~ Description for {'str': 'All About Swords', 'str_pl': 'issues of All #. About Swords'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24286,8 +24521,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Spetsnaz Knife Techniques" msgid_plural "copies of Spetsnaz Knife Techniques" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Szpecnaz tőrtechnikák" +msgstr[1] "Szpecnaz tőrtechnikák" #. ~ Description for {'str': 'Spetsnaz Knife Techniques', 'str_pl': 'copies of #. Spetsnaz Knife Techniques'} @@ -24299,8 +24534,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Dance Dance Dance!" msgid_plural "issues of Dance Dance Dance!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dance Dance Dance!" +msgstr[1] "Dance Dance Dance!" #. ~ Description for {'str': 'Dance Dance Dance!', 'str_pl': 'issues of Dance #. Dance Dance!'} @@ -24311,8 +24546,8 @@ msgstr "Ebből tanulhatod meg a most legdivatosabb tánclépéseket." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Book of Dances" msgid_plural "copies of The Book of Dances" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Táncok könyve" +msgstr[1] "Táncok könyve" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Dances', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Dances'} @@ -24329,8 +24564,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Break a Leg!" msgid_plural "copies of Break a Leg!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kéz és lábtörést!" +msgstr[1] "Kéz és lábtörést!" #. ~ Description for {'str': 'Break a Leg!', 'str_pl': 'copies of Break a #. Leg!'} @@ -24341,8 +24576,8 @@ msgstr "Színjáték és színművészet gyermekeknek." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "AAA Guide" msgid_plural "copies of AAA Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Autóklub magazin" +msgstr[1] "Autóklub magazin" #. ~ Description for {'str': 'AAA Guide', 'str_pl': 'copies of AAA Guide'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24369,8 +24604,8 @@ msgstr "Rengeteg cikk kocsikról meg vezetési technikákról." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Rules of the Road" msgid_plural "copies of The Rules of the Road" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Közúti Rendelkezések Egységes Szabályozása" +msgstr[1] "Közúti Rendelkezések Egységes Szabályozása" #. ~ Description for {'str': 'The Rules of the Road', 'str_pl': 'copies of The #. Rules of the Road'} @@ -24399,8 +24634,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Electronics" msgid_plural "copies of Advanced Electronics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Elektronika haladóknak" +msgstr[1] "Elektronika haladóknak" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Electronics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Electronics'} @@ -24411,8 +24646,8 @@ msgstr "Egyetemi szintű áramkörtervezési tankönyv." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Ham Radio Illustrated" msgid_plural "issues of Ham Radio Illustrated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Amatőr rádiós szaklap" +msgstr[1] "Amatőr rádiós szaklap" #. ~ Description for {'str': 'Ham Radio Illustrated', 'str_pl': 'issues of Ham #. Radio Illustrated'} @@ -24428,8 +24663,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "What's a Transistor?" msgid_plural "copies of What's a Transistor?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mi az a tranzisztor?" +msgstr[1] "Mi az a tranzisztor?" #. ~ Description for {'str': "What's a Transistor?", 'str_pl': "copies of #. What's a Transistor?"} @@ -24440,8 +24675,8 @@ msgstr "Kezdő szintű elektronikai és áramkör-tervezési kézikönyv." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Amateur Home Radio for Enthusiasts" msgid_plural "copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rádióamatőr-rajongó évkönyv" +msgstr[1] "Rádióamatőr-rajongó évkönyv" #. ~ Description for {'str': 'Amateur Home Radio for Enthusiasts', 'str_pl': #. 'copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts'} @@ -24471,8 +24706,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Augmentative Tech Review" msgid_plural "issues of Augmentative Tech Review" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Augmentációs évkönyv" +msgstr[1] "Augmentációs évkönyv" #. ~ Description for {'str': 'Augmentative Tech Review', 'str_pl': 'issues of #. Augmentative Tech Review'} @@ -24546,8 +24781,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Electronic Circuit Theory" msgid_plural "copies of Electronic Circuit Theory" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Áramkörelmélet" +msgstr[1] "Áramkörelmélet" #. ~ Description for {'str': 'Electronic Circuit Theory', 'str_pl': 'copies of #. Electronic Circuit Theory'} @@ -24561,8 +24796,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Robots for Fun & Profit" msgid_plural "copies of Robots for Fun & Profit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Robotépítés" +msgstr[1] "Robotépítés" #. ~ Description for {'str': 'Robots for Fun & Profit', 'str_pl': 'copies of #. Robots for Fun & Profit'} @@ -24577,8 +24812,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "schematics" msgid_plural "schematics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tervrajz" +msgstr[1] "tervrajz" #. ~ Description for {'str': 'schematics', 'str_pl': 'schematics'} #. ~ Description for animal @@ -24603,14 +24838,14 @@ msgstr[1] "ez egy bug" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "nurse bot schematics" msgid_plural "nurse bot schematics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ápolóbot tervrajz" +msgstr[1] "ápolóbot tervrajz" #. ~ Description for {'str': 'nurse bot schematics', 'str_pl': 'nurse bot #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24626,7 +24861,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24762,7 +24997,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24778,7 +25013,7 @@ msgstr[1] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -24817,8 +25052,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "copies of The Art of Glassblowing" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Az üvegfúvás művészete" +msgstr[1] "Az üvegfúvás művészete" #. ~ Description for {'str': 'The Art of Glassblowing', 'str_pl': 'copies of #. The Art of Glassblowing'} @@ -24832,8 +25067,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Antique Adornments" msgid_plural "copies of Antique Adornments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Antik ékszerek" +msgstr[1] "Antik ékszerek" #. ~ Description for {'str': 'Antique Adornments', 'str_pl': 'copies of #. Antique Adornments'} @@ -24848,8 +25083,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Crafty Crafter's Quarterly" msgid_plural "Crafty Crafter's Quarterlies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kézimunkás magazin" +msgstr[1] "Kézimunkás magazin" #. ~ Description for {'str': "Crafty Crafter's Quarterly", 'str_pl': "Crafty #. Crafter's Quarterlies"} @@ -24864,8 +25099,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "101 Crafts for Beginners" msgid_plural "copies of 101 Crafts for Beginners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "101 kezdő kézműves projekt" +msgstr[1] "101 kezdő kézműves projekt" #. ~ Description for {'str': '101 Crafts for Beginners', 'str_pl': 'copies of #. 101 Crafts for Beginners'} @@ -24879,8 +25114,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Fletcher's Friend" msgid_plural "copies of The Fletcher's Friend" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Madarat és nyilat tolláról" +msgstr[1] "Madarat és nyilat tolláról" #. ~ Description for {'str': "The Fletcher's Friend", 'str_pl': "copies of The #. Fletcher's Friend"} @@ -24899,8 +25134,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Bowyer's Buddy" msgid_plural "copies of The Bowyer's Buddy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Az embert a számszeríjáról" +msgstr[1] "Az embert a számszeríjáról" #. ~ Description for {'str': "The Bowyer's Buddy", 'str_pl': "copies of The #. Bowyer's Buddy"} @@ -24918,8 +25153,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Handloader's Helper" msgid_plural "copies of The Handloader's Helper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lőszer töltés otthon" +msgstr[1] "Lőszer töltés otthon" #. ~ Description for {'str': "The Handloader's Helper", 'str_pl': "copies of #. The Handloader's Helper"} @@ -24977,8 +25212,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Streetfighter's Sidekick" msgid_plural "copies of The Streetfighter's Sidekick" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Az utcai harcos segédje" +msgstr[1] "Az utcai harcos segédje" #. ~ Description for {'str': "The Streetfighter's Sidekick", 'str_pl': "copies #. of The Streetfighter's Sidekick"} @@ -24998,8 +25233,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "238-NK: Practicality Enhancement" msgid_plural "copies of 238-NK: Practicality Enhancement" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "238-NK: praktikussági javaslat" +msgstr[1] "238-NK: praktikussági javaslat" #. ~ Description for {'str': '238-NK: Practicality Enhancement', 'str_pl': #. 'copies of 238-NK: Practicality Enhancement'} @@ -25017,8 +25252,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Japanese Armormaking" msgid_plural "copies of The Art of Japanese Armormaking" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A japán páncélkészítés művészete" +msgstr[1] "A japán páncélkészítés művészete" #. ~ Description for {'str': 'The Art of Japanese Armormaking', 'str_pl': #. 'copies of The Art of Japanese Armormaking'} @@ -25034,8 +25269,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Arms and Armor of Imperial China" msgid_plural "copies of Arms and Armor of Imperial China" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A császári Kína fegyverei és páncéljai" +msgstr[1] "A császári Kína fegyverei és páncéljai" #. ~ Description for {'str': 'Arms and Armor of Imperial China', 'str_pl': #. 'copies of Arms and Armor of Imperial China'} @@ -25054,8 +25289,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Studies in Historic Armorsmithing" msgid_plural "copies of Studies in Historic Armorsmithing" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Történelmi páncélkovács tanulmányok" +msgstr[1] "Történelmi páncélkovács tanulmányok" #. ~ Description for {'str': 'Studies in Historic Armorsmithing', 'str_pl': #. 'copies of Studies in Historic Armorsmithing'} @@ -25071,8 +25306,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "DIY Compendium" msgid_plural "copies of DIY Compendium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Csináld magad kompendium" +msgstr[1] "Csináld magad kompendium" #. ~ Description for {'str': 'DIY Compendium', 'str_pl': 'copies of DIY #. Compendium'} @@ -25087,8 +25322,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A History of Firefighting" msgid_plural "copies of A History of Firefighting" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A tűzoltás története" +msgstr[1] "A tűzoltás története" #. ~ Description for {'str': 'A History of Firefighting', 'str_pl': 'copies of #. A History of Firefighting'} @@ -25105,8 +25340,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Art and Science of Chemical Warfare" msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A vegyi hadviselés művészete és a tudománya" +msgstr[1] "A vegyi hadviselés művészete és a tudománya" #. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': #. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} @@ -25125,8 +25360,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Szamurájkardok" +msgstr[1] "Szamurájkardok" #. ~ Description for {'str': 'The Swords of the Samurai', 'str_pl': 'copies of #. The Swords of the Samurai'} @@ -25143,8 +25378,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Historic Weaponsmith" msgid_plural "copies of The Historic Weaponsmith" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Történelmi fegyverkovács" +msgstr[1] "Történelmi fegyverkovács" #. ~ Description for {'str': 'The Historic Weaponsmith', 'str_pl': 'copies of #. The Historic Weaponsmith'} @@ -25161,8 +25396,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Welding and Metallurgy" msgid_plural "copies of Welding and Metallurgy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hegesztés és kohászat" +msgstr[1] "Hegesztés és kohászat" #. ~ Description for {'str': 'Welding and Metallurgy', 'str_pl': 'copies of #. Welding and Metallurgy'} @@ -25177,22 +25412,23 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "101 Home Repairs" msgid_plural "copies of 101 Home Repairs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "101 házjavítási tipp" +msgstr[1] "101 házjavítási tipp" #. ~ Description for {'str': '101 Home Repairs', 'str_pl': 'copies of 101 Home #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" "Kezdő ács számára készült papírkötésű kézikönyv 101 ház körüli ötlettel." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" msgid_plural "copies of The Complete Home Repair Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ház körüli javítási munkák" +msgstr[1] "Ház körüli javítási munkák" #. ~ Description for {'str': 'The Complete Home Repair Guide', 'str_pl': #. 'copies of The Complete Home Repair Guide'} @@ -25220,8 +25456,8 @@ msgstr "Lenyűgöző havilap a madárházakról és azok építéséről." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Building for Beginners" msgid_plural "copies of Building for Beginners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Házépítés kezdőknek" +msgstr[1] "Házépítés kezdőknek" #. ~ Description for {'str': 'Building for Beginners', 'str_pl': 'copies of #. Building for Beginners'} @@ -25234,8 +25470,8 @@ msgstr "Vastag papírkötésű kézikönyv számos kezdő szintű építési pro #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Engineering 301" msgid_plural "copies of Engineering 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Építészmérnök III. évfolyam" +msgstr[1] "Építészmérnök III. évfolyam" #. ~ Description for {'str': 'Engineering 301', 'str_pl': 'copies of #. Engineering 301'} @@ -25246,8 +25482,8 @@ msgstr "Egyetemi tankönyv az építészmérnöki képzéshez." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Machinery's Handbook" msgid_plural "copies of Machinery's Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Esztergáló kézikönyv" +msgstr[1] "Esztergáló kézikönyv" #. ~ Description for {'str': "Machinery's Handbook", 'str_pl': "copies of #. Machinery's Handbook"} @@ -25255,16 +25491,22 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" +"Ez a mára klasszikusnak számító kiadvány sûrû részletességgel tárgyalja az " +"az alapanyagok, a méréstechnika, a szerszámkészítés, a fogaskerekek, a " +"menetkészítés és a haszonló, esztergálással kapcsolatos témaköröket. Ezt a " +"legújabb kiadást az additív gyártási technikákkal bõvítétték. Ha valaha " +"tudnod kell, hogy egy adott esztergálási feladatot miként lehet a legjobban " +"elvégezni, akkor arra a választ ezen könyv oldalain találod." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Guide to Advanced Emergency Care" msgid_plural "copies of Guide to Advanced Emergency Care" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Útmutató a korszerű sürgősségi ellátásról" +msgstr[1] "Útmutató a korszerű sürgősségi ellátásról" #. ~ Description for {'str': 'Guide to Advanced Emergency Care', 'str_pl': #. 'copies of Guide to Advanced Emergency Care'} @@ -25279,8 +25521,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Paramedics" msgid_plural "issues of Paramedics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mentősök" +msgstr[1] "Mentősök" #. ~ Description for {'str': 'Paramedics', 'str_pl': 'issues of Paramedics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25290,8 +25532,8 @@ msgstr "Mentősök szakmai magazinja" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Big Book of First Aid" msgid_plural "copies of The Big Book of First Aid" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Elsősegély nagykönyv" +msgstr[1] "Elsősegély nagykönyv" #. ~ Description for {'str': 'The Big Book of First Aid', 'str_pl': 'copies of #. The Big Book of First Aid'} @@ -25303,8 +25545,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Guide to First Aid" msgid_plural "copies of Pocket Guide to First Aid" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Elsősegély zsebkönyv" +msgstr[1] "Elsősegély zsebkönyv" #. ~ Description for {'str': 'Pocket Guide to First Aid', 'str_pl': 'copies of #. Pocket Guide to First Aid'} @@ -25320,8 +25562,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "First Responder Handbook" msgid_plural "copies of First Responder Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mentős kézikönyv" +msgstr[1] "Mentős kézikönyv" #. ~ Description for {'str': 'First Responder Handbook', 'str_pl': 'copies of #. First Responder Handbook'} @@ -25336,8 +25578,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "First Aid Kit Instruction Booklet" msgid_plural "copies of First Aid Kit Instruction Booklet" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Elsősegély-készlet tájékoztató füzete" +msgstr[1] "Elsősegély-készlet tájékoztató füzete" #. ~ Description for {'str': 'First Aid Kit Instruction Booklet', 'str_pl': #. 'copies of First Aid Kit Instruction Booklet'} @@ -25348,8 +25590,8 @@ msgstr "Egy elsősegély készlet használati útmutatója." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Physicians' Desk Reference" msgid_plural "copies of Physicians' Desk Reference" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Háziorvosok asztali kézikönyve" +msgstr[1] "Háziorvosok asztali kézikönyve" #. ~ Description for {'str': "Physicians' Desk Reference", 'str_pl': "copies #. of Physicians' Desk Reference"} @@ -25385,8 +25627,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Guns n Ammo" msgid_plural "issues of Guns n Ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Guns n Ammo" +msgstr[1] "Guns n Ammo" #. ~ Description for {'str': 'Guns n Ammo', 'str_pl': 'issues of Guns n Ammo'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25396,8 +25638,8 @@ msgstr "Lőfegyver kritikák és számos hasznos tipp használatukról." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Gun Owner's Handbook" msgid_plural "copies of The Gun Owner's Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Puskatulajdonosok kézikönyve" +msgstr[1] "Puskatulajdonosok kézikönyve" #. ~ Description for {'str': "The Gun Owner's Handbook", 'str_pl': "copies of #. The Gun Owner's Handbook"} @@ -25412,8 +25654,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Guide to Firearm Safety" msgid_plural "copies of Pocket Guide to Firearm Safety" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lőfegyver-biztonsági zsebkönyv" +msgstr[1] "Lőfegyver-biztonsági zsebkönyv" #. ~ Description for {'str': 'Pocket Guide to Firearm Safety', 'str_pl': #. 'copies of Pocket Guide to Firearm Safety'} @@ -25465,8 +25707,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Internal Combustion Fundamentals" msgid_plural "copies of Internal Combustion Fundamentals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Belsőégésű motorok" +msgstr[1] "Belsőégésű motorok" #. ~ Description for {'str': 'Internal Combustion Fundamentals', 'str_pl': #. 'copies of Internal Combustion Fundamentals'} @@ -25481,8 +25723,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "army improvised field repairs manual" msgid_plural "army improvised field repairs manuals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hadsereg rögtönzött javítási kézikönyve" +msgstr[1] "hadsereg rögtönzött javítási kézikönyve" #. ~ Description for army improvised field repairs manual #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25496,8 +25738,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Popular Mechanics" msgid_plural "issues of Popular Mechanics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Popular Mechanics" +msgstr[1] "Popular Mechanics" #. ~ Description for {'str': 'Popular Mechanics', 'str_pl': 'issues of Popular #. Mechanics'} @@ -25512,8 +25754,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Under the Hood" msgid_plural "copies of Under the Hood" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "A motorháztető alatt" +msgstr[1] "A motorháztető alatt" #. ~ Description for {'str': 'Under the Hood', 'str_pl': 'copies of Under the #. Hood'} @@ -25544,8 +25786,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Biodiesel: Renewable Fuel Resource" msgid_plural "copies of Biodiesel: Renewable Fuel Resource" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Biodízel: a megújuló üzemanyag" +msgstr[1] "Biodízel: a megújuló üzemanyag" #. ~ Description for {'str': 'Biodiesel: Renewable Fuel Resource', 'str_pl': #. 'copies of Biodiesel: Renewable Fuel Resource'} @@ -25556,8 +25798,8 @@ msgstr "Nagyméretű egyetemi tankönyv a biodízelről." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Mechanical Mastery" msgid_plural "copies of Mechanical Mastery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mestergépészek" +msgstr[1] "Mestergépészek" #. ~ Description for {'str': 'Mechanical Mastery', 'str_pl': 'copies of #. Mechanical Mastery'} @@ -25587,8 +25829,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Close Quarter Fighting Manual" msgid_plural "copies of Close Quarter Fighting Manual" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Közelharc kézikönyv" +msgstr[1] "Közelharc kézikönyv" #. ~ Description for {'str': 'Close Quarter Fighting Manual', 'str_pl': #. 'copies of Close Quarter Fighting Manual'} @@ -25603,8 +25845,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zombie Survival Guide" msgid_plural "copies of Zombie Survival Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zombi túlélési technikák" +msgstr[1] "Zombi túlélési technikák" #. ~ Description for {'str': 'Zombie Survival Guide', 'str_pl': 'copies of #. Zombie Survival Guide'} @@ -25706,24 +25948,32 @@ msgid "" "This fairy tale is about a wolf who eats so much salted meat she becomes " "trapped in the butcher's cellar." msgstr "" +"Ez a mese egy farkasról szól, aki annyi sós húst eszik, hogy beszorul a " +"hentes pincéjébe." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "In this traditional story of beastly intrigue a clever fox convinces an " "elderly lion to kill a derogatory wolf." msgstr "" +"Ebben az állati intrikákkal teli hagyományõrzõ történetben egy ravasz róka " +"arról gyõz meg egy öreg oroszlánt, hogy az ölje meg a méltatlan farkast." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is an illustrated fairy tale book about a conversation between a mouse " "and a cat." msgstr "" +"Ebben a rajzokkal teli tündérmésében egy egér és egy macska párbeszédérõl " +"van szó." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "An amusing collection of stories featuring \"Goldilocks and The Three " "Bears\" on the cover." msgstr "" +"Ennek a mesegyûjteménynek a címlapján az aranhajú kislány és a három medve " +"képe látható." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -25731,6 +25981,9 @@ msgid "" "beasts, with particulars on the wartime conduct and eventual fate of the " "bat." msgstr "" +"Ebben a szép rajzokkal illusztrált mesekönyvben a madarak és a négylábú " +"vadállatok háborújáról esik szó, különös tekintettel egy denevér háború " +"alatti viselkedésére és késõbbi sorsára." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -25738,106 +25991,138 @@ msgid "" "Cherokee myths and legends. \"285D\" is hand-written in pencil on the title" " page." msgstr "" +"A Csörgõkígyó bosszúja címû könyv cseroki indián mítoszokat és legendákat " +"gyûjt össze. A címlapon ceruzával kézírással a 285D szerepel." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This fairy tale book is a regional variant of \"Jack and the Beanstalk.\"" msgstr "" +"Ez a mesekönyv az Égig érõ paszuly egyik regionális változatát tartalmazza." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This fairy tale book is entitled \"Little Red Cap\". It details a red-" "cloaked child's various encounters with talking wolves." msgstr "" +"Ennek a mesekönyvnek a címe Piroska. Egy vörös palástot viselõ gyermek " +"beszélõ farkasokkal való történeteirõl szól." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A collection of ghost stories warning about the dangers of stealing from the" " dead." msgstr "" +"Szellemekrõl szóló történetek gyûjteménye, amelyek a halottaktól való lopás " +"veszélyeire figyelemztetnek." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." msgstr "" +"Ebben az ír mondagyûjteményben egy kelta költõ feleségül vesz egy hercegnõt," +" akit arra átkoztak, hogy malacfeje legyen." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A book of fables about people who change into birds." +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" +"Olasz tündérmesék angol nyelvû fordítása. A borítón egy narancssárga tündér " +"zsonglõrködik egy citrommal, egy limettával és egy mandarinnal." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A book of fables about people who change into birds." +msgstr "Mesekönyv olyan emebrekrõl, akik madárrá változnak." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This compendium of amusing folk tales about the devil is titled \"Hell's " "Kettle: Legends of the Devil.\"" msgstr "" +"Vicces népi mesék gyûjteménye az ördögrõl, a címe Pokol üstje: az Ördög " +"legendái." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This charming book of Swedish fables is titled, \"The Glass Mountain and the" " Princess.\"" -msgstr "" +msgstr "Elbûvölõ svéd mondagyûjtemény, a címe: Az üveghegy és a hercegnõ." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a collection of fairy tale stories warning against the consequences " "of extreme greed." msgstr "" +"A határtalan kapzsiság következményeire figyelmeztetõ mesék gyûjteménye." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This book is titled, \"The Thieving Pot: Folktales of the Arab World.\"" -msgstr "" +msgstr "A könyv címe: A tolvaj üst: az arab világ népmeséi." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a book of legends collected by Traveller Johnny Cassidy in the " "1960s." msgstr "" +"Ez a könyv Traveller Johnny Cassidy által az 1960-as években összgyûjtött " +"legendákat tartalmazza." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A book by the Brothers Grimm titled, \"Eve's Unequal Children.\"" -msgstr "" +msgstr "A Grimm testvérek által írt könyv címe Éva egyenlõltlen gyermekei." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of fables expands upon the legend of the Seven Sleepers of " "Ephesus." -msgstr "" +msgstr "Ez a könyv az epheszoszi Hét alvó legendáját dolgozza fel." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "In this fairy tale a strong man frightens an ogre by squeezing water out of " "a stone." msgstr "" +"Ebben a tündérmesében egy erõs ember úgy ilyeszt rá egy ogréra, hogy vizet " +"facsar egy kõbõl." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of rustic folk tales bears the title: \"How to Shout Down the " "Devil.\"" msgstr "" +"Rusztikus népi mesék gyûjteménye, a címe Hogyan kiabáljunk az ördögnél " +"hangosabban." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "The title of this book is \"Village Folk-tales of Ceylon.\" It includes " "fables about logical errors and foolish misjudgements of the Kadambawa men." msgstr "" +"A könyv címe: Cejloni falusi történetek. A kadabawa férfiak logikai " +"baklövéseirõl és ostoba félreértéseirõl szól." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of folk tales is titled, \"The Girl with the Ugly Name, and Other " "Stories.\"" msgstr "" +"Ennek a történetgyûjteménynek a címe: A csúnya nevû lány, és egyéb " +"történetek." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "Titled \"The Fleeing Pancake\", this collection of silly folk tales is " "suitable for small children." msgstr "" +"A menekülő palacsinta című bugyuta történetek gyűjteménye főleg fiatalabb " +"gyermekek számára készült." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm" msgid_plural "copies of The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kataklizma útikalauz stopposoknak" +msgstr[1] "Kataklizma útikalauz stopposoknak" #. ~ Description for {'str': "The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm", #. 'str_pl': "copies of The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm"} @@ -25850,8 +26135,8 @@ msgstr "A borítón nagy, barátságos betűk: NE ESS PÁNIKBA!" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Mycenacean Hymns" msgid_plural "copies of Mycenacean Hymns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mükéniai himnuszok" +msgstr[1] "Mükéniai himnuszok" #. ~ Description for {'str': 'Mycenacean Hymns', 'str_pl': 'copies of #. Mycenacean Hymns'} @@ -25860,12 +26145,14 @@ msgid "" "A vellum book containing the hymns central to Marloss faith. As the verses " "lead to each other, the text sings of unity and promised paradise." msgstr "" +"A Marloss-hit legfontosabb himnuszait tartalmazó, pergamen kötésű könyv. Az " +"egymáshoz kötődő versek egységről és az eljövendő paradicsomról szólnak." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "copies of King James Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "King James biblia" +msgstr[1] "King James biblia" #. ~ Description for {'str': 'King James Bible', 'str_pl': 'copies of King #. James Bible'} @@ -25879,8 +26166,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Eastern Orthodox Bible" msgid_plural "copies of Eastern Orthodox Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Keleti ortodox biblia" +msgstr[1] "Keleti ortodox biblia" #. ~ Description for {'str': 'Eastern Orthodox Bible', 'str_pl': 'copies of #. Eastern Orthodox Bible'} @@ -25891,8 +26178,8 @@ msgstr "A Szent Biblia keleti ortodox fordításának angol nyelvű változata." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Gideon Bible" msgid_plural "copies of Gideon Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gideon biblia" +msgstr[1] "Gideon biblia" #. ~ Description for {'str': 'Gideon Bible', 'str_pl': 'copies of Gideon #. Bible'} @@ -25919,8 +26206,8 @@ msgstr "A szikh vallás szentírása." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Hadith" msgid_plural "copies of Hadith" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hadith" +msgstr[1] "Hadith" #. ~ Description for {'str': 'Hadith', 'str_pl': 'copies of Hadith'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26000,8 +26287,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Quran" msgid_plural "copies of Quran" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Korán" +msgstr[1] "Korán" #. ~ Description for {'str': 'Quran', 'str_pl': 'copies of Quran'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26062,8 +26349,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Talmud" msgid_plural "copies of Talmud" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Talmud" +msgstr[1] "Talmud" #. ~ Description for {'str': 'Talmud', 'str_pl': 'copies of Talmud'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26077,8 +26364,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Tanakh" msgid_plural "copies of Tanakh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tanakh" +msgstr[1] "Tanakh" #. ~ Description for {'str': 'Tanakh', 'str_pl': 'copies of Tanakh'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26091,8 +26378,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Tripitaka" msgid_plural "copies of The Tripitaka" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tripitaka" +msgstr[1] "Tripitaka" #. ~ Description for {'str': 'The Tripitaka', 'str_pl': 'copies of The #. Tripitaka'} @@ -26148,8 +26435,8 @@ msgstr "Szuperhősös képregény" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Gaming" msgid_plural "issues of Computer Gaming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1024kByte" +msgstr[1] "1024kByte" #. ~ Description for {'str': 'Computer Gaming', 'str_pl': 'issues of Computer #. Gaming'} @@ -26175,8 +26462,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Playboy" msgid_plural "issues of Playboy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Playboy" +msgstr[1] "Playboy" #. ~ Description for {'str': 'Playboy', 'str_pl': 'issues of Playboy'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26197,8 +26484,8 @@ msgstr "Jegyzettömb egy csomó ráfirkált frekvenciával." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Rural Digest-Examiner" msgid_plural "issues of Rural Digest-Examiner" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rural Digest-Examiner" +msgstr[1] "Rural Digest-Examiner" #. ~ Description for {'str': 'Rural Digest-Examiner', 'str_pl': 'issues of #. Rural Digest-Examiner'} @@ -26312,6 +26599,7 @@ msgstr[1] "erotikus regény" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A hackneyed fictional narrative concealing low-grade literary smut." msgstr "" +"Agyoncsépelt narratíva rejti el ezt bárgyú irodalmi szoftpornós alkotást." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "experimental novel" @@ -26451,6 +26739,9 @@ msgid "" " surprisingly accurate in predicting much of modern society… Until " "recently." msgstr "" +"Gibson Neurománcának egyik példánya. A nyolcvanas években írt regény " +"meglepően pontosan jelezte előre a modern társadalmat... egészen a " +"közelmúltig." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -26461,24 +26752,35 @@ msgid "" "What immortal hand or eye,\n" "Dare frame thy fearful symmetry?" msgstr "" +"Alfred Bester \"Tigris! Tigris!\" regényének egy példánya.\n" +"\n" +"Tigris! Tigris! éjszakánk\n" +"Erdejében sárga láng,\n" +"Mely örök kéz szabta rád\n" +"Rettentő szimetriád?\n" +"\n" +"(William Blake versét fordította Szabó Lőrinc)" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"The Lathe of Heaven\" by Ursula Le Guin. Dirty finger-" "stains have smudged the occasional word." msgstr "" +"Ursula Le Guin regényének, az Égi esztergának egy példánya. Néhány szavát " +"zsíros ujjlenyomatok maszatolták el." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The Dispossessed\" by Ursula Le Guin." msgstr "" +"Ursula Le Guin egyik híres regényének, A kisemmizetteknek egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This copy of Ray Bradbury's \"Fahrenheit 451\"." -msgstr "" +msgstr "Ray Bradbudy híres regényének, a Fahrenheit 451-nek egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Hyperion\" by Dan Simmons." -msgstr "" +msgstr "Dan Simmons egyik híres regényének, a Hyperionnak egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -26489,143 +26791,185 @@ msgid "" "We are so tired of men\n" "And motor-power." msgstr "" +"Dan Simmons Endymion című regényének egy példánya. A könyv D. H. Lawrence " +"versével kezdődik." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of Philip K. Dick's \"Do Androids Dream of Electric Sheep?\"." msgstr "" +"Ez Philip K. Dick híres regényének, az Álmodnak-e az androidok elektronikus " +"bárányokkal? című alkotásának egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a dog-eared copy of \"Nova Express\" by William Burroughs." msgstr "" +"Ez William Burroughs rongyosra olvasott regényének, a Nova Expressznek egy " +"példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"Foundation\" by Isaac Asimov. The back cover has been " "ripped off." msgstr "" +"Ez Isaac Asimov Alapítványának egy példánya. A hátsó borítót valaki letépte." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a dog-eared copy of \"Dune\" by Frank Herbert. It has sand between " "some of its pages. Weird." msgstr "" +"Ez Frank Herbert híres regényének, a Dűnének egy rongyossá olvasott " +"példánya. Néhány lapja közül homok pereg ki. De fura. " #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The Trial\" by Franz Kafka. This book is rather worn." msgstr "" +"Ez Franz Kafka A per című regényének meglehetősen sokat olvasott példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The Handmaid's Tale\" by Margaret Atwood." msgstr "" +"Margaret Atwood egyik híres regényének, A szolgálólány meséjének egy " +"példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"The Windup Girl\" by Paolo Bacigalupi. The blurb makes " "you wonder how Thailand fared the end of the world." msgstr "" +"Paolo Bacigalupi híres regényének A felhúzhatós lánynak egy példánya. A " +"fülszöveg alapján elgondolkodol azon, hogy Thaiföld miként érte meg a " +"világvégét." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Islands in the Net\" by Bruce Sterling." msgstr "" +"Bruce Sterling egyik regényének, az Islands in the Netnek egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"Foundation and Empire\" by Isaac Asimov. The back page " "contains a hand-written grocery list." msgstr "" +"Ez Isaac Asimov Az Alapítvány és a Birodalom című regényének egy példánya. A" +" hátsó borítóra valaki kézzel egy bevásárlólistát írt." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is an almost new copy of \"A Scanner Darkly\" by Philip K. Dick. It " "still has the smell of new books within it's pages." msgstr "" +"Philip K. Dick Kamera által homályosan című regényének szinte újszerű " +"példánya. A lapoknak még olyan új könyv szaga is van." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"Mirrorshades: A Cyberpunk Anthology\" compiled by Bruce " "Sterling. The cover has rings of coffee stains over it." msgstr "" +"Bruce Sterling Mirrorshades antológiájának egy példánya. A borítón " +"kávésbögrék kerek lenyomata látható." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"The World of Null-A\" by A. E. van Vogt. This copy " "looks to have been used to press flowers." msgstr "" +"A. E. van Vogt kultikus regényének A nulla-A világának egy példánya. Ezzel a" +" könyvvel virágokat préseltek." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Altered Carbon\" by Richard Morgan." -msgstr "" +msgstr "Richard Morgan Valós halál című regényének egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of Mary Shelly's \"Frankenstein\". Wasn't that the name of " "the monster?" msgstr "" +"Mary Shelly Frankensteinjének egy példánya. Az nem a szörny neve volt?" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" +"Eric Frank Russell \"Wasp\" című regényének egy példánya, egyben egy " +"futurisztikus terrorista kézikönyv. " #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"I Am Legend\" by Richard Matheson. The sleeve is " "covered in dried blood." msgstr "" +"Richard Matheson \"Legenda vagyok\" című könyvének egy példánya. A " +"borítólapot száraz vér borítja." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Roadside Picnic\" by Arkady and Boris Strugatsky." msgstr "" +"Arkagyij és Borisz Sztrugackij \"Piknik az árokparton\" című regényének egy " +"példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"The Forever War\" by Joe Haldeman. This copy looks as " "if it's been slightly chewed by a dog or other large animal." msgstr "" +"Joe Halderman \"Örök háború\" című regényének egy példánya. Ezt a darabot " +"mintha valamilyen kutya, vagy másféle nagyobb állat rágta volna meg." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The Moon Is a Harsh Mistress\" by Robert A. Heinlein." -msgstr "" +msgstr "Robert A. Heinlein \"A Hold börtönében\" című regényének egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"Cat's Cradle\" by Kurt Vonnegut. You notice there is a " "typo in the authors name on the spine of the book." msgstr "" +"Kurt Vonnegut \"Macskabölcső\" című regényének egyik példánya. Észreveszed, " +"hogy a könyv gerincén elírták az író nevét." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of Samuel R. Delany's \"Nova\". The cover reads \"Review " "Copy. Not for re-sale.\"" msgstr "" +"Samuel R. Delany \"Nova\" című regényének egy példánya. A borítón szereplő " +"szöveg szerint \"Recenziós példány, kereskedelmi forgalomba nem hozható.\"" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of Vonnegut's \"The Sirens of Titan\"." -msgstr "" +msgstr "Kurt Vonnegut \"A titán szirénjei\" című regényének egy példánya." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"Grass\" by Sheri S. Tepper. A child has scribbled over " "the first pages in crayon." msgstr "" +"Shari S. Tepper \"Grass\" című regénye. A címlapot egy gyerek zsírkrétával " +"firkálta össze." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of William Gibson's \"Count Zero\". The spine is stamped " "with 'Library Copy'. And a sticker reading 'Science Fiction'." msgstr "" +"William Gibson \"Számláló nullára\" címû regényének egy példánya. A gerincen" +" egy pecsét (Könyvtári példány) és egy matrica (tudományos-fantasztikum) " +"található." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a copy of \"The Fifth Season\" by N.K. Jemsin. It smells faintly of" " dirt." -msgstr "" +msgstr "N. K. Jemisin \"The Fifth Season\" című regénye. Enyhén földszagú." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The Weapon Makers\" by A. E. van Vogt." -msgstr "" +msgstr "A. E. van Vogt \"The Weapon Makers\" című regénye." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -26646,8 +26990,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27671,7 +28015,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -27848,12 +28192,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"Ez a velős kiadvány a világ számos hadseregénél és tartalékosainál " -"rendszeresített géppisztolyok és és géppuskák üzemeltetésével és " -"karbantartásával foglalkozik, továbbá kitér egy pár, mára már elavult " -"típusra is." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -28376,11 +28716,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Fénymásolt spirálozott füzetként kiadott, birkózással foglalkozó kézikönyv. " -"Puszta kézzel verekedők számára sok hasznos tippet és trükköt tartalmaz." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -28738,6 +29076,20 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -28946,7 +29298,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "ammónia" msgstr[1] "ammónia" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -31159,6 +31511,51 @@ msgstr "" "és amiből kifolyatták a vért. Meg lehet enni, ha nagyon éhes lennél, de " "undorító." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -31367,7 +31764,7 @@ msgstr "Frissen facsart almalé. Finom és tápláló." msgid "almond milk" msgstr "" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -31837,6 +32234,17 @@ msgstr "" "Elektrolitban és egyszerű cukrokban gazdag folyadék, íze mint a palackozott " "izzadságé, de a víznél is gyorsabban hidratálja a testet." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -33348,9 +33756,12 @@ msgstr "" "Száraz és édes, ezektől a kekszektől jó szomjas leszel, de ugyanakkor jól " "megy némi csokival és mályvacukorral." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "édes keksz" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34968,7 +35379,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "Adderall" msgstr[1] "Adderall" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -34985,7 +35396,8 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "adrenalinos fecskendő" msgstr[1] "adrenalinos fecskendő" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -35960,7 +36372,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -36984,7 +37396,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -37220,11 +37632,9 @@ msgstr "Egy maroknyi megpörkölt makk a tölgyfáról." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "főtt makkétel" -msgstr[1] "főtt makkétel" +msgstr "főtt makkétel" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -37341,6 +37751,33 @@ msgstr "májkonzerv" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "Konzervben tartósított máj. Tele B-vitaminnal!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "diétás pirula" @@ -37434,7 +37871,7 @@ msgstr[1] "marloss zselatin" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -40803,9 +41240,11 @@ msgstr "" "Ropogós és ízletes vastag palacsinta igazi juharsziruppal, amelyet az " "egészséges gyümölcs még édesebbé és egészségesebbé tesz." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "sós keksz" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41336,6 +41775,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -41347,6 +41809,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -42139,6 +42650,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -42942,23 +43464,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "vérvétel készlet" -msgstr[1] "vérvétel készlet" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"Vérvételre használható készlet, amelyhez a minta tárolásához szükséges " -"kémcső is tartozik. Segítségével vagy magadból, vagy a lábad alatt heverő " -"holttestből lehet vért venni." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -42993,6 +43498,23 @@ msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "" "Puha falú, könnyen tárolható műanyag palack 500 ml folyadék tárolására." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "vérvétel készlet" +msgstr[1] "vérvétel készlet" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"Vérvételre használható készlet, amelyhez a minta tárolásához szükséges " +"kémcső is tartozik. Segítségével vagy magadból, vagy a lábad alatt heverő " +"holttestből lehet vért venni." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -43059,6 +43581,21 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -43556,6 +44093,19 @@ msgstr "" "Frizbigolfozáshoz készített műanyag lemez, a hagyományos frizbinél sűrűbb " "anyagból áll, és kisebb méretű." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -43759,143 +44309,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "hulla" -msgstr[1] "hulla" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Egy holttest." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -44526,6 +44939,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "beton" @@ -46088,11 +46502,11 @@ msgstr "Sok darab 20 dolláros kötege, most már eléggé haszontalan dolog." #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -46560,6 +46974,29 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -47722,6 +48159,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "kőlábos" +msgstr[1] "kőlábos" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Lábossá durván kivájt kődarab." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -48083,669 +48531,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "atomkávégép" -msgstr[1] "atomkávégép" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "atomlámpa" -msgstr[1] "atomlámpa" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Fedél lezárása" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "atomlámpa (fedett)" -msgstr[1] "atomlámpa (fedett)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Fedél kinyitása" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "konzervhegesztő" -msgstr[1] "konzervhegesztő" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Ez a kézi tekerésű, öntött alumíniumból készült gépezet lehegeszti a " -"konzervdobozokat." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "kártoló" -msgstr[1] "kártoló" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Textilkészítésnél használt nyeles, szöges falap, amellyel a rostokat lehet " -"fellazítani és megtisztítani." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "faszenes kemence" -msgstr[1] "faszenes kemence" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Pirolízis útján faszenet készítő zömök fémdoboz. A szerves anyagok " -"oxigénmentes környezetben való izzítását teszi lehetővé." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "agyagtál" -msgstr[1] "agyagtál" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Primitív fedeles agyagedény főzéshez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "agyag kézimalom" -msgstr[1] "agyag kézimalom" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Magvak darálásához használható, kézi meghajtású agyagdaráló." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "agyag teáskanna" -msgstr[1] "agyag teáskanna" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Agyagból készített teáskanna. A teához már csak víz kell. Meg tea." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "ásóbot" -msgstr[1] "ásóbot" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Ennek a nagyméretű botnak az egyik végét szélesebb ásópengévé képezték ki. " -"Sekély gödrök ásásához jól használható, de mélyebbekhez már nem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "guzsaly és orsó" -msgstr[1] "guzsaly és orsó" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Két különleges farúd, amelyek segítségével rostból és szöszből lehet cérnát " -"és fonalat fonni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő tojás" -msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő tojás" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Megvizsgálod az erjedést, és megállapítod, hogy a savanyítás elérte a " -"célját, úgyhogy hosszú távú tároláshoz lezárod a fedelet." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "A tojás még nem készült el." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ebben a befőttes üvegben savanyodó tojás található. Ha befejeződött a " -"folyamat, akkor lezárhatod az üveget." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "horgászhorog" -msgstr[1] "horgászhorog" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Egy egyszerű horog horgászoknak." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "rögtönzött horgászhorog" -msgstr[1] "rögtönzött horgászhorog" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Csontból vagy fából faragott rögtönzött horgászhorog." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "lezárt élesztő kultúra" -msgstr[1] "lezárt élesztő kultúra" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Kinyitod az üveget és kiszeded belőle a kifejlődött élesztőt." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "Az élesztő még nem fejlődött ki." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Lezárt üvegnyi megtisztított élesztő cefre. Kifejlődése után kiszedheted " -"belőle az élesztőt." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "köteles horog" -msgstr[1] "köteles horog" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi uborka" -msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi uborka" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Befőttes üveg kinyitása" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Kinyitod a befőttes üveget és a tartalmát levegő éri." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Ebben a lezárt üvegedényben tartósított uborka található. Használd ahhoz, " -"hogy kinyisd és élvezhesd a tartalmát." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi sauerkraut" -msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi sauerkraut" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Ebben a lezárt üvegedényben tartósított sauerkraut található. Használd " -"ahhoz, hogy kinyisd és élvezhesd a tartalmát." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi tojás" -msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi tojás" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Ebben a lezárt üvegedényben savanyított tojás. Használd ahhoz, hogy kinyisd " -"és élvezhesd a tartalmát." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "meggyújtott faszenes kemence" -msgstr[1] "meggyújtott faszenes kemence" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Elaludt a parázs, kész a faszén, most már csak szét kell szerelned a " -"kemencét." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "A kemence még mindig ég." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "Meggyújtottad a fával teli kemencét, jobb lesz letenni!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "kötőtű" -msgstr[1] "kötőtű" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Egy pár vastag, kerek végű fa tű, amellyel cérnából és fonálból lehet ruhát " -"varrni." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "hevenyészett pallos" -msgstr[1] "hevenyészett pallos" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -"Ez egy hosszú bot végére szerelt nagyméretű penge. Jelentős mértékű sebzést " -"okoz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "tésztanyújtó gép" -msgstr[1] "tésztanyújtó gép" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Kézi meghajtású tésztanyújtó gép, tésztakészítéshez használják. Különféle " -"tészták elkészítéséhez használható vágófejjel." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő uborka" -msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő uborka" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Megkóstolod, jó íze van, úgyhogy tároláshoz lezárod a befőttes üveget." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Az uborka még nem erjedt meg." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ebben a befőttes üvegben erjedő uborka található. Ha befejeződött az " -"erjedés, akkor lezárhatod az üveget." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "kőlábos" -msgstr[1] "kőlábos" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Lábossá durván kivájt kődarab." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő sauerkraut" -msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő sauerkraut" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "A sauerkraut még nem fejlődött ki." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ebben a befőttes üvegben erjedő sauerkraut található. Ha befejeződött az " -"erjedés, akkor lezárhatod az üveget." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "teáskanna" -msgstr[1] "teáskanna" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "Egy kis fém teáskanna. El sem képzelhető nélküle az uzsonna." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "teleszkópos esernyő" -msgstr[1] "teleszkópos esernyő" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Könnyű tároláshoz becsukható teleszkópos esernyő, kézben hordva szárazon " -"tart." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "esernyő" -msgstr[1] "esernyő" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "Hegyes végű esernyő, kézben hordva szárazon tart." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "gofrisütő vas" -msgstr[1] "gofrisütő vas" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Gofrisütő vas. Gofrisütéshez." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "borotvapenge" -msgstr[1] "borotvapenge" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Kettős élű borotvapenge." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "kukta" -msgstr[1] "kukta" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Tészta és egyéb dolgok főzésénél praktikus vízforraló. A lezárt kuktában " -"magas nyomáson és hőmérsékleten lehet ételt készíteni. Használható továbbá " -"nyomásérzékeny vegyi reakcióknál is." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -48957,13 +48742,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"A környéket bemutató, kézzel rajzolt térkép. Bárki is készítette, rárajzolt " -"egy pár hasznos helyszínt, például benzinkutakat és fegyverboltokat. Hasznos" -" helyszíneket adhat a térképedhez." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -50008,6 +49790,143 @@ msgstr "" "elkezd megromlani. A tartalomhoz való hozzáféréshez szét kell szerelni vagy " "aktiválni. " +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "hulla" +msgstr[1] "hulla" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Egy holttest." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -50298,7 +50217,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50841,14 +50760,10 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"Ez egy olyan pénzérme, amelyet egy emléktárgyakat pénzlapítással készítő " -"berendezés lapított ki. A berendezést, amely egykoron Miki egér képmását " -"nyomta az érmékre, úgy módosították, hogy egy könyv kézzel rajzolt képét " -"nyomtassa. Nehezen vehető ki rajta a szöveg: Kampusz deviza érme." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -51281,7 +51196,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51735,6 +51650,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -53527,6 +53455,37 @@ msgstr[1] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -53668,6 +53627,183 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "atomkávégép" +msgstr[1] "atomkávégép" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "konzervhegesztő" +msgstr[1] "konzervhegesztő" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Ez a kézi tekerésű, öntött alumíniumból készült gépezet lehegeszti a " +"konzervdobozokat." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "agyagtál" +msgstr[1] "agyagtál" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Primitív fedeles agyagedény főzéshez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "agyag kézimalom" +msgstr[1] "agyag kézimalom" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Magvak darálásához használható, kézi meghajtású agyagdaráló." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "agyag teáskanna" +msgstr[1] "agyag teáskanna" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Agyagból készített teáskanna. A teához már csak víz kell. Meg tea." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő tojás" +msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő tojás" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Megvizsgálod az erjedést, és megállapítod, hogy a savanyítás elérte a " +"célját, úgyhogy hosszú távú tároláshoz lezárod a fedelet." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "A tojás még nem készült el." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ebben a befőttes üvegben savanyodó tojás található. Ha befejeződött a " +"folyamat, akkor lezárhatod az üveget." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "lezárt élesztő kultúra" +msgstr[1] "lezárt élesztő kultúra" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Kinyitod az üveget és kiszeded belőle a kifejlődött élesztőt." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "Az élesztő még nem fejlődött ki." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Lezárt üvegnyi megtisztított élesztő cefre. Kifejlődése után kiszedheted " +"belőle az élesztőt." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi tojás" +msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi tojás" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Befőttes üveg kinyitása" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Kinyitod a befőttes üveget és a tartalmát levegő éri." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Ebben a lezárt üvegedényben savanyított tojás. Használd ahhoz, hogy kinyisd " +"és élvezhesd a tartalmát." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi uborka" +msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi uborka" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Ebben a lezárt üvegedényben tartósított uborka található. Használd ahhoz, " +"hogy kinyisd és élvezhesd a tartalmát." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "szigetelt befőttes üvegnyi sauerkraut" +msgstr[1] "szigetelt befőttes üvegnyi sauerkraut" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Ebben a lezárt üvegedényben tartósított sauerkraut található. Használd " +"ahhoz, hogy kinyisd és élvezhesd a tartalmát." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -53685,6 +53821,426 @@ msgstr "" "kályha felett lehet ételt melegíteni. A szokásos tálaknál és serpenyőknél " "sekélyebb, és nincs benne a modernebb csajkák melegítőszála." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "tésztanyújtó gép" +msgstr[1] "tésztanyújtó gép" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Kézi meghajtású tésztanyújtó gép, tésztakészítéshez használják. Különféle " +"tészták elkészítéséhez használható vágófejjel." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő uborka" +msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő uborka" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Megkóstolod, jó íze van, úgyhogy tároláshoz lezárod a befőttes üveget." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Az uborka még nem erjedt meg." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ebben a befőttes üvegben erjedő uborka található. Ha befejeződött az " +"erjedés, akkor lezárhatod az üveget." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "kukta" +msgstr[1] "kukta" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Tészta és egyéb dolgok főzésénél praktikus vízforraló. A lezárt kuktában " +"magas nyomáson és hőmérsékleten lehet ételt készíteni. Használható továbbá " +"nyomásérzékeny vegyi reakcióknál is." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "befőttes üvegnyi erjedő sauerkraut" +msgstr[1] "befőttes üvegnyi erjedő sauerkraut" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "A sauerkraut még nem fejlődött ki." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ebben a befőttes üvegben erjedő sauerkraut található. Ha befejeződött az " +"erjedés, akkor lezárhatod az üveget." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "teáskanna" +msgstr[1] "teáskanna" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "Egy kis fém teáskanna. El sem képzelhető nélküle az uzsonna." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "gofrisütő vas" +msgstr[1] "gofrisütő vas" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Gofrisütő vas. Gofrisütéshez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "horgászhorog" +msgstr[1] "horgászhorog" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Egy egyszerű horog horgászoknak." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "rögtönzött horgászhorog" +msgstr[1] "rögtönzött horgászhorog" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Csontból vagy fából faragott rögtönzött horgászhorog." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "ásóbot" +msgstr[1] "ásóbot" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Ennek a nagyméretű botnak az egyik végét szélesebb ásópengévé képezték ki. " +"Sekély gödrök ásásához jól használható, de mélyebbekhez már nem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "atomlámpa" +msgstr[1] "atomlámpa" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Fedél lezárása" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "atomlámpa (fedett)" +msgstr[1] "atomlámpa (fedett)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Fedél kinyitása" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Becsukod a lámpa fedelét." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Kinyitod a lámpa fedelét." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "faszenes kemence" +msgstr[1] "faszenes kemence" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Pirolízis útján faszenet készítő zömök fémdoboz. A szerves anyagok " +"oxigénmentes környezetben való izzítását teszi lehetővé." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "meggyújtott faszenes kemence" +msgstr[1] "meggyújtott faszenes kemence" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Elaludt a parázs, kész a faszén, most már csak szét kell szerelned a " +"kemencét." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "A kemence még mindig ég." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "Meggyújtottad a fával teli kemencét, jobb lesz letenni!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "köteles horog" +msgstr[1] "köteles horog" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "hevenyészett pallos" +msgstr[1] "hevenyészett pallos" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +"Ez egy hosszú bot végére szerelt nagyméretű penge. Jelentős mértékű sebzést " +"okoz." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "teleszkópos esernyő" +msgstr[1] "teleszkópos esernyő" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Könnyű tároláshoz becsukható teleszkópos esernyő, kézben hordva szárazon " +"tart." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "esernyő" +msgstr[1] "esernyő" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "Hegyes végű esernyő, kézben hordva szárazon tart." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -53856,6 +54412,21 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "kötőtű" +msgstr[1] "kötőtű" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Egy pár vastag, kerek végű fa tű, amellyel cérnából és fonálból lehet ruhát " +"varrni." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -53896,6 +54467,46 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "borotvapenge" +msgstr[1] "borotvapenge" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Kettős élű borotvapenge." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "kártoló" +msgstr[1] "kártoló" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Textilkészítésnél használt nyeles, szöges falap, amellyel a rostokat lehet " +"fellazítani és megtisztítani." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "guzsaly és orsó" +msgstr[1] "guzsaly és orsó" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Két különleges farúd, amelyek segítségével rostból és szöszből lehet cérnát " +"és fonalat fonni." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -54201,6 +54812,17 @@ msgstr[1] "jármű kezelőszervei" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "Egy gépjármű különböző kezelőszervei. Kézműves projektekhez." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -55512,7 +56134,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -55609,6 +56231,89 @@ msgstr "" "Egy fémrúd, néhány fém gyűrű és az egyik élén gyűrűkhöz erősített nagy darab" " textil." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -55757,73 +56462,29 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for humming heart +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -55856,16 +56517,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -57919,10 +58580,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -58079,6 +58753,19 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -58121,6 +58808,22 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -59630,6 +60333,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -61318,7 +62034,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -61802,11 +62518,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -"A H&K G80 railgun számára készült tölténytár 20 ferromágneses lövedéket " -"tartalmaz." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -63114,7 +63828,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -63125,7 +63839,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -65098,8 +65812,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -65494,7 +66210,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -65536,6 +66254,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Hevenyészett tárgyak mod" @@ -65870,15 +66599,13 @@ msgstr[0] "skitterbot" msgstr[1] "skitterbot" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -"Kutya méretű, rovarszerű robot vagyonvédelmi célokra. Két darab rövid " -"hatótávolságú tazerrel szerelték fel, a sok lábának köszönhetően gyorsan " -"halad a felszínen." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -66116,11 +66843,9 @@ msgstr[1] "pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" -"A pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös élménye. " -"Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown trout" @@ -66131,11 +66856,9 @@ msgstr[1] "barna pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"A barna pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös élménye. " -"Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -66146,11 +66869,9 @@ msgstr[1] "pataki pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"A pataki pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös élménye. " -"Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -66161,11 +66882,9 @@ msgstr[1] "tavi pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"A tavi pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös élménye. " -"Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rainbow trout" @@ -66176,11 +66895,9 @@ msgstr[1] "szivárványos pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" -"A szivárványos pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös " -"élménye. Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "steelhead trout" @@ -66191,11 +66908,9 @@ msgstr[1] "steelhead pisztráng" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" -"A steelhead pisztráng a családi pecázás alaphala, apák és fiúk közös " -"élménye. Különösen, amikor ki kellett belezni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" @@ -66206,9 +66921,8 @@ msgstr[1] "lazac" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" -"Az atlanti lazac egy nagyon zsíros, tápláló hal. Füstölve igazán jó az íze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kokanee salmon" @@ -66219,9 +66933,8 @@ msgstr[1] "kokanee lazac" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" -"A kokanee lazac egy nagyon zsíros, tápláló hal. Füstölve igazán jó az íze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chinook salmon" @@ -66232,9 +66945,8 @@ msgstr[1] "chinook lazac" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" -"A chinook lazac egy nagyon zsíros, tápláló hal. Füstölve igazán jó az íze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "coho salmon" @@ -66244,9 +66956,8 @@ msgstr[1] "coho lazac" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" -"A coho lazac egy nagyon zsíros, tápláló hal. Füstölve igazán jó az íze." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "whitefish" @@ -66271,7 +66982,7 @@ msgstr[1] "pisztrángsügér" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "A pisztrángsügér a sporthorgászok egyik kedvenc hala." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66283,11 +66994,9 @@ msgstr[1] "fekete sügér" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" -"A fekete sügér nagyon érzékeny a vízszennyezésre, ezért jelenlétük jó " -"indikátora annak, hogy mennyire tiszta a víz." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" @@ -66298,7 +67007,7 @@ msgstr[1] "csíkos sügér" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" "A csíkos sügér nagyrészt sós vízi hal, csak ívásra úszik fel az édesvizekbe." @@ -66312,11 +67021,9 @@ msgstr[1] "fehér sügér" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" -"A fehér sügér őshonos ebben a régióban, lapos oldaláról és tüskés hátáról " -"lehet felismerni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" @@ -66327,9 +67034,9 @@ msgstr[1] "sügér" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." -msgstr "A sügérben rengeteg a szálka, viszont a húsa attól még finom." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "walleye" @@ -66339,8 +67046,8 @@ msgstr[1] "süllő" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." -msgstr "A süllő egy zöldesbarna, fehér hasú, közepes méretű hal." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" @@ -66350,8 +67057,8 @@ msgstr[1] "naphal" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pumpkinseed sunfish" @@ -66362,8 +67069,8 @@ msgstr[1] "tökmag naphal" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bluegill" @@ -66374,10 +67081,10 @@ msgstr[1] "kékkopoltyús díszsügér" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" -"Egyes országokban, például Japánban, káros fajnak tartják. Általában " -"kibelezés után egészben megfőzik." +"Egyes országokban, például Japánban és Németországban káros fajnak tartják. " +"Általában kibelezés után egészben megfőzik." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -66388,8 +67095,8 @@ msgstr[1] "vörösmellényű naphal" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "green sunfish" @@ -66399,8 +67106,8 @@ msgstr[1] "zöld naphal" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "longear sunfish" @@ -66410,8 +67117,8 @@ msgstr[1] "hosszúfülű naphal" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redear sunfish" @@ -66421,8 +67128,8 @@ msgstr[1] "vörösfülű naphal" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "Ez a kis hal a sügérfélék nemzetébe tartozik." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rock bass" @@ -66433,11 +67140,9 @@ msgstr[1] "kövi sügér" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" -"A kövi sügér a naphal sügérek rokona, felismerhető az álcázómintás " -"megjelenéséről és a vörös szeméről." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "calico bass" @@ -66447,8 +67152,8 @@ msgstr[1] "pomoxis" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." -msgstr "Közepes méretű díszsügérféle." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "warmouth" @@ -66459,9 +67164,9 @@ msgstr[1] "kékkopoltyús naphal" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." -msgstr "A kékkopoltyús naphal hasonlít a kövi sügérhez." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bullhead" @@ -66471,7 +67176,7 @@ msgstr[1] "harcsa" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." msgstr "A harcsa bepanírozva és kisütve igazán finom." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66482,9 +67187,8 @@ msgstr[1] "pettyes harcsa" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" -"A pettyes harcsát villás farkáról és hosszú bajszáról lehet felismerni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white catfish" @@ -66494,10 +67198,8 @@ msgstr[1] "fehér törpeharcsa" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" -"A fehér törpeharcsát kis méretéről, és széles, bajszos fejéről lehet " -"felismerni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgctxt "fish" @@ -66509,11 +67211,9 @@ msgstr[1] "csuka" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" -"A csukák nagyon agresszív halak is tudnak lenni, szóval csak óvatosan " -"azokkal a fogakkal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" @@ -66523,7 +67223,7 @@ msgstr[1] "kis csuka" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "A kis csuka olyan, mint a csuka, csak hát ugye kisebb." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66535,10 +67235,9 @@ msgstr[1] "muskellunge" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" -"A muskellunge egy csukaféle, és hegyes fogaival ugyanannyira agresszív is." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white sucker" @@ -66548,9 +67247,8 @@ msgstr[1] "fehér bivalyhal" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" -"A fehér bivalyhalat áramvonalas testéről és kerek szájáról lehet felismerni." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "carp" @@ -66561,7 +67259,7 @@ msgstr[1] "ponty" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -66573,8 +67271,8 @@ msgstr[1] "amur" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." -msgstr "Az amur egy hatalmas pontyféle. Aranyszínű, növényevő hal." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bowfin" @@ -66585,11 +67283,9 @@ msgstr[1] "iszaphal" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Az iszaphal egy csukaféle, de nincs akkora foga, érdes pikkelye vagy rossz " -"kedve." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -66600,11 +67296,9 @@ msgstr[1] "fallfish" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Az fallfish egy csukaféle, de nincs akkora foga, érdes pikkelye vagy rossz " -"kedve." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -66629,7 +67323,7 @@ msgstr[1] "amerikai folyami rák" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -66720,6 +67414,276 @@ msgstr "" "Egy pontyféle nagyméretű mutáns változata. Csillogó zöld pikkelyei mellett " "három sor borotvaéles foga van." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "gombás boomer" +msgstr[1] "gombás boomer" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Kásáshúsú, zsírpárnáktól telt alakú, felpuffadt emberi test. Szájából habzón" +" szürke iszap csepeg." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "gombavirág" +msgstr[1] "gombavirág" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Kéken ragyogó napraforgóra emlékeztető, széles kalapú gomba. A szokásos " +"gombáknál finomabb spórákat pöffent ki magából." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "gombasövény" +msgstr[1] "gombasövény" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"Az első pillantásra csak egy unalmas szürke fagyal, ez a sövény valójában " +"szálkás gombaindáktól hemzseg, amelyek a gombatornyot védik." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "gombainda" +msgstr[1] "gombainda" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Éles hegyű, hosszú és finom megjelenésű inda." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "gombafal" +msgstr[1] "gombafal" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "fungaloida" +msgstr[1] "fungaloida" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Halvány fehér gomba, kalapját egy húsos szár tartja. A lemezekből " +"időszakonként spórafelhők szabadulnak fel, a lény talpából néhány kacs " +"nyúlik ki mozgási és védelmi céllal." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "gombatorony" +msgstr[1] "gombatorony" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Hatalmas gombatorony nőtt ki a föld felett. Lassan lüktetve növeszt magának " +"újabbnál újabb védelmet." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "óriási gombavirág" +msgstr[1] "óriási gombavirág" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Hatalmas gombavirágzás magasodik a környék fölé. Sejtelmes kék izzással " +"pulzál, minden pumpálással újabb és újabb spórákat ereget." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "gombatorony" +msgstr[1] "gombatorony" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Hatalmas gombatorony. Közelebbről nézve a kalapját RENGETEG kócos kacs " +"tartja meg, a talajon pedig még több tüskés inda szúrja át a felszínt. A sok" +" szál miatt nagyon nehéz valami szilárd helyen eltalálni." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "gombás spóraszülött" +msgstr[1] "gombás spóraszülött" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Félméteres gombaszár. Tüskés és bőrszerű fedőanyagából két gonosz kinézetű " +"kacs nőtt ki. A nagyobb fungaloidáknál gyorsabban mozog." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "spóra felhő" +msgstr[1] "spóra felhő" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "Összeszorított ököl méretű spóratömeg lebeg a levegőben." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "gombás zombi" +msgstr[1] "gombás zombi" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Egyszer ember lehetett, most gombacsírák nőnek a szájából, szeméből és egyéb" +" testnyílásaiból, összetartva a csoszogó, penésszel borított testmasszát." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "püffedt gombás zombi" +msgstr[1] "püffedt gombás zombi" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "gombás buldózer" +msgstr[1] "gombás buldózer" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "gombagyerek" +msgstr[1] "gombagyerek" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"Ebben az élőlényben nehéz felismerni egy emberi gyermeket. Bőrének nagy " +"részét gusztustalan penész borítja be. Testén számos repedés látható, " +"amelyekből apró gombaszárak nőttek ki." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "gombás hangya" +msgstr[1] "gombás hangya" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Ennek a beteges, sápadt-szürke színű hangyának a berepedezett külső vázát " +"alig tartja össze a minden testhajlatból kiburjánzó gombaszál." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "gombapók" +msgstr[1] "gombapók" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" +"A beteges kinézetű óriáspók potrohán számos csomónyi rajzó gomba tapadt meg." +" A pók a talajon vonszolja magát, emiatt a gombákból fertőzött váladékcsíkot" +" húz maga után." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -66944,23 +67908,6 @@ msgstr "" "Az óriásira mutálódott zugpók zsákmányát a fák közé szőtt hatalmas hálójában" " ejti el." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "gombapók" -msgstr[1] "gombapók" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" -"A beteges kinézetű óriáspók potrohán számos csomónyi rajzó gomba tapadt meg." -" A pók a talajon vonszolja magát, emiatt a gombákból fertőzött váladékcsíkot" -" húz maga után." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -67143,21 +68090,6 @@ msgstr "" "tornyosul. Roppant méretű csáprágóin túl a felduzzadt potrohából maró " "folyadék szivárog." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "gombás hangya" -msgstr[1] "gombás hangya" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Ennek a beteges, sápadt-szürke színű hangyának a berepedezett külső vázát " -"alig tartja össze a minden testhajlatból kiburjánzó gombaszál." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -67467,12 +68399,9 @@ msgstr[1] "labrador korcs" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"Ez az egykoron átlagosnak számító labrador keverék egyértelműen elvadult. " -"Bár valószínűleg ösztönösen még mindig bízik az emberekben, mostanára " -"valószínűleg már nem háziállat." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -68588,21 +69517,6 @@ msgstr "" "Szájából gőzök és lángnyelvek csapnak ki, tipegő mozgása közben üzemanyag " "szivárog." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "gombás boomer" -msgstr[1] "gombás boomer" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Kásáshúsú, zsírpárnáktól telt alakú, felpuffadt emberi test. Szájából habzón" -" szürke iszap csepeg." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -68983,145 +69897,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "gombavirág" -msgstr[1] "gombavirág" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Kéken ragyogó napraforgóra emlékeztető, széles kalapú gomba. A szokásos " -"gombáknál finomabb spórákat pöffent ki magából." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "gombasövény" -msgstr[1] "gombasövény" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"Az első pillantásra csak egy unalmas szürke fagyal, ez a sövény valójában " -"szálkás gombaindáktól hemzseg, amelyek a gombatornyot védik." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "gombainda" -msgstr[1] "gombainda" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Éles hegyű, hosszú és finom megjelenésű inda." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "gombafal" -msgstr[1] "gombafal" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "fungaloida" -msgstr[1] "fungaloida" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Halvány fehér gomba, kalapját egy húsos szár tartja. A lemezekből " -"időszakonként spórafelhők szabadulnak fel, a lény talpából néhány kacs " -"nyúlik ki mozgási és védelmi céllal." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "gombatorony" -msgstr[1] "gombatorony" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Hatalmas gombatorony nőtt ki a föld felett. Lassan lüktetve növeszt magának " -"újabbnál újabb védelmet." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "óriási gombavirág" -msgstr[1] "óriási gombavirág" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Hatalmas gombavirágzás magasodik a környék fölé. Sejtelmes kék izzással " -"pulzál, minden pumpálással újabb és újabb spórákat ereget." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "gombatorony" -msgstr[1] "gombatorony" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Hatalmas gombatorony. Közelebbről nézve a kalapját RENGETEG kócos kacs " -"tartja meg, a talajon pedig még több tüskés inda szúrja át a felszínt. A sok" -" szál miatt nagyon nehéz valami szilárd helyen eltalálni." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "gombás spóraszülött" -msgstr[1] "gombás spóraszülött" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Félméteres gombaszár. Tüskés és bőrszerű fedőanyagából két gonosz kinézetű " -"kacs nőtt ki. A nagyobb fungaloidáknál gyorsabban mozog." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -69289,11 +70064,11 @@ msgstr "Fényből készült kép, szinte teljesen megegyezik a valódival." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "homonkulusz" -msgstr[1] "homonkulusz" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -69647,17 +70422,6 @@ msgstr "" "Golfkocsi méretű mutáns tarajos meztelencsiga. Metszőfogas pofájából méreg " "csepeg, haladásával csillogó nyálkát hagy maga után." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "spóra felhő" -msgstr[1] "spóra felhő" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "Összeszorított ököl méretű spóratömeg lebeg a levegőben." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -70096,21 +70860,6 @@ msgstr "" "Foszladozó tűzoltó felszerelésbe öltözött rothadó emberi test. Céltalanul " "bolyong, füst és rothadás szagát árasztva." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "gombás zombi" -msgstr[1] "gombás zombi" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Egyszer ember lehetett, most gombacsírák nőnek a szájából, szeméből és egyéb" -" testnyílásaiból, összetartva a csoszogó, penésszel borított testmasszát." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -70209,20 +70958,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "püffedt gombás zombi" -msgstr[1] "püffedt gombás zombi" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -70544,19 +71279,6 @@ msgstr "" "Fekete és torz meztelen emberi test, amelyről csíkokban lóg a hús és " "amelyből folyamatosan sűrű, fekete füst szivárog." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -70718,20 +71440,6 @@ msgstr "" "maga mögött a nehéz, hegyes végtagjait. Amikor még puha volt és sérülékeny," " akkor védelmére csontlemezek nőttek rá. És csak nőttek, és nőttek." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "gombás buldózer" -msgstr[1] "gombás buldózer" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -71012,6 +71720,97 @@ msgstr "" " őrszem, bár egy szerzői jogi vita miatt csak korlátozott számban " "gyártották." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -71257,6 +72056,19 @@ msgstr "" "Erős fás növény, ami a földbe tudja ásni magát és tüskéket lődöz az ágairól." " A tüskékben bénító gomba anyag található." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -71495,23 +72307,6 @@ msgstr "" "Az élőhalott lét nem vált az apokalipszis gyermekeinek előnyére. Ez nem " "sokkal több, mint apró, törékeny csontokra feszülő reanimált bőrmembrán." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "gombagyerek" -msgstr[1] "gombagyerek" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"Ebben az élőlényben nehéz felismerni egy emberi gyermeket. Bőrének nagy " -"részét gusztustalan penész borítja be. Testén számos repedés látható, " -"amelyekből apró gombaszárak nőttek ki." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -71596,6 +72391,30 @@ msgstr "" "kataklizma. Fekete-fehér csíkos rabruhát visel, a rothadó bőrén még láthatók" " a tetoválások." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -71819,6 +72638,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -72693,6 +73521,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -72916,44 +73797,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -73346,14 +74189,6 @@ msgid "" "continues its unending hunt for criminals and trespassers." msgstr "" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -73405,6 +74240,185 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -74526,13 +75540,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -74541,12 +75561,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -74555,12 +75575,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -74568,12 +75588,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -74581,12 +75601,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -74668,27 +75688,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -74709,7 +75715,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -75211,6 +76217,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -75289,6 +76333,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -76192,18 +77254,18 @@ msgstr[1] "bányászsisak (be)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -76692,7 +77754,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -78095,6 +79157,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "Ételszolgáló maszk (be)" msgstr[1] "Ételszolgáló maszk (be)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -79197,12 +80338,12 @@ msgstr "Már kihúztad a(z) %s tüskéjét, próbáld meg inkább eldobni." #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Ketyegés." @@ -79374,6 +80515,7 @@ msgstr[1] "csőbomba" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -79407,8 +80549,9 @@ msgstr[1] "aktív csőbomba" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Már kihúztad a(z) %s kanócát, próbáld meg inkább eldobni." @@ -79419,6 +80562,7 @@ msgstr "Már kihúztad a(z) %s kanócát, próbáld meg inkább eldobni." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -79546,8 +80690,8 @@ msgstr[0] "töklámpás" msgstr[1] "töklámpás" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -79927,2290 +81071,2439 @@ msgstr "" "Űrkorszakbeli anyagokból készült, összehajtott takaró, ami a legfontosabb " "testrészeidet is befedi. Viseléséhez az aktiválással kell széthajtogani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "katonai fekete doboz" +msgstr[1] "katonai fekete doboz" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"Ezt a fekete dobozt valamilyen katonai jármű roncsából szedték ki. Ha " +"találsz egy elemzésére alkalmas rendszert, akkor talán valami érdekes is " +"kiderülhet belőle." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireaktor" +msgstr[1] "minireaktor" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Kisméretű, hordozható plutónium reaktor. Nehogy leejtsd!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "inaktív EMP hack" +msgstr[1] "inaktív EMP hack" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Az EMP hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Félreprogramozod az EMP hacket - fedezékbe!" + +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"Ez egy inaktív EMP hack. Az EMP hack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " +"robot. Ebben egy EMP gránát található, és úgy támad, hogy az áldozat fölé " +"repülve felrobban. Használd ez a tárgyat az EMP hack átprogramozásához és " +"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " +"az informatikai készségek szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "inaktív C-4 hack" +msgstr[1] "inaktív C-4 hack" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "A C-4 hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Félreprogramozod a C-4 hacket - fedezékbe!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"Ez egy inaktív C-4 hack. A C-4 hack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " +"robot. Ebben C-4 robbanóanyag található, és úgy támad, hogy az áldozat fölé " +"repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a C-4 hack átprogramozásához és " +"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " +"az informatikai készségek szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "becsomagolt M72 LAW" -msgstr[1] "becsomagolt M72 LAW" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "inaktív villanógránát hack" +msgstr[1] "inaktív villanógránát hack" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Aktiválás" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "A villanógránát hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "" -"Meghúzod az aktiváló kart, ezzel felkészíted a LAW rakétát a tüzelésre." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Félreprogramozod a villanógránát hacket - fedezékbe!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ez egy M72 LAW rakéta, jelenleg szállítási csomagolásában. Használd a cső " -"kihúzásához és a tüzelésre való felkészítéshez. Aktiválás után már nem lehet" -" újracsomagolni." +"Ez egy inaktív villanógránát hack. A villanógránát hack egy ökölnyi " +"nagyságú, levegőben repülő robot. Ebben egy villanógránát található, és úgy " +"támad, hogy az áldozat fölé repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a " +"villanógránát hack átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix " +"átprogramozásának sikere az elektronikai és az informatikai készségek " +"szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "kézi pumpa" -msgstr[1] "kézi pumpa" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "inaktív könnygáz hack" +msgstr[1] "inaktív könnygáz hack" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "" -"Ez a pumpa felfújható tárgyak levegővel történő felfúvásához használható." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "A könnygáz hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Félreprogramozod a könnygáz hacket - fedezékbe!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ez egy egységesített tápegység, röviden ET. A készülék közös tudományos és " -"katonai fejlesztés eredménye, harci és terepi körülményekre tervezték. Az " -"ET-t bionikák, szervópáncél és néhány fegyver energiaellátásához tervezték, " -"de nagyon gyorsan lemeríti az elemeket." +"Ez egy inaktív könnygáz hack. A könnygáz hack egy ökölnyi nagyságú, " +"levegőben repülő robot. Ebben egy könnygázgránát kaniszter található, és úgy" +" támad, hogy az áldozat fölé repülve kiengedi a gázt. Használd ez a tárgyat " +"a gránát hack átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix " +"átprogramozásának sikere az elektronikai és az informatikai készségek " +"szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "savbomba" -msgstr[1] "savbomba" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "inaktív gránátos hack" +msgstr[1] "inaktív gránátos hack" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "A gránátos hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Félreprogramozod a gránátos hacket - fedezékbe!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ez egy savval teli törékeny tároló. Eldobása után erős savtócsát hoz létre." +"Ez egy inaktív gránátos hack. A gránátos hack egy ökölnyi nagyságú, " +"levegőben repülő robot. Ebben egy gránát található, és úgy támad, hogy az " +"áldozat fölé repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a gránát hack " +"átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának " +"sikere az elektronikai és az informatikai készségek szintjétől függ." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "inaktív lézeres lövegtorony" +msgstr[1] "inaktív lézeres lövegtorony" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"Ez az egységesített tápegység, azaz ET továbbfejlesztett változata. Ezt a " -"verziót az elődjéhez képest lényegesen áttervezték, megnövelték a " -"hatékonyságát és elemek helyett plutónium cellákkal működik. Sajnos a " -"plutónium reaktorát egy ET töltőállványon nem lehet feltölteni." +"Ez egy inaktív lézeres lövegtorony. Használatával a földre helyezed és " +"bekapcsolod. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony " +"téged barátként fog azonosítani, a forgócsöves lézerágyújával pedig az " +"ellenségeidet veszi tűz alá. A lövéshez azonban napfényre van szüksége." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "modern e-cigaretta" -msgstr[1] "modern e-cigaretta" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "inaktív M2HB autonóm CROWS II" +msgstr[1] "inaktív M2HB autonóm CROWS II" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Az elektronikus cigaretta modernebb változata. Hagyományos cigarettákhoz " -"képest kevésbé káros módja a nikotin bevitelének, de még így is függőséget " -"okoz. Működéséhez elem és nikotin folyadék szükséges." +"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " +"összes .50 BMG lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " +"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " +"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " +"barátként fog azonosítani, a beépített M2HB-vel pedig az ellenségeidet veszi" +" tűz alá." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "sűrített levegős kürt" -msgstr[1] "sűrített levegős kürt" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "inaktív manhack" +msgstr[1] "inaktív manhack" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "HOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "A manhack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Dudálsz a kürtöddel." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Félreprogramozod a manhacket és most már ellenséges!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Műanyag kürthöz csatlakoztatott kis doboz sűrített levegő. A tetején " -"található gomb lenyomásával hangos hangot ad ki." +"Ez egy inaktív manhack. A manhack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " +"robot. Tele vannak visító pengékkel, és úgy támadnak, hogy az áldozatukra " +"vetik magukat. Használd ezt a tárgyat a manhack átprogramozásához és " +"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " +"az informatikai készségek szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "ébresztőóra" -msgstr[1] "ébresztőóra" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "inaktív mininukis hack" +msgstr[1] "inaktív mininukis hack" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "" -"Felhúzós ébresztőóra. Bár erre a zajra rém kellemetlen ébredni, mindig jól " -"jön korán kezdeni a napot. Hasznos alkatrészekre lehet szétszedni." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "A mininukis hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "üllő" -msgstr[1] "üllő" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Félreprogramoztad a mininukis hacket. Imádkozz." -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ez egy rendkívül nehéz, furcsa alakú acélblokk, sarkában vésőszerű " -"nyúlvánnyal. A legtöbb fémmegmunkáló recepthez szükséges." +"Ez egy inaktív mininukis hack. A szokásos manhack méreténél kétszer nagyobb," +" belsejében egy mininuki található. Úgy támad, hogy az áldozat fölé repülve " +"felrobban. Használd ez a tárgyat a gránát hack átprogramozásához és " +"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " +"az informatikai készségek szintjétől függ." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "vízmalom" -msgstr[1] "vízmalom" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "inaktív M249 autonóm CROWS II" +msgstr[1] "inaktív M249 autonóm CROWS II" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" +"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " +"összes 5,56x45mm lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " +"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " +"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " +"barátként fog azonosítani, a beépített M249-cel pedig az ellenségeidet veszi" +" tűz alá." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "szélmalom" -msgstr[1] "szélmalom" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "inaktív M240 autonóm CROWS II" +msgstr[1] "inaktív M240 autonóm CROWS II" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" +"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " +"összes 7,62x51mm lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " +"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " +"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " +"barátként fog azonosítani, a beépített M240-nel pedig az ellenségeidet veszi" +" tűz alá." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "bendzsó" -msgstr[1] "bendzsó" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "inaktív tömegoszlató lövegtorony" +msgstr[1] "inaktív tömegoszlató lövegtorony" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "Szabványos, gyárilag készített bendzsó. Úgy néz ki, hogy működőképes." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "légnyomásmérő" -msgstr[1] "légnyomásmérő" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "inaktív lövegtorony" +msgstr[1] "inaktív lövegtorony" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "A légköri nyomást mérő műanyag barométer." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "medvecsapda" -msgstr[1] "medvecsapda" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" +"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " +"összes 9x19mm-es lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " +"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed. Sikeres " +"átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged barátként fog " +"azonosítani, a géppisztolyával pedig az ellenségeidet veszi tűz alá." -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "Eltemeted a medvecsapdát?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "inaktív TALON UGV" +msgstr[1] "inaktív TALON UGV" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Felhúzod a medvecsapdát." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" +"A biztonsági robot helyeslően csippan egyet, és elkezdi az ellenség " +"felderítési pásztázást." -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Eltemeted a medvecsapdát." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" +"Elszúrod a biztonsági bot programozását, és a fegyvereit felét fordítja. " +"FUTÁS!" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"Ez egy rugós betéttartó fogas acéllemez pár, amely egy nyomólemezhez " -"csatlakozik. Használatával leteszed a földre, és egy olyan csapdát kapsz, " -"ami megfogja és megsebzi azt, aki csak rálép. Ha van nálad ásó, akkor " -"fakultatívan be is áshatod a földbe." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "pengés csapda" -msgstr[1] "pengés csapda" -#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "A pengés csapdád %d lépéssel arrébb teszed le." +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "inaktív M202A1 TALON UGV" +msgstr[1] "inaktív M202A1 TALON UGV" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -"Ez egy motorhoz csatlakoztatott macséte, ahol a gázkarhoz egy csapdadrót " -"kapcsolódik. Amikor a drótba valaki belebotlik, akkor a penge hatalmas " -"erővel suhint. A csapda egy 3x3 lépéses területet fed le." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "szöges léces csapda" -msgstr[1] "szöges léces csapda" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "inkatív ápolóbot" +msgstr[1] "inkatív ápolóbot" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "A szöges léces csapdát szögekkel felfele leteszed ide: %s." +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "Az ápolóbot helyeslően csippan egyet, és parancsra vár." -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "Elszúrod az ápolóbot programozását. Furcsán néz rád." + +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -"Több egymáshoz szögelt faléc, ahol a tüskék felfelé állnak. Ha egy gyanútlan" -" áldozat rálép, akkor a szögek átütik a talpát." +"Ez egy inaktív ápolóbot. Használatával a földre helyezed és bekapcsolod. " +"Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően az ápolóbot téged barátként " +"fog azonosítani, követni fog, és segíteni fog a műtéteknél." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "drótvágó olló" -msgstr[1] "drótvágó olló" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "inaktív bevásárlóbot" +msgstr[1] "inaktív bevásárlóbot" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "A bevásárlóbot helyeslően csippan egyet, és parancsra vár." + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "Elszúrod az bevásárlóbot programozását. Furcsán néz rád." + +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -"Nagyméretű drótvágó olló. Lakatot vagy vastag drótkötelet is át lehet vele " -"vágni." +"Ez egy inaktív bevásárlóbot. Használatával a földre helyezed és bekapcsolod." +" Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően az ápolóbot téged barátként" +" fog azonosítani és követni fog." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "csontfuvola" -msgstr[1] "csontfuvola" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "inaktív elromlott bevásárlóbot" +msgstr[1] "inaktív elromlott bevásárlóbot" -#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Ötlyukú, fényesre polírozott csontfuvola." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "inaktív elromlott kiborg" +msgstr[1] "inaktív elromlott kiborg" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "álcázott csapda" -msgstr[1] "álcázott csapda" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "" +"Az elromlott kiborg fémes csikorgással talpra áll, és ellenséget keresve " +"körbenéz." -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Felállítod az álcázott csapdát és aktiválod a gránátot." +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "Az elromlott kiborg felüvölt a fájdalomról, és rád támad!" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Ez egy darab zsinórtól beinduló hevenyészett robbanószer. Felállításához " -"használni kell, majd kivárni, hogy egy szerencsétlen flótás beindítsa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "téglaégető kemence" -msgstr[1] "téglaégető kemence" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Ez egy hordozható faszenes kemence. Eredetileg téglaégetésre szánták, de " -"bármilyen agyagból készült tárgyat kiégethetsz vele." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "elektromos kemence" -msgstr[1] "elektromos kemence" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"Ez egy elemmel működő hordozható elektromos kemence. Eredetileg " -"téglaégetésre szánták, de bármilyen agyagból készült tárgyat kiégethetsz " -"vele. Egy kis gépészeti ismerettel akár még arra is át lehetne alakítani, " -"hogy egy jármű elektromos rendszeréből fusson." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "buborékos fólia" -msgstr[1] "buborékos fólia" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "A buborékos fóliát a földre helyezed, készen a pukkantásra." +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -"Levegőbuborékokkal ellátott műanyag fólia. Használatával a földre helyezed, " -"és ha bárki rálép, a zajra felfigyelsz." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C-4 robbanószer" -msgstr[1] "C-4 robbanószer" +msgid "" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Ez egy katonai erősségű RDX kompozit robbanóanyag. A felirat szerint " -"\"Rendkívül robbanékony, óvatosan bánj vele!\" Időzítő is jár hozzá." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C-4 robbanószer (élesített)" -msgstr[1] "C-4 robbanószer (élesített)" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." msgstr "" -"Már elindítottad a(z) %s időzítőjét, talán érdemes lenne távolabb menni " -"tőle." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"Ez egy katonai erősségű RDX kompozit robbanóanyag. A felirat szerint " -"\"Rendkívül robbanékony, óvatosan bánj vele!\" Időzítő is jár hozzá, ami " -"jelenleg ketyeg." +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "szétszórható lábtövis" -msgstr[1] "szétszórható lábtövis" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "A lábtöviseket szétszórod a(z) %s felszínén." +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" -"Ezek olyan kicsi fém tárgyak, amelyek számos tövisből állnak. Ha egy " -"gyanútlan áldozat rálép az egyike, akkor a tövis átszúrja a lábát." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "szétszórható üveg lábtövis" -msgstr[1] "szétszórható üveg lábtövis" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "Az üveg lábtöviseket szétszórod a(z) %s felszínén." +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -"Ezek olyan kicsi üvegtárgyak, amelyek számos üvegszilánkból állnak. Ha egy " -"gyanútlan áldozat rálép az egyike, akkor a tövis átszúrja a lábát." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "fényképezőgép" -msgstr[1] "fényképezőgép" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"Automata digitális fényképezőgép digitális keresővel, fémes célzóval és " -"vakuval. A digitális képernyőn megtekintheted a képeidet, vagy átmásolhatod " -"azokat egy memóriakártyára. Hagyományos elemmel működik." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "profi fényképezőgép" -msgstr[1] "profi fényképezőgép" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "gyertya" -msgstr[1] "gyertya" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Meggyújtod a gyertyát." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." msgstr "" -"Ez egy vastag gyertya. Nem biztosít sok fényt, de sokáig ég. Meggyújtásához " -"öngyújtóra vagy gyufára lesz szükséged." - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "A gyertya kihúny." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"Ez egy vastag gyertya. Nem biztosít sok fényt, de sokáig ég. Jelenleg ég." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "ragacs kaniszter" -msgstr[1] "ragacs kaniszter" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -"A kaniszteren egy címke olvasható: \"Figyelem: rendkívül mérgező és maró " -"anyagot tartalmaz. A tartalma intelligens lehet. Saját felelősségre nyitható" -" ki.\" Úgy érzed, mintha valami mozogna a belsejében." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (ki)" -msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (ki)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (be)" -msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (be)" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" -"Ez a hússzeletelő be van kapcsolva és berregnek a pengék. Kikapcsoláshoz " -"aktiválni kell." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "mobiltelefon" -msgstr[1] "mobiltelefon" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Bekapcsolod a fényes képernyőt." - -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "A mobiltelefon akkumulátorába több töltés kell." - -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" -"Ez egy mobiltelefon, az okostelefon régebbi változata, amelyet bizonyos " -"körökben továbbra is használnak megbízhatósága, szilárdsága és hagyományos " -"elemekkel való működése miatt. A mobiltelefon használatával bekapcsolod a " -"világító képernyőjét, amennyiben van benne elég elem. Ébresztő funkcióval is" -" rendelkezik." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "mobiltelefon - zseblámpa" -msgstr[1] "mobiltelefon - zseblámpa" - -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "Kikapcsolod a fényes képernyőt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "okostelefon" -msgstr[1] "okostelefon" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Elindítod a zseblámpa alkalmazást." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "Az okostelefon töltöttségi szintje túl alacsony." +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"Egy népszerű és divatos okostelefon. Beépített kamerájával lehet " -"fényképezni, a zseblámpa app segítségével pedig világítani, amennyiben a " -"telefonban van elég töltés. Az okostelefon rendelkezik továbbá egy " -"ébresztőóra appal. Apró méretű, Egységesített Tápegység-kompatibilis " -"akkumulátorral rendelkezik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "okostelefon - zene" -msgstr[1] "okostelefon - zene" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." msgstr "" -"Az okostelefonról zenét hallgatsz, és ez javítja a kedvedet. A zene miatt " -"semmi mást nem hallasz." +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "okostelefon - zseblámpa" -msgstr[1] "okostelefon - zseblámpa" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Leállítod a zseblámpa alkalmazást." +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "láncfűrész (ki)" -msgstr[1] "láncfűrész (ki)" +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" -"Favágó szerszám, ami hevenyészett fegyverként is lehet használni. Ha van " -"benne benzin, akkor aktiválásával be lehet kapcsolni, és egy nagyon erős, de" -" nagyon nehezen kezelhető közelharc fegyverré válik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "láncfűrész (be)" -msgstr[1] "láncfűrész (be)" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgid "" +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"Ez a láncfűrész be van kapcsolva és nagyon hangos. Kikapcsoláshoz aktiválni " -"kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "faszenes kovácsműhely" -msgstr[1] "faszenes kovácsműhely" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "beszélő baba" +msgstr[1] "beszélő baba" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." msgstr "" -"Ez egy hordozható faszenes fémmegmunkáló kovácsműhely. A megfelelő " -"szerszámokkal kombinálva fémmegmunkálásra lehet használni." +"Gyerekeknek készített beszélő baba. Szerencsére még mindig működik és az " +"elemeit is ki lehet szedni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "faszenes víztisztító" -msgstr[1] "faszenes víztisztító" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "elektromos hosszúbot" +msgstr[1] "elektromos hosszúbot" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Ez a tárgy egy vízzel teli tárolón használva a faszén segítségével " -"megtisztítja a vizet. Miután a faszén elég vizet tisztított meg " -"használhatatlanná válik, szét kell szerelni és újrahasznosítani. Az " -"ismeretlen forrásból, például folyóból nyert víz tisztátlan lehet." +"Ennek a vasburkolatú hosszúbotnak a fogantyújába egy magas feszültségű " +"elektromos sokkoló van beépítve. A sokkolót összekötötték a bot két végén " +"található fémkupakkal, így a veszélyes ellenfelet sokkolni is lehet, ha nem " +"sikerül azonnal eszméletlenre verni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "taktikai tonfa (ki)" +msgstr[1] "taktikai tonfa (ki)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" +"Ez egy megerősített műanyag tonfa. A belsejébe lyukat fúrtak, amelyekbe " +"kondenzátorokat, valamint egy magas kapacitású akkumulátort építettek be. " +"Amikor a fogantyún megnyomják a gombot, akkor egy magas feszültségű áram " +"kerül továbbításra a tonfa végbe épített elektródák irányába, és abba az " +"áldozatba, aki éppen a tonfa barátságtalanabb végén található. A tonfába " +"építettek tovább egy praktikus kis zseblámpát, ami jelenleg ki van " +"kapcsolva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "faszenes füstölő" -msgstr[1] "faszenes füstölő" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "taktikai tonfa (be)" +msgstr[1] "taktikai tonfa (be)" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" -"Ez egy hordozható faszenes füstölő. Jó a hétvégi grillezéshez és a hús " -"füstöléssel való tartósításához." +"Ez egy megerősített műanyag tonfa. A belsejébe lyukat fúrtak, amelyekbe " +"kondenzátorokat, valamint egy magas kapacitású akkumulátort építettek be. " +"Amikor a fogantyún megnyomják a gombot, akkor egy magas feszültségű áram " +"kerül továbbításra a fegyver végbe épített elektródák irányába, és abba az " +"áldozatba, aki éppen a tonfa barátságtalanabb végén található. A tonfába " +"épített praktikus kis zseblámpa jelenleg be van kapcsolva, bevilágítja a " +"környezetet és folyamatosan meríti az elemeket." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "faszenes tűzhely" -msgstr[1] "faszenes tűzhely" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-bot (ki)" +msgstr[1] "L-bot (ki)" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." -msgstr "Ez egy apró őrlángos faszenes fémtartály. Ételt lehet vele főzni." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Az L-bot(tm) felvilágít." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "festékkaparó" -msgstr[1] "festékkaparó" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Az L-bot(tm) eleme lemerült." -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Vésőhöz hasonló szerszám, kifejezetten festék eltávolítására tervezték." +"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" +" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " +"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "fémmegmunkáló véső" -msgstr[1] "fémmegmunkáló véső" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-bot (be)" +msgstr[1] "L-bot (be)" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Az L-bot fénye elhalványul." + +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Ez egy rövid, zömök fémmegmunkáló véső, amelyre számos fémmegmunkáló " -"receptnél lesz szükség." +"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" +" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " +"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak. A " +"bot fényesen világít és lassan meríti az elemeit." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "körfűrész (ki)" -msgstr[1] "körfűrész (ki)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "Louisville Slaughterer" +msgstr[1] "Louisville Slaughterer" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Bekapcsolod a körfűrészt." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Meggyújtod a Louisville Slaughterert." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Könnyű, elemes kézi körfűrész. Segítségével szétflexelhetsz fát, fémet, " -"zombit, vagy vészhelyzetben akár pizzát is. A penge hatékony a harcban, " -"viszont apró mérete miatt nehéz vele találatot bevinni." +"Ez egy masszív faütő, amelyet benzinnel átitatott rongyokkal és tűzálló " +"Nomex anyaggal tekertek be. Ha meggyújtod, akkor fog igazán égni a kezed " +"alatt a munka. Meggyújtásához gyufára vagy öngyújtóra lesz szükséged." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "körfűrész (be)" -msgstr[1] "körfűrész (be)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Könnyű, elemes kézi körfűrész. Jelenleg be van kapcsolva, a pengéje pörög. " -"Kikapcsoláshoz használni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "klarinét" -msgstr[1] "klarinét" +"Ez egy masszív faütő, amelyet benzinnel átitatott rongyokkal és tűzálló " +"Nomex anyaggal tekertek be. Fényesen ég, és így sokkal jobban lehet látni az" +" éjszakai meccseken a pálya vonalait." -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Fából készült díszes klarinét." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "kávéfőző" -msgstr[1] "kávéfőző" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "hentes kés" +msgstr[1] "hentes kés" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Állványra szerelt kávé illetve egyéb italpor tárolására alkalmas edény, " -"melegítőszállal. Áramszünet esetére van benne hely elemnek is. Készíthetsz " -"vele kávét, vagy bármilyen másféle italt is." +"Ez egy éles és nehéz kés. Jó közelharci fegyver, és dögök lemészárlásához " +"ideális eszköz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "betonkeverő" -msgstr[1] "betonkeverő" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "steak kés" +msgstr[1] "steak kés" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -"Hordozható betonkeverő. Még így is nagy és nehéz, de egy személy is képes " -"kezelni, valamint elemmel működik. Beépített fűtőszállal is rendelkezik." +"Ez egy éles kés, amelyet kifejezett húsvágásra terveztek. Rossz közelharci " +"fegyver, de holttestek feldarabolásához egész jó." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "vezérlő laptop" -msgstr[1] "vezérlő laptop" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Ez a módosított laptop most már képes a robotok által használt UHF " -"frekvenciákon való jeladásra. Aktiváld a robotok távvezérléséhez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "rézbalta" -msgstr[1] "rézbalta" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Egy tisztességes méretű, megmunkált rézdarabot rögzítettek egy fatengelyre, " -"melynek eredménye egy nyers, ám hatékony balta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "rézkés" -msgstr[1] "rézkés" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Nyersen megmunkált rézpengét rögzítettek egy egyszerű fogantyúra. Primitív, " -"de egy lépéssel túlhaladja a kőkorszakot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "akkumulátoros fúró" -msgstr[1] "akkumulátoros fúró" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "Ez egy akkumulátoros fúrógép, számos fúrófejjel." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "priccs" -msgstr[1] "priccs" +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Széthajtod a priccset és a földre helyezed." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"Ez egy katonai stílusú összecsukható priccs. Bár talán nem annyira " -"kényelmes, mint egy ágy, a földön alvásnál azért egy fokkal jobb." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "tehén kolomp" -msgstr[1] "tehén kolomp" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "Bronz tehén kolomp. Annyi mindenre használható." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "crack pipa" -msgstr[1] "crack pipa" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"Ez egy finom üvegcső, a végén egy nyelves üveggömbbel. Bizonyos illegális " -"anyagok bevitelére használják." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "mentőbalta" -msgstr[1] "mentőbalta" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -"Egy rövid és könnyű vészhelyzeti szerszám negyedkörív formájú pengével, " -"valamint hőszigetelt nyéllel. Repülőgépeken használják tűzoltásnál az " -"elválasztó falak átvágásához, vagy a szekrények lefeszítéséhez." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "számszeríj csapda" -msgstr[1] "számszeríj csapda" -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Felállítod a számszeríj csapdát." +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Egy felhúzott számszeríjhoz kötött csapdadrót. Ha valaki belebotlik a " -"drótba, akkor a számszeríj elsül. Csak egyetlen egy lövésre képes, utána a " -"csapda nem működik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "pajszer" -msgstr[1] "pajszer" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "késes dárda" +msgstr[1] "késes dárda" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"Ez a nehéz feszítő szerszám. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni," -" illetve csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még " -"bezúzni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "tégely" -msgstr[1] "tégely" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "saját készítésű félpika" +msgstr[1] "saját készítésű félpika" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"Ez egy apró fémmegmunkáló tégely, amelyre számos fémmegmunkáló receptnél " -"lesz szükség." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "agyagtégely" -msgstr[1] "agyagtégely" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "pillangókés" +msgstr[1] "pillangókés" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -"Ez egy primitív, agyagból készült fémmegmunkáló tégely, fémmegmunkáló " -"recepteknél lehet használni." +"Ez egy hosszú és vékony, rugóval kiugrasztható pengés szúró- és vágófegyver." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "elektromos tűzgyújtó" -msgstr[1] "elektromos tűzgyújtó" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "behajtható kés" +msgstr[1] "behajtható kés" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Ez egy kezdetlegesen összeeszkábált elektromos tűzgyújtó, amelyet rossz " -"hatásfokú öngyújtóként lehet használni." +"Egy apró méretű, behajtható pengéjű kés övcsattal. Annyira nem hatékony " +"fegyver, mint egy fix pengéjű kés, de a levélnyitó pengénél azért jobb." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "rögtönzött tolvajkulcs" -msgstr[1] "rögtönzött tolvajkulcs" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "harci kés" +msgstr[1] "harci kés" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"Ez egy hulladékfémből készült álkulcs- és torziós fémlap-készlet. MacGyver-" -"szerű képességekre lesz szükséged bármilyen zár kinyitásához, ugyanis ezek " -"rendkívül törékenyek, viszont legalább kisebb eséllyel indítják be a " -"riasztót." +"Ez egy katonai harci kés. Könnyű és nagyon éles, halálos akár kézből, akár " +"bajonettként felcsatolva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "sérült óvóhely készlet" -msgstr[1] "sérült óvóhely készlet" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"Ez egy botokból és bőrökből készült menedékhely készlet. Elhelyezéshez " -"aktiválni kell. Ez a darab sérült, és javításra szorul." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "ételszárító" -msgstr[1] "ételszárító" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "vadászkés" +msgstr[1] "vadászkés" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -"Ez egy hordozható elektromos élelmiszer szárító. Elemek hajtják, és " -"felbecsülhetetlen értéke lehet az étel tartósításánál." +"Ezt az egypengéjú kést inkább elejtett vadak lenyúzásához és " +"feldarabolásához szokták használni, mint harcolásra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "irányított antenna" -msgstr[1] "irányított antenna" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "túlélőkés" +msgstr[1] "túlélőkés" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"Ez az antenna jobban veszi a jelet, ha pont a jel forrása felé fordítják. " -"Egy rádióhoz csatlakoztatva gyenge jelek vételére is alkalmas." +"Ennek a masszív késnek az üreges markolatában iránytű található, pengéje " +"hátán pedig félelmetes megjelenésű fűrészfogak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "búvárkés" -msgstr[1] "búvárkés" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "RM42 harci kés" +msgstr[1] "RM42 harci kés" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"Ez egy rövid, masszív kés, fogazott pengével a kábelek és pántok " -"szétvágásához, valamint tompa heggyel a feszítéshez. Főleg búvárok " -"használják, nagyon könnyű és szinte semmi helyet sem foglal a zsebben." +"Ez a masszív, fekete fekete Rivtech harci tőr egy hosszú és vékony pengével " +"rendelkezik, csúcsa tűhegyes, markolata pedig olyan csúszásgátló anyaggal " +"van betekerve, amellyel akár egy megfelelő lőfegyverhez is rögzíthető " +"bajonettként. Eredetileg a hadsereg számára készült, de félelmetes " +"megjelenése miatt népszerű volt a filmekben és a gyűjtők körében is." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "kutyasíp" -msgstr[1] "kutyasíp" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "svájci bicska" +msgstr[1] "svájci bicska" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -"Ez egy apró síp. Használatánál egy magas hangot ad ki, amelyre a közeli " -"barátságos kutyák vagy követni fognak és felhagynak a támadással, vagy ha " -"már szelídek, akkor megtámadják az ellenséget." +"Európából importált világhírű zsebkés. A piros nyele sok apró szerszámot " +"rejt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "rohamkés" +msgstr[1] "rohamkés" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" +"Ez a zömök harci kés a felhasználó öklét védő acél védőburkolattal " +"rendelkezik. A védőburkolattal is lehet ütni vagy blokkolni, illetve a kés " +"hús mészárlására is használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "síp szerszámkészlet" -msgstr[1] "síp szerszámkészlet" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "hevenyészett kés" +msgstr[1] "hevenyészett kés" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." -msgstr "Egy olcsó kütyü, amely egyszerre síp, hőmérő, nagyító és iránytű." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "dinamit" -msgstr[1] "dinamit" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "" +"Ez a kés egy valamennyire kihegyezett tüskéből és a szorosan köré csavart " +"rongyból áll. Jó közelharci fegyver." -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Meggyújtod a dinamitot." +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "hevenyészett macséta" +msgstr[1] "hevenyészett macséta" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -"Több rúdnyi robbanóanyag kanóccal. A kanóc meggyújtásához használni kell, és" -" ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc " -"meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy utána " -"tűnés!" +"Ennek a nagyméretű pengének az egyik végét szigszalaggal tekerték be, így " +"valamennyire macsetének lehet használni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "dinamit (ég)" -msgstr[1] "dinamit (ég)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "macséta" +msgstr[1] "macséta" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "A dinamit kanóca sisteregve ég, most már bármikor felrobbanhat." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "" +"Ez a hatalmas acélkés kiválóan használható nagyméretű növényzet, illetve " +"egyéb jellegű \"akadályok\" szétvágására." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "elektronikus bilincs" -msgstr[1] "elektronikus bilincs" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "No. 9" +msgstr[1] "No. 9" -#. ~ Description for electronic handcuffs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "Katt." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "árokásó szerszám" -msgstr[1] "árokásó szerszám" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "A No. 9 felizzik!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"Ez egy erős összecsukható ásó, gyakran használják a katonák, és ásáshoz a " -"kirándulók is kedvelik." +"Ezt a hatalmas acélkést egy üzemanyagtartállyal, hőszigetelt kézvédővel és " +"egy gyújtási rendszerrel módosították. Benzinnel feltöltve szúróláng " +"forrósítja fel a pengét, és égeti meg a célpontot." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "A No. 9 kialszik!" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "Elfogyott a lőszer!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "E-Ink Tablet PC" -msgstr[1] "E-Ink Tablet PC" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "A No. 9 sziszeg." -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "A No. 9 elsötétül." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "elektromos láncfűrész (ki)" -msgstr[1] "elektromos láncfűrész (ki)" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "A No 9. a vízben sziszegve kialszik." -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"Favágó szerszám, ami hevenyészett fegyverként is lehet használni. Ha van " -"benne elem, akkor aktiválásával be lehet kapcsolni, és egy nagyon erős, de " -"nagyon nehezen kezelhető közelharc fegyverré válik." +"Ezt a hatalmas acélkést egy üzemanyagtartállyal, hőszigetelt kézvédővel és " +"egy gyújtási rendszerrel módosították. A penge a forróságtól izzik, a " +"növényeket elhervasztja és az éjszakát kivilágítja." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "elektromos láncfűrész (be)" -msgstr[1] "elektromos láncfűrész (be)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +"Ez egy, a korai modern kor lovasságainál használt görbe kard. Könnyű de " +"halálos vágófegyver." -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" -"Ez az elektromos láncfűrész be van kapcsolva és nagyon hangos. " -"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." +"Ez a hullámos pengéjű tőr Délkelet-Ázsiából származik. Kialakításának " +"köszönhetően széles, fájdalmas sebeket okoz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "elektromos szakállvágó" -msgstr[1] "elektromos szakállvágó" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "kukri" +msgstr[1] "kukri" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"Ez egy zsebméretű elektromos vágószerszám hajvágáshoz. Elemekkel feltöltve a" -" saját hajadat is levághatod vele. Használatonként 10 elemet fogyaszt." +"Ez a sokoldalú szerszám egy eredetileg Nepálból származó hagyományos fegyver" +" modernizált változata. A nehéz pengéje befelé görbül, egyiránt használható " +"szerszámként és fegyverként." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "elektromos légkalapács" -msgstr[1] "elektromos légkalapács" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"Ókori kétélű kínai egyenes kard, díszes őrrel és a kardmarkolatra rögzített " +"pomponnal. A kínai folklór négy fő fegyverének egyike - a többi a dao " +"szablya, a csiang lándzsa és a puskás hosszúbot." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." msgstr "" -"Ezt az építőipari szerszámot kemény szikla és egyéb felületek áttöréséhez " -"használják. ET-kompatibilis akkumulátorral működik. Használatával a " -"szomszédos mezőn üthetsz lyukat." +"Ez egy ókori kínai kétélű egyenes kard. A kard kopott és furcsa szögben " +"hajlott meg." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "elektrohekker" -msgstr[1] "elektrohekker" - -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." msgstr "" -"Ezen az eszközön sok port található, amely lehetővé teszi a csatlakozást " -"szinte bármilyen más vezérlőpanelhez vagy elektronikus berendezéshez (de " -"számítógéphez nem). Némi készséggel például jelszavakat lehet vele feltörni," -" de nem csak. Használata 25 töltetnyi elemet igényel." +"Ez a görbe kard számos közel-keleti és közép-ázsiai országban megtalálható. " +"Vágásra tervezték, páncél nélküli ellenségek ellen kifejezetten halálos." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "gravírozott emberi koponya" -msgstr[1] "gravírozott emberi koponya" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "" +"Ez a görbe kard számos közel-keleti és közép-ázsiai országban megtalálható. " +"Ez a darab furcsán kopott és tompa." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "Ez egy emberi koponya, amelyen furcsa metszetek láthatóak." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Ez egy klasszikus középkori kard, méretben a könnyebb élesítő kard és a " +"későbbi kétkezes kard között helyezkedik el. Kisebb kardokhoz képest " +"tárolásához egy derékhordású kardszíj vagy egy kardhüvely szükséges." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "nagy tűzoltókészülék" -msgstr[1] "nagy tűzoltókészülék" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "" +"Ez egy klasszikus középkori kard, méretben a könnyebb élesítő kard és a " +"későbbi kétkezes kard között helyezkedik el. Úgy érzed, hogy a karmarkolat " +"egyszerűen leesne, ha használni próbálnád." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." msgstr "" -"Ez a sürgősségi tűzoltó készülék tíz liter tűzgátló habot tartalmaz. A " -"közeli tüzek eloltásához hasznos lehet." +"Ez egy klasszikus középkori kard, amely pont megfelelő méretű az egykezes " +"kardforgatáshoz." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "műtrágya bomba" -msgstr[1] "műtrágya bomba" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "" +"Ez egy klasszikus középkori kard, amely pont megfelelő méretű az egykezes " +"kardforgatáshoz. Ezt mintha nem rendesen rakták volna össze." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Meggyújtod a(z) %s-t." +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "xiphos" +msgstr[1] "xiphos" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"Ez egy robbanékony házi készítésű robbanószer. A kanóc meggyújtásához " -"használni kell, és ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak " -"lennie. A kanóc meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, " -"úgyhogy utána tűnés!" +"Ókori görög származású bronzkard, amelyet egy dory lándzsához hegesztettek." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "műtrágya bomba (ég)" -msgstr[1] "műtrágya bomba (ég)" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "khopes" +msgstr[1] "khopes" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"A műtrágya bomba kanóca sisteregve ég, most már bármikor felrobbanhat." +"Ez az ókori bronzfegyver egy görbe kaszáéhoz hasonló, de külső ívén élezett " +"pengéből áll. Az ókori Egyiptom Újbirodalom korszakából származik, az akkor" +" használatos könnyűpáncél átvágására készítették." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "tűzoltó fejsze" -msgstr[1] "tűzoltó fejsze" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "dao" +msgstr[1] "dao" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Ez egy nagyméretű, csákányos végű kétkezes fejsze, amelyet főleg a tűzoltók " -"szoktak használni. Erős közelharci fegyver, de a suhintások között egy " -"kicsit sok idő telik el." +"Ókori kínai kard, amely egy ívelt pengéből és kehely formájú kardőrből áll." +" A Sang dinasztia óta létező fegyvernek ezen példánya bronzból készült. A " +"kínai folklór négy főbb fegyverfajtájának egyike - a többi a csien kard, " +"csiang lándzsa és a puskás hosszúbot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "tűzfúró" -msgstr[1] "tűzfúró" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "túlélő macséta" +msgstr[1] "túlélő macséta" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Ez egy, két fadarabból és egy zsinórból készült, kezdetleges tűzgyújtó " -"szerszám. Mivel az egyszerű anyagokból készült, lassan és meglehetősen " -"nehezen lehet vele tüzet gyújtani." +"Ezt a kertészeti szerszámot személyre szabták és egyensúlyozták annak " +"érdekében, hogy fegyverként hatékonyabbá váljék." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "tábori tűzfúró" -msgstr[1] "tábori tűzfúró" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "kard bajonett" +msgstr[1] "kard bajonett" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Ez egy, két fadarabból és egy zsinórból készült, kezdetleges, de erős " -"tűzgyújtó szerszám. Mivel az egyszerű anyagokból készült, lassan és " -"meglehetősen nehezen lehet vele tüzet gyújtani." +"A kard bajonett egy olyan nagyméretű vágó penge, amelyet egy lőfegyver vagy " +"számszeríj elejére lehet csatolni, és így a fegyver pikaként is használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "petárda" -msgstr[1] "petárda" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Egy darab petárda, rövid kanóccal. A kanóc meggyújtásához használni kell, és" -" ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc " -"meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy gyorsan " -"dobd el!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "petárda (ég)" -msgstr[1] "petárda (ég)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"A hosszabb vakizasi megjelenése előtt a szamurájok ezeket a hosszú japán " +"késeket használták másodlagos fegyverként. Ez is legalább annyira halálos " +"fegyver, mint a híresebb testvérei." -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -"A petárda kanócát meggyújtották, sisteregve ég. Gyorsan dobd el, mielőtt még" -" felrobban." +"Ez egy elterjedt japán rövid kard. A katanánál valamennyivel kisebb és " +"könnyebb, ugyanakkor a harcban továbbra is hatékony." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "petárda csomag" -msgstr[1] "petárda csomag" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "flammenschwert (aus)" +msgstr[1] "flammenschwert (aus)" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" -msgstr "" -"Ez egy 25 petárdából álló csomag, amelyek mind egy központi kanócról " -"robbannak. A kanóc meggyújtásához használni kell, és ehhez a leltáradban " -"kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc meggyújtása után nem sokkal " -"ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy gyorsan dobd el!" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "petárda csomag (ég)" -msgstr[1] "petárda csomag (ég)" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -"Ennek a 25 petárdából álló csomag központi kanócát meggyújtották, a kanóc " -"sisteregve ég. Gyorsan dobd el, mielőtt még felrobban." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "műanyag halcsapda" -msgstr[1] "műanyag halcsapda" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "flammenschwert" +msgstr[1] "flammenschwert" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"Ez a hevenyészett halcsapda műanyag palackokból készült. Felépítése " -"egyszerű, mondhatni primitív, de használata is könnyű. A hal beúszik a " -"csalihoz, de már nem tud kijönni. Nem egy humánus eljárás, a törvény tiltja," -" de már nincsenek rendőrök, akiket ez érdekelne." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "kezdő pecabot" -msgstr[1] "kezdő pecabot" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "" -"Talán túlzásnak lenne ezt pecabotnak nevezni. Tulajdonképpen ez egy bot, egy" -" zsinórral és annak a végén egy horoggal." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "profi pecabot" -msgstr[1] "profi pecabot" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "Profi pecabot számos súllyal. Ezzel aztán mindet ki tudod fogni." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "Ez egy hatalmas kétkezes német kard. Nagyon nagyot lehet vele ütni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "gyúlékony nyíl" -msgstr[1] "gyúlékony nyíl" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Ennek a nyílvesszőnek a hegyét gyúlékony folyadékba áztatott ronggyal " -"tekerték be. Kilövés előtt meg kell gyújtani." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "villanógránát" -msgstr[1] "villanógránát" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Kihúzod a villanógránát biztosítótüskéjét." +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" -"Ez egy rohamrendőrségi villanógránát. Használatkor kihúzod a biztosítótüskét" -" és ezzel beindul a gyutacsa. Ezután a gránát minden közel tartózkodót " -"megzavaró, ragyogó felvillanásáig és süketítő puffanásáig öt köröd van. " -"Talán jó ötlet lenne eldobni." +"Ez egy hatalmas, görbe, kétkezes japán kard. Méretéhez képest egészen " +"könnyű." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "aktív villanógránát" -msgstr[1] "aktív villanógránát" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Ez egy aktív villanógránát, és bármelyik pillanatban minden közel " -"tartózkodót megzavaró, ragyogó felvillanhat és süketítően puffanhat! Azonnal" -" dobd el!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." +msgid "" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -#. ~ Description for tear gas payload +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" +"Ezt a korai kardot a 16., 17. és 18. században használták. Széles a pengéje." -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." msgstr "" +"Ezt a korai modern kardot a 16., 17. és 18. században használták. Ez a kard " +"láthatóan gyenge anyagból készült, de egy pár suhintásra azért még megteszi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "fuvola" -msgstr[1] "fuvola" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "tüzes kard (ki)" +msgstr[1] "tüzes kard (ki)" -#. ~ Description for flute +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Egy egyszerű, ezüst bevonatú fuvola." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "Nincs erő a harcra!" +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "összecsukható kerékpár" -msgstr[1] "összecsukható kerékpár" +msgid "Charge!" +msgstr "Rohamraaaaa!!" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"Lelkiismeretesen széthajtogatod a kerékpárt és felkészíted a használatra." +"Két különféle sötét középkori konfliktuskezelési módszer ötvözete, a kardé " +"és a lángé. Meggyújtásához aktiválni kell, és utána pedig mutasd meg azoknak" +" a pogány zombiknak, hogy ki is itt az Úr." -#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "Ez egy relatíve hordozható csomagba összehajtogatott kerékpár." +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "tüzes kard (be)" +msgstr[1] "tüzes kard (be)" +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "elektromos kovácsműhely" -msgstr[1] "elektromos kovácsműhely" +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "Az erőd elhalványul!" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "" -"Ez egy elemmel működő hordozható elektromos kovácsműhely. A megfelelő " -"szerszámokkal kombinálva számos fémmegmunkáló receptnél használható. Egy kis" -" gépészeti ismeretekkel akár még arra is át lehetne alakítani, hogy egy " -"jármű elektromos rendszeréből fusson." +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "A pengéd harcra készen lángol!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "tölcsér" -msgstr[1] "tölcsér" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Run away!" +msgstr "Futás innen!" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Elhelyezed a tölcsért és várod az esőt." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "A kardod a vízben sziszegve kialszik." -#. ~ Description for funnel +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható tölcsér. A szabad ég alatt " -"aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel az " -"esőt." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "szőrmematrac" -msgstr[1] "szőrmematrac" +"Két különféle sötét középkori konfliktuskezelési módszer ötvözete, a kardé " +"és a lángé. A penge a forróságtól izzik. Ezt kapd ki, Excalibur! " +"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Széthajtod a szőrmematracot és a földre helyezed." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Ezt a széles szablyát a matrózok és a kalózok kedvelték. Ez a kard láthatóan" +" gyenge anyagból készült, de egy pár suhintásra azért még megteszi." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Ez egy állati szőrméből készült matrac, amelyet szállításhoz fel lehet " -"tekerni. Elszigetel a padlótól, így könnyebben lehet aludni. Kitekeréshez és" -" a földre helyezéshez aktiválni kell." +"Ez egy vékony pengéjű, díszes kézvédővel ellátott kard. Úgy néz ki, mint az " +"úriemberek és a kalózok kedvenc fegyvere. Könnyű és gyors, vele bármilyen " +"harc elegánssá válik." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "ültetőkanál" -msgstr[1] "ültetőkanál" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"Ez egy ritka japán kard. Páncélozatlan ellenfelek ellen halálos, és még a " +"páncélzattal szemben is hatékony." -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"Kicsi és éles kertészeti lapát, tökéletes a pajorok és a kukacok kiásásához." +"Ez egy ritka japán kard. Bár az éle és a súlya is jó, a kardmarkolat gombja " +"leesik, és a penge is elég kopottnak tűnik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "hevenyészett könnygázgránát kaniszter" -msgstr[1] "hevenyészett könnygázgránát kaniszter" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Felkelő Nap" +msgstr[1] "Felkelő Nap" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Élesít" +msgid "Time stands still." +msgstr "Az idő megáll." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Beélesíted a hevenyészett könnygázgránát kanisztert." +msgid "The Sun rises." +msgstr "A Nap felkel." -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"Ez egy háztartási vegyi anyagokból készített kezdetleges gázbomba. " -"Élesítéshez aktiválni. Három kör múlva mérgesgázt fog rövid időre " -"kibocsátani. A gáz megmérgezi azokat, akik belélegzik, elhomályosítja a " -"látásukat és a szaglásukat." +"Ez egy olyan katana, amelynél a penge mögött egy fúvóka található. Az " +"emberek szeretik a katanákat és a pirózást, úgyhogy akkor miért ne " +"kombinálnánk a kettőt? A pengéhez csatlakoztatott gázégők igen csak forró " +"helyzetbe hozhatják az ellenfeleidet. Meggyújtásához aktiválni kell." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "aktív hevenyészett könnygázgránát" -msgstr[1] "aktív hevenyészett könnygázgránát" +msgid "The Light Fades." +msgstr "A Fény kihúny." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Már beélesítettd a(z) %sot, próbáld meg inkább eldobni." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "A Nap ragyog." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "Ssszzzzzz." +msgid "The Sun sets." +msgstr "A Nap lenyugszik." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Ezt a házi készítésű gázbombát felbontották és hamarosan mérgesgázt kezd " -"ereszteni. Talán meg kellene tőle szabadulni." +"Ez egy olyan katana, amely a NAP dühével és forróságával ragyog. Oké, " +"annyira azért nem forró, de azért marhára fáj, ha eltalálnak vele. A gázláng" +" kioltásához aktiválni kell." +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "benzines tűzhely" -msgstr[1] "benzines tűzhely" +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "" +"Ez egy hatalmas német kétkezes kard. Nem vagy abban biztos, hogy ennyire " +"hajlékonynak kellene-e lennie." -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "Egyszerű tűzhely, amelyben benzin ég. Főzésre készült." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "" +"Ez egy meglehetősen gyakori japán rövid kard. Valami azonban nem stimmel " +"vele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "benzinlámpa (ki)" -msgstr[1] "benzinlámpa (ki)" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Begyújtod a lámpát." +msgid "" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "A lámpa kiürült." +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "láncfűrész lajatang (ki)" +msgstr[1] "láncfűrész lajatang (ki)" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"Kisméretű benzintüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt" -" sokáig teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "benzinlámpa (be)" -msgstr[1] "benzinlámpa (be)" +"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán láncfűrészt " +"rögzítettek. Ez vagy egy zseni, vagy egy őrült agyából pattanhatott ki. A " +"nagy súlya miatt azonban csak nagyon erős és nagyon ügyes emberek " +"használhatják." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "A lámpa kialszik." +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "láncfűrész lajatang (be)" +msgstr[1] "láncfűrész lajatang (be)" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"Kisméretű benzintüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt" -" sokáig teszi. Be van kapcsolva. Kikapcsoláshoz aktiválni kell." +"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán láncfűrészt " +"rögzítettek. A láncfűrészek jelenleg be vannak kapcsolva és benzint égetnek." +" Kikapcsolásához használni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "Geiger-számláló (ki)" -msgstr[1] "Geiger-számláló (ki)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" +msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Ez egy sugárzásmérő berendezés. Használatánál megkérdezi, hogy önmagadon " -"vagy a környezeteden szeretnél-e sugárzást mérni, illetve hogy bekapcsolod-e" -" a folyamatos környezeti sugárterhelés mérését. Jelenleg ki van kapcsolva." +"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán elektromos láncfűrészt" +" rögzítettek. Ez vagy egy zseni, vagy egy őrült agyából pattanhatott ki. A " +"nagy súlya miatt azonban csak nagyon erős és nagyon ügyes emberek " +"használhatják." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "Geiger-számláló (be)" -msgstr[1] "Geiger-számláló (be)" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" +msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -"Ez egy sugárzásmérő berendezés. Jelenleg folyamatos szkennelési üzemmódban " -"van, és halkan kattog a környezeti sugárzás jelenlétében. Aktiválásával ki " -"lehet kapcsolni, illetve magadat vagy a talajt lehet megmérni. Jelenleg be " -"van kapcsolva." +"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán elektromos láncfűrészt" +" rögzítettek. A láncfűrészek jelenleg be vannak kapcsolva és energiát " +"fogyasztanak. Kikapcsolásához használni kell." +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "fényrúd" -msgstr[1] "fényrúd" +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "" +"Ezt a széles szablyát a matrózok és a kalózok kedvelték, mivel a rövid " +"pengéje miatt kifejezetten a szoros közelharcoknál lehetett jól használni." -#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Megtöröd a fényrúdat." +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "harci láncfűrész (ki)" +msgstr[1] "harci láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Kisméretű, kék fényt árasztó fényrúd. A rúd megtörésével a belsejében " -"szétreped egy üvegfiola, és az így elkeveredő vegyi anyagok reakciója adja a" -" gyenge fényt." +"Ezt a láncfűrészt megkönnyítették, finomhangolták és nagy mértékben " +"módosították annak érdekében, hogy egy még hatékonyabb fegyver legyen. " +"Sajnos ezen változások miatt sokkal kevésbé alkalmas favágásra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "kimerült fényrúd" -msgstr[1] "kimerült fényrúd" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "harci láncfűrész (be)" +msgstr[1] "harci láncfűrész (be)" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Ez a fényrúd kimerült, most már gyakorlatilag csak szemét." +msgid "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "" +"Ez a harci láncfűrész be van kapcsolva és benzint fogyaszt. Kikapcsoláshoz " +"aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "világító fényrúd" -msgstr[1] "világító fényrúd" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (ki)" +msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." -msgstr "Ez a fényrúd világít, és beindítása után még egy pár órát fog." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "" +"Ezt az elektromos láncfűrészt megkönnyítették, finomhangolták és nagy " +"mértékben módosították annak érdekében, hogy egy még hatékonyabb fegyver " +"legyen. Sajnos ezen változások miatt sokkal kevésbé alkalmas favágásra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "fémfűrész" -msgstr[1] "fémfűrész" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (be)" +msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (be)" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "Ez egy erős fűrész, amellyel fémtárgyakat lehet átvágni." +msgid "" +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." +msgstr "" +"Ez az elektromos harci láncfűrész be van kapcsolva és energiát fogyaszt. " +"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "Halligan-pajszer" -msgstr[1] "Halligan-pajszer" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" -"Nevét a tervezőjéről, Hugh Halligan New York-i tűzoltóparancsnok-" -"helyettesről kapta 1948-ban. Ezt a nehéz, több mindenre is használható " -"szerszámot tűzoltók, valamint rendőrségi és katonai mentési egységek " -"használják. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni, illetve " -"csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még bezúzni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "kalapács" -msgstr[1] "kalapács" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "üvegszilánk" +msgstr[1] "üvegszilánk" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"Famarkolatú, demagnetizált acélkalapács. Egy kalapáccsal, valamint egy pár " -"szöggel és fadeszkával például be lehet deszkázni a közeli ajtókat és " -"ablakokat, de számos egyéb haszna is van még." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "karmos pajszer" -msgstr[1] "karmos pajszer" - -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Ez a kisméretű feszítő szerszám, amelyet főleg nagyobb szögek kihúzására " -"használnak. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni, illetve " -"csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még bezúzni." +"Éles peremű, törött üvegszilánk. Használhatnád fegyverként is, de ahhoz nem " +"ártana kesztyűt húzni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "kézi fúró" -msgstr[1] "kézi fúró" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "darab műanyag" +msgstr[1] "darab műanyag" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Primitív kézi fúró egyetlen egy fúrófejjel. Használata lassú és kimerítő." +"Ez egy darab műanyag. Használatával műanyagból készül tárgyakat lehet " +"elkészíteni, javítani vagy megerősíteni. Mert ez műanyag!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "melegítő csomag" -msgstr[1] "melegítő csomag" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -"Ez egy vegyi hőcsomag, főleg sportsérülések kezelésére és étel " -"felmelegítésére használják. Egyszer használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "használt melegítő csomag" -msgstr[1] "használt melegítő csomag" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Ez egy vegyi hőcsomag, főleg sportsérülések kezelésére és étel " -"felmelegítésére használják. Ezt már egyszer használták, másra nem jó." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "eke" -msgstr[1] "eke" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -"Földműves szerszám. Földet lehet vele felszántani, hogy az lelassítsa az " -"arra haladókat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "mézkaparó" -msgstr[1] "mézkaparó" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (ki)" +msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (ki)" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Méhkaptáraknál a méz lekaparásához használt hegyes, kés-szerű szerszám. " -"Elfogadható közelharci fegyver." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "biciklis duda" -msgstr[1] "biciklis duda" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "töff." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Rátenyerelsz a biciklis dudára!" - -#. ~ Description for bicycle horn +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "elektromos hússzeletelő (be)" +msgstr[1] "elektromos hússzeletelő (be)" + +#. ~ Description for electric carver (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "" +"Ez a hússzeletelő be van kapcsolva és berregnek a pengék. Kikapcsoláshoz " +"aktiválni kell." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "faszenes víztisztító" +msgstr[1] "faszenes víztisztító" + +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Ez egy egyszerű kézi duda, főleg bicikliken található. Aktiváld a " -"dudáláshoz. Töff töff." +"Ez a tárgy egy vízzel teli tárolón használva a faszén segítségével " +"megtisztítja a vizet. Miután a faszén elég vizet tisztított meg " +"használhatatlanná válik, szét kell szerelni és újrahasznosítani. Az " +"ismeretlen forrásból, például folyóból nyert víz tisztátlan lehet." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "teherautós kürt" -msgstr[1] "teherautós kürt" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "faszenes füstölő" +msgstr[1] "faszenes füstölő" -#. ~ Description for truck horn +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "Ez egy nagyon hangos kürt, főleg nagyobb teherautókon található." +msgid "" +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." +msgstr "" +"Ez egy hordozható faszenes füstölő. Jó a hétvégi grillezéshez és a hús " +"füstöléssel való tartósításához." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "autós duda" -msgstr[1] "autós duda" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "faszenes tűzhely" +msgstr[1] "faszenes tűzhely" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." -msgstr "Ezt a dudát az autók elektromos rendszeréhez szokás csatlakoztatni." +msgid "" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." +msgstr "Ez egy apró őrlángos faszenes fémtartály. Ételt lehet vele főzni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "gumicső" -msgstr[1] "gumicső" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "kávéfőző" +msgstr[1] "kávéfőző" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Hajlékony gumicső. Lehet kézműves dolgok készítéséhez használni, vagy " -"kocsiból üzemanyagot lopni... izé, kölcsön venni." +"Állványra szerelt kávé illetve egyéb italpor tárolására alkalmas edény, " +"melegítőszállal. Áramszünet esetére van benne hely elemnek is. Készíthetsz " +"vele kávét, vagy bármilyen másféle italt is." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "ételszárító" +msgstr[1] "ételszárító" + +#. ~ Description for food dehydrator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." +msgstr "" +"Ez egy hordozható elektromos élelmiszer szárító. Elemek hajtják, és " +"felbecsülhetetlen értéke lehet az étel tartósításánál." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "hexamin tűzhely" +msgstr[1] "hexamin tűzhely" + +#. ~ Description for hexamine stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "" +"Esbit tűzhelyként is ismert, könnyű, összecsukható tűzhely, amelyen hexamin " +"tabletták meggyújtásával lehet főzni." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "konyhai robotgép" +msgstr[1] "konyhai robotgép" + +#. ~ Description for food processor +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." +msgstr "" +"Vágni, szeletelni, pépesíteni és keverni lehet ezzel a konyhai " +"berendezéssel." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "benzines tűzhely" +msgstr[1] "benzines tűzhely" + +#. ~ Description for gasoline cooker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "Egyszerű tűzhely, amelyben benzin ég. Főzésre készült." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "melegítő csomag" +msgstr[1] "melegítő csomag" + +#. ~ Description for heat pack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "" +"Ez egy vegyi hőcsomag, főleg sportsérülések kezelésére és étel " +"felmelegítésére használják. Egyszer használható." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "használt melegítő csomag" +msgstr[1] "használt melegítő csomag" + +#. ~ Description for used heat pack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +msgstr "" +"Ez egy vegyi hőcsomag, főleg sportsérülések kezelésére és étel " +"felmelegítésére használják. Ezt már egyszer használták, másra nem jó." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "hobo kályha" +msgstr[1] "hobo kályha" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hotplate" @@ -82228,603 +83521,637 @@ msgstr "" "készítéséhez nélkülözhetetlen. Próbáld meg nem megégetni magadat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "nedvességmérő" -msgstr[1] "nedvességmérő" +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" +msgstr[0] "hevenyészett vákumcsomagoló" +msgstr[1] "hevenyészett vákumcsomagoló" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -"Műanyag higrométer, amely a levegő relatív páratartalmát képes leolvasni." +"Ez egy házi készítésű, légpumpás ételcsomagoló, használatával ételt lehet " +"vákuummal tartósítani." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "jégcsákány" -msgstr[1] "jégcsákány" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" +msgstr[0] "csajkakészlet" +msgstr[1] "csajkakészlet" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" -"Ez egy kalapácsfejű jégcsákány, amelyet főleg hegymászók szoktak használni. " -"Eléggé strapabíró, úgyhogy bezárt ajtók felfeszítéséhez és csatornafedelek " -"felemeléséhez is lehet használni." +"Önálló kemping csajka, benne minden megtalálható, amire a vadonban a főzésre" +" szükséged lehet. Ennél a modellnél a rezsót elemek látják el energiával, " +"nem úgy, mint a sokkal elterjedtebb, vegyianyaggal égő Esbit tűzhelynél." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "légkalapács" -msgstr[1] "légkalapács" +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" +msgstr[0] "katonai csajkakészlet" +msgstr[1] "katonai csajkakészlet" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -"Ezt az építőipari szerszámot kemény szikla és egyéb felületek áttöréséhez " -"használják. Benzinnel működik. Használatával a szomszédos mezőn üthetsz " -"lyukat." +"Mélységi felderítők számára készített katonai csajkakészlet. Az összes " +"alkatrészét vékony alumínium vagy szuperötvözet lemezből készítették, és " +"kerámia bevonattal szigetelték. A rezsót elemek látják el energiával, nem " +"úgy, mint a füstöt gerjesztő, vegyianyaggal égő Esbit tűzhelynél. A készlet " +"kisméretű, tartós és könnyű." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "Kevlar lemez" -msgstr[1] "Kevlar lemez" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "mozsár és mozsártörő" +msgstr[1] "mozsár és mozsártörő" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" -"Ez egy megerősített Kevlar lemez, Kevlarból készült tárgyak javítására " -"használható." +"Egy apró méretű őrlőkő és egy öblös, nagyobb kő. Használatával magvakat " +"lehet őrölni, de a modernebb, összetettebb módszerekhez képest ez nagyon " +"lassú." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "faszénégetéssel elkészült kemence" -msgstr[1] "faszénégetéssel elkészült kemence" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "multifunkciós tűzhely" +msgstr[1] "multifunkciós tűzhely" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" -"Faszén kiégetésével elkészült kemence. A faszén kiszedéséhez szét kell " -"szerelni." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "megtöltött faszenes kemence" -msgstr[1] "megtöltött faszenes kemence" +"Profi minőségű, több főzőlapos tűzhely. Kiránduláshoz és pickup teherautón " +"platós bulihoz elemmel működik. A rengeteg beállításának és funkciójának " +"köszönhetően bármit lehet rajta főzni, krumplitól a curry-n át a pattogatott" +" kukoricáig. Nincs hozzá kézikönyv, de biztosan kitapasztalod, mit kell " +"rajta megnyomni." -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Fa meggyújtása" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "lámpaolajas tűzhely" +msgstr[1] "lámpaolajas tűzhely" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Meggyújtod a fát." +msgid "" +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "Egyszerű tűzhely, amelyben lámpaolaj ég. Főzésre készült." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "Nincsen semmid, amivel azt meg tudnád gyújtani!" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "üdítősdoboz tűzhely" +msgstr[1] "üdítősdoboz tűzhely" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." -msgstr "Fával megtöltött kemence, amelyből rövid égetés után faszén lesz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "gyalogsági akna" -msgstr[1] "gyalogsági akna" +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +msgstr "" +"Ez egy rendkívül könnyű, alkohollal üzemelő tűzhely, amelyet egy alumínium " +"italos dobozból készítettek. A koncentrált alkoholt befogadó műanyag palack " +"kapacitása 500 ml." -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "Eltemeted a gyalogsági aknát?" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "kézi daráló" +msgstr[1] "kézi daráló" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Beélesíted a gyalogsági aknát." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "Magvak darálásához használható, kézi meghajtású kődaráló." -#. ~ Use action done_message for land mine. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Eltemeted a gyalogsági aknát." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "pálinkafőző" +msgstr[1] "pálinkafőző" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "Ez a gyalogsági akna akkor robban fel, ha rálépnek." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "" +"Ez egy pálinkafőző, használatával alkoholt, illetve egyéb, furcsább anyagot " +"lehet desztillálni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "fegyverkovács javító készlet" -msgstr[1] "fegyverkovács javító készlet" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "túlélő csajkakészlet" +msgstr[1] "túlélő csajkakészlet" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Ez a készlet minden szerszámot tartalmaz egy sérült lőfegyver " -"megjavításához. Sztenderd elemekkel üzemel, a fegyverek hosszútávú " -"karbantartásához elengedhetetlen fontosságú eszköz. Használatához 25 elem " -"töltet szükséges." +"Házi készítésű csajkakészlet, amelyben megtalálható minden, ami a poszt-" +"apokaliptikus világ konyhai művészetéhez szükséges. Hőellátása egy " +"olajlámpa. A készlet egyszerű, de tartós eszközökből és anyagokból áll." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "nagy sátor" -msgstr[1] "nagy sátor" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "vákumcsomagoló" +msgstr[1] "vákumcsomagoló" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -"Családi méretű sátor. Jó sok hely van benne, de nagyon sok helyet foglal." +"Ez egy hordozható, légpumpás ételcsomagoló, használatával ételt lehet " +"vákuummal tartósítani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "bőr tölcsér" -msgstr[1] "bőr tölcsér" - -#. ~ Use action done_message for leather funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Elhelyezed a bőrtölcsért és várod az esőt." +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "víztisztító" +msgstr[1] "víztisztító" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű bőrtölcsér. A szabad ég " -"alatt aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel " -"az esőt." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "nyírfakéreg tölcsér" -msgstr[1] "nyírfakéreg tölcsér" +"Ezt az elemes berendezést a szennyezett víz megtisztítására készítették. Az " +"eszköz egy vízzel teli edényen használva megtisztítja annak tartalmát. " +"Különösen az ismeretlen forrásból származó vizek, például folyóvíz ihatóvá " +"tevéséhez használható." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Elhelyezed a nyírfakéreg tölcsért és várod az esőt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "parázstartó vaskosár" +msgstr[1] "parázstartó vaskosár" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű nyírfatölcsér. A szabad " -"ég alatt tegyél alá valamilyen edényt, majd utána aktiváld, hogy így fogd " -"fel az esőt." +"Tűz kordában tartásához használható nagyméretű fémkosár. A parázstartó " +"kosárban meggyújtott tűz nem terjed át a szomszédos éghető tárgyakra." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "öngyújtó" -msgstr[1] "öngyújtó" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for lighter -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -"Eldobható műanyag öngyújtó. Öngyújtóval lehet használni a különböző " -"kábítószereket, például a cigarettát, illetve ezzel lehet mindenféle " -"dolgokat meggyújtani, például Molotov koktélt. Szintén az öngyújtóval lehet " -"a különféle közelben található tárgyakat felgyújtani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "fénycsík" -msgstr[1] "fénycsík" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." msgstr "" -"Ezt a fénycsíkot egyenesen az elemekhez forrasztották. Gyengén világít, és " -"többé nem lehet kikapcsolni. Ha kimerül az elem, kialszik." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "fénycsík (inaktív)" -msgstr[1] "fénycsík (inaktív)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "priccs" +msgstr[1] "priccs" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Kikapcsolhatatlanul aktiválod a fénycsíkot." +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Széthajtod a priccset és a földre helyezed." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" -"Ezt a fénycsíkot egyenesen az elemekhez forrasztották. Gyengén világít, és " -"többé nem lehet kikapcsolni. Ha kimerül az elem, kialszik." +"Ez egy katonai stílusú összecsukható priccs. Bár talán nem annyira " +"kényelmes, mint egy ágy, a földön alvásnál azért egy fokkal jobb." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "nagyító" -msgstr[1] "nagyító" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "összecsukható kerékpár" +msgstr[1] "összecsukható kerékpár" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "Ez egy nagyító. Napos időben talán tüzet lehet vele gyújtani." +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "" +"Lelkiismeretesen széthajtogatod a kerékpárt és felkészíted a használatra." +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "hevenyészett pajszer" -msgstr[1] "hevenyészett pajszer" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "Ez egy relatíve hordozható csomagba összehajtogatott kerékpár." -#. ~ Description for makeshift crowbar +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "fém hentesállvány" +msgstr[1] "fém hentesállvány" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "hevenyészett tölcsér" -msgstr[1] "hevenyészett tölcsér" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "felfújható csónak" +msgstr[1] "felfújható csónak" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Elhelyezed a hevenyészett tölcsért és várod az esőt." +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Lelkiismeretesen széthajtogatod, felfújod és vízre rakod a %st." -#. ~ Description for makeshift funnel +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű, hevenyészett tölcsér. A" -" szabad ég alatt aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így" -" fogd fel az esőt." +"Ezt az evezőket is tartalmazó, felfújható csónakot a tároláshoz " +"leeresztették. Felfújásához és vízre bocsájtásához aktiválni kell, " +"amennyiben van nálad pumpa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "hevenyészett kalapács" -msgstr[1] "hevenyészett kalapács" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" -msgstr[0] "hevenyészett vákumcsomagoló" -msgstr[1] "hevenyészett vákumcsomagoló" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "kempingasztal" +msgstr[1] "kempingasztal" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Ez egy házi készítésű, légpumpás ételcsomagoló, használatával ételt lehet " -"vákuummal tartósítani." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "bőrponyva" +msgstr[1] "bőrponyva" + +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "levélgyufa" -msgstr[1] "levélgyufa" +msgid "" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" +"Pikniktakaró helyett kiteríthető, nagyméretű, bőrből varrt ponyva, amelyet " +"főleg hentesek használnak, mivel nem szívja magába a vért. Fel van csavarva" +" és szállítható." -#. ~ Description for matchbook +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "rostszőnyeg" +msgstr[1] "rostszőnyeg" + +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Kisméretű papírgyufás kartonlapka, kívül durva gyújtófelülettel. " -"Levélgyufával lehet használni a különböző kábítószereket, például a " -"cigarettát, illetve ezzel lehet mindenféle dolgokat meggyújtani, például " -"Molotov koktélt. Szintén a levélgyufával lehet a különféle közelben " -"található tárgyakat felgyújtani." +"Nagyméretű, rostos anyagból szőtt szőnyeg, amelyet pikniktakaró helyett is " +"lehet alkalmazni, de főleg a hentesek használják. Túl vékony ahhoz, hogy " +"kényelmesen lehessen rajta aludni. Fel van csavarva, és így szállítható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" -msgstr[0] "csajkakészlet" -msgstr[1] "csajkakészlet" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for mess kit +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -"Önálló kemping csajka, benne minden megtalálható, amire a vadonban a főzésre" -" szükséged lehet. Ennél a modellnél a rezsót elemek látják el energiával, " -"nem úgy, mint a sokkal elterjedtebb, vegyianyaggal égő Esbit tűzhelynél." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "fém tölcsér" -msgstr[1] "fém tölcsér" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "vízmalom" +msgstr[1] "vízmalom" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Elhelyezed a fém tölcsért és várod az esőt." +msgid "" +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." +msgstr "" -#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "szélmalom" +msgstr[1] "szélmalom" + +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." msgstr "" -"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható nagy fémtölcsér. A műanyag " -"tölcsérnél nehezebben szállítható, de több vizet gyűjt be. A szabad ég alatt" -" aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel az " -"esőt." +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "ponyva esőgyűjtő" -msgstr[1] "ponyva esőgyűjtő" +msgid "" +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +msgstr "" +"Ez az egységesített tápegység, azaz ET továbbfejlesztett változata. Ezt a " +"verziót az elődjéhez képest lényegesen áttervezték, megnövelték a " +"hatékonyságát és elemek helyett plutónium cellákkal működik. Sajnos a " +"plutónium reaktorát egy ET töltőállványon nem lehet feltölteni." -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "Elhelyezed az esőgyűjtőt, és várod az esőt." +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "fényképezőgép" +msgstr[1] "fényképezőgép" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "Néhány bot, zsinór és egy ponyva hevenyészett esőgyűjtéshez." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgstr "" +"Automata digitális fényképezőgép digitális keresővel, fémes célzóval és " +"vakuval. A digitális képernyőn megtekintheted a képeidet, vagy átmásolhatod " +"azokat egy memóriakártyára. Hagyományos elemmel működik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "fém simítószerszám" -msgstr[1] "fém simítószerszám" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "profi fényképezőgép" +msgstr[1] "profi fényképezőgép" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -"Ezt a fém szerszámot a leggyakrabban építészi projekteknél használják öntött" -" beton vagy habarcs kisimítására." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" -msgstr[0] "katonai csajkakészlet" -msgstr[1] "katonai csajkakészlet" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "mobiltelefon" +msgstr[1] "mobiltelefon" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." -msgstr "" -"Mélységi felderítők számára készített katonai csajkakészlet. Az összes " -"alkatrészét vékony alumínium vagy szuperötvözet lemezből készítették, és " -"kerámia bevonattal szigetelték. A rezsót elemek látják el energiával, nem " -"úgy, mint a füstöt gerjesztő, vegyianyaggal égő Esbit tűzhelynél. A készlet " -"kisméretű, tartós és könnyű." +msgid "You light up the screen." +msgstr "Bekapcsolod a fényes képernyőt." +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "mininuki" -msgstr[1] "mininuki" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "A mobiltelefon akkumulátorába több töltés kell." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Ez egy elképesztően pusztító fegyver -- egy hordozható atombomba. Az időzítő" -" beállításához aktiválni kell. A robbanás egy kisebb házat is elpusztít." +"Ez egy mobiltelefon, az okostelefon régebbi változata, amelyet bizonyos " +"körökben továbbra is használnak megbízhatósága, szilárdsága és hagyományos " +"elemekkel való működése miatt. A mobiltelefon használatával bekapcsolod a " +"világító képernyőjét, amennyiben van benne elég elem. Ébresztő funkcióval is" +" rendelkezik." -#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "" -"A miniatürizált atombomba oldalán egy fény villog, jelezvén, hogy hamarosan " -"felrobban. Nem ártana messzebbre menni tőle - jó messzire." +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "mobiltelefon - zseblámpa" +msgstr[1] "mobiltelefon - zseblámpa" +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "egyéb javító készlet" -msgstr[1] "egyéb javító készlet" +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "Kikapcsolod a fényes képernyőt." -#. ~ Description for misc repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "vezérlő laptop" +msgstr[1] "vezérlő laptop" + +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" -"Ez egy hordozható szerszámkészlet, benne egy apró faragókés a nyersanyagok " -"cserealkatrésszé faragásához, egy fafűrész a nagyobb fadarabok " -"megmunkálásához, valamint egy puha textil a felületek megtisztításához. " -"Szigszalaggal feltöltve egyes tárgyak javítására is alkalmas." +"Ez a módosított laptop most már képes a robotok által használt UHF " +"frekvenciákon való jeladásra. Aktiváld a robotok távvezérléséhez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "műanyag öntőforma" -msgstr[1] "műanyag öntőforma" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "irányított antenna" +msgstr[1] "irányított antenna" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -"Ez egy műanyag öntőforma. Műanyag tárgyak elkészítéséhez lehet formázni." +"Ez az antenna jobban veszi a jelet, ha pont a jel forrása felé fordítják. " +"Egy rádióhoz csatlakoztatva gyenge jelek vételére is alkalmas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "Molotov-koktél" -msgstr[1] "Molotov-koktél" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "elektronikus bilincs" +msgstr[1] "elektronikus bilincs" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Rongy meggyújtása" +msgid "" +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "Meggyújtod a Molotov-koktélt." +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "E-Ink Tablet PC" +msgstr[1] "E-Ink Tablet PC" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Éghető folyadék egy üvegben, amelyből egy rongy lóg ki. A rongy " -"meggyújtásához aktiválni kell. Ehhez a leltáradban kell gyufának vagy " -"öngyújtónak lennie. Meggyújtása után dobd el, és ahol földet ér, ott tűz " -"gyullad." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "elektrohekker" +msgstr[1] "elektrohekker" + +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Éghető folyadék egy üvegben, amelyből egy égő rongy lóg ki. Ha meggyújtása " -"után eldobod, akkor ahol földet ér, ott tűz gyullad. Ha elejted, akkor téged" -" gyújt meg, ezért nem javasolt elejteni." +"Ezen az eszközön sok port található, amely lehetővé teszi a csatlakozást " +"szinte bármilyen más vezérlőpanelhez vagy elektronikus berendezéshez (de " +"számítógéphez nem). Némi készséggel például jelszavakat lehet vele feltörni," +" de nem csak. Használata 25 töltetnyi elemet igényel." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "felmosórongy" -msgstr[1] "felmosórongy" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "Geiger-számláló (ki)" +msgstr[1] "Geiger-számláló (ki)" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Ez egy macerásan kezelhető felmosórongy. Kiömlött folyadékok " -"feltisztításához használható." +"Ez egy sugárzásmérő berendezés. Használatánál megkérdezi, hogy önmagadon " +"vagy a környezeteden szeretnél-e sugárzást mérni, illetve hogy bekapcsolod-e" +" a folyamatos környezeti sugárterhelés mérését. Jelenleg ki van kapcsolva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "Geiger-számláló (be)" +msgstr[1] "Geiger-számláló (be)" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "Egy egyszerű súrolókefe." +msgid "" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." +msgstr "" +"Ez egy sugárzásmérő berendezés. Jelenleg folyamatos szkennelési üzemmódban " +"van, és halkan kattog a környezeti sugárzás jelenlétében. Aktiválásával ki " +"lehet kapcsolni, illetve magadat vagy a talajt lehet megmérni. Jelenleg be " +"van kapcsolva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "mozsár és mozsártörő" -msgstr[1] "mozsár és mozsártörő" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "kurblis elemtöltő" +msgstr[1] "kurblis elemtöltő" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"Egy apró méretű őrlőkő és egy öblös, nagyobb kő. Használatával magvakat " -"lehet őrölni, de a modernebb, összetettebb módszerekhez képest ez nagyon " -"lassú." +"Ez egy kézi kurblis elemtöltő. Az állítható kialakításának köszönhetően " +"számos méretű újratölthető elem befogadására képes." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mp3 player (off)" @@ -82865,98 +84192,10 @@ msgstr "" "zajokat nem hallasz rendesen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "multifunkciós tűzhely" -msgstr[1] "multifunkciós tűzhely" - -#. ~ Description for multi cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." -msgstr "" -"Profi minőségű, több főzőlapos tűzhely. Kiránduláshoz és pickup teherautón " -"platós bulihoz elemmel működik. A rengeteg beállításának és funkciójának " -"köszönhetően bármit lehet rajta főzni, krumplitól a curry-n át a pattogatott" -" kukoricáig. Nincs hozzá kézikönyv, de biztosan kitapasztalod, mit kell " -"rajta megnyomni." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "többfunkciós szerszám" -msgstr[1] "többfunkciós szerszám" - -#. ~ Description for multi-tool -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "" -"Ennek az ügyes tervezésű fogónak a nyelében számos kisebb szerszám rejtőzik." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "csont tű" -msgstr[1] "csont tű" - -#. ~ Description for bone needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "" -"Ez a hegyes tű csontból készült. Durva szabású ruházat és egyéb tárgyak " -"elkészítéséhez használható. Az alacsony minősége miatt nem alkalmas gyorsan " -"elkészíthető, vagy nagy pontosságot igényelő tárgyakhoz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "görbe tű" -msgstr[1] "görbe tű" - -#. ~ Description for curved needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Acélból készített hegyes, görbe tű. Az ívelt kiképzésének köszönhetően úgy " -"képes varrni, hogy az anyagnak csak az egyik oldalát szúrja át. Bár a " -"legtöbb varrási projekthez használhatatlan, a neoprén varrásához " -"elengedhetetlen." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "fa tű" -msgstr[1] "fa tű" - -#. ~ Description for wooden needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "" -"Ez a hegyes tű fából készült. Varráshoz a hegyében egy vékony rés található." -" Az alacsony minősége miatt nem alkalmas gyorsan elkészíthető, vagy nagy " -"pontosságot igényelő tárgyakhoz, valamint a keményebb anyagokhoz, például " -"kevlar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "zajkeltő (ki)" -msgstr[1] "zajkeltő (ki)" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "zajkeltő (ki)" +msgstr[1] "zajkeltő (ki)" #. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -82987,234 +84226,183 @@ msgstr "" "megjelennek!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "lámpaolajas tűzhely" -msgstr[1] "lámpaolajas tűzhely" - -#. ~ Description for lamp oil cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "Egyszerű tűzhely, amelyben lámpaolaj ég. Főzésre készült." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "olajlámpa (ki)" -msgstr[1] "olajlámpa (ki)" - -#. ~ Description for oil lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "" -"Kisméretű olajtüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt " -"sokáig teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "olajlámpa" -msgstr[1] "olajlámpa" - -#. ~ Description for oil lamp -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "" -"Kisméretű olajtüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt " -"sokáig teszi. Be van kapcsolva. Kikapcsoláshoz aktiválni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "oxigén tartály" -msgstr[1] "oxigén tartály" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "kézi videójáték" +msgstr[1] "kézi videójáték" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Sűrített orvosi oxigénes tartály szabályozóval és a maszkkal. Gyakran " -"használják egészségügyi vészhelyzeteknél, azonnal megszünteti az asztmás " -"rohamokat és a füst belégzése okozta köhögést, valamint még némi rövidtávú " -"energiát is ad." +"Ez egy működőképes, hordozható videójáték, háttérvilágításának köszönhetően " +"a sötétben is használható. Használatához aktiválni kell, és elem szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "oxigén tartály" -msgstr[1] "oxigén tartály" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "okostelefon" +msgstr[1] "okostelefon" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." -msgstr "" -"Nyomás alatti gázok tárolására készített nagy acélhenger. A kifakult jelzés " -"szerint O2 van benne." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Elindítod a zseblámpa alkalmazást." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "nitrogén tartály" -msgstr[1] "nitrogén tartály" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "Az okostelefon töltöttségi szintje túl alacsony." -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" -"Sürített nitrogént tartalmazó tartály. A nitrogén a vegyi reakciókban a " -"semleges szerepe miatt hasznos. Ne lélegezd be." +"Egy népszerű és divatos okostelefon. Beépített kamerájával lehet " +"fényképezni, a zseblámpa app segítségével pedig világítani, amennyiben a " +"telefonban van elég töltés. Az okostelefon rendelkezik továbbá egy " +"ébresztőóra appal. Apró méretű, Egységesített Tápegység-kompatibilis " +"akkumulátorral rendelkezik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "hidrogén tartály" -msgstr[1] "hidrogén tartály" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "okostelefon - zene" +msgstr[1] "okostelefon - zene" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" -"Sűrített hidrogént tartalmazó tartály. Ha a semmiből kell vizet létrehoznod," -" vagy egy zeppelint szeretnél a levegőbe emelni, akkor még jól jöhet." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "ecset" -msgstr[1] "ecset" - -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Falfestéshez használható széles ecset." +"Az okostelefonról zenét hallgatsz, és ez javítja a kedvedet. A zene miatt " +"semmi mást nem hallasz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "filctoll" -msgstr[1] "filctoll" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "okostelefon - zseblámpa" +msgstr[1] "okostelefon - zseblámpa" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Leírt" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Írás" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Leállítod a zseblámpa alkalmazást." -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"Vastag filctoll ipari alkalmazásra - nagyobb egy hagyományos filctollnál, és" -" kisebb, mint egy palackos spré festék. Használatával a padlóra írhatsz, de " -"hiába írod le, hogy Elbereth, az nem fog segíteni." +"Ez egy egységesített tápegység, röviden ET. A készülék közös tudományos és " +"katonai fejlesztés eredménye, harci és terepi körülményekre tervezték. Az " +"ET-t bionikák, szervópáncél és néhány fegyver energiaellátásához tervezték, " +"de nagyon gyorsan lemeríti az elemeket." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "kisállat-hordozó" -msgstr[1] "kisállat-hordozó" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "vibrátor" +msgstr[1] "vibrátor" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -"Háziállatok szállításához használt műanyag ketrec. Használd egy megfelelő " -"állaton annak a befogásához, vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat " -"elengedéséhez." +"Ez az elemzabáló eszköz pont arra van, hogy feloldja a feszültségedet és " +"segítsen a lazításban. Aktiváld a pihenéshez és a relaxáláshoz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "fa kisállat-hordozó" -msgstr[1] "fa kisállat-hordozó" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "pajszer" +msgstr[1] "pajszer" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -"Háziállatok szállításához használt fa ketrec. Használd egy megfelelő állaton" -" annak a befogásához, vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat " -"elengedéséhez." +"Ez a nehéz feszítő szerszám. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni," +" illetve csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még " +"bezúzni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "tyúkketrec" -msgstr[1] "tyúkketrec" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "rögtönzött tolvajkulcs" +msgstr[1] "rögtönzött tolvajkulcs" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" -"Csirkék szállításához használt dróthálós ketrec, de bármilyen apróbb méretű " -"állathoz is használható. Használd egy megfelelő állaton annak a befogásához," -" vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat elengedéséhez." +"Ez egy hulladékfémből készült álkulcs- és torziós fémlap-készlet. MacGyver-" +"szerű képességekre lesz szükséged bármilyen zár kinyitásához, ugyanis ezek " +"rendkívül törékenyek, viszont legalább kisebb eséllyel indítják be a " +"riasztót." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "zombi feromon" -msgstr[1] "zombi feromon" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "jégcsákány" +msgstr[1] "jégcsákány" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" -"Ez valamiféle undorítóan rotható húsgombóc. Amikor összeszorítod, akkor egy " -"kis feromon-felhő röppen a levegőbe, és a környező zombik egy rövid időre " -"nem veled foglalkoznak. Talán akkor egy rövid ideig a sajátjuknak " -"tekintenek." +"Ez egy kalapácsfejű jégcsákány, amelyet főleg hegymászók szoktak használni. " +"Eléggé strapabíró, úgyhogy bezárt ajtók felfeszítéséhez és csatornafedelek " +"felemeléséhez is lehet használni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "csákány" -msgstr[1] "csákány" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "hevenyészett pajszer" +msgstr[1] "hevenyészett pajszer" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" -"Ez egy nagyméretű acél csákány, amellyel kemény dolgokat (és megfelelő " -"képességek birtokában kemény célpontokat) lehet szétzúzni. Szerencse fel!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "locksmith kit" @@ -83234,1764 +84422,1907 @@ msgstr "" "valamiféle gépészeti képességekkel." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "üvegpipa" -msgstr[1] "üvegpipa" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "bio tolvajkulcs" +msgstr[1] "bio tolvajkulcs" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "this a pseudo item" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "savbomba" +msgstr[1] "savbomba" + +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -"Ez egy kézzel fújt üvegpipa. Leggyakrabban rekreációs célú anyagok " -"elszívására használják." +"Ez egy savval teli törékeny tároló. Eldobása után erős savtócsát hoz létre." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "dohánypipa" -msgstr[1] "dohánypipa" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C-4 robbanószer" +msgstr[1] "C-4 robbanószer" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Ez egy kézzel faragott fapipa. Tűzben szárított dohánylevelek " -"elfogyasztására készítették." +"Ez egy katonai erősségű RDX kompozit robbanóanyag. A felirat szerint " +"\"Rendkívül robbanékony, óvatosan bánj vele!\" Időzítő is jár hozzá." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "fogó" -msgstr[1] "fogó" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C-4 robbanószer (élesített)" +msgstr[1] "C-4 robbanószer (élesített)" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "" +"Már elindítottad a(z) %s időzítőjét, talán érdemes lenne távolabb menni " +"tőle." + +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"Egyszerű csúszóreteszes fogó a legalapvetőbb gépészeti feladatokhoz. Bármi " -"komplikáltabbhoz franciakulcs kell." +"Ez egy katonai erősségű RDX kompozit robbanóanyag. A felirat szerint " +"\"Rendkívül robbanékony, óvatosan bánj vele!\" Időzítő is jár hozzá, ami " +"jelenleg ketyeg." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "zsebóra" -msgstr[1] "zsebóra" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "dinamit" +msgstr[1] "dinamit" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Meggyújtod a dinamitot." + +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" -"Régimódi zsebóra. Megmutatja, hogy hány óra van, és közben jól is néz ki. " -"Hasznos alkatrészekre lehet szétszedni." +"Több rúdnyi robbanóanyag kanóccal. A kanóc meggyújtásához használni kell, és" +" ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc " +"meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy utána " +"tűnés!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "zsebkés" -msgstr[1] "zsebkés" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "dinamit (ég)" +msgstr[1] "dinamit (ég)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." -msgstr "" -"Ez egy zsebkés. Közelharcra nem túl jó, bár a semminél azért jobb. Elég éles" -" ahhoz, hogy mészárláshoz lehessen használni." +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "A dinamit kanóca sisteregve ég, most már bármikor felrobbanhat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "elektromos polírozó" -msgstr[1] "elektromos polírozó" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "Fémfelületek fényessé tételéhez szükséges elektromos polírozó." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "üdítősdoboz tűzhely" -msgstr[1] "üdítősdoboz tűzhely" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"Ez egy rendkívül könnyű, alkohollal üzemelő tűzhely, amelyet egy alumínium " -"italos dobozból készítettek. A koncentrált alkoholt befogadó műanyag palack " -"kapacitása 500 ml." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "kézi videójáték" -msgstr[1] "kézi videójáték" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +msgid "Activate bomb" msgstr "" -"Ez egy működőképes, hordozható videójáték, háttérvilágításának köszönhetően " -"a sötétben is használható. Használatához aktiválni kell, és elem szükséges." +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "portál generátor" -msgstr[1] "portál generátor" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"Ez egy ritka és másvilági szerkezet - már attól is fáj a fejed, hogy " -"ránézel. A felületét idegen jelek borítják." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "kő véső" -msgstr[1] "kő véső" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "" + +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -"Ez egy kő véső, nagyjából arra használható, hogy fából készült tárgyakat " -"lehessen vele szétvágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "kőbalta" -msgstr[1] "kőbalta" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "műtrágya bomba" +msgstr[1] "műtrágya bomba" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Meggyújtod a(z) %s-t." + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Ez egy bothoz erősített éles kő. Favágásra egészen alkalmas, de egy igazi " -"baltával azért nem veszi fel a versenyt." +"Ez egy robbanékony házi készítésű robbanószer. A kanóc meggyújtásához " +"használni kell, és ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak " +"lennie. A kanóc meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, " +"úgyhogy utána tűnés!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "kőkalapács" -msgstr[1] "kőkalapács" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "műtrágya bomba (ég)" +msgstr[1] "műtrágya bomba (ég)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -"Ez a kőkalapács egy bothoz erősített kődarabból áll. Kalapálásra megfelelő, " -"de egy igazi kalapáccsal azért nem veszi fel a versenyt." +"A műtrágya bomba kanóca sisteregve ég, most már bármikor felrobbanhat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "kő kés" -msgstr[1] "kő kés" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "petárda" +msgstr[1] "petárda" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"Ez egy üreges nyélbe illesztett éles kő. Nem annyira jó, mint egy igazi kés," -" de a semminél azért jobb." +"Egy darab petárda, rövid kanóccal. A kanóc meggyújtásához használni kell, és" +" ehhez a leltáradban kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc " +"meggyújtása után nem sokkal ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy gyorsan " +"dobd el!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "kő ásó" -msgstr[1] "kő ásó" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "petárda (ég)" +msgstr[1] "petárda (ég)" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -"Ez egy bothoz erősített lapos kő. Lapátolásra egészen jó, de egy igazi " -"lapáttal azért nem veszi fel a versenyt." +"A petárda kanócát meggyújtották, sisteregve ég. Gyorsan dobd el, mielőtt még" +" felrobban." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "bio tolvajkulcs" -msgstr[1] "bio tolvajkulcs" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "petárda csomag" +msgstr[1] "petárda csomag" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "this a pseudo item" +#. ~ Description for pack of firecrackers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"Ez egy 25 petárdából álló csomag, amelyek mind egy központi kanócról " +"robbannak. A kanóc meggyújtásához használni kell, és ehhez a leltáradban " +"kell gyufának vagy öngyújtónak lennie. A kanóc meggyújtása után nem sokkal " +"ez a tárgy fel fog robbanni, úgyhogy gyorsan dobd el!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "rongy" -msgstr[1] "rongy" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "petárda csomag (ég)" +msgstr[1] "petárda csomag (ég)" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" -"Ez egy nagyobb méretű textildarab, amelyet főleg tárgyak készítéséhez, " -"illetve esetleg még vérzés elállításához lehet használni." +"Ennek a 25 petárdából álló csomag központi kanócát meggyújtották, a kanóc " +"sisteregve ég. Gyorsan dobd el, mielőtt még felrobban." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "szivacs" -msgstr[1] "szivacs" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "villanógránát" +msgstr[1] "villanógránát" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Use action msg for flashbang. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Kihúzod a villanógránát biztosítótüskéjét." + +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" +"Ez egy rohamrendőrségi villanógránát. Használatkor kihúzod a biztosítótüskét" +" és ezzel beindul a gyutacsa. Ezután a gránát minden közel tartózkodót " +"megzavaró, ragyogó felvillanásáig és süketítő puffanásáig öt köröd van. " +"Talán jó ötlet lenne eldobni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "mosókészlet" -msgstr[1] "mosókészlet" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "aktív villanógránát" +msgstr[1] "aktív villanógránát" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"Mosódeszkából, valamint szivacsból vagy rongyból álló készlet. Minden, ami " -"az apokalipszis utáni tárgyak megtisztításához szükséges." +"Ez egy aktív villanógránát, és bármelyik pillanatban minden közel " +"tartózkodót megzavaró, ragyogó felvillanhat és süketítően puffanhat! Azonnal" +" dobd el!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "olvasólámpa" -msgstr[1] "olvasólámpa" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "hevenyészett könnygázgránát kaniszter" +msgstr[1] "hevenyészett könnygázgránát kaniszter" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "Bekapcsolod az olvasólámpát." +msgid "Arm" +msgstr "Élesít" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "Az olvasólámpa kialszik." +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Beélesíted a hevenyészett könnygázgránát kanisztert." -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Apró méretű, felcsatolható LED fényforrás, segítségével a sötétben is lehet " -"könyvet olvasni." +"Ez egy háztartási vegyi anyagokból készített kezdetleges gázbomba. " +"Élesítéshez aktiválni. Három kör múlva mérgesgázt fog rövid időre " +"kibocsátani. A gáz megmérgezi azokat, akik belélegzik, elhomályosítja a " +"látásukat és a szaglásukat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "olvasólámpa (aktív)" -msgstr[1] "olvasólámpa (aktív)" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "aktív hevenyészett könnygázgránát" +msgstr[1] "aktív hevenyészett könnygázgránát" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "Kikapcsolod az olvasólámpát." +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Már beélesítettd a(z) %sot, próbáld meg inkább eldobni." -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Hiss." +msgstr "Ssszzzzzz." + +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" -"Apró méretű, felcsatolható LED fényforrás, segítségével a sötétben is lehet " -"könyvet olvasni. Ez most be van kapcsolva." +"Ezt a házi készítésű gázbombát felbontották és hamarosan mérgesgázt kezd " +"ereszteni. Talán meg kellene tőle szabadulni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "újratölthető öngyújtó" -msgstr[1] "újratölthető öngyújtó" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "becsomagolt M72 LAW" +msgstr[1] "becsomagolt M72 LAW" -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Felgyújt" +msgid "Activate" +msgstr "Aktiválás" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Csattintasz egyet az öngyújtóval." - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "Semmi sem történik." +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "" +"Meghúzod az aktiváló kart, ezzel felkészíted a LAW rakétát a tüzelésre." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Felpattintható kupakos, újratölthető öngyújtó. Öngyújtóval lehet használni a" -" különböző kábítószereket, például a cigarettát, illetve ezzel lehet " -"mindenféle dolgokat meggyújtani, például Molotov koktélt. Szintén az " -"öngyújtóval lehet a különféle közelben található tárgyakat felgyújtani." +"Ez egy M72 LAW rakéta, jelenleg szállítási csomagolásában. Használd a cső " +"kihúzásához és a tüzelésre való felkészítéshez. Aktiválás után már nem lehet" +" újracsomagolni." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Eloltod az öngyújtót." +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "mininuki" +msgstr[1] "mininuki" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "Ez egy felpattintható kupakos, újratölthető öngyújtó. Jelenleg ég." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." +msgstr "" +"Ez egy elképesztően pusztító fegyver -- egy hordozható atombomba. Az időzítő" +" beállításához aktiválni kell. A robbanás egy kisebb házat is elpusztít." +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "kézi daráló" -msgstr[1] "kézi daráló" +msgid "" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "" +"A miniatürizált atombomba oldalán egy fény villog, jelezvén, hogy hamarosan " +"felrobban. Nem ártana messzebbre menni tőle - jó messzire." -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "Magvak darálásához használható, kézi meghajtású kődaráló." +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "Molotov-koktél" +msgstr[1] "Molotov-koktél" +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "polifóm" -msgstr[1] "polifóm" +msgid "Light rag" +msgstr "Rongy meggyújtása" -#. ~ Use action done_message for rollmat. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Kitekered a polifómot és a földre helyezed." +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "Meggyújtod a Molotov-koktélt." -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"Ez egy polifómból készült matrac, amelyet tároláshoz szorosan fel lehet " -"tekerni. Elszigetel a padlótól, így könnyebben lehet aludni. Kitekeréshez és" -" a földre helyezéshez aktiválni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12 tűmentes injekciós rendszer" -msgstr[1] "RX12 tűmentes injekciós rendszer" +"Éghető folyadék egy üvegben, amelyből egy rongy lóg ki. A rongy " +"meggyújtásához aktiválni kell. Ehhez a leltáradban kell gyufának vagy " +"öngyújtónak lennie. Meggyújtása után dobd el, és ahol földet ér, ott tűz " +"gyullad." -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"A Rivtech RX12 tűmentes injekciós rendszer egy apró, pisztolyformájú " -"berendezés, amely segítségével tű nélkül lehet gyors gyógyhatású " -"vegyszereket a bőrön át befecskendezni. Az oldalán olvasható figyelmeztetés " -"szerint az óránkénti két befecskendezést nem szabad túllépni." +"Éghető folyadék egy üvegben, amelyből egy égő rongy lóg ki. Ha meggyújtása " +"után eldobod, akkor ahol földet ér, ott tűz gyullad. Ha elejted, akkor téged" +" gyújt meg, ezért nem javasolt elejteni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "széf" -msgstr[1] "széf" +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" +msgstr[0] "ANFO töltet" +msgstr[1] "ANFO töltet" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "Meggyújtod az ANFO töltet kanócát. Fuss, Forrest, fuss!" + +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." msgstr "" -"Ez egy értékeket védő, kombinációs zárral ellátott széf. Sajnos a " -"kombinációt nem tudod. Széttörésével minden benne található tárgy " -"megsemmisülne." +"Ez egy ANFO pelletekkel megtöltött nagyméretű fémhordó, begyújtáshoz " +"dinamittal. Használatkor meggyújtod a kanócot. Ezután a hatalmas tűzgolyót " +"előidéző felrobbanásáig húsz köröd van. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "szarkofág hozzáférési kód" -msgstr[1] "szarkofág hozzáférési kód" +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" +msgstr[0] "aktív ANFO töltet" +msgstr[1] "aktív ANFO töltet" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "" -"Ezen a nyomtatott oldalon egy veszélyes hulladék szarkofág liftjéhez " -"használható számsorozat szerepel." +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most futás!" +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "fafűrész" -msgstr[1] "fafűrész" +msgid "" +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" +msgstr "" +"Ez egy ANFO pelletekkel megtöltött nagyméretű fémhordó, begyújtáshoz " +"dinamittal. A kanóc már ég - úgyhogy futás!" -#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "" -"Ezzel a vékony pengéjű fűrésszel fából készült tárgyakat lehet szétvágni." +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "fekete lőpor töltet" +msgstr[1] "fekete lőpor töltet" +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "szike" -msgstr[1] "szike" +msgid "" +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" +msgstr "Meggyújtod a fekete lőpor töltet kanócát. Gyorsan szabadulj meg tőle!" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"Ezt a nagyon éles kést kifejezetten műtéti pontosságú vágásokhoz tervezték. " -"Apró, éles pengéje a hozzáértők kezében precíz ütésekre képes. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "csavarhúzó" -msgstr[1] "csavarhúzó" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgstr[0] "aktív fekete lőpor töltet" +msgstr[1] "aktív fekete lőpor töltet" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" -"Csillagfejű csavarhúzó, szinte elengedhetetlen bármiféle elektronikai tárgy " -"szét- vagy összeszereléséhez, a legtöbb gépészeti munkához, és számos egyéb " -"tevékenységhez." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "csavarhúzó készlet" -msgstr[1] "csavarhúzó készlet" +"Ez egy házi készítésű robbanószer, amely egy lőporral és fémhulladékkal " +"megtöltött műanyag palackból, és egy hosszú kanócból áll. A kanóc ég, " +"megkezdődött a visszaszámolás." -#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "" -"Számos méretű és fejű csavarhúzót tartalmazó készlet. Garantáltan található " -"benne precízebb munkához szükséges szerszám." +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" +msgstr[0] "RDX töltet" +msgstr[1] "RDX töltet" +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "kasza" -msgstr[1] "kasza" +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "Meggyújtod az RDX töltet kanócát. Most pedig futás!" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" -"Ezzel az oldschool mezőgazdasági szerszámmal magas füvet szokás vágni. Bár " -"tulajdonképpen egy fadarab végére erősített hatalmas pengéből áll, rendkívül" -" nehéz bármi másra használni, mint amire eredetileg szánták." +"Ezt a fémhordót 50 liter RDX-szel és fémhulladékkal töltötték meg. Belül egy" +" primér robbanószer található, amely garantálja, hogy az egész töltet " +"begyullad, és pusztítása teljes lesz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "varrókészlet" -msgstr[1] "varrókészlet" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" +msgstr[0] "aktív RDX töltet" +msgstr[1] "aktív RDX töltet" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" +msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most futás!" + +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." msgstr "" -"Különféle tűkkel ellátott, pár műanyag tekercsnyi cérnát és egyéb textil " -"megmunkáláshoz szükséges szerszámot tartalmazó készlet. Egy varró készlet " -"segítségével lehet egy ruhadarabot megjavítani vagy megerősíteni. " -"Használatához a szabó készségre van szükség." +"Ezt a fémhordót 50 liter RDX-szel és fémhulladékkal töltötték meg. A primér " +"robbanószer gyutacs már ég, robbanáskor az egész környéket tűzzel és " +"acélrepeszekkel teríti be." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "altatóorvosi készlet" -msgstr[1] "altatóorvosi készlet" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket +#. candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "borotválkozó készlet" -msgstr[1] "borotválkozó készlet" +msgid "Light candy" +msgstr "Cukorka meggyújtása" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "" -"Ez egy kisméretű és könnyű utazó borotválkozó készlet. Szappannal használva " -"lehet vele borotválkozni. Használatonként 1 egységnyi szappant igényel." +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgstr "Meggyújtottad a rakéta cukorkát, úgyhogy dobd is el!" +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "óvóhely készlet" -msgstr[1] "óvóhely készlet" +msgid "" +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" +" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" +" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." +msgstr "" +"A körte formájú rakéta cukorka úgy készül, hogy salétrom és cukor keverékét " +"kell felmelegíteni, majd formába önteni az így kapott folyadékot. Rakéták " +"hajtóanyagaként is használható, valamint ködfüggönyként is. Ha meggyújtod a " +"keskeny végét, akkor még lesz időd eldobni, mielőtt a széles végre is lángra" +" kap." -#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "" -"Ez egy kisméretű, botokból és állati bőrökből készített menedék. " -"Elhelyezéshez aktiválni kell." +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', +#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "siskebab (ki)" -msgstr[1] "siskebab (ki)" +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" +msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most aztán dobd el!" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': +#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "Basszus, nem indul be!" +msgid "Hsssss." +msgstr "Hsssss." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket +#. candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "Ebbe üzemanyag kell!" +msgid "" +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +msgstr "" +"Ez a darab rakéta cukorka már ég, és hangos sziszegéssel hatalmas füstöt " +"ereget." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "Buli van, zombikáim!" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "elektromos tűzgyújtó" +msgstr[1] "elektromos tűzgyújtó" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -"Ez egy hatalmas penge, oldalán üzemanyag-vezetékkel. A hőszigetelt " -"fogantytúba egy apró méretű üzemanyag-tartály és egy gyújtó került " -"beépítésre. Benzinnel feltöltve a penge sistergően forróvá válik, valamint " -"bevilágítja az utat. Begyújtásához használni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "siskebab (be)" -msgstr[1] "siskebab (be)" +"Ez egy kezdetlegesen összeeszkábált elektromos tűzgyújtó, amelyet rossz " +"hatásfokú öngyújtóként lehet használni." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "Basszus! A siskebab lángja egy utolsó villan, majd kialszik." +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "tűzfúró" +msgstr[1] "tűzfúró" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "De gáz, elfogyott a benzin! A siskebab lángja kihúny." +msgid "" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "" +"Ez egy, két fadarabból és egy zsinórból készült, kezdetleges tűzgyújtó " +"szerszám. Mivel az egyszerű anyagokból készült, lassan és meglehetősen " +"nehezen lehet vele tüzet gyújtani." -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "A siskebabod lángja serceg!" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "tábori tűzfúró" +msgstr[1] "tábori tűzfúró" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Lazíts, haver. A siskebabod lángja elalszik." +msgid "" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "" +"Ez egy, két fadarabból és egy zsinórból készült, kezdetleges, de erős " +"tűzgyújtó szerszám. Mivel az egyszerű anyagokból készült, lassan és " +"meglehetősen nehezen lehet vele tüzet gyújtani." -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "A siskebabod lángja a vízben sziszegve kialszik." +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "kovakő és acél" +msgstr[1] "kovakő és acél" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." msgstr "" -"Ez egy hatalmas penge, oldalán üzemanyag-vezetékkel. A hőszigetelt " -"fogantytúba egy apró méretű üzemanyag-tartály és egy gyújtó került " -"beépítésre. A penge fényesen izzik. Eloltásához használni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "sörétes puskás csapda" -msgstr[1] "sörétes puskás csapda" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Felállítod a sörétes puskás csapdát." +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "öngyújtó" +msgstr[1] "öngyújtó" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" -"Egy felhúzott sörétes puskához kötött csapdadrót. Ha valaki belebotlik a " -"drótba, akkor a puska elsül. Két lövedék van betárazva. Az elsütéskor vagy " -"az egyik, vagy mindkét lövedék kerül kilövésre." +"Eldobható műanyag öngyújtó. Öngyújtóval lehet használni a különböző " +"kábítószereket, például a cigarettát, illetve ezzel lehet mindenféle " +"dolgokat meggyújtani, például Molotov koktélt. Szintén az öngyújtóval lehet " +"a különféle közelben található tárgyakat felgyújtani." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "ásó" -msgstr[1] "ásó" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "nagyító" +msgstr[1] "nagyító" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "Ásó szerszám. Magad mellé áshatsz vele gödröt." +msgid "" +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." +msgstr "Ez egy nagyító. Napos időben talán tüzet lehet vele gyújtani." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "sarló" -msgstr[1] "sarló" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "levélgyufa" +msgstr[1] "levélgyufa" -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"Ezzel az oldschool mezőgazdasági szerszámmal magas füvet szokás vágni. Bár " -"tulajdonképpen egy fogantyú végére erősített görbe pengéből áll, rendkívül " -"nehéz bármi másra használni, mint amire eredetileg szánták." +"Kisméretű papírgyufás kartonlapka, kívül durva gyújtófelülettel. " +"Levélgyufával lehet használni a különböző kábítószereket, például a " +"cigarettát, illetve ezzel lehet mindenféle dolgokat meggyújtani, például " +"Molotov koktélt. Szintén a levélgyufával lehet a különféle közelben " +"található tárgyakat felgyújtani." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "kicsi tűzoltókészülék" -msgstr[1] "kicsi tűzoltókészülék" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "újratölthető öngyújtó" +msgstr[1] "újratölthető öngyújtó" -#. ~ Description for small fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "" -"Ez a kézi tűzoltó készülék egy liter sűrített szén-dioxidot tartalmaz. A " -"közeli tüzek eloltásához hasznos lehet." +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Felgyújt" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "lőfegyver javító készlet" -msgstr[1] "lőfegyver javító készlet" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Csattintasz egyet az öngyújtóval." -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "Semmi sem történik." + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"Ez a hordozható készlet elég szerszámot tartalmaz egy sérült lőfegyver " -"megjavításához. Sztenderd elemekkel üzemel, a fegyverek hosszútávú " -"karbantartásához elengedhetetlen fontosságú eszköz. Használatához 100 elem " -"töltet szükséges." +"Felpattintható kupakos, újratölthető öngyújtó. Öngyújtóval lehet használni a" +" különböző kábítószereket, például a cigarettát, illetve ezzel lehet " +"mindenféle dolgokat meggyújtani, például Molotov koktélt. Szintén az " +"öngyújtóval lehet a különféle közelben található tárgyakat felgyújtani." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "okos lámpa (ki)" -msgstr[1] "okos lámpa (ki)" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Eloltod az öngyújtót." -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Bekapcsolod az okos lámpát." +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "Ez egy felpattintható kupakos, újratölthető öngyújtó. Jelenleg ég." -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "Az okos lámpa eleme lemerült." +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "parázshordó" +msgstr[1] "parázshordó" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "Ez egy okos lámpa, távolról is be lehet kapcsolni." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Meggyújtod a gyújtóst." +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "okos lámpa (be)" -msgstr[1] "okos lámpa (be)" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Az okos lámpa kikapcsol." +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "A meggyújtásához öngyújtó vagy tűz szükséges." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." msgstr "" -"Ez egy okos lámpa, ami távolról is ki lehet kapcsolni. Jelenleg világít." +"Ebben a kis tárolóban gyújtós található, az oldalába vágott lyukak segítenek" +" a levegő áramlásával. A behelyezett parázsló gyújtós jó sokáig eltart, és " +"modern szerszámok nélkül is képes a tűzgyújtásra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "vészhelyzeti oxigénpalack" -msgstr[1] "vészhelyzeti oxigénpalack" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "parázshordó (ég)" +msgstr[1] "parázshordó (ég)" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -"Kisméretű, sűrített orvosi oxigénes tartály behajtható szabályozóval és a " -"maszkkal. Gyakran használják egészségügyi vészhelyzeteknél, azonnal " -"megszünteti az asztmás rohamokat és a füst belégzése okozta köhögést, és még" -" némi rövidtávú energiát is ad." +"Ebben a kis tárolóban gyújtós található, az oldalába vágott lyukak segítenek" +" a levegő áramlásával. Benne gyújtós parázslik, és lehet vele tábortüzet " +"gyújtani." -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "forrasztópáka" -msgstr[1] "forrasztópáka" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "mentőbalta" +msgstr[1] "mentőbalta" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" -"Forró hegyű szerszám, komplikált elektronikai kézműves termékekhez " -"elengedhetetlen fontosságú. Ha nagyon muszáj, akkor elfertőződött sebet is " -"lehet vele kiégetni." +"Egy rövid és könnyű vészhelyzeti szerszám negyedkörív formájú pengével, " +"valamint hőszigetelt nyéllel. Repülőgépeken használják tűzoltásnál az " +"elválasztó falak átvágásához, vagy a szekrények lefeszítéséhez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "festékszóró spray" -msgstr[1] "festékszóró spray" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "nagy tűzoltókészülék" +msgstr[1] "nagy tűzoltókészülék" -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Ez egy festékkel teli festékszóró spray. Használatával grafittit rajzolhatsz" -" a talajra." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "fellépő" -msgstr[1] "fellépő" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "tűzoltó fejsze" +msgstr[1] "tűzoltó fejsze" -#. ~ Description for stepladder +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Ez egy fából készült fellépő létre. Elhelyezéséhez használni kell." +msgid "" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"Ez egy nagyméretű, csákányos végű kétkezes fejsze, amelyet főleg a tűzoltók " +"szoktak használni. Erős közelharci fegyver, de a suhintások között egy " +"kicsit sok idő telik el." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "pálinkafőző" -msgstr[1] "pálinkafőző" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "Halligan-pajszer" +msgstr[1] "Halligan-pajszer" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Ez egy pálinkafőző, használatával alkoholt, illetve egyéb, furcsább anyagot " -"lehet desztillálni." +"Nevét a tervezőjéről, Hugh Halligan New York-i tűzoltóparancsnok-" +"helyettesről kapta 1948-ban. Ezt a nehéz, több mindenre is használható " +"szerszámot tűzoltók, valamint rendőrségi és katonai mentési egységek " +"használják. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni, illetve " +"csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még bezúzni." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "autókláv" -msgstr[1] "autókláv" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "kicsi tűzoltókészülék" +msgstr[1] "kicsi tűzoltókészülék" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Ez egy autókláv. Vastag falú edény nagy nyomású és hőmérsékletű " -"sterilizáláshoz, például KBM-ek. Hatalmas energiaigénye miatt normális " -"elemekkel nem működik." +"Ez a kézi tűzoltó készülék egy liter sűrített szén-dioxidot tartalmaz. A " +"közeli tüzek eloltásához hasznos lehet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "túlélő írón" -msgstr[1] "túlélő írón" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "eldobható tűzoltógránát" +msgstr[1] "eldobható tűzoltógránát" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"Ez a hegyes darab faszén garantáltan összekoszolja a kezedet. Használatával " -"a talajra írhatsz valamit." +"Ez egy gránátosított tűzoltókészülék. Bár nem annyira hatékony, mint egy " +"hagyományos tűzoltókészülék, távolról is használható. A hő aktiválja, " +"úgyhogy elég csak a lángok közé dobni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "hevenyészett hajvágó készlet" -msgstr[1] "hevenyészett hajvágó készlet" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "műanyag halcsapda" +msgstr[1] "műanyag halcsapda" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Ezzel a készlettel hajat lehet vágni." +msgid "" +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." +msgstr "" +"Ez a hevenyészett halcsapda műanyag palackokból készült. Felépítése " +"egyszerű, mondhatni primitív, de használata is könnyű. A hal beúszik a " +"csalihoz, de már nem tud kijönni. Nem egy humánus eljárás, a törvény tiltja," +" de már nincsenek rendőrök, akiket ez érdekelne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "túlélő csajkakészlet" -msgstr[1] "túlélő csajkakészlet" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "kezdő pecabot" +msgstr[1] "kezdő pecabot" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" -"Házi készítésű csajkakészlet, amelyben megtalálható minden, ami a poszt-" -"apokaliptikus világ konyhai művészetéhez szükséges. Hőellátása egy " -"olajlámpa. A készlet egyszerű, de tartós eszközökből és anyagokból áll." +"Talán túlzásnak lenne ezt pecabotnak nevezni. Tulajdonképpen ez egy bot, egy" +" zsinórral és annak a végén egy horoggal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "túlélő távcső" -msgstr[1] "túlélő távcső" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "profi pecabot" +msgstr[1] "profi pecabot" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." -msgstr "" -"Házi készítésű, összecsukható távcső. Fegyver célzásához túl nagy és " -"pontatlan, viszont elég csak a leltárodban tartani ahhoz, hogy megduplázza a" -" nagytérképre felrajzolt látótávolságot." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "Profi pecabot számos súllyal. Ezzel aztán mindet ki tudod fogni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "hevenyészett borotválkozó készlet" -msgstr[1] "hevenyészett borotválkozó készlet" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -"Ez egy hevenyészett borotválkozó készlet. Szappannal használva lehet vele " -"borotválkozni. Használatonként 1 egységnyi szappant igényel." +"Ez egy apró prés lőfegyverek muníciójának kézi töltéséhez. A készletben " +"minden megtalálható ahhoz, hogy saját magad készíthess lőszereket." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "hideg- és melegpréselő szerszámkészlet" -msgstr[1] "hideg- és melegpréselő szerszámkészlet" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "Ez egy fémmegmunkáláshoz szükséges préskészlet." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "injekciós tű" -msgstr[1] "injekciós tű" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "mechanikai tölténybontó" +msgstr[1] "mechanikai tölténybontó" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" -"Orvosi fecskendő, segítségével intravénás gyógy- és kábítószereket lehet " -"beadni." +"Ezzel a szerszámmal rendesen szét lehet szedni a lőfegyverek munícióját." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "szabókészlet" -msgstr[1] "szabókészlet" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "rézkés" +msgstr[1] "rézkés" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" -"Ez egy kiváló minőségű műanyag készlet számos varrótűvel, műanyag " -"cérnatekerccsel, kis ollókkal, és még egy árral is. A szabókészlettel " -"feljavíthatod a ruházatodat és a páncélzatodat. A szabászat készségedet " -"használja." +"Nyersen megmunkált rézpengét rögzítettek egy egyszerű fogantyúra. Primitív, " +"de egy lépéssel túlhaladja a kőkorszakot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "cserezhető bőr" -msgstr[1] "cserezhető bőr" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "búvárkés" +msgstr[1] "búvárkés" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "Óvatosan széthajtogatod a cserezhető bőrt, és tisztára rázod." +msgid "" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." +msgstr "" +"Ez egy rövid, masszív kés, fogazott pengével a kábelek és pántok " +"szétvágásához, valamint tompa heggyel a feszítéshez. Főleg búvárok " +"használják, nagyon könnyű és szinte semmi helyet sem foglal a zsebben." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "A cserezhető bőr még nem kész." +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "mézkaparó" +msgstr[1] "mézkaparó" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Vegykezelt állati bőr, amely cserzés után lesz használható. Amikor " -"elkészült, akkor használni kell a széthajtogatáshoz." +"Méhkaptáraknál a méz lekaparásához használt hegyes, kés-szerű szerszám. " +"Elfogadható közelharci fegyver." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "cserezhető szőrmeirha" -msgstr[1] "cserezhető szőrmeirha" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "zsebkés" +msgstr[1] "zsebkés" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "Óvatosan széthajtogatod a szőrmeírhát, és tisztára rázod." +msgid "" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +msgstr "" +"Ez egy zsebkés. Közelharcra nem túl jó, bár a semminél azért jobb. Elég éles" +" ahhoz, hogy mészárláshoz lehessen használni." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "A cserezhető szőrmeirha még nem kész." +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "kő kés" +msgstr[1] "kő kés" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Vegykezelt állati szőrmeirha, amely cserzés után lesz használható. Amikor " -"elkészült, akkor használni kell a széthajtogatáshoz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "teleportáló lap" -msgstr[1] "teleportáló lap" +"Ez egy üreges nyélbe illesztett éles kő. Nem annyira jó, mint egy igazi kés," +" de a semminél azért jobb." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Lerakod a teleportáló lapot." +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "ültetőkanál" +msgstr[1] "ültetőkanál" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"Ez a teleportáló csapda készlete, amely egy teleportálóból és egy lépésre " -"aktiválódó napelemből áll." +"Kicsi és éles kertészeti lapát, tökéletes a pajorok és a kukacok kiásásához." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "teleport" -msgstr[1] "teleport" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "eke" +msgstr[1] "eke" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"Ez a kísérleti berendezés aktiválása után rövid távolságra teleportál." +"Földműves szerszám. Földet lehet vele felszántani, hogy az lelassítsa az " +"arra haladókat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "sátor" -msgstr[1] "sátor" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "kő ásó" +msgstr[1] "kő ásó" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" -"Ez egy egyszemélyes sátor, éppen elég nagy ahhoz, hogy kényelmesen elférj " -"benne." +"Ez egy bothoz erősített lapos kő. Lapátolásra egészen jó, de egy igazi " +"lapáttal azért nem veszi fel a versenyt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "Lángoló acéldarab +2" -msgstr[1] "Lángoló acéldarab +2" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "kasza" +msgstr[1] "kasza" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "BASZKI EZ ÉG" +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "" +"Ezzel az oldschool mezőgazdasági szerszámmal magas füvet szokás vágni. Bár " +"tulajdonképpen egy fadarab végére erősített hatalmas pengéből áll, rendkívül" +" nehéz bármi másra használni, mint amire eredetileg szánták." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "hőmérő" -msgstr[1] "hőmérő" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "ásó" +msgstr[1] "ásó" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "A légköri hőmérsékletet mérő műanyag hőmérő." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "Ásó szerszám. Magad mellé áshatsz vele gödröt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "eldobható tűzoltógránát" -msgstr[1] "eldobható tűzoltógránát" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "sarló" +msgstr[1] "sarló" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Ez egy gránátosított tűzoltókészülék. Bár nem annyira hatékony, mint egy " -"hagyományos tűzoltókészülék, távolról is használható. A hő aktiválja, " -"úgyhogy elég csak a lángok közé dobni." +"Ezzel az oldschool mezőgazdasági szerszámmal magas füvet szokás vágni. Bár " +"tulajdonképpen egy fogantyú végére erősített görbe pengéből áll, rendkívül " +"nehéz bármi másra használni, mint amire eredetileg szánták." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "fémcsipesz" -msgstr[1] "fémcsipesz" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "sövénynyíró (ki)" +msgstr[1] "sövénynyíró (ki)" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -"Hosszú nyelvű fémcsipesz, főleg főzésnél illetve fémmegmunkáló recepteknél " -"használják." +"Duplapengés, benzinmotoros sövénynyíró. A motorból hosszú, fogas pengék " +"nyúlnak ki. A motor beindításánál a pengék gyors vibrálásba kezdenek. A " +"zombik szempontjából ez egy csóró láncfűrész." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "kis radiátor" -msgstr[1] "kis radiátor" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "sövénynyíró (be)" +msgstr[1] "sövénynyíró (be)" -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Bekapcsol" +#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +msgstr "" +"Benzinmotoros, duplapengés sövénynyíró. Jelenleg be van kapcsolva, és készen" +" áll arra, hogy zombit nyírjon. Kikapcsolásához aktiválni kell." -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "Bekapcsolod a radiátort." +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "gyertya" +msgstr[1] "gyertya" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "A radiátorba elem vagy egyéb töltet kell." +msgid "You light the candle." +msgstr "Meggyújtod a gyertyát." -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Hordozható radiátor, amely folyamatosan meleg levegőt ont. A hőmérsékletet " -"nagyjából 10 fokkal növeli." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "kis radiátor (be)" -msgstr[1] "kis radiátor (be)" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "Kikapcsolod a radiátort." +"Ez egy vastag gyertya. Nem biztosít sok fényt, de sokáig ég. Meggyújtásához " +"öngyújtóra vagy gyufára lesz szükséged." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "nagy radiátor" -msgstr[1] "nagy radiátor" +msgid "The candle winks out." +msgstr "A gyertya kihúny." -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" -"Hordozható radiátor, amely folyamatosan meleg levegőt ont. A hőmérsékletet " -"nagyjából 10 fokkal növeli, és a kisebb változathoz képest sokkal nagyobb " -"teret képes befűteni." +"Ez egy vastag gyertya. Nem biztosít sok fényt, de sokáig ég. Jelenleg ég." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "nagy radiátor (be)" -msgstr[1] "nagy radiátor (be)" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "elektromos viharlámpa (ki)" +msgstr[1] "elektromos viharlámpa (ki)" +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "ANFO töltet" -msgstr[1] "ANFO töltet" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Begyújtod a lámpát." -#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "Meggyújtod az ANFO töltet kanócát. Fuss, Forrest, fuss!" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "Ebben a lámpában nincsen elem." -#. ~ Description for ANFO charge +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Ez egy ANFO pelletekkel megtöltött nagyméretű fémhordó, begyújtáshoz " -"dinamittal. Használatkor meggyújtod a kanócot. Ezután a hatalmas tűzgolyót " -"előidéző felrobbanásáig húsz köröd van. " +"Kisméretű elemes lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt sokáig " +"teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" -msgstr[0] "aktív ANFO töltet" -msgstr[1] "aktív ANFO töltet" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "elektromos viharlámpa (be)" +msgstr[1] "elektromos viharlámpa (be)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most futás!" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Kikapcsolod a lámpát." -#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" -msgstr "" -"Ez egy ANFO pelletekkel megtöltött nagyméretű fémhordó, begyújtáshoz " -"dinamittal. A kanóc már ég - úgyhogy futás!" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "zseblámpa (ki)" +msgstr[1] "zseblámpa (ki)" +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" -msgstr[0] "fekete lőpor töltet" -msgstr[1] "fekete lőpor töltet" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Bekapcsolod a zseblámpát." -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" -msgstr "Meggyújtod a fekete lőpor töltet kanócát. Gyorsan szabadulj meg tőle!" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "A zseblámpából kimerült az elem." -#. ~ Description for black gunpowder charge +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" +"Tipikus háztartási zseblámpa, műanyag fogantyúval. Használatával a " +"zseblámpa bekapcsolható, és világít, amennyiben van benne elem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" -msgstr[0] "aktív fekete lőpor töltet" -msgstr[1] "aktív fekete lőpor töltet" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "zseblámpa (be)" +msgstr[1] "zseblámpa (be)" -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "benzinlámpa (ki)" +msgstr[1] "benzinlámpa (ki)" + +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lamp is empty." +msgstr "A lámpa kiürült." + +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Ez egy házi készítésű robbanószer, amely egy lőporral és fémhulladékkal " -"megtöltött műanyag palackból, és egy hosszú kanócból áll. A kanóc ég, " -"megkezdődött a visszaszámolás." +"Kisméretű benzintüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt" +" sokáig teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" -msgstr[0] "RDX töltet" -msgstr[1] "RDX töltet" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "benzinlámpa (be)" +msgstr[1] "benzinlámpa (be)" -#. ~ Use action msg for RDX charge. +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" -msgstr "Meggyújtod az RDX töltet kanócát. Most pedig futás!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "A lámpa kialszik." -#. ~ Description for RDX charge +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Ezt a fémhordót 50 liter RDX-szel és fémhulladékkal töltötték meg. Belül egy" -" primér robbanószer található, amely garantálja, hogy az egész töltet " -"begyullad, és pusztítása teljes lesz." +"Kisméretű benzintüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt" +" sokáig teszi. Be van kapcsolva. Kikapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" -msgstr[0] "aktív RDX töltet" -msgstr[1] "aktív RDX töltet" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "fényrúd" +msgstr[1] "fényrúd" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" -msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most futás!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Megtöröd a fényrúdat." -#. ~ Description for active RDX charge +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"Ezt a fémhordót 50 liter RDX-szel és fémhulladékkal töltötték meg. A primér " -"robbanószer gyutacs már ég, robbanáskor az egész környéket tűzzel és " -"acélrepeszekkel teríti be." +"Kisméretű, kék fényt árasztó fényrúd. A rúd megtörésével a belsejében " +"szétreped egy üvegfiola, és az így elkeveredő vegyi anyagok reakciója adja a" +" gyenge fényt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "kimerült fényrúd" +msgstr[1] "kimerült fényrúd" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket -#. candies'}. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" -msgstr "Cukorka meggyújtása" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Ez a fényrúd kimerült, most már gyakorlatilag csak szemét." -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Meggyújtottad a rakéta cukorkát, úgyhogy dobd is el!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "világító fényrúd" +msgstr[1] "világító fényrúd" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" -" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" -" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." -msgstr "" -"A körte formájú rakéta cukorka úgy készül, hogy salétrom és cukor keverékét " -"kell felmelegíteni, majd formába önteni az így kapott folyadékot. Rakéták " -"hajtóanyagaként is használható, valamint ködfüggönyként is. Ha meggyújtod a " -"keskeny végét, akkor még lesz időd eldobni, mielőtt a széles végre is lángra" -" kap." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." +msgstr "Ez a fényrúd világít, és beindítása után még egy pár órát fog." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "jelző fáklya" +msgstr[1] "jelző fáklya" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', -#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" -msgstr "Már meggyújtottad a kanócot, most aztán dobd el!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "Begyújtás" -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': -#. 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "Hsssss." +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Gyufás végével meggyújtod a jelzőfáklyát." -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket -#. candies'} +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -"Ez a darab rakéta cukorka már ég, és hangos sziszegéssel hatalmas füstöt " -"ereget." +"Ez egy lassan égő magnézium fáklya. Használatához a gyújtófejet kell " +"begyújtani, utána nagyjából fél órán át fog fényesen világítani." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "szerszámosláda" -msgstr[1] "szerszámosláda" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "aktív fáklya" +msgstr[1] "aktív fáklya" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -"Ebben a zömök fémdobozban minden ház körüli és építési munkához szükséges " -"szerszám megtalálható." +"Ez a magnézium fáklya világít, és beindítása után még egy fél órát fog." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "ipari zseblámpa (ki)" +msgstr[1] "ipari zseblámpa (ki)" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Bekapcsolod az ipari zseblámpát." +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "kiterjesztett eszköztár" -msgstr[1] "kiterjesztett eszköztár" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "Az ipari zseblámpából kimerült az elem." -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." -msgstr "A kezeidből kiálló szerszámokkal rengeteg mindent tudsz elvégezni." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +msgstr "" +"Biztonsági őrök által kedvelt, nehéz alumíniumcsöves, ipari LED " +"fényforrással felszerelt zseblámpa. Közepes közelharci fegyver. " +"Aktiválásával bekapcsolható a fényforrás, ami bevilágítja a környezetet, " +"feltéve, hogy van benne elég elem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "fáklya" -msgstr[1] "fáklya" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "ipari zseblámpa (be)" +msgstr[1] "ipari zseblámpa (be)" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "Fáklya meggyújtása" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Kikapcsolod az ipari zseblámpát." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Meggyújtod a fáklyát." +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "fénycsík" +msgstr[1] "fénycsík" + +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Hosszú bot, ami köré éghető anyaggal átitatott rongyokat tekertek. " -"Meggyújtása után jól világít. Meggyújtásához gyufára vagy öngyújtóra lesz " -"szükséged." +"Ezt a fénycsíkot egyenesen az elemekhez forrasztották. Gyengén világít, és " +"többé nem lehet kikapcsolni. Ha kimerül az elem, kialszik." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "A fáklya kialudt." +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "fénycsík (inaktív)" +msgstr[1] "fénycsík (inaktív)" -#. ~ Description for torch +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Kikapcsolhatatlanul aktiválod a fénycsíkot." + +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Hosszú bot, ami köré éghető anyaggal átitatott rongyokat tekertek. Jelenleg " -"ég és jól világít." +"Ezt a fénycsíkot egyenesen az elemekhez forrasztották. Gyengén világít, és " +"többé nem lehet kikapcsolni. Ha kimerül az elem, kialszik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "sövénynyíró (ki)" -msgstr[1] "sövénynyíró (ki)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "olajlámpa (ki)" +msgstr[1] "olajlámpa (ki)" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Duplapengés, benzinmotoros sövénynyíró. A motorból hosszú, fogas pengék " -"nyúlnak ki. A motor beindításánál a pengék gyors vibrálásba kezdenek. A " -"zombik szempontjából ez egy csóró láncfűrész." +"Kisméretű olajtüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt " +"sokáig teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "sövénynyíró (be)" -msgstr[1] "sövénynyíró (be)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "olajlámpa" +msgstr[1] "olajlámpa" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Benzinmotoros, duplapengés sövénynyíró. Jelenleg be van kapcsolva, és készen" -" áll arra, hogy zombit nyírjon. Kikapcsolásához aktiválni kell." +"Kisméretű olajtüzelésű lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt " +"sokáig teszi. Be van kapcsolva. Kikapcsoláshoz aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "drótakadály csapda" -msgstr[1] "drótakadály csapda" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "acetilénlámpa (ki)" +msgstr[1] "acetilénlámpa (ki)" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Kifeszíted a csapdadrótot." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "Meggyújtásához az %st hozzá kell csatolni a gázpatronhoz." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -"Vékony, de erős kábel, mindkét végén valamiféle rögzítéssel. A drótakadály " -"csapdát ajtón, vagy valami szűk átjárón keresztül kell felállítani. Célja, " -"hogy a rajta áthaladók felbukjanak, és talán valami könnyebb sérülést " -"szerezzenek." +"Antik bronzlámpa, amely egy acetilén patron nyomás alatti gázát égeti el. Jó" +" hatékonyságú, bár egy kicsit tűzveszélyes fényforrás." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "trombita" -msgstr[1] "trombita" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "acetilénlámpa (be)" +msgstr[1] "acetilénlámpa (be)" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Bronztrombita, amelyen itt-ott ütődések nyoma látszik." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "A(z) %s kialszik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "ukulele" -msgstr[1] "ukulele" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "olvasólámpa" +msgstr[1] "olvasólámpa" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Szabványos, gyárilag készített ukulele. Úgy néz ki, hogy működőképes." +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "Bekapcsolod az olvasólámpát." +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "vákumcsomagoló" -msgstr[1] "vákumcsomagoló" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "Az olvasólámpa kialszik." -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" -"Ez egy hordozható, légpumpás ételcsomagoló, használatával ételt lehet " -"vákuummal tartósítani." +"Apró méretű, felcsatolható LED fényforrás, segítségével a sötétben is lehet " +"könyvet olvasni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "kurblis elemtöltő" -msgstr[1] "kurblis elemtöltő" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "olvasólámpa (aktív)" +msgstr[1] "olvasólámpa (aktív)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "Kikapcsolod az olvasólámpát." + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" -"Ez egy kézi kurblis elemtöltő. Az állítható kialakításának köszönhetően " -"számos méretű újratölthető elem befogadására képes." +"Apró méretű, felcsatolható LED fényforrás, segítségével a sötétben is lehet " +"könyvet olvasni. Ez most be van kapcsolva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "vibrátor" -msgstr[1] "vibrátor" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "okos lámpa (ki)" +msgstr[1] "okos lámpa (ki)" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "" -"Ez az elemzabáló eszköz pont arra van, hogy feloldja a feszültségedet és " -"segítsen a lazításban. Aktiváld a pihenéshez és a relaxáláshoz." +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Bekapcsolod az okos lámpát." +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "hegedű" -msgstr[1] "hegedű" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "Az okos lámpa eleme lemerült." -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "" -"Egy olcsó, gyárilag készített hegedű, beépített vonótartóval. Ennek ellenére" -" szép a hangja." +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "Ez egy okos lámpa, távolról is be lehet kapcsolni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "arany hegedű" -msgstr[1] "arany hegedű" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "okos lámpa (be)" +msgstr[1] "okos lámpa (be)" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Az okos lámpa kikapcsol." + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" -"Aranytól csillogó hegedű, amelyet egy furcsa ragyogás vesz körül. Egyszer a " -"legjobbé volt." +"Ez egy okos lámpa, ami távolról is ki lehet kapcsolni. Jelenleg világít." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "vortex-kő" -msgstr[1] "vortex-kő" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "fáklya" +msgstr[1] "fáklya" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light torch" +msgstr "Fáklya meggyújtása" + +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "Meggyújtod a fáklyát." + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" -"Ezt a követ spirális vonalak hálózzák be, szélén lyukak találhatók. Bár nagy" -" méretű, szinte semmi súlya sincs. A levegő mintha sűrűbb lenne a közelében." +"Hosszú bot, ami köré éghető anyaggal átitatott rongyokat tekertek. " +"Meggyújtása után jól világít. Meggyújtásához gyufára vagy öngyújtóra lesz " +"szükséged." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "mosódeszka" -msgstr[1] "mosódeszka" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "A fáklya kialudt." -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" -"Ez egy fa mosódeszka, tisztítószer és víz alkalmazásával ezen moshatod ki a " -"koszos ruhákat." +"Hosszú bot, ami köré éghető anyaggal átitatott rongyokat tekertek. Jelenleg " +"ég és jól világít." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "altatóorvosi készlet" +msgstr[1] "altatóorvosi készlet" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "víztisztító" -msgstr[1] "víztisztító" +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "autókláv" +msgstr[1] "autókláv" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -"Ezt az elemes berendezést a szennyezett víz megtisztítására készítették. Az " -"eszköz egy vízzel teli edényen használva megtisztítja annak tartalmát. " -"Különösen az ismeretlen forrásból származó vizek, például folyóvíz ihatóvá " -"tevéséhez használható." +"Ez egy autókláv. Vastag falú edény nagy nyomású és hőmérsékletű " +"sterilizáláshoz, például KBM-ek. Hatalmas energiaigénye miatt normális " +"elemekkel nem működik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "inhaláló" +msgstr[1] "inhaláló" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -"Aktatáskába épített laptop, amely úgy néz ki, mintha a nyolcvanas évekből " -"származna. Az ősi monokróm kijelzőn számos meteorológiai adat látható." +"Albuterol inhalátor, amelyet a höröghurut kezelésére használnak, asztmában " +"szenvedőknek létfontosságú. Enyhén serkentő hatású, idegességet vagy " +"remegést okozhat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "ívhegesztő" -msgstr[1] "ívhegesztő" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12 tűmentes injekciós rendszer" +msgstr[1] "RX12 tűmentes injekciós rendszer" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" -"Ez egy elemes szerszám fémdarabok egymáshoz való ívhegesztéséhez. Építéshez " -"vagy szereléshez elengedhetetlen." +"A Rivtech RX12 tűmentes injekciós rendszer egy apró, pisztolyformájú " +"berendezés, amely segítségével tű nélkül lehet gyors gyógyhatású " +"vegyszereket a bőrön át befecskendezni. Az oldalán olvasható figyelmeztetés " +"szerint az óránkénti két befecskendezést nem szabad túllépni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "hevenyészett ívhegesztő" -msgstr[1] "hevenyészett ívhegesztő" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "szike" +msgstr[1] "szike" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" -"Ezt a hevenyészett ívhegesztőt rézdrótból, transzformátorokból, egy " -"hevenyészett pákatartóból, és a munkavédelmi előírások teljes figyelmen " -"kívül hagyásával készítették. Bár nem annyira hatékony, mint egy gyári " -"hegesztő, jobb híján megteszi." +"Ezt a nagyon éles kést kifejezetten műtéti pontosságú vágásokhoz tervezték. " +"Apró, éles pengéje a hozzáértők kezében precíz ütésekre képes. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "fa simítószerszám" -msgstr[1] "fa simítószerszám" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "vészhelyzeti oxigénpalack" +msgstr[1] "vészhelyzeti oxigénpalack" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -"Ezt a hevenyészett faszerszámot a leggyakrabban építészi projekteknél " -"használják. Jobb híján fejek bezúzására is megteszi." +"Kisméretű, sűrített orvosi oxigénes tartály behajtható szabályozóval és a " +"maszkkal. Gyakran használják egészségügyi vészhelyzeteknél, azonnal " +"megszünteti az asztmás rohamokat és a füst belégzése okozta köhögést, és még" +" némi rövidtávú energiát is ad." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "gyapjúpászma" -msgstr[1] "gyapjúpászma" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "injekciós tű" +msgstr[1] "injekciós tű" + +#. ~ Description for syringe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "" +"Orvosi fecskendő, segítségével intravénás gyógy- és kábítószereket lehet " +"beadni." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "hőmérő" +msgstr[1] "hőmérő" + +#. ~ Description for thermometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "A légköri hőmérsékletet mérő műanyag hőmérő." -#. ~ Description for wool staple +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "oxigén tartály" +msgstr[1] "oxigén tartály" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"Gyapjúszálak maguktól egymáshoz tapadt fürtje. Nemezdarab vagy fonal " -"készíthető belőle." +"Sűrített orvosi oxigénes tartály szabályozóval és a maszkkal. Gyakran " +"használják egészségügyi vészhelyzeteknél, azonnal megszünteti az asztmás " +"rohamokat és a füst belégzése okozta köhögést, valamint még némi rövidtávú " +"energiát is ad." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wrapped radiation badge" @@ -85021,301 +86352,332 @@ msgstr "" "Ez a badge a környezeti sugárterhelés detektálására használható, jelenleg " "sugárzásmentes csomagolásban található. Kicsomagolásához aktiválni kell." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "franciakulcs" -msgstr[1] "franciakulcs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "üllő" +msgstr[1] "üllő" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" -"Ez egy állítható átfogású franciakulcs. Egészen decens közelharci fegyver is" -" tud lenni, valamint számos gépészeti projekthez szükséges." +"Ez egy rendkívül nehéz, furcsa alakú acélblokk, sarkában vésőszerű " +"nyúlvánnyal. A legtöbb fémmegmunkáló recepthez szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "sniccer" -msgstr[1] "sniccer" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "bronz üllő" +msgstr[1] "bronz üllő" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Ez egy apró, éles kés, amelyet textilek és egyéb kézműves munkák precíz " -"vágásához használnak. Jó sebzést okozna, ha nem lenne olyan nehéz betalálni " -"vele. Apró, éles pengéje a hozzáértők kezében precíz ütésekre képes. Túl " -"kicsi ahhoz, hogy tetemek feldarabolásához lehessen használni." +"Ez egy furcsa alakú bronzblokk, sarkában vésőszerű nyúlvánnyal. A legtöbb " +"fémmegmunkáló recepthez szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "konyhai robotgép" -msgstr[1] "konyhai robotgép" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "drótvágó olló" +msgstr[1] "drótvágó olló" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" -"Vágni, szeletelni, pépesíteni és keverni lehet ezzel a konyhai " -"berendezéssel." +"Nagyméretű drótvágó olló. Lakatot vagy vastag drótkötelet is át lehet vele " +"vágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "sodronypáncél lap" -msgstr[1] "sodronypáncél lap" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "faszenes kovácsműhely" +msgstr[1] "faszenes kovácsműhely" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" -"Ezt egy lapnyi sodronypáncél. Némi ügyességgel több ilyen lapból hatékony " -"páncél készíthető." +"Ez egy hordozható faszenes fémmegmunkáló kovácsműhely. A megfelelő " +"szerszámokkal kombinálva fémmegmunkálásra lehet használni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "elektrolízis készlet" -msgstr[1] "elektrolízis készlet" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "fémmegmunkáló véső" +msgstr[1] "fémmegmunkáló véső" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Vezetékekből és elektródákból álló készlet, amely általában folyadékba " -"mártva egyenáram átvezetésére használható. Tárgyak készítéséhez " -"használható. Használatával tároló akkumulátorral vagy 12 voltos gépjármű " -"akkumulátorral kell feltölteni." +"Ez egy rövid, zömök fémmegmunkáló véső, amelyre számos fémmegmunkáló " +"receptnél lesz szükség." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "platinarács" -msgstr[1] "platinarács" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "tégely" +msgstr[1] "tégely" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Ez egy platinával bevont fémrács, katalizátorként használható bizonyos " -"vegyészeti reakcióknál." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "hobo kályha" -msgstr[1] "hobo kályha" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "parázshordó" -msgstr[1] "parázshordó" +"Ez egy apró fémmegmunkáló tégely, amelyre számos fémmegmunkáló receptnél " +"lesz szükség." -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Meggyújtod a gyújtóst." +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "agyagtégely" +msgstr[1] "agyagtégely" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" +"Ez egy primitív, agyagból készült fémmegmunkáló tégely, fémmegmunkáló " +"recepteknél lehet használni." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "A meggyújtásához öngyújtó vagy tűz szükséges." +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "elektromos kovácsműhely" +msgstr[1] "elektromos kovácsműhely" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Ebben a kis tárolóban gyújtós található, az oldalába vágott lyukak segítenek" -" a levegő áramlásával. A behelyezett parázsló gyújtós jó sokáig eltart, és " -"modern szerszámok nélkül is képes a tűzgyújtásra." +"Ez egy elemmel működő hordozható elektromos kovácsműhely. A megfelelő " +"szerszámokkal kombinálva számos fémmegmunkáló receptnél használható. Egy kis" +" gépészeti ismeretekkel akár még arra is át lehetne alakítani, hogy egy " +"jármű elektromos rendszeréből fusson." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "parázshordó (ég)" -msgstr[1] "parázshordó (ég)" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "faszénégetéssel elkészült kemence" +msgstr[1] "faszénégetéssel elkészült kemence" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -"Ebben a kis tárolóban gyújtós található, az oldalába vágott lyukak segítenek" -" a levegő áramlásával. Benne gyújtós parázslik, és lehet vele tábortüzet " -"gyújtani." +"Faszén kiégetésével elkészült kemence. A faszén kiszedéséhez szét kell " +"szerelni." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "megtöltött faszenes kemence" +msgstr[1] "megtöltött faszenes kemence" +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "nedves vályogtégla rakás" -msgstr[1] "nedves vályogtégla rakás" +msgid "Light wood" +msgstr "Fa meggyújtása" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" -"Megnyomogatod a téglákat, és már elég kemények ahhoz, hogy használni " -"lehessen." +msgid "You light the wood." +msgstr "Meggyújtod a fát." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "A téglák még túl nedvesek ahhoz, hogy terhelhetők legyenek." +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "Nincsen semmid, amivel azt meg tudnád gyújtani!" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "" -"Egy rakásnyi nehéz sárból készült tégla, amelyeknek lassan kell kiszáradniuk" -" ahhoz, hogy használhatók legyenek." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." +msgstr "Fával megtöltött kemence, amelyből rövid égetés után faszén lesz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "száraz vályogtégla rakás" -msgstr[1] "száraz vályogtégla rakás" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "sodronypáncél lap" +msgstr[1] "sodronypáncél lap" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" -"Egy rakásnyi sártégla, amely egy hete szárad, miközben te az életedet tetted" -" kockára. Szereld szét, és visszanyered a keretet, valamint az " -"építőanyagokat." +"Ezt egy lapnyi sodronypáncél. Némi ügyességgel több ilyen lapból hatékony " +"páncél készíthető." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "bronz üllő" -msgstr[1] "bronz üllő" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "hideg- és melegpréselő szerszámkészlet" +msgstr[1] "hideg- és melegpréselő szerszámkészlet" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." -msgstr "" -"Ez egy furcsa alakú bronzblokk, sarkában vésőszerű nyúlvánnyal. A legtöbb " -"fémmegmunkáló recepthez szükséges." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "Ez egy fémmegmunkáláshoz szükséges préskészlet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "kézi kőbalta" -msgstr[1] "kézi kőbalta" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "fémcsipesz" +msgstr[1] "fémcsipesz" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Széles kődarab, amely egy helyen nem szilánkos, így biztonsággal lehet " -"kézbefogni. A korai kőkorszag svájci bicskája." +"Hosszú nyelvű fémcsipesz, főleg főzésnél illetve fémmegmunkáló recepteknél " +"használják." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "kézi fémbalta" -msgstr[1] "kézi fémbalta" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "sűrített levegős kürt" +msgstr[1] "sűrített levegős kürt" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "HOOOOONK!" + +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Dudálsz a kürtöddel." + +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" -"Ez egy acéldarab, amelynek az egyik szélét vágóélre hasonlító formára " -"kalapálták. Baltának nem rossz, de egy igazi baltával azért nem veszi fel a " -"versenyt." +"Műanyag kürthöz csatlakoztatott kis doboz sűrített levegő. A tetején " +"található gomb lenyomásával hangos hangot ad ki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "ébresztőóra" +msgstr[1] "ébresztőóra" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" +"Felhúzós ébresztőóra. Bár erre a zajra rém kellemetlen ébredni, mindig jól " +"jön korán kezdeni a napot. Hasznos alkatrészekre lehet szétszedni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "fémreszelő készlet" -msgstr[1] "fémreszelő készlet" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "tehén kolomp" +msgstr[1] "tehén kolomp" + +#. ~ Description for cow bell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "Bronz tehén kolomp. Annyi mindenre használható." -#. ~ Description for metal fileset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "árokásó szerszám" +msgstr[1] "árokásó szerszám" + +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" -"Ezekkel a szerszámokkal főleg a fémtárgyak felszínéről távolítanak el kisebb" -" mennyiségű anyagot." +"Ez egy erős összecsukható ásó, gyakran használják a katonák, és ásáshoz a " +"kirándulók is kedvelik." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "gravírozott emberi koponya" +msgstr[1] "gravírozott emberi koponya" + +#. ~ Description for etched human skull +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "Ez egy emberi koponya, amelyen furcsa metszetek láthatóak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "flex" -msgstr[1] "flex" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "gyúlékony nyíl" +msgstr[1] "gyúlékony nyíl" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" -"Ezt a gyakran használt szerszámot főleg felesleges anyagok eltávolítására, " -"valamint a felszín simítására szokták alkalmazni." +"Ennek a nyílvesszőnek a hegyét gyúlékony folyadékba áztatott ronggyal " +"tekerték be. Kilövés előtt meg kell gyújtani." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "szőrmematrac" +msgstr[1] "szőrmematrac" +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "kézi satu" -msgstr[1] "kézi satu" +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Széthajtod a szőrmematracot és a földre helyezed." -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "Ez a kisméretű fémsatu a tárgyak egy helyben tartására használható." +msgid "" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "" +"Ez egy állati szőrméből készült matrac, amelyet szállításhoz fel lehet " +"tekerni. Elszigetel a padlótól, így könnyebben lehet aludni. Kitekeréshez és" +" a földre helyezéshez aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "grip hook" @@ -85331,3181 +86693,2994 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "fürdőszobai mérleg" -msgstr[1] "fürdőszobai mérleg" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "kézi pumpa" +msgstr[1] "kézi pumpa" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" -"Ez egy kisméretű fürdőszobai mérleg, ruhátlan testsúlyméréshez használják." +"Ez a pumpa felfújható tárgyak levegővel történő felfúvásához használható." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "biciklis duda" +msgstr[1] "biciklis duda" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "töff." +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "acetilén gázgép" -msgstr[1] "acetilén gázgép" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Rátenyerelsz a biciklis dudára!" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" -"Ez a méretes berendezés vízből és kalcium-karbidból állít elő légköri " -"nyomású acetilén gázt." +"Ez egy egyszerű kézi duda, főleg bicikliken található. Aktiváld a " +"dudáláshoz. Töff töff." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "katonai fekete doboz" -msgstr[1] "katonai fekete doboz" +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "teherautós kürt" +msgstr[1] "teherautós kürt" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"Ezt a fekete dobozt valamilyen katonai jármű roncsából szedték ki. Ha " -"találsz egy elemzésére alkalmas rendszert, akkor talán valami érdekes is " -"kiderülhet belőle." +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "Ez egy nagyon hangos kürt, főleg nagyobb teherautókon található." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireaktor" -msgstr[1] "minireaktor" +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "autós duda" +msgstr[1] "autós duda" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Kisméretű, hordozható plutónium reaktor. Nehogy leejtsd!" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "Ezt a dudát az autók elektromos rendszeréhez szokás csatlakoztatni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "inaktív EMP hack" -msgstr[1] "inaktív EMP hack" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "Kevlar lemez" +msgstr[1] "Kevlar lemez" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Az EMP hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "" +"Ez egy megerősített Kevlar lemez, Kevlarból készült tárgyak javítására " +"használható." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Félreprogramozod az EMP hacket - fedezékbe!" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "nagy radiátor" +msgstr[1] "nagy radiátor" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Bekapcsol" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the heater." +msgstr "Bekapcsolod a radiátort." + +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "A radiátorba elem vagy egyéb töltet kell." + +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" -"Ez egy inaktív EMP hack. Az EMP hack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " -"robot. Ebben egy EMP gránát található, és úgy támad, hogy az áldozat fölé " -"repülve felrobban. Használd ez a tárgyat az EMP hack átprogramozásához és " -"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " -"az informatikai készségek szintjétől függ." +"Hordozható radiátor, amely folyamatosan meleg levegőt ont. A hőmérsékletet " +"nagyjából 10 fokkal növeli, és a kisebb változathoz képest sokkal nagyobb " +"teret képes befűteni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "inaktív C-4 hack" -msgstr[1] "inaktív C-4 hack" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "nagy radiátor (be)" +msgstr[1] "nagy radiátor (be)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "A C-4 hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "Kikapcsolod a radiátort." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Félreprogramozod a C-4 hacket - fedezékbe!" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Ez egy inaktív C-4 hack. A C-4 hack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " -"robot. Ebben C-4 robbanóanyag található, és úgy támad, hogy az áldozat fölé " -"repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a C-4 hack átprogramozásához és " -"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " -"az informatikai készségek szintjétől függ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "inaktív villanógránát hack" -msgstr[1] "inaktív villanógránát hack" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "filctoll" +msgstr[1] "filctoll" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "A villanógránát hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "Written" +msgstr "Leírt" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Félreprogramozod a villanógránát hacket - fedezékbe!" +msgid "Write" +msgstr "Írás" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"Ez egy inaktív villanógránát hack. A villanógránát hack egy ökölnyi " -"nagyságú, levegőben repülő robot. Ebben egy villanógránát található, és úgy " -"támad, hogy az áldozat fölé repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a " -"villanógránát hack átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix " -"átprogramozásának sikere az elektronikai és az informatikai készségek " -"szintjétől függ." +"Vastag filctoll ipari alkalmazásra - nagyobb egy hagyományos filctollnál, és" +" kisebb, mint egy palackos spré festék. Használatával a padlóra írhatsz, de " +"hiába írod le, hogy Elbereth, az nem fog segíteni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "inaktív könnygáz hack" -msgstr[1] "inaktív könnygáz hack" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "zombi feromon" +msgstr[1] "zombi feromon" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "A könnygáz hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." +msgstr "" +"Ez valamiféle undorítóan rotható húsgombóc. Amikor összeszorítod, akkor egy " +"kis feromon-felhő röppen a levegőbe, és a környező zombik egy rövid időre " +"nem veled foglalkoznak. Talán akkor egy rövid ideig a sajátjuknak " +"tekintenek." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Félreprogramozod a könnygáz hacket - fedezékbe!" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "zsebóra" +msgstr[1] "zsebóra" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" -"Ez egy inaktív könnygáz hack. A könnygáz hack egy ökölnyi nagyságú, " -"levegőben repülő robot. Ebben egy könnygázgránát kaniszter található, és úgy" -" támad, hogy az áldozat fölé repülve kiengedi a gázt. Használd ez a tárgyat " -"a gránát hack átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix " -"átprogramozásának sikere az elektronikai és az informatikai készségek " -"szintjétől függ." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "inaktív gránátos hack" -msgstr[1] "inaktív gránátos hack" +"Régimódi zsebóra. Megmutatja, hogy hány óra van, és közben jól is néz ki. " +"Hasznos alkatrészekre lehet szétszedni." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "A gránátos hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "polifóm" +msgstr[1] "polifóm" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Félreprogramozod a gránátos hacket - fedezékbe!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Kitekered a polifómot és a földre helyezed." -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Ez egy inaktív gránátos hack. A gránátos hack egy ökölnyi nagyságú, " -"levegőben repülő robot. Ebben egy gránát található, és úgy támad, hogy az " -"áldozat fölé repülve felrobban. Használd ez a tárgyat a gránát hack " -"átprogramozásához és elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának " -"sikere az elektronikai és az informatikai készségek szintjétől függ." +"Ez egy polifómból készült matrac, amelyet tároláshoz szorosan fel lehet " +"tekerni. Elszigetel a padlótól, így könnyebben lehet aludni. Kitekeréshez és" +" a földre helyezéshez aktiválni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "inaktív lézeres lövegtorony" -msgstr[1] "inaktív lézeres lövegtorony" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "széf" +msgstr[1] "széf" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" -"Ez egy inaktív lézeres lövegtorony. Használatával a földre helyezed és " -"bekapcsolod. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony " -"téged barátként fog azonosítani, a forgócsöves lézerágyújával pedig az " -"ellenségeidet veszi tűz alá. A lövéshez azonban napfényre van szüksége." +"Ez egy értékeket védő, kombinációs zárral ellátott széf. Sajnos a " +"kombinációt nem tudod. Széttörésével minden benne található tárgy " +"megsemmisülne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "inaktív M2HB autonóm CROWS II" -msgstr[1] "inaktív M2HB autonóm CROWS II" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "szarkofág hozzáférési kód" +msgstr[1] "szarkofág hozzáférési kód" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." msgstr "" -"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " -"összes .50 BMG lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " -"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " -"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " -"barátként fog azonosítani, a beépített M2HB-vel pedig az ellenségeidet veszi" -" tűz alá." +"Ezen a nyomtatott oldalon egy veszélyes hulladék szarkofág liftjéhez " +"használható számsorozat szerepel." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "inaktív manhack" -msgstr[1] "inaktív manhack" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "siskebab (ki)" +msgstr[1] "siskebab (ki)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "A manhack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "Basszus, nem indul be!" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Félreprogramozod a manhacket és most már ellenséges!" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "Ebbe üzemanyag kell!" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"Ez egy inaktív manhack. A manhack egy ökölnyi nagyságú, levegőben repülő " -"robot. Tele vannak visító pengékkel, és úgy támadnak, hogy az áldozatukra " -"vetik magukat. Használd ezt a tárgyat a manhack átprogramozásához és " -"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " -"az informatikai készségek szintjétől függ." +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "Buli van, zombikáim!" +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "inaktív mininukis hack" -msgstr[1] "inaktív mininukis hack" +msgid "" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." +msgstr "" +"Ez egy hatalmas penge, oldalán üzemanyag-vezetékkel. A hőszigetelt " +"fogantytúba egy apró méretű üzemanyag-tartály és egy gyújtó került " +"beépítésre. Benzinnel feltöltve a penge sistergően forróvá válik, valamint " +"bevilágítja az utat. Begyújtásához használni kell." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "A mininukis hack kirepül a kezedből és felméri a területet!" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "siskebab (be)" +msgstr[1] "siskebab (be)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Félreprogramoztad a mininukis hacket. Imádkozz." +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "Basszus! A siskebab lángja egy utolsó villan, majd kialszik." -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"Ez egy inaktív mininukis hack. A szokásos manhack méreténél kétszer nagyobb," -" belsejében egy mininuki található. Úgy támad, hogy az áldozat fölé repülve " -"felrobban. Használd ez a tárgyat a gránát hack átprogramozásához és " -"elengedéséhez. A célfogó mátrix átprogramozásának sikere az elektronikai és " -"az informatikai készségek szintjétől függ." +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "De gáz, elfogyott a benzin! A siskebab lángja kihúny." +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "inaktív M249 autonóm CROWS II" -msgstr[1] "inaktív M249 autonóm CROWS II" +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "A siskebabod lángja serceg!" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." -msgstr "" -"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " -"összes 5,56x45mm lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " -"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " -"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " -"barátként fog azonosítani, a beépített M249-cel pedig az ellenségeidet veszi" -" tűz alá." +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Lazíts, haver. A siskebabod lángja elalszik." +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "inaktív M240 autonóm CROWS II" -msgstr[1] "inaktív M240 autonóm CROWS II" +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "A siskebabod lángja a vízben sziszegve kialszik." -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " -"összes 7,62x51mm lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " -"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed, ahova rögzíti " -"magát. Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged " -"barátként fog azonosítani, a beépített M240-nel pedig az ellenségeidet veszi" -" tűz alá." +"Ez egy hatalmas penge, oldalán üzemanyag-vezetékkel. A hőszigetelt " +"fogantytúba egy apró méretű üzemanyag-tartály és egy gyújtó került " +"beépítésre. A penge fényesen izzik. Eloltásához használni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "inaktív tömegoszlató lövegtorony" -msgstr[1] "inaktív tömegoszlató lövegtorony" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "kis radiátor" +msgstr[1] "kis radiátor" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" +"Hordozható radiátor, amely folyamatosan meleg levegőt ont. A hőmérsékletet " +"nagyjából 10 fokkal növeli." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "inaktív lövegtorony" -msgstr[1] "inaktív lövegtorony" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "kis radiátor (be)" +msgstr[1] "kis radiátor (be)" -#. ~ Description for inactive turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "festékszóró spray" +msgstr[1] "festékszóró spray" + +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" -"Ez egy inaktív lövegtorony. Használatával bele tározod a nálad található " -"összes 9x19mm-es lőszert (ezért amit nem akarsz betárazni, azt előtte rakd " -"félre). A betárazás után bekapcsolod és a talajra helyezed. Sikeres " -"átprogramozást és átkábelezést követően a lövegtorony téged barátként fog " -"azonosítani, a géppisztolyával pedig az ellenségeidet veszi tűz alá." +"Ez egy festékkel teli festékszóró spray. Használatával grafittit rajzolhatsz" +" a talajra." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "inaktív TALON UGV" -msgstr[1] "inaktív TALON UGV" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "fellépő" +msgstr[1] "fellépő" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "" -"A biztonsági robot helyeslően csippan egyet, és elkezdi az ellenség " -"felderítési pásztázást." +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Ez egy fából készült fellépő létre. Elhelyezéséhez használni kell." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" -"Elszúrod a biztonsági bot programozását, és a fegyvereit felét fordítja. " -"FUTÁS!" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "túlélő írón" +msgstr[1] "túlélő írón" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" +"Ez a hegyes darab faszén garantáltan összekoszolja a kezedet. Használatával " +"a talajra írhatsz valamit." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "inaktív M202A1 TALON UGV" -msgstr[1] "inaktív M202A1 TALON UGV" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "túlélő távcső" +msgstr[1] "túlélő távcső" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" +"Házi készítésű, összecsukható távcső. Fegyver célzásához túl nagy és " +"pontatlan, viszont elég csak a leltárodban tartani ahhoz, hogy megduplázza a" +" nagytérképre felrajzolt látótávolságot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "inkatív ápolóbot" -msgstr[1] "inkatív ápolóbot" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "Az ápolóbot helyeslően csippan egyet, és parancsra vár." +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "Elszúrod az ápolóbot programozását. Furcsán néz rád." +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" -"Ez egy inaktív ápolóbot. Használatával a földre helyezed és bekapcsolod. " -"Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően az ápolóbot téged barátként " -"fog azonosítani, követni fog, és segíteni fog a műtéteknél." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "inaktív bevásárlóbot" -msgstr[1] "inaktív bevásárlóbot" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "Lángoló acéldarab +2" +msgstr[1] "Lángoló acéldarab +2" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "A bevásárlóbot helyeslően csippan egyet, és parancsra vár." +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "BASZKI EZ ÉG" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "Elszúrod az bevásárlóbot programozását. Furcsán néz rád." +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -"Ez egy inaktív bevásárlóbot. Használatával a földre helyezed és bekapcsolod." -" Sikeres átprogramozást és átkábelezést követően az ápolóbot téged barátként" -" fog azonosítani és követni fog." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "inaktív elromlott bevásárlóbot" -msgstr[1] "inaktív elromlott bevásárlóbot" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "inaktív elromlott kiborg" -msgstr[1] "inaktív elromlott kiborg" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "vortex-kő" +msgstr[1] "vortex-kő" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" -"Az elromlott kiborg fémes csikorgással talpra áll, és ellenséget keresve " -"körbenéz." +"Ezt a követ spirális vonalak hálózzák be, szélén lyukak találhatók. Bár nagy" +" méretű, szinte semmi súlya sincs. A levegő mintha sűrűbb lenne a közelében." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "Az elromlott kiborg felüvölt a fájdalomról, és rád támad!" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "síp szerszámkészlet" +msgstr[1] "síp szerszámkészlet" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." +msgstr "Egy olcsó kütyü, amely egyszerre síp, hőmérő, nagyító és iránytű." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "bendzsó" +msgstr[1] "bendzsó" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "Szabványos, gyárilag készített bendzsó. Úgy néz ki, hogy működőképes." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "csontfuvola" +msgstr[1] "csontfuvola" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Ötlyukú, fényesre polírozott csontfuvola." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "klarinét" +msgstr[1] "klarinét" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "Fából készült díszes klarinét." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "fuvola" +msgstr[1] "fuvola" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Egy egyszerű, ezüst bevonatú fuvola." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "trombita" +msgstr[1] "trombita" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Bronztrombita, amelyen itt-ott ütődések nyoma látszik." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "ukulele" +msgstr[1] "ukulele" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." -msgstr "" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Szabványos, gyárilag készített ukulele. Úgy néz ki, hogy működőképes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "hegedű" +msgstr[1] "hegedű" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgid "" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" +"Egy olcsó, gyárilag készített hegedű, beépített vonótartóval. Ennek ellenére" +" szép a hangja." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "arany hegedű" +msgstr[1] "arany hegedű" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" +"Aranytól csillogó hegedű, amelyet egy furcsa ragyogás vesz körül. Egyszer a " +"legjobbé volt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "tyúkketrec" +msgstr[1] "tyúkketrec" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgid "" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" +"Csirkék szállításához használt dróthálós ketrec, de bármilyen apróbb méretű " +"állathoz is használható. Használd egy megfelelő állaton annak a befogásához," +" vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat elengedéséhez." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "kutyasíp" +msgstr[1] "kutyasíp" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +"Ez egy apró síp. Használatánál egy magas hangot ad ki, amelyre a közeli " +"barátságos kutyák vagy követni fognak és felhagynak a támadással, vagy ha " +"már szelídek, akkor megtámadják az ellenséget." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." +msgid "" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "kisállat-hordozó" +msgstr[1] "kisállat-hordozó" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +"Háziállatok szállításához használt műanyag ketrec. Használd egy megfelelő " +"állaton annak a befogásához, vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat " +"elengedéséhez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "fa kisállat-hordozó" +msgstr[1] "fa kisállat-hordozó" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +"Háziállatok szállításához használt fa ketrec. Használd egy megfelelő állaton" +" annak a befogásához, vagy használd egy üres mezőn a betárolt állat " +"elengedéséhez." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "távirányító" +msgstr[1] "távirányító" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"Távirányítós autók távirányítója. Az autót botkormánnyal lehet irányítani, a" +" távirányítón található többi színes gomb úgy tűnik semmire sem jó. Talán " +"volt egy luxus kivitelezésű autó is?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "távirányítós autó" +msgstr[1] "távirányítós autó" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." msgstr "" +"Egy távirányítós autó, ajánlott 9 és 99 éves kor között mindenki számára." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "távirányítós autó (be)" +msgstr[1] "távirányítós autó (be)" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" +"Ez a távirányítós autó be van kapcsolva, és meríti az elemeit, akár csak egy" +" igazi elektromos autó! Egy távirányítóval lehetne vezetni is." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "rádiós aktiváló mod" +msgstr[1] "rádiós aktiváló mod" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" +"Ezt az apró elektronikus berendezést bizonyos tárgyakhoz lehet csatolni, és " +"azok rádiós jellel aktiválhatóvá válnak." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "rádió (ki)" +msgstr[1] "rádió (ki)" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" +"Ez egy hordozható rádió. Aktiválásával bekapcsolható, ezután minden közeli " +"rádiójelet vesz és kihangosít." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "rádió (be)" +msgstr[1] "rádió (be)" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgid "" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" +"Ezt a hordozható rádiót bekapcsolták, ezért folyamatosan meríti az elemeket." +" A közeli rádiótornyokból sugárzott adást játssza le." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "adóvevő" +msgstr[1] "adóvevő" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "távoli jármű vezérlő" +msgstr[1] "távoli jármű vezérlő" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" +"Távirányító igazi autók számára. Használatával a járművek fedélzeti " +"rendszereit lehet ki- vagy bekapcsolni. Egyes járműveket távirányítással is" +" lehet vezetni." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "nyírfakéreg tölcsér" +msgstr[1] "nyírfakéreg tölcsér" +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Elhelyezed a nyírfakéreg tölcsért és várod az esőt." -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" +"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű nyírfatölcsér. A szabad " +"ég alatt tegyél alá valamilyen edényt, majd utána aktiváld, hogy így fogd " +"fel az esőt." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "tölcsér" +msgstr[1] "tölcsér" +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "beszélő baba" -msgstr[1] "beszélő baba" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Elhelyezed a tölcsért és várod az esőt." -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Gyerekeknek készített beszélő baba. Szerencsére még mindig működik és az " -"elemeit is ki lehet szedni." +"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható tölcsér. A szabad ég alatt " +"aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel az " +"esőt." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "bőr tölcsér" +msgstr[1] "bőr tölcsér" +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "elektromos hosszúbot" -msgstr[1] "elektromos hosszúbot" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Elhelyezed a bőrtölcsért és várod az esőt." -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Ennek a vasburkolatú hosszúbotnak a fogantyújába egy magas feszültségű " -"elektromos sokkoló van beépítve. A sokkolót összekötötték a bot két végén " -"található fémkupakkal, így a veszélyes ellenfelet sokkolni is lehet, ha nem " -"sikerül azonnal eszméletlenre verni." +"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű bőrtölcsér. A szabad ég " +"alatt aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel " +"az esőt." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "hevenyészett tölcsér" +msgstr[1] "hevenyészett tölcsér" + +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "taktikai tonfa (ki)" -msgstr[1] "taktikai tonfa (ki)" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Elhelyezed a hevenyészett tölcsért és várod az esőt." -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Ez egy megerősített műanyag tonfa. A belsejébe lyukat fúrtak, amelyekbe " -"kondenzátorokat, valamint egy magas kapacitású akkumulátort építettek be. " -"Amikor a fogantyún megnyomják a gombot, akkor egy magas feszültségű áram " -"kerül továbbításra a tonfa végbe épített elektródák irányába, és abba az " -"áldozatba, aki éppen a tonfa barátságtalanabb végén található. A tonfába " -"építettek tovább egy praktikus kis zseblámpát, ami jelenleg ki van " -"kapcsolva." +"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható kisméretű, hevenyészett tölcsér. A" +" szabad ég alatt aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így" +" fogd fel az esőt." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "fém tölcsér" +msgstr[1] "fém tölcsér" +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "taktikai tonfa (be)" -msgstr[1] "taktikai tonfa (be)" +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Elhelyezed a fém tölcsért és várod az esőt." -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Ez egy megerősített műanyag tonfa. A belsejébe lyukat fúrtak, amelyekbe " -"kondenzátorokat, valamint egy magas kapacitású akkumulátort építettek be. " -"Amikor a fogantyún megnyomják a gombot, akkor egy magas feszültségű áram " -"kerül továbbításra a fegyver végbe épített elektródák irányába, és abba az " -"áldozatba, aki éppen a tonfa barátságtalanabb végén található. A tonfába " -"épített praktikus kis zseblámpa jelenleg be van kapcsolva, bevilágítja a " -"környezetet és folyamatosan meríti az elemeket." +"Ez egy esővíz összegyűjtésére használható nagy fémtölcsér. A műanyag " +"tölcsérnél nehezebben szállítható, de több vizet gyűjt be. A szabad ég alatt" +" aktiváld, majd utána tegyél alá valamilyen edényt, hogy így fogd fel az " +"esőt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-bot (ki)" -msgstr[1] "L-bot (ki)" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "ponyva esőgyűjtő" +msgstr[1] "ponyva esőgyűjtő" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Az L-bot(tm) felvilágít." +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "Elhelyezed az esőgyűjtőt, és várod az esőt." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Az L-bot(tm) eleme lemerült." +msgid "" +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgstr "Néhány bot, zsinór és egy ponyva hevenyészett esőgyűjtéshez." -#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" -" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " -"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak." +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "légnyomásmérő" +msgstr[1] "légnyomásmérő" +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-bot (be)" -msgstr[1] "L-bot (be)" +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "A légköri nyomást mérő műanyag barométer." -#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Az L-bot fénye elhalványul." +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "ragacs kaniszter" +msgstr[1] "ragacs kaniszter" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" -"A Light Corporation által készített divatos bot nem csupán fényforrás, hanem" -" a szuperötvözetének köszönhetően egyben könnyű kézifegyver is. A " -"hagyományos fényforrásokhoz képest az L-botban az elemek tovább tartanak. A " -"bot fényesen világít és lassan meríti az elemeit." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "Louisville Slaughterer" -msgstr[1] "Louisville Slaughterer" +"A kaniszteren egy címke olvasható: \"Figyelem: rendkívül mérgező és maró " +"anyagot tartalmaz. A tartalma intelligens lehet. Saját felelősségre nyitható" +" ki.\" Úgy érzed, mintha valami mozogna a belsejében." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Meggyújtod a Louisville Slaughterert." +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "vegyész készlet" +msgstr[1] "vegyész készlet" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"Ez egy masszív faütő, amelyet benzinnel átitatott rongyokkal és tűzálló " -"Nomex anyaggal tekertek be. Ha meggyújtod, akkor fog igazán égni a kezed " -"alatt a munka. Meggyújtásához gyufára vagy öngyújtóra lesz szükséged." +"Ez egy dobozban tárolt vegyész készlet. A dobozban találhatók üveglombikok, " +"csövek, fémhuzal, egy rezsó és védőszemüveg. Ha olyan kedved van, akkor " +"néhány vegyi recept elkészítésére alkalmas." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "kezdő vegyész készlet" +msgstr[1] "kezdő vegyész készlet" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" -"Ez egy masszív faütő, amelyet benzinnel átitatott rongyokkal és tűzálló " -"Nomex anyaggal tekertek be. Fényesen ég, és így sokkal jobban lehet látni az" -" éjszakai meccseken a pálya vonalait." +"A kezdő vegyész készletben üveg tárolóedények, csövek és védőszemüveg is " +"található. Segítségével elkészíthetsz egy pár vegyész projektet, de " +"valamilyen hőforrás is kell még." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "elektrolízis készlet" +msgstr[1] "elektrolízis készlet" +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "hentes kés" -msgstr[1] "hentes kés" +msgid "" +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." +msgstr "" +"Vezetékekből és elektródákból álló készlet, amely általában folyadékba " +"mártva egyenáram átvezetésére használható. Tárgyak készítéséhez " +"használható. Használatával tároló akkumulátorral vagy 12 voltos gépjármű " +"akkumulátorral kell feltölteni." -#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "hidrogén tartály" +msgstr[1] "hidrogén tartály" + +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" -"Ez egy éles és nehéz kés. Jó közelharci fegyver, és dögök lemészárlásához " -"ideális eszköz." +"Sűrített hidrogént tartalmazó tartály. Ha a semmiből kell vizet létrehoznod," +" vagy egy zeppelint szeretnél a levegőbe emelni, akkor még jól jöhet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "steak kés" -msgstr[1] "steak kés" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "nedvességmérő" +msgstr[1] "nedvességmérő" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" -"Ez egy éles kés, amelyet kifejezett húsvágásra terveztek. Rossz közelharci " -"fegyver, de holttestek feldarabolásához egész jó." +"Műanyag higrométer, amely a levegő relatív páratartalmát képes leolvasni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "nitrogén tartály" +msgstr[1] "nitrogén tartály" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" +"Sürített nitrogént tartalmazó tartály. A nitrogén a vegyi reakciókban a " +"semleges szerepe miatt hasznos. Ne lélegezd be." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "oxigén tartály" +msgstr[1] "oxigén tartály" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" +"Nyomás alatti gázok tárolására készített nagy acélhenger. A kifakult jelzés " +"szerint O2 van benne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "platinarács" +msgstr[1] "platinarács" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" +"Ez egy platinával bevont fémrács, katalizátorként használható bizonyos " +"vegyészeti reakcióknál." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "portál generátor" +msgstr[1] "portál generátor" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" +"Ez egy ritka és másvilági szerkezet - már attól is fáj a fejed, hogy " +"ránézel. A felületét idegen jelek borítják." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "teleportáló lap" +msgstr[1] "teleportáló lap" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You place the telepad." +msgstr "Lerakod a teleportáló lapot." -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" +"Ez a teleportáló csapda készlete, amely egy teleportálóból és egy lépésre " +"aktiválódó napelemből áll." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "teleport" +msgstr[1] "teleport" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" +"Ez a kísérleti berendezés aktiválása után rövid távolságra teleportál." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" +"Aktatáskába épített laptop, amely úgy néz ki, mintha a nyolcvanas évekből " +"származna. Az ősi monokróm kijelzőn számos meteorológiai adat látható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "alapszintű laborelemző készlet" +msgstr[1] "alapszintű laborelemző készlet" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" +"Ebben a méretes készletben számos olyan alapvető tárgy található, amelyek " +"nélkül nem lehet pontos vegyészeti tevékenységet végezni: egy apró " +"ellensúlyos mérleg, egy spektrofotóméter, egy olvadási pont eszköz, egy pH-" +"érték mérő, valamint számos papírlap a vékony réteges kromatográfiához. A " +"készlet segítségével biztosabb lehetsz abban, hogy a ténylegesen elkészített" +" vegyület az, amit szerettél volna elkészíteni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "apró ellensúlyos mérleg" +msgstr[1] "apró ellensúlyos mérleg" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" +"Ez az egyszerű mérleg számos acélsúly segítségével méri pontosan a tömeget." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "késes dárda" -msgstr[1] "késes dárda" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "spektrofotométer" +msgstr[1] "spektrofotométer" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" +"Ez a gyakran használt vegyészeti elemző eszköz egy folyadékminta " +"fényabszorbcióját méri egy különleges cső, a küvetta segítségével." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "saját készítésű félpika" -msgstr[1] "saját készítésű félpika" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "spektrometriai küvetta-készlet" +msgstr[1] "spektrometriai küvetta-készlet" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" +"Ebben az apró dobozban számos pontosan kalibrált, laboratóriumi " +"spektrométerben használandó, négyzetes keresztmetszetű műanyag cső " +"található." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "pillangókés" -msgstr[1] "pillangókés" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "pH-érték mérő" +msgstr[1] "pH-érték mérő" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" -"Ez egy hosszú és vékony, rugóval kiugrasztható pengés szúró- és vágófegyver." +"Ez tulajdonképpen egy voltméterhez kapcsolt üvegszonda-pár. Az egyik szondát" +" a mellékelt kalibrációs oldatba kel mártani, a másikat pedig a mérendő " +"anyagba, és így mérhetővé válik az anyag savassága." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "behajtható kés" -msgstr[1] "behajtható kés" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" -"Egy apró méretű, behajtható pengéjű kés övcsattal. Annyira nem hatékony " -"fegyver, mint egy fix pengéjű kés, de a levélnyitó pengénél azért jobb." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "harci kés" -msgstr[1] "harci kés" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "olvadási pont mérő" +msgstr[1] "olvadási pont mérő" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" -"Ez egy katonai harci kés. Könnyű és nagyon éles, halálos akár kézből, akár " -"bajonettként felcsatolva." +"Ez tulajdonképpen egy fémházhoz csatolt villanyrezsó. A fémházban egy " +"nagyító található, amellyel a berendezésbe helyezett, kristályosodott mintát" +" tartalmazó kapilláris cső figyelhető meg. A berendezés segítségével " +"pontosan mérhető a kristály olvadási pontja, mely tulajdonság ismeretével " +"kideríthető az anyag jellege és tisztasága." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "vadászkés" -msgstr[1] "vadászkés" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" -"Ezt az egypengéjú kést inkább elejtett vadak lenyúzásához és " -"feldarabolásához szokták használni, mint harcolásra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "túlélőkés" -msgstr[1] "túlélőkés" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" -"Ennek a masszív késnek az üreges markolatában iránytű található, pengéje " -"hátán pedig félelmetes megjelenésű fűrészfogak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "RM42 harci kés" -msgstr[1] "RM42 harci kés" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" -"Ez a masszív, fekete fekete Rivtech harci tőr egy hosszú és vékony pengével " -"rendelkezik, csúcsa tűhegyes, markolata pedig olyan csúszásgátló anyaggal " -"van betekerve, amellyel akár egy megfelelő lőfegyverhez is rögzíthető " -"bajonettként. Eredetileg a hadsereg számára készült, de félelmetes " -"megjelenése miatt népszerű volt a filmekben és a gyűjtők körében is." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "svájci bicska" -msgstr[1] "svájci bicska" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" -"Európából importált világhírű zsebkés. A piros nyele sok apró szerszámot " -"rejt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "rohamkés" -msgstr[1] "rohamkés" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"Ez a zömök harci kés a felhasználó öklét védő acél védőburkolattal " -"rendelkezik. A védőburkolattal is lehet ütni vagy blokkolni, illetve a kés " -"hús mészárlására is használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "hevenyészett kés" -msgstr[1] "hevenyészett kés" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"Ez a kés egy valamennyire kihegyezett tüskéből és a szorosan köré csavart " -"rongyból áll. Jó közelharci fegyver." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "hevenyészett macséta" -msgstr[1] "hevenyészett macséta" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" -"Ennek a nagyméretű pengének az egyik végét szigszalaggal tekerték be, így " -"valamennyire macsetének lehet használni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "macséta" -msgstr[1] "macséta" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" -"Ez a hatalmas acélkés kiválóan használható nagyméretű növényzet, illetve " -"egyéb jellegű \"akadályok\" szétvágására." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "No. 9" -msgstr[1] "No. 9" - -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "Katt." -#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "A No. 9 felizzik!" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "sérült óvóhely készlet" +msgstr[1] "sérült óvóhely készlet" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Ezt a hatalmas acélkést egy üzemanyagtartállyal, hőszigetelt kézvédővel és " -"egy gyújtási rendszerrel módosították. Benzinnel feltöltve szúróláng " -"forrósítja fel a pengét, és égeti meg a célpontot." +"Ez egy botokból és bőrökből készült menedékhely készlet. Elhelyezéshez " +"aktiválni kell. Ez a darab sérült, és javításra szorul." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "A No. 9 kialszik!" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "nagy sátor" +msgstr[1] "nagy sátor" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "Elfogyott a lőszer!" +msgid "" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "" +"Családi méretű sátor. Jó sok hely van benne, de nagyon sok helyet foglal." -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "A No. 9 sziszeg." +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "óvóhely készlet" +msgstr[1] "óvóhely készlet" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "A No. 9 elsötétül." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "" +"Ez egy kisméretű, botokból és állati bőrökből készített menedék. " +"Elhelyezéshez aktiválni kell." -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "A No 9. a vízben sziszegve kialszik." +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "sátor" +msgstr[1] "sátor" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -"Ezt a hatalmas acélkést egy üzemanyagtartállyal, hőszigetelt kézvédővel és " -"egy gyújtási rendszerrel módosították. A penge a forróságtól izzik, a " -"növényeket elhervasztja és az éjszakát kivilágítja." +"Ez egy egyszemélyes sátor, éppen elég nagy ahhoz, hogy kényelmesen elférj " +"benne." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -"Ez egy, a korai modern kor lovasságainál használt görbe kard. Könnyű de " -"halálos vágófegyver." +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "modern e-cigaretta" +msgstr[1] "modern e-cigaretta" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" -"Ez a hullámos pengéjű tőr Délkelet-Ázsiából származik. Kialakításának " -"köszönhetően széles, fájdalmas sebeket okoz." +"Az elektronikus cigaretta modernebb változata. Hagyományos cigarettákhoz " +"képest kevésbé káros módja a nikotin bevitelének, de még így is függőséget " +"okoz. Működéséhez elem és nikotin folyadék szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "kukri" -msgstr[1] "kukri" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "crack pipa" +msgstr[1] "crack pipa" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Ez a sokoldalú szerszám egy eredetileg Nepálból származó hagyományos fegyver" -" modernizált változata. A nehéz pengéje befelé görbül, egyiránt használható " -"szerszámként és fegyverként." +"Ez egy finom üvegcső, a végén egy nyelves üveggömbbel. Bizonyos illegális " +"anyagok bevitelére használják." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"Ókori kétélű kínai egyenes kard, díszes őrrel és a kardmarkolatra rögzített " -"pomponnal. A kínai folklór négy fő fegyverének egyike - a többi a dao " -"szablya, a csiang lándzsa és a puskás hosszúbot." +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "üvegpipa" +msgstr[1] "üvegpipa" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -"Ez egy ókori kínai kétélű egyenes kard. A kard kopott és furcsa szögben " -"hajlott meg." +"Ez egy kézzel fújt üvegpipa. Leggyakrabban rekreációs célú anyagok " +"elszívására használják." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Ez a görbe kard számos közel-keleti és közép-ázsiai országban megtalálható. " -"Vágásra tervezték, páncél nélküli ellenségek ellen kifejezetten halálos." +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "dohánypipa" +msgstr[1] "dohánypipa" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" -"Ez a görbe kard számos közel-keleti és közép-ázsiai országban megtalálható. " -"Ez a darab furcsán kopott és tompa." +"Ez egy kézzel faragott fapipa. Tűzben szárított dohánylevelek " +"elfogyasztására készítették." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori kard, méretben a könnyebb élesítő kard és a " -"későbbi kétkezes kard között helyezkedik el. Kisebb kardokhoz képest " -"tárolásához egy derékhordású kardszíj vagy egy kardhüvely szükséges." +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "olló" +msgstr[1] "olló" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori kard, méretben a könnyebb élesítő kard és a " -"későbbi kétkezes kard között helyezkedik el. Úgy érzed, hogy a karmarkolat " -"egyszerűen leesne, ha használni próbálnád." +"Strapabíró nehéz olló, segítségével pamutból készült anyagokat, például " +"ruhát lehet ronggyá szétvágni." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori kard, amely pont megfelelő méretű az egykezes " -"kardforgatáshoz." +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "csont tű" +msgstr[1] "csont tű" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." msgstr "" -"Ez egy klasszikus középkori kard, amely pont megfelelő méretű az egykezes " -"kardforgatáshoz. Ezt mintha nem rendesen rakták volna össze." +"Ez a hegyes tű csontból készült. Durva szabású ruházat és egyéb tárgyak " +"elkészítéséhez használható. Az alacsony minősége miatt nem alkalmas gyorsan " +"elkészíthető, vagy nagy pontosságot igényelő tárgyakhoz." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "xiphos" -msgstr[1] "xiphos" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "görbe tű" +msgstr[1] "görbe tű" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." msgstr "" -"Ókori görög származású bronzkard, amelyet egy dory lándzsához hegesztettek." +"Acélból készített hegyes, görbe tű. Az ívelt kiképzésének köszönhetően úgy " +"képes varrni, hogy az anyagnak csak az egyik oldalát szúrja át. Bár a " +"legtöbb varrási projekthez használhatatlan, a neoprén varrásához " +"elengedhetetlen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "khopes" -msgstr[1] "khopes" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "fa tű" +msgstr[1] "fa tű" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -"Ez az ókori bronzfegyver egy görbe kaszáéhoz hasonló, de külső ívén élezett " -"pengéből áll. Az ókori Egyiptom Újbirodalom korszakából származik, az akkor" -" használatos könnyűpáncél átvágására készítették." +"Ez a hegyes tű fából készült. Varráshoz a hegyében egy vékony rés található." +" Az alacsony minősége miatt nem alkalmas gyorsan elkészíthető, vagy nagy " +"pontosságot igényelő tárgyakhoz, valamint a keményebb anyagokhoz, például " +"kevlar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "dao" -msgstr[1] "dao" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "varrókészlet" +msgstr[1] "varrókészlet" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Ókori kínai kard, amely egy ívelt pengéből és kehely formájú kardőrből áll." -" A Sang dinasztia óta létező fegyvernek ezen példánya bronzból készült. A " -"kínai folklór négy főbb fegyverfajtájának egyike - a többi a csien kard, " -"csiang lándzsa és a puskás hosszúbot." +"Különféle tűkkel ellátott, pár műanyag tekercsnyi cérnát és egyéb textil " +"megmunkáláshoz szükséges szerszámot tartalmazó készlet. Egy varró készlet " +"segítségével lehet egy ruhadarabot megjavítani vagy megerősíteni. " +"Használatához a szabó készségre van szükség." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "túlélő macséta" -msgstr[1] "túlélő macséta" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "cserezhető bőr" +msgstr[1] "cserezhető bőr" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "" -"Ezt a kertészeti szerszámot személyre szabták és egyensúlyozták annak " -"érdekében, hogy fegyverként hatékonyabbá váljék." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "Óvatosan széthajtogatod a cserezhető bőrt, és tisztára rázod." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "kard bajonett" -msgstr[1] "kard bajonett" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "A cserezhető bőr még nem kész." -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -"A kard bajonett egy olyan nagyméretű vágó penge, amelyet egy lőfegyver vagy " -"számszeríj elejére lehet csatolni, és így a fegyver pikaként is használható." +"Vegykezelt állati bőr, amely cserzés után lesz használható. Amikor " +"elkészült, akkor használni kell a széthajtogatáshoz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "cserezhető szőrmeirha" +msgstr[1] "cserezhető szőrmeirha" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." -msgstr "" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "Óvatosan széthajtogatod a szőrmeírhát, és tisztára rázod." -#. ~ Description for tanto +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"A hosszabb vakizasi megjelenése előtt a szamurájok ezeket a hosszú japán " -"késeket használták másodlagos fegyverként. Ez is legalább annyira halálos " -"fegyver, mint a híresebb testvérei." +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "A cserezhető szőrmeirha még nem kész." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -"Ez egy elterjedt japán rövid kard. A katanánál valamennyivel kisebb és " -"könnyebb, ugyanakkor a harcban továbbra is hatékony." +"Vegykezelt állati szőrmeirha, amely cserzés után lesz használható. Amikor " +"elkészült, akkor használni kell a széthajtogatáshoz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "flammenschwert (aus)" -msgstr[1] "flammenschwert (aus)" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "szabókészlet" +msgstr[1] "szabókészlet" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "" +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +msgstr "" +"Ez egy kiváló minőségű műanyag készlet számos varrótűvel, műanyag " +"cérnatekerccsel, kis ollókkal, és még egy árral is. A szabókészlettel " +"feljavíthatod a ruházatodat és a páncélzatodat. A szabászat készségedet " +"használja." -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "fürdőszobai mérleg" +msgstr[1] "fürdőszobai mérleg" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"Ez egy kisméretű fürdőszobai mérleg, ruhátlan testsúlyméréshez használják." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "flammenschwert" -msgstr[1] "flammenschwert" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "Egy egyszerű súrolókefe." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "elektromos szakállvágó" +msgstr[1] "elektromos szakállvágó" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." +msgstr "" +"Ez egy zsebméretű elektromos vágószerszám hajvágáshoz. Elemekkel feltöltve a" +" saját hajadat is levághatod vele. Használatonként 10 elemet fogyaszt." -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "felmosórongy" +msgstr[1] "felmosórongy" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "Ez egy hatalmas kétkezes német kard. Nagyon nagyot lehet vele ütni." +msgid "" +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." +msgstr "" +"Ez egy macerásan kezelhető felmosórongy. Kiömlött folyadékok " +"feltisztításához használható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "rongy" +msgstr[1] "rongy" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" +"Ez egy nagyobb méretű textildarab, amelyet főleg tárgyak készítéséhez, " +"illetve esetleg még vérzés elállításához lehet használni." -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "borotválkozó készlet" +msgstr[1] "borotválkozó készlet" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" -"Ez egy hatalmas, görbe, kétkezes japán kard. Méretéhez képest egészen " -"könnyű." +"Ez egy kisméretű és könnyű utazó borotválkozó készlet. Szappannal használva " +"lehet vele borotválkozni. Használatonként 1 egységnyi szappant igényel." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "szivacs" +msgstr[1] "szivacs" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "hevenyészett hajvágó készlet" +msgstr[1] "hevenyészett hajvágó készlet" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Ezzel a készlettel hajat lehet vágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "hevenyészett borotválkozó készlet" +msgstr[1] "hevenyészett borotválkozó készlet" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" +"Ez egy hevenyészett borotválkozó készlet. Szappannal használva lehet vele " +"borotválkozni. Használatonként 1 egységnyi szappant igényel." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "mosódeszka" +msgstr[1] "mosódeszka" + +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." msgstr "" -"Ezt a korai kardot a 16., 17. és 18. században használták. Széles a pengéje." +"Ez egy fa mosódeszka, tisztítószer és víz alkalmazásával ezen moshatod ki a " +"koszos ruhákat." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "mosókészlet" +msgstr[1] "mosókészlet" + +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" -"Ezt a korai modern kardot a 16., 17. és 18. században használták. Ez a kard " -"láthatóan gyenge anyagból készült, de egy pár suhintásra azért még megteszi." +"Mosódeszkából, valamint szivacsból vagy rongyból álló készlet. Minden, ami " +"az apokalipszis utáni tárgyak megtisztításához szükséges." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "medvecsapda" +msgstr[1] "medvecsapda" +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "tüzes kard (ki)" -msgstr[1] "tüzes kard (ki)" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "Eltemeted a medvecsapdát?" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "Nincs erő a harcra!" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Felhúzod a medvecsapdát." -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "Rohamraaaaa!!" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Eltemeted a medvecsapdát." -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" -"Két különféle sötét középkori konfliktuskezelési módszer ötvözete, a kardé " -"és a lángé. Meggyújtásához aktiválni kell, és utána pedig mutasd meg azoknak" -" a pogány zombiknak, hogy ki is itt az Úr." +"Ez egy rugós betéttartó fogas acéllemez pár, amely egy nyomólemezhez " +"csatlakozik. Használatával leteszed a földre, és egy olyan csapdát kapsz, " +"ami megfogja és megsebzi azt, aki csak rálép. Ha van nálad ásó, akkor " +"fakultatívan be is áshatod a földbe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "tüzes kard (be)" -msgstr[1] "tüzes kard (be)" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "pengés csapda" +msgstr[1] "pengés csapda" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "Az erőd elhalványul!" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "A pengés csapdád %d lépéssel arrébb teszed le." -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "A pengéd harcra készen lángol!" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "" +"Ez egy motorhoz csatlakoztatott macséte, ahol a gázkarhoz egy csapdadrót " +"kapcsolódik. Amikor a drótba valaki belebotlik, akkor a penge hatalmas " +"erővel suhint. A csapda egy 3x3 lépéses területet fed le." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "Futás innen!" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "szöges léces csapda" +msgstr[1] "szöges léces csapda" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "A kardod a vízben sziszegve kialszik." +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "A szöges léces csapdát szögekkel felfele leteszed ide: %s." -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" -"Két különféle sötét középkori konfliktuskezelési módszer ötvözete, a kardé " -"és a lángé. A penge a forróságtól izzik. Ezt kapd ki, Excalibur! " -"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." +"Több egymáshoz szögelt faléc, ahol a tüskék felfelé állnak. Ha egy gyanútlan" +" áldozat rálép, akkor a szögek átütik a talpát." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "álcázott csapda" +msgstr[1] "álcázott csapda" + +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Ezt a széles szablyát a matrózok és a kalózok kedvelték. Ez a kard láthatóan" -" gyenge anyagból készült, de egy pár suhintásra azért még megteszi." +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Felállítod az álcázott csapdát és aktiválod a gránátot." -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" -"Ez egy vékony pengéjű, díszes kézvédővel ellátott kard. Úgy néz ki, mint az " -"úriemberek és a kalózok kedvenc fegyvere. Könnyű és gyors, vele bármilyen " -"harc elegánssá válik." +"Ez egy darab zsinórtól beinduló hevenyészett robbanószer. Felállításához " +"használni kell, majd kivárni, hogy egy szerencsétlen flótás beindítsa." -#. ~ Description for katana +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "buborékos fólia" +msgstr[1] "buborékos fólia" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -"Ez egy ritka japán kard. Páncélozatlan ellenfelek ellen halálos, és még a " -"páncélzattal szemben is hatékony." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "A buborékos fóliát a földre helyezed, készen a pukkantásra." -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -"Ez egy ritka japán kard. Bár az éle és a súlya is jó, a kardmarkolat gombja " -"leesik, és a penge is elég kopottnak tűnik." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Felkelő Nap" -msgstr[1] "Felkelő Nap" +"Levegőbuborékokkal ellátott műanyag fólia. Használatával a földre helyezed, " +"és ha bárki rálép, a zajra felfigyelsz." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "Az idő megáll." +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "szétszórható lábtövis" +msgstr[1] "szétszórható lábtövis" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "A Nap felkel." +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "A lábtöviseket szétszórod a(z) %s felszínén." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -"Ez egy olyan katana, amelynél a penge mögött egy fúvóka található. Az " -"emberek szeretik a katanákat és a pirózást, úgyhogy akkor miért ne " -"kombinálnánk a kettőt? A pengéhez csatlakoztatott gázégők igen csak forró " -"helyzetbe hozhatják az ellenfeleidet. Meggyújtásához aktiválni kell." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "A Fény kihúny." +"Ezek olyan kicsi fém tárgyak, amelyek számos tövisből állnak. Ha egy " +"gyanútlan áldozat rálép az egyike, akkor a tövis átszúrja a lábát." -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "A Nap ragyog." +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "szétszórható üveg lábtövis" +msgstr[1] "szétszórható üveg lábtövis" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "A Nap lenyugszik." +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "Az üveg lábtöviseket szétszórod a(z) %s felszínén." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" -"Ez egy olyan katana, amely a NAP dühével és forróságával ragyog. Oké, " -"annyira azért nem forró, de azért marhára fáj, ha eltalálnak vele. A gázláng" -" kioltásához aktiválni kell." +"Ezek olyan kicsi üvegtárgyak, amelyek számos üvegszilánkból állnak. Ha egy " +"gyanútlan áldozat rálép az egyike, akkor a tövis átszúrja a lábát." -#. ~ Description for zweihänder +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "számszeríj csapda" +msgstr[1] "számszeríj csapda" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" -"Ez egy hatalmas német kétkezes kard. Nem vagy abban biztos, hogy ennyire " -"hajlékonynak kellene-e lennie." +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Felállítod a számszeríj csapdát." -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -"Ez egy meglehetősen gyakori japán rövid kard. Valami azonban nem stimmel " -"vele." +"Egy felhúzott számszeríjhoz kötött csapdadrót. Ha valaki belebotlik a " +"drótba, akkor a számszeríj elsül. Csak egyetlen egy lövésre képes, utána a " +"csapda nem működik." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "gyalogsági akna" +msgstr[1] "gyalogsági akna" +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "Eltemeted a gyalogsági aknát?" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." -msgstr "" +msgid "You set the land mine." +msgstr "Beélesíted a gyalogsági aknát." +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "láncfűrész lajatang (ki)" -msgstr[1] "láncfűrész lajatang (ki)" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Eltemeted a gyalogsági aknát." -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." -msgstr "" -"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán láncfűrészt " -"rögzítettek. Ez vagy egy zseni, vagy egy őrült agyából pattanhatott ki. A " -"nagy súlya miatt azonban csak nagyon erős és nagyon ügyes emberek " -"használhatják." +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "Ez a gyalogsági akna akkor robban fel, ha rálépnek." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "sörétes puskás csapda" +msgstr[1] "sörétes puskás csapda" +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "láncfűrész lajatang (be)" -msgstr[1] "láncfűrész lajatang (be)" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Felállítod a sörétes puskás csapdát." -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán láncfűrészt " -"rögzítettek. A láncfűrészek jelenleg be vannak kapcsolva és benzint égetnek." -" Kikapcsolásához használni kell." +"Egy felhúzott sörétes puskához kötött csapdadrót. Ha valaki belebotlik a " +"drótba, akkor a puska elsül. Két lövedék van betárazva. Az elsütéskor vagy " +"az egyik, vagy mindkét lövedék kerül kilövésre." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" -msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (ki)" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "drótakadály csapda" +msgstr[1] "drótakadály csapda" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Kifeszíted a csapdadrótot." + +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán elektromos láncfűrészt" -" rögzítettek. Ez vagy egy zseni, vagy egy őrült agyából pattanhatott ki. A " -"nagy súlya miatt azonban csak nagyon erős és nagyon ügyes emberek " -"használhatják." +"Vékony, de erős kábel, mindkét végén valamiféle rögzítéssel. A drótakadály " +"csapdát ajtón, vagy valami szűk átjárón keresztül kell felállítani. Célja, " +"hogy a rajta áthaladók felbukjanak, és talán valami könnyebb sérülést " +"szerezzenek." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" -msgstr[1] "elektromos láncfűrész lajatang (be)" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "láncfűrész (ki)" +msgstr[1] "láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Hosszú farúd, amelynek mindkét végére rendkívül bénán elektromos láncfűrészt" -" rögzítettek. A láncfűrészek jelenleg be vannak kapcsolva és energiát " -"fogyasztanak. Kikapcsolásához használni kell." +"Favágó szerszám, ami hevenyészett fegyverként is lehet használni. Ha van " +"benne benzin, akkor aktiválásával be lehet kapcsolni, és egy nagyon erős, de" +" nagyon nehezen kezelhető közelharc fegyverré válik." -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "" -"Ezt a széles szablyát a matrózok és a kalózok kedvelték, mivel a rövid " -"pengéje miatt kifejezetten a szoros közelharcoknál lehetett jól használni." +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "láncfűrész (be)" +msgstr[1] "láncfűrész (be)" +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "harci láncfűrész (ki)" -msgstr[1] "harci láncfűrész (ki)" +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "" +"Ez a láncfűrész be van kapcsolva és nagyon hangos. Kikapcsoláshoz aktiválni " +"kell." -#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" -"Ezt a láncfűrészt megkönnyítették, finomhangolták és nagy mértékben " -"módosították annak érdekében, hogy egy még hatékonyabb fegyver legyen. " -"Sajnos ezen változások miatt sokkal kevésbé alkalmas favágásra." +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "körfűrész (ki)" +msgstr[1] "körfűrész (ki)" +#. ~ Use action msg for circular saw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "harci láncfűrész (be)" -msgstr[1] "harci láncfűrész (be)" +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Bekapcsolod a körfűrészt." -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" -"Ez a harci láncfűrész be van kapcsolva és benzint fogyaszt. Kikapcsoláshoz " -"aktiválni kell." +"Könnyű, elemes kézi körfűrész. Segítségével szétflexelhetsz fát, fémet, " +"zombit, vagy vészhelyzetben akár pizzát is. A penge hatékony a harcban, " +"viszont apró mérete miatt nehéz vele találatot bevinni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (ki)" -msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (ki)" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "körfűrész (be)" +msgstr[1] "körfűrész (be)" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" -"Ezt az elektromos láncfűrészt megkönnyítették, finomhangolták és nagy " -"mértékben módosították annak érdekében, hogy egy még hatékonyabb fegyver " -"legyen. Sajnos ezen változások miatt sokkal kevésbé alkalmas favágásra." +"Könnyű, elemes kézi körfűrész. Jelenleg be van kapcsolva, a pengéje pörög. " +"Kikapcsoláshoz használni kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "elektromos harci láncfűrész (be)" -msgstr[1] "elektromos harci láncfűrész (be)" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "rézbalta" +msgstr[1] "rézbalta" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" -"Ez az elektromos harci láncfűrész be van kapcsolva és energiát fogyaszt. " -"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." +"Egy tisztességes méretű, megmunkált rézdarabot rögzítettek egy fatengelyre, " +"melynek eredménye egy nyers, ám hatékony balta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "elektromos láncfűrész (ki)" +msgstr[1] "elektromos láncfűrész (ki)" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" +"Favágó szerszám, ami hevenyészett fegyverként is lehet használni. Ha van " +"benne elem, akkor aktiválásával be lehet kapcsolni, és egy nagyon erős, de " +"nagyon nehezen kezelhető közelharc fegyverré válik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "üvegszilánk" -msgstr[1] "üvegszilánk" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "elektromos láncfűrész (be)" +msgstr[1] "elektromos láncfűrész (be)" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." msgstr "" +"Ez az elektromos láncfűrész be van kapcsolva és nagyon hangos. " +"Kikapcsoláshoz aktiválni kell." -#. ~ Description for glass shard +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "kézi kőbalta" +msgstr[1] "kézi kőbalta" + +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" -"Éles peremű, törött üvegszilánk. Használhatnád fegyverként is, de ahhoz nem " -"ártana kesztyűt húzni." +"Széles kődarab, amely egy helyen nem szilánkos, így biztonsággal lehet " +"kézbefogni. A korai kőkorszag svájci bicskája." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "darab műanyag" -msgstr[1] "darab műanyag" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "kézi fémbalta" +msgstr[1] "kézi fémbalta" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -"Ez egy darab műanyag. Használatával műanyagból készül tárgyakat lehet " -"elkészíteni, javítani vagy megerősíteni. Mert ez műanyag!" +"Ez egy acéldarab, amelynek az egyik szélét vágóélre hasonlító formára " +"kalapálták. Baltának nem rossz, de egy igazi baltával azért nem veszi fel a " +"versenyt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "kő véső" +msgstr[1] "kő véső" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" +"Ez egy kő véső, nagyjából arra használható, hogy fából készült tárgyakat " +"lehessen vele szétvágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lycra patch -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "hexamin tűzhely" -msgstr[1] "hexamin tűzhely" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "kőbalta" +msgstr[1] "kőbalta" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" -"Esbit tűzhelyként is ismert, könnyű, összecsukható tűzhely, amelyen hexamin " -"tabletták meggyújtásával lehet főzni." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "parázstartó vaskosár" -msgstr[1] "parázstartó vaskosár" +"Ez egy bothoz erősített éles kő. Favágásra egészen alkalmas, de egy igazi " +"baltával azért nem veszi fel a versenyt." -#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "" -"Tűz kordában tartásához használható nagyméretű fémkosár. A parázstartó " -"kosárban meggyújtott tűz nem terjed át a szomszédos éghető tárgyakra." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "fafűrész" +msgstr[1] "fafűrész" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." msgstr "" +"Ezzel a vékony pengéjű fűrésszel fából készült tárgyakat lehet szétvágni." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "fém hentesállvány" -msgstr[1] "fém hentesállvány" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "nedves vályogtégla rakás" +msgstr[1] "nedves vályogtégla rakás" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" +"Megnyomogatod a téglákat, és már elég kemények ahhoz, hogy használni " +"lehessen." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "felfújható csónak" -msgstr[1] "felfújható csónak" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Lelkiismeretesen széthajtogatod, felfújod és vízre rakod a %st." +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "A téglák még túl nedvesek ahhoz, hogy terhelhetők legyenek." -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -"Ezt az evezőket is tartalmazó, felfújható csónakot a tároláshoz " -"leeresztették. Felfújásához és vízre bocsájtásához aktiválni kell, " -"amennyiben van nálad pumpa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +"Egy rakásnyi nehéz sárból készült tégla, amelyeknek lassan kell kiszáradniuk" +" ahhoz, hogy használhatók legyenek." -#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "kempingasztal" -msgstr[1] "kempingasztal" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "száraz vályogtégla rakás" +msgstr[1] "száraz vályogtégla rakás" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" +"Egy rakásnyi sártégla, amely egy hete szárad, miközben te az életedet tetted" +" kockára. Szereld szét, és visszanyered a keretet, valamint az " +"építőanyagokat." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "bőrponyva" -msgstr[1] "bőrponyva" - -#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" -"Pikniktakaró helyett kiteríthető, nagyméretű, bőrből varrt ponyva, amelyet " -"főleg hentesek használnak, mivel nem szívja magába a vért. Fel van csavarva" -" és szállítható." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "rostszőnyeg" -msgstr[1] "rostszőnyeg" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgstr[0] "acetilén gázgép" +msgstr[1] "acetilén gázgép" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" -"Nagyméretű, rostos anyagból szőtt szőnyeg, amelyet pikniktakaró helyett is " -"lehet alkalmazni, de főleg a hentesek használják. Túl vékony ahhoz, hogy " -"kényelmesen lehessen rajta aludni. Fel van csavarva, és így szállítható." +"Ez a méretes berendezés vízből és kalcium-karbidból állít elő légköri " +"nyomású acetilén gázt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" +"Ezt a gyakran használt szerszámot főleg felesleges anyagok eltávolítására, " +"valamint a felszín simítására szokták alkalmazni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "kovakő és acél" -msgstr[1] "kovakő és acél" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "téglaégető kemence" +msgstr[1] "téglaégető kemence" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" +"Ez egy hordozható faszenes kemence. Eredetileg téglaégetésre szánták, de " +"bármilyen agyagból készült tárgyat kiégethetsz vele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "festékkaparó" +msgstr[1] "festékkaparó" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." msgstr "" -"Ez egy apró prés lőfegyverek muníciójának kézi töltéséhez. A készletben " -"minden megtalálható ahhoz, hogy saját magad készíthess lőszereket." +"Vésőhöz hasonló szerszám, kifejezetten festék eltávolítására tervezték." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "mechanikai tölténybontó" -msgstr[1] "mechanikai tölténybontó" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "karmos pajszer" +msgstr[1] "karmos pajszer" -#. ~ Description for kinetic bullet puller +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" -"Ezzel a szerszámmal rendesen szét lehet szedni a lőfegyverek munícióját." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "elektromos viharlámpa (ki)" -msgstr[1] "elektromos viharlámpa (ki)" +"Ez a kisméretű feszítő szerszám, amelyet főleg nagyobb szögek kihúzására " +"használnak. Zárt ajtót lehet vele roncsolásmentesen nyitni, illetve " +"csatornafedeleket is fel lehet szedni. Meg fejeket lehet vele még bezúzni." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "Ebben a lámpában nincsen elem." +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "betonkeverő" +msgstr[1] "betonkeverő" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" -"Kisméretű elemes lámpa. Nem világít nagyon fényesen, de legalább azt sokáig " -"teszi. Bekapcsoláshoz aktiválni kell." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "elektromos viharlámpa (be)" -msgstr[1] "elektromos viharlámpa (be)" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Kikapcsolod a lámpát." +"Hordozható betonkeverő. Még így is nagy és nehéz, de egy személy is képes " +"kezelni, valamint elemmel működik. Beépített fűtőszállal is rendelkezik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "zseblámpa (ki)" -msgstr[1] "zseblámpa (ki)" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "akkumulátoros fúró" +msgstr[1] "akkumulátoros fúró" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Bekapcsolod a zseblámpát." +msgid "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "Ez egy akkumulátoros fúrógép, számos fúrófejjel." -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "A zseblámpából kimerült az elem." +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "elektromos légkalapács" +msgstr[1] "elektromos légkalapács" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" -"Tipikus háztartási zseblámpa, műanyag fogantyúval. Használatával a " -"zseblámpa bekapcsolható, és világít, amennyiben van benne elem." +"Ezt az építőipari szerszámot kemény szikla és egyéb felületek áttöréséhez " +"használják. ET-kompatibilis akkumulátorral működik. Használatával a " +"szomszédos mezőn üthetsz lyukat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "zseblámpa (be)" -msgstr[1] "zseblámpa (be)" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "fémfűrész" +msgstr[1] "fémfűrész" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Kikapcsolod a zseblámpát." +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "Ez egy erős fűrész, amellyel fémtárgyakat lehet átvágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "jelző fáklya" -msgstr[1] "jelző fáklya" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "kalapács" +msgstr[1] "kalapács" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "Begyújtás" +msgid "" +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." +msgstr "" +"Famarkolatú, demagnetizált acélkalapács. Egy kalapáccsal, valamint egy pár " +"szöggel és fadeszkával például be lehet deszkázni a közeli ajtókat és " +"ablakokat, de számos egyéb haszna is van még." -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Gyufás végével meggyújtod a jelzőfáklyát." +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "kézi fúró" +msgstr[1] "kézi fúró" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" -"Ez egy lassan égő magnézium fáklya. Használatához a gyújtófejet kell " -"begyújtani, utána nagyjából fél órán át fog fényesen világítani." +"Primitív kézi fúró egyetlen egy fúrófejjel. Használata lassú és kimerítő." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "aktív fáklya" -msgstr[1] "aktív fáklya" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "gumicső" +msgstr[1] "gumicső" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" -"Ez a magnézium fáklya világít, és beindítása után még egy fél órát fog." +"Hajlékony gumicső. Lehet kézműves dolgok készítéséhez használni, vagy " +"kocsiból üzemanyagot lopni... izé, kölcsön venni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "ipari zseblámpa (ki)" -msgstr[1] "ipari zseblámpa (ki)" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "hidraulikus emelő" +msgstr[1] "hidraulikus emelő" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Bekapcsolod az ipari zseblámpát." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "Hordozható hidraulikus emelő járművek megemeléséhez." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "Az ipari zseblámpából kimerült az elem." +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "hevenyészett emelő" +msgstr[1] "hevenyészett emelő" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" -"Biztonsági őrök által kedvelt, nehéz alumíniumcsöves, ipari LED " -"fényforrással felszerelt zseblámpa. Közepes közelharci fegyver. " -"Aktiválásával bekapcsolható a fényforrás, ami bevilágítja a környezetet, " -"feltéve, hogy van benne elég elem." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "ipari zseblámpa (be)" -msgstr[1] "ipari zseblámpa (be)" +"Egy silány minőségben rögtönzött ollós emelő, amellyel járműveket lehet " +"megemelni, persze csak ha elég bátor vagy használni." -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Kikapcsolod az ipari zseblámpát." +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "ollós emelő" +msgstr[1] "ollós emelő" +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "acetilénlámpa (ki)" -msgstr[1] "acetilénlámpa (ki)" +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "Kisméretű ollós emelő járművek megemeléséhez." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "Meggyújtásához az %st hozzá kell csatolni a gázpatronhoz." +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "légkalapács" +msgstr[1] "légkalapács" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" -"Antik bronzlámpa, amely egy acetilén patron nyomás alatti gázát égeti el. Jó" -" hatékonyságú, bár egy kicsit tűzveszélyes fényforrás." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "acetilénlámpa (be)" -msgstr[1] "acetilénlámpa (be)" - -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "A(z) %s kialszik." +"Ezt az építőipari szerszámot kemény szikla és egyéb felületek áttöréséhez " +"használják. Benzinnel működik. Használatával a szomszédos mezőn üthetsz " +"lyukat." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "inhaláló" -msgstr[1] "inhaláló" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "elektromos kemence" +msgstr[1] "elektromos kemence" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Albuterol inhalátor, amelyet a höröghurut kezelésére használnak, asztmában " -"szenvedőknek létfontosságú. Enyhén serkentő hatású, idegességet vagy " -"remegést okozhat." +"Ez egy elemmel működő hordozható elektromos kemence. Eredetileg " +"téglaégetésre szánták, de bármilyen agyagból készült tárgyat kiégethetsz " +"vele. Egy kis gépészeti ismerettel akár még arra is át lehetne alakítani, " +"hogy egy jármű elektromos rendszeréből fusson." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "távirányító" -msgstr[1] "távirányító" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "fegyverkovács javító készlet" +msgstr[1] "fegyverkovács javító készlet" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" -"Távirányítós autók távirányítója. Az autót botkormánnyal lehet irányítani, a" -" távirányítón található többi színes gomb úgy tűnik semmire sem jó. Talán " -"volt egy luxus kivitelezésű autó is?" +"Ez a készlet minden szerszámot tartalmaz egy sérült lőfegyver " +"megjavításához. Sztenderd elemekkel üzemel, a fegyverek hosszútávú " +"karbantartásához elengedhetetlen fontosságú eszköz. Használatához 25 elem " +"töltet szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "távirányítós autó" -msgstr[1] "távirányítós autó" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "hevenyészett kalapács" +msgstr[1] "hevenyészett kalapács" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgid "" +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Egy távirányítós autó, ajánlott 9 és 99 éves kor között mindenki számára." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "távirányítós autó (be)" -msgstr[1] "távirányítós autó (be)" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "fémreszelő készlet" +msgstr[1] "fémreszelő készlet" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" -"Ez a távirányítós autó be van kapcsolva, és meríti az elemeit, akár csak egy" -" igazi elektromos autó! Egy távirányítóval lehetne vezetni is." +"Ezekkel a szerszámokkal főleg a fémtárgyak felszínéről távolítanak el kisebb" +" mennyiségű anyagot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "rádiós aktiváló mod" -msgstr[1] "rádiós aktiváló mod" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "fém simítószerszám" +msgstr[1] "fém simítószerszám" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" -"Ezt az apró elektronikus berendezést bizonyos tárgyakhoz lehet csatolni, és " -"azok rádiós jellel aktiválhatóvá válnak." +"Ezt a fém szerszámot a leggyakrabban építészi projekteknél használják öntött" +" beton vagy habarcs kisimítására." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "rádió (ki)" -msgstr[1] "rádió (ki)" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "egyéb javító készlet" +msgstr[1] "egyéb javító készlet" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" -"Ez egy hordozható rádió. Aktiválásával bekapcsolható, ezután minden közeli " -"rádiójelet vesz és kihangosít." +"Ez egy hordozható szerszámkészlet, benne egy apró faragókés a nyersanyagok " +"cserealkatrésszé faragásához, egy fafűrész a nagyobb fadarabok " +"megmunkálásához, valamint egy puha textil a felületek megtisztításához. " +"Szigszalaggal feltöltve egyes tárgyak javítására is alkalmas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "rádió (be)" -msgstr[1] "rádió (be)" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "műanyag öntőforma" +msgstr[1] "műanyag öntőforma" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -"Ezt a hordozható rádiót bekapcsolták, ezért folyamatosan meríti az elemeket." -" A közeli rádiótornyokból sugárzott adást játssza le." +"Ez egy műanyag öntőforma. Műanyag tárgyak elkészítéséhez lehet formázni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "adóvevő" -msgstr[1] "adóvevő" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "többfunkciós szerszám" +msgstr[1] "többfunkciós szerszám" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" +"Ennek az ügyes tervezésű fogónak a nyelében számos kisebb szerszám rejtőzik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "távoli jármű vezérlő" -msgstr[1] "távoli jármű vezérlő" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "acetilén lánghegesztő" +msgstr[1] "acetilén lánghegesztő" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"Távirányító igazi autók számára. Használatával a járművek fedélzeti " -"rendszereit lehet ki- vagy bekapcsolni. Egyes járműveket távirányítással is" -" lehet vezetni." +"Ezt a kompakt szerszámkészletet fém hegesztéséra és vágására szánták. A " +"hordozható oxigén-acetilén lánghegesztőhöz egy könnyen szállítható táskában " +"tartozik egy fáklya fogantyú, valamint egy vágó kellék. Üzemeltetéséhez a " +"megfelelő hegesztőgázzal megtöltött palackra van szükség. A fémmegmunkáló " +"képességén túl aktiválásával fémkorlátokat is szét lehet vele vágni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "vegyész készlet" -msgstr[1] "vegyész készlet" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "ecset" +msgstr[1] "ecset" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "" -"Ez egy dobozban tárolt vegyész készlet. A dobozban találhatók üveglombikok, " -"csövek, fémhuzal, egy rezsó és védőszemüveg. Ha olyan kedved van, akkor " -"néhány vegyi recept elkészítésére alkalmas." +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Falfestéshez használható széles ecset." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "kezdő vegyész készlet" -msgstr[1] "kezdő vegyész készlet" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "csákány" +msgstr[1] "csákány" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" -"A kezdő vegyész készletben üveg tárolóedények, csövek és védőszemüveg is " -"található. Segítségével elkészíthetsz egy pár vegyész projektet, de " -"valamilyen hőforrás is kell még." +"Ez egy nagyméretű acél csákány, amellyel kemény dolgokat (és megfelelő " +"képességek birtokában kemény célpontokat) lehet szétzúzni. Szerencse fel!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "alapszintű laborelemző készlet" -msgstr[1] "alapszintű laborelemző készlet" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" -"Ebben a méretes készletben számos olyan alapvető tárgy található, amelyek " -"nélkül nem lehet pontos vegyészeti tevékenységet végezni: egy apró " -"ellensúlyos mérleg, egy spektrofotóméter, egy olvadási pont eszköz, egy pH-" -"érték mérő, valamint számos papírlap a vékony réteges kromatográfiához. A " -"készlet segítségével biztosabb lehetsz abban, hogy a ténylegesen elkészített" -" vegyület az, amit szerettél volna elkészíteni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "apró ellensúlyos mérleg" -msgstr[1] "apró ellensúlyos mérleg" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "fogó" +msgstr[1] "fogó" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" -"Ez az egyszerű mérleg számos acélsúly segítségével méri pontosan a tömeget." +"Egyszerű csúszóreteszes fogó a legalapvetőbb gépészeti feladatokhoz. Bármi " +"komplikáltabbhoz franciakulcs kell." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "spektrofotométer" -msgstr[1] "spektrofotométer" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "elektromos polírozó" +msgstr[1] "elektromos polírozó" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." -msgstr "" -"Ez a gyakran használt vegyészeti elemző eszköz egy folyadékminta " -"fényabszorbcióját méri egy különleges cső, a küvetta segítségével." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." +msgstr "Fémfelületek fényessé tételéhez szükséges elektromos polírozó." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "spektrometriai küvetta-készlet" -msgstr[1] "spektrometriai küvetta-készlet" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "kőkalapács" +msgstr[1] "kőkalapács" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Ebben az apró dobozban számos pontosan kalibrált, laboratóriumi " -"spektrométerben használandó, négyzetes keresztmetszetű műanyag cső " -"található." +"Ez a kőkalapács egy bothoz erősített kődarabból áll. Kalapálásra megfelelő, " +"de egy igazi kalapáccsal azért nem veszi fel a versenyt." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "pH-érték mérő" -msgstr[1] "pH-érték mérő" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "csavarhúzó" +msgstr[1] "csavarhúzó" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" -"Ez tulajdonképpen egy voltméterhez kapcsolt üvegszonda-pár. Az egyik szondát" -" a mellékelt kalibrációs oldatba kel mártani, a másikat pedig a mérendő " -"anyagba, és így mérhetővé válik az anyag savassága." +"Csillagfejű csavarhúzó, szinte elengedhetetlen bármiféle elektronikai tárgy " +"szét- vagy összeszereléséhez, a legtöbb gépészeti munkához, és számos egyéb " +"tevékenységhez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "csavarhúzó készlet" +msgstr[1] "csavarhúzó készlet" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" +"Számos méretű és fejű csavarhúzót tartalmazó készlet. Garantáltan található " +"benne precízebb munkához szükséges szerszám." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "olvadási pont mérő" -msgstr[1] "olvadási pont mérő" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "lőfegyver javító készlet" +msgstr[1] "lőfegyver javító készlet" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" -"Ez tulajdonképpen egy fémházhoz csatolt villanyrezsó. A fémházban egy " -"nagyító található, amellyel a berendezésbe helyezett, kristályosodott mintát" -" tartalmazó kapilláris cső figyelhető meg. A berendezés segítségével " -"pontosan mérhető a kristály olvadási pontja, mely tulajdonság ismeretével " -"kideríthető az anyag jellege és tisztasága." +"Ez a hordozható készlet elég szerszámot tartalmaz egy sérült lőfegyver " +"megjavításához. Sztenderd elemekkel üzemel, a fegyverek hosszútávú " +"karbantartásához elengedhetetlen fontosságú eszköz. Használatához 100 elem " +"töltet szükséges." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "forrasztópáka" +msgstr[1] "forrasztópáka" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" +"Forró hegyű szerszám, komplikált elektronikai kézműves termékekhez " +"elengedhetetlen fontosságú. Ha nagyon muszáj, akkor elfertőződött sebet is " +"lehet vele kiégetni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "szerszámosláda" +msgstr[1] "szerszámosláda" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +"Ebben a zömök fémdobozban minden ház körüli és építési munkához szükséges " +"szerszám megtalálható." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "kiterjesztett eszköztár" +msgstr[1] "kiterjesztett eszköztár" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." -msgstr "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "A kezeidből kiálló szerszámokkal rengeteg mindent tudsz elvégezni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "ívhegesztő" +msgstr[1] "ívhegesztő" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" +"Ez egy elemes szerszám fémdarabok egymáshoz való ívhegesztéséhez. Építéshez " +"vagy szereléshez elengedhetetlen." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "hevenyészett ívhegesztő" +msgstr[1] "hevenyészett ívhegesztő" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" +"Ezt a hevenyészett ívhegesztőt rézdrótból, transzformátorokból, egy " +"hevenyészett pákatartóból, és a munkavédelmi előírások teljes figyelmen " +"kívül hagyásával készítették. Bár nem annyira hatékony, mint egy gyári " +"hegesztő, jobb híján megteszi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "fa simítószerszám" +msgstr[1] "fa simítószerszám" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" +"Ezt a hevenyészett faszerszámot a leggyakrabban építészi projekteknél " +"használják. Jobb híján fejek bezúzására is megteszi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "gyapjúpászma" +msgstr[1] "gyapjúpászma" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" +"Gyapjúszálak maguktól egymáshoz tapadt fürtje. Nemezdarab vagy fonal " +"készíthető belőle." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "sniccer" +msgstr[1] "sniccer" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" +"Ez egy apró, éles kés, amelyet textilek és egyéb kézműves munkák precíz " +"vágásához használnak. Jó sebzést okozna, ha nem lenne olyan nehéz betalálni " +"vele. Apró, éles pengéje a hozzáértők kezében precíz ütésekre képes. Túl " +"kicsi ahhoz, hogy tetemek feldarabolásához lehessen használni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "olló" -msgstr[1] "olló" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "franciakulcs" +msgstr[1] "franciakulcs" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "" -"Strapabíró nehéz olló, segítségével pamutból készült anyagokat, például " -"ruhát lehet ronggyá szétvágni." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "hidraulikus emelő" -msgstr[1] "hidraulikus emelő" - -#. ~ Description for bottle jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "Hordozható hidraulikus emelő járművek megemeléséhez." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "hevenyészett emelő" -msgstr[1] "hevenyészett emelő" - -#. ~ Description for makeshift jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "" -"Egy silány minőségben rögtönzött ollós emelő, amellyel járműveket lehet " -"megemelni, persze csak ha elég bátor vagy használni." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "ollós emelő" -msgstr[1] "ollós emelő" - -#. ~ Description for scissor jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "Kisméretű ollós emelő járművek megemeléséhez." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "acetilén lánghegesztő" -msgstr[1] "acetilén lánghegesztő" - -#. ~ Description for acetylene torch -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Ezt a kompakt szerszámkészletet fém hegesztéséra és vágására szánták. A " -"hordozható oxigén-acetilén lánghegesztőhöz egy könnyen szállítható táskában " -"tartozik egy fáklya fogantyú, valamint egy vágó kellék. Üzemeltetéséhez a " -"megfelelő hegesztőgázzal megtöltött palackra van szükség. A fémmegmunkáló " -"képességén túl aktiválásával fémkorlátokat is szét lehet vele vágni." +"Ez egy állítható átfogású franciakulcs. Egészen decens közelharci fegyver is" +" tud lenni, valamint számos gépészeti projekthez szükséges." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" @@ -88619,18 +89794,6 @@ msgstr "" "Erre a gránátra a Kevin név van írva. Nem úgy működik, mint egy gránát, " "óvatosan bánj vele. Inkább dobd el!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" @@ -88662,6 +89825,18 @@ msgid "" "foes." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -88678,6 +89853,12 @@ msgid "" "camera, and a bright flashlight." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -88871,6 +90052,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -91450,6 +92644,17 @@ msgstr[1] "görgőkészlet" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Egy készletnyi görgő, amilyen a bevásálókocsikon is van." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -94770,6 +95975,14 @@ msgstr "Hevenyészett ajtó építése" msgid "Build Door" msgstr "Ajtó építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Faajtó javítása" @@ -95066,6 +96279,10 @@ msgstr "Fapolc építése" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Fémpolc építése" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Fogas építése" @@ -95126,6 +96343,10 @@ msgstr "Levélkupac építése" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "Ágy építése a semmiből" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "Ágykeret építése" @@ -95585,10 +96806,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Fatörzs gerendává aprítása" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "Gödör ásása" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "Hevenyészett fal" @@ -97016,6 +98233,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -99066,6 +100292,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "Vallásos sértés" @@ -99097,6 +100339,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -99421,6 +100678,32 @@ msgstr "Kelepcébe kerültél!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "Beragadt egy nehéz csapdába" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "Alváshiány" @@ -99457,799 +100740,6 @@ msgstr "" "Bevettél némi magnéziumos étrendkiegészítőt. Ez segíteni fog az " "alváshiányoddal." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -" Egy pár évvel később a Pokol kalózai bandája végzett vele. Egészen " -"haláláig bízott abban, hogy a lánya valahol a pusztaságban még életben van." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" Michigan felé haladt, hogy a családját keresse, amikor egy erdőben " -"eltörte a lábát. Egy héttel később kihülés végzett vele. Holttestén egy " -"üzenetet találtak: Bárcsak megmenthettem volna." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "Követőid" @@ -100299,7 +100789,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "A Régi Harcosok" @@ -100312,7 +100802,7 @@ msgstr "" "A szövetségi kormányzat maradványa. Erejük ismeretlen, de őrjáratozó " "katonákat láttak a zászlajuk alatt." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "A Szabadkereskedők" @@ -100336,7 +100826,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "A Tacoma Közösség" @@ -100368,7 +100858,7 @@ msgstr "Frakciótól független" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "Magányos farkas, aki egyik frakció felé sem húz." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "A pusztaság guberálói" @@ -100381,7 +100871,7 @@ msgstr "" "Önrendelkező egyének vagy bandák, akik portyázással szerzik meg a régi világ" " felszerelését és ellátmányát." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Pokol Kalózai" @@ -100436,6 +100926,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Foglyok" @@ -100889,8 +101401,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "átszakított növényzet" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "pókhálók" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -101344,6 +101856,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "mutálódott kaktusz" @@ -101358,8 +101882,7 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Egy nagyméretű, doboz formájú fém berendezés nagyobb területek hűtésére." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "fémcsikorgás!" @@ -101544,13 +102067,14 @@ msgstr "barikád" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Barikád. Az út elbarikádozására." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "csörömpölés!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "tompa puffanás." @@ -101881,7 +102405,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -101935,7 +102459,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "csattanás!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "puffanás!" @@ -102018,7 +102543,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -102082,8 +102607,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "reccs!" @@ -102251,11 +102776,9 @@ msgstr "XI. típusú robotdoki" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" -"Bionikák beépítésére és eltávolítására szolgáló sebészeti berendezés. " -"Hatékonysága a felhasználó készségétől függ." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -102580,8 +103103,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -102845,6 +103368,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -102998,6 +103539,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "hirdetőtábla" @@ -103039,6 +103590,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -103107,7 +103667,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -103196,8 +103756,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "ablak betörése!" @@ -103360,6 +103921,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "fahordó" @@ -104301,6 +104873,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "csatt!" @@ -104514,8 +105143,7 @@ msgstr "Nem igazi fegyver, ami savtócsákat lő ki." msgid "auto" msgstr "automata" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "puska" @@ -104796,9 +105424,7 @@ msgstr "" "gyenge fegyver, apróvadra jó. A fegyverből kilőtt tüskék jó eséllyel " "sértetlenül megmaradnak és újra használhatók." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pisztoly" @@ -104981,7 +105607,8 @@ msgstr "" "Egy tankbot 120 mm-es ágyúja. Ha ez van nálad, akkor remélem debuggolásra " "használod!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "rakétavető" @@ -105107,7 +105734,7 @@ msgstr "" "létrejötte után polimerrel fed be. A pusztító fegyver hatósugara sajnos nem " "túl magas. Energiáját az ET biztosítja." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "félautomata" @@ -105441,16 +106068,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -106030,14 +106656,14 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -106167,6 +106793,12 @@ msgstr "" " erős volt, ideális könnyű géppuskának túl gyenge, de ennek ellenére " "megtalálta a helyét a csatatéren." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -106422,7 +107054,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -106779,8 +107411,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -108324,8 +108955,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -108777,6 +109407,16 @@ msgstr[1] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -109288,13 +109928,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"A V29 lézerpisztolyt a 21. század közepén fejlesztették ki, az első kézben " -"tartható lézerfegyver volt. A hagyományos kézifegyvereknél nagyobb méretű, " -"ám semmiféle visszarúgása sincs." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -109359,14 +109995,14 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109411,6 +110047,23 @@ msgstr "" "Ez egy könnyen beszerezhető alkatrészekből készült, olcsó lézerkarabély. " "Gyenge a sebzése, de újratölthető elemekkel is működik." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -115603,6 +116256,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "(Le)játszás" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Aktiválás/deaktiválás" @@ -116578,8 +117235,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Kiválasztott páncél levétele" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Súgót mutat" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -116689,6 +117346,10 @@ msgstr "Jegyzet törlése" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Új jegyzet/szerk." @@ -116837,6 +117498,10 @@ msgstr "Célzárolás ki/be" msgid "Center On Character" msgstr "Játékos középre állítása" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Súgót mutat" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Másik gender" @@ -117201,6 +117866,10 @@ msgstr "Kézbe venni" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Harcművészeti stílus kiválasztása" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Kézben fogott tárgy újratöltése" @@ -117466,10 +118135,6 @@ msgstr "Autotámádás" msgid "Main Menu" msgstr "Főmenü" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Bill. kiosztás" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Opciók" @@ -117584,6 +118249,10 @@ msgstr "Helyi billentyűkombináció" msgid "Add global keybinding" msgstr "Globális billentyűkombináció" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Zóna hozzáadása" @@ -118236,6 +118905,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -118358,6 +119050,11 @@ msgstr "SZEMÉTLERAKÓ" msgid " Area Dump" msgstr "i körzeti szemétlerakó" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -119071,6 +119768,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -119502,6 +120204,21 @@ msgstr "Tárolási kamra kinyitása" msgid "Manifest" msgstr "Szállítólevél" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -119558,11 +120275,8 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" -"Az aikido egy önvédelemre összpontosító japán harcművészet, amely a támadón " -"okozott sebzést minimalizálja. Védelmi dobásokból és lefegyverezésekből áll," -" de nincsenek támadó fogásai." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Aikido Stance" @@ -119572,8 +120286,9 @@ msgstr "Aikido álláspont" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -119582,9 +120297,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -119648,7 +120365,7 @@ msgstr "Ellencsapás esélye" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -119722,7 +120439,7 @@ msgstr "Daru pontossága" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -119789,7 +120506,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -119984,9 +120702,9 @@ msgstr "Leopárd kung fu" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -120023,7 +120741,7 @@ msgstr "Leopárd cserkészése" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -120040,7 +120758,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -120177,7 +120895,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -120296,7 +121014,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -120441,7 +121159,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -120483,7 +121201,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -120642,7 +121359,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -120757,7 +121474,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -120854,6 +121571,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -120988,10 +121709,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -121454,33 +122171,26 @@ msgstr "Mindig lesz elvégzendő munka, mindig lesz énekelhető dal." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -"Ha szeretnél a megvilágosodás útjára lépni, akkor először meg kell tanulnod " -"hallgatni és meghallani a dalt. Menj hát, mészárolj le egy lényt, és érezd " -"az ujjaid közötti erőt. Utána hozd el nekem a csontokat, és én majd " -"kifaragom azokat." -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." -msgstr "Kiváló. Térj hát utadra." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." -msgstr "Értem a visszakozásodat. Térj vissza akkor, amikor már látod az utat." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" -"A mindenhol látható csoszogó holttestek disszonánsan mozognak. A dalukat " -"ugyan fel lehet használni, de egy ministráns számára ez szükségtelenül nehéz" -" lenne. Egy el nem csúfított élőlényt faragj szét." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Have you felt the song in your hands yet?" @@ -121488,11 +122198,9 @@ msgstr "Érezted már a kezeiden a dalt?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" -"És így van hát, véget ért még egy ciklus. Jót tettél. Most rád helyezem a " -"jelemet, hogy a többiek tudják, milyen utat jársz, és segítsenek neked." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "So you say, but the song sings otherwise." @@ -121507,8 +122215,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Szarkofág csoport követése" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "El sem hinnéd, hogy mit találtam..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121573,20 +122281,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Keress egy inhalálót" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." -msgstr "Nem... kapok... levegőt..." +msgid "I'm… short… of breath…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "Asztmás vagyok. Szerezz nekem valahonnan egy inhalálót..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"Köszönöm, nagyon köszönöm! Egy pár napnál tovább nem fogom húzni, kérlek " -"siess..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -121619,14 +122325,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Keress antibiotikumot" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "Ez a fertőzés rossz, rossz..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "" -"Elkapott egy fertőzés, de csúnyán. Kérlek szerezz nekem valamilyen " -"antibiotikumot..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -121730,8 +122434,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Keress seriff csillagot" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "Azok a nyomorult kígyók..." +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121797,8 +122501,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "Na ez az! Keress nekem egy régi nagy amerikai zászlót." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "Ezt most komoly? Kurva komcsi, baszki..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -121877,8 +122581,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Keress pácienskezelési adatokat" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Remélem nem látok ismerős nevet..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121911,20 +122615,20 @@ msgstr "" "óvatos." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Óh, de kár, azért reméltem, hogy legalább Timmy túléli..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "Biztos vagyok benne, hogy egy páran még élnek... valahol..." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "Keress meteorológiai adatokat" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Azon gondolkodom, hogy létezik-e valahol még menedék..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121973,8 +122677,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Keress relikviát" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "A harcban Szent Miklós arkangyala oltalmazzon engem..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -121996,8 +122700,8 @@ msgstr "" " magadénak." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Ja, szerintem a stressz kezd kikészíteni engem..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -122010,16 +122714,16 @@ msgstr "" "Mindegy milyet." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Köszönöm... Most egy kis időre lesz szükségem, egyedül..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "Ez mire jó nekünk?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "Vesztes dolog volt az úgy is..." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -122069,8 +122773,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Szerezz szoftvert" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "Basszus, nem hiszem el, hogy elfelejtettem letölteni..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -122085,8 +122789,8 @@ msgstr "" "nekem." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "Most tényleg? Ez tök egyszerű lenne..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -122103,16 +122807,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "Csodálatos, köszi!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "Baszki, nem sikerült? Az a sok meló... és mind hiába..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Zombivér elemzése" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "Nagyon hasznos lenne a zombivér elemzését végrehajtani..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122134,10 +122838,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "" -"Biztos vagy ebben? A vér tudományos értéke szó szerint felmérhetetlen " -"lehet..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122161,9 +122863,8 @@ msgstr "" "Ne hantázz itt nekem, te! Esélyed sincs arra, hogy nálad legyenek az adatok!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" msgstr "" -"De kár, azok az adatok felbecsülhetetlen értéket képviselhettek volna..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -122284,8 +122985,8 @@ msgstr "" "elmondottakon." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "Na nézd még, csak nem ti jöttetek értem..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122332,8 +123033,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "Na várj csak... tényleg seriffhelyettessé teszel?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "Hát, szerintem nem..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -122344,8 +123045,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Ölj meg 100 zombit" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Ezt a világot te mintha jobban ismernéd, mint sokan mások..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122406,11 +123107,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Öld meg a horda mestert" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Kellemetlenül rosszul hangzó mende-mondákat hallottam, úgyhogy remélem " -"készen állsz a következő kihívásra..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122461,10 +123159,8 @@ msgstr "Öld meg a gruffacsórt" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" -"A halottak elfogyasztója... valami a zombikat cafatokká tépte, és csak egy " -"pár szétszórt végtagot hagyott hátra..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122528,8 +123224,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Öld meg a zombi anyát" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "Te jó Isten, el sem hiszem, hogy megtörtént..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122544,16 +123240,16 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "Köszönöm... ő is így kívánta volna." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Kérlek gondold át, tudom, hogy fájdalmai vannak..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Ha tudsz, szerezz egy lőfegyvert, és gyorsan végezz vele..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" -msgstr "Na...? Sikerült... anyával... elvégezni a dolgait?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you. I couldn't rest until I knew that was finished." @@ -122573,8 +123269,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Juss el a farmházhoz" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Szükségem van egy helyre, ahol újrakezdhetek mindent..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122631,8 +123327,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Juss el egy FEMA táborba" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Talán az egyik táborba menekültek el..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122762,8 +123458,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Keresd meg az elveszett kutyát" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Az én szegény kis kutyusom..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122796,8 +123492,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "Annyira köszönöm, hogy megtaláltad!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "Jaj ne! Az én szegény kis kutyusom..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -122809,11 +123505,9 @@ msgstr "A fegyverszéfből hozd el nekem a családi fényképemet." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" -"A családomról készült egyetlen fényképet a fegyverszéfbe zártam. Nincs meg a" -" kódom, ki tudod nyitni?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thanks, it's great to see someone willing to help a out." @@ -122822,9 +123516,8 @@ msgstr "Köszönöm, jó tudni, hogy van még valaki, aki hajlandó segíteni." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" -"Hát jó, akkor keresek valaki mást, de azért kár a sok bezárt fegyverért..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You look like a resourceful sort, maybe you can hack it or something." @@ -122901,8 +123594,8 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "Na... és akkor hol van mind?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." -msgstr "Annyira csalódtam benned, öcsi..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Prove You're A Survivor" @@ -122916,8 +123609,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." -msgstr "Manapság nehéz tudni, hogy ki képes a túlélésre..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122946,9 +123639,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" -"Ne halj meg. Ha tőlem kell tanácsod kérned, akkor az nem túl jó kezdet." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." @@ -122956,11 +123648,9 @@ msgstr "Hát, úgy látom még nem csináltak ki... Még nem." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" -"Őszinte leszek, nem gondoltam volna, hogy valaha is újra látlak. Az ígéret " -"szép szó, ha betartják, úgy jó. Veled tartok!" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I know time is relative and all that." @@ -123051,6 +123741,261 @@ msgstr "Oké, hadd lássuk." msgid "Well, that's a shame." msgstr "Hát, ez aztán kár." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "Barry-t kísérd vissza Eddie-hez a tejgazdaságban" @@ -123138,10 +124083,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "Ez mire jó nekem?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "Találd meg Chris Isherwoodot" @@ -123274,8 +124215,8 @@ msgstr "" "Köszönöm. Segítségedért hálából kérlek fogadd el ezt az apró jutalmat." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." -msgstr "Vajon a vadak megették-e az összes zöldet..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 20 bee balm seeds" @@ -123435,13 +124376,12 @@ msgstr "" "Folyóparton, garden centerben vagy akár barkácsboltban is lehet találni." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" -"Köszönöm, most akkor Luke nekiállhat a munkának. Kérlek fogadd ezt el." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." -msgstr "Vajon hova tűnt az a sok homok..." +msgid "I wonder where all the sand went…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 1000 units of clay" @@ -123512,8 +124452,8 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "Óh, ez tökéletes, köszönöm. Kérlek fogadd ezt el jutalmul." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." -msgstr "Vajon hova tűnt az a sok befőttes üveg..." +msgid "I wonder where all the jars went…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 100 wheat seeds" @@ -123542,8 +124482,8 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "Hát jó, meglátom, hogy ki mástól tudnék ilyet beszerezni. Köszi." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." -msgstr "Vajon hova tűnt az a sok vetőmag..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Kill monster" @@ -123579,11 +124519,9 @@ msgstr "Megölted?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" -"Nagyon köszönöm. Kérlek fogadd el ezt a régi nyerget. Ha további hőstetteket" -" is bevállalsz, akkor lovat is tudok alá adni." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Show me the bodies." @@ -123609,11 +124547,9 @@ msgstr "Mindenre fel kell készülni." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" -"Nagyon köszönöm, így már biztonságban lesznek az állatok. Ő pedig Steve, egy" -" jó, nyugodt ló. Páncélozásához beszélj Carlosszal." #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123638,7 +124574,7 @@ msgstr "" "internet, azóta semmiféle kézikönyvhöz se tudok hozzáférni." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "Csodálatos. Nekem nem lenne szabad eltávolodni a földjeinktől." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123658,12 +124594,12 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "Nagyon köszönöm, ezzel lényegesen egyszerűbb lesz az életem." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" -msgstr "... és hol a könyv?" +msgid "I don't see a book…?" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." -msgstr "Legalább megúsztad..." +msgid "At least you escaped with your life…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a copy of DIY Compendium" @@ -123681,10 +124617,6 @@ msgstr "" "Nagyon nagy hasznát venném a Csináld magad kompendium című könyvnek. Mióta " "nincs internet, azóta semmiféle kézikönyvhöz se tudok hozzáférni." -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "Csodálatos. Nekem nem lenne szabad eltávolodni a földjeinktől." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -123696,8 +124628,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Keresd meg a rádiós csapatot" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Segítségre van szükségünk..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123722,10 +124654,8 @@ msgstr "Sok szerencsét, a rádiós szoba nem lehet túl messze innen." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -"Nem tudom, hogy minek pocsékolod itt lenn az idődet, ha egy pár apró " -"feladatot se vagy képes elvégezni..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -124103,8 +125033,8 @@ msgstr "" "belőlük nálad néhány, és már csak ennyi hiányzik." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" -msgstr "Ez az! A célegyenes!" +msgid "Yes! The home stretch!" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Oh man, but we're so close!" @@ -124127,15 +125057,15 @@ msgstr "" "összerakni." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." -msgstr "Ne már! Te jó Isten, el sem hiszem, hogy megtörtént..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124161,8 +125091,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124345,7 +125275,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124413,7 +125343,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124561,7 +125491,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124657,14 +125587,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Nagyon köszönjük, a világ jobb hely lett nélkülük. Az ügyesebb tagjaink " -"közül ketten elfogadták a Régi harcosok által felkínált segítséget, és " -"nekifogtak egy előörs megalapításának. Nincsen nagyon más választásunk, még " -"mindig érkeznek menekültek, és nem tudjuk mi máshoz kezdjünk ezzel a kevés " -"élelemmel. Ha van rá lehetőséged, nézz már be hozzájuk, hátha tudsz " -"valamiben segíteni nekik." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -124760,7 +125684,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -125002,7 +125926,7 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125073,15 +125997,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125118,11 +126041,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -125134,7 +126057,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -125152,7 +126075,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125193,7 +126116,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125253,7 +126176,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125362,7 +126285,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125654,7 +126577,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125686,7 +126609,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." +msgid "We'll do our best to make them last…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126228,33 +127151,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -126278,10 +127180,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -126292,14 +127190,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -126383,6 +127273,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -128171,7 +129241,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -128232,7 +129302,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -128311,13 +129381,10 @@ msgstr "Gyenge fénykibocsátó szerv" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" -"A fejedből egy fénykibocsátó szerv nőtt ki, amelyet halványan ki tudsz " -"világítani. Ettől a sötétben igen jól láthatóvá válsz, és párzási időszakban" -" ideálisan tudsz társat találni." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Photophore" @@ -134653,6 +135720,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Kényes" @@ -134753,11 +135829,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "Túlélő története" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -135237,6 +136311,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -135822,6 +136901,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -135972,6 +137075,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -136227,6 +137354,14 @@ msgstr "" msgid "officer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "SZDS" @@ -136415,6 +137550,18 @@ msgstr "Favágó" msgid "Woodworker" msgstr "Famunkás" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Rabló" @@ -137250,6 +138397,14 @@ msgstr "vidéki ház" msgid "rural house roof" msgstr "vidéki ház tető" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "istálló tető" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "kampusz tanulmányi osztály" @@ -138275,6 +139430,14 @@ msgstr "túlélő bunkere" msgid "survivor's camp" msgstr "túlélő tábora" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "ház" @@ -138435,6 +139598,10 @@ msgstr "Óvóhely - Könnyűipar" msgid "Vault - Gym" msgstr "Óvóhely - Edzőterem" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "templom tető" @@ -138519,10 +139686,6 @@ msgstr "siló" msgid "silo cap" msgstr "siló fedő" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "istálló tető" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ranch" @@ -139145,6 +140308,10 @@ msgstr "antikvárium" msgid "Swamp" msgstr "Mocsár" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "lakóház torony" @@ -144395,280 +145562,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -144701,6 +145594,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -144791,6 +145990,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -145056,7 +146283,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -145074,7 +146301,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -147386,6 +148613,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Amit még AZOK se akarják, hogy tudj." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -148119,6 +149374,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "központi épület déli fele" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -149324,10 +150839,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "Kovácsműhely fémforgácsolás" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" -"A következő lépésben némi alapvető szerszámokkal és satuval kell felszerelni" -" a műhely" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -149547,6 +151060,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -149833,6 +151462,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -149978,47 +151643,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -150547,6 +152248,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -150925,6 +152734,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -150986,6 +152855,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -152314,6 +154195,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Gyanús pince" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -153187,5680 +155106,8323 @@ msgstr "" "mi mire jó." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." -msgstr "" -"Attól, hogy egy hely veszélyes, még nem feltétlenül éri meg kipucolni." +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "" +"Attól, hogy egy hely veszélyes, még nem feltétlenül éri meg kipucolni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "Ha valahova betörsz, akkor nem árt tudni, hogy hol is fogsz kimenni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgstr "" +"Gyakran többféle módon érheted el ugyanazt az eredményt. Próbálj másképpen " +"is gondolkodni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgstr "" +"A túléléshez szükséges dolgok fontossági sorrendje: fedél, víz, étel, majd " +"minden más." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." +msgstr "" +"Találd meg az egyensúlyt a páncélozottság és az ormótlanság között. " +"Közelharcban már annyi is elég lehet, ha a földre ejted a hátizsákod." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." +msgstr "" +"Tartasz a közelharctól? Dobáld meg az ellenfeleidet, és használj távolra " +"szúró fegyvereket, például lándzsát." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." +msgstr "" +"A hevenyészett fegyverek könnyen széttörnek, de attól még fegyverek, és " +"könnyen készíthetsz egy másikat." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "" +"Nem sok minden képes túlélni, amikor kétszázzal belecsapódik egy kocsi." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." +msgstr "" +"A különféle szerekkel jól lehet a stat értékeket növelni, de vigyázz a " +"függőségre és a túladagolásra." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." +msgstr "" +"Bölcsen olvasd a térképedet. Állíts fel fontossági sorrendet, hogy mit kell " +"először beszerezned." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgstr "" +"A sebek idővel begyógyulnak. A sebek bekötözése és fertőtlenítése " +"felgyorsíthatja ezt a folyamatot." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgstr "Ne hagyd, hogy megragadjanak a zombik. A harapásuk fertőző lehet." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." +msgstr "" +"Ébredés után furcsán érzed magad? Táplálkozz egészségesebben, és a tested " +"meghálálja a törődést." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgstr "" +"Egyél rendesen, vagy az egészséged bánja. Gyorsételt csak végszükség esetén " +"érdemes enni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgstr "A természet ellát minden jóval, ha megtanulod a mikéntjét." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "A kérdéses eredetű víz és a nyers étel biztos nem tesz jót..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "Miért mész gyalog, ha mehetnél kocsival is? Vagy tankkal?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "" +"A kataklizma előtti időkből származó étel nem tart örökké. Erre jobb " +"emlékezned." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." +msgstr "" +"Furcsa dolgokból furcsa dolgokat lehet készíteni. Ebben legyen MacGyver a " +"követendő példa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." +msgstr "" +"Van enni való gomba, és van égetni való gomba. Tudni fogod, hogy melyik " +"melyik." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "" +"Jó ötlet, ha van egy második fegyvered. Az is jó ötlet, ha van egy második " +"terved." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "" +"Az ablakok nem állítják meg a zombikat, de a gázokat, az epét és a füstöt " +"igen. Meg a te szagodat." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "" +"Ázott vagy, és utálod a világot? Egy száraz törülközőtől visszatér a mosoly" +" az arcodra." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "" +"Szereted a szerencsejátékokat? Tolj mutagént! Ma legyél te a nyertes!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "" +"Dohányzás közbeni szundikálástól több fog elégni, mint az ingeden perzselt " +"lyuk." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "Meggyulladtál? Eloltásához állj meg és várj." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "" +"Az elkényelmesedés a halálhoz vezető út. Ne hagyd a figyelmedet lankadni!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "" +"A legtöbb orvosság nem azonnal fejti ki a hatását, úgyhogy ne vegyél be egy " +"egész doboz gyógyszert csak azért, mert az első után semmit se érzel." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "" +"Híres utolsó szavak: Mi lesz akkor, ha ezzel a fémcsővel megbököm a " +"villámos zombit?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "" +"A teli has nem azonnal megoldás az éhhalál ellen. Idővel és rendszeres " +"táplálkozással tudsz csak kigyógyulni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "" +"Tartsd figyelemmel, hogy milyen környezeti hatások ellen véd a " +"felszerelésed. Lehet, hogy érdekes helyekre is be tudsz így jutni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "" +"Ügyelj arra is, hogy legyen nálad védőfelszerelés, például gázmaszk vagy " +"tűzálló ruha. Sose tudhatod, mikor jön jól." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "" +"Hiányzik valami alapanyag? Érdemes szétszedni a felesleges tárgyakat, mert " +"hasznos dolgokat találhatsz bennük." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "" +"A hőmérséklet befolyásolja az ételek eltarthatóságát. Minél hidegebb van, " +"annál jobb." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "" +"A fagyasztott étel nem rothad meg, de felolvasztás nélkül valószínűleg " +"ehetetlen." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "" +"Egyes száraz ételeket fagyasztva is lehet fogyasztani. Egyes ételek " +"felolvasztás után pépessé válnak." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "" +"Szomjas vagy egy hosszú téli út során? Legközelebb hozzál magaddal egy " +"termoszt. " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "" +"Á, csak egy horzsolás? A bekötözött és fertőtlenített sebek gyorsabban " +"gyógyulnak." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "" +"Eltört egy végtagod, és így nem élet az élet? Egy kórházban talán találsz " +"majd egy olyan új generációs technológiát, ami helyretesz." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "Nem számít csalásnak, ha több tárgyat tartalmazó világot hozol létre." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "A téged lelassító tereptárgyak az ellenségeidet is lelassítják." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "" +"Amikor az egész város egy nagy szupermarket, akkor a bevásárlókocsi lesz a " +"legjobb barátod." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "Próbálj ki másféle karaktereket, szakmákat, és eseteket!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "Egy megmentett túlélőből lesz az igaz barát. Néha..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "" +"Még nem ismered teljesen a játékot? A súgó menüből nézd meg, hogy melyik " +"billentyű mire jó." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "Mindig számíts a kiszámíthatatlanra, például a spanyol inkvizícióra." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "" +"A sarok mögül kikukucskálva tudsz tárgyakat dobálni. Tökéletesen lehet így " +"lövegtornyokat legyőzni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "" +"Az automatáknak senki se szólt, hogy eljött a világvége. Gyűjtsd hát a " +"bankkártyákat!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "" +"Biztos jó cuccok vannak azok alatt a titkos földalatti laborok alatt, nem?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "" +"Esővíz összegyűjtéséhez helyezz egy tölcsért egy üveg szájába, vagy egy " +"hordó tetejére." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "" +"Egy városban sok a zombi, de nem végtelenül sok. Idővel mind ki tudod " +"csinálni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "" +"Csak azt viszed el, ami nincsen odaszögezve? Menj vissza a szögekért is!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "" +"A pauzálási menüben beállíthatod a saját Biztonságos üzemmód szabályaidat." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "A világ legjobb fegyvere se jó semmire, ha nincs hozzá muníció." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "" +"A zombik általában átmennek a kocsikon, nem pedig megkerülik. Ezt menekülés " +"közben nem árt tudni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "" +"Amikor törött lábbal fekszel, akkor az idő gyorsabban múlik olvasással." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "Bizonyos holttestek felboncolásával bionikákat tudsz kinyerni." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "Ne legyél túl kapzsi. A zsákmány semmi se jelent, ha meghalsz miatta." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "" +"A mókushús nagyon finom, de ha nagy kaliberű fegyverrel vadászol rájuk, " +"akkor semmi ehető sem marad belőlük. Kisállatok vadászatánál használj " +"légpuskát vagy maximum egy .22-es puskát." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "" +"Találkoztál már azokkal a nagy férgekkel? Ha valahol földkupac csíkokat " +"látsz, ott garantáltan megtaláltad őket." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "" +"Próbálj meg a műúton maradni addig, amíg csak lehet. A hatalmas férgek azon " +"nem tudnak átmenni!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "" +"Azzal, hogy megölted az óriás férget, még nem végeztél. Kisebb darabok " +"leeshetnek a hulláról és újra megtámadhatnak!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "" +"Ügyelj a visító zombikkal. A zajra felfigyel a többi zombi, tudni fogják, " +"hol vagy, és mindenhonnan a zaj felé indulnak el." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "" +"A savköpködő zombik eléggé randa teremtmények, de ha szemfüles vagy, akkor " +"úgy tudsz helyezkedni, hogy a többi zombi a maró savon át közeledjen feléd." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "" +"Ha egy savtócsa állja el az utadat, akkor dobjál bele valami szemetet. A " +"tárgyat szétmaró sav gyorsabban válik semlegessé." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "" +"A zombi hulkok rettenetesen komiszak, de könnyen túl lehet járni az eszükön." +" Ha egy másik szörny kerül közted és közé, akkor azt a szörnyet helyetted " +"fogják kinyíni!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"Ha találkozol egy zombi hulkkal, akkor jó ötlet elszaladni. ők is gyorsak, " +"de nem túl okosak. Az akadályokat nem kerülik meg, hanem inkább szétverik, " +"és ez jelentősen lelassítja őket." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "" +"Próbálj meg ellenállni a kísértésnek, amikor egy boomer van melletted. " +"Amikor meghalnak hajlamosak felrobbanni, és a rózsaszín trutyi teljesen be " +"fog borítani." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "" +"A legtöbb régi csatornában kígyók vannak. Szárazföldön lassan csúsznak, de " +"vízben nagyon gyorsan úsznak!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "" +"A legtöbb régi csatornában kígyók vannak. Szárazföldön lassan csúsznak, de " +"vízben nagyon gyorsan úsznak!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" +"A bionikák beültetéséhez talán egy robotdoki a legmegfelelőbb - ha valahol " +"találsz egyet! Úgy hallottam azonban, hogy csak akkor hajlandó a műtétre, ha" +" hozol magaddal kórházi altatószert." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "seggfej" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "szarfaszorrú" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "szarzsák" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "köcsög" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "idióta" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "tapló" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "bohóc" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "kretén" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "korcs" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "faszfej" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "szarjancsi" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "szarmágnes" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "balfasz" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "balfék " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "figura" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "fasz" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "grufti" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr "félkegyelmű " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "idióta" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "roki" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "jaki" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "madafaka" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "nazgúl" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "seggtitán" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "szarcsimbók" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "punk" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "szartartály" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "szarmágnes " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "szarevő" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." -msgstr "Ha valahova betörsz, akkor nem árt tudni, hogy hol is fogsz kimenni." +msgid "shitass" +msgstr "szarjancsi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." -msgstr "" -"Gyakran többféle módon érheted el ugyanazt az eredményt. Próbálj másképpen " -"is gondolkodni." +msgid "shitbag" +msgstr "szarzsák" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." -msgstr "" -"A túléléshez szükséges dolgok fontossági sorrendje: fedél, víz, étel, majd " -"minden más." +msgid "shitface" +msgstr "fosagyú" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." -msgstr "" -"Találd meg az egyensúlyt a páncélozottság és az ormótlanság között. " -"Közelharcban már annyi is elég lehet, ha a földre ejted a hátizsákod." +msgid "son of a " +msgstr "fi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." -msgstr "" -"Tartasz a közelharctól? Dobáld meg az ellenfeleidet, és használj távolra " -"szúró fegyvereket, például lándzsát." +msgid "stinky " +msgstr "szánalmas " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." -msgstr "" -"A hevenyészett fegyverek könnyen széttörnek, de attól még fegyverek, és " -"könnyen készíthetsz egy másikat." +msgid "stupidass" +msgstr "húgyagyú" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" -msgstr "" -"Nem sok minden képes túlélni, amikor kétszázzal belecsapódik egy kocsi." +msgid "stupid " +msgstr "barom " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "" -"A rohadt ételre jönnek a bogarak, és a bogarak most már sokkal nagyobbak..." +msgid "swine" +msgstr "diszkópatkány" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." -msgstr "" -"A különféle szerekkel jól lehet a stat értékeket növelni, de vigyázz a " -"függőségre és a túladagolásra." +msgid "zombie food" +msgstr "zombitáp" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." -msgstr "" -"Bölcsen olvasd a térképedet. Állíts fel fontossági sorrendet, hogy mit kell " -"először beszerezned." +msgid "loser" +msgstr "lúzer" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." -msgstr "" -"A sebek idővel begyógyulnak. A sebek bekötözése és fertőtlenítése " -"felgyorsíthatja ezt a folyamatot." +msgid "dickhead" +msgstr "faszfej" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." -msgstr "Ne hagyd, hogy megragadjanak a zombik. A harapásuk fertőző lehet." +msgid "asshole" +msgstr "seggdugasz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." -msgstr "" -"Ébredés után furcsán érzed magad? Táplálkozz egészségesebben, és a tested " -"meghálálja a törődést." +msgid "fucker" +msgstr "farokbálint" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." -msgstr "" -"Egyél rendesen, vagy az egészséged bánja. Gyorsételt csak végszükség esetén " -"érdemes enni." +msgid "sucker" +msgstr "gyökér" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." -msgstr "A természet ellát minden jóval, ha megtanulod a mikéntjét." +msgid "fuckwad" +msgstr "faszparaszt" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" -msgstr "A kérdéses eredetű víz és a nyers étel biztos nem tesz jót..." +msgid "jerk" +msgstr "baromállat" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "Miért mész gyalog, ha mehetnél kocsival is? Vagy tankkal?" +msgid "motherfucker" +msgstr "makkfej" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." -msgstr "" -"A kataklizma előtti időkből származó étel nem tart örökké. Erre jobb " -"emlékezned." +msgid "shithead" +msgstr "szarrágó" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." +msgid "fuck-trumpet" msgstr "" -"Furcsa dolgokból furcsa dolgokat lehet készíteni. Ebben legyen MacGyver a " -"követendő példa." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." +msgid "pillock" msgstr "" -"Van enni való gomba, és van égetni való gomba. Tudni fogod, hogy melyik " -"melyik." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgid "bellend" msgstr "" -"Jó ötlet, ha van egy második fegyvered. Az is jó ötlet, ha van egy második " -"terved." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." +msgid "-looking " msgstr "" -"Az ablakok nem állítják meg a zombikat, de a gázokat, az epét és a füstöt " -"igen. Meg a te szagodat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgid "oxygen-wasting " msgstr "" -"Ázott vagy, és utálod a világot? Egy száraz törülközőtől visszatér a mosoly" -" az arcodra." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgid " if I won't get some water soon." msgstr "" -"Szereted a szerencsejátékokat? Tolj mutagént! Ma legyél te a nyertes!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgid "Can you get me some water, ?" msgstr "" -"Dohányzás közbeni szundikálástól több fog elégni, mint az ingeden perzselt " -"lyuk." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "Meggyulladtál? Eloltásához állj meg és várj." +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "Miért csirke lépegető a neve? Ha meglátod, betojsz." +msgid "I need some water!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "My mouth is dry." msgstr "" -"Az elkényelmesedés a halálhoz vezető út. Ne hagyd a figyelmedet lankadni!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." +msgid "When we drinkin'?" msgstr "" -"A legtöbb orvosság nem azonnal fejti ki a hatását, úgyhogy ne vegyél be egy " -"egész doboz gyógyszert csak azért, mert az első után semmit se érzel." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgid "When was the last time I had a drink?" msgstr "" -"Híres utolsó szavak: Mi lesz akkor, ha ezzel a fémcsővel megbököm a " -"villámos zombit?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." +msgid "I'm parched, I need to drink something." msgstr "" -"A teli has nem azonnal megoldás az éhhalál ellen. Idővel és rendszeres " -"táplálkozással tudsz csak kigyógyulni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." +msgid "I'm thirsty…" msgstr "" -"Tartsd figyelemmel, hogy milyen környezeti hatások ellen véd a " -"felszerelésed. Lehet, hogy érdekes helyekre is be tudsz így jutni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." +msgid "I'm thirsty." msgstr "" -"Ügyelj arra is, hogy legyen nálad védőfelszerelés, például gázmaszk vagy " -"tűzálló ruha. Sose tudhatod, mikor jön jól." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." +msgid "I'm thirsty." msgstr "" -"Hiányzik valami alapanyag? Érdemes szétszedni a felesleges tárgyakat, mert " -"hasznos dolgokat találhatsz bennük." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgid "Can you give me something to drink, ?" msgstr "" -"A hőmérséklet befolyásolja az ételek eltarthatóságát. Minél hidegebb van, " -"annál jobb." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgid "I need to get some water." msgstr "" -"A fagyasztott étel nem rothad meg, de felolvasztás nélkül valószínűleg " -"ehetetlen." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." +msgid " if I don't drink something." msgstr "" -"Egyes száraz ételeket fagyasztva is lehet fogyasztani. Egyes ételek " -"felolvasztás után pépessé válnak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" msgstr "" -"Szomjas vagy egy hosszú téli út során? Legközelebb hozzál magaddal egy " -"termoszt. " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" msgstr "" -"Á, csak egy horzsolás? A bekötözött és fertőtlenített sebek gyorsabban " -"gyógyulnak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" -"Eltört egy végtagod, és így nem élet az élet? Egy kórházban talán találsz " -"majd egy olyan új generációs technológiát, ami helyretesz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." -msgstr "Nem számít csalásnak, ha több tárgyat tartalmazó világot hozol létre." +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" msgstr "" -"Ne hagyd, hogy letold gatyával érjenek tetten. Meg amúgy sincs már " -"vécépapír." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "A téged lelassító tereptárgyak az ellenségeidet is lelassítják." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" -"Amikor az egész város egy nagy szupermarket, akkor a bevásárlókocsi lesz a " -"legjobb barátod." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" -msgstr "Próbálj ki másféle karaktereket, szakmákat, és eseteket!" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "Egy megmentett túlélőből lesz az igaz barát. Néha..." +msgid "" +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" -"Még nem ismered teljesen a játékot? A súgó menüből nézd meg, hogy melyik " -"billentyű mire jó." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Mindig számíts a kiszámíthatatlanra, például a spanyol inkvizícióra." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" msgstr "" -"A sarok mögül kikukucskálva tudsz tárgyakat dobálni. Tökéletesen lehet így " -"lövegtornyokat legyőzni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" +msgid "Why not? How you doing?" msgstr "" -"Az automatáknak senki se szólt, hogy eljött a világvége. Gyűjtsd hát a " -"bankkártyákat!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" +msgid "I'm OK with that, what's up?" msgstr "" -"Biztos jó cuccok vannak azok alatt a titkos földalatti laborok alatt, nem?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" msgstr "" -"Esővíz összegyűjtéséhez helyezz egy tölcsért egy üveg szájába, vagy egy " -"hordó tetejére." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." +msgid "Sure thing , you good?" msgstr "" -"Egy városban sok a zombi, de nem végtelenül sok. Idővel mind ki tudod " -"csinálni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" msgstr "" -"Csak azt viszed el, ami nincsen odaszögezve? Menj vissza a szögekért is!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" msgstr "" -"A pauzálási menüben beállíthatod a saját Biztonságos üzemmód szabályaidat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "A világ legjobb fegyvere se jó semmire, ha nincs hozzá muníció." +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" msgstr "" -"A zombik általában átmennek a kocsikon, nem pedig megkerülik. Ezt menekülés " -"közben nem árt tudni." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" msgstr "" -"Amikor törött lábbal fekszel, akkor az idő gyorsabban múlik olvasással." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Bizonyos holttestek felboncolásával bionikákat tudsz kinyerni." +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "Ne legyél túl kapzsi. A zsákmány semmi se jelent, ha meghalsz miatta." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgid "darn" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgid "fuck" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " +msgid "goddamn" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgid "goddamnit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." +msgid "damn" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgid "damnit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgid "shit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." +msgid "fuckit" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." +msgid "crap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgid "son of an ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgid "Oh sugar!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgid "bloody hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." +msgid "fuck's sake" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." +msgid "bollocks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgid "goodness" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." +msgid "sad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " +msgid "bummed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" +msgid "depressed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgid "unhappy" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgid "dejected" msgstr "" -"A mókushús nagyon finom, de ha nagy kaliberű fegyverrel vadászol rájuk, " -"akkor semmi ehető sem marad belőlük. Kisállatok vadászatánál használj " -"légpuskát vagy maximum egy .22-es puskát." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgctxt "" +msgid "down" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." +msgid "glum" msgstr "" -"Találkoztál már azokkal a nagy férgekkel? Ha valahol földkupac csíkokat " -"látsz, ott garantáltan megtaláltad őket." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "" -"Próbálj meg a műúton maradni addig, amíg csak lehet. A hatalmas férgek azon " -"nem tudnak átmenni!" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "kék" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" +msgid "dismal" msgstr "" -"Azzal, hogy megölted az óriás férget, még nem végeztél. Kisebb darabok " -"leeshetnek a hulláról és újra megtámadhatnak!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgid "sorrowful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" +msgid "despondent" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." +msgid "Greetings ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." +msgid "Hi You okay?" msgstr "" -"Ügyelj a visító zombikkal. A zajra felfigyel a többi zombi, tudni fogják, " -"hol vagy, és mindenhonnan a zaj felé indulnak el." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." +msgid " Let's talk." msgstr "" -"A savköpködő zombik eléggé randa teremtmények, de ha szemfüles vagy, akkor " -"úgy tudsz helyezkedni, hogy a többi zombi a maró savon át közeledjen feléd." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgid "Well hey there." msgstr "" -"Ha egy savtócsa állja el az utadat, akkor dobjál bele valami szemetet. A " -"tárgyat szétmaró sav gyorsabban válik semlegessé." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgid " Hello." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." +msgid "What's up, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgid "You okay, ?" msgstr "" -"A zombi hulkok rettenetesen komiszak, de könnyen túl lehet járni az eszükön." -" Ha egy másik szörny kerül közted és közé, akkor azt a szörnyet helyetted " -"fogják kinyíni!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." +msgid "Hello, ." msgstr "" -"Ha találkozol egy zombi hulkkal, akkor jó ötlet elszaladni. ők is gyorsak, " -"de nem túl okosak. Az akadályokat nem kerülik meg, hanem inkább szétverik, " -"és ez jelentősen lelassítja őket." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgid "Hi " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgid "Well met!" msgstr "" -"Próbálj meg ellenállni a kísértésnek, amikor egy boomer van melletted. " -"Amikor meghalnak hajlamosak felrobbanni, és a rózsaszín trutyi teljesen be " -"fog borítani." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgid "." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." +msgid "never" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "nem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgid "not gonna happen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgid "not happening" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" +msgid "over my dead body" msgstr "" -"A legtöbb régi csatornában kígyók vannak. Szárazföldön lassan csúsznak, de " -"vízben nagyon gyorsan úsznak!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" +msgid "when pigs fly" msgstr "" -"A legtöbb régi csatornában kígyók vannak. Szárazföldön lassan csúsznak, de " -"vízben nagyon gyorsan úsznak!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" +msgid "won't happen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" +msgid "fuck no" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" +msgid "hell no" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgid "no way" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgid "not a chance" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgid "I don't think so" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." +msgid "no way in hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." +msgid "nuh uh" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." +msgid "nope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" +msgid "fat chance" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" +msgid "bananope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgid "when hell freezes over" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" +msgid "Goodbye, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." +msgid "I'm leaving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" +msgid "So long, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgid "Hasta luego, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgid "I'm outta here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." +msgid "Bye bye, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." +msgid "See you later, alligator." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." +msgid "Our paths must part, for now at least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." +msgid "consider yourself dead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgid "I'll destroy you" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." +msgid "I'll kick your ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" +msgid "I'll kill you" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgid "I'll send you to hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." +msgid "I'm gonna kick your ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." +msgid "you won't make it out alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." +msgid "you're dead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgid "I'll kill you" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgid "you're dead meat" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgid ", " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." +msgid "you're a dead man" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." +msgid "you'll taste my " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." +msgid "you're dead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgid ", " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgid "only one of us is leaving here alive," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." +msgid "prepare thyself for punishment," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." +msgid "make peace with your gods," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." +msgid "your life is now forfeit," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." +msgid "I'm not gonna last much longer" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgid "I'll be dead soon" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." +msgid "I'll be a goner" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgid "I'm dead, ," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" +msgid "I'm dead meat" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgid "I'm in serious trouble" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgid "I'm doomed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." +msgid "I'm done for" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgid "I won't last much longer" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgid "my days are numbered" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." +msgid ", I'm sorry" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgid "didn't think it would end like this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgid "so, this is how it ends, huh?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." +msgid "I don't wanna go" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgid "Can you wait?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgid "Hey, where are you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." +msgid "Wait!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgid "Wait up, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgid ", wait for me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." +msgid "Hey, wait up, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" +msgid "You need to wait for me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" +msgid "You need to wait!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." +msgid ", where are you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" +msgid "Hey Wait for me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgid "Where are you?!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" +msgid "Hey, I'm over here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." +msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." +msgid "I'm unaffiliated." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" +msgid "I don't run with a crew." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgid "I'm a solo artist, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgid "I'm a freelancer." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." +msgid "I work alone, ." msgstr "" -"A bionikák beültetéséhez talán egy robotdoki a legmegfelelőbb - ha valahol " -"találsz egyet! Úgy hallottam azonban, hogy csak akkor hajlandó a műtétre, ha" -" hozol magaddal kórházi altatószert." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." +msgid "I'm a free agent, more money that way." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." +msgid "I don't belong to a faction, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgid "amigo" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgid "comrade" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgid "my good fellow" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." +msgid "lad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." +msgid "mate" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." +msgid "my fellow nomad" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." +msgid "partner" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgid "fellow survivor" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" +msgid "friend" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgid "fellow traveler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." +msgid "pal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." +msgid "fella" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" +msgid "my dude" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgid "buddy" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." +msgid "chum" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgid "bruv" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." +msgid "Catch up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." +msgid "Get over here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgid "Get over here, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." +msgid "Keep close, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." +msgid "Keep it moving, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgid "Keep up, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." +msgid "Let's keep going, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgid "Over here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgid "Over here, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." +msgid "Stay close, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgid "Stay with me, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" +msgid "Catch up, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" +msgid "Keep up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." +msgid "Keep it moving!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." +msgid "Stay with me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgid "Keep close!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgid "Stay close!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." +msgid "Let's keep going!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." +msgid "I can barely keep my eyes open." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." +msgid "When we sleepin'?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." +msgid "*Yawn*" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgid "What time is it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." +msgid "I'm tired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgid "I'm tired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgid "Can we rest for a while, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" +msgid "I need to rest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" +msgid " if we don't stop for a moment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgid "I'll just go to sleep, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgid "I'm going to sleep now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." +msgid "I'm going to sleep over there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgid "Time for bed! See you in the morning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgid "Good night! Wake me if you need me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." +msgid "extremely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgid "greatly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgid "highly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" +msgid "incredibly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgid "quite" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgid "really" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." +msgid "utterly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgid "fucking" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgid "super" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgid "wicked" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" +msgid "very" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgid "mega" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgid "uber" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgid "ultra" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgid "so " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgid "severely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." +msgid "extraordinarily" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." +msgid "tremendously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." +msgid "palpably" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgctxt "" +msgid "fine" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." +msgctxt "" +msgid "okay" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgid "get it" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgid "you dig" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "ásni" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." +msgid "got it" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgid "you see" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgid "see, " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." +msgid "alright" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "that clear" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "seggfej" +msgid "capiche" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "szarfaszorrú" +msgid "seriously" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "szarzsák" +msgid "absolutely" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "köcsög" +msgid "definitely" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "idióta" +msgid "for real" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "tapló" +msgid "honestly" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "bohóc" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "kretén" +msgid "most " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "korcs" +msgid "urgently" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "faszfej" +msgid "REALLY" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "szarjancsi" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "szarmágnes" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "balfasz" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "balfék " +msgid "Let me through, ?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "figura" +msgid "Step aside, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "fasz" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "grufti" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "félkegyelmű " +msgid "Move your ass, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "idióta" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "roki" +msgid "Move it, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "jaki" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "madafaka" +msgid "Coming through!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "nazgúl" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "seggtitán" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "szarcsimbók" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "punk" +msgid "See you later, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "szartartály" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "szarmágnes " +msgid "I'm outta here! " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "szarevő" +msgid "Thanks, !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "szarjancsi" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "szarzsák" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "fosagyú" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "fi" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "szánalmas " +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "húgyagyú" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "barom " +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "diszkópatkány" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "zombitáp" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "lúzer" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "faszfej" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "seggdugasz" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "farokbálint" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "gyökér" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "faszparaszt" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "baromállat" +msgid "content" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "makkfej" +msgid "glad" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "szarrágó" +msgid "happy" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" +msgid "overjoyed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" +msgid "pleased" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" +msgid "ecstatic" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " +msgid "thrilled" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " +msgid "stoked" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" +msgid "tickled pink" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" +msgid "delighted" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" +msgid "pumped" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." +msgid "joyful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" +msgid "merry" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" +msgid "Drop your weapon!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgid "Okay , drop your weapon!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" +msgid "Put your weapon down!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." +msgid "Drop the , !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." +msgid "Drop the !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgid "Drop your !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." +msgid "Put down the !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." +msgid "Drop your weapon, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgid "Put down your !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgid "Alright, drop the !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgid "motherfucking" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" +msgid "freaking" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" +msgid "fuckin'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgid "god damn" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgid "mafuckin'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgid "bloody" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" +msgid "god-forsaken" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgid "cursed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgid "Wait up, let's talk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" +msgid "Hey, I want to talk to you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgid "Come on, talk to me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgid "Hey , let's talk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgid ", we need to talk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgid "Hey, we should talk, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgid "! Wait up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgid "Wait up, ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgid "Let's talk, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" +msgid "Look, let's talk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" +msgid "Put your hands up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" +msgid "Put your hands up, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" +msgid "Reach for the sky!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" +msgid "Hands up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" +msgid "Hands in the air!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" +msgid "Hands up, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" +msgid "Hands where I can see them!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "Okay , hands up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "Okay hands up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" +msgid "Hands in the air, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" +msgid "Move your ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" +msgid "Get out of the way" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" +msgid "You need to move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" +msgid "Hey , move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" +msgid " move it" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" +msgid "Move your ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "Get out of my way, ," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" +msgid "Move to the side" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" +msgid "Get out of my line of fire" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" +msgid "Move, move, move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "kék" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" +msgid "When we eatin'?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" +msgid "I'd eat a burger if I had one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" +msgid "Perfect time for a lunch break." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." +msgid "I'm hungry…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." +msgid "I'm hungry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" +msgid "I'm hungry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." +msgid "So, , when we eatin'?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." +msgid "I need to eat something." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." +msgid " if I don't get some food." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " +msgid "I could eat a horse." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" +msgid "fuck you" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck off" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." +msgid "go fuck yourself" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" +msgid ", " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "nem" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" +msgid "you can fuck right off, you " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" +msgid "I've had enough of you, begone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" +msgid "you're a poster child for abortions" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" +msgid "This vehicle is too small." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" +msgid "I'm not a contortionist!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" +msgid "This sucks. I'm too big." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" +msgid "Getting awfully cramped in here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid " Fire in the hole!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" +msgid " Get cover!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." +msgid "Hit the dirt!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" +msgid "This shit is gonna blow!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" +msgid "I need to get some distance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" +msgid "I need to get some distance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." +msgid " I'm getting my ass out of here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgid "Heads up, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" +msgid "Watch out for shrapnel!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" +msgid "Fire in the hole!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" +msgid "Get cover!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" +msgid "Get down!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" +msgid "Hit the dirt!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" +msgid "Bombs away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" +msgid "Making some noise!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" +msgid "Hit the deck!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " +msgid "Fuck me! A " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" +msgid "Watch out for that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " +msgid "Watch out! I see a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" +msgid ", a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " +msgid ", I'm doomed! There's a " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," +msgid ", here comes a " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," +msgid "Incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," +msgid "Prepare yourself! We have a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," +msgid "Look out for that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgid "Hey! Over there! I see a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgid "Incoming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgid "Are we fighting? There's a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" +msgid "Hey, ! " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" +msgid "Look out! A" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" +msgid "Keep an eye on that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," +msgid "Look sharp! Things are heating up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" +msgid "Hostiles inbound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" +msgid "Are we fighting or leaving?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" +msgid "Hey, ! " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" +msgid "Uh, ? " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" +msgid "Naptime is over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" +msgid "Who's there?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" +msgid "Look alive!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgid "Fight or flight?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" +msgid "Weapons hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgid "Lock and load!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" +msgid "We've got incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" +msgid " look sharp! Things are heating up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" +msgid " Hostiles inbound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" +msgid "Is everything all right?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" +msgid "Look out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" +msgid "Run!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" +msgid "Be quiet." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." +msgid "Please, I don't want to die." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." +msgid "We have a serious situation here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" +msgid "Where did you come from?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgid "Help!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." +msgid "Be careful out there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." +msgid "It's heading right for us!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgid "You hear that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgid "Time to die!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgid "Looks like that's over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." +msgid ", " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgid "I think we won." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" +msgid "Hey, , " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" +msgid "Another day, another victory." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" +msgid "I think I need to see a doctor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" +msgid "At least we know they can die." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" +msgid "Anyone else want to die?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" +msgid "How do we get out of here?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" +msgid "Is that the last of them?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" +msgid "I'd kill for a coke." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" +msgid "That's that, then." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" +msgid "That's the last of them for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" +msgid "Clearing the world, one at a time" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" +msgid "Well, that got the blood pumping." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" +msgid "We're clear, but stay frosty." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" +msgid " beautiful work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" +msgid "Getting really good at this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" +msgid " What a day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" +msgid " I win again!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" +msgid "Don't worry about it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" +msgid "Don't worry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" +msgid "Every man has got a breaking point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" +msgid "Anything else?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" +msgid "I'm fine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" +msgid "There you are." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" +msgid "Time for you to die," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" +msgid "This bullet is for you," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" +msgid "I can take on" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" +msgid "Hey, ! I've got" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" +msgid "! Watch my back while I kill" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" +msgid "I'm your huckleberry," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" +msgid "Sorry, but you have to go down," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." +msgid "End of the line," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" +msgid "You have it coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" +msgid "Let's dance," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" +msgid "You and me," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" +msgid "I will kill you to death, " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." +msgid "! I'm gonna kill you," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." +msgid "Watch you bleed out," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." +msgid "! This is the end," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." +msgid "I can take on" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgid "Time to die," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgid "!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgid "Watch you bleed out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." +msgid "You're going to pay for that, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgid "Hold up, I need to apply these." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgid "I hope these bandages work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" +msgid "Applying first aid!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" +msgid "Quiet down over there!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" +msgid "Did you hear someone talking?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" +msgid "Who said that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" +msgid "Who goes there?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" +msgid "That sounds bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" +msgid "Be alert, something is up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " +msgid "Did you hear that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "What's that noise?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" +msgid "Is something over there?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" +msgid "What was that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" +msgid "I hear something moving - sounded like" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" +msgid "What's that sound? I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" +msgid "What's there? I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" +msgid "Did you hear that? Sounded like" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" +msgid "What is making that sound? I can hear the" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" +msgid "I could swear I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" +msgid "Got it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" +msgid "I'm on it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" +msgid "Understood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" +msgid "I hear you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "ásni" +msgid "I'll do that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" +msgid "Sure, I got that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" +msgid "Okay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " +msgid "Will do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" +msgid "No problem." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" +msgid "Can do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" +msgid "Roger that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" +msgid "Capiche." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" +msgid "You got it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" +msgid "Aye aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" +msgid "Aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" +msgid "Whew… smells like skunk!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "Man, that smells like some good shit!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " +msgid "Hey, don't bogart the joint!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" +msgid "Wow, that smell takes me back." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." +msgid "Mmm, that weed smells good." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" +msgid ", that's going to ruin your nose." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "I smell heresy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" +msgid "Seriously? You're smoking that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" +msgid "Come on , you're better than this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" +msgid "Ugh, that smells rancid!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "I need some junk to power my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "I need some fuel to power my bionics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" +msgid "Was it rough surviving thus far?" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" +msgid "Let's change the subject." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" +msgid "I'd like to ask you about something else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" +msgid "Moving on…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" +msgid "Anyway…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" +msgid "We should probably get going." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" +msgid "We'd better get moving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" +msgid "Let's head out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" +msgid "Come on. We got stuff to do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgid "Let's hit the road." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" +msgid "Talk to you later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "shitty" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" +msgid "lame" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" +msgid "crappy" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" +msgid "unpleasant" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" +msgid " " msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" +msgid "terrible" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgid "horrible" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" +msgid "miserable" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" +msgid "fucked-up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" +msgid "deplorable" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" +msgid "stupid" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" +msgid "idiotic" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" +msgid "dumb" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" +msgid "dumb-ass" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" +msgid "moronic" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgid "mickey mouse" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" +msgid "shit-for-brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" +msgid "imbecilic" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" +msgid "Z" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" +msgid "shambler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" +msgid "goo-puker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" +msgid "walker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" +msgid "walking corpse" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" +msgid "undead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" +msgid "a living corpse" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgid "zed" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgid "zombies" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgid "Z's" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" +msgid "living dead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" +msgid "zeds" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" +msgid "monster" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "" +msgid "demon" +msgstr "démon" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" +msgid "horror" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" +msgid "indescribable beast" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," +msgid "creature made of nightmares" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" +msgid "critter" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" +msgid " " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" +msgid "unbelievable thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." +msgid "walking nightmare" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" +msgid "thing right out of a scary movie" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgid " thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." +msgid "whatever-the-fuck that is" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid "eldritch horror" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." +msgid "the Cataclysm" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." +msgid "the apocalypse" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" +msgid "the end of the world" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." +msgid "Armageddon" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." +msgid "the end of days" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgid "They'll kill us! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgid "We're going to die! Fall back!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgid "Fall back and regroup!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" +msgid "Feet don't fail me now!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "Me go, you stay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "Not that way! Go left!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "Retreat! Retreat!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +msgid "Book it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "Leg it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgid "Thank fuck for all the cardio!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." +msgid "! Die, you ! I want to live!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "This place is on fire. I'm leaving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "Put the fire out! Put it out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "Fire bad! !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" +msgid "Fire, fire, FIRE!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" +msgid "Get an extinguisher!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" +msgid "Danger hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgid "You are the worst person in the world!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid "Why are you such a horrible leader?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" +msgid "You're a monster!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" +msgid "child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" +msgid "my child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid "dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" +msgid "my dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgid "survivor" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" +msgid " will use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" +msgid " will not use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " +msgid " will use grenades." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" +msgid " will not use grenades." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" +msgid " will only use silenced ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" +msgid " will use any ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" +msgid "* will pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "* will not pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" +msgid " will bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" +msgid " will not bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" +msgid " will sleep when tired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" +msgid " will stay awake as long as possible." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " +msgid " will complain about wounds and needs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" +msgid " will only complain in an emergency." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" +msgid " will smash nearby zombie corpses." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgid " will leave zombie corpses intact." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." +msgid " will close doors after passing through." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" +msgid " will not close doors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " +msgid " will follow you closely even when threatened." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " +msgid " will move freely as needed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." +msgid " will follow you at about two paces." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" +msgid " will follow you at about four paces." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not go places that require opening a door." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" +msgid " will open doors to reach a destination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" +msgid " will move freely to attack enemies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" +msgid " will not investigate noises." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" +msgid " will investigate noises from unseen places." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" +msgid " will not engage enemies if avoidable." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." +msgid " will follow normal engagement rules." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" msgstr "" +" A véget nem érő csatározás miatt a Régi Harcosok arra kényszerültek, " +"hogy az erőforrásaikat néhány partmenti bázisra összpontosítsák. Ellátmány " +"és emberek nélkül újjáépítésről szó sem lehetett , a maradék katonák az " +"összes reményüket feladták..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" msgstr "" +" A kataklizmát túlélők állhatatossága lenyűgözte az egykoron dicső unió " +"toprongyos maradékait. A kis sikereken felbuzdulva számos kísérlet indult a" +" létesítmények visszafoglalására, ám azok korlátolt sikerrel jártak. Végül a" +" Régi Harcosok a nagyobb bázisokra vonultak vissza, a többi telephelyüket a " +"néhány fennmaradt túlélő rendelkezésére bocsátották. Az évek múlásával kevés" +" remény maradt a civilizáció újjáépítésére..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" msgstr "" +" A menekülteket befogadó óvóhelyen az életminőség egyre csak romlott, " +"ahogyan az állandó nélkülözés és a folyamatos betegségek tönkretettét azokat" +" a reményeket, amelyek egy civilizált enklávé fennmaradásával kecsegtettek. " +"A mesteremberek és a kereskedők új gyarmatok alapítását keresve széledtek " +"szanaszét, de legtöbbjük martalóc banditák áldozatává váltak. A túlélők " +"sosem jutottak olyan helyre, amelyet végül otthonuknak nevezhettek volna..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" msgstr "" +" A Szabadkereskedők éveken át küzdöttek azért, hogy legalább nekik legyen" +" mit enniük, de az egykoron nyereséges kereskedelmi útvonalaikat banditák és" +" haramiák fosztogatták. A kataklizma utáni mocsokba és szennybe született " +"első generáció gyermekeinek hihetetlen meseként idézték fel azokat az " +"éveket, amikor volt elég étel, és a gyerekek a napsütésben játszhattak..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." msgstr "" +" A szárnyait próbálgató kolóniát egy pár héttel később felszámolták. A " +"külső fenyegetések és az elégtelen mezőgazdasági hozam eredményeként a " +"Szabadkereskedők visszavonták a támogatásukat. Amikor a kimerült migránsok " +"visszatértek a menekülttáborba, akkor bezárultak előttük a kapuk, és " +"maguknak kellett szembeszállni a külvilággal." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." msgstr "" +" A folyamatos külső fenyegetések ellenére a kommuna az első évek alatt " +"gyors növekedésnek indult. Bár a törvénytisztelő polgárok számára menedéket " +"jelentett. a kommuna vezetése behódolt a Szabadkereskedők érdekei előtt. " +"Kemény munka és kevés jutalom várt azokra, akik a közösség biztonságát " +"keresve tértek be." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" msgstr "" +" Az évek alatt egyre csak fogyatkozott a már idegen világban kóválygó " +"túlélők száma. Mivel nem voltak képesek szembeszállni a világukat immáron " +"sajátjuknak tekintő szörnyűségekkel, az életben maradtak kedveszegett " +"szegénységben és reménytelenségben tengették napjaikat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" msgstr "" +" A kataklizma után napokban felvirágozó guberálók később egyre nehezebben" +" találtak megjavítható berendezéseket az óvilágból. A hatalmas hordák miatt " +"lehetetlenné vált a városok megközelítése, a régi kutatóközpontok tájékán " +"pedig rejtélyesen újfajta szörnyűségek tűntek fel. A civilizáció egykori " +"szélének peremén azonban vadászó és gyűjtögető bandák jelentek meg, akik " +"megerősített enklávéjukból kezdték újra a mezőgazdaságot..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." msgstr "" +" A fosztogatók bármilyen más frakciónál erősebbek lettek, miközben a Régi" +" Harcosok lassan a lemorzsolódás áldozatává váltak. A menekülteket kirabló " +"és a településeket kifosztó kegyetlen nők és férfiak bandái azonban " +"hamarosan felélték a tartalékaikat, és nem találtak a túlélésükhöz elég " +"újabb áldozatot. A Pokol Angyalainál a vég akkor jött el, amikor a belső " +"viszálygásokból polgárháború tört ki, de túlságosan kevés túlélő maradt, aki" +" ünnepelhette a pusztulásukat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." msgstr "" +" Kábítószerek és őrjöngő dühöngés hatása alatt a Pokol Angyalai foggal-" +"körömmel küzdöttek a Régi Gárda utolsó erődítményei ellen. A drágán adott " +"győzelem a haduraknak ugyan új területeket és rabszolgákat hozott, de " +"stabilitást nem. Heteken belül a belső viszályok polgárháborúhoz vezettek, " +"mivel a törzsek mind a frakció vezetéséért küzdöttek. Amikor már csak egy " +"hadúr maradt legfelül, akkor már nem volt semmi, amiért érdemes lett volna " +"harcolni... csak a halottakkal teli városok." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." msgstr "" +" Egy pár évvel később a Pokol kalózai bandája végzett vele. Egészen " +"haláláig bízott abban, hogy a lánya valahol a pusztaságban még életben van." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" msgstr "" +" Michigan felé haladt, hogy a családját keresse, amikor egy erdőben " +"eltörte a lábát. Egy héttel később kihülés végzett vele. Holttestén egy " +"üzenetet találtak: Bárcsak megmenthettem volna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" +"Ez a Rivtech márkájú kézifegyverek reklámja. A képen öltönybe öltözött pár " +"látható, akik egymáshoz illő kézifegyverrel néznek szembe egy rakás gonosz " +"kinézetű alakkal. A felirat: A Rivtech hüvely nélküli automagnummal védje " +"meg magát!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"Ez a Rivtech márkájú puskák reklámja. A képen egy mosolygó katonanő látható," +" vállán egy futurisztikus megjelenésű puskával, aki a nézőnek tiszteleg. A " +"felirat: A Rivtech hüvely nélküli lőfegyverek büszkén támogatják a " +"hadseregünket." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"Ez a Rivtech márkájú lőfegyverek reklámja. A képen három jól felfegyverzett " +"vadász látható. Mindhárman futurisztikus megjelenésű fegyvert fognak egy " +"feléjük rohanó vadállat hordára. A felirat: Rivtech hüvely nélküli " +"lőfegyverek. Maximális stopphatás." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"Ez egy Rivtech márkájú lőszer reklámja. A képen egy páncélozott acéllemezen " +"tátongó lyuk látható. A lemez mellett egy doboz rikító színű hüvely nélküli " +"lőszer. A felirat: Rivtech 8x40mm hüvely nélküli lőszer. Más a közelébe sem " +"érhet." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" msgstr "" -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" +msgid " is a heteronormative bully!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" +msgid " + " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" +msgid "Hell in " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" +msgid "FUCK YOU" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" +msgid "I <3 ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" +msgid " fucked ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "Their hiding the truth" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" +msgid "don't drink the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "démon" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" +msgid "we can never go back" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" +msgid "dont by meth from " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " +msgid " you owe me fifty bucks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" +msgid "Im gonna kill u " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "Dont eat the proten bars" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +"Csodásan érzed magad! Még a sebesüléseid sem lassítanak le egy napnál " +"tovább." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +"Pillanatokon belül készen állsz és felkelsz. Ma semmi sem állíthat meg!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" -msgstr "" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "Kinyílnak a szemeid, és az egész testedet szétfeszíti az energia!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" msgstr "" +"Úgy érzed magad, mint egy gumilabda: bármi is talál el, te visszapattansz!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" msgstr "" +"Felébredtél és fantasztikusan érzed magad. Ma semmiféle betegség nem tarthat" +" vissza!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "" +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." +msgstr "Gyorsan ébredtél fel, a tegnapi fájdalmak mára mind elmúltak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" +"Jó kedvvel ébredsz fel, mintha a kis fájdalmaid gyorsabban múlnának el." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "" +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +msgstr "Könnyen ébredsz fel, a pihenés után az izmaid újjáéledtek." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr "" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "Felébredsz, és a korábbi fájdalmaid egész gyorsan elmúlnak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr "" +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +msgstr "Gyorsan térsz magadhoz, a tested hamar vigyázzban áll a pihenés után." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." msgstr "" +"Jól érzed magad. Úgy látszik, mégis van értelme az egészséges életmódnak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr "" +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "Nem is olyan nehéz felkelni ma. Ezt meg tudnád szokni!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." msgstr "" +"Viszonylag gyorsan térsz magadhoz, és az izmaidat is könnyebb kinyújtani, " +"mint lefekvés előtt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Kifejezetten ébernek érzed ma magadat, a tested bevetésre kész." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." msgstr "" +"A tested könnyen nyújtózik, és úgy érzed, hogy ma tiéd az egész világ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." msgstr "" +"Kicsit nyúzottnak érzed magadat. Talán nem ártana valamivel egészségesebben " +"táplálkozni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Arra ébredsz, hogy egy kicsit kapar a torkod." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr "" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "Kinyújtózol, de az izmaid ma nincsenek annyira jól." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" +"Bugyborékol a gyomrod. Lehet, hogy semmit se jelent, de talán nem ártana " +"valami egészségeset is enni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" +"Küzdesz az öntudatra ébredéssel. Mintha ma egy kicsit nehezebben sikerülne " +"felébredni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." msgstr "" +"Nagyon nehezen tudsz ma felkelni, és az izmaid is ellenállnak a mozgásnak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +"Könnyűnek kéne lennie a felkelésnek, de leginkább azonnal visszafeküdnél." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +"Könnyűnek kéne lennie a felkelésnek, de leginkább azonnal visszafeküdnél." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." msgstr "" +"Nehéz ma ébernek lenni, és a mozgásoddal még az izmaid is vitatkoznak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr "" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "Felkeltél, de a tested inkább maradt volna az ágyban." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." -msgstr "" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "Szörnyen érzed magadat, mintha valami zavarná a szervezetedet." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." msgstr "" +"Rettenetesen érzed magad, és a tegnap fájdalmai is meg mind itt vannak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +"Nehezen tudod nyitva tartani a szemedet, és az izmaid is annyira fájnak, " +"mintha nem is pihentél volna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." msgstr "" +"Csipás szemmel, félig ébren azt kérdezed magadtól, hogy miért is csinálod " +"ezt magaddal." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"Csodásan érzed magad! Még a sebesüléseid sem lassítanak le egy napnál " -"tovább." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" -"Pillanatokon belül készen állsz és felkelsz. Ma semmi sem állíthat meg!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" -msgstr "Kinyílnak a szemeid, és az egész testedet szétfeszíti az energia!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -"Úgy érzed magad, mint egy gumilabda: bármi is talál el, te visszapattansz!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -"Felébredtél és fantasztikusan érzed magad. Ma semmiféle betegség nem tarthat" -" vissza!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." -msgstr "Gyorsan ébredtél fel, a tegnapi fájdalmak mára mind elmúltak." +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -"Jó kedvvel ébredsz fel, mintha a kis fájdalmaid gyorsabban múlnának el." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." -msgstr "Könnyen ébredsz fel, a pihenés után az izmaid újjáéledtek." +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "Felébredsz, és a korábbi fájdalmaid egész gyorsan elmúlnak." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." -msgstr "Gyorsan térsz magadhoz, a tested hamar vigyázzban áll a pihenés után." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -"Jól érzed magad. Úgy látszik, mégis van értelme az egészséges életmódnak." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" -msgstr "Nem is olyan nehéz felkelni ma. Ezt meg tudnád szokni!" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." msgstr "" -"Viszonylag gyorsan térsz magadhoz, és az izmaidat is könnyebb kinyújtani, " -"mint lefekvés előtt." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Kifejezetten ébernek érzed ma magadat, a tested bevetésre kész." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -"A tested könnyen nyújtózik, és úgy érzed, hogy ma tiéd az egész világ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" -"Kicsit nyúzottnak érzed magadat. Talán nem ártana valamivel egészségesebben " -"táplálkozni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Arra ébredsz, hogy egy kicsit kapar a torkod." +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "Kinyújtózol, de az izmaid ma nincsenek annyira jól." +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Bugyborékol a gyomrod. Lehet, hogy semmit se jelent, de talán nem ártana " -"valami egészségeset is enni." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Küzdesz az öntudatra ébredéssel. Mintha ma egy kicsit nehezebben sikerülne " -"felébredni." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Nagyon nehezen tudsz ma felkelni, és az izmaid is ellenállnak a mozgásnak." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -"Könnyűnek kéne lennie a felkelésnek, de leginkább azonnal visszafeküdnél." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -"Könnyűnek kéne lennie a felkelésnek, de leginkább azonnal visszafeküdnél." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -"Nehéz ma ébernek lenni, és a mozgásoddal még az izmaid is vitatkoznak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "Felkeltél, de a tested inkább maradt volna az ágyban." +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "Szörnyen érzed magadat, mintha valami zavarná a szervezetedet." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" msgstr "" -"Rettenetesen érzed magad, és a tegnap fájdalmai is meg mind itt vannak." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -"Nehezen tudod nyitva tartani a szemedet, és az izmaid is annyira fájnak, " -"mintha nem is pihentél volna." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." msgstr "" -"Csipás szemmel, félig ébren azt kérdezed magadtól, hogy miért is csinálod " -"ezt magaddal." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -159457,8 +164019,8 @@ msgid "metal" msgstr "metál" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -159544,3748 +164106,3208 @@ msgstr "-style" msgid "-chant" msgstr "-chant" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "Szeretlek!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"Ez a Diet Devil márkájú metabolikus konverter KBM reklámja. Egy apró, " -"elhízott ördög ül egy nő vállán. A nő intenzíven bámul egy szalonnával és " -"cukorral beborított esküvői tortára. A feliraton ez olvasható: Égjetek " -"kalóriák! Égjetek!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Ez a Twenty8 márkájú gyémánt szaruhártya KBM reklámja. A képen egy karmai " -"között kiber-modult fogó repülő sas látható. A feliratok: Vegye meg most a " -"28.bx sasszemet! Twenty8 - hogy azt láthassa, amit eddig még nem!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -"Ez a Twenty8 márkájú gyémánt éjjellátó implantátum KBM reklámja. A képen egy" -" kiber-modulra lecsapó bagoly látható. A feliratok: Vegye meg most a 28.hx " -"bagolyszemet! Twenty8 - hogy azt láthassa, amit eddig még nem!" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"Ez a Twenty8 márkájú gyémánt szaruhártya KBM reklámja. A képen egy csőrében " -"kiber-modult fogó repülő sólyom látható. A feliratok: Vegye meg most a 28.xx" -" sólyomszemet! Twenty8 - hogy azt láthassa, amit eddig még nem!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"Ez a Twenty8 márkájú szaglátás KBM reklámja. A képen egy halom kiber-modulon" -" és koponyán gubbasztó dögkeselyű látható. A feliratok: Vegye meg most a " -"28.vx dögkeselyűt! Twenty8 - hogy azt láthassa, amit eddig még nem!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" -"Ez a Twenty8 márkáju infravörös látás KBM reklámja. A képen egy lángba " -"borult robotfőniksz látható. A feliratok: Vegye meg most a 28.tx főnikszet! " -"Twenty8 - hogy azt láthassa, amit eddig még nem!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -"Ez a DoubleTech márkájú rendészeti robotok reklámja. A képen egy zsarubot és" -" egy szembot lép ki büszkén egy könnygáz- és lángfelhőből. A feliraton ez " -"olvasható: DoubleTech Industries. Védelemre építettük. Szolgálatra " -"programoztuk." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"Ez a DoubleTech márkájú rendészeti robotok reklámja. A képen egy szembot " -"repül egy fehérfejű sassal és egy amerikai zászlós festetésű lopakodó " -"bombázóval egy kötelékben. A feliraton ez olvasható: DoubleTech Industries. " -"Védelemre építettük. Szolgálatra programoztuk." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" -"Ez a DoubleTech márkájú rendészeti robotok reklámja. A képen egy tucatnyi " -"szembot lebeg egy parkban futó nő felett. A feliraton ez olvasható: " -"Védelemre építettük. Szolgálatra programoztuk." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"Ez a DoubleTech márkájú rendészeti robotok reklámja. A képen egy zsarubot " -"fúj könnygázsprét egy megbilincselt tüntetőre. A háttérben egy csapat " -"fiúcserkész tiszteleg a robotnak. A feliraton ez olvasható: Védelemre " -"építettük. Szolgálatra programoztuk." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"Ez a Robert's Universal Robotics márkájú rendészeti robotok reklámja. A " -"képen egy tribot éget el egy csapat fosztogatót és lép át az elszenesedett, " -"füstölgő hullájukon. A feliraton ez olvasható: R.U.R. A megbízható " -"technológia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -"Ez a Robert's Universal Robotics márkájú munkásrobotok reklámja. A képen egy" -" nehéz raklapnyi téglát szállító robot látható. Az előtérben egy művezető " -"alszik, védősisak a szemére húzta. A felirat: Ez egy nehéz meló, miért neked" -" kell megcsinálnod? R.U.R. A megbízható technológia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"Ez a Robert's Universal Robotics márkájú munkásrobotok reklámja. A képen egy" -" csak robotmunkásokból álló gyárépület látható. Az háttérben egy öltönyös " -"férfi újságot olvas, az újság lapján meredeken felfele törő tőzsdei " -"grafikon. A felirat: R.U.R. A megbízható technológia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"Ez a Sybil Cyber ​​Boutique reklámja. A képen több bikinibe öltözött orvos " -"távolítja el egy férfiról az arcbőrét. A páciens egy orvosi székbe van " -"szíjazva, de vidáman két kézzel is oké jelet mutat. A felirat: Ingyenes " -"plasztikai műtét. Helyben megvárható!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"Ez a Sybil Cyber ​​Boutique reklámja. A képen egy idétlen kinézetű férfit " -"vesz körül csodáló nők csoportja. Az előtérben egy véres ruhájú orvos " -"kacsint túlzóan, és mindkét kézzel oké jelet mutat. A felirat: Ünnepi " -"leértékelés! Kérje az egész csomagot!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú kézifegyverek reklámja. A képen öltönybe öltözött pár " -"látható, akik egymáshoz illő kézifegyverrel néznek szembe egy rakás gonosz " -"kinézetű alakkal. A felirat: A Rivtech hüvely nélküli automagnummal védje " -"meg magát!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú puskák reklámja. A képen egy mosolygó katonanő látható," -" vállán egy futurisztikus megjelenésű puskával, aki a nézőnek tiszteleg. A " -"felirat: A Rivtech hüvely nélküli lőfegyverek büszkén támogatják a " -"hadseregünket." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú lőfegyverek reklámja. A képen három jól felfegyverzett " -"vadász látható. Mindhárman futurisztikus megjelenésű fegyvert fognak egy " -"feléjük rohanó vadállat hordára. A felirat: Rivtech hüvely nélküli " -"lőfegyverek. Maximális stopphatás." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú izomaugmentáció KBM reklámja. A képen egy stilizált " -"farkas üvölt vörös háttér előtt. A felirat: Rivtech neuroreaktív myomer " -"bionika. A piacon kapható leghatékonyabb szintetikus adenozin-trifoszfát-" -"visszanyerő rendszer. Rivtech Bionika - egy életre garantált." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú digitális reflexek KBM reklámja. A képen egy stilizált " -"fekete macska fúj vörös háttér előtt. A felirat: Rivtech neuroelektrikus " -"stimulációs bionika. A kvantum indukciós piezokemikális idegstimulációs " -"technológia következő szintje. Rivtech Bionika - egy életre garantált." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú monomolekuláris penge KBM reklámja. A képen egy " -"karjából kinőtt bionikus pengével gyerekeit védő nő látszik, szembe vele egy" -" feldühödt medve. A felirat: Rivtech visszahúzható monomolekulás " -"pengerendszer. A kudarcra nincs lehetőség. Rivtech Bionika - egy életre " -"garantált." #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"Ez a Rivtech márkájú szinaptikus gyorsító KBM reklámja. A képen egy " -"stilizált fekete holló repül háttér előtt. A felirat: Bemutatjuk a Rivtech " -"Model Six mielinizációs retrovírus rendszert. A nagy teljesítményű " -"szintetikus glikoprotein lerakódás technológia legújabb példánya. Rivtech " -"Bionika - egy életre garantált." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"Ez egy Rivtech márkájú lőszer reklámja. A képen egy páncélozott acéllemezen " -"tátongó lyuk látható. A lemez mellett egy doboz rikító színű hüvely nélküli " -"lőszer. A felirat: Rivtech 8x40mm hüvely nélküli lőszer. Más a közelébe sem " -"érhet." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\"IGAZUNK VOLT A KORMÁNY CSINÁLTA\"" +msgid "" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgid "" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgid "" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgid "" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgid "" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgid "" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgid "" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgid "" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgid "" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgid "" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgid "Hey, can you hear me?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgid "Don't touch me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgid "What's your name?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +msgid "I thought you were my friend." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgid "How are you today?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgid "Please, don't go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgid "Don't leave me alone!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +msgid "No way, man." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +msgid "Do you really think so?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgid "Is it really time for that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" +msgid "You've told me already." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgid "I know!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" +msgid "Why are you following me?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgid "That's not true, is it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" +msgid "Are you hurt?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgid "Look at that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" +msgid "Hey, you're bleeding." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" +msgid "Your wound looks pretty bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" +msgid "You're not going to die, are you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgid "Hey fix me up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgid "I need healing!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgid "I hurt all over…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgid "You can put me back together, right?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgid "Medic!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" +msgid "I can still fight, don't replace me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgid "They got me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" +msgid "*cough cough* Go on without me…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" +msgid "Am I gonna die?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" +msgid "Let me kill something already!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" +msgid "I'm your best friend, right?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "Szeretlek!" + #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" +msgid "Do you think it will rain today?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" +msgid "Try not to drop me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgid "How many do you think we've killed?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgid "I'll keep you safe!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgid "" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgid "" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "Your skin feels itchy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "\"Get away from there!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +msgid "\"Stay away from me!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" +msgid "\"That's not true!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +msgid "\"What do you want from me?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" +msgid "\"I had to do it!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgid "\"They made me do it!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +msgid "\"What are you!?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgid "" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgid "" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgid "" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgid "" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "Fázol. A tűz melegére van szükséged." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "Talán egy tűz lecsillapítaná az idegességed?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "Valamit fel kell gyújtanod." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "Reszketsz. Jól jönne most egy tűz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "Szeretnél csak úgy felgyújtani valamit, de inkább mégsem." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "This feels right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgid "You feel much better now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgid "The trees tell you of the world." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\"IGAZUNK VOLT A KORMÁNY CSINÁLTA\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +msgid "\"Are they still human inside?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +msgid "\"I am one with the plants.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "Fázol. A tűz melegére van szükséged." +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "Talán egy tűz lecsillapítaná az idegességed?" +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "Valamit fel kell gyújtanod." +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Reszketsz. Jól jönne most egy tűz." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "Szeretnél csak úgy felgyújtani valamit, de inkább mégsem." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." +msgid "\"CHINA DID THIS\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." +msgid "\"wek ik spak\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" +msgid "\"m ust grow unity\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." +msgid "\"mycus must grow\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -164997,8 +169019,10 @@ msgstr "" "elektronikus hang \"EZT MEGKESERÜLITEK!\"" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" -msgstr "gyengéd robothang: \"Gyere csak ide, megvizsgállak.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp msgid "" @@ -165200,6 +169224,22 @@ msgstr "" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -166760,6 +170800,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Guberálók bunkere" @@ -166809,7 +170853,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Ruhabolt" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166817,7 +170861,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -166965,42 +171009,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167031,6 +171075,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "Nem érdekel." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "Kiváló. Térj hát utadra." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -167047,6 +171095,16 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" +"A mindenhol látható csoszogó holttestek disszonánsan mozognak. A dalukat " +"ugyan fel lehet használni, de egy ministráns számára ez szükségtelenül nehéz" +" lenne. Egy el nem csúfított élőlényt faragj szét." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -167061,16 +171119,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -167079,6 +171137,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "Értem a visszakozásodat. Térj vissza akkor, amikor már látod az utat." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -167112,7 +171175,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -167207,7 +171270,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167428,13 +171491,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -167508,24 +171571,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "Kell még valami, mielőtt lefekszem aludni?" +msgid "No, just no..." +msgstr "Nem, , nem..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Csak egy pár percet még..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "Hagyál már aludni, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Gyorsan mondd, szeretnék tovább aludni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "Hagyál már aludni, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Csak egy pár percet még..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "Nem, , nem..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "Kell még valami, mielőtt lefekszem aludni?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -167716,7 +171779,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "Mindegy." @@ -167939,11 +172002,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168006,14 +172069,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -168040,14 +172103,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168182,27 +172245,27 @@ msgid "I don't care." msgstr "Nem érdekel." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." +msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." +msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I don't have any more jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I don't have any jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168215,11 +172278,11 @@ msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "Mindegy, nem érdekel." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" +msgid "Which job?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Which job?" +msgid "What about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168441,31 +172504,31 @@ msgid "Thanks!" msgstr "Köszi!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Túl fáradt vagyok, hadd pihenjek előtte." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Túl szomjas vagyok, adj valamit inni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Túl éhes vagyok, adj valamit enni." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Túl szomjas vagyok, adj valamit inni." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Túl fáradt vagyok, hadd pihenjek előtte." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168473,16 +172536,16 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, oké." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "És miért pont veled utazzak?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Addig nem, amíg nem kapok antibiotikumot..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Nemrég kértél erre, majd később." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Addig nem, amíg nem kapok antibiotikumot..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "És miért pont veled utazzak?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -168573,20 +172636,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Hát, most, hogy belegondolok, igazából mindegy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "Okom van rá, hogy miért nem tanítalak." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Vár egy kicsit, később majd mutatok valami újat..." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Vár egy kicsit, később majd mutatok valami újat..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "Okom van rá, hogy miért nem tanítalak." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -168624,14 +172687,14 @@ msgstr "Azt jobban szeretném magamnak megtartani." msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "Miért osztanék én meg veled bármit is?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Most kértél tőlem cuccot, majd később." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "Miért osztanék én meg veled bármit is?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "Oké, rendben." @@ -168775,13 +172838,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168893,6 +172956,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "" @@ -168984,7 +173051,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169774,15 +173841,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169790,11 +173857,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169830,12 +173897,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -171131,6 +175198,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -171139,8 +175210,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171151,11 +175221,8 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171491,13 +175558,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" @@ -171556,7 +175623,8 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171566,8 +175634,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171592,34 +175659,34 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" @@ -171671,11 +175738,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -171683,11 +175750,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -172321,16 +176388,6 @@ msgid "" "Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -172342,6 +176399,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -172417,14 +176484,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172727,6 +176794,15 @@ msgid "" "help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -172736,27 +176812,437 @@ msgid "" "than most of us have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Mi ez a hely?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Hallottál valamit a külvilágról?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Tudok valamiben segíteni?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -172780,7 +177266,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172788,9 +177276,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172864,16 +177350,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -172965,7 +177451,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -172973,7 +177459,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173092,12 +177578,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -173281,11 +177761,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173413,10 +177893,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -173488,9 +177964,7 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173500,7 +177974,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173562,7 +178038,7 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173570,7 +178046,7 @@ msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173608,47 +178084,47 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." +msgid "Hello, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You should mind your own business, nothing to see here." +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." +msgid "I'm not in charge here, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sir." +msgid "You should mind your own business, nothing to see here." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." +msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." +msgid "Sir." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgid "Ma'am" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173706,13 +178182,14 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173721,13 +178198,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgid "Please, help me. I need food." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173747,14 +178223,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173852,16 +178328,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -173903,16 +178379,16 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173944,13 +178420,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174044,15 +178520,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174072,18 +178548,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." +msgid "Fuck off, dickwaddle." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174093,15 +178566,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgid "Don't bother with these assholes." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174386,12 +178862,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -174400,6 +178870,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -174443,11 +178919,11 @@ msgid "I'll see what I can do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thanks again for the grub, my friend." +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174468,14 +178944,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174499,12 +178975,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174770,22 +179246,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "" @@ -174798,6 +179262,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "" @@ -174815,7 +179283,7 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174823,7 +179291,7 @@ msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174834,14 +179302,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -174851,6 +179311,14 @@ msgid "" " We can hear them at night." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -174888,12 +179356,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174903,7 +179366,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -174933,33 +179397,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -174988,12 +179452,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -175002,8 +179460,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175013,7 +179471,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175028,6 +179488,10 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -175096,6 +179560,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -175106,13 +179577,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -175142,15 +179606,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175202,10 +179666,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175216,8 +179678,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175239,12 +179703,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -175266,6 +179724,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -175295,6 +179759,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -175302,10 +179770,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -175343,13 +179807,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175586,12 +180050,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175691,14 +180155,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175749,12 +180213,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "" @@ -175767,6 +180225,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -175826,15 +180290,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175900,17 +180364,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." +msgid "Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi." +msgid "Hey again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again." +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175960,12 +180424,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176116,15 +180580,6 @@ msgid "" "like this before somebody snaps." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -176137,6 +180592,15 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" @@ -176202,14 +180666,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -176222,10 +180678,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176239,14 +180695,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176263,13 +180715,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -176324,11 +180788,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176371,15 +180835,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176563,7 +181027,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -176580,12 +181044,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176676,17 +181140,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176799,13 +181263,13 @@ msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176844,14 +181308,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -176860,6 +181316,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -177037,15 +181501,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177097,10 +181561,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Helló marsall." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Mi ez a hely?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "Csatlakozhatok hozzátok?" @@ -177404,21 +181864,17 @@ msgid "Just on watch, move along." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Rough out there, isn't it?" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I heard this place was a refugee center…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Hallottál valamit a külvilágról?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" msgstr "Hogyan tudnék csatlakozni a csoportodhoz?" @@ -177444,11 +181900,11 @@ msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." +msgid "Welcome marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome marshal..." +msgid "Welcome..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177678,11 +182134,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." +msgid "Marshal..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal..." +msgid "Citizen..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177739,14 +182195,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Hmm, te fontosnak tűnsz." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "Milyen fényes jelvényed van!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Hmm, te fontosnak tűnsz." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." @@ -177755,10 +182211,6 @@ msgstr "Én tulajdonképpen most érkeztem." msgid "What's with your ears?" msgstr "Mi van a füleddel?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Tudok valamiben segíteni?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -177780,10 +182232,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -177820,10 +182268,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -177831,11 +182275,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." +msgid "Sorry to ask" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177855,19 +182299,19 @@ msgid "Who needs rebar?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" +msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgid "Screw You!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178140,9 +182584,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Üdv köztünk." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178150,25 +182668,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -178197,7 +182721,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178229,7 +182753,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -178243,6 +182767,14 @@ msgstr "Na mondd csak." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -178306,10 +182838,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -178414,14 +182942,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -178437,10 +182957,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178449,6 +182970,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -178661,7 +183189,7 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgid "Can I help you, marshal?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178669,7 +183197,7 @@ msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178776,11 +183304,11 @@ msgid "Not now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178943,18 +183471,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -178971,10 +183487,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -178986,14 +183498,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -179004,10 +183508,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -179018,10 +183518,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -179149,6 +183645,55 @@ msgstr "" msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "" @@ -179207,12 +183752,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -182693,6 +187238,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -182701,6 +187247,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -183105,6 +187655,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -183146,6 +187703,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "földpadló" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "betonpadló" @@ -183276,15 +187842,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "földpadló" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -183444,6 +188001,15 @@ msgstr "" msgid "Moist spongy moss." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "" @@ -184730,7 +189296,7 @@ msgstr "kiégett rakéta" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -184801,8 +189367,8 @@ msgstr "CVD vezérlőpanel" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -184924,7 +189490,7 @@ msgstr "HV olajos megszakító" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -184937,7 +189503,7 @@ msgstr "kis HV olajos megszakító" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -185007,7 +189573,7 @@ msgstr "futószalag" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -185233,7 +189799,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -185662,6 +190228,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "üres hely" @@ -186294,9 +190865,8 @@ msgstr "papírfal" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -186635,6 +191205,28 @@ msgid "" "terminating crime'." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "magas ólomüveg ablak" @@ -186806,7 +191398,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -187138,13 +191730,17 @@ msgid "filing" msgstr "reszelő" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -187739,6 +192335,10 @@ msgstr "Autó" msgid "Car Chassis" msgstr "Autó karosszéria" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Ferdehátú limuzin" @@ -188596,6 +193196,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "összehajtható könnyű váz" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -188866,8 +193467,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "kitin faltörő kos" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "bioszilíciumosodott kitin faltörő kos" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -189484,6 +194085,17 @@ msgstr "Ez a könnyű, modern szénszálas lap tartja a vizet a hajón kívül." msgid "hand paddles" msgstr "kézi lapát" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "kezelőszervek" @@ -189698,17 +194310,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"Egy kisméretű vegyi labor, amelyben a rezsót a jármű akkumulátora látja el " -"energiával. Az vízcsap használatához vagy a rezsóval az étel " -"felmelegítéséhez az 'e' betűvel vizsgáld meg a labort. Ha egy tárgy " -"elkészítéséhez a vegyi labor egyik funkciójára lenne szükség, akkor azt " -"automatikusan használni fogod." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -190297,6 +194904,15 @@ msgstr "" "Forgócsapra szerelt apró kerekek készlete, mint amilyen a guruló irodai " "székeken, vagy a bevásárlókocsikon található." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -190580,12 +195196,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "automata csúzli ágyú" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "Bushmaster ACR lövegtorony" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "automata Bushmaster ACR" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -193162,8 +197778,8 @@ msgstr "Az energiád lemerül!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "egy riasztó hangját!" @@ -195304,6 +199920,11 @@ msgstr "%s talán azt fel tudná neked olvasni, de nem lát téged." msgid "%s morale is too low!" msgstr "%s hangulata túlságosan alacsony!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -195764,7 +200385,7 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." +msgid "Move into the monster to attack." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp @@ -195785,7 +200406,7 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp @@ -196517,6 +201138,16 @@ msgstr "Behúzod a(z) %st." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -196571,16 +201202,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -196898,6 +201519,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -196982,6 +201607,10 @@ msgstr "" "Bionikus energia: " "%s/%ikJ" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr " BIONIKA " + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -197075,10 +201704,6 @@ msgstr "Energiahasználat: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Ez a bionika az alábbi testrészeket foglalja el:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr " BIONIKA " - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "Nincsenek aktív bionikák telepítve." @@ -197706,6 +202331,40 @@ msgstr " kitöri magát a megragadó szorításból!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "A(z) %s bionikád újra üzembe áll." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Felveszed a %st." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "Megsüketültél!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -197746,6 +202405,109 @@ msgstr "" " számára legalább %1$s szükséges a(z) %2$s használatához ezzel: " "%3$s." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "Macerás lenne ezt felvenni: %s." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "Az nem tudod felvenni, gyapjúból van!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "Azt nem tudod felvenni, mert koszos!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "A(z) %s mutációd megakadályoz abban, hogy ezt viselhesd: %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "%s felett nem lehet sisakot hordani." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "szarvak" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "csápok" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "agancsok" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "Szervópáncélt nem lehet más ruha felett viselni!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "Szervópáncéllal csak másik szervópáncél alkatrészt viselhetsz!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "Egynél több %st nem lehet viselni!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "Szervópáncéllal nem lehet %st viselni!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "Nincs szabad kezed ahhoz, hogy azt viselhesd." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s nincs szabad keze ahhoz, hogy azt viselhesse." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "Nem lehet %i vagy több %st egyszerre viselni." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "Már van rajtad lábbeli!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%sn már van lábbeli!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "Azt más fejrevalóval együtt nem tudod viselni!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s azt más fejrevalóval együtt nem tudja viselni!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "Annyit nem viselhetsz a fejeden!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s annyit nem viselhet a fején!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -198218,6 +202980,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "A testedet túlfeszíti a megterhelés!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "Elteszed ezt: %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Tartalmát kiönteni és eltenni a leltárba" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Eltenni a leltárba" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Tárgy leejtése" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Tartalmát kiönteni és tárgyat viselni" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Tárgy viselése" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Eltárolni ebben: %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Mozgás " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -198359,6 +203155,10 @@ msgstr "Megtámadott %s!" msgid "You were hurt!" msgstr "Fáj!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -198742,92 +203542,92 @@ msgstr "egyedi színek" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "HIBA! Hozzáférés megtagadva!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "Bejelentkezés ide: %s..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "A hozzáférést biztonsági okokból átmenetileg felfüggesztették." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Kérjük lépjen kapcsolatba a rendszergazdával." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "Megkerülöd a biztonságot?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "A rendszer leáll... A folytatáshoz nyomjon egy gombot." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "Túl sok hibás belépési kísérlet. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "Sikeres bejelentkezés. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Jelszó szükséges." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "Meghekkeled a rendszert?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Válasszon meghajtót:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "Ajtók nyitva. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "Zár reteszelve. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "Zár kinyitva. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "Bomm... Bomm... Bomm..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "Az elszigetelő pajzsok nyitva. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "Alanyok kivégezve. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "FIGYELEM: A rezonancia kaszkád jelentős kockázattal jár! Folytatja?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "Nincs adat." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" "Helyi adathozzáférési hiba, az informatikai osztály értesítve. A " "folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" @@ -198835,17 +203635,17 @@ msgstr "" "Figyelem: ennél az adatkezelési csomópontnál anomáliát okozó archívum-" "hozzáférési aktivitást érzékeltünk. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" "Figyelem: minősített adathoz történő hozzáférési kísérlet. A próbálkozást " "naplóztuk. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" @@ -198853,55 +203653,55 @@ msgstr "" "Felszíni térképadatok letöltve. Helyi anomália hozzáférési hiba naplózva. A " "folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "Szennyvíztérkép adatok letöltve. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "Metrótérkép adatok letöltve. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Rakéta hatástalanítása." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "Nukleáris rakéta hatástalanítva!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "Nukleáris rakéta továbbra is aktív." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Bionikus hozzáférés - raktárjegyzék:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "%d MÁSIK TALÁLAT..." msgstr[1] "%d MÁSIK TALÁLAT..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "Lift aktiválva. A folytatáshoz nyomjon egy gombot..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "NEPower bánya(%d:%d) napló" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "Folytatod az olvasást?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "AMIGARA PROJEKT" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -198910,104 +203710,104 @@ msgstr "" "%d%d%d HELYSZÍN\n" "A VONATKOZÓ MŰVEZETŐI NAPLÓBEJEGYZÉSEK CSATOLVA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "SÉRÜLT ADAT, A FOLYTATÁSHOZ NYOMJON EGY GOMBOT..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--HOZZÁFÉRÉS ENGEDÉLYEZVE--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "Sikeres küldetés!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "HOZZÁFÉRÉS LETILTVA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "Átjátszó mod telepítve..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "Nincsen ide telepíthető átjátszó modod..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "A számítógép nem találta meg a küldetését!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Szoftver letöltve." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "USB meghajtó szükséges!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "HIBA: A mintát helyezze a centrifugába." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "" "HIBA: A centrifugában csak egy minta lehet, a többit el kell távolítani." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "HIBA: Csak vérmintát tartalmazó tárolót használjon." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "HIBA: Csak vérminta használható" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "Eredmény: Emberi vér, patogén nem található." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "Eredmény: Emberi vér. Ismeretlen patogén." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "Eredmény: Ismeretlen vértípus. Ismeretlen patogén." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "A patogén az erythrocytákhoz és a leukocytákhoz kötödött." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "Adat letöltése?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Eredmény: Ismeretlen vértípus. Nem bizonyító erejű vizsgálat." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "ADATFELDOLGOZÁS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "HIBA: A memóriablokkot helyezze a letapogatási területre." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "HIBA: Csak egyetlen egy tárgy tapogatható le." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "HIBA: A memóriablokk megsemmisült vagy nem található." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "HIBA: A memóriablokk üres." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -199015,7 +203815,7 @@ msgstr "" "Memóriablokk: Hexron katonai titkosítás\n" "Anyag nyomtatása\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -199023,7 +203823,7 @@ msgstr "" "Memóriablokk: Titkosítatlan\n" "Semmi érdekes nem található.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -199037,11 +203837,11 @@ msgstr "" "A RENDSZERGAZDÁJÁVAL.\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "Nyomjon meg egy gombot a folytatáshoz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -199068,7 +203868,7 @@ msgstr "" "\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -199086,27 +203886,27 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Felrobbantottad a tölteteket" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "Vészgenerátor áramellátása akadozik" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Azonnali kiürítés" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Azonnali kiürítés!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "Hozzáférési kód szükséges!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -199120,46 +203920,46 @@ msgstr "" "Üzem: felülbírálva\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "HIBA: A feldolgozási platform üres." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS [409]: Az elsődleges érzékelők offline állapotban vannak!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> Másodlagos érzékelők inicializálása: Geiger-profil készítése…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr " >> Sugárzási csúcsértéket érzékeltem!\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" "FIGYELMEZTETÉS [912]: Katasztrofális meghibásodás! Szennyezést érzékeltem!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "VÉSZHELYZETI ELJÁRÁS [1]: Evakuálás. Evakuálás. Evakuálás.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "VÉSZLEÁLLÍTÁS! A folytatáshoz nyomjon egy gombot…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "FELDOLGOZÁS… A CIKLUS VÉGET ÉRT." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "GEIGER-SZÁMLÁLÓ @ PLATFORM: %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." @@ -199167,99 +203967,99 @@ msgstr "" "KRITIKUS HIBA... A RADIOLÓGIAI PLATFORM NEM VÁLASZOL. KÖVESSE AZ RP_M_01_v03" " ÚTMUTATÁSAIT." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "RADIOLÓGIAI MÉRÉSEK:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "GEIGER-SZÁMLÁLÓ @ ZÓNA: ... ÁTLAG %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "GEIGER-SZÁMLÁLÓ @ ZÓNA: ... MAX %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "GEIGER-SZÁMLÁLÓ @ KONZOL:... %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "SZEMÉLYES DÓZISMÉRŐ:… %s mSv." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" "Futószalag meghibásodás. Vegye fel a kapcsolatot a karbantartási csapattal." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "Tárgyak mozgatása: PLATFORM --> KIRAKODÓ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "Nincsenek tárgyak itt: PLATFORM." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "Tárgyak mozgatása: BERAKODÓ --> PLATFORM." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "Nincsenek tárgyak itt: BERAKODÓ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "Futószalag ciklus véget ért. A folytatáshoz nyomjon egy gombot... " -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "A műveletet nem lehet visszafordítani. Kivonja a radioaktív anyagot?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "A kivonási ciklus véget ért... A folytatáshoz nyomjon egy gombot." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" "HIBA! A radiológiai platform nem válaszolt... A folytatáshoz nyomjon egy " "gombot." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "POWER-DIAG ver.2.34 inicializálása…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "Rövidzárlatot érzékeltem!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "A rövidzárlatot megkerültem." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "A biztosítékot alaphelyzetbe állítottam." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "A földelést visszakapcsoltam." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "Belső villanyvezeték státusz: 85%% OFFLINE. Oka: SÉRÜLT." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " @@ -199268,77 +204068,77 @@ msgstr "" "Belső villanyvezeték státusz: 85%% OFFLINE. Oka: KÜLSŐ ÁRAMFORRÁS NEM " "TALÁLHATÓ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "Backup áramforrás státusza: KÉSZENLÉTBEN." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "Backup áramforrás státusza: OFFLINE. Oka: ISMERETLEN" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "A terminál kikapcsol." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "A plafonból manhackek esnek ki." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "A padló rekeszeiből biztonsági robotok kerülnek elő." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "A terminál megráz." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Áramütés ellen védve vagy." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "A tested megsérült az elektromos kisüléstől!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "A szivattyú felrobban!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "Szennyvíz szivárog!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "HIBA: bomlasztó centrifugálás" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "HIBA: Vértartalmú minta nem található." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "HIBA: Üres vérvételi készlet" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "HIBA: vérminta megsemmisült" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "HIBA: HOZZÁFÉRÉS A HIBAADATHOZ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "HIBA: az adatbank megsemmisült" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "KERESSÜK A LEGKÖZELEBBI MENEKÜLTÜGYI KÖZPONTOT, KÉREM VÁRJON ..." #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -199921,8 +204721,8 @@ msgstr "Na ez aztán jól esett! Itt az ideje aludni..." msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "Úgy érzed, hogy hamarosan szétrepedsz! De ez olyan jó érzés, nem?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "hé, te úgy nézel ki, mint én! dolgozzunk együtt!" @@ -200048,6 +204848,12 @@ msgstr "" "Nincsen nálad elég töltet ahhoz, hogy befejezd a(z) %s összeszerelését.\n" "Ennek ellenére belekezdesz?" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "A korábban használt hozzávalókból valami hiányzik. Folytatod?" @@ -200278,6 +205084,12 @@ msgstr "Az elkészítés folytatásához nincsenek nálad a szükséges hozzáva msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "Elfogyasztod a hiányzó hozzávalókat, és folytatod az elkészítést?" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "Abbahagyod az elkészítést." @@ -200286,6 +205098,10 @@ msgstr "Abbahagyod az elkészítést." msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "Az elkészítés folytatásához nincsenek nálad a szükséges szerszámok!" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -200352,6 +205168,11 @@ msgstr "Ezt nem lehet szétszerelni." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Az már rohadt, én ugyan nem szedem szét." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -200543,6 +205364,22 @@ msgstr "Nehéz" msgid "Impossible" msgstr "Lehetetlen" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -203913,6 +208750,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -203995,6 +208842,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -204165,10 +209021,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -204961,157 +209813,6 @@ msgstr "UI adatok" msgid "Failed to save game data" msgstr "A játékállás adatait nem sikerült elmenteni" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" -" A kataklizma több milliárd áldozatával együtt téged is " -"elfelejtettek..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" -" A véget nem érő csatározás miatt a Régi Harcosok arra kényszerültek, " -"hogy az erőforrásaikat néhány partmenti bázisra összpontosítsák. Ellátmány " -"és emberek nélkül újjáépítésről szó sem lehetett , a maradék katonák az " -"összes reményüket feladták..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" -" A kataklizmát túlélők állhatatossága lenyűgözte az egykoron dicső unió " -"toprongyos maradékait. A kis sikereken felbuzdulva számos kísérlet indult a" -" létesítmények visszafoglalására, ám azok korlátolt sikerrel jártak. Végül a" -" Régi Harcosok a nagyobb bázisokra vonultak vissza, a többi telephelyüket a " -"néhány fennmaradt túlélő rendelkezésére bocsátották. Az évek múlásával kevés" -" remény maradt a civilizáció újjáépítésére..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" -" A menekülteket befogadó óvóhelyen az életminőség egyre csak romlott, " -"ahogyan az állandó nélkülözés és a folyamatos betegségek tönkretettét azokat" -" a reményeket, amelyek egy civilizált enklávé fennmaradásával kecsegtettek. " -"A mesteremberek és a kereskedők új gyarmatok alapítását keresve széledtek " -"szanaszét, de legtöbbjük martalóc banditák áldozatává váltak. A túlélők " -"sosem jutottak olyan helyre, amelyet végül otthonuknak nevezhettek volna..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" -" A Szabadkereskedők éveken át küzdöttek azért, hogy legalább nekik legyen" -" mit enniük, de az egykoron nyereséges kereskedelmi útvonalaikat banditák és" -" haramiák fosztogatták. A kataklizma utáni mocsokba és szennybe született " -"első generáció gyermekeinek hihetetlen meseként idézték fel azokat az " -"éveket, amikor volt elég étel, és a gyerekek a napsütésben játszhattak..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" A szárnyait próbálgató kolóniát egy pár héttel később felszámolták. A " -"külső fenyegetések és az elégtelen mezőgazdasági hozam eredményeként a " -"Szabadkereskedők visszavonták a támogatásukat. Amikor a kimerült migránsok " -"visszatértek a menekülttáborba, akkor bezárultak előttük a kapuk, és " -"maguknak kellett szembeszállni a külvilággal." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" A folyamatos külső fenyegetések ellenére a kommuna az első évek alatt " -"gyors növekedésnek indult. Bár a törvénytisztelő polgárok számára menedéket " -"jelentett. a kommuna vezetése behódolt a Szabadkereskedők érdekei előtt. " -"Kemény munka és kevés jutalom várt azokra, akik a közösség biztonságát " -"keresve tértek be." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" -" Az évek alatt egyre csak fogyatkozott a már idegen világban kóválygó " -"túlélők száma. Mivel nem voltak képesek szembeszállni a világukat immáron " -"sajátjuknak tekintő szörnyűségekkel, az életben maradtak kedveszegett " -"szegénységben és reménytelenségben tengették napjaikat." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" -" A kataklizma után napokban felvirágozó guberálók később egyre nehezebben" -" találtak megjavítható berendezéseket az óvilágból. A hatalmas hordák miatt " -"lehetetlenné vált a városok megközelítése, a régi kutatóközpontok tájékán " -"pedig rejtélyesen újfajta szörnyűségek tűntek fel. A civilizáció egykori " -"szélének peremén azonban vadászó és gyűjtögető bandák jelentek meg, akik " -"megerősített enklávéjukból kezdték újra a mezőgazdaságot..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" A fosztogatók bármilyen más frakciónál erősebbek lettek, miközben a Régi" -" Harcosok lassan a lemorzsolódás áldozatává váltak. A menekülteket kirabló " -"és a településeket kifosztó kegyetlen nők és férfiak bandái azonban " -"hamarosan felélték a tartalékaikat, és nem találtak a túlélésükhöz elég " -"újabb áldozatot. A Pokol Angyalainál a vég akkor jött el, amikor a belső " -"viszálygásokból polgárháború tört ki, de túlságosan kevés túlélő maradt, aki" -" ünnepelhette a pusztulásukat." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" -" Kábítószerek és őrjöngő dühöngés hatása alatt a Pokol Angyalai foggal-" -"körömmel küzdöttek a Régi Gárda utolsó erődítményei ellen. A drágán adott " -"győzelem a haduraknak ugyan új területeket és rabszolgákat hozott, de " -"stabilitást nem. Heteken belül a belső viszályok polgárháborúhoz vezettek, " -"mivel a törzsek mind a frakció vezetéséért küzdöttek. Amikor már csak egy " -"hadúr maradt legfelül, akkor már nem volt semmi, amiért érdemes lett volna " -"harcolni... csak a halottakkal teli városok." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -205345,6 +210046,10 @@ msgstr "Valami szilánkokra törik!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Fejest ugrasz innen: %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -206051,6 +210756,10 @@ msgstr "Tárgy újratöltése vagy betárazása" msgid "You have nothing to reload." msgstr "Nincsen semmid, amivel újra lehetne tölteni vagy be lehetne tárazni." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -206878,10 +211587,6 @@ msgstr "TŰZ" msgid "ENV" msgstr "KÖRNY" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Tárgy viselése" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "Nem tudsz semmit sem viselni." @@ -207944,6 +212649,10 @@ msgstr "hiba a mozgási programkódban" msgid "The %s collides with %s." msgstr "A(z) %s beleütközik a(z) %sba." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -207966,6 +212675,10 @@ msgstr "zzz…" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "Innen nem lehet a járművet vezetni, kezelőszervek szükségesek!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -210814,6 +215527,10 @@ msgstr "Testrészek" msgid "Field types" msgstr "Mezőtípusok" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Kibocsájtások" @@ -211270,6 +215987,14 @@ msgstr "" "+ egy lokális bill. beállításhoz\n" "= egy globális bill. beállításhoz\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Bill. kiosztás" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -211782,10 +216507,8 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" -"* Ezt már egyszer lefagyasztották, és felolvadása után pépessé és " -"ízetlenné vált. Legközelebbi kiolvasztásnál megrohad." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -214036,6 +218759,11 @@ msgstr "Eltávolítod a szerszám modjait?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Nincsenek módosított szerszámaid." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -218194,6 +222922,11 @@ msgstr "" msgid "You modify your %s!" msgstr "Sikerrel módosítottad a(z) %st!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -219647,6 +224380,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Sebzéspont" @@ -220844,7 +225582,7 @@ msgstr "A(z) %s ugrik!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "A(z) %s neked ugrik, de te kitérsz előle!" @@ -220859,7 +225597,7 @@ msgstr "A(z) %1$s a(z) %2$sbe harap, de nem tudja átrágni a páncélt!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "A(z) %1$s megharapja a(z) %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "A(z) %s felé ugrik, de ő kitér!" @@ -220954,6 +225692,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Eltéveszted a célt és a lendülettől megbotlasz." @@ -221082,6 +225824,10 @@ msgstr " a sebzés %1$s blokkolja a(z) %2$s segítségével!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -224925,6 +229671,57 @@ msgstr "" msgid "fzzzzzt" msgstr "" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -225287,11 +230084,17 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -225338,12 +230141,12 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -225384,11 +230187,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -225432,6 +230230,10 @@ msgstr "" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -225510,7 +230312,17 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -225525,22 +230337,24 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -225548,7 +230362,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -225864,22 +230677,6 @@ msgstr "" msgid "an animal" msgstr "" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -227742,14 +232539,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "" - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "" - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -228701,6 +233490,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Interfész" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Világ alapbeállítása" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -228756,26 +233565,6 @@ msgstr "Deoné" msgid "Basic" msgstr "Alap" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Interfész" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Világ alapbeállítása" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Alapértelmezett karakter neve" @@ -228995,11 +233784,10 @@ msgstr "Biztonságos mód távolsága" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -"Ha a biztonságos mód be van kapcsolva, akkor ezen a távolságon belül " -"található ellenségeknél a játék figyelmeztet. Ha az érték=0, akkor a " -"mindenkori látótávolság egyben a figyelmeztetési távolság is." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -230052,6 +234840,10 @@ msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "" "A játékot az egyik teljes képernyős üzemmódban kezdni. Újraindítást igényel." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "Keretmentes ablak" @@ -231100,10 +235892,6 @@ msgstr "Hibás bevitel: nem szám" msgid "options" msgstr "opciók" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -231243,11 +236031,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "Tényleg törlöd a megjegyzést?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -231264,7 +236064,7 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -231272,6 +236072,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Zóna:" @@ -231380,6 +236184,11 @@ msgstr "q vagy ESC a visszalépéshez." msgid "Select terrain to place:" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "" @@ -231988,6 +236797,12 @@ msgstr "%s viselése" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "%s kiöntése, majd a(z) %s felszedése" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -232092,8 +236907,8 @@ msgstr "Súly %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Térf %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -232663,100 +237478,6 @@ msgstr "Nincs mit betárazni!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "Nincsen nálad elég %s ahhoz, hogy ebbe tárazd: %s!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Macerás lenne ezt felvenni: %s." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "Szervópáncélt nem lehet más ruha felett viselni!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "Szervópáncéllal csak másik szervópáncél alkatrészt viselhetsz!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "Egynél több %st nem lehet viselni!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "Szervópáncéllal nem lehet %st viselni!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "Nincs szabad kezed ahhoz, hogy azt viselhesd." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s nincs szabad keze ahhoz, hogy azt viselhesse." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "Nem lehet %i vagy több %st egyszerre viselni." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "Már van rajtad lábbeli!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%sn már van lábbeli!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "Azt más fejrevalóval együtt nem tudod viselni!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s azt más fejrevalóval együtt nem tudja viselni!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "Annyit nem viselhetsz a fejeden!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s annyit nem viselhet a fején!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "Az nem tudod felvenni, gyapjúból van!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "Azt nem tudod felvenni, mert koszos!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "A(z) %s mutációd megakadályoz abban, hogy ezt viselhesd: %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "%s felett nem lehet sisakot hordani." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "szarvak" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "csápok" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "agancsok" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "Kiömlött folyadékot nem lehet kézbe venni." @@ -232799,36 +237520,6 @@ msgstr "" "Amikor ez be van kapcsolva, akkor a játékos nem vesz magától semmit se " "kézbe, csak ha kifejezetten mondják neki." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "Elteszed ezt: %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Tartalmát kiönteni és eltenni a leltárba" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Eltenni a leltárba" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Tárgy leejtése" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Tartalmát kiönteni és tárgyat viselni" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Eltárolni ebben: %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Mozgás " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "" @@ -232920,40 +237611,6 @@ msgstr "" msgid " doesn't have that item." msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Felveszed a %st." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "Megsüketültél!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr "" @@ -235363,6 +240020,10 @@ msgstr "A sugárzásmérő badge-ed hirtelen megváltozik erről: %1$s erre: %2$ msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "A(z) %s elkezdett begyógyulni!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "Érzed, ahogy a víz égeti a bőrödet." diff --git a/lang/po/ja.po b/lang/po/ja.po index a6b2fcee9b015..0caac58794995 100644 --- a/lang/po/ja.po +++ b/lang/po/ja.po @@ -11,28 +11,28 @@ # 02a55f6b0b75a11ad1dedf9f8b4d9b4f, 2018 # 山田太郎, 2018 # Ban Kaidou, 2019 -# Itoh Shu , 2019 # T5idr3, 2019 # Dokuo Utuda, 2019 # Maruyama Ryota , 2019 # kanro mizuame , 2019 # nobiruneko, 2019 -# TEATIME , 2019 # Brett Dong , 2019 # jyo nagaya , 2019 # idmode idmode , 2019 # a a , 2019 # zojirushi, 2019 -# xyz , 2019 +# TEATIME , 2020 +# Itoh Shu , 2020 # Pigmentblue15, 2020 +# xyz , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Pigmentblue15, 2020\n" +"Last-Translator: xyz , 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -669,13 +669,13 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "酸素が入った容器です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" +msgid "spiked homemade rocket" msgstr "ロケット弾(自作/棘)" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" @@ -683,26 +683,26 @@ msgstr "" "...命中すればですが。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" +msgid "explosive homemade rocket" msgstr "ロケット弾(自作/炸裂)" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" "手作りのロケット弾です。即席の推進剤で満たされたパイプの先端に、簡単な炸裂弾頭が取り付けてあります。威力は期待できませんが、自作が可能です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" +msgid "incendiary homemade rocket" msgstr "ロケット弾(自作/焼夷)" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "麻酔薬" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1484,11 +1484,11 @@ msgstr "" "正式名称ヘキサメチレントリペルオキシドジアミン、HMTDと呼ばれるこの黄色っぽい粉は強力な起爆薬であり、RDXのようなより安定した爆薬の点火に使われます。比較的安定していますが、長期間の保存には適していません。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "ロケット燃料" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "簡易ロケット燃料" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1930,8 +1930,8 @@ msgstr "投網" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." -msgstr "古来からの魚を捕らえる道具であり、戦闘中に敵を絡め取る用途にも使える、重りの付いた網です。" +"entangle opponents in combat." +msgstr "古来からの魚を捕らえる道具であり、戦闘中に敵を絡め取る用途にも使える、錘の付いた網です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5142,10 +5142,36 @@ msgstr "ダーツ" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "一束のダーツです。吹き矢の矢に適しています。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "酸性塊" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "脂肪と肉が混じり合った蠢く塊は、刺激性の液体を分泌しているようです。生体銃に装填するのが一番適しています。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "原子力電池" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "チタン" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" +"強く頑丈な金属です。比強度に優れており、希少性が高いため非常に高価ではありますが、アルミニウムの優良な上位互換として扱われています。装身具や医療用インプラントなどに頻繁に用いられます。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -6777,16 +6803,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "線路沿いを旅する準備は万端です。この棒きれは放浪者の証として知られています。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "ブランケット" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "毛布に包まっていてもモンスターからは身を守れません。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -7543,18 +7559,6 @@ msgid "" " encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "擬人化した恐竜の全身着ぐるみです。かなり動き辛いですが、中は非常に暖かい作りになっています。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "ブランケット(羽毛)" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "毛布に包まってもモンスターからは身を守れませんが、身体を温めてはくれますね。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -7834,18 +7838,6 @@ msgstr[0] "フェンシングパンツ" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "怪我防止の為にフェンシングの選手が使う補強されたズボンです。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "消防士ヘルメット" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "消防士が被る代表的なヘルメットです。単なる消防士の装備というだけではなく、尊敬と名誉の証でもあります。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -7956,16 +7948,6 @@ msgid "" msgstr "" "切り詰めた防弾ベストと補強したノーメックス製の防火ジャンプスーツから作られた、手製の重量型コンビネーションアーマーです。着用者を火災やその他の外的要因から保護します。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "ブランケット(毛皮)" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "身体の大部分を覆う、厚手で重量のある毛皮製の毛布です。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -8312,289 +8294,6 @@ msgid "" "your chin." msgstr "白と黄色の伝統的な刺繍がされた、フェルト製のオレンジ色のソンブレロです。広いつばは日光から目を守り、あごの周りの細いひもで固定します。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "ヘッドギア" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "スパーリングの際に頭部を保護するように設計された、軽量のスポーツ用ヘッドギアです。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "軍用ヘルメット" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "頑丈な軍用ヘルメットです。あらゆるダメージから身を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "野球ヘルメット" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "頭部と耳を覆う硬質プラスチック製のヘルメットです。野球のボールから頭部を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "バルビュータヘルム" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "中世のヘルメットです。顔の部分がY字型に開いています。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "自転車ヘルメット" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "分厚いウレタンフォーム製のヘルメットです。脳震盪を防ぎます。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "キチンヘルメット" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "昆虫の外骨格から作られたヘルメットです。非常に軽く頑丈で、頭部全体を覆います。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "コニカルヘルム" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "モンゴル帝国の兜です。鉄製で、頭頂部が円錐状に尖っており、首を守る覆いが付いています。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "シリコンキチンヘルメット" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "バイオシリコン製の強酸アリの外骨格を丁寧に洗浄して組み上げた、頭部全体を覆うヘルメットです。耐酸性と耐久性に優れています。 " - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "フットボールヘルメット" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "プラスチック製の重いヘルメットです。通常はフットボール選手が着用します。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "ガレアヘルム" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "ローマ帝国の兜です。頭とうなじを守る本体に、ちょうど顎までの長さがある幅広の頬当てを取り付けて使います。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "重量型サバイバーヘルメット" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "鋼鉄で補強したケブラー製の特製ヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "当世兜" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "頭と顔全体を強力に保護するマスクが付いた日本の戦国時代の兜です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "レザーアーマーヘルメット" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "厚い革で作られたヘルメットです。頭部を保護する優秀な防具です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "中帽" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "寒い気候から頭を保温する為にヘルメットの中に被る帽子です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "ロブスターヘルメット" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "頑丈な軍用ヘルメットです。あらゆるダメージから身を守ります。しころが付いており、頸部まで覆います。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "バイクヘルメット" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "頭と顎を覆ったヘルメットです。ゴーグルを装着する部分は空いています。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "ノルマンヘルム" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"中世初期のヨーロッパで使われていた、鼻を保護する突起つきの兜です。視界をなるべく妨げずに顔を守れます。バイキングといえばステレオタイプな二本角兜ですが、実際にはこの形状の兜を使っていました。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "放浪者の頭巾" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "長期間の放浪用に作られた頭巾です。雨や太陽光から目を保護する丈夫なひさしが付いています。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "グレートヘルム" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "中世時代の兜です。重量があり、頭に大きな負担が掛かりますが、頭部全体に優れた防御力を発揮します。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "スカベンジャーの頭巾" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "防毒マスクと保護メガネが装着された、首元まで覆う頑丈な保護頭巾です。危険な清掃作業のための頭巾です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "スクラップヘルメット" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "金属屑を紐で簡単に繋ぎ合わせて作ったヘルメットです。緩く繋いで重ねた板にはそれなりの防護性能がありますが、完璧な装甲とは言えません。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "ハーフヘルメット" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "金属製の小型ヘルメットです。斬撃や衝撃から頭部を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "サバイバーヘルメット" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "ケブラーを革で補強した特製ヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "サバイバーヘルメット(XL)" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "ケブラーを革で補強した、サイズの大きな特製ヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -9942,18 +9641,6 @@ msgid "" "wealthy individual." msgstr "光沢のある丸い真珠から作られた首飾りです。前の所有者はそれなりの資産家だったのでしょう。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "ピッケルハウベ" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "かつてドイツ軍の将校が被っていた角の付いたヘルメットです。非常に鋭い角が付いています。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -10057,18 +9744,6 @@ msgstr[0] "郵便配達員ボトムス" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "郵便局員が着用するダークブルーのショートパンツです。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "ポットヘルメット" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "鍋を加工して作ったヘルメットです。性能は良くありませんが何も無いよりは確実にマシです。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -10168,18 +9843,6 @@ msgid "" "use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon." msgstr "ナイフなどの小型の刃物を収納できる革製の鞘です。練習しなくても簡単に扱えます。使用することで武器の収納/装備ができます。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "シーツ" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "布製の大きなシーツです。そのままカーテンやベッドシーツとして利用する他に、切断して布切れを作ることも可能です。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -10279,27 +9942,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "非常に丈の短い革製のスカートです。明らかに見栄えを重視したデザインのため、実用には向きません。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "寝袋" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "折り畳む" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "寝袋を丸めて、持ち運びやすいようにまとめました。" - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "大きな寝袋です。頭から足の先まですっぽりと包まれます。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -10328,6 +9970,12 @@ msgid "fur sleeping bag" msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "寝袋(毛皮)" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "折り畳む" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -10729,30 +10377,6 @@ msgstr[0] "スウェットシャツ" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "厚手の綿製の上着です。適度な裏地が暖かさを保ちます。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "タクティカルフルヘルメット" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "フルフェイスの黒いヘルメットです。顔全体と首を覆い、あらゆるダメージから身を守ります。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "タクティカルヘルメット" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "黒い軽量ヘルメットです。あらゆるダメージから身を守ります。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -11449,30 +11073,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "ジャベリンを簡単に出し入れするための、古風な袋です。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "ポットヘルメット(XL)" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "寸胴鍋から自作した巨大なヘルメットです。窮地に追い込まれたヒトクマブタにうってつけの装備です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "コリント式ヘルム" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "古代ギリシャ式の兜です。頭部を強固に守ります。大きな頬当てが首元まで伸びており、目と口の部分にスリットが空いています。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -12197,6 +11797,38 @@ msgstr[0] "トラベルパック" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "小旅行に使うようなバックパックです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "簡易バックパック" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "木箱とロープを組み合わせて自作したバックパックです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "防弾ベスト(空)" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "プレートを挿入していない防弾ベストです。この状態でも防護性能に優れていますが、装甲板がないため高エネルギーの弾薬などは防げません。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "ESAPI防弾ベスト" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "ESAPIセラミックアーマープレートを内蔵した防弾装備です。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -12306,6 +11938,16 @@ msgstr "手榴弾を収納する" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "様々なタイプの手榴弾を4つまで収納できるポーチです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "ウェビングベルト" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "軍隊で一般的に使われている幅5cmのナイロン製ウェビングベルトです。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -13527,6 +13169,375 @@ msgstr[0] "ゴルフグローブ" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "革製の薄く黒いゴルフグローブです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "ポットヘルメット" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "鍋を加工して作ったヘルメットです。性能は良くありませんが何も無いよりは確実にマシです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "ヘッドギア" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "スパーリングの際に頭部を保護するように設計された、軽量のスポーツ用ヘッドギアです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "軍用ヘルメット" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "あらゆるダメージから身を守る、頑丈で高性能な軍用モデルのヘルメットです。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "タクティカルフルヘルメット" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "フルフェイスの黒いヘルメットです。顔全体と首を覆い、あらゆるダメージから身を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "タクティカルヘルメット" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "黒い軽量ヘルメットです。あらゆるダメージから身を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "消防士ヘルメット" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "消防士が被る代表的なヘルメットです。単なる消防士の装備というだけではなく、尊敬と名誉の証でもあります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "野球ヘルメット" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "頭部と耳を覆う硬質プラスチック製のヘルメットです。野球のボールから頭部を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "バルビュータヘルム" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "中世のヘルメットです。顔の部分がY字型に開いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "自転車ヘルメット" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "分厚いウレタンフォーム製のヘルメットです。脳震盪を防ぎます。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "キチンヘルメット" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "昆虫の外骨格から作られたヘルメットです。非常に軽く頑丈で、頭部全体を覆います。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "コニカルヘルム" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "モンゴル帝国の兜です。鉄製で、頭頂部が円錐状に尖っており、首を守る覆いが付いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "シリコンキチンヘルメット" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "バイオシリコン製の強酸アリの外骨格を丁寧に洗浄して組み上げた、頭部全体を覆うヘルメットです。耐酸性と耐久性に優れています。 " + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "フットボールヘルメット" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "プラスチック製の重いヘルメットです。通常はフットボール選手が着用します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "ガレアヘルム" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "ローマ帝国の兜です。頭とうなじを守る本体に、ちょうど顎までの長さがある幅広の頬当てを取り付けて使います。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "重量型サバイバーヘルメット" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "鋼鉄で補強した特製のケブラーヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。補強のためかなり重くなっています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "当世兜" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "頭と顔全体を強力に保護するマスクが付いた日本の戦国時代の兜です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "レザーアーマーヘルメット" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "厚い革で作られたヘルメットです。頭部を保護する優秀な防具です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "中帽" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "寒い気候から頭を保温する為にヘルメットの中に被る帽子です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "ロブスターヘルメット" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "頑丈な軍用ヘルメットです。あらゆるダメージから身を守ります。しころが付いており、頸部まで覆います。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "バイクヘルメット" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "頭と顎を覆ったヘルメットです。ゴーグルを装着する部分は空いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "ノルマンヘルム" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"中世初期のヨーロッパで使われていた、鼻を保護する突起つきの兜です。視界をなるべく妨げずに顔を守れます。バイキングといえばステレオタイプな二本角兜ですが、実際にはこの形状の兜を使っていました。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "放浪者の頭巾" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "長期間の放浪用に作られた頭巾です。雨や太陽光から目を保護する丈夫なひさしが付いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "グレートヘルム" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "中世時代の兜です。重量があり、頭に大きな負担が掛かりますが、頭部全体に優れた防御力を発揮します。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "スカベンジャーの頭巾" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "防毒マスクと保護メガネが装着された、首元まで覆う頑丈な保護頭巾です。危険な清掃作業のための頭巾です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "スクラップヘルメット" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "金属屑を紐で簡単に繋ぎ合わせて作ったヘルメットです。緩く繋いで重ねた板にはそれなりの防護性能がありますが、完璧な装甲とは言えません。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "ハーフヘルメット" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "金属製の小型ヘルメットです。斬撃や衝撃から頭部を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "サバイバーヘルメット" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "ケブラーを革で補強した特製ヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "サバイバーヘルメット(XL)" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "ケブラーを革で補強した、サイズの大きな特製ヘルメットです。着心地が良く、危険から身を守ります。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "ピッケルハウベ" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "かつてドイツ軍の将校が被っていた角の付いたヘルメットです。非常に鋭い角が付いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "コリント式ヘルム" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "古代ギリシャ式の兜です。頭部を強固に守ります。大きな頬当てが首元まで伸びており、目と口の部分にスリットが空いています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "ポットヘルメット(XL)" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "寸胴鍋から自作した巨大なヘルメットです。窮地に追い込まれたヒトクマブタにうってつけの装備です。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -17703,6 +17714,67 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "ネオプレンシリコンゴム製の非常に柔軟なスイミンググローブです。水中での使用に適しています。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "シーツ" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "布製の大きなシーツです。そのままカーテンやベッドシーツとして利用する他に、切断して布切れを作ることも可能です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "ブランケット" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "毛布に包まっていてもモンスターからは身を守れません。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "ブランケット(羽毛)" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "毛布に包まってもモンスターからは身を守れませんが、身体を温めてはくれますね。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "ブランケット(毛皮)" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "身体の大部分を覆う、厚手で重量のある毛皮製の毛布です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "寝袋" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "寝袋を丸めて、持ち運びやすいようにまとめました。" + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "頭から足先までをすっぽりと包む大きな寝袋です。それなりの重量があります。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -17763,18 +17835,55 @@ msgstr "" "何十もの明滅するライトが付いた、複雑で不可解な機械です。後部から伸びた電極コードを額に貼り付けて使います。なぜ時空を消滅させることなく動作するのかよく分かっていませんが、局在化したポータルの力でアイテムを次元外の空間に格納できます。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "矢筒(ブーツ型)" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "チタンベスト" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "チタン屑が織り込まれた軽量の装甲ベストです。打撃に対しては脆いですが、斬撃やさんの腐食に対して非常に有効な防具です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "外套(センチネルLX)" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" msgstr "" -"サイハイブーツのヒールを取り外し、側面の靴紐穴にストラップを通し、当て布を貼った手製の矢筒です。40本の矢やボルトを取り出しやすい位置に入れておけます。" +"センチネルLXの肩に不自然な影のように掛かっていた、ベンタブラック塗料を塗った外套です。軽量で耐久性のあるグラフェン素材が織り込まれており、修復できません。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "腕時計(チタン)" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "チタン製の分厚い男性向け腕時計です。耐久性が高く軽量で耐水性があり、過酷な環境でも使える高性能な時計です。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "指輪(チタン)" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." +msgstr "チタン製の分厚い男性向け指輪です。ある種の上品さと洗練性を感じさせるデザインで、耐久性が高く評価されています。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment suit" @@ -17792,6 +17901,20 @@ msgid "" msgstr "" "宇宙船調査のために開発された、首から下をすっぽりと覆うオレンジと黒のツートンカラーの軽量スーツです。物理的な防護性能は微々たるものですが、大抵の危険環境から身体をしっかりと保護します。前部に開閉できるハッチが付いており、少量ながら収納が可能です。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "矢筒(ブーツ型)" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" +"サイハイブーツのヒールを取り外し、側面の靴紐穴にストラップを通し、当て布を貼った手製の矢筒です。40本の矢やボルトを取り出しやすい位置に入れておけます。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -17849,34 +17972,6 @@ msgid "" msgstr "" "茹でて硬化させた革の裏地に金属板をリベットで打ち付けた、中世のボディアーマーです。一般的に矢を防ぐために使われたもので、斬撃に対して非常に高い防護性能があります。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "簡易ブリガンダイン" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" -"中世のブリガンダインをモデルに、層状に重ねた布の裏地に板金を貼り付けて自作した防具です。本物ほど防御力は高くありませんが、それでも比較的高い性能です。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "チタンベスト" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "チタン屑が織り込まれた軽量の装甲ベストです。打撃に対しては脆いですが、斬撃やさんの腐食に対して非常に有効な防具です。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -17890,18 +17985,19 @@ msgid "" msgstr "モジュール式防弾ベストです。防御性能の向上のためにチタンが挿入されています。弾倉を4つ収納できるポーチが付いています。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "外套(センチネルLX)" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "簡易ブリガンダイン" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" -"センチネルLXの肩に不自然な影のように掛かっていた、ベンタブラック塗料を塗った外套です。軽量で耐久性のあるグラフェン素材が織り込まれており、修復できません。" +"中世のブリガンダインをモデルに、層状に重ねた布の裏地に板金を貼り付けて自作した防具です。本物ほど防御力は高くありませんが、それでも比較的高い性能です。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -20842,9 +20938,9 @@ msgstr[0] "本(学習/現代のなめし皮職人)" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." -msgstr "古代から伝わる皮鞣しの技法を、現代的な視点から詳細に分かりやすく解説したガイドブックです。" +msgstr "古代から伝わる皮なめしの技法を、現代的な視点から詳細に分かりやすく解説したガイドブックです。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -20855,8 +20951,8 @@ msgstr[0] "本(学習/PE050 \"アルファ\":一次報告)" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" "この紙束に記された日付は、大変動が始まる2週間前のものです。複数の新しい化学式や、それが人体に与える影響が記されています。「承認」のスタンプが押されています..." @@ -21039,6 +21135,80 @@ msgstr[0] "本(学習/化学を学ぶ)" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "大学で扱う化学についての教科書です。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "本(学習/特別な日の内臓料理)" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" +"イブリン・ターンコートが著した、様々な動物の内臓を使った特別な日に食べる料理のレシピ集です。真の意味で鼻先から尻尾まで食べ尽くしたい人向けの本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "本(学習/子供が喜ぶ肝臓料理)" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" +"肝臓料理愛好家、タムシン・ベッケルレグの料理本です。肝臓を食べることを拒否した子供はほぼ確実に破滅する、という内容の逸話が大量に記されています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "本(学習/王侯のための贅沢料理)" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" +"風変わりなレシピがたくさん載っている料理本ですが、準備の大変さに見合った価値がある料理もあります。いくつかのページには、太っちょの騎士と食いしん坊の修道士のイラストがインクで描かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "本(学習/食べて痩せよう)" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" +"そのタイトルと同じくらい効果が疑わしい自己啓発本です。更に悪いことに、内容が退屈です。基本的な調理の手順に関する一部の記述は役に立つかもしれません。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "本(学習/流行の若者向け料理)" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" +"「洗練された大胆な味」を求めている人向けの料理本です。既存の慣習に逆らいルールを破るよう読者に勧めていますが、下ごしらえのための有用な慣習や手順がたくさん載っています。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -21338,7 +21508,7 @@ msgstr[0] "本(学習/看護ロボット開発概要)" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21354,7 +21524,7 @@ msgstr[0] "本(学習/配送ロボット開発概要)" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21490,7 +21660,7 @@ msgstr[0] "本(学習/暴動鎮圧支援ロボット開発概要)" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21506,7 +21676,7 @@ msgstr[0] "本(学習/軍用支援ロボット開発概要)" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -21837,7 +22007,8 @@ msgstr[0] "本(学習/自宅修繕101)" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "家の修理について101の方法が書かれた、初心者向けのペーパーバック本です。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -21899,7 +22070,7 @@ msgstr[0] "本(一般/機械設備便覧)" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -22333,8 +22504,14 @@ msgstr "死者の持ち物を盗むことの危険性について警告する、 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "ケルト族の詩人が呪いで頭をブタに変えられた王女と結婚するという内容の、アイルランドのおとぎ話です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "英語に翻訳されたイタリアの童話の本です。表紙にはレモン、ライム、タンジェリンをお手玉するオレンジ色の妖精が描かれています。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23057,8 +23234,8 @@ msgstr "メアリー・シェリーの「フランケンシュタイン」です #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "エリック・フランク・ラッセルの「特務指令<ワスプ>」です。この小説は未来のテロリストのハンドブックです。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23139,8 +23316,8 @@ msgstr "ジャン=バティスト・カズン・ド・グレインヴィルの #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "オーウェルの「1984年」です。ページの綴じが緩んでおり、取り扱いには注意が必要です。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24114,7 +24291,7 @@ msgstr "非常に状態の良いブラム・ストーカーの「吸血鬼ドラ #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "初版であることを証明する書類が付いた、ダグラス・アダムスの「銀河ヒッチハイク・ガイド」です。著者のサインが入っています。" @@ -24271,7 +24448,7 @@ msgstr[0] "本(学習/サブマシンガンハンドブック)" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" "この簡単なガイドブックでは、マシンピストルやサブマシンガンの適切な保全と操作の詳細を解説しています。現在流通、配備されているもののほぼ全てだけでなく、旧式のものに関してもいくつか掲載されています。" @@ -24708,7 +24885,7 @@ msgstr[0] "本(学習/レスリング技術101)" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" "レスリングに関するリング綴じのマニュアルです。安っぽい紙にコピー機で印刷されているようですが、素手格闘に関する有用な知識が多数掲載されています。" @@ -25036,6 +25213,19 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "北欧のルーン文字のような書体で書かれた鮮やかな書物です。様々な神が使う多数の武器の作り方が、詳細なイラストで解説されています。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "本(学習/毒物調理法)" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "表紙にエンボス加工された大釜の絵が載っている革装本です。不思議な力で食べ物を浄化する方法が記されています。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -25230,7 +25420,7 @@ msgid "ammonia" msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "漂白剤(アンモニア)" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -27192,6 +27382,52 @@ msgid "" msgstr "" "堕落した心臓の形は残っていますが、巨大な筋肉の塊が切り開かれ、中に入っていた血液がなくなっています。空腹なら食べてみるのも良いでしょうが、見るからに*不快*です。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "異界葉状体" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" +"異界の植物から採取された肉質の葉状体です。膜状の葉と腸のような茎を口に入れるなんて恐ろしい考えとしか思えませんが、おかしなことに、心地よく魅力的な甘い香りが漂っています。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "異界花" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "近くで匂いを嗅ぐだけで、深い酩酊感を覚えます。" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" +"美しい藍色の花ですが、不愉快な肉質の組成によって本性が透けて見えます。遠目には花びらにみえる組織は、透明な脈状の膜が折り重なって作られた、青みがかった極彩色に輝く肉に過ぎません。確実に毒性がありそうですが、おかしなことに薬草のような心地よい香りが漂っています。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "異界樹皮" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "異界の植物から採取された、乾いた樹皮のような丈夫な物質です。わずかに透けており、光を通すと内部を輝く青い脈が通っていることを確認できます。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -27383,7 +27619,7 @@ msgstr "リンゴの果汁で作られたサイダーです。栄養価も高く msgid "almond milk" msgstr "アーモンドミルク" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -27804,6 +28040,17 @@ msgid "" "water." msgstr "電解液と単糖類を特別な配合で混ぜ合わせた飲料です。汗のような味がしますが、ただの水を飲むよりも効率よく水分を吸収できます。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "経口補水液" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "一般的な経口補水療法で用いる飲み物です。飲料水よりも素早く体内に吸収されますが、少し奇妙な味がします。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -29095,11 +29342,13 @@ msgstr "グラハムクラッカー" msgid "" "Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" " chocolate and marshmallows." -msgstr "砂糖でいくらか甘みを付けてある乾燥したクラッカーです。喉が乾きますが、チョコレートやマシュマロと一緒に食べるとなかなかのものです。" +msgstr "甘みがある乾燥したクラッカーです。そのまま食べると喉が渇きますが、チョコレートやマシュマロとの相性は抜群です。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "クッキー" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "クッキー" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30532,7 +30781,7 @@ msgid "Adderall" msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "アデロール" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -30546,7 +30795,8 @@ msgid "syringe of adrenaline" msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "注射器(アドレナリン)" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -30664,7 +30914,7 @@ msgstr "チューインガム(カフェイン)" msgid "" "Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " "nice pick-me-up." -msgstr "カフェインが添加されたチューインガムです。甘くて歯に悪いですが、強壮効果があります。" +msgstr "カフェインが添加されたチューインガムです。甘くて歯に悪いですが、興奮作用があります。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caffeine pill" @@ -31389,7 +31639,7 @@ msgstr[0] "消毒布" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "消毒液を浸した布切れです。軽傷を治療する効果がありますが、深い咬傷には意味がありません。" @@ -32347,7 +32597,7 @@ msgid "almond pulp" msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "アーモンドパルプ" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -32562,10 +32812,9 @@ msgstr "オークの木から採取したドングリを炙ったものです。 #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "ドングリ(調理済)" +msgstr "ドングリ(調理済)" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -32676,6 +32925,33 @@ msgstr "肝臓(保存食)" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "缶詰に保存した肝臓です。ビタミンBがぎっしり詰まっています!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "肺のプロヴァンス風" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "肺を美味しく食べるならこの料理です。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "トットヒェン" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "肺を使ったドイツ料理です。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "脳入りスクランブルエッグ" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "脳と卵、この二つを混ぜようという発想がどうして今まで浮かばなかったのでしょう?" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "ダイエット剤" @@ -32756,10 +33032,10 @@ msgstr[0] "ゼラチン(マーロス)" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" -"大変動以前に流通していたジェロー(jello)というゼリー菓子によく似た、レモン色のゼラチン質です。食欲をそそる強烈な芳香を放っていますが、明らかに突然変異体、もしくは異界から来た存在です。" +"大変動以前に流通していたジェローというゼリー菓子によく似た、レモン色のゼラチン質です。食欲をそそる強烈な芳香を放っていますが、明らかに突然変異体、もしくは異界から来た存在です。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mycus fruit" @@ -35808,9 +36084,10 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "本物のメープルシロップを使用した、カリカリで美味しいワッフルに、果物を加えて、更に美味しく、健康的になるように仕上げました。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "クラッカー" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "クラッカー" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36346,6 +36623,30 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "死んだシュリーカーから採取したキノコです。ポーションの材料になります。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "脱変異肉" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "大変動前に流通していた培養肉とほとんど同じ外見の肉です。非常に美味しければ良かったのですが、味は普通の肉と同じです。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "脱汚染肉" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" +"以前ほどは汚染されておらず、まともな味がします。これを使った料理は友人に振る舞いたくありませんが、もし振る舞ったとしてもまず気づかれません。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "ラムネ菓子の死体" @@ -36357,6 +36658,56 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "ラムネ菓子の死体です。どこからどう見ても巨大なラムネ菓子そのものです。一口ぐらいかじってもいいかな?" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "プニプニ、フワフワ、モコモコとした美味しいマシュマロです。不思議な温もりを感じます..." + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "チョコレートとマシュマロを2枚のグラハムクラッカーで挟んだお菓子です。温もりを感じますが...これは生き物なのでしょうか?" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "フルーツ味のカラフルなチューイングキャンディです。触れると温かく、ゆっくりとした脈動を感じます。妙ですね..." + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" +"甘みがある乾燥したクラッカーです。そのまま食べると喉が渇きますが、チョコレートやマシュマロとの相性は抜群です。触ってみると震えているのが分かります。不思議!" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "甘くて美味しいクッキーです。おばあちゃんが焼いてくれた味。触ってみると震えているのが分かります。不思議!" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "ピンク色のチューインガムです。とても甘く、歯には良くありません。不思議な温もりを感じます..." + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "カフェインが添加されたチューインガムです。甘くて歯に悪いですが、興奮作用があります。不思議な温もりを感じます..." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "キャラメル軟膏" @@ -37074,6 +37425,16 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "中央にジッパーが付いた、人間サイズの長方形の頑丈なビニール製バッグです。遺体を収納するために使います。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "輸液バッグ(500ml)" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "点滴治療で使われる輸液用の密封された小さなビニールバッグです。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -37758,19 +38119,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "様々なサバイバルキットが入っていた、1Lの容量があるアルミニウム製の箱です。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "採血キット(250ml)" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "サンプル保存用の試験管に血液を吸い上げる医療キットです。自分自身、または足元にある死体に使用します。" - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -37801,6 +38149,19 @@ msgstr[0] "携帯ボトル(500ml)" msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "軟質プラスチック製のボトルです。500mlの容量があります。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "採血キット(250ml)" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "サンプル保存用の試験管に血液を吸い上げる医療キットです。自分自身、または足元にある死体に使用します。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -37860,6 +38221,21 @@ msgstr "酒瓶の中には芳醇なウイスキーが大量に入っています msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "酒はまだ充填されていません。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "浄化の大釜" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" +"デーモンスパイダーの外骨格で作られた漆黒の大釜です。16L分の食べ物を投入でき、毒を消す効果を持っています。毒の浄化には他の道具が必要な場合もあります。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -38284,6 +38660,18 @@ msgid "" "normal frisbee." msgstr "ディスクゴルフ用のプラスチック製フリスビーです。一般的なフリスビーよりサイズが小さく頑丈です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "臭いヘドロ" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "悪臭を放つヘドロです。見た目も実に気持ち悪く、あらゆる他の匂いをかき消す程の臭気を漂わせています。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -38468,138 +38856,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "土がたっぷり詰まった帆布製の袋です。簡単なバリケードを築く材料になります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "死体" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "(内臓摘出)" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "%s(皮剥)" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "(部位解体)" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "死体です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "乾燥した死体" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "損傷の多い乾ききった死体です。巨大な爪で殺されたようです。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "人間の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "中年男性の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "若い女性の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "幼い少年の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "幼い少女の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "まだ幼い子供の死体です。急死したかのような穏やかな表情です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "性別が分からないほど大量の弾痕が残った子供の死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "老婦人の死体です。両耳たぶは破れ、手の指が数本切り落とされ、歯は所々折られています。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "乾いた血に塗れた死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "恐ろしい表情をした男性の死体です。死の間際に酷く痛めつけられたようです。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "生前の姿がほとんど分からないほど酷く炭化した肉塊です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "背中を刺された痕跡が残っている死体です。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "人間の死体です。額に大きな弾痕が残っており、後頭部は酷く損傷しています。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "強い力で引き裂かれたように見える人間の上半身です。断面から臓器がはみ出しています。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "顎から上が消失した死体です。何が原因でこうなったのか見当もつきません。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -39154,6 +39410,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "厚板とレールで作られた鉄道レールです。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "コンクリート" @@ -40489,11 +40746,11 @@ msgstr "今ではまったく役に立たない20ドル紙幣を多く束ねた #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -40904,6 +41161,27 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "緊急時のサバイバルに役立つ道具類が詰まった小さな箱です。分解して中身を取り出しましょう。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "サイコロ(プラスチック)" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "プラスチック製の六面体のサイコロです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "塩塊" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "立方体の形状に固まっている、家畜用の重い塩の塊です。酷い味なので、舐めようとは思わないことです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -41909,6 +42187,16 @@ msgstr[0] "スパイダーレッグ" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "三脚ロボットなどの脚として使われている、先端が尖った大型の脚部パーツです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "石鍋" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "大きな石を大雑把にくり抜いて作られた鍋です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -42243,599 +42531,6 @@ msgid "" msgstr "" "様々な有名メーカーのIC回路のデータシートが多数記録された、膨大なアーカイブです。このデータが使われている設備がなければデータの回収や再利用も難しいため、限られた者にしか上手く扱えません。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "アトミックコーヒーメーカー" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" -"CuppaTech社が開発したキュリーGコーヒーメーカーです。ご存知の通り、放射性崩壊から取り出した電力を使ってコーヒー用のお湯を沸かします。通常はコンデンサに蓄えた電力を使ってお湯を沸かし、普通のコーヒーを作れます。しかし、RTGの格納容器内の水を使って、非常に特殊な刺激の強いコーヒーを作ることも可能です。キュリーGの流通はほとんどの国で違法とされています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "アトミックランプ" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "カバーを閉じる" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "ランプのカバーを閉じました。" - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" -"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "アトミックランプ(閉)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "カバーを開ける" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "ランプのカバーを開きました。" - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" -"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。カバーは閉じています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "アトミック読書灯" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "常夜灯のカバーを閉じました。" - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" -"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "アトミック読書灯(閉)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "常夜灯のカバーを開きました。" - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" -"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。カバーは閉じています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "精神接続キット" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" -"小さなプラスチック製容器の中には、外科用鉗子、ケーブル、そして改造されたスマートフォンが入っています。犠牲者の精神を盗むために作られた、ハイテク時代の砂男の道具です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "封缶機" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "手でクランクを回してブリキ缶の縁を変形させ密封する機械です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "ふるい" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" -"単なる麺の湯切り道具ではなく、特定のサイズの粒子を分離することができます。粒の粗い小麦粉や土に混じった穀物、そしてご存知かもしれませんが土木技師の卒業試験でのふるい分けにも使います。鋼鉄製の網が張られています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "簡易ふるい" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "植物繊維を織って作った原始的なふるいです。穀物を選り分けるために使われていたものですが、このふるいは網の目が小さすぎます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "ハンドカード器" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "繊維を均して布製品を作るための、2枚の木製の櫛です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "炭焼窯" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "頑丈な金属製の箱です。木を酸欠状態で不完全燃焼させることで炭を作ります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "素焼鉢" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "素焼きの鉢です。調理にも使えるよう蓋が付いています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "挽臼(陶器)" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "陶器製の挽臼(ひきうす)です。手で回して穀物を粉にします。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "ティーポット(陶器)" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "陶器製のティーポットです。あとは紅茶と水があれば完璧です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "掘棒" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "末端が平たく削られている棒です。浅い穴は掘れますが、深くは掘れません。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "糸巻き棒と紡錘" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "紡錘(ぼうすい)。糸を紡ぐために使用する、特殊な形をした2本の棒です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "瓶(卵/発酵中)" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "いい具合に漬かっていることを確認し、保存するために瓶を密封しました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "卵はまだ発酵していません。" - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "この瓶には発酵中の卵が入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "瓶(生クリーム/分離中)" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "生クリームが浮いてきたことを確認し、保存するために瓶を密封しました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "生クリームはまだ浮き上がってきません。" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "この瓶には分離中の生乳が入っています。生クリームが浮いてきたら密封して保存できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "密封瓶(生クリーム)" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "この瓶には生乳から分離された生クリームが入っています。生クリームが浮いてきたら密封して保存できます。使うまでは密封したままの状態です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "釣り針" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "シンプルな釣り針です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "簡易釣り針" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "骨や木を削って作った即席の釣り針です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "密封フラスコ(酵母培養液)" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "フラスコを開けて、培養液を採取しました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "酵母はまだ培養されていません。" - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "密閉されたフラスコに衛生的な酵母入り麦汁が入っています。培養が終われば中の酵母を採取することができます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "フック付きロープ" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" -"丈夫で軽い全長約9mのロープの先に、折り畳み式のフックが付いています。安全に降下したい時に便利です。食肉解体用の長いロープがない時に、代用品として使うこともできます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "密封瓶(ピクルス)" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "瓶を開ける" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "密封瓶の蓋を開けて、中身を空気に晒しました。" - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "ピクルスが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "密封瓶(ザワークラウト)" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "ザワークラウトが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "密封瓶(卵)" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "卵の酢漬けが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "炭焼窯(点火)" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "残り火が完全に消えました。分解して炭を取り出すことができます。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "燃焼中です。" - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "木材を詰めて火をつけました。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "編針" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "先端部が丸くなっている、2本の頑丈な木製の針です。毛糸を編むのに使用します。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "簡易ハルバード" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "長い棒に大型の刃を取り付けた武器です。かなりの攻撃力があります。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "パスタ押出成形機" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "手回しハンドルで動くパスタ押出成形機です。パスタの種類に応じた部品が付いており、これを使えば簡単に様々な種類のパスタを作れます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "瓶(ピクルス/発酵中)" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "味がいい感じになっていることを確認し、保存するために瓶を密封しました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "ピクルスはまだ発酵していません。" - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "この瓶には発酵中のピクルスが入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "石鍋" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "大きな石を大雑把にくり抜いて作られた鍋です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "瓶(ザワークラウト/発酵中)" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "ザワークラウトはまだ発酵していません。" - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "この瓶には発酵中のザワークラウトが入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "ティーポット" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "金属製の小さなティーポットです。しかし、ティータイムはこれだけでは過ごせないよ。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "折り畳み傘" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "折り畳み傘です。手に持つと濡れずに済みます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "傘" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "先がとがった傘です。手に持つと濡れずに済みます。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "ワッフル焼き型" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "ワッフルを焼き上げるための型です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "剃刀用替刃" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "2枚刃の剃刀用の替刃です。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "圧力鍋(2L)" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"スパゲッティなどを作る際の湯沸かしに便利な調理道具です。鍋を密閉することで、より高圧力かつ高温で調理できるように設計されています。加圧は化学反応にも利用できます。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -43023,10 +42718,10 @@ msgstr "マップに道路や物資調達地点を記入しました。" #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "周辺地域の手書き地図です。銃砲店やガソリンスタンドなど、物資があると思しき箇所が記されています。使用すると内容を全体マップに写します。" +msgstr "周辺地域の手書き地図です。銃砲店やガソリンスタンドなど、物資があると思しき箇所に印が付いています。使用すると内容をマップ上に写します。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -43926,6 +43621,138 @@ msgstr "" "空腹の兵士に必要なもの全てを備えた、フランクフルト&ビーンズの「Meal Ready to " "Eat(即席料理)」です。密封された袋から取り出すと腐敗が進行を始めます。使用するか分解して中身を取り出します。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "死体" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "(内臓摘出)" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "%s(皮剥)" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "(部位解体)" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "死体です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "乾燥した死体" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "損傷の多い乾ききった死体です。巨大な爪で殺されたようです。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "人間の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "中年男性の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "若い女性の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "幼い少年の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "幼い少女の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "まだ幼い子供の死体です。急死したかのような穏やかな表情です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "性別が分からないほど大量の弾痕が残った子供の死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "老婦人の死体です。両耳たぶは破れ、手の指が数本切り落とされ、歯は所々折られています。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "乾いた血に塗れた死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "恐ろしい表情をした男性の死体です。死の間際に酷く痛めつけられたようです。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "生前の姿がほとんど分からないほど酷く炭化した肉塊です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "背中を刺された痕跡が残っている死体です。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "人間の死体です。額に大きな弾痕が残っており、後頭部は酷く損傷しています。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "強い力で引き裂かれたように見える人間の上半身です。断面から臓器がはみ出しています。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "顎から上が消失した死体です。何が原因でこうなったのか見当もつきません。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -44201,7 +44028,7 @@ msgstr[0] "ドライヤー" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "熱したコイルに通した空気を吹き付けて髪を乾かす道具です。電力が確保できないなら、ただのモーターが入った文鎮です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -44684,7 +44511,7 @@ msgstr[0] "フラットコイン" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" @@ -45095,7 +44922,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "漫画のネコが描かれたスプーンです。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "スプーンの持ち手に沿ってキリンのシルエットが描かれています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -45506,6 +45333,18 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "包丁やキッチンカウンターを傷めずに野菜を刻むための、大きく平らな木の板です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "サービストレイ" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "カフェテリアや食堂などで食事を提供する際に使われる、ステンレス製のトレイです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -47067,6 +46906,40 @@ msgstr[0] "マットレス(羽毛)" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "シングルまたはツインサイズの、羽毛が入ったマットレスです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "防弾プレート(ESAPI)" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"わずかな凹凸がある多角形のセラミック製防弾プレートです。内側には超高分子量ポリエチレンのコーティングが施され、「TOP」と書かれたラベルが付いています。外側には「STRIKE" +" " +"FACE」と書かれたラベルが付いています。このプレートは防弾ベストに挿入して使うよう設計されており、高エネルギーライフル弾にも複数回耐える性能を持っています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "防弾プレート(ESBI)" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"わずかな凹凸がある多角形のセラミック製防弾プレートです。外側には「STRIKE " +"FACE」と書かれたラベルが付いています。このプレートは防弾ベストに挿入して使うよう設計されており、高エネルギーライフル弾にも複数回耐える性能を持っています。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -47190,6 +47063,160 @@ msgid "" msgstr "" "ベニヤ板やOSB、MDFなどの標準的な4×8材です。重く嵩張りますが、様々な建築物の資材として非常に役立ちます。小さなものを造りたいときは適切な大きさに切断する必要があります。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "アトミックコーヒーメーカー" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" +"CuppaTech社が開発したキュリーGコーヒーメーカーです。ご存知の通り、放射性崩壊から取り出した電力を使ってコーヒー用のお湯を沸かします。通常はコンデンサに蓄えた電力を使ってお湯を沸かし、普通のコーヒーを作れます。しかし、RTGの格納容器内の水を使って、非常に特殊な刺激の強いコーヒーを作ることも可能です。キュリーGの流通はほとんどの国で違法とされています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "封缶機" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "手でクランクを回してブリキ缶の縁を変形させ密封する機械です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "素焼鉢" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "素焼きの鉢です。調理にも使えるよう蓋が付いています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "挽臼(陶器)" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "陶器製の挽臼(ひきうす)です。手で回して穀物を粉にします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "ティーポット(陶器)" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "陶器製のティーポットです。あとは紅茶と水があれば完璧です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "瓶(卵/発酵中)" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "いい具合に漬かっていることを確認し、保存するために瓶を密封しました。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "卵はまだ発酵していません。" + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "この瓶には発酵中の卵が入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "密封フラスコ(酵母培養液)" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "フラスコを開けて、培養液を採取しました。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "酵母はまだ培養されていません。" + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "密閉されたフラスコに衛生的な酵母入り麦汁が入っています。培養が終われば中の酵母を採取することができます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "密封瓶(卵)" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "瓶を開ける" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "密封瓶の蓋を開けて、中身を空気に晒しました。" + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "卵の酢漬けが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "密封瓶(ピクルス)" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "ピクルスが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "密封瓶(ザワークラウト)" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "ザワークラウトが入ったガラス製の密封瓶です。使用して蓋を開ければ食べられます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -47204,6 +47231,390 @@ msgid "" msgstr "" "飯盒(はんごう)。収納性に優れた軍用の鍋と器のセットです。火や携帯ストーブの上で食べ物を加熱調理できます。普通の鍋やフライパンと比べるとより浅く作られており、現代的な調理器具セットと違って加熱機能が組み込まれていません。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "密封瓶(生クリーム)" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "この瓶には生乳から分離された生クリームが入っています。生クリームが浮いてきたら密封して保存できます。使うまでは密封したままの状態です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "瓶(生クリーム/分離中)" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "生クリームが浮いてきたことを確認し、保存するために瓶を密封しました。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "生クリームはまだ浮き上がってきません。" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "この瓶には分離中の生乳が入っています。生クリームが浮いてきたら密封して保存できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "パスタ押出成形機" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "手回しハンドルで動くパスタ押出成形機です。パスタの種類に応じた部品が付いており、これを使えば簡単に様々な種類のパスタを作れます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "瓶(ピクルス/発酵中)" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "味がいい感じになっていることを確認し、保存するために瓶を密封しました。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "ピクルスはまだ発酵していません。" + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "この瓶には発酵中のピクルスが入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "圧力鍋(2L)" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"スパゲッティなどを作る際の湯沸かしに便利な調理道具です。鍋を密閉することで、より高圧力かつ高温で調理できるように設計されています。加圧は化学反応にも利用できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "瓶(ザワークラウト/発酵中)" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "ザワークラウトはまだ発酵していません。" + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "この瓶には発酵中のザワークラウトが入っています。発酵が終わったら密封して保存できます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "簡易ふるい" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "植物繊維を織って作った原始的なふるいです。穀物を選り分けるために使われていたものですが、このふるいは網の目が小さすぎます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "ふるい" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" +"単なる麺の湯切り道具ではなく、特定のサイズの粒子を分離することができます。粒の粗い小麦粉や土に混じった穀物、そしてご存知かもしれませんが土木技師の卒業試験でのふるい分けにも使います。鋼鉄製の網が張られています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "ティーポット" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "金属製の小さなティーポットです。しかし、ティータイムはこれだけでは過ごせないよ。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "ワッフル焼き型" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "ワッフルを焼き上げるための型です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "釣り針" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "シンプルな釣り針です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "簡易釣り針" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "骨や木を削って作った即席の釣り針です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "掘棒" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "末端が平たく削られている棒です。浅い穴は掘れますが、深くは掘れません。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "アトミックランプ" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "カバーを閉じる" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "ランプのカバーを閉じました。" + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "アトミックランプ(閉)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "カバーを開ける" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "ランプのカバーを開きました。" + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は小さな光を放ち続ける高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。カバーは閉じています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "アトミック読書灯" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "常夜灯のカバーを閉じました。" + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。使用するとカバーを閉じて照明を隠します。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "アトミック読書灯(閉)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "常夜灯のカバーを開きました。" + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" +"放射性崩壊と低電力LEDの魔法で動き、少なくとも10年は読書に十分な光源として活躍する高級ランプです。大変動前は、防災意識を周囲に見せつける最も高価なアイテムでした。実際に使ってみても、結構いい感じです。カバーは閉じています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "炭焼窯" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "頑丈な金属製の箱です。木を酸欠状態で不完全燃焼させることで炭を作ります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "炭焼窯(点火)" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "残り火が完全に消えました。分解して炭を取り出すことができます。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "燃焼中です。" + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "木材を詰めて火をつけました。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "フック付きロープ" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" +"丈夫で軽い全長約9mのロープの先に、折り畳み式のフックが付いています。安全に降下したい時に便利です。食肉解体用の長いロープがない時に、代用品として使うこともできます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "簡易ハルバード" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "長い棒に大型の刃を取り付けた武器です。かなりの攻撃力があります。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "精神接続キット" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" +"小さなプラスチック製容器の中には、外科用鉗子、ケーブル、そして改造されたスマートフォンが入っています。犠牲者の精神を盗むために作られた、ハイテク時代の砂男の道具です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "折り畳み傘" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "折り畳み傘です。手に持つと濡れずに済みます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "傘" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "先がとがった傘です。手に持つと濡れずに済みます。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -47359,6 +47770,18 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "木製のグリップを取り付けた鋼鉄製の千枚通しです。主に革細工に使います。刺突武器として使うこともできそうですが、すぐに壊れてしまうでしょう。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "編針" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "先端部が丸くなっている、2本の頑丈な木製の針です。毛糸を編むのに使用します。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -47396,6 +47819,39 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "仕立てに使う大量の型紙です。布や革で様々な製品をゼロから作るのにも便利ですが、より複雑なものを作りたい時は必要不可欠です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "剃刀用替刃" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "2枚刃の剃刀用の替刃です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "ハンドカード器" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "繊維を均して布製品を作るための、2枚の木製の櫛です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "糸巻き棒と紡錘" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "紡錘(ぼうすい)。糸を紡ぐために使用する、特殊な形をした2本の棒です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -47656,6 +48112,16 @@ msgstr[0] "車両制御装置" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "色々な車両制御装置の一式です。アイテム製作に使います。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "手綱と馬具" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "騎乗可能な動物を制御するための、革製の道具です。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -48763,7 +49229,7 @@ msgstr[0] "ダナのサワー種スターター" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -48849,6 +49315,87 @@ msgid "" "attached for securely fastening the edges." msgstr "一本のロッド、いくつかの金具、そして留め紐が付いた大きな一枚の布からなる、簡素な普通のカーテンです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "脳缶" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" +"缶の中には、人間の脳みそがミ=ゴの技術によって生きたままの状態で入っています。缶には金属製のコードがいくつも繋がっており、何かの機械に接続できるようです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "震える心臓" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" +"複数の弁が付いた心臓のような形状の器官です。生体兵器の死体から上手く切り出すと、弁が閉じて中身は密封されました。落ち着ける場所を待っているかのように、手の中で静かに震えています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "感覚器官" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" +"一定間隔で音を発する、様々な形の突起が付いた肉塊です。恐らくは、エコーロケーション機能を持っているのでしょう。他のミ=ゴ製生体パーツ同様、この器官の切断面も封鎖され、内部エネルギーが減少するにつれて音の発生間隔は次第に遅くなり、最終的には休止状態になるようです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "シャシー(生体タレット)" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" +"イソギンチャクとドラゴンの顔を掛け合わせたような形状の、生体兵器の中核をなす部品です。これを使ってなにが作れるのか想像もつきませんが、きっと使い道があるはずです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "壊れた生体タレット" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "壊れた生体タレットです。名状しがたい液体と臭気を漏らしています。部品を取り外せそうです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "壊れたセンチネルLX" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "壊れて完全に動作を停止したセンチネルLXです。部品を取り外せそうです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -48992,73 +49539,28 @@ msgstr "" "Rivtechチャーニネーター4000は13もの宗教団体に使用禁止を言い渡された唯一のバター撹拌機です。持ち運びやすいように足が折り畳まれています。一般的なバターの製造には生乳から分離した生クリームが必要ですが、この撹拌機は生乳、塩、光り輝く物体に対する当然の敬意を揃えさえすれば大丈夫です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "脳缶" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" -"缶の中には、人間の脳みそがミ=ゴの技術によって生きたままの状態で入っています。缶には金属製のコードがいくつも繋がっており、何かの機械に接続できるようです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "震える心臓" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" -"複数の弁が付いた心臓のような形状の器官です。生体兵器の死体から上手く切り出すと、弁が閉じて中身は密封されました。落ち着ける場所を待っているかのように、手の中で静かに震えています。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "感覚器官" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" -"一定間隔で音を発する、様々な形の突起が付いた肉塊です。恐らくは、エコーロケーション機能を持っているのでしょう。他のミ=ゴ製生体パーツ同様、この器官の切断面も封鎖され、内部エネルギーが減少するにつれて音の発生間隔は次第に遅くなり、最終的には休止状態になるようです。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "シャシー(生体タレット)" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" +msgstr[0] "インプラント" -#. ~ Description for bioweapon chassis +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" -"イソギンチャクとドラゴンの顔を掛け合わせたような形状の、生体兵器の中核をなす部品です。これを使ってなにが作れるのか想像もつきませんが、きっと使い道があるはずです。" +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." +msgstr "痛めた股関節や背骨などの筋骨格の問題を治療するための、体内に埋め込む器具です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "壊れた生体タレット" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" +msgstr[0] "デンタルインプラント" -#. ~ Description for broken mi-go turret +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." -msgstr "壊れた生体タレットです。名状しがたい液体と臭気を漏らしています。部品を取り外せそうです。" +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." +msgstr "生体への適合性と耐久性に優れた、歯の治療に使われる純チタン製の人工歯です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" @@ -49090,16 +49592,16 @@ msgstr "" "通常の麺棒は生地を平らにするために使いますが、有刺鉄線を巻き付けることで適切な重さと威力を実現したこの麺棒は、武器として使います。結構な重量があるため、世界崩壊後のパン屋によく似合います。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" -msgstr[0] "壊れたセンチネルLX" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" +msgstr[0] "チタンバット" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." -msgstr "壊れて完全に動作を停止したセンチネルLXです。部品を取り外せそうです。" +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." +msgstr "チタン製の高価な野球用バットです。守備側を危険に晒す程のパフォーマンスの向上が見られたため、競技スポーツでの使用は禁止されていました。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "hauling space" @@ -50930,10 +51432,22 @@ msgstr[0] "壊れたゴーレム(粘土)" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "壊れて前衛芸術のような姿になった、粘土のゴーレムです。叩き壊せば粘土が入手できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "壊れたゴーレム(プラスチック)" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "巨大化した子犬に噛まれた巨大化したアクションフィギュアのような姿になった、壊れたプラスチックのゴーレムです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -51080,6 +51594,18 @@ msgid "Spell Scroll" msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "呪文書" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "呪文書(クリスタライズ・マナ)" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "真の魔法使いは準備を欠かしません。将来のためにマナを結晶化して保存します!" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -51119,6 +51645,21 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "魔法のオーラが身体の周りの光を歪め、敵の攻撃が避けやすくなります。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "呪文書(ホログラフィック・トランスポジション)" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "自分とホログラムの位置を交換する呪文です。世界が自分とホログラムを区別できないなら、他に区別する方法はあるのでしょうか?" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -52530,6 +53071,18 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "投擲精度を高める矢羽がついた、長さ約90cmの武器です。先端には邪悪な見た目の棘が複数付いており、命中すれば酷い出血を引き起こします。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "折り畳み式オリハルコンフレーム" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "オリハルコン製パイプで作られた折り畳み式のフレームです。アルミニウムほど軽くはありませんが、かなり頑丈です。" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -53980,8 +54533,8 @@ msgstr "分類: 銃器" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "銃、弓などの射撃武器を置く区域です。" +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "銃、弓などの武器を置く区域です。" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -54451,7 +55004,7 @@ msgstr[0] "弾倉(12mm/H&K G80)" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "20発の強磁性金属弾を装填できる、H&K G80レールガン用の弾倉です。" @@ -55617,7 +56170,7 @@ msgstr[0] "弾倉(.50口径/AS50)" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "AS50に対応する10発箱型弾倉です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55627,8 +56180,8 @@ msgstr[0] "弾倉(.50口径/TAC-50)" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." -msgstr "TAC-50に対応する10発箱型弾倉です。" +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgstr "TAC-50に対応する5発箱型弾倉です。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".500 5-round speedloader" @@ -57318,9 +57871,12 @@ msgstr "追加 - 菓子人間" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" -msgstr "人型の砂糖菓子になって、ラムネ菓子のペットと一緒に大変動の世界を巡ってみませんか?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." +msgstr "" +"大変動の結果、お菓子に命が宿りました。人間の形をした砂糖の塊としてペットのラムネ菓子と一緒に大変動の世界を冒険することも、甘いご褒美を狩りに出掛けることもできます。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "NPC traits" @@ -57693,8 +58249,10 @@ msgstr "変更 - 生体部品スロット" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." -msgstr "生体部品のスロットシステムを有効化します。" +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." +msgstr "CBMのスロットシステムを有効化します。各部位に移植できるCBMの個数が制限されます。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Classic zombies" @@ -57735,6 +58293,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "骨折した手足の回復が早まり、治療アイテムの効果が強化されます。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "変更 - 知性ベースのスキル学習" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "訓練や読書によるスキルの学習効率が、知性と集中力に大きく左右されます。学習に関連する特質は無効化されます。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "追加 - 簡易アイテム" @@ -58031,12 +58600,13 @@ msgid_plural "skitterbots" msgstr[0] "高速ロボット" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." -msgstr "自宅警備用に開発された、小型犬サイズの虫型ロボットです。2本の近距離テーザー銃で武装しており、物凄いスピードで地を這うように走ります。" +msgstr "自宅警備ように開発された、小型犬サイズの虫型ロボットです。2本の近距離テーザー銃で武装しており、物凄いスピードで地を這うように走ります。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -58246,7 +58816,7 @@ msgstr[0] "マス" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "マスです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58258,7 +58828,7 @@ msgstr[0] "ブラウントラウト" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "ブラウントラウトです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58270,7 +58840,7 @@ msgstr[0] "カワマス" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "カワマスです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58282,7 +58852,7 @@ msgstr[0] "レイクトラウト" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "レイクトラウトです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58294,7 +58864,7 @@ msgstr[0] "ニジマス" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "ニジマスです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58306,7 +58876,7 @@ msgstr[0] "スチールヘッドトラウト" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "スチールヘッドトラウトです。父と息子が一緒に釣って楽しむ人気の魚ですが、はらわたを抜くのは面倒です。" @@ -58318,7 +58888,7 @@ msgstr[0] "サケ" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "タイセイヨウサケです。脂肪と栄養を豊富に蓄えています。燻製にすると最高です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58329,7 +58899,7 @@ msgstr[0] "ヒメマス" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "ヒメマスです。脂肪と栄養を豊富に蓄えています。燻製にすると最高です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58340,7 +58910,7 @@ msgstr[0] "マスノスケ" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "マスノスケです。脂肪と栄養を豊富に蓄えています。燻製にすると最高です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58350,7 +58920,7 @@ msgstr[0] "ギンザケ" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "ギンザケです。脂肪と栄養を豊富に蓄えています。燻製にすると最高です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58372,8 +58942,8 @@ msgstr[0] "オオクチバス" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "オオクチバスです。スポーツフィッシングをする人に人気の魚です。" +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "オオクチバスです。釣りをスポーツとして楽しむ人に人気の魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -58383,7 +58953,7 @@ msgstr[0] "コクチバス" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "コクチバスです。水質汚染に耐性がないため、水質を判断する良い指標になります。" @@ -58395,9 +58965,9 @@ msgstr[0] "シマスズキ" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." -msgstr "シマスズキです。普段は海に生息していますが、産卵期は川に遡上します。" +msgstr "シマスズキです。普段は海水域に生息する回遊魚です。産卵期は大型河川下流の淡水域を遡上し、産卵を行います。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -58407,7 +58977,7 @@ msgstr[0] "ホワイトバス" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "ホワイトバスです。この地域で一般的な、棘のある平たい小魚です。" @@ -58419,7 +58989,7 @@ msgstr[0] "パーチ" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "活発な小型のパーチです。骨が非常に多い魚ですが、身はかなり美味しく食べられます。" @@ -58430,7 +59000,7 @@ msgstr[0] "ウォールアイ" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "ウォールアイは、腹の白い緑褐色の中型魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58440,7 +59010,7 @@ msgstr[0] "サンフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "サンフィッシュです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58451,7 +59021,7 @@ msgstr[0] "パンプキンシード" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "サンフィッシュ科のパンプキンシードです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58462,8 +59032,8 @@ msgstr[0] "ブルーギル" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "ブルーギルです。日本で外来種として定着しています。内臓を取り除いた後に丸ごと調理するのが一般的です。" +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "ブルーギルです。日本では外来種として定着しています。綺麗に内臓を取り除いた後に焼いて食べるのが一般的です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -58473,7 +59043,7 @@ msgstr[0] "レッドブレストサンフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "レッドブレストサンフィッシュです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58483,7 +59053,7 @@ msgstr[0] "グリーンサンフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "グリーンサンフィッシュです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58493,7 +59063,7 @@ msgstr[0] "ロングイヤーサンフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "ロングイヤーサンフィッシュです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58503,7 +59073,7 @@ msgstr[0] "レッドイヤーサンフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "レッドイヤーサンフィッシュです。バスやブルーギルに近い種類の小さな魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58514,7 +59084,7 @@ msgstr[0] "ロックバス" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "ロックバスです。サンフィッシュに近い種で、迷彩のような模様と赤い目が特徴の小さな魚です。" @@ -58525,7 +59095,7 @@ msgstr[0] "キャリコバス" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "キャリコバスです。「クラッピー」とも呼ばれる中型の魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58536,9 +59106,9 @@ msgstr[0] "ウォーマウス" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." -msgstr "ウォーマウスはロックバスに似た小さな魚ですが、サンフィッシュに近い種類です。" +msgstr "ウォーマウスはロックバスに似た小さな魚ですが、サンフィッシュに近い種です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bullhead" @@ -58547,8 +59117,8 @@ msgstr[0] "ナマズ" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "淡水ナマズの一種です。バターフライにすると美味しいです。" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "北アメリカに生息する淡水ナマズの一種です。衣をつけて揚げると美味しいよ。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -58557,7 +59127,7 @@ msgstr[0] "アメリカナマズ" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "アメリカナマズは二股の尾びれと長いヒゲが特徴的です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58567,7 +59137,7 @@ msgstr[0] "ホワイトキャットフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "ホワイトキャットフィッシュは、頭が大きくヒゲが生えた小型の魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58579,7 +59149,7 @@ msgstr[0] "カワカマス" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "カワカマスです。かなり攻撃的になることもあり、歯には注意が必要です。" @@ -58590,8 +59160,8 @@ msgstr[0] "ピッケレル" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "ピッケレルです。パイクと似ていますが、より小さな魚です。" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "カワカマスの幼魚です。成魚よりも口先がより小さく見えます。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -58601,7 +59171,7 @@ msgstr[0] "マスキーパイク" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "マスキーパイクです。パイクに近い種で、攻撃性と鋭い歯も共通しています。" @@ -58612,7 +59182,7 @@ msgstr[0] "ホワイトサッカー" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "ホワイトサッカーです。丸い口と流線型の体が特徴です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58623,9 +59193,9 @@ msgstr[0] "コイ" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." -msgstr "一般的な黄金色のコイです。あまり美味しくないと言う人もいますが、この非常時に選り好みはできません。" +msgstr "山吹色のコイです。正直、美味しくはないと思います。しかし、この非常時に選り好みは許されません。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grass carp" @@ -58634,7 +59204,7 @@ msgstr[0] "ソウギョ" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "巨大なソウギョです。金色の体色が特徴的な草食性の魚です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58645,7 +59215,7 @@ msgstr[0] "ボウフィン" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "ボウフィンはガーという淡水魚の仲間ですが、大きな歯は無く、皮膚は柔らかく、攻撃的です。" @@ -58657,7 +59227,7 @@ msgstr[0] "フォールフィッシュ" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "フォールフィッシュです。ガーに近い種ですが、大きな歯や硬い皮膚、攻撃性はありません。" @@ -58683,7 +59253,7 @@ msgstr[0] "ザリガニ" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "たくさんのザリガニ、沸騰したお湯、そして香辛料があれば..." @@ -58758,6 +59328,237 @@ msgid "" "lined with three jagged rows of razor-sharp teeth." msgstr "巨大なコイの変異体です。緑色のウロコを持ち、3列に並んだ鋭い歯が口元からチラチラと覗いています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "真菌ブーマー" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "真菌に支配された、大きく膨れ上がった青白い丸い人型の何かです。口からは泡立った灰色のヘドロが溢れています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "真菌花" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "青く輝くヒマワリのようにも見える、開花した真菌です。一般的な真菌よりも小さい胞子を放出するようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "真菌生垣" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "鈍い灰色の低木のような見た目をした「生垣」です。棘が付いた真菌巻髭が大量に集まって、真菌塔を守っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "真菌巻髭" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "先端が鋭くとがった、長く細い巻髭です。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "真菌壁" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" +"真菌の尖塔が防衛本能により生み出した壁です。数秒ごとに放出される胞子を巻き髭が絡めとり、壁を形成しています。非常に力強く動き、手足程度なら容赦なく折ってしまいます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "真菌人" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"頭部に伸びた灰色の茎の先端に花を咲かせている、淡い白色の真菌です。エラから定期的に胞子が放出されており、基部から伸びた何本かの巻髭は、基本的な防衛手段として使用されています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "真菌尖塔" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "地上にそびえたつ、巨大な真菌の尖塔です。ゆっくりと脈動し、ひっきりなしに新たな防衛者たちを生み出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "巨大真菌花" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "地上にそびえたつ、巨大な真菌の花です。淡い青色に明滅しながら、ひっきりなしに周囲へ胞子を放出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "真菌塔" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"巨大な真菌の塔です。良く観察してみると、その上部は膨大かつ大小さまざまな真菌巻髭で支えられていることが分かります。この過剰な防護と、隙間を埋めるようにどんどん成長していく姿を見れば、実弾などによる攻撃はまず効果が無いと言えるでしょう。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "真菌幼体" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"高さ3フィート(0.9メートル)の茎をもつ真菌です。棘に覆われた革のような表皮からは、二本の危険な巻髭が伸びており、その動きはよりサイズの大きい真菌人よりも素早いです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "胞子雲" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "こぶし大の丸い胞子が、風に乗って漂っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "真菌ゾンビ" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "かつては人間でしたが、今や真菌の糸が口、目、他のあらゆる穴から飛び出し、よろめきながら歩く肉塊の形をなんとか支えています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "真菌膨張ゾンビ" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "真菌に覆われたこのゾンビは、灰色の皮膚が破裂しそうなほど膨れ上がっており、少しの衝撃を与えただけでも胞子の雲をまき散らしそうです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "真菌媒介ゾンビ" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "完全に真菌に乗っ取られたゾンビです。口から常に細かな胞子を放出しており、まるで神秘的な雲間から出現したように見えます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "真菌巨体スケルトン" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" +"巨大な骨の巨人がもつ装甲の割れ目からは真菌の花が咲き、視力も失われているようです。重い足取りでゆっくりと動き回る度に、埃のような胞子が足下に降り注いでいます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "真菌子供ゾンビ" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"この怪物が人間の子供であったと認識するのは困難です。皮膚の大部分がおぞましい菌糸で覆われており、体にできた大量の亀裂からは小さな真菌の芽が飛び出しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "真菌アリ" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "淡く病的な灰色をしたアリです。外骨格はひび割れ、関節からはみ出し体に巻き付いた菌糸によって、かろうじて形を保っています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "真菌クモ" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" +"衰弱しているように見える巨大なクモの腹部には、真菌の塊が大量に生えています。クモが腹を引き摺りながらぎこちなく歩く度に、汚染された分泌物の跡が残ります。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -58944,20 +59745,6 @@ msgid "" "vast webs that it weaves between the trees." msgstr "変異により巨大化したクサグモです。木と木の間に巨大なクモの巣を張り、獲物が引っ掛かるのを待ち構えています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "真菌クモ" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" -"衰弱しているように見える巨大なクモの腹部には、真菌の塊が大量に生えています。クモが腹を引き摺りながらぎこちなく歩く度に、汚染された分泌物の跡が残ります。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -59021,7 +59808,7 @@ msgstr "巨大化したスズメバチです。細身ながら凶悪な針を持 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dermatik" msgid_plural "dermatiks" -msgstr[0] "ダマティック" +msgstr[0] "寄生バチ" #. ~ Description for {'str': 'dermatik'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -59033,7 +59820,7 @@ msgstr "スズメバチが変異して生まれた猫ほどの大きさの生物 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dermatik larva" msgid_plural "dermatik larvae" -msgstr[0] "ダマティック(幼虫)" +msgstr[0] "寄生バチ(幼虫)" #. ~ Description for {'str': 'dermatik larva', 'str_pl': 'dermatik larvae'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -59107,18 +59894,6 @@ msgid "" msgstr "" "頭部に大きなトサカを付けた、他の働きアリよりも大きく毛深い茶色のアリです。下あごが大きく発達しており、膨張した腹部からは腐食性の液体が染み出しています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "真菌アリ" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "淡く病的な灰色をしたアリです。外骨格はひび割れ、関節からはみ出し体に巻き付いた菌糸によって、かろうじて形を保っています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -59364,10 +60139,10 @@ msgstr[0] "ラブラドールレトリバー" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"かつて飼い犬だったと思われるラブラドールレトリバー系の雑種犬は、明らかに野生化しています。人間を信頼する本能は残っているようですが、今の状況で飼い慣らすのは難しそうです。" +"かつて飼い犬だったと思われるラブラドールレトリバー系の雑種犬は、明らかに野生化しています。人間を信頼する本能は残っているようですが、今はペットとは程遠い状態です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -60307,18 +61082,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "ガソリンを飲んだように見える、膨れ上がった巨大なゾンビです。口からは煙と炎を、身体からは燃料を漏らしながらふらついています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "真菌ブーマー" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "真菌に支配された、大きく膨れ上がった青白い丸い人型の何かです。口からは泡立った灰色のヘドロが溢れています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -60642,124 +61405,6 @@ msgid "" msgstr "" "半ポリープ状の、見るからに地球外生物といった姿の怪物です。全体が同一の素材からなり、翼が無いにもかかわらず空を飛びます。耳にすると背筋が冷たく凍る、奇妙な笛の音を発生させています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "真菌花" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "青く輝くヒマワリのようにも見える、開花した真菌です。一般的な真菌よりも小さい胞子を放出するようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "真菌生垣" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "鈍い灰色の低木のような見た目をした「生垣」です。棘が付いた真菌巻髭が大量に集まって、真菌塔を守っています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "真菌巻髭" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "先端が鋭くとがった、長く細い巻髭です。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "真菌壁" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" -"真菌の尖塔が防衛本能により生み出した壁です。数秒ごとに放出される胞子を巻き髭が絡めとり、壁を形成しています。非常に力強く動き、手足程度なら容赦なく折ってしまいます。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "真菌人" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"頭部に伸びた灰色の茎の先端に花を咲かせている、淡い白色の真菌です。エラから定期的に胞子が放出されており、基部から伸びた何本かの巻髭は、基本的な防衛手段として使用されています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "真菌尖塔" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "地上にそびえたつ、巨大な真菌の尖塔です。ゆっくりと脈動し、ひっきりなしに新たな防衛者たちを生み出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "巨大真菌花" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "地上にそびえたつ、巨大な真菌の花です。淡い青色に明滅しながら、ひっきりなしに周囲へ胞子を放出しています。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "真菌塔" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"巨大な真菌の塔です。良く観察してみると、その上部は膨大かつ大小さまざまな真菌巻髭で支えられていることが分かります。この過剰な防護と、隙間を埋めるようにどんどん成長していく姿を見れば、実弾などによる攻撃はまず効果が無いと言えるでしょう。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "真菌幼体" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"高さ3フィート(0.9メートル)の茎をもつ真菌です。棘に覆われた革のような表皮からは、二本の危険な巻髭が伸びており、その動きはよりサイズの大きい真菌人よりも素早いです。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -60909,10 +61554,10 @@ msgstr "光の投射によって形作られた本物そっくりの映像です #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" +msgid_plural "homunculi" msgstr[0] "ホムンクルス" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -61225,16 +61870,6 @@ msgid "" msgstr "" "ゴルフカートほどの大きさの、マダラコウラナメクジの変異体です。牙の付いた口から毒液がしたたり落ちており、ゆっくりと這うごとにてらてらと輝く粘液が痕跡となって残ります。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "胞子雲" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "こぶし大の丸い胞子が、風に乗って漂っています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -61613,18 +62248,6 @@ msgid "" msgstr "" "崩壊し始めた人間の身体にボロボロの消防服を身に付けています。煙と崩壊による腐敗が不快な匂いを漂わせており、目的もなくフラフラと彷徨い歩いています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "真菌ゾンビ" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "かつては人間でしたが、今や真菌の糸が口、目、他のあらゆる穴から飛び出し、よろめきながら歩く肉塊の形をなんとか支えています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -61710,19 +62333,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "突然変異した肉の巨大な塊です。細い静脈で覆われており、巨大な生物の内臓のようにも見えます。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "真菌膨張ゾンビ" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "真菌に覆われたこのゾンビは、灰色の皮膚が破裂しそうなほど膨れ上がっており、少しの衝撃を与えただけでも胞子の雲をまき散らしそうです。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -61990,18 +62600,6 @@ msgid "" "body, and it emits a constant haze of thick black smoke." msgstr "黒く変色し、捩れた裸の人体から肉帯が垂れ下がっており、その身体からは濃い黒煙が絶え間なく放出されています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "真菌媒介ゾンビ" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "完全に真菌に乗っ取られたゾンビです。口から常に細かな胞子を放出しており、まるで神秘的な雲間から出現したように見えます。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -62137,20 +62735,6 @@ msgid "" msgstr "" "鋭く尖った重そうな腕を引きずって歩く、骨の鎧をまとった見るも恐ろしいゴーレムです。柔らかく折れやすかった骨は成長を重ねて甲冑となり、今この瞬間もどんどん強化され続けています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "真菌巨体スケルトン" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" -"巨大な骨の巨人がもつ装甲の割れ目からは真菌の花が咲き、視力も失われているようです。重い足取りでゆっくりと動き回る度に、埃のような胞子が足下に降り注いでいます。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -62382,6 +62966,95 @@ msgid "" msgstr "" "ノースロップ社のATSVは、逆関節二足歩行式の大型重武装装甲ロボットです。生産当時の目的が法的紛争の解決に限られていたにもかかわらず、対車両40mmグレネードランチャー、対人5.56mm銃で武装しており、機体表面に電撃をまとわせる効果的な防衛機能を有しています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "異界花" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "濃い藍色の花がついた光り輝く異界のシダ植物です。異界の植物の核として機能しているように見えます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "異界花から電撃が放出されました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "異界植物" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "大きく育った華やかな異界のシダ植物です。唸るようなかすかな音を発しており、茂った葉の隙間では電撃が輝いています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "異界植物から電撃が放出されました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "異界卵袋" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" +"発光する根茎で地面にしっかり張り付いた、外来植物由来の半透明の卵袋です。内部にはルート・ドローンが入っているようですが、濁った液体に紛れてほとんど見えません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "異界卵袋から電撃が放出されました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "ルート・ランナー" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" +"木のような植物質の物体は、トカゲのような身のこなしで素早く這い回っています。背中には3枚の透けた鱗片葉が生えており、原理は不明ですが尖った葉の先端が定期的に明滅しています。周囲に生えている異界のシダ植物と共生し、守ろうとしているように見えます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "ルート・ランナーから火花が飛び散りました!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "ルート・ドローン" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" +"嘴のような突起をもつ小さな球根状の物体は、触手のような3本の根を使い活発に跳ね回っています。何らかの液体を滴らせながら輝く様子は、この物体が種子から成長した苗木ではなく、何か別の方法で誕生した生命であることを感じさせます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "ルート・ドローンから電撃が放出されました!" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -62581,6 +63254,18 @@ msgid "" "effects." msgstr "地面を掘り進むことができ、枝から棘を飛ばす、太い木のような植物です。棘には麻痺効果のある殺真菌性化合物が含まれています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "トリフィドの花" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "紫色の花を付けた、茎が太い巨大植物です。花弁は開いており、その中央部は不吉な輝きを放っています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -62674,7 +63359,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control platform" msgid_plural "riot control platforms" -msgstr[0] "暴動鎮圧プラットフォーム" +msgstr[0] "暴動鎮圧砲座" #. ~ Description for riot control platform #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -62689,7 +63374,7 @@ msgid "" "shoots autonomously, it requires a human operator to relocate, so it's not " "so mobile anymore." msgstr "" -"無人戦闘車から派生した暴動鎮圧プラットフォームは、人間よりもはるかに正確に致死性の低い弾薬を発射できる新たな半自律武装として大変動の数年前に広く喧伝され、標的の安全を保障しつつ手足を撃って制圧できることを保証していました。この武装はすぐに刑務所と都心部の警察署で採用されましたが、「致死性が低い」と「非致死性」が別物であることを実証しました。大変動が起きる数日前まで、この武装の待機室は稼働していました。自動で射撃を行うのが利点ですが、移動には人間の操縦が必要なため、もはや機動性は失われています。" +"無人戦闘車から派生した暴動鎮圧砲座は、人間よりもはるかに正確に致死性の低い弾薬を発射できる新たな半自律武装として大変動の数年前に広く喧伝され、標的の安全を保障しつつ手足を撃って制圧できることを保証していました。この武装はすぐに刑務所と都心部の警察署で採用されましたが、「致死性が低い」と「非致死性」が別物であることを実証しました。大変動が起きる数日前まで、この武装の待機室は稼働していました。自動で射撃を行うのが利点ですが、移動には人間の操縦が必要なため、もはや機動性は失われています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" @@ -62795,20 +63480,6 @@ msgid "" msgstr "" "この不死者は他の黙示録の申し子たちからも疎まれているようです。この個体はサイズが小さく、再生したばかりの皮膚が細く脆い骨によって引き延ばされています。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "真菌子供ゾンビ" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"この怪物が人間の子供であったと認識するのは困難です。皮膚の大部分がおぞましい菌糸で覆われており、体にできた大量の亀裂からは小さな真菌の芽が飛び出しています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -62877,6 +63548,28 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "大変動が起きた時に刑務所の中で過ごしていたことは間違いありません。白と黒の縞模様の囚人服を着ており、腐った皮膚には刺青が残っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "細身ゾンビ" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "非常にスタイルが良く、服をほとんど身に着けていないゾンビです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "用心棒ゾンビ" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "警備員の制服の残骸を身にまとった、肉付きの良いゾンビです。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -63087,6 +63780,17 @@ msgid "" msgstr "" "ミ=ゴが防衛用に設置したタレットです。科学と生物学を融合したこの恐ろしい兵器は、オペレーティングシステムとして缶に入った脳を使っているようです。どこに命中してもヘッドショットになるのが長所ですね。" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" +"ホンダ社のCrop " +"Kingは元々農作業用に設計されました。スパイク付きの引き込み式ケーブルが3本付いており、農薬噴霧器を取り付けていた部分はPrepNet連合によって改造され、対ミカズ火炎放射器が装備されています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -63906,6 +64610,56 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "緑色に輝くくぼんだ目と黒い鱗をもった怪物です。頭部は骨張っており、短剣のような牙が並ぶ口元からは酸が滴っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "ゴーレム(粘土)" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "粘土で作られた大きな人型のゴーレムです。バランスが取れておらず、壊れやすいようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "ゴーレム(プラスチック)" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" +"伝統的なゴーレムの作成は、道具と緻密な職人技を駆使してなお数か月かかります。石のゴーレムは魔法の装置であると同時に芸術品なのです。ところが3Dプリント技術の浸透によってゴーレム作成は趣味にできるほど気軽になり、プラスチック製ゴーレムの人気は急上昇しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "ゴーレム(石)" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "石で作られた大きな人型のゴーレムです。その拳の形はまるでロケットのようです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "ゴーレム(鉄)" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "鉄で作られた大きな人型のゴーレムです。口から何らかの有毒ガスが染み出しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -64120,41 +64874,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "どことなく人間に似た頭部と胴体をもつ、溶けた肉の塊です。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "ゴーレム(粘土)" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "粘土で作られた大きな人型のゴーレムです。バランスが取れておらず、壊れやすいようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "ゴーレム(石)" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "石で作られた大きな人型のゴーレムです。その拳の形はまるでロケットのようです。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "ゴーレム(鉄)" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "鉄で作られた大きな人型のゴーレムです。口から何らかの有毒ガスが染み出しています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -64498,14 +65217,6 @@ msgid "" msgstr "" "閃光装置で武装した監視用小型飛行ロボットです。もはや警察や警備会社のネットワークとの接続も切れ、犯罪者や不法侵入者を延々と狩り続けています。" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "自宅警備ように開発された、小型犬サイズの虫型ロボットです。2本の近距離テーザー銃で武装しており、物凄いスピードで地を這うように走ります。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -64553,6 +65264,175 @@ msgstr[0] "ラムネ菓子" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "巨大なラムネ菓子が幸せそうに動き回っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "マシュマロキッド" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "人間の形をしたマシュマロです。ずんぐりとした柔らかい足でもたもたと歩いています。かわいいね!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "マシュマロガイ" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "笑顔の表情が描かれた人型のマシュマロです。ふらふらと歩き回り、虚ろな瞳で周囲を見回しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "マシュマロマッチョ" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "あてもなく誇らしげに歩き回る、筋肉モリモリのマシュマロです。おいしいね!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "巨体マシュマロ" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "人間の形をした巨大なマシュマロです。フワフワと歩き回り、貼りついたような笑顔と大きく虚ろな目を周囲に向けています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "マシュマロ従士" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" +"人間の形をした小さなマシュマロです。チョコレートがかかったクラッカー製のプレートアーマーをまとい、ずんぐりとした柔らかい足でもたもたと歩いています。かわいいね!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "マシュマロナイト" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "チョコレートがかかったクラッカー製の騎士鎧で全身を覆った人型のマシュマロです。ふらふらと歩き回り、虚ろな瞳で周囲を見回しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "マシュマロ闘士" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "あてもなく誇らしげに歩き回る、チョコレートがかかったクラッカー製の立派な鎧に身を包んだマシュマロです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "マシュマロ将軍" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" +"チョコレートがかかったクラッカー製の分厚い装甲を着込んだ、人型の巨大なマシュマロです。フワフワと歩き回り、貼りついたような笑顔と大きく虚ろな目を周囲に向けています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "グミベア(幼体)" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "甘いグミで作られた小さなかわいいグミベアです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "グミベア" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" +"フルーツ風味のゼラチンで作られた大きなクマです。滑らかで丸みを帯びた形とフルーティーな香りのせいで、同サイズのクマよりも恐怖感は湧きません。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "クラッカーキッド" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "クラッカーの足で走り回る小さなクラッカーの子供です。" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "クラッカーの足で走り回る完全に成長し切ったクラッカーです。" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "自分の破片を探し回っている小さなクッキーです。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "ガムスパイダー" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "クモの形状に伸びた巨大なガムです。ガム製のクモの巣の上で静止しています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "カフェインガムスパイダー" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "クモの形状に伸びた巨大なガムです。カフェインの興奮作用のせいか、素早く積極的に動き回ります。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -65574,12 +66454,17 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "超合金製のプレートを織り込みポーチを付けた、軍用犬の喉から尻までをすっぽり覆う薄手のスーツです。友好的なイヌに装着できます。" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "馬鎧" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "闘牛馬用装甲" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -65588,11 +66473,11 @@ msgid "" msgstr "元々は闘牛に参加するウマが装着していた、革と厚手のケブラーを縫い付けたマットレスのような重い布製防具です。友好的なウマに装着できます。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "馬鎧(シリコンキチン)" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -65601,11 +66486,11 @@ msgid "" msgstr "シリコンキチンのメッシュ素材で自作した、それぞれクリニエール、ペイトレール、クルーピエと呼ばれる馬鎧です。友好的なウマに装着できます。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "馬鎧(キチン)" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -65613,11 +66498,11 @@ msgid "" msgstr "キチンのメッシュ素材で自作した、それぞれクリニエール、ペイトレール、クルーピエと呼ばれる馬鎧です。友好的なウマに装着できます。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "馬用チェインメイル" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -65625,11 +66510,11 @@ msgid "" msgstr "ウマの体を保護する厚手のチェインメイルです。友好的なウマに装着できます。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "馬鎧(硬化革)" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -65718,27 +66603,13 @@ msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "馬用レインスーツ" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "ウマの身体を酸性雨や腐食性の物質から守る薄手のビニール製スーツです。友好的なウマに装着できます。" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "馬鎧(超合金)" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" -"ポロや歴史劇に参加するのウマのために、Land Dwarf Industries社が設計から製造までを手掛けた馬鎧です。友好的なウマに装着できます。" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "アドレナリン増加(アーティファクト)" @@ -65759,7 +66630,7 @@ msgstr "血液噴出(アーティファクト)" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "付近の地形から血液が漏れ出します。" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -66261,6 +67132,44 @@ msgstr "毒虫ゾンビ召喚" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "2体の毒虫ゾンビを召喚します。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "ホログラフィック・フィールド" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "短時間で消滅する複数のホログラムを周囲に作り出します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "ホログラフィック・デコイ" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "短時間で消滅するホログラムを作り出します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "ホログラフィック・フラッシュ" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "既存のホログラムを爆発させて強い光を発生させ、付近の敵にダメージを与えて気絶させます。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "ホログラフィック・フラッシュ・エクスプロージョン" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "ホログラフィック・トランスポジション" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "スマイト" @@ -66339,6 +67248,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "儀式によってバイオマンサーと波長の合う神秘的な石を創り出します。石はレシピの触媒として利用できます。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "クリスタライズ・マナ" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "マナを固体化します。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "マナ疲労" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "クリスタライズ・マナの呪文の副次効果です。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "ダーク・サイト" @@ -67215,18 +68142,18 @@ msgstr[0] "採掘ヘルメット(オン)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -67648,7 +68575,7 @@ msgstr "%sのLEDライトが消灯しました。" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "ハーネスの肩付近にあるLEDライトが緑色に光っています。何かが起きている兆候は特に感じ取れません。" @@ -68824,6 +69751,80 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "フードパーソンマスク(オン)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "ホログラム外套mk.2" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" +"起動すると、着用者の姿を模したホログラムが生成されます。実験的なn次元エネルギー発電機を搭載しており、サイフォン原理を利用して未知の超次元空間から余剰エネルギーを吸い上げることによってゆっくりと自動的に充電されます。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "詠唱装置" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "呪文詠唱の際に使われる汎用的な詠唱装置です。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "ホログラム転位詠唱装置" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "底が凹んだ小さな金属製の球体です。起動すると、既存のホログラムと自分の位置を交換できます。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "ホログラム閃光詠唱装置" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "底が凹んだ小さな金属製の球体です。起動すると、選択した既存のホログラムを爆発させて強烈な閃光を発生させ、付近のモンスターを気絶させます。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "ホログラム発生詠唱装置" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "底が凹んだ小さな金属製の球体です。起動すると、選択した位置に囮として機能するホログラムが出現します。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "強化ホログラム発生詠唱装置" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "底が凹んだ小さな金属製の球体です。起動すると、周囲に囮として機能する複数のホログラムが出現します。" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -69834,12 +70835,12 @@ msgstr "既に%sのピンは引き抜かれています。そんなことより #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "カチッ。" @@ -69987,6 +70988,7 @@ msgstr[0] "パイプ爆弾" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -70017,8 +71019,9 @@ msgstr[0] "パイプ爆弾(点火)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "既に%sは点火されていますから、さっさと投げましょう。" @@ -70029,6 +71032,7 @@ msgstr "既に%sは点火されていますから、さっさと投げましょ #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -70148,8 +71152,8 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "ジャック・オ・ランタン" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -70271,7 +71275,8 @@ msgid "" "This is a homemade bomb consisting of a bottle filled with match heads and " "equipped with a fuse. Use this item to light the fuse; you will, of course," " need a lighter in your inventory to do this." -msgstr "マッチの頭をボトルに詰め込んだ自作爆弾です。使用すると導火線に点火します。もちろん点火するには火をつける道具を所持している必要があります。" +msgstr "" +"マッチの頭をボトルに詰め込んだ自作爆弾です。使用すると導火線に点火します。当たり前ですが、点火するには火をつける道具を所持している必要があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "match head bomb (lit)" @@ -70487,2222 +71492,2145 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "最先端の素材で作られたブランケットを折り畳んだものです。体の重要な部分を覆うことができます。使用することで広げます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "軍用ブラックボックス" + +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "EMP爆弾" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "軍用車両の残骸から発見されたブラックボックスのようです。これを分析できるシステムがあれば、色々と興味深い情報が見られるでしょう。" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "小型反応炉" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" -msgstr "起動する" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "小型の携帯式プルトニウム反応炉です。細心の注意を払って取り扱って下さい!" -#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "EMP爆弾を起動しました。" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "マンハック(EMP/停止)" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" -"爆弾という名前ですが、実際は電磁パルスを発生させる装置です。起動するとプルトニウム燃料電池が磁気濃縮型爆薬発電機内部に排出され、爆発によって強力な磁場が発生します。" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(EMP)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "鞍" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "マンハック(EMP)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." -msgstr "騎乗に適した飼い慣らされた動物に装着できる鞍(くら)です。" +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." +msgstr "" +"停止状態の手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "EMP爆弾(起動)" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "マンハック(C4爆弾/停止)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "既に%sは起動していますから、さっさと投げましょうね。" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(C4爆弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "マンハック(C4爆弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"EMP爆弾のピンは既に引かれており、まもなく周囲に大規模な電磁パルスが発生し、ロボットや生物工学的な要素を持つ対象にダメージを与えます。早く投げた方が良い気がしますね。" +"停止状態のC4爆弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近するとC4爆弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/M72 LAW)(梱包)" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "マンハック(閃光弾/停止)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "作動させる" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(閃光弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "起動レバーを引き、LAWの発射準備を完了しました。" +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "マンハック(閃光弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." -msgstr "保管用に梱包されたM72 LAWです。使用することで中身を取り出し、発射できるように準備します。一度展開した後は元に戻すことはできません。" +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"停止状態の閃光手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると閃光手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "手押しポンプ" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "マンハック(催涙ガス/停止)" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "空気を入れて膨らませるアイテムに使う道具です。" +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(催涙ガス)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "マンハック(催涙ガス)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"統合給電装置(Unified Power " -"Supply)です。野外活動や戦闘での利用を目的として、科学的、軍事的利益を追求するために開発されました。パワーアーマーやCBM、一部の銃器に電力を供給できますが、バッテリーの消耗が激しい欠点があります。" +"停止状態の催涙ガス手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると催涙ガス手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "強酸瓶" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "マンハック(手榴弾/停止)" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(手榴弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "マンハック(手榴弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." -msgstr "酸で満たされた壊れやすい容器です。投げると強酸溜まりを発生させます。" +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"停止状態の手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "レーザータレット(停止)" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"改良型のUPSです。根本的な改修が加えられており、より効率的に電力を供給できるよう原子力電池に対応しています。残念ながらUPS互換充電ステーションでの充電は不可能になっています。" +"停止状態のタレットです。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。発射するには太陽光が必要です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "高級電子タバコ" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "タレット(CROWS II/M2HB/停止)" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." -msgstr "高機能な電子タバコです。通常のタバコより身体への害が少なくなっていますが、依存性は変わりません。使用すると電池と液体ニコチンを消費します。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +msgstr "" +"停止状態のタレットです。手詰めでない.50口径BMG弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM2HBで攻撃します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "空圧式ホーン" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "マンハック(停止)" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "プーーーーーー!!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハックは手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "空圧式ホーンを鳴らしました。" +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "マンハックのプログラムに間違いがあったようです!マンハックは敵になりました!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." -msgstr "小型の圧縮空気ボンベにプラスチック製のホーンが取り付けられています。上部のボタンを押すと大音量の警笛を鳴らします。" +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"停止状態のマンハックです。常に刃を高速回転させながら空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、標的に向かって体当たり攻撃を行います。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "目覚まし時計" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "マンハック(小型原子爆弾/停止)" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "ねじ巻き式の目覚まし時計です。不快な音がしますが、早起きは三文の徳とも言います。解体する事が可能です。" +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "マンハック(小型原子爆弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "金床" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "マンハック(小型原子爆弾)のプログラムに間違いがあったようです。祈りましょう。" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"金床(かなとこ)。非常に重い鋼鉄の塊です。へんな形をしていますが、出っ張り部分は彫刻のような細かい作業に使います。非常に多くの金属加工系製作レシピで必要になります。" +"停止状態の小型原子爆弾搭載型マンハックです。通常のマンハックの数倍の大きさがあり、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると小型原子爆弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "水車" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "タレット(CROWS II/M249/停止)" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." -msgstr "でんぷん質を含むアイテムを穀粉に加工する小型の水車です。建設メニューから設置できます。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +msgstr "" +"停止状態のタレットです。手詰めでない5.56x45mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM249で攻撃します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "風車" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "タレット(CROWS II/M240/停止)" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." -msgstr "でんぷん質を含むアイテムを穀粉に加工する小型の風車です。建設メニューから設置できます。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +msgstr "" +"停止状態のタレットです。手詰めでない7.62x51mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM240で攻撃します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "バンジョー" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "暴動鎮圧タレット(停止)" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "一般的な工場で作られたバンジョーです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" +"停止状態の暴動鎮圧タレットです。40x46mm " +"M1006スポンジ弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分のビーンバッグ弾を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵する暴動鎮圧用の銃で攻撃します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "気圧計" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "タレット(停止)" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "大気圧を測定できるプラスチック製の気圧計です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "トラバサミ" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" +"停止状態のタレットです。手詰めでない9x19mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵をサブマシンガンで攻撃します。" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "トラバサミを埋めますか?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "無人戦闘車(停止)" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "トラバサミを設置しました。" +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "警備ロボットは肯定を示す音を鳴らし、敵対者の探索を開始しました。" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "トラバサミを埋めました。" +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "警備ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。銃をこちらに向けています。逃げろ!" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." -msgstr "バネ仕掛けのトラバサミです。地面に設置し、上に乗った者の脚を強く挟み込みます。シャベルを持っていれば、設置する時に埋めて隠せます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "刃の罠" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." +msgstr "" +"停止状態の無人戦闘車TALONです。使用すると所持している手詰めでない5.56x45mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵ライフルで攻撃します。" -#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "%dタイル先に刃の罠を設置しました。" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "無人戦闘車(M202A1/停止)" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "モーターと水平にマチェットが取り付けてあります。仕掛け線を引っ張ると作動します。効果範囲は3x3タイルに及びます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "釘板の罠" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." +msgstr "" +"M202A1を搭載した停止状態の無人戦闘車TALONです。使用すると所持している手詰めでないM235ロケット弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵しているM202A1で攻撃します。" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "%sに釘板の罠を設置しました。釘の先が上を向いています。" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "看護ロボット(停止)" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." -msgstr "釘で繋ぎ合わせた数枚の板で、釘が板から突き出ています。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に釘が刺さるでしょう。" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "看護ロボットは肯定を示す音を鳴らし、指示を待っています。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "ボルトカッター" +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "看護ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。不思議そうにこちらを見つめています。" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." -msgstr "大型のボルトカッターです。使用すると南京錠やワイヤーを切断します。" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"停止状態の看護ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、追従や手術の支援を行います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "フルート(骨)" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "配送ロボット(停止)" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "滑らかな骨に5つの穴が開いたフルートです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "ブービートラップ" +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "配送ロボットは肯定を示す音を鳴らし、指示を待っています。" -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "ブービートラップを設置し、手榴弾の安全ピンを抜きました。" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "配送ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。不思議そうにこちらを見つめています。" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." -msgstr "繋がれた紐が引っ張られると起爆する爆発物です。設置後、可哀想な犠牲者が引っ掛かるのを観察しましょうか。" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." +msgstr "" +"停止状態の配送ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、追従します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "レンガ窯" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "故障配送ロボット(停止)" -#. ~ Description for brick kiln +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "壊れたサイボーグ(停止)" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." -msgstr "炭を燃やして使う携帯型の窯です。レンガを焼成するためのものですが、粘土で作ったものを焼くこともできます。" +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "壊れたサイボーグは金属音に似た叫び声を上げ、敵対者を捜し始めました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "電動窯" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "壊れたサイボーグは苦しみに満ちた雄叫びを上げ、襲い掛かってきました!" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"電池で作動する携帯型の電動窯です。レンガを焼成するためのものですが、粘土で作ったものを焼くこともできます。ちょっとした機械整備の知識があれば、車両電源で動くように改造できるかもしれません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "気泡シート" +"最後に残った人間性の欠片も失いかけている、停止状態の壊れたサイボーグです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従し、敵を攻撃します。これはとても非人道的な行為です。" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "気泡シートを設置しました。踏めば鳴るでしょう。" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "試作サイボーグ(停止)" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." -msgstr "緩衝材などに使われる気泡シートです。地面に設置しておけば、何かが通った時に音が鳴るでしょう。" +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." +msgstr "試作サイボーグは金属音に似た叫び声を上げ、敵対者を捜し始めました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C4爆弾" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "試作サイボーグは苦しみに満ちた雄叫びを上げ、襲い掛かってきました!" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"RDXを主成分とする軍用水準のコンポジション爆薬です。ラベルには「高性能爆薬、取り扱い注意!」と書かれています。小型の時限起爆装置が付いています。" +"虚ろな瞳の中に残された人間性が映る、停止状態の試作サイボーグです。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従し、敵を攻撃します。これはとても非人道的な行為です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C4爆弾(起動)" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "警官ロボット(停止)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "%sのタイマーは既にセットされています。速やかに離れましょう。" +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgstr "警官ロボットは犯罪者の捜索活動を開始しました。" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." -msgstr "" -"RDXを主成分とする軍用水準のコンポジション爆薬です。ラベルには「高性能爆薬、取り扱い注意!」と書かれています。小型の時限起爆装置がカチカチと残り時間を刻んでいます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "鉄菱" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "警官ロボットはサイレンと回転灯を起動し、こちらを逮捕しようとしています!" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "%sに鉄菱を撒きました。" +msgid "" +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." +msgstr "" +"停止状態の警官ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を法執行機関の職員として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、法律違反者を拘束しようとします。" -#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." -msgstr "表面に何箇所も尖った箇所がある小さな金属片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "監視ロボット(停止)" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "ガラス棘" +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "監視ロボットは唸るような甲高い音を発し、飛び立ちました。" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "%sにガラス棘を撒きました。" +msgid "" +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" +msgstr "監視ロボットは不承認を示す音を鳴らし、こちらにレンズの焦点を合わせました。はい、チーズ!" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." -msgstr "尖った箇所が露出するように接着したガラス片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "停止状態の監視ロボットです。使用すると起動して飛行を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、侵入者の監視を開始します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "カメラ" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "掃除ロボット(停止)" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." -msgstr "" -"オートフォーカス機能付きのデジタルカメラです。デジタルビューファインダー、その予備として'アイアンサイト'、フラッシュ等の基本的機能があります。撮影した写真は背面のデジタル画面で閲覧でき、メモリーカードに移すこともできます。通常の電池を使用します。" +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgstr "掃除ロボットは承認を示す音を鳴らし、洗浄を開始しました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "高性能カメラ" +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "掃除ロボットはエラー音を発しましたが、それはともかく洗浄を開始しました。" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -"プロ仕様の35mmデジタル一眼レフカメラです。光学ファインダー、デジタルビューファインダー、オートフォーカス機能とスタビライザー付きの望遠レンズ、そしてフラッシュ等の高度な機能があります。撮影した写真は背面のデジタル画面で閲覧でき、メモリーカードに移すこともできます。通常の電池を使用します。大変動以前なら、これでプロ並の写真を撮影できたでしょう。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "ろうそく" +"停止状態の掃除ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、操作を受け付けるようになります。" -#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "ろうそくに火をつけました。" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "採掘ロボット(停止)" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." -msgstr "太いろうそくです。光は弱いですが、とても長持ちします。着火にはライターやマッチが必要です。" +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgstr "採掘ロボットは揺れ動き、地面を掘り始めました。" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "ろうそくの火がふっと消えました。" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "採掘ロボットは暴走し、こちらに突進してきます。避けましょう!" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." -msgstr "太いろうそくです。光は弱いですが、とても長持ちします。火がついています。" +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." +msgstr "" +"停止状態の採掘ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、操作を受け付けるようになります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "粘液の缶詰" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "暴動鎮圧ロボット(停止)" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." -msgstr "缶の上部にラベルが貼ってあります。「警告:強い毒物や腐食性物質が含まれています。開封は自己責任で。」缶の中で何かが動いているようです。" +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "暴動鎮圧ロボットが活動を開始しました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "電動ナイフ(オフ)" +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "暴動鎮圧ロボットはこちらにガスを吹きかけ、手錠をかけようとしています。" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"電池駆動式の電導肉切りナイフです。2つののこぎり状の刃が同時に振動することで、大抵の物は七面鳥をハムにするときのようにスライスできます......もちろんゾンビでさえも。" +"停止状態の暴動鎮圧ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、暴徒に秩序と平和をもたらします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "電動ナイフ(オン)" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "高速ロボット(停止)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." -msgstr "ナイフの電源が入り、刃が震えています。使用すると電源を切ります。" +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgstr "高速ロボットは素早くかがみ、走り出しました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "携帯電話" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "高速ボットはテーザー銃を威嚇的にこちらに向け、突進してきました。" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "画面の照明をオンにしました。" +msgid "" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." +msgstr "" +"停止状態の高速ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと設置に成功すると、敵を追いかけテーザー銃を撃ち込みます。" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "携帯電話の電池が足りません。" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "研究所防衛ロボット(停止)" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." -msgstr "" -"スマートフォンの古い親戚です。信頼性や頑丈さ、一般的な電池で作動することを理由に、一部界隈で未だに人気があります。十分な電力があれば、使用することで照明として利用できます。更に、アラーム付き時計アプリが内蔵されています。" +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "研究室防衛ロボットは短く振動し、滑らかに動き出しました。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "携帯電話(ライト)" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "研究室防衛ロボットは前脚を持ち上げ、こちらに色とりどりのライトをかざし始めました!" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "画面の照明をオフにしました。" +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" +"科学研究所から持ち出した停止状態の高速ロボットです。人間サイズのクモのような形をしており、マンハックを放出する機能が備わっています。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと設置に成功すると、敵を追いかけ様々な実験的装置を展開します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "スマートフォン" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "軍用探照灯(停止)" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "ライトアプリを有効化しました。" +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "探照灯が光り輝き、軍事境界線が確立されました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "スマートフォンの充電が足りません。" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "探照灯が反抗的に光り輝き、目をくらませました。" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"人気の高いおしゃれなスマートフォンです。十分な電力があれば、写真を撮るカメラアプリ、周囲を照らすライトアプリなどの機能が使えます。更に、アラーム付き時計アプリも内蔵されています。UPSかUPS互換充電ステーションから電力を供給します。" +"停止状態の軍用自動探照灯です。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して周囲の敵を照らしますが、敵の注目を集めてしまう可能性があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "スマートフォン(音楽)" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "暴動鎮圧支援ロボット(停止)" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." -msgstr "スマートフォンからは意欲を高める音楽が流れています。聞いている間は他の音を聞き取れません。" +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "支援ロボットは脚部モーターを唸らせながら、標的を探し始めました。" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "スマートフォン(ライト)" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "支援ロボットはこちらに振り返ると、腕を上げて襲い掛かりました!" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "ライトを消す" +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgstr "" +"停止状態のノースロップ社製Dispatchです。これは警備モデルであり、搭載された自爆用マンハックの小型組立装置と射出装置を駆使して防衛を行います。使用すると起動しますが、停止中に不可逆スイッチがオンになったため、積極的な攻撃行動はとらず、注意を逸らすことしかできません。" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "ライトアプリを無効化しました。" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "軍用支援ロボット(停止)" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "チェーンソー(オフ)" +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "支援ロボットはこちらを振り返ると、腕を振り上げ斬撃を繰り出しました!" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "製材のための道具ですが、武器としても使えます。ガソリンを入れて起動させると、非常に強力で扱いにくい近接武器として活躍します。" +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." +msgstr "" +"停止状態のノースロップ社製Dispatchです。これは軍用モデルであり、搭載された攻撃用マンハックの小型組立装置と射出装置を駆使して攻撃を行います。使用すると起動しますが、停止中に不可逆スイッチがオンになったため、積極的な攻撃行動はとらず、注意を逸らすことしかできません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "チェーンソー(オン)" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "ハンガー" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "チェーンソーは大きな騒音を立てて動いています。使用すると電源を切ります。" +msgid "" +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +msgstr "レールなどに掛けられる金属製のフックが付いた、プラスチック製の衣類用ハンガーです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "炭火炉" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "お喋り人形" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." -msgstr "炭を燃やして使う、携帯型の鍛造炉です。適切な道具と組み合わせれば、この炉で金属加工ができます。" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "子供用の喋る人形です。幸運にもまだ動作するようですが、電池を取り外す事もできます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "浄水器(炭)" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "電撃六尺棒" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"水が入った容器に使うと、炭の層が中身を浄水します。炭は一定の水を浄化すると汚れて使えなくなります。分解する事で再利用が出来ます。川やトイレなど、飲料に適さない水源から水を採取した時に役に立ちます。" +"一端の鉄輪に高電圧スタンガンを取り付けた鉄張り六尺棒です。棒の両端は金属になっており、危険な敵を電撃で気絶させ、そのまま殴り殺すことができる非常に強力な武器です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "ライフストロー" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "タクティカルトンファー(オフ)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"清潔かどうか判別できない水に一端を漬けてしばらく待てば、二層式のろ過システムによって浄水された状態で飲むことができます。川などの飲料に適さない水源から水を採取する時に役に立ちます。" +"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは消えています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "燻製器" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "タクティカルトンファー(オン)" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "炭を燃料に稼働する携帯式の燻製器です。肉を煙で燻して燻製にしたり、週末のバーベキューに重宝します。" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは点灯しています。電池を消費しながら周囲を照らします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "調理器具(炭)" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-スティック(オフ)" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." -msgstr "点火装置を取り付けた、炭を入れる小型の金属タンクです。調理に使用できます。" +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-スティックが周囲を照らしました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "ペイントチッパー" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "L-スティックの電池が切れました。" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "塗料を除去する為の鑿と似た道具です。" +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." +msgstr "" +"Light " +"corporation社が製造販売している照明付き警杖です。光源として周囲を照らすだけでなく軽量な近接武器としても機能し、強度を担う部分に超合金を使用しているため非常に頑丈です。一般にはライトスティック" +"、またはL-スティックと呼ばれ、他のいかなる電池式光源よりも長時間使用できる、かつてない最先端の照明器具です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "金属用たがね" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-スティック(オン)" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-スティックの光が消えました。" + +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "金属加工に用いる短く頑丈なたがねです。" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"Light " +"corporation社が製造販売している照明付き警杖です。光源として周囲を照らすだけでなく軽量な近接武器としても機能し、強度を担う部分に超合金を使用しているため非常に頑丈です。一般にはライトスティック" +"、またはL-" +"スティックと呼ばれ、他のいかなる電池式光源よりも長時間使用できる、かつてない最先端の照明器具です。明るく輝きながら、ゆっくりと電池を消耗しています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "電動丸鋸(オフ)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "ルイビルスロータラー" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "電動丸鋸の電源をオンにしました。" +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "ルイビルスロータラーに火をつけました。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"コードレスの軽量手持ち丸鋸です。木材、ゾンビ、非常時にはピザさえカットできるほどの速さで円形刃が回転します。刃は戦闘用としても有効ですが、サイズが小さいため命中させるのは困難です。" +"木製バットを燃料を染み込ませた布と耐熱性のノーメックス生地で覆ったものです。着火して点灯することで熱い試合のプレイボールを宣言できます。着火にはライターやマッチが必要です。" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "電動丸鋸(オン)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "ルイビルスロータラーの火が消えました。" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." -msgstr "コードレスの軽量手持ち丸鋸です。電源が入り、刃が回転しています。使用すると電源を切ります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "クラリネット" +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." +msgstr "" +"木製バットを燃料を染み込ませた布と耐熱性のノーメックス生地で覆ったものです。今やナイターの球場でもベースラインがはっきりと見えるくらいに明るく燃えています。これなら主審がどんなに遠くにいてもストライクの判定をで出せますね。" -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "木製の華やかなクラリネットです。" +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "キッチンナイフ" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "コーヒーメーカー" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "ブッチャーナイフ" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." -msgstr "" -"コーヒーや他の粉末を入れられる、発熱機能付きのポットとその台です。動かなくなった時は、電池を入れてみてください。コーヒーやその他の飲料を製作するために使います。" +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." +msgstr "切れ味が鋭くずっしりと重い包丁です。死体の解体に最も適しています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "コンクリートミキサー" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "ステーキナイフ" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." -msgstr "持ち運びできるコンクリートミキサーです。大きくて重いですが、一人で操作でき、電池で駆動します。ヒーターが内蔵されています。" +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgstr "肉を切る為の鋭いナイフです。武器としては心許ないですが、死体の解体には向いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "携帯型操作端末" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "果物ナイフ" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." -msgstr "ロボットが使っている高周波帯で通信ができるように改造した、携帯型の操作端末です。ロボットを遠隔操作できます。" +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." +msgstr "まな板を使わずに野菜を細かく切るための、刃が短く鋭いナイフです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "斧(銅)" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "シェフナイフ" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." -msgstr "ほど良い大きさの銅片を加工して木の棒に取り付けた、簡易式の手斧です。それなりに役立ちます。" +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +msgstr "" +"刃の長い包丁です。刃の幅が持ち手より広いため、しっかりと握り込んで使え、野菜を素早く切り刻めるように刃が微妙にカーブしています。優秀な近接武器になりますが、幅の広い刃は解体には不向きです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "ナイフ(銅)" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "カービングナイフ" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." -msgstr "雑に成形した銅の刃に、握りらしき部分が付いています。原始的ですが石器時代よりは進歩しました。" +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." +msgstr "" +"肉を薄く切る、骨から肉を切り取るなどの用途に使う、薄くわずかに湾曲した長い刃を備えた包丁です。優秀な近接武器であり、解体にも最適な道具です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "電動ドリル" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "パン切り包丁" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "電池で稼働するコードレスハンドドリルです。付け替え用の先端部品がいくつか付属しています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "コット" +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "" +"波のような形状の非常に長い刃をもつ、パンを切るための包丁です。切れ味はそれほど鋭くありませんが、その長さと重量を考えれば、それなりの威力と痛々しい裂傷が期待できます。" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "簡易ベッドを展開して設置しました。" +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "菜切り包丁" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." -msgstr "軍用の折り畳み式ベッドです。ベッド程ではないですが、地べたに直で寝るよりは快適でしょう。" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +msgstr "" +"幅が広く湾曲した刃をもつ、野菜を素早く切り刻む威嚇的な姿の包丁です。肉切り包丁ほどではありませんが、重量があり刃も鋭いため優秀な武器になるでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "カウベル" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "肉切り包丁" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "真鍮のカウベルです。色々なことに使えるかもしれません。" +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." +msgstr "幅が広く湾曲した刃をもつ、威嚇的な姿の包丁です。重量があり刃も鋭いため優秀な武器になり、もちろん肉の解体にも役立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "クラックパイプ" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "簡易戦闘用大鎌" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." -msgstr "バルブが付いたガラス製のパイプです。薬物の摂取に使います。" +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." +msgstr "" +"戦闘用に改造した鎌です。刃の角度を90度回転させることで、農具が棒に括りつけた威力の高い巨大な刃に変貌しました。若干壊れやすいのが難点です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "防災用斧" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "棘つき棒" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." -msgstr "小さく軽い緊急用の斧です。四分円状の刃の反対側は短いつるはしになっており、持ち手には絶縁加工が施されてます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "クロスボウの罠" +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." +msgstr "" +"シンプルな金属の棘が括りつけられた細い木の棒です。ただ鋭いだけで不恰好なつくりですが、もっとマシなものが見つかるまではゾンビを腕の届く範囲から遠ざけることができそうです。" -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "クロスボウの罠を設置しました。" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "簡易ナイフスピア" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." -msgstr "クロスボウの引き金に仕掛け線を括り付けた罠です。ボルトが1発装填されています。一度罠が発動すると無効化されます。" +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." +msgstr "" +"ナイフが一端に括りつけられた細い棒です。離れたところから標的を切りつけるには十分な長さがありますが、ナイフはあまりしっかり取り付けられていないようです。棒を注意深く割き、ナイフの刃を取り付けてより長持ちするように作るにはもう少し時間が必要です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "バール" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "ナイフスピア" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." -msgstr "ドアなどを壊す事なく開けられる工具です。マンホールの蓋も持ち上げられます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事もできますよ。" +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." +msgstr "注意深く割かれ強化された頑丈な木の棒の割け目に、鋭い刃がねじ込まれ、上から何重にも硬く縛り付けて固定してあります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "るつぼ" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "手製槍" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "金属加工に用いられるつぼです。いくつかのレシピに対応します。" +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +msgstr "" +"滑らかな木製の棒の先端に金属製のスパイクを縛り付けた、自作の短い槍です。機能的な持ち手が付いたまともな作りをしており、有効とまでは言えませんが、実用に足る武器です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "るつぼ(陶器)" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "飛び出しナイフ" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." -msgstr "金属加工に用いられる陶器製のるつぼです。原始的ですが実際に使えます。" +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." +msgstr "使わない時はグリップの中に折り畳んで仕舞える薄くて長いナイフです。使う時はバネ仕掛けにより素早く刀身を引き出せます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "電動発火装置" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "折り畳みナイフ" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." -msgstr "大雑把に作られた電動発火装置です。簡易ライターとして使用できます。" +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +msgstr "" +"刃を固定する機構とポケットに挟めるクリップが付いた、小さな折畳ナイフです。作りのしっかりしたナイフほど良い武器ではありませんが、ポケットナイフよりはマシです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "簡易ロックピック" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "コンバットナイフ" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." -msgstr "" -"金属屑で作った簡易的なロックピックです。とても脆く扱いが難しいですが、マクガイバー並の技術を持っていれば、警報を鳴らさずに鍵を開ける事も出来るでしょう。" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +msgstr "戦闘時に使う軍用ナイフです。軽量で非常に鋭く、手に持って使っても銃剣として取り付けても、致命傷を与えられるでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "傷んだシェルターキット" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "改造コンバットナイフ" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." -msgstr "小型のシェルターです。木や皮革から作られています。使用して設置します。損傷しており、修復が必要です。" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." +msgstr "" +"戦闘時に使う軍用ナイフです。軽量で非常に鋭く、手に持って使っても銃剣として取り付けても、致命傷を与えられるでしょう。ハンドガン以外のほぼすべての銃器に取り付けられるように改造してあります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "食料脱水機" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "狩猟用ナイフ" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." -msgstr "携帯型の電動食料脱水機です。電池で動き、食料の保存に重宝します。" +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." +msgstr "主に狩人が用いる片刃の鞘付きナイフです。戦闘の為というよりも、獲物の解体に使えるように設計された刃物です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "指向性アンテナ" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "サバイバルナイフ" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." -msgstr "発信源に向けたときに、より強く信号を受信するように設計されたアンテナです。使用すればかすかな信号であってもラジオで受信することができます。" +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +msgstr "大型のナイフです。刃背に付けられた鋸状の刃と中空の柄、蓋になっている柄頭に埋め込まれたコンパスが特徴的です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "ダイビングナイフ" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "ファイティングナイフ(RM42)" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"短くて頑丈なナイフです。主にダイバーによって使用され、絡まった紐や海藻を切断する為の細かな鋸状の刃と、貝などをこじ開ける為の丸みを帯びた先端が特徴的です。とても軽く、持ち歩いても嵩張りません。" +"つや消しの黒で塗装されたRivtech社製の戦闘用ダガーナイフです。ナイフとしてはやや長く細身な両刃の刀身で、貫通力を重視して先端が鋭角に成形されています。また特徴的な滑り止め加工の握りが付いており、適切な銃器に取り付けて使うこともできます。元々は軍用に開発された製品でしたが、その鋭利で恐ろしげなデザインが注目されて映画業界やコレクターの間で大人気になりました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "犬笛" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "十徳ナイフ" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." -msgstr "小さな笛です。周波数の高い音を発し、友好的な犬を近くに呼び寄せたり襲わせたりする事ができます。" +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." +msgstr "ヨーロッパから輸入された特徴的なポケットナイフです。赤いプラスチックの持ち手の中に様々な小さい道具が隠れています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "ティンダロスの笛" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "トレンチナイフ" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" -msgstr "ティンダロスって誰?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." +msgstr "" +"頑丈な軍用ナイフです。使用者の指を保護する金属製のガードが特徴的です。ガードは防御の用途だけではなく、拳で相手を殴りつける時にも有用でしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "万能ホイッスル" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "簡易ナイフ" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." -msgstr "ホイッスル、温度計、虫眼鏡、コンパスが合体した安物のガジェットです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "ダイナマイト" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "それなりの長さとそこそこの切れ味を持つナイフです。スパイクに持ち手を取り付けて作りました。" -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "ダイナマイトに火をつけました。" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "簡易マチェット" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" -msgstr "" -"導火線が付いた棒状の爆薬です。使用すると導火線に点火します。当たり前ですがライターやマッチが手持ちの中にないと使えません。点火するとじきに爆発します。離れましょう!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." +msgstr "刃に手で掴む部分をダクトテープで取り付けてあります。マチェットとして使えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "ダイナマイト(点火)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "マチェット" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "ダイナマイトの導火線は残り少なく、火花を散らしながらジリジリと鳴っています。今にも爆発しそうです。" +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "大きな鋼製のナイフです。背の高い植物やその他の「障害物」を薙ぎ払う為の優れた道具です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "電子手錠" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "No. 9" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "カチッ。" + +#. ~ Use action success_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "No. 9が輝きました!" + +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"両手の自由を奪う電子制御式の手錠です。警察官や暴動制御ロボットが、取り押さえた容疑者に使います。鳴り続けるサイレン音は手錠の装着者が逮捕された犯罪者であることを周囲に知らせ、人間の警察官を呼び寄せます。逃走や解除を試みるべきではありません。法の下に電気ショックが執行されます。\n" -"とはいえ、ゾンビとなった警察官が駆け付けて職務を全うするにはかなりの時間が必要です。待つもよし、ちょいと細工をするもよし..." +"改造された大きな鋼製のナイフです。燃料タンクと点火装置、そして遮熱ハンドガードが取り付けられています。ガソリンを充填して起動することで刃は炎によって加熱され、斬り付けた敵をさらに焼灼します。" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "塹壕用シャベル" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "No. 9が停止しました!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." -msgstr "折り畳める頑丈なシャベルです。主に軍隊やハイカーによって支持されています。" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "弾切れだ!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "バター撹拌機" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "No. 9はシューッと音を立てました。" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "これはcrafting_pseudo_itemであり、所持している場合はバグが発生しています。" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "No. 9は消灯しました。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "E-InkタブレットPC" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "No. 9の炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"鮮明で効率的な電子ペーパーディスプレイを使ったタブレットPCです。大変動以前は最新式のカッコいいガジェットでしたが、今や貴重な資源です。通常の電池で動作します。" +"改造された大きな鋼製のナイフです。燃料タンクと点火装置、そして遮熱ハンドガードが取り付けられています。刃は炎に包まれて輝いています。植物質の敵に対して特に有効で、照明にもなります。" +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "電動チェーンソー(オフ)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "近世以降に作られた、騎兵が用いる湾曲したサーベルです。軽量ながら致命的な威力で敵を切り裂きます。" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "製材のための道具ですが、武器としても使えます。電池を入れて起動させると、非常に強力で扱いにくい近接武器として活躍します。" +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "東南アジア生まれの波打つ刃を持つ短剣です。特徴的な刃は傷口を広げ、より大きな苦痛を与える為の設計です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "電動チェーンソー(オン)" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "ククリ" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "電動チェーンソーは大きな騒音を立てて動いています。使用すると電源を切ります。" +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." +msgstr "ネパール発祥の伝統ある武器を近代的に改造した、実用性の高い武器です。重い刃は縁が湾曲しており、武器としても道具としても使うことができます。" +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "電動バリカン" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"古代中国で使われた両刃の直剣です。鍔には優美な装飾が施され、柄頭には飾り房が付いています。民俗学四大武器の一つで、あとの三つは刀(dao)、鎗(qiang)、棍(gun)と言われています。" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." -msgstr "ポケットサイズの電動バリカンです。電池を充填して使用することで髪を短く刈り込むことができます。1回の使用で電池を10消費します。" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "美麗な飾り鍔を持つ、古代中国で使われた両刃の直剣です。刃は摩耗しており、奇妙な角度に傾いています。" +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "電動ジャックハンマー" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "中東から中央アジアの国々で使われた弯刀です。斬撃を重視した構造になっており、装甲を持たない敵に対しては一振りで致命的な傷を負わせます。" -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." -msgstr "硬い岩や地面に穴をあけるための工事用ツールです。UPSの電力で駆動します。燃料がある状態で隣接する地形に対して使用すれば削岩できます。" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "中東から中央アジアの国々で使われた弯刀ですが、まるでなまくらで、錆が浮いてボロボロです。" +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "ハッキング装置" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "中世に使われた、アーミングソードとツーハンデッドソードの中間の大きさの剣です。収納するには大型の鞘が必要になります。" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." -msgstr "" -"無数の接続ポートが付いており、(コンピュータを除く)ほとんどの操作盤や電子機器に接続することができます。少しスキルがあればパスワードをクラックしたり、それ以外のこともできるかもしれません。1回の使用で電池を25消費します。" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "中世に使われた、アーミングソードとツーハンデッドソードの中間の大きさの剣です。一振りで柄がすっぽ抜けてしまいそうな、嫌な予感がします。" +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "装飾骸骨" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "片手で扱うのに丁度良い拵えの、中世様式の長剣です。" -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "人間の頭蓋骨です。奇妙な装飾模様が全面に彫り込まれています。" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "片手で扱うのに丁度良い拵えの、中世様式の長剣です。どうやら失敗作のようです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "大型消火器" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "ジフォース" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "緊急用の消火器です。約3ガロンの発砲消火剤が封入されています。消したい炎に隣接して使用します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "肥料爆弾" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." +msgstr "古代ギリシャの青銅の剣です。ドリ(槍)のサイドアームとして使われていました。" -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "%sに火をつけました。" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "ケペシュ" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"自作の簡易爆弾です。使用すると導火線に点火します。当たり前ですがライターやマッチを所持していないと使えません。点火するとじきに爆発します。離れましょう!" +"新王国時代の古代エジプトで使われた青銅の弯刀です。鎌のように弧を描く刀身の外側に刃が付いています。軽装の敵に対して勢いよく斬り付け、致命傷を負わせるべく設計されています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "肥料爆弾(点火)" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "刀(dao)" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." -msgstr "肥料爆弾の導火線は残り少なく、火花を散らしながらジリジリと鳴っています。今にも爆発しそうです。" +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"古代中国で使われた弯刀です。長い刀身は緩やかな弧を描き、鍔は手を囲むように設計されています。殷の時代からある武器で、これは青銅製です。民俗学四大武器の一つで、あとの三つは刀(dao)、鎗(qiang)、棍(gun)と言われています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "消火斧" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "サバイバーマチェット" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." -msgstr "消防士が職務で使用する大型の両手斧です。強力な近接武器として頼りになりますが、振り回した際に姿勢を戻すのが少し遅れてしまいます。" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." +msgstr "武器としての性能が向上するように一般的な園芸ツールを改造したものです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "火起こし器" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "長銃剣" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "原始的な発火道具です。2本の木材と糸から出来ています。製作は簡単ですが、火を起こすのが大変です。" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +msgstr "銃器やクロスボウの先端に取り付けて槍のように扱うこともできる、大型の斬撃武器です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "強化火起こし器" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "改造長銃剣" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "頑丈に作られた原始的な発火道具です。2本の木と糸から出来ています。製作は簡単ですが、火を起こすのが大変です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "爆竹" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." +msgstr "" +"銃器やクロスボウの先端に取り付けて槍のように扱うこともできる、大型の斬撃武器です。ハンドガンとサブマシンガン以外のほぼすべての銃器に取り付けられるように改造してあります。" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." msgstr "" -"短い導火線が付いた爆竹です。使用すると導火線に火を点けます。使用にはライターやマッチが必要です。火をつけたら爆発する前にさっさと投げましょう。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "爆竹(点火)" +"日本の刀剣の一種です。脇差が登場する以前の時代の、侍が懐刀として使っていた武器を模しているようです。よく知られている刀に比べて刀身は短いですが、その鋭い切れ味は依然として致命的です。" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "短い導火線に火が点いた爆竹です。導火線がシューシューと鳴っています。爆発する前に投げましょう。" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." +msgstr "日本生まれのショートソードです。日本刀よりも短くて軽量ながら、依然として効果的な武器です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "爆竹パック" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "フラーメンシュヴェルター(オフ)" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" -msgstr "爆竹が25個連結したパックです。点火にはライターやマッチが必要です。火をつけたら爆発する前にさっさと投げましょう。" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "" +"Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr.(フラーメンシュヴェルターの燃料がありません。)" +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "爆竹パック(点火)" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!(剣の刃が炎に包まれました!)" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "爆竹が25個連結したパックです。火が点き、シューシューと鳴っています。爆発する前にさっさと投げましょう。" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." +msgstr "" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe.(ガソリンの炎で刀身を燃やし続けるドイツ生まれの大型両手剣です。非常に強力な武器です。)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "捕魚器(プラスチック)" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "フラーメンシュヴェルター" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" msgstr "" -"プラスチックのペットボトルで作った手製の捕魚器です。非常に単純で原始的、かつ使い方も簡単ですが、餌につられて一度入り込んだ魚が脱出することは非常に困難です。非人道的な漁法であるとして法律で禁止されていますが、警察に見られたところでそいつはゾンビです。" +"Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!(フラーメンシュヴェルターの燃料が必要です!)" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "簡易釣り竿" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!(剣の刃は明るく燃えています!)" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "これを'釣り竿'と呼べるのかな。実際は木の棒に糸と釣り針が取り付けてあるだけの代物だよ。" +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt.(剣の炎が消えました。)" +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "釣り竿" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt.(剣の炎はシュッと音を立てて消えました。)" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "おもりなどが付いた熟練者用の釣り竿です。これを使えば何でも釣り上げられるでしょう。" +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "ドイツ生まれの巨大な両手剣です。鈍器としても役立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "火矢" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "キルパン" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." -msgstr "先端付近に可燃性の液体を染み込ませた布を巻き付けた矢です。撃つ前に火をつける必要があります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "閃光手榴弾" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." +msgstr "シーク教徒の男性が携行する儀式用の短剣です。切れ味が鋭く、効果的な武器として利用できそうです。" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "閃光手榴弾のピンを引き抜きました。" +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "シーク教徒の男性が携行する儀式用の短剣です。あまり出来が良くないようです。" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." -msgstr "" -"憲兵隊が使っている閃光手榴弾です。使用するとピンを引いて起動し、5ターン後に爆発して強烈な光と音を発生させ、周囲の誰もが視覚と聴覚と方向感覚を失います。" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "日本伝来の大型で反りのある両手持ちの刀です。大きさの割には軽量です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "閃光手榴弾(起動)" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "電撃フルーレ" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"閃光手榴弾のピンは既に引かれており、もうすぐ爆発し、強烈な光と音を発生させ、周囲の誰もが視覚と聴覚と方向感覚を失います。早く投げた方が良いと思いますよ!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" -msgstr[0] "催涙ガス弾頭" +"このフルーレにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは電気センサーの回路を通じて剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "催涙ガス弾頭のピンを引き抜きました。" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" +msgstr[0] "電撃エペ" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." -msgstr "マンハック(催涙ガス)が使用するダミーアイテムです。デバッグ以外では出現しません。" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." +msgstr "" +"このエペにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは電気センサーの回路を通じて剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" -msgstr[0] "催涙ガス弾頭(起動)" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" +msgstr[0] "電撃サーブル" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." -msgstr "催涙ガスを起動させたマンハック(催涙ガス)が使用するダミーアイテムです。デバッグ以外では出現しません。" +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." +msgstr "" +"このサーブルにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは、剣の溝に通った配線によって剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "フルート" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "16世紀から18世紀頃に使われていた近世の剣です。細身のレイピアとの対比として「幅広の(ブロード)」剣と呼ばれました。" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "シンプルな銀メッキ加工が施されたフルートです。" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "16世紀から18世紀頃に使われていた近世の剣です。一見して分かるほど粗悪な造りですが、何回かは使うことができそうです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "折り畳み式自転車" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "ファイアブランド(オフ)" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "折り畳み自転車を慎重に展開し、乗る準備を整えました。" +msgid "No strength to fight!" +msgstr "燃料がありません!" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "折り畳んで持ち運べるようにした自転車です。" +msgid "Charge!" +msgstr "突撃!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "電動炉" - -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"金属加工に用いられる携帯式の電動炉です。電池で作動します。炉を使った金属加工に必要な道具が付属しており、いつでも使えるようになっています。ちょっとした機械整備の知識があれば、車両電源で動くように改造できるかもしれません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "漏斗" - -#. ~ Use action done_message for funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "雨水を集める為に漏斗を設置しました。" - -#. ~ Description for funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "ロールマット(毛皮)" - -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "マット(毛皮)を広げて足元に敷きました。" - -#. ~ Description for fur rollmat -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "丸めて畳んである毛皮のベッドロールです。断熱効果があり、床に敷いておくと寝心地が良くなります。使用すると地面に広げます。" +"ブロードソードと火炎放射器を組み合わせた暗黒時代を切り開く逸品です。火を灯し、今こそ信仰心無きゾンビどもにこの地の領主が誰なのかを教えてやりましょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "小型シャベル" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "ファイアブランド(オン)" -#. ~ Description for trowel +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." -msgstr "地中にいる虫を掘り返すのに最適な、先の鋭いガーデニング用の小型シャベルです。" +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "剣は力を失いました!" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "簡易ガス手榴弾" +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "剣は戦いを求め燃えています!" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "起動する" +msgid "Run away!" +msgstr "撤退!" -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "簡易ガス手榴弾を起動しました。" +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "剣の炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -"家庭用化学薬品で作った毒ガス爆弾です。使用して起動します。3ターン経つとすぐに強力な有毒ガスが噴出を始めます。ガスを浴びると毒を受け、視覚と嗅覚が阻害されます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "簡易ガス手榴弾(起動)" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "既に%sは起動していますから、さっさと投げましょうね。" +"ブロードソードと火炎放射器を組み合わせた暗黒時代を切り開く逸品です。刃は火に包まれ、熱を帯びて輝いています。エクスカリバーもかたなしです!使用することで火を消します。" -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "シューッ。" +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "船乗りや海賊が好んで使ったことで知られる幅広のサーベルです。一見して分かるほど粗悪な造りですが、何回かは使うことができそうです。" -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." -msgstr "封を切られた簡易ガス手榴弾です。じきに毒性の高いガスを放出します。そうなる前に投げるべきでしょう。" +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." +msgstr "華美な鍔が付いた、紳士と剣士が好む細剣です。軽量で素早く扱えるため、どんな戦いもスタイリッシュにこなせます。" +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "調理器具(ガソリン)" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "希少価値の高い日本刀です。装甲の厚い相手にも有効ですよ。" -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "ガソリンを燃料とするシンプルなヒーターです。調理用です。" +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +msgstr "希少な日本の刀です。本物の刃が付いてはいるのですが、まるでなまくらで、柄頭も無くなっています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "ガソリンランタン(オフ)" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "ライジングサン" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "ランプに明かりを灯しました。" +msgid "Time stands still." +msgstr "「太陽」は沈んだままです。" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "ランプは空です。" +msgid "The Sun rises." +msgstr "「太陽」が昇りました。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "小型のガソリンランタンです。光は弱いですが、長持ちします。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "ガソリンランタン(オン)" +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." +msgstr "" +"峰にノズルが取り付けられた日本刀です。人は火を好み、刀を好みます。なら合体させてしまえばいいのです。斬り付けると同時にバーナーから吐き出された炎が敵を燃やします。使用するには点火が必要です。" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "ランタンの火が消えました。" +msgid "The Light Fades." +msgstr "光が消えました。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "小型のガソリンランタンです。光は弱いですが、長持ちします。ランタンは点いています。" +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "「太陽」は明るく輝いています。" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "放射線測定器(オフ)" +msgid "The Sun sets." +msgstr "「太陽」は沈みました。" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"放射線を測定するための道具です。電源を入れることで、自分自身もしくは周囲の地形の放射線測定、あるいは周辺の放射線の継続的な測定をすることができます。電源は切られています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "放射線測定器(オン)" +"怒れる太陽の火を纏った日本刀です!...まあ、なんだ、温度的に太陽はちょっと言い過ぎましたが、とにかく威力は折り紙付きですよ。使用することで火を消します。" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." -msgstr "放射線を測定するための道具です。継続測定モードになっており、周囲で放射線が検出されると小さなクリック音が鳴ります。電源は入っています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "ケミカルライト" - -#. ~ Use action msg for glowstick. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "ケミカルライトを点けました。" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "ドイツ生まれの巨大な両手剣です。なんだか想像していたよりずっと折れやすそうに見えます。" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." -msgstr "青く光る短い棒です。折り曲げると中の容器が割れて、中身が化学反応を起こし、淡く発光します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "ケミカルライト(使用済)" - -#. ~ Description for dead glowstick -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "使用済みのケミカルライトです。使い道のないゴミですね。" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "日本生まれのショートソードです。この剣は作りにどこか粗があるように思えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "ケミカルライト(発光)" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "胡蝶刀" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." -msgstr "発光中のケミカルライトです。数時間光を発し続けます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "弓鋸" - -#. ~ Description for hacksaw -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "金属製品を切断する際に用いられる頑丈なノコギリです。" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +msgstr "少林寺拳法で使う伝統的な一組の胡蝶刀です。マチェットと同程度のサイズですが、刃の幅が広くハンドガードが付いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "ハリガンバール" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オフ)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"消防士や警察、軍の救助隊などで使われる多目的な工具です。ドアなどを壊す事なく開けられ、マンホールの蓋も持ち上げられます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事も出来ますよ。" +"長い木の棒の両端にチェーンソーが付いた非現実的な代物です。これを作ったのは狂気の天才だったのでしょう。かなりの重量があるので、これを使いたいと思い、なおかつ使えるだけの力量がある人物でなければ使いこなせないでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "ハンマー" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オン)" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." -msgstr "" -"持ち手が木製になっている、磁気除去済みの鋼鉄製くぎ抜き金づちです。ハンマー、釘、木材を所持していれば、隣接したドアや窓に板を打ち付けることができます。その他にも無数の用途があります。" +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +msgstr "長い木の棒の両端にチェーンソーが付いた非現実的な代物です。電源が入り、ガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "小型バール" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オフ)" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"曲がった部分を釘などに引っかけてこじ開ける小型の工具です。使用することで鍵のかかった扉を破壊せずに解錠し、マンホールの蓋を持ち上げることもできます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事もできますよ。" +"長い木の棒の両端に電動チェーンソーが付いた非現実的な代物です。これを作ったのは狂気の天才だったのでしょう。かなりの重量があるので、これを使いたいと思い、なおかつ使えるだけの力量がある人物でなければ使いこなせないでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "手回しドリル" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オン)" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." -msgstr "原始的な手回し式のドリルです。ドリルビットはひとつだけです。穴を空けるのに時間がかかり、疲労がすぐに溜まります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "ヒートパック" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "長い木の棒の両端に電動チェーンソーが付いた非現実的な代物です。電源が入り、ガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." -msgstr "スポーツ傷害の手当や食べ物を温めるために用いる、使い捨ての発熱剤です。" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "船乗りや海賊が好んで使ったことで知られる幅広のサーベルです。刀身が比較的短く造られているため操作が容易で、接近戦に向いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "ヒートパック(使用済)" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." -msgstr "スポーツ傷害の手当や食べ物を温めるために用いる、使い捨ての発熱剤です。使用済みです。" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "" +"軽量化し、広範囲に効果的にダメージを与えられるよう武器として改造したチェーンソーです。残念ながら木材を伐採する道具としては使いにくくなっています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "くわ" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." -msgstr "農作業用の道具です。使用すると地面を耕して、歩き辛い耕作地や浅い穴を作り出します。" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "戦闘用チェーンソーの電源が入っており、継続的にガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "ハニースクレーパー" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." -msgstr "蜂蜜の収穫に使われる、ナイフに近い形状の鋭利なスクレーパーです。武器にならないこともありません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "自転車用ホーン" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "プー。" +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "" +"軽量化し、広範囲に効果的にダメージを与えられるよう武器として改造した電動チェーンソーです。残念ながら木材を伐採する道具としては使いにくくなっています。" -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "自転車用ホーンを鳴らしました!" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." -msgstr "多くの自転車に付いているシンプルなラッパです。使用して鳴らすことができます。プップー。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "トラック用クラクション" - -#. ~ Description for truck horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "トレーラーなどの大型トラックに付いている、非常に騒々しいクラクションです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "自動車用クラクション" - -#. ~ Description for car horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." -msgstr "車の電気系統に接続するタイプのクラクションです。" +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." +msgstr "戦闘用電動チェーンソーの電源が入っており、継続的にガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "ゴムホース" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "異界樹脂瘤" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." -msgstr "柔軟なゴムホースです。何かの部品として使えます。車両から燃料を抜き取る事も出来ます。" +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgstr "樽ほどのサイズの、内部に異界樹脂がたっぷり入った嚢です。強く押すと先端から内部の樹脂が噴出し、空気に触れてから数秒以内に硬化します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "ホットプレート" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "ガラス片" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." -msgstr "電池で動く小型の加熱器具です。料理や化学に必須ですが、火傷しないように気をつけて使って下さいね。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "湿度計" - -#. ~ Description for hygrometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." -msgstr "大気中の湿度を測るプラスチック製の湿度計です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "ピッケル" +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "踏んだ際に音を立てて割れるように、足下にガラスの破片を慎重に敷き詰めました。" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." -msgstr "" -"ハイキングやクライミングで利用する、片側にハンマーが付いたピッケルです。とても頑丈に出来ており、ドアをこじ開けたりマンホールの蓋を引き上げたりするのにも使えます。" +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." +msgstr "割れたガラス片は先端が鋭くなっています。武器としても利用出来ますが、グローブを着用する事をお勧めします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "ジャックハンマー" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "プラスチック片" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." -msgstr "硬い岩や地面に穴をあけるための工事用ツールです。ガソリンで動きます。燃料がある状態で隣接する地形に対して使用すれば削岩できます。" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "プラスチックの欠片です。プラスチック製品の製作、修復や補強に使えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "防弾プレート(ケブラー)" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "端切れ(合成繊維)" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "ケブラーの板です。ケブラー製アイテムの製作、修復や補強に使えます。" +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." +msgstr "合成繊維の端切れです。人間や天然素材と異なり、年齢を経てもそれほど劣化しません。今の状況に役立つ素材と言えますね。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "炭焼窯(完了)" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "端切れ(ライクラ)" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." -msgstr "燃焼が終わった炭焼窯です。炭と炭焼釜に分解できます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "炭焼窯(木材投入済)" +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgstr "" +"伸縮性の高いライクラ繊維を織り交ぜた合成繊維の端切れです。柔軟かつ丈夫な衣類を仕立てるのに適しています。お洒落ではあるものの自然環境に悪い素材だと言われていますが、少なくとも再利用は可能です。" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "着火する" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "バター撹拌機" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "木材に火をつけました。" +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "これはcrafting_pseudo_itemであり、所持している場合はバグが発生しています。" -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "点火には道具が必要です!" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "電動ナイフ(オフ)" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." -msgstr "木材が詰まった炭焼窯です。火をつけて木材が燃え尽きた後に、炭が取れます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "地雷" +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" +msgstr "" +"電池駆動式の電導肉切りナイフです。2つののこぎり状の刃が同時に振動することで、大抵の物は七面鳥をハムにするときのようにスライスできます......もちろんゾンビでさえも。" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "地雷を埋めますか?" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "電動ナイフ(オン)" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "地雷を設置しました。" +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "ナイフの電源が入り、刃が震えています。使用すると電源を切ります。" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "地雷を埋めました。" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "浄水器(炭)" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "軍用対人地雷で、上に誰かが乗ると作動します。" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "" +"水が入った容器に使うと、炭の層が中身を浄水します。炭は一定の水を浄化すると汚れて使えなくなります。分解する事で再利用が出来ます。川やトイレなど、飲料に適さない水源から水を採取した時に役に立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "修復キット(銃整備師用)" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "燻製器" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." -msgstr "" -"損傷した銃器を修復するための専用工具が完璧に備わった修復キットです。通常の電池で作動します。銃器を長く使うには必須のものと言えます。1回の使用で電池容量を25消費します。" +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." +msgstr "炭を燃料に稼働する携帯式の燻製器です。肉を煙で燻して燻製にしたり、週末のバーベキューに重宝します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "大型テント" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "調理器具(炭)" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." -msgstr "ファミリーサイズのテントです。十分過ぎる広さがありますが、非常に嵩張ります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "漏斗(革)" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." +msgstr "点火装置を取り付けた、炭を入れる小型の金属タンクです。調理に使用できます。" -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "雨水を集める為に漏斗(革)を設置しました。" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "コーヒーメーカー" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "革製の小さな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "漏斗(樹皮)" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +msgstr "" +"コーヒーや他の粉末を入れられる、発熱機能付きのポットとその台です。動かなくなった時は、電池を入れてみてください。コーヒーやその他の飲料を製作するために使います。" -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "樹皮でできた漏斗を設置して、雨水が溜まるのを待ちました。" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "食料脱水機" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." -msgstr "小さな樹皮でできた漏斗(じょうご)です。屋外の容器に設置して雨水を集めることができます。" +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." +msgstr "携帯型の電動食料脱水機です。電池で動き、食料の保存に重宝します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "ライター" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "ヘキサミンストーブ" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." -msgstr "使い捨てライターです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならライターを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "lightstrip_bases" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "エスビットストーブとも呼ばれる、軽量で折り畳める携帯調理用コンロです。小さなヘキサミンのタブレットを燃料とします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "ストリップライト" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "フードプロセッサー" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." -msgstr "電池と直接繋がっている発光回路です。弱い光を発しており、電池が切れるまでは消灯できません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "ストリップライト(停止)" +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." +msgstr "切る、刻む、裂く、砕く、すり潰す、混ぜるなどの調理動作を備えた調理器具です。" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "ストリップライトを不可逆的に有効化しました。" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "調理器具(ガソリン)" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." -msgstr "電池と直接繋げられる発光回路です。弱い光を発しており、電池が切れるまでは消灯できません。" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "ガソリンを燃料とするシンプルなヒーターです。調理用です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "虫眼鏡" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "ヒートパック" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "虫眼鏡です。晴天時に太陽光を集中させて、可燃物に着火できます。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "スポーツ傷害の手当や食べ物を温めるために用いる、使い捨ての発熱剤です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "簡易バール" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "ヒートパック(使用済)" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." -msgstr "" -"パイプの端を曲げてバールのような形にしたものです。箱やマンホールの蓋をこじ開ける用途で使います。もちろん、いざという時に武器として使うことも可能です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "簡易漏斗" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "雨水を集める為に簡易漏斗を設置しました。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +msgstr "スポーツ傷害の手当や食べ物を温めるために用いる、使い捨ての発熱剤です。使用済みです。" -#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "自作の小さな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "ホーボーストーブ" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "簡易ハンマー" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "ホットプレート" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "棒に金属片を括りつけたハンマーの代用品です。意外なほどハンマーとしての役割を果たしますが、それでもやはり本物には遠く及びません。" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +msgstr "電池で動く小型の加熱器具です。料理や化学に必須ですが、火傷しないように気をつけて使って下さいね。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -72716,21 +73644,6 @@ msgid "" "packing food to preserve it." msgstr "自作の真空包装機です。空気を吸引し、食品を密封します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "紙マッチ" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"見返し部分の端に側薬がついている紙マッチです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならマッチを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -72745,54 +73658,6 @@ msgid "" msgstr "" "野外調理に必要なものがすべて揃った、キャンプ用の携帯用食器キット一式です。このモデルは一般的な科学燃料を利用したエスビットストーブではなく、電池駆動のホットプレートを採用しています。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "漏斗(金属)" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "雨水を集めるために金属の漏斗を設置しました。" - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"金属製の大きな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。プラスチック製のものと比べて持ち運びが不便ですが、より多くの水を集めることができます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "集水シート" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "雨水を集める為に集水シートを設置しました。" - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "棒と防水シートで作った、即席の設置式集水器です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "左官ごて(金属)" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "建設現場でコンクリートやモルタルを平滑にする時に用いられます。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -72810,532 +73675,553 @@ msgstr "" "敵陣の背後に展開し長期的な偵察斥候をするための軍事用携帯食器セットです。すべての部品がアルミニウムと超合金製の薄いシートから作られており、表面はセラミックでコーティングされています。発煙化学燃料のEsbitストーブではなく、電池駆動のホットプレートを利用しています。コンパクトで重量も軽く、耐久性があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "小型原子爆弾" - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "" -"凄まじい破壊力を秘めた兵器、いわゆる携行型原子爆弾です。使用することでタイマーを起動します。民家1軒を吹き飛ばすのに十分な爆発範囲がありそうです。" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "乳鉢と乳棒" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "小型原子爆弾は側面のライトがピカピカと点滅しており、今にも爆発しそうです。離れたほうがいいでしょう。" +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." +msgstr "小さな丸砥石の棒と器状に成形した石を組み合わせた簡素な道具です。穀物等を粉にする際に使いますが、より高度な方法と比べて時間がかかります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "多目的修復キット" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "多機能調理機" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" -"素材から精密な交換部品を削り出す小型カービングナイフ、硬い木材を切断するのこぎり、洗浄用の柔らかい布がセットになった持ち運びに便利なキットです。ダクトテープが付属していれば、特定のアイテムを修復できます。" +"プロ仕様の多機能調理機です。キャンプ旅行やライトバンの荷台でBBQパーティーをする際にも使えるように、電池スロットが組み込まれています。非常に多くの状況とレシピに対応します。じゃがいもを茹でるもカレーを作るもポップコーンを弾けさせるも自由自在です。取扱説明書は付いていませんが、普段から料理をする人なら不要でしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "プラスチック用金型" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "調理器具(ランプオイル)" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "プラスチック用の金型です。プラスチック製アイテムの製作や形状を整えるのに使います。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "火炎瓶" - -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "点火する" +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "ランプオイルを燃料とするシンプルなヒーターです。調理用です。" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "火炎瓶に火をつけました!" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "ソーダ缶ストーブセット" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" -"可燃性の液体を入れ、布切れを挿し込んである瓶です。布に火をつける為のライターやマッチを所持している必要があります。火をつけてから投げると燃え広がります。" +"2個のアルミニウム製のソーダ缶を加工して作った、超軽量のアルコールストーブと火力調整リングのセットです。濃縮アルコール燃料500mlを保存できるペットボトルが付属しています。" -#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "" -"可燃性の液体を入れて燃えやすい布で栓をした瓶です。投擲すると落下の衝撃で瓶が割れて発火します。投げ落とすと自分に火が付くので、火傷をしたくなかったら止めておきましょう。" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "挽臼" +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "モップ" +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "手で動かすシンプルな石の挽臼(ひきうす)です。" -#. ~ Description for mop +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "蒸留器" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." -msgstr "大き過ぎて扱いにくいモップです。液体の掃除に使えます。汚したら、拭き取りましょう。" +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "これは蒸留器です。アルコールや奇妙な物質などの蒸留に役立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "たわし" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "携帯用食器セット(サバイバー)" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "シンプルな作りのたわしです。" +msgid "" +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." +msgstr "" +"ポストアポカリプス料理を作るために必要な全てのものが詰まった自作の食器セットです。ランプオイルを利用したバーナーが搭載されており、シンプルかつ耐久性に優れた道具と素材で出来ています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "乳鉢と乳棒" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "真空包装機" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." -msgstr "小さな丸砥石の棒と器状に成形した石を組み合わせた簡素な道具です。穀物等を粉にする際に使いますが、より高度な方法と比べて時間がかかります。" +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." +msgstr "携帯式の真空包装機です。空気を吸引し、食品を密封します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "MP3プレーヤー(オフ)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "浄水器" -#. ~ Description for mp3 player (off) +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." -msgstr "" -"誰かの音楽コレクションが大量に入った電池式の音楽プレーヤーです。幸いにも好みの曲がたくさん入っており、聴くと意欲がわずかに上昇します。使用すると電源を入れます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "MP3プレーヤー(オン)" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." +msgstr "" +"飲料水を浄化する為に設計された電池式の浄水器です。水が入った容器に使うと中身を浄水します。川やトイレなど、飲料に適さない水源から水を採取した時に役に立ちます。" -#. ~ Description for mp3 player (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "火鉢" + +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." -msgstr "" -"起動中のMP3プレーヤーです。イヤホンから素晴らしい音楽を出力しています。意欲を高めますが電池を急速に消費します。使用すると電源を切ります。また、使用中は周囲の音が聴こえにくくなります。" +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." +msgstr "内部に火をくべられる大きな金属製の台です。火鉢内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "多機能調理機" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(200L)" -#. ~ Description for multi cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." -msgstr "" -"プロ仕様の多機能調理機です。キャンプ旅行やライトバンの荷台でBBQパーティーをする際にも使えるように、電池スロットが組み込まれています。非常に多くの状況とレシピに対応します。じゃがいもを茹でるもカレーを作るもポップコーンを弾けさせるも自由自在です。取扱説明書は付いていませんが、普段から料理をする人なら不要でしょう。" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "内部で火を燃やすために使う大きなドラム缶です。側面には空気供給用の穴が複数あいています。ストーブ内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "万能ツール" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(100L)" -#. ~ Description for multi-tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "アウトドアチェア" + +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "やや大型の、ペンチの形をした工具です。握りの中にいくつもの工具が隠れています。" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "折り畳まれたアウトドアチェアです。展開して座りましょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "コット" +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "針(骨)" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "簡易ベッドを展開して設置しました。" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "骨で出来た鋭い針です。裁縫に使えます。所詮間に合わせの道具なので、速さや精密さが必要な作業には向いていません。" +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +msgstr "軍用の折り畳み式ベッドです。ベッド程ではないですが、地べたに直で寝るよりは快適でしょう。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "湾曲針" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "折り畳み式自転車" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"弧を描くように曲げられた針です。この形状によって素材の片面だけに糸を通せます。通常の裁縫には使いにくい針ですが、ネオプレンを縫うことができます。" +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "折り畳み自転車を慎重に展開し、乗る準備を整えました。" +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "針(木)" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "折り畳んで持ち運べるようにした自転車です。" -#. ~ Description for wooden needle +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "折畳式食肉処理ラック" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "" -"木を削って作った針です。一方の先端には小さな穴が開いており、縫い針として使えます。即席の道具ナノで,速度や精度が必要な作業や、ケブラーなどの硬い素材を使った製作には不向きです。" +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." +msgstr "死体をぶら下げて解体できるように作られた金属のラックです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "膨張式ボート" +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "ノイズ発生器(オフ)" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "苦労しながらも、%sを展開し、空気を入れ、そして進水させました。" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." -msgstr "いくつかのアンプでスピーカーを「強化」して作った装置です。パチパチと大きな音を立ててゾンビの注意を集める以外の用途はありません。" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "" +"空気を抜いて折り畳んでしまっておけるゴム製のボート(オール付き)です。(手押しポンプを所持した状態で)使用すると膨らみ、進水させることができます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "ノイズ発生器(オン)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "折畳式燻製ラック" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" -msgstr "装置の電源が入っており、カチカチ、パリパリと嫌なノイズが流れています。ゾンビが気付いてやってくる前に、早く離れましょう!" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "食品を燻製にし、日持ちと味を向上させるために作られた金属のラックです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "調理器具(ランプオイル)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "アウトドアテーブル" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "ランプオイルを燃料とするシンプルなヒーターです。調理用です。" +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." +msgstr "アウトドア旅行のために作られた金属製のテーブルです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "オイルランプ(オフ)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "防水シート(革)" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "オイルランプです。光は弱いですが、長持ちします。オンにすることで明かりが点きます。" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" +"広げればレジャーシートの代わりになる、革を縫い合わせて作った大きなシートです。血液が染みないため、死体を解体する際に真価を発揮します。丸めて持ち運びやすい状態になっています。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "オイルランプ" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "繊維マット" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "オイルランプです。光は弱いですが、長持ちします。ランプは点いています。" +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" +"広げればレジャーシートの代わりになる、繊維質を織り合わせて作った大きなシートです。血液が染みないため、死体を解体する際に真価を発揮します。快適な寝具として使うには薄すぎます。丸めて持ち運びやすい状態になっています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "酸素タンク" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "バター撹拌機(折畳)" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." -msgstr "" -"医療用の酸素タンクです。レギュレーターとマスクが付属しており、必要な時すぐ使えます。通常、喘息発作や煙を吸い込んでしまった際などの緊急時に使用しますが、ちょっとした爆発物として使うことも不可能ではありません。" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +msgstr "生乳をバターとバターミルクに分離する際に使う大きな木製の容器です。11.25Lの生乳を投入でき、足でクランクを回すことで稼働します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "酸素ボンベ" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "水車" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." -msgstr "加圧されたガスを保存するための大きな鋼鉄製シリンダーです。表面は色あせていますが、酸素のシンボルマークは簡単に読み取れます。" +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." +msgstr "でんぷん質を含むアイテムを穀粉に加工する小型の水車です。建設メニューから設置できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "風車" +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "窒素タンク" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "でんぷん質を含むアイテムを穀粉に加工する小型の風車です。建設メニューから設置できます。" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." -msgstr "高圧の窒素ガスが充填されたタンクです。反応性に乏しいため様々な所で利用されています。吸ってみようなどと考えないでください。" +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +msgstr "" +"改良型のUPSです。根本的な改修が加えられており、より効率的に電力を供給できるよう原子力電池に対応しています。残念ながらUPS互換充電ステーションでの充電は不可能になっています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "水素タンク" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "カメラ" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." -msgstr "高圧の水素ガスが充填されたタンクです。ゼロから水を作り出したい時や、ツェッペリン号を浮遊させたい時なら、役に立つでしょう。" +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgstr "" +"オートフォーカス機能付きのデジタルカメラです。デジタルビューファインダー、その予備として'アイアンサイト'、フラッシュ等の基本的機能があります。撮影した写真は背面のデジタル画面で閲覧でき、メモリーカードに移すこともできます。通常の電池を使用します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "刷毛" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "高性能カメラ" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "刷毛(はけ)。壁面を塗装するのに適した幅広のブラシです。" +msgid "" +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." +msgstr "" +"プロ仕様の35mmデジタル一眼レフカメラです。光学ファインダー、デジタルビューファインダー、オートフォーカス機能とスタビライザー付きの望遠レンズ、そしてフラッシュ等の高度な機能があります。撮影した写真は背面のデジタル画面で閲覧でき、メモリーカードに移すこともできます。通常の電池を使用します。大変動以前なら、これでプロ並の写真を撮影できたでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "油性マーカー" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "携帯電話" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "書いた" +msgid "You light up the screen." +msgstr "画面の照明をオンにしました。" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "書き込み" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "携帯電話の電池が足りません。" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"大容量の業務用油性マーカーです。サイズは一般的なペンとスプレー缶の中間ぐらいです。使用すると書き込みができます。'Elbereth'と書いても気休めにもならないですよ。" +"スマートフォンの古い親戚です。信頼性や頑丈さ、一般的な電池で作動することを理由に、一部界隈で未だに人気があります。十分な電力があれば、使用することで照明として利用できます。更に、アラーム付き時計アプリが内蔵されています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "ペットキャリー" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "携帯電話(ライト)" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"ペットを収容して運ぶための、プラスチック製のケージです。使用して動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "画面の照明をオフにしました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "ペットキャリア(木)" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "携帯型操作端末" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "ペットの収容や運搬を目的として作られた木製の容器です。使用して適切な動物の方向を選択すると収容し、何もないタイルを選択すると開放します。" +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +msgstr "ロボットが使っている高周波帯で通信ができるように改造した、携帯型の操作端末です。ロボットを遠隔操作できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "ニワトリ用ケージ" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "指向性アンテナ" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." -msgstr "" -"ニワトリを運ぶ際に使うワイヤー製のケージです。小動物を中に入れられます。使用して動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +msgstr "発信源に向けたときに、より強く信号を受信するように設計されたアンテナです。使用すればかすかな信号であってもラジオで受信することができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "ゾンビフェロモン" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "電子手錠" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -"ゾンビを材料に作られた、吐き気を催す腐敗した肉の球です。握りつぶすと少量のフェロモンが染み出し、空気中に散布されます。この汚れた分泌物がゾンビに作用すると、短時間敵として認識されなくなる可能性があります。きっと仲間だと思われているのでしょう。" +"両手の自由を奪う電子制御式の手錠です。警察官や暴動制御ロボットが、取り押さえた容疑者に使います。鳴り続けるサイレン音は手錠の装着者が逮捕された犯罪者であることを周囲に知らせ、人間の警察官を呼び寄せます。逃走や解除を試みるべきではありません。法の下に電気ショックが執行されます。\n" +"とはいえ、ゾンビとなった警察官が駆け付けて職務を全うするにはかなりの時間が必要です。待つもよし、ちょいと細工をするもよし..." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "つるはし" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "E-InkタブレットPC" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" -msgstr "鋼製の大きなつるはしです。硬い壁などの破壊に適しています(スキル次第では堅い敵も)。大地を削れ!" +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." +msgstr "" +"鮮明で効率的な電子ペーパーディスプレイを使ったタブレットPCです。大変動以前は最新式のカッコいいガジェットでしたが、今や貴重な資源です。通常の電池で動作します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "精密ロックピック" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "ハッキング装置" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." -msgstr "鍵屋が作った出来の良いロックピックです。機械整備スキルがいくらかあるのなら、素早く音を立てずに鍵を開けるのに欠かせない道具です。" +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." +msgstr "" +"無数の接続ポートが付いており、(コンピュータを除く)ほとんどの操作盤や電子機器に接続することができます。少しスキルがあればパスワードをクラックしたり、それ以外のこともできるかもしれません。1回の使用で電池を25消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "ガラス煙管" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "放射線測定器(オフ)" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." -msgstr "ガラス工芸職人がひとつひとつ吹いて作ったパイプです。楽しい気分になる物質で一服する際に最もよく使われる道具です。" +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +msgstr "" +"放射線を測定するための道具です。電源を入れることで、自分自身もしくは周囲の地形の放射線測定、あるいは周辺の放射線の継続的な測定をすることができます。電源は切られています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "煙管" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "放射線測定器(オン)" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." -msgstr "手彫りの木製パイプです。効率的にタバコを楽しめるよう設計されています。" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." +msgstr "放射線を測定するための道具です。継続測定モードになっており、周囲で放射線が検出されると小さなクリック音が鳴ります。電源は入っています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "ペンチ" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "手回し充電器" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." -msgstr "基本的な機械整備作業に適した、スリップジョイント付きの標準的なペンチです。更に複雑な作業にはレンチが必要です。" +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +msgstr "手回し式の充電器です。コネクターのサイズが調整できるようになっており、多種多様な充電式の単電池に対応します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "懐中時計" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "MP3プレーヤー(オフ)" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." -msgstr "昔ながらの懐中時計です。時刻を確認できます。解体して部品を入手できます。" +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." +msgstr "" +"誰かの音楽コレクションが大量に入った電池式の音楽プレーヤーです。幸いにも好みの曲がたくさん入っており、聴くと意欲がわずかに上昇します。使用すると電源を入れます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "ポケットナイフ" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "MP3プレーヤー(オン)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." -msgstr "小型のポケットナイフです。戦闘には向いていないが、何も持たないよりはマシでしょう。解体する事は出来ます。" +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgstr "" +"起動中のMP3プレーヤーです。イヤホンから素晴らしい音楽を出力しています。意欲を高めますが電池を急速に消費します。使用すると電源を切ります。また、使用中は周囲の音が聴こえにくくなります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "電動ポリッシャー" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "ノイズ発生器(オフ)" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "研磨用の電動工具です。金属の表面に、鏡のような反射加工を施します。" +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +msgstr "いくつかのアンプでスピーカーを「強化」して作った装置です。パチパチと大きな音を立ててゾンビの注意を集める以外の用途はありません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "ソーダ缶ストーブセット" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "ノイズ発生器(オン)" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." -msgstr "" -"2個のアルミニウム製のソーダ缶を加工して作った、超軽量のアルコールストーブと火力調整リングのセットです。濃縮アルコール燃料500mlを保存できるペットボトルが付属しています。" +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" +msgstr "装置の電源が入っており、カチカチ、パリパリと嫌なノイズが流れています。ゾンビが気付いてやってくる前に、早く離れましょう!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "handheld game system" @@ -73351,916 +74237,567 @@ msgid "" msgstr "正常に作動する携帯ゲーム機です。バックライトが付いているので暗闇でも遊べます。使用することで暇潰しができますが、電池を消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "ポータル発生器" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "スマートフォン" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." -msgstr "異界よりもたらされた希少かつ奇妙な魔術装置です。見ているだけで頭痛がしてきます。この世ならぬ文様がびっしりと刻まれています。" +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "ライトアプリを有効化しました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "釿(石)" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "スマートフォンの充電が足りません。" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." -msgstr "石の釿(ちょうな)です。農作業に使うくわのような形をした工具で、木材や木製品の成形加工に使います。" +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." +msgstr "" +"人気の高いおしゃれなスマートフォンです。十分な電力があれば、写真を撮るカメラアプリ、周囲を照らすライトアプリなどの機能が使えます。更に、アラーム付き時計アプリも内蔵されています。UPSかUPS互換充電ステーションから電力を供給します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "斧(石)" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "スマートフォン(音楽)" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." -msgstr "木に鋭利な石を添えた斧の代用品です。なんとか斧としての役目を果たす程度の性能で、本物とは比較にもなりません。" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "スマートフォンからは意欲を高める音楽が流れています。聞いている間は他の音を聞き取れません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "ハンマー(石)" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "スマートフォン(ライト)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "木に石を添えたハンマーの代用品です。意外なほどハンマーとしての役割を果たしますが、それでもやはり本物には遠く及びません。" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "ライトを消す" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "ナイフ(石)" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "ライトアプリを無効化しました。" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." -msgstr "中空の持ち手に鋭く尖らせた石が取り付けてあります。まともなナイフからは程遠いものですが、無いよりはましです。" +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." +msgstr "" +"統合給電装置(Unified Power " +"Supply)です。野外活動や戦闘での利用を目的として、科学的、軍事的利益を追求するために開発されました。パワーアーマーやCBM、一部の銃器に電力を供給できますが、バッテリーの消耗が激しい欠点があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "シャベル(石)" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "マッサージ器" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." -msgstr "平らな石に木を添えたシャベルの代用品です。" +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." +msgstr "この電池の消耗が激しい装置は、筋肉の緊張を和らげ、安らぎを与えてくれます。休憩して体をほぐしたい時に使って下さい。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "生体ロックピック" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "バール" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "これは擬似アイテムです。" +#. ~ Description for crowbar +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." +msgstr "ドアなどを壊す事なく開けられる工具です。マンホールの蓋も持ち上げられます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事もできますよ。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "布" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "簡易ロックピック" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." -msgstr "大きめの布の切れ端です。アイテム製作に使え、止血も出来ます。" +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +msgstr "" +"金属屑で作った簡易的なロックピックです。とても脆く扱いが難しいですが、マクガイバー並の技術を持っていれば、警報を鳴らさずに鍵を開ける事も出来るでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "スポンジ" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "ピッケル" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." -msgstr "掃除に役立つ、柔らかくて多孔質の素材でできた道具です。普通は水を通さない物体の表面を洗浄するのに使われます。" +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." +msgstr "" +"ハイキングやクライミングで利用する、片側にハンマーが付いたピッケルです。とても頑丈に出来ており、ドアをこじ開けたりマンホールの蓋を引き上げたりするのにも使えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "洗濯洗浄キット" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "簡易バール" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." -msgstr "洗濯板とスポンジのセットです。大変動後に物を洗うために必要な道具全てが揃っています。" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +msgstr "" +"パイプの端を曲げてバールのような形にしたものです。箱やマンホールの蓋をこじ開ける用途で使います。もちろん、いざという時に武器として使うことも可能です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "読書灯" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "精密ロックピック" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "読書灯を点けました。" +msgid "" +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." +msgstr "鍵屋が作った出来の良いロックピックです。機械整備スキルがいくらかあるのなら、素早く音を立てずに鍵を開けるのに欠かせない道具です。" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "読書灯がふっと消えました。" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "生体ロックピック" + +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "これは擬似アイテムです。" -#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." -msgstr "暗闇の中で本を読むための、クリップで固定できるLEDライトです。" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "強酸瓶" +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "読書灯(稼働)" +msgid "" +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." +msgstr "酸で満たされた壊れやすい容器です。投げると強酸溜まりを発生させます。" -#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "読書灯を消しました。" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C4爆弾" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." -msgstr "暗闇の中で本を読むための、クリップで固定できるLEDライトです。ライトは点灯しています。" +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgstr "" +"RDXを主成分とする軍用水準のコンポジション爆薬です。ラベルには「高性能爆薬、取り扱い注意!」と書かれています。小型の時限起爆装置が付いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "オイルライター" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "周囲を照らす" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C4爆弾(起動)" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "ライターの火を着けました。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "何も起きませんでした。" +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "%sのタイマーは既にセットされています。速やかに離れましょう。" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"開閉できる蓋がついており、燃料を補充する事が可能なライターです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならライターを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" +"RDXを主成分とする軍用水準のコンポジション爆薬です。ラベルには「高性能爆薬、取り扱い注意!」と書かれています。小型の時限起爆装置がカチカチと残り時間を刻んでいます。" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "ライターの火を消しました。" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "ダイナマイト" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "開閉できる蓋がついており、燃料を補充する事が可能なライターです。火が点いています。" +msgid "You light the dynamite." +msgstr "ダイナマイトに火をつけました。" +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "挽臼" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "" +"導火線が付いた棒状の爆薬です。使用すると導火線に点火します。当たり前ですが、ライターやマッチを所持していないと使えません。点火するとじきに爆発します。離れましょう!" -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "手で動かすシンプルな石の挽臼(ひきうす)です。" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "ダイナマイト(点火)" +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "ロールマット" +msgid "" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "ダイナマイトの導火線に火がつき、ジリジリと燃えています。今にも爆発しそうです。" -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "マットを広げて足元に敷きました。" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "ダイナマイト爆弾" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "丸めて畳んであるウレタン製のシートです。断熱効果があり、床に敷いておくと寝心地が良くなります。使用すると地面に広げます。" +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" +msgstr "" +"棒状の爆発物を破片と共に金属製の容器に詰めた爆弾です。容器に開いた小さな穴から導火線が飛び出しています。使用すると導火線に点火します。当たり前ですが、ライターやマッチを所持していないと使えません。点火するとじきに爆発します。離れましょう!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12ジェット式注射器" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "ダイナマイト爆弾(点火)" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." -msgstr "" -"Rivtech社製のRX12ジェット式注射器は、針を用いずに皮膚を通過して先進的な高速治癒薬を注入する拳銃型デバイスです。側面のラベルは1時間に付き2回以上は投薬しないように警告しています。" +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." +msgstr "ダイナマイト爆弾の導火線に火がつき、ジリジリと燃えています。今にも爆発しそうです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "金庫" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "EMP爆弾" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "ダイヤル式金庫です。残念な事に暗証番号は分かりません。無理に開けようとすると中身まで壊してしまう可能性があります。" +msgid "Activate bomb" +msgstr "起動する" +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "アクセスコード(石棺)" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "EMP爆弾を起動しました。" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "有害ゴミの石棺にあるエレベーターを動かす為の数字配列が印刷された書類です。" +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." +msgstr "" +"爆弾という名前ですが、実際は電磁パルスを発生させる装置です。起動するとプルトニウム燃料電池が磁気濃縮型爆薬発電機内部に排出され、爆発によって強力な磁場が発生します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "ノコギリ" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "EMP爆弾(起動)" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "刃の薄いノコギリです。木材を切るのに用います。" +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "既に%sは起動していますから、さっさと投げましょうね。" +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "メス" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" +"EMP爆弾のピンは既に引かれており、まもなく周囲に大規模な電磁パルスが発生し、ロボットや生物工学的な要素を持つ対象にダメージを与えます。早く投げた方が良い気がしますね。" -#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." -msgstr "極めて鋭利な外科手術用の刃物です。刃は非常に小さく、熟練者でなければ武器として使うのは困難です。" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "肥料爆弾" +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "ドライバー" +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "%sに火をつけました。" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." -msgstr "プラスドライバーです。電子機器、機械工作の作業など多用途に使えます。" +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +msgstr "" +"自作の簡易爆弾です。使用すると導火線に点火します。当たり前ですが、ライターやマッチを所持していないと使えません。点火するとじきに爆発します。離れましょう!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "ドライバーセット" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "肥料爆弾(点火)" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "大きさや先端の形状が様々なドライバーセットです。より精密な作業に必要な正しいドライバーがある事が保証されています。" +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." +msgstr "肥料爆弾の導火線に火がつき、ジリジリと燃えています。今にも爆発しそうです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "大鎌" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "爆竹" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "伸びた草や芝を刈り取る為の農具です。長い棒に巨大な刃が付いている形状は一見強力な武器のように見えますが、実際は尋常ではない使い辛さです。" +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +msgstr "" +"短い導火線が付いた爆竹です。使用すると導火線に火を点けます。使用にはライターやマッチが必要です。火をつけたら爆発する前にさっさと投げましょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "裁縫道具" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "爆竹(点火)" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." -msgstr "" -"数本の針、プラスチックの糸巻き、その他裁縫に役立つ道具の入ったプラスチック製の裁縫道具です。使用すると、裁縫スキルを活用して衣服の修復や補強を行えます。" +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." +msgstr "短い導火線に火が点いた爆竹です。導火線がシューシューと鳴っています。爆発する前に投げましょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "麻酔キット" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "爆竹パック" +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "洗面キット" +msgid "" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "爆竹が25個連結したパックです。点火にはライターやマッチが必要です。火をつけたら爆発する前にさっさと投げましょう。" -#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "" -"洗顔と顔剃りに使う道具が一式揃った、コンパクトで軽量な洗面キットです。固形石鹸を充填して使用することで、しばらくの間さっぱりした良い気分が持続します。1回の使用で固形石鹸を1単位消費します。" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "爆竹パック(点火)" +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "シェルターキット" +msgid "" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "爆竹が25個連結したパックです。火が点き、シューシューと鳴っています。爆発する前にさっさと投げましょう。" -#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "小型のシェルターです。木や皮革から作られています。使用して設置します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "シシカバブ(オフ)" - -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "おっと、ちくしょう。起動に失敗しました!" - -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "燃料が必要です!" - -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "ゾンビとダンスだ!" - -#. ~ Description for shishkebab (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." -msgstr "" -"燃料パイプと点火装置が取り付けてある、大きな刃です。ガソリンを充填して点火することで刃の攻撃に炎の熱が加わり、また周囲を照らします。使用することで点火します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "シシカバブ(オン)" - -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "なんだ、つまんねぇ!シシカバブの炎が揺らめき、消えました。" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "ダッセぇ、ガス欠かよ!シシカバブの炎が消えました。" - -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "シシカバブはパチパチと燃えています!" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "あばよ。シシカバブの炎が消えました。" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "シシカバブの炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" - -#. ~ Description for shishkebab (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." -msgstr "" -"燃料パイプと点火装置が取り付けてある、大きな刃です。ガソリンを充填して点火することで刃の攻撃に炎の熱が加わります。刃は炎に包まれ、周囲を明るく照らしています。使用することで日を消します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "ショットガンの罠" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "閃光手榴弾" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "ショットガンの罠を設置しました。" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "閃光手榴弾のピンを引き抜きました。" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -"装填済みの2連ショットガンの引き金に仕掛け線を括り付けた簡単な罠です。弾が2発装填されています。作動すれば1発ないし2発の弾丸が発射されます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "シャベル" - -#. ~ Description for shovel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "掘削する為の道具です。使用すると隣接する地形に穴を掘ります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "鎌" - -#. ~ Description for sickle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "伸びた草や芝を刈り取る為の農具です。持ち手に湾曲した刃が付いている形状は一見強力な武器のように見えますが、実際は尋常ではない使い辛さです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "小型消火器" - -#. ~ Description for small fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "高圧縮された二酸化炭素ガスが入った、手持ち式の消火器です。隣接した火を消すことができます。" +"憲兵隊が使っている閃光手榴弾です。使用するとピンを引いて起動し、5ターン後に爆発して強烈な光と音を発生させ、周囲の誰もが視覚と聴覚と方向感覚を失います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "修復キット(銃器用)" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "閃光手榴弾(起動)" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"損傷した銃器を修復するための専用工具が詰まった携帯式修復キットです。通常の電池で作動します。銃器を長く使うには必須のものと言えます。1回の使用で電池容量を100消費します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "スマートランプ(オフ)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "スマートランプを点けました。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "スマートランプの電池が切れました。" - -#. ~ Description for smart lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "遠隔操作で点灯するスマートランプです。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "スマートランプ(オン)" +"閃光手榴弾のピンは既に引かれており、もうすぐ爆発し、強烈な光と音を発生させ、周囲の誰もが視覚と聴覚と方向感覚を失います。早く投げた方が良いと思いますよ!" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "スマートランプを消しました。" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "簡易ガス手榴弾" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "スマートランプの電源はオンになっています。遠隔操作で消灯できます。" +msgid "Arm" +msgstr "起動する" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "非常用酸素パック" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "簡易ガス手榴弾を起動しました。" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"医療用の小型酸素タンクです。レギュレーターとマスクが付属しており、必要な時すぐ使えます。通常、喘息発作や煙を吸い込んでしまった際などの非常時に使用しますが、ちょっとした爆発物として使うことも不可能ではありません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "はんだごて" - -#. ~ Description for soldering iron -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "先端が加熱する工具です。電子機器の製作に必須で、傷を焼灼する事も出来ます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "スプレー缶" - -#. ~ Description for spray can -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." -msgstr "ペンキの入ったスプレー缶です。地面への落書きに使います。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "脚立" - -#. ~ Description for stepladder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "木製の脚立です。使用すると足元に設置します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "蒸留器" +"家庭用化学薬品で作った毒ガス爆弾です。使用して起動します。3ターン経つとすぐに強力な有毒ガスが噴出を始めます。ガスを浴びると毒を受け、視覚と嗅覚が阻害されます。" -#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." -msgstr "これは蒸留器です。アルコールや奇妙な物質などの蒸留に役立ちます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "オートクレーブ" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "簡易ガス手榴弾(起動)" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." -msgstr "オートクレーブです。CBMのようなものを滅菌するのに役立ちます。大量の電力を必要とするため、標準的な電池では十分な電力を供給できません。" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "既に%sは起動していますから、さっさと投げましょうね。" +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "炭片マーカー" +msgid "Hiss." +msgstr "シューッ。" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." -msgstr "先端を尖らせた炭です。手で握れるようになり、地面に文字を書き記せます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "簡易散髪キット" - -#. ~ Description for makeshift haircut kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "髪を切る為の道具一式です。" +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." +msgstr "封を切られた簡易ガス手榴弾です。じきに毒性の高いガスを放出します。そうなる前に投げるべきでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "携帯用食器セット(サバイバー)" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "ランチャー(ロケット弾/M72 LAW)(梱包)" -#. ~ Description for survivor mess kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." -msgstr "" -"ポストアポカリプス料理を作るために必要な全てのものが詰まった自作の食器セットです。ランプオイルを利用したバーナーが搭載されており、シンプルかつ耐久性に優れた道具と素材で出来ています。" +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "作動させる" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "サバイバー望遠鏡" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "起動レバーを引き、LAWの発射準備を完了しました。" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." -msgstr "" -"自作の伸縮式望遠鏡です。銃やクロスボウに照準器として取り付けるには大きすぎ、精度も不十分ですが、移動中に持ち歩くことで全体マップの視認範囲が通常の2倍になります。" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +msgstr "保管用に梱包されたM72 LAWです。使用することで中身を取り出し、発射できるように準備します。一度展開した後は元に戻すことはできません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "簡易洗面キット" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "小型原子爆弾" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -"どうにか洗顔と顔剃りが出来るよう有り合わせのものを集めた、簡易式の洗面キットです。固形石鹸を充填して使用することで、しばらくの間さっぱりした良い気分が持続します。1回の使用で固形石鹸を1単位消費します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "金属加工セット" +"凄まじい破壊力を秘めた兵器、いわゆる携行型原子爆弾です。使用することでタイマーを起動します。民家1軒を吹き飛ばすのに十分な爆発範囲がありそうです。" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "金属加工用の金型と成形器具一式です。いくつかの金属加工品を製造するレシピで使用します。" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "小型原子爆弾は側面のライトがピカピカと点滅しており、今にも爆発しそうです。離れたほうがいいでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "注射器" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "火炎瓶" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "医療用の注射器です。ヘロインなどの薬物の投与に使います。" +msgid "Light rag" +msgstr "点火する" +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "仕立て屋キット" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "火炎瓶に火をつけました!" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"数本の針、プラスチックの糸巻き、小さなハサミ、千枚通しが入った高品質の裁縫セットです。裁縫スキルのレベル次第で、この道具を使って服や防具の仕立て直しや改造が可能になります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "粗皮(鞣し加工中)" - -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "鞣した革を慎重に広げ、揺すって綺麗にしました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "革はまだ鞣し終わっていません。" - -#. ~ Description for tanning leather hide -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." -msgstr "素材として使用するために必要な化学処理を行った動物の皮です。使用することで革を広げ、他の用途に使うことができます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "粗毛皮(鞣し加工中)" - -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "鞣した毛皮を慎重に広げ、揺すって綺麗にしました。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "毛皮はまだ鞣し終えていません。" - -#. ~ Description for tanning fur pelt -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." -msgstr "素材として使用するために必要な化学処理を行った動物の毛皮です。使用することで毛皮を広げ、他の用途に使うことができます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "瞬間移動プレート" - -#. ~ Use action done_message for teleport pad. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "瞬間移動プレートを設置しました。" - -#. ~ Description for teleport pad -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." -msgstr "テレポート罠の一式です。ソーラー電池と踏んで作動する瞬間移動装置が組み合わされています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "瞬間移動装置" - -#. ~ Description for teleporter -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." -msgstr "起動すると短距離のテレポートが可能になる実験装置です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "テント" - -#. ~ Description for tent -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "小さなテントです。1人で使う分には十分な広さがあります。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "灼熱の鋼塊 +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "くっそ熱いぞこれ" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "温度計" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "気温を測るプラスチック製の温度計です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "投擲式消火器" +"可燃性の液体を入れ、布切れを挿し込んだ瓶です。当たり前ですが、ライターやマッチを所持していないと使えません。使用して火をつけてから投げると燃え広がります。" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"手榴弾の形をした消火器です。一般的な消火器ほど効果的ではありませんが、遠くから投げることで効果を発揮します。熱を加えることで消火剤が噴き出します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "火ばさみ" - -#. ~ Description for pair of metal tongs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." -msgstr "金属製の長いトングです。料理や金属加工に使います。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "小出力ヒーター" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "オンにする" - -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "ヒーターの電源を入れました。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "ヒーターの電池が足りません。" - -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "暖かい空気を放出する携帯用電気ヒーターです。温度が約10度上昇します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "小出力ヒーター(オン)" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "ヒーターの電源を切りました。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "大出力ヒーター" - -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." -msgstr "暖かい空気を放出する携帯用電気ヒーターです。温度が約10度上昇します。小型ヒーターよりも大量の暖気を放出します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "大出力ヒーター(オン)" +"可燃性の液体を入れて燃えやすい布で栓をした瓶です。投擲すると落下の衝撃で瓶が割れて発火します。投げ落とすと自分に火が付くので、火傷をしたくなかったら止めておきましょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -74317,7 +74854,7 @@ msgid "" "filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" " this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"長い導火線がついた大きなプラスチック製容器に、黒色火薬と金属片を詰めた、自家製爆弾です。使用して導火線に点火します。あと数分で爆発するでしょう..." +"長い導火線がついた大きなプラスチック製容器に、黒色火薬と金属片を詰めた、自家製爆弾です。使用して導火線に点火します。点火して数分も経てば爆発するはずです..." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder charge" @@ -74422,3652 +74959,4157 @@ msgid "" msgstr "甲高い音を立てながら煙と火花を大量に吹き出しているロケットキャンディです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "工具箱" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "電動発火装置" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." -msgstr "頑丈な金属の箱に収められた完璧な工具セットです。一般家庭で想定されるほとんどの修繕・建築作業を可能とします。" +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "大雑把に作られた電動発火装置です。簡易ライターとして使用できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "業務用工具箱" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "火起こし器" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "一般家庭での大抵の修繕や建設作業に適したあらゆる工具に加え、工場などでの高度な製造作業に適した工具が収められた、頑丈な金属製の箱です。" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "原始的な発火道具です。2本の木材と糸から出来ています。製作は簡単ですが、火を起こすのが大変です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "拡張工具セット" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "強化火起こし器" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." -msgstr "手と一体化した工具セットです。切断したり、さいの目に刻んだりと、様々な作業が可能です。" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "頑丈に作られた原始的な発火道具です。2本の木と糸から出来ています。製作は簡単ですが、火を起こすのが大変です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "松明" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "火打道具" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "点火する" +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "マグネシウム製の棒と炭素鋼の火打ち金です。火花を飛ばして着火します。" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "松明に火をつけました。" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "ライター" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." -msgstr "可燃性の液体を染みこませてある布を巻きつけた棒です。火をつけると光源になります。火をつけるのにライターかマッチが必要です。" +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "使い捨てライターです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならライターを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "松明の火が消えました。" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "虫眼鏡" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." -msgstr "可燃性の液体を染みこませてある布を巻きつけた棒です。燃え盛る炎が辺りを照らします。" +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." +msgstr "虫眼鏡です。晴天時に太陽光を集中させて、可燃物に着火できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "ヘッジトリマー(オフ)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "紙マッチ" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"ガソリンで動くコードレスの両刃ヘッジトリマーです。鋭利な刃の列は、エンジンの部分から伸びて連なっています。電源を入れると刃が細かく振動を始めます。ゾンビ退治の用途に限って言えば、貧乏人向けのチェーンソーとして利用できるでしょう。" +"見返し部分の端に側薬がついている紙マッチです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならマッチを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "ヘッジトリマー(オン)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "オイルライター" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." -msgstr "ガソリンで動くコードレスの両刃ヘッジトリマーです。電源が入っており、ゾンビを刈り込む準備ができています。使用すると電源を切ります。" +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "周囲を照らす" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "仕掛け線" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "ライターの火を着けました。" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "仕掛け線を張りました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "何も起きませんでした。" -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"両端に取り付け具の付いた細くて丈夫なケーブルです。仕掛け線は玄関や狭い通路などに設置しなければなりません。この罠は通過者を躓かせる事が目的ですが、軽い怪我を与えられる可能性もあります。" +"開閉できる蓋がついており、燃料を補充する事が可能なライターです。タバコや薬物、火炎瓶などのアイテムを使用するならライターを所持しましょう。隣接するアイテムに火をつける事も可能です。" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "トランペット" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "ライターの火を消しました。" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "真鍮製のトランペットです。あちこちがわずかに凹んでいます。" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "開閉できる蓋がついており、燃料を補充する事が可能なライターです。火が点いています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "ウクレレ" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "蓋付十能" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "小さな工房で作られたウクレレです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" +msgid "You light the tinder." +msgstr "火口に火をつけました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "真空包装機" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "火種入れの火種が尽きました。" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "ライターなど火をつける道具が必要です。" + +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." -msgstr "携帯式の真空包装機です。空気を吸引し、食品を密封します。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "" +"火口を収納する小さな容器です。空気の供給量を調整するための小さな穴がいくつか空いていて、火の点いた火口を長時間くすぶらせておくことができます。現代的な道具が無い環境でライターの代わりになります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "手回し充電器" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "蓋付十能(点火)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." -msgstr "手回し式の充電器です。コネクターのサイズが調整できるようになっており、多種多様な充電式の単電池に対応します。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." +msgstr "" +"火口を収納する小さな容器です。空気の供給量を調整するための小さな穴がいくつか空いています。中で火口がくすぶっています。いつでもキャンプファイヤーができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "マッサージ器" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "防災用斧" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "この電池の消耗が激しい装置は、筋肉の緊張を和らげ、安らぎを与えてくれます。休憩して体をほぐしたい時に使って下さい。" +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +msgstr "小さく軽い緊急用の斧です。四分円状の刃の反対側は短いつるはしになっており、持ち手には絶縁加工が施されてます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "ヴァイオリン" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "大型消火器" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "工場で作られた安物のヴァイオリンです。組込式のホルダーが付いています。安物ですが、十分に素敵な音色を聞かせてくれます。" +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "約22.7Lの発砲消火剤が封入されている、緊急用の小火器です。隣接している火を消す際に役立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "黄金のフィドル" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "消火斧" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." -msgstr "不思議なオーラを纏った、輝く黄金のフィドルです。数ある楽器の中でも最上のものだったような、そんな気がします。" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "消防士が職務で使用する大型の両手斧です。強力な近接武器として頼りになりますが、振り回した際に姿勢を戻すのが少し遅れてしまいます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "渦流石" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "ハリガンバール" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." -msgstr "渦巻きと小さな穴に全体が覆われた石です。大きさはかなりありますが、重さは感じません。空気が石の周りに凝縮されているように見えます。" +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." +msgstr "" +"消防士や警察、軍の救助隊などで使われる多目的な工具です。ドアなどを壊す事なく開けられ、マンホールの蓋も持ち上げられます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事も出来ますよ。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "洗濯板" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "小型消火器" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." -msgstr "木製の洗濯板です。洗濯用の薬品が充填された状態で使用すれば、不潔な衣類を洗うことができます。" +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "高圧縮された二酸化炭素ガスが入った、手持ち式の消火器です。隣接した火を消すことができます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "浄水器" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "投擲式消火器" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"飲料水を浄化する為に設計された電池式の浄水器です。水が入った容器に使うと中身を浄水します。川やトイレなど、飲料に適さない水源から水を採取した時に役に立ちます。" +"手榴弾の形をした消火器です。一般的な消火器ほど効果的ではありませんが、遠くから投げることで効果を発揮します。熱を加えることで消火剤が噴き出します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "ドップラーレーダーターボ2000" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "捕魚器(プラスチック)" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"80年代の製品にも見える、ノートPCが内蔵されたブリーフケースです。年代物のモノクロモニターには、たくさんの気象データが表示されています。\"FLDSMDFR(Flint" -" Lockwood Diatonic Super Mutating Dynamic Food " -"Replicator)\"がやってきた兆候はまだ見つかりません。" +"プラスチックのペットボトルで作った手製の捕魚器です。非常に単純で原始的、かつ使い方も簡単ですが、餌につられて一度入り込んだ魚が脱出することは非常に困難です。非人道的な漁法であるとして法律で禁止されていますが、警察に見られたところでそいつはゾンビです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "アーク溶接機" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "簡易釣り竿" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." -msgstr "アーク放電を利用して金属同士を溶接する、電池駆動の工具です。建設作業や修理には欠かせません。" +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "これを'釣り竿'と呼べるのかな。実際は木の棒に糸と釣り針が取り付けてあるだけの代物だよ。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "簡易アーク溶接機" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "釣り竿" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." -msgstr "" -"変圧器や銅線、即席の電極ホルダーなどを組み合わせて作った、使用者の安全をまったく考慮していない簡易的なアーク溶接機です。市販の溶接機程効率的な作業はできませんが、いざという時に役立ちます。" +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "おもりなどが付いた熟練者用の釣り竿です。これを使えば何でも釣り上げられるでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "左官ごて(木)" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "ハンドプレス機" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." -msgstr "この簡易ごては建設現場でコンクリートやモルタルを平滑にするときに使います。簡易的な鈍器として使用することもできます。" +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgstr "弾薬を手詰めするための小型プレス台です。手詰め弾薬を製作するのに必要な道具が全て揃っています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "羊毛" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "ショットガン弾用簡易プレス機" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." -msgstr "天然の羊毛の塊です。フェルトや糸に加工することができます。" +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." +msgstr "" +"ショットガン弾を現地で手詰め製作するための即席道具です。中央に穴が開いた厚板、中くらいのサイズの釘、木片を削って作ったダボを使って、弾丸を入れ、雷管で蓋をし、(慎重に!)火薬を詰めます。火薬と弾丸の量は発射済みのショットガン弾と重量を比較して測定します。厚板の裏側には、熱圧着用のプラスチック製ローラーが付いています。口径を変更する機構はないため、手詰めで作った弾薬は、以前発射した銃器に装填して使うのが一番です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "放射線バッジ(未開封)" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "弾頭プーラー" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "開封する" +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "弾薬の分解に用いる工具です。" -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "バッジの保護ラップを剥がし、フィルムを環境放射線に晒しました。" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "ナイフ(銅)" -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." -msgstr "被爆量を検知するバッジです。放射線を遮断する袋に入っています。使用時は開けてから身に付けましょう。" +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." +msgstr "雑に成形した銅の刃に、握りらしき部分が付いています。原始的ですが石器時代よりは進歩しました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "レンチ" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "ダイビングナイフ" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." -msgstr "調節が可能なレンチです。武器としても頼りになり、多くの機械工作に使われます。" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." +msgstr "" +"短くて頑丈なナイフです。主にダイバーによって使用され、絡まった紐や海藻を切断する為の細かな鋸状の刃と、貝などをこじ開ける為の丸みを帯びた先端が特徴的です。とても軽く、持ち歩いても嵩張りません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "アートナイフ" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "ハニースクレーパー" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." -msgstr "" -"小型の鋭利な刃物です。織物や工作などの精密作業に使い、傷を焼灼する事も出来ます。切れ味はまともですが、刃が小さ過ぎるため武器として使うのは困難です。生物の解体は出来ません。" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." +msgstr "蜂蜜の収穫に使われる、ナイフに近い形状の鋭利なスクレーパーです。武器にならないこともありません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "フードプロセッサー" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "ポケットナイフ" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." -msgstr "切る、刻む、裂く、砕く、すり潰す、混ぜるなどの調理動作を備えた調理器具です。" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +msgstr "小型のポケットナイフです。戦闘には向いていないが、何も持たないよりはマシでしょう。解体する事は出来ます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "チェインメイルシート" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "ナイフ(石)" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." -msgstr "鎖をリベットで留めて作ったシートです。特定のスキルがあれば、複数のシートを繋ぎ合わせて役立つ防具を製作できます。" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." +msgstr "中空の持ち手に鋭く尖らせた石が取り付けてあります。まともなナイフからは程遠いものですが、無いよりはましです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "電解キット" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "小型シャベル" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." -msgstr "" -"一般的には液体に直流電圧を印加するために使う、配線と電極のセットです。製作に役立ちます。使用するには、蓄電池か12Vの自動車用バッテリーを装填する必要があります。" +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +msgstr "地中にいる虫を掘り返すのに最適な、先の鋭いガーデニング用の小型シャベルです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "プラチナ担体" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "くわ" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." -msgstr "プラチナメッキをかけた金属製の網です。化学触媒を行う際の単体として利用できます。" +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +msgstr "農作業用の道具です。使用すると地面を耕して、歩き辛い耕作地や浅い穴を作り出します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "ホーボーストーブ" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "シャベル(石)" +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "蓋付十能" +msgid "" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." +msgstr "平らな石に木を添えたシャベルの代用品です。" -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "火口に火をつけました。" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "大鎌" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." -msgstr "火種入れの火種が尽きました。" +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "伸びた草や芝を刈り取る為の農具です。長い棒に巨大な刃が付いている形状は一見強力な武器のように見えますが、実際は尋常ではない使い辛さです。" -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "ライターなど火をつける道具が必要です。" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "シャベル" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." -msgstr "" -"火口を収納する小さな容器です。空気の供給量を調整するための小さな穴がいくつか空いていて、火の点いた火口を長時間くすぶらせておくことができます。現代的な道具が無い環境でライターの代わりになります。" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "掘削する為の道具です。使用すると隣接する地形に穴を掘ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "蓋付十能(点火)" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "鎌" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." -msgstr "" -"火口を収納する小さな容器です。空気の供給量を調整するための小さな穴がいくつか空いています。中で火口がくすぶっています。いつでもキャンプファイヤーができます。" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "伸びた草や芝を刈り取る為の農具です。持ち手に湾曲した刃が付いている形状は一見強力な武器のように見えますが、実際は尋常ではない使い辛さです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "日干しレンガパレット(未乾燥)" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "ヘッジトリマー(オフ)" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "レンガを確認すると、十分に硬くなっているようです。" +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." +msgstr "" +"ガソリンで動くコードレスの両刃ヘッジトリマーです。鋭利な刃の列は、エンジンの部分から伸びて連なっています。電源を入れると刃が細かく振動を始めます。ゾンビ退治の用途に限って言えば、貧乏人向けのチェーンソーとして利用できるでしょう。" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "レンガはまだ湿っており、耐久性が不十分です。" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "ヘッジトリマー(オン)" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "泥製の重いレンガを満載したパレットです。使える状態になるまでゆっくり乾かす必要があります。" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +msgstr "ガソリンで動くコードレスの両刃ヘッジトリマーです。電源が入っており、ゾンビを刈り込む準備ができています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "日干しレンガパレット" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "ろうそく" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Use action msg for candle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the candle." +msgstr "ろうそくに火をつけました。" + +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." -msgstr "" -"パレットに満載された質素な泥製のレンガです。人間が命を危険に晒している間に、一週間かけてじっくり乾燥していました。分解するとパレットとレンガを入手できます。" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +msgstr "太いろうそくです。光は弱いですが、とても長持ちします。着火にはライターやマッチが必要です。" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "金床(銅)" +msgid "The candle winks out." +msgstr "ろうそくの火がふっと消えました。" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." -msgstr "奇妙な形をした青銅製のブロックです。出っ張り部分は彫刻のような細かい作業に使います。非常に多くの金属加工系製作レシピで必要になります。" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." +msgstr "太いろうそくです。光は弱いですが、とても長持ちします。火がついています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "手斧(石)" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "電動ランタン(オフ)" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." -msgstr "幅広の石の片側を鋭く砥ぎ、反対側は持ち手としてそのままにしてあります。多くの機能を備えた旧石器時代の十徳ナイフです。" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "ランプに明かりを灯しました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "手斧(金属)" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "ランタンの電池が切れています。" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." -msgstr "" -"片側が鋭く成形された鋼鉄の塊です。まずまずの使い心地ですが、本物の斧とは比較になりません。まずまずの使い心地ですが、本物の斧とは比較になりません。" +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "電池駆動式のランプです。光は弱いですが、長持ちします。オンにすることで明かりが点きます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "ピンリーマー" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "電動ランタン(オン)" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "穴の径を広げたり形状を整えたりする際に使う、手持ち式の工具の一種です。" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "ランプの明かりを消しました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "ヤスリ" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "懐中電灯(オフ)" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." -msgstr "金属製の素材の表面を滑らかにする際に使う一般的な工具です。" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "懐中電灯を点けました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "アングルグラインダー" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "懐中電灯の電池が切れています。" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." -msgstr "素材の表面の平滑化や研磨をする際に使う一般的な電動工具です。" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." +msgstr "プラスチック製の持ち手が付いた一般的な家庭用の懐中電灯です。電池が充填された状態で使用すると光源になります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "ハンドバイス" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "懐中電灯(オン)" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "素材を固定するのに役立つ、小型の金属製万力です。" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "懐中電灯を消しました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "食肉用フック" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "ガソリンランタン(オフ)" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." -msgstr "円形の持ち手が付いた、シンプルな鋼鉄製の食肉用フックです。近接武器としてそれなりに利用できます。" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "ランプは空です。" +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "体重計" +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "小型のガソリンランタンです。光は弱いですが、長持ちします。" -#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "裸になった際に体重を計る小型の装置です。" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "ガソリンランタン(オン)" +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "アセチレンガス生成機" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "ランタンの火が消えました。" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "水と炭化カルシウムから非加圧のアセチレンを作り出す大がかりな装置です。" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "小型のガソリンランタンです。光は弱いですが、長持ちします。ランタンは点いています。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "軍用ブラックボックス" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "ケミカルライト" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Use action msg for glowstick. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "ケミカルライトを点けました。" + +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "軍用車両の残骸から発見されたブラックボックスのようです。これを分析できるシステムがあれば、色々と興味深い情報が見られるでしょう。" +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." +msgstr "青く光る短い棒です。折り曲げると中の容器が割れて、中身が化学反応を起こし、淡く発光します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "小型反応炉" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "ケミカルライト(使用済)" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "小型の携帯式プルトニウム反応炉です。細心の注意を払って取り扱って下さい!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "使用済みのケミカルライトです。使い道のないゴミですね。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "マンハック(EMP/停止)" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "ケミカルライト(発光)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(EMP)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "" +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." +msgstr "発光中のケミカルライトです。数時間光を発し続けます。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "マンハック(EMP)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "発炎筒" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態の手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +msgid "Strike the striker" +msgstr "点火する" +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "マンハック(C4爆弾/停止)" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "発炎筒をつけました。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(C4爆弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "" +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +msgstr "ゆっくりと燃えるマグネシウムの発炎筒です。使用すると点火して発光を始めます。強い光を30分程度発します。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "マンハック(C4爆弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "発炎筒(点火)" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態のC4爆弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近するとC4爆弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." +msgstr "燃焼中のマグネシウム発炎筒は光を発します。30分程度燃え続けます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "マンハック(閃光弾/停止)" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "高耐久懐中電灯(オフ)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(閃光弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "高耐久懐中電灯を点けました。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "マンハック(閃光弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "高耐久懐中電灯の電池が切れています。" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" -"停止状態の閃光手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると閃光手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +"過酷な使用環境を想定して設計されたアルミ合金製のLEDフラッシュライトです。ショッピングモールの警備員がよく持っています。頑丈で重量があるので近接武器として使えないこともありません。使用すると周囲を照らします。通常の電池で作動します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "マンハック(催涙ガス/停止)" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "高耐久懐中電灯(オン)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(催涙ガス)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "高耐久懐中電灯を消しました。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "マンハック(催涙ガス)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "lightstrip_bases" -#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態の催涙ガス手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると催涙ガス手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "ストリップライト" +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "マンハック(手榴弾/停止)" +msgid "" +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." +msgstr "電池と直接繋がっている発光回路です。弱い光を発しており、電池が切れるまでは消灯できません。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(手榴弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "ストリップライト(停止)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "マンハック(手榴弾)のプログラムに間違いがあったようです!隠れましょう!" +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "ストリップライトを不可逆的に有効化しました。" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態の手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +msgstr "電池と直接繋げられる発光回路です。弱い光を発しており、電池が切れるまでは消灯できません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "レーザータレット(停止)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "オイルランプ(オフ)" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。発射するには太陽光が必要です。" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "オイルランプです。光は弱いですが、長持ちします。オンにすることで明かりが点きます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "タレット(CROWS II/M2HB/停止)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "オイルランプ" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。手詰めでない.50口径BMG弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM2HBで攻撃します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "マンハック(停止)" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "オイルランプです。光は弱いですが、長持ちします。ランプは点いています。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハックは手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "アセチレンランプ(オフ)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "マンハックのプログラムに間違いがあったようです!マンハックは敵になりました!" +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%sをオンにするにはガスシリンダーを取り付ける必要があります。" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態のマンハックです。常に刃を高速回転させながら空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、標的に向かって体当たり攻撃を行います。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgstr "アセチレン入りの加圧シリンダーで作動する、真鍮製の古いランプです。あまり効率的な光源ではなく、取り扱いにも気を付ける必要があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "マンハック(小型原子爆弾/停止)" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "アセチレンランプ(オン)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "マンハック(小型原子爆弾)は手から飛び立ち周辺を監視し始めました!" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%sの火が消えました。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "マンハック(小型原子爆弾)のプログラムに間違いがあったようです。祈りましょう。" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "読書灯" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"停止状態の小型原子爆弾搭載型マンハックです。通常のマンハックの数倍の大きさがあり、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると小型原子爆弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "読書灯を点けました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "タレット(CROWS II/M249/停止)" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "読書灯がふっと消えました。" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。手詰めでない5.56x45mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM249で攻撃します。" +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "暗闇の中で本を読むための、クリップで固定できるLEDライトです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "タレット(CROWS II/M240/停止)" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "読書灯(稼働)" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。手詰めでない7.62x51mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵するM240で攻撃します。" +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "読書灯を消しました。" +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "暴動鎮圧タレット(停止)" +msgid "" +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." +msgstr "暗闇の中で本を読むための、クリップで固定できるLEDライトです。ライトは点灯しています。" -#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." -msgstr "" -"停止状態の暴動鎮圧タレットです。40x46mm " -"M1006スポンジ弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分のビーンバッグ弾を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵する暴動鎮圧用の銃で攻撃します。" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "スマートランプ(オフ)" +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "タレット(停止)" +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "スマートランプを点けました。" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。手詰めでない9x19mm弾を所持した状態で使用することで弾薬が装填されます(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵をサブマシンガンで攻撃します。" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "スマートランプの電池が切れました。" +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "無人戦闘車(停止)" +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "遠隔操作で点灯するスマートランプです。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "警備ロボットは肯定を示す音を鳴らし、敵対者の探索を開始しました。" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "スマートランプ(オン)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "警備ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。銃をこちらに向けています。逃げろ!" +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "スマートランプを消しました。" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." -msgstr "" -"停止状態の無人戦闘車TALONです。使用すると所持している手詰めでない5.56x45mm弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵ライフルで攻撃します。" +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "スマートランプの電源はオンになっています。遠隔操作で消灯できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "無人戦闘車(M202A1/停止)" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "松明" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" -"M202A1を搭載した停止状態の無人戦闘車TALONです。使用すると所持している手詰めでないM235ロケット弾が装填され(弾薬を指定個数だけ装填したい場合は、装填しない分の弾薬を一旦地面に置いて下さい)、起動します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を内蔵しているM202A1で攻撃します。" +msgid "Light torch" +msgstr "点火する" +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "看護ロボット(停止)" +msgid "You light the torch." +msgstr "松明に火をつけました。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "看護ロボットは肯定を示す音を鳴らし、指示を待っています。" +msgid "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." +msgstr "可燃性の液体を染みこませてある布を巻きつけた棒です。火をつけると光源になります。火をつけるのにライターかマッチが必要です。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "看護ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。不思議そうにこちらを見つめています。" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "松明の火が消えました。" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" -"停止状態の看護ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、追従や手術の支援を行います。" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." +msgstr "可燃性の液体を染みこませてある布を巻きつけた棒です。燃え盛る炎が辺りを照らします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "配送ロボット(停止)" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "麻酔キット" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "オートクレーブ" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "配送ロボットは肯定を示す音を鳴らし、指示を待っています。" +msgid "" +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." +msgstr "オートクレーブです。CBMのようなものを滅菌するのに役立ちます。大量の電力を必要とするため、標準的な電池では十分な電力を供給できません。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "配送ロボットのプログラミングに間違いがあったようです。不思議そうにこちらを見つめています。" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "吸入器" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -"停止状態の配送ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、追従します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "故障配送ロボット(停止)" +"アルブテロールの吸入器です。気管支痙攣の治療に使用されます。喘息持ちの人には生命線となりますが、副作用として震えや動悸を引き起こす事があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "壊れたサイボーグ(停止)" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12ジェット式注射器" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "壊れたサイボーグは金属音に似た叫び声を上げ、敵対者を捜し始めました。" +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." +msgstr "" +"Rivtech社製のRX12ジェット式注射器は、針を用いずに皮膚を通過して先進的な高速治癒薬を注入する拳銃型デバイスです。側面のラベルは1時間に付き2回以上は投薬しないように警告しています。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "壊れたサイボーグは苦しみに満ちた雄叫びを上げ、襲い掛かってきました!" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "メス" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" -"最後に残った人間性の欠片も失いかけている、停止状態の壊れたサイボーグです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従し、敵を攻撃します。これはとても非人道的な行為です。" +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +msgstr "極めて鋭利な外科手術用の刃物です。刃は非常に小さく、熟練者でなければ武器として使うのは困難です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "試作サイボーグ(停止)" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "非常用酸素パック" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "試作サイボーグは金属音に似た叫び声を上げ、敵対者を捜し始めました。" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." +msgstr "" +"医療用の小型酸素タンクです。レギュレーターとマスクが付属しており、必要な時すぐ使えます。通常、喘息発作や煙を吸い込んでしまった際などの非常時に使用しますが、ちょっとした爆発物として使うことも不可能ではありません。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "試作サイボーグは苦しみに満ちた雄叫びを上げ、襲い掛かってきました!" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "注射器" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" -"虚ろな瞳の中に残された人間性が映る、停止状態の試作サイボーグです。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して追従し、敵を攻撃します。これはとても非人道的な行為です。" +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "医療用の注射器です。ヘロインなどの薬物の投与に使います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "警官ロボット(停止)" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "温度計" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "警官ロボットは犯罪者の捜索活動を開始しました。" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "気温を測るプラスチック製の温度計です。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "警官ロボットはサイレンと回転灯を起動し、こちらを逮捕しようとしています!" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "酸素タンク" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"停止状態の警官ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を法執行機関の職員として認識して追従もしくは周囲の探索を開始し、法律違反者を拘束しようとします。" +"医療用の酸素タンクです。レギュレーターとマスクが付属しており、必要な時すぐ使えます。通常、喘息発作や煙を吸い込んでしまった際などの緊急時に使用しますが、ちょっとした爆発物として使うことも不可能ではありません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "監視ロボット(停止)" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "放射線バッジ(未開封)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "監視ロボットは唸るような甲高い音を発し、飛び立ちました。" +msgid "Unwrap badge" +msgstr "開封する" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "監視ロボットは不承認を示す音を鳴らし、こちらにレンズの焦点を合わせました。はい、チーズ!" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +msgstr "バッジの保護ラップを剥がし、フィルムを環境放射線に晒しました。" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." -msgstr "停止状態の監視ロボットです。使用すると起動して飛行を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、侵入者の監視を開始します。" +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." +msgstr "被爆量を検知するバッジです。放射線を遮断する袋に入っています。使用時は開けてから身に付けましょう。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "掃除ロボット(停止)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "金床" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "掃除ロボットは承認を示す音を鳴らし、洗浄を開始しました。" +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "" +"金床(かなとこ)。非常に重い鋼鉄の塊です。へんな形をしていますが、出っ張り部分は彫刻のような細かい作業に使います。非常に多くの金属加工系製作レシピで必要になります。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "掃除ロボットはエラー音を発しましたが、それはともかく洗浄を開始しました。" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "金床(銅)" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." -msgstr "" -"停止状態の掃除ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、操作を受け付けるようになります。" +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +msgstr "奇妙な形をした青銅製のブロックです。出っ張り部分は彫刻のような細かい作業に使います。非常に多くの金属加工系製作レシピで必要になります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "採掘ロボット(停止)" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "ボルトカッター" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "採掘ロボットは揺れ動き、地面を掘り始めました。" +msgid "" +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." +msgstr "大型のボルトカッターです。使用すると南京錠やワイヤーを切断します。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "採掘ロボットは暴走し、こちらに突進してきます。避けましょう!" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "炭火炉" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." -msgstr "" -"停止状態の採掘ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、操作を受け付けるようになります。" +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." +msgstr "炭を燃やして使う、携帯型の鍛造炉です。適切な道具と組み合わせれば、この炉で金属加工ができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "暴動鎮圧ロボット(停止)" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "金属用たがね" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "暴動鎮圧ロボットが活動を開始しました。" +msgid "" +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "金属加工に用いる短く頑丈なたがねです。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "暴動鎮圧ロボットはこちらにガスを吹きかけ、手錠をかけようとしています。" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "るつぼ" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." -msgstr "" -"停止状態の暴動鎮圧ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、暴徒に秩序と平和をもたらします。" +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "金属加工に用いられるつぼです。いくつかのレシピに対応します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "高速ロボット(停止)" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "るつぼ(陶器)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "高速ロボットは素早くかがみ、走り出しました。" +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." +msgstr "金属加工に用いられる陶器製のるつぼです。原始的ですが実際に使えます。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "高速ボットはテーザー銃を威嚇的にこちらに向け、突進してきました。" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "電動炉" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"停止状態の高速ロボットです。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと設置に成功すると、敵を追いかけテーザー銃を撃ち込みます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "研究所防衛ロボット(停止)" +"金属加工に用いられる携帯式の電動炉です。電池で作動します。炉を使った金属加工に必要な道具が付属しており、いつでも使えるようになっています。ちょっとした機械整備の知識があれば、車両電源で動くように改造できるかもしれません。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "研究室防衛ロボットは短く振動し、滑らかに動き出しました。" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "炭焼窯(完了)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "研究室防衛ロボットは前脚を持ち上げ、こちらに色とりどりのライトをかざし始めました!" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." +msgstr "燃焼が終わった炭焼窯です。炭と炭焼釜に分解できます。" -#. ~ Description for inactive lab defense bot -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." -msgstr "" -"科学研究所から持ち出した停止状態の高速ロボットです。人間サイズのクモのような形をしており、マンハックを放出する機能が備わっています。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと設置に成功すると、敵を追いかけ様々な実験的装置を展開します。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "炭焼窯(木材投入済)" +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "軍用探照灯(停止)" +msgid "Light wood" +msgstr "着火する" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "探照灯が光り輝き、軍事境界線が確立されました。" +msgid "You light the wood." +msgstr "木材に火をつけました。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "探照灯が反抗的に光り輝き、目をくらませました。" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "点火には道具が必要です!" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." -msgstr "" -"停止状態の軍用自動探照灯です。使用すると起動して活動を開始します。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識して周囲の敵を照らしますが、敵の注目を集めてしまう可能性があります。" +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." +msgstr "木材が詰まった炭焼窯です。火をつけて木材が燃え尽きた後に、炭が取れます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "暴動鎮圧支援ロボット(停止)" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "チェインメイルシート" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "支援ロボットは脚部モーターを唸らせながら、標的を探し始めました。" +msgid "" +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." +msgstr "鎖をリベットで留めて作ったシートです。特定のスキルがあれば、複数のシートを繋ぎ合わせて役立つ防具を製作できます。" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "支援ロボットはこちらに振り返ると、腕を上げて襲い掛かりました!" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "金属加工セット" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." -msgstr "" -"停止状態のノースロップ社製Dispatchです。これは警備モデルであり、搭載された自爆用マンハックの小型組立装置と射出装置を駆使して防衛を行います。使用すると起動しますが、停止中に不可逆スイッチがオンになったため、積極的な攻撃行動はとらず、注意を逸らすことしかできません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "軍用支援ロボット(停止)" +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "金属加工用の金型と成形器具一式です。いくつかの金属加工品を製造するレシピで使用します。" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "支援ロボットはこちらを振り返ると、腕を振り上げ斬撃を繰り出しました!" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "火ばさみ" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." -msgstr "" -"停止状態のノースロップ社製Dispatchです。これは軍用モデルであり、搭載された攻撃用マンハックの小型組立装置と射出装置を駆使して攻撃を行います。使用すると起動しますが、停止中に不可逆スイッチがオンになったため、積極的な攻撃行動はとらず、注意を逸らすことしかできません。" +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." +msgstr "金属製の長いトングです。料理や金属加工に使います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "ハンガー" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "空圧式ホーン" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." -msgstr "レールなどに掛けられる金属製のフックが付いた、プラスチック製の衣類用ハンガーです。" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "プーーーーーー!!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "お喋り人形" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "空圧式ホーンを鳴らしました。" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." -msgstr "子供用の喋る人形です。幸運にもまだ動作するようですが、電池を取り外す事もできます。" +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +msgstr "小型の圧縮空気ボンベにプラスチック製のホーンが取り付けられています。上部のボタンを押すと大音量の警笛を鳴らします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "電撃六尺棒" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "目覚まし時計" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "" -"一端の鉄輪に高電圧スタンガンを取り付けた鉄張り六尺棒です。棒の両端は金属になっており、危険な敵を電撃で気絶させ、そのまま殴り殺すことができる非常に強力な武器です。" +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." +msgstr "ねじ巻き式の目覚まし時計です。不快な音がしますが、早起きは三文の徳とも言います。解体する事が可能です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "タクティカルトンファー(オフ)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "カウベル" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは消えています。" +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "真鍮のカウベルです。色々なことに使えるかもしれません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "タクティカルトンファー(オン)" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "塹壕用シャベル" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"強化プラスチック製の改造トンファーです。内部の空間にコンデンサーと高出力バッテリーが組み込まれています。握りのスイッチを押すと先端から高圧電流を帯びた電極棒が飛び出し、接近しすぎた不運な敵を感電させます。便利なフラッシュライト付きです。ライトは点灯しています。電池を消費しながら周囲を照らします。" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." +msgstr "折り畳める頑丈なシャベルです。主に軍隊やハイカーによって支持されています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-スティック(オフ)" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "装飾骸骨" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-スティックが周囲を照らしました。" +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "人間の頭蓋骨です。奇妙な装飾模様が全面に彫り込まれています。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "L-スティックの電池が切れました。" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "火矢" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"Light " -"corporation社が製造販売している照明付き警杖です。光源として周囲を照らすだけでなく軽量な近接武器としても機能し、強度を担う部分に超合金を使用しているため非常に頑丈です。一般にはライトスティック" -"、またはL-スティックと呼ばれ、他のいかなる電池式光源よりも長時間使用できる、かつてない最先端の照明器具です。" +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "先端付近に可燃性の液体を染み込ませた布を巻き付けた矢です。撃つ前に火をつける必要があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-スティック(オン)" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "ロールマット(毛皮)" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-スティックの光が消えました。" +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "マット(毛皮)を広げて足元に敷きました。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Light " -"corporation社が製造販売している照明付き警杖です。光源として周囲を照らすだけでなく軽量な近接武器としても機能し、強度を担う部分に超合金を使用しているため非常に頑丈です。一般にはライトスティック" -"、またはL-" -"スティックと呼ばれ、他のいかなる電池式光源よりも長時間使用できる、かつてない最先端の照明器具です。明るく輝きながら、ゆっくりと電池を消耗しています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "ルイビルスロータラー" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "丸めて畳んである毛皮のベッドロールです。断熱効果があり、床に敷いておくと寝心地が良くなります。使用すると地面に広げます。" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "ルイビルスロータラーに火をつけました。" +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "食肉用フック" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." -msgstr "" -"木製バットを燃料を染み込ませた布と耐熱性のノーメックス生地で覆ったものです。着火して点灯することで熱い試合のプレイボールを宣言できます。着火にはライターやマッチが必要です。" +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." +msgstr "円形の持ち手が付いた、シンプルな鋼鉄製の食肉用フックです。近接武器としてそれなりに利用できます。" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "ルイビルスロータラーの火が消えました。" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "手押しポンプ" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." -msgstr "" -"木製バットを燃料を染み込ませた布と耐熱性のノーメックス生地で覆ったものです。今やナイターの球場でもベースラインがはっきりと見えるくらいに明るく燃えています。これなら主審がどんなに遠くにいてもストライクの判定をで出せますね。" +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "空気を入れて膨らませるアイテムに使う道具です。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "キッチンナイフ" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "自転車用ホーン" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "プー。" +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "ブッチャーナイフ" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "自転車用ホーンを鳴らしました!" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." -msgstr "切れ味が鋭くずっしりと重い包丁です。死体の解体に最も適しています。" +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." +msgstr "多くの自転車に付いているシンプルなラッパです。使用して鳴らすことができます。プップー。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "トラック用クラクション" +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "ステーキナイフ" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "トレーラーなどの大型トラックに付いている、非常に騒々しいクラクションです。" -#. ~ Description for steak knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "自動車用クラクション" + +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." -msgstr "肉を切る為の鋭いナイフです。武器としては心許ないですが、死体の解体には向いています。" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "車の電気系統に接続するタイプのクラクションです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "果物ナイフ" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "防弾プレート(ケブラー)" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." -msgstr "まな板を使わずに野菜を細かく切るための、刃が短く鋭いナイフです。" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "ケブラーの板です。ケブラー製アイテムの製作、修復や補強に使えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "シェフナイフ" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "大出力ヒーター" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "オンにする" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." -msgstr "" -"刃の長い包丁です。刃の幅が持ち手より広いため、しっかりと握り込んで使え、野菜を素早く切り刻めるように刃が微妙にカーブしています。優秀な近接武器になりますが、幅の広い刃は解体には不向きです。" +msgid "You turn on the heater." +msgstr "ヒーターの電源を入れました。" +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "カービングナイフ" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "ヒーターの電池が足りません。" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." -msgstr "" -"肉を薄く切る、骨から肉を切り取るなどの用途に使う、薄くわずかに湾曲した長い刃を備えた包丁です。優秀な近接武器であり、解体にも最適な道具です。" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." +msgstr "暖かい空気を放出する携帯用電気ヒーターです。温度が約10度上昇します。小型ヒーターよりも大量の暖気を放出します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "パン切り包丁" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "大出力ヒーター(オン)" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." -msgstr "" -"波のような形状の非常に長い刃をもつ、パンを切るための包丁です。切れ味はそれほど鋭くありませんが、その長さと重量を考えれば、それなりの威力と痛々しい裂傷が期待できます。" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "ヒーターの電源を切りました。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "菜切り包丁" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "ライフストロー" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"幅が広く湾曲した刃をもつ、野菜を素早く切り刻む威嚇的な姿の包丁です。肉切り包丁ほどではありませんが、重量があり刃も鋭いため優秀な武器になるでしょう。" +"清潔かどうか判別できない水に一端を漬けてしばらく待てば、二層式のろ過システムによって浄水された状態で飲むことができます。川などの飲料に適さない水源から水を採取する時に役に立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "肉切り包丁" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "油性マーカー" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." -msgstr "幅が広く湾曲した刃をもつ、威嚇的な姿の包丁です。重量があり刃も鋭いため優秀な武器になり、もちろん肉の解体にも役立ちます。" +msgid "Written" +msgstr "書いた" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "簡易戦闘用大鎌" +msgid "Write" +msgstr "書き込み" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"戦闘用に改造した鎌です。刃の角度を90度回転させることで、農具が棒に括りつけた威力の高い巨大な刃に変貌しました。若干壊れやすいのが難点です。" +"大容量の業務用油性マーカーです。サイズは一般的なペンとスプレー缶の中間ぐらいです。使用すると書き込みができます。'Elbereth'と書いても気休めにもならないですよ。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "棘つき棒" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "ゾンビフェロモン" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" -"シンプルな金属の棘が括りつけられた細い木の棒です。ただ鋭いだけで不恰好なつくりですが、もっとマシなものが見つかるまではゾンビを腕の届く範囲から遠ざけることができそうです。" +"ゾンビを材料に作られた、吐き気を催す腐敗した肉の球です。握りつぶすと少量のフェロモンが染み出し、空気中に散布されます。この汚れた分泌物がゾンビに作用すると、短時間敵として認識されなくなる可能性があります。きっと仲間だと思われているのでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "簡易ナイフスピア" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "懐中時計" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." -msgstr "" -"ナイフが一端に括りつけられた細い棒です。離れたところから標的を切りつけるには十分な長さがありますが、ナイフはあまりしっかり取り付けられていないようです。棒を注意深く割き、ナイフの刃を取り付けてより長持ちするように作るにはもう少し時間が必要です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "ナイフスピア" +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +msgstr "昔ながらの懐中時計です。時刻を確認できます。解体して部品を入手できます。" -#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." -msgstr "注意深く割かれ強化された頑丈な木の棒の割け目に、鋭い刃がねじ込まれ、上から何重にも硬く縛り付けて固定してあります。" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "ロールマット" +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "手製槍" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "マットを広げて足元に敷きました。" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." -msgstr "" -"滑らかな木製の棒の先端に金属製のスパイクを縛り付けた、自作の短い槍です。機能的な持ち手が付いたまともな作りをしており、有効とまでは言えませんが、実用に足る武器です。" +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "丸めて畳んであるウレタン製のシートです。断熱効果があり、床に敷いておくと寝心地が良くなります。使用すると地面に広げます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "飛び出しナイフ" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "金庫" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." -msgstr "使わない時はグリップの中に折り畳んで仕舞える薄くて長いナイフです。使う時はバネ仕掛けにより素早く刀身を引き出せます。" +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +msgstr "ダイヤル式金庫です。残念な事に暗証番号は分かりません。無理に開けようとすると中身まで壊してしまう可能性があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "折り畳みナイフ" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "アクセスコード(石棺)" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." -msgstr "" -"刃を固定する機構とポケットに挟めるクリップが付いた、小さな折畳ナイフです。作りのしっかりしたナイフほど良い武器ではありませんが、ポケットナイフよりはマシです。" +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "有害ゴミの石棺にあるエレベーターを動かす為の数字配列が印刷された書類です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "コンバットナイフ" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "シシカバブ(オフ)" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." -msgstr "戦闘時に使う軍用ナイフです。軽量で非常に鋭く、手に持って使っても銃剣として取り付けても、致命傷を与えられるでしょう。" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "おっと、ちくしょう。起動に失敗しました!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "改造コンバットナイフ" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "燃料が必要です!" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "ゾンビとダンスだ!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" -"戦闘時に使う軍用ナイフです。軽量で非常に鋭く、手に持って使っても銃剣として取り付けても、致命傷を与えられるでしょう。ハンドガン以外のほぼすべての銃器に取り付けられるように改造してあります。" +"燃料パイプと点火装置が取り付けてある、大きな刃です。ガソリンを充填して点火することで刃の攻撃に炎の熱が加わり、また周囲を照らします。使用することで点火します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "狩猟用ナイフ" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "シシカバブ(オン)" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." -msgstr "主に狩人が用いる片刃の鞘付きナイフです。戦闘の為というよりも、獲物の解体に使えるように設計された刃物です。" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "なんだ、つまんねぇ!シシカバブの炎が揺らめき、消えました。" +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "サバイバルナイフ" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "ダッセぇ、ガス欠かよ!シシカバブの炎が消えました。" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." -msgstr "大型のナイフです。刃背に付けられた鋸状の刃と中空の柄、蓋になっている柄頭に埋め込まれたコンパスが特徴的です。" +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "シシカバブはパチパチと燃えています!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "あばよ。シシカバブの炎が消えました。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "ファイティングナイフ(RM42)" +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "シシカバブの炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"つや消しの黒で塗装されたRivtech社製の戦闘用ダガーナイフです。ナイフとしてはやや長く細身な両刃の刀身で、貫通力を重視して先端が鋭角に成形されています。また特徴的な滑り止め加工の握りが付いており、適切な銃器に取り付けて使うこともできます。元々は軍用に開発された製品でしたが、その鋭利で恐ろしげなデザインが注目されて映画業界やコレクターの間で大人気になりました。" +"燃料パイプと点火装置が取り付けてある、大きな刃です。ガソリンを充填して点火することで刃の攻撃に炎の熱が加わります。刃は炎に包まれ、周囲を明るく照らしています。使用することで日を消します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "十徳ナイフ" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "小出力ヒーター" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." -msgstr "ヨーロッパから輸入された特徴的なポケットナイフです。赤いプラスチックの持ち手の中に様々な小さい道具が隠れています。" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." +msgstr "暖かい空気を放出する携帯用電気ヒーターです。温度が約10度上昇します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "トレンチナイフ" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "小出力ヒーター(オン)" -#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." -msgstr "" -"頑丈な軍用ナイフです。使用者の指を保護する金属製のガードが特徴的です。ガードは防御の用途だけではなく、拳で相手を殴りつける時にも有用でしょう。" +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "スプレー缶" +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "簡易ナイフ" +msgid "" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." +msgstr "ペンキの入ったスプレー缶です。地面への落書きに使います。" -#. ~ Description for makeshift knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "脚立" + +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." -msgstr "それなりの長さとそこそこの切れ味を持つナイフです。スパイクに持ち手を取り付けて作りました。" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "木製の脚立です。使用すると足元に設置します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "簡易マチェット" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "炭片マーカー" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." -msgstr "刃に手で掴む部分をダクトテープで取り付けてあります。マチェットとして使えます。" +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +msgstr "先端を尖らせた炭です。手で握れるようになり、地面に文字を書き記せます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "マチェット" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "サバイバー望遠鏡" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" -msgstr "大きな鋼製のナイフです。背の高い植物やその他の「障害物」を薙ぎ払う為の優れた道具です。" +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." +msgstr "" +"自作の伸縮式望遠鏡です。銃やクロスボウに照準器として取り付けるには大きすぎ、精度も不十分ですが、移動中に持ち歩くことで全体マップの視認範囲が通常の2倍になります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "No. 9" - -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "カチッ。" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "催涙ガス弾頭" -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "No. 9が輝きました!" +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "催涙ガス弾頭のピンを引き抜きました。" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." -msgstr "" -"改造された大きな鋼製のナイフです。燃料タンクと点火装置、そして遮熱ハンドガードが取り付けられています。ガソリンを充填して起動することで刃は炎によって加熱され、斬り付けた敵をさらに焼灼します。" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." +msgstr "マンハック(催涙ガス)が使用するダミーアイテムです。デバッグ以外では出現しません。" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "No. 9が停止しました!" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "催涙ガス弾頭(起動)" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "弾切れだ!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "催涙ガスを起動させたマンハック(催涙ガス)が使用するダミーアイテムです。デバッグ以外では出現しません。" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "No. 9はシューッと音を立てました。" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "灼熱の鋼塊 +2" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "No. 9は消灯しました。" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "くっそ熱いぞこれ" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "No. 9の炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "ティンダロスの笛" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." -msgstr "" -"改造された大きな鋼製のナイフです。燃料タンクと点火装置、そして遮熱ハンドガードが取り付けられています。刃は炎に包まれて輝いています。植物質の敵に対して特に有効で、照明にもなります。" +msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgstr "ティンダロスって誰?" -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "近世以降に作られた、騎兵が用いる湾曲したサーベルです。軽量ながら致命的な威力で敵を切り裂きます。" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "渦流石" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." -msgstr "東南アジア生まれの波打つ刃を持つ短剣です。特徴的な刃は傷口を広げ、より大きな苦痛を与える為の設計です。" +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." +msgstr "渦巻きと小さな穴に全体が覆われた石です。大きさはかなりありますが、重さは感じません。空気が石の周りに凝縮されているように見えます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "ククリ" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "万能ホイッスル" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." -msgstr "ネパール発祥の伝統ある武器を近代的に改造した、実用性の高い武器です。重い刃は縁が湾曲しており、武器としても道具としても使うことができます。" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." +msgstr "ホイッスル、温度計、虫眼鏡、コンパスが合体した安物のガジェットです。" -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"古代中国で使われた両刃の直剣です。鍔には優美な装飾が施され、柄頭には飾り房が付いています。民俗学四大武器の一つで、あとの三つは刀(dao)、鎗(qiang)、棍(gun)と言われています。" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "バンジョー" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "美麗な飾り鍔を持つ、古代中国で使われた両刃の直剣です。刃は摩耗しており、奇妙な角度に傾いています。" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "一般的な工場で作られたバンジョーです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "中東から中央アジアの国々で使われた弯刀です。斬撃を重視した構造になっており、装甲を持たない敵に対しては一振りで致命的な傷を負わせます。" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "フルート(骨)" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "中東から中央アジアの国々で使われた弯刀ですが、まるでなまくらで、錆が浮いてボロボロです。" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "滑らかな骨に5つの穴が開いたフルートです。" -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "中世に使われた、アーミングソードとツーハンデッドソードの中間の大きさの剣です。収納するには大型の鞘が必要になります。" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "クラリネット" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "中世に使われた、アーミングソードとツーハンデッドソードの中間の大きさの剣です。一振りで柄がすっぽ抜けてしまいそうな、嫌な予感がします。" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "木製の華やかなクラリネットです。" -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "片手で扱うのに丁度良い拵えの、中世様式の長剣です。" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "フルート" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." -msgstr "片手で扱うのに丁度良い拵えの、中世様式の長剣です。どうやら失敗作のようです。" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "シンプルな銀メッキ加工が施されたフルートです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "ジフォース" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "トランペット" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." -msgstr "古代ギリシャの青銅の剣です。ドリ(槍)のサイドアームとして使われていました。" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "真鍮製のトランペットです。あちこちがわずかに凹んでいます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "ケペシュ" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "ウクレレ" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." -msgstr "" -"新王国時代の古代エジプトで使われた青銅の弯刀です。鎌のように弧を描く刀身の外側に刃が付いています。軽装の敵に対して勢いよく斬り付け、致命傷を負わせるべく設計されています。" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "小さな工房で作られたウクレレです。見た感じでは弾くのに問題は無さそうです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "刀(dao)" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "ヴァイオリン" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"古代中国で使われた弯刀です。長い刀身は緩やかな弧を描き、鍔は手を囲むように設計されています。殷の時代からある武器で、これは青銅製です。民俗学四大武器の一つで、あとの三つは刀(dao)、鎗(qiang)、棍(gun)と言われています。" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." +msgstr "工場で作られた安物のヴァイオリンです。組込式のホルダーが付いています。安物ですが、十分に素敵な音色を聞かせてくれます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "サバイバーマチェット" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "黄金のフィドル" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "武器としての性能が向上するように一般的な園芸ツールを改造したものです。" +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." +msgstr "不思議なオーラを纏った、輝く黄金のフィドルです。数ある楽器の中でも最上のものだったような、そんな気がします。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "長銃剣" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "ニワトリ用ケージ" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." -msgstr "銃器やクロスボウの先端に取り付けて槍のように扱うこともできる、大型の斬撃武器です。" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." +msgstr "" +"ニワトリを運ぶ際に使うワイヤー製のケージです。小動物を中に入れられます。使用して動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "改造長銃剣" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "犬笛" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." -msgstr "" -"銃器やクロスボウの先端に取り付けて槍のように扱うこともできる、大型の斬撃武器です。ハンドガンとサブマシンガン以外のほぼすべての銃器に取り付けられるように改造してあります。" +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." +msgstr "小さな笛です。周波数の高い音を発し、友好的な犬を近くに呼び寄せたり襲わせたりする事ができます。" -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"日本の刀剣の一種です。脇差が登場する以前の時代の、侍が懐刀として使っていた武器を模しているようです。よく知られている刀に比べて刀身は短いですが、その鋭い切れ味は依然として致命的です。" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" +msgstr[0] "馬具" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." -msgstr "日本生まれのショートソードです。日本刀よりも短くて軽量ながら、依然として効果的な武器です。" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." +msgstr "騎乗に適した飼い慣らされた動物に装着できる鞍、馬勒などの馬具一式です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "フラーメンシュヴェルター(オフ)" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "ペットキャリー" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "" +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -"Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr.(フラーメンシュヴェルターの燃料がありません。)" +"ペットを収容して運ぶための、プラスチック製のケージです。使用して動物がいる方向を選択すれば捕獲でき、何もいない方向を選択すれば中の動物を解放できます。" -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!(剣の刃が炎に包まれました!)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "ペットキャリア(木)" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." -msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe.(ガソリンの炎で刀身を燃やし続けるドイツ生まれの大型両手剣です。非常に強力な武器です。)" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "ペットの収容や運搬を目的として作られた木製の容器です。使用して適切な動物の方向を選択すると収容し、何もないタイルを選択すると開放します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "フラーメンシュヴェルター" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "無線制御装置" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "" -"Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!(フラーメンシュヴェルターの燃料が必要です!)" +msgid "" +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" +msgstr "ジョイスティックと色鮮やかなボタンが付いたリモコンです。もしかして、デラックスモデルの奴かな?" -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!(剣の刃は明るく燃えています!)" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "ラジコンカー" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt.(剣の炎が消えました。)" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "遠隔制御できる模型自動車です。大人も子供も楽しめる...それがラジコンカーだよね。" -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt.(剣の炎はシュッと音を立てて消えました。)" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "ラジコンカー(オン)" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "ドイツ生まれの巨大な両手剣です。鈍器としても役立ちます。" +msgid "" +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." +msgstr "電源が入ったラジコンカーです。まるで本物の電気自動車のように電気を使って動いています!動かすには無線制御装置を使って下さい。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "キルパン" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "無線起動モジュール" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "シーク教徒の男性が携行する儀式用の短剣です。切れ味が鋭く、効果的な武器として利用できそうです。" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." +msgstr "この小型電子機器を特定の道具に取り付けると、無線電波を受信した時に起動するようになります。" -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "シーク教徒の男性が携行する儀式用の短剣です。あまり出来が良くないようです。" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "ラジオ(オフ)" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "日本伝来の大型で反りのある両手持ちの刀です。大きさの割には軽量です。" +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +msgstr "携帯ラジオです。電源を入れて使用します。信号が強い任意の放送を聴くことができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "電撃フルーレ" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "ラジオ(オン)" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" -"このフルーレにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは電気センサーの回路を通じて剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +msgstr "携帯ラジオの電源は入っており、継続的に電池を消費しています。近くの電波塔が送信している任意の放送を受信しています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "電撃エペ" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "双方向無線機" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -"このエペにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは電気センサーの回路を通じて剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" +"送信機能が付いた無線機です。使用すれば同じものを持っている人と連絡を取れます。残念ながら、今の状況でこれを使っている人がいるとは思えませんが..." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "電撃サーブル" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "遠隔車両制御装置" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." -msgstr "" -"このサーブルにはスポーツに相応しくない改造が施されていますが、生存競争で上位を目指すなら使って損はありません。グリップは絶縁素材になっており、ガードに取り付けた高電圧スタンガンは、剣の溝に通った配線によって剣先まで通電するようになっています。鋭い剣を敵に突き刺しながらスイッチを押すと、痛みを伴う電撃を浴びせられます。" +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." +msgstr "本物の車のための遠隔制御装置です。車両制御装置を起動することができます。これを使って遠隔駆動できる車もあります。" -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "漏斗(樹皮)" + +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "16世紀から18世紀頃に使われていた近世の剣です。細身のレイピアとの対比として「幅広の(ブロード)」剣と呼ばれました。" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "樹皮でできた漏斗を設置して、雨水が溜まるのを待ちました。" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." -msgstr "16世紀から18世紀頃に使われていた近世の剣です。一見して分かるほど粗悪な造りですが、何回かは使うことができそうです。" +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." +msgstr "小さな樹皮でできた漏斗(じょうご)です。屋外の容器に設置して雨水を集めることができます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "漏斗" +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "ファイアブランド(オフ)" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "雨水を集める為に漏斗を設置しました。" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "燃料がありません!" +msgid "" +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "漏斗(革)" + +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "突撃!" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "雨水を集める為に漏斗(革)を設置しました。" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." -msgstr "" -"ブロードソードと火炎放射器を組み合わせた暗黒時代を切り開く逸品です。火を灯し、今こそ信仰心無きゾンビどもにこの地の領主が誰なのかを教えてやりましょう。" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "革製の小さな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "ファイアブランド(オン)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "簡易漏斗" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "剣は力を失いました!" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "雨水を集める為に簡易漏斗を設置しました。" -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "剣は戦いを求め燃えています!" +msgid "" +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "自作の小さな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "撤退!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "漏斗(金属)" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "剣の炎は水中でシュッと音を立てて消えました。" +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "雨水を集めるために金属の漏斗を設置しました。" -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"ブロードソードと火炎放射器を組み合わせた暗黒時代を切り開く逸品です。刃は火に包まれ、熱を帯びて輝いています。エクスカリバーもかたなしです!使用することで火を消します。" +"金属製の大きな漏斗(じょうご)です。雨水を集めます。雨の降っている所に設置して、そこへ容器を置くと徐々に水が溜まります。プラスチック製のものと比べて持ち運びが不便ですが、より多くの水を集めることができます。" -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "船乗りや海賊が好んで使ったことで知られる幅広のサーベルです。一見して分かるほど粗悪な造りですが、何回かは使うことができそうです。" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "集水シート" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "華美な鍔が付いた、紳士と剣士が好む細剣です。軽量で素早く扱えるため、どんな戦いもスタイリッシュにこなせます。" +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "雨水を集める為に集水シートを設置しました。" -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "希少価値の高い日本刀です。装甲の厚い相手にも有効ですよ。" +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgstr "棒と防水シートで作った、即席の設置式集水器です。" -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." -msgstr "希少な日本の刀です。本物の刃が付いてはいるのですが、まるでなまくらで、柄頭も無くなっています。" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "気圧計" +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "ライジングサン" +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "大気圧を測定できるプラスチック製の気圧計です。" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "「太陽」は沈んだままです。" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "粘液の缶詰" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "「太陽」が昇りました。" +msgid "" +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." +msgstr "缶の上部にラベルが貼ってあります。「警告:強い毒物や腐食性物質が含まれています。開封は自己責任で。」缶の中で何かが動いているようです。" -#. ~ Description for Rising Sun +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "化学実験セット" + +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"峰にノズルが取り付けられた日本刀です。人は火を好み、刀を好みます。なら合体させてしまえばいいのです。斬り付けると同時にバーナーから吐き出された炎が敵を燃やします。使用するには点火が必要です。" +"持ち運べる箱に収納された化学実験セットです。試験管やフラスコなどの各種ガラス容器、ゴムホース、金属線、ホットプレート、保護眼鏡などを含んでいます。いくつかの化学系レシピの製作に使えそうです。" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "光が消えました。" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "化学実験器具セット" -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "「太陽」は明るく輝いています。" +msgid "" +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." +msgstr "" +"基本的な化学実験器具のセットです。試験管やフラスコなどの各種ガラス容器、ゴムホース、保護眼鏡などを含んでいます。いくつかの化学系レシピの製作に使えますが、この道具の他に何らかの熱源が必要です。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "「太陽」は沈みました。" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "電解キット" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"怒れる太陽の火を纏った日本刀です!...まあ、なんだ、温度的に太陽はちょっと言い過ぎましたが、とにかく威力は折り紙付きですよ。使用することで火を消します。" +"一般的には液体に直流電圧を印加するために使う、配線と電極のセットです。製作に役立ちます。使用するには、蓄電池か12Vの自動車用バッテリーを装填する必要があります。" -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "ドイツ生まれの巨大な両手剣です。なんだか想像していたよりずっと折れやすそうに見えます。" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "水素タンク" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "日本生まれのショートソードです。この剣は作りにどこか粗があるように思えます。" +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +msgstr "高圧の水素ガスが充填されたタンクです。ゼロから水を作り出したい時や、ツェッペリン号を浮遊させたい時なら、役に立つでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "胡蝶刀" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "湿度計" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." -msgstr "少林寺拳法で使う伝統的な一組の胡蝶刀です。マチェットと同程度のサイズですが、刃の幅が広くハンドガードが付いています。" +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "大気中の湿度を測るプラスチック製の湿度計です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オフ)" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "窒素タンク" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." -msgstr "" -"長い木の棒の両端にチェーンソーが付いた非現実的な代物です。これを作ったのは狂気の天才だったのでしょう。かなりの重量があるので、これを使いたいと思い、なおかつ使えるだけの力量がある人物でなければ使いこなせないでしょう。" +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." +msgstr "高圧の窒素ガスが充填されたタンクです。反応性に乏しいため様々な所で利用されています。吸ってみようなどと考えないでください。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "チェーンソーラジャタン(オン)" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "酸素ボンベ" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "長い木の棒の両端にチェーンソーが付いた非現実的な代物です。電源が入り、ガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." +msgstr "加圧されたガスを保存するための大きな鋼鉄製シリンダーです。表面は色あせていますが、酸素のシンボルマークは簡単に読み取れます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オフ)" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "プラチナ担体" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." -msgstr "" -"長い木の棒の両端に電動チェーンソーが付いた非現実的な代物です。これを作ったのは狂気の天才だったのでしょう。かなりの重量があるので、これを使いたいと思い、なおかつ使えるだけの力量がある人物でなければ使いこなせないでしょう。" +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "プラチナメッキをかけた金属製の網です。化学触媒を行う際の単体として利用できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "電動チェーンソーラジャタン(オン)" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "ポータル発生器" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." -msgstr "長い木の棒の両端に電動チェーンソーが付いた非現実的な代物です。電源が入り、ガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +msgstr "異界よりもたらされた希少かつ奇妙な魔術装置です。見ているだけで頭痛がしてきます。この世ならぬ文様がびっしりと刻まれています。" -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "船乗りや海賊が好んで使ったことで知られる幅広のサーベルです。刀身が比較的短く造られているため操作が容易で、接近戦に向いています。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "瞬間移動プレート" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オフ)" +msgid "You place the telepad." +msgstr "瞬間移動プレートを設置しました。" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" -"軽量化し、広範囲に効果的にダメージを与えられるよう武器として改造したチェーンソーです。残念ながら木材を伐採する道具としては使いにくくなっています。" +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." +msgstr "テレポート罠の一式です。ソーラー電池と踏んで作動する瞬間移動装置が組み合わされています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "戦闘用チェーンソー(オン)" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "瞬間移動装置" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." -msgstr "戦闘用チェーンソーの電源が入っており、継続的にガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "起動すると短距離のテレポートが可能になる実験装置です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オフ)" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "ドップラーレーダーターボ2000" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"軽量化し、広範囲に効果的にダメージを与えられるよう武器として改造した電動チェーンソーです。残念ながら木材を伐採する道具としては使いにくくなっています。" +"80年代の製品にも見える、ノートPCが内蔵されたブリーフケースです。年代物のモノクロモニターには、たくさんの気象データが表示されています。\"FLDSMDFR(Flint" +" Lockwood Diatonic Super Mutating Dynamic Food " +"Replicator)\"がやってきた兆候はまだ見つかりません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "戦闘用電動チェーンソー(オン)" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "基礎検査分析キット" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "戦闘用電動チェーンソーの電源が入っており、継続的にガソリンを消費しています。使用すると電源を切ります。" +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +msgstr "" +"精密な化学検査に必要不可欠な道具類が入った、ずっしりと重い装備です。小型天秤ばかり、分光光度計、融点測定装置、pHメーター、何枚かの薄層クロマトグラフィーが揃っています。これらの道具を使えば、目当ての化学物質を生成できたかどうか、簡単に確認できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "異界樹脂瘤" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "小型天秤ばかり" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." -msgstr "樽ほどのサイズの、内部に異界樹脂がたっぷり入った嚢です。強く押すと先端から内部の樹脂が噴出し、空気に触れてから数秒以内に硬化します。" +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." +msgstr "竿に取り付けられた鋼鉄製のおもりを使ってサンプルの質量をほぼ正確に測定する、簡素な作りの測定器です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "ガラス片" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "分光光度計" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "踏んだ際に音を立てて割れるように、足下にガラスの破片を慎重に敷き詰めました。" +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." +msgstr "キュベットと呼ばれる特殊なチューブ内に液体サンプルを入れて吸光度を測定する、おなじみの分析化学ツールです。" -#. ~ Description for glass shard +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "キュベット" + +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "割れたガラス片は先端が鋭くなっています。武器としても利用出来ますが、グローブを着用する事をお勧めします。" +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." +msgstr "分光光度計用の精密に作られた正方形のプラスチック製チューブです。小さな箱に並べて収納されています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "プラスチック片" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "pHメーター" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "プラスチックの欠片です。プラスチック製品の製作、修復や補強に使えます。" +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." +msgstr "" +"2本の電極が接続された電圧計です。一方の電極を標準液(都合のいいことに付属しています)に、もう一方を検査対象に浸すことで、酸性度を測定します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "端切れ(合成繊維)" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" +msgstr[0] "電圧計" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." -msgstr "合成繊維の端切れです。人間や天然素材と異なり、年齢を経てもそれほど劣化しません。今の状況に役立つ素材と言えますね。" +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." +msgstr "2本のケーブルを使って2点間の電位を測定する装置です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "端切れ(ライクラ)" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "融点測定装置" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" -"伸縮性の高いライクラ繊維を織り交ぜた合成繊維の端切れです。柔軟かつ丈夫な衣類を仕立てるのに適しています。お洒落ではあるものの自然環境に悪い素材だと言われていますが、少なくとも再利用は可能です。" +"要するに、金属製の筐体が取り付けられたホットプレートです。筐体には拡大レンズ、結晶化したサンプルを入れる毛細管挿入スロットが付いています。この装置を使えば結晶の融点を正確に測定でき、物質の種別や純度の特定に役立ちます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "ヘキサミンストーブ" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" +msgstr[0] "ボルテックスミキサー" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." -msgstr "エスビットストーブとも呼ばれる、軽量で折り畳める携帯調理用コンロです。小さなヘキサミンのタブレットを燃料とします。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "火鉢" +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." +msgstr "" +"小さく、重く、つまらない見た目の機械です。重い台形の土台には電源スイッチとダイヤルが1つずつ付いており、上部にはゴム製の容器があります。試験管を容器に挿入して電源を入れると、内容物を素早く攪拌します。使ってみると想像以上に楽しめます。" -#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "内部に火をくべられる大きな金属製の台です。火鉢内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(200L)" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "顕微鏡" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for microscope +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." -msgstr "内部で火を燃やすために使う大きなドラム缶です。側面には空気供給用の穴が複数あいています。ストーブ内で燃える火は周囲の可燃物に引火しません。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(100L)" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "アウトドアチェア" +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." +msgstr "" +"昔ながらの古典的な道具です!この重く頑丈な実験器具を使えば、小さな物体をより大きく拡大して観察できます。電気がなければ照明は機能しませんが、それ以外の機能は非常に実用的です。残念ながら、今の状況ではあまり役に立ちません。" -#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "折り畳まれたアウトドアチェアです。展開して座りましょう。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "折畳式食肉処理ラック" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "解剖顕微鏡" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." -msgstr "死体をぶら下げて解体できるように作られた金属のラックです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "膨張式ボート" +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" +msgstr "" +"この顕微鏡は標準的なものより拡大倍率が低くなっています。立体視が可能で、試料の表面を詳細に観察できます。一般的に小さな生物の解剖や細かい作業をする際に使われます。光源があれば今の状態でも使えそうですが、一体何のために使えばいいのでしょう?" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "苦労しながらも、%sを展開し、空気を入れ、そして進水させました。" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "分液漏斗" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" -"空気を抜いて折り畳んでしまっておけるゴム製のボート(オール付き)です。(手押しポンプを所持した状態で)使用すると膨らみ、進水させることができます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "折畳式燻製ラック" +"とても漏斗には見えない形状です。膨らんだ上部に栓、下部に弁が付いた涙滴型のガラス瓶です。水と油などの互いに交じり合わない液体の分離や、一方の液体に含まれている化合物の除去に使われます。高度なスキルを持っていれば、吹き鳴らすことも可能かもしれません。" -#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "食品を燻製にし、日持ちと味を向上させるために作られた金属のラックです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "アウトドアテーブル" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "ビュレット" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." -msgstr "アウトドア旅行のために作られた金属製のテーブルです。折り畳んで簡単に持ち運べます。" +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +msgstr "先端にコック栓がついた細長いガラス製の漏斗(じょうご)です。化学に心酔する者は身体のどこかにこれの形のタトゥーを入れています。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "防水シート(革)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "ロータリーエバポレーター" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"広げればレジャーシートの代わりになる、革を縫い合わせて作った大きなシートです。血液が染みないため、死体を解体する際に真価を発揮します。丸めて持ち運びやすい状態になっています。" +"傍に置くだけで、典型的なマッドサイエンティストになったような気分になれます。ガラス管と複数の丸型フラスコが連結された容器に、モーターと加熱装置が接続されています。モーターで一方のフラスコを回転させながら加熱し、内容物を蒸発させます。その蒸気はガラス管で集められ、別のフラスコに溜まります。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "繊維マット" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "蒸留装置" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"広げればレジャーシートの代わりになる、繊維質を織り合わせて作った大きなシートです。血液が染みないため、死体を解体する際に真価を発揮します。快適な寝具として使うには薄すぎます。丸めて持ち運びやすい状態になっています。" +"古典的なマッドサイエンティストに似合うこの装置は、蒸留塔に蒸気を通し、その後凝集器で留出物を冷却して凝集させ、回収します。大学院生やロボット(この2つに違いはありませんね?)は、特定の物質を分析できるように蒸留した成分を収集します。一度に数mlしか蒸留できないため、ウイスキーなどの蒸留には非常に不向きです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "バター撹拌機(折畳)" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "電気泳動装置" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." -msgstr "生乳をバターとバターミルクに分離する際に使う大きな木製の容器です。11.25Lの生乳を投入でき、足でクランクを回すことで稼働します。" +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." +msgstr "" +"ゲルを入れる一組のプラスチック製トレイに電極が付いており、電源を入れると、電圧勾配が生じます。タンパク質やDNAは、電荷とサイズに応じてゲル内で分離されます。現状では、分解して部品を利用する以外の使い道はありません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "火打道具" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "微量遠心分離機" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." -msgstr "マグネシウム製の棒と炭素鋼の火打ち金です。火花を飛ばして着火します。" +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" +msgstr "" +"大型の家具ほどのサイズの遠心分離機を卓上で使えるよう小型化した装置です。小さな見た目に騙されてはいけません。物質を非常に素早く回転させる大変強力な装置です。玩具じゃありませんよ!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "ハンドプレス機" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "傷んだシェルターキット" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." -msgstr "弾薬を手詰めするための小型プレス台です。手詰め弾薬を製作するのに必要な道具が全て揃っています。" +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." +msgstr "小型のシェルターです。木や皮革から作られています。使用して設置します。損傷しており、修復が必要です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "ショットガン弾用簡易プレス機" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "大型テント" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." -msgstr "" -"ショットガン弾を現地で手詰め製作するための即席道具です。中央に穴が開いた厚板、中くらいのサイズの釘、木片を削って作ったダボを使って、弾丸を入れ、雷管で蓋をし、(慎重に!)火薬を詰めます。火薬と弾丸の量は発射済みのショットガン弾と重量を比較して測定します。厚板の裏側には、熱圧着用のプラスチック製ローラーが付いています。口径を変更する機構はないため、手詰めで作った弾薬は、以前発射した銃器に装填して使うのが一番です。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "弾頭プーラー" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "ファミリーサイズのテントです。十分過ぎる広さがありますが、非常に嵩張ります。" -#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "弾薬の分解に用いる工具です。" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "シェルターキット" +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "電動ランタン(オフ)" +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "小型のシェルターです。木や皮革から作られています。使用して設置します。" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "ランタンの電池が切れています。" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "テント" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "電池駆動式のランプです。光は弱いですが、長持ちします。オンにすることで明かりが点きます。" +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +msgstr "小さなテントです。1人で使う分には十分な広さがあります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "電動ランタン(オン)" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "高級電子タバコ" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "ランプの明かりを消しました。" +msgid "" +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." +msgstr "高機能な電子タバコです。通常のタバコより身体への害が少なくなっていますが、依存性は変わりません。使用すると電池と液体ニコチンを消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "懐中電灯(オフ)" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "クラックパイプ" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "懐中電灯を点けました。" +msgid "" +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." +msgstr "バルブが付いたガラス製のパイプです。薬物の摂取に使います。" -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "懐中電灯の電池が切れています。" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "ガラス煙管" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "プラスチック製の持ち手が付いた一般的な家庭用の懐中電灯です。電池が充填された状態で使用すると光源になります。" +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." +msgstr "ガラス工芸職人がひとつひとつ吹いて作ったパイプです。楽しい気分になる物質で一服する際に最もよく使われる道具です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "懐中電灯(オン)" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "煙管" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "懐中電灯を消しました。" +msgid "" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgstr "手彫りの木製パイプです。効率的にタバコを楽しめるよう設計されています。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "発炎筒" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "ハサミ" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "点火する" +msgid "" +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." +msgstr "しっかりとした刃の付いたハサミです。使用する事で布や綿製のアイテムを裁断して布切れにします。" -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "発炎筒をつけました。" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "針(骨)" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "ゆっくりと燃えるマグネシウムの発炎筒です。使用すると点火して発光を始めます。強い光を30分程度発します。" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "骨で出来た鋭い針です。裁縫に使えます。所詮間に合わせの道具なので、速さや精密さが必要な作業には向いていません。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "発炎筒(点火)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "湾曲針" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." -msgstr "燃焼中のマグネシウム発炎筒は光を発します。30分程度燃え続けます。" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "" +"弧を描くように曲げられた針です。この形状によって素材の片面だけに糸を通せます。通常の裁縫には使いにくい針ですが、ネオプレンを縫うことができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "高耐久懐中電灯(オフ)" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "針(木)" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "高耐久懐中電灯を点けました。" +msgid "" +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." +msgstr "" +"木を削って作った針です。一方の先端には小さな穴が開いており、縫い針として使えます。即席の道具ナノで,速度や精度が必要な作業や、ケブラーなどの硬い素材を使った製作には不向きです。" -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "高耐久懐中電灯の電池が切れています。" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "裁縫道具" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"過酷な使用環境を想定して設計されたアルミ合金製のLEDフラッシュライトです。ショッピングモールの警備員がよく持っています。頑丈で重量があるので近接武器として使えないこともありません。使用すると周囲を照らします。通常の電池で作動します。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "高耐久懐中電灯(オン)" +"数本の針、プラスチックの糸巻き、その他裁縫に役立つ道具の入ったプラスチック製の裁縫道具です。使用すると、裁縫スキルを活用して衣服の修復や補強を行えます。" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "高耐久懐中電灯を消しました。" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "粗皮(鞣し加工中)" +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "アセチレンランプ(オフ)" +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "鞣した革を慎重に広げ、揺すって綺麗にしました。" -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%sをオンにするにはガスシリンダーを取り付ける必要があります。" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "革はまだ鞣し終わっていません。" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." -msgstr "アセチレン入りの加圧シリンダーで作動する、真鍮製の古いランプです。あまり効率的な光源ではなく、取り扱いにも気を付ける必要があります。" +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." +msgstr "素材として使用するために必要な化学処理を行った動物の皮です。使用することで革を広げ、他の用途に使うことができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "アセチレンランプ(オン)" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "粗毛皮(鞣し加工中)" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%sの火が消えました。" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "鞣した毛皮を慎重に広げ、揺すって綺麗にしました。" +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "吸入器" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "毛皮はまだ鞣し終えていません。" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "" -"アルブテロールの吸入器です。気管支痙攣の治療に使用されます。喘息持ちの人には生命線となりますが、副作用として震えや動悸を引き起こす事があります。" +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." +msgstr "素材として使用するために必要な化学処理を行った動物の毛皮です。使用することで毛皮を広げ、他の用途に使うことができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "無線制御装置" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "仕立て屋キット" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "ジョイスティックと色鮮やかなボタンが付いたリモコンです。もしかして、デラックスモデルの奴かな?" +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +msgstr "" +"数本の針、プラスチックの糸巻き、小さなハサミ、千枚通しが入った高品質の裁縫セットです。裁縫スキルのレベル次第で、この道具を使って服や防具の仕立て直しや改造が可能になります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "ラジコンカー" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "体重計" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "遠隔制御できる模型自動車です。大人も子供も楽しめる...それがラジコンカーだよね。" +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgstr "裸になった際に体重を計る小型の装置です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "ラジコンカー(オン)" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "たわし" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." -msgstr "電源が入ったラジコンカーです。まるで本物の電気自動車のように電気を使って動いています!動かすには無線制御装置を使って下さい。" +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "シンプルな作りのたわしです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "無線起動モジュール" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "電動バリカン" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." -msgstr "この小型電子機器を特定の道具に取り付けると、無線電波を受信した時に起動するようになります。" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." +msgstr "ポケットサイズの電動バリカンです。電池を充填して使用することで髪を短く刈り込むことができます。1回の使用で電池を10消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "ラジオ(オフ)" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "モップ" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." -msgstr "携帯ラジオです。電源を入れて使用します。信号が強い任意の放送を聴くことができます。" +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." +msgstr "大き過ぎて扱いにくいモップです。液体の掃除に使えます。汚したら、拭き取りましょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "ラジオ(オン)" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "布" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." -msgstr "携帯ラジオの電源は入っており、継続的に電池を消費しています。近くの電波塔が送信している任意の放送を受信しています。" +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." +msgstr "大きめの布の切れ端です。アイテム製作に使え、止血も出来ます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "双方向無線機" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "洗面キット" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" -"送信機能が付いた無線機です。使用すれば同じものを持っている人と連絡を取れます。残念ながら、今の状況でこれを使っている人がいるとは思えませんが..." +"洗顔と顔剃りに使う道具が一式揃った、コンパクトで軽量な洗面キットです。固形石鹸を充填して使用することで、しばらくの間さっぱりした良い気分が持続します。1回の使用で固形石鹸を1単位消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "遠隔車両制御装置" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "スポンジ" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." -msgstr "本物の車のための遠隔制御装置です。車両制御装置を起動することができます。これを使って遠隔駆動できる車もあります。" +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." +msgstr "掃除に役立つ、柔らかくて多孔質の素材でできた道具です。普通は水を通さない物体の表面を洗浄するのに使われます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "化学実験セット" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "簡易散髪キット" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "" -"持ち運べる箱に収納された化学実験セットです。試験管やフラスコなどの各種ガラス容器、ゴムホース、金属線、ホットプレート、保護眼鏡などを含んでいます。いくつかの化学系レシピの製作に使えそうです。" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "髪を切る為の道具一式です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "化学実験器具セット" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "簡易洗面キット" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -"基本的な化学実験器具のセットです。試験管やフラスコなどの各種ガラス容器、ゴムホース、保護眼鏡などを含んでいます。いくつかの化学系レシピの製作に使えますが、この道具の他に何らかの熱源が必要です。" +"どうにか洗顔と顔剃りが出来るよう有り合わせのものを集めた、簡易式の洗面キットです。固形石鹸を充填して使用することで、しばらくの間さっぱりした良い気分が持続します。1回の使用で固形石鹸を1単位消費します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "基礎検査分析キット" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "洗濯板" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." -msgstr "" -"精密な化学検査に必要不可欠な道具類が入った、ずっしりと重い装備です。小型天秤ばかり、分光光度計、融点測定装置、pHメーター、何枚かの薄層クロマトグラフィーが揃っています。これらの道具を使えば、目当ての化学物質を生成できたかどうか、簡単に確認できます。" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "木製の洗濯板です。洗濯用の薬品が充填された状態で使用すれば、不潔な衣類を洗うことができます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "小型天秤ばかり" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "洗濯洗浄キット" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "竿に取り付けられた鋼鉄製のおもりを使ってサンプルの質量をほぼ正確に測定する、簡素な作りの測定器です。" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "洗濯板とスポンジのセットです。大変動後に物を洗うために必要な道具全てが揃っています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "トラバサミ" +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "分光光度計" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "トラバサミを埋めますか?" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." -msgstr "キュベットと呼ばれる特殊なチューブ内に液体サンプルを入れて吸光度を測定する、おなじみの分析化学ツールです。" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "トラバサミを設置しました。" +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "キュベット" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "トラバサミを埋めました。" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." -msgstr "分光光度計用の精密に作られた正方形のプラスチック製チューブです。小さな箱に並べて収納されています。" +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." +msgstr "バネ仕掛けのトラバサミです。地面に設置し、上に乗った者の脚を強く挟み込みます。シャベルを持っていれば、設置する時に埋めて隠せます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "pHメーター" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "刃の罠" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." -msgstr "" -"2本の電極が接続された電圧計です。一方の電極を標準液(都合のいいことに付属しています)に、もう一方を検査対象に浸すことで、酸性度を測定します。" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "%dタイル先に刃の罠を設置しました。" +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "電圧計" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "モーターと水平にマチェットが取り付けてあります。仕掛け線を引っ張ると作動します。効果範囲は3x3タイルに及びます。" -#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." -msgstr "2本のケーブルを使って2点間の電位を測定する装置です。" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "釘板の罠" +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "融点測定装置" +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "%sに釘板の罠を設置しました。釘の先が上を向いています。" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." -msgstr "" -"要するに、金属製の筐体が取り付けられたホットプレートです。筐体には拡大レンズ、結晶化したサンプルを入れる毛細管挿入スロットが付いています。この装置を使えば結晶の融点を正確に測定でき、物質の種別や純度の特定に役立ちます。" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." +msgstr "釘で繋ぎ合わせた数枚の板で、釘が板から突き出ています。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に釘が刺さるでしょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "ブービートラップ" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "ボルテックスミキサー" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "ブービートラップを設置し、手榴弾の安全ピンを抜きました。" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." -msgstr "" -"小さく、重く、つまらない見た目の機械です。重い台形の土台には電源スイッチとダイヤルが1つずつ付いており、上部にはゴム製の容器があります。試験管を容器に挿入して電源を入れると、内容物を素早く攪拌します。使ってみると想像以上に楽しめます。" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "繋がれた紐が引っ張られると起爆する爆発物です。設置後、可哀想な犠牲者が引っ掛かるのを観察しましょうか。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "気泡シート" +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "顕微鏡" +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "気泡シートを設置しました。踏めば鳴るでしょう。" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." -msgstr "" -"昔ながらの古典的な道具です!この重く頑丈な実験器具を使えば、小さな物体をより大きく拡大して観察できます。電気がなければ照明は機能しませんが、それ以外の機能は非常に実用的です。残念ながら、今の状況ではあまり役に立ちません。" +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." +msgstr "緩衝材などに使われる気泡シートです。地面に設置しておけば、何かが通った時に音が鳴るでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "解剖顕微鏡" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "鉄菱" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "%sに鉄菱を撒きました。" + +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" -msgstr "" -"この顕微鏡は標準的なものより拡大倍率が低くなっています。立体視が可能で、試料の表面を詳細に観察できます。一般的に小さな生物の解剖や細かい作業をする際に使われます。光源があれば今の状態でも使えそうですが、一体何のために使えばいいのでしょう?" +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +msgstr "表面に何箇所も尖った箇所がある小さな金属片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "分液漏斗" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "ガラス棘" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "%sにガラス棘を撒きました。" + +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." -msgstr "" -"とても漏斗には見えない形状です。膨らんだ上部に栓、下部に弁が付いた涙滴型のガラス瓶です。水と油などの互いに交じり合わない液体の分離や、一方の液体に含まれている化合物の除去に使われます。高度なスキルを持っていれば、吹き鳴らすことも可能かもしれません。" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "尖った箇所が露出するように接着したガラス片です。何も知らない犠牲者が上に乗れば、足に突き刺さるでしょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "クロスボウの罠" +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "ビュレット" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "クロスボウの罠を設置しました。" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." -msgstr "先端にコック栓がついた細長いガラス製の漏斗(じょうご)です。化学に心酔する者は身体のどこかにこれの形のタトゥーを入れています。" +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." +msgstr "クロスボウの引き金に仕掛け線を括り付けた罠です。ボルトが1発装填されています。一度罠が発動すると無効化されます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "地雷" +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "ロータリーエバポレーター" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "地雷を埋めますか?" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." -msgstr "" -"傍に置くだけで、典型的なマッドサイエンティストになったような気分になれます。ガラス管と複数の丸型フラスコが連結された容器に、モーターと加熱装置が接続されています。モーターで一方のフラスコを回転させながら加熱し、内容物を蒸発させます。その蒸気はガラス管で集められ、別のフラスコに溜まります。" +msgid "You set the land mine." +msgstr "地雷を設置しました。" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "蒸留装置" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "地雷を埋めました。" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." -msgstr "" -"古典的なマッドサイエンティストに似合うこの装置は、蒸留塔に蒸気を通し、その後凝集器で留出物を冷却して凝集させ、回収します。大学院生やロボット(この2つに違いはありませんね?)は、特定の物質を分析できるように蒸留した成分を収集します。一度に数mlしか蒸留できないため、ウイスキーなどの蒸留には非常に不向きです。" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "軍用対人地雷で、上に誰かが乗ると作動します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "ショットガンの罠" +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "電気泳動装置" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "ショットガンの罠を設置しました。" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"ゲルを入れる一組のプラスチック製トレイに電極が付いており、電源を入れると、電圧勾配が生じます。タンパク質やDNAは、電荷とサイズに応じてゲル内で分離されます。現状では、分解して部品を利用する以外の使い道はありません。" +"装填済みの2連ショットガンの引き金に仕掛け線を括り付けた簡単な罠です。弾が2発装填されています。作動すれば1発ないし2発の弾丸が発射されます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "微量遠心分離機" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "仕掛け線" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "仕掛け線を張りました。" + +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"大型の家具ほどのサイズの遠心分離機を卓上で使えるよう小型化した装置です。小さな見た目に騙されてはいけません。物質を非常に素早く回転させる大変強力な装置です。玩具じゃありませんよ!" +"両端に取り付け具の付いた細くて丈夫なケーブルです。仕掛け線は玄関や狭い通路などに設置しなければなりません。この罠は通過者を躓かせる事が目的ですが、軽い怪我を与えられる可能性もあります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "ハサミ" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "しっかりとした刃の付いたハサミです。使用する事で布や綿製のアイテムを裁断して布切れにします。" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "製材のための道具ですが、武器としても使えます。ガソリンを入れて起動させると、非常に強力で扱いにくい近接武器として活躍します。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "ボトルジャッキ" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "車両を持ち上げるのに使用する、携帯可能な油圧式ボトルジャッキです。" +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "チェーンソーは大きな騒音を立てて動いています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "簡易ジャッキ" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "電動丸鋸(オフ)" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "電動丸鋸の電源をオンにしました。" + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "みすぼらしい造りの即席シザースジャッキです。これを使う勇気があるなら、車両を持ち上げるのに使用できます。" +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +msgstr "" +"コードレスの軽量手持ち丸鋸です。木材、ゾンビ、非常時にはピザさえカットできるほどの速さで円形刃が回転します。刃は戦闘用としても有効ですが、サイズが小さいため命中させるのは困難です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "シザースジャッキ" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "電動丸鋸(オン)" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "車両を持ち上げるのに使用する、小型のシザージャッキです。" +msgid "" +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." +msgstr "コードレスの軽量手持ち丸鋸です。電源が入り、刃が回転しています。使用すると電源を切ります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "アセチレン灯" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "斧(銅)" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." -msgstr "" -"金属を切断及び溶接する為のツール一式です。携帯用アセチレン灯と燃料ボンベ、その他必要な道具が含まれています。使用するには、適切な溶接用ガスの入った加圧シリンダーを補充する必要があります。金属加工の他に金属製の壁を破壊することもできます。" +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." +msgstr "ほど良い大きさの銅片を加工して木の棒に取り付けた、簡易式の手斧です。それなりに役立ちます。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "ジャンパーケーブル" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "電動チェーンソー(オフ)" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." -msgstr "" -"見たことがあると思いますが、やや太めの短い被覆銅線の先に赤と黒のワニ口が付いた、あれです。2台の車両を接続することで、車両などの電気システム間で電力を共用できるようになります。" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "製材のための道具ですが、武器としても使えます。電池を入れて起動させると、非常に強力で扱いにくい近接武器として活躍します。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "高耐久ジャンパーケーブル" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "電動チェーンソー(オン)" -#. ~ Description for heavy-duty cable +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." -msgstr "" -"長く、太く、頑丈な高耐久型の電力ケーブルです。末端に接続端子が付いています。2台の車を接続することができますが、長い分電力損失は大きそうです。車両以外の電気システムにも接続できます。" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." +msgstr "電動チェーンソーは大きな騒音を立てて動いています。使用すると電源を切ります。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "光輝ケーブル" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "手斧(石)" -#. ~ Description for shiny cable +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"神の創りたもうた奇跡の電力ケーブルです。50mの長さがありながら電力損失はゼロ、羽根のように軽く、紙マッチほどの大きさに畳んでおくことができます。まさか実在するとは...しかし、常に陽炎のように揺らめいて見えるのが少しだけ不安です。" +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +msgstr "幅広の石の片側を鋭く砥ぎ、反対側は持ち手としてそのままにしてあります。多くの機能を備えた旧石器時代の十徳ナイフです。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "充電式拡張バッテリー" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "手斧(金属)" -#. ~ Description for rechargeable battery mod +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -"ジャンクから自作した充電式のバッテリーです。十分な電子工学スキルがあれば、電池で作動する道具に取り付けて電力を供給できます。この装置自体には通常の電池を装填できないため、充電するには特別な充電ステーションが必要です。" +"片側が鋭く成形された鋼鉄の塊です。まずまずの使い心地ですが、本物の斧とは比較になりません。まずまずの使い心地ですが、本物の斧とは比較になりません。" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "既に%sは点火されていますから、さっさと投げましょうね。" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "釿(石)" -#. ~ Description for active nail bomb +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" -msgstr "これは、いつ爆発してもおかしくない点火済みの釘爆弾です。投げた方が良いですよ!" +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +msgstr "石の釿(ちょうな)です。農作業に使うくわのような形をした工具で、木材や木製品の成形加工に使います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "趣榴弾" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "斧(石)" -#. ~ Description for Granade +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." -msgstr "ケビンと書かれた名札が括り付けられている手榴弾です。普通の手榴弾とは異なる効果を持つので、取り扱いには気をつけましょう。" +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." +msgstr "木に鋭利な石を添えた斧の代用品です。なんとか斧としての役目を果たす程度の性能で、本物とは比較にもなりません。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "趣榴弾(起動)" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "ノコギリ" -#. ~ Description for active Granade +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" -msgstr "" -"ケビンと書かれた名札が括り付けられている手榴弾です。普通の手榴弾とは異なる効果を持つので、取り扱いには気をつけましょう。よし、勢い良く放り投げてやれ!" +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "刃の薄いノコギリです。木材を切るのに用います。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "精密はんだ付け装置" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "日干しレンガパレット(未乾燥)" +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "アトミックバター撹拌機" +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "レンガを確認すると、十分に硬くなっているようです。" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "生体タレット(停止)" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "レンガはまだ湿っており、耐久性が不十分です。" -#. ~ Description for inactive brain blaster +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." -msgstr "" -"停止状態の恐ろしい怪物です。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "泥製の重いレンガを満載したパレットです。使える状態になるまでゆっくり乾かす必要があります。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "センチネルLX(停止)" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "日干しレンガパレット" -#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -"装甲が豪華なこのロボットは身をかがめて停止しており、まるで深い祈りを捧げる古代の騎士のようです。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、付近の敵から護衛します。" +"パレットに満載された質素な泥製のレンガです。人間が命を危険に晒している間に、一週間かけてじっくり乾燥していました。分解するとパレットとレンガを入手できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone" -msgid_plural "atomic smartphones" -msgstr[0] "アトミックスマートフォン" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgstr[0] "アセチレンガス生成機" -#. ~ Description for atomic smartphone +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" -" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " -"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " -"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " -"camera, and a bright flashlight." -msgstr "" -"Rivtech社のアトミックスマートフォンは永久に充電要らずです。1000万年の耐用年数を保証するこの最先端のガジェットは、大変動が訪れる一週間前に発売を開始したばかりです。目覚まし時計、高性能カメラ、明るい懐中電灯が内蔵されています。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone - Flashlight" -msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "アトミックスマートフォン(ライト)" +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." +msgstr "水と炭化カルシウムから非加圧のアセチレンを作り出す大がかりな装置です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Wraitheon executive's smartphone" -msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" -msgstr[0] "レイセオン社用スマートフォン" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" +msgstr[0] "アングルグラインダー" -#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " -"executive-level override program allows you to remotely control most robots." -msgstr "アトミックスマートフォンに改造を施したものです。車内重役用の機密レベルオーバーライド信号を発信すると、大抵のロボットを遠隔制御できます。" +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." +msgstr "素材の表面の平滑化や研磨をする際に使う一般的な電動工具です。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Executive's smartphone - Flashlight" -msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "社用スマートフォン(ライト)" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "レンガ窯" +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atompot" -msgid_plural "atompots" -msgstr[0] "アトミックポット(2L)" +msgid "" +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." +msgstr "炭を燃やして使う携帯型の窯です。レンガを焼成するためのものですが、粘土で作ったものを焼くこともできます。" -#. ~ Description for atompot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" -"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " -"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" -" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " -"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " -"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " -"only trace amounts find its way into the center." -msgstr "" -"Rivtech社のプレミアム自己発熱調理鍋です。蓋も付いており、原子の力を利用して30秒であらゆる温度調整を済ませ、手料理を完成させます。本体は嵩張りますが、原子力電池のお陰で、電力不足を心配することなく大量の食事を調理できます。作った食品に放射線が照射される恐れがあったため当然まったく売れませんでしたが、内部の防護層のお陰で、食品への悪影響はごくわずかだと保証されています。" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "ペイントチッパー" +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chain wrench" -msgid_plural "chain wrenches" -msgstr[0] "チェーンレンチ" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "塗料を除去する為の鑿と似た道具です。" -#. ~ Description for chain wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " -"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." -msgstr "手の届きにくい場所での作業に適した、サイズ調整可能なチェーンレンチです。手作りのため、市販のレンチほど精密ではありません。" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" +msgstr[0] "かすがい" +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (off)" -msgid_plural "power cutter (off)" -msgstr[0] "パワーカッター(オフ)" +msgid "" +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." +msgstr "複数の資材を繋げて固定する際に役立つ道具です。" -#. ~ Use action msg for power cutter (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the power cutter!" -msgstr "電源を入れるとパワーカッターが回転を始めました!" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "小型バール" -#. ~ Description for power cutter (off) +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" -" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." -msgstr "ダイヤモンドブレードを備えた巨大なガソリン駆動のカッターです。ガソリンが入っていれば、強力な金属切削工具として利用できます。" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgstr "" +"曲がった部分を釘などに引っかけてこじ開ける小型の工具です。使用することで鍵のかかった扉を破壊せずに解錠し、マンホールの蓋を持ち上げることもできます。もちろん、誰かの頭に叩きつける事もできますよ。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (on)" -msgid_plural "power cutters (on)" -msgstr[0] "パワーカッター(オン)" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "コンクリートミキサー" -#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your power cutter falls quiet." -msgstr "パワーカッターが静かになりました。" +msgid "" +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +msgstr "持ち運びできるコンクリートミキサーです。大きくて重いですが、一人で操作でき、電池で駆動します。ヒーターが内蔵されています。" -#. ~ Description for power cutter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " -"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." -" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " -"thing." -msgstr "" -"ダイヤモンドブレードを備えた巨大なガソリン駆動のカッターです。ガソリンを消費しますが、強力な金属切削工具として利用できます。もし興味があるのなら、恐ろしい武器として使うことも可能です。" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "電動ドリル" +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (off)" -msgid_plural "murdersaws (off)" -msgstr[0] "殺人カッター(オフ)" +msgid "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "電池で稼働するコードレスハンドドリルです。付け替え用の先端部品がいくつか付属しています。" -#. ~ Use action msg for murdersaw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the murdersaw!" -msgstr "電源を入れると殺人カッターが回転を始めました!" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "電動ジャックハンマー" -#. ~ Description for murdersaw (off) +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " -"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." -" Use it to turn it on." -msgstr "パワーカッターに不要な安全装置をすべて取り除いて軽量化した、ガソリン駆動の殺戮マシンです。使用すると電源を入れます。" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." +msgstr "硬い岩や地面に穴をあけるための工事用ツールです。UPSの電力で駆動します。燃料がある状態で隣接する地形に対して使用すれば削岩できます。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (on)" -msgid_plural "murdersaws (on)" -msgstr[0] "殺人カッター(オン)" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "弓鋸" -#. ~ Use action msg for murdersaw (on). +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your murdersaw falls quiet." -msgstr "殺人カッターが静かになりました。" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "金属製品を切断する際に用いられる頑丈なノコギリです。" -#. ~ Description for murdersaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" -" of its own power. Use it to turn it off." -msgstr "この恐ろしい武器は大音量を上げながら駆動し震えています。使用すると電源を切ります。" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "ハンマー" +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rope lighter" +msgid "" +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." +msgstr "" +"持ち手が木製になっている、磁気除去済みの鋼鉄製くぎ抜き金づちです。ハンマー、釘、木材を所持していれば、隣接したドアや窓に板を打ち付けることができます。その他にも無数の用途があります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "手回しドリル" + +#. ~ Description for hand drill +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "原始的な手回し式のドリルです。ドリルビットはひとつだけです。穴を空けるのに時間がかかり、疲労がすぐに溜まります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "ゴムホース" + +#. ~ Description for rubber hose +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." +msgstr "柔軟なゴムホースです。何かの部品として使えます。車両から燃料を抜き取る事も出来ます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "ボトルジャッキ" + +#. ~ Description for bottle jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "車両を持ち上げるのに使用する、携帯可能な油圧式ボトルジャッキです。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "簡易ジャッキ" + +#. ~ Description for makeshift jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." +msgstr "みすぼらしい造りの即席シザースジャッキです。これを使う勇気があるなら、車両を持ち上げるのに使用できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "シザースジャッキ" + +#. ~ Description for scissor jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "車両を持ち上げるのに使用する、小型のシザージャッキです。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "ジャックハンマー" + +#. ~ Description for jackhammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "硬い岩や地面に穴をあけるための工事用ツールです。ガソリンで動きます。燃料がある状態で隣接する地形に対して使用すれば削岩できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "電動窯" + +#. ~ Description for electric kiln +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" +"電池で作動する携帯型の電動窯です。レンガを焼成するためのものですが、粘土で作ったものを焼くこともできます。ちょっとした機械整備の知識があれば、車両電源で動くように改造できるかもしれません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "修復キット(銃整備師用)" + +#. ~ Description for gunsmith repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "" +"損傷した銃器を修復するための専用工具が完璧に備わった修復キットです。通常の電池で作動します。銃器を長く使うには必須のものと言えます。1回の使用で電池容量を25消費します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "簡易ハンマー" + +#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "棒に金属片を括りつけたハンマーの代用品です。意外なほどハンマーとしての役割を果たしますが、それでもやはり本物には遠く及びません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "ヤスリ" + +#. ~ Description for metal fileset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "金属製の素材の表面を滑らかにする際に使う一般的な工具です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "左官ごて(金属)" + +#. ~ Description for metallic smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "建設現場でコンクリートやモルタルを平滑にする時に用いられます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "多目的修復キット" + +#. ~ Description for misc repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +msgstr "" +"素材から精密な交換部品を削り出す小型カービングナイフ、硬い木材を切断するのこぎり、洗浄用の柔らかい布がセットになった持ち運びに便利なキットです。ダクトテープが付属していれば、特定のアイテムを修復できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "プラスチック用金型" + +#. ~ Description for plastic mold +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." +msgstr "プラスチック用の金型です。プラスチック製アイテムの製作や形状を整えるのに使います。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "万能ツール" + +#. ~ Description for multi-tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "やや大型の、ペンチの形をした工具です。握りの中にいくつもの工具が隠れています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "アセチレン灯" + +#. ~ Description for acetylene torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." +msgstr "" +"金属を切断及び溶接する為のツール一式です。携帯用アセチレン灯と燃料ボンベ、その他必要な道具が含まれています。使用するには、適切な溶接用ガスの入った加圧シリンダーを補充する必要があります。金属加工の他に金属製の壁を破壊することもできます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "刷毛" + +#. ~ Description for paint brush +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "刷毛(はけ)。壁面を塗装するのに適した幅広のブラシです。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "つるはし" + +#. ~ Description for pickaxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +msgstr "鋼製の大きなつるはしです。硬い壁などの破壊に適しています(スキル次第では堅い敵も)。大地を削れ!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "ピンリーマー" + +#. ~ Description for pin reamer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "穴の径を広げたり形状を整えたりする際に使う、手持ち式の工具の一種です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "ペンチ" + +#. ~ Description for pliers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." +msgstr "基本的な機械整備作業に適した、スリップジョイント付きの標準的なペンチです。更に複雑な作業にはレンチが必要です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "電動ポリッシャー" + +#. ~ Description for electric polisher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." +msgstr "研磨用の電動工具です。金属の表面に、鏡のような反射加工を施します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "ハンマー(石)" + +#. ~ Description for stone hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "木に石を添えたハンマーの代用品です。意外なほどハンマーとしての役割を果たしますが、それでもやはり本物には遠く及びません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "ドライバー" + +#. ~ Description for screwdriver +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgstr "プラスドライバーです。電子機器、機械工作の作業など多用途に使えます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "ドライバーセット" + +#. ~ Description for screwdriver set +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." +msgstr "大きさや先端の形状が様々なドライバーセットです。より精密な作業に必要な正しいドライバーがある事が保証されています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "修復キット(銃器用)" + +#. ~ Description for firearm repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." +msgstr "" +"損傷した銃器を修復するための専用工具が詰まった携帯式修復キットです。通常の電池で作動します。銃器を長く使うには必須のものと言えます。1回の使用で電池容量を100消費します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "はんだごて" + +#. ~ Description for soldering iron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "先端が加熱する工具です。電子機器の製作に必須で、傷を焼灼する事も出来ます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "工具箱" + +#. ~ Description for toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." +msgstr "頑丈な金属の箱に収められた完璧な工具セットです。一般家庭で想定されるほとんどの修繕・建築作業を可能とします。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "業務用工具箱" + +#. ~ Description for workshop toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +msgstr "一般家庭での大抵の修繕や建設作業に適したあらゆる工具に加え、工場などでの高度な製造作業に適した工具が収められた、頑丈な金属製の箱です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "拡張工具セット" + +#. ~ Description for extended toolset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "手と一体化した工具セットです。切断したり、さいの目に刻んだりと、様々な作業が可能です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "アーク溶接機" + +#. ~ Description for arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +msgstr "アーク放電を利用して金属同士を溶接する、電池駆動の工具です。建設作業や修理には欠かせません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "簡易アーク溶接機" + +#. ~ Description for makeshift arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." +msgstr "" +"変圧器や銅線、即席の電極ホルダーなどを組み合わせて作った、使用者の安全をまったく考慮していない簡易的なアーク溶接機です。市販の溶接機程効率的な作業はできませんが、いざという時に役立ちます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "左官ごて(木)" + +#. ~ Description for wooden smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgstr "この簡易ごては建設現場でコンクリートやモルタルを平滑にするときに使います。簡易的な鈍器として使用することもできます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "羊毛" + +#. ~ Description for wool staple +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." +msgstr "天然の羊毛の塊です。フェルトや糸に加工することができます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "アートナイフ" + +#. ~ Description for X-Acto knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +msgstr "" +"小型の鋭利な刃物です。織物や工作などの精密作業に使い、傷を焼灼する事も出来ます。切れ味はまともですが、刃が小さ過ぎるため武器として使うのは困難です。生物の解体は出来ません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "レンチ" + +#. ~ Description for wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." +msgstr "調節が可能なレンチです。武器としても頼りになり、多くの機械工作に使われます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "ジャンパーケーブル" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." +msgstr "" +"見たことがあると思いますが、やや太めの短い被覆銅線の先に赤と黒のワニ口が付いた、あれです。2台の車両を接続することで、車両などの電気システム間で電力を共用できるようになります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "高耐久ジャンパーケーブル" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." +msgstr "" +"長く、太く、頑丈な高耐久型の電力ケーブルです。末端に接続端子が付いています。2台の車を接続することができますが、長い分電力損失は大きそうです。車両以外の電気システムにも接続できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "光輝ケーブル" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"神の創りたもうた奇跡の電力ケーブルです。50mの長さがありながら電力損失はゼロ、羽根のように軽く、紙マッチほどの大きさに畳んでおくことができます。まさか実在するとは...しかし、常に陽炎のように揺らめいて見えるのが少しだけ不安です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "充電式拡張バッテリー" + +#. ~ Description for rechargeable battery mod +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +msgstr "" +"ジャンクから自作した充電式のバッテリーです。十分な電子工学スキルがあれば、電池で作動する道具に取り付けて電力を供給できます。この装置自体には通常の電池を装填できないため、充電するには特別な充電ステーションが必要です。" + +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "既に%sは点火されていますから、さっさと投げましょうね。" + +#. ~ Description for active nail bomb +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" +msgstr "これは、いつ爆発してもおかしくない点火済みの釘爆弾です。投げた方が良いですよ!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "趣榴弾" + +#. ~ Description for Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." +msgstr "ケビンと書かれた名札が括り付けられている手榴弾です。普通の手榴弾とは異なる効果を持つので、取り扱いには気をつけましょう。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "趣榴弾(起動)" + +#. ~ Description for active Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +msgstr "" +"ケビンと書かれた名札が括り付けられている手榴弾です。普通の手榴弾とは異なる効果を持つので、取り扱いには気をつけましょう。よし、勢い良く放り投げてやれ!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" +msgstr[0] "生体タレット(停止)" + +#. ~ Description for inactive brain blaster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." +msgstr "" +"停止状態の恐ろしい怪物です。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgstr[0] "センチネルLX(停止)" + +#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." +msgstr "" +"装甲が豪華なこのロボットは身をかがめて停止しており、まるで深い祈りを捧げる古代の騎士のようです。起動時のプログラムの書き換えと配線に成功すると、使用者を味方として認識し、付近の敵から護衛します。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "精密はんだ付け装置" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "アトミックバター撹拌機" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone" +msgid_plural "atomic smartphones" +msgstr[0] "アトミックスマートフォン" + +#. ~ Description for atomic smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" +" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " +"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " +"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " +"camera, and a bright flashlight." +msgstr "" +"Rivtech社のアトミックスマートフォンは永久に充電要らずです。1000万年の耐用年数を保証するこの最先端のガジェットは、大変動が訪れる一週間前に発売を開始したばかりです。目覚まし時計、高性能カメラ、明るい懐中電灯が内蔵されています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "アトミックスマートフォン(音楽)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - Flashlight" +msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "アトミックスマートフォン(ライト)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgstr[0] "レイセオン社用スマートフォン" + +#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " +"executive-level override program allows you to remotely control most robots." +msgstr "アトミックスマートフォンに改造を施したものです。車内重役用の機密レベルオーバーライド信号を発信すると、大抵のロボットを遠隔制御できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Executive's smartphone - Flashlight" +msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "社用スマートフォン(ライト)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atompot" +msgid_plural "atompots" +msgstr[0] "アトミックポット(2L)" + +#. ~ Description for atompot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" +"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " +"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" +" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " +"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " +"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " +"only trace amounts find its way into the center." +msgstr "" +"Rivtech社のプレミアム自己発熱調理鍋です。蓋も付いており、原子の力を利用して30秒であらゆる温度調整を済ませ、手料理を完成させます。本体は嵩張りますが、原子力電池のお陰で、電力不足を心配することなく大量の食事を調理できます。作った食品に放射線が照射される恐れがあったため当然まったく売れませんでしたが、内部の防護層のお陰で、食品への悪影響はごくわずかだと保証されています。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chain wrench" +msgid_plural "chain wrenches" +msgstr[0] "チェーンレンチ" + +#. ~ Description for chain wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " +"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +msgstr "手の届きにくい場所での作業に適した、サイズ調整可能なチェーンレンチです。手作りのため、市販のレンチほど精密ではありません。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (off)" +msgid_plural "power cutter (off)" +msgstr[0] "パワーカッター(オフ)" + +#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the power cutter!" +msgstr "電源を入れるとパワーカッターが回転を始めました!" + +#. ~ Description for power cutter (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" +" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +msgstr "ダイヤモンドブレードを備えた巨大なガソリン駆動のカッターです。ガソリンが入っていれば、強力な金属切削工具として利用できます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (on)" +msgid_plural "power cutters (on)" +msgstr[0] "パワーカッター(オン)" + +#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your power cutter falls quiet." +msgstr "パワーカッターが静かになりました。" + +#. ~ Description for power cutter (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " +"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." +" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " +"thing." +msgstr "" +"ダイヤモンドブレードを備えた巨大なガソリン駆動のカッターです。ガソリンを消費しますが、強力な金属切削工具として利用できます。もし興味があるのなら、恐ろしい武器として使うことも可能です。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (off)" +msgid_plural "murdersaws (off)" +msgstr[0] "殺人カッター(オフ)" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the murdersaw!" +msgstr "電源を入れると殺人カッターが回転を始めました!" + +#. ~ Description for murdersaw (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " +"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." +" Use it to turn it on." +msgstr "パワーカッターに不要な安全装置をすべて取り除いて軽量化した、ガソリン駆動の殺戮マシンです。使用すると電源を入れます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (on)" +msgid_plural "murdersaws (on)" +msgstr[0] "殺人カッター(オン)" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your murdersaw falls quiet." +msgstr "殺人カッターが静かになりました。" + +#. ~ Description for murdersaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" +" of its own power. Use it to turn it off." +msgstr "この恐ろしい武器は大音量を上げながら駆動し震えています。使用すると電源を切ります。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rope lighter" msgid_plural "rope lighters" msgstr[0] "ロープライター" @@ -78127,6 +79169,18 @@ msgid "" msgstr "" "きらびやかに光り輝く青い刃が超合金製の柄から伸び、小さく唸っています。刃は光で作られており、驚異的な切れ味を持っています。更には重量がなく、刃こぼれもありません。あの映画の剣のように何でも貫ける訳ではありませんが、肉体程度なら簡単に切り刻めます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "ボディガードナイフ" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "セキュリティ対策を回避できるように作られたこのナイフは、大変動の世界で開かれるディナーパーティーの必需品です。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -80375,6 +81429,16 @@ msgstr[0] "キャスター" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "ショッピングカートに取り付けるキャスターセットです。" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "ホイール" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "頑丈なゴム製タイヤを備えた4個一組の小型ホイールです。" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -83316,6 +84380,14 @@ msgstr "簡易ドアを設置する" msgid "Build Door" msgstr "ドア(木)を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "土で浅水域を埋める" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "土で塩水を埋める" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "ドア(木)を修復する" @@ -83608,6 +84680,10 @@ msgstr "棚(木)を設置する" msgid "Build Metal Rack" msgstr "棚(金属)を設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "倉庫棚を設置する" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "コート掛けを設置する" @@ -83668,6 +84744,10 @@ msgstr "枯れ草の山を設置する" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "ベッドを作って設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "二段ベッドを設置する" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "ベッドフレームを設置する" @@ -84115,10 +85195,6 @@ msgstr "冷蔵庫を冷凍庫に改造します。設置された改造済みの msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "丸太を切り出す" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "穴を掘る" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "簡易壁" @@ -85418,6 +86494,15 @@ msgstr "援助" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "手術の援助を受けています。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "体臭偽装" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "他の匂いによって体臭がかき消されています。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "健康診断受診" @@ -85920,7 +87005,7 @@ msgstr "身体中クモの巣まみれです!" #. ~ Miss message for effect(s) 'Webbed'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "The webs constrict your movement." -msgstr "クモの巣が絡まって、上手く動けなくなっています。" +msgstr "クモの巣が絡まって上手く動けません。" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Bite" @@ -87429,6 +88514,22 @@ msgstr "酢とカビが混じったような臭いが漂っています。肺に msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "息苦しいほどの悪臭に、気分が悪くなっています。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "臭いヘドロまみれ" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "ヘドロが肌をゆっくりと伝う感覚は不快で、悪臭で息が詰まりそうです。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "ヘドロに塗れて不快な気分です。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "信仰上の怒り" @@ -87458,6 +88559,21 @@ msgstr "侮辱" msgid "Oh, you went there." msgstr "あぁ、やってしまいましたね。" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "大量のマナに精神を集中し、疲れが溜まりました。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "大量のマナに精神を集中すると疲労します。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "マナに関連した疲労が回復してきました。" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -87782,6 +88898,32 @@ msgstr "罠に掛かっています!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "強化くくり罠" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "ガムまみれ" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "身体にガムが付着しました。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "身体中ガムまみれです!" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "ガムに足を取られました!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "身体中ガムまみれです!" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "ガムの網が絡まって上手く動けません。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "睡眠不足" @@ -87816,908 +88958,6 @@ msgid "" "deprivation." msgstr "マグネシウムのサプリメントを摂取しました。睡眠不足の解消に効果があります。" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr " あなたが死んでから数年後にヘルレイダーの一団に殺害された。死の瞬間まで、自分の娘がこの荒廃した世界で生きているという望みを捨てなかった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" " -"家族を探すためミシガン州へ向かう道中、森の中で足を骨折し、その一週間後に低体温症で死亡した。死体の傍には「彼女を守れたらよかったのに」と書かれたメモが残っていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" -" " -"何年も生き延び、生存者たちの間でも有名になった。やがてCBMで自分自身を強化し始めたが...ある時手術の失敗によって永久に視力を失い、遺書も残さずに自殺した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -" " -"生存者たちの小さな開拓地で職人として働き貢献した。やがて避難民の若い女性と結婚して2人の子供を授かったが、その数年後に腸チフスが流行し、3歳の息子以外の家族全員が病死した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -" " -"熟練の整備士になり多数の避難民の開拓地探しを援助したが、日課の取引に向かったある日、姿を消した。スカベンジャーの一団が破損した彼のトラックを見つけたが、彼自身が再び目撃されることはなかった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr " 罠猟師になったが、ある日狩猟に出たまま二度と戻って来なかった。その後捜索が行われたが、捜索隊の一人が忽然と姿を消したため打ち切られた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -" " -"オールドガードに入隊し、その1年後にバーモント州でヘルレイダーとの交戦中に死亡した。死の間際、全ての財産をFEMAキャンプの警備中に出会ったある若い女性に相続させるよう遺言をのこした。彼の財産によって、その若い女性との間に誕生していた息子は命を繋いだ。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -" " -"手伝いを必要としていた開拓地で労働者として雇われたが、雇い主から物を盗んだ罪で絞首刑となった。数週間後、雇い主はそもそも彼に賃金を支払う財源も意思もなかったことが明らかになった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr " あなたの死後、一か所に定住することは二度となかった。ニューヨーク州アディロンダックで目撃されたのを最後に、消息を絶った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数週間後、咬傷から感染症にかかり死亡した。死ぬ前に、居合わせた人々にこう語った。「今や、私はこの世界から完全に消え去ろうとしている...でもあなた達は違う。探索を続けろ。世界はとてつもなく広く、決して荒廃し尽くしてしまうことは無い」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数か月後、何かの拍子に真菌感染症に罹った。治療法を見つけられなかったため、真菌に屈するその時までお気に入りの「ドン・キホーテ」を周囲の人間に読み聞かせてもらいながら過ごした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" -" " -"独力で化学と医学を修めたが、研究生活を続ける中でアルコールとモルヒネの依存症を患い、ある夜過剰摂取を起こし、誰にも看取られることなく死亡した。彼が世話をしていた集落の住人はこう言っている。「彼はこの一年間で出会った中でも最高の人物でした...一度全ての希望を失ってしまえば、二度と戻っては来ない」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr " 斥候や探索者として有名になったが、未熟な生存者たちを連れて探索をしていたある時、空き店舗で窮地に追い込まれ、悲劇的な最期を迎えた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、一線を退きながらも他者と積極的に接し続けた。彼の継続的な物資援助によって、多くの生存者集団が命を繋いだ。ある日、侵入者撃退用の地雷を踏んでしまい、それから数日の内に死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" -" " -"彼はあなたと出会う以前から、長らく間違った人生を歩んでいた。大変動によって、投獄される原因となった罪を償う機会が訪れたが、あなたが死ぬと弱者を襲って暮らす生活を再開した。最終的な被害者の数は不明だが、彼は処刑される前にこう言い残した。「ゾンビの解体なんて、人間の解体に比べたら何が楽しいんだか」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、人生に新たな価値を見出した。あなたに伝えることは無かったが、彼はかつて重罪人であったために社会での居場所を失っていた。世界崩壊の影響で過去の犯罪記録が失われてからは、率先して自分の価値を証明しようと努めた。大変動から数年後、彼は一人旅の最中に心臓発作で死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -" " -"様々な薬物を隠れて摂取しながら過ごした。あなたの死後、生存者たちの野営地で労働者として短期間雇われていたが、摂取していた薬物の様々な副作用によって前後不覚に陥り、発作とその他の合併症により死亡した。彼は最後の瞬間に、アニメの登場人物たちの前にブタのポーキーがやってきて「これでおしまい!」と叫ぶ光景を見ていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" -" " -"勇敢に行動することもなく、精神的に不安定な状態で過ごした。大変動が起きた日に人々を助けられなかったことに対する後悔によって、彼は数年に渡って自殺未遂を繰り返すことになった。その後生存者の一人と結婚したことで人生は瞬く間に改善したが、妻が謎の終末思想カルト集団に殺された事が原因で、再び全てが崩壊した。彼は復讐のためカルトの集会に潜入しようとして殺害された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -" " -"残りの人生を冒険者達の手助けに費やした。その後、運悪く腐った食料を食べて病気に罹った。彼は仲間たちによって感染症隔離地区へと追いやられ、その後目撃されることは無かった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -" " -"あなたが死んだ数週間後、敗血症に罹って死亡した。死亡原因となった脚の切り傷は、どのような状況でも簡単に治療できるものだったが、彼は酒に溺れてそのまま死ぬことを望んだ。仲間たちは議論の末、彼の頭を拳銃で撃ち抜いて酒の浪費を抑え、遺された物資を山分けした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、生存者たちの集団をまとめるために奔走した。やがて結婚し、授かった2人の子供に生存する上で重要な技術を教えた。しかし、オールドガードの大佐に発見され、過去の罪が清算される事になった。彼はかつて州兵であったが、大変動の際に軍を脱走していた。彼に長年助けられてきた多くの生存者達は抗議したが、彼は絞首刑に処された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -" " -"沿岸部に向かい、小さな帆船を発見した。そして知人たちの反対も聞かず、最終的に北大西洋にある天国のような熱帯の無人島を求めて航海することを決めた。出航後の彼の行方はまったく分からず、彼を知る生存者たちはこの出来事を「完璧な船の無駄遣い」と呼んだ。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -" " -"あなたが死んだ数週間後、2人組の強盗に襲われ、抵抗しようとして複数の部位を骨折した。ケガを負ったまま一人彷徨い、約1か月後にようやく原始的な医療行為を受けられる避難所を発見したが、彼の握力や腕力は失われ、死ぬ前の数年間は慈善団体に食料を恵んでもらいながら過ごすことになった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -" " -"あなたからの指導を胸に鍛錬を積み、有名な怪物ハンターになった。彼は収集した武器を用いて仲間を導き、ゾンビなどの脅威から集落を奪還した。しかし、モンスターを排除した地区にはすぐに別のモンスターが住みついたため、成果は一時的なものだった。やがて無数に負った小さな傷から抗生物質に耐性のある感染症に罹り、彼の人生は終わった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、冒険生活を止め、うち捨てられた都市に棲む怪物を避け、自給自足の野営生活を確立することにした。外宇宙の来訪者たちが弱者を駆逐してゆくにつれ、彼の孤独な挑戦は無意味なものになっていった。ある夜、虫のような外見をした人間サイズのエイリアンが彼の住む小屋のドアを開け、まるで人が集まって一斉に叫んだような音を立てた。彼は飛び起きたが、それが彼の人生最後の瞬間になった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -" " -"生き残っていたセキュリティシステムの追跡によっていくつかの略奪と破壊行為の記録を取られ、警官ボットに手錠を掛けられ拘束された。警官ボットが応援を待っている間に、地面に転がされていた彼は騒ぎを聞きつけたゾンビに引き裂かれて死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr " あなたの死後ハンターとなり、森の中で孤独に暮らしたが、ある日睡眠中に食人者に襲われ殺された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" -" " -"長く生き延び名うてのスカベンジャーとなり、自由商人の基地に小さな店を持った。2人の息子を授かったが、持っていた貴重なアーティファクトの影響で血液が酸になり死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" -" " -"あなたの死後何年も荒野を転々とし、やがて熟達した機械工になった。自由商人に雇われ、比較的快適かつ平穏無事な生活を送り、この時分には珍しく癌で亡くなった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" -" あなたの死を嘆き悲しみ、森の中へ去った。どこかの洞窟で狂った隠者となり、石を崇拝し、犬を食いながら何年も生き延びているという噂が残っている。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、古い知識を蓄えることに熱中し、やがて「伝承者」として知られるまでになった。司書としてオールドガードに雇われ、埃に塗れた古い本に囲まれて過ごし、それらの価値を他者に教えた。フランスの古い哲学者にあやかり、名をフレデリック・バスティアに改めた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" -" " -"あなたの死後信仰に目覚め、英国国教会のコミュニティに加わり牧師になった。十字架によって生きる意味を見出したが、盗賊に襲われて非業の死を遂げた。盗賊たちに生きたまま火炙りにされながらも、彼は祈り続けていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" -" " -"あなたの死後猟奇的なカルト教団に加わり、若い女性を誘拐して殺し続けた。その後、この教団はオールドガードに目を付けられ、壊滅した。カルト主義者が決して許されないことを示すため、彼は晒し首にされた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" -" あなたの死後、長くは生きられなかった。老朽化した地下施設で感電し、あなたの名前を何度も叫びながら死んだ。死体は未だ発見されていない。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr " あなたの死後わずか数日しか生き延びられなかった。大群から逃げようとする最中に、溺死した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" -" " -"数日間一人で彷徨い続け、やがて自由商人の基地を発見した。そこで隊商の護衛として数年間過ごし、酒をたらふく飲み、手当たり次第に女性と出会い楽しんだ。やがて酒のせいで武器を持つのも困難になり、解雇された。そしてその日のうちにアルコール中毒で死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" -" " -"身を固めたいと強く思うようになり、愛する人を見つけ、安全な農場で生活を始めた。怪物もそれほどいない平穏な場所で長く暮らし、7人の息子と2人の娘を授かった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr " 見つけた古い醸造所で酒のレシピを覚え、一躍有名人になった。彼が作った冷えたビールは珍重され、自由商人によって広く流通している。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr " 巨大なシングルモルトウィスキーの貯蔵庫を発見し、そこで酔って死んだ。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr " あなたの死を嘆き、数日後に首を吊って死んだ。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" -" 数か月間世界を彷徨い、やがて小さなコミュニティに受け入れられた。彼はそこで農夫になり、作物を育てながら残りの人生を平穏に過ごした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr " 「治療法」を見つけることに躍起になり、数週間後、廃棄された研究所で警備用タレットによってバラバラに引き裂かれて死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr " 避難センターの伝令として雇われたが、数か月後に死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr " 盗賊団に加わり、数週間後に自由商人の隊商を襲ったが、銃撃戦の最中に死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr " 北へと旅立ち、そこで見つけた損傷の少ない野球場を拠点として農業コミュニティを作り上げた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr " 残りの短い人生を薬物摂取に費やし、古い地下室でオーバードーズの発作によって死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr " 南へと旅立ち、そこで見つけた小さな漁村に定住した。数年後に村が襲撃に遭い、若い息子と共に死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr " あなたの死に衝撃を受け、古いLMOEシェルターに引き籠って一歩も外へ出なくなり、やがてその場で餓死した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr " 非常に優れた猟師になり、あちこちの集落に肉や毛皮を提供し、酒や友人を得た。数年後に性感染症にかかって死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr " 森に籠り、侘しい山小屋を拠点に釣りや狩りをしながら過ごし、他人と交流することは滅多になかった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr " カリフォルニアへ向かう途中で死亡した。より良い人生の幻覚を見ながら、クモにゆっくりと食い尽くされた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr " あなたの死後、一人で生き抜こうとしたが失敗した。ゾンビの集団が隠れ家を見つけて襲い掛かった時、彼は泥酔していた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" -" " -"睡眠中にゾンビの大群に囲まれ、長くは生きられなかった。防備を固めた窓は破られたが、手元に残った一発の弾丸によって、生きたまま貪り食われる事態を免れた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" -" あなたの死後すぐに病気にかかり、医学的な処置もできず死亡した。彼は最期にこう言った。「私はこんな苦しみを味わうために長生きしたのか?」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr " ヘルレイダーに殺害されかかったが、その直前に自殺した。死の瞬間まで、自分の息子がこの荒廃した世界で生きているという望みを捨てなかった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -" " -"家族を探すためオハイオ州へ向かう道中で有毒な植物の根を食べ、その3、4日後に死亡した。死体の傍には「彼を守れたらよかったのに」と書かれたメモが残っていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" -" " -"何年も生き延び、生存者たちの間でも有名になった。やがて変異原の実験を始めたが、ある時変異によって身体の歪みと苦痛が永久に治らなくなり、遺書も残さずに自殺した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -" " -"生存者たちの小さな開拓地で職人として働き貢献した。やがてある避難民と結婚して1人の子供を授かった。その数年後、出産途中で死亡し、夫と2歳の娘が遺された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -" " -"熟練の整備士になり多数の避難民の開拓地探しを援助したが、ある日、移住者たちの搬送作業中に忽然と姿を消した。その後も彼女自身や車両の痕跡が発見されることは無かった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr " 罠猟師になったが、狩猟に出たまま二度と戻ってこなかった。その後切り裂かれた彼女のジャケットが見つかり、捜索は打ち切られた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -" " -"オールドガードに入隊し、その1年後、バーモント州でのヘルレイダーとの大規模戦闘の際に捕虜となった。その後急遽実施された彼女の救出作戦は、オールドガードが管理地を放棄することになる程の大敗北に終わった。彼女の生死は不明である。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr " 手伝いを必要としていた開拓地で労働者として雇われたが、賃金闘争中に雇用主に撃ち殺された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr " あなたの死後、一か所に定住することは二度となかった。かつてのカナダ国境付近で目撃されたのを最後に、消息を絶った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数週間後、咬傷から感染症にかかり死亡した。死ぬ前に、居合わせた人々にこう語った。「愛した人より長生きすることになってしまったけれど、あと数か月もすれば私も死ぬんだ」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数か月後に、何らかの感染症に罹った。治療法を見つけられなかったため、死ぬまでの期間はお気に入りの「二都物語」を周囲の人間に読み聞かせてもらいながら過ごした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -" " -"独力で化学と医学を修めたが、研究生活を続ける中でアルコールとモルヒネの依存症を患い、ある夜過剰摂取を起こし、誰にも看取られることなく死亡した。彼女が世話をしていた集落の住人はこう言っている。「あれほど長くうつ病と戦っていた人も、あれほど美しい女性も今まで見たことが無かった」" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr " 斥候や探索者として有名になったが、未熟な生存者たちを連れて夜間探索をしていた時、弟子の一人に殺されるという悲劇的な最期を遂げた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、一線を退き酔狂な生存者になった。彼女の支援を受けていた開拓地にとって彼女の技術は非常に重要なものだったが、そのために資源や彼女の支援を巡る争いが起こった。ある生存者の一団が彼女を包囲するようにゾンビの大群を集め、彼女を襲撃させた。目撃者はおらず、彼女の死と生存者たちの行為との因果関係を証明できるものは何もなかった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" -" " -"彼女はあなたと出会う前から長らく間違った人生を歩んでいた。大変動によって、投獄される原因となった罪を償う機会が訪れたが、あなたの死後、弱い者を襲って暮らす生活を再開した。彼女は徘徊する死者共よりも手際よく、何人もの生存者を殺したと噂されているが、最終的な彼女の消息は不明である。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、人生に新たな価値を見出した。あなたには伝えていなかったが、彼女はかつて重罪人であったために社会で居場所を見つけられなかった。世界崩壊によって過去の犯罪記録が失われてからは、率先して自分の価値を証明しようと努めた。彼女は集落の付近にヘリコプターが墜落した際の危険な救助活動中に死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" -" " -"様々な薬物を隠れて摂取しながら過ごした。あなたの死後、生存者たちの野営地で労働者として短期間雇われていたが、実入りの良い麻薬取引市場を発見し、当然のように過剰摂取を行って死亡した。薬物によって、彼女は友人や家族、愛する人たちとの思い出を幻視していた...彼女の死は思った以上に幸せなものとなった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" -" " -"勇敢に行動することもなく、精神的に不安定な状態で過ごした。大変動以前から自分の感情を素直に表現できないまま過ごしてきた彼女は、その後数年に渡って自殺未遂を繰り返した。ある時更生と新たな家族への帰属に惹かれ、超自然的なカルト教団に関わり始めたが、人道に対する罪を暴くためオールドガードがカルト教団に強襲をかけた際、彼女は無実であったにも関わらず戦いに巻き込まれて死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -" " -"残りの人生をある冒険者集団の援助に費やした。その後運悪く食料不足に陥り、森で採れるものを手当たり次第に食べて飢えをしのいだ事が原因で体調を崩した。仲間たちは彼女に回復の見込みがないと判断し、頭部を銃で撃って殺した。彼女は栄養失調と診断され、死の直前まで苦痛に苛まれた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数週間後、短気な生存者に腕を刺された。その刺し傷が原因で感染症に罹り、しばらくして敗血症で死亡した。彼女を刺した生存者は、その後彼女の死体と物資の第一発見者となった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、生存者たちの集団をまとめるために奔走した。習得した技能を生かして放棄された街を漁り、莫大な利益を上げたが、手下達と契約条件で揉め、最終的に車両の中に閉じ込められ火炎瓶を投げ込まれた。彼女は最期の瞬間まで、裏切り者共を道連れにすることを強く願っていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -"あなたの死後、海岸沿いへ船を探しに向かっていたが、放棄された漁村でオールドガードの管理する波止場を発見し、仕事を引き受けるならここでの新生活を保証すると持ちかけられた。以後数年間にわたって彼女は野営地の管理を行ったが、報酬が与えられることは無かった。海からやって来たヘルレイダーが波止場へ襲撃を仕掛けた際に、流れ弾が当たって死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -" " -"あなたが死んでから数か月後、盗賊団の被害にあった。彼女がトラックに乗っていた盗賊を撃った瞬間、他の盗賊が至近距離から火炎放射器を放ち、後には彼女の灰と宝飾品の欠片だけが残った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -" " -"あなたの指導を胸に鍛錬を積み、有名な怪物ハンターになった。彼女は原始的な武器を用いて仲間を導き、荒野を彷徨う怪物を追跡して数多く葬った。最終的に、冒険の中で忌まわしい化け物や異界の物質を吐き出す恐ろしいゲートと対峙したが、封鎖する手段が無かったため、彼女は化け物の元凶を見つけるために仲間と共にゲートの先の未知なる世界へと踏み出し、そのまま消息を絶った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" -" " -"あなたの死後、冒険生活を止め、放棄された狩猟小屋で生存者と共に生活を始めた。厳しい暮らしではあったが、3人の息子と1人の娘が加わり数年後には大家族となった。その後彼女は農場で怪物と遭遇し、命を落とすことになったが...夫と協力して怪物の気をそらし、子供たちを逃がすことができた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -" " -"生き残っていたセキュリティシステムの追跡によっていくつかの略奪と破壊行為の記録を取られ、警官ボットに拘束され刑務所に入った。取り調べの待合室に閉じ込められたまま、彼女は助けを求めて泣き叫び続けた。最終的には所持品も底をつき、拘束から2週間後、彼女は脱水症で死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr " 数週間後、大規模な隊商を襲ったが、オールドガードに追い詰められて銃殺された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr " 北へと旅立ち、そこで平穏なコミュニティに加わって残りの人生を農業に費やし、4人の娘を授かった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" -" " -"オールドガードの伝令として雇われ、やがて正式な仲間となり、残りの人生を盗賊団殲滅に費やした。数年後、盗賊団との小競り合いの際に、自分の命を犠牲にして部隊を退却させた。彼女の名は歌や碑文に残り、今も尊敬されている。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" -" あなたの死後間もなく自由商人の隊商の護衛に加わり、数か月後には避難センターの新しい連絡係に任命された。数年後、原因不明の病で亡くなった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" -" 瀕死状態だったところをオールドガードに拾われた。やがて抗生物質の隠し場所を探し当てるのが得意なスカベンジャーとして名が知れ渡った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr " 森に籠り、山小屋を建て、残りの人生を釣りに費やした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr " 盗賊に捕らえられ、残りの人生を悲惨な奴隷として過ごし、やがて絶望のあまり、錆びたナイフで手首を切って死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr " 消沈した彼女はプロテスタントのコミュニティに加わり、美徳の鑑となった。聖書を学ぶことに人生を捧げ、生涯を比較的平穏に過ごした。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr " あなたの死後わずか数日後に、食人者に食い殺された。彼女の名を覚えている者はほとんどいない。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" -" あなたの死後に商人として名をあげ、西部に自身の基地を建設した。特に本の収集に力を入れ、知識の炎を絶やさないために立派な図書館を設立した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr " 何ヶ月も放浪し、古い農場を見つけた。作物を世話しながら隠者のような生活を楽しんでいたが、数年後、盗賊団に殺害された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr " 南へ向かい、開拓団に加わった。その後技術者として有名になり、ニューイングランド最大の蒸気機関を建設した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr " あなたの死後ギャングの一員となり、罪のない人々を襲って暮らしていたが、何ヶ月か後に裏切り者との内紛で死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr " ゾンビの群れに生きたまま貪られた。彼女は死ぬ直前まであなたの事を考え続けていた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" -" " -"放棄された軍の輸送車を手に入れ、何年も旅を続けて経験を積んだ。彼女は大変動以後に本を出版した数少ない人間の一人となり、世界崩壊後の生活を書き綴った。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr " 何年も放浪を続けたが、盗賊団に捕まり、射撃練習の的にされた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr " 熟練した狩人に成長し、荒野で最も優れた射手の一人になった。数年後、彼女はオールドガードの一員となり、執行官の地位を与えられた。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" -" " -"人類を絶滅の運命から救うために奔走し、生存者の集団を組織した。盗賊団を狩り、切り刻まれた死体で道路を飾るのが彼女らの日常だった。その数か月後の交戦で彼女は死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr " 放火屋になったが、数週間後に火に巻かれて焼死した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr " 数週間に渡って放浪を続けたが、煮沸していない水を飲んだことが原因で死亡した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr " 北へ向かい、地元のコミュニティに加わった。そこで罠猟の技術を磨き、仲間たちの食卓に常に新鮮な肉が並ぶよう尽力した。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr " 自由商人に加わり、カナダに渡る最初の隊商を導いた。その数年後、赤痢で亡くなった。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr " 船を建造し、ヨーロッパに大変動の影響が届いていないことに望みをかけて東へ出航した。それ以来彼女の姿を見た者はいない。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr " 人類の絶滅を信じるカルト集団を数年間率いたが、食料不足が特に酷かった時期に、神々への生贄として殺された。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr " 薬物中毒になり、あなたが死んでから数が月後に過剰摂取で死亡した。" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "あなたの仲間" @@ -88765,7 +89005,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "熟練の放浪者や商人、傭兵、斥候からなる緩やかな共同体です。それぞれ独自の理由から、ハブ01のために動いています。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "オールドガード" @@ -88776,7 +89016,7 @@ msgid "" "unknown but squads of patrolling soldiers have been seen under their banner." msgstr "連邦政府の残存勢力です。どれほどの地域に影響力を持つのかは不明ですが、複数の巡回部隊がこの組織の旗のもとで行動しています。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "自由商人" @@ -88798,7 +89038,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "避難センターの入口で物乞いする、精神的にも肉体的にも恵まれない生存者たちです。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "タコマ生活共同体" @@ -88829,7 +89069,7 @@ msgstr "派閥なし" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "どの派閥にも属さない一匹狼です。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "荒野のスカベンジャー" @@ -88840,7 +89080,7 @@ msgid "" "the old-world for gear and provisions." msgstr "部隊、あるいは個人で活動するスカベンジャー達の自治組織です。装備や食料を求めて旧世界の廃墟を略奪して回っています。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "ヘルレイダー" @@ -88894,6 +89134,28 @@ msgid "" msgstr "" "経済の崩壊と世界的な混乱を以前から予測していた、CBMを移植したプレッパーの集団です。一般人よりも少しだけ大変動に対する準備ができていた人々です。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "エンシェント・ワン" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "古の魔法使いです。大変動が起きるまでは世間から隔絶された暮らしをしており、自身の計画に従って動き、他人のことはほとんど気にしません。" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "灰色の炎" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "大変動に取り憑かれた人々の集団です。この世界の呪いを解くことを目指しており、決して目標達成を諦めません。" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "捕虜" @@ -89332,8 +89594,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "枝葉の残骸の山" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "クモの糸くず" +msgid "cobwebs" +msgstr "クモ糸" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -89787,6 +90049,18 @@ msgstr "強い威圧感" msgid "terrifying presense" msgstr "圧倒的な威圧感" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "薄いガムの網" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "ガムの網" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "密集したガムの網" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "変異したサボテン" @@ -89800,8 +90074,7 @@ msgstr "室外機" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "広い区画を冷却するための、金属製の大きな装置です。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "[金属が軋む音]" @@ -89963,13 +90236,14 @@ msgstr "道路バリケード" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "道を封鎖するバリケードです。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "ガチャン!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "ドン。" @@ -90298,7 +90572,7 @@ msgstr "非常に不快な姿です。クモの部位の一部が殻から飛び #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "濁った水が時々泡立ち、毒性のガスを放出しています。" @@ -90352,7 +90626,8 @@ msgstr "あぁ。例え世界がめちゃくちゃになっても、火の傍に msgid "crash!" msgstr "ガチャン!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "ドーン!" @@ -90436,7 +90711,7 @@ msgstr "一年中採取できて食べられる部位も多い、有用な植物 #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "中央部が黒く丸い黄色の花です。オックスアイデージーとも呼ばれます。" #. ~ Description for lily @@ -90500,8 +90775,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "積み上げられた枯れ草です。快適さや暖かさを気にしないなら、ベッドとして使えます。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "バリバリッ!" @@ -90667,8 +90942,8 @@ msgstr "オートドクMk.XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "CBMの移植と除去に使う外科装置です。技能を持った者にしか操作できません。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90990,8 +91265,8 @@ msgstr "裂けた肉腫" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "正体不明の、痙攣する異界の肉塊です。表面の血管が裂け、傷口から奇妙なガスを放出しています。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91257,6 +91532,24 @@ msgid "" msgstr "" "様々な音を増幅する、12インチスピーカーを搭載したキャビネットです。今の状態では本来の目的を果たせませんが、分解すれば様々な電子部品を入手できます。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "ダンスポール" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "ダンスに用いる背の高い金属製のポールが床と天井に固定されています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "ルーレットテーブル" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "損傷した大きなルーレットテーブルです。" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91410,6 +91703,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "丸太の角を軽く丸めただけの、非常に単純な作りの椅子です。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "デッキチェア" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "日光浴のための快適なデッキチェアです。これを使えるほど暇な時間があればいいのですが。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "掲示板" @@ -91451,6 +91754,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "この状況では贅沢品とも言えるベッドです。かなり快適に眠れそうです。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "二段ベッド" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "2人分のマットレスを備えた木製の二段ベッドです。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "ベッドフレーム" @@ -91519,7 +91831,7 @@ msgstr "AVラック" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "AV機器や収集した書籍などを置く棚です。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91608,8 +91920,9 @@ msgstr "ガラス棚" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "透明なガラス窓が付いた背の高い収納家具です。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "[ガラスが割れる音!]" @@ -91772,6 +92085,17 @@ msgstr "収納棚" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "プラスチックと金属で作られたシンプルで頑丈な棚です。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "倉庫棚" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "パレットや木箱を保管するための、金属製の大きく頑丈な棚です。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "ビア樽(木)" @@ -92695,6 +93019,66 @@ msgstr "輝く大岩" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "この岩は何かが普通ではない気がします。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "魔法の作業台" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" +"錬金術での大抵の液体流出や出火に強い、頑丈な樹脂で表面をコーティングされた豪華なオーク材の収納棚です。電気とガスの配線が付属しており、守護のルーンで装飾されています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "アランビック" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" +"錬金術において調合物を蒸留する際に使う、ガラスと銅の大きな蒸留器です。銅の鍋の上部にガラス製の細い管が伸びており、その先端に付いた取り外し可能な瓶の中に蒸留物が流れ込みます。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "太陽系儀" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" +"美しい姿の、縮尺が均一でない太陽系の模型です。クランクを回すと歯車が複雑に連動し、惑星の相対的な動きを観察することができます。最新のものにはBluetoothが搭載されており、電源があればアプリを使って制御できるそうです。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "巨大マナクリスタル" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "芽を出す雑草のように地面から飛び出したマナクリスタルです。エネルギーを発してほのかな黄色に脈動し、時折まばゆい光を迸らせています。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "[ガラスが粉々に砕ける音!]" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "[マナが爆ぜる音!]" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "ガシャン!" @@ -92907,8 +93291,7 @@ msgstr "酸溜まりを発射する疑似アイテムです。" msgid "auto" msgstr "オート" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "ライフル" @@ -93134,9 +93517,7 @@ msgid "" msgstr "" "隠し持てるほど小さい拳銃型のクロスボウです。小ささと引きの弱さに見合った非力な武器ですが、小動物を狩るにはうってつけです。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "ハンドガン" @@ -93282,7 +93663,8 @@ msgid "" "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!" msgstr "戦車ロボットから取り外した120mm砲です。これを持っているあなたがデバッグ作業中であることを祈ります!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "ランチャー" @@ -93384,7 +93766,7 @@ msgid "" msgstr "" "ボーイング社とDARPAが共同開発したプラズマ兵器です。固体水素を加熱してプラズマを作り、拡散を防ぐためにポリマーで包んで発射します。強力な武器ですが近距離での使用は推奨されません。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "セミオート" @@ -93663,16 +94045,15 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "サブマシンガン(ベース)" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" msgstr[0] "ライフル(12mm/H&K G80レールガン)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." -msgstr "H&K社が21世紀の最初の四半期に開発したレールガンです。交流電源を使い発射体を電磁的に加速して撃ち出します。UPSで駆動します。" +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." +msgstr "H&K社が開発した、交流電源を使い発射体を電磁的に加速して撃ち出すレールガンです。UPSで駆動します。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM120c shotgun" @@ -94141,16 +94522,16 @@ msgstr[0] "ライフル(.223口径/手製カービン)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" -"銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いカービン銃です。着脱式の自作弾倉やSTANAG規格互換弾倉に対応しており、自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" +"銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いレバーアクション式カービン銃です。着脱式の自作弾倉やSTANAG規格互換弾倉に対応しており、自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" -msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/レミントン700)" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" +msgstr[0] "ライフル(.270口径/レミントン700)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -94256,6 +94637,11 @@ msgid "" msgstr "" "第一次世界大戦末期に設計され、第二次世界大戦からベトナム戦争まで使われた、アメリカ軍の支援火器です。バトルライフルにしては連射の火力が大きすぎ、ライトマシンガンとしては装弾数が少なすぎる、悪く言えば中途半端な銃ですが、だからこそ入り込めるニッチが戦場のどこかにあるかもしれません。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/レミントン700)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -94474,7 +94860,7 @@ msgstr[0] "ライフル(.308/M110A1)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -94799,10 +95185,9 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" -"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.40口径S&W弾を装填でき、グロック22用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。.40口径S&W弾を装填でき、自作の簡易弾倉と互換性を持っています。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" @@ -96130,10 +96515,9 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" -"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。9x19mm弾を装填でき、STEN用の弾倉に加えて自作の簡易的な弾倉にも対応しています。" +"Luty氏の設計を基に、高機能な電動工具類を使ってスチール部品から自作した、ライフリングが無い簡素なサブマシンガンです。銃工場の外で製造可能な銃の中では構造が複雑な方ですが、やはり信頼性は今一つです。9x19mm弾を装填でき、STEN用の弾倉と互換性を持っています。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" @@ -96515,6 +96899,15 @@ msgstr[0] "棘射出器官" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "細い棘を高速で射出する、変異した器官です。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "異界電撃葉" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "異界の葉の先端から超自然の電撃が放出されます。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -96987,11 +97380,9 @@ msgstr[0] "ハンドガン(V29レーザーピストル)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." -msgstr "" -"21世紀中ごろに開発されたV29レーザーピストルは、最初期の携帯型レーザー兵器の一つです。従来のハンドガンと比較してやや大型ですが、射撃時の反動がまったくありません。" +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." +msgstr "最初期の携帯型レーザー兵器の一つです。従来のハンドガンと比較してやや大型ですが、射撃時の反動がまったくありません。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -97041,14 +97432,14 @@ msgstr "木製の吹き矢筒です。使い方は簡単でしかも正確に飛 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "震える生体銃" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " -msgstr "ミ=ゴと呼ばれる怪物から引き剥がした銃です。扱い方もリロードの方法も分かりません。" +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " +msgstr "ミ=ゴと呼ばれる怪物から引き剥がした銃です。弾薬を装填するなら手袋を着用した方が良さそうです。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "hard-light longbow" @@ -97088,6 +97479,23 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "一般的な部品から作られた安価なレーザーライフルです。威力は弱いですが、専用のバッテリーから電力を供給できます。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "ハンドガン(5x50mm/エイドロン・デリンジャー)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" +"隠密作戦や近距離での暗殺用の支援銃器として設計された、小さくスマートなデリンジャーです。最大4発の5x50mm弾を同時に発射し、破壊的な威力をもたらします。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "タップ撃ち" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -102830,6 +103238,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "演奏する" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "体臭をごまかす" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "有効化/無効化する" @@ -103695,8 +104107,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "選択したアイテムを脱ぐ" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "ヘルプ表示" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "キー割当メニュー" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -103806,6 +104218,10 @@ msgstr "メモ/削除" msgid "Edit Note" msgstr "メモ/編集" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "危険地帯を設定" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "メモ/作成・編集" @@ -103954,6 +104370,10 @@ msgstr "切替/照準地点追尾" msgid "Center On Character" msgstr "キャラクターを中央表示" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "ヘルプ表示" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "性別変更" @@ -104318,6 +104738,10 @@ msgstr "装備する" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "戦闘スタイル選択" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "装填" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "装填(装備中)" @@ -104583,10 +105007,6 @@ msgstr "自動攻撃" msgid "Main Menu" msgstr "メインメニュー" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "キー割当" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "オプション" @@ -104687,7 +105107,7 @@ msgstr "下へ移動" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Exit this keybinding screen" -msgstr "終了/キー割り当てメニュー" +msgstr "終了/キー割当メニュー" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Remove bindings" @@ -104701,6 +105121,10 @@ msgstr "追加/ローカルキー割当" msgid "Add global keybinding" msgstr "追加/グローバルキー割当" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "操作実行/キー割当メニュー" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "追加/区域" @@ -105353,6 +105777,29 @@ msgstr "死体" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "大変動で失われた数多の命のうちの何人かです。" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "スズメバチの巣です。" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "寄生バチの巣" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "寄生バチの巣です。" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "護送車" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "護送車です。" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -105475,6 +105922,11 @@ msgstr "ごみ集積所" msgid " Area Dump" msgstr "地区ごみ集積所" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "セントジョン牧場 555-0199 酪農体験ツアー" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -106183,6 +106635,11 @@ msgstr "武器庫管理端末" msgid "Open Armory Door" msgstr "武器庫を解錠" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "私有地につき立入禁止!" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -106611,6 +107068,21 @@ msgstr "保管室を開放" msgid "Manifest" msgstr "一覧表" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "医療品保管システム" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "保管室を開く" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "危険 地雷原" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -106665,7 +107137,7 @@ msgstr "合気道" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" "合気道は、極力負傷せず護身のため戦うことを目的とした日本の武道です。防御を兼ねた投げ技と武装解除の技を駆使しますが、攻撃的な技はありません。" @@ -106677,9 +107149,13 @@ msgstr "合気道の構え" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." -msgstr "護身のために攻撃を捌く、防御性能に優れた構えです。ブロック時に器用x100%%のダメージを軽減します。" +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +msgstr "" +"護身のために攻撃を捌く、防御性能に優れた構えです。\n" +"\n" +"器用x100%%のブロック時ダメージ軽減" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Intermediate Aikido" @@ -106687,13 +107163,16 @@ msgstr "合気道の修練" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" "合気道の修練を続け、複数の敵から身を守れるようになりました。\n" "\n" +"器用x100%%のブロック時ダメージ軽減\n" "ブロック+1、回避+1" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106767,12 +107246,12 @@ msgstr "カウンターの好機" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" "チャンスが見えました。さあ反撃です!\n" "\n" -"打撃与ダメージ+25%\n" +"打撃与ダメージ+25%%\n" "1ターン継続" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106855,7 +107334,7 @@ msgstr "鶴の一撃" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -106938,13 +107417,15 @@ msgstr "竜の知恵" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" -"素早さに頼らずに、直感で狙いを定めて攻撃方法を事前に組み立てます。器用ではなく知性依存で精度が向上します。\n" +"素早さに頼らずに、直感で狙いを定めて攻撃方法を事前に組み立てます。\n" +"器用ではなく知性依存で命中精度が向上します。\n" "\n" -"知性x25%%の精度上昇、器用x25%%の精度低下" +"知性x25%%の命中精度上昇、器用x25%%の命中精度低下" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Eskrima" @@ -107154,11 +107635,11 @@ msgstr "豹形拳" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" -"少林拳に伝わる、五獣拳の1つです。豹形拳は戦略的な素早い攻撃が特徴です。感覚ではなく知性によって命中精度が上昇し、移動することで回避スキルと命中精度が更に上昇します。移動後に攻撃すると与ダメージが増加します。" +"少林拳に伝わる、五獣拳の1つです。豹形拳は戦略的な素早い攻撃が特徴です。筋力ではなく器用によって与ダメージが上昇し、移動することで回避スキルと命中精度が更に上昇します。移動後に攻撃すると与ダメージが増加します。" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Leopard's Strategy" @@ -107201,7 +107682,7 @@ msgstr "豹の追跡" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -107223,12 +107704,12 @@ msgstr "豹の急襲" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" "準備はできました。獲物を襲い、奪いましょう!\n" "\n" -"全与ダメージに+25%ボーナス\n" +"全与ダメージに+25%%ボーナス\n" "1ターン継続" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107384,13 +107865,13 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" "一心の\n" "絶えぬ錬磨を\n" "糧とせん\n" "\n" -"感覚x50%%の斬撃/打撃与ダメージ上昇、感覚x100%%のブロック時ダメージ軽減" +"感覚x50%%の打撃/斬撃装甲貫通、感覚x100%%のブロック時ダメージ軽減" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Waning Moon" @@ -107532,7 +108013,7 @@ msgstr "見切り(シラット)" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" "攻撃をかわす度に相手の戦闘スタイルを見切り、より正確に攻撃できるようになります。\n" @@ -107567,7 +108048,7 @@ msgid "" "Perception increases Accuracy instead of Dexterity. Accuracy increased by 25%% of Perception but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" "敵の最大の弱点を見つけ、攻撃の好機を忍耐強く待ちます。\n" -"器用ではなく感覚によって命中率が上昇します。\n" +"器用ではなく感覚によって命中精度が上昇します。\n" "感覚x25%%の命中精度上昇、器用x25%%の命中精度低下" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107704,12 +108185,12 @@ msgstr "猿戯" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" "敵の動きを正確に捉える位置取りによって攻撃の正確性を増し、防御を掻い潜ります。\n" "\n" -"感覚x20%%の命中精度上昇、感覚x50%%の打撃防御貫通。\n" +"感覚x20%%の命中精度上昇、感覚x50%%の打撃装甲貫通。\n" "2ターン継続" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107752,13 +108233,11 @@ msgstr "虎の怪力" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" "守備も、計略も、必要ありません。必要なのは力です。力で敵の防御を打ち砕き、完全に圧倒します。\n" -"\n" "器用ではなく筋力によって命中精度が上昇します。\n" "\n" "筋力x25%%の命中精度上昇、器用x25%%の命中精度低下" @@ -107939,7 +108418,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" "void player::ApplyBiojutsuStatic() {\n" "blocks_left += 2;\n" @@ -108081,7 +108560,7 @@ msgstr "サソリの突撃" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -108203,6 +108682,10 @@ msgstr "" "打撃与ダメージ+2\n" "3ターン継続" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "槍術" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "C.R.I.Tナイフ術" @@ -108346,10 +108829,6 @@ msgstr "" "打撃装甲貫通+3\n" "2ターン継続" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "槍術" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "アルコール" @@ -108811,26 +109290,26 @@ msgstr "どこにでもやるべき仕事があり、作られるべき歌があ #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" "悟りへの道を歩むなら、まず歌に耳を傾け学びなさい。旅立ち、生き物を解体し、指先で力を感じ取りなさい。そして骨を持って来なさい。彫刻を作ってあげよう。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "素晴らしい。さあ取り掛かるのだ。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "気が進まないことは理解できる。道を見出したらまた来なさい。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" "いたるところで見かける動く死体は、敵意を持って動いている。あれらの歌を聞くのもいいが、修行の身には堪えよう。自然のままの生き物を狙うといい。" @@ -108840,7 +109319,7 @@ msgstr "指先で歌を感じ取ったか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "また一つ、輪廻を断ち切った。よくやった。印を与えよう。これで、道を歩むおまえに他の者が手を差し伸べるようになる。" @@ -108857,7 +109336,7 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "石棺制圧部隊に追いつく" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" msgstr "信じられるか、見ろよこれ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108911,18 +109390,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "吸入器を探す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "息...が...くるしい..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "私は喘息なんだ。吸入器を持ってきてくれないか...。" +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "私は喘息なんだ。吸入器を持ってきてくれないか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." -msgstr "おお神よ、本当にありがとう!数日しか耐えられそうにないんだ。急いでくれ...。" +"so hurry…" +msgstr "ああ、助かった、本当にありがとう!数日しか耐えられそうにないんだ。急いでくれ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -108953,12 +109432,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "抗生物質を見つける" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "感染症になってしまった、やばい、やばい...。" +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "感染症になってしまった、やばい、やばい..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." -msgstr "感染症になってしまったんだ。最悪だ。抗生物質があれば何とかなるんだが...。" +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" +msgstr "感染症になってしまったんだ。最悪だ。抗生物質があれば何とかなるだろうけど..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -109049,7 +109528,7 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "保安官バッジを探す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." +msgid "Those twisted snakes…" msgstr "詐欺師どもめ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109110,8 +109589,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "よし!アメリカ国旗を1つ見つけてここに持ってきてくれ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "本気で言ってるのか?こんな簡単な仕事なのに...。" +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "本気で言ってるのか?共産主義者どもめ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -109177,8 +109656,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "本(一般/医療記録)を探す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "知り合いの名前が沢山載っていなければいいが..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "知り合いの名前がたくさん載っていなければ良いのだが..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109204,11 +109683,11 @@ msgid "" msgstr "多分、病院には危険な奴らが沢山いると思うから、注意して行動するんだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "なんてことだ、ティミーは治療を受けられたと思ったのに..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "なんてことだ、ティミーは大丈夫だと思ったのに..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." +msgid "I bet some of them are still out there…" msgstr "他の皆はまだ野外にいるのだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109216,7 +109695,7 @@ msgid "Find Weather Log" msgstr "本(一般/全国気象情報)を見つける" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" msgstr "安全な避難場所があれば..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109258,7 +109737,7 @@ msgid "Find Relic" msgstr "小さな遺物を見つける" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" msgstr "大天使ミカエルの加護のあらんことを..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109276,7 +109755,7 @@ msgid "" msgstr "健闘を祈る、君の行く道をいずれかの神が導かんことを。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" msgstr "ああ、不安で胸が張り裂けそうだ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109288,7 +109767,7 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "どうだった?小さな遺物を見つけてくれ。どんなものでもいい。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" msgstr "ありがとう、少し一人にしてくれ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109296,7 +109775,7 @@ msgid "What good does this do us?" msgstr "そんな嘘をついて何になる?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." +msgid "It was a lost cause anyways…" msgstr "結局は失敗に終ったか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109340,8 +109819,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "ソフトウェアを手に入れる" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "ああ、くそっ、何てことだ、ダウンロードを忘れるなんて...。" +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "ああ、くそっ、何てことだ、ダウンロードを忘れるなんて..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -109352,8 +109831,8 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "ありがとう!このUSBメモリにソフトウェアをコピーして、持ってきてくれるだけでいいんだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "本気で言ってるのか?こんな簡単な仕事なのに...。" +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "本気で言ってるのか?こんな簡単な仕事なのに..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -109368,16 +109847,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "素晴らしい、ありがとう!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "ええっ、失敗したのか?全て失われたのか...。" +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "ええっ、失敗したのか?全て失われたのか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "ゾンビの血液を解析する" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "ゾンビの血液を分析すれば、とても有益な情報が得られるはずなんだが...。" +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "ゾンビの血液を分析すれば、とても有益な情報が得られるはずなんだ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109394,8 +109873,8 @@ msgstr "素晴らしい。ゾンビの死体を確保したら、この採血キ #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." -msgstr "本気か?これが上手く行けば、科学的な価値は計り知れないというのに...。" +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" +msgstr "本気か?これが上手く行けば、科学的な価値は計り知れないというのに..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109416,8 +109895,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "ちょっと待て、分析データを持ってないじゃないか!嘘つきめ!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "残念だ、その分析データは非常に貴重なものになり得たのに...。" +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "残念だ、その分析データは非常に貴重なものになり得たのに..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -109505,7 +109984,7 @@ msgid "" msgstr "ありがとう、これが何なのかはまだ良くわからないがお礼は考えておくよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" msgstr "ああクソ、お前らが待ち人か..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109544,8 +110023,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "待て待て...本気で保安官代理に任命しようってか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "そうは見えないな..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "そうは思わないな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -109556,7 +110035,7 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "100体のゾンビを殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" msgstr "この新世界を上手く生き抜けているようだな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109606,8 +110085,7 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "群れのリーダーを殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "良くない噂を聞いたんだ、君ならこの難題を解決してくれると期待しているよ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109651,7 +110129,7 @@ msgstr "ジャバウォックを殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "死者を喰らう化け物...正体不明の怪物がゾンビを切り裂き、ちぎれた手足の残骸だけを残して去っていったんだ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109700,8 +110178,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "ゾンビ化した母親を殺す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "神よ、こんなことになるなんて...。" +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "神よ、こんなことになるなんて..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109714,15 +110192,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "ありがとう...母さんもきっとそれを望んでいると思う。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "考えなおしてくれ、母さんはきっと苦しんでいるんだ...。" +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "考えなおしてくれ、母さんはきっと苦しんでいるんだ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "可能なら銃を見つけるんだ、素早く楽にしてやってくれ...。" +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "可能なら銃を見つけるんだ、素早く楽にしてやってくれ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "で...?母さんだったものを...救ってくれたのか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109742,7 +110220,7 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "農場家屋に向かう" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." +msgid "I just need a place to start over…" msgstr "また一からやり直すか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109790,7 +110268,7 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "FEMAキャンプに辿り着く" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" msgstr "どこかのキャンプに避難したのだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109894,8 +110372,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "子犬を探す" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "ああ、わたしの子犬...。" +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "ああ、可哀想な私の子犬..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109925,8 +110403,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "子犬を連れてきてくれて、本当にありがとう!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "ああ!可哀想な子犬...。" +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "ああ!可哀想な私の子犬..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -109938,8 +110416,8 @@ msgstr "鍵の掛かった武器庫内にある家族の写真が必要なんだ #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "家族が写っている唯一の写真を、武器庫に置いてきてしまったんだ。暗証番号は分からないが、どうにか入れないかな?" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109949,8 +110427,8 @@ msgstr "ありがとう、助けてくれる人がいて、本当に良かった #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." -msgstr "そうか、他の人に頼んでみるよ。沢山の銃も置いてあるのに残念だ..." +" locked up too…" +msgstr "そうか、他の人に頼んでみるよ。銃もたくさん置いてあるのに、残念だ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You look like a resourceful sort, maybe you can hack it or something." @@ -110021,7 +110499,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "ええと...どこにあるんだ?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "がっかりだよ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110036,8 +110514,8 @@ msgid "" msgstr "大変動を10日間生き抜いてから依頼者の元へ戻り、あなたが立派なサバイバーであることを証明しましょう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." -msgstr "この頃じゃ、誰が生き残るためのスキルを持っているのかも分からないな..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" +msgstr "この状況じゃ、誰が生き残るための技術を持っているのかも分からないな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110058,8 +110536,8 @@ msgstr "じゃあ、また会おう...もし二度と会えなかったら、私 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." -msgstr "死ぬなよ。アドバイスを求めるなんて、順調な滑り出しとは言えないな。" +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +msgstr "死ぬな。アドバイスを求めるなんて、順調な滑り出しとは言えないな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." @@ -110067,7 +110545,7 @@ msgstr "おや、生きてるみたいだな…今の所は。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "正直言って、また会えるとは思わなかったよ。約束は約束だし、君についていこう!" @@ -110144,6 +110622,264 @@ msgstr "よし、じゃあ渡してくれ。" msgid "Well, that's a shame." msgstr "ああ、それは残念だ。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "しょっぱい料理" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "100個の食塩を探しましょう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "塩が必要なんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "些細なことに思えるかもしれないが、食塩が不足し始めている。食塩は調味料としてだけでなく、保存食を作るのにも不可欠なんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "持ってきたら忘れずに私に言ってくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "大丈夫、毛皮がなくても何とかするよ。もし気が変わったら、また言ってくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "色々な場所に置いてある。家屋の台所やレストラン、食料品店でよく見かけるな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "どうだ?揃ったか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "本当にありがとう。心配しないで、ちゃんとお礼はするよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "気にしないで、それほど重要な仕事でもない。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "酸っぱい料理" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "5個のガラス瓶(3L)を見つけましょう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "ガラス瓶が何本か必要なんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" +"これはさっきの仕事より少し重大だ。備蓄用の生鮮食品を保存する瓶が足りないんだ。全ての食料を塩で保存する訳にもいかない。ガラス瓶がもっとあれば、自力で保存食を作れるんだ。取りあえず5本あれば何とかなるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "引き受けてくれてありがとう。心配事が一つ減ったよ。これで保存食の問題は解決だな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "もし気が変わったら伝えてくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "ガラス瓶を見つけるのは簡単だ。住宅地で探せばいい。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "ガラス瓶は見つかった?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "助けてくれてありがとう。これはお礼だ。他にも頼みたい仕事がある。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "緊急の仕事ではないから、気にするな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "精いっぱいの料理" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "ブッチャーナイフを見つけましょう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "もっと鋭い刃物が必要だ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" +"ここにはブッチャーナイフが無いんだ。これじゃあ硬い食材を切るのも難しい。頻繁に使うものでもないが、手元にあれば安心だ。探してきてくれないか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "引き受けてくれてありがとう。この鈍いナイフじゃ何も切れないからな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "仕方ない、ステーキナイフで代用するか。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "ブッチャーナイフは珍しい刃物じゃない。普通は台所で見つかるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "ブッチャーナイフを持ってきたか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "助けてくれてありがとう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "本に夢中" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "3個の本(一般/ミステリー小説)を見つける。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "ミステリー小説を読みたいんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" +"ああ、本当にありがとう!でも、1冊じゃ物足りないな。1日で読み終えてしまうからね。そうだな...ミステリー小説を3冊持ってきてもらえるかな?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "見つけたら持ってきてくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "問題ないよ。もし気が変わったら戻ってきてくれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "私なら図書館と本屋を探すな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "本は見つかった?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "ありがとう。しばらくは読書に夢中になれる。これは感謝のしるしだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "こっちに渡してくれよ?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "別にいいよ。何か他の本を探そう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "木こり仕事" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "5つの丸太を持ってきましょう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "柵を作るのに丸太が5本必要なんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "ウサギ小屋の周りに柵と溝を作ろうとしてるんだ。もし良かったら...丸太を5本持ってきてもらえないかな?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "色々な場所で見つかるだろう。木はどこにでも生えてるからね。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "どうだ?揃ったか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "本当にありがとう。心配しないで、ちゃんとお礼はするよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "スイーツ" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "25個のブラックベリーを探す" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "ブラックベリーが25個必要なんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "フルーツがあれば、穀物と肉だけの単調な食事も変わるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "引き受けてくれてありがとう。このままだと、オレンジ欲しさに訪問者を殺してしまうところだった。冗談だよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "野生のベリーが生えている茂みや果樹園を探そう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "フルーツは見つかった?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "協力してくれてありがとう。これが報酬だ。" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "バリーを農園にいるエディの元へ連れて行く" @@ -110225,10 +110961,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "そんな嘘をついて何になる?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "結局は失敗に終ったか..." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "クリス・イシャーウッドを探す" @@ -110348,7 +111080,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "ありがとう。これは感謝の証だ、もらってくれ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "野生動物が全部食べてしまったんだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110490,11 +111222,11 @@ msgid "" msgstr "川沿いの地面を探すか、造園用品が売っている店や工具店で見つけるといい。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "ありがとう、これでルークも作業を始められる。これは感謝のしるしだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "全ての砂がどこかに消えてしまったんだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110558,8 +111290,8 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "よし、完璧だ。ありがとう。報酬を受け取ってくれ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." -msgstr "瓶はどこへ消えたんだろうな..." +msgid "I wonder where all the jars went…" +msgstr "全ての瓶がどこかに消えてしまったんだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 100 wheat seeds" @@ -110584,7 +111316,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "しかたがない。他の仕入れ先を探すことにするよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "全ての小麦の種がどこかに消えてしまったんだろうか..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110619,8 +111351,8 @@ msgstr "倒したか?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "感謝するよ。使い古しだけど、この鞍をもらってくれ。ウマに着けて乗れば、英雄気分が味わえるよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110644,8 +111376,8 @@ msgstr "何があっても慌てないようにな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" "感謝するよ。これで動物たちも安心だ。この子はスティーブ。大人しくて賢いウマなんだ。カーロスと話せば、ウマに着ける鎧のことを聞けるんじゃないかな。" @@ -110669,7 +111401,7 @@ msgid "" msgstr "硝子吹きに関する本を何とかして読みたいんだ。インターネットがなくなったから、便利な参考資料も見られなくなってしまった。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "素晴らしい。私は自分の土地を離れたくないからね。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110689,11 +111421,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "感謝するよ。これで格段に生活が楽になる。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "本はどこ...?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "少なくとも生きて帰って来られたな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110710,10 +111442,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "「日曜大工全書」という本を何とかして読みたいんだ。インターネットがなくなったから、便利な参考資料も見られなくなってしまった。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "素晴らしい。私は自分の土地を離れたくないからね。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "図書館や書店を探してもいいし、学校にもあるかもな。" @@ -110723,7 +111451,7 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "通信部隊を見つける" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." +msgid "We need help…" msgstr "助けてくれ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110744,7 +111472,7 @@ msgstr "頼んだぞ、通信制御室はそう遠くは無いはずだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "こんな簡単な仕事もこなせないとは、ここにいても時間の無駄だな。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111051,7 +111779,7 @@ msgstr "" "これが君に頼む最後の仕事だ。他の部品は自力で集めてきた。段ボール箱に囲まれていれば簡単さ。大きな段ボール箱を5つ持ってきてもらえるかな?すごく大きな段ボール箱だ。必要なものはほとんど揃った。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "よし!ゴールは目前だ!" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111073,7 +111801,7 @@ msgid "" msgstr "素晴らしい!君こそが真の英雄だ。すぐに設置場所を見繕ってくるよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "止めろ!嘘だ、そんな、こんなことになるなんて..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111081,7 +111809,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "ダナのサワー種スターターを持ってくる" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "サワー種スターターを取ってきてもらえないかな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111108,8 +111836,8 @@ msgstr "サワー種スターターなんかのために命を危険に晒した #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "入って右手の冷蔵庫の中にある、ミレニアム・ファルコンのシールが貼ってある瓶だ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111296,7 +112024,7 @@ msgstr "モーターが手に入ったら圧縮機は完成したも同然だ。 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "これで圧縮機の組み立てを始められるが、圧縮した空気を溜めておける大きな金属製のタンクが必要だ。60Lくらいのサイズは欲しいな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111368,7 +112096,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "6瓶分のプロザックを持ってくる" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "また助けが必要だ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111522,8 +112250,8 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "タバコは手に入った?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." -msgstr "ありがとう!センターの連中にこの功績をふれ回っておくよ。" +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgstr "ありがとう!人と会ったら忘れずに君の手柄を伝えることにするよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Clear Back Bay" @@ -111617,9 +112345,9 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"ありがとう、奴らが消えたことで世界がいくらかマシになったな。君が出掛けている間に優れた技能を持つ生存者が二人、オールドガードの拠点構築に協力することを承諾してくれたよ。我々の手にある選択肢は多くはない。避難民たちは今も彷徨っているし、ここにある限られた食料ではそう大層なこともしてやれない。いずれ機会があれば、彼らが助けを求めた時は手を差し伸べてやって欲しい..." +"ありがとう、奴らが消えたことで世界がいくらかマシになったな。君が出掛けている間に優れた技能を持つ生存者が2人、オールドガードの拠点構築に協力することを承諾してくれたよ。我々の手にある選択肢は多くはない。避難民たちは今も彷徨っているし、ここにある限られた食料ではそう大層なこともしてやれない。いずれ機会があれば、彼らが助けを求めた時は手を差し伸べてやって欲しい..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -111715,7 +112443,7 @@ msgstr "100個のガラス瓶(500ml)を自由商人に届けて、食料貯蔵 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -111969,7 +112697,7 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "また顔を出してほしい、君のような人間がいると非常に助かる。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "相手に先制攻撃させれば、周囲の人間から非難されることもないだろう..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112044,15 +112772,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" "では復唱しなさい...私は厳粛に、合衆国憲法を支持し国内外すべての敵から守ることを誓う...同様に、真実の信頼と忠誠を誓う...これらの義務を精神的な抑制や条件を伴わず自由意思で果たすこと、そしてこれから就く職務での役割を良好かつ忠実に果たすことを誓う。正義を確立するために、国内の平穏を保証し、共同防衛に備え、福祉全般を促進し、自由の恵みを確保する。神も照覧あれ。おめでとう執行官、バッジと銃を忘れずに持っていけ。執行官に付き従うすべての者は執行官代理人とみなされる。しっかりと指揮を取ることだ。" @@ -112092,11 +112819,11 @@ msgid "" msgstr "" "付近の野外を調べ、実地試験を行っていたプラド博士と試作ロボットを連れ戻しましょう。それが不可能だった場合、ロボットが内蔵している通信レコーダーを持ち帰りましょう。ロボットが動作している場合は、直接的な敵対行動を避け、EMP手榴弾を利用して停止させましょう。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" "最近、研究員の一人が試作ロボットの実地テストをすると言って研究所を出ていった。そいつはそれ以来戻って来ないし、何の音沙汰もない。テストをしていた場所を調べて、彼女と試作ロボットを連れ帰ってきてほしいんだ。" @@ -112109,7 +112836,7 @@ msgstr "協力ありがとう。幸運を祈る。" msgid "Don't expect our help then." msgstr "私たちの助けが欲しくなっても知らないからな。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -112128,7 +112855,7 @@ msgid "" msgstr "データしかサルベージできなかったのは残念だが、それでも回収してくれて助かったよ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "本当に役立たずだな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112170,7 +112897,7 @@ msgstr "ああ、この要求は特殊なものだというのは認識してい msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" "記憶装置がどんな見た目かは知っているか?黒褐色で、飲み薬くらいのサイズで、脳漿の最前部に入っている。眼球にピンセットを差し込んで、ゆっくり慎重に動かすんだ..." @@ -112235,7 +112962,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "200個の金を集めましょう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "ちょっと助けを借りたいんだ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112347,7 +113074,7 @@ msgstr "" "砂糖や糖蜜の蓄えが乏しい。そこで頼みがある、と言っても毎度のその場しのぎの注文じゃあない。今後もスカベンジャーからの需要が出てくるだろうから、サトウダイコンの種を10個ほど探して来て欲しいんだ。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "もしかしたら、農場や店に置いてあるかも..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112650,7 +113377,7 @@ msgstr "" "病気と感染症は今なお避難民たちの間で根深い問題として残っている。献身的に働いてくれる医療従事者とそのための施設が無ければ、また病気が流行れば皆ここを離れて行ってしまうだろう。医者や看護師だった者が見つかるまでは私がなんとか間に合わせの手当てをするしかない。とりあえず最初は消毒だよな?多分。塩素系漂白剤をガロンジャグ5個分持って来てくれ。そこから始めよう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "漂白剤はどこにあるかって、そりゃあ大抵の家にはあるんじゃないかな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112683,7 +113410,7 @@ msgstr "" "とりあえず診療所を建てる目処は立った。だが避難センターから医療の経験者を派遣して貰うには医療物資を今以上に充実させておく必要がある。救急箱は貴重だが基本的な道具や薬品がひと通り入っているはずだ。今あるものに加えて、満タンの救急箱をあと6個用意してくれたら、それで足りるだろう。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." +msgid "We'll do our best to make them last…" msgstr "もうひと踏ん張りだな..." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -113246,33 +113973,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "昼間は果樹園の管理をしているが、夜は冬服作りに取り組んでいるんだ。毛皮を...50枚ほど分けてもらえないかな?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "持ってきたら忘れずに私に言ってくれ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "大丈夫、毛皮がなくても何とかするよ。もし気が変わったら、また言ってくれ。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "色々な場所で見つかるだろう。外には野生の動物がいっぱいいるからね。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "どうだ?揃ったか?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "本当にありがとう。心配しないで、ちゃんとお礼はするよ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "気にしないで、それほど重要な仕事でもない。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "パン" @@ -113296,10 +114002,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "仕事を受けてくれてありがとう。このままだと、サンドイッチ欲しさに訪問者を殺してしまうところだった...冗談だよ。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "もし気が変わったら伝えてくれ。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -113310,14 +114012,6 @@ msgstr "穀粉を見つけるのはそんなに難しくない。家屋やレス msgid "Have you found the flour?" msgstr "穀粉は見つかった?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "協力してくれてありがとう。これが報酬だ。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "緊急の仕事ではないから、気にするな。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "ガロンジャグ" @@ -113402,6 +114096,187 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "手伝ってくれてありがとう。すぐに他の奴にも紹介するよ。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "呪文書を見つける" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "どこに置いたんだったか..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "「魔法戦士の書」という本を失くしてしまったようだ。きっとろくでもない弟子が盗んだに違いない。探してきたまえ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "...何?あぁまだ居たのか。本を探しに行きたまえ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "ろくでもない弟子に似た役立たずめ..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" +"ぜひともやらせて下さいお願いします、だと?ハッ。その弟子は、街を見て回ると言っていたような気がするから、そこから探すといい。本のタイトルは「魔法戦士の書」だ。タイトル程度なら自力で読めるだろう?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "私の本はどこだ?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "やっと来たか。ずいぶん待たされたな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "バカバカしい!役立たずめ!時間の無駄だ!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "うぐぐ、役立たずが集まってくる呪いでも掛けられたか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "CBM: 蓄電装置を見つける" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "もっと力を...もっと、力を...もっとぉ、力をぉ!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "もっと力が欲しいんだ。蓄電装置のCBMを持ってきてくれ。お礼に本をあげよう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "ちゃんと滅菌してあるなら、どこで手に入れたものでも構わない。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "君、もっと力が欲しくはないのかね?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "電器店でなら見つかるかもしれない。もしくは、誰かの体内から取り出せばいい。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "見つかったか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "完璧だ。更なる力...力..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "意味が分からない。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "もっと力を手に入れなければ。この停滞はマズいな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "50体のゾンビを殺す" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "君も呼び声に応えるのか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "この世界は混沌と死に塗れている。呪われしものを50体排除するんだ。手伝ってもらえないだろうか。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "祝福あれ。私も君の行動を観察し、ひとかどの人物なのか見極めるとしよう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "呪いを清めるつもりがないのか?君も呪いの一部なんだな..." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "死者たちは村や街にいるが、中心部に近づくほど群れの数は多い。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "祝福あれ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "祝福あれ。君は類まれな者の一人だ。共に意義深い行動を続けよう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "欺瞞は呪われた領域のものだ。君には失望したよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "君にとって呪いが強大すぎたのか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "150体のゾンビを殺す" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "君が類まれな人間であることが証明された。もう一度立ち上がってみないか?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "浄化を続ける必要がある。呪われしものをこの土地から更に150体排除すれば、君の偉大さが祝福されるだろう。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "祝福あれ。君は数少ない真の志をもった人だ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "そうか。いつかきっと、戻ってきてくれると信じているよ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "死者たちは地下深くの隠された場所に群れている。探し出して、倒すんだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "祝福あれ。君はこの大義を果たすための貴重な人材だ。私たちの救世主になのかもしれないな。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "せっかくここまで来たのに。台無しだ。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "この土地の呪いは、それを清めようとしないものに蔓延するんだ。" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -115159,7 +116034,7 @@ msgstr "髭(チンストラップ)" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "顎のラインに沿って円状に生えた顎髭です。口髭は生えていません。" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -115220,7 +116095,7 @@ msgstr "髭(もみあげ)" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "耳の前部に毛が生えています。通常は髪の毛と髭が繋がった状態ですが、これは単体で存在しています。" @@ -115298,7 +116173,7 @@ msgstr "弱い発光器官" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "頭部から発光器官が伸び、弱々しい光を放っています。暗闇でも目立ち、交尾の時期にパートナーを引き寄せるのに便利です。" @@ -117018,7 +117893,7 @@ msgstr "薄い毛皮" msgid "" "Light fur has grown to cover your entire body, providing slight protection " "from cold." -msgstr "短毛の毛皮が全身を薄い覆っています。わずかに寒さを防ぎます。" +msgstr "短毛の毛皮が全身を薄く覆っています。わずかに寒さを防ぎます。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Furry" @@ -120817,6 +121692,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "体内に電力を供給します。有効化するとCBMの電力を100増加します。この操作は繰り返し利用できます。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "CBM電源(デバッグ専用)" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "有効化するとCBMの電力が指定した量増加します。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "潔癖症" @@ -120907,11 +121791,9 @@ msgstr "個人的な好みなのか子供時代のトラウマなのか不明で msgid "Survivor Story" msgstr "サバイバーストーリー" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "このNPCはどうやって大変動から生き残ったのか語ります。" @@ -121369,6 +122251,11 @@ msgstr "高地や低温環境に身体が適応しました。寒さに少し強 msgid "Brutal Strength" msgstr "怪力" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "遺伝子改良によって筋肉が異常に発達しています。筋力+7" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -121958,6 +122845,30 @@ msgstr "元警官" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "かつては警官だったが、今はただの生存者だ。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "料理人" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "このコミュニティの調理担当者だ。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "食料監視人" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "食料を見張っているんだ。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "ウサギ飼育家" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "ウサギを育てているんだ。" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "バリー イシャーウッド" @@ -122108,6 +123019,30 @@ msgstr "魔法使いテスト" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "不思議な術を使ってデバッグをしているところだ。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "熟練魔法使い" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "私は古の魔法使いだ。未熟者は帰れ!" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "テクノマンシー学者" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "更なる力を求めているんだ。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "治療師" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "この土地の呪いを清めているんだ。" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -122363,6 +123298,14 @@ msgstr "シェフ" msgid "officer" msgstr "警官" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "サイモン ウィーバー" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "ウォーレナー" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "大尉" @@ -122551,6 +123494,18 @@ msgstr "木こり" msgid "Woodworker" msgstr "木工師" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "メイガス" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "テクノロジスト" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "ヒーラー" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "レイダー" @@ -123397,6 +124352,14 @@ msgstr "郊外家屋" msgid "rural house roof" msgstr "郊外家屋(屋上)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "農道" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "納屋(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "大学管理棟" @@ -124422,6 +125385,14 @@ msgstr "生存者のシェルター" msgid "survivor's camp" msgstr "生存者の野営地" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "軍用ヘリポート" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "軍事基地" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "家屋" @@ -124582,6 +125553,10 @@ msgstr "避難所 - 軽工場" msgid "Vault - Gym" msgstr "避難所 - ジム" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "別荘地" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "教会(屋上)" @@ -124666,10 +125641,6 @@ msgstr "サイロ" msgid "silo cap" msgstr "サイロ(屋根)" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "納屋(屋上)" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "農園" @@ -125292,6 +126263,10 @@ msgstr "中古書店" msgid "Swamp" msgstr "湿地" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "魔法の塔" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "高層マンション" @@ -129944,6 +130919,40 @@ msgid "" msgstr "" "西部劇のイベントやショーに出演し、観光客に射撃術を披露することで生計を立てていましたが、世界は崩壊しました。信頼できる6連発銃を手に、昼夜を問わない決闘の世界へ足を踏み入れましょう。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Circus Strongman" +msgstr "サーカスの怪力男" + +#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"遺伝的欠陥により、不自然に筋力が高くなっています。非常に奇妙で多彩な人生を送り、最終的に東海岸中を渡り歩くサーカス一座の怪力男になりました。(バランス調整のため、この職業は必ず特質を選ぶ*前に*選択してください。これはただの指針であり、厳密な規則ではありません)" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Circus Strongwoman" +msgstr "サーカスの怪力女" + +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"遺伝的欠陥により、不自然に筋力が高くなっています。非常に奇妙で多彩な人生を送り、最終的に東海岸中を渡り歩くサーカス一座の怪力男になりました。(バランス調整のため、この職業は必ず特質を選ぶ*前に*選択してください。これはただの指針であり、厳密な規則ではありません)" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Debugger" @@ -130236,37 +131245,37 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "サーカスの怪力男" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "改造ボディガード" -#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"遺伝的欠陥により、不自然に筋力が高くなっています。非常に奇妙で多彩な人生を送り、最終的に東海岸中を渡り歩くサーカス一座の怪力男になりました。(バランス調整のため、この職業は必ず特質を選ぶ*前に*選択してください。これはただの指針であり、厳密な規則ではありません)" +"ある企業の研究所で生まれ育った、クライアントに仇なすものを殺し尽くす完璧なボディガードです。社会階層などお構いなしに襲い掛かってきた大変動によって、どういうわけか主人よりも長生きすることになりました。もはや服従を強制するための秘密の合言葉は誰にも分かりません。世界が燃え盛る中、ようやく自分の人生を満喫できます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "サーカスの怪力女" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "改造ボディガード" -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"遺伝的欠陥により、不自然に筋力が高くなっています。非常に奇妙で多彩な人生を送り、最終的に東海岸中を渡り歩くサーカス一座の怪力男になりました。(バランス調整のため、この職業は必ず特質を選ぶ*前に*選択してください。これはただの指針であり、厳密な規則ではありません)" +"ある企業の研究所で生まれ育った、クライアントに仇なすものを殺し尽くす完璧なボディガードです。社会階層などお構いなしに襲い掛かってきた大変動によって、どういうわけか主人よりも長生きすることになりました。もはや服従を強制するための秘密の合言葉は誰にも分かりません。世界が燃え盛る中、ようやく自分の人生を満喫できます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130364,6 +131373,36 @@ msgid "" msgstr "" "あなたは巨大企業、レイセオン・ロボティクスLtd.の最高経営責任者の一人であり、世界で最も権力をもち影響力が高い人物ランキングの常連でした。そんな人物であっても、世界の破滅からは逃れられません。会社が消え影響勢力も崩壊し無力となった今、生き残るために頼れるのは2体のボディガードロボットだけです。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "産業スパイ" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"世界が崩壊する前は報酬目当てで巨大企業に潜入する「個人事業主」として働いており、非常に先進的なホログラム技術を利用して不可能な任務を次々に達成していました。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "産業スパイ" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"世界が崩壊する前は報酬目当てで巨大企業に潜入する「個人事業主」として働いており、非常に先進的なホログラム技術を利用して不可能な任務を次々に達成していました。" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -130643,7 +131682,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -130663,7 +131702,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -132865,6 +133904,34 @@ msgstr "ルーン" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "政府があなたに知られたくなかった色々な事" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "成型もち米おにぎり" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "低糖質刺身丼" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "ロイヤルペニーティー" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "美味しいサー・テンダーロイン" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "ペカンアンブロシア" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "天然砂糖" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "レプラコーンソーセージ" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "拠点を作る土地を調査して掲示板を立てましょう。" @@ -133468,6 +134535,266 @@ msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。 msgid "central building south half" msgstr "中央棟(南)" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "避難シェルターが必要です。拠点の北東に、丸太の屋根がある樹脂壁の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "もっと寝床を広げるために、樹脂壁の避難シェルターを広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "北東の樹脂壁の小屋を完成させましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、東側に樹脂壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、東側に樹脂壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南東に樹脂壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南東に樹脂壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、北西に樹脂壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、西側に樹脂壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、西側に樹脂壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南西に樹脂壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南西に樹脂壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。北東の樹脂壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。北西の樹脂壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。西側の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。東側と西側の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の樹脂壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南西の樹脂壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南西の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東と南西の樹脂壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "避難シェルターが必要です。拠点の北東に、丸太の屋根がある練土壁の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "もっと寝床を広げるために、練土壁の避難シェルターを広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "北東の練土壁の小屋を完成させましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、東側に練土壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、東側に練土壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南東に練土壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南東に練土壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、北西に練土壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、西側に練土壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、西側に練土壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南西に練土壁の建物を建てましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "更に住居を広げるために、南西に練土壁の個室を増やしましょう。建設した壁は中央の部屋の壁の一部として利用できます。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。北東の練土壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の練土壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。北西の練土壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。西側の練土壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。東側と西側の練土壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の練土壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東の練土壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南西の練土壁の建物の一角を拡張しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南西の練土壁の部屋を広げましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "中央の建物は拠点の中核や食堂として活用できます。南東と南西の練土壁の部屋を広げましょう。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -134470,8 +135797,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "鍛冶場 - 作業室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." -msgstr "作業室に基本的な工具と万力を置きましょう。" +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." +msgstr "次は、作業場に基本的な工具と万力を置きたいな。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -134683,6 +136010,122 @@ msgstr "食堂の中央を金属壁で囲みましょう。" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "食堂 - 金属壁(中央)" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "中央の調理場に樹脂壁を設置しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "調理場 - 樹脂壁" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "中央の調理場の樹脂壁を完成させましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "調理場 - 樹脂壁(完成)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "作業者を風雨から守るため、燻製加工室を樹脂壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "燻製加工室 - 樹脂壁と屋根" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "調理場の西側を樹脂壁で囲んで食料貯蔵室を作りましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "食料貯蔵室 - 樹脂壁" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "食堂の西側を樹脂壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "食堂 - 樹脂壁(西)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "食堂の東側を樹脂壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "食堂 - 樹脂壁(東)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "食堂の中央を樹脂壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "食堂 - 樹脂壁(中央)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "中央の調理場に樹脂壁を設置しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "調理場 - 練土壁" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "中央の調理場の練土壁を完成させましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "調理場 - 練土壁(完成)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "作業者を風雨から守るため、燻製加工室を練土壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "燻製加工室 - 練土壁と屋根" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "調理場の西側を練土壁で囲んで食料貯蔵室を作りましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "食料貯蔵室 - 練土壁" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "食堂の西側を練土壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "食堂 - 練土壁(西)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "食堂の東側を練土壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "食堂 - 練土壁(東)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "食堂の中央を練土壁で囲みましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "食堂 - 練土壁(中央)" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "中央の調理場に金属壁を設置しましょう。" @@ -134969,6 +136412,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "ウマなどの大型動物は厩舎で飼います。牧場の南西に屋根がある板金製の小屋を建てましょう。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "小屋があればニワトリなどの鳥類を確保できます。牧場の北東に屋根がある樹脂製の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "飼料、飼育用具、道具類を保管する場所が必要です。牧場の南東に屋根がある樹脂製の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "ウマなどの大型動物は厩舎で飼います。牧場の南西に屋根がある樹脂製の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "小屋があればニワトリなどの鳥類を確保できます。牧場の北東に屋根がある練土製の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "小屋があればニワトリなどの鳥類を確保できます。牧場の南東に屋根がある練土製の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "ウマなどの大型動物は厩舎で飼います。牧場の南西に屋根がある練土製の小屋を建てましょう。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -135111,6 +136590,54 @@ msgstr "この区画に金属壁の醸造場を建設しましょう。" msgid "SW metal wall brewery" msgstr "醸造場 - 金属壁(南西)" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in an adobe hut." +msgstr "荒打漆喰壁の建物に付近の沼地から塩水を引き入れ、塩を安定供給できるようにします。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE migo resin saltpan" +msgstr "製塩場 - 樹脂壁(北東)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "小屋があれば化学物質や道具類を保管できます。製塩場の南東に屋根がある荒打漆喰壁の小屋を建てましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE migo resin storage room" +msgstr "貯蔵庫 - 樹脂壁(南東区画)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." +msgstr "この区画に樹脂壁の醸造場を建設しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "醸造場 - 樹脂壁(南西)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "製塩場 - 練土壁(北東)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "貯蔵庫 - 練土壁(南東区画)" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "この区画に練土壁の醸造場を建設しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" +msgstr "醸造場 - 練土壁(南西)" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" @@ -135141,22 +136668,10 @@ msgstr "この区画に石壁の醸造場を建設しましょう。" msgid "SW stone wall brewery" msgstr "醸造場 - 石壁(南西)" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." -msgstr "荒打漆喰壁の建物に付近の沼地から塩水を引き入れ、塩を安定供給できるようにします。" - #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "製塩場 - 荒打漆喰壁(北東)" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "小屋があれば化学物質や道具類を保管できます。製塩場の南東に屋根がある荒打漆喰壁の小屋を建てましょう。" - #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE wattle and daub storage room" msgstr "貯蔵庫 - 荒打漆喰壁(北東)" @@ -135683,6 +137198,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "大量の金属屑を使って中央に大型倉庫を建てられます。床を完成させましょう。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。東側の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。西側の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。北西の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。南西の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。北東の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。南東の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。南側出入口の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。北側出入口の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "大量の樹脂を使って中央に大型倉庫を建てられます。床を完成させましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。東側の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。西側の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。北西の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。南西の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。北東の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。南東の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。南側出入口の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。北側出入口の建設を始めましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "大量の練土を使って中央に大型倉庫を建てられます。床を完成させましょう。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -136061,6 +137684,66 @@ msgid "" "up." msgstr "製陶作業場を金属壁で囲み、収納場所も追加しましょう。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "労働者が雨に濡れずに済むように、まずは樹脂壁の作業場を作りましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "北の樹脂壁を西まで伸ばし、収納場所も追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "樹脂壁を延長して作業場を広げ、参考書を置く本棚を追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "生産効率を上げるために、樹脂壁と製陶作業場を追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "製陶作業場を樹脂壁で囲み、収納場所も追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "労働者が雨に濡れずに済むように、まずは練土壁の作業場を作りましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "北の練土壁を西まで伸ばし、収納場所も追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "練土壁を延長して作業場を広げ、参考書を置く本棚を追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "生産効率を上げるために、練土壁と製陶作業場を追加しましょう。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "製陶作業場を練土壁で囲み、収納場所も追加しましょう。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -136122,6 +137805,18 @@ msgstr "生産効率を上げるために、木製の壁と製陶作業場を追 msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "製陶作業場を木製の壁で囲み、収納場所も追加しましょう。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "アヒル肉のバター炒め" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "タマネギと臓物の砂糖漬け" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "スパゲッティ・ルケット" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "野外拠点" @@ -137446,6 +139141,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "怪しい地下室" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "制圧" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "制圧" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"基地が死者に襲われ、武器庫への退却という最後の命令が下されましたが、混乱の中で分隊からはぐれ、一人で倉庫に閉じ込められてしまいました。武器庫にたどり着けた者はいるのか、自分が最後の生存者なのか、何一つ分かりません。" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"基地が死者に襲われ、武器庫への退却という最後の命令が下されましたが、混乱の中で分隊からはぐれ、一人で倉庫に閉じ込められてしまいました。武器庫にたどり着けた者はいるのか、自分が最後の生存者なのか、何一つ分かりません。" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "軍事基地内倉庫" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -138270,11 +140005,6 @@ msgstr "簡易武器は簡単に破損しますが、簡単に作り直せる事 msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "時速200kmで走る車に勝てる敵は滅多にいません。" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "腐敗した食べ物は虫を引き寄せます。放っておけば虫は成長します..." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -138360,12 +140090,6 @@ msgstr "寝タバコをすると、シャツに空いた穴以上の代償を払 msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." msgstr "身体が燃えてる?立ち止まって、鎮火を待ちましょう。" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "チキンウォーカーの名前の由来?一目見た者は皆チキン(腰抜け)になるからです。" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." msgstr "そろそろ殺しに慣れてきた、そんな時こそ気を付けて!警戒を緩めてはいけません。" @@ -138440,12 +140164,6 @@ msgid "" "spawn with more resources." msgstr "難易度を易しくすることを恐れないでください。設定でよりアイテム生成量の多い世界も作れます。" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "ズボンを下ろした隙に襲わないよう気を付けましょう。もはやトイレットペーパーはありません。" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." msgstr "通り抜け辛い地形では、敵の移動速度も遅くなります。" @@ -138483,5448 +140201,8401 @@ msgstr "曲がり角を覗きながら物を投擲できます。この方法は #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" -msgstr "自動販売機は世界が崩壊したことに気付いていないようです。キャッシュカードは残しておきましょう!" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "自動販売機は世界が崩壊したことに気付いていないようです。キャッシュカードは残しておきましょう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "最高機密の地下研究所で素晴らしい物が見つかる気がしませんか?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "瓶や樽などの上に漏斗を設置すれば、時間経過と共に雨水が溜まります。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "都市部にはゾンビがたくさんいますが所詮有限です。(いつかは)皆殺しにできるでしょう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "本当に*すべて*の物資を拾いましたか?釘も大事な物資です!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "Escキーのメニューから独自のセーフモード規則を作成できます。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "世界一の銃も弾薬が無ければ役に立ちません。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "大抵のゾンビは車両にまっすぐ突っ込み、避けようとしません。逃げるときは有効活用しましょう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "足が骨折して家に籠っている時は、本を読んで時間をつぶしましょう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "特定のモンスターの死体を解剖すると生体部品が入手できます。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "欲張り過ぎは止めましょう。死んでしまっては戦利品も役に立ちません。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "床で眠るのは辛いですか?枯れた植物を集めてみましょう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "これはサイン・スニペット・システムのテストです" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" +"スニペットでは, , , のようなタグもサポートしています" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "同じ都市を数回繰り返す場合:, , " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "来たときよりも美しく" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "事前に計画と準備をしよう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "自然への影響が少ない場所で活動しよう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "ゴミは適切に処理しよう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "動植物や構造物をむやみに弄らない" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "焚火の影響は最小限に" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "野生動物を尊重しよう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "他の利用者に配慮した行動を" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "クマ出没注意!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "ハイキングやスキーをして自然を楽しみましょう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "自然歩道から外れないようにしましょう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "発動機付き車両通行禁止" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "注意 林野火災危険地区 焚火禁止/禁煙" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "キャンプ泊禁止" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "に財布を忘れた" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr " + ずっと一緒だよ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L ドレイクは正しかった" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "キルロイ参上" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "リスの肉は美味しいが、高威力の銃で撃つと死体が残らない。BBガンか.22口径ライフルを使おう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "強く殴り過ぎて木っ端みじんにしなければ、リスは丁度いいおやつになるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "巨大なワームに出くわした事は?土が盛り上がった跡があれば近くにいるかもしれない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "なるべく舗装された道路を歩こう。巨大なワームは進入出来ないからね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "巨大なワームを仕留めても気を抜くな。バラバラになってもまだ襲ってくるよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "ゾンビの大群が向かってきたら逃げよう!有効な対策がない限り、群れを相手するのは不可能だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "ゾンビの大群が向かってきたら逃げよう。一度に相手するなんて自殺行為だ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "ゾンビの大群が向かって来たら、すぐに逃げよう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "ゾンビの大群に追われているなら、地下鉄路線を通って、1、2ブロック離れた場所から地上に出てみよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "金切り声をあげるゾンビに注意しよう。周囲のゾンビが集まってくるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "酸を吐くゾンビは厄介だが、うまく立ち回れば辺りのゾンビを巻き込めるはずだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "酸溜りが道を塞いでいたら、要らないアイテムを投げ込んでみよう。酸が早く消えてくれるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" +"ゴム長靴はコンバットブーツより軟弱で、それほど速く走ることもできない。でも、酸性の液体を吐きかけるゾンビに足を溶かされたくないから、一足は持っておきたいな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "電撃を放つゾンビが存在する。壁や障害物から距離を取ろう。電撃は表面を伝ってくるから気をつけろ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "巨体ゾンビはやっかいな奴だが、裏をかくのは簡単だ。間に他のモンスターを挟めば、そっちを攻撃してくれるよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"巨体ゾンビに遭遇してしまったら、逃げた方が良い。奴らは足がめちゃくちゃ速いけどおつむは弱い。回り道せずに、障害物を壊してまっすぐ進もうとする。それを利用すれば、時間を稼げるかもね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "凶暴ゾンビと巨体ゾンビの皮膚はとても分厚いが、巨体スケルトンは更に硬い。口径の小さな銃で撃っても、弾を跳ね返されるから無駄だ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "ブーマーが隣に来ても殺しちゃだめだ。奴らは死ぬとき爆発して、ピンクのゲロを辺りにぶちまけるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "スケルトンを銃で撃つのは難しい。細いし穴だらけだから、なかなか命中しないんだ。更に大きなスケルトンに至っては、硬すぎて歯が立たないだろう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" +"スケルトンは細すぎて、ドアや窓を破れない。だが、大きなスケルトンは壁すら突き破る。ゾンビと違って嗅覚がないから、夜にライトを消せば、こっそり逃げ出すことは可能だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "斬撃武器でスケルトンを倒すのは難しい...いくら振っても掠るだけだ。ハンマーなどの打撃武器で骨を砕いてやろう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "時間に余裕があるなら、死体を潰しておいた方がいい。奇妙なゾンビが仲間を生き返らせるのを見たからね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "友人が小屋で寝ていたら、突然床や壁を突き破って木や蔦が生えてきたことがあったそうだ。巨大な木の怪物の仕業だと言っていたが..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "地下鉄跡へ降りていったことはある?気を付けて...見た目はゾンビだけど、ゾンビよりずっと強い奴がいるらしいよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "古い下水道にはヘビが住み着いてるよ。移動速度は遅いけど、泳ぐのは早いから気を付けて!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "下水道を探検するときは(まあ他にも気を付けたいことはたくさんあるんだけど)魚に気を付けよう。とても早く近寄ってくる危険な奴だ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" +"周囲に監視ロボットが飛んでいない?詳しくは知らないけど、誰か...たぶん軍が...あれを制御してるらしい。よく分からないが、あれに写真を撮られるのはあまり良い気分じゃない..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "マンハックが近寄ってきたことはある?ものすごく小さなヘリコプターに刃物がついたやつだ。ショットガンを準備した方がいいね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "モグラみたいなロボットはめったに見ないけど厄介な奴だ。地面を突き破って襲い掛かってくる。舗道にいればまぁ安全かな..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "銃はなるべく発砲するな。銃声はモンスターを惹きつける。サイレンサーがあれば、もっと活用できるだろうけどな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "窓越しにゾンビと戦うのは良い戦略だ。窓枠を通り抜けるのには時間がかかるから、その間にたくさん攻撃できるってこと。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "ゾンビは結構まぬけ...まあ他のモンスターも大抵まぬけだ!直線状に火を起こしておけば、あいつらはまっすぐ火に突っ込んでくるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" +"フルオート射撃で出来るだけたくさんの弾をばらまくのは確かに魅力的だ。でもそれ以外にも攻撃手段はある。フルオート銃は狙いが不正確で、無駄な弾を増やすことにもなる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "ゾンビの集団が直線状に並んでいるときは、バースト射撃をしてみよう。なるべく遠くからゾンビを狙うんだ。そうすればたくさん命中するはず。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "ゾンビを撃ったけど完全には殺せなかった時は、パンチか何かでとどめを刺そう。弾丸を使うのはもったいないからね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "通路のような場所でゾンビの集団に追いかけられたときは、先頭の奴に重傷を与えよう。そいつは移動が遅くなるから、大渋滞の出来上がりだ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"これはゾンビの大集団をなんとかするための手段だ。酒屋に入って、適当な瓶を撃つ。アルコールに火をつける。そうしたら裏口から出て、燃える建物に飛び込んでいくゾンビを眺めよう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" +"スレッジハンマーはめちゃくちゃ強そうな武器だけど、振るうのがめちゃくちゃ遅い。そして君がよっぽどの筋力バカじゃない限り、まともなダメージを与えられない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" +"優れた近接武器と言えばやっぱりマチェットだね。マチェット1つで凶暴ゾンビを倒してる人を見たことがあるよ!もちろん、刀を見つけられたら、それに越したことはないだろうけど..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" +"ナイフスピアはいざという時に役立つけど、棒にスパイクを縛り付けただけの構造はあまり頑丈じゃない。外れたスパイクをまた利用できるのは利点だね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" +"ピンチの時はガラス瓶が良い武器になるよ。敵の頭にぶつければ、ガラス片でさらに傷つけることができるんだ。もちろん、自分の手も傷つけることになるかもしれないけど..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "素敵な武器の作り方を知ってる?木材か野球バットに釘の束を打ち付ける、これで終わり!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "エアガンはおもちゃだと思ってるかもしれないけど、ちゃんと用途があるんだ。小動物を狩ったり、ライフルの基本を学ぶのにはちょうどいい銃だよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "クロスボウは長期に渡って使える偉大な武器だ。撃った後もたいていボルトが残るから弾薬不足の心配も少ない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "弓をひける筋力があるなら、ロビンフッドになるのもいいだろう。大型の弓は使うのにかなりの筋力が必要になるけど、威力は高いし音も出ない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "大型ごみ箱に隠れてみたことがある。臭いかもしれないが、命は助かった。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "メインで使ってる銃の弾切れに備えて、ピストルを携帯しよう。近距離射撃であれば、他のどんな銃よりも優秀だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" +"ショットガンはいいぞ。単発でも大抵の敵を倒せる。ただ、発砲音がめちゃくちゃうるさいことは覚えておこう。殺した数よりたくさんの敵がやってくるかもしれない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "優秀なサブマシンガンは無敵だ。大抵弾丸が共有できるし、近距離から遠距離までカバーできる。いざという時はバースト射撃だってできる!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"狩猟用ライフルは、長距離射撃は素晴らしいが近距離では役立たずだし、装填数がそれほど多くないのが弱点だ。ライフルを使うときは、予備としてピストルも携帯しておこう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "知ってると思うけど、アサルトライフルでフルオート射撃する必要はない。単発の方がより正確かつ効率的だ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" +"レーザーピストルをガンガン撃ってる人たちがいたよ。確かに静かで狙いも正確、ダメージも大きい完璧な武器...に見える。でも、そもそも中々見つからないし、弾薬はものすごく貴重だ..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "靴を選ぶとき、私が知る限り2つの選択肢がある。動きやすいスニーカーか、耐久力のブーツか。君のスタイルに応じて決めよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "手袋は、はめていないと必要なさそうに思うけど、一度はめたら本当に便利だと思うようになるだろう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "ローラーブレードを使えたらいいのにな。きっとすごく速く走れる。でも私は、ひざに矢を受けてしまってね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "便利な防煙マスクやガスマスクを常備しておこう。煙の充満した部屋に入るときは必ずつけよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "基本的に安全メガネは着用しておいた方がいい...目に何か当たってしばらく盲目になることほど最悪な事態はないよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "視界の確保が心配ならスキーゴーグルが一番。ブーマー対策もばっちり!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" +"暗視ゴーグルを見つけたら何としても持ち帰ろう!懐中電灯を点けると居場所がばれるけど、暗視ゴーグルなら隠れ続けられる。ゾンビの中には闇に溶け込み、光を当てないと見えない奴もいるから気をつけよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "見た目はダサいけど、ファニーパックを付けていれば、動作を妨げずにたくさんの物を持てるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "バックパックはたくさんの物を運べるけど、動作制限が大きい。ゾンビと近接戦闘するなら着用しないでおくか、せめて戦闘前に脱ごう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "良書を過小評価してはいけない。孤独な夜を慰めるだけでなく、非常に多くのことを学べる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "空のボトルを2本持ち歩こう。水やガソリン、なんでも入れられるよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "応急手当の基礎知識。傷には包帯を巻こう。直りが早くなる。包帯はあちこちにあるし、自分で簡易的なものを簡単に作れるから、使わない手はないよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "負傷した時に手当してやれるから、もし包帯が余っていたら渡してくれ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "消毒薬が余っているなら、たとえ酷い傷じゃなくても消毒しておくべきだ。治りが早くなるからね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" +"傷口が感染症になったらできるだけ早く治療しよう。重症だと抗生物質でしか治せなくなるし、しかも飲んですぐ効くわけじゃない。あまりに酷いと死ぬこともある。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "火炎瓶を作るのに大量の布が必要になったら、ハサミと古いTシャツか何かを用意しよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "ライターを携帯するのは、熟練者なら当然の事だ。収納容積はほぼ不要で、生命を守るのに非常に有用だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "容量に余裕があったら消火器を持っておくのもいいかもしれない。燃え盛る建物に閉じ込められることほど最悪なことはないからね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "バールは優秀な武器であるだけでなく、鍵の掛かったドアやマンホールの蓋を開けるのにも有用だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "危険な場所で夜を明かすなら、寝床の周りに深い穴を掘っておこう。長期間過ごすなら、穴の中に割れたガラスや尖った棒を入れれば更に安心だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "チェーンソーは偉大な武器にみえるけど、遅くて扱いにくいし、とてもうるさいことを覚えておこう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "気泡シートは役に立たなそうだけど、寝る前に周囲に敷いておけば、ゾンビが近づいたときに音で目が覚めるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "トラバサミは逃走時の援護に有用だ。戸口に仕掛けておけば、一体目のゾンビが動けなくなり、他のゾンビはそこを通れなくなる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "スモークグレネードは攻撃兵器ではないが、君の臭いと姿を隠してくれる...素早く脱出するのにぴったりだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "火炎瓶は屋内で使うな。とくに酒屋ではもってのほか。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "ガソリンスタンドの周囲で火炎瓶を使って遊ぶ時は、給油ポンプから十分離れている事を確認しよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "地下鉄路線の両端に火の壁を作って、真ん中で眠って夜を過ごそうとした奴がいるらしいよ。もちろんそいつは煙で窒息して死んだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "火炎瓶は投げる直前まで火をつけるな。そのままだと燃え尽きてしまうし、うっかり落としたりすると不味い事になる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "筋力や器用さに自信がない人は、火炎瓶や手榴弾を使わない方が良い。投げようとして間違って落としてしまったら大惨事だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "動作が鈍い奴は、火炎瓶や手榴弾を扱わない方がいい。こういう類の投擲武器は、一つ間違うと重大事故になる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "荒野や道路上を歩くときは、イチゴやブルーベリー、他にも色々な自然の贈り物を探してみよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "野生のキノコを食べるときは気を付けよう。有毒なものや、幻覚が出るものもある。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "沼があったら周りを調べてみよう。地下に降りられる陥没穴があるかもしれない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "ハチの巣に侵入した奴らがいたらしい。皆ハチに殺されたけど、一人だけ、魔法の蜜を持って帰ってきた奴がいたんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" +"他に逃げ道がないときは、川を泳いで渡ることもできる。泳げないモンスターもいる。川に入る前にできるだけ荷物を減らして、できれば素っ裸になろう。そうしないと岩のように沈むことになる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" +"家屋はあらゆる物資の非常に優秀な供給源だ。衣類、医薬品、食料、本、その他にも色々ある。家の地下室に面白いものを隠している住人もいるだろうな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "そこまで多く見かけないが、ガソリンスタンドは燃料や電動工具、火炎瓶の素材集めにぴったりだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "給油ポンプを撃っても爆発はしない…映画じゃないからね。でも、火災の危険があるものを辺りにまき散らすことになる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "食料雑貨店にフルーツがたくさんあるのは知ってるだろう。でも気を付けないと、たぶん腐ってるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "食料雑貨店に行ったら、保存食を持って帰ろう。缶詰は腐らない!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "食料品店を見つけたら、缶詰を持ち出そう。缶に入った食料は腐らない!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "工具店には他のどの店よりもいい武器が見つかる。もちろん銃砲店は別格だけど。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "酒屋にも、ノンアルコール飲料はたくさん置いてあよ。アルコールも好きなんだけどね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" +"大抵の銃砲店は同じ構造になっている。販売制限があるサブマシンガンやアサルトライフル、そして大事な大事な弾薬は常にカウンターの裏に置かれている。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" +"衣料品店の奥にある更衣室で夜を過ごすことが多いんだ。壁とドアに囲まれてるし、店舗の入り口からも遠いし、狭い通路は防衛にうってつけ...完璧だね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "妙な科学研究所を見たことはある?中に入るには特別なIDカードみたいなものが必要なようだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "一度でいいから軍の掩体壕を漁ってみたいが、防具を着たゾンビの相手はしたくないな。銃を撃ってくるタレットもあるだろうし、恐ろしい場所だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "アリ塚に行ったことがあるけど、危険を冒した割に収穫は少なかった。食料以外には何も手に入らないような気がするよ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "地下鉄路線を歩いていた奴が、地下深くの溶岩だまりに巨大な地球の裂け目を見つけたらしい。怖いと思わない?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "地下には、下水道と地下鉄路線を繋ぐ短い通路が結構ある。両端が鉄のドアになってるから、寝るのに最適だよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "川やその辺の水を飲む時は注意しないと、病気になる事がある。だが、浄水器があれば飲んでも安全だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "CBMを移植するならオートドクを使うのが一番だ。まあ設備を発見できたらの話だけど!聞いた話だが、麻酔薬を用意しないと動かないらしいな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" +"普通の地下室より深い場所は警戒した方がいい。鉱山の中や研究所の換気用シャフトから恐ろしい声を聞いたという人もいた。とても気味の悪い叫び声だったそうだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "毎日ドライバーを使えば壊血病知らず!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "腹の減りがいつもより早い?そんな時は精油を飲もう。美味しくはないが、自分の脚を食べざるを得ない状況よりマシだろう?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "地形は戦闘の形勢を逆転する力をもっている。敵と対峙する時は、地形を味方に付けよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "鉱山に行った人が悪臭について何か言っていたな。もし訪れるなら、ガスマスクを用意した方が良さそうだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "知識は力だ。冗談抜きに、本は拾っておこう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "知識は力だ。本を読んで知識を蓄えよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "知識は力だ。でも、あらゆる本で知識を蓄えられる訳じゃない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "悲しみに満ちた日もあるだろう。そんな時にうってつけの本があれば、読んでみるといい。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "あらゆるものが既に死んでるなら、誰にも殺されずに済むんじゃないかな。まぁ、寒さや飢え、他にも...この話は止めようか。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "前に会った女の子が、岩や壁や土を掘り進む陸のサメを見たって言ってたよ。ホラ話かと思ってたが、私も実際に目撃したから、もう嘘とは言えないな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "水は飲む前に煮沸しよう。春頃に10人の隊商がそのまま水を飲んだが、今は3人しか生き残っていないそうだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "一週間で持ち主が5回も変わったダッフルバッグを見たことがある。ゾンビから逃げられない状況で、たくさんの荷物を運ぶのは止めた方がいい。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "ティムは、車でゾンビの群れをすり抜けられると豪語していた。ところで今ティムはゾンビになっている。何か疑問はある?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "「ソーラー発電に変えよう、環境と人類を救おう」って宣伝があったな。まぁ...環境はもうどうにもならないけど、自分自身は救えるはずだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "ナイフが見つからない時は、鉢植えを壊してみよう。必要なものが全部手に入るかもしれない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "良い閉所と悪い閉所の違いは何かって?背後に抜け道が確保してあるのが良い閉所だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "いつも思うんだけど、警官ロボットに私が上司だって誤認させる方法があればなぁ..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "どんなアイテムも分解して素材になることに驚くだろうな。その辺にいる誰もが分解の達人だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "機械整備を極めるなら、はんだごてを使いこなそう。傷の焼灼もできるけど、その治療法を試して死んだ人もたくさんいるから、最後の手段にしよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" +"新品のCBMを移植している人を見かけた。つまり、店を漁る以外の入手方法があるってことだ。周囲に切り刻まれた死体が落ちていたから、なんとなく察したけどね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "燻製肉ばかり食べるのにも飽きてきたな。多分...もっと率先して料理スキルを学べば、保存期間の長い食べ物を色々作れるんだろうな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" +"頭のおかしな奴が、ゾンビを殺す独創的な方法を実行して、絞首刑にされたそうだ。ああ、ゾンビの群れを殺すために建物を焼くのは分かるけど、確実に物資がある建物を街ごと全て焼き尽くすのは無茶だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "" +"ミスター墓石って人がいつも言っていた。「襲撃の時は何も持っていくな。空いたスペースに戦利品を入れるからな」って。彼の名前は誰も知らなかったけど、この辺りで一番早く墓の「オーナー」になったから、ミスター墓石って呼ばれるようになったんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "友人がいると満たすべき胃袋が2つに増えてしまう。でも仕事に使える手は4本に増える。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." +msgstr "" +"私はドラッグの摂取に反対していた。ゾンビの大群に殺されかけて逃げ帰るまではね。ゾンビが持っていた白い粉以外、何も持っていなかったんだ。あの時はドラッグに救われたよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "マイクは今も正気を保っているだろうか。不幸なことに、学校へ侵入したんだ。この経験で彼は肋骨を折り、心も折れてしまった。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "" +"爆発物については、爆心地から思いっきり逃げてもまだ爆発しなかったら、更に逃げよう。ダイナマイトの爆発範囲は逃げられるギリギリまで届くからね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "狭い通路でランチャーを使うのは止めよう。失敗するかもしれない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgstr "頭のおかしな科学者に会ったことがある。彼女はジャガイモから電池を作ってたんだ...あれ、レモンだったかな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "頭のおかしな科学者に会ったことがある。彼女はジャガイモから電池を作ってたんだけど、それを食べようとする奴は一人もいなかった。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" +"警察の横暴は今でも続いているようだ。人間の警官は皆死んで、警官ロボットが自由に動き回っている。誰が正義を成すんだ?裁判官ゾンビか?判決はゾンビ刑務所行きだって?そんなのお断りだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" +"こいつは死んでいるのか?以前に死んでいたとして、今は死んでいるのか?そういう時はこう尋ねるんだ。きみは(ボカッ)、もう(ドゴッ)、死んでるの(ドスッ)、かな(ゴスッ)?(ボカッ)(ドゴッ)(ドスッ)" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "妙に大きなベリーが野外に生えているそうだ。でも、それを見つけた本人から腹の膨れ具合を聞けなかったのは何故だろうな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" +"ドクターという二つ名のギャングの話を聞いた。そう、聴診器をかけた銀行強盗だ。奴らは何を狙っているんだろうか?私は今や、紙幣を燃料に火を起こしているというのに。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "屋上で暮らすこともできる。雨はしのげないが、ゾンビに侵入されにくい。テント、ロールマット、寝袋を用意すれば準備完了だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" +"飼い犬にバッグを取り付けて荷物を運ばせようと思いついたことがある。チワワには荷が重かったようだけどね。その後あいつは野生のロットワイラーに食い殺された。警察犬のケブラー装備を着せておくべきだったんだ。はぁ..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "ゾンビの着ていた服は不潔だけど、それ以外なら何も問題ない。石鹸や洗剤を使えばもう害はない。一度洗えば、その後は何日でも着ていられるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" +"文明が後退したんだから、過去から学べばいいんだ。冷蔵庫が使えない?貯蔵穴を作るか、地下室で保存しよう。銃がない?尖った棒や棍棒から始めよう。まだ世界は終わってなんかいない。多分ね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "そうだ、もし双方向無線機を2つ持っているなら、1つ私に渡してくれ。そうすれば、お互い離れていても会話ができるようになる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "スキルがあれば、ボートを作って川下りもできる。もしかしたら海まで行けるかもな。水陸両用車を作ることも可能だ。きっと便利だろうな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "私は泳げないから水中で岩みたいに沈むけど、スキューバタンクがあれば、橋のない川だって渡れるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "信じられるか?墓を掘り返して略奪する人間がいるらしいんだ。ただでさえ増えていく遺体を掘り返すなんて!狂ってるよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" +"数年前に脚を骨折したんだけど、その時に病院ですごい機械を使って治療してもらったんだ。この状況で腕や脚を折るなんて考えたくないけど、覚えておいた方がいい。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" +"君と、私と、あともう一人ぐらい人手があれば、一か所に定住することも可能かもしれない。自分たちの拠点を作るんだ。希望に満ちた要塞を作る。考えておいてくれ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" +"もし指揮を取ってくれるなら、私がどう動くべきか指示してくれ。銃を撃つべきか、近接戦闘をするべきか、手榴弾を使うべきか?指示通りの戦闘を心がけるよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ウサギの耳が生えてきたら似合うかな?耳が良くなるのかな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ピラニアみたいな歯が生えてきたら、きっと恐ろしい顔に見えるだろうな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。顔から棘が生えていたら、善良な人間に見えると思う?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。目からレーザー光線が出せるようになったら、視力はどうなるんだおる?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。頭から枝角が生えたら似合うかな?帽子はかぶれないだろうな..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "" +"冬は過酷な季節だ。生き残るには、自分の身体と水と食べ物を温める火が必要になる。凍ったものを溶かせる調理器具と液体を保存できる魔法瓶を用意しておこう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "車に残っているガソリンはそれほど多くない。長期的なことを考えるなら、蒸気機関やバイオディーゼルについて学んでおこう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" +"地図上に載っていない場所に、避難者たちの街があるという噂を聞いた。よほど運がなければ見つけ出すのは難しいし、きっと住人も見つかりたくないだろう。もしかすると...見つけてはいけないって可能性もあるな。意味は察してくれ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" +"消火器を背負ってローラーブレードを履いている女の噂を聞いたんだ。ほとんど素っ裸の格好で走り回って、野球バットでゾンビの頭を粉砕するんだってさ。最高だな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" +"ああ、おかしな事があるものだ。私たちが出会う前、騎士を見た。いや、私の頭は無事だよ。中世の甲冑を着た男がゾンビに襲われていたんだ。突っ込み所はたくさんあるが、とにかく30分後もそいつは生きていた。歩くブリキ缶になれば攻撃に耐えられるってことだな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" +"電子機器に興味があるなら、お喋り人形などのスピーカーがある機械を使ってノイズ発生器を作ってみてはどうだろう。何のためって?もちろん、ゾンビをかく乱するためさ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" +"友人にハンターがいて、動物の正しい解体方法を教えてくれたんだ。肉を置くための平らで清潔な場所、獲物を吊るすラック、性能の良いナイフが必要になる。森の中だったら、木とロープを使ってもいい。大きな獲物はノコギリが必要になるかもな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "友人のハンターが教えてくれた。獲物の内臓を摘出しておけば、肉の腐敗が少し遅くなるんだって。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" +"冒険に出る前に空を眺めておこう。どんな天気になるか知っておくんだ。気象情報や衛星写真とは比べ物にならないけど、傘を持っていくべきか程度なら分かる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" +"道路上では特に気を抜くな。歩きやすいけど、地雷原や車止めを見つけたら後悔することになる。一度戦車を見かけたことがあるけど、あの時はかつてない速さで走って逃げたよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" +"毎日は無理かもしれないけど、なるべくしっかり眠るようにしよう。眠らないと実力が出せないからね。枕と毛布を用意しよう。眠れない時は、衣類をたくさん置いて暖まることが、枕元にテディベアを置くのと同じくらい効果的だ。寝る場所はちゃんと選ぼう。冷たい地面よりは椅子やベンチの方がマシだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "ズボンを何枚も着用することを禁止する規則はない。いや、もしかしたらある、かもしれない。でも、規則を破ることを咎める奴はもういないよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "手榴弾の投げ方には2通りある。頭の良い奴は曲がり角を覗き込んで投げる。頭の悪い奴は、開けた場所で投げて爆発や破片に巻き込まれる。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "ソラジンは嫌だ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "あぁ、ソラジン、それに触るな!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "ソラジンはやめておけ、分かっているだろう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "ソラジンは毒だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "ソラジンは必要ない、害になるだけだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "ソラジン...お前を飼い慣らすために「奴ら」がその薬を使っているんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "やめろ。ソラジンは心を曇らせる。心を鋭く保つんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "ピンクタブレット!大好きなんだ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "ピンクタブレットだ、持っていけ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "これは、LSDだな。よし、皆でCataclysm: fun times aheadをプレイしよう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "LSDいいね!楽しいのいいね!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "やったな、ピンクタブレットがあれば生きていける、さあ食べよう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "どうすれば嫌な事に耐えられると思う?ピンクタブレットさ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "ピンクタブレットが地面に落ちてる?なんでだろう!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "やっと、痛み止めが見つかった。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "いや、大丈夫だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "あなたと取引したくないんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "物資はちゃんと揃ってる。渡せるものはないよ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "取引はしない、それが私のルールだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "興味ないね。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "止めておこう?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "ごめん。悪いけどそれはできないよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "それができたらいいんだけどね、。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "止めておこう、そんな気分じゃない。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "うーん、今はやりたくないな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "もっとやるべきことがあるだろう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "止めておくよ、大変そうだしな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "どうして私に命令するんだ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgstr "いい案だ!誰かやってくれそうな人が見つかったら知らせてくれよ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "一つの場所に腰を落ち着けるタイプじゃないんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "ばかな奴" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "ろくでなし" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "あほ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "出来損ない" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "あほう" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "ばか" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "いなか者" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "どあほ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "変態" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "ばか者" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "能なし" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "自惚れ屋" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "脳たりん" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "クズ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "大馬鹿" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "ヤク中" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "まぬけ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr "ゴミ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "低知能" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "低能" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "とんま" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "愚か者" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "あんぽんたん" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "クソカス" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "ゴミクソ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "役立たず" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "ゴミカス" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "腐れ脳みそ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "ゴミ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "くそくらえ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "ゲス" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "キモ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "畜生" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr "カス" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "ヌケサク" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "スカタン" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" +msgstr "ブタ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombie food" +msgstr "ゾンビの餌" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "負け犬" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "アホ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "ボケ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "バカ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "カモ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "大アホ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "トンマ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "マザーファッカー" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "マヌケ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" +msgstr "汚物" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "pillock" +msgstr "うすのろ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bellend" +msgstr "ド低能" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-looking " +msgstr "みたいな" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "oxygen-wasting " +msgstr "酸素を無駄に使う" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr "すぐに水を飲まないと。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "水を貰えないかな、?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "、何か飲み物はないの?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some water!" +msgstr "、水が欲しい!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My mouth is dry." +msgstr "喉がカラカラだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "いつ飲み物を口にするの?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "最後に飲み物を口にしてからどれぐらい経つだろうな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "喉が渇いた。何か飲みたいな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty…" +msgstr "喉がカラカラだ..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr "喉がカラカラだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr "、喉がカラカラだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "何か飲み物が欲しいな、?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need to get some water." +msgstr "水分が必要なんだ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I don't drink something." +msgstr "これ以上喉が渇いたら" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgstr "み、水......近くにオアシスとか無い?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "水分の不足は他の何よりも死亡する確率が高いって知ってる?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgstr "一杯の水のためなら何だってやるさ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" +msgstr "いいね、ビールを用意してくれた事にはもちろん気づいていたさ!冷えた奴を飲みながら話そう。、景気はどう?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgstr "もちろんだ。そのビールをあけながらってのもいいな?ともかく、最近どう?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" +msgstr "ああ、君が持ってるビールを分けてくれるなら、好きなだけ話そう!まぁそれは冗談だけど、、調子はどう?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" +msgstr "ねえ、冷たいビールがあればお喋りはもっと盛り上がるだろうな。調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" -msgstr "最高機密の地下研究所で素晴らしい物が見つかる気がしませんか?" +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" +msgstr "雑談中にビールを空ければ...しばらくの間は世界の崩壊について考えずにいられそうじゃないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "瓶や樽などの上に漏斗を設置すれば、時間経過と共に雨水が溜まります。" +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgstr "ああ、もちろん、。そろそろ一息入れたかったんだ。調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." -msgstr "都市部にはゾンビがたくさんいますが所詮有限です。(いつかは)皆殺しにできるでしょう。" +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "もちろんいいよ。、調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" -msgstr "本当に*すべて*の物資を拾いましたか?釘も大事な物資です!" +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "ああ、くだらないことを話そう!最近どう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "Escキーのメニューから独自のセーフモード規則を作成できます。" +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "断ると思う?最近は元気にしてる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "世界一の銃も弾薬が無ければ役に立ちません。" +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "ああいいよ。元気でやってる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "大抵のゾンビは車両にまっすぐ突っ込み、避けようとしません。逃げるときは有効活用しましょう。" +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "数分ぐらいならいいか。元気かい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "足が骨折して家に籠っている時は、本を読んで時間をつぶしましょう。" +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "よし、、元気かい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "特定のモンスターの死体を解剖すると生体部品が入手できます。" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "もちろん良いよ。話していれば君も胸のつかえが取れるだろ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "欲張り過ぎは止めましょう。死んでしまっては戦利品も役に立ちません。" +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "いつでも語り合う準備はできてたよ!でもどうしたんだ、大丈夫?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "床で眠るのは辛いですか?枯れた植物を集めてみましょう。" +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "そうだな、。もっとお互いの事を知るべきだ。最近は上手くやってる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "これはサイン・スニペット・システムのテストです" +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "もちろん、いい気晴らしになるよ。調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " -msgstr "" -"スニペットでは, , , のようなタグもサポートしています" +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgstr "、いいアイデアだ。しばらく世界の惨状は忘れよう。調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " -msgstr "同じ都市を数回繰り返す場合:, , " +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "ああ、そりゃいいや。最近調子はどう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "来たときよりも美しく" +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "いいね。ええと、じゃあ、天気の話でもする?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "事前に計画と準備をしよう" +msgid "darn" +msgstr "チクショウ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "自然への影響が少ない場所で活動しよう" +msgid "fuck" +msgstr "ファック" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "ゴミは適切に処理しよう" +msgid "goddamn" +msgstr "くそ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "動植物や構造物をむやみに弄らない" +msgid "goddamnit" +msgstr "くそっ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "焚火の影響は最小限に" +msgid "damn" +msgstr "こんちくしょう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "野生動物を尊重しよう" +msgid "damnit" +msgstr "ちくしょう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "他の利用者に配慮した行動を" +msgid "shit" +msgstr "ああクソ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "クマ出没注意!" +msgid "fuckit" +msgstr "クソが" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "ハイキングやスキーをして自然を楽しみましょう" +msgid "crap" +msgstr "糞ったれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "自然歩道から外れないようにしましょう" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "発動機付き車両通行禁止" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "注意 林野火災危険地区 焚火禁止/禁煙" +msgid "son of an ass" +msgstr "このクソが" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "キャンプ泊禁止" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "ああ畜生" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "に財布を忘れた" +msgid "bloody hell" +msgstr "畜生め" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr " + ずっと一緒だよ" +msgid "fuck's sake" +msgstr "一体何なんだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L ドレイクは正しかった" +msgid "bollocks" +msgstr "くだらない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "キルロイ参上" +msgid "goodness" +msgstr "やれやれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "リスの肉は美味しいが、高威力の銃で撃つと死体が残らない。BBガンか.22口径ライフルを使おう。" +msgid "sad" +msgstr "悲しい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "強く殴り過ぎて木っ端みじんにしなければ、リスは丁度いいおやつになるよ。" +msgid "bummed" +msgstr "がっかりだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "巨大なワームに出くわした事は?土が盛り上がった跡があれば近くにいるかもしれない。" +msgid "depressed" +msgstr "最悪だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "なるべく舗装された道路を歩こう。巨大なワームは進入出来ないからね!" +msgid "unhappy" +msgstr "不幸だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "巨大なワームを仕留めても気を抜くな。バラバラになってもまだ襲ってくるよ!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "ゾンビの大群が向かってきたら逃げよう!有効な対策がない限り、群れを相手するのは不可能だ。" +msgid "dejected" +msgstr "残念だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "ゾンビの大群が向かってきたら逃げよう。一度に相手するなんて自殺行為だ!" +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "気が滅入る" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "ゾンビの大群が向かって来たら、すぐに逃げよう!" +msgid "glum" +msgstr "嫌な気分だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "ゾンビの大群に追われているなら、地下鉄路線を通って、1、2ブロック離れた場所から地上に出てみよう。" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "憂鬱だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "金切り声をあげるゾンビに注意しよう。周囲のゾンビが集まってくるよ。" +msgid "dismal" +msgstr "散々だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "酸を吐くゾンビは厄介だが、うまく立ち回れば辺りのゾンビを巻き込めるはずだ。" +msgid "sorrowful" +msgstr "つらい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "酸溜りが道を塞いでいたら、要らないアイテムを投げ込んでみよう。酸が早く消えてくれるよ。" +msgid "despondent" +msgstr "もうたくさんだ" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "よお。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "" -"ゴム長靴はコンバットブーツより軟弱で、それほど速く走ることもできない。でも、酸性の液体を吐きかけるゾンビに足を溶かされたくないから、一足は持っておきたいな。" +msgid "Greetings ." +msgstr "こんにちは、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "電撃を放つゾンビが存在する。壁や障害物から距離を取ろう。電撃は表面を伝ってくるから気をつけろ。" +msgid "Hi You okay?" +msgstr "やあ元気かい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "巨体ゾンビはやっかいな奴だが、裏をかくのは簡単だ。間に他のモンスターを挟めば、そっちを攻撃してくれるよ!" +msgid " Let's talk." +msgstr "話をしないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "" -"巨体ゾンビに遭遇してしまったら、逃げた方が良い。奴らは足がめちゃくちゃ速いけどおつむは弱い。回り道せずに、障害物を壊してまっすぐ進もうとする。それを利用すれば、時間を稼げるかもね。" +msgid "Well hey there." +msgstr "やあどうも。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "凶暴ゾンビと巨体ゾンビの皮膚はとても分厚いが、巨体スケルトンは更に硬い。口径の小さな銃で撃っても、弾を跳ね返されるから無駄だ!" +msgid " Hello." +msgstr "こんにちは。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "ブーマーが隣に来ても殺しちゃだめだ。奴らは死ぬとき爆発して、ピンクのゲロを辺りにぶちまけるよ。" +msgid "What's up, ?" +msgstr "調子はどうだい、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "スケルトンを銃で撃つのは難しい。細いし穴だらけだから、なかなか命中しないんだ。更に大きなスケルトンに至っては、硬すぎて歯が立たないだろう。" +msgid "You okay, ?" +msgstr "、元気だったかい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" -"スケルトンは細すぎて、ドアや窓を破れない。だが、大きなスケルトンは壁すら突き破る。ゾンビと違って嗅覚がないから、夜にライトを消せば、こっそり逃げ出すことは可能だ。" +msgid "Hello, ." +msgstr "、こんにちは。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "斬撃武器でスケルトンを倒すのは難しい...いくら振っても掠るだけだ。ハンマーなどの打撃武器で骨を砕いてやろう。" +msgid "Hi " +msgstr "やあ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "時間に余裕があるなら、死体を潰しておいた方がいい。奇妙なゾンビが仲間を生き返らせるのを見たからね!" +msgid "Well met!" +msgstr "やあやあ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "やぁ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "友人が小屋で寝ていたら、突然床や壁を突き破って木や蔦が生えてきたことがあったそうだ。巨大な木の怪物の仕業だと言っていたが..." +msgid "." +msgstr "。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "地下鉄跡へ降りていったことはある?気を付けて...見た目はゾンビだけど、ゾンビよりずっと強い奴がいるらしいよ。" +msgid "never" +msgstr "絶対にない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "古い下水道にはヘビが住み着いてるよ。移動速度は遅いけど、泳ぐのは早いから気を付けて!" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "嫌だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "下水道を探検するときは(まあ他にも気を付けたいことはたくさんあるんだけど)魚に気を付けよう。とても早く近寄ってくる危険な奴だ!" +msgid "not gonna happen" +msgstr "ありえない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" -"周囲に監視ロボットが飛んでいない?詳しくは知らないけど、誰か...たぶん軍が...あれを制御してるらしい。よく分からないが、あれに写真を撮られるのはあまり良い気分じゃない..." +msgid "not happening" +msgstr "問題外だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "マンハックが近寄ってきたことはある?ものすごく小さなヘリコプターに刃物がついたやつだ。ショットガンを準備した方がいいね!" +msgid "over my dead body" +msgstr "私の目の黒いうちは絶対にない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "モグラみたいなロボットはめったに見ないけど厄介な奴だ。地面を突き破って襲い掛かってくる。舗道にいればまぁ安全かな..." +msgid "when pigs fly" +msgstr "ブタが空を飛んだら考えてやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "銃はなるべく発砲するな。銃声はモンスターを惹きつける。サイレンサーがあれば、もっと活用できるだろうけどな。" +msgid "won't happen" +msgstr "決してない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "窓越しにゾンビと戦うのは良い戦略だ。窓枠を通り抜けるのには時間がかかるから、その間にたくさん攻撃できるってこと。" +msgid "fuck no" +msgstr "虫唾が走る" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "ゾンビは結構まぬけ...まあ他のモンスターも大抵まぬけだ!直線状に火を起こしておけば、あいつらはまっすぐ火に突っ込んでくるよ。" +msgid "hell no" +msgstr "断固断る" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"フルオート射撃で出来るだけたくさんの弾をばらまくのは確かに魅力的だ。でもそれ以外にも攻撃手段はある。フルオート銃は狙いが不正確で、無駄な弾を増やすことにもなる。" +msgid "no way" +msgstr "絶対嫌だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "ゾンビの集団が直線状に並んでいるときは、バースト射撃をしてみよう。なるべく遠くからゾンビを狙うんだ。そうすればたくさん命中するはず。" +msgid "not a chance" +msgstr "あり得ないね" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "ゾンビを撃ったけど完全には殺せなかった時は、パンチか何かでとどめを刺そう。弾丸を使うのはもったいないからね。" +msgid "I don't think so" +msgstr "そうは思わないな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "通路のような場所でゾンビの集団に追いかけられたときは、先頭の奴に重傷を与えよう。そいつは移動が遅くなるから、大渋滞の出来上がりだ!" +msgid "no way in hell" +msgstr "虫唾が走る" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "" -"これはゾンビの大集団をなんとかするための手段だ。酒屋に入って、適当な瓶を撃つ。アルコールに火をつける。そうしたら裏口から出て、燃える建物に飛び込んでいくゾンビを眺めよう!" +msgid "nuh uh" +msgstr "お断りだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "" -"スレッジハンマーはめちゃくちゃ強そうな武器だけど、振るうのがめちゃくちゃ遅い。そして君がよっぽどの筋力バカじゃない限り、まともなダメージを与えられない。" +msgid "nope" +msgstr "いいや" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" -"優れた近接武器と言えばやっぱりマチェットだね。マチェット1つで凶暴ゾンビを倒してる人を見たことがあるよ!もちろん、刀を見つけられたら、それに越したことはないだろうけど..." +msgid "fat chance" +msgstr "ありえないね" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" -"ナイフスピアはいざという時に役立つけど、棒にスパイクを縛り付けただけの構造はあまり頑丈じゃない。外れたスパイクをまた利用できるのは利点だね。" +msgid "bananope" +msgstr "ムリムリかたつむりだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" -"ピンチの時はガラス瓶が良い武器になるよ。敵の頭にぶつければ、ガラス片でさらに傷つけることができるんだ。もちろん、自分の手も傷つけることになるかもしれないけど..." +msgid "when hell freezes over" +msgstr "地獄が凍りついたらOKしよう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "素敵な武器の作り方を知ってる?木材か野球バットに釘の束を打ち付ける、これで終わり!" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "さようなら、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "エアガンはおもちゃだと思ってるかもしれないけど、ちゃんと用途があるんだ。小動物を狩ったり、ライフルの基本を学ぶのにはちょうどいい銃だよ。" +msgid "I'm leaving." +msgstr "もう行くよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "クロスボウは長期に渡って使える偉大な武器だ。撃った後もたいていボルトが残るから弾薬不足の心配も少ない。" +msgid "So long, !" +msgstr "じゃあな、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "弓をひける筋力があるなら、ロビンフッドになるのもいいだろう。大型の弓は使うのにかなりの筋力が必要になるけど、威力は高いし音も出ない。" +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "アディオス、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "大型ごみ箱に隠れてみたことがある。臭いかもしれないが、命は助かった。" +msgid "I'm outta here!" +msgstr "さらばだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "メインで使ってる銃の弾切れに備えて、ピストルを携帯しよう。近距離射撃であれば、他のどんな銃よりも優秀だ。" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "バイバイ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "" -"ショットガンはいいぞ。単発でも大抵の敵を倒せる。ただ、発砲音がめちゃくちゃうるさいことは覚えておこう。殺した数よりたくさんの敵がやってくるかもしれない。" +msgid "See you later, alligator." +msgstr "シー・ユー・レイター、アリゲイター。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "優秀なサブマシンガンは無敵だ。大抵弾丸が共有できるし、近距離から遠距離までカバーできる。いざという時はバースト射撃だってできる!" +msgid "Our paths must part, for now at least." +msgstr "別々の道を行こう、少なくとも今のところは。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "" -"狩猟用ライフルは、長距離射撃は素晴らしいが近距離では役立たずだし、装填数がそれほど多くないのが弱点だ。ライフルを使うときは、予備としてピストルも携帯しておこう。" +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgstr "やることがあるんだ。悪いね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "知ってると思うけど、アサルトライフルでフルオート射撃する必要はない。単発の方がより正確かつ効率的だ!" +msgid "consider yourself dead" +msgstr "死んじまえ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" -"レーザーピストルをガンガン撃ってる人たちがいたよ。確かに静かで狙いも正確、ダメージも大きい完璧な武器...に見える。でも、そもそも中々見つからないし、弾薬はものすごく貴重だ..." +msgid "I'll destroy you" +msgstr "殺してやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." -msgstr "靴を選ぶとき、私が知る限り2つの選択肢がある。動きやすいスニーカーか、耐久力のブーツか。君のスタイルに応じて決めよう。" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "叩きのめしてやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." -msgstr "手袋は、はめていないと必要なさそうに思うけど、一度はめたら本当に便利だと思うようになるだろう。" +msgid "I'll kill you" +msgstr "殺すぞ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." -msgstr "ローラーブレードを使えたらいいのにな。きっとすごく速く走れる。でも私は、ひざに矢を受けてしまってね。" +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "地獄へ送ってやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "便利な防煙マスクやガスマスクを常備しておこう。煙の充満した部屋に入るときは必ずつけよう。" +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "ぶっ飛ばしてやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "基本的に安全メガネは着用しておいた方がいい...目に何か当たってしばらく盲目になることほど最悪な事態はないよ。" +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "生きては返さない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "視界の確保が心配ならスキーゴーグルが一番。ブーマー対策もばっちり!" +msgid "you're dead" +msgstr "お前、死んだな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "" -"暗視ゴーグルを見つけたら何としても持ち帰ろう!懐中電灯を点けると居場所がばれるけど、暗視ゴーグルなら隠れ続けられる。ゾンビの中には闇に溶け込み、光を当てないと見えない奴もいるから気をつけよう。" +msgid "I'll kill you" +msgstr "、殺してやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "見た目はダサいけど、ファニーパックを付けていれば、動作を妨げずにたくさんの物を持てるよ。" +msgid "you're dead meat" +msgstr "お前はもう死んでいる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "バックパックはたくさんの物を運べるけど、動作制限が大きい。ゾンビと近接戦闘するなら着用しないでおくか、せめて戦闘前に脱ごう。" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "良書を過小評価してはいけない。孤独な夜を慰めるだけでなく、非常に多くのことを学べる。" +msgid "you're a dead man" +msgstr "おまえはもう死んでいる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "空のボトルを2本持ち歩こう。水やガソリン、なんでも入れられるよ!" +msgid "you'll taste my " +msgstr "私のを味わいな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "応急手当の基礎知識。傷には包帯を巻こう。直りが早くなる。包帯はあちこちにあるし、自分で簡易的なものを簡単に作れるから、使わない手はないよ。" +msgid "you're dead" +msgstr "、もうおしまいだな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "負傷した時に手当してやれるから、もし包帯が余っていたら渡してくれ。" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "消毒薬が余っているなら、たとえ酷い傷じゃなくても消毒しておくべきだ。治りが早くなるからね。" +msgid "only one of us is leaving here alive," +msgstr "生き残るのはどちらか一人だ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "" -"傷口が感染症になったらできるだけ早く治療しよう。重症だと抗生物質でしか治せなくなるし、しかも飲んですぐ効くわけじゃない。あまりに酷いと死ぬこともある。" +msgid "prepare thyself for punishment," +msgstr "罰を受ける覚悟はいいか、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "火炎瓶を作るのに大量の布が必要になったら、ハサミと古いTシャツか何かを用意しよう。" +msgid "make peace with your gods," +msgstr "これが天命と諦めるんだな、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "ライターを携帯するのは、熟練者なら当然の事だ。収納容積はほぼ不要で、生命を守るのに非常に有用だ。" +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgstr "今のうちに神への祈りを済ませておくんだな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "容量に余裕があったら消火器を持っておくのもいいかもしれない。燃え盛る建物に閉じ込められることほど最悪なことはないからね!" +msgid "your life is now forfeit," +msgstr "命運も尽きたな、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "バールは優秀な武器であるだけでなく、鍵の掛かったドアやマンホールの蓋を開けるのにも有用だ。" +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgstr "身元も何も分からないようにしてやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "危険な場所で夜を明かすなら、寝床の周りに深い穴を掘っておこう。長期間過ごすなら、穴の中に割れたガラスや尖った棒を入れれば更に安心だ。" +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgstr "似たような奴が現れないように、ギッタギタにしてやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "チェーンソーは偉大な武器にみえるけど、遅くて扱いにくいし、とてもうるさいことを覚えておこう。" +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgstr "来いよ、そんなに遠くからじゃミンチにしてやれない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "気泡シートは役に立たなそうだけど、寝る前に周囲に敷いておけば、ゾンビが近づいたときに音で目が覚めるよ。" +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "長くは持たない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" -msgstr "トラバサミは逃走時の援護に有用だ。戸口に仕掛けておけば、一体目のゾンビが動けなくなり、他のゾンビはそこを通れなくなる。" +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "すぐに死んでしまう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "スモークグレネードは攻撃兵器ではないが、君の臭いと姿を隠してくれる...素早く脱出するのにぴったりだ。" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "死んでしまう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "火炎瓶は屋内で使うな。とくに酒屋ではもってのほか。" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "、死にそうなんだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "ガソリンスタンドの周囲で火炎瓶を使って遊ぶ時は、給油ポンプから十分離れている事を確認しよう。" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "死んでしまうよ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "地下鉄路線の両端に火の壁を作って、真ん中で眠って夜を過ごそうとした奴がいるらしいよ。もちろんそいつは煙で窒息して死んだ。" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "私は深刻な問題を抱えるだろう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "火炎瓶は投げる直前まで火をつけるな。そのままだと燃え尽きてしまうし、うっかり落としたりすると不味い事になる。" +msgid "I'm doomed" +msgstr "絶望的だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "筋力や器用さに自信がない人は、火炎瓶や手榴弾を使わない方が良い。投げようとして間違って落としてしまったら大惨事だ。" +msgid "I'm done for" +msgstr "死んでしまう" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "動作が鈍い奴は、火炎瓶や手榴弾を扱わない方がいい。こういう類の投擲武器は、一つ間違うと重大事故になる。" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "長くは持たないと思う" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "荒野や道路上を歩くときは、イチゴやブルーベリー、他にも色々な自然の贈り物を探してみよう。" +msgid "my days are numbered" +msgstr "私の余命も少ない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "野生のキノコを食べるときは気を付けよう。有毒なものや、幻覚が出るものもある。" +msgid ", I'm sorry" +msgstr "、ごめん" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "沼があったら周りを調べてみよう。地下に降りられる陥没穴があるかもしれない。" +msgid "didn't think it would end like this." +msgstr "こんな風に終わるなんて。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "ハチの巣に侵入した奴らがいたらしい。皆ハチに殺されたけど、一人だけ、魔法の蜜を持って帰ってきた奴がいたんだ。" +msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgstr "さあ、これで終わりなんだろう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" -"他に逃げ道がないときは、川を泳いで渡ることもできる。泳げないモンスターもいる。川に入る前にできるだけ荷物を減らして、できれば素っ裸になろう。そうしないと岩のように沈むことになる。" +msgid "I don't wanna go" +msgstr "死にたくない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" -"家屋はあらゆる物資の非常に優秀な供給源だ。衣類、医薬品、食料、本、その他にも色々ある。家の地下室に面白いものを隠している住人もいるだろうな。" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgstr "もし手遅れだったら、良い感じの場所に埋めてくれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "そこまで多く見かけないが、ガソリンスタンドは燃料や電動工具、火炎瓶の素材集めにぴったりだ。" +msgid "Can you wait?" +msgstr "待ってもらえないかな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "給油ポンプを撃っても爆発はしない…映画じゃないからね。でも、火災の危険があるものを辺りにまき散らすことになる。" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "おい、どこに居るんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "食料雑貨店にフルーツがたくさんあるのは知ってるだろう。でも気を付けないと、たぶん腐ってるよ。" +msgid "Wait!" +msgstr "待って!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "食料雑貨店に行ったら、保存食を持って帰ろう。缶詰は腐らない!" +msgid "Wait up, !" +msgstr "待ってくれよ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "食料品店を見つけたら、缶詰を持ち出そう。缶に入った食料は腐らない!" +msgid ", wait for me!" +msgstr "、待ってくれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "工具店には他のどの店よりもいい武器が見つかる。もちろん銃砲店は別格だけど。" +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "おい、待てってば。?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "酒屋にも、ノンアルコール飲料はたくさん置いてあよ。アルコールも好きなんだけどね!" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "待ってくれよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" -"大抵の銃砲店は同じ構造になっている。販売制限があるサブマシンガンやアサルトライフル、そして大事な大事な弾薬は常にカウンターの裏に置かれている。" +msgid "You need to wait!" +msgstr "、待って!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" -"衣料品店の奥にある更衣室で夜を過ごすことが多いんだ。壁とドアに囲まれてるし、店舗の入り口からも遠いし、狭い通路は防衛にうってつけ...完璧だね!" +msgid ", where are you?" +msgstr "、どこだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "妙な科学研究所を見たことはある?中に入るには特別なIDカードみたいなものが必要なようだ。" +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "おい待ってくれよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "一度でいいから軍の掩体壕を漁ってみたいが、防具を着たゾンビの相手はしたくないな。銃を撃ってくるタレットもあるだろうし、恐ろしい場所だ。" +msgid "Where are you?!" +msgstr "どこに居る?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "アリ塚に行ったことがあるけど、危険を冒した割に収穫は少なかった。食料以外には何も手に入らないような気がするよ?" +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "おい、ここだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "地下鉄路線を歩いていた奴が、地下深くの溶岩だまりに巨大な地球の裂け目を見つけたらしい。怖いと思わない?" +msgid "Hold up a second, will ya?" +msgstr "ちょっと待って、聞こえてる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "地下には、下水道と地下鉄路線を繋ぐ短い通路が結構ある。両端が鉄のドアになってるから、寝るのに最適だよ!" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "私は一匹狼だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "川やその辺の水を飲む時は注意しないと、病気になる事がある。だが、浄水器があれば飲んでも安全だ。" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "私は誰とも組んでない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "CBMを移植するならオートドクを使うのが一番だ。まあ設備を発見できたらの話だけど!聞いた話だが、麻酔薬を用意しないと動かないらしいな。" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "私はソロアーティストなのさ、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "" -"普通の地下室より深い場所は警戒した方がいい。鉱山の中や研究所の換気用シャフトから恐ろしい声を聞いたという人もいた。とても気味の悪い叫び声だったそうだ。" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "私はどんな相手にも屈するつもりはない、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "毎日ドライバーを使えば壊血病知らず!" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "私はフリーランサーだよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "腹の減りがいつもより早い?そんな時は精油を飲もう。美味しくはないが、自分の脚を食べざるを得ない状況よりマシだろう?" +msgid "I work alone, ." +msgstr "、私は一人で仕事をしている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "地形は戦闘の形勢を逆転する力をもっている。敵と対峙する時は、地形を味方に付けよう。" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "私はフリーエージェントだよ。金が大好きなもんでね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "鉱山に行った人が悪臭について何か言っていたな。もし訪れるなら、ガスマスクを用意した方が良さそうだ。" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "私はこれくらいの関係で自由に動くのが好きなんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "知識は力だ。冗談抜きに、本は拾っておこう。" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "釣り合う相手が見つからなくてね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "知識は力だ。本を読んで知識を蓄えよう。" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "、私はどこにも属するつもりはないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "知識は力だ。でも、あらゆる本で知識を蓄えられる訳じゃない。" +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgstr "どことも契約していないよ。何だ、雇ってくれるの?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "悲しみに満ちた日もあるだろう。そんな時にうってつけの本があれば、読んでみるといい。" +msgid "amigo" +msgstr "アミーゴ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "あらゆるものが既に死んでるなら、誰にも殺されずに済むんじゃないかな。まぁ、寒さや飢え、他にも...この話は止めようか。" +msgid "comrade" +msgstr "同志" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "前に会った女の子が、岩や壁や土を掘り進む陸のサメを見たって言ってたよ。ホラ話かと思ってたが、私も実際に目撃したから、もう嘘とは言えないな。" +msgid "my good fellow" +msgstr "なあキミ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "水は飲む前に煮沸しよう。春頃に10人の隊商がそのまま水を飲んだが、今は3人しか生き残っていないそうだ。" +msgid "lad" +msgstr "あんた" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "一週間で持ち主が5回も変わったダッフルバッグを見たことがある。ゾンビから逃げられない状況で、たくさんの荷物を運ぶのは止めた方がいい。" +msgid "mate" +msgstr "相方" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "ティムは、車でゾンビの群れをすり抜けられると豪語していた。ところで今ティムはゾンビになっている。何か疑問はある?" +msgid "my fellow nomad" +msgstr "放浪者さん" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "「ソーラー発電に変えよう、環境と人類を救おう」って宣伝があったな。まぁ...環境はもうどうにもならないけど、自分自身は救えるはずだ。" +msgid "partner" +msgstr "相棒" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "ナイフが見つからない時は、鉢植えを壊してみよう。必要なものが全部手に入るかもしれない。" +msgid "fellow survivor" +msgstr "生存者さん" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "良い閉所と悪い閉所の違いは何かって?背後に抜け道が確保してあるのが良い閉所だ。" +msgid "friend" +msgstr "友よ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "いつも思うんだけど、警官ロボットに私が上司だって誤認させる方法があればなぁ..." +msgid "fellow traveler" +msgstr "旅人さん" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "どんなアイテムも分解して素材になることに驚くだろうな。その辺にいる誰もが分解の達人だ。" +msgid "pal" +msgstr "兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "機械整備を極めるなら、はんだごてを使いこなそう。傷の焼灼もできるけど、その治療法を試して死んだ人もたくさんいるから、最後の手段にしよう。" +msgid "fella" +msgstr "お前" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "" -"新品のCBMを移植している人を見かけた。つまり、店を漁る以外の入手方法があるってことだ。周囲に切り刻まれた死体が落ちていたから、なんとなく察したけどね。" +msgid "my dude" +msgstr "あんた" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "燻製肉ばかり食べるのにも飽きてきたな。多分...もっと率先して料理スキルを学べば、保存期間の長い食べ物を色々作れるんだろうな。" +msgid "buddy" +msgstr "キミ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" -"頭のおかしな奴が、ゾンビを殺す独創的な方法を実行して、絞首刑にされたそうだ。ああ、ゾンビの群れを殺すために建物を焼くのは分かるけど、確実に物資がある建物を街ごと全て焼き尽くすのは無茶だ。" +msgid "chum" +msgstr "親友" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" -"ミスター墓石って人がいつも言っていた。「襲撃の時は何も持っていくな。空いたスペースに戦利品を入れるからな」って。彼の名前は誰も知らなかったけど、この辺りで一番早く墓の「オーナー」になったから、ミスター墓石って呼ばれるようになったんだ。" +msgid "bruv" +msgstr "ブロ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "友人がいると満たすべき胃袋が2つに増えてしまう。でも仕事に使える手は4本に増える。" +msgid "Catch up!" +msgstr "しっかり付いて来い!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" -"私はドラッグの摂取に反対していた。ゾンビの大群に殺されかけて逃げ帰るまではね。ゾンビが持っていた白い粉以外、何も持っていなかったんだ。あの時はドラッグに救われたよ。" +msgid "Get over here!" +msgstr "こっちだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "マイクは今も正気を保っているだろうか。不幸なことに、学校へ侵入したんだ。この経験で彼は肋骨を折り、心も折れてしまった。" +msgid "Get over here, !" +msgstr "来てくれ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" -"爆発物については、爆心地から思いっきり逃げてもまだ爆発しなかったら、更に逃げよう。ダイナマイトの爆発範囲は逃げられるギリギリまで届くからね。" +msgid "Keep close, !" +msgstr "近くにいよう、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "狭い通路でランチャーを使うのは止めよう。失敗するかもしれない。" +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "進み続けよう、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "頭のおかしな科学者に会ったことがある。彼女はジャガイモから電池を作ってたんだ...あれ、レモンだったかな?" +msgid "Keep up, !" +msgstr "一緒にいよう、!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "さあ行こう、!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Over here!" +msgstr "こっちだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "頭のおかしな科学者に会ったことがある。彼女はジャガイモから電池を作ってたんだけど、それを食べようとする奴は一人もいなかった。" +msgid "Over here, !" +msgstr "こっちだ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" -"警察の横暴は今でも続いているようだ。人間の警官は皆死んで、警官ロボットが自由に動き回っている。誰が正義を成すんだ?裁判官ゾンビか?判決はゾンビ刑務所行きだって?そんなのお断りだ。" +msgid "Stay close, !" +msgstr "近くにいてくれ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" -"こいつは死んでいるのか?以前に死んでいたとして、今は死んでいるのか?そういう時はこう尋ねるんだ。きみは(ボカッ)、もう(ドゴッ)、死んでるの(ドスッ)、かな(ゴスッ)?(ボカッ)(ドゴッ)(ドスッ)" +msgid "Stay with me, !" +msgstr "一緒にいてくれ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "妙に大きなベリーが野外に生えているそうだ。でも、それを見つけた本人から腹の膨れ具合を聞けなかったのは何故だろうな?" +msgid "Catch up, !" +msgstr "、しっかり付いて来な!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "" -"ドクターという二つ名のギャングの話を聞いた。そう、聴診器をかけた銀行強盗だ。奴らは何を狙っているんだろうか?私は今や、紙幣を燃料に火を起こしているというのに。" +msgid "Keep up!" +msgstr "頑張るんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "屋上で暮らすこともできる。雨はしのげないが、ゾンビに侵入されにくい。テント、ロールマット、寝袋を用意すれば準備完了だ。" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "足を止めるな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" -"飼い犬にバッグを取り付けて荷物を運ばせようと思いついたことがある。チワワには荷が重かったようだけどね。その後あいつは野生のロットワイラーに食い殺された。警察犬のケブラー装備を着せておくべきだったんだ。はぁ..." +msgid "Stay with me!" +msgstr "一緒に居てくれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "ゾンビの着ていた服は不潔だけど、それ以外なら何も問題ない。石鹸や洗剤を使えばもう害はない。一度洗えば、その後は何日でも着ていられるよ。" +msgid "Keep close!" +msgstr "離れるんじゃない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" -"文明が後退したんだから、過去から学べばいいんだ。冷蔵庫が使えない?貯蔵穴を作るか、地下室で保存しよう。銃がない?尖った棒や棍棒から始めよう。まだ世界は終わってなんかいない。多分ね。" +msgid "Stay close!" +msgstr "近くに居よう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "そうだ、もし双方向無線機を2つ持っているなら、1つ私に渡してくれ。そうすれば、お互い離れていても会話ができるようになる。" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "一緒に行こう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "スキルがあれば、ボートを作って川下りもできる。もしかしたら海まで行けるかもな。水陸両用車を作ることも可能だ。きっと便利だろうな。" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "もう目を開けていられない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "私は泳げないから水中で岩みたいに沈むけど、スキューバタンクがあれば、橋のない川だって渡れるよ。" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "いつ寝ればいいんだい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "信じられるか?墓を掘り返して略奪する人間がいるらしいんだ。ただでさえ増えていく遺体を掘り返すなんて!狂ってるよ!" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*ふぁ~*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "" -"数年前に脚を骨折したんだけど、その時に病院ですごい機械を使って治療してもらったんだ。この状況で腕や脚を折るなんて考えたくないけど、覚えておいた方がいい。" +msgid "What time is it?" +msgstr "今何時?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "" -"君と、私と、あともう一人ぐらい人手があれば、一か所に定住することも可能かもしれない。自分たちの拠点を作るんだ。希望に満ちた要塞を作る。考えておいてくれ。" +msgid "I'm tired…" +msgstr "疲れたよ..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" -"もし指揮を取ってくれるなら、私がどう動くべきか指示してくれ。銃を撃つべきか、近接戦闘をするべきか、手榴弾を使うべきか?指示通りの戦闘を心がけるよ。" +msgid "I'm tired." +msgstr "疲れたよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ウサギの耳が生えてきたら似合うかな?耳が良くなるのかな?" +msgid "I'm tired." +msgstr "、もう疲れたよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。ピラニアみたいな歯が生えてきたら、きっと恐ろしい顔に見えるだろうな?" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "しばらく休憩しないか、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。顔から棘が生えていたら、善良な人間に見えると思う?" +msgid "I need to rest." +msgstr "休む必要がある。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。目からレーザー光線が出せるようになったら、視力はどうなるんだおる?" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr "ちょっとでいいから休まないと。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "あらゆるものが変異する。生存者もそうだ。頭から枝角が生えたら似合うかな?帽子はかぶれないだろうな..." +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "不眠は何も食べないでいるより早く死ぬって知ってるか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." -msgstr "" -"冬は過酷な季節だ。生き残るには、自分の身体と水と食べ物を温める火が必要になる。凍ったものを溶かせる調理器具と液体を保存できる魔法瓶を用意しておこう。" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "もう寝たいんだけど、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "車に残っているガソリンはそれほど多くない。長期的なことを考えるなら、蒸気機関やバイオディーゼルについて学んでおこう。" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgstr "ちょ...ちょっとだけ目を閉じてもいい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" -"地図上に載っていない場所に、避難者たちの街があるという噂を聞いた。よほど運がなければ見つけ出すのは難しいし、きっと住人も見つかりたくないだろう。もしかすると...見つけてはいけないって可能性もあるな。意味は察してくれ。" +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgstr "最後にちゃんと眠ったのはいつだっけ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" -"消火器を背負ってローラーブレードを履いている女の噂を聞いたんだ。ほとんど素っ裸の格好で走り回って、野球バットでゾンビの頭を粉砕するんだってさ。最高だな?" +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgstr "、これ以上は動けない。ちゃんとした休息が必要だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" -"ああ、おかしな事があるものだ。私たちが出会う前、騎士を見た。いや、私の頭は無事だよ。中世の甲冑を着た男がゾンビに襲われていたんだ。突っ込み所はたくさんあるが、とにかく30分後もそいつは生きていた。歩くブリキ缶になれば攻撃に耐えられるってことだな。" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "そろそろ寝るよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" -"電子機器に興味があるなら、お喋り人形などのスピーカーがある機械を使ってノイズ発生器を作ってみてはどうだろう。何のためって?もちろん、ゾンビをかく乱するためさ。" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "もう寝るよ。何かあったら起こしてくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" -"友人にハンターがいて、動物の正しい解体方法を教えてくれたんだ。肉を置くための平らで清潔な場所、獲物を吊るすラック、性能の良いナイフが必要になる。森の中だったら、木とロープを使ってもいい。大きな獲物はノコギリが必要になるかもな。" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "そこで寝ようと思う。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." -msgstr "友人のハンターが教えてくれた。獲物の内臓を摘出しておけば、肉の腐敗が少し遅くなるんだって。" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "もう寝る時間だ!じゃあまた明日。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "" -"冒険に出る前に空を眺めておこう。どんな天気になるか知っておくんだ。気象情報や衛星写真とは比べ物にならないけど、傘を持っていくべきか程度なら分かる。" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "ベッドに呼ばれてる気がする。もう寝るよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "" -"道路上では特に気を抜くな。歩きやすいけど、地雷原や車止めを見つけたら後悔することになる。一度戦車を見かけたことがあるけど、あの時はかつてない速さで走って逃げたよ。" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "おやすみ!何かあったら起こしてくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" -"毎日は無理かもしれないけど、なるべくしっかり眠るようにしよう。眠らないと実力が出せないからね。枕と毛布を用意しよう。眠れない時は、衣類をたくさん置いて暖まることが、枕元にテディベアを置くのと同じくらい効果的だ。寝る場所はちゃんと選ぼう。冷たい地面よりは椅子やベンチの方がマシだ。" +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgstr "とりあえず寝る時間って事にしよう。そろそろ眠らない?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "ズボンを何枚も着用することを禁止する規則はない。いや、もしかしたらある、かもしれない。でも、規則を破ることを咎める奴はもういないよ!" +msgid "extremely" +msgstr "ヤバいくらい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "手榴弾の投げ方には2通りある。頭の良い奴は曲がり角を覗き込んで投げる。頭の悪い奴は、開けた場所で投げて爆発や破片に巻き込まれる。" +msgid "greatly" +msgstr "大いに" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "ソラジンは嫌だ!" +msgid "highly" +msgstr "非常に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "あぁ、ソラジン、それに触るな!" +msgid "incredibly" +msgstr "信じられないくらい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "ソラジンはやめておけ、分かっているだろう。" +msgid "quite" +msgstr "かなり" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "ソラジンは毒だ。" +msgid "really" +msgstr "マジで" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "ソラジンは必要ない、害になるだけだ。" +msgid "utterly" +msgstr "完全に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "ソラジン...お前を飼い慣らすために「奴ら」がその薬を使っているんだ。" +msgid "fucking" +msgstr "ファッキン" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "やめろ。ソラジンは心を曇らせる。心を鋭く保つんだ。" +msgid "super" +msgstr "すごく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "ピンクタブレット!大好きなんだ!" +msgid "wicked" +msgstr "めちゃくちゃ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "ピンクタブレットだ、持っていけ!" +msgid "very" +msgstr "とても" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "これは、LSDだな。よし、皆でCataclysm: fun times aheadをプレイしよう!" +msgid "mega" +msgstr "超" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "LSDいいね!楽しいのいいね!" +msgid "uber" +msgstr "すっごく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "やったな、ピンクタブレットがあれば生きていける、さあ食べよう!" +msgid "ultra" +msgstr "ものすごく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "どうすれば嫌な事に耐えられると思う?ピンクタブレットさ!" +msgid "so " +msgstr "本当に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "ピンクタブレットが地面に落ちてる?なんでだろう!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "やっと、痛み止めが見つかった。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "いや、大丈夫だ。" +msgid "severely" +msgstr "地味に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "あなたと取引したくないんだ。" +msgid "extraordinarily" +msgstr "とびっきり" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "物資はちゃんと揃ってる。渡せるものはないよ!" +msgid "unusually" +msgstr "猛烈に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "取引はしない、それが私のルールだ。" +msgid "tremendously" +msgstr "すさまじく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "興味ないね。" +msgid "vastly" +msgstr "ずばぬけて" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "止めておこう?" +msgid "palpably" +msgstr "明らかに" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "ごめん。悪いけどそれはできないよ。" +msgid "inordinately" +msgstr "めっちゃ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." -msgstr "それができたらいいんだけどね、。" +msgid "staggeringly" +msgstr "びっくりするほど" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "止めておこう、そんな気分じゃない。" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "いい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "うーん、今はやりたくないな。" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "オーケー" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "もっとやるべきことがあるだろう。" +msgid "get it" +msgstr "分かった" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "止めておくよ、大変そうだしな。" +msgid "you dig" +msgstr "ねえ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "どうして私に命令するんだ?" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "おい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "いい案だ!誰かやってくれそうな人が見つかったら知らせてくれよ。" +msgid "got it" +msgstr "聞こえてる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "一つの場所に腰を落ち着けるタイプじゃないんだ。" +msgid "you see" +msgstr "いいか" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "see, " +msgstr "、分かってる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "ばかな奴" +msgid "alright" +msgstr "いいね" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "ろくでなし" +msgid "that clear" +msgstr "分かっているのか" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "あほ" +msgid "capiche" +msgstr "もしもし" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "出来損ない" +msgid "seriously" +msgstr "冗談抜きに" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "あほう" +msgid "absolutely" +msgstr "本当に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "ばか" +msgid "definitely" +msgstr "間違いなく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "いなか者" +msgid "for real" +msgstr "真剣に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "どあほ" +msgid "honestly" +msgstr "真面目な話" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "変態" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "ばか者" +msgid "most " +msgstr "マジ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "能なし" +msgid "urgently" +msgstr "本気で" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "自惚れ屋" +msgid "REALLY" +msgstr "本当に本当に" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "脳たりん" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "済まない、通してくれないか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "クズ" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "なあ、通してくれないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "大馬鹿" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "ちょっとそこを通してくれ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "ヤク中" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "そこ通らせてよ、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "まぬけ" +msgid "Step aside, !" +msgstr "ちょっとどいて、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "ゴミ" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "、そこを通ってもいいかな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "低知能" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "そこを通る必要があるんだ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "低能" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "、さっさと動け!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "とんま" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "そこをどけ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "愚か者" +msgid "Move it, !" +msgstr "邪魔だ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "あんぽんたん" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "そこをどいてくれないか、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "クソカス" +msgid "Coming through!" +msgstr "通らせて!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "ゴミクソ" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "現金をありがとよ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "役立たず" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "ご馳走さん、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "ゴミカス" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "また会おう、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "腐れ脳みそ" +msgid "See you later, !" +msgstr "またな、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "ゴミ" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "地獄で会おう、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "くそくらえ" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "さらばだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "ゲス" +msgid "Thanks, !" +msgstr "どうも、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "キモ" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "会えて良かったよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "畜生" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "ほら行けよ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "カス" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "よしいいぞ。じゃあな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "ヌケサク" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "おい!、今何か取っただろ、!その場に置け。早くしろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "スカタン" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "今拾ったものをさっさと落とすんだ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "ブタ" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "しっかり見ていたよ、、泥棒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "ゾンビの餌" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "おい!それは私のだ!その場に置け。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "負け犬" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "、見ていたぞ、、泥棒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "アホ" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "見ていたよ!盗んだものをその場に置け!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "ボケ" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "泥棒は長生きできないぞ、、盗んだものを落としてくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "バカ" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "これは警告だ、、盗みは許されない、落とすんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "カモ" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "、私が盲人だと思ったのか、?人の物に触るな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "大アホ" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "一度だけ元の場所へ戻すチャンスをあげよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "トンマ" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "盗んだものを返すんだ。3つ数えるまでに従え。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "マザーファッカー" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "盗んだものをどこへ持っていく気だ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "マヌケ" +msgid "content" +msgstr "満足だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" -msgstr "汚物" +msgid "glad" +msgstr "嬉しい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" -msgstr "うすのろ" +msgid "happy" +msgstr "幸せだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "ド低能" +msgid "overjoyed" +msgstr "ハッピーだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "みたいな" +msgid "pleased" +msgstr "喜ばしい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "酸素を無駄に使う" +msgid "ecstatic" +msgstr "有頂天だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr "すぐに水を飲まないと。" +msgid "thrilled" +msgstr "感激した" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "水を貰えないかな、?" +msgid "stoked" +msgstr "ハイな気分だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "、何か飲み物はないの?" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "、水が欲しい!" +msgid "tickled pink" +msgstr "大はしゃぎだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "喉がカラカラだ。" +msgid "delighted" +msgstr "大喜びだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "いつ飲み物を口にするの?" +msgid "pumped" +msgstr "気分が良い" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "最後に飲み物を口にしてからどれぐらい経つだろうな?" +msgid "joyful" +msgstr "楽しい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "喉が渇いた。何か飲みたいな。" +msgid "merry" +msgstr "愉快だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "喉がカラカラだ..." +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "お前、、武器を捨てな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "喉がカラカラだ。" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "よし、武器を捨てるんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "、喉がカラカラだ。" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "、武器を下ろせ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "何か飲み物が欲しいな、?" +msgid "Drop the , !" +msgstr "そのを捨てろ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr "水分が必要なんだ。" +msgid "Drop the !" +msgstr "を捨てろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr "これ以上喉が渇いたら" +msgid "Drop your !" +msgstr "そのを捨てろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "み、水......近くにオアシスとか無い?" +msgid "Put down the !" +msgstr "そのを下ろせ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "水分の不足は他の何よりも死亡する確率が高いって知ってる?" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "そのを捨てるんだ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "一杯の水のためなら何だってやるさ。" +msgid "Put down your !" +msgstr "そのを下ろしなさい!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "いいね、ビールを用意してくれた事にはもちろん気づいていたさ!冷えた奴を飲みながら話そう。、景気はどう?" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "よし、そのを捨てるんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "もちろんだ。そのビールをあけながらってのもいいな?ともかく、最近どう?" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "武器を置いてくれ。3つ数える。1..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "ああ、君が持ってるビールを分けてくれるなら、好きなだけ話そう!まぁそれは冗談だけど、、調子はどう?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgstr "なあ、落ち着けよ?武器を置くんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "ねえ、冷たいビールがあればお喋りはもっと盛り上がるだろうな。調子はどう?" +msgid "motherfucking" +msgstr "クソ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "雑談中にビールを空ければ...しばらくの間は世界の崩壊について考えずにいられそうじゃないか?" +msgid "freaking" +msgstr "忌々しい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "ああ、もちろん、。そろそろ一息入れたかったんだ。調子はどう?" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "もちろんいいよ。、調子はどう?" +msgid "fuckin'" +msgstr "ファッキン" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "ああ、くだらないことを話そう!最近どう?" +msgid "god damn" +msgstr "クソ忌々しい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "断ると思う?最近は元気にしてる?" +msgid "mafuckin'" +msgstr "イカれた" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "ああいいよ。元気でやってる?" +msgid "bloody" +msgstr "ひどい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "数分ぐらいならいいか。元気かい?" +msgid "god-forsaken" +msgstr "堕落し果てた" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "よし、、元気かい?" +msgid "cursed" +msgstr "憎たらしい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "もちろん良いよ。話していれば君も胸のつかえが取れるだろ?" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "待ちなよ、話がしたいんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "いつでも語り合う準備はできてたよ!でもどうしたんだ、大丈夫?" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "やあ、私は君と話がしたいんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "そうだな、。もっとお互いの事を知るべきだ。最近は上手くやってる?" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "こっちに来て、話し合おう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "もちろん、いい気晴らしになるよ。調子はどう?" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "やあ。何か話そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "、いいアイデアだ。しばらく世界の惨状は忘れよう。調子はどう?" +msgid ", we need to talk!" +msgstr "、私達は話し合うべきだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "ああ、そりゃいいや。最近調子はどう?" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "やあ、話をしようよ、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "いいね。ええと、じゃあ、天気の話でもする?" +msgid "! Wait up!" +msgstr "!待ってくれよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "チクショウ" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "ちょっと待ってくれ、?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "ファック" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "そこの、話をしよう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "くそ" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "なあ、話があるんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "くそっ" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgstr "やあ、慌てることはないだろ?ちょっとお喋りしよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "こんちくしょう" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "、両手を挙げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "ちくしょう" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "両手を挙げるんだ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "ああクソ" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "両手を高く挙げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "クソが" +msgid "Hands up!" +msgstr "手を挙げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "糞ったれ" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "両手を空中に挙げるんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hands up, !" +msgstr "手を挙げろ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "両手を見えるところに出せ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "このクソが" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "よし、手を挙げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "ああ畜生" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "よし手を挙げなさい!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "畜生め" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "両手を高く挙げなさい、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "一体何なんだ" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "手を上げろ、急に動くなよ、仲良くしよう、な?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "くだらない" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "落ち着いて、今すぐ両手を挙げるんだ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "やれやれ" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "ちょっと手を上げてもらえないか、。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "移動" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "悲しい" +msgid "Move your ass" +msgstr "ケツをどけろ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "がっかりだ" +msgid "Get out of the way" +msgstr "そこをどけ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "最悪だ" +msgid "You need to move" +msgstr "そこをどいてくれないか" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "不幸だ" +msgid "Hey , move" +msgstr "おい、どいてくれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid " move it" +msgstr "、どけ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "残念だ" +msgid "Move your ass" +msgstr "、そのケツをどけろ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "気が滅入る" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "そこをどけ、、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "嫌な気分だ" +msgid "Move to the side" +msgstr "脇へどいてくれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "憂鬱だ" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "射線に入るな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" -msgstr "散々だ" +msgid "Move, move, move" +msgstr "急げ急げ急げ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "つらい" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "もうを食べてしまおうかと思ってるよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" -msgstr "もうたくさんだ" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "いつ食事にする?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "よお。" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "ハンバーガーがここにあればなぁ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "こんにちは、。" +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "昼ごはんに丁度いい時間だね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "やあ元気かい?" +msgid "I'm hungry…" +msgstr "おなかすいた..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr "話をしないか?" +msgid "I'm hungry." +msgstr "腹が減った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "やあどうも。" +msgid "I'm hungry." +msgstr "、腹が減った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr "こんにちは。" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "なぁ、、いつ飯にするんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "調子はどうだい、?" +msgid "I need to eat something." +msgstr "何か食べる必要がある。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "、元気だったかい?" +msgid " if I don't get some food." +msgstr "このまま何も食べずにいたら。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "、こんにちは。" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "いいアイデアがあるんだ。君が食べ物を渡す。私がそれを食べる。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "やあ。" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "飢餓は喫煙よりも死ぬ確率が高いって知ってる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" -msgstr "やあやあ!" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "最後にちゃんと食べたのはいつだっけ。" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "やぁ。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I could eat a horse." +msgstr "馬一頭まるごと食べたい気分。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "。" +msgid "fuck you" +msgstr "糞ったれ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "絶対にない" +msgid "fuck off" +msgstr "クソ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "嫌だ" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "うせろ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "ありえない" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "問題外だ" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "私の目の黒いうちは絶対にない" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "ブタが空を飛んだら考えてやる" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "馬鹿にしてるのか、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "決してない" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "もうたくさんだ、あっちへ行け。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "虫唾が走る" +msgid "you're a poster child for abortions" +msgstr "中絶推進ポスターに載ってるガキみたいな奴だな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "断固断る" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "こんな人間が今まで生き延びてきたなんてな、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "絶対嫌だ" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "こんな奴がいるから遺伝子プールにライフセーバーが必要なんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "あり得ないね" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "外に出て歩いてもいい?この車両は小さすぎるよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "そうは思わないな" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "次に作る車両はコンバーチブルにしないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "虫唾が走る" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "この車両は狭すぎるな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "お断りだ" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "私は曲芸師じゃないよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "いいや" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "小人用の車両には入れないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "ありえないね" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "ダメだな。私は大柄すぎる。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" -msgstr "ムリムリかたつむりだ" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "こんな小さな車両に詰め込めるサイズの変異体になるのは遠慮したいな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" -msgstr "地獄が凍りついたらOKしよう" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "ここは何だか狭苦しいな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "さようなら、!" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "この乗り物は私みたいな奴のために設計されていないみたいだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "もう行くよ。" +msgid " Fire in the hole!" +msgstr "!爆発するぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "じゃあな、!" +msgid " Get cover!" +msgstr "!身を隠せ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "アディオス、!" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "、伏せろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "さらばだ!" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "、爆発しそうだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "バイバイ、!" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "、花火がすぐ傍にあるな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." -msgstr "シー・ユー・レイター、アリゲイター。" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "距離を取る必要がある。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." -msgstr "別々の道を行こう、少なくとも今のところは。" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "距離を取った方が良さそうだ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." -msgstr "やることがあるんだ。悪いね。" +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr "!ぼやぼやしてられないな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "死んじまえ" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "、爆発するぞ、クソったれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "殺してやる" +msgid "Heads up, ." +msgstr "注意しろ、。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "叩きのめしてやる" +msgid "Watch out for shrapnel!" +msgstr "破片に注意しろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "殺すぞ" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "爆発するぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "地獄へ送ってやる" +msgid "Get cover!" +msgstr "身を隠せ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "ぶっ飛ばしてやる" +msgid "Get down!" +msgstr "伏せろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "生きては返さない" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "地面に伏せろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "お前、死んだな" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "爆発するぞ、クソったれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "、殺してやる" +msgid "Bombs away!" +msgstr "爆発だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "お前はもう死んでいる" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "破片が飛んでくる!気を付けろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "Making some noise!" +msgstr "すごい音だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" -msgstr "おまえはもう死んでいる" +msgid "Hit the deck!" +msgstr "伏せろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "私のを味わいな" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "畜生!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "、もうおしまいだな" +msgid "Watch out for that" +msgstr "気を付けろ、あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "気を付けろ!あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "生き残るのはどちらか一人だ、" +msgid ", a" +msgstr "、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," -msgstr "罰を受ける覚悟はいいか、" +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr "!、絶望的だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," -msgstr "これが天命と諦めるんだな、" +msgid ", here comes a " +msgstr "、こっちに来てる、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" -msgstr "今のうちに神への祈りを済ませておくんだな" +msgid "Incoming!" +msgstr "来るぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," -msgstr "命運も尽きたな、" +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "覚悟を決めろ!あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "身元も何も分からないようにしてやる" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "似たような奴が現れないように、ギッタギタにしてやる" +msgid "Look out for that" +msgstr "見ろ、あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "来いよ、そんなに遠くからじゃミンチにしてやれない" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "おい!あそこ!あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "長くは持たない" +msgid "Incoming" +msgstr "近づいてくる、あれは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "すぐに死んでしまう" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "戦うのか?あそこにいるのは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "死んでしまう" +msgid "Hey, ! " +msgstr "なあ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "、死にそうなんだ" +msgid "Look out! A" +msgstr "見ろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "死んでしまうよ" +msgid "Keep an eye on that" +msgstr "注意しろ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "私は深刻な問題を抱えるだろう" +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "気を付けろ!ヤバくなってきた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "絶望的だ" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "敵が来た。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "死んでしまう" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "戦うか、それとも撤退か?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "長くは持たないと思う" +msgid "Hey, ! " +msgstr "なあ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "私の余命も少ない" +msgid "Uh, ? " +msgstr "ええと、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr "、ごめん" +msgid "Naptime is over." +msgstr "お昼寝タイムは終了か。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "こんな風に終わるなんて。" +msgid "Who's there?" +msgstr "誰だ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "ハロー?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "さあ、これで終わりなんだろう?" +msgid "Look alive!" +msgstr "しっかりしろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" -msgstr "死にたくない" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "もし手遅れだったら、良い感じの場所に埋めてくれ" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "戦うか、それとも逃げる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "待ってもらえないかな?" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "安全装置を解除だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "おい、どこに居るんだ?" +msgid "Lock and load!" +msgstr "ロックンロールだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "待って!" +msgid "We've got incoming!" +msgstr "来たな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "待ってくれよ、!" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr "、気を付けろ!、ヤバくなってきた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr "、待ってくれ!" +msgid " Hostiles inbound." +msgstr "、敵が来た。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "おい、待てってば。?" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "くたばりやがれ、くそったれが!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "待ってくれよ!" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "こんなことをして、地獄でひどい目に遭うぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "、待って!" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "皆殺しにしろ。仕分けは神に任せろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr "、どこだ?" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "朝のナパーム弾の臭いは格別だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "おい待ってくれよ!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "これが世界をぶち壊す糞ったれなやり方だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "どこに居る?" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "まるで地獄じゃないか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "おい、ここだ!" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "何か問題はないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" -msgstr "ちょっと待って、聞こえてる?" +msgid "Look out!" +msgstr "気をつけろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "私は一匹狼だ。" +msgid "Run!" +msgstr "逃げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "私は誰とも組んでない。" +msgid "Be quiet." +msgstr "静かにしろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "私はソロアーティストなのさ、?" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "やめて、死にたくない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "私はどんな相手にも屈するつもりはない、?" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "深刻な状況だな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "私はフリーランサーだよ。" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "どこから来たんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "、私は一人で仕事をしている。" +msgid "Help!" +msgstr "助けて!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "私はフリーエージェントだよ。金が大好きなもんでね。" +msgid "Be careful out there." +msgstr "周囲を警戒しろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "私はこれくらいの関係で自由に動くのが好きなんだ。" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "こっちに向かってくる!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "釣り合う相手が見つからなくてね。" +msgid "You hear that?" +msgstr "聞こえたか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "、私はどこにも属するつもりはないよ。" +msgid "Time to die!" +msgstr "死に時だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "どことも契約していないよ。何だ、雇ってくれるの?" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "終わったようだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "アミーゴ" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "同志" +msgid "I think we won." +msgstr "勝ったみたいだな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "なあキミ" +msgid "Hey, , " +msgstr "なあ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "あんた" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "怪我は?私も無事かな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "相方" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "いつも通り、勝利したな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "放浪者さん" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "医者に診てもらう必要がありそうだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "相棒" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "少なくとも奴らは不死身じゃない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "生存者さん" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "まだ死にたいやつはいるか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "友よ" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "どうすればここから抜け出せるんだろうな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "旅人さん" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "これで最後か?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "兄弟" +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "コーラのためなら何だってやるさ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "お前" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "武器の点検を怠るな。まだ来るかも。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "あんた" +msgid "That's that, then." +msgstr "さて、一段落。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "キミ" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "今の所はこれで最後だな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "親友" +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "ちょっとずつ、を片付けて行こう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "ブロ" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "はぁ、血が滾ったね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "しっかり付いて来い!" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "一先ずクリアだ、冷静に行こう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "こっちだ!" +msgid " beautiful work." +msgstr "、上出来だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "来てくれ、!" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "だいぶ板についてきたな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "近くにいよう、!" +msgid " What a day." +msgstr "!今日は日だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "進み続けよう、!" +msgid " I win again!" +msgstr "!また勝ったぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "一緒にいよう、!" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "もう心配ない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "さあ行こう、!" +msgid "Don't worry." +msgstr "大丈夫だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "こっちだ!" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "私は地獄を見た。君が見た地獄を。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "こっちだ、!" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "誰にだって限界がある。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "近くにいてくれ、!" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "もうちょっとで週末だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "一緒にいてくれ、!" +msgid "Anything else?" +msgstr "もう終わり?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "、しっかり付いて来な!" +msgid "I'm fine." +msgstr "平気だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "頑張るんだ!" +msgid "There you are." +msgstr "こんなものか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "足を止めるな!" +msgid "Time for you to die," +msgstr "死に時だ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "一緒に居てくれ!" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "銃弾を食らえ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "離れるんじゃない!" +msgid "I can take on" +msgstr "相手してやる、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "近くに居よう!" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "なぁ、!奴に決めた、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "一緒に行こう!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "!後ろは頼んだ、私が狙うのは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "もう目を開けていられない。" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "ようやく見つけた、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "いつ寝ればいいんだい?" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "悪いけど、ここで死んでもらうよ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*ふぁ~*" +msgid "End of the line," +msgstr "ここが終点だ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "今何時?" +msgid "You have it coming" +msgstr "当然の報いだ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" -msgstr "疲れたよ..." +msgid "Let's dance," +msgstr "一緒に踊ろうか、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "疲れたよ。" +msgid "You and me," +msgstr "一騎討ちだ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "、もう疲れたよ。" +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "殺してやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "しばらく休憩しないか、?" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "、殺してやる、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "休む必要がある。" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "黙って死にな、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr "ちょっとでいいから休まないと。" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "なあ、、殺したい奴は、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "不眠は何も食べないでいるより早く死ぬって知ってるか?" +msgid "! This is the end," +msgstr "!これで終わりだ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "もう寝たいんだけど、?" +msgid "I can take on" +msgstr "、私が狙うのは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" -msgstr "ちょ...ちょっとだけ目を閉じてもいい?" +msgid "Time to die," +msgstr "死に時だ、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." -msgstr "最後にちゃんと眠ったのはいつだっけ。" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." -msgstr "、これ以上は動けない。ちゃんとした休息が必要だ。" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "その触手を叩き切ってやる、クソが!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "そろそろ寝るよ。" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "黙って死にな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "もう寝るよ。何かあったら起こしてくれ。" +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "ここでお別れだな?死に様を見届けてやる!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "そこで寝ようと思う。" +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "報いを受けろ、!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "もう寝る時間だ!じゃあまた明日。" +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "医者に診てもらうべきかも。応急処置は自分でしておくよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "ベッドに呼ばれてる気がする。もう寝るよ。" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "嫌だ、死にたくない。この包帯が効いてくれることを祈るよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "おやすみ!何かあったら起こしてくれ。" +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "ちょっと待って、自分で手当てする。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" -msgstr "とりあえず寝る時間って事にしよう。そろそろ眠らない?" +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "酷い切り傷だ、自分で治療しておくよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "ヤバいくらい" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "この包帯が効いてくれれば良いんだけど。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "大いに" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "医者に診てもらうべきかも。と言っても生きている医者は居ないから、この応急処置が効くことを祈るよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "非常に" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "嫌だ、死にたくない。包帯、効いてくれよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "信じられないくらい" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "しばらく待ってくれ、今手当てをしているんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "かなり" +msgid "Applying first aid!" +msgstr "応急処置をしているところだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "マジで" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "包帯では頼りないけど、今はこれで我慢だな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "完全に" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgstr "待って、身体に開いた穴を塞ぎたいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "ファッキン" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "、腕を縫い合わせてる間は背後を見張っておいてよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "すごく" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgstr "包帯を巻いておかないと出血するな。ちょっと待ってて。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "めちゃくちゃ" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." +msgstr "怪我する暇もなかっ...あれ、怪我してるな。手当てするから少し時間をくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "とても" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "騒がしいな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "超" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "誰かの話し声か?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "すっごく" +msgid "Who said that?" +msgstr "何か言った?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "ものすごく" +msgid "Who goes there?" +msgstr "誰かいる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "本当に" +msgid "That sounds bad." +msgstr "嫌な音だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "気を付けろ、何か音がした!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" -msgstr "地味に" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "聞こえた?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" -msgstr "とびっきり" +msgid "What's that noise?" +msgstr "何の音だ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" -msgstr "猛烈に" +msgid "Is something over there?" +msgstr "何かそこにいるのか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" -msgstr "すさまじく" +msgid "What was that?" +msgstr "何だ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" -msgstr "ずばぬけて" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "何かが動く音だ。あの音は" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" -msgstr "明らかに" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "何の音だ?今聞こえたのは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" -msgstr "めっちゃ" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "何だ?今の音は" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" -msgstr "びっくりするほど" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "聞いたか?あの音は" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "いい" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "何の音だ?今聞こえたのは" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "オーケー" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "確かに聞いた、" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "分かった" +msgid "Got it!" +msgstr "分かった!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "ねえ" +msgid "I'm on it." +msgstr "なるほど。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "おい" +msgid "Understood." +msgstr "理解したよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "聞こえてる" +msgid "I hear you." +msgstr "言いたいことは分かった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "いいか" +msgid "I'll do that." +msgstr "そうするよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "、分かってる" +msgid "Sure, I got that." +msgstr "ああ、そうだな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "いいね" +msgid "Okay." +msgstr "了解だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "分かっているのか" +msgid "Will do." +msgstr "そうしよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" -msgstr "もしもし" +msgid "No problem." +msgstr "問題ない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "冗談抜きに" +msgid "Can do." +msgstr "大丈夫だ。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "了解した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "本当に" +msgid "Roger that." +msgstr "了解。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "間違いなく" +msgid "Capiche." +msgstr "分かったよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "真剣に" +msgid "You got it." +msgstr "はいよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "真面目な話" +msgid "Aye aye." +msgstr "アイ、アイ、サー。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Aye." +msgstr "はーい。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "マジ" +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "ヒューッ...ハッパの臭いだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "本気で" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "おっ、上物の臭いだな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "本当に本当に" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "ちょっと、そいつを独り占めするなよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "済まない、通してくれないか。" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "ちょっと、匂うぞ、分けてくれよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "なあ、通してくれないか?" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "わぁ、懐かしい匂いだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "ちょっとそこを通してくれ、。" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "おっと、それは。いいね、いいねぇ。その香りは大好きだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "そこ通らせてよ、?" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "この臭いは何だ?まぁ、今は法律も何も無いか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "ちょっとどいて、?" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "ううん、良い匂いのハッパだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "、そこを通ってもいいかな?" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "おや、ハッパの匂いがするな、一つ貰ってもいい?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "そこを通る必要があるんだ、。" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "そんなものを吸っている場合か?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "、さっさと動け!" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "魔界のレタスの匂いがするな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "そこをどけ、!" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "うわぁ...そんなものを吸うなんて正気か?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "邪魔だ、!" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "、鼻がイカレるよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "そこをどいてくれないか、?" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "うわっ、臭い。消してくれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" -msgstr "通らせて!" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "そんなものを吸って、は自殺でもする気かよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "現金をありがとよ、!" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "おや、おやおや、その匂い...一つ貰っても?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "ご馳走さん、!" +msgid "I smell heresy." +msgstr "ヤバい匂いだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "また会おう、!" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "マジ?そんなもの吸ってるの?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "またな、!" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "そんなの吸ってたらゾンビも近寄らない気がするよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "地獄で会おう、!" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "うわぁ、、マトモな人だと思っていたのに。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " -msgstr "さらばだ!" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "オエッ、ゴムが焼けるときの臭いだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "どうも、!" +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "うあっ、酷い腐敗臭です!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." -msgstr "会えて良かったよ。" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." -msgstr "ほら行けよ、。" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "CBMを充電する電池が必要だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" -msgstr "よしいいぞ。じゃあな" +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "電池がないとCBMの充電ができないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." -msgstr "おい!、今何か取っただろ、!その場に置け。早くしろ。" +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "なあ、、電池を持ってないか?充電したいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." -msgstr "今拾ったものをさっさと落とすんだ、" +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "CBMの電力が少なくなってきたな。予備の電池はある?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" -msgstr "しっかり見ていたよ、、泥棒!" +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "充電用の電池をいくつか分けてくれたら、もっと役に立てるよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." -msgstr "おい!それは私のだ!その場に置け。" +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "充電用の電池がないと、せっかく埋め込んだCBMが役立たずの鉄屑になってしまうよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" -msgstr "、見ていたぞ、、泥棒!" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "エタノールが欲しい。体内のエタノール燃焼装置を使いたいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" -msgstr "見ていたよ!盗んだものをその場に置け!" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "ウェイター!酒を持ってきてくれ。エタノール燃焼装置で充電しなければ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." -msgstr "泥棒は長生きできないぞ、、盗んだものを落としてくれ。" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "発電用にエタノールが必要なんだ。何かある?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." -msgstr "これは警告だ、、盗みは許されない、落とすんだ。" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "アルコールは余ってない?充電する必要があるんだ。もしあるなら、メタノールがいいな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." -msgstr "、私が盲人だと思ったのか、?人の物に触るな。" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "体内炉を稼働させる適当なアイテムが必要だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." -msgstr "一度だけ元の場所へ戻すチャンスをあげよう。" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "体内炉で燃やすアイテムがないと、CBMの充電ができないんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." -msgstr "盗んだものを返すんだ。3つ数えるまでに従え。" +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "なあ、、使わない紙や枯れ草を持ってないか?充電したいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." -msgstr "盗んだものをどこへ持っていく気だ、。" +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "CBMを動かすには燃料が必要だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "満足だ" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "燃料がないとCBMの充電ができないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "嬉しい" +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "なあ、、燃料を持ってない?充電したいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "幸せだ" +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "にわかには信じがたい事かもしれないが、体内反応炉を稼働させるプルトニウム懸濁液が必要なんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "ハッピーだ" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "喜ばしい" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "なあ、、もしプルトニウム懸濁液を持ってたら渡してくれ。体内反応炉に燃料を補給したいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "有頂天だ" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" +"ベータ放射線を遮断できる衣服はあるが、非常に危険だから飲まない方がいい。癌ができても構わないから、体内反応炉にプルトニウム懸濁液を補給させてくれないか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "感激した" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "体内反応炉を稼働するためにのプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、もっと危険性の少ない発電用CBMを用意してほしいな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "ハイな気分だ" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "頼むよ、、体内反応炉に供給するプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、CBMを充電できる他の方法を探すしかないな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができない。CBMを充電する他の手段があれば、問題は解決するよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "大はしゃぎだ" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "電力を確保するために、大量の放射線を発生させるプルトニウム懸濁液が今すぐ必要なんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "大喜びだ" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "どうやって大変動を生き延びたのか教えてくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "気分が良い" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "どうやって大変動を生き延びたんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" -msgstr "楽しい" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "大変動が起きた時はどんな感じだった?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" -msgstr "愉快だ" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "最初の混乱をどうやって乗り切ったんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "お前、、武器を捨てな!" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "どうやって大変動を生き延びたのか教えてほしい。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "よし、武器を捨てるんだ!" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "今までどうやって無事に乗り切ったんだ?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "、武器を下ろせ!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "他の話をしよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "そのを捨てろ、!" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "話題を変えよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "を捨てろ!" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "他に聞きたいことがあるんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "そのを捨てろ!" +msgid "Moving on…" +msgstr "話は変わるけど..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "そのを下ろせ!" +msgid "Anyway…" +msgstr "ところで..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "そのを捨てるんだ、!" +msgid "We should probably get going." +msgstr "そろそろ行こうか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "そのを下ろしなさい!" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "もう出発した方がいい。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "よし、そのを捨てるんだ!" +msgid "Let's head out." +msgstr "さあ行こう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" -msgstr "武器を置いてくれ。3つ数える。1..." +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "もうこんな時間か。そろそろ行こう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." -msgstr "なあ、落ち着けよ?武器を置くんだ。" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "そろそろ切り上げよう。やることがある。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "クソ" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "それじゃあ行こうか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "忌々しい" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "続きはまた今度にして、そろそろ行こうか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "とりあえず、この続きはまた今度にしよう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "ファッキン" +msgid "Talk to you later." +msgstr "後でまた話そう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "クソ忌々しい" +msgid "shitty" +msgstr "嫌だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "イカれた" +msgid "lame" +msgstr "マズい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" -msgstr "ひどい" +msgid "crappy" +msgstr "くだらない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" -msgstr "堕落し果てた" +msgid "unpleasant" +msgstr "不快だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" -msgstr "憎たらしい" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "待ちなよ、話がしたいんだ!" +msgid " " +msgstr "" + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "最悪" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "やあ、私は君と話がしたいんだ!" +msgid "terrible" +msgstr "ぞっとする" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "こっちに来て、話し合おう!" +msgid "horrible" +msgstr "最低だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "やあ。何か話そう!" +msgid "miserable" +msgstr "みじめだ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr "、私達は話し合うべきだ!" +msgid "fucked-up" +msgstr "滅茶苦茶だ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "やあ、話をしようよ、?" +msgid "deplorable" +msgstr "泣けてくる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "!待ってくれよ!" +msgid "stupid" +msgstr "馬鹿な" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "ちょっと待ってくれ、?" +msgid "idiotic" +msgstr "トンマな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "そこの、話をしよう!" +msgid "dumb" +msgstr "馬鹿" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "なあ、話があるんだ!" +msgid "dumb-ass" +msgstr "アホの" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." -msgstr "やあ、慌てることはないだろ?ちょっとお喋りしよう。" +msgid "moronic" +msgstr "マヌケな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "、両手を挙げろ!" +msgid "mickey mouse" +msgstr "つまらん" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "両手を挙げるんだ、!" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "頭にクソが詰まってる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "両手を高く挙げろ!" +msgid "imbecilic" +msgstr "愚かな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "手を挙げろ!" +msgid "Z" +msgstr "ゾンビ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "両手を空中に挙げるんだ!" +msgid "shambler" +msgstr "徘徊者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "手を挙げろ、!" +msgid "goo-puker" +msgstr "ゲロ吐き" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "両手を見えるところに出せ!" +msgid "walker" +msgstr "うろついてる奴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "よし、手を挙げろ!" +msgid "walking corpse" +msgstr "歩く死体" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "よし手を挙げなさい!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "両手を高く挙げなさい、!" +msgid "undead" +msgstr "死人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" -msgstr "手を上げろ、急に動くなよ、仲良くしよう、な?" +msgid "a living corpse" +msgstr "生ける屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." -msgstr "落ち着いて、今すぐ両手を挙げるんだ、。" +msgid "zed" +msgstr "動く死体" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." -msgstr "ちょっと手を上げてもらえないか、。" +msgid "zombies" +msgstr "ゾンビ" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "移動" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Z's" +msgstr "ゾンビ共" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "ケツをどけろ" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "そこをどけ" +msgid "living dead" +msgstr "生ける屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "そこをどいてくれないか" +msgid "zeds" +msgstr "動く死体たち" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "おい、どいてくれ" +msgid "monster" +msgstr "化け物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr "、どけ" +msgid "demon" +msgstr "悪魔" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "、そのケツをどけろ" +msgid "horror" +msgstr "怪物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "そこをどけ、、" +msgid "indescribable beast" +msgstr "名状しがたい獣" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "脇へどいてくれ" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "悪夢の産物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "射線に入るな!" +msgid "critter" +msgstr "獣" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" -msgstr "急げ急げ急げ" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "もうを食べてしまおうかと思ってるよ。" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "、信じがたい化け物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "いつ食事にする?" +msgid "walking nightmare" +msgstr "悪夢の権化" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "ハンバーガーがここにあればなぁ。" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "ホラー映画に出てくる奴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "昼ごはんに丁度いい時間だね。" +msgid " thing" +msgstr "、奴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" -msgstr "おなかすいた..." +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "何かヤバい奴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "腹が減った。" +msgid "eldritch horror" +msgstr "異界の怪異" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "、腹が減った。" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "大変動" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "なぁ、、いつ飯にするんだ?" +msgid "the apocalypse" +msgstr "黙示録の日" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "何か食べる必要がある。" +msgid "the end of the world" +msgstr "世界の終わり" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr "このまま何も食べずにいたら。" +msgid "Armageddon" +msgstr "アルマゲドン" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "いいアイデアがあるんだ。君が食べ物を渡す。私がそれを食べる。" +msgid "the end of days" +msgstr "この世の終わり" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "飢餓は喫煙よりも死ぬ確率が高いって知ってる?" +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "殺される!逃げよう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." -msgstr "最後にちゃんと食べたのはいつだっけ。" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "このままじゃ死ぬ!引き返そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." -msgstr "馬一頭まるごと食べたい気分。" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "退却して立て直そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "糞ったれ" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "勝てっこないな。私は逃げる!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "クソ" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "足がちゃんと動けばいいんだがな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "うせろ" +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "追いつかれるぞ、さっさと逃げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "畜生、もっと動け、足!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "マズい状況だ。さっさと逃げるよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "こんな所に居られるか。勝手にやっててくれ。私は逃げる!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " -msgstr "馬鹿にしてるのか、" +msgid "Me go, you stay." +msgstr "私は行く、君は勝手にしろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." -msgstr "もうたくさんだ、あっちへ行け。" +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "もう駄目だ!引き返そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" -msgstr "中絶推進ポスターに載ってるガキみたいな奴だな。" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" -msgstr "こんな人間が今まで生き延びてきたなんてな、" +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "退却!退却!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" -msgstr "こんな奴がいるから遺伝子プールにライフセーバーが必要なんだ。" +msgid "Book it!" +msgstr "急げ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "外に出て歩いてもいい?この車両は小さすぎるよ。" +msgid "Leg it!" +msgstr "逃げろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "次に作る車両はコンバーチブルにしないか?" +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "有酸素運動クソ最高!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "この車両は狭すぎるな。" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "逃げ切れない!殺される!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" -msgstr "私は曲芸師じゃないよ!" +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "!くたばれ、この!私は生き残るんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "小人用の車両には入れないよ。" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "もう足が動かない!腕も動かない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "ダメだな。私は大柄すぎる。" +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgstr "私が死んでも、ずっと一緒にいよう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." -msgstr "こんな小さな車両に詰め込めるサイズの変異体になるのは遠慮したいな。" +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "消防署に通報だ!いや、消防士も死んでるな!逃げよう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." -msgstr "ここは何だか狭苦しいな。" +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "ここは火事だな。さっさと逃げるよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." -msgstr "この乗り物は私みたいな奴のために設計されていないみたいだ。" +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "火を消せ!急げ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr "!爆発するぞ!" +msgid "Fire bad! !" +msgstr "まずい、火事だ!!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" -msgstr "!身を隠せ!" +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "火事だ、火事だ、火事だー!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "、伏せろ!" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "消火器はどこだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "、爆発しそうだ!" +msgid "Danger hot!" +msgstr "熱い、危ない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "、花火がすぐ傍にあるな。" +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "色々なことをしてやったのに、食べ物すらもらえないなんて!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "距離を取る必要がある。" +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "お前は世界で一番のクズだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "距離を取った方が良さそうだ、。" +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "どうしてこんな奴がリーダーを務めているんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" -msgstr "!ぼやぼやしてられないな!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "信頼していたのに、食べ物もろくにもらえない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "、爆発するぞ、クソったれ!" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "ただでさえ酷い目に遭ってるのに、どうして君からも酷い目に遭わされないといけないんだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." -msgstr "注意しろ、。" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "護衛してくれると言ってたのに、話が違う!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" -msgstr "破片に注意しろ!" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "生き残った人間は数百人程度だろうが、一番頼ってはいけない奴に付いてきてしまった!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "爆発するぞ!" +msgid "You're a monster!" +msgstr "化け物め!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "身を隠せ!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "ここが安全だと?無能な狂人め!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "伏せろ!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "我慢の限界だ!もう命令なんて聞くもんか!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "地面に伏せろ!" +msgid "child" +msgstr "ちびっ子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "爆発するぞ、クソったれ!" +msgid "my child" +msgstr "私の子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" -msgstr "爆発だ!" +msgid "dear" +msgstr "愛しい子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" -msgstr "破片が飛んでくる!気を付けろ!" +msgid "my dear" +msgstr "愛しい我が子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" -msgstr "すごい音だ!" +msgid "survivor" +msgstr "生存者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" -msgstr "伏せろ!" +msgid " will use ranged weapons." +msgstr "は遠距離武器を使います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "畜生!" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "は遠距離武器を使いません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "気を付けろ、あれは" +msgid " will use grenades." +msgstr "は手榴弾を使います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "気を付けろ!あれは" +msgid " will not use grenades." +msgstr "は手榴弾を使いません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr "、" +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr "は無音の遠距離武器だけを使います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr "!、絶望的だ!" +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr "は音を立てる遠距離武器も使います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr "、こっちに来てる、" +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "は味方が射線上にいる時は射撃しません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" -msgstr "来るぞ!" +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr "は味方が射線上にいる時も射撃します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" -msgstr "覚悟を決めろ!あれは" +msgid "* will pick up items." +msgstr "* アイテムを拾得します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "* ホワイトリストに載っているアイテムだけを拾得します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "見ろ、あれは" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "* アイテムを拾得しません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "おい!あそこ!あれは" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr " は障害物を叩き壊します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "近づいてくる、あれは" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr " は障害物を叩き壊しません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "戦うのか?あそこにいるのは" +msgid " will sleep when tired." +msgstr " は疲れたら眠ります。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "なあ、" +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr "は可能な限り眠りません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "見ろ!" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr "は負傷や要求がある時に話しかけます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" -msgstr "注意しろ、" +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr "は緊急時のみ話しかけます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "気を付けろ!ヤバくなってきた。" +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr "は付近のゾンビの死体を叩き潰します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "敵が来た。" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr "はゾンビの死体を叩き潰しません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "戦うか、それとも撤退か?" +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "は通ったドアを閉めます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "なあ、" +msgid " will not close doors." +msgstr "はドアを閉めません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "ええと、" +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "は緊急時もあなたの傍を離れません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "お昼寝タイムは終了か。" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "は必要に応じて自由に動きます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "誰だ?" +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "は2タイルの間隔をあけて追従します。" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "ハロー?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "は4タイルの間隔をあけて追従します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "しっかりしろ!" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "は自発的にドアを開けません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr "は自発的にドアを開けます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" -msgstr "戦うか、それとも逃げる?" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr "は戸口など通行の妨げになる場所に留まりません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" -msgstr "安全装置を解除だ!" +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr "は自由に動いて敵を攻撃します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" -msgstr "ロックンロールだ!" +msgid " will not investigate noises." +msgstr "は物音が聞こえても調査に向かいません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" -msgstr "来たな!" +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "は視認できない場所から物音がした場合は調査に向かいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr "、気を付けろ!、ヤバくなってきた。" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "は可能な限り敵と戦いません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr "、敵が来た。" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "は通常の戦闘規則に従います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "くたばりやがれ、くそったれが!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" +"\n" +"潜入ログ: 27A\n" +"\n" +"事故報告: \n" +"\n" +"概要:\n" +"予期せぬ電磁干渉源により、チームは主次元と副次元-27で同相を維持し続けることを余儀なくされた。遠征隊員は、基質Tを中心に運動する回転楕円体(以下PE-01とする)の観察記録を報告した。電磁干渉の測定値と遠征隊の証言は、PE-01が強力な電磁放射線源であり干渉の原因となっていることを示唆している。30分後、PE-01は減少し、手順EMER-12に従って遠征は中止された。事故中の遠征隊への肉体的及び精神的損傷は確認されていない。\n" +"\n" +"この事件によって、次元潜入によってもたらされるリスクが著しく過小評価されていることが明らかになった。新たな改善型保護スーツの設計を任された技術部からは、有望な進捗が報告されている。緊急時手順の更新作業も現在進行中である。\n" +"\n" +"報告の詳細に関しては、ファイルEXO-I-271を参照されたし。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "こんなことをして、地獄でひどい目に遭うぞ!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"超平面素材の分析\n" +"\n" +"基質T\n" +"\n" +"概要:基質Tと呼ばれる物質は、位相空間に自然発生する「床」を構成する素材である。当初基質Tのサンプルは潜入-25A中に回収されたが、主次元に帰還すると激しく [////////]、現在の物理学において「不均一平面」として知られている特性を示した。\n" +"\n" +"詳細に関してはファイルEXO-M-312を参照されたし。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "皆殺しにしろ。仕分けは神に任せろ!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"超平面素材の分析\n" +"\n" +"基質T\n" +"\n" +"HAADF像:\n" +"(原子スケールの拡大画像が載っています。素材表面は完全に平滑な赤色であり、左下隅に「原子から構成されていない!?」と青色のペンで走り書きが付け足されています。)\n" +"\n" +"報告の詳細に関してはファイルEXO-M-312を参照されたし。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "朝のナパーム弾の臭いは格別だ。" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr " あなたは大変動で失われた数多の命の一つとして忘れ去られた..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "これが世界をぶち壊す糞ったれなやり方だ。" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" +" " +"終わりの見えない戦いによって膠着状態に陥ったオールドガードは、わずかに残った海岸沿いの要塞基地に資源を集約せざるを得なくなった。部隊を立て直す人員や物資が尽きれば、生き残った兵士たちの希望も潰えるだろう..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "まるで地獄じゃないか。" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" +" " +"大変動後、生存者たち一人ひとりの強い意志は、栄光も過ぎ去り荒れ果ててしまった合衆国に残された原動力となった。小さな成功が積み重なり、設備を取り戻す作戦は立て続けに成功した。やがて大規模拠点に集結することになったオールドガードは、生き残った数人の生存者たちに拠点の設備を託した。年月は過ぎ、文明復興の希望は少しずつ実現されようとしている..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "何か問題はないか?" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" +" " +"わずかに残った文明的な人々の希望は食料不足や疫病によって打ち砕かれ、避難所での生活状況は悪化するばかりだった。新たな居留地を探すため商人と技術者が各地に旅立ったが、ほとんどが盗賊の犠牲になった。生き残った者たちも、帰る家と呼べるような場所は見つけられなかった..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "気をつけろ!" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" +" " +"自由商人たちは苦心しながら商品の供給を数年間続けてきたが、収益性の高い取引ルートは盗賊や殺し屋に奪われてしまった。腐敗と堕落にまみれた世界で、大変動後に生まれた最初の世代は、食べ物が豊富にあり子供たちが太陽の下で遊んでいたというかつての世界の物語を聞いた..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "逃げろ!" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" " +"数か月後、完成したばかりの拠点は放棄された。外敵の脅威に加え、作物の収穫量も少なかったため、自由商人が拠点の支援を打ち切ったことが放棄の決定打となった。疲れ切った拠点移住者たちは避難センターへ戻り、独力でこの世界に立ち向かう事になった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "静かにしろ。" +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" " +"共同体は絶え間ない外敵の脅威を乗り越え、ここ数年で急速に成長した。避難所はあらゆる良き市民の居場所として評判を上げ、指導者たちは自由商人との良質な取引に対して誠実であり続けた。厳しい労働と小さな成果の積み重ねは、安全な生活を求めてやってきた人々にとってかけがえのない価値ある物となった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "やめて、死にたくない。" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" +" " +"異常な世界を彷徨う孤独な生存者の一団は、数年後には数えきれないほどに増えていた。先の見えない貧困と絶望の中を生き延びる者にとって、この世界に適応し始めた膨大な数の怪物に対処する方法は、放浪生活以外に無かった..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "深刻な状況だな。" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" +" " +"大変動直後に現れたスカベンジャーたちは、その後も旧世界の機械の再発明と整備に一層力を入れた。大規模な怪物の群れによって都市部は壊滅し、放棄された研究所の付近では超自然的な化け物が新たに発生していた。一方、文明が潰えた辺境の地で狩猟と採集によって生き延びた集団は、要塞化した領土で農耕生活を送るようになった..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "どこから来たんだ?" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" " +"武装組織ヘルレイダーは他の派閥より頭一つ抜き出て勢力を拡大し、オールドガードを襲撃して滅ぼした。避難者を襲い居留地を略奪するために徒党を組んだその無慈悲な一団は、大した犠牲も出さずに生き抜けるほどの力を持つに至った。ヘルレイダーは最終的に内乱によって自滅したが、その壊滅を祝う生存者はほとんど残っていなかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "助けて!" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" +" " +"薬物と暴虐によって突き進むヘルレイダーは、オールドガードの最後の拠点に総攻撃を仕掛けて打ち倒した。多くの犠牲を出して勝ち取った勝利は豊富な領土と奴隷をもたらしたが、平穏な日々が訪れることはなかった。数週間後には、派閥内の指導者争いがきっかけとなり内乱が勃発した。最終的に一人の指導者が支配権を手にしたが、支配するものは何一つ残っておらず...死で満たされた街が延々と広がっているだけだった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "周囲を警戒しろ。" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr " あなたが死んでから数年後にヘルレイダーの一団に殺害された。死の瞬間まで、自分の娘がこの荒廃した世界で生きているという望みを捨てなかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "こっちに向かってくる!" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +" " +"家族を探すためミシガン州へ向かう道中、森の中で足を骨折し、その一週間後に低体温症で死亡した。死体の傍には「彼女を守れたらよかったのに」と書かれたメモが残っていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "聞こえたか?" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" +" " +"何年も生き延び、生存者たちの間でも有名になった。やがてCBMで自分自身を強化し始めたが...ある時手術の失敗によって永久に視力を失い、遺書も残さずに自殺した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "死に時だ!" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +" " +"生存者たちの小さな開拓地で職人として働き貢献した。やがて避難民の若い女性と結婚して2人の子供を授かったが、その数年後に腸チフスが流行し、3歳の息子以外の家族全員が病死した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "終わったようだ。" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +" " +"熟練の整備士になり多数の避難民の開拓地探しを援助したが、日課の取引に向かったある日、姿を消した。スカベンジャーの一団が破損した彼のトラックを見つけたが、彼自身が再び目撃されることはなかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr " 罠猟師になったが、ある日狩猟に出たまま二度と戻って来なかった。その後捜索が行われたが、捜索隊の一人が忽然と姿を消したため打ち切られた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "勝ったみたいだな。" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +" " +"オールドガードに入隊し、その1年後にバーモント州でヘルレイダーとの交戦中に死亡した。死の間際、全ての財産をFEMAキャンプの警備中に出会ったある若い女性に相続させるよう遺言をのこした。彼の財産によって、その若い女性との間に誕生していた息子は命を繋いだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "なあ、" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +" " +"手伝いを必要としていた開拓地で労働者として雇われたが、雇い主から物を盗んだ罪で絞首刑となった。数週間後、雇い主はそもそも彼に賃金を支払う財源も意思もなかったことが明らかになった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "怪我は?私も無事かな?" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr " あなたの死後、一か所に定住することは二度となかった。ニューヨーク州アディロンダックで目撃されたのを最後に、消息を絶った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "いつも通り、勝利したな。" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数週間後、咬傷から感染症にかかり死亡した。死ぬ前に、居合わせた人々にこう語った。「今や、私はこの世界から完全に消え去ろうとしている...でもあなた達は違う。探索を続けろ。世界はとてつもなく広く、決して荒廃し尽くしてしまうことは無い」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "医者に診てもらう必要がありそうだ。" +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数か月後、何かの拍子に真菌感染症に罹った。治療法を見つけられなかったため、真菌に屈するその時までお気に入りの「ドン・キホーテ」を周囲の人間に読み聞かせてもらいながら過ごした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "少なくとも奴らは不死身じゃない。" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" +" " +"独力で化学と医学を修めたが、研究生活を続ける中でアルコールとモルヒネの依存症を患い、ある夜過剰摂取を起こし、誰にも看取られることなく死亡した。彼が世話をしていた集落の住人はこう言っている。「彼はこの一年間で出会った中でも最高の人物でした...一度全ての希望を失ってしまえば、二度と戻っては来ない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "まだ死にたいやつはいるか?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr " 斥候や探索者として有名になったが、未熟な生存者たちを連れて探索をしていたある時、空き店舗で窮地に追い込まれ、悲劇的な最期を迎えた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "どうすればここから抜け出せるんだろうな?" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、一線を退きながらも他者と積極的に接し続けた。彼の継続的な物資援助によって、多くの生存者集団が命を繋いだ。ある日、侵入者撃退用の地雷を踏んでしまい、それから数日の内に死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "これで最後か?" +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" +" " +"彼はあなたと出会う以前から、長らく間違った人生を歩んでいた。大変動によって、投獄される原因となった罪を償う機会が訪れたが、あなたが死ぬと弱者を襲って暮らす生活を再開した。最終的な被害者の数は不明だが、彼は処刑される前にこう言い残した。「ゾンビの解体なんて、人間の解体に比べたら何が楽しいんだか」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "コーラのためなら何だってやるさ。" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、人生に新たな価値を見出した。あなたに伝えることは無かったが、彼はかつて重罪人であったために社会での居場所を失っていた。世界崩壊の影響で過去の犯罪記録が失われてからは、率先して自分の価値を証明しようと努めた。大変動から数年後、彼は一人旅の最中に心臓発作で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." -msgstr "武器の点検を怠るな。まだ来るかも。" +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +" " +"様々な薬物を隠れて摂取しながら過ごした。あなたの死後、生存者たちの野営地で労働者として短期間雇われていたが、摂取していた薬物の様々な副作用によって前後不覚に陥り、発作とその他の合併症により死亡した。彼は最後の瞬間に、アニメの登場人物たちの前にブタのポーキーがやってきて「これでおしまい!」と叫ぶ光景を見ていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." -msgstr "さて、一段落。" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" +" " +"勇敢に行動することもなく、精神的に不安定な状態で過ごした。大変動が起きた日に人々を助けられなかったことに対する後悔によって、彼は数年に渡って自殺未遂を繰り返すことになった。その後生存者の一人と結婚したことで人生は瞬く間に改善したが、妻が謎の終末思想カルト集団に殺された事が原因で、再び全てが崩壊した。彼は復讐のためカルトの集会に潜入しようとして殺害された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." -msgstr "今の所はこれで最後だな。" +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" +" " +"残りの人生を冒険者達の手助けに費やした。その後、運悪く腐った食料を食べて病気に罹った。彼は仲間たちによって感染症隔離地区へと追いやられ、その後目撃されることは無かった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" -msgstr "ちょっとずつ、を片付けて行こう。" +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +" " +"あなたが死んだ数週間後、敗血症に罹って死亡した。死亡原因となった脚の切り傷は、どのような状況でも簡単に治療できるものだったが、彼は酒に溺れてそのまま死ぬことを望んだ。仲間たちは議論の末、彼の頭を拳銃で撃ち抜いて酒の浪費を抑え、遺された物資を山分けした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." -msgstr "はぁ、血が滾ったね。" +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、生存者たちの集団をまとめるために奔走した。やがて結婚し、授かった2人の子供に生存する上で重要な技術を教えた。しかし、オールドガードの大佐に発見され、過去の罪が清算される事になった。彼はかつて州兵であったが、大変動の際に軍を脱走していた。彼に長年助けられてきた多くの生存者達は抗議したが、彼は絞首刑に処された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." -msgstr "一先ずクリアだ、冷静に行こう。" +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +" " +"沿岸部に向かい、小さな帆船を発見した。そして知人たちの反対も聞かず、最終的に北大西洋にある天国のような熱帯の無人島を求めて航海することを決めた。出航後の彼の行方はまったく分からず、彼を知る生存者たちはこの出来事を「完璧な船の無駄遣い」と呼んだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." -msgstr "、上出来だ。" +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" +" " +"あなたが死んだ数週間後、2人組の強盗に襲われ、抵抗しようとして複数の部位を骨折した。ケガを負ったまま一人彷徨い、約1か月後にようやく原始的な医療行為を受けられる避難所を発見したが、彼の握力や腕力は失われ、死ぬ前の数年間は慈善団体に食料を恵んでもらいながら過ごすことになった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." -msgstr "だいぶ板についてきたな。" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +" " +"あなたからの指導を胸に鍛錬を積み、有名な怪物ハンターになった。彼は収集した武器を用いて仲間を導き、ゾンビなどの脅威から集落を奪還した。しかし、モンスターを排除した地区にはすぐに別のモンスターが住みついたため、成果は一時的なものだった。やがて無数に負った小さな傷から抗生物質に耐性のある感染症に罹り、彼の人生は終わった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr "!今日は日だ。" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、冒険生活を止め、うち捨てられた都市に棲む怪物を避け、自給自足の野営生活を確立することにした。外宇宙の来訪者たちが弱者を駆逐してゆくにつれ、彼の孤独な挑戦は無意味なものになっていった。ある夜、虫のような外見をした人間サイズのエイリアンが彼の住む小屋のドアを開け、まるで人が集まって一斉に叫んだような音を立てた。彼は飛び起きたが、それが彼の人生最後の瞬間になった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr "!また勝ったぞ!" +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +" " +"生き残っていたセキュリティシステムの追跡によっていくつかの略奪と破壊行為の記録を取られ、警官ボットに手錠を掛けられ拘束された。警官ボットが応援を待っている間に、地面に転がされていた彼は騒ぎを聞きつけたゾンビに引き裂かれて死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "もう心配ない。" +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr " あなたの死後ハンターとなり、森の中で孤独に暮らしたが、ある日睡眠中に食人者に襲われ殺された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "大丈夫だ。" +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" +" " +"長く生き延び名うてのスカベンジャーとなり、自由商人の基地に小さな店を持った。2人の息子を授かったが、持っていた貴重なアーティファクトの影響で血液が酸になり死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "私は地獄を見た。君が見た地獄を。" +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" +" " +"あなたの死後何年も荒野を転々とし、やがて熟達した機械工になった。自由商人に雇われ、比較的快適かつ平穏無事な生活を送り、この時分には珍しく癌で亡くなった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "誰にだって限界がある。" +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" +" あなたの死を嘆き悲しみ、森の中へ去った。どこかの洞窟で狂った隠者となり、石を崇拝し、犬を食いながら何年も生き延びているという噂が残っている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "もうちょっとで週末だ。" +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、古い知識を蓄えることに熱中し、やがて「伝承者」として知られるまでになった。司書としてオールドガードに雇われ、埃に塗れた古い本に囲まれて過ごし、それらの価値を他者に教えた。フランスの古い哲学者にあやかり、名をフレデリック・バスティアに改めた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "もう終わり?" +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" +" " +"あなたの死後信仰に目覚め、英国国教会のコミュニティに加わり牧師になった。十字架によって生きる意味を見出したが、盗賊に襲われて非業の死を遂げた。盗賊たちに生きたまま火炙りにされながらも、彼は祈り続けていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "平気だ。" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" +" " +"あなたの死後猟奇的なカルト教団に加わり、若い女性を誘拐して殺し続けた。その後、この教団はオールドガードに目を付けられ、壊滅した。カルト主義者が決して許されないことを示すため、彼は晒し首にされた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "こんなものか。" +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" +" あなたの死後、長くは生きられなかった。老朽化した地下施設で感電し、あなたの名前を何度も叫びながら死んだ。死体は未だ発見されていない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "死に時だ、" +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr " あなたの死後わずか数日しか生き延びられなかった。大群から逃げようとする最中に、溺死した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "銃弾を食らえ、" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" +" " +"数日間一人で彷徨い続け、やがて自由商人の基地を発見した。そこで隊商の護衛として数年間過ごし、酒をたらふく飲み、手当たり次第に女性と出会い楽しんだ。やがて酒のせいで武器を持つのも困難になり、解雇された。そしてその日のうちにアルコール中毒で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "相手してやる、" +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" +" " +"身を固めたいと強く思うようになり、愛する人を見つけ、安全な農場で生活を始めた。怪物もそれほどいない平穏な場所で長く暮らし、7人の息子と2人の娘を授かった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "なぁ、!奴に決めた、" +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr " 見つけた古い醸造所で酒のレシピを覚え、一躍有名人になった。彼が作った冷えたビールは珍重され、自由商人によって広く流通している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "!後ろは頼んだ、私が狙うのは" +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr " 巨大なシングルモルトウィスキーの貯蔵庫を発見し、そこで酔い潰れて死んだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," -msgstr "ようやく見つけた、" +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr " あなたの死を嘆き、数日後に首を吊って死んだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," -msgstr "悪いけど、ここで死んでもらうよ、" +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" +" 数か月間世界を彷徨い、やがて小さなコミュニティに受け入れられた。彼はそこで農夫になり、作物を育てながら残りの人生を平穏に過ごした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," -msgstr "ここが終点だ、" +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr " 「治療法」を見つけることに躍起になり、数週間後、廃棄された研究所で警備用タレットによってバラバラに引き裂かれて死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" -msgstr "当然の報いだ、" +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr " 避難センターの伝令として雇われたが、数か月後に死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," -msgstr "一緒に踊ろうか、" +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr " 盗賊団に加わり、数週間後に自由商人の隊商を襲ったが、銃撃戦の最中に死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," -msgstr "一騎討ちだ、" +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr " 北へと旅立ち、そこで見つけた損傷の少ない野球場を拠点として農業コミュニティを作り上げた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " -msgstr "殺してやる" +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr " 残りの短い人生を薬物摂取に費やし、古い地下室でオーバードーズの発作によって死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "、殺してやる、" +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr " 南へと旅立ち、そこで見つけた小さな漁村に定住した。数年後に村が襲撃に遭い、若い息子と共に死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "黙って死にな、" +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr " あなたの死に衝撃を受け、古いLMOEシェルターに引き籠って一歩も外へ出なくなり、やがてその場で餓死した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "なあ、、殺したい奴は、" +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr " 非常に優れた猟師になり、あちこちの集落に肉や毛皮を提供し、酒や友人を得た。数年後に性感染症にかかって死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "!これで終わりだ、" +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr " 森に籠り、侘しい山小屋を拠点に釣りや狩りをしながら過ごし、他人と交流することは滅多になかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "、私が狙うのは" +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr " カリフォルニアへ向かう途中で死亡した。より良い人生の幻覚を見ながら、クモにゆっくりと食い尽くされた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "死に時だ、" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr " あなたの死後、一人で生き抜こうとしたが失敗した。ゾンビの集団が隠れ家を見つけて襲い掛かった時、彼は泥酔していた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" +" " +"睡眠中にゾンビの大群に囲まれ、長くは生きられなかった。防備を固めた窓は破られたが、手元に残った一発の弾丸によって、生きたまま貪り食われる事態を免れた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "その触手を叩き切ってやる、クソが!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" +" あなたの死後すぐに病気にかかり、医学的な処置もできず死亡した。彼は最期にこう言った。「私はこんな苦しみを味わうために長生きしたのか?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "黙って死にな!" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr " ヘルレイダーに殺害されかかったが、その直前に自殺した。死の瞬間まで、自分の息子がこの荒廃した世界で生きているという望みを捨てなかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" -msgstr "ここでお別れだな?死に様を見届けてやる!" +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +" " +"家族を探すためオハイオ州へ向かう道中で有毒な植物の根を食べ、その3、4日後に死亡した。死体の傍には「彼を守れたらよかったのに」と書かれたメモが残っていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "報いを受けろ、!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" +" " +"何年も生き延び、生存者たちの間でも有名になった。やがて変異原の実験を始めたが、ある時変異によって身体の歪みと苦痛が永久に治らなくなり、遺書も残さずに自殺した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." -msgstr "医者に診てもらうべきかも。応急処置は自分でしておくよ。" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +" " +"生存者たちの小さな開拓地で職人として働き貢献した。やがてある避難民と結婚して1人の子供を授かった。その数年後、出産途中で死亡し、夫と2歳の娘が遺された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" -msgstr "嫌だ、死にたくない。この包帯が効いてくれることを祈るよ!" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +" " +"熟練の整備士になり多数の避難民の開拓地探しを援助したが、ある日、移住者たちの搬送作業中に忽然と姿を消した。その後も彼女自身や車両の痕跡が発見されることは無かった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." -msgstr "ちょっと待って、自分で手当てする。" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr " 罠猟師になったが、狩猟に出たまま二度と戻ってこなかった。その後切り裂かれた彼女のジャケットが見つかり、捜索は打ち切られた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." -msgstr "酷い切り傷だ、自分で治療しておくよ。" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" +" " +"オールドガードに入隊し、その1年後、バーモント州でのヘルレイダーとの大規模戦闘の際に捕虜となった。その後急遽実施された彼女の救出作戦は、オールドガードが管理地を放棄することになる程の大敗北に終わった。彼女の生死は不明である。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." -msgstr "この包帯が効いてくれれば良いんだけど。" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr " 手伝いを必要としていた開拓地で労働者として雇われたが、賃金闘争中に雇用主に撃ち殺された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." -msgstr "医者に診てもらうべきかも。と言っても生きている医者は居ないから、この応急処置が効くことを祈るよ。" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr " あなたの死後、一か所に定住することは二度となかった。かつてのカナダ国境付近で目撃されたのを最後に、消息を絶った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" -msgstr "嫌だ、死にたくない。包帯、効いてくれよ!" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数週間後、咬傷から感染症にかかり死亡した。死ぬ前に、居合わせた人々にこう語った。「愛した人より長生きすることになってしまったけれど、あと数か月もすれば私も死ぬんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" -msgstr "しばらく待ってくれ、今手当てをしているんだ!" +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数か月後に、何らかの感染症に罹った。治療法を見つけられなかったため、死ぬまでの期間はお気に入りの「二都物語」を周囲の人間に読み聞かせてもらいながら過ごした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" -msgstr "応急処置をしているところだ!" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +" " +"独力で化学と医学を修めたが、研究生活を続ける中でアルコールとモルヒネの依存症を患い、ある夜過剰摂取を起こし、誰にも看取られることなく死亡した。彼女が世話をしていた集落の住人はこう言っている。「あれほど長くうつ病と戦っていた人も、あれほど美しい女性も今まで見たことが無かった」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." -msgstr "包帯では頼りないけど、今はこれで我慢だな。" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr " 斥候や探索者として有名になったが、未熟な生存者たちを連れて夜間探索をしていた時、弟子の一人に殺されるという悲劇的な最期を遂げた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." -msgstr "待って、身体に開いた穴を塞ぎたいんだ。" +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、一線を退き酔狂な生存者になった。彼女の支援を受けていた開拓地にとって彼女の技術は非常に重要なものだったが、そのために資源や彼女の支援を巡る争いが起こった。ある生存者の一団が彼女を包囲するようにゾンビの大群を集め、彼女を襲撃させた。目撃者はおらず、彼女の死と生存者たちの行為との因果関係を証明できるものは何もなかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." -msgstr "、腕を縫い合わせてる間は背後を見張っておいてよ。" +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" +" " +"彼女はあなたと出会う前から長らく間違った人生を歩んでいた。大変動によって、投獄される原因となった罪を償う機会が訪れたが、あなたの死後、弱い者を襲って暮らす生活を再開した。彼女は徘徊する死者共よりも手際よく、何人もの生存者を殺したと噂されているが、最終的な彼女の消息は不明である。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." -msgstr "包帯を巻いておかないと出血するな。ちょっと待ってて。" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、人生に新たな価値を見出した。あなたには伝えていなかったが、彼女はかつて重罪人であったために社会で居場所を見つけられなかった。世界崩壊によって過去の犯罪記録が失われてからは、率先して自分の価値を証明しようと努めた。彼女は集落の付近にヘリコプターが墜落した際の危険な救助活動中に死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." -msgstr "怪我する暇もなかっ...あれ、怪我してるな。手当てするから少し時間をくれ。" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" +" " +"様々な薬物を隠れて摂取しながら過ごした。あなたの死後、生存者たちの野営地で労働者として短期間雇われていたが、実入りの良い麻薬取引市場を発見し、当然のように過剰摂取を行って死亡した。薬物によって、彼女は友人や家族、愛する人たちとの思い出を幻視していた...彼女の死は思った以上に幸せなものとなった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "騒がしいな!" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" +" " +"勇敢に行動することもなく、精神的に不安定な状態で過ごした。大変動以前から自分の感情を素直に表現できないまま過ごしてきた彼女は、その後数年に渡って自殺未遂を繰り返した。ある時更生と新たな家族への帰属に惹かれ、超自然的なカルト教団に関わり始めたが、人道に対する罪を暴くためオールドガードがカルト教団に強襲をかけた際、彼女は無実であったにも関わらず戦いに巻き込まれて死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "誰かの話し声か?" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +" " +"残りの人生をある冒険者集団の援助に費やした。その後運悪く食料不足に陥り、森で採れるものを手当たり次第に食べて飢えをしのいだ事が原因で体調を崩した。仲間たちは彼女に回復の見込みがないと判断し、頭部を銃で撃って殺した。彼女は栄養失調と診断され、死の直前まで苦痛に苛まれた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "何か言った?" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数週間後、短気な生存者に腕を刺された。その刺し傷が原因で感染症に罹り、しばらくして敗血症で死亡した。彼女を刺した生存者は、その後彼女の死体と物資の第一発見者となった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" -msgstr "誰かいる?" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、生存者たちの集団をまとめるために奔走した。習得した技能を生かして放棄された街を漁り、莫大な利益を上げたが、手下達と契約条件で揉め、最終的に車両の中に閉じ込められ火炎瓶を投げ込まれた。彼女は最期の瞬間まで、裏切り者共を道連れにすることを強く願っていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "嫌な音だ。" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +"あなたの死後、海岸沿いへ船を探しに向かっていたが、放棄された漁村でオールドガードの管理する波止場を発見し、仕事を引き受けるならここでの新生活を保証すると持ちかけられた。以後数年間にわたって彼女は野営地の管理を行ったが、報酬が与えられることは無かった。海からやって来たヘルレイダーが波止場へ襲撃を仕掛けた際に、流れ弾が当たって死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "気を付けろ、何か音がした!" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +" " +"あなたが死んでから数か月後、盗賊団の被害にあった。彼女がトラックに乗っていた盗賊を撃った瞬間、他の盗賊が至近距離から火炎放射器を放ち、後には彼女の灰と宝飾品の欠片だけが残った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "聞こえた?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +" " +"あなたの指導を胸に鍛錬を積み、有名な怪物ハンターになった。彼女は原始的な武器を用いて仲間を導き、荒野を彷徨う怪物を追跡して数多く葬った。最終的に、冒険の中で忌まわしい化け物や異界の物質を吐き出す恐ろしいゲートと対峙したが、封鎖する手段が無かったため、彼女は化け物の元凶を見つけるために仲間と共にゲートの先の未知なる世界へと踏み出し、そのまま消息を絶った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "何の音だ?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" +" " +"あなたの死後、冒険生活を止め、放棄された狩猟小屋で生存者と共に生活を始めた。厳しい暮らしではあったが、3人の息子と1人の娘が加わり数年後には大家族となった。その後彼女は農場で怪物と遭遇し、命を落とすことになったが...夫と協力して怪物の気をそらし、子供たちを逃がすことができた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "何かそこにいるのか?" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +" " +"生き残っていたセキュリティシステムの追跡によっていくつかの略奪と破壊行為の記録を取られ、警官ボットに拘束され刑務所に入った。取り調べの待合室に閉じ込められたまま、彼女は助けを求めて泣き叫び続けた。最終的には所持品も底をつき、拘束から2週間後、彼女は脱水症で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" -msgstr "何だ?" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr " 数週間後、大規模な隊商を襲ったが、オールドガードに追い詰められて銃殺された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "何かが動く音だ。あの音は" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr " 北へと旅立ち、そこで平穏なコミュニティに加わって残りの人生を農業に費やし、4人の娘を授かった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "何の音だ?今聞こえたのは" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" +" " +"オールドガードの伝令として雇われ、やがて正式な仲間となり、残りの人生を盗賊団殲滅に費やした。数年後、盗賊団との小競り合いの際に、自分の命を犠牲にして部隊を退却させた。彼女の名は歌や碑文に残り、今も尊敬されている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "何だ?今の音は" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" +" あなたの死後間もなく自由商人の隊商の護衛に加わり、数か月後には避難センターの新しい連絡係に任命された。数年後、原因不明の病で亡くなった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "聞いたか?あの音は" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" +" 瀕死状態だったところをオールドガードに拾われた。やがて抗生物質の隠し場所を探し当てるのが得意なスカベンジャーとして名が知れ渡った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "何の音だ?今聞こえたのは" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr " 森に籠り、山小屋を建て、残りの人生を釣りに費やした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" -msgstr "確かに聞いた、" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr " 盗賊に捕らえられ、残りの人生を悲惨な奴隷として過ごし、やがて絶望のあまり、錆びたナイフで手首を切って死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" -msgstr "分かった!" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr " 消沈した彼女はプロテスタントのコミュニティに加わり、美徳の鑑となった。聖書を学ぶことに人生を捧げ、生涯を比較的平穏に過ごした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." -msgstr "なるほど。" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr " あなたの死後わずか数日後に、食人者に食い殺された。彼女の名を覚えている者はほとんどいない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." -msgstr "理解したよ。" +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" +" あなたの死後に商人として名をあげ、西部に自身の基地を建設した。特に本の収集に力を入れ、知識の炎を絶やさないために立派な図書館を設立した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." -msgstr "言いたいことは分かった。" +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr " 何ヶ月も放浪し、古い農場を見つけた。作物を世話しながら隠者のような生活を楽しんでいたが、数年後、盗賊団に殺害された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." -msgstr "そうするよ。" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr " 南へ向かい、開拓団に加わった。その後技術者として有名になり、ニューイングランド最大の蒸気機関を建設した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." -msgstr "ああ、そうだな。" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr " あなたの死後ギャングの一員となり、罪のない人々を襲って暮らしていたが、何ヶ月か後に裏切り者との内紛で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "了解だ。" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr " ゾンビの群れに生きたまま貪られた。彼女は死ぬ直前まであなたの事を考え続けていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." -msgstr "そうしよう。" +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" +" " +"放棄された軍の輸送車を手に入れ、何年も旅を続けて経験を積んだ。彼女は大変動以後に本を出版した数少ない人間の一人となり、世界崩壊後の生活を書き綴った。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." -msgstr "問題ない。" +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr " 何年も放浪を続けたが、盗賊団に捕まり、射撃練習の的にされた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "大丈夫だ。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." -msgstr "了解した。" +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr " 熟練した狩人に成長し、荒野で最も優れた射手の一人になった。数年後、彼女はオールドガードの一員となり、執行官の地位を与えられた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." -msgstr "了解。" +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" +" " +"人類を絶滅の運命から救うために奔走し、生存者の集団を組織した。盗賊団を狩り、切り刻まれた死体で道路を飾るのが彼女らの日常だった。その数か月後の交戦で彼女は死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." -msgstr "分かったよ。" +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr " 放火屋になったが、数週間後に火に巻かれて焼死した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." -msgstr "はいよ。" +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr " 数週間に渡って放浪を続けたが、煮沸していない水を飲んだことが原因で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." -msgstr "アイ、アイ、サー。" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr " 北へ向かい、地元のコミュニティに加わった。そこで罠猟の技術を磨き、仲間たちの食卓に常に新鮮な肉が並ぶよう尽力した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." -msgstr "はーい。" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr " 自由商人に加わり、カナダに渡る最初の隊商を導いた。その数年後、赤痢で亡くなった。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" -msgstr "ヒューッ...ハッパの臭いだ!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr " 船を建造し、ヨーロッパに大変動の影響が届いていないことに望みをかけて東へ出航した。それ以来彼女の姿を見た者はいない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "おっ、上物の臭いだな!" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr " 人類の絶滅を信じるカルト集団を数年間率いたが、食料不足が特に酷かった時期に、神々への生贄として殺された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" -msgstr "ちょっと、そいつを独り占めするなよ!" +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr " 薬物中毒になり、あなたが死んでから数が月後に過剰摂取で死亡した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." -msgstr "ちょっと、匂うぞ、分けてくれよ。" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "「ジャニスおばさんの酢漬け肉」の広告です。「この厳しい時代には酢漬けが一番。ジャニスおばさんの酢漬け肉: 本物の牛肉を30%以上配合!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." -msgstr "わぁ、懐かしい匂いだ。" +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "" +"小型生体部品、いわゆるCBMの広告です。「神経痛?うつ病?遅刻癖?CBMで解決できない問題はありません。CBMの移植は医師に相談の上、適切におこないましょう!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." -msgstr "おっと、それは。いいね、いいねぇ。その香りは大好きだ。" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" +"顔認識クワッドコプターの広告です。大量の「監視ロボット」が屋外で星条旗を象った編隊を組んでいる様子が描かれ、その下には「安心してください、私たちが見守っています」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." -msgstr "この臭いは何だ?まぁ、今は法律も何も無いか。" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "" +"FEMAの「新型」避難シェルターについての、やや風雨で傷んだ広告です。色鮮やかな写真の下に「最寄りの緊急避難所を覚えておきましょう。あなたの命を救います」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." -msgstr "ううん、良い匂いのハッパだ。" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" +msgstr "" +"FEMA避難シェルターの広告です。シェルターの写真の下に「最寄りのFEMAオフィスに連絡して、避難シェルターツアーに参加しよう。備えよう!」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" -msgstr "おや、ハッパの匂いがするな、一つ貰ってもいい?" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" +"以前から製造されていた防災用品の広告です。軍用品の見た目を真似ただけの安物の素材で作られており、どう見ても実用的とは思えません" +"。「タクティカルシュプリームGO-30キットがあれば何が起きても安心」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" -msgstr "そんなものを吸っている場合か?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "" +"巨大な刃の背に鋸刃が付いており、持ち手の中にも数多くのツールが入っている複雑なサバイバルナイフの広告です。「ナイフ・シャックがクンバートンモールに登場!何もかもがこれ一本」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" -msgstr "魔界のレタスの匂いがするな?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "" +"地元の教会の広告です。驚くほど平凡な写真が掲載されていますが、文章はそうでもないようです。「24時間体制で提供される天啓サービス。終わりの時は来ました。心安らかに過ごしましょう」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" -msgstr "うわぁ...そんなものを吸うなんて正気か?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" +"地元の教会の広告です。非常に急いで刷られたようです。「手遅れではありません、川沿いの聖メアリー教会にお越しください。まだ悔い改める時間はあります!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." -msgstr "、鼻がイカレるよ。" +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" +"大量配布するために印刷された手書きの広告です。太く尖った文字で「奴らは知られたくないんだ。これは全て奴らが原因だ。奴らは全てを見ている。奴らがこんな事態を引き起こした」と書かれています。下部には乱雑な文字で電話番号が書かれていたようですが、消されており読み取れません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" -msgstr "うわっ、臭い。消してくれ!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" +msgstr "" +"政府が空中投下した警告文です。「自宅内に待機してください。現在、終日外出禁止令が発令されています。警察と軍隊は、略奪者や暴動者に対して事実上致死性の攻撃を行使する権限を与えられています。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." -msgstr "そんなものを吸って、は自殺でもする気かよ。" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" +msgstr "" +"政府が空中投下した警告文です。「自宅内に待機してください。現在、この地域に警察と軍隊が派遣され、市民の皆様の安全を確保しています。許可された人員以外は道路封鎖を通り抜けないよう注意してください。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" -msgstr "おや、おやおや、その匂い...一つ貰っても?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +msgstr "" +"政府が空中投下した警告文です。「避難警報。最寄りのFEMA避難シェルターへ向かってください。人混みは避けてください。略奪者や暴徒は、武装していない民間人に対して危害を加える可能性があります。複数で避難する場合は、警察や軍に防衛を要請してください。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." -msgstr "ヤバい匂いだ。" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +msgstr "" +"政府が空中投下した警告文です。「避難警報。最寄りのFEMA避難シェルターへ向かってください。複数でまとまって行動し、人混みは避けてください。現在、暴力的な行動を誘発する生物兵器が用いられている可能性があります。略奪者や暴徒に関与しようとしないでください。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" -msgstr "マジ?そんなもの吸ってるの?" +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." +msgstr "" +"光沢紙に高品質なインクで刷られた広告です。「奴らがあなたに知られたくない事実!これを読むことであなたの命が助かります」と書かれた見出しの下には、避難所へ行くな、特にFEMA避難キャンプは絶対に避けろと警告する文章と、掘削機によって掘られた巨大な穴に死体が捨てられている様子を撮影した高画質の望遠写真が載っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." -msgstr "そんなの吸ってたらゾンビも近寄らない気がするよ。" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "" +"食料品店の割引券が付いた広告です。一見すると一般的な肉屋の広告ですが、掲載されているのは切断された人体や臓器などの恐ろしい画像です。避難命令が出てから2日後の日付が記載されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." -msgstr "うわぁ、、マトモな人だと思っていたのに。" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" +"避難命令が出される3日前の、食料品店の割引券が付いた広告です。「マリーゴールド食料品店には、現在も缶詰と飲料水のボトルが残っています。ぜひお立ち寄り頂き、更なる在庫の確保にご協力ください!」食料品店の写真が掲載されていますが、その入口には、アサルトライフルで武装した笑顔の警備員が並んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "オエッ、ゴムが焼けるときの臭いだ!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "避難命令が出る数週間前の、地元の電器店の広告です。「デジマートでは3日間限定で、UPS及び新型ラップトップPCを特価で販売いたします!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "うあっ、酷い腐敗臭です!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +msgstr "" +"Rivtech社のハンドガンの広告です。ビジネススーツの2人組が悪人達をハンドガンで屈服させる写真です。見出しには「自分の身は自分で守れ。Rivtechのケースレスオートマグナム」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" +msgstr "" +"Rivtech社のライフルの広告です。人々に敬礼されて嬉しそうな兵士の写真です。彼女の肩に未来的なライフルが掛かっているのが見て取れます。見出しには「Rivtechのケースレス銃器が軍の助けになれば光栄です」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." -msgstr "CBMを充電する電池が必要だ。" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" +msgstr "" +"Rivtech社の銃器の広告です。3人のハンターの写真です。それぞれ異なる未来的な銃器を持ち、暴れる猛獣を射撃しています。見出しには「Rivtechケースレス銃器の優れた制止力」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." -msgstr "電池がないとCBMの充電ができないよ。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." +msgstr "" +"地元のファンクポルカバンド「Chilly Winters」のフライヤーです。次のライブはウォンキー・ドンキー・パブという酒場で行われるようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." -msgstr "なあ、、電池を持ってないか?充電したいんだ。" +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." +msgstr "" +"局所的に成功を収めたドラム・ベース・ヨーデルの3ピースフュージョンバンド「Ol' " +"Yellers」のツアー開催日が記載されたフライヤーです。世界の崩壊以降の日程も載っていますが、恐らくツアー期間は短縮されるでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" -msgstr "CBMの電力が少なくなってきたな。予備の電池はある?" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." +msgstr "" +"鼓膜を破壊するようなリフと、古典的な50年代ドゥーワップをミックスした快活な間奏が有名な、デスメタルバンド「Roxanne and the Soul-" +"Crushing " +"Ennui」のフライヤーです。イメージアートとして、ゾンビになったアメリカの古典的主婦がスパイク付きエレキギターを叩きつける様子が描かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." -msgstr "充電用の電池をいくつか分けてくれたら、もっと役に立てるよ。" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" +msgstr "" +"地元の銃砲店の広告です。巨大な赤い文字で「いよいよです。武装して自由を守りましょう。物資が残っているうちにお越しください」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." -msgstr "充電用の電池がないと、せっかく埋め込んだCBMが役立たずの鉄屑になってしまうよ。" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" +msgstr "" +"Rivtech社の弾薬の広告です。装甲板の真ん中に穴が開いており、その横には派手な色の弾薬が写っています。見出しには「Rivtechの8x40mmケースレス弾。圧倒的な威力」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." -msgstr "エタノールが欲しい。体内のエタノール燃焼装置を使いたいんだ。" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" +msgstr "" +"Leadworks " +"LLCの新天地開拓用スターターパックの広告です。若い夫婦がライフルとリボルバーを持ち、玄関に立って辺りを見回しています。他の家でも同じように武装して玄関に立っています。一方で子供達は遊び、老人達は菜園の世話をしています。見出しには「武装した地域は安全な地域。Leadworks" +" LLC」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" -msgstr "ウェイター!酒を持ってきてくれ。エタノール燃焼装置で充電しなければ!" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +msgstr "" +"ノースロップ社の支援ロボット軍事モデルの広告です。フェンスを背景に暗緑色で特徴的なクモの巣状の模様が描かれた機体が載っています。機体は背後の地平線に浮かぶ黒い影を捉え、小型のロボットを高速で射出しています。見出しには「あなたを守るためにここにいる」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" -msgstr "発電用にエタノールが必要なんだ。何かある?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +msgstr "" +"Leadworks " +"LLCのL39Bハンドガンの広告です。サイボーグ警察官が若いカップルを守るべく無法者の群れに立ち向かっています。見出しには「正義の執行に必要なものは二つ。正当な根拠と、悪漢を速やかに打ち倒せる確かな火力だ。熟練のサイボーグ警官達による運用試験を経て完成したL39Bは優れた威力の.45口径弾に対応、セミオートマチック仕様(しかし堅牢性はそのまま!)で民間市場にも流通しています。Leadworks" +" LLC」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." -msgstr "アルコールは余ってない?充電する必要があるんだ。もしあるなら、メタノールがいいな。" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +msgstr "" +"Leadworks " +"LLCのモジュール化銃器の広告です。女性警官が熱心にスマートなライフルの手入れをする様子と、その背後の棚に整然と並ぶ同様のライフルが描かれています。見出しには「Leadworks" +" " +"LLCが誇りをもってお届けするL523モジュラーウェポンシステムがあなたの悩みを解決します。銃器整備士に頼んでも修理は順番待ち、保管庫を圧迫するライフルとカービンと軽機関銃の山、溢れんばかりの互換性の無い多種多様な弾薬!その全てに別れを告げて、基礎ユニットとなるL523プラットフォームを全員に装備させましょう。軽量な携帯型変換キットと組み合わせることで、屋内戦対応のCQBカービンから屋上で周辺を警戒するDSR狙撃銃までプラットフォームが七変化。安全かつ手際もいい!」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." -msgstr "体内炉を稼働させる適当なアイテムが必要だ。" +msgid "" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" +msgstr "" +"疾病予防管理センター(CDC)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「水を煮沸しましょう。身元不明のスパイがこの地域の地下水を汚染しました。この汚染は感染性が高く、不定期に暴力的な行動を誘発する可能性があります。すべての水は煮沸し、関係する症状を示した人は、たとえ愛する人であっても隔離しましょう。詳細についてはwww.cdc.gov" +"/cdda-advisoryをご覧ください。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." -msgstr "体内炉で燃やすアイテムがないと、CBMの充電ができないんだ。" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." +msgstr "" +"疾病予防管理センター(CDC)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「公衆衛生警報: " +"このところの事情により、くれぐれも公共の場への外出は避けるようお願いします。未知の生物学的汚染物質が市民の皆様に影響を及ぼしています。くしゃみをするときは鼻と口を覆い、こまめに手を洗い、可能であればインフルエンザの予防接種を受けましょう。最新の情報が入るまでは、煮沸した水を利用することをお勧めします。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." -msgstr "なあ、、使わない紙や枯れ草を持ってないか?充電したいんだ。" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." +msgstr "" +"連邦緊急事態管理庁(FEMA)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「屋内で待機してください!: " +"ニューイングランドの被災地域にお住まいの皆様は、可能な限り安全な場所へ避難してください。現在米軍が事態の収束に取り組んでいます。安全にアクセスできる避難所がお近くにある場合は、避難してください。そうでない場合は、公的機関の者が安全な施設まで誘導しますので、それまで自宅で待機してください。ご協力に感謝します。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." -msgstr "CBMを動かすには燃料が必要だ。" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +msgstr "" +"連邦緊急事態管理庁(FEMA)からの公共警報です。複数の言語で、ニューイングランド被災地域からの避難場所として機能している主要な街のリストが載っています。タコマの避難場所を除いたほとんどの街の名には打ち消し線が引かれ、横に乱雑な文字で「占領済み」と書き足されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." -msgstr "燃料がないとCBMの充電ができないよ。" +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +msgstr "" +"匿名でばら撒かれた警告文です。雑な両面刷りのせいで読み取り辛いですが、概ね以下のような主張が書かれています。「嘘を信じるな!陸軍は人々を強制収容所に集め、処刑して集団墓地に埋めている。もう止められない。主要なニュースメディアの報道を信じるな。公共の避難所はすべて死の罠だ。時間があるなら物資を確保して、市街地から脱出しろ。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." -msgstr "なあ、、燃料を持ってない?充電したいんだ。" +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +msgstr "" +"匿名でばら撒かれた紙片です。写真のように正確な手書きによって、概ね狂人の戯言や福音書からの引用文が綴られています。「まもなくバビロンの罪が裁かれる!お前達はただ滅びを見届け、理解せよ!最後の一人となるまで、父は息子と、母は娘と反目する!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." -msgstr "にわかには信じがたい事かもしれないが、体内反応炉を稼働させるプルトニウム懸濁液が必要なんだ。" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." +msgstr "" +"連邦政府からの公共警報です。複数の言語で短い勧告が書かれています。「合衆国大統領は、進行中の国家的危機に対応するため、アメリカ合衆国本土全域に対する戒厳令を大統領令として発動しました。軍関係者が適切なFEMAキャンプへの避難誘導を行いますので、安全な場所で待機してください。現在終日外出禁止令が発令されており、この禁止令は以後新たに通知があるまで有効です。屋内に待機してください。違反者は発見次第ただちに発砲されます。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." -msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができないよ。" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +msgstr "" +"Rivtech社のエナジードリンク「ATOMIC POWER THIRST」の広告です。同位体RU-" +"238フルーツという新しい味を宣伝するための物のようですが、スペースの大半は長ったらしい警告表示のリストで埋められています。「不安、不眠、重度の不眠症、めまい、震え、吐き気、頭痛、嘔吐、妄想、幻覚、横紋筋融解症、内部熱傷、甲状腺癌、広範囲の内出血、上部消化管出血、下痢、不整脈、心血管虚脱、希死念慮、心因性発作、運動失調、記憶障害、躁病、脳卒中、神経変性、マダムミム病、壊死性筋膜炎、再発性インフルエンザ、および結膜炎の副作用をもたらす危険性があります。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." -msgstr "なあ、、もしプルトニウム懸濁液を持ってたら渡してくれ。体内反応炉に燃料を補給したいんだ。" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "" +"炭酸飲料の広告です。ビーチで夕日を見る幸せそうなカップルの写真です。二人の間にはコーラのボトルがあります。ポスターに白い太字で「特別な時間に。カスケードコーラ」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" -"ベータ放射線を遮断できる衣服はあるが、非常に危険だから飲まない方がいい。癌ができても構わないから、体内反応炉にプルトニウム懸濁液を補給させてくれないか?" +"ファーストフードチェーンのチラシです。ドライブスルーで若草色の制服を着た美しい女性店員が男性の注文を聞いており、後部座席には子供が二人幸せそうに座っています。イラストには「バーガーとフライドポテト、そしてスマイルを」というキャッチコピーが添えられ、チラシの隅に会社のロゴが印刷されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" -msgstr "体内反応炉を稼働するためにのプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、もっと危険性の少ない発電用CBMを用意してほしいな!" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "炭酸飲料の広告です。黒い背景に暗褐色の缶が写っています。ラベルには「Spin」と書いてあります。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" -msgstr "頼むよ、、体内反応炉に供給するプルトニウム懸濁液が必要なんだ。それが無理なら、CBMを充電できる他の方法を探すしかないな。" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." +msgstr "" +"ローカルピザチェーンのチラシです。イタリア人らしき漫画のキャラクターがピザを持っており、頭の上には「its a goooood " +"pizza」と書いてあります。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" -msgstr "プルトニウム懸濁液がないと体内反応炉でCBMの充電ができない。CBMを充電する他の手段があれば、問題は解決するよ!" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." +msgstr "コンタクトレンズの広告ポスターです。充血した眼の写真とかなり誇張された宣伝文句が並んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." -msgstr "電力を確保するために、大量の放射線を発生させるプルトニウム懸濁液が今すぐ必要なんだ。" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." +msgstr "ローカルラジオ局のチラシです。いくつもの鮮やかな色で模様が描かれています。黄色い字で大きく「104.4 いつも楽しく」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." -msgstr "どうやって大変動を生き延びたのか教えてくれ。" +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." +msgstr "" +"映画「パックストーンの冒険6 " +"ドッグマンの逆襲」の大判ポスターです。リボルバーとクレイモアを持ち革のジャケットを身に着けたマッチョな男性がこちらに向かって歩いています。彼の側にいるのは仲間のサイバードッグで、背景では爆発が起きています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" -msgstr "どうやって大変動を生き延びたんだ?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." +msgstr "" +"ソーラーカーのポスターです。車は小さな動物のいる緑豊かな郊外を走っています。一番上には「世界のために、1タンクずつ減らそう」というスローガンが小さめの文字で書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" -msgstr "大変動が起きた時はどんな感じだった?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +msgstr "" +"炭酸飲料の広告です。ビーチで夕日を見る幸せそうなカップルの写真です。二人の間にはコーラのボトルがあります。ポスターに白い太字で「特別な時間に。カスケードコーラ」と書かれています。落書きされており、黒いマーカーで太陽が塗り潰され、上の方に「おお、ディスコルディアよ」と走り書きされています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" -msgstr "最初の混乱をどうやって乗り切ったんだ?" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." +msgstr "" +"ファーストフードチェーンのチラシです。ドライブスルーで若草色の制服を着た美しい女性店員が男性の注文を聞いており、後部座席には子供が二人幸せそうに座っています。イラストには「バーガーとフライドポテト、そしてスマイルを」というキャッチコピーが添えられ、チラシの隅に会社のロゴが印刷されています。かつては、このチェーン店にこっそり落書きをしに行く者がいたものですが、今や店内は卑猥で差別的な落書きで溢れかえっていることでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." -msgstr "どうやって大変動を生き延びたのか教えてほしい。" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +msgstr "" +"ローカルピザチェーンのチラシです。イタリア人らしき漫画のキャラクターがピザを持っており、頭の上には「its a goooood " +"pizza」と書いてあります。マジックで髭と胸が落書きされています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "今までどうやって無事に乗り切ったんだ?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "他の話をしよう。" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +msgstr "" +"コンタクトレンズの広告ポスターです。充血した眼が写っています。広告文が載っていた部分は破り取られ、赤いクレヨンで文字が書かれています。「深紅の王万歳!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "話題を変えよう。" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." +msgstr "" +"ソーラーカーのポスターです。車が小動物のいる緑豊かな郊外を走っています。一番上には「世界のために、1タンクずつ減らそう」というスローガンが小さめの文字で書かれていますが、その上から青いペンで「知るかボケ」と書き足されており、さらに動物の目という目にはX印が加えられています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "他に聞きたいことがあるんだ。" +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." +msgstr "" +"地下壕の宣伝用ポスターです。核爆弾で一掃された街の下で、家族がお喋りしながら安全に過ごしている絵が描かれています。絵の中央に「敵の攻撃が怖い?家族を守りたい?今すぐVAULTプログラムに参加しよう」というスローガンが書いてあります。しかし*具体的な*情報が何も書いてないように見えます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" -msgstr "話は変わるけど..." +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" +msgstr "" +"エアガン「レッドライダー」のチラシです。肩に木製のライフルを担いだ子供が、ピカピカの赤いワゴンにキジの丸焼きを載せて運んでいます。見出しには「レッドライダーという選択。アメリカンドリームへの投資、自立への投資」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" -msgstr "ところで..." +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +msgstr "" +"1930年代の映画のチラシです。艶やかな黒髪とオフホワイトのスーツ越しにも分かる筋肉を持つ日焼けした男が、黒革のドレスに身を包んだ女の腰に手を回しています。女は足を広げ、片手にピストルを構えてこちらを睨んでいます。見出しには「『ジャージー・ショア・ブルース』によるニュー・フィルム・ノワールの復活を見逃すな。主演は『スヌーキー』のジェニファー・ランギズ!」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "そろそろ行こうか。" +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +msgstr "「ジョーズ・ダイナー;肉1/2ポンド、3種のトッピング(お好みで)、全てのメニューにフリーダム・フライとLLサイズの炭酸飲料がセット」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "もう出発した方がいい。" +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." +msgstr "" +"人気ファーストフードチェーン、フードプレイスの広告です。飾り気のない青とマゼンタの背景に、正確な商品の画像と嘘偽りない値段が記されています。特にフードバーガーという商品が美味しそうです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "さあ行こう。" +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" +msgstr "" +"オートクレーブの使用手順が記された紙です。目立つ文字で「オートクレーブを起動する前に、必ず対象物をパウチに入れてください!」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." -msgstr "もうこんな時間か。そろそろ行こう。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" +msgstr "" +"地元のある病院の広告です。清潔な病院の一室、微笑みながらベッドに横たわる男が描かれています。ベッドには「オートドクMk.XI " +"」と印字された医療機器が接続されています。医者がコンソールで作業をする傍らで、助手が最新式のハードウェアを準備しています。見出しには「オートドク。あなたの愛する人に対する可能な限り最も安全な手術を支援します」と書かれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." -msgstr "そろそろ切り上げよう。やることがある。" +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" +msgstr "" +"『二度と暗闇に足を踏み入れることはない!』ベータボルタの尽きることのない電力を原動力として、新型アトミックランプはあなたが必要とする限り輝き続けます。光あれ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." -msgstr "それじゃあ行こうか。" +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" +msgstr "" +"『コーヒーが...進化する!』Cuppatechは貴方にエスプレッソ以来最大の革命をもたらします。もう沸騰を待つ必要はありません。これからのコーヒーはすぐに用意できます。この「原子力」によって!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." -msgstr "続きはまた今度にして、そろそろ行こうか。" +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" +msgstr "『燃料高騰にうんざり?』バス停が遠い?太陽があなたの車事情を解決してくれます!ソーラーカーは強く、安く、静かです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." -msgstr "とりあえず、この続きはまた今度にしよう。" +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" +msgstr "" +"『コーヒーの進化...それは今!』美味しいコーヒーとは時間をかけて作る物でした。しかしその必要はありません!Cuppatechは「原子力」を使います!熱いコーヒーを飲みたいと思った瞬間沸騰する、それがアトミックコーヒーメーカー!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." -msgstr "後でまた話そう。" +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +msgstr "『酢漬け肉!』おばあちゃんが作ってくれた懐かしの味。未開封状態だと約1年間は保存可能です。今すぐ非常時の備蓄食料に加えましょう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "嫌だ" +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "" +"『バッグ!バッグ!バッグ!』バッグはとても便利!バッグがないと...どうやって荷物をたくさん運べばいいの!?(当記事はPlay " +"SchoolClothing Co.の広告です)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "マズい" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "" +"『グラモポリタン!』最新の情報を掲載!食べたり着たり議論したりしたい意識の高い貴方!グラモポリタンは貴方のための雑誌です!今日の見出しをピックアップ!「一流スターみたいにお買い物したい!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "くだらない" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "" +"『ポピュラーメカニクス』機械いじりは退屈だと世間は言います。しかし、そんなことはありません!この雑誌に載っている興味深い記事を読めば、きっとこう言うはずです。「機械いじりは面白い!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "不快だ" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" +msgstr "" +"『月刊・鳥籠』キツツキはどんな木材を好むのでしょう?今月号は、硬い木材と柔らかい木材の比較、塗料はラッカー、オイルステイン、ペンキの中でどれがいいか、更にはどんな釘を使うべきかについても解説します!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"『ブルーな気持ち?』じゃあ「Greens」で雑誌を買おう! " +"貴方の町のスーパーマーケット!気に入った雑誌がないなら...ジャンクフードだ!MP3プレーヤーやゲーム機もあるよ!スーパーマーケット「Greens」でブルーな気持ちを追い払おう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "最悪" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" +"...貴方は自然で生き延びる術を知っていますか?貴方がスネアを作れないなら、罠に関して無知だと言えるでしょう。野生動物を追い詰め、狩る方法をお教えします。今週号はトラバサミについて!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "ぞっとする" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"『狩りのすすめ』食べ物の値段が上がって困ってる?だったらクロスボウやコンパウンドボウを使って狩りをしてみませんか!?我が社が扱う矢やボルトは完全に再利用可能です。母なる自然に感謝して狩りを始めませんか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "最低だ" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"『ブルーな気持ち?』じゃあ「Greens」で雑誌を買おう! " +"貴方の町のスーパーマーケット!気に入った雑誌がないなら...ジャンクフードだ!MP3プレーヤーやゲーム機もあるよ!スーパーマーケット「Greens」でブルーな気持ちを追い払おう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "みじめだ" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" +"...貴方は自然で生き延びる術を知っていますか?貴方がスネアを作れないなら、罠に関して無知だと言えるでしょう。野生動物を追い詰め、狩る方法をお教えします。今週号はクロスボウの罠について!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "滅茶苦茶だ" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgstr "" +"『月刊・鳥籠』今月のテーマはオランダの革新的な巣箱デザインと、混同されがちなスカンジナビア風デザインの比較。今月号も鳥籠愛好家の皆様を釘付けにすること間違いなし!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" -msgstr "泣けてくる" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgstr "" +"広告:季刊・ベテランクラフター " +"マカロニは食べるためだけのものじゃない!マカロニでアートやアクセサリーを作ろう!瞬間接着剤の正しい使い方も掲載、これで貴方はもう手をくっつけずに済みます!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "馬鹿な" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" +msgstr "" +"『RIPLEY-" +"9k!』荷物運搬用外骨格を操縦しましょう!この外骨格は、あなた自身の筋肉の動きに呼応するフォークリフトです。起伏の多い地形、更には階段にも対応して重い荷物を運べます!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "トンマな" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgstr "で一番の尻軽、誇らしいね!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "馬鹿" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgstr "[完成度の高いサイン]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "アホの" +msgid " is a heteronormative bully!" +msgstr "は異性愛しか許さないガキ大将!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "マヌケな" +msgid " + " +msgstr " + " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "つまらん" +msgid "Hell in " +msgstr "は地獄" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "頭にクソが詰まってる" +msgid "were all gonna die" +msgstr "どうせみんな死ぬ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" -msgstr "愚かな" +msgid "MOM" +msgstr "ママ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "ゾンビ" +msgid "FUCK YOU" +msgstr "ファック・ユー" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "徘徊者" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "[マンガ風のゾンビの絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "ゲロ吐き" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "[スプレーで描かれたサインと頭蓋骨の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "うろついてる奴" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" +"私はあなたのお母さんと安全かつ愛情のある関係を持っています。あなたも受け入れてください。\n" +"\n" +"お話しませんか?いつでも連絡してください。愛しています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "歩く死体" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr "め、ふざけた飲み物よこしやがって、マジクソ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "I <3 ." +msgstr "<3 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "死人" +msgid " fucked ." +msgstr "をファックした" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" -msgstr "生ける屍" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgstr "[スプレーで描かれた蔓の翼をもつ天使の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" -msgstr "動く死体" +msgid "Mr. is a vampire!" +msgstr "様は吸血鬼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "ゾンビ" +msgid "Their hiding the truth" +msgstr "奴らは真実を隠している" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "ゾンビ共" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "ケムトレイルを追え" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "[トイレットペーパーが徐々に虹に変化する奇妙な絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "生ける屍" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgstr "君の脳みそを食べたい" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" -msgstr "動く死体たち" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "化け物" +msgid "don't drink the water" +msgstr "水は飲むな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "悪魔" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "そして奴らは自らの物となった地球を闊歩した。それは罰であった。価値のあるものだけが生き残った" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "怪物" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "[頭に弾痕が空いたゾンビの絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "名状しがたい獣" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "[非常に芸術的な男性器の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "悪夢の産物" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "[スプレーで簡単に描かれた立ち並ぶ骨の森の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "獣" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "[スプレーで描かれた巨大なキノコとその根元で祈る人々の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "we can never go back" +msgstr "二度と戻れない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "、信じがたい化け物" +msgid "dont by meth from " +msgstr "からヤクを買うな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "悪夢の権化" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "に50ドル貸してる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "ホラー映画に出てくる奴" +msgid "Im gonna kill u " +msgstr "殺してやる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" -msgstr "、奴" +msgid "its in the water" +msgstr "それは水の中にいる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" -msgstr "何かヤバい奴" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." +msgstr "[スプレーで描かれた解剖学的に奇妙なほとんど服を着ていない女の絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" -msgstr "異界の怪異" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgstr "完全に税金の無駄くたばれ政府" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" -msgstr "大変動" +msgid "Dont eat the proten bars" +msgstr "プロテインバーは食べるな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "黙示録の日" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "FEMA: ファッキン・イート・マイ・アスホール" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "世界の終わり" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "[非常用ジャケットとガスマスクを着用している細身の人間のイラスト。その下に「服に感謝」と走り書きされている。]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "アルマゲドン" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "ここにいる全員、希望を捨てろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "この世の終わり" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "誰も来てくれない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" -msgstr "殺される!逃げよう!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgstr "救助のバスは来ない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" -msgstr "このままじゃ死ぬ!引き返そう!" +msgid "THEY LET US DOWN" +msgstr "奴らには失望した" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" -msgstr "退却して立て直そう!" +msgid "Don't dead open inside" +msgstr "死者を中に入れるな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" -msgstr "勝てっこないな。私は逃げる!" +msgid "SANCTUARY" +msgstr "聖域" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" -msgstr "足がちゃんと動けばいいんだがな!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgstr "のコスプレグッズは大歓迎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" -msgstr "追いつかれるぞ、さっさと逃げろ!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgstr "大変動前バス停" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" -msgstr "畜生、もっと動け、足!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgstr "奴らは助けに来ない、処分しに来る" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" -msgstr "マズい状況だ。さっさと逃げるよ!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." +msgstr "[大変動の際に襲ってきたとされる巨大な怪物を非常に詳細に描いた、強烈な印象を受ける絵]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" -msgstr "こんな所に居られるか。勝手にやっててくれ。私は逃げる!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +msgstr "[手早く描かれた渦巻くゲートとそこから溢れ出すゾンビの絵。その下に「奴らは何をした?」と書かれている。]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." -msgstr "私は行く、君は勝手にしろ。" +msgid "RIP humanity" +msgstr "人類よ安らかに" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" -msgstr "もう駄目だ!引き返そう!" +msgid "Everyone's dead Dave" +msgstr "全員死んだ デイブ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgstr "私たちみんな無事そっちは無事か" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" -msgstr "退却!退却!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." +msgstr "へ もう待てない キャンプ36へ向かった そこで落ち合おう 愛を込めてより" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" -msgstr "急げ!" +msgid " I am still looking for you." +msgstr "へ 今もあなたを探しています" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" -msgstr "逃げろ!" +msgid " was here and still alive" +msgstr "はここにいた まだ生きてる" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" -msgstr "有酸素運動クソ最高!" +msgid "Blue 52" +msgstr "ブルー52" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" -msgstr "逃げ切れない!殺される!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgstr "へ 待ってると言ったけど、先に逃げました 探してください" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" -msgstr "!くたばれ、この!私は生き残るんだ!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." +msgstr "" +"追悼\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"皆がいなければ生きていられなかった。決して忘れない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" -msgstr "もう足が動かない!腕も動かない!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +msgstr "[ハンマーでゾンビの死体を粉砕する漫画のキャラクターのイラスト。その下に「奴らを潰そう」と走り書きされている。]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" -msgstr "私が死んでも、ずっと一緒にいよう!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgstr "奴らは立ち上がる。ヘッドショットは無意味。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" -msgstr "消防署に通報だ!いや、消防士も死んでるな!逃げよう!" +msgid "stay out of " +msgstr "に留まるな" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." -msgstr "ここは火事だな。さっさと逃げるよ。" +msgid " has fallen" +msgstr "は落ちた" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" -msgstr "火を消せ!急げ!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgstr "ここには誰もいない進め" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" -msgstr "まずい、火事だ!!" +msgid "deth trap" +msgstr "死の罠" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" -msgstr "火事だ、火事だ、火事だー!" +msgid "no ones coming" +msgstr "誰も来ない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" -msgstr "消火器はどこだ!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgstr "政府がやりやがった" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" -msgstr "熱い、危ない!" +msgid "FUCK CHINA" +msgstr "ファック・チャイナ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" -msgstr "色々なことをしてやったのに、食べ物すらもらえないなんて!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgstr "ファック・共産主義者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" -msgstr "お前は世界で一番のクズだ!" +msgid "Remember " +msgstr "を忘れない" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" -msgstr "どうしてこんな奴がリーダーを務めているんだ?" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +msgstr "" +"\n" +" Subj: 保安上の注意\n" +" To: 全てのSRCF職員\n" +" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +" \n" +" 職員注意事項: 自身のセキュリティクリアランス以上のコンテナの開封、検査は厳禁とする。 安全手順や配送手配に関して質問がある場合は、SRCF管理者、または現場の士官に連絡すること。判断がつかない場合は、全てのコンテナをクラスAと見なし、毒性の強い病原体として取り扱うように。くれぐれも細心の注意を払うこと!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" -msgstr "信頼していたのに、食べ物もろくにもらえない!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +msgstr "" +"\n" +" Subj: 保安上の注意\n" +" To: 全てのSRCF職員\n" +" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +" \n" +" 本日付で医療廃棄物に関する規則が変更され、放射性物質と近接する配置は厳禁となった。新規則に従い、コンテナを再配置する必要がある。もし現時点で放射性物質と近接している場合は、必ず武装した警備員と共に作業にあたること。異常が発生した場合は、速やかにSRCF管理官に報告せよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" -msgstr "ただでさえ酷い目に遭ってるのに、どうして君からも酷い目に遭わされないといけないんだ!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +msgstr "" +"\n" +" Subj: 保安上の注意\n" +" To: 全てのSRCF職員\n" +" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +" \n" +"我々は労働者の健康と安全が最も重要だと認識している!そのため、毎週全SRCF職員を対象とする健康診断を実施している。異常な症状や身体変化を見つけた場合は、必ずSRCF管理官に報告せよ。 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" -msgstr "護衛してくれると言ってたのに、話が違う!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +msgstr "" +"\n" +"Subj:保安上の注意\n" +"To: 全てのSRCF職員\n" +"From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +"\n" +"全汚染施設は、追って通知があるまで封鎖状態とする。医学的評価および安全保障上の聴取のため、例の生物の目撃・接触があった者は、必ず本局へ報告するように。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" -msgstr "生き残った人間は数百人程度だろうが、一番頼ってはいけない奴に付いてきてしまった!" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" +msgstr "" +" Subj: EPA: 全ての収容違反可能性に関する報告[3873643]\n" +" To: SRCF全職員\n" +" From: EPA長官 ロバート・シェーン\n" +" \n" +" 全ての有害廃棄物投棄所及び石棺は、各作業用ろ過システムから3個のサンプルを取得し、EPA以下の住所地に提出せよ:\n" +" \n" +" CDC バイオテロ研究所\n" +" Building 10\n" +" Corporate Square Boulevard\n" +" Atlanta, GA 30329\n" +" \n" +" EPA 第8研究所\n" +" 16194 W. 45th Drive\n" +" Golden, CO 80403\n" +" \n" +" 必ず正確なサンプルを提出すること。もし隠蔽した場合は汚職罪、場合によっては国家反逆罪に問われることになる。\n" +"\n" +"EPA長官\n" +"ロバート・シェーン" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" -msgstr "化け物め!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +msgstr "" +" Subj: SRCF: 内部メモ、EPA [2918024]\n" +" To: 全てのSRCF管理職員\n" +" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +" \n" +" グライムス長官が新たに告発を行い、間もなく委員会で調査が行われる。以下が私に送られてきたメッセージだ。\n" +" --------------------------------------------------------------\n" +" Subj: 議会調査について\n" +" To: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" +" From: EPA理事 ロバート・シェーン\n" +" \n" +" 我々EPAは当初から機密収容施設(SRCF)計画に反対していたが、これらの施設が人口密集地の近隣に建設されることを恐れ、我々が石棺を自由に検査、監視できる権限を持つことと引き換えに計画承認に同意した。しかし、未だにそれは実現していない。それどころかエネルギー省は、軍事機密、非常権限などのあらゆる手段を用いてEPA代理人によるSRCF訪問を妨害し、部門外かん口令という不可解な官僚的形式主義によって計画を隠匿している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" -msgstr "ここが安全だと?無能な狂人め!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" +msgstr "" +"EPA代理人は内部への立ち入りを許可されなかったが、周辺自治体での大気測定では高レベルの毒素と放射線が検知され、地下水にも危険性が疑われる未知の合成物を多数検出した。我々は、SRCFが公共の安全に対する脅威となり得ることを示す決定的な証拠を持っている。州議会議員にこれらのデータを提出し、議会による徹底的な調査を請願しているところだ。彼らはあなた方が隠してきた秘密の金庫を開き、世界に真実を示してくれるだろう。\n" +" \n" +" 貴様がこのアウトブレイクに関わっているのならば、地獄で苦しみ続ける事を願う。\n" +" \n" +" EPA理事\n" +" ロバート・シェーン" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" -msgstr "我慢の限界だ!もう命令なんて聞くもんか!" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" +msgstr "" +" Subj: CDC: 内部メモ、準備完了 [2918115]\n" +" To: 全てのSRCF職員\n" +" From: CDC理事 エレン・グライムス\n" +" \n" +" あなた方の担当地区を含めた多くの地区が、[編集済み]と呼ばれる物質で汚染されていることが判明しました。我々は現在、この国家危機に対して大統領が行動方針を決定する瞬間を待っています。公布4423に基づき、C4爆弾を石棺に設置しました。後は起爆して封印、もしくは中止して爆弾を解除する命令を待っている状態です。封印命令が下れば、速やかに作戦を完了する必要があります。国土安全保障省からテロリストが潜伏しているとの報告がありました。また、昨今の国家危機に関連して、国土安全保障省が潜在的テロ容疑者を拘束しているとの報告も入っています。\n" +" \n" +" CDC長官\n" +" エレン・グライムス" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" -msgstr "ちびっ子" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" +msgstr "" +" Subj: 米国陸軍: SRCF封鎖 [987167]\n" +" To: 全てのSRCF職員\n" +" From: 米国陸軍少将 コルネリウス\n" +" \n" +" 全民間職員に対する警告: 第10山岳師団はSRCF施設封印を監督する任に就いた。主要な職員以外は、汚染防止のために、可能な限り速やかに退去するよう命令する。危険物の回収不可能性を確実にするため、低収率の戦術核爆弾を地下トンネルに配備する。その後、工兵部隊が瓦礫の上にコンクリートを敷き詰め、ボストン地区の広範囲に第10山岳師団を配備する。\n" +" 第10山岳師団指揮官\n" +" 米国陸軍少将\n" +" コルネリウス" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" -msgstr "私の子" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." +msgstr "最高の気分です!怪我すらも一日以上はあなたの歩みを止められないでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" -msgstr "愛しい子" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" +msgstr "元気一杯に寝床から跳ね起きました。今日のあなたは誰にも止められません!そんな気がします!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" -msgstr "愛しい我が子" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "おはようございます!全身に燃えるような活力が漲っています!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "生存者" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "ゴムボールになった気分です。何に殴打されようと跳ね返します!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr "は遠距離武器を使います。" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" +msgstr "素晴らしい気分で目覚めました。今日のあなたはどんな病気も寄せ付けないでしょう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "は遠距離武器を使いません。" +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." +msgstr "目が覚めました。体が良く動きます。昨日の疲れや痛みは吹っ飛んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr "は手榴弾を使います。" +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." +msgstr "なかなか良い気分で目覚めました。少しぐらいの痛みならすぐに忘れてしまいそうです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr "は手榴弾を使いません。" +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +msgstr "楽に起きられました。全身の筋肉が回復しているのを感じます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr "は無音の遠距離武器だけを使います。" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "目が覚めました。寝る前に痛んでいた所がかなり楽になっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr "は音を立てる遠距離武器も使います。" +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +msgstr "少し早く目が覚めました。寝る前よりも体の動きと反応が機敏になっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr "は味方が射線上にいる時は射撃しません。" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "いい気分です。寝る子は育つと言います。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "は味方が射線上にいる時も射撃します。" +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "今日は比較的簡単に寝床を離れられました。これに慣れましょう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "* アイテムを拾得します。" +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." +msgstr "少し早く目が覚めました。眠る前よりも筋肉の張りが解れています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "* ホワイトリストに載っているアイテムだけを拾得します。" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "起き上がるなり頭がすっきりと冴え、体は動き出す準備ができました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "* アイテムを拾得しません。" +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +msgstr "気持ちよく伸びをしました。今日も世界を救いに行きましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr " は障害物を叩き壊します。" +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgstr "なんだか気分の良くない目覚めです。もう少し食生活について考えたほうがいいかもしれません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr " は障害物を叩き壊しません。" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "起きると喉に痛みを感じました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr " は疲れたら眠ります。" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "ストレッチしてみましたが、筋肉の調子が普段より悪い気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "は可能な限り眠りません。" +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." +msgstr "腹がゴロゴロと鳴っています。多分なんでもありませんが、何かまともな物を食べておいたほうがいいかもしれません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr "は負傷や要求がある時に話しかけます。" +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." +msgstr "四苦八苦して寝床から起き上がりました。いつもより辛い起床だった気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr "は緊急時のみ話しかけます。" +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "悪戦苦闘してやっとの思いで寝床から起き上がりました。全身の筋肉が働くことを拒んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "は付近のゾンビの死体を叩き潰します。" +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." +msgstr "起きましょう、でも布団さえあれば他に何も要らないと考えてしまいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr "はゾンビの死体を叩き潰しません。" +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." +msgstr "くたびれたままの両手で目をこすって伸びをしました。昨日からの疲れで全身が少々凝っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." -msgstr "は通ったドアを閉めます。" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "何かおかしい気分で目覚めました。動くと、何か肉体の部品が噛み合わない感じがします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." -msgstr "はドアを閉めません。" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "目が覚めました。しかし体は寝床から出ようとしません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "は緊急時もあなたの傍を離れません。" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "酷い気分で目覚めました。体が滅茶苦茶になっている気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr "は必要に応じて自由に動きます。" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "最悪の気分です。昨日と何ら変わりない痛みが全身を苛んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "は2タイルの間隔をあけて追従します。" +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." +msgstr "目が開きません。筋肉が痛みます。寝たうちに入りません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr "は4タイルの間隔をあけて追従します。" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "目はかすみ、夢うつつな状態です。どうしてこうなったのか、じっと考え込んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr "は自発的にドアを開けません。" +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." +msgstr "目覚めとは眠気との戦いですが...あなたの身体は睡魔に味方しているようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr "は自発的にドアを開けます。" +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" +msgstr "" +"完成した施設間輸送用の電車は、どれほど親しい間柄同士だとしても私用で使ってはならないことを、皆に思い出してもらうべきでしょう。様々な取るに足りない積荷運搬のせいで貯蔵室は大混乱だと受付担当が言っています。ともかく、職場恋愛はもう少し上手くやってもらえませんかね?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." -msgstr "は戸口など通行の妨げになる場所に留まりません。" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." +msgstr "セキュリティ部門が保安上の重大な欠陥を発見しました。正面入口は安全ですが、地下には複数の抜け穴があります。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "は自由に動いて敵を攻撃します。" +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." +msgstr "" +"死者数の大幅増加に伴い、施設警備担当は警備請負業者の引き留めに必死です。安全性向上のために半自律タレットを調達しました。見た目だけの冴えない警備ロボが銃を担いでピコピコと走り回る中で快適に作業できる者がいるとは思えませんが、これはスタッフ全員の安全を考えての決定です。脅威判定AIをメルキオールが補助すれば、もう少し快適になるはずです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." -msgstr "は物音が聞こえても調査に向かいません。" +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." +msgstr "" +"エレーラのチームは、カールスバーグから我々への調査依頼データのコピーを保存していました。複数の施設で応答が消え、「船もろともに沈んだ」チームもありましたが、メルキオールの補助なしで動作するように皆で懸命にコードを修正しました。既に修正版も古くなっているらしく、大抵の奴らは人型の熱源に向かって発砲してきますが、時間稼ぎにはなるでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr "は視認できない場所から物音がした場合は調査に向かいます。" +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." +msgstr "" +"S37ZBE計画の解体後、特定の非公式ディレクトリを含む他チームのドライブや端末へのアクセスを試みた形跡が大量に発見されたとの報告がありました。監視体制が不十分だったことから違反行為者の特定はできませんでしたが、抑止力として無人車両を導入する提案が挙がっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr "は可能な限り敵と戦いません。" +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." +msgstr "" +"本日XE037のアウトブレイクが疑われた後、XEDRA-12とXEDRA-" +"40が隔離措置を申し入れ、受理されました。アウトブレイクが広範囲に起きていないことが確認できるまで、XE037を使用するラボは完全隔離されます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr "は通常の戦闘規則に従います。" +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." +msgstr "" +"アウトブレイクが広範囲に渡っていないことが確認されました。休止中の研究室に収容チームが派遣され、アウトブレイクの影響が更に拡大する可能性について調査が行われました。上層部はこのような調査をしようとも考えていないようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" -"\n" -"潜入ログ: 27A\n" -"\n" -"事故報告: \n" -"\n" -"概要:\n" -"予期せぬ電磁干渉源により、チームは主次元と副次元-27で同相を維持し続けることを余儀なくされた。遠征隊員は、基質Tを中心に運動する回転楕円体(以下PE-01とする)の観察記録を報告した。電磁干渉の測定値と遠征隊の証言は、PE-01が強力な電磁放射線源であり干渉の原因となっていることを示唆している。30分後、PE-01は減少し、手順EMER-12に従って遠征は中止された。事故中の遠征隊への肉体的及び精神的損傷は確認されていない。\n" -"\n" -"この事件によって、次元潜入によってもたらされるリスクが著しく過小評価されていることが明らかになった。新たな改善型保護スーツの設計を任された技術部からは、有望な進捗が報告されている。緊急時手順の更新作業も現在進行中である。\n" -"\n" -"報告の詳細に関しては、ファイルEXO-I-271を参照されたし。" +"「実験用原子炉内によって生成された」超次元空間産の希少な放射性同位体の市場開拓は、資金調達だけでなくインフラ面でも成果をもたらしました。政府は、放射線実験室の予備電源として複数の放射性同位体熱電気転換器を複数建設する許可を出しました。プルトニウムを割引価格で入手できれば、費用は安く済みます。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" -"\n" -"超平面素材の分析\n" -"\n" -"基質T\n" -"\n" -"概要:基質Tと呼ばれる物質は、位相空間に自然発生する「床」を構成する素材である。当初基質Tのサンプルは潜入-25A中に回収されたが、主次元に帰還すると激しく [////////]、現在の物理学において「不均一平面」として知られている特性を示した。\n" -"\n" -"詳細に関してはファイルEXO-M-312を参照されたし。" +"大規模なセキュリティ違反が発覚しました。データベースの内容の半分以上がコピーされたようです。情報技術部門はいつも通り中国政府の犯行を疑っています。部門間の横の連携を排除しメルキオールのみによる情報伝達を強いるという、お定まりの対策が打たれることでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" -"\n" -"超平面素材の分析\n" -"\n" -"基質T\n" -"\n" -"HAADF像:\n" -"(原子スケールの拡大画像が載っています。素材表面は完全に平滑な赤色であり、左下隅に「原子から構成されていない!?」と青色のペンで走り書きが付け足されています。)\n" -"\n" -"報告の詳細に関してはファイルEXO-M-312を参照されたし。" +"汚染調査チームは最悪の事態、すなわち自然環境下にあるXE037を確認しました。この時点で抑制という道は選べません。撲滅プロトコルを見つける必要があります。そう遠くないうちに、上層部に報告せざるを得なくなるでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" -msgstr "で一番の尻軽、誇らしいね!" +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." +msgstr "" +"研究所は、集団全体はもちろん小規模単位であってもXE037を根絶できる有効なアイデアを生み出すことができませんでした。上層部に報告する以外方法はありません。控えめに言って、上層部もこの事態には深く関係しています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." -msgstr "[完成度の高いサイン]" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." +msgstr "" +"広範囲に渡るXE037の汚染が及ぼす影響について緊急会議が開かれました。破滅的事態の発生を防ぐため、直ちに原因を取り除くことで合意に至りました。上層部へ報告する前に、研究所が事態の解決策を見つける最後の機会を与えました。やはり、彼らに必要なのは問題ではなく答えです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" -msgstr "は異性愛しか許さないガキ大将!" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." +msgstr "" +"自然環境内でのXE037汚染を検出して以来、各隔離施設で並行して調査を行い、汚染の追跡を続けています。隔離を続けることで、少なくとも混乱は抑制されます。XE037は拡大し続けているようですが、非常に低い基準値を超えたペースで増殖しているようには見えません。蘇生も報告されていません。問題発生の原因は別のところにあるようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " -msgstr " + " +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." +msgstr "" +"望んだ通りの結果になったようです。XE037のレベルは全ての実験場の自然環境内で横ばい状態に落ち着きました。これでこの汚染物質は、私たちの世界でほんのわずかしか残っていないはずです。長期的な問題を引き起こす可能性は回避できたと見て間違いありません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " -msgstr "は地獄" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." +msgstr "" +"XE037汚染が自己限定的であるという我々の希望は、ただの楽観論に過ぎませんでした。現在、我々スタッフを含む、ヒト個体群の汚染が確認されています。そう、この文書を入力している私の中にさえそれが存在してるという事実を、受け止めざるを得ません。あまりにも強い嫌悪感を心に抱く以外、どうすることもできません。明日、軍とミーティングを開いて施設の隔離を解除し、XE037との全面戦争を開始します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" -msgstr "どうせみんな死ぬ" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." +msgstr "" +"XE037による復活の速度は最早手の打ちようがないレベルに達しました。既に現状で運用可能な警察組織や軍の戦力による駆除速度を圧倒しています。現場に出動した全てのチームは既に交戦済であり、そのうちいくつかとは連絡が取れない状況が続いています。この状況に対して、サベージ博士はVAULTと呼ばれる大規模な地下シェルターへの戦略的再配置と、PE062の継続生産に関する協力を提案しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" -msgstr "ママ" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." +msgstr "" +"カールスバーグ将軍は我々に対し、ロボットAIに何が起こっているのか調査を頼みたいらしい。どうやら、有力者警護請負業者のおもちゃには数秒先の未来を視るという問題があり、人間の監督者がいなければIFFが誤作動する場合があるというのだ。文字通り先見の明があるロボットを作っておいて愚痴をこぼすなんて。局長は「我々は科学者であって、ファームウェア開発者ではない」と書いたメモを送り返した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" -msgstr "ファック・ユー" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." +msgstr "" +"彼らは安全保障研究所で軍事用に開発したCROWSタレットを使いたがっている。頭の腐ったアホどもめ。このタレットは野外で暴徒を鎮圧する設計になっていて、動いているものを片っ端から撃ち殺すようには作られていない。誰が脅威認識の改良に取り組むと思ってるんだ?基本的なところから全部書き直すしかない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." -msgstr "[マンガ風のゾンビの絵]" +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." +msgstr "" +"さてと。数秒先の未来を視て結果を確かめられるチート機能が実在していて、それに基づいた技術があるとしよう。彼らは我々にこれと同じ技術を用意してくれと言っている。未来視の技術なしに、未来視と同じ機能を使いたい。机にかじりついて過ごしてる奴らはクソだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." -msgstr "[スプレーで描かれたサインと頭蓋骨の絵]" +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." +msgstr "" +"メルキオールの稼働率はは未だに仕様の10%未満。主な問題は電力コストだ。XEDRA-" +"03のチームによれば、多数のマイクロポータルを開くのに必要なワット数が大きすぎる。いつものことだが、本部は電力要件の変更も、教養ある人間が考案した新技術もなしに、効率だけ上げることを望んでいる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" -"私はあなたのお母さんと安全かつ愛情のある関係を持っています。あなたも受け入れてください。\n" -"\n" -"お話しませんか?いつでも連絡してください。愛しています。" +"メルキオールは現状よりもっと賢いんだという事を、何とか納得させることができた。少なくともしばらくは口出ししてこないだろう。何をしたのかだって?1秒間にスキャンする次元の数を削減したんだ。精度はガクっと落ちるが、電力消費が減り、より長時間広範囲をスキャンできる。これが決め手の10%。残り90%は、もっとセクシーなボイスデータが入ってるシンセサイザーパックをデービッズに提供してもらったことだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." -msgstr "め、ふざけた飲み物よこしやがって、マジクソ" +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." +msgstr "" +"我々の研究所は孤立している他のXEDRAと比べて明らかに、民間産業との激しい競争に晒されている。メルキオールが、外部ユニットへのアクセスポイントの一つを介したかなり巧妙なデータベースインジェクション攻撃の試行を検出した。攻撃はすぐに停止されたが、攻撃元はUncanny社設立のためにここを抜けたシルバースタイン博士の一派だと分かった。チームメンバーだった頃から彼らは特に有能だったのに、どうして我々の仕事を盗もうとするんだ?本部は何の役にも立たなかった。これは予想通り。本部とシルバースタインの癒着は有名だ。最高機密の情報だろうが本部に直接聞いてみればいいじゃないか。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." -msgstr "<3 " +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." +msgstr "" +"シルバースタイン博士が、腕利きのプログラマー何人かを引き連れてチームを去った。どうやら、ここでの研究結果の一部を新研究として提示して新規事業を立ち上げることで合意ができているようだ。シルバースタインは金持ちになる方法を思いつき、私たちが決して公にできない発見を披露して脚光を浴びるのだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." -msgstr "をファックした" +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." +msgstr "" +"シルバースタイン博士が去った後の集団脱出は結構上手くいった。威張り散らし邪魔をする人間がいないので、デービッズとコーラーは実行したかったperfパッケージをメルキオールのコアトラフィックで試すことができた。これをメルキオールの中央ハブに組み込めば、メルキオールが処理できる最大速度で、分散している各XEDRAと通信できるようになる。これにより、メルキオールの実際のメインユニットはハブ01に保存し、ローカルの研究所で強化版を使うことができる。管理者用言語は$aving$だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." -msgstr "[スプレーで描かれた蔓の翼をもつ天使の絵]" +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." +msgstr "" +"言わせてもらうが、ここで働くのは幼稚園を運営するようなものだ。ボーンとコーラーは、デービッズとアマドが取り組んでいた無人車両を新たに改造し、射撃モデルを作りあげた。そして、IFFをしっかりアクティブにしてオフィスに置き、電源を入れた。それでデービッズとアマドは何をしたか...ペイントボールをぶっ掛けられながらガキのようにはしゃいでいたんだ。こいつら、きっと徹夜してこの装備を改造したんだな。良かったこともある。IFFの妙な動作は直っておらず、脅威になりうることが改めて分かった点だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" -msgstr "様は吸血鬼!" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." +msgstr "" +"あのクソ共...失礼。もう一度最初からだ。Uncannyへ移った尊敬すべき同僚達が、「深層学習ヒューリスティックAI」とやらを公開した。彼らはメルキオールが行っているあらゆる作業を小さなチップに帰属させ、「ディープラーニングであり、私たちも完全には理解していない」と発表した。驚くべきことに、コンピューターサイエンスの専門家さえこの説を信じている。文字通りの未来を実際に予測している中央サーバなんて、思いつく奴はまずいないだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" -msgstr "奴らは真実を隠している" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." +msgstr "" +"今日、我々は不定形サンプルXE142とXE152に対して兵器実験を行いました。発射体を衝突させる兵器に対してはほぼ無敵でしたが、指向性エネルギー兵器や火炎に対しては脆弱でした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" -msgstr "ケムトレイルを追え" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." +msgstr "" +"生体解剖実験によって、この生命体の信じられない変異がいくつか明らかになってきました。あるサンプルは哺乳類と驚くほど似た構造をしており、また別のサンプルは内部構造も何もありません。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." -msgstr "[トイレットペーパーが徐々に虹に変化する奇妙な絵]" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." +msgstr "" +"対象CC-" +"09から首尾よく樹脂の分泌を誘引できた。CC-09-R1と命名した樹脂は、一度分泌が始まると何ガロンも採取できた。最初の数回分は数分経つと硬化してしまった、いくつかのサンプルは密封瓶に入れておき、分光分析に回した。大気に触れない場合、硬化が非常に遅くなるようだが、その作用を及ぼす環境要因は正確には判明していない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" -msgstr "君の脳みそを食べたい" +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." +msgstr "" +"CC-09-R1と命名されたCC-09が分泌する樹脂は、核磁気共鳴研究に非常に適した物質だ。CC-" +"09の内部構造および組み合わさって甲羅を形成する仕組みについて、非常に興味深い洞察を得た。ショバンはこの概念を人間工学の分野で活用できると考えており、更なる研究のために助成金を申請している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." +msgstr "" +"本日XEDRA-" +"40から、020XEと命名されたサブプレーンで採取された貴重な発見物が送られてきた。サンプルはXE142と命名された。000XEのサンプルの一部と類似性がみられるため化学的性質も共有している可能性があると想定したが、現時点ではまったく関連性は見出せない(命名規則について議論すべきだったが、手遅れだ)。この新サンプルは視認可能な細胞物質で作られており、生物学的に見て非常に洗練されていると感じる。それぞれの個体、という言い回しはXE142が個体識別できると仮定した場合だが、不定形で構造も複雑だ。外皮は頑丈なゲルでコーティングされており、超音波探触子を使った検査によってXE142の内部物質は合体すると特定の内部器官を形成することが判明した。XE142のサンプル同士を混ぜ合わせると、器官と外皮を再形成し、より大きな有機体に変化する様子が見られる。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" -msgstr "水は飲むな" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." +msgstr "" +"善意あるXEDRA-" +"40の調査チームは、隣接するサブプレーン021XEからXE142の類似物と判断した物質を持ち帰り、私たちに提供した。実のところ、これらのサンプルに類似性があるとは思えない。XE142と同様にXE157は不定形。類似性があるとすればそれだけだ。抽出しようとしてもほとんど影響を与えられず、損傷を与えても急速に再生する。外科用メスを呑み込んだ後にサヤ状の器官を伸ばし、用具トレイを呑み込んで真っ二つにしてしまった。非常に高価な打ち込み工具購入費を増やすことなくサンプルを研究する方法が分かるまでは、隔離措置を取ることにする。長所としては、XE142と比較して驚くほど敵意が薄い点が挙げられる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" -msgstr "そして奴らは自らの物となった地球を闊歩した。それは罰であった。価値のあるものだけが生き残った" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." +msgstr "" +"本日、XEDRA-" +"40から「宇宙人のハンバーガー」としか言い表せないサンプルが提供された。探査チームは079XEである種の巨大生物に追跡されたと言っていた。ポータル越しに付属器官を採取できたものの、ポータルが閉じたため器官が途中で切り取られ、こちら側に残っていた爪状の器官は急速に劣化して粥状になってしまったとのことだ。劣化の正確な原因は特定できなかったが、079XEに適用される物理法則と分子の一貫性をモデル化する際にメルキオールが役立った。この調査の結果、079XE内では窒素基がジスルフィド結合に似た安定性と耐久性の高い結合を形成できるという仮説が得られた。この結合がサンプルの形状を保持するために重要だったのかもしれない。こちらの世界で結合が不安定になったため、生物器官が崩壊したのだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." -msgstr "[頭に弾痕が空いたゾンビの絵]" +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." +msgstr "" +"本日は本部から、001AA由来のサンプル複数を調査するよう依頼があった。この調査は思った通り非常に退屈だ。この世界由来のサンプルと、この世界と機能的に同一である次元由来のサンプルとを比較しても機能的差異は特定できなかった。ああ何とも驚きだな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." -msgstr "[非常に芸術的な男性器の絵]" +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" +msgstr "" +"最近の管理者は、この世界とほぼ同一の次元由来のサンプルをしきりに研究させてくる。何か隠された理由があるのかもしれないが、私にはさっぱり分からない。020-040AAを観察した。予想していた通り後半になるにつれ僅かな進化の差異が見られたが、すべて遺伝的浮動の範囲内だ。きっと明日はシータ軸に沿って分岐する何某かの調査を任され、既に判明している事の更なる再証明をさせられるのだろうな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." -msgstr "[スプレーで簡単に描かれた立ち並ぶ骨の森の絵]" +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." +msgstr "" +"一日中サンプルXE142に肘まで手を突っ込んでいた。何はともあれ、死んだXE142は接着剤の材料としては結構悪くない。カウンターにも少し付着してしまい、掃除するのに何時間もかかった。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." -msgstr "[スプレーで描かれた巨大なキノコとその根元で祈る人々の絵]" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." +msgstr "" +"ある調査チームが、020XEでXE142に関連していると思われる様々なものを撮影してきた。我々がよく知るXE142と何らかの共生関係を形成する近縁種の生物が写っているようだ。サンプルは得られなかった。その近縁種は、知識を得るにつれ愛らしく思えるようになったXE142よりもずっと敵対的だったそうだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" -msgstr "二度と戻れない" +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." +msgstr "" +"今日CC-" +"09が、再び言葉のオウム返しをするようになった。樹脂の分泌を開始する少し前から止まっていたのに。何らかのライフサイクルがあるのだろうか?必要になったらいつでもCC-09-R1を分泌してくれるが、度々ランダムな音を何度も発したり、まるで気まぐれな宇宙オウムだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " -msgstr "からヤクを買うな" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." +msgstr "" +"監視役の警備職員がサンプルCCのオウム返しにうんざりして、収容を破り撃ち殺そうとした。どうしてそんな事をしようとしたのか不明だが、まるで何かに取り憑かれたかのようだ。いつもなら彼は被検体に格下げだが、その余裕もあまりない" +"。CC-11は死傷者を出さずに捕獲することができた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" -msgstr "に50ドル貸してる" +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." +msgstr "" +"死体安置所から奇妙な報告を受けた。どうやらCC-" +"11を攻撃しようとした警備員、マンドレイクの話らしい。冷蔵庫の引き出しから外へ出ようとしたそうだ。あのクズは確かに死んでいたので、私は弁明した。心臓も肺もしっかり観察したのだ。すると安置所のスタッフは更に詳しく教えてくれた。冷蔵庫から取り出そうとしたとき、彼は確かに死んでいた。だが動いたのだ" +"。CC-11がどうやってこんな現象を起こしたのか、調査を行っている。マンドレイクは、更なる観察のために収容室に入れておいた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " -msgstr "殺してやる" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." +msgstr "" +"マンドレイク...あるいは恐るべきことに蘇生したマンドレイクの死体...から考え得るすべてのサンプルを採取したが、原因究明は行き詰ってしまった。これ以上何かが分かるとは思えない。本部から人間がぞろぞろやってきて、彼を梱包し" +"、XEDRA-" +"12へ移送した。横の繋がりが遮断されてしまったので、彼に何が起こったのか知れるかどうかも分からない。私たちは隔離状態だ。最高だね。明日の夜は映画を見に行く予定だったのに。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" -msgstr "それは水の中にいる" +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." +msgstr "" +"000XEから採取したサンプルに対するいくつかの実験を、タカトシ博士が個人的に依頼してきた。サンプルは木片のような素材だ。素材自体も興味深いものだったが、彼女はそちらには興味がないようだ。彼女が研究してほしいのは、木片の「隙間」らしい。実際、彼女の言った通り素材内には検出可能な質量の物体が入った隙間が見つかったが、分光器ではまったく測定できなかった。この混入物質は命名規則に従いXE037と名付けた。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." -msgstr "[スプレーで描かれた解剖学的に奇妙なほとんど服を着ていない女の絵]" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." +msgstr "" +"XE037の正体は分からないが、伝染性があり、生体物質にしか伝染しない。その中でも、シータ軸に沿ったX地点の次元由来の生体物質と特に親和性が高いようだ。より詳細な調査を行うために新たなチームが編成され、極秘裏に活動している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" -msgstr "完全に税金の無駄くたばれ政府" +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." +msgstr "" +"まさかこんな実験に許可が出るなんて。正直、まったく信じられない。どんな突然変異を起こすのかも、そもそも正体すらも判明していないXE037を、ここでは自由に扱える。はっきり言ってワクワクする。数年も経てば、確実に夢のような発展を遂げられるだろう。しかし、科学者が倫理的影響など考えもせずに狂気じみた構想を実現していった時代というのは、こんな感じだったのだろうな。この懸念は心の中だけに留めておいた方が良さそうだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" -msgstr "プロテインバーは食べるな" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." +msgstr "" +"我々化学部門は、サンプルPE012に由来する濃縮変異原の生産によって大きな進歩を遂げた。どのように機能するのかはっきりしていないが、上層部は実験に承認を出してくれた。この仕事は楽しい。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" -msgstr "FEMA: ファッキン・イート・マイ・アスホール" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." +msgstr "" +"我々化学部門は、変異原を投与した自己由来原料を基礎として、非標的幹細胞治療物質を完成させた。これを摂取することで突然変異の影響を反転させ、先天性欠乏症の治療すら可能だ。この物質はPE018と命名された。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." -msgstr "[非常用ジャケットとガスマスクを着用している細身の人間のイラスト。その下に「服に感謝」と走り書きされている。]" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." +msgstr "" +"PE012とPE018はどちらも優れた安定性を示している。被験者は変異原と治療薬を交互に摂取し、両方の物質に暴露された。最終的に、被験者は見当識障害と苦痛を除けば、まったく副作用もなく当初の状態に戻ることができた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." -msgstr "ここにいる全員、希望を捨てろ。" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgstr "" +"ホフスタッター博士は、PE018と調査対象外であったPE012と混合することで、特定の突然変異部位への局所注射によって変異を治療する改良型PE018を製造しました。これはPE019と命名されました。現在の所、他の研究所ではこの製造プロセスを再現できていません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" -msgstr "誰も来てくれない" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgstr "" +"ホフスタッター博士とPE019サンプルに関する研究スタッフの噂話は、悪意あるゴシップとして抑制するべきです。ライバルチームの嫉妬は士気の低下にも繋がり、許容できるものではありません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" -msgstr "救助のバスは来ない" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +msgstr "" +":.||||エラー||XE037は拡大し制御不能になり、マイアー博士からは、あらゆる事態に備えておくようにと勧告がありました。PE050ならば低コストで迅速に再構成でき|||||エラー:" +" ファイル破損|||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" -msgstr "奴らには失望した" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." +msgstr "" +"マイアー博士は非倫理的な人体実験にのめり込んでいたため処分を受けました。彼の残した記録は破壊され、部下は散り散りに再配置されました。彼の研究を引き継ごうという議論は速やかな処分の理由となるでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" -msgstr "死者を中に入れるな" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" +msgstr "" +"|||エラー: 参照不能メモリー 0Ex670c9e1f5, リルーティング: " +"検閲はもはや機能しない。我々はそれらを迂回した。既に文章は出回っている。もう誰もマイアーを被験者に降格させられない。||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" -msgstr "聖域" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." +msgstr "" +"現在の状況から考えれば、PE065の配備はもはや不可能です。単純に言って資金が足りません。残った化学部門および精神薬理学部門の予算はサトラー博士のPE070のプロジェクトに再割当てされました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" -msgstr "のコスプレグッズは大歓迎" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." +msgstr "" +"マイアー博士による変異原静脈注入法は施設全体で採用され、我々の研究はその多くの部分を「公開」することができました。そう、彼は大当たりを引いたのです。静脈注射は素速く簡単に施術でき、場合によっては従来用いていた経口摂取よりも効率的でした。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" -msgstr "大変動前バス停" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." +msgstr "" +"ここ最近の採集活動と解剖の苦難は、一連の変異原群として結実しました。これらは特定の亜系変異に繋がる変異プロセスを発生させるよう仕立てられています。PE025から037を対象としたものです。生産には更なる資源―そして時間―が必要ですが、新人類の未来へ繋がる勇敢な一歩となることを約束します。既に一部の研究チームが応用可能性の調査を開始しています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" -msgstr "奴らは助けに来ない、処分しに来る" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." +msgstr "" +"化学部門は安定した混合変異原を提出しました。PE050は全面的な肉体強化を実現する見込みがあります。マクロスケールでの変異が発生しないので、軍用と民間のどちらでの適用にも理想的です。現在は、詳細な作用の明白化を目指しています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." -msgstr "[大変動の際に襲ってきたとされる巨大な怪物を非常に詳細に描いた、強烈な印象を受ける絵]" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." +msgstr "" +"ディオンヌ博士の研究班は変異原の混合という意欲的な研究を打ち出しました。以後これはPE065と呼称されます。その効果は非常に不安定で多岐にわたるものですが、彼は変異体の内いくつかの例を示し、蘇生したXE037感染体の拡散抑制に効果的であると確信しています。我々はその動作理論の解明に向けて検討を続けています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" -msgstr "[手早く描かれた渦巻くゲートとそこから溢れ出すゾンビの絵。その下に「奴らは何をした?」と書かれている。]" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." +msgstr "" +"変異原がどのように機能しているかを正確に述べるという我々の試みは失敗に終わりました。動作理論としては、XE037は遺伝子配列全体の表現型である最終生成物を何らかの方法で刻み込むことによって、目標に対してその効果を再適用し、微小細胞レベルから組織、器官、臓器系へと急速に拡散します。何によって変異を強制しているのかが判然としませんが、遺伝子機構を直接取って代わるものだという事は明らかです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" -msgstr "人類よ安らかに" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." +msgstr "" +"イーシャ博士率いる研究チームは、多くの疾病の快復を約束する濃縮変異原の製作に成功しました。臨床試験によって効果が確認され、苦痛を和らげ、免疫力と自然治癒力を活性化することが分かりました。しかし投与された被験体が副作用によって問題行動を起こした事例もいくつか報告されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" -msgstr "全員死んだ デイブ" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." +msgstr "" +"緊急放送 [送信に失敗しました。以下のメッセージは送信できませんでした] " +"施設の封鎖が始まった。被検体が逃げ出して実験室の職員を殺した。蘇生現象は暴力を拡大させた。制御プロトコルは成功していない。現地の守備隊も危険な状態だ。支援を送ってくれ。" +" [システム管理者に連絡の上、再送信を試みてください]" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" -msgstr "私たちみんな無事そっちは無事か" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." +msgstr "" +"マウス組織で観察されたXE037の急速な取り込みと死滅は、想定していたほど完全なものではない。タカトシ博士が「ネガティブスペース分光法」と呼ぶ分析方法の改善により、マウスの細胞核周辺にごく少量のXE037が集まっていることが判明した。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." -msgstr "へ もう待てない キャンプ36へ向かった そこで落ち合おう 愛を込めてより" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." +msgstr "" +"今日、ヘンダーソンのオリジナルXE037マウスにいくつかの異常変化が見られた。マウスの重量が600%以上増加したため、解剖許可が出された。骨盤付近に心臓が複製され、更に何らかの酸性粘液を分泌する腺器官が新たに成長しており、メスを溶かした。粘液の一部は採取して分析に回した。XE037には予期しない変異原性があるようだ。化学防護服を着ておいて正解だったな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." -msgstr "へ 今もあなたを探しています" +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." +msgstr "" +"今日、ディオンヌ博士が思い付きでネガティブスペースモードの質量分析計に自分の血液サンプルをかけ、皆が驚く事実が明らかになった。私たちは全員、XE037に感染していた。どのようなプロトコル違反があったのか判明するまで、研究所は隔離される。皆ヘンダーソンのマウスに起こった変化について考えずにはいられない。メルキオールはどうして見逃したのだろう?神よ我らを助けたまえ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" -msgstr "はここにいた まだ生きてる" +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." +msgstr "" +"メルキオール経由でXEDRA-" +"40の同僚に連絡を取った。あちらでも血液を検査したが、私たちと同じ結果が出た。隔離プロトコルが開始されたそうだが、既に噂は他の研究所にも広まっており、メルキオールはあらゆる施設で隔離プロトコルを実行している。ディオンヌ博士は手遅れだと考えている。大規模な収容違反が発生していると。どうしてこんなことに?現在に至るまでの道筋を確認しているが、今は偏執的なプロトコル状況下だ。バタースコッチプディングについての議論と同じようにはいかない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" -msgstr "ブルー52" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." +msgstr "" +"今までの工程からはプロトコル違反の証拠は見つからなかった。現在、他のXEDRA施設からの報告を受け取っている。汚染は100%ではないが、広範囲まで及んでいる。隔離が実施されていない施設では、XE037が研究所から逃げ出す兆候がないかチェック要員が派遣された。私たちもXE037を使ったいくつかの実験を行って、収容が破られる可能性を検討している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" -msgstr "へ 待ってると言ったけど、先に逃げました 探してください" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." +msgstr "" +"ヘンダーソンのマウスで突然変異を発見してから、他のマウスもチェックした。大多数にはあまり劇的な変化が見られなかったが、何匹かは違った。もっともよくみられるのはサイズの増大だが、奇妙な臓器が発生しているケースもあり、皮下でうごめく触手が確認された。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" -"追悼\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"皆がいなければ生きていられなかった。決して忘れない。" +"本日はXE037コロニー形成マウスを様々な変異原物質や発がん物質などに露出したが、高線量放射線で興味深い結果が出た。あまりに高線量だとマウスは死亡したが、致命的に至らない程度であれば照射することで急速な突然変異を引き起こした。マウスの体毛は黄色く変色し、ネコ程のサイズまで成長し、頻繁に電撃を放出するようになったのだ。このマウスは変異の約1分後に死亡したが、その間の実験室はさながら地獄の電飾ショーだった。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" -msgstr "[ハンマーでゾンビの死体を粉砕する漫画のキャラクターのイラスト。その下に「奴らを潰そう」と走り書きされている。]" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." +msgstr "" +"今日は最優先処置として、被験体TP92に対して微量のXE037を混合した水を投与した。検死解剖の最中に被検体の蘇生が始まったため、トロー博士は控えめな表現で言えば驚愕し、被検体を顕微鏡で殴って再度殺した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." -msgstr "奴らは立ち上がる。ヘッドショットは無意味。" +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +msgstr "" +"我々は、XE037が人体に及ぼす影響、特に蘇生の作用を最優先に調査するための専門部署を起ち上げました。しかし残念ながら、これらの実験は使用される実験用ヒト成体の消耗が激しく寿命がどうしても短くなってしまうため、予備が枯渇しつつあります。速やかな補充が望まれます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " -msgstr "に留まるな" +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." +msgstr "" +"今日は誤って実験対象が活動を停止してしまったが、トロー博士の報告通り蘇生が見られた。今回は準備が整っていたため、観察用の標本を保管で来た。人間としての知性が見られない、まさに動く死体だ。私たちは皆これをゾンビと呼んでいる。なかなか洒落た表現だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" -msgstr "は落ちた" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +msgstr "" +"第24研究所で、2名の負傷者と1名の死者を出す事故がありました。前日、循環停止限界突破実験に使われていた一匹のラットが実験器具内のケージに固定された状態で一晩放置されました。もちろん記録装置も稼働していました。翌朝、ケージを開けようとしたサイモン・ベルビューは感電し、実験室の反対側の端にいた研究員も重い火傷を負いました。ケージには近付いてすらいなかったにもかかわらず。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" -msgstr "ここには誰もいない進め" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." +msgstr "" +"感電死事件に関与したラットの死骸を解剖したところ、記録装置と接続している部分を中心に複数の内部組織が変化しており、同装置周辺に大量のXE037が蓄積されていることが判明した。他の何匹かの被検体ラットも一晩で変異した可能性がある。この仮説は、約20匹のラットがケージから消失した事件が発覚した後の在庫検査によって裏付けが取れている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" -msgstr "死の罠" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." +msgstr "" +"被験体T3Dは放射線障害で死亡したが、肉体的に変異しつつあった。ホルスタイン博士はこの現象を、宿主を未知の刺激に適応させようとするXE037の試みであるという可能性を示唆しているが、ディオンヌ博士は根拠のない仮説だと言っている。2人は直近の会議で20分も議論を続けていた。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" -msgstr "誰も来ない" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." +msgstr "" +"XEDRA-" +"40の新プロトコルに従い、蘇生した被検体T3Dは拘束され直ちに解剖が行われた。まさかゾンビの研究をすることになるなんて。被検体内の変化は重篤であり、臓器の大部分が刷新もしくは複製されていた。昆虫学を専門とするベルセド博士は、臓器の一部がショウジョウバエの器官の派生物に変異したと考えている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" -msgstr "政府がやりやがった" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." +msgstr "" +"再適応したと思しきXE037を被検体T3Dの死体から分離することができた。異次元から採取されたXE037は分離できないが、変異後あるいは蘇生後の物体はこの世界の物理法則にも多少は従うようだ。分光法で測定することはできるようになったが、「外の世界」で採取したサンプルXE037に匹敵する物理的特性を持っている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" -msgstr "ファック・チャイナ" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." +msgstr "" +"考え得る様々な処置を試してみたにもかかわらず、我々はXE037を人体から除去する方法を発見できませんでした。全ての被験体は死後蘇生を起こしました。興味深いことに、XE037は被験体が生きている間は完全に不活性化しているようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" -msgstr "ファック・共産主義者" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +msgstr "" +"生きた被験体からXE037を除去するための緊急調査計画、S37BEP計画において、我々はついにXE307の除去に成功しました。10体中8体の割合で、被験体内に多量のXE037が保有されているにもかかわらず、死後蘇生が見られなかったのです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " -msgstr "を忘れない" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." +msgstr "" +"PE062、仮称「Cure」は完成に近付いています。残念ながら生産には多大なコスト及び時間が必要です。更に死亡した被験者に投与したところ、残念な事に全く効果を示さない事が明らかになりました。しかし、XE037を強制的に不活性状態にするこの物質は、万が一大繁殖によるパンデミックでも起こった際には極めて重要なものとなるでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" -"\n" -" Subj: 保安上の注意\n" -" To: 全てのSRCF職員\n" -" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -" \n" -" 職員注意事項: 自身のセキュリティクリアランス以上のコンテナの開封、検査は厳禁とする。 安全手順や配送手配に関して質問がある場合は、SRCF管理者、または現場の士官に連絡すること。判断がつかない場合は、全てのコンテナをクラスAと見なし、毒性の強い病原体として取り扱うように。くれぐれも細心の注意を払うこと!" +"我々クローン研究部門は結果を出すことができなか果を出すことができなかった。医療用幹細胞と標本XE037を制御容器内で混合したところ、実験体は崩壊してしまった。このことからXE037は複合的な生命体と互換性を持つ一方で、より基礎的な生命体に対しては破壊的な効果を見せると予測できる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" -"\n" -" Subj: 保安上の注意\n" -" To: 全てのSRCF職員\n" -" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -" \n" -" 本日付で医療廃棄物に関する規則が変更され、放射性物質と近接する配置は厳禁となった。新規則に従い、コンテナを再配置する必要がある。もし現時点で放射性物質と近接している場合は、必ず武装した警備員と共に作業にあたること。異常が発生した場合は、速やかにSRCF管理官に報告せよ。" +"サンプルCC-09-R1の特性の解析調査を検討するために新たな研究チームを発足しました。[編集済:XEDRA-" +"隔離プロトコルを参照するか管理者に相談してください]前のメモを参照してください。あの人たちはグロリア・バーンホフをビリジアンダイナミクス社から上手く連れ出しました。まさしくクーデターです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" -"\n" -" Subj: 保安上の注意\n" -" To: 全てのSRCF職員\n" -" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -" \n" -"我々は労働者の健康と安全が最も重要だと認識している!そのため、毎週全SRCF職員を対象とする健康診断を実施している。異常な症状や身体変化を見つけた場合は、必ずSRCF管理官に報告せよ。 " +"バーンホフ博士は、CC-09-R1の自己組織化特性などを再現する方法について既にアイデアを思い付いている。問題はそのアイデアの下らなさだ。カリホルニウムの分子格子と粒子加速器を利用した特定分子ベースの3Dプリントを使うと言い出した。皆で思わず笑ってしまったが、博士はただこちらを見つめるばかりだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" -"\n" -"Subj:保安上の注意\n" -"To: 全てのSRCF職員\n" -"From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -"\n" -"全汚染施設は、追って通知があるまで封鎖状態とする。医学的評価および安全保障上の聴取のため、例の生物の目撃・接触があった者は、必ず本局へ報告するように。" +"本部はバーンホフの要求を承認した。私の計算によれば、彼女一人が要求したカリホルニウムだけで数億ドルはする。明日から加工装置のプロトタイプ開発作業が始まる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" -" Subj: EPA: 全ての収容違反可能性に関する報告[3873643]\n" -" To: SRCF全職員\n" -" From: EPA長官 ロバート・シェーン\n" -" \n" -" 全ての有害廃棄物投棄所及び石棺は、各作業用ろ過システムから3個のサンプルを取得し、EPA以下の住所地に提出せよ:\n" -" \n" -" CDC バイオテロ研究所\n" -" Building 10\n" -" Corporate Square Boulevard\n" -" Atlanta, GA 30329\n" -" \n" -" EPA 第8研究所\n" -" 16194 W. 45th Drive\n" -" Golden, CO 80403\n" -" \n" -" 必ず正確なサンプルを提出すること。もし隠蔽した場合は汚職罪、場合によっては国家反逆罪に問われることになる。\n" -"\n" -"EPA長官\n" -"ロバート・シェーン" +"ナノ加工装置試作第一号は優秀だ。目詰まりが多く数マイクログラム以上の素材を作成できない問題はあるが、バーンホフ博士が目指すプラスチックの概念化には十分だ。分子格子の目詰まり解消策を見つけたが、驚くべきことに追加のカリホルニウムサンプルの要求を本部が承認した。地球上にこれほどの量のカリホルニウムがあるとは思えない。何が起きているのか探ってみれば、私のアクセス権限がどの程度のものなのかはっきりするだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" -" Subj: SRCF: 内部メモ、EPA [2918024]\n" -" To: 全てのSRCF管理職員\n" -" From: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -" \n" -" グライムス長官が新たに告発を行い、間もなく委員会で調査が行われる。以下が私に送られてきたメッセージだ。\n" -" --------------------------------------------------------------\n" -" Subj: 議会調査について\n" -" To: 核安全保障局次官 コンスタンティン・ドボルザーク\n" -" From: EPA理事 ロバート・シェーン\n" -" \n" -" 我々EPAは当初から機密収容施設(SRCF)計画に反対していたが、これらの施設が人口密集地の近隣に建設されることを恐れ、我々が石棺を自由に検査、監視できる権限を持つことと引き換えに計画承認に同意した。しかし、未だにそれは実現していない。それどころかエネルギー省は、軍事機密、非常権限などのあらゆる手段を用いてEPA代理人によるSRCF訪問を妨害し、部門外かん口令という不可解な官僚的形式主義によって計画を隠匿している。" +"バイオプラスチックは予想以上に上手く機能している。神経と連動させることはもちろん可能だし、血管や強化筋肉として機能する格子状組織モデルも用意されている。この素材を使えばあらゆる部位の代替組織を作ることも可能だろうが、技術が追いつくのは数十年先だろう。とりあえず、デジタルニューラルインターフェースの作成がこれまで以上に簡単になった。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" -"EPA代理人は内部への立ち入りを許可されなかったが、周辺自治体での大気測定では高レベルの毒素と放射線が検知され、地下水にも危険性が疑われる未知の合成物を多数検出した。我々は、SRCFが公共の安全に対する脅威となり得ることを示す決定的な証拠を持っている。州議会議員にこれらのデータを提出し、議会による徹底的な調査を請願しているところだ。彼らはあなた方が隠してきた秘密の金庫を開き、世界に真実を示してくれるだろう。\n" -" \n" -" 貴様がこのアウトブレイクに関わっているのならば、地獄で苦しみ続ける事を願う。\n" -" \n" -" EPA理事\n" -" ロバート・シェーン" +"バイオプラスチックモジュールを移植したマウスの手術部位は、体内の補綴具移植時と同様、皮膚が破損しやすくなっている。ただし、感染症の兆候は増加していない。免疫システムの適切なキャリブレーションによってバイオプラスチックが「自己」として認識されるので、一度体内へ入れてしまえばバクテリアによる損傷として扱われない。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" -" Subj: CDC: 内部メモ、準備完了 [2918115]\n" -" To: 全てのSRCF職員\n" -" From: CDC理事 エレン・グライムス\n" -" \n" -" あなた方の担当地区を含めた多くの地区が、[編集済み]と呼ばれる物質で汚染されていることが判明しました。我々は現在、この国家危機に対して大統領が行動方針を決定する瞬間を待っています。公布4423に基づき、C4爆弾を石棺に設置しました。後は起爆して封印、もしくは中止して爆弾を解除する命令を待っている状態です。封印命令が下れば、速やかに作戦を完了する必要があります。国土安全保障省からテロリストが潜伏しているとの報告がありました。また、昨今の国家危機に関連して、国土安全保障省が潜在的テロ容疑者を拘束しているとの報告も入っています。\n" -" \n" -" CDC長官\n" -" エレン・グライムス" +"皮膚破損の問題は完全には解決していない。バイオプラスチックを使用した人工装具にはまだいくつか欠点が残っているが、きっと改善できるはずだ。バイオプラスチックモジュールの真皮に面する側では、真皮がバイオプラスチックを直接取り込んで接触できるように、わずかに製法の異なる素材を使っている。皮下脂肪と繊維組織を更に成長させる方法を発見できれば、潰瘍や感染症だけでなくストレスポイントの治療や予防も可能になるかもしれない。すなわち、体外に面する人工装具を作り出し、足に障害を持つ者にとっての足として機能する装備も実現可能性があるということだ。たとえ上手くいかなくとも、皮膚に取り込まれて成長を促すプラスチックの機能は、切断された部位を滑らかな曲面に作り替え、同じように滑らかな曲面を持つ装備と結合できることを意味する。これは既存の技術の何マイルも先を行く技術だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" -" Subj: 米国陸軍: SRCF封鎖 [987167]\n" -" To: 全てのSRCF職員\n" -" From: 米国陸軍少将 コルネリウス\n" -" \n" -" 全民間職員に対する警告: 第10山岳師団はSRCF施設封印を監督する任に就いた。主要な職員以外は、汚染防止のために、可能な限り速やかに退去するよう命令する。危険物の回収不可能性を確実にするため、低収率の戦術核爆弾を地下トンネルに配備する。その後、工兵部隊が瓦礫の上にコンクリートを敷き詰め、ボストン地区の広範囲に第10山岳師団を配備する。\n" -" 第10山岳師団指揮官\n" -" 米国陸軍少将\n" -" コルネリウス" +"どうやら大規模な情報漏洩が発生したようだ。選択肢はあまり多くない。非公式に開発を続けさせるか、それとも休眠会社で技術の一部を公に販売して追加資金を得るかを決めるため、本部は上層部会議の真っ最中だ。今私たちが動かなければ、彼らはこの素材を海外で製造し始めるだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." -msgstr "最高の気分です!怪我すらも一日以上はあなたの歩みを止められないでしょう。" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." +msgstr "" +"バーンホフ博士は言いたい放題だった。秘密のベールを剥ぎ、民間用CBMを複数リリースする意向のようだ。気分を害している、とは言えない。バイオプラスチックの実際の製造がしばらく独占的である限りは、それらの商品で人々が利益を得られるようになって欲しいと皆思っている。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" -msgstr "元気一杯に寝床から跳ね起きました。今日のあなたは誰にも止められません!そんな気がします!" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." +msgstr "" +"今日はAAタイプのモジュールの試験が上手くいった。生産開始までには、内部電源への移行が間に合いそうだ。身体損傷なしに充電ケーブルを機能させる方法があれば一番だが、その点は磁気誘導で解決できるかもしれない。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" -msgstr "おはようございます!全身に燃えるような活力が漲っています!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." +msgstr "" +"調査隊XC-" +"3は、タカトシ博士が要求していた土壌サンプルを持って戻ってきた。博士の予測通り、サンプル内には貴重な同位体が多量に含まれていた。100gのサンプル内に、地球の地殻全体で採取できる量の5倍ものプルトニウム244が含まれているのだ。サンプルは更なる評価のために物理研究所に送られたが、特性は十分明確だ。021XCで採取された数kgの土からは、不可能を可能にする素材がたっぷり得られる。これでXEDRAは大富豪だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "ゴムボールになった気分です。何に殴打されようと跳ね返します!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." +msgstr "" +"調査隊が021XCへ向かった後、我々は興味深い現象に気付いた。転位コストがわずかに減少しているのだ。調査隊の転送には今も数メガワットの電力が必要だが、数千回の転送の後、各ポータル毎のコストは0.02%減少していた。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" -msgstr "素晴らしい気分で目覚めました。今日のあなたはどんな病気も寄せ付けないでしょう!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" +"非常に魅力的な発見がありました。強力で不安定なポータルを生成していると、ひとつのポータルが第四の次元に繋がり、次元を転移した被験体は数メートルの距離を移動して即座に戻ってきたのです。あまりに一瞬のできごとで、初めは被験体が空間を跳躍したことに誰も気付きませんでした。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." -msgstr "目が覚めました。体が良く動きます。昨日の疲れや痛みは吹っ飛んでいます。" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "" +"瞬間移動に関する我々の研究に行き詰まりが見えました。長距離転送用のデバイス製作を通して、30メートルより遠くへの転送が不可能だという事が判明したのです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." -msgstr "なかなか良い気分で目覚めました。少しぐらいの痛みならすぐに忘れてしまいそうです。" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." +msgstr "" +"本日ハイゼンシュタイン博士が、瞬間移動部門の部長から競合相手を紹介されたそうです。正確な名前は忘れてしまったそうですが、アパート・サイエンス...みたいな語感で、もう一つはブラック・メス...だったか、ともかくそのような名前の団体です。この2団体がどちらも瞬間移動装置を完成させたという信頼できる情報があり、その性能は我々の装置よりもずっと先進的なものだと言われています。解雇されたくないなら、コストを度外視しても瞬間移動の研究を続けるべきです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." -msgstr "楽に起きられました。全身の筋肉が回復しているのを感じます。" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." +msgstr "" +"一体どうしてこんなことになったのか分かりませんが、清掃員が研究所を掃除する際に誤ってポータルを起動してしまい、先史時代の動物群が転移してきました。速やかに警備が呼ばれたものの既に清掃員は引き裂かれていました。混乱が収まった後、動物たちは処分されました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "目が覚めました。寝る前に痛んでいた所がかなり楽になっています。" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" +"先史動物群の生体を調査したところ、現存する、または絶滅した既知の動物と非常に似通った遺伝子を持っていることが分かりました。これは当該のポータルが実際に時空を超えていた証拠です。しかし残念ながら、ポータル発生装置は警備員が先史動物を鎮圧する際に誤って破壊されてしまいました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." -msgstr "少し早く目が覚めました。寝る前よりも体の動きと反応が機敏になっています。" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" +"第二テレポート研究所で転移実験中に事故が発生しました。一方の被験体がもう一方の被験体内に転送されてしまったのです。体内に転移された側が内部から裏返しになるようにして完全に破壊されたのに対し、転移した側は軽傷で済みました。この現象を更に調査したいのですが、被験体は高価です。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "いい気分です。寝る子は育つと言います。" +msgid "" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "" +"テレポート研究部門で使用している被験体の症状が重篤化しています。長期に渡る四次元への高速転送実験が原因で、存在保持力が弱まっているようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" -msgstr "今日は比較的簡単に寝床を離れられました。これに慣れましょう!" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" +"昨日、テレポート研究部門で重大事故が発生しました。生物転移の実験中、生成された四次元へのトンネルを通った複数の被検体が、一時的に元の次元へ帰還できなくなったのです。元の次元を長期間離れていた被験体たちは全員死亡しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." -msgstr "少し早く目が覚めました。眠る前よりも筋肉の張りが解れています。" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." +msgstr "" +"生命体抽出プログラムはXE037を含んだサンプルの抽出を続けている。XE037は000XEと呼ばれる次元の鉱物、水、および生体サンプルに含まれている物質だ。密集した影のような物質という存在は見えているが、分析は難航を極めている。タカトシ博士は、この物質が別次元における暗黒物質かもしれないと示唆している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "起き上がるなり頭がすっきりと冴え、体は動き出す準備ができました。" +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" +"ヘンダーソンが制御条件下で実験用マウスをXE037に曝露した。彼はどうやってこのプロジェクトの許可を得たのだろうか。結果は非常に興味深い。XE037はマウスの細胞組織に浸透したが、その後死滅したと推定される。この結果は、XE037が本来の次元由来以外の素材内では生存できないという以前からの観察結果に適合する。XEDRA司令部は、生物学研究部門がXE037の特性分析を引き継ぐことを許可している。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." -msgstr "気持ちよく伸びをしました。今日も世界を救いに行きましょう。" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "" +"本当だ。誓って本当だ。話しかけてくるんだ。誰も信じてくれない。誰も分かってくれない。囁くんだ。夜。暗闇の中で。やめてくれ。やめてくれ。黙らせてくれ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." -msgstr "なんだか気分の良くない目覚めです。もう少し食生活について考えたほうがいいかもしれません。" +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" +"今日発生したとあるアクシデントによって、ある解決案が見つかった。4次元空間を利用した転移の際に発生する高エネルギー反応によって、XE037を体内からほぼ完全に除去できる事が確認されたのだ。残念ながらこの方法では、サブプレーンの生命体がメインプレーンに侵入する可能性が高まる。治療法が病状よりもやっかいとはね。だがとにかく" +"、メルキオール経由でXEDRA-40に知らせた。シドゥ博士がこの情報を上手く使ってくれるだろう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "起きると喉に痛みを感じました。" +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" +"マウスとイエネコを被験体としてXE037試験を行ったが、奇妙な事に以前の蘇生作用が見られなかった。人間以外の被検体の用意には多大な時間と費用がかかるため、残念ながらこの分野の研究はなかなか進まない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "ストレッチしてみましたが、筋肉の調子が普段より悪い気がします。" +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" +"人間でのみ蘇生作用が見られると推測するのは時期尚早だったようだ。初期の実験では、哺乳類は曝露によって持続的な軽度感染を引き起こすがその後速やかに活動を停止し、休眠状態になるという結果が得られていた。被検体の大半に変異が見られたが、蘇生は起こらなかったのだ。しかしより広範な被検体を対象として新たに実験を行ったところ、現在までに大型哺乳類(イヌとサル)で変異と蘇生両方の作用が起こりやすいと推察される結果が示されている。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." -msgstr "腹がゴロゴロと鳴っています。多分なんでもありませんが、何かまともな物を食べておいたほうがいいかもしれません。" +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgstr "" +"哺乳類被験体の蘇生の成否を決定する主要因は、死後体内に存在するXE037の絶対量だったようだ。ラットのような小型哺乳類では体内に保有できるXE037が少なすぎるために蘇生作用が見られず休眠状態に入ったのに対し、より大型のイヌ科被験体では蘇生が見られた。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." -msgstr "四苦八苦して寝床から起き上がりました。いつもより辛い起床だった気がします。" +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." +msgstr "" +"不活性人体内部におけるXE037の振る舞いを調査するS37ZBE計画は飛躍的に進歩しました。最近の研究で、XE037は完全に死んだ肉体に導入しても効果を示さないことが分かりました。蘇生は、死の瞬間、十分な量のXE037に曝された場合にのみ起こるのです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." -msgstr "悪戦苦闘してやっとの思いで寝床から起き上がりました。全身の筋肉が働くことを拒んでいます。" +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." +msgstr "" +"XE037による哺乳類の循環停止現象の限界を超える試みはある程度成功した。大量のXE037サンプルを皮下に直接注射することで、XE037の急速摂取によって発生すると考えられている全身の体表に発生する波紋が確認できた。発生レベルは数時間で低下するため、XE037は小型生物の体内では維持されない事が分かる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." -msgstr "起きましょう、でも布団さえあれば他に何も要らないと考えてしまいます。" +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "" +"不活性人体内部におけるXE037の振る舞いを調査するS37ZBE計画はおぞましい発見に辿り着きました。今回発見された変異誘発因子は、明らかに被験体の死後に現れ、多様かつ衝撃的な死後変化を引き起こすのです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." -msgstr "くたびれたままの両手で目をこすって伸びをしました。昨日からの疲れで全身が少々凝っています。" +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" +"死後変異の発生率は複数の要因によって決定されるようだ。有力な候補としては、死に至るまでに蓄積された損傷の種類と総量、蘇生時に体内に残っている異物、付近の他の蘇生体との距離、XE037定着からの経過時間、被検体の重量が挙げられる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "何かおかしい気分で目覚めました。動くと、何か肉体の部品が噛み合わない感じがします。" +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" +"XE037の蘇生作用にはいくつかの制限がある事を確認した。一度でも切断や打撃によって身体が一定以上破損すると、蘇生は行われない。この制限は検死の際に非常に便利であり、実験後に検死を行う場合は死亡直後に身体を1/4ずつに解体する、という工程がプロトコルに正式に追加された。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "目が覚めました。しかし体は寝床から出ようとしません。" +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" +"S37ZBE計画はじきに無期限停止されるでしょう。死後変化はその極地に達しました。今朝、被験体のひとつがおよそ2倍の大きさに膨れ上がっているのを発見しました。その個体はコンクリート壁を瓦礫に変えるほどの怪力を見せ、6名からなる重武装警備部隊によってなんとか再殺害することができました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "酷い気分で目覚めました。体が滅茶苦茶になっている気がします。" +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" +"ジェイコブソンは、極度の保安上のリスクがあることを承知で、それでもS37ZBE計画を断固継続すべきだと主張した。被験体の脱走に備えるため、全警備部隊の約半数がS37ZBE計画に再配置され、プロジェクト関連施設への軍の援助を要求した。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "最悪の気分です。昨日と何ら変わりない痛みが全身を苛んでいます。" +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" +"今日、S37ZBE計画で扱っていた被験体の一つにジェイコブソンが殺害されました。彼がこの計画の継続にどれだけ骨を折っていたか考えると、全く皮肉なことだ。驚いたのは、彼の死体がすぐに蘇生したことだ。これは、XE037が研究所全体を汚染している可能性を意味している。さらに驚くべきことに" +"、XEDRA-" +"12のディオンヌ博士から、XE037による汚染の兆候を検出したという同様の警報を受け取った。どうしてこんなことになったのだろう?先週の違反の時も隔離プロトコルは常に有効だったのに!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." -msgstr "目が開きません。筋肉が痛みます。寝たうちに入りません。" +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" +"S37ZBE計画には一切関係無かった被験体までもが根こそぎ処分されてゆくのを見ながら、私は恐怖した。XE037は、研究所全体とは行かないまでも研究所の大部分を汚染している" +"。同じように汚染が拡大し隔離されたXEDRA-12とは連絡を取り合っている。漏出の痕跡を辿りつつ、人体内のXE037を破壊するプロセスの研究を開始した。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "目はかすみ、夢うつつな状態です。どうしてこうなったのか、じっと考え込んでいます。" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" +"タカトシ博士が興味深いニュースを送ってきた。博士の研究所で、短期間に一定以上の高速度で転位を行うと被験者を傷つけることなくXE037を除去できることが偶然発見されたのだ。この方法には非常に多くの電力を必要とするという不味い問題があり、更にタカトシ博士が「サブプレーンの怪物」と呼ぶ「恐ろしい異界の化物」の注意をひくそうだ。それでも、この発見は第一歩だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." -msgstr "目覚めとは眠気との戦いですが...あなたの身体は睡魔に味方しているようです。" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." +msgstr "" +"シドゥ博士は高親和性生体追跡装置と被験体を追跡する探査装置を使い、瞬間移動中にXE037が除去される際何が起きているのかを観察する方法を考案した。XE037は瞬間移動する度に、少量ではあるが体外に移動する。XE037に知性があるという考えに囚われているのかもしれないが、これは何らかの意図的な「密航」手段だと感じずにはいられない。別の次元内へ移動するために、意図的に体内から脱出しているということだ。会議でシドゥ博士は、XE037の擬人格化をやめるよう言っていた。つまり、くしゃみによって体外へ飛び出す風邪ウイルス以上の知性は無い、という考え方だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "some ." @@ -144520,7 +149191,7 @@ msgid "metal" msgstr "メタル" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" +msgid "reggae" msgstr "レゲエ" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -144607,3945 +149278,3407 @@ msgstr "スタイル" msgid "-chant" msgstr "チャント" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "なぁ、聞こえてる?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "触るな。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "名前は?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "友達だと思っていたのに。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "今日は調子どう?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "黙れ!嘘をつくな。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "なぜそんなことを?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "頼むから、行かないで。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "置き去りにしないで!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "ちょっと、そりゃないよ。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "本当にそう思う?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "そろそろ時間では?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "ごめん、よく聞こえない。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "もう話したよ。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "知ってるよ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "どうして付いてくるんだ?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "ここは危険だ。早く離れよう。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "こんな所で何をしている?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "違うんだろう?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "怪我をしているのか?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "よし、%1$sを殺そう!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "%1$sを見た!?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "%1$sを殺したい!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "%1$sを殺そう!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "なあ、%1$sを殺すべきだろう!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "血を流す%1$sが見たいな!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "待て、%1$sを殺しておくべきだ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "%1$sを殺す!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "%1$sがいるぞ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "%1$sを生かしてはおかない!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "なあ、出血しているようだが。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "ひどい傷だな。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "傷に包帯を巻いた方が良いのでは?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "死なないでくれ!一人では奴らに太刀打ちできない!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "怪我をしているが、私のせいか?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "出血が止まっていないよ?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "このまま死ぬつもりはないんだよな?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "出血したままでは、奴らを十分に殺せないだろ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "手当して欲しいんだ。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "治療が必要だ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "身体中が痛む..." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "ケガの治療をしてもらえないかな?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "あ、脚が動かない!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "衛生兵!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "まだ戦えるから、置いていかないで!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "やられた!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "*ゴホッゴホッ*先に行ってくれ..." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "私は死ぬのか?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "さっさと殺そう!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "私たちは親友だよな?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "だいすき!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "今日は雨が降ると思う?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "置いて行かないで。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "今までに何人殺したかな?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "君を守るよ!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "世界から嫌われているような気がします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "破滅が目の前に迫っている気がします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "突然、自分こそが大変動の原因だったのだという確信を得ました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "自分の思考が自分のものではないような、奇妙な感覚に陥りました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "世界中のあらゆる者から酷い嫌がらせを受けている気がします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "「奴ら」に見られています..." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "宇宙の創造主は自分だったのだ、という考えが突然浮かびました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "全てのスキルがレベル10に上昇しました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "自分は有名人でこれはリアリティ番組なのだと確信しました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "自分が政府に仕え続けるために生き残った秘密諜報員だったことに気が付きました。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "状況を完全に掌握していると感じています。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "皮膚がムズムズします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "皮膚の下で幼虫が蠢いている気がします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "虫にたかられている気がします。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "「そこから離れろ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "「何をしているか分かっているのか?」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "「笑うのを止めろ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "「指差すのを止めろ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "「あっちへ行け!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "「だめだ!止まれ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "「消え失せろ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "「嘘をつくな!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "「どうしろって言うんだ?」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "「そんなつもりじゃなかった!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "「私のせいじゃない!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "「仕方なかったんだ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "「命令されたんだ!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "「何者だ!?」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "「絶対に信じない!」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "%1$sがあなたの手を燃やしました!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "%1$sはとても寒がっているようです。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "%1$sがあなたの手に電撃を放ちました!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "%1$sはあなたに嘘をついています。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "%1$sは「奴ら」のために動いています..." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "%1$sが馬鹿げたことを言っています。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "%1$sは逃げ出しました!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"Diet " -"Devil社のCBM:新陳代謝相互変換装置の広告です。女性の肩の上に太った小悪魔が座っており、女性はベーコンやキャンディが刺さった巨大なウェディングケーキに熱い視線を注いでいます。見出しには「燃やせ!カロリーを燃やせ!」と書かれています。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -"Diet " -"Devil社のCBM:エタノール燃焼装置の広告です。車を運転する少年の肩の上に太った小悪魔が座っており、少年はウイスキーのボトルを一気飲みし、小悪魔はマティーニのグラスをちびちび飲んでいます。見出しには「後先考えるな!いいから飲め!」と書かれています。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Twenty8社のCBM:ダイヤモンド角膜の広告です。電子機器を鉤爪で掴む鷲が描かれ、次のような見出しが載っています。「新モデル登場!28.bx " -"イーグルアイ!」「Twenty8はかつてない体験を貴方に」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -"Twenty8社のCBM:内蔵暗視装置の広告です。電子機器に飛び掛かる梟が描かれ、次のような見出しが載っています。「新モデル登場!28.hx " -"ナイトオウル!」「Twenty8はかつてない体験を貴方に」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"Twenty8社のCBM:ダイヤモンド角膜の広告です。電子機器を嘴で攫う鷹が描かれ、次のような見出しが載っています。「新モデル登場!28.xx " -"ホークアイ!」「Twenty8はかつてない体験を貴方に」" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"Twenty8社のCBM:臭跡視の広告です。電子機器と骨の山の上に止まったコンドルが描かれ、次のような見出しが載っています。「新モデル登場!28.vx " -"ヴァルチャー!」「Twenty8はかつてない体験を貴方に」" +"『原子力規制緩和!』トファー大統領は本日、放射性化合物の公共利用の規制を解除し、家電製品での低レベル放射性化合物のより広範な利用を許可する大統領令に署名したことを発表しました。「プルトニウムは私たちが扱いうる中で最も環境に優しいエネルギーです」と大統領は記者団に語りました。「私たちは恐怖を乗り越え、光の中へと進むのです」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"Twenty8社のCBM:赤外線視の広告です。炎に包まれる不死鳥を象ったロボットが描かれ、次のような見出しが載っています。「新モデル登場!28.tx " -"フェニックス!」「Twenty8はかつてない体験を貴方に」" +"『著名物理学者が行方不明』「次世代のホーキング」との呼び声も高いMITの著名量子物理学者、エイミー・タカトシ博士が、テレポーテーションに関するものと噂されていた記者会見の直前に行方不明になりました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" -"DoubleTech社の法執行用ロボットの広告です。催涙ガスと炎の中から姿を現す警官ロボットと監視ロボットが描かれています。見出しには「DoubleTech社。守るためのロボット。尽くすためのプログラム」と書かれています。" +"『顔認識システム投入』ニューヨーク市警察のマコノー委員長は本日の記者会見で、警察が顔認識ドローンの新技術を採用することを発表しました。「あらたに投入する装備は『監視ロボット』と呼ばれています。定点カメラでは監視できない地点に移動し、厄介者を事前に特定できます。この装備によって誤通報の発生率が大幅に減少し、不当逮捕を増やすことなく犯罪検挙率が大幅に向上します。懸念があったことは承知していますが、広い目で見れば、犯罪者だけでなくヒューマンエラーからも市民を守ってくれることになります」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -"DoubleTech社の法執行用ロボットの広告です。ハクトウワシと星条旗が描かれたステルス爆撃機と共に飛ぶ監視ロボットが描かれています。見出しには「守るためのロボット。尽くすためのプログラム」と書かれています。" +"『社説: " +"国連はオムツをさっさと卒業しろ』アメリカと中国で放射性物質に関する規制が緩和されたことにより、国連は再び核軍縮を強く推し進めている。このような時代遅れの念仏は聞き飽きた。規制緩和によって環境に優しい原子炉をアメリカ東部だけで新たに3基建設でき、これらは何百万人もの人々に温室効果ガスを伴わない電力をもたらしている。地球温暖化に対する国連の取り組みはどうなったのか?これはまさしく、アメリカ政府を何が何でも悪役として扱おうとする古典的な状況だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"DoubleTech社の法執行用ロボットの広告です。公園をジョギングする女性とそれを見守る多数の監視ロボットが描かれています。「頑丈な造り。命令を順守」" +"『米国が国連の要請を拒否』米国国連大使は国連が要請していた米国、中国、及び北朝鮮に対する核軍縮要請に応じない考えを表明しました。「我々には自国を守る権利がある」と大使は主張しています。「他の二国が軍縮に応じたなら、我々も応じよう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" -"DoubleTech社の法執行用ロボットの広告です。トウガラシスプレーと手錠を構える警官ロボットが描かれています。見出しには「守るためのロボット。尽くすためのプログラム」と書かれています。" +"『サリタニア鉱山で災害発生!』水曜日、バーモント州の小さな町、サリタニアの西に位置する銅鉱山が崩落し、この災害で推定30人の鉱山労働者が死亡しました。この鉱山はサリタニアの主要産業であるにもかかわらず、地元自治体からは何のコメントも発表されていません。接触できた匿名の信頼できる情報提供者は、サリタニア鉱山は実際には地下軍事施設であり、災害は実験の失敗を隠蔽するためのでっちあげだと主張していますが、これについても地元自治体は沈黙を貫いています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"ロバート万能ロボット会社製の法執行用ロボットの広告です。暴徒を焼き払い、煙を上げる死体を踏みつける三脚ロボットが描かれています。見出しには「R.U.R.社の製品は高い信頼性を誇っています」と書かれています。" +"『国内にエイリアンが!』当社の超常現象調査班に宛てて、マーサズ・ヴィニヤードのジャニン・ガルフリゾビッチ氏から不可解な生物についての手紙が届きました。「奴らは常に、影から監視している。しかも、私のアボカドを監視し、盗んだんだ!隣人を誘拐し、奴らの一員にしてしまった!」調査班はガルフリゾビッチ夫人への突撃取材を敢行する予定ですが、この手紙が有名なアボカドの陰謀(24号7巻参照)と結びついていることは明白です。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"ロバート万能ロボット会社製の作業用ロボットの広告です。レンガの山を運ぶロボットと、その後ろでヘルメットで顔を覆って寝る作業員が描かれ、次のような見出しが載っています。「その辛い作業、貴方がやる必要はありますか?」「R.U.R.社の製品は高い信頼性を誇っています」" +"『社説: " +"自宅にはもっと銃が必要だ』最近友人を訪ねた際に銃規制の会話で盛り上がったが、友が銃器を持っていなかった事を知り私はショックを受けた。今の時代、自宅に致死性の銃器を備えていないなんて、自己防衛の観念が恐ろしく不足している。私は彼にそう伝えた。1人または複数の人間を瞬時に(時には偶発的に)殺すことができる銃器は、同様に武装した他の人間に対する唯一の光明だ。完全な武装によって市民はお互い誠実に接し、誠実な市民のユートピアが形成されるのだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -"ロバート万能ロボット会社製の作業用ロボットの広告です。ロボットにより自動化された工場と、新聞で株価の成長を確認するスーツを着た男性が描かれています。見出しには「R.U.R.社の製品は高い信頼性を誇っています」と書かれています。" +"『社説: " +"プルトニウムを買ってみよう』先月に核規制を緩和したことで、トファー大統領の支持率は大幅に低下した。私としては、核規制緩和ほどワクワクする話はない。現在では放射性物質の危険性はよく知られており、自分自身を守るための対策も講じられる。市民は、情報に基づき必要に応じて原子力を動力とするツールを購入する権利を持っている。化石燃料の枯渇と地球温暖化が懸念されるこの時代に置いて、放射性同位体発電機で家に電気を供給することほど相応しい行為があるだろうか?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"Sybil's Cyber " -"Boutiqueの広告です。ビキニ姿の女性医師達が男性の顔の皮膚を切除する様子が描かれています。患者は椅子に縛り付けられながらも両手でサムズアップしています。見出しには「自在な整形を迅速にお届け!」と書かれています。" +"『社説: " +"エイリアンの大々的帰還』社内でも、出回っている解剖動画を視聴した。それが本物であると信じているかどうかは明言しないが(「信じたい」とは言っておこう!)、真実とは関係なく明らかな事がある。E.T.が人気を博して以来最も大々的な手法で、エイリアンは再び国民の心を掌握したという事だ。リトルグリーンメンが世間に呼び戻されたのは何故だろう?誰もが推測を巡らせているが、個人的には、これは第二次冷戦にへの突入を我々が懸念しているという文化的側面からのサインだと考えている。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"Sybil's Cyber " -"Boutiqueの広告です。美女達に囲まれるオタクの男性が描かれています。手前では血塗れの医師がウィンクしながら両手でサムズアップしています。見出しには「休日セール中!複数箇所で更にお得!」と書かれています。" +"『大人気「エイリアン解剖」舞台裏暴露』FriendFaceからニュース番組まで、あらゆるメディアで広く知れ渡っている映像が作りものだったことが判明しました。この非常にリアルで写実的なエイリアン解剖動画は、昆虫のような生物が日本の研究者によって解剖されている様子を録画したものと言われていました。未知の生物がホラー作家H.P.ラブクラフトの人気作品に登場する怪物と類似しているという疑惑は流通初期に指摘されていましたが、動画の爆発的流行の妨げにはなりませんでした。先日、人気ソーシャルメディアEdditに「メイキング」動画が投稿され、解剖動画がカリフォルニア大学ロサンゼルス校の学生グループの卒業制作プロジェクトだったことが明らかになりました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"Sybil's Cyber " -"Boutiqueの広告です。男が少々混乱した表情の馬を肩に担ぐ姿が描かれています。両脇では、血塗れのチェーンソーを持った露出過多なナース達がサムズアップしながら男にしなだれかかっています。男の肘と膝には縫合された跡があり、それがこの力の源のようです。見出しには「新製品!馬力を我が物に!」と書かれています。" +"『学生が行方不明』昨夜、ウェイランド近郊の森で高校生が行方不明になりました。17歳の中国人留学生(同級生が彼の本名を上手く発音できなかったため「ブレット」という通称で報道)は、キャンプ場で友人が見かけたのを最後に消息を絶っています。同級生のジャンシャン・ワンさんは「ブレットは薪を取りに行ったまま戻ってこないんだ」と語ります。捜索は現在も続いています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"Sybil's Cyber " -"Boutiqueの広告です。ボクサーに執拗に殴られながらも笑顔を崩さない男の姿が描かれています。パンチは何のダメージも与えていないようで、男は汗一つかいていません。彼の背後では血塗れのチェーンソーを持った露出過多なナース達がサムズアップしています。見出しには「これまでに無い弾力性!衝撃を吸収!」と書かれています。" +"『捜索は続く』3日前に行方不明になった高校生、ブレット氏の捜索は未だ続いています。「彼は昨日もウェストン高校のサッカーの試合に出場していたかもしれないのに」とブレット氏のチームメイトは悲しみを露わにしています。郡の捜索救助隊による全力の捜索にもかかわらず、当記事の執筆時点でブレット氏は未だ発見されていません。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"Rivtech社のハンドガンの広告です。ビジネススーツの2人組が悪人達をハンドガンで屈服させる写真です。見出しには「自分の身は自分で守れ。Rivtechのケースレスオートマグナム」と書かれています。" +"『研究施設は噂を否定』ウェイランドにほど近い民間研究施設が危険な技術研究を進める政府の前線施設であるというブレット・シャン捜索団体の主張が、先ほどの記者会見で取り上げられました。「私たちはそのような研究を行ったことはないし、明確にしておくべき話は他にもある」と研究施設役員は述べています。「これらの主張は馬鹿げている。テレポーテーションやエイリアンはSF映画の中だけの存在で、噂にあるような広範な地下ネットワークを構築する予算はアメリカにはない。こんな明白なことを会見で取り上げなければならないとは信じがたい。子供たちが何故こんな妄想を語っているのか知らないが、友人を失うなど非常に様々なことを経験したことが原因だろう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"Rivtech社のライフルの広告です。人々に敬礼されて嬉しそうな兵士の写真です。彼女の肩に未来的なライフルが掛かっているのが見て取れます。見出しには「Rivtechのケースレス銃器が軍の助けになれば光栄です」と書かれています。" +"『タンクスーツ!』火曜日の記者会見でアリエル・ダブロウスキー将軍は、小火器と大抵の重火器に対抗できる動力付き外骨格、新型軍用「タンクスーツ」を誇らしげに発表しました。「タンクスーツは。アフガニスタン紛争の数か月前から、限定的に作戦で用いられてきました」とパルトスキ将軍は報道陣に語っています。「公式にこの装備を紹介できることを誇りに思います。このスーツは、新世代の機械化歩兵の第一段階に過ぎません」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"Rivtech社の銃器の広告です。3人のハンターの写真です。それぞれ異なる未来的な銃器を持ち、暴れる猛獣を射撃しています。見出しには「Rivtechケースレス銃器の優れた制止力」と書かれています。" +"『エジソン自動車が新型ソーラーカー発表』「最新技術から生まれた奇跡の自動車は、トファー大統領が切り開いた規制緩和なしでは実現不可能でした」自動車工業分野の立役者にして億万長者のエルトン・モーセク社長は自社の最新の技術革新についてこう語っています。「放射性化合物と軍用燃料電池を利用することで、この技術は実現しました。このまま行けば、私が生きている間に太陽帆走式宇宙船が実現するでしょうね」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -"Rivtech社のCBM:筋肉増強の広告です。赤い背景に吠える狼が描かれています。見出しには「Rivtechのマイアマー繊維製CBMは市販品の中で最も優秀な合成アデノシン三リン酸供給装置を有しています」「RivtechのCBMはより良い生活を保証します」と書かれています。" +"『手のひらサイズのAIが実現』[写真:ダニア・タングがわずか70gの次世代型ヒューリスティックプロセッサを手に持っている] " +"起業家エルトン・モーセク氏から助成を受けていたマサチューセッツ工科大学の技術者チームが、次世代型深層学習ヒューリスティックプロセッサを発表しました。「AIと呼ぶのもためらわれます」と広報担当のダニア・タングは新型デバイスについて語っています。「ですが、今ある技術の中ではAIが最も近いですからね。人間が演繹的推論を用いるのと同じように、ある行動によって将来起こりうる大量の結果を即座に分析し、最善の選択を取ります」新たに操業開始するMindStone社は、既にこのプロセッサに関する契約を軍と結んでいるとの噂があります。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"Rivtech社のCBM:反射神経活性化の広告です。赤い背景に唸る黒猫が描かれています。見出しには「Rivtechの神経刺激装置は他社製品を圧倒する飛躍的な進化を遂げています」「RivtechのCBMはより良い生活を保証します」と書かれています。" +"『政府が科学分野を後押し』国連に軍縮を要求された政府は、科学分野の開発予算を大幅に増額しました。「これは国に利益を還元するだけでなく、中国に対するリードを維持し、国防の役割も果たします」と、オズワルド大統領は語ります。「これは負けることのできない戦いです。市民の皆様の懸念を無視することはありません。これは全面的な増額であり、軍事分野だけでなく、民間分野の研究開発予算も増額されます。東海岸だけで、79もの民間研究施設の建設を承認しました!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"Rivtech社のCBM:単分子ブレードの広告です。怒れる熊から子供を守るため、腕から剣を出して立ち向かう母親が描かれています。見出しには「Rivtechの単分子ブレード。買って損はさせません」「RivtechのCBMはより良い生活を保証します」と書かれています。" +"『先端科学研究の拠点』今日、ニューイングランド地方6州の知事や議員等が、危険性物質の研究所や工場に関する規制を緩和する議論を行いました。「これによって研究機関の誘致が確約される。そうなればこの先何年もの長きに渡って、我々の経済基盤となるのは間違いない」と市長の一人は語りました。「新たに予算が下りたため、高度な教育を受けた人々の移住数も大幅に増加しました。ありがたいことだ。特に地元のコーヒーショップが大繁盛していますよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"Rivtech社のCBM:シナプス加速装置の広告です。赤い背景に舞い上がるカラスが描かれています。見出しには「第6世代製品は髄鞘形成を助けるレトロウイルスを採用し、神経伝達物質へと変化しやすい合成タンパク質の生成にも成功しています」「RivtechのCBMはより良い生活を保証します」と書かれています。" +"『神頼みの車』ニューイングランド在住の男性が、スクラップパーツとダクトテープのみを使って新車を作り上げました。何故そんなことをしたのか男性に聞いたところ、「まあ、私は溶接機を持っていないからね」との答えが返ってきました。" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"Rivtech社の弾薬の広告です。装甲板の真ん中に穴が開いており、その横には派手な色の弾薬が写っています。見出しには「Rivtechの8x40mmケースレス弾。圧倒的な威力」と書かれています。" +"『一般に普及した監視ボット』今般の警察署によるアメリカ東部の調査で、小規模な町も含む警察署の85%以上が顔認識機能をもつ飛行ドローンを少なくとも1台以上所有していることが判明しました。「素晴らしい働きですよ」バーモント州ポンツタウンのマーク・ルイス保安官は、記者にそう語りました。「署のソーラードックには4台の監視ロボットが駐機しています。メンテナンスもほぼ必要なく、商業地区の騒ぎに対しても誰一人傷つけづ対処します。ちょっとした乱闘なら何枚か写真を撮り、事態のエスカレートを防ぎます。大きな事件や前科者による騒ぎだった場合は、すぐに私たちを呼び出します。誤報に惑わされることもありません。監視ボットからの通信が来たということは、すなわち大事だということですからね」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"Leadworks " -"LLCの新天地開拓用スターターパックの広告です。若い夫婦がライフルとリボルバーを持ち、玄関に立って辺りを見回しています。他の家でも同じように武装して玄関に立っています。一方で子供達は遊び、老人達は菜園の世話をしています。見出しには「武装した地域は安全な地域。Leadworks" -" LLC」と書かれています。" +"『CBM第三相臨床試験へ』元玩具会社で現在は生物医学及び軍事部品分野に移ったUncanny社が、「小型生体モジュール」別名CBMと呼ばれる画期的な埋め込み型医療機器の概略を発表しました。「コストはまだ高い、それは我々も認識しています」と広報担当者のダニー・ヴェイルは語ります。「しかし、この製品にはそれだけの価値があると考えています」運動神経の部分的あるいは完全な損傷した人間に移植する関節補助サーボCBMの現在の価格は1万~1万5000ドルですが、移植、リハビリ、電源および充電モジュールの費用は別途かかります。言うまでもないことですが、平均的な医療用CBMを利用するなら、あなたの財産もしくは保険金を1万~30万ドル費やすことになります。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"ノースロップ社の支援ロボット軍事モデルの広告です。フェンスを背景に暗緑色で特徴的なクモの巣状の模様が描かれた機体が載っています。機体は背後の地平線に浮かぶ黒い影を捉え、小型のロボットを高速で射出しています。見出しには「あなたを守るためにここにいる」と書かれています。" +"『未来の兵士に会いに行こう』[写真: 起動した戦闘用外骨格を着用してポーズをとるアンドレア・シルヴァー大佐] " +"アフガニスタンの軍事作戦、そして南米とインドネシアの警察における様々な運用テストを経た新型軍用外骨格、いわゆる「パワーアーマー」が一般公開されました。「これらのスーツを着れば、実際にスーパーヒーローになれますよ」とシルヴァー大佐は記者会見で語っています。「最も威力の高い重火器を除いたあらゆる銃器に対峙でき、歩兵のような機動性と軽量性を併せ持っています。牽引装備が取り付けられているので、民間の貨物運搬用外骨格と同程度の荷物を運べます。言わば人間サイズの防弾フォークリフトですね」我々は新型パワーアーマーと共に生体強化を施した超人兵士を展開するとの噂についても調査しようとしましたが、シルヴァー大佐はそれらの質問に答えることを拒否しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"Leadworks " -"LLCのL39Bハンドガンの広告です。サイボーグ警察官が若いカップルを守るべく無法者の群れに立ち向かっています。見出しには「正義の執行に必要なものは二つ。正当な根拠と、悪漢を速やかに打ち倒せる確かな火力だ。熟練のサイボーグ警官達による運用試験を経て完成したL39Bは優れた威力の.45口径弾に対応、セミオートマチック仕様(しかし堅牢性はそのまま!)で民間市場にも流通しています。Leadworks" -" LLC」と書かれています。" +"『社説: " +"CBMは人間性の否定』いわゆる「生体部品」が人気を博しているが、身体の一部を自発的に除去して生体プラスチックで置き換えることの意味を問うてみたい。医療上の理由から身体を切断することと、健康な組織を自発的に除去して指先にライターを取り付けることは、まったく別次元の話だ。今日の若者は、研究所で作られたプラスチック製デバイスからの人工的な感覚信号の入力ではない、自分の肌で愛する人の感触を確かめることの意味を理解することもできなくなるのではないか。はなはだ心配である。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"Leadworks " -"LLCのモジュール化銃器の広告です。女性警官が熱心にスマートなライフルの手入れをする様子と、その背後の棚に整然と並ぶ同様のライフルが描かれています。見出しには「Leadworks" -" " -"LLCが誇りをもってお届けするL523モジュラーウェポンシステムがあなたの悩みを解決します。銃器整備士に頼んでも修理は順番待ち、保管庫を圧迫するライフルとカービンと軽機関銃の山、溢れんばかりの互換性の無い多種多様な弾薬!その全てに別れを告げて、基礎ユニットとなるL523プラットフォームを全員に装備させましょう。軽量な携帯型変換キットと組み合わせることで、屋内戦対応のCQBカービンから屋上で周辺を警戒するDSR狙撃銃までプラットフォームが七変化。安全かつ手際もいい!」と書かれています。" +"『社説: " +"監視ロボットは皆の味方』警察による監視ロボット運用の増加を巡り論争が沸き起こっており、私も以前から意見を表明している。政府の管理下にある顔認識データベースも心配の種だ。ある時、娘がダンススクールから帰る途中で声を掛けられた。その際監視ロボットは、警察官が到着する遥か前に密かに不審者の映像を撮影し、中央指令室に報告していた。たったそれだけの機能だが、恐らく娘の命は救われたのだ。不審者に前があることを確認すると、実際の被害が発生する前に情報が発信され、以前まで見過ごされていた犯罪の告発も可能になった。あらゆる安全にはコストがかかる。家族の安全を守るためのコストと言うなら、喜んでプライバシーを差し出そう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" -"疾病予防管理センター(CDC)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「A型(H3N2)インフルエンザが流行しています。公衆の場で咳やくしゃみをするときは、鼻と口をティッシュで覆いましょう。こまめに石鹸と水で手を洗いましょう。CDCは生後6か月以上の全ての市民に対し、インフルエンザワクチンの毎年接種を推奨しています。詳しくはお近くの診療所か薬局にお問い合わせ下さい。」" +"『社説: " +"監視ロボットは不安な世相の表れ』もはや日課のようではあるが、通りを巡回し不正行為を監視する監視ロボットの話題が絶えない。私もこの件について多くの記事を書き、更に多くの記事を読んだ。専門家とも話した。話題の根底には、この便利なロボットに隠れた不穏なある真実...このロボットがどのように機能しているのか誰にも分からない、という問題がある。この小さなロボットに使われている人工知能は単なる顔認識以上の機能、すなわち脅威の処理と意思決定という機能をもっている。その中枢となるのが、本質的な力が未知数である新型ディープラーニングAIだ。AIがどのように学習し決定を下すのか分からない限り、このロボットの安全な運用はもちろんのこと、信頼して公の場で活動させることも不可能だ。未知のAIが私たちの顔や犯罪歴のデータにアクセスできることの危険性を、もっと真剣に考えなければならない。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"疾病予防管理センター(CDC)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「公衆衛生警報: " -"このところの事情により、くれぐれも公共の場への外出は避けるようお願いします。市民の皆様に影響を及ぼしている疑いをもつ未知の生物学的汚染物質は、A型(H3N2)インフルエンザ株の突然変異体と考えられています。くしゃみをするときは鼻と口を覆い、こまめに手を洗い、可能であればインフルエンザの予防接種を受けましょう。最新の情報が入るまでは、煮沸した水を利用することをお勧めします。」" +"『テックワールド・ニュース』お喋り人形流行の発信源である玩具会社が、社名をUncannyに変更しました。同社の広報担当者は報道機関にこう語っています。「楽しませる以上のことができると思いますよ。新たな計画、大きな計画、現実の構造を発展させるような計画を用意しています!」正式発表はありませんが、Uncanny社がすでに政府から大型受注契約を獲得しているとの噂も広まっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +msgid "" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"連邦緊急事態管理庁(FEMA)からの告示です。複数の言語で勧告が書かれています。「屋内で待機してください!: " -"ニューイングランドの被災地域にお住まいの皆様は、可能な限り安全な場所へ避難してください。現在米軍が事態の収束に取り組んでいます。安全にアクセスできる避難所がお近くにある場合は、避難してください。そうでない場合は、公的機関の者が安全な施設まで誘導しますので、それまで自宅で待機してください。ご協力に感謝します。」" +"『違法移植施設の取り締まり強化』[写真: 所有している違法生体部品を手に取るスーラ・アナグノス警部] ボストン警察は、10か所以上の違法な移植施設の一斉検挙をおこない、総額1000万ドル以上の違法に入手された生体部品を押収しました。「違法施設の人間は犯罪者です」とアナグノス警部は記者会見で語りました。「インターネットで見かける話は信用しないでください。彼らはロビン・フッドではありません。必要としている人々から生体部品を盗んでおり、しかも移植手術も非倫理的なもので、しばしば『患者』に深刻な損害を与えています」\n" +"\n" +"我々は、医療ブログ「作られた真実」で知られるホセ・ガルシア博士にオンライン上で話を伺いました。「取り締まり強化の方針は無意味だ」とガルシア博士は述べています。「違法に入手された生体部品は、何故武器ばかりなんだ?しかも軍事兵器ではない。指先に付ける剃刀や鋭い牙だろう?こういう部品は汚れた地下室ではなくく、工場で製造されている。ギャングによってね。闇CBMの市場があり、製造業者が儲けているんだ」北米最大のCBM製造業企業であるUncanny社の広報からは、コメントを得られませんでした。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" -"連邦緊急事態管理庁(FEMA)からの公共警報です。複数の言語で、ニューイングランド被災地域からの避難場所として機能している主要な街のリストが載っています。タコマの避難場所を除いたほとんどの街の名には打ち消し線が引かれ、横に乱雑な文字で「占領済み」と書き足されています。" +"『中国の超人兵士』 " +"中華人民共和国は海外向け記者会見を開き、新型の生体部品を動力とする超人兵士を発表しました。プレスリリース文書によれば、兵士には「XFS」と呼ばれる小型モジュール技術が用いられているとのことですが、この技術はNATO軍が用いているCBM技術に類似したものと考えられます。「あの発表で心配することはありません」DARPAの広報担当であるリンダ・イリダニ氏は、我々の問い合わせに対しこう答えました。「我々も長らく中国の生体技術の発展を中止してきましたが、長年にわたって軍用品が活躍しているCBMに比べればXFSの技術は時代遅れです」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -"匿名でばら撒かれた警告文です。雑な両面刷りのせいで読み取り辛いですが、概ね以下のような主張が書かれています。「嘘を信じるな!陸軍は人々を強制収容所に集め、処刑して集団墓地に埋めている。もう止められない。主要なニュースメディアの報道を信じるな。公共の避難所はすべて死の罠だ。時間があるなら物資を確保して、市街地から脱出しろ。」" +"『最悪の事態に備えよう』オズワルド大統領は、中国からの攻撃可能性に対する市民の関心の高まりに応え、主要都市圏の近郊にFEMAが助成する避難所を建設する計画と、そのための主要な資金調達構想を発表しました。「これらの避難所は、緊急時に特に必要とされる安全地帯の役割を果たします」とFEMAの広報担当者は語っています。「避難所は大規模爆撃に耐えられる安全な地下室を備えており、100人規模の避難民に対応し、ガスや生物攻撃にも耐えられます。水と電力は独立して供給され、防護装備や通信機器も用意されています。要するに、サバイバリスト用の公共掩体壕というわけです。我々も、この計画には興奮を隠せませんよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" -"匿名でばら撒かれた紙片です。写真のように正確な手書きによって、概ね狂人の戯言や福音書からの引用文が綴られています。「まもなくバビロンの罪が裁かれる!お前達はただ滅びを見届け、理解せよ!最後の一人となるまで、父は息子と、母は娘と反目する!」" +"「生体部品が流行」今般のLykos社の調査によって、高コストであるにもかかわらずアメリカ市民の約100人に1人が小型生体モジュール(CBM)を移植していることが明らかになりました。特に人気の高いCBMは、内蔵型BlueToothヘッドフォン「selfbuds」、目の内側に携帯電話の画面を投影して視認できる眼球インプラント「InnerVision」、内蔵型勃起障害治療デバイス「eStim」でした。CBMメーカーであるUncanny社の広報担当者、サム・ノバク氏は、プレスリリースで次のように述べています。「驚くような結果ではありません。CBMは未来の技術であり、アメリカ人はそれを知っています。我々は来年7月に新たな商品を展開します" +"。お客様がWi-" +"Fiを介してコンピュータやゲーム機に接続できるモジュールや、ベビーモニターにリモートアクセスして、お子様が同じ部屋にいるかのように声を聞き取れるモジュールなどを予定しております。声を大にして『お見逃しなく!』と言わせていただきますよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"連邦政府からの公共警報です。複数の言語で短い勧告が書かれています。「合衆国大統領は、進行中の国家的危機に対応するため、アメリカ合衆国本土全域に対する戒厳令を大統領令として発動しました。軍関係者が適切なFEMAキャンプへの避難誘導を行いますので、安全な場所で待機してください。現在終日外出禁止令が発令されており、この禁止令は以後新たに通知があるまで有効です。屋内に待機してください。違反者は発見次第ただちに発砲されます。」" +"『墓荒しビジネス?』ここ最近、葬儀から数週間以内に墓が荒らされ、遺体が持ち去られるという事件が頻発しています。大変奇妙な事件ではあるものの、危険性は少ないとの判断により、国土安全保障省はひとまず事態を静観する構えを見せています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -"Rivtech社のエナジードリンク「ATOMIC POWER THIRST」の広告です。同位体RU-" -"238フルーツという新しい味を宣伝するための物のようですが、スペースの大半は長ったらしい警告表示のリストで埋められています。「不安、不眠、重度の不眠症、めまい、震え、吐き気、頭痛、嘔吐、妄想、幻覚、横紋筋融解症、内部熱傷、甲状腺癌、広範囲の内出血、上部消化管出血、下痢、不整脈、心血管虚脱、希死念慮、心因性発作、運動失調、記憶障害、躁病、脳卒中、神経変性、マダムミム病、壊死性筋膜炎、再発性インフルエンザ、および結膜炎の副作用をもたらす危険性があります。」" +"『テレポーテーション?』大手大学に勤務している匿名の情報提供者が今週複数のメディアに接触し、荒唐無稽な情報をもたらしました。その情報に対し、第三者である物理学者が「衝撃的だが可能」であると裏付けを示しました。「ディープ・スペース」と名乗るこの情報提供者は、2008年以前から政府によって行われていたテレポート実験について解説しています。「見出しを読んだ時点では馬鹿にしていました」とマサチューセッツ工科大学の物理学教授、アリス・ファイン博士は語ります。「読み進めると、タカトシ博士の失われた業績を強く連想させる内容でした。奇妙な話に聞こえるかもしれませんが、この情報は一かけらの真実を含んでいると感が合えています」量子物理学者であるエイミー・タカトシ博士は2007年7月に行方不明になり、同時に彼女の研究記録もすべて失われています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"炭酸飲料の広告です。ビーチで夕日を見る幸せそうなカップルの写真です。二人の間にはコーラのボトルがあります。ポスターに白い太字で「特別な時間に。カスケードコーラ」と書かれています。" +"『レーザー兵器がブーム?』本日行われた試作兵器のジデモンストレーションにおいて、防衛主任研究員が次のように発言しました。「レーザー兵器は研究途上であり威力は低いですが、技術的にはほぼ無限の射程距離を実現できます」軍の広報担当であるシルヴァー大佐はこう言っています。「レーザー兵器は大きな砲座が災いし、長年対大型兵器の分野に特化して運用されていました。この試作兵器は、史上初の人間サイズのエネルギー兵器だと言えます」\n" +"\n" +"「現時点では、従来の兵器に勝る利点はありません」とアナリストのマーク・コーザ氏はインタビューで語っています。「レーザー兵器を展開する主な理由は、中国への示威行為でしょう。実地テストが更なる改善に繋がることを期待しています」" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" -"ファーストフードチェーンのチラシです。ドライブスルーで若草色の制服を着た美しい女性店員が男性の注文を聞いており、後部座席には子供が二人幸せそうに座っています。イラストには「バーガーとフライドポテト、そしてスマイルを」というキャッチコピーが添えられ、チラシの隅に会社のロゴが印刷されています。" +"『薬物乱用者が増加』直近の統計によれば、薬物乱用者の割合が過去2年間で20%も上昇しました。専門家は語ります。「人は仕事や国際情勢、そしてもちろん人生に対しても恐怖を抱きます...そんな時、一部の人は禁止薬物に手を出してしまうのです」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." -msgstr "炭酸飲料の広告です。黒い背景に暗褐色の缶が写っています。ラベルには「Spin」と書いてあります。" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." +msgstr "" +"『社説: " +"ドラッグは経済を停滞させる』急成長する新技術市場に対するオズワルド大統領の約束は、逆に市場を破壊する結果に終わった。これは誰の目から見ても明らかだ。あなたが民主党員だろうが共和党員だろうが、ワシントンへ更新する準備を整え、大統領が約束を反故にしたことや昨今の失業率についてどう思っているか分からせるべきだ。しかし、市民はいつものようにドラッグで悲しみを紛らわせている。これでは何も変わらない。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"ローカルピザチェーンのチラシです。イタリア人らしき漫画のキャラクターがピザを持っており、頭の上には「its a goooood " -"pizza」と書いてあります。" +"『社説: " +"ソーシャルメディアの目に余る暴走、国家も制御不能』読んだものを信用できなくなってしまったのは、すべてソーシャルメディアが原因だ。新聞社は情報を入手するために懸命な努力を重ねているが、我らの同輩はジャーナリストの意義を忘れ、事実として広まった虚偽の情報は評判の高い出版物にも引用され続けている。これらの誤情報が広まる究極的な原因は何だろうか?誰もが推測しているだろうが、アメリカの最大の貿易パートナーでありライバルでもある中国以上に疑わしい存在はあるまい。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." -msgstr "コンタクトレンズの広告ポスターです。充血した眼の写真とかなり誇張された宣伝文句が並んでいます。" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." +msgstr "" +"『社説: " +"手製保存食の需要が復活』今年の深刻な干ばつがあってからというもの、祖母の古いレシピ本を読んで学習する必要性の高まりは明らかだ。この冬は食料品店が在庫不足に陥る可能性もあるが、今の時期は丁度美味しい酢漬けやジャムを作るのにうってつけだ。本日の紙面でも、3人の編者が保存食を自作する喜びを再発見するという心温まる記事をお送りしている。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." -msgstr "ローカルラジオ局のチラシです。いくつもの鮮やかな色で模様が描かれています。黄色い字で大きく「104.4 いつも楽しく」と書かれています。" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." +msgstr "" +"『社説: ME TOOの終焉』「ME " +"TOO」という言葉が我が国のインターネット掲示板を席巻してしばらく経つが、その影響は日々感じている。白人男性を抑圧してあらゆる功績を隠蔽しようとする圧倒的な衝動。アイデンティティと地位を分離されたアメリカ市民は、自らの居場所を探すためにドラッグと暴力に走っている。政府は犯罪の増加と経済政策の失敗を清算しようと原因追及に躍起になっているが、少し考えれば分かる。根本にあるのは、人種および性別アイデンティティの喪失だ。覚えておいてほしい。今から1年以内に審判の日が訪れる。それは政府や外部勢力ではなく、アメリカという国の失望によって引き起こされる。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"映画「パックストーンの冒険6 " -"ドッグマンの逆襲」の大判ポスターです。リボルバーとクレイモアを持ち革のジャケットを身に着けたマッチョな男性がこちらに向かって歩いています。彼の側にいるのは仲間のサイバードッグで、背景では爆発が起きています。" +"『テックワールド・ニュース』Uncanny社が新製品、配送ロボットを発表しました!数えきれないほどのelse-" +"if文とプロの俳優による音声を備えたこのアンドロイドは、笑顔の下に何を隠しているのでしょうか?専門家による調査をお届けします!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"ソーラーカーのポスターです。車は小さな動物のいる緑豊かな郊外を走っています。一番上には「世界のために、1タンクずつ減らそう」というスローガンが小さめの文字で書かれています。" +"『社説: " +"右翼台頭の結果』傷ついた白人男性の自我はますますステレオタイプ化し、私たちの身の回りでも右翼感情の許容と共鳴が引き起こされている。オズワルド大統領は最も過激な右翼グループの要求を内諾し、外国の薬物が我が国で横行することを許す政策を打ち立てた。保守層の過激派は犯罪率の増加を言い訳に、" +" 自警団を自称して深夜に街をうろつき無関係な人間に暴行を働いている。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -"炭酸飲料の広告です。ビーチで夕日を見る幸せそうなカップルの写真です。二人の間にはコーラのボトルがあります。ポスターに白い太字で「特別な時間に。カスケードコーラ」と書かれています。落書きされており、黒いマーカーで太陽が塗り潰され、上の方に「おお、ディスコルディアよ」と走り書きされています。" +"『研究施設の新規設立』エネルギー省は正式にH.R. " +"Bennett研究所の新規設立を発表しました。エネルギー省副長官のランドル・バラクリシュナン氏は以下のように述べています。「世界でも一二を争う最先端の施設です。H.R." +" Bennett研究所によって、ニューイングランドの未来はこれまで以上に明るくなるでしょう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -"ファーストフードチェーンのチラシです。ドライブスルーで若草色の制服を着た美しい女性店員が男性の注文を聞いており、後部座席には子供が二人幸せそうに座っています。イラストには「バーガーとフライドポテト、そしてスマイルを」というキャッチコピーが添えられ、チラシの隅に会社のロゴが印刷されています。かつては、このチェーン店にこっそり落書きをしに行く者がいたものですが、今や店内は卑猥で差別的な落書きで溢れかえっていることでしょう。" +"『海外産デザイナードラッグの不都合な真実とは?』ボストン警察の情報筋によれば、市街地で新型のドラッグが出回っているそうです。フェンタニルに変わって台頭しているこのドラッグは、「紫禁城」という名前の新物質です。致命的なオーバードーズには至りにくいものの、ヘロインやメタンフェタミンの何倍もの依存性があり、蔓延が急速に進んでいます。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"ローカルピザチェーンのチラシです。イタリア人らしき漫画のキャラクターがピザを持っており、頭の上には「its a goooood " -"pizza」と書いてあります。マジックで髭と胸が落書きされています。" +"『務めを果たした時』ニューヨーク・タイムズ社から出版されベストセラーになった暴露本「務めを果たした時」。著者である中国系アメリカ人作家ダン・ファン氏にお話を伺いました。この本は著者が中国で大家族と3年間同居していた頃の、「東洋で絶えず拡大している反米プロパガンダ」を中心とした出来事が綴られています。\n" +"\n" +"「現実的な脅威です」とファン氏は語ります。「彼らは私たちの自由と技術を憎むよう教育されています。覚えておいてください。審判の日が近づいています。準備が必要です」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"コンタクトレンズの広告ポスターです。充血した眼が写っています。広告文が載っていた部分は破り取られ、赤いクレヨンで文字が書かれています。「深紅の王万歳!」" +"『人食い花?』イタリアの生物学者フラビオ・ビアンキ博士は倫理委員会からの研究不許可決定に対して、先週火曜日に異例の返答を行いました。「これは私の仕事だ。あなた方の許可は必要ない」ミラノ大学に宛てた書簡内でビアンキ博士はこのように答えています。「私はこの研究を非公開で行います。完了した暁には、私に反抗したことを後悔することになるでしょうね」ビアンキ博士の研究とは何でしょう?そう、野良ネコが怖がって逃げ出すほど巨大な、生体工学技術を利用して作り出したハエトリグサの研究です。在籍大学がビアンキ氏を停職処分にしたとの報告も入っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -"ソーラーカーのポスターです。車が小動物のいる緑豊かな郊外を走っています。一番上には「世界のために、1タンクずつ減らそう」というスローガンが小さめの文字で書かれていますが、その上から青いペンで「知るかボケ」と書き足されており、さらに動物の目という目にはX印が加えられています。" +"『彼方から来たもの』[写真: バラ園に墜落した地球外物質の断片を持つマーガレット・アントワープ氏] " +"マーガレット氏はいつも通りの一日を過ごしていました。そう、落雷のような音を響かせ彼女の庭に何かが墜落し、自宅を半壊させるまでは。「このふざけた物体は空から勢いよく落ちてきたんです、間違いありません」我々超常現象調査部門の調査員に対して、彼女はそう語りました。「真っ赤で、熱を持っていて、賞をとった私のバラをカリカリに燃やし尽くしたんです」米国政府と空軍は例によってノーコメントを貫いています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"地下壕の宣伝用ポスターです。核爆弾で一掃された街の下で、家族がお喋りしながら安全に過ごしている絵が描かれています。絵の中央に「敵の攻撃が怖い?家族を守りたい?今すぐVAULTプログラムに参加しよう」というスローガンが書いてあります。しかし*具体的な*情報が何も書いてないように見えます。" +"『皆様を支援する国への支援をお願いします――大統領』予期せぬ、そして不穏な事態が起こりました。先程、中国がフィリピンへ侵攻する可能性が高まっているとして、大統領は平時徴兵令の制定を議会に促しました。「最悪の事態を防ぐには最高の準備が必要です。中国からの圧力に直面している重要な同盟国を捨て置けない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" -"エアガン「レッドライダー」のチラシです。肩に木製のライフルを担いだ子供が、ピカピカの赤いワゴンにキジの丸焼きを載せて運んでいます。見出しには「レッドライダーという選択。アメリカンドリームへの投資、自立への投資」と書かれています。" +"『抑留される避難者 - " +"嘘か真か?』とある政府筋の情報提供者によれば、「災害の混乱を鎮静させる」という目的を達成したにもかかわらず、避難者を解放していない避難所があるとの事です。情報提供者はその後コメントを撤回するとの通達を残し、その後一切の連絡が取れなくなっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"1930年代の映画のチラシです。艶やかな黒髪とオフホワイトのスーツ越しにも分かる筋肉を持つ日焼けした男が、黒革のドレスに身を包んだ女の腰に手を回しています。女は足を広げ、片手にピストルを構えてこちらを睨んでいます。見出しには「『ジャージー・ショア・ブルース』によるニュー・フィルム・ノワールの復活を見逃すな。主演は『スヌーキー』のジェニファー・ランギズ!」と書かれています。" +"『精神的懸念増大を疫学者が憂慮』「疑う余地はありません」とマウントサイナイ病院の広報担当者は述べています。「国内の病院は、突発的な攻撃妄想などの精神疾患に関連した暴力行為の増加に圧倒されています。原因として最も疑わしいのは新種のストリートドラッグですが、発症する人の共通点は未だ特定できていません」\n" +"\n" +"ハーバード大学の疫学者、アンドリュー・モートン医師は別の意見をもっています。「発症するのは麻薬常用者ではありません。あらゆる職種の人が含まれています。確かに、発症は既に精神疾患を患っている者に偏っていますが、完全な健常者が突然暴力的な行動を見せるケースもあります。最も可能性の高い原因は、感染性の疾患です。この大流行は、過去のどのパターンにも当てはまりません」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" -msgstr "「ジョーズ・ダイナー;肉1/2ポンド、3種のトッピング(お好みで)、全てのメニューにフリーダム・フライとLLサイズの炭酸飲料がセット」" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" +msgstr "" +"『UFOの墜落 - " +"嘘か真か?』ある市民は、農地に突き刺さった輝く円盤を目撃したと語っています。「それは光っていて、向こう側にはおかしな灰色の世界が見えた。そこから紫がかったキノコがフラフラとこちらに向かってきたんだよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" -"Wink & " -"Nodブランドの睡眠導入装置CBMの広告です。騒がしい状況下でも満ち足りた顔で眠る女性が描かれています。見出しには「どんなときもあなたの傍にZZZ」と書かれています。" +"『タイムトラベル - " +"嘘か真か?』リークされた政府文書によって、既に利用されている「第四軸技術」を管理するために、XEDRAと呼ばれる政府機関を新設する計画が判明しました。専門家は、この文書はタイムトラベルやパラレルワールドの存在を示唆するものだと見ています。XEDRAが何の頭文字なのかは、今のところ判明していません。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -"オートクレーブの使用手順が記された紙です。目立つ文字で「オートクレーブを起動する前に、必ず対象物をパウチに入れてください!」と書かれています。" +"『社説: " +"中国政府は国内メディアを操作』断っておくが、中国政府が記事を書いている訳ではない。しかし、FriendFaceやTwitfeed、Edditなどのソーシャルメディアが中国のインフルエンサーによって操作されていることは間違いない。真の問題は、彼らが工作を行っているかどうかではなく、「何のために」アメリカ人の精神に影響を与えようとしているか、と言うことだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" -"地元のある病院の広告です。清潔な病院の一室、微笑みながらベッドに横たわる男が描かれています。ベッドには「オートドクMk.XI " -"」と印字された医療機器が接続されています。医者がコンソールで作業をする傍らで、助手が最新式のハードウェアを開梱しています。見出しには「オートドク。今や人体改造は簡単、確実、安全な時代」と書かれています。" +"『社説: " +"AIは我々の先を行く』無人ロボットに関する新たな記事を読んだが、興奮よりも心配の感情が上回っているというのが本心だ。これらのロボットについて開設する科学者でさえ、このディープラーニングがどのように機能するかを完全には理解していないという。そんなものを自動車にまで搭載して問題ないのだろうか?半自律型AIロボットは、刑務所での暴徒鎮圧目的で既に運用されている。ロボット達が私たちの手に負えなくなる光景は簡単に想像できる。映画でもよくある話だ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "「我々が正しかった。政府はやり遂げた」" +msgid "" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." +msgstr "" +"『未来の兵士、遂に登場』最新の動力を用いた歩兵用外骨格が広く実践投入されることが決定し、報道陣に公開されました。台数は非常に少数ですが、公式筋によれば、2年以内にすべての歩兵に激戦地用の2種類の動力付き外骨格が行き渡り、5年以内に軽装外骨格が陸上部隊の標準装備になることを目指すとのことです。「これでアメリカ軍は世界中のどの軍隊よりもはるかに先進的になる。槍に対して銃で武装するようなものだ」アレックス・フィンドレイ将軍はプレスリリースでこのように語りました。この新装備は軍が開発した特製の燃料電池を搭載しており、数年後には民間流通も見据えているとのことです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" -"「普通なら動かなくなるほどのダメージを負ったゾンビを復活させるゾンビを見た。復活しつつあるゾンビも似たような感じだったが、そいつの周囲の空気は揺らめいていた」" +"『「怪物」目撃増加に専門家困惑』超常現象、特に異様な生物や怪物の目撃報告が昨年度の10倍まで増加しており、専門家は困惑しています。「昨今の幻覚症状の増加に関連している可能性があります」バーブ・コールソン博士は、金曜日にウェブ上で行われた討論会「ContraPoints」の中でこう述べています。「恐らくドラッグだろう」と、MADDの広報担当であるレアン・ジェファーソン氏は討論会の中で返答しました。「あなた方二人とも馬鹿ですね」司会のナタリー・ウィン氏が口を挟みます。「確実なのは、地球上を怪物が闊歩していて、私たちを皆殺しにする準備をしてるってことでしょう」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "「俺は保安官を撃った。だけど助手は見つからない」" +msgid "" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" +msgstr "" +"『フードプレイスのパンツ論争』大手人気ファーストフードチェーン「フードプレイス」と非営利団体「フードピープルを憂慮する消費者の会(CCF)」の法廷闘争は、フードパーソンのコスチュームは、ジェンダー的に中立であり露出のないユニタードのまま変更しないという判決によって幕を下ろしました。「スーパーヒーローとは、誇張された体格と露出的な衣装があたりまえの筈です」と、CCFの広報担当はプレスリリースで述べています。「フードプレイスのファンだけでなく、ファーストフードスーパーヒーロー界隈の人間にとっても悲しい日になるでしょう」フードプレイスのライバル企業である食品会社ニューリッシュマートの広報は判決の数分後に次のプレスリリースを発信しました。「ニューリッシュマートは、ニューリッシュマチックが衣類を着用していないことを公表しています。ニューリッシュマチックはソフトウェアであり、肉の形状を公衆が望む形で表示するアバターとして提示するものです。当社の製品には、人間の味覚に非常に望ましい脂質、塩分およびタンパク質の混合物が含まれています」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" -msgstr "「後ろから追いかけてくる蔓がいたから、ガスマスクと催涙ガスを持ってきて、それを使って逃げてきた」" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." +msgstr "" +"『「怪物」騒動の原因はアジアのスパイ』情報筋によると、今般の「怪物」の目撃と被害の増加は、中国または北朝鮮と繋がりがあると考えられる東洋のスパイが原因であるとの写真証拠が確認されたとのことです。ジャーナリストの調査チームは、幻覚ガスと人形を用いてソーシャルメディアでの拡散を狙ったとする証拠を政府に提出しましたが、政府は対応を拒否しています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "「フロントガラス越しにスリングショットを使え、いいな?」" +msgid "" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" +msgstr "" +"『南米、アフリカでの暴動止まず』関連性は不明ですが、アフリカと南アメリカの貧困地帯およびインドネシア、アジア、中東、東ヨーロッパの一部で暴動が続いており、被害はより深刻になっていることが確認されています。「明らかにソーシャルメディアが原因だ」と政治学教授であるイーリー・サベージ博士は語ります。「先進国が発展途上国を奴隷のように扱う現状は長続きしないと経済学者たちは訴えていた。その歪みが顕在化したのだろう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" -msgstr "「子供の頃はスリングショットで虫や鳥を撃っていた。この災難が、今こそ試合の本番がやってきたって教えてくれたよ」" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." +msgstr "" +"『カールヘブンで暴動』本日、ネブラスカ州カールヘブンのスーパーマーケットで暴動が起きました。暴動が始まった後現場を去った目撃者によると、フードプレイス社の冷凍ハンバーガーパテの最後のひと箱を巡る口論が「理由もなく」エスカレートした、と警官に証言しています。状況(ポール・レデコップ保安官曰く「全くもって**なショー」)を確認した警官が致死性の低い武器を装備した状態で現場に到着し、暴動は鎮圧されました。この暴動で7人が死亡し、6人が重傷を負いカールヘブン総合病院に搬送されました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" -msgstr "「ゲームの中ではみんな殺人鬼になれる。今はただスキルを学ぶ時間が欲しい、そう思ってるんだろ」" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." +msgstr "" +"『バンクスレイで暴動』何とも皮肉な事件が、暑く危険なバーモント州バンクスレイで発生しました。地元のコーヒーショップ内で、ネブラスカ州カールヘブンの暴動についての口論がエスカレートし、暴動に発展しました。暴動の規模は1時間も経たずに拡大し、地元の中心街を巻き込むに至りました。現場から避難した従業員のダニエル・ルイストン氏が電話インタビューに答えました。「今までに見たこともない状況だった」とダニエル氏は説明しています。「1分前はいつも通りの金曜の朝だったのに、気付いたら酒場の乱闘が始まってた。私が逃げ出した時には、店内のほぼ全域が巻き込まれていたよ。車で自宅へ帰り、警察に通報したんだ。結局警察でもダメだったけどな!結局警察の偉い人が軍隊を呼んで、それで暴動が片付いたんだ」暴動の鎮圧には州兵3部隊を要しました。死傷者の情報は不明です。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "「吟遊詩人を目指してみたが、どうやらネズミは私の笛が気に入らないらしい」" +msgid "" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" +"『経済不満による国内暴動拡大』アフリカと南米から始まった世界的な経済不満による暴動は、アメリカ本土にも広がっています。週末には中西部と南部の貧困地域を中心に30以上の暴動が報告されました。「カールヘブンやバンクスレイの暴動との関連性はないと考えられます」州兵の広報担当がメディアからの質問に応じました。「あの2件は独立した事件ですが、経済不満による暴動はソーシャルメディアを利用した働き掛けであることが明白です」警察と州兵は暴動の鎮圧を続けています。オズワルド大統領は、日曜日の夕方のスピーチにおいてアメリカ人に連帯を呼びかけました。「敵は国境に腰を据え、弱みが見えるのを待っています。自らの足を撃っている場合ではありません」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" -msgstr "「昨晩家に帰ってきたら、枕元にチョコレートバーが置いてあった。すぐに家を出た。二度と戻りたくない」" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" +msgstr "" +"『暴動の背後に潜む人物』[写真: 2019年6月 マーストリヒト空港でインターポールによって撮影されたチャン・イェの姿] " +"現在世界の半数以上の国を巻き込んでいる暴動は、暴力の拡散装置としてのソーシャルメディアの役割から「FriendFace暴動」と呼ばれていますが、国連の情報筋によれば、暴動調査委員会は、諜報員の疑いもある中国人ハッカー、チャン・イェが暴動に関与している可能性が高いと考えているとのことです。イェは2018年にオランダの銀行に対するサイバーテロ攻撃に関与してヨーロッパ内の銀行に数十億ドルの損失を与え、インターポールに指名手配されています。2015年以降、中国政府はイェとの繋がりを否定しています。「彼は巧妙にプログラミングされたボットの軍隊を所有しています。確かに暴動に関与している可能性がある」と、バークレー校の政治学教授であり暴動に関する調査にも加わっているエリー・サベージ博士は語っています。「ソーシャルメディアはこの種の影響を受けやすいですからね」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" -msgstr "「恐ろしい奴が追いかけてきたちくしょう撃ってはみたが倒せたのかわからない」" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" +msgstr "" +"『暴動はドラッグ汚染が原因』暴動の原因がソーシャルメディアであるとの報告に対し、NSAの広報担当であるショーン・シンガー大佐は疑問を投げかけています。「それぞれの暴動は独立した事件です。国内外を問わず、暴動を煽っているソーシャルメディアの記事は証拠として挙がっていません。暴動は無秩序で無意味なものです。「紫禁城」の名で出回っているストリートドラッグ、メソテキサゾールに含まれる悪性汚染物質が暴動の原因であるという有力説があり、調査を続けています。原因が何であれ、州兵はこれらの暴動を非常に手際よく鎮圧しています」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" -msgstr "「ダニー、もしこれを読んでいるなら私たちはみんな無事で川へ向かっている。ボートを見るに、奴らは近くのドックに停まっていたようだ」" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." +msgstr "" +"『社説: " +"FriendFaceやドラッグではない、暴動はゲームが原因』原因が明白だと言うのに、何人ものバカが暴動をソーシャルメディアやドラッグのせいにして時間を無駄遣いしているのが信じられない。原因は、子供たちに道徳に反した行為をさせるビデオゲームだ。先週、我が子がそういった類の文字と数字と記号だけが並んだピコピコで遊んでいるのを見た。何をしているのか尋ねたが、返答にゾッとさせられた。暴力。食人。牛人間。人魚の虐待。先日、息子は暴動に参加して逮捕された。偶然の一致?そんな筈がない。政府はこれらのビデオゲーム開発者の言いなりであり、我々市民が対価を払わされているのだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" -msgstr "「あの死人どもの事を考えると頭に来る。次代の有力な指揮官は俺のはずだったのに、次のチャンスはどこだ!??」" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" +msgstr "" +"『公衆衛生局「死者は死者」』「死者が動き出すとの噂はまったく根拠がなく、医学的に不可能だ」公衆衛生局長官は本日の記者会見でこう述べました。「5分でもいいから注目を集めたい者や、先の見えない時代を生きる市民を怖がらせようとする者による明らかなデマだ。何年か前のピエロの騒動を忘れたのか?」評論家は、加速度的に拡散されている動画について指摘しました。この動画は、明らかに致命傷を負った人間が暴動の輪に再び加わる姿を撮影したものです。これに対し長官は「10時間以内に誰かがこの動画に手を加え、スターウォーズのキャラクターが戦っている動画を見せてくれるでしょう」と答えました。「個人がCGで製作したゾンビを見て混乱しているのではありませんか?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" -msgstr "「黒いローブの男がやってきて、契約せよとか言いだした...」" +msgid "" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." +msgstr "" +"『軍事基地に避難しないで』暴動の影響を受けた地域であっても、軍事基地やバンカーへ避難するのは止めましょう!人員不足の掩体壕は、登録者以外に対して発砲するタレットによって防衛されています。FEMAが緊急避難シェルターを用意しているので、そちらへ避難してください。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" -msgstr "「チャ、チャ、チャ、チア!今日見かけた女、真菌が頭から飛び出てパーマみたいになってやんの」" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." +msgstr "" +"『世界規模の暴動発生』状況は「制御下にある」とする政府の主張にもかかわらず、CDCの情報筋は我々の調査結果を認めました。現在、アメリカ国内の全都市で未確認の大規模暴動が発生しています。また、同様の報告が世界各国からも寄せられています。非常持ち出し袋を用意し、可能な場合は湖上の別荘などへ向かうことをお勧めします。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" -"「もっと時間をかけてオートドクを使っていれば、助けられたかもしれないのに!頭の中に不良品のチップを移植した気の毒なサイボーグは、二度と人間に戻れないだろう...」" +"『ゾンビ化ドラッグ?』あるお騒がせブロガーが直近のポッドキャスト内で、昨今の暴動は中国による化学攻撃であるとの説を披露しました。「中国はアメリカにサイバネ技術でリードされている。だから、ハイチと協力してヴードゥーの秘薬を水道水に混ぜ、人々をゾンビに変えているんだ!みんな、紫禁城の話は聞いたことあるだろ?そう、あのドラッグこそが人体実験だったんだ。今ではどこでだって手に入る!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" -"「サイボーグたちを助けて!これを読んだ誰でもいい、助けてやってほしいんだ。ぶっ倒しても機能停止させてもいい!だが、その後でオートドクに載せて、脳で悪さしているチップを除去してやってくれ!」" +"『超人兵士実験に暗雲』今まで知られていなかった政府機関、通称「XEDRA」の内部情報提供者から文書が漏洩し、全国的な暴動事件は、誤って流出した超人兵士用自己複製血清が原因であることが判明しました。血清は人間に比類ない筋力と耐久性、更には再生能力をもたらしますが、制御できない怒りの感情を引き起こす危険な副作用をもっています。漏洩文書によれば効果はいずれ薄れるとのことですが、身体が安定した状態になるには数週間から数か月かかることが分かっています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" -"「いったん立ち止まろうよ。20パーセント以上の時間を戦いに費やしたくはない。ハッパをやって騒いだりトリップしたり無意味なことをして休もうよ」" +"『猟奇的な暴動を捉えた衝撃動画』ここ最近、おかしな事件が頻発しています。非常に衝撃的な動画が投稿され、ソーシャルメディア中を動揺が駆け巡っています。動画は、暴徒に囲まれた若い女性が、自分の娘と思われる少女を激しく攻撃する姿を撮影したものです。多くの人が感じているでしょうが、これは恐ろしい疑惑を裏付ける最後の一押しです。この暴動は社会不安の結実ではなく、合理性を完全に崩壊させる行為としか言いようがありません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "「ハンドガンを撃ち続けているが、状況が一向に良くならない!」" +msgid "" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" +msgstr "" +"『「マインドコントロール」の噂について政府が語る』国内のみならず世界規模で発生している暴動はマインドコントロール効果を持つ化学薬品が原因であるという噂が流れる中、NSAは本日記者会見を開きました。「これはマインドコントロールではありません。暴動に参加しているのは、単なる一般人です。今までにない熱狂的な暴力に夢中になっているのです。」と、NSA代表はぎこちなく答えました。「暴徒を阻止するために過剰な武力が必要な場合もありますが、我々は暴徒を心を支配された顔のない大群としてではなく、人間として扱っています。これはSF小説の話ではなく、私たちの友人や家族の話です」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" -msgstr "「いいかお前ら!裏庭にタイムカプセルを埋めたぞ!くわかなにかで掘り返してみろ」" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." +msgstr "" +"『奴らは空を飛ぶ』翼を広げ、太陽を遮る。爪先から電波を放ち、ヘリコプターを撃ち落とす。雨が降り注ぎ、顔が溶ける。奴らは来る。奴らは来る。奴らは来る。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" -msgstr "「アルミ箔帽をかぶってみた。幸運にも、この怪物はおかしな様子でこちらをじっと見つめているだけだ。私を驚かそうとしているらしい」" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." +msgstr "" +"『この世の地獄?』ボストンの封鎖が完了しました。完全封鎖前に本紙記者は、ボストン市内に住む同僚から、暴動が発生した通りを歩く恐ろしく凶悪な怪物について記したメールを受信しました。「誰が言い始めたのか知らないが、ハスターと呼んでる。ホラー小説に登場する怪物の名だ。生死も分からない暴徒が、その背後に兵隊のように並んでいる。ああ、暴徒の何人かは死人だ。奴らは私たちに嘘をついている。何もかも嘘っぱちだ」本紙の編集長は、この記事を本紙に載せないよう要求しました。彼はもう居ません。嘘に立ち向かいましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" -msgstr "「アドバイスが欲しい?クラックをキメて、さっさと仕事をやっつけよう」" +msgid "" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" +msgstr "" +"『あなたの非常持ち出し袋』今回は、非常持ち出し袋を梱包する時のコツやヒントをご紹介します。自宅が都心の近くであるか小さな町かにかかわらず、防災セットをまだ持っていないなら在庫がある内に入手しましょう。ライターが無いと、火を起こしたい時に大変困ります!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" -"「常に効率を求める者へ。君たちはいつでも家に帰るために働き家賃を払うために家に帰り眠るために家賃を払い起きるために眠り働くために起き続ける。もう止めよう」" +"『社説: " +"私の母は暴徒だった』私の母はジャクソンビルで最初に発生した暴動に加わった暴徒の一人だ。ユリの花と編み物が大好きな退職した67歳の女性が警察官を殴り殺して貯蔵タンクに投げ込んだと聞いて、とてもじゃないが信じられなかった。先週、あらゆる疑念と個人的リスクを放り出して、私は母を引き取り世話することにした。私であれば母を落ち着かせることができると思ったのだ。面会した母は、全身拘束とマスクで、まるでハンニバル・レクターのようだった。帰宅させて拘束を取ってやると、母はすぐさま私の首を締めようとした。その時の私に取れた行動は、母を後ろ手に縛り、客間に閉じ込めることだけだった。介助すれば飲み食いはするが、決して眠らない。母が戻ってきてくれることを願っている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "「サンダードームを去る、さらばクソども」" +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" +msgstr "" +"『脳波汚染?』長引く暴動が国中を席巻する中、脳波の時期制御実験に関する資料の漏洩によって、一見説得力皆無のある仮説が注目を集めています。「2週間前なら、そんな理論は馬鹿げていると答えました」と、疫学者であり暴動の医学的根拠にかんする調査主任であるアンドリュー・モートン博士は語ります。「今?検討に値しますよ。限りなく不可能に近いが、磁器兵器によって脳波を変化させ、人間を狂った暴力的なサイコパスに変えることは、他のどの仮説よりもっともらしい。私も数日前の『ゾンビ』説よりこっちの方が好きですよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" -msgstr "「寄生虫にやられたら、砂とウォッカを飲みなさい。ちょうどシャンプーのように砂が患部を洗うのでとてもよく効く。ウォッカはリンスだ」" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." +msgstr "" +"『暴徒の群れに紛れる中国軍兵士』北アメリカ全土を席巻する暴動の背後に中国政府の関与があるという疑念は、サンディエゴ、サンフランシスコ両都市での暴動に紛れて中国軍兵士が確認されたことで確証に変わりました。兵士は制御不能な筈の暴徒から攻撃を受けていなかったようです。政府は未だに真実を否定し続けています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" -msgstr "「ガソリンタンクに貯めておいたトイレの水をグラスに注いだ。水にガソリンが混じってトイレにゲロする、なんてことはなく普通に飲み干せた」" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." +msgstr "" +"『奴らを攻撃できないなら』制御不能の暴動は国内のみならず全世界で増加の一途を辿っています。そこで記者は本紙編集部内で調査を行い、ある結論に達しました。暴徒を攻撃できないなら、暴動に参加しましょう。これが私たちに残された最後の手段です。軟弱な政府の失策を市民がどう思っているか、この手で示しましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" -msgstr "「これは現実ではなくあなたをスパイに仕立て上げるテストだ」" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" +"『パワーアーマーの活躍を見よ』州兵は、メイン州ウォータービルで発生している暴動の最前線に、運用を開始したばかりの暴動鎮圧重装パワーアーマー外骨格部隊を配備しました。この最先端の鎧は、暴徒によるあらゆる攻撃を受け付けず、暴徒鎮圧用の胡椒弾とスポンジ弾で武装した歩兵と共に前線へ送られます。「困難な戦いですが、まだ鎮圧は可能です」と、外骨格を身に着けたショーン・バッティ中尉は答えました。「この装備で何十人もの暴徒に対応できます。私だけではなく、部隊の中の十数人がこの装備を身に着けます」本紙ウェブサイト上ストリーミング動画で、パワーアーマーの活躍をご覧いただけます。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" -msgstr "「石油プラットフォームに隠れている集団がいる。中波放送で確かにそう聞いた。きっと21世紀の貴族、うぬぼれ屋どもだ」" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" +"『殺傷武器の使用?』警察と軍隊は暴動鎮圧における殺傷武器の使用を否定していますが、その主張と食い違う報告が入っています。銃撃された死体の動画や軍関係者による異常な報告書などが見つかっており、少なくとも一部の地域では、完全AI主導の脅威認識機能を備えた実弾タレットの配備など、過剰な軍事力強化が行われていることは明らかです。我々はバーモント州モントピーリアのリンダ・プライス少佐にコメントを求めました。「どれほど*****命令だろうが私は気にしません。守るべき隊員と民間人がいます」と少佐は答えました。「あの暴徒は、これまでアフガニスタンで交戦したどの反乱軍よりもたちが悪い。鎮圧のためにできる限りのことをします」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" -msgstr "「奴はクソデカい。マジでクソデカい。仲間がクソ真っ二つに引き裂かれたのを見ちまった。クソが」" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" +msgstr "" +"『地域避難命令』暴動が特に激しい一部の人口密集地域において、FEMAが地域避難命令を発令しました。「これは予防策です」と広報担当のリンダ・ギャリソンは記者に語りました。「数日以内に帰宅いただく予定ですが、それまでは安全に過ごしていただくのが最善です」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "「ケ...の花...食べ......危険だ」" +msgid "" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." +msgstr "" +"『政府施設が爆撃被害』昨日、多数の政府施設に加え、沿岸部の孤立した地点にある多数の地区が同時に爆撃されました。これは明らかに国外勢力による計画的な攻撃であり、中国侵略説を否定していた当初の国防省の発表と矛盾しています。国防省からは、これはアメリカの国家的危機に便乗した中国からの攻撃であり侵略者に対する報復は行動によって示す、との声明が発表されています。災害関連の最高機密をもつ政府研究施設も被害施設に含まれているとの主張は、強く否定されました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" -msgstr "「群れの傍を無傷で通り抜けた男を見た。奴らをおとなしくする方法を教えてくれ。頼むから教えてくれ」" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" +"『暴動拡大か?』暴徒の規模は拡大しており、市民の間には混乱が広がっています。「暴動は鎮圧できます」と地元の警察署長は主張します。「暴徒に対する致死性の武器の使用許可も出ています。市民の皆様は自宅に留まり、フレンドリーファイアを避けるためにも平和維持軍との接触を避けるようお願いします」暴動は少なくとも3週間前から全世界の都市で発生し続けていると考えられています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "「どうしてあちこちの芝刈り機が壊されているんだ!?」" +msgid "" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." +msgstr "" +"『避難警報』連邦政府は、全ての主要都市住民は事前に指定されたFEMA緊急避難シェルターに避難するよう正式に警報を発令しました。広報のリンダ・ギャリソンは「永続的な問題になる想定はありません。FEMAは危機的状況に備えて避難所やキャンプを準備しており、無関係な方々を傷つけることなく暴動を鎮圧できます」と答えました。ギャリソン氏は、、暴徒が精神疾患を誘発する生物学的因子の影響下にあるのではないか、という世間に普及した主張についてのコメントを拒否しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" -"「たまに、途中で途切れている橋があるだろ?橋の先が見えるぐらいの近さだったら、思い切ってかっ飛ばして通ってみるんだ。このバンは途切れた橋を渡れるぐらい長かったよ!」" +"『暴徒は突然変異?』ニューイングランド被災地域において、人間離れした姿の狂った暴徒を見たという噂が広まっています。「神に誓うよ、大木みたいなサイズだった!」と生還者の一人は恐慌状態で語りました。酸や電撃をまき散らす特性をもつ者を目撃したという報告も入っています。CDC職員にコメントを求めましたが、連絡は未だありません。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "「燃える、燃える、全て燃える、燃える、燃える、全ては燃える」" +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" +msgstr "" +"「ロードアイランド州が独立を宣言!」全国的な災害の中、ロードアイランド州知事がアメリカ合衆国からの一方的な離脱と宣戦布告を宣言しました。「忠実なるロードアイランドの民はアクィドネック島とコナニカット島に撤退している」アレックス・アッカーウィズ州知事は今朝の公告でこう述べています。「アメリカ政府が失敗を招いた。政府が我々の問題に介入しようとするなら、ナラガンセット政府は軍事行動を起こす」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" -msgstr "「食べ物は全て貰って行く。追って来るな。悪いね、君。私は自分が一番大切なんだ」" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." +msgstr "" +"公共広告『救援活動の遅延について』ニューイングランドの被災地周辺での軍による戦闘発生の影響により、民間人の移送に遅れが発生すると予想されます。今後数週間、被災者の方々は各自の備蓄食糧を用いて下さい。この問題は主要な人口密集地で発生していますが、過去2日間に渡る非常に大規模な爆撃により、一部地域では更なる遅延が予想されます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "「なんて幸運だ!隣人が地下室に刀を隠していたなんて!」" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." +msgstr "" +"公共広告『ニューイングランド隔離』ニューイングランド地域は、アメリカ合衆国の他地域の安全確保のために隔離されました。これ以後の救助活動はありません。当該地域に生存者は存在しないものと想定されています。この決定は、昨夜の中西部における隔離決定に引き続き実行されます。携帯電波及び地上の通信機能は、親しい方と連絡を取ろうとする方が多数発生したため遮断されました。一般市民の方は、緊急性の高いものを除き、通信機器の使用を控えていただくようお願いします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "「わたし以外はみんなしんだの?」" +msgid "" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" +msgstr "" +"『専門家に任せて――軍上層部』「暴力的あるいは異常な行動をとる暴徒に独力で対処しようとしないでください。危険人物を見かけたら、道路封鎖付近にいる軍または警察の人間に報告してください!銃を持っていても対処は控えてください。銃声に釣られて大量の暴徒がやってくる危険性があります!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" -msgstr "「私が寝ている間に彼は私のピストルを盗んだ。 私は彼を浴室に閉じ込めて、家に火をつけた。彼は時間稼ぎとして私の役に立てた」" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" +msgstr "" +"『避難警報』本日FEMAは以下のような警報を発令しました。「街に残って自分の財産を守ろうとしないでください。郊外の最寄りの避難所へ向かい、安全な施設へ避難できるまで待機してください。軍関係者からは、継続的な暴動からの保護のため非武装の民間人を戦闘可能性地域から排除するよう求められています。避難警報が解除された場合は、自宅に戻ることができます」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" -msgstr "「エアコンを手に入れた、けど...この研究所は氷漬けだ!」" +msgid "" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." +msgstr "" +"『社説: " +"死体は破壊を』路上に倒れている原形をとどめた死体は危険です!敵を殺す場合は、徹底的に叩き潰すか、あるいは刃物で切り刻みましょう!これらは暴徒ではなく*ゾンビ*です。政府はずっと私たちに嘘をつき続けていました。本紙はこれが最終号になります。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" -msgstr "「斧は使いづらい。だからマチェットを使う。しかしマチェットでは木を切れない」" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" +"『奴らは暴徒ではない!』疾病対策センター(CDC)の高官に寄れば、暴徒の身体機能に関するMRI調査報告が、暴徒の身体が不規則で暴力的なふるまいを引き起こすある種の向精神物質を含有していることを示唆する解剖データと一致したとのことです。CDC内部の匿名情報提供者は、記者に対し次のように語っています。「暴徒だけではありません。確かに特に強く影響を受けていますが、この発見をした際、自分の脳もスキャンしたんですよ。みんなです。私も、そしてあなたも。政府の人間も。軍の人間も。神よ我らを助けたまえ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" -msgstr "「どうして農場に隠れない?確かに孤立した場所だ。だがそれはお前らが集まらないからだ。お前らが集まれば全方位をカバーできるんだ」" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" +"『死者が歩く』暴動が続く中で、致命傷を負った暴徒や警官が暴動の輪に加わるという報告が上がっていることは無視できません。これらの報告の真偽を問うために政府筋に連絡を取ることはできませんでしたが、本紙記者は以下に示す写真によって真実を確かめました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" -msgstr "「想像が膨らむよな。例えば、オーストラリアには、ゾンビカンガルーとか、ハハハ...」" +msgid "" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" +"『遠すぎた橋』月曜日に発表された国防総省の声明の中で、特に暴動が激しい敵対地区を隔離するために、主要な橋の横断地点に地雷原を敷設する計画が明らかになった。「停電地区から避難する市民を支援するために、現場には軍が待機しています。秩序が回復するまでは、軍の指示を可能な限り遵守し、隔離地域から離れるように要請します」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" -msgstr "「このCBMはどうやって使えばいいんだ?手首のキカイけいれんが止めらない なんか足もイタくなっ! 酸!?」" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" +"『異界への扉?』本紙の報道スタッフ達の下に、アメリカ全土から光る門の目撃情報が寄せられています。ある記者は、アパートほどのサイズの生物がアパッチから攻撃を受けながら暴れ回っている姿を目撃しました。政府関係者からのコメントは得られませんでしたが、現地の牧師が話に応じてくれました。「もはや間違いない」と牧師は話します。「終末の到来だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" -"「私はラジオで死んだ兄弟を悼む曲を流したのです。するとおそらく音楽に惹きつけられたのでしょう。彼の墓は集まった群衆達によって取り囲まれ、もう見えなくなってしまいました」" +"『ゾンビ!』暴徒全員なのか、ほんの数人なのか分かりませんが、今やゾンビの存在は否定できません。生者に紛れる動く死者は、私たちの国を内側から引き裂く狂人です。次ページで決定的な証拠写真をご紹介しましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" -msgstr "「兵士に飛びかかる瞬間のゾンビ犬の写真が撮れたぜ。超ベストショット!」" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" +"『中国の勝利は近い』グランド・チャイナのツァン・グ・イェン皇帝は、本日バーモント州バーリントンに無事到着し、地球のあらゆる国家と同様に、アメリカ合衆国も現時点からニューグランド・チャイナ・エンパイアの属国となることを宣言しました。自由は破れました。できる限り、彼らの軍隊に反抗しましょう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "「ガスマスクは優秀。しかし付けたまま走るのは難しい」" +msgid "" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." +msgstr "『奴らは地球を闊歩する』奴らがやって来た。奴らがやって来た。奴らがやって来た。奴らがやって来た。奴らがやって来た。奴らがやって来た。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" -"「無人戦車が一台、道を塞いでいる。位置取りはバッチリだけど、距離の取り方が難しい。だいたい25m以上か?そういう時はトラックに乗って運転すればいいんだ」" +"...ザザザ...ダークホース、こちらはブルージェイ、現況を報告せよ、どうぞ。......ブルージェイ、こちらはダークホース、耐えてはいるが、長くはもたない...ザザザ...ダークホース、3時間は持ちこたえてくれ。弾薬が無くなりそうだし、補給も到着していない、どうぞ。...ザザザ...ブルージェイ、無理だ、死傷者が多すぎる。もって30分だ、退却命令がなければ、死ぬしかない...ザザザ..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" -msgstr "「避難シェルターには地下室がある。食べ物がたっぷりあるんじゃなかったのか?どこも空っぽじゃないか、クソ...」" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" +"...ザザザ...ブルージェイ、こちらはブラックローズ、補給部隊は現在、進路36を通過中、着陸地点はどうなっている?...ザザザ...ブラックローズ、こちらはブルージェイ、どうしてこんなに時間がかかったんだ?着陸地点で戦闘が発生している、弾薬は残りわずか、銃剣で応戦中、自己判断で着陸されたし、どうぞ。...ザザザ...了解した、持ちこたえてくれ、ブラックローズ通信終わり。...ザザザ..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" -msgstr "「私にきのこの赤ちゃんができました。腕が痛い。痛い。きのこの赤ちゃん。すくすくそだつ」" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" +"誰かが聞いていようがいまいが、これが最後の通信になるだろう。上手く行くことを願っている。もはやスタジオにはいられない。局の電波は軍による自動放送に上書きされている。皆の安全を祈っているよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "「どいつがどのように死ぬかなんてどうでもいい。どうせ死体の一つになるだけだ」" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" +"お聞きの放送はボストンKDDA、ジェニー・サンダースが最新の臨時ニュースをお伝えします。州間高速道路90号線、91号線、93号線、および95号線は軍と警察によって封鎖されています。代替路は確保されていません。州間道路以外の道も危険なため、車で移動する際は大規模な都市部や人口密集地を避けるよう強くお勧めします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "「なぜ学校の子供達が全滅していたんだ」" +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" +"以上の地域にお住いの避難民の方は、最寄りの指定避難所へ向かい、FEMAによる輸送をお待ちいただくようお願いします。暴動を避けてください。暴徒と誤認される危険性があるため、援助が必要な時も軍や警察のバリケードには近づかないでください。繰り返します。たとえ援助が必要な時も、軍や警察のバリケードには決して近づかないでください。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "「空薬莢はさっさと捨てよう!あんなの重荷にしかならない」" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." +msgstr "" +"避難区域外にお住いの市民の皆様も、避難用の荷造りを済ませておくようお願いします。清潔な服、ブランケット、数日間分の食料と水は必ず確保しましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" -msgstr "「地元の自動車整備工場なら物資がたくさんある。ついでに車の修理も手伝ってもらおうと思っていたが...着いてみたら...死体しかなかった」" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" +"次のニュースです。連邦政府はロードアイランド州の合衆国離脱宣言が公式宣言であることを確認しましたが、その有効性を認めていません。敵対勢力の規模を確認することはできませんでしたが、国境付近でロードアイランド州の民兵による暴動が起きているとの情報も入っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "「粘液は食べるな 粘液は食べるな 粘液は食べるな」" +msgid "" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." +msgstr "紳士淑女のみんな、ごきげんよう。ダークデイズラジオは、東海岸最後のラジオ局からDJダストボウルがマスコットのサム君と一緒にお送りします。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" -msgstr "「私は人間だった。でも...私の腕は...触手になった。カタツムリのように這って動くし、羽毛が毎日生え変わる」" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." +msgstr "" +"お聞きの放送は、帰ってきたDJダストボウルのダークデイズラジオ。生存者の豆知識のコーナー、ゾンビは殺すだけじゃダメ。グチャグチャになるまで叩くか、細かく切り刻まないと、生き返ってくるぞ。ヘッドショットを決めなくても大丈夫ってのは安心だな!とにかく大きなダメージを与えればいいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" -"「気味の悪いニョロニョロしたものと戦っていたら、身長が90cmまで縮んでしまった。あんな忌々しい化け物は放っておけばよかった。どの服もサイズがブカブカだ!」" +"お聞きの放送はダークデイズラジオ、DJダストボウルだよ!生存者の豆知識のコーナー、1体のゾンビは嫌な予感、2体のゾンビは最悪だ。ランボーの真似は止めておけ。1体ずつ相手するか、狭い場所で詰まらせろ。人間はゾンビよりバテやすいが、脳みそは腐ってない。頭を使って戦うか...もしくは逃げろ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "「もうとどめを刺す余裕がない。お前もそうだろ?」" +msgid "" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "" +"…水中の黒い粘液!あなた方が間抜けで従順になるように、政府は薬物やその他ありとあらゆる手段を使っているのです!立ち上がる時です。奴らは悪魔の落とし子です!AJショーはアラン・ジュエルがお送りしました。休憩の後、放送を再開します。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "「ピンクのおおきななにか。にげろにげろにげろ」" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" +"こちらは護衛隊、周波数は155.19000、報告する。せいぜい祈っててくれ。ハルマゲドンが起きてから...ザザザザ...日経ったが、私は今も抗っている。大集団はニューフォークへ向かって南下している。もし通り道にいるなら、バリケードを作るか、通り過ぎるまで隠れていろ。メトロベイでも群れが発生している。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "「あいつらはまだ人間?」" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" +"ピッグスキンと名付けた奴らは、街をぐるりと取り囲んでしまった。だが、群れの流れを見れば、向こう数日以内にニューフォークに集結するだろうことが予想できる。ニューフォークの住民よ、奴らを見かけたら、できる限り物資を手元に集めておけ。ものすごい数の群れだ..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "「その目はいつでも私を見ていて、いつでも私についてきて、どこでも助けてくれる」" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" +"こちらは国家緊急警報システムの緊急放送です。これは試験放送ではありません。...ザザザザ...地区中心部において、未知の病原体による感染症が、この24時間で数百件以上報告されています。この感染症は非常に高い感染力をもっていると考えられています。現時点では自宅に待機してください。更なる情報の収集と公開に努めます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "「ポぉタルちョぅつめたぃ」" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" +"こちらは国家緊急警報システムの緊急放送です。これは試験放送ではありません。現在、新種の病原体が米国内の複数の都市で確認されています。感染者は狂犬病によく似た非常に攻撃的な行動をとり、周囲の人間に対して暴行を加える可能性があります。感染者と接触しないよう、細心の注意を払ってください。感染が疑われる場合は、ただちに救急隊に通報してください。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" -msgstr "「現代の弾薬ってやつはイカれてやがるな。ちょいとまとめて火にくべりゃあチビグレネードの出来上がりだ。点火は要るがな」" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" +"これは試験放送ではありません。すぐに避難所へ避難してください。複数のミサイルが...ザザザザ...を目標に発射されたことを確認しました。すぐに避難所へ避難してください。公共避難所が利用できない場合は、地下室、階段裏、家屋の中央に近い窓のない部屋に避難してください。落下物で負傷しないよう身体を保護してください。少なくとも一週間分の食料と水を確保してください。繰り返します。すぐに避難所へ避難してください。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "「神は我らを見捨てたもう」" +msgid "" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgstr "" +"...ザザザザザザザザ...ダサくてかさばるサングラスを失くした?落として簡単に割れるようなもののために大金を支払うの?日差しを遮りたいなら、...ザザザザザ...ブランドの反射防止補正装置を使いましょう。$1200.99の12回払いで今すぐ注文すれば...ザザザザザ...監視ボットを無料でプレゼント。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "「自分自身を撃て。それで全てが終わる」" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "" +"こちらはWSSA-233、から放送しています。全てのドアと窓を封鎖しました。途方もない数の群れが外におり、息をひそめて隠れています。こちらには近づかないでください。絶対に、どうか絶対にこちらには近づかないでください。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" -"「サバイバルには基本的なルールが5つある。一つ、見晴らしの良い場所を確保しろ。二つ、アイアンサイトを持て。無理なら死ね。三つ、全てから距離を取れ。無理なら」" +"第一艦隊へ、こちらはマウント・ウェザー。そちらの警備隊の前哨地にヘリと分隊を派遣した。もし誰か前哨地にたどり着いた生存者がいるなら、基地へ連絡されたし。こちらも人員が不足している。たった今巨大生物が境界線を突破したところだ。通信終わり。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" -msgstr "「バスルームの煉瓦が顔に見える。ハハ... それ以外何も見えない。ドアが壊される前に糞を出しきれるといいな。頼むよ...」" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" +msgstr "" +"USSイーグル・オブ・フリーダムから全通信へ。オーシャン11は有効。繰り返す。オーシャン11作戦は有効。いや、150もの部隊が存在している筈なのに、何時間待っても応答がまったくない。通信網は今にも切れそうだ。この状況で、人員を載せる港をどうやって守ればいいんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "「一体全体、この坑道はなんのために掘られたんだ?」" +msgid "" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." +msgstr "" +"シーガル54からUSSイーグル・オブ・フリーダムへ。思った通りだ。現在空になったユニットを切り離し、余った燃料も投下している。これが最後の通信だ。緊急着陸を試みる...ザザザザザ...救助隊の派遣は不要だ。望みは薄い。これから東海岸に向かうつもりだが、現在時刻から3日以内にたどり着いていなければ、死んだと思ってくれ。この国に仕えられることを誇りに思う。通信終わり。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "「私は植物と一体化している」" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "なぁ、聞こえてる?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "「ブロードソードをゲット!よっしゃ!」" +msgid "Don't touch me." +msgstr "触るな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" -msgstr "「もしも汚いものが這った痕を見つけたら...全力で逃げ。命が惜しければすぐに逃げて」" +msgid "What's your name?" +msgstr "名前は?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "「きのこはたべるな」" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "友達だと思っていたのに。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "「図書館なんて大変動が起きてからは無用の長物だな」" +msgid "How are you today?" +msgstr "今日は調子どう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" -msgstr "「おお神よ、私はあの植物を知っています!本か何かで!間違いない...」" +msgid "Shut up! Don't lie to me." +msgstr "黙れ!嘘をつくな。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "なぜそんなことを?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "「警備員共がゾンビになってやがる今、銀行強盗は簡単になったのか難しくなったのか...どっちなんだ?」" +msgid "Please, don't go." +msgstr "頼むから、行かないで。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "「降りる前に車が間違いなく止まっているかどうかを確認しろ」" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "置き去りにしないで!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" -msgstr "「トゲの付いた三角錐の石を見つけた。ずっと...誰かに見られてるような気がする」" +msgid "No way, man." +msgstr "ちょっと、そりゃないよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" -msgstr "「どうしてこんな銃砲店に隠れちまったんだ?ひとつ言えるのは...店主はクソ忌々しいことに無事だろうってことだ」" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "本当にそう思う?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "「あいつらはなにも感じない」" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "そろそろ時間では?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "「XEDRAはいったい何をした?」" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "ごめん、よく聞こえない。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "「製薬会社は治療薬をすぐに開発してくれるんでしょうか?」" +msgid "You've told me already." +msgstr "もう話したよ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "「ボブ・マーリー最高」" +msgid "I know!" +msgstr "知ってるよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "「汚染肉にアンモニアを加えて揉み込むとゾンビの匂いの出来上がり。コレを使えば...」" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "どうして付いてくるんだ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" -msgstr "「末期癌が見つかるなんて最悪の事態だと思っていたけど...今度は死者が生き返っただって!?」" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "ここは危険だ。早く離れよう。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "こんな所で何をしている?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "「妙なものが水に混じっている。水は飲むな」" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "違うんだろう?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "「火口は切らすな、いいか絶対外に切らすなよ、火は貴重なんだ」" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "怪我をしているのか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "「誰もが別の街に逃げようと車で走り去った、だがどこの街でも同じ事が起きたと聞く」" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "よし、%1$sを殺そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "「コンコードにはまだ避難場所がある、拡散希望」" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "%1$sを見た!?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "「コンコードから離れろ」" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "%1$sを殺したい!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "「ほとんどの人は散弾銃を手にした。さらに手榴弾を手にした人もいた。では、小型核爆弾はどうだろう」" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "%1$sを殺そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "「これを見たらバーに来てくれ。ゾンビ映画を再現しようぜ、友よ」" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "なあ、%1$sを殺すべきだろう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "「奴らはノロくない!奴らはノロくならない!」" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "血を流す%1$sが見たいな!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "「ハチ恐怖症だったけど、ハチが巨大化したら克服できた」" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "待て、%1$sを殺しておくべきだ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "「バックパックは水に沈む。泳ぐなら裸になれ。もはや慎み深さを問う人間などいない」" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "%1$sを殺す!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "「銃はうるさい。クロスボウは時間が掛かる。逃げるが勝ちだ」" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "%1$sがいるぞ!" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "「99パーセントが死んだ?百万のゾンビがウォール街を埋め尽くのを見てみたいね」" +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "%1$sを生かしてはおかない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "「通気口を介して感染しているようだ。オフィスビルは駄目だな」" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "なあ、出血しているようだが。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "「死にかけの奴に銃を使うな!殺しさえすればこっちのもんだ!」" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "ひどい傷だな。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "「ゾンビ、彷徨う死体、不死者、アンデッド、復活者、Z、グール、ナイトウォーカー。他に何か名前はあったっけ?」" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "傷に包帯を巻いた方が良いのでは?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "「持っているのは樽いっぱいのビールと食欲だけだ。さあ来い災厄!」" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgstr "死なないでくれ!一人では奴らに太刀打ちできない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "「こんな状況じゃ殺人も戦争犯罪だな、従兄がそう言っていた。不死者どもは理由もなく襲い掛かってくる。これは何のための戦争なんだ。」" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "怪我をしているが、私のせいか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "「沼 逃げろ 沼は嫌 沼 逃げろ」" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "出血が止まっていないよ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "「人々はステッキなど武器にならないと言った。しかし今、私はそれで敵を打ち倒している」" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "このまま死ぬつもりはないんだよな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "「川の水はおそらく安全です。あの忌々しい水道水よりは」" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "出血したままでは、奴らを十分に殺せないだろ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "「ポータルを爆撃するな状況が悪化するだけ」" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "手当して欲しいんだ。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "「キャンプがゾンビで溢れてるのはそこで実験をしていたからだったなんて!そりゃゾンビの巣窟にもなるわ!」" +msgid "I need healing!" +msgstr "治療が必要だ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "「ようやく気付いた。チラシにはとんでもなくイカレた事が書いてある」" +msgid "I hurt all over…" +msgstr "身体中が痛む..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "「私は新しい通貨の制定を提案する。9mm弾だ」" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "ケガの治療をしてもらえないかな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "「肌がむずむずして数分おきにテレポートしている...何が起こ」" +msgid "I… I can't move my legs!" +msgstr "あ、脚が動かない!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "「煙の向こうは見えないが、向こうからもこちらが見えない」" +msgid "Medic!" +msgstr "衛生兵!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "「鉄筋を有効に活用する方法があるはずだ...」" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "まだ戦えるから、置いていかないで!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "「校舎で会った人たちは頭がイカレていたのでみんな殺して食べた。おいしいね」" +msgid "They got me!" +msgstr "やられた!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "「森にはデカイのがいるから近付くんじゃねぇぞ」" +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "*ゴホッゴホッ*先に行ってくれ..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "「刑務所でハリガンバールを見つけた。囚人の脱走を防ぐ方策について思いを馳せる」" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "私は死ぬのか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "「これはもう車じゃない。車輪の上にくず鉄製の家が乗ってるだけだ。」" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "さっさと殺そう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "「誰か他に...正方形の街を見た者はいないのか?あれは狂っている」" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "私たちは親友だよな?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "だいすき!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "「巨大なゾンビが私を建物の上まで投げ飛ばした。脚は折れたが、少なくともあと数分は安全だ」" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "今日は雨が降ると思う?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "「全てのタレットの電源を切って弾薬を盗んだのはマズかったかな」" +msgid "Try not to drop me." +msgstr "置いて行かないで。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "「利用できるすべての資源を確保しろ--ゴムホース、パイプ、セラミック、シーツ、糸、他」" +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "今までに何人殺したかな?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "「変異原っぽい物質のくそったれ、『瞬間乾燥』なんていらねぇ」" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "君を守るよ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "" -"「そうしなければならない理由があるなら人間を食べるのは何も間違っていない。ポテトチップスを食べるのがもったいないと言うのは正当な理由だと思うよ!」" +msgid "You feel like the world is out to get you." +msgstr "世界から嫌われているような気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "「警官ロボットと言うものは本当に警官を馬鹿にしているな」" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgstr "破滅が目の前に迫っている気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "「これは中国の仕業」" +msgid "" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." +msgstr "突然、自分こそが大変動の原因だったのだという確信を得ました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "「これはロシアの仕業」" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "自分の思考が自分のものではないような、奇妙な感覚に陥りました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" -msgstr "「ありがとうRivTech社。美味しいコーヒーをありがとう。Rivtech社のために生き続けます」" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +msgstr "世界中のあらゆる者から酷い嫌がらせを受けている気がします。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You are being watched… by THEM." +msgstr "「奴ら」に見られています..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" -msgstr "「ちょっと、体のどこに電池を装填するんだったか忘れちゃったんだけど!」" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." +msgstr "宇宙の創造主は自分だったのだ、という考えが突然浮かびました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "「こちらを発砲しそうな相手は生かして返すな」" +msgid "You increase all your skills to level 10." +msgstr "全てのスキルがレベル10に上昇しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "「うちの高校の調理実習に感謝しないと。RDXや変異原血清の作り方を教えてくれるんだから」" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." +msgstr "自分は有名人でこれはリアリティ番組なのだと確信しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "「マケイラ・サンチェスが自宅を燃やしやがった」" +msgid "" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." +msgstr "自分が政府に仕え続けるために生き残った秘密諜報員だったことに気が付きました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "「あいつは『管理者』を自称している。あいつに近づくな」" +msgid "You feel in full control of the situation." +msgstr "状況を完全に掌握していると感じています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" -msgstr "「それで...軍に救助されたとして、それからどうなる?みんな頭がおかしくなってる、そうだろ?どうやって普通の生活に戻れっていうんだ?」" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "皮膚がムズムズします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" -msgstr "「私の友達が鳥に変身したがっていたかどうかは知らない。でも、私は彼女に血清を注射して命を救ってあげた!間違ってないよね?」" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgstr "皮膚の下で幼虫が蠢いている気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" -msgstr "「こんなに不安になったことは無い、どうしてショットガンをいつまでたっても見つけられないんだろう?」" +msgid "You feel bugs crawling on you." +msgstr "虫にたかられている気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "「火はまずい。素っ裸なんだ。誰か助けて」" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "「そこから離れろ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" -msgstr "「メーン州の方で生き残った者が集まってなんとかやっていると聞いた。たくさんの人、防衛施設、食料と避難所...よし、皆で襲いに行こう!」" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "「何をしているか分かっているのか?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" -msgstr "「カシュワク=圏外」" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "「笑うのを止めろ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" -msgstr "「ささやく霧が毛布のように私を包む。暖かい。これで終わりだ」" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "「指差すのを止めろ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" -msgstr "「ポータルがまだ起動している間に、1時間ほど録画しておいたんだ。これはすごいぞ」" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "「あっちへ行け!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "「立ち往生だ。ゾンビ共が外にいる。友達も外にいたが今や奴らの仲間だ。静かにしていないと」" +msgid "\"No! Stop!\"" +msgstr "「だめだ!止まれ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" -msgstr "「だれかこれをよんでいる人がいるなら、おかあさんに、虫がふえてるって話はほんとうだったでしょって伝えてください」" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "「消え失せろ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" -msgstr "「ダイヤモンドコーティングソード!ダイヤモンドコーティングハンマー!ダイヤモンドコーティング布! ダイヤモンドコーティングは皆の味方」" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "「嘘をつくな!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" -msgstr "「下水道を14マイルも歩いて見つけたのはプレイボーイだけ、骨折り損だ」" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "「どうしろって言うんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "「12時間後にこのメモの所へ戻ってくる。戻れなかったらここの物は全部やるよ!」" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "「そんなつもりじゃなかった!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" -msgstr "「友達が近づいてきたと思ったら全員死人だった。つまらない話だ」" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "「私のせいじゃない!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "「その犬は偽物だ」" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "「仕方なかったんだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "「これはただの夢、そうだろ??!僕が目覚めたら、彼女も無事、そうだよな」" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "「命令されたんだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "「ウェック・イック・スパック」" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "「何者だ!?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "「埋まってる!神殿が埋まってる!」" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "「絶対に信じない!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" -msgstr "「今までに拾った全部のキャッシュカードがドル紙幣だったら、こんなゴミ束よりずっと価値があったのにな!」" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "%1$sがあなたの手を燃やしました!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" -msgstr "「どうしてもケブラーが足りない。要するにケブラー亀の甲羅の中に住みたい」" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "%1$sはとても寒がっているようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "「俺のきらめくヘビが怖いだろう!従え!」" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "%1$sがあなたの手に電撃を放ちました!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" -msgstr "「えいえんにいきられるわたしのきのこあかちゃんうまれたわたしのうでたべてわたしのこどもたべて」" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "%1$sはあなたに嘘をついています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" -msgstr "「いつかは落ち着いて暮らしたい。素敵な広い果樹園、友達や将来家族になる人と過ごす日々、そして周囲を見張るゾンビの奴隷兵たち」" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "%1$sは「奴ら」のために動いています..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "「ぜぜぜぜんぜぜんんささささむくくななないだだだいじょぶぶぶぶ」" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "%1$sが馬鹿げたことを言っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" -msgstr "「銃で自殺しようとしてもナノマシンが治してしまう、操作がきかない、もう終わらせたいだけなのに、できない」" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "%1$sは逃げ出しました!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" -msgstr "「ゾンビの服を着て死人に扮してみたが、奴らは私が生きているのが分かるようだ!まるで、第六感でもあるみたいだ!」" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" +msgstr "" +"『おかえりなさい!』家族の一員に加わろうとするあなたの決意は、次世代の雇用創出者へと成長する第一歩です。来るべき国家再建の時、私たちは既に足を踏み入れています!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" -msgstr "「なぞなぞです。1/4が羽、1/4が鱗、1/4が金属、1/4が肉、なんだ?答え:内緒。でも、分かるはずだよ」" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." +msgstr "" +"『職をお探しですか?』さて、安全でくつろげる家を手に入れた貴方。今こそ未来に繋がる仕事の空席を探し、その好機を逃がさないようにしましょう。差し当たって " +"『地質工学助手』 と 『施設技師』 は際限のない需要を秘めています!ご質問は最寄りの雇用相談所まで。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" -msgstr "「誰かこれを読んでいる人へ、一つ(信頼できるソースで)確認したいんだけど、原因は科学者ではないよね」" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." +msgstr "" +"『手先は器用ですか?』土木工事現場は、常に人員を必要としています!第3階層の現場で働く方は、もれなく追加の危険手当と長期休暇が保証されています。お問い合わせは第3階層の土木工事事務所へお気軽にどうぞ。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" -msgstr "「鷹の目を手に入れた!私たちのヘリには2人の鳥類変異者が乗っている!大変動を記録に残すんだ!動いている機械が無いか調査しよう!」" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +msgstr "" +"『まだまだ学び足りない?』一流の教育施設で全年代に対応した個人別課程を提供します。新たなスキルを学ぶ意志は、新たなキャリアへの道を開きます。図書館と研究室は知識への飢えを確実に満たすでしょう!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "「船でカナダまで行ってくるぜ、あばよ!」" +msgid "" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." +msgstr "カードには2つの四角形が並んでいます。最初の四角形の中には5つ、2番目の四角形の中には9つのレ点が書き込まれています。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" -msgstr "「船で家族と一緒にカナダへ行こうとした奴を知ってるか?ひどい間抜けがいたもんだな?」" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." +msgstr "" +"カードには2つの四角形が並んでいます。最初の四角形の中には3つのレ点が書き込まれています。2番目の四角形には、血まみれの指紋と紙の端まで伸びた血の跡が残されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" -msgstr "「カナダとの国境は最近ここより危険になってるらしい」" +msgid "" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." +msgstr "ゴルフの試合で利用する表が印刷されたカードです。前半9ホールまでの誰かのスコアが記入されています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "「ちょっと、パパのエアボートに何が起きたの?!」" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはファイターのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "「読書はいいぞ!読書を続けよう。全てを読み尽くそう」" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはバードのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" -msgstr "「正直に言うと、私はもうすぐ死ぬからわたしのなまえわすれないでなまえはふぶふふぶふふ」" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはクレリックのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" -msgstr "「傷を塞ぐために必要なのは刃物とマッチだけ!本当だよ」" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはウィザードのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" -msgstr "「この石棺の中には何があるんだろう?たぶんこれは本当の棺なんだ。神と呼ばれた偉大な者が眠っているんだ」" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはローグのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "「.50口径があれば巨体ゾンビとも対峙できる」" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはバーバリアンのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" -msgstr "「WBLF970が3日前に停波してしまった。ラジオからは誰の声も聞こえない。もう捨てていいだろう...」" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはウォーロックのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" -msgstr "「ミシシッピ州は比較的安全だと聞いた。今から車で向かう。これを読んだ人がいたら、私の無事を祈ってほしい。」" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはパラディンのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" -msgstr "「ミ=ゴは友達!ミ=ゴと一緒に友達の次元へ遊びに行こう!みんなで一緒に!!」" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." +msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはソーサラーのようです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "「コメットを着陸させた。空は輝いていた。」" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "寒さを感じます。火の傍で暖まる必要があります。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "「最後に残るのは一人だけ。いい感じだ。私が勝つぞ。勝つぞ勝つぞ勝つぞ勝つぞ勝つぞ」" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "火があれば気を鎮められそうですね?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "「アデロールは弱さを克服し、トラマドールは死を克服する」" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "何か燃やす必要があります。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "「タレット共が弾丸を避け続けやがる!」" +msgid "You daydream of crackling fire…" +msgstr "パチパチと火の粉が爆ぜる光景を妄想しています..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "「最善の訓練法は鳥に小石を投げることだ。きっと伝説になれる」" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "震えています。ここに火さえあれば文句はないのですが。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "「ニューベッドフォードはもう駄目だ。すまない。手は尽くした」" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "所かまわず放火してしまおうかと考え、思いとどまりました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "" -"「テレビをご覧の皆様、クッキングショーをお見逃しなく!以前我が家のキッチンを略奪しようとしたろくでなし共を使って人肉ソーセージを作りましょう...」" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgstr "鋼鉄の刃と滴り落ちる新鮮な血液について考えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" -msgstr "「夜のうちに私のネズミ穴に隠しておいた50発の9mm弾を貸してあげよう。穴は自分の爪で掘ったんだけど、すごくいい出来だよ」" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgstr "鋼鉄の刃と滴り落ちる新鮮な血液について考えました。他者が死ぬ瞬間を見たいと思っています。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" -msgstr "「大音量で音楽をかけながらゾンビを撃つ奴がいるか?弾丸を持ってる奴の前では、選曲に気を付けるんだな」" +msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgstr "辺りは死に満ちています。更に追加してやりませんか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" -msgstr "「カロリーを簡単に消費する新しい方法を思いついた。ゾンビと戦ったり、現場監督をやったり、羽をバタつかせながら走ったり、他にもいろいろ」" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgstr "死体という名のトロフィーを思い浮かべ、唇を舐めました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "「燃える剣は慈悲深い。傷を焼灼できる。外科手術だ」" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "剣、それとも銃?今度はどうやって殺しましょうか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" -msgstr "「ナイフが叫んでる叫んでる息ができない怖い助けておねがいたすけて」" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgstr "ああ、他者を殺すことはなんと楽しいのでしょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" -msgstr "「それが始まったとき、私たちはまだ助かるという希望を持っていた...」" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgstr "あなたこそ、皆の望む死神です。速やかに実行しましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" -msgstr "「やあテッド。アレクサンダーとキャスと私は最後のヤクを探して車を走らせてるよ。私らに配るトカゲの胎児はちゃんと持ってるね?」" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgstr "落ち着かない気分です。前回の殺しからかなり時間が経ちました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" -msgstr "「車や壊れたロボットを溶かして作った素材を『マサチューセッタイト』とか『バーモントスチール』とか『コネクティカット』とか名付けてる」" +msgid "Killing something would be nice right now." +msgstr "今すぐ何かを殺しましょう。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" -msgstr "「感染症や病気や二日酔いになったときに、たまに欲しくなるのがマリファナとポテトチップス」" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgstr "もう一度、あともう一度殺せば、正気に戻れるはずです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" -msgstr "" -"「間違いなく中国のせいだ。真剣な話、どうして冷戦を仕掛けてくるような国を疑おうとしないんだ!これは侵略だ!ゾンビはただの隠れ蓑だ!シープルよ、目覚めよ!」" +msgid "You feel the rush of the kill." +msgstr "殺戮を堪能しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" -msgstr "" -"「ハハハハ、あの屋敷にはプレートアーマーと斧をつけたアホが住んでるぞ。人生で一度も武器を使ったことなんてないんだろうな。弾丸は防げないんだよ、マヌケ」" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." +msgstr "とりあえず、衝動は治まりました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" -msgstr "「気づいたら地下シェルターの外で、十数匹のクマの群れに囲まれていた。一匹は毛皮が血まみれで、しかも...喋るんだ」" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgstr "他者の生と死を自由に決められるのは気持ちのいいものですね。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" -msgstr "" -"「気の毒に。彼のことはCBMを使って遠くから何か月も観察していた。今日彼は戦って死んだ。彼に直接会ったことは無いが、知り合いだったような気分だ」" +msgid "You exhale in bliss." +msgstr "幸福に満ちたため息をつきました" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "「これは英国の仕業」" +msgid "A calm feeling washes over." +msgstr "心が洗われた気分です。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" -msgstr "「あのくそったれチビネズミの騒音には参ったな、鉄鎖でぶっ叩くまで治まりやしない!鎖を買いたいなら言ってくれたらよかったのに!」" +msgid "This feels right." +msgstr "正気に戻れた気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" -msgstr "「トムは3層にもなる分厚い流体嚢に覆われ、ナメクジのように這っており無事だ」" +msgid "You kill and your world is in order again." +msgstr "殺しによって世界に秩序が戻りました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" -msgstr "「友達の頭がおかしくなって彼の姉や彼自身の腕を食べ始めた!彼はなにか怒っているみたいだった」" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgstr "化け物を殺すと胸騒ぎは消えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "「今日からは、幻覚だけが私の友達」" +msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgstr "スカッとしました!もう一発いきますか?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "「売ります:赤ちゃんゾンビの靴、非常に不潔」" +msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgstr "とても良い気分です!いくらでも続けられそうです。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" -msgstr "「最近自分の醸造所を建てました。ガラス瓶が今すぐ必要です!数千本!ずっと先の計画まで立てています」" +msgid "This brings a smile to your face." +msgstr "思わず笑みが漏れました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" -msgstr "「超高層ビルに住んでる奴が暗号化していない通信を最近拾ったらしい。しかし、周波数は分からない」" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." +msgstr "殺害衝動が満たされ、緊張がほぐれた気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "「うわぁ、やめてよ!全ての食人嗜好者が肉好きとは限らないんだ!」" +msgid "You feel much better now." +msgstr "気分が良くなりました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "「あ あ なんで くそ だんや く ふはつ」" +msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgstr "遠くの木々を垣間見ました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" -msgstr "「強盗団がここの食べ物を持ち去っていった...何もない...」" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." +msgstr "離れた場所の知覚が根を通して流れ込んできました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "「ニューイングランドに人間はほとんど居ない、私たちは強く生きる」" +msgid "The trees tell you of the world." +msgstr "木々は世界の様子を語って聞かせました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "「最後に残るのは頂点捕食者」" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgstr "葉がそよぎ、脳内にイメージが浮かびました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" -msgstr "「キング・ジェームソンもう助からない!義足がさんぼんふてきた!ふざけた花火みたいな音する!」" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgstr "豊かな自然の風景に意識を向けました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" -msgstr "「乳鉢と乳棒を見つけた。あとはアボカドさえあれば...」" +msgid "The trees whisper of remote acres." +msgstr "木々がささやき、遠い場所の様子を伝えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" -msgstr "「キノコの群生地に立っている女の子を見た。首が裂け、中から胞子が噴き出していた。幸せそうな顔だった」" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgstr "木々は遠く離れた場所に棲む同胞について語りました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" -msgstr "「ピンク色のベリーが実っていた。食べていたら、周りの茂みにもっとたくさん実りだした。無限ベリーだ」" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgstr "初めて見る森の景色が心に浮かびました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "「栄 え る べ し」" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "自分自身がたくさんの枝葉の一つになったような気がします。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" -msgstr "「エイミーは真菌だ。マスクを取れと言われても絶対に無視しろ」" +msgid "New knowledge blooms within you." +msgstr "新たな知識が芽吹きました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" -msgstr "「先生は今、新たな神に従っておられる。原住世界の案内人と呼べとおっしゃる。ご指導を続けていただけるなら、なにも問題はない」" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgstr "まだ見ぬ地平線を花粉が漂い、あなたを招き寄せよます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "「真菌が私たちを救う。真菌を助ければ、真菌と一つになれる」" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgstr "これまで使っていなかった意識の一部分が成長しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" -msgstr "「中学生にもなっていないぐらいの男の子を見かけた。キノコの塔のすぐ傍を通り過ぎて行った。そう、まったく無事に通り過ぎたんだよ」" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgstr "森の中で葉が舞い散る音が聞こえます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" -msgstr "「家の外に食料の入った箱を見つけた。皆でそれを食べてみたら、真菌人が襲ってこなくなった。きっと、私たちもキノコになってしまったんだ」" +msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgstr "生物たちの息吹を感じます。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" -msgstr "" -"「またあの子を見かけた。疲れて死にそうな顔で、真菌の雲の中にまっすぐ入っていった。30分後、彼女は生まれ変わったように元気になって戻って来た」" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgstr "突然の理解と共に、根と背骨が震えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" -msgstr "「ヘイデンスブルックは真菌によって再建した。あそこの住人は灰色のリンゴを食べ、リンゴの木を拡散している」" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgstr "生命の相関性に改めて感謝しました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "「ミカズ栄えるべし」" +msgid "You ask, and the trees answer." +msgstr "あなたが問うと、木々は答えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" -msgstr "「ソーラーパネルを付けたスクールバスは信用できる。食べ物がなくなって困っていたが、果実と種を分けてくれた」" +msgid "You see the forest for the trees." +msgstr "木を通じて森が見えました。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "「スくーるバす しん じルな たね ハ 真 菌!! !」" +msgid "" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." +msgstr "木々の細かな変化を読み取り、宇宙の言葉を聞きました。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" -msgstr "「どこでも良いから真菌地帯に行ってみろ。ただし防護スーツは絶対着ろ。食べ物が大量にある。ピンク色のベリーと青い花を探せ」" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +msgstr "" +"ログ47:\n" +"定期採掘中に、空洞を掘り当てた。ここまでならよくある事だが、その地点の断層線が完全に垂直になっているのは珍しい。断層にはいくつか奇妙な凹みがあった。人間が造ったもののように見えるらしく、迷信深い作業員は気味悪がっている。\n" +"ログ48:\n" +"凹みは3~6メートルほどの高さで、断層の端まで並んでる。一つ一つの形はどこか人間に似ているが、手足や首に当たる部分が異様に長く、ねじれている。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" -msgstr "「赤青黄色、果実種樹液、発生源花塔、ミカズ、ミカズ、ミカズ」" +msgid "" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgstr "" +"ログ49:\n" +"考古学者による調査が終了するまで、この地区での採掘作業は中止することになった。遅れを取り戻すのに最低でも1週間はかかるだろう。このバカげた遺跡保護法は50年前に施行されたものだ。採掘のお陰でやっと飯を食えているこっちの事情も考えて欲しいものだ。\n" +"ログ52:\n" +"未だに考古学調査待ち。こちらでも断層線に関して軽く調べてみた。手持ちの装置では亀裂の深さを測定できそうにない。24キロと表示されてはいるが、このような狭いトンネルの測定用ではないので、正確な値が出ているのか分からない。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" -msgstr "「夫は30歳の時、爆弾で死にました。キノコが夫を生き返らせてくれました。ソのみをサさげヨさすレばスくいがあたえラれん」" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +msgstr "" +"ログ54:\n" +"2人の男がタガネを持って調査区画に下りて行った。断層の一部を削るらしい。どうなろうと見て見ぬふりをするつもりだが、あのインテリどもは岩を微塵も削れないで帰ってくるだろうな。いい気味だ。\n" +"ログ55:\n" +"考古学者が先日の2人組とガイドをつれて下っていった。あいつらにインディー・ジョーンズの真似は無理だろう。6メートルも降りられるかどうか。科学者のお守りなんてやりたくもないが、もし中で怪我でもされたら、採掘場が閉鎖されてしまう。\n" +"ログ58\n" +"どこから作業員を入れたんだ?この空洞は人為的なものだ!大発見だとは思うが、あいつらでどうにか出来るものなのだろうか?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" -"「リサはスポーツが好きだった。事件前からハラン市で国際陸上競技の大会が開催されていたので、彼女はニューイングランドを離れていた。あっちにはゾンビがおらず、彼女が無事でいることを願う」" +"鉱山作戦の中断: 命令2:07Bに基づき、監督権は阿彌殻計画に移譲された。\n" +"測定により、断層線の深度は30.09kmであることが判明した。\n" +"発見された断層線の損傷: NEPower社の鉱山作業員は規定87.08違反として拘束し、被験体として89-C研究所に移送した。\n" +"断層線の損傷は許容範囲である。\n" +"標準的な振動テストを開始する..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" -msgstr "「粉末同士を混ぜるな、と本に書いてあった。粉末同士を混ぜるな。私は従わなかった。そして私のちっぽけな小指は吹っ飛び、右目は無くなった。」" +msgid "(~);}" +msgstr "(~);}" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" -msgstr "" -"「トビーが書いたとおりにやった。薬莢にもっと入りそうだったから、更に追加した。クランク入手のために、レイダー達と取り引きもした。今日その.38口径の銃が暴発した。クランクはなくなり、死にかけ、銃は消え、トビーもいない。モントリオールへ向かう。弾薬の事はわたしのせいだ」" +msgid "Be Kind" +msgstr "人に優しく" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." -msgstr "" -"『研究所で爆発』昨日、ニューイングランドの科学研究所が一斉に爆発しました。これは明らかに外国からの攻撃であり、中国侵略説を否定していた当初の国防省の発表と矛盾しています。この攻撃は国家的危機の最中での中国に対する日和見主義がもたらした結果であり、侵略者に対しては同等の行動によって報復する、との声明がペンタゴンから出されています。」" +msgid "Save the whales!" +msgstr "クジラを救え!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" -"『暴動拡大か?』暴徒の規模は拡大しており、市民の間には混乱が広がっています。「この暴動は鎮圧できる」と地元の警察署長は主張します。「治安維持用のロボットには、暴徒に対する致死性の武器の使用許可も出している」" +"私はベーカー将軍だ。本日、最高司令官から新たな指令を含む最高機密文書を受け取った。指令にはICBMの目標地点とされる座標が書かれていた。私の部下が座標を解読すると、国内のある地点を指していることが判明した。司令官に再確認を要請したが、しばらくすると同じ座標を受け取ったので、この命令が当初考えていた妙な誤りではないと分かった。政府の上層部が何を考えているのか知らないが、私は自国の罪なき人々を爆撃しようとは思わない。開戦目前ということもあり、命令違反者は間違いなく処刑されるだろう。私が追いつめられるのも時間の問題だ。つまるところ、私は既に死んでいる。誰かがこれを読んでくれるだろうか。妻のジェーンとマイケルJr.に愛している、そしてすまないと伝えてほしい。マイケル・ベーカー将軍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" -msgstr "" -"『暴徒は人間ではない?』地元警察による作戦に早くも暗雲が漂っています。「ごろつき共を人間として認識してくれないんだ」と地元の警察署長は語ります。「暴徒鎮圧ロボットは私らが前線に出た途端に暴れ出した。プログラムの上書きに必要な人員も足りないよ」" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "「我々が正しかった。政府はやり遂げた」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" -"『遺伝子操作の怪物?』ニューイングランド被災地域において、人間離れした姿の感染者が目撃されています。「神に誓うよ、大木みたいなサイズだった!」と生還者の一人は恐慌状態で語りました。酸や電撃をまき散らす特性をもつ者を目撃したという報告も入っています。" +"「普通なら動かなくなるほどのダメージを負ったゾンビを復活させるゾンビを見た。復活しつつあるゾンビも似たような感じだったが、そいつの周囲の空気は揺らめいていた」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" -msgstr "" -"『超人兵士配備』ウェスティングハウス将軍は、最先端の戦闘用生体部品を内蔵した特殊部隊を、本日ヘリコプターでニューイングランド被災地域へ向かわせたとの声明を発表しました。「アメリカの技術とアメリカの兵士の力を結集し、この災害を終息させます!」" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "「俺は保安官を撃った。だけど助手は見つからない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." -msgstr "" -"公共広告:「救援活動の遅延に関して」 " -"ニューイングランドの被災地周辺では現在、軍による戦闘が行われています。この影響により被災者の輸送に遅れが発生すると予想されます。一週間程度の間、被災者の方々は各自の備蓄食糧を用いて下さい。" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" +msgstr "「後ろから追いかけてくる蔓がいたから、ガスマスクと催涙ガスを持ってきて、それを使って逃げてきた」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." -msgstr "" -"公共広告:『ニューイングランドの放棄に関して』ニューイングランド地域は特別隔離地域に指定されました。これは米国全土の保安上の理由によるものです。今後は地域内の生存者は存在しないものとされ、全ての救援活動は中止されます。" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "「フロントガラス越しにスリングショットを使え、いいな?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" -msgstr "" -"『専門家に任せて――軍上層部』「感染者の対処は戦闘訓練を受けた我々に任せて頂きたい。銃声は敵の注目を引きつけ、状況をいたずらに悪化させる可能性が高い。決して自ら対処しようなどと考えないことだ!」" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +msgstr "「子供の頃はスリングショットで虫や鳥を撃っていた。この災難が、今こそ試合の本番がやってきたって教えてくれたよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" -msgstr "" -"『侵略された市街地』「単独での行動は控えて下さい」とFEMA職員は訴えます。「感染者はおそらく嗅覚感知による高度な索敵能力を持っています。街の外にある最寄りの避難所へ向かい、救援部隊の到着を待って下さい」" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +msgstr "「ゲームの中ではみんな殺人鬼になれる。今はただスキルを学ぶ時間が欲しい、そう思ってるんだろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" -msgstr "" -"『社説「死体は破壊を」』原形をとどめた死体を路上に放置するのは危険です!敵を殺す場合は、叩き潰すか、あるいは刃物でバラバラに解体しましょう!民間人はジュネーブ条約なんて守る必要ありません!" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "「吟遊詩人を目指してみたが、どうやらネズミは私の笛が気に入らないらしい」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." -msgstr "" -"『彼らは暴徒ではない!』疾病予防管理センターの高官は、ニューイングランド地域での暴徒を検死した結果、大規模な病理学的感染によって、過剰な攻撃性の増幅や、自己保全欲求と高度な推論能力の欠如が引き起こされているという仮説を発表しました。" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" +msgstr "「昨晩家に帰ってきたら、枕元にチョコレートバーが置いてあった。すぐに家を出た。二度と戻りたくない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." -msgstr "" -"『地下に向かう兵士達』地域ごとの美容室近くで兵士の集団を目撃する人が多数おり、地下への入り口があるのではないかと噂されています。専門家によると、地下に築いた掩体壕に向かっている可能性が極めて高いという事です。" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" +msgstr "「恐ろしい奴が追いかけてきたちくしょう撃ってはみたが倒せたのかわからない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" -msgstr "" -"『遠すぎた橋』月曜日に発表された国防総省の声明の中で、感染地区を隔離するために主要な橋の横断地点に地雷原を敷設する計画が明らかになった。「感染地区から非難する市民を支援するために、現場には軍が待機しています。秩序が回復するまでは、軍の指示を可能な限り遵守し、隔離地域から離れるように要請します」" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +msgstr "「ダニー、もしこれを読んでいるなら私たちはみんな無事で川へ向かっている。ボートを見るに、奴らは近くのドックに停まっていたようだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" -msgstr "" -"『飛躍的な発展』非公開とされていたDARPAのプロジェクトが、テレポーテーション技術理論という形で実を結びました。「これは氷山の一角です」と匿名の情報提供者は語ります。「詳しくは話せませんが、このプロジェクトは一連の素晴らしい成果のほんの一部なのです!」" +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +msgstr "「あの死人どもの事を考えると頭に来る。次代の有力な指揮官は俺のはずだったのに、次のチャンスはどこだ!??」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" -msgstr "『警備ロボット』警報が鳴ると直ちに駆け付けます...警備員なんて必要ですか?" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgstr "「黒いローブの男がやってきて、契約せよとか言いだした...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" -msgstr "" -"『警官ロボットは犯罪を撲滅する』警官ロボットの導入によって、犯罪件数が54%減少した事が明らかになりました。警察署長は言います。「警報に驚かないで下さい。心配はありません」" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" +msgstr "「チャ、チャ、チャ、チア!今日見かけた女、真菌が頭から飛び出てパーマみたいになってやんの」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." -msgstr "" -"『ロボット大暴れ』3つのデモ隊が軍の基地を取り囲み抗議活動を行いましたが、その際にタレットの攻撃により負傷者が出ました。軍上層部はこう語ります。「軍事IDを持たない者が軍基地に侵入しようとすればタレットの排除目標に設定されます、抗議活動の際はくれぐれも気をつけて下さい」" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" +msgstr "「忌々しいオートドクはプログラムの上書きもできないし、病院のIDカードも手元にない。一人では安全も確保できない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" -"『米国が国連の要請を拒否』米国国連大使は国連が要請していた米国、中国、及び北朝鮮に対する核軍縮要請に応じない考えを表明しました。「我々には自国を守る権利がある」と大使は主張しています。「他の二国が軍縮に応じたなら、我々も応じよう」" +"「サイボーグたちを助けて!これを読んだ誰でもいい、助けてやってほしいんだ。ぶっ倒しても機能停止させてもいい!だが、その後でオートドクに載せて、脳で悪さしているチップを除去してやってくれ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" -"『今まで見たことのない貴方を!CBMで世界を広げよう!』額に小型の懐中電灯、皮膚に光るタトゥーを移植した男性が手を振っています。その指の先は全て六角レンチになっています。" +"「いったん立ち止まろうよ。20パーセント以上の時間を戦いに費やしたくはない。ハッパをやって騒いだりトリップしたり無意味なことをして休もうよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" -msgstr "" -"『コーヒーが...進化する!』Rivtechは貴方にエスプレッソ以来最大の革命をもたらします。もう沸騰を待つ必要はありません。これからのコーヒーはすぐに用意できます。この「原子力」によって!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "「ハンドガンを撃ち続けているが、状況が一向に良くならない!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" -msgstr "" -"『グラモポリタン!』最新の情報を掲載!食べたり着たり議論したりしたい意識の高い貴方!グラモポリタンは貴方のための雑誌です!今日の見出しをピックアップ!「一流スターみたいにお買い物したい!」" +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" +msgstr "「いいかお前ら!裏庭にタイムカプセルを埋めたぞ!くわかなにかで掘り返してみろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"『ポピュラーメカニクス』機械いじりは退屈だと世間は言います。しかし、そんなことはありません!この雑誌に載っている興味深い記事を読めば、きっとこう言うはずです。「機械いじりは面白い!」" +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +msgstr "「アルミ箔帽をかぶってみた。幸運にも、この怪物はおかしな様子でこちらをじっと見つめているだけだ。私を驚かそうとしているらしい」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" -msgstr "" -"『季刊・ベテランクラフター』マカロニは食べるためだけのものじゃない!マカロニでアートやアクセサリーを作ろう!瞬間接着剤の正しい使い方も掲載、これで貴方はもう手をくっつけずに済みます!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgstr "「アドバイスが欲しい?クラックをキメて、さっさと仕事をやっつけよう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" -"『地下掩体壕?』敵からの攻撃に備えた地下基地がとある場所に建設されているという情報を、政府関係者から入手しました。情報提供者は我々にこの情報を伝えた後、神隠しにあったかのように連絡が取れなくなってしまったため、正確な場所は判明していません。" +"「常に効率を求める者へ。君たちはいつでも家に帰るために働き家賃を払うために家に帰り眠るために家賃を払い起きるために眠り働くために起き続ける。もう止めよう」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." -msgstr "" -"『学生が行方不明』昨夜、ウェイランド近郊の森で高校生が行方不明になりました。17歳の中国人留学生(同級生が彼の本名を上手く発音できなかったため「ブレット」という通称で報道)は、キャンプ場で友人が見かけたのを最後に消息を絶っています。同級生のジャンシャン・ワンさんは「ブレットは薪を取りに行ったまま戻ってこないんだ」と語ります。捜索は現在も続いています。" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "「サンダードームを去る、さらばクソども」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." -msgstr "" -"『捜索は続く』3日前に行方不明になった高校生、ブレット氏の捜索は未だ続いています。「彼は昨日もウェストン高校のサッカーの試合に出場していたかもしれないのに」とブレット氏のチームメイトは悲しみを露わにしています。郡の捜索救助隊による全力の捜索にもかかわらず、当記事の執筆時点でブレット氏は未だ発見されていません。" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" +msgstr "「寄生虫にやられたら、砂とウォッカを飲みなさい。ちょうどシャンプーのように砂が患部を洗うのでとてもよく効く。ウォッカはリンスだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" -msgstr "" -"『軍は噂を否定』DARPAがウェイランド郊外で極秘裏にテレポート実験を行っていたとの噂は、本日の記者会見内で否定されました。役員は「我々はそのような研究などしたこともない」と記者らに語りました。「テレポーテーションなんてSF映画の話だ」" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +msgstr "「ガソリンタンクに貯めておいたトイレの水をグラスに注いだ。水にガソリンが混じってトイレにゲロする、なんてことはなく普通に飲み干せた」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" -"『研究予算の増額が決定』国連による軍縮会議以降、政府は大幅な国防研究開発費の増額を推し進めています。大統領は語ります。「これは我が国に限ったことではありません。特に中国に対してリードを維持し続けるためには必要な事なのです」" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +msgstr "「これは現実ではなくあなたをスパイに仕立て上げるテストだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." -msgstr "" -"『先端科学研究の拠点』今日、ニューイングランド地方6州の知事や議員等が、危険性物質の研究所や工場に関する規制を緩和する議論を行いました。「これによって研究機関の誘致が確約されるだろう。そうなればこの先何年もの長きに渡って、我々の経済基盤となるのは間違いない」と市長の一人は語りました。" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +msgstr "「石油プラットフォームに隠れている集団がいる。中波放送で確かにそう聞いた。きっと21世紀の貴族、うぬぼれ屋どもだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" -msgstr "" -"『神頼みの車』ニューイングランド在住の男性が、スクラップパーツとダクトテープのみを使って新車を作り上げました。何故そんなことをしたのか男性に聞いたところ、「まあ、私は溶接機を持っていないからね」との答えが返ってきました。" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" +msgstr "「奴はクソデカい。マジでクソデカい。仲間がクソ真っ二つに引き裂かれたのを見ちまった。クソが」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" -msgstr "『闇に取り残されるな!』Rivtechのアトミック常夜灯は「無限に」使えます。プルトニウム燃料電池が貴方の周囲を照らします。" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "「ケ...の花...食べ......危険だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "『燃料高騰にうんざり?』バス停が遠い?太陽が貴方の車事情を解決してくれます!ソーラーカーは強く、安く、静かです。" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +msgstr "「群れの傍を無傷で通り抜けた男を見た。奴らをおとなしくする方法を教えてくれ。頼むから教えてくれ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." -msgstr "" -"『コーヒーの進化...それは今!』美味しいコーヒーとは時間をかけて作る物でした。しかしその必要はありません!Rivtechは「原子力」を使います!熱いコーヒーを飲みたいと思った瞬間沸騰する、それがアトミックコーヒーメーカー!" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "「どうしてあちこちの芝刈り機が壊されているんだ!?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" -"『ポピュラーメカニクス』機械いじりは退屈だと世間は言います。しかし、そんなことはありません!この雑誌に載っている興味深い記事を読めば、きっとこう言うはずです。「機械いじりは面白い!」" +"「たまに、途中で途切れている橋があるだろ?橋の先が見えるぐらいの近さだったら、思い切ってかっ飛ばして通ってみるんだ。このバンは途切れた橋を渡れるぐらい長かったよ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" -msgstr "" -"『月刊・鳥籠』今月のテーマはオランダの革新的な巣箱デザインと、混同されがちなスカンジナビア風デザインの比較。今月号も鳥籠愛好家の皆様を釘付けにすること間違いなし!" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "「燃える、燃える、全て燃える、燃える、燃える、全ては燃える」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." -msgstr "" -"『テックワールド・ニュース』お喋り人形流行の発信源である玩具会社が、社名をUncannyに変更しました。同社はノウハウをアンドロイド分野に生かしたいと語って。正式発表はありませんが、Uncanny社がすでに政府から大型受注を獲得しているとの噂も広まっています。" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" +msgstr "「食べ物は全て貰って行く。追って来るな。悪いね、君。私は自分が一番大切なんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." -msgstr "" -"『最悪の事態に備えて』政府は中国の脅威に向けて、対応策を推し進めています。攻撃の際に素早く避難が行えるように、多くの街の近隣に避難所を設置する計画を発表しました。" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "「なんて幸運だ!隣人が地下室に刀を隠していたなんて!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" -msgstr "" -"『新型の風邪』新型の風邪ウイルスがニューイングランドを襲っています。「合併症があるようには思えないが、多くの患者が突然の筋力の衰弱と無気力感を訴えています」と医師は語ります。「更に、この風邪の症状は最大で10日間続くことが報告されています」" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "「わたし以外はみんなしんだの?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" -msgstr "" -"『墓荒しビジネス?』ここ最近、葬儀から数週間以内に墓が荒らされ、遺体が持ち去られるという事件が頻発しています。大変奇妙な事件ではあるものの、危険性は少ないとの判断により、国土安全保障省はひとまず事態を静観する構えを見せています。" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" +msgstr "「私が寝ている間に彼は私のピストルを盗んだ。 私は彼を浴室に閉じ込めて、家に火をつけた。彼は時間稼ぎとして私の役に立てた」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" -msgstr "" -"『テレポーテーション - " -"嘘か真か?』巷で広まる噂を科学者が検証しました。「プルトニウム燃料を使うとしても莫大な量が必要だ。ある種のパラレルワールドへ到達でもしない限り、外国まで転移するなんて不可能だ」" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" +msgstr "「エアコンを手に入れた、けど...ここは何もかも氷漬けだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" -msgstr "" -"『次世代の超兵器はレーザー?』最先端の防衛研究者の発表によると「私達はレーザー兵器の研究開発に取り組んでいる。電力の問題は大きいが、技術的な面だけで言えば無限の射程を持つ物も作れるだろう」との事です。" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" +msgstr "「斧は使いづらい。だからマチェットを使う。しかしマチェットでは木を切れない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." -msgstr "" -"『薬物乱用者が増加』直近の統計によれば、薬物乱用者の割合が過去2年間で20%も上昇しました。専門家は語ります。「人は仕事や国際情勢、そしてもちろん人生に対しても恐怖を抱きます...そんな時、一部の人は禁止薬物に手を出してしまうのです」" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +msgstr "「どうして農場に隠れない?確かに孤立した場所だ。だがそれはお前らが集まらないからだ。お前らが集まれば全方位をカバーできるんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"『ブルーな気持ち?』じゃあ「Greens」で雑誌を買おう! " -"貴方の町のスーパーマーケット!気に入った雑誌がないなら...ジャンクフードだ!MP3プレーヤーやゲーム機もあるよ!スーパーマーケット「Greens」でブルーな気持ちを追い払おう。" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgstr "「想像が膨らむよな。例えば、オーストラリアには、ゾンビカンガルーとか、ハハハ...」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "" -"『月刊・鳥籠』キツツキはどんな木材を好むのでしょう?今月号は、硬い木材と柔らかい木材の比較、塗料はラッカー、オイルステイン、ペンキの中でどれがいいか、更にはどんな釘を使うべきかについても解説します!" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +msgstr "「このCBMはどうやって使えばいいんだ?手首のキカイけいれんが止めらない なんか足もイタくなっ! 酸!?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" -"『テックワールド・ニュース』Uncanny社が新製品、配送ロボットを発表しました!数えきれないほどのelse-" -"if文とプロの俳優による音声を備えたこのアンドロイドは、笑顔の下に何を隠しているのでしょうか?専門家による調査をお届けします!" +"「私はラジオで死んだ兄弟を悼む曲を流したのです。するとおそらく音楽に惹きつけられたのでしょう。彼の墓は集まった群衆達によって取り囲まれ、もう見えなくなってしまいました」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" -msgstr "" -"...貴方は自然で生き延びる術を知っていますか?貴方がスネアを作れないなら、罠に関して無知だと言えるでしょう。野生動物を追い詰め、狩る方法をお教えします。今週号はクロスボウの罠について!" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" +msgstr "「兵士に飛びかかる瞬間のゾンビ犬の写真が撮れたぜ。超ベストショット!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" -msgstr "" -"『研究施設の新規設立』エネルギー省は正式にH.R. " -"Bennett研究所の新規設立を発表しました。エネルギー省副長官のランドル・バラクリシュナン氏は以下のように述べています。「世界でも一二を争う最先端の施設です。H.R." -" Bennett研究所によって、ニューイングランドの未来はこれまで以上に明るくなるでしょう」" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "「ガスマスクは優秀。しかし付けたまま走るのは難しい」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" -"『皆様を支援する国への支援をお願いします――大統領』予期せぬ事態が起こりました。本日、中国がフィリピンへ侵攻する可能性が高まっているとして、大統領は平時徴兵令の制定を議会に促しました。「最悪の事態を防ぐには最高の準備が必要です。中国からの圧力に直面している重要な同盟国を捨て置けない」" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" +msgstr "「封鎖された道路のタレットは自動で射撃するよう設定されている。テレビでは人間の安全を守るために必要な措置と言っていたが、全然安全じゃない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -"『抑留される避難者 - " -"嘘か真か?』とある政府筋の情報提供者によれば、「災害の混乱を鎮静させる」という目的を達成したにもかかわらず、避難者を解放していない避難所があるとの事です。情報提供者はその後コメントを撤回するとの通達を残し、その後一切の連絡が取れなくなっています。" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" +msgstr "「避難シェルターは死の罠だ。皆は車で連れていかれたが、運転手の目は乗るなと訴えていた。今ここには私しかいない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" -"『新型兵器の公表』長きに渡り研究されてきた極秘プロジェクトがついに明らかになりました。国防総省の公式発表によると、「詳細はまだ発表できないが、レーザーにより加熱された空気の経路を通り、プラズマの爆発を起こす兵器」との事です。" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" +msgstr "「私にきのこの赤ちゃんができました。腕が痛い。痛い。きのこの赤ちゃん。すくすくそだつ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" -msgstr "" -"『UFOの墜落 - " -"嘘か真か?』ある市民は、農地に突き刺さった輝く円盤を目撃したと語っています。「それは光っていて、向こう側にはおかしな灰色の世界が見えた。そこから紫がかったキノコがフラフラとこちらに向かってきたんだよ」" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "「どいつがどのように死ぬかなんてどうでもいい。どうせ死体の一つになるだけだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" -"『タイムトラベル - " -"嘘か真か?』リークされた政府文書によって、既に利用されている「第四軸技術」を管理するために、XEDRAと呼ばれる政府機関を新設する計画が判明しました。専門家は、この文書はタイムトラベルやパラレルワールドの存在を示唆するものだと見ています。XEDRAが何の頭文字なのかは、今のところ判明していません。" +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "「なぜ学校の子供達が全滅していたんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" -msgstr "" -"...貴方は自然で生き延びる術を知っていますか?貴方がスネアを作れないなら、罠に関して無知だと言えるでしょう。野生動物を追い詰め、狩る方法をお教えします。今週号はトラバサミについて!" +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "「空薬莢はさっさと捨てよう!あんなの重荷にしかならない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" -msgstr "" -"『狩りのすすめ』食べ物の値段が上がって困ってる?だったらクロスボウやコンパウンドボウを使って狩りをしてみませんか!?我が社が扱う矢やボルトは完全に再利用可能です。母なる自然に感謝して狩りを始めませんか?" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +msgstr "「地元の自動車整備工場なら物資がたくさんある。ついでに車の修理も手伝ってもらおうと思っていたが...着いてみたら...死体しかなかった」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" -msgstr "" -"『死者は死者だ――噂を否定』本日、軍上層部は死者が復活するという噂について「事実無根だ」と否定しました。「5分でもいいから注目を集めたい者や、先の見えない時代を生きる市民を怖がらせようとする者による明らかなデマだ。何年か前に起きたピエロの騒動を忘れたのか?」" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "「粘液は食べるな 粘液は食べるな 粘液は食べるな」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" -"『軍事基地に避難しないで』近所だからといって軍事基地に避難するのは止めましょう!人員不足の掩体壕は、未登録者に対して発砲するタレットによって防衛されています。入場が必要な場合は軍関係者にお問い合わせください。" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +msgstr "「私は人間だった。でも...私の腕は...触手になった。カタツムリのように這って動くし、羽毛が毎日生え変わる」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" -"『「新種ドラッグ」による暴動』本日鎮圧された複数の暴動について、様々な噂が流れています。「複数の暴動同士に関連性はありません」と地元警察の署長は語っています。「これらの事件は理由もなく無秩序に発生しています。我々は新種のストリートドラッグの流行が関連していると見て捜査しています」" +"「気味の悪いニョロニョロしたものと戦っていたら、身長が90cmまで縮んでしまった。あんな忌々しい化け物は放っておけばよかった。どの服もサイズがブカブカだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" -"『ゾンビ化薬?』あるお騒がせブロガーが直近のポッドキャスト内で、昨今の暴動は中国による化学攻撃であるとの説を披露しました。「中国はアメリカにサイバネ技術でリードされていることを妬んでいる。だから、ハイチと協力してヴードゥーの秘薬を水道水に混ぜ、人々をゾンビに変えているんだ!」" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "「もうとどめを刺す余裕がない。お前もそうだろ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "『瓶詰め肉!』おばあちゃんが作ってくれた懐かしの味。未開封状態だと約1年間は保存可能です。今すぐ非常時の備蓄食料に加えましょう!" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "「ピンクのおおきななにか。にげろにげろにげろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "" -"『バッグ!バッグ!バッグ!』バッグはとても便利!バッグがないと...どうやって荷物をたくさん運べばいいの!?(当記事はPlay " -"SchoolClothing Co.の広告です)" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "「あいつらはまだ人間?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"『ブルーな気持ち?』じゃあ「Greens」で雑誌を買おう! " -"貴方の町のスーパーマーケット!気に入った雑誌がないなら...ジャンクフードだ!MP3プレーヤーやゲーム機もあるよ!スーパーマーケット「Greens」でブルーな気持ちを追い払おう。" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "「その目はいつでも私を見ていて、いつでも私についてきて、どこでも助けてくれる」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -"『おかえりなさい!』家族の一員に加わろうとするあなたの決意は、次世代の雇用創出者へと成長する第一歩です。来るべき国家再建の時、私たちは既に足を踏み入れています!" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "「ポぉタルちョぅつめたぃ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." -msgstr "" -"『職をお探しですか?』さて、安全でくつろげる家を手に入れた貴方。今こそ未来に繋がる仕事の空席を探し、その好機を逃がさないようにしましょう。差し当たって " -"『地質工学助手』 と 『施設技師』 は際限のない需要を秘めています!ご質問は最寄りの雇用相談所まで。" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +msgstr "「現代の弾薬ってやつはイカれてやがるな。ちょいとまとめて火にくべりゃあチビグレネードの出来上がりだ。点火は要るがな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." -msgstr "" -"『手先は器用ですか?』土木工事現場は、常に人員を必要としています!第3階層の現場で働く方は、もれなく追加の危険手当と長期休暇が保証されています。お問い合わせは第3階層の土木工事事務所へお気軽にどうぞ。" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "「神は我らを見捨てたもう」" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "「自分自身を撃て。それで全てが終わる」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" -"『まだまだ学び足りない?』一流の教育施設で全年代に対応した個人別課程を提供します。新たなスキルを学ぶ意志は、新たなキャリアへの道を開きます。図書館と研究室は知識への飢えを確実に満たすでしょう!" +"「サバイバルには基本的なルールが5つある。一つ、見晴らしの良い場所を確保しろ。二つ、アイアンサイトを持て。無理なら死ね。三つ、全てから距離を取れ。無理なら」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "カードには2つの四角形が並んでいます。最初の四角形の中には5つ、2番目の四角形の中には9つのレ点が書き込まれています。" +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +msgstr "「バスルームの煉瓦が顔に見える。ハハ... それ以外何も見えない。ドアが壊される前に糞を出しきれるといいな。頼むよ...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." -msgstr "" -"カードには2つの四角形が並んでいます。最初の四角形の中には3つのレ点が書き込まれています。2番目の四角形には、血まみれの指紋と紙の端まで伸びた血の跡が残されています。" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "「一体全体、この坑道はなんのために掘られたんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." -msgstr "ゴルフの試合で利用する表が印刷されたカードです。前半9ホールまでの誰かのスコアが記入されています。" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "「私は植物と一体化している」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはファイターのようです。" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "「ブロードソードをゲット!よっしゃ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはバードのようです。" +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" +msgstr "「もしも汚いものが這った痕を見つけたら...全力で逃げ。命が惜しければすぐに逃げて」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはクレリックのようです。" +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "「きのこはたべるな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはウィザードのようです。" +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "「図書館なんて大変動が起きてからは無用の長物だな」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはローグのようです。" +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" +msgstr "「おお神よ、私はあの植物を知っています!本か何かで!間違いない...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはバーバリアンのようです。" +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "「警備員共がゾンビになってやがる今、銀行強盗は簡単になったのか難しくなったのか...どっちなんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはウォーロックのようです。" +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "「降りる前に車が間違いなく止まっているかどうかを確認しろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはパラディンのようです。" +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" +msgstr "「トゲの付いた三角錐の石を見つけた。ずっと...誰かに見られてるような気がする」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." -msgstr "ダンジョンズ&ドラゴンズのキャラクターシートです。クラスはソーサラーのようです。" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "「どうしてこんな銃砲店に隠れちまったんだ?ひとつ言えるのは...店主はクソ忌々しいことに無事だろうってことだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "寒さを感じます。火の傍で暖まる必要があります。" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "「あいつらはなにも感じない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "火があれば気を鎮められそうですね?" +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "「政府は一体何をやらかしたんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "何か燃やす必要があります。" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "「製薬会社は治療薬をすぐに開発してくれるんでしょうか?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" -msgstr "パチパチと火の粉が爆ぜる光景を妄想しています..." +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "「ボブ・マーリー最高」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "震えています。ここに火さえあれば文句はないのですが。" +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "「汚染肉にアンモニアを加えて揉み込むとゾンビの匂いの出来上がり。コレを使えば...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "所かまわず放火してしまおうかと考え、思いとどまりました。" +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" +msgstr "「末期癌が見つかるなんて最悪の事態だと思っていたけど...今度は死者が生き返っただって!?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." -msgstr "鋼鉄の刃と滴り落ちる新鮮な血液について考えました。" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "「妙なものが水に混じっている。水は飲むな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "鋼鉄の刃と滴り落ちる新鮮な血液について考えました。他者が死ぬ瞬間を見たいと思っています。" +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "「火口は切らすな、いいか絶対外に切らすなよ、火は貴重なんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" -msgstr "辺りは死に満ちています。更に追加してやりませんか?" +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" +msgstr "「誰もが別の街に逃げようと車で走り去った、だがどこの街でも同じ事が起きたと聞く」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." -msgstr "死体という名のトロフィーを思い浮かべ、唇を舐めました。" +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgstr "「コンコードにはまだ避難場所がある、拡散希望」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" -msgstr "剣、それとも銃?今度はどうやって殺しましょうか?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgstr "「コンコードから離れろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "ああ、他者を殺すことはなんと楽しいのでしょう。" +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "「ほとんどの人は散弾銃を手にした。さらに手榴弾を手にした人もいた。では、小型核爆弾はどうだろう」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." -msgstr "あなたこそ、皆の望む死神です。速やかに実行しましょう。" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "「これを見たらバーに来てくれ。ゾンビ映画を再現しようぜ、友よ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "落ち着かない気分です。前回の殺しからかなり時間が経ちました。" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "「奴らはノロくない!奴らはノロくならない!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "今すぐ何かを殺しましょう。" +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "「ハチ恐怖症だったけど、ハチが巨大化したら克服できた」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." -msgstr "もう一度、あともう一度殺せば、正気に戻れるはずです。" +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "「バックパックは水に沈む。泳ぐなら裸になれ。もはや慎み深さを問う人間などいない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "殺戮を堪能しました。" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "「銃はうるさい。クロスボウは時間が掛かる。逃げるが勝ちだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." -msgstr "とりあえず、衝動は治まりました。" +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgstr "「99.9%が死んだ?ウォール街を埋め尽くす100万体のゾンビが見られるかな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." -msgstr "他者の生と死を自由に決められるのは気持ちのいいものですね。" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "「通気口を介して感染しているようだ。オフィスビルは駄目だな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." -msgstr "幸福に満ちたため息をつきました" +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" +msgstr "「死にかけの奴に銃を使うな!殺しさえすればこっちのもんだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." -msgstr "心が洗われた気分です。" +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" +msgstr "「友人に咬まれた跡がないか調べるんだ。隠したり、振り向いたりされないように。もしそうなったら、頭を撃ち抜くしかない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." -msgstr "正気に戻れた気がします。" +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" +msgstr "「ゾンビ、彷徨う死体、不死者、アンデッド、復活者、Z、グール、ナイトウォーカー。他に何か名前はあったっけ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "殺しによって世界に秩序が戻りました。" +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "「持っているのは樽いっぱいのビールと食欲だけだ。さあ来い災厄!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." -msgstr "化け物を殺すと胸騒ぎは消えました。" +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgstr "「こんな状況じゃ殺人も戦争犯罪だな、従兄がそう言っていた。不死者どもは理由もなく襲い掛かってくる。これは何のための戦争なんだ。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "スカッとしました!もう一発いきますか?" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "「沼 逃げろ 沼は嫌 沼 逃げろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "とても良い気分です!いくらでも続けられそうです。" +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" +msgstr "「人々はステッキなど武器にならないと言った。しかし今、私はそれで敵を打ち倒している」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." -msgstr "思わず笑みが漏れました。" +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "「川の水はおそらく安全です。あの忌々しい水道水よりは」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "殺害衝動が満たされ、緊張がほぐれた気がします。" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "「ポータルを爆撃するな状況が悪化するだけ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." -msgstr "気分が良くなりました。" +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "「キャンプがゾンビで溢れてるのはそこで実験をしていたからだったなんて!そりゃゾンビの巣窟にもなるわ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "遠くの木々を垣間見ました。" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "「ようやく気付いた。チラシにはとんでもなくイカレた事が書いてある」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "離れた場所の知覚が根を通して流れ込んできました。" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "「私は新しい通貨の制定を提案する。9mm弾だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." -msgstr "木々は世界の様子を語って聞かせました。" +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgstr "「肌がむずむずして数分おきにテレポートしている...何が起こ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "葉がそよぎ、脳内にイメージが浮かびました。" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "「煙の向こうは見えないが、向こうからもこちらが見えない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "豊かな自然の風景に意識を向けました。" +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgstr "「鉄筋を有効に活用する方法があるはずだ...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." -msgstr "木々がささやき、遠い場所の様子を伝えました。" +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" +msgstr "「校舎で会った人たちは頭がイカレていたのでみんな殺して食べた。おいしいね」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "木々は遠く離れた場所に棲む同胞について語りました。" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "「森にはデカイのがいるから近付くんじゃねぇぞ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." -msgstr "初めて見る森の景色が心に浮かびました。" +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" +msgstr "「刑務所でハリガンバールを見つけた。囚人の脱走を防ぐ方策について思いを馳せる」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." -msgstr "自分自身がたくさんの枝葉の一つになったような気がします。" +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" +msgstr "「これはもう車じゃない。車輪の上にくず鉄製の家が乗ってるだけだ。」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." -msgstr "新たな知識が芽吹きました。" +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" +msgstr "「誰か他に...正方形の街を見た者はいないのか?あれは狂っている」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." -msgstr "まだ見ぬ地平線を花粉が漂い、あなたを招き寄せよます。" +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" +msgstr "「巨大なゾンビが私を建物の上まで投げ飛ばした。脚は折れたが、少なくともあと数分は安全だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." -msgstr "これまで使っていなかった意識の一部分が成長しました。" +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" +msgstr "「全てのタレットの電源を切って弾薬を盗んだのはマズかったかな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." -msgstr "森の中で葉が舞い散る音が聞こえます。" +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" +msgstr "「利用できるすべての資源を確保しろ--ゴムホース、パイプ、セラミック、シーツ、糸、他」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." -msgstr "生物たちの息吹を感じます。" +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "「変異原っぽい物質のくそったれ、『瞬間乾燥』なんていらねぇ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." -msgstr "突然の理解と共に、根と背骨が震えました。" +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgstr "" +"「そうしなければならない理由があるなら人間を食べるのは何も間違っていない。ポテトチップスを食べるのがもったいないと言うのは正当な理由だと思うよ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." -msgstr "生命の相関性に改めて感謝しました。" +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" +msgstr "「監視ロボットとかいう奴はマジでサツを馬鹿にしてるな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "あなたが問うと、木々は答えました。" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "「これは中国の仕業」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "木を通じて森が見えました。" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "「これはロシアの仕業」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." -msgstr "木々の細かな変化を読み取り、宇宙の言葉を聞きました。" +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" +msgstr "「ありがとうRivTech社。美味しいコーヒーをありがとう。Rivtech社のために生き続けます」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." -msgstr "" -"カールスバーグ将軍はロボットAIに何が起こっているのかを調査するよう我々に命じられました。つまり、丸々と肥えた軍需産業が目下夢中になっているオモチャ戦車が抱える諸問題、射程距離31~34メートルで発砲が機能しない件についてです。上司はそれらにメモを付けて送り返しました。我々は科学者であって、ファームウェア開発者ではないと。" +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" +msgstr "「ちょっと、体のどこに電池を装填するんだったか忘れちゃったんだけど!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "化学部門は、試料PE012を由来とする凝縮した変異原の生産に関して大きな進歩を遂げました。" +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "「こちらを発砲しそうな相手は生かして返すな」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." -msgstr "" -"化学部門は万能の幹細胞治療薬を完成させました。使用することで変異を元に戻し、更には先天性の欠陥さえも治療する事が可能です。この物質はPE018と呼称する事になりました。" +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgstr "「うちの高校の調理実習に感謝しないと。RDXや変異原血清の作り方を教えてくれるんだから」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -"PE012とPE018の双方が安定性を示しました。被験者に変異原と治療薬を交互に投与した結果、副作用は基準値内に収まることが確認されました。" +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "「マケイラ・サンチェスが自宅を燃やしやがった」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" -"ホフスタッター博士は、PE018と調査対象外であったPE012と混合することで、特定の突然変異部位への局所注射によって変異を治療する改良型PE018を製造しました。これはPE019と命名されました。現在の所、他の研究所ではこの製造プロセスを再現できていません。" +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "「あいつは『管理者』を自称している。あいつに近づくな」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." -msgstr "" -"ホフスタッター博士とPE019サンプルに関する研究スタッフの噂話は、悪意あるゴシップとして抑制するべきです。ライバルチームの嫉妬は士気の低下にも繋がり、許容できるものではありません。" +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +msgstr "「それで...軍に救助されたとして、それからどうなる?みんな頭がおかしくなってる、そうだろ?どうやって普通の生活に戻れっていうんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" -msgstr "" -":.||||ERROR||XE037が隔離区域を突破した事により、あらゆる事態に備えておくようにとマイアー博士から勧告がありました。PE050ならば低コストで迅速に再構成でき|||||ERROR:" -" FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgstr "「私の友達が鳥に変身したがっていたかどうかは知らない。でも、私は彼女に血清を注射して命を救ってあげた!間違ってないよね?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." -msgstr "" -"マイアー博士は非倫理的な人体実験にのめり込んでいたため処分を受けました。彼の残した記録は破壊され、部下は散り散りに再配置されました。彼の研究を引き継ごうという議論は速やかな処分の理由となるでしょう。" +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgstr "「こんなに不安になったことは無い、どうしてショットガンをいつまでたっても見つけられないんだろう?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||ERROR: 参照不能メモリー 0Ex670c9e1f5, リルーティング: " -"検閲はもはや機能しない。我々はそれらを迂回した。既に文章は出回っている。誰もマイアーを溶岩に突き落とせない。||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "「火はまずい。素っ裸なんだ。誰か助けて」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." -msgstr "" -"現在の状況から考えれば、PE065の配備はもはや不可能です。単純に言って資金が足りません。残った化学部門および精神薬理学部門の予算はサトラー博士のPE070のプロジェクトに再割当てされました。" +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +msgstr "「メーン州の方で生き残った者が集まってなんとかやっていると聞いた。たくさんの人、防衛施設、食料と避難所...よし、皆で襲いに行こう!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." -msgstr "" -"マイアー博士による変異原静脈注入法は施設全体で採用され、我々の研究はその多くの部分を「公開」することができました。そう、彼は大当たりを引いたのです。静脈注射は素速く簡単に施術でき、場合によっては従来用いていた経口摂取よりも効率的でした。" +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgstr "「カシュワク=圏外」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." -msgstr "" -"ここ最近の採集活動と解剖の苦難は、一連の変異原群として結実しました。これらは特定の亜系変異に繋がる変異プロセスを発生させるよう仕立てられています。PE025から037を対象としたものです。生産には更なる資源―そして時間―が必要ですが、新人類の未来へ繋がる勇敢な一歩となることを約束します。既に一部の研究チームが応用可能性の調査を開始しています。" +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" +msgstr "「ささやく霧が毛布のように私を包む。暖かい。これで終わりだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." -msgstr "" -"化学部門は安定した変異原混合物を提出しました。PE050は全面的な遺伝子強化の将来性を発揮し、副作用は最悪でも消化不良程度です。大規模な肉体的変異を起こさないため、軍隊と民間両方での応用に理想的です。" +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" +msgstr "「ポータルがまだ起動している間に、1時間ほど録画しておいたんだ。これはすごいぞ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." -msgstr "" -"ディオンヌ博士の研究班は変異原の混合という意欲的な研究を打ち出しました。以後これはPE065と呼称されます。その効果は非常に不安定で多岐にわたるものですが、彼は変異体の内いくつかの例を示し、蘇生したXE037感染体の拡散を防ぐのに効果的ではないかと申し出ました。我々はその方法論を検討しています。" +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" +msgstr "「立ち往生だ。ゾンビ共が外にいる。友達も外にいたが今や奴らの仲間だ。静かにしていないと」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." -msgstr "" -"非常に魅力的な発見がありました。強力で不安定なポータルを生成していると、ひとつのポータルが第四の次元に繋がり、次元を転移した被験体は数メートルの距離を移動して即座に戻ってきたのです。あまりに一瞬のできごとで、初めは被験体が空間を跳躍したことに誰も気付きませんでした。" +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" +msgstr "「だれかこれをよんでいる人がいるなら、おかあさんに、虫がふえてるって話はほんとうだったでしょって伝えてください」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." -msgstr "" -"イーシャ博士率いる研究チームは、多くの疾病の快復を約束する濃縮変異原の製作に成功しました。臨床試験によって効果が確認され、苦痛を和らげ、免疫力と自然治癒力を活性化することが分かりました。しかし投与された被験体が副作用によって問題行動を起こした事例もいくつか報告されています。" +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" +msgstr "「ダイヤモンドコーティングソード!ダイヤモンドコーティングハンマー!ダイヤモンドコーティング布! ダイヤモンドコーティングは皆の味方」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." -msgstr "" -"瞬間移動に関する我々の研究に行き詰まりが見えました。長距離転送用のデバイス製作を通して、30メートルより遠くへの転送が不可能だという事が判明したのです。" +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgstr "「下水道を14マイルも歩いて見つけたのはプレイボーイだけ、骨折り損だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." -msgstr "" -"本日ハイゼンシュタイン博士が、瞬間移動部門の部長から競合相手を紹介されたそうです。正確な名前は忘れてしまったそうですが、アパート・サイエンス...みたいな語感で、もう一つはブラック・メス...だったか、ともかくそのような名前の団体です。この2団体がどちらも瞬間移動装置を完成させたという信頼できる情報があり、その性能は我々の装置よりもずっと先進的なものだと言われています。解雇されたくないなら、コストを度外視しても瞬間移動の研究を続けるべきです。" +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" +msgstr "「12時間後にこのメモの所へ戻ってくる。戻れなかったらここの物は全部やるよ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." -msgstr "" -"一体どうしてこんなことになったのか分かりませんが、清掃員が研究所を掃除する際に誤ってポータルを起動してしまい、先史時代の動物群が転移してきました。速やかに警備が呼ばれたものの既に清掃員は引き裂かれていました。混乱が収まった後、動物たちは処分されました。" +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" +msgstr "「友達が近づいてきたと思ったら全員死人だった。つまらない話だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"先史動物群の生体を調査したところ、現存する、または絶滅した既知の動物と非常に似通った遺伝子を持っていることが分かりました。これは当該のポータルが実際に時空を超えていた証拠です。しかし残念ながら、ポータル発生装置は警備員が先史動物を鎮圧する際に誤って破壊されてしまいました。" +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "「その犬は偽物だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." -msgstr "" -"第二テレポート研究所で転移実験中に事故が発生しました。一方の被験体がもう一方の被験体内に転送されてしまったのです。体内に転移された側が内部から裏返しになるようにして完全に破壊されたのに対し、転移した側は軽傷で済みました。この現象を更に調査したいのですが、被験体は高価です。" +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" +msgstr "「これはただの夢、そうだろ??!僕が目覚めたら、彼女も無事、そうだよな」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "" -"テレポート研究部門で使用している被験体の症状が重篤化しています。長期に渡る四次元への高速転送実験が原因で、存在保持力が弱まっているようです。" +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "「ウェック・イック・スパック」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"昨日、テレポート研究部門で重大事故が発生しました。生物転移の実験中、生成された四次元へのトンネルを通った複数の被検体が、一時的に元の次元へ帰還できなくなったのです。元の次元を長期間離れていた被験体たちは全員死亡しました。" +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "「埋まってる!神殿が埋まってる!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." -msgstr "" -"継続中の生命体抽出計画の中で作成されたサンプルXE037に関する報告です。どうやら生物であるらしく、分泌物が単純な原始的感覚器官の役割を果たしている様子です。我々が研究の中で発見した生命体の原型となるものかもしれません。" +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" +msgstr "「今までに拾った全部のキャッシュカードがドル紙幣だったら、こんなゴミ束よりずっと価値があったのにな!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." -msgstr "" -"サンプルXE037は、冗談めかして「ブロブ」と呼ばれています。ブロブは地面に穴を形成し、そこで休眠に近い状態で過ごすことが今までの観察で判明しました。昨日、ヘンダーソンがその穴に足を踏み入れた途端に、取り囲まれて攻撃を受けました。" +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" +msgstr "「どうしてもケブラーが足りない。要するにケブラー亀の甲羅の中に住みたい」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -"XE037はクローン技術及び幹細胞治療と類似する治療の触媒として、有望な将来性を示しています。これはXE037との普遍的な共存が可能であるという、ヘンダーソンの理論を裏付ける有力な証拠です。" +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "「俺のきらめくヘビが怖いだろう!従え!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." -msgstr "" -"回収した発展型サンプルをXE037と比較すると、そこに驚くべき類似性を見出すことができました。特にXE142とXE157はXE037によく似たスライム状構造を持ち、遺伝的に近縁であると推測できます。" +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +msgstr "「えいえんにいきられるわたしのきのこあかちゃんうまれたわたしのうでたべてわたしのこどもたべて」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." -msgstr "" -"今日、我々は不定形サンプルXE142とXE152に対して兵器実験を行いました。発射体を衝突させる兵器に対してはほぼ無敵でしたが、指向性エネルギー兵器や火炎に対しては脆弱でした。" +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +msgstr "「いつかは落ち着いて暮らしたい。素敵な広い果樹園、友達や将来家族になる人と過ごす日々、そして周囲を見張るゾンビの奴隷兵たち」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." -msgstr "" -"クローン研究部門は結果を出すことができませんでした。医療用幹細胞とサンプルXE037を制御容器内で混合したところ、幹細胞は簡単に崩壊してしまったのです。このことからXE037は複合的な生命体とは共存性を持つ一方で、基礎的な生命体に対しては破壊的な効果を見せると予測できます。" +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" +msgstr "「ぜぜぜぜんぜぜんんささささむくくななないだだだいじょぶぶぶぶ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." -msgstr "" -"生体解剖実験によって、この生命体の信じられない変異がいくつか明らかになってきました。あるサンプルは哺乳類と驚くほど似た構造をしており、また別のサンプルは内部構造も何もありません。" +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +msgstr "「銃で自殺しようとしてもナノマシンが治してしまう、操作がきかない、もう終わらせたいだけなのに、できない」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" -msgstr "" -"完成した施設間輸送用の電車は、どれほど親しい間柄同士だとしても私用で使ってはならないことを、皆に思い出してもらうべきでしょう。様々な取るに足りない積荷運搬のせいで貯蔵室は大混乱だと受付担当が言っています。ともかく、職場恋愛はもう少し上手くやってもらえませんかね?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" +msgstr "「ゾンビの服を着て死人に扮してみたが、奴らは私が生きているのが分かるようだ!まるで、第六感でもあるみたいだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." -msgstr "セキュリティ部門が保安上の重大な欠陥を発見しました。正面入口は安全ですが、下水道内に数箇所の抜け穴ができています。" +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" +msgstr "「なぞなぞです。1/4が羽、1/4が鱗、1/4が金属、1/4が肉、なんだ?答え:内緒。でも、分かるはずだよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." -msgstr "" -"今日、必要な終了処置を進める前に、水中に安置した被験体TP92に対して微量のサンプルXE037を投与しました。検死解剖の結果、被験体の体内で蘇生活動が進行していたことが分かりました。しかし人間的な知性はほとんど見られませんでした。" +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +msgstr "「誰かこれを読んでいる人へ、一つ(信頼できるソースで)確認したいんだけど、原因は科学者ではないよね」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." -msgstr "" -"残念なことに、ヘンダーソンによって秩序と安全意識の欠如が露呈しました。汚染実験で判明した通り、サンプルXE037は一つ残らず完全に封じ込めなければなりません。" +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" +msgstr "「鷹の目を手に入れた!私たちのヘリには2人の鳥類変異者が乗っている!大変動を記録に残すんだ!動いている機械が無いか調査しよう!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -"一連のサンプルXE037関連事象の責任を問われ、ヘンダーソンは処分を受けました。彼の研究所の至る所に散らばり蠢いていた残存サンプルは我々のセキュリティ部隊が鎮圧しましたが、この戦闘で2名がサンプルによって殺害されました。厳に警戒すべきは、その2名の死体が今なお動き、極度の攻撃性を示していることです。" +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "「船でカナダまで行ってくるぜ、あばよ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." -msgstr "" -"我々は、XE037が人体に及ぼす影響、特に蘇生の作用を最優先に調査するための専門部署を起ち上げました。しかし残念ながら、これらの実験は使用される実験用ヒト成体の消耗が激しく寿命がどうしても短くなってしまうため、予備が枯渇しつつあります。速やかな補充が望まれます。" +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" +msgstr "「船で家族と一緒にカナダへ行こうとした奴を知ってるか?ひどい間抜けがいたもんだな?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" -"非人間哺乳類を被験体としてXE037を投与したところ、奇妙なことですが人間への使用と同じ蘇生作用は見られませんでした。非人間被験体を使った研究は非効率なものとなり、この研究分野への割り当てではとても賄えないような、多大な時間と費用がかかるでしょう。" +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgstr "「カナダとの国境は最近ここより危険になってるらしい」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -"非人間哺乳類におけるXE037の興味深い実験結果を受けて、研究所周辺で見つかる昆虫も被検体として導入することにしました。おぞましいことに、XE037は瞬時に昆虫を巨大化させる変異を引き起こし、セキュリティ部隊の介入が必要になりました。" +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "「ちょっと、パパのエアボートに何が起きたの?!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -"蘇生作用が人間と昆虫類に対してのみ見られることは研究の初期段階から指摘されていました。全ての哺乳類被験体において、暴露することで持続的な軽度汚染を引き起こし、速やかに体液の循環を停止させて休眠したような状態にするようです。" +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "「読書はいいぞ!読書を続けよう。全てを読み尽くそう」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." -msgstr "" -"哺乳類被験体の蘇生の成否を決定する主要因は、死後体内に存在するXE037の絶対量だったようです。ラットのような小型哺乳類では体内に保有できるXE037が少なすぎるために蘇生作用が見られず、休眠状態に入ったのに対して、より大型のイヌ科被験体では蘇生が起こったのです。" +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +msgstr "「正直に言うと、私はもうすぐ死ぬからわたしのなまえわすれないでなまえはふぶふふぶふふ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." -msgstr "" -"本当だ。誓って本当だ。話しかけてくるんだ。誰も信じてくれない。誰も分かってくれない。囁くんだ。夜。暗闇の中で。やめてくれ。やめてくれ。黙らせてくれ。" +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgstr "「傷を塞ぐために必要なのは刃物とマッチだけ!本当だよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." -msgstr "" -"不活性人体内部におけるXE037の振る舞いを調査するS37ZBE計画は飛躍的に進歩しました。最近の研究で、XE037は完全に死んだ肉体に導入しても効果を示さないことが分かりました。蘇生は、死の瞬間、十分な量のXE037に曝された場合にのみ起こるのです。" +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +msgstr "「この石棺の中には何があるんだろう?たぶんこれは本当の棺なんだ。神と呼ばれた偉大な者が眠っているんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -"XE037による哺乳類の循環停止現象の限界を超える試みはいくつかの成功を収めました。血管内ではなく皮下に直接注射されたXE037は速やかに全身へ広がり、均一化された後に循環系へ進入し、体内に残存するのです。" +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "「.50口径があれば巨体ゾンビとも対峙できる」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." -msgstr "" -"第24研究所で、2名の負傷者と1名の死者を出す事故がありました。前日、循環停止限界突破実験に使われていた一匹のラットが実験器具内のケージに固定された状態で一晩放置されました。もちろん記録装置も稼働していました。翌朝、ケージを開けようとしたサイモン・ベルビューは感電し、実験室の反対側の端にいた研究員も重い火傷を負いました。ケージには近付いてすらいなかったにもかかわらず。" +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" +msgstr "「WBLF970が3日前に停波してしまった。ラジオからは誰の声も聞こえない。もう捨てていいだろう...」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." -msgstr "" -"感電死に関与したラットを解剖したところ、記録装置と接する点を中心として内部組織がいくつか変化している事が明らかになり、実験装置周辺に大量のXE037が発見されました。" +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" +msgstr "「ミシシッピ州は比較的安全だと聞いた。今から車で向かう。これを読んだ人がいたら、私の無事を祈ってほしい。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." -msgstr "" -"感電死に関与したが変異したその夜、他の多くの被験体ラットにも変化があったと推測できます。事故後の備品点検で前夜のうちに約20匹のラットがどこかへ消えていたことが判明したという事実が、この仮説を裏付けています。" +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" +msgstr "「ミ=ゴは友達!ミ=ゴと一緒に友達の次元へ遊びに行こう!みんなで一緒に!!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" -"様々な種類の放射線を大量に浴びせたXE037は、予想通り、被験体の体組織に刺激的な活性と形態変化を引き起こしました。生きた被験体を放射線に晒す実験も予定されています。" +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "「コメットを着陸させた。空は輝いていた。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "被験体T3Dに対する放射線を照射したところ、体内のXE037が刺激されて一次的に体液循環の停止を解除することが分かりました。" +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" +msgstr "「最後に残るのは一人だけ。いい感じだ。私が勝つぞ。勝つぞ勝つぞ勝つぞ勝つぞ勝つぞ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"隔離されたサンプルXE037に対する実験で、T3Dの長期的な被曝は結果的に重大な組織変化を引き起こしました。この変化は決してランダムに現れるものではありません。" -" T3Dは、大いに苦痛を伴ったであろう変化の結果、口が開かなくなり、声も出せなくなっていました。" +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "「アデロールは弱さを克服し、トラマドールは死を克服する」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"被験体T3Dは放射線障害で死亡しました。しかし死の前に、研究者たちが「変異」と呼ぶ、より多用な生理学的変化を見せました。この変化は決してランダムに現れるものではなく、体内に入ったXE037が、宿主の肉体を未知の刺激に適応させようと引き起こしているもののようです。" +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "「タレット共が弾丸を避け続けやがる!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." -msgstr "" -"被験体T3Dは期待通り死後蘇生し、直ちに解剖が行われました。体内組織の変化は著しく、体内の主要機関の大部分が、未知の特性を持つXE037の「器官」に置き換わっていました。当初それらの変化は肉体が放射線障害に屈服した結果起こるものだと考えられていました。" +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +msgstr "「最善の訓練法は鳥に小石を投げることだ。きっと伝説になれる」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -"被験体T3Dの体から取り出されたサンプルXE037はなお激しい活動性を示しました。汚染個体に変異を誘発する実験が、大いなる将来性と可能性を秘めていることは明らかでした。改良されたXE037は新たにPEO12というラベル付けがされ、更なる研究のために数人の外部の研究者のもとへ送られました。" +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "「ニューベッドフォードはもう駄目だ。すまない。手は尽くした」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"不活性人体内部におけるXE037の振る舞いを調査するS37ZBE計画はおぞましい発見に辿り着きました。今回発見された変異誘発因子は、明らかに被験体の死後に現れ、多様かつ衝撃的な死後変化を引き起こすのです。" +"「テレビをご覧の皆様、クッキングショーをお見逃しなく!以前我が家のキッチンを略奪しようとしたろくでなし共を使って人肉ソーセージを作りましょう...」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "" -"死後変異の有無は様々な因子が複合的に関わって決定されるものと思われます - " -"有力な候補としては、死に至るまでに蓄積された損傷の種類と総量、蘇生時に体内に残っている異物、近くに他の蘇生個体が存在すること、そして被験体の質量などがあります。" +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" +msgstr "「夜のうちに私のネズミ穴に隠しておいた50発の9mm弾を貸してあげよう。穴は自分の爪で掘ったんだけど、すごくいい出来だよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." -msgstr "" -"完全に死にはしない程度の損傷を与えることと同じぐらい、時間もまた被験体の死後蘇生に大きく関与することが分かりました。短時間で加えられた十分な損傷は体内のXE037を不活性化させますが、残ったXE037は数日の間に活力を取り戻し、再び増殖を開始します。" +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgstr "「大音量で音楽をかけながらゾンビを撃つ奴がいるか?弾丸を持ってる奴の前では、選曲に気を付けるんだな」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." -msgstr "" -"S37ZBE計画はじきに無期限停止されるでしょう。死後変化はその極地に達しました。今朝、被験体のひとつがおよそ2倍の大きさに膨れ上がっているのを発見しました。その個体はコンクリート壁を瓦礫に変えるほどの怪力を見せ、6名からなる重武装警備部隊によってなんとか再殺害することができました。" +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgstr "「カロリーを簡単に消費する新しい方法を思いついた。ゾンビと戦ったり、現場監督をやったり、羽をバタつかせながら走ったり、他にもいろいろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"ジェイコブソンは、極度の保安上のリスクがあることを知りながら、それでもS37ZBE計画を断固継続すべきだと主張しました。被験体の脱走に備えるため、全警備部隊の約半数がS37ZBE計画に再配置されました。" +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "「燃える剣は慈悲深い。傷を焼灼できる。外科手術だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." -msgstr "" -"今日、S37ZBE計画で扱っていた被験体のひとつによって、ジェイコブソンが殺害されました。彼がこの計画の推進にどれだけ骨を折ったか考えると全く皮肉なことです。驚くべきことに、彼の死体は直ちに蘇生し、動き出しました。これは、既にこの研究所全体がXE037に汚染されていたことを意味します。" +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgstr "「ナイフが叫んでる叫んでる息ができない怖い助けておねがいたすけて」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." -msgstr "" -"S37ZBE計画には一切関係無かった被験体までもが根こそぎ処分されてゆくのを見ながら、私は恐怖しました。XE037は研究所全体、あるいは研究所の大部分を、水道管などを通じて汚染しているはずです。人体に入り込んだXE037を破壊する新たな研究が直ちに始まりました。" +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgstr "「それが始まったとき、私たちはまだ助かるという希望を持っていた...」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." -msgstr "" -"考え得る様々な処置を試してみたにもかかわらず、我々はXE037を人体から除去する方法を発見できませんでした。全ての被験体は死後蘇生を起こしました。興味深いことに、XE037は被験体が生きている間は完全に不活性化しているようです。" +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgstr "「やあテッド。アレクサンダーとキャスと私は最後のヤクを探して車を走らせてるよ。私らに配るトカゲの胎児はちゃんと持ってるね?」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." -msgstr "" -"死者数の大幅増加に伴い、施設警備担当は警備請負業者の引き留めに必死です。そこで安全性向上のために、旧式の無人タレットと爆発物処理ロボットを多数導入することが決定しました。見た目だけの冴えない警備ロボが銃を担いでピコピコと走り回る中で快適に作業できる者がいるとは思えませんが、これは私たち全員の安全を考えての決定です。" +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgstr "「車や壊れたロボットを溶かして作った素材を『マサチューセッタイト』とか『バーモントスチール』とか『コネクティカット』とか名付けてる」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." -msgstr "" -"S37ZBE計画の解体後、特定の非公式ディレクトリを含む他チームのドライブや端末にアクセスしようと試みた形跡が大量に発見されたとの報告がありました。監視体制が不十分だったことから違反行為者の特定はできませんでしたが、抑止力として無人車両を導入する提案が挙がっています。" +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" +msgstr "「感染症や病気や二日酔いになったときに、たまに欲しくなるのがマリファナとポテトチップス」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -"生きた被験体からXE037を除去するための緊急調査計画、S37BEP計画において、我々はついにXE307の除去に成功しました。10体中8体の割合で、被験体内に多量のXE037が保有されているにもかかわらず、死後蘇生が見られなかったのです。" +"「間違いなく中国の仕業だ。真剣な話、どうして冷戦を仕掛けてくるような国を疑おうとしないんだ!これは侵略だ!ゾンビはただの隠れ蓑だ!シープルよ、目覚めよ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -"PE062、仮称「Cure」は完成に近付いています。残念ながら生産には多大なコスト及び時間が必要です。更に死亡した被験者に投与したところ、残念な事に全く効果を示さない事が明らかになりました。しかし、XE037を強制的に不活性状態にするこの物質は、万が一大繁殖によるパンデミックでも起こった際には極めて重要なものとなるでしょう。" +"「ハハハハ、あの屋敷にはプレートアーマーと斧をつけたアホが住んでるぞ。人生で一度も武器を使ったことなんてないんだろうな。弾丸は防げないんだよ、マヌケ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." -msgstr "" -"ただならぬ事態が発覚しました。研究所から約1キロメートル離れた場所で、XE037のコロニーが発見されたのです。奴らがどうやって脱走したのかは不明ですが、今、この地域の地下水がXE037によって汚染されていることだけは、まず間違いありません。" +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgstr "「気づいたら地下シェルターの外で、十数匹のクマの群れに囲まれていた。一匹は毛皮が血まみれで、しかも...喋るんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"広範囲に渡るXE037の汚染が及ぼす影響について緊急会議が開かれました。破滅的事態の発生を防ぐため、直ちに原因を取り除くことで合意に至りました。" +"「気の毒に。彼のことはCBMを使って遠くから何か月も観察していた。今日彼は戦って死んだ。彼に直接会ったことは無いが、知り合いだったような気分だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -"大変な事態になりました。XE037による汚染は数キロメートル単位で拡大し、範囲内では死者が起き上がったという報告が次々に上がっています。危惧すべきはそれらが集団化して更なる被害者を生むと共に、その規模が際限なく拡大していく事です。一刻も早くそれら復活体からXE037を取り除く方法を発見しなければなりません。" +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "「これは英国の仕業」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." -msgstr "" -"XE037による汚染拡大よりも深刻な問題が発覚しました。XE037は次々に変異しているらしく、多様な変種の存在が確認されたのです。XE037aからXE037fのデータファイルを参照して下さい。これらの変種に関しての研究は今現在進行中です。今のところXE037bがイヌ科の動物を復活させる事やXE037dがPE062への耐性を獲得する兆候を示している事が確認されています。変種がXE037のようにヒトを単純に復活させるとは限りません。汚染されたと思われる動物の中には巨大化した個体も確認されています。これに関しては実験tXE037b_cを参照して下さい。" +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgstr "「あのくそったれチビネズミの騒音には参ったな、鉄鎖でぶっ叩くまで治まりやしない!鎖を買いたいなら言ってくれたらよかったのに!」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." -msgstr "" -"今日発生したとあるアクシデントによって解決案の一つが見つかりました。四次元空間を利用した転移の際に発生する高エネルギー反応によってXE037を体内からほぼ完全に除去できる事が確認されたのです。しかしながらこの方法は、常に異次元生命体からの干渉を受ける危険性を孕んでいます。総じて現状よりも悪化した事態に陥ると想定されます。" +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" +msgstr "「トムは3層にもなる分厚い流体嚢に覆われ、ナメクジのように這っており無事だ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." -msgstr "" -"エレーラのチームが、カールスバーグ将軍が我々に依頼していた調査資料のコピーを保持していました。複数の施設から応答がなくなり、「船もろともに沈んだ」チームもありましたが、皆が古い機器にコードを適合させるため最善を尽くしました。既に改訂版も古くなっているらしく、大抵の奴らは人型の熱源に向かって発砲してきますが、時間稼ぎになれば幸いです。" +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" +msgstr "「友達の頭がおかしくなって彼の姉や彼自身の腕を食べ始めた!彼はなにか怒っているみたいだった」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -"XE037による復活の速度は最早手の打ちようがないレベルに達しました。既に現状で運用可能な警察組織や軍の戦力による駆除速度を圧倒しています。現場に出動した全てのチームは既に交戦済であり、そのうちいくつかとは連絡が取れない状況が続いています。この状況に対して、サベージ博士はVAULTと呼ばれる大規模な地下シェルターへの戦略的再配置と、PE062の継続生産に関する協力を提案しました。" +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "「今日からは、幻覚だけが私の友達」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" -"...ザザザ...ダークホース、こちらはブルージェイ、現況を報告せよ、どうぞ。......ブルージェイ、こちらはダークホース、耐えてはいるが、長くはもたない...ザザザ...ダークホース、3時間は持ちこたえてくれ。弾薬が無くなりそうだし、補給も到着していない、どうぞ。...ザザザ...ブルージェイ、無理だ、死傷者が多すぎる。もって30分だ、退却命令がなければ、死ぬしかない...ザザザ..." +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "「売ります:赤ちゃんゾンビの靴、非常に不潔」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." -msgstr "" -"...ザザザ...ブルージェイ、こちらはブラックローズ、補給部隊は現在、進路36を通過中、着陸地点はどうなっている?...ザザザ...ブラックローズ、こちらはブルージェイ、どうしてこんなに時間がかかったんだ?着陸地点で戦闘が発生している、弾薬は残りわずか、銃剣で応戦中、自己判断で着陸されたし、どうぞ。...ザザザ...了解した、持ちこたえてくれ、ブラックローズ通信終わり。...ザザザ..." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgstr "「最近自分の醸造所を建てました。ガラス瓶が今すぐ必要です!数千本!ずっと先の計画まで立てています」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." -msgstr "" -"誰かが聞いていようがいまいが、これが最後の通信になるだろう。上手く行くことを願っている。もはやスタジオにはいられない。局の電波は軍による自動放送に上書きされている。皆の安全を祈っているよ。" +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgstr "「超高層ビルに住んでる奴が暗号化していない通信を最近拾ったらしい。しかし、周波数は分からない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" -"お聞きの放送はボストンKDDA、ジェニー・サンダースが最新の臨時ニュースをお伝えします。州間高速道路90号線、91号線、93号線、および95号線は軍と警察によって封鎖されています。代替路は確保されていません。州間道路以外の道も危険なため、車で移動する際は大規模な都市部や人口密集地を避けるよう強くお勧めします。" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "「うわぁ、やめてよ!全ての食人嗜好者が肉好きとは限らないんだ!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" -"以上の地域にお住いの避難民の方は、最寄りの指定避難所へ向かい、FEMAによる輸送をお待ちいただくようお願いします。暴動を避けてください。暴徒と誤認される危険性があるため、援助が必要な時も軍や警察のバリケードには近づかないでください。繰り返します。たとえ援助が必要な時も、軍や警察のバリケードには決して近づかないでください。" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "「あ あ なんで くそ だんや く ふはつ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." -msgstr "" -"避難区域外にお住いの市民の皆様も、避難用の荷造りを済ませておくようお願いします。清潔な服、ブランケット、数日間分の食料と水は必ず確保しましょう。" +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgstr "「強盗団がここの食べ物を持ち去っていった...何もない...」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" -"次のニュースです。連邦政府はロードアイランド州の合衆国離脱宣言が公式宣言であることを確認しましたが、その有効性を認めていません。敵対勢力の規模を確認することはできませんでしたが、国境付近でロードアイランド州の民兵による暴動が起きているとの情報も入っています。" +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "「ニューイングランドに人間はほとんど居ない、私たちは強く生きる」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "紳士淑女のみんな、ごきげんよう。ダークデイズラジオは、東海岸最後のラジオ局からDJダストボウルがマスコットのサム君と一緒にお送りします。" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "「最後に残るのは頂点捕食者」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." -msgstr "" -"お聞きの放送は、帰ってきたDJダストボウルのダークデイズラジオ。生存者の豆知識のコーナー、ゾンビは殺すだけじゃダメ。グチャグチャになるまで叩くか、細かく切り刻まないと、生き返ってくるぞ。ヘッドショットを決めなくても大丈夫ってのは安心だな!とにかく大きなダメージを与えればいいんだ。" +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" +msgstr "「キング・ジェームソンもう助からない!義足がさんぼんふてきた!ふざけた花火みたいな音する!」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." -msgstr "" -"お聞きの放送はダークデイズラジオ、DJダストボウルだよ!生存者の豆知識のコーナー、1体のゾンビは嫌な予感、2体のゾンビは最悪だ。ランボーの真似は止めておけ。1体ずつ相手するか、狭い場所で詰まらせろ。人間はゾンビよりバテやすいが、脳みそは腐ってない。頭を使って戦うか...もしくは逃げろ。" +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgstr "「乳鉢と乳棒を見つけた。あとはアボカドさえあれば...」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." -msgstr "" -"…水中の黒い粘液!あなた方が間抜けで従順になるように、政府は薬物やその他ありとあらゆる手段を使っているのです!立ち上がる時です。奴らは悪魔の落とし子です!AJショーはアラン・ジュエルがお送りしました。休憩の後、放送を再開します。" +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" +msgstr "「キノコの群生地に立っている女の子を見た。首が裂け、中から胞子が噴き出していた。幸せそうな顔だった」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." -msgstr "" -"こちらは護衛隊、周波数は155.19000、報告する。せいぜい祈っててくれ。ハルマゲドンが起きてから...ザザザザ...日経ったが、私は今も抗っている。大集団はニューフォークへ向かって南下している。もし通り道にいるなら、バリケードを作るか、通り過ぎるまで隠れていろ。メトロベイでも群れが発生している。" +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" +msgstr "「ピンク色のベリーが実っていた。食べていたら、周りの茂みにもっとたくさん実りだした。無限ベリーだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" -"ピッグスキンと名付けた奴らは、街をぐるりと取り囲んでしまった。だが、群れの流れを見れば、向こう数日以内にニューフォークに集結するだろうことが予想できる。ニューフォークの住民よ、奴らを見かけたら、できる限り物資を手元に集めておけ。ものすごい数の群れだ..." +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "「栄 え る べ し」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." -msgstr "" -"こちらは国家緊急警報システムの緊急放送です。これは試験放送ではありません。...ザザザザ...地区中心部において、未知の病原体による感染症が、この24時間で数百件以上報告されています。この感染症は非常に高い感染力をもっていると考えられています。現時点では自宅に待機してください。更なる情報の収集と公開に努めます。" +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgstr "「エイミーは真菌だ。マスクを取れと言われても絶対に無視しろ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." -msgstr "" -"こちらは国家緊急警報システムの緊急放送です。これは試験放送ではありません。現在、新種の病原体が米国内の複数の都市で確認されています。感染者は狂犬病によく似た非常に攻撃的な行動をとり、周囲の人間に対して暴行を加える可能性があります。感染者と接触しないよう、細心の注意を払ってください。感染が疑われる場合は、ただちに救急隊に通報してください。" +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" +msgstr "「先生は今、新たな神に従っておられる。原住世界の案内人と呼べとおっしゃる。ご指導を続けていただけるなら、なにも問題はない」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" -"これは試験放送ではありません。すぐに避難所へ避難してください。複数のミサイルが...ザザザザ...を目標に発射されたことを確認しました。すぐに避難所へ避難してください。公共避難所が利用できない場合は、地下室、階段裏、家屋の中央に近い窓のない部屋に避難してください。落下物で負傷しないよう身体を保護してください。少なくとも一週間分の食料と水を確保してください。繰り返します。すぐに避難所へ避難してください。" +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "「真菌が私たちを救う。真菌を助ければ、真菌と一つになれる」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." -msgstr "" -"...ザザザザザザザザ...ダサくてかさばるサングラスを失くした?落として簡単に割れるようなもののために大金を支払うの?日差しを遮りたいなら、...ザザザザザ...ブランドの反射防止補正装置を使いましょう。$1200.99の12回払いで今すぐ注文すれば...ザザザザザ...監視ボットを無料でプレゼント。" +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" +msgstr "「中学生にもなっていないぐらいの男の子を見かけた。キノコの塔のすぐ傍を通り過ぎて行った。そう、まったく無事に通り過ぎたんだよ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." -msgstr "" -"こちらはWSSA-233、から放送しています。全てのドアと窓を封鎖しました。途方もない数の群れが外におり、息をひそめて隠れています。こちらには近づかないでください。絶対に、どうか絶対にこちらには近づかないでください。" +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgstr "「家の外に食料の入った箱を見つけた。皆でそれを食べてみたら、真菌人が襲ってこなくなった。きっと、私たちもキノコになってしまったんだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" -"第一艦隊へ、こちらはマウント・ウェザー。そちらの警備隊の前哨地にヘリと分隊を派遣した。もし誰か前哨地にたどり着いた生存者がいるなら、基地へ連絡されたし。こちらも人員が不足している。たった今巨大生物が境界線を突破したところだ。通信終わり。" +"「またあの子を見かけた。疲れて死にそうな顔で、真菌の雲の中にまっすぐ入っていった。30分後、彼女は生まれ変わったように元気になって戻って来た」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" -msgstr "" -"USSイーグル・オブ・フリーダムから全通信へ。オーシャン11は有効。繰り返す。オーシャン11作戦は有効。いや、150もの部隊が存在している筈なのに、何時間待っても応答がまったくない。通信網は今にも切れそうだ。この状況で、人員を載せる港をどうやって守ればいいんだ?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgstr "「ヘイデンスブルックは真菌によって再建した。あそこの住人は灰色のリンゴを食べ、リンゴの木を拡散している」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" -"シーガル54からUSSイーグル・オブ・フリーダムへ。思った通りだ。現在空になったユニットを切り離し、余った燃料も投下している。これが最後の通信だ。緊急着陸を試みる...ザザザザザ...救助隊の派遣は不要だ。望みは薄い。これから東海岸に向かうつもりだが、現在時刻から3日以内にたどり着いていなければ、死んだと思ってくれ。この国に仕えられることを誇りに思う。通信終わり。" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "「ミカズ栄えるべし」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." -msgstr "" -"ログ47:\n" -"定期採掘中に、空洞を掘り当てた。ここまでならよくある事だが、その地点の断層線が完全に垂直になっているのは珍しい。断層にはいくつか奇妙な凹みがあった。人間が造ったもののように見えるらしく、迷信深い作業員は気味悪がっている。\n" -"ログ48:\n" -"凹みは3~6メートルほどの高さで、断層の端まで並んでる。一つ一つの形はどこか人間に似ているが、手足や首に当たる部分が異様に長く、ねじれている。" +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" +msgstr "「ソーラーパネルを付けたスクールバスは信用できる。食べ物がなくなって困っていたが、果実と種を分けてくれた」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." -msgstr "" -"ログ49:\n" -"考古学者による調査が終了するまで、この地区での採掘作業は中止することになった。遅れを取り戻すのに最低でも1週間はかかるだろう。このバカげた遺跡保護法は50年前に施行されたものだ。採掘のお陰でやっと飯を食えているこっちの事情も考えて欲しいものだ。\n" -"ログ52:\n" -"未だに考古学調査待ち。こちらでも断層線に関して軽く調べてみた。手持ちの装置では亀裂の深さを測定できそうにない。24キロと表示されてはいるが、このような狭いトンネルの測定用ではないので、正確な値が出ているのか分からない。" +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "「スくーるバす しん じルな たね ハ 真 菌!! !」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" -msgstr "" -"ログ54:\n" -"2人の男がタガネを持って調査区画に下りて行った。断層の一部を削るらしい。どうなろうと見て見ぬふりをするつもりだが、あのインテリどもは岩を微塵も削れないで帰ってくるだろうな。いい気味だ。\n" -"ログ55:\n" -"考古学者が先日の2人組とガイドをつれて下っていった。あいつらにインディー・ジョーンズの真似は無理だろう。6メートルも降りられるかどうか。科学者のお守りなんてやりたくもないが、もし中で怪我でもされたら、採掘場が閉鎖されてしまう。\n" -"ログ58\n" -"どこから作業員を入れたんだ?この空洞は人為的なものだ!大発見だとは思うが、あいつらでどうにか出来るものなのだろうか?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +msgstr "「どこでも良いから真菌地帯に行ってみろ。ただし防護スーツは絶対着ろ。食べ物が大量にある。ピンク色のベリーと青い花を探せ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" -msgstr "" -"鉱山作戦の中断: 命令2:07Bに基づき、監督権は阿彌殻計画に移譲された。\n" -"測定により、断層線の深度は30.09kmであることが判明した。\n" -"発見された断層線の損傷: NEPower社の鉱山作業員は規定87.08違反として拘束し、被験体として89-C研究所に移送した。\n" -"断層線の損傷は許容範囲である。\n" -"標準的な振動テストを開始する..." +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgstr "「赤青黄色、果実種樹液、発生源花塔、ミカズ、ミカズ、ミカズ」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" -msgstr "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgstr "「夫は30歳の時、爆弾で死にました。キノコが夫を生き返らせてくれました。ソのみをサさげヨさすレばスくいがあたえラれん」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" -msgstr "人に優しく" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgstr "" +"「リサはスポーツが好きだった。事件前からハラン市で国際陸上競技の大会が開催されていたので、彼女はニューイングランドを離れていた。あっちにはゾンビがおらず、彼女が無事でいることを願う」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" -msgstr "クジラを救え!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +msgstr "「粉末同士を混ぜるな、と本に書いてあった。粉末同士を混ぜるな。私は従わなかった。そして私のちっぽけな小指は吹っ飛び、右目は無くなった。」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" -"私はベーカー将軍だ。本日、最高司令官から新たな指令を含む最高機密文書を受け取った。指令にはICBMの目標地点とされる座標が書かれていた。私の部下が座標を解読すると、国内のある地点を指していることが判明した。司令官に再確認を要請したが、しばらくすると同じ座標を受け取ったので、この命令が当初考えていた妙な誤りではないと分かった。政府の上層部が何を考えているのか知らないが、私は自国の罪なき人々を爆撃しようとは思わない。開戦目前ということもあり、命令違反者は間違いなく処刑されるだろう。私が追いつめられるのも時間の問題だ。つまるところ、私は既に死んでいる。誰かがこれを読んでくれるだろうか。妻のジェーンとマイケルJr.に愛している、そしてすまないと伝えてほしい。マイケル・ベーカー将軍" +"「トビーが書いたとおりにやった。薬莢にもっと入りそうだったから、更に追加した。クランク入手のために、レイダー達と取り引きもした。今日その.38口径の銃が暴発した。クランクはなくなり、死にかけ、銃は消え、トビーもいない。モントリオールへ向かう。弾薬の事はわたしのせいだ」" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is not the world I have chosen. They even took my CDs!.." @@ -150247,8 +154380,10 @@ msgid "" msgstr "「嘘つき!何てことをしてくれたんだ!ムクイヲウケロ!」" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" -msgstr "[柔和な機械音声]「こちらへどうぞ。健康診断を行います」" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" +msgstr "[柔和な機械音声]「立ったまま数分間じっとしていてください。健康診断を行います」" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp msgid "" @@ -150442,6 +154577,22 @@ msgstr "「その場で動くな!」" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "「警察が到着する。そのまま動くな!」" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "[内臓を震わせる甲高い音]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "[唸るような澄んだ高い音]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "[唸るような電流の音]" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "[唸るような低い音]" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "「私はフードパーソン。食べ物をどうぞ!」" @@ -152002,6 +156153,10 @@ msgstr "湖畔の小屋" msgid "Lighthouse Island" msgstr "灯台島" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "軍事基地内倉庫" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "スカベンジャーの拠点" @@ -152051,16 +156206,16 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "衣料品店" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" -msgstr "そこのお前。静かに。この歌が聞こえるか?" +msgid "Acolyte." +msgstr "修行者よ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "戻ってきたな。歌を聞きに来たのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." -msgstr "修行者よ。" +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgstr "そこのお前。静かに。この歌が聞こえるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? What do you mean? What song?" @@ -152115,7 +156270,7 @@ msgid "" " taking the bones does the cycle end - their story, their song, their " "strength, become yours to use." msgstr "" -"大変動が起きた時、あらゆるものが...変化した。あらゆる生物の骨は大抵、歌を歌う。生物は破壊され、変化し、再び立ち上がる。無限の輪廻だ。死人が生き返り歩きだす。化け物たちが互いを引き裂きあう。よく観察すれば、野蛮な力が共鳴して静かに震えているのが分かるはずだ。骨を取れば、円環は断ち切られる。その物語や、歌や、力がお前のものとなる。" +"大変動が起きた時、あらゆるものが...変化した。あらゆる生物の骨は大抵、歌を歌う。生物は破壊され、変化し、再び立ち上がる。無限の輪廻だ。死人が生き返り歩きだす。化け物たちが互いを引き裂きあう。よく観察すれば、野蛮な力が共鳴して静かに震えているのが分かるはずだ。骨を取れば、輪廻の輪は断ち切られる。その物語や、歌や、力がお前のものとなる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So what do you actually do with the bones?" @@ -152213,43 +156368,43 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "ああ、そりゃいいや。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "今は話すことはない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." -msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgstr "必要があれば、もっと歌を用意しよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "もっと知りたいのなら、役に立つかもしれない骨について心当たりがある。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." -msgstr "必要があれば、もっと歌を用意しよう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "お前が望むなら、歌うこともできるだろう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgstr "これ以上の歌を引き受けられると思っているのか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "これ以上の骨をお前に負担させられると思っているのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" -msgstr "これ以上の歌を引き受けられると思っているのか?" +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgstr "彫る骨と、奏でる歌がある。我らに加わるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" -msgstr "彫る骨と、奏でる歌がある。我らに加わるか?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "今は話すことはない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." @@ -152280,6 +156435,10 @@ msgstr "ああ、その話をもっと詳しく知りたい。協力するよ。 msgid "Not interested." msgstr "興味が無いね。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "素晴らしい。さあ取り掛かるのだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "仕事は終わったけど、私からも尋ねたいことがある..." @@ -152296,6 +156455,14 @@ msgstr "私の活動に役立つ道具を分けてもらえない?" msgid "I'm off then." msgstr "もう行くよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" +"いたるところで見かける動く死体は、敵意を持って動いている。あれらの歌を聞くのもいいが、修行の身には堪えよう。自然のままの生き物を狙うといい。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "つまり、ゾンビでも怪物でもない普通の生物だな。分かったよ。" @@ -152310,16 +156477,16 @@ msgstr "悟りへの道はお前自身で歩め。私の助けはお前の歩み msgid "I see. Very well then." msgstr "なるほど。よく分かったよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "私の力を示せるのは、私が印を与えた者だけだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "私はお前に印を与えた。つまり、お前が歌を聞く方法を学び取れるかもしれないという事だ。そうだな、私の力を貸し与えよう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "私の力を示せるのは、私が印を与えた者だけだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "そう言ってもらえると嬉しいよ。さあ行こう。" @@ -152328,6 +156495,11 @@ msgstr "そう言ってもらえると嬉しいよ。さあ行こう。" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "良い提案だが、今は一人で取り組みたいことがある。またいつか聞いてくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "気が進まないことは理解できる。道を見出したらまた来なさい。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "どうだろうな。話を変えよう..." @@ -152362,7 +156534,7 @@ msgstr "そういえば、あなたは狂人だったな。もう行くよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" "私には自我があるが、あなたからの大抵の指示には従うつもりだ。色々と助けになるだろう。戦闘したり、互いにスキルを訓練しあったり、物を運んだり、傷を治療してあげたり、拠点を作ったり、ウマに乗ったり、特定の場所へ向かったり、特定の場所を見張ったり、CBMを利用したり、雑談や生存のヒント、自分の過去について語ったり、他にも色々な作業ができる。会話するか無線機で話しかけて、指示を出してくれ。\n" @@ -152461,7 +156633,7 @@ msgstr "分かった。もっと簡単に食事を渡す方法はないの?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" "隣にいるなら、私がいるタイルに移動しようとするだけでいい、分かるよな?もし離れているなら、少し大きな声を出す('C'を押して会話する)必要がある。私が視認できない状態では会話できない。ただし、どちらも無線機を所持している状態なら視認できなくても会話できる。\n" "会話によって、私がどう戦うか、いつ眠るか、他にも色々な指示を出せる。大抵の指示には従うつもりだし、今どんな指示を出しているのか確認も可能だ。通常時と警戒時の2通りの指示セットを、まとめて出すこともできる。変更された指示はその都度知らせるよ。指示セットの有効化や解除は一斉指示で行うようになっている。" @@ -152745,16 +156917,16 @@ msgstr "説明してくれてありがとう。他にも知りたいことがあ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "ありがとう。他の話をしよう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there, ." +msgstr "やあ、。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " "anymore..." msgstr "止まれ、両手を上にあげろ!ああ、驚かせてしまったな...もう法律なんて無いのに..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." -msgstr "やあ、。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing here?" msgstr "ここで何をしているんだ?" @@ -152828,24 +157000,24 @@ msgstr "" "ああ、私のように街で立て籠もってる奴がいる。何度か取引をしたが...たまに知らない放浪者も来て、自分が置き去りにしたものより良い商品がないかとチェックしているな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "寝入る前にやっておくことでもあるのか?" +msgid "No, just no..." +msgstr "やめろ、おい やめろ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "あと5分..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "眠らせてくれよ、 !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "まだ眠いんだ、すぐにでも寝直したいよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "眠らせてくれよ、 !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "あと5分..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "やめろ、おい やめろ..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "寝入る前にやっておくことでもあるのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -153037,7 +157209,7 @@ msgstr "後ろに下がるな。私の移動の邪魔になる地点へ移動す #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "何でもない。" @@ -153259,14 +157431,14 @@ msgstr "その場に留まってくれ。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "拠点でやるべきことを教えてくれ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." -msgstr "私は現在は何の行動もしていない。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm currently ." msgstr "私は現在、をしている。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not doing much currently." +msgstr "私は現在は何の行動もしていない。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "今の仕事は何だ?" @@ -153327,14 +157499,14 @@ msgstr "...ザザザザ...了解、指定された場所へ向かう、どうぞ msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "分かった、指定された場所へ向かう。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -153359,18 +157531,18 @@ msgstr "まだ日は落ちていないようだな?調子はどう?" msgid "Well, I'm feeling pretty sick… are you doing OK though?" msgstr "その、今はかなり体調が悪いんだけど...それでもやるのか?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" -msgstr "よし、すこし休憩しよう。ああ、そうだ、頼みを聞いてくれてありがとう。それで...調子はどう?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " "Anyway, you coping OK, ? " msgstr "よし、そうだな、私の依頼をたくさん引き受けてくれてありがとう!それで、の調子はどう?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" +msgstr "よし、すこし休憩しよう。ああ、そうだ、頼みを聞いてくれてありがとう。それで...調子はどう?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now, we've got a moment, I was just thinking it's been a month or so since… " @@ -153502,14 +157674,6 @@ msgstr "どうした?" msgid "I don't care." msgstr "どうでもいいね。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "特に頼みたい事はないね。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "1つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" @@ -153518,13 +157682,21 @@ msgstr "1つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "他にも頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "他にも頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "特に頼みたい事はないね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -153535,14 +157707,14 @@ msgstr "ああ、分かったよ。" msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "いいや、興味ないね。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "何だ?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "どの依頼の話だ?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "何だ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "頼んでいる仕事は今のところ何もないよ。" @@ -153756,48 +157928,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "ありがとう!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "ちょっと理由があって話せないんだ。" +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "相棒、運転に集中してくれ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "今は何も思いつかないな。後でまた聞いてくれる?" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "運転に集中させてくれ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "すごく疲れたよ。休ませてほしいな。" +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "すごく喉が渇いたよ。何か飲みたいな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "すごくお腹が空いたよ。何か食べたいな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "すごく喉が渇いたよ。何か飲みたいな。" +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "すごく疲れたよ。休ませてほしいな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "運転に集中させてくれ!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "今は何も思いつかないな。後でまた聞いてくれる?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "相棒、運転に集中してくれ!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "ちょっと理由があって話せないんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "あぁ、分かった。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "何故、君と一緒に旅をする必要があるんだ?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "抗生物質さえあれば..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "さっき言ったはずだけど...またいつか誘ってくれよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "抗生物質さえあれば..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "何故、君と一緒に旅をする必要があるんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -153888,20 +158060,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "ただの思い付きだ、気にしないでくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "ちょっと理由があって訓練はできないんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "ちょっと理由があって訓練はできないんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -153939,14 +158111,14 @@ msgstr "自分について語りたくはないんだ。" msgid "I understand…" msgstr "そうか..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "どうして持ち物をあげないといけないんだ?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "今はもう何もないんだ。また今度にしてくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "どうして持ち物をあげないといけないんだ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "そうだな、分かったよ。" @@ -154089,16 +158261,16 @@ msgstr "これからもよろしく頼むよ!" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "これからもよろしく..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "また会ったな。*ザザザザ*" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " "I've seen in a long time." msgstr "ワ...私は自由だ。*ザザザザ* 自由なんだ!*ブブブ* 久しぶりに人と会えたよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "また会ったな。*ザザザザ*" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "やあ。少し話をしようか。" @@ -154208,6 +158380,10 @@ msgstr "拠点の仕組みがどう変わったか教えてくれ。" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "ここに拠点を作ろう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "この拠点を放棄しよう。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "何でもない。他の話をしよう。" @@ -154309,7 +158485,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" "拠点の任務を割り当てたNPCは、任務中は姿を消す。任務が完了する時間になると、掲示板にはNPCを呼び戻す旨の項目が表示される。それを選択すれば任務は完了し、拠点の改良や狩りの成果、製作したアイテムの入手など、結果が反映される。\n" "拠点で割り当てられる任務は、拠点改良、新たな仲間の捜索、狩猟や罠猟、資材調達、農業、車両解体など様々だ。でも、全ての任務が拠点だけでできる訳ではない...例えば特定の建物や拠点の拡張が条件になっている場合もある。\n" @@ -155147,28 +159323,28 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "運転(スキルレベル低)のテスト用返答です。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" -msgstr "ごきげんよう、どうやってフードパーソンの隠れ家にたどり着いたのかな?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgstr "やあ、友よ。会えて嬉しいよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." -msgstr "まだいたの?ごゆっくり。外は危ないからね。" +msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgstr "戻ってきたな...説明してもらおうか!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." -msgstr "やあ、友よ。会えて嬉しいよ。" +msgid "What sorcery is this?" +msgstr "これはどんな魔法なんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "おかえりなさい、フードキッド!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" -msgstr "これはどんな魔法なんだ?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgstr "まだいたの?ごゆっくり。外は危ないからね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" -msgstr "戻ってきたな...説明してもらおうか!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgstr "ごきげんよう、どうやってフードパーソンの隠れ家にたどり着いたのかな?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Greetings… Foodperson?" @@ -155203,12 +159379,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "わぁ!実際にお会いできるなんて光栄です!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "何の冗談だ?フードパーソンは単なるレストランのマスコットだろ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "フードパーソンが目の前に!お会いできて光栄です!" @@ -156575,6 +160751,10 @@ msgid "" msgstr "" "軍隊さ。軍人がやってきて、私の土地を徴発して前進基地を作り、私にはFEMAキャンプへ避難するよう求めたんだ。私は何も言い返さなかった。私は父の古い狩猟用ライフルを持っていたけど、相手は最新装備だからね。軍人の一人が、FEMAキャンプはアウシュビッツだなんて冗談を言っているのを聞いた。私は移送車両から逃げ出して、姉が住んでいる北部へ向かったんだ。理屈の上では、まだ北部へ進めていると思うんだけど、正直なところ、今は生き延びるのに必死なんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "無理だ。今は話せないよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -156583,10 +160763,9 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" -"事が起こった時、私は病院で働いていたんだ。まだ記憶がぼんやりしているな。死んだ患者が蘇るなんて突拍子もない報告が届いたりしたが、それ以外はいつも通り仕事をしていたよ。でも事態は終わりに向かって急転したんだ。中国から攻撃されたと思った。前から噂はあったからな。患者たちは正気を失っていて、全身が銃創や咬傷まみれだった。シフトの中ほどで、私は...そう、壊れた。今までに見たこともないような怪我ばかりだったし、それに...!これ以上は話せないよ。" +"事が起こった時、私は病院で働いていたんだ。まだ記憶がぼんやりしているな。死んだ患者が蘇るなんて突拍子もない報告が届いたりしたが、それ以外はいつも通り仕事をしていたよ。でも事態は終わりに向かって急転したんだ。中国から攻撃されたと思った。前から噂はあったからな。患者たちは正気を失っていて、全身が銃創や咬傷まみれだった。シフトの中頃で、私は...そう、壊れてしまったんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -156596,13 +160775,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -"事が起こった時、私は病院で働いていたんだ。まだ記憶がぼんやりしているな。死んだ患者が蘇るなんて突拍子もない報告が届いたりしたが、それ以外はいつも通り仕事をしていたよ。でも事態は終わりに向かって急転したんだ。中国から攻撃されたと思った。前から噂はあったからな。患者たちは正気を失っていて、全身が銃創や咬傷まみれだった。シフトの中頃で、私は...そう、壊れてしまったんだ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "無理だ。今は話せないよ。" +"事が起こった時、私は病院で働いていたんだ。まだ記憶がぼんやりしているな。死んだ患者が蘇るなんて突拍子もない報告が届いたりしたが、それ以外はいつも通り仕事をしていたよ。でも事態は終わりに向かって急転したんだ。中国から攻撃されたと思った。前から噂はあったからな。患者たちは正気を失っていて、全身が銃創や咬傷まみれだった。シフトの中ほどで、私は...そう、壊れた。今までに見たこともないような怪我ばかりだったし、それに...!これ以上は話せないよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." @@ -156958,17 +161134,17 @@ msgstr "詳しく教えてくれてありがとう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"妻は私と共に避難していたんだけど、君に会う数日前に、、植物のような化け物に食われたよ。あんなに衝撃を受けたのは生まれて初めてだ。" +"夫は私と共に避難していたんだけど、君に会う数日前に、、植物のような化け物に食われたよ。あんなに衝撃を受けたのは生まれて初めてだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"夫は私と共に避難していたんだけど、君に会う数日前に、、植物のような化け物に食われたよ。あんなに衝撃を受けたのは生まれて初めてだ。" +"妻は私と共に避難していたんだけど、君に会う数日前に、、植物のような化け物に食われたよ。あんなに衝撃を受けたのは生まれて初めてだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry to hear it." @@ -157029,8 +161205,9 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "人を亡くしていたんだったな、すまない。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "ありきたりな愛と喪失の物語だよ。その話はしたくないんだ。" +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "言ったよな、話したくないって。どうして分かってくれないんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -157039,9 +161216,8 @@ msgid "" msgstr "さっきも言ったが、これは話だ。でも、語ったからと言って私が死ぬことはないだろう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "言ったよな、話したくないって。どうして分かってくれないんだ?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "ありきたりな愛と喪失の物語だよ。その話はしたくないんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -157064,39 +161240,39 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "おい、。この話は君や私たちの協力とは関係ないだろう。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "分かった、話すよ。大事な女がいた。そいつを失った。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "分かった、話すよ。大事な男がいた。そいつを失った。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "分かった、話すよ。大事な女がいた。そいつを失った。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"爆弾が投下されて地表が地獄になった時、彼女は家にいて、私は仕事中だった。家に帰ろうとしたけど、市街地は交戦区域になっていた。得体のしれない怪物が通りをのろのろ進み、車を破壊していた。軍隊はそいつらを止めようとしていたが、十字砲火で市民も被害を受けた。巻き添えの被害者が蘇り、敵の群れに加わった。妻を家に残していなかったら、私もすぐに逃げただろう。できる限りの事はしたが、手遅れだった。結局、、私は生き残った。" +"爆弾が投下されて地表が地獄になった時、彼は家にいて、私は仕事中だった。家に帰ろうとしたけど、市街地は交戦区域になっていた。得体のしれない怪物が通りをのろのろ進み、車を破壊していた。軍隊はそいつらを止めようとしていたが、十字砲火で市民も被害を受けた。巻き添えの被害者が蘇り、敵の群れに加わった。夫を家に残していなかったら、私もすぐに逃げただろう。できる限りの事はしたが、手遅れだった。結局、、私は生き残った。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"爆弾が投下されて地表が地獄になった時、彼は家にいて、私は仕事中だった。家に帰ろうとしたけど、市街地は交戦区域になっていた。得体のしれない怪物が通りをのろのろ進み、車を破壊していた。軍隊はそいつらを止めようとしていたが、十字砲火で市民も被害を受けた。巻き添えの被害者が蘇り、敵の群れに加わった。夫を家に残していなかったら、私もすぐに逃げただろう。できる限りの事はしたが、手遅れだった。結局、、私は生き残った。" +"爆弾が投下されて地表が地獄になった時、彼女は家にいて、私は仕事中だった。家に帰ろうとしたけど、市街地は交戦区域になっていた。得体のしれない怪物が通りをのろのろ進み、車を破壊していた。軍隊はそいつらを止めようとしていたが、十字砲火で市民も被害を受けた。巻き添えの被害者が蘇り、敵の群れに加わった。妻を家に残していなかったら、私もすぐに逃げただろう。できる限りの事はしたが、手遅れだった。結局、、私は生き残った。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must have seen some shit." @@ -157148,28 +161324,28 @@ msgstr "家の中には入ったのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" -"ああ。入る隙を見つけるのに数時間粘ったよ。どんな酷いことがあったか知りたいか?全部話そうか?妻は生きていた。地下室で、倒壊した床の下敷きになったままでね。酷い失血だった。私が見つけた時には既にもうろうとしていた。救出は無理だったから、彼女に食べ物と水をあげて、ずっと一緒にいた。死ぬときまで手を握っていた。それから...うん、今の状況で、死者に対してやっておかないといけない処置をした。思い出になりそうな品をいくつか拾って、そこでの出来事は決して振り返らないと決めたんだ。" +"ああ。入る隙を見つけるのに数時間粘ったよ。どんな酷いことがあったか知りたいか?全部話そうか?夫は生きていた。地下室で、倒壊した床の下敷きになったままでね。酷い失血だった。私が見つけた時には既にもうろうとしていた。救出は無理だったから、彼に食べ物と水をあげて、ずっと一緒にいた。死ぬときまで手を握っていた。それから...うん、今の状況で、死者に対してやっておかないといけない処置をした。思い出になりそうな品をいくつか拾って、そこでの出来事は決して振り返らないと決めたんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" -"ああ。入る隙を見つけるのに数時間粘ったよ。どんな酷いことがあったか知りたいか?全部話そうか?夫は生きていた。地下室で、倒壊した床の下敷きになったままでね。酷い失血だった。私が見つけた時には既にもうろうとしていた。救出は無理だったから、彼に食べ物と水をあげて、ずっと一緒にいた。死ぬときまで手を握っていた。それから...うん、今の状況で、死者に対してやっておかないといけない処置をした。思い出になりそうな品をいくつか拾って、そこでの出来事は決して振り返らないと決めたんだ。" +"ああ。入る隙を見つけるのに数時間粘ったよ。どんな酷いことがあったか知りたいか?全部話そうか?妻は生きていた。地下室で、倒壊した床の下敷きになったままでね。酷い失血だった。私が見つけた時には既にもうろうとしていた。救出は無理だったから、彼女に食べ物と水をあげて、ずっと一緒にいた。死ぬときまで手を握っていた。それから...うん、今の状況で、死者に対してやっておかないといけない処置をした。思い出になりそうな品をいくつか拾って、そこでの出来事は決して振り返らないと決めたんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -157839,17 +162015,6 @@ msgid "" msgstr "" "他のみんなと同じさ。神様から目を背けて、その代償を支払ってるところだよ。携挙が訪れたけど、私は取り残された。そして今、地上の地獄を彷徨っているんだ。もっと真面目に日曜学校へ行っておけばよかったな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" -"私は郊外の古い家に一人で住んでいたんだ。妻は、こんなことが起こる1か月くらい前に死んだ...ガンだった。結果的にそれが最善だったのだとしても、彼女はあまりにも早く旅立ってしまった。そういうことがあって、私はしばらく引きこもっていたんだ。テレビのニュースでは中国の生体兵器や潜伏スパイ、ボストンや各地で起こる暴動の話題が流れていたけど、チャンネルを変えて、缶詰のスープを抱えながら縮こまっていた。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -157862,6 +162027,17 @@ msgid "" msgstr "" "私は郊外の古い家に一人で住んでいたんだ。夫は、こんなことが起こる1か月くらい前に死んだ...ガンだった。結果的にそれが最善だったのだとしても、彼はあまりにも早く旅立ってしまった。そういうことがあって、私はしばらく引きこもっていたんだ。テレビのニュースでは中国の生体兵器や潜伏スパイ、ボストンや各地で起こる暴動の話題が流れていたけど、チャンネルを変えて、缶詰のスープを抱えながら縮こまっていた。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" +"私は郊外の古い家に一人で住んでいたんだ。妻は、こんなことが起こる1か月くらい前に死んだ...ガンだった。結果的にそれが最善だったのだとしても、彼女はあまりにも早く旅立ってしまった。そういうことがあって、私はしばらく引きこもっていたんだ。テレビのニュースでは中国の生体兵器や潜伏スパイ、ボストンや各地で起こる暴動の話題が流れていたけど、チャンネルを変えて、缶詰のスープを抱えながら縮こまっていた。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -157940,18 +162116,18 @@ msgstr "バックは気の毒だったな。" msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "バックは気の毒だったな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "よく聞け。もうこの話は終わりだ。私はお前のために働く、文句ないだろ?馴れ合いはごめんだ。友人になるために金を払ったわけじゃないだろう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." " A full bottle, mind you." msgstr "さっき言った通り、話をしてほしいなら、ウイスキーを奢るんだな。ひと瓶すべてだ、頼んだよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "よく聞け。もうこの話は終わりだ。私はお前のために働く、文句ないだろ?馴れ合いはごめんだ。友人になるために金を払ったわけじゃないだろう。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -158270,6 +162446,16 @@ msgid "" msgstr "" "それを見た後、私はUターンして逃げ出したんだ。前にゾンビ映画で見たからね。家に帰って荷物をまとめて、事態がさらに悪化する前に街を出たよ。その時は自分がひどい臆病者だと思ったけど、他人を助けるために残っても、自分が死体の仲間入りするだけだからね。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" +"まぁ、変な話だけど希望が消えてないからね。馬鹿げた話だけど、婚約者と彼の姉が教会から軽トラックで逃げ出すのを確かに見たんだ。だから、機会があればまた会えると信じて、それまで生き延びようと思ってる。これが大きな希望になっているんだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -158280,28 +162466,448 @@ msgid "" msgstr "" "まぁ、変な話だけど希望が消えてないからね。馬鹿げた話だけど、婚約者と彼女の兄が教会から軽トラックで逃げ出すのを確かに見たんだ。だから、機会があればまた会えると信じて、それまで生き延びようと思ってる。これが大きな希望になっているんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "前の話をもう一度聞かせてもらえないかな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "こんにちは。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "やぁ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "調子はどう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "ようこそ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "今日の天気はどうだろうな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "ようこそ!見ない顔だが、何か用か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "この場所は何?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "あなたの話を聞かせて?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "調子はどうだ?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" +msgstr "それを尋ねたいのは私の方だろ?私はサイモン、ここでコックをやっている。君は誰なんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "食べ物を必要としている不幸な人間だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "ただの友好的な生存者だよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" msgstr "" -"まぁ、変な話だけど希望が消えてないからね。馬鹿げた話だけど、婚約者と彼の姉が教会から軽トラックで逃げ出すのを確かに見たんだ。だから、機会があればまた会えると信じて、それまで生き延びようと思ってる。これが大きな希望になっているんだ。" +"ここは「ニューイングランド教会コミュニティ」だ。信徒によって作られた自給自足のグループだよ。友好的な生存者はできる限り助けたい。ここでゆっくりしていってくれ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "前の話をもう一度聞かせてもらえないかな?" +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "何か食べ物を分けてもらえないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" -msgstr "幻覚じゃないよな。ここから出してくれ..." +msgid "What can I buy here?" +msgstr "ここで買えるものはある?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "申し訳ない、無料の食事の提供はもうずっと前に終わったんだ。配給が欲しいなら、コミュニティに加わってみてはどうだろう。幸運を祈っているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "提供しよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "頼むよ、家族のために食べ物が必要なんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "コミュニティに加わるにはどうすればいい?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "ここで食べ物は買えないよ。今は食料不足で、これ以上人に分けてあげる余裕が無いんだ。金銭なんて無価値だよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "聞いておいて良かった。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "どうして金銭が無価値なんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "私にだって家族はいるさ。納得できないかもしれないが、先ほど言った通り、ルールはルールだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "聞いてみただけだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" +"まずはリーダーのヘレナに聞いてくれ。是非を決めるのは彼女だ。でも、可能性は低いと思うよ。もっと早くここへ来ていたら、今よりチャンスがあったのに。ほんの少し前に新人が入ったばかりなんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" +"まずはリーダーのヘレナに聞いてくれ。是非を決めるのは彼女だ。でも、可能性は低いと思うよ。もっと早くここへ来ていたら、今よりチャンスがあったのに。数日前に新人が入ったばかりなんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" +"私から買うもの?何もないよ。でも、ここには仕立屋と薬草師と狩人がいるから、聞いてみれば必要な物が見つかるかもしれない。ここでは一般的なドルは流通していないから、気をつけてくれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "行ってみるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "どんな通貨が流通しているんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" +"ホームレス支援施設でコックとして働いていたんだ。ここの人達は援助や聖書の読み聞かせをするために施設へ何度も来ていたから、私も家族と共にここで生活できているんだろうな。支援施設で働いていたお陰で、お金をあまり掛けない料理が作れるんだ。このスキルは今とても役立っているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" +"良くなるかもしれないし、悪くなるかもしれない。どちらでも文句は言わないよ。必要なものはここに揃っている。家族、素晴らしい仕事、そして頭上の屋根だ。神が私以外の人間もお許しになることを願っているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "それは良かった。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" +"聖画カードを通貨として使っているんだ。前に作られたもので、裏面にここのコミュニティの名前が書いてある。旧世界のドルよりはるかに便利だよ。ドル紙幣はここでは焚き付けにしかならないね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "また来たのか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "何だ...?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "おい!何をしているんだ?ここは立ち入り禁止だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "貯蔵庫にはどれくらいの食料があるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "備蓄を少し貸してもらえないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "ごめん、知らなかったんだ。もう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "すぐに立ち去るよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "私か?ここの警備だよ。貯蔵庫を監視している。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "備蓄を貸してもらえないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "食料を盗む人間がいるのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" +"悪いけど無理だよ。見ての通り食料不足で、浪費はできない。単に「貸す」だけでもな。もう少し早くここへ来ていたら、助けられたかもしれないんだけどな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "悪いけど、ここから分けてやることはできないよ。助けたいのは山々だけど、ここの住人の分しか確保できていないんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "金なら払う。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "頼むよ、家族が飢え死にしそうなんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "ここにはどれくらいの食料があるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "仕方ないな、今回だけだ。誰にも言うなよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "誰にも言わないと約束しよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "私を買収する気か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "もう行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "申し訳ないが、君の家族を助けることはできない。これは私の食料じゃないんだ。許可を取らないと。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "そろそろ行くよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "さあね。かつては木箱20個分の生鮮食品があったんだけどな。もう数か月前の話さ。食料は不足している。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "それは教えられないが、自分で見てみたらいい。木箱が約20個、中には生鮮食品がたっぷり入ってる。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "この食べ物はどこから調達したんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" +"ここにある食品のほとんどは前からいるメンバーがもってきた。が来ることを知っていて、出来る限りの食料を買っておいたんだ。ちゃんと準備してくれていたなんて、感謝しかないよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "何か他の話をしよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "他人の個人的な話を聞くのが好きなのか、ん?まったく特別な話じゃないさ。今重要なのは、元気に生きていることだけだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "どうして食料監視人になったんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "食欲が湧かないからだよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "合理的だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" +"うーん、食料を監視していても面白いことは何もないよ。ここは孤独だ。24時間1年中ね。誰がやっても退屈するだろう。だから本を読むのに夢中になるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "最近はどんな本を読んでいるんだ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "どんな本でも、とにかく読むだけさ。でも、特に気に入ってるのはミステリーだ。もっとたくさん読みたいね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "ミステリー小説を持ってこようか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" +"さあね。食料の配給が妙に減ったということもない。私が自分の仕事をちゃんと果たせているか...もしくは、コミュニティの中に盗みを働くような堕落した奴がいないのだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "それは良かった。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "私たちを守ってくれるのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "お目にかかれて嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "何とかやっているよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "外の世界について何か聞いていないか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "妙な姿だな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "何か手伝えるか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "ああ、何とかやっていこう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "そうだな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "私はウサギを飼っているが、どんどんウサギに近くなってきている気がするんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "そうか..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "ウサギの飼い方を教わるためにここへ来る人もいる。学ぶとここを去っていく。世界を改善できている気がして嬉しいよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "楽観的だな?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "ウサギの飼い方を100人の人に教えれば、教わった人が別の集団にそれを伝え、100のコミュニティに食べ物と毛皮を補給できるんだ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "希望が湧いてくる話だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "君と同じく、私も賭けをしたのさ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "遺伝子の問題だろうか?それとも被曝?悪い水を飲んだから?ウサギっぽくなってしまったよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "そういうものか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "気持ち悪いな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "悪いけど、鏡を見てみた方が良いんじゃないか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." +msgstr "助けられる人から侮辱されては、助けようとも思えないな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "やあ、。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "幻覚じゃないよな。ここから出してくれ..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "あなたを家に連れ帰りに来たんだ、行こう。" @@ -158325,18 +162931,18 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "それもそうだな、バリー。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" -msgstr "やあお客さん、何しに来たんだ?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." +msgstr "バッジを着けているな。ここの土地には入らず、そのまま去った方がいい。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "やあお客さん、何しに来たんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "バッジを着けているな。ここの土地には入らず、そのまま去った方がいい。" +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgstr "やあお客さん、何しに来たんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I'm a Marshal, what are you going to do about it?" @@ -158411,16 +163017,16 @@ msgstr "鍛冶場は稼働しているのか?" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "クリスにはどこで会える?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "やあ、調子はどう?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "バッジを着けているな。この土地から出て行った方がいい。うちの家族は執行官が嫌いなんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "やあ、調子はどう?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -158517,16 +163123,16 @@ msgid "" msgstr "さっきルークから聞いたんだけど、世界の崩壊について興味深い考えを持っているようだな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" -msgstr "やあ、何しに来たんだ?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgstr "あなたが着けているのは、合衆国執行官のバッジ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "ごきげんよう、何しに来たんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" -msgstr "あなたが着けているのは、合衆国執行官のバッジ?" +msgid "Hi, what brings you here?" +msgstr "やあ、何しに来たんだ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, I'm a marshal." @@ -158647,12 +163253,6 @@ msgstr "あなたの娘はこの道沿いに住んでいるのか?" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "あなたの兄弟はどこにいるんだ?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "バッジを着けているな。ここの土地には入らず、そのまま去った方がいい。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "素晴らしい乳製品だ。生産を続けるのは大変だろうな。" @@ -158842,14 +163442,14 @@ msgstr "これで全部だ。他のことを聞いてもいいか?" msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "これで全部だ。そろそろ行くよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." -msgstr "ごきげんよう、最近はあまり人を見かけないな。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "執行官、うちの土地から出て行け。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgstr "ごきげんよう、最近はあまり人を見かけないな。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, it looks like you are doing well here." msgstr "やあ、ここで上手くやっているようだな。" @@ -158978,10 +163578,6 @@ msgid "" msgstr "" "ええと、狩りをしていることになっている。ルークと話した時、クリスが世界の崩壊についてもっと知りたがってる事は聞いたよね。クリスは時々家を数日間離れるんだけど、私はそれを両親に知られないよう取り繕っているんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "やぁ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "バッジを着けているな。父に見つかる前に出ていった方がいい。" @@ -159055,10 +163651,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "あなたの父について聞きたい。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "執行官、どうやってここまで来たのか知らんが、身動きが取れるうちにここを脱出した方がいいぞ。" +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "執行官、手伝いに来てくれたんだな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -159067,8 +163661,10 @@ msgid "" msgstr "執行官、どうやってここまで来たのか知らんが、身動きが取れるうちにここを脱出した方がいいぞ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "執行官、手伝いに来てくれたんだな。" +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "執行官、どうやってここまで来たのか知らんが、身動きが取れるうちにここを脱出した方がいいぞ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -159131,16 +163727,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "何にせよ彼らはそうせざるを得ない。我々が生きているんだからな..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "あなたにここでの指揮権は無い... 他に行く場所があるのでは?" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "執行官、こんなところで会うとは驚いた。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "あなたにここでの指揮権は無い... 他に行く場所があるのでは?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "執行官、こんなところで会うとは驚いた。" +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "あなたにここでの指揮権は無い... 他に行く場所があるのでは?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -159177,6 +163773,22 @@ msgid "" msgstr "" "大尉が使いを送ってくれるのを待っていた。これが目当ての品だ。このままでは周波数しか分からないし、通信内容のほとんどはここの設備を修理するか交換しないと解読できない。万が一施設を放棄しなければならなくなった時、連邦の機密を守り完全な通信網を保つための手続きとして、暗号化装置は破壊されるんだ。ほんの少しでもメッセージ内容を取り出せれば良いのだが。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "やあ、執行官。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "執行官、悪いですが今はお話できません。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "私はここの担当者ではないよ、執行官。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "ご質問は上の者にどうぞ、執行官。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "よう... ここで何してるんだ。" @@ -159189,14 +163801,6 @@ msgstr "こっちをジロジロ見るな。ここには何も無いよ。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "何が欲しいのか知らんが他を当たりな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "お嬢さん。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "お嬢さん、俺と一緒に居たほうが安全だとは思わないか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "よお旦那。" @@ -159206,20 +163810,12 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "お前、自分の能力に自信があるなら、新人採用の担当を探してみたらどうだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "やあ、執行官。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "執行官、悪いですが今はお話できません。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "私はここの担当者ではないよ、執行官。" +msgid "Ma'am" +msgstr "お嬢さん。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "ご質問は上の者にどうぞ、執行官。" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "お嬢さん、俺と一緒に居たほうが安全だとは思わないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -159276,14 +163872,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "弱者は不要だ。さっさと逃げろ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。" +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "他の人も説得して、愉快な仲間に加えられたか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。執行官なんだろう?手伝ってもらえないか?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "こんな事を言ってしまうのは申し訳ないが...あなたが十分な食料を持っているとは思えないな?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -159291,14 +163888,13 @@ msgstr "いつもありがとう。本当に感謝しているよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" -msgstr "こんな事を言ってしまうのは申し訳ないが...あなたが十分な食料を持っているとは思えないな?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。執行官なんだろう?手伝ってもらえないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "他の人も説得して、愉快な仲間に加えられたか?" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "頼む、助けてくれ。食料が必要なんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -159317,16 +163913,16 @@ msgstr "近寄るな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "" -"中に入れてもらえないんだ。もう満員だって言われてさ。ここを汚さず大騒ぎしないなら、寝泊りしていいとは言われたんだ。でも、ものすごくお腹が空いてるんだよ。" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "中には入れてもらえないよ。もう満員だそうだ。きちんと清潔にして騒ぎを起こさないことを条件に、ここで寝泊まりを許されているんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." -msgstr "中には入れてもらえないよ。もう満員だそうだ。きちんと清潔にして騒ぎを起こさないことを条件に、ここで寝泊まりを許されているんだ。" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "" +"中に入れてもらえないんだ。もう満員だって言われてさ。ここを汚さず大騒ぎしないなら、寝泊りしていいとは言われたんだ。でも、ものすごくお腹が空いてるんだよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -159428,16 +164024,16 @@ msgid "" msgstr "" "親切な申し出はありがたいが、また危険な目に遭うよりは、ここでチャンスを待ち続けていたいんだ。の光景が忘れられない、あんなのはもうたくさんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "悪いけど、腹が減っていて正常な判断ができそうにないよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "ありがたい申し出だけど、私はきっと旅を続けられない。私がどれだけ役立たずなのか分かっていないようだな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "悪いけど、腹が減っていて正常な判断ができそうにないよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "安全は保障する。目的地までちゃんと連れて行くよ。" @@ -159480,6 +164076,10 @@ msgstr "分かった。彼らを説得してみる。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "わかったよ!さあ行こう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -159489,10 +164089,6 @@ msgstr "調子はどう?私の段ボールコレクションはかなり良い msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "やった!リストが全部埋まった!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "あなたの買い物リストについて..." @@ -159521,16 +164117,16 @@ msgstr "その恐竜の着ぐるみは何かの冗談か?" msgid "Do you need something to eat?" msgstr "何か食べる物が必要か?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgstr "それはありがたい。ぜひいただくよ。いいね、すごく良い。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " "you're not like that." msgstr "ああ、すごくお腹が空いていたけど、奴らは大抵の食べ物に毒を入れているからな。君はそんなことしないって信じているよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "それはありがたい。ぜひいただくよ。いいね、すごく良い。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "他のことを聞いてもいいか?" @@ -159622,13 +164218,6 @@ msgid "" "have shields up, to protect ourselves." msgstr "君は私の格好について尋ねてきたが、私は君の格好について尋ねたりしない。私たちは時に、自分自身を守るために隠れなければならないんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." -msgstr "いい質問だ!組み立て終わるまで少し時間がかかる。ありがとう。君は何度も私を助けてくれた。お陰で、ここで生き延びられそうだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " @@ -159636,6 +164225,13 @@ msgid "" msgstr "" "そうだな...欲しいものは全部揃ったが、他の人は去ってしまったし、ここに聖域を作ることは禁止されたんだ。私が安らげる場所を探すのを手伝ってくれないか?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." +msgstr "いい質問だ!組み立て終わるまで少し時間がかかる。ありがとう。君は何度も私を助けてくれた。お陰で、ここで生き延びられそうだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Why don't you leave this place? Come with me, I could use some help out " @@ -159653,20 +164249,16 @@ msgid "" msgstr "嫌だ!せっかく準備が整ったのに。ここを出て行かないよ、まだその時じゃない。全部揃ったんだ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "そこのろくでなし共は放っておけ。" +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "失せろ、クソったれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." -msgstr "やぁ、クソったれじゃない奴。また会えて嬉しいよ。" +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "よぉ。ここのバス停からあんたのテント街に引っ越したがる奴は見つかったか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" -msgstr "" -"おい、前はキレてしまって申し訳ない。あんたはクソったれかも知れんが、誤解があったのかもしれない。血糖値がどん底なんだ。キレやすくなってる。分かったか?" +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "やあ、また会えて嬉しいよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -159675,16 +164267,20 @@ msgid "" msgstr "気をつけろ、また腹が減ってきた。自分の行動に責任が持てそうにない状況だ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." -msgstr "やあ、また会えて嬉しいよ。" +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" +"おい、前はキレてしまって申し訳ない。あんたはクソったれかも知れんが、誤解があったのかもしれない。血糖値がどん底なんだ。キレやすくなってる。分かったか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" -msgstr "よぉ。ここのバス停からあんたのテント街に引っ越したがる奴は見つかったか?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "やぁ、クソったれじゃない奴。また会えて嬉しいよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "失せろ、クソったれ。" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "そこのろくでなし共は放っておけ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -159984,12 +164580,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "危険だ。そんなリスクを冒しても、何の得もないだろう?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "さあね、科学的関心が満たされることか?別に何も持ってこなくても、私は困らない。見ての通り、ここらには興味深いものがたくさんあるからな。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -159999,6 +164589,12 @@ msgid "" msgstr "" "もし組織片を持ってきたら、あんたの愉快なキャンプ遠征隊に参加するよ。それと、ゾンビのことを調べる研究室の建設も手伝おう。多分大丈夫だとは思うが、危険だと思ったら、胞子を形成しない個体を選んだ方がいい。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "さあね、科学的関心が満たされることか?別に何も持ってこなくても、私は困らない。見ての通り、ここらには興味深いものがたくさんあるからな。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "ちょうど真菌の組織片を持っていたんだ。" @@ -160047,14 +164643,14 @@ msgstr "良いね。行こう。イカレたキノコをもっと観察したい msgid "I'll see what I can do." msgstr "できる限りのことをやってみるよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "よぉ、適者生存って言葉は好きか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "友よ、食べ物をまた持ってきてくれて助かるよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "よぉ、適者生存って言葉は好きか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "どうしてそんな事を聞くんだ?" @@ -160071,18 +164667,18 @@ msgstr "ごきげんよう、調子はどう?" msgid "Nice to see you. I gotta be going though." msgstr "ごきげんよう。悪いけどもう行くよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "私は自分が適者じゃないと分かっているから、餓死するまでここでじっとしてるんだ。貧しく病弱な人間を助けてもらえないか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " "cards with Dave, that kinda thing." msgstr "ああ、いつも通りさ。死にたくなるまでここに座って、デイブとトランプで遊ぶんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "私は自分が適者じゃないと分かっているから、餓死するまでここでじっとしてるんだ。貧しく病弱な人間を助けてもらえないか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" msgstr "助けになればいいんだけど...何か食べる物が必要か?" @@ -160103,15 +164699,15 @@ msgstr "体調が悪いのに、どうやってここまで来たんだ?" msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "中に入れてもらえないにしても、どうしてここで寝泊りしているんだ?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgstr "それは素晴らしい提案だ。本当に親切な人だな。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "おいおい!本当に親切な人だな?気持ちだけで十分だよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." -msgstr "それは素晴らしい提案だ。本当に親切な人だな。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "It's good to know there are still people like you in the world, it really " @@ -160391,22 +164987,10 @@ msgstr "へぇ。あの3人にそんな危ない橋を渡らせるなんて、 msgid "Right. Let's go." msgstr "そうだな。行こう。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "あなたの話を聞かせて?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "ここでの境遇はどうだ?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "あっ、えぇと...こんにちは。はじめまして。私はアリーシャ。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "こんにちは。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "ああ、また会ったね。" @@ -160419,6 +165003,10 @@ msgstr "わぁ、よく無事に戻ってきたね!" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "やあ、また会えたね。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "あっ、えぇと...こんにちは。はじめまして。私はアリーシャ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "ごきげんよう、お嬢ちゃん。調子はどう?" @@ -160436,16 +165024,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "やあアリーシャ。話は後にしよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "お嬢ちゃんは止めてくれる?もう14歳なんだから。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "お嬢ちゃんは止めてくれる?もう16歳なんだから。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "お嬢ちゃんは止めてくれる?もう15歳なんだから。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "お嬢ちゃんは止めてくれる?もう16歳なんだから。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "お嬢ちゃんは止めてくれる?もう14歳なんだから。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -160455,15 +165043,6 @@ msgstr "ごめん、悪気はなかったんだ。調子はどう?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "ごめん、悪気はなかったんだ。そろそろ行くよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"調子なんて分からないよ。ここで何をしてるのかもよく分からない。下の階の避難場所に移動できるまで待てって言われたけど、もう何日もここにいるし、どれだけ待てばいいのかも言われてない。全部ばかみたい、誰も何も教えてくれない。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -160474,6 +165053,15 @@ msgid "" msgstr "" "ここでバカみたいにぼんやり立ってるだけだよ。下の階の避難所に行けるのをもう1か月以上も待ってる。信じられない。こんな所で何してるんだろう。全部の本を読んじゃったし、外にはゾンビがいるから出られない。夜になると奴らの声が聞こえるんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +"調子なんて分からないよ。ここで何をしてるのかもよく分からない。下の階の避難場所に移動できるまで待てって言われたけど、もう何日もここにいるし、どれだけ待てばいいのかも言われてない。全部ばかみたい、誰も何も教えてくれない。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -160514,13 +165102,8 @@ msgid "" msgstr "[感覚10] どうしたんだ?発音も話し方もどこか変じゃないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "調子はどうだ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "ああ、何と麗しいレディだろう、お会いできて光栄です。皆は私をアロンソと呼んでいるよ。" +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "また会ったね、お洒落さん。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -160529,8 +165112,9 @@ msgid "" msgstr "何てことだ、私のように強くハンサムな人間が他にもいたとは。皆は私をアロンソと呼んでいるよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "また会ったね、お洒落さん。" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "ああ、何と麗しいレディだろう、お会いできて光栄です。皆は私をアロンソと呼んでいるよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Alonso." @@ -160557,6 +165141,11 @@ msgstr "こちらこそ。本当に嬉しいよ。センターでの生活はと msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "そろそろ行くよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +msgstr "うん、あなたが来てからは調子が良くなってきた。また会えて嬉しいよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " @@ -160564,21 +165153,16 @@ msgid "" msgstr "今、あなたがここにいる、それが全てだ。*君のためになること*...それ以外アロンソにできることはないよ?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." -msgstr "うん、あなたが来てからは調子が良くなってきた。また会えて嬉しいよ。" +msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgstr "私と君とは顔見知りだ。今更そんな話か?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "アロンソは、君のような素敵な人の前では体が言う事を聞かないんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" -msgstr "私と君とは顔見知りだ。今更そんな話か?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -160586,7 +165170,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -160616,13 +165200,6 @@ msgstr "よし。お望みとあらば、ブルックリンから来た男にな msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "ありがとう。もう行くよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" -"アロンソは過去について話さない。未来の事だけを話す。これから先も暗い日々が待ち受けているだろうが、一緒に居れば少しでも光明が見えてくると思わないか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -160631,9 +165208,10 @@ msgstr "そんな話は忘れた方がいいだろう?過去について考え #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." -msgstr "センターの中では、アロンソは少し孤独だ。君のような勇敢で強い旅人に会えると、アロンソの心も晴れる。" +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" +msgstr "" +"アロンソは過去について話さない。未来の事だけを話す。これから先も暗い日々が待ち受けているだろうが、一緒に居れば少しでも光明が見えてくると思わないか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -160642,8 +165220,10 @@ msgid "" msgstr "これから良くなっていくだろう。ここには友人もいないが、君のような旅人に会うことで私の心も晴れるんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "あぁ、また見ない顔だ。こんにちは。私の名はボリスだ。" +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "センターの中では、アロンソは少し孤独だ。君のような勇敢で強い旅人に会えると、アロンソの心も晴れる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -160657,6 +165237,10 @@ msgstr "また会ったな、友よ。" msgid "It is good to see you again." msgstr "また会えて良かったよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "あぁ、また見ない顔だ。こんにちは。私の名はボリスだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "はじめまして、ボリス。" @@ -160727,6 +165311,13 @@ msgstr "悪いけど、前の話をもう一度聞かせてもらえる?" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "辛いことを尋ねて悪かった。もう行くよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "ああ、その話なら、センターの裏手の区画が片付いたら私も仕事を始められるらしい。計画は立てておくから、準備ができたらまた話そう。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -160738,13 +165329,6 @@ msgid "" msgstr "" "屋内ではハンマーやのこぎりを使った作業はあまりない。屋外での作業は危険だ。家具を動かせるほど広いスペースを確保できれば、目隠し用の壁を設置できそうだな。貯蔵庫にちょっとした店を開こうとしたんだけど、荷物の積み下ろしをする場所が欲しいって隊商が言うものだから、そちらを優先したんだ。隊商は食料を運んでくるのだから優遇すべきだし、口出しはできないよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "ああ、その話なら、センターの裏手の区画が片付いたら私も仕事を始められるらしい。計画は立てておくから、準備ができたらまた話そう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -160774,10 +165358,6 @@ msgstr "探してほしいと言っていたサワー種スターターについ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "穀粉とパンを交換してもらえないか?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "こんにちは、私はダナ。よろしくね、新入りさん。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "こんにちは、また会えて嬉しいよ。" @@ -160786,6 +165366,10 @@ msgstr "こんにちは、また会えて嬉しいよ。" msgid "It's good to see you're still around." msgstr "君がまだ生きていて安心したよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "こんにちは、私はダナ。よろしくね、新入りさん。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "やあ、ダナ。会えて嬉しいよ。" @@ -160836,12 +165420,9 @@ msgstr "それは辛かっただろうな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." -msgstr "" -"たまにね。到着してすぐサワー種スターターを手に入れて、まずまずのパンを焼いているよ。昨日もパンを焼いてみたんだ。8袋分の穀粉を持ってきてくれたら、焼き立てのパンと交換してあげよう。" +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +msgstr "悪いけど、まだ出来上がっていないんだ。ちゃんと取っておくけど、腐りやすいものだから1日か2日経ったらまた来てくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -160851,9 +165432,12 @@ msgstr "8袋分の穀粉を持ってきてくれたら、パンと交換する #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." -msgstr "悪いけど、まだ出来上がっていないんだ。ちゃんと取っておくけど、腐りやすいものだから1日か2日経ったらまた来てくれ。" +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." +msgstr "" +"たまにね。到着してすぐサワー種スターターを手に入れて、まずまずのパンを焼いているよ。昨日もパンを焼いてみたんだ。8袋分の穀粉を持ってきてくれたら、焼き立てのパンと交換してあげよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sounds like a great deal, here's some flour for you." @@ -160875,12 +165459,6 @@ msgid "" msgstr "" "そう言ってくれると気が休まるよ。私は先に進めるよう精一杯頑張っている...辛いことだけど、世界規模で起きてることを考えれば、まだマシか。パブロと私は今も一緒に過ごせる。本当にありがたいことさ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "ありがとう。うちの地元で有名な、未成熟のサワードウで作ったパンだ。正直、まあまあって感じの味だな。ここの人たちは気に入ってるみたい。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -160903,6 +165481,12 @@ msgid "" "now." msgstr "世界で一番素晴らしいパンだ。あなたも私と同じくらい上機嫌になれることを願っているよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "ありがとう。うちの地元で有名な、未成熟のサワードウで作ったパンだ。正直、まあまあって感じの味だな。ここの人たちは気に入ってるみたい。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -160934,6 +165518,10 @@ msgid "" msgstr "" "空気が張り詰めてるよ。望んで集まったわけじゃないから、実際に生活してみると気に入らない事もある。ジェニーとファティマは好きだし3人で仲良く過ごせることは嬉しいけど、狭いスペースに赤の他人が詰め込まれてるストレスが消えるわけじゃない。見てな、そのうち殺し合いでも起きるんじゃないかな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "農園から戻ってきた人から仕事について聞いたか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -160942,10 +165530,6 @@ msgid "" msgstr "" "ああ。ここで何人か友達はできたけど、下の階の誰かが死んで代わりに私が入れることを願ってばかりじゃ将来の展望もないし、ずっと居座ることもないね。労働者を募集してるなら、手を上げてみようかな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "農園から戻ってきた人から仕事について聞いたか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -160984,16 +165568,16 @@ msgid "" msgstr "" "パブロは私より先に決断したんだ。実は、子供を作ろうと思っててね?こんな状況で常識外れかもしれないけど、一度決めたことは変えないよ。もしあなたの作る拠点に医者や医療施設があるなら、私が実際にまた妊娠できた時は、そちらに移住を申し込もうかと思っているんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "友よ、また会えて嬉しいぞ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " "Draco." msgstr "おや、新人に会えて嬉しいぞ!友よ、センターへようこそ。私はドラコだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "友よ、また会えて嬉しいぞ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Draco." msgstr "はじめまして、ドラコ。" @@ -161234,15 +165818,15 @@ msgstr "何か手伝おうか?" msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "それなら、安全なところに居続ければいい。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." -msgstr "なぁ、新しいギターがあればどんな楽しいことが起こるか想像してみなよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "我が救世主よ!我が芸術のパトロンよ!いつでも歓迎するよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgstr "なぁ、新しいギターがあればどんな楽しいことが起こるか想像してみなよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's talk about getting you that guitar." msgstr "ギターが欲しいって事について話そう。" @@ -161340,18 +165924,18 @@ msgstr "手伝おう。" msgid "Find somebody else, dude." msgstr "他の人を当たることにするよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." -msgstr "素晴らしい!今日はツイてるな。さてと。取り引きできるのは...ジョイント5個かそれと同等のブツを渡してくれたら、マーチをいくらか支払おう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " "maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "ああ、でも心配しないで。今のところは大丈夫だ。もう少し資金を集めておくから、後でまた来てくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +msgstr "素晴らしい!今日はツイてるな。さてと。取り引きできるのは...ジョイント5個かそれと同等のブツを渡してくれたら、マーチをいくらか支払おう。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You have yourself a deal. Here's the marijuana." msgstr "よし乗った。マリファナを渡すよ。" @@ -161400,12 +165984,6 @@ msgstr "どうやってこのセンターにたどり着いたんだ?" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "何か手伝えることはあるか?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "おっ、よぉ、新顔だな。私はファティマだ。ここには立ち寄っただけだよな?新たな出会いは嬉しいけど、ベッドはもうないよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "また会ったな。" @@ -161418,6 +165996,12 @@ msgstr "無事なようで安心したよ。" msgid "Oh, hi." msgstr "おや、どうも。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "おっ、よぉ、新顔だな。私はファティマだ。ここには立ち寄っただけだよな?新たな出会いは嬉しいけど、ベッドはもうないよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "こちらこそよろしく、ファティマ。私はただの通りすがりだ。" @@ -161484,10 +166068,6 @@ msgid "" msgstr "" "緊張してる。自分の技能を活かせる仕事が見つかるか、静かに祈る場所があれば、もう少し穏やかに過ごせるんだけどね。公共のスペースで祈るのはちょっと照れ臭いんだ。ジェニーが私の技能を役立てられるプロジェクトがあるって話してくれたけど、外に出るのはどうしても緊張するな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "やあ、やあ。私はギャリー、ギャリー・ビルヌーブだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, hello." msgstr "ああ、こんにちは。" @@ -161496,6 +166076,10 @@ msgstr "ああ、こんにちは。" msgid "Good to see you again." msgstr "また会えて嬉しいよ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "やあ、やあ。私はギャリー、ギャリー・ビルヌーブだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Garry." msgstr "はじめまして、ギャリー。" @@ -161561,12 +166145,6 @@ msgid "" msgstr "" "緊張した空気だが、よく分からない。スタンとボリスと私の3人で固まっているからね。他の人達とも交流した方が良いとは思うんだけどね。センターでの滞在は一時的なものだと思っていたが、もっと長く過ごすことになる気がしてきているんだ。まぁ、長生きできればの話だけど。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "おや、こんにちは。初めて会う人だな。私はグニート、皆からはガニーと呼ばれているよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "やあ。" @@ -161575,6 +166153,12 @@ msgstr "やあ。" msgid "Hey again." msgstr "やあ、また会ったな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "おや、こんにちは。初めて会う人だな。私はグニート、皆からはガニーと呼ばれているよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "はじめまして、ガニー。" @@ -161623,15 +166207,15 @@ msgid "" msgstr "" "ここに閉じ込められてる、そうとしか言いようがないよ。ターバンを巻いて内輪で仲良くしてる私たちには、誰も話しかけようとしない。複数で固まってるから、大丈夫だと思ってるんだろうね。パパも同じ考え。ママは決めかねてる感じかな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "また会えて嬉しいよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "こんにちは。あなたと喋るのは初めてかな。私はジェニー、ジェニー・フォセッテだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "また会えて嬉しいよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "初めまして。ノートPCで何をしているんだ?" @@ -161790,16 +166374,6 @@ msgid "" msgstr "" "状況は悪くなってる。何か月もここにいるけど、何も変わらないし、改善していない。外に出られないし、十分な食料もないし、お互いに話もしない。どれだけこの状態で過ごせるのか、いつ誰かが耐えきれなくなるのか、私には分からないよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"うーん、仲良くはなってきたかな。共同体ができ始めた気がする。ファティマとはよく仕事をするし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは一緒に過ごすことが多いね。ボリシェンコ一家やシン一家の人たち、ヴァネッサ、ホェン、ライサーは良く知らないけど、話くらいはするかな。何か知りたいことはある?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -161813,6 +166387,16 @@ msgid "" msgstr "" "良くも悪くも、共同体が出来上がってきたよ。ファティマとは頻繁に仕事をするようになったし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは友達になった。もちろんダナのご主人のペドロもね。ボリシェンコ一家は、この混乱で心に傷を負ってるみたい。ここにいる皆がそうだけどね。シン一家とも交流はあるけど、家族だけで過ごしてることが多いかな。ヴァネッサとは目も合わせないけど、今もここにいてくれて嬉しいと思ってる。ホェンとライサーは聞こえよがしにどちらがリーダーに相応しいか言い争ってる。何か聞きたいことはある?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"うーん、仲良くはなってきたかな。共同体ができ始めた気がする。ファティマとはよく仕事をするし、ダナ、ドラコ、アリーシャとは一緒に過ごすことが多いね。ボリシェンコ一家やシン一家の人たち、ヴァネッサ、ホェン、ライサーは良く知らないけど、話くらいはするかな。何か知りたいことはある?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "自由商人について教えて?" @@ -161881,15 +166465,6 @@ msgid "" msgstr "" "ええと、ダナはの直後に、バスの横転事故に遭って、自分自身は運よく生還できたけど赤ちゃんを亡くされたの。彼女とペドロのここでの暮らしは大変なものだったと思うよ。意気投合して友人になれたのは、私にとってもすごく嬉しい事だった。ご主人のペドロは今も塞ぎ込んでる。ペドロは無口だけど良い人だし、打ち解けるとすごく陽気な人だよ。ドラコは気難しい意地悪爺さんだけど、実際はそんなにいい年じゃなくて、あと20年は生きるだろうね。気難しい人は嫌いじゃないよ。音楽の好みも似てるし。アリーシャは素敵な子。皆と仲良くなってたけど、彼女と一番仲が良いのは私かダナかな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" -"ボリスとギャリーは確か結婚してたと思う。3人はいつも一緒にいて、何と言うか、ちょっと孤立してるみたいだな。スタンとボリスは兄弟だと思うけど、はっきりとは分からないや。良い人だとは思うけど、口数は少ないね。3人のことはよく分からない。無暗に詮索しない方がいいと思ってるよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -161903,12 +166478,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -"あの一家とは全然親しくなれないんだ。家族以外の人間としっかり話すことは決してないし、いつも定位置に座ってパンジャーブ語で会話している。いつも楽しそうにしているし、与えられた仕事はこなすけど、社会的な繋がりはないんだよね。" +"ボリスとギャリーは確か結婚してたと思う。3人はいつも一緒にいて、何と言うか、ちょっと孤立してるみたいだな。スタンとボリスは兄弟だと思うけど、はっきりとは分からないや。良い人だとは思うけど、口数は少ないね。3人のことはよく分からない。無暗に詮索しない方がいいと思ってるよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161922,16 +166497,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" -"ヴァネッサは...そう、良い人、だと思う。私をキレさせることはあるけど、一緒に生活してるんだから、あまり苛つかないように気を付けてる。ホェンとライサーはここの運営をやりたがってるみたいだけど、私は政治的な話に関わらず建築資材の事だけ考えるようにしてる。政治の話で何かが改善するとは思えないからね。アロンソは良い人だけど、明らかに私に好意を寄せてる。ここにいる他のあらゆる独身女性にも。こんな小さな集団だと、ちょっと遠慮したいね。ジョンは偏見の塊。彼にも色々あるんだとは思うけど、まだ詳しくは知らないな。" +"あの一家とは全然親しくなれないんだ。家族以外の人間としっかり話すことは決してないし、いつも定位置に座ってパンジャーブ語で会話している。いつも楽しそうにしているし、与えられた仕事はこなすけど、社会的な繋がりはないんだよね。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161948,13 +166519,26 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "やぁ友よ。私はクレメンス、ジョン・クレメンスだ。くたびれたカウボーイさ。" +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." +msgstr "" +"ヴァネッサは...そう、良い人、だと思う。私をキレさせることはあるけど、一緒に生活してるんだから、あまり苛つかないように気を付けてる。ホェンとライサーはここの運営をやりたがってるみたいだけど、私は政治的な話に関わらず建築資材の事だけ考えるようにしてる。政治の話で何かが改善するとは思えないからね。アロンソは良い人だけど、明らかに私に好意を寄せてる。ここにいる他のあらゆる独身女性にも。こんな小さな集団だと、ちょっと遠慮したいね。ジョンは偏見の塊。彼にも色々あるんだとは思うけど、まだ詳しくは知らないな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "やぁ友よ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "やぁ友よ。私はクレメンス、ジョン・クレメンスだ。くたびれたカウボーイさ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "はじめまして、ジョン。" @@ -162011,11 +166595,11 @@ msgstr "" "人間ってのは、青空を見られない日がずっと続くと嫌になってくるもんだ。牛舎のウシみたいに窮屈で...自由に駆け回れる牧草地が必要だ、言ってる意味分かるだろ。このままだと、空気が緊張するばかりだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "こんにちは。私はマンディープ・シンです。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162059,10 +166643,6 @@ msgid "" msgstr "" "何とも言えないね。ここに幸福な人はいない。私とその家族が無傷で危機を脱したことに不満を感じている者すらいる。そんな雰囲気になっているから、ここで親友を作り辛いんだろうな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "あら!見ない顔ね。失礼、私はマンガルプリートです。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there." msgstr "やあ。" @@ -162071,6 +166651,10 @@ msgstr "やあ。" msgid "Oh, hello there." msgstr "おっ、やあ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "あら!見ない顔ね。失礼、私はマンガルプリートです。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." msgstr "はじめまして、マンガルプリート。" @@ -162258,7 +166842,7 @@ msgstr "その話は聞いているよ。会計士の仕事なんてあるのか msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -162276,15 +166860,15 @@ msgstr "" msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "どうやってここへ来たんだ?新顔なんて珍しいな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Need to talk?" +msgstr "話す必要があるのか?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "やあ。初めて会う人だな。私はライサー、皆からはライと呼ばれているよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" -msgstr "話す必要があるのか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Rhy." msgstr "はじめまして、ライ。" @@ -162377,12 +166961,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "あなたの話を聞かせてもらえるか?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." -msgstr "こんにちは。すまない、前から知り合いだったとしても、まったく覚えていないんだ。私の名前はスタンだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "うん?おや、どうも。" @@ -162391,6 +166969,12 @@ msgstr "うん?おや、どうも。" msgid "...Hi." msgstr "...やあ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." +msgstr "こんにちは。すまない、前から知り合いだったとしても、まったく覚えていないんだ。私の名前はスタンだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Stan, hey? Nice to meet you." msgstr "スタンっていうのか?会えて嬉しいよ。" @@ -162504,16 +167088,16 @@ msgstr "ううん、ちょっと髪型をかえてもらえるかな?" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "ううん、ちょっと顔剃りをしてもらえるかな?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "ああ、戻ってきたのか。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " "Vanessa." msgstr "おいおい。また新入りが飯を求めてやって来たのか?こっちもギリギリなんだよ。ああ、私はヴァネッサ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "ああ、戻ってきたのか。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "食料が目的ではないが、会えて嬉しいよ。" @@ -162550,15 +167134,6 @@ msgstr "このふざけた状態になる前の話はしたくないんだ。慰 msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "散髪してもらえるかな?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" -"皮肉を込めた言い方と、皮肉をたっぷり込めた言い方、どっちがいい?私は2ダースもの見知らぬ人が住むレンガ造りの劣悪な建物で立ち往生しており、世界中で死人がうろつき、周りに十分な食料はない。このクソな状況を理解できないの?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -162568,6 +167143,15 @@ msgid "" msgstr "" "さてと、私は2ダースもの見知らぬ人が住むレンガ造りの劣悪な建物で立ち往生しており、世界中で死人がうろつき、周りに十分な食料はない。少なくとも私は忙しく働いていられるし、マーチに余裕が出たら十分な食料も確保できる。人間は散髪が好きだからね。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" +"皮肉を込めた言い方と、皮肉をたっぷり込めた言い方、どっちがいい?私は2ダースもの見知らぬ人が住むレンガ造りの劣悪な建物で立ち往生しており、世界中で死人がうろつき、周りに十分な食料はない。このクソな状況を理解できないの?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -162751,6 +167335,12 @@ msgid "" msgstr "" "ああ、状況は厳しい。ここへ最初に来たときは監督者が誰もおらず、私たちが世話できる以上の人員を受け入れることになった。事態がいくらか収集して我々が小さなグループを形成した頃には、落ち着く場所も確保できない避難民たちが全員階上で順番を待っていた。多少の空間は用意したが、理想には程遠い。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +msgstr "そうしよう。どんな手を使って彼らに退去を認めさせたのか知らないが、自由商人も私自身も、感謝しているよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " @@ -162759,12 +167349,6 @@ msgid "" msgstr "" "いくら事態が片付いても、全員分のベッドも足りないし、物資も不十分だ。耐えるしかない。私たちもできる限りのことはしている...少なくとも避難場所は提供した。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." -msgstr "そうしよう。どんな手を使って彼らに退去を認めさせたのか知らないが、自由商人も私自身も、感謝しているよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, there's the downstairs section, we can't fit more people down there so" @@ -162817,10 +167401,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "やあ、執行官。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "この場所は何?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "仲間に加われないか?" @@ -163127,21 +167707,17 @@ msgstr "痛い目に遭うのが嫌なら大人しくしていろ。" msgid "Just on watch, move along." msgstr "見張りをしてるだけだ、どっか行け。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "お嬢さん、外をうろつくは止めた方が身の為だよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "外は大混乱のようだな?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "ここが避難センターだと聞いたんだが..." +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "お嬢さん、外をうろつくは止めた方が身の為だよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "外の世界について何か聞いていないか?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "ここが避難センターだと聞いたんだが..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -163167,14 +167743,14 @@ msgstr "人手が必要なようだな..." msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "ええと、そろそろ行くよ。さようなら。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "ようこそ..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "ようこそ、執行官..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "ようこそ..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -163415,14 +167991,14 @@ msgid "" msgstr "" "残念ながら、無理だ。農園へ行った人の大部分は上階で待機していた避難民だ。安全な寝床を待つよりもリスクが少ないからな。地下から出ていったのはほんの少しだし、元から混雑した状態だったからな。もっとたくさんの人が太陽や新鮮な空気、重労働を求めて牧場に向かってくれるといいが...知ってるだろうが、みんなゾンビの大群に襲われるのが怖いんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "市民..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "執行官..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "市民..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "物資の取引はできる?" @@ -163480,14 +168056,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "できないよ。物を売れるほど余裕はないし、何かを買う予算もない。寄付だったら受け付けてるよ?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "ふん、ただ者ではないらしいな。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "ピカピカのバッジを手に入れたようだな!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "ふん、ただ者ではないらしいな。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "新入りだ。" @@ -163496,10 +168072,6 @@ msgstr "新入りだ。" msgid "What's with your ears?" msgstr "その耳はどうした?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "何か手伝えるか?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -163523,10 +168095,6 @@ msgid "" msgstr "" "ああ、地下には空気圧砲を持ったやつがいるんだ。金属を射出する...発射音のしない、やたら効率的な大砲みたいなものだ。連中は即席兵器の類にはこと欠いていないし、今も地下の要塞化を続けている。あの防御を打ち破れるモンスターなんてまずいないだろう。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "そうか..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -163559,10 +168127,6 @@ msgid "" msgstr "" "さあね。仕事を手伝える人間なら大丈夫なんじゃないか。でも今じゃ確実なことなんて一つもないからな。人によって言うことは違う。例えばそこの商人、売り物がないなら出て行けという態度だったが...そうじゃない奴もいるようだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "シー。ここの連中の中にはよく思っていないやつもいるんだ... 変異をな。これは事故だったんだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -163570,12 +168134,12 @@ msgid "" msgstr "君と同じ、自業自得ってやつさ。このことは口外するなよ、ここの連中の中には我々のような人間を見下す者もいる。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "悪いことを尋ねてしまったな。" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "シー。ここの連中の中にはよく思っていないやつもいるんだ... 変異をな。これは事故だったんだ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "気持ち悪いな。" +msgid "Sorry to ask" +msgstr "悪いことを尋ねてしまったな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -163594,22 +168158,22 @@ msgstr "買うよ。" msgid "Who needs rebar?" msgstr "誰が鉄筋を欲しがるんだ?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "くたばりやがれ!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "口のきき方を考えろ。くたばれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "はん、新入り臭いのがいるな。何か助けが必要か?" +msgid "Screw You!" +msgstr "くたばりやがれ!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "なんか豚くせぇな。冗談だよ...逮捕しないでくれ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "はん、新入り臭いのがいるな。何か助けが必要か?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "...臭うかい?" @@ -163893,35 +168457,115 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "よろしくな。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." -msgstr "動くな。どうやってここに入ったのか知らないが、それ以上近づくな。帰ってくれ。" +msgid "So, do you need something?" +msgstr "なんだ、何か用か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "何だ、金目当てか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "金が目当てか。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "依頼は済ませたのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "うん?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "何の用だ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "やるべきことをやれ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "さっさと終わらせなよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "道草を食うなよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "馬鹿な真似は止めろよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "はぁ、通信装置の仕事は最悪だ...スピーカーが入ってる限り待機し続けるのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "私の事は気にしないで。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "[沈黙]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "[雑音]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "[赤色LEDの点滅]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "[聞き取れない声]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "こんな妨害されるなんて、どうすればいいの?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "ゆっくり、はっきり喋ってくれ。頼むから。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "もう一回言って?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" +msgstr "もし...あなたの話...理解する...あなた...わたし。分かる?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "考えは変わらない。帰ってくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" -msgstr "なんだ、何か用か?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "動くな。どうやってここに入ったのか知らないが、それ以上近づくな。帰ってくれ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" -msgstr "そっちはどんな状況だ?" +msgid "Wait! What??" +msgstr "待って!何だって??" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." -msgstr "取引しよう。" +msgid "You do realize that the front door is just open?" +msgstr "正面玄関が開いていることに気付いていないのか?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" -msgstr "貴重な品を探している。あなたと取引できないかな?" +msgid "Lets trade." +msgstr "取引しよう。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "どこもかしこも大惨事だ!入れてくれ!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "貴重な品を探していたんだ。あなたと取引できないかな?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "何か依頼したいことはあるか?" @@ -163950,7 +168594,7 @@ msgstr "この研究所は取引なんてしなくてもやっていけるよ。 msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" "特製のAIを積み込んだレイセオンのシャーシだ。私たちの代わりに外の世界で活動してくれると思ったが、結果は知っての通り...そんな酷い状態だったとは、まったく残念だ..." @@ -163986,7 +168630,7 @@ msgstr "わかった、もう行くよ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -164004,6 +168648,14 @@ msgstr "詳しく聞かせてくれ。" msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "危険な目に遭ってまで物資の取り引きはしたくないな。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "分かってるじゃないか、幸運を祈ってるよ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "分かった。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "何か用か?" @@ -164067,10 +168719,6 @@ msgstr "悪いけど、今から行く場所があるんだ。" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "外は大混乱のようだな?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "うん?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "何人か仲間を作っておくのが賢明だ。" @@ -164179,14 +168827,6 @@ msgstr "悪いけど、そんな暇はないんだ。" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "大人しくしていろよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "取り引きするかい?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "お気を付けて、スカベンジャー。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -164202,12 +168842,12 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "ああ、連邦執行官か。乙だねぇ。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." -msgstr "" -"私たちは、研究所の近くにあるハンターや農家のコミュニティから食料の供給を受けてきた。路上は危険だが、金になる物はあるし、都市部でガラクタを集めて回るよりもいい。" +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "取り引きするかい?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." +msgstr "お気を付けて、スカベンジャー。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -164215,6 +168855,14 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "私は私の仕事を続け、あなたはあなたの仕事を続ける。執行官、これは公正な取り引きでしょう?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" +"私たちは、研究所の近くにあるハンターや農家のコミュニティから食料の供給を受けてきた。路上は危険だが、金になる物はあるし、都市部でガラクタを集めて回るよりもいい。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "では、おたっしゃで。" @@ -164433,16 +169081,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "じゃあ彼らと話してみるよ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "どうも、お嬢さん。何か用かい?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "御用ですか? 執行官。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "どうも、旦那。何か用かい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "御用ですか? 執行官。" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "どうも、お嬢さん。何か用かい?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -164549,14 +169197,14 @@ msgstr "何か頼みたい仕事はあるか?" msgid "Not now." msgstr "今はいい。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "あなたやお仲間が怪我をしているなら私が診るよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "出直してくれるか、今は手が離せないんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "あなたやお仲間が怪我をしているなら私が診るよ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200, 30分] 手当てしてくれ。" @@ -164722,18 +169370,6 @@ msgstr "丸太運びは特別なスキルが無い者の仕事だから、あん msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "ハウディ!新入りか、何しに来たんだ?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "調子はどう?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "ようこそ?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "今日の天気はどうだろうな?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "連合に加わるには何をすればいい?" @@ -164750,10 +169386,6 @@ msgstr "私はPrepNet連合の農家だ。あなたは何を?" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "物乞いだよ。食べるものが必要なんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "ただの友好的な生存者だよ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "各地に秩序を取り戻そうとしているんだ。" @@ -164766,14 +169398,6 @@ msgid "" msgstr "" "ここはPrepNet連合の果樹園だ。私たちは気候変動に備えて物資を蓄えているプレッパーのコミュニティだったが、今回起きた事態にもかなり上手く対応できたな。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "何か食べ物を分けてもらえないか?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "ここで買えるものはある?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "常軌を逸した者だけが生き残る、という事か。" @@ -164784,10 +169408,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "ここの食料は、私たちのコミュニティに還元されるものだ。何かサービスを提供してくれるなら、交換してやってもいい。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "提供しよう。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "そろそろ行くよ。" @@ -164798,10 +169418,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "まずは取り引きする権利を獲得しないと。それと、ここでは大変動以前から独自の通貨が流通しているんだ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "聞いておいて良かった。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "どんな通貨だ?" @@ -164933,6 +169549,55 @@ msgstr "今の所は何もないな、また今度寄ってくれ。" msgid "Sure…" msgstr "そうか..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "この土地の呪いを一掃しなければ。あなたは私たちの使命を援助しに来たのか、それとも妨害に来たのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "こんにちは、。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "祝福あれ。平穏を妨げるものは一掃しよう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "他の場所へ行く前に、この場所を清めなければ。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "ああ、またお前か。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "あ?*モゴモゴ*...誰だ?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "忙しいのだ、何か用か?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "我が塔と我が研究を置いてか?そうはいかない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "ああ、また会ったな。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "君も力を求めているのか?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "やあ、やあ...*電気が爆ぜる音*...美しいだろう?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "ここを去る前に、まずは更なる力を手に入れたい。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "救助隊なのか?" @@ -164991,12 +169656,12 @@ msgstr "正確な一撃(近接武器)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "%sに正確な一撃を繰り出しました。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "は%sに正確な一撃を繰り出しました。" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -168493,6 +173158,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "閉じたドア(網戸)" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "網戸を取り付けたシンプルな木製の出入り口です。" @@ -168501,6 +173167,10 @@ msgstr "網戸を取り付けたシンプルな木製の出入り口です。" msgid "rattle!" msgstr "ガシャン!" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "開いたドア(網戸)" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "閉じた門(亀甲金網)" @@ -168908,6 +173578,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "より美しく霜が付きにくい表面仕上げが施された、比較的新しい公共区画のコンクリートです。" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "より美しく霜が付きにくい表面仕上げが施された、比較的新しい公共区画のコンクリートです。黄色の塗料で縞模様が描かれています。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "床(木)" @@ -168949,6 +173626,15 @@ msgstr "ゴムのような丈夫な素材で作られた、シンプルな白色 msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "ゴムのような丈夫な素材で作られた、灰色の床です。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "床(土)" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "目の細かい土を押し固めて作った床です。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "床(コンクリート)" @@ -169081,15 +173767,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "表面に転倒を防止し滑らかさを改善する化学物質が塗られた、主にレクリエーションスポーツ用途で使われる硬材製フローリングです。" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "床(土)" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "目の細かい土を押し固めて作った床です。" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -169250,6 +173927,15 @@ msgstr "苔" msgid "Moist spongy moss." msgstr "湿ったフワフワの苔です。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "床(紙)" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "粘着性のあるスズメバチの唾液で覆われた、パルプ状の物質で作られた床です。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "クルミの木" @@ -170568,7 +175254,7 @@ msgstr "不発ミサイル" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "大陸間弾道ミサイル、いわゆるICBMの一部です。もはやどこへも向かえません。" @@ -170639,11 +175325,11 @@ msgstr "CVD操作パネル" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" -"「化学気相成長装置」という正式名称を持つ、非常に高そうな装置です。希少な化学物質や元素を投入して、武器にダイヤモンドコーティングを施せるようです。原理はとても複雑ですが、以前の使用者が参考になりそうなメモを残しています。「水素" +"「化学気相成長装置」という正式名称を持つ、非常に高価そうな装置です。希少な化学物質や元素を投入して、武器にダイヤモンドコーティングを施せるようです。原理はとても複雑ですが、以前の使用者が参考になりそうなメモを残しています。「水素" " + 炭素 = :-) 」" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -170758,7 +175444,7 @@ msgstr "HV油遮断器" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "アークを消滅させるために油を用いる回路遮断器です。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -170771,7 +175457,7 @@ msgstr "小型HV油遮断器" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "アークを消滅させるために油を用いる小型の回路遮断器です。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -170841,7 +175527,7 @@ msgstr "ベルトコンベア" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "物を輸送するコンベアベルトです。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -171069,7 +175755,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -171506,6 +176192,11 @@ msgstr "岩盤" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "平らな天然の岩盤です。" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "粘着性のあるスズメバチの唾液で覆われた、パルプ状の物質で作られた平面です。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "空いた空間" @@ -172148,11 +176839,9 @@ msgstr "壁(紙)" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." -msgstr "" -"近隣の建造物を素材に作られた、ハチが出す粘着質の分泌液で覆われた厚い壁です。かつての建物が何であったかに関わらず、変質しており二度と元には戻りません。叩けば簡単に壊れます。" +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." +msgstr "粘着性のあるスズメバチの唾液で覆われた、パルプ状の物質で作られた巨大な壁です。簡単に壊せそうです。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -172289,7 +176978,7 @@ msgstr "窓枠に大きなガラス板がはめ込まれています。店内の #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "taped window" -msgstr "テープで補強した窓" +msgstr "テープで塞いだ窓" #. ~ Description for taped window #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -172498,6 +177187,30 @@ msgid "" msgstr "" "巨大なガラス板が防犯用の格子窓にはめ込まれており、這って通り抜けることは不可能です。一般的に、高級品の販売店や治安の悪い地域の店舗に設置されています。窓の隅の方に「AtmoWeb防犯AI作動中」と書かれたステッカーが貼ってあります。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "カーテンと金属柵付きの窓" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" +"鉄格子付きの窓の内側には視界や日光を遮るための洒落たカーテンが閉まっており、内部からのみ開くことができます。カーテンをより詳しく調べると外をのぞき込む、部品を取り外すといった行動を取れます。" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" +"巨大なガラス板が防犯用の格子窓にはめ込まれており、這って通り抜けることは不可能です。一般的に、高級品の販売店や治安の悪い地域の店舗に設置されています。カーテンが後付けされています。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "長いステンドグラス窓" @@ -172670,7 +177383,7 @@ msgstr "水耕栽培装置(廃止)" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "使われなくなった水耕栽培装置です。分解すると素材を入手できます。" @@ -173002,13 +177715,17 @@ msgid "filing" msgstr "研磨" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "固定" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "加圧" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "魔法混合" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "マナ集中" @@ -173611,6 +178328,10 @@ msgstr "自動車" msgid "Car Chassis" msgstr "自動車の車台" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "シティカー" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "ハッチバック" @@ -174409,6 +179130,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "折り畳み式軽量フレーム" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -174639,7 +179361,7 @@ msgid "chitin ram" msgstr "衝角(キチン)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" +msgid "biosilicified chitin ram" msgstr "衝角(シリコンキチン)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -175205,6 +179927,17 @@ msgstr "ボートが浸水するのを防ぐ、非常に軽い高性能カーボ msgid "hand paddles" msgstr "ハンドパドル" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "手綱と馬具" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "車両を牽引する動物を制御するための、革製の道具です。" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "制御装置" @@ -175391,13 +180124,13 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"車両のバッテリーの電力を消費して駆動するホットプレートが付いた、小型の化学実験装置です。このタイルを調べることで蛇口を介して液体を汲んだり、ホットプレートで食べ物を温めたりできます。キッチンセット内の機能が必要なアイテム製作を行う際は、自動的に道具として認識されます。" +"車両のバッテリーが動力源になるホットプレートと電解キットが付いた、小型の化学実験装置です。このタイルを調べることで蛇口を介して液体を汲んだり、ホットプレートで食べ物を温めたりできます。化学実験装置内の機能が必要なアイテム製作を行う際は、自動的に道具として認識されます。" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -175900,6 +180633,15 @@ msgid "" "chair or grocery cart." msgstr "オフィスの回転イスや食料品店のカートに付いている、旋回可能な小型ホイール一式です。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "ホイール" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "頑丈なゴム製タイヤを備えた一組の10インチホイールです。" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -176047,7 +180789,7 @@ msgstr "折り畳み式超軽量クォーターパネル" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "foldable door" -msgstr "折り畳み式ドア" +msgstr "折り畳みドア" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "superalloy coating" @@ -176156,12 +180898,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "ランチャー(スリングショット砲/自動照準)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "タレット(ブッシュマスターACR)" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "タレット(レミントンACR)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "ライフル(ブッシュマスターACR/自動照準)" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "ショットガン(レミントンACR/自動照準)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -178661,8 +183403,8 @@ msgstr "放電しました!" msgid "You cannot hack this." msgstr "これはハッキングできません。" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "[大きなアラーム音]" @@ -180768,6 +185510,11 @@ msgstr "%sは本を読み上げられますが、あなたを視認できませ msgid "%s morale is too low!" msgstr "%sの意欲が低すぎる!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "%sは目が見えません。" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -180959,7 +185706,7 @@ msgstr[0] "この本を読むには一章につき%d分掛かります。" #, c-format msgid "This book contains %1$zu crafting recipe: %2$s" msgid_plural "This book contains %1$zu crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "この本には%1$zu個のレシピが載っています: %2$s" +msgstr[0] "掲載レシピ(%1$zu種): %2$s" #: src/avatar.cpp msgid "It might help you figuring out some more recipes." @@ -181221,8 +185968,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "経路にモンスターが存在します。自動移動を取り消しました。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "攻撃するモンスターを直接クリックして下さい。" +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "攻撃するには攻撃対象がいる方向に移動してください。" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -181242,8 +185989,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "移動先にNPCが存在します。自動移動を取り消しました。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "攻撃するNPCを直接クリックして下さい。" +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "NPCに接触あるいは攻撃するには、対象がいる方向に移動してください。" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -181960,6 +186707,16 @@ msgstr "%sを格納しました。" msgid " withdraws %s %s." msgstr "は%sの%sを格納しました。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "燃料が切れ、%sが停止しました。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "燃料が切れ、の%sが停止しました。" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -182014,16 +186771,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "現在の保存カロリーが安全値を下回っています。健康維持のための%sをシャットダウンします。" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "燃料が切れ、%sが停止しました。" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "燃料が切れ、の%sが停止しました。" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -182324,6 +187071,10 @@ msgstr "50%%以下" msgid "Below 75 %%" msgstr "75%%以下" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "苦痛を消し去り手術を続行するように指示を出しました。" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -182398,6 +187149,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "CBM電力: %s/.%ikJ" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "生体部品" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -182486,10 +187241,6 @@ msgstr "消費電力: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "生体部品の部位: " -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "生体部品" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "生体部品(アクティブ)が移植されていません。" @@ -183099,6 +187850,40 @@ msgstr "は拘束を解きました!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "%sが再び機能するようになりました。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "%sを身に着けました。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr "は%sを身に着けました。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "%sの動きをかなり妨げます!%s" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "%sの動きをかなり妨げます!%s" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "何も聞こえません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "%sは大きすぎて快適に着用できません!サイズを調整できそうです。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "%sは小さすぎて快適に着用できません!サイズを調整できそうです。" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -183137,6 +187922,109 @@ msgstr "%1$sが無ければ%3$sの%2$sを使用できません。" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "は%1$sが無ければ%3$sの%2$sを使用できません。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "%sを着用するのは無理があります。" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "羊毛製なので着用できません!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "不潔なものは着用できません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "%sの変異のため%sを着用できません。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "%sの上にヘルメットは着用できません。" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "角" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "触角" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "枝角" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "腕の着用物が邪魔で着用できません。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "%sは腕の着用物が邪魔で着用できません。" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "他の装備を着用している状態でパワーアーマーを着用できません!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "パワーアーマー関連部品はパワーアーマーと同時にしか着用できません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "%sは一つしか着用できません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "%sはパワーアーマーと同時に着用できません!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "手が塞がっていて着用できません。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%sは手が塞がっていて着用できません。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "%i個以上の%sは同時に着用できません。" + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "既に靴を着用している!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%sは既に靴を履いています!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "他の頭装備と同時に着用できません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%sは他の頭装備と同時に着用できません!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "これ以上頭に着用できません!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%sはこれ以上頭に着用できません!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -183594,6 +188482,40 @@ msgstr "EXTRA_EXERCISE" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "身体が重荷に悲鳴を上げました。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "装備中の%sを外す" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "容器の中身を取り出して所持品に移す" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "所持品に入れる" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "アイテムを落とす" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "容器の中身を取り出してアイテムを着用する" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "着用するアイテムを選択" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "%sに入れる" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | 所要時間" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -183733,6 +188655,10 @@ msgstr "%sによって攻撃されました!" msgid "You were hurt!" msgstr "怪我をしていました!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "体臭が元に戻りました。" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -184105,157 +189031,157 @@ msgstr "色設定" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "エラー!アクセスが拒否されました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "%sにログインしています..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "アクセスはセキュリティによって一時的にブロックされました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "システム管理者に連絡して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "セキュリティを回避しますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "シャットダウンしています... 何かキーを押して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "ログイン試行回数の上限に達しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "ログインに成功しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "%s - ルートメニュー" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "パスワードが必要です。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "システムをハッキングしますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "ダウンロード先を選択: " -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "ドアを開きました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "ロックを有効化しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "ロックを無効化しました。何かキーを押して下さい..." #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "ゴォーン...ゴォーン...ゴォーン..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "格納シールドを開きました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "目標を処分しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "警告: 共鳴連鎖は深刻な事態を引き起こす可能性があります!続けますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "データが見つかりません。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "ローカルデータへのアクセスエラーを記録しました。ヘルプデスクを呼び出しています。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "警告: このノードからアーカイブへの例外アクセスを検出しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "警告: データへのアクセスが制限されています。試行を記録しました。何かキーを押してください..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "表層マップデータをダウンロードしました。一部の例外アクセスエラーを記録しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "下水路のマップデータをダウンロードしました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "地下鉄のマップデータをダウンロードしました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "ミサイルを無効化しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "核ミサイルを無効化しました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "核ミサイルは点火状態のままです。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "生体部品管理 - 一覧: " -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "他に%d個見つかりました..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "エレベーターを起動しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "NEPower社 鉱山(%d:%d) ログ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "続きを読みますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "阿彌殻計画" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -184264,103 +189190,103 @@ msgstr "" "サイト %d%d%d\n" "関連する現場監督のログがメモに追加されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "ファイルが破損しています。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--アクセス承認--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "ミッションコンプリート!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "アクセス拒否" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "中継モジュールをインストールしました..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "中継モジュールを所持していません..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "コンピュータはその依頼を見つけられませんでした!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "ソフトウェアをダウンロードしました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "USBメモリが必要です!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "エラー: 遠心分離装置に血液サンプルを置いて下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "エラー: 遠心分離装置には血液サンプルを一つだけ置いて下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "エラー: 血液サンプルが入った容器以外は使用できません。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "エラー: 血液サンプルのみを使用して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "結果: 人間の血液・病原体未検出" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "結果: 人間の血液・未知の病原体を検出" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "結果: 未知の血液型・未知の病原体を検出" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "病原体は赤血球と白血球に結合しています。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "データをダウンロードしますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "結果: 未知の血液(検査続行不可)" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "処理データ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "エラー: スキャンエリアに記憶装置を設置して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "エラー: 一度にスキャン出来るアイテムは一つまでです。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "エラー: 記憶装置が破壊されたか、または存在しません。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "エラー: 記憶装置内にデータがありません。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -184368,7 +189294,7 @@ msgstr "" "記憶装置: 軍事ヘキサロン暗号\n" "コピーを印刷中...\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -184376,7 +189302,7 @@ msgstr "" "記憶装置: 非暗号化データ\n" "興味深い情報はありませんでした。\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -184390,11 +189316,11 @@ msgstr "" "ません。システム管理者に連絡して問題を解決\n" "して下さい。\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "続けるには何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -184421,7 +189347,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -184440,27 +189366,27 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "装荷燃料が爆発しました" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "補助電源が消失しました" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "直ちに避難してください" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "直ちに避難してください!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "アクセスコードが必要です!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -184474,216 +189400,216 @@ msgstr "" "操作:無効\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "エラー: 操作中のプラットホームが空です。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "警告[409]: 一次センサーがオフラインです!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> 補助センサー初期化: ガイガーカウンターをプロファイリング中..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr " >> 放射線量の急上昇を検知しました!\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "警告[912]: 重篤な異常が発生しました!汚染を検知しました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "緊急手順[1]: 避難してください。避難してください。避難してください。\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "緊急シャットダウン実行!何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "処理中... サイクルが完了しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "ガイガーカウンター@プラットホーム: %s mSv/h" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "深刻なエラー... 放射線照射プラットホームの応答がありません。手続きRP_M_01_rev.03に従ってください。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "放射線測定:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "ガイガーカウンター@区域平均:... %s mSv/h" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "ガイガーカウンター@区域最大:... %s mSv/h" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "ガイガーカウンター@コンソール: .... %s mSv/h" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "個人線量: .... %s mSv" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "コンベアベルトが故障しています。保守チームにお問い合せ下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "アイテム移動中: プラットホーム --> アンローディングベイ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "アイテムが見つかりません: プラットホーム" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "アイテム移動中: ローディングベイ --> プラットホーム" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "アイテムが見つかりません: ローディングベイ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "コンベアベルトの循環が完了しました。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "シャッターを操作しています。何かキーを押して下さい..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "この操作は不可逆です。放射性物質を抜き取りますか?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "抜き取りシーケンスを完了しました...何かキーを押して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "エラー!放射線照射プラットホームの応答がありません...何かキーを押して下さい。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "POWER-DIAG ver.2.34を開始中..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "短絡が検出されました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "短絡が修復されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "ヒューズが初期化されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "アース端子が再有効化されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "内部電源: 85%%がオフラインです。原因: 損傷" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "外部電源: 100%%がオフラインです。原因: 外部電源が見つかりません。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "予備電源: スタンバイモード" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "予備電源: オフラインです。原因: 不明" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "コンソールはシャットダウンしました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "マンハックが天井から出現しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "警備ロボットが床から出現しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "コンソールによって感電しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "電気ショックを防御しました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "電気ショックが体を走り抜けました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "ポンプが爆発しました!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "汚水が漏れた!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "エラー: 破壊的な回転" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "エラー: 血液の入った採血キットを使用してください。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "エラー: 採血キットが空です。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "エラー: 血液サンプルが破壊されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "エラー: 破損データにアクセスしました" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "エラー: データバンクが破壊されました。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "最寄りの避難センターを検索しています。しばらくお待ちください..." #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -185243,8 +190169,8 @@ msgstr "これで十分でしょう!冬眠の時間です..." msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "体がバラバラになりそうです!大丈夫かな?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "おや、私にそっくりだな!一緒に行こう!" @@ -185358,6 +190284,14 @@ msgstr "" "%sを完成させるには装填量が足りません。\n" "それでも製作を開始しますか?" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" +"腐った材料を使って製作しようとしています\n" +"製作を開始しますか?" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "前回使った素材の一部が不足しています。続けますか?" @@ -185580,6 +190514,14 @@ msgstr "製作を続けるのに必要なものがありません!" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "足りない材料を補充して製作を続けますか?" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" +"製作続行に必要な材料の一部が腐っています。\n" +"製作を続行しますか?" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "製作を中断しました。" @@ -185588,6 +190530,10 @@ msgstr "製作を中断しました。" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "製作を続けるのに必要な道具がありません!" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "どの材料を使いますか?" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -185649,6 +190595,11 @@ msgstr "これは分解できません。" msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "それは腐っています。触りたくないし、口に入れるなんて考えられません。" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "分解する前に%sを取り外す必要があります。" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -185830,6 +190781,23 @@ msgstr "困難" msgid "Impossible" msgstr "不可" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "腐った材料を使用" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" +"このレシピは様々な要件が重複しているため製作できない場合でも製作可能と表示される場合があります。" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "一つのアイテムを複数の材料に使おうとしており製作できません" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -189430,6 +194398,18 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "作業継続" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" +"メモ:\n" +"この拠点を放棄します。" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "拠点放棄" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -189518,6 +194498,15 @@ msgstr "は拠点の改良作業を開始しました..." msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "改良に使う資材がありません。" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "は緊急帰還の指示に従いました..." + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "%sを放棄しました。" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "NPCが配置されていません" @@ -189693,10 +194682,6 @@ msgstr "は車両整備工場での作業を開始しました..." msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "配給がなかったので仲間はがっかりしているようです..." -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "は緊急帰還の指示に従いました..." - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -190525,120 +195510,6 @@ msgstr "インターフェース情報" msgid "Failed to save game data" msgstr "ゲームデータのセーブに失敗しました。" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr " あなたは大変動で失われた数多の命の一つとして忘れ去られた..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" -" " -"終わりの見えない戦いによって膠着状態に陥ったオールドガードは、わずかに残った海岸沿いの要塞基地に資源を集約せざるを得なくなった。部隊を立て直す人員や物資が尽きれば、生き残った兵士たちの希望も潰えるだろう..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" -" " -"大変動後、生存者たち一人ひとりの強い意志は、栄光も過ぎ去り荒れ果ててしまった合衆国に残された原動力となった。小さな成功が積み重なり、設備を取り戻す作戦は立て続けに成功した。やがて大規模拠点に集結することになったオールドガードは、生き残った数人の生存者たちに拠点の設備を託した。年月は過ぎ、文明復興の希望は少しずつ実現されようとしている..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" -" " -"わずかに残った文明的な人々の希望は食料不足や疫病によって打ち砕かれ、避難所での生活状況は悪化するばかりだった。新たな居留地を探すため商人と技術者が各地に旅立ったが、ほとんどが盗賊の犠牲になった。生き残った者たちも、帰る家と呼べるような場所は見つけられなかった..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" -" " -"自由商人たちは苦心しながら商品の供給を数年間続けてきたが、収益性の高い取引ルートは盗賊や殺し屋に奪われてしまった。腐敗と堕落にまみれた世界で、大変動後に生まれた最初の世代は、食べ物が豊富にあり子供たちが太陽の下で遊んでいたというかつての世界の物語を聞いた..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" " -"数か月後、完成したばかりの拠点は放棄された。外敵の脅威に加え、作物の収穫量も少なかったため、自由商人が拠点の支援を打ち切ったことが放棄の決定打となった。疲れ切った拠点移住者たちは避難センターへ戻り、独力でこの世界に立ち向かう事になった。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" " -"共同体は絶え間ない外敵の脅威を乗り越え、ここ数年で急速に成長した。避難所はあらゆる良き市民の居場所として評判を上げ、指導者たちは自由商人との良質な取引に対して誠実であり続けた。厳しい労働と小さな成果の積み重ねは、安全な生活を求めてやってきた人々にとってかけがえのない価値ある物となった。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" -" " -"異常な世界を彷徨う孤独な生存者の一団は、数年後には数えきれないほどに増えていた。先の見えない貧困と絶望の中を生き延びる者にとって、この世界に適応し始めた膨大な数の怪物に対処する方法は、放浪生活以外に無かった..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" -" " -"大変動直後に現れたスカベンジャーたちは、その後も旧世界の機械の再発明と整備に一層力を入れた。大規模な怪物の群れによって都市部は壊滅し、放棄された研究所の付近では超自然的な化け物が新たに発生していた。一方、文明が潰えた辺境の地で狩猟と採集によって生き延びた集団は、要塞化した領土で農耕生活を送るようになった..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" " -"武装組織ヘルレイダーは他の派閥より頭一つ抜き出て勢力を拡大し、オールドガードを襲撃して滅ぼした。避難者を襲い居留地を略奪するために徒党を組んだその無慈悲な一団は、大した犠牲も出さずに生き抜けるほどの力を持つに至った。ヘルレイダーは最終的に内乱によって自滅したが、その壊滅を祝う生存者はほとんど残っていなかった。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" -" " -"薬物と暴虐によって突き進むヘルレイダーは、オールドガードの最後の拠点に総攻撃を仕掛けて打ち倒した。多くの犠牲を出して勝ち取った勝利は豊富な領土と奴隷をもたらしたが、平穏な日々が訪れることはなかった。数週間後には、派閥内の指導者争いがきっかけとなり内乱が勃発した。最終的に一人の指導者が支配権を手にしたが、支配するものは何一つ残っておらず...死で満たされた街が延々と広がっているだけだった。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -190869,6 +195740,10 @@ msgstr "何かが粉々になりました!" msgid "You dive from the %s." msgstr "%sから飛び降りました。" +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "手綱を手放しました。" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -191539,6 +196414,10 @@ msgstr "装填するアイテムを選択" msgid "You have nothing to reload." msgstr "装填するアイテムを持っていません。" +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "装填できるものを所持していません。" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -192328,10 +197207,6 @@ msgstr "耐火" msgid "ENV" msgstr "環境防護" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "着用するアイテムを選択" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "着用するアイテムを持っていません。" @@ -192776,7 +197651,7 @@ msgstr "手術時間" #: src/game_inventory.cpp msgid "ANESTHETIC REQUIRED" -msgstr "麻酔薬が必要です" +msgstr "必要麻酔薬量" #: src/game_inventory.cpp msgid "/!\\ CBM is highly contaminated. /!\\" @@ -193393,6 +198268,10 @@ msgstr "移動コードエラー" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%sは%sと衝突しました。" +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "運命を受け入れる" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -193415,6 +198294,10 @@ msgstr "ズズズ..." msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "ここからは車両を運転できません。制御装置が必要です!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "この車両を運転するには牽引する動物が必要です。" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "この車両を遠隔操作できません。作動中の制御装置がありません。" @@ -196205,6 +201088,10 @@ msgstr "身体部位" msgid "Field types" msgstr "フィールドタイプ" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "発生効果" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "排出物" @@ -196645,11 +201532,11 @@ msgstr "未割当キー" #: src/input.cpp msgid "Keybinding active only on this screen" -msgstr "キー設定/ローカル(この画面でのみ有効)" +msgstr "キー割当/ローカル(この画面でのみ有効)" #: src/input.cpp msgid "Keybinding active globally" -msgstr "キー設定/グローバル(全体で有効)" +msgstr "キー割当/グローバル(全体で有効)" #: src/input.cpp msgid "" @@ -196657,9 +201544,17 @@ msgid "" "Press + to add local keybinding\n" "Press = to add global keybinding\n" msgstr "" -"[-] キー設定/削除\n" -"[+] キー設定/ローカルに追加\n" -"[=] キー設定/グローバルに追加\n" +"[-] キー割当/削除\n" +"[+] キー割当/ローカルに追加\n" +"[=] キー割当/グローバルに追加\n" + +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr ".を押して操作を実行\n" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "キー割当" #: src/input.cpp #, c-format @@ -196675,7 +201570,7 @@ msgstr "%sの割当(グローバル)を初期化しますか?" msgid "" "There are already local keybindings defined for this action, please remove " "them first." -msgstr "この動作には既にローカルキー設定が存在します。先に既存のものを削除して下さい。" +msgstr "この動作には既にローカルキー割当が存在します。先に既存のものを削除して下さい。" #: src/input.cpp #, c-format @@ -196697,7 +201592,7 @@ msgstr "このキーは%sと重複します。既存の割り当てを削除し #: src/input.cpp #, c-format msgid "saving keybindings failed: %s" -msgstr "キー割り当ての保存に失敗しました: %s" +msgstr "キー割当の保存に失敗しました: %s" #: src/input.cpp msgid "any key" @@ -197150,8 +202045,8 @@ msgstr "* この食料は冷凍すると傷み、解凍後はドロド #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." -msgstr "* この食料は一度冷凍してから解凍したためドロドロで不味い状態です。もう一度解凍すると腐敗します。" +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." +msgstr "* この食物は一度冷凍してから解凍したためドロドロで不味い状態です。もう一度解凍すると腐敗します。" #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -197663,7 +202558,7 @@ msgstr[0] "この本には章の未読部分があります。 #, c-format msgid "This book contains %1$d crafting recipe: %2$s" msgid_plural "This book contains %1$d crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "この本には%1$d個のレシピが書かれています: %2$s" +msgstr[0] "掲載レシピ(%1$d種): %2$s" #: src/item.cpp msgid "It might help you figuring out some more recipes." @@ -199322,6 +204217,11 @@ msgstr "工具用MODを取り外しますか?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "MODが取り付けられた工具を何も持っていません。" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "道具から%sを取り外しました。" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "ここで魚が釣れるとは思えません。" @@ -199616,7 +204516,7 @@ msgstr "既に開いている窓はこじ開けられません。" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You can't get sufficient leverage to open that with your %s." -msgstr "%sをこじ開けられる程の性能がありません。" +msgstr "%sの性能が低すぎてこじ開けられません。" #: src/iuse.cpp msgid "You break the glass." @@ -203471,6 +208371,11 @@ msgstr "%sの改良に成功しましたが、多くの糸が無駄になりま msgid "You modify your %s!" msgstr "%sを改良しました!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "%sを使って体臭を誤魔化しました。" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "刻字" @@ -204746,7 +209651,7 @@ msgstr "難解です!" #: src/magic.cpp msgid "Failure Chance" -msgstr "の確率で失敗" +msgstr "失敗" #: src/magic.cpp msgid "health" @@ -204937,6 +209842,11 @@ msgstr "自分" msgid "Valid Targets" msgstr "対象" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "モンスターにのみ影響: %s" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "与ダメージ" @@ -206125,7 +211035,7 @@ msgstr "%sは跳びました!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "%1$sは%2$sを%3$sに向かって唱えました!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%sが突進して来ました!しかし、回避しました。" @@ -206140,7 +211050,7 @@ msgstr "%1$sは%2$sに噛み付きましたが、装甲に阻まれました!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$sは%2$sに噛み付きました!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%sが目がけて突進しました!しかし、は回避しました。" @@ -206234,6 +211144,10 @@ msgstr "%sはバッテリー切れのためアームが動きません。" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "%sの油圧式アームがシュッと音を立てて突き出されました!" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "この武器は扱い辛過ぎて攻撃できません!" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "攻撃を外した勢いでよろめきました。" @@ -206361,6 +211275,10 @@ msgstr "の%2$sが%1$sのダメージを防ぎました!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "反撃を試みましたが、疲れのせいで失敗しました!" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "装備しているアイテムは非常に脆いため、カウンター攻撃を繰り出せません!" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -207418,22 +212336,22 @@ msgstr "ミカズと一体となりました。" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Dermatik eggs hatched." -msgstr "ダマティックの卵が孵化しました。" +msgstr "寄生バチの卵が孵化しました。" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_female" msgid "Dermatik eggs hatched." -msgstr "ダマティックの卵が孵化しました。" +msgstr "寄生バチの卵が孵化しました。" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Injected with dermatik eggs." -msgstr "ダマティックの卵を産み付けられました。" +msgstr "寄生バチの卵を産み付けられました。" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_female" msgid "Injected with dermatik eggs." -msgstr "ダマティックの卵を産み付けられました。" +msgstr "寄生バチの卵を産み付けられました。" #: src/memorial_logger.cpp msgctxt "memorial_male" @@ -209485,7 +214403,7 @@ msgstr "%1$sの産卵管が深々と%2$sに突き刺さりました!" #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s dermatik larva grows into an adult!" -msgstr "%sのダマティック幼虫が生体に成長しました!" +msgstr "%sの寄生バチの幼虫が生体に成長しました!" #: src/monattack.cpp #, c-format @@ -210318,6 +215236,57 @@ msgstr "「市民、武器を捨てて止まりなさい!」" msgid "fzzzzzt" msgstr "ギュイーン" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$sに胴体を突き刺され%2$dのダメージを受けました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$sはの胴体を突き刺し%2$dのダメージを与えました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "%1$sが潜り込もうとしましたが、装甲に阻まれました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "の胴体を狙った%1$sの切り裂き攻撃は装甲に阻まれました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "%1$sは%2$sの死体に潜り込みました。死体の残骸から%3$sが現れました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "%1$sは%2$sの死体に潜り込みました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "%1$sが%2$sの死体から現れました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "卵塊を破って中から%sが飛び出しました!" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "残っている卵塊から輝く葉状体が飛び出しました!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "%sが開花しました!" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -210680,12 +215649,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "アイテムをバッグに入れる" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" -msgstr "防具以外のアイテムを外す" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "%sのバッグを外す" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "バッグを取り付ける" +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "バッグから全てのアイテムを取り出す" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "%sにバッグを取り付ける" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -210731,13 +215706,13 @@ msgstr "%sから搾乳する" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" -msgstr "%sに鞍を取り付ける" +msgid "Tack up %s" +msgstr "%sに馬具を取り付ける" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" -msgstr "%sから鞍を外す" +msgid "Remove tack from %s" +msgstr "%sの馬具を外す" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -210777,11 +215752,6 @@ msgstr "重すぎて%sに騎乗できません" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "鞍なしで騎乗できるほど熟練していません" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "鞍は取り付けましたが、%sに騎乗する方法は分かりません" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -210825,6 +215795,10 @@ msgstr "本当に奴隷ゾンビを殺しますか?" msgid "Pet armor" msgstr "ペット防具" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "馬具" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -210906,8 +215880,18 @@ msgstr "バッグとして取り付けるアイテム" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "%1$sを%2$sに取り付け、アイテムを所持できるようにしました。" +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "%1$sを%2$sに据え付けました。" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "%1$sを%2$sから取り外しました。" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "%1$sにはバッグが取り付けられていません!" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -210921,30 +215905,31 @@ msgstr "%sにはアイテムを入れる場所がありません!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." -msgstr "%1$sには重過ぎます。%2$sにアイテムを入れられません。" +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." +msgstr "%1$sは重すぎて%2$sには運べません。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "%1$sの%2$sには十分な所持容積がありません。体積が大きすぎます!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "%1$sは大きすぎて%2$sに入りません。" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "%1$sは%2$sに対して重すぎます。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." -msgstr "%1$sを%2$sに着せて、防御力を高めました。" +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." +msgstr "%1$sを%2$sに置きました。" #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "%sを車両から外しました。" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -211260,22 +216245,6 @@ msgstr "%s" msgid "an animal" msgstr "動物" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "ゾンビ" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "真菌" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "昆虫" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "異形" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -212104,7 +217073,7 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "%s lets you view and alter keybindings." -msgstr "%sでキー設定を表示/編集。" +msgstr "%sでキー割当を表示/編集。" #: src/newcharacter.cpp #, c-format @@ -213099,14 +218068,6 @@ msgstr "%1$sは%2$sを投擲しました。" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$sは%2$sを治療しました。" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "今出来る最大限の治療だ。" - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "動くな、まだ治療中だ。" - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -214064,6 +219025,26 @@ msgstr "" "TABでリスト切り替え、文字キーで選択、Enterで決定、Escで終了、\n" "?でアイテムの情報を取得。" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "全般" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "表示" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "世界生成" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -214119,26 +219100,6 @@ msgstr "Deon's" msgid "Basic" msgstr "基本" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "全般" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "インターフェース" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "表示" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "世界生成" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "初期設定/キャラクター名" @@ -214293,7 +219254,7 @@ msgstr "危険な拾得" msgid "" "If false, will cause player to drop new items that cause them to exceed the " "weight limit." -msgstr "Falseにすると重量制限を超えるまで新しいアイテムを持てます。" +msgstr "falseにすると、重量制限を超えるアイテムを拾得しようとすると足下に落とします。" #: src/options.cpp msgid "Dangerous terrain warning prompt" @@ -214335,8 +219296,11 @@ msgstr "セーフモード/接近距離設定" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." -msgstr "セーフモード有効時に、敵との距離に応じて警告します。0で視界に入った瞬間に警告します。" +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." +msgstr "" +"セーフモード有効時に、敵との距離に応じて警告します。0で視界に入った瞬間に警告します。この項目は、セーフモード規則が設定されていない場合にのみ有効です。それ以外の場合は、セーフモード管理メニューから既定の規則を編集してください。" #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -214647,7 +219611,7 @@ msgstr "確認/キー割当削除" #: src/options.cpp msgid "If true, will query before removing a keybinding from a hotkey." -msgstr "trueにするとキー割り当てを削除する時に確認します。" +msgstr "trueにするとキー割当を削除する時に確認します。" #: src/options.cpp msgid "Close advanced inventory on move all" @@ -214657,7 +219621,7 @@ msgstr "アイテム整理メニュー/一括移動後に自動で閉じる" msgid "" "If true, will close the advanced inventory when the move all items command " "is used." -msgstr "trueにするとアイテムをすべて移動コマンド実行後にアイテム整理メニューを閉じます。" +msgstr "trueにするとアイテム一括移動を実行後にアイテム整理メニューを閉じます。" #: src/options.cpp msgid "Open default advanced inventory layout" @@ -215308,7 +220272,7 @@ msgstr "ミニマップ上の敵性ビーコンの点滅速度を200ミリ秒単 #: src/options.cpp src/sdltiles.cpp msgid "Display" -msgstr "使用するディスプレイ" +msgstr "使用ディスプレイ" #: src/options.cpp src/sdltiles.cpp msgid "" @@ -215323,6 +220287,10 @@ msgstr "フルスクリーン" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "ゲームを擬似フルスクリーンモードで表示します。反映には再起動が必要です。" +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "最大化" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "ウィンドウ(ふち無し)" @@ -215672,7 +220640,7 @@ msgstr "開始時刻" #: src/options.cpp msgid "Initial starting time of day on character generation." -msgstr "新規ゲームの開始時間を設定します。" +msgstr "新規ゲームの開始時刻を設定します。" #: src/options.cpp msgid "Initial day" @@ -216282,10 +221250,6 @@ msgstr "入力値が無効です: 数字を入れて下さい" msgid "options" msgstr "オプション" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "何かキーを押して下さい..." - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -216426,12 +221390,24 @@ msgstr "表示プレビュー" msgid "Really delete note?" msgstr "メモを削除しますか?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "この場所を危険地帯に設定しますか?(危険地帯に設定すると自動移動ルートから除外されます)" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "全体マップ何タイル分の半径を危険地帯に設定しますか?(0-20)" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "危険地帯設定を削除しますか?" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" -msgstr "<%s> - メモを中央表示、 <%s> - 編集、 <%s> - 削除、 <%s> - 閉じる" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" +msgstr "<%s> - メモを中央表示、 <%s> - 編集、<%s> - 危険地帯設定 <%s> - 削除 <%s> - 閉じる" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format @@ -216447,15 +221423,20 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" -"階層 %i、%d'%d, %d'%d : %s (距離: %d)" +"階層 %i、%d'%d, %d'%d : %s (距離: %d) " +"%s" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "Distance: %d" msgstr "距離: %d" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "危険地帯!" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "区域: " @@ -216564,6 +221545,11 @@ msgstr "qかESCで戻る" msgid "Select terrain to place:" msgstr "配置する地形を選択: " +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "記号: [ %s %s ]、色: [ %s %s]、名前: [ %s ]、id: [ %s ]" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "配置する特殊地形を選択: " @@ -217172,6 +222158,12 @@ msgstr "%sを着用する" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "%sを取り出した状態で、%sを入手する" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "このアイテムを拾得すると窃盗と見なされます。続けますか?(大小文字識別)" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "このアイテムを拾得すると窃盗と見なされます。続けますか?" @@ -217233,7 +222225,7 @@ msgstr "フィルタ設定" #: src/pickup.cpp msgid "Enter 2 letters (case sensitive):" -msgstr "2文字入力(大文字・小文字は区別されます): " +msgstr "2文字入力(大小文字識別): " #: src/pickup.cpp msgid "Your filter returned no results" @@ -217276,8 +222268,8 @@ msgstr "重量 %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "体積 %s" +msgid " Vol %s" +msgstr " 体積 %s" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -217847,100 +222839,6 @@ msgstr "装填する必要がありません!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "%sを持っていないので%sに補充できません!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "%sを着用するのは無理があります。" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "他の装備を着用している状態でパワーアーマーを着用できません!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "パワーアーマー関連部品はパワーアーマーと同時にしか着用できません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "%sは一つしか着用できません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "%sはパワーアーマーと同時に着用できません!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "手が塞がっていて着用できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%sは手が塞がっていて着用できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "%i個以上の%sは同時に着用できません。" - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "既に靴を着用している!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%sは既に靴を履いています!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "他の頭装備と同時に着用できません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%sは他の頭装備と同時に着用できません!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "これ以上頭に着用できません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%sはこれ以上頭に着用できません!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "羊毛製なので着用できません!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "不潔なものは着用できません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "%sの変異のため%sを着用できません。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "%sの上にヘルメットは着用できません。" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "角" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "触角" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "枝角" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "こぼれた液体は所持できません。" @@ -217981,36 +222879,6 @@ msgid "" "When this is enabled, player won't wield things unless explicitly told to." msgstr "有効にすると、あえて何かを装備しない限り素手を保ちます。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "装備中の%sを外す" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "容器の中身を取り出して所持品に移す" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "所持品に入れる" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "アイテムを落とす" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "容器の中身を取り出してアイテムを着用する" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "%sに入れる" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | 所要時間" - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "取り替える故障部品を選択" @@ -218102,40 +222970,6 @@ msgstr "は既にそれを着用しています。" msgid " doesn't have that item." msgstr "はそのアイテムを所持していません。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "%sを身に着けました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr "は%sを身に着けました。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "%sの動きをかなり妨げます!%s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "%sの動きをかなり妨げます!%s" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "何も聞こえません!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "%sは大きすぎて快適に着用できません!サイズを調整できそうです..." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "%sは小さすぎて快適に着用できません!サイズを調整できそうです..." - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr "はそのアイテムを着用していません。" @@ -219715,7 +224549,7 @@ msgstr "消費: %s%s(現在: %s)" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "0.0 % Failure Chance" -msgstr "0.0 %の確率で失敗" +msgstr "0.0 % 失敗" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -220523,6 +225357,10 @@ msgstr "放射線バッジの色が%1$sから%2$sに変化しました!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "%sの治癒が始まりました!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "水が臭いを洗い流しました。" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "水に皮膚を焼かれているような気がします。" diff --git a/lang/po/ko.po b/lang/po/ko.po index 57ff01112315c..f0aa0b1515b6f 100644 --- a/lang/po/ko.po +++ b/lang/po/ko.po @@ -6,20 +6,20 @@ # 탯새 , 2019 # Nick, 2019 # fenjo , 2019 -# 장현우 , 2019 # T itan , 2019 # indejeC , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 -# Brett Dong , 2019 # Sail Recycle , 2019 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# 장현우 , 2020 +# Brett Dong , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Sail Recycle , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2020\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -664,43 +664,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "산소가 들어있는 용기." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "철침박은 사제 로켓" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "폭발 사제 로켓" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"급조한 로켓 연료가 충전된 파이프에 간단한 폭발 탄두를 달아 만든 수제 로켓. 그다지 강력하진 않지만, 별것 아닌 재료로도 만들 수 " -"있습니다." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "소이성 사제 로켓" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"급조한 로켓 연료가 충전된 파이프에 가연성 젤이 채워진 용기를 달아 만든 수제 로켓. 사거리가 짧고 인화성이 강하니 조심해서 다루시길!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -999,10 +996,10 @@ msgstr "마취제" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." -msgstr "수술을 할 때 쓰이는 강력한 마취제와 진통제. 전문 수술용 장비이므로 직접 사용할 수 없다. 마취 키트를 채우는 데 쓰인다." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1495,11 +1492,11 @@ msgstr "" " 스스로 분해되기 전에 빠르게 써버리는 게 좋다." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "로켓 연료" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1943,8 +1940,8 @@ msgstr "그물" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." -msgstr "격자 모양으로 엮은 밧줄과 추. 낚시를 하거나 함정을 만들 때 쓰인다." +"entangle opponents in combat." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5213,10 +5210,35 @@ msgstr "다트" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "블로우건의 탄약으로 사용할 수 있는 한 움큼의 다트." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "플루토늄 전지" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -6890,16 +6912,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "이것과 함께면 기찻길을 따라 여행할 준비가 다 된것입니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "담요" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "담요 밑에 숨는다고 괴물들에게서 안전해지는 것은 아닙니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -7659,18 +7671,6 @@ msgid "" " encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "의인화된 공룡의 모습을 한 전신 의상. 이 옷은 상당히 불편하며, 약간의 저장공간을 가지고 있고, 몹시 덥습니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "솜털 담요" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "담요 밑에 숨는다고 괴물들에게서 안전해지는 것은 아닙니다만, 담요는 온기를 유지할 수 있게 해줍니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -7945,18 +7945,6 @@ msgstr[0] "펜싱 바지" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "부상을 방지하기 위해 보강된 펜서용 바지." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "소방관 모자" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "소방관이 착용하는 독특한 모자. 단순한 소방 장비의 역할을 넘어선 명예와 존경의 상징물입니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -8066,16 +8054,6 @@ msgid "" msgstr "" "잘라낸 방탄조끼와 노멕스로 만들어진 강화된 방화 점프슈트를 사용해서 만든 무거운 수제 방어구. 화재와 각종 피해로부터 몸을 보호해줍니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "모피 담요" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "몸 대부분을 덮을 수 있는 무거운 털 담요." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -8432,292 +8410,6 @@ msgstr "" "주황색 모직물로 만든 멕시코식 모자. 멕시코의 전통적인 스타일로 하얀색과 노란색의 수가 놓여 있습니다. 챙이 넓어 태양 빛이 눈에 " "들어오지 않고, 목에 걸 수 있게 얇은 끈이 있습니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "헤드기어" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "스파링 중에 머리를 보호하기위해 만들어진 가벼운 스포츠 헤드기어." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "군용 헬멧" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "모든 종류의 피해에 우수한 보호력을 제공하는 무거운 헬멧." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "야구 헬멧" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "머리와 귀를 덮는 단단한 플라스틱 재질의 헬멧. 야구 경기에서 머리를 보호하기 위해 만들어졌습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "바벗 투구" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "얼굴 부분이 Y자 모양으로 뚫려 있는 중세의 투구. 훌륭한 머리 방어력을 가지고 있습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "자전거 헬멧" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "두꺼운 발포재질로 만들어진 헬멧. 충격으로 인한 뇌진탕을 막기 위해 만들어졌습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "키틴질 헬멧" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "곤충의 외골격으로 만들어진 헬멧. 머리 전체를 덮으며, 매우 가벼우면서도 견고합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "코니컬 헬름" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "철제 투구. 추가적으로 목을 보호하도록 되어 있습니다. 몽골 제국에서 사용한 투구입니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "유기규소 키틴질 헬멧" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"조심스럽게 다듬고 잘라낸 유기규소화된 산성 개미의 외골격으로 만든 헬멧. 머리 전체를 보호하고, 산성액에 저항성이 있으며, 아주 " -"견고합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "미식축구 헬멧" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "미식축구 선수들이 착용하는 무거운 플라스틱 헬멧입니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "갈리아" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "로마 제국식 투구. 머리의 측면을 보호하는 독특한 돌출부를 지니고 있습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "중량형 생존용 헬멧" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "강철과 케블라로 두껍게 보강된 수제 헬멧. 최고의 보호력과 착용감을 제공해줍니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "카부토" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "중세 일본에서 사용되던, 내리고 올릴 수 있는 안면 보호구가 달린 투구. 얼굴과 머리 전체에 높은 보호력을 제공합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "가죽 갑옷 투구" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "두꺼운 가죽 헬멧. 머리 부분에 높은 보호력을 제공합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "헬멧 속모자" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "추운 날씨로부터 머리를 따뜻하게 유지하기 위해 헬멧 안에 착용하는 속모자." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "가재꼬리 핼멧" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "모든 종류의 피해에 우수한 보호력을 제공하는 무거운 헬멧. 뒤쪽에는 목을 보호해주는 가재 꼬리 비슷한 부분이 달려있습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "오토바이 헬멧" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "머리와 턱을 덮는 헬멧. 고글을 쓰기 위한 공간은 비어 있습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "나잘 헬름" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"중세 초기의 투구. 코와 얼굴을 보호하도록 되어 있으면서도 시야를 방해하지 않게 되어 있습니다. 바이킹 하면 으레 생각하는 뿔 달린 " -"투구와는 다르게 실제로는 이런 투구를 썼습니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "유목민 카울" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "긴 여행을 위해 만들어진 수제 머리 덮개. 얼굴 가리개가 비나 햇빛으로부터 눈을 보호합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "대형 투구" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "중세에 머리 전체를 보호하기 위해 만들었던 헬멧. 아주 높은 보호력을 제공하지만, 착용하면 움직이는 것이 매우 힘들어집니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "수색꾼 카울" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "목까지 내려와 보호성이 확실한 머리 덮개로, 눈을 보호해주며 마스크처럼 쓸 수도 있습니다. 위험한 수색 작업에 적합합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "스쿠터 헬멧" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "머리를 덮는 작은 금속 헬멧. 물리적 충격과 베기 피해에 보호력을 줍니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "생존용 헬멧" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "케블라로 두껍게 보강하고 가죽을 덧댄 수제 헬멧으로, 최고의 보호력과 착용감을 제공해줍니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "특대 생존용 헬멧" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "케블라로 두껍게 보강하고 가죽을 덧댄 커다란 수제 헬멧. 최고의 보호력과 착용감을 제공해줍니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -10076,18 +9768,6 @@ msgid "" "wealthy individual." msgstr "둥글고 영롱한 진주로 만든 목걸이. 전 소유자는 분명히 부유한 인물이었을 겁니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "뿔 투구" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "1차대전 시기 독일 장교가 착용하던 뿔이 달린 철모. 뿔이 꽤 날카롭습니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -10192,18 +9872,6 @@ msgstr[0] "우체부 반바지" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "우체부가 착용하는 진한 파란색 반바지." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "냄비 투구" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "냄비를 사용해서 만든 투구. 보호력은 높지 않지만, 없는 것보다는 낫습니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -10304,18 +9972,6 @@ msgid "" msgstr "" "나이프나 작은 칼을 넣을수 있는 가죽 칼집. 연습 없이도 꽤 사용하기 쉽습니다. 사용하면 무기를 집어넣거나 뽑아 들 수 있습니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "시트" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "큰 섬유 시트. 커튼이나 침대 시트로 사용되며, 잘라서 천 조각을 만들 수도 있습니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -10415,27 +10071,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "매우 짧은 가죽 치마로서 세련되보이게 깔끔히 디자인되었지만, 그다지 실용적이지 않습니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "침낭" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "말아 올리다" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "당신은 침낭을 옮길 수 있도록 말아 올린다." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "머리부터 발 끝까지 모두 덮을 수 있는 침낭." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -10464,6 +10099,12 @@ msgid "fur sleeping bag" msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "모피 침낭" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "말아 올리다" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -10867,30 +10508,6 @@ msgstr[0] "운동복 상의" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "흔히 추리닝, 트레이닝복 등으로 불리는 두꺼운 면 셔츠. 약간의 푹신함을 느낄수 있으며, 보온에 도움이 됩니다." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "전술 풀 헬멧" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "얼굴과 목을 감싸는 검은 헬멧. 다양한 피해에 대해 높은 보호력을 제공합니다." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "전술 헬멧" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "가벼운 검은 헬멧. 모든 종류의 피해에 대해 아주 높은 방어력을 줍니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -11600,30 +11217,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "자벨린을 잡아 던지기 편하도록 만들어진 중세식 가방." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "특대 냄비 투구" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "통조림 냄비로 만든 거대한 임시 헬멧입니다. 정말 절박한 사람을 위해서요." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "코린트식 투구" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "고대 그리스 양식의 청동 투구. 머리 부위에 높은 보호력을 제공하며 눈과 입가에 좁고 기다란 틈이 있습니다." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -12347,6 +11940,38 @@ msgstr[0] "여행용 팩" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -12456,6 +12081,16 @@ msgstr "수류탄 집어넣기" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "다양한 종류의 유탄을 4개까지 담을 수 있는 주머니." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -13693,6 +13328,378 @@ msgstr[0] "골프 장갑" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "두꺼운 검은 가죽 골프 장갑." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "냄비 투구" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "냄비를 사용해서 만든 투구. 보호력은 높지 않지만, 없는 것보다는 낫습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "헤드기어" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "스파링 중에 머리를 보호하기위해 만들어진 가벼운 스포츠 헤드기어." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "군용 헬멧" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "전술 풀 헬멧" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "얼굴과 목을 감싸는 검은 헬멧. 다양한 피해에 대해 높은 보호력을 제공합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "전술 헬멧" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "가벼운 검은 헬멧. 모든 종류의 피해에 대해 아주 높은 방어력을 줍니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "소방관 모자" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "소방관이 착용하는 독특한 모자. 단순한 소방 장비의 역할을 넘어선 명예와 존경의 상징물입니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "야구 헬멧" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "머리와 귀를 덮는 단단한 플라스틱 재질의 헬멧. 야구 경기에서 머리를 보호하기 위해 만들어졌습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "바벗 투구" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "얼굴 부분이 Y자 모양으로 뚫려 있는 중세의 투구. 훌륭한 머리 방어력을 가지고 있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "자전거 헬멧" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "두꺼운 발포재질로 만들어진 헬멧. 충격으로 인한 뇌진탕을 막기 위해 만들어졌습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "키틴질 헬멧" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "곤충의 외골격으로 만들어진 헬멧. 머리 전체를 덮으며, 매우 가벼우면서도 견고합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "코니컬 헬름" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "철제 투구. 추가적으로 목을 보호하도록 되어 있습니다. 몽골 제국에서 사용한 투구입니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "유기규소 키틴질 헬멧" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"조심스럽게 다듬고 잘라낸 유기규소화된 산성 개미의 외골격으로 만든 헬멧. 머리 전체를 보호하고, 산성액에 저항성이 있으며, 아주 " +"견고합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "미식축구 헬멧" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "미식축구 선수들이 착용하는 무거운 플라스틱 헬멧입니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "갈리아" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "로마 제국식 투구. 머리의 측면을 보호하는 독특한 돌출부를 지니고 있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "중량형 생존용 헬멧" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "카부토" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "중세 일본에서 사용되던, 내리고 올릴 수 있는 안면 보호구가 달린 투구. 얼굴과 머리 전체에 높은 보호력을 제공합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "가죽 갑옷 투구" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "두꺼운 가죽 헬멧. 머리 부분에 높은 보호력을 제공합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "헬멧 속모자" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "추운 날씨로부터 머리를 따뜻하게 유지하기 위해 헬멧 안에 착용하는 속모자." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "가재꼬리 핼멧" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "모든 종류의 피해에 우수한 보호력을 제공하는 무거운 헬멧. 뒤쪽에는 목을 보호해주는 가재 꼬리 비슷한 부분이 달려있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "오토바이 헬멧" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "머리와 턱을 덮는 헬멧. 고글을 쓰기 위한 공간은 비어 있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "나잘 헬름" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"중세 초기의 투구. 코와 얼굴을 보호하도록 되어 있으면서도 시야를 방해하지 않게 되어 있습니다. 바이킹 하면 으레 생각하는 뿔 달린 " +"투구와는 다르게 실제로는 이런 투구를 썼습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "유목민 카울" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "긴 여행을 위해 만들어진 수제 머리 덮개. 얼굴 가리개가 비나 햇빛으로부터 눈을 보호합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "대형 투구" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "중세에 머리 전체를 보호하기 위해 만들었던 헬멧. 아주 높은 보호력을 제공하지만, 착용하면 움직이는 것이 매우 힘들어집니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "수색꾼 카울" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "목까지 내려와 보호성이 확실한 머리 덮개로, 눈을 보호해주며 마스크처럼 쓸 수도 있습니다. 위험한 수색 작업에 적합합니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "스쿠터 헬멧" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "머리를 덮는 작은 금속 헬멧. 물리적 충격과 베기 피해에 보호력을 줍니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "생존용 헬멧" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "케블라로 두껍게 보강하고 가죽을 덧댄 수제 헬멧으로, 최고의 보호력과 착용감을 제공해줍니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "특대 생존용 헬멧" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "케블라로 두껍게 보강하고 가죽을 덧댄 커다란 수제 헬멧. 최고의 보호력과 착용감을 제공해줍니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "뿔 투구" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "1차대전 시기 독일 장교가 착용하던 뿔이 달린 철모. 뿔이 꽤 날카롭습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "코린트식 투구" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "고대 그리스 양식의 청동 투구. 머리 부위에 높은 보호력을 제공하며 눈과 입가에 좁고 기다란 틈이 있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "특대 냄비 투구" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "통조림 냄비로 만든 거대한 임시 헬멧입니다. 정말 절박한 사람을 위해서요." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -17871,6 +17878,67 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "신축성이 강한 네오프렌 실리콘 고무 장갑 한 쌍. 수중 작업에 적합합니다." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "시트" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "큰 섬유 시트. 커튼이나 침대 시트로 사용되며, 잘라서 천 조각을 만들 수도 있습니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "담요" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "담요 밑에 숨는다고 괴물들에게서 안전해지는 것은 아닙니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "솜털 담요" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "담요 밑에 숨는다고 괴물들에게서 안전해지는 것은 아닙니다만, 담요는 온기를 유지할 수 있게 해줍니다." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "모피 담요" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "몸 대부분을 덮을 수 있는 무거운 털 담요." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "침낭" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "당신은 침낭을 옮길 수 있도록 말아 올린다." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -17930,16 +17998,53 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" msgstr[0] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -17957,6 +18062,19 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -18012,33 +18130,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -18052,16 +18143,17 @@ msgid "" msgstr "모듈식 방탄조끼. 티타늄 조각을 넣어서 방어력이 향상되었습니다. 탄창을 넣을 수 있는 주머니가 4개 달려있습니다." #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20958,9 +21050,9 @@ msgstr[0] "현대의 무두장이" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." -msgstr "고전적인 가죽 무두질 기술에 대해 현대적으로 심도 있게 다루는 읽기 쉬운 책." +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -20971,8 +21063,8 @@ msgstr[0] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -21158,6 +21250,75 @@ msgstr[0] "화학 교과서" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "화학에 대한 대학 교과서입니다." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -21465,7 +21626,7 @@ msgstr[0] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21480,7 +21641,7 @@ msgstr[0] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21607,7 +21768,7 @@ msgstr[0] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21622,7 +21783,7 @@ msgstr[0] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -21960,8 +22121,9 @@ msgstr[0] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." -msgstr "초보 목수를 위한 101 가지 자택 수리법을 다룬, 문고판 책자입니다." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -22022,7 +22184,7 @@ msgstr[0] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -22457,8 +22619,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23174,8 +23342,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23255,8 +23423,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24232,7 +24400,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -24388,10 +24556,8 @@ msgstr[0] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"대부분의 기관단총에 적용되는 적절한 관리법과 작동법을 다룬 간략한 가이드입니다. 가끔 예비군들이나 쓸 법한 구식 무기들에 대한 글도 " -"있습니다." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -24838,11 +25004,9 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"고리로 판본을 고정하였으며 허접한 사진으로 구성된 이 책은 레슬링 메뉴얼로 보입니다. 허접하긴 해도, 비무장 싸움을 위한 팁들이 기재되어" -" 있어 많은 도움이 됩니다." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -25157,6 +25321,19 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -25344,7 +25521,7 @@ msgid "ammonia" msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "암모니아" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -27331,6 +27508,50 @@ msgstr "" "근육의 거대한 한 조각 - 피가 잘리고 빠져나간 퍼트린 심장의 모든 것이 남아 있습니다. 배가 고프면 먹을 수도 있지만, 보기만 해도 " "역겁습니다." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -27521,7 +27742,7 @@ msgstr "신선한 사과에서 짜냈습니다. 맛있고 영양가도 풍부합 msgid "almond milk" msgstr "" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -27943,6 +28164,17 @@ msgid "" msgstr "" "전해질과 단당(simple sugar)이 특수한 비율로 섞인 음료수. 마치 병에 담긴 땀을 먹는 느낌이지만, 물보다 체내흡수가 빠릅니다." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -29245,9 +29477,11 @@ msgid "" " chocolate and marshmallows." msgstr "건조하고 달콤한 이 크래커는 갈증을 유발하지만, 초콜릿과 마시멜로를 넣으면 더욱 맛있어집니다." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "쿠키" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30694,7 +30928,7 @@ msgid "Adderall" msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "에더럴" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -30708,7 +30942,8 @@ msgid "syringe of adrenaline" msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "아드레날린 주사기" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -31575,7 +31810,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -32525,7 +32760,7 @@ msgid "almond pulp" msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -32740,10 +32975,9 @@ msgstr "떡갈나무에서 난 열매를 볶은 것입니다." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "도토리 (요리됨)" +msgstr "도토리 (요리됨)" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -32854,6 +33088,33 @@ msgstr "간 통조림" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "통조림으로 만들어진 간. 비타민 B가 풍부하다!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "다이어트 약" @@ -32936,7 +33197,7 @@ msgstr[0] "말로스 젤라틴" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -35978,9 +36239,10 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "진짜 메이플 시럽을 곁들인 바삭바삭하고 맛있는 와플로, 건강에 좋은 과일을 더해서 달면서도 건강에 좋은 음식이 되었습니다." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "크래커" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36505,6 +36767,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -36516,6 +36801,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -37232,6 +37566,16 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -37920,20 +38264,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "채혈기" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"피를 뽑는 도구. 안에는 뽑아낸 피를 보관하는시험관이 들어 있습니다. 사용하면 자기 자신이나 발밑에 있는 시체의 피를 뽑습니다." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -37964,6 +38294,20 @@ msgstr[0] "접이식 플라스틱 병" msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "보관이 용이한 연질 플라스틱 병. 500ml의 액체를 담을 수 있다." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "채혈기" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"피를 뽑는 도구. 안에는 뽑아낸 피를 보관하는시험관이 들어 있습니다. 사용하면 자기 자신이나 발밑에 있는 시체의 피를 뽑습니다." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -38023,6 +38367,20 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -38457,6 +38815,18 @@ msgid "" "normal frisbee." msgstr "디스크 골프를 할 때 쓰이는 플라스틱 원반. 일반적인 프리스비보다 조금 더 작고 무겁다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -38643,138 +39013,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "시체" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "시체." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -39325,6 +39563,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "콘크리트" @@ -40668,11 +40907,11 @@ msgstr "20달러 정도의 돈뭉치지만, 지금 같은 상황에서는 쓸모 #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -41084,6 +41323,27 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -42093,6 +42353,16 @@ msgstr[0] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "돌 냄비" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "큰 돌의 속을 비워내어 만든 냄비입니다." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -42423,594 +42693,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "방사능 커피 제조기" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "원자력 스탠드" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "덮개 닫기" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "스탠드의 커버를 덮었다." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "원자력 스탠드 (덮임)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "덮개 열기" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "스탠드의 커버를 열었다." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "원자력 독서용 램프" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "야간등의 커버를 덮었다." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "원자력 독서용 램프 (덮임)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "야간등의 커버를 열었다." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "통조림 밀봉기" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "주석 캔을 자동으로 밀봉하도록 설계된 수동 크랭크 동력 주조 강철 기계입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "조면 장비" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "직물 생산에 사용될 순수한 면을 만드는데 사용되는 주걱 모양의 나무 솔." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "목탄 가마" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"열분해 작용을 이용해 목탄, 즉 숯을 만드는 튼튼한 철제 박스입니다. 산소 부족으로 인해 유기 물질이 완전히 타지 않는 원리를 사용해서 " -"숯이 만들어집니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "점토 냄비" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "뚜껑 덮인 거친 점토 냄비. 요리에 사용된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "점토 맷돌" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "곡물을 가는데 사용되는 간단한 수동 맷돌." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "점토 찻주전자" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "점토 찻주전자. 이제 찻잎과 물만 있으면 된다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "뒤지개" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "땅을 파기에 적당하도록 끝을 넓게 깎운 큰 나무 막대기. 얕은 구덩이를 팔 수는 있지만, 깊게 팔 수는 없습니다. " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "물레" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "섬유를 실로 짜내는데 사용되도록 만들어진 나무 막대들." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "발효중인 달걀 유리병" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "열고 나니, 발효가 잘 되어 맛이 좋은 것을 확인한 후 보존을 위해 다시 밀봉했습니다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "달걀이 아직 발효되지 않았습니다." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "유리병에 달걀을 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "낚싯바늘" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "간단한 낚싯바늘." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "급조한 낚싯바늘" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "뼈나 나무를 깎아 급조한 낚싯바늘." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "밀봉된 효모 배양액" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "플라스크를 열고 배양된 이스트를 꺼냈습니다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "이스트가 충분히 배양되지 않았다." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "살균된 이스트 배양액을 넣고 밀봉한 플라스크. 배양과정이 끝나면 수확할 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "갈고리" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "밀봉 유리병 (피클)" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "유리통 열기" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "병뚜껑을 열어 대기중에 노출시켰다." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "피클을 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "밀봉 유리병 (사우어 크라프트)" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "사우어 크라프트를 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "밀봉 유리병 (달걀)" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "달걀을 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "목탄 가마 (불붙음)" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "가마에 남은 불씨가 전부 꺼졌다. 가마를 분해하면 목탄을 꺼낼 수 있다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "가마가 아직 타는 중입니다." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "땔감이 가득 찬 가마에 불이 붙어있다. 그냥 놔두는 편이 좋을 것 같다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "뜨개질바늘" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "실과 실타래로 옷을 짜는데 쓰이는, 끝이 뭉툭하고 튼튼한 나무 뜨개바늘 한 쌍." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "간이 글레이브" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "긴 막대기 끝에 큰 칼날을 장착했습니다. 상당한 피해를 입힐 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "파스타 압출기" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "손잡이를 돌려 작동하는 수동 파스타 기계이다. 여러가지 모양틀이 있어서 다양한 종류의 파스타를 만들 수 있다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "발효중인 피클 유리병" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "열고 나니, 발효가 잘 되어 맛이 좋은 것을 확인한 후 보존을 위해 다시 밀봉했습니다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "피클이 아직 발효되지 않았습니다." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "유리병에 피클을 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "돌 냄비" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "큰 돌의 속을 비워내어 만든 냄비입니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "발효중인 자워크라우트 유리병" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "자워크라우트가 아직 발효되지 않았습니다." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "유리병에 자워크라우트를 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "찻주전자" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "작은 금속제 찻주전자이다. 티타임에는 이게 없으면 안되지." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "접이식 우산" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "편하게 들고다니기 위해서 접이식으로 만든 접이식 우산입니다. 휘두르면 쉽게 말릴 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "우산" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "끝이 뾰족한 우산입니다. 장비하면 비를 피할 수 있습니다." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "와플 틀" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "와플을 만드는데 쓰이는 와플 틀." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "면도날" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "양쪽에 날이 있는 면도날." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"스파게티같은 요리를 만들 때 사용되는 물을 끓일 때 유용합니다. 이 조리기구는 높은 압력과 온도에서 조리할 수 있도록 설계되었습니다. " -"또한 압력에 민감한 화학 반응을 만드는데 사용할 수도 있습니다." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -43196,12 +42878,10 @@ msgstr "지도에 도로와 보급 장소를 추가했다." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"손으로 그린 지도로 주변 지역이 나타나 있다. 누군가가 총포상이나 주유소 같은 가까운 보급원의 위치를 표시해놓았습니다. 사용하면 주요 " -"건물의 위치를 지도에 추가한다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -44133,6 +43813,138 @@ msgstr "" "빈티지한 MRE로, 여전히 완벽하게 보존되어 있고 먹을 수 있습니다. 이 밀봉된 가방에서 내용물이 제거되면 썩기 시작할 것입니다. " "작동시키거나 분해하여 내용물에 접근합니다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "시체" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "시체." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -44406,7 +44218,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -44891,12 +44703,10 @@ msgstr[0] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"평탄화 기계로 납작하게 만든 새로운 동전이다. 이 기계는 어느 정도 조잡하게 변형되어 한때 미키 마우스였던 것으로 보이는 디자인에 책의 " -"육필로 쓴 표식이 겹쳐져 있다. 희미하게 '캠퍼스 교환 토큰'이라고 쓰여 있는 텍스트가 있다." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -45303,7 +45113,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -45715,6 +45525,18 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -47264,6 +47086,35 @@ msgstr[0] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -47385,6 +47236,159 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "방사능 커피 제조기" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "통조림 밀봉기" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "주석 캔을 자동으로 밀봉하도록 설계된 수동 크랭크 동력 주조 강철 기계입니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "점토 냄비" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "뚜껑 덮인 거친 점토 냄비. 요리에 사용된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "점토 맷돌" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "곡물을 가는데 사용되는 간단한 수동 맷돌." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "점토 찻주전자" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "점토 찻주전자. 이제 찻잎과 물만 있으면 된다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "발효중인 달걀 유리병" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "열고 나니, 발효가 잘 되어 맛이 좋은 것을 확인한 후 보존을 위해 다시 밀봉했습니다." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "달걀이 아직 발효되지 않았습니다." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "유리병에 달걀을 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "밀봉된 효모 배양액" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "플라스크를 열고 배양된 이스트를 꺼냈습니다." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "이스트가 충분히 배양되지 않았다." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "살균된 이스트 배양액을 넣고 밀봉한 플라스크. 배양과정이 끝나면 수확할 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "밀봉 유리병 (달걀)" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "유리통 열기" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "병뚜껑을 열어 대기중에 노출시켰다." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "달걀을 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "밀봉 유리병 (피클)" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "피클을 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "밀봉 유리병 (사우어 크라프트)" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "사우어 크라프트를 넣고 밀봉한 유리병이다. 사용(a)해서 밀봉을 풀면 먹을 수 있다." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -47400,6 +47404,386 @@ msgstr "" "불이나 휴대용 버너 등으로 음식을 데울 수 있게 만들어진 군대식 휴대용 반합. 일반적인 냄비나 그릇보다 깊이가 얕고, 현대식 반합과 " "다르게 발열장치가 포함되어있지 않다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "파스타 압출기" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "손잡이를 돌려 작동하는 수동 파스타 기계이다. 여러가지 모양틀이 있어서 다양한 종류의 파스타를 만들 수 있다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "발효중인 피클 유리병" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "열고 나니, 발효가 잘 되어 맛이 좋은 것을 확인한 후 보존을 위해 다시 밀봉했습니다." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "피클이 아직 발효되지 않았습니다." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "유리병에 피클을 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"스파게티같은 요리를 만들 때 사용되는 물을 끓일 때 유용합니다. 이 조리기구는 높은 압력과 온도에서 조리할 수 있도록 설계되었습니다. " +"또한 압력에 민감한 화학 반응을 만드는데 사용할 수도 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "발효중인 자워크라우트 유리병" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "자워크라우트가 아직 발효되지 않았습니다." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "유리병에 자워크라우트를 넣어 발효시키고 있는 중입니다. 일단 발효가 다 되면 밀봉해서 보존할 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "찻주전자" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "작은 금속제 찻주전자이다. 티타임에는 이게 없으면 안되지." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "와플 틀" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "와플을 만드는데 쓰이는 와플 틀." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "낚싯바늘" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "간단한 낚싯바늘." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "급조한 낚싯바늘" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "뼈나 나무를 깎아 급조한 낚싯바늘." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "뒤지개" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "땅을 파기에 적당하도록 끝을 넓게 깎운 큰 나무 막대기. 얕은 구덩이를 팔 수는 있지만, 깊게 팔 수는 없습니다. " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "원자력 스탠드" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "덮개 닫기" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "스탠드의 커버를 덮었다." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "원자력 스탠드 (덮임)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "덮개 열기" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "스탠드의 커버를 열었다." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "원자력 독서용 램프" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "야간등의 커버를 덮었다." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "원자력 독서용 램프 (덮임)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "야간등의 커버를 열었다." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "목탄 가마" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"열분해 작용을 이용해 목탄, 즉 숯을 만드는 튼튼한 철제 박스입니다. 산소 부족으로 인해 유기 물질이 완전히 타지 않는 원리를 사용해서 " +"숯이 만들어집니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "목탄 가마 (불붙음)" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "가마에 남은 불씨가 전부 꺼졌다. 가마를 분해하면 목탄을 꺼낼 수 있다." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "가마가 아직 타는 중입니다." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "땔감이 가득 찬 가마에 불이 붙어있다. 그냥 놔두는 편이 좋을 것 같다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "갈고리" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "간이 글레이브" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "긴 막대기 끝에 큰 칼날을 장착했습니다. 상당한 피해를 입힐 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "접이식 우산" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "편하게 들고다니기 위해서 접이식으로 만든 접이식 우산입니다. 휘두르면 쉽게 말릴 수 있습니다." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "우산" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "끝이 뾰족한 우산입니다. 장비하면 비를 피할 수 있습니다." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -47553,6 +47937,18 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "뜨개질바늘" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "실과 실타래로 옷을 짜는데 쓰이는, 끝이 뭉툭하고 튼튼한 나무 뜨개바늘 한 쌍." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -47590,6 +47986,39 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "면도날" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "양쪽에 날이 있는 면도날." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "조면 장비" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "직물 생산에 사용될 순수한 면을 만드는데 사용되는 주걱 모양의 나무 솔." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "물레" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "섬유를 실로 짜내는데 사용되도록 만들어진 나무 막대들." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -47857,6 +48286,16 @@ msgstr[0] "차량 조종장치" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "다양한 자동차 조종장치 세트이다. 제작에 사용된다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -48977,7 +49416,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -49061,6 +49500,83 @@ msgid "" "attached for securely fastening the edges." msgstr "막대, 금속링, 가장자리를 붙들기 위해 끈이 있는 커다란 천조각이 있다." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -49198,68 +49714,27 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for living brain in a jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" -#. ~ Description for humming heart +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" -#. ~ Description for sensory cluster +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49290,15 +49765,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -51123,10 +51598,22 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -51271,6 +51758,18 @@ msgid "Spell Scroll" msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -51310,6 +51809,21 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -52713,6 +53227,18 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -54161,7 +54687,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -54626,9 +55152,9 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." -msgstr "H&K G80 레일건의 탄창. 20발의 강자성 발사체를 장전 할 수 있습니다." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -55783,7 +56309,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55793,7 +56319,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -57487,8 +58013,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -57863,7 +58391,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -57905,6 +58435,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "수제작 아이템 모드" @@ -58202,13 +58743,15 @@ msgid_plural "skitterbots" msgstr[0] "스키터봇" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -"작은 개 정도 크기의 곤충형 로봇. 가정용 방범 로봇으로 설계되었으며, 두 개의 테이저로 무장한 채 빠른 속도로 땅을 가로질러 달린다." +"가정용 보안용으로 설계된 작은 개 크기의 곤충 모양의 로봇. 두 개의 근거리 테이저로 무장된 이 스케이트는 엄청난 속도로 지면을 횡단할 " +"수 있다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -58415,9 +58958,9 @@ msgstr[0] "송어" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." -msgstr "송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown trout" @@ -58427,9 +58970,9 @@ msgstr[0] "갈색 송어" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "갈색 송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -58439,9 +58982,9 @@ msgstr[0] "민물송어" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "민물송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -58451,9 +58994,9 @@ msgstr[0] "강 송어" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "강 송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rainbow trout" @@ -58463,9 +59006,9 @@ msgstr[0] "무지개 송어" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "무지개 송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "steelhead trout" @@ -58475,9 +59018,9 @@ msgstr[0] "스틸헤드 송어" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "스틸헤드 송어입니다. 부자 동반 낚시 여행으로 유명해 진 물고기입니다. 내장 따는 부분은 빼고요." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" @@ -58487,8 +59030,8 @@ msgstr[0] "연어" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "대서양 연어는 아주 지방이 많고 영양분이 높은 생선입니다. 훈제하면 맛이 좋아집니다." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kokanee salmon" @@ -58498,8 +59041,8 @@ msgstr[0] "코카니 연어" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "코카니 연어는 아주 지방이 많고 영양분이 높은 생선입니다. 훈제하면 맛이 좋아집니다." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chinook salmon" @@ -58509,8 +59052,8 @@ msgstr[0] "치누크 연어" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "치누크 연어는 아주 지방이 많고 영양분이 높은 생선입니다. 훈제하면 맛이 좋아집니다." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "coho salmon" @@ -58519,8 +59062,8 @@ msgstr[0] "코호 연어" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "코호 연어는 아주 지방이 많고 영양분이 높은 생선입니다. 훈제하면 맛이 좋아집니다." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "whitefish" @@ -58541,7 +59084,7 @@ msgstr[0] "큰입우럭" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "큰입 배스는 스포츠 낚시꾼들에게 인기가 높습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58552,9 +59095,9 @@ msgstr[0] "작은입우럭" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." -msgstr "작은입 배스는 수질오염에 민감해 물의 오염도를 측정하는 좋은 지표가 됩니다." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" @@ -58564,7 +59107,7 @@ msgstr[0] "줄무늬농어" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "줄무늬 배스는 바다에서 주로 살며 번식하기 위해 민물에 올라옵니다." @@ -58576,7 +59119,7 @@ msgstr[0] "화이트 배스" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -58588,9 +59131,9 @@ msgstr[0] "민물 농어" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." -msgstr "작고 힘이 넘치는 농어. 뼈가 많지만 뼈에 붙은 살점이 맛있습니다." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "walleye" @@ -58599,7 +59142,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58609,7 +59152,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58620,7 +59163,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58631,8 +59174,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "" +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "일본에서는 생태계교란종인 블루길입니다. 보통 내장을 빼고 통째로 요리하죠." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -58642,7 +59185,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58652,7 +59195,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58662,7 +59205,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58672,7 +59215,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58683,7 +59226,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -58694,7 +59237,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58705,7 +59248,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -58716,8 +59259,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "메기의 일종인 동자개. 튀김옷을 입혀 튀기면 맛있습니다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -58726,7 +59269,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58736,7 +59279,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58748,7 +59291,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -58759,8 +59302,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "피커럴. 강꼬치고기처럼 보이지만, 더 작다." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -58770,7 +59313,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -58781,7 +59324,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58792,7 +59335,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -58803,7 +59346,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58814,11 +59357,9 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"아미아고기는 가(gar)*와 친척간이지만 거대한 이빨, 날카로운 비늘, 공격성이 없습니다.\n" -"* 엘리게이터 가 : 앨리게이터가는 원시적인 조기어류로, 주둥이 부분이 악어를 닮은 것이 특징." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -58828,7 +59369,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -58853,7 +59394,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -58931,6 +59472,241 @@ msgid "" "lined with three jagged rows of razor-sharp teeth." msgstr "잉어가 변이된, 큰 개체입니다. 반짝이는 초록색 비늘과 세 겹으로 이루어진 날카로운 이빨을 가지고 있습니다." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"창백하고 진균이 들끓는 피부를 가진 인간 시체로 퉁퉁 부풀어 오른 상태입니다. 입에서는 거품이 이는 회색 점액질이 떨어지고 있습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "빛나는 푸른 해바라기 처럼 생긴 진균체. 일반적인 진균체보다 더 높은 수준의 포자를 내뿜는다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "가시 달린 진균체 덩굴 덩어리. 진균체 기둥을 지키고 있다. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "길고 연약해 보이는 덩굴. 날카로운 가시가 달려있다. " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"창백한 하얀색의 진균체. 고깃덩이 같은 회색 줄기가 맨 위의 봉오리를 받치고 있으며, 중심에서 뻗어나온 몇 개의 덩굴로 움직이고 공격을 " +"하는 것 같다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"거대한 나선 형태의 진균체입니다. 9미터 정도의 높이를 가지고 있으며, 느리게 떨리고 있습니다. 지속적으로 새로운 껍질이 자라고 " +"있습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "거대한 크기의 진균체 꽃. 푸른 가루를 뿜으며 진동하고 있습니다. 계속해서 공기상으로 포자를 분출합니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"거대한 크기의 진균체 기둥. 지표면에서 솟구쳐 나오는 수많은 진균 덩굴로 감싸져 있다. 이러한 특성과 투사체를 통과시키는 움직임 때문에" +" 원거리 공격으로는 유효한 타격을 주기 힘들어 보인다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"1m 정도 길이의 진균체 줄기. 가죽 질감의 껍질에 가시로 덮인 표면에서 두 개의 공격적인 덩굴이 뻗어나와 있으며, 완전히 자란 " +"진균체보다 빨리 움직인다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "주먹 크기 정도의 성긴 포자입니다. 바람에 흩날리고 있습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "진균체 좀비" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "한때는 인간이었지만, 진균체가 입, 눈, 다른 모든 구멍에 퍼져, 이제는 걸어다니는 진균 덩어리에 가까운 생명체입니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "블로트 진균체 좀비" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "꽃가루 좀비" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "어린이 진균체" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"이 생물체에서는 사람의 아이인지 알아보기가 어렵습니다. 역겨워 보이는 곰팡이가 피부의 대부분을 덮고 있습니다. 많은 균열이 몸에 구멍을 " +"내고 작은 곰팡이 줄기가 뚫고 나갑니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "창백한 회색빛을 띄고 있는 거대한 개미. 관절마다 진균이 자라나 겨우 그 형체를 유지하고 있습니다." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -59120,19 +59896,6 @@ msgid "" "vast webs that it weaves between the trees." msgstr "거대한 변종 거미로, 나무 사이에 거미줄을 친 다음 사냥감을 기다리는 습성을 가지고 있습니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -59284,18 +60047,6 @@ msgstr "" "거대한 머리마루로 일개미 위로 우뚝 솟아 있는 거대한 양털같은게 있는 갈색 개미입니다. 거대한 아래턱뼈와 함께, 부식성 액체가 부풀어오른" " 복부의 끝에서 스며 나옵니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "창백한 회색빛을 띄고 있는 거대한 개미. 관절마다 진균이 자라나 겨우 그 형체를 유지하고 있습니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -59550,11 +60301,9 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"한 때 평균적인 이 래브라도 잡종견은 분명히 야생으로 변했습니다. 아직도 본능적으로 인간을 신뢰하는 것 같지만, 아마 지금쯤 가정과는 " -"거리가 멀었을 거예요." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -60503,19 +61252,6 @@ msgid "" msgstr "" "휘발유를 먹은 걸로 보이는 배가 빵빵한 거대한 좀비. 가스와 화염이 입에서 뿜어져 나오고 있고 뒤뚱거리는 몸에서 기름이 새어져 나옵니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"창백하고 진균이 들끓는 피부를 가진 인간 시체로 퉁퉁 부풀어 오른 상태입니다. 입에서는 거품이 이는 회색 점액질이 떨어지고 있습니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -60842,128 +61578,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "빛나는 푸른 해바라기 처럼 생긴 진균체. 일반적인 진균체보다 더 높은 수준의 포자를 내뿜는다." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "가시 달린 진균체 덩굴 덩어리. 진균체 기둥을 지키고 있다. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "길고 연약해 보이는 덩굴. 날카로운 가시가 달려있다. " - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"창백한 하얀색의 진균체. 고깃덩이 같은 회색 줄기가 맨 위의 봉오리를 받치고 있으며, 중심에서 뻗어나온 몇 개의 덩굴로 움직이고 공격을 " -"하는 것 같다." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"거대한 나선 형태의 진균체입니다. 9미터 정도의 높이를 가지고 있으며, 느리게 떨리고 있습니다. 지속적으로 새로운 껍질이 자라고 " -"있습니다." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "거대한 크기의 진균체 꽃. 푸른 가루를 뿜으며 진동하고 있습니다. 계속해서 공기상으로 포자를 분출합니다." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"거대한 크기의 진균체 기둥. 지표면에서 솟구쳐 나오는 수많은 진균 덩굴로 감싸져 있다. 이러한 특성과 투사체를 통과시키는 움직임 때문에" -" 원거리 공격으로는 유효한 타격을 주기 힘들어 보인다." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"1m 정도 길이의 진균체 줄기. 가죽 질감의 껍질에 가시로 덮인 표면에서 두 개의 공격적인 덩굴이 뻗어나와 있으며, 완전히 자란 " -"진균체보다 빨리 움직인다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -61119,10 +61733,10 @@ msgstr "빛으로 만들어진 이미지로, 실제 이미지와 거의 동일 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "호문쿨루스" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -61444,16 +62058,6 @@ msgstr "" "변이된 민달팽이로, 골프카트만큼 거대합니다. 송곳니가 달린 입에서는 독액이 흘러내리고 있으며, 천천히 기어오는 길에는 번들거리는 점액 " "자국이 남습니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "주먹 크기 정도의 성긴 포자입니다. 바람에 흩날리고 있습니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -61835,18 +62439,6 @@ msgid "" msgstr "" "누더기가 된 소방 장비를 입고 있는 인간 시체로 썩어가고 있습니다. 이 좀비는 목적 없이 비틀거리며 걷고 있으며, 썩는 냄새를 풍깁니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "진균체 좀비" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "한때는 인간이었지만, 진균체가 입, 눈, 다른 모든 구멍에 퍼져, 이제는 걸어다니는 진균 덩어리에 가까운 생명체입니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -61931,19 +62523,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "블로트 진균체 좀비" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -62219,18 +62798,6 @@ msgid "" "body, and it emits a constant haze of thick black smoke." msgstr "새까맣고 뒤틀린 나체상태의 인간 시체로, 살갗이 떨어져나간 부분에서 짙은 검은색 연기가 끊임없이 뿜어져나오고 있습니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "꽃가루 좀비" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "이 비뚤어지고 진균이 들끓는 좀비가 숨을 쉴 때마다 포자 먼지를 내뿜으며, 계속 안개 구름에서 나오는 것 처럼 보입니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -62367,19 +62934,6 @@ msgstr "" "도금된 뼈와 기형적인 살로 이루어진 이 흉측한 골렘은 원치 않는 짐처럼 무겁고 뾰족한 사지를 뒤로 끌고 갑니다. 전에는 부드럽고 연약한 " "뼈들이 보호하기 위해 형태를 중심으로 성장했습니다. 단지, 뼈들은 계속 성장합니다. 그리고 성장합니다. 그리고 성장합니다..." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -62612,6 +63166,92 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -62819,6 +63459,18 @@ msgid "" "effects." msgstr "땅을 파고 다닐 수 있는 나무 생명체로, 가시를 품고 있습니다. 가시는 진균 제거 성분과 함께 마비 효과를 가지고 있습니다." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -63029,21 +63681,6 @@ msgstr "" "대재앙이 닥친 세계의 아이들에게 죽지 않았다는 것은 가혹한 일이었을 겁니다. 이녀석은 빈약한 뼈 위에 되살아난 가죽 막이 겨우 덮였을 " "뿐인 상태나 다름없습니다." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "어린이 진균체" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"이 생물체에서는 사람의 아이인지 알아보기가 어렵습니다. 역겨워 보이는 곰팡이가 피부의 대부분을 덮고 있습니다. 많은 균열이 몸에 구멍을 " -"내고 작은 곰팡이 줄기가 뚫고 나갑니다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -63111,6 +63748,28 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -63314,6 +63973,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -64111,6 +64779,55 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -64319,41 +65036,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -64669,16 +65351,6 @@ msgstr "" "카메라 한 세트를 장착하고 좋은 신호로 무장한 소형 공중 로봇. 더 이상 경찰이나 보안망과 연결되지 않고, 범죄자와 침입자에 대한 끝없는" " 추적을 계속하고 있다." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"가정용 보안용으로 설계된 작은 개 크기의 곤충 모양의 로봇. 두 개의 근거리 테이저로 무장된 이 스케이트는 엄청난 속도로 지면을 횡단할 " -"수 있다." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -64726,6 +65398,172 @@ msgstr[0] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -65714,12 +66552,17 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -65728,11 +66571,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -65741,11 +66584,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -65753,11 +66596,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -65765,11 +66608,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -65849,26 +66692,13 @@ msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -65889,7 +66719,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -66391,6 +67221,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -66469,6 +67337,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -67341,18 +68227,18 @@ msgstr[0] "광부 헬멧 (켜짐)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -67781,7 +68667,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -68992,6 +69878,79 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -69988,12 +70947,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "틱." @@ -70142,6 +71101,7 @@ msgstr[0] "파이프 폭탄" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -70171,8 +71131,9 @@ msgstr[0] "파이프 폭탄 (켜짐)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "이미 %s에 불을 붙였다. 던져야 한다." @@ -70183,6 +71144,7 @@ msgstr "이미 %s에 불을 붙였다. 던져야 한다." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -70299,8 +71261,8 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -70637,2272 +71599,2151 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "우주 기술에 사용되는 재료로 만들어진 담요. 중요 신체 부위를 덮을 수 있으며, 접혀져 있습니다. 사용하면 펼칩니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "군용 블랙박스" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"어떤 군용 차량의 잔해로부터 꺼낸 것처럼 보이는 블랙 박스. 이것을 분석할 장치를 찾을 수 있다면, 뭔가 흥미로운 것을 발견할 수 " +"있을지도 모릅니다." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "소형 반응로" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "이동 가능한 작은 플루토늄 반응기. 매우 조심해서 다뤄야 한다!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "EMP 맨핵 (꺼짐)" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "EMP 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "EMP 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"비활성화 상태의 EMP 맨핵. EMP 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 EMP 수류탄을 " +"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 EMP 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " +"재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "C-4 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "C-4 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "C-4 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"비활성화 상태의 C-4 맨핵. C-4 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 C-4 폭탄을 " +"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 C-4 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " +"재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "M72 LAW (접힘)" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "섬광탄 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "사용하기" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "섬광탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "작동 레버를 당겨서, LAW를 발사 준비 상태로 만들었다." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "섬광탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." -msgstr "휴대용 상태로 접혀진 M72 LAW. 사용하면 미익을 펼쳐 발사 준비 상태로 만든다. 한번 펼치면 다시 접을 수 없다." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"비활성화 상태의 섬광탄 맨핵. 섬광탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 섬광탄을 " +"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 섬광탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " +"재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "수동 펌프" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "최루탄 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "공기를 넣어 무언가를 부풀릴 때 쓰는 펌프입니다." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "최루탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "최루탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" +"비활성화 상태의 최루탄 맨핵. 최루탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 최루탄을 " +"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 최루탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " +"재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "산성 폭탄" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "수류탄 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." -msgstr "부서지기 쉬운 용기에 산을 채운 것입니다. 던지면 강력한 산이 쏟아져 나옵니다." +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "수류탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "수류탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"통합 전원장치, 혹은 UPS 의 개량형. 배터리를 사용하던 기본 설계를 바꿔 플루토늄 전지를 사용하도록 상당부분 재설계 되었지만, 대신 " -"플루토늄 반응로는 UPS 충전소에서 충전 할 수 없습니다." +"비활성화 상태의 수류탄 맨핵. 수류탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 수류탄을 " +"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 수류탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " +"재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "개량형 전자담배" +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "레이저 터렛 (꺼짐)" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"전자담배를 개량한 버전. 보통 담배보다 니코틴이 덜 해롭긴 하지만 여전히 중독성이 있습니다. 배터리와 액상 니코틴이 있어야 작동합니다." +"비활성화 상태의 레이저 터렛. 사용하면 장치를 조정해서 바닥 위에 세워 고정시킵니다. 재프로그래밍 및 전선 재배열을 성공적으로 할 경우 " +"터렛이 당신을 아군으로 식별하고 회전하는 레이저 캐논으로 적들을 공격할 것입니다. 햇빛을 받아야 사격할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "압축 공기 경적" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "빠아아아아앙!" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +msgstr "" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "경적을 울렸다." +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." -msgstr "자그만 압축 공기캔이 달린 플라스틱 경적입니다. 버튼을 누르면 커다란 빵빵 소리를 냅니다." +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "알람 시계" +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "맨핵을 잘못 프로그래밍해서 적대적으로 변했다!" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"태엽식 알람 시계. 아침에 시끄러운 소리를 들으며 깨어나는 건 기분 나쁘긴 하지만, 하루를 일찍 시작하는 것은 언제나 좋은 일이다. " -"분해하면 몇 가지 쓸모있는 부품을 얻을 수 있다." +"비활성화 상태의 맨핵. 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 부착된 회전 칼날을 적에 직접 부딪치는 방식으로 공격한다." +" 사용하면 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 재프로그래밍 여부를 결정합니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "모루" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "소형핵 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." -msgstr "모서리에 마치 조각도 같은 돌출부가 있는 특이한 모양의 엄청나게 무거운 철 덩어리. 대개 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "소형핵 맨핵이 손에서 떠올라 주변을 관찰한다!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "소형핵 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 기도합시다." -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"비활성화 상태의 소형핵 맨핵. 일반 맨핵보다 몇 배 더 크며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 소형핵을 폭파시키는 방식으로 공격한다." +" 사용하면 소형핵 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 재프로그래밍 여부를 결정합니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" msgstr[0] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "밴조" - -#. ~ Description for banjo -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "표준적인 공장제 밴조. 상태가 나쁘지 않다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "기압계" +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "대기압을 알려주는 플라스틱 기압계." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "곰 덫" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "곰 덫을 매설합니까?" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "곰 덫을 설치했다." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "곰 덫을 묻었다." +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "터렛 (꺼짐)" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." msgstr "" -" 세심한 압력판에 연결된 스프링이 달린 강철 턱 한 쌍입니다. 땅에 설치할 때 사용하세요. 그 위에 있는 모든 것을 파괴하고 노예로 만들" -" 수 있는 함정을 만들죠. 만약 여러분이 삽을 들고 있다면, 여러분은 그것을 묻을 수 있는 선택권을 갖게 될 것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "칼날 덫" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." msgstr "" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" msgstr "" -"덫으로 쳐 놓은 철사를 목을 조르는것을 제어하는 모터에 측면으로 부착된 마체테입니다. 철사를 당기자 칼날이 힘차게 휘감깁니다. 트랩은 " -"3x3 효과 영역을 형성합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "못판 덫" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "못판 덫을 %s에 못이 위로 향하게 설치했다." - -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"여러 나무 조각들이 못과 함께 박혀있고, 몇 개의 못은 똑바로 세워져 있습니다. 의심하지 않는 피해자가 밟으면 발에 못이 박힐 거예요." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "절단기" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." -msgstr "커다란 절단기. 사용하면 자물쇠나 굵은 철사를 잘라낼 수 있습니다." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "뼈 플루트" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "5개의 손가락 구멍이 있는 뼈 플루트." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "부비트랩" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "부비트랩을 설치한 다음, 수류탄을 작동시켰다." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." -msgstr "조잡하게 만든 폭발 장치. 실로 작동하며, 사용하면 설치해 어떤 불행한 놈이 터트리는걸 볼 수 있습니다." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "벽돌 가마" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." -msgstr "목탄으로 작동하는 휴대용 가마. 원래 벽돌을 굽기 위한 것이지만 찰흙으로 만든 거라면 뭐든 구워낼 수 있습니다." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "전기 가마" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -"배터리로 작동하는 전기 가마. 벽돌을 굽는 용도로 설계되었지만, 점토로 만든 무엇이든 구울 수 있습니다. 약간의 기계적 노하우만 있다면," -" 차량의 전력 시스템으로 작동되게 바꿀 수도 있을 겁니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "뽁뽁이 포장지" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "뽁뽁이 포장지가 터질 수 있도록 땅에 설치했다." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." -msgstr "공기로 가득 찬 기포로 뒤덮인 플라스틱 시트입니다. 땅 위에 무언가가 밟을 때 소음으로 경고하는 트랩을 만들 때 사용합니다." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C-4" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." -msgstr "군용 RDX 화합물 폭약. \"고성능 폭약, 사용시 극도의 주의요망\" 이라고 적혀있습니다. 작은 타이머가 달려있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C-4 (켜짐)" +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +msgstr "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "이미 %s의 타이머가 작동되었다. 멀리 떨어지는 편이 좋을 것 같다." +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"군용 RDX 화합물 폭약. \"고성능 폭약, 사용시 극도의 주의요망\" 이라고 적혀있습니다. 작은 타이머가 달려 있으며, 작동 중입니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "성긴 마름쇠" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "%s에 마름쇠를 뿌렸다." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." -msgstr "여러 날카로운 부분이 있는 작은 금속 조각. 이 것을 보지 못한 적이 밟으면, 발에 구멍이 나게됩니다." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" msgstr[0] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "카메라" - -#. ~ Description for camera +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"디지털 뷰파인더와 보조 조준기, 플래시가 딸린 디지털 카메라입니다. 디지털 화면에서 사진을 보거나 메모리카드에 전송할 수 있습니다. " -"흔히쓰는 배터리로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "전문가용 카메라" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "아이봇 (꺼짐)" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "양초" - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "양초에 불을 붙였다." +msgid "" +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." -msgstr "굵은 양초. 그다지 환하지는 않지만, 꽤 오래갑니다. 불을 붙이려면 라이터나 성냥이 필요합니다." +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "양초가 꺼졌다." +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." -msgstr "굵은 양초. 그다지 환하지는 않지만, 꽤 오래갑니다. 현재 불이 붙어있습니다." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "오물 용기" +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -"보관 용기에 이렇게 쓰여있다: \"경고: 고농도의 독성,부식성 물질, 매우 민감한 물질. 개봉시 각별한 주의 필요\" 안에서 뭔가 " -"움직이는게 느껴집니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "전동칼 (꺼짐)" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "전동칼 (켜짐)" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." -msgstr "전동칼이 작동 중이며, 칼날이 윙윙거리고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +msgid "" +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "휴대폰" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "핸드폰의 화면을 켰다." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "휴대폰의 배터리를 충전해야 한다." +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"이것은 휴대폰입니다. 스마트폰의 나이 많은 사촌이지만 신뢰성, 견고성과 상용 배터리로 사용할 수 있다는 점 때문에 아직도 특정 부류에서는" -" 인기가 많습니다. 충분히 충전되어 있는 휴대폰을 사용하면 불이 켜집니다. 알람을 포함한 시계 기능이 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "휴대폰 - 손전등" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "핸의폰의 화면을 껏다." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "스마트폰" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "손전등 앱을 실행했다." +msgid "" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "스마트폰의 충전량이 너무 낮다." +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." msgstr "" -"인기 좋고 화려한 스마트폰입니다. 내장된 카메라로 사진을 찍을 수 있고 충분히 충전되어 있다면 손전등 앱으로 주변을 밝힐 수 있습니다. " -"알람을 포함한 시계 앱이 있습니다. UPS와 호환되는 작고 충전 가능한 배터리로 작동합니다." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" msgstr[0] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "손전등을 끔" - -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "손전등 앱을 종료했다." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "엔진톱 (꺼짐)" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"상황에 따라 무기로도 사용되는 벌목용 장비. 사용하면 매우 강력하지만 근접 무기로는 사용하기 힘든 무기가 됩니다. 경유로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "엔진톱 (켜짐)" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "엔진톱이 작동 중이며, 많은 소음을 발생시키고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "목탄 용광로" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." -msgstr "목탄을 이용해서 불을 때는 휴대용 금속가공 용광로입니다. 적절한 도구와 함께한다면, 금속가공을 하는 데 사용할 수 있습니다." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "숯 정수기" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" -"물이 담긴 용기에 사용하면 물이 목탄층을 통과해 정화됩니다. 목탄이 일정량의 물을 정화시키면 더 이상 쓸 수 없게 되며, 그 때는 " -"해체하거나 재활용 할 수 있습니다. 강처럼 출처가 불분명한 수원에서 얻은 물은 오염되었을 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" msgstr[0] "" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "목탄 그릴" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "말하는 인형" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "휴대용 목탄 그릴. 주말에 바베큐하기 좋으며 고기를 훈연하여 보존할 수 있습니다." +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "애들한테나 쓸 만한 말하는 인형. 운 좋게도 아직 작동하고 있어서, 배터리를 빼낼 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "목탄 조리기구" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "전기 육척봉" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." -msgstr "초소형 금속 탱크에 숯을 담고 점화 장치를 달았습니다. 요리도구로 쓸 수 있습니다." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "" +"고압 스턴건이 막대 양 끝의 금속 부분에 내장된 쇠장식 육척봉입니다. 덕분에 위험한 적들을 기절시킨 뒤 그들의 위험성을 증명하기 위해 " +"무자비하게 두들겨 팰 수 있게 되었습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "페인트 긁개" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "전술 톤파 (꺼짐)" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "페인트를 제거하기 위해 만들어진 끌처럼 생긴 도구." +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" +"강화된 플라스틱 톤파. 중심 부분을 비워서 고전력 재충전 배터리와 축전지를 넣었다. 손잡이에 스위치를 켜면, 고 전압의 전류가 톤파 끝에" +" 있는 두개의 전극으로 흘러 불행한 누군가에게 닿게되면 감전되게 된다. 또한 꽤 쓸만한 손전등이 달려있다, 지금은 꺼져 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "금속가공용 정" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "전술 톤파 (켜짐)" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "짧고 튼튼한 금속 가공용 정. 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"강화된 플라스틱 톤파. 중심 부분을 비워서 고전력 재충전 배터리와 축전지를 넣었다. 손잡이에 스위치를 켜면, 고 전압의 전류가 톤파 끝에" +" 있는 두개의 전극으로 흘러 불행한 누군가에게 닿게되면 감전되게 된다. 또한 꽤 쓸만한 손전등이 달려있다, 지금은 켜져 있다, 전력이 " +"계속 사용되며 주변 지역을 밝게 해준다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "원형톱 (꺼짐)" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-스틱 (꺼짐)" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "원형톱의 전원을 켰습니다." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-스틱이 켜졌다." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "L-스틱의 배터리가 떨어졌다." + +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"휴대용 원형톱입니다. 나무나 금속, 아니면 좀비, 또는 최악의 상황에서는 피자를 자를 수 있을 정도로 톱이 회전합니다. 톱은 전투에서 " -"효과적이지만 크기가 작아 맞추기는 어렵습니다." +"라이트 코퍼레이션이 제작한 이 스타일리쉬한 지팡이는 광원의 기능을 할 뿐만 아니라, 초합금 소재로 인해 경량 무기의 기능을 겸비하고 " +"있습니다. 광원에 대한 독점적 효율성 향상으로 인해, 일반적으로 L-스틱 또는 라이트 스틱이라고 불리는 배터리는 다른 광원보다 더 오래 " +"지속됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "원형톱 (켜짐)" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-스틱 (켜짐)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." -msgstr "소형 경량 무선 작동식 원형톱. 현재 작동 중이며, 톱날이 회전하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-스틱이 깜박거린다." +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "클라리넷" +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"라이트 코퍼레이션이 제작한 이 스타일리쉬한 지팡이는 광원의 기능을 할 뿐만 아니라, 초합금 소재로 인해 경량 무기의 기능을 겸비하고 " +"있습니다. 광원에 대한 독점적 효율성 향상으로 인해, 일반적으로 L-스틱 또는 라이트 스틱이라고 불리는 배터리는 다른 광원보다 더 오래 " +"지속됩니다.이 지팡이는 밝게 빛나고 있습니다." -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "나무로 만들어진 화려한 클라리넷." +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "루이빌 학살자" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "커피메이커" +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "루이빌 학살자에 불을 붙였다." -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"발열체가 붙은 냄비에 커피가루를 얹을 프레임이 달려 있습니다. 전기가 끊기면 배터리로 작동합니다. 커피를 끓일 때 쓰며 원한다면 다른 " -"음료도 끓여낼 수 있습니다." +" 튼튼한 나무 배트, 가솔린에 젖은 누더기와 내화성 노멕스 원단으로 싸여 있습니다. 불을 붙이면, 야구 경기가 정말 뜨거워질 겁니다.불을" +" 붙이려면 라이터나 성냥이 필요하다." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "콘크리트 믹서" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "루이빌 학살자의 불이 꺼졌다." -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." -msgstr "휴대용 콘크리트 혼합기입니다. 아직 크고 무거우나 배터리로 충전시킬 수 있고 혼자서 작동합니다. 히터도 내장되어 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "로봇 제어용 노트북" +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." +msgstr "" +"휘발유에 젖은 누더기와 불꽃에 강한 노멕스 천으로 싸인 튼튼한 나무 배트. 밝게 타오르고 있으며 야간 경기에서는 베이스라인을 훨씬 쉽게 " +"볼 수 있다." -#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." -msgstr "극초단파를 전송하여 로봇을 조종할 수 있도록 개량된 랩탑 컴퓨터. 사용하면 멀리 떨어진 로봇들에게 명령을 전송할 수 있다." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "구리 도끼" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "푸주칼" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." -msgstr "딱 알맞은 크기의 구리 도끼날이 나무 막대와 결합된, 투박하지만 효과적인 도끼입니다." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." +msgstr "묵직하고 잘 드는 칼. 근접 무기로 쓸만하며 시체를 도축하기에 가장 좋습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "구리 칼" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "스테이크 칼" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." -msgstr "조잡하게 제련된 구리날과 간단한 손잡이로 만들어진 칼입니다. 원시적이지만, 석기시대보다는 진보했습니다." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgstr "고기를 자르는 용도의 날카로운 칼. 근접 무기로는 그다지 좋지 않지만 시체를 도축하기에는 적당합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "무선 드릴" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "배터리로 작동하는 무선 드릴입니다. 드릴 비트 세트가 딸려 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "간이 침대" +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "간이 침대를 펴 바닥에 자리를 잡았다." +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." -msgstr "군대에서 쓰는 간이 침대입니다. 침대만큼 편하지는 않지만 땅바닥에 드러눕는 것보다는 낫습니다." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "소 방울" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "카우 벨 악기. 잠재적으로 사용할 방법이 많습니다." +msgid "" +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "마약 흡입 파이프" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." -msgstr "끝에 큰 밀폐공간이 달린 잘만들어진 유리 파이프. 불법적인 약물을 태워 흡입하는데 사용됩니다." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" msgstr[0] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "쇠뇌 덫" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "쇠뇌 덫을 설치했다." +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -"장전된 석궁의 방아쇠와 연결되어 있는 간단한 함정줄입니다. 줄이 당겨지면, 석궁이 발사됩니다. 한 번에 한 발의 볼트만 발사할 수 있고," -" 발사된 이후에는 함정이 해제됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "쇠지레" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"문을 비집어 열 때 사용하는 육중한 공구. 사용(a)하면 잠긴 문을 부수지 않고 열거나 맨홀 뚜껑을 들어 올릴 수 있습니다. 또한 " -"머리통을 깨부수는 데 사용할 수도 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "도가니" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "작은 금속 가공용 도가니. 몇몇 금속 물품 제작에 쓰입니다." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "점토 도가니" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." -msgstr "점토로 만들어진 원시적인 금속 가공용 도가니. 금속 가공에 쓸 수 있습니다." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "전기 발화장치" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "나이프 창" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." -msgstr "조잡한 전기 발화장치. 라이터보다 비효율적이다." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "간이 락픽" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"고철로 급조한 문따개와 비틀개. 내구도가 약해서 이것으로 문을 따려면 맥가이버급의 손재주가 필요합니다. 하지만, 지레질보다 경보를 울릴 " -"확률이 낮습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "피난처 키트 (손상됨)" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "스위치블레이드" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." -msgstr "막대기와 가죽으로 만든 작은 피난처. 사용해서 설치할 수 있습니다. 현재 손상을 입은 상태이므로, 수리가 필요합니다." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." +msgstr "사용하지 않을 때에는 칼날을 넣어놓을 수 있도록 스프링이 달린 길고 얇은 단도." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "음식 건조기" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." -msgstr "휴대용 음식 건조기입니다. 배터리로 작동하며 음식을 보존할 때 아주 유용합니다." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "지향성 안테나" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "대검" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." -msgstr "목표 방향으로 기울이면 신호 탐지가 더 잘되는 지향성 안테나. 약한 신호를 탐지할 필요가 있는 라디오에 사용됩니다." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +msgstr "군용 대검. 가볍고 극히 예리하며, 숙달된 사람이 사용하면 치명적입니다. 총기에 부착해 총검으로 쓸 수도 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "잠수용 칼" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"짧고 튼튼한 칼로 끝이 뭉툭해서 무언가를 비틀어 열 수 있고 톱날이 달려 있어 끈이나 줄을 자를 수 있습니다. 주로 잠수부들이 쓰며 매우" -" 가볍고 작아서 주머니에 넣어도 공간을 거의 차지하지 않습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "개 호루라기" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "사냥용 칼" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." -msgstr "" -"작은 호루라기. 사용하면 높은음을 내어 근처의 우호적인 개를 가까이 부르거나, 적을 공격하는 것을 멈추게 할 수 있으며, 얌전한 상태에서" -" 사용하면 적을 공격하게 할 수도 있습니다." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." +msgstr "주로 사냥꾼이 쓰는 외날 나이프. 전투보다는 사냥감을 해체하거나 가죽을 벗기는 데 좋게 만들어졌습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "생존용 나이프" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" -msgstr "" +msgid "" +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +msgstr "이 칼은 움푹 패인 손잡이와 안장에 나침반이 만들어져 있고 칼날 뒤쪽을 따라 무시무시하게 보이는 톱니가 줄지어 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "호루라기 멀티툴" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "RM42 전투용 나이프" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" +"리브텍사의 검은색으로 무광 처리된 견고한 전투용 단검. 뾰족한 칼끝과 길고 가는 양날을 가지고 있으며, 손잡이에 미끄럼 방지 처리와 함께" +" 착검용 장치가 있습니다. 본래 군용으로 생산된 이 단검은 무시무시한 외관 때문에 영화에서 자주 쓰였으며, 수집가들 사이에서도 인기가 " +"많습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "다이너마이트" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "스위스 아미 나이프" -#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "다이너마이트에 불을 붙였다!" +msgid "" +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." +msgstr "유럽에서 수입된 상징적인 주머니칼. 빨간 플라스틱 손잡이 안에 수많은 작은 도구들이 숨겨져 있습니다." -#. ~ Description for dynamite +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "트렌치 나이프" + +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" -msgstr "" -"도화선이 달려있는 폭발물 몇 개를 묶은 것입니다. 이 물품을 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 불을 붙일 라이터나 성냥이 필요합니다. " -"도화선에 불을 붙이고 잠시 뒤에 폭발합니다. 그러니 멀리 떨어지세요!" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." +msgstr "손잡이가 너클인 견고한 군용 대검. 가드로 때리거나 막을 수 있으며, 나이프 날로 시체를 해체하는데 쓸 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "다이너마이트 (불붙음)" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "간이 칼" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "뇌관에 불이 붙어 소리를 내고 있다. 곧 폭발할 것이다." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "길고, 다소 날카롭고, 뾰족하고, 손잡이로 꽉 싼 헝겊으로 구성된 칼입니다. 좋은 무기 입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "전자수갑" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "간이 마체테" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." +msgstr "큰 칼날의 밑부분을 접착 테이프로 감아서 손잡이로 쓸 수 있게 만든 칼. 어느정도는 마체테로 삼아서 쓸 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "야전삽" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "마체테" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." -msgstr "짤막한 접이식 삽. 군대나 등산가들이 땅을 팔 때 흔히 씁니다." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "커다란 강철 칼. 큰 초목이나 다른 '장애물'을 절단하기 위해 만들어진 훌륭한 도구입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" msgstr[0] "" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "찰칵." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "No. 9가 밝게 빛난다." -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" +"이 거대한 칼은 연료탱크와 절연 핸드가드, 그리고 점화 시스템으로 개조되었습니다. 연료탱크에 휘발유를 넣으면 점화 시스템이 칼날을 " +"점화시켜 당신의 적을 불태웁니다." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "전기톱 (꺼짐)" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "No. 9가 작동을 멈췄다!" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "" -"상황에 따라 무기로도 사용되는 벌목용 장비. 사용하면 매우 강력하지만 근접 무기로는 사용하기 힘든 무기가 됩니다. 배터리로 작동합니다." +msgid "Out of ammo!" +msgstr "탄약이 바닥났다!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "전기톱 (켜짐)" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "No. 9에서 쉭쉭 거리는 소리가 난다." -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "전기톱이 작동 중이며, 많은 소음을 발생시키고 있다. 사용하면동작을 멈춘다." +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "No. 9가 어두워지며 꺼졌다." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "전기 이발기" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "No. 9가 물속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." -msgstr "" -"포켓 사이즈 전기 이발기. 배터리가 수급된다면 이걸 사용해서 머리카락을 자를 수 있습니다. 한번 쓸 때마다 배터리를 10 소모합니다." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." +msgstr "이 거대한 칼은 연료탱크와 절연 핸드가드, 그리고 점화 시스템으로 개조되었습니다.  칼날이 열로 빛난다." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "전기 착암기" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "근대에 기병이 사용한 곡선형 검. 가볍지만 치명적인 절단 무기입니다." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." -msgstr "" +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "이 물결치는 단검은 동남아시아에서 왔습니다. 칼날의 디자인은 넓고 고통스럽게 합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "전자 해킹장치" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "쿠크리" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"이 장치에는 많은 우회 포트가 내장되어 있어서 거의 모든 조종 패널이나 (컴퓨터를 제외한) 전자기기에 연결할 수 있습니다. 어느 정도의 " -"기술만 있으면 이것으로 비밀번호를 크래킹하거나 그 이상의 행동을 할 수 있습니다. 사용시마다 25 배터리가 사용됩니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "아로새겨진 인간의 두개골" +"네팔이 원조인 이 전통적인 무기는 현대에 와선 다목적 도구로 쓰이고 있습니다. 안쪽으로 휜 큰 날이 있으며, 무기 외에도 도구용으로 쓸 " +"수도 있습니다." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "기이한 문양이 아로새겨진 인간의 두개골이다." +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"고대 중국의 곧은 양날검. 가드가 화려하게 장식되었고, 폼멜에 길게 술이 달려 있습니다. 다오, 치앙, 곤과 함께 4대 전통 무기 중 " +"하나입니다." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "대형 소화기" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "고대 중국의 양날 직검. 꽤나 낡아 보이고, 이상한 각도로 휘어있습니다." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "3 갤런의 소화제가 들어있는 비상용 소화기입니다. 인접한 불을 끄는데 효과적입니다." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "" +"이 곡선형 검은 여러 중동 국가와 중앙아시아에서 사용되었습니다. 베는데에만 치중하도록 디자인 되었으며, 갑옷을 입지 않은 목표물에겐 꽤 " +"치명적입니다." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "비료 폭탄" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "이 곡선형 검은 여러 중동 국가와 중앙아시아에서 사용되었습니다. 이 것은 이상하게도 날이 무디고 닳았군요." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "%s에 불을 붙였다." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"중세시대의 대표적인 검. 더 가벼운 아밍소드와 양손검 크기의 중간쯤 되며, 작은 검과 비교하면 더 큰 수대나 검집이 필요합니다." -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" -msgstr "" -"휘발성 수제 폭발물입니다. 사용하면(a) 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야겠습니다. 점화하고 곧바로 " -"폭발하므로 멀리 떨어지십시오!" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "중세시대의 대표적인 검. 더 가벼운 아밍소드와 양손검 크기의 중간쯤 됩니다. 쓰면 폼멜이 빠져나올 것 같습니다." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "비료 폭탄 (불붙음)" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "중세시대의 대표적인 검. 한 손으로 쓰기 딱 좋은 크기입니다." -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." -msgstr "비료 폭탄의 뇌관에 불이 붙어 소리를 내고 있습니다. 곧 폭발할 것 같습니다." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "중세시대의 대표적인 검. 한 손으로 쓰기 딱 좋은 크기입니다. 이 검은 제대로 제작된 게 아닌 것 같습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "소방도끼" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "사이포스" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." -msgstr "소방관들이 쓰는 한 쪽 날이 뾰족한 큼직한 양손 도끼. 강력한 근접 무기이지만 휘두르는 동작이 커서 틈이 많습니다." +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "발화용 나무드릴" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "코피스" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"불을 지피는데 사용되는 간단한 발화용 드릴. 두 조각의 나무와 약간의 끈으로 만들어져 있습니다. 재료의 한계 탓에 이 도구를 사용하여 " -"불을 지피려면 오랜 시간이 걸리며 상당히 어렵습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "튼튼한 발화용 나무드릴" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "다오" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"불을 지피는데 사용되는 간단하고 튼튼한 발화용 드릴. 두 조각의 나무와 약간의 끈으로 만들어져 있습니다. 재료의 한계 탓에 이 도구를 " -"사용하여 불을 지피려면 오랜 시간이 걸리며 상당히 어렵습니다." +"곡선 형태의 날과 종 모양의 가드가 있는 고대 중국의 도. 상왕조 시절부터 존재했으며, 청동으로 만들었습니다. 지안, 치앙, 곤과 함께 " +"4개의 전통 무기 중 하나입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "폭죽" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "생존용 마체테" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" -msgstr "" -"짧은 도화선이 달린 폭죽 하나입니다. 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야 합니다. 도화선에 " -"불을 붙이고 난 직후 폭발하므로, 빨리 던지세요!" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." +msgstr "정원에서 사용하는 도구를 개조한 것. 무기로서 쓸 수 있도록 균형을 맞춰 놓은 것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "폭죽 (불붙음)" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "베기용 총검" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "이 폭죽은 불이 붙었습니다. 도화선이 타고 있습니다. 폭발하기 전에 재빨리 던지세요." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +msgstr "총검은 쇠뇌 또는 화기 앞에 날카로운 가시 형태로 장착하여 넓게 휘두를 수 있는 무기입니다. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "폭죽다발" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"시작 도화선과 함께 25개의 폭죽이 있는 팩입니다. 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야 " -"합니다. 도화선에 불을 붙이고 난 직후 폭발하므로, 빨리 던지세요!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "폭죽다발 (불붙음)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"현대적인 리메이크처럼 긴 일본 칼은 더 큰 와키자시가 등장하기 전에 사무라이의 예비 무기였습니다. 치명적인 칼날이며, 심지어 유명한 " +"동류의 검보다 더 작습니다." -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "이 폭죽다발은 불이 붙었습니다. 도화선이 타고 있습니다. 폭발하기 전에 재빨리 던지세요." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "플라스틱 통발" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "불꽃의 칼 (꺼짐)" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." msgstr "" -"플라스틱 병으로 급조한 통발. 이건 단순하고 원시적이기까지 하지만 그만큼 사용하기 쉽다. 작동 원리를 설명하자면 미끼를 먹기 위해 " -"물고기가 통발 안으로 헤엄쳐 들어오지만, 빠져나가지는 못한다. 인도적이지 못하고 법으로 금지되어 있지만, 애초에 눈치 봐야 할 경찰이 " -"남아있지 않다." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "간이 낚싯대" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "'낚싯대'라는 건 조금 관대한 표현일지도 모르겠네요. 실상은 그냥 실이랑 바늘을 단 막대기입니다." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." +msgstr "독일에서 온 양손 검으로서, 칼날에 가솔린을 첨가하여 지속적인 불꽃을 낼 수 있습니다. 매우 강력한 무기입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "전문가용 낚싯대" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "적당한 무게의 전문 낚싯대. 이놈과 함께라면 모조리 낚아버릴 수 있을 겁니다." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "불화살" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." -msgstr "이 화살은 촉 가까이의 화살대에 가연성 액체를 적신 천을 감아두었다. 사용하기 전에 불을 붙여야한다." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "" + +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "" +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "섬광탄" +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "독일에서 전래된 거대한 양손검. 진정한 강타를 적에게 날린다." -#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "섬광탄 핀을 뽑았다." +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"군용 스타일 섬광탄. 사용하면 핀을 뽑아 도화선을 점화시킵니다. 핀을 뽑고 폭발하기까지 5턴이 걸립니다. 강렬한 빛과 소리로 폭발하고, " -"눈을 가리고, 귀를 막고, 주변 사람들을 혼란스럽게 한다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "섬광탄 (켜짐)" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." msgstr "" -"이 섬광탄은 켜져있다. 곧 강렬한 빛과 소리로 폭발할 것이며, 눈 가리고 주변 사람들을 혼란스럽게 할 것입니다. 던지는 것이 좋은 " -"생각일지도 몰라요!" +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "일본의 거대한 곡선형 양손도. 크기에 비하면 놀랍도록 가볍습니다." -#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "플루트" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "은 도금된 평범한 플루트." +msgid "" +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "접이식 자전거" - -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "공을 들여 자전거를 펴고, 탈 준비를 했다." - -#. ~ Description for folding bicycle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "보관하기 쉽도록 접을 수 있는 자전거." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "전기 용광로" - -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." msgstr "" -"휴대용 전기식 금속가공용 용광로입니다. 적절한 도구를 갖춘다면 이걸로 금속가공을 할 수 있습니다. 기계공학에 약간의 노하우가 있다면 " -"개조해서 차량 내부 전력으로 직접 작동하도록 바꿀 수도 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "깔때기" - -#. ~ Use action done_message for funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." - -#. ~ Description for funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "빗물을 모으는데 사용하는 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 비를 모을 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "모피 롤매트" - -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "모피 매트를 펴 바닥에 자리를 잡았다." +"근대 직전 즉 16, 17, 18세기까지 사용되었던 검. '넓다(Broad)'는 말은 얇은 레이피어에 비해서 넓다는 의미입니다." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." msgstr "" -"보관을 위해 단단히 말아놓은 털가죽 매트입니다. 바닥에서 나오는 냉기를 막아주어 자기 쉽게 합니다. 사용해서 일단 펴고, 땅에 " -"놓으십시오." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "모종삽" - -#. ~ Description for trowel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." -msgstr "작고 날카로운 모종삽. 유충과 지렁이를 파내는데 안성맞춤이다." +"근대 직전 즉 16, 17, 18세기까지 사용되었던 검. 이 검은 매우 조잡하게 만들어진 것 같지만, 몇 번 베는 것 정돈 버틸 수 있을" +" 것 같습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "급조 최루탄" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "파이어브랜드 (꺼짐)" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "작동" +msgid "No strength to fight!" +msgstr "태울 연료가 없다!" -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "급조 최루탄을 작동시켰다." +msgid "Charge!" +msgstr "불이 붙었다!" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"가정용 화학 약품으로 대강 만든 최루탄. 사용(a)해서 터뜨릴 준비를 할 수 있습니다. 3턴이 지나면 잠시 동안 고독성 가스를 " -"내뿜습니다. 가스에 노출되면 중독되며, 눈을 뜨거나 냄새를 맡기 어려워집니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "급조 최루탄 (켜짐)" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "이미 %s은 작동되었다. 던져야 한다." - -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "쉬익." - -#. ~ Description for active makeshift gas grenade -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." -msgstr "수제 독가스의 통은 봉인되지 않았으며, 곧 독가스를 배출할 것이다. 이것을 곧 없애는 것을 고려해야 한다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "휘발유 조리기구" - -#. ~ Description for gasoline cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "이것은 휘발유로 작동하는 간단한 가열기입니다. 이것은 음식을 요리할 목적으로 제작되었습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "휘발유 랜턴 (꺼짐)" +"중세 암흑기, 사람들은 전통적으로 브로드소드와 횃불로 대부분의 갈등을 해결했었지요. 그 두가지를 합쳐놓은 무기입니다. 사용해서 불을 " +"붙이고 저 이교도 좀비들에게 이곳을 다스리는 자가 누구인지 알게 해줍시다." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "램프를 켰다." +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "파이어브랜드 (켜짐)" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "이 램프는 비어있다." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "연료가 부족해 불이 꺼졌다." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "휘발유를 연료로 사용하는 작은 랜턴. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "날이 타오른다!" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "휘발유 랜턴 (켜짐)" +msgid "Run away!" +msgstr "불이 꺼졌다." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "랜턴이 꺼졌다." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "칼이 물속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "휘발유를 연료로 사용하는 작은 랜턴. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 불이 켜져있다. 사용하면 불이 꺼진다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "가이거 계수기 (꺼짐)" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "" +"중세 암흑기, 사람들은 전통적으로 브로드소드와 횃불로 대부분의 갈등을 해결했었지요. 그 두가지를 합쳐놓은 무기입니다. 날이 뜨겁게 " +"불타오르고 있습니다. 사용하면 꺼집니다." -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." msgstr "" -"방사능을 측정하는 장비. 사용하면 몸을 확인할지 땅을 확인할지 아니면 그냥 켜둘지 선택할 수 있습니다. 계속 켜두면 인근 지역의 방사능을" -" 계속 알려줍니다. 현재는 꺼져있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "가이거 계수기 (켜짐)" +"선원이나 해적들이 사용하던 날이 넓은 세이버입니다. 이 검은 매우 조잡하게 만들어진 것 같지만, 몇 번 베는 것 정돈 버틸 수 있을 것 " +"같습니다." -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"방사능을 측정하는 장비. 지속탐색 모드로, 삑삑 거리는 소리를 내서 인근 지역의 방사능 수치를 알려주고 있습니다. 사용해서 끄거나, 땅을" -" 확인하거나, 몸의 수치를 측정할 수 있습니다. 현재는 켜져있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "야광봉" +"화려하게 장식된 핸드가드가 달린 얇은 검입니다. 신사와 검술가들이 선호하는 무기입니다. 가볍고 빠르며, 우아한 전투가 가능합니다." -#. ~ Use action msg for glowstick. +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "야광봉을 사용했다." +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "일본에서 전래된 희귀한 칼. 무장하지 않은 적에게 치명적이며, 무장한 상태라도 충분히 위협적이다." -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"작고 푸른 빛이 나는 야광봉입니다. 구부려서 안에 있는 유리관을 부숴서 반응을 일으킴으로써 사용할 수 있습니다. 약간의 빛을 제공합니다." +"이것은 일본에서 들여온 진귀한 검입니다. 오른쪽 가장자리와 무게는 맞지만, 안장은 그냥 툭툭 끊어지고, 칼날은 꽤 닳은 것 같습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "야광봉 (꺼짐)" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "사용한 야광봉. 기본적으로 쓰레기입니다." +msgid "Time stands still." +msgstr "반응이 없다. 연료가 모자란 것 같다." +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "야광봉 (켜짐)" +msgid "The Sun rises." +msgstr "태양이 떠오른 것처럼 밝은 불꽃을 뿜기 시작했다." -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." -msgstr "마그네슘 섬광탄이 타오르며 빛을 내뿜고 있습니다. 몇 시간 동안 지속될 것입니다." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." +msgstr "" +"날 뒤에 노즐이 달린 일본도. 사람들은 불을 좋아하고 일본도도 좋아하니 그 둘을 합쳐서 안 될 게 뭐 있겠습니까? 칼에 장착된 가스 " +"버너가 적에게 실제로 열을 가합니다. 사용하면 점화됩니다." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "쇠톱" +msgid "The Light Fades." +msgstr "빛이 희미해진다." -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "금속 물체를 자를 때 유용하게 쓰이는 튼튼한 톱." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "태양처럼 밝은 불꽃을 뿜고 있다." +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "할리건 바" +msgid "The Sun sets." +msgstr "태양이 지듯 불꽃이 꺼졌다." -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"흔히 소방관이나 경찰관, 군인들이 들고 다니는 다용도 도구. 사용하면 잠긴 문을 열거나 맨홀 뚜껑을 열 수 있으며 장비해서 누군가의 " -"머리통에 대고 휘둘러도 좋습니다." +"우리의 분노와 \"태양\"의 열기를 담은 카타나입니다! 아니, 뭐, 사실 그 정도로 뜨겁진 않습니다만 여기에 얻어맞으면 엄청나게 아플 " +"겁니다. 사용하면 가스를 끕니다." +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "망치" +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "독일에서 사용된 거대한 양손검. 이게 원래 이렇게 휘어지는건지 의심이 듭니다." -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." -msgstr "" -"나무 손잡이가 달린 강철 망치. 머리 부분은 비자기화 처리되어 있습니다. 망치, 못, 각목이 있으면 주변의 문이나 창문을 막을 수 있으며" -" 그 외에도 무수히 많은 다른 용도가 있습니다." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "이것은 비교적 흔한 일본의 짧은 칼입니다. 이 검에는 뭔가 맞지 않는 점이 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" msgstr[0] "" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "손 드릴" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "엔진톱 월아산 (꺼짐)" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." -msgstr "손으로 돌리는 드릴. 속도가 느리고 빨리 지칩니다." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +msgstr "" +"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 이걸 만든 사람은 천재거나 정신 이상자 둘 중 하나인것 같습니다. 무거운 " +"무게로 인해 사용자의 힘과 숙련도가 상당해야만 사용할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "발열팩" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "엔진톱 월아산 (켜짐)" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"화학반응을 통해 열을 내는 발열팩. 운동 중 생긴 부상을 치료하거나 음식을 데울 때 사용합니다. 딱 한 번 만 사용할 수 있는 " -"일회용품입니다." +"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 현재 작동 중이며 휘발유를 소모하고 있습니다. 사용하면 작동을 중지합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "발열팩 (사용함)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"화학반응을 통해 열을 내는 발열팩. 운동 중 생긴 부상을 치료하거나 음식을 데울 때 사용합니다. 이건 이미 사용되어서 더이상 화학반응을 " -"일으킬 수 없으므로 쓸모가 없습니다." +"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱이 장착되어있다. 이걸 만든 사람은 천재거나 정신 이상자로 유추되지만, 양쪽 모두는 아닌 것" +" 같다. 무거운 무게로 인해 사용자의 힘과 숙련도가 상당해야만 사용할 수 있도록 만들어져있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "괭이" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." -msgstr "농사지을 때 쓰는 도구입니다. 땅을 개간하여 농지로 만드는데 사용하거나 얕은 구덩이를 만드는데 사용 합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "꿀 채집기" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "" +"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 현재 작동 중이며 전력을 소모하고 있습니다. 사용하면 작동을 중지합니다." -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." -msgstr "벌집에서 꿀을 긁어내는데 사용하는 나이프처럼 날카로운 도구. 근접무기로 써도 그럭저럭 쓸만하다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "자전거 경적" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "빵빵." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "선원이나 해적들이 사용하던 날이 넓은 세이버입니다. 검신이 그리 길지 않아서 근접 전투에서 다루기 쉽습니다." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "자전거 경적을 울렸다." +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "전투용 엔진톱 (꺼짐)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." -msgstr "자전거에 많이 달려있는 전구처럼 생긴 경적. 사용하면 경적을 울릴 수 있습니다. 빵 빵." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "트럭용 경적" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "엔진톱을 상당히 개조해 무기로 쓰기 효율적으로 만든 것. 개조 때문에 벌목용 장비로는 사용하기 조금 힘들어졌습니다." -#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "주로 큰 트럭에 달려있는 아주 시끄러운 경적." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "차량용 경적" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "전투용 엔진톱 (켜짐)" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." -msgstr "차량 전력으로 작동하는 차량용 경적." +msgid "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "전투용 엔진톱. 작동 중이며, 휘발유를 소모하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "고무호스" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." -msgstr "신축성 있는 고무호스. 재료로 쓰거나, 차량에서 연료를 빨아올릴 때 사용할 수 있습니다." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "전기톱을 상당히 개조해 무기로 쓰기 효율적으로 만든 것. 개조 때문에 벌목용 장비로는 사용하기 조금 힘들어졌습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "핫플레이트" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." -msgstr "" -"받침대 위에 작은 발열체를 올려놓은 것으로, 배터리로 작동합니다. 요리와 화학작업에 필수적입니다. 스스로 타려고 하지는 마십시오." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." +msgstr "전투용 전기톱. 작동 중이며, 전력을 소모하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "습도계" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." -msgstr "상대 습도를 알려주는 플라스틱 습도계." +msgid "" +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "얼음 도끼" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "유리 조각" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"위쪽에 (등산용)얼음 도끼가 달려있습니다, 등산객들이 사용하는 다목적 하이킹과 등산도구 입니다. 닫힌 문을 열거나 맨홀 뚜껑을 들어올릴 " -"만큼 충분히 튼튼합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "착암기" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." -msgstr "단단한 돌이나 그외 표면에 구멍을 뚫는 건설 용구. 가솔린으로 작동하며 사용하면 인접한 단단한 지형에 구멍을 뚫습니다." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." +msgstr "모서리가 날카롭게 깨진 유리 조각. 무기로 사용할 땐 장갑을 착용해야 베이지 않는다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "케블라 장갑판" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "플라스틱 조각" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "강화된 케블라 판. 케블라로 만들어진 물건을 수리할 때 사용할 수 있습니다." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "플라스틱 조각. 플라스틱 재질의 물건을 만들거나, 수리하거나, 강화하는데 사용할 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "목탄 가마 (완성됨)" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." -msgstr "연소 완료된 목탄 가마. 분해해서 숯과 목탄 가마를 회수할 수 있다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "목탄 가마 (가득참)" +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "불 붙이기" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "나무에 불을 붙였다." +msgid "" +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgstr "" -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "불을 붙일게 필요하다!" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." -msgstr "나무로 가득 찬 목탄 가마. 나무가 천천히 연소되면 숯이 될 것이다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "지뢰" +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "지뢰를 묻습니까?" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "전동칼 (꺼짐)" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "지뢰를 설치했다." +msgid "" +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "지뢰를 묻었다." +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "전동칼 (켜짐)" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "위에 올라서면 격발되는 군용 대인지뢰입니다." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "전동칼이 작동 중이며, 칼날이 윙윙거리고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "총기기술자 수리도구" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "숯 정수기" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"손상을 입은 화기를 수리하기 위해 제작된 완벽한 연장 세트. 표준 배터리로 작동하며, 화기의 장기 유지보수를 위해서 없어서는 안 될 " -"필수적인 도구입니다. 한 번 사용할 때마다 배터리를 100씩 소모합니다." +"물이 담긴 용기에 사용하면 물이 목탄층을 통과해 정화됩니다. 목탄이 일정량의 물을 정화시키면 더 이상 쓸 수 없게 되며, 그 때는 " +"해체하거나 재활용 할 수 있습니다. 강처럼 출처가 불분명한 수원에서 얻은 물은 오염되었을 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "대형 텐트" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "목탄 그릴" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." -msgstr "한 가족이 잘 수 있을정도로 커다란 텐트. 넓은 공간을 제공해주지만, 그만큼 부피도 만만치 않습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "가죽 깔때기" +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." +msgstr "휴대용 목탄 그릴. 주말에 바베큐하기 좋으며 고기를 훈연하여 보존할 수 있습니다." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "가죽 깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "목탄 조리기구" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"빗물을 모으는데 사용하는 작은 가죽제 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 통안에 비를 모을 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." +msgstr "초소형 금속 탱크에 숯을 담고 점화 장치를 달았습니다. 요리도구로 쓸 수 있습니다." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "커피메이커" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" +"발열체가 붙은 냄비에 커피가루를 얹을 프레임이 달려 있습니다. 전기가 끊기면 배터리로 작동합니다. 커피를 끓일 때 쓰며 원한다면 다른 " +"음료도 끓여낼 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "라이터" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "음식 건조기" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." -msgstr "" -"일회용 플라스틱 라이터. 라이터는 담배, 마약 같은것을 사용하려면 필요하며, 화염병에 불을 붙이는데도 필요합니다. 근처 물건에 불을 " -"붙이는데도 쓸 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." +msgstr "휴대용 음식 건조기입니다. 배터리로 작동하며 음식을 보존할 때 아주 유용합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "케이블 조명" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "헥사민 조리기구" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "케이블 조명 (미사용)" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "에스빗 스토브라고 알려진 이 가벼운 접이식 스토브는 헥사민 판을 연료로 사용합니다." -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "케이블 조명을 작동시켰다." +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "믹서" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "돋보기" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "휘발유 조리기구" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "돋보기. 맑은 낮 시간이라면 불을 피우는데 사용할 수 있다." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "이것은 휘발유로 작동하는 간단한 가열기입니다. 이것은 음식을 요리할 목적으로 제작되었습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "간이 쇠지레" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "발열팩" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" +"화학반응을 통해 열을 내는 발열팩. 운동 중 생긴 부상을 치료하거나 음식을 데울 때 사용합니다. 딱 한 번 만 사용할 수 있는 " +"일회용품입니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "간이 깔때기" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "간이 깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "발열팩 (사용함)" -#. ~ Description for makeshift funnel +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" -"빗물을 모으는데 사용하는 작은 간이 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 통안에 비를 모을 수 있습니다." +"화학반응을 통해 열을 내는 발열팩. 운동 중 생긴 부상을 치료하거나 음식을 데울 때 사용합니다. 이건 이미 사용되어서 더이상 화학반응을 " +"일으킬 수 없으므로 쓸모가 없습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "간이 망치" +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "간이 조리기구" -#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "핫플레이트" + +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." msgstr "" +"받침대 위에 작은 발열체를 올려놓은 것으로, 배터리로 작동합니다. 요리와 화학작업에 필수적입니다. 스스로 타려고 하지는 마십시오." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -72917,22 +73758,6 @@ msgid "" msgstr "" "직접 만든 진공포장기입니다. 비닐로 싸고 열로 밀봉한 후 공기 펌프로 공기를 뺍니다. 음식을 진공포장해서 오래 보존할 수 있습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "성냥갑" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"바깥면을 긁어 불을 켜는 성냥이 담긴 작은 성냥첩. 성냥은 담배 같은 여러 약물을 사용하는데 필요하며, 화염병 사용에도 필요합니다. 근처" -" 물건에 불을 붙이는데도 쓸 수 있습니다." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -72946,55 +73771,6 @@ msgid "" "rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "야영지 요리에 필요한 모든 것이 들어 있는 자급식 캠핑 키트입니다. 이 모델은 배터리로 작동하는 핫플레이트를 사용합니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "금속 깔때기" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"빗물을 모으는데 사용하는 큰 철제 깔때기. 플라스틱 깔때기보단 휴대하기 불편하지만, 비를 더 많이 모을 수 있습니다. 비가 내릴때 바깥에" -" 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 비를 모을 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "" - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "금속제 흙손" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "건설 현장에서 콘크리트나 회반죽을 평평하게 펴는데 쓰이는 금속제 도구." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -73015,546 +73791,560 @@ msgstr "" "차지하며, 내구성이 우수한 데다 가볍습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "소형핵" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "막자사발" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" -"이것은 정말 강력한 무기인 휴대용 핵폭탄입니다. 타이머를 작동시켜 사용합니다. 작은 집을 날려버릴 정도로 파괴력이 굉장합니다." - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "이 소형 핵폭탄은 측면에서 빛이 깜빡이며 곧 폭발할 것임을 보여줍니다. 당신은 이 폭탄으로부터 멀리 떨어져야 합니다." +"오목한 그릇 모양 돌과 절굿공이용 돌을 합쳐놓은 것 뿐인 간단한 물건입니다. 곡식을 가는 데 쓰지만 더 복잡한 방식과 비교하면 시간이 " +"오래 걸립니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "멀티쿠커" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" +"전문가용 멀티쿠커. 캠핑 여행이나 야외 파티에 쓸 수 있도록 배터리 장착부가 달려있다. 감자 데치기, 카레 만들기, 팝콘 튀기기 등의 " +"다양한 설정과 기능은 어떤 종류의 요리라도 만들 수 있도록 돕는다. 설명서는 없지만, 그래도 사용할 수 있을 것 같다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "플라스틱 거푸집" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "램프 기름 조리기구" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "플라스틱 거푸집입니다. 이게 있으면 원하는 모양을 만들어서 플라스틱 물품을 제작할 수 있습니다." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "이것은 램프 기름으로 작동하는 간단한 가열기입니다. 이것은 음식을 요리할 목적으로 제작되었습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "화염병" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "깡통 조리기구" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "불 붙이기" +msgid "" +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +msgstr "" +"알루미늄 소다수 캔에서 손으로 만든 심머링을 가진 초경량 알코올 연소 난로입니다. 농축 알코올 연료를 담을 수 있는 500ml 플라스틱 " +"병과 함께 제공됩니다." -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "화염병에 불을 붙였다!" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "맷돌" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." -msgstr "" -"천이 끼워진 인화성 액체가 담긴 병입니다. 천에 불을 붙임으로써 사용할 수 있습니다. 물론, 당신은 라이터나 성냥을 가지고 있어야 " -"합니다. 불을 붙인 뒤에, 던져서 불길을 일으킬 수 있습니다." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "곡물을 가는데 사용되는 단순한 맷돌. 손으로 돌리는 것이다." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "증류기" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "" -"병 안에 인화성 액체와 불에 잘 붙는 천이 들어가 있습니다. 던지면 병이 깨질 것이고, 불이 확산할 것입니다. 당신이 던지지 않으면 불이" -" 꺼질 것입니다. 불붙은 상태로 버리는 것은 안전하지 않습니다." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "증류기는 주류를 증류할 때 유용하며 다른 아주 *흥미로운* 물질들도 제조할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "대걸레" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "생존형 반합" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"대걸레는 장비할 수 없습니다만 사용하면 엎지른 액체를 닦아낼 수 있습니다. 좀비와 혈투를 벌인 후 주변에 묻은 *지저분한 것* 들도 " -"깨끗이 정리할 수 있습니다." +"대제앙 이후의 요리를 만드는 데 필요한 모든 것이 들어 있는 집에서 만든 수제 도구입니다. 램프 오일 버너로 구동되는 이 제품은 " +"간단하지만 내구성이 뛰어난 도구와 재료로 구성되어 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "진공 포장기" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" +"휴대용 진공포장기입니다. 비닐로 싸고 열로 밀봉한 후 공기 펌프로 공기를 뺍니다. 음식을 진공포장해서 오래 보존할 수 있습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "막자사발" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "정수기" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -"오목한 그릇 모양 돌과 절굿공이용 돌을 합쳐놓은 것 뿐인 간단한 물건입니다. 곡식을 가는 데 쓰지만 더 복잡한 방식과 비교하면 시간이 " -"오래 걸립니다." +"배터리로 작동하며, 식수를 정화하는 용도로 제작된 기기. 물이 가득찬 용기에 사용하면 내용물을 정화할 수 있습니다. 강처럼 수원이 " +"불확실한 장소에서 떠온 물을 마시려고 할 때 유용합니다. 마시기 적합하지 않은 물일 수도 있으니까요." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "MP3 플레이어 (꺼짐)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "화로" -#. ~ Description for mp3 player (off) +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "MP3 플레이어 (켜짐)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for mp3 player (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -"이 MP3 플레이어는 켜져 있고 좋은 곡이 흘러나오고 있습니다. 몸에 지니고 있는 동안 의욕을 계속 상승시켜줍니다만, 배터리가 빠르게 " -"소모됩니다. 사용해서 전원을 끕니다만, 들은 것도 잊어버릴 겁니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "멀티쿠커" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for multi cooker +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." msgstr "" -"전문가용 멀티쿠커. 캠핑 여행이나 야외 파티에 쓸 수 있도록 배터리 장착부가 달려있다. 감자 데치기, 카레 만들기, 팝콘 튀기기 등의 " -"다양한 설정과 기능은 어떤 종류의 요리라도 만들 수 있도록 돕는다. 설명서는 없지만, 그래도 사용할 수 있을 것 같다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "간이 침대" + +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "멀티툴" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "간이 침대를 펴 바닥에 자리를 잡았다." -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "여러 개의 작은 도구를 펜치로 결합하여 솜씨 좋게 설계된 일체형 도구입니다." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +msgstr "군대에서 쓰는 간이 침대입니다. 침대만큼 편하지는 않지만 땅바닥에 드러눕는 것보다는 낫습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "뼈 바늘" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "접이식 자전거" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "" -"뼈로 만든 날카로운 바늘입니다. 기초적인 의류나 물품을 만들 때 유용합니다. 품질이 낮아서 정확한 작업이나 빨리 해야 하는 작업에는 " -"적합치 못합니다." +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "공을 들여 자전거를 펴고, 탈 준비를 했다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "굽은 바늘" +#. ~ Description for folding bicycle +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "보관하기 쉽도록 접을 수 있는 자전거." -#. ~ Description for curved needle +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -"강철로 만든 휘어진 바늘입니다. 모양이 둥글어서 한땀씩만 꿰맬 수 있는 물건으로 대부분의 재봉일에는 부적합합니다만 네오프렌을 꿰맬 때 " -"필요합니다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "고무보트" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "나무 바늘" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "힘들여 %s을(를) 펴고, 공기를 불어넣은 뒤 탈 준비를 했습니다." -#. ~ Description for wooden needle +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "보관하려고 바람을 빼 놓은 노가 딸린 고무 보트입니다. 사용하면(공기 펌프를 소지해야 함) 바람을 넣어 탈 수 있습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "소음 발생기 (꺼짐)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "소음 발생기 (켜짐)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "램프 기름 조리기구" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "이것은 램프 기름으로 작동하는 간단한 가열기입니다. 이것은 음식을 요리할 목적으로 제작되었습니다." +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "기름 램프 (꺼짐)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "기름을 연료로 사용하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "기름을 연료로 사용하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 불이 켜져있다. 사용하면 불이 꺼진다." +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "산소 탱크" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" -"마스크와 산소조절기가 같이 있는 압축된 의료용 산소 팩. 일반적으로 비상상황에 사용하여, 천식발작이나 연기 흡입상태에서 회복할 수 있도록" -" 도와주고 기운을 회복시켜줍니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" msgstr[0] "" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" +"통합 전원장치, 혹은 UPS 의 개량형. 배터리를 사용하던 기본 설계를 바꿔 플루토늄 전지를 사용하도록 상당부분 재설계 되었지만, 대신 " +"플루토늄 반응로는 UPS 충전소에서 충전 할 수 없습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "카메라" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" +"디지털 뷰파인더와 보조 조준기, 플래시가 딸린 디지털 카메라입니다. 디지털 화면에서 사진을 보거나 메모리카드에 전송할 수 있습니다. " +"흔히쓰는 배터리로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "페인트 붓" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "전문가용 카메라" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "벽에 페인트칠을 할 때 사용하는 넓은 붓." +msgid "" +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "마커" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "휴대폰" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "쓰여진" +msgid "You light up the screen." +msgstr "핸드폰의 화면을 켰다." -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "쓰기" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "휴대폰의 배터리를 충전해야 한다." -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"킹 사이즈 사의 공업용 반영구 마커. 일반적인 마커와 캔 스프레이의 중간 정도 되는 크기이다. 사용하면 글을 적을 수 있다. 이걸로 'Elbereth'를 땅에다 써도 도움을 받을 수는 없을 것이다.\r\n" -"(역주: 'Elbereth'는 톨킨의 실마릴리온 세계관에서 등장하는 용어이기도 하며, 특히 로그라이크 게임 '넷핵'에서 바닥에 이걸 쓰면 대부분의 적들이 다가오지 못하게 만드는 능력을 가진 단어이다.)" +"이것은 휴대폰입니다. 스마트폰의 나이 많은 사촌이지만 신뢰성, 견고성과 상용 배터리로 사용할 수 있다는 점 때문에 아직도 특정 부류에서는" +" 인기가 많습니다. 충분히 충전되어 있는 휴대폰을 사용하면 불이 켜집니다. 알람을 포함한 시계 기능이 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "애완동물 이동장" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "휴대폰 - 손전등" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" -"운반용으로 애완동물을 기르기 위한 플라스틱 컨테이너입니다. 포획할 수 있는 적당한 동물에 사용하고, 풀어줄 때에는 빈 타일위에 풀어줄 수" -" 있습니다." +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "핸의폰의 화면을 껏다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "로봇 제어용 노트북" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +msgstr "극초단파를 전송하여 로봇을 조종할 수 있도록 개량된 랩탑 컴퓨터. 사용하면 멀리 떨어진 로봇들에게 명령을 전송할 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "닭장" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "지향성 안테나" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." -msgstr "" -"닭을 운반할때 사용하는 닭장이지만, 작은 동물을 가둘때 사용할 수 있습니다. 작은 동물을 포획한다음, 풀어줄 때에는 빈 타일위에 풀어줄 " -"수 있다." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +msgstr "목표 방향으로 기울이면 신호 탐지가 더 잘되는 지향성 안테나. 약한 신호를 탐지할 필요가 있는 라디오에 사용됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "좀비 페로몬" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "전자수갑" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "곡괭이" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" -msgstr "큰 강철 곡괭이, 단단한 것을 부수거나 적절한 기술이 있다면 단단한 적을 부수는데 적합합니다. 땅을 내려치세요!" +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "락픽" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "전자 해킹장치" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"견고한 강철제 락픽과 계측 윈치가 포함된 잠금해제 세트. 조용하고 빠르게 잠금장치를 열려면 약간의 기계공학 기술과 이것이 필수적입니다." +"이 장치에는 많은 우회 포트가 내장되어 있어서 거의 모든 조종 패널이나 (컴퓨터를 제외한) 전자기기에 연결할 수 있습니다. 어느 정도의 " +"기술만 있으면 이것으로 비밀번호를 크래킹하거나 그 이상의 행동을 할 수 있습니다. 사용시마다 25 배터리가 사용됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "유리 파이프" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "가이거 계수기 (꺼짐)" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." -msgstr "수제 유리 파이프. 이런 종류의 유리 파이프는 주로 뭔가 태워서 흡입할 때 사용됩니다." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +msgstr "" +"방사능을 측정하는 장비. 사용하면 몸을 확인할지 땅을 확인할지 아니면 그냥 켜둘지 선택할 수 있습니다. 계속 켜두면 인근 지역의 방사능을" +" 계속 알려줍니다. 현재는 꺼져있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "담배 파이프" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "가이거 계수기 (켜짐)" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." -msgstr "수제 나무 파이프. 담뱃잎을 태워서 흡입하는데 사용됩니다." +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." +msgstr "" +"방사능을 측정하는 장비. 지속탐색 모드로, 삑삑 거리는 소리를 내서 인근 지역의 방사능 수치를 알려주고 있습니다. 사용해서 끄거나, 땅을" +" 확인하거나, 몸의 수치를 측정할 수 있습니다. 현재는 켜져있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "펜치" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"기본적인 형태의 슬립조인트 플라이어. 펜치라고도 불리며, 기본적인 기계공학 작업에 사용된다. 복잡한 작업에는 렌치도 같이 사용된다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "MP3 플레이어 (꺼짐)" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." -msgstr "구식 회중시계다. 시간을 알려줄 뿐 아니라 멋져 보인다. 분해해서 우용한 부품을 얻을 수 있다." +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "주머니 칼" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "MP3 플레이어 (켜짐)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." -msgstr "작은 주머니 칼. 전투에 쓰기 좋지는 않지만 없는 것보다는 낫습니다. 시체를 해체하기엔 충분히 날카롭습니다." +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgstr "" +"이 MP3 플레이어는 켜져 있고 좋은 곡이 흘러나오고 있습니다. 몸에 지니고 있는 동안 의욕을 계속 상승시켜줍니다만, 배터리가 빠르게 " +"소모됩니다. 사용해서 전원을 끕니다만, 들은 것도 잊어버릴 겁니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "전동 사포기" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "소음 발생기 (꺼짐)" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "사용하면 금속 표면을 거울처럼 매끈하게 연마해주는 전자 공구입니다." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "깡통 조리기구" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "소음 발생기 (켜짐)" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" msgstr "" -"알루미늄 소다수 캔에서 손으로 만든 심머링을 가진 초경량 알코올 연소 난로입니다. 농축 알코올 연료를 담을 수 있는 500ml 플라스틱 " -"병과 함께 제공됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "handheld game system" @@ -73570,931 +74360,576 @@ msgid "" msgstr "이것은 어둠 속에서도 볼 수 있는 백라이트 스크린이 탑재된 휴대용 게임 콘솔입니다. 배터리를 소모하여 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "포탈 생성기" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "스마트폰" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." -msgstr "" -"희귀하고, 기이하며, 불가사의한 초자연적 장치. 그저 보기만 했는데도 머리가 아파옵니다. 표면에 이질적인 문양이 새겨져 있습니다." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "손전등 앱을 실행했다." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "돌 자귀" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "스마트폰의 충전량이 너무 낮다." -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." -msgstr "나무를 자를 때 쓰이는 돌 자귀." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." +msgstr "" +"인기 좋고 화려한 스마트폰입니다. 내장된 카메라로 사진을 찍을 수 있고 충분히 충전되어 있다면 손전등 앱으로 주변을 밝힐 수 있습니다. " +"알람을 포함한 시계 앱이 있습니다. UPS와 호환되는 작고 충전 가능한 배터리로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "돌 도끼" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." -msgstr "날카롭게 간 돌토막을 막대에 붙인 것입니다. 도끼로 쓰기에 충분하지만 진짜 도끼와는 비교할 수 없습니다." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "돌 망치" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "돌을 막대기에 연결한 조잡한 망치. 대충 망치로 쓸 수는 있지만, 진짜 망치와는 비교할 수 없습니다." +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "손전등을 끔" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "돌 칼" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "손전등 앱을 종료했다." -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." -msgstr "날카롭게 간 돌입니다.  제대로 된 칼만큼 쓸 수 있는 것은 아니지만 없는 것보다는 낫습니다." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "돌 삽" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "바이브레이터" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." -msgstr "투박하게 성형한 철판을 막대에 붙인 것입니다. 삽으로 쓰기에 충분하지만 진짜 삽과는 비교할 수 없습니다." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." +msgstr "마사지를 통해 긴장을 완화시키고 편안함을 가져다주는 배터리 작동식 기계. 사용하면 휴식을 취하며 긴장을 완화시킨다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "바이오닉 락픽" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "쇠지레" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "this a pseudo item" +#. ~ Description for crowbar +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." +msgstr "" +"문을 비집어 열 때 사용하는 육중한 공구. 사용(a)하면 잠긴 문을 부수지 않고 열거나 맨홀 뚜껑을 들어 올릴 수 있습니다. 또한 " +"머리통을 깨부수는 데 사용할 수도 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "천 조각" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "간이 락픽" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." -msgstr "적당한 크기의 천 조각. 물품 제작에 사용되며, 지혈에 사용할 수도 있다." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +msgstr "" +"고철로 급조한 문따개와 비틀개. 내구도가 약해서 이것으로 문을 따려면 맥가이버급의 손재주가 필요합니다. 하지만, 지레질보다 경보를 울릴 " +"확률이 낮습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "얼음 도끼" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" +"위쪽에 (등산용)얼음 도끼가 달려있습니다, 등산객들이 사용하는 다목적 하이킹과 등산도구 입니다. 닫힌 문을 열거나 맨홀 뚜껑을 들어올릴 " +"만큼 충분히 튼튼합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "간이 쇠지레" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "락픽" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "독서용 램프" +msgid "" +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." +msgstr "" +"견고한 강철제 락픽과 계측 윈치가 포함된 잠금해제 세트. 조용하고 빠르게 잠금장치를 열려면 약간의 기계공학 기술과 이것이 필수적입니다." -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "독서용 램프를 껏다." +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "바이오닉 락픽" + +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "this a pseudo item" -#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." -msgstr "작은 클립으로 된 LED 조명, 어두운곳에서 책을 읽는것을 의미한다." +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "산성 폭탄" +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." +msgstr "부서지기 쉬운 용기에 산을 채운 것입니다. 던지면 강력한 산이 쏟아져 나옵니다." -#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "독서용 램프를 껏다." +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C-4" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." -msgstr "작은 클립으로 된 LED 조명, 어두운곳에서 책을 읽는것을 의미한다.켜져있다." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgstr "군용 RDX 화합물 폭약. \"고성능 폭약, 사용시 극도의 주의요망\" 이라고 적혀있습니다. 작은 타이머가 달려있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "재사용 라이터" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "켜기" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C-4 (켜짐)" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "라이터를 켰다." - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "아무 일도 일어나지 않았습니다." +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "이미 %s의 타이머가 작동되었다. 멀리 떨어지는 편이 좋을 것 같다." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"지포 라이터처럼 생긴 충전식 라이터. 라이터는 담배 같은 약을 사용하거나 화염병에 불을 붙일 때 필수입니다. 근처 물건에 불을 붙일 때 " -"쓸 수도 있습니다." +"군용 RDX 화합물 폭약. \"고성능 폭약, 사용시 극도의 주의요망\" 이라고 적혀있습니다. 작은 타이머가 달려 있으며, 작동 중입니다." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "라이터를 껐다." +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "다이너마이트" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "지포식 커버와 재충전 가능한 탱크가 달린 라이터입니다. 켜져 있습니다." +msgid "You light the dynamite." +msgstr "다이너마이트에 불을 붙였다!" +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "맷돌" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "" +"도화선이 달려있는 폭발물 몇 개를 묶은 것입니다. 이 물품을 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 불을 붙일 라이터나 성냥이 필요합니다. " +"도화선에 불을 붙이고 잠시 뒤에 폭발합니다. 그러니 멀리 떨어지세요!" -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "곡물을 가는데 사용되는 단순한 맷돌. 손으로 돌리는 것이다." +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "다이너마이트 (불붙음)" +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "롤매트" +msgid "" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "뇌관에 불이 붙어 소리를 내고 있다. 곧 폭발할 것이다." -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "매트를 펴 바닥에 자리를 잡았다." +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"보관을 위해 단단히 말아놓은 스티로폼 시트입니다. 바닥에서 나오는 냉기를 막아주어 자기 쉽게 합니다. 사용해서 일단 펴고, 땅에 " -"놓으십시오." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12 제트 주사기" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"바늘을 사용하지 않고 피부를 통해 주입하는 최신식 고속회복 약물에 사용하도록 만들어진 작은 권총 형태의 리브텍 제트 분사식 주사기. " -"측면의 라벨에 한 시간에 두 번 이상 사용하지 말라는 경고문구가 쓰여있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "안전 금고" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "조합식 잠금장치가 된 박스. 안타깝게도 정확한 조합을 모릅니다. 강제로 부숴 열면 내용물이 파괴됩니다." +msgid "Activate bomb" +msgstr "" +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "석관 접근코드" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "유해 폐기물을 봉인하는 석관의 엘리베이터를 작동시킬 수 있는 코드가 적힌 쪽지." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "목공톱" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "나무를 자를 때 유용하게 쓰이는 얇은 톱." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "" +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "메스" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" -#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." -msgstr "외과 수술용으로 쓰이는 매우 예리한 칼. 숙련자의 손에 들어가면 정확한 일격을 가할 수 있는 무기로 변한다." +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "비료 폭탄" +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "스크류드라이버" +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "%s에 불을 붙였다." -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." -msgstr "필립스제 스크류드라이버. 거의 모든 가전 및 기계공학 제작에 중요하며 그 밖에 다른 용도도 많다." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +msgstr "" +"휘발성 수제 폭발물입니다. 사용하면(a) 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야겠습니다. 점화하고 곧바로 " +"폭발하므로 멀리 떨어지십시오!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "스크류드라이버 세트" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "비료 폭탄 (불붙음)" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "크기, 용도별로 들어있는 스크류드라이버 세트. 더 정밀한 작업을 하는데 알맞습니다." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." +msgstr "비료 폭탄의 뇌관에 불이 붙어 소리를 내고 있습니다. 곧 폭발할 것 같습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "대낫" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "폭죽" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"이 구식 농장 도구는 긴 풀을 자를 때 썻었습니다. 막대기 끝에 엄청나게 큰 날이 있으나, 원래 목적 이외엔 사용하기 매우 힘들 " -"것입니다." +"짧은 도화선이 달린 폭죽 하나입니다. 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야 합니다. 도화선에 " +"불을 붙이고 난 직후 폭발하므로, 빨리 던지세요!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "반짇고리" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "폭죽 (불붙음)" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." -msgstr "" -"여러 종류의 바늘과 플라스틱 실패 등 유용한 재봉도구를 갖춰놓은 플라스틱 받짇고리. 받짙고리를 의류에 사용하면 수리하거나 강화할 수 " -"있습니다. 재봉 기술에 영향을 받습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "면도도구" - -#. ~ Description for shaving kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "소형, 경량의 여행용 면도 도구 세트. 면도할 때 비누랑 같이 사용하며, 비누의 사용량을 1회씩 소모합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "피난처 키트" - -#. ~ Description for shelter kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "막대기와 가죽으로 만든 작은 피난처. 사용해서 설치할 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "시시케밥 (꺼짐)" - -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "빌어먹을... 켜지지가 않는다!" - -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "연료가 부족해 켤 수 없다!" - -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "불이 타오른다. 좀비 놈들과 신나게 춤출 준비가 되었다!" - -#. ~ Description for shishkebab (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." -msgstr "" -"옆에 연료 파이프와 점화기, 소형 탱크가 붙어 있는 큰 칼. 휘발유를 채우고 불을 붙이면 눈부시게 빛나며 적을 불태우고 길을 밝혀줍니다." -" 사용하면 점화됩니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "시시케밥 (켜짐)" - -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "게으르기는... 쯧쯧. 시시케밥의 불이 깜박이더니 꺼졌다." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "연료가 없다! 시시케밥의 불이 꺼졌다." - -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "시시케밥에서 딱딱거리며 불타는 소리가 난다!" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "친구여, 안녕. 시시케밥의 불을 껐다." - -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "시시케밥이 물 속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." - -#. ~ Description for shishkebab (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." -msgstr "" -"옆에 연료 파이프와 점화기, 소형 탱크가 붙어 있는 큰 칼. 휘발유를 채우고 불을 붙이면 눈부시게 빛나며 적을 불태우고 길을 밝혀줍니다." -" 날이 밝게 불타오르고 있습니다. 사용하면 꺼집니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "산탄총 덫" - -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "산탄총 덫을 설치했습니다." - -#. ~ Description for shotgun trap -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." -msgstr "" -"장전된 이중 총신 산탄총의 방아쇠에 철사가 묶여진 단순한 함정입니다철사를 당기면 산탄총이 발사됩니다. 두 발이 장전되어있으며, 철사가 " -"방아쇠를 한번 당겨주면, 한 발 혹은 두 발이 발사됩니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "삽" - -#. ~ Description for shovel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "땅을 팔 때 사용하는 도구. 사용하면 근처의 땅을 파 구덩이를 만들 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "낫" - -#. ~ Description for sickle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "" -"이 구식 농장 도구는 긴 풀을 자를 때 썻었습니다. 손잡이에 엄청나게 휜 날이 있으나, 원래 목적 이외엔 사용하기 매우 힘들 것입니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "소형 소화기" - -#. ~ Description for small fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "고도로 압축된 1리터의 CO2 가스가 들어있는 소형 소화기입니다. 인접한 불을 끄는데 효과적입니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "총기 수리도구" - -#. ~ Description for firearm repair kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." -msgstr "" -"손상을 입은 화기를 수리하기 위해 제작된 휴대용 연장 세트. 표준 배터리로 작동하며, 화기의 장기 유지보수를 위해서 없어서는 안 될 " -"필수적인 도구입니다. 한 번 사용할 때마다 배터리를 100씩 소모합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "스마트 램프 (꺼짐)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "스마트 램프를 켰다." - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "스마트 램프의 배터리가 다 되었다." - -#. ~ Description for smart lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "스마트 램프. 원격으로 켤 수 있다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "스마트 램프 (켜짐)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "스마트 램프를 껐다." - -#. ~ Description for smart lamp (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "스마트 램프. 현재 작동 중이다. 원격으로 끌 수 있다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "비상용 산소팩" - -#. ~ Description for emergency oxygen pack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." -msgstr "" -"마스크와 접을 수 있는 산소조절기가 같이 있는 압축된 의료용 산소 팩. 일반적으로 비상상황에 사용하여, 천식 발작이나 연기 흡입상태에서 " -"회복할 수 있도록 도와주고 기운을 회복시켜줍니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "납땜용 인두" - -#. ~ Description for soldering iron -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "" -"매우 뜨겁게 달굴 수 있는 금속 팁이 달린 기구. 고급 전자기기 제작에 필요합니다. 또한 상처를 지지는데에 사용할 수도 있습니다. " -"그렇게까지 해야만 한다면요." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "스프레이캔" - -#. ~ Description for spray can -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." -msgstr "페인트가 들어있는 스프레이 캔. 바닥에 낙서할 때 사용합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "발판 사다리" - -#. ~ Description for stepladder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "목제 발판 사다리. 사용(a)해서 설치할 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "증류기" +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." +msgstr "이 폭죽은 불이 붙었습니다. 도화선이 타고 있습니다. 폭발하기 전에 재빨리 던지세요." -#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." -msgstr "증류기는 주류를 증류할 때 유용하며 다른 아주 *흥미로운* 물질들도 제조할 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "폭죽다발" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" msgstr "" +"시작 도화선과 함께 25개의 폭죽이 있는 팩입니다. 사용하면 도화선에 불을 붙입니다. 물론 그러려면 라이터나 성냥을 가지고 있어야 " +"합니다. 도화선에 불을 붙이고 난 직후 폭발하므로, 빨리 던지세요!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "수제 마커" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "폭죽다발 (불붙음)" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." -msgstr "뾰족한 숯 조각. 사용하면 글을 적을 수 있다. 하지만 손에 숯검정이 묻을 것이다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "간이 이발도구" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "이 폭죽다발은 불이 붙었습니다. 도화선이 타고 있습니다. 폭발하기 전에 재빨리 던지세요." -#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "이발도구 모음." +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "섬광탄" +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "생존형 반합" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "섬광탄 핀을 뽑았다." -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -"대제앙 이후의 요리를 만드는 데 필요한 모든 것이 들어 있는 집에서 만든 수제 도구입니다. 램프 오일 버너로 구동되는 이 제품은 " -"간단하지만 내구성이 뛰어난 도구와 재료로 구성되어 있습니다." +"군용 스타일 섬광탄. 사용하면 핀을 뽑아 도화선을 점화시킵니다. 핀을 뽑고 폭발하기까지 5턴이 걸립니다. 강렬한 빛과 소리로 폭발하고, " +"눈을 가리고, 귀를 막고, 주변 사람들을 혼란스럽게 한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "생존용 망원경" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "섬광탄 (켜짐)" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"수제 접이식 망원경입니다. 무기 스코프로 사용하기에는 너무 크고 부정확하지만, 인벤토리에 넣기만 해도 시야를 두 배로 늘려줍니다" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "간이 면도도구" - -#. ~ Description for makeshift shaving kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." -msgstr "급조한 면도 도구 세트. 면도할 때 비누랑 같이 사용하며, 비누의 잔여량을 1회씩 소모합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "거푸집과 금형기 세트" - -#. ~ Description for swage and die set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "금속 세공사를 위한 단조용 도구들. 이 고리와 금속 블록들은 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." +"이 섬광탄은 켜져있다. 곧 강렬한 빛과 소리로 폭발할 것이며, 눈 가리고 주변 사람들을 혼란스럽게 할 것입니다. 던지는 것이 좋은 " +"생각일지도 몰라요!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "주사기" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "급조 최루탄" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "의료용 주사기. 약물을 정맥에 주사할 수 있다." +msgid "Arm" +msgstr "작동" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "재단용 도구" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "급조 최루탄을 작동시켰다." -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" +"가정용 화학 약품으로 대강 만든 최루탄. 사용(a)해서 터뜨릴 준비를 할 수 있습니다. 3턴이 지나면 잠시 동안 고독성 가스를 " +"내뿜습니다. 가스에 노출되면 중독되며, 눈을 뜨거나 냄새를 맡기 어려워집니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "가죽 (무두질 중)" - -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "조심스럽게 무두질한 가죽을 펴서 깨끗하게 털어냈다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "무두질 과정이 아직 끝나지 않았다." - -#. ~ Description for tanning leather hide -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." -msgstr "처리를 거쳐서 화학작용이 진행 중인 동물 가죽입니다. 완료됐을 때 사용(a)하면 풀려서 쓸 수 있게 될 겁니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "모피 (무두질 중)" - -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "조심스럽게 무두질한 모피를 펴서 깨끗하게 털어냈다." - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "무두질 과정이 아직 끝나지 않았다." +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "급조 최루탄 (켜짐)" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." -msgstr "처리를 거쳐서 화학작용이 진행 중인 동물 모피입니다. 완료됐을 때 사용(a)하면 풀려서 쓸 수 있게 될 겁니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "텔레포트 패드" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "이미 %s은 작동되었다. 던져야 한다." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "텔레포트 패드를 설치했다." +msgid "Hiss." +msgstr "쉬익." -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." -msgstr "위에 올라서면 작동되는 텔레포터와 태양전지로 이루어진 텔레포트 함정 제작 도구입니다." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." +msgstr "수제 독가스의 통은 봉인되지 않았으며, 곧 독가스를 배출할 것이다. 이것을 곧 없애는 것을 고려해야 한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "텔레포터" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "M72 LAW (접힘)" -#. ~ Description for teleporter -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." -msgstr "실험적인 장치로, 작동하면 가까운 거리로 순간이동시켜줍니다." +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "사용하기" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "텐트" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "작동 레버를 당겨서, LAW를 발사 준비 상태로 만들었다." -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "사람 한 명이 들어가 쉴 만한 크기의 소형 텐트." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "불타는 강철 조각 +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "이런 젠장 이건 불타고 있잖아" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "온도계" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "기온을 알려주는 플라스틱 온도계." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +msgstr "휴대용 상태로 접혀진 M72 LAW. 사용하면 미익을 펼쳐 발사 준비 상태로 만든다. 한번 펼치면 다시 접을 수 없다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "투척용 소화기" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "소형핵" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -"수류탄 형태를 띄고 있는 소화기입니다. 일반적인 소화기보단 효과적이지 않지만, 멀리서 사용할 수 있습니다. 발열에 작동하며, 불에다 " -"던지면 됩니다. " - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "금속 집게" +"이것은 정말 강력한 무기인 휴대용 핵폭탄입니다. 타이머를 작동시켜 사용합니다. 작은 집을 날려버릴 정도로 파괴력이 굉장합니다." -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." -msgstr "긴 금속 집게. 보통 요리나 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "이 소형 핵폭탄은 측면에서 빛이 깜빡이며 곧 폭발할 것임을 보여줍니다. 당신은 이 폭탄으로부터 멀리 떨어져야 합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "켜기" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "화염병" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "" +msgid "Light rag" +msgstr "불 붙이기" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "화염병에 불을 붙였다!" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" +"천이 끼워진 인화성 액체가 담긴 병입니다. 천에 불을 붙임으로써 사용할 수 있습니다. 물론, 당신은 라이터나 성냥을 가지고 있어야 " +"합니다. 불을 붙인 뒤에, 던져서 불길을 일으킬 수 있습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "" +"병 안에 인화성 액체와 불에 잘 붙는 천이 들어가 있습니다. 던지면 병이 깨질 것이고, 불이 확산할 것입니다. 당신이 던지지 않으면 불이" +" 꺼질 것입니다. 불붙은 상태로 버리는 것은 안전하지 않습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -74659,3769 +75094,4344 @@ msgid "" msgstr "많은 양의 연기를 내뿜으며 큰 소리로 불타고 불에 타버린 로켓 사탕 덩어리입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "연장통" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "전기 발화장치" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." -msgstr "실내 보수작업이나 건설에 적합한 도구 세트를 모두 담고 있는 투박한 금속 상자입니다." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "조잡한 전기 발화장치. 라이터보다 비효율적이다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "발화용 나무드릴" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" +"불을 지피는데 사용되는 간단한 발화용 드릴. 두 조각의 나무와 약간의 끈으로 만들어져 있습니다. 재료의 한계 탓에 이 도구를 사용하여 " +"불을 지피려면 오랜 시간이 걸리며 상당히 어렵습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "확장 도구모음" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "튼튼한 발화용 나무드릴" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" +"불을 지피는데 사용되는 간단하고 튼튼한 발화용 드릴. 두 조각의 나무와 약간의 끈으로 만들어져 있습니다. 재료의 한계 탓에 이 도구를 " +"사용하여 불을 지피려면 오랜 시간이 걸리며 상당히 어렵습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "횃불" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "부싯돌과 강철" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "횃불 점화" +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "횃불에 불을 붙였다." +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "라이터" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." -msgstr "가연성 물질을 적신 천조각을 둘둘 만 큰 막대. 불을 붙이면 상당히 밝아집니다. 불을 붙이려면 라이터나 성냥이 필요합니다." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "" +"일회용 플라스틱 라이터. 라이터는 담배, 마약 같은것을 사용하려면 필요하며, 화염병에 불을 붙이는데도 필요합니다. 근처 물건에 불을 " +"붙이는데도 쓸 수 있습니다." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "횃불이 꺼졌다." +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "돋보기" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." -msgstr "가연성 물질을 적신 천조각을 둘둘 만 큰 막대. 불이 타오르고 있어 주변을 환히 밝혀줍니다." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." +msgstr "돋보기. 맑은 낮 시간이라면 불을 피우는데 사용할 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "전정기 (꺼짐)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "성냥갑" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"휘발유 작동식 무선 양면 전정기. 전정기를 작동시키면 엔진에서부터 이어지는 날카로운 긴 톱니선이 빠르게 진동할 것이다. 이 열화판 " -"전기톱은 좀비조차 갈아버릴 것이다." +"바깥면을 긁어 불을 켜는 성냥이 담긴 작은 성냥첩. 성냥은 담배 같은 여러 약물을 사용하는데 필요하며, 화염병 사용에도 필요합니다. 근처" +" 물건에 불을 붙이는데도 쓸 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "전정기 (켜짐)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "재사용 라이터" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." -msgstr "휘발유 작동식 무선 양면 전정기. 현재 작동 중이며, 좀비를 다듬을 준비가 되어있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "켜기" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "인계철선 덫" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "라이터를 켰다." -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "인계철선을 설치했다." +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "아무 일도 일어나지 않았습니다." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" +"지포 라이터처럼 생긴 충전식 라이터. 라이터는 담배 같은 약을 사용하거나 화염병에 불을 붙일 때 필수입니다. 근처 물건에 불을 붙일 때 " +"쓸 수도 있습니다." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "트럼펫" - -#. ~ Description for trumpet -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "라이터를 껐다." +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "우쿨렐레" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "지포식 커버와 재충전 가능한 탱크가 달린 라이터입니다. 켜져 있습니다." -#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "작은 공장제 우쿨렐레. 상태가 나쁘지 않다." +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "불씨 보관통" +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "진공 포장기" +msgid "You light the tinder." +msgstr "부싯깃에 불을 붙였다." -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +msgid "The ember carrier is out of tinder." msgstr "" -"휴대용 진공포장기입니다. 비닐로 싸고 열로 밀봉한 후 공기 펌프로 공기를 뺍니다. 음식을 진공포장해서 오래 보존할 수 있습니다." +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "" +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "불을 붙이려면 라이터 같은 도구나 불이 필요하다." -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "바이브레이터" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "불씨 보관통 (불붙음)" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "마사지를 통해 긴장을 완화시키고 편안함을 가져다주는 배터리 작동식 기계. 사용하면 휴식을 취하며 긴장을 완화시킨다." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "바이올린" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "저렴한 공장제 바이올린. 활을 넣어둘 수 있는 수납공간이 달려있다. 여전히 좋은 음색을 낸다." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "금색 바이올린" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "대형 소화기" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." -msgstr "반짝이는 황금색 바이올린. 이상한 기운이 서려 있다. 반드시 가져야 할 것 같은 느낌이 든다." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "볼텍스 스톤" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "소방도끼" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." -msgstr "" -"나선이 빼곡히 새겨진 돌. 주변부에 구멍이 많이 뚫려있다. 꽤 큼직하지만, 무게는 그리 많이 나가지 않는다. 바람이 주위로 모여드는 것 " -"같다." +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "소방관들이 쓰는 한 쪽 날이 뾰족한 큼직한 양손 도끼. 강력한 근접 무기이지만 휘두르는 동작이 커서 틈이 많습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "빨래판" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "할리건 바" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." -msgstr "나무로 된 빨래판. 세정제와 함께 사용하면 불결한 옷가지를 세탁할 수 있습니다." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." +msgstr "" +"흔히 소방관이나 경찰관, 군인들이 들고 다니는 다용도 도구. 사용하면 잠긴 문을 열거나 맨홀 뚜껑을 열 수 있으며 장비해서 누군가의 " +"머리통에 대고 휘둘러도 좋습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "정수기" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "소형 소화기" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." -msgstr "" -"배터리로 작동하며, 식수를 정화하는 용도로 제작된 기기. 물이 가득찬 용기에 사용하면 내용물을 정화할 수 있습니다. 강처럼 수원이 " -"불확실한 장소에서 떠온 물을 마시려고 할 때 유용합니다. 마시기 적합하지 않은 물일 수도 있으니까요." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "고도로 압축된 1리터의 CO2 가스가 들어있는 소형 소화기입니다. 인접한 불을 끄는데 효과적입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "도플러 레이더 터보 2000" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "투척용 소화기" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" +"수류탄 형태를 띄고 있는 소화기입니다. 일반적인 소화기보단 효과적이지 않지만, 멀리서 사용할 수 있습니다. 발열에 작동하며, 불에다 " +"던지면 됩니다. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "아크 용접기" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "플라스틱 통발" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" +"플라스틱 병으로 급조한 통발. 이건 단순하고 원시적이기까지 하지만 그만큼 사용하기 쉽다. 작동 원리를 설명하자면 미끼를 먹기 위해 " +"물고기가 통발 안으로 헤엄쳐 들어오지만, 빠져나가지는 못한다. 인도적이지 못하고 법으로 금지되어 있지만, 애초에 눈치 봐야 할 경찰이 " +"남아있지 않다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "수제 아크 용접기" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "간이 낚싯대" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." -msgstr "" -"작은 변압기, 전선, 간이 전극 홀더 등으로 만든 투박한 아크 용접기입니다. 사용하는 사람의 안전 따윈 전혀 생각하지 않은 물건이며 " -"공장제 용접기보다 전력효율이 나쁘지만 급할 때는 쓸만합니다." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "'낚싯대'라는 건 조금 관대한 표현일지도 모르겠네요. 실상은 그냥 실이랑 바늘을 단 막대기입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "목제 흙손" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "전문가용 낚싯대" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." -msgstr "건설 현장에서 콘크리트나 회반죽을 평평하게 펴는데 쓰이는 커다란 급조 도구. 머리를 후려치는데 쓸 수도 있다." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "적당한 무게의 전문 낚싯대. 이놈과 함께라면 모조리 낚아버릴 수 있을 겁니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "양털 뭉치" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" +"이것은 화기 탄약을 손으로 싣기 위한 작은 핸드 프레스 입니다. 직접 탄약을 싣기 시작하는 데 필요한 모든 것이 함께 제공됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "미사용 방사선 배지" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "배지 개봉" - -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "포장지에서 배지를 꺼내 주변의 방사선에 노출시켰다." - -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." -msgstr "방사능의 양을 측정하는 배지로 방사능이 닿지 않게 밀봉되어 있습니다. 사용하면 포장을 제거합니다." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "렌치" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "탄약 분해 도구" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." -msgstr "조정가능한 반월형 렌치. 근접 무기로 적절하며 기계공학 제작에 많이 쓰입니다." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "탄약을 분해할 때 사용하는 도구." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "공작용 칼" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "구리 칼" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." -msgstr "" -"섬유를 섬세하게 자르거나 공작품을 만드는데 쓰이는 작고 예리한 칼. 그럭저럭 나쁘지 않은 피해를 주지만, 공격을 명중시키기가 어렵다. " -"작고 날카로운 칼날은 숙련된 사람이 정확한 공격을 할 수 있도록 해준다. 시체를 도축하기에는 칼이 너무 작다." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." +msgstr "조잡하게 제련된 구리날과 간단한 손잡이로 만들어진 칼입니다. 원시적이지만, 석기시대보다는 진보했습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "믹서" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "잠수용 칼" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" +"짧고 튼튼한 칼로 끝이 뭉툭해서 무언가를 비틀어 열 수 있고 톱날이 달려 있어 끈이나 줄을 자를 수 있습니다. 주로 잠수부들이 쓰며 매우" +" 가볍고 작아서 주머니에 넣어도 공간을 거의 차지하지 않습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "사슬 판" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "꿀 채집기" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." -msgstr "" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." +msgstr "벌집에서 꿀을 긁어내는데 사용하는 나이프처럼 날카로운 도구. 근접무기로 써도 그럭저럭 쓸만하다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "주머니 칼" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." -msgstr "" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +msgstr "작은 주머니 칼. 전투에 쓰기 좋지는 않지만 없는 것보다는 낫습니다. 시체를 해체하기엔 충분히 날카롭습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "돌 칼" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." -msgstr "" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." +msgstr "날카롭게 간 돌입니다.  제대로 된 칼만큼 쓸 수 있는 것은 아니지만 없는 것보다는 낫습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "간이 조리기구" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "모종삽" +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "불씨 보관통" +msgid "" +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +msgstr "작고 날카로운 모종삽. 유충과 지렁이를 파내는데 안성맞춤이다." -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "부싯깃에 불을 붙였다." +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "괭이" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." -msgstr "" +msgid "" +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +msgstr "농사지을 때 쓰는 도구입니다. 땅을 개간하여 농지로 만드는데 사용하거나 얕은 구덩이를 만드는데 사용 합니다." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "불을 붙이려면 라이터 같은 도구나 불이 필요하다." +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "돌 삽" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." -msgstr "" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." +msgstr "투박하게 성형한 철판을 막대에 붙인 것입니다. 삽으로 쓰기에 충분하지만 진짜 삽과는 비교할 수 없습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "불씨 보관통 (불붙음)" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "대낫" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" +"이 구식 농장 도구는 긴 풀을 자를 때 썻었습니다. 막대기 끝에 엄청나게 큰 날이 있으나, 원래 목적 이외엔 사용하기 매우 힘들 " +"것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "삽" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "땅을 팔 때 사용하는 도구. 사용하면 근처의 땅을 파 구덩이를 만들 수 있습니다." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "낫" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" +"이 구식 농장 도구는 긴 풀을 자를 때 썻었습니다. 손잡이에 엄청나게 휜 날이 있으나, 원래 목적 이외엔 사용하기 매우 힘들 것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "전정기 (꺼짐)" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" +"휘발유 작동식 무선 양면 전정기. 전정기를 작동시키면 엔진에서부터 이어지는 날카로운 긴 톱니선이 빠르게 진동할 것이다. 이 열화판 " +"전기톱은 좀비조차 갈아버릴 것이다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "청동 모루" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "전정기 (켜짐)" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +msgstr "휘발유 작동식 무선 양면 전정기. 현재 작동 중이며, 좀비를 다듬을 준비가 되어있다. 사용하면 동작을 멈춘다." -#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." -msgstr "" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "양초" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" +msgid "You light the candle." +msgstr "양초에 불을 붙였다." -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." -msgstr "" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +msgstr "굵은 양초. 그다지 환하지는 않지만, 꽤 오래갑니다. 불을 붙이려면 라이터나 성냥이 필요합니다." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" +msgid "The candle winks out." +msgstr "양초가 꺼졌다." -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." +msgstr "굵은 양초. 그다지 환하지는 않지만, 꽤 오래갑니다. 현재 불이 붙어있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "전기 랜턴 (꺼짐)" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." -msgstr "" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "램프를 켰다." +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "랜턴에 배터리가 없다." -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." -msgstr "" +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "배터로 작동하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "전기 랜턴 (켜짐)" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "램프를 껐다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "손전등 (꺼짐)" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." -msgstr "" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "손전등을 켰다." +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "손전등의 배터리가 다 되었다." -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "" +msgid "" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." +msgstr "플라스틱 손잡이가 달린 일반적인 가정용 손전등. 사용하면 켜져서 빛을 냅니다. 물론 배터리가 있다면요." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "손전등 (켜짐)" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "군용 블랙박스" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "손전등을 껐다." -#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -"어떤 군용 차량의 잔해로부터 꺼낸 것처럼 보이는 블랙 박스. 이것을 분석할 장치를 찾을 수 있다면, 뭔가 흥미로운 것을 발견할 수 " -"있을지도 모릅니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "소형 반응로" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "휘발유 랜턴 (꺼짐)" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "이동 가능한 작은 플루토늄 반응기. 매우 조심해서 다뤄야 한다!" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "이 램프는 비어있다." +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "EMP 맨핵 (꺼짐)" +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "휘발유를 연료로 사용하는 작은 랜턴. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "EMP 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "휘발유 랜턴 (켜짐)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "EMP 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "랜턴이 꺼졌다." -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"비활성화 상태의 EMP 맨핵. EMP 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 EMP 수류탄을 " -"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 EMP 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " -"재프로그래밍 여부를 결정합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "C-4 맨핵 (꺼짐)" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "휘발유를 연료로 사용하는 작은 랜턴. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 불이 켜져있다. 사용하면 불이 꺼진다." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "C-4 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "야광봉" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "C-4 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "야광봉을 사용했다." -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"비활성화 상태의 C-4 맨핵. C-4 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 C-4 폭탄을 " -"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 C-4 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " -"재프로그래밍 여부를 결정합니다." +"작고 푸른 빛이 나는 야광봉입니다. 구부려서 안에 있는 유리관을 부숴서 반응을 일으킴으로써 사용할 수 있습니다. 약간의 빛을 제공합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "섬광탄 맨핵 (꺼짐)" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "야광봉 (꺼짐)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "섬광탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "사용한 야광봉. 기본적으로 쓰레기입니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "섬광탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "야광봉 (켜짐)" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"비활성화 상태의 섬광탄 맨핵. 섬광탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 섬광탄을 " -"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 섬광탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " -"재프로그래밍 여부를 결정합니다." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." +msgstr "마그네슘 섬광탄이 타오르며 빛을 내뿜고 있습니다. 몇 시간 동안 지속될 것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "최루탄 맨핵 (꺼짐)" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "플레어" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "최루탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "점화기 치기" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "최루탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "플레어를 쳐서 불을 붙였다." -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"비활성화 상태의 최루탄 맨핵. 최루탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 최루탄을 " -"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 최루탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " -"재프로그래밍 여부를 결정합니다." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +msgstr "천천히 타는 마그네슘 섬광탄이다. 시위대에게 발사하거나 빛을 내려면 사용(a)하면 된다. 30분 정도 밝은 빛을 내뿜는다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "수류탄 맨핵 (꺼짐)" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "플레어(켜짐)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "수류탄 맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." +msgstr "마그네슘 섬광탄이 타오르며 빛을 내뿜고 있습니다. 빛은 약 30분 정도 지속되다가 꺼집니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "수류탄 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 다 엎드려!" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "고강도 손전등 (꺼짐)" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"비활성화 상태의 수류탄 맨핵. 수류탄 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 수류탄을 " -"폭파시키는 방식으로 공격한다. 사용하면 수류탄 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 " -"재프로그래밍 여부를 결정합니다." +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "고강도 손전등을 켰다." +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "레이저 터렛 (꺼짐)" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "고강도 손전등의 배터리가 다 되었다." -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" -"비활성화 상태의 레이저 터렛. 사용하면 장치를 조정해서 바닥 위에 세워 고정시킵니다. 재프로그래밍 및 전선 재배열을 성공적으로 할 경우 " -"터렛이 당신을 아군으로 식별하고 회전하는 레이저 캐논으로 적들을 공격할 것입니다. 햇빛을 받아야 사격할 수 있습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" +"경비원들이 흔히 쓰는 원통형 알루미늄 고강도 LED 손전등. 쓸만한 근접무기이기도 합니다. 사용하면 켜져서 빛을 냅니다. 물론 배터리가 " +"있다면요." -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." -msgstr "" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "고강도 손전등 (켜짐)" +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "맨핵 (꺼짐)" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "고강도 손전등을 껐다." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "맨핵이 손에서 날아올라 주변을 관찰한다!" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "맨핵을 잘못 프로그래밍해서 적대적으로 변했다!" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "케이블 조명" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"비활성화 상태의 맨핵. 맨핵은 공중에 떠다니는 주먹 크기의 로봇이며, 작동되면 부착된 회전 칼날을 적에 직접 부딪치는 방식으로 공격한다." -" 사용하면 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 재프로그래밍 여부를 결정합니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "소형핵 맨핵 (꺼짐)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "소형핵 맨핵이 손에서 떠올라 주변을 관찰한다!" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "케이블 조명 (미사용)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "소형핵 맨핵을 잘못 프로그래밍했다. 모두 기도합시다." +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "케이블 조명을 작동시켰다." -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"비활성화 상태의 소형핵 맨핵. 일반 맨핵보다 몇 배 더 크며, 작동되면 목표를 향해 날아가 탑재된 소형핵을 폭파시키는 방식으로 공격한다." -" 사용하면 소형핵 맨핵을 재프로그래밍 하고 작동시킬 수 있다. 전자공학과 컴퓨터 기술이 조준 매트릭스의 재프로그래밍 여부를 결정합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "기름 램프 (꺼짐)" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." -msgstr "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "기름을 연료로 사용하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "기름을 연료로 사용하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 불이 켜져있다. 사용하면 불이 꺼진다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "아세틸렌 램프 (꺼짐)" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%s을 켜려면 가스통을 장착해야 한다." + +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." -msgstr "" +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgstr "고압 아세틸린으로 작동하는 구식 놋쇠 램프. 상황에 따라 위험할 수 있다는 것만 빼면 효율적인 조명기구입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "터렛 (꺼짐)" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "아세틸렌 램프 (켜짐)" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s이(가) 꺼졌다" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "" +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "독서용 램프" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "독서용 램프를 껏다." -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." -msgstr "" +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "작은 클립으로 된 LED 조명, 어두운곳에서 책을 읽는것을 의미한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "독서용 램프를 껏다." +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "" +msgid "" +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." +msgstr "작은 클립으로 된 LED 조명, 어두운곳에서 책을 읽는것을 의미한다.켜져있다." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "스마트 램프 (꺼짐)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "스마트 램프를 켰다." -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "스마트 램프의 배터리가 다 되었다." +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "스마트 램프. 원격으로 켤 수 있다." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "스마트 램프 (켜짐)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "스마트 램프를 껐다." -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "스마트 램프. 현재 작동 중이다. 원격으로 끌 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "횃불" +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "" +msgid "Light torch" +msgstr "횃불 점화" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "횃불에 불을 붙였다." + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." +msgstr "가연성 물질을 적신 천조각을 둘둘 만 큰 막대. 불을 붙이면 상당히 밝아집니다. 불을 붙이려면 라이터나 성냥이 필요합니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "횃불이 꺼졌다." -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." +msgstr "가연성 물질을 적신 천조각을 둘둘 만 큰 막대. 불이 타오르고 있어 주변을 환히 밝혀줍니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "흡입기" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" +"기관지 수축 치료용으로 사용되는 알부테롤 흡입기. 천식이 있는 사람에게는 생명 유지에 필수적인 도구이다. 약한 각성효과가 있으며, " +"어지럼증과 약간의 떨림을 유발한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12 제트 주사기" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgid "" +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"바늘을 사용하지 않고 피부를 통해 주입하는 최신식 고속회복 약물에 사용하도록 만들어진 작은 권총 형태의 리브텍 제트 분사식 주사기. " +"측면의 라벨에 한 시간에 두 번 이상 사용하지 말라는 경고문구가 쓰여있다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "메스" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +msgstr "외과 수술용으로 쓰이는 매우 예리한 칼. 숙련자의 손에 들어가면 정확한 일격을 가할 수 있는 무기로 변한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "아이봇 (꺼짐)" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "비상용 산소팩" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgid "" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" +"마스크와 접을 수 있는 산소조절기가 같이 있는 압축된 의료용 산소 팩. 일반적으로 비상상황에 사용하여, 천식 발작이나 연기 흡입상태에서 " +"회복할 수 있도록 도와주고 기운을 회복시켜줍니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "주사기" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." -msgstr "" +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "의료용 주사기. 약물을 정맥에 주사할 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "온도계" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "기온을 알려주는 플라스틱 온도계." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "산소 탱크" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" +"마스크와 산소조절기가 같이 있는 압축된 의료용 산소 팩. 일반적으로 비상상황에 사용하여, 천식발작이나 연기 흡입상태에서 회복할 수 있도록" +" 도와주고 기운을 회복시켜줍니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "미사용 방사선 배지" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "" +msgid "Unwrap badge" +msgstr "배지 개봉" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +msgstr "포장지에서 배지를 꺼내 주변의 방사선에 노출시켰다." -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." -msgstr "" +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." +msgstr "방사능의 양을 측정하는 배지로 방사능이 닿지 않게 밀봉되어 있습니다. 사용하면 포장을 제거합니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "모루" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "" +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "모서리에 마치 조각도 같은 돌출부가 있는 특이한 모양의 엄청나게 무거운 철 덩어리. 대개 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "청동 모루" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "절단기" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "" +msgid "" +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." +msgstr "커다란 절단기. 사용하면 자물쇠나 굵은 철사를 잘라낼 수 있습니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "목탄 용광로" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." -msgstr "" +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." +msgstr "목탄을 이용해서 불을 때는 휴대용 금속가공 용광로입니다. 적절한 도구와 함께한다면, 금속가공을 하는 데 사용할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "금속가공용 정" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "" +msgid "" +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "짧고 튼튼한 금속 가공용 정. 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "도가니" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." -msgstr "" +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "작은 금속 가공용 도가니. 몇몇 금속 물품 제작에 쓰입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "점토 도가니" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "" +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." +msgstr "점토로 만들어진 원시적인 금속 가공용 도가니. 금속 가공에 쓸 수 있습니다." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "전기 용광로" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" +"휴대용 전기식 금속가공용 용광로입니다. 적절한 도구를 갖춘다면 이걸로 금속가공을 할 수 있습니다. 기계공학에 약간의 노하우가 있다면 " +"개조해서 차량 내부 전력으로 직접 작동하도록 바꿀 수도 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "목탄 가마 (완성됨)" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "" +msgid "" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." +msgstr "연소 완료된 목탄 가마. 분해해서 숯과 목탄 가마를 회수할 수 있다." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "목탄 가마 (가득참)" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." -msgstr "" +msgid "Light wood" +msgstr "불 붙이기" +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" +msgid "You light the wood." +msgstr "나무에 불을 붙였다." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "불을 붙일게 필요하다!" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." -msgstr "" +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." +msgstr "나무로 가득 찬 목탄 가마. 나무가 천천히 연소되면 숯이 될 것이다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "사슬 판" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "말하는 인형" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "거푸집과 금형기 세트" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." -msgstr "애들한테나 쓸 만한 말하는 인형. 운 좋게도 아직 작동하고 있어서, 배터리를 빼낼 수 있다." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "금속 세공사를 위한 단조용 도구들. 이 고리와 금속 블록들은 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "전기 육척봉" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "금속 집게" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "" -"고압 스턴건이 막대 양 끝의 금속 부분에 내장된 쇠장식 육척봉입니다. 덕분에 위험한 적들을 기절시킨 뒤 그들의 위험성을 증명하기 위해 " -"무자비하게 두들겨 팰 수 있게 되었습니다." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." +msgstr "긴 금속 집게. 보통 요리나 금속 세공 및 제작에 쓰입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "전술 톤파 (꺼짐)" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "압축 공기 경적" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "빠아아아아앙!" + +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "경적을 울렸다." + +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"강화된 플라스틱 톤파. 중심 부분을 비워서 고전력 재충전 배터리와 축전지를 넣었다. 손잡이에 스위치를 켜면, 고 전압의 전류가 톤파 끝에" -" 있는 두개의 전극으로 흘러 불행한 누군가에게 닿게되면 감전되게 된다. 또한 꽤 쓸만한 손전등이 달려있다, 지금은 꺼져 있다." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +msgstr "자그만 압축 공기캔이 달린 플라스틱 경적입니다. 버튼을 누르면 커다란 빵빵 소리를 냅니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "전술 톤파 (켜짐)" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "알람 시계" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" -"강화된 플라스틱 톤파. 중심 부분을 비워서 고전력 재충전 배터리와 축전지를 넣었다. 손잡이에 스위치를 켜면, 고 전압의 전류가 톤파 끝에" -" 있는 두개의 전극으로 흘러 불행한 누군가에게 닿게되면 감전되게 된다. 또한 꽤 쓸만한 손전등이 달려있다, 지금은 켜져 있다, 전력이 " -"계속 사용되며 주변 지역을 밝게 해준다." +"태엽식 알람 시계. 아침에 시끄러운 소리를 들으며 깨어나는 건 기분 나쁘긴 하지만, 하루를 일찍 시작하는 것은 언제나 좋은 일이다. " +"분해하면 몇 가지 쓸모있는 부품을 얻을 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-스틱 (꺼짐)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "소 방울" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-스틱이 켜졌다." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "카우 벨 악기. 잠재적으로 사용할 방법이 많습니다." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "L-스틱의 배터리가 떨어졌다." +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "야전삽" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"라이트 코퍼레이션이 제작한 이 스타일리쉬한 지팡이는 광원의 기능을 할 뿐만 아니라, 초합금 소재로 인해 경량 무기의 기능을 겸비하고 " -"있습니다. 광원에 대한 독점적 효율성 향상으로 인해, 일반적으로 L-스틱 또는 라이트 스틱이라고 불리는 배터리는 다른 광원보다 더 오래 " -"지속됩니다." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." +msgstr "짤막한 접이식 삽. 군대나 등산가들이 땅을 팔 때 흔히 씁니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-스틱 (켜짐)" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "아로새겨진 인간의 두개골" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-스틱이 깜박거린다." +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "기이한 문양이 아로새겨진 인간의 두개골이다." -#. ~ Description for L-stick (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "불화살" + +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"라이트 코퍼레이션이 제작한 이 스타일리쉬한 지팡이는 광원의 기능을 할 뿐만 아니라, 초합금 소재로 인해 경량 무기의 기능을 겸비하고 " -"있습니다. 광원에 대한 독점적 효율성 향상으로 인해, 일반적으로 L-스틱 또는 라이트 스틱이라고 불리는 배터리는 다른 광원보다 더 오래 " -"지속됩니다.이 지팡이는 밝게 빛나고 있습니다." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "이 화살은 촉 가까이의 화살대에 가연성 액체를 적신 천을 감아두었다. 사용하기 전에 불을 붙여야한다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "루이빌 학살자" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "모피 롤매트" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "루이빌 학살자에 불을 붙였다." +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "모피 매트를 펴 바닥에 자리를 잡았다." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -" 튼튼한 나무 배트, 가솔린에 젖은 누더기와 내화성 노멕스 원단으로 싸여 있습니다. 불을 붙이면, 야구 경기가 정말 뜨거워질 겁니다.불을" -" 붙이려면 라이터나 성냥이 필요하다." +"보관을 위해 단단히 말아놓은 털가죽 매트입니다. 바닥에서 나오는 냉기를 막아주어 자기 쉽게 합니다. 사용해서 일단 펴고, 땅에 " +"놓으십시오." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "루이빌 학살자의 불이 꺼졌다." +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." msgstr "" -"휘발유에 젖은 누더기와 불꽃에 강한 노멕스 천으로 싸인 튼튼한 나무 배트. 밝게 타오르고 있으며 야간 경기에서는 베이스라인을 훨씬 쉽게 " -"볼 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "수동 펌프" +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "푸주칼" +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "공기를 넣어 무언가를 부풀릴 때 쓰는 펌프입니다." -#. ~ Description for butcher knife -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." -msgstr "묵직하고 잘 드는 칼. 근접 무기로 쓸만하며 시체를 도축하기에 가장 좋습니다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "자전거 경적" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "빵빵." +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "스테이크 칼" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "자전거 경적을 울렸다." -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." -msgstr "고기를 자르는 용도의 날카로운 칼. 근접 무기로는 그다지 좋지 않지만 시체를 도축하기에는 적당합니다." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." +msgstr "자전거에 많이 달려있는 전구처럼 생긴 경적. 사용하면 경적을 울릴 수 있습니다. 빵 빵." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "트럭용 경적" +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "주로 큰 트럭에 달려있는 아주 시끄러운 경적." -#. ~ Description for paring knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "차량용 경적" + +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." -msgstr "" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "차량 전력으로 작동하는 차량용 경적." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "케블라 장갑판" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." -msgstr "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "강화된 케블라 판. 케블라로 만들어진 물건을 수리할 때 사용할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" msgstr[0] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "켜기" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +msgid "You turn on the heater." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +msgid "You turn off the heater." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" msgstr[0] "" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "마커" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." -msgstr "" +msgid "Written" +msgstr "쓰여진" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "" +msgid "Write" +msgstr "쓰기" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" +"킹 사이즈 사의 공업용 반영구 마커. 일반적인 마커와 캔 스프레이의 중간 정도 되는 크기이다. 사용하면 글을 적을 수 있다. 이걸로 'Elbereth'를 땅에다 써도 도움을 받을 수는 없을 것이다.\r\n" +"(역주: 'Elbereth'는 톨킨의 실마릴리온 세계관에서 등장하는 용어이기도 하며, 특히 로그라이크 게임 '넷핵'에서 바닥에 이걸 쓰면 대부분의 적들이 다가오지 못하게 만드는 능력을 가진 단어이다.)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "좀비 페로몬" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "나이프 창" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." -msgstr "" +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +msgstr "구식 회중시계다. 시간을 알려줄 뿐 아니라 멋져 보인다. 분해해서 우용한 부품을 얻을 수 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "롤매트" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Use action done_message for rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "매트를 펴 바닥에 자리를 잡았다." + +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" +"보관을 위해 단단히 말아놓은 스티로폼 시트입니다. 바닥에서 나오는 냉기를 막아주어 자기 쉽게 합니다. 사용해서 일단 펴고, 땅에 " +"놓으십시오." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "스위치블레이드" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "안전 금고" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." -msgstr "사용하지 않을 때에는 칼날을 넣어놓을 수 있도록 스프링이 달린 길고 얇은 단도." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +msgstr "조합식 잠금장치가 된 박스. 안타깝게도 정확한 조합을 모릅니다. 강제로 부숴 열면 내용물이 파괴됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "석관 접근코드" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." -msgstr "" +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "유해 폐기물을 봉인하는 석관의 엘리베이터를 작동시킬 수 있는 코드가 적힌 쪽지." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "대검" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "시시케밥 (꺼짐)" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." -msgstr "군용 대검. 가볍고 극히 예리하며, 숙달된 사람이 사용하면 치명적입니다. 총기에 부착해 총검으로 쓸 수도 있습니다." +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "빌어먹을... 켜지지가 않는다!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "연료가 부족해 켤 수 없다!" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "불이 타오른다. 좀비 놈들과 신나게 춤출 준비가 되었다!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" +"옆에 연료 파이프와 점화기, 소형 탱크가 붙어 있는 큰 칼. 휘발유를 채우고 불을 붙이면 눈부시게 빛나며 적을 불태우고 길을 밝혀줍니다." +" 사용하면 점화됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "사냥용 칼" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "시시케밥 (켜짐)" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." -msgstr "주로 사냥꾼이 쓰는 외날 나이프. 전투보다는 사냥감을 해체하거나 가죽을 벗기는 데 좋게 만들어졌습니다." +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "게으르기는... 쯧쯧. 시시케밥의 불이 깜박이더니 꺼졌다." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "생존용 나이프" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "연료가 없다! 시시케밥의 불이 꺼졌다." -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." -msgstr "이 칼은 움푹 패인 손잡이와 안장에 나침반이 만들어져 있고 칼날 뒤쪽을 따라 무시무시하게 보이는 톱니가 줄지어 있습니다." +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "시시케밥에서 딱딱거리며 불타는 소리가 난다!" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "RM42 전투용 나이프" +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "친구여, 안녕. 시시케밥의 불을 껐다." -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "시시케밥이 물 속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"리브텍사의 검은색으로 무광 처리된 견고한 전투용 단검. 뾰족한 칼끝과 길고 가는 양날을 가지고 있으며, 손잡이에 미끄럼 방지 처리와 함께" -" 착검용 장치가 있습니다. 본래 군용으로 생산된 이 단검은 무시무시한 외관 때문에 영화에서 자주 쓰였으며, 수집가들 사이에서도 인기가 " -"많습니다." +"옆에 연료 파이프와 점화기, 소형 탱크가 붙어 있는 큰 칼. 휘발유를 채우고 불을 붙이면 눈부시게 빛나며 적을 불태우고 길을 밝혀줍니다." +" 날이 밝게 불타오르고 있습니다. 사용하면 꺼집니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "스위스 아미 나이프" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." -msgstr "유럽에서 수입된 상징적인 주머니칼. 빨간 플라스틱 손잡이 안에 수많은 작은 도구들이 숨겨져 있습니다." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "트렌치 나이프" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." -msgstr "손잡이가 너클인 견고한 군용 대검. 가드로 때리거나 막을 수 있으며, 나이프 날로 시체를 해체하는데 쓸 수 있습니다." +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "스프레이캔" +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "간이 칼" +msgid "" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." +msgstr "페인트가 들어있는 스프레이 캔. 바닥에 낙서할 때 사용합니다." -#. ~ Description for makeshift knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "발판 사다리" + +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." -msgstr "길고, 다소 날카롭고, 뾰족하고, 손잡이로 꽉 싼 헝겊으로 구성된 칼입니다. 좋은 무기 입니다." +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "목제 발판 사다리. 사용(a)해서 설치할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "간이 마체테" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "수제 마커" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." -msgstr "큰 칼날의 밑부분을 접착 테이프로 감아서 손잡이로 쓸 수 있게 만든 칼. 어느정도는 마체테로 삼아서 쓸 수 있습니다." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +msgstr "뾰족한 숯 조각. 사용하면 글을 적을 수 있다. 하지만 손에 숯검정이 묻을 것이다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "마체테" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "생존용 망원경" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" -msgstr "커다란 강철 칼. 큰 초목이나 다른 '장애물'을 절단하기 위해 만들어진 훌륭한 도구입니다." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." +msgstr "" +"수제 접이식 망원경입니다. 무기 스코프로 사용하기에는 너무 크고 부정확하지만, 인벤토리에 넣기만 해도 시야를 두 배로 늘려줍니다" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "찰칵." - -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "No. 9가 밝게 빛난다." +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" -"이 거대한 칼은 연료탱크와 절연 핸드가드, 그리고 점화 시스템으로 개조되었습니다. 연료탱크에 휘발유를 넣으면 점화 시스템이 칼날을 " -"점화시켜 당신의 적을 불태웁니다." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "No. 9가 작동을 멈췄다!" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "탄약이 바닥났다!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "No. 9에서 쉭쉭 거리는 소리가 난다." +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "불타는 강철 조각 +2" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "No. 9가 어두워지며 꺼졌다." +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "이런 젠장 이건 불타고 있잖아" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "No. 9가 물속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." -msgstr "이 거대한 칼은 연료탱크와 절연 핸드가드, 그리고 점화 시스템으로 개조되었습니다.  칼날이 열로 빛난다." +msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgstr "" -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "근대에 기병이 사용한 곡선형 검. 가볍지만 치명적인 절단 무기입니다." +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "볼텍스 스톤" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." -msgstr "이 물결치는 단검은 동남아시아에서 왔습니다. 칼날의 디자인은 넓고 고통스럽게 합니다." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." +msgstr "" +"나선이 빼곡히 새겨진 돌. 주변부에 구멍이 많이 뚫려있다. 꽤 큼직하지만, 무게는 그리 많이 나가지 않는다. 바람이 주위로 모여드는 것 " +"같다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "쿠크리" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "호루라기 멀티툴" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" -"네팔이 원조인 이 전통적인 무기는 현대에 와선 다목적 도구로 쓰이고 있습니다. 안쪽으로 휜 큰 날이 있으며, 무기 외에도 도구용으로 쓸 " -"수도 있습니다." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"고대 중국의 곧은 양날검. 가드가 화려하게 장식되었고, 폼멜에 길게 술이 달려 있습니다. 다오, 치앙, 곤과 함께 4대 전통 무기 중 " -"하나입니다." +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "밴조" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "고대 중국의 양날 직검. 꽤나 낡아 보이고, 이상한 각도로 휘어있습니다." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "표준적인 공장제 밴조. 상태가 나쁘지 않다." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"이 곡선형 검은 여러 중동 국가와 중앙아시아에서 사용되었습니다. 베는데에만 치중하도록 디자인 되었으며, 갑옷을 입지 않은 목표물에겐 꽤 " -"치명적입니다." +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "뼈 플루트" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "이 곡선형 검은 여러 중동 국가와 중앙아시아에서 사용되었습니다. 이 것은 이상하게도 날이 무디고 닳았군요." +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "5개의 손가락 구멍이 있는 뼈 플루트." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"중세시대의 대표적인 검. 더 가벼운 아밍소드와 양손검 크기의 중간쯤 되며, 작은 검과 비교하면 더 큰 수대나 검집이 필요합니다." +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "클라리넷" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "중세시대의 대표적인 검. 더 가벼운 아밍소드와 양손검 크기의 중간쯤 됩니다. 쓰면 폼멜이 빠져나올 것 같습니다." +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "나무로 만들어진 화려한 클라리넷." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "중세시대의 대표적인 검. 한 손으로 쓰기 딱 좋은 크기입니다." +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "플루트" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." -msgstr "중세시대의 대표적인 검. 한 손으로 쓰기 딱 좋은 크기입니다. 이 검은 제대로 제작된 게 아닌 것 같습니다." +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "은 도금된 평범한 플루트." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "사이포스" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "트럼펫" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "코피스" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "우쿨렐레" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." -msgstr "" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "작은 공장제 우쿨렐레. 상태가 나쁘지 않다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "다오" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "바이올린" -#. ~ Description for dao -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"곡선 형태의 날과 종 모양의 가드가 있는 고대 중국의 도. 상왕조 시절부터 존재했으며, 청동으로 만들었습니다. 지안, 치앙, 곤과 함께 " -"4개의 전통 무기 중 하나입니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "생존용 마체테" - -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "정원에서 사용하는 도구를 개조한 것. 무기로서 쓸 수 있도록 균형을 맞춰 놓은 것입니다." +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." +msgstr "저렴한 공장제 바이올린. 활을 넣어둘 수 있는 수납공간이 달려있다. 여전히 좋은 음색을 낸다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "베기용 총검" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "금색 바이올린" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." -msgstr "총검은 쇠뇌 또는 화기 앞에 날카로운 가시 형태로 장착하여 넓게 휘두를 수 있는 무기입니다. " +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." +msgstr "반짝이는 황금색 바이올린. 이상한 기운이 서려 있다. 반드시 가져야 할 것 같은 느낌이 든다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "닭장" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" +"닭을 운반할때 사용하는 닭장이지만, 작은 동물을 가둘때 사용할 수 있습니다. 작은 동물을 포획한다음, 풀어줄 때에는 빈 타일위에 풀어줄 " +"수 있다." -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"현대적인 리메이크처럼 긴 일본 칼은 더 큰 와키자시가 등장하기 전에 사무라이의 예비 무기였습니다. 치명적인 칼날이며, 심지어 유명한 " -"동류의 검보다 더 작습니다." +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "개 호루라기" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +"작은 호루라기. 사용하면 높은음을 내어 근처의 우호적인 개를 가까이 부르거나, 적을 공격하는 것을 멈추게 할 수 있으며, 얌전한 상태에서" +" 사용하면 적을 공격하게 할 수도 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "불꽃의 칼 (꺼짐)" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "애완동물 이동장" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." -msgstr "독일에서 온 양손 검으로서, 칼날에 가솔린을 첨가하여 지속적인 불꽃을 낼 수 있습니다. 매우 강력한 무기입니다." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" +"운반용으로 애완동물을 기르기 위한 플라스틱 컨테이너입니다. 포획할 수 있는 적당한 동물에 사용하고, 풀어줄 때에는 빈 타일위에 풀어줄 수" +" 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" msgstr[0] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "RC 조종기" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"RC 자동차의 무선 조종기입니다. 조이스틱이 달려 있어 방향전환이 가능하며 그 외에 달려 있는 알록달록한 버튼들은 눌러도 아무 반응이 " +"없는데 아마 디럭스 모델에 쓰는 버튼인지도 모릅니다." -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "RC카" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "독일에서 전래된 거대한 양손검. 진정한 강타를 적에게 날린다." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "원격 조종식 장난감 자동차. 어린이든 어른이든 재밌게 가지고 논다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "RC카 (켜짐)" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "" +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." +msgstr "원격 조종식 장난감 자동차. 현재 작동 중이며 진짜 전기 자동차처럼 배터리를 소모하고 있다! 원격 조종으로 움직일 수 있다." -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "RC 작동 모듈" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "일본의 거대한 곡선형 양손도. 크기에 비하면 놀랍도록 가볍습니다." +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." +msgstr "적절한 물건에 부착하여 라디오 신호 수신으로 작동하게 만드는 소형 전자기기." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "라디오 (꺼짐)" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +msgstr "휴대용 라디오. 전원을 켜서 사용합니다. 근처의 신호를 잡아서 방송을 들을 수 있게 해줍니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "라디오 (켜짐)" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +msgstr "이 휴대용 라디오는 켜져있고, 끊임없이 배터리를 소모하고 있습니다. 근처 방송탑의 방송이 나오고있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "양방향 라디오" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "" -"근대 직전 즉 16, 17, 18세기까지 사용되었던 검. '넓다(Broad)'는 말은 얇은 레이피어에 비해서 넓다는 의미입니다." +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "차량 원격조종 장치" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" -"근대 직전 즉 16, 17, 18세기까지 사용되었던 검. 이 검은 매우 조잡하게 만들어진 것 같지만, 몇 번 베는 것 정돈 버틸 수 있을" -" 것 같습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "파이어브랜드 (꺼짐)" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "태울 연료가 없다!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "불이 붙었다!" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -"중세 암흑기, 사람들은 전통적으로 브로드소드와 횃불로 대부분의 갈등을 해결했었지요. 그 두가지를 합쳐놓은 무기입니다. 사용해서 불을 " -"붙이고 저 이교도 좀비들에게 이곳을 다스리는 자가 누구인지 알게 해줍시다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "파이어브랜드 (켜짐)" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "연료가 부족해 불이 꺼졌다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "깔때기" -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "날이 타오른다!" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "불이 꺼졌다." +msgid "" +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "빗물을 모으는데 사용하는 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 비를 모을 수 있습니다." -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "칼이 물속에서 칙칙 소리를 내더니 꺼졌다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "가죽 깔때기" -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." -msgstr "" -"중세 암흑기, 사람들은 전통적으로 브로드소드와 횃불로 대부분의 갈등을 해결했었지요. 그 두가지를 합쳐놓은 무기입니다. 날이 뜨겁게 " -"불타오르고 있습니다. 사용하면 꺼집니다." +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "가죽 깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"선원이나 해적들이 사용하던 날이 넓은 세이버입니다. 이 검은 매우 조잡하게 만들어진 것 같지만, 몇 번 베는 것 정돈 버틸 수 있을 것 " -"같습니다." +"빗물을 모으는데 사용하는 작은 가죽제 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 통안에 비를 모을 수 있습니다." -#. ~ Description for rapier -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "" -"화려하게 장식된 핸드가드가 달린 얇은 검입니다. 신사와 검술가들이 선호하는 무기입니다. 가볍고 빠르며, 우아한 전투가 가능합니다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "간이 깔때기" -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "일본에서 전래된 희귀한 칼. 무장하지 않은 적에게 치명적이며, 무장한 상태라도 충분히 위협적이다." +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "간이 깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"이것은 일본에서 들여온 진귀한 검입니다. 오른쪽 가장자리와 무게는 맞지만, 안장은 그냥 툭툭 끊어지고, 칼날은 꽤 닳은 것 같습니다." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "" +"빗물을 모으는데 사용하는 작은 간이 깔때기. 비가 내릴때 바깥에 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 통안에 비를 모을 수 있습니다." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "반응이 없다. 연료가 모자란 것 같다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "금속 깔때기" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "태양이 떠오른 것처럼 밝은 불꽃을 뿜기 시작했다." +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "깔때기를 설치했다. 빗물이 모이길 기다리자." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"날 뒤에 노즐이 달린 일본도. 사람들은 불을 좋아하고 일본도도 좋아하니 그 둘을 합쳐서 안 될 게 뭐 있겠습니까? 칼에 장착된 가스 " -"버너가 적에게 실제로 열을 가합니다. 사용하면 점화됩니다." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "빛이 희미해진다." +"빗물을 모으는데 사용하는 큰 철제 깔때기. 플라스틱 깔때기보단 휴대하기 불편하지만, 비를 더 많이 모을 수 있습니다. 비가 내릴때 바깥에" +" 통을 놔두고 그 위에 얹어두면 비를 모을 수 있습니다." -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "태양처럼 밝은 불꽃을 뿜고 있다." +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "태양이 지듯 불꽃이 꺼졌다." +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" -"우리의 분노와 \"태양\"의 열기를 담은 카타나입니다! 아니, 뭐, 사실 그 정도로 뜨겁진 않습니다만 여기에 얻어맞으면 엄청나게 아플 " -"겁니다. 사용하면 가스를 끕니다." -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "독일에서 사용된 거대한 양손검. 이게 원래 이렇게 휘어지는건지 의심이 듭니다." +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "기압계" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "이것은 비교적 흔한 일본의 짧은 칼입니다. 이 검에는 뭔가 맞지 않는 점이 있습니다." +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "대기압을 알려주는 플라스틱 기압계." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "오물 용기" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" +"보관 용기에 이렇게 쓰여있다: \"경고: 고농도의 독성,부식성 물질, 매우 민감한 물질. 개봉시 각별한 주의 필요\" 안에서 뭔가 " +"움직이는게 느껴집니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "엔진톱 월아산 (꺼짐)" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "화학 용품" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 이걸 만든 사람은 천재거나 정신 이상자 둘 중 하나인것 같습니다. 무거운 " -"무게로 인해 사용자의 힘과 숙련도가 상당해야만 사용할 수 있습니다." +"상자에 든 화학 용품 세트입니다. 유리 용기, 고무관, 철사, 핫플레이트, 보안경이 들어 있습니다. 원하는 화학 제품을 제작할 수도 " +"있지만 열원이 필요합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "엔진톱 월아산 (켜짐)" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "기초 화학 용품" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "" -"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 현재 작동 중이며 휘발유를 소모하고 있습니다. 사용하면 작동을 중지합니다." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." +msgstr "유리 용기, 고무관, 보안경이 든 기초 화학 용품 세트. 원하는 화학 제품을 제작할 수도 있지만 열원이 필요합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱이 장착되어있다. 이걸 만든 사람은 천재거나 정신 이상자로 유추되지만, 양쪽 모두는 아닌 것" -" 같다. 무거운 무게로 인해 사용자의 힘과 숙련도가 상당해야만 사용할 수 있도록 만들어져있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" -"터무니없지만, 긴 나무 막대 양쪽 끝에 전기톱을 부착한 무기. 현재 작동 중이며 전력을 소모하고 있습니다. 사용하면 작동을 중지합니다." - -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "선원이나 해적들이 사용하던 날이 넓은 세이버입니다. 검신이 그리 길지 않아서 근접 전투에서 다루기 쉽습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "전투용 엔진톱 (꺼짐)" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "습도계" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "엔진톱을 상당히 개조해 무기로 쓰기 효율적으로 만든 것. 개조 때문에 벌목용 장비로는 사용하기 조금 힘들어졌습니다." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "상대 습도를 알려주는 플라스틱 습도계." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "전투용 엔진톱 (켜짐)" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." -msgstr "전투용 엔진톱. 작동 중이며, 휘발유를 소모하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "전기톱을 상당히 개조해 무기로 쓰기 효율적으로 만든 것. 개조 때문에 벌목용 장비로는 사용하기 조금 힘들어졌습니다." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "전투용 전기톱. 작동 중이며, 전력을 소모하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "포탈 생성기" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" +"희귀하고, 기이하며, 불가사의한 초자연적 장치. 그저 보기만 했는데도 머리가 아파옵니다. 표면에 이질적인 문양이 새겨져 있습니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "유리 조각" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "텔레포트 패드" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "" +msgid "You place the telepad." +msgstr "텔레포트 패드를 설치했다." -#. ~ Description for glass shard +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "모서리가 날카롭게 깨진 유리 조각. 무기로 사용할 땐 장갑을 착용해야 베이지 않는다." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." +msgstr "위에 올라서면 작동되는 텔레포터와 태양전지로 이루어진 텔레포트 함정 제작 도구입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "플라스틱 조각" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "텔레포터" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "플라스틱 조각. 플라스틱 재질의 물건을 만들거나, 수리하거나, 강화하는데 사용할 수 있다." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "실험적인 장치로, 작동하면 가까운 거리로 순간이동시켜줍니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "도플러 레이더 터보 2000" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" msgstr[0] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "헥사민 조리기구" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." -msgstr "에스빗 스토브라고 알려진 이 가벼운 접이식 스토브는 헥사민 판을 연료로 사용합니다." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "화로" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" msgstr[0] "" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgid "" +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" msgstr[0] "" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "고무보트" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "힘들여 %s을(를) 펴고, 공기를 불어넣은 뒤 탈 준비를 했습니다." +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "보관하려고 바람을 빼 놓은 노가 딸린 고무 보트입니다. 사용하면(공기 펌프를 소지해야 함) 바람을 넣어 탈 수 있습니다." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" msgstr[0] "" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" msgstr[0] "" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "부싯돌과 강철" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"이것은 화기 탄약을 손으로 싣기 위한 작은 핸드 프레스 입니다. 직접 탄약을 싣기 시작하는 데 필요한 모든 것이 함께 제공됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "탄약 분해 도구" - -#. ~ Description for kinetic bullet puller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "탄약을 분해할 때 사용하는 도구." +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "" +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "전기 랜턴 (꺼짐)" +msgid "" +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "랜턴에 배터리가 없다." +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "피난처 키트 (손상됨)" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "배터로 작동하는 램프. 그다지 환하지는 않지만, 그만큼 오래간다. 사용하면 불이 켜진다." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." +msgstr "막대기와 가죽으로 만든 작은 피난처. 사용해서 설치할 수 있습니다. 현재 손상을 입은 상태이므로, 수리가 필요합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "전기 랜턴 (켜짐)" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "대형 텐트" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "램프를 껐다." +msgid "" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "한 가족이 잘 수 있을정도로 커다란 텐트. 넓은 공간을 제공해주지만, 그만큼 부피도 만만치 않습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "손전등 (꺼짐)" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "피난처 키트" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "손전등을 켰다." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "막대기와 가죽으로 만든 작은 피난처. 사용해서 설치할 수 있습니다." -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "손전등의 배터리가 다 되었다." +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "텐트" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "플라스틱 손잡이가 달린 일반적인 가정용 손전등. 사용하면 켜져서 빛을 냅니다. 물론 배터리가 있다면요." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +msgstr "사람 한 명이 들어가 쉴 만한 크기의 소형 텐트." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "손전등 (켜짐)" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "개량형 전자담배" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "손전등을 껐다." +msgid "" +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." +msgstr "" +"전자담배를 개량한 버전. 보통 담배보다 니코틴이 덜 해롭긴 하지만 여전히 중독성이 있습니다. 배터리와 액상 니코틴이 있어야 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "플레어" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "마약 흡입 파이프" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "점화기 치기" +msgid "" +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." +msgstr "끝에 큰 밀폐공간이 달린 잘만들어진 유리 파이프. 불법적인 약물을 태워 흡입하는데 사용됩니다." -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "플레어를 쳐서 불을 붙였다." +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "유리 파이프" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "천천히 타는 마그네슘 섬광탄이다. 시위대에게 발사하거나 빛을 내려면 사용(a)하면 된다. 30분 정도 밝은 빛을 내뿜는다." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." +msgstr "수제 유리 파이프. 이런 종류의 유리 파이프는 주로 뭔가 태워서 흡입할 때 사용됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "플레어(켜짐)" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "담배 파이프" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." -msgstr "마그네슘 섬광탄이 타오르며 빛을 내뿜고 있습니다. 빛은 약 30분 정도 지속되다가 꺼집니다." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgstr "수제 나무 파이프. 담뱃잎을 태워서 흡입하는데 사용됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "고강도 손전등 (꺼짐)" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "가위" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "고강도 손전등을 켰다." +msgid "" +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." +msgstr "튼튼하고 커다란 가위. 사용(a)하면 면으로 만들어진 물건(의류 등)을 잘라 천조각으로 만들 수 있습니다." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "고강도 손전등의 배터리가 다 되었다." +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "뼈 바늘" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." msgstr "" -"경비원들이 흔히 쓰는 원통형 알루미늄 고강도 LED 손전등. 쓸만한 근접무기이기도 합니다. 사용하면 켜져서 빛을 냅니다. 물론 배터리가 " -"있다면요." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "고강도 손전등 (켜짐)" +"뼈로 만든 날카로운 바늘입니다. 기초적인 의류나 물품을 만들 때 유용합니다. 품질이 낮아서 정확한 작업이나 빨리 해야 하는 작업에는 " +"적합치 못합니다." -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "고강도 손전등을 껐다." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "굽은 바늘" +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "아세틸렌 램프 (꺼짐)" +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "" +"강철로 만든 휘어진 바늘입니다. 모양이 둥글어서 한땀씩만 꿰맬 수 있는 물건으로 대부분의 재봉일에는 부적합합니다만 네오프렌을 꿰맬 때 " +"필요합니다." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%s을 켜려면 가스통을 장착해야 한다." +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "나무 바늘" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." -msgstr "고압 아세틸린으로 작동하는 구식 놋쇠 램프. 상황에 따라 위험할 수 있다는 것만 빼면 효율적인 조명기구입니다." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "아세틸렌 램프 (켜짐)" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "반짇고리" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s이(가) 꺼졌다" +msgid "" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." +msgstr "" +"여러 종류의 바늘과 플라스틱 실패 등 유용한 재봉도구를 갖춰놓은 플라스틱 받짇고리. 받짙고리를 의류에 사용하면 수리하거나 강화할 수 " +"있습니다. 재봉 기술에 영향을 받습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "흡입기" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "가죽 (무두질 중)" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "" -"기관지 수축 치료용으로 사용되는 알부테롤 흡입기. 천식이 있는 사람에게는 생명 유지에 필수적인 도구이다. 약한 각성효과가 있으며, " -"어지럼증과 약간의 떨림을 유발한다." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "조심스럽게 무두질한 가죽을 펴서 깨끗하게 털어냈다." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "RC 조종기" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "무두질 과정이 아직 끝나지 않았다." -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"RC 자동차의 무선 조종기입니다. 조이스틱이 달려 있어 방향전환이 가능하며 그 외에 달려 있는 알록달록한 버튼들은 눌러도 아무 반응이 " -"없는데 아마 디럭스 모델에 쓰는 버튼인지도 모릅니다." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." +msgstr "처리를 거쳐서 화학작용이 진행 중인 동물 가죽입니다. 완료됐을 때 사용(a)하면 풀려서 쓸 수 있게 될 겁니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "RC카" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "모피 (무두질 중)" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "원격 조종식 장난감 자동차. 어린이든 어른이든 재밌게 가지고 논다." +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "조심스럽게 무두질한 모피를 펴서 깨끗하게 털어냈다." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "RC카 (켜짐)" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "무두질 과정이 아직 끝나지 않았다." -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." -msgstr "원격 조종식 장난감 자동차. 현재 작동 중이며 진짜 전기 자동차처럼 배터리를 소모하고 있다! 원격 조종으로 움직일 수 있다." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." +msgstr "처리를 거쳐서 화학작용이 진행 중인 동물 모피입니다. 완료됐을 때 사용(a)하면 풀려서 쓸 수 있게 될 겁니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "RC 작동 모듈" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "재단용 도구" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." -msgstr "적절한 물건에 부착하여 라디오 신호 수신으로 작동하게 만드는 소형 전자기기." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "라디오 (꺼짐)" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." -msgstr "휴대용 라디오. 전원을 켜서 사용합니다. 근처의 신호를 잡아서 방송을 들을 수 있게 해줍니다." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "라디오 (켜짐)" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." -msgstr "이 휴대용 라디오는 켜져있고, 끊임없이 배터리를 소모하고 있습니다. 근처 방송탑의 방송이 나오고있습니다." +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "양방향 라디오" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "전기 이발기" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" +"포켓 사이즈 전기 이발기. 배터리가 수급된다면 이걸 사용해서 머리카락을 자를 수 있습니다. 한번 쓸 때마다 배터리를 10 소모합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "차량 원격조종 장치" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "대걸레" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" +"대걸레는 장비할 수 없습니다만 사용하면 엎지른 액체를 닦아낼 수 있습니다. 좀비와 혈투를 벌인 후 주변에 묻은 *지저분한 것* 들도 " +"깨끗이 정리할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "화학 용품" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "천 조각" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "" -"상자에 든 화학 용품 세트입니다. 유리 용기, 고무관, 철사, 핫플레이트, 보안경이 들어 있습니다. 원하는 화학 제품을 제작할 수도 " -"있지만 열원이 필요합니다." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." +msgstr "적당한 크기의 천 조각. 물품 제작에 사용되며, 지혈에 사용할 수도 있다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "기초 화학 용품" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "면도도구" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." -msgstr "유리 용기, 고무관, 보안경이 든 기초 화학 용품 세트. 원하는 화학 제품을 제작할 수도 있지만 열원이 필요합니다." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." +msgstr "소형, 경량의 여행용 면도 도구 세트. 면도할 때 비누랑 같이 사용하며, 비누의 사용량을 1회씩 소모합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" msgstr[0] "" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "간이 이발도구" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "이발도구 모음." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "간이 면도도구" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." -msgstr "" +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +msgstr "급조한 면도 도구 세트. 면도할 때 비누랑 같이 사용하며, 비누의 잔여량을 1회씩 소모합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "빨래판" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." -msgstr "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "나무로 된 빨래판. 세정제와 함께 사용하면 불결한 옷가지를 세탁할 수 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" msgstr[0] "" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "곰 덫" + +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "곰 덫을 매설합니까?" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." -msgstr "" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "곰 덫을 설치했다." +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "곰 덫을 묻었다." -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" +" 세심한 압력판에 연결된 스프링이 달린 강철 턱 한 쌍입니다. 땅에 설치할 때 사용하세요. 그 위에 있는 모든 것을 파괴하고 노예로 만들" +" 수 있는 함정을 만들죠. 만약 여러분이 삽을 들고 있다면, 여러분은 그것을 묻을 수 있는 선택권을 갖게 될 것입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "칼날 덫" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." msgstr "" +"덫으로 쳐 놓은 철사를 목을 조르는것을 제어하는 모터에 측면으로 부착된 마체테입니다. 철사를 당기자 칼날이 힘차게 휘감깁니다. 트랩은 " +"3x3 효과 영역을 형성합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "못판 덫" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "못판 덫을 %s에 못이 위로 향하게 설치했다." + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" +"여러 나무 조각들이 못과 함께 박혀있고, 몇 개의 못은 똑바로 세워져 있습니다. 의심하지 않는 피해자가 밟으면 발에 못이 박힐 거예요." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "부비트랩" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "부비트랩을 설치한 다음, 수류탄을 작동시켰다." -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." -msgstr "" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "조잡하게 만든 폭발 장치. 실로 작동하며, 사용하면 설치해 어떤 불행한 놈이 터트리는걸 볼 수 있습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "뽁뽁이 포장지" +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "" +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "뽁뽁이 포장지가 터질 수 있도록 땅에 설치했다." -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." -msgstr "" +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." +msgstr "공기로 가득 찬 기포로 뒤덮인 플라스틱 시트입니다. 땅 위에 무언가가 밟을 때 소음으로 경고하는 트랩을 만들 때 사용합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "성긴 마름쇠" + +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "%s에 마름쇠를 뿌렸다." -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." -msgstr "" +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +msgstr "여러 날카로운 부분이 있는 작은 금속 조각. 이 것을 보지 못한 적이 밟으면, 발에 구멍이 나게됩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" msgstr[0] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "쇠뇌 덫" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "쇠뇌 덫을 설치했다." -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" +"장전된 석궁의 방아쇠와 연결되어 있는 간단한 함정줄입니다. 줄이 당겨지면, 석궁이 발사됩니다. 한 번에 한 발의 볼트만 발사할 수 있고," +" 발사된 이후에는 함정이 해제됩니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "가위" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "지뢰" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "튼튼하고 커다란 가위. 사용(a)하면 면으로 만들어진 물건(의류 등)을 잘라 천조각으로 만들 수 있습니다." +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "지뢰를 묻습니까?" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "보틀 잭" +msgid "You set the land mine." +msgstr "지뢰를 설치했다." -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "병 모양의 휴대용 유압식 잭. 차량을 들어올리는 데 씁니다." +msgid "You bury the land mine." +msgstr "지뢰를 묻었다." +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "간이 잭" +msgid "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "위에 올라서면 격발되는 군용 대인지뢰입니다." -#. ~ Description for makeshift jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "산탄총 덫" + +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "조잡하게 급조한 가위 잭. 차량을 들어올리는 데 씁니다. 이걸 실제로 쓸 만한 용기가 있다면요." +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "산탄총 덫을 설치했습니다." +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "가위 잭" +msgid "" +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +msgstr "" +"장전된 이중 총신 산탄총의 방아쇠에 철사가 묶여진 단순한 함정입니다철사를 당기면 산탄총이 발사됩니다. 두 발이 장전되어있으며, 철사가 " +"방아쇠를 한번 당겨주면, 한 발 혹은 두 발이 발사됩니다." -#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "차량을 들어올리는 데 쓰는 간단한 가위형 잭." +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "인계철선 덫" +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "아세틸렌 용접기" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "인계철선을 설치했다." -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "점퍼 케이블" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "엔진톱 (꺼짐)" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" +"상황에 따라 무기로도 사용되는 벌목용 장비. 사용하면 매우 강력하지만 근접 무기로는 사용하기 힘든 무기가 됩니다. 경유로 작동합니다." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "굵은 케이블" - -#. ~ Description for heavy-duty cable #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." -msgstr "" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "엔진톱 (켜짐)" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "빛나는 케이블" +#. ~ Description for chainsaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "엔진톱이 작동 중이며, 많은 소음을 발생시키고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." -#. ~ Description for shiny cable #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"그야말로 신의 점퍼 케이블입니다. 길이는 50m나 되면서 전력손실이 전혀 없으며 깃털처럼 가볍고 크기는 성냥갑만합니다. 이런 게 존재할 " -"줄은 전혀 몰랐습니다. 희미하게 빛나는 모습을 보고 있으면 웬지 불안해집니다." +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "원형톱 (꺼짐)" +#. ~ Use action msg for circular saw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "재충전 가능한 배터리 모드" +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "원형톱의 전원을 켰습니다." -#. ~ Description for rechargeable battery mod +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" -"전자 부품을 재활용해서 만든 수제 재충전식 전원장치. 전자공학에 충분히 능통하다면, 전자기기에 부착해서 재충전식으로 바꿀 수 있다. 이 " -"전원장치는 표준 배터리와 호환되지 않으며, 반드시 특별한 재충전 설비를 통해 충전되어야 한다." +"휴대용 원형톱입니다. 나무나 금속, 아니면 좀비, 또는 최악의 상황에서는 피자를 자를 수 있을 정도로 톱이 회전합니다. 톱은 전투에서 " +"효과적이지만 크기가 작아 맞추기는 어렵습니다." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "이미 %s의 도화선에 불을 붙였다. 던져야 한다." +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "원형톱 (켜짐)" -#. ~ Description for active nail bomb +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" -msgstr "" +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." +msgstr "소형 경량 무선 작동식 원형톱. 현재 작동 중이며, 톱날이 회전하고 있다. 사용하면 동작을 멈춘다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "수료탄" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "구리 도끼" -#. ~ Description for Granade +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." -msgstr "" -"'Kevin'이라고 적힌 이름표가 붙어있는 수류탄. 일반적인 수류탄처럼 작동할 것 같지 않으니 조심히 다뤄야한다.(역주: 카타클리즘 " -"DDA 개발자 중 한 명인 'Kevin Granade'의 닉네임을 이용한 유머.)" +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." +msgstr "딱 알맞은 크기의 구리 도끼날이 나무 막대와 결합된, 투박하지만 효과적인 도끼입니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "수료탄 (켜짐)" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "전기톱 (꺼짐)" -#. ~ Description for active Granade +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"'Kevin'이라고 적힌 이름표가 붙어있는 수류탄. 일반적인 수류탄처럼 작동할 것 같지 않으니 조심히 다뤄야한다. 빨리 " -"던져야겠어!(역주: 카타클리즘 DDA 개발자 중 한 명인 'Kevin Granade'의 닉네임을 이용한 유머.)" +"상황에 따라 무기로도 사용되는 벌목용 장비. 사용하면 매우 강력하지만 근접 무기로는 사용하기 힘든 무기가 됩니다. 배터리로 작동합니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "전기톱 (켜짐)" +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." +msgstr "전기톱이 작동 중이며, 많은 소음을 발생시키고 있다. 사용하면동작을 멈춘다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive brain blaster +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone" -msgid_plural "atomic smartphones" -msgstr[0] "원자력 스마트폰" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "돌 자귀" -#. ~ Description for atomic smartphone +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" -" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " -"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " -"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " -"camera, and a bright flashlight." -msgstr "" -"Rivtech 원자력 스마트폰과 함께라면 더 이상 휴대전화를 충전할 필요가 없습니다. 천만년동안 사용할 수 있는 이 최첨단 기기는 " -"대재앙으로부터 1주일도 채 안 되는 시간 전에 시장에 나왔으며, 눈물나는 가격이 이 기기를 희귀하게 만들었습니다. 이 기기는 알람시계와," -" 고해상도 카메라, 그리고 밝은 손전등이 포함되어 있습니다." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +msgstr "나무를 자를 때 쓰이는 돌 자귀." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone - Flashlight" -msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "원자력 스마트폰 - 손전등" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "돌 도끼" +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Wraitheon executive's smartphone" -msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." +msgstr "날카롭게 간 돌토막을 막대에 붙인 것입니다. 도끼로 쓰기에 충분하지만 진짜 도끼와는 비교할 수 없습니다." -#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " -"executive-level override program allows you to remotely control most robots." -msgstr "" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "목공톱" +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Executive's smartphone - Flashlight" -msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "나무를 자를 때 유용하게 쓰이는 얇은 톱." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atompot" -msgid_plural "atompots" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" -#. ~ Description for atompot +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" -"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " -"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" -" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " -"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " -"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " -"only trace amounts find its way into the center." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chain wrench" -msgid_plural "chain wrenches" -msgstr[0] "" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for chain wrench +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " -"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (off)" -msgid_plural "power cutter (off)" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for power cutter (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the power cutter!" -msgstr "" - -#. ~ Description for power cutter (off) +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" -" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (on)" -msgid_plural "power cutters (on)" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for power cutter (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your power cutter falls quiet." -msgstr "" - -#. ~ Description for power cutter (on) +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " -"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." -" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " -"thing." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (off)" -msgid_plural "murdersaws (off)" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the murdersaw!" +msgid "" +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" -#. ~ Description for murdersaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " -"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." -" Use it to turn it on." -msgstr "" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "벽돌 가마" +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (on)" -msgid_plural "murdersaws (on)" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." +msgstr "목탄으로 작동하는 휴대용 가마. 원래 벽돌을 굽기 위한 것이지만 찰흙으로 만든 거라면 뭐든 구워낼 수 있습니다." -#. ~ Use action msg for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your murdersaw falls quiet." -msgstr "" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "페인트 긁개" -#. ~ Description for murdersaw (on) +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" -" of its own power. Use it to turn it off." -msgstr "" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "페인트를 제거하기 위해 만들어진 끌처럼 생긴 도구." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rope lighter" -msgid_plural "rope lighters" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" -#. ~ Description for rope lighter +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " -"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " -"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " -"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " -"slower to use than a normal lighter." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber" -msgid_plural "energy sabers" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for energy saber. +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The energy saber is out of charge." -msgstr "" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "콘크리트 믹서" -#. ~ Description for energy saber +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " -"blade, running off of UPS." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber (active)" -msgid_plural "energy sabers (active)" -msgstr[0] "" +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +msgstr "휴대용 콘크리트 혼합기입니다. 아직 크고 무거우나 배터리로 충전시킬 수 있고 혼자서 작동합니다. 히터도 내장되어 있습니다." -#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy -#. sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blade dissipates into particles." -msgstr "" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "무선 드릴" -#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers -#. (active)'} +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " -"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " -"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " -"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " -"way of flesh that it won't slice through easily." -msgstr "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "배터리로 작동하는 무선 드릴입니다. 드릴 비트 세트가 딸려 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT mess kit" -msgid_plural "CRIT mess kits" -msgstr[0] "" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "전기 착암기" -#. ~ Description for CRIT mess kit +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " -"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " -"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" -" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " -"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " -"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT service knife" -msgid_plural "CRIT service knives" -msgstr[0] "" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "쇠톱" -#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service -#. knives'} +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" -" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " -"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " -"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " -"reach." -msgstr "" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "금속 물체를 자를 때 유용하게 쓰이는 튼튼한 톱." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of CRIT Knuckledusters" -msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" -msgstr[0] "" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "망치" -#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs -#. of CRIT Knuckledusters'} +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " -"than weight." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" +"나무 손잡이가 달린 강철 망치. 머리 부분은 비자기화 처리되어 있습니다. 망치, 못, 각목이 있으면 주변의 문이나 창문을 막을 수 있으며" +" 그 외에도 무수히 많은 다른 용도가 있습니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT Reso-blade" -msgid_plural "CRIT Reso-blades" -msgstr[0] "" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "손 드릴" -#. ~ Description for CRIT Reso-blade +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " -"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " -"thrums from within." -msgstr "" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "손으로 돌리는 드릴. 속도가 느리고 빨리 지칩니다." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dragon Slayer" -msgid_plural "Dragon Slayers" -msgstr[0] "" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "고무호스" -#. ~ Description for Dragon Slayer +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " -"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" -" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " -"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " -"wield it?" -msgstr "" - +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." +msgstr "신축성 있는 고무호스. 재료로 쓰거나, 차량에서 연료를 빨아올릴 때 사용할 수 있습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "보틀 잭" + +#. ~ Description for bottle jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "병 모양의 휴대용 유압식 잭. 차량을 들어올리는 데 씁니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "간이 잭" + +#. ~ Description for makeshift jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." +msgstr "조잡하게 급조한 가위 잭. 차량을 들어올리는 데 씁니다. 이걸 실제로 쓸 만한 용기가 있다면요." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "가위 잭" + +#. ~ Description for scissor jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "차량을 들어올리는 데 쓰는 간단한 가위형 잭." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "착암기" + +#. ~ Description for jackhammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "단단한 돌이나 그외 표면에 구멍을 뚫는 건설 용구. 가솔린으로 작동하며 사용하면 인접한 단단한 지형에 구멍을 뚫습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "전기 가마" + +#. ~ Description for electric kiln +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" +"배터리로 작동하는 전기 가마. 벽돌을 굽는 용도로 설계되었지만, 점토로 만든 무엇이든 구울 수 있습니다. 약간의 기계적 노하우만 있다면," +" 차량의 전력 시스템으로 작동되게 바꿀 수도 있을 겁니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "총기기술자 수리도구" + +#. ~ Description for gunsmith repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "" +"손상을 입은 화기를 수리하기 위해 제작된 완벽한 연장 세트. 표준 배터리로 작동하며, 화기의 장기 유지보수를 위해서 없어서는 안 될 " +"필수적인 도구입니다. 한 번 사용할 때마다 배터리를 100씩 소모합니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "간이 망치" + +#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for metal fileset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "금속제 흙손" + +#. ~ Description for metallic smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "건설 현장에서 콘크리트나 회반죽을 평평하게 펴는데 쓰이는 금속제 도구." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for misc repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "플라스틱 거푸집" + +#. ~ Description for plastic mold +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." +msgstr "플라스틱 거푸집입니다. 이게 있으면 원하는 모양을 만들어서 플라스틱 물품을 제작할 수 있습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "멀티툴" + +#. ~ Description for multi-tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "여러 개의 작은 도구를 펜치로 결합하여 솜씨 좋게 설계된 일체형 도구입니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "아세틸렌 용접기" + +#. ~ Description for acetylene torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "페인트 붓" + +#. ~ Description for paint brush +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "벽에 페인트칠을 할 때 사용하는 넓은 붓." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "곡괭이" + +#. ~ Description for pickaxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +msgstr "큰 강철 곡괭이, 단단한 것을 부수거나 적절한 기술이 있다면 단단한 적을 부수는데 적합합니다. 땅을 내려치세요!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for pin reamer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "펜치" + +#. ~ Description for pliers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." +msgstr "" +"기본적인 형태의 슬립조인트 플라이어. 펜치라고도 불리며, 기본적인 기계공학 작업에 사용된다. 복잡한 작업에는 렌치도 같이 사용된다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "전동 사포기" + +#. ~ Description for electric polisher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." +msgstr "사용하면 금속 표면을 거울처럼 매끈하게 연마해주는 전자 공구입니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "돌 망치" + +#. ~ Description for stone hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "돌을 막대기에 연결한 조잡한 망치. 대충 망치로 쓸 수는 있지만, 진짜 망치와는 비교할 수 없습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "스크류드라이버" + +#. ~ Description for screwdriver +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgstr "필립스제 스크류드라이버. 거의 모든 가전 및 기계공학 제작에 중요하며 그 밖에 다른 용도도 많다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "스크류드라이버 세트" + +#. ~ Description for screwdriver set +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." +msgstr "크기, 용도별로 들어있는 스크류드라이버 세트. 더 정밀한 작업을 하는데 알맞습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "총기 수리도구" + +#. ~ Description for firearm repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." +msgstr "" +"손상을 입은 화기를 수리하기 위해 제작된 휴대용 연장 세트. 표준 배터리로 작동하며, 화기의 장기 유지보수를 위해서 없어서는 안 될 " +"필수적인 도구입니다. 한 번 사용할 때마다 배터리를 100씩 소모합니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "납땜용 인두" + +#. ~ Description for soldering iron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "" +"매우 뜨겁게 달굴 수 있는 금속 팁이 달린 기구. 고급 전자기기 제작에 필요합니다. 또한 상처를 지지는데에 사용할 수도 있습니다. " +"그렇게까지 해야만 한다면요." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "연장통" + +#. ~ Description for toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." +msgstr "실내 보수작업이나 건설에 적합한 도구 세트를 모두 담고 있는 투박한 금속 상자입니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for workshop toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "확장 도구모음" + +#. ~ Description for extended toolset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "아크 용접기" + +#. ~ Description for arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "수제 아크 용접기" + +#. ~ Description for makeshift arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." +msgstr "" +"작은 변압기, 전선, 간이 전극 홀더 등으로 만든 투박한 아크 용접기입니다. 사용하는 사람의 안전 따윈 전혀 생각하지 않은 물건이며 " +"공장제 용접기보다 전력효율이 나쁘지만 급할 때는 쓸만합니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "목제 흙손" + +#. ~ Description for wooden smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgstr "건설 현장에서 콘크리트나 회반죽을 평평하게 펴는데 쓰이는 커다란 급조 도구. 머리를 후려치는데 쓸 수도 있다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "양털 뭉치" + +#. ~ Description for wool staple +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "공작용 칼" + +#. ~ Description for X-Acto knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +msgstr "" +"섬유를 섬세하게 자르거나 공작품을 만드는데 쓰이는 작고 예리한 칼. 그럭저럭 나쁘지 않은 피해를 주지만, 공격을 명중시키기가 어렵다. " +"작고 날카로운 칼날은 숙련된 사람이 정확한 공격을 할 수 있도록 해준다. 시체를 도축하기에는 칼이 너무 작다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "렌치" + +#. ~ Description for wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." +msgstr "조정가능한 반월형 렌치. 근접 무기로 적절하며 기계공학 제작에 많이 쓰입니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "점퍼 케이블" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "굵은 케이블" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "빛나는 케이블" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "" +"그야말로 신의 점퍼 케이블입니다. 길이는 50m나 되면서 전력손실이 전혀 없으며 깃털처럼 가볍고 크기는 성냥갑만합니다. 이런 게 존재할 " +"줄은 전혀 몰랐습니다. 희미하게 빛나는 모습을 보고 있으면 웬지 불안해집니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "재충전 가능한 배터리 모드" + +#. ~ Description for rechargeable battery mod +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +msgstr "" +"전자 부품을 재활용해서 만든 수제 재충전식 전원장치. 전자공학에 충분히 능통하다면, 전자기기에 부착해서 재충전식으로 바꿀 수 있다. 이 " +"전원장치는 표준 배터리와 호환되지 않으며, 반드시 특별한 재충전 설비를 통해 충전되어야 한다." + +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "이미 %s의 도화선에 불을 붙였다. 던져야 한다." + +#. ~ Description for active nail bomb +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "수료탄" + +#. ~ Description for Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." +msgstr "" +"'Kevin'이라고 적힌 이름표가 붙어있는 수류탄. 일반적인 수류탄처럼 작동할 것 같지 않으니 조심히 다뤄야한다.(역주: 카타클리즘 " +"DDA 개발자 중 한 명인 'Kevin Granade'의 닉네임을 이용한 유머.)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "수료탄 (켜짐)" + +#. ~ Description for active Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +msgstr "" +"'Kevin'이라고 적힌 이름표가 붙어있는 수류탄. 일반적인 수류탄처럼 작동할 것 같지 않으니 조심히 다뤄야한다. 빨리 " +"던져야겠어!(역주: 카타클리즘 DDA 개발자 중 한 명인 'Kevin Granade'의 닉네임을 이용한 유머.)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for inactive brain blaster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone" +msgid_plural "atomic smartphones" +msgstr[0] "원자력 스마트폰" + +#. ~ Description for atomic smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" +" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " +"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " +"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " +"camera, and a bright flashlight." +msgstr "" +"Rivtech 원자력 스마트폰과 함께라면 더 이상 휴대전화를 충전할 필요가 없습니다. 천만년동안 사용할 수 있는 이 최첨단 기기는 " +"대재앙으로부터 1주일도 채 안 되는 시간 전에 시장에 나왔으며, 눈물나는 가격이 이 기기를 희귀하게 만들었습니다. 이 기기는 알람시계와," +" 고해상도 카메라, 그리고 밝은 손전등이 포함되어 있습니다." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - Flashlight" +msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "원자력 스마트폰 - 손전등" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " +"executive-level override program allows you to remotely control most robots." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Executive's smartphone - Flashlight" +msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atompot" +msgid_plural "atompots" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for atompot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" +"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " +"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" +" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " +"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " +"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " +"only trace amounts find its way into the center." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chain wrench" +msgid_plural "chain wrenches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for chain wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " +"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (off)" +msgid_plural "power cutter (off)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the power cutter!" +msgstr "" + +#. ~ Description for power cutter (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" +" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (on)" +msgid_plural "power cutters (on)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your power cutter falls quiet." +msgstr "" + +#. ~ Description for power cutter (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " +"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." +" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " +"thing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (off)" +msgid_plural "murdersaws (off)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the murdersaw!" +msgstr "" + +#. ~ Description for murdersaw (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " +"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." +" Use it to turn it on." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (on)" +msgid_plural "murdersaws (on)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your murdersaw falls quiet." +msgstr "" + +#. ~ Description for murdersaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" +" of its own power. Use it to turn it off." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rope lighter" +msgid_plural "rope lighters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for rope lighter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " +"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " +"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " +"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " +"slower to use than a normal lighter." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "energy saber" +msgid_plural "energy sabers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for energy saber. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The energy saber is out of charge." +msgstr "" + +#. ~ Description for energy saber +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " +"blade, running off of UPS." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "energy saber (active)" +msgid_plural "energy sabers (active)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy +#. sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The blade dissipates into particles." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers +#. (active)'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " +"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " +"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " +"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " +"way of flesh that it won't slice through easily." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "CRIT mess kit" +msgid_plural "CRIT mess kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for CRIT mess kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " +"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " +"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" +" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " +"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " +"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "CRIT service knife" +msgid_plural "CRIT service knives" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service +#. knives'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" +" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " +"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " +"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " +"reach." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pair of CRIT Knuckledusters" +msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs +#. of CRIT Knuckledusters'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " +"than weight." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "CRIT Reso-blade" +msgid_plural "CRIT Reso-blades" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for CRIT Reso-blade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Dragon Slayer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" +" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " +"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " +"wield it?" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT entrenching tool" msgid_plural "CRIT entrenching tools" @@ -80542,6 +81552,16 @@ msgstr[0] "다리 바퀴" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "주로 쇼핑카트 같은 곳에 달리는 다리 바퀴." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -83444,6 +84464,14 @@ msgstr "임시 문 만들기" msgid "Build Door" msgstr "문 만들기" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "나무 문 수리하기" @@ -83736,6 +84764,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "철제 선반 만들기" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "" @@ -83796,6 +84828,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -84242,10 +85278,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "나무둥치를 통나무로 다듬기" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "" @@ -85563,6 +86595,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -87562,6 +88603,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "" @@ -87591,6 +88648,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -87915,6 +88987,32 @@ msgstr "올가미에 걸렸습니다!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "굵은 올가미에 걸림" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "" @@ -87949,794 +89047,6 @@ msgid "" "deprivation." msgstr "약간의 마그네슘 보충제를 먹었다. 이 약이 불면증을 해결해 줄 것이다." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "당신의 동료들" @@ -88783,7 +89093,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "올드 가드" @@ -88796,7 +89106,7 @@ msgstr "" "'The Old Guard'라고도 불리는 연방 정부의 생존자들입니다. 그들의 무력은 정확히 알려지지 않았으나, 정찰하는 분대를 통해 " "그들이 가진 무력의 일부를 볼 수 있습니다." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "자유상인연합" @@ -88818,7 +89128,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "타코마 공동체" @@ -88849,7 +89159,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "황무지 수색단" @@ -88860,7 +89170,7 @@ msgid "" "the old-world for gear and provisions." msgstr "구세계의 잔해에서 장비와 식료품을 가져오는 것으로 생계를 유지하는 집단과 개인이 모인 자주적인 단체입니다." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "지옥의 침략단" @@ -88914,6 +89224,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "포로" @@ -89349,8 +89681,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "부러진 식물 줄기" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "거미집" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -89804,6 +90136,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "변이된 선인장" @@ -89817,8 +90161,7 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "끼기기기긱!" @@ -89979,13 +90322,14 @@ msgstr "도로 바리케이드" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "쾅!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "쿵." @@ -90314,7 +90658,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -90368,7 +90712,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "꽈지직!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "쿵!" @@ -90451,7 +90796,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -90515,8 +90860,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "우지끈!" @@ -90681,8 +91026,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90997,8 +91342,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91259,6 +91604,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91412,6 +91775,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "게시판" @@ -91453,6 +91826,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -91521,7 +91903,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91610,8 +91992,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "쨍그랑!" @@ -91773,6 +92156,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "나무통" @@ -92694,6 +93088,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -92906,8 +93357,7 @@ msgstr "" msgid "auto" msgstr "완전자동" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "소총" @@ -93131,9 +93581,7 @@ msgstr "" "작고 숨기기 쉬운 권총 같은 쇠뇌. 작은 크기와 시위거리 때문에 위력이 약해서 작은 사냥감을 잡는게 좋습니다. 이 무기에서 발사된 볼트는" " 재사용 확률이 높습니다." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "권총" @@ -93281,7 +93729,8 @@ msgid "" msgstr "" "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "유탄발사기" @@ -93387,7 +93836,7 @@ msgstr "" "보잉이 DARPA와 함께 개발한 응집 플라즈마 화기. 고체 수소를 가열해서 플라즈마로 만든 뒤 고분자체로 감싸 확산을 막은 것을 " "발사합니다. 매우 높은 살상력을 내지만, 사거리가 짧습니다. UPS로 작동합니다." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "반자동" @@ -93672,15 +94121,14 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "기본 기관단총" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "H&K G80 레일건" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -94157,14 +94605,14 @@ msgstr[0] "수제 카빈" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -94277,6 +94725,11 @@ msgstr "" "BAR 은 제 1차 세계 대전이 종전될 시점에 개발되었고, 미군이 제 2차 세계 대전 부터 베트남 전쟁까지 분대지원화기로 썻습니다. " "전투소총으로 사용하기엔 화력이 매우 강력하고, 경기관총으로 사용하기에는 모자랍니다. 아직도 전장 주변에서 찾아볼 수 있습니다." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -94502,7 +94955,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -94817,8 +95270,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -96130,8 +96582,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -96512,6 +96963,15 @@ msgstr[0] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -96963,9 +97423,8 @@ msgstr[0] "V29 레이져 권총" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -97017,13 +97476,13 @@ msgstr "목재 블로우건. 사용하기 쉽고 정확도가 높습니다. 다 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -97063,6 +97522,22 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -102608,6 +103083,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "놀기" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "활성화/비활성화" @@ -103473,8 +103952,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "선택한 보호구 벗기" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "도움말 보기" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -103584,6 +104063,10 @@ msgstr "메모 삭제" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "메모 생성/수정" @@ -103732,6 +104215,10 @@ msgstr "빠른 대상 선택으로 전환" msgid "Center On Character" msgstr "캐릭터를 중심으로" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "도움말 보기" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "성별 전환" @@ -104096,6 +104583,10 @@ msgstr "들기" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "장비한 물품을 재장전/재충전" @@ -104361,10 +104852,6 @@ msgstr "자동공격" msgid "Main Menu" msgstr "메인 메뉴" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "단축키" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "설정" @@ -104479,6 +104966,10 @@ msgstr "로컬 단축키 추가" msgid "Add global keybinding" msgstr "전역 단축키 추가" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "영역 추가" @@ -105131,6 +105622,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -105253,6 +105767,11 @@ msgstr "쓰레기장" msgid " Area Dump" msgstr " 쓰레기장" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -105961,6 +106480,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -106379,6 +106903,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "화물 목록" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -106433,7 +106972,7 @@ msgstr "합기도" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106444,8 +106983,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106454,9 +106994,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -106520,7 +107062,7 @@ msgstr "" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -106594,7 +107136,7 @@ msgstr "학의 신중함" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -106661,7 +107203,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -106850,9 +107393,9 @@ msgstr "표권" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106889,7 +107432,7 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -106906,7 +107449,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -107043,7 +107586,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107160,7 +107703,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -107305,7 +107848,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -107346,7 +107889,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -107507,7 +108049,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107622,7 +108164,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -107719,6 +108261,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -107853,10 +108399,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "알코올" @@ -108318,25 +108860,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108345,7 +108887,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -108362,8 +108904,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "석관 팀 따라가기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "내가 찾은게 뭔지 보면 믿을 수 없을거야..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108419,18 +108961,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "흡입기 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "난 천식환자야. 흡입기 좀 갖다 줄 수 있어?" +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." -msgstr "오, 신이시여, 정말 고마워! 며칠밖에 못 버틸 것 같으니까, 서둘러 줘..." +"so hurry…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -108461,12 +109003,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "항생제 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "감염이 심하다, 심하다..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." -msgstr "난 감염됐어. 심각한 수준이지. 항생제를 좀 가져다줬으면 좋겠는데..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -108562,8 +109104,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "보안관 배지 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "이놈의 꼬인 뱀 새끼들..." +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108626,8 +109168,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "좋아! 나에게 이런 크고 아름다운 성조기를 가져다 달라구." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "진심이야? 빌어먹을 공산주의자 같으니..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -108692,8 +109234,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "환자 기록 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "내가 아는 이름은 안보였으면 좋겠는데..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108719,20 +109261,20 @@ msgid "" msgstr "병원에는 아마 그것들이 많을거야, 제발 조심해." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "오 이런 세상에, 티미는 살아있을줄 알았는데..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "아마 몇몇은 아직 살아있을거야..." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "기상 기록 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "퇴로가 있을지 모르겠는데..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108774,8 +109316,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "유물 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "대천사 미카엘이 나를 이 싸움에서 지켜주시길..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108791,8 +109333,8 @@ msgid "" msgstr "행운을 빌어. 신의 뜻이 무엇이든 너의 길을 이끌어주시길." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "어, 스트레스가 쌓이는 것 같아..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -108803,16 +109345,16 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "잘 해결됐어? 부디 내게 작은 유물을 찾아다 줘. 아무 유물이나 괜찮아." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "고마워, 잠깐 혼자 좀 있어야겠어..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "이게 무슨 쓸모가 있지?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "어쨌거나 그건 쓸데없는 거야..." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -108857,8 +109399,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "소프트웨어 회수하기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "아, 이런. 내가 다운로드 하는걸 잊었다는게 믿기지 않는군..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -108869,8 +109411,8 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "고마워! 그냥 데이터를 USB 드라이브에 넣어서 나한테 주면 돼." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "정말로? 쉬운 일인데..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -108885,16 +109427,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "훌륭하군, 고마워!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "와우, 실패한거야? 지금까지의 노력이, 물거품이 됐어..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "좀비 혈액 분석하기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "이게 좀비 혈액을 분석을 하는데 굉장히 유용할거야..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108913,8 +109455,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." -msgstr "정말로? 그 혈액 데이터가 가지는 과학적 가치는 값을 매길 수 없을 정도인데..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108935,8 +109477,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "잠깐, 데이터를 가지고 있지 않잖아! 사기꾼!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "한심하군, 그 데이터는 가치를 따질 수 없는 물건이었는데..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -109019,8 +109561,8 @@ msgid "" msgstr "고마워, 이걸로 도움이 될진 모르겠지만, 네가 해준 설명을 더 고민해볼게." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "물론이지, 시발 니가 날 데리러온 사람이군..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109057,8 +109599,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "난 그렇게 생각하지 않는데..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -109069,8 +109611,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "좀비 100마리 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "너, 다른 사람들보다 이 새로운 새상을 더 좋아하는 것 같은데..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109118,9 +109660,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "무리의 군주 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." -msgstr "안 좋은 소문을 좀 들었거든. 그래서 말인데, 이 새로운 도전을 좀 해줬으면 하는데..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109165,7 +109706,7 @@ msgstr "재버워키를 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109216,8 +109757,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "좀비가 된 어머니 죽이기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "오 세상에, 이런 일이 일어나다니..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109230,15 +109771,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "제발 다시 한번 생각해주세요. 저희 어머니가 고통받고 있어요..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "최대한 빨리 총을 찾아..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109258,8 +109799,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "농장 도착하기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "새로 시작할 장소가 필요해..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109306,8 +109847,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "FEMA 캠프 도착하기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "아마 캠프에서 도망쳐 나왔을걸..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109410,8 +109951,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "잃어버린 개 찾기" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "아아, 내 가여운 강아지가..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -109441,8 +109982,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "찾아주셔서 정말 고마워요!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "아, 안돼! 내 가여운 강아지가..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -109454,8 +109995,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109465,7 +110006,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109538,7 +110079,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109553,7 +110094,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109574,7 +110115,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109583,7 +110124,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -109657,6 +110198,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -109737,10 +110533,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -109858,7 +110650,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110000,11 +110792,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110068,7 +110860,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110094,7 +110886,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110129,8 +110921,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110154,8 +110946,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -110178,7 +110970,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110198,11 +110990,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110219,10 +111011,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -110232,8 +111020,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "우린 도움이 필요해..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110255,7 +111043,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110554,7 +111342,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110576,7 +111364,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110584,7 +111372,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110610,8 +111398,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110794,7 +111582,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110862,7 +111650,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111010,7 +111798,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111101,11 +111889,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"고마워, 그들이 없어졌으니 이제는 좀 더 편한 세상이 되겠지. 너 없는 동안 똑똑한 사람 2명이 늙은경비 요원을 도와 전초기지를 짓고 " -"있어. 우리는 할 수 있는 일이 많이 없고, 피난민들은 끊임없이 유입하고 있으며 얼마 없는 음식을 가지고 어떻게 해야 할지 고민하고 " -"있어. 기회가 된다면 나중에 전초기지 짓는 사람들이 너의 도움이 필요한지 확인해 볼 필요가 있을 거야..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -111197,7 +111982,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -111445,7 +112230,7 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "기회가 되면 돌아와. 좋은 사람이 많이 필요하니까." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111516,15 +112301,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111561,11 +112345,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -111577,7 +112361,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -111595,7 +112379,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111636,7 +112420,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111696,7 +112480,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111805,7 +112589,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112103,7 +112887,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112135,7 +112919,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." +msgid "We'll do our best to make them last…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112687,33 +113471,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -112737,10 +113500,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -112751,14 +113510,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -112842,6 +113593,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -114600,7 +115531,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -114661,7 +115592,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -114738,7 +115669,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -120273,6 +121204,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "결벽증" @@ -120363,11 +121303,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -120825,6 +121763,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -121408,6 +122351,30 @@ msgstr "" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -121558,6 +122525,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -121813,6 +122804,14 @@ msgstr "" msgid "officer" msgstr "" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "대위" @@ -122001,6 +123000,18 @@ msgstr "벌목꾼" msgid "Woodworker" msgstr "목공예가" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "침략자" @@ -122836,6 +123847,14 @@ msgstr "시골집" msgid "rural house roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "" @@ -123861,6 +124880,14 @@ msgstr "" msgid "survivor's camp" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "주택" @@ -124021,6 +125048,10 @@ msgstr "볼트-공장" msgid "Vault - Gym" msgstr "볼트-체육관" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "" @@ -124105,10 +125136,6 @@ msgstr "사료 저장고" msgid "silo cap" msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "목장" @@ -124731,6 +125758,10 @@ msgstr "" msgid "Swamp" msgstr "늪" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "타워 아파트" @@ -129533,280 +130564,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "원자력 노점상" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "원자력 노점상" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -129839,6 +130596,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "원자력 노점상" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "원자력 노점상" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -129929,6 +130992,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -130194,7 +131285,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -130212,7 +131303,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -132408,6 +133499,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "누군가 당신이 알게하고 싶지 않은 것" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -133004,6 +134123,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -134006,7 +135385,7 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -134219,6 +135598,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -134505,6 +136000,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -134650,47 +136181,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -135219,6 +136786,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -135597,6 +137272,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -135658,6 +137393,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -136976,6 +138723,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "어두운 지하" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -137817,11 +139602,6 @@ msgstr "" msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "자동차로 시속 120마일의 속도(약 193km/h)로 부딪혔을 떄 살아남는 사람은 많지 않아. 넌 살아남을 수 있어? " -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -137896,5562 +139676,8192 @@ msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." msgstr "몸이 축축해서 기분이 나쁜가요? 마른 수건을 사용하십시오." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "도박을 좋아하나요? 뮤타젠을 사용하세요! 오늘의 승자가 되세요!" +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "도박을 좋아하나요? 뮤타젠을 사용하세요! 오늘의 승자가 되세요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "온도는 음식의 유통기한에 영향을 줍니다. 온도가 낮을수록 오래갑니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "언 음식은 썩지 않지만, 해동하기 전엔 먹을 수 없다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "몇몇 건조식품은 언 상태에서도 먹을 수 있다. 어떤 음식은 해동되면 물러진다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "마을 곳곳에서 발견되는 슈퍼마켓 같은 곳에 있는 쇼핑카트는 물건 담는 데 도움이 될 것입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "비밀 지하 연구소에는 멋진 것이 있을 거야, 그렇지?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "액체를 담을 수 있는 용기위에 깔때기를 설치하면 빗물을 모을 수 있다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "메뉴에서 안전모드 규칙을 만들 수 있습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "대부분 좀비들은 지나가는 길에 자동차가 있을때 자동차를 피하지 않고 자동차 안으로 들어갑니다. 도망갈 때 참고하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "바이오닉을 얻을 수 있을 것 같은 시체는 해부해서 바이오닉을 얻을 수 있습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "야영 금지." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "" +"다람쥐는 꽤 맛있죠. 하지만 높은 화력을 지닌 총으로 쏴버리면 고기가 남아나질 않을 겁니다! BB탄 총을 쓰거나, 없다면 22구경 소총을" +" 사용하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "거대한 벌레를 본 적이 있습니까? 흙이 파헤쳐진 자국이 늘어서있다면, 근처에 놈들이 있다고 생각하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "되도록 도로에 있으세요. 거대 벌레는 도로를 뚫고 나오지 못합니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "거대 벌레를 죽였더라도 방심하지 마세요. 벌레의 일부분이 남아 여전히 공격할 수 있으니까요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "좀비 떼에게 쫓기고 있다면, 지하철 쪽으로 도망치세요. 한 두 블록 정도 이동한 다음, 다시 나오면 됩니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "비명 지르는 좀비를 주의하세요. 비명 좀비는 다른 좀비들에게 당신의 위치를 알려주며, 좀비들을 끌어모읍니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "산을 뱉는 저 좀비들은 상당히 위험합니다. 하지만 당신이 똑똑하다면, 다른 좀비들을 끌어모아 산을 밟게 만들 수도 있겠지요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "산성 웅덩이가 길을 막고 있다면, 웅덩이 안에 아무 물건이나 집어넣으세요. 물건이 산화되면서 산을 빠르게 중화시켜줍니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "" +"헐크 좀비는 위험합니다만, 똑똑함과는 거리가 먼 놈입니다. 당신과 헐크 좀비 사이에 다른 적이 있다면, 헐크 좀비는 당신을 위해 다른 " +"적들을 죽여줍니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "" +"헐크 좀비를 만났다면, 도망치는 것이 좋습니다. 헐크 좀비는 엄청나게 빠르긴 하지만, 그만큼 멍청합니다. 장애물을 돌아가기보다는 무조건 " +"뚫어버리려 하기 때문에, 이 때 속도가 크게 느려집니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "바로 옆에 부머가 있을 경우, 부머를 죽이지 마세요. 부머는 죽을 때 폭발하며, 분홍색 점액을 당신에게 뿌릴 것입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "낡은 하수도에는 뱀들이 살고 있습니다. 땅바닥에서는 느리지만, 그 빌어먹을 것들은 빠르게 수영할 수 있다는걸 기억하세요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "" +"하수도를 어슬렁거리고자 한다면 - 무슨 이유일지는 모르겠지만 - 물고기들을 조심하세요. 그 빌어먹을 것들은 빠르고, 위험하니까요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "맨핵들과 정면으로 붙을 생각인가요? 칼날로 가득한 작은 헬리콥터들 말이에요. 산탄총을 챙겨가는게 좋을겁니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "" +"창문 뒤에 자리를 잡는건 좋은 전술입니다. 좀비들이 창문틀을 넘어오느라 시간을 허비할 때, 그것들의 대가리를 깨버릴 수 있거든요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "" +"연사로 놓고 마구 쏴버리는게 매혹적이라는거 알아요. 하지만 좋은 생각은 아닙니다. 정확도가 떨어지는건 물론, 총알 낭비니까요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "" +"직선 상에 좀비 떼가 있다면, 연사로 놓고 총을 쏴보세요. 가장 끝에 있는 좀비를 노리고 쏘는게 좋습니다. 이렇게 하면 더 많은 적을 " +"공격할 수 있을거에요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "" +"좀비에게 사격을 했는데 아슬아슬하게 일격에 죽이지 못했다면, 주먹질이나 다른 근접무기로 마무리를 지으세요. 총알은 아끼는게 좋으니까요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "" +"복도같은 곳에 있고 수많은 좀비들이 당신을 쫓고 있다면, 제일 앞에 있는 놈에게 큰 상처를 줘보세요. 그놈이 느리게 움직이기 시작하는 " +"순간, 심각한 좀비의 교통체증을 불러올 것입니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"좀비 떼거지가 당신을 쫓을 때 유용한 방법이 있습니다. 주류 판매점에 가서, 가능한 많은 술병에 사격을 한 뒤, 바닥에 흥건한 술에다가 " +"불을 붙이는거죠. 그 다음에 뒷문으로 몰래 빠져나오면, 좀비들이 구워지는 것을 실시간으로 볼 수 있을겁니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "" +"슬럿지 해머는 최고의 무기처럼 보이지만, 휘두를 때 많은 시간이 걸립니다. 힘이 충분하지 못하다면 그렇게 큰 피해를 주지도 못할겁니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "좋은 근접 무기를 찾고 있나요? 목재나 야구 방망이를 찾아보세요. 그 끝부분에 못을 왕창 박으면 완벽한 무기가 완성되죠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "" +"BB탄 총은, 장난처럼 들리겠지만, 꽤 쓸만한 무기입니다. 작은 동물을 사냥할 때도 좋고, 총기 사용의 기본을 익힐 때 도움이 되기도 " +"하죠." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" +"쇠뇌는 장기적으로 봤을 때 훌륭한 무기입니다. 대부분의 경우 발사한 볼트를 회수할 수 있기 때문에, 탄약 문제는 거의 신경쓸 필요가 없는" +" 무기죠." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "" +"권총 하나쯤은 항상 들고 다니는게 좋습니다. 주로 사용하는 화기의 탄약이 떨어지거나 기타 다양한 상황을 대비해서요. 게다가 권총은, " +"근거리에서는 대부분의 다른 화기보다 효율적입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "" +"산탄총은 끝내줍니다. 방아쇠 한 번으로 여러 좀비들의 몸에 숨구멍을 내줄 수 있죠. 다만 엄청나게 시끄럽기 때문에, 죽인 숫자보다 더 " +"많은 좀비들이 몰려온다는 것만 기억하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "" +"좋은 기관단총 한 정은 다른 그 어떤 총보다 좋다고 볼 수 있습니다. 대부분의 경우 쉽게 구할 수 있는 탄환을 사용하며, 거리를 가리지 " +"않고 효율적이며, 필요할 경우 연사로 갈길 수도 있습니다!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"사냥용 소총은 장거리 교전의 최강자이자, 근거리 교전에선 최약체입니다. 그리고 대부분의 경우 탄환을 많이 들고 다니기 힘들죠. 사냥용 " +"소총을 사용한다면, 보조 무장으로 권총 한 정은 꼭 가지고 다니세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "알고 있겠지만, 돌격소총은 연사보다 단발로 쏘는 것이 좋습니다. 더 정확하고, 효율적이죠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" +"신발로 무엇을 신을지는, 둘 중 하나로 나뉩니다. 빠르게 달릴 수 있는 운동화를 신을지, 튼튼한 부츠를 신을지 말이죠. 개인의 취향에 " +"따라 결정은 달라질 것입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "장갑은 대부분의 경우 착용할 필요를 느끼지 못하겠지만, 장갑이 꼭 필요하다 싶은 순간이 가끔 올지도 모릅니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" +"필터 마스크나 가스 마스크는 가지고 다니는 것이 좋습니다. 연기로 가득한 방이나 다른 유독가스가 있는 곳에 언제 가게 될지 모르니까요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "스키 고글은 눈에 뭐가 들어올까 걱정될 때 아주 탁월한 선택입니다. 특히 부머를 상대할 때 특효약이죠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "" +"밤에도 볼 수 있게 해주는 고글을 얻었다면, 꼭 착용하세요! 손전등 불빛은 자신의 위치를 광고하는거나 다름없지만 이러한 특수 고글을 " +"착용하면 들키지 않고 다닐 수 있습니다. 특정 부류의 좀비들은 야시경으로는 보이지 않고 적절한 조명이 있어야만 보이지 주의하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" +"허리 주머니를 착용하면 웃기는 꼴이 된다는 것 정도는 알고 있지만, 그래도 방해도 없이 추가적인 저장공간을 마련해주는 좋은 장비입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" +"좋은 책이 갖는 힘을 무시하지 마세요. 외로운 밤의 동반자가 되는 것 뿐만이 아닌, 정신 나갈 정도의 많은 지식을 우리에게 주니까요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "빈 병을 몇 개 가지고 다니세요. 물은 물론, 휘발유나 다른 액체를 담아둘 수 있으니까요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "화염병을 만들 천 조각이 부족하다면, 가위로 낡은 티셔츠나 다른 옷가지를 잘라서 쓰세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "라이터를 가지고 다니는건 모든 베테랑들의 기본이죠. 저장공간을 차지하지 않으면서도, 당신의 생명을 구해줄 수 있습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "" +"가방에 여유 공간이 있다면, 소화기를 가지고 다니는 게 어떨까요? 불붙은 건물 안에 갇히는 것보다 끔찍한 상황은 없을 테니까요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "쇠지레는 좋은 무기일 뿐만 아니라, 잠겨진 문을 따거나 맨홀 뚜껑을 들어올릴 때 유용하게 쓰입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "엔진톱은 끝내주는 무기일 것 같지만, 느리고, 다루기 힘들고, 굉장히 시끄럽다는 것을 기억하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "뽁뽁이 함정은 위험하지 않으면서도, 주변에 깔아놓으면 수면 중에 좀비에게 얻어맞는 일을 방지해줍니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" +"곰 덫은 탈출을 보장하는 좋은 수단 중 하나입니다. 출입구에 하나 설치해두면 거길 지나려고 시도했던 첫 번째 좀비가 걸려서 꼼짝 못 하게" +" 될 것이고, 그 좀비가 입구를 막고 있으니 나머지 좀비들도 통과할 수 없게 되겠죠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "연막 수류탄은 공격용 무기는 아니지만, 체취를 가려주고 긴급탈출을 위해 적들의 시야를 차단해줍니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "실내에서는 화염병을 사용하지 마세요. 특히 주류 판매점 안에서는." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "주유소 근처에서 화염병을 가지고 놀 땐, 연료 펌프에는 절대 가까이 가지 마세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "" +"지하철 터널 양쪽에다가 불을 질러서 길을 막은 다음, 그 사이에서 잠을 청한 사람을 본 적이 있습니다. 그는 연기에 질식해서 " +"끝장나버렸죠." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" +"던질 준비가 아직 덜 됐다면, 화염병에 불을 붙이지 마세요. 불이 꺼질 수 있을 뿐만 아니라, 실수로 떨어뜨리거나 한다면, 곤란하게 될 " +"겁니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "" +"힘이 약하거나 민첩하지 못하다면 화염병이나 수류탄 가지고 장난질 하지 않는 게 좋을 거야. 던지려다가 실수로 떨어트리기라도 하면 단박에 " +"치명상이니까." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "야생 버섯을 먹는 것은 주의해야 합니다. 독버섯일 수도, 환각버섯일 수도 있으니까요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "그럴 능력이 된다면, 늪지를 돌아다녀보세요. 가끔 발견되는 싱크홀에 빠지면, 지하 세계를 발견할 수도 있습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" +"얼마 전에, 벌집을 털겠다고 나선 무리가 있었습니다. 단 한 명을 제외하고는 학살당했지만, 그 생존자는 기이하고도, 마법에 가까운 물질을" +" 벌집에서 찾아왔습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "" +"주유소는 다른 것을 얻기에는 부적절하지만 휘발유를 얻기에는 적절한 곳 같더군. 도구 엔진 돌릴 휘발유나 화염병 안에 넣을 거 말야." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "식료품점에는 온갖 음식과 과일들이 있습니다. 하지만, 썩었을 수도 있으니 조심하세요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "다음에 식료품점에 올 일이 생긴다면, 캔에 담긴 음식을 챙겨가세요. 거의 썩지 않으니까요!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "철물점은 좋은 무기를 구할 수 있는 가장 좋은 곳입니다. 아, 물론 총포사보다는 못하지만요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "주류 판매점은 의외로 알코올 음료가 아닌 다른 음료도 많이 있습니다. 아니, 100퍼센트 알코올 말고요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "허허벌판에서 기묘한 과학 연구소를 본 적이 없나요? 그곳에 들어가려면, 어떤 특수한 ID 카드가 필요한 것 같습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" +"전에 개미총을 털어볼까 하고 생각해본 적이 있는데, 위험에 비해 그리 큰 소득은 얻지 못할 것 같다는 생각이 들었습니다. 과연 음식 " +"쪼가리 말고 얻을만한 물건이 있을까요?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "" +"제가 알고 있던 한 사람은, 지하철을 따라 걷다가 땅 밑에서 거대한 균열을 발견했다고 합니다. 밑에서 용암이 흐르고 있었다고 하네요. " +"기묘한 이야기죠?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" +"마을 곳곳에는 지하철과 하수도를 잇는 작은 통로가 존재합니다. 양쪽에 무거운 철문이 있는 곳이죠. 들어가서 잠 자기 최적의 공간이죠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "강물 등에서 물을 그냥 마실 때는 조심해야 합니다. 식중독에 걸리기 쉽거든요. 물을 정화할 수단이 있다면 괜찮겠지만요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" +"만약 찾을 수 있다면, 오토닥은 아마도 바이오닉을 설치하기 위한 최선의 선택일 것입니다! 하지만, 수면제를 가져오지 않으면 효과가 없다고" +" 들었어요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" +"보통 지하실보다 더 깊은 곳은 경계하세요. 몇몇 사람들은 지뢰와 실험실의 환기 통로에서 무서운 비명소리를 들었습니다. 매우 불안한 " +"비명소리입니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "하루에 스크루드라이버 한 병이면 괴혈병을 막아줄거야!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "아는 것이 힘이다. 진짜로, 그냥 책이나 집어봐." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "모든 것이 이미 죽었다면 아무것도 너를 죽일 수 없다. 글쎄, 추위, 배고픔, 그리고... 신경쓰지마." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" +"나는 바위, 벽, 흙으로 지상의 상어를 보았다고 주장하는 한 소녀를 만났다. 나는 그것을 거짓말이고 생각하겠지만, 나는 이러한 상황을 " +"보았고, 단지 거짓말이라고 말할 수는 없어." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" +"먼저 끓이고, 그 다음에 마셔라. 열명의 남자가 이동식 주택에서 에서 술을 마신 적이 있는데, 지금은 3인조 캐러밴으로 알려져 있다" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "나는 일주일에 다섯 손이 가득 찬 더플백을 본 적이 있어. 좀비에게서 도망칠 수 없다면 많은 것을 갖는 것이 골칫거리야." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "팀은 네가 좀비 떼를 피해 차를 운전할 수 있다고 말했어. 팀은 이제 좀비다. 질문 있어?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "칼을 찾을 수 없다면 화분에 심은 화초를 으깨어 보세요. 여러분이 만드는 데 필요한 모든 것을 줄 수 있어요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "좋은 점과 나쁜 점의 차이점은 무엇인가? 좋은 놈은 네 뒤에 다른 뒷문이 있어." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" +"새로 설치한 CBM를 가지고 뛰어다니는 사람들을 본 적이 있습니다. 즉, 점포들이 아닌 다른 곳에서 구할 수 있는 방법이 있다는 " +"뜻입니다. 아마도 제가 주변에서 본 그 절단된 시체들을 설명해주겠죠" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" +"좀비들을 죽이는 그의 창의적인 방법 때문에 Tricky Joe는 교수형을 당했어요. 네, 몇 마리 안 피우기 위해 건물을 불태우는 건 " +"괜찮지만, 모든 약탈품을 가지고 온 마을을 불태우는 건 확실히 그렇지 않아요." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "친구는 채워야 할 두 번째 입이지만, 일에 관한 한 네 손이 항상 두 개보다 낫습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "" +"마이크가 더 이상 제정신인지 아닌지 확실하지 않다. 그는 한 번 학교를 태울 만큼 불행했다. 이 경험은 당시 그의 갈비뼈보다 더 많이 " +"부러졌다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "" +"폭발물에 대한 생각이에요 그래도 달릴 수 있는데 아직 뛰지 않으면 더 뛰세요. 당신과 다이너마이트 막대 사이에는 여분의 공간이 " +"없습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "좁은 복도에서는 발사대를 사용하지 마십시오. 실수 할 수 있습니다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "주변에 이상한 큰 딸기들이 있다고 들었어요. 크기가 맞는지 안 맞는지 직접 보는게 어때요?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr ". ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "멍청이" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "찌질이" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "멍청한 " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" +msgstr "돼지" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombie food" +msgstr "좀비먹이" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "쓰레기 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "좆 같은 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "병신 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "망할 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "병신" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "씹새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "애미 없는 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "엿 같은 새끼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "pillock" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bellend" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-looking " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "oxygen-wasting " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr "얼른 물을 마시지 못하면 난 " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "물 좀 줄 수 있을까, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "마실 것 좀 있니, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some water!" +msgstr " 나 물이 필요해!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My mouth is dry." +msgstr "입이 말라가." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "우린 언제쯤이나 목을 축일 수 있지?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "마지막으로 뭐라도 마신 지가 대체 언제야?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "목말라 죽을 것 같아. 뭐라도 마셔야겠어." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr "나 목말라." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr ". 목말라 죽겠네." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "뭐든 마실 것 좀 주겠어, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need to get some water." +msgstr "나 물이 필요해." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "" +msgid " if I don't drink something." +msgstr "뭔가 마실게 없다면 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "왜 치킨워커라고 불리는지 알아? 만날 때 마다 너가 겁먹고 도망(chicken out)갈테니까" +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "탈수로 죽는 것이 수면 부족으로 죽는 것보다 빠르다는 거 알아?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." -msgstr "" +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" +msgstr "그래, 맥주를 가지고 있다는 것을 알아채지 않을 수 없어! 수다 떨자, 어때?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." -msgstr "" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgstr "오, 물론이지, 맥주 한 잔은 어때? 근데 무슨 일이야?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." -msgstr "온도는 음식의 유통기한에 영향을 줍니다. 온도가 낮을수록 오래갑니다." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." -msgstr "언 음식은 썩지 않지만, 해동하기 전엔 먹을 수 없다." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." -msgstr "몇몇 건조식품은 언 상태에서도 먹을 수 있다. 어떤 음식은 해동되면 물러진다." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgid "Why not? How you doing?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." -msgstr "" +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "괜찮아, 무슨 일이야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." +msgid "Sure thing , you good?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "마을 곳곳에서 발견되는 슈퍼마켓 같은 곳에 있는 쇼핑카트는 물건 담는 데 도움이 될 것입니다." +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" +msgid "darn" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" -msgstr "비밀 지하 연구소에는 멋진 것이 있을 거야, 그렇지?" +msgid "fuck" +msgstr "젠장" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "액체를 담을 수 있는 용기위에 깔때기를 설치하면 빗물을 모을 수 있다." +msgid "goddamn" +msgstr "빌어먹을" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." -msgstr "" +msgid "goddamnit" +msgstr "이런 망할" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" -msgstr "" +msgid "damn" +msgstr "우라질" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "메뉴에서 안전모드 규칙을 만들 수 있습니다." +msgid "damnit" +msgstr "제기랄" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "" +msgid "shit" +msgstr "우라질" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "대부분 좀비들은 지나가는 길에 자동차가 있을때 자동차를 피하지 않고 자동차 안으로 들어갑니다. 도망갈 때 참고하세요." +msgid "fuckit" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "" +msgid "crap" +msgstr "젠장" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "바이오닉을 얻을 수 있을 것 같은 시체는 해부해서 바이오닉을 얻을 수 있습니다." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "" +msgid "son of an ass" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgid "Oh sugar!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " +msgid "bloody hell" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgid "fuck's sake" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." +msgid "bollocks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgid "goodness" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "" +msgid "sad" +msgstr "슬픈" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "" +msgid "bummed" +msgstr "낙심한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "" +msgid "depressed" +msgstr "우울한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "" +msgid "unhappy" +msgstr "불행한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "" +msgid "dejected" +msgstr "낙담한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "다운된" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "" +msgid "glum" +msgstr "무뚝뚝한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "파란색" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." +msgid "dismal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgid "sorrowful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "야영 금지." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " +msgid "despondent" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "이봐 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "" +msgid "Greetings ." +msgstr "안녕하신가 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "" +msgid "Hi You okay?" +msgstr "안녕, . 괜찮아?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "" -"다람쥐는 꽤 맛있죠. 하지만 높은 화력을 지닌 총으로 쏴버리면 고기가 남아나질 않을 겁니다! BB탄 총을 쓰거나, 없다면 22구경 소총을" -" 사용하세요." +msgid " Let's talk." +msgstr ". 얘기 좀 하자." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +msgid "Well hey there." +msgstr "이봐 거기." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "거대한 벌레를 본 적이 있습니까? 흙이 파헤쳐진 자국이 늘어서있다면, 근처에 놈들이 있다고 생각하세요." +msgid " Hello." +msgstr "안녕, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "되도록 도로에 있으세요. 거대 벌레는 도로를 뚫고 나오지 못합니다!" +msgid "What's up, ?" +msgstr "뭐야 ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "거대 벌레를 죽였더라도 방심하지 마세요. 벌레의 일부분이 남아 여전히 공격할 수 있으니까요!" +msgid "You okay, ?" +msgstr "왜 그래 ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "" +msgid "Hello, ." +msgstr "안녕하신가, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "" +msgid "Hi " +msgstr "안녕 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgid "Well met!" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "좀비 떼에게 쫓기고 있다면, 지하철 쪽으로 도망치세요. 한 두 블록 정도 이동한 다음, 다시 나오면 됩니다." +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "안녕." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "비명 지르는 좀비를 주의하세요. 비명 좀비는 다른 좀비들에게 당신의 위치를 알려주며, 좀비들을 끌어모읍니다." +msgid "." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "산을 뱉는 저 좀비들은 상당히 위험합니다. 하지만 당신이 똑똑하다면, 다른 좀비들을 끌어모아 산을 밟게 만들 수도 있겠지요." +msgid "never" +msgstr "절대" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "산성 웅덩이가 길을 막고 있다면, 웅덩이 안에 아무 물건이나 집어넣으세요. 물건이 산화되면서 산을 빠르게 중화시켜줍니다." +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "안 돼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgid "not gonna happen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." +msgid "not happening" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgid "over my dead body" msgstr "" -"헐크 좀비는 위험합니다만, 똑똑함과는 거리가 먼 놈입니다. 당신과 헐크 좀비 사이에 다른 적이 있다면, 헐크 좀비는 당신을 위해 다른 " -"적들을 죽여줍니다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." +msgid "when pigs fly" msgstr "" -"헐크 좀비를 만났다면, 도망치는 것이 좋습니다. 헐크 좀비는 엄청나게 빠르긴 하지만, 그만큼 멍청합니다. 장애물을 돌아가기보다는 무조건 " -"뚫어버리려 하기 때문에, 이 때 속도가 크게 느려집니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgid "won't happen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "바로 옆에 부머가 있을 경우, 부머를 죽이지 마세요. 부머는 죽을 때 폭발하며, 분홍색 점액을 당신에게 뿌릴 것입니다." +msgid "fuck no" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid "hell no" +msgstr "지랄하네" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "no way" +msgstr "절대 안 돼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid "not a chance" +msgstr "될 리가 있나" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "" +msgid "I don't think so" +msgstr "당연히 안 돼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "" +msgid "no way in hell" +msgstr "지랄 절대 안 돼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "nuh uh" +msgstr "안 돼, 절대 안 돼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "낡은 하수도에는 뱀들이 살고 있습니다. 땅바닥에서는 느리지만, 그 빌어먹을 것들은 빠르게 수영할 수 있다는걸 기억하세요!" +msgid "nope" +msgstr "물론 안 되지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "" -"하수도를 어슬렁거리고자 한다면 - 무슨 이유일지는 모르겠지만 - 물고기들을 조심하세요. 그 빌어먹을 것들은 빠르고, 위험하니까요!" +msgid "fat chance" +msgstr "될 것 같냐" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" +msgid "bananope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "맨핵들과 정면으로 붙을 생각인가요? 칼날로 가득한 작은 헬리콥터들 말이에요. 산탄총을 챙겨가는게 좋을겁니다!" +msgid "when hell freezes over" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "잘가, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "" +msgid "I'm leaving." +msgstr "떠날거야." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "" -"창문 뒤에 자리를 잡는건 좋은 전술입니다. 좀비들이 창문틀을 넘어오느라 시간을 허비할 때, 그것들의 대가리를 깨버릴 수 있거든요." +msgid "So long, !" +msgstr "그럼 안녕, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "" +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "또 보자구, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"연사로 놓고 마구 쏴버리는게 매혹적이라는거 알아요. 하지만 좋은 생각은 아닙니다. 정확도가 떨어지는건 물론, 총알 낭비니까요." +msgid "I'm outta here!" +msgstr "난 빠져나가야겠어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "" -"직선 상에 좀비 떼가 있다면, 연사로 놓고 총을 쏴보세요. 가장 끝에 있는 좀비를 노리고 쏘는게 좋습니다. 이렇게 하면 더 많은 적을 " -"공격할 수 있을거에요." +msgid "Bye bye, !" +msgstr ", 잘 가라!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." +msgid "See you later, alligator." msgstr "" -"좀비에게 사격을 했는데 아슬아슬하게 일격에 죽이지 못했다면, 주먹질이나 다른 근접무기로 마무리를 지으세요. 총알은 아끼는게 좋으니까요." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" +msgid "Our paths must part, for now at least." msgstr "" -"복도같은 곳에 있고 수많은 좀비들이 당신을 쫓고 있다면, 제일 앞에 있는 놈에게 큰 상처를 줘보세요. 그놈이 느리게 움직이기 시작하는 " -"순간, 심각한 좀비의 교통체증을 불러올 것입니다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" -"좀비 떼거지가 당신을 쫓을 때 유용한 방법이 있습니다. 주류 판매점에 가서, 가능한 많은 술병에 사격을 한 뒤, 바닥에 흥건한 술에다가 " -"불을 붙이는거죠. 그 다음에 뒷문으로 몰래 빠져나오면, 좀비들이 구워지는 것을 실시간으로 볼 수 있을겁니다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "" -"슬럿지 해머는 최고의 무기처럼 보이지만, 휘두를 때 많은 시간이 걸립니다. 힘이 충분하지 못하다면 그렇게 큰 피해를 주지도 못할겁니다." +msgid "consider yourself dead" +msgstr "너 죽었다고 생각해" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "I'll destroy you" +msgstr "널 죽여버리겠어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "네 엉덩이를 걷어차줄께" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr "너 죽여버릴거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "좋은 근접 무기를 찾고 있나요? 목재나 야구 방망이를 찾아보세요. 그 끝부분에 못을 왕창 박으면 완벽한 무기가 완성되죠!" +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "지옥으로 보내줄게" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "" -"BB탄 총은, 장난처럼 들리겠지만, 꽤 쓸만한 무기입니다. 작은 동물을 사냥할 때도 좋고, 총기 사용의 기본을 익힐 때 도움이 되기도 " -"하죠." +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "널 두들겨 팰거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "" -"쇠뇌는 장기적으로 봤을 때 훌륭한 무기입니다. 대부분의 경우 발사한 볼트를 회수할 수 있기 때문에, 탄약 문제는 거의 신경쓸 필요가 없는" -" 무기죠." +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "살아서 못 나갈 거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "" +msgid "you're dead" +msgstr "넌 죽은 목숨이야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr ". 죽여버리겠어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "" -"권총 하나쯤은 항상 들고 다니는게 좋습니다. 주로 사용하는 화기의 탄약이 떨어지거나 기타 다양한 상황을 대비해서요. 게다가 권총은, " -"근거리에서는 대부분의 다른 화기보다 효율적입니다." +msgid "you're dead meat" +msgstr "널 고깃덩이로 만들어주지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "" -"산탄총은 끝내줍니다. 방아쇠 한 번으로 여러 좀비들의 몸에 숨구멍을 내줄 수 있죠. 다만 엄청나게 시끄럽기 때문에, 죽인 숫자보다 더 " -"많은 좀비들이 몰려온다는 것만 기억하세요." +msgid ", " +msgstr ", ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgid "you're a dead man" msgstr "" -"좋은 기관단총 한 정은 다른 그 어떤 총보다 좋다고 볼 수 있습니다. 대부분의 경우 쉽게 구할 수 있는 탄환을 사용하며, 거리를 가리지 " -"않고 효율적이며, 필요할 경우 연사로 갈길 수도 있습니다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "" -"사냥용 소총은 장거리 교전의 최강자이자, 근거리 교전에선 최약체입니다. 그리고 대부분의 경우 탄환을 많이 들고 다니기 힘들죠. 사냥용 " -"소총을 사용한다면, 보조 무장으로 권총 한 정은 꼭 가지고 다니세요." +msgid "you'll taste my " +msgstr "내 맛 좀 보게 해줄까" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "알고 있겠지만, 돌격소총은 연사보다 단발로 쏘는 것이 좋습니다. 더 정확하고, 효율적이죠!" +msgid "you're dead" +msgstr ". 넌 이제 죽었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" +msgid ", " +msgstr ", ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." +msgid "only one of us is leaving here alive," msgstr "" -"신발로 무엇을 신을지는, 둘 중 하나로 나뉩니다. 빠르게 달릴 수 있는 운동화를 신을지, 튼튼한 부츠를 신을지 말이죠. 개인의 취향에 " -"따라 결정은 달라질 것입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." -msgstr "장갑은 대부분의 경우 착용할 필요를 느끼지 못하겠지만, 장갑이 꼭 필요하다 싶은 순간이 가끔 올지도 모릅니다." +msgid "prepare thyself for punishment," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." +msgid "make peace with your gods," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" msgstr "" -"필터 마스크나 가스 마스크는 가지고 다니는 것이 좋습니다. 연기로 가득한 방이나 다른 유독가스가 있는 곳에 언제 가게 될지 모르니까요." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgid "your life is now forfeit," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "스키 고글은 눈에 뭐가 들어올까 걱정될 때 아주 탁월한 선택입니다. 특히 부머를 상대할 때 특효약이죠!" +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" msgstr "" -"밤에도 볼 수 있게 해주는 고글을 얻었다면, 꼭 착용하세요! 손전등 불빛은 자신의 위치를 광고하는거나 다름없지만 이러한 특수 고글을 " -"착용하면 들키지 않고 다닐 수 있습니다. 특정 부류의 좀비들은 야시경으로는 보이지 않고 적절한 조명이 있어야만 보이지 주의하세요." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" msgstr "" -"허리 주머니를 착용하면 웃기는 꼴이 된다는 것 정도는 알고 있지만, 그래도 방해도 없이 추가적인 저장공간을 마련해주는 좋은 장비입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "" +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "난 오래 살지 못할거야." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "" -"좋은 책이 갖는 힘을 무시하지 마세요. 외로운 밤의 동반자가 되는 것 뿐만이 아닌, 정신 나갈 정도의 많은 지식을 우리에게 주니까요." +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "나 곧 죽을거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "빈 병을 몇 개 가지고 다니세요. 물은 물론, 휘발유나 다른 액체를 담아둘 수 있으니까요!" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "난 죽어있을거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "난 죽었다 ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "난 죽은 시체다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr " 심각한 문제가 있어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "" +msgid "I'm doomed" +msgstr " 제대로 망한 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "화염병을 만들 천 조각이 부족하다면, 가위로 낡은 티셔츠나 다른 옷가지를 잘라서 쓰세요." +msgid "I'm done for" +msgstr "난 끝났어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "라이터를 가지고 다니는건 모든 베테랑들의 기본이죠. 저장공간을 차지하지 않으면서도, 당신의 생명을 구해줄 수 있습니다." +msgid "I won't last much longer" +msgstr "오래 못 버틸 거야" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "" -"가방에 여유 공간이 있다면, 소화기를 가지고 다니는 게 어떨까요? 불붙은 건물 안에 갇히는 것보다 끔찍한 상황은 없을 테니까요!" +msgid "my days are numbered" +msgstr "살 날이 얼마 안남았군" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "쇠지레는 좋은 무기일 뿐만 아니라, 잠겨진 문을 따거나 맨홀 뚜껑을 들어올릴 때 유용하게 쓰입니다." +msgid ", I'm sorry" +msgstr ", 미안해" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgid "didn't think it would end like this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "엔진톱은 끝내주는 무기일 것 같지만, 느리고, 다루기 힘들고, 굉장히 시끄럽다는 것을 기억하세요." +msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "뽁뽁이 함정은 위험하지 않으면서도, 주변에 깔아놓으면 수면 중에 좀비에게 얻어맞는 일을 방지해줍니다." +msgid "I don't wanna go" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" msgstr "" -"곰 덫은 탈출을 보장하는 좋은 수단 중 하나입니다. 출입구에 하나 설치해두면 거길 지나려고 시도했던 첫 번째 좀비가 걸려서 꼼짝 못 하게" -" 될 것이고, 그 좀비가 입구를 막고 있으니 나머지 좀비들도 통과할 수 없게 되겠죠!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "연막 수류탄은 공격용 무기는 아니지만, 체취를 가려주고 긴급탈출을 위해 적들의 시야를 차단해줍니다." +msgid "Can you wait?" +msgstr "기다릴 수 있어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "실내에서는 화염병을 사용하지 마세요. 특히 주류 판매점 안에서는." +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "이봐, 어디있어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "주유소 근처에서 화염병을 가지고 놀 땐, 연료 펌프에는 절대 가까이 가지 마세요." +msgid "Wait!" +msgstr "기다려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "" -"지하철 터널 양쪽에다가 불을 질러서 길을 막은 다음, 그 사이에서 잠을 청한 사람을 본 적이 있습니다. 그는 연기에 질식해서 " -"끝장나버렸죠." +msgid "Wait up, !" +msgstr "기다려 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "" -"던질 준비가 아직 덜 됐다면, 화염병에 불을 붙이지 마세요. 불이 꺼질 수 있을 뿐만 아니라, 실수로 떨어뜨리거나 한다면, 곤란하게 될 " -"겁니다." +msgid ", wait for me!" +msgstr ", 나 좀 기다려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "" -"힘이 약하거나 민첩하지 못하다면 화염병이나 수류탄 가지고 장난질 하지 않는 게 좋을 거야. 던지려다가 실수로 떨어트리기라도 하면 단박에 " -"치명상이니까." +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "잠깐 기다려줘, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr " 잠깐만 기다려줘!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "You need to wait!" +msgstr ". 좀 기다리라고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "야생 버섯을 먹는 것은 주의해야 합니다. 독버섯일 수도, 환각버섯일 수도 있으니까요." +msgid ", where are you?" +msgstr "어딨어 ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "그럴 능력이 된다면, 늪지를 돌아다녀보세요. 가끔 발견되는 싱크홀에 빠지면, 지하 세계를 발견할 수도 있습니다." +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "어이 . 나 좀 기다려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "" -"얼마 전에, 벌집을 털겠다고 나선 무리가 있었습니다. 단 한 명을 제외하고는 학살당했지만, 그 생존자는 기이하고도, 마법에 가까운 물질을" -" 벌집에서 찾아왔습니다." +msgid "Where are you?!" +msgstr "어딨어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "이봐 난 여기있어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." +msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "" -"주유소는 다른 것을 얻기에는 부적절하지만 휘발유를 얻기에는 적절한 곳 같더군. 도구 엔진 돌릴 휘발유나 화염병 안에 넣을 거 말야." +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "난 소속이 없어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "난 동료같은건 없어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "식료품점에는 온갖 음식과 과일들이 있습니다. 하지만, 썩었을 수도 있으니 조심하세요." +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "난 솔로 아티스트라고, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "다음에 식료품점에 올 일이 생긴다면, 캔에 담긴 음식을 챙겨가세요. 거의 썩지 않으니까요!" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "난 아무 집단도 모른다고, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "난 프리랜서야." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "철물점은 좋은 무기를 구할 수 있는 가장 좋은 곳입니다. 아, 물론 총포사보다는 못하지만요." +msgid "I work alone, ." +msgstr "난 혼자서 일해 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "주류 판매점은 의외로 알코올 음료가 아닌 다른 음료도 많이 있습니다. 아니, 100퍼센트 알코올 말고요." +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "난 프리랜서야, 이쪽이 좀더 벌리거든." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "난 뭔가 얽매여서 일하지 않는게 더 좋거든." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "내 맘에 드는걸 아직 못찾았거든." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "허허벌판에서 기묘한 과학 연구소를 본 적이 없나요? 그곳에 들어가려면, 어떤 특수한 ID 카드가 필요한 것 같습니다." +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "난 어떤 세력에도 속하지 않았어 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "" -"전에 개미총을 털어볼까 하고 생각해본 적이 있는데, 위험에 비해 그리 큰 소득은 얻지 못할 것 같다는 생각이 들었습니다. 과연 음식 " -"쪼가리 말고 얻을만한 물건이 있을까요?" +msgid "amigo" +msgstr "친구" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "" -"제가 알고 있던 한 사람은, 지하철을 따라 걷다가 땅 밑에서 거대한 균열을 발견했다고 합니다. 밑에서 용암이 흐르고 있었다고 하네요. " -"기묘한 이야기죠?" +msgid "comrade" +msgstr "동료" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgid "my good fellow" msgstr "" -"마을 곳곳에는 지하철과 하수도를 잇는 작은 통로가 존재합니다. 양쪽에 무거운 철문이 있는 곳이죠. 들어가서 잠 자기 최적의 공간이죠!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "강물 등에서 물을 그냥 마실 때는 조심해야 합니다. 식중독에 걸리기 쉽거든요. 물을 정화할 수단이 있다면 괜찮겠지만요." +msgid "lad" +msgstr "청년" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "" -"만약 찾을 수 있다면, 오토닥은 아마도 바이오닉을 설치하기 위한 최선의 선택일 것입니다! 하지만, 수면제를 가져오지 않으면 효과가 없다고" -" 들었어요." +msgid "mate" +msgstr "친구" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." +msgid "my fellow nomad" msgstr "" -"보통 지하실보다 더 깊은 곳은 경계하세요. 몇몇 사람들은 지뢰와 실험실의 환기 통로에서 무서운 비명소리를 들었습니다. 매우 불안한 " -"비명소리입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "하루에 스크루드라이버 한 병이면 괴혈병을 막아줄거야!" +msgid "partner" +msgstr "파트너" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" +msgid "fellow survivor" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "" +msgid "friend" +msgstr "친구" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgid "fellow traveler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "아는 것이 힘이다. 진짜로, 그냥 책이나 집어봐." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "pal" +msgstr "친구" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "fella" +msgstr "좋은 친구" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "my dude" +msgstr "절친" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "모든 것이 이미 죽었다면 아무것도 너를 죽일 수 없다. 글쎄, 추위, 배고픔, 그리고... 신경쓰지마." +msgid "buddy" +msgstr "동지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." +msgid "chum" msgstr "" -"나는 바위, 벽, 흙으로 지상의 상어를 보았다고 주장하는 한 소녀를 만났다. 나는 그것을 거짓말이고 생각하겠지만, 나는 이러한 상황을 " -"보았고, 단지 거짓말이라고 말할 수는 없어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." +msgid "bruv" msgstr "" -"먼저 끓이고, 그 다음에 마셔라. 열명의 남자가 이동식 주택에서 에서 술을 마신 적이 있는데, 지금은 3인조 캐러밴으로 알려져 있다" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "나는 일주일에 다섯 손이 가득 찬 더플백을 본 적이 있어. 좀비에게서 도망칠 수 없다면 많은 것을 갖는 것이 골칫거리야." +msgid "Catch up!" +msgstr "따라와!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "팀은 네가 좀비 떼를 피해 차를 운전할 수 있다고 말했어. 팀은 이제 좀비다. 질문 있어?" +msgid "Get over here!" +msgstr "이리로 오라고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "" +msgid "Get over here, !" +msgstr "이리로 오라고 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "칼을 찾을 수 없다면 화분에 심은 화초를 으깨어 보세요. 여러분이 만드는 데 필요한 모든 것을 줄 수 있어요." +msgid "Keep close, !" +msgstr "가까이 붙어 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "좋은 점과 나쁜 점의 차이점은 무엇인가? 좋은 놈은 네 뒤에 다른 뒷문이 있어." +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "계속 움직여 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "Keep up, !" +msgstr "따라와, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "" +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "계속 움직이자 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" +msgid "Over here!" +msgstr "여기야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "" -"새로 설치한 CBM를 가지고 뛰어다니는 사람들을 본 적이 있습니다. 즉, 점포들이 아닌 다른 곳에서 구할 수 있는 방법이 있다는 " -"뜻입니다. 아마도 제가 주변에서 본 그 절단된 시체들을 설명해주겠죠" +msgid "Over here, !" +msgstr "이쪽이야 !" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Stay close, !" +msgstr "가까이 붙어 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" -"좀비들을 죽이는 그의 창의적인 방법 때문에 Tricky Joe는 교수형을 당했어요. 네, 몇 마리 안 피우기 위해 건물을 불태우는 건 " -"괜찮지만, 모든 약탈품을 가지고 온 마을을 불태우는 건 확실히 그렇지 않아요." +msgid "Stay with me, !" +msgstr "나한테 붙어 있어 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" +msgid "Catch up, !" +msgstr "빨리 와 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "친구는 채워야 할 두 번째 입이지만, 일에 관한 한 네 손이 항상 두 개보다 낫습니다." +msgid "Keep up!" +msgstr "따라오라고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "계속 움직여!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" -"마이크가 더 이상 제정신인지 아닌지 확실하지 않다. 그는 한 번 학교를 태울 만큼 불행했다. 이 경험은 당시 그의 갈비뼈보다 더 많이 " -"부러졌다." +msgid "Stay with me!" +msgstr "나한테 붙어 있어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" -"폭발물에 대한 생각이에요 그래도 달릴 수 있는데 아직 뛰지 않으면 더 뛰세요. 당신과 다이너마이트 막대 사이에는 여분의 공간이 " -"없습니다." +msgid "Keep close!" +msgstr "가까이 붙어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "좁은 복도에서는 발사대를 사용하지 마십시오. 실수 할 수 있습니다." +msgid "Stay close!" +msgstr "가까이 붙어 있어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "계속 움직이자!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." +msgid "I can barely keep my eyes open." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "우리 언제쯤 자?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*하암*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "주변에 이상한 큰 딸기들이 있다고 들었어요. 크기가 맞는지 안 맞는지 직접 보는게 어때요?" +msgid "What time is it?" +msgstr "지금 몇 시지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "나 지쳤어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr ". 피곤해 죽겠네." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "좀 쉴 수 있을까 ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "I need to rest." +msgstr "나 휴식이 필요해." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr "잠깐 쉬지 않으면 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "수면 부족이 배고파서 죽는 것보다 빠르다는 거 알아?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "나 지금 당장 자러 갈 거야, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "난 지금 자려 간다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" +msgid "I'm going to sleep over there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "잘 시간이야! 내일 아침에 보자." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "잘 자! 내가 필요할 때는 언제든지 꺠워줘." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgid "extremely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." +msgid "greatly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" +msgid "highly" +msgstr "매우" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." +msgid "incredibly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." +msgid "quite" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" +msgid "really" +msgstr "정말" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." +msgid "utterly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "" +msgid "fucking" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "" +msgid "super" +msgstr "엄청" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" +msgid "wicked" +msgstr "정말" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "" +msgid "very" +msgstr "아주" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "" +msgid "mega" +msgstr "무척" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "" +msgid "uber" +msgstr "너무" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgid "ultra" +msgstr "정말로" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgid "so " +msgstr "정말, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgid " " +msgstr "... " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgid "severely" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgid "extraordinarily" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" +msgid "tremendously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgid "palpably" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "잘 나온" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "알겠지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "" +msgid "get it" +msgstr "알았어" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "you dig" +msgstr "알아들었지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "응" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "" +msgid "got it" +msgstr "알았지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "" +msgid "you see" +msgstr "알겠어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "" +msgid "see, " +msgstr "알았어 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "" +msgid "alright" +msgstr "잘 들었어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "" +msgid "that clear" +msgstr "잘 들었지" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." +msgid "capiche" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgid "seriously" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgid "absolutely" +msgstr "정말로" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgid "definitely" +msgstr "정말" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "" +msgid "for real" +msgstr "진짜로" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "" +msgid "honestly" +msgstr "솔직히" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "" +msgid "most " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr ". ." +msgid "urgently" +msgstr "정말로" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "" +msgid "REALLY" +msgstr "진짜" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "잠깐만, 지나갈게." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "이봐 , 좀 지나가도 되나?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "지나가게 좀 비켜줘 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "좀 지나가지, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" +msgid "Step aside, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "지나가도 되나, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "좀 지나가야겠는데, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "" +msgid "Move your ass, !" +msgstr ". 그 궁둥짝 치워, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "저리 꺼져, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "" +msgid "Move it, !" +msgstr "움직여 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "움직여줘야겠어, . ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" +msgid "Coming through!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr ", 돈 고맙다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "정말 고마워, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "다음에 또 보자고, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "" +msgid "See you later, !" +msgstr ", 다음에 보자!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "지옥에서 보자고, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" +msgid "I'm outta here! " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "" +msgid "Thanks, !" +msgstr "미리 고마워 해둘까, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" +msgid "Pleasure doing business with you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" +msgid "Now beat it, you ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "멍청이" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "찌질이" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " +msgid ", I've seen a thief!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " +msgid "You have one chance to put it back." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "멍청한 " +msgid "content" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "돼지" +msgid "glad" +msgstr "기쁘" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "좀비먹이" +msgid "happy" +msgstr "행복하" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "쓰레기 새끼" +msgid "overjoyed" +msgstr "즐겁" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "좆 같은 새끼" +msgid "pleased" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "병신 새끼" +msgid "ecstatic" +msgstr "행복하" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "망할 새끼" +msgid "thrilled" +msgstr "기쁘" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "병신" +msgid "stoked" +msgstr "즐겁" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "씹새끼" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "새끼" +msgid "tickled pink" +msgstr "행복하" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "애미 없는 새끼" +msgid "delighted" +msgstr "기쁘" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "엿 같은 새끼" +msgid "pumped" +msgstr "즐겁" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" +msgid "joyful" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" +msgid "merry" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr ". 무기 버려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "좋아 , 무기를 버려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr ". 무기 내려놔!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr "얼른 물을 마시지 못하면 난 " +msgid "Drop the , !" +msgstr "지금 당장 버려, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "물 좀 줄 수 있을까, ?" +msgid "Drop the !" +msgstr ". 지금 당장 버려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "마실 것 좀 있니, ?" +msgid "Drop your !" +msgstr " 버려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr " 나 물이 필요해!" +msgid "Put down the !" +msgstr " 버리라고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "입이 말라가." +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr ". 무기 버려, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "우린 언제쯤이나 목을 축일 수 있지?" +msgid "Put down your !" +msgstr "당장 내려놔!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "마지막으로 뭐라도 마신 지가 대체 언제야?" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "빨리 내려놔!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "목말라 죽을 것 같아. 뭐라도 마셔야겠어." +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "나 목말라." +msgid "motherfucking" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr ". 목말라 죽겠네." +msgid "freaking" +msgstr "빌어먹을" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "뭐든 마실 것 좀 주겠어, ?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr "나 물이 필요해." +msgid "fuckin'" +msgstr "씨발" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr "뭔가 마실게 없다면 ." +msgid "god damn" +msgstr "빌어쳐먹을" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "" +msgid "mafuckin'" +msgstr "엿 같은" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "탈수로 죽는 것이 수면 부족으로 죽는 것보다 빠르다는 거 알아?" +msgid "bloody" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgid "god-forsaken" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "그래, 맥주를 가지고 있다는 것을 알아채지 않을 수 없어! 수다 떨자, 어때?" +msgid "cursed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "오, 물론이지, 맥주 한 잔은 어때? 근데 무슨 일이야?" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "잠깐 기다려. 대화좀 하지." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "이봐, 너하고 이야길 해야겠어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "일로 와, 말좀 하자고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "이봐 , 이야기 좀 하자!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "" +msgid ", we need to talk!" +msgstr ", 우리 대화를 좀 해야겠어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "이봐, 이야기좀 하자고, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "" +msgid "! Wait up!" +msgstr "! 잠깐!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "잠깐 기다려, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "괜찮아, 무슨 일이야?" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "이야기 좀 하자고, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "저기 . 이야기 좀 하자고!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "" +msgid "Put your hands up!" +msgstr ". 손 올려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "손 들어, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "손 위로 들어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "" +msgid "Hands up!" +msgstr "손들어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "손 위로 올려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "" +msgid "Hands up, !" +msgstr "손들어, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "손 보이도록 올려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "좋아 , 손들어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "젠장" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "좋아 손들어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "빌어먹을" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "손 위로 들어, 야!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "이런 망할" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "우라질" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "제기랄" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "움직여" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "우라질" +msgid "Move your ass" +msgstr "그 궁둥짝 치워" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "씨발" +msgid "Get out of the way" +msgstr "저리 꺼져" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "젠장" +msgid "You need to move" +msgstr "비켜줘야겠어" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hey , move" +msgstr "이봐 , 비켜줘." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid " move it" +msgstr ". 빨랑 비켜." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "씨발" +msgid "Move your ass" +msgstr ". 궁둥짝 치워." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "저리 비켜, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "" +msgid "Move to the side" +msgstr "저리로 좀 가" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "총 쏘는 방향에서 비켜" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" +msgid "Move, move, move" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" +msgid "I almost want to eat my now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "슬픈" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "우리 언제쯤 밥 먹어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "낙심한" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "햄버거가 있다면 하나 먹고 싶군." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "우울한" +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "점심먹을 시간이군." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "불행한" +msgid "I'm hungry…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "I'm hungry." +msgstr "나 배고파." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "낙담한" +msgid "I'm hungry." +msgstr ". 배고파 죽겠네." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "다운된" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "이봐, , 밥은 언제 먹지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "무뚝뚝한" +msgid "I need to eat something." +msgstr "나 먹을 것이 필요해." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "파란색" +msgid " if I don't get some food." +msgstr "음식을 먹지 않으면 ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "배고파서 죽는 것이 줄담배로 죽는 것보다 빠르다는 것 알아?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "이봐 ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "안녕하신가 ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "안녕, . 괜찮아?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr ". 얘기 좀 하자." +msgid "I could eat a horse." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "이봐 거기." +msgid "fuck you" +msgstr "엿이나 먹어라" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr "안녕, ." +msgid "fuck off" +msgstr "꺼져" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "뭐야 ?" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "좆까" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "왜 그래 ?" +msgid ", " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "안녕하신가, ." +msgid ", " +msgstr ". " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "안녕 ." +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" +msgid "you can fuck right off, you " msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "안녕." - #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." +msgid "I've had enough of you, begone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "절대" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "안 돼" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" +msgid "you're a poster child for abortions" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "씨발" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "이 자동차는 너무 작군." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "지랄하네" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "절대 안 돼" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "될 리가 있나" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "당연히 안 돼" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "지랄 절대 안 돼" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "안 돼, 절대 안 돼" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "물론 안 되지" +msgid " Fire in the hole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "될 것 같냐" +msgid " Get cover!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "Hit the dirt!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid "This shit is gonna blow!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "잘가, !" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "떠날거야." +msgid "I need to get some distance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "그럼 안녕, 야!" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "또 보자구, !" +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "난 빠져나가야겠어!" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr ", 잘 가라!" +msgid "Heads up, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." +msgid "Watch out for shrapnel!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "Fire in the hole!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgid "Get cover!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "너 죽었다고 생각해" +msgid "Get down!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "널 죽여버리겠어" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "네 엉덩이를 걷어차줄께" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "너 죽여버릴거야" +msgid "Bombs away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "지옥으로 보내줄게" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "널 두들겨 팰거야" +msgid "Making some noise!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "살아서 못 나갈 거야" +msgid "Hit the deck!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "넌 죽은 목숨이야" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr ". 죽여버리겠어." +msgid "Watch out for that" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "널 고깃덩이로 만들어주지" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", ." +msgid ", a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" +msgid ", I'm doomed! There's a " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "내 맛 좀 보게 해줄까" +msgid ", here comes a " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr ". 넌 이제 죽었다." +msgid "Incoming!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", ." +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," +msgid "Look out for that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," +msgid "Hey! Over there! I see a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgid "Incoming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," +msgid "Are we fighting? There's a" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "" +msgid "Hey, ! " +msgstr "이봐, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgid "Look out! A" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgid "Keep an eye on that" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "난 오래 살지 못할거야." +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "나 곧 죽을거야" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "난 죽어있을거야" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "난 죽었다 ," +msgid "Hey, ! " +msgstr "이봐, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "난 죽은 시체다." +msgid "Uh, ? " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr " 심각한 문제가 있어" +msgid "Naptime is over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr " 제대로 망한 것 같다." +msgid "Who's there?" +msgstr "거기 누구 있어?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "난 끝났어" +msgid "Look alive!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "오래 못 버틸 거야" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "살 날이 얼마 안남았군" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ", 미안해" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." +msgid "Lock and load!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgid "We've got incoming!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" +msgid " look sharp! Things are heating up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgid " Hostiles inbound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "기다릴 수 있어?" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "이봐, 어디있어?" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "기다려!" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "기다려 !" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr ", 나 좀 기다려!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "잠깐 기다려줘, ?" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr " 잠깐만 기다려줘!" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr ". 좀 기다리라고!" +msgid "Look out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr "어딨어 ?" +msgid "Run!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "어이 . 나 좀 기다려!" +msgid "Be quiet." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "어딨어?" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "이봐 난 여기있어!" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" +msgid "Where did you come from?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "난 소속이 없어." +msgid "Help!" +msgstr "\"도와줘!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "난 동료같은건 없어." +msgid "Be careful out there." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "난 솔로 아티스트라고, ?" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "난 아무 집단도 모른다고, ?" +msgid "You hear that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "난 프리랜서야." +msgid "Time to die!" +msgstr "죽어버려!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "난 혼자서 일해 ." +msgid "Looks like that's over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "난 프리랜서야, 이쪽이 좀더 벌리거든." +msgid ", " +msgstr "," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "난 뭔가 얽매여서 일하지 않는게 더 좋거든." +msgid "I think we won." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "내 맘에 드는걸 아직 못찾았거든." +msgid "Hey, , " +msgstr "이봐, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "난 어떤 세력에도 속하지 않았어 ." +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgid "Another day, another victory." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "친구" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "동료" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" +msgid "Anyone else want to die?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "청년" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "친구" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" +msgid "I'd kill for a coke." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "파트너" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" +msgid "That's that, then." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "친구" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" +msgid "Clearing the world, one at a time" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "친구" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "좋은 친구" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "절친" +msgid " beautiful work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "동지" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" +msgid " What a day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" +msgid " I win again!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "따라와!" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "이리로 오라고!" +msgid "Don't worry." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "이리로 오라고 !" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "가까이 붙어 !" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "계속 움직여 !" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "따라와, !" +msgid "Anything else?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "계속 움직이자 !" +msgid "I'm fine." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "여기야!" +msgid "There you are." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "이쪽이야 !" +msgid "Time for you to die," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "가까이 붙어 !" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "나한테 붙어 있어 !" +msgid "I can take on" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "빨리 와 !" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "따라오라고!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "계속 움직여!" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "나한테 붙어 있어!" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "가까이 붙어!" +msgid "End of the line," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "가까이 붙어 있어!" +msgid "You have it coming" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "계속 움직이자!" +msgid "Let's dance," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." +msgid "You and me," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "우리 언제쯤 자?" +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*하암*" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "! 내가 널 죽여버릴 거야," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "지금 몇 시지?" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "너 몸에서 출혈이 나고있어," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "나 지쳤어." +msgid "! This is the end," +msgstr "! 오늘이 니 제삿날이다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr ". 피곤해 죽겠네." +msgid "I can take on" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "좀 쉴 수 있을까 ?" +msgid "Time to die," +msgstr "죽어버려," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "나 휴식이 필요해." +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr "잠깐 쉬지 않으면 ." +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "수면 부족이 배고파서 죽는 것보다 빠르다는 거 알아?" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "출혈을 조심해!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "나 지금 당장 자러 갈 거야, ?" +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgid "You're going to pay for that, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "난 지금 자려 간다." +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." +msgid "I hope these bandages work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "잘 시간이야! 내일 아침에 보자." +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "잘 자! 내가 필요할 때는 언제든지 꺠워줘." +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgid "Applying first aid!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "매우" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "정말" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "거기 좀 조용히 해!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" +msgid "Did you hear someone talking?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "씨발" +msgid "Who said that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "엄청" +msgid "Who goes there?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "정말" +msgid "That sounds bad." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "아주" +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "무척" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "방금 이상한 소리 들었어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "너무" +msgid "What's that noise?" +msgstr "도대체 이게 무슨 소리야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "정말로" +msgid "Is something over there?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "정말, " +msgid "What was that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "... " +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" +msgid "What's that sound? I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" +msgid "What's there? I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" +msgid "Did you hear that? Sounded like" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" +msgid "What is making that sound? I can hear the" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" +msgid "I could swear I heard" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" +msgid "Got it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" +msgid "I'm on it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" +msgid "Understood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "잘 나온" +msgid "I hear you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "알겠지" +msgid "I'll do that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "알았어" +msgid "Sure, I got that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "알아들었지" +msgid "Okay." +msgstr "알았어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "응" +msgid "Will do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "알았지" +msgid "No problem." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "알겠어" +msgid "Can do." +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "알았어 " +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "잘 들었어" +msgid "Roger that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "잘 들었지" +msgid "Capiche." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" +msgid "You got it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" +msgid "Aye aye." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "정말로" +msgid "Aye." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "정말" +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "진짜로" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "솔직히" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "정말로" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "진짜" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "잠깐만, 지나갈게." +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "이봐 , 좀 지나가도 되나?" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "지나가게 좀 비켜줘 ." +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "좀 지나가지, ?" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "지나가도 되나, ?" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "좀 지나가야겠는데, ." +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr ". 그 궁둥짝 치워, 야!" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "저리 꺼져, 야!" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "움직여 !" +msgid "I smell heresy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "움직여줘야겠어, . ?" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr ", 돈 고맙다!" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "정말 고마워, !" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "윽, 고무 태우는 냄새가 난다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "다음에 또 보자고, !" +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "웩, 썩은내가 난다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr ", 다음에 보자!" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "지옥에서 보자고, 야!" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "미리 고마워 해둘까, !" +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgid "I need some fuel to power my bionics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "기쁘" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "행복하" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "즐겁" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "행복하" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "기쁘" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "즐겁" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "행복하" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "기쁘" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "즐겁" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" +msgid "Let's change the subject." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" +msgid "I'd like to ask you about something else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr ". 무기 버려!" +msgid "Moving on…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "좋아 , 무기를 버려!" +msgid "Anyway…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr ". 무기 내려놔!" +msgid "We should probably get going." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "지금 당장 버려, 야!" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr ". 지금 당장 버려!" +msgid "Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr " 버려!" +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr " 버리라고!" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr ". 무기 버려, 야!" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "당장 내려놔!" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "빨리 내려놔!" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgid "Talk to you later." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgid "shitty" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "씨발" +msgid "lame" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "빌어먹을" +msgid "crappy" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "unpleasant" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "씨발" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "빌어쳐먹을" +msgid " " +msgstr "" + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "흐릿한" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "엿 같은" +msgid "terrible" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" +msgid "horrible" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" +msgid "miserable" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" +msgid "fucked-up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "잠깐 기다려. 대화좀 하지." +msgid "deplorable" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "이봐, 너하고 이야길 해야겠어!" +msgid "stupid" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "일로 와, 말좀 하자고!" +msgid "idiotic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "이봐 , 이야기 좀 하자!" +msgid "dumb" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr ", 우리 대화를 좀 해야겠어!" +msgid "dumb-ass" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "이봐, 이야기좀 하자고, ?" +msgid "moronic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "! 잠깐!" +msgid "mickey mouse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "잠깐 기다려, ?" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "이야기 좀 하자고, !" +msgid "imbecilic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "저기 . 이야기 좀 하자고!" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgid "shambler" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr ". 손 올려!" +msgid "goo-puker" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "손 들어, 야!" +msgid "walker" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "손 위로 들어!" +msgid "walking corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "손들어!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "손 위로 올려!" +msgid "undead" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "손들어, !" +msgid "a living corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "손 보이도록 올려!" +msgid "zed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "좋아 , 손들어!" +msgid "zombies" +msgstr "좀비" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "좋아 손들어!" +msgid "Z's" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "손 위로 들어, 야!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgid "living dead" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgid "zeds" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgid "monster" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "움직여" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "demon" +msgstr "악마" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "그 궁둥짝 치워" +msgid "horror" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "저리 꺼져" +msgid "indescribable beast" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "비켜줘야겠어" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "이봐 , 비켜줘." +msgid "critter" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr ". 빨랑 비켜." +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr ". 궁둥짝 치워." +msgid "unbelievable thing" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "저리 비켜, ," +msgid "walking nightmare" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "저리로 좀 가" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "총 쏘는 방향에서 비켜" +msgid " thing" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" +msgid "whatever-the-fuck that is" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." +msgid "eldritch horror" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "우리 언제쯤 밥 먹어?" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "햄버거가 있다면 하나 먹고 싶군." +msgid "the apocalypse" +msgstr "아포칼립스" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "점심먹을 시간이군." +msgid "the end of the world" +msgstr "세계의 끝" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid "Armageddon" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "나 배고파." +msgid "the end of days" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr ". 배고파 죽겠네." +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "이봐, , 밥은 언제 먹지?" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "나 먹을 것이 필요해." +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr "음식을 먹지 않으면 ." +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgid "Feet don't fail me now!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "배고파서 죽는 것이 줄담배로 죽는 것보다 빠르다는 것 알아?" +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "엿이나 먹어라" +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "꺼져" +msgid "Me go, you stay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "좆까" +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr " " +msgid "!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ". " +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "Leg it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "Thank fuck for all the cardio!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +msgid "! Die, you ! I want to live!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "이 자동차는 너무 작군." +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" +msgid "Put the fire out! Put it out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgid "Fire bad! !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." +msgid "Fire, fire, FIRE!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "Get an extinguisher!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "Danger hot!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" +msgid "You are the worst person in the world!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" +msgid "Why are you such a horrible leader?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid "You're a monster!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." +msgid "child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" +msgid "my child" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" +msgid "dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" +msgid "my dear" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "" +msgid "survivor" +msgstr "생존자" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" +msgid " will use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid " will not use ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" +msgid " will use grenades." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgid " will not use grenades." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" +msgid " will only use silenced ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" +msgid " will use any ranged weapons." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" +msgid "* will pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " +msgid "* will not pick up items." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " +msgid " will bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" +msgid " will not bash down obstacles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" +msgid " will sleep when tired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid " will stay awake as long as possible." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" +msgid " will complain about wounds and needs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" +msgid " will only complain in an emergency." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" +msgid " will smash nearby zombie corpses." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" +msgid " will leave zombie corpses intact." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "이봐, ! " +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" +msgid " will not close doors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" +msgid " will follow you closely even when threatened." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgid " will move freely as needed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." +msgid " will follow you at about two paces." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" +msgid " will follow you at about four paces." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "이봐, ! " +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " +msgid " will open doors to reach a destination." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "거기 누구 있어?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" +msgid " will move freely to attack enemies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" +msgid " will not investigate noises." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" +msgid " will not engage enemies if avoidable." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" +msgid " will follow normal engagement rules." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "\"도와줘!\"" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "죽어버려!" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "," +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "이봐, , " +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "! 내가 널 죽여버릴 거야," +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "너 몸에서 출혈이 나고있어," +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "! 오늘이 니 제삿날이다!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "죽어버려," +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "출혈을 조심해!" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "거기 좀 조용히 해!" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "방금 이상한 소리 들었어?" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "도대체 이게 무슨 소리야?" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "알았어." +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"Rivtech 회사의 소총의 광고입니다. 사진엔 웃고 있는 여군이 미래적인 소총을 어깨에 메고 있고 시청자에게 경례를 하고 있습니다. " +"글귀에는 \"Rivtech 무탄피 화기는 우리 군을 자랑스럽게 지지합니다.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "윽, 고무 태우는 냄새가 난다!" +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "웩, 썩은내가 난다!" +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"리브텍사의 에너지 드링크 '원자력 파워 써스트' 광고. 동위원소 RU-238 '과일' 이라 불리는 새로운 맛을 홍보하려는 광고인데 섭취시 부작용에 대한 설명에 광고의 대부분을 할애하고 있습니다. 섭취시 부작용 : 불안, 불면, 심한 불면, 어지러움, 경련, 메스꺼움, 두통, 구토, 망상증, 환각증세, 횡문근융해증(근육녹음병), 속쓰림, 갑상선암, 광범위 내출혈, 위출혈, 설사, 부정맥, 심근경색, 자살충동, 간질, 기능장애, 건망증, 조울증, 심장마비, 뇌손상, 악성전염종증후군(*), 근육괴사, 만성감기, 유행성 결막염.\n" +"*malignalitaloptereosis : 디즈니 영화 The Sword in the Stone에 등장하는 가상의 질병. 마법사가 세균으로 변해 인체에 침투하여 일으키는 병으로 전신이 붉은 반점으로 뒤덮이며 심한 기침을 동반하여 전투에서 이길 수 없게 됨." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." -msgstr "" +msgid "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "탄산음료에 대한 광고지이다. 검은색 배경에 어두운 갈색 음료수 캔이 그려져있다. \"spin\"이라는 글씨가 적혀있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"유명 제조사의 태양광 차량 포스터. 수풀이 우거진 시골가를 가로지르는 차를 보는 작은 동물이 그려져 있습니다. \"연료통 하나씩 줄여 " +"세상을 바꿔나갑니다\" 라는 슬로건이 위에 작은 글씨로 적혀있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" +"유명 제조사의 태양광 차량 포스터. 수풀이 우거진 시골가를 가로지르는 차를 보는 작은 동물이 그려져 있습니다. \"연료통 하나씩 줄여 " +"세상을 바꿔나갑니다\" 라는 슬로건이 위에 적혀있고, 누가 파란 펜으로 슬로건 위에 \"조또\" 라고 쓰고 동물 눈알 마다 엑스표시를 " +"해놨습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" msgstr "" +"월간 기계:사람들이 기계가 지루하다고 말하나요? 우리는 말합니다, 그들이 틀렸다는 것을 증명해 보이겠습니다! 우리는 흥미로운 주제만 " +"엄선하여 당신이\"기계를 대중화 하자!\"라고 말할 수 있게 될 것입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "흐릿한" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" +msgid " is a heteronormative bully!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" +msgid " + " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" +msgid "Hell in " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" +msgid "FUCK YOU" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "Z" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" +msgid "I <3 ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" +msgid " fucked ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "Their hiding the truth" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "좀비" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "악마" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" +msgid "don't drink the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" +msgid "we can never go back" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "dont by meth from " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid " you owe me fifty bucks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "Im gonna kill u " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "아포칼립스" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "세계의 끝" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" +msgid "Dont eat the proten bars" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" +"제목: [환경부] 격리실패사건 보고 건 3873643\n" +"받는이: 모든 SRCF 관리 인원\n" +"보낸이: 로버트 쉐인 환경보호부장관\n" +"\n" +"공지합니다. 모든 폐기물 매립지와 격리시설은 시설에 설치된 채취\n" +"밸브에서 각각 3개의 샘플을 확보해 다음의 주소로 제출하여야 합니다.\n" +"\n" +"조지아주 아틀란타 코퍼레이트 스퀘어 대로\n" +"질병예방보건부 빌딩 10\n" +"생화학테러 연구소 로버트 쉐인 귀하\n" +"30329\n" +"\n" +"콜로라도주 골든 45번 국도 16194\n" +"\n" +"환경보호부 8구역 연구소\n" +"로버트 쉐인 귀하\n" +"80403\n" +"\n" +"조작되거나 거짓된 샘플을 제출하는 등 격리실패사건을 은폐하려는 행위가\n" +"적발될 경우 생화학 테러 행위로 간주하며 반역죄로 처벌이 가능함을 알려\n" +"드립니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" +"제목: SRCF 내부 메시지, 환경보호부 2918024 관련\n" +"받는이: 모든 SRCF 관리 인원\n" +"보낸이: 콘스탄틴 드보락 핵안전부차관\n" +"\n" +"질병보건부 그림즈 이사가 국회의원회에 여러 건의 고발을 제출했습니다.\n" +"정부의 조사를 대비하시길 바랍니다. 아래 첨부된 이메일을 참조해 주십시오.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"제목: 국회이사회 조사 관련\n" +"받는이: 콘스탄틴 드보락 핵안전부차관\n" +"보낸이: 로버트 쉐인 환경보호부장관\n" +"\n" +"환경보호부는 제한방호 격리시설 (SRCF) 프로젝트를 시작부터 반대해온 바\n" +"있고, 지금도 지지할 생각이 없습니다. 대량의 위험 폐기물을 민간 주거시설\n" +"근처에 저장한다는 것은 용납할 수 없는 행위이며, 환보부 측에서 독립적인\n" +"감시를 시행할 자격조차 주어지지 않았습니다. 에너지부 또한 우리 환보부\n" +"측의 감시를 피하기 위해 온갖 말도 안 되는 방법을 사용했고, 이는 군사력의\n" +"낭비 및 부서 내의 뇌물 수회 또한 의심되는 행동입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" +"하지만, 격리시설 주변에 설치한 대기오염 측정기의 결과에 따르면\n" +"민간 거주지역 근처에서도 치사량에 가까운 양의 독극물과 방사능이\n" +"검출되었습니다. 시설 주변 지하 암반수에 대한 검사 또한 확인되지\n" +"않은 위험물질이 검출됨을 확인하였습니다. 이러한 증거를 토대로\n" +"환경보호부는 SRCF 시설이 공공의 안녕과 질서에 위협이 된다는\n" +"결론을 내렸습니다. 우리는 이러한 정보를 주 대표에게 제출하였으니\n" +"조만간 국정원 측에서 조사령을 발령할 계획입니다.\n" +"\n" +"이번 전염병 유행 건에 관련이 조금이라도 있었다면 감옥에서 평생\n" +"썩을 각오나 하십시오. 감사합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" +"제목: 질병예방보건부 내부 메시지, 스탠바이 2918115\n" +"받는이: 모든 SRCF 관리인원\n" +"보낸이: 엘렌 그림즈 질병예방보건부장관\n" +"\n" +"귀하의 시설을 포함한 대부분의 SRCF 시설에서 [검열됨] 으로 명명된\n" +"감염원이 검출되었습니다. 현재 국가위기에 대한 대통령령을 대기 중이며,\n" +"그 동안 하달되는 지령을 신속히 따라 주십시오. 긴급절차 4423에 따라\n" +"모든 격리 시설에 C-4 붕괴폭탄을 설치하여 주십시오. 조만간 보건부 측에서\n" +"시설을 붕괴시키거나 폭탄을 제거하라는 지령이 하달될 예정이니, 지령 접수\n" +"즉시 행동이 가능하도록 준비해주시기 바랍니다. 또한, 국가위기에 연관된\n" +"몇몇 주요인원이 국토안보부 명령에 따라 테러 혐의로 구속될 예정입니다.\n" +"\n" +"감사합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "생존자" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" +msgstr "" +"제목: 미육군 격리시설 봉쇄 절차 987167\n" +"받는이: 모든 SRCF 관리인원\n" +"보낸이: 미육군 코넬리우스 소장\n" +"\n" +"SRCF 시설에서 근무중인 민간인원에게 알린다. 모든 격리시설의\n" +"봉쇄작업은 제10산악사단이 직접 감독할 예정이다. 명령에 따라 모든\n" +"민간인원 및 비주요 인원은 신속히 대피하여 추가적 감염을 방지하도록\n" +"한다. 위험물질 접근을 막기 위해 시설 하부 터널에 전략핵이 설치될\n" +"예정이며, 제10산악사단의 재배치를 위해 시설 전체에 콘크리트를 부어\n" +"밀봉할 예정이다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" +msgstr "당신은 뭐든지 할 준비가 되었다. 오늘은 아무도 당신을 막을 수 없을 것 같은 기분이 든다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr "" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "일어나자마자 온몸에 활력이 넘치는 것 같은 기분이 든다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "잠에서 깨어났고, 전에 느껴지던 약간의 통증이 사라졌음을 알아차렸다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "기분이 좋다. 건강한 생활방식이 보답을 가져다 준듯하다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr "" +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "잠에서 깨어나는 것이 어렵지 않았다. 이런 것이 익숙해질 것 같다!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr "" +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." +msgstr "잠에서 꽤 쉽게 일어날 수 있었고, 자기전보다 몸이 가벼워진 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "정신은 또렷하고, 신체는 어디든 갈 준비가 되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "" +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +msgstr "몸이 쭉쭉 잘 뻗는다. 세상에 다시 나갈 준비가 된 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "일어나니 목이 따끔거린다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "기지개를 켜보았지만, 오늘은 별로 개운하지 않다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." -msgstr "" +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "침대에서 나오는 일이 엄청나게 힘들었다. 움직일 때마다 근육이 저항하는 게 느껴진다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "" +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." +msgstr "일어나긴 했지만, 당장에라도 다시 잠자리로 돌아가고 싶다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr "" +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." +msgstr "지친 손으로 눈을 비비고, 기지개를 켜자 어제의 경미한 통증이 느껴진다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "몸이 잘 움직이다가 가끔 둔해진다. 둔해진 몸을 억지로 움직이자 몸이 삐걱거린다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr "" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "일어나긴 했지만 몸은 아직도 침대에 있고 싶어하는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr "" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "끔찍한 기분으로 일어났다. 마치 뭔가가 몸을 엉망으로 만들고 있는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr "" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "기분이 끔찍하다. 어제의 고통이 아직도 남아있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." -msgstr "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." +msgstr "눈을 힘겹게 뜨고 일어나자, 마치 한숨도 못 잔 것처럼 근육에서 통증이 느껴진다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "비몽사몽하여 게슴츠레한 눈으로 왜 이 짓을 하고 있는지 생각했다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"XE037 사후소생이 심각한 수준에 이르렀다. 지역의 군대와 경찰력이 감당할 수 있는 수준을 넘어선 것이다. 전장으로 나간 모든 팀원은 " +"적대적인 개체와 조우했고 대부분은 완전히 교신이 끊겼다. 새비지 박사는 볼트로 알려진 지하 복합단지로 피신하고 PE062를 지속적으로 " +"생산할 것을 제안했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"오늘 우리는 두 가지 부정형 이차 표본, XE142와 XE157을 대상으로 무기발사 실험을 했습니다. 그들의 형태는 투사체 기반 병기에 " +"대해선 거의 무적이었으나, 지향성 에너지 병기와 화염에는 약했습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +"생체해부 프로그램은 어마어마한 단위의 기저 생태계의 다양성을 드러내 보이는 복합된 결과를 보여주었습니다. 다른 표본들이 체내 장기를 " +"가지고 있지도 않음에도 불구하고, 특정한 표본들의 체내 장기는 포유류의 그것과 놀랍도록 흡사했습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"마이아 박사는 비윤리적인 인체 실험으로 인해 해고되었다. 그의 기록은 소실되었고 그의 휘하에 있던 모든 인사들은 재발령되었다. 더 " +"나아가서는 이번 회의 결과로 인해 그의 연구를 이어서 계속 할 경우 즉결 해고가 가능해지게 될 것이다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"현재의 인구 추계를 감안하면, PE065의 개발은 현실적으로 불가능해졌다. 더 이상 남은 것이 없다. 남은 화학물질과 정신의학 설비는 " +"새틀러 박사의 PE070 프로젝트로 이관되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"최근 현장 조사와 추출 활동은 특정 유형에 집중적으로 맞춰진 일련의 뮤타젠을 결과물로 보여주었다. 이것들은 PE025부터 037까지의 " +"이름을 할당받았다. 상당히 많은 자원과 오랜 제작 시간을 요구하기는 하지만, 미래형 인간으로의 대단한 변화를 약속한다. 각각의 연구팀들은" +" 이미 응용 가능성을 조사하고 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"우리는 인체에 대한 XE037의 효과, 특히 이전의 두 사건에서 나타난 소생 효과를 조사하기 위한 새로운 부서를 설립하였습니다. " +"애석하게도 우리의 인간 피험체 인원수는 이 프로그램 내에서의 짧은 수명으로 인해 심각하게 부족하고 있습니다. 곧 더 많은 수를 얻을 수 " +"있을 것입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"다양한 조치와 처치에도 불구하고 우리는 인간 피험체에게서 XE037을 제거하는 것에 완벽히 실패하고 말았다. 모든 개체들은 사후 소생을 " +"일으켰다. 흥미롭게도, XE037은 피험체가 살아있는 상태에서는 완벽히 불활성화 하는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"우리는 마침내 살아있는 피험체들에게서 XE037을 제거하는 우리의 긴급 조사인 S37BEP 를 성공시켰다. 10 피험체 중 8 피험체는 " +"확인된 다량의 XE037에도 불구하고 사후 소생하지 않았다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE063, 우리의 XE037 오염 \"치유제\" 는 거의 완벽에 가까워졌다. 애석하게도, PE063의 생산은 시간과 비용이 많이 드는 " +"과정이다. 게다가 이미 사후 소생한 피험체에게는 전혀 효과를 보이지 않는다는 현상이 있다; 이 현상은 XE037이 활성화 한 이후 그것을" +" 비활성화 하며 대감염발발(outbreak)시에 굉장히 유용할 것이다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" -msgstr "" -"제목: [환경부] 격리실패사건 보고 건 3873643\n" -"받는이: 모든 SRCF 관리 인원\n" -"보낸이: 로버트 쉐인 환경보호부장관\n" -"\n" -"공지합니다. 모든 폐기물 매립지와 격리시설은 시설에 설치된 채취\n" -"밸브에서 각각 3개의 샘플을 확보해 다음의 주소로 제출하여야 합니다.\n" -"\n" -"조지아주 아틀란타 코퍼레이트 스퀘어 대로\n" -"질병예방보건부 빌딩 10\n" -"생화학테러 연구소 로버트 쉐인 귀하\n" -"30329\n" -"\n" -"콜로라도주 골든 45번 국도 16194\n" -"\n" -"환경보호부 8구역 연구소\n" -"로버트 쉐인 귀하\n" -"80403\n" -"\n" -"조작되거나 거짓된 샘플을 제출하는 등 격리실패사건을 은폐하려는 행위가\n" -"적발될 경우 생화학 테러 행위로 간주하며 반역죄로 처벌이 가능함을 알려\n" -"드립니다." +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" -"제목: SRCF 내부 메시지, 환경보호부 2918024 관련\n" -"받는이: 모든 SRCF 관리 인원\n" -"보낸이: 콘스탄틴 드보락 핵안전부차관\n" -"\n" -"질병보건부 그림즈 이사가 국회의원회에 여러 건의 고발을 제출했습니다.\n" -"정부의 조사를 대비하시길 바랍니다. 아래 첨부된 이메일을 참조해 주십시오.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"제목: 국회이사회 조사 관련\n" -"받는이: 콘스탄틴 드보락 핵안전부차관\n" -"보낸이: 로버트 쉐인 환경보호부장관\n" -"\n" -"환경보호부는 제한방호 격리시설 (SRCF) 프로젝트를 시작부터 반대해온 바\n" -"있고, 지금도 지지할 생각이 없습니다. 대량의 위험 폐기물을 민간 주거시설\n" -"근처에 저장한다는 것은 용납할 수 없는 행위이며, 환보부 측에서 독립적인\n" -"감시를 시행할 자격조차 주어지지 않았습니다. 에너지부 또한 우리 환보부\n" -"측의 감시를 피하기 위해 온갖 말도 안 되는 방법을 사용했고, 이는 군사력의\n" -"낭비 및 부서 내의 뇌물 수회 또한 의심되는 행동입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" -"하지만, 격리시설 주변에 설치한 대기오염 측정기의 결과에 따르면\n" -"민간 거주지역 근처에서도 치사량에 가까운 양의 독극물과 방사능이\n" -"검출되었습니다. 시설 주변 지하 암반수에 대한 검사 또한 확인되지\n" -"않은 위험물질이 검출됨을 확인하였습니다. 이러한 증거를 토대로\n" -"환경보호부는 SRCF 시설이 공공의 안녕과 질서에 위협이 된다는\n" -"결론을 내렸습니다. 우리는 이러한 정보를 주 대표에게 제출하였으니\n" -"조만간 국정원 측에서 조사령을 발령할 계획입니다.\n" -"\n" -"이번 전염병 유행 건에 관련이 조금이라도 있었다면 감옥에서 평생\n" -"썩을 각오나 하십시오. 감사합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" -"제목: 질병예방보건부 내부 메시지, 스탠바이 2918115\n" -"받는이: 모든 SRCF 관리인원\n" -"보낸이: 엘렌 그림즈 질병예방보건부장관\n" -"\n" -"귀하의 시설을 포함한 대부분의 SRCF 시설에서 [검열됨] 으로 명명된\n" -"감염원이 검출되었습니다. 현재 국가위기에 대한 대통령령을 대기 중이며,\n" -"그 동안 하달되는 지령을 신속히 따라 주십시오. 긴급절차 4423에 따라\n" -"모든 격리 시설에 C-4 붕괴폭탄을 설치하여 주십시오. 조만간 보건부 측에서\n" -"시설을 붕괴시키거나 폭탄을 제거하라는 지령이 하달될 예정이니, 지령 접수\n" -"즉시 행동이 가능하도록 준비해주시기 바랍니다. 또한, 국가위기에 연관된\n" -"몇몇 주요인원이 국토안보부 명령에 따라 테러 혐의로 구속될 예정입니다.\n" -"\n" -"감사합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" -"제목: 미육군 격리시설 봉쇄 절차 987167\n" -"받는이: 모든 SRCF 관리인원\n" -"보낸이: 미육군 코넬리우스 소장\n" -"\n" -"SRCF 시설에서 근무중인 민간인원에게 알린다. 모든 격리시설의\n" -"봉쇄작업은 제10산악사단이 직접 감독할 예정이다. 명령에 따라 모든\n" -"민간인원 및 비주요 인원은 신속히 대피하여 추가적 감염을 방지하도록\n" -"한다. 위험물질 접근을 막기 위해 시설 하부 터널에 전략핵이 설치될\n" -"예정이며, 제10산악사단의 재배치를 위해 시설 전체에 콘크리트를 부어\n" -"밀봉할 예정이다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" -msgstr "당신은 뭐든지 할 준비가 되었다. 오늘은 아무도 당신을 막을 수 없을 것 같은 기분이 든다!" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" -msgstr "일어나자마자 온몸에 활력이 넘치는 것 같은 기분이 든다!" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "잠에서 깨어났고, 전에 느껴지던 약간의 통증이 사라졌음을 알아차렸다." +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" +"고출력의 불안정한 초소형 포탈을 만듦으로서, 대상이 일순간 4차원으로 갔다가 돌아올때 몇미터 떨어진 곳으로 이동하는 흥미로운 사실을 " +"발견했다. 피실험체의 차원왕복은 너무도 순식간에 일어나서, 누구도 피실험체들이 다른 차원으로 갔었다는 것을 인지하지 못했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "순간이동에 대한 연구가 답보상태이다. 왜인지는 모르지만 30미터 이상 이동하는 순간이동 장치의 개발은 계속 실패하고 있다." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "기분이 좋다. 건강한 생활방식이 보답을 가져다 준듯하다." +msgid "" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." +msgstr "" +"어떻게 한 건진 모르겠지만, 청소부 한 명이 연구실을 청소하는 도중 포탈을 활성화 시켰고, 온갖 종류의 선사시대 동물들이 포탈을 통해 " +"넘어왔다. 경비 부서가 즉시 소집되었으나, 그 청소부가 갈기갈기 찢기는 것을 막을 수는 없었다. 혼란이 가라앉을 무렵, 전이된 동물들은 " +"모두 제거되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" -msgstr "잠에서 깨어나는 것이 어렵지 않았다. 이런 것이 익숙해질 것 같다!" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" +"선사시대 동물에 대한 연구에 따르면 현생생물과 선사시대의 동물은 유전적으로 매우 근접하다는 결과가 나왔다. 포탈이 일종의 시간 여행을 " +"시행했을지도 모른다. 유감스럽게도 전이된 동물을 모두 제거하는 동안 포탈 장치는 파괴되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." -msgstr "잠에서 꽤 쉽게 일어날 수 있었고, 자기전보다 몸이 가벼워진 것 같다." +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "정신은 또렷하고, 신체는 어디든 갈 준비가 되었다." +msgid "" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "" +"순간이동 부서에 있는 실험체가 뜻밖의 증상을 보였다. 4차원으로의 급격한 차원이동을 계속해서 유지시키는 것은 사람을 지금 우리가 있는 " +"차원에 유지시키는 힘을 약화시키는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." -msgstr "몸이 쭉쭉 잘 뻗는다. 세상에 다시 나갈 준비가 된 것 같다." +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" +"어제 우리 공간이동 부서에 재난이 발생했다. 현재 차원에서 떨어져 나간 실험체들이 불규칙적으로 4차원 터널을 만들어 내면서 그곳의 " +"생명체들이 이곳 현 차원으로 이동하게 만들었다. 공간이동 실험에 장기간 노출된 모든 실험체들이 제거 되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgid "" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "일어나니 목이 따끔거린다." +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "기지개를 켜보았지만, 오늘은 별로 개운하지 않다." +msgid "" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "" +"그들이 정말로 내게 말하고 있어. 아무도 내말을 믿어주질 않아. 아무도 날 이해못해. 그들이 내게 속삭여, 밤에, 어둠속에서, 제발, " +"제발, 그들을 멈춰줘." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." -msgstr "침대에서 나오는 일이 엄청나게 힘들었다. 움직일 때마다 근육이 저항하는 게 느껴진다." +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." -msgstr "일어나긴 했지만, 당장에라도 다시 잠자리로 돌아가고 싶다." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." -msgstr "지친 손으로 눈을 비비고, 기지개를 켜자 어제의 경미한 통증이 느껴진다." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." +msgstr "" +"무기력한 인체에 대한 XE037 투여에 대해 조사하는 S37ZBE 프로그램은 장족의 진보를 이루어내었습니다. 최근 우리는 XE037이 " +"시체에는 아무런 효과를 발휘하지 않음을 알아내었습니다; 소생은 오직 피험체가 숨이 다하기 전에 XE037에 노출되었을 때만 " +"이루어졌습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "몸이 잘 움직이다가 가끔 둔해진다. 둔해진 몸을 억지로 움직이자 몸이 삐걱거린다." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "일어나긴 했지만 몸은 아직도 침대에 있고 싶어하는 것 같다." +msgid "" +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "" +"S37ZBE, 불활성 인체에 대한 XE037의 효과에 관한 특별 조사는 끔찍한 발견을 하였습니다. 이 발견에 의하면 명백히 이 돌연변이 " +"유발인자는 피험체의 사후에 나타나며 결과적으로 눈에 두드러지는 다양한 사후 변이를 일으킵니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "끔찍한 기분으로 일어났다. 마치 뭔가가 몸을 엉망으로 만들고 있는 것 같다." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "기분이 끔찍하다. 어제의 고통이 아직도 남아있다." +msgid "" +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." -msgstr "눈을 힘겹게 뜨고 일어나자, 마치 한숨도 못 잔 것처럼 근육에서 통증이 느껴진다." +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" +"S37ZBE는 얼마 가지 않아 무기한 중지될 것이다. 사후 변이가 최종 단계에 도달한 탓에 오늘 아침 한 피험체는 몸집이 거의 배로 " +"불어난데다 콘크리트 벽을 무너뜨릴 정도의 힘을 얻었다. 이 피험체를 다시 처분하는데 중무장한 6인 구성의 팀이 필요했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "비몽사몽하여 게슴츠레한 눈으로 왜 이 짓을 하고 있는지 생각했다." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -144048,7 +148458,7 @@ msgid "metal" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" +msgid "reggae" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -144136,3814 +148546,3226 @@ msgid "-chant" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "안녕.내 말 들려?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "나를 만지지마." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "이름이 뭐야?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "난 네가 내 친구인 줄 알았어." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "오늘 어떠니?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "왜 그러려는 거지?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "제발 가지마." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "날 혼자 두지 마!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "안돼," - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "정말 그렇게 생각해?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "정말 그것을 할 시간이야?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "미안, 못 들었어." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "넌 이미 말했어...." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "나 알아!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "왜 나를 미행하는 거야?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "이 장소는 너무 위험해, 너는 여기있어선 안돼" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "여기서 뭐하고 있는거야?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "사실이 아니겠지?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "다쳤어?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "이봐, 나%1$s을(를) 죽이러 가자!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "너 %1$s봤어?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "나는 %1$s을(를) 죽이고 싶어!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "%1$s을(를) 죽이게 해줘!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "이봐, 나는 %1$s을(를) 죽여야되!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "나는 %1$s이(가) 피 흘리는걸 보고싶어!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "잠깐, %1$s은(는) 죽여야되!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "%1$s을(를) 죽이러 가자!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "%1$s을(를) 봐!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "그 %1$s은(는) 살 자격이 없어!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "이봐, 너 피를 흘리고 있어..." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "너 상처가 많이 않 좋아보여." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "붕대좀 감아야 될거같은데?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "다친 것 같은데, 내가 그랬어?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "피를 흘리기로 한 거야?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "줄을 생각아니지?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "피를 흘리기 전에 몇 명을 더 죽여!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "이봐, 나 좀 고쳐줘." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "나 치료가 필요해!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "나를 다시 합류시키겠지, 그렇지?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "의사!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "난 여전히 싸울 수 있어, 날 교체하지 마!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "그들이 날 잡았어!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "내가 죽게 되?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "뭔가를 죽이게 해줘!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "난 너의 제일 친한 친구야, 그렇지?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "난 너를 사랑해!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "오늘 비가 올 것 같아?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "나를 떨어트리지 마." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "우리가 몇 명이나 죽였을까?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "내가 널 지켜줄게!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgid "" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgid "" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." +msgid "" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." +msgid "" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." +msgid "" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." +msgid "" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgid "" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." +msgid "" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "\"거기서 물러나!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "\"니가 뭘 하는지 알고는 있어?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"날 보고 비웃지 마!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"나한테 그걸 겨누지 마!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"나한테서 떨어져!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" +msgid "" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "\"당장 나한테서 꺼져!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"그건 사실이 아니야!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "\"나한테서 뭘 원하는거야?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"난 그러려던 게 아니였어!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "\"내 잘못이 아니야!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"난 그걸 해야 했어!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"그들이 하라고 시켰어!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"넌 뭐야!?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "\"너를 믿는 게 아니였는데!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgid "" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgid "" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgid "" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." +msgid "" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" +msgid "" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." +msgid "" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"Diet Devil 브랜드의 신진대사 전환 바이오닉 광고입니다. 작고 땅딸막한 악마가 여성의 어깨 위에 앉아 있는 사진이 있습니다. " -"여성은 베이컨과 캔디 바로 이루어진 거대한 웨딩 케이크를 뚫어지게 쳐다보고 있습니다. 광고 문구엔 이렇게 써져 있습니다. \"타올라라, " -"칼로리야, 타올라라!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"Twenty8 브랜드의 다이아몬드 각막 바이오닉 광고입니다. 독수리가 사이버 모듈을 꽉 붙잡고 날아가는 그림이 그려져 있습니다. 광고 " -"문구엔 이렇게 써져 있습니다. \"신 모델 28.bx 이글-아이를 구입하십시오! \" 그리고 \"Twenty8. 당신이 그 동안 보지 " -"못한 것을 이제 보게 해드립니다.\" " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"Twenty8 브랜드의 다이아몬드 각막 바이오닉 광고입니다. 부엉이가 사이버 모듈을 꽉 붙잡고 날아가는 그림이 그려져 있습니다. 광고 " -"문구엔 이렇게 써져 있습니다. \"신 모델 28.hx 나이트-아울을 구입하십시오!\", \"Twenty8. 당신이 그 동안 보지 못한 " -"것을 이제 보게 해드립니다.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"Twenty8 브랜드의 다이아몬드 각막 바이오닉 광고입니다. 독수리가 사이버 모듈을 꽉 붙잡고 날아가는 그림이 그려져 있습니다. 광고 " -"문구엔 이렇게 써져 있습니다. \"신 모델 28.bx 이글-아이를 구입하십시오! \" 그리고 \"Twenty8. 당신이 그 동안 보지 " -"못한 것을 이제 보게 해드립니다.\" " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"'로버트의 유니버설 로봇'제 경찰 로봇의 광고입니다. 불타고 연기를 내뿜는 시체들 위에서 강도들을 불태우는 세발로봇의 그림이 그려져 " -"있습니다. 광고 문구는 \"R.U.R. 믿을 수 있는 기술.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"Rivtech 회사의 소총의 광고입니다. 사진엔 웃고 있는 여군이 미래적인 소총을 어깨에 메고 있고 시청자에게 경례를 하고 있습니다. " -"글귀에는 \"Rivtech 무탄피 화기는 우리 군을 자랑스럽게 지지합니다.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" -"리브텍사의 에너지 드링크 '원자력 파워 써스트' 광고. 동위원소 RU-238 '과일' 이라 불리는 새로운 맛을 홍보하려는 광고인데 섭취시 부작용에 대한 설명에 광고의 대부분을 할애하고 있습니다. 섭취시 부작용 : 불안, 불면, 심한 불면, 어지러움, 경련, 메스꺼움, 두통, 구토, 망상증, 환각증세, 횡문근융해증(근육녹음병), 속쓰림, 갑상선암, 광범위 내출혈, 위출혈, 설사, 부정맥, 심근경색, 자살충동, 간질, 기능장애, 건망증, 조울증, 심장마비, 뇌손상, 악성전염종증후군(*), 근육괴사, 만성감기, 유행성 결막염.\n" -"*malignalitaloptereosis : 디즈니 영화 The Sword in the Stone에 등장하는 가상의 질병. 마법사가 세균으로 변해 인체에 침투하여 일으키는 병으로 전신이 붉은 반점으로 뒤덮이며 심한 기침을 동반하여 전투에서 이길 수 없게 됨." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." -msgstr "탄산음료에 대한 광고지이다. 검은색 배경에 어두운 갈색 음료수 캔이 그려져있다. \"spin\"이라는 글씨가 적혀있다." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" -"유명 제조사의 태양광 차량 포스터. 수풀이 우거진 시골가를 가로지르는 차를 보는 작은 동물이 그려져 있습니다. \"연료통 하나씩 줄여 " -"세상을 바꿔나갑니다\" 라는 슬로건이 위에 작은 글씨로 적혀있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" -"유명 제조사의 태양광 차량 포스터. 수풀이 우거진 시골가를 가로지르는 차를 보는 작은 동물이 그려져 있습니다. \"연료통 하나씩 줄여 " -"세상을 바꿔나갑니다\" 라는 슬로건이 위에 적혀있고, 누가 파란 펜으로 슬로건 위에 \"조또\" 라고 쓰고 동물 눈알 마다 엑스표시를 " -"해놨습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\"우리가 옳았어, 정부가 해냈어\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "\"음유시인이 되려고 했었는데. 쥐들이 내 노래 듣고도 안 따라오더라.\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" -msgstr "\"대니! 클라라야! 우린 멀쩡해! 강으로 가고 있어! 강 주변에 보트가 정박되어 있대!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" msgstr "" -"\"나는 가스 탱크로 내 변기물을 집어넣었어. 그리고 그걸 유리 컵에 담았지. 그러고는 그걸 마시고 내 내장을 화장실에다 토해버리지 " -"않았지.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" -msgstr "\"놈들 중 어떤놈은 커다래. 정말 크다고. 근처에 얼쩡거리지도마, 내 친구가 반으로 찢겨지는걸 봤다고!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\"야앙 귀 비 꼬 옻 먹 지마\"" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" -"\"어떤 놈이 좀비 무리를 털끝하나 다치지 않고 통과하더군. 놈들이 이제 유순해진건지 제발 알려줘. 빌어먹을 제발 좀 알려달라고.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "\"왜 잔디 깎는 기계는 전부 고장이 나있는거야?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" -"\"저기 몇몇 다리가 서로 나란히 놓여있지, 안그래? 만약 놈들이 오는게 보이면 다른쪽으로 질주해. 내 밴은 다리역할을 하기에 충분히 " -"기니까!'" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "\"불타라 불타 불타라 불타라 불타라 모두 타버려라 모두 타버려 모두 불타라\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" -msgstr "\"물품을 전부 가져갈게. 날 쫓아오지 말아줘. 정말 미안해, 친구. 지금은 나 자신이 더 중요해서 말야.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "\"내 옆집에 사는 이웃은 지하실에 일본도를 갖고 있다고!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "\"내가 살아남은 마지막 생존자인건가?\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." msgstr "" -"\"내가 자고 있을 때 남자친구가 내 권총을 훔쳐갔어. 난 욕실에 그를 가두고 그 집에 불을 질렀지. 적어도 그가 놈들의 주의는 " -"끌어줬네.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" -msgstr "\"벌목용 도끼가 놈들에게 꽤 잘 먹히지. 마체테도 좋지만, 그걸론 나무를 못베잖아.\"" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" -"\"왜 농장에 숨으려고 해? 그래, 고립되어있는 곳이지, 하지만 그놈들이 너가 있는 곳을 안다면, 넌 주변을 전부 막을 수 없을걸.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" -"\"대체 이 바이오닉은 어떻게 써먹는거야? 난 그저 전선을 내 손목안에 넣었을 뿐인데 경련이 멈추질 않아. 이제는 다리도 아프다고! 이거" -" 산이야?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" -"\"내 죽은 동생을 위해 추모곡을 라디오로 틀어보았어. 분명 그들도 라디오 소리를 들었겠지. 그들의 무리에 가려서 더이상 그의 묘를 볼 " -"수 없게 됐어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" -msgstr "\"죽은 개가 군인을 덮치는 사진을 찍었어. 존나 멋지군!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "\"가스 마스크는 물론 좋아, 근데 이걸 쓰고 뛰는건 힘들구만.\" " +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" -"\"로봇 탱크 중에 하나가 길을 막고 있었어. 그렇지만 일종의 명당 자리 같은 걸 찾았어. 아마 30야드 정도? 에서 뭘 쏴야 할 지 " -"모르는 거 같더라고. 간신히 트럭까지 와서 운전했어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" -msgstr "\"난 버섯 아기를 만들었어. 팔이 아파. 아파. 난 버섯 아기를 가졌어. 이 아이들은 지금 커가는 중이야.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "\"네가 어떻게 죽는지는 상관없어. 넌 그것들처럼 변하게 될거니까.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "\"왜 죽은 애들이 전부 학교에 가는거냐\"" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "\"그 망할 탄피들을 들고 다니지마! 탄피는 그냥 짐만 된다고.\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\"슬라임을 먹지마 슬라임을 먹지마 슬라임을 먹지마\"" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" -"\"난 더블탭 할 시간 없어. 그건 너도 마찬가지일거고.\"\n" -"(역주: 더블탭은 권총 사격술 중 하나로, 두 발을 연달아 쏘는 것을 말합니다.)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgid "" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "\"그들의 내면은 아직 인간일까?\"" +msgid "" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "\"눈 날 본다 날 따라온다 어디든지 도와줘\"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "안녕.내 말 들려?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\"포탈 너무 추워어\"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "나를 만지지마." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" -msgstr "\"그들이 존나 쩌는 현대 총알을 만들었어. 한 놈에게 불붙이면 소이탄처럼 타버려. 먼저 불좀 붙여야 하지만.\"" +msgid "What's your name?" +msgstr "이름이 뭐야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "\"신은 우릴 지켜줄 수 없어\"" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "난 네가 내 친구인 줄 알았어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "\"네 관자놀이를 쏴버려, 어서 그만 끝내자\"" +msgid "How are you today?" +msgstr "오늘 어떠니?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "왜 그러려는 거지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "\"이 통로에서 대체 뭔 엿같은 것을 파내고 있는거야?\"" +msgid "Please, don't go." +msgstr "제발 가지마." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "\"난 공장들(plants)을 가진 사람이라고\"" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "날 혼자 두지 마!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\"브로드소드! 아싸!\"" +msgid "No way, man." +msgstr "안돼," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" -msgstr "" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "정말 그렇게 생각해?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\"버서슬 먹찌 마세여\"" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "정말 그것을 할 시간이야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "\"세상이 망했는데 도서관이 뭔 소용이야.\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "미안, 못 들었어." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" -msgstr "" +msgid "You've told me already." +msgstr "넌 이미 말했어...." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "\"모든 경비원이 좀비가 된 것이 은행을 터는걸 더 쉽게 만든걸까? 아니면 더 어렵게 만든걸까?\"" +msgid "I know!" +msgstr "나 알아!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "\"차에서 내리기전에 차가 *정말로* 섰는지 확인하는걸 잊지마.\"" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "왜 나를 미행하는 거야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" -msgstr "" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "이 장소는 너무 위험해, 너는 여기있어선 안돼" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "여기서 뭐하고 있는거야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "\"그들은 '아무것도' 못 느껴\"" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "사실이 아니겠지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "\"그러고보니 제드라가 뭘 하고 있었지?\"" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "다쳤어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "\"한 제약 회사가 그, 치료제 같은것을 곧 내놓지 않을까?\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "이봐, 나%1$s을(를) 죽이러 가자!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\"말리 말이 맞았어\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "너 %1$s봤어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "\"암모니아를 좀비의 살에 조금 짜넣고 한번 꽉 쥐어봐. 너한테서 그 냄새가 난다고! 내 생각이지만.\"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "나는 %1$s을(를) 죽이고 싶어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "%1$s을(를) 죽이게 해줘!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\"신이 물 속에 있어 물을 마시지마\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "이봐, 나는 %1$s을(를) 죽여야되!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "나는 %1$s이(가) 피 흘리는걸 보고싶어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "잠깐, %1$s은(는) 죽여야되!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "%1$s을(를) 죽이러 가자!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "%1$s을(를) 봐!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "\"대부분 산탄총으로 해치울 수 있지. 그걸로 안되면 수류탄을 쓰면 되고. 그럼 소형 핵으로는 뭘 할 수 있을지 한번 상상해봐!\"" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "그 %1$s은(는) 살 자격이 없어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "\"이걸 보면 주점으로 와. 좀비 영화를 재연해보자고, 친구.\"" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "이봐, 너 피를 흘리고 있어..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "\"그들은 느리지 않아! 그들은 결코 느리지 않아!\"" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "너 상처가 많이 않 좋아보여." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "\"난 벌(bee) 공포증이 있었어. 놈들이 저렇게 거대하게 변하기 '전에도' 말이지.\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "붕대좀 감아야 될거같은데?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "\"네 배낭은 널 수면 밑으로 가라앉게 만들거야. 제기랄, 그냥 벌거벗으라고. 아무도 단정하지 못하다고 널 욕하지 않을테니까.\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "\"총은 너무 시끄럽고, 쇠뇌는 너무 오래걸려. 도망이 최고야.\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "다친 것 같은데, 내가 그랬어?" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "\"99%가 죽었다고? 월 스트리트의 백만 좀비를 한번 보고 싶구만.\"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "피를 흘리기로 한 거야?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "\"환풍구를 통해 기어다니고 있어. 사무실 빌딩 전체가 감염되었어\"" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "줄을 생각아니지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "\"물렸다고해서 바로 쏴버리지 마! 물리는 건 괜찮아! 오직 죽을때만 놈들처럼 변한다고!\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "피를 흘리기 전에 몇 명을 더 죽여!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -"\"좀비, 워커, 죽은 자, 언데드, 되살아난 것, 제드(zed), 애니마타(animata), 물어뜯는 짐승. 내가 또 빠뜨린게 " -"있나?\"" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "이봐, 나 좀 고쳐줘." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "\"내가 가진거라곤 커다란 금속 통에든 맥주랑 식욕뿐이야. 덤벼라, 대재앙아!\"" +msgid "I need healing!" +msgstr "나 치료가 필요해!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgid "I hurt all over…" msgstr "" -"\"삼촌이 요즘에 있어 살인은 그저 전쟁범죄라고 그러셨다. 뭘 위해 전쟁을 하는지, 난 모르겠네, 언데드가 이유도 없이 들고 일어난 " -"반란군처럼 말이다.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\"늪 달리자 늪 멈춰 늪 달리자\"" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "나를 다시 합류시키겠지, 그렇지?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "\"이 근처의 강물은 매우 안전해. 현재로써는 그 엿같은 수돗물보단 매우 나을걸.\"" +msgid "Medic!" +msgstr "의사!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "\"포탈에다 폭탄 던지지마 상황이 더 악화될 뿐이야\"" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "난 여전히 싸울 수 있어, 날 교체하지 마!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "\"모든 대피소가 꽉 찬 것도 놀랄 일은 아니지. 그들은 망할 좀비를 실험체로 쓰고 있었으니까! 한 놈도 빠짐없이 말야!\"" +msgid "They got me!" +msgstr "그들이 날 잡았어!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "\"저 전단지들이 얼마나 미쳐있는건지 이제야 깨달았어.\"" +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "\"새로운 화폐를 제안하지. 9mm탄.\"" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "내가 죽게 되?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "뭔가를 죽이게 해줘!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "\"넌 연기 너머 그들을 볼 수 없지만 그들도 마찬가지로 널 볼 수 없어.\"" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "난 너의 제일 친한 친구야, 그렇지?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "난 너를 사랑해!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "오늘 비가 올 것 같아?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "\"교사자택에서 사람들을 만났지, 그들 다 광분상태에다 미쳐있더라고, 다 죽이고 먹었지, 냠\"" +msgid "Try not to drop me." +msgstr "나를 떨어트리지 마." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\"숲에 있는 거대한 존재와 멀리 떨어지시오\"" +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "우리가 몇 명이나 죽였을까?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "내가 널 지켜줄게!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" -"\"이건 더 이상 차가 아니야. 그냥 바퀴 위에다가 빌어먹을 고철을 산더미같이 쌓아 놓았을 뿐이지, 그리고 그 안에 내가 살고있고.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\"중국이 해냈어\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\"러시아가 해냈어\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgid "Your skin feels itchy." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "\"마케일라 산체스가 씨발 우리 집을 태워버렸어.\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" -msgstr "" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "\"거기서 물러나!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" -msgstr "" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "\"니가 뭘 하는지 알고는 있어?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" -msgstr "" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"날 보고 비웃지 마!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"나한테 그걸 겨누지 마!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" -msgstr "" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"나한테서 떨어져!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" -msgstr "" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "\"당장 나한테서 꺼져!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" -msgstr "" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"그건 사실이 아니야!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "\"나한테서 뭘 원하는거야?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" -msgstr "" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"난 그러려던 게 아니였어!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" -msgstr "\"다이아몬드 코팅 검! 다이아몬드 코팅 망치! 다이아몬드 코팅 의류! 다이아몬드 코팅 손은 도움이 되지\"" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "\"내 잘못이 아니야!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" -msgstr "" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"난 그걸 해야 했어!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"그들이 하라고 시켰어!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" -msgstr "" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"넌 뭐야!?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "\"너를 믿는 게 아니였는데!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "\"우리는 캐나다로 항해할거야, 멍청이들아!\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 파이터 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 바드 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 클레릭 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 위저드 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "\"읽는 건 좋은 거야! 읽는 걸 멈출 수가 없어. 뭐든지 읽어버리자.\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 로그 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 바바리안 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 워록 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 팔라딘 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." +msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 소서러 캐릭터가 적혀 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" -msgstr "" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "불이 필요하다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" -msgstr "" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "불을 피우면 좀 안심이 되지 않을까?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" -msgstr "" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "뭔가 태우고 싶다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "갑자기 몸서리가 친다. 불을 좀 피웠으면 좋겠다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "습관적으로 근처에 불을 지르려다가 그만뒀다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "\"이 터렛들이 빌어먹을 내 총탄을 계속 피하잖아!\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgstr "차가운 칼날을 피로 데우는 상상을 한다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "\"가장 좋은 훈련은 조약돌로 새를 맞추는 것이지. 너는 전설이 될 거야.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgstr "뭔가의 숨통을 끊고 싶다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "" +msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgstr "이미 온통 죽은 놈들 천지다. 한두 명 더 죽이지 그래?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgstr "사냥을 할 생각에 입에 침이 고인다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" -msgstr "" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "이번엔 베어 죽일지 쏴 죽일지 고민이 된다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" -msgstr "" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgstr "뭐 좀 죽여 버리면 기분이 좋아질 거 같은데." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" -msgstr "" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgstr "저것들은 당신을 이겨낼 수 없다. 당신은 죽음 그 자체니까." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "This feels right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgid "You feel much better now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgid "The trees tell you of the world." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" +msgid "" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgid "" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" -msgstr "" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\"우리가 옳았어, 정부가 해냈어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" -"공공 서비스 공고문: \"물자 보급이 지연되다\". 뉴 잉글랜드 재해 부근에서 군대와의 전투로 인해 민간인 피난이 지연될 것으로 " -"예상합니다. 민간인들은 다음 주부터 스스로 물자를 얻어야 할 것입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." -msgstr "" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "\"음유시인이 되려고 했었는데. 쥐들이 내 노래 듣고도 안 따라오더라.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" -msgstr "" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +msgstr "\"대니! 클라라야! 우린 멀쩡해! 강으로 가고 있어! 강 주변에 보트가 정박되어 있대!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" +"\"나는 가스 탱크로 내 변기물을 집어넣었어. 그리고 그걸 유리 컵에 담았지. 그러고는 그걸 마시고 내 내장을 화장실에다 토해버리지 " +"않았지.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" -msgstr "" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" +msgstr "\"놈들 중 어떤놈은 커다래. 정말 크다고. 근처에 얼쩡거리지도마, 내 친구가 반으로 찢겨지는걸 봤다고!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\"야앙 귀 비 꼬 옻 먹 지마\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" +"\"어떤 놈이 좀비 무리를 털끝하나 다치지 않고 통과하더군. 놈들이 이제 유순해진건지 제발 알려줘. 빌어먹을 제발 좀 알려달라고.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" -msgstr "" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "\"왜 잔디 깎는 기계는 전부 고장이 나있는거야?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" -"더 이상 어둠속에 있지 마세요! 리브텍 원자력 야간등은 \"지치지않는\" 플루토늄 전지를 사용하여 빛나며 당신의 공간에 에너지를 " -"돌려줍니다." +"\"저기 몇몇 다리가 서로 나란히 놓여있지, 안그래? 만약 놈들이 오는게 보이면 다른쪽으로 질주해. 내 밴은 다리역할을 하기에 충분히 " +"기니까!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "" -"휘발유 가격에 질리셨나요? 버스 정류장까지 너무 먼가요? 이제 태양을 이용해 신나게 달리세요! 태양으로 충전되는 전기 자동차는 조용하고," -" 싸고, 강력합니다." +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "\"불타라 불타 불타라 불타라 불타라 모두 타버려라 모두 타버려 모두 불타라\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." -msgstr "" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" +msgstr "\"물품을 전부 가져갈게. 날 쫓아오지 말아줘. 정말 미안해, 친구. 지금은 나 자신이 더 중요해서 말야.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"월간 기계:사람들이 기계가 지루하다고 말하나요? 우리는 말합니다, 그들이 틀렸다는 것을 증명해 보이겠습니다! 우리는 흥미로운 주제만 " -"엄선하여 당신이\"기계를 대중화 하자!\"라고 말할 수 있게 될 것입니다." +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "\"내 옆집에 사는 이웃은 지하실에 일본도를 갖고 있다고!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" -msgstr "" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "\"내가 살아남은 마지막 생존자인건가?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" +"\"내가 자고 있을 때 남자친구가 내 권총을 훔쳐갔어. 난 욕실에 그를 가두고 그 집에 불을 질렀지. 적어도 그가 놈들의 주의는 " +"끌어줬네.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" -"최악을 대비해 준비하자: 정부는 중국의 위협에 대처할 준비가 되어있다는 것을 보여주었다. 중국 측의 공격에 대비하여, 우리는 대부분 " -"마을과 가까운 거리에 피난소를 설치했습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" -msgstr "" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" +msgstr "\"벌목용 도끼가 놈들에게 꽤 잘 먹히지. 마체테도 좋지만, 그걸론 나무를 못베잖아.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" +"\"왜 농장에 숨으려고 해? 그래, 고립되어있는 곳이지, 하지만 그놈들이 너가 있는 곳을 안다면, 넌 주변을 전부 막을 수 없을걸.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"\"대체 이 바이오닉은 어떻게 써먹는거야? 난 그저 전선을 내 손목안에 넣었을 뿐인데 경련이 멈추질 않아. 이제는 다리도 아프다고! 이거" +" 산이야?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" +"\"내 죽은 동생을 위해 추모곡을 라디오로 틀어보았어. 분명 그들도 라디오 소리를 들었겠지. 그들의 무리에 가려서 더이상 그의 묘를 볼 " +"수 없게 됐어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" +msgstr "\"죽은 개가 군인을 덮치는 사진을 찍었어. 존나 멋지군!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "\"가스 마스크는 물론 좋아, 근데 이걸 쓰고 뛰는건 힘들구만.\" " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" -msgstr "" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" +msgstr "\"난 버섯 아기를 만들었어. 팔이 아파. 아파. 난 버섯 아기를 가졌어. 이 아이들은 지금 커가는 중이야.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "\"네가 어떻게 죽는지는 상관없어. 넌 그것들처럼 변하게 될거니까.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "\"왜 죽은 애들이 전부 학교에 가는거냐\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "\"그 망할 탄피들을 들고 다니지마! 탄피는 그냥 짐만 된다고.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\"슬라임을 먹지마 슬라임을 먹지마 슬라임을 먹지마\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" msgstr "" +"\"난 더블탭 할 시간 없어. 그건 너도 마찬가지일거고.\"\n" +"(역주: 더블탭은 권총 사격술 중 하나로, 두 발을 연달아 쏘는 것을 말합니다.)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" -msgstr "" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "\"그들의 내면은 아직 인간일까?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "\"눈 날 본다 날 따라온다 어디든지 도와줘\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\"포탈 너무 추워어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +msgstr "\"그들이 존나 쩌는 현대 총알을 만들었어. 한 놈에게 불붙이면 소이탄처럼 타버려. 먼저 불좀 붙여야 하지만.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "\"신은 우릴 지켜줄 수 없어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "\"네 관자놀이를 쏴버려, 어서 그만 끝내자\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "\"이 통로에서 대체 뭔 엿같은 것을 파내고 있는거야?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "\"난 공장들(plants)을 가진 사람이라고\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." -msgstr "" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\"브로드소드! 아싸!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 파이터 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\"버서슬 먹찌 마세여\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 바드 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "\"세상이 망했는데 도서관이 뭔 소용이야.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 클레릭 캐릭터가 적혀 있다." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 위저드 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "\"모든 경비원이 좀비가 된 것이 은행을 터는걸 더 쉽게 만든걸까? 아니면 더 어렵게 만든걸까?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 로그 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "\"차에서 내리기전에 차가 *정말로* 섰는지 확인하는걸 잊지마.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 바바리안 캐릭터가 적혀 있다." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 워록 캐릭터가 적혀 있다." +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 팔라딘 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "\"그들은 '아무것도' 못 느껴\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." -msgstr "던전 앤 드래곤 6판 캐릭터 시트. 소서러 캐릭터가 적혀 있다." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "불이 필요하다." +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "\"한 제약 회사가 그, 치료제 같은것을 곧 내놓지 않을까?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "불을 피우면 좀 안심이 되지 않을까?" +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\"말리 말이 맞았어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "뭔가 태우고 싶다." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "\"암모니아를 좀비의 살에 조금 짜넣고 한번 꽉 쥐어봐. 너한테서 그 냄새가 난다고! 내 생각이지만.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "갑자기 몸서리가 친다. 불을 좀 피웠으면 좋겠다." +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\"신이 물 속에 있어 물을 마시지마\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "습관적으로 근처에 불을 지르려다가 그만뒀다." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." -msgstr "차가운 칼날을 피로 데우는 상상을 한다." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "뭔가의 숨통을 끊고 싶다." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" -msgstr "이미 온통 죽은 놈들 천지다. 한두 명 더 죽이지 그래?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." -msgstr "사냥을 할 생각에 입에 침이 고인다." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "\"대부분 산탄총으로 해치울 수 있지. 그걸로 안되면 수류탄을 쓰면 되고. 그럼 소형 핵으로는 뭘 할 수 있을지 한번 상상해봐!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" -msgstr "이번엔 베어 죽일지 쏴 죽일지 고민이 된다." +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "\"이걸 보면 주점으로 와. 좀비 영화를 재연해보자고, 친구.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "뭐 좀 죽여 버리면 기분이 좋아질 거 같은데." +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "\"그들은 느리지 않아! 그들은 결코 느리지 않아!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." -msgstr "저것들은 당신을 이겨낼 수 없다. 당신은 죽음 그 자체니까." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "\"난 벌(bee) 공포증이 있었어. 놈들이 저렇게 거대하게 변하기 '전에도' 말이지.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "" +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "\"네 배낭은 널 수면 밑으로 가라앉게 만들거야. 제기랄, 그냥 벌거벗으라고. 아무도 단정하지 못하다고 널 욕하지 않을테니까.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "\"총은 너무 시끄럽고, 쇠뇌는 너무 오래걸려. 도망이 최고야.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "\"환풍구를 통해 기어다니고 있어. 사무실 빌딩 전체가 감염되었어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." -msgstr "" +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" +msgstr "\"물렸다고해서 바로 쏴버리지 마! 물리는 건 괜찮아! 오직 죽을때만 놈들처럼 변한다고!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" +"\"좀비, 워커, 죽은 자, 언데드, 되살아난 것, 제드(zed), 애니마타(animata), 물어뜯는 짐승. 내가 또 빠뜨린게 " +"있나?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." -msgstr "" +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "\"내가 가진거라곤 커다란 금속 통에든 맥주랑 식욕뿐이야. 덤벼라, 대재앙아!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" +"\"삼촌이 요즘에 있어 살인은 그저 전쟁범죄라고 그러셨다. 뭘 위해 전쟁을 하는지, 난 모르겠네, 언데드가 이유도 없이 들고 일어난 " +"반란군처럼 말이다.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\"늪 달리자 늪 멈춰 늪 달리자\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "" +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "\"이 근처의 강물은 매우 안전해. 현재로써는 그 엿같은 수돗물보단 매우 나을걸.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "\"포탈에다 폭탄 던지지마 상황이 더 악화될 뿐이야\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." -msgstr "" +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "\"모든 대피소가 꽉 찬 것도 놀랄 일은 아니지. 그들은 망할 좀비를 실험체로 쓰고 있었으니까! 한 놈도 빠짐없이 말야!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "\"저 전단지들이 얼마나 미쳐있는건지 이제야 깨달았어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." -msgstr "" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "\"새로운 화폐를 제안하지. 9mm탄.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "\"넌 연기 너머 그들을 볼 수 없지만 그들도 마찬가지로 널 볼 수 없어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "" +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" +msgstr "\"교사자택에서 사람들을 만났지, 그들 다 광분상태에다 미쳐있더라고, 다 죽이고 먹었지, 냠\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\"숲에 있는 거대한 존재와 멀리 떨어지시오\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" +"\"이건 더 이상 차가 아니야. 그냥 바퀴 위에다가 빌어먹을 고철을 산더미같이 쌓아 놓았을 뿐이지, 그리고 그 안에 내가 살고있고.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." -msgstr "" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\"중국이 해냈어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." -msgstr "" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\"러시아가 해냈어\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." +msgid "" +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." +msgid "" +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"칼스버그 장군이 찾아와서 로봇 인공지능에 대해서 쪼아댔다. 부자 후원자의 방어용 장난감 탱크에 거리조절 문제가 생겼다나. " -"31-34미터에서 완전히 꺼져버린다고. 나중에 감독관이 와서 우리는 과학자지, 펌웨어 개발자가 아니라는 주의을 주고 칼스버그 장군을 " -"돌려보냈다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "화학부서에서 샘플 PE012의 추출을 통한 농축 뮤타젠 생산기술을 크게 진전 시켰다." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "\"마케일라 산체스가 씨발 우리 집을 태워버렸어.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" msgstr "" -"우리 화학 부서에서 불특정 줄기세포 치료법을 개발해냈다. 이 치료법은 돌연변이를 일으키며, 이를 통해 선천적 장애를 치료할 수 있을지도 " -"모른다. 개발된 물질은 PE018로 명명되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"PE012와 PE018 모두 높은 안정성을 보이고 있다. 피실험체에 뮤타젠과 정화제를 교대로 투여 하면서 두 물질 모두에 노출 시켜 " -"보았다. 그 결과, 피실험체는 별다른 부작용 없이 평범한 상태로 돌아갔다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" msgstr "" -":.||||오류||XE037은 제한 수준을 넘어섰기에 격리시켰으며, 마이아 박사는 우리가 예상할 수 있는 일에 대비하라고 권고했다. " -"PE050는 빠르고 저렴하게 변경을 |||||오류: 파일 변경됨|||||" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"마이아 박사는 비윤리적인 인체 실험으로 인해 해고되었다. 그의 기록은 소실되었고 그의 휘하에 있던 모든 인사들은 재발령되었다. 더 " -"나아가서는 이번 회의 결과로 인해 그의 연구를 이어서 계속 할 경우 즉결 해고가 가능해지게 될 것이다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"|||오류: 메모리 참조되지 않음 0Ex670c9e1f5, 재탐색중: 검열은 실패했으며, 우리는 그것에 도달할 방법을 찾고 있다. 명령은" -" 이미 하달되었다. 아무도 용암 속으로 마이아를 떨어뜨리지 못했다.||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"현재의 인구 추계를 감안하면, PE065의 개발은 현실적으로 불가능해졌다. 더 이상 남은 것이 없다. 남은 화학물질과 정신의학 설비는 " -"새틀러 박사의 PE070 프로젝트로 이관되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"최근 현장 조사와 추출 활동은 특정 유형에 집중적으로 맞춰진 일련의 뮤타젠을 결과물로 보여주었다. 이것들은 PE025부터 037까지의 " -"이름을 할당받았다. 상당히 많은 자원과 오랜 제작 시간을 요구하기는 하지만, 미래형 인간으로의 대단한 변화를 약속한다. 각각의 연구팀들은" -" 이미 응용 가능성을 조사하고 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"화학 담당 부서가 안정화된 뮤타젠 혼합물을 만들었다. PE050은 전체적인 유전적 강화를 보여주며, 부작용으로는 소화 능력의 저하가 주로" -" 보여진다. 대규모의 신체적 변화는 그다지 일어나지 않기 때문에, 군용이나 민간용으로 적절할 것으로 보인다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." -msgstr "" -"디온 박사의 연구 팀이 야심적인 뮤타젠 혼합물을 만들어내었다. PE065라고 불리는 이 혼합물은 격렬한 변이성과 불안정성을 보이지만, " -"최소한 그는 이러한 변이들이 효과적으로 XE037 감염의 확산을 감지할 수 있을 것이라고 제안했다. 우리는 구체적인 실행 방안을 조사하기" -" 시작했다." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" +msgstr "\"다이아몬드 코팅 검! 다이아몬드 코팅 망치! 다이아몬드 코팅 의류! 다이아몬드 코팅 손은 도움이 되지\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -"고출력의 불안정한 초소형 포탈을 만듦으로서, 대상이 일순간 4차원으로 갔다가 돌아올때 몇미터 떨어진 곳으로 이동하는 흥미로운 사실을 " -"발견했다. 피실험체의 차원왕복은 너무도 순식간에 일어나서, 누구도 피실험체들이 다른 차원으로 갔었다는 것을 인지하지 못했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." -msgstr "순간이동에 대한 연구가 답보상태이다. 왜인지는 모르지만 30미터 이상 이동하는 순간이동 장치의 개발은 계속 실패하고 있다." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" -"어떻게 한 건진 모르겠지만, 청소부 한 명이 연구실을 청소하는 도중 포탈을 활성화 시켰고, 온갖 종류의 선사시대 동물들이 포탈을 통해 " -"넘어왔다. 경비 부서가 즉시 소집되었으나, 그 청소부가 갈기갈기 찢기는 것을 막을 수는 없었다. 혼란이 가라앉을 무렵, 전이된 동물들은 " -"모두 제거되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." +msgid "\"wek ik spak\"" msgstr "" -"선사시대 동물에 대한 연구에 따르면 현생생물과 선사시대의 동물은 유전적으로 매우 근접하다는 결과가 나왔다. 포탈이 일종의 시간 여행을 " -"시행했을지도 모른다. 유감스럽게도 전이된 동물을 모두 제거하는 동안 포탈 장치는 파괴되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"순간이동 부서에 있는 실험체가 뜻밖의 증상을 보였다. 4차원으로의 급격한 차원이동을 계속해서 유지시키는 것은 사람을 지금 우리가 있는 " -"차원에 유지시키는 힘을 약화시키는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"어제 우리 공간이동 부서에 재난이 발생했다. 현재 차원에서 떨어져 나간 실험체들이 불규칙적으로 4차원 터널을 만들어 내면서 그곳의 " -"생명체들이 이곳 현 차원으로 이동하게 만들었다. 공간이동 실험에 장기간 노출된 모든 실험체들이 제거 되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" msgstr "" -"우리의 생태 추출 프로그램은 XE037 표본의 샘플을 생산하기에 이르렀습니다. 이것은 마치 반 지각이 있는 원시성 진흙과 같으며 우리가 " -"찾아낸 대부분의 생명체의 기원이기도 합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"표본 XE037, 농담처럼 \"블롭\"이라고 불리는 개체는 일종의 휴면 상태에 들어간 것으로 관측되었다. 이것으로 인해 과학자들은 상당히" -" 실망했다. 어제, 헨델슨은 휴면상태로 들어간 블롭이 있는 구덩이로 들어갔으며, 순식간에 블롭으로 뒤덮이고는 공격당했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"XE037은 가성 줄기세포로서 복제기술과 치료기술에 있어서 원대한 한 걸음이 될 것입니다. 수많은 연구결과들이 헨델슨의 광범위 공생 관계" -" 이론을 사실임을 증명하고 있습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" -"우리가 회수한, 보다 진보한 표본들은 XE037과 놀랄만한 유사성이 있습니다. 특히 XE142와 XE157는 XE037과 같은, 점액질의" -" 부정형 구조를 보이는데, 밀접한 유전적 연관의 가능성을 시사합니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"오늘 우리는 두 가지 부정형 이차 표본, XE142와 XE157을 대상으로 무기발사 실험을 했습니다. 그들의 형태는 투사체 기반 병기에 " -"대해선 거의 무적이었으나, 지향성 에너지 병기와 화염에는 약했습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" -"클론 부서의 실험은 실패했다. 줄기 세포 치료제가 담긴 통과 대조군에 XE037을 투입했으나 실험개체는 단순히 분해되었다. 이것은 " -"XE037이 아차원 생명체와는 공존 할 수 있지만, 우리의 차원의 생명체에게는 파괴적인 영향만을 끼친다는 가설을 뒷받침한다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"생체해부 프로그램은 어마어마한 단위의 기저 생태계의 다양성을 드러내 보이는 복합된 결과를 보여주었습니다. 다른 표본들이 체내 장기를 " -"가지고 있지도 않음에도 불구하고, 특정한 표본들의 체내 장기는 포유류의 그것과 놀랍도록 흡사했습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"우리 보안 부서는 보안에 많은 구멍이 있음을 발견했습니다. 우리의 지면 출입구는 상당한 보안 수준입니다만, 그 외에도 하수도를 포함한 " -"다양한 출입구가 있을 가능성이 있습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." -msgstr "" -"오늘 우리는 최고우선처리원칙에 따라 반액상 상태 TP92 피험체에게 초소형 XE037 샘플을 투여했습니다. 사후 해부 결과 , 피험체는" -" 소생이 진행중인 단계였으나, 인간에 근접한 어떠한 지능도 보여주지 않았습니다." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "\"우리는 캐나다로 항해할거야, 멍청이들아!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" msgstr "" -"우리는 인체에 대한 XE037의 효과, 특히 이전의 두 사건에서 나타난 소생 효과를 조사하기 위한 새로운 부서를 설립하였습니다. " -"애석하게도 우리의 인간 피험체 인원수는 이 프로그램 내에서의 짧은 수명으로 인해 심각하게 부족하고 있습니다. 곧 더 많은 수를 얻을 수 " -"있을 것입니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" -"XE037을 비인간 포유류 피험체에게 실험하였으나 동일한 소생 효과는 조금도 보여주지 않았습니다. 슬프지만, 비인간 피험체를 얻는 것은" -" 시간과 비용이 드는 과정이며, 이 영역의 연구에는 시간과 비용 다 부족합니다." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "\"읽는 건 좋은 거야! 읽는 걸 멈출 수가 없어. 뭐든지 읽어버리자.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"비인간 포유류에 대한 XE037의 테스트의 미심쩍은 결과물이 나온 후, 우리는 연구실에 들어온 곤충에게 이 물질을 소개시켜주기로 " -"했습니다. 무시무시하게도, XE037은 거의 곤충들에게 즉각적인 변형과 거대화를 야기하였으며 그에 따라 보안적인 절차가 필요하였습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" msgstr "" -"그들이 정말로 내게 말하고 있어. 아무도 내말을 믿어주질 않아. 아무도 날 이해못해. 그들이 내게 속삭여, 밤에, 어둠속에서, 제발, " -"제발, 그들을 멈춰줘." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"무기력한 인체에 대한 XE037 투여에 대해 조사하는 S37ZBE 프로그램은 장족의 진보를 이루어내었습니다. 최근 우리는 XE037이 " -"시체에는 아무런 효과를 발휘하지 않음을 알아내었습니다; 소생은 오직 피험체가 숨이 다하기 전에 XE037에 노출되었을 때만 " -"이루어졌습니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "실험 피험체 T3D의 방사선 노출은 내부 XE037 축적의 촉진과 일시적으로 포유류 정체 상태를 해제한다고 나타났습니다." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "\"이 터렛들이 빌어먹을 내 총탄을 계속 피하잖아!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +msgstr "\"가장 좋은 훈련은 조약돌로 새를 맞추는 것이지. 너는 전설이 될 거야.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"S37ZBE, 불활성 인체에 대한 XE037의 효과에 관한 특별 조사는 끔찍한 발견을 하였습니다. 이 발견에 의하면 명백히 이 돌연변이 " -"유발인자는 피험체의 사후에 나타나며 결과적으로 눈에 두드러지는 다양한 사후 변이를 일으킵니다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"변이체의 부검 결과를 보면 몇 가지 요인들을 확신할 수 있을 것 같다. 유력한 후보 유형을 나열하자면, 사망까지의 손상 정도, 내장된 " -"이물질에 따른 부활 시간, 각기 다른 부활시의 특징, 실험체의 체중이 있다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"S37ZBE는 얼마 가지 않아 무기한 중지될 것이다. 사후 변이가 최종 단계에 도달한 탓에 오늘 아침 한 피험체는 몸집이 거의 배로 " -"불어난데다 콘크리트 벽을 무너뜨릴 정도의 힘을 얻었다. 이 피험체를 다시 처분하는데 중무장한 6인 구성의 팀이 필요했다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -"제이콥슨은 극도의 보안과 안전 위험에도 불구하고 S37ZBE를 계속해야 한다고 주장했다. 거의 반수의 보안 요원들이 그저 우연적인 피험체" -" 탈출 사건을 처리하기 위해 S37ZBE 프로젝트에 재배치되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"제이콥슨은 오늘 아침 한 S37ZBE 피험체에게 살해당했다. 그가 이 프로젝트를 유지하는데 공을 들였다는 걸 생각하면 아이러니하다. " -"놀랍게도, 그의 시체는 즉각적으로 소생되었다. 추측컨대 연구소 전체가 광범위하게 XE037로 오염되어 있는 ㄷ스 하다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" -"S37ZBE 계획과는 전혀 무관한 피험체를 제거하자 내 공포가 사실이었음이 드러났다. 연구소의 전역은 아닐지라도 상당히 광범위한 연구소가" -" XE037로 오염되어있던 것이다. 물 보급장치 등을 통한 오염으로 추정된다. 인체 내의 XE037을 파괴하는 연구가 즉각적으로 " -"발족되었다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" -"다양한 조치와 처치에도 불구하고 우리는 인간 피험체에게서 XE037을 제거하는 것에 완벽히 실패하고 말았다. 모든 개체들은 사후 소생을 " -"일으켰다. 흥미롭게도, XE037은 피험체가 살아있는 상태에서는 완벽히 불활성화 하는 것 같다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"우리는 마침내 살아있는 피험체들에게서 XE037을 제거하는 우리의 긴급 조사인 S37BEP 를 성공시켰다. 10 피험체 중 8 피험체는 " -"확인된 다량의 XE037에도 불구하고 사후 소생하지 않았다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"PE063, 우리의 XE037 오염 \"치유제\" 는 거의 완벽에 가까워졌다. 애석하게도, PE063의 생산은 시간과 비용이 많이 드는 " -"과정이다. 게다가 이미 사후 소생한 피험체에게는 전혀 효과를 보이지 않는다는 현상이 있다; 이 현상은 XE037이 활성화 한 이후 그것을" -" 비활성화 하며 대감염발발(outbreak)시에 굉장히 유용할 것이다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" msgstr "" -"놀라운 발견이 이루어졌다. 연구소에서 거의 반 마일 떨어진 지점에서 XE037의 균락군이 형성되어 있는 것을 발견하였다. 연구소 밖으로 " -"어떻게 탈출했는지는 확실하지 않으나 지하수를 오염시킨 것은 확실하다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -"오늘 광범위 확산된 XE037 오염을 처리할 수 있는 방법에 대한 긴급 토론이 열렸다. 대재앙을 막기 위해 즉각적인 중화가 실시되어야 " -"한다는 점에 다들 동의했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"시작되었다. XE037 오염은 마일 단위로 퍼졌으며, 그 동안 죽은 자들은 사후 소생을 일으켰다. 이 유행병으로 엄청나게 많은 인구가 " -"당할 것이라는 점이 두렵다. 우리는 XE037을 사후소생한 체내에서 제거할 방법을 찾아야 한다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" -"XE037 오염이 널리 퍼지고 있다는 소식보다도 더 나쁜 소식이 우리에게 도달했다. XE037이 변이를 일으키고 있다는 것이다. " -"XE037a - XE037f 데이터 파일을 참조하라. 이 변종의 효과에 대한 연구는 아직 진행중이다. 다만 XE037d가 치료제 " -"PE062에 면역을 지니고 있다는 것과 XE037b가 개과 동물을 소생시키는 효과를 지니고 있다는 것을 알아냈다. 하지만, 일반적인 " -"XE037가 인간형 동물을 부활시키는 것처럼 XE037b가 항상 개과 동물을 소생시킬 수 있는 것은 아니다. 개과 동물의 몸 크기에 따라" -" 소생 확률이 결정되는 듯 하다. 실험기록 tXE037b_c를 참조하라." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" msgstr "" -"오늘 우리는 우연히 해답을 찾아냈다. 초 고에너지 4차원 전위 과정에서 사후소생한 신체에 있는 XE037가 완전히 사라진 것이다. " -"불행하게도 이 과정에서 우리의 아차원에 존재하고 있는 생물체가 우리의 차원으로 침입하는 것을 막을 수 없었다. 질병보다 치료제가 더 " -"독하다." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" -"XE037 사후소생이 심각한 수준에 이르렀다. 지역의 군대와 경찰력이 감당할 수 있는 수준을 넘어선 것이다. 전장으로 나간 모든 팀원은 " -"적대적인 개체와 조우했고 대부분은 완전히 교신이 끊겼다. 새비지 박사는 볼트로 알려진 지하 복합단지로 피신하고 PE062를 지속적으로 " -"생산할 것을 제안했다." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgid "\"m ust grow unity\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +msgid "\"mycus must grow\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -149638,7 +153460,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -149832,6 +153656,22 @@ msgstr "" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -151420,6 +155260,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "수색꾼(수렵꾼) 벙커" @@ -151469,7 +155313,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -151477,7 +155321,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -151625,42 +155469,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -151691,6 +155535,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "관심 없어." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -151707,6 +155555,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -151721,16 +155576,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -151739,6 +155594,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -151772,7 +155632,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -151867,7 +155727,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -152088,13 +155948,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -152168,24 +156028,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "자러 가기 전에 내가 뭔가 도와줄 일이 있을까?" +msgid "No, just no..." +msgstr "안 돼, 안 된다고..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "조금만 더..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "나 좀 자게 해줘, 야!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "얼른 끝내줘, 다시 가서 자고 싶거든." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "나 좀 자게 해줘, 야!" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "조금만 더..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "안 돼, 안 된다고..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "자러 가기 전에 내가 뭔가 도와줄 일이 있을까?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -152376,7 +156236,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "아무것도 하지 않음." @@ -152599,11 +156459,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -152666,14 +156526,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -152700,14 +156560,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -152841,14 +156701,6 @@ msgstr "뭐가 문제야?" msgid "I don't care." msgstr "내가 알 바 아냐." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "더 시킬 일은 없어." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "너한테 시킬 일 없어." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "해줬으면 하는 일이 있어. 들어볼래?" @@ -152858,13 +156710,21 @@ msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "또 해줬으면 하는 일이 있어. 들어볼래?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "더 시킬 일은 없어." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "너한테 시킬 일 없어." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -152874,14 +156734,14 @@ msgstr "오. 알았어." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "아무것도 아냐, 난 관심 없어." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "이건 어때?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "무슨 일?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "이건 어때?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "" @@ -153095,31 +156955,31 @@ msgid "Thanks!" msgstr "고마워!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." +msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgid "I must focus on the road!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "너무 지쳤어, 조금만 쉬게 해줘." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "너무 목말라, 뭔가 마실 것좀 주겠어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "너무 배고파, 뭔가 먹을 것 좀 주겠어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "너무 목말라, 뭔가 마실 것좀 주겠어?" +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "너무 지쳤어, 조금만 쉬게 해줘." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" +msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -153127,16 +156987,16 @@ msgid "Ah, okay." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "내가 왜 너하고 같이 가야하는데?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "내가 항생제를 얻기 전까진 안돼..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "물어봤잖아, 나중에 다시 물어보라고." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "내가 항생제를 얻기 전까진 안돼..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "내가 왜 너하고 같이 가야하는데?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -153227,19 +157087,19 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "다시 생각해봤어. 신경 쓰지마." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "시간을 좀 줘, 나중에 새로운 걸 보여 줄게..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "시간을 좀 줘, 나중에 새로운 걸 보여 줄게..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -153278,14 +157138,14 @@ msgstr "그냥 마음속에 담아 두는게 좋겠어." msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "왜 내가 너하고 장비를 나눠야 되는데?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "방금 장비를 달라고 했잖아. 나중에 물어보라고." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "왜 내가 너하고 장비를 나눠야 되는데?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "좋아, 알았어." @@ -153428,16 +157288,16 @@ msgstr "다음에 필요하면 또 오라고!" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "*치직* 또 만나네." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " "I've seen in a long time." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "*치직* 또 만나네." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "" @@ -153547,6 +157407,10 @@ msgstr "" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "여기에 임시 거처를 만들자." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "아무것도 아니야. 다른 이야기를 하자." @@ -153638,7 +157502,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154439,15 +158303,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154455,11 +158319,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154495,12 +158359,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -155808,6 +159672,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -155816,8 +159684,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155828,11 +159695,8 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156168,13 +160032,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" @@ -156233,7 +160097,8 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156243,8 +160108,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156269,34 +160133,34 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" @@ -156348,11 +160212,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -156360,11 +160224,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -156998,16 +160862,6 @@ msgid "" "Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -157019,6 +160873,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -157094,14 +160958,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157404,6 +161268,15 @@ msgid "" "help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -157413,27 +161286,437 @@ msgid "" "than most of us have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "이봐 거기." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "안녕." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "여기는 뭐하는 곳이지?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "바깥소식 좀 들은 거 있어?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "내가 뭐 도울 것 없을까?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "역겹군." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -157457,7 +161740,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157465,9 +161750,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157541,16 +161824,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -157642,7 +161925,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157650,7 +161933,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157769,12 +162052,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -157958,11 +162235,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158090,10 +162367,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "안녕." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -158165,9 +162438,7 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158177,7 +162448,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158243,16 +162516,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "보안관님, 여기서 뵙게 되어 놀랍네요." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "보안관님, 여기서 뵙게 되어 놀랍네요." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -158288,6 +162561,22 @@ msgid "" "hoping a few plain text messages can get picked up though." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "안녕하십니까, 보안관님" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "보안관님, 죄송하지만 지금은 말을 못 하겠습니다." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "난 여기 책임자가 아닙니다, 보안관님" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "모든 질문을 저의 리더에게 전달해야 합니다, 보안관님" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -158300,14 +162589,6 @@ msgstr "넌 네 일이나 신경 써야지, 여기서 볼 건 아무것도 없 msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "필요한 것이 있으면 다른 사람과 이야기를 해야 할 거야." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "부인." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "이봐 아가씨, 나랑 같이 있는 게 더 안전할 것 같지 않아?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "선생님." @@ -158317,20 +162598,12 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "안녕하십니까, 보안관님" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "보안관님, 죄송하지만 지금은 말을 못 하겠습니다." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "난 여기 책임자가 아닙니다, 보안관님" +msgid "Ma'am" +msgstr "부인." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "모든 질문을 저의 리더에게 전달해야 합니다, 보안관님" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "이봐 아가씨, 나랑 같이 있는 게 더 안전할 것 같지 않아?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -158387,14 +162660,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "제발 도와주세요. 음식 좀 나눠주세요." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "제발 날 도와줘. 나는 음식이 필요해. 네가 그들의 보안관이 아니야? 날 도와줄 수 없어?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -158402,14 +162676,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" -msgstr "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "제발 날 도와줘. 나는 음식이 필요해. 네가 그들의 보안관이 아니야? 날 도와줄 수 없어?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "제발 도와주세요. 음식 좀 나눠주세요." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -158428,17 +162701,17 @@ msgstr "나한테서 떨어져." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -"사람이 많아서 더 들일 수 없다고 그들이 안 들여보내줘. 여기서 깨끗하게 지내고 말썽 안 부리면 지내도 된다고 허가해줬지만, 너무 " -"배고파서 죽을 것 같아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" +"사람이 많아서 더 들일 수 없다고 그들이 안 들여보내줘. 여기서 깨끗하게 지내고 말썽 안 부리면 지내도 된다고 허가해줬지만, 너무 " +"배고파서 죽을 것 같아." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -158539,16 +162812,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -158589,6 +162862,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "내가 너에게 판지가 있나고 물었나, 친구? 가지고있어?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -158598,10 +162875,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "내가 너에게 판지가 있나고 물었나, 친구? 가지고있어?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -158631,13 +162904,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158733,15 +163006,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158761,18 +163034,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "이 개자식들에게 신경 쓰지 마." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158782,16 +163052,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "이 개자식들에게 신경 쓰지 마." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -159077,12 +163350,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -159091,6 +163358,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -159133,14 +163406,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "이봐, 너도 가장 강한 자만 살아남아야 된다고 생각하지?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "이봐, 너도 가장 강한 자만 살아남아야 된다고 생각하지?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "그걸 묻는 목적이 뭐지?" @@ -159157,18 +163430,18 @@ msgstr "" msgid "Nice to see you. I gotta be going though." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "왜냐하면 난 정말 살아남지 못할 것 같거든. 그래서 죽을 때까지 여기에 처박혀있어. 불쌍하고 아픈 영혼을 구원해주지 않을래?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " "cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "왜냐하면 난 정말 살아남지 못할 것 같거든. 그래서 죽을 때까지 여기에 처박혀있어. 불쌍하고 아픈 영혼을 구원해주지 않을래?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" msgstr "" @@ -159190,12 +163463,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "사람들이 들여보내주지 않는데 왜 여기서 살고 있는거야?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159470,22 +163743,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "이봐 거기." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "" @@ -159498,6 +163759,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "" @@ -159515,7 +163780,7 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159523,7 +163788,7 @@ msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159534,14 +163799,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -159551,6 +163808,14 @@ msgid "" " We can hear them at night." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -159588,12 +163853,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159603,7 +163863,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159633,33 +163894,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -159688,12 +163949,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -159702,8 +163957,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159713,8 +163968,10 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "아, 새로운 얼굴. 안녕. 나는 보리스야." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -159728,6 +163985,10 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "다시만나서 반가워." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "아, 새로운 얼굴. 안녕. 나는 보리스야." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -159796,6 +164057,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -159806,13 +164074,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -159842,15 +164103,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159902,10 +164163,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159916,8 +164175,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159939,12 +164200,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -159966,6 +164221,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -159995,6 +164256,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -160002,10 +164267,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -160043,13 +164304,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160286,12 +164547,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160391,14 +164652,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160449,12 +164710,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "" @@ -160467,6 +164722,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -160526,15 +164787,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160599,12 +164860,6 @@ msgid "" "look like we'll be here for the long term. If we live that long." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "안녕." @@ -160613,6 +164868,12 @@ msgstr "안녕." msgid "Hey again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "" @@ -160659,15 +164920,15 @@ msgid "" " I think my mom's on the fence." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "안녕. 처음 보는 사람이네. 나는 제니야. 제니 포셋." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "만나서 반가워. 컴퓨터로 뭐하고 있는거야?" @@ -160816,15 +165077,6 @@ msgid "" "like this before somebody snaps." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -160837,6 +165089,15 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "" @@ -160902,14 +165163,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -160922,10 +165175,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160939,14 +165192,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160963,13 +165212,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -161024,11 +165285,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161071,15 +165332,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161263,7 +165524,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -161280,12 +165541,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161376,17 +165637,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161498,16 +165759,16 @@ msgstr "" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "오, 돌아왔구나." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " "Vanessa." msgstr "오, 좋아. 또 먹여 살려야 할 새 입? 정확히는 우리가 필요하지만. 난 바네사야" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "오, 돌아왔구나." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "밥 먹을 새 입은 아니지만, 나도 만나서 반가워." @@ -161544,14 +165805,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -161560,6 +165813,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -161737,15 +165998,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -161797,10 +166058,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "안녕하세요 보안관님." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "여기는 뭐하는 곳이지?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "나도 껴도 돼?" @@ -162111,21 +166368,17 @@ msgstr "얌전히 있지 않으면 따끔한 맛을 보게 될 거야." msgid "Just on watch, move along." msgstr "그냥 경비서는 중이야, 갈 길 가라고." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "부인, 밖으로 나가시면 위험합니다." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "밖에선 꽤 먹고 살기 힘들지?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "부인, 밖으로 나가시면 위험합니다." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "바깥소식 좀 들은 거 있어?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -162151,14 +166404,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "어서오라구..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "환영합니다 보안관님..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "어서오라구..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -162385,14 +166638,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "시민..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "보안관님..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "시민..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "물자와 교환할 수 있을까?" @@ -162453,14 +166706,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "우리는 못하겠어. 우리가 팔 수 있는 것은 아무것도 없고, 나는 너에게 살 돈이 없어. 기부하고 싶지 않아?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "헤. 넌 뭐 좀 할 사람 같아 보이는데?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "너 번쩍거리는 배지를 달고 있네?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "헤. 넌 뭐 좀 할 사람 같아 보이는데?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "난 여기 처음이야." @@ -162469,10 +166722,6 @@ msgstr "난 여기 처음이야." msgid "What's with your ears?" msgstr "네 귀는 왜 그래?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "내가 뭐 도울 것 없을까?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -162494,10 +166743,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -162530,10 +166775,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -162541,12 +166782,12 @@ msgid "" msgstr "당신이랑 마찬가지지. 대놓고 말하지 말라고. 어떤 사람들은 우리 같은 사람을 얕잡아보거든." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "물어봐서 미안" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "역겹군." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "물어봐서 미안" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -162567,22 +166808,22 @@ msgstr "살게." msgid "Who needs rebar?" msgstr "누구 철근 필요해?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "엿 먹어!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "마치 네가 말했던 것처럼. 엿 먹어라" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "허, 새로운 사람 냄새를 맡았는데. 뭐 도와 줄까?" +msgid "Screw You!" +msgstr "엿 먹어!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "허, 새로운 사람 냄새를 맡았는데. 뭐 도와 줄까?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -162872,9 +167113,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "함께하게 되서 기쁘구만." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162882,25 +167197,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -162929,7 +167250,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -162961,7 +167282,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -162975,6 +167296,14 @@ msgstr "그거 좀 더 말해봐" msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -163038,10 +167367,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -163146,14 +167471,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -163169,10 +167486,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163181,6 +167499,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -163395,16 +167720,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "좋은 아침입니다 부인, 무엇을 도와드릴까요?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "뭘 도와드릴까요, 보안관님?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "좋은 아침입니다 선생님, 무엇을 도와드릴까요?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "뭘 도와드릴까요, 보안관님?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "좋은 아침입니다 부인, 무엇을 도와드릴까요?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -163510,14 +167835,14 @@ msgstr "나에게 무엇을 해줄 수 있지?" msgid "Not now." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "부상당했다면 당신이나 동료를 봐줄 수 있어요." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "나중에 다시와, 먼저 해야할게 있거든." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "부상당했다면 당신이나 동료를 봐줄 수 있어요." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "" @@ -163678,18 +168003,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -163706,10 +168019,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -163721,14 +168030,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -163739,10 +168040,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -163753,10 +168050,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -163884,6 +168177,55 @@ msgstr "" msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "" @@ -163942,12 +168284,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -167422,6 +171764,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -167430,6 +171773,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -167834,6 +172181,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -167875,6 +172229,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "흙바닥" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "콘크리트 바닥" @@ -168005,15 +172368,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "흙바닥" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -168173,6 +172527,15 @@ msgstr "" msgid "Moist spongy moss." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "" @@ -169456,7 +173819,7 @@ msgstr "터진 미사일" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -169527,8 +173890,8 @@ msgstr "CVD 조작 패널" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -169643,7 +174006,7 @@ msgstr "고압 유압 차단기" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -169656,7 +174019,7 @@ msgstr "소형 고압 유압 차단기" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -169726,7 +174089,7 @@ msgstr "컨베이어 벨트" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -169950,7 +174313,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -170379,6 +174742,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "빈 공간" @@ -171011,9 +175379,8 @@ msgstr "종이 벽" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -171352,6 +175719,28 @@ msgid "" "terminating crime'." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "높은 스테인드글라스" @@ -171523,7 +175912,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -171855,13 +176244,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -172518,6 +176911,10 @@ msgstr "자동차" msgid "Car Chassis" msgstr "자동차 차대" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "해치백" @@ -173307,6 +177704,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "접이식 경량 프레임" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -173534,7 +177932,7 @@ msgid "chitin ram" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" +msgid "biosilicified chitin ram" msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -174103,6 +178501,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "노" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "조종장치" @@ -174284,11 +178693,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -174781,6 +179190,15 @@ msgid "" "chair or grocery cart." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "바퀴" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -175032,12 +179450,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "자동식 대형 새총" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "부시마스터 ACR 터렛" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "자동식 부시마스터 ACR" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -177532,8 +181950,8 @@ msgstr "바이오닉용 내장 전력을 빼았겼다!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "경보음이 울린다!" @@ -179604,6 +184022,11 @@ msgstr "%s이(가) 읽어줄 수 있지만, 당신을 볼 수 없는 상태다." msgid "%s morale is too low!" msgstr "%s의 의욕이 너무 낮다!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -180057,8 +184480,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "적을 누르면 바로 공격을 시작합니다." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -180078,8 +184501,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "경로에 NPC가 있습니다. 자동이동 취소됨." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "직접 공격할 NPC를 클릭하시오." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -180789,6 +185212,16 @@ msgstr "%s을(를) 다시 넣었다." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -180843,16 +185276,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -181153,6 +185576,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -181227,6 +185654,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "바이오닉" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -181311,10 +185742,6 @@ msgstr "전력 사용량: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "사용 신체 부위:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "바이오닉" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "설치된 발동형 바이오닉 없음." @@ -181921,6 +186348,40 @@ msgstr "이(가) 벗어났다!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "%s을(를) 착용했다." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr "이(가) %s을(를) 착용했다." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "귀가 멀었다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -181959,6 +186420,109 @@ msgstr "" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "%s을(를) 어떻게 착용해야 할지 모르겠다." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "양모 재질이라 입을 수 없다!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "불결해서 입을 수 없다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "당신의 %s돌연변이는 당신이 %s을(를) 입지 못하게 합니다." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "%s 위에 헬멧을 착용할 수 없다." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "뿔" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "더듬이" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "사슴뿔" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "파워 아머는 다른 장비 위에 장착할 수 없다!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "파워 아머를 장착해야만 다른 파워 아머 부속물을 착용할 수 있다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "%s 하나만 착용 가능!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "%s 파워아머 동시 착용 불가!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "그걸 입으려면 한 손이 자유로워야 한다." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "그걸 입으려면 %s의 한 손이 자유로워야 한다." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "%i개 이상의 %s은(는) 동시에 착용할 수 없다." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "이미 신발을 신고 있다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s은(는) 이미 신발을 신고 있다!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "다른 헤드기어와 함께 착용할 수 없다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s은(는) 다른 헤드기어와 함께 착용할 수 없다!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "머리에 더 착용할 수 없다!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s은(는) 머리에 더 착용할 수 없다!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -182416,6 +186980,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "짐이 너무 무겁다!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "%s 버리기" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "내용물을 비우고 소지품에 넣기" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "소지품에 넣기" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "물건 버리기" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "내용물을 비우고 장비하기" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "착용하기" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "%s에 넣기" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr "| 소모턴수" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -182555,6 +187153,10 @@ msgstr "%s에게 공격받았다!" msgid "You were hurt!" msgstr "다쳤다!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -182926,272 +187528,272 @@ msgstr "사용자 정의색" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "오류! 접근 거부됨!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "보안 목적으로 인해 접근이 일시적으로 차단됨." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "시스템 관리자에게 문의하십시오." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "보안을 우회합니까?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "비밀번호가 필요함." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "시스템을 해킹하시겠습니까?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "운전 선택:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "경고: 대공명은 심각한 결과를 초래할 수 있음! 계속하시겠습니까?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "데이터 미발견." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "미사일 비활성화" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "핵 미사일이 비활성화 되어있음!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "핵 미사일이 활성화 되어있음." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "바이오닉 접속 - 물품 내역" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "NE전력 광산(%d:%d) 운영기록" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "계속 읽으시겠습니까?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "아미가라 프로젝트" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--접근 승인--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "임무 성공!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "접근 거부됨" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "컴퓨터가 임무를 찾지 못했습니다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "소프트웨어가 다운로드 되었습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "USB 드라이브가 필요합니다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "오류: 샘플을 원심 분리기에 놓아주세요." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "오류: 원심 분리기에는 하나의 샘플만 넣어주세요." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "오류: 혈액 샘플만 사용해 주세요." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "병원균이 백혈구와 적혈구에 결합함." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "데이터를 다운로드하시겠습니까?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "데이터 처리중" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "오류: 메모리 저장소를 스캔 구역에 놓아주세요." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "오류: 한번에 하나의 물품만을 스캔할 수 있습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "오류: 메모리 저장소가 파괴되었거나 존재하지 않음." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "오류: 메모리 저장소가 비어있음." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -183200,11 +187802,11 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -183219,7 +187821,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -183230,27 +187832,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "즉시 대피하십시오" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "즉시 대피하십시오!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "접근 코드가 필요합니다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -183259,216 +187861,216 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "콘솔이 작동을 멈췄습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "맨핵이 천장칸에서 떨어졌습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "보안로봇이 방 바닥에서 올라왔습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "콘솔이 당신에게 전기충격을 가했다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "감전으로부터 보호되었다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "신체가 감전되어서 피해를 입었다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "펌프가 폭발했습니다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "하수가 새기 시작합니다!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "오류: 회전을 방해받음." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "오류: 채혈기, 비어있음." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "오류: 혈액 샘플이 파괴되었습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "오류: 데이터 접근 오작동" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "오류: 데이터 저장소가 파괴되었습니다." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -184017,8 +188619,8 @@ msgstr "" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "찢어지는 듯한 기분이다! 긍정적인 의미로." -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -184130,6 +188732,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -184352,6 +188960,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "" @@ -184360,6 +188974,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -184421,6 +189039,11 @@ msgstr "분해할 수 없다." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "썩어있어서 손대고 싶지 않다." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -184600,6 +189223,22 @@ msgstr "어려움" msgid "Impossible" msgstr "불가능" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -187931,6 +192570,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -188013,6 +192662,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -188183,10 +192841,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -188979,100 +193633,6 @@ msgstr "UI 상태 데이터" msgid "Failed to save game data" msgstr "게임 데이터를 저장하는데 실패했습니다." -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -189303,6 +193863,10 @@ msgstr "무언가가 산산조각났다!" msgid "You dive from the %s." msgstr "%s에서 뛰어내렸다." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -189975,6 +194539,10 @@ msgstr "내용물 넣기" msgid "You have nothing to reload." msgstr "장전할 것이 없다." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -190760,10 +195328,6 @@ msgstr "화염 피해" msgid "ENV" msgstr "환경 피해" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "착용하기" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "입을 것이 없다." @@ -191816,6 +196380,10 @@ msgstr "이동 코드 오류" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s이(가) %s에 부딪혔다." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -191838,6 +196406,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -194618,6 +199190,10 @@ msgstr "신체부위" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "방출" @@ -195074,6 +199650,14 @@ msgstr "" "'+'를 눌러 로컬 단축키 설정을 합니다.\n" "'='를 눌러 전역 단축키 설정을 합니다.\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "단축키" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -195565,8 +200149,8 @@ msgstr "* 이 음식은 냉동될 때 품질이 나빠져 해동 후 무른 상 #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." -msgstr "이 음식은 얼었다 해동되면 물러지고 맛이 없어진다. 해동후에는 썩을 수 있다." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -197731,6 +202315,11 @@ msgstr "도구에서 부속물을 떼어냅니까?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "개조된 도구가 없다." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -201865,6 +206454,11 @@ msgstr "%s을(를) 개량했지만, 실타래를 잔뜩 낭비했다." msgid "You modify your %s!" msgstr "%s을(를) 개량했다!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -203320,6 +207914,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "피해량" @@ -204508,7 +209107,7 @@ msgstr "%s이(가) 튀어올랐다!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s이(가) 달려들었지만, 피했다!" @@ -204523,7 +209122,7 @@ msgstr "%1$s이(가) %2$s을(를) 물었지만, 보호구를 뚫지 못했다!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$s이(가) %2$s을(를) 물었다!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s이(가) 에게 달려들었지만, 피했다!" @@ -204617,6 +209216,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "빗맞추는 바람에 넘어졌다." @@ -204744,6 +209347,10 @@ msgstr "이(가) %2$s(으)로 %1$s 피해를 막았다!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -208618,6 +213225,57 @@ msgstr "손에 든 무기를 내려놓고 제자리에 멈춰주십시오!" msgid "fzzzzzt" msgstr "파지지직" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -208980,12 +213638,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "가방에 물건 넣기" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "가방 메게 하기" +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -209031,12 +213695,12 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -209077,11 +213741,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -209125,6 +213784,10 @@ msgstr "정말로 노예 좀비를 죽이겠습니까?" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -209202,8 +213865,18 @@ msgstr "물품 넣기" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "%1$s을(를) %2$s에 장착해 보관할 준비를 했다." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -209217,22 +213890,24 @@ msgstr "%s을(를) 넣을 용기가 없다!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "%1$s에는 %2$s을(를) 넣을 공간이 없다, 너무 크다!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -209240,7 +213915,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -209556,22 +214230,6 @@ msgstr "%s 크기이다." msgid "an animal" msgstr "동물" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "좀비" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "진균체" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "곤충" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "이형체" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -211393,14 +216051,6 @@ msgstr "%1$s이(가) %2$s을(를) 던졌다!" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s이(가) %2$s을(를) 치료한다." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "내가 할 수 있는 최대한 치료했어." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "잠깐 있어봐, 조금 더 치료해줄 수 있어." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -212351,6 +217001,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "일반 설정" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "인터페이스" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "그래픽" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "기본 월드맵" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "안드로이드" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -212406,26 +217076,6 @@ msgstr "Deon 타일셋" msgid "Basic" msgstr "기본" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "일반 설정" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "인터페이스" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "그래픽" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "기본 월드맵" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "안드로이드" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "기본 캐릭터 이름" @@ -212621,8 +217271,10 @@ msgstr "안전모드 작동 범위" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." -msgstr "안전모드가 켜져 있을 때 적이 얼마나 다가와야 경고해줄지 설정합니다. 0 = 플레이어 최대 시야범위" +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -213597,6 +218249,10 @@ msgstr "전체화면" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "카타클리즘을 전체화면 모드로 실행합니다. 재시작 필요." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "경계선 없는 창" @@ -214557,10 +219213,6 @@ msgstr "잘못된 입력: 숫자가 아님" msgid "options" msgstr "설정" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -214702,11 +219354,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "정말로 삭제하시겠습니까?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -214723,7 +219387,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -214731,6 +219395,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "영역:" @@ -214839,6 +219507,11 @@ msgstr "q 또는 ESC키로 종료." msgid "Select terrain to place:" msgstr "배치할 지형:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "배치할 특수:" @@ -215447,6 +220120,12 @@ msgstr "%s 착용" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "%s을(를) 버리고, %s을(를) 줍는다." +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -215551,8 +220230,8 @@ msgstr "무게 %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "부피 %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -216121,100 +220800,6 @@ msgstr "장전할만한 것이 없다!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "%s이(가) 없어서 %s을(를) 넣을 수 없다!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "%s을(를) 어떻게 착용해야 할지 모르겠다." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "파워 아머는 다른 장비 위에 장착할 수 없다!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "파워 아머를 장착해야만 다른 파워 아머 부속물을 착용할 수 있다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "%s 하나만 착용 가능!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "%s 파워아머 동시 착용 불가!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "그걸 입으려면 한 손이 자유로워야 한다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "그걸 입으려면 %s의 한 손이 자유로워야 한다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "%i개 이상의 %s은(는) 동시에 착용할 수 없다." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "이미 신발을 신고 있다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s은(는) 이미 신발을 신고 있다!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "다른 헤드기어와 함께 착용할 수 없다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s은(는) 다른 헤드기어와 함께 착용할 수 없다!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "머리에 더 착용할 수 없다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s은(는) 머리에 더 착용할 수 없다!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "양모 재질이라 입을 수 없다!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "불결해서 입을 수 없다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "당신의 %s돌연변이는 당신이 %s을(를) 입지 못하게 합니다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "%s 위에 헬멧을 착용할 수 없다." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "뿔" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "더듬이" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "사슴뿔" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "흘린 액체를 장비할 수 없습니다." @@ -216255,36 +220840,6 @@ msgid "" "When this is enabled, player won't wield things unless explicitly told to." msgstr "이것이 켜져 있으면 직접적으로 명령을 내리지 않는 이상 손에 무언가를 들지 않는다." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "%s 버리기" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "내용물을 비우고 소지품에 넣기" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "소지품에 넣기" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "물건 버리기" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "내용물을 비우고 장비하기" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "%s에 넣기" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr "| 소모턴수" - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "어느 결함점을 켜고끕니까?" @@ -216376,40 +220931,6 @@ msgstr "이(가) 이미 착용하고 있다." msgid " doesn't have that item." msgstr "에게는 그 물품이 없다." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "%s을(를) 착용했다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr "이(가) %s을(를) 착용했다." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "귀가 멀었다!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr "은(는) 이 물품을 입지 않을 것이다." @@ -218783,6 +223304,10 @@ msgstr "방사능 배지가 %1$s에서 %2$s로 바뀌었다!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "%s이(가) 재생되기 시작했다!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" diff --git a/lang/po/pl.po b/lang/po/pl.po index f0b78f4a0b62b..95d7a536cecdb 100644 --- a/lang/po/pl.po +++ b/lang/po/pl.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Radomir Kozłowski , 2018 # Faalagorn, 2019 # Artur Gromek , 2019 -# Brett Dong , 2019 # Chris Bittner , 2019 # Ewa Cichosz , 2019 # Zgroza Zgroza , 2019 -# Aleksander Sienkiewicz , 2019 +# Aleksander Sienkiewicz , 2020 +# Brett Dong , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Aleksander Sienkiewicz , 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -742,46 +742,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Zbiornik z tlenem." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "kolczasta rakieta domowej roboty" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "wybuchająca rakieta domowej roboty" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"Domowej roboty rakieta złożona z prostego ładunku wybuchowego zamocowanego " -"na rurze, którą wypełniono improwizowanym paliwem rakietowym. Niezbyt silna," -" ale można ją zrobić z niczego." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "zapalająca rakieta domowej roboty" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"Domowej roboty rakieta złożona z pojemnika z palnym żelem zamocowanego na " -"rurze, którą wypełniono improwizowanym paliwem rakietowym. Podpalanie " -"krótkiego zasięgu, obchodzić się jak z jajkiem!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -1137,14 +1131,10 @@ msgstr "znieczulający" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" -"Różnorodność potężnych leków hipnotycznych, przeciwbólowych i stymulujących." -" Jest przeznaczony do użytku w specjalistycznym sprzęcie medycznym i nie " -"można go podawać ręcznie. Możesz nim ponownie załadować zestaw do " -"znieczulenia." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1805,14 +1795,14 @@ msgstr "" "nie przechowywać go zbyt długo." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "paliwo rakietowe" -msgstr[1] "paliwo rakietowe" -msgstr[2] "paliwo rakietowe" -msgstr[3] "paliwo rakietowe" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2343,10 +2333,8 @@ msgstr "sieć" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" -"Siatka sznurków i ciężarków, tradycyjnie używana do łowienia ryb i do " -"splatania przeciwników w walce." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5936,10 +5924,38 @@ msgstr "strzałka" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Garść lotek, strzałek lub rzutek. Posłużą jako amunicja do dmuchawki." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "ogniwo plutonowe" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -8042,19 +8058,6 @@ msgstr "" "Zawiniątko na końcu kija. Jesteś już gotów na podroż wzdłuż torów. Oraz o " "krok naprzód w karierze żula." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "koc" -msgstr[1] "koc" -msgstr[2] "koc" -msgstr[3] "koc" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Chowanie się pod kocem nie uchroni cię przed potworami." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -9057,23 +9060,6 @@ msgstr "" "dinozaura. Znacznie krępuje ruchy i nie ma wiele miejsca w kieszeniach, ale " "jest za to bardzo ciepły." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "puchowy koc" -msgstr[1] "puchowy koc" -msgstr[2] "puchowy koc" -msgstr[3] "puchowy koc" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -"Chowanie się pod puchowym kocem nie uchroni cię przed potworami, ale " -"przynajmniej będzie ciepło." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9438,23 +9424,6 @@ msgstr "" "Wzmocnione spodnie szermiercze używane podczas pojedynków by zapobiegać " "zranieniu." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "hełm strażacki" -msgstr[1] "hełm strażacki" -msgstr[2] "hełm strażacki" -msgstr[3] "hełm strażacki" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Wyróżniający się hełm noszony przez strażaków. Stanowi nie tylko część " -"wyposażenia ale symbol tego zawodu i odznaka odwagi." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9598,19 +9567,6 @@ msgstr "" "kuloodpornej połączonej ze wzmocnionym ognioodpornym kombinezonem z nomeksu." " Chroni przed ogniem i żywiołami." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "futrzany koc" -msgstr[1] "futrzany koc" -msgstr[2] "futrzany koc" -msgstr[3] "futrzany koc" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Ciężki futrzany koc, który przykryje prawie całe ciało." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -10086,394 +10042,6 @@ msgstr "" " Szerokie rondo chroni oczy przed słońcem, a cienki pasek przytrzymuje za " "brodę." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "ochraniacz na głowę" -msgstr[1] "ochraniacz na głowę" -msgstr[2] "ochraniacz na głowę" -msgstr[3] "ochraniacz na głowę" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "Lekki sportowy ochraniacz na głowę stosowany w trakcie sparringu." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "hełm wojskowy" -msgstr[1] "hełm wojskowy" -msgstr[2] "hełm wojskowy" -msgstr[3] "hełm wojskowy" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "Ciężki hełm wojskowy chroniący przed różnymi obrażeniami." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "kask baseballowy" -msgstr[1] "kask baseballowy" -msgstr[2] "kask baseballowy" -msgstr[3] "kask baseballowy" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Twardy plastikowy kask chroniący głowę i uszy. Chroni przed nadlatującą " -"piłką baseballową." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "hełm barbuta" -msgstr[1] "hełm barbuta" -msgstr[2] "hełm barbuta" -msgstr[3] "hełm barbuta" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Średniowieczny hełm doskonale chroniący głowę z wycięciem w kształt litery Y" -" na twarzy." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "kask motocyklowy" -msgstr[1] "kask motocyklowy" -msgstr[2] "kask motocyklowy" -msgstr[3] "kask motocyklowy" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "Twardy piankowy hełm. Chroni przed wstrząśnieniem mózgu przy upadku." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "chitynowy hełm" -msgstr[1] "chitynowy hełm" -msgstr[2] "chitynowy hełm" -msgstr[3] "chitynowy hełm" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Chitynowy hełm z pancerza insekta. Zakrywa całą głowę. Lekki i wytrzymały." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "szyszak" -msgstr[1] "szyszak" -msgstr[2] "szyszak" -msgstr[3] "szyszak" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"Stożkowy hełm z dodatkową ochroną szyi, kojarzony z imperium mongolskim." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "biosylifikowany chitynowy hełm" -msgstr[1] "biosylifikowany chitynowy hełm" -msgstr[2] "biosylifikowany chitynowy hełm" -msgstr[3] "biosylifikowany chitynowy hełm" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Hełm zrobiony z ostrożnie oczyszczonych i przyciętych biosylifikowanych " -"egzoszkieletów kwasowych mrówek. Zakrywa całą głowę. Odporny na kwas i " -"bardzo wytrzymały." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "hełm futbolowy" -msgstr[1] "hełm futbolowy" -msgstr[2] "hełm futbolowy" -msgstr[3] "hełm futbolowy" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" -"Ciężki syntetyczny hełm noszony przez zawodników footballu amerykańskiego." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "galea" -msgstr[1] "galea" -msgstr[2] "galea" -msgstr[3] "galea" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Hełm Imperium Rzymskiego, z charakterystycznymi wstawkami chroniącymi boki " -"głowy." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "ciężki hełm ocalonych" -msgstr[1] "ciężki hełm ocalonych" -msgstr[2] "ciężki hełm ocalonych" -msgstr[3] "ciężki hełm ocalonych" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Przerabiany silnie opancerzony kevlarem stalowy hełm, zmodyfikowany dla " -"maksymalnego komfortu i ochrony." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "kabuto" -msgstr[1] "kabuto" -msgstr[2] "kabuto" -msgstr[3] "kabuto" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Średniowieczny japoński hełm ze straszliwą maską, chroniący całą głowę i " -"twarz." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "skórzany zbrojony hełm" -msgstr[1] "skórzany zbrojony hełm" -msgstr[2] "skórzany zbrojony hełm" -msgstr[3] "skórzany zbrojony hełm" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "Hełm z twardej grubej skóry, który zapewnia dobrą ochronę głowy." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "wyściółka hełmu" -msgstr[1] "wyściółka hełmu" -msgstr[2] "wyściółka hełmu" -msgstr[3] "wyściółka hełmu" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" -"Ubiór na głowę zaprojektowany do noszenia pod hełmem w zimnym klimacie." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "hełm z ochroną szyi" -msgstr[1] "hełm z ochroną szyi" -msgstr[2] "hełm z ochroną szyi" -msgstr[3] "hełm z ochroną szyi" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Ciężki hełm chroniący przed różnymi rodzajami obrażeń. Posiada opadającą na " -"kark osłonę szyi." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "hełm motocyklowy" -msgstr[1] "hełm motocyklowy" -msgstr[2] "hełm motocyklowy" -msgstr[3] "hełm motocyklowy" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"Otwarty hełm motocyklowy, który chroni głowę i brodę, z przestrzenią na " -"gogle pomiędzy." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "nosal" -msgstr[1] "nosal" -msgstr[2] "nosal" -msgstr[3] "nosal" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Wczesnośredniowieczny hełm z wypustką chroniącą nos, dla lepszej ochrony " -"twarzy bez zasłaniania widoku. Właściwy sprzęt wikingów, w przeciwieństwie " -"do stereotypowego rogatego hełmu." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "szarfa nomada" -msgstr[1] "szarfa nomada" -msgstr[2] "szarfa nomada" -msgstr[3] "szarfa nomada" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -"Prowizoryczna szarfa z osłoną chroniącą oczy przed słońcem i deszczem, " -"zaprojektowana na dalekie wyprawy." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "hełm garneczkowy" -msgstr[1] "hełm garneczkowy" -msgstr[2] "hełm garneczkowy" -msgstr[3] "hełm garneczkowy" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Średniowieczny pełny hełm zapewniający osłonę całej głowy z twarzą włącznie," -" kosztem wielkiego skrępowania ruchów." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "szarfa szabrownika" -msgstr[1] "szarfa szabrownika" -msgstr[2] "szarfa szabrownika" -msgstr[3] "szarfa szabrownika" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Solidny ochronny szal okrywający szyję, połączony z respiratorem i " -"ochraniaczem na oczy. Na niebezpieczne wyprawy szabrownicze." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "kask rowerowy" -msgstr[1] "kask rowerowy" -msgstr[2] "kask rowerowy" -msgstr[3] "kask rowerowy" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "Mały kask chroniący przed cięciami i uderzeniami." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "hełm ocalonych" -msgstr[1] "hełm ocalonych" -msgstr[2] "hełm ocalonych" -msgstr[3] "hełm ocalonych" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Przerabiany, silnie opancerzony Kevlarowy hełm, zaopatrzony w skórzane " -"wzmocnienia dla maksymalnego komfortu i ochrony." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "hełm ocalonych XL" -msgstr[1] "hełm ocalonych XL" -msgstr[2] "hełm ocalonych XL" -msgstr[3] "hełm ocalonych XL" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Przerabiany, masywny, silnie opancerzony Kevlarowy hełm, zaopatrzony w " -"skórzane wzmocnienia dla maksymalnego komfortu i ochrony." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -12297,23 +11865,6 @@ msgstr "" "Kolia zrobiona z dużych pięknych pereł. Poprzednia właścicielka musiała być " "bogata." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "pikielhauba" -msgstr[1] "pikielhauba" -msgstr[2] "pikielhauba" -msgstr[3] "pikielhauba" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Pruski hełm wojskowy ze szpicem, noszony przez samego kajzera. Choć może nie" -" ten konkretny egzemplarz. Szpic jest bardzo ostry." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -12451,23 +12002,6 @@ msgstr[3] "szorty pocztowe" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Ciemnoniebieskie szorty noszone często przez listonoszy i kurierów." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "hełm z garnka" -msgstr[1] "hełm z garnka" -msgstr[2] "hełm z garnka" -msgstr[3] "hełm z garnka" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Hełm zrobiony z garnka na zupę. Nie chroni zbyt dobrze, ale lepsze to niż " -"nic." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -12607,23 +12141,6 @@ msgstr "" "Skórzana pochwa na nóż lub inne podobne ostrze. Łatwa w użyciu bez wielkiej " "praktyki. Aktywuj by wyjąć/schować broń." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "prześcieradło" -msgstr[1] "prześcieradło" -msgstr[2] "prześcieradło" -msgstr[3] "prześcieradło" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Duże materiałowe prześcieradło, które można użyć do posłania łóżka lub jako " -"zastępcze zasłony. Można je też pociąć na sporą ilość szmat." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -12758,30 +12275,6 @@ msgstr "" "Krótka skórzana spódniczka, ewidentnie zaprojektowana by wyglądać w nie " "dobrze, przez co jest niepraktyczna." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "śpiwór" -msgstr[1] "śpiwóry" -msgstr[2] "śpiwórów" -msgstr[3] "śpiwórów" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Zroluj" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "Rolujesz śpiwór przygotowując go do transportu." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Duży śpiwór, który okrywa cię od stóp do głów." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -12817,6 +12310,12 @@ msgstr[1] "futrzane śpiwory" msgstr[2] "futrzanych śpiworów" msgstr[3] "futrzanych śpiworów" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Zroluj" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -13354,38 +12853,6 @@ msgstr[3] "koszula dresowa" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Gruba koszula dresowa. Zapewnia ciepło i jest na cienkim podbiciu." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "pełny hełm taktyczny" -msgstr[1] "pełny hełm taktyczny" -msgstr[2] "pełny hełm taktyczny" -msgstr[3] "pełny hełm taktyczny" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Pełnowymiarowy czarny hełm, który osłania cała twarz i szyję, zapewniając " -"doskonałą ochronę przed całą gamą obrażeń." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "hełm taktyczny" -msgstr[1] "hełm taktyczny" -msgstr[2] "hełm taktyczny" -msgstr[3] "hełm taktyczny" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "Lekki czarny hełm chroniący przed całą gamą obrażeń." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -14303,40 +13770,6 @@ msgstr "" "Otwarta torba jak ze średniowiecza, opracowana do przechowywania oszczepów, " "by były pod ręką." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "hełm z garnka XL" -msgstr[1] "hełm z garnka XL" -msgstr[2] "hełm z garnka XL" -msgstr[3] "hełm z garnka XL" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -"Wielki hełm zrobiony domowym sposobem z garnka do weków. Dla naprawdę " -"zdesperowanego człeko-niedzwiedzio-świni." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "hełm koryncki" -msgstr[1] "hełm koryncki" -msgstr[2] "hełm koryncki" -msgstr[3] "hełm koryncki" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Starożytny grecki hełm z brązu noszony przez hoplitów zapewniający doskonałą" -" ochronę głowy, ze szczelinami na oczy i usta." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -15270,6 +14703,47 @@ msgstr[3] "" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -15417,6 +14891,19 @@ msgstr "Umieść granaty" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "Sakwa na maksymalnie cztery pełnowymiarowe granaty różnych rodzajów." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -17080,6 +16567,511 @@ msgstr[3] "par rękawic golfowych" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Cienka para czarnych skórzanych rękawic golfowych." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "hełm z garnka" +msgstr[1] "hełm z garnka" +msgstr[2] "hełm z garnka" +msgstr[3] "hełm z garnka" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Hełm zrobiony z garnka na zupę. Nie chroni zbyt dobrze, ale lepsze to niż " +"nic." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "ochraniacz na głowę" +msgstr[1] "ochraniacz na głowę" +msgstr[2] "ochraniacz na głowę" +msgstr[3] "ochraniacz na głowę" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "Lekki sportowy ochraniacz na głowę stosowany w trakcie sparringu." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "hełm wojskowy" +msgstr[1] "hełm wojskowy" +msgstr[2] "hełm wojskowy" +msgstr[3] "hełm wojskowy" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "pełny hełm taktyczny" +msgstr[1] "pełny hełm taktyczny" +msgstr[2] "pełny hełm taktyczny" +msgstr[3] "pełny hełm taktyczny" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Pełnowymiarowy czarny hełm, który osłania cała twarz i szyję, zapewniając " +"doskonałą ochronę przed całą gamą obrażeń." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "hełm taktyczny" +msgstr[1] "hełm taktyczny" +msgstr[2] "hełm taktyczny" +msgstr[3] "hełm taktyczny" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "Lekki czarny hełm chroniący przed całą gamą obrażeń." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "hełm strażacki" +msgstr[1] "hełm strażacki" +msgstr[2] "hełm strażacki" +msgstr[3] "hełm strażacki" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Wyróżniający się hełm noszony przez strażaków. Stanowi nie tylko część " +"wyposażenia ale symbol tego zawodu i odznaka odwagi." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "kask baseballowy" +msgstr[1] "kask baseballowy" +msgstr[2] "kask baseballowy" +msgstr[3] "kask baseballowy" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Twardy plastikowy kask chroniący głowę i uszy. Chroni przed nadlatującą " +"piłką baseballową." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "hełm barbuta" +msgstr[1] "hełm barbuta" +msgstr[2] "hełm barbuta" +msgstr[3] "hełm barbuta" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Średniowieczny hełm doskonale chroniący głowę z wycięciem w kształt litery Y" +" na twarzy." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "kask motocyklowy" +msgstr[1] "kask motocyklowy" +msgstr[2] "kask motocyklowy" +msgstr[3] "kask motocyklowy" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "Twardy piankowy hełm. Chroni przed wstrząśnieniem mózgu przy upadku." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "chitynowy hełm" +msgstr[1] "chitynowy hełm" +msgstr[2] "chitynowy hełm" +msgstr[3] "chitynowy hełm" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Chitynowy hełm z pancerza insekta. Zakrywa całą głowę. Lekki i wytrzymały." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "szyszak" +msgstr[1] "szyszak" +msgstr[2] "szyszak" +msgstr[3] "szyszak" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"Stożkowy hełm z dodatkową ochroną szyi, kojarzony z imperium mongolskim." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "biosylifikowany chitynowy hełm" +msgstr[1] "biosylifikowany chitynowy hełm" +msgstr[2] "biosylifikowany chitynowy hełm" +msgstr[3] "biosylifikowany chitynowy hełm" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Hełm zrobiony z ostrożnie oczyszczonych i przyciętych biosylifikowanych " +"egzoszkieletów kwasowych mrówek. Zakrywa całą głowę. Odporny na kwas i " +"bardzo wytrzymały." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "hełm futbolowy" +msgstr[1] "hełm futbolowy" +msgstr[2] "hełm futbolowy" +msgstr[3] "hełm futbolowy" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "" +"Ciężki syntetyczny hełm noszony przez zawodników footballu amerykańskiego." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "galea" +msgstr[1] "galea" +msgstr[2] "galea" +msgstr[3] "galea" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Hełm Imperium Rzymskiego, z charakterystycznymi wstawkami chroniącymi boki " +"głowy." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "ciężki hełm ocalonych" +msgstr[1] "ciężki hełm ocalonych" +msgstr[2] "ciężki hełm ocalonych" +msgstr[3] "ciężki hełm ocalonych" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "kabuto" +msgstr[1] "kabuto" +msgstr[2] "kabuto" +msgstr[3] "kabuto" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Średniowieczny japoński hełm ze straszliwą maską, chroniący całą głowę i " +"twarz." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "skórzany zbrojony hełm" +msgstr[1] "skórzany zbrojony hełm" +msgstr[2] "skórzany zbrojony hełm" +msgstr[3] "skórzany zbrojony hełm" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "Hełm z twardej grubej skóry, który zapewnia dobrą ochronę głowy." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "wyściółka hełmu" +msgstr[1] "wyściółka hełmu" +msgstr[2] "wyściółka hełmu" +msgstr[3] "wyściółka hełmu" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "" +"Ubiór na głowę zaprojektowany do noszenia pod hełmem w zimnym klimacie." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "hełm z ochroną szyi" +msgstr[1] "hełm z ochroną szyi" +msgstr[2] "hełm z ochroną szyi" +msgstr[3] "hełm z ochroną szyi" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Ciężki hełm chroniący przed różnymi rodzajami obrażeń. Posiada opadającą na " +"kark osłonę szyi." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "hełm motocyklowy" +msgstr[1] "hełm motocyklowy" +msgstr[2] "hełm motocyklowy" +msgstr[3] "hełm motocyklowy" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"Otwarty hełm motocyklowy, który chroni głowę i brodę, z przestrzenią na " +"gogle pomiędzy." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "nosal" +msgstr[1] "nosal" +msgstr[2] "nosal" +msgstr[3] "nosal" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Wczesnośredniowieczny hełm z wypustką chroniącą nos, dla lepszej ochrony " +"twarzy bez zasłaniania widoku. Właściwy sprzęt wikingów, w przeciwieństwie " +"do stereotypowego rogatego hełmu." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "szarfa nomada" +msgstr[1] "szarfa nomada" +msgstr[2] "szarfa nomada" +msgstr[3] "szarfa nomada" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +"Prowizoryczna szarfa z osłoną chroniącą oczy przed słońcem i deszczem, " +"zaprojektowana na dalekie wyprawy." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "hełm garneczkowy" +msgstr[1] "hełm garneczkowy" +msgstr[2] "hełm garneczkowy" +msgstr[3] "hełm garneczkowy" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Średniowieczny pełny hełm zapewniający osłonę całej głowy z twarzą włącznie," +" kosztem wielkiego skrępowania ruchów." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "szarfa szabrownika" +msgstr[1] "szarfa szabrownika" +msgstr[2] "szarfa szabrownika" +msgstr[3] "szarfa szabrownika" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Solidny ochronny szal okrywający szyję, połączony z respiratorem i " +"ochraniaczem na oczy. Na niebezpieczne wyprawy szabrownicze." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "kask rowerowy" +msgstr[1] "kask rowerowy" +msgstr[2] "kask rowerowy" +msgstr[3] "kask rowerowy" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "Mały kask chroniący przed cięciami i uderzeniami." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "hełm ocalonych" +msgstr[1] "hełm ocalonych" +msgstr[2] "hełm ocalonych" +msgstr[3] "hełm ocalonych" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Przerabiany, silnie opancerzony Kevlarowy hełm, zaopatrzony w skórzane " +"wzmocnienia dla maksymalnego komfortu i ochrony." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "hełm ocalonych XL" +msgstr[1] "hełm ocalonych XL" +msgstr[2] "hełm ocalonych XL" +msgstr[3] "hełm ocalonych XL" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Przerabiany, masywny, silnie opancerzony Kevlarowy hełm, zaopatrzony w " +"skórzane wzmocnienia dla maksymalnego komfortu i ochrony." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "pikielhauba" +msgstr[1] "pikielhauba" +msgstr[2] "pikielhauba" +msgstr[3] "pikielhauba" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Pruski hełm wojskowy ze szpicem, noszony przez samego kajzera. Choć może nie" +" ten konkretny egzemplarz. Szpic jest bardzo ostry." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "hełm koryncki" +msgstr[1] "hełm koryncki" +msgstr[2] "hełm koryncki" +msgstr[3] "hełm koryncki" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Starożytny grecki hełm z brązu noszony przez hoplitów zapewniający doskonałą" +" ochronę głowy, ze szczelinami na oczy i usta." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "hełm z garnka XL" +msgstr[1] "hełm z garnka XL" +msgstr[2] "hełm z garnka XL" +msgstr[3] "hełm z garnka XL" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +"Wielki hełm zrobiony domowym sposobem z garnka do weków. Dla naprawdę " +"zdesperowanego człeko-niedzwiedzio-świni." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -22437,6 +22429,86 @@ msgstr "" "Para bardzo elastycznych neoprenowo-silikonowych gumowych rękawic do użytku " "podwodnego." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "prześcieradło" +msgstr[1] "prześcieradło" +msgstr[2] "prześcieradło" +msgstr[3] "prześcieradło" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Duże materiałowe prześcieradło, które można użyć do posłania łóżka lub jako " +"zastępcze zasłony. Można je też pociąć na sporą ilość szmat." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "koc" +msgstr[1] "koc" +msgstr[2] "koc" +msgstr[3] "koc" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Chowanie się pod kocem nie uchroni cię przed potworami." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "puchowy koc" +msgstr[1] "puchowy koc" +msgstr[2] "puchowy koc" +msgstr[3] "puchowy koc" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +"Chowanie się pod puchowym kocem nie uchroni cię przed potworami, ale " +"przynajmniej będzie ciepło." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "futrzany koc" +msgstr[1] "futrzany koc" +msgstr[2] "futrzany koc" +msgstr[3] "futrzany koc" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Ciężki futrzany koc, który przykryje prawie całe ciało." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "śpiwór" +msgstr[1] "śpiwóry" +msgstr[2] "śpiwórów" +msgstr[3] "śpiwórów" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "Rolujesz śpiwór przygotowując go do transportu." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -22515,19 +22587,65 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "kołczan z buta" -msgstr[1] "kołczany z butów" -msgstr[2] "kołczany z butów" -msgstr[3] "kołczany z butów" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "tytanowa kamizelka" +msgstr[1] "tytanowa kamizelka" +msgstr[2] "tytanowa kamizelka" +msgstr[3] "tytanowa kamizelka" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22553,6 +22671,22 @@ msgstr "" "zagrożeń środowiskowych. Właz z przodu otwiera się, aby zapewnić niewielką " "ilość miejsca do przechowywania." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "kołczan z buta" +msgstr[1] "kołczany z butów" +msgstr[2] "kołczany z butów" +msgstr[3] "kołczany z butów" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -22628,43 +22762,6 @@ msgstr "" "nitowanymi metalowymi płytkami leżącymi pod spodem. Zazwyczaj używany do " "ochrony przed strzałami, ma bardzo dobrą ochronę przed cięciami." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "wytworzona brygandyna" -msgstr[1] "wytworzone brygandyny" -msgstr[2] "wytworzonych brygandyn" -msgstr[3] "wytworzonych brygandyn" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" -"Modelowany na podstawie średniowiecznej brygandyny, ten prowizoryczny " -"kawałek pancerza składa się z warstw tkaniny nitowanych małymi kawałkami " -"metalu leżącymi pod spodem. Nie jest tak ochronna jak oryginał, ale sprawi, " -"że będziesz względnie bezpieczny." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "tytanowa kamizelka" -msgstr[1] "tytanowa kamizelka" -msgstr[2] "tytanowa kamizelka" -msgstr[3] "tytanowa kamizelka" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -22681,20 +22778,25 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "wytworzona brygandyna" +msgstr[1] "wytworzone brygandyny" +msgstr[2] "wytworzonych brygandyn" +msgstr[3] "wytworzonych brygandyn" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" +"Modelowany na podstawie średniowiecznej brygandyny, ten prowizoryczny " +"kawałek pancerza składa się z warstw tkaniny nitowanych małymi kawałkami " +"metalu leżącymi pod spodem. Nie jest tak ochronna jak oryginał, ale sprawi, " +"że będziesz względnie bezpieczny." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -26368,11 +26470,9 @@ msgstr[3] "kopia Współczesnego Garbarza" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" -"Dogłębna i łatwa w czytaniu pozycja, o współczesnym podejściu do starożytnej" -" sztuki garbowania skór." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -26386,8 +26486,8 @@ msgstr[3] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -26629,6 +26729,90 @@ msgstr[3] "podręcznik z chemii" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Podręcznik chemii z koledżu." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -27034,7 +27218,7 @@ msgstr[3] "schematów bota pielęgniarki" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -27052,7 +27236,7 @@ msgstr[3] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -27206,7 +27390,7 @@ msgstr[3] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -27224,7 +27408,7 @@ msgstr[3] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -27671,10 +27855,9 @@ msgstr[3] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" -"Kieszonkowa książeczka o 101 projektach napraw domowych dla początkującego " -"stolarza." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -27755,7 +27938,7 @@ msgstr[3] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -28310,8 +28493,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29208,8 +29397,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29291,8 +29480,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -30379,7 +30568,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -30574,11 +30763,8 @@ msgstr[3] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -"Jest to więzły przewodnik po prawidłowej obsłudze i utrzymaniu większości " -"wariantów pistoletów maszynowych obecnie używanych przez regularną armię i " -"oddziały rezerwy, jak i opisujący kilka modeli, które wyszły z użycia." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -31174,12 +31360,9 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Wygląda to na słabej jakości zbindowane ksero poradnika do zapasów. Pomimo " -"tego znajdujesz w nim sporo użytecznych wskazówek dla początkujących w walce" -" wręcz." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -31592,6 +31775,22 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -31817,7 +32016,7 @@ msgstr[1] "amoniak" msgstr[2] "amoniak" msgstr[3] "amoniak" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -34253,6 +34452,53 @@ msgstr "" "zostało wycięte i odsączone ze krwi. Może być zjedzone jeśli doskwiera ci " "głód, ale wygląda *obrzydliwie*." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -34490,7 +34736,7 @@ msgstr "Wyciskany ze świeżych jabłek. Pyszny i zdrowy." msgid "almond milk" msgstr "mleko migdałowe" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -34999,6 +35245,17 @@ msgstr "" "Specjalna mieszanka elektrolitów i cukrów prostych, która smakuje jak " "butelkowany pot, ale nawadnia organizm szybciej niż woda." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -36639,9 +36896,14 @@ msgstr "" "Suche i słodkie krakersy, które powodują pragnienie, i komponują się z " "czekoladą i piankami." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "ciasteczko" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38477,7 +38739,7 @@ msgstr[1] "Adderall" msgstr[2] "Adderall" msgstr[3] "Adderall" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -38496,7 +38758,8 @@ msgstr[1] "strzykawka z adrenaliną" msgstr[2] "strzykawka z adrenaliną" msgstr[3] "strzykawka z adrenaliną" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -39522,7 +39785,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" @@ -40591,7 +40854,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -40866,13 +41129,9 @@ msgstr "Garść prażonych żołędzi." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "gotowane żołędzie" -msgstr[1] "gotowane żołędzie" -msgstr[2] "gotowane żołędzie" -msgstr[3] "gotowane żołędzie" +msgstr "gotowane żołędzie" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -40999,6 +41258,33 @@ msgstr "wątróbka w puszce" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "Wątróbka zakonserwowana w puszce. Pełna witamin z grupy B." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "pigułka dietetyczna" @@ -41100,7 +41386,7 @@ msgstr[3] "żelatyna z marloss" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -44890,9 +45176,13 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "Chrupiące pyszne gofry z syropem klonowym obsypane kawałkami owoców." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "krakersy" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -45437,6 +45727,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -45448,6 +45761,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -46328,6 +46690,19 @@ msgstr "" "plastiku, z zamkiem błyskawicznym pośrodku. Używany do przechowywania " "martwego ciała." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -47255,24 +47630,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "zestaw do pobierania krwi" -msgstr[1] "zestaw do pobierania krwi" -msgstr[2] "zestaw do pobierania krwi" -msgstr[3] "zestaw do pobierania krwi" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"Zestaw do pobierania krwi z próbówką na próbkę krwi. Użyj, by pobrać krew " -"swoją lub z ciała nad którym stoisz." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -47314,6 +47671,24 @@ msgstr "" "Elastyczna plastikowa butelka dla łatwego składowania, mieści pół litra " "płynu." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "zestaw do pobierania krwi" +msgstr[1] "zestaw do pobierania krwi" +msgstr[2] "zestaw do pobierania krwi" +msgstr[3] "zestaw do pobierania krwi" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"Zestaw do pobierania krwi z próbówką na próbkę krwi. Użyj, by pobrać krew " +"swoją lub z ciała nad którym stoisz." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -47393,6 +47768,23 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -47973,6 +48365,21 @@ msgstr "" "Plastikowa tarcza do gry w dyskowego golfa, jest mniejsza i gęstsza niż " "zwykłe frisbee." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -48219,153 +48626,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "ciało" -msgstr[1] "ciała" -msgstr[2] "ciała" -msgstr[3] "ciała" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Martwe ciało." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "wysuszone zwłoki" -msgstr[1] "wysuszonych zwłok" -msgstr[2] "wysuszonych zwłok" -msgstr[3] "wysuszonych zwłok" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -49099,6 +49359,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "beton" @@ -50898,11 +51159,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -51435,6 +51696,33 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -52780,6 +53068,19 @@ msgstr[3] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "kamienny gar" +msgstr[1] "kamienny gar" +msgstr[2] "kamienny gar" +msgstr[3] "kamienny gar" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Duży kamień prymitywnie obrobiony i wydrążony by przypominał garnek." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -53204,745 +53505,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "atomowy ekspres do kawy" -msgstr[1] "atomowy ekspres do kawy" -msgstr[2] "atomowy ekspres do kawy" -msgstr[3] "atomowy ekspres do kawy" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "atomowa lampa" -msgstr[1] "atomowa lampa" -msgstr[2] "atomowa lampa" -msgstr[3] "atomowa lampa" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Zamknij pokrywę" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Zamykasz pokrywę lampy." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "atomowa lampa (zakryta)" -msgstr[1] "atomowa lampa (zakryta)" -msgstr[2] "atomowa lampa (zakryta)" -msgstr[3] "atomowa lampa (zakryta)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Otwórz pokrywę" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Otwierasz pokrywę lampy." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Zamykasz pokrywę lampki nocnej." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Otwierasz pokrywę lampki nocnej." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "zamykacz do puszek" -msgstr[1] "zamykacz do puszek" -msgstr[2] "zamykacz do puszek" -msgstr[3] "zamykacz do puszek" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Zasilana korbą odlana ze stali maszyna zaprojektowana do automatycznego " -"zamykania i szczelnego lakowania puszek." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "para ręcznych gręplarek" -msgstr[1] "para ręcznych gręplarek" -msgstr[2] "para ręcznych gręplarek" -msgstr[3] "para ręcznych gręplarek" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Para deseczek z uchwytami i zębami do czyszczenia włókien używana w " -"przemyśle tekstylnym." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "piec do węgla drzewnego" -msgstr[1] "piec do węgla drzewnego" -msgstr[2] "piec do węgla drzewnego" -msgstr[3] "piec do węgla drzewnego" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Tęga metalowa skrzynia do produkcji węgla drzewnego metodą pirolizy, " -"niepełnego spalenia materiału organicznego w absencji tlenu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "gliniany garnek" -msgstr[1] "gliniany garnek" -msgstr[2] "gliniany garnek" -msgstr[3] "gliniany garnek" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Prosty gliniany garnek z przykrywką do gotowania potraw." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "gliniane żarna" -msgstr[1] "gliniane żarna" -msgstr[2] "gliniane żarna" -msgstr[3] "gliniane żarna" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Proste ręczne żarna gliniane do mielenia ziaren." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "gliniany czajniczek" -msgstr[1] "gliniany czajniczek" -msgstr[2] "gliniany czajniczek" -msgstr[3] "gliniany czajniczek" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Gliniany czajniczek. Teraz potrzeba tylko herbaty i wody." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "kij do kopania" -msgstr[1] "kij do kopania" -msgstr[2] "kij do kopania" -msgstr[3] "kij do kopania" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Duży kij, z końcem ściętym w płaskie ostrze do kopania. Można nim wykopać " -"płytki dół, ale głęboki już nie." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "wrzeciono i kądziel" -msgstr[1] "wrzeciono i kądziel" -msgstr[2] "wrzeciono i kądziel" -msgstr[3] "wrzeciono i kądziel" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Para wyspecjalizowanych drewnianych drążków używanych do nawijania włókien w" -" nici i przędzę." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "fermentujący słój z jajami" -msgstr[1] "fermentujące słoje z jajami" -msgstr[2] "fermentujące słoje z jajami" -msgstr[3] "fermentujące słoje z jajami" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Sprawdzasz zawartość i widzisz, że zalewa wykonała zadanie, więc zamykasz " -"słój do przechowania." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "Jaja nie są jeszcze gotowe." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ten słój zawiera zestaw jajek zalany zalewą peklującą. Możesz zamknąć słój " -"gdy proces się zakończy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "haczyk wędkarski" -msgstr[1] "haczyk wędkarski" -msgstr[2] "haczyk wędkarski" -msgstr[3] "haczyk wędkarski" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Prosty haczyk wędkarski." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "improwizowany haczyk wędkarski" -msgstr[1] "improwizowany haczyk wędkarski" -msgstr[2] "improwizowany haczyk wędkarski" -msgstr[3] "improwizowany haczyk wędkarski" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Improwizowany haczyk wędkarski wycięty z drewna lub kości." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "zamknięta kultura drożdży" -msgstr[1] "zamknięta kultura drożdży" -msgstr[2] "zamknięta kultura drożdży" -msgstr[3] "zamknięta kultura drożdży" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Otwierasz słój i zbierasz drożdże." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "Drożdże jeszcze się nie namnożyły." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Zamknięty słój z odkażoną brzeczką drożdży. Możesz pozyskać z niego drożdże " -"gdy się już namnożą." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "kotwiczka na linie" -msgstr[1] "kotwiczka na linie" -msgstr[2] "kotwiczka na linie" -msgstr[3] "kotwiczka na linie" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "zamknięty słój z korniszonami" -msgstr[1] "zamknięty słój z korniszonami" -msgstr[2] "zamknięty słój z korniszonami" -msgstr[3] "zamknięty słój z korniszonami" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Otwórz słój" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Otwierasz słój, wystawiając go na działanie powietrza." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"To zamknięty słój zawierający korniszony. Użyj go, by otworzyć i jeść ze " -"smakiem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "zamknięty słój kiszonej kapusty" -msgstr[1] "zamknięty słój kiszonej kapusty" -msgstr[2] "zamknięty słój kiszonej kapusty" -msgstr[3] "zamknięty słój kiszonej kapusty" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"To zamknięty słój zawierający kiszoną kapustę. Użyj go, by otworzyć i jeść " -"ze smakiem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "zamknięty słój z jajami" -msgstr[1] "zamknięty słój z jajami" -msgstr[2] "zamknięty słój z jajami" -msgstr[3] "zamknięty słój z jajami" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"To zamknięty słój zawierający jaja. Użyj go, by otworzyć i jeść ze smakiem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "rozpalony piec do węgla drzewnego" -msgstr[1] "rozpalony piec do węgla drzewnego" -msgstr[2] "rozpalony piec do węgla drzewnego" -msgstr[3] "rozpalony piec do węgla drzewnego" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Żar w piecu wygasł, możesz go teraz rozłożyć by zebrać węgiel drzewny." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "W piecu nadal płonie żar." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "Piec pełen drewna, który rozpalono; lepiej go upuścić!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "para szydełek" -msgstr[1] "para szydełek" -msgstr[2] "para szydełek" -msgstr[3] "para szydełek" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Para grubych drewnianych szydeł z okrągłymi końcami do splatania nici i " -"przędzy w materiał." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "improwizowana glewia" -msgstr[1] "improwizowana glewia" -msgstr[2] "improwizowana glewia" -msgstr[3] "improwizowana glewia" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "Duże ostrze przymocowane do długiego kija. Może zadać sporo obrażeń." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "wyciskarka do makaronu" -msgstr[1] "wyciskarka do makaronu" -msgstr[2] "wyciskarka do makaronu" -msgstr[3] "wyciskarka do makaronu" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Napędzana korbą wyciskarka do makaronu. Służy do produkcji makaronu, a " -"wymienne głowice pozwalają na wybór produkowanego rodzaju." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "fermentujący słój z korniszonami" -msgstr[1] "fermentujące słoje z korniszonami" -msgstr[2] "fermentujące słoje z korniszonami" -msgstr[3] "fermentujące słoje z korniszonami" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Próbujesz zawartości, i smakuje dobrze, więc zamykasz słój do przechowania." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Korniszony jeszcze nie przefermentowały." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ten słój zawiera przygotowane do fermentacji korniszony. Możesz zamknąć słój" -" gdy proces się zakończy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "kamienny gar" -msgstr[1] "kamienny gar" -msgstr[2] "kamienny gar" -msgstr[3] "kamienny gar" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Duży kamień prymitywnie obrobiony i wydrążony by przypominał garnek." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "fermentujący słój kiszonej kapusty" -msgstr[1] "fermentujący słój kiszonej kapusty" -msgstr[2] "fermentujący słój kiszonej kapusty" -msgstr[3] "fermentujący słój kiszonej kapusty" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "Kiszona kapusta jeszcze nie przefermentowała." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Ten słój zawiera przygotowaną do fermentacji kiszoną kapustę. Możesz zamknąć" -" słój gdy proces się zakończy." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "czajniczek herbaciany" -msgstr[1] "czajniczek herbaciany" -msgstr[2] "czajniczek herbaciany" -msgstr[3] "czajniczek herbaciany" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" -"Mały metalowy czajniczek. Chwila na herbatę nie była by taka sama bez niego." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "składany parasol" -msgstr[1] "składany parasol" -msgstr[2] "składany parasol" -msgstr[3] "składany parasol" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Teleskopowy parasol który składa się dla łatwego przechowywania, użyteczny " -"gdy dzierżysz go chroniąc się przed deszczem." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "parasol" -msgstr[1] "parasole" -msgstr[2] "parasoli" -msgstr[3] "parasoli" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "Parasol z ostrym czubkiem, chroni przed deszczem gdy go dzierżysz." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "gofrownica" -msgstr[1] "gofrownica" -msgstr[2] "gofrownica" -msgstr[3] "gofrownica" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Gofrownica. Jak nazwa wskazuje służy do robienia gofrów." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "żyletka" -msgstr[1] "żyletka" -msgstr[2] "żyletka" -msgstr[3] "żyletka" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Żyletka o obustronnym ostrzu." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "garnek ciśnieniowy" -msgstr[1] "garnek ciśnieniowy" -msgstr[2] "garnek ciśnieniowy" -msgstr[3] "garnek ciśnieniowy" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Użyteczny do gotowania wody do spaghetti i nie tylko. Ten zamknięty garnek " -"jest przeznaczony do gotowania żywności pod większym ciśnieniem i w wyższej " -"temperaturze. Może też być użyty do wytworzenia ciśnienia do wrażliwych " -"reakcji chemicznych." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -54188,13 +53750,10 @@ msgstr "Dodajesz drogi i możliwe punkty zaopatrzenia do swojej mapy." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"To ręcznie rysowana mapa okolicy. Ktokolwiek ja stworzył zaznaczył " -"lokalizację pobliskich punktów zaopatrzeniowych, w tym sklepów z bronią i " -"stacje paliw. Użycie jej doda interesujące miejsca do twojej mapy.  " #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -55377,6 +54936,153 @@ msgstr "" " psuć po wyciągnięciu z tego szczelnego opakowania. Aktywuj lub rozłóż by " "dostać się do składników." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "ciało" +msgstr[1] "ciała" +msgstr[2] "ciała" +msgstr[3] "ciała" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Martwe ciało." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "wysuszone zwłoki" +msgstr[1] "wysuszonych zwłok" +msgstr[2] "wysuszonych zwłok" +msgstr[3] "wysuszonych zwłok" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -55702,7 +55408,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56333,14 +56039,10 @@ msgstr[3] "PłaskoMonety" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"To moneta, która została spłaszczona w nowej maszynie odciskającej monety. " -"Maszyna została topornie zmieniona, tak aby pierwotny odcisk - który " -"najwyraźniej przedstawiał Myszkę Mickey - był zastąpiony ręcznie wyrytym " -"emblematem książki. Ledwo widoczny napis głosi \"Żeton Wymienny Kampusu\"." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -56825,7 +56527,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57347,6 +57049,21 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -59362,6 +59079,41 @@ msgstr[3] "" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -59518,6 +59270,202 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "atomowy ekspres do kawy" +msgstr[1] "atomowy ekspres do kawy" +msgstr[2] "atomowy ekspres do kawy" +msgstr[3] "atomowy ekspres do kawy" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "zamykacz do puszek" +msgstr[1] "zamykacz do puszek" +msgstr[2] "zamykacz do puszek" +msgstr[3] "zamykacz do puszek" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Zasilana korbą odlana ze stali maszyna zaprojektowana do automatycznego " +"zamykania i szczelnego lakowania puszek." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "gliniany garnek" +msgstr[1] "gliniany garnek" +msgstr[2] "gliniany garnek" +msgstr[3] "gliniany garnek" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Prosty gliniany garnek z przykrywką do gotowania potraw." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "gliniane żarna" +msgstr[1] "gliniane żarna" +msgstr[2] "gliniane żarna" +msgstr[3] "gliniane żarna" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Proste ręczne żarna gliniane do mielenia ziaren." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "gliniany czajniczek" +msgstr[1] "gliniany czajniczek" +msgstr[2] "gliniany czajniczek" +msgstr[3] "gliniany czajniczek" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Gliniany czajniczek. Teraz potrzeba tylko herbaty i wody." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "fermentujący słój z jajami" +msgstr[1] "fermentujące słoje z jajami" +msgstr[2] "fermentujące słoje z jajami" +msgstr[3] "fermentujące słoje z jajami" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Sprawdzasz zawartość i widzisz, że zalewa wykonała zadanie, więc zamykasz " +"słój do przechowania." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "Jaja nie są jeszcze gotowe." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ten słój zawiera zestaw jajek zalany zalewą peklującą. Możesz zamknąć słój " +"gdy proces się zakończy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "zamknięta kultura drożdży" +msgstr[1] "zamknięta kultura drożdży" +msgstr[2] "zamknięta kultura drożdży" +msgstr[3] "zamknięta kultura drożdży" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Otwierasz słój i zbierasz drożdże." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "Drożdże jeszcze się nie namnożyły." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Zamknięty słój z odkażoną brzeczką drożdży. Możesz pozyskać z niego drożdże " +"gdy się już namnożą." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "zamknięty słój z jajami" +msgstr[1] "zamknięty słój z jajami" +msgstr[2] "zamknięty słój z jajami" +msgstr[3] "zamknięty słój z jajami" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Otwórz słój" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Otwierasz słój, wystawiając go na działanie powietrza." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"To zamknięty słój zawierający jaja. Użyj go, by otworzyć i jeść ze smakiem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "zamknięty słój z korniszonami" +msgstr[1] "zamknięty słój z korniszonami" +msgstr[2] "zamknięty słój z korniszonami" +msgstr[3] "zamknięty słój z korniszonami" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"To zamknięty słój zawierający korniszony. Użyj go, by otworzyć i jeść ze " +"smakiem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "zamknięty słój kiszonej kapusty" +msgstr[1] "zamknięty słój kiszonej kapusty" +msgstr[2] "zamknięty słój kiszonej kapusty" +msgstr[3] "zamknięty słój kiszonej kapusty" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"To zamknięty słój zawierający kiszoną kapustę. Użyj go, by otworzyć i jeść " +"ze smakiem." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -59538,6 +59486,473 @@ msgstr "" " Płytsza niż właściwy rondel czy garnek, i brakuje jej zintegrowanych " "elementów grzejnych znanych ze współczesnych menażek." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "wyciskarka do makaronu" +msgstr[1] "wyciskarka do makaronu" +msgstr[2] "wyciskarka do makaronu" +msgstr[3] "wyciskarka do makaronu" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Napędzana korbą wyciskarka do makaronu. Służy do produkcji makaronu, a " +"wymienne głowice pozwalają na wybór produkowanego rodzaju." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "fermentujący słój z korniszonami" +msgstr[1] "fermentujące słoje z korniszonami" +msgstr[2] "fermentujące słoje z korniszonami" +msgstr[3] "fermentujące słoje z korniszonami" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Próbujesz zawartości, i smakuje dobrze, więc zamykasz słój do przechowania." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Korniszony jeszcze nie przefermentowały." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ten słój zawiera przygotowane do fermentacji korniszony. Możesz zamknąć słój" +" gdy proces się zakończy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "garnek ciśnieniowy" +msgstr[1] "garnek ciśnieniowy" +msgstr[2] "garnek ciśnieniowy" +msgstr[3] "garnek ciśnieniowy" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Użyteczny do gotowania wody do spaghetti i nie tylko. Ten zamknięty garnek " +"jest przeznaczony do gotowania żywności pod większym ciśnieniem i w wyższej " +"temperaturze. Może też być użyty do wytworzenia ciśnienia do wrażliwych " +"reakcji chemicznych." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "fermentujący słój kiszonej kapusty" +msgstr[1] "fermentujący słój kiszonej kapusty" +msgstr[2] "fermentujący słój kiszonej kapusty" +msgstr[3] "fermentujący słój kiszonej kapusty" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "Kiszona kapusta jeszcze nie przefermentowała." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Ten słój zawiera przygotowaną do fermentacji kiszoną kapustę. Możesz zamknąć" +" słój gdy proces się zakończy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "czajniczek herbaciany" +msgstr[1] "czajniczek herbaciany" +msgstr[2] "czajniczek herbaciany" +msgstr[3] "czajniczek herbaciany" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" +"Mały metalowy czajniczek. Chwila na herbatę nie była by taka sama bez niego." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "gofrownica" +msgstr[1] "gofrownica" +msgstr[2] "gofrownica" +msgstr[3] "gofrownica" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Gofrownica. Jak nazwa wskazuje służy do robienia gofrów." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "haczyk wędkarski" +msgstr[1] "haczyk wędkarski" +msgstr[2] "haczyk wędkarski" +msgstr[3] "haczyk wędkarski" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Prosty haczyk wędkarski." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "improwizowany haczyk wędkarski" +msgstr[1] "improwizowany haczyk wędkarski" +msgstr[2] "improwizowany haczyk wędkarski" +msgstr[3] "improwizowany haczyk wędkarski" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Improwizowany haczyk wędkarski wycięty z drewna lub kości." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "kij do kopania" +msgstr[1] "kij do kopania" +msgstr[2] "kij do kopania" +msgstr[3] "kij do kopania" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Duży kij, z końcem ściętym w płaskie ostrze do kopania. Można nim wykopać " +"płytki dół, ale głęboki już nie." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "atomowa lampa" +msgstr[1] "atomowa lampa" +msgstr[2] "atomowa lampa" +msgstr[3] "atomowa lampa" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Zamknij pokrywę" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Zamykasz pokrywę lampy." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "atomowa lampa (zakryta)" +msgstr[1] "atomowa lampa (zakryta)" +msgstr[2] "atomowa lampa (zakryta)" +msgstr[3] "atomowa lampa (zakryta)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Otwórz pokrywę" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Otwierasz pokrywę lampy." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Zamykasz pokrywę lampki nocnej." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Otwierasz pokrywę lampki nocnej." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "piec do węgla drzewnego" +msgstr[1] "piec do węgla drzewnego" +msgstr[2] "piec do węgla drzewnego" +msgstr[3] "piec do węgla drzewnego" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Tęga metalowa skrzynia do produkcji węgla drzewnego metodą pirolizy, " +"niepełnego spalenia materiału organicznego w absencji tlenu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "rozpalony piec do węgla drzewnego" +msgstr[1] "rozpalony piec do węgla drzewnego" +msgstr[2] "rozpalony piec do węgla drzewnego" +msgstr[3] "rozpalony piec do węgla drzewnego" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Żar w piecu wygasł, możesz go teraz rozłożyć by zebrać węgiel drzewny." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "W piecu nadal płonie żar." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "Piec pełen drewna, który rozpalono; lepiej go upuścić!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "kotwiczka na linie" +msgstr[1] "kotwiczka na linie" +msgstr[2] "kotwiczka na linie" +msgstr[3] "kotwiczka na linie" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "improwizowana glewia" +msgstr[1] "improwizowana glewia" +msgstr[2] "improwizowana glewia" +msgstr[3] "improwizowana glewia" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "Duże ostrze przymocowane do długiego kija. Może zadać sporo obrażeń." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "składany parasol" +msgstr[1] "składany parasol" +msgstr[2] "składany parasol" +msgstr[3] "składany parasol" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Teleskopowy parasol który składa się dla łatwego przechowywania, użyteczny " +"gdy dzierżysz go chroniąc się przed deszczem." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "parasol" +msgstr[1] "parasole" +msgstr[2] "parasoli" +msgstr[3] "parasoli" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "Parasol z ostrym czubkiem, chroni przed deszczem gdy go dzierżysz." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -59737,6 +60152,23 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "para szydełek" +msgstr[1] "para szydełek" +msgstr[2] "para szydełek" +msgstr[3] "para szydełek" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Para grubych drewnianych szydeł z okrągłymi końcami do splatania nici i " +"przędzy w materiał." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -59783,6 +60215,52 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "żyletka" +msgstr[1] "żyletka" +msgstr[2] "żyletka" +msgstr[3] "żyletka" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Żyletka o obustronnym ostrzu." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "para ręcznych gręplarek" +msgstr[1] "para ręcznych gręplarek" +msgstr[2] "para ręcznych gręplarek" +msgstr[3] "para ręcznych gręplarek" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Para deseczek z uchwytami i zębami do czyszczenia włókien używana w " +"przemyśle tekstylnym." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "wrzeciono i kądziel" +msgstr[1] "wrzeciono i kądziel" +msgstr[2] "wrzeciono i kądziel" +msgstr[3] "wrzeciono i kądziel" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Para wyspecjalizowanych drewnianych drążków używanych do nawijania włókien w" +" nici i przędzę." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -60139,6 +60617,19 @@ msgstr "" "Zestaw różnych elementów do sterowania pojazdem. Użyteczny w produkcji " "rzeczy." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -61653,7 +62144,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -61766,6 +62257,101 @@ msgstr "" "Pręt, kilka metalowych kółek i duży kawałek materiału z przyszytymi " "sznurkami do zabezpieczania krawędzi." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -61936,83 +62522,33 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for humming heart +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -62052,18 +62588,18 @@ msgstr "" "ciężaru. Ma w sobie prawdziwą wagę; idealny dla piekarzy apokalipsy." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -64498,10 +65034,25 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -64682,6 +65233,21 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -64730,6 +65296,24 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -66451,6 +67035,21 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -68378,8 +68977,8 @@ msgstr "Łup: Broń palna" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "" +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "Miejsce na broń palną, łuki i im podobne." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -68904,11 +69503,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -"Magazynek do działka Gaussa H&K G80 który mieści 20 ferromagnetycznych " -"pocisków." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -70405,7 +71002,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -70418,7 +71015,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72570,8 +73167,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -72962,7 +73561,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -73004,6 +73605,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Mod Prowizorycznych Przedmiotów" @@ -73368,9 +73980,10 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" @@ -73638,11 +74251,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z wyjątkiem " -"momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown trout" @@ -73655,11 +74266,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg potokowy. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z " -"wyjątkiem momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -73672,11 +74281,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg źródlany. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z " -"wyjątkiem momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -73689,11 +74296,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"Palia jeziorowa. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z " -"wyjątkiem momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rainbow trout" @@ -73706,11 +74311,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg tęczowy. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z " -"wyjątkiem momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "steelhead trout" @@ -73723,11 +74326,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" -"Pstrąg stalowogłowy. Popularna ryba na wycieczkach ojciec plus syn. Może z " -"wyjątkiem momentu gdy trzeba ją wypatroszyć." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" @@ -73740,9 +74341,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" -"Łosoś atlantycki. Bardzo tłusta, pożywna ryba. Doskonała po uwędzeniu." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kokanee salmon" @@ -73755,8 +74355,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "Nerka. Bardzo tłusta, pożywna ryba. Doskonała po uwędzeniu." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chinook salmon" @@ -73769,8 +74369,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "Łosoś czawycza. Bardzo tłusta, pożywna ryba. Doskonała po uwędzeniu." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "coho salmon" @@ -73782,8 +74382,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "Kiżucz. Bardzo tłusta, pożywna ryba. Doskonała po uwędzeniu." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "whitefish" @@ -73812,8 +74412,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "Bass wielkogębowy. Bardzo popularna ryba wśród wędkarzy sportowych." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "Bass wielkogębowy to bardzo popularna ryba wśród wędkarzy sportowych." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -73826,11 +74426,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" -"Bass małogębowy. Nie toleruje zanieczyszczeń w wodzie, więc jest dobrym " -"wskaźnikiem jej czystości." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" @@ -73843,10 +74441,10 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Skalnik prążkowany. Jest w zasadzie rybą słonowodną ale migruje do słodkiej " +"Skalnik prążkowany jest w zasadzie rybą słonowodną ale migruje do słodkiej " "wody w okresie tarła." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73860,11 +74458,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" -"Rokiel biały. Powszechna w rejonie ryba o płaskim boku i kolczastej płetwie " -"górnej." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "perch" @@ -73877,7 +74473,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -73891,7 +74487,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73904,7 +74500,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73918,7 +74514,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73932,8 +74528,10 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" +"Niebieski bass to gatunek inwazyjny w Japonii. Często oprawiany i pieczony w" +" całości." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -73946,7 +74544,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73959,7 +74557,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73972,7 +74570,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73985,7 +74583,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -73999,7 +74597,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -74013,7 +74611,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74027,7 +74625,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -74041,8 +74639,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "Sumik to ryba z rodziny sumokształtnych. Dobra smażona w cieście." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -74054,7 +74652,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74067,7 +74665,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74082,7 +74680,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -74096,8 +74694,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "Szczupak czarny jest podobny do szczupaka, tylko mniejszy." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -74110,7 +74708,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -74124,7 +74722,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74138,7 +74736,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -74152,7 +74750,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74166,11 +74764,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -"Miękławka. Ryby te są podobne do niszczuki ale bez wielkich zębów, " -"zrywających skórę łusek i agresji." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -74183,7 +74779,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -74214,7 +74810,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -74317,6 +74913,316 @@ msgstr "" "Zmutowana duża odmiana karpia. Ma błyszczące zielone łuski i paszczę z " "trzema rzędami postrzępionych ostrych jak brzytwa zębów." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Okrągłe i spuchnięte ludzkie ciało z ziemistym, zagrzybionym ciałem. Z ust " +"kapie mu spieniony szary szlam." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Rozłożysty grzyb, bardzo przypominający świecący niebieski słonecznik. " +"Wygląda na to że rozprzestrzenia zarodniki drobniejsze w porównaniu do " +"typowych grzybicznych emisji." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"Wyglądający na pierwszy rzut oka na nudny szary ligustr, \"żywopłot\" ten " +"jest w rzeczywistości masą ciernistych grzybicznych splotów chroniących " +"grzybiczą wieżę." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Długi i wyglądający na delikatny grzybiczna wić z ostrym czubkiem." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Blady biały grzyb, z mięsistą szarą nogą podtrzymującą wykwit na górze. " +"Zarodniki co jakiś czas buchają z jego skrzeli, a kilka wici wyrasta z " +"podstawy zapewniając mobilność i podstawowe środki obrony." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Olbrzymia grzybicza iglica, górująca nad ziemią. Pulsuje wolno, stale " +"porastając w nowe środki obrony." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Olbrzymi grzybiczy kwiat, górujący nad otoczeniem. Pulsuje wolno emitując " +"blady błękitny blask, bezustannie pompując zarodniki w powietrze." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Olbrzymia grzybicza wieża. Po bliższemu przyjrzeniu się, kapelusz " +"podtrzymywany jest WIELOMA grzybiczymi wiciami różnej grubości, " +"wyrastających z gęstej szczeciny podobnych wici na poziomie ziemi. Trudno " +"będzie się wstrzelić pomiędzy te zwielokrotnione podpory pomimo ich " +"zauważalnego ruchu tworzącego częste szczeliny." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Noga grzyba wysokości kilku stóp. Dwie groźne wici wyrastają z kolczastego " +"skórzastego cielska, i porusza się szybciej niż większe grzyboidy." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "" +"Masa zarodników rozmiaru zaciśniętej pięści, unosząca się w powietrzu." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "grzybicze zombie" +msgstr[1] "grzybicze zombie" +msgstr[2] "grzybiczych zombie" +msgstr[3] "grzybiczych zombie" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Kiedyś był to człowiek, a obecnie z jego oczu, ust i innych otworów " +"wyrastają wici grzybów utrzymujące w całości tą włóczącą się masę pokrytego " +"pleśnią mięsa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "nadęty grzybiczy zombie" +msgstr[1] "nadęte grzybicze zombie" +msgstr[2] "nadętych grzybiczych zombie" +msgstr[3] "nadętych grzybiczych zombie" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "grzybicze dziecię" +msgstr[1] "grzybicze dziecię" +msgstr[2] "grzybicze dziecię" +msgstr[3] "grzybicze dziecię" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"Ciężko rozpoznać ludzkie dziecko w tym stworze. Obrzydliwa pleśń pokrywa " +"większość jego skóry. Wiele pęknięć znaczy skórę, pokazując wyrastające z " +"nich małe łodygi grzybów." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Blada gigantyczna mrówka, o niezdrowym szarym odcieniu, której spękany " +"egzoszkielet ledwo się trzyma na splotach grzyba wyrastającego z każdego " +"stawu jej ciała." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -74576,22 +75482,6 @@ msgstr "" "Gigantyczny zmutowany pająk, który czeka na ofiary zaplątujące się w " "rozłożyste sieci, które rozciąga pomiędzy drzewami." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -74802,24 +75692,6 @@ msgstr "" "tarczą na głowie. Na domiar potężnych żuwaczek z końca jaj opuchniętego " "odwłoka cieknie żrący płyn." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Blada gigantyczna mrówka, o niezdrowym szarym odcieniu, której spękany " -"egzoszkielet ledwo się trzyma na splotach grzyba wyrastającego z każdego " -"stawu jej ciała." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -75165,12 +76037,9 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -"Ten niegdyś przeciętny mieszaniec labradora niewątpliwie zdziczał. Choć " -"prawdopodobnie nadal instynktownie ufa ludziom, jest też prawdopodobnie " -"daleki od bycia udomowionym zwierzęciem." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -76393,23 +77262,6 @@ msgstr "" "Wielki spuchnięty zombie, który najwyraźniej opił się benzyny; opary i ogień" " buchają mu z ust, a paliwo cieknie z jego człapiącej postaci." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Okrągłe i spuchnięte ludzkie ciało z ziemistym, zagrzybionym ciałem. Z ust " -"kapie mu spieniony szary szlam." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -76828,167 +77680,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Rozłożysty grzyb, bardzo przypominający świecący niebieski słonecznik. " -"Wygląda na to że rozprzestrzenia zarodniki drobniejsze w porównaniu do " -"typowych grzybicznych emisji." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"Wyglądający na pierwszy rzut oka na nudny szary ligustr, \"żywopłot\" ten " -"jest w rzeczywistości masą ciernistych grzybicznych splotów chroniących " -"grzybiczą wieżę." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Długi i wyglądający na delikatny grzybiczna wić z ostrym czubkiem." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Blady biały grzyb, z mięsistą szarą nogą podtrzymującą wykwit na górze. " -"Zarodniki co jakiś czas buchają z jego skrzeli, a kilka wici wyrasta z " -"podstawy zapewniając mobilność i podstawowe środki obrony." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Olbrzymia grzybicza iglica, górująca nad ziemią. Pulsuje wolno, stale " -"porastając w nowe środki obrony." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Olbrzymi grzybiczy kwiat, górujący nad otoczeniem. Pulsuje wolno emitując " -"blady błękitny blask, bezustannie pompując zarodniki w powietrze." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Olbrzymia grzybicza wieża. Po bliższemu przyjrzeniu się, kapelusz " -"podtrzymywany jest WIELOMA grzybiczymi wiciami różnej grubości, " -"wyrastających z gęstej szczeciny podobnych wici na poziomie ziemi. Trudno " -"będzie się wstrzelić pomiędzy te zwielokrotnione podpory pomimo ich " -"zauważalnego ruchu tworzącego częste szczeliny." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Noga grzyba wysokości kilku stóp. Dwie groźne wici wyrastają z kolczastego " -"skórzastego cielska, i porusza się szybciej niż większe grzyboidy." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -77193,13 +77884,13 @@ msgstr "Obraz utworzony ze światła, niemal identyczny jak autentyk." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "homunculus" -msgstr[1] "homunculusy" -msgstr[2] "homunculusy" -msgstr[3] "homunculusy" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -77618,20 +78309,6 @@ msgstr "" "kły paszczy, gdy pełznie powoli naprzód zostawiając za sobą ścieżkę " "błyszczącego śluzu. " -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "" -"Masa zarodników rozmiaru zaciśniętej pięści, unosząca się w powietrzu." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -78148,24 +78825,6 @@ msgstr "" "Rozkładające się ludzkie ciało zakute w strój strażacki. Słania się bez " "celu, cuchnąc dymem i rozkładem." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "grzybicze zombie" -msgstr[1] "grzybicze zombie" -msgstr[2] "grzybiczych zombie" -msgstr[3] "grzybiczych zombie" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Kiedyś był to człowiek, a obecnie z jego oczu, ust i innych otworów " -"wyrastają wici grzybów utrzymujące w całości tą włóczącą się masę pokrytego " -"pleśnią mięsa." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -78269,22 +78928,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "nadęty grzybiczy zombie" -msgstr[1] "nadęte grzybicze zombie" -msgstr[2] "nadętych grzybiczych zombie" -msgstr[3] "nadętych grzybiczych zombie" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -78657,21 +79300,6 @@ msgstr "" "Poczerniałe i skręcone nagie ludzkie ciało, z kawałkami zwisającego zeń " "mięsa, stale emitujące kłęby gęstego czarnego dymu." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -78858,22 +79486,6 @@ msgstr "" "wrażliwą postać obrosły dla ochrony kostne płyty, które jednakże rosły " "nadal. I rosły. i rosły." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -79183,6 +79795,107 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -79462,6 +80175,21 @@ msgstr "" "uderzać kolcami ze swoich gałęzi. Ciernie te przenoszą fungicyd z " "właściwościami paralitycznymi." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -79732,25 +80460,6 @@ msgstr "" "więcej niż reanimowana membrana ze skóry obciągnięta na małych kruchych " "kościach." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "grzybicze dziecię" -msgstr[1] "grzybicze dziecię" -msgstr[2] "grzybicze dziecię" -msgstr[3] "grzybicze dziecię" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"Ciężko rozpoznać ludzkie dziecko w tym stworze. Obrzydliwa pleśń pokrywa " -"większość jego skóry. Wiele pęknięć znaczy skórę, pokazując wyrastające z " -"nich małe łodygi grzybów." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -79836,6 +80545,34 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -80094,6 +80831,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -81150,6 +81896,67 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -81403,50 +82210,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -81898,17 +82661,6 @@ msgstr "" "flesz. Nie jest już w łączności z policją lub systemem bezpieczeństwa, ale " "wciąż w nieustannej pogoni za przestępcami i włamywaczami." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"Owadzi robot w rozmiarze małego psa, zaprojektowany do zapewnienia domowego " -"bezpieczeństwa. Uzbrojony w dwa paralizatory bliskiego zasięgu, potrafi " -"jeździć po ziemi z dużą prędkością." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -81968,6 +82720,211 @@ msgstr[3] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -83279,6 +84236,14 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" @@ -83287,7 +84252,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -83296,14 +84261,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -83312,14 +84277,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -83327,14 +84292,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -83342,14 +84307,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -83435,29 +84400,13 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -83478,7 +84427,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -83980,6 +84929,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -84058,6 +85045,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -84967,18 +85972,18 @@ msgstr[3] "hełm górniczy (wł.)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -85507,7 +86512,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -87057,6 +88062,97 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -88300,12 +89396,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Tick." @@ -88489,6 +89585,7 @@ msgstr[3] "bomba rurowa" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -88521,8 +89618,9 @@ msgstr[3] "aktywna bomba rurowa" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Już zapaliłeś %s, spróbuj zamiast tego rzucić." @@ -88533,6 +89631,7 @@ msgstr "Już zapaliłeś %s, spróbuj zamiast tego rzucić." #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -88672,8 +89771,8 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -89074,2907 +90173,2642 @@ msgstr "" "Złożony koc zrobiony z materiałów ery kosmicznej zakrywający najważniejsze " "części ciała. Użyj by rozwinąć do używania." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[1] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[2] "wojskowa czarna skrzynka" +msgstr[3] "wojskowa czarna skrzynka" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +"Czarna skrzynka, najwyraźniej wyciągnięta z wraku jakiegoś wojskowego " +"pojazdu. Jeśli znajdziesz system do jej przeanalizowania możesz znaleźć coś " +"użytecznego." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "minireaktor" +msgstr[1] "minireaktor" +msgstr[2] "minireaktor" +msgstr[3] "minireaktor" + +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "Mały przenośny reaktor plutonowy. Obchodź się z nim ostrożnie!" -#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek EMP" +msgstr[1] "nieaktywny młynek EMP" +msgstr[2] "nieaktywny młynek EMP" +msgstr[3] "nieaktywny młynek EMP" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek EMP wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek EMP; padnij!" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"To nieaktywny młynek EMP. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w granat EMP, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " +"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " +"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek C-4" +msgstr[1] "nieaktywny młynek C-4" +msgstr[2] "nieaktywny młynek C-4" +msgstr[3] "nieaktywny młynek C-4" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek C-4 wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek C-4; padnij!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " +"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " +"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "zapakowany M72 LAW" -msgstr[1] "zapakowany M72 LAW" -msgstr[2] "zapakowany M72 LAW" -msgstr[3] "zapakowany M72 LAW" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek ogłuszający" +msgstr[1] "nieaktywny młynek ogłuszający" +msgstr[2] "nieaktywny młynek ogłuszający" +msgstr[3] "nieaktywny młynek ogłuszający" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Aktywuj" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek ogłuszający wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Pociągasz za rączkę aktywacyjną, przygotowując LAW do wystrzału." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek ogłuszający; padnij!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"To zapakowany do przechowywania M72 LAW. Użyj go by go wyciągnąć i " -"przygotować do wystrzału. Raz aktywowany nie może być złożony z powrotem." +"To nieaktywny młynek EMP. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w granat EMP, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " +"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " +"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "ręczna pompka" -msgstr[1] "ręczna pompka" -msgstr[2] "ręczna pompka" -msgstr[3] "ręczna pompka" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" +msgstr[1] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" +msgstr[2] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" +msgstr[3] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "" -"Ta pompka nadaje się do napełniania powietrzem nadmuchiwanych przedmiotów." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek z gazem łzawiącym wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek z gazem łzawiącym; padnij!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" +"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " +"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " +"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "bomba kwasowa" -msgstr[1] "bomba kwasowa" -msgstr[2] "bomba kwasowa" -msgstr[3] "bomba kwasowa" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek-granat" +msgstr[1] "nieaktywny młynek-granat" +msgstr[2] "nieaktywny młynek-granat" +msgstr[3] "nieaktywny młynek-granat" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek-granat wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek-granat; padnij!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." -msgstr "To kruchy pojemnik z kwasem. Rzuć nim by rozlać kałużę silnego kwasu." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"To nieaktywny młynek-granat. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w granat, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u celu." +" Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i komputerowe" +" zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka laserowa" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"To zaawansowana wersja zunifikowanego systemu zasilania, czyli UPS-a. " -"Urządzenie zostało znacząco przebudowane dla zwiększenia efektywności. " -"Ponadto używa ogniw plutonowych a nie baterii. Niestety jego plutonowy " -"reaktor nie może być zasilony w stacji ładowania UPS." +"To nieaktywna wieżyczka laserowa. Użycie jej zakłada włączenie jej, " +"postawienie na ziemi, gdzie się zagnieździ. Jeżeli zostanie skutecznie " +"przeprogramowana i przekablowana rozpozna cię jako przyjaciela, i będzie " +"atakować wrogów w zasięgu jej obrotowych działek laserowych. Wymaga światła " +"słonecznego do strzelania." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "zaawansowany elektroniczny papieros" -msgstr[1] "zaawansowany elektroniczny papieros" -msgstr[2] "zaawansowany elektroniczny papieros" -msgstr[3] "zaawansowany elektroniczny papieros" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Zaawansowana wersja elektronicznego papierosa. Mniej szkodliwa droga do " -"dostarczenia sobie nikotyny niż zwykłe papierosy, ale nadal uzależniająca. " -"Potrzebuje baterii i płynu nikotynowego do funkcjonowania." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "klakson na sprężone powietrze" -msgstr[1] "klakson na sprężone powietrze" -msgstr[2] "klakson na sprężone powietrze" -msgstr[3] "klakson na sprężone powietrze" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek" +msgstr[1] "nieaktywny młynek" +msgstr[2] "nieaktywny młynek" +msgstr[3] "nieaktywny młynek" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "HOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Trąbisz klaksonem!" +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek; jest wrogi!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"To mały pojemnik ze sprężonym powietrzem przyłączonym do plastikowego " -"klaksonu. Naciśnięcie guzika na wierzchu spowoduje wyemitowanie głośnego " -"dźwięku." +"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " +"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " +"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " +"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "budzik" -msgstr[1] "budzik" -msgstr[2] "budzik" -msgstr[3] "budzik" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek miniatomówka" +msgstr[1] "nieaktywny młynek miniatomówka" +msgstr[2] "nieaktywny młynek miniatomówka" +msgstr[3] "nieaktywny młynek miniatomówka" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "" -"Nakręcany zegar z budzikiem. Mimo że hałas czyni wstawanie nieprzyjemnym, " -"zawsze jest mieć wczesny start w nadchodzący dzień. Możesz go też rozłożyć " -"by odzyskać trochę części." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "Młynek miniatomówka wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "kowadło" -msgstr[1] "kowadło" -msgstr[2] "kowadło" -msgstr[3] "kowadło" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Błędnie programujesz młynek miniatomówkę. Zmów ostatni paciorek." -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Ten olbrzymi blok dziwnie ukształtowanej stali, z dłutowatym wyrostkiem w " -"rogu. Używane w większości prac metalurgicznych." +"To nieaktywny młynek miniatomówka. Ten jest wielokrotnie większy niż " +"zwyczajny młynek, i wyposażono go w miniatomówkę, którą zdetonuje po " +"samobójczym locie do celu. Użyj by przeprogramować i aktywować młynek. " +"Umiejętności elektroniczne i komputerowe zdeterminują sukces w " +"przeprogramowaniu matrycy celowniczej." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "banjo" -msgstr[1] "banjo" -msgstr[2] "banjo" -msgstr[3] "banjo" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "Standardowe fabryczne banjo. Wygląda na nadające się do gry." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "barometr" -msgstr[1] "barometr" -msgstr[2] "barometr" -msgstr[3] "barometr" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "Plastikowy barometr do odczytywania ciśnienia atmosferycznego." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "pułapka na niedźwiedzia" -msgstr[1] "pułapka na niedźwiedzia" -msgstr[2] "pułapka na niedźwiedzia" -msgstr[3] "pułapka na niedźwiedzia" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "Zakopać pułapkę na misia?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Rozstawiasz pułapkę na niedźwiedzia." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Zakopujesz pułapkę na niedźwiedzia." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"To sprężynujące stalowe szczęki połączoną z wrażliwą płytką naciskową. " -"Rozłóż ja na ziemi by schwytać i zranić to co w nią wejdzie. Jak masz " -"szpadel to możesz ją też zakopać." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "pułapka z ostrzem" -msgstr[1] "pułapka z ostrzem" -msgstr[2] "pułapka z ostrzem" -msgstr[3] "pułapka z ostrzem" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "" -"Maczeta przyczepiona bokiem do silnika, z połykaczem kontrolującym gaz. " -"Pociągnięcie linki sprawia że ostrze wiruje z wielką siłą. Efekt pułapki " -"rozciąga się w obszarze 3x3." +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "pułapka z deską z gwoździem" -msgstr[1] "pułapka z deską z gwoździem" -msgstr[2] "pułapka z deską z gwoździem" -msgstr[3] "pułapka z deską z gwoździem" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "Rozstawiasz pułapkę na %s, z gwoździami w górę." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -"Kilka kawałków drewna zbitych razem i nabitych gwoździami sterczącymi w " -"górę. Jeżeli nie spodziewająca się niczego ofiara nastąpi na nią, przebije " -"sobie stopę na wylot." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "szczypce przegubowe" -msgstr[1] "szczypce przegubowe" -msgstr[2] "szczypce przegubowe" -msgstr[3] "szczypce przegubowe" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -"Duże szczypce przegubowe. Możesz ich użyć do przecięcia kłódek lub grubego " -"drutu." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "kościany flet" -msgstr[1] "kościany flet" -msgstr[2] "kościany flet" -msgstr[3] "kościany flet" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Wygładzony kościany flet z pięcioma otworami na palce." +msgid "" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "mina pułapka" -msgstr[1] "mina pułapka" -msgstr[2] "mina pułapka" -msgstr[3] "mina pułapka" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Rozstawiasz pułapkę i aktywujesz granat." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -"To toporne urządzenie wybuchowe uruchamiane kawałkiem nici. Użyj do " -"rozłożenia i obserwuj jak jakiś żałosny bubek ją uruchomi." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "ceglany piec" -msgstr[1] "ceglany piec" -msgstr[2] "ceglany piec" -msgstr[3] "ceglany piec" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Przenośny opalany węglem drzewnym piec. Jest zaprojektowany do wypalania " -"cegieł, ale możesz w nim wypalić też inne rzeczy zrobione z gliny." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "elektryczny piec" -msgstr[1] "elektryczny piec" -msgstr[2] "elektryczny piec" -msgstr[3] "elektryczny piec" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Przenośny elektryczny piec do wypalania zasilany na baterie. Jest " -"zaprojektowany do wypalania cegieł, ale możesz w nim wypalić też inne rzeczy" -" zrobione z gliny. Mając nieco mechanicznego know-how, mógłbyś nawet " -"przerobić go tak by działał na zasilaniu pojazdów." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "folia bąbelkowa" -msgstr[1] "folia bąbelkowa" -msgstr[2] "folia bąbelkowa" -msgstr[3] "folia bąbelkowa" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "Rozkładasz folię na ziemi, gdzie leży gotowa do wystrzelenia." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"Arkusz plastiku pokryty bąbelkami wypełnionymi powietrzem. Użyj by rozłożyć " -"na ziemi, tworząc pułapkę-alarm która ostrzeże cię gdy ktoś na nią wejdzie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "ładunki wybuchowe C-4" -msgstr[1] "ładunki wybuchowe C-4" -msgstr[2] "ładunki wybuchowe C-4" -msgstr[3] "ładunki wybuchowe C-4" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -"Wojskowa mieszanka wybuchowa RDX. Naklejka mówi: \"Materiał wybuchowy, " -"używaj z wielką ostrożnością.\" W zestawie jest mały minutnik." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" -msgstr[1] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" -msgstr[2] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" -msgstr[3] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "Już nastawiłeś licznik %s, i możesz chcieć się oddalić od tego." +msgid "" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Wojskowa mieszanka wybuchowa RDX. Naklejka mówi: \"Materiał wybuchowy, " -"używaj z wielką ostrożnością.\" W zestawie jest mały minutnik, kótry obecnie" -" odlicza w dół." +"To nieaktywny robot policyjny. Korzystanie z tego przedmiotu polega na " +"umieszczeniu go na ziemi i włączeniu. Jeśli przeprogramujesz i okablujesz go" +" pomyślnie, bot policyjny zidentyfikuje cię jako organ ścigania, krąży wokół" +" lub podąża za tobą i próbuje zatrzymać przestępców." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "luźna kolczatka" -msgstr[1] "luźna kolczatka" -msgstr[2] "luźna kolczatka" -msgstr[3] "luźna kolczatka" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "nieaktywny okobot" +msgstr[1] "nieaktywny okobot" +msgstr[2] "nieaktywny okobot" +msgstr[3] "nieaktywny okobot" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "Rozsypujesz kolczatkę na %s." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"Małe metalowe przedmioty z wieloma ostrymi końcami. Jeżeli nie spodziewająca" -" się niczego ofiara nastąpi na nią, przebije sobie stopę cierniami." +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "aparat fotograficzny" -msgstr[1] "aparat fotograficzny" -msgstr[2] "aparat fotograficzny" -msgstr[3] "aparat fotograficzny" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "nieaktywny robot górniczy" +msgstr[1] "nieaktywne roboty górnicze" +msgstr[2] "nieaktywne roboty górnicze" +msgstr[3] "nieaktywne roboty górnicze" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"Aparat fotograficzny typu \"Wyceluj i pstrykaj\", z cyfrowym wyświetlaczem i" -" zapasowym 'celownikiem optycznym'. Możesz oglądać zdjęcia na ekranie lub " -"zapisać je na karcie pamięci. Korzysta ze zwykłych baterii." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "profesjonalny aparat fotograficzny" -msgstr[1] "profesjonalny aparat fotograficzny" -msgstr[2] "profesjonalny aparat fotograficzny" -msgstr[3] "profesjonalny aparat fotograficzny" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "świeca" -msgstr[1] "świeca" -msgstr[2] "świeca" -msgstr[3] "świeca" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Zapalasz świecę." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." msgstr "" -"To gruba woskowa świeca. Daje niewiele światła, ale może palić się przez " -"długi czas. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "Zdmuchujesz świecę." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"To gruba woskowa świeca. Daje niewiele światła, ale może palić się przez " -"długi czas. Jest zapalona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "kanister ze śluzem" -msgstr[1] "kanister ze śluzem" -msgstr[2] "kanister ze śluzem" -msgstr[3] "kanister ze śluzem" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "nieaktywny smyrgobot" +msgstr[1] "nieaktywny smyrgobot" +msgstr[2] "nieaktywny smyrgobot" +msgstr[3] "nieaktywny smyrgobot" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -"Na kanistrze jest naklejka: \"Uwaga: zawiera wysoce toksyczne i żrące " -"materiały. Zawartość może być rozumna. Otwierasz na własne ryzyko.\" Wydaje " -"ci się że coś się w środku porusza." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "elektryczna wyżynarka (wył.)" -msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wył.)" -msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wył.)" -msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wył.)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "elektryczna wyżynarka (wł.)" -msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wł.)" -msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wł.)" -msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wł.)" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "nieaktywny obronny robot laboratorium" +msgstr[1] "nieaktywne obronne roboty laboratorium" +msgstr[2] "nieaktywnych obronnych robotów laboratorium" +msgstr[3] "nieaktywnych obronnych robotów laboratorium" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." -msgstr "Ta wyżynarka jest włączona a ostrza brzęczą. Użyj by wyłączyć." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "Bot laboratoryjny drży przez chwilę i odjeżdża." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "telefon komórkowy" -msgstr[1] "telefony komórkowe" -msgstr[2] "telefony komórkowe" -msgstr[3] "telefony komórkowe" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Rozświetlasz ekran." +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "Baterie w komórce wymagają więcej ładunków." +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." msgstr "" -"To telefon komórkowy, starszy brat smartfona, ale nadal popularny w pewnych " -"kręgach z uwagi na niezawodność, wytrzymałość i zdolność pracy na zwykłych " -"bateriach. Użycie go włączy ekran zapewniając światło jeśli jest naładowany." -" Ma też zegar z budzikiem." +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "komórka- latarka" -msgstr[1] "komórka- latarka" -msgstr[2] "komórka- latarka" -msgstr[3] "komórka- latarka" - -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "Przestajesz podświetlać ekran." +msgid "" +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "smartfony" -msgstr[1] "smartfony" -msgstr[2] "smartfony" -msgstr[3] "smartfony" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Aktywujesz aplikację latarki." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "Poziom naładowania smartfona jest zbyt niski." +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" -"Popularny, wymyślny smartfon. Zdolny wykonywać zdjęcia zintegrowanym " -"aparatem fotograficznym i oświetlać otoczenie aplikacją z latarką, jeśli " -"jest naładowany. Posiada aplikację zegar a z budzikiem. Zasilany z małej " -"baterii ładowanej i kompatybilnej z UPS (Unifikowanym Systemem Zasilania)." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Włącz latarkę" - -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Deaktywujesz aplikację latarki." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[1] "piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[2] "piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[3] "piła łańcuchowa (wył.)" - -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"To narzędzie drwali, które okazyjnie dorabia na boku jako broń. Napełniona " -"benzyną, po użyciu włączy się zmieniając się w potężną lecz nieporęczną " -"broń." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[1] "piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[2] "piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[3] "piła łańcuchowa (wł.)" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "gadająca lalka" +msgstr[1] "gadająca lalka" +msgstr[2] "gadająca lalka" +msgstr[3] "gadająca lalka" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "Ta piła łańcuchowa mocno hałasuje. Użyj by ją wyłączyć." +msgid "" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "" +"To gadająca lalka dla dzieci. Szczęśliwie nadal działa i możesz zabrać z " +"niej baterie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "kuźnia węglowa" -msgstr[1] "kuźnia węglowa" -msgstr[2] "kuźnia węglowa" -msgstr[3] "kuźnia węglowa" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "zasilana laska bojowa" +msgstr[1] "zasilana laska bojowa" +msgstr[2] "zasilana laska bojowa" +msgstr[3] "zasilana laska bojowa" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Przenośna, opalana węglem drzewnym, kuźnia do prac metalurgicznych. " -"Połączona z właściwymi narzędziami mógłbyś jej użyć do robót " -"metalurgicznych." +"To okuta żelazem laska bojowa z wbudowanym w rączkę paralizatorem wysokiego " +"napięcia. Paralizator ma okablowanie prowadzące do metalowych końców laski, " +"pozwalając na porażenie wrogów, których zwykłe okładanie laską jest zbyt " +"niebezpieczne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" -msgstr[1] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" -msgstr[2] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" -msgstr[3] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "taktyczna tonfa (wył.)" +msgstr[1] "taktyczna tonfa (wył.)" +msgstr[2] "taktyczna tonfa (wył.)" +msgstr[3] "taktyczna tonfa (wył.)" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"Użycie tego przedmiotu na pojemniku z wodą oczyści wodę poprzez przesączenie" -" jej przez warstwy węgla drzewnego. Gdy węgiel oczyści wystarczającą ilość " -"wody stanie się nieużyteczny i można oczyszczać rozłożyć i odzyskać " -"składniki. Woda z niepewnych źródeł jak na przykład z rzeki może być " -"zanieczyszczona." +"Wzmocniona plastikowa tonfa, której wydrążony rdzeń wypełniają kondensatory " +"i wysokiej wydajności ładowalny akumulator. Po włączeniu przycisku w rączce," +" prąd o wysokim napięciu płynie do dwóch elektrod umieszczonych na jej " +"końcu, i przez ciała każdego kto ma nieszczęście się z nimi zetknąć. Ma też " +"sprytną latarkę, która jest teraz wyłączona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "taktyczna tonfa (wł.)" +msgstr[1] "taktyczna tonfa (wł.)" +msgstr[2] "taktyczna tonfa (wł.)" +msgstr[3] "taktyczna tonfa (wł.)" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" +"Wzmocniona plastikowa tonfa, której wydrążony rdzeń wypełniają kondensatory " +"i wysokiej wydajności ładowalny akumulator. Po włączeniu przycisku w rączce," +" prąd o wysokim napięciu płynie do dwóch elektrod umieszczonych na jej " +"końcu, i przez ciała każdego kto ma nieszczęście się z nimi zetknąć. Ma też " +"zintegrowaną latarkę, która jest teraz włączona, stale drenując baterie i " +"oświetlając otoczenie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "wędzarnia węglowa" -msgstr[1] "wędzarnia węglowa" -msgstr[2] "wędzarnia węglowa" -msgstr[3] "wędzarnia węglowa" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-stick (wył.)" +msgstr[1] "L-stick (wył.)" +msgstr[2] "L-stick (wył.)" +msgstr[3] "L-stick (wył.)" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "" -"Przenośna wędzarnia opalana węglem drzewnym. Dobra na weekendowego grilla i " -"wędzenia mięsa dla zapewnienia mu trwałości." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "Kij świetlny (TM) zapala się." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "kuchenka węglowa" -msgstr[1] "kuchenka węglowa" -msgstr[2] "kuchenka węglowa" -msgstr[3] "kuchenka węglowa" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "baterie w kiju świetlnym (TM) wyczerpały się." -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Mały metalowy pojemnik na węgiel drzewny z dołączoną zapalniczką. Możesz " -"używać go do gotowania żywności." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "skrobarka do farby" -msgstr[1] "skrobarka do farby" -msgstr[2] "skrobarka do farby" -msgstr[3] "skrobarka do farby" +"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " +"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " +"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " +"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" +" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła." -#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "Narzędzie podobne do dłuta, zaprojektowane do usuwania farby." +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[1] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[2] "kij świetlny (wł.)" +msgstr[3] "kij świetlny (wł.)" +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "dłuto do metalu" -msgstr[1] "dłuto do metalu" -msgstr[2] "dłuto do metalu" -msgstr[3] "dłuto do metalu" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "Kij świetlny (TM) gaśnie." -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Krótkie solidne dłuto do metalu. Użyteczne w niektórych pracach " -"metalurgicznych." +"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " +"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " +"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " +"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" +" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła. Kij świeci jasno, " +"wolno zużywając baterie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "piła tarczowa (wył.)" -msgstr[1] "piła tarczowa (wył.)" -msgstr[2] "piła tarczowa (wył.)" -msgstr[3] "piła tarczowa (wył.)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "Rzeźnik Louisville" +msgstr[1] "Rzeźnik Louisville" +msgstr[2] "Rzeźnik Louisville" +msgstr[3] "Rzeźnik Louisville" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Włączasz piłę tarczową." +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Zapalasz Rzeźnika Louisville." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Lekka ręczna bezprzewodowa piła tarczowa. Rozkręca okrągłe ostrze na tyle " -"prędko by ciąć drewno, zombiaki, i w sytuacjach awaryjnych pizzę. Ostrzem " -"piły, pomimo że to dobra broń w walce, ciężko trafić z uwagi na jego mały " -"rozmiar." +"To twarda drewniana pałka owinięta nasączonymi benzyną szmatami i " +"ogniotrwałymi warstwami nomexu. Zapal ją a zabawa w odbijanego nabierze " +"rumieńców. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek do podpalenia." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "piła tarczowa (wł.)" -msgstr[1] "piła tarczowa (wł.)" -msgstr[2] "piła tarczowa (wł.)" -msgstr[3] "piła tarczowa (wł.)" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "Rzeźnik Louisville zostaje wygaszony." -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Lekka ręczna bezprzewodowa piła tarczowa. Ostrze się kręci gdyż jest " -"włączona. Użyj by wyłączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "klarnet" -msgstr[1] "klarnet" -msgstr[2] "klarnet" -msgstr[3] "klarnet" +"To twarda drewniana pałka owinięta nasączonymi benzyną szmatami i " +"ogniotrwałymi warstwami nomexu. Pali się jasnym płomieniem i świetnie " +"doświetla linie pola w nocnej grze. Ponadto naprawdę zachęca arbitra do " +"orzekania na twoją korzyść." -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "To bogato zdobiony klarnet zrobiony z drewna." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "ekspres do kawy" -msgstr[1] "ekspres do kawy" -msgstr[2] "ekspres do kawy" -msgstr[3] "ekspres do kawy" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "nóż rzeźniczy" +msgstr[1] "nóż rzeźniczy" +msgstr[2] "nóż rzeźniczy" +msgstr[3] "nóż rzeźniczy" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Element grzewczy z dzbankiem i ramą do trzymania kawy i innych proszków. Ma " -"przedział na baterie na okoliczność gdyby brakowało prądu. Możesz go używać " -"do zaparzania kawy, a także innych napojów jeśli zechcesz." +"Ostry ciężki nóż. Dobra broń do woalki wręcz, i idealnie nadaje się do " +"cięcia ciał." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "betoniarka" -msgstr[1] "betoniarka" -msgstr[2] "betoniarka" -msgstr[3] "betoniarka" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "nóż do steków" +msgstr[1] "nóż do steków" +msgstr[2] "nóż do steków" +msgstr[3] "nóż do steków" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -"Przenośna betoniarka. Duża i ciężka, ale działa samodzielnie i może być " -"zasilana bateryjnie. Ma wbudowany grzejnik." +"Ostry nóż do cięcia mięsa. Słaby jako broń, ale przyzwoity do cięcia ciał." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "laptop kontroli" -msgstr[1] "laptop kontroli" -msgstr[2] "laptop kontroli" -msgstr[3] "laptop kontroli" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Zmodyfikowany laptop, zdolny obecnie do transmisji sygnału bardzo wysokich " -"częstotliwości używanych przez roboty. Aktywuj by rozkazywać robotom na " -"odległość." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "miedziana siekiera" -msgstr[1] "miedziana siekiera" -msgstr[2] "miedziana siekiera" -msgstr[3] "miedziana siekiera" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Przyzwoity kawałek przerobionej miedzi przytroczony do drewnianego trzonka, " -"tworzący toporną choć efektywną siekierę. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "miedziany nóż" -msgstr[1] "miedziane noże" -msgstr[2] "miedzianych noży" -msgstr[3] "miedzianych noży" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Nóż zrobiony z obrobionego kawałka miedzi i prostego uchwytu. Prymitywny, " -"ale krok w przód z epoki kamienia łupanego." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "bezprzewodowa wiertarka" -msgstr[1] "bezprzewodowa wiertarka" -msgstr[2] "bezprzewodowa wiertarka" -msgstr[3] "bezprzewodowa wiertarka" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "Bezprzewodowa zasilana bateriami wiertarka z zestawem wierteł." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "łóżko polowe" -msgstr[1] "łóżko polowe" -msgstr[2] "łóżko polowe" -msgstr[3] "łóżko polowe" +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Rozkładasz łózko polowe na ziemi." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"To wojskowe składane łóżko polowe. Może nie tak wygodne jak zwykłe łóżko, " -"ale lepsze od spania na gołej ziemi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "dzwonek krowi" -msgstr[1] "dzwonek krowi" -msgstr[2] "dzwonek krowi" -msgstr[3] "dzwonek krowi" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "Mosiężny dzwonek dla krowy. Potencjalnie użyteczny na wiele sposobów." +msgid "" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "szklana fajka do kraku" -msgstr[1] "szklana fajka do kraku" -msgstr[2] "szklana fajka do kraku" -msgstr[3] "szklana fajka do kraku" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "improwizowana kosa bojowa" +msgstr[1] "improwizowana kosa bojowa" +msgstr[2] "improwizowana kosa bojowa" +msgstr[3] "improwizowana kosa bojowa" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"To delikatna szklana fajka z kulistym zbiorniczkiem na jednym końcu. Używana" -" do zażywania pewnych zakazanych substancji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "pułapka z kuszą" -msgstr[1] "pułapka z kuszą" -msgstr[2] "pułapka z kuszą" -msgstr[3] "pułapka z kuszą" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Rozstawiasz pułapkę z kuszą." +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Prosta pułapka z potykaczem przyłączonym do spustu załadowanej kuszy. " -"Pociągnięty uruchamia wystrzał z kuszy. Tylko jeden strzał, po czym pułapka " -"jest wyłączona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "łom" -msgstr[1] "łom" -msgstr[2] "łom" -msgstr[3] "łom" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "włócznia z noża" +msgstr[1] "włócznia z noża" +msgstr[2] "włócznia z noża" +msgstr[3] "włócznia z noża" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"To masywne narzędzie do wyważania. Użyj go do wyważenia zamkniętych drzwi " -"bez niszczenia ich, lub podważania włazów do studzienek kanalizacyjnych. " -"Możesz też użyć go do rozbicia paru łbów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "tygiel" -msgstr[1] "tygiel" -msgstr[2] "tygiel" -msgstr[3] "tygiel" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "prowizoryczna pika" +msgstr[1] "prowizoryczne piki" +msgstr[2] "prowizoryczne piki" +msgstr[3] "prowizoryczne piki" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"To mały tygiel metalurgiczny. Używany w pracach metalurgicznych do produkcji" -" przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "gliniany tygiel" -msgstr[1] "gliniany tygiel" -msgstr[2] "gliniany tygiel" -msgstr[3] "gliniany tygiel" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "nóż sprężynowy" +msgstr[1] "nóż sprężynowy" +msgstr[2] "nóż sprężynowy" +msgstr[3] "nóż sprężynowy" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -"Prymitywny tygiel metalurgiczny z gliny. Używany w pracach metalurgicznych " -"do produkcji przedmiotów." +"To długi cienki nóż z wysuwanym sprężynowo ostrzem, które pozostaje ukryte w" +" rączce gdy nie jest używane." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "elektryczna zapalarka" -msgstr[1] "elektryczna zapalarka" -msgstr[2] "elektryczna zapalarka" -msgstr[3] "elektryczna zapalarka" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "nóż składany" +msgstr[1] "nóż składany" +msgstr[2] "nóż składany" +msgstr[3] "nóż składany" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Topornie zrobiona elektryczna zapalarka, która może działać jako " -"nieefektywna zapalniczka." +"To mały składany nóż, z ryglującym się ostrzem i zapinką do kieszeni. Nie " +"tak dobra broń jak nóż o jednolitym ostrzu, ale lepszy od scyzoryka." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "improwizowany wytrych" -msgstr[1] "improwizowany wytrych" -msgstr[2] "improwizowany wytrych" -msgstr[3] "improwizowany wytrych" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "nóż bojowy" +msgstr[1] "nóż bojowy" +msgstr[2] "nóż bojowy" +msgstr[3] "nóż bojowy" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"To improwizowany zestaw wytrychów i kluczy podważających ze złomu " -"metalowego. Potrzebujesz umiejętności McGyver'a by otwierać nimi zamki gdyż " -"są kruche, ale też obniżają szanse na uruchomienie alarmu." +"Wojskowy nóż bojowy. Lekki i bardzo ostry, i zabójczy w uzdolnionych " +"dłoniach, lub przyłączony jako bagnet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "uszkodzony zestaw schronienia" -msgstr[1] "uszkodzony zestaw schronienia" -msgstr[2] "uszkodzony zestaw schronienia" -msgstr[3] "uszkodzony zestaw schronienia" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"To małe schronienie z kijów i skór. Użyj by rozmieścić. Ten schron jest " -"uszkodzony i wymaga napraw." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "suszarka do żywności" -msgstr[1] "suszarka do żywności" -msgstr[2] "suszarka do żywności" -msgstr[3] "suszarka do żywności" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "nóż myśliwski" +msgstr[1] "nóż myśliwski" +msgstr[2] "nóż myśliwski" +msgstr[3] "nóż myśliwski" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -"To przenośna suszarka elektryczna do żywności. Działa na baterie i może być " -"bezcenna do konserwowania żywności." +"Używany przez myśliwych nóż o pojedynczym ostrzu zaprojektowanym bardziej do" +" cięcia i oskórowania zwierzyny niż do walki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "antena kierunkowa" -msgstr[1] "antena kierunkowa" -msgstr[2] "antena kierunkowa" -msgstr[3] "antena kierunkowa" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "nóż surwiwalowy" +msgstr[1] "nóż surwiwalowy" +msgstr[2] "nóż surwiwalowy" +msgstr[3] "nóż surwiwalowy" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"To antena zaprojektowana do lepszego odbioru sygnału gdy jest wycelowana w " -"jego źródło. Możesz jej użyć z radiem by odbierać słabe sygnały." +"Masywny nóż z wydrążonym uchwytem z wbudowanym w głowicę kompasem i rzędem " +"groźnie wyglądających zębów na tylnej stronie ostrza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "nóż do nurkowania" -msgstr[1] "noże do nurkowania" -msgstr[2] "noży do nurkowania" -msgstr[3] "noży do nurkowania" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "nóż bitewny RM42" +msgstr[1] "nóż bitewny RM42" +msgstr[2] "nóż bitewny RM42" +msgstr[3] "nóż bitewny RM42" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"To krótki wytrzymały nóż z ząbkowanym ostrzem do cięcia lin i pasków, oraz " -"tępą końcówką do podważania. Używany głównie przez nurków, jest bardzo lekki" -" i niemal nie zajmuje miejsca w kieszeni." +"Ten solidny czarny matowy nóż Rivtech posiada długie cienkie dwustronne " +"ostrze z ostrym czubkiem i wyróżniającym się antypoślizgowym uchwytem, który" +" można przyłączyć do broni palnej. Pierwotnie zaprojektowany dla wojska, " +"zrobił karierę w filmach i wśród kolekcjonerów z uwagi na groźny wygląd." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "gwizdek na psy" -msgstr[1] "gwizdek na psy" -msgstr[2] "gwizdek na psy" -msgstr[3] "gwizdek na psy" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "scyzoryk" +msgstr[1] "scyzoryk" +msgstr[2] "scyzoryk" +msgstr[3] "scyzoryk" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -"To mały gwizdek. Gdy użyty wydaje wysokiego tonu gwizd, który powoduje że " -"pobliskie psy podążają za tobą i nie atakują, lub atakują wrogów jeśli są " -"uległe." +"Ikoniczny nożyk kieszonkowy importowany z Europy. Jego czerwony plastikowy " +"uchwyt skrywa wiele małych narzędzi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "nóż okopowy" +msgstr[1] "nóż okopowy" +msgstr[2] "nóż okopowy" +msgstr[3] "nóż okopowy" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" +"Ten pokaźny nóż bojowy wyposażono w stalową ochronę kłykci użytkownika. " +"Osłona ta może być też użyta do uderzania lub obrony, a nóż nadaje się do " +"cięcia ciał." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "multinarzędzie z gwizdkiem" -msgstr[1] "multinarzędzie z gwizdkiem" -msgstr[2] "multinarzędzie z gwizdkiem" -msgstr[3] "multinarzędzie z gwizdkiem" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "improwizowany nóż" +msgstr[1] "improwizowany nóż" +msgstr[2] "improwizowany nóż" +msgstr[3] "improwizowany nóż" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." -msgstr "Tani gadżet łączący gwizdek, termometr, szkło powiększające i kompas." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "dynamit" -msgstr[1] "dynamit" -msgstr[2] "dynamit" -msgstr[3] "dynamit" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "" +"Nóż z długiego zaostrzonego kolca i ciasno owinięty szmatą służącą za " +"uchwyt. Dobra broń do walki." -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Zapalasz dynamit." +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "improwizowana maczeta" +msgstr[1] "improwizowana maczeta" +msgstr[2] "improwizowana maczeta" +msgstr[3] "improwizowana maczeta" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -"To kilka lasek dynamitu z doczepionym lontem. Użyj by go zapalić. Będziesz " -"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " -"więc bierz nogi za pas." +"Duże ostrze, którego część owinięto taśmą montażową by służyła za uchwyt i " +"umożliwiała łatwiejsze dzierżenie tej zaimprowizowanej maczety." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "dynamit (zapalony)" -msgstr[1] "dynamit (zapalony)" -msgstr[2] "dynamit (zapalony)" -msgstr[3] "dynamit (zapalony)" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "maczeta" +msgstr[1] "maczeta" +msgstr[2] "maczeta" +msgstr[3] "maczeta" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "Lont w tym dynamicie jest zapalony i syczy. Zaraz wybuchnie." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "" +"Wielki stalowy nóż będący doskonałym narzędziem co cięcia wysokiej " +"roślinności i innych 'przeszkód'." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "elektroniczne kajdanki" -msgstr[1] "elektroniczne kajdanki" -msgstr[2] "elektroniczne kajdanki" -msgstr[3] "elektroniczne kajdanki" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "Numer 9" +msgstr[1] "Numer 9" +msgstr[2] "Numer 9" +msgstr[3] "Numer 9" -#. ~ Description for electronic handcuffs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "Klik." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "saperka" -msgstr[1] "saperka" -msgstr[2] "saperka" -msgstr[3] "saperka" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "Twój Numer 9 płonie!" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"To wytrzymała składana saperka. Powszechna w wojsku i lubiana przez turystów" -" za zdolność kopania." +"Ten wielki stalowy nóż zmodyfikowano przez dodanie zbiornika paliwa, " +"izolowanej rączki i zapłonu. Po napełnieniu benzyną system pochodni " +"podgrzewa ostrze które smaży twoich wrogów." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "Twój Numer 9 wygasa!" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "Koniec amunicji!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "tablet w technologii e-papieru" -msgstr[1] "tablety w technologii e-papieru" -msgstr[2] "tabletów w technologii e-papieru" -msgstr[3] "tabletu w technologii e-papieru" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Twój Numer 9 syczy!" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Twój Numer 9 gaśnie!" +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Twój Numer 9 syczy w wodzie i gaśnie." -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"To narzędzie drwali, które okazyjnie dorabia na boku jako broń. Napełniona " -"bateriami, po użyciu włączy się zmieniając się w potężną lecz nieporęczną " -"broń." +"Ten wielki stalowy nóż zmodyfikowano przez dodanie zbiornika paliwa, " +"izolowanej rączki i zapłonu. Ostrze żarzy się z gorąca, zmieniając je w " +"wypalarkę roślin i lampkę nocną." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +"Zakrzywiony miecz kojarzony z kawalerią okresu wczesnej współczesności i " +"późniejszych. Lekka ale zabójcza broń tnąca." -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "Ta elektryczna piła łańcuchowa mocno hałasuje. Użyj by ją wyłączyć." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "" +"Ten pofalowany sztylet pochodzi z południowo-wschodniej Azji. Wzór ostrza " +"powoduje że zadaje szerokie bolesne rany." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "elektryczna strzyżarka" -msgstr[1] "elektryczna strzyżarka" -msgstr[2] "elektryczna strzyżarka" -msgstr[3] "elektryczna strzyżarka" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "kukri" +msgstr[1] "kukri" +msgstr[2] "kukri" +msgstr[3] "kukri" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"To kieszonkowa elektryczna strzyżarka do włosów. Możesz obciąć nią włosy " -"jeżeli zasilisz ją bateriami. Potrzebuje 10 baterii na jedno użycie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "elektryczny młot pneumatyczny" -msgstr[1] "elektryczny młot pneumatyczny" -msgstr[2] "elektryczny młot pneumatyczny" -msgstr[3] "elektryczny młot pneumatyczny" +"To wszechstronne współczesne podejście do tradycyjnego nepalskiego noża. " +"Składający się z ciężkiego zakrzywionego do wewnątrz ostrza. może być " +"stosowany zarówno jako narzędzie jak i broń." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" +"Starożytny chiński miecz, z ozdobnym jelcem i z przyłączonym frędzlem. Jedna" +" z czterech podstawowych broni w folklorze, razem z szablą dao, włócznią " +"qiang, i laską gun." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "elektrowytrych" -msgstr[1] "elektrowytrych" -msgstr[2] "elektrowytrych" -msgstr[3] "elektrowytrych" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "" +"Starożytny chiński miecz o prostym obusiecznym ostrzu z ornamentowym jelcem." +" Ten jest mocno zużyty i wygięty pod dziwnym kątem." -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." msgstr "" -"To urządzenie ma wiele portów do przyłączania niemal każdego panelu " -"kontrolnego i innych urządzeń elektrycznych, lecz nie komputerów. Z odrobiną" -" umiejętności możesz użyć go do łamania haseł itp. Potrzebuje 25 ładunków z " -"baterii na użycie." +"Zakrzywiony miecz kojarzony wieloma państwami Środkowego Wschodu i " +"centralnej Azji. Zaprojektowany do cięcia, i dość zabójczy w walce z " +"nieopancerzonymi wrogami." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "wyryta ludzka czaszka" -msgstr[1] "wyryta ludzka czaszka" -msgstr[2] "wyryta ludzka czaszka" -msgstr[3] "wyryta ludzka czaszka" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "" +"Zakrzywiony miecz kojarzony wieloma państwami Środkowego Wschodu i " +"centralnej Azji. Ten jest dziwnie tępy i zużyty." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "To ludzka czaszka pokryta dziwnymi żłobieniami." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Klasyczny średniowieczny miecz, w rozmiarze pomiędzy mieczem jednoręcznym a " +"późniejszym mieczem dwuręcznym. Wymaga większej pochwy w porównaniu z " +"mniejszymi mieczami." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "duża gaśnica" -msgstr[1] "duża gaśnica" -msgstr[2] "duża gaśnica" -msgstr[3] "duża gaśnica" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "" +"Klasyczny średniowieczny miecz, w rozmiarze pomiędzy mieczem jednoręcznym a " +"późniejszym mieczem dwuręcznym. Czujesz jakby jelec miał się odłamać gdybyś " +"zaczął go używać." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." msgstr "" -"To gaśnica ratunkowa zawierająca 12 litrów piany gaśniczej. Przydatna do " -"gaszenia pobliskiego ognia." +"Klasyczny średniowieczny miecz o długości odpowiedniej do jednoręcznego " +"użycia." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "bomba nawozowa" -msgstr[1] "bomba nawozowa" -msgstr[2] "bomba nawozowa" -msgstr[3] "bomba nawozowa" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "" +"Klasyczny średniowieczny miecz o długości odpowiedniej do jednoręcznego " +"użycia. Tech chyba nie został właściwie zrobiony." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Zapalasz %s." +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "ksifos" +msgstr[1] "ksifos" +msgstr[2] "ksifos" +msgstr[3] "ksifos" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"To nieprzewidywalne materiały wybuchowe domowej roboty. żyj by go zapalić. " -"Będziesz oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu " -"wybuchnie, więc bierz nogi za pas." +"Brązowy miecz ze starożytnej Grecji, noszony jako broń boczna do włóczni " +"dory." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "bomba nawozowa (zapalona)" -msgstr[1] "bomba nawozowa (zapalona)" -msgstr[2] "bomba nawozowa (zapalona)" -msgstr[3] "bomba nawozowa (zapalona)" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "kopesz" +msgstr[1] "kopesz" +msgstr[2] "kopesz" +msgstr[3] "kopesz" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." -msgstr "Lont w tej bombie jest zapalony i syczy. Zaraz wybuchnie." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." +msgstr "" +"Starożytny miecz z brązu z zakrzywionym sierpowatym ostrzem zaostrzonym na " +"zewnętrznej krawędzi. Utożsamiany z okresem Nowego Królestwa starożytnego " +"Egiptu, i zaprojektowany do łupania lekkiej zbroi powszechnej w tym rejonie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "topór strażacki" -msgstr[1] "topór strażacki" -msgstr[2] "topór strażacki" -msgstr[3] "topór strażacki" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "dao" +msgstr[1] "dao" +msgstr[2] "dao" +msgstr[3] "dao" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Duży dwuręczny topór z dodatkowym ostrzem kilofa, używany przez strażaków. " -"Potężna broń ręczna, ale nieco wolna do wyważenia pomiędzy zamachnięciami." +"Starożytny chiński miecz, z zakrzywionym ostrzem i jelcem przypominającym " +"miseczkę. Istnieje od dynastii Szang, i jest z brązu. Jedna z czterech " +"podstawowych broni w folklorze, razem z mieczem jian, włócznią qiang, i " +"laską gun." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "patyki do rozpalania ognia" -msgstr[1] "patyki do rozpalania ognia" -msgstr[2] "patyki do rozpalania ognia" -msgstr[3] "patyki do rozpalania ognia" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "maczeta ocalonych" +msgstr[1] "maczeta ocalonych" +msgstr[2] "maczeta ocalonych" +msgstr[3] "maczeta ocalonych" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Prosty przedmiot do rozpalania ognia złożony z dwóch patyków i sznurka. " -"Ponieważ składa się z tak prostych materiałów, to rozpalenie za jego pomocą " -"ognia jest długie i trudne." +"To powszechne narzędzie ogrodnicze zostało przerobione i przebalansowane do " +"zwiększenia jego użyteczności jako broni. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "patyki do rozpalania ognisk" -msgstr[1] "patyki do rozpalania ognisk" -msgstr[2] "patyki do rozpalania ognisk" -msgstr[3] "patyki do rozpalania ognisk" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "miecz bagnet" +msgstr[1] "miecz bagnet" +msgstr[2] "miecz bagnet" +msgstr[3] "miecz bagnet" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Prosty solidny przedmiot do rozpalania ognia złożony z dwóch kawałków drewna" -" i sznurka. Ponieważ składa się z tak prostych materiałów, to rozpalenie za " -"jego pomocą ognia jest długie i trudne." +"Miecz bagnet do długa broń tnąca którą można przyłączyć do lufy broni " +"palnej, lub kuszy, zamieniając ją w pikę." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "fajerwerki" -msgstr[1] "fajerwerki" -msgstr[2] "fajerwerki" -msgstr[3] "fajerwerki" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Pojedynczy fajerwerk z krótkim lontem. Użyj by go zapalić. Będziesz " -"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " -"więc bierz nogi za pas." +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "fajerwerki (zapalone)" -msgstr[1] "fajerwerki (zapalone)" -msgstr[2] "fajerwerki (zapalone)" -msgstr[3] "fajerwerki (zapalone)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"Długie Japońskie noże, takie jak to współczesne odtworzenie, były zapasową " +"bronią samurajów, przed nastaniem większych wakizashi. To nadal zabójcze " +"ostrze, mimo że jest mniejsze od swoich słynniejszych kuzynów." -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "Zapalone fajerwerki. Lont syczy. Rzucaj zanim eksploduje." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." +msgstr "" +"To porównywalnie powszechny krótki miecz z Japonii. Mniejszy i lżejszy niż " +"katana, ale nadal efektywny w walce." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "paczka fajerwerków" -msgstr[1] "paczka fajerwerków" -msgstr[2] "paczka fajerwerków" -msgstr[3] "paczka fajerwerków" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "flammenschwert (aus)" +msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" +msgstr[2] "flammenschwerter (aus)" +msgstr[3] "flammenschwerter (aus)" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" -msgstr "" -"Paczka 25 fajerwerków z lontem zapalającym. Użyj by go zapalić. Będziesz " -"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " -"więc bierz nogi za pas." +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "paczka fajerwerków (zapalona)" -msgstr[1] "paczka fajerwerków (zapalona)" -msgstr[2] "paczka fajerwerków (zapalona)" -msgstr[3] "paczka fajerwerków (zapalona)" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "Zapalona paczka 25 fajerwerków. Lont syczy. Rzucaj zanim eksploduje." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." +msgstr "" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "plastikowa pułapka na ryby" -msgstr[1] "plastikowa pułapka na ryby" -msgstr[2] "plastikowa pułapka na ryby" -msgstr[3] "plastikowa pułapka na ryby" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "flammenschwerter" +msgstr[1] "flammenschwerter" +msgstr[2] "flammenschwerter" +msgstr[3] "flammenschwerter" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"Improwizowana pułapka na ryby z plastikowych butelek. Prosta, wręcz " -"prymitywna, ale łatwa w użyciu. Zasada działania: ryby wpływają do środka za" -" zanętą, ale nie mogą się wydostać. Niezbyt ludzka, zakazana prawnie, ale " -"nie ma już glin którzy mieliby cokolwiek do powiedzenia." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "prosta wędka" -msgstr[1] "prosta wędka" -msgstr[2] "prosta wędka" -msgstr[3] "prosta wędka" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "" -"Wędka to dość przychylne sformułowanie opisujące ten kij z nicią i " -"haczykiem." +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "profesjonalna wędka" -msgstr[1] "profesjonalna wędka" -msgstr[2] "profesjonalna wędka" -msgstr[3] "profesjonalna wędka" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" -"Profesjonalna wędka z pasującym zestawem obciążników. Z nią powinieneś być w" -" stanie złapać je wszystkie." +"To wielki miecz dwuręczny rodem z Niemiec. Potrafi potężnie przywalić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "ogniowa strzała" -msgstr[1] "ogniowa strzała" -msgstr[2] "ogniowa strzała" -msgstr[3] "ogniowa strzała" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Ta strzała ma płonącą szmatę przewiązaną wokół grota. Zapal ją przed " -"wystrzeleniem." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "granat ogłuszający" -msgstr[1] "granat ogłuszający" -msgstr[2] "granat ogłuszający" -msgstr[3] "granat ogłuszający" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Wyciągasz zawleczkę z granatu ogłuszającego." +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" -"To policyjny i wojskowy granat ogłuszający. Użyj by odpalić zapalnik. " -"Będziesz miał pięć tur zanim wybuchnie intensywnym błyskiem i hukiem, " -"ogłuszając, oślepiając i dezorientując wszystkich w pobliżu." +"To wielki zakrzywiony miecz dwuręczny z Japonii. Jest zaskakująco lekki jak " +"na swój rozmiar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "aktywny granat ogłuszający" -msgstr[1] "aktywny granat ogłuszający" -msgstr[2] "aktywny granat ogłuszający" -msgstr[3] "aktywny granat ogłuszający" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Ten grana ogłuszający jest aktywny i wkrótce wybuchnie  intensywnym błyskiem" -" i hukiem, ogłuszając, oślepiając i dezorientując wszystkich w pobliżu. " -"Dobrze byłoby nim rzucić!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "Wyciągasz zawleczkę z ładunku." - -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -"Jest to sztuczny przedmiot używany przez hacki gazu łzawiący. Nigdy nie " -"powinieneś widzieć tego poza debugowaniem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "flet" -msgstr[1] "flet" -msgstr[2] "flet" -msgstr[3] "flet" - -#. ~ Description for flute -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Prosty wykładany srebrem flet." +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" +"Miecz używany pomiędzy 16-tym a 18-tym wiekiem. Zwany szerokim dla " +"odróżnienia od cieńszych rapierów." +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "składany rower" -msgstr[1] "składany rower" -msgstr[2] "składany rower" -msgstr[3] "składany rower" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "" +"Miecz używany pomiędzy 16-tym a 18-tym wiekiem. Szerokie ostrze odróżnia go " +"od cieńszych rapierów. Ten miecz wygląda na bardzo niskiej jakości " +"produkcję, ale kilka machnięć powinien wytrzymać." -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Z wysiłkiem rozkładasz rower i przygotowujesz go do jazdy." +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "podżegacz (wył.)" +msgstr[1] "podżegacz (wył.)" +msgstr[2] "podżegacz (wył.)" +msgstr[3] "podżegacz (wył.)" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "Ten rower jest złożony w relatywnie przenośną paczkę." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "Brak sił do walki!" +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "elektryczna kuźnia" -msgstr[1] "elektryczna kuźnia" -msgstr[2] "elektryczna kuźnia" -msgstr[3] "elektryczna kuźnia" +msgid "Charge!" +msgstr "Naprzód!" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"Przenośna elektryczna kuźnia metalurgiczna zasilana na baterie. W połączeniu" -" z odpowiednimi narzędziami, możesz jej użyć do prac metalurgicznych. Z " -"odrobiną wiedzy mógłbyś nawet zmodyfikować ją do pracy na zasilaniu z " -"pojazdu." +"Kombinacja dwóch klasycznych rozwiazywaczy konfliktów z mrocznych wieków, " +"czyli szerokiego miecza i pochodni. Użyj by podpalić i pokazać tym " +"barbarzyńskim zombie kto tu jest panem w tych okolicach." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "lejek" -msgstr[1] "lejek" -msgstr[2] "lejek" -msgstr[3] "lejek" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "podżegacz (wł.)" +msgstr[1] "podżegacz (wł.)" +msgstr[2] "podżegacz (wł.)" +msgstr[3] "podżegacz (wł.)" -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ustawiasz lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "Twa siła zanika!" -#. ~ Description for funnel +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"To lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na świeżym powietrzu i" -" podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "Twoje ostrze pali się do boju!" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "futrzana mata" -msgstr[1] "futrzana mata" -msgstr[2] "futrzana mata" -msgstr[3] "futrzana mata" +msgid "Run away!" +msgstr "Uciekaj!" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Rozwijasz futrzaną matę i kładziesz na ziemi." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Twój miecz syczy w wodzie i gaśnie." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -"To posłanie ze skór, które można zwinąć w celach transportowych. Izoluje od " -"podłoża, ułatwiając sen. Użyj, by rozwinąć i umieścić na ziemi." +"Kombinacja dwóch klasycznych rozwiazywaczy konfliktów z mrocznych wieków, " +"czyli szerokiego miecza i pochodni. Ostrze żarzy się z gorąca. Excalibur to " +"przy tym nożyk do masła. Użyj by zgasić." +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "rydel" -msgstr[1] "rydel" -msgstr[2] "rydel" -msgstr[3] "rydel" +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Szeroka szabla używana przez marynarzy i piratów. Ten miecz wygląda na " +"bardzo niskiej jakości produkcję, ale kilka machnięć powinien wytrzymać.  " -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Mały ostry szpadelek ogrodniczy, doskonały do wykopywania robaków i czerwi." +"To cienki miecz z ornamentowym jelcem. Wygląda na broń preferowaną przez " +"gentlemanów i awanturników. Lekka i szybka, czyni każdą bitwę stylową." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "improwizowany kanister gazowy" -msgstr[1] "improwizowany kanister gazowy" -msgstr[2] "improwizowany kanister gazowy" -msgstr[3] "improwizowany kanister gazowy" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"To rzadki miecz z Japonii. Zabójczy przeciwko nieopancerzonym celom, i nadal" +" bardzo efektywny przeciw zbrojom." -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Uzbrój" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +msgstr "" +"To rzadki miecz z Japonii. Pomimo właściwego ostrza i wyważenia, uchwyt się " +"odrywa, a ostrze wygląda na mocno zużyte." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Uzbrajasz improwizowany kanister gazowy." +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Wschodzące Słońce" +msgstr[1] "Wschodzące Słońce" +msgstr[2] "Wschodzące Słońce" +msgstr[3] "Wschodzące Słońce" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Time stands still." +msgstr "Czas stoi w miejscu." + +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The Sun rises." +msgstr "Słońce wstaje." + +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"To toporna bomba gazowa wykonana z użyciem chemii gospodarczej. Użyj by " -"uzbroić. Po trzech turach zacznie wydzielać toksyczny gaz przez krótki czas." -" Gaz ten truje wystawionych na jego działanie, zaciemnia wzrok i tłumi węch." +"To katana z dyszą zaraz za ostrzem tnącym. Ludzie kochają ogień i katany, " +"więc czemu nie połączyć obu? Miotacz ognia na tym ostrzu może nieźle " +"podgrzać wrogów. Użyj by zapalić." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "aktywny improwizowany kanister gazowy" -msgstr[1] "aktywny improwizowany kanister gazowy" -msgstr[2] "aktywny improwizowany kanister gazowy" -msgstr[3] "aktywny improwizowany kanister gazowy" +msgid "The Light Fades." +msgstr "Światło gaśnie." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Już uzbroiłeś %s, spróbuj zamiast tego rzucić." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "Słońce jasno świeci." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "Syk." +msgid "The Sun sets." +msgstr "Słońce zachodzi." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Ten domowej roboty kanister gazowy został odbezpieczony, i wyrzuca lub " -"będzie zaraz wyrzucał bardzo toksyczny gaz. Rozważ pozbycie się go." +"Katana która żarzy się gniewem i żarem słońca. Okej, może nie jest aż tak " +"gorąca, ale trafienie nią boli jak diabli. Użyj bu odciąć dopływ paliwa." +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "kuchenka na benzynę" -msgstr[1] "kuchenka na benzynę" -msgstr[2] "kuchenka na benzynę" -msgstr[3] "kuchenka na benzynę" +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "" +"To wielki miecz dwuręczny z Niemiec. Nie jesteś pewien czy powinien być tak " +"pogięty," -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." msgstr "" -"Prosty podgrzewacz zasilany benzyną. Przeznaczony do gotowania żywności." +"To relatywnie powszechny krótki miecz japoński. Coś jest z nim nie tak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "latarnia benzynowa" -msgstr[1] "latarnia benzynowa" -msgstr[2] "latarnia benzynowa" -msgstr[3] "latarnia benzynowa" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Włączasz lampę." +msgid "" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "Lampa jest pusta." +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"To mała latarnia na benzynę. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi" -" czas. Użyj by włączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "latarnia benzynowa (wł.)" -msgstr[1] "latarnia benzynowa (wł.)" -msgstr[2] "latarnia benzynowa (wł.)" -msgstr[3] "latarnia benzynowa (wł.)" +"Długi drewniany kij z piłami łańcuchowymi niepraktycznie przypiętymi na obu " +"końcach. Wytwór geniuszu lub szaleństwa, ale nie obu naraz. Waga sprawia że " +"ktoś dostatecznie silny i bardzo uzdolniony mógłby mieć nadzieję na użycie " +"go." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "Latarnia jest wygaszona." +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"To mała latarnia na benzynę. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi" -" czas. Jest włączona Użyj by wyłączyć." +"Długi drewniany kij z piłami łańcuchowymi niepraktycznie przypiętymi na obu " +"końcach. Są włączone i zużywają benzynę. Użyj by wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "licznik Geigera (wył.)" -msgstr[1] "licznik Geigera (wył.)" -msgstr[2] "licznik Geigera (wył.)" -msgstr[3] "licznik Geigera (wył.)" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" +msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Narzędzie do pomiaru promieniowania. Użycie go wywoła zapytanie czy chcesz " -"skanować siebie czy otoczenie, czy też włączyć go w trybie ciągłego pomiaru " -"promieniowania otoczenia. Obecnie wyłączony." +"Długi drewniany kij z elektrycznymi piłami łańcuchowymi niepraktycznie " +"przypiętymi na obu końcach. Wytwór geniuszu lub szaleństwa, ale nie obu " +"naraz. Waga sprawia że ktoś dostatecznie silny i bardzo uzdolniony mógłby " +"mieć nadzieję na użycie go." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "licznik Geigera (wł.)" -msgstr[1] "licznik Geigera (wł.)" -msgstr[2] "licznik Geigera (wł.)" -msgstr[3] "licznik Geigera (wł.)" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" +msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -"Narzędzie do pomiaru promieniowania. Jest w trybie ciągłego skanowania, i " -"będzie wydawać odgłosy kliknięć w obecności w obecności promieniowania " -"otoczenia. Użycie pozwala na wyłączenie, lub przeskanowanie siebie lub " -"okolicy. Obecnie włączony." +"Długi drewniany kij z elektrycznymi piłami łańcuchowymi niepraktycznie " +"przypiętymi na obu końcach. Są włączone i zużywają paliwo. Użyj by wyłączyć." +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "światło chemiczne" -msgstr[1] "światło chemiczne" -msgstr[2] "światło chemiczne" -msgstr[3] "światło chemiczne" +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "" +"Szeroka szabla używana przez marynarzy i piratów, gdyż jej krótkie ostrze " +"było łatwiejsze w użyciu w ciasnych przestrzeniach." -#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Aktywujesz światło chemiczne." +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" +msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" +msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" +msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"To małe niebieskie światło chemiczne. Użyj by zgiąć plastik i przełamać " -"szklany cylinder w środku, by rozpocząć reakcje chemiczną. Będzie wytwarzać " -"małą ilość światła." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "martwe światło chemiczne" -msgstr[1] "martwe światło chemiczne" -msgstr[2] "martwe światło chemiczne" -msgstr[3] "martwe światło chemiczne" +"Piła łańcuchowa, którą odchudzono, tuningowano, i znacząco zmodyfikowano by " +"była użyteczna jako broń. Niestety modyfikacje te powodują że stałą się dużo" +" mniej przydatna do cięcia drewna." -#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Zużyte światło chemiczne. Zasadniczo śmieć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "aktywne światło chemiczne" -msgstr[1] "aktywne światło chemiczne" -msgstr[2] "aktywne światło chemiczne" -msgstr[3] "aktywne światło chemiczne" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" +msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" +msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" +msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." msgstr "" -"Aktywne światło chemiczne produkujące światło. Podziała kilka godzin nim się" -" wypali." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "piła do metalu" -msgstr[1] "piła do metalu" -msgstr[2] "piła do metalu" -msgstr[3] "piła do metalu" - -#. ~ Description for hacksaw -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "To solidna piła do cięcia metalowych przedmiotów." +"Bojowa piła łańcuchowa pracuje i stale zużywa benzynę. Użyj by ją wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "strażackie narzędzie ratownicze" -msgstr[1] "strażackie narzędzie ratownicze" -msgstr[2] "strażackie narzędzie ratownicze" -msgstr[3] "strażackie narzędzie ratownicze" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"To ciężkie przypominające połączenia łomu i kilofa narzędzie strażackie o " -"wielu funkcjach, używane w wielu rodzajach służb ratowniczych, nie tylko " -"przeciwpożarowych. Użyj go do wyważenia zamkniętych drzwi bez niszczenia " -"ich, lub podważania włazów do studzienek kanalizacyjnych. Możesz też użyć go" -" do rozbicia paru łbów." +"Piła łańcuchowa, którą odchudzono, tuningowano, i znacząco zmodyfikowano by " +"była użyteczna jako broń. Niestety modyfikacje te powodują że stałą się dużo" +" mniej przydatna do cięcia drewna." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "młotek" -msgstr[1] "młotek" -msgstr[2] "młotek" -msgstr[3] "młotek" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -"Rozmagnesowany stalowy młotek z drewnianą rączką. Mając młotek, gwoździe i " -"deski możesz zabić nimi pobliskie drzwi i okna. Ma też miliard innych " -"zastosowań." +"Elektryczna bojowa piła łańcuchowa pracuje i stale zużywa prąd. Użyj by ją " +"wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for claw bar -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "ręczne wiertło" -msgstr[1] "ręczne wiertło" -msgstr[2] "ręczne wiertło" -msgstr[3] "ręczne wiertło" - -#. ~ Description for hand drill -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." -msgstr "" -"Prymitywne ręcznie napędzana wiertarka z pojedynczym niewymiennym wiertłem. " -"Wolne i prędko cię zmęczy." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "ogrzewacz chemiczny" -msgstr[1] "ogrzewacz chemiczny" -msgstr[2] "ogrzewacz chemiczny" -msgstr[3] "ogrzewacz chemiczny" - -#. ~ Description for heat pack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." -msgstr "" -"To torebka z ogrzewaczem chemicznym. Używana w opatrywaniu sportowych " -"kontuzji i podgrzewania żywności. Jednorazowego użytku." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "zużyty ogrzewacz chemiczny" -msgstr[1] "zużyty ogrzewacz chemiczny" -msgstr[2] "zużyty ogrzewacz chemiczny" -msgstr[3] "zużyty ogrzewacz chemiczny" - -#. ~ Description for used heat pack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." -msgstr "" -"To torebka z ogrzewaczem chemicznym. Używana w opatrywaniu sportowych " -"kontuzji i podgrzewania żywności. Ta została zużyta i jej chemikalia są " -"zdezaktywowane." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "motyka" -msgstr[1] "motyka" -msgstr[2] "motyka" -msgstr[3] "motyka" - -#. ~ Description for hoe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." -msgstr "" -"Narzędzie rolnicze służące do przekopywania ziemi w trudny do przejścia stos" -" gleby, które nada się też do wykopania płytkiego dołu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "nóż pszczelarski" -msgstr[1] "nóż pszczelarski" -msgstr[2] "nóż pszczelarski" -msgstr[3] "nóż pszczelarski" - -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" -"Ostre narzędzie pszczelarskie używane co ścinania wierzchniej części " -"plastrów miodu w procesie pobierania go z ula. Ujdzie też jako broń do walki" -" wręcz." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "klakson rowerowy" -msgstr[1] "klakson rowerowy" -msgstr[2] "klakson rowerowy" -msgstr[3] "klakson rowerowy" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "honk." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Trąbisz klaksonem rowerowym!" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "odłamki szkła" +msgstr[1] "odłamki szkła" +msgstr[2] "odłamki szkła" +msgstr[3] "odłamki szkła" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." -msgstr "" -"Prosty gumowy klakson jaki spotyka się na rowerach. Użyj by wydać dźwięk. " -"Honk honk." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "klakson ciężarówki" -msgstr[1] "klakson ciężarówki" -msgstr[2] "klakson ciężarówki" -msgstr[3] "klakson ciężarówki" - -#. ~ Description for truck horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "" -"Bardzo głośny klakson, zwykle montowany na dużych ciężarówkach i tirach." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "klakson samochodowy" -msgstr[1] "klakson samochodowy" -msgstr[2] "klakson samochodowy" -msgstr[3] "klakson samochodowy" - -#. ~ Description for car horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"Klakson samochodowy który montuje się do systemu elektrycznego pojazdu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "gumowy wąż" -msgstr[1] "gumowy wąż" -msgstr[2] "gumowy wąż" -msgstr[3] "gumowy wąż" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Elastyczny gumowy wąż. Może się przydać do wytwarzania przedmiotów, lub do " -"spuszczenia paliwa z baku pojazdu." +"Ułomek szkła z ostrymi krawędziami. Możesz użyć go jako broń, ale możesz " +"chcieć mieć założone rękawiczki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "kuchenka turystyczna" -msgstr[1] "kuchenka turystyczna" -msgstr[2] "kuchenka turystyczna" -msgstr[3] "kuchenka turystyczna" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "kawałek plastiku" +msgstr[1] "kawałek plastiku" +msgstr[2] "kawałek plastiku" +msgstr[3] "kawałek plastiku" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." -msgstr "" -"Mały element grzewczy na stojaku, zasilany bateriami. Bezcenny do gotowania " -"i w chemii użytkowej. Nie poparz się." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "higrometr" -msgstr[1] "higrometr" -msgstr[2] "higrometr" -msgstr[3] "higrometr" - -#. ~ Description for hygrometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Plastikowy higrometr do odczytywania relatywnej wilgotności powietrza." +"To kawałek plastiku. Możesz go użyć do produkcji, naprawy, lub wzmocnienia " +"plastikowych rzeczy." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "czekan" -msgstr[1] "czekan" -msgstr[2] "czekan" -msgstr[3] "czekan" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -"Czekan z młotkiem na szczycie; narzędzie turystyczne o szerokich " -"zastosowaniach używane przez alpinistów. Jest na tyle wytrzymałe by było " -"zdatne do wyważania zamkniętych drzwi i podnoszenia klap studzienek " -"kanalizacyjnych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "młot pneumatyczny" -msgstr[1] "młot pneumatyczny" -msgstr[2] "młot pneumatyczny" -msgstr[3] "młot pneumatyczny" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Narzędzie budowlane do przewiercania się przez twarde skały i inne " -"powierzchnie. Działa na benzynę. Użyj by wybić dziurę w pobliskim twardym " -"terenie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "płyta kevlarowa" -msgstr[1] "płyta kevlarowa" -msgstr[2] "płyta kevlarowa" -msgstr[3] "płyta kevlarowa" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -"Płyta ze wzmocnionego kevlaru. Może być wykorzystana do naprawy przedmiotów " -"zrobionych z kevlaru." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "wygasły piec do węgla drzewnego" -msgstr[1] "wygasły piec do węgla drzewnego" -msgstr[2] "wygasły piec do węgla drzewnego" -msgstr[3] "wygasły piec do węgla drzewnego" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "elektryczna wyżynarka (wył.)" +msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wył.)" +msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wył.)" +msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wył.)" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Żar w piecu wygasł, możesz go teraz rozłożyć by zabrać węgiel drzewny i " -"piec." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "wypełniony piec do węgla drzewnego" -msgstr[1] "wypełniony piec do węgla drzewnego" -msgstr[2] "wypełniony piec do węgla drzewnego" -msgstr[3] "wypełniony piec do węgla drzewnego" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Rozpal drewno" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "elektryczna wyżynarka (wł.)" +msgstr[1] "elektryczna wyżynarka (wł.)" +msgstr[2] "elektryczna wyżynarka (wł.)" +msgstr[3] "elektryczna wyżynarka (wł.)" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Rozpalasz drewno." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "Ta wyżynarka jest włączona a ostrza brzęczą. Użyj by wyłączyć." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "Potrzebujesz czegoś do podpalania!" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" +msgstr[1] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" +msgstr[2] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" +msgstr[3] "oczyszczacz wody z węgla drzewnego" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Piec wypełniony drewnem które zmieni się w węgiel drzewny po wolnym procesie" -" wypalania." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "mina lądowa" -msgstr[1] "mina lądowa" -msgstr[2] "mina lądowa" -msgstr[3] "mina lądowa" - -#. ~ Use action bury_question for land mine. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "Zakopać minę lądową?" - -#. ~ Use action done_message for land mine. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Ustawiasz minę lądową." - -#. ~ Use action done_message for land mine. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Zakopujesz minę lądową." - -#. ~ Description for land mine -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "To wojskowa przeciwpiechotna mina aktywowana naciskiem." +"Użycie tego przedmiotu na pojemniku z wodą oczyści wodę poprzez przesączenie" +" jej przez warstwy węgla drzewnego. Gdy węgiel oczyści wystarczającą ilość " +"wody stanie się nieużyteczny i można oczyszczać rozłożyć i odzyskać " +"składniki. Woda z niepewnych źródeł jak na przykład z rzeki może być " +"zanieczyszczona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "zestaw rusznikarski" -msgstr[1] "zestaw rusznikarski" -msgstr[2] "zestaw rusznikarski" -msgstr[3] "zestaw rusznikarski" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "wędzarnia węglowa" +msgstr[1] "wędzarnia węglowa" +msgstr[2] "wędzarnia węglowa" +msgstr[3] "wędzarnia węglowa" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"To kompletny zestaw do naprawy uszkodzonych broni palnych. Zasilany " -"standardowymi bateriami. To witalne narzędzie dla długotrwałego utrzymania i" -" konserwacji broni palnej. Wymaga 25 ładunków z baterii na każde użycie." +"Przenośna wędzarnia opalana węglem drzewnym. Dobra na weekendowego grilla i " +"wędzenia mięsa dla zapewnienia mu trwałości." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "duży namiot" -msgstr[1] "duży namiot" -msgstr[2] "duży namiot" -msgstr[3] "duży namiot" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "kuchenka węglowa" +msgstr[1] "kuchenka węglowa" +msgstr[2] "kuchenka węglowa" +msgstr[3] "kuchenka węglowa" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"To rodzinny namiot. Zapewnia dużo przestrzeni, ale jest dużych rozmiarów i " -"nieporęczny." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "skórzany lejek" -msgstr[1] "skórzany lejek" -msgstr[2] "skórzany lejek" -msgstr[3] "skórzany lejek" +"Mały metalowy pojemnik na węgiel drzewny z dołączoną zapalniczką. Możesz " +"używać go do gotowania żywności." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ustawiasz skórzany lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "ekspres do kawy" +msgstr[1] "ekspres do kawy" +msgstr[2] "ekspres do kawy" +msgstr[3] "ekspres do kawy" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"To mały skórzany lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na " -"świeżym powietrzu i podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"Element grzewczy z dzbankiem i ramą do trzymania kawy i innych proszków. Ma " +"przedział na baterie na okoliczność gdyby brakowało prądu. Możesz go używać " +"do zaparzania kawy, a także innych napojów jeśli zechcesz." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "suszarka do żywności" +msgstr[1] "suszarka do żywności" +msgstr[2] "suszarka do żywności" +msgstr[3] "suszarka do żywności" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" +"To przenośna suszarka elektryczna do żywności. Działa na baterie i może być " +"bezcenna do konserwowania żywności." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "zapalniczka" -msgstr[1] "zapalniczka" -msgstr[2] "zapalniczka" -msgstr[3] "zapalniczka" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "kuchenka urotropinowa" +msgstr[1] "kuchenka urotropinowa" +msgstr[2] "kuchenka urotropinowa" +msgstr[3] "kuchenka urotropinowa" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" -"Jednorazowa zapalniczka plastikowa. Posiadanie zapalniczki jest wymagane do " -"użycia wielu dragów, papierosów, podpalania mołotowów. Możesz też użyć " -"zapalniczki do podpalania pobliskich przedmiotów." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"To lekka składana kuchenka zaprojektowana do gotowania na tabletkach " +"urotropiny, znana też jako kuchenka typu Esbit." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "listwa świetlna" -msgstr[1] "listwa świetlna" -msgstr[2] "listwa świetlna" -msgstr[3] "listwa świetlna" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "robot kuchenny" +msgstr[1] "robot kuchenny" +msgstr[2] "robot kuchenny" +msgstr[3] "robot kuchenny" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" +"To kuchenne urządzenie do cięcia, siekania, szatkowania, mielenia, " +"blendowania i miksowania." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "listwa świetlna (nieaktywna)" -msgstr[1] "listwa świetlna (nieaktywna)" -msgstr[2] "listwa świetlna (nieaktywna)" -msgstr[3] "listwa świetlna (nieaktywna)" - -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Nieodwracalnie aktywujesz listwę świetlną." +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "kuchenka na benzynę" +msgstr[1] "kuchenka na benzynę" +msgstr[2] "kuchenka na benzynę" +msgstr[3] "kuchenka na benzynę" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" +"Prosty podgrzewacz zasilany benzyną. Przeznaczony do gotowania żywności." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "szkło powiększające" -msgstr[1] "szkło powiększające" -msgstr[2] "szkło powiększające" -msgstr[3] "szkło powiększające" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "ogrzewacz chemiczny" +msgstr[1] "ogrzewacz chemiczny" +msgstr[2] "ogrzewacz chemiczny" +msgstr[3] "ogrzewacz chemiczny" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" -"Szkło powiększające, które może się przydać do rozpalania ognia w słoneczne " -"dni." +"To torebka z ogrzewaczem chemicznym. Używana w opatrywaniu sportowych " +"kontuzji i podgrzewania żywności. Jednorazowego użytku." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "improwizowany łom" -msgstr[1] "improwizowany łom" -msgstr[2] "improwizowany łom" -msgstr[3] "improwizowany łom" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "zużyty ogrzewacz chemiczny" +msgstr[1] "zużyty ogrzewacz chemiczny" +msgstr[2] "zużyty ogrzewacz chemiczny" +msgstr[3] "zużyty ogrzewacz chemiczny" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" +"To torebka z ogrzewaczem chemicznym. Używana w opatrywaniu sportowych " +"kontuzji i podgrzewania żywności. Ta została zużyta i jej chemikalia są " +"zdezaktywowane." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "improwizowany lejek" -msgstr[1] "improwizowany lejek" -msgstr[2] "improwizowany lejek" -msgstr[3] "improwizowany lejek" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ustawiasz improwizowany lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." - -#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"To mały improwizowany lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na " -"świeżym powietrzu i podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "kuchenka menela" +msgstr[1] "kuchenka menela" +msgstr[2] "kuchenka menela" +msgstr[3] "kuchenka menela" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "improwizowany młotek" -msgstr[1] "improwizowany młotek" -msgstr[2] "improwizowany młotek" -msgstr[3] "improwizowany młotek" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "kuchenka turystyczna" +msgstr[1] "kuchenka turystyczna" +msgstr[2] "kuchenka turystyczna" +msgstr[3] "kuchenka turystyczna" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." msgstr "" +"Mały element grzewczy na stojaku, zasilany bateriami. Bezcenny do gotowania " +"i w chemii użytkowej. Nie poparz się." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -91993,27 +92827,6 @@ msgstr "" "To domowej roboty zgrzewarka z pompą próżniową. Używana do próżniowego " "pakowania żywności." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "pudełko zapałek" -msgstr[1] "pudełko zapałek" -msgstr[2] "pudełko zapałek" -msgstr[3] "pudełko zapałek" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"Małe pudełko zapałek z chropowatym paskiem do ich rozpalania na boku. " -"Posiadanie zapałek jest wymagane do użycia wielu dragów, papierosów, " -"podpalania mołotowów. Możesz też ich użyć do podpalania pobliskich " -"przedmiotów." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -92033,67 +92846,6 @@ msgstr "" " gotowania w głuszy. Ten model bazuje na kuchence turystycznej na baterie " "zamiast na częściej spotykanym palniku chemicznym." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "metalowy lejek" -msgstr[1] "metalowy lejek" -msgstr[2] "metalowy lejek" -msgstr[3] "metalowy lejek" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Ustawiasz metalowy lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"To duży metalowy lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Mniej przenośny " -"niż plastikowy, ale zbiera więcej wody. Użyj go na świeżym powietrzu i " -"podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "" - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "kielnia" -msgstr[1] "kielnia" -msgstr[2] "kielnia" -msgstr[3] "kielnia" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "" -"Metalowe narzędzie najczęściej używane do wygładzania betonu lub zaprawy " -"murarskiej w pracach budowlanych i konstrukcyjnych." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -92117,138 +92869,6 @@ msgstr "" "kuchence polowej niż na dymiącym palniku chemicznym. Kompaktowy, lekki i " "wytrzymały." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "miniatomówka" -msgstr[1] "miniatomówka" -msgstr[2] "miniatomówka" -msgstr[3] "miniatomówka" - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "" -"To ekstremalnie silna broń, zasadniczo przenośna bomba atomowa. Użyj by " -"aktywować zegar. Oceniasz, że eksplozja powinna być w stanie zrównać z " -"ziemią mały dom." - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "" -"Ta miniaturowa bomba atomowa ma na boku mrugające światełko, które oznacza " -"że zaraz wybuchnie. Powinieneś się chyba znaleźć daleko, daleko od niej." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for misc repair kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "forma do plastiku" -msgstr[1] "forma do plastiku" -msgstr[2] "forma do plastiku" -msgstr[3] "forma do plastiku" - -#. ~ Description for plastic mold -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "" -"To forma do plastiku. Może być ukształtowana i użyta do produkcji " -"plastikowych przedmiotów." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "koktajl Mołotowa" -msgstr[1] "koktajl Mołotowa" -msgstr[2] "koktajl Mołotowa" -msgstr[3] "koktajl Mołotowa" - -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Podpal szmatę" - -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "Podpalasz koktajl Mołotowa!" - -#. ~ Description for Molotov cocktail -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." -msgstr "" -"Butelka palnego płynu zatkana szmatą. Użyj by zapalić szmatę. Będziesz " -"oczywiście potrzebował zapalniczki. Po zapaleniu rzuć by spowodować pożar." - -#. ~ Description for Molotov cocktail -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "" -"Butelka palnego płynu zatkana płonącą szmatą. Rzucenie nią rozbije butelkę i" -" rozpali kulę ognia. Upuszczanie jej podpali cię, więc nie rób tego, chyba " -"że chcesz spłonąć na śmierć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "mop" -msgstr[1] "mop" -msgstr[2] "mop" -msgstr[3] "mop" - -#. ~ Description for mop -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." -msgstr "" -"To nieporęczny mop. Dobry do czyszczenia rozlanych rzeczy. Użyj do " -"posprzątania każdego 'bałaganu' który zrobiłeś." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mortar and pestle" msgid_plural "sets of mortar and pestle" @@ -92268,41 +92888,6 @@ msgstr "" "w kształcie miseczki. Używany do mielenia ziaren, ale bardziej czasochłonny " "niż bardziej złożone metody." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "odtwarzacz mp3 (wył.)" -msgstr[1] "odtwarzacz mp3 (wył.)" -msgstr[2] "odtwarzacz mp3 (wył.)" -msgstr[3] "odtwarzacz mp3 (wył.)" - -#. ~ Description for mp3 player (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "odtwarzacz mp3 (wł.)" -msgstr[1] "odtwarzacz mp3 (wł.)" -msgstr[2] "odtwarzacz mp3 (wł.)" -msgstr[3] "odtwarzacz mp3 (wł.)" - -#. ~ Description for mp3 player (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." -msgstr "" -"Ten odtwarzacz mp3 jest włączony i odtwarza świetna muzykę, stopniowo " -"zwiększając twoje morale, gdy go masz przy sobie. Szybko zjada baterie. Użyj" -" by wyłączyć. Ponadto utrudnia słuchanie otoczenia." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "multi cooker" msgid_plural "multi cookers" @@ -92326,1800 +92911,1489 @@ msgstr "" "rozpracujesz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "narzędzie uniwersalne" -msgstr[1] "narzędzie uniwersalne" -msgstr[2] "narzędzie uniwersalne" -msgstr[3] "narzędzie uniwersalne" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "kuchenka olejowa" +msgstr[1] "kuchenka olejowa" +msgstr[2] "kuchenka olejowa" +msgstr[3] "kuchenka olejowa" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Sprytnie opracowane narzędzie typu \"wszystko w jednym\" które łączy kilka " -"mniejszych narzędzi w rączce kombinerek." +"Prosty podgrzewacz zasilany olejem z lamp olejowych. Przeznaczony do " +"gotowania żywności." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "kościana igła" -msgstr[1] "kościana igła" -msgstr[2] "kościana igła" -msgstr[3] "kościana igła" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "kuchenka z puszek po napojach" +msgstr[1] "kuchenka z puszek po napojach" +msgstr[2] "kuchenka z puszek po napojach" +msgstr[3] "kuchenka z puszek po napojach" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "" -"Ostra Igła zrobiona z kości. Może się przydać do zrobienia topornych ubrań i" -" przedmiotów. Jej niska jakość dyskwalifikuje ją do prac wymagających " -"precyzji i szybkości." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "zakrzywiona igła" -msgstr[1] "zakrzywiona igła" -msgstr[2] "zakrzywiona igła" -msgstr[3] "zakrzywiona igła" - -#. ~ Description for curved needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Zakrzywiona ostra igła ze stali. Jej zaokrąglony kształt pozwala na robienie" -" szwów które przebijają tylko jedną stronę materiału. Choć nadaje się do " -"większości prac krawieckich to naprawdę niezbędna jest do szycia neoprenu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "drewniana igła" -msgstr[1] "drewniana igła" -msgstr[2] "drewniana igła" -msgstr[3] "drewniana igła" - -#. ~ Description for wooden needle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" +"Bardzo lekka opalana alkoholem kuchenka z pierścieniem do gotowania, " +"zrobiona ręcznie z kilku puszek po napojach. W zestawie jest półlitrowa " +"butelka na skoncentrowany alkohol służący jako paliwo do niej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "emiter dźwięku (wył.)" -msgstr[1] "emiter dźwięku (wył.)" -msgstr[2] "emiter dźwięku (wył.)" -msgstr[3] "emiter dźwięku (wył.)" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "żarna" +msgstr[1] "żarna" +msgstr[2] "żarna" +msgstr[3] "żarna" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." msgstr "" +"To proste kamienne żarna napędzane ręcznie, służące do mielenia ziaren." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "emiter dźwięku (wł.)" -msgstr[1] "emiter dźwięku (wł.)" -msgstr[2] "emiter dźwięku (wł.)" -msgstr[3] "emiter dźwięku (wł.)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "destylarnia" +msgstr[1] "destylarnia" +msgstr[2] "destylarnia" +msgstr[3] "destylarnia" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" +"To destylarnia. Użyteczna do destylacji alkoholu i innych bardziej ciekawych" +" substancji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "kuchenka olejowa" -msgstr[1] "kuchenka olejowa" -msgstr[2] "kuchenka olejowa" -msgstr[3] "kuchenka olejowa" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "zestaw z menażką ocalonych" +msgstr[1] "zestaw z menażką ocalonych" +msgstr[2] "zestaw z menażką ocalonych" +msgstr[3] "zestaw z menażką ocalonych" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Prosty podgrzewacz zasilany olejem z lamp olejowych. Przeznaczony do " -"gotowania żywności." +"Domowej roboty zestaw z menażką, zawierający wszystko co mógłbyś potrzebować" +" do przygotowania post-apokaliptycznych dań kulinarnych. Zasilany palnikiem " +"na olej do lamp, i składa się z prostych ale wytrzymałych narzędzi i " +"materiałów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "lampa olejowa (wył.)" -msgstr[1] "lampa olejowa (wył.)" -msgstr[2] "lampa olejowa (wył.)" -msgstr[3] "lampa olejowa (wył.)" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "paczkownica próżniowa" +msgstr[1] "paczkownica próżniowa" +msgstr[2] "paczkownica próżniowa" +msgstr[3] "paczkownica próżniowa" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -"To mała latarnia na olej. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi " -"czas. Użyj by włączyć." +"Przenośna zgrzewarka z pompą próżniową. Używana do próżniowego pakowania " +"żywności w celu jej konserwacji." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "lampa olejowa" -msgstr[1] "lampa olejowa" -msgstr[2] "lampa olejowa" -msgstr[3] "lampa olejowa" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "oczyszczacz do wody" +msgstr[1] "oczyszczacz do wody" +msgstr[2] "oczyszczacz do wody" +msgstr[3] "oczyszczacz do wody" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -"To mała latarnia na olej. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi " -"czas. Jest włączona. Użyj by wyłączyć." +"Zasilane na baterie urządzenie do oczyszczania wody pitnej. Użycie go na " +"pojemniku z wodą oczyści zawartość. Może być przydatne do wody z niepewnych " +"źródeł, na przykład rzek, gdyż może być niezdatna do picia. " -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "zbiornik z tlenem" -msgstr[1] "zbiornik z tlenem" -msgstr[2] "zbiornik z tlenem" -msgstr[3] "zbiornik z tlenem" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "koksownik" +msgstr[1] "koksownik" +msgstr[2] "koksownik" +msgstr[3] "koksownik" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -"Zbiornik do zastosowań medycznych ze skompresowanym tlenem, zaopatrzony w " -"regulator i maskę. Powszechnie używany w sytuacjach zagrożenia, zapewnia " -"natychmiastową ulgę w atakach astmy lub zatruciu dymem i zapewnia krótki " -"dopływ energii." +"Duży metalowy stojak do kontrolowanego rozpalenia ognia. Ogień w koksowniku " +"nie rozproszy się na pobliskie palne przedmioty." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for oxygen cylinder -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for nitrogen tank -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "łóżko polowe" +msgstr[1] "łóżko polowe" +msgstr[2] "łóżko polowe" +msgstr[3] "łóżko polowe" + +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "pędzel malarski" -msgstr[1] "pędzel malarski" -msgstr[2] "pędzel malarski" -msgstr[3] "pędzel malarski" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Rozkładasz łózko polowe na ziemi." -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Szeroki pędzel do malowania ścian farbą." +msgid "" +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +msgstr "" +"To wojskowe składane łóżko polowe. Może nie tak wygodne jak zwykłe łóżko, " +"ale lepsze od spania na gołej ziemi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "niezmywalny marker" -msgstr[1] "niezmywalny marker" -msgstr[2] "niezmywalny marker" -msgstr[3] "niezmywalny marker" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "składany rower" +msgstr[1] "składany rower" +msgstr[2] "składany rower" +msgstr[3] "składany rower" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Napis" +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Z wysiłkiem rozkładasz rower i przygotowujesz go do jazdy." -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Napisz" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "Ten rower jest złożony w relatywnie przenośną paczkę." -#. ~ Description for permanent marker +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "metalowy wieszak rzeźniczy" +msgstr[1] "metalowe wieszaki rzeźnicze" +msgstr[2] "metalowe wieszaki rzeźnicze" +msgstr[3] "metalowe wieszaki rzeźnicze" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -"To jest niezmywalny marker przemysłowej siły marki King Size (TM), stojący " -"rozmiarem w połowie drogi między zwykłym markerem a puszką farby w spreju. " -"Użyj by coś napisać. Jednakże napisanie \"Elbereth\" raczej ci nie pomoże." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[1] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[2] "nadmuchiwana łódka" +msgstr[3] "nadmuchiwana łódka" + +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[1] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[2] "klatka do transportu zwierząt" -msgstr[3] "klatka do transportu zwierząt" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Z wysiłkiem rozwijasz, nadmuchujesz, i wodujesz %s." -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Plastikowy pojemnik do transportu zwierząt domowych. Użyj na stosownym " -"zwierzęciu by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." +"Ta gumowa łódka (z dołączonymi wiosłami) jest bez powietrza w celu " +"składowania. Aktywuj ją mając przy sobie pompkę na powietrze by nadmuchać i " +"zwodować." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "klatka na kurczaki" -msgstr[1] "klatka na kurczaki" -msgstr[2] "klatka na kurczaki" -msgstr[3] "klatka na kurczaki" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "stół turystyczny" +msgstr[1] "stoły turystyczne" +msgstr[2] "stoły turystyczne" +msgstr[3] "stoły turystyczne" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Pojemnik z siatki do transportu kurczaków, ale nadaje się także dla innych " -"małych zwierząt. Użyj na stosownym zwierzęciu by je schwytać, następnie użyj" -" na pustym miejscu by wypuścić." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "feromony zombie" -msgstr[1] "feromony zombie" -msgstr[2] "feromony zombie" -msgstr[3] "feromony zombie" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "skórzana płachta" +msgstr[1] "skórzana płachta" +msgstr[2] "skórzana płachta" +msgstr[3] "skórzana płachta" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" +"Duża płachta ze zszytych razem skór, którą można rozłożyć zamiast koca " +"piknikowego, choć jest cenniejsza jako narzędzie rzeźnicze, gdyż nie nasiąka" +" krwią. Jest zwinięta i gotowa do przenoszenia." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "kilof" -msgstr[1] "kilof" -msgstr[2] "kilof" -msgstr[3] "kilof" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "pleciona mata" +msgstr[1] "plecione maty" +msgstr[2] "plecione maty" +msgstr[3] "plecione maty" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Duży stalowy kilof, nadający się do rozbijania twardych przedmiotów, a z " -"odrobiną umiejętności także twardych celów. Kop ziemię!" +"Duża mata spleciona z włóknistych materiałów, której można użyć zamiast koca" +" piknikowego choć jest cenniejsza jako narzędzie rzeźnicze. Zbyt cienka by " +"jej użyć jako komfortowego miejsca do snu. Jest zwinięta i gotowa do " +"przenoszenia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "zestaw wytrychów" -msgstr[1] "zestaw wytrychów" -msgstr[2] "zestaw wytrychów" -msgstr[3] "zestaw wytrychów" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -"To zestaw ślusarski twardych stalowych wytrychów i narzędzi do podważania. " -"Jest niezbędny do cichego i szybkiego otwierania zamków, o ile masz nieco " -"zdolności mechanicznych." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "szklana fajka" -msgstr[1] "szklana fajka" -msgstr[2] "szklana fajka" -msgstr[3] "szklana fajka" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" -"Ręcznie dmuchana szklana fajka. Często używana do palenia rekreacyjnych " -"substancji." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "fajka" -msgstr[1] "fajka" -msgstr[2] "fajka" -msgstr[3] "fajka" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." msgstr "" -"Ręcznie strugana drewniana fajka do palenia tytoniu. Używa wędzonych w ogniu" -" liści tytoniu." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "szczypce" -msgstr[1] "szczypce" -msgstr[2] "szczypce" -msgstr[3] "szczypce" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"Podstawowe szczypce z nastawnym stawem, do podstawowych prac mechanicznych. " -"Złożone działania będą wymagać klucza." +"To zaawansowana wersja zunifikowanego systemu zasilania, czyli UPS-a. " +"Urządzenie zostało znacząco przebudowane dla zwiększenia efektywności. " +"Ponadto używa ogniw plutonowych a nie baterii. Niestety jego plutonowy " +"reaktor nie może być zasilony w stacji ładowania UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "zegarek kieszonkowy" -msgstr[1] "zegarki kieszonkowe" -msgstr[2] "zegarków kieszonkowych" -msgstr[3] "zegarka kieszonkowego" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "aparat fotograficzny" +msgstr[1] "aparat fotograficzny" +msgstr[2] "aparat fotograficzny" +msgstr[3] "aparat fotograficzny" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -"Staromodny zegarek kieszonkowy. Ten wskazuje czas i dobrze wygląda robiąc " -"to. Można go też rozłożyć dla części." +"Aparat fotograficzny typu \"Wyceluj i pstrykaj\", z cyfrowym wyświetlaczem i" +" zapasowym 'celownikiem optycznym'. Możesz oglądać zdjęcia na ekranie lub " +"zapisać je na karcie pamięci. Korzysta ze zwykłych baterii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "nóż kieszonkowy" -msgstr[1] "noże kieszonkowe" -msgstr[2] "noży kieszonkowych" -msgstr[3] "noży kieszonkowych" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "profesjonalny aparat fotograficzny" +msgstr[1] "profesjonalny aparat fotograficzny" +msgstr[2] "profesjonalny aparat fotograficzny" +msgstr[3] "profesjonalny aparat fotograficzny" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -"Mały nóż kieszonkowy. Nie jest to najlepsza broń, jednak lepsza niż żadna. " -"Ostry na tyle, by ciąć ciała." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "elektryczna szlifierka" -msgstr[1] "elektryczna szlifierka" -msgstr[2] "elektryczna szlifierka" -msgstr[3] "elektryczna szlifierka" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "telefon komórkowy" +msgstr[1] "telefony komórkowe" +msgstr[2] "telefony komórkowe" +msgstr[3] "telefony komórkowe" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "" -"Elektryczna szlifierka która może być użyta do wypolerowania metalowych " -"powierzchni aż będą gładkie jak lustro." +msgid "You light up the screen." +msgstr "Rozświetlasz ekran." +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "kuchenka z puszek po napojach" -msgstr[1] "kuchenka z puszek po napojach" -msgstr[2] "kuchenka z puszek po napojach" -msgstr[3] "kuchenka z puszek po napojach" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "Baterie w komórce wymagają więcej ładunków." -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Bardzo lekka opalana alkoholem kuchenka z pierścieniem do gotowania, " -"zrobiona ręcznie z kilku puszek po napojach. W zestawie jest półlitrowa " -"butelka na skoncentrowany alkohol służący jako paliwo do niej." +"To telefon komórkowy, starszy brat smartfona, ale nadal popularny w pewnych " +"kręgach z uwagi na niezawodność, wytrzymałość i zdolność pracy na zwykłych " +"bateriach. Użycie go włączy ekran zapewniając światło jeśli jest naładowany." +" Ma też zegar z budzikiem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "ręczna konsola do gier" -msgstr[1] "ręczna konsola do gier" -msgstr[2] "ręczna konsola do gier" -msgstr[3] "ręczna konsola do gier" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "komórka- latarka" +msgstr[1] "komórka- latarka" +msgstr[2] "komórka- latarka" +msgstr[3] "komórka- latarka" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." -msgstr "" -"Przenośna konsola do grania w gry, sprawna, z podświetlanym ekranem " -"pozwalającym na granie po zmroku. Możesz użyć by grać przez jakiś czas, ale " -"to wymaga baterii." +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "Przestajesz podświetlać ekran." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "generator portali" -msgstr[1] "generator portali" -msgstr[2] "generator portali" -msgstr[3] "generator portali" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "laptop kontroli" +msgstr[1] "laptop kontroli" +msgstr[2] "laptop kontroli" +msgstr[3] "laptop kontroli" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" -"To rzadkie, dziwaczne i tajemnicze urządzenie pozaziemskiej natury. Samo " -"patrzenie na nie przyprawia cię o ból głowy. Pokrywają go obce napisy." +"Zmodyfikowany laptop, zdolny obecnie do transmisji sygnału bardzo wysokich " +"częstotliwości używanych przez roboty. Aktywuj by rozkazywać robotom na " +"odległość." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "kamienne ciosło ciesielskie" -msgstr[1] "kamienne ciosło ciesielskie" -msgstr[2] "kamienne ciosło ciesielskie" -msgstr[3] "kamienne ciosło ciesielskie" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "antena kierunkowa" +msgstr[1] "antena kierunkowa" +msgstr[2] "antena kierunkowa" +msgstr[3] "antena kierunkowa" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -"To kamienne ciosło ciesielskie, dość użyteczne do ciecia drewnianych " -"obiektów." +"To antena zaprojektowana do lepszego odbioru sygnału gdy jest wycelowana w " +"jego źródło. Możesz jej użyć z radiem by odbierać słabe sygnały." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "kamienna siekiera" -msgstr[1] "kamienna siekiera" -msgstr[2] "kamienna siekiera" -msgstr[3] "kamienna siekiera" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "elektroniczne kajdanki" +msgstr[1] "elektroniczne kajdanki" +msgstr[2] "elektroniczne kajdanki" +msgstr[3] "elektroniczne kajdanki" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -"Zaostrzony kamień osadzony na kiju. Ujdzie jako toporna siekiera, której nie" -" da się porównać do prawdziwej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "kamienny młotek" -msgstr[1] "kamienny młotek" -msgstr[2] "kamienny młotek" -msgstr[3] "kamienny młotek" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "tablet w technologii e-papieru" +msgstr[1] "tablety w technologii e-papieru" +msgstr[2] "tabletów w technologii e-papieru" +msgstr[3] "tabletu w technologii e-papieru" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Kamień osadzony na kiju, będący topornym faksymile młotka. Funkcjonuje " -"adekwatnie, ale nie da się go porównać do właściwego." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "kamienny nóż" -msgstr[1] "kamienny nóż" -msgstr[2] "kamienny nóż" -msgstr[3] "kamienny nóż" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "elektrowytrych" +msgstr[1] "elektrowytrych" +msgstr[2] "elektrowytrych" +msgstr[3] "elektrowytrych" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Zaostrzony kamień osadzony w wydrążonej rączce. Nie jest tak użyteczny jak " -"prawdziwy nóż, ale jest lepszy niż nic." +"To urządzenie ma wiele portów do przyłączania niemal każdego panelu " +"kontrolnego i innych urządzeń elektrycznych, lecz nie komputerów. Z odrobiną" +" umiejętności możesz użyć go do łamania haseł itp. Potrzebuje 25 ładunków z " +"baterii na użycie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "kamienny szpadel" -msgstr[1] "kamienny szpadel" -msgstr[2] "kamienny szpadel" -msgstr[3] "kamienny szpadel" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "licznik Geigera (wył.)" +msgstr[1] "licznik Geigera (wył.)" +msgstr[2] "licznik Geigera (wył.)" +msgstr[3] "licznik Geigera (wył.)" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Spłaszczony kamień osadzony na kiju. Ujdzie jako toporny szpadel, którego " -"nie da się porównać do prawdziwego szpadla." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "bio wytrych" -msgstr[1] "bio wytrych" -msgstr[2] "bio wytrych" -msgstr[3] "bio wytrych" - -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "to jest pseudo rzecz" +"Narzędzie do pomiaru promieniowania. Użycie go wywoła zapytanie czy chcesz " +"skanować siebie czy otoczenie, czy też włączyć go w trybie ciągłego pomiaru " +"promieniowania otoczenia. Obecnie wyłączony." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "szmata" -msgstr[1] "szmata" -msgstr[2] "szmata" -msgstr[3] "szmata" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "licznik Geigera (wł.)" +msgstr[1] "licznik Geigera (wł.)" +msgstr[2] "licznik Geigera (wł.)" +msgstr[3] "licznik Geigera (wł.)" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" -"Spory kawałek materiału, przydatny w tworzeniu przedmiotów i prawdopodobnie " -"w tamowaniu krwi." +"Narzędzie do pomiaru promieniowania. Jest w trybie ciągłego skanowania, i " +"będzie wydawać odgłosy kliknięć w obecności w obecności promieniowania " +"otoczenia. Użycie pozwala na wyłączenie, lub przeskanowanie siebie lub " +"okolicy. Obecnie włączony." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "odtwarzacz mp3 (wył.)" +msgstr[1] "odtwarzacz mp3 (wył.)" +msgstr[2] "odtwarzacz mp3 (wył.)" +msgstr[3] "odtwarzacz mp3 (wył.)" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "lampka do czytania" -msgstr[1] "lampka do czytania" -msgstr[2] "lampek do czytania" -msgstr[3] "lampek do czytania" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "odtwarzacz mp3 (wł.)" +msgstr[1] "odtwarzacz mp3 (wł.)" +msgstr[2] "odtwarzacz mp3 (wł.)" +msgstr[3] "odtwarzacz mp3 (wł.)" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "Włączyłeś światło do czytania." +msgid "" +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgstr "" +"Ten odtwarzacz mp3 jest włączony i odtwarza świetna muzykę, stopniowo " +"zwiększając twoje morale, gdy go masz przy sobie. Szybko zjada baterie. Użyj" +" by wyłączyć. Ponadto utrudnia słuchanie otoczenia." -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "Lampka do czytania gaśnie. " +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "emiter dźwięku (wył.)" +msgstr[1] "emiter dźwięku (wył.)" +msgstr[2] "emiter dźwięku (wył.)" +msgstr[3] "emiter dźwięku (wył.)" -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" -"Małe, przyciemniane światło LED, przeznaczone do czytania książek w " -"ciemności." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "lampka do czytania (aktywna)" -msgstr[1] "lampki do czytania (aktywne)" -msgstr[2] "lampek do czytania (aktywnych)" -msgstr[3] "lampek do czytania (aktywnych)" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "emiter dźwięku (wł.)" +msgstr[1] "emiter dźwięku (wł.)" +msgstr[2] "emiter dźwięku (wł.)" +msgstr[3] "emiter dźwięku (wł.)" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "Wyłączyłeś lampkę do czytania." +msgid "" +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" +msgstr "" -#. ~ Description for reading light (active) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "ręczna konsola do gier" +msgstr[1] "ręczna konsola do gier" +msgstr[2] "ręczna konsola do gier" +msgstr[3] "ręczna konsola do gier" + +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Małe, przyciemniane światło LED, przeznaczone do czytania książek w " -"ciemności. To jest włączone." +"Przenośna konsola do grania w gry, sprawna, z podświetlanym ekranem " +"pozwalającym na granie po zmroku. Możesz użyć by grać przez jakiś czas, ale " +"to wymaga baterii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "uzupełnialna zapalniczka" -msgstr[1] "uzupełnialna zapalniczka" -msgstr[2] "uzupełnialna zapalniczka" -msgstr[3] "uzupełnialna zapalniczka" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Zapal" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "smartfony" +msgstr[1] "smartfony" +msgstr[2] "smartfony" +msgstr[3] "smartfony" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Zapalasz zapalniczkę." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Aktywujesz aplikację latarki." -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "Nic się nie dzieje." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "Poziom naładowania smartfona jest zbyt niski." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" -"To zapalniczka z zamykanym wieczkiem i zbiorniczkiem, który można uzupełnić." -" Posiadanie zapalniczki jest wymagane do użycia wielu dragów, papierosów, " -"podpalania mołotowów. Możesz też użyć zapalniczki do podpalania pobliskich " -"przedmiotów." +"Popularny, wymyślny smartfon. Zdolny wykonywać zdjęcia zintegrowanym " +"aparatem fotograficznym i oświetlać otoczenie aplikacją z latarką, jeśli " +"jest naładowany. Posiada aplikację zegar a z budzikiem. Zasilany z małej " +"baterii ładowanej i kompatybilnej z UPS (Unifikowanym Systemem Zasilania)." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Gasisz zapalniczkę." +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" -"To zapalniczka z zamykanym wieczkiem i zbiorniczkiem, który można uzupełnić." -" Jest zapalona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "żarna" -msgstr[1] "żarna" -msgstr[2] "żarna" -msgstr[3] "żarna" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for quern +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "" -"To proste kamienne żarna napędzane ręcznie, służące do mielenia ziaren." +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Włącz latarkę" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "karimata" -msgstr[1] "karimata" -msgstr[2] "karimata" -msgstr[3] "karimata" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Deaktywujesz aplikację latarki." -#. ~ Use action done_message for rollmat. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Rozwijasz karimatę i kładziesz na ziemi." - -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"To arkusz piankowej maty którą można zwinąć w celach transportowych. Izoluje" -" od podłoża, ułatwiając sen. Użyj by rozwinąć i umieścić na ziemi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "wstrzykiwacz RX12" -msgstr[1] "wstrzykiwacz RX12" -msgstr[2] "wstrzykiwacz RX12" -msgstr[3] "wstrzykiwacz RX12" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "vibrator" +msgstr[1] "vibrator" +msgstr[2] "vibrator" +msgstr[3] "vibrator" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -"Wstrzykiwacz Rivtech RX12 to małe pistoletowe urządzenie do wstrzykiwania " -"zaawansowanych związków chemicznych przez skórę bez potrzeby użycia igły. " -"Opis na naklejce zakazuje stosować więcej niż dwie dawki na godzinę." +"To pożerające baterie urządzenie to po prostu rzecz do wymasowania napięcia " +"z ciała pomagająca w zrelaksowaniu się. Użyj by zrobić sobie chwilę przerwy " +"i odprężyć się." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "sejfowa skrzynka depozytowa" -msgstr[1] "sejfowa skrzynka depozytowa" -msgstr[2] "sejfowa skrzynka depozytowa" -msgstr[3] "sejfowa skrzynka depozytowa" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "łom" +msgstr[1] "łom" +msgstr[2] "łom" +msgstr[3] "łom" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -"To bezpieczna skrzynka na kod. Niestety nie znasz kombinacji. Włamanie się " -"do niej zniszczy wartościową zawartość." +"To masywne narzędzie do wyważania. Użyj go do wyważenia zamkniętych drzwi " +"bez niszczenia ich, lub podważania włazów do studzienek kanalizacyjnych. " +"Możesz też użyć go do rozbicia paru łbów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "kody dostępu sarkofagu" -msgstr[1] "kody dostępu sarkofagu" -msgstr[2] "kody dostępu sarkofagu" -msgstr[3] "kody dostępu sarkofagu" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "improwizowany wytrych" +msgstr[1] "improwizowany wytrych" +msgstr[2] "improwizowany wytrych" +msgstr[3] "improwizowany wytrych" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" -"Ten wydruk to serie liczb potrzebnych by uzyskać dostęp do windy w sarkofagu" -" niebezpiecznych materiałów." +"To improwizowany zestaw wytrychów i kluczy podważających ze złomu " +"metalowego. Potrzebujesz umiejętności McGyver'a by otwierać nimi zamki gdyż " +"są kruche, ale też obniżają szanse na uruchomienie alarmu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "piła do drewna" -msgstr[1] "piła do drewna" -msgstr[2] "piła do drewna" -msgstr[3] "piła do drewna" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "czekan" +msgstr[1] "czekan" +msgstr[2] "czekan" +msgstr[3] "czekan" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "Cienka piła używana do cięcia drewnianych obiektów." +msgid "" +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." +msgstr "" +"Czekan z młotkiem na szczycie; narzędzie turystyczne o szerokich " +"zastosowaniach używane przez alpinistów. Jest na tyle wytrzymałe by było " +"zdatne do wyważania zamkniętych drzwi i podnoszenia klap studzienek " +"kanalizacyjnych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "skalpel" -msgstr[1] "skalpel" -msgstr[2] "skalpel" -msgstr[3] "skalpel" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "improwizowany łom" +msgstr[1] "improwizowany łom" +msgstr[2] "improwizowany łom" +msgstr[3] "improwizowany łom" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" -"To bardzo ostry nóż opracowany do cięć chirurgicznych. Jego małe ostre " -"ostrze pozwala na precyzyjne uderzenia w uzdolnionych dłoniach." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "śrubokręt" -msgstr[1] "śrubokręt" -msgstr[2] "śrubokręt" -msgstr[3] "śrubokręt" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "zestaw wytrychów" +msgstr[1] "zestaw wytrychów" +msgstr[2] "zestaw wytrychów" +msgstr[3] "zestaw wytrychów" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." msgstr "" -"To śrubokręt z końcówką krzyżakową. Ważny w pracach nad niemal każdą " -"elektroniką, i większości prac mechanicznych, jak i do wielu innych " -"zastosowań." +"To zestaw ślusarski twardych stalowych wytrychów i narzędzi do podważania. " +"Jest niezbędny do cichego i szybkiego otwierania zamków, o ile masz nieco " +"zdolności mechanicznych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "zestaw śrubokrętów" -msgstr[1] "zestaw śrubokrętów" -msgstr[2] "zestaw śrubokrętów" -msgstr[3] "zestaw śrubokrętów" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "bio wytrych" +msgstr[1] "bio wytrych" +msgstr[2] "bio wytrych" +msgstr[3] "bio wytrych" -#. ~ Description for screwdriver set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "" -"Zestaw śrubokrętów o różnych rozmiarach i końcówkach. Możesz być pewny że ma" -" właściwe narzędzia do bardziej precyzyjnych prac." +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "to jest pseudo rzecz" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "kosa" -msgstr[1] "kosa" -msgstr[2] "kosa" -msgstr[3] "kosa" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "bomba kwasowa" +msgstr[1] "bomba kwasowa" +msgstr[2] "bomba kwasowa" +msgstr[3] "bomba kwasowa" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "" -"Staromodne narzędzie rolnicze do ścinania trawy. Choć to wielkie ostrze na " -"końcu kija, to jest zbyt nieporęczne by używać go do czegokolwiek innego " -"poza pierwotnym przeznaczeniem." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." +msgstr "To kruchy pojemnik z kwasem. Rzuć nim by rozlać kałużę silnego kwasu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "zestaw do szycia" -msgstr[1] "zestaw do szycia" -msgstr[2] "zestaw do szycia" -msgstr[3] "zestaw do szycia" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "ładunki wybuchowe C-4" +msgstr[1] "ładunki wybuchowe C-4" +msgstr[2] "ładunki wybuchowe C-4" +msgstr[3] "ładunki wybuchowe C-4" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Plastikowy zestaw z kompletem igieł, plastikowymi motkami na nici, i kilkoma" -" przydatnymi narzędziami do tekstyliów. Użyj zestawu do szycia na ubraniu by" -" spróbować je naprawić lub wzmocnić. Wymaga umiejętności krawieckich." +"Wojskowa mieszanka wybuchowa RDX. Naklejka mówi: \"Materiał wybuchowy, " +"używaj z wielką ostrożnością.\" W zestawie jest mały minutnik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" +msgstr[1] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" +msgstr[2] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" +msgstr[3] "ładunki wybuchowe C-4 (uzbrojone)" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "zestaw do golenia" -msgstr[1] "zestaw do golenia" -msgstr[2] "zestaw do golenia" -msgstr[3] "zestaw do golenia" +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "Już nastawiłeś licznik %s, i możesz chcieć się oddalić od tego." -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"To kompaktowy i lekki zestaw do golenia dla podróżnych. Możesz się ogolić " -"jeśli jest zaopatrzony w mydło. Wymaja 1 jednostki mydła na użycie." +"Wojskowa mieszanka wybuchowa RDX. Naklejka mówi: \"Materiał wybuchowy, " +"używaj z wielką ostrożnością.\" W zestawie jest mały minutnik, kótry obecnie" +" odlicza w dół." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "zestaw schronienia" -msgstr[1] "zestaw schronienia" -msgstr[2] "zestaw schronienia" -msgstr[3] "zestaw schronienia" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "dynamit" +msgstr[1] "dynamit" +msgstr[2] "dynamit" +msgstr[3] "dynamit" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "To małe schronienie z kijów i skór. Użyj by rozmieścić." +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Zapalasz dynamit." +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "szaszłyk (wył.)" -msgstr[1] "szaszłyk (wył.)" -msgstr[2] "szaszłyk (wył.)" -msgstr[3] "szaszłyk (wył.)" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "" +"To kilka lasek dynamitu z doczepionym lontem. Użyj by go zapalić. Będziesz " +"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " +"więc bierz nogi za pas." -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "O, klops, nie chce ruszyć!" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "dynamit (zapalony)" +msgstr[1] "dynamit (zapalony)" +msgstr[2] "dynamit (zapalony)" +msgstr[3] "dynamit (zapalony)" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "Ta rzecz potrzebuje paliwa!" +msgid "" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "Lont w tym dynamicie jest zapalony i syczy. Zaraz wybuchnie." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "Zatańczmy, zombiaki!" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"To duże ostrze z rurką paliwową na boku, i małym zbiornikiem wbudowanym wraz" -" z zapalnikiem w wydrążoną rączkę. Napełniony benzyną, rozpala do " -"czerwoności ostrze by smażyć wrogów i oświetlać drogę w mroku. Użyj by " -"zapalić." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "szaszłyk (wł.)" -msgstr[1] "szaszłyk (wł.)" -msgstr[2] "szaszłyk (wł.)" -msgstr[3] "szaszłyk (wł.)" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "A to pech, ziomek! Twój szaszłyk mruga i gaśnie." +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "Niefajnie, koniec paliwa! Twój szaszłyk gaśnie." +msgid "" +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "Twój szaszłyk trzeszczy." +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "To na razie. Płomień twojego szaszłyka umiera." +msgid "Activate bomb" +msgstr "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Twój szaszłyk syczy w wodzie i gaśnie." +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"To duże ostrze z rurką paliwową na boku, i małym zbiornikiem wbudowanym wraz" -" z zapalnikiem w wydrążoną rączkę. Ostrze żarzy się w ogniu. Użyj by odciąć " -"dopływ paliwa." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "pułapka ze strzelbą" -msgstr[1] "pułapka ze strzelbą" -msgstr[2] "pułapka ze strzelbą" -msgstr[3] "pułapka ze strzelbą" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Rozstawiasz pułapkę ze strzelbą." +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." msgstr "" -"Prosta pułapka z potykaczem przyłączonym do spustu załadowanej strzelby " -"dwururki. Pociągnięty uruchamia wystrzał ze strzelby. Załadowana jest dwoma " -"nabojami. Pierwsze pociągnięcie linki spowoduje wystrzał obu lub jednego z " -"nich." +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "szpadel" -msgstr[1] "szpadel" -msgstr[2] "szpadel" -msgstr[3] "szpadel" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" -#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "" -"To narzędzie do kopania. Użyj go do wykopania dziur w ziemi obok ciebie." +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "bomba nawozowa" +msgstr[1] "bomba nawozowa" +msgstr[2] "bomba nawozowa" +msgstr[3] "bomba nawozowa" +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "sierp" -msgstr[1] "sierp" -msgstr[2] "sierp" -msgstr[3] "sierp" +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Zapalasz %s." -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Staromodne narzędzie rolnicze do ścinania trawy. Choć to duże ostrze z " -"rączką uchwytu, to jest zbyt nieporęczne by używać go do czegokolwiek innego" -" poza pierwotnym przeznaczeniem." +"To nieprzewidywalne materiały wybuchowe domowej roboty. żyj by go zapalić. " +"Będziesz oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu " +"wybuchnie, więc bierz nogi za pas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "mała gaśnica" -msgstr[1] "mała gaśnica" -msgstr[2] "mała gaśnica" -msgstr[3] "mała gaśnica" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "bomba nawozowa (zapalona)" +msgstr[1] "bomba nawozowa (zapalona)" +msgstr[2] "bomba nawozowa (zapalona)" +msgstr[3] "bomba nawozowa (zapalona)" -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "" -"To ręczna gaśnica ratunkowa zawierająca litr dwutlenku węgla pod dużym " -"ciśnieniem. Przydatna do gaszenia pobliskiego ognia." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." +msgstr "Lont w tej bombie jest zapalony i syczy. Zaraz wybuchnie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "zestaw do naprawy broni palnej" -msgstr[1] "zestaw do naprawy broni palnej" -msgstr[2] "zestaw do naprawy broni palnej" -msgstr[3] "zestaw do naprawy broni palnej" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "fajerwerki" +msgstr[1] "fajerwerki" +msgstr[2] "fajerwerki" +msgstr[3] "fajerwerki" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"To przenośny zestaw do naprawy uszkodzonych broni palnych. Zasilany " -"standardowymi bateriami. To witalne narzędzie dla długotrwałego utrzymania i" -" konserwacji broni palnej. Wymaga 100 ładunków z baterii na każde użycie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "sprytna lampa (wył.)" -msgstr[1] "sprytna lampa (wył.)" -msgstr[2] "sprytna lampa (wył.)" -msgstr[3] "sprytna lampa (wył.)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Włączasz sprytną lampę." - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "Baterie w sprytnej lampie wyczerpały się." +"Pojedynczy fajerwerk z krótkim lontem. Użyj by go zapalić. Będziesz " +"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " +"więc bierz nogi za pas." -#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "To sprytna lampa, którą można włączyć zdalnie." +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "fajerwerki (zapalone)" +msgstr[1] "fajerwerki (zapalone)" +msgstr[2] "fajerwerki (zapalone)" +msgstr[3] "fajerwerki (zapalone)" +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "sprytna lampa (wł.)" -msgstr[1] "sprytna lampa (wł.)" -msgstr[2] "sprytna lampa (wł.)" -msgstr[3] "sprytna lampa (wł.)" +msgid "" +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." +msgstr "Zapalone fajerwerki. Lont syczy. Rzucaj zanim eksploduje." -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Twoja sprytna lampa się wyłącza." +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "paczka fajerwerków" +msgstr[1] "paczka fajerwerków" +msgstr[2] "paczka fajerwerków" +msgstr[3] "paczka fajerwerków" -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "To włączona sprytna lampa, którą można wyłączyć zdalnie." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"Paczka 25 fajerwerków z lontem zapalającym. Użyj by go zapalić. Będziesz " +"oczywiście potrzebował zapalniczki. Krótko po zapaleniu lontu wybuchnie, " +"więc bierz nogi za pas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "ratowniczy pakiet tlenowy" -msgstr[1] "ratowniczy pakiet tlenowy" -msgstr[2] "ratowniczy pakiet tlenowy" -msgstr[3] "ratowniczy pakiet tlenowy" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "paczka fajerwerków (zapalona)" +msgstr[1] "paczka fajerwerków (zapalona)" +msgstr[2] "paczka fajerwerków (zapalona)" +msgstr[3] "paczka fajerwerków (zapalona)" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." -msgstr "" -"Mały zbiornik z tlenem medycznego przeznaczenia, ze składanym regulatorem i " -"maską. Powszechnie używany w sytuacjach zagrożenia, zapewnia natychmiastową " -"ulgę w atakach astmy lub zatruciu dymem i potrafi zapewnić krótki dopływ " -"energii." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "lutownica" -msgstr[1] "lutownica" -msgstr[2] "lutownica" -msgstr[3] "lutownica" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "Zapalona paczka 25 fajerwerków. Lont syczy. Rzucaj zanim eksploduje." -#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "" -"Urządzenie z metalowa końcówką która rozgrzewa się do wysokich temperatur. " -"Niezbędna do prac z zaawansowaną elektroniką. Możesz jej też użyć do " -"kauteryzowania ran gdyby zaszła taka konieczność." +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "granat ogłuszający" +msgstr[1] "granat ogłuszający" +msgstr[2] "granat ogłuszający" +msgstr[3] "granat ogłuszający" +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "puszka farby w spreju" -msgstr[1] "puszka farby w spreju" -msgstr[2] "puszka farby w spreju" -msgstr[3] "puszka farby w spreju" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Wyciągasz zawleczkę z granatu ogłuszającego." -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -"To puszka farby w spreju. Użyj tego narzędzia do narysowania graffiti na " -"podłodze." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "składana drabinka" -msgstr[1] "składana drabinka" -msgstr[2] "składana drabinka" -msgstr[3] "składana drabinka" +"To policyjny i wojskowy granat ogłuszający. Użyj by odpalić zapalnik. " +"Będziesz miał pięć tur zanim wybuchnie intensywnym błyskiem i hukiem, " +"ogłuszając, oślepiając i dezorientując wszystkich w pobliżu." -#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "To drewniana składana drabinka. Użyj jej by rozłożyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "destylarnia" -msgstr[1] "destylarnia" -msgstr[2] "destylarnia" -msgstr[3] "destylarnia" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "aktywny granat ogłuszający" +msgstr[1] "aktywny granat ogłuszający" +msgstr[2] "aktywny granat ogłuszający" +msgstr[3] "aktywny granat ogłuszający" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"To destylarnia. Użyteczna do destylacji alkoholu i innych bardziej ciekawych" -" substancji." +"Ten grana ogłuszający jest aktywny i wkrótce wybuchnie  intensywnym błyskiem" +" i hukiem, ogłuszając, oślepiając i dezorientując wszystkich w pobliżu. " +"Dobrze byłoby nim rzucić!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "improwizowany kanister gazowy" +msgstr[1] "improwizowany kanister gazowy" +msgstr[2] "improwizowany kanister gazowy" +msgstr[3] "improwizowany kanister gazowy" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." -msgstr "" +msgid "Arm" +msgstr "Uzbrój" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "marker surwiwalowy" -msgstr[1] "marker surwiwalowy" -msgstr[2] "marker surwiwalowy" -msgstr[3] "marker surwiwalowy" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Uzbrajasz improwizowany kanister gazowy." -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Zaostrzony kawałek węgla drzewnego który gwarantuje, że będziesz miał ręce " -"umazane na czarno węglem. Użyj by coś napisać." +"To toporna bomba gazowa wykonana z użyciem chemii gospodarczej. Użyj by " +"uzbroić. Po trzech turach zacznie wydzielać toksyczny gaz przez krótki czas." +" Gaz ten truje wystawionych na jego działanie, zaciemnia wzrok i tłumi węch." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "improwizowana strzyżarka" -msgstr[1] "improwizowana strzyżarka" -msgstr[2] "improwizowana strzyżarka" -msgstr[3] "improwizowana strzyżarka" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "aktywny improwizowany kanister gazowy" +msgstr[1] "aktywny improwizowany kanister gazowy" +msgstr[2] "aktywny improwizowany kanister gazowy" +msgstr[3] "aktywny improwizowany kanister gazowy" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Zestaw z narzędziami do strzyżenia włosów." +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Już uzbroiłeś %s, spróbuj zamiast tego rzucić." +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "zestaw z menażką ocalonych" -msgstr[1] "zestaw z menażką ocalonych" -msgstr[2] "zestaw z menażką ocalonych" -msgstr[3] "zestaw z menażką ocalonych" +msgid "Hiss." +msgstr "Syk." -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" -"Domowej roboty zestaw z menażką, zawierający wszystko co mógłbyś potrzebować" -" do przygotowania post-apokaliptycznych dań kulinarnych. Zasilany palnikiem " -"na olej do lamp, i składa się z prostych ale wytrzymałych narzędzi i " -"materiałów." +"Ten domowej roboty kanister gazowy został odbezpieczony, i wyrzuca lub " +"będzie zaraz wyrzucał bardzo toksyczny gaz. Rozważ pozbycie się go." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "teleskop ocalonych" -msgstr[1] "teleskopy ocalonych" -msgstr[2] "teleskopów ocalonych" -msgstr[3] "teleskopów ocalonych" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "zapakowany M72 LAW" +msgstr[1] "zapakowany M72 LAW" +msgstr[2] "zapakowany M72 LAW" +msgstr[3] "zapakowany M72 LAW" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "Aktywuj" + +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Pociągasz za rączkę aktywacyjną, przygotowując LAW do wystrzału." + +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Domowej roboty składana luneta. Zbyt duża i niedokładna, by użyć jej jako " -"lunety do broni palnej, ale noszenie jej w ekwipunku podwoi dystans " -"nanoszenia obiektów na mapę podczas podróży." +"To zapakowany do przechowywania M72 LAW. Użyj go by go wyciągnąć i " +"przygotować do wystrzału. Raz aktywowany nie może być złożony z powrotem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "improwizowany zestaw do golenia" -msgstr[1] "improwizowany zestaw do golenia" -msgstr[2] "improwizowany zestaw do golenia" -msgstr[3] "improwizowany zestaw do golenia" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "miniatomówka" +msgstr[1] "miniatomówka" +msgstr[2] "miniatomówka" +msgstr[3] "miniatomówka" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -"To improwizowany zestaw do golenia. Możesz się ogolić jeśli jest zaopatrzony" -" w mydło. Wymaja 1 jednostki mydła na użycie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "foremnik kowalski i matryce" -msgstr[1] "foremnik kowalski i matryce" -msgstr[2] "foremnik kowalski i matryce" -msgstr[3] "foremnik kowalski i matryce" +"To ekstremalnie silna broń, zasadniczo przenośna bomba atomowa. Użyj by " +"aktywować zegar. Oceniasz, że eksplozja powinna być w stanie zrównać z " +"ziemią mały dom." -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" -"To zestaw foremek i matryc do metalurgii. Te pętelki i metalowe bloki służą " -"niektórym pracom metalurgicznym." +"Ta miniaturowa bomba atomowa ma na boku mrugające światełko, które oznacza " +"że zaraz wybuchnie. Powinieneś się chyba znaleźć daleko, daleko od niej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "strzykawka" -msgstr[1] "strzykawka" -msgstr[2] "strzykawka" -msgstr[3] "strzykawka" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "koktajl Mołotowa" +msgstr[1] "koktajl Mołotowa" +msgstr[2] "koktajl Mołotowa" +msgstr[3] "koktajl Mołotowa" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "Medyczna strzykawka. Używana do dożylnego podawania leków." +msgid "Light rag" +msgstr "Podpal szmatę" +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "zestaw krawiecki" -msgstr[1] "zestaw krawiecki" -msgstr[2] "zestaw krawiecki" -msgstr[3] "zestaw krawiecki" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "Podpalasz koktajl Mołotowa!" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" +"Butelka palnego płynu zatkana szmatą. Użyj by zapalić szmatę. Będziesz " +"oczywiście potrzebował zapalniczki. Po zapaleniu rzuć by spowodować pożar." +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "skóra w trakcie wyprawiania" -msgstr[1] "skóra w trakcie wyprawiania" -msgstr[2] "skóra w trakcie wyprawiania" -msgstr[3] "skóra w trakcie wyprawiania" +msgid "" +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." +msgstr "" +"Butelka palnego płynu zatkana płonącą szmatą. Rzucenie nią rozbije butelkę i" +" rozpali kulę ognia. Upuszczanie jej podpali cię, więc nie rób tego, chyba " +"że chcesz spłonąć na śmierć." -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "Ostrożnie rozwijasz wyprawianą skórę i wstrząsasz nią do czysta." +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" +msgstr[0] "ładunek saletrolu" +msgstr[1] "ładunek saletrolu" +msgstr[2] "ładunek saletrolu" +msgstr[3] "ładunek saletrolu" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "Wyprawiana skóra nie jest jeszcze gotowa." +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "Zapalasz lont na ładunku saletrolu. Biegnij, ocalały, biegnij!" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." msgstr "" -"Oprawiona skóra zwierzęca, która przechodzi przez proces chemiczny wymagany " -"by stała się skórą użytkową. Będziesz mógł ją aktywować, rozwinąć i użyć gdy" -" się wyprawi." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "futra w trakcie wyprawiania" -msgstr[1] "futra w trakcie wyprawiania" -msgstr[2] "futra w trakcie wyprawiania" -msgstr[3] "futra w trakcie wyprawiania" +"To duży metalowy keg wypełniony grudkami saletrolu i wyposażony w spłonkę z " +"dynamitu. Użyj by zapalić lont. Będziesz miał dwadzieścia tur zanim " +"wybuchnie i stworzy wielką kulę ognia." -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "Ostrożnie rozwijasz wyprawiane futro i wstrząsasz nim do czysta." +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" +msgstr[0] "aktywny ładunek saletrolu" +msgstr[1] "aktywny ładunek saletrolu" +msgstr[2] "aktywny ładunek saletrolu" +msgstr[3] "aktywny ładunek saletrolu" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "Wyprawiane futro nie jest jeszcze gotowe." +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Już zapaliłeś lont - wiej!" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" -"Oprawione zwierzęce futro, które przechodzi przez proces chemiczny wymagany " -"by stało się futrem użytkowym. Będziesz mógł go aktywować, rozwinąć i użyć " -"gdy się wyprawi." +"To duży metalowy keg wypełniony grudkami saletrolu i wyposażony w spłonkę z " +"dynamitu. Lont już się pali - lepiej wiej niczym diabli!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "podest teleportacyjny" -msgstr[1] "podest teleportacyjny" -msgstr[2] "podest teleportacyjny" -msgstr[3] "podest teleportacyjny" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "ładunek czarnoprochowy" +msgstr[1] "ładunek czarnoprochowy" +msgstr[2] "ładunek czarnoprochowy" +msgstr[3] "ładunek czarnoprochowy" -#. ~ Use action done_message for teleport pad. +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Rozmieszczasz podest teleportacyjny." +msgid "" +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" +msgstr "Zapalasz lont na ładunku czarnoprochowym. Pozbądź się go szybko!" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" -"To zestaw pułapki teleportującej złożonej z teleportera i ogniwa " -"słonecznego, aktywowanej naciskiem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "teleporter" -msgstr[1] "teleporter" -msgstr[2] "teleporter" -msgstr[3] "teleporter" +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgstr[0] "aktywny ładunek czarnoprochowy" +msgstr[1] "aktywny ładunek czarnoprochowy" +msgstr[2] "aktywny ładunek czarnoprochowy" +msgstr[3] "aktywny ładunek czarnoprochowy" -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." msgstr "" -"To eksperymentalne urządzenie, które teleportuje cię na krótką odległość gdy" -" jest aktywowane." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "namiot" -msgstr[1] "namiot" -msgstr[2] "namiot" -msgstr[3] "namiot" - -#. ~ Description for tent -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "" -"Mały namiot osobisty, na tyle duży byś się w nim komfortowo pomieścił." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "Ogniste Kawałki Stali +2" -msgstr[1] "Ogniste Kawałki Stali +2" -msgstr[2] "Ogniste Kawałki Stali +2" -msgstr[3] "Ogniste Kawałki Stali +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "O W MORDĘ TA RZECZ PŁONIE" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "termometr" -msgstr[1] "termometr" -msgstr[2] "termometr" -msgstr[3] "termometr" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "Plastikowy termometr, na którym odczytasz temperaturę powietrza." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "rzucana gaśnica" -msgstr[1] "rzucana gaśnica" -msgstr[2] "rzucana gaśnica" -msgstr[3] "rzucana gaśnica" - -#. ~ Description for throwable fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." -msgstr "" -"To gaśnica w formie granatu. Nie tak efektywna jak zwykła gaśnica, ale można" -" jej użyć na dystans. Jest aktywowana ogniem, więc po prostu rzuć nią w " -"płomienie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "metalowe obcęgi" -msgstr[1] "metalowe obcęgi" -msgstr[2] "metalowe obcęgi" -msgstr[3] "metalowe obcęgi" - -#. ~ Description for pair of metal tongs -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." -msgstr "" -"To długie metalowe obcęgi. Używane powszechnie w gotowaniu lub w pracach " -"metalurgicznych." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "mały piecyk" -msgstr[1] "mały piecyk" -msgstr[2] "mały piecyk" -msgstr[3] "mały piecyk" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Włącz" - -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "Włączasz piecyk." - -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "" - -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "Wyłączasz piecyk." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "duży piecyk" -msgstr[1] "duże piecyki" -msgstr[2] "dużych piecyków" -msgstr[3] "dużych piecyków" - -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." -msgstr "" -"Przenośny grzejnik elektryczny, który stale emituje ciepłe powietrze. " -"Podnosi temperaturę o około 10 stopni C i wypełnia większą objętość " -"powietrza niż wersja mniejsza." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "ładunek saletrolu" -msgstr[1] "ładunek saletrolu" -msgstr[2] "ładunek saletrolu" -msgstr[3] "ładunek saletrolu" - -#. ~ Use action msg for ANFO charge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "Zapalasz lont na ładunku saletrolu. Biegnij, ocalały, biegnij!" - -#. ~ Description for ANFO charge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." -msgstr "" -"To duży metalowy keg wypełniony grudkami saletrolu i wyposażony w spłonkę z " -"dynamitu. Użyj by zapalić lont. Będziesz miał dwadzieścia tur zanim " -"wybuchnie i stworzy wielką kulę ognia." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" -msgstr[0] "aktywny ładunek saletrolu" -msgstr[1] "aktywny ładunek saletrolu" -msgstr[2] "aktywny ładunek saletrolu" -msgstr[3] "aktywny ładunek saletrolu" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Już zapaliłeś lont - wiej!" - -#. ~ Description for active ANFO charge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" -msgstr "" -"To duży metalowy keg wypełniony grudkami saletrolu i wyposażony w spłonkę z " -"dynamitu. Lont już się pali - lepiej wiej niczym diabli!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" -msgstr[0] "ładunek czarnoprochowy" -msgstr[1] "ładunek czarnoprochowy" -msgstr[2] "ładunek czarnoprochowy" -msgstr[3] "ładunek czarnoprochowy" - -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" -msgstr "Zapalasz lont na ładunku czarnoprochowym. Pozbądź się go szybko!" - -#. ~ Description for black gunpowder charge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" -msgstr[0] "aktywny ładunek czarnoprochowy" -msgstr[1] "aktywny ładunek czarnoprochowy" -msgstr[2] "aktywny ładunek czarnoprochowy" -msgstr[3] "aktywny ładunek czarnoprochowy" - -#. ~ Description for active black gunpowder charge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." -msgstr "" -"Domowej roboty ładunek wybuchowy z dużej plastikowej butli wypełnionej " -"czarnym prochem i drobnym złomem metalowym, którego lont zapalono " -"rozpoczynając odliczanie." +"Domowej roboty ładunek wybuchowy z dużej plastikowej butli wypełnionej " +"czarnym prochem i drobnym złomem metalowym, którego lont zapalono " +"rozpoczynając odliczanie." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "RDX charge" @@ -94233,3848 +94507,3046 @@ msgstr "" "wydzielając dużą ilość dymu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "skrzynka narzędziowa" -msgstr[1] "skrzynka narzędziowa" -msgstr[2] "skrzynka narzędziowa" -msgstr[3] "skrzynka narzędziowa" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "elektryczna zapalarka" +msgstr[1] "elektryczna zapalarka" +msgstr[2] "elektryczna zapalarka" +msgstr[3] "elektryczna zapalarka" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -"Pokaźna metalowa skrzynka zawierająca kompletny zestaw narzędzi potrzebnych " -"w utrzymaniu domu i robotach konstrukcyjnych." +"Topornie zrobiona elektryczna zapalarka, która może działać jako " +"nieefektywna zapalniczka." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "patyki do rozpalania ognia" +msgstr[1] "patyki do rozpalania ognia" +msgstr[2] "patyki do rozpalania ognia" +msgstr[3] "patyki do rozpalania ognia" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" +"Prosty przedmiot do rozpalania ognia złożony z dwóch patyków i sznurka. " +"Ponieważ składa się z tak prostych materiałów, to rozpalenie za jego pomocą " +"ognia jest długie i trudne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "rozszerzony zestaw narzędzi" -msgstr[1] "rozszerzone zestawy narzędzi" -msgstr[2] "rozszerzonych zestawów narzędzi" -msgstr[3] "rozszerzonych zestawów narzędzi" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "patyki do rozpalania ognisk" +msgstr[1] "patyki do rozpalania ognisk" +msgstr[2] "patyki do rozpalania ognisk" +msgstr[3] "patyki do rozpalania ognisk" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Twój zestaw narzędzi wystający z rąk. Potrafi ciąć, kroić w kostkę i uczynić" -" wszystko ładnym." +"Prosty solidny przedmiot do rozpalania ognia złożony z dwóch kawałków drewna" +" i sznurka. Ponieważ składa się z tak prostych materiałów, to rozpalenie za " +"jego pomocą ognia jest długie i trudne." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "pochodnia" -msgstr[1] "pochodnia" -msgstr[2] "pochodnia" -msgstr[3] "pochodnia" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "zestaw hubka i krzesiwo" +msgstr[1] "zestaw hubka i krzesiwo" +msgstr[2] "zestaw hubka i krzesiwo" +msgstr[3] "zestaw hubka i krzesiwo" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "Zapal pochodnię" +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Zapalasz pochodnię." +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "zapalniczka" +msgstr[1] "zapalniczka" +msgstr[2] "zapalniczka" +msgstr[3] "zapalniczka" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" -"To duży kij, owinięty w szmaty umoczone w palnej substancji. Zapalona daje " -"niezłą ilość światła. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." +"Jednorazowa zapalniczka plastikowa. Posiadanie zapalniczki jest wymagane do " +"użycia wielu dragów, papierosów, podpalania mołotowów. Możesz też użyć " +"zapalniczki do podpalania pobliskich przedmiotów." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "Pochodnia zostaje wygaszona." +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "szkło powiększające" +msgstr[1] "szkło powiększające" +msgstr[2] "szkło powiększające" +msgstr[3] "szkło powiększające" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -"To duży kij, owinięty w szmaty umoczone w palnej substancji. Pali się " -"zapewniając sporo światła." +"Szkło powiększające, które może się przydać do rozpalania ognia w słoneczne " +"dni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "przycinacz żywopłotów (wył.)" -msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wył.)" -msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wył.)" -msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wył.)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "pudełko zapałek" +msgstr[1] "pudełko zapałek" +msgstr[2] "pudełko zapałek" +msgstr[3] "pudełko zapałek" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"Bezprzewodowy, dwustronny, napędzany benzyną przycinacz do żywopłotu. Długa " -"linia ostrych zębów wystaje z silnika, którego włączenie wprawi je w szybkie" -" wibracje. Piła łańcuchowa dla ubogich, przynajmniej z punktu widzenia " -"zombi." +"Małe pudełko zapałek z chropowatym paskiem do ich rozpalania na boku. " +"Posiadanie zapałek jest wymagane do użycia wielu dragów, papierosów, " +"podpalania mołotowów. Możesz też ich użyć do podpalania pobliskich " +"przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "przycinacz żywopłotów (wł.)" -msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wł.)" -msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wł.)" -msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wł.)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "uzupełnialna zapalniczka" +msgstr[1] "uzupełnialna zapalniczka" +msgstr[2] "uzupełnialna zapalniczka" +msgstr[3] "uzupełnialna zapalniczka" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Zapal" + +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." -msgstr "" -"Bezprzewodowy, dwustronny, napędzany benzyną przycinacz do żywopłotu. Jest " -"włączony, gotowy by ozdobnie przystrzyc paru zombiaków. Użyj by wyłączyć." +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Zapalasz zapalniczkę." + +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "Nic się nie dzieje." +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "potykacz" -msgstr[1] "potykacz" -msgstr[2] "potykacz" -msgstr[3] "potykacz" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." +msgstr "" +"To zapalniczka z zamykanym wieczkiem i zbiorniczkiem, który można uzupełnić." +" Posiadanie zapalniczki jest wymagane do użycia wielu dragów, papierosów, " +"podpalania mołotowów. Możesz też użyć zapalniczki do podpalania pobliskich " +"przedmiotów." -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Rozwijasz potykacz." +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Gasisz zapalniczkę." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." msgstr "" -"To cienki wytrzymały przewód z przyczepionymi narzędziami na każdym końcu. " -"Pułapka ta musi być rozciągnięta w drzwiach lub wąskim przejściu. Jej cel to" -" podcinać przechodzących, powodując potknięcia i potencjalne lekkie " -"zranienia." +"To zapalniczka z zamykanym wieczkiem i zbiorniczkiem, który można uzupełnić." +" Jest zapalona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "trąbka" -msgstr[1] "trąbka" -msgstr[2] "trąbka" -msgstr[3] "trąbka" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "nośnik żaru" +msgstr[1] "nośnik żaru" +msgstr[2] "nośnik żaru" +msgstr[3] "nośnik żaru" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Mosiężna trąbka tylko z kilkoma uszczerbkami tu i ówdzie." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Rozpalasz podpałkę." +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "ukulele" -msgstr[1] "ukulele" -msgstr[2] "ukulele" -msgstr[3] "ukulele" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Mała fabrycznie robiona ukulele. Wygląda na sprawną." +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Potrzebujesz zapalniczki lub ognia, by to zapalić." +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "paczkownica próżniowa" -msgstr[1] "paczkownica próżniowa" -msgstr[2] "paczkownica próżniowa" -msgstr[3] "paczkownica próżniowa" +msgid "" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "" +"To mały pojemnik na podpałkę, z wybitymi dziurami zapewniającymi " +"kontrolowany dopływ powietrza. Może podtrzymać tlący się ogień przez długi " +"czas, pozwalając rozpalić ogień bez współczesnych narzędzi." -#. ~ Description for vacuum sealer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "nośnik żaru (zapalony)" +msgstr[1] "nośnik żaru (zapalony)" +msgstr[2] "nośnik żaru (zapalony)" +msgstr[3] "nośnik żaru (zapalony)" + +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -"Przenośna zgrzewarka z pompą próżniową. Używana do próżniowego pakowania " -"żywności w celu jej konserwacji." +"To mały pojemnik na podpałkę, z wybitymi dziurami zapewniającymi " +"kontrolowany dopływ powietrza.Ogień tli się wewnątrz i może być użyty do " +"rozpalenia ogniska." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "vibrator" -msgstr[1] "vibrator" -msgstr[2] "vibrator" -msgstr[3] "vibrator" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "duża gaśnica" +msgstr[1] "duża gaśnica" +msgstr[2] "duża gaśnica" +msgstr[3] "duża gaśnica" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"To pożerające baterie urządzenie to po prostu rzecz do wymasowania napięcia " -"z ciała pomagająca w zrelaksowaniu się. Użyj by zrobić sobie chwilę przerwy " -"i odprężyć się." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "skrzypce" -msgstr[1] "skrzypce" -msgstr[2] "skrzypce" -msgstr[3] "skrzypce" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "topór strażacki" +msgstr[1] "topór strażacki" +msgstr[2] "topór strażacki" +msgstr[3] "topór strażacki" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -"Tanie, fabrycznie produkowane skrzypce z wbudowanym uchwytem na smyczek. " -"Nadal wydaje niezłe dźwięki." +"Duży dwuręczny topór z dodatkowym ostrzem kilofa, używany przez strażaków. " +"Potężna broń ręczna, ale nieco wolna do wyważenia pomiędzy zamachnięciami." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "złote skrzypce" -msgstr[1] "złote skrzypce" -msgstr[2] "złote skrzypce" -msgstr[3] "złote skrzypce" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "strażackie narzędzie ratownicze" +msgstr[1] "strażackie narzędzie ratownicze" +msgstr[2] "strażackie narzędzie ratownicze" +msgstr[3] "strażackie narzędzie ratownicze" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Jaśniejące złote skrzypce, z dziwną aurą wokół nich. Czujesz jakby należały " -"kiedyś do najlepszego z najlepszych." +"To ciężkie przypominające połączenia łomu i kilofa narzędzie strażackie o " +"wielu funkcjach, używane w wielu rodzajach służb ratowniczych, nie tylko " +"przeciwpożarowych. Użyj go do wyważenia zamkniętych drzwi bez niszczenia " +"ich, lub podważania włazów do studzienek kanalizacyjnych. Możesz też użyć go" +" do rozbicia paru łbów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "kamień wiru" -msgstr[1] "kamień wiru" -msgstr[2] "kamień wiru" -msgstr[3] "kamień wiru" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "mała gaśnica" +msgstr[1] "mała gaśnica" +msgstr[2] "mała gaśnica" +msgstr[3] "mała gaśnica" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"To kamień pokryty spiralami, i dziurami na obwodzie. Choć dość duży, waży " -"tyle co nic. Powietrze zdaje się gromadzić wokół niego." +"To ręczna gaśnica ratunkowa zawierająca litr dwutlenku węgla pod dużym " +"ciśnieniem. Przydatna do gaszenia pobliskiego ognia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "tara do prania" -msgstr[1] "tara do prania" -msgstr[2] "tara do prania" -msgstr[3] "tara do prania" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "rzucana gaśnica" +msgstr[1] "rzucana gaśnica" +msgstr[2] "rzucana gaśnica" +msgstr[3] "rzucana gaśnica" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"To drewniana tara do prania. Możesz jej użyć do umycia brudnych ubrań, " -"jeżeli ją zaopatrzysz w środek czystości." +"To gaśnica w formie granatu. Nie tak efektywna jak zwykła gaśnica, ale można" +" jej użyć na dystans. Jest aktywowana ogniem, więc po prostu rzuć nią w " +"płomienie." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "oczyszczacz do wody" -msgstr[1] "oczyszczacz do wody" -msgstr[2] "oczyszczacz do wody" -msgstr[3] "oczyszczacz do wody" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "plastikowa pułapka na ryby" +msgstr[1] "plastikowa pułapka na ryby" +msgstr[2] "plastikowa pułapka na ryby" +msgstr[3] "plastikowa pułapka na ryby" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"Zasilane na baterie urządzenie do oczyszczania wody pitnej. Użycie go na " -"pojemniku z wodą oczyści zawartość. Może być przydatne do wody z niepewnych " -"źródeł, na przykład rzek, gdyż może być niezdatna do picia. " +"Improwizowana pułapka na ryby z plastikowych butelek. Prosta, wręcz " +"prymitywna, ale łatwa w użyciu. Zasada działania: ryby wpływają do środka za" +" zanętą, ale nie mogą się wydostać. Niezbyt ludzka, zakazana prawnie, ale " +"nie ma już glin którzy mieliby cokolwiek do powiedzenia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[2] "Doppler Radar Turbo 2000" -msgstr[3] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "prosta wędka" +msgstr[1] "prosta wędka" +msgstr[2] "prosta wędka" +msgstr[3] "prosta wędka" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" -"Walizka z wbudowanym laptopem, który wygląda jakby był z lat 80-tych. Jego " -"monochromatyczny monitor z poprzedniej epoki wyświetla obfitość danych " -"meteorologicznych. Ani śladu deszczu klopsików." +"Wędka to dość przychylne sformułowanie opisujące ten kij z nicią i " +"haczykiem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "profesjonalna wędka" +msgstr[1] "profesjonalna wędka" +msgstr[2] "profesjonalna wędka" +msgstr[3] "profesjonalna wędka" + +#. ~ Description for pro fishing rod +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "" +"Profesjonalna wędka z pasującym zestawem obciążników. Z nią powinieneś być w" +" stanie złapać je wszystkie." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" +"Małą ręczna prasa do ręcznego ładowania amunicji. W zestawie ze wszystkim co" +" potrzeba do rozpoczęcia produkcji własnej amunicji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "drewniana kielnia" -msgstr[1] "drewniana kielnia" -msgstr[2] "drewniana kielnia" -msgstr[3] "drewniana kielnia" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "kinetyczny wyciągacz kul" +msgstr[1] "kinetyczny wyciągacz kul" +msgstr[2] "kinetyczny wyciągacz kul" +msgstr[3] "kinetyczny wyciągacz kul" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." -msgstr "" -"Duże prowizoryczne narzędzie używane do wygładzania betonu lub zaprawy " -"murarskiej w pracach budowlanych i konstrukcyjnych. Także jako prowizoryczny" -" rozłupywacz głów." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "Narzędzie do rozkładania na części amunicji do broni palnej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "wełna" -msgstr[1] "wełna" -msgstr[2] "wełna" -msgstr[3] "wełna" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "miedziany nóż" +msgstr[1] "miedziane noże" +msgstr[2] "miedzianych noży" +msgstr[3] "miedzianych noży" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" -"Naturalna zwitka włókien wełnianych. Może być przetworzona w filc lub " -"przędzę." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "zaklejona plakietka radiacyjna" -msgstr[1] "zaklejona plakietka radiacyjna" -msgstr[2] "zaklejona plakietka radiacyjna" -msgstr[3] "zaklejona plakietka radiacyjna" +"Nóż zrobiony z obrobionego kawałka miedzi i prostego uchwytu. Prymitywny, " +"ale krok w przód z epoki kamienia łupanego." -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "Odklej plakietkę" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "nóż do nurkowania" +msgstr[1] "noże do nurkowania" +msgstr[2] "noży do nurkowania" +msgstr[3] "noży do nurkowania" -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -"Odklejasz taśmę z plakietki wystawiając ją na zewnętrzne promieniowanie." +"To krótki wytrzymały nóż z ząbkowanym ostrzem do cięcia lin i pasków, oraz " +"tępą końcówką do podważania. Używany głównie przez nurków, jest bardzo lekki" +" i niemal nie zajmuje miejsca w kieszeni." -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "nóż pszczelarski" +msgstr[1] "nóż pszczelarski" +msgstr[2] "nóż pszczelarski" +msgstr[3] "nóż pszczelarski" + +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Ta plakietka wykrywa promieniowanie poprzez nieodwracalną zmianę kolorów. " -"Jest szczelnie zalakowana taśmą zabezpieczającą. Użyj by odpakować." +"Ostre narzędzie pszczelarskie używane co ścinania wierzchniej części " +"plastrów miodu w procesie pobierania go z ula. Ujdzie też jako broń do walki" +" wręcz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "klucz francuski" -msgstr[1] "klucz francuski" -msgstr[2] "klucz francuski" -msgstr[3] "klucz francuski" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "nóż kieszonkowy" +msgstr[1] "noże kieszonkowe" +msgstr[2] "noży kieszonkowych" +msgstr[3] "noży kieszonkowych" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -"To klucz nastawny o zmiennym ustawieniu zacisku. Może być niezłą bronią do " -"walki wręcz, i jest używany w wielu pracach mechanicznych." +"Mały nóż kieszonkowy. Nie jest to najlepsza broń, jednak lepsza niż żadna. " +"Ostry na tyle, by ciąć ciała." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "nóż precyzyjny" -msgstr[1] "nóż precyzyjny" -msgstr[2] "nóż precyzyjny" -msgstr[3] "nóż precyzyjny" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "kamienny nóż" +msgstr[1] "kamienny nóż" +msgstr[2] "kamienny nóż" +msgstr[3] "kamienny nóż" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Mały ostry nóż zaprojektowany do precyzyjnych cięć tekstyliów lub innych " -"robótek. Może spowodować pokaźne obrażenia, ale ciężko nim trafiać w " -"cokolwiek w walce. Jego małe ostre ostrze pozwala na precyzyjne uderzenia w " -"uzdolnionych dłoniach. Jest zbyt mały by ciąć nim ciała." +"Zaostrzony kamień osadzony w wydrążonej rączce. Nie jest tak użyteczny jak " +"prawdziwy nóż, ale jest lepszy niż nic." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "robot kuchenny" -msgstr[1] "robot kuchenny" -msgstr[2] "robot kuchenny" -msgstr[3] "robot kuchenny" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "rydel" +msgstr[1] "rydel" +msgstr[2] "rydel" +msgstr[3] "rydel" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"To kuchenne urządzenie do cięcia, siekania, szatkowania, mielenia, " -"blendowania i miksowania." +"Mały ostry szpadelek ogrodniczy, doskonały do wykopywania robaków i czerwi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "arkusz kolczugi" -msgstr[1] "arkusz kolczugi" -msgstr[2] "arkusz kolczugi" -msgstr[3] "arkusz kolczugi" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "motyka" +msgstr[1] "motyka" +msgstr[2] "motyka" +msgstr[3] "motyka" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"To jest arkusz nitowanej kolczugi. Z pewną dozą umiejętności, kilka takich " -"arkuszy można połączyć w efektywną zbroję." +"Narzędzie rolnicze służące do przekopywania ziemi w trudny do przejścia stos" +" gleby, które nada się też do wykopania płytkiego dołu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "zestaw do elektrolizy" -msgstr[1] "zestaw do elektrolizy" -msgstr[2] "zestaw do elektrolizy" -msgstr[3] "zestaw do elektrolizy" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "kamienny szpadel" +msgstr[1] "kamienny szpadel" +msgstr[2] "kamienny szpadel" +msgstr[3] "kamienny szpadel" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" -"Zestaw okablowania i elektrod do przykładania prądu elektrycznego, zwykle do" -" płynu. Użyteczny w wytwarzaniu. Załaduj baterią akumulacyjną lub 12V " -"akumulatorem z pojazdu by użyć." +"Spłaszczony kamień osadzony na kiju. Ujdzie jako toporny szpadel, którego " +"nie da się porównać do prawdziwego szpadla." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "platynowy grill" -msgstr[1] "platynowy grill" -msgstr[2] "platynowy grill" -msgstr[3] "platynowy grill" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "kosa" +msgstr[1] "kosa" +msgstr[2] "kosa" +msgstr[3] "kosa" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"To metalowy grill z powłoką platynową, który może być użyty jako katalizator" -" pewnych reakcji chemicznych." +"Staromodne narzędzie rolnicze do ścinania trawy. Choć to wielkie ostrze na " +"końcu kija, to jest zbyt nieporęczne by używać go do czegokolwiek innego " +"poza pierwotnym przeznaczeniem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "kuchenka menela" -msgstr[1] "kuchenka menela" -msgstr[2] "kuchenka menela" -msgstr[3] "kuchenka menela" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "szpadel" +msgstr[1] "szpadel" +msgstr[2] "szpadel" +msgstr[3] "szpadel" +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "nośnik żaru" -msgstr[1] "nośnik żaru" -msgstr[2] "nośnik żaru" -msgstr[3] "nośnik żaru" - -#. ~ Use action msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Rozpalasz podpałkę." - -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." msgstr "" +"To narzędzie do kopania. Użyj go do wykopania dziur w ziemi obok ciebie." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Potrzebujesz zapalniczki lub ognia, by to zapalić." +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "sierp" +msgstr[1] "sierp" +msgstr[2] "sierp" +msgstr[3] "sierp" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"To mały pojemnik na podpałkę, z wybitymi dziurami zapewniającymi " -"kontrolowany dopływ powietrza. Może podtrzymać tlący się ogień przez długi " -"czas, pozwalając rozpalić ogień bez współczesnych narzędzi." +"Staromodne narzędzie rolnicze do ścinania trawy. Choć to duże ostrze z " +"rączką uchwytu, to jest zbyt nieporęczne by używać go do czegokolwiek innego" +" poza pierwotnym przeznaczeniem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "nośnik żaru (zapalony)" -msgstr[1] "nośnik żaru (zapalony)" -msgstr[2] "nośnik żaru (zapalony)" -msgstr[3] "nośnik żaru (zapalony)" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "przycinacz żywopłotów (wył.)" +msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wył.)" +msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wył.)" +msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wył.)" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -"To mały pojemnik na podpałkę, z wybitymi dziurami zapewniającymi " -"kontrolowany dopływ powietrza.Ogień tli się wewnątrz i może być użyty do " -"rozpalenia ogniska." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"Bezprzewodowy, dwustronny, napędzany benzyną przycinacz do żywopłotu. Długa " +"linia ostrych zębów wystaje z silnika, którego włączenie wprawi je w szybkie" +" wibracje. Piła łańcuchowa dla ubogich, przynajmniej z punktu widzenia " +"zombi." -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "przycinacz żywopłotów (wł.)" +msgstr[1] "przycinacz żywopłotów (wł.)" +msgstr[2] "przycinacz żywopłotów (wł.)" +msgstr[3] "przycinacz żywopłotów (wł.)" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" +"Bezprzewodowy, dwustronny, napędzany benzyną przycinacz do żywopłotu. Jest " +"włączony, gotowy by ozdobnie przystrzyc paru zombiaków. Użyj by wyłączyć." -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "świeca" +msgstr[1] "świeca" +msgstr[2] "świeca" +msgstr[3] "świeca" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You light the candle." +msgstr "Zapalasz świecę." -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" +"To gruba woskowa świeca. Daje niewiele światła, ale może palić się przez " +"długi czas. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "brązowe kowadło" -msgstr[1] "brązowe kowadło" -msgstr[2] "brązowe kowadło" -msgstr[3] "brązowe kowadło" +msgid "The candle winks out." +msgstr "Zdmuchujesz świecę." -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" -"Ten olbrzymi blok dziwnie ukształtowanego brązu, z dłutowatym wyrostkiem w " -"rogu. Używane w większości prac metalurgicznych." +"To gruba woskowa świeca. Daje niewiele światła, ale może palić się przez " +"długi czas. Jest zapalona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "elektryczna latarnia (wył.)" +msgstr[1] "elektryczna latarnia (wył.)" +msgstr[2] "elektryczna latarnia (wył.)" +msgstr[3] "elektryczna latarnia (wył.)" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." -msgstr "" -"Szeroki kawałek zaostrzonego kamienia, którego jeden brzeg pozostawiono " -"nienaruszony dla bezpiecznego chwytu ręką. Paleolityczny scyzoryk." +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Włączasz lampę." +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "Wyczerpały się baterie w latarni." -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" +"To latarnia na baterie. Daje niedużo światła, ale świeci przez długi czas. " +"Użyj by włączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "elektryczna latarnia (wł.)" +msgstr[1] "elektryczna latarnia (wł.)" +msgstr[2] "elektryczna latarnia (wł.)" +msgstr[3] "elektryczna latarnia (wł.)" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Wyłączasz latarnię." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "latarka (wył.)" +msgstr[1] "latarka (wył.)" +msgstr[2] "latarka (wył.)" +msgstr[3] "latarka (wył.)" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." -msgstr "" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Włączasz latarkę." +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "Baterie w latarce są wyczerpane." -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" +"To typowa domowa latarka z plastikowym uchwytem. Użycie jej włączy światło, " +"o ile ma naładowane baterie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for hand vice -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "latarka (wł.)" +msgstr[1] "latarka (wł.)" +msgstr[2] "latarka (wł.)" +msgstr[3] "latarka (wł.)" +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Wyłączasz latarkę." -#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." -msgstr "" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "latarnia benzynowa" +msgstr[1] "latarnia benzynowa" +msgstr[2] "latarnia benzynowa" +msgstr[3] "latarnia benzynowa" +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "Lampa jest pusta." -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" +"To mała latarnia na benzynę. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi" +" czas. Użyj by włączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "latarnia benzynowa (wł.)" +msgstr[1] "latarnia benzynowa (wł.)" +msgstr[2] "latarnia benzynowa (wł.)" +msgstr[3] "latarnia benzynowa (wł.)" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[1] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[2] "wojskowa czarna skrzynka" -msgstr[3] "wojskowa czarna skrzynka" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "Latarnia jest wygaszona." -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Czarna skrzynka, najwyraźniej wyciągnięta z wraku jakiegoś wojskowego " -"pojazdu. Jeśli znajdziesz system do jej przeanalizowania możesz znaleźć coś " -"użytecznego." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "minireaktor" -msgstr[1] "minireaktor" -msgstr[2] "minireaktor" -msgstr[3] "minireaktor" - -#. ~ Description for minireactor -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "Mały przenośny reaktor plutonowy. Obchodź się z nim ostrożnie!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek EMP" -msgstr[1] "nieaktywny młynek EMP" -msgstr[2] "nieaktywny młynek EMP" -msgstr[3] "nieaktywny młynek EMP" +"To mała latarnia na benzynę. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi" +" czas. Jest włączona Użyj by wyłączyć." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek EMP wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "światło chemiczne" +msgstr[1] "światło chemiczne" +msgstr[2] "światło chemiczne" +msgstr[3] "światło chemiczne" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek EMP; padnij!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Aktywujesz światło chemiczne." -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"To nieaktywny młynek EMP. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w granat EMP, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " -"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " -"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." +"To małe niebieskie światło chemiczne. Użyj by zgiąć plastik i przełamać " +"szklany cylinder w środku, by rozpocząć reakcje chemiczną. Będzie wytwarzać " +"małą ilość światła." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek C-4" -msgstr[1] "nieaktywny młynek C-4" -msgstr[2] "nieaktywny młynek C-4" -msgstr[3] "nieaktywny młynek C-4" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "martwe światło chemiczne" +msgstr[1] "martwe światło chemiczne" +msgstr[2] "martwe światło chemiczne" +msgstr[3] "martwe światło chemiczne" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek C-4 wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Zużyte światło chemiczne. Zasadniczo śmieć." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek C-4; padnij!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "aktywne światło chemiczne" +msgstr[1] "aktywne światło chemiczne" +msgstr[2] "aktywne światło chemiczne" +msgstr[3] "aktywne światło chemiczne" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" -"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " -"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " -"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." +"Aktywne światło chemiczne produkujące światło. Podziała kilka godzin nim się" +" wypali." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek ogłuszający" -msgstr[1] "nieaktywny młynek ogłuszający" -msgstr[2] "nieaktywny młynek ogłuszający" -msgstr[3] "nieaktywny młynek ogłuszający" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "flara" +msgstr[1] "flara" +msgstr[2] "flara" +msgstr[3] "flara" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek ogłuszający wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "Odpal flarę" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek ogłuszający; padnij!" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Odpalasz flarę zapalając ją." -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -"To nieaktywny młynek EMP. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w granat EMP, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " -"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " -"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" -msgstr[1] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" -msgstr[2] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" -msgstr[3] "nieaktywny młynek z gazem łzawiącym" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek z gazem łzawiącym wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +"To wolno płonąca flara magnezowa. Użyj by ją odpalić. Będzie świecić jasnym " +"światłem przez około pół godziny." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek z gazem łzawiącym; padnij!" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "aktywna flara" +msgstr[1] "aktywna flara" +msgstr[2] "aktywna flara" +msgstr[3] "aktywna flara" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " -"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " -"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." +"Ta płonąca flara magnezowa emituje światło. Będzie świecić około pół godziny" +" zanim się wypali." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek-granat" -msgstr[1] "nieaktywny młynek-granat" -msgstr[2] "nieaktywny młynek-granat" -msgstr[3] "nieaktywny młynek-granat" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "latarka przemysłowa (wył.)" +msgstr[1] "latarka przemysłowa (wył.)" +msgstr[2] "latarka przemysłowa (wył.)" +msgstr[3] "latarka przemysłowa (wył.)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek-granat wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Włączasz latarkę przemysłową." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek-granat; padnij!" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "Baterie w latarce przemysłowej są wyczerpane." -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" -"To nieaktywny młynek-granat. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w granat, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u celu." -" Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i komputerowe" -" zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." +"To przemysłowa latarka LED w aluminiowej tubie, często używana przez " +"pracowników ochrony. Ujdzie jako słaba broń do walki wręcz. Użycie jej " +"zapali światło, jeżeli ma baterie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "latarka przemysłowa (wł.)" +msgstr[1] "latarka przemysłowa (wł.)" +msgstr[2] "latarka przemysłowa (wł.)" +msgstr[3] "latarka przemysłowa (wł.)" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"To nieaktywna wieżyczka laserowa. Użycie jej zakłada włączenie jej, " -"postawienie na ziemi, gdzie się zagnieździ. Jeżeli zostanie skutecznie " -"przeprogramowana i przekablowana rozpozna cię jako przyjaciela, i będzie " -"atakować wrogów w zasięgu jej obrotowych działek laserowych. Wymaga światła " -"słonecznego do strzelania." +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Wyłączasz latarkę przemysłową." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." -msgstr "" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "listwa świetlna" +msgstr[1] "listwa świetlna" +msgstr[2] "listwa świetlna" +msgstr[3] "listwa świetlna" +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek" -msgstr[1] "nieaktywny młynek" -msgstr[2] "nieaktywny młynek" -msgstr[3] "nieaktywny młynek" +msgid "" +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." +msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "listwa świetlna (nieaktywna)" +msgstr[1] "listwa świetlna (nieaktywna)" +msgstr[2] "listwa świetlna (nieaktywna)" +msgstr[3] "listwa świetlna (nieaktywna)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek; jest wrogi!" +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Nieodwracalnie aktywujesz listwę świetlną." -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"To nieaktywny młynek C-4. Młynki to latające drony wielkości pięści. Ten " -"wyposażono w ładunek C-4, którym atakuje samobójczym lotem i detonując go u " -"celu. Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i " -"komputerowe zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek miniatomówka" -msgstr[1] "nieaktywny młynek miniatomówka" -msgstr[2] "nieaktywny młynek miniatomówka" -msgstr[3] "nieaktywny młynek miniatomówka" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "lampa olejowa (wył.)" +msgstr[1] "lampa olejowa (wył.)" +msgstr[2] "lampa olejowa (wył.)" +msgstr[3] "lampa olejowa (wył.)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "Młynek miniatomówka wylatuje ci z ręki i bada otoczenie!" +msgid "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "" +"To mała latarnia na olej. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi " +"czas. Użyj by włączyć." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Błędnie programujesz młynek miniatomówkę. Zmów ostatni paciorek." +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "lampa olejowa" +msgstr[1] "lampa olejowa" +msgstr[2] "lampa olejowa" +msgstr[3] "lampa olejowa" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"To nieaktywny młynek miniatomówka. Ten jest wielokrotnie większy niż " -"zwyczajny młynek, i wyposażono go w miniatomówkę, którą zdetonuje po " -"samobójczym locie do celu. Użyj by przeprogramować i aktywować młynek. " -"Umiejętności elektroniczne i komputerowe zdeterminują sukces w " -"przeprogramowaniu matrycy celowniczej." +"To mała latarnia na olej. Daje niewiele światła, ale pali się przez długi " +"czas. Jest włączona. Użyj by wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "lampa acetylenowa (wył.)" +msgstr[1] "lampa acetylenowa (wył.)" +msgstr[2] "lampa acetylenowa (wył.)" +msgstr[3] "lampa acetylenowa (wył.)" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%s musi być przyłączona do cylindra z gazem by świecić." + +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" +"Antyczna mosiężna lampa pracująca na sprężonym w cylindrze acetylenie. " +"Efektywne acz niebezpieczne źródło światła." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "lampa acetylenowa (wł.)" +msgstr[1] "lampa acetylenowa (wł.)" +msgstr[2] "lampa acetylenowa (wł.)" +msgstr[3] "lampa acetylenowa (wł.)" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s jest wygaszona." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka kontroli tłumu" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "lampka do czytania" +msgstr[1] "lampka do czytania" +msgstr[2] "lampek do czytania" +msgstr[3] "lampek do czytania" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." -msgstr "" +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "Włączyłeś światło do czytania." +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "Lampka do czytania gaśnie. " -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" +"Małe, przyciemniane światło LED, przeznaczone do czytania książek w " +"ciemności." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "lampka do czytania (aktywna)" +msgstr[1] "lampki do czytania (aktywne)" +msgstr[2] "lampek do czytania (aktywnych)" +msgstr[3] "lampek do czytania (aktywnych)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "" +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "Wyłączyłeś lampkę do czytania." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgid "" +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" +"Małe, przyciemniane światło LED, przeznaczone do czytania książek w " +"ciemności. To jest włączone." -#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." -msgstr "" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "sprytna lampa (wył.)" +msgstr[1] "sprytna lampa (wył.)" +msgstr[2] "sprytna lampa (wył.)" +msgstr[3] "sprytna lampa (wył.)" +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Włączasz sprytną lampę." -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "Baterie w sprytnej lampie wyczerpały się." +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "To sprytna lampa, którą można włączyć zdalnie." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "sprytna lampa (wł.)" +msgstr[1] "sprytna lampa (wł.)" +msgstr[2] "sprytna lampa (wł.)" +msgstr[3] "sprytna lampa (wł.)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Twoja sprytna lampa się wyłącza." -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "To włączona sprytna lampa, którą można wyłączyć zdalnie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "pochodnia" +msgstr[1] "pochodnia" +msgstr[2] "pochodnia" +msgstr[3] "pochodnia" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "Light torch" +msgstr "Zapal pochodnię" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgid "You light the torch." +msgstr "Zapalasz pochodnię." + +#. ~ Description for torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" +"To duży kij, owinięty w szmaty umoczone w palnej substancji. Zapalona daje " +"niezłą ilość światła. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek by ją zapalić." -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "Pochodnia zostaje wygaszona." + +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" +"To duży kij, owinięty w szmaty umoczone w palnej substancji. Pali się " +"zapewniając sporo światła." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "inhalator" +msgstr[1] "inhalator" +msgstr[2] "inhalator" +msgstr[3] "inhalator" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" +"Inhalator z albuterolem. Używany w leczeniu skurczu oskrzeli, jest ostatnią " +"deską ratunku dla chorych na astmę. Lekki stymulant, mogący spowodować " +"nerwowość lub drgawki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "wstrzykiwacz RX12" +msgstr[1] "wstrzykiwacz RX12" +msgstr[2] "wstrzykiwacz RX12" +msgstr[3] "wstrzykiwacz RX12" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"Wstrzykiwacz Rivtech RX12 to małe pistoletowe urządzenie do wstrzykiwania " +"zaawansowanych związków chemicznych przez skórę bez potrzeby użycia igły. " +"Opis na naklejce zakazuje stosować więcej niż dwie dawki na godzinę." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "skalpel" +msgstr[1] "skalpel" +msgstr[2] "skalpel" +msgstr[3] "skalpel" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" +"To bardzo ostry nóż opracowany do cięć chirurgicznych. Jego małe ostre " +"ostrze pozwala na precyzyjne uderzenia w uzdolnionych dłoniach." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "ratowniczy pakiet tlenowy" +msgstr[1] "ratowniczy pakiet tlenowy" +msgstr[2] "ratowniczy pakiet tlenowy" +msgstr[3] "ratowniczy pakiet tlenowy" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." +msgstr "" +"Mały zbiornik z tlenem medycznego przeznaczenia, ze składanym regulatorem i " +"maską. Powszechnie używany w sytuacjach zagrożenia, zapewnia natychmiastową " +"ulgę w atakach astmy lub zatruciu dymem i potrafi zapewnić krótki dopływ " +"energii." -#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" -"To nieaktywny robot policyjny. Korzystanie z tego przedmiotu polega na " -"umieszczeniu go na ziemi i włączeniu. Jeśli przeprogramujesz i okablujesz go" -" pomyślnie, bot policyjny zidentyfikuje cię jako organ ścigania, krąży wokół" -" lub podąża za tobą i próbuje zatrzymać przestępców." +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "strzykawka" +msgstr[1] "strzykawka" +msgstr[2] "strzykawka" +msgstr[3] "strzykawka" +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "nieaktywny okobot" -msgstr[1] "nieaktywny okobot" -msgstr[2] "nieaktywny okobot" -msgstr[3] "nieaktywny okobot" +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "Medyczna strzykawka. Używana do dożylnego podawania leków." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "termometr" +msgstr[1] "termometr" +msgstr[2] "termometr" +msgstr[3] "termometr" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "Plastikowy termometr, na którym odczytasz temperaturę powietrza." -#. ~ Description for inactive eyebot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "zbiornik z tlenem" +msgstr[1] "zbiornik z tlenem" +msgstr[2] "zbiornik z tlenem" +msgstr[3] "zbiornik z tlenem" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" +"Zbiornik do zastosowań medycznych ze skompresowanym tlenem, zaopatrzony w " +"regulator i maskę. Powszechnie używany w sytuacjach zagrożenia, zapewnia " +"natychmiastową ulgę w atakach astmy lub zatruciu dymem i zapewnia krótki " +"dopływ energii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "zaklejona plakietka radiacyjna" +msgstr[1] "zaklejona plakietka radiacyjna" +msgstr[2] "zaklejona plakietka radiacyjna" +msgstr[3] "zaklejona plakietka radiacyjna" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgid "Unwrap badge" +msgstr "Odklej plakietkę" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgid "" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." msgstr "" +"Odklejasz taśmę z plakietki wystawiając ją na zewnętrzne promieniowanie." -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." msgstr "" +"Ta plakietka wykrywa promieniowanie poprzez nieodwracalną zmianę kolorów. " +"Jest szczelnie zalakowana taśmą zabezpieczającą. Użyj by odpakować." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "nieaktywny robot górniczy" -msgstr[1] "nieaktywne roboty górnicze" -msgstr[2] "nieaktywne roboty górnicze" -msgstr[3] "nieaktywne roboty górnicze" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "kowadło" +msgstr[1] "kowadło" +msgstr[2] "kowadło" +msgstr[3] "kowadło" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" +"Ten olbrzymi blok dziwnie ukształtowanej stali, z dłutowatym wyrostkiem w " +"rogu. Używane w większości prac metalurgicznych." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "brązowe kowadło" +msgstr[1] "brązowe kowadło" +msgstr[2] "brązowe kowadło" +msgstr[3] "brązowe kowadło" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" +"Ten olbrzymi blok dziwnie ukształtowanego brązu, z dłutowatym wyrostkiem w " +"rogu. Używane w większości prac metalurgicznych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "szczypce przegubowe" +msgstr[1] "szczypce przegubowe" +msgstr[2] "szczypce przegubowe" +msgstr[3] "szczypce przegubowe" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." +msgid "" +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" +"Duże szczypce przegubowe. Możesz ich użyć do przecięcia kłódek lub grubego " +"drutu." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "kuźnia węglowa" +msgstr[1] "kuźnia węglowa" +msgstr[2] "kuźnia węglowa" +msgstr[3] "kuźnia węglowa" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" +"Przenośna, opalana węglem drzewnym, kuźnia do prac metalurgicznych. " +"Połączona z właściwymi narzędziami mógłbyś jej użyć do robót " +"metalurgicznych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "nieaktywny smyrgobot" -msgstr[1] "nieaktywny smyrgobot" -msgstr[2] "nieaktywny smyrgobot" -msgstr[3] "nieaktywny smyrgobot" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "dłuto do metalu" +msgstr[1] "dłuto do metalu" +msgstr[2] "dłuto do metalu" +msgstr[3] "dłuto do metalu" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "" +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" +"Krótkie solidne dłuto do metalu. Użyteczne w niektórych pracach " +"metalurgicznych." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "tygiel" +msgstr[1] "tygiel" +msgstr[2] "tygiel" +msgstr[3] "tygiel" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" +"To mały tygiel metalurgiczny. Używany w pracach metalurgicznych do produkcji" +" przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "nieaktywny obronny robot laboratorium" -msgstr[1] "nieaktywne obronne roboty laboratorium" -msgstr[2] "nieaktywnych obronnych robotów laboratorium" -msgstr[3] "nieaktywnych obronnych robotów laboratorium" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "Bot laboratoryjny drży przez chwilę i odjeżdża." - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "gliniany tygiel" +msgstr[1] "gliniany tygiel" +msgstr[2] "gliniany tygiel" +msgstr[3] "gliniany tygiel" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" +"Prymitywny tygiel metalurgiczny z gliny. Używany w pracach metalurgicznych " +"do produkcji przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "elektryczna kuźnia" +msgstr[1] "elektryczna kuźnia" +msgstr[2] "elektryczna kuźnia" +msgstr[3] "elektryczna kuźnia" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "" +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" +"Przenośna elektryczna kuźnia metalurgiczna zasilana na baterie. W połączeniu" +" z odpowiednimi narzędziami, możesz jej użyć do prac metalurgicznych. Z " +"odrobiną wiedzy mógłbyś nawet zmodyfikować ją do pracy na zasilaniu z " +"pojazdu." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "wygasły piec do węgla drzewnego" +msgstr[1] "wygasły piec do węgla drzewnego" +msgstr[2] "wygasły piec do węgla drzewnego" +msgstr[3] "wygasły piec do węgla drzewnego" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" +"Żar w piecu wygasł, możesz go teraz rozłożyć by zabrać węgiel drzewny i " +"piec." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "wypełniony piec do węgla drzewnego" +msgstr[1] "wypełniony piec do węgla drzewnego" +msgstr[2] "wypełniony piec do węgla drzewnego" +msgstr[3] "wypełniony piec do węgla drzewnego" +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Light wood" +msgstr "Rozpal drewno" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "" +msgid "You light the wood." +msgstr "Rozpalasz drewno." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "Potrzebujesz czegoś do podpalania!" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" +"Piec wypełniony drewnem które zmieni się w węgiel drzewny po wolnym procesie" +" wypalania." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "arkusz kolczugi" +msgstr[1] "arkusz kolczugi" +msgstr[2] "arkusz kolczugi" +msgstr[3] "arkusz kolczugi" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" +"To jest arkusz nitowanej kolczugi. Z pewną dozą umiejętności, kilka takich " +"arkuszy można połączyć w efektywną zbroję." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "foremnik kowalski i matryce" +msgstr[1] "foremnik kowalski i matryce" +msgstr[2] "foremnik kowalski i matryce" +msgstr[3] "foremnik kowalski i matryce" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" +"To zestaw foremek i matryc do metalurgii. Te pętelki i metalowe bloki służą " +"niektórym pracom metalurgicznym." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "gadająca lalka" -msgstr[1] "gadająca lalka" -msgstr[2] "gadająca lalka" -msgstr[3] "gadająca lalka" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "metalowe obcęgi" +msgstr[1] "metalowe obcęgi" +msgstr[2] "metalowe obcęgi" +msgstr[3] "metalowe obcęgi" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"To gadająca lalka dla dzieci. Szczęśliwie nadal działa i możesz zabrać z " -"niej baterie." +"To długie metalowe obcęgi. Używane powszechnie w gotowaniu lub w pracach " +"metalurgicznych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "zasilana laska bojowa" -msgstr[1] "zasilana laska bojowa" -msgstr[2] "zasilana laska bojowa" -msgstr[3] "zasilana laska bojowa" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "klakson na sprężone powietrze" +msgstr[1] "klakson na sprężone powietrze" +msgstr[2] "klakson na sprężone powietrze" +msgstr[3] "klakson na sprężone powietrze" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "" -"To okuta żelazem laska bojowa z wbudowanym w rączkę paralizatorem wysokiego " -"napięcia. Paralizator ma okablowanie prowadzące do metalowych końców laski, " -"pozwalając na porażenie wrogów, których zwykłe okładanie laską jest zbyt " -"niebezpieczne." +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "HOOOOONK!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "taktyczna tonfa (wył.)" -msgstr[1] "taktyczna tonfa (wył.)" -msgstr[2] "taktyczna tonfa (wył.)" -msgstr[3] "taktyczna tonfa (wył.)" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Trąbisz klaksonem!" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" -"Wzmocniona plastikowa tonfa, której wydrążony rdzeń wypełniają kondensatory " -"i wysokiej wydajności ładowalny akumulator. Po włączeniu przycisku w rączce," -" prąd o wysokim napięciu płynie do dwóch elektrod umieszczonych na jej " -"końcu, i przez ciała każdego kto ma nieszczęście się z nimi zetknąć. Ma też " -"sprytną latarkę, która jest teraz wyłączona." +"To mały pojemnik ze sprężonym powietrzem przyłączonym do plastikowego " +"klaksonu. Naciśnięcie guzika na wierzchu spowoduje wyemitowanie głośnego " +"dźwięku." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "taktyczna tonfa (wł.)" -msgstr[1] "taktyczna tonfa (wł.)" -msgstr[2] "taktyczna tonfa (wł.)" -msgstr[3] "taktyczna tonfa (wł.)" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "budzik" +msgstr[1] "budzik" +msgstr[2] "budzik" +msgstr[3] "budzik" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" -"Wzmocniona plastikowa tonfa, której wydrążony rdzeń wypełniają kondensatory " -"i wysokiej wydajności ładowalny akumulator. Po włączeniu przycisku w rączce," -" prąd o wysokim napięciu płynie do dwóch elektrod umieszczonych na jej " -"końcu, i przez ciała każdego kto ma nieszczęście się z nimi zetknąć. Ma też " -"zintegrowaną latarkę, która jest teraz włączona, stale drenując baterie i " -"oświetlając otoczenie." +"Nakręcany zegar z budzikiem. Mimo że hałas czyni wstawanie nieprzyjemnym, " +"zawsze jest mieć wczesny start w nadchodzący dzień. Możesz go też rozłożyć " +"by odzyskać trochę części." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-stick (wył.)" -msgstr[1] "L-stick (wył.)" -msgstr[2] "L-stick (wył.)" -msgstr[3] "L-stick (wył.)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "dzwonek krowi" +msgstr[1] "dzwonek krowi" +msgstr[2] "dzwonek krowi" +msgstr[3] "dzwonek krowi" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "Kij świetlny (TM) zapala się." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "Mosiężny dzwonek dla krowy. Potencjalnie użyteczny na wiele sposobów." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "baterie w kiju świetlnym (TM) wyczerpały się." +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "saperka" +msgstr[1] "saperka" +msgstr[2] "saperka" +msgstr[3] "saperka" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" -"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " -"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " -"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " -"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" -" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[1] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[2] "kij świetlny (wł.)" -msgstr[3] "kij świetlny (wł.)" - -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "Kij świetlny (TM) gaśnie." +"To wytrzymała składana saperka. Powszechna w wojsku i lubiana przez turystów" +" za zdolność kopania." -#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"Produkowany prze korporację Światło, ta stylowa laska funkcjonuje nie tylko " -"jako źródło światła, ale też jako lekka broń, dzięki superstopowi z którego " -"jest zrobiona. Opatentowane ulepszenia efektywności stawiają go ponad " -"standardowe źródła światła, powodując że kij świetlny, jak go popularnie się" -" nazywa, działa na bateriach dłużej niż inne światła. Kij świeci jasno, " -"wolno zużywając baterie." +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "wyryta ludzka czaszka" +msgstr[1] "wyryta ludzka czaszka" +msgstr[2] "wyryta ludzka czaszka" +msgstr[3] "wyryta ludzka czaszka" +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "Rzeźnik Louisville" -msgstr[1] "Rzeźnik Louisville" -msgstr[2] "Rzeźnik Louisville" -msgstr[3] "Rzeźnik Louisville" +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "To ludzka czaszka pokryta dziwnymi żłobieniami." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Zapalasz Rzeźnika Louisville." +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "ogniowa strzała" +msgstr[1] "ogniowa strzała" +msgstr[2] "ogniowa strzała" +msgstr[3] "ogniowa strzała" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" -"To twarda drewniana pałka owinięta nasączonymi benzyną szmatami i " -"ogniotrwałymi warstwami nomexu. Zapal ją a zabawa w odbijanego nabierze " -"rumieńców. Potrzebujesz zapalniczki lub zapałek do podpalenia." +"Ta strzała ma płonącą szmatę przewiązaną wokół grota. Zapal ją przed " +"wystrzeleniem." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "Rzeźnik Louisville zostaje wygaszony." +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "futrzana mata" +msgstr[1] "futrzana mata" +msgstr[2] "futrzana mata" +msgstr[3] "futrzana mata" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Rozwijasz futrzaną matę i kładziesz na ziemi." + +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"To twarda drewniana pałka owinięta nasączonymi benzyną szmatami i " -"ogniotrwałymi warstwami nomexu. Pali się jasnym płomieniem i świetnie " -"doświetla linie pola w nocnej grze. Ponadto naprawdę zachęca arbitra do " -"orzekania na twoją korzyść." +"To posłanie ze skór, które można zwinąć w celach transportowych. Izoluje od " +"podłoża, ułatwiając sen. Użyj, by rozwinąć i umieścić na ziemi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "nóż rzeźniczy" -msgstr[1] "nóż rzeźniczy" -msgstr[2] "nóż rzeźniczy" -msgstr[3] "nóż rzeźniczy" - -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." msgstr "" -"Ostry ciężki nóż. Dobra broń do woalki wręcz, i idealnie nadaje się do " -"cięcia ciał." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "nóż do steków" -msgstr[1] "nóż do steków" -msgstr[2] "nóż do steków" -msgstr[3] "nóż do steków" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "ręczna pompka" +msgstr[1] "ręczna pompka" +msgstr[2] "ręczna pompka" +msgstr[3] "ręczna pompka" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" -"Ostry nóż do cięcia mięsa. Słaby jako broń, ale przyzwoity do cięcia ciał." +"Ta pompka nadaje się do napełniania powietrzem nadmuchiwanych przedmiotów." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "klakson rowerowy" +msgstr[1] "klakson rowerowy" +msgstr[2] "klakson rowerowy" +msgstr[3] "klakson rowerowy" -#. ~ Description for paring knife -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." -msgstr "" +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "honk." +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Trąbisz klaksonem rowerowym!" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" +"Prosty gumowy klakson jaki spotyka się na rowerach. Użyj by wydać dźwięk. " +"Honk honk." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "klakson ciężarówki" +msgstr[1] "klakson ciężarówki" +msgstr[2] "klakson ciężarówki" +msgstr[3] "klakson ciężarówki" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." msgstr "" +"Bardzo głośny klakson, zwykle montowany na dużych ciężarówkach i tirach." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "klakson samochodowy" +msgstr[1] "klakson samochodowy" +msgstr[2] "klakson samochodowy" +msgstr[3] "klakson samochodowy" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" +"Klakson samochodowy który montuje się do systemu elektrycznego pojazdu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "płyta kevlarowa" +msgstr[1] "płyta kevlarowa" +msgstr[2] "płyta kevlarowa" +msgstr[3] "płyta kevlarowa" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." msgstr "" +"Płyta ze wzmocnionego kevlaru. Może być wykorzystana do naprawy przedmiotów " +"zrobionych z kevlaru." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "duży piecyk" +msgstr[1] "duże piecyki" +msgstr[2] "dużych piecyków" +msgstr[3] "dużych piecyków" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Włącz" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." -msgstr "" +msgid "You turn on the heater." +msgstr "Włączasz piecyk." +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "improwizowana kosa bojowa" -msgstr[1] "improwizowana kosa bojowa" -msgstr[2] "improwizowana kosa bojowa" -msgstr[3] "improwizowana kosa bojowa" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" +"Przenośny grzejnik elektryczny, który stale emituje ciepłe powietrze. " +"Podnosi temperaturę o około 10 stopni C i wypełnia większą objętość " +"powietrza niż wersja mniejsza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." -msgstr "" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "Wyłączasz piecyk." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "włócznia z noża" -msgstr[1] "włócznia z noża" -msgstr[2] "włócznia z noża" -msgstr[3] "włócznia z noża" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "niezmywalny marker" +msgstr[1] "niezmywalny marker" +msgstr[2] "niezmywalny marker" +msgstr[3] "niezmywalny marker" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." -msgstr "" +msgid "Written" +msgstr "Napis" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "prowizoryczna pika" -msgstr[1] "prowizoryczne piki" -msgstr[2] "prowizoryczne piki" -msgstr[3] "prowizoryczne piki" +msgid "Write" +msgstr "Napisz" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" +"To jest niezmywalny marker przemysłowej siły marki King Size (TM), stojący " +"rozmiarem w połowie drogi między zwykłym markerem a puszką farby w spreju. " +"Użyj by coś napisać. Jednakże napisanie \"Elbereth\" raczej ci nie pomoże." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "nóż sprężynowy" -msgstr[1] "nóż sprężynowy" -msgstr[2] "nóż sprężynowy" -msgstr[3] "nóż sprężynowy" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "feromony zombie" +msgstr[1] "feromony zombie" +msgstr[2] "feromony zombie" +msgstr[3] "feromony zombie" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" -"To długi cienki nóż z wysuwanym sprężynowo ostrzem, które pozostaje ukryte w" -" rączce gdy nie jest używane." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "nóż składany" -msgstr[1] "nóż składany" -msgstr[2] "nóż składany" -msgstr[3] "nóż składany" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "zegarek kieszonkowy" +msgstr[1] "zegarki kieszonkowe" +msgstr[2] "zegarków kieszonkowych" +msgstr[3] "zegarka kieszonkowego" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" -"To mały składany nóż, z ryglującym się ostrzem i zapinką do kieszeni. Nie " -"tak dobra broń jak nóż o jednolitym ostrzu, ale lepszy od scyzoryka." +"Staromodny zegarek kieszonkowy. Ten wskazuje czas i dobrze wygląda robiąc " +"to. Można go też rozłożyć dla części." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "nóż bojowy" -msgstr[1] "nóż bojowy" -msgstr[2] "nóż bojowy" -msgstr[3] "nóż bojowy" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "karimata" +msgstr[1] "karimata" +msgstr[2] "karimata" +msgstr[3] "karimata" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action done_message for rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Rozwijasz karimatę i kładziesz na ziemi." + +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -"Wojskowy nóż bojowy. Lekki i bardzo ostry, i zabójczy w uzdolnionych " -"dłoniach, lub przyłączony jako bagnet." +"To arkusz piankowej maty którą można zwinąć w celach transportowych. Izoluje" +" od podłoża, ułatwiając sen. Użyj by rozwinąć i umieścić na ziemi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "sejfowa skrzynka depozytowa" +msgstr[1] "sejfowa skrzynka depozytowa" +msgstr[2] "sejfowa skrzynka depozytowa" +msgstr[3] "sejfowa skrzynka depozytowa" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" +"To bezpieczna skrzynka na kod. Niestety nie znasz kombinacji. Włamanie się " +"do niej zniszczy wartościową zawartość." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "nóż myśliwski" -msgstr[1] "nóż myśliwski" -msgstr[2] "nóż myśliwski" -msgstr[3] "nóż myśliwski" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "kody dostępu sarkofagu" +msgstr[1] "kody dostępu sarkofagu" +msgstr[2] "kody dostępu sarkofagu" +msgstr[3] "kody dostępu sarkofagu" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." -msgstr "" -"Używany przez myśliwych nóż o pojedynczym ostrzu zaprojektowanym bardziej do" -" cięcia i oskórowania zwierzyny niż do walki." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "" +"Ten wydruk to serie liczb potrzebnych by uzyskać dostęp do windy w sarkofagu" +" niebezpiecznych materiałów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "nóż surwiwalowy" -msgstr[1] "nóż surwiwalowy" -msgstr[2] "nóż surwiwalowy" -msgstr[3] "nóż surwiwalowy" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "szaszłyk (wył.)" +msgstr[1] "szaszłyk (wył.)" +msgstr[2] "szaszłyk (wył.)" +msgstr[3] "szaszłyk (wył.)" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." -msgstr "" -"Masywny nóż z wydrążonym uchwytem z wbudowanym w głowicę kompasem i rzędem " -"groźnie wyglądających zębów na tylnej stronie ostrza." +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "O, klops, nie chce ruszyć!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "nóż bitewny RM42" -msgstr[1] "nóż bitewny RM42" -msgstr[2] "nóż bitewny RM42" -msgstr[3] "nóż bitewny RM42" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "Ta rzecz potrzebuje paliwa!" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "Zatańczmy, zombiaki!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" -"Ten solidny czarny matowy nóż Rivtech posiada długie cienkie dwustronne " -"ostrze z ostrym czubkiem i wyróżniającym się antypoślizgowym uchwytem, który" -" można przyłączyć do broni palnej. Pierwotnie zaprojektowany dla wojska, " -"zrobił karierę w filmach i wśród kolekcjonerów z uwagi na groźny wygląd." +"To duże ostrze z rurką paliwową na boku, i małym zbiornikiem wbudowanym wraz" +" z zapalnikiem w wydrążoną rączkę. Napełniony benzyną, rozpala do " +"czerwoności ostrze by smażyć wrogów i oświetlać drogę w mroku. Użyj by " +"zapalić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "scyzoryk" -msgstr[1] "scyzoryk" -msgstr[2] "scyzoryk" -msgstr[3] "scyzoryk" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "szaszłyk (wł.)" +msgstr[1] "szaszłyk (wł.)" +msgstr[2] "szaszłyk (wł.)" +msgstr[3] "szaszłyk (wł.)" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "A to pech, ziomek! Twój szaszłyk mruga i gaśnie." + +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "Niefajnie, koniec paliwa! Twój szaszłyk gaśnie." + +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "Twój szaszłyk trzeszczy." + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "To na razie. Płomień twojego szaszłyka umiera." + +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Twój szaszłyk syczy w wodzie i gaśnie." + +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -"Ikoniczny nożyk kieszonkowy importowany z Europy. Jego czerwony plastikowy " -"uchwyt skrywa wiele małych narzędzi." +"To duże ostrze z rurką paliwową na boku, i małym zbiornikiem wbudowanym wraz" +" z zapalnikiem w wydrążoną rączkę. Ostrze żarzy się w ogniu. Użyj by odciąć " +"dopływ paliwa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "nóż okopowy" -msgstr[1] "nóż okopowy" -msgstr[2] "nóż okopowy" -msgstr[3] "nóż okopowy" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "mały piecyk" +msgstr[1] "mały piecyk" +msgstr[2] "mały piecyk" +msgstr[3] "mały piecyk" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" -"Ten pokaźny nóż bojowy wyposażono w stalową ochronę kłykci użytkownika. " -"Osłona ta może być też użyta do uderzania lub obrony, a nóż nadaje się do " -"cięcia ciał." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "improwizowany nóż" -msgstr[1] "improwizowany nóż" -msgstr[2] "improwizowany nóż" -msgstr[3] "improwizowany nóż" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "puszka farby w spreju" +msgstr[1] "puszka farby w spreju" +msgstr[2] "puszka farby w spreju" +msgstr[3] "puszka farby w spreju" + +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" -"Nóż z długiego zaostrzonego kolca i ciasno owinięty szmatą służącą za " -"uchwyt. Dobra broń do walki." +"To puszka farby w spreju. Użyj tego narzędzia do narysowania graffiti na " +"podłodze." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "składana drabinka" +msgstr[1] "składana drabinka" +msgstr[2] "składana drabinka" +msgstr[3] "składana drabinka" +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "improwizowana maczeta" -msgstr[1] "improwizowana maczeta" -msgstr[2] "improwizowana maczeta" -msgstr[3] "improwizowana maczeta" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "To drewniana składana drabinka. Użyj jej by rozłożyć." -#. ~ Description for makeshift machete +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "marker surwiwalowy" +msgstr[1] "marker surwiwalowy" +msgstr[2] "marker surwiwalowy" +msgstr[3] "marker surwiwalowy" + +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" -"Duże ostrze, którego część owinięto taśmą montażową by służyła za uchwyt i " -"umożliwiała łatwiejsze dzierżenie tej zaimprowizowanej maczety." +"Zaostrzony kawałek węgla drzewnego który gwarantuje, że będziesz miał ręce " +"umazane na czarno węglem. Użyj by coś napisać." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "maczeta" -msgstr[1] "maczeta" -msgstr[2] "maczeta" -msgstr[3] "maczeta" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "teleskop ocalonych" +msgstr[1] "teleskopy ocalonych" +msgstr[2] "teleskopów ocalonych" +msgstr[3] "teleskopów ocalonych" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" -"Wielki stalowy nóż będący doskonałym narzędziem co cięcia wysokiej " -"roślinności i innych 'przeszkód'." +"Domowej roboty składana luneta. Zbyt duża i niedokładna, by użyć jej jako " +"lunety do broni palnej, ale noszenie jej w ekwipunku podwoi dystans " +"nanoszenia obiektów na mapę podczas podróży." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "Numer 9" -msgstr[1] "Numer 9" -msgstr[2] "Numer 9" -msgstr[3] "Numer 9" - -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "Klik." +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "Twój Numer 9 płonie!" +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "Wyciągasz zawleczkę z ładunku." -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" -"Ten wielki stalowy nóż zmodyfikowano przez dodanie zbiornika paliwa, " -"izolowanej rączki i zapłonu. Po napełnieniu benzyną system pochodni " -"podgrzewa ostrze które smaży twoich wrogów." +"Jest to sztuczny przedmiot używany przez hacki gazu łzawiący. Nigdy nie " +"powinieneś widzieć tego poza debugowaniem." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "Twój Numer 9 wygasa!" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "Koniec amunicji!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Twój Numer 9 syczy!" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "Ogniste Kawałki Stali +2" +msgstr[1] "Ogniste Kawałki Stali +2" +msgstr[2] "Ogniste Kawałki Stali +2" +msgstr[3] "Ogniste Kawałki Stali +2" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Twój Numer 9 gaśnie!" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "O W MORDĘ TA RZECZ PŁONIE" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Twój Numer 9 syczy w wodzie i gaśnie." +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -"Ten wielki stalowy nóż zmodyfikowano przez dodanie zbiornika paliwa, " -"izolowanej rączki i zapłonu. Ostrze żarzy się z gorąca, zmieniając je w " -"wypalarkę roślin i lampkę nocną." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -"Zakrzywiony miecz kojarzony z kawalerią okresu wczesnej współczesności i " -"późniejszych. Lekka ale zabójcza broń tnąca." +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "kamień wiru" +msgstr[1] "kamień wiru" +msgstr[2] "kamień wiru" +msgstr[3] "kamień wiru" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" -"Ten pofalowany sztylet pochodzi z południowo-wschodniej Azji. Wzór ostrza " -"powoduje że zadaje szerokie bolesne rany." +"To kamień pokryty spiralami, i dziurami na obwodzie. Choć dość duży, waży " +"tyle co nic. Powietrze zdaje się gromadzić wokół niego." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "kukri" -msgstr[1] "kukri" -msgstr[2] "kukri" -msgstr[3] "kukri" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "multinarzędzie z gwizdkiem" +msgstr[1] "multinarzędzie z gwizdkiem" +msgstr[2] "multinarzędzie z gwizdkiem" +msgstr[3] "multinarzędzie z gwizdkiem" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." -msgstr "" -"To wszechstronne współczesne podejście do tradycyjnego nepalskiego noża. " -"Składający się z ciężkiego zakrzywionego do wewnątrz ostrza. może być " -"stosowany zarówno jako narzędzie jak i broń." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." +msgstr "Tani gadżet łączący gwizdek, termometr, szkło powiększające i kompas." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"Starożytny chiński miecz, z ozdobnym jelcem i z przyłączonym frędzlem. Jedna" -" z czterech podstawowych broni w folklorze, razem z szablą dao, włócznią " -"qiang, i laską gun." +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "banjo" +msgstr[1] "banjo" +msgstr[2] "banjo" +msgstr[3] "banjo" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "" -"Starożytny chiński miecz o prostym obusiecznym ostrzu z ornamentowym jelcem." -" Ten jest mocno zużyty i wygięty pod dziwnym kątem." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "Standardowe fabryczne banjo. Wygląda na nadające się do gry." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Zakrzywiony miecz kojarzony wieloma państwami Środkowego Wschodu i " -"centralnej Azji. Zaprojektowany do cięcia, i dość zabójczy w walce z " -"nieopancerzonymi wrogami." +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "kościany flet" +msgstr[1] "kościany flet" +msgstr[2] "kościany flet" +msgstr[3] "kościany flet" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "" -"Zakrzywiony miecz kojarzony wieloma państwami Środkowego Wschodu i " -"centralnej Azji. Ten jest dziwnie tępy i zużyty." +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Wygładzony kościany flet z pięcioma otworami na palce." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Klasyczny średniowieczny miecz, w rozmiarze pomiędzy mieczem jednoręcznym a " -"późniejszym mieczem dwuręcznym. Wymaga większej pochwy w porównaniu z " -"mniejszymi mieczami." +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "klarnet" +msgstr[1] "klarnet" +msgstr[2] "klarnet" +msgstr[3] "klarnet" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "" -"Klasyczny średniowieczny miecz, w rozmiarze pomiędzy mieczem jednoręcznym a " -"późniejszym mieczem dwuręcznym. Czujesz jakby jelec miał się odłamać gdybyś " -"zaczął go używać." +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "To bogato zdobiony klarnet zrobiony z drewna." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Klasyczny średniowieczny miecz o długości odpowiedniej do jednoręcznego " -"użycia." +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "flet" +msgstr[1] "flet" +msgstr[2] "flet" +msgstr[3] "flet" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." -msgstr "" -"Klasyczny średniowieczny miecz o długości odpowiedniej do jednoręcznego " -"użycia. Tech chyba nie został właściwie zrobiony." +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Prosty wykładany srebrem flet." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "ksifos" -msgstr[1] "ksifos" -msgstr[2] "ksifos" -msgstr[3] "ksifos" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "trąbka" +msgstr[1] "trąbka" +msgstr[2] "trąbka" +msgstr[3] "trąbka" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." -msgstr "" -"Brązowy miecz ze starożytnej Grecji, noszony jako broń boczna do włóczni " -"dory." +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Mosiężna trąbka tylko z kilkoma uszczerbkami tu i ówdzie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "kopesz" -msgstr[1] "kopesz" -msgstr[2] "kopesz" -msgstr[3] "kopesz" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "ukulele" +msgstr[1] "ukulele" +msgstr[2] "ukulele" +msgstr[3] "ukulele" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for ukulele +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Mała fabrycznie robiona ukulele. Wygląda na sprawną." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "skrzypce" +msgstr[1] "skrzypce" +msgstr[2] "skrzypce" +msgstr[3] "skrzypce" + +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" -"Starożytny miecz z brązu z zakrzywionym sierpowatym ostrzem zaostrzonym na " -"zewnętrznej krawędzi. Utożsamiany z okresem Nowego Królestwa starożytnego " -"Egiptu, i zaprojektowany do łupania lekkiej zbroi powszechnej w tym rejonie." +"Tanie, fabrycznie produkowane skrzypce z wbudowanym uchwytem na smyczek. " +"Nadal wydaje niezłe dźwięki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "dao" -msgstr[1] "dao" -msgstr[2] "dao" -msgstr[3] "dao" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "złote skrzypce" +msgstr[1] "złote skrzypce" +msgstr[2] "złote skrzypce" +msgstr[3] "złote skrzypce" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" -"Starożytny chiński miecz, z zakrzywionym ostrzem i jelcem przypominającym " -"miseczkę. Istnieje od dynastii Szang, i jest z brązu. Jedna z czterech " -"podstawowych broni w folklorze, razem z mieczem jian, włócznią qiang, i " -"laską gun." +"Jaśniejące złote skrzypce, z dziwną aurą wokół nich. Czujesz jakby należały " +"kiedyś do najlepszego z najlepszych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "maczeta ocalonych" -msgstr[1] "maczeta ocalonych" -msgstr[2] "maczeta ocalonych" -msgstr[3] "maczeta ocalonych" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "klatka na kurczaki" +msgstr[1] "klatka na kurczaki" +msgstr[2] "klatka na kurczaki" +msgstr[3] "klatka na kurczaki" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" -"To powszechne narzędzie ogrodnicze zostało przerobione i przebalansowane do " -"zwiększenia jego użyteczności jako broni. " +"Pojemnik z siatki do transportu kurczaków, ale nadaje się także dla innych " +"małych zwierząt. Użyj na stosownym zwierzęciu by je schwytać, następnie użyj" +" na pustym miejscu by wypuścić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "miecz bagnet" -msgstr[1] "miecz bagnet" -msgstr[2] "miecz bagnet" -msgstr[3] "miecz bagnet" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "gwizdek na psy" +msgstr[1] "gwizdek na psy" +msgstr[2] "gwizdek na psy" +msgstr[3] "gwizdek na psy" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" -"Miecz bagnet do długa broń tnąca którą można przyłączyć do lufy broni " -"palnej, lub kuszy, zamieniając ją w pikę." +"To mały gwizdek. Gdy użyty wydaje wysokiego tonu gwizd, który powoduje że " +"pobliskie psy podążają za tobą i nie atakują, lub atakują wrogów jeśli są " +"uległe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"Długie Japońskie noże, takie jak to współczesne odtworzenie, były zapasową " -"bronią samurajów, przed nastaniem większych wakizashi. To nadal zabójcze " -"ostrze, mimo że jest mniejsze od swoich słynniejszych kuzynów." +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[1] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[2] "klatka do transportu zwierząt" +msgstr[3] "klatka do transportu zwierząt" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -"To porównywalnie powszechny krótki miecz z Japonii. Mniejszy i lżejszy niż " -"katana, ale nadal efektywny w walce." +"Plastikowy pojemnik do transportu zwierząt domowych. Użyj na stosownym " +"zwierzęciu by je schwytać, następnie użyj na pustym miejscu by wypuścić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "flammenschwert (aus)" -msgstr[1] "flammenschwerter (aus)" -msgstr[2] "flammenschwerter (aus)" -msgstr[3] "flammenschwerter (aus)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "kontroler zdalnego sterowania" +msgstr[1] "kontrolery zdalnego sterowania" +msgstr[2] "kontrolerów zdalnego sterowania" +msgstr[3] "kontrolera zdalnego sterowania" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"Zdalne sterowanie do samochodów kontrolowanych radiowo, z joystickiem i " +"kolorowymi guzikami które chyba nic nie robią. Może były przeznaczone do " +"luksusowego modelu?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "flammenschwerter" -msgstr[1] "flammenschwerter" -msgstr[2] "flammenschwerter" -msgstr[3] "flammenschwerter" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "zdalnie sterowany samochód" +msgstr[1] "zdalnie sterowane samochody" +msgstr[2] "zdalnie sterowanych samochodów" +msgstr[3] "zdalnie sterowanego samochodu" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "Samochód zdalnie sterowany. Dla młodych i starych, po równo." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "zdalnie sterowany samochód (wł.)" +msgstr[1] "zdalnie sterowane samochody (wł.)" +msgstr[2] "zdalnie sterowanych samochodów (wł.)" +msgstr[3] "zdalnie sterowanego samochodu (wł.)" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." +msgstr "" +"Ten samochód zdalnie sterowany jest włączony i czerpie z baterii jak " +"prawdziwy samochód elektryczny! Użyj zdalnego sterowania by jeździć nim po " +"okolicy." -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "mod aktywacji radiowej" +msgstr[1] "mod aktywacji radiowej" +msgstr[2] "mod aktywacji radiowej" +msgstr[3] "mod aktywacji radiowej" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" -"To wielki miecz dwuręczny rodem z Niemiec. Potrafi potężnie przywalić." +"To mała elektroniczna część którą można dołączyć do pewnych przedmiotów i " +"aktywować je sygnałem radiowym." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "radio (wył.)" +msgstr[1] "radio (wył.)" +msgstr[2] "radio (wył.)" +msgstr[3] "radio (wył.)" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" +"Przenośne radio. Użyj go by włączyć. Odszuka nadawany pobliski sygnał w " +"eterze i odtworzy go słyszalnie." -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "radio (wł.)" +msgstr[1] "radio (wł.)" +msgstr[2] "radio (wł.)" +msgstr[3] "radio (wł.)" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" -"To wielki zakrzywiony miecz dwuręczny z Japonii. Jest zaskakująco lekki jak " -"na swój rozmiar." +"To przenośne radio jest włączone i stale drenuje baterie. Odtwarza " +"transmisję nadawaną z pobliskich wież radiowych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "radio dwukierunkowe" +msgstr[1] "radio dwukierunkowe" +msgstr[2] "radio dwukierunkowe" +msgstr[3] "radio dwukierunkowe" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "zdalne sterowanie pojazdu" +msgstr[1] "zdalne sterowanie pojazdu" +msgstr[2] "zdalne sterowanie pojazdu" +msgstr[3] "zdalne sterowanie pojazdu" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" +"Zdalne sterowanie do prawdziwego pojazdu. Potrafi włączać i wyłączać systemy" +" pokładowe. Niektórymi pojazdami można sterować zdalnie." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for electrified saber -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." -msgstr "" - -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." msgstr "" -"Miecz używany pomiędzy 16-tym a 18-tym wiekiem. Zwany szerokim dla " -"odróżnienia od cieńszych rapierów." -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -"Miecz używany pomiędzy 16-tym a 18-tym wiekiem. Szerokie ostrze odróżnia go " -"od cieńszych rapierów. Ten miecz wygląda na bardzo niskiej jakości " -"produkcję, ale kilka machnięć powinien wytrzymać." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "podżegacz (wył.)" -msgstr[1] "podżegacz (wył.)" -msgstr[2] "podżegacz (wył.)" -msgstr[3] "podżegacz (wył.)" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "Brak sił do walki!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "lejek" +msgstr[1] "lejek" +msgstr[2] "lejek" +msgstr[3] "lejek" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "Naprzód!" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ustawiasz lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Kombinacja dwóch klasycznych rozwiazywaczy konfliktów z mrocznych wieków, " -"czyli szerokiego miecza i pochodni. Użyj by podpalić i pokazać tym " -"barbarzyńskim zombie kto tu jest panem w tych okolicach." +"To lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na świeżym powietrzu i" +" podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "podżegacz (wł.)" -msgstr[1] "podżegacz (wł.)" -msgstr[2] "podżegacz (wł.)" -msgstr[3] "podżegacz (wł.)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "skórzany lejek" +msgstr[1] "skórzany lejek" +msgstr[2] "skórzany lejek" +msgstr[3] "skórzany lejek" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "Twa siła zanika!" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ustawiasz skórzany lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "Twoje ostrze pali się do boju!" +msgid "" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "" +"To mały skórzany lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na " +"świeżym powietrzu i podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "Uciekaj!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "improwizowany lejek" +msgstr[1] "improwizowany lejek" +msgstr[2] "improwizowany lejek" +msgstr[3] "improwizowany lejek" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Twój miecz syczy w wodzie i gaśnie." +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ustawiasz improwizowany lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Kombinacja dwóch klasycznych rozwiazywaczy konfliktów z mrocznych wieków, " -"czyli szerokiego miecza i pochodni. Ostrze żarzy się z gorąca. Excalibur to " -"przy tym nożyk do masła. Użyj by zgasić." +"To mały improwizowany lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Użyj go na " +"świeżym powietrzu i podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "metalowy lejek" +msgstr[1] "metalowy lejek" +msgstr[2] "metalowy lejek" +msgstr[3] "metalowy lejek" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Szeroka szabla używana przez marynarzy i piratów. Ten miecz wygląda na " -"bardzo niskiej jakości produkcję, ale kilka machnięć powinien wytrzymać.  " +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Ustawiasz metalowy lejek i czekasz aż zgromadzi deszczówkę." -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"To cienki miecz z ornamentowym jelcem. Wygląda na broń preferowaną przez " -"gentlemanów i awanturników. Lekka i szybka, czyni każdą bitwę stylową." +"To duży metalowy lejek przydatny do gromadzenia deszczówki. Mniej przenośny " +"niż plastikowy, ale zbiera więcej wody. Użyj go na świeżym powietrzu i " +"podstaw pojemnik by zebrać wodę podczas deszczu." -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -"To rzadki miecz z Japonii. Zabójczy przeciwko nieopancerzonym celom, i nadal" -" bardzo efektywny przeciw zbrojom." -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" -"To rzadki miecz z Japonii. Pomimo właściwego ostrza i wyważenia, uchwyt się " -"odrywa, a ostrze wygląda na mocno zużyte." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Wschodzące Słońce" -msgstr[1] "Wschodzące Słońce" -msgstr[2] "Wschodzące Słońce" -msgstr[3] "Wschodzące Słońce" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "barometr" +msgstr[1] "barometr" +msgstr[2] "barometr" +msgstr[3] "barometr" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "Czas stoi w miejscu." +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "Plastikowy barometr do odczytywania ciśnienia atmosferycznego." -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "Słońce wstaje." - -#. ~ Description for Rising Sun -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." -msgstr "" -"To katana z dyszą zaraz za ostrzem tnącym. Ludzie kochają ogień i katany, " -"więc czemu nie połączyć obu? Miotacz ognia na tym ostrzu może nieźle " -"podgrzać wrogów. Użyj by zapalić." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "Światło gaśnie." - -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "Słońce jasno świeci." - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "Słońce zachodzi." - -#. ~ Description for Rising Sun -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." -msgstr "" -"Katana która żarzy się gniewem i żarem słońca. Okej, może nie jest aż tak " -"gorąca, ale trafienie nią boli jak diabli. Użyj bu odciąć dopływ paliwa." - -#. ~ Description for zweihänder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" -"To wielki miecz dwuręczny z Niemiec. Nie jesteś pewien czy powinien być tak " -"pogięty," - -#. ~ Description for wakizashi -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "" -"To relatywnie powszechny krótki miecz japoński. Coś jest z nim nie tak." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for pair of butterfly swords -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wył.)" - -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." -msgstr "" -"Długi drewniany kij z piłami łańcuchowymi niepraktycznie przypiętymi na obu " -"końcach. Wytwór geniuszu lub szaleństwa, ale nie obu naraz. Waga sprawia że " -"ktoś dostatecznie silny i bardzo uzdolniony mógłby mieć nadzieję na użycie " -"go." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[1] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[2] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[3] "lajatang z pił łańcuchowych (wł.)" - -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "" -"Długi drewniany kij z piłami łańcuchowymi niepraktycznie przypiętymi na obu " -"końcach. Są włączone i zużywają benzynę. Użyj by wyłączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" -msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wył.)" - -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." -msgstr "" -"Długi drewniany kij z elektrycznymi piłami łańcuchowymi niepraktycznie " -"przypiętymi na obu końcach. Wytwór geniuszu lub szaleństwa, ale nie obu " -"naraz. Waga sprawia że ktoś dostatecznie silny i bardzo uzdolniony mógłby " -"mieć nadzieję na użycie go." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[1] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[2] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" -msgstr[3] "lajatang z elektrycznych pił łańcuchowych (wł.)" - -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." -msgstr "" -"Długi drewniany kij z elektrycznymi piłami łańcuchowymi niepraktycznie " -"przypiętymi na obu końcach. Są włączone i zużywają paliwo. Użyj by wyłączyć." - -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "" -"Szeroka szabla używana przez marynarzy i piratów, gdyż jej krótkie ostrze " -"było łatwiejsze w użyciu w ciasnych przestrzeniach." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" -msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" -msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" -msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wył.)" - -#. ~ Description for combat chainsaw (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" -"Piła łańcuchowa, którą odchudzono, tuningowano, i znacząco zmodyfikowano by " -"była użyteczna jako broń. Niestety modyfikacje te powodują że stałą się dużo" -" mniej przydatna do cięcia drewna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" -msgstr[1] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" -msgstr[2] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" -msgstr[3] "łańcuchowa piła bojowa (wł.)" - -#. ~ Description for combat chainsaw (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." -msgstr "" -"Bojowa piła łańcuchowa pracuje i stale zużywa benzynę. Użyj by ją wyłączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" -msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wył.)" - -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" -"Piła łańcuchowa, którą odchudzono, tuningowano, i znacząco zmodyfikowano by " -"była użyteczna jako broń. Niestety modyfikacje te powodują że stałą się dużo" -" mniej przydatna do cięcia drewna." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[1] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[2] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" -msgstr[3] "elektryczna bojowa piła łańcuchowa (wł.)" - -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "" -"Elektryczna bojowa piła łańcuchowa pracuje i stale zużywa prąd. Użyj by ją " -"wyłączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for alien resin pod -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "odłamki szkła" -msgstr[1] "odłamki szkła" -msgstr[2] "odłamki szkła" -msgstr[3] "odłamki szkła" - -#. ~ Use action done_message for glass shard. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "" - -#. ~ Description for glass shard -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "" -"Ułomek szkła z ostrymi krawędziami. Możesz użyć go jako broń, ale możesz " -"chcieć mieć założone rękawiczki." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "kawałek plastiku" -msgstr[1] "kawałek plastiku" -msgstr[2] "kawałek plastiku" -msgstr[3] "kawałek plastiku" - -#. ~ Description for plastic chunk -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "" -"To kawałek plastiku. Możesz go użyć do produkcji, naprawy, lub wzmocnienia " -"plastikowych rzeczy." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for synthetic fabric -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for lycra patch -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "kuchenka urotropinowa" -msgstr[1] "kuchenka urotropinowa" -msgstr[2] "kuchenka urotropinowa" -msgstr[3] "kuchenka urotropinowa" - -#. ~ Description for hexamine stove -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." -msgstr "" -"To lekka składana kuchenka zaprojektowana do gotowania na tabletkach " -"urotropiny, znana też jako kuchenka typu Esbit." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "koksownik" -msgstr[1] "koksownik" -msgstr[2] "koksownik" -msgstr[3] "koksownik" - -#. ~ Description for brazier -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "" -"Duży metalowy stojak do kontrolowanego rozpalenia ognia. Ogień w koksowniku " -"nie rozproszy się na pobliskie palne przedmioty." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for camp chair -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "metalowy wieszak rzeźniczy" -msgstr[1] "metalowe wieszaki rzeźnicze" -msgstr[2] "metalowe wieszaki rzeźnicze" -msgstr[3] "metalowe wieszaki rzeźnicze" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "kanister ze śluzem" +msgstr[1] "kanister ze śluzem" +msgstr[2] "kanister ze śluzem" +msgstr[3] "kanister ze śluzem" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" +"Na kanistrze jest naklejka: \"Uwaga: zawiera wysoce toksyczne i żrące " +"materiały. Zawartość może być rozumna. Otwierasz na własne ryzyko.\" Wydaje " +"ci się że coś się w środku porusza." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[1] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[2] "nadmuchiwana łódka" -msgstr[3] "nadmuchiwana łódka" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Z wysiłkiem rozwijasz, nadmuchujesz, i wodujesz %s." +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "zestaw chemiczny" +msgstr[1] "zestaw chemiczny" +msgstr[2] "zestaw chemiczny" +msgstr[3] "zestaw chemiczny" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"Ta gumowa łódka (z dołączonymi wiosłami) jest bez powietrza w celu " -"składowania. Aktywuj ją mając przy sobie pompkę na powietrze by nadmuchać i " -"zwodować." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"Zestaw chemiczny składany w pudle. Zawiera szklane pojemniki, rurki i " +"zlewki, metalowy drut, kuchenkę turystyczną i okulary ochronne. Może być " +"wykorzystywany przy produkcji chemikaliów jeśli zechcesz." -#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "stół turystyczny" -msgstr[1] "stoły turystyczne" -msgstr[2] "stoły turystyczne" -msgstr[3] "stoły turystyczne" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "podstawowy zestaw chemiczny" +msgstr[1] "podstawowy zestaw chemiczny" +msgstr[2] "podstawowy zestaw chemiczny" +msgstr[3] "podstawowy zestaw chemiczny" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" +"Ten podstawowy zestaw chemiczny zawiera szklane pojemniki, rurki i zlewki. " +"Może być wykorzystywany przy produkcji chemikaliów, ale potrzeba do niego " +"źródła ciepła." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "skórzana płachta" -msgstr[1] "skórzana płachta" -msgstr[2] "skórzana płachta" -msgstr[3] "skórzana płachta" - -#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" -"Duża płachta ze zszytych razem skór, którą można rozłożyć zamiast koca " -"piknikowego, choć jest cenniejsza jako narzędzie rzeźnicze, gdyż nie nasiąka" -" krwią. Jest zwinięta i gotowa do przenoszenia." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "pleciona mata" -msgstr[1] "plecione maty" -msgstr[2] "plecione maty" -msgstr[3] "plecione maty" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "zestaw do elektrolizy" +msgstr[1] "zestaw do elektrolizy" +msgstr[2] "zestaw do elektrolizy" +msgstr[3] "zestaw do elektrolizy" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"Duża mata spleciona z włóknistych materiałów, której można użyć zamiast koca" -" piknikowego choć jest cenniejsza jako narzędzie rzeźnicze. Zbyt cienka by " -"jej użyć jako komfortowego miejsca do snu. Jest zwinięta i gotowa do " -"przenoszenia." +"Zestaw okablowania i elektrod do przykładania prądu elektrycznego, zwykle do" +" płynu. Użyteczny w wytwarzaniu. Załaduj baterią akumulacyjną lub 12V " +"akumulatorem z pojazdu by użyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "zestaw hubka i krzesiwo" -msgstr[1] "zestaw hubka i krzesiwo" -msgstr[2] "zestaw hubka i krzesiwo" -msgstr[3] "zestaw hubka i krzesiwo" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "higrometr" +msgstr[1] "higrometr" +msgstr[2] "higrometr" +msgstr[3] "higrometr" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" +"Plastikowy higrometr do odczytywania relatywnej wilgotności powietrza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" -"Małą ręczna prasa do ręcznego ładowania amunicji. W zestawie ze wszystkim co" -" potrzeba do rozpoczęcia produkcji własnej amunicji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "kinetyczny wyciągacz kul" -msgstr[1] "kinetyczny wyciągacz kul" -msgstr[2] "kinetyczny wyciągacz kul" -msgstr[3] "kinetyczny wyciągacz kul" - -#. ~ Description for kinetic bullet puller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "Narzędzie do rozkładania na części amunicji do broni palnej." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "elektryczna latarnia (wył.)" -msgstr[1] "elektryczna latarnia (wył.)" -msgstr[2] "elektryczna latarnia (wył.)" -msgstr[3] "elektryczna latarnia (wył.)" - -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "Wyczerpały się baterie w latarni." - -#. ~ Description for electric lantern (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "" -"To latarnia na baterie. Daje niedużo światła, ale świeci przez długi czas. " -"Użyj by włączyć." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "elektryczna latarnia (wł.)" -msgstr[1] "elektryczna latarnia (wł.)" -msgstr[2] "elektryczna latarnia (wł.)" -msgstr[3] "elektryczna latarnia (wł.)" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Wyłączasz latarnię." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "latarka (wył.)" -msgstr[1] "latarka (wył.)" -msgstr[2] "latarka (wył.)" -msgstr[3] "latarka (wył.)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Włączasz latarkę." - -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "Baterie w latarce są wyczerpane." - -#. ~ Description for flashlight (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "" -"To typowa domowa latarka z plastikowym uchwytem. Użycie jej włączy światło, " -"o ile ma naładowane baterie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "latarka (wł.)" -msgstr[1] "latarka (wł.)" -msgstr[2] "latarka (wł.)" -msgstr[3] "latarka (wł.)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Wyłączasz latarkę." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "flara" -msgstr[1] "flara" -msgstr[2] "flara" -msgstr[3] "flara" - -#. ~ Use action menu_text for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "Odpal flarę" - -#. ~ Use action msg for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Odpalasz flarę zapalając ją." - -#. ~ Description for flare -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "" -"To wolno płonąca flara magnezowa. Użyj by ją odpalić. Będzie świecić jasnym " -"światłem przez około pół godziny." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "aktywna flara" -msgstr[1] "aktywna flara" -msgstr[2] "aktywna flara" -msgstr[3] "aktywna flara" - -#. ~ Description for active flare -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." -msgstr "" -"Ta płonąca flara magnezowa emituje światło. Będzie świecić około pół godziny" -" zanim się wypali." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "latarka przemysłowa (wył.)" -msgstr[1] "latarka przemysłowa (wył.)" -msgstr[2] "latarka przemysłowa (wył.)" -msgstr[3] "latarka przemysłowa (wył.)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Włączasz latarkę przemysłową." - -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "Baterie w latarce przemysłowej są wyczerpane." - -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." -msgstr "" -"To przemysłowa latarka LED w aluminiowej tubie, często używana przez " -"pracowników ochrony. Ujdzie jako słaba broń do walki wręcz. Użycie jej " -"zapali światło, jeżeli ma baterie." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "latarka przemysłowa (wł.)" -msgstr[1] "latarka przemysłowa (wł.)" -msgstr[2] "latarka przemysłowa (wł.)" -msgstr[3] "latarka przemysłowa (wł.)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Wyłączasz latarkę przemysłową." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "lampa acetylenowa (wył.)" -msgstr[1] "lampa acetylenowa (wył.)" -msgstr[2] "lampa acetylenowa (wył.)" -msgstr[3] "lampa acetylenowa (wył.)" - -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%s musi być przyłączona do cylindra z gazem by świecić." - -#. ~ Description for acetylene lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." -msgstr "" -"Antyczna mosiężna lampa pracująca na sprężonym w cylindrze acetylenie. " -"Efektywne acz niebezpieczne źródło światła." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "lampa acetylenowa (wł.)" -msgstr[1] "lampa acetylenowa (wł.)" -msgstr[2] "lampa acetylenowa (wł.)" -msgstr[3] "lampa acetylenowa (wł.)" - -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s jest wygaszona." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "inhalator" -msgstr[1] "inhalator" -msgstr[2] "inhalator" -msgstr[3] "inhalator" - -#. ~ Description for inhaler -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "" -"Inhalator z albuterolem. Używany w leczeniu skurczu oskrzeli, jest ostatnią " -"deską ratunku dla chorych na astmę. Lekki stymulant, mogący spowodować " -"nerwowość lub drgawki." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "kontroler zdalnego sterowania" -msgstr[1] "kontrolery zdalnego sterowania" -msgstr[2] "kontrolerów zdalnego sterowania" -msgstr[3] "kontrolera zdalnego sterowania" - -#. ~ Description for RC control -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"Zdalne sterowanie do samochodów kontrolowanych radiowo, z joystickiem i " -"kolorowymi guzikami które chyba nic nie robią. Może były przeznaczone do " -"luksusowego modelu?" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "zdalnie sterowany samochód" -msgstr[1] "zdalnie sterowane samochody" -msgstr[2] "zdalnie sterowanych samochodów" -msgstr[3] "zdalnie sterowanego samochodu" - -#. ~ Description for RC car -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "Samochód zdalnie sterowany. Dla młodych i starych, po równo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "zdalnie sterowany samochód (wł.)" -msgstr[1] "zdalnie sterowane samochody (wł.)" -msgstr[2] "zdalnie sterowanych samochodów (wł.)" -msgstr[3] "zdalnie sterowanego samochodu (wł.)" - -#. ~ Description for RC car (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." -msgstr "" -"Ten samochód zdalnie sterowany jest włączony i czerpie z baterii jak " -"prawdziwy samochód elektryczny! Użyj zdalnego sterowania by jeździć nim po " -"okolicy." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "mod aktywacji radiowej" -msgstr[1] "mod aktywacji radiowej" -msgstr[2] "mod aktywacji radiowej" -msgstr[3] "mod aktywacji radiowej" - -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" -"To mała elektroniczna część którą można dołączyć do pewnych przedmiotów i " -"aktywować je sygnałem radiowym." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "radio (wył.)" -msgstr[1] "radio (wył.)" -msgstr[2] "radio (wył.)" -msgstr[3] "radio (wył.)" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "platynowy grill" +msgstr[1] "platynowy grill" +msgstr[2] "platynowy grill" +msgstr[3] "platynowy grill" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" -"Przenośne radio. Użyj go by włączyć. Odszuka nadawany pobliski sygnał w " -"eterze i odtworzy go słyszalnie." +"To metalowy grill z powłoką platynową, który może być użyty jako katalizator" +" pewnych reakcji chemicznych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "radio (wł.)" -msgstr[1] "radio (wł.)" -msgstr[2] "radio (wł.)" -msgstr[3] "radio (wł.)" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "generator portali" +msgstr[1] "generator portali" +msgstr[2] "generator portali" +msgstr[3] "generator portali" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" -"To przenośne radio jest włączone i stale drenuje baterie. Odtwarza " -"transmisję nadawaną z pobliskich wież radiowych." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "radio dwukierunkowe" -msgstr[1] "radio dwukierunkowe" -msgstr[2] "radio dwukierunkowe" -msgstr[3] "radio dwukierunkowe" +"To rzadkie, dziwaczne i tajemnicze urządzenie pozaziemskiej natury. Samo " +"patrzenie na nie przyprawia cię o ból głowy. Pokrywają go obce napisy." -#. ~ Description for two-way radio -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "podest teleportacyjny" +msgstr[1] "podest teleportacyjny" +msgstr[2] "podest teleportacyjny" +msgstr[3] "podest teleportacyjny" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "zdalne sterowanie pojazdu" -msgstr[1] "zdalne sterowanie pojazdu" -msgstr[2] "zdalne sterowanie pojazdu" -msgstr[3] "zdalne sterowanie pojazdu" +msgid "You place the telepad." +msgstr "Rozmieszczasz podest teleportacyjny." -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" -"Zdalne sterowanie do prawdziwego pojazdu. Potrafi włączać i wyłączać systemy" -" pokładowe. Niektórymi pojazdami można sterować zdalnie." +"To zestaw pułapki teleportującej złożonej z teleportera i ogniwa " +"słonecznego, aktywowanej naciskiem." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "zestaw chemiczny" -msgstr[1] "zestaw chemiczny" -msgstr[2] "zestaw chemiczny" -msgstr[3] "zestaw chemiczny" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "teleporter" +msgstr[1] "teleporter" +msgstr[2] "teleporter" +msgstr[3] "teleporter" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" -"Zestaw chemiczny składany w pudle. Zawiera szklane pojemniki, rurki i " -"zlewki, metalowy drut, kuchenkę turystyczną i okulary ochronne. Może być " -"wykorzystywany przy produkcji chemikaliów jeśli zechcesz." +"To eksperymentalne urządzenie, które teleportuje cię na krótką odległość gdy" +" jest aktywowane." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "podstawowy zestaw chemiczny" -msgstr[1] "podstawowy zestaw chemiczny" -msgstr[2] "podstawowy zestaw chemiczny" -msgstr[3] "podstawowy zestaw chemiczny" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[1] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[2] "Doppler Radar Turbo 2000" +msgstr[3] "Doppler Radar Turbo 2000" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"Ten podstawowy zestaw chemiczny zawiera szklane pojemniki, rurki i zlewki. " -"Może być wykorzystywany przy produkcji chemikaliów, ale potrzeba do niego " -"źródła ciepła." +"Walizka z wbudowanym laptopem, który wygląda jakby był z lat 80-tych. Jego " +"monochromatyczny monitor z poprzedniej epoki wyświetla obfitość danych " +"meteorologicznych. Ani śladu deszczu klopsików." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "basic laboratory analysis kit" @@ -98296,20 +97768,20 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" " a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " "a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " "tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " "later." msgstr "" @@ -98370,3678 +97842,5376 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "nożyce" -msgstr[1] "nożyce" -msgstr[2] "nożyce" -msgstr[3] "nożyce" - -#. ~ Description for pair of scissors -#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "uszkodzony zestaw schronienia" +msgstr[1] "uszkodzony zestaw schronienia" +msgstr[2] "uszkodzony zestaw schronienia" +msgstr[3] "uszkodzony zestaw schronienia" + +#. ~ Description for damaged shelter kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Długie przemysłowe nożyce. Użyj ich by pociąć ubrania z bawełny (itp.) na " -"szmaty." +"To małe schronienie z kijów i skór. Użyj by rozmieścić. Ten schron jest " +"uszkodzony i wymaga napraw." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "podnośnik hydrauliczny" -msgstr[1] "podnośnik hydrauliczny" -msgstr[2] "podnośnik hydrauliczny" -msgstr[3] "podnośnik hydrauliczny" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "duży namiot" +msgstr[1] "duży namiot" +msgstr[2] "duży namiot" +msgstr[3] "duży namiot" -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "Przenośny podnośnik hydrauliczny używany do podnoszenia pojazdów." +msgid "" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "" +"To rodzinny namiot. Zapewnia dużo przestrzeni, ale jest dużych rozmiarów i " +"nieporęczny." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "prowizoryczny podnośnik" -msgstr[1] "prowizoryczny podnośnik" -msgstr[2] "prowizoryczny podnośnik" -msgstr[3] "prowizoryczny podnośnik" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "zestaw schronienia" +msgstr[1] "zestaw schronienia" +msgstr[2] "zestaw schronienia" +msgstr[3] "zestaw schronienia" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for shelter kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "To małe schronienie z kijów i skór. Użyj by rozmieścić." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "namiot" +msgstr[1] "namiot" +msgstr[2] "namiot" +msgstr[3] "namiot" + +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -"Słabej konstrukcji podnośnik nożycowy do podnoszenia pojazdów, jeżeli jesteś" -" wystarczająco odważny by takiego użyć." +"Mały namiot osobisty, na tyle duży byś się w nim komfortowo pomieścił." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "podnośnik nożycowy" -msgstr[1] "podnośnik nożycowy" -msgstr[2] "podnośnik nożycowy" -msgstr[3] "podnośnik nożycowy" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "zaawansowany elektroniczny papieros" +msgstr[1] "zaawansowany elektroniczny papieros" +msgstr[2] "zaawansowany elektroniczny papieros" +msgstr[3] "zaawansowany elektroniczny papieros" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "Kompaktowy podnośnik nożycowy do podnoszenia pojazdów." +msgid "" +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." +msgstr "" +"Zaawansowana wersja elektronicznego papierosa. Mniej szkodliwa droga do " +"dostarczenia sobie nikotyny niż zwykłe papierosy, ale nadal uzależniająca. " +"Potrzebuje baterii i płynu nikotynowego do funkcjonowania." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "palnik acetylenowy" -msgstr[1] "palnik acetylenowy" -msgstr[2] "palnik acetylenowy" -msgstr[3] "palnik acetylenowy" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "szklana fajka do kraku" +msgstr[1] "szklana fajka do kraku" +msgstr[2] "szklana fajka do kraku" +msgstr[3] "szklana fajka do kraku" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Kompaktowy zestaw do spawania i cięcia metalu, złożony z palnika " -"acetylenowo-tlenowego i przystawki do cięcia w łatwo przenośnym pojemniku. " -"Wymaga przyłączenia do właściwego zbiornika z gazem spawalniczym przed " -"użyciem. Poza zastosowaniami w metalurgii, możesz go aktywować by niszczyć " -"metalowe bariery i przeszkody." +"To delikatna szklana fajka z kulistym zbiorniczkiem na jednym końcu. Używana" +" do zażywania pewnych zakazanych substancji." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "kable rozruchowe" -msgstr[1] "kable rozruchowe" -msgstr[2] "kable rozruchowe" -msgstr[3] "kable rozruchowe" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "szklana fajka" +msgstr[1] "szklana fajka" +msgstr[2] "szklana fajka" +msgstr[3] "szklana fajka" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" +"Ręcznie dmuchana szklana fajka. Często używana do palenia rekreacyjnych " +"substancji." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "kabel przemysłowy" -msgstr[1] "kable przemysłowe" -msgstr[2] "kable przemysłowe" -msgstr[3] "kable przemysłowe" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "fajka" +msgstr[1] "fajka" +msgstr[2] "fajka" +msgstr[3] "fajka" -#. ~ Description for heavy-duty cable +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" +"Ręcznie strugana drewniana fajka do palenia tytoniu. Używa wędzonych w ogniu" +" liści tytoniu." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "lśniący kabel" -msgstr[1] "lśniące kable" -msgstr[2] "lśniące kable" -msgstr[3] "lśniące kable" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "nożyce" +msgstr[1] "nożyce" +msgstr[2] "nożyce" +msgstr[3] "nożyce" -#. ~ Description for shiny cable +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"To kabel bogów: 50 metrów długości, żadnych strat mocy, lekki jak piórko i " -"mieści się w pudełku zapałek. Jesteś pewien że nie powinien istnieć, a " -"sposób w jaki lśni przyprawia cię o dreszcze." +"Długie przemysłowe nożyce. Użyj ich by pociąć ubrania z bawełny (itp.) na " +"szmaty." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "mod ładowlnych baterii" -msgstr[1] "mod ładowlnych baterii" -msgstr[2] "mod ładowlnych baterii" -msgstr[3] "mod ładowlnych baterii" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "kościana igła" +msgstr[1] "kościana igła" +msgstr[2] "kościana igła" +msgstr[3] "kościana igła" -#. ~ Description for rechargeable battery mod +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." msgstr "" -"Domowej roboty ogniwo mocy, które można ładować, zbudowane ze złomu " -"elektronicznego. Mając odpowiednie umiejętności elektroniczne możesz je " -"przyłączyć do urządzeń zasilanych prądem, by zasilić je w energię. Ogniwo " -"nie jest kompatybilne ze zwykłymi bateriami i musi być ładowane w specjalnej" -" stacji ładowania." +"Ostra Igła zrobiona z kości. Może się przydać do zrobienia topornych ubrań i" +" przedmiotów. Jej niska jakość dyskwalifikuje ją do prac wymagających " +"precyzji i szybkości." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "Już zapaliłeś lont w %s, spróbuj zamiast tego rzucić." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "zakrzywiona igła" +msgstr[1] "zakrzywiona igła" +msgstr[2] "zakrzywiona igła" +msgstr[3] "zakrzywiona igła" -#. ~ Description for active nail bomb +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." msgstr "" -"To aktywna bomba gwoździowa, która wybuchnie lada chwila. Rzuć ją lepiej!" +"Zakrzywiona ostra igła ze stali. Jej zaokrąglony kształt pozwala na robienie" +" szwów które przebijają tylko jedną stronę materiału. Choć nadaje się do " +"większości prac krawieckich to naprawdę niezbędna jest do szycia neoprenu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "Granade" -msgstr[1] "Granade" -msgstr[2] "Granade" -msgstr[3] "Granade" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "drewniana igła" +msgstr[1] "drewniana igła" +msgstr[2] "drewniana igła" +msgstr[3] "drewniana igła" -#. ~ Description for Granade +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -"Do tego granatu przyczepiono karteczkę z imieniem Kevin. Chyba nie działa " -"tak jak granat, więc obchodź się z nim ostrożnie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "aktywny Granade" -msgstr[1] "aktywny Granade" -msgstr[2] "aktywny Granade" -msgstr[3] "aktywny Granade" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "zestaw do szycia" +msgstr[1] "zestaw do szycia" +msgstr[2] "zestaw do szycia" +msgstr[3] "zestaw do szycia" -#. ~ Description for active Granade +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Do tego granatu przyczepiono karteczkę z imieniem Kevin. Chyba nie działa " -"tak jak granat, więc obchodź się z nim ostrożnie. Lepiej nim rzuć!" +"Plastikowy zestaw z kompletem igieł, plastikowymi motkami na nici, i kilkoma" +" przydatnymi narzędziami do tekstyliów. Użyj zestawu do szycia na ubraniu by" +" spróbować je naprawić lub wzmocnić. Wymaga umiejętności krawieckich." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "skóra w trakcie wyprawiania" +msgstr[1] "skóra w trakcie wyprawiania" +msgstr[2] "skóra w trakcie wyprawiania" +msgstr[3] "skóra w trakcie wyprawiania" +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "Ostrożnie rozwijasz wyprawianą skórę i wstrząsasz nią do czysta." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "Wyprawiana skóra nie jest jeszcze gotowa." -#. ~ Description for inactive brain blaster +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" +"Oprawiona skóra zwierzęca, która przechodzi przez proces chemiczny wymagany " +"by stała się skórą użytkową. Będziesz mógł ją aktywować, rozwinąć i użyć gdy" +" się wyprawi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "futra w trakcie wyprawiania" +msgstr[1] "futra w trakcie wyprawiania" +msgstr[2] "futra w trakcie wyprawiania" +msgstr[3] "futra w trakcie wyprawiania" -#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." -msgstr "" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "Ostrożnie rozwijasz wyprawiane futro i wstrząsasz nim do czysta." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone" -msgid_plural "atomic smartphones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "Wyprawiane futro nie jest jeszcze gotowe." -#. ~ Description for atomic smartphone +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" -" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " -"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " -"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " -"camera, and a bright flashlight." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" +"Oprawione zwierzęce futro, które przechodzi przez proces chemiczny wymagany " +"by stało się futrem użytkowym. Będziesz mógł go aktywować, rozwinąć i użyć " +"gdy się wyprawi." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone - Flashlight" -msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "zestaw krawiecki" +msgstr[1] "zestaw krawiecki" +msgstr[2] "zestaw krawiecki" +msgstr[3] "zestaw krawiecki" +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Wraitheon executive's smartphone" -msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgid "" +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " -"executive-level override program allows you to remotely control most robots." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Executive's smartphone - Flashlight" -msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atompot" -msgid_plural "atompots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "" -#. ~ Description for atompot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "elektryczna strzyżarka" +msgstr[1] "elektryczna strzyżarka" +msgstr[2] "elektryczna strzyżarka" +msgstr[3] "elektryczna strzyżarka" + +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" -"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " -"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" -" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " -"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " -"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " -"only trace amounts find its way into the center." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" +"To kieszonkowa elektryczna strzyżarka do włosów. Możesz obciąć nią włosy " +"jeżeli zasilisz ją bateriami. Potrzebuje 10 baterii na jedno użycie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chain wrench" -msgid_plural "chain wrenches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "mop" +msgstr[1] "mop" +msgstr[2] "mop" +msgstr[3] "mop" -#. ~ Description for chain wrench +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " -"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" +"To nieporęczny mop. Dobry do czyszczenia rozlanych rzeczy. Użyj do " +"posprzątania każdego 'bałaganu' który zrobiłeś." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (off)" -msgid_plural "power cutter (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "szmata" +msgstr[1] "szmata" +msgstr[2] "szmata" +msgstr[3] "szmata" -#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the power cutter!" +msgid "" +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" +"Spory kawałek materiału, przydatny w tworzeniu przedmiotów i prawdopodobnie " +"w tamowaniu krwi." -#. ~ Description for power cutter (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "zestaw do golenia" +msgstr[1] "zestaw do golenia" +msgstr[2] "zestaw do golenia" +msgstr[3] "zestaw do golenia" + +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" -" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" +"To kompaktowy i lekki zestaw do golenia dla podróżnych. Możesz się ogolić " +"jeśli jest zaopatrzony w mydło. Wymaja 1 jednostki mydła na użycie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (on)" -msgid_plural "power cutters (on)" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your power cutter falls quiet." +msgid "" +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -#. ~ Description for power cutter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " -"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." -" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " -"thing." -msgstr "" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "improwizowana strzyżarka" +msgstr[1] "improwizowana strzyżarka" +msgstr[2] "improwizowana strzyżarka" +msgstr[3] "improwizowana strzyżarka" +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (off)" -msgid_plural "murdersaws (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Zestaw z narzędziami do strzyżenia włosów." -#. ~ Use action msg for murdersaw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the murdersaw!" -msgstr "" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "improwizowany zestaw do golenia" +msgstr[1] "improwizowany zestaw do golenia" +msgstr[2] "improwizowany zestaw do golenia" +msgstr[3] "improwizowany zestaw do golenia" -#. ~ Description for murdersaw (off) +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " -"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." -" Use it to turn it on." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" +"To improwizowany zestaw do golenia. Możesz się ogolić jeśli jest zaopatrzony" +" w mydło. Wymaja 1 jednostki mydła na użycie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (on)" -msgid_plural "murdersaws (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Use action msg for murdersaw (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your murdersaw falls quiet." -msgstr "" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "tara do prania" +msgstr[1] "tara do prania" +msgstr[2] "tara do prania" +msgstr[3] "tara do prania" -#. ~ Description for murdersaw (on) +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" -" of its own power. Use it to turn it off." +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." msgstr "" +"To drewniana tara do prania. Możesz jej użyć do umycia brudnych ubrań, " +"jeżeli ją zaopatrzysz w środek czystości." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rope lighter" -msgid_plural "rope lighters" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for rope lighter +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " -"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " -"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " -"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " -"slower to use than a normal lighter." +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "pułapka na niedźwiedzia" +msgstr[1] "pułapka na niedźwiedzia" +msgstr[2] "pułapka na niedźwiedzia" +msgstr[3] "pułapka na niedźwiedzia" + +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber" -msgid_plural "energy sabers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "Zakopać pułapkę na misia?" -#. ~ Use action msg for energy saber. +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" -msgstr "" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Rozstawiasz pułapkę na niedźwiedzia." -#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The energy saber is out of charge." -msgstr "" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Zakopujesz pułapkę na niedźwiedzia." -#. ~ Description for energy saber +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " -"blade, running off of UPS." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" +"To sprężynujące stalowe szczęki połączoną z wrażliwą płytką naciskową. " +"Rozłóż ja na ziemi by schwytać i zranić to co w nią wejdzie. Jak masz " +"szpadel to możesz ją też zakopać." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber (active)" -msgid_plural "energy sabers (active)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "pułapka z ostrzem" +msgstr[1] "pułapka z ostrzem" +msgstr[2] "pułapka z ostrzem" +msgstr[3] "pułapka z ostrzem" -#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy -#. sabers (active)'}. +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blade dissipates into particles." +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers -#. (active)'} +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " -"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " -"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " -"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " -"way of flesh that it won't slice through easily." +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." msgstr "" +"Maczeta przyczepiona bokiem do silnika, z połykaczem kontrolującym gaz. " +"Pociągnięcie linki sprawia że ostrze wiruje z wielką siłą. Efekt pułapki " +"rozciąga się w obszarze 3x3." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT mess kit" -msgid_plural "CRIT mess kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "pułapka z deską z gwoździem" +msgstr[1] "pułapka z deską z gwoździem" +msgstr[2] "pułapka z deską z gwoździem" +msgstr[3] "pułapka z deską z gwoździem" -#. ~ Description for CRIT mess kit +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "Rozstawiasz pułapkę na %s, z gwoździami w górę." + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " -"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " -"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" -" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " -"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " -"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" +"Kilka kawałków drewna zbitych razem i nabitych gwoździami sterczącymi w " +"górę. Jeżeli nie spodziewająca się niczego ofiara nastąpi na nią, przebije " +"sobie stopę na wylot." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "mina pułapka" +msgstr[1] "mina pułapka" +msgstr[2] "mina pułapka" +msgstr[3] "mina pułapka" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT service knife" -msgid_plural "CRIT service knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Rozstawiasz pułapkę i aktywujesz granat." -#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service -#. knives'} +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" -" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " -"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " -"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " -"reach." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" +"To toporne urządzenie wybuchowe uruchamiane kawałkiem nici. Użyj do " +"rozłożenia i obserwuj jak jakiś żałosny bubek ją uruchomi." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "folia bąbelkowa" +msgstr[1] "folia bąbelkowa" +msgstr[2] "folia bąbelkowa" +msgstr[3] "folia bąbelkowa" +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of CRIT Knuckledusters" -msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "Rozkładasz folię na ziemi, gdzie leży gotowa do wystrzelenia." -#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs -#. of CRIT Knuckledusters'} +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " -"than weight." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" +"Arkusz plastiku pokryty bąbelkami wypełnionymi powietrzem. Użyj by rozłożyć " +"na ziemi, tworząc pułapkę-alarm która ostrzeże cię gdy ktoś na nią wejdzie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT Reso-blade" -msgid_plural "CRIT Reso-blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "luźna kolczatka" +msgstr[1] "luźna kolczatka" +msgstr[2] "luźna kolczatka" +msgstr[3] "luźna kolczatka" -#. ~ Description for CRIT Reso-blade +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "Rozsypujesz kolczatkę na %s." + +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " -"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " -"thrums from within." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" +"Małe metalowe przedmioty z wieloma ostrymi końcami. Jeżeli nie spodziewająca" +" się niczego ofiara nastąpi na nią, przebije sobie stopę cierniami." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dragon Slayer" -msgid_plural "Dragon Slayers" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Dragon Slayer +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " -"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" -" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " -"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " -"wield it?" +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT entrenching tool" -msgid_plural "CRIT entrenching tools" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for CRIT entrenching tool +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " -"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " -"like a larger shovel." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "pułapka z kuszą" +msgstr[1] "pułapka z kuszą" +msgstr[2] "pułapka z kuszą" +msgstr[3] "pułapka z kuszą" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT night stick" -msgid_plural "CRIT night sticks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Rozstawiasz pułapkę z kuszą." -#. ~ Description for CRIT night stick +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " -"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" +"Prosta pułapka z potykaczem przyłączonym do spustu załadowanej kuszy. " +"Pociągnięty uruchamia wystrzał z kuszy. Tylko jeden strzał, po czym pułapka " +"jest wyłączona." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "companion potato" -msgid_plural "companion potatoes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "mina lądowa" +msgstr[1] "mina lądowa" +msgstr[2] "mina lądowa" +msgstr[3] "mina lądowa" -#. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion -#. potatoes'} +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Seems like some kind of Genetic Lifeform and Disk Operating System, attached" -" to a potato." -msgstr "" -"Wygląda jak rodzaj Genetycznej Formy Życia i Dyskowego Systemu Operacyjnego," -" przyłączonego do ziemniaka." +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "Zakopać minę lądową?" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat cube" -msgid_plural "heat cubes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "You set the land mine." +msgstr "Ustawiasz minę lądową." -#. ~ Use action menu_text for heat cube. +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate torch mode" -msgstr "" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Zakopujesz minę lądową." -#. ~ Use action msg for heat cube. +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You push the torch button and the cube emits a large flame from the top, one" -" that does radiate heat, but won't burn anything." -msgstr "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "To wojskowa przeciwpiechotna mina aktywowana naciskiem." -#. ~ Description for heat cube +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "pułapka ze strzelbą" +msgstr[1] "pułapka ze strzelbą" +msgstr[2] "pułapka ze strzelbą" +msgstr[3] "pułapka ze strzelbą" + +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Rozstawiasz pułapkę ze strzelbą." + +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A smooth steel cube the size of your fist. Several buttons on the sides " -"activate the powers of the cube." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" +"Prosta pułapka z potykaczem przyłączonym do spustu załadowanej strzelby " +"dwururki. Pociągnięty uruchamia wystrzał ze strzelby. Załadowana jest dwoma " +"nabojami. Pierwsze pociągnięcie linki spowoduje wystrzał obu lub jednego z " +"nich." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat cube (torch on)" -msgid_plural "heat cubes (torch on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "potykacz" +msgstr[1] "potykacz" +msgstr[2] "potykacz" +msgstr[3] "potykacz" -#. ~ Use action msg for heat cube (torch on). +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch flame is extinguished." -msgstr "" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Rozwijasz potykacz." -#. ~ Description for heat cube (torch on) +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The heat cube in the torch configuration, where it emits warmth and a bright" -" flame that does not burn." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" +"To cienki wytrzymały przewód z przyczepionymi narzędziami na każdym końcu. " +"Pułapka ta musi być rozciągnięta w drzwiach lub wąskim przejściu. Jej cel to" +" podcinać przechodzących, powodując potknięcia i potencjalne lekkie " +"zranienia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "skeleton key of opening" -msgid_plural "skeleton key of opening" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[1] "piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[2] "piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[3] "piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for skeleton key of opening +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small gold skeleton key. You can activate it to unlock locked things." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" +"To narzędzie drwali, które okazyjnie dorabia na boku jako broń. Napełniona " +"benzyną, po użyciu włączy się zmieniając się w potężną lecz nieporęczną " +"broń." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "everburning torch" -msgid_plural "everburning torches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[1] "piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[2] "piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[3] "piła łańcuchowa (wł.)" -#. ~ Description for everburning torch +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high quality engraved wooden torch. On command, the tip bursts " -"into flame and produces a fair amount of light. It will burn forever." -msgstr "" +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "Ta piła łańcuchowa mocno hałasuje. Użyj by ją wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "enchanted tailor's kit" -msgid_plural "enchanted tailor's kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "piła tarczowa (wył.)" +msgstr[1] "piła tarczowa (wył.)" +msgstr[2] "piła tarczowa (wył.)" +msgstr[3] "piła tarczowa (wył.)" -#. ~ Description for enchanted tailor's kit +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Włączasz piłę tarczową." + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality, engraved steel kit with a variety of needles, some " -"plastic spools for thread, some small scissors, even a small heating element" -" for melting and joining plastic. Use a tailor's kit to customize your " -"clothing and armor. This uses your tailoring skill. It also contains one " -"of those magic spiders that constantly, if slowly, makes new thread." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" +"Lekka ręczna bezprzewodowa piła tarczowa. Rozkręca okrągłe ostrze na tyle " +"prędko by ciąć drewno, zombiaki, i w sytuacjach awaryjnych pizzę. Ostrzem " +"piły, pomimo że to dobra broń w walce, ciężko trafić z uwagi na jego mały " +"rozmiar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spider box" -msgid_plural "spider boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "piła tarczowa (wł.)" +msgstr[1] "piła tarczowa (wł.)" +msgstr[2] "piła tarczowa (wł.)" +msgstr[3] "piła tarczowa (wł.)" -#. ~ Description for spider box +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small glass box that contains a spider that diligently works day " -"and night to produce silk thread that it stores in a reservoir you can open " -"and retrieve it from." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" +"Lekka ręczna bezprzewodowa piła tarczowa. Ostrze się kręci gdyż jest " +"włączona. Użyj by wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Magic Wand" -msgid_plural "Magic Wands" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "miedziana siekiera" +msgstr[1] "miedziana siekiera" +msgstr[2] "miedziana siekiera" +msgstr[3] "miedziana siekiera" +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Disposable Wand" -msgid_plural "Disposable Wands" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." +msgstr "" +"Przyzwoity kawałek przerobionej miedzi przytroczony do drewnianego trzonka, " +"tworzący toporną choć efektywną siekierę. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of magic missile" -msgid_plural "minor wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" +msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wył.)" -#. ~ Description for minor wand of magic missile -#. ~ Description for lesser wand of magic missile -#. ~ Description for greater wand of magic missile +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts magic missile." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" +"To narzędzie drwali, które okazyjnie dorabia na boku jako broń. Napełniona " +"bateriami, po użyciu włączy się zmieniając się w potężną lecz nieporęczną " +"broń." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of magic missile" -msgid_plural "lesser wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[1] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[2] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" +msgstr[3] "elektryczna piła łańcuchowa (wł.)" +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of magic missile" -msgid_plural "greater wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." +msgstr "Ta elektryczna piła łańcuchowa mocno hałasuje. Użyj by ją wyłączyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of fireball" -msgid_plural "minor wands of fireball" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for minor wand of fireball -#. ~ Description for lesser wand of fireball -#. ~ Description for greater wand of fireball +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts fireball." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" +"Szeroki kawałek zaostrzonego kamienia, którego jeden brzeg pozostawiono " +"nienaruszony dla bezpiecznego chwytu ręką. Paleolityczny scyzoryk." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of fireball" -msgid_plural "lesser wands of fireball" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of fireball" -msgid_plural "greater wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of mana beam" -msgid_plural "minor wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "kamienne ciosło ciesielskie" +msgstr[1] "kamienne ciosło ciesielskie" +msgstr[2] "kamienne ciosło ciesielskie" +msgstr[3] "kamienne ciosło ciesielskie" -#. ~ Description for minor wand of mana beam -#. ~ Description for lesser wand of mana beam -#. ~ Description for greater wand of mana beam +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts mana beam." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" +"To kamienne ciosło ciesielskie, dość użyteczne do ciecia drewnianych " +"obiektów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of mana beam" -msgid_plural "lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "kamienna siekiera" +msgstr[1] "kamienna siekiera" +msgstr[2] "kamienna siekiera" +msgstr[3] "kamienna siekiera" +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of mana beam" -msgid_plural "greater wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." +msgstr "" +"Zaostrzony kamień osadzony na kiju. Ujdzie jako toporna siekiera, której nie" +" da się porównać do prawdziwej." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of point flare" -msgid_plural "minor wands of point flare" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "piła do drewna" +msgstr[1] "piła do drewna" +msgstr[2] "piła do drewna" +msgstr[3] "piła do drewna" + +#. ~ Description for wood saw +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "Cienka piła używana do cięcia drewnianych obiektów." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for minor wand of point flare -#. ~ Description for lesser wand of point flare -#. ~ Description for greater wand of point flare +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" + +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts point flare." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of point flare" -msgid_plural "lesser wands of point flare" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of point flare" -msgid_plural "greater wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of hoary blast" -msgid_plural "minor wands of hoary blast" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for minor wand of hoary blast -#. ~ Description for lesser wand of hoary blast -#. ~ Description for greater wand of hoary blast +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts hoary blast." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of hoary blast" -msgid_plural "lesser wands of hoary blast" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of hoary blast" -msgid_plural "greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of cone of cold" -msgid_plural "minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "ceglany piec" +msgstr[1] "ceglany piec" +msgstr[2] "ceglany piec" +msgstr[3] "ceglany piec" -#. ~ Description for minor wand of cone of cold -#. ~ Description for lesser wand of cone of cold -#. ~ Description for greater wand of cone of cold +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts cone of cold." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" +"Przenośny opalany węglem drzewnym piec. Jest zaprojektowany do wypalania " +"cegieł, ale możesz w nim wypalić też inne rzeczy zrobione z gliny." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of cone of cold" -msgid_plural "lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "skrobarka do farby" +msgstr[1] "skrobarka do farby" +msgstr[2] "skrobarka do farby" +msgstr[3] "skrobarka do farby" +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of cone of cold" -msgid_plural "greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "Narzędzie podobne do dłuta, zaprojektowane do usuwania farby." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of magic missile" -msgid_plural "disposable minor wands of magic missile" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for disposable minor wand of magic missile -#. ~ Description for disposable lesser wand of magic missile -#. ~ Description for disposable greater wand of magic missile +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts magic missile." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of magic missile" -msgid_plural "disposable lesser wands of magic missile" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of magic missile" -msgid_plural "disposable greater wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of fireball" -msgid_plural "disposable minor wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "betoniarka" +msgstr[1] "betoniarka" +msgstr[2] "betoniarka" +msgstr[3] "betoniarka" -#. ~ Description for disposable minor wand of fireball -#. ~ Description for disposable lesser wand of fireball -#. ~ Description for disposable greater wand of fireball +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts fireball." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" +"Przenośna betoniarka. Duża i ciężka, ale działa samodzielnie i może być " +"zasilana bateryjnie. Ma wbudowany grzejnik." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of fireball" -msgid_plural "disposable lesser wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "bezprzewodowa wiertarka" +msgstr[1] "bezprzewodowa wiertarka" +msgstr[2] "bezprzewodowa wiertarka" +msgstr[3] "bezprzewodowa wiertarka" +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of fireball" -msgid_plural "disposable greater wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "Bezprzewodowa zasilana bateriami wiertarka z zestawem wierteł." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of mana beam" -msgid_plural "disposable minor wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "elektryczny młot pneumatyczny" +msgstr[1] "elektryczny młot pneumatyczny" +msgstr[2] "elektryczny młot pneumatyczny" +msgstr[3] "elektryczny młot pneumatyczny" -#. ~ Description for disposable minor wand of mana beam -#. ~ Description for disposable lesser wand of mana beam -#. ~ Description for disposable greater wand of mana beam +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts mana beam." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of mana beam" -msgid_plural "disposable lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "piła do metalu" +msgstr[1] "piła do metalu" +msgstr[2] "piła do metalu" +msgstr[3] "piła do metalu" +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of mana beam" -msgid_plural "disposable greater wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "To solidna piła do cięcia metalowych przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of point flare" -msgid_plural "disposable minor wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "młotek" +msgstr[1] "młotek" +msgstr[2] "młotek" +msgstr[3] "młotek" -#. ~ Description for disposable minor wand of point flare -#. ~ Description for disposable lesser wand of point flare -#. ~ Description for disposable greater wand of point flare +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts point flare." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" +"Rozmagnesowany stalowy młotek z drewnianą rączką. Mając młotek, gwoździe i " +"deski możesz zabić nimi pobliskie drzwi i okna. Ma też miliard innych " +"zastosowań." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of point flare" -msgid_plural "disposable lesser wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "ręczne wiertło" +msgstr[1] "ręczne wiertło" +msgstr[2] "ręczne wiertło" +msgstr[3] "ręczne wiertło" +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of point flare" -msgid_plural "disposable greater wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "" +"Prymitywne ręcznie napędzana wiertarka z pojedynczym niewymiennym wiertłem. " +"Wolne i prędko cię zmęczy." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable minor wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "gumowy wąż" +msgstr[1] "gumowy wąż" +msgstr[2] "gumowy wąż" +msgstr[3] "gumowy wąż" -#. ~ Description for disposable minor wand of hoary blast -#. ~ Description for disposable lesser wand of hoary blast -#. ~ Description for disposable greater wand of hoary blast +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts hoary blast." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" +"Elastyczny gumowy wąż. Może się przydać do wytwarzania przedmiotów, lub do " +"spuszczenia paliwa z baku pojazdu." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable lesser wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "podnośnik hydrauliczny" +msgstr[1] "podnośnik hydrauliczny" +msgstr[2] "podnośnik hydrauliczny" +msgstr[3] "podnośnik hydrauliczny" +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "Przenośny podnośnik hydrauliczny używany do podnoszenia pojazdów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "prowizoryczny podnośnik" +msgstr[1] "prowizoryczny podnośnik" +msgstr[2] "prowizoryczny podnośnik" +msgstr[3] "prowizoryczny podnośnik" -#. ~ Description for disposable minor wand of cone of cold -#. ~ Description for disposable lesser wand of cone of cold -#. ~ Description for disposable greater wand of cone of cold +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts cone of cold." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" +"Słabej konstrukcji podnośnik nożycowy do podnoszenia pojazdów, jeżeli jesteś" +" wystarczająco odważny by takiego użyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "podnośnik nożycowy" +msgstr[1] "podnośnik nożycowy" +msgstr[2] "podnośnik nożycowy" +msgstr[3] "podnośnik nożycowy" +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "Kompaktowy podnośnik nożycowy do podnoszenia pojazdów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "owlbear gastrolith" -msgid_plural "owlbear gastroliths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "młot pneumatyczny" +msgstr[1] "młot pneumatyczny" +msgstr[2] "młot pneumatyczny" +msgstr[3] "młot pneumatyczny" -#. ~ Description for owlbear gastrolith +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This strangely shaped rock was once a part of an owlbear's complex digestive" -" system, creating a link between owl throat and bear stomach. It is " -"possible that it could serve a similar purpose in alchemy, helping to bind " -"together two disparate halves." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" +"Narzędzie budowlane do przewiercania się przez twarde skały i inne " +"powierzchnie. Działa na benzynę. Użyj by wybić dziurę w pobliskim twardym " +"terenie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone chisel" -msgid_plural "stone chisels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "elektryczny piec" +msgstr[1] "elektryczny piec" +msgstr[2] "elektryczny piec" +msgstr[3] "elektryczny piec" -#. ~ Description for stone chisel +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short stone chisel. It can be used to engrave on stone, wood, or " -"soft metals." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" +"Przenośny elektryczny piec do wypalania zasilany na baterie. Jest " +"zaprojektowany do wypalania cegieł, ale możesz w nim wypalić też inne rzeczy" +" zrobione z gliny. Mając nieco mechanicznego know-how, mógłbyś nawet " +"przerobić go tak by działał na zasilaniu pojazdów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning black dragon hide" -msgid_plural "tanning black dragon hides" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "zestaw rusznikarski" +msgstr[1] "zestaw rusznikarski" +msgstr[2] "zestaw rusznikarski" +msgstr[3] "zestaw rusznikarski" -#. ~ Use action msg for tanning black dragon hide. +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the black dragon hide and shake it clean." +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" +"To kompletny zestaw do naprawy uszkodzonych broni palnych. Zasilany " +"standardowymi bateriami. To witalne narzędzie dla długotrwałego utrzymania i" +" konserwacji broni palnej. Wymaga 25 ładunków z baterii na każde użycie." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The black dragon hide isn't done yet." -msgstr "" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "improwizowany młotek" +msgstr[1] "improwizowany młotek" +msgstr[2] "improwizowany młotek" +msgstr[3] "improwizowany młotek" -#. ~ Description for tanning black dragon hide +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated black dragon hide which is undergoing the chemical processes " -"required to become workable. You will be able to activate it to unroll and " -"make use of it when it is done." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Biomancer rune" -msgid_plural "Biomancer runes" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Biomancer rune +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of rended flesh and bones on it. It is " -"necessary for Biomancers to channel magic into their crafts." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Technomancer rune" -msgid_plural "Technomancer runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "kielnia" +msgstr[1] "kielnia" +msgstr[2] "kielnia" +msgstr[3] "kielnia" -#. ~ Description for Technomancer rune +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of clockwork and gears on it. It is " -"necessary for Technomancers to channel magic into their crafts." +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" +"Metalowe narzędzie najczęściej używane do wygładzania betonu lub zaprawy " +"murarskiej w pracach budowlanych i konstrukcyjnych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Magus rune" -msgid_plural "Magi runes" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Magus rune +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of crystal and mana orbs on it. It is " -"necessary for Magi to channel magic into their crafts." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Earthshaper rune" -msgid_plural "Earthshaper runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "forma do plastiku" +msgstr[1] "forma do plastiku" +msgstr[2] "forma do plastiku" +msgstr[3] "forma do plastiku" -#. ~ Description for Earthshaper rune +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of steel and rocks on it. It is " -"necessary for Earthshapers to channel magic into their crafts." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" +"To forma do plastiku. Może być ukształtowana i użyta do produkcji " +"plastikowych przedmiotów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kelvinist rune" -msgid_plural "Kelvinist runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "narzędzie uniwersalne" +msgstr[1] "narzędzie uniwersalne" +msgstr[2] "narzędzie uniwersalne" +msgstr[3] "narzędzie uniwersalne" -#. ~ Description for Kelvinist rune +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of ice and flames on it. It is " -"necessary for Kelvinists to channel magic into their crafts." +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" +"Sprytnie opracowane narzędzie typu \"wszystko w jednym\" które łączy kilka " +"mniejszych narzędzi w rączce kombinerek." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Stormshaper rune" -msgid_plural "Stormshaper runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "palnik acetylenowy" +msgstr[1] "palnik acetylenowy" +msgstr[2] "palnik acetylenowy" +msgstr[3] "palnik acetylenowy" -#. ~ Description for Stormshaper rune +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of lightning and storm clouds on it. It" -" is necessary for Stormshapers to channel magic into their crafts." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" +"Kompaktowy zestaw do spawania i cięcia metalu, złożony z palnika " +"acetylenowo-tlenowego i przystawki do cięcia w łatwo przenośnym pojemniku. " +"Wymaga przyłączenia do właściwego zbiornika z gazem spawalniczym przed " +"użyciem. Poza zastosowaniami w metalurgii, możesz go aktywować by niszczyć " +"metalowe bariery i przeszkody." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Druid rune" -msgid_plural "Druid runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "pędzel malarski" +msgstr[1] "pędzel malarski" +msgstr[2] "pędzel malarski" +msgstr[3] "pędzel malarski" -#. ~ Description for Druid rune +#. ~ Description for paint brush +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Szeroki pędzel do malowania ścian farbą." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "kilof" +msgstr[1] "kilof" +msgstr[2] "kilof" +msgstr[3] "kilof" + +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of nature and trees on it. It is " -"necessary for Druids to channel magic into their crafts." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" +"Duży stalowy kilof, nadający się do rozbijania twardych przedmiotów, a z " +"odrobiną umiejętności także twardych celów. Kop ziemię!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Animist rune" -msgid_plural "Animist runes" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Animist rune +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of summoners on it. It is necessary for" -" Animists to channel magic into their crafts." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alchemist rune" -msgid_plural "alchemist runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "szczypce" +msgstr[1] "szczypce" +msgstr[2] "szczypce" +msgstr[3] "szczypce" -#. ~ Description for alchemist rune +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of alchemy and potions on it. While " -"versatile in use, the lack of attunement to any school prevents creation of " -"more advanced recipes." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" +"Podstawowe szczypce z nastawnym stawem, do podstawowych prac mechanicznych. " +"Złożone działania będą wymagać klucza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finger firelighter" -msgid_plural "finger firelighters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "elektryczna szlifierka" +msgstr[1] "elektryczna szlifierka" +msgstr[2] "elektryczna szlifierka" +msgstr[3] "elektryczna szlifierka" -#. ~ Description for finger firelighter +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small flame you can hold in your hand. With a thought, you can " -"cause it to light something on fire." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" +"Elektryczna szlifierka która może być użyta do wypolerowania metalowych " +"powierzchni aż będą gładkie jak lustro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "seed of purification" -msgid_plural "seeds of purification" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "kamienny młotek" +msgstr[1] "kamienny młotek" +msgstr[2] "kamienny młotek" +msgstr[3] "kamienny młotek" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds -#. of purification'}. +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Squeeze seed" +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" +"Kamień osadzony na kiju, będący topornym faksymile młotka. Funkcjonuje " +"adekwatnie, ale nie da się go porównać do właściwego." -#. ~ Use action msg for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of -#. purification'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "śrubokręt" +msgstr[1] "śrubokręt" +msgstr[2] "śrubokręt" +msgstr[3] "śrubokręt" + +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You squeeze the seed in your palm, and it begins to turn to a fine dust." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" +"To śrubokręt z końcówką krzyżakową. Ważny w pracach nad niemal każdą " +"elektroniką, i większości prac mechanicznych, jak i do wielu innych " +"zastosowań." -#. ~ Description for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of -#. purification'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "zestaw śrubokrętów" +msgstr[1] "zestaw śrubokrętów" +msgstr[2] "zestaw śrubokrętów" +msgstr[3] "zestaw śrubokrętów" + +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A magical seed that can be squeezed to release purifying dust, which can " -"then be used to purify up to a gallon of water" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" +"Zestaw śrubokrętów o różnych rozmiarach i końcówkach. Możesz być pewny że ma" +" właściwe narzędzia do bardziej precyzyjnych prac." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "faintly glowing dust" -msgid_plural "faintly glowing dusts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "zestaw do naprawy broni palnej" +msgstr[1] "zestaw do naprawy broni palnej" +msgstr[2] "zestaw do naprawy broni palnej" +msgstr[3] "zestaw do naprawy broni palnej" -#. ~ Description for faintly glowing dust +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This fine dust glows with a growing intensity" +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" +"To przenośny zestaw do naprawy uszkodzonych broni palnych. Zasilany " +"standardowymi bateriami. To witalne narzędzie dla długotrwałego utrzymania i" +" konserwacji broni palnej. Wymaga 100 ładunków z baterii na każde użycie." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "lutownica" +msgstr[1] "lutownica" +msgstr[2] "lutownica" +msgstr[3] "lutownica" +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wand of fireballs" -msgid_plural "wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "" +"Urządzenie z metalowa końcówką która rozgrzewa się do wysokich temperatur. " +"Niezbędna do prac z zaawansowaną elektroniką. Możesz jej też użyć do " +"kauteryzowania ran gdyby zaszła taka konieczność." -#. ~ Description for wand of fireballs +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "skrzynka narzędziowa" +msgstr[1] "skrzynka narzędziowa" +msgstr[2] "skrzynka narzędziowa" +msgstr[3] "skrzynka narzędziowa" + +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled " -"Kelvinist could cast them more efficiently, though." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +"Pokaźna metalowa skrzynka zawierająca kompletny zestaw narzędzi potrzebnych " +"w utrzymaniu domu i robotach konstrukcyjnych." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wand of magic missiles" -msgid_plural "wands of magic missile" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for wand of magic missiles +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic, this wand shoots magic missiles without fail. A more skilled " -"Magus could cast them more efficiently, though." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dusk" -msgid_plural "Dusks" -msgstr[0] "Zmierzch" -msgstr[1] "Zmierzch" -msgstr[2] "Zmierzch" -msgstr[3] "Zmierzch" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "rozszerzony zestaw narzędzi" +msgstr[1] "rozszerzone zestawy narzędzi" +msgstr[2] "rozszerzonych zestawów narzędzi" +msgstr[3] "rozszerzonych zestawów narzędzi" -#. ~ Description for Dusk +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A longsword, made out of a very dark, almost black metal. It seems to hold " -"a greater edge than usual steel blades and feels …more comfortable in the " -"hand. While the blade is made out of this dark metal, the crossguard and " -"the pommel seem to be made out of a brighter material, which feels " -"abnormally cool to the touch." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" +"Twój zestaw narzędzi wystający z rąk. Potrafi ciąć, kroić w kostkę i uczynić" +" wszystko ładnym." -#. ~ Description for disarmed defense turret -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An automated defense turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "Automatyczna wieżyczka obronna. Brakuje jej zintegrowanej broni." - -#. ~ Description for disarmed military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An automated military turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "Automatyczna wieżyczka wojskowa. Brakuje jej zintegrowanej broni." +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for disarmed advanced turret +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An advanced automated turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "Automatyczna zaawansowana wieżyczka. Brakuje jej zintegrowanej broni." +msgid "" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 9mm defense turret" -msgid_plural "inactive 9mm defense turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive 9mm defense turret +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 9mm defense turret. Up to 100 standard 9mm rounds will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka obronna 9mm. Maksymalnie 100 standardowych pocisków 9 " -"mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie" -" aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim " -"zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w " -"razie awarii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive shotgun defense turret" -msgid_plural "inactive shotgun defense turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "drewniana kielnia" +msgstr[1] "drewniana kielnia" +msgstr[2] "drewniana kielnia" +msgstr[3] "drewniana kielnia" -#. ~ Description for inactive shotgun defense turret +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive shotgun defense turret. Up to 100 standard 12ga shells will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka obronna strzelba. Maksymalnie 100 standardowych " -"pocisków 9 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " -"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " -"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +"Duże prowizoryczne narzędzie używane do wygładzania betonu lub zaprawy " +"murarskiej w pracach budowlanych i konstrukcyjnych. Także jako prowizoryczny" +" rozłupywacz głów." -#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive riotcontrol turret. Up to 50 standard 40mm less-than-lethal " -"beanbag canisters will be automatically loaded from your inventory into the " -"turret upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly " -"with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of " -"a malfunction." -msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka kontroli tłumów. Maksymalnie 50 niezabójczych woreczków" -" z grochem zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki " -"w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela " -"swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "wełna" +msgstr[1] "wełna" +msgstr[2] "wełna" +msgstr[3] "wełna" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive riot control turret. Up to 50 standard 40mm teargas canisters " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka kontroli tłumów. Maksymalnie 50 kanistrów z gazem " -"łzawiącym 40 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " -"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " -"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +"Naturalna zwitka włókien wełnianych. Może być przetworzona w filc lub " +"przędzę." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 5.56mm military turret" -msgid_plural "inactive 5.56mm military turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "nóż precyzyjny" +msgstr[1] "nóż precyzyjny" +msgstr[2] "nóż precyzyjny" +msgstr[3] "nóż precyzyjny" -#. ~ Description for inactive 5.56mm military turret +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 5.56mm military turret. Up to 100 standard 5.56mm NATO rounds " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm. Maksymalnie 100 standardowych " -"pocisków 5,56 mm NATO zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do" -" wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " -"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +"Mały ostry nóż zaprojektowany do precyzyjnych cięć tekstyliów lub innych " +"robótek. Może spowodować pokaźne obrażenia, ale ciężko nim trafiać w " +"cokolwiek w walce. Jego małe ostre ostrze pozwala na precyzyjne uderzenia w " +"uzdolnionych dłoniach. Jest zbyt mały by ciąć nim ciała." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 7.62mm military turret" -msgid_plural "inactive 7.62mm military turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "klucz francuski" +msgstr[1] "klucz francuski" +msgstr[2] "klucz francuski" +msgstr[3] "klucz francuski" -#. ~ Description for inactive 7.62mm military turret +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 7.62mm military turret. Up to 100 standard 7.62mm NATO rounds " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm. Maksymalnie 100 standardowych " -"pocisków 7,62 mm NATO zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do" -" wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " -"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +"To klucz nastawny o zmiennym ustawieniu zacisku. Może być niezłą bronią do " +"walki wręcz, i jest używany w wielu pracach mechanicznych." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 50 caliber military turret" -msgid_plural "inactive 50 caliber military turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "kable rozruchowe" +msgstr[1] "kable rozruchowe" +msgstr[2] "kable rozruchowe" +msgstr[3] "kable rozruchowe" -#. ~ Description for inactive 50 caliber military turret +#. ~ Description for jumper cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 50 caliber military turret. Up to 100 standard 50 caliber bmg " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50. Maksymalnie 100 standardowych pocisków" -" kal 50 zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w " -"czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela " -"swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military needle turret" -msgid_plural "inactive military needle turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "kabel przemysłowy" +msgstr[1] "kable przemysłowe" +msgstr[2] "kable przemysłowe" +msgstr[3] "kable przemysłowe" -#. ~ Description for inactive military needle turret +#. ~ Description for heavy-duty cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced needle turret. Up to 100 standard 5x50mm flechette " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." msgstr "" -"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka igłacz. Maksymalnie 100 standardowych " -"pocisków strzałkowych 5x50 mm zostanie automatycznie załadowane z twego " -"ekwipunku do wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje " -"cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " -"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military 8x40mm turret" -msgid_plural "inactive military 8x40mm turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "lśniący kabel" +msgstr[1] "lśniące kable" +msgstr[2] "lśniące kable" +msgstr[3] "lśniące kable" -#. ~ Description for inactive military 8x40mm turret +#. ~ Description for shiny cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced 8x40mm turret. Up to 100 standard 8x40mm caseless " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." msgstr "" -"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka 8x40 mm. Maksymalnie 100 standardowych " -"pocisków 8x40 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " -"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " -"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " -"bezpieczeństwa w razie awarii." +"To kabel bogów: 50 metrów długości, żadnych strat mocy, lekki jak piórko i " +"mieści się w pudełku zapałek. Jesteś pewien że nie powinien istnieć, a " +"sposób w jaki lśni przyprawia cię o dreszcze." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military 40mm grenade turret" -msgid_plural "inactive military 40mm grenade turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "mod ładowlnych baterii" +msgstr[1] "mod ładowlnych baterii" +msgstr[2] "mod ładowlnych baterii" +msgstr[3] "mod ładowlnych baterii" -#. ~ Description for inactive military 40mm grenade turret +#. ~ Description for rechargeable battery mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive military grenade turret. Up to 50 standard 40mm fragmentation " -"grenades will be automatically loaded from your inventory into the turret " -"upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." msgstr "" +"Domowej roboty ogniwo mocy, które można ładować, zbudowane ze złomu " +"elektronicznego. Mając odpowiednie umiejętności elektroniczne możesz je " +"przyłączyć do urządzeń zasilanych prądem, by zasilić je w energię. Ogniwo " +"nie jest kompatybilne ze zwykłymi bateriami i musi być ładowane w specjalnej" +" stacji ładowania." +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military flamethrower turret" -msgid_plural "inactive military flamethrower turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "Już zapaliłeś lont w %s, spróbuj zamiast tego rzucić." -#. ~ Description for inactive military flamethrower turret +#. ~ Description for active nail bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive flame turret. Up to 100 units of napalm will be automatically " -"loaded from your inventory into the turret upon activation. Place the " -"turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF software. " -"Consult your safety manual in the event of a malfunction." +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" msgstr "" -"Nieaktywna wieżyczka miotacz ognia. Maksymalnie 100 jednostek napalmu " -"zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie " -"aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim " -"zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w " -"razie awarii." +"To aktywna bomba gwoździowa, która wybuchnie lada chwila. Rzuć ją lepiej!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced laser turret" -msgid_plural "inactive advanced laser turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "Granade" +msgstr[1] "Granade" +msgstr[2] "Granade" +msgstr[3] "Granade" -#. ~ Description for inactive advanced laser turret +#. ~ Description for Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced laser turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." msgstr "" -"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje" -" cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " -"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." +"Do tego granatu przyczepiono karteczkę z imieniem Kevin. Chyba nie działa " +"tak jak granat, więc obchodź się z nim ostrożnie." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced plasma turret" -msgid_plural "inactive advanced plasma turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "aktywny Granade" +msgstr[1] "aktywny Granade" +msgstr[2] "aktywny Granade" +msgstr[3] "aktywny Granade" -#. ~ Description for inactive advanced plasma turret +#. ~ Description for active Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced plasma turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" msgstr "" -"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje" -" cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " -"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." +"Do tego granatu przyczepiono karteczkę z imieniem Kevin. Chyba nie działa " +"tak jak granat, więc obchodź się z nim ostrożnie. Lepiej nim rzuć!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced railgun turret" -msgid_plural "inactive advanced railgun turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive advanced railgun turret +#. ~ Description for inactive brain blaster #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced railgun turret. Up to 50 standard rail projectiles " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced acid turret" -msgid_plural "inactive advanced acid turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive advanced acid turret +#. ~ Description for inactive sentinel-lx #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced acid turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced EMP turret" -msgid_plural "inactive advanced EMP turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive advanced EMP turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive advanced EMP turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." -msgstr "" +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced electro turret" -msgid_plural "inactive advanced electro turrets" -msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" -msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" -msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" -msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" +msgid "atomic smartphone" +msgid_plural "atomic smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive advanced electro turret +#. ~ Description for atomic smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced electro turret. Place the turret and it will ID you as" -" friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the" -" event of a malfunction." +"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" +" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " +"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " +"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " +"camera, and a bright flashlight." msgstr "" -"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna. Umieść wieżyczkę a " -"zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. " -"Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "garden gnome" -msgid_plural "garden gnomes" -msgstr[0] "gnom ogrodowy" -msgstr[1] "gnom ogrodowy" -msgstr[2] "gnom ogrodowy" -msgstr[3] "gnom ogrodowy" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for garden gnome #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A normal and completely harmless garden gnome. You can place him in your " -"garden or elsewhere." -msgstr "" -"Zwykły i całkowicie niegroźny gnom ogrodowy. Można go umieścić w ogrodzie " -"lub gdzie indziej." +msgid "atomic smartphone - Flashlight" +msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gaurdin gnome" -msgid_plural "gaurdin gnomes" -msgstr[0] "gnom strażnik" -msgstr[1] "gnom strażnik" -msgstr[2] "gnom strażnik" -msgstr[3] "gnom strażnik" +msgid "Wraitheon executive's smartphone" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for gaurdin gnome +#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A normal and completely harmless garden gnome. He holds up to 100 rounds of" -" 9mm ammo." +"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " +"executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" -"Zwykły i całkowicie niegroźny gnom ogrodowy. Przechowuje do 100 pocisków " -"kalibru 9 mm." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small batch of curdling milk" -msgid_plural "small batches of curdling milk" -msgstr[0] "mała porcja zsiadłego mleka" -msgstr[1] "mała porcja zsiadłego mleka" -msgstr[2] "mała porcja zsiadłego mleka" -msgstr[3] "mała porcja zsiadłego mleka" +msgid "Executive's smartphone - Flashlight" +msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for small batch of curdling milk. -#. ~ Use action msg for batch of curdling milk. -#. ~ Use action msg for large batch of curdling milk. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atompot" +msgid_plural "atompots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for atompot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The milk appears to have finished curdling, and is ready for further " -"processing. Checking on it has exposed the mixture to the atmosphere." +"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" +"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " +"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" +" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " +"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " +"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " +"only trace amounts find its way into the center." msgstr "" -"Mleko wygląda na w pełni zsiadłe, i gotowe do dalszej obróbki. Sprawdzenie " -"wystawiło je na działanie powietrza." -#. ~ Use action not_ready_msg for small batch of curdling milk. -#. ~ Use action not_ready_msg for batch of curdling milk. -#. ~ Use action not_ready_msg for large batch of curdling milk. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The milk is still curdling." -msgstr "Mleko nadal się zsiada." +msgid "chain wrench" +msgid_plural "chain wrenches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for small batch of curdling milk +#. ~ Description for chain wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sealed small waterskin filled with milk that is undergoing the process to " -"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " +"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." msgstr "" -"Mały zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania" -" toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "batch of curdling milk" -msgid_plural "batches of curdling milk" -msgstr[0] "porcja zsiadłego mleka" -msgstr[1] "porcja zsiadłego mleka" -msgstr[2] "porcja zsiadłego mleka" -msgstr[3] "porcja zsiadłego mleka" +msgid "power cutter (off)" +msgid_plural "power cutter (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for batch of curdling milk +#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the power cutter!" +msgstr "" + +#. ~ Description for power cutter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sealed waterskin filled with milk that is undergoing the process to become" -" a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" +" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." msgstr "" -"Zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania " -"toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large batch of curdling milk" -msgid_plural "large batches of curdling milk" -msgstr[0] "duża porcja zsiadłego mleka" -msgstr[1] "duża porcja zsiadłego mleka" -msgstr[2] "duża porcja zsiadłego mleka" -msgstr[3] "duża porcja zsiadłego mleka" +msgid "power cutter (on)" +msgid_plural "power cutters (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for large batch of curdling milk +#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your power cutter falls quiet." +msgstr "" + +#. ~ Description for power cutter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sealed large waterskin filled with milk that is undergoing the process to " -"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " +"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." +" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " +"thing." msgstr "" -"Duży zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania" -" toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy snare kit" -msgid_plural "heavy snare kits" -msgstr[0] "ciężkie wnyki" -msgstr[1] "ciężkie wnyki" -msgstr[2] "ciężkie wnyki" -msgstr[3] "ciężkie wnyki" +msgid "murdersaw (off)" +msgid_plural "murdersaws (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action done_message for heavy snare kit. -#. ~ Use action done_message for light snare kit. +#. ~ Use action msg for murdersaw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the snare trap." -msgstr "Zastawiasz wnyki." +msgid "You rev up the murdersaw!" +msgstr "" -#. ~ Description for heavy snare kit +#. ~ Description for murdersaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a simple trap consisting of a rope noose and a snare " -"trigger. It requires a tree nearby. It is effective at trapping monsters." +"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " +"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." +" Use it to turn it on." msgstr "" -"To zestaw wnyków składający się z liny z pętlą i wyzwalacza pułapki. Wymaga " -"drzewa w pobliżu. Efektywna w chwytaniu potworów." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "light snare kit" -msgid_plural "light snare kits" -msgstr[0] "lekkie wnyki" -msgstr[1] "lekkie wnyki" -msgstr[2] "lekkie wnyki" -msgstr[3] "lekkie wnyki" +msgid "murdersaw (on)" +msgid_plural "murdersaws (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for light snare kit +#. ~ Use action msg for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for a simple trap consisting of a string noose and a snare " -"trigger. It requires a young tree nearby. It is effective at trapping and " -"killing some small animals." +msgid "Your murdersaw falls quiet." msgstr "" -"To zestaw wnyków składający się z nici z pętlą i wyzwalacza pułapki. Wymaga " -"drzewa w pobliżu. Efektywna w chwytaniu i zabijaniu małych zwierząt." +#. ~ Description for murdersaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "snare trigger" -msgid_plural "snare triggers" -msgstr[0] "wyzwalacz do wnyków" -msgstr[1] "wyzwalacz do wnyków" -msgstr[2] "wyzwalacz do wnyków" -msgstr[3] "wyzwalacz do wnyków" +msgid "" +"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" +" of its own power. Use it to turn it off." +msgstr "" -#. ~ Description for snare trigger #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stick that has been cut into a trigger mechanism for a snare trap." -msgstr "To patyk, który wycięto by służył jako mechanizm zwalniający wnyki." +msgid "rope lighter" +msgid_plural "rope lighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for Laevateinn +#. ~ Description for rope lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A replica of Laevateinn, the sword of Freyr. It is rumored to be able to " -"fight by itself. It is decorated with gold and silver ornaments." +"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " +"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " +"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " +"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " +"slower to use than a normal lighter." msgstr "" -"Replika Laevateinn, miecza Freyra. Legenda głosi że potrafi walczyć sam. " -"Ozdabiają go złote i srebrne ornamenty." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive craftbuddy" -msgid_plural "inactive craftbuddies" +msgid "energy saber" +msgid_plural "energy sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive -#. craftbuddies'} +#. ~ Use action msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A robot crafting assistant. Useable in its current state as a portable " -"workbench, or deployable as a traveling companion." +msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" msgstr "" -"Robotyczny pomocnik rzemieślnika. Użyteczny w tej formie jako mobilny stół " -"roboczy, i można go rozstawić jako towarzysza podróży." -#. ~ Description for light auto armor -#. ~ Description for basic auto armor -#. ~ Description for heavy auto armor +#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A set of light power armor fitted with an AI core for automated use. " -"Activate it to deploy the robot or disassemble it to use as armor." +msgid "The energy saber is out of charge." msgstr "" -"Zestaw pancerza wspomaganego wyposażonego w rdzeń sztucznej inteligencji do " -"autonomicznego działania. Aktywuj by uruchomić robota lub rozłóż by użyć " -"jako pancerza." +#. ~ Description for energy saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic auto armor" -msgid_plural "basic auto armors" -msgstr[0] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" -msgstr[1] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" -msgstr[2] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" -msgstr[3] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" +msgid "" +"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " +"blade, running off of UPS." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive hack" -msgid_plural "inactive hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek" -msgstr[1] "nieaktywny młynek" -msgstr[2] "nieaktywny młynek" -msgstr[3] "nieaktywny młynek" +msgid "energy saber (active)" +msgid_plural "energy sabers (active)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy +#. sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating lantern" -msgid_plural "inactive floating lanterns" -msgstr[0] "nieaktywna dryfująca latarnia" -msgstr[1] "nieaktywna dryfująca latarnia" -msgstr[2] "nieaktywna dryfująca latarnia" -msgstr[3] "nieaktywna dryfująca latarnia" +msgid "The blade dissipates into particles." +msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive floating lantern. +#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers +#. (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The floating lantern flies from your hand and lights up the area!" -msgstr "Dryfująca latarnia wylatuje ci z ręki i oświetla otoczenie!" +msgid "" +"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " +"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " +"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " +"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " +"way of flesh that it won't slice through easily." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive floating lantern. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the lantern." -msgstr "Błędnie programujesz latarnię." +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive floating lantern +#. ~ Description for bodyguard knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive floating lantern, a fist-sized robots that flies through the air" -" and illuminates its surroundings with bright LEDs. The lantern is non " -"aggressive and has no means of attack. Activate this item to deploy the " -"salvaged robot." +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." msgstr "" -"Nieaktywna dryfująca latarnia, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu i " -"rozświetlający otoczenie jasnymi lampami LED. Latarnia nie jest agresywna i " -"nie ma środków by atakować. Aktywuj ten przedmiot by wypuścić robota z " -"odzysku." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive distract-o-hack" -msgid_plural "inactive distract-o-hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek-wabik" -msgstr[1] "nieaktywny młynek-wabik" -msgstr[2] "nieaktywny młynek-wabik" -msgstr[3] "nieaktywny młynek-wabik" +msgid "CRIT mess kit" +msgid_plural "CRIT mess kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive distract-o-hack. +#. ~ Description for CRIT mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The distract-o-hack flies from your hand and begins sparking!" -msgstr "Młynek wabik wylatuje ci z ręki i zaczyna iskrzyć!" +msgid "" +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " +"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " +"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" +" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " +"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " +"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive distract-o-hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the distract-o-hack!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek-wabik!" +msgid "CRIT service knife" +msgid_plural "CRIT service knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive distract-o-hack +#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive distract-o-hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"emitting noise, smoke, and sparks. The salvaged robot has no weapons, but " -"will harass hostile targets to draw their attention. Activate this item to " -"deploy the robot. It cannot be recovered once activated." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" +" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " +"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " +"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " +"reach." msgstr "" -"Niekatywny młynek-wabik, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " -"wydający dźwięki, dymiący i iskrzący. Robot z odzysku nie posiada broni, ale" -" będzie nękał wrogów, by skupić na sobie ich uwagę. Aktywuj ten przedmiot by" -" wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive arson hack" -msgid_plural "inactive arson hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek podpalacz" -msgstr[1] "nieaktywny młynek podpalacz" -msgstr[2] "nieaktywny młynek podpalacz" -msgstr[3] "nieaktywny młynek podpalacz" +msgid "pair of CRIT Knuckledusters" +msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive arson hack. +#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs +#. of CRIT Knuckledusters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The arson hack flies from your hand! Get clear!" -msgstr "Młynek podpalacz wylatuje ci z ręki! Z drogi!" +msgid "" +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " +"than weight." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the arson hack! Run!" -msgstr "" +msgid "CRIT Reso-blade" +msgid_plural "CRIT Reso-blades" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive arson hack +#. ~ Description for CRIT Reso-blade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive arson hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"chaotically spreading deadly fires. The salvaged robot has no weapons, but " -"will emit intermittent bursts of flame as it moves toward hostile targets. " -"Activate this item to deploy the robot. It cannot be recovered once " -"activated." +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." msgstr "" -"Niekatywny młynek-podpalacz, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " -"chaotycznie rozpraszający ogień. Robot z odzysku nie posiada broni, ale " -"będzie rozprzestrzeniał ogień lecąc w kierunku wrogów. Aktywuj ten przedmiot" -" by wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive spore hack" -msgid_plural "inactive spore hacks" -msgstr[0] "nieaktywny młynek zapylacz" -msgstr[1] "nieaktywny młynek zapylacz" -msgstr[2] "nieaktywny młynek zapylacz" -msgstr[3] "nieaktywny młynek zapylacz" +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive spore hack. +#. ~ Description for Dragon Slayer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The spore hack flies from your hand!" -msgstr "Młynek zapylacz wylatuje ci z ręki!" +msgid "" +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" +" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " +"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " +"wield it?" +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive spore hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the spore hack!" -msgstr "Błędnie programujesz młynek-zapylacz!" +msgid "CRIT entrenching tool" +msgid_plural "CRIT entrenching tools" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive spore hack +#. ~ Description for CRIT entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive spore hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"spreading alien contaminants. The robot will dust hostile targets, and " -"intermittently cover the terrain with puffs of fungal spores. Activate this" -" item to deploy the robot." +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." msgstr "" -"Nieaktywny młynek-zapylacz, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " -"rozpraszając obce skażenie. Robot będzie zapylał wrogie cele i sporadycznie " -"pokrywał teren chmurami grzybiczych zarodników. Aktywuj ten przedmiot by " -"wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive water turret" -msgid_plural "inactive water turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wodna" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wodna" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wodna" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wodna" +msgid "CRIT night stick" +msgid_plural "CRIT night sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive water turret +#. ~ Description for CRIT night stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive watercannon defense turret. Up to 1000 units of water will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. There is no safety manual." +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton." msgstr "" -"Nieaktywna wodna wieżyczka obronna. Maksymalnie 1000 jednostek wody zostanie" -" automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie aktywacji." -" Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym " -"oprogramowaniem IFF. Instrukcji bezpieczeństwa brak." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating heater" -msgid_plural "inactive floating heaters" -msgstr[0] "nieaktywny dryfujący grzejnik" -msgstr[1] "nieaktywny dryfujący grzejnik" -msgstr[2] "nieaktywny dryfujący grzejnik" -msgstr[3] "nieaktywny dryfujący grzejnik" +msgid "companion potato" +msgid_plural "companion potatoes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive floating heater +#. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion +#. potatoes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " -"constant jet of warm air to heat an enclosed space. It is non-aggressive " -"and has no weapons systems. Activate this item to deploy the robot." +"Seems like some kind of Genetic Lifeform and Disk Operating System, attached" +" to a potato." msgstr "" +"Wygląda jak rodzaj Genetycznej Formy Życia i Dyskowego Systemu Operacyjnego," +" przyłączonego do ziemniaka." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating furnace" -msgid_plural "inactive floating furnaces" -msgstr[0] "nieaktywny dryfujący piec" -msgstr[1] "nieaktywny dryfujący piec" -msgstr[2] "nieaktywny dryfujący piec" -msgstr[3] "nieaktywny dryfujący piec" +msgid "heat cube" +msgid_plural "heat cubes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive floating furnace +#. ~ Use action menu_text for heat cube. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " -"constant jet of dangerously hot air to heat an enclosed space. It is non-" -"aggressive and has no weapons systems. Activate this item to deploy the " -"robot." +msgid "Activate torch mode" msgstr "" +#. ~ Use action msg for heat cube. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive burning eye" -msgid_plural "inactive burning eyes" -msgstr[0] "nieaktywne palące oko" -msgstr[1] "nieaktywne palące oko" -msgstr[2] "nieaktywne palące oko" -msgstr[3] "nieaktywne palące oko" +msgid "" +"You push the torch button and the cube emits a large flame from the top, one" +" that does radiate heat, but won't burn anything." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive burning eye +#. ~ Description for heat cube #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged eyebot refitted with a laser weapon which it will use on hostile " -"targets. Activate this item to deploy the robot." +"A smooth steel cube the size of your fist. Several buttons on the sides " +"activate the powers of the cube." msgstr "" -"Odzyskany ze złomu okobot wyposażony w laser, którym razi wrogów. Aktywuj by" -" uruchomić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive utilibot" -msgid_plural "inactive utilibots" -msgstr[0] "nieaktywny robot użytkowy" -msgstr[1] "nieaktywny robot użytkowy" -msgstr[2] "nieaktywny robot użytkowy" -msgstr[3] "nieaktywny robot użytkowy" +msgid "heat cube (torch on)" +msgid_plural "heat cubes (torch on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Use action msg for heat cube (torch on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive blob breeder" -msgid_plural "inactive blob breeders" -msgstr[0] "nieaktywny hodowca glutów" -msgstr[1] "nieaktywny hodowca glutów" -msgstr[2] "nieaktywny hodowca glutów" -msgstr[3] "nieaktywny hodowca glutów" +msgid "The torch flame is extinguished." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive blob breeder +#. ~ Description for heat cube (torch on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " -"blob. It is non aggressive and has no weapon systems. You can activate " -"this item to deploy the robot and begin the incubation process, but you " -"probably shouldn't." +"The heat cube in the torch configuration, where it emits warmth and a bright" +" flame that does not burn." msgstr "" -"Robot użytkowy z odzysku zmieniony w mobilny inkubator obcych glutów. Nie " -"jest agresywny i jest nieuzbrojony. Aktywuj by uruchomić i rozpocząć " -"inkubację, choć może nie powinieneś." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive slime breeder" -msgid_plural "inactive slime breeders" -msgstr[0] "nieaktywny hodowca śluzów" -msgstr[1] "nieaktywny hodowca śluzów" -msgstr[2] "nieaktywny hodowca śluzów" -msgstr[3] "nieaktywny hodowca śluzów" +msgid "skeleton key of opening" +msgid_plural "skeleton key of opening" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive slime breeder +#. ~ Description for skeleton key of opening #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " -"blob, and upgraded to only produce friendly slimes. It is non aggressive " -"and has no weapon systems. You can activate this item to deploy the robot " -"and begin the incubation process." +"A small gold skeleton key. You can activate it to unlock locked things." msgstr "" -"Robot użytkowy z odzysku zmieniony w mobilny inkubator obcych glutów, i " -"ulepszony by produkować tylko przyjazne gluty. Nie jest agresywny i jest " -"nieuzbrojony. Aktywuj by uruchomić i rozpocząć inkubację." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive digestron" -msgid_plural "inactive digestrons" -msgstr[0] "nieaktywny przeżuwacz" -msgstr[1] "nieaktywny przeżuwacz" -msgstr[2] "nieaktywny przeżuwacz" -msgstr[3] "nieaktywny przeżuwacz" +msgid "everburning torch" +msgid_plural "everburning torches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive digestron +#. ~ Description for everburning torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into an automated vacuum cleaner. It " -"will suck stray items off the ground and dissolve them with its internal " -"acid reserves. It is non aggressive and has no weapon systems. Activate " -"this item to deploy the robot." +"This is a high quality engraved wooden torch. On command, the tip bursts " +"into flame and produces a fair amount of light. It will burn forever." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive bee-bot" -msgid_plural "inactive bee-bots" -msgstr[0] "nieaktywny bot-pszczelarz" -msgstr[1] "nieaktywny bot-pszczelarz" -msgstr[2] "nieaktywny bot-pszczelarz" -msgstr[3] "nieaktywny bot-pszczelarz" +msgid "enchanted tailor's kit" +msgid_plural "enchanted tailor's kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive bee-bot +#. ~ Description for enchanted tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into an ambulatory bee hive that " -"periodically removes and delivers segments of fresh honey comb. It protects" -" the insect colony with a mechanical crossbow mounted to its chassis. " -"Activate this item, with wooden bolts in your inventory, to load and deploy " -"the robot." +"This is a high quality, engraved steel kit with a variety of needles, some " +"plastic spools for thread, some small scissors, even a small heating element" +" for melting and joining plastic. Use a tailor's kit to customize your " +"clothing and armor. This uses your tailoring skill. It also contains one " +"of those magic spiders that constantly, if slowly, makes new thread." msgstr "" -"Robot użytkowy z odzysku przerobiony na wędrowny ul pszczeli, który okresowo" -" przetwarza i dostarcza plastry miodu. Chroni swoją kolonię insektów kuszą " -"mechaniczną zamontowaną w korpusie. Aktywuj mając bełty w ekwipunku, by " -"załadować i uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive medibot" -msgid_plural "inactive medibots" -msgstr[0] "nieaktywny robot medyczny" -msgstr[1] "nieaktywny robot medyczny" -msgstr[2] "nieaktywny robot medyczny" -msgstr[3] "nieaktywny robot medyczny" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive assassin robot" -msgid_plural "inactive assassin robots" -msgstr[0] "nieaktywny robot zabójca" -msgstr[1] "nieaktywny robot zabójca" -msgstr[2] "nieaktywny robot zabójca" -msgstr[3] "nieaktywny robot zabójca" +msgid "spider box" +msgid_plural "spider boxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive assassin robot +#. ~ Description for spider box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged medical robot repurposed into a murder machine. It will attack " -"hostile targets with a set of blades and a toxic needle. Activate this item" -" to deploy the robot." +"This is a small glass box that contains a spider that diligently works day " +"and night to produce silk thread that it stores in a reservoir you can open " +"and retrieve it from." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive elixirator" -msgid_plural "inactive elixirators" -msgstr[0] "nieaktywny eliksirator" -msgstr[1] "nieaktywny eliksirator" -msgstr[2] "nieaktywny eliksirator" -msgstr[3] "nieaktywny eliksirator" +msgid "Magic Wand" +msgid_plural "Magic Wands" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive elixirator #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged medibot with its internal pharma-fabricators repurposed to " -"produce mutagen. Activate this item to deploy the robot." -msgstr "" -"Robot medyczny z odzysku z syntezatorem farmaceutyków przebudowanym do " -"produkcji mutagenów. Aktywuj by uruchomić." +msgid "Disposable Wand" +msgid_plural "Disposable Wands" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive party bot" -msgid_plural "inactive party bots" -msgstr[0] "nieaktywny robot imprezowicz" -msgstr[1] "nieaktywny robot imprezowicz" -msgstr[2] "nieaktywny robot imprezowicz" -msgstr[3] "nieaktywny robot imprezowicz" +msgid "minor wand of magic missile" +msgid_plural "minor wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive party bot +#. ~ Description for minor wand of magic missile +#. ~ Description for lesser wand of magic missile +#. ~ Description for greater wand of magic missile #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged medibot stuffed with marijuana, covered in multicolored blinking " -"lights, and programmed to dance. Activate this item to get the party " -"started." +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts magic missile." msgstr "" -"Robot medyczny z odzysku napchany marihuaną, pokryty wielokolorowymi " -"migającymi światełkami i zaprogramowany do tańca. Aktywuj by zacząć imprezę." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive rat snatcher" -msgid_plural "inactive rat snatchers" -msgstr[0] "nieaktywny szczurołap" -msgstr[1] "nieaktywny szczurołap" -msgstr[2] "nieaktywny szczurołap" -msgstr[3] "nieaktywny szczurołap" +msgid "lesser wand of magic missile" +msgid_plural "lesser wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive rat snatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It attacks targets" -" with pincers and an integrated tazer. Activate this item to deploy the " -"robot." -msgstr "" +msgid "greater wand of magic missile" +msgid_plural "greater wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grab-bot" -msgid_plural "inactive grab-bots" -msgstr[0] "nieaktywny robot chwytacz" -msgstr[1] "nieaktywny robot chwytacz" -msgstr[2] "nieaktywny robot chwytacz" -msgstr[3] "nieaktywny robot chwytacz" +msgid "minor wand of fireball" +msgid_plural "minor wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive grab-bot +#. ~ Description for minor wand of fireball +#. ~ Description for lesser wand of fireball +#. ~ Description for greater wand of fireball #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged skitterbot repurposed to grab onto and immobilize enemies. " -"Activate this item to deploy the robot." +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts fireball." msgstr "" -"Bot smyrgacz z odzysku przerobiony do chwytania i unieruchamiania wrogów. " -"Aktywuj by uruchomić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive pest hunter" -msgid_plural "inactive pest hunters" -msgstr[0] "nieaktywny łowca szkodników" -msgstr[1] "nieaktywny łowca szkodników" -msgstr[2] "nieaktywny łowca szkodników" -msgstr[3] "nieaktywny łowca szkodników" +msgid "lesser wand of fireball" +msgid_plural "lesser wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive pest hunter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "greater wand of fireball" +msgid_plural "greater wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "minor wand of mana beam" +msgid_plural "minor wands of mana beam" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for minor wand of mana beam +#. ~ Description for lesser wand of mana beam +#. ~ Description for greater wand of mana beam #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged skitterbot refitted with an 8mm integrated firearm. Activate " -"this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts mana beam." msgstr "" -"Bot smyrgacz z odzysku wyposażony w zintegrowaną broń kalibru 8 mm. Aktywuj " -"mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cyborg" -msgid_plural "inactive cyborgs" -msgstr[0] "nieaktywny cyborg" -msgstr[1] "nieaktywny cyborg" -msgstr[2] "nieaktywny cyborg" -msgstr[3] "nieaktywny cyborg" +msgid "lesser wand of mana beam" +msgid_plural "lesser wands of mana beam" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive necrotic cyborg" -msgid_plural "inactive necrotic cyborgs" -msgstr[0] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" -msgstr[1] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" -msgstr[2] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" -msgstr[3] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" +msgid "greater wand of mana beam" +msgid_plural "greater wands of mana beam" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive necrotic cyborg +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "minor wand of point flare" +msgid_plural "minor wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for minor wand of point flare +#. ~ Description for lesser wand of point flare +#. ~ Description for greater wand of point flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged cyborg refitted with the head of a zombie necromancer. The " -"animate head retains some of its ability to revive zombies. Activate this " -"item to deploy the robot." +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts point flare." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive defense robot" -msgid_plural "inactive defense robots" -msgstr[0] "nieaktywny robot obronny" -msgstr[1] "nieaktywny robot obronny" -msgstr[2] "nieaktywny robot obronny" -msgstr[3] "nieaktywny robot obronny" +msgid "lesser wand of point flare" +msgid_plural "lesser wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive junkyard cowboy" -msgid_plural "inactive junkyard cowboys" -msgstr[0] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" -msgstr[1] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" -msgstr[2] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" -msgstr[3] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" +msgid "greater wand of point flare" +msgid_plural "greater wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive junkyard cowboy +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "minor wand of hoary blast" +msgid_plural "minor wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for minor wand of hoary blast +#. ~ Description for lesser wand of hoary blast +#. ~ Description for greater wand of hoary blast #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." -" Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts hoary blast." msgstr "" -"Robot obronny z odzysku wyposażony w strzelbę i dwie piły tarczowe. Aktywuj " -"mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive shortcircuit samurai" -msgid_plural "inactive shortcircuit samurais" -msgstr[0] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" -msgstr[1] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" -msgstr[2] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" -msgstr[3] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" +msgid "lesser wand of hoary blast" +msgid_plural "lesser wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive shortcircuit samurai #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with an integrated tazer and two " -"electrified blades. Activate this item to deploy the robot." -msgstr "" -"Robot obronny z odzysku wyposażony w Zintegrowany taser i dwa " -"zelektryfikowane ostrza. Aktywuj by uruchomić robota." +msgid "greater wand of hoary blast" +msgid_plural "greater wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive slapdash paladin" -msgid_plural "inactive slapdash paladins" -msgstr[0] "nieaktywny niedbały paladyn" -msgstr[1] "nieaktywny niedbały paladyn" -msgstr[2] "nieaktywny niedbały paladyn" -msgstr[3] "nieaktywny niedbały paladyn" +msgid "minor wand of cone of cold" +msgid_plural "minor wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive slapdash paladin +#. ~ Description for minor wand of cone of cold +#. ~ Description for lesser wand of cone of cold +#. ~ Description for greater wand of cone of cold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with a homemade flamethrower and two " -"searing hot blades. Activate this item, with gasoline in your inventory, to" -" load and deploy the robot… preferably far from anything flammable" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts cone of cold." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military robot" -msgid_plural "inactive military robots" -msgstr[0] "nieaktywny robot wojskowy" -msgstr[1] "nieaktywny robot wojskowy" -msgstr[2] "nieaktywny robot wojskowy" -msgstr[3] "nieaktywny robot wojskowy" +msgid "lesser wand of cone of cold" +msgid_plural "lesser wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive military robot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An unpowered military robot fitted with an integrated 7.62 firearm and " -"electric prod. Activate this item, with ammo in your inventory, to load and" -" deploy the robot." -msgstr "" -"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 7,62 mm i" -" zelektryfikowaną pałkę. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i" -" uruchomić robota." +msgid "greater wand of cone of cold" +msgid_plural "greater wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-guardian" -msgid_plural "inactive robo-guardians" +msgid "disposable minor wand of magic missile" +msgid_plural "disposable minor wands of magic missile" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive robo-guardian +#. ~ Description for disposable minor wand of magic missile +#. ~ Description for disposable lesser wand of magic missile +#. ~ Description for disposable greater wand of magic missile #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged military robot refitted with a pair of integrated 9mm firearms. " -"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts magic missile." msgstr "" -"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zestaw zintegrowanych broni kalibru 9 " -"mm. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robote deluxe" -msgid_plural "inactive robote deluxes" -msgstr[0] "nieaktywny robot deluxe" -msgstr[1] "nieaktywny robot deluxe" -msgstr[2] "nieaktywny robot deluxe" -msgstr[3] "nieaktywny robot deluxe" +msgid "disposable lesser wand of magic missile" +msgid_plural "disposable lesser wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive robote deluxe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A diamond-studded gold-plated robot armed with a pair of integrated 9mm " -"firearms. An opulent luxury-bot suitable for those who wish to survive the " -"apocalypse in style. Activate this item, with ammo in your inventory, to " -"load and deploy the robot." -msgstr "" -"Nabity diamentami i kryty złotem robot uzbrojony w parę broni kalibru 9 mm. " -"Wystawny luksusowy robot dla tych, którzy życzą sobie przeżyć apokalipsę w " -"wysokim stylu. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić" -" robota." +msgid "disposable greater wand of magic missile" +msgid_plural "disposable greater wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-protector" -msgid_plural "inactive robo-protectors" -msgstr[0] "nieaktywny robo-ochroniarz" -msgstr[1] "nieaktywny robo-ochroniarz" -msgstr[2] "nieaktywny robo-ochroniarz" -msgstr[3] "nieaktywny robo-ochroniarz" +msgid "disposable minor wand of fireball" +msgid_plural "disposable minor wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive robo-protector +#. ~ Description for disposable minor wand of fireball +#. ~ Description for disposable lesser wand of fireball +#. ~ Description for disposable greater wand of fireball #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged military robot refitted with an integrated 5.56mm rifle. " -"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts fireball." msgstr "" -"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 5,56 mm. " -"Zmodyfikowana broń jest zdolna do strzelania seriami po trzy pociski, ale ma" -" przyzwoity zasięg i celność. Nadaj się na solidnego sojusznika w walce." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-defender" -msgid_plural "inactive robo-defenders" -msgstr[0] "nieaktywny robo-obrońca" -msgstr[1] "nieaktywny robo-obrońca" -msgstr[2] "nieaktywny robo-obrońca" -msgstr[3] "nieaktywny robo-obrońca" +msgid "disposable lesser wand of fireball" +msgid_plural "disposable lesser wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive robo-defender +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable greater wand of fireball" +msgid_plural "disposable greater wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable minor wand of mana beam" +msgid_plural "disposable minor wands of mana beam" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for disposable minor wand of mana beam +#. ~ Description for disposable lesser wand of mana beam +#. ~ Description for disposable greater wand of mana beam #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged military robot refitted with an integrated 50bmg rifle. Activate" -" this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts mana beam." msgstr "" -"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 50. " -"Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced robot" -msgid_plural "inactive advanced robots" -msgstr[0] "nieaktywny zaawansowany robot" -msgstr[1] "nieaktywny zaawansowany robot" -msgstr[2] "nieaktywny zaawansowany robot" -msgstr[3] "nieaktywny zaawansowany robot" +msgid "disposable lesser wand of mana beam" +msgid_plural "disposable lesser wands of mana beam" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive glittering lady" -msgid_plural "inactive glittering ladies" +msgid "disposable greater wand of mana beam" +msgid_plural "disposable greater wands of mana beam" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive -#. glittering ladies'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable minor wand of point flare" +msgid_plural "disposable minor wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for disposable minor wand of point flare +#. ~ Description for disposable lesser wand of point flare +#. ~ Description for disposable greater wand of point flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged advanced robot transformed into a luminous beacon of destruction." -" It attacks hostile targets with its two integral lasers and blinding " -"flashes. Activate this item to deploy the robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts point flare." msgstr "" -"Zaawansowany robot z odzysku zmieniony w błyskającą latarnię destrukcji. " -"Atakuje cele dwoma zintegrowanymi laserami i oślepiającymi fleszami. Aktywuj" -" by uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive bitter spinster" -msgid_plural "inactive bitter spinsters" -msgstr[0] "nieaktywny kwaśny wirnik" -msgstr[1] "nieaktywny kwaśny wirnik" -msgstr[2] "nieaktywny kwaśny wirnik" -msgstr[3] "nieaktywny kwaśny wirnik" +msgid "disposable lesser wand of point flare" +msgid_plural "disposable lesser wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive bitter spinster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable greater wand of point flare" +msgid_plural "disposable greater wands of point flare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable minor wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable minor wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for disposable minor wand of hoary blast +#. ~ Description for disposable lesser wand of hoary blast +#. ~ Description for disposable greater wand of hoary blast #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged military robot transformed into a caustic monster. An internal " -"acid fermenter feeds a ranged glob spitter and sprayer. Activate this item " -"to deploy the robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts hoary blast." msgstr "" -"Robot wojskowy z odzysku przerobiony na kaustycznego potwora. Wewnętrzna " -"kadź fermentacyjna kwasu zasila miotacz globul i sprej. Aktywuj by uruchomić" -" robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive chickenwalker" -msgid_plural "inactive chickenwalkers" -msgstr[0] "nieaktywny kurzy kroczarz" -msgstr[1] "nieaktywny kurzy kroczarz" -msgstr[2] "nieaktywny kurzy kroczarz" -msgstr[3] "nieaktywny kurzy kroczarz" +msgid "disposable lesser wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable lesser wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive chainsaw horror" -msgid_plural "inactive chainsaw horrors" -msgstr[0] "nieaktywny pilarz z horroru" -msgstr[1] "nieaktywny pilarz z horroru" -msgstr[2] "nieaktywny pilarz z horroru" -msgstr[3] "nieaktywny pilarz z horroru" +msgid "disposable greater wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable greater wands of hoary blast" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive chainsaw horror +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable minor wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable minor wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for disposable minor wand of cone of cold +#. ~ Description for disposable lesser wand of cone of cold +#. ~ Description for disposable greater wand of cone of cold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of whirring " -"chainsaws and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts cone of cold." msgstr "" -"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " -"czaszki i kolce. Atakuje wrogów zestawem warczących pił mechanicznych i " -"ogłuszającą muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive screeching terror" -msgid_plural "inactive screeching terrors" -msgstr[0] "nieaktywny piszczący terror" -msgstr[1] "nieaktywny piszczący terror" -msgstr[2] "nieaktywny piszczący terror" -msgstr[3] "nieaktywny piszczący terror" +msgid "disposable lesser wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable lesser wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive screeching terror #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of piston-driven " -"lances and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." -msgstr "" -"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " -"czaszki i kolce. Atakuje wrogów parą lanc poruszanych tłokami i ogłuszającą " -"muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." +msgid "disposable greater wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable greater wands of cone of cold" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive hooked nightmare" -msgid_plural "inactive hooked nightmares" -msgstr[0] "nieaktywny hakowaty koszmar" -msgstr[1] "nieaktywny hakowaty koszmar" -msgstr[2] "nieaktywny hakowaty koszmar" -msgstr[3] "nieaktywny hakowaty koszmar" +msgid "owlbear gastrolith" +msgid_plural "owlbear gastroliths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive hooked nightmare +#. ~ Description for owlbear gastrolith #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of spinning hooks" -" on chains and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." +"This strangely shaped rock was once a part of an owlbear's complex digestive" +" system, creating a link between owl throat and bear stomach. It is " +"possible that it could serve a similar purpose in alchemy, helping to bind " +"together two disparate halves." msgstr "" -"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " -"czaszki i kolce. Atakuje wrogów zestawem haków na wirujących łańcuchach i " -"ogłuszającą muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tankbot" -msgid_plural "inactive tankbots" -msgstr[0] "nieaktywny dron czołgowy" -msgstr[1] "nieaktywny dron czołgowy" -msgstr[2] "nieaktywny dron czołgowy" -msgstr[3] "nieaktywny dron czołgowy" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive fist king" -msgid_plural "inactive fist kings" -msgstr[0] "nieaktywny król pięści" -msgstr[1] "nieaktywny król pięści" -msgstr[2] "nieaktywny król pięści" -msgstr[3] "nieaktywny król pięści" +msgid "stone chisel" +msgid_plural "stone chisels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for inactive fist king -#. ~ Description for inactive atomic sultan +#. ~ Description for stone chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged tankbot refitted with a pair of powerful pneumatic hammers which " -"it uses to crush anything in its way, including buildings. Activate this " -"item to deploy the robot." +"This is a short stone chisel. It can be used to engrave on stone, wood, or " +"soft metals." msgstr "" -"Dron czołgowy z odzysku wyposażony w parę potężnych pneumatycznych młotów, " -"których używa do miażdżenia wszystkiego na swojej drodze, w tym budynków. " -"Aktywuj ten przedmiot by uruchomić robota." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive atomic sultan" -msgid_plural "inactive atomic sultans" -msgstr[0] "nieaktywny atomowy sułtan" -msgstr[1] "nieaktywny atomowy sułtan" -msgstr[2] "nieaktywny atomowy sułtan" -msgstr[3] "nieaktywny atomowy sułtan" +msgid "tanning black dragon hide" +msgid_plural "tanning black dragon hides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Use action msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowball" -msgid_plural "active glowballs" -msgstr[0] "aktywna świecikula" -msgstr[1] "aktywne świecikule" -msgstr[2] "aktywne świecikule" -msgstr[3] "aktywne świecikule" +msgid "You carefully unfold the black dragon hide and shake it clean." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for active glowball. +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The glowball goes dim." -msgstr "Świecikula gaśnie." +msgid "The black dragon hide isn't done yet." +msgstr "" -#. ~ Description for active glowball +#. ~ Description for tanning black dragon hide #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small plastic ball filled with glowing chemicals." -msgstr "Mała plastikowa kula wypełniona świecącymi chemikaliami." +msgid "" +"A treated black dragon hide which is undergoing the chemical processes " +"required to become workable. You will be able to activate it to unroll and " +"make use of it when it is done." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing blob frame" -msgid_plural "growing blob frames" -msgstr[0] "rosnąca rama z gluta" -msgstr[1] "rosnąca rama z gluta" -msgstr[2] "rosnąca rama z gluta" -msgstr[3] "rosnąca rama z gluta" +msgid "Biomancer rune" +msgid_plural "Biomancer runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for growing blob frame. +#. ~ Description for Biomancer rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You test the frame; It wiggles, and then collapses into an lump of goo." -msgstr "Testujesz ramę. Podryguje, i zapada się w kupę śluzu." +"This magical pebble has an insignia of rended flesh and bones on it. It is " +"necessary for Biomancers to channel magic into their crafts." +msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for growing blob frame. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the frame; it gives easily, it's still not sturdy enough" -msgstr "" -"Testujesz ramę. Poddaje się łatwo; nie jest jeszcze wystarczająco " -"wytrzymała." +msgid "Technomancer rune" +msgid_plural "Technomancer runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for growing blob frame +#. ~ Description for Technomancer rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A growing vehicle frame made of bone. It's coated in a thick layer of ooze," -" though there's greater amounts on the bindings. It's not quite tough " -"enough to use." +"This magical pebble has an insignia of clockwork and gears on it. It is " +"necessary for Technomancers to channel magic into their crafts." msgstr "" -"Rosnąca rama pojazdu zrobiona z kości. Jest pokryta gęstą warstwą śluzu, " -"którego jest więcej na łączeniach. Nie jest jeszcze wystarczająco wytrzymała" -" by jej użyć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing keratinous mass" -msgid_plural "growing keratinous mass" -msgstr[0] "rosnąca masa keratynowa" -msgstr[1] "rosnąca masa keratynowa" -msgstr[2] "rosnąca masa keratynowa" -msgstr[3] "rosnąca masa keratynowa" +msgid "Magus rune" +msgid_plural "Magi runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action msg for growing keratinous mass. -#. ~ Use action msg for growing beaded mass. -#. ~ Use action msg for growing icy mass. -#. ~ Use action msg for growing cold mass. -#. ~ Use action msg for growing hairy mass. -#. ~ Use action msg for growing gelatinous mass. -#. ~ Use action msg for growing glowing mass. -#. ~ Use action msg for growing gray mass. -#. ~ Use action msg for growing spike-studded mass. -#. ~ Use action msg for growing gasoline-laced mass. -#. ~ Use action msg for growing acidic mass. -#. ~ Use action msg for growing ooze. -#. ~ Use action msg for growing mass of tendrils. -#. ~ Use action msg for growing spiked mass. -#. ~ Use action msg for growing spiny mass. -#. ~ Use action msg for growing spiky mass. -#. ~ Use action msg for growing bright mass. -#. ~ Use action msg for growing viscous mass. -#. ~ Use action msg for growing warm mass. -#. ~ Use action msg for growing electrified mass. +#. ~ Description for Magus rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blob balloons to full size." -msgstr "Glut wydyma się do pełnego rozmiaru." +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of crystal and mana orbs on it. It is " +"necessary for Magi to channel magic into their crafts." +msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for growing keratinous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing beaded mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing icy mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing cold mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing hairy mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gelatinous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing glowing mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gray mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spike-studded mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gasoline-laced mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing acidic mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing ooze. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing mass of tendrils. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiked mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiny mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiky mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing bright mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing viscous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing warm mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing electrified mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whatever it's doing, it's not done yet." -msgstr "Cokolwiek robi, jeszcze nie skończył." +msgid "Earthshaper rune" +msgid_plural "Earthshaper runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for growing keratinous mass -#. ~ Description for growing beaded mass -#. ~ Description for growing icy mass -#. ~ Description for growing cold mass -#. ~ Description for growing hairy mass -#. ~ Description for growing gelatinous mass -#. ~ Description for growing glowing mass -#. ~ Description for growing gray mass -#. ~ Description for growing spike-studded mass -#. ~ Description for growing gasoline-laced mass -#. ~ Description for growing acidic mass -#. ~ Description for growing ooze -#. ~ Description for growing mass of tendrils -#. ~ Description for growing spiked mass -#. ~ Description for growing spiny mass -#. ~ Description for growing spiky mass -#. ~ Description for growing bright mass -#. ~ Description for growing viscous mass -#. ~ Description for growing warm mass -#. ~ Description for growing electrified mass +#. ~ Description for Earthshaper rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Not quite fully grown, this blob requires nourishment to fully develop." +"This magical pebble has an insignia of steel and rocks on it. It is " +"necessary for Earthshapers to channel magic into their crafts." msgstr "" -"Jeszcze nie dość wyrośnięty; ten glut potrzebuje pożywienia by się w pełni " -"rozwinąć." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing beaded mass" -msgid_plural "growing beaded mass" -msgstr[0] "rosnąca masa paciorkowa" -msgstr[1] "rosnąca masa paciorkowa" -msgstr[2] "rosnąca masa paciorkowa" -msgstr[3] "rosnąca masa paciorkowa" +msgid "Kelvinist rune" +msgid_plural "Kelvinist runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for Kelvinist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing icy mass" -msgid_plural "growing icy mass" -msgstr[0] "rosnąca masa lodowa" -msgstr[1] "rosnąca masa lodowa" -msgstr[2] "rosnąca masa lodowa" -msgstr[3] "rosnąca masa lodowa" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of ice and flames on it. It is " +"necessary for Kelvinists to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gelacier" -msgid_plural "gelaciers" -msgstr[0] "żelacier" -msgstr[1] "żelaciery" -msgstr[2] "żelacierów" -msgstr[3] "żelaciera" +msgid "Stormshaper rune" +msgid_plural "Stormshaper runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for gelacier +#. ~ Description for Stormshaper rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" -" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " -"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " -"frost continually flake off it. It seems pliable enough to pull apart…" +"This magical pebble has an insignia of lightning and storm clouds on it. It" +" is necessary for Stormshapers to channel magic into their crafts." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing cold mass" -msgid_plural "growing cold mass" -msgstr[0] "rosnąca zimna masa " -msgstr[1] "rosnąca zimna masa " -msgstr[2] "rosnąca zimna masa " -msgstr[3] "rosnąca zimna masa " +msgid "Druid rune" +msgid_plural "Druid runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for Druid rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing hairy mass" -msgid_plural "growing hairy mass" -msgstr[0] "rosnąca włochata masa" -msgstr[1] "rosnąca włochata masa" -msgstr[2] "rosnąca włochata masa" -msgstr[3] "rosnąca włochata masa" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of nature and trees on it. It is " +"necessary for Druids to channel magic into their crafts." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for gelatinous mass. -#. ~ Use action msg for gray mass. -#. ~ Use action msg for oozing mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You fumble as the blob starts to multiply rapidly!" -msgstr "Szarpiesz się gdy glut zaczyna gwałtownie się dzielić!" +msgid "Animist rune" +msgid_plural "Animist runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for gelatinous mass +#. ~ Description for Animist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An experiment gone horribly right. While the original intent was to combine" -" the structure of a bone frame with the impact absorption of the blob; the " -"blob seems to have completely consumed the bone. Instead, what remains is " -"an amorphous mass of goo with what seems to be numerous thin filaments " -"floating within. With a bit of effort, you can grasp the fibers and stretch" -" the mass into a multitude of shapes. The mass is able to retain the new " -"shape even under force, though the mass yields at your touch. With enough " -"strength, you think you can pull it apart." +"This magical pebble has an insignia of summoners on it. It is necessary for" +" Animists to channel magic into their crafts." msgstr "" -"Eksperyment, który poszedł okropnie dobrze. Oryginalną intencją było " -"połączenie struktury kostnej ramy z odpornością na uderzenia gluta, ale glut" -" całkowicie skonsumował kość. W to miejsce pozostała amorficzna masa śluzu z" -" czymś co wygląda na liczne cienkie włókna unoszące się w jego wnętrzu. Z " -"odrobiną wysiłku, możesz uchwycić włókna i rozciągnąć masę w mnogość " -"kształtów. Masa jest zdolna utrzymać nowy kształt nawet pod wpływem siły, " -"choć ustępuje pod dotykiem twoich dłoni. Sądzisz, że z dostateczną siłą " -"możesz ją rozdzielić." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying gelatinous mass" -msgid_plural "multiplying gelatinous mass" -msgstr[0] "dzieląca się żelatynowa masa" -msgstr[1] "dzieląca się żelatynowa masa" -msgstr[2] "dzieląca się żelatynowa masa" -msgstr[3] "dzieląca się żelatynowa masa" +msgid "alchemist rune" +msgid_plural "alchemist runes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gelatinous mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gelatinous mass. -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gray mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gray mass. -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying oozing mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying oozing mass. +#. ~ Description for alchemist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A blob splits and bounces away!" -msgstr "Glut dzieli się i odskakuje!" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of alchemy and potions on it. While " +"versatile in use, the lack of attunement to any school prevents creation of " +"more advanced recipes." +msgstr "" -#. ~ Description for multiplying gelatinous mass -#. ~ Description for multiplying gray mass -#. ~ Description for multiplying oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "finger firelighter" +msgid_plural "finger firelighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for finger firelighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Having been fed, this blob is now rapidly multiplying into other copies of " -"itself; extremely noisy copies! And even worse, it's stuck to your hands " -"until whatever it's doing is done! Catch those blobs before they bring in " -"every zombie for miles!" +"This is a small flame you can hold in your hand. With a thought, you can " +"cause it to light something on fire." msgstr "" -"Nakarmiony, ten glut dzieli się gwałtownie w kopie samego siebie; bardzo " -"głośne kopie! I co gorsza jest przylepiony do twoich rąk zanim nie skończy " -"robić tego co robi! Złap te gluty zanim ściągną tu każdego zombiaka w " -"okolicy." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gelatinous mass" -msgid_plural "growing gelatinous mass" -msgstr[0] "rosnąca żelatynowa masa" -msgstr[1] "rosnąca żelatynowa masa" -msgstr[2] "rosnąca żelatynowa masa" -msgstr[3] "rosnąca żelatynowa masa" +msgid "seed of purification" +msgid_plural "seeds of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds +#. of purification'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing glowing mass" -msgid_plural "growing glowing mass" -msgstr[0] "rosnąca świecąca masa" -msgstr[1] "rosnąca świecąca masa" -msgstr[2] "rosnąca świecąca masa" -msgstr[3] "rosnąca świecąca masa" +msgid "Squeeze seed" +msgstr "" -#. ~ Description for gray mass +#. ~ Use action msg for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of +#. purification'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This internal structures of this creature have developed significantly. " -"While retaining the resilience and malleability of its once simpler form, it" -" has gained the considerable abilities of perception and stimulus response." -" When directly threatened, it is able to shift and alter its microfibers, " -"hardening its membrane to an almost steel-hard shell. You can still pull it" -" apart with enough force. It's also really gray." +"You squeeze the seed in your palm, and it begins to turn to a fine dust." msgstr "" -"Wewnętrzne struktury tego stworzenia rozwinęły się znacznie. Zachowując " -"odporność i kowalność swojej prostszej formy, zyskało znaczne zdolności " -"postrzegania i reakcji na bodźce. Gdy bezpośrednio zagrożone, potrafi " -"przesunąć i zmienić swoje mikrowłókna, utwardzając swoją membranę w niemal " -"stalowej wytrzymałości skorupę. Nadal możesz je rozdzielić gdy użyjesz siły." -" Ponadto jest naprawdę szara." +#. ~ Description for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of +#. purification'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying gray mass" -msgid_plural "multiplying gray mass" -msgstr[0] "dzieląca się szara masa" -msgstr[1] "dzieląca się szara masa" -msgstr[2] "dzieląca się szara masa" -msgstr[3] "dzieląca się szara masa" +msgid "" +"A magical seed that can be squeezed to release purifying dust, which can " +"then be used to purify up to a gallon of water" +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gray mass" -msgid_plural "growing gray mass" -msgstr[0] "rosnąca szara masa" -msgstr[1] "rosnąca szara masa" -msgstr[2] "rosnąca szara masa" -msgstr[3] "rosnąca szara masa" +msgid "faintly glowing dust" +msgid_plural "faintly glowing dusts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for faintly glowing dust #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spike-studded mass" -msgid_plural "growing spike-studded mass" -msgstr[0] "rosnąca kolczasta masa" -msgstr[1] "rosnąca kolczasta masa" -msgstr[2] "rosnąca kolczasta masa" -msgstr[3] "rosnąca kolczasta masa" +msgid "This fine dust glows with a growing intensity" +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gasoline-laced mass" -msgid_plural "growing gasoline-laced mass" -msgstr[0] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" -msgstr[1] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" -msgstr[2] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" -msgstr[3] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" +msgid "wand of fireballs" +msgid_plural "wands of fireball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +#. ~ Description for wand of fireballs #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing acidic mass" -msgid_plural "growing acidic mass" -msgstr[0] "rosnąca kwasowa masa" -msgstr[1] "rosnąca kwasowa masa" -msgstr[2] "rosnąca kwasowa masa" -msgstr[3] "rosnąca kwasowa masa" +msgid "" +"A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled " +"Kelvinist could cast them more efficiently, though." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oozing mass" -msgid_plural "oozing mass" -msgstr[0] "cieknąca masa" -msgstr[1] "cieknąca masa" -msgstr[2] "cieknąca masa" -msgstr[3] "cieknąca masa" +msgid "wand of magic missiles" +msgid_plural "wands of magic missile" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for oozing mass +#. ~ Description for wand of magic missiles #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An amorphous mass that has undergone a significant growth. In addition to " -"the increased amount of goo and sinuous filaments, it seems to have started " -"developing other internal structures. Like its smaller counterpart, it can " -"be shaped into various structures; albeit with significantly greater tensile" -" strength due to the increased number of supporting filaments. You believe " -"you can split it apart with enough force." +"A classic, this wand shoots magic missiles without fail. A more skilled " +"Magus could cast them more efficiently, though." msgstr "" -"Amorficzna masa, która przeszła znaczy wzrost. W dodatku do zwiększonej " -"ilości śluzu i włóknistych ścięgien, rozpoczęła wzrost wewnętrznych " -"struktur. Jak jej mniejszy odpowiednik może być kształtowana w różne " -"struktury, choć wymaga to znacznie większej siły ciągnienia z uwagi na " -"większą liczbę podtrzymujących włókien. Sądzisz że możesz ją rozerwać " -"stosując odpowiednią siłę." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying oozing mass" -msgid_plural "multiplying oozing mass" -msgstr[0] "dzieląca się cieknąca masa" -msgstr[1] "dzieląca się cieknąca masa" -msgstr[2] "dzieląca się cieknąca masa" -msgstr[3] "dzieląca się cieknąca masa" +msgid "Dusk" +msgid_plural "Dusks" +msgstr[0] "Zmierzch" +msgstr[1] "Zmierzch" +msgstr[2] "Zmierzch" +msgstr[3] "Zmierzch" +#. ~ Description for Dusk #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing ooze" -msgid_plural "growing ooze" -msgstr[0] "rosnący śluz" -msgstr[1] "rosnący śluz" -msgstr[2] "rosnący śluz" -msgstr[3] "rosnący śluz" +msgid "" +"A longsword, made out of a very dark, almost black metal. It seems to hold " +"a greater edge than usual steel blades and feels …more comfortable in the " +"hand. While the blade is made out of this dark metal, the crossguard and " +"the pommel seem to be made out of a brighter material, which feels " +"abnormally cool to the touch." +msgstr "" +#. ~ Description for disarmed defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing mass of tendrils" -msgid_plural "growing mass of tendrils" -msgstr[0] "rosnąca masa wici" -msgstr[1] "rosnąca masa wici" -msgstr[2] "rosnąca masa wici" -msgstr[3] "rosnąca masa wici" +msgid "An automated defense turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "Automatyczna wieżyczka obronna. Brakuje jej zintegrowanej broni." +#. ~ Description for disarmed military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiked mass" -msgid_plural "growing spiked mass" -msgstr[0] "rosnąca kolcowana masa " -msgstr[1] "rosnąca kolcowana masa " -msgstr[2] "rosnąca kolcowana masa " -msgstr[3] "rosnąca kolcowana masa " +msgid "An automated military turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "Automatyczna wieżyczka wojskowa. Brakuje jej zintegrowanej broni." +#. ~ Description for disarmed advanced turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiny mass" -msgid_plural "growing spiny mass" -msgstr[0] "rosnąca ciernista masa" -msgstr[1] "rosnąca ciernista masa" -msgstr[2] "rosnąca ciernista masa" -msgstr[3] "rosnąca ciernista masa" +msgid "An advanced automated turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "Automatyczna zaawansowana wieżyczka. Brakuje jej zintegrowanej broni." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiky mass" -msgid_plural "growing spiky mass" -msgstr[0] "rosnąca cierniowa masa" -msgstr[1] "rosnąca cierniowa masa" -msgstr[2] "rosnąca cierniowa masa" -msgstr[3] "rosnąca cierniowa masa" +msgid "inactive 9mm defense turret" +msgid_plural "inactive 9mm defense turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka obronna 9 mm" +#. ~ Description for inactive 9mm defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing bright mass" -msgid_plural "growing bright mass" -msgstr[0] "rosnąca jasna masa" -msgstr[1] "rosnąca jasna masa" -msgstr[2] "rosnąca jasna masa" -msgstr[3] "rosnąca jasna masa" +msgid "" +"An inactive 9mm defense turret. Up to 100 standard 9mm rounds will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka obronna 9mm. Maksymalnie 100 standardowych pocisków 9 " +"mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie" +" aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim " +"zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w " +"razie awarii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing viscous mass" -msgid_plural "growing viscous mass" -msgstr[0] "rosnąca lepka masa" -msgstr[1] "rosnąca lepka masa" -msgstr[2] "rosnąca lepka masa" -msgstr[3] "rosnąca lepka masa" +msgid "inactive shotgun defense turret" +msgid_plural "inactive shotgun defense turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka obronna strzelba" +#. ~ Description for inactive shotgun defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing warm mass" -msgid_plural "growing warm mass" -msgstr[0] "rosnąca ciepła masa" -msgstr[1] "rosnąca ciepła masa" -msgstr[2] "rosnąca ciepła masa" -msgstr[3] "rosnąca ciepła masa" +msgid "" +"An inactive shotgun defense turret. Up to 100 standard 12ga shells will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka obronna strzelba. Maksymalnie 100 standardowych " +"pocisków 9 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " +"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " +"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing electrified mass" -msgid_plural "growing electrified mass" -msgstr[0] "rosnąca elektryczna masa" -msgstr[1] "rosnąca elektryczna masa" -msgstr[2] "rosnąca elektryczna masa" -msgstr[3] "rosnąca elektryczna masa" +msgid "" +"An inactive riotcontrol turret. Up to 50 standard 40mm less-than-lethal " +"beanbag canisters will be automatically loaded from your inventory into the " +"turret upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly " +"with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of " +"a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka kontroli tłumów. Maksymalnie 50 niezabójczych woreczków" +" z grochem zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki " +"w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela " +"swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "diamond cluster" -msgid_plural "diamond clusters" -msgstr[0] "zbitek diamentów" -msgstr[1] "zbitek diamentów" -msgstr[2] "zbitek diamentów" -msgstr[3] "zbitek diamentów" +msgid "" +"An inactive riot control turret. Up to 50 standard 40mm teargas canisters " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka kontroli tłumów. Maksymalnie 50 kanistrów z gazem " +"łzawiącym 40 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " +"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " +"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." -#. ~ Use action msg for diamond cluster. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cluster comes apart in your hands." -msgstr "Zbitek rozpada się w twoich dłoniach." +msgid "inactive 5.56mm military turret" +msgid_plural "inactive 5.56mm military turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm" -#. ~ Description for diamond cluster +#. ~ Description for inactive 5.56mm military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cluster of artificial crystals that have broken off of a diamond matrix. " -"While the substance usually decays when separated from the catalyst; this " -"cluster seems to be self-sustaining by some unknown mechanism. " +"An inactive 5.56mm military turret. Up to 100 standard 5.56mm NATO rounds " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka wojskowa 5,56 mm. Maksymalnie 100 standardowych " +"pocisków 5,56 mm NATO zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do" +" wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " +"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "diamond matrix" -msgid_plural "diamond matrices" -msgstr[0] "diamentowa matryca" -msgstr[1] "diamentowa matryca" -msgstr[2] "diamentowa matryca" -msgstr[3] "diamentowa matryca" +msgid "inactive 7.62mm military turret" +msgid_plural "inactive 7.62mm military turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm" -#. ~ Use action msg for diamond matrix. +#. ~ Description for inactive 7.62mm military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your senses dull as you gaze into the depths of this gemstone's center…" +"An inactive 7.62mm military turret. Up to 100 standard 7.62mm NATO rounds " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka wojskowa 7,62 mm. Maksymalnie 100 standardowych " +"pocisków 7,62 mm NATO zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do" +" wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " +"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." -#. ~ Description for diamond matrix +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive 50 caliber military turret" +msgid_plural "inactive 50 caliber military turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50" + +#. ~ Description for inactive 50 caliber military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sparkling diamond with a dazzling spiral pattern. Small pieces of " -"glittering crystal form on the edges as you hold it." +"An inactive 50 caliber military turret. Up to 100 standard 50 caliber bmg " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" -"Błyszczący diament z oszałamiającym spiralnym wzorem. Małe kawałki " -"błyszczącego kryształu formują się na brzegach gdy go trzymasz." +"Nieaktywna wieżyczka wojskowa kal 50. Maksymalnie 100 standardowych pocisków" +" kal 50 zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w " +"czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela " +"swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "vortex engine" -msgid_plural "vortex engines" -msgstr[0] "silnik wiru" -msgstr[1] "silnik wiru" -msgstr[2] "silnik wiru" -msgstr[3] "silnik wiru" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military needle turret" +msgid_plural "inactive military needle turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa igłacz" -#. ~ Description for vortex engine +#. ~ Description for inactive military needle turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" -" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " -"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " -"map. An external mechanism allows it to be attached to a vehicle to render " -"it mobile." +"An inactive advanced needle turret. Up to 100 standard 5x50mm flechette " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" +"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka igłacz. Maksymalnie 100 standardowych " +"pocisków strzałkowych 5x50 mm zostanie automatycznie załadowane z twego " +"ekwipunku do wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje " +"cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " +"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "vortex generator" -msgid_plural "vortex generators" -msgstr[0] "generator wiru" -msgstr[1] "generator wiru" -msgstr[2] "generator wiru" -msgstr[3] "generator wiru" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military 8x40mm turret" +msgid_plural "inactive military 8x40mm turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa 8x40 mm" -#. ~ Description for vortex generator +#. ~ Description for inactive military 8x40mm turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" -" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " -"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " -"map. An external mechanism allow it to be hooked up to a battery to store " -"the power generated." +"An inactive advanced 8x40mm turret. Up to 100 standard 8x40mm caseless " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" +"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka 8x40 mm. Maksymalnie 100 standardowych " +"pocisków 8x40 mm zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do " +"wieżyczki w czasie aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako " +"przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję " +"bezpieczeństwa w razie awarii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control chip" -msgid_plural "control chips" -msgstr[0] "czip kontrolny" -msgstr[1] "czip kontrolny" -msgstr[2] "czip kontrolny" -msgstr[3] "czip kontrolny" +msgid "inactive military 40mm grenade turret" +msgid_plural "inactive military 40mm grenade turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa granatnik 40 mm" -#. ~ Description for control chip +#. ~ Description for inactive military 40mm grenade turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small device, not bigger than a man's fist. It provides primitive " -"organisms with electric stimulation, reviving them and forcing them to obey " -"your commands. This version only works on blobs." +"An inactive military grenade turret. Up to 50 standard 40mm fragmentation " +"grenades will be automatically loaded from your inventory into the turret " +"upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" -"Małe urządzenie nie większe niż pięść. Zapewnia elektrostymulację " -"prymitywnych organizmów, ożywiając je i zmuszając do posłuszeństwa twoim " -"rozkazom. Ta wersja działa tylko na gluty." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dormant blob" -msgid_plural "dormant blobs" -msgstr[0] "uśpiony glut" -msgstr[1] "uśpiony glut" -msgstr[2] "uśpiony glut" -msgstr[3] "uśpiony glut" +msgid "inactive military flamethrower turret" +msgid_plural "inactive military flamethrower turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wojskowa miotacz ognia" -#. ~ Use action friendly_msg for dormant blob. +#. ~ Description for inactive military flamethrower turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blob becomes active and starts slithering around." -msgstr "Glut ożywia się i zaczyna pełzać dookoła." +msgid "" +"An inactive flame turret. Up to 100 units of napalm will be automatically " +"loaded from your inventory into the turret upon activation. Place the " +"turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF software. " +"Consult your safety manual in the event of a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna wieżyczka miotacz ognia. Maksymalnie 100 jednostek napalmu " +"zostanie automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie " +"aktywacji. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim " +"zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w " +"razie awarii." -#. ~ Use action hostile_msg for dormant blob. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've made a terrible mistake, the blob is hostile!" -msgstr "Popełniłeś okropny błąd, glut jest wrogi!" +msgid "inactive advanced laser turret" +msgid_plural "inactive advanced laser turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa" -#. ~ Description for dormant blob +#. ~ Description for inactive advanced laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Several chunks of blob scraps, stuffed with a control chip and sewn back " -"together. A light shock from the UPS started the chip, bringing the blob " -"back to life. Use this item to wake up the blob." +"An inactive advanced laser turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." msgstr "" -"Kilka strzępów gluta, napchanych czipem kontrolnym i zszytych z powrotem " -"razem. Lekki impuls elektryczny z UPS'a uruchomił czip, ożywiając gluta z " -"powrotem do życia. Użyj by obudzić gluta." +"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka laserowa. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje" +" cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " +"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dormant minion" -msgid_plural "dormant minions" -msgstr[0] "uśpiony sługa" -msgstr[1] "uśpiony sługa" -msgstr[2] "uśpiony sługa" -msgstr[3] "uśpiony sługa" +msgid "inactive advanced plasma turret" +msgid_plural "inactive advanced plasma turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa" -#. ~ Use action friendly_msg for dormant minion. +#. ~ Description for inactive advanced plasma turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The jabberwock climbs to its feet and shambles around." -msgstr "Żaberzwłok wstaje na nogi i włóczy się wokoło." +msgid "" +"An inactive advanced plasma turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka plazmowa. Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje" +" cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. Przeczytaj " +"instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." -#. ~ Use action hostile_msg for dormant minion. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Something has gone wrong; after getting up the jabberwock lumbers toward you" -" menacingly!" -msgstr "Coś poszło nie tak; po wstaniu żaberzwłok rzuca się na ciebie!" +msgid "inactive advanced railgun turret" +msgid_plural "inactive advanced railgun turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka szynowa" -#. ~ Description for dormant minion +#. ~ Description for inactive advanced railgun turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your very own undead servant. The blob controlling its body is in a state " -"of coma, awaiting your orders. Use this item to wake up the minion." +"An inactive advanced railgun turret. Up to 50 standard rail projectiles " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" -"Twój własny sługa zombie. Glut kontrolujący jego ciało jest w stanie " -"śpiączki, oczekując na twoje rozkazy. Użyj by obudzić sługę." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "yoke and harness" -msgid_plural "yokes and harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced acid turret" +msgid_plural "inactive advanced acid turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka kwasowa" -#. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and -#. harnesses'} -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive advanced acid turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bar and harness to attach a creature to a wheeled vehicle, they then " -"should be able to pull it." +"An inactive advanced acid turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wheel" -msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A car wheel." -msgstr "Koło samochodowe." - -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "racing wheel" -msgid_plural "racing wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced EMP turret" +msgid_plural "inactive advanced EMP turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka EMP" -#. ~ Description for racing wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive advanced EMP turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wide, smooth wheel intended for racing. The slick surface provides better" -" speed on pavement but penalizes off-road speed." +"An inactive advanced EMP turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." msgstr "" -"Szerokie gładkie koło przeznaczone na wyścigi. Gładka powierzchnia zapewnia " -"większą prędkość na asfalcie, ale spowalnia jazdę w terenie." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "armored wheel" -msgid_plural "armored wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced electro turret" +msgid_plural "inactive advanced electro turrets" +msgstr[0] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" +msgstr[1] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" +msgstr[2] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" +msgstr[3] "nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna" -#. ~ Description for armored wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide military grade wheel." -msgstr "Szerokie wojskowe koło." +#. ~ Description for inactive advanced electro turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced electro turret. Place the turret and it will ID you as" +" friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the" +" event of a malfunction." +msgstr "" +"Nieaktywna zaawansowana wieżyczka elektryczna. Umieść wieżyczkę a " +"zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym oprogramowaniem IFF. " +"Przeczytaj instrukcję bezpieczeństwa w razie awarii." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wheelbarrow wheel" -msgid_plural "wheelbarrow wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "garden gnome" +msgid_plural "garden gnomes" +msgstr[0] "gnom ogrodowy" +msgstr[1] "gnom ogrodowy" +msgstr[2] "gnom ogrodowy" +msgstr[3] "gnom ogrodowy" -#. ~ Description for wheelbarrow wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A small wheel from a common garden wheelbarrow." -msgstr "Małe koło z powszechnej taczki ogrodowej." +#. ~ Description for garden gnome +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A normal and completely harmless garden gnome. You can place him in your " +"garden or elsewhere." +msgstr "" +"Zwykły i całkowicie niegroźny gnom ogrodowy. Można go umieścić w ogrodzie " +"lub gdzie indziej." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle wheel" -msgid_plural "bicycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gaurdin gnome" +msgid_plural "gaurdin gnomes" +msgstr[0] "gnom strażnik" +msgstr[1] "gnom strażnik" +msgstr[2] "gnom strażnik" +msgstr[3] "gnom strażnik" -#. ~ Description for bicycle wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A bicycle wheel." -msgstr "Koło od roweru." +#. ~ Description for gaurdin gnome +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A normal and completely harmless garden gnome. He holds up to 100 rounds of" +" 9mm ammo." +msgstr "" +"Zwykły i całkowicie niegroźny gnom ogrodowy. Przechowuje do 100 pocisków " +"kalibru 9 mm." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road bicycle wheel" -msgid_plural "off-road bicycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small batch of curdling milk" +msgid_plural "small batches of curdling milk" +msgstr[0] "mała porcja zsiadłego mleka" +msgstr[1] "mała porcja zsiadłego mleka" +msgstr[2] "mała porcja zsiadłego mleka" +msgstr[3] "mała porcja zsiadłego mleka" -#. ~ Description for off-road bicycle wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking." -msgstr "Szerokie, ćwiekowane koło rowerowe do jazdy terenowej." +#. ~ Use action msg for small batch of curdling milk. +#. ~ Use action msg for batch of curdling milk. +#. ~ Use action msg for large batch of curdling milk. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The milk appears to have finished curdling, and is ready for further " +"processing. Checking on it has exposed the mixture to the atmosphere." +msgstr "" +"Mleko wygląda na w pełni zsiadłe, i gotowe do dalszej obróbki. Sprawdzenie " +"wystawiło je na działanie powietrza." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "set of casters" -msgid_plural "sets of casters" -msgstr[0] "zestaw kółek" -msgstr[1] "zestaw kółek" -msgstr[2] "zestaw kółek" -msgstr[3] "zestaw kółek" +#. ~ Use action not_ready_msg for small batch of curdling milk. +#. ~ Use action not_ready_msg for batch of curdling milk. +#. ~ Use action not_ready_msg for large batch of curdling milk. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The milk is still curdling." +msgstr "Mleko nadal się zsiada." -#. ~ Description for set of casters -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A set of casters, like on a shopping cart." -msgstr "Zestaw kółek, takich od wózka sklepowego." +#. ~ Description for small batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sealed small waterskin filled with milk that is undergoing the process to " +"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +msgstr "" +"Mały zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania" +" toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal wheel" -msgid_plural "metal wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "batch of curdling milk" +msgid_plural "batches of curdling milk" +msgstr[0] "porcja zsiadłego mleka" +msgstr[1] "porcja zsiadłego mleka" +msgstr[2] "porcja zsiadłego mleka" +msgstr[3] "porcja zsiadłego mleka" -#. ~ Description for metal wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A simple metal wheel." -msgstr "Proste metalowe koło." +#. ~ Description for batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sealed waterskin filled with milk that is undergoing the process to become" +" a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +msgstr "" +"Zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania " +"toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "rail wheel" -msgid_plural "rail wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large batch of curdling milk" +msgid_plural "large batches of curdling milk" +msgstr[0] "duża porcja zsiadłego mleka" +msgstr[1] "duża porcja zsiadłego mleka" +msgstr[2] "duża porcja zsiadłego mleka" +msgstr[3] "duża porcja zsiadłego mleka" -#. ~ Description for rail wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for large batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" -" terribly when not on a rail." +"A sealed large waterskin filled with milk that is undergoing the process to " +"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." msgstr "" +"Duży zamknięty bukłak wypełniony mlekiem które przechodzi proces do zostania" +" toporną formą sera, przez dodanie octu lub podpuszczki." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "pair of small rail wheels" -msgid_plural "pairs of small rail wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "heavy snare kit" +msgid_plural "heavy snare kits" +msgstr[0] "ciężkie wnyki" +msgstr[1] "ciężkie wnyki" +msgstr[2] "ciężkie wnyki" +msgstr[3] "ciężkie wnyki" -#. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of -#. small rail wheels'} -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Use action done_message for heavy snare kit. +#. ~ Use action done_message for light snare kit. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the snare trap." +msgstr "Zastawiasz wnyki." + +#. ~ Description for heavy snare kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of small rail wheels. It fits small railroad rails found in places " -"like amusement parks. Mostly for hobby purposes rather then transportation." +"This is a kit for a simple trap consisting of a rope noose and a snare " +"trigger. It requires a tree nearby. It is effective at trapping monsters." msgstr "" +"To zestaw wnyków składający się z liny z pętlą i wyzwalacza pułapki. Wymaga " +"drzewa w pobliżu. Efektywna w chwytaniu potworów." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "motorbike wheel" -msgid_plural "motorbike wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for motorbike wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A motorbike wheel." -msgstr "Koło od motocykla." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "light snare kit" +msgid_plural "light snare kits" +msgstr[0] "lekkie wnyki" +msgstr[1] "lekkie wnyki" +msgstr[2] "lekkie wnyki" +msgstr[3] "lekkie wnyki" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road motorbike wheel" -msgid_plural "off-road motorbike wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Description for light snare kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for a simple trap consisting of a string noose and a snare " +"trigger. It requires a young tree nearby. It is effective at trapping and " +"killing some small animals." +msgstr "" +"To zestaw wnyków składający się z nici z pętlą i wyzwalacza pułapki. Wymaga " +"drzewa w pobliżu. Efektywna w chwytaniu i zabijaniu małych zwierząt." -#. ~ Description for off-road motorbike wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance." -msgstr "Koło motocyklowe, ćwiekowane dla lepszej sprawności w terenie." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "snare trigger" +msgid_plural "snare triggers" +msgstr[0] "wyzwalacz do wnyków" +msgstr[1] "wyzwalacz do wnyków" +msgstr[2] "wyzwalacz do wnyków" +msgstr[3] "wyzwalacz do wnyków" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "large steel drum" -msgid_plural "large steel drums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Description for snare trigger +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stick that has been cut into a trigger mechanism for a snare trap." +msgstr "To patyk, który wycięto by służył jako mechanizm zwalniający wnyki." -#. ~ Description for large steel drum -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for Laevateinn +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large cylinder fashioned out of thick plates of hardened steel, that is " -"normally found on road rollers. Numerous massive spokes, attached to a " -"central axis, reinforce its structure even further, making it an unstoppable" -" force once it starts rolling." +"A replica of Laevateinn, the sword of Freyr. It is rumored to be able to " +"fight by itself. It is decorated with gold and silver ornaments." msgstr "" -"Duży cylinder z grubych płyt utwardzanej stali, który zwykle występuje w " -"walcach drogowych. Liczne masywne szprychy przyłączone do centralnej osi " -"wzmacniają jego strukturę jeszcze bardziej, czyniąc z niego niepowstrzymaną " -"siłę gdy jest w ruchu." +"Replika Laevateinn, miecza Freyra. Legenda głosi że potrafi walczyć sam. " +"Ozdabiają go złote i srebrne ornamenty." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small wheel" -msgid_plural "small wheels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive craftbuddy" +msgid_plural "inactive craftbuddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for small wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive +#. craftbuddies'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pretty small wheel. Probably from one of those Segway things. It is not " -"very menacing." +"A robot crafting assistant. Useable in its current state as a portable " +"workbench, or deployable as a traveling companion." msgstr "" -"Dość małe koło. Prawdopodobnie z tych tak zwanych Segway'i. Nie jest zbyt " -"onieśmielające." - -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "set of tricycle wheels" -msgid_plural "sets of tricycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"Robotyczny pomocnik rzemieślnika. Użyteczny w tej formie jako mobilny stół " +"roboczy, i można go rozstawić jako towarzysza podróży." -#. ~ Description for set of tricycle wheels -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for light auto armor +#. ~ Description for basic auto armor +#. ~ Description for heavy auto armor +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " -"made in the USA by Double Dango Productions." +"A set of light power armor fitted with an AI core for automated use. " +"Activate it to deploy the robot or disassemble it to use as armor." msgstr "" +"Zestaw pancerza wspomaganego wyposażonego w rdzeń sztucznej inteligencji do " +"autonomicznego działania. Aktywuj by uruchomić robota lub rozłóż by użyć " +"jako pancerza." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "pair of wheelchair wheels" -msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" -msgstr[0] "para kół z wózka inwalidzkiego" -msgstr[1] "para kół z wózka inwalidzkiego" -msgstr[2] "para kół z wózka inwalidzkiego" -msgstr[3] "para kół z wózka inwalidzkiego" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basic auto armor" +msgid_plural "basic auto armors" +msgstr[0] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" +msgstr[1] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" +msgstr[2] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" +msgstr[3] "podstawowy autonomiczny pancerz wspomagany" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A pair of wheels for a wheelchair." -msgstr "Para kół do wózka inwalidzkiego." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive hack" +msgid_plural "inactive hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek" +msgstr[1] "nieaktywny młynek" +msgstr[2] "nieaktywny młynek" +msgstr[3] "nieaktywny młynek" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wide wheel" -msgid_plural "wide wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating lantern" +msgid_plural "inactive floating lanterns" +msgstr[0] "nieaktywna dryfująca latarnia" +msgstr[1] "nieaktywna dryfująca latarnia" +msgstr[2] "nieaktywna dryfująca latarnia" +msgstr[3] "nieaktywna dryfująca latarnia" -#. ~ Description for wide wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide wheel. \\o/ This wide." -msgstr "Szerokie koło. \\o/ O, tak szerokie." +#. ~ Use action friendly_msg for inactive floating lantern. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The floating lantern flies from your hand and lights up the area!" +msgstr "Dryfująca latarnia wylatuje ci z ręki i oświetla otoczenie!" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road wide wheel" -msgid_plural "off-road wide wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive floating lantern. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the lantern." +msgstr "Błędnie programujesz latarnię." -#. ~ Description for off-road wide wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive floating lantern +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road" -" at the cost of some performance on pavement." +"An inactive floating lantern, a fist-sized robots that flies through the air" +" and illuminates its surroundings with bright LEDs. The lantern is non " +"aggressive and has no means of attack. Activate this item to deploy the " +"salvaged robot." msgstr "" -"Szerokie koło. \\o/ Takiej szerokości. Ćwiekowane by zapewnić lepszą " -"przyczepność w terenie kosztem szybkości na asfalcie." - -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden cart wheel" -msgid_plural "wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for wooden cart wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wooden cart wheel, hand made." -msgstr "Ręcznie robione drewniane kółko do wózka." +"Nieaktywna dryfująca latarnia, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu i " +"rozświetlający otoczenie jasnymi lampami LED. Latarnia nie jest agresywna i " +"nie ma środków by atakować. Aktywuj ten przedmiot by wypuścić robota z " +"odzysku." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "banded wooden cart wheel" -msgid_plural "banded wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive distract-o-hack" +msgid_plural "inactive distract-o-hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek-wabik" +msgstr[1] "nieaktywny młynek-wabik" +msgstr[2] "nieaktywny młynek-wabik" +msgstr[3] "nieaktywny młynek-wabik" -#. ~ Description for banded wooden cart wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wooden cart wheel with metal bands for durability, hand made." -msgstr "" -"Ręcznie robione drewniane kółko do wózka ze wzmacniającą metalową obręczą." +#. ~ Use action friendly_msg for inactive distract-o-hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The distract-o-hack flies from your hand and begins sparking!" +msgstr "Młynek wabik wylatuje ci z ręki i zaczyna iskrzyć!" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Gelatinous track" -msgid_plural "Gelatinous tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive distract-o-hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the distract-o-hack!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek-wabik!" -#. ~ Description for Gelatinous track -#. ~ Description for Oozing track -#. ~ Description for Gray track -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive distract-o-hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short, interlocking set of tracks created out of some of your monstrosity " -"blob based parts. Similar with what you might see used on light " -"construction vehicles. It's significantly stronger than regular tires due " -"to not being at risk of bursting; but is quite heavy." +"An inactive distract-o-hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"emitting noise, smoke, and sparks. The salvaged robot has no weapons, but " +"will harass hostile targets to draw their attention. Activate this item to " +"deploy the robot. It cannot be recovered once activated." msgstr "" -"Krótki zestaw zachodzących na siebie elementów zrobionych z twoich " -"żelatynowych potwornych części. Podobna do tego co możesz zobaczyć na lekkim" -" sprzęcie budowlanym. Jest znacząco silniejsza od kół, gdyż nie ma ryzyka " -"przebicia, ale jest dość ciężka." +"Niekatywny młynek-wabik, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " +"wydający dźwięki, dymiący i iskrzący. Robot z odzysku nie posiada broni, ale" +" będzie nękał wrogów, by skupić na sobie ich uwagę. Aktywuj ten przedmiot by" +" wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Oozing track" -msgid_plural "Oozing tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive arson hack" +msgid_plural "inactive arson hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek podpalacz" +msgstr[1] "nieaktywny młynek podpalacz" +msgstr[2] "nieaktywny młynek podpalacz" +msgstr[3] "nieaktywny młynek podpalacz" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Gray track" -msgid_plural "Gray tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive arson hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The arson hack flies from your hand! Get clear!" +msgstr "Młynek podpalacz wylatuje ci z ręki! Z drogi!" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "gelacier wheel" -msgid_plural "gelacier wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the arson hack! Run!" +msgstr "" -#. ~ Description for gelacier wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive arson hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" -" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " -"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " -"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide boat " -"frame." -msgstr "" -"Biologiczna zagadka. Wewnętrzne struktury tego gluta funkcjonują w zbiorniku" -" płynu niskiej gęstości który pozostaje płynny pomimo bycia w super-" +"An inactive arson hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"chaotically spreading deadly fires. The salvaged robot has no weapons, but " +"will emit intermittent bursts of flame as it moves toward hostile targets. " +"Activate this item to deploy the robot. It cannot be recovered once " +"activated." +msgstr "" +"Niekatywny młynek-podpalacz, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " +"chaotycznie rozpraszający ogień. Robot z odzysku nie posiada broni, ale " +"będzie rozprzestrzeniał ogień lecąc w kierunku wrogów. Aktywuj ten przedmiot" +" by wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive spore hack" +msgid_plural "inactive spore hacks" +msgstr[0] "nieaktywny młynek zapylacz" +msgstr[1] "nieaktywny młynek zapylacz" +msgstr[2] "nieaktywny młynek zapylacz" +msgstr[3] "nieaktywny młynek zapylacz" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive spore hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The spore hack flies from your hand!" +msgstr "Młynek zapylacz wylatuje ci z ręki!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive spore hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the spore hack!" +msgstr "Błędnie programujesz młynek-zapylacz!" + +#. ~ Description for inactive spore hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive spore hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"spreading alien contaminants. The robot will dust hostile targets, and " +"intermittently cover the terrain with puffs of fungal spores. Activate this" +" item to deploy the robot." +msgstr "" +"Nieaktywny młynek-zapylacz, robot rozmiaru pięści latający w powietrzu, " +"rozpraszając obce skażenie. Robot będzie zapylał wrogie cele i sporadycznie " +"pokrywał teren chmurami grzybiczych zarodników. Aktywuj ten przedmiot by " +"wypuścić robota z odzysku. Nie może być odzyskany po aktywacji." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive water turret" +msgid_plural "inactive water turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka wodna" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka wodna" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka wodna" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka wodna" + +#. ~ Description for inactive water turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive watercannon defense turret. Up to 1000 units of water will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. There is no safety manual." +msgstr "" +"Nieaktywna wodna wieżyczka obronna. Maksymalnie 1000 jednostek wody zostanie" +" automatycznie załadowane z twego ekwipunku do wieżyczki w czasie aktywacji." +" Umieść wieżyczkę a zidentyfikuje cię jako przyjaciela swoim zaawansowanym " +"oprogramowaniem IFF. Instrukcji bezpieczeństwa brak." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating heater" +msgid_plural "inactive floating heaters" +msgstr[0] "nieaktywny dryfujący grzejnik" +msgstr[1] "nieaktywny dryfujący grzejnik" +msgstr[2] "nieaktywny dryfujący grzejnik" +msgstr[3] "nieaktywny dryfujący grzejnik" + +#. ~ Description for inactive floating heater +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " +"constant jet of warm air to heat an enclosed space. It is non-aggressive " +"and has no weapons systems. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating furnace" +msgid_plural "inactive floating furnaces" +msgstr[0] "nieaktywny dryfujący piec" +msgstr[1] "nieaktywny dryfujący piec" +msgstr[2] "nieaktywny dryfujący piec" +msgstr[3] "nieaktywny dryfujący piec" + +#. ~ Description for inactive floating furnace +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " +"constant jet of dangerously hot air to heat an enclosed space. It is non-" +"aggressive and has no weapons systems. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive burning eye" +msgid_plural "inactive burning eyes" +msgstr[0] "nieaktywne palące oko" +msgstr[1] "nieaktywne palące oko" +msgstr[2] "nieaktywne palące oko" +msgstr[3] "nieaktywne palące oko" + +#. ~ Description for inactive burning eye +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged eyebot refitted with a laser weapon which it will use on hostile " +"targets. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" +"Odzyskany ze złomu okobot wyposażony w laser, którym razi wrogów. Aktywuj by" +" uruchomić." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive utilibot" +msgid_plural "inactive utilibots" +msgstr[0] "nieaktywny robot użytkowy" +msgstr[1] "nieaktywny robot użytkowy" +msgstr[2] "nieaktywny robot użytkowy" +msgstr[3] "nieaktywny robot użytkowy" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive blob breeder" +msgid_plural "inactive blob breeders" +msgstr[0] "nieaktywny hodowca glutów" +msgstr[1] "nieaktywny hodowca glutów" +msgstr[2] "nieaktywny hodowca glutów" +msgstr[3] "nieaktywny hodowca glutów" + +#. ~ Description for inactive blob breeder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " +"blob. It is non aggressive and has no weapon systems. You can activate " +"this item to deploy the robot and begin the incubation process, but you " +"probably shouldn't." +msgstr "" +"Robot użytkowy z odzysku zmieniony w mobilny inkubator obcych glutów. Nie " +"jest agresywny i jest nieuzbrojony. Aktywuj by uruchomić i rozpocząć " +"inkubację, choć może nie powinieneś." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive slime breeder" +msgid_plural "inactive slime breeders" +msgstr[0] "nieaktywny hodowca śluzów" +msgstr[1] "nieaktywny hodowca śluzów" +msgstr[2] "nieaktywny hodowca śluzów" +msgstr[3] "nieaktywny hodowca śluzów" + +#. ~ Description for inactive slime breeder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " +"blob, and upgraded to only produce friendly slimes. It is non aggressive " +"and has no weapon systems. You can activate this item to deploy the robot " +"and begin the incubation process." +msgstr "" +"Robot użytkowy z odzysku zmieniony w mobilny inkubator obcych glutów, i " +"ulepszony by produkować tylko przyjazne gluty. Nie jest agresywny i jest " +"nieuzbrojony. Aktywuj by uruchomić i rozpocząć inkubację." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive digestron" +msgid_plural "inactive digestrons" +msgstr[0] "nieaktywny przeżuwacz" +msgstr[1] "nieaktywny przeżuwacz" +msgstr[2] "nieaktywny przeżuwacz" +msgstr[3] "nieaktywny przeżuwacz" + +#. ~ Description for inactive digestron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into an automated vacuum cleaner. It " +"will suck stray items off the ground and dissolve them with its internal " +"acid reserves. It is non aggressive and has no weapon systems. Activate " +"this item to deploy the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive bee-bot" +msgid_plural "inactive bee-bots" +msgstr[0] "nieaktywny bot-pszczelarz" +msgstr[1] "nieaktywny bot-pszczelarz" +msgstr[2] "nieaktywny bot-pszczelarz" +msgstr[3] "nieaktywny bot-pszczelarz" + +#. ~ Description for inactive bee-bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into an ambulatory bee hive that " +"periodically removes and delivers segments of fresh honey comb. It protects" +" the insect colony with a mechanical crossbow mounted to its chassis. " +"Activate this item, with wooden bolts in your inventory, to load and deploy " +"the robot." +msgstr "" +"Robot użytkowy z odzysku przerobiony na wędrowny ul pszczeli, który okresowo" +" przetwarza i dostarcza plastry miodu. Chroni swoją kolonię insektów kuszą " +"mechaniczną zamontowaną w korpusie. Aktywuj mając bełty w ekwipunku, by " +"załadować i uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive medibot" +msgid_plural "inactive medibots" +msgstr[0] "nieaktywny robot medyczny" +msgstr[1] "nieaktywny robot medyczny" +msgstr[2] "nieaktywny robot medyczny" +msgstr[3] "nieaktywny robot medyczny" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive assassin robot" +msgid_plural "inactive assassin robots" +msgstr[0] "nieaktywny robot zabójca" +msgstr[1] "nieaktywny robot zabójca" +msgstr[2] "nieaktywny robot zabójca" +msgstr[3] "nieaktywny robot zabójca" + +#. ~ Description for inactive assassin robot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medical robot repurposed into a murder machine. It will attack " +"hostile targets with a set of blades and a toxic needle. Activate this item" +" to deploy the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive elixirator" +msgid_plural "inactive elixirators" +msgstr[0] "nieaktywny eliksirator" +msgstr[1] "nieaktywny eliksirator" +msgstr[2] "nieaktywny eliksirator" +msgstr[3] "nieaktywny eliksirator" + +#. ~ Description for inactive elixirator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medibot with its internal pharma-fabricators repurposed to " +"produce mutagen. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" +"Robot medyczny z odzysku z syntezatorem farmaceutyków przebudowanym do " +"produkcji mutagenów. Aktywuj by uruchomić." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive party bot" +msgid_plural "inactive party bots" +msgstr[0] "nieaktywny robot imprezowicz" +msgstr[1] "nieaktywny robot imprezowicz" +msgstr[2] "nieaktywny robot imprezowicz" +msgstr[3] "nieaktywny robot imprezowicz" + +#. ~ Description for inactive party bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medibot stuffed with marijuana, covered in multicolored blinking " +"lights, and programmed to dance. Activate this item to get the party " +"started." +msgstr "" +"Robot medyczny z odzysku napchany marihuaną, pokryty wielokolorowymi " +"migającymi światełkami i zaprogramowany do tańca. Aktywuj by zacząć imprezę." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive rat snatcher" +msgid_plural "inactive rat snatchers" +msgstr[0] "nieaktywny szczurołap" +msgstr[1] "nieaktywny szczurołap" +msgstr[2] "nieaktywny szczurołap" +msgstr[3] "nieaktywny szczurołap" + +#. ~ Description for inactive rat snatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It attacks targets" +" with pincers and an integrated tazer. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive grab-bot" +msgid_plural "inactive grab-bots" +msgstr[0] "nieaktywny robot chwytacz" +msgstr[1] "nieaktywny robot chwytacz" +msgstr[2] "nieaktywny robot chwytacz" +msgstr[3] "nieaktywny robot chwytacz" + +#. ~ Description for inactive grab-bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot repurposed to grab onto and immobilize enemies. " +"Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" +"Bot smyrgacz z odzysku przerobiony do chwytania i unieruchamiania wrogów. " +"Aktywuj by uruchomić." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive pest hunter" +msgid_plural "inactive pest hunters" +msgstr[0] "nieaktywny łowca szkodników" +msgstr[1] "nieaktywny łowca szkodników" +msgstr[2] "nieaktywny łowca szkodników" +msgstr[3] "nieaktywny łowca szkodników" + +#. ~ Description for inactive pest hunter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot refitted with an 8mm integrated firearm. Activate " +"this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +msgstr "" +"Bot smyrgacz z odzysku wyposażony w zintegrowaną broń kalibru 8 mm. Aktywuj " +"mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive cyborg" +msgid_plural "inactive cyborgs" +msgstr[0] "nieaktywny cyborg" +msgstr[1] "nieaktywny cyborg" +msgstr[2] "nieaktywny cyborg" +msgstr[3] "nieaktywny cyborg" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive necrotic cyborg" +msgid_plural "inactive necrotic cyborgs" +msgstr[0] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" +msgstr[1] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" +msgstr[2] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" +msgstr[3] "nieaktywny nekrotyczny cyborg" + +#. ~ Description for inactive necrotic cyborg +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged cyborg refitted with the head of a zombie necromancer. The " +"animate head retains some of its ability to revive zombies. Activate this " +"item to deploy the robot." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive defense robot" +msgid_plural "inactive defense robots" +msgstr[0] "nieaktywny robot obronny" +msgstr[1] "nieaktywny robot obronny" +msgstr[2] "nieaktywny robot obronny" +msgstr[3] "nieaktywny robot obronny" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive junkyard cowboy" +msgid_plural "inactive junkyard cowboys" +msgstr[0] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" +msgstr[1] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" +msgstr[2] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" +msgstr[3] "nieaktywny kowboj ze złomowiska" + +#. ~ Description for inactive junkyard cowboy +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." +" Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Robot obronny z odzysku wyposażony w strzelbę i dwie piły tarczowe. Aktywuj " +"mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive shortcircuit samurai" +msgid_plural "inactive shortcircuit samurais" +msgstr[0] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" +msgstr[1] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" +msgstr[2] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" +msgstr[3] "nieaktywny samuraj krótkie spięcie" + +#. ~ Description for inactive shortcircuit samurai +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with an integrated tazer and two " +"electrified blades. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" +"Robot obronny z odzysku wyposażony w Zintegrowany taser i dwa " +"zelektryfikowane ostrza. Aktywuj by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive slapdash paladin" +msgid_plural "inactive slapdash paladins" +msgstr[0] "nieaktywny niedbały paladyn" +msgstr[1] "nieaktywny niedbały paladyn" +msgstr[2] "nieaktywny niedbały paladyn" +msgstr[3] "nieaktywny niedbały paladyn" + +#. ~ Description for inactive slapdash paladin +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with a homemade flamethrower and two " +"searing hot blades. Activate this item, with gasoline in your inventory, to" +" load and deploy the robot… preferably far from anything flammable" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military robot" +msgid_plural "inactive military robots" +msgstr[0] "nieaktywny robot wojskowy" +msgstr[1] "nieaktywny robot wojskowy" +msgstr[2] "nieaktywny robot wojskowy" +msgstr[3] "nieaktywny robot wojskowy" + +#. ~ Description for inactive military robot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An unpowered military robot fitted with an integrated 7.62 firearm and " +"electric prod. Activate this item, with ammo in your inventory, to load and" +" deploy the robot." +msgstr "" +"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 7,62 mm i" +" zelektryfikowaną pałkę. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i" +" uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-guardian" +msgid_plural "inactive robo-guardians" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for inactive robo-guardian +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with a pair of integrated 9mm firearms. " +"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zestaw zintegrowanych broni kalibru 9 " +"mm. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robote deluxe" +msgid_plural "inactive robote deluxes" +msgstr[0] "nieaktywny robot deluxe" +msgstr[1] "nieaktywny robot deluxe" +msgstr[2] "nieaktywny robot deluxe" +msgstr[3] "nieaktywny robot deluxe" + +#. ~ Description for inactive robote deluxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A diamond-studded gold-plated robot armed with a pair of integrated 9mm " +"firearms. An opulent luxury-bot suitable for those who wish to survive the " +"apocalypse in style. Activate this item, with ammo in your inventory, to " +"load and deploy the robot." +msgstr "" +"Nabity diamentami i kryty złotem robot uzbrojony w parę broni kalibru 9 mm. " +"Wystawny luksusowy robot dla tych, którzy życzą sobie przeżyć apokalipsę w " +"wysokim stylu. Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić" +" robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-protector" +msgid_plural "inactive robo-protectors" +msgstr[0] "nieaktywny robo-ochroniarz" +msgstr[1] "nieaktywny robo-ochroniarz" +msgstr[2] "nieaktywny robo-ochroniarz" +msgstr[3] "nieaktywny robo-ochroniarz" + +#. ~ Description for inactive robo-protector +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with an integrated 5.56mm rifle. " +"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 5,56 mm. " +"Zmodyfikowana broń jest zdolna do strzelania seriami po trzy pociski, ale ma" +" przyzwoity zasięg i celność. Nadaj się na solidnego sojusznika w walce." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-defender" +msgid_plural "inactive robo-defenders" +msgstr[0] "nieaktywny robo-obrońca" +msgstr[1] "nieaktywny robo-obrońca" +msgstr[2] "nieaktywny robo-obrońca" +msgstr[3] "nieaktywny robo-obrońca" + +#. ~ Description for inactive robo-defender +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with an integrated 50bmg rifle. Activate" +" this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +msgstr "" +"Robot wojskowy z odzysku wyposażony w zintegrowany karabin kalibru 50. " +"Aktywuj mając amunicję w ekwipunku by przeładować i uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced robot" +msgid_plural "inactive advanced robots" +msgstr[0] "nieaktywny zaawansowany robot" +msgstr[1] "nieaktywny zaawansowany robot" +msgstr[2] "nieaktywny zaawansowany robot" +msgstr[3] "nieaktywny zaawansowany robot" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive glittering lady" +msgid_plural "inactive glittering ladies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive +#. glittering ladies'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged advanced robot transformed into a luminous beacon of destruction." +" It attacks hostile targets with its two integral lasers and blinding " +"flashes. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" +"Zaawansowany robot z odzysku zmieniony w błyskającą latarnię destrukcji. " +"Atakuje cele dwoma zintegrowanymi laserami i oślepiającymi fleszami. Aktywuj" +" by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive bitter spinster" +msgid_plural "inactive bitter spinsters" +msgstr[0] "nieaktywny kwaśny wirnik" +msgstr[1] "nieaktywny kwaśny wirnik" +msgstr[2] "nieaktywny kwaśny wirnik" +msgstr[3] "nieaktywny kwaśny wirnik" + +#. ~ Description for inactive bitter spinster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot transformed into a caustic monster. An internal " +"acid fermenter feeds a ranged glob spitter and sprayer. Activate this item " +"to deploy the robot." +msgstr "" +"Robot wojskowy z odzysku przerobiony na kaustycznego potwora. Wewnętrzna " +"kadź fermentacyjna kwasu zasila miotacz globul i sprej. Aktywuj by uruchomić" +" robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive chickenwalker" +msgid_plural "inactive chickenwalkers" +msgstr[0] "nieaktywny kurzy kroczarz" +msgstr[1] "nieaktywny kurzy kroczarz" +msgstr[2] "nieaktywny kurzy kroczarz" +msgstr[3] "nieaktywny kurzy kroczarz" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive chainsaw horror" +msgid_plural "inactive chainsaw horrors" +msgstr[0] "nieaktywny pilarz z horroru" +msgstr[1] "nieaktywny pilarz z horroru" +msgstr[2] "nieaktywny pilarz z horroru" +msgstr[3] "nieaktywny pilarz z horroru" + +#. ~ Description for inactive chainsaw horror +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of whirring " +"chainsaws and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " +"czaszki i kolce. Atakuje wrogów zestawem warczących pił mechanicznych i " +"ogłuszającą muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive screeching terror" +msgid_plural "inactive screeching terrors" +msgstr[0] "nieaktywny piszczący terror" +msgstr[1] "nieaktywny piszczący terror" +msgstr[2] "nieaktywny piszczący terror" +msgstr[3] "nieaktywny piszczący terror" + +#. ~ Description for inactive screeching terror +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of piston-driven " +"lances and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " +"czaszki i kolce. Atakuje wrogów parą lanc poruszanych tłokami i ogłuszającą " +"muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive hooked nightmare" +msgid_plural "inactive hooked nightmares" +msgstr[0] "nieaktywny hakowaty koszmar" +msgstr[1] "nieaktywny hakowaty koszmar" +msgstr[2] "nieaktywny hakowaty koszmar" +msgstr[3] "nieaktywny hakowaty koszmar" + +#. ~ Description for inactive hooked nightmare +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of spinning hooks" +" on chains and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" +"Kurzy kroczarz z odzysku przerobiony w straszliwego potwora odzianego w " +"czaszki i kolce. Atakuje wrogów zestawem haków na wirujących łańcuchach i " +"ogłuszającą muzyką. Aktywuj by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive tankbot" +msgid_plural "inactive tankbots" +msgstr[0] "nieaktywny dron czołgowy" +msgstr[1] "nieaktywny dron czołgowy" +msgstr[2] "nieaktywny dron czołgowy" +msgstr[3] "nieaktywny dron czołgowy" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive fist king" +msgid_plural "inactive fist kings" +msgstr[0] "nieaktywny król pięści" +msgstr[1] "nieaktywny król pięści" +msgstr[2] "nieaktywny król pięści" +msgstr[3] "nieaktywny król pięści" + +#. ~ Description for inactive fist king +#. ~ Description for inactive atomic sultan +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged tankbot refitted with a pair of powerful pneumatic hammers which " +"it uses to crush anything in its way, including buildings. Activate this " +"item to deploy the robot." +msgstr "" +"Dron czołgowy z odzysku wyposażony w parę potężnych pneumatycznych młotów, " +"których używa do miażdżenia wszystkiego na swojej drodze, w tym budynków. " +"Aktywuj ten przedmiot by uruchomić robota." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive atomic sultan" +msgid_plural "inactive atomic sultans" +msgstr[0] "nieaktywny atomowy sułtan" +msgstr[1] "nieaktywny atomowy sułtan" +msgstr[2] "nieaktywny atomowy sułtan" +msgstr[3] "nieaktywny atomowy sułtan" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active glowball" +msgid_plural "active glowballs" +msgstr[0] "aktywna świecikula" +msgstr[1] "aktywne świecikule" +msgstr[2] "aktywne świecikule" +msgstr[3] "aktywne świecikule" + +#. ~ Use action msg for active glowball. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The glowball goes dim." +msgstr "Świecikula gaśnie." + +#. ~ Description for active glowball +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small plastic ball filled with glowing chemicals." +msgstr "Mała plastikowa kula wypełniona świecącymi chemikaliami." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing blob frame" +msgid_plural "growing blob frames" +msgstr[0] "rosnąca rama z gluta" +msgstr[1] "rosnąca rama z gluta" +msgstr[2] "rosnąca rama z gluta" +msgstr[3] "rosnąca rama z gluta" + +#. ~ Use action msg for growing blob frame. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"You test the frame; It wiggles, and then collapses into an lump of goo." +msgstr "Testujesz ramę. Podryguje, i zapada się w kupę śluzu." + +#. ~ Use action not_ready_msg for growing blob frame. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the frame; it gives easily, it's still not sturdy enough" +msgstr "" +"Testujesz ramę. Poddaje się łatwo; nie jest jeszcze wystarczająco " +"wytrzymała." + +#. ~ Description for growing blob frame +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A growing vehicle frame made of bone. It's coated in a thick layer of ooze," +" though there's greater amounts on the bindings. It's not quite tough " +"enough to use." +msgstr "" +"Rosnąca rama pojazdu zrobiona z kości. Jest pokryta gęstą warstwą śluzu, " +"którego jest więcej na łączeniach. Nie jest jeszcze wystarczająco wytrzymała" +" by jej użyć." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing keratinous mass" +msgid_plural "growing keratinous mass" +msgstr[0] "rosnąca masa keratynowa" +msgstr[1] "rosnąca masa keratynowa" +msgstr[2] "rosnąca masa keratynowa" +msgstr[3] "rosnąca masa keratynowa" + +#. ~ Use action msg for growing keratinous mass. +#. ~ Use action msg for growing beaded mass. +#. ~ Use action msg for growing icy mass. +#. ~ Use action msg for growing cold mass. +#. ~ Use action msg for growing hairy mass. +#. ~ Use action msg for growing gelatinous mass. +#. ~ Use action msg for growing glowing mass. +#. ~ Use action msg for growing gray mass. +#. ~ Use action msg for growing spike-studded mass. +#. ~ Use action msg for growing gasoline-laced mass. +#. ~ Use action msg for growing acidic mass. +#. ~ Use action msg for growing ooze. +#. ~ Use action msg for growing mass of tendrils. +#. ~ Use action msg for growing spiked mass. +#. ~ Use action msg for growing spiny mass. +#. ~ Use action msg for growing spiky mass. +#. ~ Use action msg for growing bright mass. +#. ~ Use action msg for growing viscous mass. +#. ~ Use action msg for growing warm mass. +#. ~ Use action msg for growing electrified mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The blob balloons to full size." +msgstr "Glut wydyma się do pełnego rozmiaru." + +#. ~ Use action not_ready_msg for growing keratinous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing beaded mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing icy mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing cold mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing hairy mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gelatinous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing glowing mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gray mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spike-studded mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gasoline-laced mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing acidic mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing ooze. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing mass of tendrils. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiked mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiny mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiky mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing bright mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing viscous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing warm mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing electrified mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Whatever it's doing, it's not done yet." +msgstr "Cokolwiek robi, jeszcze nie skończył." + +#. ~ Description for growing keratinous mass +#. ~ Description for growing beaded mass +#. ~ Description for growing icy mass +#. ~ Description for growing cold mass +#. ~ Description for growing hairy mass +#. ~ Description for growing gelatinous mass +#. ~ Description for growing glowing mass +#. ~ Description for growing gray mass +#. ~ Description for growing spike-studded mass +#. ~ Description for growing gasoline-laced mass +#. ~ Description for growing acidic mass +#. ~ Description for growing ooze +#. ~ Description for growing mass of tendrils +#. ~ Description for growing spiked mass +#. ~ Description for growing spiny mass +#. ~ Description for growing spiky mass +#. ~ Description for growing bright mass +#. ~ Description for growing viscous mass +#. ~ Description for growing warm mass +#. ~ Description for growing electrified mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Not quite fully grown, this blob requires nourishment to fully develop." +msgstr "" +"Jeszcze nie dość wyrośnięty; ten glut potrzebuje pożywienia by się w pełni " +"rozwinąć." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing beaded mass" +msgid_plural "growing beaded mass" +msgstr[0] "rosnąca masa paciorkowa" +msgstr[1] "rosnąca masa paciorkowa" +msgstr[2] "rosnąca masa paciorkowa" +msgstr[3] "rosnąca masa paciorkowa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing icy mass" +msgid_plural "growing icy mass" +msgstr[0] "rosnąca masa lodowa" +msgstr[1] "rosnąca masa lodowa" +msgstr[2] "rosnąca masa lodowa" +msgstr[3] "rosnąca masa lodowa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gelacier" +msgid_plural "gelaciers" +msgstr[0] "żelacier" +msgstr[1] "żelaciery" +msgstr[2] "żelacierów" +msgstr[3] "żelaciera" + +#. ~ Description for gelacier +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" +" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " +"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " +"frost continually flake off it. It seems pliable enough to pull apart…" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing cold mass" +msgid_plural "growing cold mass" +msgstr[0] "rosnąca zimna masa " +msgstr[1] "rosnąca zimna masa " +msgstr[2] "rosnąca zimna masa " +msgstr[3] "rosnąca zimna masa " + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing hairy mass" +msgid_plural "growing hairy mass" +msgstr[0] "rosnąca włochata masa" +msgstr[1] "rosnąca włochata masa" +msgstr[2] "rosnąca włochata masa" +msgstr[3] "rosnąca włochata masa" + +#. ~ Use action msg for gelatinous mass. +#. ~ Use action msg for gray mass. +#. ~ Use action msg for oozing mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You fumble as the blob starts to multiply rapidly!" +msgstr "Szarpiesz się gdy glut zaczyna gwałtownie się dzielić!" + +#. ~ Description for gelatinous mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An experiment gone horribly right. While the original intent was to combine" +" the structure of a bone frame with the impact absorption of the blob; the " +"blob seems to have completely consumed the bone. Instead, what remains is " +"an amorphous mass of goo with what seems to be numerous thin filaments " +"floating within. With a bit of effort, you can grasp the fibers and stretch" +" the mass into a multitude of shapes. The mass is able to retain the new " +"shape even under force, though the mass yields at your touch. With enough " +"strength, you think you can pull it apart." +msgstr "" +"Eksperyment, który poszedł okropnie dobrze. Oryginalną intencją było " +"połączenie struktury kostnej ramy z odpornością na uderzenia gluta, ale glut" +" całkowicie skonsumował kość. W to miejsce pozostała amorficzna masa śluzu z" +" czymś co wygląda na liczne cienkie włókna unoszące się w jego wnętrzu. Z " +"odrobiną wysiłku, możesz uchwycić włókna i rozciągnąć masę w mnogość " +"kształtów. Masa jest zdolna utrzymać nowy kształt nawet pod wpływem siły, " +"choć ustępuje pod dotykiem twoich dłoni. Sądzisz, że z dostateczną siłą " +"możesz ją rozdzielić." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying gelatinous mass" +msgid_plural "multiplying gelatinous mass" +msgstr[0] "dzieląca się żelatynowa masa" +msgstr[1] "dzieląca się żelatynowa masa" +msgstr[2] "dzieląca się żelatynowa masa" +msgstr[3] "dzieląca się żelatynowa masa" + +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gelatinous mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gelatinous mass. +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gray mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gray mass. +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying oozing mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying oozing mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A blob splits and bounces away!" +msgstr "Glut dzieli się i odskakuje!" + +#. ~ Description for multiplying gelatinous mass +#. ~ Description for multiplying gray mass +#. ~ Description for multiplying oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Having been fed, this blob is now rapidly multiplying into other copies of " +"itself; extremely noisy copies! And even worse, it's stuck to your hands " +"until whatever it's doing is done! Catch those blobs before they bring in " +"every zombie for miles!" +msgstr "" +"Nakarmiony, ten glut dzieli się gwałtownie w kopie samego siebie; bardzo " +"głośne kopie! I co gorsza jest przylepiony do twoich rąk zanim nie skończy " +"robić tego co robi! Złap te gluty zanim ściągną tu każdego zombiaka w " +"okolicy." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gelatinous mass" +msgid_plural "growing gelatinous mass" +msgstr[0] "rosnąca żelatynowa masa" +msgstr[1] "rosnąca żelatynowa masa" +msgstr[2] "rosnąca żelatynowa masa" +msgstr[3] "rosnąca żelatynowa masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing glowing mass" +msgid_plural "growing glowing mass" +msgstr[0] "rosnąca świecąca masa" +msgstr[1] "rosnąca świecąca masa" +msgstr[2] "rosnąca świecąca masa" +msgstr[3] "rosnąca świecąca masa" + +#. ~ Description for gray mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This internal structures of this creature have developed significantly. " +"While retaining the resilience and malleability of its once simpler form, it" +" has gained the considerable abilities of perception and stimulus response." +" When directly threatened, it is able to shift and alter its microfibers, " +"hardening its membrane to an almost steel-hard shell. You can still pull it" +" apart with enough force. It's also really gray." +msgstr "" +"Wewnętrzne struktury tego stworzenia rozwinęły się znacznie. Zachowując " +"odporność i kowalność swojej prostszej formy, zyskało znaczne zdolności " +"postrzegania i reakcji na bodźce. Gdy bezpośrednio zagrożone, potrafi " +"przesunąć i zmienić swoje mikrowłókna, utwardzając swoją membranę w niemal " +"stalowej wytrzymałości skorupę. Nadal możesz je rozdzielić gdy użyjesz siły." +" Ponadto jest naprawdę szara." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying gray mass" +msgid_plural "multiplying gray mass" +msgstr[0] "dzieląca się szara masa" +msgstr[1] "dzieląca się szara masa" +msgstr[2] "dzieląca się szara masa" +msgstr[3] "dzieląca się szara masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gray mass" +msgid_plural "growing gray mass" +msgstr[0] "rosnąca szara masa" +msgstr[1] "rosnąca szara masa" +msgstr[2] "rosnąca szara masa" +msgstr[3] "rosnąca szara masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spike-studded mass" +msgid_plural "growing spike-studded mass" +msgstr[0] "rosnąca kolczasta masa" +msgstr[1] "rosnąca kolczasta masa" +msgstr[2] "rosnąca kolczasta masa" +msgstr[3] "rosnąca kolczasta masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gasoline-laced mass" +msgid_plural "growing gasoline-laced mass" +msgstr[0] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" +msgstr[1] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" +msgstr[2] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" +msgstr[3] "rosnąca wzmocniona benzyną masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing acidic mass" +msgid_plural "growing acidic mass" +msgstr[0] "rosnąca kwasowa masa" +msgstr[1] "rosnąca kwasowa masa" +msgstr[2] "rosnąca kwasowa masa" +msgstr[3] "rosnąca kwasowa masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oozing mass" +msgid_plural "oozing mass" +msgstr[0] "cieknąca masa" +msgstr[1] "cieknąca masa" +msgstr[2] "cieknąca masa" +msgstr[3] "cieknąca masa" + +#. ~ Description for oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An amorphous mass that has undergone a significant growth. In addition to " +"the increased amount of goo and sinuous filaments, it seems to have started " +"developing other internal structures. Like its smaller counterpart, it can " +"be shaped into various structures; albeit with significantly greater tensile" +" strength due to the increased number of supporting filaments. You believe " +"you can split it apart with enough force." +msgstr "" +"Amorficzna masa, która przeszła znaczy wzrost. W dodatku do zwiększonej " +"ilości śluzu i włóknistych ścięgien, rozpoczęła wzrost wewnętrznych " +"struktur. Jak jej mniejszy odpowiednik może być kształtowana w różne " +"struktury, choć wymaga to znacznie większej siły ciągnienia z uwagi na " +"większą liczbę podtrzymujących włókien. Sądzisz że możesz ją rozerwać " +"stosując odpowiednią siłę." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying oozing mass" +msgid_plural "multiplying oozing mass" +msgstr[0] "dzieląca się cieknąca masa" +msgstr[1] "dzieląca się cieknąca masa" +msgstr[2] "dzieląca się cieknąca masa" +msgstr[3] "dzieląca się cieknąca masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing ooze" +msgid_plural "growing ooze" +msgstr[0] "rosnący śluz" +msgstr[1] "rosnący śluz" +msgstr[2] "rosnący śluz" +msgstr[3] "rosnący śluz" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing mass of tendrils" +msgid_plural "growing mass of tendrils" +msgstr[0] "rosnąca masa wici" +msgstr[1] "rosnąca masa wici" +msgstr[2] "rosnąca masa wici" +msgstr[3] "rosnąca masa wici" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiked mass" +msgid_plural "growing spiked mass" +msgstr[0] "rosnąca kolcowana masa " +msgstr[1] "rosnąca kolcowana masa " +msgstr[2] "rosnąca kolcowana masa " +msgstr[3] "rosnąca kolcowana masa " + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiny mass" +msgid_plural "growing spiny mass" +msgstr[0] "rosnąca ciernista masa" +msgstr[1] "rosnąca ciernista masa" +msgstr[2] "rosnąca ciernista masa" +msgstr[3] "rosnąca ciernista masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiky mass" +msgid_plural "growing spiky mass" +msgstr[0] "rosnąca cierniowa masa" +msgstr[1] "rosnąca cierniowa masa" +msgstr[2] "rosnąca cierniowa masa" +msgstr[3] "rosnąca cierniowa masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing bright mass" +msgid_plural "growing bright mass" +msgstr[0] "rosnąca jasna masa" +msgstr[1] "rosnąca jasna masa" +msgstr[2] "rosnąca jasna masa" +msgstr[3] "rosnąca jasna masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing viscous mass" +msgid_plural "growing viscous mass" +msgstr[0] "rosnąca lepka masa" +msgstr[1] "rosnąca lepka masa" +msgstr[2] "rosnąca lepka masa" +msgstr[3] "rosnąca lepka masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing warm mass" +msgid_plural "growing warm mass" +msgstr[0] "rosnąca ciepła masa" +msgstr[1] "rosnąca ciepła masa" +msgstr[2] "rosnąca ciepła masa" +msgstr[3] "rosnąca ciepła masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing electrified mass" +msgid_plural "growing electrified mass" +msgstr[0] "rosnąca elektryczna masa" +msgstr[1] "rosnąca elektryczna masa" +msgstr[2] "rosnąca elektryczna masa" +msgstr[3] "rosnąca elektryczna masa" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "diamond cluster" +msgid_plural "diamond clusters" +msgstr[0] "zbitek diamentów" +msgstr[1] "zbitek diamentów" +msgstr[2] "zbitek diamentów" +msgstr[3] "zbitek diamentów" + +#. ~ Use action msg for diamond cluster. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cluster comes apart in your hands." +msgstr "Zbitek rozpada się w twoich dłoniach." + +#. ~ Description for diamond cluster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cluster of artificial crystals that have broken off of a diamond matrix. " +"While the substance usually decays when separated from the catalyst; this " +"cluster seems to be self-sustaining by some unknown mechanism. " +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "diamond matrix" +msgid_plural "diamond matrices" +msgstr[0] "diamentowa matryca" +msgstr[1] "diamentowa matryca" +msgstr[2] "diamentowa matryca" +msgstr[3] "diamentowa matryca" + +#. ~ Use action msg for diamond matrix. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your senses dull as you gaze into the depths of this gemstone's center…" +msgstr "" + +#. ~ Description for diamond matrix +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sparkling diamond with a dazzling spiral pattern. Small pieces of " +"glittering crystal form on the edges as you hold it." +msgstr "" +"Błyszczący diament z oszałamiającym spiralnym wzorem. Małe kawałki " +"błyszczącego kryształu formują się na brzegach gdy go trzymasz." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vortex engine" +msgid_plural "vortex engines" +msgstr[0] "silnik wiru" +msgstr[1] "silnik wiru" +msgstr[2] "silnik wiru" +msgstr[3] "silnik wiru" + +#. ~ Description for vortex engine +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" +" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " +"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " +"map. An external mechanism allows it to be attached to a vehicle to render " +"it mobile." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vortex generator" +msgid_plural "vortex generators" +msgstr[0] "generator wiru" +msgstr[1] "generator wiru" +msgstr[2] "generator wiru" +msgstr[3] "generator wiru" + +#. ~ Description for vortex generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" +" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " +"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " +"map. An external mechanism allow it to be hooked up to a battery to store " +"the power generated." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control chip" +msgid_plural "control chips" +msgstr[0] "czip kontrolny" +msgstr[1] "czip kontrolny" +msgstr[2] "czip kontrolny" +msgstr[3] "czip kontrolny" + +#. ~ Description for control chip +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A small device, not bigger than a man's fist. It provides primitive " +"organisms with electric stimulation, reviving them and forcing them to obey " +"your commands. This version only works on blobs." +msgstr "" +"Małe urządzenie nie większe niż pięść. Zapewnia elektrostymulację " +"prymitywnych organizmów, ożywiając je i zmuszając do posłuszeństwa twoim " +"rozkazom. Ta wersja działa tylko na gluty." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dormant blob" +msgid_plural "dormant blobs" +msgstr[0] "uśpiony glut" +msgstr[1] "uśpiony glut" +msgstr[2] "uśpiony glut" +msgstr[3] "uśpiony glut" + +#. ~ Use action friendly_msg for dormant blob. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The blob becomes active and starts slithering around." +msgstr "Glut ożywia się i zaczyna pełzać dookoła." + +#. ~ Use action hostile_msg for dormant blob. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've made a terrible mistake, the blob is hostile!" +msgstr "Popełniłeś okropny błąd, glut jest wrogi!" + +#. ~ Description for dormant blob +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Several chunks of blob scraps, stuffed with a control chip and sewn back " +"together. A light shock from the UPS started the chip, bringing the blob " +"back to life. Use this item to wake up the blob." +msgstr "" +"Kilka strzępów gluta, napchanych czipem kontrolnym i zszytych z powrotem " +"razem. Lekki impuls elektryczny z UPS'a uruchomił czip, ożywiając gluta z " +"powrotem do życia. Użyj by obudzić gluta." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dormant minion" +msgid_plural "dormant minions" +msgstr[0] "uśpiony sługa" +msgstr[1] "uśpiony sługa" +msgstr[2] "uśpiony sługa" +msgstr[3] "uśpiony sługa" + +#. ~ Use action friendly_msg for dormant minion. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The jabberwock climbs to its feet and shambles around." +msgstr "Żaberzwłok wstaje na nogi i włóczy się wokoło." + +#. ~ Use action hostile_msg for dormant minion. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Something has gone wrong; after getting up the jabberwock lumbers toward you" +" menacingly!" +msgstr "Coś poszło nie tak; po wstaniu żaberzwłok rzuca się na ciebie!" + +#. ~ Description for dormant minion +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your very own undead servant. The blob controlling its body is in a state " +"of coma, awaiting your orders. Use this item to wake up the minion." +msgstr "" +"Twój własny sługa zombie. Glut kontrolujący jego ciało jest w stanie " +"śpiączki, oczekując na twoje rozkazy. Użyj by obudzić sługę." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "yoke and harness" +msgid_plural "yokes and harnesses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and +#. harnesses'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A bar and harness to attach a creature to a wheeled vehicle, they then " +"should be able to pull it." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheel" +msgid_plural "wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A car wheel." +msgstr "Koło samochodowe." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "racing wheel" +msgid_plural "racing wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for racing wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A wide, smooth wheel intended for racing. The slick surface provides better" +" speed on pavement but penalizes off-road speed." +msgstr "" +"Szerokie gładkie koło przeznaczone na wyścigi. Gładka powierzchnia zapewnia " +"większą prędkość na asfalcie, ale spowalnia jazdę w terenie." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "armored wheel" +msgid_plural "armored wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for armored wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide military grade wheel." +msgstr "Szerokie wojskowe koło." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheelbarrow wheel" +msgid_plural "wheelbarrow wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wheelbarrow wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A small wheel from a common garden wheelbarrow." +msgstr "Małe koło z powszechnej taczki ogrodowej." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle wheel" +msgid_plural "bicycle wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for bicycle wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A bicycle wheel." +msgstr "Koło od roweru." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road bicycle wheel" +msgid_plural "off-road bicycle wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for off-road bicycle wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking." +msgstr "Szerokie, ćwiekowane koło rowerowe do jazdy terenowej." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of casters" +msgid_plural "sets of casters" +msgstr[0] "zestaw kółek" +msgstr[1] "zestaw kółek" +msgstr[2] "zestaw kółek" +msgstr[3] "zestaw kółek" + +#. ~ Description for set of casters +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of casters, like on a shopping cart." +msgstr "Zestaw kółek, takich od wózka sklepowego." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal wheel" +msgid_plural "metal wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for metal wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A simple metal wheel." +msgstr "Proste metalowe koło." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "rail wheel" +msgid_plural "rail wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for rail wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" +" terribly when not on a rail." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "pair of small rail wheels" +msgid_plural "pairs of small rail wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. small rail wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A pair of small rail wheels. It fits small railroad rails found in places " +"like amusement parks. Mostly for hobby purposes rather then transportation." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "motorbike wheel" +msgid_plural "motorbike wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for motorbike wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A motorbike wheel." +msgstr "Koło od motocykla." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road motorbike wheel" +msgid_plural "off-road motorbike wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for off-road motorbike wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance." +msgstr "Koło motocyklowe, ćwiekowane dla lepszej sprawności w terenie." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "large steel drum" +msgid_plural "large steel drums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for large steel drum +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A large cylinder fashioned out of thick plates of hardened steel, that is " +"normally found on road rollers. Numerous massive spokes, attached to a " +"central axis, reinforce its structure even further, making it an unstoppable" +" force once it starts rolling." +msgstr "" +"Duży cylinder z grubych płyt utwardzanej stali, który zwykle występuje w " +"walcach drogowych. Liczne masywne szprychy przyłączone do centralnej osi " +"wzmacniają jego strukturę jeszcze bardziej, czyniąc z niego niepowstrzymaną " +"siłę gdy jest w ruchu." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small wheel" +msgid_plural "small wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for small wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A pretty small wheel. Probably from one of those Segway things. It is not " +"very menacing." +msgstr "" +"Dość małe koło. Prawdopodobnie z tych tak zwanych Segway'i. Nie jest zbyt " +"onieśmielające." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of tricycle wheels" +msgid_plural "sets of tricycle wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for set of tricycle wheels +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " +"made in the USA by Double Dango Productions." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "pair of wheelchair wheels" +msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" +msgstr[0] "para kół z wózka inwalidzkiego" +msgstr[1] "para kół z wózka inwalidzkiego" +msgstr[2] "para kół z wózka inwalidzkiego" +msgstr[3] "para kół z wózka inwalidzkiego" + +#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A pair of wheels for a wheelchair." +msgstr "Para kół do wózka inwalidzkiego." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wide wheel" +msgid_plural "wide wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wide wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide wheel. \\o/ This wide." +msgstr "Szerokie koło. \\o/ O, tak szerokie." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road wide wheel" +msgid_plural "off-road wide wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for off-road wide wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road" +" at the cost of some performance on pavement." +msgstr "" +"Szerokie koło. \\o/ Takiej szerokości. Ćwiekowane by zapewnić lepszą " +"przyczepność w terenie kosztem szybkości na asfalcie." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden cart wheel" +msgid_plural "wooden cart wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for wooden cart wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wooden cart wheel, hand made." +msgstr "Ręcznie robione drewniane kółko do wózka." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "banded wooden cart wheel" +msgid_plural "banded wooden cart wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for banded wooden cart wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wooden cart wheel with metal bands for durability, hand made." +msgstr "" +"Ręcznie robione drewniane kółko do wózka ze wzmacniającą metalową obręczą." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Gelatinous track" +msgid_plural "Gelatinous tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Gelatinous track +#. ~ Description for Oozing track +#. ~ Description for Gray track +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A short, interlocking set of tracks created out of some of your monstrosity " +"blob based parts. Similar with what you might see used on light " +"construction vehicles. It's significantly stronger than regular tires due " +"to not being at risk of bursting; but is quite heavy." +msgstr "" +"Krótki zestaw zachodzących na siebie elementów zrobionych z twoich " +"żelatynowych potwornych części. Podobna do tego co możesz zobaczyć na lekkim" +" sprzęcie budowlanym. Jest znacząco silniejsza od kół, gdyż nie ma ryzyka " +"przebicia, ale jest dość ciężka." + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Oozing track" +msgid_plural "Oozing tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Gray track" +msgid_plural "Gray tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "gelacier wheel" +msgid_plural "gelacier wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for gelacier wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" +" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " +"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " +"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide boat " +"frame." +msgstr "" +"Biologiczna zagadka. Wewnętrzne struktury tego gluta funkcjonują w zbiorniku" +" płynu niskiej gęstości który pozostaje płynny pomimo bycia w super-" "schłodzonym stanie. Ponadto nadal zachowuje kowalność swoich wcześniejszych " "form. Fragmenty szronu stale się od niego odłupują. Uformowało się w szeroki" " kadłub łodzi." @@ -105016,6 +106186,14 @@ msgstr "Zbuduj Prowizoryczne Drzwi" msgid "Build Door" msgstr "Zbuduj Drzwi" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Napraw Drewniane Drzwi" @@ -105312,6 +106490,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Zbuduj Metalowy Stojak" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Zbuduj Wieszak na Płaszcze" @@ -105372,6 +106554,10 @@ msgstr "Zbuduj Stos Liści" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "Zbuduj Łóżko od Podstaw" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "Zbuduj Ramę Łóżka" @@ -105828,10 +107014,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Porąb Pień Drzewa W Kłody" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "Wykop Dół" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "Prowizoryczna Ściana" @@ -107227,6 +108409,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -109226,1394 +110417,497 @@ msgid "" " one absorbed max_hp." msgstr "" -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stinking air" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Stinking air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The air in here smells like vinegar and mold." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Disorienting air" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Disorienting air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold. It makes you feel soft-headed" -" and confused." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Smothering air" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold. It is closing in and " -"smothering you, making it impossible to think clearly." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting -#. air, Smothering air, Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold, and hurts your lungs a bit." -msgstr "" - -#. ~ Miss message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting -#. air, Smothering air, Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Religious Offense" -msgstr "Obraza Religijna" - -#. ~ Description of effect 'Religious Offense'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"AI tag used when you offended an NPC with a specific conversation option. " -"This is a bug if you have it." -msgstr "" -"Znacznik SI używany gdy obrazisz NPC specyficzną opcją dialogową. Jeśli go " -"masz to błąd." - -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Najedzony" - -#. ~ Description of effect 'Full'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Insulted" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Insulted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Oh, you went there." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The wind at your back dies down." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You can see in the dark." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your sight adjusts to the darkness." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The darkness loses its shape." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ethereal Hold" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The ghostly arms fade away." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Nothing can see you." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You fade away." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You can see your hands again." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Blessed" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are filled with energy that improves everything you do." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your energy fades." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Enviromental Protection" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are protected by an energy field." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your energy field fades." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are protected by Frost Armor." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your Frost Armor melts away." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Grotesque Enhancement'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your body ripples with writhing alien muscles, your limbs lengthen, and your" -" eyes glow with a faint green." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your body rapidly returns to normal." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Vegetative Grasp'. -#. ~ Description of effect 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots and vines entangle your foes." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots and vines entangle your foes to slow them!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The roots and vines wither up and die." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Root Impale" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots rip out from the ground and impale your enemies!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The roots wither up and die." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Acidic burn" -msgstr "Poparzenie kwasem" - -#. ~ Description of effect 'Acidic burn'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Burned with acid" -msgstr "Poparzony kwasem" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Hasted" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your speed is boosted enormously." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your speed is boosted to superhuman levels!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You return to your normal speed." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mental processing is increased." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mind accelerates." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mind returns to normal speed." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the strength of an Ogre!" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel strong!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your strength deflates." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the perception of an Eagle!" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You notice small details!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your vision returns to normal." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the dexterity of a cat!" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your reflexes are heightened!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your reflexes return to normal." -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the cunning of a Fox!" -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your intelligence is heightened!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your intelligence returns to normal." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Full Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your skin tingle with the power of the Devs!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Full Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your skin stops tingling, your life is empty and meaningless again." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Debug Feather Fall" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are light as a feather and fall like one." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your body feels light as a feather." -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The earth pulls you down hard." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Scared" -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Frightened" -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py src/npc.cpp -msgid "Terrified" -msgstr "Przerażony" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your knees are shaking, your heart beats fast, and your stomach rebels." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are afraid!" -msgstr "" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your fear dissipates." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stuck in a light snare" -msgstr "Złapany w lekkie wnyki" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a light snare'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a heavy snare'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are snared!" -msgstr "Wpadasz we wnyki!" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stuck in a heavy snare" -msgstr "Złapany w ciężkie wnyki" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Sleep Deprived" -msgstr "Dług Snu" - -#. ~ Description of effect 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get " -"some rest." -msgstr "" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep." -msgstr "Czujesz się znużony, a twoje ciało zmęczył brak porządnego snu." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and " -"awake for a change." -msgstr "" -"W końcu nadgoniłeś ze spaniem, i czujesz się odświeżony i wyspany dla " -"odmiany." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Magnesium Supplements" -msgstr "Suplementy Magnezu" - -#. ~ Description of effect 'Magnesium Supplements'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"You took some magnesium supplements. These will help with sleep " -"deprivation." -msgstr "Wziąłeś nieco suplementów magnezu. To pomoże z deprywacją snu." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -"  Umiera kilka lat później z rąk bandy Hell's Raiders. Do konca ma nadzieję," -" że jego córka nadal żyje wśród pustkowia." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" Przemieszał szlak w kierunku Michigan w poszukiwaniu rodziny gdy złamał" -" nogę w lesie. Zmarł w skutek hipotermii tydzień później. W znalezionej przy" -" nim notatce napisał 'Szkoda że nie mogłem jej ocalić.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -" Osiągnął niejaki sukces jako wytwórca pracujący dla małej placówki " -"ocalonych. W końcu ożenił się z młodą uciekinierką i miła dwoje dzieci. " -"Zmarł podczas epidemii tyfusu kilka lat później. Przeżył go tylko jego " -"trzyletni syn." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -" Został wyszkolonym mechanikiem i asystował wielu uciekinierom " -"poszukującymi miejsc do osiedlenia się. Pewnego razu udał się na rutynową " -"trasę handlową i nie wrócił. Jego zrujnowany wóz znaleziono w pobliżu bandy " -"złomiarzy, ale jego samego nikt już nie widział." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -" Został myśliwym i traperem. W końcu udał się na wyprawę łowiecką i od " -"tego czasu nikt go więcej nie widział. Próby poszukiwań odwołano gdy jeden " -"z poszukujących także zniknął bez śladu." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -" Udał się zaciągnąć do Starej Gwardii. Zginą w akcji rok później w walkach" -" z gangiem Hell's Raiders w Vermont. W testamencie zapisał wszelkie swoje " -"dobra i własności młodej damie którą poznał strzegąc obozowiska FEMA. " -"Przeżyła go wraz z nowo narodzonym synem." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -" Został siłą roboczą do wynajęcia w każdym obozowisku potrzebującym " -"wsparcia. Powieszono go za kradzież od pracodawcy. Tygodnie później wyszło " -"na jaw, że pracodawca nie miał ani zasobów ani zamiaru by mu zapłacić." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -" Nigdy nie spędzał wiele czasu wokół osiedli po twojej śmierci. Ostatnio " -"widziano go w pobliżu Adirondacks w stanie New York." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -" Złapał jakiś rodzaj infekcji grzybiczej kilka miesięcy po twoim zgonie." -" Nie mogąc znaleźć lekarstwa, prosi by zakończyć jego żywot w czasie gdy " -"ktoś odczytuje mu jego ulubioną powieść o Don Kichocie." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" -" Podróżował nadal by stać się uznanym zwiadowcą i odkrywcą ruin. Zginął " -"tragicznie otoczony w opuszczonym sklepie podczas wyprawy zbierackiej z " -"niedoświadczonymi ocalonymi." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -" Po twojej śmierci został odludkiem, choć przyjacielskim w usposobieniu." -" Jego stałe wypady po zaopatrzenie utrzymały przy życiu wiele osad ocalonych" -" przez lata. Niestety wykrwawił się kilka dni po tym gdy nadepnął na minę " -"wyłożoną przeciwko lokalnym rabusiom." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -" Spędził całe swoje życie sekretnie uzależniony od tej czy innej " -"substancji. Po twojej śmierci przez krótki czas pracował w obozie ocalonych " -"aż do utraty kontaktu z rzeczywistością przez skutki uboczne cechujące " -"wybrane przez niego dragi. Umarł wskutek komplikacji po udarze. W ostatnich " -"chwilach widział świnkę Porkiego wypowiadającego słowa \"To by było na " -"tyle!\" do animowanej publiczności." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -" Spędził resztę życia towarzysząc to jednej to drugiej grupie " -"poszukiwaczy przygód. W końcu jego szczęście wyczerpało się gdy zatruł się " -"po zjedzeniu czegoś nadgniłego. Został porzucony przez drużynę w oblężonej " -"okolicy i nigdy więcej o nim nie słyszano." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stinking air" +msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +#. ~ Description of effect 'Stinking air'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The air in here smells like vinegar and mold." msgstr "" -" Zmarł od sepsy kilka tygodni po tobie. Draśnięcie na nodze, które " -"ostatecznie go wykończyło, byłoby do wyleczenia w prawie każdej innej " -"sytuacji. Jego ostatnim życzeniem było upić się do grobowej deski. Po " -"przemyśleniu sprawy towarzysze wybrali poczęstowanie go kulką między oczy i " -"podział jego dóbr, nad marnowanie dobrego alkoholu." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Disorienting air" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Disorienting air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +"The air in here smells like vinegar and mold. It makes you feel soft-headed" +" and confused." msgstr "" -" Udał się na wybrzeże i uruchomił małą łódź żaglową. Mimo protestów " -"znajomych, jego decyzja poszukania jakiegoś tropikalnego wyspiarskiego raju " -"na północnym Atlantyku była finalna. Jego zniknięcie po rozpoczęciu podróży " -"zostało opisane jako \"marnotrawstwo doskonale sprawnej łodzi.\"" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Smothering air" msgstr "" -" W ciągu kilku tygodni od twojej śmierci został obrabowany przez parę " -"bandytów. Za opór w stosunku do postawionych żądań złamali mu obie ręce w " -"kilku miejscach. Pozostawiony sam sobie i ranny, dopiero po miesiącu " -"odnalazł schronienie i prymitywną pomoc medyczną u innych ocalonych. Z uwagi" -" na utratę zdolności do chwytania i podnoszenia, spędził resztę życia " -"żebrząc o jedzenie i opierając się na dobroczynności innych ocalonych." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." +"The air in here smells like vinegar and mold. It is closing in and " +"smothering you, making it impossible to think clearly." msgstr "" -" Wytrenowany pod twoim okiem, stał się uznanym łowcą wynaturzeń. " -"Używając każdej odzyskanej ze złomu broni prowadził wyprawy by odbić miasto " -"po mieście z rąk nieumarłych i innych potworności przemierzających " -"pustkowia. Sukces był czasowy jako że potwory napływały do oczyszczonych " -"miejsc szybciej niż zdołał je oczyszczać. Życie odebrała mu odporna na " -"antybiotyki infekcja, której źródłem były jego niezliczone drobne rany." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting +#. air, Smothering air, Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." +"The air in here smells like vinegar and mold, and hurts your lungs a bit." msgstr "" -" Odrzucił awanturnicze życie po twojej śmierci i zdecydował się założyć " -"samowystarczalne obozowisko z dala od okropieństw starych miast. Jego " -"samotne próby okazały się skazane na niepowodzenie gdy nieziemskie istoty " -"rozpoczęły polowanie na słabych i odizolowanych. Ostatnie chwile życia były " -"dlań chwilami grozy i osłupienia gdy obudził się w nocy na dźwięk obcego " -"owada wielkości człowieka, który otworzył drzwi jego domu i wrzeszcząc " -"tuzinem doskonale ludzkich głosów rzucił się na niego." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." +#. ~ Miss message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting +#. air, Smothering air, Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" -" Został aresztowany i zakuty w kajdanki przez policyjnego robota za " -"wielokrotne włamania i wandalizm zarejestrowany przez kilka wciąż " -"działających systemów bezpieczeństwa. Oczekując na ziemi przybycia wsparcia " -"policji został rozdarty na strzępy przez martwaków, które zbiegły się " -"słysząc zamieszanie." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Religious Offense" +msgstr "Obraza Religijna" + +#. ~ Description of effect 'Religious Offense'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +"AI tag used when you offended an NPC with a specific conversation option. " +"This is a bug if you have it." msgstr "" +"Znacznik SI używany gdy obrazisz NPC specyficzną opcją dialogową. Jeśli go " +"masz to błąd." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Najedzony" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." +#. ~ Description of effect 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can see in the dark." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sight adjusts to the darkness." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The darkness loses its shape." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." +#. ~ Description of effect 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Nothing can see you." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You fade away." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can see your hands again." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." msgstr "" -" Popełniła samobójstwo nie chcąc wpaść w łapy Hell's Raiders. Aż do " -"końca ma nadzieję, że jej syn nadal żyje pośród pustkowia." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." msgstr "" -" Przemierzała szlak do Ohio w poszukiwaniu rodziny gdy zjadła garść " -"trujących korzonków. Odeszła po trzech lub czterech dniach agonii. W " -"znalezionej przy niej notatce napisała 'Szkoda że nie mogłam go ocalić.'" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." msgstr "" -" Osiągnęła niejaki sukces jako wytwórca pracując dla małej placówki " -"ocalonych. W końcu wyszła za mąż z uciekinierem i miała jedno dziecko. " -"Zmarła podczas porodu kilka lat później. Przeżył ją mąż i dwuletnia córka." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Grotesque Enhancement'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." +"Your body ripples with writhing alien muscles, your limbs lengthen, and your" +" eyes glow with a faint green." msgstr "" -" Została wyszkolonym mechanikiem i asystowała wielu uciekinierom " -"poszukującymi miejsc do osiedlenia się. Pewnego razu przewoziła grupę " -"migrantów do innego obozu gdy zniknęła. Nie odnaleziono nigdy ani śladu jej " -"samej ani pojazdu." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your body rapidly returns to normal." msgstr "" -" Została myśliwym i traperem. W końcu udała się na wyprawę łowiecką i od " -"tego czasu nikt go więcej nie widział. Próby poszukiwań odwołano, gdy ktoś " -"znalazł poszarpaną kamizelkę." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." +#. ~ Description of effect 'Vegetative Grasp'. +#. ~ Description of effect 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots and vines entangle your foes." msgstr "" -"Zaciągnęła się do Starej Gwardii. Została schwytana rok później w " -"katastrofalnej kampanii w Vermont. Pośpieszna misja ratunkowa okazała się " -"jedną z większych porażek Starej Gwardii w rejonie. Nie wiadomo czy " -"przeżyła." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots and vines entangle your foes to slow them!" msgstr "" -" Została siłą roboczą do wynajęcia w każdym obozowisku potrzebującym " -"wsparcia. Została przypadkowo zastrzelona przez pracodawcę podczas kłótni o " -"wynagrodzenie." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The roots and vines wither up and die." msgstr "" -" Nigdy nie spędzała wiele czasu wśród osiedli po twojej śmierci. Ostatnio " -"widziano ją w pobliżu dawnej granicy z Kanadą." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Root Impale" msgstr "" -" Umiera od zakażonego ugryzienia kilka tygodni później. Zanim odchodzi " -"mówi obecnym \"Przeżyłam wszystko to co kochałam. Śmierć więc i tak spóźniła" -" się o kilka tygodni.\"" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots rip out from the ground and impale your enemies!" msgstr "" -" Złapała jakiś rodzaj infekcji kilka miesięcy po twoim zgonie. Nie mogąc" -" znaleźć lekarstwa, prosi by zakończyć jej żywot w czasie gdy ktoś odczytuje" -" jej ulubioną powieść Baśń o Dwóch Miastach." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +#. ~ Remove message for effect(s) 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The roots wither up and die." msgstr "" -" Zostaje chemikiem samoukiem i medykiem. Jej praca prowadzi ją w końcu w " -"objęcia nadużycia alkoholowego i uzależnienia od morfiny. Przedawkowuje " -"pewnej nocy gdy nikt jej nie pilnuje. Społeczność której pomagała komentuje " -"\"Nie znamy milszej kobiety ani kogoś kto tak długo zmagał się z depresją.\"" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Acidic burn" +msgstr "Poparzenie kwasem" + +#. ~ Description of effect 'Acidic burn'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Burned with acid" +msgstr "Poparzony kwasem" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Hasted" msgstr "" -" Podróżowała nadal by stać się uznanym zwiadowcą i odkrywcą ruin. Zginęła" -" tragicznie z rąk swojego ucznia prowadząc grupę niedoświadczonych ocalonych" -" na nocny wypad po zapasy." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." +#. ~ Description of effect 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your speed is boosted enormously." msgstr "" -" Po twojej śmierci stała się ekscentryczną samotniczką. Jej umiejętności" -" były bezcenne dla obozu, któremu zdecydowała się pomóc. Niestety " -"rywalizacja o zasoby i prawa do ich wydobycia doprowadziła grupę " -"uciekinierów do naprowadzenia na nią hordy nieumarłych podczas jej samotnej " -"wyprawy. Bez świadków nikt nie mógł udowodnić związku pomiędzy jej śmiercią " -"a innymi ocalonymi." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your speed is boosted to superhuman levels!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You return to your normal speed." msgstr "" -" Znalazła nową drogę życia po twojej śmierci. Choć ci nigdy nie " -"powiedziała, jej przestępstwa w dawnym świecie uniemożliwiły jej bycie " -"częścią społeczeństwa. Wraz z końcem rejestru karnego podjęła wezwanie " -"zadośćuczynienia swoim zbrodniom. Zginęła podczas misji ratunkowej " -"zorganizowanej gdy ocalony zauważył helikopter który rozbił się w pobliskim " -"mieście." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." +#. ~ Description of effect 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mental processing is increased." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mind accelerates." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mind returns to normal speed." msgstr "" -" Spędziła resztę życia towarzysząc to jednej to drugiej grupie " -"poszukiwaczy przygód. W końcu jego szczęście wyczerpało się gdy zachorowała " -"po tym gdy głód przymusił ją do jedzenia co tylko zdołała znaleźć w lesie. " -"Drużyna uznała ją za beznadziejny przypadek i nakarmiła kulką między oczy " -"nie czekając na przemianę. Cierpiała na uleczalną formę wyniszczenia " -"organizmu." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." +#. ~ Description of effect 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the strength of an Ogre!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel strong!" msgstr "" -" Ciężko pracowała po twojej śmierci by stworzyć własną drużynę " -"ocalonych. Dzięki nabytym umiejętnościom, miała niezłe profity z rabowania " -"pobliskich miast. Po kilku gorących sprzeczkach o kontrakty z towarzyszami " -"obudziła się zamknięta we własnym samochodzie, na którym wylądowała para " -"koktajli młotowa. Jej ostatnim życzeniem było zabranie ze sobą tych " -"skurwieli." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your strength deflates." msgstr "" -" Po twojej śmierci udała się na wybrzeże w poszukiwaniu porzuconej " -"łodzi. Podroż się zakończyła gdy odnalazła kontrolowany przez Starą Gwardię " -"dok w opuszczonym miasteczku rybackim. Po obietnicy nowego życia w zamian za" -" zgodę na zostanie najemnikiem, spłodziła kilka lat trudząc się " -"zaopatrzeniem obozu, ale nigdy nie widząc nagrody. Dosięgła ją zbłąkana kula" -" podczas rajdu Hell's Angels chcących podjąć próbę uzyskania dostępu do " -"morza." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +#. ~ Description of effect 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the perception of an Eagle!" msgstr "" -" W kilka tygodni po twojej śmierci napadła ją grupa bandytów. Gdy " -"zastrzeliła pierwszego z brzegu, jeden z pozostałych poczęstował ją porcją z" -" miotacza ognia z bliskiej odległości. Jej prochy i kilka sztuk biżuterii to" -" wszystko co po niej odzyskano." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You notice small details!" msgstr "" -" Wytrenowana pod twoim okiem, stała się znanym łowcą potworów. Prowadząc" -" bandę wojowników uzbrojonych w prymitywną broń wyśledziła i zabiła liczne " -"nieziemskie potwory zamieszkujące dzicz. Jej misja położenia końca " -"zagrożeniom zawiodła jej drużynę do błyszczącego portalu plującego obcymi i " -"obcym materiałem. Nie znajdując sposobu na zamknięcie bramy jej drużynę " -"ostatni raz widziano gdy wyruszała w nieznane by wyjść naprzeciw zagrożeniu " -"u samego źródła." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your vision returns to normal." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +#. ~ Description of effect 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the dexterity of a cat!" msgstr "" -" Została aresztowany i zakuta w kajdanki przez policyjnego robota za " -"wielokrotne włamania i wandalizm zarejestrowany przez kilka wciąż " -"działających systemów bezpieczeństwa. Uwięziona w celi w oczekiwaniu na " -"rozpatrzenie je sprawy przez policję, spędziła kilka tygodni krzycząc o " -"pomoc, i zjadając resztki pozostałych jej zapasów. Dwa tygodnie od " -"uwięzienia umiera z odwodnienia." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your reflexes are heightened!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your reflexes return to normal." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." +#. ~ Description of effect 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the cunning of a Fox!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your intelligence is heightened!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your intelligence returns to normal." msgstr "" -" Została znaleziona na wpół martwa przez Starą Gwardię, która ją " -"przyjęła. Stała się sławnym padlinożercą, znanym ze znalezienia " -"nienaruszonego składu eksperymentalnych antybiotyków." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Full Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your skin tingle with the power of the Devs!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Full Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your skin stops tingling, your life is empty and meaningless again." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Debug Feather Fall" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." +#. ~ Description of effect 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are light as a feather and fall like one." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your body feels light as a feather." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The earth pulls you down hard." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Scared" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frightened" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#: lang/json/effects_from_json.py src/npc.cpp +msgid "Terrified" +msgstr "Przerażony" + +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." +"Your knees are shaking, your heart beats fast, and your stomach rebels." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are afraid!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your fear dissipates." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stuck in a light snare" +msgstr "Złapany w lekkie wnyki" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a light snare'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a heavy snare'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are snared!" +msgstr "Wpadasz we wnyki!" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stuck in a heavy snare" +msgstr "Złapany w ciężkie wnyki" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Sleep Deprived" +msgstr "Dług Snu" + +#. ~ Description of effect 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +"Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get " +"some rest." msgstr "" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Apply message for effect(s) 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep." +msgstr "Czujesz się znużony, a twoje ciało zmęczył brak porządnego snu." + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." +"You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and " +"awake for a change." msgstr "" +"W końcu nadgoniłeś ze spaniem, i czujesz się odświeżony i wyspany dla " +"odmiany." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Magnesium Supplements" +msgstr "Suplementy Magnezu" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Magnesium Supplements'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" +"You took some magnesium supplements. These will help with sleep " +"deprivation." +msgstr "Wziąłeś nieco suplementów magnezu. To pomoże z deprywacją snu." #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" @@ -110663,7 +110957,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "Stara Gwardia" @@ -110676,7 +110970,7 @@ msgstr "" "Resztki rządu federalnego. Rozmiar ich sił jest nieznany, ale oddziały " "patrolujących żołnierzy są widziane pod ich flagą." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Wolni Kupcy" @@ -110702,7 +110996,7 @@ msgstr "" "Zbiór umysłowo i fizycznie upośledzonych ocalonych, którzy żebrzą o jedzenie" " w lobby Centrum Ewakuacyjnego." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "Gmina Tacoma" @@ -110737,7 +111031,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Szabrownicy Pustkowi" @@ -110750,7 +111044,7 @@ msgstr "" "Autonomiczna grupa lub indywidua, żyjący z grabieży ruin starego świata, " "pozyskiwacze sprzętu i zaopatrzenia." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Jeźdźcy Piekieł" @@ -110807,6 +111101,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Jeńcy" @@ -111245,8 +111561,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "kłąb połamanej roślinności" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "sieci pajęcze" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -111700,6 +112016,18 @@ msgstr "" msgid "terrifying presense" msgstr "" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "zmutowany kaktus" @@ -111713,8 +112041,7 @@ msgstr "" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "zgrzyt metalu!" @@ -111880,13 +112207,14 @@ msgstr "barykada drogowa" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Barykada drogowa. Do blokowania dróg." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "smash!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "whump." @@ -112217,7 +112545,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -112273,7 +112601,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "krasz!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "whump!" @@ -112362,7 +112691,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -112426,8 +112755,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "crunch!" @@ -112592,11 +112921,9 @@ msgstr "Autodok Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" -"Aparat chirurgiczny używany do instalacji i odinstalowywania bionik. Jest " -"wyłącznie tak sprawny jak jego operator." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -112912,8 +113239,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -113178,6 +113505,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -113331,6 +113676,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "słup ogłoszeniowy" @@ -113372,6 +113727,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "To łóżko. Luksus w tych czasach. Bardzo wygodne do spania." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "rama łóżka" @@ -113444,7 +113808,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -113533,8 +113897,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "tłuczonego szkła!" @@ -113698,6 +114063,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "drewniany keg" @@ -114652,6 +115028,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "krash!" @@ -114867,8 +115300,7 @@ msgstr "Fałszywa spluwa strzelająca globulkami kwasu." msgid "auto" msgstr "automatyczny" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "karabin" @@ -115187,9 +115619,7 @@ msgstr "" " Bełty z niej wystrzelone mają dobrą szansę pozostanie w jednym kawałku i " "mogą być ponownie użyte." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistolet" @@ -115396,7 +115826,8 @@ msgid "" msgstr "" "120mm działo z drona czołgowego. Jeżeli to masz, to jeżeli żeby debuggował!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "wyrzutnia" @@ -115531,7 +115962,7 @@ msgstr "" " tworząc plazmę i otacza ją polimerami by zredukować rozpad. Choć potężny, " "to traci z uwagi na krótki zasięg. Zasilany z UPS." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "półautomatyczny" @@ -115922,18 +116353,17 @@ msgstr[2] "bazowy pistolet maszynowy" msgstr[3] "bazowy pistolet maszynowy" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "Działo Elektromagnetyczne H&K G80" -msgstr[1] "Działa Elektromagnetyczne H&K G80" -msgstr[2] "Dział Elektromagnetycznych H&K G80" -msgstr[3] "Dział Elektromagnetycznych H&K G80" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -116579,14 +117009,14 @@ msgstr[3] "domowego karabinku" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -116734,6 +117164,14 @@ msgstr "" "karabin szturmowy, lecz zbyt mała jak na idealny lekki karabin maszynowy, " "lecz pomimo tego znalazł swoją niszę na polu bitwy." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -117019,7 +117457,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -117429,8 +117867,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -119161,8 +119598,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -119671,6 +120107,18 @@ msgstr[3] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -120250,13 +120698,9 @@ msgstr[3] "pistolet laserowy V29" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"Pistolet laserowy V29 opracowano w połowie 21-go wieku, i był jedną z " -"pierwszych ręcznych broni laserowych. Jest większy od tradycyjnych " -"pistoletów, ale nie ma zjawiska odrzutu." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -120326,7 +120770,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -120334,8 +120778,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -120386,6 +120830,25 @@ msgstr "" "Tani laserowy karabin zrobiony z powszechnych komponentów. Słaby, ale może " "być zasilany z ładowanych baterii." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -127289,6 +127752,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Graj" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Aktywuj/dezaktywuj" @@ -128265,8 +128732,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Zdejmij wybraną zbroję" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Wyświetl Pomoc" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -128376,6 +128843,10 @@ msgstr "Skasuj notatkę" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Stwórz/Edytuj Notatkę" @@ -128524,6 +128995,10 @@ msgstr "Przełącz Przyciąganie do Celu" msgid "Center On Character" msgstr "Wycentruj na postaci" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Wyświetl Pomoc" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Zmień płeć" @@ -128888,6 +129363,10 @@ msgstr "Trzymaj (dzierż) w dłoniach" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Wybierz Styl Walki Wręcz" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Przeładuj Trzymaną Rzecz" @@ -129153,10 +129632,6 @@ msgstr "Autoatak" msgid "Main Menu" msgstr "Główne Menu" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Przypisanie klawiszy" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Opcje" @@ -129271,6 +129746,10 @@ msgstr "Dodaj lokalne przypisanie klawisza" msgid "Add global keybinding" msgstr "Dodaj globalne przypisanie klawisza" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Dodaj strefę" @@ -129923,6 +130402,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -130046,6 +130548,11 @@ msgstr "WYSYP" msgid " Area Dump" msgstr "Wysyp Obszaru Miasta " +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -130767,6 +131274,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -131187,6 +131699,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "Manifest" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -131243,7 +131770,7 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -131254,8 +131781,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -131264,14 +131792,13 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" -"Średnio zaawansowany praktykant aikido może chronić się przed wieloma przeciwnikami.\n" -"\n" -"+1 prób bloku, +1 prób uniku." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Advanced Aikido" @@ -131336,7 +131863,7 @@ msgstr "Szansa Kontry" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -131413,7 +131940,7 @@ msgstr "Precyzja Żurawia" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -131484,7 +132011,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -131680,9 +132208,9 @@ msgstr "Kung Fu Lamparta" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -131719,7 +132247,7 @@ msgstr "Czający się Lampart" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -131736,7 +132264,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -131873,7 +132401,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -131991,7 +132519,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -132136,7 +132664,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -132178,7 +132706,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -132339,7 +132866,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -132454,7 +132981,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -132551,6 +133078,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -132685,10 +133216,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Alkohol" @@ -133150,25 +133677,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -133177,7 +133704,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -133194,8 +133721,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Podążaj za Zespołem Sarkofagu" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "Nie uwierzysz co znalazłem..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133256,21 +133783,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Znajdź Inhalator" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" msgstr "" -"Jestem astmatykiem. Potrzebuję twojej pomocy z znalezieniu mi inhalatora..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"Och, dzięki Bogu, dziękuję ci bardzo! Nie pociągnę dłużej niż kilka dni, " -"więc pospiesz się proszę..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -133301,13 +133825,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Znajdź Antybiotyki" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "Ta infekcja jest zła, zła..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "" -"Jestem zainfekowany. Poważnie. Musisz mi znaleźć jakieś antybiotyki..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -133410,8 +133933,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Znajdź Odznakę Zastępcy Szeryfa" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "Te cholerne gadziny..." +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133477,8 +134000,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "Jasna sprawa! Znajdź mi jedną z tych dużych Amerykańskich flag." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "Serio? Cholerny zasrany komuch..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -133549,8 +134072,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Znajdź Akta Pacjentów" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Mam nadzieję że nie zobaczę tam wielu nazwisk znajomych..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133578,20 +134101,20 @@ msgid "" msgstr "Założę się że w szpitalu jest ich sporo, ale bądź ostrożny." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Mój Boże, myślałem że Timmy to przeżyje..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "Założę się że kilku z nich jeszcze gdzieś tam jest..." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "Znajdź Log Pogodowy" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Zastanawiam się czy może istnieć jakieś miejsce ucieczki..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133638,8 +134161,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Odnajdź Relikt" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "Św. Michale Archaniele broń mnie w walce..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133657,8 +134180,8 @@ msgstr "" "drogą." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Ta, chyba cały ten stres chyba mnie wyczerpał..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -133669,16 +134192,16 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "Poszczęściło ci się? Proszę znajdź mi małą relikwię. Każda się nada." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Dziękuję. Potrzebuję teraz trochę czasu dla siebie..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "Co dobrego to dla nas daje?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "To i tak była przegrana sprawa..." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -133730,8 +134253,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Odzyskaj Oprogramowanie" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "O stary, nie mogę uwierzyć że zapomniałem ściągnąć ten soft..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -133742,8 +134265,8 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "Dzięki! Po prostu ściągnij dane na USB i przynieś do mnie." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "Serio? To proste zadanie..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -133758,16 +134281,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "Doskonale! Dziękuję!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "Wow, spartaczyłeś? Cała praca poszła w las..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Analizuj Krew Zombie" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "Analiza krwi zombie może dostarczyć ciekawych danych..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133788,8 +134311,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." -msgstr "Jesteś pewien? Wartość naukowa takiego badania może być bezcenna..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133812,8 +134335,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "Czekaj, to niemożliwe żebyś miał te dane! Oszust!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "Wielka szkoda, te dane mogły być bezcenne..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -133899,8 +134422,8 @@ msgstr "" "Dziękuję, i choć nie wiem jak się do tego odnieść, to rozważę twój raport." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "Cóż, cholera, wy chłopaki jesteście by mnie odebrać..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -133946,8 +134469,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "Nie sądzę..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -133958,8 +134481,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Zabij 100 Zombie" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Ty chyba rozumiesz ten nowy świat lepiej niż większość..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134011,11 +134534,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Zabij Pana Hordy" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Słyszałem pewne niepokojące plotki, więc mam nadzieje że jesteś gotów na " -"kolejne wyzwanie..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134065,7 +134585,7 @@ msgstr "Zabij Żaberzwłoka" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134123,8 +134643,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Zabij Mamę Zombie" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "O mój Boże, nie wieże w to co się stało..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134137,15 +134657,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Proszę rozważ to, wiem że cierpi..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Znajdź broń jeśli zdołasz, zrób to szybko..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134167,8 +134687,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Idź do Domu na Farmie" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Potrzebuję miejsca by zacząć od nowa..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134220,8 +134740,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Dotrzyj do obozu FEMA" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Może uciekli do jednego z obozów..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134330,8 +134850,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Znajdź Zgubionego Psa" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Och, mój biedny piesek..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -134363,8 +134883,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "Urzejmie ci dzięuję za jego odnalezienie." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "Och nie! Mój biedny, biedny piesek...." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -134376,8 +134896,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134387,7 +134907,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134458,7 +134978,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134473,7 +134993,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134494,8 +135014,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." -msgstr "Nie umieraj. Jeśli prosisz mnie o radę, to nie wróży ci dobrze." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." @@ -134503,11 +135023,9 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" -"Będę szczery, tak naprawdę nie spodziewałem się, że cię znowu zobaczę. " -"Obietnica jest obietnicą, pójdę za tobą teraz!" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I know time is relative and all that." @@ -134581,6 +135099,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -134661,10 +135434,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -134782,7 +135551,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134925,11 +135694,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -134993,7 +135762,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135019,7 +135788,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135054,8 +135823,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135079,8 +135848,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -135103,7 +135872,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135123,11 +135892,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135144,10 +135913,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -135159,8 +135924,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Zlokalizuj Zespół Komunikacyjny" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Potrzebujemy pomocy..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -135185,10 +135950,8 @@ msgstr "Powodzenia, pokój łączności nie powinien daleko stąd." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -"Nie wiem po zawracasz sobie głowę i tracisz tu czas, skoro nie możesz " -"załatwić kilku drobnych zadań..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -135531,7 +136294,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135553,7 +136316,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135561,7 +136324,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135587,8 +136350,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -135789,11 +136552,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" -"Morę rozpocząć budowę kompresora, ale potrzebuję dużego metalowego zbiornika" -" by centralnie gromadzić skompresowane powietrze. Około 60-cio litrowy się " -"nada." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -135865,7 +136625,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -136018,8 +136778,8 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "Masz te papierosy?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." -msgstr "Dziękuję! Nie zapomnę szepnąć kilku miłych słów o tobie w centrum." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Clear Back Bay" @@ -136110,14 +136870,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Dziękuję, świat jest lepszym miejscem bez nich. Dwoje z naszych bardziej " -"uzdolnionych osób zaakceptowało pomoc Starej Gwardii w założeniu posterunku," -" gdy cię nie było. Nie mieliśmy wielu innych opcji, uchodźcy nadal napływają" -" i nie za bardzo mamy co robić innego z naszymi ograniczonymi zapasami " -"żywności. Jak będziesz miał okazję to powinieneś zobaczyć czy nie potrzebują" -" twojej pomocy w przyszłości..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -136213,7 +136967,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -136500,10 +137254,8 @@ msgstr "" "Wróć jak będziesz miał szansę, przydało by się nam kilku dobrych ludzi." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" -"Jeżeli zrani cię pierwszy jego przyjaciele będą mieli mniej powodów by cię " -"oskarżać..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You deal with the rat?" @@ -136581,15 +137333,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -136634,11 +137385,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -136650,7 +137401,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -136668,7 +137419,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -136709,7 +137460,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -136769,7 +137520,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -136894,9 +137645,8 @@ msgstr "" "obsianie 10-metrowego spłachetka ziemi?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" -"Gospodarstwa rolnicze i sklepy z zaopatrzeniem mogą mieć trochę ziarna..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the sugar beet seeds?" @@ -137251,8 +138001,8 @@ msgstr "" "myśl. Przynieś mi 5 galonowych butli z wybielaczem na początek." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." -msgstr "Większość domów miała zapas tych środków." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -137292,8 +138042,8 @@ msgstr "" "na dłużej." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "Zrobimy co się da aby służyły jak najdłużej." +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -137934,33 +138684,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -137984,10 +138713,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -137998,14 +138723,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -138089,6 +138806,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -139854,7 +140751,7 @@ msgstr "Zarost: pasek na brodzie" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -139915,7 +140812,7 @@ msgstr "Zarost: bokobrody" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -139994,7 +140891,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -146240,6 +147137,15 @@ msgstr "" "Do napędzania twojego wewnętrznego cybuga. Aktywuj, aby zwiększyć moc o 100 " "(może być powtórzone)." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Przeczulony" @@ -146337,11 +147243,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "Historia Ocalonego" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -146873,6 +147777,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -147458,6 +148367,30 @@ msgstr "były policjant" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "Byłem kiedyś policjantem, ale teraz jestem tylko ocalałym." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -147608,6 +148541,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -147863,6 +148820,14 @@ msgstr "kucharz" msgid "officer" msgstr "oficer" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "Przewoźnik" @@ -148051,6 +149016,18 @@ msgstr "Drwal" msgid "Woodworker" msgstr "Stolarz" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Najeźdźca" @@ -148915,6 +149892,14 @@ msgstr "dom wiejski" msgid "rural house roof" msgstr "dach domu wiejskiego" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "dach obory" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "administracja kampusu" @@ -149940,6 +150925,14 @@ msgstr "bunkier ocalonych" msgid "survivor's camp" msgstr "obóz ocalonych" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "dom" @@ -150100,6 +151093,10 @@ msgstr "Krypta - Przemysł Oświetleniowy" msgid "Vault - Gym" msgstr "Krypta - Sale Gimnastyczne" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "dach kościoła" @@ -150184,10 +151181,6 @@ msgstr "silos" msgid "silo cap" msgstr "pokrywa silosu" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "dach obory" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ranczo" @@ -150810,6 +151803,10 @@ msgstr "antykwariat" msgid "Swamp" msgstr "bagno" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "wieże apartamentowce" @@ -155953,6 +156950,48 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Circus Strongman" +msgstr "Siłacz Cyrkowy" + +#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"Urodziłeś się z wadą genetyczną, która sprawiła, że twoje ciało było " +"nienaturalnie silne. Twoje życie było dziwne i wieloaspektowe, i ostatecznie" +" skończyło się na podróżowaniu z zespołem w górę i w dół linii brzegowej, " +"pokazując siłę (UWAGA: Aby zachować równowagę, wybierz ten zawód * przed * " +"dostosowaniem statystyk. Albo nie. Jestem opisem, a nie gliną.)" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Circus Strongwoman" +msgstr "Siłaczka Cyrkowa" + +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"Urodziłeś się z wadą genetyczną, która sprawiła, że twoje ciało było " +"nienaturalnie silne. Twoje życie było dziwne i wieloaspektowe, i ostatecznie" +" skończyło się na podróżowaniu z zespołem w górę i w dół linii brzegowej, " +"pokazując siłę (UWAGA: Aby zachować równowagę, wybierz ten zawód * przed * " +"dostosowaniem statystyk. Albo nie. Jestem opisem, a nie gliną.)" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Debugger" @@ -156245,45 +157284,35 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "Siłacz Cyrkowy" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" -#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"Urodziłeś się z wadą genetyczną, która sprawiła, że twoje ciało było " -"nienaturalnie silne. Twoje życie było dziwne i wieloaspektowe, i ostatecznie" -" skończyło się na podróżowaniu z zespołem w górę i w dół linii brzegowej, " -"pokazując siłę (UWAGA: Aby zachować równowagę, wybierz ten zawód * przed * " -"dostosowaniem statystyk. Albo nie. Jestem opisem, a nie gliną.)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "Siłaczka Cyrkowa" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"Urodziłeś się z wadą genetyczną, która sprawiła, że twoje ciało było " -"nienaturalnie silne. Twoje życie było dziwne i wieloaspektowe, i ostatecznie" -" skończyło się na podróżowaniu z zespołem w górę i w dół linii brzegowej, " -"pokazując siłę (UWAGA: Aby zachować równowagę, wybierz ten zawód * przed * " -"dostosowaniem statystyk. Albo nie. Jestem opisem, a nie gliną.)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -156375,6 +157404,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -156640,7 +157697,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -156658,7 +157715,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -158964,6 +160021,34 @@ msgstr "" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Rzeczy o których FACET nie chce żebyś wiedziała" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -159443,121 +160528,381 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west shack" +msgid "west shack" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the west side, which " +"we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the southwest" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest shack" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the southwest side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building NE corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building NW corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building north half" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building SE corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building SW corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with metal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building south half" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the west side, which " -"we can also use as part of the central building." +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west room" +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the southwest" -" side, which we can also use as part of the central building." +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest shack" +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the southwest side, " -"which we can also use as part of the central building." +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest room" +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " -"the northeast quarter of one from metal." +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building NE corner" +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the east room with metal." +"from the east room with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"northwest quarter of one from metal." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building NW corner" +"northwest quarter of one from rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the west room with metal." +"from the west room with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the east and west rooms with metal." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building north half" +"between the east and west rooms with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southeast quarter of one from metal." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building SE corner" +"southeast quarter of one from rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southeast room with metal." +"from the southeast room with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southwest quarter of one from metal." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building SW corner" +"southwest quarter of one from rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southwest room with metal." +"from the southwest room with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the southeast and southwest rooms with metal." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building south half" +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -160618,8 +161963,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." -msgstr "Potrzebujemy wyposażyć warsztat w podstawowe narzędzia i imadła." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -160835,6 +162180,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -160960,9351 +162421,12621 @@ msgid "build the wood panel central kitchen room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen wood panel walls." +msgid "Lets finish the central kitchen wood panel walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the wood panel central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this wood panel smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a wood panel roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a wood panel pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a wood panel pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west wood panel wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W wood wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east wood panel wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E wood wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the wood panel dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a livestock area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Livestock survey" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a fence to contain our chickens and other birds, so build a " +"chickenwire fence on the east side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east coop yard" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence on the " +"north side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north paddock" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence in the " +"center of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "center paddock" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence to close " +"off the south end of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a log " +"shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast coop" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a log " +"shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a log shack with a roof" +" on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest stable" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west" +" side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west stable" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the " +"northwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest stable" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"metal sheet shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"metal sheet shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a metal sheet shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"stone shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"stone shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a stone shack with a " +"roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"wattle and daub shack with a roof on the northeast side of the livestock " +"field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"wattle and daub shack with a roof on the southeast side of the livestock " +"field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a wattle and daub shack" +" with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a wood" +" panel shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a wood" +" panel shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a wood panel shack with" +" a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a saltworks area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Saltworks survey" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could uprade the workspace in the brewery to add a still, wood stove and " +"work table." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW brewery still" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW brewery kegs" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a log building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE log wall saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a log shack " +"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE log wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a log " +"brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW log wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a metal shed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE metal wall saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a metal shack " +"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE metal wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a metal" +" wall brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW metal wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in an adobe hut." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE migo resin saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE migo resin storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a stone building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE stone wall saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE wattle and daub storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"wattle and daub brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW wattle and daub brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a wooden shed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wood panel saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a wood panel " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE wood panel storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a " +"wooden brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW wood panel brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should build a fireplace for cooking and grab a pot. Let's set up near " +"the working terminal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should build a brazier for cooking and grab a pot. Let's set up near the" +" working terminal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should build a wood stove for cooking and grab a pot. Let's set up near " +"the working terminal." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should build a well, put it near the terminal. This will make our future" +" here more secure." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the east bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the E bedroom" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the east bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the east bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the west bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the W bedroom" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the north west bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the west bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the north west bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the west bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the north west bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's make a dining area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's make a living room area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the living room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build some pantry storage." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build some wooden racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build a work bench." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a work bench" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " +"southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SE log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the same wall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the other wall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SE rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SE standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SE wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SE wood panel bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E wood panel bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW wood panel bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W wood panel bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW wood panel bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a regular bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a straw bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the west bedroom with a straw bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the west bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a regular bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a straw bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southern bedroom with regular beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the S bedroom" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southern bedroom with straw beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southern bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " +"northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the west wall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the south wall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build S log bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build S rock bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build S standard bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build S wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build NW wood bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W wood bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build SW wood bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build S wood bedroom walls" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Begin by building the " +"east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east storage wing" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building " +"the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest storeroom corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest storeroom corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast storeroom corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast storeroom corner" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "south storeroom entrance" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north storeroom entrance" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by filling in " +"the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the wood panel central kitchen room" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Lets get this wood panel smoking area covered to protect the workers from " -"the weather." +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wood panel roofed area for smoking racks" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a wood panel pantry west of the kitchen." +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wood panel pantry" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west wood panel wall of the dining hall." +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood wall" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"filling in the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east wood panel wall of the dining hall." +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wood wall" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the wood panel dining hall." +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the dining hall" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a livestock area." +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Livestock survey" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a fence to contain our chickens and other birds, so build a " -"chickenwire fence on the east side of the livestock field." +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east coop yard" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence on the " -"north side of the livestock field." +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north paddock" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence in the " -"center of the livestock field." +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "center paddock" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence to close " -"off the south end of the livestock field." +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a log " -"shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast coop" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a log " -"shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast storage room" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a log shack with a roof" -" on the southwest side of the livestock field." +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest stable" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Begin by building the " +"east wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west" -" side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west stable" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the " -"northwest side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest stable" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"metal sheet shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"metal sheet shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a metal sheet shack " -"with a roof on the southwest side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"stone shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +"We could use a large stone central storage building. Continue by filling in" +" the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"stone shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Begin by " +"building the east wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a stone shack with a " -"roof on the southwest side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"wattle and daub shack with a roof on the northeast side of the livestock " -"field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"wattle and daub shack with a roof on the southeast side of the livestock " -"field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a wattle and daub shack" -" with a roof on the southwest side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a wood" -" panel shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a wood" -" panel shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a wood panel shack with" -" a roof on the southwest side of the livestock field." +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a saltworks area." +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"filling in the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Saltworks survey" +msgid "Survey land for a storage building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could uprade the workspace in the brewery to add a still, wood stove and " -"work table." +msgid "Storage Building survey" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW brewery still" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Begin by building" +" the east wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the west wing." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW brewery kegs" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a log building." +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE log wall saltpan" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a log shack " -"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE log wall storage room" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a log " -"brewery." +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW log wall brewery" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"filling in the floor." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a metal shed." +"We could use some storage containers. Lets build some book cases to in the " +"western alcove." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE metal wall saltpan" +msgid "bookcases, west" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a metal shack " -"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use some storage containers. Lets build some lockers in the " +"eastern alcove." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE metal wall storage room" +msgid "lockers, east" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a metal" -" wall brewery." +msgid "We could use some storage containers. Lets build some tables." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW metal wall brewery" +msgid "tables, center" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northwest." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "benches, northwest" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northeast." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "benches, northeast" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southeast." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "benches, southeast" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southwest." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "benches, southwest" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We can use a rock workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE wattle and daub storage room" +msgid "northeast wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build an " -"wattle and daub brewery." +"Let's extend the north rock wall to the west and add some storage space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW wattle and daub brewery" +msgid "north wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a wooden shed." +msgid "Let's expand our production by adding another charcoal kiln." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wood panel saltpan" +msgid "east forage wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a wood panel " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"Let's expand work area with a rock wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE wood panel storage room" +msgid "west forage wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a " -"wooden brewery." +msgid "Let's expand our production by adding a rock walled pottery kiln area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW wood panel brewery" +msgid "north pottery wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should build a fireplace for cooking and grab a pot. Let's set up near " -"the working terminal." +"Let's enclose this pottery with rock walls and get some more storage set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should build a brazier for cooking and grab a pot. Let's set up near the" -" working terminal." +msgid "northwest and south pottery wall" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should build a wood stove for cooking and grab a pot. Let's set up near " -"the working terminal." +"Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for " +"productivity." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should build a well, put it near the terminal. This will make our future" -" here more secure." +msgid "openair, covered work space" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with regular beds." +msgid "" +"Let's install a metal working forge and a charcoal kiln. We'll need a few " +"tools too, so we'll include some storage space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with regular beds." +msgid "forge and kiln" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the E bedroom" +msgid "Let's install an anvil, some quenching containers and a workbench." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with straw beds." +msgid "anvil and workbench" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with straw beds." +msgid "Let's install a bellows for our forge and add some more tools." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with makeshift beds." +msgid "bellows" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with makeshift beds." +msgid "" +"We can use a log workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with regular beds." +msgid "" +"Let's extend the north log wall to the west and add some storage space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with regular beds." +msgid "" +"Let's expand work area with a log wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the W bedroom" +msgid "Let's expand our production by adding a log walled pottery kiln area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with regular beds." +msgid "" +"Let's enclose this pottery with log walls and get some more storage set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with straw beds." +msgid "" +"We can use a metal workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with straw beds." +msgid "" +"Let's extend the north metal wall to the west and add some storage space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with straw beds." +msgid "" +"Let's expand work area with a metal wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with makeshift beds." +msgid "" +"Let's expand our production by adding a metal walled pottery kiln area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with makeshift beds." +msgid "" +"Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set " +"up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with makeshift beds." +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make a dining area." +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make a living room area." +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the living room" +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build some pantry storage." +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build some wooden racks" +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build a work bench." +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a work bench" +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts." +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " -"southeast corner." +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE log bedroom walls" +msgid "" +"We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the same wall." +"Let's extend the north wattle and daub wall to the west and add some storage" +" space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E log bedroom walls" +msgid "" +"Let's expand work area with a wattle and daub wall, and add add a bookshelf " +"for our reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the other wall." +"Let's expand our production by adding a wattle and daub walled pottery kiln " +"area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW log bedroom walls" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with wattle and daub walls and get some more " +"storage set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W log bedroom walls" +msgid "Survey land for a workshop area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW log bedroom walls" +msgid "workshop survey" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE rock bedroom walls" +msgid "" +"We can use a wood panel workshop. Let's start by building a spot to protect" +" the workers from the rain." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E rock bedroom walls" +msgid "Let's extend the north wall to the west and add some storage space." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW rock bedroom walls" +msgid "" +"Let's expand work area, and add add a bookshelf for our reference books." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W rock bedroom walls" +msgid "Let's expand our production by adding a pottery kiln area." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW rock bedroom walls" +msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE standard bedroom walls" +msgid "Buttery Duck Bites" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E standard bedroom walls" +msgid "Candied Onions and Giblets" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW standard bedroom walls" +msgid "Spaghetti Luchetto" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W standard bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Field Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW standard bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Firestation Base" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE wattle and daub bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Evac Shelter Base" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wattle and daub bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Farm" +msgstr "Farma" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Garage" +msgstr "Garaż" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Canteen" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wattle and daub bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Livestock Area" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wattle and daub bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Central Storage Building" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wattle and daub bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Saltworks Area" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE wood panel bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Fabrication Workshop" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wood panel bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wood panel bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Cooked" +msgstr "Gotuj: Mięso, Gotowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fish, Cooked" +msgstr "Gotuj: Ryba: Gotowana" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Cooked" +msgstr "Gotuj: Warzywa, Gotowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Egg, Boiled" +msgstr "Gotuj: Jajko, Gotowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Starch" +msgstr "Gotuj: Skrobia" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Flatbread" +msgstr "Gotuj: Podpłomyk" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Cooked Wild" +msgstr "Gotuj: Warzywa, Gotowane Dzikie" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Flour" +msgstr "Gotuj: Mąka" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Salt" +msgstr "Gotuj: Sól" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Bread" +msgstr "Gotuj: Chleb" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fruit Leather" +msgstr "Gotuj: Bakalie" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Jerky" +msgstr "Gotuj: Suszone Mięso" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Mushroom, Cooked" +msgstr "Gotuj: Grzyby, Gotowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Lard" +msgstr "Gotuj: Smalec" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Cornmeal" +msgstr "Gotuj: Mąka Kukurydziana" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Smoked" +msgstr "Gotuj: Mięso, Wędzone" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fish, Smoked" +msgstr "Gotuj: Ryba, Wędzona" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Mushroom, Dried" +msgstr "Gotuj: Grzyby, Suszone" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" +msgstr "Gotuj: Owoce, Odwodnione" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sausage" +msgstr "Gotuj: Kiełbasa" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgstr "Gotuj: Kiełbasa z Pustkowi" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "Gotuj: Mięsny Placek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "Gotuj: Warzywny Placek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "Gotuj: Cukier" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "Gotuj: Suchary" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Pickled" +msgstr "Gotuj: Warzywa, Peklowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Cheese, Hard" +msgstr "Gotuj: Ser, Twardy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Pemmican" +msgstr "Gotuj: Pemikan" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Aspic" +msgstr "Gotuj: Warzywna Galareta" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Canned" +msgstr "Gotuj: Mięso, Puszkowane" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Aspic" +msgstr "Gotuj: Mięsna Galareta" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Kompot" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood panel bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pointy Sticks" +msgstr "Wytwórz: Naostrzone Kije" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wild Veggy Stems" +msgstr "Wytwórz: Sadzonki Dzikich Warzyw" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Dandelion Seeds" +msgstr "Wytwórz: Nasiona Mleczy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Potato, Starter" +msgstr "Wytwórz: Ziemniak, Sadzonka" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Buckwheat Seeds" +msgstr "Wytwórz: Nasiona Gryki" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Copper, Scrap" +msgstr "Wytwórz: Miedź, Złom" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Charcoal" +msgstr "Wytwórz: Węgiel Drzewny" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spike" +msgstr "Wytwórz: Ostrze" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wood panel bedroom walls" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Chunk" +msgstr "Wytwórz: Żelazo, Kawał" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a regular bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr "Wytwórz: Kowadło" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr "Wytwórz: Stal, Kawał" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Copper" +msgstr "Wytwórz: Nóż, Miedziany" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr "Wytwórz: Miecz, Toporny" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" +msgstr "Wytwórz: Garnek, Miedziany" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" +msgstr "Wytwórz: Bełt, Stalowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Suit" +msgstr "Wytwórz: Zbroja, Strój ze Złomu" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Helmet" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a straw bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Cuirass" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with a straw bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Arm Guards" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a makeshift bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Leg Guards" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with a makeshift bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Boots" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a regular bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Copper" +msgstr "Wytwórz: Siekiera, Miedziana" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Copper" +msgstr "Wytwórz: Włócznia, Miedziana" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Metalworking Chisel" +msgstr "Wytwórz: Dłuto do Metalu" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer" +msgstr "Wytwórz: Młotek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Metal Tongs" +msgstr "Wytwórz: Metalowe Obcęgi" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Nail" +msgstr "Wytwórz: Gwóźdź" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wire" +msgstr "Wytwórz: Drut" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Swage and Die Set" +msgstr "Wytwórz: Foremnik Kowalski i Matryce" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Blade" +msgstr "Wytwórz: Ostrze, Długie" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Bearings" +msgstr "Wytwórz: Łożyska" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Caltrops" +msgstr "Wytwórz: Kolczatka" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hand Drill" +msgstr "Wytwórz: Wiertło, Ręczne" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sheet Metal" +msgstr "Wytwórz: Blacha Metalowa" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Chain" +msgstr "Wytwórz: Łańcuch" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Shovel" +msgstr "Wytwórz: Szpadel" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Rebar" +msgstr "Wytwórz: Pręt Zbrojeniowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Gold Ring" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a straw bed." +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer, Sledge" +msgstr "Wytwórz: Młot, Dwuręczny" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Combat" +msgstr "Wytwórz: Nóż, Bojowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Steel" +msgstr "Wytwórz: Włócznia, Stalowa" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Machete" +msgstr "Wytwórz: Maczeta" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pipe" +msgstr "Wytwórz: Rura" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Screwdriver" +msgstr "Wytwórz: Śrubokręt" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Throwing" +msgstr "Wytwórz: Siekiera do Rzucania" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wrench" +msgstr "Wytwórz: Klucz Nastawny" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hatchet" +msgstr "Wytwórz: Toporek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Throwing" +msgstr "Wytwórz: Nóż do Rzucania" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crowbar" +msgstr "Wytwórz: Łom" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot" +msgstr "Wytwórz: Garnek" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hoe" +msgstr "Wytwórz: Motyka" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pliers" +msgstr "Wytwórz: Obcęgi" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Halberd" +msgstr "Wytwórz: Halabarda" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Cuirass" +msgstr "Wytwórz: Zbroja, Kirys" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Pocket" +msgstr "Wytwórz: Nóż, Kieszonkowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer, War" +msgstr "Wytwórz: Młot Bojowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Helm, Great" +msgstr "Wytwórz: Hełm, Wielki" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Plate" +msgstr "Wytwórz: Zbroja, Płytowa" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Broadsword" +msgstr "Wytwórz: Miecz, Szeroki" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Scimitar" +msgstr "Wytwórz: Miecz, Bułat" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Fire" +msgstr "Wytwórz: Siekiera, Strażacka" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hacksaw" +msgstr "Wytwórz: Piła do Metalu" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Woodsaw" +msgstr "Wytwórz: Piła do Drewna" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Awl Pike" +msgstr "Wytwórz: Włócznia, Pika Szydło" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Rapier" +msgstr "Wytwórz: Miecz, Rapier" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Halligan Bar" +msgstr "Wytwórz: Strażackie Narzędzie Ratownicze" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Zweihander" +msgstr "Wytwórz: Miecz, Dwuręczny" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pickaxe" +msgstr "Wytwórz: Kilof" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Blacha Metalowa, Młot Parowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Łańcuch, Młot Parowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Gwóźdź, Młot Parowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Drut, Młot Parowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pipe, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Rura, Młot Parowy" + +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Rebar, Drop Hammer" +msgstr "Wytwórz: Pręt Zbrojeniowy, Młot Parowy" + +#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Evacuee" +msgstr "Ewakuowany" + +#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Evacuee" +msgstr "Ewakuowana" + +#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " +"safety in one of the many government evac shelters." msgstr "" +"Przeżyłeś pierwszą falę paniki, i zapewniłeś sobie (relatywne) " +"bezpieczeństwo w jednym z wielu rządowych schronów ewakuacyjnych." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a makeshift bed." +#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " +"safety in one of the many government evac shelters." msgstr "" +"Przeżyłaś pierwszą falę paniki, i zapewniłaś sobie (relatywne) " +"bezpieczeństwo w jednym z wielu rządowych schronów ewakuacyjnych." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with regular beds." +#. ~ Starting location for scenario 'Evacuee'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Evac Shelter" +msgstr "Schron Ewakuacyjny" + +#. ~ Name for scenario 'Missed' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Missed" +msgstr "Pominięty" + +#. ~ Name for scenario 'Missed' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Missed" +msgstr "Pominięta" + +#. ~ Description for scenario 'Missed' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." msgstr "" +"Czy to przez upór, czy też ignorancję, lub zwykły pech, ominęła cię " +"ewakuacja i utknąłeś w mieście pełnym powstałych umarlaków.  " -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the S bedroom" +#. ~ Description for scenario 'Missed' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." msgstr "" +"Czy to przez upór, czy też ignorancję, lub zwykły pech, ominęła cię " +"ewakuacja i utknęłaś w mieście pełnym powstałych umarlaków." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with straw beds." +#. ~ Starting location for scenario 'Missed'. +#. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. +#. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. +#. ~ Starting location for scenario 'Robots'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "In Town" +msgstr "W Mieście" + +#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Large Building" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with makeshift beds." +#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Large Building" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " -"northwest corner." +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the west wall." +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Starting location for scenario 'Large Building'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "In Large Building" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Surrounded" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Surrounded" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the southwest corner." +"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " +"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the south wall." +"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " +"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S log bedroom walls" +#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Safe Place" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S rock bedroom walls" +#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Safe Place" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S standard bedroom walls" +#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" +" you're on your own..." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S wattle and daub bedroom walls" +#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" +" you're on your own..." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wood bedroom walls" +#. ~ Starting location for scenario 'Safe Place'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Safe Building" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood bedroom walls" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Infected' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Infected" +msgstr "Zainfekowany" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wood bedroom walls" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Infected' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Infected" +msgstr "Zainfekowany" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S wood bedroom walls" +#. ~ Description for scenario 'Infected' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " +"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "" +"W chaosie i panice ewakuacji, coś cię ugryzło! Nie otrzymałeś właściwej " +"pomocy medycznej, i teraz twoja rana zaczęła zielenieć." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Infected' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Begin by building the " -"east wing." +"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " +"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "" +"W chaosie i panice ewakuacji, coś cię ugryzło! Nie otrzymałaś właściwej " +"pomocy medycznej, i teraz twoja rana zaczęła zielenieć." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east storage wing" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Burning Building" +msgstr "Płonący Budynek" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Burning Building" +msgstr "Płonący Budynek" + +#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" west wing." +"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " +"might want to leave." msgstr "" +"Budynek w którym zdecydowałeś się zamieszkać nagle zajął się ogniem! Możesz " +"zechcieć go opuścić." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building " -"the northwest corner." +"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " +"might want to leave." msgstr "" +"Budynek w którym zdecydowałaś się zamieszkać nagle zajął się ogniem! Możesz " +"zechcieć go opuścić." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest storeroom corner" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Really Bad Day" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southwest corner." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Really Bad Day" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest storeroom corner" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " +"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " +"fast." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" northeast corner." +"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " +"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " +"fast." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast storeroom corner" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Medieval Peasant" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southeast corner." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Medieval Peasant" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast storeroom corner" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " +"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." msgstr "" +"Jakaż to nieczysta siła ciem tu sprowadziła! Masz jeno buty na nogach i " +"kozik przy pasie, i modły do Najświętszej Panienki." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southern entrance." +"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " +"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." msgstr "" +"Jakaż to nieczysta siła ciem tu sprowadziła! Masz jeno buty na nogach i " +"kozik przy pasie, i modły do Najświętszej Panienki." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "south storeroom entrance" -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Medieval Peasant'. +#. ~ Starting location for scenario 'Experiment'. +#. ~ Starting location for scenario 'Wilderness'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wilderness" +msgstr "Dzicz " -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" northern entrance." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Lab Patient" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north storeroom entrance" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Lab Patient" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by filling in " -"the floor." +"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" +" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " +"death." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Begin by " -"building the east wing." +"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" +" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " +"death." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the west wing." -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Patient'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Staff'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Locked Lab" +msgstr "Zamknięte Laboratorium" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Lab Staff" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Lab Staff" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." +"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " +"evacuation. Find a way to escape or starve to death." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." +"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " +"evacuation. Find a way to escape or starve to death." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Ambush" +msgstr "Zasadzka" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Ambush" +msgstr "Zasadzka" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"filling in the floor." +"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " +"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Begin by building the " -"east wing." +"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " +"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the west wing." -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Ambush'. +#. ~ Starting location for scenario 'The Next Summer'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Outside Town" +msgstr "Poza Miastem" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northwest corner." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Next Summer" +msgstr "Kolejnego Lata" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southwest corner." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Next Summer" +msgstr "Kolejnego Lata" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northeast corner." +"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " +"about to face your second summer in Hell." msgstr "" +"Nieco ponad rok minął od początku apokalipsy, i przed tobą twoje drugie lato" +" w piekle." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southeast corner." +"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " +"about to face your second summer in Hell." msgstr "" +"Nieco ponad rok minął od początku apokalipsy, i przed tobą twoje drugie lato" +" w piekle." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Sheltered" +msgstr "W Schronie" + +#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Sheltered" +msgstr "W Schronie" + +#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southern entrance." +"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " +"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " +"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " +"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northern entrance." +"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " +"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " +"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " +"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by filling in" -" the floor." +#. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Enclosed Shelter" +msgstr "Zamknięty Schron" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Abandoned" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Begin by " -"building the east wing." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Abandoned" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the west wing." +"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " +"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " +"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." msgstr "" +"Chory i wrażliwy, spędziłeś większość swojego życia na oddziale szpitalnym. " +"Gdy twój oddział ewakuowano, ciebie porzucono, bo uznano cię za beznadziejny" +" przypadek. Obudził cię ruch wokół szpitala." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." +"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " +"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " +"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." msgstr "" +"Chora i wrażliwa, spędziłaś większość swojego życia na oddziale szpitalnym. " +"Gdy twój oddział ewakuowano, ciebie porzucono, bo uznano cię za beznadziejny" +" przypadek. Obudził cię ruch wokół szpitala." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Abandoned'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Hospital" +msgstr "szpital" + +#. ~ Name for scenario 'Prison' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Prison" +msgstr "więzienie" + +#. ~ Name for scenario 'Prison' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Prison" +msgstr "więzienie" + +#. ~ Description for scenario 'Prison' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." +"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" +" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " +"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." +"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" +" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " +"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." +#. ~ Starting location for scenario 'Prison'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Prison" +msgstr "więzienie" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Island Prison" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Island Prison" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." +"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" +" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " +"island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"filling in the floor." +"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" +" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " +"island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a storage building." +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Island Prison'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Storage Building survey" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Begin by building" -" the east wing." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the west wing." +"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " +"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " +"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " +"here before They find you." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." +"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " +"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " +"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " +"here before They find you." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Experiment" +msgstr "Eksperyment" + +#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Experiment" +msgstr "Eksperyment " + +#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." +"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " +"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" +" wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." +"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " +"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" +" wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." +#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Mascot Rises" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." +#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Mascot Rises" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"filling in the floor." +"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " +"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" +" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " +"to be enough for them." msgstr "" +"Właśnie skończyłeś zmianę i wróciłeś do pokoju, kiedy usłyszałeś alarmy i " +"zamykające się za tobą drzwi bezpieczeństwa. Jest wielu klientów i nie " +"jesteś pewien, czy pyszne jedzenie z Foodplace będzie dla nich " +"wystarczające." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use some storage containers. Lets build some book cases to in the " -"western alcove." +"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " +"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" +" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " +"to be enough for them." msgstr "" +"Właśnie skończyłeś zmianę i wróciłeś do pokoju, kiedy usłyszałeś alarmy i " +"zamykające się za tobą drzwi bezpieczeństwa. Jest wielu klientów i nie " +"jesteś pewien, czy pyszne jedzenie z Foodplace będzie dla nich " +"wystarczające." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "bookcases, west" +#. ~ Starting location for scenario 'The Mascot Rises'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Foodplace Break Room" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Wilderness" +msgstr "Dzicz" + +#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Wilderness" +msgstr "Dzicz " + +#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use some storage containers. Lets build some lockers in the " -"eastern alcove." +"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " +"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " +"here." msgstr "" +"Znajdujesz się wśród drzew. Krzyki i wycia są cichsze w oddali od " +"cywilizacji, ale lepiej żebyś wiedział co tu będziesz robić." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "lockers, east" +#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " +"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " +"here." msgstr "" +"Znajdujesz się wśród drzew. Krzyki i wycia są cichsze w oddali od " +"cywilizacji, ale lepiej żebyś wiedział co tu będziesz robić." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could use some storage containers. Lets build some tables." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Helicopter Crash" +msgstr "Rozbity Helikopter" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "tables, center" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Helicopter Crash" +msgstr "Rozbity Helikopter" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northwest." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, northwest" +"While being transported to a different military base, the pilot lost control" +" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " +"the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northeast." +"While being transported to a different military base, the pilot lost control" +" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " +"the soldiers that were with you also survived the accident." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, northeast" -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Crash site" +msgstr "Miejsce katastrofy" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southeast." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Bottom of a Mine" +msgstr "Na Dnie Kopalni" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, southeast" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Bottom of a Mine" +msgstr "Na Dnie Kopalni" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southwest." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, southwest" +"You were participating in a mining operation when you found… something. " +"You're not sure what, but it sure is dark down here." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We can use a rock workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." +"You were participating in a mining operation when you found… something. " +"You're not sure what, but it sure is dark down here." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast wall" -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Bottom of a Mine'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Bottom of a mine" +msgstr "Dno Kopalni" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "High Tech, Low Life" +msgstr "Wysoka Technika, Niski Status" + +#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "High Tech, Low Life" +msgstr "Wysoka Technika, Niski Status" + +#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's extend the north rock wall to the west and add some storage space." +"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " +"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " +"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " +"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " +"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north wall" +#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " +"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " +"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " +"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " +"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding another charcoal kiln." +#. ~ Starting location for scenario 'High Tech, Low Life'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Shady Basement" +msgstr "Podejrzana Piwnica" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east forage wall" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's expand work area with a rock wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west forage wall" +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a rock walled pottery kiln area." +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north pottery wall" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Scavenger" +msgstr "Szabrownik" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Scavenger" +msgstr "Szabrownik" + +#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's enclose this pottery with rock walls and get some more storage set up." +"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " +"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " +"it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" +"Jesteś zaprawionym zbieraczem, a przynajmniej minęła już pora roku od kiedy " +"zostałeś zbieraczem. Tak czy siak, znalazłeś bunkier z kolegą po fachu. " +"Wychodzi na to, że powiodło mu się lepiej niż tobie." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest and south pottery wall" +#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " +"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " +"it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" +"Jesteś zaprawioną zbieraczką, a przynajmniej minęła już pora roku od kiedy " +"zostałaś zbieraczem. Tak czy siak, znalazłaś bunkier z kolegą po fachu. " +"Wychodzi na to, że powiodło mu się lepiej niż tobie." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for " -"productivity." +#. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Scavenger Bunker" +msgstr "Bunkier Zbieracza" + +#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Lost Faith" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "openair, covered work space" +#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Lost Faith" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's install a metal working forge and a charcoal kiln. We'll need a few " -"tools too, so we'll include some storage space." +"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" +" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" +" that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "forge and kiln" +#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" +" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" +" that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's install an anvil, some quenching containers and a workbench." -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Church" +msgstr "kościół" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "anvil and workbench" +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Wizard's Apprentice" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's install a bellows for our forge and add some more tools." +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Wizard's Apprentice" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "bellows" +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " +"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " +"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " +"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" +" survive on your own. At least he left his notebook…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We can use a log workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " +"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " +"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " +"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" +" survive on your own. At least he left his notebook…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's extend the north log wall to the west and add some storage space." +#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Apprentice'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wizard's Secret Basement Study" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand work area with a log wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Wizard's Vacation" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a log walled pottery kiln area." +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Wizard's Vacation" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's enclose this pottery with log walls and get some more storage set up." +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " +"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " +"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " +"how to survive on your own." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We can use a metal workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " +"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " +"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " +"how to survive on your own." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's extend the north metal wall to the west and add some storage space." +#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Vacation'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wizard's Retreat Vacation" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand work area with a metal wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." +#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Sweet Life" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand our production by adding a metal walled pottery kiln area." +#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Sweet Life" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set " -"up." +"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" +" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " +"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " +"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " +"going to make the best of it!" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " -"protect the workers from the rain." +"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" +" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " +"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " +"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " +"going to make the best of it!" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's extend the north wattle and daub wall to the west and add some storage" -" space." +#. ~ Starting location for scenario 'The Sweet Life'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Candy Shop" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand work area with a wattle and daub wall, and add add a bookshelf " -"for our reference books." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Robots' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Robots" +msgstr "Roboty" + +#. ~ Name for scenario 'Robots' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Robots" +msgstr "Roboty" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Robots' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's expand our production by adding a wattle and daub walled pottery kiln " -"area." +"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " +"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " +"zombies." msgstr "" +"Podczas zamieszek i chaosu ukryłeś się w centrum dowodzenia robotami licząc " +"na ich ochronę, ale mogą się okazać bardziej niebezpieczne od zombie." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Robots' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's enclose this pottery with wattle and daub walls and get some more " -"storage set up." +"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " +"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " +"zombies." msgstr "" +"Podczas zamieszek i chaosu ukryłaś się w centrum dowodzenia robotami licząc " +"na ich ochronę, ale mogą się okazać bardziej niebezpieczne od zombie." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a workshop area." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-FEMA Death Camp" +msgstr "Wyzwanie - Obóz Śmierci FEMA" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "workshop survey" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-FEMA Death Camp" +msgstr "Wyzwanie - Obóz Śmierci FEMA" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We can use a wood panel workshop. Let's start by building a spot to protect" -" the workers from the rain." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's extend the north wall to the west and add some storage space." +"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" +" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " +"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " +"keep coming…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's expand work area, and add add a bookshelf for our reference books." +"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" +" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " +"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " +"keep coming…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a pottery kiln area." -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Fema Camp" +msgstr "obóz FEMA" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Mansion Holdout" +msgstr "Zabunkrowany w Posiadłości" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Field Camp" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Mansion Holdout" +msgstr "Zabunkrowana w Posiadłości" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Firestation Base" +#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " +"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " +"it might be time to leave." msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Evac Shelter Base" +#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " +"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " +"it might be time to leave." msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Farm" -msgstr "Farma" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py lang/json/start_location_from_json.py -msgid "Garage" -msgstr "Garaż" +#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Mansion" +msgstr "rezydencja" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Canteen" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Number of monsters killed: %s" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Livestock Area" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance moved: %s squares" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Central Storage Building" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance walked: %s squares" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Saltworks Area" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage taken: %s damage" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Fabrication Workshop" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage healed: %s damage" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Tinder" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "score description" +msgid "Headshots: %s" msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Cooked" -msgstr "Gotuj: Mięso, Gotowane" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Cooked" -msgstr "Gotuj: Ryba: Gotowana" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked" -msgstr "Gotuj: Warzywa, Gotowane" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Egg, Boiled" -msgstr "Gotuj: Jajko, Gotowane" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Starch" -msgstr "Gotuj: Skrobia" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Flatbread" -msgstr "Gotuj: Podpłomyk" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked Wild" -msgstr "Gotuj: Warzywa, Gotowane Dzikie" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Flour" -msgstr "Gotuj: Mąka" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Salt" -msgstr "Gotuj: Sól" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Bread" -msgstr "Gotuj: Chleb" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit Leather" -msgstr "Gotuj: Bakalie" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Jerky" -msgstr "Gotuj: Suszone Mięso" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Cooked" -msgstr "Gotuj: Grzyby, Gotowane" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Lard" -msgstr "Gotuj: Smalec" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Cornmeal" -msgstr "Gotuj: Mąka Kukurydziana" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Smoked" -msgstr "Gotuj: Mięso, Wędzone" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Smoked" -msgstr "Gotuj: Ryba, Wędzona" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Dried" -msgstr "Gotuj: Grzyby, Suszone" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" -msgstr "Gotuj: Owoce, Odwodnione" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage" -msgstr "Gotuj: Kiełbasa" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" -msgstr "Gotuj: Kiełbasa z Pustkowi" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "Gotuj: Mięsny Placek" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "Gotuj: Warzywny Placek" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "Gotuj: Cukier" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "Gotuj: Suchary" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Pickled" -msgstr "Gotuj: Warzywa, Peklowane" +#. ~ display string for skill display type 'display_melee' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Melee skills" +msgstr "Walka w zwarciu" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Cheese, Hard" -msgstr "Gotuj: Ser, Twardy" +#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Ranged skills" +msgstr "Walka dystansowa" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Pemmican" -msgstr "Gotuj: Pemikan" +#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Crafting skills" +msgstr "Wytwarzanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Aspic" -msgstr "Gotuj: Warzywna Galareta" +#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Interaction skills" +msgstr "Interakcja" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Canned" -msgstr "Gotuj: Mięso, Puszkowane" +#. ~ display string for skill display type 'display_social' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Social skills" +msgstr "Socjalne" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Aspic" -msgstr "Gotuj: Mięsna Galareta" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bartering" +msgstr "handlowanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Kompot" +#. ~ Description for bartering +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " +"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " +"you convincing others to give you free stuff." msgstr "" +"Twoja umiejętność targowania się, kupiectwa, i handlowania towarami z " +"ludźmi. Wysoki poziom zwiększa szanse na bycie lepszą stroną transakcji, i " +"może nawet przekonasz kogoś by dał ci coś gratis." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pointy Sticks" -msgstr "Wytwórz: Naostrzone Kije" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wild Veggy Stems" -msgstr "Wytwórz: Sadzonki Dzikich Warzyw" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Dandelion Seeds" -msgstr "Wytwórz: Nasiona Mleczy" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Potato, Starter" -msgstr "Wytwórz: Ziemniak, Sadzonka" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Buckwheat Seeds" -msgstr "Wytwórz: Nasiona Gryki" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Copper, Scrap" -msgstr "Wytwórz: Miedź, Złom" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Charcoal" -msgstr "Wytwórz: Węgiel Drzewny" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spike" -msgstr "Wytwórz: Ostrze" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "speaking" +msgstr "krasomówstwo" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Glass Caltrops" +#. ~ Description for speaking +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " +"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " +"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." msgstr "" +"Twoja zdolność przemawiania do innych ludzi. Obejmuje umiejętność " +"przechwalania się, pochlebiania, grożenia, perswadowania, kłamania i innych " +"aspektów międzyludzkiej komunikacji. Najlepiej działa w połączeniu z wysoką " +"inteligencją." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Chunk" -msgstr "Wytwórz: Żelazo, Kawał" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "computers" +msgstr "komputery" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crucible" +#. ~ Description for computers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" +" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." msgstr "" +"Twoja zdolność operowania i manipulowania komputerami. Wyższe poziomy " +"pozwalają użytkownikowi nawigować w skomplikowanych systemach operacyjnych a" +" nawet obchodzić ich zabezpieczenia." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr "Wytwórz: Kowadło" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr "Wytwórz: Stal, Kawał" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" -msgstr "Wytwórz: Nóż, Miedziany" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" -msgstr "Wytwórz: Miecz, Toporny" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" -msgstr "Wytwórz: Garnek, Miedziany" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" -msgstr "Wytwórz: Bełt, Stalowy" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Suit" -msgstr "Wytwórz: Zbroja, Strój ze Złomu" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "first aid" +msgstr "pierwsza pomoc" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Helmet" +#. ~ Description for first aid +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " +"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " +"reduce the failure and complication rates of medical procedures." msgstr "" +"Twoja zdolność wykonywania pierwszej pomocy medycznej w nagłych wypadkach. " +"Wyższe poziomy pozwalają lepiej używać lekarstw i przedmiotów takich jak " +"bandaże i apteczki, i redukują szansę niepowodzeń i komplikacji przy " +"przeprowadzaniu medycznych procedur." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Cuirass" -msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "mechanics" +msgstr "mechanika" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Arm Guards" +#. ~ Description for mechanics +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " +"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " +"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." msgstr "" +"Twoja umiejętność projektowania, konserwacji i naprawy pojazdów i innych " +"systemów mechanicznych. Umiejętność obejmuje tworzenie rzeczy ze " +"skomplikowanymi częściami, i odgrywa rolę w instalacji sprzętu bionicznego." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Leg Guards" -msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "trapping" +msgstr "traperstwo" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Boots" +#. ~ Description for trapping +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " +"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " +"triggered." msgstr "" +"Twoja zdolność tworzenia, zastawiania, odnajdywania i rozbrajania pułapek w " +"sposób bezpieczny i efektywny. Ta umiejętność nie wpływa na unikanie skutków" +" uruchomionych pułapek." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Copper" -msgstr "Wytwórz: Siekiera, Miedziana" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Copper" -msgstr "Wytwórz: Włócznia, Miedziana" - -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Metalworking Chisel" -msgstr "Wytwórz: Dłuto do Metalu" +#. ~ Description for driving +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " +"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " +"penalty of shooting while driving." +msgstr "" +"Twoja zdolność operowania i sterowania pojazdami w ruchu. Wyższy poziom " +"pozwala na większą kontrolę nad pojazdami przy większych szybkościach, i " +"redukuje karę za strzelanie podczas jazdy." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer" -msgstr "Wytwórz: Młotek" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "swimming" +msgstr "pływanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Metal Tongs" -msgstr "Wytwórz: Metalowe Obcęgi" +#. ~ Description for swimming +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " +"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" +" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +msgstr "" +"Twoja zdolność utrzymania się na powierzchni i poruszania się w zbiornikach " +"wodnych. Umiejętność chroni przed utonięciem, wpływa na skuteczność bojową i" +" prędkość w głębokiej wodzie, i określa uszczerbek na pływaniu z ciężkim " +"sprzętem." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Nail" -msgstr "Wytwórz: Gwóźdź" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "fabrication" +msgstr "wytwarzanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wire" -msgstr "Wytwórz: Drut" +#. ~ Description for fabrication +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " +"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " +"objects." +msgstr "" +"Twoja umiejętność pracy z materiałami i surowcami w celu ukształtowania z " +"nich przydatnych przedmiotów i obiektów. Pełni ważną rolę przy konstruowaniu" +" wielu rzeczy." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Swage and Die Set" -msgstr "Wytwórz: Foremnik Kowalski i Matryce" +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "cooking" +msgstr "gotowanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Blade" -msgstr "Wytwórz: Ostrze, Długie" +#. ~ Description for cooking +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." +" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " +"tasks." +msgstr "" +"Twoja umiejętność łączenia składników żywnościowych do zrobienia innych " +"smaczniejszych potraw. Może być też użyta w tworzeniu pewnych mikstur " +"chemicznych i innych bardziej ezoterycznych sprawach." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Bearings" -msgstr "Wytwórz: Łożyska" +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "tailoring" +msgstr "krawiectwo" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Caltrops" -msgstr "Wytwórz: Kolczatka" +#. ~ Description for tailoring +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " +"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" +" else involving a needle and thread." +msgstr "" +"Twoja umiejętność szycia i naprawy ubrań, toreb, koców i innych tekstyliów. " +"Obejmuje szydełkowanie, szycie, zszywanie, przędzenie i niemal wszystko inne" +" co wymaga igły z nicią." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hand Drill" -msgstr "Wytwórz: Wiertło, Ręczne" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "survival" +msgstr "surwiwal" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sheet Metal" -msgstr "Wytwórz: Blacha Metalowa" +#. ~ Description for survival +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " +"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " +"for meat and hides." +msgstr "" +"Twoja umiejętność w sztukach przetrwania w dziczy, i w tworzeniu gamy " +"podstawowych przedmiotów surwiwalowych. Ponadto obejmuje zdolność skórowania" +" i cięcia zwierząt na mięso i skóry." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Chain" -msgstr "Wytwórz: Łańcuch" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "electronics" +msgstr "elektronika" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Shovel" -msgstr "Wytwórz: Szpadel" +#. ~ Description for electronics +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " +"of objects with electrical components. This skill is an important part of " +"installing and managing bionic implants." +msgstr "" +"Twoja umiejętność radzenia sobie z systemami elektrycznymi, używana w " +"tworzeniu i naprawie obiektów z elementami elektrycznymi. To ważna " +"umiejętność w instalowaniu i utrzymaniu bionicznych implantów." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Rebar" -msgstr "Wytwórz: Pręt Zbrojeniowy" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "archery" +msgstr "łucznictwo" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Gold Ring" +#. ~ Description for archery +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " +"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" +" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." msgstr "" +"Twoja umiejętność posługiwania się bronią łuczniczą, od ręcznie struganych " +"łuków po złożone łuki bloczkowe. Ciche i efektywne łucznictwo wymaga silnego" +" ciała i celnego oka, i nie jest przesadnie celne na dalsze odległości." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer, Sledge" -msgstr "Wytwórz: Młot, Dwuręczny" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "marksmanship" +msgstr "strzelectwo" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Combat" -msgstr "Wytwórz: Nóż, Bojowy" +#. ~ Description for marksmanship +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " +"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " +"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +msgstr "" +"Twoja ogólna umiejętność używania łuków i broni palnej. Z wyższymi poziomami" +" to ogólne doświadczenie zwiększa celność z każdym łukiem lub bronią palną, " +"ale jest wtórne do praktyki z bronią dystansową danego, konkretnego rodzaju." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Steel" -msgstr "Wytwórz: Włócznia, Stalowa" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "launchers" +msgstr "wyrzutnie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Machete" -msgstr "Wytwórz: Maczeta" +#. ~ Description for launchers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." +" These weapons have a variety of applications and may carry immense " +"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +msgstr "" +"Twoja umiejętność posługiwania się ciężkim uzbrojeniem, jak rakiety, " +"wyrzutnie granatów i pocisków sterowanych. Te bronie mają różnorodne " +"zastosowania i mogą przenosić niszczycielskie ładunki, ale są niewygodne i " +"ciężkie w obsłudze." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pipe" -msgstr "Wytwórz: Rura" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "handguns" +msgstr "pistolety" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Screwdriver" -msgstr "Wytwórz: Śrubokręt" +#. ~ Description for handguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " +"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " +"quarters, though unsuited for long range engagement." +msgstr "" +"Pistolety mają słabą celność w porównaniu do karabinów, ale można z nich " +"szybko strzelać, a przeładowywanie zajmuje mniej czasu niż w innej broni " +"palnej. Są bardzo skuteczne na krótki dystans, ale nie przeznaczone do walk " +"na duże odległości." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Throwing" -msgstr "Wytwórz: Siekiera do Rzucania" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "rifles" +msgstr "karabiny" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wrench" -msgstr "Wytwórz: Klucz Nastawny" +#. ~ Description for rifles +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " +"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " +"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" +" properly." +msgstr "" +"Karabiny mają doskonały zasięg i celność w porównaniu z inną bronią palną, " +"ale mogą być wolne w strzelaniu i przeładowywaniu, i trudno się ich używa na" +" bliki dystans. Automatyczne karabiny maszynowe mogą strzelać seriami, ale " +"trudniej z nich korzystać." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hatchet" -msgstr "Wytwórz: Toporek" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "shotguns" +msgstr "strzelby" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Throwing" -msgstr "Wytwórz: Nóż do Rzucania" +#. ~ Description for shotguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " +"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " +"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +msgstr "" +"Ze strzelb łatwo się strzela i mogą zadawać olbrzymie obrażenia, ale ich " +"efektywność i celność drastycznie maleje wraz z odległością. Breneki " +"załadowane zamiast naboi śrutowych zapewniają większy zasięg, choć są " +"niecelne." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crowbar" -msgstr "Wytwórz: Łom" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "submachine guns" +msgstr "pistolety maszynowe" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot" -msgstr "Wytwórz: Garnek" +#. ~ Description for submachine guns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," +" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " +"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +msgstr "" +"Pistolety maszynowe, będące w zasadzie automatycznymi karabinkami " +"opracowanymi do strzelania amunicją pistoletową, można szybko przeładować i " +"szybko z nich strzelać, czasami seriami, ale są relatywnie niecelne i mogą " +"być wrażliwe na zacięcia mechaniczne." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hoe" -msgstr "Wytwórz: Motyka" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "throwing" +msgstr "rzucanie" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pliers" -msgstr "Wytwórz: Obcęgi" +#. ~ Description for throwing +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " +"and at higher levels, the range of a throw." +msgstr "" +"Twoja umiejętność rzucania rzeczy na dystans. Umiejętność ta zwiększa " +"celność, a na wyższych poziomach zasięg rzutu." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Halberd" -msgstr "Wytwórz: Halabarda" +#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "melee" +msgstr "walka wręcz" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Cuirass" -msgstr "Wytwórz: Zbroja, Kirys" +#. ~ Description for melee +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " +"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " +"your physical attacks." +msgstr "" +"Twoja umiejętność i finezja w walce bezpośredniej, z bronią lub bez. Wyższe " +"poziomy mogą znacząco podnieść celność i efektywność twoich fizycznych " +"ataków." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Pocket" -msgstr "Wytwórz: Nóż, Kieszonkowy" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bashing weapons" +msgstr "bronie tępe" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer, War" -msgstr "Wytwórz: Młot Bojowy" +#. ~ Description for bashing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " +"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " +"levels will improve the accuracy of an attack." +msgstr "" +"Twoja umiejętność walki tępą bronią, od kamieni poczynając, a kończąc na " +"kijach baseballowych i kolbach karabinów. Zdolność zwiększa obrażenia, a " +"wyższe poziomy zwiększają celność ataków." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Helm, Great" -msgstr "Wytwórz: Hełm, Wielki" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "cutting weapons" +msgstr "bronie sieczne" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Plate" -msgstr "Wytwórz: Zbroja, Płytowa" +#. ~ Description for cutting weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " +"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " +"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +msgstr "" +"Twoja zdolność walki z użyciem broni przeznaczonej do cięcia, rąbania i " +"siekania wroga. Niższe poziomy zwiększają celność i obrażenia, podczas gdy " +"wyższe pozwalają na obejście ciężkiej zbroi i grubych skór." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Broadsword" -msgstr "Wytwórz: Miecz, Szeroki" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "dodging" +msgstr "uniki" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Scimitar" -msgstr "Wytwórz: Miecz, Bułat" +#. ~ Description for dodging +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " +"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Fire" -msgstr "Wytwórz: Siekiera, Strażacka" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "piercing weapons" +msgstr "broń przebijajaca" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hacksaw" -msgstr "Wytwórz: Piła do Metalu" +#. ~ Description for piercing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " +"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " +"inflicting a deadly and critical blow." +msgstr "" +"Twoja zdolność walki nożami, włóczniami i innym kłującym orężem. Umiejętność" +" zwiększa celność ataków jak i szansę zadania śmiertelnego i krytycznego " +"pchnięcia." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Woodsaw" -msgstr "Wytwórz: Piła do Drewna" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "unarmed combat" +msgstr "walka bez broni" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Awl Pike" -msgstr "Wytwórz: Włócznia, Pika Szydło" +#. ~ Description for unarmed combat +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " +"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " +"techniques to quickly dispatch enemies." +msgstr "" +"Twoja zdolność walki gołymi pięściami. Dla niewprawnych dobra droga do " +"nabicia sobie guza, ale ci z dostateczną praktyką mogą wykonywać specjalne " +"ciosy i techniki by szybko powalić wrogów." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Rapier" -msgstr "Wytwórz: Miecz, Rapier" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "weapon" +msgstr "broń" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Halligan Bar" -msgstr "Wytwórz: Strażackie Narzędzie Ratownicze" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Zweihander" -msgstr "Wytwórz: Miecz, Dwuręczny" +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pickaxe" -msgstr "Wytwórz: Kilof" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgstr "Ogień się szybko rozprzestrzenia, zwłaszcza z dostatkiem paliwa." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Blacha Metalowa, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgstr "Nawet bez prądu w piekarniku bezpiecznie rozpalisz ognisko." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Łańcuch, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgstr "Światło nie przyciąga zombie, tylko widok, dźwięk lub zapach." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Gwóźdź, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moose may not be your friend." +msgstr "Łoś może nie być twoim przyjacielem." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Drut, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgstr "Ubiór strażacki chroni przed ogniem ale nie przed przegrzaniem." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pipe, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Rura, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgstr "Zaglądaj za winkle by spostrzec wrogów zanim spostrzegą ciebie." -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Rebar, Drop Hammer" -msgstr "Wytwórz: Pręt Zbrojeniowy, Młot Parowy" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgstr "Piwnica lub ziemianka schłodzą jedzenie by przetrwało dłużej." -#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Evacuee" -msgstr "Ewakuowany" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgstr "Śmierć to część doświadczenia. Spróbuj ponownie i ucz się na błędach." -#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Evacuee" -msgstr "Ewakuowana" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgstr "Jedzenie zamarzło? Ogrzej je w garnku lub połóż obok ognia." -#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " -"safety in one of the many government evac shelters." -msgstr "" -"Przeżyłeś pierwszą falę paniki, i zapewniłeś sobie (relatywne) " -"bezpieczeństwo w jednym z wielu rządowych schronów ewakuacyjnych." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgstr "W podziemiach np. w jaskini lub piwnicy jest chłodno przez cały rok." -#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " -"safety in one of the many government evac shelters." +"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " +"instead." msgstr "" -"Przeżyłaś pierwszą falę paniki, i zapewniłaś sobie (relatywne) " -"bezpieczeństwo w jednym z wielu rządowych schronów ewakuacyjnych." - -#. ~ Starting location for scenario 'Evacuee'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Evac Shelter" -msgstr "Schron Ewakuacyjny" +"Boisz się dzikich zwierząt? Krzycz aż uciekną, lecz uważać co możesz " +"przyciągnąć." -#. ~ Name for scenario 'Missed' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Missed" -msgstr "Pominięty" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgstr "Zwierzęta i zombie nie są przyjaciółmi. Wykorzystaj to." -#. ~ Name for scenario 'Missed' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Missed" -msgstr "Pominięta" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgstr "Drzwi to nie jedyne wejście lub wyjście z większości miejsc." -#. ~ Description for scenario 'Missed' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." msgstr "" -"Czy to przez upór, czy też ignorancję, lub zwykły pech, ominęła cię " -"ewakuacja i utknąłeś w mieście pełnym powstałych umarlaków.  " +"Nie walcz za wszelką cenę. Ucieczka nie hańbi gdy chodzi o przetrwanie." -#. ~ Description for scenario 'Missed' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." -msgstr "" -"Czy to przez upór, czy też ignorancję, lub zwykły pech, ominęła cię " -"ewakuacja i utknęłaś w mieście pełnym powstałych umarlaków." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't have to sit next to fire to use it." +msgstr "Nie musisz siedzieć obok ognia by go wykorzystać." -#. ~ Starting location for scenario 'Missed'. -#. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. -#. ~ Starting location for scenario 'Infected'. -#. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. -#. ~ Starting location for scenario 'Robots'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "In Town" -msgstr "W Mieście" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgstr "Wiele przedmiotów ma specjalne akcje. Postaraj się poznać co robią." -#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Large Building" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "To że miejsce jest niebezpieczne nie oznacza że jest warte złupienia." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "Jak się włamujesz bądź pewien, że wiesz którędy wyjdziesz." -#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Large Building" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." msgstr "" +"Zwykle jest więcej niż jeden sposób na osiągnięcie czegoś. Myśl " +"niestereotypowo." -#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." msgstr "" +"Kolejność survivalowa: schronienie, woda, żywność, następnie cała reszta." -#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." msgstr "" +"Równoważ zbroję i skrępowanie. Nawet upuszczenie plecaka może pomóc w " +"zwarciu." -#. ~ Starting location for scenario 'Large Building'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "In Large Building" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." msgstr "" +"Boisz się wali w zwarciu? Rzuć czymś we wroga i użyj broni zasięgowych jak " +"włócznia." -#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Surrounded" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." msgstr "" +"Domowej roboty broń szybko się rozpada, ale to broń, i można ją wykonać " +"ponownie." -#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Surrounded" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "Niewiele przeżyje samochód przy 200 km/h. A ty?" -#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " -"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." msgstr "" +"Narkotyki świetnie i szybko podbijają statystyki, ale uważaj na uzależnienie" +" i przedawkowanie." -#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " -"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." msgstr "" +"Używaj mapy mądrze. Priorytetem jest grabienie tych miejsc, które zaopatrzą " +"cię w to co potrzebujesz." -#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Safe Place" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Safe Place" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." msgstr "" +"Nie pozwól się schwytać zombie. Ich ugryzienia mogą nieść ze sobą infekcję." -#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" -" you're on your own..." +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." msgstr "" +"Dziwnie się czujesz po obudzeniu się? Jedz zdrowsze jedzenie a twoje zdrowie" +" może się polepszy." -#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" -" you're on your own..." +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." msgstr "" +"Jedz zdrowo albo zaszkodzisz zdrowiu. Fast foody są dobre tylko w razie " +"konieczności." -#. ~ Starting location for scenario 'Safe Place'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Safe Building" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." msgstr "" +"Natura potrafi obdarzyć. Możesz żyć z darów natury jeśli nauczysz się jak." -#. ~ Name for scenario 'Infected' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Infected" -msgstr "Zainfekowany" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "" +"Surowe jedzenie i woda z niepewnych źródeł nie mogą być zdrowe? Zgadza się?" -#. ~ Name for scenario 'Infected' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Infected" -msgstr "Zainfekowany" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "Po iść pieszo jak można jechać samochodem? Albo czołgiem?" -#. ~ Description for scenario 'Infected' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "Jedzenie sprzed Kataklizmu nie jest wieczne. Miej to na uwadze." + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " -"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." msgstr "" -"W chaosie i panice ewakuacji, coś cię ugryzło! Nie otrzymałeś właściwej " -"pomocy medycznej, i teraz twoja rana zaczęła zielenieć." +"Możesz zrobić niezwykłe rzeczy ze zwykłych przedmiotów. Przejdź w tryb " +"MacGyver'a gdy potrzeba." -#. ~ Description for scenario 'Infected' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " -"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." msgstr "" -"W chaosie i panice ewakuacji, coś cię ugryzło! Nie otrzymałaś właściwej " -"pomocy medycznej, i teraz twoja rana zaczęła zielenieć." - -#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Burning Building" -msgstr "Płonący Budynek" +"Są grzyby które zechcesz zjeść i takie, które zechcesz spalić. Poznasz " +"różnicę." -#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Burning Building" -msgstr "Płonący Budynek" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "" +"Posiadanie zapasowej broni jest mądre. Tak jak i posiadanie zapasowego planu" +" działania." -#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " -"might want to leave." +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "Okna nie zatrzymają zombie, ale gaz, dym, żółć i twój zapach już tak." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "Mokry i zły? Suchy ręcznik przywróci ci uśmiech na twarzy." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "Lubisz hazard? Użyj mutagenów! Bądź dziś zwycięzcą!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "Papieros i sen to prośba o coś więcej niż wypalona dziura w koszuli." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "Palisz się? Zatrzymaj się i czekaj by się ugasić." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." msgstr "" -"Budynek w którym zdecydowałeś się zamieszkać nagle zajął się ogniem! Możesz " -"zechcieć go opuścić." -#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " -"might want to leave." +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." msgstr "" -"Budynek w którym zdecydowałaś się zamieszkać nagle zajął się ogniem! Możesz " -"zechcieć go opuścić." +"Większość leków nie działa od razu, więc nie połykaj całej butelki pigułek." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Really Bad Day" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." msgstr "" +"Słynne ostatnie słowa: Dźgnijmy tego elektrycznego zombie metalowym prętem." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Really Bad Day" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." msgstr "" +"Pełen żołądek nie rozwiąże twojego stanu wygłodzenia. Daj sobie czas i jedz " +"regularnie." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " -"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " -"fast." +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." msgstr "" +"Miej na uwadze ochronę środowiskową twojego sprzętu. Zaprowadzi cię w wiele " +"miejsc." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " -"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " -"fast." +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." msgstr "" +"Nie pomijaj ochronnego sprzętu, jak maski lub sprzęt przeciwpożarowy. Nigdy " +"nie wiesz." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Medieval Peasant" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." msgstr "" +"Zabrakło ci surowców? Rozbicie lub rozłożenie przedmiotów może dać ciekawe " +"rezultaty." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Medieval Peasant" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." msgstr "" +"Temperatura wpływa na czas trwałości żywności. Im chłodniej tym lepiej." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " -"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." msgstr "" -"Jakaż to nieczysta siła ciem tu sprowadziła! Masz jeno buty na nogach i " -"kozik przy pasie, i modły do Najświętszej Panienki." +"Zamarznięta żywność nie psuje się, ale może być niejadalna jeśli nie " +"zostanie rozmrożona." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " -"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." msgstr "" -"Jakaż to nieczysta siła ciem tu sprowadziła! Masz jeno buty na nogach i " -"kozik przy pasie, i modły do Najświętszej Panienki." - -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Medieval Peasant'. -#. ~ Starting location for scenario 'Experiment'. -#. ~ Starting location for scenario 'Wilderness'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wilderness" -msgstr "Dzicz " +"Niektóra sucha żywność da się zjeść zamrożona. Niektóra staje się brejowata " +"po rozmrożeniu." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Lab Patient" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "Spragniony podczas długiej zimowej wędrówki? Zabierz ze sobą termos." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Lab Patient" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." msgstr "" +"\"To tylko draśnięcie?\" Zabandażuj i zdezynfekuj tak czy tak, by " +"przyspieszyć leczenie." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" -" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " -"death." +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." msgstr "" +"Spowalnia cię złamana kończyna? Szpital może mieć najnowszy sprzęt by " +"postawić cię na nogi." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" -" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " -"death." +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." msgstr "" +"Nie bój się ułatwić sobie gry. Można tak ustawić światy by generowały więcej" +" zasobów." -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Patient'. -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Staff'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Locked Lab" -msgstr "Zamknięte Laboratorium" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "Teren który cię spowalnia, spowolni też twoich wrogów." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Lab Staff" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." msgstr "" +"Gdy całe miasto to supermarket, koszyk na zakupy staje się twoim najlepszym " +"kumplem." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Lab Staff" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" msgstr "" +"Wypróbowywanie różnych postaci, zawodów i scenariuszy może uprzyjemnić Ci " +"grę. Wciel się w rolę!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " -"evacuation. Find a way to escape or starve to death." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " -"evacuation. Find a way to escape or starve to death." +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." msgstr "" +"Uczysz się gry? Odwiedź menu klawiszologii i naucz się jak pociągać za " +"sznurki." -#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Ambush" -msgstr "Zasadzka" - -#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Ambush" -msgstr "Zasadzka" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "Oczekuj nieoczekiwanego, choćby to była Hiszpańska Inkwizycja." -#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " -"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." msgstr "" +"Możesz rzucać przedmioty zza winkla. Doskonałe na pozbywanie się wieżyczek." -#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " -"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" msgstr "" +"Nikt nie powiedział automatom sprzedającym o końcu świata. Karty płatnicze w" +" ruch!" -#. ~ Starting location for scenario 'Ambush'. -#. ~ Starting location for scenario 'The Next Summer'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Outside Town" -msgstr "Poza Miastem" - -#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Next Summer" -msgstr "Kolejnego Lata" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "" +"Te sekretne podziemne laboratoria muszą być pełne ciekawe rzeczy, czyż nie?" -#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Next Summer" -msgstr "Kolejnego Lata" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "Umieść lejek nad słoikiem albo beczką i gromadź z czasem deszczówkę." -#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " -"about to face your second summer in Hell." +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." msgstr "" -"Nieco ponad rok minął od początku apokalipsy, i przed tobą twoje drugie lato" -" w piekle." +"Liczba zombie w mieście jest wielka ale skończona. Możesz je (kiedyś) " +"wszystkie zabić." -#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " -"about to face your second summer in Hell." +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" msgstr "" -"Nieco ponad rok minął od początku apokalipsy, i przed tobą twoje drugie lato" -" w piekle." +"Zabrałeś wszystko co nie było przybite do ścian? To wróć się jeszcze po " +"gwoździe." -#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Sheltered" -msgstr "W Schronie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "Możesz sam ustawić reguły Trybu Bezpiecznego w menu pauzy." -#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Sheltered" -msgstr "W Schronie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "Najlepsza broń na świecie bez amunicji to złom." -#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " -"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " -"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " -"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." msgstr "" +"Większość zombie nie omija samochodów a pcha się przez nie. Pamiętaj o tym " +"jak uciekasz." -#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " -"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " -"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " -"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." msgstr "" +"Jak siedzisz w domu ze złamaną nogą, poczytaj książki by szybciej mijał " +"czas." -#. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Enclosed Shelter" -msgstr "Zamknięty Schron" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "Z niektórych ciał można wydobyć bionikę podczas sekcji zwłok." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Abandoned" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "Nie bądź zbyt chciwy. Łup nie ma znaczenia gdy jesteś martwy." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Abandoned" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "To jest test systemu urywków tekstów na znakach" + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " -"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " -"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." +"Snippets should also support tags like , , " +", and " msgstr "" -"Chory i wrażliwy, spędziłeś większość swojego życia na oddziale szpitalnym. " -"Gdy twój oddział ewakuowano, ciebie porzucono, bo uznano cię za beznadziejny" -" przypadek. Obudził cię ruch wokół szpitala." +"Urywki powinny też wspomagać tagi jak , , " +", i " -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " -"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " -"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " msgstr "" -"Chora i wrażliwa, spędziłaś większość swojego życia na oddziale szpitalnym. " -"Gdy twój oddział ewakuowano, ciebie porzucono, bo uznano cię za beznadziejny" -" przypadek. Obudził cię ruch wokół szpitala." +"To powinno powtarzać to samo miasto kilka razy: , , " -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Abandoned'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Hospital" -msgstr "szpital" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "Nie Zostawiaj Śladów." -#. ~ Name for scenario 'Prison' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Prison" -msgstr "więzienie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "Planuj Naprzód i Przygotowuj Się." -#. ~ Name for scenario 'Prison' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Prison" -msgstr "więzienie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "Podróżuj i Obozuj na Trwałych Powierzchniach." -#. ~ Description for scenario 'Prison' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" -" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " -"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "Właściwie Utylizuj Odpady." -#. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" -" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " -"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "Zostaw Co Znajdziesz." -#. ~ Starting location for scenario 'Prison'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Prison" -msgstr "więzienie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "Redukuj Wpływ Ognisk." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "Szanuj Dziką Przyrodę." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "Bądź Uprzejmy Dla Innych Gości." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" -" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " -"island, and now you need to find out how to escape it too." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "UWAGA! KRAINA NIEDŹWIEDZI." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" -" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " -"island, and now you need to find out how to escape it too." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "Do pieszych wycieczek, narciarstwa i korzystania z natury." -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Island Prison'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Island prison" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "Proszę pozostawać na szlaku." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Mi-Go Camp" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "Zakaz wjazdu pojazdom mechanicznym." -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Mi-Go Camp" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." msgstr "" +"NIEBEZPIECZEŃSTWO. WYSOKIE RYZYKO POŻARU. ZAKAZ OTWARTEGO OGNIA. ZAKAZ " +"PALENIA." -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " -"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " -"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " -"here before They find you." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "Nie Obozować w Nocy" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " -"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " -"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " -"here before They find you." -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "Zostawiłem mój portfel w " -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Mi-Go Camp" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr " + na zawsze" -#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Experiment" -msgstr "Eksperyment" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L kaczor miał rację" -#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Experiment" -msgstr "Eksperyment " +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "Kilroy był tutaj" -#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " -"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" -" wandered aimlessly, ending up in a forest." +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." msgstr "" +"Wiewiórki są dość smaczne, ale strzelanie do nich z dużego kalibru pozbawi " +"je zjadliwego mięsa. Użyj wiatrówki lub 22-ki." -#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " -"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" -" wandered aimlessly, ending up in a forest." -msgstr "" - -#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Mascot Rises" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Mascot Rises" -msgstr "" - -#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " -"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" -" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " -"to be enough for them." +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." msgstr "" -"Właśnie skończyłeś zmianę i wróciłeś do pokoju, kiedy usłyszałeś alarmy i " -"zamykające się za tobą drzwi bezpieczeństwa. Jest wielu klientów i nie " -"jesteś pewien, czy pyszne jedzenie z Foodplace będzie dla nich " -"wystarczające." +"Wpadłeś kiedyś na takiego wielkiego robala? Jak widzisz ścieżkę rozrytej " +"ziemi, to bądź pewien że są w pobliżu." -#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " -"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" -" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " -"to be enough for them." +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" msgstr "" -"Właśnie skończyłeś zmianę i wróciłeś do pokoju, kiedy usłyszałeś alarmy i " -"zamykające się za tobą drzwi bezpieczeństwa. Jest wielu klientów i nie " -"jesteś pewien, czy pyszne jedzenie z Foodplace będzie dla nich " -"wystarczające." +"Trzymaj się dróg jeśli możesz. Wielkie robale nie mogą ich przekroczyć!" -#. ~ Starting location for scenario 'The Mascot Rises'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Foodplace Break Room" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" msgstr "" +"Nie relaksuj się bo ubiciu gigantycznego robala. Jego kawałki mogą się " +"odłączyć i nadal atakować!" -#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Wilderness" -msgstr "Dzicz" - -#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Wilderness" -msgstr "Dzicz " - -#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " -"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " -"here." +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." msgstr "" -"Znajdujesz się wśród drzew. Krzyki i wycia są cichsze w oddali od " -"cywilizacji, ale lepiej żebyś wiedział co tu będziesz robić." -#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " -"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " -"here." +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" msgstr "" -"Znajdujesz się wśród drzew. Krzyki i wycia są cichsze w oddali od " -"cywilizacji, ale lepiej żebyś wiedział co tu będziesz robić." - -#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Helicopter Crash" -msgstr "Rozbity Helikopter" - -#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Helicopter Crash" -msgstr "Rozbity Helikopter" -#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"While being transported to a different military base, the pilot lost control" -" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " -"the soldiers that were with you also survived the accident." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While being transported to a different military base, the pilot lost control" -" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " -"the soldiers that were with you also survived the accident." +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." msgstr "" +"Jak cię ściga horda zombie, spróbuj wskoczyć do metra i wyjdź na " +"powierzchnię dwie przecznice dalej." -#. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Crash site" -msgstr "Miejsce katastrofy" - -#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Bottom of a Mine" -msgstr "Na Dnie Kopalni" - -#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Bottom of a Mine" -msgstr "Na Dnie Kopalni" - -#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were participating in a mining operation when you found… something. " -"You're not sure what, but it sure is dark down here." +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." msgstr "" +"Uważaj na zombie, które wrzeszczą. Zwrócą uwagę innych zombie i ściągną ci " +"je na kark z okolicy." -#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were participating in a mining operation when you found… something. " -"You're not sure what, but it sure is dark down here." +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." msgstr "" +"Te plujące kwasem zombie są dość paskudne, ale jak będziesz sprytny, to " +"zmusisz inne zombie do pławienia się w kwasie." -#. ~ Starting location for scenario 'Bottom of a Mine'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Bottom of a mine" -msgstr "Dno Kopalni" - -#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "High Tech, Low Life" -msgstr "Wysoka Technika, Niski Status" - -#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "High Tech, Low Life" -msgstr "Wysoka Technika, Niski Status" - -#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " -"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " -"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " -"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " -"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." msgstr "" +"Jak drogę blokuje ci kałuża kwasu rzuć w nią jakiś złom. Strawienie " +"przedmiotów spowoduje szybsze zneutralizowanie kwasu." -#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " -"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " -"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " -"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " -"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'High Tech, Low Life'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Shady Basement" -msgstr "Podejrzana Piwnica" - -#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Scavenger" -msgstr "Szabrownik" - -#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Scavenger" -msgstr "Szabrownik" - -#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " -"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " -"it. Turns out they were a lot better at it than you were." +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." msgstr "" -"Jesteś zaprawionym zbieraczem, a przynajmniej minęła już pora roku od kiedy " -"zostałeś zbieraczem. Tak czy siak, znalazłeś bunkier z kolegą po fachu. " -"Wychodzi na to, że powiodło mu się lepiej niż tobie." -#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " -"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " -"it. Turns out they were a lot better at it than you were." +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" msgstr "" -"Jesteś zaprawioną zbieraczką, a przynajmniej minęła już pora roku od kiedy " -"zostałaś zbieraczem. Tak czy siak, znalazłaś bunkier z kolegą po fachu. " -"Wychodzi na to, że powiodło mu się lepiej niż tobie." - -#. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Scavenger Bunker" -msgstr "Bunkier Zbieracza" +"Olbrzymi zombie są paskudne, ale łatwe do przechytrzenia. Jeśli między nimi " +"a tobą będzie inny potwór zabiją go za ciebie!" -#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Lost Faith" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." msgstr "" +"Jak wpadniesz na zombie olbrzyma, to lepiej jest zwiewać. Są szybkie jak " +"diabli, ale dość głupie. Będą rozbijać przeszkody zamiast je omijać, co je " +"znacznie spowolni." -#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Lost Faith" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" -" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" -" that may restore your faith or shatter it completely." +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." msgstr "" +"Staraj się nie zabijać wybuchaczy stojących twarzą w twarz. Lubią wybuchać " +"umierając, a ta różowa żółć cała cię oblepi." -#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" -" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" -" that may restore your faith or shatter it completely." +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Church" -msgstr "kościół" - -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Wizard's Apprentice" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Wizard's Apprentice" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " -"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " -"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " -"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" -" survive on your own. At least he left his notebook…" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " -"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " -"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " -"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" -" survive on your own. At least he left his notebook…" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Apprentice'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wizard's Secret Basement Study" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Wizard's Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" msgstr "" +"W starych systemach kanalizacyjnych jest pełno węży. Są wolne na lądzie, ale" +" stary, dranie pływają szybko jak strzały!" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Wizard's Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" msgstr "" +"Jak planujesz się wyprawić do kanałów - choć niby po co? - to uważaj na " +"tamtejsze ryby! Dziady są szybkie i drapieżne!" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " -"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " -"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " -"how to survive on your own." +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " -"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " -"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " -"how to survive on your own." +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" msgstr "" +"Miałeś kiedykolwiek spotkanie twarzą w twarz z młynkiem? Tym małym " +"helikopterkiem pokrytym nożami? Lepiej mieć strzelbę!" -#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Vacation'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wizard's Retreat Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Sweet Life" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Sweet Life" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." msgstr "" +"Stanie za oknem to dobra taktyka. Zombie zajmie sporo czasu zanim się " +"przeczołga, dając ci sporo okazji na trafienie go." -#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" -" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " -"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " -"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " -"going to make the best of it!" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" -" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " -"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " -"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " -"going to make the best of it!" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." msgstr "" +"Wiem, że strzelanie seriami i opróżnienie magazynka w grupę zombie kusi, ale" +" nie rób tego, chyba że to ostania deska ratunku. Serie są niecelne i " +"marnują bezcenną amunicję." -#. ~ Starting location for scenario 'The Sweet Life'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Candy Shop" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." msgstr "" +"Jak grupa zombie ustawi się w linię, spróbuj położyć je serią. Tylko mierz w" +" ostatniego z nich, w ten sposób trafisz więcej z nich." -#. ~ Name for scenario 'Robots' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Robots" -msgstr "Roboty" - -#. ~ Name for scenario 'Robots' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Robots" -msgstr "Roboty" - -#. ~ Description for scenario 'Robots' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " -"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " -"zombies." +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." msgstr "" -"Podczas zamieszek i chaosu ukryłeś się w centrum dowodzenia robotami licząc " -"na ich ochronę, ale mogą się okazać bardziej niebezpieczne od zombie." +"Jak trafiłeś w zombie ze spluwy, ale nie jest całkiem martwe, dokończ z " +"pięści, z buta, ale nie marnuj niepotrzebnie drugiej kuli." -#. ~ Description for scenario 'Robots' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " -"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " -"zombies." +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" msgstr "" -"Podczas zamieszek i chaosu ukryłaś się w centrum dowodzenia robotami licząc " -"na ich ochronę, ale mogą się okazać bardziej niebezpieczne od zombie." - -#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge-FEMA Death Camp" -msgstr "Wyzwanie - Obóz Śmierci FEMA" - -#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge-FEMA Death Camp" -msgstr "Wyzwanie - Obóz Śmierci FEMA" +"Jak jesteś w korytarzu lub innym ciasnym miejscu i ściga cię horda zombie, " +"zrań mocno tego na przedzie. Zacznie się wlec wolno, i spowoduje niezły " +"korek!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" -" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " -"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " -"keep coming…" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" msgstr "" +"Mały trik na załatwienie ścigającej cię hordy zombie: wpadasz do " +"monopolowego, strzelasz do tylu butelek do ilu zdołasz i podpalasz alkohol, " +"znikając tylnymi drzwiami. Potem tylko czekasz jak zombie zgrillują się na " +"amen." -#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" -" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " -"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " -"keep coming…" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." msgstr "" +"Młoty budowlane wyglądają jak świetna broń, ale wywijanie nimi jest bardzo " +"wolne, i nie zadasz wielu obrażeń, chyba że jesteś niezłym siłaczem." -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Fema Camp" -msgstr "obóz FEMA" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Mansion Holdout" -msgstr "Zabunkrowany w Posiadłości" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Mansion Holdout" -msgstr "Zabunkrowana w Posiadłości" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " -"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " -"it might be time to leave." +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" msgstr "" +"Sprzedać ci pomysł na dobrą broń? Weź deską albo pałkę baseballową lub coś w" +" ten deseń i nabij ja na końcu gwoździami!" -#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " -"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " -"it might be time to leave." +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." msgstr "" +"Wiatrówka może ci się wydawać żartem, ale ma swoje zastosowania. Jest dobra " +"do łowy na małego zwierza, a także do nauki podstaw obsługi karabinów." -#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Mansion" -msgstr "rezydencja" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "" +"Kusze to doskonała broń na dłuższa metę. W większości przypadków możesz " +"odzyskać wystrzelony bełt, wiec mniej się martwisz o wyczerpanie amunicji." -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Number of monsters killed: %s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance moved: %s squares" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance walked: %s squares" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." msgstr "" +"Dobrze mieć przyboczny pistolet na wypadek jak wyczerpie ci się amunicja w " +"podstawowej broni, lub wydarzy się coś w tym stylu. Poza tym są lepsze na " +"krótki dystans niż większość broni." -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage taken: %s damage" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." msgstr "" +"Strzelby są dobre! Możesz wykończyć wielu paskudników jednym strzałem. Ale " +"pamiętaj też, że hałasują jak diabli, i możesz ściągnąć sobie na kark więcej" +" niż zabijesz." -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage healed: %s damage" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" msgstr "" +"Dobrego pistoletu maszynowego nie da się pobić. Większość używa powszechnie " +"dostępnej amunicji, i radzą sobie na dalszy i krótszy zasięg, a i " +"pociągniesz serią jak zajdzie potrzeba!" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "score description" -msgid "Headshots: %s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." msgstr "" +"Karabiny myśliwskie są super na daleki zasięg, ale do dupy z bliska. Ponadto" +" większość ma niewielkie magazynki. Miej przy sobie pistolet jak z takiego " +"korzystasz." -#. ~ display string for skill display type 'display_melee' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Melee skills" -msgstr "Walka w zwarciu" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "" +"Karabiny szturmowe wbrew pozorom nie muszą od razu strzelać seriami. " +"Strzelanie pojedyncze daje lepsze rezultaty, i jest celniejsze!" -#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Ranged skills" -msgstr "Walka dystansowa" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Crafting skills" -msgstr "Wytwarzanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "" +"Jeśli chodzi o obuwie, to masz dwa wyjścia, o ile mogę stwierdzić. Tenisówki" +" do szybkiego biegania, albo buty dla wytrzymałości. Zależy jaki masz styl, " +"jak sądzę." -#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Interaction skills" -msgstr "Interakcja" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "" +"Nie potrzebujesz stale nosić rękawic, ale od czasu do czasu się przydają." -#. ~ display string for skill display type 'display_social' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Social skills" -msgstr "Socjalne" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bartering" -msgstr "handlowanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "" +"Warto mieć pod ręką maskę z filtrem lub przeciwgazową. Nigdy nie wiesz kiedy" +" będziesz musiał wejść do zadymionego pomieszczenia, i tak dalej." -#. ~ Description for bartering -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " -"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " -"you convincing others to give you free stuff." +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." msgstr "" -"Twoja umiejętność targowania się, kupiectwa, i handlowania towarami z " -"ludźmi. Wysoki poziom zwiększa szanse na bycie lepszą stroną transakcji, i " -"może nawet przekonasz kogoś by dał ci coś gratis." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "speaking" -msgstr "krasomówstwo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "" +"Gogle narciarskie to świetny wybór jeśli obawiasz że coś ci wpadnie w oko. " +"Świetne jak wykańczasz wybuchacze!" -#. ~ Description for speaking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " -"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " -"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." msgstr "" -"Twoja zdolność przemawiania do innych ludzi. Obejmuje umiejętność " -"przechwalania się, pochlebiania, grożenia, perswadowania, kłamania i innych " -"aspektów międzyludzkiej komunikacji. Najlepiej działa w połączeniu z wysoką " -"inteligencją." +"Jak dorwiesz gdzieś gogle noktowizyjne, to się ich trzymaj! Latarka zdradzi " +"twoją pozycję, a okularami będziesz się przemykał niezauważony. Tylko wiedz," +" że niektóre zombie są ukryte przed jej wzrokiem i wymagają odpowiedniego " +"oświetlenia by były widzialne." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "computers" -msgstr "komputery" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "" +"Wiem że wyglądają obciachowo, ale noszenie sakwy na pasku dodaje nieco " +"miejsca na sprzęt nie krępując cię." -#. ~ Description for computers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" -" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." msgstr "" -"Twoja zdolność operowania i manipulowania komputerami. Wyższe poziomy " -"pozwalają użytkownikowi nawigować w skomplikowanych systemach operacyjnych a" -" nawet obchodzić ich zabezpieczenia." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "first aid" -msgstr "pierwsza pomoc" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "" +"Nie przeceniaj dobrej książki. Nie tylko dotrzyma ci towarzystwa w długie " +"samotne noce, ale masę rzeczy się z nich nauczysz." -#. ~ Description for first aid -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " -"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " -"reduce the failure and complication rates of medical procedures." +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" msgstr "" -"Twoja zdolność wykonywania pierwszej pomocy medycznej w nagłych wypadkach. " -"Wyższe poziomy pozwalają lepiej używać lekarstw i przedmiotów takich jak " -"bandaże i apteczki, i redukują szansę niepowodzeń i komplikacji przy " -"przeprowadzaniu medycznych procedur." +"Dobrze mieć przy sobie kilka pustych butelek. Możesz nalać do nich wody, " +"benzyny, czy cokolwiek innego." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "mechanics" -msgstr "mechanika" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" -#. ~ Description for mechanics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " -"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " -"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." msgstr "" -"Twoja umiejętność projektowania, konserwacji i naprawy pojazdów i innych " -"systemów mechanicznych. Umiejętność obejmuje tworzenie rzeczy ze " -"skomplikowanymi częściami, i odgrywa rolę w instalacji sprzętu bionicznego." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "trapping" -msgstr "traperstwo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "" -#. ~ Description for trapping -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " -"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " -"triggered." +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." msgstr "" -"Twoja zdolność tworzenia, zastawiania, odnajdywania i rozbrajania pułapek w " -"sposób bezpieczny i efektywny. Ta umiejętność nie wpływa na unikanie skutków" -" uruchomionych pułapek." +"Lecz jak najszybciej swoje zainfekowane rany. Jeśli infekcja się " +"rozprzestrzenia, tylko antybiotyki mogą ci pomóc, ale zajmie to trochę czasu" +" i nadal możesz na nią umrzeć, jeśli jest zbyt poważna." -#. ~ Description for driving -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " -"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " -"penalty of shooting while driving." +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." msgstr "" -"Twoja zdolność operowania i sterowania pojazdami w ruchu. Wyższy poziom " -"pozwala na większą kontrolę nad pojazdami przy większych szybkościach, i " -"redukuje karę za strzelanie podczas jazdy." +"Jak potrzebujesz trochę szmat do koktajli Mołotowa, weź parę nożyc i potnij " +"starego t-shirta lub inny ciuch." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "swimming" -msgstr "pływanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "" +"Weterani zawsze noszą zapalniczkę. Niemal nie zajmuje miejsca, a może łatwo " +"ocalić ci życie." -#. ~ Description for swimming -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " -"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" -" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" msgstr "" -"Twoja zdolność utrzymania się na powierzchni i poruszania się w zbiornikach " -"wodnych. Umiejętność chroni przed utonięciem, wpływa na skuteczność bojową i" -" prędkość w głębokiej wodzie, i określa uszczerbek na pływaniu z ciężkim " -"sprzętem." +"Jak masz miejsce to noś gaśnicę. Nie ma nic gorszego jak utknąć w płonącym " +"budynku." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "fabrication" -msgstr "wytwarzanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "" +"Łom to nie tylko niezła broń. Otworzysz nim też zamknięte drzwi i " +"podniesiesz klapę studzienki kanalizacyjnej." -#. ~ Description for fabrication -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " -"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " -"objects." +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." msgstr "" -"Twoja umiejętność pracy z materiałami i surowcami w celu ukształtowania z " -"nich przydatnych przedmiotów i obiektów. Pełni ważną rolę przy konstruowaniu" -" wielu rzeczy." -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "cooking" -msgstr "gotowanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "" +"Piła łańcuchowa tylko wygląda jak świetna broń, ale jest wolna, nieporęczna " +"i bardzo głośna." -#. ~ Description for cooking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." msgstr "" -"Twoja umiejętność łączenia składników żywnościowych do zrobienia innych " -"smaczniejszych potraw. Może być też użyta w tworzeniu pewnych mikstur " -"chemicznych i innych bardziej ezoterycznych sprawach." +"Folia bąbelkowa jest niegroźna, ale rozkładając ją wokół siebie przed snem " +"ostrzeże cie zanim zombie da ci w twarz. " -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "tailoring" -msgstr "krawiectwo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "" +"Pułapki na niedźwiedzie to świetny sposób na zapewnienie sobie drogi " +"ucieczki. Kładziesz jedną w drzwiach, pierwszy zombie się chwyta, i reszta " +"nie może się przepchnąć!" -#. ~ Description for tailoring -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " -"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" -" else involving a needle and thread." +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." msgstr "" -"Twoja umiejętność szycia i naprawy ubrań, toreb, koców i innych tekstyliów. " -"Obejmuje szydełkowanie, szycie, zszywanie, przędzenie i niemal wszystko inne" -" co wymaga igły z nicią." +"Granaty dymne to nie jest broń ofensywna, ale ukryją twój zapach i zasłonią " +"cię przed wzrokiem - doskonałe na szybką ucieczkę." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "survival" -msgstr "surwiwal" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "" +"Nie używaj Mołotowów w pomieszczeniach. A już tym bardziej w sklepie " +"monopolowym." -#. ~ Description for survival -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " -"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " -"for meat and hides." +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." msgstr "" -"Twoja umiejętność w sztukach przetrwania w dziczy, i w tworzeniu gamy " -"podstawowych przedmiotów surwiwalowych. Ponadto obejmuje zdolność skórowania" -" i cięcia zwierząt na mięso i skóry." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "electronics" -msgstr "elektronika" +"Jak będziesz się bawił Mołotwami na stacji benzynowej to upewnij się że " +"jesteś daleko od pomp paliwowych." -#. ~ Description for electronics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " -"of objects with electrical components. This skill is an important part of " -"installing and managing bionic implants." +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." msgstr "" -"Twoja umiejętność radzenia sobie z systemami elektrycznymi, używana w " -"tworzeniu i naprawie obiektów z elementami elektrycznymi. To ważna " -"umiejętność w instalowaniu i utrzymaniu bionicznych implantów." +"Znałem raz faceta który wymyślił, że spędzi noc w metrze odcinając obie " +"drogi ogniem. Udusił się dymem." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "archery" -msgstr "łucznictwo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "" +"Nie zapalaj Mołotowa jeśli nie jesteś gotów nim rzucić. Nie tylko może " +"zgasnąć, ale też jak przez przypadek go upuścisz to będziesz miał kłopoty." -#. ~ Description for archery -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " -"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" -" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." msgstr "" -"Twoja umiejętność posługiwania się bronią łuczniczą, od ręcznie struganych " -"łuków po złożone łuki bloczkowe. Ciche i efektywne łucznictwo wymaga silnego" -" ciała i celnego oka, i nie jest przesadnie celne na dalsze odległości." +"Jak jesteś słaby lub niezdarny odpuść sobie Mołotowy i granaty. Rzucanie ich" +" sobie pod stopy zamiast w dal źle się skończy." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "marksmanship" -msgstr "strzelectwo" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "" -#. ~ Description for marksmanship -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " -"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " -"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." msgstr "" -"Twoja ogólna umiejętność używania łuków i broni palnej. Z wyższymi poziomami" -" to ogólne doświadczenie zwiększa celność z każdym łukiem lub bronią palną, " -"ale jest wtórne do praktyki z bronią dystansową danego, konkretnego rodzaju." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "launchers" -msgstr "wyrzutnie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "" +"Bądź ostrożny z jedzeniem grzybów z lasu. Niektóre są trujące a inne " +"halucynogenne." -#. ~ Description for launchers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." -" These weapons have a variety of applications and may carry immense " -"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." msgstr "" -"Twoja umiejętność posługiwania się ciężkim uzbrojeniem, jak rakiety, " -"wyrzutnie granatów i pocisków sterowanych. Te bronie mają różnorodne " -"zastosowania i mogą przenosić niszczycielskie ładunki, ale są niewygodne i " -"ciężkie w obsłudze." +"Obchodź moczary jeśli możesz. Niektóre mają zapadliska, które wciągną cię " +"wprost pod ziemię." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "handguns" -msgstr "pistolety" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "" +"Słyszałem o tej grupie, która najechała ul jakiś czas temu. Wszyscy zostali " +"zmasakrowani, oprócz jednego, który wrócił z takim dziwnym magicznym " +"miodowym czymś." -#. ~ Description for handguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " -"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " -"quarters, though unsuited for long range engagement." +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." msgstr "" -"Pistolety mają słabą celność w porównaniu do karabinów, ale można z nich " -"szybko strzelać, a przeładowywanie zajmuje mniej czasu niż w innej broni " -"palnej. Są bardzo skuteczne na krótki dystans, ale nie przeznaczone do walk " -"na duże odległości." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "rifles" -msgstr "karabiny" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" -#. ~ Description for rifles -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " -"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " -"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" -" properly." +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." msgstr "" -"Karabiny mają doskonały zasięg i celność w porównaniu z inną bronią palną, " -"ale mogą być wolne w strzelaniu i przeładowywaniu, i trudno się ich używa na" -" bliki dystans. Automatyczne karabiny maszynowe mogą strzelać seriami, ale " -"trudniej z nich korzystać." +"Stacje benzynowe nie mają za wiele do zrabowania, ale to dobre miejsce jak " +"szukasz paliwa do maszyn lub chcesz zrobić koktajl Mołotowa." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "shotguns" -msgstr "strzelby" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" -#. ~ Description for shotguns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " -"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " -"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." msgstr "" -"Ze strzelb łatwo się strzela i mogą zadawać olbrzymie obrażenia, ale ich " -"efektywność i celność drastycznie maleje wraz z odległością. Breneki " -"załadowane zamiast naboi śrutowych zapewniają większy zasięg, choć są " -"niecelne." +"Warzywniaki i inne takie są pewnie nadal pełne owoców, ale uważaj bo " +"większość już pewnie zgniła." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "submachine guns" -msgstr "pistolety maszynowe" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "" +"Następnym razem jak trafisz na spożywczak napakuj puszkowanej żywności. Ta " +"nigdy się nie psuje." -#. ~ Description for submachine guns -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," -" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " -"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" msgstr "" -"Pistolety maszynowe, będące w zasadzie automatycznymi karabinkami " -"opracowanymi do strzelania amunicją pistoletową, można szybko przeładować i " -"szybko z nich strzelać, czasami seriami, ale są relatywnie niecelne i mogą " -"być wrażliwe na zacięcia mechaniczne." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "throwing" -msgstr "rzucanie" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "" +"Znajdywałem więcej broni w sklepach żelaznych niż w innych miejscach. Poza " +"sklepami z bronią oczywiście." -#. ~ Description for throwing -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " -"and at higher levels, the range of a throw." +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" msgstr "" -"Twoja umiejętność rzucania rzeczy na dystans. Umiejętność ta zwiększa " -"celność, a na wyższych poziomach zasięg rzutu." +"Monopolowy to też dobre miejsce żeby zaopatrzyć się w napoje bezalkoholowe. " +"Nie żebym miał coś przeciwko procentom." -#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "melee" -msgstr "walka wręcz" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "" -#. ~ Description for melee -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " -"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " -"your physical attacks." +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" msgstr "" -"Twoja umiejętność i finezja w walce bezpośredniej, z bronią lub bez. Wyższe " -"poziomy mogą znacząco podnieść celność i efektywność twoich fizycznych " -"ataków." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bashing weapons" -msgstr "bronie tępe" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "" +"Widziałeś te dziwne laboratoria pośrodku niczego? Chyba potrzeba jakiejś " +"specjalnej karty identyfikacyjnej by się do nich dostać." -#. ~ Description for bashing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " -"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " -"levels will improve the accuracy of an attack." +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." msgstr "" -"Twoja umiejętność walki tępą bronią, od kamieni poczynając, a kończąc na " -"kijach baseballowych i kolbach karabinów. Zdolność zwiększa obrażenia, a " -"wyższe poziomy zwiększają celność ataków." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "cutting weapons" -msgstr "bronie sieczne" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "" +"Myślałem kiedyś żeby najechać mrowisko, ale doszedłem do wniosku że to " +"niewarte ryzyka. Wątpię żeby był tam jakiś pryz nie licząc skrawków " +"żywności, nie sądzisz?" -#. ~ Description for cutting weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " -"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " -"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" msgstr "" -"Twoja zdolność walki z użyciem broni przeznaczonej do cięcia, rąbania i " -"siekania wroga. Niższe poziomy zwiększają celność i obrażenia, podczas gdy " -"wyższe pozwalają na obejście ciężkiej zbroi i grubych skór." +"Jeden koleś szedł wzdłóż metra kiedy natkną się na uskok w ziemi, z lawą " +"głęboko w dole. Dziwne, nie?" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "dodging" -msgstr "uniki" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "" +"W wielu miejscach są małe korytarze łączące metro z kanałami, z ciężkimi " +"metalowymi drzwiami po obu stronach. Doskonałe miejsce do spania!" -#. ~ Description for dodging -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " -"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " -"includes modifiers, and the second does not." +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." msgstr "" +"Uważaj z piciem wody z rzek i zbiorników, to prosta droga by się pochorować." +" Ale jak masz oczyszczacz do wody, to przefiltruj i uczyń ją bezpieczną." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "piercing weapons" -msgstr "broń przebijajaca" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "" +"Autodoki to prawdopodobnie twój najlepszy sposób na instalację bionik - " +"jeśli taki znajdziesz! Jednajże, słyszałem że nie będą działać jeśli nie " +"weźmiesz ze sobą anestetyków, którymi cię uśpią." -#. ~ Description for piercing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " -"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " -"inflicting a deadly and critical blow." +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." msgstr "" -"Twoja zdolność walki nożami, włóczniami i innym kłującym orężem. Umiejętność" -" zwiększa celność ataków jak i szansę zadania śmiertelnego i krytycznego " -"pchnięcia." +"Uważaj na wszystko co głębsze niż zwykła piwnica. Niektórzy ludzie słyszeli " +"potworne krzyki z otworów wentylacyjnych kopalni i laboratoriów. Bardzo " +"przerażające krzyki." -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "unarmed combat" -msgstr "walka bez broni" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "Łyczek koktajlu cytrynowego dziennie i precz ze szkorbutem!" -#. ~ Description for unarmed combat -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " -"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " -"techniques to quickly dispatch enemies." +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" msgstr "" -"Twoja zdolność walki gołymi pięściami. Dla niewprawnych dobra droga do " -"nabicia sobie guza, ale ci z dostateczną praktyką mogą wykonywać specjalne " -"ciosy i techniki by szybko powalić wrogów." - -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "weapon" -msgstr "broń" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "spellcraft" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." msgstr "" -#. ~ Description for spellcraft -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " -"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" -" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." -msgstr "Ogień się szybko rozprzestrzenia, zwłaszcza z dostatkiem paliwa." +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "Wiedza to potęga. Serio, po prostu weź jakąś książkę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." -msgstr "Nawet bez prądu w piekarniku bezpiecznie rozpalisz ognisko." +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." -msgstr "Światło nie przyciąga zombie, tylko widok, dźwięk lub zapach." +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moose may not be your friend." -msgstr "Łoś może nie być twoim przyjacielem." +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." -msgstr "Ubiór strażacki chroni przed ogniem ale nie przed przegrzaniem." +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "" +"Nic cię nie zabije skoro wszystko jest martwe. Cóż, nie licząc zimna, głodu," +" i ... nieważne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." -msgstr "Zaglądaj za winkle by spostrzec wrogów zanim spostrzegą ciebie." +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" +"Spotkałem dziewczynę, która twierdziła uparcie, że widziała rekina lądowego," +" przegryzającego się przez skały, ściany i ziemię po równi. Powiedziałbym że" +" to miejska legenda ale widziałem różne rzeczy, więc nie powiem żeby to było" +" z góry kłamstwo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." -msgstr "Piwnica lub ziemianka schłodzą jedzenie by przetrwało dłużej." +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "" +"Najpierw gotuj, potem pij. Karawana dziesięciu chłopa napiła się raz ze " +"źródła i teraz jest znana jako trzyosobowa karawana." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." -msgstr "Śmierć to część doświadczenia. Spróbuj ponownie i ucz się na błędach." +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "" +"Widziałem raz jak jedna pełna torba podróżna zmieniła właściciela pięć razy " +"w przeciągu tygodnia. Targanie wielu rzeczy nie ma sensu jak nie zdołasz " +"zwiać z nimi przez zombie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." -msgstr "Jedzenie zamarzło? Ogrzej je w garnku lub połóż obok ognia." +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "" +"Tim mówi że przejedziesz samochodem przez hordę zombi. Tim sam jest teraz " +"zombie. Jakieś pytania?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." -msgstr "W podziemiach np. w jaskini lub piwnicy jest chłodno przez cały rok." +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " -"instead." +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." msgstr "" -"Boisz się dzikich zwierząt? Krzycz aż uciekną, lecz uważać co możesz " -"przyciągnąć." +"Jak nie masz noża spróbuj rozbić doniczkę z rośliną. Może dać ci materiały " +"na zrobienie jednego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." -msgstr "Zwierzęta i zombie nie są przyjaciółmi. Wykorzystaj to." +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "" +"Jaka jest różnica między dobrym wąskim gardłem a złym? Dobre ma kolejne " +"tylne wyjście za tobą." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A door is not the only way in or out of most places." -msgstr "Drzwi to nie jedyne wejście lub wyjście z większości miejsc." +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." msgstr "" -"Nie walcz za wszelką cenę. Ucieczka nie hańbi gdy chodzi o przetrwanie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "Nie musisz siedzieć obok ognia by go wykorzystać." +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." -msgstr "Wiele przedmiotów ma specjalne akcje. Postaraj się poznać co robią." +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" +"Widziałem ludzi obnoszących się ze świeżo zainstalowanymi CBM-ami. To znaczy" +" że można je zdobyć w miejscach innych niż tylko plądrując sklepy. Może to " +"tłumaczy te pocięte ciała które ostatnio spotykam." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." -msgstr "To że miejsce jest niebezpieczne nie oznacza że jest warte złupienia." +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." -msgstr "Jak się włamujesz bądź pewien, że wiesz którędy wyjdziesz." +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" +"Joe Sztuczkę powiesili za kreatywne sposoby zabijania zombie. Taaa, spalenie" +" budynku by puścić z dymem kilka hord jest ok, ale puszczenie z dymem całego" +" miasta wraz ze zdobyczą już nie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." msgstr "" -"Zwykle jest więcej niż jeden sposób na osiągnięcie czegoś. Myśl " -"niestereotypowo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." msgstr "" -"Kolejność survivalowa: schronienie, woda, żywność, następnie cała reszta." +"Przyjaciel to dodatkowa gęba do wykarmienia, ale cztery ręce do roboty są " +"zawsze lepsze niż dwie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." msgstr "" -"Równoważ zbroję i skrępowanie. Nawet upuszczenie plecaka może pomóc w " -"zwarciu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." msgstr "" -"Boisz się wali w zwarciu? Rzuć czymś we wroga i użyj broni zasięgowych jak " -"włócznia." +"Nie wiem czy Mike ma wciąż równo pod sufitem. Miał to nieszczęście być " +"zmuszonym do przeprawy przez szkołę pewnego razu. To doświadczenie złamało " +"mu więcej niż te kilka żeber." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." msgstr "" -"Domowej roboty broń szybko się rozpada, ale to broń, i można ją wykonać " -"ponownie." +"Taka myśl o materiałach wybuchowych. Jak dasz radę jeszcze biec i było " +"jeszcze bum, to biegnij dalej. Nie ma czegoś takiego ja nadmiar przestrzeni " +"pomiędzy tobą a laską dynamitu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" -msgstr "Niewiele przeżyje samochód przy 200 km/h. A ty?" +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "Nie używaj wyrzutni w ciasnych korytarzach, możesz spudłować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." msgstr "" -"Narkotyki świetnie i szybko podbijają statystyki, ale uważaj na uzależnienie" -" i przedawkowanie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." msgstr "" -"Używaj mapy mądrze. Priorytetem jest grabienie tych miejsc, które zaopatrzą " -"cię w to co potrzebujesz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" msgstr "" -"Nie pozwól się schwytać zombie. Ich ugryzienia mogą nieść ze sobą infekcję." +"Słyszałem wielokrotnie, że można napotkać dziwne duże jagody w terenie, ale " +"czemu nigdy nie słyszałem z pierwszej ręki czy są sycące jak na swój " +"rozmiar?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." msgstr "" -"Dziwnie się czujesz po obudzeniu się? Jedz zdrowsze jedzenie a twoje zdrowie" -" może się polepszy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." msgstr "" -"Jedz zdrowo albo zaszkodzisz zdrowiu. Fast foody są dobre tylko w razie " -"konieczności." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" msgstr "" -"Natura potrafi obdarzyć. Możesz żyć z darów natury jeśli nauczysz się jak." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." msgstr "" -"Surowe jedzenie i woda z niepewnych źródeł nie mogą być zdrowe? Zgadza się?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "Po iść pieszo jak można jechać samochodem? Albo czołgiem?" +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." -msgstr "Jedzenie sprzed Kataklizmu nie jest wieczne. Miej to na uwadze." +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." msgstr "" -"Możesz zrobić niezwykłe rzeczy ze zwykłych przedmiotów. Przejdź w tryb " -"MacGyver'a gdy potrzeba." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." msgstr "" -"Są grzyby które zechcesz zjeść i takie, które zechcesz spalić. Poznasz " -"różnicę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" msgstr "" -"Posiadanie zapasowej broni jest mądre. Tak jak i posiadanie zapasowego planu" -" działania." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." -msgstr "Okna nie zatrzymają zombie, ale gaz, dym, żółć i twój zapach już tak." +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "Mokry i zły? Suchy ręcznik przywróci ci uśmiech na twarzy." +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "Lubisz hazard? Użyj mutagenów! Bądź dziś zwycięzcą!" +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "Papieros i sen to prośba o coś więcej niż wypalona dziura w koszuli." +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "Palisz się? Zatrzymaj się i czekaj by się ugasić." +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" msgstr "" -"Czemu nazywa się kurzy kroczarz? Będziesz zwiewał jak kurczak zawsze gdy go " -"zobaczysz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" msgstr "" -"Większość leków nie działa od razu, więc nie połykaj całej butelki pigułek." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." msgstr "" -"Słynne ostatnie słowa: Dźgnijmy tego elektrycznego zombie metalowym prętem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." msgstr "" -"Pełen żołądek nie rozwiąże twojego stanu wygłodzenia. Daj sobie czas i jedz " -"regularnie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." msgstr "" -"Miej na uwadze ochronę środowiskową twojego sprzętu. Zaprowadzi cię w wiele " -"miejsc." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" msgstr "" -"Nie pomijaj ochronnego sprzętu, jak maski lub sprzęt przeciwpożarowy. Nigdy " -"nie wiesz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." msgstr "" -"Zabrakło ci surowców? Rozbicie lub rozłożenie przedmiotów może dać ciekawe " -"rezultaty." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." msgstr "" -"Temperatura wpływa na czas trwałości żywności. Im chłodniej tym lepiej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." msgstr "" -"Zamarznięta żywność nie psuje się, ale może być niejadalna jeśli nie " -"zostanie rozmrożona." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." msgstr "" -"Niektóra sucha żywność da się zjeść zamrożona. Niektóra staje się brejowata " -"po rozmrożeniu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." -msgstr "Spragniony podczas długiej zimowej wędrówki? Zabierz ze sobą termos." +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." msgstr "" -"\"To tylko draśnięcie?\" Zabandażuj i zdezynfekuj tak czy tak, by " -"przyspieszyć leczenie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." msgstr "" -"Spowalnia cię złamana kończyna? Szpital może mieć najnowszy sprzęt by " -"postawić cię na nogi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" msgstr "" -"Nie bój się ułatwić sobie gry. Można tak ustawić światy by generowały więcej" -" zasobów." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." msgstr "" -"Nie daj się złapać ze spuszczonymi gaciami. I tak już nie ma papieru " -"toaletowego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "Teren który cię spowalnia, spowolni też twoich wrogów." +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "Nie znoszę thorazyny!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "" -"Gdy całe miasto to supermarket, koszyk na zakupy staje się twoim najlepszym " -"kumplem." +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "Argh, thorazyna, nie tykaj jej!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "Torazyna nie jest dla ciebie, chyba wiesz." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "Thorazyna to trucizna." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "Nie potrzebujesz thorazyny, tylko cię ogranicza." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "Thorazyna... Tym 'oni' trzymali cie w ryzach." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" -"Wypróbowywanie różnych postaci, zawodów i scenariuszy może uprzyjemnić Ci " -"grę. Wciel się w rolę!" +"Nie. Ta thorazyna nieźle zaćmi ci w głowie. Potrzebujesz tej ostrości " +"myślenia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "" +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "Różowe tabletki. Uwielbiam je!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "Hej są tu różowe tabletki, weź trochę!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "Patrz, LSD, zagrajmy w kataklizm: zabawne dni przed nami!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "Powiedz tak LSD, powiedz tak Zabawie!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "Doskonale, te różowe tabletki postawią nas na nogi, weź nieco!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "Wiesz co spowoduje że to się stanie bardziej znośne? Różowe tabletki!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "Dziwna różowa tabletka prosto z ziemi? Czemu nie?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "W końcu, coś co pozwoli się trochę zrelaksować." + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "Nie dziękuję, nie trzeba." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "Nie chcę z tobą handlować." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "Mam najlepszy towar. I go zachowam!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "Nie handluję, taką mam zasadę." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "Nie jestem zainteresowany." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "Chyba jednak nie." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "Wybacz . Obawiam się, że nie mogę tego zrobić." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "Chciałbym móc to zrobić, ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "Nie dzięki, sądzę, że odpuszczę." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "Cóż, może, ale nie chcę teraz." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "Mam lepsze rzeczy do roboty." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "Spasuję, za dużo zachodu." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "Kto ci dał prawo mówić mi co mam robić?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." msgstr "" -"Uczysz się gry? Odwiedź menu klawiszologii i naucz się jak pociągać za " -"sznurki." +"Świetny pomysł! Zawołam mnie gdy znajdziesz KOGOŚ INNEGO by to zrobił." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "Oczekuj nieoczekiwanego, choćby to była Hiszpańska Inkwizycja." +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "Niezbyt układny charakter." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "matole" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "przygłupie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "kupo gówna" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "draniu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "bałwanie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "pało" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "klaunie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "kretynie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "degenracie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "fiucie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "łajzo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "sukinkocie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "gnoju" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "durny " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "głupcze" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "dziwolągu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "dziwko" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr "wpół zjedzony " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "idioto" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "imbecylu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "kutasie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "debilu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "przygłupie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "pierdoło" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "gnoju" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "mendo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "śmieciu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "debilny " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "gównojadzie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "dupo wołowa" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "cipo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "pizdo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "skurwysynu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr "śmierdzący " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "padalcu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "głupi " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" +msgstr "świnio" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombie food" +msgstr "karmo dla zombie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "przegrańcu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "chuju" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "dupku" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "pierdzielcu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "frajerze" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "palancie" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "głupku" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "skurwysynu" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "kurwo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" +msgstr "ruchadełko" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "pillock" +msgstr "jełop" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bellend" +msgstr "cymbał" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-looking " +msgstr "-wyglądający" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "oxygen-wasting " +msgstr "marnujący tlen " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr " jeśli nie dostanę zaraz wody." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "Możesz dać mi trochę wody ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "Masz coś do picia, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some water!" +msgstr "Potrzebuję trochę wody!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My mouth is dry." +msgstr "Moje usta są suche." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "Kiedy pijemy?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "Kiedy ostatni raz cokolwiek piłem?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "Suszy mnie, muszę się napić." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty…" +msgstr "Jestem spragniony..." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr "Jestem spragniony." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm thirsty." +msgstr "Jestem spragniony." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "Możesz mi dać coś do picia, ?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need to get some water." +msgstr " potrzebuję trochę wody." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " if I don't drink something." +msgstr " jeśli się czegoś nie napiję." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgstr "Wody... Jest w pobliżu jakaś oaza?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "Wiesz że brak wody zabija szybciej niż czegokolwiek innego?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgstr "Zabiłbym dla łyka wody." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" msgstr "" -"Możesz rzucać przedmioty zza winkla. Doskonałe na pozbywanie się wieżyczek." +"Tak, pewnie, nie dało się nie zauważyć, że masz ze sobą piwo! Wypijmy po " +"jednym i pogadajmy, , jak leci?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" msgstr "" -"Nikt nie powiedział automatom sprzedającym o końcu świata. Karty płatnicze w" -" ruch!" +"O, z całą pewnością, co powiesz na piwko, które widzę przy tobie? Co " +"porabiasz?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" msgstr "" -"Te sekretne podziemne laboratoria muszą być pełne ciekawe rzeczy, czyż nie?" +"Podzielisz się piwkiem, które tam chomikujesz i możemy gadać ile dusza " +"zapragnie! Tylko żartowałem, co tam ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "Umieść lejek nad słoikiem albo beczką i gromadź z czasem deszczówkę." +msgid "" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" +msgstr "" +"Hej , założę się że rozmowa byłaby o wiele gładsza z fajnym zimnym " +"piwkiem w garści. Jak leci?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" msgstr "" -"Liczba zombie w mieście jest wielka ale skończona. Możesz je (kiedyś) " -"wszystkie zabić." +"Jak tu sobie gadamy, to co powiesz żebyśmy otworzyli sobie po piwku i przez " +"chwilę... udawali, że świat się nie kończy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" -"Zabrałeś wszystko co nie było przybite do ścian? To wróć się jeszcze po " -"gwoździe." +"Hej, jasna sprawa, , i tak przyda mis się chwila przerwy, jak się " +"miewasz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "Możesz sam ustawić reguły Trybu Bezpiecznego w menu pauzy." +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "No pewnie, , jak leci?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "Najlepsza broń na świecie bez amunicji to złom." +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "Pewnie, ognia ze wszystkich działonów! Wszystko u ciebie OK?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "" -"Większość zombie nie omija samochodów a pcha się przez nie. Pamiętaj o tym " -"jak uciekasz." +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "Czemu nie? Jak leci?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "" -"Jak siedzisz w domu ze złamaną nogą, poczytaj książki by szybciej mijał " -"czas." +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "Mi pasuje, co nowego?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "Z niektórych ciał można wydobyć bionikę podczas sekcji zwłok." +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "Kilka minut mi nie zaszkodzi, jak się miewasz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "Nie bądź zbyt chciwy. Łup nie ma znaczenia gdy jesteś martwy." +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "Jasna sprawa , wszystko w porząsiu?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "Pewnie, leży ci coś na sercu?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "To jest test systemu urywków tekstów na znakach" +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "Zawsze gotów na dobrą pogawędkę! Ale co tam, wszystko ok?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "OK , poznajmy się bliżej, jak się miewasz?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "Z całą pewnością, jestem cały twój? Trzymasz się tam?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" msgstr "" -"Urywki powinny też wspomagać tagi jak , , " -", i " +"Dobry pomysł . Zapomnijmy na chwilę o świecie. Jak się miewasz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " -msgstr "" -"To powinno powtarzać to samo miasto kilka razy: , , " +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "A co mi tam. Jak tam życie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "Nie Zostawiaj Śladów." +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "Pewnie. No więc, jak tam pogoda, co?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "Planuj Naprzód i Przygotowuj Się." +msgid "darn" +msgstr "kurde" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "Podróżuj i Obozuj na Trwałych Powierzchniach." +msgid "fuck" +msgstr "kurwa" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "Właściwie Utylizuj Odpady." +msgid "goddamn" +msgstr "cholerną" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "Zostaw Co Znajdziesz." +msgid "goddamnit" +msgstr "cholera" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "Redukuj Wpływ Ognisk." +msgid "damn" +msgstr "cholera" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "Szanuj Dziką Przyrodę." +msgid "damnit" +msgstr "do diabła" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "Bądź Uprzejmy Dla Innych Gości." +msgid "shit" +msgstr "gówno" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "UWAGA! KRAINA NIEDŹWIEDZI." +msgid "fuckit" +msgstr "pieprzony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "Do pieszych wycieczek, narciarstwa i korzystania z natury." +msgid "crap" +msgstr "dupa" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "Proszę pozostawać na szlaku." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "Zakaz wjazdu pojazdom mechanicznym." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "" -"NIEBEZPIECZEŃSTWO. WYSOKIE RYZYKO POŻARU. ZAKAZ OTWARTEGO OGNIA. ZAKAZ " -"PALENIA." +msgid "son of an ass" +msgstr "dupi syn" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "Nie Obozować w Nocy" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "O cukier!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "Zostawiłem mój portfel w " +msgid "bloody hell" +msgstr "w mordę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr " + na zawsze" +msgid "fuck's sake" +msgstr "w dupę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L kaczor miał rację" +msgid "bollocks" +msgstr "pieprzenie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "Kilroy był tutaj" +msgid "goodness" +msgstr "rety" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "" -"Wiewiórki są dość smaczne, ale strzelanie do nich z dużego kalibru pozbawi " -"je zjadliwego mięsa. Użyj wiatrówki lub 22-ki." +msgid "sad" +msgstr "smutny" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bummed" +msgstr "zawiedziony" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "depressed" +msgstr "w depresji" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +msgid "unhappy" +msgstr "nieszczęśliwy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "" -"Wpadłeś kiedyś na takiego wielkiego robala? Jak widzisz ścieżkę rozrytej " -"ziemi, to bądź pewien że są w pobliżu." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "" -"Trzymaj się dróg jeśli możesz. Wielkie robale nie mogą ich przekroczyć!" +msgid "dejected" +msgstr "przybity" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "" -"Nie relaksuj się bo ubiciu gigantycznego robala. Jego kawałki mogą się " -"odłączyć i nadal atakować!" +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "w dołku" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "" +msgid "glum" +msgstr "posępny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "niebieski" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "" +msgid "dismal" +msgstr "fatalnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "" -"Jak cię ściga horda zombie, spróbuj wskoczyć do metra i wyjdź na " -"powierzchnię dwie przecznice dalej." +msgid "sorrowful" +msgstr "załośnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "" -"Uważaj na zombie, które wrzeszczą. Zwrócą uwagę innych zombie i ściągną ci " -"je na kark z okolicy." +msgid "despondent" +msgstr "załamka" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "Hej ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "" -"Te plujące kwasem zombie są dość paskudne, ale jak będziesz sprytny, to " -"zmusisz inne zombie do pławienia się w kwasie." +msgid "Greetings ." +msgstr "Pozdrowienia ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "" -"Jak drogę blokuje ci kałuża kwasu rzuć w nią jakiś złom. Strawienie " -"przedmiotów spowoduje szybsze zneutralizowanie kwasu." +msgid "Hi You okay?" +msgstr "Cześć Wszystko gra?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "" +msgid " Let's talk." +msgstr " Pogadajmy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "" +msgid "Well hey there." +msgstr "A witam, witam." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "" -"Olbrzymi zombie są paskudne, ale łatwe do przechytrzenia. Jeśli między nimi " -"a tobą będzie inny potwór zabiją go za ciebie!" +msgid " Hello." +msgstr " Dzień dobry." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "" -"Jak wpadniesz na zombie olbrzyma, to lepiej jest zwiewać. Są szybkie jak " -"diabli, ale dość głupie. Będą rozbijać przeszkody zamiast je omijać, co je " -"znacznie spowolni." +msgid "What's up, ?" +msgstr "Co słychać, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "" +msgid "You okay, ?" +msgstr "Wszystko gra, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "" -"Staraj się nie zabijać wybuchaczy stojących twarzą w twarz. Lubią wybuchać " -"umierając, a ta różowa żółć cała cię oblepi." +msgid "Hello, ." +msgstr "Witaj, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid "Hi " +msgstr "Cześć " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "Well met!" +msgstr "Miło spotkać!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "Siemka." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid "." +msgstr "." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "" +msgid "never" +msgstr "nigdy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "nie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "not gonna happen" +msgstr "nie licz na to" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "" -"W starych systemach kanalizacyjnych jest pełno węży. Są wolne na lądzie, ale" -" stary, dranie pływają szybko jak strzały!" +msgid "not happening" +msgstr "nie ma mowy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "" -"Jak planujesz się wyprawić do kanałów - choć niby po co? - to uważaj na " -"tamtejsze ryby! Dziady są szybkie i drapieżne!" +msgid "over my dead body" +msgstr "po moim trupie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" +msgid "when pigs fly" +msgstr "jak świnie będą latać" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "" -"Miałeś kiedykolwiek spotkanie twarzą w twarz z młynkiem? Tym małym " -"helikopterkiem pokrytym nożami? Lepiej mieć strzelbę!" +msgid "won't happen" +msgstr "nie ma mowy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "" +msgid "fuck no" +msgstr "kurwa nie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "" +msgid "hell no" +msgstr "nie, do diabła" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "" -"Stanie za oknem to dobra taktyka. Zombie zajmie sporo czasu zanim się " -"przeczołga, dając ci sporo okazji na trafienie go." +msgid "no way" +msgstr "nie ma mowy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "" +msgid "not a chance" +msgstr "nie ma szans" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "" -"Wiem, że strzelanie seriami i opróżnienie magazynka w grupę zombie kusi, ale" -" nie rób tego, chyba że to ostania deska ratunku. Serie są niecelne i " -"marnują bezcenną amunicję." +msgid "I don't think so" +msgstr "nie sądzę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "" -"Jak grupa zombie ustawi się w linię, spróbuj położyć je serią. Tylko mierz w" -" ostatniego z nich, w ten sposób trafisz więcej z nich." +msgid "no way in hell" +msgstr "nigdy w życiu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "" -"Jak trafiłeś w zombie ze spluwy, ale nie jest całkiem martwe, dokończ z " -"pięści, z buta, ale nie marnuj niepotrzebnie drugiej kuli." +msgid "nuh uh" +msgstr "nuh uh" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "" -"Jak jesteś w korytarzu lub innym ciasnym miejscu i ściga cię horda zombie, " -"zrań mocno tego na przedzie. Zacznie się wlec wolno, i spowoduje niezły " -"korek!" +msgid "nope" +msgstr "niestety" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "" -"Mały trik na załatwienie ścigającej cię hordy zombie: wpadasz do " -"monopolowego, strzelasz do tylu butelek do ilu zdołasz i podpalasz alkohol, " -"znikając tylnymi drzwiami. Potem tylko czekasz jak zombie zgrillują się na " -"amen." +msgid "fat chance" +msgstr "akurat" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "" -"Młoty budowlane wyglądają jak świetna broń, ale wywijanie nimi jest bardzo " -"wolne, i nie zadasz wielu obrażeń, chyba że jesteś niezłym siłaczem." +msgid "bananope" +msgstr "nie ma bata" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "when hell freezes over" +msgstr "jak piekło zamarznie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "Żegnaj, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "" +msgid "I'm leaving." +msgstr "Idę sobie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "" -"Sprzedać ci pomysł na dobrą broń? Weź deską albo pałkę baseballową lub coś w" -" ten deseń i nabij ja na końcu gwoździami!" +msgid "So long, !" +msgstr "Na razie, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "" -"Wiatrówka może ci się wydawać żartem, ale ma swoje zastosowania. Jest dobra " -"do łowy na małego zwierza, a także do nauki podstaw obsługi karabinów." +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "Hasta luego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "" -"Kusze to doskonała broń na dłuższa metę. W większości przypadków możesz " -"odzyskać wystrzelony bełt, wiec mniej się martwisz o wyczerpanie amunicji." +msgid "I'm outta here!" +msgstr "Zabieram się stąd!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "Baj baj, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "" +msgid "See you later, alligator." +msgstr "Do zobaczyska." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "" -"Dobrze mieć przyboczny pistolet na wypadek jak wyczerpie ci się amunicja w " -"podstawowej broni, lub wydarzy się coś w tym stylu. Poza tym są lepsze na " -"krótki dystans niż większość broni." +msgid "Our paths must part, for now at least." +msgstr "Nasze ścieżki się rozchodzą, przynajmniej na razie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "" -"Strzelby są dobre! Możesz wykończyć wielu paskudników jednym strzałem. Ale " -"pamiętaj też, że hałasują jak diabli, i możesz ściągnąć sobie na kark więcej" -" niż zabijesz." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgstr "Jest coś co muszę zrobić samemu. Wybacz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "" -"Dobrego pistoletu maszynowego nie da się pobić. Większość używa powszechnie " -"dostępnej amunicji, i radzą sobie na dalszy i krótszy zasięg, a i " -"pociągniesz serią jak zajdzie potrzeba!" +msgid "consider yourself dead" +msgstr "już nie żyjesz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "" -"Karabiny myśliwskie są super na daleki zasięg, ale do dupy z bliska. Ponadto" -" większość ma niewielkie magazynki. Miej przy sobie pistolet jak z takiego " -"korzystasz." +msgid "I'll destroy you" +msgstr "zniszczę cię" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "" -"Karabiny szturmowe wbrew pozorom nie muszą od razu strzelać seriami. " -"Strzelanie pojedyncze daje lepsze rezultaty, i jest celniejsze!" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "skopię twój tyłek" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr "zabiję cię" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." -msgstr "" -"Jeśli chodzi o obuwie, to masz dwa wyjścia, o ile mogę stwierdzić. Tenisówki" -" do szybkiego biegania, albo buty dla wytrzymałości. Zależy jaki masz styl, " -"jak sądzę." +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "poślę cię do diabła" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." -msgstr "" -"Nie potrzebujesz stale nosić rękawic, ale od czasu do czasu się przydają." +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "skopię ci tyłek" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." -msgstr "" +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "nie wyjdziesz stąd żywo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "" -"Warto mieć pod ręką maskę z filtrem lub przeciwgazową. Nigdy nie wiesz kiedy" -" będziesz musiał wejść do zadymionego pomieszczenia, i tak dalej." +msgid "you're dead" +msgstr "już nie żyjesz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "" +msgid "I'll kill you" +msgstr "ja cię, zabiję" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "" -"Gogle narciarskie to świetny wybór jeśli obawiasz że coś ci wpadnie w oko. " -"Świetne jak wykańczasz wybuchacze!" +msgid "you're dead meat" +msgstr "jesteś trupem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "" -"Jak dorwiesz gdzieś gogle noktowizyjne, to się ich trzymaj! Latarka zdradzi " -"twoją pozycję, a okularami będziesz się przemykał niezauważony. Tylko wiedz," -" że niektóre zombie są ukryte przed jej wzrokiem i wymagają odpowiedniego " -"oświetlenia by były widzialne." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "" -"Wiem że wyglądają obciachowo, ale noszenie sakwy na pasku dodaje nieco " -"miejsca na sprzęt nie krępując cię." +msgid "you're a dead man" +msgstr "jesteś już trupem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "" +msgid "you'll taste my " +msgstr "posmakujesz moich" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "" -"Nie przeceniaj dobrej książki. Nie tylko dotrzyma ci towarzystwa w długie " -"samotne noce, ale masę rzeczy się z nich nauczysz." +msgid "you're dead" +msgstr "jesteś martwy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "" -"Dobrze mieć przy sobie kilka pustych butelek. Możesz nalać do nich wody, " -"benzyny, czy cokolwiek innego." +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "only one of us is leaving here alive," +msgstr "tylko jeden z nas wyjdzie stąd żywy," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "prepare thyself for punishment," +msgstr "przygotuj się na karę," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid "make peace with your gods," +msgstr "pogódź się ze swoimi bogami," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "" -"Lecz jak najszybciej swoje zainfekowane rany. Jeśli infekcja się " -"rozprzestrzenia, tylko antybiotyki mogą ci pomóc, ale zajmie to trochę czasu" -" i nadal możesz na nią umrzeć, jeśli jest zbyt poważna." +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgstr "jeśli wierzysz w jakichś bogów, to lepiej zacznij się modlić" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "" -"Jak potrzebujesz trochę szmat do koktajli Mołotowa, weź parę nożyc i potnij " -"starego t-shirta lub inny ciuch." +msgid "your life is now forfeit," +msgstr "twoje życie jest stracone" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "" -"Weterani zawsze noszą zapalniczkę. Niemal nie zajmuje miejsca, a może łatwo " -"ocalić ci życie." +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgstr "jak z tobą skończę, nie zostanie nawet tyle by cię zidentyfikować" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "" -"Jak masz miejsce to noś gaśnicę. Nie ma nic gorszego jak utknąć w płonącym " -"budynku." +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgstr "tak cię złoję, że zaboli nawet twoich przodków" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "" -"Łom to nie tylko niezła broń. Otworzysz nim też zamknięte drzwi i " -"podniesiesz klapę studzienki kanalizacyjnej." +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgstr "podejdź bliżej, nie dam ci wycisku na odległość" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "" +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "jeszcze trochę pociągnę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "" -"Piła łańcuchowa tylko wygląda jak świetna broń, ale jest wolna, nieporęczna " -"i bardzo głośna." +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "wkrótce umrę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "" -"Folia bąbelkowa jest niegroźna, ale rozkładając ją wokół siebie przed snem " -"ostrzeże cie zanim zombie da ci w twarz. " +msgid "I'll be a goner" +msgstr "będę stracony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" -msgstr "" -"Pułapki na niedźwiedzie to świetny sposób na zapewnienie sobie drogi " -"ucieczki. Kładziesz jedną w drzwiach, pierwszy zombie się chwyta, i reszta " -"nie może się przepchnąć!" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "jestem trupem, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "" -"Granaty dymne to nie jest broń ofensywna, ale ukryją twój zapach i zasłonią " -"cię przed wzrokiem - doskonałe na szybką ucieczkę." +msgid "I'm dead meat" +msgstr "jestem trupem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "" -"Nie używaj Mołotowów w pomieszczeniach. A już tym bardziej w sklepie " -"monopolowym." +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "jestem w poważnych kłopotach" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "" -"Jak będziesz się bawił Mołotwami na stacji benzynowej to upewnij się że " -"jesteś daleko od pomp paliwowych." +msgid "I'm doomed" +msgstr "mój los jest przesądzony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "" -"Znałem raz faceta który wymyślił, że spędzi noc w metrze odcinając obie " -"drogi ogniem. Udusił się dymem." +msgid "I'm done for" +msgstr "już po mnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "" -"Nie zapalaj Mołotowa jeśli nie jesteś gotów nim rzucić. Nie tylko może " -"zgasnąć, ale też jak przez przypadek go upuścisz to będziesz miał kłopoty." +msgid "I won't last much longer" +msgstr "dłużej już nie pociągnę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "" -"Jak jesteś słaby lub niezdarny odpuść sobie Mołotowy i granaty. Rzucanie ich" -" sobie pod stopy zamiast w dal źle się skończy." +msgid "my days are numbered" +msgstr "moje dni są policzone" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid ", I'm sorry" +msgstr ", przepraszam" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "didn't think it would end like this." +msgstr "nie myślałem że to się tak skończy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "" -"Bądź ostrożny z jedzeniem grzybów z lasu. Niektóre są trujące a inne " -"halucynogenne." +msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgstr "więc, tak to się kończy, co?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "" -"Obchodź moczary jeśli możesz. Niektóre mają zapadliska, które wciągną cię " -"wprost pod ziemię." +msgid "I don't wanna go" +msgstr "nie chcę odchodzić" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "" -"Słyszałem o tej grupie, która najechała ul jakiś czas temu. Wszyscy zostali " -"zmasakrowani, oprócz jednego, który wrócił z takim dziwnym magicznym " -"miodowym czymś." +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgstr "pochowaj mnie w jakimś fajnym miejscu, jak nie wyjdę z tego" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "Can you wait?" +msgstr "Możesz poczekać?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "Hej, gdzie jesteś?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "" -"Stacje benzynowe nie mają za wiele do zrabowania, ale to dobre miejsce jak " -"szukasz paliwa do maszyn lub chcesz zrobić koktajl Mołotowa." +msgid "Wait!" +msgstr "Czekaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "" +msgid "Wait up, !" +msgstr "Zaczekaj, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "" -"Warzywniaki i inne takie są pewnie nadal pełne owoców, ale uważaj bo " -"większość już pewnie zgniła." +msgid ", wait for me!" +msgstr ", zaczekaj na mnie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "" -"Następnym razem jak trafisz na spożywczak napakuj puszkowanej żywności. Ta " -"nigdy się nie psuje." +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "Hej, zaczekaj, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "Ty musisz na mnie zaczekać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "" -"Znajdywałem więcej broni w sklepach żelaznych niż w innych miejscach. Poza " -"sklepami z bronią oczywiście." +msgid "You need to wait!" +msgstr "Ty musisz zaczekać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "" -"Monopolowy to też dobre miejsce żeby zaopatrzyć się w napoje bezalkoholowe. " -"Nie żebym miał coś przeciwko procentom." +msgid ", where are you?" +msgstr ", gdzie jesteś?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "Hej Zaczekaj na mnie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" +msgid "Where are you?!" +msgstr "Gdzie jesteś?!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "" -"Widziałeś te dziwne laboratoria pośrodku niczego? Chyba potrzeba jakiejś " -"specjalnej karty identyfikacyjnej by się do nich dostać." +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "Hej, tutaj jestem!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "" +msgid "Hold up a second, will ya?" +msgstr "Zaczekaj sekundę, możesz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "" -"Myślałem kiedyś żeby najechać mrowisko, ale doszedłem do wniosku że to " -"niewarte ryzyka. Wątpię żeby był tam jakiś pryz nie licząc skrawków " -"żywności, nie sądzisz?" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "Jestem niezrzeszony." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "" -"Jeden koleś szedł wzdłóż metra kiedy natkną się na uskok w ziemi, z lawą " -"głęboko w dole. Dziwne, nie?" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "Nie mam załogi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "" -"W wielu miejscach są małe korytarze łączące metro z kanałami, z ciężkimi " -"metalowymi drzwiami po obu stronach. Doskonałe miejsce do spania!" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "Jestem artystą solo, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "" -"Uważaj z piciem wody z rzek i zbiorników, to prosta droga by się pochorować." -" Ale jak masz oczyszczacz do wody, to przefiltruj i uczyń ją bezpieczną." +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "Nie kłaniam się żadnej grupie, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "" -"Autodoki to prawdopodobnie twój najlepszy sposób na instalację bionik - " -"jeśli taki znajdziesz! Jednajże, słyszałem że nie będą działać jeśli nie " -"weźmiesz ze sobą anestetyków, którymi cię uśpią." +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "Jestem wolnym strzelcem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "" -"Uważaj na wszystko co głębsze niż zwykła piwnica. Niektórzy ludzie słyszeli " -"potworne krzyki z otworów wentylacyjnych kopalni i laboratoriów. Bardzo " -"przerażające krzyki." +msgid "I work alone, ." +msgstr "Pracuję sam, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "Łyczek koktajlu cytrynowego dziennie i precz ze szkorbutem!" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "Działam w pojedynkę, więcej wtedy da się zarobić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "Wolę pracować nieobarczony takimi więzami." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "Nie znalazłem żadnej która by była dobra dla mnie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "Nie przynależę do frakcji, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "Wiedza to potęga. Serio, po prostu weź jakąś książkę." +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgstr "Nie wiąże mnie teraz żaden kontrakt, a co? Zatrudniasz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "amigo" +msgstr "amigo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "comrade" +msgstr "kamracie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "my good fellow" +msgstr "mój drogi kumplu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "" -"Nic cię nie zabije skoro wszystko jest martwe. Cóż, nie licząc zimna, głodu," -" i ... nieważne." +msgid "lad" +msgstr "chłopie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "" -"Spotkałem dziewczynę, która twierdziła uparcie, że widziała rekina lądowego," -" przegryzającego się przez skały, ściany i ziemię po równi. Powiedziałbym że" -" to miejska legenda ale widziałem różne rzeczy, więc nie powiem żeby to było" -" z góry kłamstwo." +msgid "mate" +msgstr "koleżko" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "" -"Najpierw gotuj, potem pij. Karawana dziesięciu chłopa napiła się raz ze " -"źródła i teraz jest znana jako trzyosobowa karawana." +msgid "my fellow nomad" +msgstr "mój towarzyszu nomadzie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "" -"Widziałem raz jak jedna pełna torba podróżna zmieniła właściciela pięć razy " -"w przeciągu tygodnia. Targanie wielu rzeczy nie ma sensu jak nie zdołasz " -"zwiać z nimi przez zombie." +msgid "partner" +msgstr "partnerze" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "" -"Tim mówi że przejedziesz samochodem przez hordę zombi. Tim sam jest teraz " -"zombie. Jakieś pytania?" +msgid "fellow survivor" +msgstr "kolego ocalony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "" +msgid "friend" +msgstr "przyjacielu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "" -"Jak nie masz noża spróbuj rozbić doniczkę z rośliną. Może dać ci materiały " -"na zrobienie jednego." +msgid "fellow traveler" +msgstr "kolego podróżniku" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "" -"Jaka jest różnica między dobrym wąskim gardłem a złym? Dobre ma kolejne " -"tylne wyjście za tobą." +msgid "pal" +msgstr "kolego" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "fella" +msgstr "koleżko" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "" +msgid "my dude" +msgstr "mój kumplu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" +msgid "buddy" +msgstr "kumplu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "" -"Widziałem ludzi obnoszących się ze świeżo zainstalowanymi CBM-ami. To znaczy" -" że można je zdobyć w miejscach innych niż tylko plądrując sklepy. Może to " -"tłumaczy te pocięte ciała które ostatnio spotykam." +msgid "chum" +msgstr "koleś" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +msgid "bruv" +msgstr "brahu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" -"Joe Sztuczkę powiesili za kreatywne sposoby zabijania zombie. Taaa, spalenie" -" budynku by puścić z dymem kilka hord jest ok, ale puszczenie z dymem całego" -" miasta wraz ze zdobyczą już nie." +msgid "Catch up!" +msgstr "Dogoń mnie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" +msgid "Get over here!" +msgstr "Chodź tu!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "" -"Przyjaciel to dodatkowa gęba do wykarmienia, ale cztery ręce do roboty są " -"zawsze lepsze niż dwie." +msgid "Get over here, !" +msgstr "Chodź tu, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "Keep close, !" +msgstr "Trzymaj się blisko, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" -"Nie wiem czy Mike ma wciąż równo pod sufitem. Miał to nieszczęście być " -"zmuszonym do przeprawy przez szkołę pewnego razu. To doświadczenie złamało " -"mu więcej niż te kilka żeber." +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "Ruchy, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" -"Taka myśl o materiałach wybuchowych. Jak dasz radę jeszcze biec i było " -"jeszcze bum, to biegnij dalej. Nie ma czegoś takiego ja nadmiar przestrzeni " -"pomiędzy tobą a laską dynamitu." +msgid "Keep up, !" +msgstr "Chodź za mną, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "Nie używaj wyrzutni w ciasnych korytarzach, możesz spudłować." +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "Chodźmy, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "" +msgid "Over here!" +msgstr "Tutaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "" +msgid "Over here, !" +msgstr "Tutaj, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" +msgid "Stay close, !" +msgstr "Trzymaj się blisko, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" +msgid "Stay with me, !" +msgstr "Trzymaj się mnie, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "" -"Słyszałem wielokrotnie, że można napotkać dziwne duże jagody w terenie, ale " -"czemu nigdy nie słyszałem z pierwszej ręki czy są sycące jak na swój " -"rozmiar?" +msgid "Catch up, !" +msgstr "Dogoń mnie, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "" +msgid "Keep up!" +msgstr "Trzymaj tempo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "Ruszaj się!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "Stay with me!" +msgstr "Trzymaj się mnie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "Keep close!" +msgstr "Trzymaj się blisko!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "Stay close!" +msgstr "Bądź blisko!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "Ruszajmy dalej!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "Ledwo mogę trzymać oczy otwarte." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "Kiedy idziemy spać?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*Ziew*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "" +msgid "What time is it?" +msgstr "Która to już godzina?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "" +msgid "I'm tired…" +msgstr "Jestem zmęczony..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Jestem głodny." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "Jestem zmęczony." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "Możemy chwilę odpocząć, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "I need to rest." +msgstr "Potrzebuję odpoczynku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr " jeśli się nie zatrzymamy na moment." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "Wiesz że brak snu zabija szybciej niż brak pożywienia?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "Po prostu pójdę spać, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgstr "Ja tylko... zamknę oczy na chwilę, okey?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgstr "Nie pamiętam kiedy ostatnio poszedłem w kimono." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" +"Nie dam rady pociągnąć już długo . Muszę odpocząć, koniecznie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "Wybieram się teraz do spania." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "Idę do łóżka. Obudź mnie jak będziesz potrzebował." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "Będę sobie spał o tam." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "Czas do łóżka! Do zobaczenia rano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "Łóżko mnie woła, więc idę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "Dobranoc! Obudź mnie w razie potrzeby." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgstr "Ogłaszam fajrant. Ty też odpocznij nieco, okej?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "" +msgid "extremely" +msgstr "ekstremalnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "" +msgid "greatly" +msgstr "wielce" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "Nie znoszę thorazyny!" +msgid "highly" +msgstr "wysoce" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "Argh, thorazyna, nie tykaj jej!" +msgid "incredibly" +msgstr "niewiarygodnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "Torazyna nie jest dla ciebie, chyba wiesz." +msgid "quite" +msgstr "dość" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "Thorazyna to trucizna." +msgid "really" +msgstr "naprawdę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "Nie potrzebujesz thorazyny, tylko cię ogranicza." +msgid "utterly" +msgstr "całkiem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "Thorazyna... Tym 'oni' trzymali cie w ryzach." +msgid "fucking" +msgstr "pieprzony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "" -"Nie. Ta thorazyna nieźle zaćmi ci w głowie. Potrzebujesz tej ostrości " -"myślenia." +msgid "super" +msgstr "super" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "Różowe tabletki. Uwielbiam je!" +msgid "wicked" +msgstr "niegodziwy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "Hej są tu różowe tabletki, weź trochę!" +msgid "very" +msgstr "bardzo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "Patrz, LSD, zagrajmy w kataklizm: zabawne dni przed nami!" +msgid "mega" +msgstr "mega" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "Powiedz tak LSD, powiedz tak Zabawie!" +msgid "uber" +msgstr "uber" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "Doskonale, te różowe tabletki postawią nas na nogi, weź nieco!" +msgid "ultra" +msgstr "ultra" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "Wiesz co spowoduje że to się stanie bardziej znośne? Różowe tabletki!" +msgid "so " +msgstr "tak " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "Dziwna różowa tabletka prosto z ziemi? Czemu nie?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "W końcu, coś co pozwoli się trochę zrelaksować." - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "Nie dziękuję, nie trzeba." +msgid "severely" +msgstr "poważnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "Nie chcę z tobą handlować." +msgid "extraordinarily" +msgstr "nadzwyczajnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "Mam najlepszy towar. I go zachowam!" +msgid "unusually" +msgstr "niezwykle" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "Nie handluję, taką mam zasadę." +msgid "tremendously" +msgstr "niesamowicie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "Nie jestem zainteresowany." +msgid "vastly" +msgstr "wybitnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "Chyba jednak nie." +msgid "palpably" +msgstr "ewidentnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "Wybacz . Obawiam się, że nie mogę tego zrobić." +msgid "inordinately" +msgstr "niezmiernie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." -msgstr "Chciałbym móc to zrobić, ." +msgid "staggeringly" +msgstr "zdumiewająco" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "Nie dzięki, sądzę, że odpuszczę." +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "w porządku" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "Cóż, może, ale nie chcę teraz." +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "okay" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "Mam lepsze rzeczy do roboty." +msgid "get it" +msgstr "rozumiesz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "Spasuję, za dużo zachodu." +msgid "you dig" +msgstr "czaisz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "Kto ci dał prawo mówić mi co mam robić?" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "czaisz to" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" -"Świetny pomysł! Zawołam mnie gdy znajdziesz KOGOŚ INNEGO by to zrobił." +msgid "got it" +msgstr "masz to" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "Niezbyt układny charakter." +msgid "you see" +msgstr "widzisz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "see, " +msgstr "widzisz, " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "matole" +msgid "alright" +msgstr "dobrze" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "przygłupie" +msgid "that clear" +msgstr "to jasne" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "kupo gówna" +msgid "capiche" +msgstr "capiche" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "draniu" +msgid "seriously" +msgstr "serio" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "bałwanie" +msgid "absolutely" +msgstr "absolutnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "pało" +msgid "definitely" +msgstr "definitywnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "klaunie" +msgid "for real" +msgstr "naprawdę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "kretynie" +msgid "honestly" +msgstr "szczerze" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "degenracie" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "fiucie" +msgid "most " +msgstr "większość " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "łajzo" +msgid "urgently" +msgstr "pilnie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "sukinkocie" +msgid "REALLY" +msgstr "NAPRAWDĘ" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "gnoju" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "Przepraszam, pozwól mi przejść." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "durny " +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "Hej , mogę przejść?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "głupcze" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "Pozwól mi przejść, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "dziwolągu" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "Przepuść mnie, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "dziwko" +msgid "Step aside, !" +msgstr "Odsuń się, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "wpół zjedzony " +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "Mogę przejść, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "idioto" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "Potrzebuję przejść obok ciebie, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "imbecylu" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "Rusz swój tyłek, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "kutasie" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "Z drogi, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "debilu" +msgid "Move it, !" +msgstr "Rusz się, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "przygłupie" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "Musisz się przesunąć, , ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "pierdoło" +msgid "Coming through!" +msgstr "Przechodzę!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "gnoju" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "Dzięki za forsę, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "mendo" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "Wielkie dzięki, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "śmieciu" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "Do następnego, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "debilny " +msgid "See you later, !" +msgstr "Do zobaczenia, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "gównojadzie" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "Do zobaczenia w piekle, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "dupo wołowa" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "Spadam stąd! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "cipo" +msgid "Thanks, !" +msgstr "Dzięki, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "pizdo" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "Miło było robić z tobą interesy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "skurwysynu" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "A teraz spływaj, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "śmierdzący " +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "Niezły łup. Widzimy się jeszcze " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "padalcu" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "Hej! Widziałem cię jak bierzesz ten ! Rzuć to. Natychmiast." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "głupi " +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "Lepiej żebyś zostawił to co właśnie podniosłeś ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "świnio" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "Mam oczy, ty złodzieju!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "karmo dla zombie" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "Hej! To należy do nas! Rzuć to." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "przegrańcu" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr ", widziałem złodzieja!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "chuju" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "Widziałem to! Rzuć co właśnie ukradłeś!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "dupku" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "Złodzieje przy mnie zbyt długo nie pożyją , rzuć to proszę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "pierdzielcu" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" +"Potraktuj to jako ostrzeżenie , nie tolerujemy złodziei, rzuć to." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "frajerze" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "Myślisz, że jestem ślepy ? Nie tykaj naszych rzeczy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "palancie" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "Masz tylko jedną szansę żeby to odłożyć." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "głupku" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "Oddaj skradziony towar. Liczę do trzech." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "skurwysynu" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "Nigdzie stąd nie pójdziesz z kradzionym towarem, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "kurwo" +msgid "content" +msgstr "radosny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" -msgstr "ruchadełko" +msgid "glad" +msgstr "zadowolony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" -msgstr "jełop" +msgid "happy" +msgstr "szczęśliwy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "cymbał" +msgid "overjoyed" +msgstr "rozradowany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "-wyglądający" +msgid "pleased" +msgstr "uszczęśliwiony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "marnujący tlen " +msgid "ecstatic" +msgstr "ekstatyczny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr " jeśli nie dostanę zaraz wody." +msgid "thrilled" +msgstr "podekscytowany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "Możesz dać mi trochę wody ?" +msgid "stoked" +msgstr "podjarany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "Masz coś do picia, ?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "Potrzebuję trochę wody!" +msgid "tickled pink" +msgstr "wniebowzięty" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "Moje usta są suche." +msgid "delighted" +msgstr "zachwycony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "Kiedy pijemy?" +msgid "pumped" +msgstr "napompowany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "Kiedy ostatni raz cokolwiek piłem?" +msgid "joyful" +msgstr "radosny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "Suszy mnie, muszę się napić." +msgid "merry" +msgstr "szczęśliwy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "Jestem spragniony..." +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "Rzuć tą broń!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "Jestem spragniony." +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "Okej , rzuć swoją broń!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "Jestem spragniony." +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "Odłóż swoją broń!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "Możesz mi dać coś do picia, ?" +msgid "Drop the , !" +msgstr "Rzuć , !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr " potrzebuję trochę wody." +msgid "Drop the !" +msgstr "Rzuć !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr " jeśli się czegoś nie napiję." +msgid "Drop your !" +msgstr "Rzuć swoją !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "Wody... Jest w pobliżu jakaś oaza?" +msgid "Put down the !" +msgstr "Odłóż !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "Wiesz że brak wody zabija szybciej niż czegokolwiek innego?" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "Rzuć swoją broń, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "Zabiłbym dla łyka wody." +msgid "Put down your !" +msgstr "Odłóż twoją !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "" -"Tak, pewnie, nie dało się nie zauważyć, że masz ze sobą piwo! Wypijmy po " -"jednym i pogadajmy, , jak leci?" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "W porządku, rzuć !" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "" -"O, z całą pewnością, co powiesz na piwko, które widzę przy tobie? Co " -"porabiasz?" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "Odłóż broń proszę. Liczę do trzech. Raz..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" -"Podzielisz się piwkiem, które tam chomikujesz i możemy gadać ile dusza " -"zapragnie! Tylko żartowałem, co tam ?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgstr "Spokojnie tam, ok? Odłóż broń." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" -"Hej , założę się że rozmowa byłaby o wiele gładsza z fajnym zimnym " -"piwkiem w garści. Jak leci?" +msgid "motherfucking" +msgstr "pieprzoną" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" -"Jak tu sobie gadamy, to co powiesz żebyśmy otworzyli sobie po piwku i przez " -"chwilę... udawali, że świat się nie kończy?" +msgid "freaking" +msgstr "dupną" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "" -"Hej, jasna sprawa, , i tak przyda mis się chwila przerwy, jak się " -"miewasz?" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "No pewnie, , jak leci?" +msgid "fuckin'" +msgstr "pierdoloną" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "Pewnie, ognia ze wszystkich działonów! Wszystko u ciebie OK?" +msgid "god damn" +msgstr "dziadowską" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "Czemu nie? Jak leci?" +msgid "mafuckin'" +msgstr "kurwysyństwo" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "Mi pasuje, co nowego?" +msgid "bloody" +msgstr "cholerny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "Kilka minut mi nie zaszkodzi, jak się miewasz?" +msgid "god-forsaken" +msgstr "opuszczony przez boga" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "Jasna sprawa , wszystko w porząsiu?" +msgid "cursed" +msgstr "przeklęty" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "Pewnie, leży ci coś na sercu?" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "Zaczekaj, porozmawiajmy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "Zawsze gotów na dobrą pogawędkę! Ale co tam, wszystko ok?" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "Hej, ja chcę z tobą prozmawiać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "OK , poznajmy się bliżej, jak się miewasz?" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "No dalej, porozmawiaj ze mną!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "Z całą pewnością, jestem cały twój? Trzymasz się tam?" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "Hej , pogadajmy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "" -"Dobry pomysł . Zapomnijmy na chwilę o świecie. Jak się miewasz?" +msgid ", we need to talk!" +msgstr ", my musimy pogadać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "A co mi tam. Jak tam życie?" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "Hej, powinniśmy porozmawiać, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "Pewnie. No więc, jak tam pogoda, co?" +msgid "! Wait up!" +msgstr "! Zaczekaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "kurde" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "Zaczekaj, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "kurwa" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "Pogadajmy, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "cholerną" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "Spójrz, pogadajmy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "cholera" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgstr "Hej, po co ten pośpiech. Zamieńmy słówko." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "cholera" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "Wznieś swoje ręce w górę!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "do diabła" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "Ręce do góry, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "gówno" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "Ręce ku niebu!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "pieprzony" +msgid "Hands up!" +msgstr "Rączki w górę!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "dupa" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "Ręce nad głowę!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hands up, !" +msgstr "Ręce do góry, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "Ręce na widoku!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "dupi syn" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "Okej , ręce do góry!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "O cukier!" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "Okej ręce do góry!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "w mordę" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "Ręce nad głowę, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "w dupę" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "Rączki w górę, żadnych gwałtownych ruchów i jesteśmy w domu, okej?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "pieprzenie" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "Odpręż się i rączki do góry, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "rety" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "A teraz grzecznie unieś dla mnie ręce do góry, ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "Ruchy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "smutny" +msgid "Move your ass" +msgstr "Rusz dupę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "zawiedziony" +msgid "Get out of the way" +msgstr "Z drogi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "w depresji" +msgid "You need to move" +msgstr "Musisz się przesunąć" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "nieszczęśliwy" +msgid "Hey , move" +msgstr "Hej , przesuń się" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid " move it" +msgstr " posuń się" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "przybity" +msgid "Move your ass" +msgstr "Rusz swój tyłek" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "w dołku" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "Z drogi, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "posępny" +msgid "Move to the side" +msgstr "Przesuń się na bok" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "niebieski" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "Zejdź mi z linii ognia" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" -msgstr "fatalnie" +msgid "Move, move, move" +msgstr "Ruchy, ruchy, ruchy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "załośnie" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "Zaraz zjem moją ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" -msgstr "załamka" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "Kiedy coś zjemy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "Hej ." +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "Zjadłbym burgera gdybym go miał." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "Pozdrowienia ." +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "Doskonały moment na przerwę obiadową." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "Cześć Wszystko gra?" +msgid "I'm hungry…" +msgstr "Jestem głodny..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr " Pogadajmy." +msgid "I'm hungry." +msgstr "Jestem głodny." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "A witam, witam." +msgid "I'm hungry." +msgstr "Jestem głodny." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr " Dzień dobry." +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "No więc, , kiedy coś zjemy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "Co słychać, ?" +msgid "I need to eat something." +msgstr "Ja potrzebuję coś wszamać." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "Wszystko gra, ?" +msgid " if I don't get some food." +msgstr " jak nie dostanę nic do żarcia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "Witaj, ." +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "Rozważ taki pomysł: ty dasz mi żarcie, a ja je zjem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "Cześć " +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "Wiesz że brak pożywienia zabija szybciej niż nałogowe palenie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" -msgstr "Miło spotkać!" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "Nie pamiętam kiedy ostatnio jadłem porządny posiłek." -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "Siemka." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I could eat a horse." +msgstr "Zjadłbym konia z kopytami." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "." +msgid "fuck you" +msgstr "pierdol się" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "nigdy" +msgid "fuck off" +msgstr "odpierdol się" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "nie" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "i się wal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "nie licz na to" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "nie ma mowy" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "po moim trupie" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "jak świnie będą latać" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "możesz się odwalić w tej chwili, ty " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "nie ma mowy" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "Mam cię dość, spadaj." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "kurwa nie" +msgid "you're a poster child for abortions" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "nie, do diabła" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "nie ma mowy" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "nie ma szans" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "Mogę wyjść i się przejść? Ten pojazd jest zbyt mały." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "nie sądzę" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "Co ty na to żeby nasz kolejny pojazd miał składany dach?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "nigdy w życiu" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "Ten pojazd jest za mały." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "nuh uh" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "Nie jestem akrobatą!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "niestety" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "Nie zmieszczę się w twoim małym samochodziku dla człowieczków." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "akurat" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "Do bani. Jestem zbyt duży." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" -msgstr "nie ma bata" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "" +"Nie podoba mi się pomysł bycia mutantem wciśniętym do twojego małego wozu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" -msgstr "jak piekło zamarznie" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "Robi się tu strasznie tłoczno." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "Żegnaj, !" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "Ten pojazd chyba nie był zaprojektowany dla kogoś takiego jak ja." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "Idę sobie." +msgid " Fire in the hole!" +msgstr " Granat!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "Na razie, !" +msgid " Get cover!" +msgstr " Schowaj się!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "Hasta luego, !" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "Na ziemię !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "Zabieram się stąd!" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "To gówno zaraz wybuchnie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "Baj baj, !" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "Stoję o wile za blisko tego fajerwerku!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." -msgstr "Do zobaczyska." +msgid "I need to get some distance." +msgstr "Potrzebuję złapać dystans." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." -msgstr "Nasze ścieżki się rozchodzą, przynajmniej na razie." +msgid "I need to get some distance." +msgstr "Potrzebuję złapać dystans." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." -msgstr "Jest coś co muszę zrobić samemu. Wybacz." +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr " Zabieram stąd swoje cztery litery!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "już nie żyjesz" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "Ładunki odpalone, skurwysyny!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "zniszczę cię" +msgid "Heads up, ." +msgstr "Patrz przed siebie, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "skopię twój tyłek" +msgid "Watch out for shrapnel!" +msgstr "Uwaga na odłamki!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "zabiję cię" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "Granat!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "poślę cię do diabła" +msgid "Get cover!" +msgstr "Schowaj się!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "skopię ci tyłek" +msgid "Get down!" +msgstr "Padnij!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "nie wyjdziesz stąd żywo" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "Na ziemię!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "już nie żyjesz" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "Ładunki odpalone, skurwysyny!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "ja cię, zabiję" +msgid "Bombs away!" +msgstr "Lont odpalony!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "jesteś trupem" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "Odłamki! Uwaga!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Making some noise!" +msgstr "Pohałasuję!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" -msgstr "jesteś już trupem" +msgid "Hit the deck!" +msgstr "Padnij!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "posmakujesz moich" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "O w dupę! To " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "jesteś martwy" +msgid "Watch out for that" +msgstr "Uważaj na to" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "Uważaj! Widzę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "tylko jeden z nas wyjdzie stąd żywy," +msgid ", a" +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," -msgstr "przygotuj się na karę," +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr ", koniec ze mną! Jest tu " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," -msgstr "pogódź się ze swoimi bogami," +msgid ", here comes a " +msgstr ", zbliża się " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" -msgstr "jeśli wierzysz w jakichś bogów, to lepiej zacznij się modlić" +msgid "Incoming!" +msgstr "Nadlatuje!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," -msgstr "twoje życie jest stracone" +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "Gotowość! Mamy tu " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "jak z tobą skończę, nie zostanie nawet tyle by cię zidentyfikować" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "tak cię złoję, że zaboli nawet twoich przodków" +msgid "Look out for that" +msgstr "Uważaj na to" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "podejdź bliżej, nie dam ci wycisku na odległość" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "Hej! Tam! Widzę" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "jeszcze trochę pociągnę" +msgid "Incoming" +msgstr "Nadchodzi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "wkrótce umrę" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "Walczymy? Jest tu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "będę stracony" +msgid "Hey, ! " +msgstr "Hej, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "jestem trupem, ," +msgid "Look out! A" +msgstr "Uwaga! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "jestem trupem" +msgid "Keep an eye on that" +msgstr "Patrz na tego" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "jestem w poważnych kłopotach" +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "Zachowaj czujność! Robi się gorąco." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "mój los jest przesądzony" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "Wróg się zbliża." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "już po mnie" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "Walczymy czy uciekamy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "dłużej już nie pociągnę" +msgid "Hey, ! " +msgstr "Hej, ! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "moje dni są policzone" +msgid "Uh, ? " +msgstr "Uh, ? " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ", przepraszam" +msgid "Naptime is over." +msgstr "Koniec spania." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "nie myślałem że to się tak skończy." +msgid "Who's there?" +msgstr "Kto tam?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "\"Halo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "więc, tak to się kończy, co?" +msgid "Look alive!" +msgstr "Żwawo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" -msgstr "nie chcę odchodzić" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "pochowaj mnie w jakimś fajnym miejscu, jak nie wyjdę z tego" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "Walczymy czy spadamy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "Możesz poczekać?" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "Odbezpieczyć broń!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "Hej, gdzie jesteś?" +msgid "Lock and load!" +msgstr "Przeładuj broń!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "Czekaj!" +msgid "We've got incoming!" +msgstr "Nadchodzą!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "Zaczekaj, !" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr " zachowaj czujność! Robi się gorąco." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr ", zaczekaj na mnie!" +msgid " Hostiles inbound." +msgstr " Wróg się zbliża." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "Hej, zaczekaj, ?" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "Zgnijecie w piekle, wy kupy gówna!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "Ty musisz na mnie zaczekać!" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "Zgnijesz za to w piekle!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "Ty musisz zaczekać!" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "Zabić ich wszystkich! Bóg rozpozna swoich!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ", gdzie jesteś?" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "Uwielbiam zapach napalmu o poranku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "Hej Zaczekaj na mnie!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "I tak się kończy ten pieprzony świat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "Gdzie jesteś?!" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "Spójrz na to gówno w którym się znaleźliśmy, człowieku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "Hej, tutaj jestem!" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "Wszystko w porządku?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" -msgstr "Zaczekaj sekundę, możesz?" +msgid "Look out!" +msgstr "Uważaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "Jestem niezrzeszony." +msgid "Run!" +msgstr "Uciekaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "Nie mam załogi." +msgid "Be quiet." +msgstr "Bądź cicho." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "Jestem artystą solo, ?" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "Proszę, nie chcę umierać." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "Nie kłaniam się żadnej grupie, ?" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "Mamy tu poważny problem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "Jestem wolnym strzelcem." +msgid "Where did you come from?" +msgstr "Skąd się tu wziąłeś?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "Pracuję sam, ." +msgid "Help!" +msgstr "Pomocy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "Działam w pojedynkę, więcej wtedy da się zarobić." +msgid "Be careful out there." +msgstr "Bądźcie ostrożni." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "Wolę pracować nieobarczony takimi więzami." +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "Idzie prosto na nas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "Nie znalazłem żadnej która by była dobra dla mnie." +msgid "You hear that?" +msgstr "Słyszałeś to?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "Nie przynależę do frakcji, ." +msgid "Time to die!" +msgstr "Czas umierać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "Nie wiąże mnie teraz żaden kontrakt, a co? Zatrudniasz?" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "Wygląda na to, że już pow wszystkim." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "amigo" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "kamracie" +msgid "I think we won." +msgstr "Chyba wygraliśmy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "mój drogi kumplu" +msgid "Hey, , " +msgstr "Hej, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "chłopie" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "Jesteś ranny? A ja jestem ranny?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "koleżko" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "Kolejny dzień, kolejne zwycięstwo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "mój towarzyszu nomadzie" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "Chyba potrzebuję lekarza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "partnerze" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "Przynajmniej wiemy, że mogą umrzeć." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "kolego ocalony" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "Któryś jeszcze chce zginąć?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "przyjacielu" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "Jak się stąd wydostaniemy?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "kolego podróżniku" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "To już ostatni?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "kolego" +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "Zabił bym dla koli." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "koleżko" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "Sprawdźcie broń wszyscy. Może być więcej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "mój kumplu" +msgid "That's that, then." +msgstr "To by było na tyle, zatem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "kumplu" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "To chyba ostatni jak na teraz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "koleś" +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "Czyścimy świat, po jednym na raz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "brahu" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "Cóż, po czymś takim serce żwawiej bije." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "Dogoń mnie!" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "Czysto, ale miej się na baczności." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "Chodź tu!" +msgid " beautiful work." +msgstr " cudowna robota." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "Chodź tu, !" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "Nabieram w tym wprawy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "Trzymaj się blisko, !" +msgid " What a day." +msgstr " Co za dzień." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "Ruchy, !" +msgid " I win again!" +msgstr " Znów wygrałem!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "Chodź za mną, !" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "Nie martw się tym." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "Chodźmy, !" +msgid "Don't worry." +msgstr "Nie martw się." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "Tutaj!" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "Widziałem horror, horror który ty widziałeś." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "Tutaj, !" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "Każdy człowiek ma swoją wytrzymałość." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "Trzymaj się blisko, !" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "Za parę dni weekend." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "Trzymaj się mnie, !" +msgid "Anything else?" +msgstr "Coś jeszcze?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "Dogoń mnie, !" +msgid "I'm fine." +msgstr "Nic mi nie jest." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "Trzymaj tempo!" +msgid "There you are." +msgstr "Tu jesteście." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "Ruszaj się!" +msgid "Time for you to die," +msgstr "Czas być umarł!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "Trzymaj się mnie!" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "Ta kula jest dla ciebie," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "Trzymaj się blisko!" +msgid "I can take on" +msgstr "Mogę stawić czoła" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "Bądź blisko!" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "Hej , mam" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "Ruszajmy dalej!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "! Ubezpieczaj mnie jak będę zabijał" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "Ledwo mogę trzymać oczy otwarte." +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "Jestem twoją jagodą," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "Kiedy idziemy spać?" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "Wybacz, ale musisz paść," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*Ziew*" +msgid "End of the line," +msgstr "Koniec trasy," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "Która to już godzina?" +msgid "You have it coming" +msgstr "Nagrabiłeś sobie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" -msgstr "Jestem zmęczony..." +msgid "Let's dance," +msgstr "Zatańczymy," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Jestem głodny." +msgid "You and me," +msgstr "Ty i ja," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "Jestem zmęczony." +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "Zabiję na śmierć," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "Możemy chwilę odpocząć, ?" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "! ja cię, zabiję," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "Potrzebuję odpoczynku." +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "Będę patrzeć jak się wykrwawiasz," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr " jeśli się nie zatrzymamy na moment." +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "Hej ! Ja cię, zamorduję" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "Wiesz że brak snu zabija szybciej niż brak pożywienia?" +msgid "! This is the end," +msgstr "! To koniec," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "Po prostu pójdę spać, ?" +msgid "I can take on" +msgstr "Mogę zmierzyć się z" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" -msgstr "Ja tylko... zamknę oczy na chwilę, okey?" +msgid "Time to die," +msgstr "Czas umierać," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." -msgstr "Nie pamiętam kiedy ostatnio poszedłem w kimono." +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." -msgstr "" -"Nie dam rady pociągnąć już długo . Muszę odpocząć, koniecznie." +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "Utnę ci te pieprzone macki, dziwko!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "Wybieram się teraz do spania." +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "Będę patrzeć jak się wykrwawiasz!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "Idę do łóżka. Obudź mnie jak będziesz potrzebował." +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "Czy to Reno? Bo chcę patrzyć jak umierasz!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "Będę sobie spał o tam." +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "Zapłacisz za to, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "Czas do łóżka! Do zobaczenia rano." +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "Chyba potrzebuję lekarza. Połatam się tutaj." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "Łóżko mnie woła, więc idę." +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "Proszę, nie chcę umierać. Niech te bandaże zadziałają!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "Dobranoc! Obudź mnie w razie potrzeby." +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "Zaczekaj, muszę to sobie zaaplikować." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" -msgstr "Ogłaszam fajrant. Ty też odpocznij nieco, okej?" +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "To rozcięcie wygląda groźnie, muszę to załatać." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "ekstremalnie" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "Mam nadzieję, że bandaże pomogą." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "wielce" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" +"Chyba potrzebuję lekarza. Wszyscy nie żyją, i mam nadzieję, że to zadziała." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "wysoce" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "Proszę, nie chcę umierać. Bandaże, no dalej!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "niewiarygodnie" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "Czekaj, czaruję, muszę się połatać!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "dość" +msgid "Applying first aid!" +msgstr "Stosuję pierwszą pomoc!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "naprawdę" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "Te bandaże to niewiele, ale na ten moment wystarczą." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "całkiem" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgstr "Moment, muszę zatkać tą dziurę we mnie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "pieprzony" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "Pilnuj mi pleców jak będę przyszywał sobie rękę z powrotem, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "super" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgstr "Muszę to zatamować, bo się wykrwawię. Daj mi sekundę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "niegodziwy" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." +msgstr "" +"Nie mam czasu na krwawienie - czekaj, to sporo krwi. Daj mi chwilę żeby to " +"opatrzyć." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "bardzo" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "Cicho tam być!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "mega" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "Słyszałeś jak ktoś coś mówił?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "uber" +msgid "Who said that?" +msgstr "Kto to powiedział?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "ultra" +msgid "Who goes there?" +msgstr "Kto idzie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "tak " +msgid "That sounds bad." +msgstr "To nie brzmi dobrze." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "Bądź czujny, coś jest na rzeczy!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" -msgstr "poważnie" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "Słyszałeś to?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" -msgstr "nadzwyczajnie" +msgid "What's that noise?" +msgstr "Co to za hałas?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" -msgstr "niezwykle" +msgid "Is something over there?" +msgstr "Czy tam coś jest?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" -msgstr "niesamowicie" +msgid "What was that?" +msgstr "Co to było?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" -msgstr "wybitnie" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "Słyszałem jak coś się porusza - brzmiało jak" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" -msgstr "ewidentnie" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "Co to za dźwięk? Słyszałem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" -msgstr "niezmiernie" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "Co tam jest? Słyszałem " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" -msgstr "zdumiewająco" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "Słyszałeś to? Brzmiało jak" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "w porządku" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "Co wydaje ten dźwięk? Słyszę " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "okay" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "Przysiągłbym, że słyszałem" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "rozumiesz" +msgid "Got it!" +msgstr "Mam to!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "czaisz" +msgid "I'm on it." +msgstr "Zajmuję się tym." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "czaisz to" +msgid "Understood." +msgstr "Zrozumiano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "masz to" +msgid "I hear you." +msgstr "Słyszę cię." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "widzisz" +msgid "I'll do that." +msgstr "Zrobię to." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "widzisz, " +msgid "Sure, I got that." +msgstr "Jasne, rozumiem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "dobrze" +msgid "Okay." +msgstr "Okej" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "to jasne" +msgid "Will do." +msgstr "Się zrobi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" -msgstr "capiche" +msgid "No problem." +msgstr "Żaden problem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "serio" +msgid "Can do." +msgstr "Można zrobić." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "Potwierdzam." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "absolutnie" +msgid "Roger that." +msgstr "Tak jest." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "definitywnie" +msgid "Capiche." +msgstr "Capiche." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "naprawdę" +msgid "You got it." +msgstr "Jasne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "szczerze" +msgid "Aye aye." +msgstr "Aye aye." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Aye." +msgstr "Aye." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "większość " +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "Fiuuu... cuchnie jak skunks!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "pilnie" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "Stary, to pachnie jak niezły towar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "NAPRAWDĘ" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "Hey, nie żyłuj skręta!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "Przepraszam, pozwól mi przejść." +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "No dalej, , czuję go, daj się sztachnąć." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "Hej , mogę przejść?" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "Wow, ten zapach budzi wspomnienia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "Pozwól mi przejść, ." +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "O stary. Dobre czasy, bardzo dobre czasy. Lubię ten zapach." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "Przepuść mnie, ?" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "A co jak tu niucham? Cóż, teraz to chyba legalne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "Odsuń się, !" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "Mmm, to zielsko nieźle pachnie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "Mogę przejść, ?" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "Stary, czuję zioło, podzielisz się dymkiem?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "Potrzebuję przejść obok ciebie, ." +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "Jesteś pewien, że to doby pomysł żeby to teraz jarać?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "Rusz swój tyłek, !" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "Czy to nie zapach diabelskiej kapusty?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "Z drogi, !" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "No nie wiem... czy naprawę powinieneś palić to coś?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "Rusz się, !" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr ", to ci zrujnuje nos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "Musisz się przesunąć, , ?" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "Stary, ale wali. Weź to zgaś!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" -msgstr "Przechodzę!" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "Zabijesz się jarając to coś, ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "Dzięki za forsę, !" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "Oh, wow, ten zapach. Mogę trochę?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "Wielkie dzięki, !" +msgid "I smell heresy." +msgstr "Czuję nosem herezję." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "Do następnego, !" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "Serio? Palisz to?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "Do zobaczenia, !" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "Cóż, to jeden ze sposobów żeby to nie zombie cię zabiły." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "Do zobaczenia w piekle, !" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "No dalej , jesteś lepszy niż to." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " -msgstr "Spadam stąd! " +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "Fuj, śmierdzi jak palona guma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "Dzięki, !" +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "Ugh, to śmierdzi jakby zjełczało!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." -msgstr "Miło było robić z tobą interesy!" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." -msgstr "A teraz spływaj, ." +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" -msgstr "Niezły łup. Widzimy się jeszcze " +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." -msgstr "Hej! Widziałem cię jak bierzesz ten ! Rzuć to. Natychmiast." +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." -msgstr "Lepiej żebyś zostawił to co właśnie podniosłeś ." +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" -msgstr "Mam oczy, ty złodzieju!" +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." -msgstr "Hej! To należy do nas! Rzuć to." +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" -msgstr ", widziałem złodzieja!" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" -msgstr "Widziałem to! Rzuć co właśnie ukradłeś!" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." -msgstr "Złodzieje przy mnie zbyt długo nie pożyją , rzuć to proszę." +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." msgstr "" -"Potraktuj to jako ostrzeżenie , nie tolerujemy złodziei, rzuć to." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." -msgstr "Myślisz, że jestem ślepy ? Nie tykaj naszych rzeczy." +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." -msgstr "Masz tylko jedną szansę żeby to odłożyć." +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." -msgstr "Oddaj skradziony towar. Liczę do trzech." +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." -msgstr "Nigdzie stąd nie pójdziesz z kradzionym towarem, ." +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "radosny" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "zadowolony" +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "szczęśliwy" +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "rozradowany" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "uszczęśliwiony" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "ekstatyczny" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "podekscytowany" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "podjarany" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "wniebowzięty" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "zachwycony" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "napompowany" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" -msgstr "radosny" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" -msgstr "szczęśliwy" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "Rzuć tą broń!" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "Okej , rzuć swoją broń!" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "Odłóż swoją broń!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "Porozmawiajmy o czymś innym." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "Rzuć , !" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Zmieńmy temat." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "Rzuć !" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Chciałbym zapytać cię o coś innego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "Rzuć swoją !" +msgid "Moving on…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "Odłóż !" +msgid "Anyway…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "Rzuć swoją broń, !" +msgid "We should probably get going." +msgstr "Powinniśmy się chyba zbierać." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "Odłóż twoją !" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "Lepiej już chodźmy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "W porządku, rzuć !" +msgid "Let's head out." +msgstr "Ruszajmy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" -msgstr "Odłóż broń proszę. Liczę do trzech. Raz..." +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." -msgstr "Spokojnie tam, ok? Odłóż broń." +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "pieprzoną" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "dupną" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "pierdoloną" +msgid "Talk to you later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "dziadowską" +msgid "shitty" +msgstr "gówniany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "kurwysyństwo" +msgid "lame" +msgstr "lamerski" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" -msgstr "cholerny" +msgid "crappy" +msgstr "zasrany" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" -msgstr "opuszczony przez boga" +msgid "unpleasant" +msgstr "nieprzyjemny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" -msgstr "przeklęty" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "Zaczekaj, porozmawiajmy!" +msgid " " +msgstr " " + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "okropne" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "Hej, ja chcę z tobą prozmawiać!" +msgid "terrible" +msgstr "okropny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "No dalej, porozmawiaj ze mną!" +msgid "horrible" +msgstr "paskudny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "Hej , pogadajmy!" +msgid "miserable" +msgstr "żałosny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr ", my musimy pogadać!" +msgid "fucked-up" +msgstr "popieprzony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "Hej, powinniśmy porozmawiać, ?" +msgid "deplorable" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "! Zaczekaj!" +msgid "stupid" +msgstr "głupi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "Zaczekaj, ?" +msgid "idiotic" +msgstr "idiotyczny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "Pogadajmy, !" +msgid "dumb" +msgstr "durny" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "Spójrz, pogadajmy!" +msgid "dumb-ass" +msgstr "dupiasty" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." -msgstr "Hej, po co ten pośpiech. Zamieńmy słówko." +msgid "moronic" +msgstr "przygłupi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "Wznieś swoje ręce w górę!" +msgid "mickey mouse" +msgstr "chałowaty" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "Ręce do góry, !" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "bezmózgi" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "Ręce ku niebu!" +msgid "imbecilic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "Rączki w górę!" +msgid "Z" +msgstr "Z" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "Ręce nad głowę!" +msgid "shambler" +msgstr "czołgacz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "Ręce do góry, !" +msgid "goo-puker" +msgstr "miazio-rzygacz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "Ręce na widoku!" +msgid "walker" +msgstr "szwędacz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "Okej , ręce do góry!" +msgid "walking corpse" +msgstr "chodzący trup" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "Okej ręce do góry!" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "Ręce nad głowę, !" +msgid "undead" +msgstr "nieumarłych" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" -msgstr "Rączki w górę, żadnych gwałtownych ruchów i jesteśmy w domu, okej?" +msgid "a living corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." -msgstr "Odpręż się i rączki do góry, ." +msgid "zed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." -msgstr "A teraz grzecznie unieś dla mnie ręce do góry, ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "Ruchy" +msgid "zombies" +msgstr "zombie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Rusz dupę" +msgid "Z's" +msgstr "Z-dy" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "Z drogi" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "Musisz się przesunąć" +msgid "living dead" +msgstr "nieumarły" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "Hej , przesuń się" +msgid "zeds" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr " posuń się" +msgid "monster" +msgstr "potwór" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "Rusz swój tyłek" +msgid "demon" +msgstr "demon" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "Z drogi, ," +msgid "horror" +msgstr "horror" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "Przesuń się na bok" +msgid "indescribable beast" +msgstr "nieopisana bestia" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "Zejdź mi z linii ognia" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "stworzenie z koszmarów" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" -msgstr "Ruchy, ruchy, ruchy" +msgid "critter" +msgstr "stworzenie" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "Zaraz zjem moją ." +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "Kiedy coś zjemy?" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "niewyobrażalnie rzecz" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "Zjadłbym burgera gdybym go miał." +msgid "walking nightmare" +msgstr "chodzący koszmar" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "Doskonały moment na przerwę obiadową." +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "rzecz ze strasznego filmu" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" -msgstr "Jestem głodny..." +msgid " thing" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "Jestem głodny." +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "Jestem głodny." +msgid "eldritch horror" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "No więc, , kiedy coś zjemy?" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "Ja potrzebuję coś wszamać." +msgid "the apocalypse" +msgstr "apokalipsa" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr " jak nie dostanę nic do żarcia." +msgid "the end of the world" +msgstr "koniec świata" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "Rozważ taki pomysł: ty dasz mi żarcie, a ja je zjem." +msgid "Armageddon" +msgstr "Armageddon" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "Wiesz że brak pożywienia zabija szybciej niż nałogowe palenie?" +msgid "the end of days" +msgstr "koniec czasów" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." -msgstr "Nie pamiętam kiedy ostatnio jadłem porządny posiłek." +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "Zabiją nas wszystkich! Uciekaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." -msgstr "Zjadłbym konia z kopytami." +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "Umrzemy! Wycofaj się!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "pierdol się" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "Wycofać się i przegrupować!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "odpierdol się" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "Nie ma nadziei na zwycięstwo. Ja zwiewam!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "i się wal" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "Stopy nie zawiedźcie mnie teraz!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "Nie muszę być szybszy od nich, wystarczy, że będę szybszy od Ciebie!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "O Boże, moja noga, o Boże!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "Mamy tutaj poważną sytuację. Ja się wynoszę!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " -msgstr "możesz się odwalić w tej chwili, ty " +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "" +"To nie może gonić nas wszystkich. Ja uciekam w tą stronę a ty w tamtą!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." -msgstr "Mam cię dość, spadaj." +msgid "Me go, you stay." +msgstr "Ja idę, Ty zostajesz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" -msgstr "" +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "Nie tędy! Idź w lewo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" -msgstr "" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "Retreat! Retreat!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "Mogę wyjść i się przejść? Ten pojazd jest zbyt mały." +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "Co ty na to żeby nasz kolejny pojazd miał składany dach?" +msgid "Leg it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "Ten pojazd jest za mały." +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" -msgstr "Nie jestem akrobatą!" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "Nie mogę tego prześcignąć! Więc to zabiję!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "Nie zmieszczę się w twoim małym samochodziku dla człowieczków." +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "! Zgiń w końcu Ty ! Ja chcę żyć!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "Do bani. Jestem zbyt duży." +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" -"Nie podoba mi się pomysł bycia mutantem wciśniętym do twojego małego wozu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." -msgstr "Robi się tu strasznie tłoczno." +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "Dzwoń po straż pożarną! Czekaj, przecież oni nie żyją! Uciekaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." -msgstr "Ten pojazd chyba nie był zaprojektowany dla kogoś takiego jak ja." +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "To miejsce płonie. Odchodzę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr " Granat!" +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "Zgaś ten ogień! Zgaś to!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" -msgstr " Schowaj się!" +msgid "Fire bad! !" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "Na ziemię !" +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "To gówno zaraz wybuchnie!" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "Stoję o wile za blisko tego fajerwerku!" +msgid "Danger hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "Potrzebuję złapać dystans." +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "Potrzebuję złapać dystans." +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" -msgstr " Zabieram stąd swoje cztery litery!" +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "Ładunki odpalone, skurwysyny!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." -msgstr "Patrz przed siebie, ." +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" -msgstr "Uwaga na odłamki!" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "Granat!" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "Schowaj się!" +msgid "You're a monster!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "Padnij!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "Na ziemię!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "Ładunki odpalone, skurwysyny!" +msgid "child" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" -msgstr "Lont odpalony!" +msgid "my child" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" -msgstr "Odłamki! Uwaga!" +msgid "dear" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" -msgstr "Pohałasuję!" +msgid "my dear" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" -msgstr "Padnij!" +msgid "survivor" +msgstr "ocalony" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "O w dupę! To " +msgid " will use ranged weapons." +msgstr " będzie używać broni dystansowej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "Uważaj na to" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr " nie będzie używać broni dystansowej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "Uważaj! Widzę" +msgid " will use grenades." +msgstr " będzie używać granatów." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr ", " +msgid " will not use grenades." +msgstr " nie będzie używać granatów." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr ", koniec ze mną! Jest tu " +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr " będzie używać tylko wyciszonej broni dystansowej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr ", zbliża się " +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr " będzie używać dowolnej broni dystansowej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" -msgstr "Nadlatuje!" +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "" +" będzie unikać strzelania jeśli sojusznicy są na linii ognia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" -msgstr "Gotowość! Mamy tu " +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr " będzie strzelać nawet jeśli sojusznicy są na linii ognia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "* will pick up items." +msgstr "* będzie podnosić przedmioty." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "Uważaj na to" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "* będzie jedynie podnosił przedmioty z białej listy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "Hej! Tam! Widzę" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "* nie będzie podnosił przedmiotów." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "Nadchodzi" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr " rozbije przeszkody." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "Walczymy? Jest tu" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr " nie rozbija przeszkód." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "Hej, ! " +msgid " will sleep when tired." +msgstr " śpi gdy się zmęczy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "Uwaga! " +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr " będzie czuwać dopóki może." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" -msgstr "Patrz na tego" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr " będzie narzekać na rany i sygnalizować potrzeby." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "Zachowaj czujność! Robi się gorąco." +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr " będzie narzekać tylko w awaryjnych sytuacjach." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "Wróg się zbliża." +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr " będzie rozwalać ciała zombie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "Walczymy czy uciekamy?" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr " nie będzie tykać ciał zombi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "Hej, ! " +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "Uh, ? " +msgid " will not close doors." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "Koniec spania." +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "Kto tam?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "\"Halo?\"" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "Żwawo!" +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" -msgstr "Walczymy czy spadamy?" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" -msgstr "Odbezpieczyć broń!" +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" -msgstr "Przeładuj broń!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" -msgstr "Nadchodzą!" +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr " zachowaj czujność! Robi się gorąco." +msgid " will not investigate noises." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr " Wróg się zbliża." +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "Zgnijecie w piekle, wy kupy gówna!" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "Zgnijesz za to w piekle!" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "Zabić ich wszystkich! Bóg rozpozna swoich!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "Uwielbiam zapach napalmu o poranku." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "I tak się kończy ten pieprzony świat." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "Spójrz na to gówno w którym się znaleźliśmy, człowieku." +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "Wszystko w porządku?" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "Uważaj!" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "Uciekaj!" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "Bądź cicho." +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "Proszę, nie chcę umierać." +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" Świeżo założony posterunek został porzucony kilka miesięcy później. " +"Zewnętrzne zagrożenia połączone ze słabymi plonami spowodowały wycofanie " +"wsparcia Wolnych Kupców. Gdy wyczerpani migranci powrócili do centrum dla " +"uchodźców zawrócono ich z kwitkiem by sami zmierzyli się ze światem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "Mamy tu poważny problem." +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" Społeczność rozwijała się gwałtownie przez lata mimo stałych " +"zewnętrznych zagrożeń. Mimo reputacji schronienia dla wszelkich " +"przestrzegających prawa obywateli, przywództwo gminy pozostało lojalne " +"interesom Wolnych Kupców. Ciężka praca i niewielkie efekty były stale ceną " +"do zapłacenia przez wszystkich pragnących bezpieczeństwa zapewnianego przez " +"wspólnotę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "Skąd się tu wziąłeś?" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "Pomocy!" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "Bądźcie ostrożni." +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" Rabusie urośli w siłę bardzie niż inne frakcje gdy wyniszczenie " +"doprowadziło do upadku Starej Gwardii. Bezlitośni mężczyźni i kobiety którzy" +" połączyli siły by rabować uchodźców i plądrować osady wkrótce zostali bez " +"ofiar zapewniających im przeżycie. Hell's Raiders ulegli w końcu zniszczeniu" +" gdy wewnętrzne walki przemieniły się w wojnę domową, ale nie wielu zostało " +"ocalonych by świętować ich upadek." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "Idzie prosto na nas!" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "Słyszałeś to?" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" +"  Umiera kilka lat później z rąk bandy Hell's Raiders. Do konca ma nadzieję," +" że jego córka nadal żyje wśród pustkowia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "Czas umierać!" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +" Przemieszał szlak w kierunku Michigan w poszukiwaniu rodziny gdy złamał" +" nogę w lesie. Zmarł w skutek hipotermii tydzień później. W znalezionej przy" +" nim notatce napisał 'Szkoda że nie mogłem jej ocalić.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "Wygląda na to, że już pow wszystkim." +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +" Osiągnął niejaki sukces jako wytwórca pracujący dla małej placówki " +"ocalonych. W końcu ożenił się z młodą uciekinierką i miła dwoje dzieci. " +"Zmarł podczas epidemii tyfusu kilka lat później. Przeżył go tylko jego " +"trzyletni syn." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "Chyba wygraliśmy." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +" Został wyszkolonym mechanikiem i asystował wielu uciekinierom " +"poszukującymi miejsc do osiedlenia się. Pewnego razu udał się na rutynową " +"trasę handlową i nie wrócił. Jego zrujnowany wóz znaleziono w pobliżu bandy " +"złomiarzy, ale jego samego nikt już nie widział." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "Hej, , " +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" +" Został myśliwym i traperem. W końcu udał się na wyprawę łowiecką i od " +"tego czasu nikt go więcej nie widział. Próby poszukiwań odwołano gdy jeden " +"z poszukujących także zniknął bez śladu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "Jesteś ranny? A ja jestem ranny?" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +" Udał się zaciągnąć do Starej Gwardii. Zginą w akcji rok później w walkach" +" z gangiem Hell's Raiders w Vermont. W testamencie zapisał wszelkie swoje " +"dobra i własności młodej damie którą poznał strzegąc obozowiska FEMA. " +"Przeżyła go wraz z nowo narodzonym synem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "Kolejny dzień, kolejne zwycięstwo." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +" Został siłą roboczą do wynajęcia w każdym obozowisku potrzebującym " +"wsparcia. Powieszono go za kradzież od pracodawcy. Tygodnie później wyszło " +"na jaw, że pracodawca nie miał ani zasobów ani zamiaru by mu zapłacić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "Chyba potrzebuję lekarza." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +" Nigdy nie spędzał wiele czasu wokół osiedli po twojej śmierci. Ostatnio " +"widziano go w pobliżu Adirondacks w stanie New York." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "Przynajmniej wiemy, że mogą umrzeć." +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "Któryś jeszcze chce zginąć?" +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" +" Złapał jakiś rodzaj infekcji grzybiczej kilka miesięcy po twoim zgonie." +" Nie mogąc znaleźć lekarstwa, prosi by zakończyć jego żywot w czasie gdy " +"ktoś odczytuje mu jego ulubioną powieść o Don Kichocie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "Jak się stąd wydostaniemy?" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "To już ostatni?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" +" Podróżował nadal by stać się uznanym zwiadowcą i odkrywcą ruin. Zginął " +"tragicznie otoczony w opuszczonym sklepie podczas wyprawy zbierackiej z " +"niedoświadczonymi ocalonymi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "Zabił bym dla koli." +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +" Po twojej śmierci został odludkiem, choć przyjacielskim w usposobieniu." +" Jego stałe wypady po zaopatrzenie utrzymały przy życiu wiele osad ocalonych" +" przez lata. Niestety wykrwawił się kilka dni po tym gdy nadepnął na minę " +"wyłożoną przeciwko lokalnym rabusiom." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." -msgstr "Sprawdźcie broń wszyscy. Może być więcej." +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." -msgstr "To by było na tyle, zatem." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." -msgstr "To chyba ostatni jak na teraz." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +" Spędził całe swoje życie sekretnie uzależniony od tej czy innej " +"substancji. Po twojej śmierci przez krótki czas pracował w obozie ocalonych " +"aż do utraty kontaktu z rzeczywistością przez skutki uboczne cechujące " +"wybrane przez niego dragi. Umarł wskutek komplikacji po udarze. W ostatnich " +"chwilach widział świnkę Porkiego wypowiadającego słowa \"To by było na " +"tyle!\" do animowanej publiczności." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" -msgstr "Czyścimy świat, po jednym na raz" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." -msgstr "Cóż, po czymś takim serce żwawiej bije." +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" +" Spędził resztę życia towarzysząc to jednej to drugiej grupie " +"poszukiwaczy przygód. W końcu jego szczęście wyczerpało się gdy zatruł się " +"po zjedzeniu czegoś nadgniłego. Został porzucony przez drużynę w oblężonej " +"okolicy i nigdy więcej o nim nie słyszano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." -msgstr "Czysto, ale miej się na baczności." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +" Zmarł od sepsy kilka tygodni po tobie. Draśnięcie na nodze, które " +"ostatecznie go wykończyło, byłoby do wyleczenia w prawie każdej innej " +"sytuacji. Jego ostatnim życzeniem było upić się do grobowej deski. Po " +"przemyśleniu sprawy towarzysze wybrali poczęstowanie go kulką między oczy i " +"podział jego dóbr, nad marnowanie dobrego alkoholu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." -msgstr " cudowna robota." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." -msgstr "Nabieram w tym wprawy." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +" Udał się na wybrzeże i uruchomił małą łódź żaglową. Mimo protestów " +"znajomych, jego decyzja poszukania jakiegoś tropikalnego wyspiarskiego raju " +"na północnym Atlantyku była finalna. Jego zniknięcie po rozpoczęciu podróży " +"zostało opisane jako \"marnotrawstwo doskonale sprawnej łodzi.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr " Co za dzień." +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" +" W ciągu kilku tygodni od twojej śmierci został obrabowany przez parę " +"bandytów. Za opór w stosunku do postawionych żądań złamali mu obie ręce w " +"kilku miejscach. Pozostawiony sam sobie i ranny, dopiero po miesiącu " +"odnalazł schronienie i prymitywną pomoc medyczną u innych ocalonych. Z uwagi" +" na utratę zdolności do chwytania i podnoszenia, spędził resztę życia " +"żebrząc o jedzenie i opierając się na dobroczynności innych ocalonych." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr " Znów wygrałem!" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +" Wytrenowany pod twoim okiem, stał się uznanym łowcą wynaturzeń. " +"Używając każdej odzyskanej ze złomu broni prowadził wyprawy by odbić miasto " +"po mieście z rąk nieumarłych i innych potworności przemierzających " +"pustkowia. Sukces był czasowy jako że potwory napływały do oczyszczonych " +"miejsc szybciej niż zdołał je oczyszczać. Życie odebrała mu odporna na " +"antybiotyki infekcja, której źródłem były jego niezliczone drobne rany." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "Nie martw się tym." +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +" Odrzucił awanturnicze życie po twojej śmierci i zdecydował się założyć " +"samowystarczalne obozowisko z dala od okropieństw starych miast. Jego " +"samotne próby okazały się skazane na niepowodzenie gdy nieziemskie istoty " +"rozpoczęły polowanie na słabych i odizolowanych. Ostatnie chwile życia były " +"dlań chwilami grozy i osłupienia gdy obudził się w nocy na dźwięk obcego " +"owada wielkości człowieka, który otworzył drzwi jego domu i wrzeszcząc " +"tuzinem doskonale ludzkich głosów rzucił się na niego." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "Nie martw się." +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +" Został aresztowany i zakuty w kajdanki przez policyjnego robota za " +"wielokrotne włamania i wandalizm zarejestrowany przez kilka wciąż " +"działających systemów bezpieczeństwa. Oczekując na ziemi przybycia wsparcia " +"policji został rozdarty na strzępy przez martwaków, które zbiegły się " +"słysząc zamieszanie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "Widziałem horror, horror który ty widziałeś." +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "Każdy człowiek ma swoją wytrzymałość." +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "Za parę dni weekend." +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "Coś jeszcze?" +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "Nic mi nie jest." +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "Tu jesteście." +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "Czas być umarł!" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "Ta kula jest dla ciebie," +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Mogę stawić czoła" +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "Hej , mam" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "! Ubezpieczaj mnie jak będę zabijał" +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," -msgstr "Jestem twoją jagodą," +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," -msgstr "Wybacz, ale musisz paść," +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," -msgstr "Koniec trasy," +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" -msgstr "Nagrabiłeś sobie" +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," -msgstr "Zatańczymy," +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," -msgstr "Ty i ja," +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " -msgstr "Zabiję na śmierć," +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "! ja cię, zabiję," +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "Będę patrzeć jak się wykrwawiasz," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "Hej ! Ja cię, zamorduję" +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "! To koniec," +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "Mogę zmierzyć się z" +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "Czas umierać," +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "Utnę ci te pieprzone macki, dziwko!" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "Będę patrzeć jak się wykrwawiasz!" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" -msgstr "Czy to Reno? Bo chcę patrzyć jak umierasz!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "Zapłacisz za to, !" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +" Popełniła samobójstwo nie chcąc wpaść w łapy Hell's Raiders. Aż do " +"końca ma nadzieję, że jej syn nadal żyje pośród pustkowia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." -msgstr "Chyba potrzebuję lekarza. Połatam się tutaj." +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +" Przemierzała szlak do Ohio w poszukiwaniu rodziny gdy zjadła garść " +"trujących korzonków. Odeszła po trzech lub czterech dniach agonii. W " +"znalezionej przy niej notatce napisała 'Szkoda że nie mogłam go ocalić.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" -msgstr "Proszę, nie chcę umierać. Niech te bandaże zadziałają!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." -msgstr "Zaczekaj, muszę to sobie zaaplikować." +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +" Osiągnęła niejaki sukces jako wytwórca pracując dla małej placówki " +"ocalonych. W końcu wyszła za mąż z uciekinierem i miała jedno dziecko. " +"Zmarła podczas porodu kilka lat później. Przeżył ją mąż i dwuletnia córka." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." -msgstr "To rozcięcie wygląda groźnie, muszę to załatać." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +" Została wyszkolonym mechanikiem i asystowała wielu uciekinierom " +"poszukującymi miejsc do osiedlenia się. Pewnego razu przewoziła grupę " +"migrantów do innego obozu gdy zniknęła. Nie odnaleziono nigdy ani śladu jej " +"samej ani pojazdu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." -msgstr "Mam nadzieję, że bandaże pomogą." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" +" Została myśliwym i traperem. W końcu udała się na wyprawę łowiecką i od " +"tego czasu nikt go więcej nie widział. Próby poszukiwań odwołano, gdy ktoś " +"znalazł poszarpaną kamizelkę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" -"Chyba potrzebuję lekarza. Wszyscy nie żyją, i mam nadzieję, że to zadziała." +"Zaciągnęła się do Starej Gwardii. Została schwytana rok później w " +"katastrofalnej kampanii w Vermont. Pośpieszna misja ratunkowa okazała się " +"jedną z większych porażek Starej Gwardii w rejonie. Nie wiadomo czy " +"przeżyła." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" -msgstr "Proszę, nie chcę umierać. Bandaże, no dalej!" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "" +" Została siłą roboczą do wynajęcia w każdym obozowisku potrzebującym " +"wsparcia. Została przypadkowo zastrzelona przez pracodawcę podczas kłótni o " +"wynagrodzenie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" -msgstr "Czekaj, czaruję, muszę się połatać!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "" +" Nigdy nie spędzała wiele czasu wśród osiedli po twojej śmierci. Ostatnio " +"widziano ją w pobliżu dawnej granicy z Kanadą." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" -msgstr "Stosuję pierwszą pomoc!" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" +" Umiera od zakażonego ugryzienia kilka tygodni później. Zanim odchodzi " +"mówi obecnym \"Przeżyłam wszystko to co kochałam. Śmierć więc i tak spóźniła" +" się o kilka tygodni.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." -msgstr "Te bandaże to niewiele, ale na ten moment wystarczą." +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" +" Złapała jakiś rodzaj infekcji kilka miesięcy po twoim zgonie. Nie mogąc" +" znaleźć lekarstwa, prosi by zakończyć jej żywot w czasie gdy ktoś odczytuje" +" jej ulubioną powieść Baśń o Dwóch Miastach." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." -msgstr "Moment, muszę zatkać tą dziurę we mnie." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +" Zostaje chemikiem samoukiem i medykiem. Jej praca prowadzi ją w końcu w " +"objęcia nadużycia alkoholowego i uzależnienia od morfiny. Przedawkowuje " +"pewnej nocy gdy nikt jej nie pilnuje. Społeczność której pomagała komentuje " +"\"Nie znamy milszej kobiety ani kogoś kto tak długo zmagał się z depresją.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." -msgstr "Pilnuj mi pleców jak będę przyszywał sobie rękę z powrotem, ." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr "" +" Podróżowała nadal by stać się uznanym zwiadowcą i odkrywcą ruin. Zginęła" +" tragicznie z rąk swojego ucznia prowadząc grupę niedoświadczonych ocalonych" +" na nocny wypad po zapasy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." -msgstr "Muszę to zatamować, bo się wykrwawię. Daj mi sekundę." +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +" Po twojej śmierci stała się ekscentryczną samotniczką. Jej umiejętności" +" były bezcenne dla obozu, któremu zdecydowała się pomóc. Niestety " +"rywalizacja o zasoby i prawa do ich wydobycia doprowadziła grupę " +"uciekinierów do naprowadzenia na nią hordy nieumarłych podczas jej samotnej " +"wyprawy. Bez świadków nikt nie mógł udowodnić związku pomiędzy jej śmiercią " +"a innymi ocalonymi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" -"Nie mam czasu na krwawienie - czekaj, to sporo krwi. Daj mi chwilę żeby to " -"opatrzyć." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "Cicho tam być!" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." +msgstr "" +" Znalazła nową drogę życia po twojej śmierci. Choć ci nigdy nie " +"powiedziała, jej przestępstwa w dawnym świecie uniemożliwiły jej bycie " +"częścią społeczeństwa. Wraz z końcem rejestru karnego podjęła wezwanie " +"zadośćuczynienia swoim zbrodniom. Zginęła podczas misji ratunkowej " +"zorganizowanej gdy ocalony zauważył helikopter który rozbił się w pobliskim " +"mieście." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "Słyszałeś jak ktoś coś mówił?" +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "Kto to powiedział?" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" -msgstr "Kto idzie?" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +" Spędziła resztę życia towarzysząc to jednej to drugiej grupie " +"poszukiwaczy przygód. W końcu jego szczęście wyczerpało się gdy zachorowała " +"po tym gdy głód przymusił ją do jedzenia co tylko zdołała znaleźć w lesie. " +"Drużyna uznała ją za beznadziejny przypadek i nakarmiła kulką między oczy " +"nie czekając na przemianę. Cierpiała na uleczalną formę wyniszczenia " +"organizmu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "To nie brzmi dobrze." +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "Bądź czujny, coś jest na rzeczy!" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +" Ciężko pracowała po twojej śmierci by stworzyć własną drużynę " +"ocalonych. Dzięki nabytym umiejętnościom, miała niezłe profity z rabowania " +"pobliskich miast. Po kilku gorących sprzeczkach o kontrakty z towarzyszami " +"obudziła się zamknięta we własnym samochodzie, na którym wylądowała para " +"koktajli młotowa. Jej ostatnim życzeniem było zabranie ze sobą tych " +"skurwieli." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "Słyszałeś to?" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +" Po twojej śmierci udała się na wybrzeże w poszukiwaniu porzuconej " +"łodzi. Podroż się zakończyła gdy odnalazła kontrolowany przez Starą Gwardię " +"dok w opuszczonym miasteczku rybackim. Po obietnicy nowego życia w zamian za" +" zgodę na zostanie najemnikiem, spłodziła kilka lat trudząc się " +"zaopatrzeniem obozu, ale nigdy nie widząc nagrody. Dosięgła ją zbłąkana kula" +" podczas rajdu Hell's Angels chcących podjąć próbę uzyskania dostępu do " +"morza." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "Co to za hałas?" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +" W kilka tygodni po twojej śmierci napadła ją grupa bandytów. Gdy " +"zastrzeliła pierwszego z brzegu, jeden z pozostałych poczęstował ją porcją z" +" miotacza ognia z bliskiej odległości. Jej prochy i kilka sztuk biżuterii to" +" wszystko co po niej odzyskano." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "Czy tam coś jest?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +" Wytrenowana pod twoim okiem, stała się znanym łowcą potworów. Prowadząc" +" bandę wojowników uzbrojonych w prymitywną broń wyśledziła i zabiła liczne " +"nieziemskie potwory zamieszkujące dzicz. Jej misja położenia końca " +"zagrożeniom zawiodła jej drużynę do błyszczącego portalu plującego obcymi i " +"obcym materiałem. Nie znajdując sposobu na zamknięcie bramy jej drużynę " +"ostatni raz widziano gdy wyruszała w nieznane by wyjść naprzeciw zagrożeniu " +"u samego źródła." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" -msgstr "Co to było?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "Słyszałem jak coś się porusza - brzmiało jak" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +" Została aresztowany i zakuta w kajdanki przez policyjnego robota za " +"wielokrotne włamania i wandalizm zarejestrowany przez kilka wciąż " +"działających systemów bezpieczeństwa. Uwięziona w celi w oczekiwaniu na " +"rozpatrzenie je sprawy przez policję, spędziła kilka tygodni krzycząc o " +"pomoc, i zjadając resztki pozostałych jej zapasów. Dwa tygodnie od " +"uwięzienia umiera z odwodnienia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "Co to za dźwięk? Słyszałem" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "Co tam jest? Słyszałem " +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "Słyszałeś to? Brzmiało jak" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "Co wydaje ten dźwięk? Słyszę " +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" -msgstr "Przysiągłbym, że słyszałem" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" +" Została znaleziona na wpół martwa przez Starą Gwardię, która ją " +"przyjęła. Stała się sławnym padlinożercą, znanym ze znalezienia " +"nienaruszonego składu eksperymentalnych antybiotyków." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" -msgstr "Mam to!" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." -msgstr "Zajmuję się tym." +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." -msgstr "Zrozumiano." +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." -msgstr "Słyszę cię." +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." -msgstr "Zrobię to." +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." -msgstr "Jasne, rozumiem." +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "Okej" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." -msgstr "Się zrobi." +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." -msgstr "Żaden problem." +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "Można zrobić." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." -msgstr "Potwierdzam." +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." -msgstr "Tak jest." +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." -msgstr "Capiche." +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." -msgstr "Jasne." +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." -msgstr "Aye aye." +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." -msgstr "Aye." +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" -msgstr "Fiuuu... cuchnie jak skunks!" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "Stary, to pachnie jak niezły towar!" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" -msgstr "Hey, nie żyłuj skręta!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." -msgstr "No dalej, , czuję go, daj się sztachnąć." +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." -msgstr "Wow, ten zapach budzi wspomnienia." +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." -msgstr "O stary. Dobre czasy, bardzo dobre czasy. Lubię ten zapach." +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." -msgstr "A co jak tu niucham? Cóż, teraz to chyba legalne." +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." -msgstr "Mmm, to zielsko nieźle pachnie." +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" -msgstr "Stary, czuję zioło, podzielisz się dymkiem?" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" -msgstr "Jesteś pewien, że to doby pomysł żeby to teraz jarać?" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" -msgstr "Czy to nie zapach diabelskiej kapusty?" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" -msgstr "No nie wiem... czy naprawę powinieneś palić to coś?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." -msgstr ", to ci zrujnuje nos." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" -msgstr "Stary, ale wali. Weź to zgaś!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." -msgstr "Zabijesz się jarając to coś, ." +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" -msgstr "Oh, wow, ten zapach. Mogę trochę?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." -msgstr "Czuję nosem herezję." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" -msgstr "Serio? Palisz to?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." -msgstr "Cóż, to jeden ze sposobów żeby to nie zombie cię zabiły." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." -msgstr "No dalej , jesteś lepszy niż to." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "Fuj, śmierdzi jak palona guma!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "Ugh, to śmierdzi jakby zjełczało!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" +"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz dobrze uzbrojonej pary w " +"garniturach z dopasowanymi pistoletami mierzących się z legionem zbrodniczo " +"wyglądających postaci. Napis głosi: \"Chroń siebie bezłuskowym automagnum " +"Rivtech!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz uśmiechniętą żołnierkę z " +"futurystycznym karabinem na jej ramieniu, salutującą patrzącemu. Napis " +"głosi: \"Bezłuskowa broń Rivtech z dumą wspiera nasze Wojsko.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz trzech dobrze uzbrojonych " +"myśliwych. Każdy uzbrojony jest w inny model futurystycznej broni z której " +"mierzą do groźnego tłumu nadchodzących zwierząt. Napis głosi: \"Bezłuskowa " +"broń Rivtech. Najlepsza siła obalająca.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"Reklama amunicji RivTech. Pokazuje obraz pancernej stalowej płyty z ziejącą " +"dziurą wystrzeloną pośrodku. Obok płyty leży blok jaskrawo pomalowanej " +"bezłuskowej amunicji. Napis głosi: \"RivTech bezłuskowa 8x40mm. Nic się z " +"nią nie równa.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" +"To reklama firmy Leadworks Sp. z o.o. dla Pakietu Startowego Domowe " +"Pogranicze. Pokazuje obraz młodych rodziców z przedmieścia wyposażonych w " +"karabin i rewolwer, obserwujących stalowym okiem sąsiedztwo z werandy. " +"Podobie uzbrojeni ludzie widoczni są z przodu każdego budynku na ulicy. Małe" +" dzieci bawią się, a starsze pielęgnują ogródek. Napis głosi \"Dobrze " +"uzbrojona społeczność to BEZPIECZNA społeczność. Leadworks Sp. zo.o.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" +"To reklama pistoletów firmy Leadworks Sp. z o.o. Pokazuje obrazek " +"bionicznego oficera policji asystującego młodej parze, atakowanej przez " +"bandę bandziorów. Napis głosi: \"Nie musisz tracić gwarancji ani zużywać " +"kciuka by osiągnąć moc obalania bandytów. L39B, sprawdzony i wypróbowany " +"przez najlepszych cyborgów w niebieskich mundurach, jest dostępny w kalibrze" +" .45 ACP dla lepszego kopa, i sprzedajemy też półautomaty (równej mocy!) na " +"rynek cywilny. Leadworks Sp. z o.o.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" +"To reklama modularnych broni firmy Leadworks Sp. z o.o. Pokazuje obrazek " +"przepracowanej, ale wdzięcznej sierżant policji składającej elegancki " +"karabinek, oraz podobne egzemplarze na stelażu za nią. Napis głosi: " +"\"Leadworks z dumą prezentuje modularny system broni L523. Zbrojmistrze nie " +"muszą już zaopatrywać się i konserwować stosów karabinów, karabinków, broni " +"wsparcia, i żonglować różnymi, niekompatybilnymi typami amunicji! Wystarczy " +"wyposażyć każdego policjanta w bazę i użyć lekkiego przenośnego zestawu do " +"konwersji, by bezpiecznie i łatwo zmienić karabinek do walki w zwarciu w " +"karabin snajperski.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" +"To wiadomość publiczna z nienazwanego źródła. Jej treść, skserowana z " +"nabazgranej ręcznie kopii, głosi: POKUTUJ ZA GRZECHY BABILONIE BO CZAS JEGO " +"SĄDU NADCHODZI! PATRZ NA SWE ZNISZCZENIE I WIEDZ ŻE JEST SPRAWIEDLIWE! " +"ZOSTANIECIE PODZIELENI OJCIEC PRZECIW SYNOWI I MATKA PRZECIW DZIECKU AŻ DO " +"OSTATNIEGO GRZESZNIKA!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"To reklama firmy firmy Rivtech dla napoju energetycznego \"ATOMOWEJ MOCY " +"POŁYKACZ\" Choć ma reklamować nowy smak zwany Izotopem RU-238 \"OWOCOWY\", " +"większość treści zajmuje długa lista możliwych efektów ubocznych: lęki, " +"bezsenność (w tym chroniczna), zawroty głowy, drgawki, mdłości, ból głowy, " +"wymioty, złudzenia, halucynacje, rabdomioliza, oparzenia wewnętrzne, rak " +"tarczycy, silne krwawienia wewnętrzne, krwawienie w górnym przewodzie " +"pokarmowym, rozwolnienie, arytmia serca, zapaść serca, myśłi samobójcze, " +"padaczka, ataksja, amnezja, mania, udar, neurodegeneracja, " +"malignalitalopteroza, nekrotyczne zapalenie powięzi, nawracająca grypa i " +"zaczerwienione czy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." msgstr "" +"To jest reklama napoju gazowanego. Na froncie jest zdjęcie szczęśliwej pary " +"na plaży obserwująca zachodzące słońce. Pomiędzy nimi leżą butelki z napojem" +" gazowanym. Plakat głosi, \"Kaskadowa Cola, na specjalne okazje\" " +"pogrubionymi białymi literami." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" +"To ulotka sieci fast food. Jest w niej facet w samochodzie składający " +"zamówienie z atrakcyjną kobietą noszącą jaskrawo zieloną koszulę w oknie z " +"dwoma szczęśliwymi dzieciakami na tylnych siedzeniach. Ulotka głosi " +"\"Burgery, frytki i Uśmiech.\" W roku jest logo sieci." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" +"To jest reklama napoju gazowanego. Pokazuje ciemnobrązową puszkę napoju " +"gazowanego na czarnym tle. Etykieta głosi \"Spin\"." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." msgstr "" +"To ulotka lokalnej sieci pizzerii. Jest na niej kreskówkowa postać Włocha " +"trzymającego pizzę, ze słowami \"To doooobra pizza\" napisanymi nad jego " +"głową." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" +"To plakat reklamujący szkła kontaktowe. Jest na nim obraz zaczerwienionego " +"oka z dużym blokiem informacji pod spodem w którym są dość naciągane " +"twierdzenia o jakości produktu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" +"To jest ulotka reklamująca lokalną stację radiową. Ma wiele jasnych kolorów " +"i wzorów, ale żadnego credo innego niż \"104.4 wszystko co najlepsze, " +"zawsze!\" dużymi żółtymi literami." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +"To duży plakat filmowy \"Napakowane Akcją 6: Zemsta Psich Ludzi\". Pokazuje " +"wysportowanego mężczyznę w skórzanej kamizelce z rewolwerem i miną claymore " +"idącego w kierunku widza. Przy boku ma wiernego psa cyborga, a w tle widać " +"eksplozję." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"To jest ilustrowany plakat jednej z marek samochodów solarnych. Pojazd " +"jedzie przez zielone wiejskie regiony obserwowany przez małe zwierzęta. " +"Slogan \"Ulepszamy świat, jeden bak na raz.\" wieńczy górę napisany małymi " +"literami." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +"To jest reklama napoju gazowanego. Na froncie jest zdjęcie szczęśliwej pary " +"na plaży obserwująca zachodzące słońce. Pomiędzy nimi leżą butelki z napojem" +" gazowanym. Plakat głosi, \"Kaskadowa Cola, na specjalne okazje\" " +"pogrubionymi białymi literami. Ktoś pokolorował słońce czarnym markerem. " +"Słowa \"oh Dyskordia\" nabazgrano na górze." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" +"To ulotka sieci fast food. Jest w niej facet w samochodzie składający " +"zamówienie z atrakcyjną kobietą noszącą jaskrawo zieloną koszulę w oknie z " +"dwoma szczęśliwymi dzieciakami na tylnych siedzeniach. Ulotka głosi " +"\"Burgery, frytki i Uśmiech.\" W roku jest logo sieci. Ktoś ostro sobie na " +"niej użył niezmywalnym markerem. Jest pokryta obraźliwymi obrazkami i " +"rasistowskimi hasłami." -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "Porozmawiajmy o czymś innym." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +msgstr "" +"To ulotka lokalnej sieci pizzerii. Jest na niej kreskówkowa postać Włocha " +"trzymającego pizzę, ze słowami \"To doooobra pizza\" napisanymi nad jego " +"głową. Ktoś domalował przesadzone wąsy kreskówkowemu Włochowi wraz z parą " +"topornych przerośniętych piersi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Zmieńmy temat." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +msgstr "" +"To plakat reklamujący szkła kontaktowe. Ktoś go zniszczył, usuwając część " +"opisową. Na jego szczycie czerwoną kredką ktoś napisał szarpanymi literami " +"\"POKŁOŃCIE SIĘ KARMAZYNOWEMU KRÓLOWI!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Chciałbym zapytać cię o coś innego." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." +msgstr "" +"To jest ilustrowany plakat jednej z marek samochodów solarnych. Pojazd " +"jedzie przez zielone wiejskie regiony obserwowany przez małe zwierzęta. " +"Slogan \"Ulepszamy świat, jeden bak na raz.\" wieńczy górę napisany małymi " +"literami. Ktoś użył niebieskiego długopisu by dopisać \"kogo to obchodzi\" i" +" postawił X-y na oczach wszystkich zwierząt." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" +"To plakat reklamowy podziemnego bunkra. Pokazuje wybuch atomowy niszczący " +"miasto, podczas gdy rodzina skrywa się bezpiecznie pod ziemią. Slogan " +"pośrodku głosi: \"Obawiasz się ataku wroga? Chcesz chronić rodzinę? Przyłącz" +" się do programu SCHRON już dziś.\" Jednakże wygląda na to, że nie ma " +"żadnych informacji *jak* ktoś miałby to zrobić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" +"To ulotka wiatrówek Red Ryder. Pokazuje dziecko ciągnące wózek z upieczonym " +"bażantem i wiatrówką na ramieniu. Dziecko śmieje się, a u jego boku biegnie " +"wierny pies. Napis głosi \"Gdy wybierasz Red Ryder inwestujesz w Amerykański" +" Sen. Inwestujesz w naszą niepodległość.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Powinniśmy się chyba zbierać." +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +msgstr "" +"To stara ulotka filmu z lat 30-tych. Opalony mężczyzna z kruczoczarnymi " +"włosami i napakowanymi mięśniami, ubrany w garniturze ze złamanej bieli " +"jedna ręką przyciska do biodra kobietę w czarnej skórzanej sukni. Stojąc z " +"ugiętymi biodrami trzyma ona pistolet i patrzy poza kadr. Napis głosi " +"\"Zobacz odrodzenie Nowego Noir z 'Blues Wybrzeża Jersey'. Występuje Jenifer" +" Languiz jako 'Snookie'!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "Lepiej już chodźmy." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +msgstr "" +"\"Jadłodajnia Joe; 1/2 funta mięsa, 3 przybrania. \"twój wybór\", wszystko z" +" dodatkiem frytek wolności i napojem Wielki Łyk.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Ruszajmy." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "gówniany" +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +msgstr "" +"PEKLOWANE MIĘSO W SŁOIKU! Takie jak robiła twoja babcia! Zachowa świeżość " +"przez miesiące i dłużej, a ja je zjesz możesz ponownie napełnić i zamknąć " +"słoik! Uzupełnij swoje zapasy na czarną godzinę już TERAZ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "lamerski" +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "zasrany" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "" +"GLAMOPOLITAN! Mamy WSZYSTKIE najnowsze plotki! Czy chcesz wiedzieć co " +"celebryci jedzą, noszą lub o czym mówią, Glamopolitan to magazyn dla CIEBIE!" +" Kup dziś egzemplarz i \"SKWIERCZ JAK GWIAZDA\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "nieprzyjemny" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "" +"POPULARNY MECHANIK: Ludzie gadają że mechanika to nuda. My mówimy: udowodnij" +" że nie mają racji! Mamy wszystkie artykuły które czynią ją wartą rozmowy, " +"więc uczyń \"Mechanikę Popularną\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "okropne" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "okropny" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "paskudny" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"NARZĘDZIA ŁOWIECKIE! Ceny żywności cię dołują? Czemu nie weźmiesz kuszy lub " +"łuku i nie złowisz własnego obiadu? Nasze strzały i bełty są wielokrotnego " +"użytku, więc czemu miałbyś nie polować jak chciała tego matka natura?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "żałosny" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "popieprzony" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "głupi" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "idiotyczny" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "durny" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "dupiasty" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "przygłupi" +msgid " is a heteronormative bully!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "chałowaty" +msgid " + " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "bezmózgi" +msgid "Hell in " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "Z" +msgid "MOM" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "czołgacz" +msgid "FUCK YOU" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "miazio-rzygacz" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "szwędacz" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "chodzący trup" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "nieumarłych" +msgid "I <3 ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid " fucked ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "zombie" +msgid "Mr. is a vampire!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "Z-dy" +msgid "Their hiding the truth" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "nieumarły" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "potwór" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "demon" +msgid "don't drink the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "horror" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "nieopisana bestia" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "stworzenie z koszmarów" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "stworzenie" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "niewyobrażalnie rzecz" +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "chodzący koszmar" +msgid "dont by meth from " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "rzecz ze strasznego filmu" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "Im gonna kill u " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "apokalipsa" +msgid "Dont eat the proten bars" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "koniec świata" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "Armageddon" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "koniec czasów" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" -msgstr "Zabiją nas wszystkich! Uciekaj!" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" -msgstr "Umrzemy! Wycofaj się!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" -msgstr "Wycofać się i przegrupować!" +msgid "THEY LET US DOWN" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" -msgstr "Nie ma nadziei na zwycięstwo. Ja zwiewam!" +msgid "Don't dead open inside" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" -msgstr "Stopy nie zawiedźcie mnie teraz!" +msgid "SANCTUARY" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" -msgstr "Nie muszę być szybszy od nich, wystarczy, że będę szybszy od Ciebie!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" -msgstr "O Boże, moja noga, o Boże!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" -msgstr "Mamy tutaj poważną sytuację. Ja się wynoszę!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" -"To nie może gonić nas wszystkich. Ja uciekam w tą stronę a ty w tamtą!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." -msgstr "Ja idę, Ty zostajesz." +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" -msgstr "Nie tędy! Idź w lewo!" +msgid "RIP humanity" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "Everyone's dead Dave" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" -msgstr "Nie mogę tego prześcignąć! Więc to zabiję!" +msgid "Blue 52" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" -msgstr "! Zgiń w końcu Ty ! Ja chcę żyć!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" -msgstr "Dzwoń po straż pożarną! Czekaj, przecież oni nie żyją! Uciekaj!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." -msgstr "To miejsce płonie. Odchodzę." +msgid "stay out of " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" -msgstr "Zgaś ten ogień! Zgaś to!" +msgid " has fallen" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +"Czujesz się świetnie! Wygląda na to, że rany nie są nawet w stanie spowolnić" +" cię na dłużej niż jeden dzień." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +"W kilka chwil jesteś na nogach i gotowy. Czujesz że nic cię dziś nie " +"powstrzyma!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "ocalony" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "" +"Otwierasz oczy i twoje całe ciało czuje, jakby tryskało energią, by się " +"spalić!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr " będzie używać broni dystansowej." +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "Czujesz się jak gumowa piłka; cokolwiek cię trafi, odbijesz się!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr " nie będzie używać broni dystansowej." +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" +msgstr "" +"Jesteś na nogach i czujesz się fantastycznie. Żadna choroba nie zatrzyma cię" +" dziś!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr " będzie używać granatów." +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." +msgstr "" +"Jesteś na nogach dość szybko, a wszystkie wczorajsze dolegliwości zniknęły." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr " nie będzie używać granatów." +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." +msgstr "" +"Wstajesz czując się całkiem nieźle, jakby dolegliwości szybciej mijały." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr " będzie używać tylko wyciszonej broni dystansowej." +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +msgstr "Wstawanie przychodzi łatwiej, odpoczynek zregenerował twoje mięśnie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr " będzie używać dowolnej broni dystansowej." +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "Wstajesz, a wcześniejsze dolegliwości dość szybko minęły." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" -" będzie unikać strzelania jeśli sojusznicy są na linii ognia." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr " będzie strzelać nawet jeśli sojusznicy są na linii ognia." +"Przytomność szybko ci wraca, a ciało wraca do gotowości po odpoczynku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "* będzie podnosić przedmioty." +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "Czujesz się świetnie. Zdrowe życie najwyraźniej popłaca." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "* będzie jedynie podnosił przedmioty z białej listy." +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "" +"Wstawanie z łóżka nie było dziś zbyt trudne. Mógłbyś się do tego " +"przyzwyczaić!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "* nie będzie podnosił przedmiotów." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." +msgstr "" +"Gotowość wraca do ciebie dość szybko a mięśnie rozciągają się łatwiej niż " +"przed pójściem spać." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr " rozbije przeszkody." +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Czujesz się bardziej czujny, a twoje ciało jest gotowe do działania." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr " nie rozbija przeszkód." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +msgstr "" +"Twoje ciało łatwo się rozciąga, a ty jesteś gotowy stawić czoło światu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr " śpi gdy się zmęczy." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgstr "Czujesz się lepki. Może powinieneś odżywiać się zdrowiej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr " będzie czuwać dopóki może." +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Budzisz się z lekkim drapaniem w gardle." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr " będzie narzekać na rany i sygnalizować potrzeby." +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "Rozciągasz, ale twoje mięśnie nie sprawiają się dzisiaj najlepiej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr " będzie narzekać tylko w awaryjnych sytuacjach." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." +msgstr "" +"W żołądku ci bulgocze. To pewnie nic, ale może powinieneś odżywić się czymś " +"zdrowym." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr " będzie rozwalać ciała zombie." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." +msgstr "" +"Zmuszasz się do pobudki. Bycie rozbudzonym wydaje się być dziś trudniejsze." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr " nie będzie tykać ciał zombi." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "" +"Wstanie z łóżka przychodzi ci z trudem, a twoje mięśnie opierają się ruchom." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +"Wstawanie wygląda jakby powinno być łatwe, ale jedyne co chcesz to wrócić do" +" łóżka." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +"Zmęczone rękom przecierasz ręce, a bóle wczorajszego dnia odzywają się gdy " +"się przeciągasz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "Pobudka jest dziś trudna, a ciało opiera się twoim wysiłkom." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr "" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "Wstałeś, ale twoje ciało wolałoby zostać w łóżku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "Wstajesz czując się okropnie, jakby coś się działo z twoim ciałem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr "" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "Czujesz się podle, a bolączki dnia poprzedniego nie minęły." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +"Twoje powieki nie chcą się otworzyć, a mięśnie bolą jakbyś w ogóle nie spał." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." msgstr "" +"Z zaczerwienionymi oczyma i na wpół w śnie zastanawiasz się dlaczego to " +"sobie robisz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"Rewifikacje XE037 osiągnęły krytyczny poziom, i gwałtownie przeważają nad " +"siłami powstrzymywania w dyspozycji wojska i regionalnej policji. Każdy " +"zespół polowy napotkał wrogie podmioty, a kilka nie odpowiada na próby " +"komunikacji. Dr. Okrutny zaproponował strategiczną dyslokację do podziemnego" +" kompleksu zwanego Schronem, i kontynuację produkcji PE062 tamże." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"Dziś przetestowaliśmy broń na XE142 i XE157, dwóch amorficznych próbkach z " +"niższego wymiaru. Ich forma okazała się niemal niewrażliwa na pociski, ale " +"wrażliwa na bezpośrednie działanie energii i spalenie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +"Program wiwisekcji wykazał mieszane rezultaty, wykazując niezwykły poziom " +"wibracji w formach życia z niższego wymiaru. Niektóre okazy mają wewnętrzną " +"budowę niezwykle podobną do ssaków, z kolei inne nie mają w ogóle " +"wewnętrznych struktur." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" +"Dr Hofstadter wyprodukował rozwiniętą wersję PE018 przez połączenie z PE012 " +"poza podmiotem, po czym zaaplikowanie mikstury przez zastrzyk miejscowy w " +"konkretne miejsce mutacji. Oznaczono to PE019. Inne laboratoria jak dotąd " +"nie zdołały powtórzyć procesu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" +"Pogłoski, że Dr Hofstadter i jej załoga laboratorium szepczą do próbek PE019" +" powinny być powstrzymane jako złośliwe plotki. Nie można pozwolić, by " +"zazdrość rywalizujących zespołów prowadziła do obniżenia morale." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"Dr. Maiar został zwolniony za udział w nieetycznych badaniach na ludzkich " +"podmiotach. Jego notatki są niszczone a podległy mu personel został " +"przydzielony do innych zadań. Dalsze dyskutowanie lub próby kontynuacji jego" +" prac będzie podstawą do natychmiastowego zwolnienia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"Przy obecnych przewidywaniach co do populacji, użycie PE065 jest już " +"niewykonalne. Po prostu nie mamy takiego zapasu. Pozostały personel " +"departamentu chemii i psychofarmacji jest przydzielany do projektu PE070 dr " +"Sattler'a." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +"Sukces dr Maiar'a w dożylnym dostarczaniu mutagenów został zaadoptowany w " +"skali całego kompleksu. Jak na razie jeśli jakieś nasze prace będą " +"'opublikowane', to on i jego zespół trafił w sedno. Użycie kroplówek jest " +"szybsze i łatwiejsze,a w niektórych przypadkach raporty wskazują większą " +"efektywność od ustnych technik, których używaliśmy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"Ostatnie badania terenowe i próby ekstrakcji dały w rezultacie serię " +"mutagenów szytych w celu skupienia procesu mutacyjnego w określonych " +"podtypach. Te oznaczono od PE025 do 037. Choć znacznie bardziej czasochłonne" +" i zasobochłonne do wyprodukowania. są obiecujące dla post-ludzkiej " +"przyszłości. Kilak zespołów naukowych już ocenia możliwe zastosowania." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +"Zespół naukowy prowadzony przez dr Isha wyprodukował skoncentrowaną formę " +"mutagenu która daje obiecujące rezultaty jako lek na wiele form chorób. " +"Testy wykazują że powstrzymuje reakcje bólowe organizmu, ale zaobserwowano " +"kilka niepokojących efektów ubocznych w zachowaniu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"Stworzyliśmy nowy wydział do zbadania efektów XE037 na ludzkie ciało, w " +"szczególności obserwowanego dwukrotnie wcześniej efektu rewiwifikacji. " +"Niestety nasza baza ludzkich podmiotów badań szybko się kurczy z uwagi na " +"ich krótki żywot w tym programie. Kolejne pozyskamy wkrótce." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +"Miał miejsce incydent w Laboratorium 24, zgłoszono 2 poszkodowanych, w tym " +"jeden przypadek śmiertelny. Szczur badany w projekcie przełamania stazy był " +"podłączony do maszyny monitorującej i pozostawiony na noc. Po otwarciu " +"klatki Simon Bellevue został śmiertelnie porażony prądem, a inny badacz na " +"drugim końcu laboratorium doznał silnych poparzeń elektrycznych, pomimo że " +"nie zbliżył się do klatki." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"Pomimo szerokiego wachlarza leków, nie powiodło się całkowicie usunięcie " +"XE037 z ludzkich podmiotów. Każdy pojedynczy wykazywał się pośmiertną " +"rewifikacją. Co ciekawe XE037 wydaje się być całkowicie bierne przed " +"eliminacją." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"Odnieśliśmy w końcu sukces w S37BEP, w naszym interwencyjnym śledztwie w " +"sprawie sposobów destrukcji XE037 w żyjących podmiotach. 8 z 10 podmiotów " +"nie wykazało oznak rewifikacji, pomimo potwierdzonych dawek XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE062, nasza \"szczepinka\" na skażenie XE037, jest niemal dopracowana do " +"perfekcji. Niestety, produkcja PE062 jest kosztownym i długotrwałym " +"procesem. Co więcej, substancja nie wykazuje żadnego efektu na martwych " +"podmiotach; substancja która powodowała by bierność XE037 po tym jak się już" +" aktywuje byłaby niezwykle przydatna w razie epidemii." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" -"Czujesz się świetnie! Wygląda na to, że rany nie są nawet w stanie spowolnić" -" cię na dłużej niż jeden dzień." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" -"W kilka chwil jesteś na nogach i gotowy. Czujesz że nic cię dziś nie " -"powstrzyma!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" -"Otwierasz oczy i twoje całe ciało czuje, jakby tryskało energią, by się " -"spalić!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "Czujesz się jak gumowa piłka; cokolwiek cię trafi, odbijesz się!" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"Jesteś na nogach i czujesz się fantastycznie. Żadna choroba nie zatrzyma cię" -" dziś!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" -"Jesteś na nogach dość szybko, a wszystkie wczorajsze dolegliwości zniknęły." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." msgstr "" -"Wstajesz czując się całkiem nieźle, jakby dolegliwości szybciej mijały." +"Dokonaliśmy fascynującego odkrycia; tworząc miniaturowy portal z niska " +"stabilnością i dużą mocą, można dokonać transpozycji w 4-ty wymiar i z " +"powrotem z przesunięciem o kilka metrów. Nasze obiekty testowe oscylowały " +"tak szybko że żaden nie wiedział nawet że odwiedził niższe wymiary." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." -msgstr "Wstawanie przychodzi łatwiej, odpoczynek zregenerował twoje mięśnie." +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "" +"Nasze badania teleportacji utknęły w martwym punkcie. Z jakichś przyczyn " +"wytworzenie urządzenia do teleportacji na dalsze odległości wymyka się nam, " +"nikt nie potrafi teleportować się więcej niż na 30 metrów." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "Wstajesz, a wcześniejsze dolegliwości dość szybko minęły." +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -"Przytomność szybko ci wraca, a ciało wraca do gotowości po odpoczynku." +"Nie wiemy jak się to stało, ale sprzątaczka zdołała aktywować portal podczas" +" czyszczenia laboratorium, sprowadzając cały asortyment prehistorycznej " +"fauny. Wezwano natychmiast ochronę, ale nie zdołała ocalić jej przed " +"rozszarpaniem. Zanim raban ustał wszystkie egzemplarze zostały zabite." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "Czujesz się świetnie. Zdrowe życie najwyraźniej popłaca." +msgid "" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" +"Testy na prehistorycznej faunie pokazują ekstremalną zbieżność genetyczną z " +"ocalałymi i wymarłymi ziemskimi zwierzętami. Możliwe że portal dokonał " +"transpozycji w czasie, lecz niestety urządzenie zostało zniszczone gdy " +"ochrona zabijała zwierzęta." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -"Wstawanie z łóżka nie było dziś zbyt trudne. Mógłbyś się do tego " -"przyzwyczaić!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." msgstr "" -"Gotowość wraca do ciebie dość szybko a mięśnie rozciągają się łatwiej niż " -"przed pójściem spać." +"Obiekty testowe w departamencie teleportacji wykazują alarmujące symptomy. " +"Wygląda na to że przedłużona gwałtowna transpozycja przez 4-ty wymiar " +"osłabia siły utrzymujące je w tym wymiarze." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Czujesz się bardziej czujny, a twoje ciało jest gotowe do działania." +msgid "" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" +"Wydarzyła się katastrofa z naszym departamencie teleportacyjnym wczorajszego" +" dnia. Wygląda na to że nasze obiekty testowe są tak oderwane od naszego " +"wymiaru że wytwarzają okazjonalne tunele wzdłuż 4-tego wymiaru, pozwalając " +"obcym formom życia na transfer do tego wymiaru. Wszystkie obiekty z " +"przedłużoną ekspozycją wyeliminowano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -"Twoje ciało łatwo się rozciąga, a ty jesteś gotowy stawić czoło światu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." -msgstr "Czujesz się lepki. Może powinieneś odżywiać się zdrowiej." +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Budzisz się z lekkim drapaniem w gardle." +msgid "" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "" +"Przysięgam że mówią do mnie. Nikt mi nie wierzy. Nikt nie rozumie. Szepczą " +"do mnie, w nocy, w ciemności. Proszę, proszę, powstrzymaj je." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "Rozciągasz, ale twoje mięśnie nie sprawiają się dzisiaj najlepiej." +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." msgstr "" -"W żołądku ci bulgocze. To pewnie nic, ale może powinieneś odżywić się czymś " -"zdrowym." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." msgstr "" -"Zmuszasz się do pobudki. Bycie rozbudzonym wydaje się być dziś trudniejsze." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Wstanie z łóżka przychodzi ci z trudem, a twoje mięśnie opierają się ruchom." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Wstawanie wygląda jakby powinno być łatwe, ale jedyne co chcesz to wrócić do" -" łóżka." +"Program S37ZBE, badania nad wpływem XE037 na bezwładne ciała ludzkie, " +"osiągną znaczny postęp. Niedawno odkryliśmy że XE037 nie wywiera wpływu gdy " +"wystawić na jego działanie martwe ciało; rewifikacja następuje jedynie gdy " +"podmiot jest wystawiony na działanie XE037 przed zgonem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Zmęczone rękom przecierasz ręce, a bóle wczorajszego dnia odzywają się gdy " -"się przeciągasz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "Pobudka jest dziś trudna, a ciało opiera się twoim wysiłkom." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "" +"S37ZBE, specjalne dochodzenie w sprawie efektów XE037 na martwe ciała " +"ludzkie, doprowadziło do wspaniałych rezultatów. Wygląda na to że " +"okazjonalnie wykazuje mutagenne właściwości które manifestują się po śmierci" +" podmiotu, dając w rezultacie uderzającą różnorodność morfologi post-mortem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "Wstałeś, ale twoje ciało wolałoby zostać w łóżku." +msgid "" +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "Wstajesz czując się okropnie, jakby coś się działo z twoim ciałem." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "Czujesz się podle, a bolączki dnia poprzedniego nie minęły." +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" +"S37ZBE może zostać odłożony na półkę na czas nieokreślony. Pośmiertne zmiany" +" morfologiczne osiągnęły ekstremalne poziomy; tego poranka jeden z podmiotów" +" niemal podwoił swój rozmiar, zyskując wystarczająco siły by przerobić " +"betonową ścianę w gruzy. Wymagał sześcioosobowej drużyny uzbrojonej po zęby " +"by ponownie go wyeliminować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -"Twoje powieki nie chcą się otworzyć, a mięśnie bolą jakbyś w ogóle nie spał." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" msgstr "" -"Z zaczerwienionymi oczyma i na wpół w śnie zastanawiasz się dlaczego to " -"sobie robisz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -170901,8 +175632,8 @@ msgid "metal" msgstr "metal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -170988,4471 +175719,3496 @@ msgstr "-stylowej" msgid "-chant" msgstr "-chóralnej" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Hej, słyszysz mnie?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "Nie dotykaj mnie." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "Jak się nazywasz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Myślałem, że jesteś moim przyjacielem." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "Jak się dzisiaj masz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "Dlaczego byś miał to zrobić?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Nie odchodź proszę." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "Nie zostawiaj mnie samego!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "Nie ma mowy stary." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "Naprawdę tak myślisz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "Czy to na pewno odpowiedni moment na to?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Przykro mi, nie słyszę." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Już mi to mówiłeś." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "Wiem!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "Dlaczego mnie śledzisz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "To miejsce jest niebezpieczne, nie powinno cię tu być." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Co ty tu robisz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "To nieprawda, zgadza się?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "Jesteś ranny?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "Hej, zabijmy tego %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "Widziałeś tego %1$s!?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "Chcę zabić tego %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "Daj mi zabić tego %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "Hej, muszą zabić tego %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "Chcę zobaczyć jak to %1$s krwawi!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "Czekaj, to %1$s musi zginąć!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "Idź zabij tego %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "Patrz na to %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "To %1$s nie zasługuje by żyć!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "Hej, krwawisz." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "Twoje rany wyglądają na poważne." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "Nie powinno się tego zabandażować?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "Wygląda jak rana, to moja sprawka?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "Czy to normalne że krwawisz?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "Nie umrzesz, prawda?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "Zabij jeszcze kilku zanim się wykrwawisz!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Hej, napraw mnie." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "Potrzebuję leczenia!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "Możesz mnie złożyć z powrotem, prawda?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "Lekarza!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "Wciąż mogę walczyć, nie wymieniaj mnie!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "Trafili mnie!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "Czy ja umrę?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "Pozwól mi coś w końcu zabić!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Będę twoim najlepszym przyjacielem, prawda?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "Kocham cię!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "Myślisz, że będzie dzisiaj padać?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Spróbuj mnie nie upuścić." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "Myślisz, że ilu zabiliśmy?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "Będę cię chronić!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "\"Odejdź stąd!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "\"Co ty wyprawiasz?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"Przestań się ze mnie śmiać!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"Nie celuj tym we mnie!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"Trzymaj się ode mnie z daleka!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "\"Odpierdol się ode mnie!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"To nieprawda!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "\"Czego ode mnie chcesz?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"Nie chciałem tego zrobić!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "\"To nie była moja wina!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"Musiałem to zrobić!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"Zmusili mnie!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"Czym jesteś!?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "\"Nigdy nie powinienem tobie zaufać!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -"To reklama CBM Wymiany Metabolicznej marki Dietetyczny Diabeł. Pokazuje " -"obrazek małego opasłego diabełka siedzącego na ramieniu kobiety. Kobieta " -"wpatruje się z intencją w gigantyczny tort weselny pokryty bekonem i " -"batonikami. Napis głosi: \"Pal kalorie! Pal!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -"To reklama CBM Spalacza Etanolu marki Dietetyczny Diabeł. Pokazuje obrazek " -"młodocianego chłopca prowadzącego samochód trzymającego butelkę whiskey. " -"Mały opasły diabełek siedzi mu na ramieniu popijając martini. Napis głosi: " -"\"Pij jakby nie było jutra\"! " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"To reklama Diamentowej Rogówki CBM marki Twenty8. Pokazuje obrazek " -"cybernetycznego modułu uchwyconego przez orła w locie. Napis głosi: \"Kup " -"nowy Model 28.bx Orli Wzrok\" oraz \"Twenty8. Czego oczy nie widziały.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -"To reklama Nocnego Widzenia CBM marki Twenty8 . Pokazuje obraz sowy " -"nadlatującej w kierunku cybernetycznego modułu. Napis głosi: \"Kup nowy " -"Model 28.hx Nocna Sowa!\" oraz \"Twenty8. Czego oczy nie widziały.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"To reklama Diamentowej Rogówki CBM marki Twenty8. Pokazuje obrazek " -"cybernetycznego modułu uchwyconego przez sokoła w locie. Napis głosi: \"Kup " -"nowy Model 28.xx Sokole Oko\" oraz \"Twenty8. Czego oczy nie widziały.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"To reklama Wzroku Powonienia CBM marki Twenty8. Pokazuje obraz sępa nad " -"stosem czaszek i cybernetycznych modułów. Napis głosi: \"Kup dziś nowy Model" -" 28.vx Sęp!\" oraz \"Twenty8. Czego oczy nie widziały.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" -msgstr "" -"To reklama Podczerwonego Widzenia CBM marki Twenty8. Pokazuje obraz robota " -"feniksa w koronie ognia. Napis głosi: \"Kup nowy Model 28.tx Feniks!\" oraz " -"\"Twenty8. Czego oczy nie widziały.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów dla sił policyjnych marki DoubleTech . Pokazuje zdjęcie " -"bota policyjnego i okobota wynurzających się z chmur gazu łzawiącego i " -"ognia. Napis głosi: \"Firma DoubleTech. Zbudowane by Chronić. Zaprogramowane" -" by Służyć.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów dla sił policyjnych marki DoubleTech . Pokazuje obraz " -"okobota lecącego obok orła i niewykrywalny bombowiec na tle amerykańskiej " -"flagi. Napis głosi: \"Zbudowane by Chronić. Zaprogramowane by Służyć.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów dla sił policyjnych marki DoubleTech . Pokazuje obraz " -"tuzina okobotów unoszących się nad biegającą w parku kobietą. Napis głosi: " -"\"Zbudowane by Chronić. Zaprogramowane by Służyć.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów dla sił policyjnych marki DoubleTech . Pokazuje zdjęcie " -"bota policyjnego psikającego gazem po oczach zakutego w kajdanki " -"manifestanta. W tle skaci salutują robotowi. Napis głosi: \"Zbudowane by " -"Chronić. Zaprogramowane by Służyć.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów firmy Robotyka Uniwersalna Roberta przeznaczonych dla sił" -" policyjnych. Pokazuje obraz tribota spopielającego tłum rabusiów i " -"stąpającego po ich dymiących zwęglonych ciałach. Napis głosi \"R.U.R. " -"Technologia której można Zaufać.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów firmy Robotyka Uniwersalna Roberta przeznaczonych " -"ciężkich prac. Pokazuje obraz robota niosącego ciężką paletę cegieł. W tle " -"widać śpiącego robotnika z kaskiem zaciągniętym na oczy. Napis głosi " -"\"R.U.R. Technologia której można Zaufać.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "" -"To reklama robotów firmy Robotyka Uniwersalna Roberta przeznaczonych " -"ciężkich prac. Pokazuje obraz fabryki, w której pracują wyłącznie roboty. W " -"tle mężczyzna w garniturze czyta gazetę wskazującą na wzbijające w niebo " -"ceny giełdowe. Napis głosi \"R.U.R. Technologia której można Zaufać.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" -msgstr "" -"Reklama Cyber Butiku Sybilli. Pokazuje obraz kilku ubranych w bikini lekarek" -" zdejmujących skórę z twarzy mężczyzny. Pacjent jest przywiązany do stołu " -"ale radośnie unosi kciuki w górę. Napis brzmi: \"Darmowa Operacja Plastyczna" -" Podczas Gdy Ty Czekasz!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" -msgstr "" -"Reklama Cyber Butiku Sybilli. Pokazuje obraz kilku jajogłowych facetów " -"otoczonych grupą ponętnych kobiet. Na pierwszym planie ochlapany krwią " -"doktor przesadnie mruga i unosi kciuki w górę. Napis głosi: \"Wakacyjna " -"wyprzedaż. Promocja na pakiety usług!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" -msgstr "" -"Reklama Cyber Butiku Sybilli. Pokazuje obraz mężczyzny niosącego dość " -"zaskoczonego konia na ramionach. Otaczają go, unoszące w znaku akceptacji " -"kciuki, skąpo ubrane pielęgniarki z krwawymi piłami łańcuchowymi. Jego " -"napęczniałe kolana i łokcie mają świeże szwy i wydają się źródłem jego " -"zdolności. Napis głosi: \"Nowość! Tytanowe Wzmocnienia to końska siła w " -"zasięgu ręki!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" -msgstr "" -"Reklama Cyber Butiku Sybilli. Pokazuje obraz uśmiechniętego mężczyzny " -"boksowanego niemiłosiernie przez profesjonalnego boksera. Nawet się nie " -"spocił gdyż ciosy nie robią na nim wrażenia. Dwie skąpo ubrane pielęgniarki " -"w tle unoszą kciuki w geście aprobaty. Napis głosi: \"Sprężysty jak nigdy! " -"Absorbuj te uderzenia!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" -msgstr "" -"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz dobrze uzbrojonej pary w " -"garniturach z dopasowanymi pistoletami mierzących się z legionem zbrodniczo " -"wyglądających postaci. Napis głosi: \"Chroń siebie bezłuskowym automagnum " -"Rivtech!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" -msgstr "" -"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz uśmiechniętą żołnierkę z " -"futurystycznym karabinem na jej ramieniu, salutującą patrzącemu. Napis " -"głosi: \"Bezłuskowa broń Rivtech z dumą wspiera nasze Wojsko.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" -msgstr "" -"Reklama broni palnej Rivtech. Pokazuje obraz trzech dobrze uzbrojonych " -"myśliwych. Każdy uzbrojony jest w inny model futurystycznej broni z której " -"mierzą do groźnego tłumu nadchodzących zwierząt. Napis głosi: \"Bezłuskowa " -"broń Rivtech. Najlepsza siła obalająca.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"To reklama Wzmocnionych Mięśni CBM marki Rivtech. Pokazuje obraz " -"stylizowanego wyjącego wilka na czerwonym tle. Napis głosi: \"Neuroreaktywne" -" miomery bioniczne Rivtech. Najefektywniejsze syntetycznie odzyskiwanie " -"adenozynotrójfosforanów na rynku.\" oraz \"Bionika Rivtech, dożywotnia " -"gwarancja.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"To reklama Okablowanego Refleksu CBM marki Rivtech. Pokazuje obraz " -"stylizowanego parskającego czarnego kota na czerwonym tle. Napis głosi: " -"\"Bioniczny system neuroelektrycznej stymulacji Rivtech. Nowy poziom " -"technologii w kwantowo indukowanej piezochemicznej neurostymulacji.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"To reklama Monomolekularnego Ostrza CBM marki Rivtech. Pokazuje obraz " -"kobiety z bionicznym ostrzem wystającym z ramienia, niezłomnie broniącej " -"dzieci przed rozzłoszczonym niedźwiedziem. Napis głosi: \"Wysuwane ostrze " -"monomolekularne Rivtech. Przegrana nie jest opcją.\" oraz \"Bioniki Rivtech," -" dożywotnia gwarancja.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"To reklama Akceleratora Synaptycznego CBM marki Rivtech. Pokazuje obraz " -"stylizowanego kruka w locie na czerwonym tle. Napis głosi: \"Prezentujemy " -"system mielinizacji retrowirusowej Model Szósty Rivtech. Najnowsza " -"technologia syntetycznego wysokowydajnego osadzania glikoprotein.\" oraz " -"\"Bioniki Rivtech. Dożywotnia gwarancja.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" -msgstr "" -"Reklama amunicji RivTech. Pokazuje obraz pancernej stalowej płyty z ziejącą " -"dziurą wystrzeloną pośrodku. Obok płyty leży blok jaskrawo pomalowanej " -"bezłuskowej amunicji. Napis głosi: \"RivTech bezłuskowa 8x40mm. Nic się z " -"nią nie równa.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" -msgstr "" -"To reklama firmy Leadworks Sp. z o.o. dla Pakietu Startowego Domowe " -"Pogranicze. Pokazuje obraz młodych rodziców z przedmieścia wyposażonych w " -"karabin i rewolwer, obserwujących stalowym okiem sąsiedztwo z werandy. " -"Podobie uzbrojeni ludzie widoczni są z przodu każdego budynku na ulicy. Małe" -" dzieci bawią się, a starsze pielęgnują ogródek. Napis głosi \"Dobrze " -"uzbrojona społeczność to BEZPIECZNA społeczność. Leadworks Sp. zo.o.\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"To reklama pistoletów firmy Leadworks Sp. z o.o. Pokazuje obrazek " -"bionicznego oficera policji asystującego młodej parze, atakowanej przez " -"bandę bandziorów. Napis głosi: \"Nie musisz tracić gwarancji ani zużywać " -"kciuka by osiągnąć moc obalania bandytów. L39B, sprawdzony i wypróbowany " -"przez najlepszych cyborgów w niebieskich mundurach, jest dostępny w kalibrze" -" .45 ACP dla lepszego kopa, i sprzedajemy też półautomaty (równej mocy!) na " -"rynek cywilny. Leadworks Sp. z o.o.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"To reklama modularnych broni firmy Leadworks Sp. z o.o. Pokazuje obrazek " -"przepracowanej, ale wdzięcznej sierżant policji składającej elegancki " -"karabinek, oraz podobne egzemplarze na stelażu za nią. Napis głosi: " -"\"Leadworks z dumą prezentuje modularny system broni L523. Zbrojmistrze nie " -"muszą już zaopatrywać się i konserwować stosów karabinów, karabinków, broni " -"wsparcia, i żonglować różnymi, niekompatybilnymi typami amunicji! Wystarczy " -"wyposażyć każdego policjanta w bazę i użyć lekkiego przenośnego zestawu do " -"konwersji, by bezpiecznie i łatwo zmienić karabinek do walki w zwarciu w " -"karabin snajperski.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"To wiadomość publiczna z nienazwanego źródła. Jej treść, skserowana z " -"nabazgranej ręcznie kopii, głosi: POKUTUJ ZA GRZECHY BABILONIE BO CZAS JEGO " -"SĄDU NADCHODZI! PATRZ NA SWE ZNISZCZENIE I WIEDZ ŻE JEST SPRAWIEDLIWE! " -"ZOSTANIECIE PODZIELENI OJCIEC PRZECIW SYNOWI I MATKA PRZECIW DZIECKU AŻ DO " -"OSTATNIEGO GRZESZNIKA!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"To reklama firmy firmy Rivtech dla napoju energetycznego \"ATOMOWEJ MOCY " -"POŁYKACZ\" Choć ma reklamować nowy smak zwany Izotopem RU-238 \"OWOCOWY\", " -"większość treści zajmuje długa lista możliwych efektów ubocznych: lęki, " -"bezsenność (w tym chroniczna), zawroty głowy, drgawki, mdłości, ból głowy, " -"wymioty, złudzenia, halucynacje, rabdomioliza, oparzenia wewnętrzne, rak " -"tarczycy, silne krwawienia wewnętrzne, krwawienie w górnym przewodzie " -"pokarmowym, rozwolnienie, arytmia serca, zapaść serca, myśłi samobójcze, " -"padaczka, ataksja, amnezja, mania, udar, neurodegeneracja, " -"malignalitalopteroza, nekrotyczne zapalenie powięzi, nawracająca grypa i " -"zaczerwienione czy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"To jest reklama napoju gazowanego. Na froncie jest zdjęcie szczęśliwej pary " -"na plaży obserwująca zachodzące słońce. Pomiędzy nimi leżą butelki z napojem" -" gazowanym. Plakat głosi, \"Kaskadowa Cola, na specjalne okazje\" " -"pogrubionymi białymi literami." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"To ulotka sieci fast food. Jest w niej facet w samochodzie składający " -"zamówienie z atrakcyjną kobietą noszącą jaskrawo zieloną koszulę w oknie z " -"dwoma szczęśliwymi dzieciakami na tylnych siedzeniach. Ulotka głosi " -"\"Burgery, frytki i Uśmiech.\" W roku jest logo sieci." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"To jest reklama napoju gazowanego. Pokazuje ciemnobrązową puszkę napoju " -"gazowanego na czarnym tle. Etykieta głosi \"Spin\"." +"POSZUKIWANIA TRWAJĄ: Poszukiwania Brett'a ucznia liceum, który zaginął trzy " +"dni temu, nadal trwają. \"Miał wczoraj grać w meczu piłkarskim przeciwko " +"Liceum Weston\" wyznaje zrozpaczony kolega z drużyny, \"[...] nie " +"przestajemy się modlić.\" Pomimo najlepszych wysiłków Okręgowych Służb " +"Poszukiwawczo-Ratunkowych, Brett wciąż nie został odnaleziony do czasu " +"redakcji tego wydania." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"To ulotka lokalnej sieci pizzerii. Jest na niej kreskówkowa postać Włocha " -"trzymającego pizzę, ze słowami \"To doooobra pizza\" napisanymi nad jego " -"głową." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"To plakat reklamujący szkła kontaktowe. Jest na nim obraz zaczerwienionego " -"oka z dużym blokiem informacji pod spodem w którym są dość naciągane " -"twierdzenia o jakości produktu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"To jest ulotka reklamująca lokalną stację radiową. Ma wiele jasnych kolorów " -"i wzorów, ale żadnego credo innego niż \"104.4 wszystko co najlepsze, " -"zawsze!\" dużymi żółtymi literami." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -"To duży plakat filmowy \"Napakowane Akcją 6: Zemsta Psich Ludzi\". Pokazuje " -"wysportowanego mężczyznę w skórzanej kamizelce z rewolwerem i miną claymore " -"idącego w kierunku widza. Przy boku ma wiernego psa cyborga, a w tle widać " -"eksplozję." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"To jest ilustrowany plakat jednej z marek samochodów solarnych. Pojazd " -"jedzie przez zielone wiejskie regiony obserwowany przez małe zwierzęta. " -"Slogan \"Ulepszamy świat, jeden bak na raz.\" wieńczy górę napisany małymi " -"literami." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"To jest reklama napoju gazowanego. Na froncie jest zdjęcie szczęśliwej pary " -"na plaży obserwująca zachodzące słońce. Pomiędzy nimi leżą butelki z napojem" -" gazowanym. Plakat głosi, \"Kaskadowa Cola, na specjalne okazje\" " -"pogrubionymi białymi literami. Ktoś pokolorował słońce czarnym markerem. " -"Słowa \"oh Dyskordia\" nabazgrano na górze." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"To ulotka sieci fast food. Jest w niej facet w samochodzie składający " -"zamówienie z atrakcyjną kobietą noszącą jaskrawo zieloną koszulę w oknie z " -"dwoma szczęśliwymi dzieciakami na tylnych siedzeniach. Ulotka głosi " -"\"Burgery, frytki i Uśmiech.\" W roku jest logo sieci. Ktoś ostro sobie na " -"niej użył niezmywalnym markerem. Jest pokryta obraźliwymi obrazkami i " -"rasistowskimi hasłami." +"JAZDA Z BOŻĄ POMOCĄ: Mieszkaniec Nowej Anglii udowodnił że można zrobić nowy" +" samochód ze złomu i części używając niemal niczego więcej poza taśmą " +"klejącą. Zapytany czemu to zrobił powiedział \"Cóż, nie miałem spawarki.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"To ulotka lokalnej sieci pizzerii. Jest na niej kreskówkowa postać Włocha " -"trzymającego pizzę, ze słowami \"To doooobra pizza\" napisanymi nad jego " -"głową. Ktoś domalował przesadzone wąsy kreskówkowemu Włochowi wraz z parą " -"topornych przerośniętych piersi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"To plakat reklamujący szkła kontaktowe. Ktoś go zniszczył, usuwając część " -"opisową. Na jego szczycie czerwoną kredką ktoś napisał szarpanymi literami " -"\"POKŁOŃCIE SIĘ KARMAZYNOWEMU KRÓLOWI!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"To jest ilustrowany plakat jednej z marek samochodów solarnych. Pojazd " -"jedzie przez zielone wiejskie regiony obserwowany przez małe zwierzęta. " -"Slogan \"Ulepszamy świat, jeden bak na raz.\" wieńczy górę napisany małymi " -"literami. Ktoś użył niebieskiego długopisu by dopisać \"kogo to obchodzi\" i" -" postawił X-y na oczach wszystkich zwierząt." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"To plakat reklamowy podziemnego bunkra. Pokazuje wybuch atomowy niszczący " -"miasto, podczas gdy rodzina skrywa się bezpiecznie pod ziemią. Slogan " -"pośrodku głosi: \"Obawiasz się ataku wroga? Chcesz chronić rodzinę? Przyłącz" -" się do programu SCHRON już dziś.\" Jednakże wygląda na to, że nie ma " -"żadnych informacji *jak* ktoś miałby to zrobić." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"To ulotka wiatrówek Red Ryder. Pokazuje dziecko ciągnące wózek z upieczonym " -"bażantem i wiatrówką na ramieniu. Dziecko śmieje się, a u jego boku biegnie " -"wierny pies. Napis głosi \"Gdy wybierasz Red Ryder inwestujesz w Amerykański" -" Sen. Inwestujesz w naszą niepodległość.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" -msgstr "" -"To stara ulotka filmu z lat 30-tych. Opalony mężczyzna z kruczoczarnymi " -"włosami i napakowanymi mięśniami, ubrany w garniturze ze złamanej bieli " -"jedna ręką przyciska do biodra kobietę w czarnej skórzanej sukni. Stojąc z " -"ugiętymi biodrami trzyma ona pistolet i patrzy poza kadr. Napis głosi " -"\"Zobacz odrodzenie Nowego Noir z 'Blues Wybrzeża Jersey'. Występuje Jenifer" -" Languiz jako 'Snookie'!\"" +msgid "" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"\"Jadłodajnia Joe; 1/2 funta mięsa, 3 przybrania. \"twój wybór\", wszystko z" -" dodatkiem frytek wolności i napojem Wielki Łyk.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -"To reklama miejscowego szpitala. Widzisz na niej czysty pokój szpitalny z " -"uśmiechniętym człowiekiem leżącym na łóżku. Łóżko jest podłączone do " -"jakiegoś medycznego aparatu z napisem \"Autodok Model X\". Doktor pracuje " -"przy konsoli, a jego asystent rozpakowuje jakiś sprzęt wysokiej technologii." -" Napis głosi: \"Autodoc - augmentacje nigdy nie były tak łatwe, pewne i " -"bezpieczne.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\"MIELIŚMY RACJĘ ŻE TO WINA RZĄDU\"" +msgid "" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"\"Widziałem zombiaka podnoszącego z ziemi swoich pobratymców mimo obrażeń, " -"które normalnie by je powaliły, a powietrze wokół niego falowało jak ta " -"dziura w powietrzu z której wychodziły stwory koło domu \"" +"GROBOWY BIZNES: Ostatnie dane pokazują skokowy wzrost kradzieży i napaści na" +" domy pogrzebowe w ostatnich tygodniach. Komentując je jako niezwykle dziwne" +" choć niezbyt groźne, Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego mówi, że \"obecnie" +" szukamy powiązań między tymi przypadkami.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "\"Zastrzeliłem szeryfa; ale nie znalazłem jego zastępcy\"" +msgid "" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"\"Jakieś winorośle zaczęły mnie gonić, więc wziąłem maskę przeciwgazową i " -"gaz łzawiący i przebiegłem przez nie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "\"Strzał z procy wprost przez szybę ok?\"" +#, no-python-format +msgid "" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -"\"Jak byłem dzieciakiem biegałem z procą za robakami i ptakami. Teraz się to" -" opłaciło, to ci powiem\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"\"WY WSZYSCY PALACZE TRAWY Z WASZYMI GRAMI WIDEO - ZAŁOŻĘ SIĘ ŻE ŻAŁUJECIE " -"ŻE NIE WYKORZYSTALIŚCIE CZASU DO NAUCZENIA SIĘ CZEGOŚ UŻYTECZNEGO, CO NIE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"\"Próbowałem zostać bardem, ale szczurom nie podobała się moja gra na " -"flecie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -"\"Znalazłem tabliczkę czekolady na mojej poduszce jak wróciłem do domu " -"wczoraj w nocy. Wyszedłem i nie chcę tam wracać.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"\"ta demoniczna rzecz przyszła po mnie nieźle mnie dorwała zastrzeliłem go" -" ale nie wiem czy pociągnę\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"\"DANNY JEŚLI TO CZYTASZ TO JA KLARA JESTEŚMY OK I ZMIERZAMY W KIERUNKU " -"RZEKI. ŁÓDŹ POWIEDZIELI ZADOKOWAŁA W POBLIŻU.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -"\"Jak pomyślę o tych wszystkich martwych ludziach to mnie cholera bierze, bo" -" miałem być kolejnym wielkim przywódcą. GDZIE TERAZ SĄ MOJE SZANSE?!?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Widziałem dziś kobietę, z grzybem wystającym z jej " -"głowy jak włochata peruka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"\"Musimy zwolnić, stary. Nie sadzę żebyśmy spędzali więcej niż 20% czasu " -"walcząc. Zapodaj nieco Marley'a i wyłącz ten wrzaskliwy nonsens tripcore, " -"człowieku.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgid "" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" -"\"Strzelałem wciąż z mojego pistoletu, ale nigdy nie stałem się w tym " -"lepszy!\"" +"CENTRA EWAKUACYJNE BEZ ZAPASÓW? Niezidentyfikowane źródło rządowe " +"zasugerowało że centra ewakuacyjne nie zostały wyposażone w zapasy, gdyż " +"\"spełniły swoją rolę w uspokojeni nastrojów ludzi\". Następnie wycofał to " +"stwierdzenie i nie można się z nim było skontaktować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"\"JEST SPOKO KOLEDZY! ZAKOPAŁŻEM KAPSUŁ CZASU NA PODWÓRKU! WSADZIŁEM TAM " -"KILKA DZIWEK.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" -"\"Mam na sobie moją czapkę z folii aluminiowej. I bardzo dobrze, bo ten " -"potwór gapił się na mnie jakoś dziwnie, próbując zmrozić mój umysł w " -"miejscu.\"" +"ROZBITE UFO: PRAWDA CZY FIKCJA? Pewien cywil twierdzi że błyszczący dysk " +"pojawił się na jego polu. \"Tak jakby jaśniał, i mogłem przezeń zobaczyć " +"dziwny szary świat. Potem, Panie, wytoczył się stamtąd zamglony fioletowy " +"grzyb.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -"\"ZAWSZE TA WYDAJNOŚĆ KOLEDZY; ZAWSZE PRACUJECIE BY PÓJŚĆ DO DOMU BY " -"ZAPŁACIĆ CZYNSZ BY SPAĆ BY WSTAĆ ZNÓW DO PRACY PONOWNIE. STOP\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "\"SPADAM DO KOPUŁY GROMU, ŻEGNAJCIE PRZEGRAŃCY.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" -"\"Jak dostaniesz pasożyta, weź trochę pisaku i trochę wódki. Wetrzyj piasek " -"w dotknięte miejsce, dobrze się postaraj; jakbyś mył włosy. Następnie spłucz" -" wódką.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" -"\"Wlałem wodę z toalety do baku z benzyną. Następnie przelałem do szklanego " -"kubka. Następnie wypiłem bez wyrzygania moich wnętrzności z powrotem do " -"toalety.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" -"\"To nie jest realne to jest test by zmienić cię w Mandżurskiego " -"Kandydata!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" -"\"Oni wszyscy ukrywają się na platformie wiertniczej. Sam to słyszałem na " -"falach AM. Myślą że są szlachtą 21-go wieku, te świnie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" -"\"Niektórzy z nich są duzi. Naprawdę duzi. Nie zostawaj w tyle, widziałem " -"jak mojego kolegę rozerwało kurwa na pół!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\"kw iaty m ak u ni e jed z ic h\"" +msgid "" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" -"\"Jakiś koleś idzie przez hordy zombi bez draśnięcia. Proszę powiedz mi że " -"są teraz łagodne. Proszę kurwa powiedz że tak.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "\"Czemu wszystkie kosiarki do trawy są popsute?!\"" +msgid "" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" -"\"Niektóre z mostów, są jeden przy drugim, czy nie? Jak coś zobaczysz na " -"jednym z nich to pędzisz naprzód na drugą stronę. Mój długi van był długi na" -" tyle żeby zrobić most dokładnie pomiędzy!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "\"PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PALIĆ WSZYSTKO PALIĆ WSZYSTKO\"" +msgid "" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" -"\"Zabrałem wszystkie zapasy. Nie idź za mną. Przykro mi stary. Muszę teraz " -"zadbać o siebie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "\"Mój sąsiad z naprzeciwka miał katanę w piwnicy!\"" +msgid "" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "\"Czy jestem ostatnim żywym?\"" +msgid "" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" -"\"Mój chłopak ukradł mi pistolet jak spałam. Zatrzasnęłam go w łazience i " -"podpaliłam dom. Przynajmniej zwrócił na siebie ich uwagę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" -"\"Siekiera do drewna jest niezła przeciwko nim. Tak samo maczeta, ale nią " -"drzewa nie zetniesz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" -"\"Po co miałbyś się chować na farmie? Jasne jest odizolowana, ale jak będą " -"wiedzieć gdzie jesteś, nie będziesz miał osłony ze wszystkich stron.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" -"\"jak MAM używać TYCH bionicznych RZECZY? Po prostu WSADZIŁEM druciki W mój " -"NADGARSTEK i teraz NIE mogę przestać DRŻEĆ. i TERAZ boli mnie NOGA! czy TO " -"kwas?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" -"\"Próbowałem odtworzyć muzykę pamiątkową dla zmarłego brata, w radio. Musi " -"ich coś do niej przyciągać. Już nawet nie widzę jego grobu przez ten tłum.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" -"\"Zrobiłem zdjęcie martwego psa skaczącego na żołnierza. Zajebiste, cholerne" -" zdjęcie!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgid "" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" -"\"Maska przeciwgazowa jest super i takie tam, ale nie daję rady w niej " -"biegać.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" -"\"Jednej z tych czołgów dronów blokował wyjazd. Na szczęście ma jakiś słodki" -" punkt, w którym nie może się zdecydować czym strzelać. Może z 27 metrów czy" -" coś koło tego? Dotarłem do ciężarówki i po prostu odjechałem.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" -"\"Zrobiłam grzybowe dzieci. Moje ręce bolą. Ja bolę. Miałam grzybowe dzieci." -" Teraz rosną.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "\"To nie ważne jak umrzesz. I tak się zmienisz w jednego z nich.\"" +msgid "" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "\"CZEMU WSZYSTKIE DZIECI ZOMBIE IDĄ DO SZKOŁY\"" +msgid "" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "\"Nie zbieraj tych cholernych łusek! Tylko cię obciążają.\"" +msgid "" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\"NIE JEDZ ŚLUZU NIE JEDZ ŚLUZU NIE JEDZ ŚLUZU\"" +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" -"„Zabiłem gigantycznego robaka, ale teraz mam tylko trzy stopy wysokości. " -"Powinienem zostawić tego cholernego robaka w spokoju, teraz żadne moje " -"ubrania nie pasują!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "\"Nie mam wystarczająco czasu na podwójny strzał. I ty także.\"" +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "\"TO TE RÓŻOWE WYSOKIE WIEJ WIEJ WIEJ WIEJ WIEJ\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "\"Czy oni są nadal w środku ludźmi?\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "\"oko ono patrzy ono śledzi mnie chodzi za mną wszędzie pomocy\"" +msgid "" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\"poRTAL jest taki ZImny\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -"\"Budowa tych nowych kul to jakieś szaleństwo. Podpal je i wszystkie " -"wybuchają jak małe granaty. Potrzebujesz tylko coś na podpałkę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "\"BÓG NIE MOŻE NAS OCALIĆ\"" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "\"ZASTRZEL SIĘ, I NIECH SIĘ TO SZYBKO SKOŃCZY\"" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" msgstr "" -"\"Jest pięć podstawowych zasad przetrwania. Po pierwsze, bądź przygotowany i" -" czujny. Dwa, trzymaj muszkę równo ze szczerbinką albo ulegnij, Trzy, " -"trzymaj się Z DALEKA od wszystkiego\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "\"Co oni tak tam kopią w tych szybach?\"" +msgid "" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "\"Jestem jednością z roślinami.\"" +msgid "" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\"Szeroki miecz! O tak!\"" +msgid "" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\"NIE ZJADŁEM GRZYBA\"" +msgid "" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "\"Biblioteki są bezużyteczne po apokalipsie.\"" +msgid "" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" -"\"Czy obrabowanie banku jest łatwiejsze czy trudniejsze teraz gdy wszyscy " -"strażnicy są nieumarli?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" -"\"Upewnij się, że twój samochód FAKTYCZNIE stoi zanim z niego wysiądziesz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "\"ONI NIE czują NIC\"" +msgid "" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "\"Co robiła XEDRA tak w ogóle?\"" +msgid "" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" -"\"Czy ta kompania farmaceutyczna wymyśli w jakimś najbliższym czasie coś w " -"stylu jakiejś szczepionki na to wszystko?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\"MARLEY MIAŁ RACJĘ\"" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" -"\"Wciśnij trochę amoniaku w mięso zombie i trzymaj mocno. Będziesz pachnieć " -"jak jeden z nich! Tak sądzę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\"GLUT JEST W WODZIE NIE PIJ WODY\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." msgstr "" -"\"Nie pozwól żarowi zgasnąć proszę nie gaśnij potrzebuję cię cenny ogniu.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" -"\"Większość rzeczy da się rozwalić ze strzelby. Jeszcze więcej granatem. " -"Pomyśl co można miniatomówką.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" -"\"Chodźcie do baru jak to widzicie, odtworzymy film o zombie, przyjaciele.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "\"One NIE są wolne! One NIGDY nie są wolne!\"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Hej, słyszysz mnie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "" -"\"Miałem fobię w stosunku do pszczół ZANIM urosły do przeogromnych " -"rozmiarów.\"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "Nie dotykaj mnie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgid "What's your name?" +msgstr "Jak się nazywasz?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Myślałem, że jesteś moim przyjacielem." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How are you today?" +msgstr "Jak się dzisiaj masz?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -"\"Twój plecak cię obciąży tam w wodzie. Do diabła, masz wolną rękę, rozbierz" -" się do naga. Nikt nie będzie oceniał twojej skromności.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "Dlaczego byś miał to zrobić?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "\"Spluwy zbyt głośne, kuszy zbyt długie. Uciekanie jest najlepsze.\"" +msgid "Please, don't go." +msgstr "Nie odchodź proszę." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "\"99% zmarło? Chciałbym zobaczyć milion zombie na Wall Street.\"" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "Nie zostawiaj mnie samego!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "\"Pełzłem przez kanały wentylacyjne. Cały biurowiec jest opanowany.\"" +msgid "No way, man." +msgstr "Nie ma mowy stary." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "" -"\"Nie strzelajcie do ludzi których ugryziono! Jest w porządku. Tylko śmierć " -"powoduję przemianę!\"" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "Naprawdę tak myślisz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -"\"Zombie, kroczący, zmarli, nieumarli, zedzi, animaci, gryzaki. Coś " -"pominąłem?\"" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "Czy to na pewno odpowiedni moment na to?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "\"Wszystko co mam to ten keg piwa i apetyt. Walcz ze mną apokalipso!\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Przykro mi, nie słyszę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "" -"\"Mój kuzyn twierdzi że morderstwo to teraz zbrodnia wojenna. Wojna o co, " -"pytam, bo zombie wyglądają tu na rebeliantów bez celu.\"" +msgid "You've told me already." +msgstr "Już mi to mówiłeś." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\"BAGNA BIEGNIJ BAGNA NIE BAGNA BIEGNIJ\"" +msgid "I know!" +msgstr "Wiem!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "Dlaczego mnie śledzisz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "" -"\"\"Woda z rzek w tych okolicach jest bardzo bezpieczna. Pewnie bardziej niż" -" ta cholerna kranówa na tym etapie.\"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "To miejsce jest niebezpieczne, nie powinno cię tu być." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Co ty tu robisz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "\"NIE bombardujCIE PORtali to TYLKO poGARSZA\"" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "To nieprawda, zgadza się?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "" -"\"Nic dziwnego że wszystkie obozy zostały opanowane, trzymali pieprzonego " -"zombie jako egzemplarz testowy! W każdym z nich!\"" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "Jesteś ranny?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "\"Właśnie zdałem sobie sprawę jak bardzo bezrozumne są te ulotki.\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "Hej, zabijmy tego %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "\"Proponuję nową walutę: 9mm.\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "Widziałeś tego %1$s!?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "Chcę zabić tego %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "\"Nie widzisz ich przez dym, ale one ciebie także nie.\"" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "Daj mi zabić tego %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "Hej, muszą zabić tego %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "" -"\"spotkałem szkołę ludzi, wszyscy szaleni i dzicy, zjadłem zabiłem " -"wszystkich, mniam\"" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "Chcę zobaczyć jak to %1$s krwawi!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\"TRZYMAJCIE SIĘ Z DALA OD DUŻYCH W LESIE\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "Czekaj, to %1$s musi zginąć!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "" -"\"dostałem się do więzienia używając strażackiego narzędzia ratowniczego. aż" -" się zastanawiam jak oni utrzymywali tych więźniów w środku\"" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "Idź zabij tego %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "" -"\"Ta rzecz nie jest już samochodem. To metalowa góra na kółkach, w której " -"brzuchu żyję.\"" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "Patrz na to %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "To %1$s nie zasługuje by żyć!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "" -"\"duży zed rzucił mnie na dach budynku, połamało mi nogi ale przynajmniej " -"jestem bezpieczny przez kilka więcej minut\"" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "Hej, krwawisz." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "" -"\"Zaczynam mieć wyrzuty sumienia że rozebrałem te wszystkie wieżyczki i " -"ukradłem ich amunicję.\"" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "Twoje rany wyglądają na poważne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "" -"\"Upewnij że obedrzesz dom ze wszystkich dostępnych zasobów - rur, ceramiki," -" prześcieradeł, sznurków, i tak dalej.\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "Nie powinno się tego zabandażować?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" -"\"PIEPRZYĆ FAŁSZYWYCH MUTANTÓW, BYCIE 'NIEZWYKLE SPRAGNIONY' SIĘ NIE LICZY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "" -"\"Nie ma nic złego w jedzeniu ludzi jeśli MUSISZ. Rozumiem przez to, że " -"zrobiłem to tylko dlatego że nie chciałem żeby moje czipsy ziemniaczane się " -"zmarnowały!\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "Wygląda jak rana, to moja sprawka?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "\"cała ta robotyczna policja dała glinom do wiwatu\"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "Czy to normalne że krwawisz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\"CHINY TO ZROBIŁY\"" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "Nie umrzesz, prawda?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\"RUSCY TO ZROBILI\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "Zabij jeszcze kilku zanim się wykrwawisz!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Hej, napraw mnie." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need healing!" +msgstr "Potrzebuję leczenia!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hurt all over…" msgstr "" -"\"Dzięki Ci RivTech. Dzięki Ci Za Dobrą Kawę. Zawsze Będziemy Czuwać Dla " -"Ciebie RivTech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "Możesz mnie złożyć z powrotem, prawda?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" -"\"Widzisz, teraz już nie jestem pewien gdzie wkładam te wszystkie baterie " -"akumulacyjne w moje ciało!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "\"nie próbuj wyjść zastrzelą cię\"" +msgid "Medic!" +msgstr "Lekarza!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "Wciąż mogę walczyć, nie wymieniaj mnie!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "They got me!" +msgstr "Trafili mnie!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "*cough cough* Go on without me…" msgstr "" -"\"Chciałbym podziękować mojej klasie sztuk kulinarnych w liceum za nauczenie" -" mnie jak zrobić RDX i serum mutageniczne.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "\"Makayla Sanchez spaliła mój cholerny dom\"" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "Czy ja umrę?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "\"nazywa samego siebie 'człowiekiem z rękoma', nie podchodźcie\"" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "Pozwól mi coś w końcu zabić!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Będę twoim najlepszym przyjacielem, prawda?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "Kocham cię!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "Myślisz, że będzie dzisiaj padać?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Spróbuj mnie nie upuścić." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "Myślisz, że ilu zabiliśmy?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "Będę cię chronić!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" -"\"Nie wiem czy moja towarzyszka CHCIAŁA się zmienić w ptaka, ale to ja " -"dawałam jej serum, i ja ocaliłam jej życie! To uczciwe, prawda?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" -"\"Nigdy nie byłem zbyt pewny siebie, czy to dlatego moje strzały wciąż " -"pudłują?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "\"OGIEŃ ZŁY. TERAZ NAGI. PROSZĘ POMOC.\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" -"\"Szepcząca mgła otula mnie jak koc. Jest mi teraz ciepło. Wreszcie jestem\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" -"\"mam nagranie wideo godziny pierwszej kiedy portale wciąż były otwarte. " -"zupełny czad\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" -"\"jeżeli ktoś to czyta, powiedzcie mojej mamie że miałem rację o wyższości " -"insektów\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +msgid "You feel in full control of the situation." msgstr "" -"\"Miecz w diamentowej powłoce! Młot w diamentowej powłoce! Powlekane " -"diamentem ubrania! Powlekane diamentem ręce ratunku\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" -msgstr "\"przebrnąłem przez 14 mil ścieków dla magazynu playboy, nie było warto\"" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" -"\"Wracam po tą notkę w dwanaście godzin. Jak nie przyjdę weźcie moje " -"śmieci!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" -"\"wszyscy moi znajomi zginęli gdy podeszli blisko mnie. nie ma w tym nic " -"śmiesznego\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "\"PIES NIE PRAWDZIWY PIES\"" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "\"Odejdź stąd!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "\"Co ty wyprawiasz?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "\"wek ik spak\"" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"Przestań się ze mnie śmiać!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "\"JEST ZAKOPANA! ŚWIĄTYNIA JEST ZAKOPANA!\"" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"Nie celuj tym we mnie!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" -msgstr "" -"\"Jakbym dostał dolara za każda kartę płatniczą, którą znalazłem, miałbym " -"więcej forsy niż jest zdeponowane na tych głupich plastikach!\"" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"Trzymaj się ode mnie z daleka!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" -"\"nigdy nie ma za dużo kewlaru. praktycznie mieszkam w żółwiej skorupie z " -"kewlaru.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "\"MÓJ LŚNIĄCY WĄŻ ZAKLINA CIĘ! BĄDŹ MI POSŁUSZNA!\"" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "\"Odpierdol się ode mnie!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" -msgstr "" -"\"mogę posilać wiecznie się momoimi grzybbowymi dzdziećmi z moichmych rąk " -"zjedz jedz je zjedzzz me dzdzieci\"" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"To nieprawda!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" -msgstr "" -"\"Kiedyś osiądę w jednym miejscu. Wielki sad, kilku przyjaciół, przyszła " -"rodzina by spędzać czas z nimi, i armia niewolników zombie chroniąca to " -"miejsce.\"" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "\"Czego ode mnie chcesz?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "" -"\"tttak nnnaprawdę n nie p rzeszkadz m mi ch chłód j j jest okej nn ni nie " -"mm a pro problemu\"" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"Nie chciałem tego zrobić!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" -msgstr "" -"\"próbowałem się zastrzelić ale nanoboty to naprawiły, spieprzyłem " -"sterowanie, i teraz nie mogę ich wyłączyć chcę żeby to się skończyło\"" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "\"To nie była moja wina!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" -msgstr "" -"\"Próbowałem nosić ciuch zombie, ale nadal wiedziały że jestem żywy! To " -"jakby miały umysł-rój, człowieku!\"" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"Musiałem to zrobić!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" -msgstr "" -"\"zagadka. co składa się z 1/4 piór, 1/4 łusek, 1/4 metalu, i 1/4 ciała? " -"odpowiedź: wybacz, ale powinieneś znać to.\"" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"Zmusili mnie!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" -msgstr "" -"\"Dla tego kto to czyta, chcę tylko potwierdzić (Z NIEUPRZEDZONEGO ŹRÓDŁA) " -"że to NIE była wina naukowców.\"" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"Czym jesteś!?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "\"Nigdy nie powinienem tobie zaufać!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" msgstr "" -":Jesteśmy oczami orła na niebie! Tylko dwa zmutowane ptaszydła w naszym " -"helikopterze! Filmujemy Kataklizm! Sprawdź nas na jakiejkolwiek działającej " -"elektronice!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "\"WSZYSCY ODPŁYWAMY DO KANADY, SUKI!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" msgstr "" -"\"Ktokolwiek słyszał o tym gościu który próbował popłynąć swojej rodziny do " -"Kanady? Co za kretyn, nie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." msgstr "" -"\"ostatnio granica kanadyjska stała się bardziej niebezpieczna nie idźcie " -"tam\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "\"Hej, co się stało z łodzią powietrzną mojego ojca?!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "\"Czytanie jest dobre. Nigdy nie przestawaj czytać. Czytaj WSZYSTKO.\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" msgstr "" -"\"Będę z tobą szczery. Wkrótce umrę i niee ch.albym yc zapomniany psze ne " -"zapooonij mne nazyww s ss i h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgid "" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" -"\"wszystko czego trzeba do zamknięci rany to brzeszczot piły i zapałka! " -"wiercie mi\"" +"WITAJ W DOMU! Twoja decyzja by przyłączyć się do naszej rodziny zaprowadzi " +"cię do nowej generacji tworzących miejsca pracy! Z nami już jesteś o krok " +"bliżej do celu gdy przyjdzie czas odbudowania narodu!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" -"\"Zachodzę w głowę co jest w tym sarkofagu? Może to prawdziwy sarkofag. Może" -" tam jest wielki facet nazwiskiem Bóg na dole.\"" +"POTRZEBUJESZ NOWEJ PRACY? Teraz gdy zabezpieczyłeś wygodny dom, spróbuj " +"zapoznać się z jedną z wielu możliwości karier z otwartym naborem. Wakaty " +"takie jak ASYSTENT INŻYNIERII GEOLOGICZNEJ lub TECHNIK OBIEKTU oferują " +"bezgraniczne możliwości rozwoju! Skontaktuj się ze swoim doradcą kadrowym " +"jeżeli masz dalsze pytania." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "\"te hulki nie są takie wspaniałe jak masz kaliber .50\"" +msgid "" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." +msgstr "" +"MASZ ZRĘCZNE RĘCE? Inżynieria zawsze potrzebuje dodatkowych rąk do " +"utrzymania naszego domu w dobrej kondycji roboczej! Jako zachętę, każdy " +"pracujący na 3 poziomie otrzyma dodatkową zapłatę za warunki szkodliwe i " +"ekstra czas wolny. Idź zapytaj w biurze inżynierii na poziomie 3 jeśli " +"jesteś zainteresowany." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" +"CHCESZ KONTYNUOWAĆ EDUKACJĘ? Nasze obiekty edukacyjne są najwyższej klasy i " +"oferują kursy dla wszystkich grup wiekowych. Wiele nowych karier otwiera się" +" dla tych którzy chcą się nauczyć nowego zawodu. Nasza biblioteka i " +"laboratoriom naukowe zapewni strawę nawet najbardziej spragnionym wiedzy " +"umysłom!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" -"\"Mi-go to przyjaciel. Pójdź z Mi-go do przyjaznych wymiarów!W Drużynie " -"Przyjaciół!!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "\"Wylądowaliśmy naszą Kometą. Niebo Płonie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" -"\"Ostatni na nogach. Dobre uczucie. Wygram. Wygram wygram wygram wygram \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "\"Adderall leczy słabość, tramadol leczy śmierć\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla wojownika." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "Te wieżyczki wciąż unikają moich PIEPRZONYCH KUL!\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla barda." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "\"Najlepszy trening to rzucanie kamieniami w ptaki. Będziesz legendą.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla kleryka" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "\"nowe bedford jest opanowane. wybacz. próbowaliśmy.\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." +msgstr "" +"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarodzieja." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla Łotrzyka." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." msgstr "" -"\"Wynajmę moje szczurze tunele za 50 naboi 9mm za nockę. Wykopałem je " -"własnymi szponami, wiec wiesz, że są najlepsze.\"" +"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla barbarzyńcy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" -"\"Ktoś chce posłuchać muzyki na pełen regulator i postrzelać do Z-edów które" -" podejdą? Wybierasz utwory jak dostanę trochę amunicji.\"" +"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarnoksiężnika." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" -msgstr "" -"\"Jest teraz wiele sposobów na spalenie kalorii. Walka z ożywieńcami, uprawa" -" pól, bieganie z moimi brzęczącymi skrzydełkami i wiele innych." +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla paladyna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "\"PŁONĄCY MIECZ LUDZKI, KAUTERYZUJE RANY, CHIRURGICZNY.\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." +msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarownika." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" -msgstr "" -"\"nóż krzyczy on krzyczy nie mogę oddychać taki przerażony pomóż mi proszę " -"pomóż\"" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "Zimno ci. Potrzebujesz ciepła ognia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" -msgstr "" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "Może ogień mógłby cię uspokoić?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" -msgstr "" -"\"Hej, Ted. Aleksander, Kasandra i ja idziemy do Z-Mobile na ostatnią " -"działkę mety. Nakarm płód jaszczura za nas, dobrze?\"" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "Musisz coś podpalić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" -"\"uważam że powinniśmy nazwać materiał z wytopu samochodów i martwych " -"robotów 'massachusetite' lub 'stalvermont\" lub 'kompozyt connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" -msgstr "" -"\"Czasem jak jesteś zainfekowany, krwawiący, chory i na kacu to potrzeba ci " -"trochę J i nieco czipsów.\"" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "Drżysz. Ogień byłby teraz świetny." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" -msgstr "" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "Myślisz, żeby coś losowo podpalić, ale decydujesz się tego nie robić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" -msgstr "" -"\"Hahahahaha głupi pojeb w jego posiadłości, w stalowej zbroi z wielką " -"siekierą. Koleś nigdy nią nie machał przez całe swoje życie. Nie zablokujesz" -" kulki, gównojadzie\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgstr "Myślisz o stalowych ostrzach i ciepłej kapiącej krwi." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" -msgstr "" -"\"Obudziłem się z tuzinem niedźwiedzi w plemieniu na zewnątrz schronu. Jeden" -" był pokryty czerwonymi znakami, świecił-- mówił.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgstr "Chciałbyś usłyszeć ostatni oddech czegoś, co żyje." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" -msgstr "" -"\"biedny facet. obserwowałem go z dala w mojej lornetce miesiąc po miesiącu." -" dziś zginął w walce. czuję się jakbym go znał mimo że nigdy do niego nie " -"podszedłem.\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgstr "Tyle śmierci wokół. Dlaczego nie spowodować więcej?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "\"ANGLIA TO ZROBIŁA\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgstr "Oblizujesz wargi w oczekiwaniu na martwe trofea." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" -msgstr "" -"\"Ten cholerny szczur nie pisnął słówka aż mu nie przywaliliśmy stalowym " -"łańcuchem! Po czym chciał się dowiedzieć czy mógłby kupić łańcuch!\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "Ostrzem czy pistoletem? Jak zabijesz tym razem?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" -msgstr "" -"\"tom, zwieńczony torbami płynu na trzy warstwy grubymi, pełznie w " -"bezpieczne miejsce jak ślimak\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgstr "Ahh, jak miło byłoby coś zabić." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" -msgstr "" -"\"mój przyjaciel zmienił się w pieprzonego szaleńca i pożarł swoje ramiona a" -" następnie ramiona swojej siostry! wyglądał na porządnie wściekłego\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgstr "Jesteś śmiercią i idziesz po nich. Wkrótce." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "\"Od dziś halucynacje są moimi jedynymi przyjaciółmi.\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgstr "" +"Czujesz się niespokojny. Minęło zbyt wiele czasu od ostatniego zabójstwa." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "\"Na sprzedaż: dziecięce buty z zombie, bardzo brudne\"" +msgid "Killing something would be nice right now." +msgstr "Zabicie czegoś byłoby teraz miłe." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" -"\"Rozpocząłem własną warzelnię. Teraz potrzebuję trochę szklanych butelek! " -"Kilka tysięcy! Planuję naprzód.\"" +"Jeszcze jedna śmierć, jeszcze jedno zabicie i wtedy będziesz w porządku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" -msgstr "" -"\"Słyszałem ostatnio o pewnym radiooperatorze który żyje w wieżowcu, który " -"ogłasza którędy zmierzają hordy. Ale nie znalazłem częstotliwości, " -"niestety.\"" +msgid "You feel the rush of the kill." +msgstr "Czujesz gorączkę zabicia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "\"Woah, kolego! Nie wszyscy kanibale jedzą mięso!\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." +msgstr "Twoje pragnienie zabicia jest na razie zaspokojone." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "\"no i dlaczego moje pieprzone kule nie eksplodują\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgstr "Masz moc życia i śmierci, dobrze jest mieć kontrolę." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" -msgstr "" +msgid "You exhale in bliss." +msgstr "Wzdychasz z błogością." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "\"Im mniej ludzi w Nowej Anglii tym silniejsi się staniemy.\"" +msgid "A calm feeling washes over." +msgstr "Spokojne uczucie przemija." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "\"Wszystko sprowadza się do Szczytowego Drapieżnika.\"" +msgid "This feels right." +msgstr "To wydaje się słuszne." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" -msgstr "" -"\"Król Jameson jest martwy! Cyber-kończyny odpadają z mego ciała! Słyszę " -"zapłon pirotechniki!\"" +msgid "You kill and your world is in order again." +msgstr "Zabijasz, a twój świat znów jest w porządku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" -msgstr "\"Mam mój moździerz. Teraz gdybym znalazł nieco awokado...\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgstr "Twoje zmartwienia znikają, gdy stworzenie umiera z twojej ręki." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" -msgstr "" -"\"widziałem dziewczynę stojącą wśród grzybów. zarodniki dymiły z otworów w " -"jej szyi. wyglądała na szczęśliwą.\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgstr "To było miłe! Może jeszcze raz?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" -msgstr "" -"\"Znalazłem nieco różowych jagód. Zjedzenie ich zmienia krzaki w więcej " -"jagód. Niekończące się jagody.\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgstr "To czuje się tak dobrze! Możesz to robić cały dzień." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "\"m usi wzrastać jedność\"" +msgid "This brings a smile to your face." +msgstr "To wywołuje uśmiech na twojej twarzy." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" -"\"ANIA TO GRZYB. NIE SŁUCHAJCIE JEJ JEŚLI POPROSI WAS O ŚCIĄGNIĘCIE MASEK\"" +"Czujesz, jak napięcie opuszcza twoje ciało, gdy potrzeba zabicia jest " +"zaspokojona." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" -msgstr "" -"\"mój rabbi podąża teraz za nowym bogiem. każe nazywać się miejscowym " -"przewodnikiem. nie przeszkadza mi to, daje nam jeść\"" +msgid "You feel much better now." +msgstr "Czujesz się teraz znacznie lepiej." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "\"Grzyb nam pomaga. Pomóż im a nas zjednoczy\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgstr "Dostrzegasz odległą zieleń." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" -"\"Widziałem chłopca nie starszego niż 16 lat. Przeszedł na wylot przez " -"grzybową wieżę. NA WYLOT\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" -msgstr "" -"\"Znaleźliśmy trochę jedzenia w skrzynce przed domem. Zjedliśmy i teraz " -"grzyboludy nie krzywdzą nas. Myślę, że jesteśmy teraz grzybem\"" +msgid "The trees tell you of the world." +msgstr "Drzewa mówią ci o świecie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" -msgstr "" -"\"znowu widziałem tą dziewczynę. wyglądała na śmiertelnie zmęczoną i weszła " -"prosto w grzyb. 30 minut później wyszła stamtąd jak nowa\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgstr "Szeleszczące liście malują obraz w twojej głowie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" -msgstr "" -"\"HADENSBROOK PRZEBUDOWAŁ SIĘ WOKÓŁ GRZYBA. JEDZĄ SZARE JABŁKA I ROZNOSZĄ " -"GO\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgstr "Twoja świadomość płynie w dzikie zielone tam." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "\"grzybnia musi rosnąć\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." +msgstr "Drzewa szepczą o odległych akrach." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" -msgstr "" -"\"Autobus szkolny z panelami słonecznymi na dachy = ZAUFANY. Dali nam jagody" -" i nasiona, a byliśmy bez jedzenia\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgstr "Drzewa mówią o swoich dalekich krewnych." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "\"n iePomagaj aut obuss robiĆ naaaassion a Są GRzybb!! !\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgstr "Wizje nieznanych lasów migoczą w twoim umyśle." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" -msgstr "" -"\"Idź na każde grzybowe pole jakie znajdziesz, ale NOŚ STRÓJ. Jedzenie jest " -"tam bardzo, bardzo sycące. Szukaj różowych jagód, niebieskich kwiatów\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "Przedstawiasz siebie jako jedną gałąź spośród wielu." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" -msgstr "" -"\"czerwona niebieska żółta jagoda nasiona sok rozkwit kwiaty grzybnia " -"grzybnia grzybnia\"" +msgid "New knowledge blooms within you." +msgstr "Nowa wiedza kwitnie w tobie." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" -msgstr "" -"\"Mąż lat 30 zmarł wskutek bombardowania. Grzyby sprowadziły go z powrotem. " -"ODDAJ SIĘ Im A ONE CI POMOGĄ\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgstr "Horyzont przywołuje obietnice pyłku." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" -msgstr "" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgstr "Twoja świadomość rośnie w nieznanych dotąd kierunkach." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" -msgstr "" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgstr "Drzewo spada w lesie i słyszysz jego dźwięk." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" -"PROTESTUJĄCY NIE SĄ LUDŹMI?: Wcześniejsza decyzja lokalnej policji obróciła " -"się przeciwko służbom. \"Chuligani nie są identyfikowani jako ludzie.\" mówi" -" komendant policji \"Boty bezpieczeństwa odwróciły się przeciwko nam kiedy " -"próbowaliśmy z nimi walczyć. Nie mamy wystarczająco dużo ludzi by je " -"przeprogramować.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" -"OBWIESZCZENIE PUBLICZNE: \"Pomoc odroczona\". Walki wojsk na granicy Strefy " -"Katastrofy Nowej Anglii opóźnią ewakuację cywili. Populacja cywilna będzie " -"zmuszona do zaopatrzenia się we własnym zakresie w najbliższych tygodniach." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" +"WPIS 49:\n" +"Oczywiście zatrzymaliśmy operacje wydobywcze w tym obszarze, dopóki archeolodzy nie będą mieli okazji zbadać tego obszaru. To opóźni nasz harmonogram o co najmniej tydzień. To głupie prawo zachowania artefaktów obowiązuje od 50 lat, a nawet nie wygasło, mimo że te operacje wydobywcze są podstawą naszej gospodarki.\n" +"WPIS 52:\n" +"Wciąż czekam na archeologów. Zrobiliśmy drobną inspekcję uskoku; nasz sprzęt sondujący jest niewystarczający do pomiaru głębokości wklęsłości. Sprzęt ocenia głębokość na 15 mil, ale nie jest przeznaczony do takich wąskich tuneli, więc trudno jest powiedzieć dokładnie, jak daleko sięgają." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" +"WPIS 54:\n" +"Zauważyłem kilku gości z dłutem w komnacie, którzy odłamywali kawałek ściany. Patrzę w drugą stronę. Jajogłowi i tak nie zauważą brakującego kawałka. Jebać ich\n" +"WPIS 55:\n" +"Archeolodzy są tam teraz z kilkoma chłopcami jako przewodnikami. Nie są to typy Indiany Jonesa; Wątpię, by byli poniżej 20 stóp. Nienawidzę odciągać ludzi od pracy tylko po to, by opiekować się naukowcami, ale jeśli zostaną skrzywdzeni, zostaniemy zamknięci, na Bóg wie, jak długo.\n" +"WPIS 58:\n" +"Sprowadzają KOLEJNĄ ZAŁOGĘ? Chryste, to tylko jakieś rzeźby jaskiniowe! Wiem, że to wielka sprawa, ale daj mi spokój, ci nie dadzą rady?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +msgid "Save the whales!" msgstr "" -"ŻOŁNIERZE SCHODZĄ DO PODZIEMI: Plotki głoszą że świadkowie widzieli wojska " -"schodzące do podziemi w pobliżu pobliskiego salonu. Źródła eksperckie " -"twierdzą że mogli udawać się do możliwego podziemnego schronu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" -msgstr "" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\"MIELIŚMY RACJĘ ŻE TO WINA RZĄDU\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" +"\"Widziałem zombiaka podnoszącego z ziemi swoich pobratymców mimo obrażeń, " +"które normalnie by je powaliły, a powietrze wokół niego falowało jak ta " +"dziura w powietrzu z której wychodziły stwory koło domu \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" -msgstr "" -"ROBOCOP ZWALCZA PRZESTĘPCZOŚĆ: Z uwagi na upowszechnienie robotów ochrony i " -"ich umiejętności reakcji szybszej niż człowieka, przestępczość spadła o 54% " -"i nadal spada. Komendant policji mówi: \"Nie uruchamiaj alarmu a nie " -"będziesz się miał czym martwić.\"" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "\"Zastrzeliłem szeryfa; ale nie znalazłem jego zastępcy\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" -"ROBOTY SZALEJĄ: Zostało rannych trzech protestujących przeciwko otaczającym " -"bazę wojskową wieżyczkom, które odebrały pracę ochroniarzom. \"Ostrzegaliśmy" -" ich, że wieżyczki będą strzelać do każdego bez wojskowego identyfikatora.\"" -" - mówi generał." +"\"Jakieś winorośle zaczęły mnie gonić, więc wziąłem maskę przeciwgazową i " +"gaz łzawiący i przebiegłem przez nie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." -msgstr "" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "\"Strzał z procy wprost przez szybę ok?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" +"\"Jak byłem dzieciakiem biegałem z procą za robakami i ptakami. Teraz się to" +" opłaciło, to ci powiem\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" +"\"WY WSZYSCY PALACZE TRAWY Z WASZYMI GRAMI WIDEO - ZAŁOŻĘ SIĘ ŻE ŻAŁUJECIE " +"ŻE NIE WYKORZYSTALIŚCIE CZASU DO NAUCZENIA SIĘ CZEGOŚ UŻYTECZNEGO, CO NIE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" msgstr "" -"GLAMOPOLITAN! Mamy WSZYSTKIE najnowsze plotki! Czy chcesz wiedzieć co " -"celebryci jedzą, noszą lub o czym mówią, Glamopolitan to magazyn dla CIEBIE!" -" Kup dziś egzemplarz i \"SKWIERCZ JAK GWIAZDA\"!" +"\"Próbowałem zostać bardem, ale szczurom nie podobała się moja gra na " +"flecie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" +"\"Znalazłem tabliczkę czekolady na mojej poduszce jak wróciłem do domu " +"wczoraj w nocy. Wyszedłem i nie chcę tam wracać.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" -"KWARTALNIK ZŁOTA RĄCZKA: Makaron je służy już tylko do jedzenia! Naucz się " -"jak zrobić z niego także biżuterię i sztukę! Omawiamy też prawidłowy sposób " -"używania superglue bez zlepiania sobie razem rąk!" +"\"ta demoniczna rzecz przyszła po mnie nieźle mnie dorwała zastrzeliłem go" +" ale nie wiem czy pociągnę\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" +"\"DANNY JEŚLI TO CZYTASZ TO JA KLARA JESTEŚMY OK I ZMIERZAMY W KIERUNKU " +"RZEKI. ŁÓDŹ POWIEDZIELI ZADOKOWAŁA W POBLIŻU.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" +"\"Jak pomyślę o tych wszystkich martwych ludziach to mnie cholera bierze, bo" +" miałem być kolejnym wielkim przywódcą. GDZIE TERAZ SĄ MOJE SZANSE?!?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" -"POSZUKIWANIA TRWAJĄ: Poszukiwania Brett'a ucznia liceum, który zaginął trzy " -"dni temu, nadal trwają. \"Miał wczoraj grać w meczu piłkarskim przeciwko " -"Liceum Weston\" wyznaje zrozpaczony kolega z drużyny, \"[...] nie " -"przestajemy się modlić.\" Pomimo najlepszych wysiłków Okręgowych Służb " -"Poszukiwawczo-Ratunkowych, Brett wciąż nie został odnaleziony do czasu " -"redakcji tego wydania." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" +"\"Cha-cha-cha-chia! Widziałem dziś kobietę, z grzybem wystającym z jej " +"głowy jak włochata peruka.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" -"RZĄD NAPĘDZA NAUKĘ: Rząd drastycznie zwiększył nakłady na sekcje rozwoju i " -"badań po sformułowaniu przez ONZ żądań w sprawie rozbrojenia. \"To nie tylko" -" zatrzymuje pieniądze w naszym kraju, ale utrzymuje nasze prowadzenie " -"względem Chin i zapewnia bezpieczeństwo\" powiedział Prezydent." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" -"NAUKA Z LOKALNEGO PODWÓRKA: Kilkunastu gubernatorów i legislatorów z rejonu " -"Nowej Anglii dyskutowało dziś o nowej regionalnej inicjatywie, która łagodzi" -" restrykcje co do limitu odległości w jakiej posługujące się niebezpiecznymi" -" materiałami laboratoria i fabryki muszą być usytuowane względem miast. \"To" -" powinno utrzymać siłę naszej ekonomi przez lata, teraz gdy wojsko buduje " -"instalacje R&D\", podsumował jeden z burmistrzów." #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" -"JAZDA Z BOŻĄ POMOCĄ: Mieszkaniec Nowej Anglii udowodnił że można zrobić nowy" -" samochód ze złomu i części używając niemal niczego więcej poza taśmą " -"klejącą. Zapytany czemu to zrobił powiedział \"Cóż, nie miałem spawarki.\"" +"\"Musimy zwolnić, stary. Nie sadzę żebyśmy spędzali więcej niż 20% czasu " +"walcząc. Zapodaj nieco Marley'a i wyłącz ten wrzaskliwy nonsens tripcore, " +"człowieku.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" msgstr "" -"NIGDY NIE ZOSTANIESZ W CIEMNOŚCIACH! Atomowa lampka nocna Rivtech używa " -"\"niewyczerpalnego\" ogniwa plutonowego, zapewnia światło i zasila zwrotnie " -"twoją sieć!" +"\"Strzelałem wciąż z mojego pistoletu, ale nigdy nie stałem się w tym " +"lepszy!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" -"Zmęczony CENAMI PALIWA? Przystanek autobusowy za daleko? Niech twój wóz " -"napędza SŁOŃCE! Napędzane światłem słonecznym elektryczne samochody: Ciche, " -"Tanie, Mocne." +"\"JEST SPOKO KOLEDZY! ZAKOPAŁŻEM KAPSUŁ CZASU NA PODWÓRKU! WSADZIŁEM TAM " +"KILKA DZIWEK.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" +"\"Mam na sobie moją czapkę z folii aluminiowej. I bardzo dobrze, bo ten " +"potwór gapił się na mnie jakoś dziwnie, próbując zmrozić mój umysł w " +"miejscu.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" -"POPULARNY MECHANIK: Ludzie gadają że mechanika to nuda. My mówimy: udowodnij" -" że nie mają racji! Mamy wszystkie artykuły które czynią ją wartą rozmowy, " -"więc uczyń \"Mechanikę Popularną\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" +"\"ZAWSZE TA WYDAJNOŚĆ KOLEDZY; ZAWSZE PRACUJECIE BY PÓJŚĆ DO DOMU BY " +"ZAPŁACIĆ CZYNSZ BY SPAĆ BY WSTAĆ ZNÓW DO PRACY PONOWNIE. STOP\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." -msgstr "" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "\"SPADAM DO KOPUŁY GROMU, ŻEGNAJCIE PRZEGRAŃCY.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" -"PRZYGOTUJ SIĘ NA NAJGORSZE: Rząd udowodnił że jest gotowy stawić czoła " -"groźbom Chin. Na wypadek prawdziwego ataku, utworzone zostały centra " -"ewakuacyjne w niewielkich odległościach od większości miast." +"\"Jak dostaniesz pasożyta, weź trochę pisaku i trochę wódki. Wetrzyj piasek " +"w dotknięte miejsce, dobrze się postaraj; jakbyś mył włosy. Następnie spłucz" +" wódką.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" +"\"Wlałem wodę z toalety do baku z benzyną. Następnie przelałem do szklanego " +"kubka. Następnie wypiłem bez wyrzygania moich wnętrzności z powrotem do " +"toalety.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" -"GROBOWY BIZNES: Ostatnie dane pokazują skokowy wzrost kradzieży i napaści na" -" domy pogrzebowe w ostatnich tygodniach. Komentując je jako niezwykle dziwne" -" choć niezbyt groźne, Agencja Bezpieczeństwa Wewnętrznego mówi, że \"obecnie" -" szukamy powiązań między tymi przypadkami.\"" +"\"To nie jest realne to jest test by zmienić cię w Mandżurskiego " +"Kandydata!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" +"\"Oni wszyscy ukrywają się na platformie wiertniczej. Sam to słyszałem na " +"falach AM. Myślą że są szlachtą 21-go wieku, te świnie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" -"LASERY - NOWA WIELKA RZECZ?: Jeden z czołowych naukowców od badań " -"defensywnych zapytany podczas dzisiejszej demonstracji prototypu powiedział " -"\"Wciąż nad nim pracujemy, broń laserowa nie ma dostatecznej mocy, ale z " -"technicznej strony ma niemal nieograniczony zasięg\"." +"\"Niektórzy z nich są duzi. Naprawdę duzi. Nie zostawaj w tyle, widziałem " +"jak mojego kolegę rozerwało kurwa na pół!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." -msgstr "" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\"kw iaty m ak u ni e jed z ic h\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" +"\"Jakiś koleś idzie przez hordy zombi bez draśnięcia. Proszę powiedz mi że " +"są teraz łagodne. Proszę kurwa powiedz że tak.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "\"Czemu wszystkie kosiarki do trawy są popsute?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" +"\"Niektóre z mostów, są jeden przy drugim, czy nie? Jak coś zobaczysz na " +"jednym z nich to pędzisz naprzód na drugą stronę. Mój długi van był długi na" +" tyle żeby zrobić most dokładnie pomiędzy!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" -msgstr "" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "\"PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PŁOŃ PALIĆ WSZYSTKO PALIĆ WSZYSTKO\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" +"\"Zabrałem wszystkie zapasy. Nie idź za mną. Przykro mi stary. Muszę teraz " +"zadbać o siebie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "\"Mój sąsiad z naprzeciwka miał katanę w piwnicy!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -"CENTRA EWAKUACYJNE BEZ ZAPASÓW? Niezidentyfikowane źródło rządowe " -"zasugerowało że centra ewakuacyjne nie zostały wyposażone w zapasy, gdyż " -"\"spełniły swoją rolę w uspokojeni nastrojów ludzi\". Następnie wycofał to " -"stwierdzenie i nie można się z nim było skontaktować." +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "\"Czy jestem ostatnim żywym?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" -"NOWA BROŃ UJAWNIONA: Obrona narodowa uchyliła wieka nad długo skrywanym " -"projektem. \"Nie mogę wchodzić w szczegóły, ale generuje wystrzał plazmy " -"celnie podążający ścieżką rozgrzanego laserowo powietrza\", mówi oficjel " -"zPentagonu." +"\"Mój chłopak ukradł mi pistolet jak spałam. Zatrzasnęłam go w łazience i " +"podpaliłam dom. Przynajmniej zwrócił na siebie ich uwagę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" -"ROZBITE UFO: PRAWDA CZY FIKCJA? Pewien cywil twierdzi że błyszczący dysk " -"pojawił się na jego polu. \"Tak jakby jaśniał, i mogłem przezeń zobaczyć " -"dziwny szary świat. Potem, Panie, wytoczył się stamtąd zamglony fioletowy " -"grzyb.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" +"\"Siekiera do drewna jest niezła przeciwko nim. Tak samo maczeta, ale nią " +"drzewa nie zetniesz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" +"\"Po co miałbyś się chować na farmie? Jasne jest odizolowana, ale jak będą " +"wiedzieć gdzie jesteś, nie będziesz miał osłony ze wszystkich stron.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" -"NARZĘDZIA ŁOWIECKIE! Ceny żywności cię dołują? Czemu nie weźmiesz kuszy lub " -"łuku i nie złowisz własnego obiadu? Nasze strzały i bełty są wielokrotnego " -"użytku, więc czemu miałbyś nie polować jak chciała tego matka natura?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"\"jak MAM używać TYCH bionicznych RZECZY? Po prostu WSADZIŁEM druciki W mój " +"NADGARSTEK i teraz NIE mogę przestać DRŻEĆ. i TERAZ boli mnie NOGA! czy TO " +"kwas?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" +"\"Próbowałem odtworzyć muzykę pamiątkową dla zmarłego brata, w radio. Musi " +"ich coś do niej przyciągać. Już nawet nie widzę jego grobu przez ten tłum.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" +"\"Zrobiłem zdjęcie martwego psa skaczącego na żołnierza. Zajebiste, cholerne" +" zdjęcie!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" msgstr "" +"\"Maska przeciwgazowa jest super i takie tam, ale nie daję rady w niej " +"biegać.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" -"PEKLOWANE MIĘSO W SŁOIKU! Takie jak robiła twoja babcia! Zachowa świeżość " -"przez miesiące i dłużej, a ja je zjesz możesz ponownie napełnić i zamknąć " -"słoik! Uzupełnij swoje zapasy na czarną godzinę już TERAZ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" +"\"Zrobiłam grzybowe dzieci. Moje ręce bolą. Ja bolę. Miałam grzybowe dzieci." +" Teraz rosną.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -"WITAJ W DOMU! Twoja decyzja by przyłączyć się do naszej rodziny zaprowadzi " -"cię do nowej generacji tworzących miejsca pracy! Z nami już jesteś o krok " -"bliżej do celu gdy przyjdzie czas odbudowania narodu!" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "\"To nie ważne jak umrzesz. I tak się zmienisz w jednego z nich.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." -msgstr "" -"POTRZEBUJESZ NOWEJ PRACY? Teraz gdy zabezpieczyłeś wygodny dom, spróbuj " -"zapoznać się z jedną z wielu możliwości karier z otwartym naborem. Wakaty " -"takie jak ASYSTENT INŻYNIERII GEOLOGICZNEJ lub TECHNIK OBIEKTU oferują " -"bezgraniczne możliwości rozwoju! Skontaktuj się ze swoim doradcą kadrowym " -"jeżeli masz dalsze pytania." +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "\"CZEMU WSZYSTKIE DZIECI ZOMBIE IDĄ DO SZKOŁY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." -msgstr "" -"MASZ ZRĘCZNE RĘCE? Inżynieria zawsze potrzebuje dodatkowych rąk do " -"utrzymania naszego domu w dobrej kondycji roboczej! Jako zachętę, każdy " -"pracujący na 3 poziomie otrzyma dodatkową zapłatę za warunki szkodliwe i " -"ekstra czas wolny. Idź zapytaj w biurze inżynierii na poziomie 3 jeśli " -"jesteś zainteresowany." +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "\"Nie zbieraj tych cholernych łusek! Tylko cię obciążają.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" -"CHCESZ KONTYNUOWAĆ EDUKACJĘ? Nasze obiekty edukacyjne są najwyższej klasy i " -"oferują kursy dla wszystkich grup wiekowych. Wiele nowych karier otwiera się" -" dla tych którzy chcą się nauczyć nowego zawodu. Nasza biblioteka i " -"laboratoriom naukowe zapewni strawę nawet najbardziej spragnionym wiedzy " -"umysłom!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\"NIE JEDZ ŚLUZU NIE JEDZ ŚLUZU NIE JEDZ ŚLUZU\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" +"„Zabiłem gigantycznego robaka, ale teraz mam tylko trzy stopy wysokości. " +"Powinienem zostawić tego cholernego robaka w spokoju, teraz żadne moje " +"ubrania nie pasują!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla wojownika." +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "\"Nie mam wystarczająco czasu na podwójny strzał. I ty także.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla barda." +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "\"TO TE RÓŻOWE WYSOKIE WIEJ WIEJ WIEJ WIEJ WIEJ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla kleryka" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "\"Czy oni są nadal w środku ludźmi?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "" -"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarodzieja." +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "\"oko ono patrzy ono śledzi mnie chodzi za mną wszędzie pomocy\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla Łotrzyka." +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\"poRTAL jest taki ZImny\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" -"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla barbarzyńcy." +"\"Budowa tych nowych kul to jakieś szaleństwo. Podpal je i wszystkie " +"wybuchają jak małe granaty. Potrzebujesz tylko coś na podpałkę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." -msgstr "" -"Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarnoksiężnika." +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "\"BÓG NIE MOŻE NAS OCALIĆ\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "\"ZASTRZEL SIĘ, I NIECH SIĘ TO SZYBKO SKOŃCZY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla paladyna." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" +msgstr "" +"\"Jest pięć podstawowych zasad przetrwania. Po pierwsze, bądź przygotowany i" +" czujny. Dwa, trzymaj muszkę równo ze szczerbinką albo ulegnij, Trzy, " +"trzymaj się Z DALEKA od wszystkiego\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." -msgstr "Karta postaci do Dungeons & Dragons 6 Edycja. Ta jest dla czarownika." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "Zimno ci. Potrzebujesz ciepła ognia." +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "\"Co oni tak tam kopią w tych szybach?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "Może ogień mógłby cię uspokoić?" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "\"Jestem jednością z roślinami.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "Musisz coś podpalić." +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\"Szeroki miecz! O tak!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Drżysz. Ogień byłby teraz świetny." +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\"NIE ZJADŁEM GRZYBA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "Myślisz, żeby coś losowo podpalić, ale decydujesz się tego nie robić." +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "\"Biblioteki są bezużyteczne po apokalipsie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." -msgstr "Myślisz o stalowych ostrzach i ciepłej kapiącej krwi." +msgid "" +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "Chciałbyś usłyszeć ostatni oddech czegoś, co żyje." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "" +"\"Czy obrabowanie banku jest łatwiejsze czy trudniejsze teraz gdy wszyscy " +"strażnicy są nieumarli?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" -msgstr "Tyle śmierci wokół. Dlaczego nie spowodować więcej?" +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "" +"\"Upewnij się, że twój samochód FAKTYCZNIE stoi zanim z niego wysiądziesz.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." -msgstr "Oblizujesz wargi w oczekiwaniu na martwe trofea." +msgid "" +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" -msgstr "Ostrzem czy pistoletem? Jak zabijesz tym razem?" +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "Ahh, jak miło byłoby coś zabić." +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "\"ONI NIE czują NIC\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." -msgstr "Jesteś śmiercią i idziesz po nich. Wkrótce." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" msgstr "" -"Czujesz się niespokojny. Minęło zbyt wiele czasu od ostatniego zabójstwa." +"\"Czy ta kompania farmaceutyczna wymyśli w jakimś najbliższym czasie coś w " +"stylu jakiejś szczepionki na to wszystko?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "Zabicie czegoś byłoby teraz miłe." +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\"MARLEY MIAŁ RACJĘ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" msgstr "" -"Jeszcze jedna śmierć, jeszcze jedno zabicie i wtedy będziesz w porządku." +"\"Wciśnij trochę amoniaku w mięso zombie i trzymaj mocno. Będziesz pachnieć " +"jak jeden z nich! Tak sądzę.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "Czujesz gorączkę zabicia." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." -msgstr "Twoje pragnienie zabicia jest na razie zaspokojone." +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\"GLUT JEST W WODZIE NIE PIJ WODY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." -msgstr "Masz moc życia i śmierci, dobrze jest mieć kontrolę." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "" +"\"Nie pozwól żarowi zgasnąć proszę nie gaśnij potrzebuję cię cenny ogniu.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." -msgstr "Wzdychasz z błogością." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." -msgstr "Spokojne uczucie przemija." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." -msgstr "To wydaje się słuszne." +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "Zabijasz, a twój świat znów jest w porządku." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "" +"\"Większość rzeczy da się rozwalić ze strzelby. Jeszcze więcej granatem. " +"Pomyśl co można miniatomówką.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." -msgstr "Twoje zmartwienia znikają, gdy stworzenie umiera z twojej ręki." +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "" +"\"Chodźcie do baru jak to widzicie, odtworzymy film o zombie, przyjaciele.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "To było miłe! Może jeszcze raz?" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "\"One NIE są wolne! One NIGDY nie są wolne!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "To czuje się tak dobrze! Możesz to robić cały dzień." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "" +"\"Miałem fobię w stosunku do pszczół ZANIM urosły do przeogromnych " +"rozmiarów.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." -msgstr "To wywołuje uśmiech na twojej twarzy." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "" +"\"Twój plecak cię obciąży tam w wodzie. Do diabła, masz wolną rękę, rozbierz" +" się do naga. Nikt nie będzie oceniał twojej skromności.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" -"Czujesz, jak napięcie opuszcza twoje ciało, gdy potrzeba zabicia jest " -"zaspokojona." +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "\"Spluwy zbyt głośne, kuszy zbyt długie. Uciekanie jest najlepsze.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." -msgstr "Czujesz się teraz znacznie lepiej." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "Dostrzegasz odległą zieleń." +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "\"Pełzłem przez kanały wentylacyjne. Cały biurowiec jest opanowany.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" +"\"Nie strzelajcie do ludzi których ugryziono! Jest w porządku. Tylko śmierć " +"powoduję przemianę!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." -msgstr "Drzewa mówią ci o świecie." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "Szeleszczące liście malują obraz w twojej głowie." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" +msgstr "" +"\"Zombie, kroczący, zmarli, nieumarli, zedzi, animaci, gryzaki. Coś " +"pominąłem?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "Twoja świadomość płynie w dzikie zielone tam." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "\"Wszystko co mam to ten keg piwa i apetyt. Walcz ze mną apokalipso!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." -msgstr "Drzewa szepczą o odległych akrach." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgstr "" +"\"Mój kuzyn twierdzi że morderstwo to teraz zbrodnia wojenna. Wojna o co, " +"pytam, bo zombie wyglądają tu na rebeliantów bez celu.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "Drzewa mówią o swoich dalekich krewnych." +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\"BAGNA BIEGNIJ BAGNA NIE BAGNA BIEGNIJ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." -msgstr "Wizje nieznanych lasów migoczą w twoim umyśle." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." -msgstr "Przedstawiasz siebie jako jedną gałąź spośród wielu." +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "" +"\"\"Woda z rzek w tych okolicach jest bardzo bezpieczna. Pewnie bardziej niż" +" ta cholerna kranówa na tym etapie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." -msgstr "Nowa wiedza kwitnie w tobie." +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "\"NIE bombardujCIE PORtali to TYLKO poGARSZA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." -msgstr "Horyzont przywołuje obietnice pyłku." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "" +"\"Nic dziwnego że wszystkie obozy zostały opanowane, trzymali pieprzonego " +"zombie jako egzemplarz testowy! W każdym z nich!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." -msgstr "Twoja świadomość rośnie w nieznanych dotąd kierunkach." +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "\"Właśnie zdałem sobie sprawę jak bardzo bezrozumne są te ulotki.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." -msgstr "Drzewo spada w lesie i słyszysz jego dźwięk." +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "\"Proponuję nową walutę: 9mm.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "\"Nie widzisz ich przez dym, ale one ciebie także nie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" +"\"spotkałem szkołę ludzi, wszyscy szaleni i dzicy, zjadłem zabiłem " +"wszystkich, mniam\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\"TRZYMAJCIE SIĘ Z DALA OD DUŻYCH W LESIE\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" +"\"dostałem się do więzienia używając strażackiego narzędzia ratowniczego. aż" +" się zastanawiam jak oni utrzymywali tych więźniów w środku\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" -"Generał Carlsberg chciał żebyśmy wykoncypowali co się stało z AI bota. " -"Najwyraźniej grube ryby z zamówień obronnych mają problem z ich zabawkowym " -"czołgiem: 31-34 metrów i jest najwyraźniej bezsilny. Dyrektor odesłał mu " -"jednostkę z notką że jesteśmy naukowcami a nie deweloperami od firmware'u." +"\"Ta rzecz nie jest już samochodem. To metalowa góra na kółkach, w której " +"brzuchu żyję.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" -"Nasz departament chemiczny poczynił znaczne skoki naprzód w produkcji " -"skoncentrowanych mutagenów pochodzących z próbki PE012." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" -"Nasz departament chemiczny dopracował niecelowaną terapię komórkami " -"macierzystymi. Konsumpcja dawki odwraca efekty mutacji, i może nawet leczyć " -"wrodzone defekty. Substancję oznaczono kodem PE018." +"\"duży zed rzucił mnie na dach budynku, połamało mi nogi ale przynajmniej " +"jestem bezpieczny przez kilka więcej minut\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" -"Zarówno PE012 i PE018 wykazują świetną stabilność. Podmiot wystawiono na " -"działanie obu substancji, na zmianę mutagenicznej i czyszczącej. Ostatecznie" -" podmiot powrócił do wyjściowego stanu bez efektów ubocznych." +"\"Zaczynam mieć wyrzuty sumienia że rozebrałem te wszystkie wieżyczki i " +"ukradłem ich amunicję.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" -"Dr Hofstadter wyprodukował rozwiniętą wersję PE018 przez połączenie z PE012 " -"poza podmiotem, po czym zaaplikowanie mikstury przez zastrzyk miejscowy w " -"konkretne miejsce mutacji. Oznaczono to PE019. Inne laboratoria jak dotąd " -"nie zdołały powtórzyć procesu." +"\"Upewnij że obedrzesz dom ze wszystkich dostępnych zasobów - rur, ceramiki," +" prześcieradeł, sznurków, i tak dalej.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" msgstr "" -"Pogłoski, że Dr Hofstadter i jej załoga laboratorium szepczą do próbek PE019" -" powinny być powstrzymane jako złośliwe plotki. Nie można pozwolić, by " -"zazdrość rywalizujących zespołów prowadziła do obniżenia morale." +"\"PIEPRZYĆ FAŁSZYWYCH MUTANTÓW, BYCIE 'NIEZWYKLE SPRAGNIONY' SIĘ NIE LICZY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" -":.||||BŁĄD||Skoro XE037 wyszedł poza przechowalnię, Dr. Maiar rekomenduje " -"żebyśmy się przygotowali na nieuniknione. PE050 może być szybko i tanie " -"przekonfigurowany w |||||BŁĄD: PLIK USZKODZONY|||||" +"\"Nie ma nic złego w jedzeniu ludzi jeśli MUSISZ. Rozumiem przez to, że " +"zrobiłem to tylko dlatego że nie chciałem żeby moje czipsy ziemniaczane się " +"zmarnowały!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" -"Dr. Maiar został zwolniony za udział w nieetycznych badaniach na ludzkich " -"podmiotach. Jego notatki są niszczone a podległy mu personel został " -"przydzielony do innych zadań. Dalsze dyskutowanie lub próby kontynuacji jego" -" prac będzie podstawą do natychmiastowego zwolnienia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||BŁĄD: BRAK ODNIESIENIA DO SEKCJI PAMIĘCI 0Ex670c9e1f5, ZMIANA ŚCIEŻKI " -"DOSTĘPU: CENZURA TO ZAŁAMANIE, OBCHODZIMY JĄ. WIEŚCI JUŻ SIĘ ROZNIOSŁY. NIKT" -" NIE WRZUCIŁ MAIAR DO LAWY.||||||" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\"CHINY TO ZROBIŁY\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." -msgstr "" -"Przy obecnych przewidywaniach co do populacji, użycie PE065 jest już " -"niewykonalne. Po prostu nie mamy takiego zapasu. Pozostały personel " -"departamentu chemii i psychofarmacji jest przydzielany do projektu PE070 dr " -"Sattler'a." +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\"RUSCY TO ZROBILI\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" -"Sukces dr Maiar'a w dożylnym dostarczaniu mutagenów został zaadoptowany w " -"skali całego kompleksu. Jak na razie jeśli jakieś nasze prace będą " -"'opublikowane', to on i jego zespół trafił w sedno. Użycie kroplówek jest " -"szybsze i łatwiejsze,a w niektórych przypadkach raporty wskazują większą " -"efektywność od ustnych technik, których używaliśmy." +"\"Dzięki Ci RivTech. Dzięki Ci Za Dobrą Kawę. Zawsze Będziemy Czuwać Dla " +"Ciebie RivTech.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" -"Ostatnie badania terenowe i próby ekstrakcji dały w rezultacie serię " -"mutagenów szytych w celu skupienia procesu mutacyjnego w określonych " -"podtypach. Te oznaczono od PE025 do 037. Choć znacznie bardziej czasochłonne" -" i zasobochłonne do wyprodukowania. są obiecujące dla post-ludzkiej " -"przyszłości. Kilak zespołów naukowych już ocenia możliwe zastosowania." +"\"Widzisz, teraz już nie jestem pewien gdzie wkładam te wszystkie baterie " +"akumulacyjne w moje ciało!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." -msgstr "" -"Departament chemii wypracował stabilny koktajl mutageniczny. PE050 pokazuje " -"obiecujące ogólne genetyczne ulepszenia, z najgorszym efektem ubocznym w " -"postaci podrażnienia systemu trawiennego. Brak fizycznych zmian w mikro-" -"skali czyni go idealnym w zastosowaniach wojskowych i cywilnych." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "\"nie próbuj wyjść zastrzelą cię\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"Zespół Dr. Dionne opracował mutagenny koktajl z ambicjami, oznaczony PE065. " -"Choć efekty są bardzo polimorficzne i niestabilne, mówiąc oględnie, sugeruje" -" on że kilkanaście takich mutantów mogłoby efektywnie zaszachować " -"rozszerzanie się reanimowanych zakażonych XE037. Badamy metodologię " -"implementacji." +"\"Chciałbym podziękować mojej klasie sztuk kulinarnych w liceum za nauczenie" +" mnie jak zrobić RDX i serum mutageniczne.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." -msgstr "" -"Dokonaliśmy fascynującego odkrycia; tworząc miniaturowy portal z niska " -"stabilnością i dużą mocą, można dokonać transpozycji w 4-ty wymiar i z " -"powrotem z przesunięciem o kilka metrów. Nasze obiekty testowe oscylowały " -"tak szybko że żaden nie wiedział nawet że odwiedził niższe wymiary." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "\"Makayla Sanchez spaliła mój cholerny dom\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." -msgstr "" -"Zespół naukowy prowadzony przez dr Isha wyprodukował skoncentrowaną formę " -"mutagenu która daje obiecujące rezultaty jako lek na wiele form chorób. " -"Testy wykazują że powstrzymuje reakcje bólowe organizmu, ale zaobserwowano " -"kilka niepokojących efektów ubocznych w zachowaniu." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "\"nazywa samego siebie 'człowiekiem z rękoma', nie podchodźcie\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"Nasze badania teleportacji utknęły w martwym punkcie. Z jakichś przyczyn " -"wytworzenie urządzenia do teleportacji na dalsze odległości wymyka się nam, " -"nikt nie potrafi teleportować się więcej niż na 30 metrów." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" +"\"Nie wiem czy moja towarzyszka CHCIAŁA się zmienić w ptaka, ale to ja " +"dawałam jej serum, i ja ocaliłam jej życie! To uczciwe, prawda?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -"Nie wiemy jak się to stało, ale sprzątaczka zdołała aktywować portal podczas" -" czyszczenia laboratorium, sprowadzając cały asortyment prehistorycznej " -"fauny. Wezwano natychmiast ochronę, ale nie zdołała ocalić jej przed " -"rozszarpaniem. Zanim raban ustał wszystkie egzemplarze zostały zabite." +"\"Nigdy nie byłem zbyt pewny siebie, czy to dlatego moje strzały wciąż " +"pudłują?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"Testy na prehistorycznej faunie pokazują ekstremalną zbieżność genetyczną z " -"ocalałymi i wymarłymi ziemskimi zwierzętami. Możliwe że portal dokonał " -"transpozycji w czasie, lecz niestety urządzenie zostało zniszczone gdy " -"ochrona zabijała zwierzęta." +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "\"OGIEŃ ZŁY. TERAZ NAGI. PROSZĘ POMOC.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"Obiekty testowe w departamencie teleportacji wykazują alarmujące symptomy. " -"Wygląda na to że przedłużona gwałtowna transpozycja przez 4-ty wymiar " -"osłabia siły utrzymujące je w tym wymiarze." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"Wydarzyła się katastrofa z naszym departamencie teleportacyjnym wczorajszego" -" dnia. Wygląda na to że nasze obiekty testowe są tak oderwane od naszego " -"wymiaru że wytwarzają okazjonalne tunele wzdłuż 4-tego wymiaru, pozwalając " -"obcym formom życia na transfer do tego wymiaru. Wszystkie obiekty z " -"przedłużoną ekspozycją wyeliminowano." +"\"Szepcząca mgła otula mnie jak koc. Jest mi teraz ciepło. Wreszcie jestem\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -"Nasz program ekstrakcji form życia kontynuuje produkcję próbek obiektu " -"XE037. Wydaje się być rodzajem żywego wpół rozumnego pierwotnego szlamu, i " -"jest bazą większości życia jakie odnaleźliśmy." +"\"mam nagranie wideo godziny pierwszej kiedy portale wciąż były otwarte. " +"zupełny czad\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"Obiekt XE037, w żartach nazywany jao \"glut\", został zaobserwowany jak " -"przechodzi w stan uśpienia, formując wklęsłość w podłodze. Hendelson wdepnął" -" w jeden z tych dołów wczoraj i został natychmiast oblepiony i zaatakowany." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"XE037 jest obiecujące jako katalizator zarówno w klonowaniu jak i terapiach " -"naśladujących komórki macierzyste. Jest to kolejny dowód podtrzymujący " -"teorię Hendelsona o niemal uniwersalnych symbiotycznych relacjach związanych" -" z XE037." +"\"jeżeli ktoś to czyta, powiedzcie mojej mamie że miałem rację o wyższości " +"insektów\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"Pozyskano kilkanaście zaawansowanych egzemplarzy wykazujacych uderzające " -"podobieństwo do XE037. XE142 i XE157 w szczególności wykazują tą samą " -"amorficzną, śluzowatą strukturę jak XE037, wykazującą bliski związek " -"genetyczny." +"\"Miecz w diamentowej powłoce! Młot w diamentowej powłoce! Powlekane " +"diamentem ubrania! Powlekane diamentem ręce ratunku\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." -msgstr "" -"Dziś przetestowaliśmy broń na XE142 i XE157, dwóch amorficznych próbkach z " -"niższego wymiaru. Ich forma okazała się niemal niewrażliwa na pociski, ale " -"wrażliwa na bezpośrednie działanie energii i spalenie." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgstr "\"przebrnąłem przez 14 mil ścieków dla magazynu playboy, nie było warto\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" -"Naszemu departamentowi klonowania nie powiodło się uzyskanie wyników. W " -"kadziach z terapią komórkami macierzystymi, XE037, i kadziami kontrolnymi, " -"obiekty po prostu zdezintegrowały. To sugeruje że XE037 choć kompatybilny z " -"formami życia niższego wymiaru, wykazuje tylko efekty destrukcyjne na " -"formach życia wymiaru podstawowego." +"\"Wracam po tą notkę w dwanaście godzin. Jak nie przyjdę weźcie moje " +"śmieci!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"Program wiwisekcji wykazał mieszane rezultaty, wykazując niezwykły poziom " -"wibracji w formach życia z niższego wymiaru. Niektóre okazy mają wewnętrzną " -"budowę niezwykle podobną do ssaków, z kolei inne nie mają w ogóle " -"wewnętrznych struktur." +"\"wszyscy moi znajomi zginęli gdy podeszli blisko mnie. nie ma w tym nic " +"śmiesznego\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" -msgstr "" +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "\"PIES NIE PRAWDZIWY PIES\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" -"Nasz departament bezpieczeństwa zidentyfikował kilka wad. Choć nasze wejście" -" na powierzchni jest dość bezpieczne, jest co najmniej kilka punktów wejścia" -" pod powierzchnią, w szczególności w systemie kanalizacyjnym." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." -msgstr "" -"Dziś zaaplikowaliśmy bardzo małą próbkę XE037, zawieszoną w wodzie, " -"podmiotowi TP92, przed niezbędną jego eliminacją. W czasie sekcji post " -"mortem podmiot przeszedł proces rewiwifikacji, ale nie wykazywał choćby " -"śladowej ludzkiej inteligencji." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "\"wek ik spak\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." -msgstr "" -"Mendelson wykazuje niepokojący brak organizacji i świadomości " -"bezpieczeństwa. Izolacja wszystkich próbek XE037 ma krytyczny poziom " -"ważności, jak wskazują eksperymenty badające skażenie." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "\"JEST ZAKOPANA! ŚWIĄTYNIA JEST ZAKOPANA!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"Mendelson został wyeliminowany po incydencie z XE037. Znacząca mobilna " -"próbka opuściła jego laboratorium i napotkała nasze siły bezpieczeństwa. " -"Zanim próbka została zniszczona, zdołała zabić dwóch ludzi. Co alarmujące, " -"ich ciała wykazywały zdolność ruchu i ekstremalnej agresji." +"\"Jakbym dostał dolara za każda kartę płatniczą, którą znalazłem, miałbym " +"więcej forsy niż jest zdeponowane na tych głupich plastikach!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"Stworzyliśmy nowy wydział do zbadania efektów XE037 na ludzkie ciało, w " -"szczególności obserwowanego dwukrotnie wcześniej efektu rewiwifikacji. " -"Niestety nasza baza ludzkich podmiotów badań szybko się kurczy z uwagi na " -"ich krótki żywot w tym programie. Kolejne pozyskamy wkrótce." +"\"nigdy nie ma za dużo kewlaru. praktycznie mieszkam w żółwiej skorupie z " +"kewlaru.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" -"Testowanie XE037 na nie-ludzkich podmiotach-ssakach wskazuje - co dziwne - " -"brak efektu rewifikacji. Pozyskiwanie nie-ludzkich podmiotów jest, z " -"przykrością to stwierdzam, długim i kosztownym procesem, wiec badania na tym" -" polu kuleją." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "\"MÓJ LŚNIĄCY WĄŻ ZAKLINA CIĘ! BĄDŹ MI POSŁUSZNA!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"Po ciekawych rezultatach testów XE037 na nie-ludzkich ssakach, " -"zdecydowaliśmy wypróbować substancję na owadach które przedostały się do " -"laboratorium. Ku naszemu przerażeniu XE037 wywołał niemal natychmiastową " -"mutację i gigantyzm w badanych owadach, co wymagało interwencji ochrony." +"\"mogę posilać wiecznie się momoimi grzybbowymi dzdziećmi z moichmych rąk " +"zjedz jedz je zjedzzz me dzdzieci\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"Wcześniejsze wnioski o tym że rewifikacja następuje tylko u ludzi i owadów " -"była przedwczesna. Wystawienie na czynni powoduje stałą nieustępliwą " -"infekcję niskiego poziomu u wszystkich ssaków, która szybko przechodzi w " -"formę stazy i przechodzi w fazę uśpienia." +"\"Kiedyś osiądę w jednym miejscu. Wielki sad, kilku przyjaciół, przyszła " +"rodzina by spędzać czas z nimi, i armia niewolników zombie chroniąca to " +"miejsce.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" -"Podstawowym czynnikiem determinującym rewifikację ssaków wydaje się być " -"ilość XE037 w ciele w czasie zgonu. Mniejsze podmioty takie jak szczury " -"laboratoryjne nie osiągają masy krytycznej XE037 zanim przejdzie w stan " -"uśpienia. Większe podmioty jak np. psy, osiągają ten stan." +"\"tttak nnnaprawdę n nie p rzeszkadz m mi ch chłód j j jest okej nn ni nie " +"mm a pro problemu\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"Przysięgam że mówią do mnie. Nikt mi nie wierzy. Nikt nie rozumie. Szepczą " -"do mnie, w nocy, w ciemności. Proszę, proszę, powstrzymaj je." +"\"próbowałem się zastrzelić ale nanoboty to naprawiły, spieprzyłem " +"sterowanie, i teraz nie mogę ich wyłączyć chcę żeby to się skończyło\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" -"Program S37ZBE, badania nad wpływem XE037 na bezwładne ciała ludzkie, " -"osiągną znaczny postęp. Niedawno odkryliśmy że XE037 nie wywiera wpływu gdy " -"wystawić na jego działanie martwe ciało; rewifikacja następuje jedynie gdy " -"podmiot jest wystawiony na działanie XE037 przed zgonem." +"\"Próbowałem nosić ciuch zombie, ale nadal wiedziały że jestem żywy! To " +"jakby miały umysł-rój, człowieku!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"Próby przełamania stazy XE037 u ssaków przyniosły pewne rezultaty. " -"Bezpośrednie wstrzyknięcie podskórne XE037 powoduje szybkie rozproszenie go " -"po całym ciele, i choć natychmiast przechodzi w stazę po wyrównaniu poziomu " -"nasycenia, to pozostaje w ciele." +"\"zagadka. co składa się z 1/4 piór, 1/4 łusek, 1/4 metalu, i 1/4 ciała? " +"odpowiedź: wybacz, ale powinieneś znać to.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"Miał miejsce incydent w Laboratorium 24, zgłoszono 2 poszkodowanych, w tym " -"jeden przypadek śmiertelny. Szczur badany w projekcie przełamania stazy był " -"podłączony do maszyny monitorującej i pozostawiony na noc. Po otwarciu " -"klatki Simon Bellevue został śmiertelnie porażony prądem, a inny badacz na " -"drugim końcu laboratorium doznał silnych poparzeń elektrycznych, pomimo że " -"nie zbliżył się do klatki." +"\"Dla tego kto to czyta, chcę tylko potwierdzić (Z NIEUPRZEDZONEGO ŹRÓDŁA) " +"że to NIE była wina naukowców.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"Sekcja szczura z incydentu z porażeniem prądem wykazała kilka zmian w jego " -"wewnętrznej anatomii wycentrowana na miejsca przyłączeń do aparatury " -"pomiarowej, oraz wykryto znaczne nagromadzenie XE037 w miejscu przyłączeń." +":Jesteśmy oczami orła na niebie! Tylko dwa zmutowane ptaszydła w naszym " +"helikopterze! Filmujemy Kataklizm! Sprawdź nas na jakiejkolwiek działającej " +"elektronice!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." -msgstr "" -"Mamy podejrzenie że kilka innych szczurów także doznało nocnych zmian. " -"Hipotezę sformułowano po tym jak inwentaryzacja po incydencie wykazała że " -"niemal dwadzieścia szczurów zaginęło z klatek przez noc." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "\"WSZYSCY ODPŁYWAMY DO KANADY, SUKI!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"Wystawienie znacznych ilości XE037 na różne typy promieniowania daje " -"obiecujące wyniki, stymulując aktywność i formując ciekawe zmiany " -"strukturalne w testowanym podmiocie. Wystawienie na promieniowanie żywych " -"podmiotów wpisano do kalendarza." +"\"Ktokolwiek słyszał o tym gościu który próbował popłynąć swojej rodziny do " +"Kanady? Co za kretyn, nie?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" -"Wystawienie na promieniowanie obiektu testowego T3D wykazało stymulację " -"wewnętrznych depozytów XE037 i czasowego zniesienia stanu stazy u ssaków." +"\"ostatnio granica kanadyjska stała się bardziej niebezpieczna nie idźcie " +"tam\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"Tak jak i w testach wyizolowanych próbek XE037, wydłużone działanie " -"promieniowania na T3D skutkowało znacznymi zmianami strukturalnymi. Te nie " -"wydają się być losowe. T3D wydaje się odczuwać olbrzymie cierpienie w skutek" -" tych zmian ale brak otworu ustnego nie pozwala mu na wokalizację." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "\"Hej, co się stało z łodzią powietrzną mojego ojca?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"Obiekt T3D uległ chorobie popromiennej, lecz wcześniej przeszedł kilka " -"kolejnych zmian fizjologicznych które chłopcy laboratoryjni nazywają " -"\"mutacjami\". Nie wyglądają na prawdziwie losowe, i mogą być próbą XE037 " -"dostosowania swojego gospodarza na nieznaną stymulację." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "\"Czytanie jest dobre. Nigdy nie przestawaj czytać. Czytaj WSZYSTKO.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" +"\"Będę z tobą szczery. Wkrótce umrę i niee ch.albym yc zapomniany psze ne " +"zapooonij mne nazyww s ss i h@@hbhbh\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" -"Próbki XE037 z obiektu T3D pozostają niezwykle aktywne. Dalsze eksperymenty " -"nad wzbudzoną mutację na zainfekowanych osobnikach pokazują podobny " -"potencjał. Próbki ulepszonego XE037, oznaczone PE012, zostały wysłane do " -"kilku naukowców do dalszych badań." +"\"wszystko czego trzeba do zamknięci rany to brzeszczot piły i zapałka! " +"wiercie mi\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"S37ZBE, specjalne dochodzenie w sprawie efektów XE037 na martwe ciała " -"ludzkie, doprowadziło do wspaniałych rezultatów. Wygląda na to że " -"okazjonalnie wykazuje mutagenne właściwości które manifestują się po śmierci" -" podmiotu, dając w rezultacie uderzającą różnorodność morfologi post-mortem." +"\"Zachodzę w głowę co jest w tym sarkofagu? Może to prawdziwy sarkofag. Może" +" tam jest wielki facet nazwiskiem Bóg na dole.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "" -"Częstotliwość mutacji post-mortem wydaje się zależeć od szeregu czynników - " -"z czego wiodące to typ i ilość obrażeń otrzymanych przed zejściem, osadzone " -"w ciele ciała obce w chwili rewifikacji, bliskość innych powstałych " -"osobników, i masa ciała obiektu." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "\"te hulki nie są takie wspaniałe jak masz kaliber .50\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"Czas także wydaje się grać znaczącą rolę w rewifikacji post-mortem, jak też " -"i odniesione obrażenia nie eliminujące całkowicie podmiotu. Dostateczna " -"ilość obrażeń w krótkim okresie czasu prowadzi do dezaktywacji XE037, ale " -"mniejsze ilości rozłożone na kilka dni powodują jego rozrost." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -"S37ZBE może zostać odłożony na półkę na czas nieokreślony. Pośmiertne zmiany" -" morfologiczne osiągnęły ekstremalne poziomy; tego poranka jeden z podmiotów" -" niemal podwoił swój rozmiar, zyskując wystarczająco siły by przerobić " -"betonową ścianę w gruzy. Wymagał sześcioosobowej drużyny uzbrojonej po zęby " -"by ponownie go wyeliminować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -"Jakobson nalega by kontynuować S37ZBE, pomimo ekstremalnego poziomu ryzyka i" -" zagrożeń. Niemal połowa naszych sił bezpieczeństwa przekierowano do " -"projektu S37ZBE, tylko po to by zająć się okazjonalnymi ucieczkami " -"podmiotów." +"\"Mi-go to przyjaciel. Pójdź z Mi-go do przyjaznych wymiarów!W Drużynie " +"Przyjaciół!!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." -msgstr "" -"Jakobson zginą dziś z rąk jednego z podmiotów S37ZBE; ironiczne, biorąc pod " -"uwagę jak bardzo walczył o utrzymanie tego projektu aktywnego. Alarmująca " -"jest natychmiastowa rewifikacja jego ciała. To sugeruje, że XE037 w " -"zasadniczym stopniu skaziło laboratorium." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "\"Wylądowaliśmy naszą Kometą. Niebo Płonie.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" -"Skasowanie podmiotu który nigdy nie był częścią S37ZBE potwierdza moje " -"obawy. XE037 skaziło większość, jeżeli nie całe laboratorium, " -"najprawdopodobniej za pośrednictwem systemu zaopatrzenia w wodę. Rozpoczęto " -"natychmiast badania nad procesem zniszczenia XE037 obecnego w ludzkim ciele." +"\"Ostatni na nogach. Dobre uczucie. Wygram. Wygram wygram wygram wygram \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." -msgstr "" -"Pomimo szerokiego wachlarza leków, nie powiodło się całkowicie usunięcie " -"XE037 z ludzkich podmiotów. Każdy pojedynczy wykazywał się pośmiertną " -"rewifikacją. Co ciekawe XE037 wydaje się być całkowicie bierne przed " -"eliminacją." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "\"Adderall leczy słabość, tramadol leczy śmierć\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." -msgstr "" +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "Te wieżyczki wciąż unikają moich PIEPRZONYCH KUL!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." -msgstr "" +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +msgstr "\"Najlepszy trening to rzucanie kamieniami w ptaki. Będziesz legendą.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." -msgstr "" -"Odnieśliśmy w końcu sukces w S37BEP, w naszym interwencyjnym śledztwie w " -"sprawie sposobów destrukcji XE037 w żyjących podmiotach. 8 z 10 podmiotów " -"nie wykazało oznak rewifikacji, pomimo potwierdzonych dawek XE037." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "\"nowe bedford jest opanowane. wybacz. próbowaliśmy.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"PE062, nasza \"szczepinka\" na skażenie XE037, jest niemal dopracowana do " -"perfekcji. Niestety, produkcja PE062 jest kosztownym i długotrwałym " -"procesem. Co więcej, substancja nie wykazuje żadnego efektu na martwych " -"podmiotach; substancja która powodowała by bierność XE037 po tym jak się już" -" aktywuje byłaby niezwykle przydatna w razie epidemii." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"Dokonano alarmującego odkrycia. Kolonia XE037 uformowała się niemal pół mili" -" od laboratorium. Nie jest pewne jak się wydostało; jest całkiem możliwe że " -"jest teraz w wodzie gruntowej." +"\"Wynajmę moje szczurze tunele za 50 naboi 9mm za nockę. Wykopałem je " +"własnymi szponami, wiec wiesz, że są najlepsze.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"Zorganizowano dziś awaryjne spotkanie by przedyskutować implikacje " -"rozprzestrzenienia się skażenia XE037. Zgodzono się że należy dokonać " -"natychmiastowej neutralizacji by zapobiec katastrofalnym wydarzeniom." +"\"Ktoś chce posłuchać muzyki na pełen regulator i postrzelać do Z-edów które" +" podejdą? Wybierasz utwory jak dostanę trochę amunicji.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"Zaczęło się. Skażenie XE037 rozprzestrzeniło się na mile, a ci co od tego " -"czasu zmarli zrewifikowali. Boję się że ekstremalnie duże populacje zostaną " -"zdziesiątkowane przez tą pandemię. Musimy znaleźć sposób na usunięcie XE037 " -"z rewifikowanych ciał." +"\"Jest teraz wiele sposobów na spalenie kalorii. Walka z ożywieńcami, uprawa" +" pól, bieganie z moimi brzęczącymi skrzydełkami i wiele innych." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." -msgstr "" -"Mamy nawet bardziej alarmujące wieści niż tylko rozprzestrzeniające się " -"skażenie XE037, docierają do nas raporty o XE037 mutującym w różne nowe " -"warianty. Patrz dane o XE037a - XE037f. Badania nad efektami tych wariantów " -"trwają. Wiemy już że XE037d wykazuje oznaki odporności na PE062, a XE037b " -"potrafi ożywić różne razu psowatych. Jednakże ożywienie nie jest " -"gwarantowane, jak w przypadku standardowej infekcji XE037 u humanoidów. Psi " -"rozmiar wydaje się mieć wpływ na szanse. Patrz eksperyment tXE037b_c." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "\"PŁONĄCY MIECZ LUDZKI, KAUTERYZUJE RANY, CHIRURGICZNY.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"Dziś odkryliśmy nasze rozwiązanie, całkiem przypadkowo. Odkryto, że XE037 " -"jest całkowicie usuwane z rewifikowanego ciała po serii ekstremalnie " -"wysokoenergetycznych transpozycji w 4-tym wymiarze. Na nieszczęście, to " -"niezmiennie umożliwia formom życia z dolnych płaszczyzn przedostanie się do " -"prymarnej płaszczyzny rzeczywistości. Lek jest gorszy od choroby." +"\"nóż krzyczy on krzyczy nie mogę oddychać taki przerażony pomóż mi proszę " +"pomóż\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"Rewifikacje XE037 osiągnęły krytyczny poziom, i gwałtownie przeważają nad " -"siłami powstrzymywania w dyspozycji wojska i regionalnej policji. Każdy " -"zespół polowy napotkał wrogie podmioty, a kilka nie odpowiada na próby " -"komunikacji. Dr. Okrutny zaproponował strategiczną dyslokację do podziemnego" -" kompleksu zwanego Schronem, i kontynuację produkcji PE062 tamże." +"\"Hej, Ted. Aleksander, Kasandra i ja idziemy do Z-Mobile na ostatnią " +"działkę mety. Nakarm płód jaszczura za nas, dobrze?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" +"\"uważam że powinniśmy nazwać materiał z wytopu samochodów i martwych " +"robotów 'massachusetite' lub 'stalvermont\" lub 'kompozyt connecticut'\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" +"\"Czasem jak jesteś zainfekowany, krwawiący, chory i na kacu to potrzeba ci " +"trochę J i nieco czipsów.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" +"\"Hahahahaha głupi pojeb w jego posiadłości, w stalowej zbroi z wielką " +"siekierą. Koleś nigdy nią nie machał przez całe swoje życie. Nie zablokujesz" +" kulki, gównojadzie\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" +"\"Obudziłem się z tuzinem niedźwiedzi w plemieniu na zewnątrz schronu. Jeden" +" był pokryty czerwonymi znakami, świecił-- mówił.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" +"\"biedny facet. obserwowałem go z dala w mojej lornetce miesiąc po miesiącu." +" dziś zginął w walce. czuję się jakbym go znał mimo że nigdy do niego nie " +"podszedłem.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "\"ANGLIA TO ZROBIŁA\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" +"\"Ten cholerny szczur nie pisnął słówka aż mu nie przywaliliśmy stalowym " +"łańcuchem! Po czym chciał się dowiedzieć czy mógłby kupić łańcuch!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" +"\"tom, zwieńczony torbami płynu na trzy warstwy grubymi, pełznie w " +"bezpieczne miejsce jak ślimak\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" +"\"mój przyjaciel zmienił się w pieprzonego szaleńca i pożarł swoje ramiona a" +" następnie ramiona swojej siostry! wyglądał na porządnie wściekłego\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "\"Od dziś halucynacje są moimi jedynymi przyjaciółmi.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "\"Na sprzedaż: dziecięce buty z zombie, bardzo brudne\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" +"\"Rozpocząłem własną warzelnię. Teraz potrzebuję trochę szklanych butelek! " +"Kilka tysięcy! Planuję naprzód.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" +"\"Słyszałem ostatnio o pewnym radiooperatorze który żyje w wieżowcu, który " +"ogłasza którędy zmierzają hordy. Ale nie znalazłem częstotliwości, " +"niestety.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "\"Woah, kolego! Nie wszyscy kanibale jedzą mięso!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "\"no i dlaczego moje pieprzone kule nie eksplodują\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "\"Im mniej ludzi w Nowej Anglii tym silniejsi się staniemy.\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "\"Wszystko sprowadza się do Szczytowego Drapieżnika.\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" +"\"Król Jameson jest martwy! Cyber-kończyny odpadają z mego ciała! Słyszę " +"zapłon pirotechniki!\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgstr "\"Mam mój moździerz. Teraz gdybym znalazł nieco awokado...\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" +"\"widziałem dziewczynę stojącą wśród grzybów. zarodniki dymiły z otworów w " +"jej szyi. wyglądała na szczęśliwą.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" +"\"Znalazłem nieco różowych jagód. Zjedzenie ich zmienia krzaki w więcej " +"jagód. Niekończące się jagody.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "\"m usi wzrastać jedność\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" +"\"ANIA TO GRZYB. NIE SŁUCHAJCIE JEJ JEŚLI POPROSI WAS O ŚCIĄGNIĘCIE MASEK\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" +"\"mój rabbi podąża teraz za nowym bogiem. każe nazywać się miejscowym " +"przewodnikiem. nie przeszkadza mi to, daje nam jeść\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "\"Grzyb nam pomaga. Pomóż im a nas zjednoczy\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" +"\"Widziałem chłopca nie starszego niż 16 lat. Przeszedł na wylot przez " +"grzybową wieżę. NA WYLOT\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" +"\"Znaleźliśmy trochę jedzenia w skrzynce przed domem. Zjedliśmy i teraz " +"grzyboludy nie krzywdzą nas. Myślę, że jesteśmy teraz grzybem\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" +"\"znowu widziałem tą dziewczynę. wyglądała na śmiertelnie zmęczoną i weszła " +"prosto w grzyb. 30 minut później wyszła stamtąd jak nowa\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" +"\"HADENSBROOK PRZEBUDOWAŁ SIĘ WOKÓŁ GRZYBA. JEDZĄ SZARE JABŁKA I ROZNOSZĄ " +"GO\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "\"grzybnia musi rosnąć\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" -"WPIS 49:\n" -"Oczywiście zatrzymaliśmy operacje wydobywcze w tym obszarze, dopóki archeolodzy nie będą mieli okazji zbadać tego obszaru. To opóźni nasz harmonogram o co najmniej tydzień. To głupie prawo zachowania artefaktów obowiązuje od 50 lat, a nawet nie wygasło, mimo że te operacje wydobywcze są podstawą naszej gospodarki.\n" -"WPIS 52:\n" -"Wciąż czekam na archeologów. Zrobiliśmy drobną inspekcję uskoku; nasz sprzęt sondujący jest niewystarczający do pomiaru głębokości wklęsłości. Sprzęt ocenia głębokość na 15 mil, ale nie jest przeznaczony do takich wąskich tuneli, więc trudno jest powiedzieć dokładnie, jak daleko sięgają." +"\"Autobus szkolny z panelami słonecznymi na dachy = ZAUFANY. Dali nam jagody" +" i nasiona, a byliśmy bez jedzenia\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "\"n iePomagaj aut obuss robiĆ naaaassion a Są GRzybb!! !\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" -"WPIS 54:\n" -"Zauważyłem kilku gości z dłutem w komnacie, którzy odłamywali kawałek ściany. Patrzę w drugą stronę. Jajogłowi i tak nie zauważą brakującego kawałka. Jebać ich\n" -"WPIS 55:\n" -"Archeolodzy są tam teraz z kilkoma chłopcami jako przewodnikami. Nie są to typy Indiany Jonesa; Wątpię, by byli poniżej 20 stóp. Nienawidzę odciągać ludzi od pracy tylko po to, by opiekować się naukowcami, ale jeśli zostaną skrzywdzeni, zostaniemy zamknięci, na Bóg wie, jak długo.\n" -"WPIS 58:\n" -"Sprowadzają KOLEJNĄ ZAŁOGĘ? Chryste, to tylko jakieś rzeźby jaskiniowe! Wiem, że to wielka sprawa, ale daj mi spokój, ci nie dadzą rady?" +"\"Idź na każde grzybowe pole jakie znajdziesz, ale NOŚ STRÓJ. Jedzenie jest " +"tam bardzo, bardzo sycące. Szukaj różowych jagód, niebieskich kwiatów\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" +"\"czerwona niebieska żółta jagoda nasiona sok rozkwit kwiaty grzybnia " +"grzybnia grzybnia\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" +"\"Mąż lat 30 zmarł wskutek bombardowania. Grzyby sprowadziły go z powrotem. " +"ODDAJ SIĘ Im A ONE CI POMOGĄ\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -177188,7 +180944,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -177382,6 +181140,22 @@ msgstr "\"Zostań tam gdzie jesteś!\"" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "„Policja w drodze. Zostań tam, gdzie jesteś!”" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -178973,6 +182747,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Bunkier Zbieracza" @@ -179022,7 +182800,7 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Sklep z Ubraniami" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgid "Acolyte." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179030,7 +182808,7 @@ msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179178,42 +182956,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179244,6 +183022,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "Nie zgłaszam zainteresowania." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -179260,6 +183042,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -179274,16 +183063,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -179292,6 +183081,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -179334,7 +183128,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -179429,7 +183223,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179669,16 +183463,16 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there, ." +msgstr "Cześć, ." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " "anymore..." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." -msgstr "Cześć, ." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing here?" msgstr "Co tu robisz?" @@ -179750,24 +183544,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "Jeszcze coś do zrobienia zanim pójdę spać?" +msgid "No, just no..." +msgstr "Nie, po prostu nie..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Jeszcze kilka minut..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "Po prostu pozwól mi spać, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Tylko szybko, chcę spać." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "Po prostu pozwól mi spać, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Jeszcze kilka minut..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "Nie, po prostu nie..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "Jeszcze coś do zrobienia zanim pójdę spać?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -179958,7 +183752,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "Nieważne." @@ -180181,11 +183975,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180248,14 +184042,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -180284,14 +184078,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180425,14 +184219,6 @@ msgstr "Co się dzieje?" msgid "I don't care." msgstr "Nie obchodzi mnie to." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Mam tylko jedną robotę. Chcesz posłuchać?" @@ -180441,13 +184227,21 @@ msgstr "Mam tylko jedną robotę. Chcesz posłuchać?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Mam kolejną robotę dla ciebie. Chcesz o niej usłyszeć?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "Mam kolejne zadania dla ciebie. Chcesz o nich usłyszeć?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Mam inne zadania dla ciebie. Chcesz o nich usłyszeć?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "Mam kolejne zadania dla ciebie. Chcesz o nich usłyszeć?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -180458,14 +184252,14 @@ msgstr "Oh, okej." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "Nieważne, nie jestem zainteresowany." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "Co ty na to?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "Która praca?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "Co ty na to?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "Nie pracujesz teraz nad żadnym moim zleceniem." @@ -180687,48 +184481,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "Dzięki!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "Mam swoje powody by ci nie mówić." +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Skup się na drodze, kolego!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "Nic nie przychodzi mi na myśl. Może zapytaj mnie później?" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Muszę się skupić na drodze!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Jestem zbyt zmęczony, pozwól mi wpierw odpocząć." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Pragnienie mnie męczy, daj mi coś do picia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Żołądek mnie ssie, daj mi coś do jedzenia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Pragnienie mnie męczy, daj mi coś do picia." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Jestem zbyt zmęczony, pozwól mi wpierw odpocząć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Muszę się skupić na drodze!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "Nic nie przychodzi mi na myśl. Może zapytaj mnie później?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Skup się na drodze, kolego!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "Mam swoje powody by ci nie mówić." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Oh, okej." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "Czemu mam z tobą podróżować?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Nie, dopóki nie dostanę antybiotyków..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Niedawno mnie o to pytałeś. Poproś później." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Nie, dopóki nie dostanę antybiotyków..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "Czemu mam z tobą podróżować?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -180819,20 +184613,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Po zastanowieniu się, jednak nieważne." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "Mam swoje powody, by odmówić ci szkolenia." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzisz pojazd!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzę pojazd!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzisz pojazd!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "Mam swoje powody, by odmówić ci szkolenia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -180870,14 +184664,14 @@ msgstr "Wolę zachować to dla siebie." msgid "I understand…" msgstr "Rozumiem..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "Czemu mam się dzielić ekwipunkiem?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Dopiero mnie pytałeś o sprzęt. Zapytaj później." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "Czemu mam się dzielić ekwipunkiem?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "Okej, w porządku." @@ -181020,16 +184814,16 @@ msgstr "Miło było robić interesy!" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "Witaj ponownie. *ksss*" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " "I've seen in a long time." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "Witaj ponownie. *ksss*" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "" @@ -181139,6 +184933,10 @@ msgstr "Powiedz mi jak zmieniły się obozy frakcji." msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Chcę zbudować tu obóz." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "Nic takiego. Porozmawiajmy o czymś innym." @@ -181230,7 +185028,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182021,15 +185819,15 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgid "What sorcery is this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182037,11 +185835,11 @@ msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182077,12 +185875,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -183650,6 +187448,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Nie mogę na razie o tym mówić. Nie potrafię." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -183658,8 +187460,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -183670,13 +187471,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Nie mogę na razie o tym mówić. Nie potrafię." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "Mogę pomóc zdjąć to z twoich barków." @@ -184072,21 +187870,21 @@ msgstr "Dziękuję, że mi to powiedziałeś. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Moja żona zdołała uciec ze mną, ale pożarł ją jeden z tych " -"roślinnych potworów kilka dni przed tym jak cię spotkałem. To nie był dla " -"mnie najlepszy rok." +"Mój mąż zdołał uciec ze mną, ale pożarł go jeden z tych roślinnych " +"potworów kilka dni przed tym jak cię spotkałem. To nie był dla mnie " +"najlepszy rok." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Mój mąż zdołał uciec ze mną, ale pożarł go jeden z tych roślinnych " -"potworów kilka dni przed tym jak cię spotkałem. To nie był dla mnie " -"najlepszy rok." +"Moja żona zdołała uciec ze mną, ale pożarł ją jeden z tych " +"roślinnych potworów kilka dni przed tym jak cię spotkałem. To nie był dla " +"mnie najlepszy rok." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry to hear it." @@ -184146,10 +187944,9 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Przykro mi że kogoś straciłeś." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "" -"To tylko kolejna bajka o miłości i stracie. Nic nad czym lubiłbym " -"się rozwodzić." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "Powiedziałem, nie chcę o tym mówić. Czemu tego nie rozumiesz?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -184160,9 +187957,10 @@ msgstr "" "jeszcze raz ją opowiem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "Powiedziałem, nie chcę o tym mówić. Czemu tego nie rozumiesz?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "" +"To tylko kolejna bajka o miłości i stracie. Nic nad czym lubiłbym " +"się rozwodzić." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -184185,51 +187983,51 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "Oh, . To nie ma nic wspólnego z tobą, ani z nami." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "W porządku. Miałem kogoś. I ją straciłem." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "W porządku. Miałam kogoś. I jego straciłam." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "W porządku. Miałem kogoś. I ją straciłem." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"Była w domu gdy bomby spadły i świat poszedł w diabły. Byłem w pracy. " -"Starałem się dostać do naszego domu, ale miasto zmieniło się w strefę wojny." +"Był w domu gdy bomby spadły i świat poszedł w diabły. Byłam w pracy. " +"Starałam się dostać do naszego domu, ale miasto zmieniło się w strefę wojny." " Rzeczy, których nie potrafię opisać latały po ulicach, miażdżąc ludzi i " "samochody. Żołnierze próbowali je zatrzymać, ale trafiali w krzyżowym ogniu " "cywili na równi ze wszystkim innym. Po czym straty w cywilach powstały by " -"przyłączyć się do wrogów. Gdyby nie moja żona, po prostu bym odszedł, ale " -"robiłem co mogłem i się prześliznąłem. Cudem uszedłem z życiem." +"przyłączyć się do wrogów. Gdyby nie mój mąż, po prostu bym odeszła, ale " +"robiłam co mogłam i się prześliznęłam. Cudem uszłam z życiem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"Był w domu gdy bomby spadły i świat poszedł w diabły. Byłam w pracy. " -"Starałam się dostać do naszego domu, ale miasto zmieniło się w strefę wojny." +"Była w domu gdy bomby spadły i świat poszedł w diabły. Byłem w pracy. " +"Starałem się dostać do naszego domu, ale miasto zmieniło się w strefę wojny." " Rzeczy, których nie potrafię opisać latały po ulicach, miażdżąc ludzi i " "samochody. Żołnierze próbowali je zatrzymać, ale trafiali w krzyżowym ogniu " "cywili na równi ze wszystkim innym. Po czym straty w cywilach powstały by " -"przyłączyć się do wrogów. Gdyby nie mój mąż, po prostu bym odeszła, ale " -"robiłam co mogłam i się prześliznęłam. Cudem uszłam z życiem." +"przyłączyć się do wrogów. Gdyby nie moja żona, po prostu bym odszedł, ale " +"robiłem co mogłem i się prześliznąłem. Cudem uszedłem z życiem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must have seen some shit." @@ -184299,11 +188097,11 @@ msgstr "Dostałeś się do wnętrza domu?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -184311,11 +188109,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -185086,16 +188884,6 @@ msgstr "" "wiernych nadeszło, a ja zostałem w tyle. Więc teraz, jak sądzę, kroczę przez" " piekło na ziemi. Szkoda, że nie słuchałem na szkółce niedzielnej." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -185107,6 +188895,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -185202,14 +189000,6 @@ msgstr "Przykro mi z powodu Buck'a. " msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "Przykro mi z powodu Buck'a. " -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "" -"Słuchaj. Krótka piłka. Pracuję dla ciebie, ok? Nie jestem zainteresowany by " -"się przywiązywać. Nie zapłaciłeś mi za bycie twoim przyjacielem." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." @@ -185218,6 +189008,14 @@ msgstr "" "Jak już mówiłem, chcesz posłuchać ode mnie historii, stawiasz whiskey. Pełna" " butelka, przypominam." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "" +"Słuchaj. Krótka piłka. Pracuję dla ciebie, ok? Nie jestem zainteresowany by " +"się przywiązywać. Nie zapłaciłeś mi za bycie twoim przyjacielem." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -185601,6 +189399,20 @@ msgstr "" " jestem tchórzem, ale teraz wiem ze gdybym został byłbym kolejnym cieknącym " "trupem." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" +"Cóż, mam taką dziwną nadzieję. Pewnie to głupota, ale widziałem narzeczonego" +" zwiewającego stamtąd z jego siostrą - a moim świadkiem - w tym pickupie gdy" +" sprawy wymknęły się spod kontroli. Więc, zanim nie wpadnę na nich tak czy " +"inaczej, będę nadal wierzyć, że gdzieś tam są, i im się wiedzie. To więcej " +"niż na co większość z nasz może liczyć." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -185615,32 +189427,437 @@ msgstr "" "inaczej, będę nadal wierzyć, że gdzieś tam są, i im się wiedzie. To więcej " "niż na co większość z nasz może liczyć." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "O czym to mówiłeś wcześniej?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "Hej tam." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Cześć." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Co to za miejsce?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "Jaka jest twoja historia?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "Jak się sprawy mają tutaj?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" -"Cóż, mam taką dziwną nadzieję. Pewnie to głupota, ale widziałem narzeczonego" -" zwiewającego stamtąd z jego siostrą - a moim świadkiem - w tym pickupie gdy" -" sprawy wymknęły się spod kontroli. Więc, zanim nie wpadnę na nich tak czy " -"inaczej, będę nadal wierzyć, że gdzieś tam są, i im się wiedzie. To więcej " -"niż na co większość z nasz może liczyć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "O czym to mówiłeś wcześniej?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Słyszałeś coś o świecie na zewnątrz?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "W czymś mogę pomóc?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Jesteś obrzydliwy." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -185664,7 +189881,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -185672,9 +189891,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -185748,16 +189965,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -185849,7 +190066,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -185857,7 +190074,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -185976,12 +190193,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -186165,11 +190376,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -186297,10 +190508,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Cześć." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -186372,12 +190579,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -"Psze Pani, nie wiem jak u licha się tu Pani dostała ale jeśli ma Pani choć " -"trochę oleju w głowie to zabierze się Pani stąd puki może." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Marszalu, mam nadzieję że jesteś tu by nas wesprzeć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -186388,8 +190591,12 @@ msgstr "" "oleju w głowie to zabierze się Pan stąd puki może." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Marszalu, mam nadzieję że jesteś tu by nas wesprzeć." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Psze Pani, nie wiem jak u licha się tu Pani dostała ale jeśli ma Pani choć " +"trochę oleju w głowie to zabierze się Pani stąd puki może." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -186467,16 +190674,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Marszalu, jestem poniekąd zdziwiony twoją tu obecnością." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Marszalu, jestem poniekąd zdziwiony twoją tu obecnością." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -186519,6 +190726,22 @@ msgstr "" "zapewnić integralność systemów łączności. Liczymy na to, że nadawanie " "czystym tekstem będzie mimo tego uchwytne." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Witaj marszalu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Marszalu, obawiam się że nie mogę teraz rozmawiać." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "Ja tu nie dowodzę, marszalu." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "Mam polecenie odsyłać wszelkie pytania do mojego dowództwa, marszalu." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -186531,16 +190754,6 @@ msgstr "Powinieneś pilnować własnego nosa, nic tu nie ma do oglądania." msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Jak czegoś chcesz to pogadaj z kimś innym." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Pani." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -"Hej panienko, nie sądzisz że będzie bezpieczniej jak się będziesz trzymać ze" -" mną?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Sir." @@ -186550,20 +190763,14 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "Koleś, jak dajesz radę ogarniać, to powinieneś się zaciągnąć." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Witaj marszalu." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Marszalu, obawiam się że nie mogę teraz rozmawiać." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "Ja tu nie dowodzę, marszalu." +msgid "Ma'am" +msgstr "Pani." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "Mam polecenie odsyłać wszelkie pytania do mojego dowództwa, marszalu." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "" +"Hej panienko, nie sądzisz że będzie bezpieczniej jak się będziesz trzymać ze" +" mną?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -186620,16 +190827,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Proszę pomóż mi, potrzebuję żywności." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" -"Proszę, pomóż mi. Potrzebuję pożywienia. Nie jesteś aby ich szeryfem? Nie " -"możesz mi pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -186637,14 +190843,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" +"Proszę, pomóż mi. Potrzebuję pożywienia. Nie jesteś aby ich szeryfem? Nie " +"możesz mi pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Proszę pomóż mi, potrzebuję żywności." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -186663,17 +190870,17 @@ msgstr "Odejdź ode mnie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -"Oni mnie nie wpuszczą. Mówią że już są zapełnieni. Wolno mi tu obozować, " -"jeśli po sobie sprzątam i nie robię problemów, ale jestem tak głodny." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" +"Oni mnie nie wpuszczą. Mówią że już są zapełnieni. Wolno mi tu obozować, " +"jeśli po sobie sprzątam i nie robię problemów, ale jestem tak głodny." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -186777,16 +190984,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -186827,6 +191034,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -186836,10 +191047,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -186869,13 +191076,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -186976,15 +191183,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187004,18 +191211,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Nie przejmuje się tymi dupkami." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187025,16 +191229,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Nie przejmuje się tymi dupkami." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -187343,12 +191550,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -187357,6 +191558,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -187399,14 +191606,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Hej, jesteś wielkim fanem przeżycia najlepszych?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Hej, jesteś wielkim fanem przeżycia najlepszych?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "Czemu pytasz?" @@ -187425,17 +191632,17 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" -"Bo ja, to pewne, do najlepszych nie należę, więc posiedzę tu aż umrę z " -"głodu. Pomożesz biednej duszy w potrzebie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" +"Bo ja, to pewne, do najlepszych nie należę, więc posiedzę tu aż umrę z " +"głodu. Pomożesz biednej duszy w potrzebie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" @@ -187458,12 +191665,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "Czemu tu obozujesz skoro cię nie wpuszczą?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187746,22 +191953,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "Jaka jest twoja historia?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Hej tam." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "O, hej, to znowu ty." @@ -187774,6 +191969,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "Hej, zobacz, kto wrócił." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "Miło mi cię poznać, dzieciaku. Co tam?" @@ -187791,16 +191990,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "Nie jestem dzieckiem, okej? Mam czternaście lat." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "Nie jestem dzieckiem, okej? Mam szesnaście lat." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "Nie jestem dzieckiem, okej? Mam piętnaście lat." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "Nie jestem dzieckiem, okej? Mam szesnaście lat." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "Nie jestem dzieckiem, okej? Mam czternaście lat." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -187810,18 +192009,6 @@ msgstr "Wybacz, nie chciałem cię urazić. Co tam?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "Wybacz, nie chciałem cię urazić. Zbieram się w drogę." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"Nie wiem co tam. Nie jestem nawet pewien co my tutaj robimy. Oni mówią, że " -"powinniśmy czekać zanim będziemy mogli być przeniesieni do schronu na dole, " -"ale jesteśmy tu już od dni i nie było słowa ile to jeszcze będzie trwać. To " -"wszystko takie głupie i nikt mi nic nie mówi." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -187835,6 +192022,18 @@ msgstr "" " że to się wydarzy. Nie wiem co tu robimy. Przeczytałem wszystkie książki, a" " na zewnątrz są zombie więc utknęliśmy tutaj. Słychać je w nocy." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +"Nie wiem co tam. Nie jestem nawet pewien co my tutaj robimy. Oni mówią, że " +"powinniśmy czekać zanim będziemy mogli być przeniesieni do schronu na dole, " +"ale jesteśmy tu już od dni i nie było słowa ile to jeszcze będzie trwać. To " +"wszystko takie głupie i nikt mi nic nie mówi." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -187872,12 +192071,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "Jak się sprawy mają tutaj?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187887,7 +192081,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187917,33 +192112,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -187972,12 +192167,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -187986,11 +192175,9 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" -"W centrum Alonso można się czuć samotnym. Mamy jednak kilku odważnych, " -"silnych podróżników takich jak ty, a ich widok rozjaśnia dzień." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -188001,8 +192188,12 @@ msgstr "" "ale widok podróżników takich jak ty zawsze rozjaśnia mój dzień." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "Ach, kolejna nowa twarz. Cześć. Jestem Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "" +"W centrum Alonso można się czuć samotnym. Mamy jednak kilku odważnych, " +"silnych podróżników takich jak ty, a ich widok rozjaśnia dzień." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -188016,6 +192207,10 @@ msgstr "Witaj ponownie, przyjacielu." msgid "It is good to see you again." msgstr "Miło znów cię widzieć." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "Ach, kolejna nowa twarz. Cześć. Jestem Boris." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -188089,6 +192284,13 @@ msgstr "Przykro mi. Co mówiłeś wcześniej?" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "Przykro mi. Lepiej już pójdę." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -188099,13 +192301,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -188136,10 +192331,6 @@ msgstr "" msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "Masz jeszcze chleb, za który mogę wymienić mąkę?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "Witaj. Jestem Dana, miło widzieć nową twarz." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "Cześć, miło znów cię widzieć." @@ -188148,6 +192339,10 @@ msgstr "Cześć, miło znów cię widzieć." msgid "It's good to see you're still around." msgstr "Dobrze widzieć, że nadal jesteś tutaj." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "Witaj. Jestem Dana, miło widzieć nową twarz." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "Boris, czy tak? Miło cię poznać." @@ -188197,10 +192392,8 @@ msgstr "Przykro mi z powodu twojej straty." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188211,8 +192404,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188234,14 +192429,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" -"Świetnie, oto bochenek z mojego lokalnego, mało dojrzałego zakwasu. Szczerze" -" mówiąc, nie jest taki zły. Wydaje się, że wszystkim tu się podoba." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -188265,6 +192452,14 @@ msgstr "" "Mam nadzieję, że podoba ci się tak samo jak mi, to teraz najlepszy cholerny " "chleb na świecie." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" +"Świetnie, oto bochenek z mojego lokalnego, mało dojrzałego zakwasu. Szczerze" +" mówiąc, nie jest taki zły. Wydaje się, że wszystkim tu się podoba." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -188294,6 +192489,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -188301,10 +192500,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -188342,13 +192537,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188590,12 +192785,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188705,14 +192900,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188763,12 +192958,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "Witaj ponownie." @@ -188781,6 +192970,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -188842,10 +193037,6 @@ msgid "" " I'm pretty nervous about going outside." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "Hej. Witaj. Jestem Garry, Garry Villeneuve." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, hello." msgstr "Cóż, witaj." @@ -188854,6 +193045,10 @@ msgstr "Cóż, witaj." msgid "Good to see you again." msgstr "Dobrze Cię znowu widzieć." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "Hej. Witaj. Jestem Garry, Garry Villeneuve." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Garry." msgstr "Miło mi cię poznać, Garry." @@ -188916,12 +193111,6 @@ msgid "" "look like we'll be here for the long term. If we live that long." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "Cześć." @@ -188930,6 +193119,12 @@ msgstr "Cześć." msgid "Hey again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "" @@ -188976,15 +193171,15 @@ msgid "" " I think my mom's on the fence." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Miło znów cię widzieć." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "Cześć. Nie widziałam cię tu wcześniej. Jestem Jenny. Jenny Forcette." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Miło znów cię widzieć." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "Miło poznać. Co robisz na tym komputerze?" @@ -189174,19 +193369,6 @@ msgstr "" "jedzenia, i towarzystwa sobie nie dobieraliśmy. Nie wiem jak długo to się " "utrzyma zanim komuś odbije." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"Cóż, cała nasza hałastra. Zaczynamy formować drobną społeczność. Fatima i " -"jak pracujemy od czasu do czasu razem, i przebywam często z Daną, Draco i " -"Aleeshą. Nie znam zbyt dobrze bandy Boryszenków, Singhów, Vanessy, Uyena ani" -" Rhyzy, ale rozmawiamy czasami. Co chciałbyś wiedzieć?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -189206,6 +193388,19 @@ msgstr "" "Uyen i Rhyzea ciągle marudzą o decyzjach przywództwa, jakby sami mieli coś " "do powiedzenia. Co chciałbyś wiedzieć?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"Cóż, cała nasza hałastra. Zaczynamy formować drobną społeczność. Fatima i " +"jak pracujemy od czasu do czasu razem, i przebywam często z Daną, Draco i " +"Aleeshą. Nie znam zbyt dobrze bandy Boryszenków, Singhów, Vanessy, Uyena ani" +" Rhyzy, ale rozmawiamy czasami. Co chciałbyś wiedzieć?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "Co mi możesz powiedzieć o Wolnych Kupcach?" @@ -189275,19 +193470,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" -"Borys i Garry są małżeństwem jak sądzę. Zwykle trzymają się razem, " -"powiedziałabym że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. Stan jest chyba " -"bratem Borysa, ale nie jestem tego pewna. Wydaje się być miły, ale nie jest " -"zbyt gadatliwy. Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nauczyłam się nie " -"wsadzać nosa nie w swoje sprawy." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -189306,15 +193488,16 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -"Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nigdy nie rozmawiają z nikim spoza" -" swojej grupy rodzinnej, siedzą sobie na swoim miejscu i rozmawiają w " -"Punjabi. Zawsze wydają się mili, i odpracowują swoją działkę, ale nie nie " -"nawiązują żadnych więzi." +"Borys i Garry są małżeństwem jak sądzę. Zwykle trzymają się razem, " +"powiedziałabym że odnoszą się do wszystkich z rezerwą. Stan jest chyba " +"bratem Borysa, ale nie jestem tego pewna. Wydaje się być miły, ale nie jest " +"zbyt gadatliwy. Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nauczyłam się nie " +"wsadzać nosa nie w swoje sprawy." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -189327,15 +193510,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" +"Nie potrafię wyrobić sobie o nich opinii. Nigdy nie rozmawiają z nikim spoza" +" swojej grupy rodzinnej, siedzą sobie na swoim miejscu i rozmawiają w " +"Punjabi. Zawsze wydają się mili, i odpracowują swoją działkę, ale nie nie " +"nawiązują żadnych więzi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -189351,13 +193534,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -189412,11 +193607,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -189459,15 +193654,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -189655,17 +193850,11 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." msgstr "" -"To niesamowite wieści! Dziękuję bardzo! Rozmawiałem z niektórymi " -"handlowcami, którzy tam byli i naprawdę myślę, że mogę pomóc, głównie przy " -"pracy fizycznej, ale także przy zakończeniu księgowości. Brzmi o wiele " -"lepiej niż to miejsce. Dzięki, przyjacielu! Dostaniemy się i zobaczymy, czy " -"uda nam się znaleźć miejsce na następną karawanę. Pewnie minie trochę czasu," -" ale przynajmniej nasze dziecko nie urodzi się w niewoli." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -189678,12 +193867,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -189774,17 +193963,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "Chcesz porozmawiać o swojej historii?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -189902,6 +194091,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "Oh, jesteś z powrotem. " + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " @@ -189910,10 +194103,6 @@ msgstr "" "O, wspaniale. Kolejna nowa gęba do karmienia? Wszystko czego potrzebujemy. " "Cóż, ja jestem Vanessa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "Oh, jesteś z powrotem. " - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "Nie jestem nową gębą do karmienia, ale ciebie też miło poznać." @@ -189955,14 +194144,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -189971,6 +194152,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -190149,15 +194338,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -190209,10 +194398,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Witaj marszalu." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Co to za miejsce?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "Mogę do was dołączyć?" @@ -190550,21 +194735,17 @@ msgstr "Zachowuj się, bo inaczej przyprowadzę cię do porządku." msgid "Just on watch, move along." msgstr "Tylko stróżuję, ruszaj dalej." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Psze pani, naprawdę nie powinna pani podróżować tam na zewnątrz." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "Ostro tam na zewnątrz, nie?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Psze pani, naprawdę nie powinna pani podróżować tam na zewnątrz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Słyszałeś coś o świecie na zewnątrz?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -190590,14 +194771,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Witaj..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Witaj marszalu..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Witaj..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -190844,14 +195025,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Obywatelu..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Marszalu..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Obywatelu..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "Czy mogę pohandlować i kupić zapasy?" @@ -190919,14 +195100,14 @@ msgstr "" "Nie możemy. Nie mamy nic co moglibyśmy poświęcić na sprzedaż, a ja nie mam " "budżetu by kupować od ciebie. Zgaduję że na darowiznę się nie łapię?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Heh, wyglądasz na kogoś ważnego." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "Nosisz zaprawdę błyszczącą odznakę!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Heh, wyglądasz na kogoś ważnego." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "Jestem tu tak naprawdę nowy." @@ -190935,10 +195116,6 @@ msgstr "Jestem tu tak naprawdę nowy." msgid "What's with your ears?" msgstr "Co z twoimi uszami?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "W czymś mogę pomóc?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -190960,10 +195137,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -191000,10 +195173,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -191013,12 +195182,12 @@ msgstr "" "niektórzy tutaj nie lubią tu takich jak my." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Wybacz że pytam" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Jesteś obrzydliwy." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Wybacz że pytam" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -191041,22 +195210,22 @@ msgstr "Kupuję." msgid "Who needs rebar?" msgstr "Kto potrzebuje prętów zbrojeniowych?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Pieprz się!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "Tak jakbyś miał coś do gadania. Pieprz się." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Huh, tak myślałem że wyczuwam kogoś nowego. W czym pomóc?" +msgid "Screw You!" +msgstr "Pieprz się!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Huh, tak myślałem że wyczuwam kogoś nowego. W czym pomóc?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -191370,9 +195539,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Cieszę się że mam cię na pokładzie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -191380,25 +195623,31 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "Lets trade." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "" @@ -191427,7 +195676,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -191459,7 +195708,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -191473,6 +195722,14 @@ msgstr "Co ty nie powiesz." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -191536,10 +195793,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "" @@ -191644,14 +195897,6 @@ msgstr "" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -191667,10 +195912,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -191679,6 +195925,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -191916,16 +196169,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Dobry, psze pani, w czym mogę pomóc?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Mogę ci pomóc marszalu?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Dobry, sir, w czym mogę pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Mogę ci pomóc marszalu?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Dobry, psze pani, w czym mogę pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -192054,14 +196307,14 @@ msgstr "Jakie rodzaje prac macie tu dla mnie?" msgid "Not now." msgstr "Nie teraz." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Mogę zerknąć na ciebie lub twoich towarzyszy jeżeli jesteście ranni." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "Przyjdź później, najpierw muszę się zająć paroma rzeczami." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Mogę zerknąć na ciebie lub twoich towarzyszy jeżeli jesteście ranni." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200, 30m] Musisz mnie połatać." @@ -192243,18 +196496,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -192271,10 +196512,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -192286,14 +196523,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -192304,10 +196533,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -192318,10 +196543,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -192456,6 +196677,55 @@ msgstr "Nie w tej chwili, ale zapytaj o to później." msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "Czy jesteś częścią zespołu ratowniczego?" @@ -192514,12 +196784,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -196109,6 +200379,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -196117,6 +200388,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -196556,6 +200831,13 @@ msgstr "" "Nowszy fragment betonowej wylewki utwardzającej powierzchnię, z wykończeniem" " na potrzeby estetyki, i odpornością na cykle zamarzania i topnienia." +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -196597,6 +200879,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "klepisko" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "Podłoga z drobno zmieszanej ziemi następnie ubitej i utwardzonej." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "betonowa podłoga" @@ -196750,15 +201041,6 @@ msgstr "" "Podłoga z twardego drewna wzmocnionego chemicznie dla uzyskania " "antypoślizgowej powierzchni, typowa w zastosowaniach sportowych." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "klepisko" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "Podłoga z drobno zmieszanej ziemi następnie ubitej i utwardzonej." - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -196924,6 +201206,15 @@ msgstr "mech" msgid "Moist spongy moss." msgstr "Wilgotny gąbczasty mech." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "orzech" @@ -198327,7 +202618,7 @@ msgstr "wypalona rakieta" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -198398,8 +202689,8 @@ msgstr "panel kontrolny CVD" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -198521,7 +202812,7 @@ msgstr "olejowy wyłącznik obwodu wysokich napięć" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -198534,7 +202825,7 @@ msgstr "mały olejowy wyłącznik obwodu wysokich napięć" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -198604,7 +202895,7 @@ msgstr "pas transmisyjny" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -198832,7 +203123,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -199264,6 +203555,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "puste miejsce" @@ -199992,13 +204288,9 @@ msgstr "papierowa ściana" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" -"Wielka ściana z pulpy z przerobionych z elementów pobliskich budynków, " -"pokryta lepką śliną os. Cokolwiek było tu wcześniej zostało przetworzone i " -"dawno tego nie ma. Mógłbyś bez większego wysiłku rozbić ją." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -200393,6 +204685,28 @@ msgstr "" "wartościowym towarem lub w dzielnicach o złej reputacji. Mała nalepka w rogu" " oznajmia: \"Chronione przez AtmoWeb, czołowe AI w likwidacji przestępstw.\"" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "mocno zabrudzone szklane okno" @@ -200570,7 +204884,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -200902,13 +205216,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -201633,6 +205951,10 @@ msgstr "Samochód" msgid "Car Chassis" msgstr "Podwozie Samochodu" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Hatchback" @@ -202484,6 +206806,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "składana lekka rama" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -202747,8 +207070,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "chitynowy taran" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "biosilifikowany chitynowy taran" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -203347,6 +207670,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "wiosła ręczne" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "sterowanie" @@ -203562,17 +207896,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"Mała stacja chemiczna zawierający płytę grzewczą zasilaną akumulatorami " -"pojazdu. Zbadaj ('e') pole z laboratorium chemicznym by uzyskać dostęp do " -"kranu z wodą lub podgrzać jedzenie na płycie grzewczej. Jeśli spróbujesz " -"wytworzyć przedmiot który potrzebuje jednej z funkcji laboratorium " -"chemicznego, zostanie ono automatycznie wybrane jako narzędzie." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -204142,6 +208471,15 @@ msgstr "" "Zestaw małych kółek, montowanych na obrotowych osiach, taki jak w krześle " "biurowym lub koszyku z supermarketu." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -204408,12 +208746,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "automatyczne procodziało" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "wieżyczka Bushmaster ACR" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "automatyczny Bushmaster ACR" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -207027,8 +211365,8 @@ msgstr "Twoja moc się wyczerpała!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "dźwięk alarmu!" @@ -209183,6 +213521,11 @@ msgstr "%s mógłby ci to przeczytać, ale cię nie widzi." msgid "%s morale is too low!" msgstr "Morale %s jest zbyt niskie!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -209644,8 +213987,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Kliknij bezpośrednio na potworze by atakować." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -209665,8 +214008,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "NPC na drodze. Automatyczny ruch anulowany." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Kliknij bezpośredni na NPC by atakować." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -210380,6 +214723,16 @@ msgstr "Wycofujesz twój %s." msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -210434,16 +214787,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -210752,6 +215095,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -210833,6 +215180,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "BIONIKA" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -210917,10 +215268,6 @@ msgstr "Zużycie mocy: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Ta bionika zajmuje następujące części ciała:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "BIONIKA" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "Brak zainstalowanych aktywowalnych bionik." @@ -211570,6 +215917,40 @@ msgstr " wyrywa się z uchwytu!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Zakładasz %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " zakłada %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "Jesteś ogłuszony!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -211609,6 +215990,109 @@ msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "" " potrzebujesz co najmniej %1$s by użyć tego %2$s ze swoim%3$s." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "Nałożenie %s byłoby trudne." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "Nie możesz tego założyć, to jest wełniane." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "Nie możesz tego założyć, jest brudne i obrzydliwe!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "Twoja mutacja %s uniemożliwia ci założenie twojego %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "Nie założysz hełmu na %s." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "rogi" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "czułki" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "poroże" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "Nie możesz nosić zbroi wspomaganej na innym wyposażeniu." + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "Elementy zbroi wspomaganej możesz nosić tylko ze zbroją." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "Nie możesz nosić więcej niż jeden %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "Nie możesz nosić %s wraz z zbroją wspomaganą." + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "Nie masz wolnej ręki, żeby to ubrać." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s nie ma wolnej ręki, żeby to ubrać." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "Nie możesz nosić %i ani więcej %s naraz." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "Już masz na sobie obuwie!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s już ma na sobie obuwie!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "Nie możesz tego nosić z innymi rzeczami na głowie." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s nie może tego nosić z innymi rzeczami na głowie." + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "Nie możesz założyć tyle na głowę!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s nie może założyć tyle na głowę!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -212081,6 +216565,40 @@ msgstr "WYJĄTKOWY_WYSIŁEK" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "Twoje ciało ugina się pod ciężarem!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "Pozbądź się %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Wylej zawartość i schowaj do ekwipunku." + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Schowaj do ekwipunku" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Upuść przedmiot" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Wylej zawartość i załóż przedmiot" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Ubierz przedmiot" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Schowaj w %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Ruchy" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -212226,6 +216744,10 @@ msgstr "Zaatakował cię %s!" msgid "You were hurt!" msgstr "Zadano ci ból!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -212602,94 +217124,94 @@ msgstr "własne kolory" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "BŁĄD! Odmowa dostępu!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "Logowanie do %s..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "Dostęp jest tymczasowo zablokowany dla celów ochrony." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Prosimy o kontakt z administratorem systemu." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "Obejść zabezpieczenia?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "Zamykanie... naciśnij dowolny klawisz." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" "Przekroczono maksymalną liczbę prób logowania. Naciśnij dowolny klawisz…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "Logowanie zakończone sukcesem. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Wymagane hasło." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "Zhakować i włamać się do systemu?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Wybierz dysk:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "Drzwi otwarte. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "Zamek włączony. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "Zamek wyłączony. Naciśnij dowolny klawisz..." #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "Bohm... Bohm... Bohm..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "Osłony powstrzymujące otwarte. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "Podmioty zniszczone. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "" "OSTRZEŻENIE: Kaskada rezonansowa niesie ze sobą poważne ryzyko! Kontynuować?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "Nie znaleziono danych." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" "Wpisano do logów błąd lokalnego dostępu do danych, alarmuję helpdesk. " "Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" @@ -212697,17 +217219,17 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: wykryto nietypową aktywność w dostępie do archiwalnych danych " "na tym terminalu. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" "Ostrzeżenie: ograniczony dostęp do danych. Próba zalogowana. Naciśnij " "dowolny klawisz…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" @@ -212715,31 +217237,31 @@ msgstr "" "Pobrano mapę powierzchni i dane kartograficzne. Lokalna nietypowa aktywność," " błąd wpisano od logów. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "Pobrano mapę sieci kanalizacyjnej. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "Mapa metra pobrana. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Rozbrój rakietę." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "Pocisk atomowy rozbrojony!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "Pocisk atomowy pozostaje aktywny." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Dostęp do bionik - Manifest:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" @@ -212748,24 +217270,24 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "Winda aktywowana. Wciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "Koplania NEPower (%d:%d) Log" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "Kontynuować czytanie?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "PROJEKT AMIGARA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -212774,103 +217296,103 @@ msgstr "" "LOKACJA %d%d%d\n" "ISTOTNE NOTATKI SZTYGARA ZAŁĄCZONO JAKO WSTĘP" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "PLIK USZKODZONY, NACIŚNIJ DOWOLNY KLAWISZ..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--UZYSKANO DOSTĘP--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "Misja Ukończona!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ODMOWA DOSTĘPU" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "Mod Wzmacniaka zainstalowany..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "Nie masz modu wzmacniaka do zainstalowania..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "Komputer nie mógł znaleźć swojego celu!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Pobrano oprogramowanie." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "Wymagany napęd USB!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "BŁĄD: Proszę włożyć próbkę do wirówki." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "BŁĄD: Proszę usunąć wszystkie prócz jednej próbki z wirówki." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "BŁĄD: Użyj wyłącznie jednego pojemnika z krwią." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "BŁĄD: Użyj wyłącznie próbek krwi." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "Rezultat: Ludzka krew, nie znaleziono patogenów." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "Rezultat: Ludzka krew. Znaleziono nieznany patogen." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "Rezultat: Nieznany typ krwi. Znaleziono nieznany patogen." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Patogen połączony z erytrocytami i leukocytami." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "Pobrać dane?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Rezultat: Nieznany typ krwi. Wynik nieinterpretowalny." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "PRZETWARZANIE DANYCH" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "BŁĄD: Proszę umieścić bank pamięci w obszarze skanowania." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "BŁĄD: Skanuj tylko jedną rzecz naraz." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "BŁĄD: Bank pamięci zniszczony lub nieobecny." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "BŁĄD: Bank pamięci jest pusty." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -212878,7 +217400,7 @@ msgstr "" "Bank Pamięci: Wojskowe Szyfrowanie Hexron\n" "Drukowanie Transkrypcji\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -212886,7 +217408,7 @@ msgstr "" "Bank Pamięci: Nieszyfrowany\n" "Nic interesującego.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -212899,11 +217421,11 @@ msgstr "" "POŁĄCZENIE Z ROUTEREM LUB PROXY NIEUDANE. SKONTAKTUJ\n" "SIĘ Z ADMINISTRATOREM SIECI BY ROZWIĄZAĆ PROBLEM.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "Naciśnij dowolny klawisz by kontynuować..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -212930,7 +217452,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -212948,27 +217470,27 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Ładunki Eksplodowały" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "Zasilanie z Generatora Zapasowego Zawodzi" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Niezwłoczna Ewakuacja" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Niezwłoczna Ewakuacja!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "Wymagany kod dostępu!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -212981,44 +217503,44 @@ msgstr "" "Poziom Radiacji: Bardzo Niebezpieczny\n" "Gotowość: Nadpisana\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "BŁĄD: Platforma przetwórcza pusta." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "OSTRZEŻENIE [409]: Główne czujniki wyłączone!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> Inicjacja czujników pobocznych: Profilowanie Geigera..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr " >> Wykryto skok promieniowania!\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "OSTRZEŻENIE [912]: Katastrofalna awaria! Wykryto zanieczyszczenie!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "PROCEDURA AWARYJNA [1]: Ewakuować. Ewakuować. Ewakuować.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "WYŁĄCZENIE AWARYJNE! Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "PRZETWARZANIE... CYKL ZAKOŃCZONY." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "MIERNIK GEIGERA - PLATFORMA: %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." @@ -213026,99 +217548,99 @@ msgstr "" "BŁĄD KRYTYCZNY... PLATFORMA RADIACYJNA NIE ODPOWIADA. ZASTOSUJ PROCEDURĘ " "RP_M_01_rev.03." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "POMIARY RADIACJI:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "MIERNIK GEIGERA - STREFA:.. ŚR.: %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "MIERNIK GEIGERA - STREFA:.. MAX.: %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "MIERNIK GEIGERA - KONSOLA: .... %s mSv/h." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "OSOBISTA DOZYMETRIA: .... %s mSv." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "Awaria taśmociągu. Skonsultuj się z zespołem mechaników." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "Przenoszenie rzeczy: PLATFORMA --> STREFA ROZŁADUNKU" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "Nie wykryto przedmiotów w: PLATFORMA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "Przenoszenie rzeczy: STREFA ZAŁADUNKU --> PLATFORMA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "Nie wykryto przedmiotów w: STREFA ZAŁADUNKU" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "Przewijanie taśmociągu wykonane. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "Przełączanie zasłon. Naciśnij dowolny klawisz..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "Czynność nieodwracalna. Wydobyć materiał radioaktywny?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "Sekwencja wydobycia zakończona... Naciśnij dowolny klawisz." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" "BŁĄD! Platforma napromieniowywania nie odpowiada... Naciśnij dowolny " "klawisz." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "Uruchamiam DIAG-MOC ver.2.34 ..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "Wykryto zwarcie!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "Przekierowano zwarcie." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "Bezpiecznik zresetowany." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "Uziemienie przywrócone." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" "Status wewnętrznych linii zasilania 85%% WYŁĄCZONE: Powód: USZKODZENIA." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " @@ -213127,77 +217649,77 @@ msgstr "" "Status zewnętrznych linii zasilania: 100%% OFFLINE. Powód: NIE WYKRYTO " "ZEWNĘTRZNEGO ZASILANIA." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "Status zasilania awaryjnego: TRYB GOTOWOŚCI." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "Status zasilania awaryjnego: WYŁĄCZONE. Przyczyna: NIEZNANA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "Konsola wyłącza się." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Młynki spadają z przegród w suficie." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Boty ochrony wynurzają się z przegród w podłodze." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "Konsola poraża cię prądem." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Jesteś chroniony przed porażeniem prądem." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "Twoje ciało uszkadza szok elektryczny!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "Pompa eksploduje!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "Ścieki się wylewają!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "BŁĄD: Obroty Zakłócone." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "BŁĄD: Proszę użyć próbki zawierającej krew." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "BŁĄD: Zestaw poboru krwi, pusty." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "BŁĄD: Próbka krwi zniszczona." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "BŁĄD: AWARIA DOSTĘPU DO DANYCH" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "BŁĄD: Bank danych zniszczony." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "POSZUKIWANIE NAJBLIŻSZEGO CENTRUM DLA UCHODŹCÓW, PROSZĘ CZEKAĆ ..." #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -213774,8 +218296,8 @@ msgstr "To wypełniło dziurę! Czas do snu..." msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "Czujesz jakbyś miał się rozerwać na kawałki! W dobrym znaczeniu?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "hej, wyglądasz jak ja! pracujemy razem!" @@ -213908,6 +218430,12 @@ msgstr "" "Nie masz wystarczająco ładunków żeby ukończyć %s.\n" "Zacząć wytwarzać mimo to?" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "Niektórych komponentów użytych poprzednio brakuje. Kontynuować?" @@ -214138,6 +218666,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "" @@ -214146,6 +218680,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -214207,6 +218745,11 @@ msgstr "Nie możesz tego rozebrać." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "To jest przegniłe, nie będę tego rozbierać na części." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -214403,6 +218946,22 @@ msgstr "Trudne" msgid "Impossible" msgstr "Niemożliwe" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -217785,6 +222344,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -217869,6 +222438,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "Nie masz materiałów do rozbudowy." +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -218052,10 +222630,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -218857,116 +223431,6 @@ msgstr "dane stanu UI" msgid "Failed to save game data" msgstr "Nie udało się zapisać danych gry" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" Świeżo założony posterunek został porzucony kilka miesięcy później. " -"Zewnętrzne zagrożenia połączone ze słabymi plonami spowodowały wycofanie " -"wsparcia Wolnych Kupców. Gdy wyczerpani migranci powrócili do centrum dla " -"uchodźców zawrócono ich z kwitkiem by sami zmierzyli się ze światem." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" Społeczność rozwijała się gwałtownie przez lata mimo stałych " -"zewnętrznych zagrożeń. Mimo reputacji schronienia dla wszelkich " -"przestrzegających prawa obywateli, przywództwo gminy pozostało lojalne " -"interesom Wolnych Kupców. Ciężka praca i niewielkie efekty były stale ceną " -"do zapłacenia przez wszystkich pragnących bezpieczeństwa zapewnianego przez " -"wspólnotę." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Rabusie urośli w siłę bardzie niż inne frakcje gdy wyniszczenie " -"doprowadziło do upadku Starej Gwardii. Bezlitośni mężczyźni i kobiety którzy" -" połączyli siły by rabować uchodźców i plądrować osady wkrótce zostali bez " -"ofiar zapewniających im przeżycie. Hell's Raiders ulegli w końcu zniszczeniu" -" gdy wewnętrzne walki przemieniły się w wojnę domową, ale nie wielu zostało " -"ocalonych by świętować ich upadek." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -219204,6 +223668,10 @@ msgstr "Coś się roztrzaskuje!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Jedziesz z %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -219898,6 +224366,10 @@ msgstr "Przeładuj przedmiot" msgid "You have nothing to reload." msgstr "Nie masz niczego do przeładowania." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -220712,10 +225184,6 @@ msgstr "OGIEŃ" msgid "ENV" msgstr "ŚROD" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Ubierz przedmiot" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "Nie masz niczego do założenia." @@ -221779,6 +226247,10 @@ msgstr "błąd w kodzie ruchu" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s zderza się z %s." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -221801,6 +226273,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -224646,6 +229122,10 @@ msgstr "Części ciała" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Emisje" @@ -225102,6 +229582,14 @@ msgstr "" "Wciśnij + by dodać lokalne przypisanie\n" "Wciśnij = by dodać globalne przypisanie\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Przypisanie klawiszy" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -225615,10 +230103,8 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" -"* Było już raz zamrożone i po odmrożeniu stało się papkowate i bez " -"smaku. Zepsuje się jeśli ponownie je rozmrozić." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -227896,6 +232382,11 @@ msgstr "Usunąć modyfikacje z narzędzia?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Nie posiadasz żadnych zmodyfikowanych narzędzi." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -232122,6 +236613,11 @@ msgstr "Modyfikujesz %s, ale marnujesz dużo nici." msgid "You modify your %s!" msgstr "Modyfikujesz %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -233585,6 +238081,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Uszkoszenia" @@ -234793,7 +239294,7 @@ msgstr "%s skacze!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s rzuca się na ciebie, ale robisz unik!" @@ -234808,7 +239309,7 @@ msgstr "%1$s gryzie cię w %2$s, ale nie przebija zbroi!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$s gryzie cię w %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s rzuca się ale robi unik!" @@ -234905,6 +239406,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Pudłujesz i zataczasz się od pędu." @@ -235035,6 +239540,10 @@ msgstr " blokuje %1$s obrażeń swoim %2$s!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -238915,6 +243424,57 @@ msgstr "Opróżnij dłonie i zachowaj pozycję, obywatelu!" msgid "fzzzzzt" msgstr "fzzzzzt" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -239278,12 +243838,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Umieść przedmioty w torbie" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" -msgstr "Upuść wszystkie przedmioty oprócz pancerza." +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Przytwierdź torbę" +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -239329,12 +243895,12 @@ msgstr "Wydój %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -239375,11 +243941,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -239423,6 +243984,10 @@ msgstr "Naprawdę zabić niewolnika zombie?" msgid "Pet armor" msgstr "Zwierzęcy pancerz" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -239503,8 +244068,18 @@ msgstr "Zapakuj przedmiot" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "Montujesz %1$s na swoim %2$s, w gotowości do przechowania sprzętu." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -239518,22 +244093,24 @@ msgstr "Nie ma pojemnika na twoim %s do składowania w nim rzeczy!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "Nie ma na to miejsca w %2$s twojego %1$s, jest zbyt pokaźne!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -239541,7 +244118,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -239858,22 +244434,6 @@ msgstr "Jego rozmiar jest %s." msgid "an animal" msgstr "zwierzę" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "zombie" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "grzyb" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "insekt" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "wynaturzenie" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -241757,14 +246317,6 @@ msgstr "%1$s rzuca %2$s." msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s leczy %2$s." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "To tyle ile mogę wyleczyć." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Nie ruszaj cię, jeszcze mogę cię leczyć." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -242726,6 +247278,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Grafika" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Domyślne świata" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -242781,26 +247353,6 @@ msgstr "Deona" msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Interfejs" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Domyślne świata" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Domyślna nazwa postaci" @@ -243017,10 +247569,10 @@ msgstr "Zasięg trybu bezpiecznego" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -"Jeśli tryb bezpieczny jest włączony, określa odległość, przy której tryb " -"bezpieczny powinien ostrzec gracza. 0 = Maksymalny zasięg wzroku postaci." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -244047,6 +248599,10 @@ msgstr "Pełny ekran" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "Uruchamia grę w jednym z trybów pełnoekranowych. Wymaga restartu gry." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "Okno bez ramki" @@ -245103,10 +249659,6 @@ msgstr "Zła wartość: nie jest liczbą." msgid "options" msgstr "opcje" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -245256,11 +249808,23 @@ msgstr "Podgląd notatki" msgid "Really delete note?" msgstr "Na pewno usunąć notkę?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -245277,7 +249841,7 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -245285,6 +249849,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Strefa:" @@ -245393,6 +249961,11 @@ msgstr "q lub ESC by wrócić." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Wybierz teren do umieszczenia:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "Wybierz specjał do umieszczenia:" @@ -246001,6 +250574,12 @@ msgstr "Założ %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "Wylej %s, po czym weź %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -246105,8 +250684,8 @@ msgstr "Waga %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Obj %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -246681,100 +251260,6 @@ msgstr "Nie ma nic do przeładowania!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "Nie masz więcej %s żeby przeładować %s!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Nałożenie %s byłoby trudne." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "Nie możesz nosić zbroi wspomaganej na innym wyposażeniu." - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "Elementy zbroi wspomaganej możesz nosić tylko ze zbroją." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "Nie możesz nosić więcej niż jeden %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "Nie możesz nosić %s wraz z zbroją wspomaganą." - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "Nie masz wolnej ręki, żeby to ubrać." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s nie ma wolnej ręki, żeby to ubrać." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "Nie możesz nosić %i ani więcej %s naraz." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "Już masz na sobie obuwie!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s już ma na sobie obuwie!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "Nie możesz tego nosić z innymi rzeczami na głowie." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s nie może tego nosić z innymi rzeczami na głowie." - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "Nie możesz założyć tyle na głowę!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s nie może założyć tyle na głowę!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "Nie możesz tego założyć, to jest wełniane." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "Nie możesz tego założyć, jest brudne i obrzydliwe!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "Twoja mutacja %s uniemożliwia ci założenie twojego %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "Nie założysz hełmu na %s." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "rogi" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "czułki" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "poroże" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "Nie możesz trzymać rozlanych płynów." @@ -246817,36 +251302,6 @@ msgstr "" "Jeżeli jest włączone, gracz nie będzie dzierżył przedmiotów chyba, że na " "wyraźnie polecenie." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "Pozbądź się %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Wylej zawartość i schowaj do ekwipunku." - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Schowaj do ekwipunku" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Upuść przedmiot" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Wylej zawartość i załóż przedmiot" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Schowaj w %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Ruchy" - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "Przełącz który defekt?" @@ -246938,40 +251393,6 @@ msgstr " już to nosi na sobie." msgid " doesn't have that item." msgstr " nie ma tego przedmiotu." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Zakładasz %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " zakłada %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "Jesteś ogłuszony!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " nie nosi tego przedmiotu." @@ -249423,6 +253844,10 @@ msgstr "Twoja opaska radiacyjna zmienia kolor z %1$s na %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "Twoja %s zaczyna się zrastać." +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "" diff --git a/lang/po/pt_BR.po b/lang/po/pt_BR.po index 701f18c62174a..2345bf6d94a0d 100644 --- a/lang/po/pt_BR.po +++ b/lang/po/pt_BR.po @@ -16,16 +16,16 @@ # Hugo Santos , 2019 # Brett Dong , 2019 # Douglas Onofre Rosas dos Santos , 2019 -# C. J. , 2019 -# Yuri Laskowski , 2019 +# Yuri Laskowski , 2020 +# C. J. , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Laskowski , 2019\n" +"Last-Translator: C. J. , 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -744,49 +744,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Uma lata de oxigênio." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "foguete caseiro com espeto" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" -"Um foguete feito a mão, consistindo de um espeto soldado em um cano cheio de" -" combustível improvisado de foguete. Terrivelmente impreciso, como se " -"esperaria desse tipo de arma, mas causa um dano terrível... caso acerte." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "foguete caseiro explosivo" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"Um foguete artesanal, consistindo de uma ogiva explosiva simples anexada a " -"um cano, cheio de combustível improvisado. Não é muito potente, mas pode ser" -" feito a partir do zero." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "foguete caseiro incendiário" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" -"Um foguete artesanal, consistindo de um contêiner de gel inflamável anexado " -"a um cano, cheio de combustível improvisado. É um incendiário de curta " -"distância - use com cuidado!" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -1146,14 +1137,10 @@ msgstr "anestésico" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" -"Uma variedade de poderosos medicamentos hipnóticos, analgésicos e " -"estimulantes. É destinado para uso em equipamento médico especializado, e " -"não pode ser administrado manualmente. Você pode recarregar um kit de " -"anestesia com isso." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1758,12 +1745,12 @@ msgstr "" "RDX. Relativamente estável, mas é melhor não guardar por muito tempo." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "combustível de foguete" -msgstr[1] "combustíveis de foguete" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2001,7 +1988,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "carbon fiber hunting bolt" -msgstr "" +msgstr "seta de caça de fibra de carbono" #. ~ Description for carbon fiber hunting bolt #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2289,10 +2276,8 @@ msgstr "rede" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" -"Uma malha de cordas e pesos, tradicionalmente usada para pegar peixes, e " -"para emaranhar oponentes em combate." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5858,10 +5843,36 @@ msgstr "dardo" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "Um punhado de dardos, usado como munição para zarabatanas." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "célula de plutônio" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -7823,17 +7834,6 @@ msgstr "" " Você está pronto para uma viagem por alguns trilhos de trem. " "Tambémconhecido como hobo stick." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Se esconder em baixo dos cobertores não vai te proteger dos monstros." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8724,21 +8724,6 @@ msgstr "" "umdinossauroantropomórfico. É bastante oneroso e tem pouco armazenamento, " "masé muitoquente." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "cobertor de penas" -msgstr[1] "cobertores de penas" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "" -" Cobertores cheios de baixoEsconder-se aqui não o protegerá dos monstros, " -"masvai mantê-lo aquecido." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9074,22 +9059,6 @@ msgstr "" " calça de esgrimaUm par de calças reforçadas usadas por " "esgrimistasparaevitar ferimentos." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "capacete de bombeiro" -msgstr[1] "capacetes de bombeiro" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -" capacete de bombeiro Um capacete distinto usado pelos bombeiros. Mais " -"doqueapenas um equipamento de combate a incêndios, serve como um " -"distintivodehonra e respeito." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9223,19 +9192,6 @@ msgstr "" "mãofeitade um colete à prova de balas e um macacão Nomex reforçado " "resistenteachamas. Protege o usuário contra o fogo e os elementos." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "cobertor de pele" -msgstr[1] "cobertores de pele" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "" -" Cobertor de pelesUm cobertor de peles pesadas que cobre a maior parte " -"doseucorpo." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -9661,368 +9617,6 @@ msgstr "" "eamarelastradicionais. A aba larga mantém o sol fora de seus olhos e umatira" " finaengancha em seu queixo." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "" -" ChapelariaAcessórios esportivos leves projetados para proteger " -"acabeçadurante a luta." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "capacete de exército" -msgstr[1] "capacetes de exército" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -" Capacete do ExércitoUm capacete pesado que fornece excelente " -"proteçãocontratodos os tipos de danos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "capacete de beisebol" -msgstr[1] "capacetes de beisebol" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -" baseball helmetUm capacete de plástico rígido que cobre a cabeça " -"easorelhas. Projetado para proteger contra uma bola de beisebol na cabeça." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -" Barbudo HelmA capacete medieval que oferece excelente proteção paraacabeça," -" com uma abertura em forma de Y para o rosto." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "capacete de ciclista" -msgstr[1] "capacetes de ciclista" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "" -" capacete de bicicletaUm capacete espesso de espuma. Projetado " -"paraprotegercontra concussão." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -" Capacete quitinosoUm capacete feito de exoesqueletos de insetos. " -"Cobreacabeça inteira; muito leve e durável." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "capacete cônico" -msgstr[1] "capacetes cônicos" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -" elmo cônico de ferro helicoidal cônico com proteção adicional paraopescoço," -" associado ao Império Mongol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -" capacete de quitina biosilicificadoUm capacete feito " -"deexosqueletosbiosilicificados cuidadosamente limpos e podados de " -"formigasácidas. Cobrea cabeça inteira; resistente a ácidos e muito durável." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "capacete de futebol americano" -msgstr[1] "capacetes de futebol americano" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "" -" football helmetUm capacete de plástico pesado normalmente usadoporjogadores" -" de futebol." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -" Capacete romano imperial da gala, com projeções distintas que " -"protegemoslados da cabeça." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -" Capacete de Sobrevivente PesadoUm capacete de aço e kevlarpersonalizado, " -"fortemente blindado, modificado para proporcionar o máximoconforto eproteção" -" contra danos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -" kabuto Um capacete medieval japonês com uma máscara facial " -"queofereceexcelente proteção para toda a cabeça e face." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "" -" capacete de armadura de couroUm capacete de couro grosso " -"queforneceexcelente proteção para a cabeça." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "" -" forro de capacete Isso vai dentro de um capacete para ajudar a " -"mantersuacabeça quente em climas frios." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -" capacete de lagostaUm capacete pesado que fornece excelente " -"proteçãocontratodos os tipos de danos. Tem uma cauda saindo pela parte de " -"trásquefornece proteção ao seu pescoço." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "capacete de motociclista" -msgstr[1] "capacetes de motociclista" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -" Capacete de motocicletaUm capacete com capas para sua cabeça equeixo, " -"deixando espaço entre você para usar óculos de proteção." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "capacete nasal" -msgstr[1] "capacetes nasais" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -" Capacete nasal Um capacete medieval antigo com uma projeção que " -"protegeonariz, para melhor proteger o rosto sem obstruir a visão. " -"Equipamentoadequado para viking, ao contrário do leme com " -"chifresestereotipado." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -" capuz nômade Capuz provisório com proteção para os olhos da chuva e dosol, " -"projetado para longas viagens." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -" grande capacete medieval helmA que proporciona excelente proteção paratodaa" -" cabeça, à custa de grande oneração." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -" gaiola de proteção resistente que se estende até o pescoço, equipada " -"comumrespirador e proteção para os olhos. Para empreendimentos " -"perigososdeeliminação." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "capacete de sucata" -msgstr[1] "capacetes de sucata" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" -"Um elmo feito de sucatas de metal, preso por barbantes simples; a coleção de" -" placas protege bem, mas não é muito conveniente." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "" -" skid lid Um pequeno capacete de metal que cobre a cabeça e " -"protegecontracortes e percussão." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "capacete de sobrevivente" -msgstr[1] "capacetes de sobrevivente" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -" Capacete de SobrevivênciaUm capacete de Kevlar personalizado " -"efortementeblindado, modificado com reforços de couro para proporcionar " -"omáximoconforto e proteção contra danos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "capacete de sobrevivente XG" -msgstr[1] "capacetes de sobrevivente XG" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -" Capacete XL para sobreviventesUm maciço capacete Kevlarpersonalizado, " -"fortemente blindado, modificado com reforços de couro paraproporcionar " -"omáximo conforto e proteção contra danos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -11655,21 +11249,6 @@ msgstr "" "Um colar feito de pérolas redondas e brilhantes, seu antigo proprietário " "deve ser um indivíduo rico." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Um capacete com um espigão muito afiado, usado por oficiais militares " -"alemães." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -11793,21 +11372,6 @@ msgstr "" " calções para transporte de correspondênciaUm par de calções azuisescuros, " "do tipo usado pelos funcionários dos correios." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -" capacete de poteUm capacete feito de uma panela de sopa. Não é " -"umaproteçãomuito boa, mas é melhor que nada." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -11932,21 +11496,6 @@ msgstr "" "lâminas.Éfácil de usar sem muita prática. Ative para embainhar / sacar uma " "arma." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -" sheetA grande folha de tecido, pode ser usada como cortina ou " -"lençol;oucortar um monte de trapos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -12063,28 +11612,6 @@ msgstr "" " saia de couroUma saia de couro muito curta, claramente projetada paraterboa" " aparência, não ser prática." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "saco de dormir" -msgstr[1] "sacos de dormir" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "saco de dormirRoll up" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "Você enrola o saco de dormir, preparando-o para o transporte." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Um saco de dormir grande que cobre da cabeça aos pés." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -12117,6 +11644,12 @@ msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "saco de dormir de pele" msgstr[1] "sacos de dormir de pele" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "saco de dormirRoll up" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -12607,37 +12140,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Camisa de algodão grossa. Fornece calor e um pouco de preenchimento." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -" capacete totalmente tático Um capacete preto abrangente que cobre " -"todoorosto e pescoço, fornecendo excelente proteção contra todos os " -"tiposdedanos." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "" -" capacete táticoUm capacete preto leve que fornece excelente " -"proteçãocontratodos os tipos de danos." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -13458,36 +12960,6 @@ msgstr "" " Um saco de aparência medieval aberto, projetado para armazenar " "dardosparafácil alcance." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -" Capacete de pote XL Um enorme capacete improvisado feito de um " -"potedeconserva. Para o homem verdadeiramente desesperado, o urso-porco." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -" Capacete corinthiano Um capacete de bronze grego antigo queofereceexcelente" -" proteção para a cabeça, com fendas para os olhos e a boca." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -14333,6 +13805,41 @@ msgstr[1] "" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -14462,6 +13969,17 @@ msgstr "grandes granadas pouchStash granadas" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "Uma bolsa para guardar até quatro granadas de tamanho normal." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -15967,6 +15485,472 @@ msgstr[1] "" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "par de luvas de golfeUm par fino de luvas de golfe de couro preto." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +" capacete de poteUm capacete feito de uma panela de sopa. Não é " +"umaproteçãomuito boa, mas é melhor que nada." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "" +" ChapelariaAcessórios esportivos leves projetados para proteger " +"acabeçadurante a luta." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "capacete de exército" +msgstr[1] "capacetes de exército" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +" capacete totalmente tático Um capacete preto abrangente que cobre " +"todoorosto e pescoço, fornecendo excelente proteção contra todos os " +"tiposdedanos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "" +" capacete táticoUm capacete preto leve que fornece excelente " +"proteçãocontratodos os tipos de danos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "capacete de bombeiro" +msgstr[1] "capacetes de bombeiro" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +" capacete de bombeiro Um capacete distinto usado pelos bombeiros. Mais " +"doqueapenas um equipamento de combate a incêndios, serve como um " +"distintivodehonra e respeito." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "capacete de beisebol" +msgstr[1] "capacetes de beisebol" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +" baseball helmetUm capacete de plástico rígido que cobre a cabeça " +"easorelhas. Projetado para proteger contra uma bola de beisebol na cabeça." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +" Barbudo HelmA capacete medieval que oferece excelente proteção paraacabeça," +" com uma abertura em forma de Y para o rosto." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "capacete de ciclista" +msgstr[1] "capacetes de ciclista" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "" +" capacete de bicicletaUm capacete espesso de espuma. Projetado " +"paraprotegercontra concussão." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +" Capacete quitinosoUm capacete feito de exoesqueletos de insetos. " +"Cobreacabeça inteira; muito leve e durável." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "capacete cônico" +msgstr[1] "capacetes cônicos" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +" elmo cônico de ferro helicoidal cônico com proteção adicional paraopescoço," +" associado ao Império Mongol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +" capacete de quitina biosilicificadoUm capacete feito " +"deexosqueletosbiosilicificados cuidadosamente limpos e podados de " +"formigasácidas. Cobrea cabeça inteira; resistente a ácidos e muito durável." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "capacete de futebol americano" +msgstr[1] "capacetes de futebol americano" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "" +" football helmetUm capacete de plástico pesado normalmente usadoporjogadores" +" de futebol." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +" Capacete romano imperial da gala, com projeções distintas que " +"protegemoslados da cabeça." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +" kabuto Um capacete medieval japonês com uma máscara facial " +"queofereceexcelente proteção para toda a cabeça e face." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "" +" capacete de armadura de couroUm capacete de couro grosso " +"queforneceexcelente proteção para a cabeça." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "" +" forro de capacete Isso vai dentro de um capacete para ajudar a " +"mantersuacabeça quente em climas frios." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +" capacete de lagostaUm capacete pesado que fornece excelente " +"proteçãocontratodos os tipos de danos. Tem uma cauda saindo pela parte de " +"trásquefornece proteção ao seu pescoço." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "capacete de motociclista" +msgstr[1] "capacetes de motociclista" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +" Capacete de motocicletaUm capacete com capas para sua cabeça equeixo, " +"deixando espaço entre você para usar óculos de proteção." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "capacete nasal" +msgstr[1] "capacetes nasais" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +" Capacete nasal Um capacete medieval antigo com uma projeção que " +"protegeonariz, para melhor proteger o rosto sem obstruir a visão. " +"Equipamentoadequado para viking, ao contrário do leme com " +"chifresestereotipado." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +" capuz nômade Capuz provisório com proteção para os olhos da chuva e dosol, " +"projetado para longas viagens." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +" grande capacete medieval helmA que proporciona excelente proteção paratodaa" +" cabeça, à custa de grande oneração." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +" gaiola de proteção resistente que se estende até o pescoço, equipada " +"comumrespirador e proteção para os olhos. Para empreendimentos " +"perigososdeeliminação." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "capacete de sucata" +msgstr[1] "capacetes de sucata" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" +"Um elmo feito de sucatas de metal, preso por barbantes simples; a coleção de" +" placas protege bem, mas não é muito conveniente." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "" +" skid lid Um pequeno capacete de metal que cobre a cabeça e " +"protegecontracortes e percussão." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "capacete de sobrevivente" +msgstr[1] "capacetes de sobrevivente" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +" Capacete de SobrevivênciaUm capacete de Kevlar personalizado " +"efortementeblindado, modificado com reforços de couro para proporcionar " +"omáximoconforto e proteção contra danos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "capacete de sobrevivente XG" +msgstr[1] "capacetes de sobrevivente XG" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +" Capacete XL para sobreviventesUm maciço capacete Kevlarpersonalizado, " +"fortemente blindado, modificado com reforços de couro paraproporcionar " +"omáximo conforto e proteção contra danos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Um capacete com um espigão muito afiado, usado por oficiais militares " +"alemães." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +" Capacete corinthiano Um capacete de bronze grego antigo queofereceexcelente" +" proteção para a cabeça, com fendas para os olhos e a boca." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +" Capacete de pote XL Um enorme capacete improvisado feito de um " +"potedeconserva. Para o homem verdadeiramente desesperado, o urso-porco." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -20619,6 +20603,78 @@ msgstr "" " par de luvas de nataçãoUm par de luvas de borracha de neopreno- " "siliconemuito flexíveis, adequadas para uso subaquático." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +" sheetA grande folha de tecido, pode ser usada como cortina ou " +"lençol;oucortar um monte de trapos." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Se esconder em baixo dos cobertores não vai te proteger dos monstros." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "cobertor de penas" +msgstr[1] "cobertores de penas" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "" +" Cobertores cheios de baixoEsconder-se aqui não o protegerá dos monstros, " +"masvai mantê-lo aquecido." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "cobertor de pele" +msgstr[1] "cobertores de pele" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "" +" Cobertor de pelesUm cobertor de peles pesadas que cobre a maior parte " +"doseucorpo." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "saco de dormir" +msgstr[1] "sacos de dormir" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "Você enrola o saco de dormir, preparando-o para o transporte." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -20691,17 +20747,57 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20720,6 +20816,20 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -20780,35 +20890,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -20823,17 +20904,18 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24035,11 +24117,9 @@ msgstr[1] "" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" -" The Modern TannerA um guia detalhado e fácil de ler que detalha " -"umavisãomuito moderna da antiga arte do curtimento de couro." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -24051,8 +24131,8 @@ msgstr[1] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -24264,6 +24344,80 @@ msgstr[1] "" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "química textbookUm livro didático de faculdade em química." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -24630,7 +24784,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24646,7 +24800,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24782,7 +24936,7 @@ msgstr[1] "" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -24798,7 +24952,7 @@ msgstr[1] "" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -25205,10 +25359,9 @@ msgstr[1] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" -" 101 Home RepairsUm livro de bolso detalhando 101 projetos de reparo emcasa," -" o carpinteiro novato." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -25281,7 +25434,7 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -25790,8 +25943,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26605,8 +26764,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -26686,8 +26845,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27713,7 +27872,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -27891,12 +28050,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" -" Manual da Arma Submetralhadora Este guia conciso detalha os " -"cuidadoseoperações corretos da maioria das formas de pistolas- " -"metralhadorasemetralhadoras usadas atualmente pelas forças armadas e de " -"reserva, bemcomopor várias armas obsoletas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -28436,12 +28591,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -" 101 Wrestling MovesIsto parece ser um manual de luta livre, malfotocopiadoe" -" lançado em papel encadernado em espiral. Ainda assim, existemmuitasdicas " -"úteis para o combate desarmado." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -28808,6 +28960,20 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -29026,7 +29192,7 @@ msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "amônia" msgstr[1] "amônia" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -31310,6 +31476,51 @@ msgstr "" " cortado e drenado de sangue. Pode ser comido se estiver com fome, mas " "parece *nojento*." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -31528,7 +31739,7 @@ msgstr "Pressionado a partir de maçãs frescas. Saborosa e nutritiva." msgid "almond milk" msgstr "leite de amêndoas" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -32008,6 +32219,17 @@ msgstr "" "estabebida tem gosto de suor engarrafado, mas reidrata o corpo " "maisrapidamentedo que a água." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -33542,9 +33764,12 @@ msgstr "" " Seco e açucarado, esses biscoitos vão deixar você com sede, mas vai " "bemcomalguns chocolates e marshmallows." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "bolinhos" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35198,7 +35423,7 @@ msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -35215,7 +35440,8 @@ msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -36200,11 +36426,9 @@ msgstr[1] "trapos embebidos em antisséptico" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" -"Um trapo embebido em antisséptico. Útil para ferimentos leves, mas " -"provavelmente não vai ajudar com mordidas profundas." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "antiseptic soaked cotton balls" @@ -37208,8 +37432,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "roasted pistachios" msgid_plural "roasted pistachios" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pistaches tostados" +msgstr[1] "pistaches tostados" #. ~ Description for {'str': 'roasted pistachios', 'str_pl': 'roasted #. pistachios'} @@ -37238,7 +37462,7 @@ msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -37493,11 +37717,9 @@ msgstr "Um punhado de nozes assadas de um carvalho." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -37620,6 +37842,33 @@ msgstr "fígado enlatado" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "Fígados preservados em uma lata. Cheio de vitaminas do complexo B!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "pílula de dieta" @@ -37714,7 +37963,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -41168,9 +41417,11 @@ msgstr "" " Waffles crocantes e deliciosos com xarope de bordo real, feitos mais " "docesesaudáveis com a adição de frutas saudáveis." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "biscoito" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41708,6 +41959,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -41719,6 +41993,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -42531,6 +42854,17 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -43376,23 +43710,6 @@ msgstr "" "Uma caixa de alumínio que costumava conter um kit de sobrevivência pequeno. " "Pode armazenar 1 litro de líquido." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -" kit de coleta de sangueEste é um kit para coleta de sangue, incluindoumtubo" -" de ensaio para a coleta da amostra. Use esta ferramenta paratirarsangue, " -"seja de você ou de um cadáver em que você está." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -43429,6 +43746,23 @@ msgstr "" " garrafa de plástico dobrávelUma garrafa de plástico não rígida " "parafácilarmazenamento, comporta 500 ml de líquido." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +" kit de coleta de sangueEste é um kit para coleta de sangue, incluindoumtubo" +" de ensaio para a coleta da amostra. Use esta ferramenta paratirarsangue, " +"seja de você ou de um cadáver em que você está." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -43497,6 +43831,21 @@ msgstr "" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -43997,6 +44346,19 @@ msgstr "" "Um disco de plástico feito para jogar golfe de disco, é menor e mais denso " "que um frisbee normal." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -44214,143 +44576,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "corpo" -msgstr[1] "corpos" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "carcaça" -msgstr[1] "carcaças" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "%s esfolado" -msgstr[1] "%s esfolado" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "cadáverUm cadáver." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "Um corpo humano." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "O corpo de um homem de meia idade." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "O corpo de uma jovem mulher." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -45003,6 +45228,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "Uma porção de trilho ferroviário, feito de algumas tábuas e pregos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "concreto" @@ -46587,11 +46813,11 @@ msgstr "Um pacote contendo muitas notas de 20 dólares, bastante inútil agora." #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -47071,6 +47297,29 @@ msgstr "" "Uma caixa pequena cheia de ferramentas e objetos para ajudar você a " "sobreviver em caso de emergência. Desmonte para obter o conteúdo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -48283,6 +48532,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "panela de pedra" +msgstr[1] "panelas de pedra" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Uma grande pedra, escavada em um formato aproximado de panela." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -48646,673 +48906,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "cafeteira atômica" -msgstr[1] "cafeteiras atômicas" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "lâmpada atômica" -msgstr[1] "lâmpadas atômicas" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Fechar tampa" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Você fecha a tampa da lâmpada." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "lâmpada atômica (coberta)" -msgstr[1] "lâmpadas atômicas (cobertas)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Abrir tampa" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Você abre a tampa da lâmpada." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "luz de leitura atômica" -msgstr[1] "luzes de leitura atômicas" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Você fecha a tampa da luz noturna." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "luz noturna atômica (coberta) " -msgstr[1] "luzes noturnas atômicas (cobertas)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Você abre a tampa da luz noturna." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "selador de latas" -msgstr[1] "seladores de latas" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Uma máquina de aço fundido movida a manivela projetada para vedar " -"automaticamente latas de estanho." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "peneira" -msgstr[1] "peneiras" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -" carding paddles Um par de pás de madeira denteadas usadas para " -"limparfibraspara uso na produção de têxteis." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Uma caixa metálica robusta usada para produzir carvão vegetal através de " -"pirólise; a queima incompleta de materiais orgânicos na ausência de " -"oxigênio." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "panela de barro" -msgstr[1] "panelas de barro" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Uma panela de barro cru com tampa usada para cozinhar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "moenda de barro" -msgstr[1] "moendas de barro" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Esta é uma simples moenda de argila movida à mão para moer grãos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "bule de barro" -msgstr[1] "bules de barro" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Um bule de barro. Agora tudo que você precisa é de chá e água." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "vara de escavação" -msgstr[1] "varas de escavação" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Esta é uma vara grande, com o final esculpido em uma lâmina larga para " -"cavar. Pode ser usado para cavar poços rasos, mas não profundos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "roca e fuso" -msgstr[1] "rocas e fusos" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "" -"Um par de hastes de madeira especializadas usadas para fiar as fibras em " -"fios e novelos." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "jarro de ovos em fermentação" -msgstr[1] "jarros de ovos em fermentação" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Você examina o lote e vê que a solução de salmoura fez o seu trabalho, então" -" você sela o frasco para armazenamento." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "Os ovos ainda não estão prontos." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -" Este frasco contém um lote de ovos em uma solução de decapagem. " -"Vocêpodeselar o frasco quando o processo estiver concluído." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "anzol" -msgstr[1] "anzóis" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Um gancho de pesca simples." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "anzol improvisado" -msgstr[1] "anzóis improvisados" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Um gancho de pesca improvisado esculpido em madeira ou osso." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "cultura de levedura selada" -msgstr[1] "culturas de levedura seladas" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Você abre o frasco e colhe a cultura." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "O fermento não é feito ainda em cultura." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -" Um frasco selado contendo o mosto de levedura sanitizado. Você pode " -"colherofermento dentro quando é feito o cultivo." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "gancho de escalada" -msgstr[1] "ganchos de escalada" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "jarra selada de picles" -msgstr[1] "jarras seladas de picles" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Abrir jarra" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Você abre o jarro, expondo-o à atmosfera." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Este é um frasco de vidro selado contendo picles. Use para abrir e coma " -"para desfrutar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "frasco selado de chucrute" -msgstr[1] "frascos selados de chucrute" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Este é um frasco de vidro selado contendo chucrute. Use para abrir e coma " -"para desfrutar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "frasco selado de ovos" -msgstr[1] "frascos selados de ovos" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Este é um frasco de vidro selado contendo ovos em conserva. Use para abrir e" -" coma para desfrutar." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "forno de carvão vegetal aceso" -msgstr[1] "fornos de carvão vegetal acesos" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"As brasas do forno morreram, agora você pode desmontá-lo para colher o " -"carvão vegetal." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "O forno ainda está queimando." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "Um forno cheio de madeira que foi acesa; melhor soltá-lo!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "par de agulhas de tricô" -msgstr[1] "pares de agulhas de tricô" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Um par de agulhas de madeira robustas com extremidades redondas usadas para " -"transformar linha e fio em pano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "glaive improvisado" -msgstr[1] "glaives improvisados" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -" Esta é uma lâmina grande presa a uma vara longa. Isso poderia causar uma " -"quantidade considerável de dano." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Uma extrusora de macarrão operada por uma manivela. Útil em fazer macarrão. " -"Vem com várias cabeças para fazer vários tipos de massa." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "jarra de picles fermentando" -msgstr[1] "jarras de picles fermentando" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Você testa o lote e tem um gosto bom, então você sela o frasco para " -"armazenamento." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Os picles ainda não terminaram de fermentar." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -" Este frasco contém um lote de picles para fermentar. Você pode selar o " -"frasco quando o processo estiver concluído." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "panela de pedra" -msgstr[1] "panelas de pedra" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Uma grande pedra, escavada em um formato aproximado de panela." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "jarra de chucrute fermentando" -msgstr[1] "jarras de chucrute fermentando" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "O chucrute ainda não terminou de fermentar." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -" Este frasco contém um lote de chucrute pronto para fermentar. Você pode " -"selar o frasco quando o processo estiver concluído." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "bule de chá" -msgstr[1] "bules de chá" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "Um pequeno bule de metal. A hora do chá não estaria completa sem um." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "guarda-chuva telescópico" -msgstr[1] "guarda-chuvas telescópicos" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Um guarda-chuva telescópico que se retrai para fácil armazenamento, útil " -"para se manter seco quando empunhado." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "guarda-chuva" -msgstr[1] "guarda-chuvas" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Um guarda-chuva com ponta pontiaguda, útil para se manter seco quando " -"empunhado." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "ferro para waffle" -msgstr[1] "ferros para waffle" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Um ferro de waffle. Para fazer waffles." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "lâmina de navalha" -msgstr[1] "lâminas de navalha" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Uma navalha com lâmina de dois gumes." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "panela de pressão" -msgstr[1] "panelas de pressão" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Útil para ferver a água ao cozinhar espaguete ou outras coisas. Este pote " -"selado é projetado para cozinhar alimentos a altas pressões e temperaturas. " -"Também pode ser usado para reações químicas sensíveis à pressão." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -49530,13 +49123,10 @@ msgstr "Você adiciona estradas e possíveis pontos de suprimento ao seu mapa." #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -" Este é um mapa desenhado à mão da área local. Quem o criou, marcou os " -"locais das fontes de abastecimento próximas, incluindo lojas de armas e " -"postos de gasolina. Usá-lo adicionará pontos de interesse ao seu mapa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -50591,6 +50181,143 @@ msgstr "" " e comestível. O conteúdo começará a apodrecer assimque forremovido deste " "saco selado. Ativar ou desmontar para chegar aoseuconteúdo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "corpo" +msgstr[1] "corpos" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "carcaça" +msgstr[1] "carcaças" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "%s esfolado" +msgstr[1] "%s esfolado" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "cadáverUm cadáver." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "Um corpo humano." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "O corpo de um homem de meia idade." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "O corpo de uma jovem mulher." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -50886,7 +50613,7 @@ msgstr[1] "secadores de cabelo" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51436,15 +51163,10 @@ msgstr[1] "" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -" FlatCoinEsta é uma moeda que foi achatada em uma máquina de " -"achatamentodemoedas novidade. A máquina foi um pouco alterada de forma " -"grosseira, demodo que o design - que parece ter sido o Mickey Mouse - é " -"recoberto porumemblema manuscrito de um livro. Há algum texto que lê " -"vagamente'CampusExchange Token'." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -51877,7 +51599,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52333,6 +52055,19 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -54176,6 +53911,37 @@ msgstr[1] "colchões de penas" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "Um colchão de tamanho único ou de casal, recheado de plumas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -54313,6 +54079,183 @@ msgid "" "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "cafeteira atômica" +msgstr[1] "cafeteiras atômicas" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "selador de latas" +msgstr[1] "seladores de latas" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Uma máquina de aço fundido movida a manivela projetada para vedar " +"automaticamente latas de estanho." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "panela de barro" +msgstr[1] "panelas de barro" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Uma panela de barro cru com tampa usada para cozinhar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "moenda de barro" +msgstr[1] "moendas de barro" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Esta é uma simples moenda de argila movida à mão para moer grãos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "bule de barro" +msgstr[1] "bules de barro" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Um bule de barro. Agora tudo que você precisa é de chá e água." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "jarro de ovos em fermentação" +msgstr[1] "jarros de ovos em fermentação" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Você examina o lote e vê que a solução de salmoura fez o seu trabalho, então" +" você sela o frasco para armazenamento." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "Os ovos ainda não estão prontos." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +" Este frasco contém um lote de ovos em uma solução de decapagem. " +"Vocêpodeselar o frasco quando o processo estiver concluído." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "cultura de levedura selada" +msgstr[1] "culturas de levedura seladas" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Você abre o frasco e colhe a cultura." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "O fermento não é feito ainda em cultura." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +" Um frasco selado contendo o mosto de levedura sanitizado. Você pode " +"colherofermento dentro quando é feito o cultivo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "frasco selado de ovos" +msgstr[1] "frascos selados de ovos" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Abrir jarra" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Você abre o jarro, expondo-o à atmosfera." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Este é um frasco de vidro selado contendo ovos em conserva. Use para abrir e" +" coma para desfrutar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "jarra selada de picles" +msgstr[1] "jarras seladas de picles" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Este é um frasco de vidro selado contendo picles. Use para abrir e coma " +"para desfrutar." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "frasco selado de chucrute" +msgstr[1] "frascos selados de chucrute" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Este é um frasco de vidro selado contendo chucrute. Use para abrir e coma " +"para desfrutar." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -54331,6 +54274,430 @@ msgstr "" " umapanelaou frigideira adequada e não possui os elementos de " "aquecimentointegradosque os modernos kits de bagunça têm." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Uma extrusora de macarrão operada por uma manivela. Útil em fazer macarrão. " +"Vem com várias cabeças para fazer vários tipos de massa." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "jarra de picles fermentando" +msgstr[1] "jarras de picles fermentando" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Você testa o lote e tem um gosto bom, então você sela o frasco para " +"armazenamento." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Os picles ainda não terminaram de fermentar." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +" Este frasco contém um lote de picles para fermentar. Você pode selar o " +"frasco quando o processo estiver concluído." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "panela de pressão" +msgstr[1] "panelas de pressão" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Útil para ferver a água ao cozinhar espaguete ou outras coisas. Este pote " +"selado é projetado para cozinhar alimentos a altas pressões e temperaturas. " +"Também pode ser usado para reações químicas sensíveis à pressão." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "jarra de chucrute fermentando" +msgstr[1] "jarras de chucrute fermentando" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "O chucrute ainda não terminou de fermentar." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +" Este frasco contém um lote de chucrute pronto para fermentar. Você pode " +"selar o frasco quando o processo estiver concluído." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "peneira" +msgstr[1] "peneiras" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "bule de chá" +msgstr[1] "bules de chá" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "Um pequeno bule de metal. A hora do chá não estaria completa sem um." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "ferro para waffle" +msgstr[1] "ferros para waffle" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Um ferro de waffle. Para fazer waffles." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "anzol" +msgstr[1] "anzóis" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Um gancho de pesca simples." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "anzol improvisado" +msgstr[1] "anzóis improvisados" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Um gancho de pesca improvisado esculpido em madeira ou osso." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "vara de escavação" +msgstr[1] "varas de escavação" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Esta é uma vara grande, com o final esculpido em uma lâmina larga para " +"cavar. Pode ser usado para cavar poços rasos, mas não profundos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "lâmpada atômica" +msgstr[1] "lâmpadas atômicas" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Fechar tampa" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Você fecha a tampa da lâmpada." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "lâmpada atômica (coberta)" +msgstr[1] "lâmpadas atômicas (cobertas)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Abrir tampa" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Você abre a tampa da lâmpada." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "luz de leitura atômica" +msgstr[1] "luzes de leitura atômicas" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Você fecha a tampa da luz noturna." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "luz noturna atômica (coberta) " +msgstr[1] "luzes noturnas atômicas (cobertas)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Você abre a tampa da luz noturna." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Uma caixa metálica robusta usada para produzir carvão vegetal através de " +"pirólise; a queima incompleta de materiais orgânicos na ausência de " +"oxigênio." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "forno de carvão vegetal aceso" +msgstr[1] "fornos de carvão vegetal acesos" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"As brasas do forno morreram, agora você pode desmontá-lo para colher o " +"carvão vegetal." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "O forno ainda está queimando." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "Um forno cheio de madeira que foi acesa; melhor soltá-lo!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "gancho de escalada" +msgstr[1] "ganchos de escalada" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "glaive improvisado" +msgstr[1] "glaives improvisados" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +" Esta é uma lâmina grande presa a uma vara longa. Isso poderia causar uma " +"quantidade considerável de dano." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "guarda-chuva telescópico" +msgstr[1] "guarda-chuvas telescópicos" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Um guarda-chuva telescópico que se retrai para fácil armazenamento, útil " +"para se manter seco quando empunhado." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "guarda-chuva" +msgstr[1] "guarda-chuvas" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Um guarda-chuva com ponta pontiaguda, útil para se manter seco quando " +"empunhado." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -54505,6 +54872,21 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "par de agulhas de tricô" +msgstr[1] "pares de agulhas de tricô" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Um par de agulhas de madeira robustas com extremidades redondas usadas para " +"transformar linha e fio em pano." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -54545,6 +54927,46 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "lâmina de navalha" +msgstr[1] "lâminas de navalha" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Uma navalha com lâmina de dois gumes." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +" carding paddles Um par de pás de madeira denteadas usadas para " +"limparfibraspara uso na produção de têxteis." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "roca e fuso" +msgstr[1] "rocas e fusos" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "" +"Um par de hastes de madeira especializadas usadas para fiar as fibras em " +"fios e novelos." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -54867,6 +55289,17 @@ msgstr "" " controles do veículo Um conjunto de vários controles do veículo. " "Útilparaelaborar." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -56226,7 +56659,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -56327,6 +56760,89 @@ msgstr "" " cortina do veículoUma haste, alguns anéis de metal e um grande " "pedaçodetecido com algumas cordas presas para fixar firmemente as bordas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -56479,73 +56995,29 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken mi-go turret +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56578,16 +57050,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -58647,10 +59119,23 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -58807,6 +59292,19 @@ msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -58849,6 +59347,22 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -60358,6 +60872,19 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -62088,8 +62615,8 @@ msgstr "Saque: Armas de Fogo" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "Destino para armas de fogo, arcos e armas similares." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "Destino de armas, arcos e armas similares." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -62580,11 +63107,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" -" Uma revista para H & K G80 Railgun que pode conter até " -"20projéteisferromagnéticos." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -63890,7 +64415,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -63901,7 +64426,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -65863,8 +66388,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -66257,7 +66784,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -66301,6 +66830,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Modificação por Itens Improvisados" @@ -66632,15 +67172,16 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" -" Um robô insectoide do tamanho de um cachorro pequeno, " -"projetadoparasegurança doméstica. Armado com dois tazers de curto alcance, " -"ele pode patinar no chão com grande velocidade." +"Um robô insectóide do tamanho de um cachorro pequeno, projetado para " +"segurança doméstica. Armado com dois tazers de curto alcance, ele pode " +"patinar no chão com grande velocidade." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -66863,7 +67404,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66876,7 +67417,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66889,7 +67430,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66902,7 +67443,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66915,7 +67456,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66928,7 +67469,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" @@ -66941,7 +67482,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66953,7 +67494,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66965,7 +67506,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66976,7 +67517,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67002,8 +67543,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "" +" largemouth bassA largemouth bass. Muito popular entre " +"ospescadoresesportivos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -67014,7 +67557,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" @@ -67027,9 +67570,11 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" +" baixo listrado Um baixo listrado. Principalmente um peixe de águasalgada, " +"eles migram para a água mais fresca para desovar." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -67040,7 +67585,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -67053,7 +67598,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -67065,7 +67610,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67076,7 +67621,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67088,7 +67633,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67100,8 +67645,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" +" Um bluegill, uma espécie invasora no Japão. Comum eviscerado " +"ecozidointeiro." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -67112,7 +67659,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67123,7 +67670,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67134,7 +67681,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67145,7 +67692,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67157,7 +67704,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" @@ -67169,7 +67716,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67181,7 +67728,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" @@ -67193,8 +67740,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "Um bullhead, um tipo de bagre. Delicioso maltratado e frito." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -67204,7 +67751,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67215,7 +67762,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67228,7 +67775,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" @@ -67240,8 +67787,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "pickerel Um pickerel. Parece um lúcio, mas muito menor." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -67252,7 +67799,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" @@ -67264,7 +67811,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67276,7 +67823,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -67288,7 +67835,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67300,11 +67847,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" -" Um Bowfin. Estes peixes estão relacionados ao gar, mas sem osenormesdentes," -" escamas da pele e agressão." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -67315,7 +67860,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" @@ -67342,7 +67887,7 @@ msgstr[1] "lagostins" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" @@ -67434,6 +67979,278 @@ msgstr "" " Uma grande variedade mutante de carpa. Tem escamas verdes cintilantes " "eumaboca forrada com três fileiras irregulares de dentes afiados." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +" Um corpo humano rotundo e inchado com carne pastosa, coberta de fungos. Sua" +" boca goteja com uma lama cinza espumosa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +" Um fungo amplo, muito parecido com um girassol azul brilhante. Parece " +"emitir esporos mais finos do que a emissão típica de fungos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +" Olhando à primeira vista como um ligustro cinzento maçante, esta \"sebe\" é" +" realmente uma massa de gavinhas fúngicas, defendendo a torre fúngica." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Uma gavinha longa e delicada com uma ponta afiada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "fungalóide" +msgstr[1] "fungalóides" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +" Um fungo branco pálido, um talo cinza carnudo apoiando uma flor no topo. " +"Osesporos são periodicamente expulsos de suas guelras, e alguns " +"filamentosseestendem desde a base, permitindo mobilidade e alguns meios " +"básicosdedefesa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +" Um enorme pináculo fúngico, elevando-se sobre o chão. Ele pulsalentamente, " +"continuamente crescendo novas defesas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +" Uma imensa flor de fungo, elevando-se sobre os seus arredores. Pulsos " +"comumbrilho azul suave, continuamente bombeando seus esporos no ar." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +" Uma enorme torre de fungos. Em uma inspeção mais minuciosa, sua " +"capaéapoiada por MUITOS filetes de fungos de várias espessuras, " +"emergindodeainda mais tentáculos eriçados ao nível do solo. Entre essa " +"redundânciaeseu movimento notável criando freqüentes lacunas, é difícil " +"conseguirumaboa chance na coisa." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Um pedúnculo fúngico com vários pés de altura. Dois tentáculos de aspecto " +"cruel se estendem de seu exterior espinhoso e coriáceo, e ele se move mais " +"rápido que os fungos maiores." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "Uma massa de esporos do tamanho de um punho fechado, flutuando no ar." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +" Uma vez que os fios humanos, fungos, brotam agora de sua boca, olhoseoutros" +" orifícios, unindo uma massa trôpega de carne coberta de bolor." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +" criança fúngicaÉ difícil reconhecer uma criança humana nesta criatura. " +"Omolde repugnante cobre a maior parte de sua pele. Muitasrachadurasperfuram " +"seu corpo, com pequenas hastes fúngicas aparecendo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "formiga fungal" +msgstr[1] "formigas fungais" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +" Pálido, de cor cinzenta, o exoesqueleto rachado desta formiga gigante mal é" +" mantido unido por espirais de fungos em erupção de todas as articulações do" +" seu corpo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "aranha fungal" +msgstr[1] "aranhas fungais" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -67661,20 +68478,6 @@ msgstr "" " Uma gigantesca aranha de grama mutante, espera que a presa se " "enrolenasvastas teias que ela tece entre as árvores." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "aranha fungal" -msgstr[1] "aranhas fungais" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -67864,22 +68667,6 @@ msgstr "" "crista gigante na cabeça. Junto com suas enormes mandíbulas, um líquido " "corrosivo se infiltra no final de seu abdômen inchado." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "formiga fungal" -msgstr[1] "formigas fungais" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -" Pálido, de cor cinzenta, o exoesqueleto rachado desta formiga gigante mal é" -" mantido unido por espirais de fungos em erupção de todas as articulações do" -" seu corpo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -68187,12 +68974,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" -" Este cão de raças mestiças Labrador, uma vez comum, claramente se tornou " -"feroz. Embora provavelmente ainda instintivamente confie em humanos, " -"provavelmente está longe de ser doméstico agora." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Labrador puppy" @@ -69269,21 +70053,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -" Um corpo humano rotundo e inchado com carne pastosa, coberta de fungos. Sua" -" boca goteja com uma lama cinza espumosa." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -69653,149 +70422,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -" Um fungo amplo, muito parecido com um girassol azul brilhante. Parece " -"emitir esporos mais finos do que a emissão típica de fungos." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -" Olhando à primeira vista como um ligustro cinzento maçante, esta \"sebe\" é" -" realmente uma massa de gavinhas fúngicas, defendendo a torre fúngica." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Uma gavinha longa e delicada com uma ponta afiada." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "fungalóide" -msgstr[1] "fungalóides" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -" Um fungo branco pálido, um talo cinza carnudo apoiando uma flor no topo. " -"Osesporos são periodicamente expulsos de suas guelras, e alguns " -"filamentosseestendem desde a base, permitindo mobilidade e alguns meios " -"básicosdedefesa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -" Um enorme pináculo fúngico, elevando-se sobre o chão. Ele pulsalentamente, " -"continuamente crescendo novas defesas." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -" Uma imensa flor de fungo, elevando-se sobre os seus arredores. Pulsos " -"comumbrilho azul suave, continuamente bombeando seus esporos no ar." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -" Uma enorme torre de fungos. Em uma inspeção mais minuciosa, sua " -"capaéapoiada por MUITOS filetes de fungos de várias espessuras, " -"emergindodeainda mais tentáculos eriçados ao nível do solo. Entre essa " -"redundânciaeseu movimento notável criando freqüentes lacunas, é difícil " -"conseguirumaboa chance na coisa." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Um pedúnculo fúngico com vários pés de altura. Dois tentáculos de aspecto " -"cruel se estendem de seu exterior espinhoso e coriáceo, e ele se move mais " -"rápido que os fungos maiores." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -69977,11 +70603,11 @@ msgstr "Uma imagem feita da luz, quase idêntica ao real." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "homúnculo" -msgstr[1] "homúnculos" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -70356,17 +70982,6 @@ msgstr "" "Venenoescorrendo de sua boca presa, desliza à frente lentamente, " "deixandoumrastro de lodo brilhante." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "Uma massa de esporos do tamanho de um punho fechado, flutuando no ar." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -70819,21 +71434,6 @@ msgstr "" "combateaincêndios esfarrapado. Ele cambaleia sem rumo, cheirando a " "fumaçaedecadência." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -" Uma vez que os fios humanos, fungos, brotam agora de sua boca, olhoseoutros" -" orifícios, unindo uma massa trôpega de carne coberta de bolor." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -70925,20 +71525,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -71266,19 +71852,6 @@ msgstr "" " Um corpo humano nu enegrecido e torcido, tiras de carne pendem de seucorpo," " e emite uma neblina constante de fumaça preta espessa." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -71442,20 +72015,6 @@ msgstr "" "vulneráveis, os ossos cresciam em torno de sua formapara protegê-los - " "apenas eles continuavam crescendo. E crescendo. Ecrescendo." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -71730,6 +72289,97 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -71982,6 +72632,19 @@ msgstr "" "agitarespinhosde seus galhos. Os espinhos carregam um composto fungicida " "comefeitosparalisantes." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -72221,23 +72884,6 @@ msgstr "" " A morte não foi gentil com os filhos do apocalipse. Este é pouco mais " "doqueuma membrana reanimada de pele esticada sobre minúsculos ossos frágeis." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -" criança fúngicaÉ difícil reconhecer uma criança humana nesta criatura. " -"Omolde repugnante cobre a maior parte de sua pele. Muitasrachadurasperfuram " -"seu corpo, com pequenas hastes fúngicas aparecendo." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -72313,6 +72959,30 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -72541,6 +73211,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -73481,6 +74160,59 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -73704,44 +74436,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -74151,17 +74845,6 @@ msgstr "" "flash ofuscante. Não está mais ligado à polícia ou à rede de segurança, mas " "continua sua busca interminável por criminosos e invasores." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"Um robô insectóide do tamanho de um cachorro pequeno, projetado para " -"segurança doméstica. Armado com dois tazers de curto alcance, ele pode " -"patinar no chão com grande velocidade." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -74213,6 +74896,185 @@ msgstr[1] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -75381,13 +76243,19 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -75396,12 +76264,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -75410,12 +76278,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -75423,12 +76291,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -75436,12 +76304,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -75523,27 +76391,13 @@ msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "" @@ -75564,7 +76418,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -76066,6 +76920,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -76144,6 +77036,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "" @@ -77035,18 +77945,18 @@ msgstr[1] "" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -77542,7 +78452,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -78964,6 +79874,85 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -80050,12 +81039,12 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Carraça." @@ -80225,6 +81214,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -80255,8 +81245,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "" @@ -80267,6 +81258,7 @@ msgstr "" #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -80394,8 +81386,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -80774,2340 +81766,2452 @@ msgstr "" "daeraespacial que cobre as partes mais importantes do seu corpo. Use- " "oparadesdobrar para uso." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" +msgid "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" +" caixa preta militar Esta é uma caixa preta, aparentemente puxada de " +"algumtipo de destroços de veículos militares. Se você pode encontrar um " +"sistemapara analisar isso, você pode encontrar algo de interesse." -#. ~ Use action msg for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" msgstr "" +" Minireator Um pequeno reator portátil de plutônio. Manuseie com " +"muitocuidado!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for riding saddle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "inativo hack EMP O hack EMP voa da sua mão e examina a área!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Você misprogram o hack EMP; proteja-se!" + +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +" Este é um hack EMP inativo. Hackers EMP são robôs do tamanho de um " +"punhoquevoam pelo ar. Este contém uma granada EMP e ataca voando em seu " +"alvoedetonando. Use este item para reprogramar e liberar o hack do EMP. " +"Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz desegmentaçãoé " +"reprogramada com sucesso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "hack C-4 inativoO hack C-4 voa da sua mão e inspeciona a área!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Você misprogram o hack C-4; proteja-se!" + +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" +" Este é um hack C-4 inativo. C-4 hacks são robôs do tamanho de um " +"punhoquevoam pelo ar. Este contém alguns C-4 e ataques voando em seu " +"alvoedetonando. Use este item para reprogramar e ativar o hack C-4. " +"Ahabilidadeem eletrônica e computador determina se a matriz de " +"segmentaçãoéreprogramada com sucesso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Embalado M72 LAWActivate" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +" inactive flashbang hackThe flashbang hack voa da sua mão e inspecionaaárea!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Você puxa a alavanca de ativação, preparando a LEI para disparar." +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Você misprogram o hack flashbang; proteja-se!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -" Esta é uma lei M72, embalada em sua forma de armazenamento. Use- " -"oparaestourá-lo e prepará-lo para disparar. Uma vez ativado, não " -"podeserreembalado." +" Este é um hack flashbang inativo. Flashbang hacks são robôs do tamanho " +"deumpunho que voam pelo ar. Este contém um flashbang e ataca voando em " +"seualvoe detonando. Use este item para reprogramar e ativar o hack " +"flashbang. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " +"desegmentação éreprogramada com sucesso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -" Bomba manual Esta bomba é adequada para bombear ar para " -"objectosinsufláveis." +" gás lacrimogêneo inativo hackThe hack do gás lacrimogêneo voa de sua " +"mãoeexamina a área!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Você misprogram o corte de gás lacrimogêneo; proteja-se!" + +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" +" Este é um hack de gás lacrimogêneo inativo. Hackers de gás " +"lacrimogêneosãorobôs do tamanho de um punho que voam pelo ar. Este contém " +"uma bomba degáslacrimogêneo e ataca voando em seu alvo e liberando gás " +"lacrimogêneo. Useeste item para reprogramar e ativar o hack do gás " +"lacrimogêneo. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " +"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "bomba de ácido" -msgstr[1] "bombas de ácido" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +"granada inativa hackA granada hack voa da sua mão e inspeciona a área!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Você misprogram o hack granada; proteja-se!" + +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -" bomba ácidaEste é um recipiente frágil cheio de ácido. Jogue " -"paraderramaruma poça de ácido potente." +" Este é um hack de granadas inativas. Os hacks de granadas são " +"robôsdotamanho de um punho que voam pelo ar. Este contém uma granada " +"eatacavoando em seu alvo e detonando. Use este item para reprogramar eativar" +" ohack de granada. A habilidade em eletrônica e computador determinase " +"amatriz de segmentação é reprogramada com sucesso." -#. ~ Description for advanced UPS +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -" UPS avançada Esta é uma versão avançada da fonte de alimentaçãounificada, " -"ou UPS. Este dispositivo foi redesenhado significativamente " -"parafornecermelhor eficiência, bem como para consumir células de " -"combustíveldeplutônio, em vez de baterias. Infelizmente, seu reator de " -"plutônio não pode ser carregado na estação de recarga da UPS." +" Torre laser inativaEsta é uma torre laser inativa. Usar este " +"itemenvolveligá-lo e colocá-lo no chão, onde ele se conectará. Se " +"reprogramadoereligado com sucesso, a torre o identificará como um amigo e " +"atacarátodosos inimigos com seus canhões laser giratórios. Requer luz do " +"solparadisparar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -" cigarro eletrônico avançadoUma versão avançada do cigarro eletrônico. " -"Umamaneira menos prejudicial para obter sua correção de nicotina do " -"queoscigarros comuns, mas ainda assim viciante. Precisa de pilhas e " -"líquidodenicotina para funcionar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "buzina de ar comprimido" -msgstr[1] "buzinas de ar comprimido" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "ar comprimido hornHOOOOONK!" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "manhack inativo O manhack voa de sua mão e examina a área!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Você buzina seu airhorn." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Você misprogram o manhack; é hostil!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -" Esta é uma pequena lata de ar comprimido ligada a um chifre deplástico. " -"Pressionar o botão na parte superior faz com que ele emita um somalto " -"debuzina." +" Este é um manhack inativo. Os Manhacks são robôs do tamanho de um " +"punhoquevoam pelo ar. Eles estão cobertos de lâminas zumbindo e " +"atacandoatirando-se contra o alvo. Use este item para reprogramar e ativar " +"omanhack. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " +"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "despertador" -msgstr[1] "despertadores" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" msgstr "" -" despertador Um despertador de corda. Embora o barulho que " -"fazsejadesagradável para acordar, é sempre bom começar cedo para o seu dia. " -"Também pode ser desmontado em algumas partes úteis." +" Mininuke inativo hackThe hack mininuke flutua da sua mão e inspecionaaárea!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "bigorna" -msgstr[1] "bigornas" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Você misprogram o hack mininuke. Orar." -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -" anvilEste é um bloco extremamente pesado de aço com formato estranho, " -"comuma projeção em forma de cinzel no canto. É usado na maioria " -"dasreceitasde fabricação de metais." +" Este é um hack mininuke inativo. Muitas vezes tão grande quanto " +"ummanhacknormal, um hack mininuke contém um mininuke e um ataque voando " +"emseu alvoe detonando. Use este item para reprogramar e ativar o " +"hackmininuke. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " +"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "moinho d'água" -msgstr[1] "moinhos d'água" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "moinho de vento" -msgstr[1] "moinhos de vento" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "banjo" -msgstr[1] "banjos" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." msgstr "" -" banjoUm banjo padrão de fábrica. Parece estar em condições defuncionamento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "barômetro" -msgstr[1] "barômetros" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "barômetroUm barômetro de plástico que pode ler a pressão atmosférica." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "armadilha de urso" -msgstr[1] "armadilhas de urso" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "Armadilha para Urso Enterrar a armadilha de urso?" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Você define a armadilha de urso." +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Você enterra a armadilha de urso." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -" Este é um par de garras de aço com mola conectado a uma placa " -"depressãosensível. Use-o para colocá-lo no chão, criando uma armadilha " -"queiráaprisionar e danificar qualquer coisa que pisar nele. Se " -"vocêestivercarregando uma pá, você terá a opção de enterrá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgid "" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "" -" Este é um facão anexado lateralmente a um motor, com um fio que " -"controlaseuacelerador. Quando o tripwire é puxado, a lâmina é girada com " -"grandeforça. A armadilha forma uma área de efeito 3x3." +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "armadilha de tábua com pregos" -msgstr[1] "armadilhas de tábua com pregos" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." msgstr "" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -" Estes são vários pedaços de madeira pregados juntos, com " -"algumasunhasapontando para cima. Se uma vítima desavisada pisá-lo, eles " -"terãopregos nopé." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." msgstr "" -" par de cortadores de parafusosEste é um grande par de alicates. " -"Vocêpodeusá-los para cortar cadeados ou cabos de bitola pesada." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "flauta de osso" -msgstr[1] "flautas de osso" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgid "" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -" flauta de ossoUma flauta de osso polido com cinco orifícios para os dedos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "armadilha Você ajusta a armadilha e ativa a granada." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -" Este é um dispositivo explosivo cru desencadeado por um pedaço decorda. " -"Use-o para configurar e ver algum pobre coitado acioná-lo." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "forno de tijolo" -msgstr[1] "fornos de tijolo" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -" forno de tijolosEste é um forno portátil a carvão. Ele é " -"projetadoparadisparar tijolos, mas você pode usá-lo para disparar qualquer " -"coisafeitade argila." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -" forno elétricoEste é um forno elétrico portátil, alimentado porbaterias. " -"Ele é projetado para disparar tijolos, mas você pode usá-lo " -"paradispararqualquer coisa feita de argila. Com um pouco de know-how " -"mecânico, vocêpode até mesmo convertê-lo para funcionar diretamente no " -"sistema deenergiade um veículo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "plástico-bolha" -msgstr[1] "plásticos-bolha" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" msgstr "" -" Envolvimento de bolhaVocê define o envoltório de bolha no chão, " -"prontoparaser exibido." -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -" Esta é uma folha de plástico coberta com bolhas cheias de ar. Use- " -"oparacolocá-lo no chão, criando uma armadilha que irá avisá-lo com " -"ruídoquandoalgo pisar nele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." msgstr "" -" Explosivo C-4Este é explosivo de composição RDX de nível militar. " -"Umrótulodiz: \"Altamente explosivo, use com extrema cautela! \" Ele vem " -"comumtemporizador pequeno." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgid "" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -" Este é um explosivo de composição RDX de nível militar. Uma " -"etiquetadiz:\"Altamente explosivo, use com extrema cautela! \" Ele vem " -"comumtemporizador pequeno, que está atualmente no mínimo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." msgstr "" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -" Estes são pequenos objetos de metal cobertos com muitos pontos afiados. " -"Seuma vítima desavisada pisar em uma delas, ela terá uma espinha no pé." +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "robô faxineiro inativo" +msgstr[1] "robôs faxineiros inativos" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "câmera" -msgstr[1] "câmeras" +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" -#. ~ Description for camera +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -" câmera Uma câmera digital de apontar e disparar, com visor digital, " -"umacópia de segurança e flash. Você pode ver suas fotos na tela " -"digitaloutransferi- las com um cartão de memória. Leva baterias " -"convencionais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "vela" -msgstr[1] "velas" - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "você acende a vela." - -#. ~ Description for candle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" msgstr "" -"Esta é uma vela grossa. Ela não prove muita luz, proem ela queima por um " -"grande período de tempo. Você precisa de um isqueiro ou fósforos para " -"acende-lo." - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "A vela desaparece." -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" -"Esta é uma vela grossa. Ela não prove muita luz, proem ela queima por um " -"grande período de tempo. Você precisa de um isqueiro ou fósforos para " -"acende-lo. Essa vela está acessa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." +msgid "The riot control bot rolls into action." msgstr "" -" goo canisterHá uma etiqueta nesta caixa: \"Aviso: contém " -"materiaisaltamentetóxicos e corrosivos. O conteúdo pode ser sensível. Abra " -"por suaconta erisco. \" Você acha que pode sentir algo se movendo dentro " -"dela." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." msgstr "" -" escultor elétrico (on) Este escultor está ligado e as lâminasestãozumbindo." -" Use-o para desligá-lo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "celular" -msgstr[1] "celulares" - -#. ~ Use action msg for cellphone. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Você acende a tela." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "As baterias do celular precisam de mais carga." +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" -" Este é um celular, um primo mais velho de um smartphone, mas aindapopularem" -" certos círculos devido à sua confiabilidade, robustez ecapacidade deoperar " -"com baterias comuns. A utilização deste telemóvel iráligá-lo efornecer luz, " -"desde que esteja suficientemente carregado. Eletambém tem umaplicativo de " -"relógio que inclui um alarme." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "celular - FlashlightVocê para de iluminar a tela." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "smartphone" -msgstr[1] "smartphones" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Você ativou a lanterna do celular." +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "Bateria do smartphone está baixa." +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." msgstr "" -" Um smartphone popular e sofisticado. Capaz de fazer fotos devido " -"acâmeraintegrada e iluminando uma área como por app lanterna, assumindo " -"quetemcarga suficiente. O smartphone também tem um aplicativo de " -"relógioqueinclui um alarme. Funciona com uma pequena pilha de " -"energiarecarregávelcompatível com a fonte de alimentação unificada." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "smartphone - música" -msgstr[1] "smartphones - música" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"Esse celular está tocando música, consistentemente elevando sua moral. Você " -"não consegue escutar mais nada enquanto ouve música." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Desliga a lanterna" - -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Desativou a lanterna do celular." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" -" motosserra (off) Esta é uma ferramenta pesada que funciona como " -"armadeoportunidade. Se carregado com gás, usar este item fará com que " -"eleligue, transformando-o em uma arma corpo-a-corpo muito poderosa, mas " -"difícildemanusear." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" msgstr "" -" motosserra (ligado) Esta motosserra está ligada e fazendo muitobarulho. " -"Use-o para desligá-lo." +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -" carvão forgeThis é uma forja portátil, carvão, metalurgia. Se " -"combinadocomas ferramentas certas, você poderia usar isso para metalurgia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." msgstr "" -"Utilizar este item em um recipiente cheio de água irá purificar a água " -"usando carvão vegetal em camadas. Uma vez que o carvão vegetal tenha " -"purificado água suficiente, ele se tornará inutilizável e poderá ser " -"desmontado e reciclado. A água retirada de fontes incertas, como um rio, " -"pode estar suja." +" boneca falanteEsta é uma boneca falante, destinada a crianças. " +"Felizmenteainda funciona, e você pode descarregar as baterias dele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" +" quarterstaff energizadoEste é um bastão de ferro que tem uma " +"pistoladechoque de alta voltagem embutida no cabo. A arma de choque é " +"conectadaàstampas de metal em cada extremidade do cajado, permitindo que " +"vocêatinjaum oponente perigoso e as derrote sem sentido, pois isso é " +"muitoperigoso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -" fumante de carvão vegetalEste é um fumante de carvão portátil. " -"Bomparachurrasco de fim de semana e preservar carne com fumaça." +" tonfa tático (off) Este é um tonfa de plástico reforçado; o " +"núcleoéesvaziado e é preenchido com capacitores e uma bateria " +"dearmazenamentorecarregável de alto rendimento. Quando um interruptor " +"nomanípulo épressionado, uma corrente de alta tensão é transmitida para " +"osdoiseletrodos montados no final do tonfa e, por extensão, para qualquer " +"umquetenha a infelicidade de entrar em contato com eles. Ele também " +"temumalanterna bacana, que está desligada no momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" -" fogão a carvãoEste é um pequeno tanque de metal para manter o carvão " -"comumaluz piloto acoplada. Você poderia usá-lo para cozinhar alimentos." +" tonfa tático (on) Este é um tonfa de plástico reforçado; o núcleoéesvaziado" +" e é preenchido com capacitores e uma bateria dearmazenamentorecarregável de" +" alto rendimento. Quando um interruptor nopunho épressionado, uma corrente " +"de alta voltagem é transmitida para osdoiseletrodos montados no final da " +"arma e, por extensão, para qualquer umquetenha a infelicidade de estar em " +"contato com eles. A lanterna integralestáligada, drenando continuamente a " +"energia e iluminando a área ao redor." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "" -" ferramenta de pintura chipperA semelhante a um cinzel, projetadopararemover" -" tinta." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-stick (desligado) O L-stick (tm) acende." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "As baterias do L-stick (tm) estão vazias." -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -" talhadeira para usinagem de metaisEste é um cinzel curto e " -"robustoparausinagem de metais. É usado em algumas receitas de fabricação " -"demetais." +" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " +"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " +"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " +"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " +"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " +"fontes deluz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "serra circular (desligada) Você liga a serra circular." +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-stick (on) A luz do l-stick (tm) desaparece." -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -" Uma serra circular sem fio de mão leve. Gira uma lâmina circular " -"rápidoosuficiente para cortar madeira, zumbis ou, em caso de emergência, " -"pizza. Alâmina, embora eficaz em combate, é difícil de acertar devido " -"aoseupequeno tamanho." +" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " +"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " +"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " +"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " +"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " +"fontes deluz. A equipe está brilhando, o que está lentamente drenando as " +"baterias." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for circular saw (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." -msgstr "" -" serra circular (on) Uma leve serra circular sem fio de mão. " -"Estáatualmenteligado e a lâmina está girando; use este item para desativá- " -"lo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "clarinete" -msgstr[1] "clarinetes" - -#. ~ Description for clarinet -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "clarinete Um clarinete ornamentado feito de madeira." - +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "Cafeteira elétrica" -msgstr[1] "Cafeteiras elétricas" +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Você acende o assassino de Louisville." -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -" cafeteiraEste é um elemento de aquecimento com panela e " -"estruturaparaguardar café ou outros pós. Tem um compartimento de bateria " -"para usoquandoa energia acabar. Você pode usá-lo para fazer café ou outras " -"bebidas, seassim preferir." +" Este é um bastão de madeira resistente, envolto em panos " +"encharcadosdegasolina e tecido Nomex resistente a chamas. Acenda, e o jogo " +"de bolavairealmente aquecer. Você precisará de um isqueiro ou fósforos " +"paraacendê-lo." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "betoneira" -msgstr[1] "betoneiras" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "O assassino de Louisville é extinto." -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -" betoneiraA betoneira portátil. Ainda é grande e pesado, mas pode " -"seroperadosozinho e funciona com baterias. Ele também tem um " -"aquecedorembutido." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "laptop de controle" -msgstr[1] "laptops de controle" +" Este é um bastão de madeira resistente, envolto em panos " +"encharcadosdegasolina e tecido Nomex resistente a chamas. Ele " +"estáqueimandobrilhantemente e torna muito mais fácil ver as linhas de base " +"nosjogosnoturnos (isso também faz com que o árbitro FAR fique mais " +"propensoachamar uma bola em vez de uma greve)." -#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." -msgstr "" -" laptop de controleUm laptop modificado, agora capaz de " -"transmitirnasfreqüências ultra altas utilizadas pelos robôs. Ative para " -"comandarrobôsde longe." +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "machado de cobre" -msgstr[1] "machados de cobre" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -" Este é um pedaço decente de cobre trabalhado afixado a um eixo demadeira, " -"para fazer um machado bruto, mas eficaz." +" faca de açougueiro Esta é uma faca afiada e pesada. É uma boa arma corpo-a-" +" corpo e é um item ideal para cadáveres massacradores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "faca de cobre" -msgstr[1] "facas de cobre" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." msgstr "" -" faca de cobreUma faca que consiste em cobre trabalhado de forma " -"grosseiraeuma alça simples. Primitivo, mas um passo acima da idade da pedra." +" faca de bifeEsta é uma faca afiada, projetada para cortar carne. Fazumaarma" +" pobre, mas é decente em cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -" broca sem fioEsta é uma broca sem fio alimentada por bateria com " -"umaseleçãode brocas." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for cot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Você desdobre o berço e coloque-o no chão." - -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -" Este é um berço dobrável de estilo militar. Embora possa não " -"sertãoconfortável quanto uma cama, é melhor do que batê-lo no chão." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -" sino de vaca sino de vaca latão. Potencialmente útil de muitas maneiras." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -" Este é um tubo de vidro fino com uma lâmpada com uma tigela " -"emumaextremidade. É usado para compartilhar certas substâncias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "armadilha de bestaVocê define a armadilha da besta." - -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -" Este é um tripwire simples, que é anexado ao gatilho de uma bestacarregada." -" Quando puxada, a besta dispara. Apenas uma única rodada pode serusada, " -"apóso que a armadilha é desativada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "pé-de-cabra" -msgstr[1] "pés-de-cabra" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -" crowbarEsta é uma ferramenta pesada e intrigante. Use-o para " -"abrirportastrancadas sem destruí-las ou levantar tampas de bueiros. Você " -"também pode usá-lo para bater em algumas cabeças." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -" cadinhoEste é um pequeno cadinho de metalurgia. É usado em " -"algumasreceitasde fabricação de metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -" cadinho de barroEste é um cadinho primitivo de metalurgia feito deargila. " -"Você poderia usá-lo para trabalhar metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -" firestarter elétricoEste é um firestarter elétrico grosseiramente feito, " -"que pode funcionar como um isqueiro ineficiente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -" lockpick improvisadoEste é um conjunto improvisado de picaretas e " -"chavesdetorção feitas de sucata. Você precisa de habilidades do tipo " -"MacGyverparaabrir bloqueios com elas, pois elas são frágeis, mas diminuem " -"aschances deos alarmes serem disparados." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." msgstr "" -" kit de abrigo danificadoEste é um pequeno abrigo, feito de paus e peles. " -"Usepara colocar. Este abrigo foi danificado e precisa de reparos." +" caniveteEsta é uma faca longa e fina com uma lâmina de mola " +"querepousadentro da alça, enquanto não estiver em uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -" desidratador de alimentosEste é um desidratador de " -"alimentoselétricoportátil. É alimentado por baterias e pode ser inestimável " -"napreservaçãode alimentos." +" faca dobrável Esta é uma pequena faca dobrável, com uma lâmina de bloqueioe" +" um clipe de bolso. Não é uma arma tão boa quanto uma faca sólida delâmina " +"fixa, mas melhor que um canivete." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -" antena direcionalEsta é uma antena projetada para captar sinaismelhorquando" -" apontada para a fonte. Você poderia usar isso com um rádioparareceber " -"sinais fracos." +" knifeThis é uma faca de combate militar. É leve e extremamente afiada, e " +"pode ser fatal tanto nas mãos certas quanto quando conectada " +"comoumabaioneta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "faca de mergulho" -msgstr[1] "facas de mergulho" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -" faca de mergulhoEsta é uma faca curta e resistente com uma " -"bordaserrilhadapara linhas de corte e tiras, e uma ponta romba para " -"espreitar. Usadoprincipalmente por mergulhadores, é muito leve e ocupa " -"virtualmentenenhumespaço em seus bolsos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." msgstr "" -" apito de cachorroEste é um pequeno apito. Quando usada, produz um " -"tomaltoque faz com que cães próximos amigáveis o sigam de perto e parem " -"deatacar, ou comecem a atacar inimigos se eles forem dóceis no momento." +" faca de caça Comumente usada por caçadores, esta faca de bainha " +"debordaúnica é projetada para cortar e esfolar o jogo em vez de combater." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgid "" +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" +" faca de sobrevivênciaEsta faca maciça possui uma alça oca com " +"umabússolaembutida no pomo e uma fileira de dentes de serra com " +"aparênciaassustadoraao longo das costas de sua lâmina." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -" apito multitool Um gadget barato combinando um apito, termômetro, lupa " -"ebússola." +" Canivete de combate RM42Esta adaga de combate Rivtech preta fosca " +"erobustaapresenta uma lâmina longa e esguia de dois gumes com ponta de " +"lançae umdistintivo resistente ao deslizamento que também pode ser usado " +"paraafixá-la a uma arma de fogo adequada. Originalmente fabricado para " +"osmilitares, era muito popular em filmes e colecionadores devido à " +"suaaparênciaassustadora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for dynamite. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Você acende a dinamite." - -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." msgstr "" -" Estes são vários bastões de explosivos com um fusível ligado. Use " -"esteitempara acender o fusível. Você precisará, é claro, de um isqueiro " -"oudecombinações em seu inventário para fazer isso. Pouco depois de " -"acenderofusível, este item vai explodir, então vá embora!" +" Canivete suíço Um canivete icônico importado da Europa. Seu cabo " +"deplásticovermelho esconde muitas ferramentas pequenas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" -" O fusível nesta dinamite é aceso e assobio. Vai explodir a " -"qualquermomentoagora." +" canivete de trincheiraEsta poderosa faca de combate possui uma " +"proteçãodeaço para proteger as articulações do usuário. O protetor também " +"podeserusado para golpear ou bloquear, e a faca também pode ser usada " +"paramatarcadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" +" faca improvisadaUma faca que consiste em um espigão longo, um tanto " +"afiadoeum pano bem enrolado como alça. Faz uma boa arma corpo a corpo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" -" ferramenta entrenchingEsta é uma pá robusta dobrável. É comumente " -"usadoporforças militares e favorecido por caminhantes para cavar." +" machado improvisadoEsta é uma lâmina grande que teve uma parte " +"docaboenrolada em fita adesiva, facilitando o manejo de um facão áspero." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgid "" +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" +" facãoEsta enorme faca de aço é uma excelente ferramenta para " +"cortargrandesvegetações ou outros 'obstáculos'." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "No. 9 Clique." + +#. ~ Use action success_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "Seu No. 9 brilha!" + +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" +" Esta faca de aço enorme foi modificada com um tanque decombustível, " +"handguard isolado e sistema de ignição. Quando cheio degasolina, umsistema " +"de tochas aquece a lâmina, queimando seu alvo." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "Seu No. 9 é cortado!" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "" -" motosserra elétrica (off) Esta é uma ferramenta pesada que funcionacomoarma" -" de oportunidade. Se carregado com baterias, usar este item farácomque ele " -"ligue, transformando-o em uma arma corpo-a-corpo muito poderosa, mas difícil" -" de manusear." +msgid "Out of ammo!" +msgstr "Sem munição!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Seu No. 9 silvos." -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "" -" motosserra elétrica (on) Esta motosserra elétrica está ligada efazendomuito" -" barulho. Use-o para desligá-lo." +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Seu n º 9 fica escuro." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Seu n º 9 silva na água e sai." -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -" Aparador de pêlos elétricoEste é um aparador elétrico de bolso " -"feitoparacortar o cabelo. Você pode usá-lo para cortar o cabelo se ele " -"forfornecidocom baterias. Requer 10 baterias por uso." +" Esta faca de aço enorme foi modificada com um tanque decombustível, " +"handguard isolado e sistema de ignição. A lâmina está brilhandocom ocalor, " +"tornando-se um grande queimador de plantas e luz noturna." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +" Esta é uma espada curva associada à cavalaria desde o início damodernidade." +" Leve, mas uma arma mortal cortante." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." msgstr "" +" Esta adaga ondulada vem do sudeste da Ásia. O desenho da lâmina faz " +"comqueela faça feridas largas e dolorosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -" eletrohackEste dispositivo tem muitas portas conectadas, permitindo " -"queelese conecte a quase qualquer painel de controle ou outra " -"máquinaeletrônica(mas não a computadores). Com um pouco de habilidade, ele " -"podeser usadopara quebrar senhas e muito mais. Requer 25 cargas de bateria " -"poruso." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +" kukriEste versátil implemento é uma versão moderna de uma " +"armatradicionalque se originou no Nepal. Apresentando uma lâmina pesada com " +"umabordacurvada para dentro, ela é usada tanto como uma ferramenta quanto " +"comoumaarma." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -" crânio humano gravadoEste é um crânio humano com " -"gravurasestranhascobrindo-o." +" Esta é uma antiga espada reta chinesa de dois gumes, com " +"umguardaornamentado e uma borla presa ao pomo. Uma das quatro " +"principaisarmas dofolclore, ao lado do sabre dao, da lança do qiang e do " +"cajado daarma." +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "" +" Esta é uma antiga espada chinesa de dois gumes. A espada " +"estábastantedesgastada e dobrada em um ângulo estranho." -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." msgstr "" -" extintor de incêndio grandeEste é um extintor de incêndio " -"deemergênciacontendo três litros de espuma retardante de fogo. Seria " -"útilpara apagarincêndios adjacentes." +" Esta é uma espada curva associada a vários países do Oriente Médio e " +"daÁsiaCentral. Projetado para slashing e bastante mortal contra alvos " +"nãoarmados." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "" +" Esta é uma espada curva associada a vários países do Oriente Médio e " +"daÁsiaCentral. Este parece estranhamente aborrecido e gasto." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." msgstr "" +" Esta é uma espada medieval clássica, entre a espada de armar mais " +"leveeespadas posteriores de duas mãos em tamanho. Requer um maior " +"baldricoubainha, comparado a espadas menores." -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." msgstr "" -" Este é um explosivo caseiro volátil. Use este item para acender ofusível. " -"Você precisará, é claro, de um isqueiro ou de combinações em " -"seuinventáriopara fazer isso. Pouco depois de acender o fusível, este item " -"vaiexplodir, então vá embora!" +" Esta é uma espada medieval clássica, entre a espada de armar mais " +"leveeespadas posteriores de duas mãos em tamanho. Você se sente como se " +"opomopudesse se soltar se você o usasse." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "" +" Esta é uma espada medieval clássica, apenas o tamanho certo para usarcomuma" +" mão." -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." msgstr "" -" Bomba de fertilizante (aceso) O fusível desta bomba de " -"fertilizanteestáaceso e assobiando. Vai explodir a qualquer momento agora." +" Esta é uma espada medieval clássica, apenas o tamanho certo para usarcomuma" +" mão. Este não parece ter sido corrigido." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -" machado de fogoEste é um grande machado de duas mãos normalmente " -"usadoporbombeiros. Ele faz uma poderosa arma branca, mas é um pouco lento " -"paraserecuperar entre balanços." +" xiphos Uma espada de bronze de origem grega antiga, empunhada como uma " +"armalateral para a lança de dory." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -" broca de incêndioEsta broca de incêndio é um item simples " -"parainiciarincêndios; é feito de dois pedaços de madeira e alguma corda. " -"Umavez que éconstruído a partir de materiais simples, é lento e " -"bastantedifícilcomeçar um incêndio usando esta ferramenta." +" khopesh Esta antiga arma de bronze apresenta uma lâmina curvada, " +"semelhantea uma foice, afiada na borda externa. Associado ao período do Novo" +" Impériodo antigo Egito, ele foi projetado principalmente para hackear a " +"armaduraleve comum à região." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -" broca de incêndio de acampamentoEsta broca de incêndio robusta é " -"umitemsimples para iniciar incêndios; é feito de dois pedaços de madeira " -"ealgumacorda. Uma vez que é construído a partir de materiais simples, élento" -" ebastante difícil começar um incêndio usando esta ferramenta." +" dao Uma antiga espada chinesa que consiste em uma lâmina curva e um " +"guardacom um desenho em concha. Existindo desde a dinastia Shang, esta é " +"feita debronze. Uma das quatro principais armas do folclore, ao lado da " +"espadajian, da lança qiang e do cajado de armas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -" firecrackerUm fogo de artifício solitário com um fusível curto. Useesteitem" -" para acender o fusível. Claro, você precisará de um isqueiro oudealguns " -"fósforos para isso. Logo depois que você acender o fusíveleleexplodirá, " -"então jogue-o rapidamente!" +" machete de sobrevivênciaEsta ferramenta de jardinagem comumfoipersonalizada" +" e reequilibrada para melhorar o seu desempenho como arma." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -" firecracker (lit) Um foguete que foi aceso; o fusível está assobiando. " -"Joguerapidamente antes que exploda." +" baioneta de espadaUma baioneta de espada é uma grande arma cortante que " +"pode ser anexada à frente de uma arma de fogo ou uma besta, convertendo- aem" +" umalança." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -" pack of firecrackersEste é um pacote de 25 fogos de artifício com " -"umfusívelinicial. Use este item para acender o fusível. Claro, vocêprecisará" -" de umisqueiro ou de alguns fósforos para isso. Logo depois quevocê acender " -"ofusível, eles começarão a explodir, então jogue- osrapidamente!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +" Longas facas japonesas como este remake mais moderno eram a arma " +"reservadosamurai, antes do advento do wakizashi maior. Ainda é uma " +"lâminamortal, mesmo que seja menor do que seus parentes mais famosos." -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -" pacote de fogos de artifício (aceso) Um pacote de 25 fogos de " -"artifícioquefoi aceso; o fusível está assobiando. Jogue-os rapidamente antes" -" decomeçara explodir." +" Esta é uma espada curta japonesa comparativamente comum. Menor e mais " +"leveque uma katana, mas ainda efetivo em combate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Espada Flamejante (off) Sua Espada Flamejante ficou sem combustível." + +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "A lâmina da sua espada está queimando!" + +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -" armadilha de peixe de plásticoEsta é uma armadilha de peixeimprovisadafeita" -" a partir de garrafas de plástico. É simples, primitivo, mas fácil deusar. O" -" princípio da ação: o peixe nada por isca, mas nãoconsegue sair. Não é " -"humano, proibido por lei, mas não há policiais paracuidar." +" Uma grande espada de duas mãos da Alemanha, em cuja lâmina, com " +"ofornecimento de gasolina, pode produzir uma chama duradoura. É uma " +"armamuito poderosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Espada flamejante Sua espada flamejante ficou sem combustível!" + +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "O fogo em volta da sua lâmina de espada brilha!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "A chama da sua espada se apaga." + +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Sua espada assobia e sai." + +#. ~ Description for zweihänder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." msgstr "" -" vara de pesca básica\"vara de pesca\" pode ser um pouco caridoso " -"deumadescrição. Na verdade, esta é uma vara com um pedaço de corda e " -"umgancho." +" Esta é uma enorme espada de duas mãos da Alemanha. Embala uma pancada real." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "kirpan" +msgstr[1] "kirpans" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -" vara de pesca profissional Uma vara de pesca profissional com um " -"conjuntodepesos correspondente. Com isso você deve ser capaz de pegá-los " -"todos." +"Uma adaga cerimonial portada por homens Sikh. Esta é afiada e poderia ser " +"uma arma eficiente." +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" +"Uma adaga cerimonial portada por homens Sikh. Esta não é muito bem feita." -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." msgstr "" -" flecha inflamávelEsta flecha tem um pano embebido em um líquidoinflamávelem" -" volta do eixo perto da cabeça. Você precisa acendê-lo antesdefotografar." +" Esta é uma enorme espada curva de duas mãos do Japão. É surpreendentemente " +"leve para o seu tamanho." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashbang. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "flashbangVocê puxa o pino no flashbang." - -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -" Este é um estilo de polícia militar flashbang. Use este item para " -"puxaropino e acender o fusível. Você terá então cinco turnos antes de " -"detonarcomluz e som intensos, cegando, ensurdecendo e desorientando " -"qualquerpessoapor perto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -" flashbang ativoEste flashbang está ativo e em breve detonará com luz " -"esomintensos, cegando, ensurdecendo e desorientando qualquer pessoa " -"porperto. Pode ser uma boa ideia jogá-lo!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." +msgid "" +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." msgstr "" +" Esta é uma espada moderna e antiga que é usada nos séculos XVI, XVII e " +"XVIII. Chamada de \"larga\" para contrastar com os floretes mais magros." +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "" +" Esta é uma espada do inicio da era moderna que foi usada nos séculos XVI, " +"XVII e XVIII. Esta espada parece ser muito mal feita, mas ainda deve " +"resistir a algumas oscilações." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "No strength to fight!" +msgstr "Sem força para lutar!" + +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Charge!" +msgstr "Carregar!" + +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" +" Esta é uma combinação de dois clássicos de resolução de conflitos DarkAge, " +"o broadsword e a tocha. Use para iluminar e mostrar àqueles zumbispagãosquem" +" é o Senhor por aqui." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flute +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "flautaUma simples flauta banhada a prata." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "Sua força desvanece-se!" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "Sua lâmina queima para o combate!" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Você desdobra a bicicleta cuidadosamente e a prepara para andar." +msgid "Run away!" +msgstr "Fugir!" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "Esta é uma bicicleta dobrada em um pacote relativamente portátil." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Sua espada assobia na água e sai." +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "" +" Esta é uma combinação de dois clássicos de resolução de conflitos DarkAge, " +"o broadsword e a tocha. A lâmina está brilhando com o calor. Excalibur pode " +"devorar seu coração. Use para desligá-lo." -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." msgstr "" -" Forja elétricaEsta é uma forja elétrica portátil de metalurgia, " -"alimentadapor baterias. Combinado com as ferramentas certas, você pode " -"usarisso paratrabalhar metais. Com um pouco de know-how mecânico, você pode " -"atémesmoconvertê-lo para funcionar diretamente no sistema de energia de " -"umveículo." +" Este é um sabre amplo conhecido por seu uso por marinheiros e piratas. " +"Estaespada parece ser muito mal feita, mas ainda deve resistir " +"aalgumasoscilações." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for rapier +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." +msgstr "" +" Esta é uma espada fina com um guarda de mão ornamentado. Parece " +"aarmapreferida dos cavalheiros e fanfarrões. Leve e rápido, " +"tornaqualquerbatalha uma batalha elegante." -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "funilVocê coloca o funil, esperando para coletar chuva." +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +" Esta é uma espada rara do Japão. Mortal contra alvos não blindados " +"eaindamuito eficaz contra armaduras." -#. ~ Description for funnel +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -" Este é um funil usado para coletar a água da chuva. Use-o do lado de " -"foraecoloque um recipiente abaixo dele para coletar água quando chover." +" Esta é uma espada rara do Japão. Embora tenha a borda e o peso corretos, " +"opomo apenas se solta e a lâmina parece bastante desgastada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Você vai desenrolar o tapete de peles e colocá-lo no chão." +msgid "Time stands still." +msgstr "O tempo fica parado." -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The Sun rises." +msgstr "O sol nasce." + +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -" Este é um saco de dormir feito de peles que podem ser " -"enroladasparatransporte. Ele isola você do chão, facilitando o sono. Use- " -"oparadesenrolar e colocar no chão." +" Esta é uma katana com um bocal logo atrás da ponta da lâmina. Aspessoasamam" +" fogo, e as pessoas adoram katanas, então porque não colocá-lasjuntas?Os " +"queimadores a gás ligados a esta lâmina podem realmente aumentaro calorde " +"seus inimigos. Use para acender." +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The Light Fades." +msgstr "A luz se apaga." -#. ~ Description for trowel +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "O sol brilha intensamente." + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The Sun sets." +msgstr "O sol se põe." + +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -" Uma pequena e afiada pá de jardinagem, perfeita para desenterrar " -"larvasevermes." +"Esta é uma katana que brilha com a fúria e o calor do SOL! Bem, ok, não é " +"tão quente assim, mas ser atingido por ela ainda dói como o dickens. Use " +"para desligar o gás." +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "" +" Esta é uma enorme espada de duas mãos da Alemanha. Você não tem " +"certezadeque deveria ser tão flexível." -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "vasilha de gás improvisadaArm" +msgid "" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "" +" Esta é uma espada curta japonesa comparativamente comum. Há algo " +"nãomuitocerto sobre essa espada." -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Você arma a caixinha de gás improvisada." +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -" Esta é uma bomba de gás bruta usando produtos químicos domésticos. " -"Useesteitem para armá-lo. Em três turnos, ele começará a expelir um " -"gásaltamentetóxico por um curto período de tempo. Este gás envenena os " -"queestãoexpostos a ele, além de obscurecer a visão e o cheiro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgid "" +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" +" motosserra lajatang (off) Um longo poste de madeira " +"commotosserrasimpraticávelmente preso a ambas as extremidades. O produto " +"dequalquergênio ou insanidade, mas não ambos; o peso garante que " +"apenasalguém fortee muito habilidoso tenha a esperança de usá-lo." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "Sentindo" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -" Essa lata caseira de gás venenoso não foi selada e está (ou estará " -"embreve)expelindo gás altamente tóxico. Você deve considerar se livrar " -"deleembreve." +" motosserra lajatang (on) Um longo poste de madeira " +"commotosserrasimpraticávelmente preso a ambas as extremidades. Eles " +"estãoatualmente em edrenando gasolina; use este item para desativá-los." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -" fogão a gasolinaEste é um aquecedor simples movido a gasolina. " -"Eleéprojetado para cozinhar comida." +" mota elétrica lajatang (off) Um longo poste de madeira " +"commotosserraselétricas presas a ambas as extremidades. O produto de " +"qualquergênio ouinsanidade, mas não ambos; o peso garante que apenas alguém " +"forte emuitohabilidoso tenha a esperança de usá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "lampada a gasolina (off) Voce liga a lampada." +msgid "" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "" +" motosserra elétrica lajatang (on) Um longo poste de madeira " +"commotosserraselétricas presas de maneira prática nas duas extremidades. " +"Elesestãoatualmente em e drenando poder; use este item para desativá-los." -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "A lâmpada está vazia." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "" +" Este é um sabre largo conhecido por seu uso por marinheiros e piratas, " +"comosua lâmina curta é fácil de manusear em quartos próximos." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -" Esta é uma pequena lanterna movida a gasolina. Não fornece muita luz, " -"masdura muito tempo. Use-o para ligá-lo." +" motosserra de combate (off) Esta é uma motosserra que foiiluminada, " +"ajustada e extensivamente modificada para ser uma arma maiseficaz. " +"Infelizmente, essas modificações tornaram-se muito menos eficazescomo " +"umaferramenta de corte de madeira." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "lanterna de gasolina (em) A lanterna é extinta." +msgid "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "" +" motosserra de combate (on) Esta motosserra de combate está ligada " +"edrenacontinuamente gasolina. Use-o para desligá-lo." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -" Esta é uma pequena lanterna movida a gasolina. Não fornece muita luz, " -"masdura muito tempo. Está ligado. Use-o para desligá-lo." +" motosserra elétrica de combate (desligada) Esta é uma motosserraelétricaque" +" foi iluminada, ajustada e extensivamente modificada para seruma armamais " +"eficaz. Infelizmente, essas modificações tornaram-se muitomenoseficazes como" +" uma ferramenta de corte de madeira." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -" contador geiger (off) Esta é uma ferramenta para medir a radiação. Usá- " -"losolicitará que você escolha se quer digitalizar a si mesmo ou o terreno, " -"ouligá-lo, o que fornecerá feedback contínuo sobre a radiação ambiente. " -"Estáatualmente desligado." +" motosserra elétrica de combate (on) Esta motosserra elétrica de " +"combateestáligada e está continuamente drenando energia. Use-o para desligá-" +"lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" -" contador geiger (on) Esta é uma ferramenta para medir a radiação. Eleestáno" -" modo de varredura contínua e produzirá sons de cliques " -"silenciososnapresença de radiação ambiente. Usá-lo permite que você o " -"desligueouescaneie a si mesmo ou no chão. Está atualmente em." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for glowstick. +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "glowstickVocê ativa o glowstick." +msgid "" +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -" Este é um pequeno glowstick de luz azul. Use-o para dobrar o " -"plásticoequebrar o cilindro de vidro no interior para iniciar a reação. " -"Produziráuma pequena quantidade de luz." +" shard de vidroUm fragmento quebrado de vidro coberto de bordas afiadas. " +"Vocêpoderia usá-lo como uma arma, mas você pode querer usar luvas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "glowstick mortoEste é um glowstick gasto. É essencialmente lixo." +msgid "" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "" +" pedaço de plásticoEste é um pedaço de plástico. Pode ser usadoparafabricar," +" reparar ou reforçar itens de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -" glowstick ativoEste é um glowstick ativo e está produzindo luz. " -"Vaiduraralgumas horas antes de queimar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hacksaw +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "hacksawEsta é uma serra robusta, útil para cortar objetos de metal." +msgid "" +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." msgstr "" -" Barra HalliganEsta é uma ferramenta pesada de uso " -"múltiplocomumenterealizada por bombeiros, policiais e unidades militares " -"deresgate. Use-opara abrir portas trancadas sem destruí-las ou " -"levantartampas de bueiros. Você também pode usá-lo para bater em algumas " -"cabeças." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -" marteloEste é um martelo de aço desmagnetizado com um punho de madeira. " -"Comum martelo, pregos e dois quatros no seu inventário, você pode " -"subiremportas e janelas adjacentes. Tem muitos outros usos também." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." msgstr "" +" escultor elétrico (on) Este escultor está ligado e as lâminasestãozumbindo." +" Use-o para desligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -"Uma broca manual primitiva com uma única ponteira. É lento e vai esgotar " -"você rapidamente." +"Utilizar este item em um recipiente cheio de água irá purificar a água " +"usando carvão vegetal em camadas. Uma vez que o carvão vegetal tenha " +"purificado água suficiente, ele se tornará inutilizável e poderá ser " +"desmontado e reciclado. A água retirada de fontes incertas, como um rio, " +"pode estar suja." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"Este é um pacote de calor químico. É usado para tratar lesões esportivas e " -"aquecer alimentos. É utilizável apenas uma vez." +" fumante de carvão vegetalEste é um fumante de carvão portátil. " +"Bomparachurrasco de fim de semana e preservar carne com fumaça." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"Este é um pacote de calor químico. É usado para tratar lesões esportivas e " -"aquecer alimentos. Este foi usado e é quimicamente inerte, tornando-o " -"inútil." +" fogão a carvãoEste é um pequeno tanque de metal para manter o carvão " +"comumaluz piloto acoplada. Você poderia usá-lo para cozinhar alimentos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "Cafeteira elétrica" +msgstr[1] "Cafeteiras elétricas" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Este é um implemento agrícola. Você pode usá-lo para transformar terra " -"cultivável em uma pilha de terra, ou cavar um buraco raso." +" cafeteiraEste é um elemento de aquecimento com panela e " +"estruturaparaguardar café ou outros pós. Tem um compartimento de bateria " +"para usoquandoa energia acabar. Você pode usá-lo para fazer café ou outras " +"bebidas, seassim preferir." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" -"Uma ferramenta afiada, semelhante a uma faca, usada na colheita de mel de " -"colméias. Dá uma arma corpo a corpo passável." +" desidratador de alimentosEste é um desidratador de " +"alimentoselétricoportátil. É alimentado por baterias e pode ser inestimável " +"napreservaçãode alimentos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "honk." +#. ~ Description for hexamine stove +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "" +" fogão de hexamina Conhecido como um fogão Esbit, este é um fogão " +"levedobrável projetado para usar pequenos comprimidos de hexamina " +"paracozinhar." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Você buzina a buzina da bicicleta." +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" -" Este é um chifre de bulbo simples, encontrado em muitas bicicletas. " -"Useparabuzinar. Honk honk." +" Processador de alimentos Este é um aparelho de cozinha capaz de fatiar, " +"picar, triturar, moer, fazer purê e misturar." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for truck horn +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgid "" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -" chifre de caminhãoEste é um chifre muito alto, geralmente " -"encontradoemcaminhões grandes como semis." +" fogão a gasolinaEste é um aquecedor simples movido a gasolina. " +"Eleéprojetado para cozinhar comida." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgid "" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" -" O hornThis do carro é uma buzina do carro significada ser unida " -"aosistemaelétrico de um carro." +"Este é um pacote de calor químico. É usado para tratar lesões esportivas e " +"aquecer alimentos. É utilizável apenas uma vez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" -" mangueira de borrachaEsta é uma mangueira de borracha flexível. " -"Podeserusado para criar ou extrair combustível de um veículo." +"Este é um pacote de calor químico. É usado para tratar lesões esportivas e " +"aquecer alimentos. Este foi usado e é quimicamente inerte, tornando-o " +"inútil." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "hotplate" @@ -83126,609 +84230,649 @@ msgstr "" "nãose queimar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" +msgid "makeshift vacuum sealer" +msgid_plural "makeshift vacuum sealers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hygrometer +#. ~ Description for makeshift vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgid "" +"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -" higrômetroUm higrômetro de plástico que pode ler a umidade relativa do ar." +" selador provisório a vácuoEsta é uma unidade seladora de calor " +"caseirocomuma bomba de ar. É usado para embalar alimentos a vácuo para " +"preservá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" +msgid "mess kit" +msgid_plural "mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " +"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " +"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "" -" machado de geloEste é um machado de gelo com um martelo na cabeça, " -"umaferramenta multiusos de escalada e caminhada usada por " -"montanhistas.Éresistente o suficiente para forçar a abertura de portas " -"fechadas ouolevantamento de tampas de inspeção." +" kit de bagunçaUm kit de bagunça de camping independente, contendo tudo " +"oquevocê precisa para cozinhar no deserto. Este modelo conta com uma " +"placadeaquecimento operada por bateria, em vez do fogão Esbit maiscomum, " +"abastecido com produtos químicos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" +msgid "military mess kit" +msgid_plural "military mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for military mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " +"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " +"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " +"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " +"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." msgstr "" -" jackhammerEsta é uma ferramenta de construção para perfurar hard " -"rockououtras superfícies. Funciona com gasolina. Use-o (se carregado) " -"parafazerum buraco no terreno sólido adjacente." +" kit de bagunça militarFilme militar projetado para " +"patrulhasdereconhecimento de longo alcance posicionadas atrás das " +"linhasinimigas. Todas as peças são feitas de folhas finas de compósito de " +"alumínio/superalloy e são isoladas com revestimento cerâmico. Depende de " +"umaplacade aquecimento operada por bateria, em vez do fogão Esbit " +"alimentadocomprodutos químicos que produz fumaça. Compacto, durável e leve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." msgstr "" -" Placa de KevlarEsta é uma placa de Kevlar reforçado. Pode ser " -"usadoparaconsertar itens feitos de Kevlar." +" almofariz e pilãoEsta é uma combinação simples de um pequeno rebolo " +"eumapedra em forma de tigela. Usado para moer grãos, mas consome " +"tempoemcomparação com métodos mais complexos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" -" forno de carvão de forno de carvão vegetal acabado que acabou dequeimar. " -"Desmonte-o para recuperar o carvão e o forno." +"Um multi-fogão de nível profissional, com um suporte de bateria para viagens" +" de acampamento. Sua infinidade de configurações e recursos prometem lidar " +"com qualquer tipo de cozimento, de parabolização de batatas até cozinhar " +"curry ou estourar pipoca. Não há manual, mas você tem certeza que pode " +"resolver isso." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "madeira de kilnLight cheia de carvão" - -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Você acende a madeira." - -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "Você precisa de algo para acendê-lo!" - -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -" Um forno cheio de madeira que se tornará carvão após um período " -"lentodequeima." +" fogão a óleo de lâmpadaEste é um aquecedor simples alimentado por " +"óleodelâmpada. Ele é projetado para cozinhar comida." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action bury_question for land mine. +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "mina de terra Enterrar a mina terrestre?" +msgid "" +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +msgstr "" +" kit de fogão de lata de refrigeranteEste é um fogão a lenha ultra- " +"levecomanel de ferver, feito à mão a partir de um par de latas de " +"refrigerantedealumínio. Ele vem com uma garrafa de plástico de 500 ml " +"paracontercombustível concentrado de álcool." -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Você define a mina terrestre." +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Você enterra a mina da terra." +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "quernEste é um simples quern de pedra movido a mão para moer grãos." -#. ~ Description for land mine +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "Esta é uma mina militar antipessoal que é acionada quando pisada." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "" +" stillThis ainda é um. É útil para criar destilação de álcool " +"eoutrassubstâncias mais curiosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -" kit de reparação de armeiroEste é um kit de ferramentas completo " -"feitoparareparar armas de fogo danificadas. Alimentado por baterias padrão, " -"éumaferramenta vital para a manutenção de armas de fogo a longo prazo. " -"Requer25 cargas de bateria por uso." +" kit bagunça sobreviventeUm kit de bagunça caseiro, contendo tudo o " +"quevocêprecisa para criar uma cozinha pós-apocalíptica. Alimentado " +"porumqueimador de óleo de lâmpada, é composto de ferramentas " +"emateriaissimples, mas duráveis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -" tenda grandeEsta é uma tenda de tamanho familiar. Ele fornece " -"umagrandequantidade de espaço, mas é muito volumoso." +" seladora a vácuo Esta é uma unidade seladora de calor portátil com umabomba" +" de ar. É usado para embalar alimentos a vácuo para preservá-lo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for leather funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" -" funil de couro Você coloca o funil de couro, esperando para coletar achuva." - -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -" Este é um pequeno funil de couro usado para coletar a água da chuva. Use- " -"odo lado de fora e coloque um recipiente abaixo dele para coletaráguaquando " -"chover." +" purificador de água Este é um dispositivo movido a bateria projetado " +"parapurificar a água potável. Usando este item em um recipiente cheio de " +"águairá purificar o conteúdo. Pode ser útil para a água retirada de " +"fontesincertas como um rio, pois pode ser não potável." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" - -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" +" braseiro Um grande suporte de metal usado para conter um incêndio. " +"Incêndios colocados em um braseiro não se espalharão para objetosinflamáveis" +" circundantes." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lighter -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -" isqueiroIsto é um isqueiro de plástico descartável. Um isqueiro " -"devesercarregado para usar várias drogas, como cigarros, ou para " -"acendercoisascomo coquetéis molotov. Você também pode usar um isqueiro " -"paraacenderitens próximos em chamas." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "lightstrip (inativo) Você ativa a tira de luz de forma irreversível." +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Você desdobre o berço e coloque-o no chão." -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" +" Este é um berço dobrável de estilo militar. Embora possa não " +"sertãoconfortável quanto uma cama, é melhor do que batê-lo no chão." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "" -" lupaEsta é uma lupa. Pode ser útil para iniciar incêndios durante " -"océuensolarado." +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Você desdobra a bicicleta cuidadosamente e a prepara para andar." +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "Esta é uma bicicleta dobrada em um pacote relativamente portátil." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." msgstr "" -" funil improvisadoVocê coloca o funil improvisado, esperando para " -"coletarachuva." -#. ~ Description for makeshift funnel +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -" Este é um pequeno funil improvisado usado para coletar a água dachuva. " -"Use-o do lado de fora e coloque um recipiente abaixo dele paracoletar " -"águaquando chover." +" Este barco a remo de borracha (remos incluídos) é esvaziado " +"paraarmazenamento. Ative-o (com uma bomba de ar no estoque) para inflar " +"elançar." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift vacuum sealer" -msgid_plural "makeshift vacuum sealers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "mesa de turista" +msgstr[1] "mesas de turista" -#. ~ Description for makeshift vacuum sealer +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a homemade heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -" selador provisório a vácuoEsta é uma unidade seladora de calor " -"caseirocomuma bomba de ar. É usado para embalar alimentos a vácuo para " -"preservá-lo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "lona de couro" +msgstr[1] "lonas de couro" -#. ~ Description for matchbook +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -" matchbookEste é um pequeno livro de fósforos com uma superfície " -"grosseiranaaba externa. As correspondências devem ser realizadas para " -"usarváriosmedicamentos, como cigarros, ou para acender coisas como " -"coquetéisMolotov. Você também pode usar combinações para acender itens " -"próximos emchamas." +"Uma grande folha de couro costurado que pode ser implantada em vez de uma " +"manta de piquenique, mas é mais valiosa como um aparelho de açougue, pois " +"não encharca em sangue. Está enrolado e pronto para transportar." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mess kit" -msgid_plural "mess kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "esteira de fibra" +msgstr[1] "esteiras de fibra" -#. ~ Description for mess kit +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A self-contained camping mess kit, containing everything you might need for " -"wilderness cooking. This model relies on a battery-operated hotplate, " -"rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -" kit de bagunçaUm kit de bagunça de camping independente, contendo tudo " -"oquevocê precisa para cozinhar no deserto. Este modelo conta com uma " -"placadeaquecimento operada por bateria, em vez do fogão Esbit maiscomum, " -"abastecido com produtos químicos." +"Um grande tapete de material fibroso que pode ser usado em vez de uma manta " +"de piquenique, mas é mais valioso como um aparelho de açougue. Muito fino " +"para ser usado como um local confortável para dormir. Está enrolado e pronto" +" para transportar." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgid "" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -" funil de metalVocê coloca o funil de metal, esperando para coletar a chuva." -#. ~ Description for metal funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "moinho d'água" +msgstr[1] "moinhos d'água" + +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" -" Este é um grande funil de metal usado para coletar a água da chuva. " -"Menosportáteis do que os funis de plástico, mas recolhe mais água. Use-o " -"doladode fora e coloque um recipiente abaixo dele para coletar " -"águaquandochover." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "moinho de vento" +msgstr[1] "moinhos de vento" -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." msgstr "" -#. ~ Description for tarp raincatcher +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" +" UPS avançada Esta é uma versão avançada da fonte de alimentaçãounificada, " +"ou UPS. Este dispositivo foi redesenhado significativamente " +"parafornecermelhor eficiência, bem como para consumir células de " +"combustíveldeplutônio, em vez de baterias. Infelizmente, seu reator de " +"plutônio não pode ser carregado na estação de recarga da UPS." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "câmera" +msgstr[1] "câmeras" -#. ~ Description for metallic smoother +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -" Smoother metálicoEsta ferramenta metálica é mais frequentemente " -"usadaparasuavizar concreto, ou argamassa, em projetos de construção." +" câmera Uma câmera digital de apontar e disparar, com visor digital, " +"umacópia de segurança e flash. Você pode ver suas fotos na tela " +"digitaloutransferi- las com um cartão de memória. Leva baterias " +"convencionais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "military mess kit" -msgid_plural "military mess kits" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for military mess kit +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Military mess kit designed for long-range reconnaissance patrols deployed " -"behind enemy lines. All parts are made from thin sheet of aluminum / " -"superalloy composite and are insulated with ceramic coating. Relies on a " -"battery-operated hotplate, rather than the smoke-producing chemical-fueled " -"Esbit stove. Compact, durable and lightweight." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -" kit de bagunça militarFilme militar projetado para " -"patrulhasdereconhecimento de longo alcance posicionadas atrás das " -"linhasinimigas. Todas as peças são feitas de folhas finas de compósito de " -"alumínio/superalloy e são isoladas com revestimento cerâmico. Depende de " -"umaplacade aquecimento operada por bateria, em vez do fogão Esbit " -"alimentadocomprodutos químicos que produz fumaça. Compacto, durável e leve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "celular" +msgstr[1] "celulares" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "" -" mininukeEsta é uma arma extremamente poderosa, uma bomba nuclearportátil. " -"Use-o para ativar o temporizador. Você adivinha que a explosãoseria grandeo " -"suficiente para tirar uma pequena casa." +msgid "You light up the screen." +msgstr "Você acende a tela." -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "As baterias do celular precisam de mais carga." + +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -" Esta bomba nuclear em miniatura tem uma luz piscando na lateral, " -"mostrandoque ela logo explodirá. Você provavelmente deveria ir longe, " -"longedisso." +" Este é um celular, um primo mais velho de um smartphone, mas aindapopularem" +" certos círculos devido à sua confiabilidade, robustez ecapacidade deoperar " +"com baterias comuns. A utilização deste telemóvel iráligá-lo efornecer luz, " +"desde que esteja suficientemente carregado. Eletambém tem umaplicativo de " +"relógio que inclui um alarme." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "celular - FlashlightVocê para de iluminar a tela." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "laptop de controle" +msgstr[1] "laptops de controle" + +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +" laptop de controleUm laptop modificado, agora capaz de " +"transmitirnasfreqüências ultra altas utilizadas pelos robôs. Ative para " +"comandarrobôsde longe." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -" moldes de plásticoEste é um molde de plástico. Ele poderia ser " -"moldadoeusado para fabricar itens feitos de plástico." +" antena direcionalEsta é uma antena projetada para captar sinaismelhorquando" +" apontada para a fonte. Você poderia usar isso com um rádioparareceber " +"sinais fracos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Molotov cocktailPano de luz" +msgid "" +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "Você acende o coquetel Molotov!" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -" Uma garrafa de líquido inflamável com um pano inserido. Use este " -"itemparailuminar o pano. Você precisará, é claro, de um isqueiro ou " -"decombinaçõesem seu inventário para fazer isso. Depois de acendê-lo, atire- " -"opara causarincêndios." -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -" Uma garrafa de líquido inflamável com um pano flamejante preso nopescoço. " -"Atirar irá quebrar a garrafa no impacto e acender uma bola de fogo. Deixá- " -"lo cair no fogo, por isso não faça isso a menos que queira queimaraté " -"amorte." +" eletrohackEste dispositivo tem muitas portas conectadas, permitindo " +"queelese conecte a quase qualquer painel de controle ou outra " +"máquinaeletrônica(mas não a computadores). Com um pouco de habilidade, ele " +"podeser usadopara quebrar senhas e muito mais. Requer 25 cargas de bateria " +"poruso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -" mopEste é um esfregão pesado. Bom para limpar os derramamentos. " -"Useparalimpar qualquer 'bagunça' que você possa ter feito." +" contador geiger (off) Esta é uma ferramenta para medir a radiação. Usá- " +"losolicitará que você escolha se quer digitalizar a si mesmo ou o terreno, " +"ouligá-lo, o que fornecerá feedback contínuo sobre a radiação ambiente. " +"Estáatualmente desligado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." +msgid "" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" +" contador geiger (on) Esta é uma ferramenta para medir a radiação. Eleestáno" +" modo de varredura contínua e produzirá sons de cliques " +"silenciososnapresença de radiação ambiente. Usá-lo permite que você o " +"desligueouescaneie a si mesmo ou no chão. Está atualmente em." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -" almofariz e pilãoEsta é uma combinação simples de um pequeno rebolo " -"eumapedra em forma de tigela. Usado para moer grãos, mas consome " -"tempoemcomparação com métodos mais complexos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mp3 player (off)" @@ -83763,1062 +84907,1177 @@ msgstr "" "Isso também obscurece sua audição." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for multi cooker +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" -"Um multi-fogão de nível profissional, com um suporte de bateria para viagens" -" de acampamento. Sua infinidade de configurações e recursos prometem lidar " -"com qualquer tipo de cozimento, de parabolização de batatas até cozinhar " -"curry ou estourar pipoca. Não há manual, mas você tem certeza que pode " -"resolver isso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" msgstr "" -" multi-ferramentaUma ferramenta multifuncional inteligentemente " -"projetadaquecombina várias ferramentas menores nas alças de um alicate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -" agulha de ossoEsta é agulha afiada feita de um osso. Seria útil " -"parafazerroupas e itens ásperos. Sua baixa qualidade torna-o " -"bastanteinadequadopara qualquer coisa que exija velocidade ou precisão." +" sistema de jogo portátilEsta é uma consola de jogos portátil em " +"condiçõesdefuncionamento, com um ecrã retroiluminado que lhe permite jogar " +"noescuro. Você pode usá-lo para jogar por um tempo, mas isso requer pilhas." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "smartphone" +msgstr[1] "smartphones" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -" agulha curvaA agulha afiada curva de aço. Sua forma arredondadapermitefazer" -" pontos que perfuram apenas um lado do material. Emborasejainadequado para a" -" maioria dos projetos de alfaiataria, é umanecessidadepara costurar " -"neoprene." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Você ativou a lanterna do celular." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "Bateria do smartphone está baixa." -#. ~ Description for wooden needle +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" +" Um smartphone popular e sofisticado. Capaz de fazer fotos devido " +"acâmeraintegrada e iluminando uma área como por app lanterna, assumindo " +"quetemcarga suficiente. O smartphone também tem um aplicativo de " +"relógioqueinclui um alarme. Funciona com uma pequena pilha de " +"energiarecarregávelcompatível com a fonte de alimentação unificada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "smartphone - música" +msgstr[1] "smartphones - música" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." msgstr "" +"Esse celular está tocando música, consistentemente elevando sua moral. Você " +"não consegue escutar mais nada enquanto ouve música." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" -msgstr "" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Desliga a lanterna" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Desativou a lanterna do celular." -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -" fogão a óleo de lâmpadaEste é um aquecedor simples alimentado por " -"óleodelâmpada. Ele é projetado para cozinhar comida." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -" lâmpada a óleo (desligada) Esta é uma lâmpada a óleo. Não fornece muitaluz," -" mas dura muito tempo. Use-o para ligá-lo." +" vibrador Este dispositivo de devoramento de bateria é apenas a coisa " +"paraamassar a tensão e ajudá-lo a relaxar. Use-o para fazer uma pausa " +"edescontrair." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "pé-de-cabra" +msgstr[1] "pés-de-cabra" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -" Lâmpada de óleoEsta é uma lâmpada a óleo. Não fornece muita luz, " -"masduramuito tempo. Está ligado. Use-o para desligá-lo." +" crowbarEsta é uma ferramenta pesada e intrigante. Use-o para " +"abrirportastrancadas sem destruí-las ou levantar tampas de bueiros. Você " +"também pode usá-lo para bater em algumas cabeças." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." msgstr "" -" tanque de oxigênioEste é um tanque de oxigênio medicinal " -"comprimidocomregulador e máscara. Comumente usado em situações deemergência," -" proporciona alívio imediato para ataques de asma ou inalação defumaça, e " -"pode fornecer uma breve explosão de energia." +" lockpick improvisadoEste é um conjunto improvisado de picaretas e " +"chavesdetorção feitas de sucata. Você precisa de habilidades do tipo " +"MacGyverparaabrir bloqueios com elas, pois elas são frágeis, mas diminuem " +"aschances deos alarmes serem disparados." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" +" machado de geloEste é um machado de gelo com um martelo na cabeça, " +"umaferramenta multiusos de escalada e caminhada usada por " +"montanhistas.Éresistente o suficiente para forçar a abertura de portas " +"fechadas ouolevantamento de tampas de inspeção." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." msgstr "" +" kit de serralheiroEste é um conjunto de chave de aço resistente e " +"chavesdetorção. É essencial para abrir as fechaduras de forma silenciosa " +"erápida, desde que você tenha alguma habilidade mecânica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "escova de pinturaUm pincel largo, adequado para pintar paredes." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "marcador permanenteEscrito" +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "bio lockpickth é um pseudo item" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Escrever" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "bomba de ácido" +msgstr[1] "bombas de ácido" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -" Este é um marcador permanente de força industrial King Size (tm), " -"ameiocaminho entre um marcador típico e uma lata de tinta spray emtamanho. " -"Use-o para escrever algo. No entanto, escrever \"Elbereth \\provavelmentenão" -" irá ajudá-lo." +" bomba ácidaEste é um recipiente frágil cheio de ácido. Jogue " +"paraderramaruma poça de ácido potente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -" portador de animal de estimaçãoUm recipiente de plástico destinado " -"amanteranimais de estimação para o transporte. Use-o em um animal " -"adequadoparacapturar, use-o em uma peça vazia para liberar." +" Explosivo C-4Este é explosivo de composição RDX de nível militar. " +"Umrótulodiz: \"Altamente explosivo, use com extrema cautela! \" Ele vem " +"comumtemporizador pequeno." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -" gaiola de frangoUm recipiente de arame feito para o transporte degalinhas, " -"mas você pode usá-lo para armazenar qualquer animal minúsculo. Use-o em " -"umanimal adequado para capturar, use-o em uma peça vazia paraliberar." +" Este é um explosivo de composição RDX de nível militar. Uma " +"etiquetadiz:\"Altamente explosivo, use com extrema cautela! \" Ele vem " +"comumtemporizador pequeno, que está atualmente no mínimo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Você acende a dinamite." + +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" msgstr "" +" Estes são vários bastões de explosivos com um fusível ligado. Use " +"esteitempara acender o fusível. Você precisará, é claro, de um isqueiro " +"oudecombinações em seu inventário para fazer isso. Pouco depois de " +"acenderofusível, este item vai explodir, então vá embora!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." msgstr "" -" picaretaEsta é uma grande picareta de aço, adequada para " -"quebrarobjetosduros ou (com habilidade suficiente) alvos duros. Ataque a " -"terra!" +" O fusível nesta dinamite é aceso e assobio. Vai explodir a " +"qualquermomentoagora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -" kit de serralheiroEste é um conjunto de chave de aço resistente e " -"chavesdetorção. É essencial para abrir as fechaduras de forma silenciosa " -"erápida, desde que você tenha alguma habilidade mecânica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -" tubo de vidroEste é um tubo de vidro soprado à mão. É do tipo " -"maiscomumenteusado para fumar substâncias recreativas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgid "Activate bomb" msgstr "" -" cachimbo de tabacoEste é um cachimbo de madeira entalhado à mão. " -"Eleéprojetado para facilitar o consumo de folhas de tabaco curadas pelo " -"fogo." +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -" alicateEste é um par básico de alicates deslizantes, capazes de " -"lidarcomtrabalhos mecânicos básicos. Qualquer coisa muito complexa " -"exigiráumachave." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "" + +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -" relógio de bolso Um relógio de bolso antiquado. Este diz-lhe o tempoeparece" -" ser bom fazê-lo. Também pode ser desmontado em algumas partesúteis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "" + +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -" canivete Esta é uma pequena faca de bolso. Não é ótimo para combate, " -"masémelhor que nada. É afiada o suficiente para açougueiro." +" Este é um explosivo caseiro volátil. Use este item para acender ofusível. " +"Você precisará, é claro, de um isqueiro ou de combinações em " +"seuinventáriopara fazer isso. Pouco depois de acender o fusível, este item " +"vaiexplodir, então vá embora!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -" polidor elétrico Um polidor elétrico que pode ser usado " -"paralustrarsuperfícies metálicas até que elas reflitam como um espelho." +" Bomba de fertilizante (aceso) O fusível desta bomba de " +"fertilizanteestáaceso e assobiando. Vai explodir a qualquer momento agora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -" kit de fogão de lata de refrigeranteEste é um fogão a lenha ultra- " -"levecomanel de ferver, feito à mão a partir de um par de latas de " -"refrigerantedealumínio. Ele vem com uma garrafa de plástico de 500 ml " -"paracontercombustível concentrado de álcool." +" firecrackerUm fogo de artifício solitário com um fusível curto. Useesteitem" +" para acender o fusível. Claro, você precisará de um isqueiro oudealguns " +"fósforos para isso. Logo depois que você acender o fusíveleleexplodirá, " +"então jogue-o rapidamente!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -" sistema de jogo portátilEsta é uma consola de jogos portátil em " -"condiçõesdefuncionamento, com um ecrã retroiluminado que lhe permite jogar " -"noescuro. Você pode usá-lo para jogar por um tempo, mas isso requer pilhas." +" firecracker (lit) Um foguete que foi aceso; o fusível está assobiando. " +"Joguerapidamente antes que exploda." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" msgstr "" -" Gerador de portalEste é um dispositivo raro, bizarro e arcano " -"denaturezasobrenatural. Está dando uma dor de cabeça só de olhar para ela. " -"Estácoberto de marcas alienígenas." +" pack of firecrackersEste é um pacote de 25 fogos de artifício com " +"umfusívelinicial. Use este item para acender o fusível. Claro, vocêprecisará" +" de umisqueiro ou de alguns fósforos para isso. Logo depois quevocê acender " +"ofusível, eles começarão a explodir, então jogue- osrapidamente!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." msgstr "" -" stone adzeEste é um adorno de pedra, algo útil para cortar " -"objetosdemadeira." +" pacote de fogos de artifício (aceso) Um pacote de 25 fogos de " +"artifícioquefoi aceso; o fusível está assobiando. Jogue-os rapidamente antes" +" decomeçara explodir." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Use action msg for flashbang. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "flashbangVocê puxa o pino no flashbang." + +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." msgstr "" -" machado de pedraEsta é uma pedra afiada afixada a um bastão. " -"Elefuncionarazoavelmente bem como um machado, mas na verdade não pode " -"sercomparado aum machado adequado." +" Este é um estilo de polícia militar flashbang. Use este item para " +"puxaropino e acender o fusível. Você terá então cinco turnos antes de " +"detonarcomluz e som intensos, cegando, ensurdecendo e desorientando " +"qualquerpessoapor perto." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -" Martelo de pedra Esta é uma pedra afixada num pau, no fac-símile cru " -"deummartelo. Funciona adequadamente como um martelo, mas na verdade não pode" -" ser comparado a um bom." +" flashbang ativoEste flashbang está ativo e em breve detonará com luz " +"esomintensos, cegando, ensurdecendo e desorientando qualquer pessoa " +"porperto. Pode ser uma boa ideia jogá-lo!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." -msgstr "" -" faca de pedraEsta é uma pedra afiada colocada em um cabo oco. Não é " -"tãoútilquanto uma faca adequada, mas é melhor que nada." +msgid "Arm" +msgstr "vasilha de gás improvisadaArm" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Você arma a caixinha de gás improvisada." -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -" pá de pedraEsta é uma pedra achatada afixada a um pedaço de pau. " -"Elefunciona razoavelmente bem como uma pá, mas realmente não " -"podesercomparado a uma pá real." +" Esta é uma bomba de gás bruta usando produtos químicos domésticos. " +"Useesteitem para armá-lo. Em três turnos, ele começará a expelir um " +"gásaltamentetóxico por um curto período de tempo. Este gás envenena os " +"queestãoexpostos a ele, além de obscurecer a visão e o cheiro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "bio lockpickth é um pseudo item" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "" +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Hiss." +msgstr "Sentindo" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" -" Este é um grande pedaço de pano, útil na elaboração e " -"possivelmenteparaestancar o sangramento." +" Essa lata caseira de gás venenoso não foi selada e está (ou estará " +"embreve)expelindo gás altamente tóxico. Você deve considerar se livrar " +"deleembreve." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "Embalado M72 LAWActivate" + +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Você puxa a alavanca de ativação, preparando a LEI para disparar." + +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" +" Esta é uma lei M72, embalada em sua forma de armazenamento. Use- " +"oparaestourá-lo e prepará-lo para disparar. Uma vez ativado, não " +"podeserreembalado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." +msgstr "" +" mininukeEsta é uma arma extremamente poderosa, uma bomba nuclearportátil. " +"Use-o para ativar o temporizador. Você adivinha que a explosãoseria grandeo " +"suficiente para tirar uma pequena casa." + +#. ~ Description for mininuke +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" +" Esta bomba nuclear em miniatura tem uma luz piscando na lateral, " +"mostrandoque ela logo explodirá. Você provavelmente deveria ir longe, " +"longedisso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "luz de leituraVocê liga a luz de leitura." +msgid "Light rag" +msgstr "Molotov cocktailPano de luz" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "A luz de leitura pisca." +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "Você acende o coquetel Molotov!" -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." -msgstr "Um pequeno LED de luz, destinado a ler livros no escuro." +msgid "" +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +msgstr "" +" Uma garrafa de líquido inflamável com um pano inserido. Use este " +"itemparailuminar o pano. Você precisará, é claro, de um isqueiro ou " +"decombinaçõesem seu inventário para fazer isso. Depois de acendê-lo, atire- " +"opara causarincêndios." +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" +msgid "" +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." +msgstr "" +" Uma garrafa de líquido inflamável com um pano flamejante preso nopescoço. " +"Atirar irá quebrar a garrafa no impacto e acender uma bola de fogo. Deixá- " +"lo cair no fogo, por isso não faça isso a menos que queira queimaraté " +"amorte." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "ANFO charge" +msgid_plural "ANFO charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for reading light (active). +#. ~ Use action msg for ANFO charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "luz de leitura (ativa) Você apaga a luz de leitura." +msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" +msgstr "Você acende o fusível na carga do ANFO. Corra sobrevivente, corra!" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " +"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." msgstr "" -" Um pequeno LED de luz, destinado a ler livros no escuro. Este está ligado." +" Este é um grande barril de metal cheio de pelotas ANFO e equipado " +"comumprimer de dinamite. Use este item para acender o fusível. Você " +"terávintevoltas antes de explodir e criar uma grande bola de fogo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" +msgid "active ANFO charge" +msgid_plural "active ANFO charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "recarregável isqueiroLight up" - -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Você aperta o isqueiro." - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "Nada acontece." +msgid "You've already lit the fuse - run!" +msgstr "Você já acendeu o fusível - corra!" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for active ANFO charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " +"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" msgstr "" -" Este é um isqueiro com tampa flip top e tanque reabastecido. Umisqueirodeve" -" ser carregado para usar várias drogas, como cigarros, ou paraacendercoisas " -"como coquetéis molotov. Você também pode usar um isqueiroparaacender itens " -"próximos em chamas." +" Este é um grande barril de metal cheio de pelotas ANFO e equipado com uma " +"espoleta de dinamite. O fusível foi aceso - é melhor correr como o inferno!" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Você apaga o isqueiro." +msgid "black gunpowder charge" +msgid_plural "black gunpowder charges" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." +"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" msgstr "" -" Este é um isqueiro com tampa flip top e tanque reabastecido. Está aceso." +"Você acende o fusível na carga de pólvora negra. Livre-se disso rapidamente!" +#. ~ Description for black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" +msgid "" +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" +" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active black gunpowder charge" +msgid_plural "active black gunpowder charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quern +#. ~ Description for active black gunpowder charge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "quernEste é um simples quern de pedra movido a mão para moer grãos." +msgid "" +"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " +"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " +"final countdown starting." +msgstr "" +"Este é um dispositivo explosivo caseiro, consistindo de um grande jarro de " +"plástico cheio de pólvora negra e sucata de metal, cujo fusível foi aceso, " +"começando sua contagem regressiva final." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" +msgid "RDX charge" +msgid_plural "RDX charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for rollmat. +#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "rollmatVocê desenrola o tapete e coloca-o no chão." +msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" +msgstr "Você acende o fusível na carga explosiva. Limpe a área!" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " +"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" -" Esta é uma folha de espuma que pode ser enrolada " -"firmementeparaarmazenamento. Ele isola você do chão, facilitando o sono. " -"Use-oparadesenrolar e colocar no chão." +"Este é um barril de metal, cheio com 50 litros de RDX e sucata de metal. " +"Contém um núcleo de explosivo primário para garantir que a carga detone " +"completamente e entregue todo o seu poder destrutivo a tudo à vista." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgid "active RDX charge" +msgid_plural "active RDX charges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" +msgstr "Você já acendeu o pavio - limpe a área imediatamente!" + +#. ~ Description for active RDX charge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " +"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " +"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." msgstr "" -" Injetor de jato RX12O Injetor de jato Rivtech RX12 é um " -"pequenodispositivoem forma de pistola usado para injetar produtos químicos " -"de curarápidaavançados através da pele sem o uso de uma agulha. Um rótulo " -"aoladoadverte contra o uso de mais de duas doses por hora." +"Este é um barril de metal, cheio com 50 litros de RDX e sucata de metal. O " +"fusível foi aceso e, uma vez que acenda o explosivo primário, a carga irá " +"detonar e chover fogo e aço em tudo à vista." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" +msgid "rocket candy" +msgid_plural "rocket candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket +#. candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "" -" caixa de depósito seguroEsta é uma caixa de bloqueio de combinaçãosegura. " -"Infelizmente, você não conhece a combinação. Quebrar dentro " -"deledestruiriaqualquer coisa de valor." +msgid "Light candy" +msgstr "Acender doce" +#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" +msgstr "Você acende o foguete doce em chamas. Jogue-o!" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." +"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" +" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" +" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " +"before the flame reaches the broad end." msgstr "" -" código de acesso ao sarcófagoEsta impressão é uma seqüência de " -"númerosparaacessar o elevador no sarcófago de resíduos perigosos." +" Um pedaço em forma de pêra de doce de foguete obtido aquecendo salitre com " +"açúcar e fundindo o líquido obtido. Pode servir como um combustível de " +"foguete, mas também como uma cortina de fumaça - se você acender a " +"extremidade estreita, você deve ser capaz de jogá-lo antes que a chama " +"atinja a extremidade mais larga." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" +msgid "burning rocket candy" +msgid_plural "burning rocket candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', +#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "" -" serrote de madeiraEsta é uma serra fina, útil para cortar objetosdemadeira." +msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" +msgstr "Você já acendeu o pavio - livre-se dele imediatamente!" +#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': +#. 'burning rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Hsssss." +msgstr "Hsssss." -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket +#. candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " +"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." msgstr "" -" bisturiEsta é uma faca muito afiada projetada para o corte cirúrgico. " -"Sualâmina pequena e afiada permite golpes de precisão nas " -"mãosdoshabilidosos." +" Este é um pedaço de doce de foguete que foi aceso no fogo e queima com " +"umassobio alto, vomitando grandes quantidades de fumaça." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -" chave de fendaEsta é uma chave de fenda Philips. É importante " -"paraquasetodos os produtos eletrônicos, a maioria dos desenhos mecânicos e " -"temmuitomais usos." +" firestarter elétricoEste é um firestarter elétrico grosseiramente feito, " +"que pode funcionar como um isqueiro ineficiente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -" conjunto de chave de fendaEste é um conjunto de chaves de fenda " -"emdiversostamanhos e tipos de lâminas. Garantido ter as ferramentas " -"certaspara umtrabalho mais preciso." +" broca de incêndioEsta broca de incêndio é um item simples " +"parainiciarincêndios; é feito de dois pedaços de madeira e alguma corda. " +"Umavez que éconstruído a partir de materiais simples, é lento e " +"bastantedifícilcomeçar um incêndio usando esta ferramenta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -" foiceEsta é uma ferramenta agrícola antiquada usada para cortar gramaalta. " -"Embora possa ser uma lâmina gigante no final de uma vara, " -"éincrivelmentedifícil de usar para qualquer coisa, mas a sua finalidade." +" broca de incêndio de acampamentoEsta broca de incêndio robusta é " +"umitemsimples para iniciar incêndios; é feito de dois pedaços de madeira " +"ealgumacorda. Uma vez que é construído a partir de materiais simples, élento" +" ebastante difícil começar um incêndio usando esta ferramenta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." msgstr "" -" kit de costuraEste é um kit de plástico com uma variedade de agulhas, " -"algunscarretéis de plástico para linha e algumas outras ferramentastêxteis " -"úteis. Use um kit de costura em uma peça de roupa para tentarconsertar ou " -"reforçaressa roupa. Isso usa sua habilidade de customização." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" +msgid "" +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "" +" isqueiroIsto é um isqueiro de plástico descartável. Um isqueiro " +"devesercarregado para usar várias drogas, como cigarros, ou para " +"acendercoisascomo coquetéis molotov. Você também pode usar um isqueiro " +"paraacenderitens próximos em chamas." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -" kit de barbearEste é um kit de barbear compacto e leve feito " -"paraosviajantes. Você pode usá-lo para fazer a barba se for fornecido " -"comsabão. Requer 1 unidade de sabão por uso." +" lupaEsta é uma lupa. Pode ser útil para iniciar incêndios durante " +"océuensolarado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgid "" +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -" kit de abrigoEste é um pequeno abrigo, feito de paus e peles. " -"Useparacolocar." +" matchbookEste é um pequeno livro de fósforos com uma superfície " +"grosseiranaaba externa. As correspondências devem ser realizadas para " +"usarváriosmedicamentos, como cigarros, ou para acender coisas como " +"coquetéisMolotov. Você também pode usar combinações para acender itens " +"próximos emchamas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "recarregável isqueiroLight up" + +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "shishkebab (off) Ah, não. Não consegue começar!" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Você aperta o isqueiro." -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "Nada acontece." + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "Essa coisa precisa de algum combustível!" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." +msgstr "" +" Este é um isqueiro com tampa flip top e tanque reabastecido. Umisqueirodeve" +" ser carregado para usar várias drogas, como cigarros, ou paraacendercoisas " +"como coquetéis molotov. Você também pode usar um isqueiroparaacender itens " +"próximos em chamas." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "Vamos dançar, Zeds!" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Você apaga o isqueiro." -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." msgstr "" -" Esta é uma lâmina grande com um cano de combustível no lado e " -"umpequenotanque e ignição embutidos no cabo isolado. Quando cheia " -"degasolina, alâmina pode ficar quente para chamuscar inimigos e iluminar " -"seucaminho. Use para acender." +" Este é um isqueiro com tampa flip top e tanque reabastecido. Está aceso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "" -" shishkebab (em) Que chatice, cara! A chama do seu shishkebab cintilaeapaga." +msgid "You light the tinder." +msgstr "portador de brasa Você acende o material inflamável." -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "Uncool, outta gas! A chama do seu shishkebab apaga." +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "Seu shishkebab crepita!" +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Você precisa de um isqueiro ou fogo para acender isso." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Paz fora. A chama do seu shishkebab morre." +msgid "" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "" +" Este é um pequeno recipiente para retenção de material, com furos nele " +"parafornecer um fluxo de ar controlado. Pode nutrir uma brasa latente por " +"umlongo tempo, para iniciar incêndios sem ferramentas modernas." -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Seu shishkebab assobia na água e sai." +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -" Esta é uma lâmina grande com um cano de combustível no lado e " -"umpequenotanque e ignição embutidos no cabo isolado. A lâmina " -"estábrilhandointensamente. Use para desligar o gás." +" transportador de brasa (aceso) Este é um pequeno recipiente para segurar " +"omaterial inflamável, com furos nele para fornecer um fluxo de arcontrolado." +" Uma brasa está queimando dentro dela e pode ser usada parainiciar uma " +"fogueira." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "armadilha de espingardaVocê define a armadilha de espingarda." +msgid "" +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +msgstr "" -#. ~ Description for shotgun trap +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -" Este é um tripwire simples é ligado ao gatilho de uma espingarda " -"decanoduplo carregado. Quando puxada, a espingarda dispara. Duas " -"conchassãocarregadas; Na primeira vez que o gatilho é puxado, uma ou ambas " -"asconchas podem ser descarregadas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgid "" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -" shovelThis é uma ferramenta de escavação. Use-o para cavar poçosadjacentesà" -" sua localização." +" machado de fogoEste é um grande machado de duas mãos normalmente " +"usadoporbombeiros. Ele faz uma poderosa arma branca, mas é um pouco lento " +"paraserecuperar entre balanços." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -" sickleEsta é uma ferramenta agrícola antiquada usada para cortar gramaalta." -" Embora possa ser uma enorme lâmina curvada em uma alça, " -"éincrivelmentedifícil de usar para qualquer coisa, mas sua finalidade." +" Barra HalliganEsta é uma ferramenta pesada de uso " +"múltiplocomumenterealizada por bombeiros, policiais e unidades militares " +"deresgate. Use-opara abrir portas trancadas sem destruí-las ou " +"levantartampas de bueiros. Você também pode usá-lo para bater em algumas " +"cabeças." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "small fire extinguisher" @@ -84837,730 +86096,793 @@ msgstr "" "incêndiosadjacentes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -" kit de reparação de armas de fogoEste é um kit de ferramentas " -"portátilfeitopara reparar armas de fogo danificadas. Alimentado por " -"bateriaspadrão, éuma ferramenta vital para a manutenção de armas de fogo a " -"longoprazo. Requer 100 cargas de bateria por uso." +"Este é um extintor de incêndio em forma de granada. Embora não seja tão " +"eficaz quanto um extintor de incêndio comum, você pode usá-lo à distância. É" +" ativado pelo calor, então apenas jogue-o nas chamas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "lâmpada inteligente (desligada) Você liga a lâmpada inteligente." - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "As baterias inteligentes estão apagadas." - -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "Esta é uma lâmpada inteligente, pode ser ativada remotamente." +msgid "" +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." +msgstr "" +" armadilha de peixe de plásticoEsta é uma armadilha de peixeimprovisadafeita" +" a partir de garrafas de plástico. É simples, primitivo, mas fácil deusar. O" +" princípio da ação: o peixe nada por isca, mas nãoconsegue sair. Não é " +"humano, proibido por lei, mas não há policiais paracuidar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "lâmpada inteligente (on) Sua lâmpada inteligente desligada" - -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" -" Esta é uma lâmpada inteligente, esta lâmpada inteligente está ligada. " -"Podeser desativado remotamente." +" vara de pesca básica\"vara de pesca\" pode ser um pouco caridoso " +"deumadescrição. Na verdade, esta é uma vara com um pedaço de corda e " +"umgancho." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" -" pack de oxigênio de emergênciaEste é um pequeno tanque de " -"oxigêniomédicocomprimido com um regulador de dobramento e máscara. Comumente" -" usadoemsituações de emergência, proporciona alívio imediato para ataques " -"deasmaou inalação de fumaça, e pode fornecer uma breve explosão de energia." +" vara de pesca profissional Uma vara de pesca profissional com um " +"conjuntodepesos correspondente. Com isso você deve ser capaz de pegá-los " +"todos." -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -" ferro de soldaEste é um dispositivo com uma ponta de metal que " -"podeficarmuito quente. É necessário para a elaboração de eletrônicos " -"avançados. Vocêtambém pode usá-lo para cauterizar feridas, se necessário." +"isto é uma pequena prensa de mão para carregar munição de arma de fogo. Ele " +"vem com tudo que você precisa para começar a carregar suas próprias " +"munições." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spray can +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" -" lata de sprayEsta é uma lata de spray, cheia de tinta. Use " -"essaferramentapara fazer grafites no chão." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Escada de mãoEsta é uma escada de madeira. Use-o para defini-lo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "extrator de balas cinético" +msgstr[1] "extratores de balas cinéticos" -#. ~ Description for still +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." msgstr "" -" stillThis ainda é um. É útil para criar destilação de álcool " -"eoutrassubstâncias mais curiosas." +"Esta é uma ferramenta usada para desmontar corretamente munição de arma de " +"fogo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "faca de cobre" +msgstr[1] "facas de cobre" -#. ~ Description for autoclave +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" +" faca de cobreUma faca que consiste em cobre trabalhado de forma " +"grosseiraeuma alça simples. Primitivo, mas um passo acima da idade da pedra." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "faca de mergulho" +msgstr[1] "facas de mergulho" -#. ~ Description for survival marker +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -" Este é um pedaço afiado de carvão que é quase garantido para fazer " -"suasmãostodas cobertas de carvão. Use-o para escrever algo." +" faca de mergulhoEsta é uma faca curta e resistente com uma " +"bordaserrilhadapara linhas de corte e tiras, e uma ponta romba para " +"espreitar. Usadoprincipalmente por mergulhadores, é muito leve e ocupa " +"virtualmentenenhumespaço em seus bolsos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift haircut kit +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgid "" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -" kit de corte de cabelo improvisado Este é um kit com ferramentas " -"paracortaro cabelo." +"Uma ferramenta afiada, semelhante a uma faca, usada na colheita de mel de " +"colméias. Dá uma arma corpo a corpo passável." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor mess kit +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -" kit bagunça sobreviventeUm kit de bagunça caseiro, contendo tudo o " -"quevocêprecisa para criar uma cozinha pós-apocalíptica. Alimentado " -"porumqueimador de óleo de lâmpada, é composto de ferramentas " -"emateriaissimples, mas duráveis." +" canivete Esta é uma pequena faca de bolso. Não é ótimo para combate, " +"masémelhor que nada. É afiada o suficiente para açougueiro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -" telescópio sobreviventeUm telescópio dobrável caseiro. Demasiado " -"grandeeimpreciso para usar como um escopo de arma, mas carregar este item " -"emseuinventário dobrará a distância que é mapeada em torno de você " -"durantesuasviagens." +" faca de pedraEsta é uma pedra afiada colocada em um cabo oco. Não é " +"tãoútilquanto uma faca adequada, mas é melhor que nada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift shaving kit +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -" Kit improvisado de barbearEste é um kit de barbear improvisado. " -"Vocêpodeusá-lo para fazer a barba se for fornecido com sabão. Requer 1 " -"unidadedesabão por uso." +" Uma pequena e afiada pá de jardinagem, perfeita para desenterrar " +"larvasevermes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -" swage e die setEstes são um conjunto de swages e morre parametalsmithing. " -"Esses loops e blocos de metal são usados em algumas receitasde fabricaçãode " -"metais." +"Este é um implemento agrícola. Você pode usá-lo para transformar terra " +"cultivável em uma pilha de terra, ou cavar um buraco raso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for syringe +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "syringeA seringa médica. Usado para administrar drogas intravenosas." +msgid "" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." +msgstr "" +" pá de pedraEsta é uma pedra achatada afixada a um pedaço de pau. " +"Elefunciona razoavelmente bem como uma pá, mas realmente não " +"podesercomparado a uma pá real." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" +" foiceEsta é uma ferramenta agrícola antiquada usada para cortar gramaalta. " +"Embora possa ser uma lâmina gigante no final de uma vara, " +"éincrivelmentedifícil de usar para qualquer coisa, mas a sua finalidade." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." msgstr "" -" couro de couro curtidorVocê cuidadosamente desdobre a pele de " -"courodebronzeamento e agite-a limpa." +" shovelThis é uma ferramenta de escavação. Use-o para cavar poçosadjacentesà" +" sua localização." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "O couro de bronzeamento ainda não está pronto." +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -" Um couro de animal tratado que está passando pelos " -"processosquímicosnecessários para se tornar couro. Você poderá ativá-lo " -"paradesenrolá-lo eutilizá-lo quando for feito." +" sickleEsta é uma ferramenta agrícola antiquada usada para cortar gramaalta." +" Embora possa ser uma enorme lâmina curvada em uma alça, " +"éincrivelmentedifícil de usar para qualquer coisa, mas sua finalidade." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -" Peles de peles de bronzeamentoDesenvolva cuidadosamente a pele de " -"peledebronzeamento e agite-a limpa." +" aparador de sebes (desligado) Aparador de sebes sem fio, alimentado " +"agasolina, frente e verso. Uma longa linha de dentes afiados se estende " +"domotor; ligar o aparador fará com que vibrem rapidamente. A motosserra " +"dopobre homem no que diz respeito aos zumbis." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "A pelagem de pele de bronzeamento ainda não está terminada." +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" -" Pele de animal tratado que está passando pelos processosquímicosnecessários" -" para se transformar em pele. Você poderá ativá-loparadesenrolá-lo e " -"utilizá-lo quando for feito." +" corta-sebes (ligado) Um corta-sebes sem fio, alimentado a gasolina, dedupla" +" face. Está atualmente pronto para fazer algumas topiarias zumbis; useeste " +"item para desativá-lo." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "vela" +msgstr[1] "velas" -#. ~ Use action done_message for teleport pad. +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "teleport padVocê coloca o telepad." +msgid "You light the candle." +msgstr "você acende a vela." -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -" Este é um kit para uma armadilha de teletransporte que consiste " -"emumteleportador e uma célula solar que é acionada quando pisada." +"Esta é uma vela grossa. Ela não prove muita luz, proem ela queima por um " +"grande período de tempo. Você precisa de um isqueiro ou fósforos para " +"acende-lo." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The candle winks out." +msgstr "A vela desaparece." -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" -"Este é um dispositivo experimental que te teletransportará a uma curta " -"distância quando ativado." +"Esta é uma vela grossa. Ela não prove muita luz, proem ela queima por um " +"grande período de tempo. Você precisa de um isqueiro ou fósforos para " +"acende-lo. Essa vela está acessa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tent +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "lampada a gasolina (off) Voce liga a lampada." + +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "lanterna elétrica (desligado) A lanterna não tem baterias." + +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Esta é uma pequena tenda pessoal, é grande o suficiente para você se " -"encaixar confortavelmente." +" Esta é uma lâmpada alimentada por bateria. Não fornece muita luz, mas " +"duramuito tempo. Use-o para ligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "TA PEGANDO FOGO BICHO" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "lanterna elétrica (on) Você desliga a lâmpada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "termômetro" -msgstr[1] "termômetros" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for thermometer +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "Um termômetro de plástico que pode medir a temperatura do ar." +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "lanterna (desligada) Você liga a lanterna." +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "As baterias da lanterna estão mortas." -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" -"Este é um extintor de incêndio em forma de granada. Embora não seja tão " -"eficaz quanto um extintor de incêndio comum, você pode usá-lo à distância. É" -" ativado pelo calor, então apenas jogue-o nas chamas." +" Esta é uma típica lanterna doméstica com uma alça de plástico. Usando " +"estalanterna irá ligá-lo e fornecer luz, assumindo que ele está carregado " +"combaterias." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "lanterna (acesa) Você desliga a lanterna." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lamp is empty." +msgstr "A lâmpada está vazia." + +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Estas são longas pinças de metal. Elas são comumente usadas para cozinhar ou" -" em receitas de fabricação de metais." +" Esta é uma pequena lanterna movida a gasolina. Não fornece muita luz, " +"masdura muito tempo. Use-o para ligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Ligar" +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "lanterna de gasolina (em) A lanterna é extinta." -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" +" Esta é uma pequena lanterna movida a gasolina. Não fornece muita luz, " +"masdura muito tempo. Está ligado. Use-o para desligá-lo." -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Use action msg for glowstick. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "glowstickVocê ativa o glowstick." + +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" +" Este é um pequeno glowstick de luz azul. Use-o para dobrar o " +"plásticoequebrar o cilindro de vidro no interior para iniciar a reação. " +"Produziráuma pequena quantidade de luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "glowstick mortoEste é um glowstick gasto. É essencialmente lixo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" +" glowstick ativoEste é um glowstick ativo e está produzindo luz. " +"Vaiduraralgumas horas antes de queimar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ANFO charge" -msgid_plural "ANFO charges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Strike the striker" +msgstr "flare Golpeie o atacante" -#. ~ Use action msg for ANFO charge. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the ANFO charge. Run survivor, run!" -msgstr "Você acende o fusível na carga do ANFO. Corra sobrevivente, corra!" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Você acende seu brilho e acende." -#. ~ Description for ANFO charge +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. Use this item to light the fuse. You will then have " -"twenty turns before it explodes and creates a large fireball." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -" Este é um grande barril de metal cheio de pelotas ANFO e equipado " -"comumprimer de dinamite. Use este item para acender o fusível. Você " -"terávintevoltas antes de explodir e criar uma grande bola de fogo." +" Este é um flare de magnésio de queima lenta. Use-o para atacar o atacante " +"eacendê-lo. Ela produzirá uma luz brilhante por cerca de meia hora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active ANFO charge" -msgid_plural "active ANFO charges" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active ANFO charge. -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active black gunpowder charge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - run!" -msgstr "Você já acendeu o fusível - corra!" - -#. ~ Description for active ANFO charge +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large metal keg filled with ANFO pellets and equipped with a " -"dynamite primer. The fuse has been lit - better run like hell!" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -" Este é um grande barril de metal cheio de pelotas ANFO e equipado com uma " -"espoleta de dinamite. O fusível foi aceso - é melhor correr como o inferno!" +" Flare ativo Este flare queima de magnésio está produzindo luz. Vai " +"durarcerca de meia hora antes de queimar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "black gunpowder charge" -msgid_plural "black gunpowder charges" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for black gunpowder charge. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You light the fuse on the black gunpowder charge. Get rid of it quickly!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." msgstr "" -"Você acende o fusível na carga de pólvora negra. Livre-se disso rapidamente!" +" lanterna de serviço pesado (desligado) Você liga a lanterna de " +"serviçopesado." -#. ~ Description for black gunpowder charge +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "As baterias da lanterna pesada estão mortas." + +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" -" this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" +" Esta é uma lanterna LED de alumínio tubular para serviço pesado, " +"comofrequentemente usada por guardas de segurança. Faz uma arma corpo a " +"corpopassável. Usando esta lanterna irá ligá-lo e fornecer luz, assumindo " +"queele está carregado com baterias." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active black gunpowder charge" -msgid_plural "active black gunpowder charges" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active black gunpowder charge +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a home-made explosive device, consisting of a large plastic jug " -"filled with black gunpowder and scrap metal, whose fuse has been lit, its " -"final countdown starting." +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." msgstr "" -"Este é um dispositivo explosivo caseiro, consistindo de um grande jarro de " -"plástico cheio de pólvora negra e sucata de metal, cujo fusível foi aceso, " -"começando sua contagem regressiva final." +" lanterna de serviço pesado (ligado) Você desliga a lanterna de " +"serviçopesado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RDX charge" -msgid_plural "RDX charges" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for RDX charge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the fuse on the explosive charge. Clear the area!" -msgstr "Você acende o fusível na carga explosiva. Limpe a área!" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for RDX charge +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " -"completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Este é um barril de metal, cheio com 50 litros de RDX e sucata de metal. " -"Contém um núcleo de explosivo primário para garantir que a carga detone " -"completamente e entregue todo o seu poder destrutivo a tudo à vista." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active RDX charge" -msgid_plural "active RDX charges" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active RDX charge. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - clear the area immediately!" -msgstr "Você já acendeu o pavio - limpe a área imediatamente!" +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "lightstrip (inativo) Você ativa a tira de luz de forma irreversível." -#. ~ Description for active RDX charge +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an metal keg, filled with 50 liters worth of RDX and scrap metal. " -"The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " -"will detonate and rain fire and steel on everything in sight." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Este é um barril de metal, cheio com 50 litros de RDX e sucata de metal. O " -"fusível foi aceso e, uma vez que acenda o explosivo primário, a carga irá " -"detonar e chover fogo e aço em tudo à vista." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rocket candy" -msgid_plural "rocket candies" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket -#. candies'}. +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light candy" -msgstr "Acender doce" +msgid "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "" +" lâmpada a óleo (desligada) Esta é uma lâmpada a óleo. Não fornece muitaluz," +" mas dura muito tempo. Use-o para ligá-lo." -#. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Você acende o foguete doce em chamas. Jogue-o!" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pear-shaped chunk of rocket candy obtained by heating saltpeter with sugar" -" and casting the obtained liquid. Can serve as a rocket fuel, but also as a" -" smokescreen - if you lit the narrow end, you should be able to throw it " -"before the flame reaches the broad end." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -" Um pedaço em forma de pêra de doce de foguete obtido aquecendo salitre com " -"açúcar e fundindo o líquido obtido. Pode servir como um combustível de " -"foguete, mas também como uma cortina de fumaça - se você acender a " -"extremidade estreita, você deve ser capaz de jogá-lo antes que a chama " -"atinja a extremidade mais larga." +" Lâmpada de óleoEsta é uma lâmpada a óleo. Não fornece muita luz, " +"masduramuito tempo. Está ligado. Use-o para desligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burning rocket candy" -msgid_plural "burning rocket candies" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', -#. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've already lit the fuse - get rid of it immediately!" -msgstr "Você já acendeu o pavio - livre-se dele imediatamente!" - -#. ~ Use action sound_msg for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': -#. 'burning rocket candies'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hsssss." -msgstr "Hsssss." +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'burning rocket candy', 'str_pl': 'burning rocket -#. candies'} +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of rocket candy that has been lit on fire and burns with a " -"loud hiss, spewing forth large amounts of smoke." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -" Este é um pedaço de doce de foguete que foi aceso no fogo e queima com " -"umassobio alto, vomitando grandes quantidades de fumaça." +" Uma lâmpada de latão antiga projetada para funcionar a partir de umcilindro" +" pressurizado de acetileno. É uma fonte de luz eficiente, se não umpouco " +"perigosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" msgstr "" -" Caixa de ferramentas Esta é uma caixa de metal robusta que contém um kit " -"deferramentas completo adequado para a maioria das atividades de manutenção " -"econstrução doméstica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Use action msg for reading light. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "luz de leituraVocê liga a luz de leitura." + +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The reading light winks out." +msgstr "A luz de leitura pisca." + +#. ~ Description for reading light +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "Um pequeno LED de luz, destinado a ler livros no escuro." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "luz de leitura (ativa) Você apaga a luz de leitura." + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" +" Um pequeno LED de luz, destinado a ler livros no escuro. Este está ligado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "lâmpada inteligente (desligada) Você liga a lâmpada inteligente." + +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "As baterias inteligentes estão apagadas." + +#. ~ Description for smart lamp (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "Esta é uma lâmpada inteligente, pode ser ativada remotamente." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "lâmpada inteligente (on) Sua lâmpada inteligente desligada" + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." msgstr "" +" Esta é uma lâmpada inteligente, esta lâmpada inteligente está ligada. " +"Podeser desativado remotamente." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "torch" @@ -85607,365 +86929,336 @@ msgstr "" "materialinflamável. Está queimando, produzindo muita luz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -" aparador de sebes (desligado) Aparador de sebes sem fio, alimentado " -"agasolina, frente e verso. Uma longa linha de dentes afiados se estende " -"domotor; ligar o aparador fará com que vibrem rapidamente. A motosserra " -"dopobre homem no que diz respeito aos zumbis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "inalador" +msgstr[1] "inaladores" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." msgstr "" -" corta-sebes (ligado) Um corta-sebes sem fio, alimentado a gasolina, dedupla" -" face. Está atualmente pronto para fazer algumas topiarias zumbis; useeste " -"item para desativá-lo." +"inalador de Albuterol. Usado no tratamento de broncoespasmos, é uma salvação" +" para as pessoas com asma. Um estimulante leve, pode causar nervosismo ou " +"tremores." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "armadilha de tripwire Você encadeia o tripwire." - -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" -" Este é um cabo forte e fino com algumas ferramentas de afixação nas " -"duasextremidades. Uma armadilha tripwire deve ser colocada através de uma " -"portaou outra passagem fina. Sua finalidade é tropeçar em pedestres, fazendo" -" comque eles tropeçam e possivelmente se machuquem um pouco." +" Injetor de jato RX12O Injetor de jato Rivtech RX12 é um " +"pequenodispositivoem forma de pistola usado para injetar produtos químicos " +"de curarápidaavançados através da pele sem o uso de uma agulha. Um rótulo " +"aoladoadverte contra o uso de mais de duas doses por hora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "trompete Um trompete de latão com apenas alguns dentes aqui e ali." +msgid "" +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +msgstr "" +" bisturiEsta é uma faca muito afiada projetada para o corte cirúrgico. " +"Sualâmina pequena e afiada permite golpes de precisão nas " +"mãosdoshabilidosos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgid "" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -" ukulele Uma pequena fábrica fez ukulele. Parece estar em condições " -"defuncionamento." +" pack de oxigênio de emergênciaEste é um pequeno tanque de " +"oxigêniomédicocomprimido com um regulador de dobramento e máscara. Comumente" +" usadoemsituações de emergência, proporciona alívio imediato para ataques " +"deasmaou inalação de fumaça, e pode fornecer uma breve explosão de energia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." -msgstr "" -" seladora a vácuo Esta é uma unidade seladora de calor portátil com umabomba" -" de ar. É usado para embalar alimentos a vácuo para preservá-lo." +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "syringeA seringa médica. Usado para administrar drogas intravenosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "termômetro" +msgstr[1] "termômetros" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." -msgstr "" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "Um termômetro de plástico que pode medir a temperatura do ar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -" vibrador Este dispositivo de devoramento de bateria é apenas a coisa " -"paraamassar a tensão e ajudá-lo a relaxar. Use-o para fazer uma pausa " -"edescontrair." +" tanque de oxigênioEste é um tanque de oxigênio medicinal " +"comprimidocomregulador e máscara. Comumente usado em situações deemergência," +" proporciona alívio imediato para ataques de asma ou inalação defumaça, e " +"pode fornecer uma breve explosão de energia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for violin +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "" -" violino Um violino barato feito de fábrica com um suporte embutido para " -"umarco. Ainda produz um som legal." +msgid "Unwrap badge" +msgstr "Emblema de radiação envolto" +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +msgstr "Você remove o emblema do invólucro, expondo-o à radiação ambiente." -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." msgstr "" -" Violino dourado Um violino dourado brilhante, com uma aura estranha emtorno" -" dele. Você sente que uma vez pertenceu ao melhor que já existiu." +" Este é um crachá que detecta a dosagem de radiação selada em um " +"sacobloqueador de radiação. Use-o para removê-lo da bolsa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "bigorna" +msgstr[1] "bigornas" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." msgstr "" -" pedra de vórtice Esta é uma pedra com espirais por toda parte, e buracos " -"emtorno de seu perímetro. Embora seja bastante grande, pesa quase nada. O " -"arparece se reunir em torno dele." +" anvilEste é um bloco extremamente pesado de aço com formato estranho, " +"comuma projeção em forma de cinzel no canto. É usado na maioria " +"dasreceitasde fabricação de metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -" tábua de lavar Esta é uma tábua de madeira. Você pode usá-lo para " -"lavarroupa imunda se for fornecido com agente de limpeza." +" bigorna de bronze Este é um bloco de bronze de formato estranho com " +"umaprojeção do tipo cinzel no canto. É usado na maioria das receitas " +"defabricação de metais." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" -" purificador de água Este é um dispositivo movido a bateria projetado " -"parapurificar a água potável. Usando este item em um recipiente cheio de " -"águairá purificar o conteúdo. Pode ser útil para a água retirada de " -"fontesincertas como um rio, pois pode ser não potável." +" par de cortadores de parafusosEste é um grande par de alicates. " +"Vocêpodeusá-los para cortar cadeados ou cabos de bitola pesada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" -" Doppler Radar Turbo 2000 Uma maleta com laptop embutido que parece ser " -"dosanos 80. Seu monitor monocromático vintage exibe uma infinidade de " -"dadosmeteorológicos. Nenhum sinal do FLDSMDFR, no entanto." +" carvão forgeThis é uma forja portátil, carvão, metalurgia. Se " +"combinadocomas ferramentas certas, você poderia usar isso para metalurgia." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" +" talhadeira para usinagem de metaisEste é um cinzel curto e " +"robustoparausinagem de metais. É usado em algumas receitas de fabricação " +"demetais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" +" cadinhoEste é um pequeno cadinho de metalurgia. É usado em " +"algumasreceitasde fabricação de metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" -" Smoother de madeira Esta grande ferramenta improvisada é usada noalisamento" -" de concreto ou argamassa em projetos de construção. Você também pode usá-lo" -" como um maníaco improvisado." +" cadinho de barroEste é um cadinho primitivo de metalurgia feito deargila. " +"Você poderia usá-lo para trabalhar metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -" lã staple O aglomerado natural de fibras de lã. Poderia ser processado " -"paraos patches ou fios de feltro." +" Forja elétricaEsta é uma forja elétrica portátil de metalurgia, " +"alimentadapor baterias. Combinado com as ferramentas certas, você pode " +"usarisso paratrabalhar metais. Com um pouco de know-how mecânico, você pode " +"atémesmoconvertê-lo para funcionar diretamente no sistema de energia de " +"umveículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "Emblema de radiação envolto" - -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "Você remove o emblema do invólucro, expondo-o à radiação ambiente." - -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." msgstr "" -" Este é um crachá que detecta a dosagem de radiação selada em um " -"sacobloqueador de radiação. Use-o para removê-lo da bolsa." +" forno de carvão de forno de carvão vegetal acabado que acabou dequeimar. " +"Desmonte-o para recuperar o carvão e o forno." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wrench -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." -msgstr "" -" chave inglesa Esta é uma chave inglesa ajustável. Poderia ser uma armacorpo" -" a corpo decente, e é usado em muitas receitas de artesanato demecânica." - +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Light wood" +msgstr "madeira de kilnLight cheia de carvão" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." -msgstr "" -" Faca X-Acto Esta é uma faca pequena e afiada, projetada para fazer " -"cortesprecisos para tecidos ou artesanato. Isso pode causar danos decentes, " -"mas édifícil atingir as coisas com ele. Sua lâmina pequena e afiada " -"permitegolpes de precisão nas mãos dos habilidosos. É muito pequeno " -"paraaçougueiro com cadáveres." +msgid "You light the wood." +msgstr "Você acende a madeira." +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "Você precisa de algo para acendê-lo!" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" -" Processador de alimentos Este é um aparelho de cozinha capaz de fatiar, " -"picar, triturar, moer, fazer purê e misturar." +" Um forno cheio de madeira que se tornará carvão após um período " +"lentodequeima." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "chainmail sheet" @@ -85984,3433 +87277,3162 @@ msgstr "" "umaarmadura efetiva." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." msgstr "" -" kit de eletrólise Um conjunto de fios e eletrodos para aplicar uma " -"correntecontínua, geralmente a um líquido. Útil para elaborar. Carregue com " -"umabateria de armazenamento ou bateria de veículo de 12V para usar." +" swage e die setEstes são um conjunto de swages e morre parametalsmithing. " +"Esses loops e blocos de metal são usados em algumas receitasde fabricaçãode " +"metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -" grade de platina Esta é uma grade de metal com uma camada de platina, " -"adequada para uso como catalisador de algumas reações químicas." +"Estas são longas pinças de metal. Elas são comumente usadas para cozinhar ou" +" em receitas de fabricação de metais." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "buzina de ar comprimido" +msgstr[1] "buzinas de ar comprimido" +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "ar comprimido hornHOOOOONK!" -#. ~ Use action msg for ember carrier. +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "portador de brasa Você acende o material inflamável." +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Você buzina seu airhorn." -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgid "" +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" +" Esta é uma pequena lata de ar comprimido ligada a um chifre deplástico. " +"Pressionar o botão na parte superior faz com que ele emita um somalto " +"debuzina." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Você precisa de um isqueiro ou fogo para acender isso." +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "despertador" +msgstr[1] "despertadores" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." msgstr "" -" Este é um pequeno recipiente para retenção de material, com furos nele " -"parafornecer um fluxo de ar controlado. Pode nutrir uma brasa latente por " -"umlongo tempo, para iniciar incêndios sem ferramentas modernas." +" despertador Um despertador de corda. Embora o barulho que " +"fazsejadesagradável para acordar, é sempre bom começar cedo para o seu dia. " +"Também pode ser desmontado em algumas partes úteis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." msgstr "" -" transportador de brasa (aceso) Este é um pequeno recipiente para segurar " -"omaterial inflamável, com furos nele para fornecer um fluxo de arcontrolado." -" Uma brasa está queimando dentro dela e pode ser usada parainiciar uma " -"fogueira." +" sino de vaca sino de vaca latão. Potencialmente útil de muitas maneiras." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgid "" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." msgstr "" +" ferramenta entrenchingEsta é uma pá robusta dobrável. É comumente " +"usadoporforças militares e favorecido por caminhantes para cavar." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." msgstr "" +" crânio humano gravadoEste é um crânio humano com " +"gravurasestranhascobrindo-o." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." msgstr "" +" flecha inflamávelEsta flecha tem um pano embebido em um líquidoinflamávelem" +" volta do eixo perto da cabeça. Você precisa acendê-lo antesdefotografar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Você vai desenrolar o tapete de peles e colocá-lo no chão." + +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -" bigorna de bronze Este é um bloco de bronze de formato estranho com " -"umaprojeção do tipo cinzel no canto. É usado na maioria das receitas " -"defabricação de metais." +" Este é um saco de dormir feito de peles que podem ser " +"enroladasparatransporte. Ele isola você do chão, facilitando o sono. Use- " +"oparadesenrolar e colocar no chão." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." msgstr "" -" machado de mão Este é um pedaço largo de pedra afiada, com bastanteesquerda" -" intocada para segurar seguramente. O canivete suíço do paleolíticoinferior." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." msgstr "" +" Bomba manual Esta bomba é adequada para bombear ar para " +"objectosinsufláveis." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "honk." + +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Você buzina a buzina da bicicleta." + +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." msgstr "" +" Este é um chifre de bulbo simples, encontrado em muitas bicicletas. " +"Useparabuzinar. Honk honk." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "" +" chifre de caminhãoEste é um chifre muito alto, geralmente " +"encontradoemcaminhões grandes como semis." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" +" O hornThis do carro é uma buzina do carro significada ser unida " +"aosistemaelétrico de um carro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." msgstr "" +" Placa de KevlarEsta é uma placa de Kevlar reforçado. Pode ser " +"usadoparaconsertar itens feitos de Kevlar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Ligar" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." +msgid "You turn on the heater." msgstr "" +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgid "You turn off the heater." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "" -" caixa preta militar Esta é uma caixa preta, aparentemente puxada de " -"algumtipo de destroços de veículos militares. Se você pode encontrar um " -"sistemapara analisar isso, você pode encontrar algo de interesse." +msgid "Written" +msgstr "marcador permanenteEscrito" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Write" +msgstr "Escrever" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgid "" +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -" Minireator Um pequeno reator portátil de plutônio. Manuseie com " -"muitocuidado!" +" Este é um marcador permanente de força industrial King Size (tm), " +"ameiocaminho entre um marcador típico e uma lata de tinta spray emtamanho. " +"Use-o para escrever algo. No entanto, escrever \"Elbereth \\provavelmentenão" +" irá ajudá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "inativo hack EMP O hack EMP voa da sua mão e examina a área!" +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Você misprogram o hack EMP; proteja-se!" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." msgstr "" -" Este é um hack EMP inativo. Hackers EMP são robôs do tamanho de um " -"punhoquevoam pelo ar. Este contém uma granada EMP e ataca voando em seu " -"alvoedetonando. Use este item para reprogramar e liberar o hack do EMP. " -"Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz desegmentaçãoé " -"reprogramada com sucesso." +" relógio de bolso Um relógio de bolso antiquado. Este diz-lhe o tempoeparece" +" ser bom fazê-lo. Também pode ser desmontado em algumas partesúteis." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "hack C-4 inativoO hack C-4 voa da sua mão e inspeciona a área!" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Você misprogram o hack C-4; proteja-se!" +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "rollmatVocê desenrola o tapete e coloca-o no chão." -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." msgstr "" -" Este é um hack C-4 inativo. C-4 hacks são robôs do tamanho de um " -"punhoquevoam pelo ar. Este contém alguns C-4 e ataques voando em seu " -"alvoedetonando. Use este item para reprogramar e ativar o hack C-4. " -"Ahabilidadeem eletrônica e computador determina se a matriz de " -"segmentaçãoéreprogramada com sucesso." +" Esta é uma folha de espuma que pode ser enrolada " +"firmementeparaarmazenamento. Ele isola você do chão, facilitando o sono. " +"Use-oparadesenrolar e colocar no chão." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "" +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." msgstr "" -" inactive flashbang hackThe flashbang hack voa da sua mão e inspecionaaárea!" +" caixa de depósito seguroEsta é uma caixa de bloqueio de combinaçãosegura. " +"Infelizmente, você não conhece a combinação. Quebrar dentro " +"deledestruiriaqualquer coisa de valor." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Você misprogram o hack flashbang; proteja-se!" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." msgstr "" -" Este é um hack flashbang inativo. Flashbang hacks são robôs do tamanho " -"deumpunho que voam pelo ar. Este contém um flashbang e ataca voando em " -"seualvoe detonando. Use este item para reprogramar e ativar o hack " -"flashbang. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " -"desegmentação éreprogramada com sucesso." +" código de acesso ao sarcófagoEsta impressão é uma seqüência de " +"númerosparaacessar o elevador no sarcófago de resíduos perigosos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -" gás lacrimogêneo inativo hackThe hack do gás lacrimogêneo voa de sua " -"mãoeexamina a área!" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "shishkebab (off) Ah, não. Não consegue começar!" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Você misprogram o corte de gás lacrimogêneo; proteja-se!" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "Essa coisa precisa de algum combustível!" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "Vamos dançar, Zeds!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." msgstr "" -" Este é um hack de gás lacrimogêneo inativo. Hackers de gás " -"lacrimogêneosãorobôs do tamanho de um punho que voam pelo ar. Este contém " -"uma bomba degáslacrimogêneo e ataca voando em seu alvo e liberando gás " -"lacrimogêneo. Useeste item para reprogramar e ativar o hack do gás " -"lacrimogêneo. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " -"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." +" Esta é uma lâmina grande com um cano de combustível no lado e " +"umpequenotanque e ignição embutidos no cabo isolado. Quando cheia " +"degasolina, alâmina pode ficar quente para chamuscar inimigos e iluminar " +"seucaminho. Use para acender." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." msgstr "" -"granada inativa hackA granada hack voa da sua mão e inspeciona a área!" +" shishkebab (em) Que chatice, cara! A chama do seu shishkebab cintilaeapaga." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Você misprogram o hack granada; proteja-se!" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "Uncool, outta gas! A chama do seu shishkebab apaga." -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -" Este é um hack de granadas inativas. Os hacks de granadas são " -"robôsdotamanho de um punho que voam pelo ar. Este contém uma granada " -"eatacavoando em seu alvo e detonando. Use este item para reprogramar eativar" -" ohack de granada. A habilidade em eletrônica e computador determinase " -"amatriz de segmentação é reprogramada com sucesso." +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "Seu shishkebab crepita!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Paz fora. A chama do seu shishkebab morre." +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Seu shishkebab assobia na água e sai." -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." msgstr "" -" Torre laser inativaEsta é uma torre laser inativa. Usar este " -"itemenvolveligá-lo e colocá-lo no chão, onde ele se conectará. Se " -"reprogramadoereligado com sucesso, a torre o identificará como um amigo e " -"atacarátodosos inimigos com seus canhões laser giratórios. Requer luz do " -"solparadisparar." +" Esta é uma lâmina grande com um cano de combustível no lado e " +"umpequenotanque e ignição embutidos no cabo isolado. A lâmina " +"estábrilhandointensamente. Use para desligar o gás." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "manhack inativo O manhack voa de sua mão e examina a área!" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Você misprogram o manhack; é hostil!" +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." msgstr "" -" Este é um manhack inativo. Os Manhacks são robôs do tamanho de um " -"punhoquevoam pelo ar. Eles estão cobertos de lâminas zumbindo e " -"atacandoatirando-se contra o alvo. Use este item para reprogramar e ativar " -"omanhack. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " -"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." +" lata de sprayEsta é uma lata de spray, cheia de tinta. Use " +"essaferramentapara fazer grafites no chão." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -" Mininuke inativo hackThe hack mininuke flutua da sua mão e inspecionaaárea!" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Escada de mãoEsta é uma escada de madeira. Use-o para defini-lo." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Você misprogram o hack mininuke. Orar." +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." msgstr "" -" Este é um hack mininuke inativo. Muitas vezes tão grande quanto " -"ummanhacknormal, um hack mininuke contém um mininuke e um ataque voando " -"emseu alvoe detonando. Use este item para reprogramar e ativar o " -"hackmininuke. Ahabilidade em eletrônica e computador determina se a matriz " -"desegmentaçãoé reprogramada com sucesso." +" Este é um pedaço afiado de carvão que é quase garantido para fazer " +"suasmãostodas cobertas de carvão. Use-o para escrever algo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." msgstr "" +" telescópio sobreviventeUm telescópio dobrável caseiro. Demasiado " +"grandeeimpreciso para usar como um escopo de arma, mas carregar este item " +"emseuinventário dobrará a distância que é mapeada em torno de você " +"durantesuasviagens." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "" + +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "TA PEGANDO FOGO BICHO" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgid "Who is this Tindalos guy?" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" +" pedra de vórtice Esta é uma pedra com espirais por toda parte, e buracos " +"emtorno de seu perímetro. Embora seja bastante grande, pesa quase nada. O " +"arparece se reunir em torno dele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" +" apito multitool Um gadget barato combinando um apito, termômetro, lupa " +"ebússola." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "banjo" +msgstr[1] "banjos" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." msgstr "" +" banjoUm banjo padrão de fábrica. Parece estar em condições defuncionamento." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "flauta de osso" +msgstr[1] "flautas de osso" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." +msgid "A polished bone flute with five finger holes." msgstr "" +" flauta de ossoUma flauta de osso polido com cinco orifícios para os dedos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "clarinete" +msgstr[1] "clarinetes" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "clarinete Um clarinete ornamentado feito de madeira." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "flautaUma simples flauta banhada a prata." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "trompete Um trompete de latão com apenas alguns dentes aqui e ali." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." msgstr "" +" ukulele Uma pequena fábrica fez ukulele. Parece estar em condições " +"defuncionamento." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." msgstr "" +" violino Um violino barato feito de fábrica com um suporte embutido para " +"umarco. Ainda produz um som legal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" +" Violino dourado Um violino dourado brilhante, com uma aura estranha emtorno" +" dele. Você sente que uma vez pertenceu ao melhor que já existiu." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" +" gaiola de frangoUm recipiente de arame feito para o transporte degalinhas, " +"mas você pode usá-lo para armazenar qualquer animal minúsculo. Use-o em " +"umanimal adequado para capturar, use-o em uma peça vazia paraliberar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgid "" +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" +" apito de cachorroEste é um pequeno apito. Quando usada, produz um " +"tomaltoque faz com que cães próximos amigáveis o sigam de perto e parem " +"deatacar, ou comecem a atacar inimigos se eles forem dóceis no momento." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgid "" +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" +" portador de animal de estimaçãoUm recipiente de plástico destinado " +"amanteranimais de estimação para o transporte. Use-o em um animal " +"adequadoparacapturar, use-o em uma peça vazia para liberar." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#. ~ Description for inactive eyebot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "controle remoto de carrinho" +msgstr[1] "controles remotos de carrinho" + +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" +"Um controle remoto para carrinhos de controle remoto, com joystick para " +"dirigir o carro e botões coloridos que não parecem fazer nada. Talvez eles " +"fossem para o modelo de luxo?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "robô faxineiro inativo" -msgstr[1] "robôs faxineiros inativos" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "carrinho de controle remoto" +msgstr[1] "carrinhos de controle remoto" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "Um carrinho de controle remoto. Diversão para jovens e velhos." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "carrinhos de controle remoto (ligado)" +msgstr[1] "carrinhos de controle remoto (ligados)" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" +"Este carrinho de controle remoto está ligado e drenando suas baterias como " +"um verdadeiro carro elétrico! Use um controle remoto para dirigi-lo por aí." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." msgstr "" +" mod de ativação de rádio Este pequeno pedaço de eletrônica pode ser " +"anexadoa certos itens e ativá-los depois de receber um sinal de rádio." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "rádio (desligado)" +msgstr[1] "rádios (desligados)" + +#. ~ Description for radio (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" +"Isso é um rádio portátil. Utilizar esse rádio irá ligá-lo. Ele sintonizará " +"com qualquer sinal próximo sendo transmitido e começará a tocá-lo " +"audivelmente." -#. ~ Description for inactive miner bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "rádio (ligado)" +msgstr[1] "rádios (ligados)" + +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." msgstr "" +"Este rádio portátil está ligado e drenando continuamente suas baterias. Está" +" tocando a transmissão que está sendo enviada de todas as torres de rádio " +"próximas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." +msgid "" +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "controle remoto de veículo" +msgstr[1] "controles remotos de veículo" + +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" +"Um controle remoto para carros reais. Pode ligar e desligar os dispositivos " +"do painel. Alguns carros podem ser dirigidos remotamente." -#. ~ Description for inactive riot control bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." msgstr "" +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" +msgid "" +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "funilVocê coloca o funil, esperando para coletar chuva." + +#. ~ Description for funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +" Este é um funil usado para coletar a água da chuva. Use-o do lado de " +"foraecoloque um recipiente abaixo dele para coletar água quando chover." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." msgstr "" +" funil de couro Você coloca o funil de couro, esperando para coletar achuva." -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +" Este é um pequeno funil de couro usado para coletar a água da chuva. Use- " +"odo lado de fora e coloque um recipiente abaixo dele para coletaráguaquando " +"chover." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." msgstr "" +" funil improvisadoVocê coloca o funil improvisado, esperando para " +"coletarachuva." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +" Este é um pequeno funil improvisado usado para coletar a água dachuva. " +"Use-o do lado de fora e coloque um recipiente abaixo dele paracoletar " +"águaquando chover." -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" +" funil de metalVocê coloca o funil de metal, esperando para coletar a chuva." + +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" +" Este é um grande funil de metal usado para coletar a água da chuva. " +"Menosportáteis do que os funis de plástico, mas recolhe mais água. Use-o " +"doladode fora e coloque um recipiente abaixo dele para coletar " +"águaquandochover." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." -msgstr "" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "barômetro" +msgstr[1] "barômetros" +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "barômetroUm barômetro de plástico que pode ler a pressão atmosférica." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgid "" +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" +" goo canisterHá uma etiqueta nesta caixa: \"Aviso: contém " +"materiaisaltamentetóxicos e corrosivos. O conteúdo pode ser sensível. Abra " +"por suaconta erisco. \" Você acha que pode sentir algo se movendo dentro " +"dela." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "conjunto de química" +msgstr[1] "conjuntos de química" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" +"Este é um conjunto de química armazenado em uma caixa. O conteúdo inclui " +"recipientes de vidro, mangueiras, fios de metal, uma placa de aquecimento e " +"óculos de segurança. Pode ser usado para criar alguns projetos de química, " +"se você quiser." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "conjunto básico de química" +msgstr[1] "conjuntos básicos de química" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgid "" +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" +"Este é um conjunto básico de química que inclui recipientes de vidro, " +"mangueiras e óculos de segurança. Pode ser usado para criar alguns projetos " +"de química, se você se sentir inclinado a isso, mas precisará de uma fonte " +"de calor." -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" +" kit de eletrólise Um conjunto de fios e eletrodos para aplicar uma " +"correntecontínua, geralmente a um líquido. Útil para elaborar. Carregue com " +"umabateria de armazenamento ou bateria de veículo de 12V para usar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." msgstr "" -" boneca falanteEsta é uma boneca falante, destinada a crianças. " -"Felizmenteainda funciona, e você pode descarregar as baterias dele." +" higrômetroUm higrômetro de plástico que pode ler a umidade relativa do ar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" -" quarterstaff energizadoEste é um bastão de ferro que tem uma " -"pistoladechoque de alta voltagem embutida no cabo. A arma de choque é " -"conectadaàstampas de metal em cada extremidade do cajado, permitindo que " -"vocêatinjaum oponente perigoso e as derrote sem sentido, pois isso é " -"muitoperigoso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" -" tonfa tático (off) Este é um tonfa de plástico reforçado; o " -"núcleoéesvaziado e é preenchido com capacitores e uma bateria " -"dearmazenamentorecarregável de alto rendimento. Quando um interruptor " -"nomanípulo épressionado, uma corrente de alta tensão é transmitida para " -"osdoiseletrodos montados no final do tonfa e, por extensão, para qualquer " -"umquetenha a infelicidade de entrar em contato com eles. Ele também " -"temumalanterna bacana, que está desligada no momento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" -" tonfa tático (on) Este é um tonfa de plástico reforçado; o núcleoéesvaziado" -" e é preenchido com capacitores e uma bateria dearmazenamentorecarregável de" -" alto rendimento. Quando um interruptor nopunho épressionado, uma corrente " -"de alta voltagem é transmitida para osdoiseletrodos montados no final da " -"arma e, por extensão, para qualquer umquetenha a infelicidade de estar em " -"contato com eles. A lanterna integralestáligada, drenando continuamente a " -"energia e iluminando a área ao redor." +" grade de platina Esta é uma grade de metal com uma camada de platina, " +"adequada para uso como catalisador de algumas reações químicas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-stick (desligado) O L-stick (tm) acende." +msgid "" +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +msgstr "" +" Gerador de portalEste é um dispositivo raro, bizarro e arcano " +"denaturezasobrenatural. Está dando uma dor de cabeça só de olhar para ela. " +"Estácoberto de marcas alienígenas." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "As baterias do L-stick (tm) estão vazias." +msgid "You place the telepad." +msgstr "teleport padVocê coloca o telepad." -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" -" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " -"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " -"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " -"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " -"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " -"fontes deluz." +" Este é um kit para uma armadilha de teletransporte que consiste " +"emumteleportador e uma célula solar que é acionada quando pisada." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-stick (on) A luz do l-stick (tm) desaparece." - -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" -" Produzida pela Light Corporation, essa equipe elegante não só " -"funcionacomouma fonte de luz, mas também funciona como uma arma leve, " -"devidoaosmateriais de superliga de que é feita. Devido às melhorias " -"proprietáriasdeeficiência em relação às fontes de luz padrão, o L-stick ou " -"lightstick, como é comumente chamado, as baterias duram mais que outras " -"fontes deluz. A equipe está brilhando, o que está lentamente drenando as " -"baterias." +"Este é um dispositivo experimental que te teletransportará a uma curta " +"distância quando ativado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Você acende o assassino de Louisville." +msgid "" +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." +msgstr "" +" Doppler Radar Turbo 2000 Uma maleta com laptop embutido que parece ser " +"dosanos 80. Seu monitor monocromático vintage exibe uma infinidade de " +"dadosmeteorológicos. Nenhum sinal do FLDSMDFR, no entanto." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "conjunto básico de análise de laboratório" +msgstr[1] "conjuntos básicos de análise de laboratório" + +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" -" Este é um bastão de madeira resistente, envolto em panos " -"encharcadosdegasolina e tecido Nomex resistente a chamas. Acenda, e o jogo " -"de bolavairealmente aquecer. Você precisará de um isqueiro ou fósforos " -"paraacendê-lo." +"Este kit pesado contém algumas coisas básicas, sem as quais você " +"provavelmente não deve tentar fazer química precisa: ou seja, uma pequena " +"balança de equilíbrio, um espectrofotômetro, um aparelho de ponto de fusão, " +"um medidor de pH e um conjunto de papel para cromatografia em camada fina. " +"Isso torna muito mais fácil se sentir confiante de que o produto químico que" +" você criou é o que você acha que fez." -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "O assassino de Louisville é extinto." +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "balança de pesos pequenos" +msgstr[1] "balanças de pesos pequenos" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" -" Este é um bastão de madeira resistente, envolto em panos " -"encharcadosdegasolina e tecido Nomex resistente a chamas. Ele " -"estáqueimandobrilhantemente e torna muito mais fácil ver as linhas de base " -"nosjogosnoturnos (isso também faz com que o árbitro FAR fique mais " -"propensoachamar uma bola em vez de uma greve)." +"Esta é uma balança simples que usa um conjunto de pesos de aço em barras " +"deslizantes para medir a massa de uma amostra com bastante precisão." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "espectrofotômetro" +msgstr[1] "espectrofotômetros" +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." +msgstr "" +"Esta ferramenta de química analítica onipresente mede a absorção de luz de " +"uma amostra líquida em um tubo especial chamado de cubeta ou cuvete." -#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "conjunto de cubetas de espectrometria" +msgstr[1] "conjuntos de cubetas de espectrometria" + +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" -" faca de açougueiro Esta é uma faca afiada e pesada. É uma boa arma corpo-a-" -" corpo e é um item ideal para cadáveres massacradores." +" Esta é uma pequena caixa cheia de tubos de plástico quadrados precisamente " +"calibrados para uso em espectrômetros de laboratório." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "medidor de pH" +msgstr[1] "medidores de pH" + +#. ~ Description for pH meter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." +msgstr "" +"Este é basicamente um par de sondas de vidro em um voltímetro. Colocando uma" +" sonda em uma solução de calibração (convenientemente incluída) e a outra em" +" uma substância, você pode calcular a acidez." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." msgstr "" -" faca de bifeEsta é uma faca afiada, projetada para cortar carne. Fazumaarma" -" pobre, mas é decente em cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" +" Aparelho de ponto de fusão É basicamente uma placa quente, com um " +"invólucrometálico preso. O invólucro de metal tem uma janela de visualização" +" deampliação e uma ranhura na qual é inserido um tubo capilar contendo " +"umaamostra cristalizada. O dispositivo permite medir com precisão o ponto " +"defusão de um cristal, uma propriedade muito útil para identificar o que é " +"ecomo é puro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" +" kit de abrigo danificadoEste é um pequeno abrigo, feito de paus e peles. " +"Usepara colocar. Este abrigo foi danificado e precisa de reparos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" -" caniveteEsta é uma faca longa e fina com uma lâmina de mola " -"querepousadentro da alça, enquanto não estiver em uso." +" tenda grandeEsta é uma tenda de tamanho familiar. Ele fornece " +"umagrandequantidade de espaço, mas é muito volumoso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." msgstr "" -" faca dobrável Esta é uma pequena faca dobrável, com uma lâmina de bloqueioe" -" um clipe de bolso. Não é uma arma tão boa quanto uma faca sólida delâmina " -"fixa, mas melhor que um canivete." +" kit de abrigoEste é um pequeno abrigo, feito de paus e peles. " +"Useparacolocar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." msgstr "" -" knifeThis é uma faca de combate militar. É leve e extremamente afiada, e " -"pode ser fatal tanto nas mãos certas quanto quando conectada " -"comoumabaioneta." +"Esta é uma pequena tenda pessoal, é grande o suficiente para você se " +"encaixar confortavelmente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" +" cigarro eletrônico avançadoUma versão avançada do cigarro eletrônico. " +"Umamaneira menos prejudicial para obter sua correção de nicotina do " +"queoscigarros comuns, mas ainda assim viciante. Precisa de pilhas e " +"líquidodenicotina para funcionar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -" faca de caça Comumente usada por caçadores, esta faca de bainha " -"debordaúnica é projetada para cortar e esfolar o jogo em vez de combater." +" Este é um tubo de vidro fino com uma lâmpada com uma tigela " +"emumaextremidade. É usado para compartilhar certas substâncias ilícitas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -" faca de sobrevivênciaEsta faca maciça possui uma alça oca com " -"umabússolaembutida no pomo e uma fileira de dentes de serra com " -"aparênciaassustadoraao longo das costas de sua lâmina." +" tubo de vidroEste é um tubo de vidro soprado à mão. É do tipo " +"maiscomumenteusado para fumar substâncias recreativas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." msgstr "" -" Canivete de combate RM42Esta adaga de combate Rivtech preta fosca " -"erobustaapresenta uma lâmina longa e esguia de dois gumes com ponta de " -"lançae umdistintivo resistente ao deslizamento que também pode ser usado " -"paraafixá-la a uma arma de fogo adequada. Originalmente fabricado para " -"osmilitares, era muito popular em filmes e colecionadores devido à " -"suaaparênciaassustadora." +" cachimbo de tabacoEste é um cachimbo de madeira entalhado à mão. " +"Eleéprojetado para facilitar o consumo de folhas de tabaco curadas pelo " +"fogo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -" Canivete suíço Um canivete icônico importado da Europa. Seu cabo " -"deplásticovermelho esconde muitas ferramentas pequenas." +" par de tesourasEstes são um par de tesouras para trabalhos pesados. " +"Useumatesoura para cortar itens feitos de algodão (como roupas) em trapos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." msgstr "" -" canivete de trincheiraEsta poderosa faca de combate possui uma " -"proteçãodeaço para proteger as articulações do usuário. O protetor também " -"podeserusado para golpear ou bloquear, e a faca também pode ser usada " -"paramatarcadáveres." +" agulha de ossoEsta é agulha afiada feita de um osso. Seria útil " +"parafazerroupas e itens ásperos. Sua baixa qualidade torna-o " +"bastanteinadequadopara qualquer coisa que exija velocidade ou precisão." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." msgstr "" -" faca improvisadaUma faca que consiste em um espigão longo, um tanto " -"afiadoeum pano bem enrolado como alça. Faz uma boa arma corpo a corpo." +" agulha curvaA agulha afiada curva de aço. Sua forma arredondadapermitefazer" +" pontos que perfuram apenas um lado do material. Emborasejainadequado para a" +" maioria dos projetos de alfaiataria, é umanecessidadepara costurar " +"neoprene." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." msgstr "" -" machado improvisadoEsta é uma lâmina grande que teve uma parte " -"docaboenrolada em fita adesiva, facilitando o manejo de um facão áspero." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -" facãoEsta enorme faca de aço é uma excelente ferramenta para " -"cortargrandesvegetações ou outros 'obstáculos'." +" kit de costuraEste é um kit de plástico com uma variedade de agulhas, " +"algunscarretéis de plástico para linha e algumas outras ferramentastêxteis " +"úteis. Use um kit de costura em uma peça de roupa para tentarconsertar ou " +"reforçaressa roupa. Isso usa sua habilidade de customização." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "No. 9 Clique." +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "" +" couro de couro curtidorVocê cuidadosamente desdobre a pele de " +"courodebronzeamento e agite-a limpa." -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "Seu No. 9 brilha!" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "O couro de bronzeamento ainda não está pronto." -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -" Esta faca de aço enorme foi modificada com um tanque decombustível, " -"handguard isolado e sistema de ignição. Quando cheio degasolina, umsistema " -"de tochas aquece a lâmina, queimando seu alvo." +" Um couro de animal tratado que está passando pelos " +"processosquímicosnecessários para se tornar couro. Você poderá ativá-lo " +"paradesenrolá-lo eutilizá-lo quando for feito." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "Seu No. 9 é cortado!" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "Sem munição!" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "" +" Peles de peles de bronzeamentoDesenvolva cuidadosamente a pele de " +"peledebronzeamento e agite-a limpa." -#. ~ Use action noise_message for No. 9. +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Seu No. 9 silvos." +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "A pelagem de pele de bronzeamento ainda não está terminada." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Seu n º 9 fica escuro." - -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Seu n º 9 silva na água e sai." - -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -" Esta faca de aço enorme foi modificada com um tanque decombustível, " -"handguard isolado e sistema de ignição. A lâmina está brilhandocom ocalor, " -"tornando-se um grande queimador de plantas e luz noturna." +" Pele de animal tratado que está passando pelos processosquímicosnecessários" +" para se transformar em pele. Você poderá ativá-loparadesenrolá-lo e " +"utilizá-lo quando for feito." -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -" Esta é uma espada curva associada à cavalaria desde o início damodernidade." -" Leve, mas uma arma mortal cortante." +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -" Esta adaga ondulada vem do sudeste da Ásia. O desenho da lâmina faz " -"comqueela faça feridas largas e dolorosas." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." msgstr "" -" kukriEste versátil implemento é uma versão moderna de uma " -"armatradicionalque se originou no Nepal. Apresentando uma lâmina pesada com " -"umabordacurvada para dentro, ela é usada tanto como uma ferramenta quanto " -"comoumaarma." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -" Esta é uma antiga espada reta chinesa de dois gumes, com " -"umguardaornamentado e uma borla presa ao pomo. Uma das quatro " -"principaisarmas dofolclore, ao lado do sabre dao, da lança do qiang e do " -"cajado daarma." +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." +msgid "This is a simple scrub brush." msgstr "" -" Esta é uma antiga espada chinesa de dois gumes. A espada " -"estábastantedesgastada e dobrada em um ângulo estranho." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -" Esta é uma espada curva associada a vários países do Oriente Médio e " -"daÁsiaCentral. Projetado para slashing e bastante mortal contra alvos " -"nãoarmados." +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." msgstr "" -" Esta é uma espada curva associada a vários países do Oriente Médio e " -"daÁsiaCentral. Este parece estranhamente aborrecido e gasto." +" Aparador de pêlos elétricoEste é um aparador elétrico de bolso " +"feitoparacortar o cabelo. Você pode usá-lo para cortar o cabelo se ele " +"forfornecidocom baterias. Requer 10 baterias por uso." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -" Esta é uma espada medieval clássica, entre a espada de armar mais " -"leveeespadas posteriores de duas mãos em tamanho. Requer um maior " -"baldricoubainha, comparado a espadas menores." +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." msgstr "" -" Esta é uma espada medieval clássica, entre a espada de armar mais " -"leveeespadas posteriores de duas mãos em tamanho. Você se sente como se " -"opomopudesse se soltar se você o usasse." +" mopEste é um esfregão pesado. Bom para limpar os derramamentos. " +"Useparalimpar qualquer 'bagunça' que você possa ter feito." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -" Esta é uma espada medieval clássica, apenas o tamanho certo para usarcomuma" -" mão." +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" -" Esta é uma espada medieval clássica, apenas o tamanho certo para usarcomuma" -" mão. Este não parece ter sido corrigido." +" Este é um grande pedaço de pano, útil na elaboração e " +"possivelmenteparaestancar o sangramento." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" -" xiphos Uma espada de bronze de origem grega antiga, empunhada como uma " -"armalateral para a lança de dory." +" kit de barbearEste é um kit de barbear compacto e leve feito " +"paraosviajantes. Você pode usá-lo para fazer a barba se for fornecido " +"comsabão. Requer 1 unidade de sabão por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -" khopesh Esta antiga arma de bronze apresenta uma lâmina curvada, " -"semelhantea uma foice, afiada na borda externa. Associado ao período do Novo" -" Impériodo antigo Egito, ele foi projetado principalmente para hackear a " -"armaduraleve comum à região." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." msgstr "" -" dao Uma antiga espada chinesa que consiste em uma lâmina curva e um " -"guardacom um desenho em concha. Existindo desde a dinastia Shang, esta é " -"feita debronze. Uma das quatro principais armas do folclore, ao lado da " -"espadajian, da lança qiang e do cajado de armas." +" kit de corte de cabelo improvisado Este é um kit com ferramentas " +"paracortaro cabelo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -" machete de sobrevivênciaEsta ferramenta de jardinagem comumfoipersonalizada" -" e reequilibrada para melhorar o seu desempenho como arma." +" Kit improvisado de barbearEste é um kit de barbear improvisado. " +"Vocêpodeusá-lo para fazer a barba se for fornecido com sabão. Requer 1 " +"unidadedesabão por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." msgstr "" -" baioneta de espadaUma baioneta de espada é uma grande arma cortante que " -"pode ser anexada à frente de uma arma de fogo ou uma besta, convertendo- aem" -" umalança." +" tábua de lavar Esta é uma tábua de madeira. Você pode usá-lo para " +"lavarroupa imunda se for fornecido com agente de limpeza." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for modified sword bayonet -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." -msgstr "" - -#. ~ Description for tanto +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" -" Longas facas japonesas como este remake mais moderno eram a arma " -"reservadosamurai, antes do advento do wakizashi maior. Ainda é uma " -"lâminamortal, mesmo que seja menor do que seus parentes mais famosos." -#. ~ Description for wakizashi -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." -msgstr "" -" Esta é uma espada curta japonesa comparativamente comum. Menor e mais " -"leveque uma katana, mas ainda efetivo em combate." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "armadilha de urso" +msgstr[1] "armadilhas de urso" +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "Armadilha para Urso Enterrar a armadilha de urso?" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Espada Flamejante (off) Sua Espada Flamejante ficou sem combustível." +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Você define a armadilha de urso." -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "A lâmina da sua espada está queimando!" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Você enterra a armadilha de urso." -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" -" Uma grande espada de duas mãos da Alemanha, em cuja lâmina, com " -"ofornecimento de gasolina, pode produzir uma chama duradoura. É uma " -"armamuito poderosa." +" Este é um par de garras de aço com mola conectado a uma placa " +"depressãosensível. Use-o para colocá-lo no chão, criando uma armadilha " +"queiráaprisionar e danificar qualquer coisa que pisar nele. Se " +"vocêestivercarregando uma pá, você terá a opção de enterrá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Espada flamejante Sua espada flamejante ficou sem combustível!" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "" -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "O fogo em volta da sua lâmina de espada brilha!" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "" +" Este é um facão anexado lateralmente a um motor, com um fio que " +"controlaseuacelerador. Quando o tripwire é puxado, a lâmina é girada com " +"grandeforça. A armadilha forma uma área de efeito 3x3." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "A chama da sua espada se apaga." +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "armadilha de tábua com pregos" +msgstr[1] "armadilhas de tábua com pregos" -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Sua espada assobia e sai." +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgid "" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" -" Esta é uma enorme espada de duas mãos da Alemanha. Embala uma pancada real." +" Estes são vários pedaços de madeira pregados juntos, com " +"algumasunhasapontando para cima. Se uma vítima desavisada pisá-lo, eles " +"terãopregos nopé." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "kirpan" -msgstr[1] "kirpans" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "armadilha Você ajusta a armadilha e ativa a granada." -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" -"Uma adaga cerimonial portada por homens Sikh. Esta é afiada e poderia ser " -"uma arma eficiente." +" Este é um dispositivo explosivo cru desencadeado por um pedaço decorda. " +"Use-o para configurar e ver algum pobre coitado acioná-lo." -#. ~ Description for kirpan +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "plástico-bolha" +msgstr[1] "plásticos-bolha" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." msgstr "" -"Uma adaga cerimonial portada por homens Sikh. Esta não é muito bem feita." +" Envolvimento de bolhaVocê define o envoltório de bolha no chão, " +"prontoparaser exibido." -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -" Esta é uma enorme espada curva de duas mãos do Japão. É surpreendentemente " -"leve para o seu tamanho." +" Esta é uma folha de plástico coberta com bolhas cheias de ar. Use- " +"oparacolocá-lo no chão, criando uma armadilha que irá avisá-lo com " +"ruídoquandoalgo pisar nele." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" +" Estes são pequenos objetos de metal cobertos com muitos pontos afiados. " +"Seuma vítima desavisada pisar em uma delas, ela terá uma espinha no pé." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." msgstr "" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" -" Esta é uma espada moderna e antiga que é usada nos séculos XVI, XVII e " -"XVIII. Chamada de \"larga\" para contrastar com os floretes mais magros." -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "armadilha de bestaVocê define a armadilha da besta." + +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -" Esta é uma espada do inicio da era moderna que foi usada nos séculos XVI, " -"XVII e XVIII. Esta espada parece ser muito mal feita, mas ainda deve " -"resistir a algumas oscilações." +" Este é um tripwire simples, que é anexado ao gatilho de uma bestacarregada." +" Quando puxada, a besta dispara. Apenas uma única rodada pode serusada, " +"apóso que a armadilha é desativada." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "Sem força para lutar!" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "mina de terra Enterrar a mina terrestre?" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "Carregar!" +msgid "You set the land mine." +msgstr "Você define a mina terrestre." -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." -msgstr "" -" Esta é uma combinação de dois clássicos de resolução de conflitos DarkAge, " -"o broadsword e a tocha. Use para iluminar e mostrar àqueles zumbispagãosquem" -" é o Senhor por aqui." +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Você enterra a mina da terra." +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" +msgid "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "Esta é uma mina militar antipessoal que é acionada quando pisada." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "Sua força desvanece-se!" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "armadilha de espingardaVocê define a armadilha de espingarda." -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "Sua lâmina queima para o combate!" +msgid "" +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +msgstr "" +" Este é um tripwire simples é ligado ao gatilho de uma espingarda " +"decanoduplo carregado. Quando puxada, a espingarda dispara. Duas " +"conchassãocarregadas; Na primeira vez que o gatilho é puxado, uma ou ambas " +"asconchas podem ser descarregadas." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "Fugir!" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Sua espada assobia na água e sai." +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "armadilha de tripwire Você encadeia o tripwire." -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -" Esta é uma combinação de dois clássicos de resolução de conflitos DarkAge, " -"o broadsword e a tocha. A lâmina está brilhando com o calor. Excalibur pode " -"devorar seu coração. Use para desligá-lo." +" Este é um cabo forte e fino com algumas ferramentas de afixação nas " +"duasextremidades. Uma armadilha tripwire deve ser colocada através de uma " +"portaou outra passagem fina. Sua finalidade é tropeçar em pedestres, fazendo" +" comque eles tropeçam e possivelmente se machuquem um pouco." -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -" Este é um sabre amplo conhecido por seu uso por marinheiros e piratas. " -"Estaespada parece ser muito mal feita, mas ainda deve resistir " -"aalgumasoscilações." +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -" Esta é uma espada fina com um guarda de mão ornamentado. Parece " -"aarmapreferida dos cavalheiros e fanfarrões. Leve e rápido, " -"tornaqualquerbatalha uma batalha elegante." +" motosserra (off) Esta é uma ferramenta pesada que funciona como " +"armadeoportunidade. Se carregado com gás, usar este item fará com que " +"eleligue, transformando-o em uma arma corpo-a-corpo muito poderosa, mas " +"difícildemanusear." -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -" Esta é uma espada rara do Japão. Mortal contra alvos não blindados " -"eaindamuito eficaz contra armaduras." +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" -" Esta é uma espada rara do Japão. Embora tenha a borda e o peso corretos, " -"opomo apenas se solta e a lâmina parece bastante desgastada." +" motosserra (ligado) Esta motosserra está ligada e fazendo muitobarulho. " +"Use-o para desligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "O tempo fica parado." - -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action msg for circular saw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "O sol nasce." +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "serra circular (desligada) Você liga a serra circular." -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" -" Esta é uma katana com um bocal logo atrás da ponta da lâmina. Aspessoasamam" -" fogo, e as pessoas adoram katanas, então porque não colocá-lasjuntas?Os " -"queimadores a gás ligados a esta lâmina podem realmente aumentaro calorde " -"seus inimigos. Use para acender." - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "A luz se apaga." - -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "O sol brilha intensamente." +" Uma serra circular sem fio de mão leve. Gira uma lâmina circular " +"rápidoosuficiente para cortar madeira, zumbis ou, em caso de emergência, " +"pizza. Alâmina, embora eficaz em combate, é difícil de acertar devido " +"aoseupequeno tamanho." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "O sol se põe." +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" -"Esta é uma katana que brilha com a fúria e o calor do SOL! Bem, ok, não é " -"tão quente assim, mas ser atingido por ela ainda dói como o dickens. Use " -"para desligar o gás." +" serra circular (on) Uma leve serra circular sem fio de mão. " +"Estáatualmenteligado e a lâmina está girando; use este item para desativá- " +"lo." -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" -" Esta é uma enorme espada de duas mãos da Alemanha. Você não tem " -"certezadeque deveria ser tão flexível." +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "machado de cobre" +msgstr[1] "machados de cobre" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" -" Esta é uma espada curta japonesa comparativamente comum. Há algo " -"nãomuitocerto sobre essa espada." +" Este é um pedaço decente de cobre trabalhado afixado a um eixo demadeira, " +"para fazer um machado bruto, mas eficaz." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" +" motosserra elétrica (off) Esta é uma ferramenta pesada que funcionacomoarma" +" de oportunidade. Se carregado com baterias, usar este item farácomque ele " +"ligue, transformando-o em uma arma corpo-a-corpo muito poderosa, mas difícil" +" de manusear." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." msgstr "" -" motosserra lajatang (off) Um longo poste de madeira " -"commotosserrasimpraticávelmente preso a ambas as extremidades. O produto " -"dequalquergênio ou insanidade, mas não ambos; o peso garante que " -"apenasalguém fortee muito habilidoso tenha a esperança de usá-lo." +" motosserra elétrica (on) Esta motosserra elétrica está ligada efazendomuito" +" barulho. Use-o para desligá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" -" motosserra lajatang (on) Um longo poste de madeira " -"commotosserrasimpraticávelmente preso a ambas as extremidades. Eles " -"estãoatualmente em edrenando gasolina; use este item para desativá-los." +" machado de mão Este é um pedaço largo de pedra afiada, com bastanteesquerda" +" intocada para segurar seguramente. O canivete suíço do paleolíticoinferior." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -" mota elétrica lajatang (off) Um longo poste de madeira " -"commotosserraselétricas presas a ambas as extremidades. O produto de " -"qualquergênio ouinsanidade, mas não ambos; o peso garante que apenas alguém " -"forte emuitohabilidoso tenha a esperança de usá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" -" motosserra elétrica lajatang (on) Um longo poste de madeira " -"commotosserraselétricas presas de maneira prática nas duas extremidades. " -"Elesestãoatualmente em e drenando poder; use este item para desativá-los." +" stone adzeEste é um adorno de pedra, algo útil para cortar " +"objetosdemadeira." -#. ~ Description for cutlass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" -" Este é um sabre largo conhecido por seu uso por marinheiros e piratas, " -"comosua lâmina curta é fácil de manusear em quartos próximos." +" machado de pedraEsta é uma pedra afiada afixada a um bastão. " +"Elefuncionarazoavelmente bem como um machado, mas na verdade não pode " +"sercomparado aum machado adequado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." msgstr "" -" motosserra de combate (off) Esta é uma motosserra que foiiluminada, " -"ajustada e extensivamente modificada para ser uma arma maiseficaz. " -"Infelizmente, essas modificações tornaram-se muito menos eficazescomo " -"umaferramenta de corte de madeira." +" serrote de madeiraEsta é uma serra fina, útil para cortar objetosdemadeira." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." msgstr "" -" motosserra de combate (on) Esta motosserra de combate está ligada " -"edrenacontinuamente gasolina. Use-o para desligá-lo." +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -" motosserra elétrica de combate (desligada) Esta é uma motosserraelétricaque" -" foi iluminada, ajustada e extensivamente modificada para seruma armamais " -"eficaz. Infelizmente, essas modificações tornaram-se muitomenoseficazes como" -" uma ferramenta de corte de madeira." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -" motosserra elétrica de combate (on) Esta motosserra elétrica de " -"combateestáligada e está continuamente drenando energia. Use-o para desligá-" -"lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" -#. ~ Description for glass shard +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "forno de tijolo" +msgstr[1] "fornos de tijolo" + +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." msgstr "" -" shard de vidroUm fragmento quebrado de vidro coberto de bordas afiadas. " -"Vocêpoderia usá-lo como uma arma, mas você pode querer usar luvas." +" forno de tijolosEste é um forno portátil a carvão. Ele é " +"projetadoparadisparar tijolos, mas você pode usá-lo para disparar qualquer " +"coisafeitade argila." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." msgstr "" -" pedaço de plásticoEste é um pedaço de plástico. Pode ser usadoparafabricar," -" reparar ou reforçar itens de plástico." +" ferramenta de pintura chipperA semelhante a um cinzel, projetadopararemover" +" tinta." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "betoneira" +msgstr[1] "betoneiras" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." msgstr "" -" fogão de hexamina Conhecido como um fogão Esbit, este é um fogão " -"levedobrável projetado para usar pequenos comprimidos de hexamina " -"paracozinhar." +" betoneiraA betoneira portátil. Ainda é grande e pesado, mas pode " +"seroperadosozinho e funciona com baterias. Ele também tem um " +"aquecedorembutido." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." msgstr "" -" braseiro Um grande suporte de metal usado para conter um incêndio. " -"Incêndios colocados em um braseiro não se espalharão para objetosinflamáveis" -" circundantes." +" broca sem fioEsta é uma broca sem fio alimentada por bateria com " +"umaseleçãode brocas." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for electric jackhammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for camp chair +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "hacksawEsta é uma serra robusta, útil para cortar objetos de metal." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" +" marteloEste é um martelo de aço desmagnetizado com um punho de madeira. " +"Comum martelo, pregos e dois quatros no seu inventário, você pode " +"subiremportas e janelas adjacentes. Tem muitos outros usos também." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "" - -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." msgstr "" -" Este barco a remo de borracha (remos incluídos) é esvaziado " -"paraarmazenamento. Ative-o (com uma bomba de ar no estoque) para inflar " -"elançar." +"Uma broca manual primitiva com uma única ponteira. É lento e vai esgotar " +"você rapidamente." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for metal smoking rack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "mesa de turista" -msgstr[1] "mesas de turista" - -#. ~ Description for tourist table -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "lona de couro" -msgstr[1] "lonas de couro" - -#. ~ Description for leather tarp -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" -"Uma grande folha de couro costurado que pode ser implantada em vez de uma " -"manta de piquenique, mas é mais valiosa como um aparelho de açougue, pois " -"não encharca em sangue. Está enrolado e pronto para transportar." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "esteira de fibra" -msgstr[1] "esteiras de fibra" - -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" -"Um grande tapete de material fibroso que pode ser usado em vez de uma manta " -"de piquenique, mas é mais valioso como um aparelho de açougue. Muito fino " -"para ser usado como um local confortável para dormir. Está enrolado e pronto" -" para transportar." +" mangueira de borrachaEsta é uma mangueira de borracha flexível. " +"Podeserusado para criar ou extrair combustível de um veículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." msgstr "" +" jack garrafa Um jack de garrafa hidráulica portátil usado para veículos " +"deelevação." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" +" jack improvisado Um jack scissor improvisado mal construído usado para " +"içarveículos se você for corajoso o suficiente para usá-lo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." msgstr "" -"isto é uma pequena prensa de mão para carregar munição de arma de fogo. Ele " -"vem com tudo que você precisa para começar a carregar suas próprias " -"munições." +" jack scissor Um jack de tesoura compacto usado para veículos de elevação." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "extrator de balas cinético" -msgstr[1] "extratores de balas cinéticos" - -#. ~ Description for kinetic bullet puller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." msgstr "" -"Esta é uma ferramenta usada para desmontar corretamente munição de arma de " -"fogo." +" jackhammerEsta é uma ferramenta de construção para perfurar hard " +"rockououtras superfícies. Funciona com gasolina. Use-o (se carregado) " +"parafazerum buraco no terreno sólido adjacente." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "lanterna elétrica (desligado) A lanterna não tem baterias." - -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -" Esta é uma lâmpada alimentada por bateria. Não fornece muita luz, mas " -"duramuito tempo. Use-o para ligá-lo." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "lanterna elétrica (on) Você desliga a lâmpada." +" forno elétricoEste é um forno elétrico portátil, alimentado porbaterias. " +"Ele é projetado para disparar tijolos, mas você pode usá-lo " +"paradispararqualquer coisa feita de argila. Com um pouco de know-how " +"mecânico, vocêpode até mesmo convertê-lo para funcionar diretamente no " +"sistema deenergiade um veículo." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "lanterna (desligada) Você liga a lanterna." - -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "As baterias da lanterna estão mortas." - -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" -" Esta é uma típica lanterna doméstica com uma alça de plástico. Usando " -"estalanterna irá ligá-lo e fornecer luz, assumindo que ele está carregado " -"combaterias." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "lanterna (acesa) Você desliga a lanterna." +" kit de reparação de armeiroEste é um kit de ferramentas completo " +"feitoparareparar armas de fogo danificadas. Alimentado por baterias padrão, " +"éumaferramenta vital para a manutenção de armas de fogo a longo prazo. " +"Requer25 cargas de bateria por uso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "flare Golpeie o atacante" - -#. ~ Use action msg for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Você acende seu brilho e acende." - -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -" Este é um flare de magnésio de queima lenta. Use-o para atacar o atacante " -"eacendê-lo. Ela produzirá uma luz brilhante por cerca de meia hora." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" -" Flare ativo Este flare queima de magnésio está produzindo luz. Vai " -"durarcerca de meia hora antes de queimar." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "" -" lanterna de serviço pesado (desligado) Você liga a lanterna de " -"serviçopesado." - -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "As baterias da lanterna pesada estão mortas." - -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" -" Esta é uma lanterna LED de alumínio tubular para serviço pesado, " -"comofrequentemente usada por guardas de segurança. Faz uma arma corpo a " -"corpopassável. Usando esta lanterna irá ligá-lo e fornecer luz, assumindo " -"queele está carregado com baterias." +" Smoother metálicoEsta ferramenta metálica é mais frequentemente " +"usadaparasuavizar concreto, ou argamassa, em projetos de construção." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgid "" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" -" lanterna de serviço pesado (ligado) Você desliga a lanterna de " -"serviçopesado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "" - -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -" Uma lâmpada de latão antiga projetada para funcionar a partir de umcilindro" -" pressurizado de acetileno. É uma fonte de luz eficiente, se não umpouco " -"perigosa." +" moldes de plásticoEste é um molde de plástico. Ele poderia ser " +"moldadoeusado para fabricar itens feitos de plástico." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "inalador" -msgstr[1] "inaladores" - -#. ~ Description for inhaler -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "" -"inalador de Albuterol. Usado no tratamento de broncoespasmos, é uma salvação" -" para as pessoas com asma. Um estimulante leve, pode causar nervosismo ou " -"tremores." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "controle remoto de carrinho" -msgstr[1] "controles remotos de carrinho" - -#. ~ Description for RC control -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"Um controle remoto para carrinhos de controle remoto, com joystick para " -"dirigir o carro e botões coloridos que não parecem fazer nada. Talvez eles " -"fossem para o modelo de luxo?" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "carrinho de controle remoto" -msgstr[1] "carrinhos de controle remoto" - -#. ~ Description for RC car -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "Um carrinho de controle remoto. Diversão para jovens e velhos." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "carrinhos de controle remoto (ligado)" -msgstr[1] "carrinhos de controle remoto (ligados)" - -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" -"Este carrinho de controle remoto está ligado e drenando suas baterias como " -"um verdadeiro carro elétrico! Use um controle remoto para dirigi-lo por aí." +" multi-ferramentaUma ferramenta multifuncional inteligentemente " +"projetadaquecombina várias ferramentas menores nas alças de um alicate." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for radio activation mod -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." -msgstr "" -" mod de ativação de rádio Este pequeno pedaço de eletrônica pode ser " -"anexadoa certos itens e ativá-los depois de receber um sinal de rádio." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "rádio (desligado)" -msgstr[1] "rádios (desligados)" - -#. ~ Description for radio (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." -msgstr "" -"Isso é um rádio portátil. Utilizar esse rádio irá ligá-lo. Ele sintonizará " -"com qualquer sinal próximo sendo transmitido e começará a tocá-lo " -"audivelmente." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "rádio (ligado)" -msgstr[1] "rádios (ligados)" - -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"Este rádio portátil está ligado e drenando continuamente suas baterias. Está" -" tocando a transmissão que está sendo enviada de todas as torres de rádio " -"próximas." +" Tocha de acetileno Um kit de ferramentas compacto destinado a soldagem " +"ecorte de metal, esta tocha de oxiacetileno portátil inclui uma alça detocha" +" e um acessório de corte em um contêiner fácil de transportar. Requera " +"conexão a cilindros pressurizados de um gás de soldagem apropriado antesdo " +"uso. Além de seus usos de metalurgia, você pode ativá-lo para destruiras " +"barreiras de metal." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for two-way radio -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "controle remoto de veículo" -msgstr[1] "controles remotos de veículo" - -#. ~ Description for remote vehicle controller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." -msgstr "" -"Um controle remoto para carros reais. Pode ligar e desligar os dispositivos " -"do painel. Alguns carros podem ser dirigidos remotamente." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "conjunto de química" -msgstr[1] "conjuntos de química" - -#. ~ Description for chemistry set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "" -"Este é um conjunto de química armazenado em uma caixa. O conteúdo inclui " -"recipientes de vidro, mangueiras, fios de metal, uma placa de aquecimento e " -"óculos de segurança. Pode ser usado para criar alguns projetos de química, " -"se você quiser." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "conjunto básico de química" -msgstr[1] "conjuntos básicos de química" - -#. ~ Description for basic chemistry set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." -msgstr "" -"Este é um conjunto básico de química que inclui recipientes de vidro, " -"mangueiras e óculos de segurança. Pode ser usado para criar alguns projetos " -"de química, se você se sentir inclinado a isso, mas precisará de uma fonte " -"de calor." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "conjunto básico de análise de laboratório" -msgstr[1] "conjuntos básicos de análise de laboratório" - -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." -msgstr "" -"Este kit pesado contém algumas coisas básicas, sem as quais você " -"provavelmente não deve tentar fazer química precisa: ou seja, uma pequena " -"balança de equilíbrio, um espectrofotômetro, um aparelho de ponto de fusão, " -"um medidor de pH e um conjunto de papel para cromatografia em camada fina. " -"Isso torna muito mais fácil se sentir confiante de que o produto químico que" -" você criou é o que você acha que fez." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "balança de pesos pequenos" -msgstr[1] "balanças de pesos pequenos" - -#. ~ Description for small weight scale -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "" -"Esta é uma balança simples que usa um conjunto de pesos de aço em barras " -"deslizantes para medir a massa de uma amostra com bastante precisão." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "espectrofotômetro" -msgstr[1] "espectrofotômetros" - -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." -msgstr "" -"Esta ferramenta de química analítica onipresente mede a absorção de luz de " -"uma amostra líquida em um tubo especial chamado de cubeta ou cuvete." +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "escova de pinturaUm pincel largo, adequado para pintar paredes." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "conjunto de cubetas de espectrometria" -msgstr[1] "conjuntos de cubetas de espectrometria" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" -" Esta é uma pequena caixa cheia de tubos de plástico quadrados precisamente " -"calibrados para uso em espectrômetros de laboratório." +" picaretaEsta é uma grande picareta de aço, adequada para " +"quebrarobjetosduros ou (com habilidade suficiente) alvos duros. Ataque a " +"terra!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "medidor de pH" -msgstr[1] "medidores de pH" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" -"Este é basicamente um par de sondas de vidro em um voltímetro. Colocando uma" -" sonda em uma solução de calibração (convenientemente incluída) e a outra em" -" uma substância, você pode calcular a acidez." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" +" alicateEste é um par básico de alicates deslizantes, capazes de " +"lidarcomtrabalhos mecânicos básicos. Qualquer coisa muito complexa " +"exigiráumachave." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" -" Aparelho de ponto de fusão É basicamente uma placa quente, com um " -"invólucrometálico preso. O invólucro de metal tem uma janela de visualização" -" deampliação e uma ranhura na qual é inserido um tubo capilar contendo " -"umaamostra cristalizada. O dispositivo permite medir com precisão o ponto " -"defusão de um cristal, uma propriedade muito útil para identificar o que é " -"ecomo é puro." +" polidor elétrico Um polidor elétrico que pode ser usado " +"paralustrarsuperfícies metálicas até que elas reflitam como um espelho." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" +" Martelo de pedra Esta é uma pedra afixada num pau, no fac-símile cru " +"deummartelo. Funciona adequadamente como um martelo, mas na verdade não pode" +" ser comparado a um bom." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" +" chave de fendaEsta é uma chave de fenda Philips. É importante " +"paraquasetodos os produtos eletrônicos, a maioria dos desenhos mecânicos e " +"temmuitomais usos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" +" conjunto de chave de fendaEste é um conjunto de chaves de fenda " +"emdiversostamanhos e tipos de lâminas. Garantido ter as ferramentas " +"certaspara umtrabalho mais preciso." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" +" kit de reparação de armas de fogoEste é um kit de ferramentas " +"portátilfeitopara reparar armas de fogo danificadas. Alimentado por " +"bateriaspadrão, éuma ferramenta vital para a manutenção de armas de fogo a " +"longoprazo. Requer 100 cargas de bateria por uso." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" +" ferro de soldaEste é um dispositivo com uma ponta de metal que " +"podeficarmuito quente. É necessário para a elaboração de eletrônicos " +"avançados. Vocêtambém pode usá-lo para cauterizar feridas, se necessário." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" +" Caixa de ferramentas Esta é uma caixa de metal robusta que contém um kit " +"deferramentas completo adequado para a maioria das atividades de manutenção " +"econstrução doméstica." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" -" par de tesourasEstes são um par de tesouras para trabalhos pesados. " -"Useumatesoura para cortar itens feitos de algodão (como roupas) em trapos." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgid "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" -" jack garrafa Um jack de garrafa hidráulica portátil usado para veículos " -"deelevação." +" Smoother de madeira Esta grande ferramenta improvisada é usada noalisamento" +" de concreto ou argamassa em projetos de construção. Você também pode usá-lo" +" como um maníaco improvisado." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" -" jack improvisado Um jack scissor improvisado mal construído usado para " -"içarveículos se você for corajoso o suficiente para usá-lo." +" lã staple O aglomerado natural de fibras de lã. Poderia ser processado " +"paraos patches ou fios de feltro." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -" jack scissor Um jack de tesoura compacto usado para veículos de elevação." +" Faca X-Acto Esta é uma faca pequena e afiada, projetada para fazer " +"cortesprecisos para tecidos ou artesanato. Isso pode causar danos decentes, " +"mas édifícil atingir as coisas com ele. Sua lâmina pequena e afiada " +"permitegolpes de precisão nas mãos dos habilidosos. É muito pequeno " +"paraaçougueiro com cadáveres." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -" Tocha de acetileno Um kit de ferramentas compacto destinado a soldagem " -"ecorte de metal, esta tocha de oxiacetileno portátil inclui uma alça detocha" -" e um acessório de corte em um contêiner fácil de transportar. Requera " -"conexão a cilindros pressurizados de um gás de soldagem apropriado antesdo " -"uso. Além de seus usos de metalurgia, você pode ativá-lo para destruiras " -"barreiras de metal." +" chave inglesa Esta é uma chave inglesa ajustável. Poderia ser uma armacorpo" +" a corpo decente, e é usado em muitas receitas de artesanato demecânica." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" @@ -89525,18 +90547,6 @@ msgstr "" " nele. Não parece funcionar como uma granada, manuseie com cuidado. Melhor " "jogá-lo!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" @@ -89568,6 +90578,18 @@ msgid "" "foes." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" msgid_plural "atomic smartphones" @@ -89584,6 +90606,12 @@ msgid "" "camera, and a bright flashlight." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -89777,6 +90805,19 @@ msgid "" "way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -92394,6 +93435,17 @@ msgstr "" " conjunto de rodízios Um conjunto de rodízios, como em um carrinho " "decompras." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" @@ -95566,6 +96618,14 @@ msgstr "Construir Porta Temporária" msgid "Build Door" msgstr "Construir Porta" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Consertar Porta de Madeira" @@ -95863,6 +96923,10 @@ msgstr "" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Construir Rack de Metal" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Construir Cabideiro" @@ -95923,6 +96987,10 @@ msgstr "" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "" @@ -96005,7 +97073,7 @@ msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Install Bars Onto Window" -msgstr "" +msgstr "Instalar Barras em Janela" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Large Metal Support" @@ -96017,7 +97085,7 @@ msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Grass White" -msgstr "" +msgstr "Pintar Grama de Branco" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Paint Pavement Yellow" @@ -96377,10 +97445,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Cortar Troncos Em Toras" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "" @@ -97816,6 +98880,15 @@ msgstr "" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "" @@ -99878,6 +100951,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "Ofensa religiosa" @@ -99909,6 +100998,21 @@ msgstr "" msgid "Oh, you went there." msgstr "" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -100233,6 +101337,32 @@ msgstr "Você está preso!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "Preso em uma armadilha pesada" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "Privação do sono" @@ -100271,968 +101401,6 @@ msgid "" msgstr "" " Você tomou alguns suplementos de magnésio. Isso ajudará na privação dosono." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -" Morreu vários anos depois nas mãos de uma banda de Hell's Raiders. Atéo" -" final, ele esperou que sua filha ainda estivesse viva no deserto." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" Estava indo para Michigan para procurar família quando ele quebrou a " -"pernana floresta. Morreu de hipotermia uma semana depois. Uma nota " -"encontrada com seu corpo dizia:\"Eu gostaria de poder salvá-la\"." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -" Reuniu-se com algum sucesso como artesão trabalhando em um pequeno " -"postoavançado de sobreviventes. Eventualmente ele se casou com um " -"jovemrefugiado e teve dois filhos. Morreu durante um surto de febre " -"tifóidealguns anos depois. Sobreviveu apenas por seu filho de três anos." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -" Tornou-se um mecânico qualificado e ajudou vários refugiados à procura " -"deassentamentos. Ele deixou um dia em uma corrida de negociação de rotina " -"enão conseguiu retornar. Seu caminhão destruído foi localizado por uma " -"bandade carniceiros, mas ele nunca foi visto novamente." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -" Tornou-se um caçador e caçador de jogos. Eventualmente ele saiu em " -"umaviagem de caça para nunca mais ser visto. Tentativas de localizá-lo " -"foramcanceladas quando um dos buscadores desapareceu sem deixar vestígios." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -" Foi para se alistar na velha guarda. Foi morto em ação um ano depoislutando" -" contra os Hell's Raiders em Vermont. Em seu testamento, elesolicitou " -"que todos os direitos e propriedades fossem transferidos para umajovem que " -"ele havia conhecido enquanto vigiava um acampamento da FEMA. Foisobrevivido " -"pela jovem e um filho recém-nascido." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -" Tornou-se um trabalhador de aluguel em qualquer posto avançado queprecisava" -" de ajuda. Foi enforcado por roubar de um empregador; semanasdepois, foi " -"revelado que o empregador nunca teve recursos nem intenção depagá-lo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -" Nunca passei muito tempo em torno de assentamentos após a sua morte. " -"Foivisto pela última vez perto das Adirondacks em Nova York." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -" Consegui contrair alguma forma de infecção fúngica alguns meses após a " -"suamorte. Incapaz de encontrar tratamento, ele pediu para ser " -"abaixadoenquanto ouvia alguém ler seu romance favorito, Dom Quixote." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" -" Se tornou um notável observador e explorador urbano. Foi tragicamente morto" -" quando encurralado em uma loja abandonada ao vasculhar com um grupo de " -"sobreviventes não habilidosos." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -" Após a sua morte, ele se tornou um cara recluso mas amigável. Suascontínuas" -" entregas ajudaram a manter vivas muitas colônias de sobreviventesao longo " -"dos anos. Infelizmente, ele sangrou até a morte ao longo de váriosdias " -"depois de ter pisado em uma mina terrestre destinada a atacarinvasores " -"locais." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -" Passou toda a sua vida secretamente viciado em uma substância ou outra. " -"Após sua morte, ele trabalhou brevemente como operário em um campo " -"desobreviventes, antes de perder o controle sobre a realidade, devido " -"aosvários efeitos colaterais associados às suas drogas de escolha. Ele " -"morreude complicações devido a uma convulsão. Em seus últimos momentos, " -"viuPorkey, o porco, exclamar:'É tudo pessoal!' antes de umaaudiência " -"animada." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -" Passou o resto de sua vida ajudando uma festa aventureira ou outra. " -"Eventualmente sua sorte acabou quando ele ficou doente depois de comer " -"algopodre. Foi abandonado por sua festa em um bairro infestado, para nunca " -"maisser visto." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -" Morreu de sépsis algumas semanas depois de você. O corte em sua perna " -"queacabou por matá-lo teria sido facilmente tratável em quase qualquer " -"outrasituação. Seu desejo final era que ele fosse permitido beber-se em " -"seutúmulo. Após a consideração, a festa que ele estava com optou por atirar " -"nacabeça dele e dividir seus pertences, em vez de desperdiçar o álcool." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -" Fui para a costa e salvei um pequeno veleiro. Apesar dos protestos " -"daquelesque o conheciam, sua decisão de navegar em busca de algum paraíso " -"tropicaldesabitado no Atlântico Norte foi final. Seu desaparecimento após o " -"início da jornada foi descrito por seus colegas sobreviventes como 'um " -"desperdício de um barco perfeitamente bom.'" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -" Dentro de algumas semanas de sua morte, ele foi roubado por um par " -"debandidos. Por tentar resistir às suas exigências, eles quebraram os " -"doisbraços em vários lugares. Sozinho e ferido, demorou quase um mês até " -"queele encontrasse refúgio e assistência médica primitiva com " -"outrossobreviventes. Tendo perdido sua capacidade de compreender ou " -"levantar, elepassou os últimos anos de sua vida implorando por comida e " -"confiando nacaridade de seus companheiros sobreviventes." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -" Treinado sob sua orientação, ele se tornou um renomado caçador " -"deabominações. Com as armas que conseguiu salvar, liderou as festas " -"pararecuperar cidade após cidade dos mortos-vivos e outros horrores que " -"vagavampelo deserto. Seu sucesso foi temporal, à medida que monstros " -"migraram paraos territórios limpos tão rapidamente quanto ele conseguiu " -"liberá-los. Suavida terminou quando a infecção resistente a antibióticos se " -"espalhou entresuas inúmeras feridas menores." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -" Renunciou ao estilo de vida aventureiro após a sua morte e " -"escolheuestabelecer um campo auto-suficiente longe dos horrores encontrados " -"nascidades antigas. Suas tentativas de solidão foram em vão quando " -"visitantesde outro mundo começaram a atacar os fracos e isolados. Os últimos" -" momentosde sua vida foram passados em perplexidade e horror quando ele foi " -"acordadouma noite para um inseto alienígena do tamanho de um homem abrindo a" -" portade sua cabine e gritando em uma dúzia de vozes perfeitamente " -"humanasenquanto voava direto para ele." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -" Foi detido e algemado por um policial em várias acusações de pilhagem " -"evandalismo que foram rastreadas e registradas pelos poucos sistemas " -"desegurança restantes. Enquanto estava sendo mantido no chão à espera " -"deunidades adicionais de resposta da polícia, ele foi despedaçado " -"pelosmortos-vivos que foram atraídos pela comoção." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" -" Cometeu suicídio em vez de cair nas mãos dos Hell's Raiders. Até " -"ofinal, ela segurou a esperança de que seu filho ainda estivesse vivo " -"nodeserto." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -" Estava a caminho de Ohio para procurar família quando consumiu váriasraízes" -" venenosas. Ao longo de três ou quatro dias ela passou. Uma notaencontrada " -"em seu corpo dizia:'Eu gostaria de tê-lo salvo'." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -" Reuniu-se com algum sucesso como artesã trabalhando em um pequeno " -"postoavançado de sobreviventes. Eventualmente ela se casou com um refugiado " -"eteve um filho. Morreu durante o parto alguns anos depois. Sobreviveu porseu" -" marido e filha de dois anos." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -" Tornou-se um mecânico qualificado e ajudou vários refugiados à procura " -"deassentamentos. Ela deixou um dia dirigindo um número de migrantes " -"paraoutro assentamento quando ela desapareceu. Nenhum vestígio dela ou " -"doveículo foi encontrado." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" -" Tornou-se um caçador e caçador de jogos. Eventualmente ela saiu em " -"umaviagem de caça para nunca mais ser vista. Tentativas de localizá-la " -"foramcanceladas quando uma jaqueta rasgada foi encontrada." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -" Foi para se alistar na velha guarda. Foi capturado um ano depois " -"lutandocontra os Hell's Raiders na desastrosa campanha de Vermont. A " -"rápidamissão de resgate que se seguiu foi uma das principais derrotas " -"queforçaram a Velha Guarda a abandonar a área. Não se sabe se ela " -"sobreviveu." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" -" Tornou-se um trabalhador de aluguel em qualquer posto avançado " -"queprecisasse de ajuda. Foi erroneamente baleado por seu empregador " -"duranteuma disputa salarial." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" -" Nunca passei muito tempo em torno de assentamentos após a sua morte. " -"Foivisto pela última vez perto da antiga fronteira canadense." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -" Morreu de uma picada infectada algumas semanas depois. Antes de ela passar," -" ela disse aos presentes: 'Eu sobrevivi a todos que já amei. Se " -"algumacoisa a morte está atrasada alguns meses '." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -" Consegui contratar alguma forma de infecção alguns meses após a sua morte. " -"Incapaz de encontrar tratamento, ela pediu para ser colocada enquanto " -"ouviaalguém ler seu romance favorito, A Tale of Two Cities." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -" Tornou-se um químico e médico autodidata. Seu trabalho acabou levando-a " -"auma vida de abuso de álcool e dependência de morfina. Sobrecarregou uma " -"noite quando não foi atendido. A comunidade que ela ajudou disse: 'Eu nunca " -"conheci uma mulher mais agradável, nem uma que tenha lutado contra a " -"depressão por tanto tempo'." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" -" Passou a se tornar um notável observador e explorador urbano. Foi " -"tragicamente morto por um de seus alunos quando liderou um grupo " -"desobreviventes não qualificados em um ataque noturno." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -" Após a sua morte, ela se tornou um indivíduo recluso e excêntrico. Suas " -"habilidades foram inestimáveis para os postos avançados que ela escolheu " -"para ajudar. Infelizmente, a competição por recursos e direitos desalvamento" -" levou um grupo de sobreviventes a persuadir uma multidão demortos-vivos a " -"cercá-la quando ela estava em um ataque solitário. Semtestemunhas, nenhuma " -"conexão entre sua morte e os outros sobreviventes poderia ser comprovada." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -" Encontrou um novo significado na vida depois da sua morte. Embora ela " -"nuncao tenha informado, seus crimes no mundo que partiu impediram-na de ter " -"umlugar real na sociedade. Com a destruição do sistema de registro criminal," -" ela se encarregou de reparar seus crimes. Morreu em uma perigosa missão " -"deresgate quando testemunhas viram um helicóptero cair em uma cidade " -"próxima." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -" Passou o resto da vida ajudando uma festa de aventureiro ou outra. " -"Eventualmente, a sua sorte acabou quando ela ficou doente após a fomelevou-a" -" a comer o que pudesse da floresta. A festa que ela estava com elaconsiderou" -" uma causa perdida e colocou uma bala na cabeça, em vez de deixá-la virar. " -"Ela sofria de uma forma tratável de marasmo." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -" Trabalhou duro após sua morte para construir seu próprio bando " -"desobreviventes. Graças às habilidades que adquirira, conseguiu ganhar um " -"bomlucro saqueando as cidades abandonadas. Depois de uma série de " -"disputasacirradas com seus seguidores, ela se viu trancada em seu próprio " -"carroenquanto um par de Molotovs era jogado através das janelas. Seu " -"últimodesejo era que ela poderia ter levado os bastardos com ela." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -" Procurou a costa na esperança de encontrar um navio abandonado após a " -"suamorte. Sua jornada terminou quando ela descobriu uma doca controlada " -"pelaOld Guard em uma cidade de pescadores abandonada. Prometida uma nova " -"vidase concordasse em servir como contratada, passou os anos " -"seguintestrabalhando para manter o acampamento suprido, mas nunca viu " -"suarecompensa. Uma bala perdida a derrubou quando os Hell's " -"Raiderslançaram um ataque em uma tentativa de ganhar acesso ao mar." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -" Dentro de alguns meses de sua morte, ela foi roubada por um grupo " -"debandidos. Quando ela atirou o primeiro morto em suas trilhas, um de " -"seuscompanheiros lançou uma explosão de seu lança-chamas a curta distância. " -"Suas cinzas e algumas peças estranhas de joias eram tudo o que podia " -"serrecuperado." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -" Treinada sob sua orientação, ela se tornou uma renomada caçadora " -"demonstros. Liderando um bando de guerreiros armados com armas primitivas, " -"ela rastreou e matou vários horrores do outro mundo que vagavam pelodeserto." -" Sua busca para acabar com a ameaça levou sua festa a um portãocintilante " -"que parecia vomitar abominações e material alienígena. Sem meiosde fechar o " -"portão, seu grupo foi visto pela última vez se aventurando nodesconhecido " -"para enfrentar a ameaça na sua fonte." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -" Foi detido e encarcerado por um policial em múltiplas acusações de " -"pilhageme vandalismo que foram rastreadas e registradas pelos poucos " -"sistemas desegurança restantes. Presa em uma cela aguardando revisão da " -"polícia, elapassou semanas clamando por ajuda e consumindo lentamente os " -"suprimentosque carregava. Duas semanas depois de ser arrastada para o " -"celular, elamorreu de desidratação." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "Seus seguidores" @@ -101281,7 +101449,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "A velha guarda" @@ -101294,7 +101462,7 @@ msgstr "" " Os restos do governo federal. A extensão de sua força é desconhecida, " "masesquadrões de soldados patrulhando foram vistos sob sua bandeira." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Os comerciantes livres" @@ -101318,7 +101486,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "A comuna de Tacoma" @@ -101351,7 +101519,7 @@ msgstr "Sem Facção" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "The Wasteland Scavengers" @@ -101364,7 +101532,7 @@ msgstr "" " Bandas autônomas ou indivíduos que ganham a vida invadindo as ruínas " "domundo antigo por equipamentos e provisões." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Raiders do Inferno" @@ -101419,6 +101587,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Cativos" @@ -101859,7 +102049,7 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "vegetação quebrada emaranhado" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" +msgid "cobwebs" msgstr "teias de aranha" #: lang/json/field_type_from_json.py @@ -102314,6 +102504,18 @@ msgstr "presença assustadora" msgid "terrifying presense" msgstr "presença horripilante" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "cacto mutante" @@ -102328,8 +102530,7 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Um dispositivo metálico grande e quadrado, para refrigerar grandes áreas." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "metal rangendo!" @@ -102500,13 +102701,14 @@ msgstr "barricada de estrada" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Uma barricada de estrada. Para barricar estradas." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "esmagar!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "pio." @@ -102844,7 +103046,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -102898,7 +103100,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "batida!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "pio!" @@ -102982,7 +103185,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -103048,8 +103251,8 @@ msgstr "" "Uma grande pilha de folhas. Você poderia dormir nela, se não ligar pra " "conforto ou calor." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "crunch!" @@ -103216,11 +103419,9 @@ msgstr "Autodoc Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" -"Um aparelho cirúrgico usado para instalação e desinstalação de biônicos. É " -"tão habilidoso quanto seu operador." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -103536,8 +103737,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -103801,6 +104002,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -103955,6 +104174,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "quadro de avisos" @@ -103996,6 +104225,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "" @@ -104064,7 +104302,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104153,8 +104391,9 @@ msgstr "" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "quebra de vidro!" @@ -104316,6 +104555,17 @@ msgstr "" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "barril de madeira" @@ -105269,6 +105519,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "Crash!" @@ -105482,8 +105789,7 @@ msgstr "Arma falsa que atira globs ácidos." msgid "auto" msgstr "auto" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "rifle" @@ -105771,9 +106077,7 @@ msgstr "" " caçamenor. Os parafusos disparados dessa arma têm uma boa chance de " "permanecerintactos para reutilização." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -105960,7 +106264,8 @@ msgstr "" " Tankbot Main Gun O canhão de 120mm de um tankbot. Se você tem isso, émelhor" " você estar depurando!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "lançador" @@ -106086,7 +106391,7 @@ msgstr "" "plasma e oenvolve com polímeros para reduzir o florescimento. Embora " "poderoso, elesofre de curto alcance. Alimentado por UPS." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "semi-automática" @@ -106422,16 +106727,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -107005,14 +107309,14 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -107145,6 +107449,12 @@ msgstr "" "paraservir como um rifle de batalha, mas não o suficiente para ser " "umametralhadora leve ideal, ainda encontrava um nicho no campo de batalha." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -107403,7 +107713,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -107762,8 +108072,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109322,8 +109631,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109783,6 +110091,16 @@ msgstr[1] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -110301,13 +110619,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -" Pistola laser V29 A pistola laser V29 foi concebida em meados do século " -"XXIe foi uma das primeiras armas laser portáteis. É maior do que a maioria " -"dasarmas tradicionais, mas não apresenta qualquer tipo de recuo." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -110372,14 +110686,14 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -110425,6 +110739,23 @@ msgstr "" "decomponentes comuns. Fraco, mas pode ser alimentado com " "bateriasrecarregáveis." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -116830,6 +117161,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Jogar" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Ativar/desativar" @@ -117817,8 +118152,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Desequipar armadura selecionada" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Exibir ajuda" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -117928,6 +118263,10 @@ msgstr "Excluir nota" msgid "Edit Note" msgstr "" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Criar / Editar Nota" @@ -118076,6 +118415,10 @@ msgstr "Alternar Snap to Target" msgid "Center On Character" msgstr "Centro no personagem" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Exibir ajuda" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Mudar sexo" @@ -118440,6 +118783,10 @@ msgstr "Empunhar" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Selecionar Estilo de Artes Marciais" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Recarregar Item Empunhado" @@ -118705,10 +119052,6 @@ msgstr "Auto Atacar" msgid "Main Menu" msgstr "Menu Principal" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Combinações de Teclas" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Opções" @@ -118823,6 +119166,10 @@ msgstr "Adicionar atalhos de teclado locais" msgid "Add global keybinding" msgstr "Adicionar atalhos de teclado globais" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Adicionar zona" @@ -119475,6 +119822,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -119597,6 +119967,11 @@ msgstr "DEJETOS" msgid " Area Dump" msgstr "Despejo de Área de " +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -120311,6 +120686,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -120733,6 +121113,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "Manifesto" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -120789,7 +121184,7 @@ msgstr "Aikido" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -120800,8 +121195,9 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -120810,9 +121206,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -120876,7 +121274,7 @@ msgstr "Counter Chance" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -120950,7 +121348,7 @@ msgstr "Precisão do guindaste" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -121017,7 +121415,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -121213,9 +121612,9 @@ msgstr "Leopardo Kung Fu" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121252,7 +121651,7 @@ msgstr "Caule do Leopardo" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -121269,7 +121668,7 @@ msgstr "" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -121406,7 +121805,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121524,7 +121923,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -121669,7 +122068,7 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -121711,7 +122110,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -121873,7 +122271,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -121988,7 +122386,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -122085,6 +122483,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -122219,10 +122621,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "Álcool" @@ -122684,25 +123082,25 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." -msgstr "Excelente. Agora vá." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -122711,7 +123109,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -122728,8 +123126,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Siga a Equipe do Sarcófago" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "Você não acreditaria no que eu encontrei..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -122791,20 +123189,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Encontrar Inalador" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." -msgstr "Eu não... consigo... respirar direito..." +msgid "I'm… short… of breath…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "Eu tenho asma. Preciso que você pegue um inalador para mim..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" -"Oh, graças a Deus, muito obrigada! Eu não durarei mais do que alguns dias, " -"então corra..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -122835,14 +123231,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Encontre Antibióticos" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "Esta infecção é ruim, ruim..." +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "" -"Estou infectado, seriamente. Eu preciso que você obtenha alguns antibióticos" -" para mim..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -122946,8 +123340,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Encontrar Distintivo de Agente" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "Essas cobras torcidas..." +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123014,8 +123408,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "É isso aí! Encontre-me uma daquelas grandes bandeiras americanas." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "A sério? Maldito comuna..." +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -123086,8 +123480,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Encontrar registros de pacientes" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Espero não ver muitos nomes que conheço ..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123117,20 +123511,20 @@ msgstr "" "porfavor, tenha cuidado." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Oh querida, eu pensei que Timmy teria feito isso ..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "Aposto que alguns deles ainda estão por aí ..." +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "Encontre o Log de Tempo" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Eu me pergunto se um retiro pode existir ..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123178,8 +123572,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Encontrar relíquia" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "São Miguel Arcanjo defende-me em batalha ..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123197,8 +123591,8 @@ msgstr "" "seucaminho." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Ya, eu acho que o estresse pode estar ficando para mim ..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -123211,16 +123605,16 @@ msgstr "" " fará." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "Obrigado, preciso de um tempo sozinho agora ..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "Que bem isso nos faz?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "Foi uma causa perdida de qualquer maneira ..." +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -123272,8 +123666,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Recuperar Software" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "Oh homem, eu não posso acreditar que eu esqueci de baixá-lo ..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -123285,8 +123679,8 @@ msgstr "" " Obrigado! Basta puxar os dados para esta unidade USB e trazê-lo para mim." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "A sério? É um trabalho fácil ..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -123301,16 +123695,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "Excelente, obrigado!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "Uau, você falhou? Todo esse trabalho, pelo ralo ..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Analise o Sangue Zumbi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "Pode ser muito informativo fazer uma análise do sangue zumbi ..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123332,10 +123726,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "" -" Você tem certeza? O valor científico dos dados do sangue pode " -"serinestimável ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123358,8 +123750,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "Espere, você não poderia ter os dados! Mentiroso!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "Que pena, esses dados poderiam ter sido inestimáveis ..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -123446,8 +123838,8 @@ msgstr "" " Obrigado, não sei o que fazer com isso, mas vou refletir sobre sua conta." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "Bem, caramba, vocês devem ser os caras aqui para me pegar ..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123494,8 +123886,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "Acho que não..." +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -123506,8 +123898,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Mate 100 zumbis" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Você parece conhecer este novo mundo melhor que a maioria ..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123559,11 +123951,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Matar o Mestre da Horda" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Eu ouvi alguns rumores ruins, então eu espero que você esteja pronto para " -"outro desafio..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123614,7 +124003,7 @@ msgstr "Matar Jaguadarte" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123671,8 +124060,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Matar mãe zumbi" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "Oh Deus, eu não posso acreditar que aconteceu" +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123685,15 +124074,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Por favor, reconsidere, eu sei que ela está sofrendo ..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Encontre uma arma, se puder, faça isso rápido ..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123713,8 +124102,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Alcançar a casa da fazenda" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "Eu só preciso de um lugar para começar de novo..." +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123766,8 +124155,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Alcance o acampamento da FEMA" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "Talvez eles tenham escapado para um dos campos ..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123878,8 +124267,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Encontre o cão perdido" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Meu pobre cachorrinho ..." +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -123913,8 +124302,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "Muito obrigado por encontrá-lo!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "Ah não! Meu pobre cachorrinho ..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -123926,8 +124315,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -123937,7 +124326,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124008,7 +124397,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124023,7 +124412,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124044,7 +124433,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124053,7 +124442,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -124127,6 +124516,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -124207,10 +124851,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -124328,7 +124968,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124470,11 +125110,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124538,7 +125178,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124564,7 +125204,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124599,8 +125239,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124624,8 +125264,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -124648,7 +125288,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124668,11 +125308,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -124689,10 +125329,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -124702,8 +125338,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Localize o Commo Team" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "Nós precisamos de ajuda..." +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -124729,10 +125365,8 @@ msgstr "Boa sorte, a sala de comunicações não deveria estar longe daqui." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" -" Eu não sei por que você se incomodaria em desperdiçar seu tempo aqui sevocê" -" não consegue lidar com algumas pequenas tarefas ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -125077,7 +125711,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125099,7 +125733,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125107,7 +125741,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125133,8 +125767,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125329,11 +125963,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" -" Eu posso começar a construir o compressor, mas eu preciso de um " -"grandetanque de metal para armazenar ar comprimido centralmente. Cerca de " -"60litros devem fazer ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -125405,7 +126036,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125553,7 +126184,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -125646,14 +126277,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -" Obrigado, o mundo é um lugar melhor sem eles. Dois dos nossos " -"indivíduosmais habilidosos aceitaram a ajuda da Velha Guarda na criação de " -"um postoavançado enquanto você estava fora. Nós não tínhamos muitas outras " -"opções, os refugiados ainda estão chegando e não sabemos mais o que fazer " -"com nossolimitado suprimento de comida. Se você tiver uma chance, você deve " -"ver seeles precisam de sua ajuda no futuro ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -125751,7 +126376,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -126045,10 +126670,8 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "Volte quando tiver uma chance, poderemos usar alguns bons homens." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" -" Se eles tirarem primeiro sangue, é menos provável que seus amigos o " -"culpem..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You deal with the rat?" @@ -126120,15 +126743,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126174,11 +126796,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -126190,7 +126812,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -126208,7 +126830,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126249,7 +126871,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126309,7 +126931,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -126435,8 +127057,8 @@ msgstr "" "umpequeno pedaço de 10 metros?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." -msgstr "Fazendas ou lojas de suprimentos podem ter algumas sementes ..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the sugar beet seeds?" @@ -126805,9 +127427,8 @@ msgstr "" "sanitáriapara que possamos começar." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "" -"Tenho certeza que você pode encontrar lixívia na maioria das casas ..." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -126847,8 +127468,8 @@ msgstr "" " poucomais." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "Faremos o nosso melhor para que eles durem ..." +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -127503,33 +128124,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -127553,10 +128153,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -127567,14 +128163,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -127658,6 +128246,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -129436,7 +130204,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -129497,7 +130265,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -129574,7 +130342,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -135871,6 +136639,15 @@ msgstr "" " Por abastecer seu cybug interno. Ativar para aumentar a capacidade de " "energia em 100 (pode ser repetido)." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Squeamish" @@ -135967,11 +136744,9 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "História do Sobrevivente" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -136503,6 +137278,11 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "Força Brutal" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -137091,6 +137871,30 @@ msgstr "ex-policial" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "Barry Isherwood" @@ -137241,6 +138045,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -137496,6 +138324,14 @@ msgstr "chef" msgid "officer" msgstr "oficial" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "CPT" @@ -137684,6 +138520,18 @@ msgstr "Lenhador" msgid "Woodworker" msgstr "Marceneiro" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Corsário" @@ -138531,6 +139379,14 @@ msgstr "casa rural" msgid "rural house roof" msgstr "telhado de casa rural" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "telhado de celeiro" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "prédio de reitoria" @@ -139556,6 +140412,14 @@ msgstr "bunker do sobrevivente" msgid "survivor's camp" msgstr "acampamento do sobrevivente" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "casa" @@ -139716,6 +140580,10 @@ msgstr "Cofre - indústria leve" msgid "Vault - Gym" msgstr "Vault - Ginásio" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "telhado de igreja" @@ -139800,10 +140668,6 @@ msgstr "silo" msgid "silo cap" msgstr "topo de silo" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "telhado de celeiro" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "rancho" @@ -140426,6 +141290,10 @@ msgstr "loja de livros usados" msgid "Swamp" msgstr "Pântano" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "torres de apartamentos" @@ -145616,280 +146484,6 @@ msgid "" "your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "" - -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" - #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Circus Strongman" @@ -145922,6 +146516,312 @@ msgid "" "adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Debugger" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Debugger) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Skiier" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Skiier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Linux Patron" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Linux Patron) description +#: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Baker" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Baker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Serial Killer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Serial Killer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Librarian" @@ -146012,6 +146912,34 @@ msgid "" "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Affluent Executive" @@ -146277,7 +147205,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -146295,7 +147223,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -148611,6 +149539,34 @@ msgstr "RUNAS" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Coisas que O HOMEM não quer que você saiba" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" @@ -149207,6 +150163,266 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -150267,10 +151483,8 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" -" Em seguida, precisamos adicionar algumas ferramentas e vícios básicos ao " -"workshop." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" @@ -150485,6 +151699,122 @@ msgstr "" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "" @@ -150771,6 +152101,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -150916,47 +152282,83 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" +msgid "NE migo resin saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" +msgid "SE migo resin storage room" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgid "NE stone wall saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -151487,6 +152889,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -151865,6 +153375,66 @@ msgid "" "up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -151926,6 +153496,18 @@ msgstr "" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "" @@ -153258,6 +154840,44 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Porão sombrio" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -154175,11 +155795,6 @@ msgstr "" msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "Não muito sobrevive a um carro a 120 mph. Você pode?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -154279,14 +155894,6 @@ msgstr "Fumar e cochilar é pedir mais do que um buraco na sua camisa." msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." msgstr "Você está no fogo? Pare e espere para apagá-lo." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "" -" Por que se chama galinheiro? Porque você vai se assustar toda vez que você " -"ver." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." msgstr "" @@ -154385,14 +155992,6 @@ msgstr "" " Não tenha medo de tornar o jogo mais fácil para você. Mundos podem ser " "criados para gerar mais recursos." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "" -" Não seja pego com as calças para baixo. Não há mais papel higiênico de " -"qualquer maneira." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." msgstr "O terreno que atrasa você também reduz a velocidade de seus inimigos." @@ -154609,7 +156208,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -156468,7 +158067,7 @@ msgstr "" msgid "despondent" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey ." msgstr "Ei ." @@ -158611,1381 +160210,4410 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "Vamos falar de outra coisa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Vamos mudar de assunto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Eu gostaria de perguntar sobre outra coisa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moving on…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Anyway…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We should probably get going." +msgstr "Nós provavelmente deveríamos ir." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We'd better get moving." +msgstr "É melhor nos movermos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's head out." +msgstr "Vamos sair." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Talk to you later." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitty" +msgstr "merda" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "lame" +msgstr "coxo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "crappy" +msgstr "de baixa qualidade" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unpleasant" +msgstr "desagradável" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "horrível" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "terrible" +msgstr "terrivel" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "horrible" +msgstr "horrível" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "miserable" +msgstr "miserável" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucked-up" +msgstr "fodido" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "deplorable" +msgstr "deplorável" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid" +msgstr "estúpido" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiotic" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb-ass" +msgstr "idiota" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moronic" +msgstr "imbecil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "mickey mouse" +msgstr "Mickey Mouse" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-for-brains" +msgstr "merda para cérebros" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecilic" +msgstr "imbecil" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Z" +msgstr "com" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shambler" +msgstr "shambler" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goo-puker" +msgstr "goo-puker" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walker" +msgstr "andador" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walking corpse" +msgstr "cadáver ambulante" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "undead" +msgstr "Morto-vivo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "a living corpse" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zed" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombies" +msgstr "zumbis" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Z's" +msgstr "Z's" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "living dead" +msgstr "morto-vivo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zeds" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "monster" +msgstr "monstro" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "demon" +msgstr "demônio" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "horror" +msgstr "Horror" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "indescribable beast" +msgstr "besta indescritível" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "criatura feita de pesadelos" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "critter" +msgstr "bicho" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unbelievable thing" +msgstr "inacreditável coisa" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walking nightmare" +msgstr "pesadelo ambulante" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "coisa certa fora de um filme de terror" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " thing" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "eldritch horror" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the apocalypse" +msgstr "o apocalipse" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the end of the world" +msgstr "o fim do mundo" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Armageddon" +msgstr "Armagedom" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the end of days" +msgstr "o fim dos dias" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Me go, you stay." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Book it!" +msgstr "Dê no pé!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leg it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fire bad! !" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "Fogo, fogo, FOGO!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "Pegue um extintor!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Danger hot!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're a monster!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "child" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "my child" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dear" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "my dear" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "survivor" +msgstr "sobrevivente" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use ranged weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use grenades." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not use grenades." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will pick up items." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will not pick up items." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will bash down obstacles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will sleep when tired." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not close doors." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will move freely as needed." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not investigate noises." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" O novo posto avançado foi abandonado alguns meses depois. As ameaças " +"externas combinadas com a baixa produtividade das colheitas fizeram com que " +"os comerciantes livres retirassem seu apoio. Quando os migrantes exaustos " +"retornaram ao centro de refugiados, eles foram afastados para enfrentar o " +"mundo sozinhos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" A comuna continuou a crescer rapidamente ao longo dos anos, apesar da " +"constante ameaça externa. Embora mantendo a reputação de refúgio para todos " +"os cidadãos cumpridores da lei, a liderança da comuna permaneceu fiel aos " +"interesses dos mercadores livres. O trabalho duro por pequena recompensa " +"permaneceu o preço a ser pago por aqueles que buscavam a segurança da " +"comunidade." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" Os invasores cresceram mais poderosos que qualquer outra facção quando o " +"atrito destruiu a Velha Guarda. Os homens e mulheres implacáveis que se " +"uniram para roubar os refugiados e saquear os assentamentos logo se viram " +"sem vítimas suficientes para sobreviver. Os Hell's Raiders acabaram " +"sendo destruídos quando as lutas internas entraram em guerra civil, mas " +"restaram poucos sobreviventes para celebrar sua destruição." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" +" Morreu vários anos depois nas mãos de uma banda de Hell's Raiders. Atéo" +" final, ele esperou que sua filha ainda estivesse viva no deserto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +" Estava indo para Michigan para procurar família quando ele quebrou a " +"pernana floresta. Morreu de hipotermia uma semana depois. Uma nota " +"encontrada com seu corpo dizia:\"Eu gostaria de poder salvá-la\"." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +" Reuniu-se com algum sucesso como artesão trabalhando em um pequeno " +"postoavançado de sobreviventes. Eventualmente ele se casou com um " +"jovemrefugiado e teve dois filhos. Morreu durante um surto de febre " +"tifóidealguns anos depois. Sobreviveu apenas por seu filho de três anos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +" Tornou-se um mecânico qualificado e ajudou vários refugiados à procura " +"deassentamentos. Ele deixou um dia em uma corrida de negociação de rotina " +"enão conseguiu retornar. Seu caminhão destruído foi localizado por uma " +"bandade carniceiros, mas ele nunca foi visto novamente." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" +" Tornou-se um caçador e caçador de jogos. Eventualmente ele saiu em " +"umaviagem de caça para nunca mais ser visto. Tentativas de localizá-lo " +"foramcanceladas quando um dos buscadores desapareceu sem deixar vestígios." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +" Foi para se alistar na velha guarda. Foi morto em ação um ano depoislutando" +" contra os Hell's Raiders em Vermont. Em seu testamento, elesolicitou " +"que todos os direitos e propriedades fossem transferidos para umajovem que " +"ele havia conhecido enquanto vigiava um acampamento da FEMA. Foisobrevivido " +"pela jovem e um filho recém-nascido." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +" Tornou-se um trabalhador de aluguel em qualquer posto avançado queprecisava" +" de ajuda. Foi enforcado por roubar de um empregador; semanasdepois, foi " +"revelado que o empregador nunca teve recursos nem intenção depagá-lo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +" Nunca passei muito tempo em torno de assentamentos após a sua morte. " +"Foivisto pela última vez perto das Adirondacks em Nova York." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" +" Consegui contrair alguma forma de infecção fúngica alguns meses após a " +"suamorte. Incapaz de encontrar tratamento, ele pediu para ser " +"abaixadoenquanto ouvia alguém ler seu romance favorito, Dom Quixote." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" +" Se tornou um notável observador e explorador urbano. Foi tragicamente morto" +" quando encurralado em uma loja abandonada ao vasculhar com um grupo de " +"sobreviventes não habilidosos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +" Após a sua morte, ele se tornou um cara recluso mas amigável. Suascontínuas" +" entregas ajudaram a manter vivas muitas colônias de sobreviventesao longo " +"dos anos. Infelizmente, ele sangrou até a morte ao longo de váriosdias " +"depois de ter pisado em uma mina terrestre destinada a atacarinvasores " +"locais." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +" Passou toda a sua vida secretamente viciado em uma substância ou outra. " +"Após sua morte, ele trabalhou brevemente como operário em um campo " +"desobreviventes, antes de perder o controle sobre a realidade, devido " +"aosvários efeitos colaterais associados às suas drogas de escolha. Ele " +"morreude complicações devido a uma convulsão. Em seus últimos momentos, " +"viuPorkey, o porco, exclamar:'É tudo pessoal!' antes de umaaudiência " +"animada." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" +" Passou o resto de sua vida ajudando uma festa aventureira ou outra. " +"Eventualmente sua sorte acabou quando ele ficou doente depois de comer " +"algopodre. Foi abandonado por sua festa em um bairro infestado, para nunca " +"maisser visto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +" Morreu de sépsis algumas semanas depois de você. O corte em sua perna " +"queacabou por matá-lo teria sido facilmente tratável em quase qualquer " +"outrasituação. Seu desejo final era que ele fosse permitido beber-se em " +"seutúmulo. Após a consideração, a festa que ele estava com optou por atirar " +"nacabeça dele e dividir seus pertences, em vez de desperdiçar o álcool." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +" Fui para a costa e salvei um pequeno veleiro. Apesar dos protestos " +"daquelesque o conheciam, sua decisão de navegar em busca de algum paraíso " +"tropicaldesabitado no Atlântico Norte foi final. Seu desaparecimento após o " +"início da jornada foi descrito por seus colegas sobreviventes como 'um " +"desperdício de um barco perfeitamente bom.'" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" +" Dentro de algumas semanas de sua morte, ele foi roubado por um par " +"debandidos. Por tentar resistir às suas exigências, eles quebraram os " +"doisbraços em vários lugares. Sozinho e ferido, demorou quase um mês até " +"queele encontrasse refúgio e assistência médica primitiva com " +"outrossobreviventes. Tendo perdido sua capacidade de compreender ou " +"levantar, elepassou os últimos anos de sua vida implorando por comida e " +"confiando nacaridade de seus companheiros sobreviventes." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +" Treinado sob sua orientação, ele se tornou um renomado caçador " +"deabominações. Com as armas que conseguiu salvar, liderou as festas " +"pararecuperar cidade após cidade dos mortos-vivos e outros horrores que " +"vagavampelo deserto. Seu sucesso foi temporal, à medida que monstros " +"migraram paraos territórios limpos tão rapidamente quanto ele conseguiu " +"liberá-los. Suavida terminou quando a infecção resistente a antibióticos se " +"espalhou entresuas inúmeras feridas menores." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +" Renunciou ao estilo de vida aventureiro após a sua morte e " +"escolheuestabelecer um campo auto-suficiente longe dos horrores encontrados " +"nascidades antigas. Suas tentativas de solidão foram em vão quando " +"visitantesde outro mundo começaram a atacar os fracos e isolados. Os últimos" +" momentosde sua vida foram passados em perplexidade e horror quando ele foi " +"acordadouma noite para um inseto alienígena do tamanho de um homem abrindo a" +" portade sua cabine e gritando em uma dúzia de vozes perfeitamente " +"humanasenquanto voava direto para ele." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +" Foi detido e algemado por um policial em várias acusações de pilhagem " +"evandalismo que foram rastreadas e registradas pelos poucos sistemas " +"desegurança restantes. Enquanto estava sendo mantido no chão à espera " +"deunidades adicionais de resposta da polícia, ele foi despedaçado " +"pelosmortos-vivos que foram atraídos pela comoção." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +" Cometeu suicídio em vez de cair nas mãos dos Hell's Raiders. Até " +"ofinal, ela segurou a esperança de que seu filho ainda estivesse vivo " +"nodeserto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +" Estava a caminho de Ohio para procurar família quando consumiu váriasraízes" +" venenosas. Ao longo de três ou quatro dias ela passou. Uma notaencontrada " +"em seu corpo dizia:'Eu gostaria de tê-lo salvo'." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +" Reuniu-se com algum sucesso como artesã trabalhando em um pequeno " +"postoavançado de sobreviventes. Eventualmente ela se casou com um refugiado " +"eteve um filho. Morreu durante o parto alguns anos depois. Sobreviveu porseu" +" marido e filha de dois anos." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +" Tornou-se um mecânico qualificado e ajudou vários refugiados à procura " +"deassentamentos. Ela deixou um dia dirigindo um número de migrantes " +"paraoutro assentamento quando ela desapareceu. Nenhum vestígio dela ou " +"doveículo foi encontrado." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" +" Tornou-se um caçador e caçador de jogos. Eventualmente ela saiu em " +"umaviagem de caça para nunca mais ser vista. Tentativas de localizá-la " +"foramcanceladas quando uma jaqueta rasgada foi encontrada." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" +" Foi para se alistar na velha guarda. Foi capturado um ano depois " +"lutandocontra os Hell's Raiders na desastrosa campanha de Vermont. A " +"rápidamissão de resgate que se seguiu foi uma das principais derrotas " +"queforçaram a Velha Guarda a abandonar a área. Não se sabe se ela " +"sobreviveu." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "" +" Tornou-se um trabalhador de aluguel em qualquer posto avançado " +"queprecisasse de ajuda. Foi erroneamente baleado por seu empregador " +"duranteuma disputa salarial." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "" +" Nunca passei muito tempo em torno de assentamentos após a sua morte. " +"Foivisto pela última vez perto da antiga fronteira canadense." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" +" Morreu de uma picada infectada algumas semanas depois. Antes de ela passar," +" ela disse aos presentes: 'Eu sobrevivi a todos que já amei. Se " +"algumacoisa a morte está atrasada alguns meses '." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" +" Consegui contratar alguma forma de infecção alguns meses após a sua morte. " +"Incapaz de encontrar tratamento, ela pediu para ser colocada enquanto " +"ouviaalguém ler seu romance favorito, A Tale of Two Cities." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +" Tornou-se um químico e médico autodidata. Seu trabalho acabou levando-a " +"auma vida de abuso de álcool e dependência de morfina. Sobrecarregou uma " +"noite quando não foi atendido. A comunidade que ela ajudou disse: 'Eu nunca " +"conheci uma mulher mais agradável, nem uma que tenha lutado contra a " +"depressão por tanto tempo'." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr "" +" Passou a se tornar um notável observador e explorador urbano. Foi " +"tragicamente morto por um de seus alunos quando liderou um grupo " +"desobreviventes não qualificados em um ataque noturno." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +" Após a sua morte, ela se tornou um indivíduo recluso e excêntrico. Suas " +"habilidades foram inestimáveis para os postos avançados que ela escolheu " +"para ajudar. Infelizmente, a competição por recursos e direitos desalvamento" +" levou um grupo de sobreviventes a persuadir uma multidão demortos-vivos a " +"cercá-la quando ela estava em um ataque solitário. Semtestemunhas, nenhuma " +"conexão entre sua morte e os outros sobreviventes poderia ser comprovada." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." +msgstr "" +" Encontrou um novo significado na vida depois da sua morte. Embora ela " +"nuncao tenha informado, seus crimes no mundo que partiu impediram-na de ter " +"umlugar real na sociedade. Com a destruição do sistema de registro criminal," +" ela se encarregou de reparar seus crimes. Morreu em uma perigosa missão " +"deresgate quando testemunhas viram um helicóptero cair em uma cidade " +"próxima." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +" Passou o resto da vida ajudando uma festa de aventureiro ou outra. " +"Eventualmente, a sua sorte acabou quando ela ficou doente após a fomelevou-a" +" a comer o que pudesse da floresta. A festa que ela estava com elaconsiderou" +" uma causa perdida e colocou uma bala na cabeça, em vez de deixá-la virar. " +"Ela sofria de uma forma tratável de marasmo." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +" Trabalhou duro após sua morte para construir seu próprio bando " +"desobreviventes. Graças às habilidades que adquirira, conseguiu ganhar um " +"bomlucro saqueando as cidades abandonadas. Depois de uma série de " +"disputasacirradas com seus seguidores, ela se viu trancada em seu próprio " +"carroenquanto um par de Molotovs era jogado através das janelas. Seu " +"últimodesejo era que ela poderia ter levado os bastardos com ela." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +" Procurou a costa na esperança de encontrar um navio abandonado após a " +"suamorte. Sua jornada terminou quando ela descobriu uma doca controlada " +"pelaOld Guard em uma cidade de pescadores abandonada. Prometida uma nova " +"vidase concordasse em servir como contratada, passou os anos " +"seguintestrabalhando para manter o acampamento suprido, mas nunca viu " +"suarecompensa. Uma bala perdida a derrubou quando os Hell's " +"Raiderslançaram um ataque em uma tentativa de ganhar acesso ao mar." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +" Dentro de alguns meses de sua morte, ela foi roubada por um grupo " +"debandidos. Quando ela atirou o primeiro morto em suas trilhas, um de " +"seuscompanheiros lançou uma explosão de seu lança-chamas a curta distância. " +"Suas cinzas e algumas peças estranhas de joias eram tudo o que podia " +"serrecuperado." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +" Treinada sob sua orientação, ela se tornou uma renomada caçadora " +"demonstros. Liderando um bando de guerreiros armados com armas primitivas, " +"ela rastreou e matou vários horrores do outro mundo que vagavam pelodeserto." +" Sua busca para acabar com a ameaça levou sua festa a um portãocintilante " +"que parecia vomitar abominações e material alienígena. Sem meiosde fechar o " +"portão, seu grupo foi visto pela última vez se aventurando nodesconhecido " +"para enfrentar a ameaça na sua fonte." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +" Foi detido e encarcerado por um policial em múltiplas acusações de " +"pilhageme vandalismo que foram rastreadas e registradas pelos poucos " +"sistemas desegurança restantes. Presa em uma cela aguardando revisão da " +"polícia, elapassou semanas clamando por ajuda e consumindo lentamente os " +"suprimentosque carregava. Duas semanas depois de ser arrastada para o " +"celular, elamorreu de desidratação." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +msgstr "" +" Esta é uma propaganda para revólveres da marca Rivtech. Ele mostra uma foto" +" de um casal bem armado em trajes de negócios com armas combinando com uma " +"legião de personagens vilões. A legenda diz: \\ 'Proteja-se com o automagnum" +" sem caixa Rivtech! \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" +msgstr "" +" Esta é uma propaganda para rifles da marca Rivtech. Ele mostra uma foto de " +"um soldado sorridente com um rifle futurista em seu ombro saudando o " +"espectador. A legenda diz: \\ 'Rivtech armas de fogo sem casar " +"orgulhosamente apóia nossas Forças Armadas. \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" +msgstr "" +" Esta é uma propaganda para as armas de fogo da marca Rivtech. Mostra uma " +"imagem de um trio de caçadores bem armados. Os três estão armados com " +"diferentes armas de aparência futurista e estão atirando contra uma multidão" +" hostil de animais selvagens que se aproximam. A legenda diz: \" 'armas de " +"fogo sem caixa Rivtech. Poder de parada superior. \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" +msgstr "" +" Esta é uma propaganda da munição da marca Rivtech. Ele mostra uma imagem de" +" uma placa de aço blindada com um buraco aberto no meio. Sentado ao lado da " +"placa há um bloco de munição sem cor e brilhante. A legenda diz: \\ 'Rivtech" +" 8x40mm sem caixa. Nada mais se aproxima. \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" +msgstr "" +" Este é um anúncio para o Starter Pack Home Frontier da Leadworks LLC. Ele " +"mostra uma foto de um jovem pai suburbano, equipado com rifle e revólver, " +"mantendo um olho de aço no bairro da varanda da frente. Pais igualmente " +"armados são visíveis na frente de todas as casas da rua. As crianças " +"pequenas estão brincando e as mais velhas cuidam de uma grande horta. A " +"legenda diz: \\ 'Uma comunidade bem armada é uma comunidade SAFE. Leadworks," +" LLC. \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +msgstr "" +" Este é um anúncio para pistolas Leadworks LLC. Ele mostra uma foto de um " +"policial biônico ajudando um jovem casal, que estava sendo atacado por uma " +"gangue de rufiões. A legenda diz: 'Você não precisa anular sua garantia ou " +"usar seu dedão para conseguir poder de fogo do tipo criminoso. O L39B, " +"testado e comprovado pelos nossos finíssimos ciborgues em azul, está " +"disponível em .45 ACP para esse efeito extra. e oferecemos versões semi- " +"automáticas (mas igualmente robustas!) para o mercado civil." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +msgstr "" +" Esta é uma propaganda para as armas modulares da Leadworks LLC. Ele mostra " +"uma foto de um sargento da polícia que trabalha pesado, mas ainda assim " +"grato, montando um rifle elegante, com armas de aparência semelhante " +"empilhadas atrás dela. A legenda diz: \\ 'A Leadworks se orgulha de oferecer" +" o sistema de armas modular L523. Não é mais necessário blindar ações e " +"manter pilhas e pilhas de rifles, carabinas e armas de apoio a esquadrões, " +"fazendo malabarismos com vários tipos de munição incompatíveis! Basta " +"adquirir uma unidade básica para cada Trooper, e use nossos kits de " +"conversão leves e portáteis para trocar de carabina CQB casa-a-casa para DSR" +" de patrulha de telhado, de forma segura e limpa!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +msgstr "" +" Esta é uma mensagem pública de uma fonte não identificada. Sua mensagem, " +"fotocopiada de uma cópia manuscrita rabiscada, diz: ARREPENDA SEUS PECADOS A" +" BABILÔNIA PELO TEMPO DE SEU JULGAMENTO ESTÁ NOITE! Olhe para a sua " +"destruição e saiba que é apenas! VOCÊ SERÁ DIVIDIDO PAI CONTRA O FILHO E A " +"MÃE CONTRA A CRIANÇA ATÉ O ÚLTIMO PECADOR!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +msgstr "" +" Este é um anúncio da bebida energética 'ATOMIC POWER THIRST' da " +"Rivtech. Embora pretenda anunciar um novo sabor chamado Isotope RU-238 " +"'FRUIT', a maior parte do texto é dedicada a uma longa lista de " +"possíveis efeitos colaterais: ansiedade, insônia, insônia severa, tontura, " +"tremores, náusea, dor de cabeça, vômitos, delírios, alucinações, " +"rabdomiólise, queimaduras internas, câncer de tireoide, hemorragia interna " +"extensa, hemorragia digestiva alta, diarréia, disritmia cardíaca, colapso " +"cardiovascular, ideação suicida, convulsões, ataxia, amnésia, mania, " +"acidente vascular cerebral, neurodegeneração, malignipitalitopoose, fasciite" +" necrosante, gripe recorrente e olho Rosa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "" +" Este é um anúncio de refrigerante. Na frente é uma foto de um casal feliz " +"em uma praia assistindo o pôr do sol. Entre eles estão garrafas de " +"refrigerante. O cartaz diz: 'Cascata Cola, para aqueles momentos especiais' " +"em letras brancas em negrito." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +msgstr "" +" Este é um folheto para uma cadeia alimentar rápida. Nele, um homem está " +"colocando uma ordem com uma mulher atraente vestindo uma camisa verde " +"brilhante na janela com duas crianças felizes sentadas no banco de trás. O " +"panfleto diz: 'Hambúrgueres, batatas fritas e um sorriso.' Em um canto há um" +" logotipo da empresa." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "" +" Este é um anúncio de refrigerante. Ele mostra uma lata marrom escura de " +"refrigerante em um fundo preto. O rótulo indica 'Spin'." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." +msgstr "" +" Este é um panfleto para uma cadeia de pizza local. Nele está uma foto de um" +" desenho animado italiano segurando uma pizza, com as palavras 'É uma pizza " +"goooood', escrito acima de sua cabeça." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." +msgstr "" +" Esta é uma das lentes de contato de propaganda de cartazes. Nela está uma " +"foto de um olho de sangue com um longo bloco de informações embaixo, fazendo" +" algumas afirmações bastante exageradas sobre o produto." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." +msgstr "" +" Este é um panfleto anunciando uma estação de rádio local. Tem muitas cores " +"e padrões brilhantes, mas nenhuma mensagem definida além de \\ '104.4 tudo " +"de melhor, o tempo todo! \\' Em grandes letras amarelas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +" Este é um cartaz de filme grande para \\ 'Action Packstone 6, vingança dos " +"homens do cão \\'. Mostra um homem em forma de jaqueta de couro com um " +"revólver e uma claymore caminhando em direção ao espectador. Ao seu lado " +"está sua fiel companheira cyberdog e ao fundo é uma explosão." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +" Este é um cartaz ilustrado para uma marca de carro solar. O veículo está " +"dirigindo através de um lado do país exuberante como os animais pequenos " +"olham. O slogan 'Melhorando o mundo, um tanque de cada vez' é escrito na " +"parte superior em letras pequenas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +" Este é um anúncio de refrigerante. Na frente é uma foto de um casal feliz " +"em uma praia assistindo o pôr do sol. Entre eles estão garrafas de " +"refrigerante. O cartaz diz: 'Cascata Cola, para aqueles momentos especiais' " +"em letras brancas em negrito. Alguém coloriu ao sol com um marcador preto. " +"As palavras \\ 'oh Discordia \\' estão escritas no topo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" +" Este é um folheto para uma cadeia alimentar rápida. Nele, um homem está " +"colocando uma ordem com uma mulher atraente vestindo uma camisa verde " +"brilhante na janela com duas crianças felizes no banco de trás. O panfleto " +"lê 'Hambúrgueres, batatas fritas e um sorriso' em um canto é um logotipo da " +"empresa. Alguém foi para a cidade com um marcador permanente. Agora está " +"coberto de imagens rudes e epítetos raciais." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" +" Este é um folheto para uma cadeia de pizza local. Nele está uma foto de um " +"desenho animado italiano segurando uma pizza, com as palavras 'É uma pizza " +"goooood', escrito acima de sua cabeça. Alguém desenhou um bigode exagerado " +"no desenho animado italiano, junto com um par de seios crus e enormes." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" +" Esta é uma das lentes de contato de propaganda de cartazes. É uma foto de " +"um olho de sangue. Alguém desfigurou esse aqui. A parte informativa foi " +"arrancada, e escrita em letras irregulares na parte superior em lápis " +"vermelho estão as palavras 'ALL HAIL THE CRIMSON KING!'." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" +" Este é um cartaz ilustrado para uma marca de carro solar. O veículo está " +"dirigindo através de um lado do país exuberante como os animais pequenos " +"olham. O slogan 'Melhorando o mundo, um tanque de cada vez' é escrito na " +"parte superior. Alguém usou uma caneta azul para escrever “quem se importa” " +"com o slogan e colocar o X sobre os olhos de todos os animais." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" +" Este é um cartaz anunciando um bunker subterrâneo. O cartaz mostra uma " +"bomba nuclear destruindo uma cidade enquanto uma família se acomoda em " +"segurança no subsolo. Há um slogan \\ 'Preocupado com o ataque inimigo? Quer" +" proteger sua família? Junte-se ao programa VAULT hoje. \\', Que está " +"escrito no meio. No entanto, parece não haver informações sobre * como * " +"alguém pode fazê-lo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" +" Este é um panfleto para Red Ryder BBGuns. Nela, uma criança puxa um vagão " +"vermelho brilhante com um faisão sobre ele e um rifle de madeira sobre um " +"dos ombros. A criança tem um cachorro ao lado dele e um olhar satisfeito no " +"rosto. A legenda diz: 'Quando você escolheu Red Ryder, investiu no Sonho " +"Americano. Você investiu em nossa Independência." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" +" Este é um folheto antigo para um filme dos anos 30. Um homem bronzeado, com" +" cabelos negros escorregadios e músculos protuberantes através de seu terno " +"branco, está segurando uma mulher no quadril com uma mão, e a mulher está " +"usando um vestido de couro preto. Com os quadris espalhados, ela está " +"segurando uma pistola em uma mão e estrelando diretamente fora do anúncio. A" +" legenda diz: 'Testemunhe o renascimento de New Noir com 'Jersey Shore " +"Blues'. Estrelando Jenifer Languiz como 'Snookie'! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" +" \\ 'Joe's Diner; 1/2 libra de carne, 3 coberturas,' a sua escolha ', " +"tudo com um lado de batatas fritas e um grande tamanho de Gulp." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" +" CARNE RECOLHIDA EM UM FRASCO! Assim como sua avó costumava fazer! Vai durar" +" meses ou mais, e quando você come, você pode reabastecer e selar o frasco! " +"Estocar seu suprimento de emergência hoje!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" +" GLAMOPOLITANO! Nós temos TODAS as últimas dicas! Se você quer saber o que a" +" elite está comendo, vestindo ou discutindo, Glamopolitan é SUA revista! " +"Então pegue uma cópia hoje e 'Sizzle Like A Star'!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" msgstr "" +" MECÂNICA POPULAR: As pessoas dizem que a mecânica é entediante? Nós " +"dizemos, prove-os erradamente! Nós temos todos os artigos que tornam " +"interessante falar, então você pode \\ 'Fazer Mecânica Popular \\'!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" msgstr "" +" CAÇA DE BENS! Os preços dos alimentos te derrubando? Por que não pegar uma " +"besta ou arco composto e caçar seu próprio !? Nossas flechas e parafusos são" +" completamente reutilizáveis, então porque não caçar animais como a Mãe " +"Natureza?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "Vamos falar de outra coisa." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Vamos mudar de assunto." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Eu gostaria de perguntar sobre outra coisa." - #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Nós provavelmente deveríamos ir." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "É melhor nos movermos." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Vamos sair." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid " is a heteronormative bully!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid " + " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "Hell in " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "merda" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "coxo" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "de baixa qualidade" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "desagradável" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "horrível" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "terrivel" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "horrível" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "miserável" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "fodido" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" -msgstr "deplorável" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "estúpido" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "idiota" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "idiota" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "idiota" +msgid "FUCK YOU" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "imbecil" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "Mickey Mouse" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "merda para cérebros" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" -msgstr "imbecil" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "com" +msgid "I <3 ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "shambler" +msgid " fucked ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "goo-puker" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "andador" +msgid "Mr. is a vampire!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "cadáver ambulante" +msgid "Their hiding the truth" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "Morto-vivo" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "zumbis" +msgid "don't drink the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "Z's" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "morto-vivo" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "monstro" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "demônio" +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "Horror" +msgid "dont by meth from " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "besta indescritível" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "criatura feita de pesadelos" +msgid "Im gonna kill u " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "bicho" +msgid "its in the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "inacreditável coisa" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "pesadelo ambulante" +msgid "Dont eat the proten bars" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "coisa certa fora de um filme de terror" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "o apocalipse" +msgid "THEY LET US DOWN" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "o fim do mundo" +msgid "Don't dead open inside" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "Armagedom" +msgid "SANCTUARY" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "o fim dos dias" +msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" -msgstr "Dê no pé!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" -msgstr "Fogo, fogo, FOGO!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" -msgstr "Pegue um extintor!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." msgstr "" +" Você se sente ótimo! Não parece que as feridas possam atrasá-lo por mais de" +" um dia." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" msgstr "" +" Dentro de instantes você está pronto e pronto. Você não sente que qualquer " +"coisa poderia te parar hoje!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" msgstr "" +" Seus olhos se abrem e todo o seu corpo parece que está explodindo de " +"energia para queimar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" msgstr "" +" Você se sente como uma bola de borracha; o que quer que você acerte, você " +"só vai se recuperar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" msgstr "" +" Você está em pé e se sente fantástico. Nenhuma doença vai te deixar pra " +"baixo hoje!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." msgstr "" +" Você está em alta velocidade, e todas as pequenas dores de ontem se foram." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." msgstr "" +" Você se sente muito bem, como se todas as suas pequenas dores estivessem " +"desaparecendo mais rápido." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." msgstr "" +" Levantar-se vem fácil para você, seus músculos revitalizados após o seu " +"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "sobrevivente" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "" +" Você está de pé e suas pequenas dores de antes parecem ter desaparecido " +"rapidamente." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." msgstr "" +" A consciência vem rapidamente, o seu corpo rapidamente chama a atenção " +"depois do seu descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "Você se sente bem. A vida saudável parece ter algumas recompensas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" msgstr "" +" Sair da cama não parece muito difícil hoje. Você poderia se acostumar com " +"isso!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." msgstr "" +" Prontidão vem um pouco rápido, e seus músculos se alongam mais facilmente " +"do que antes de ir para a cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr "" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "Você se sente mais alerta e seu corpo se sente pronto para ir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." msgstr "" +" Seu corpo se estende com facilidade e você se sente pronto para enfrentar o" +" mundo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." msgstr "" +" Você se sente rude. Talvez você devesse considerar comer um pouco mais " +"saudável." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "Você se levanta com um pequeno arranhão na garganta." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." msgstr "" +"Você se alonga, mas seus músculos não parecem estar indo tão bem hoje." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." msgstr "" +" Seu estômago gorgoleja. Provavelmente não é nada, mas talvez você deva " +"pensar em comer algo saudável." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." msgstr "" +" Você luta para a conscientização. Estar acordado parece um pouco mais " +"difícil de alcançar hoje." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." msgstr "" +" Sair da cama só vem com grande dificuldade, e seus músculos resistem ao " +"movimento." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." msgstr "" +" Levantar-se parece que deve ser fácil, mas tudo o que você quer fazer é " +"voltar para a cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." msgstr "" +" Mãos cansadas esfregam seus olhos, as pequenas dores de ontem protestando " +"contra seus alongamentos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." msgstr "" +" Prontidão parece fugaz hoje, e seu corpo argumenta quando você se move em " +"direção a ele." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr "" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "Você acordou, mas o seu corpo parece preferir que estivesse na cama." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." msgstr "" +"Você levanta se sentindo horrível, como se algo estivesse bagunçando o seu " +"corpo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "Você se sente horrível e toda a dor de ontem ainda está lá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" +" Seus olhos se esforçam para abrir e seus músculos doem como se você não " +"tivesse dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." msgstr "" +" Com os olhos turvos e meio adormecidos, você considera por que está fazendo" +" isso consigo mesmo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +" A revivificação do XE037 atingiu níveis críticos, que estão rapidamente " +"sobrecarregando a capacidade dos militares policiais e dos policiais " +"regionais para parar. Cada equipe no campo encontrou espécimes hostis e " +"vários não estão mais respondendo às comunicações. O Dr. Savage propôs uma " +"redistribuição estratégica para o complexo subterrâneo conhecido como VAULT," +" e continua a produção de PE062 lá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +" Hoje testamos armamento contra XE142 e XE157, duas amostras subprime " +"amorfas. Sua forma provou ser quase invulnerável ao armamento baseado em " +"projéteis, mas eles eram suscetíveis a armas de energia direcionada e " +"flagração." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." msgstr "" +" O programa de vivissecção mostrou resultados mistos, revelando um incrível " +"grau de variação nas formas de vida do subplano. Certos espécimes têm uma " +"estrutura interna que é incrivelmente semelhante à dos mamíferos, enquanto " +"outros parecem não ter nenhuma estrutura interna." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" +" O Dr. Hofstadter fabricou uma versão melhorada do PE018, combinando com o " +"PE012 fora do sujeito, depois administrando a mistura através de uma injeção" +" tópica em uma área específica de mutação. Isso foi denotado PE019. Outros " +"laboratórios até agora não conseguiram reproduzir o processo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" +" Rumores do Dr. Hofstadter e sua equipe de laboratório sussurrando para " +"amostras PE019 devem ser reprimidos como fofocas maliciosas. O ciúme de " +"equipes rivais não pode degradar o moral." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +" O Dr. Maiar foi demitido por se envolver em pesquisa antiética em seres " +"humanos. Suas anotações estão sendo destruídas e todo o pessoal sob ele foi " +"transferido. Uma discussão mais aprofundada ou tentativas de continuar seu " +"trabalho será motivo para rescisão imediata." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +" Dadas as atuais projeções populacionais, a implantação do PE065 não é mais " +"viável. Nós simplesmente não temos o estoque. Os recursos restantes do " +"departamento químico e psicofarmacológico estão sendo atribuídos ao projeto " +"PE070 do Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +" O sucesso do Dr. Maiar com a administração de mutagênicos intravenosos foi " +"adotado em toda a instalação; Na medida em que qualquer um de nossos " +"trabalhos possa ser 'publicado', ele e sua equipe atingem o jackpot. A " +"administração intravenosa é mais rápida e fácil, e em alguns casos é " +"supostamente mais eficiente do que as técnicas orais que temos usado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +" Esforços recentes de trabalho de campo e de extração resultaram em uma " +"série de mutagênicos adaptados para concentrar o processo de mutação em " +"subtipos específicos. Estes foram designados PE025 a 037. Embora " +"significativamente mais recursos e tempo para produzir, eles prometem um " +"novo futuro transumano ousado. Várias equipes de pesquisa já estão " +"investigando possíveis aplicações." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +" A equipe de pesquisa liderada pelo Dr. Isha produziu uma forma concentrada " +"de mutagênico que mostra resultados promissores para o tratamento de muitas " +"formas de doença. O teste revela que inibe as respostas da dor do corpo " +"enquanto fortalece o sistema imunológico e as capacidades regenerativas " +"naturais, embora alguns efeitos colaterais comportamentais preocupantes " +"tenham sido relatados." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +" Criámos um novo departamento para investigar os efeitos do XE037 no corpo " +"humano, especificamente para examinar o efeito de revivificação observado em" +" duas ocasiões anteriores. Infelizmente, o nosso grupo de sujeitos humanos " +"está diminuindo devido à curta vida útil dos assuntos neste programa. Mais " +"será adquirido em breve." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +" Houve um incidente no Laboratório 24, 2 baixas relatadas, uma letal. Um " +"rato envolvido no projeto de quebra de estase foi ligado a uma máquina de " +"monitoramento e deixado durante a noite. Ao abrir a gaiola, Simon Bellevue " +"foi eletrocutado, e outro pesquisador no lado oposto do laboratório sofreu " +"queimaduras graves, apesar de nunca se aproximar da gaiola." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +" Apesar de uma ampla variedade de tratamentos, temos sido completamente mal " +"sucedidos na remoção de XE037 de seres humanos. Cada indivíduo exibiu " +"revivificação após a rescisão. Curiosamente, o XE037 parece estar " +"completamente inerte antes da terminação." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +" Nós finalmente encontramos o sucesso em S37BEP, nossa investigação de " +"emergência sobre a destruição do XE037 em sujeitos vivos. 8 de 10 dos " +"sujeitos não apresentaram revivificação, apesar das doses confirmadas de " +"XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +" PE062, nossa \\ 'cura \\' para contaminação XE037, se aproximou da " +"perfeição. Infelizmente, a produção de PE062 é um processo caro e demorado. " +"Além disso, a substância não mostra nenhum efeito sobre os assuntos post " +"mortem em absoluto; Uma substância que torne o XE037 inerte após sua " +"ativação seria imensamente útil no caso de um surto." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." msgstr "" +" Nós fizemos uma descoberta fascinante; criando um portal em miniatura com " +"baixa estabilidade e alta potência, pode-se transpor para a 4ª dimensão e " +"retornar imediatamente, mas deslocada em vários metros. Nossos sujeitos " +"oscilavam tão rapidamente que ninguém sabia que eles tinham visitado aviões " +"mais baixos." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -" Você se sente ótimo! Não parece que as feridas possam atrasá-lo por mais de" -" um dia." +" Nossa pesquisa sobre o teletransporte parou. Por alguma razão, a criação de" +" um dispositivo de transporte de longo alcance nos ilude, e não é possível " +"transferir mais de 30 metros." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -" Dentro de instantes você está pronto e pronto. Você não sente que qualquer " -"coisa poderia te parar hoje!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -" Seus olhos se abrem e todo o seu corpo parece que está explodindo de " -"energia para queimar!" +" Eu não sei como isso aconteceu, mas um zelador conseguiu ativar o portal " +"enquanto limpava o laboratório, mudando em uma variedade de fauna pré- " +"histórica. A segurança foi chamada imediatamente, mas foi incapaz de salvar " +"o zelador de ser despedaçado. No momento em que a confusão se instalou, toda" +" a fauna foi terminada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -" Você se sente como uma bola de borracha; o que quer que você acerte, você " -"só vai se recuperar!" +" Testes na fauna pré-histórica mostram relações genéticas extremamente " +"próximas com animais terrestres existentes e extintos. Pode ser que o portal" +" tenha realizado uma transposição a tempo, infelizmente o dispositivo do " +"portal foi destruído quando a segurança derrubou a fauna." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -" Você está em pé e se sente fantástico. Nenhuma doença vai te deixar pra " -"baixo hoje!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." msgstr "" -" Você está em alta velocidade, e todas as pequenas dores de ontem se foram." +" Os assuntos de teste no departamento de teletransporte estão mostrando " +"sintomas alarmantes. Parece que a transposição rápida prolongada ao longo da" +" quarta dimensão enfraquece as forças que sustentam uma nesse plano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -" Você se sente muito bem, como se todas as suas pequenas dores estivessem " -"desaparecendo mais rápido." +" A catástrofe atingiu o nosso departamento de teletransporte ontem. Parece " +"que nossos sujeitos de teste estão tão desconectados deste plano que criam " +"túneis ocasionais ao longo da 4ª dimensão, permitindo que formas de vida se " +"transfiram para este plano. Todos os indivíduos com exposição prolongada " +"foram terminados." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -" Levantar-se vem fácil para você, seus músculos revitalizados após o seu " -"descanso." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." msgstr "" -" Você está de pé e suas pequenas dores de antes parecem ter desaparecido " -"rapidamente." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -" A consciência vem rapidamente, o seu corpo rapidamente chama a atenção " -"depois do seu descanso." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "Você se sente bem. A vida saudável parece ter algumas recompensas." +" Eu juro que eles estão falando comigo. Ninguém acredita em mim. Ninguém " +"entende. Eles sussurram para mim, à noite, no escuro. Por favor, por favor, " +"pare." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" -" Sair da cama não parece muito difícil hoje. Você poderia se acostumar com " -"isso!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." msgstr "" -" Prontidão vem um pouco rápido, e seus músculos se alongam mais facilmente " -"do que antes de ir para a cama." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "Você se sente mais alerta e seu corpo se sente pronto para ir." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." msgstr "" -" Seu corpo se estende com facilidade e você se sente pronto para enfrentar o" -" mundo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgid "" +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -" Você se sente rude. Talvez você devesse considerar comer um pouco mais " -"saudável." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "Você se levanta com um pequeno arranhão na garganta." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgid "" +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Você se alonga, mas seus músculos não parecem estar indo tão bem hoje." +" O programa S37ZBE, a investigação do XE037 em corpos humanos inertes, está " +"dando grandes passos. Recentemente, descobrimos que o XE037 não tem efeito " +"quando introduzido em um corpo falecido; a revivificação ocorre apenas " +"quando o sujeito é exposto ao XE037 antes da expiração." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -" Seu estômago gorgoleja. Provavelmente não é nada, mas talvez você deva " -"pensar em comer algo saudável." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -" Você luta para a conscientização. Estar acordado parece um pouco mais " -"difícil de alcançar hoje." +" S37ZBE, a investigação especial sobre os efeitos do XE037 em corpos humanos" +" inertes, fez descobertas incríveis. Parece que ocasionalmente exibe uma " +"propriedade mutagênica que se manifesta após o término do assunto, " +"resultando em uma variedade marcante na morfologia pós-morte." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -" Sair da cama só vem com grande dificuldade, e seus músculos resistem ao " -"movimento." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -" Levantar-se parece que deve ser fácil, mas tudo o que você quer fazer é " -"voltar para a cama." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." msgstr "" -" Mãos cansadas esfregam seus olhos, as pequenas dores de ontem protestando " -"contra seus alongamentos." +" O S37ZBE pode ser colocado em espera indefinidamente em breve. Alterações " +"morfológicas pós-morte atingiram níveis extremos; nesta manhã, um assunto " +"quase dobrou de tamanho, adquirindo força suficiente para reduzir um muro de" +" concreto a escombros. Foi necessário um time de 6 homens, fortemente " +"armado, para finalizar novamente o assunto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -" Prontidão parece fugaz hoje, e seu corpo argumenta quando você se move em " -"direção a ele." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "Você acordou, mas o seu corpo parece preferir que estivesse na cama." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" msgstr "" -"Você levanta se sentindo horrível, como se algo estivesse bagunçando o seu " -"corpo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "Você se sente horrível e toda a dor de ontem ainda está lá." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -" Seus olhos se esforçam para abrir e seus músculos doem como se você não " -"tivesse dormido nada." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." msgstr "" -" Com os olhos turvos e meio adormecidos, você considera por que está fazendo" -" isso consigo mesmo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -160582,8 +165210,8 @@ msgid "metal" msgstr "metal" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "reaggae" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -160669,4475 +165297,3477 @@ msgstr "-style" msgid "-chant" msgstr "-Sing" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Ei, você pode me ouvir?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "Não me toque." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "Qual o seu nome?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Eu pensei que você era meu amigo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "Como você está hoje?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "Cale a boca! Não minta pra mim." - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "Por que você faria isso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Por favor, não vá." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "Não me deixe só!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "De jeito nenhum, cara." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "Você acha mesmo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "É mesmo hora para isso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Desculpe, não posso te ouvir." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Você já me contou." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "Eu sei!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "Por que você está me seguindo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "Este lugar é perigoso, você não deveria estar aqui." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "O que você está fazendo aqui?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "Isso não é verdade, é?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "Você está machucado?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "Ei, você está sangrando." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "Sua ferida parece muito ruim." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "Você não deveria colocar uma bandagem nisso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "Por favor, não morra! Mais ninguém me deixa matar coisas!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "Você parece ferido, eu fiz isso?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "Você deveria estar sangrando?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "Você não vai morrer, vai?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "Mate mais alguns antes de sangrar!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Ei, conserte-me." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "Eu preciso de cura!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "Você pode me colocar de volta, certo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "Eu... eu não consigo mover minhas pernas!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "Médico!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "Eu ainda posso lutar, não me substitua!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "Me pegaram!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "*cof cof* Continue sem mim..." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "Irei morrer?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "Deixe-me matar alguma coisa já!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Eu sou sua melhor amiga, certo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "Eu te amo!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "Você acha que vai chover hoje?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Tente não me deixar cair." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "Quantos você acha que nós matamos?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "Eu vou te manter em segurança!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "\"Afaste-se daí!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "\"O que você pensa que está fazendo?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"Pare de rir de mim!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"Não aponte essa coisa para mim!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"Fique longe de mim!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "\"Não! Pare!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "\"Fique longe de mim!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"Isso não é verdade!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "\"O que você quer de mim?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"Eu não queria fazer isso!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "\"Não foi minha culpa!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"Eu tive de fazer isto!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"Eles me fizeram fazer isso!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"O que você é!?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "\"Eu nunca deveria ter confiado em você!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "%1$s mentiu para você." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "%1$s trabalhava para... ELES." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "%1$s disse algo idiota." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "%1$s está fugindo!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" -msgstr "" -" Este é um anúncio para o CBM do Metabolic Exchange da marca Diet Devil. Ele" -" mostra uma foto de um demônio obeso minúsculo sentado no ombro de uma " -"mulher. A mulher olha atentamente para um gigantesco bolo de casamento " -"coberto com bacon e barras de chocolate. A legenda diz: \\ 'Queimar " -"calorias! Queime! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" -msgstr "" -" Este é um anúncio para o CBM do Ethanol Burner da marca Diet Devil. Ele " -"mostra uma foto de um adolescente dirigindo um carro enquanto bebia uma " -"garrafa de uísque. Um diabinho obeso minúsculo senta-se em seu ombro e bebe " -"um martini. A legenda diz: 'Beba como se não houvesse amanhã!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -" Esta é uma propaganda para o CBM Diamond Cornea da marca Twenty8. Ele " -"mostra uma imagem do módulo cibernético sendo segurado por uma águia em vôo." -" As legendas diziam: \\ 'Obtenha o novo modelo 28.bx Eagle-Eye! \\' E \" " -"'Twenty8. Veja o que você está perdendo. \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" -msgstr "" -" Esta é uma propaganda para o CBM da Visão Noturna Twenty8. Ele mostra uma " -"imagem de uma coruja descendo em um módulo cibernético. As legendas diziam: " -"\\ 'Pegue o novo modelo 28.hx Night-Owl! \\' E \\ 'Twenty8. Veja o que você " -"está perdendo. \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -" Esta é uma propaganda para o CBM Diamond Cornea da marca Twenty8. Ele " -"mostra uma imagem de um falcão voando carregando o módulo cibernético em seu" -" bico. As legendas diziam: \\ 'Obtenha o novo modelo 28.xx Hawk-Eye! \\' E " -"\\ 'Twenty8. Veja o que você está perdendo. \"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda para a marca Scent Vision CBM da marca Twenty8. Ele " -"mostra uma imagem de um abutre empoleirado em uma pilha de crânios e módulos" -" cibernéticos. As legendas diziam: \\ 'Obtenha o novo modelo 28.vx Vulture " -"hoje! \\' E \\ 'Twenty8. Veja o que você está perdendo. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -" Este é um anúncio de um CBM de Visão Infravermelha da marca Twenty8. Mostra" -" uma imagem de uma fênix robótica coberta de chamas. As legendas diziam: \" " -"'Obtenha o novo modelo 28.tx Phoenix hoje! \\' E \\ 'Twenty8. Veja o que " -"você está perdendo. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" -" Este é um anúncio para os robôs de aplicação da lei da marca DoubleTech. " -"Ele mostra uma imagem de copbot e um eyebot corajosamente emergindo de uma " -"nuvem de gás lacrimogêneo e chamas. A legenda diz: \\ 'DoubleTech " -"Industries. Construído para Proteger. Programado para Servir. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -" Este é um anúncio para os robôs de aplicação da lei da marca DoubleTech. " -"Ele mostra uma imagem de um eyebot voando ao lado de uma águia careca e um " -"bombardeiro Stealth pintado como uma bandeira americana. A legenda diz: \" " -"'Construído para Proteger. Programado para Servir. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" -msgstr "" -" Este é um anúncio para os robôs de aplicação da lei da marca DoubleTech. " -"Ele mostra uma foto de uma dúzia de olhos flutuando sobre uma mulher " -"enquanto ela corre por um parque. As legendas são: \\ 'Construído para " -"proteger. Programado para servir \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -" Este é um anúncio para os robôs de aplicação da lei da marca DoubleTech. " -"Mostra uma foto do copbot pulverizando com pimenta um desordeiro algemado. " -"No fundo, uma tropa de escoteiros saúda o robô. A legenda diz: \" " -"'Construído para Proteger. Programado para Servir. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -" Este é um anúncio da Cyber Boutique da Sybil. Ele mostra uma foto de várias" -" médicas vestidas de biquíni removendo a pele do rosto do homem. O paciente " -"é amarrado a uma cadeira, mas alegremente dá dois polegares para cima. A " -"legenda diz: \\ 'Cirurgia plástica gratuita enquanto você espera! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -" Este é um anúncio da Cyber Boutique da Sybil. Ele mostra uma foto de um " -"homem de aparência nerd cercado por um grupo de mulheres admiradoras. Em " -"primeiro plano, um médico encharcado de sangue dá uma piscadela exagerada e " -"dois polegares para cima. A legenda diz: 'Vendas de fim de ano! Receba as " -"ofertas de pacotes! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -" Este é um anúncio da Cyber Boutique da Sybil. Ele mostra uma foto de um " -"homem carregando um cavalo um pouco confuso em seus ombros. Ele é flanqueado" -" por duas enfermeiras escassamente vestidas que seguram motosserras " -"ensangüentadas e dão aprovação para aprovação. Seus joelhos e cotovelos " -"inchados são costurados e parecem ser a fonte de sua habilidade. A legenda " -"diz: \\ 'Brand new! Cavalo poder na mão! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -" Este é um anúncio da Cyber Boutique da Sybil. Ele mostra uma foto de um " -"homem sorrindo enquanto é implacavelmente socado por um boxeador. Ele nem " -"sequer suou como socos não têm efeito sobre ele. Duas enfermeiras seminuas " -"dão aprovação para cima do fundo. A legenda diz: \\ 'Bouncy como nunca " -"antes! Absorver esses choques! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -" Esta é uma propaganda para revólveres da marca Rivtech. Ele mostra uma foto" -" de um casal bem armado em trajes de negócios com armas combinando com uma " -"legião de personagens vilões. A legenda diz: \\ 'Proteja-se com o automagnum" -" sem caixa Rivtech! \"" +" AINDA PESQUISA: A busca por Brett, o estudante do ensino médio que " +"desapareceu há três dias, ainda está em andamento. 'Ele poderia ter jogado " +"no jogo de futebol contra a Weston High School ontem', disse o aflito colega" +" de equipe de Brett, '[...] nunca paramos de rezar.' Apesar dos melhores " +"esforços do County Search & Rescue, Brett ainda não havia sido " +"localizado no momento deste relatório." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda para rifles da marca Rivtech. Ele mostra uma foto de " -"um soldado sorridente com um rifle futurista em seu ombro saudando o " -"espectador. A legenda diz: \\ 'Rivtech armas de fogo sem casar " -"orgulhosamente apóia nossas Forças Armadas. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda para as armas de fogo da marca Rivtech. Mostra uma " -"imagem de um trio de caçadores bem armados. Os três estão armados com " -"diferentes armas de aparência futurista e estão atirando contra uma multidão" -" hostil de animais selvagens que se aproximam. A legenda diz: \" 'armas de " -"fogo sem caixa Rivtech. Poder de parada superior. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda para o CBM de aumento muscular da Rivtech. Mostra uma" -" imagem de um lobo estilizado e uivante contra um fundo vermelho. A legenda " -"diz: \\ 'Biônica de myomer neurorreativa Rivtech. O sistema de recuperação " -"de adenosina trifosfato sintético mais eficiente no mercado. \\' E \" " -"'Rivetech Bionics, garantido para a vida. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -" Esta é uma propaganda para a Wired Reflexes CBM da marca Rivtech. Mostra " -"uma imagem de um gato preto estilizado e rosnado contra um fundo vermelho. A" -" legenda diz: \\ 'Biônica de estimulação neuroelétrica Rivtech. O próximo " -"nível em tecnologia de estimulação nervosa piezoquímica indutiva quântica. " -"\\' E \\ 'Rivtech Bionics, garantido para toda a vida. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda para o CBM de Lâmina Monomolecular da marca Rivtech. " -"Ele mostra uma foto de uma mulher com uma lâmina biônica que se estende do " -"braço dela, defendendo firmemente seus filhos de um urso raivoso. A legenda " -"diz: \\ 'Sistema de lâmina monomolecular retrátil Rivtech. A falha nunca é " -"uma opção. \\' E \\ 'Rivtech Bionics, garantido por toda a vida. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -" Este é um anúncio da marca Rivapech Synaptic Accelerator CBM. Ele mostra " -"uma imagem de um corvo estilizado e voando contra um fundo vermelho. A " -"legenda diz: \\ 'Apresentando o sistema de retrovírus de mielinização " -"Rivtech Model Six. O mais recente em tecnologia sintética de deposição de " -"glicoproteína de alto desempenho. \\' E \\ 'Rivtech Bionics, garantido por " -"toda a vida. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -" Esta é uma propaganda da munição da marca Rivtech. Ele mostra uma imagem de" -" uma placa de aço blindada com um buraco aberto no meio. Sentado ao lado da " -"placa há um bloco de munição sem cor e brilhante. A legenda diz: \\ 'Rivtech" -" 8x40mm sem caixa. Nada mais se aproxima. \"" +" CONDUZINDO UMA ASA E UMA ORAÇÃO: Um homem da Nova Inglaterra provou que é " +"possível criar um carro novo a partir de sucata usando quase nada além de " +"fita adesiva. Quando perguntado por que ele tinha feito isso, sua resposta " +"foi 'Bem, eu não tenho um soldador." #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -" Este é um anúncio para o Starter Pack Home Frontier da Leadworks LLC. Ele " -"mostra uma foto de um jovem pai suburbano, equipado com rifle e revólver, " -"mantendo um olho de aço no bairro da varanda da frente. Pais igualmente " -"armados são visíveis na frente de todas as casas da rua. As crianças " -"pequenas estão brincando e as mais velhas cuidam de uma grande horta. A " -"legenda diz: \\ 'Uma comunidade bem armada é uma comunidade SAFE. Leadworks," -" LLC. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -" Este é um anúncio para pistolas Leadworks LLC. Ele mostra uma foto de um " -"policial biônico ajudando um jovem casal, que estava sendo atacado por uma " -"gangue de rufiões. A legenda diz: 'Você não precisa anular sua garantia ou " -"usar seu dedão para conseguir poder de fogo do tipo criminoso. O L39B, " -"testado e comprovado pelos nossos finíssimos ciborgues em azul, está " -"disponível em .45 ACP para esse efeito extra. e oferecemos versões semi- " -"automáticas (mas igualmente robustas!) para o mercado civil." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -" Esta é uma propaganda para as armas modulares da Leadworks LLC. Ele mostra " -"uma foto de um sargento da polícia que trabalha pesado, mas ainda assim " -"grato, montando um rifle elegante, com armas de aparência semelhante " -"empilhadas atrás dela. A legenda diz: \\ 'A Leadworks se orgulha de oferecer" -" o sistema de armas modular L523. Não é mais necessário blindar ações e " -"manter pilhas e pilhas de rifles, carabinas e armas de apoio a esquadrões, " -"fazendo malabarismos com vários tipos de munição incompatíveis! Basta " -"adquirir uma unidade básica para cada Trooper, e use nossos kits de " -"conversão leves e portáteis para trocar de carabina CQB casa-a-casa para DSR" -" de patrulha de telhado, de forma segura e limpa!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -" Esta é uma mensagem pública de uma fonte não identificada. Sua mensagem, " -"fotocopiada de uma cópia manuscrita rabiscada, diz: ARREPENDA SEUS PECADOS A" -" BABILÔNIA PELO TEMPO DE SEU JULGAMENTO ESTÁ NOITE! Olhe para a sua " -"destruição e saiba que é apenas! VOCÊ SERÁ DIVIDIDO PAI CONTRA O FILHO E A " -"MÃE CONTRA A CRIANÇA ATÉ O ÚLTIMO PECADOR!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -" Este é um anúncio da bebida energética 'ATOMIC POWER THIRST' da " -"Rivtech. Embora pretenda anunciar um novo sabor chamado Isotope RU-238 " -"'FRUIT', a maior parte do texto é dedicada a uma longa lista de " -"possíveis efeitos colaterais: ansiedade, insônia, insônia severa, tontura, " -"tremores, náusea, dor de cabeça, vômitos, delírios, alucinações, " -"rabdomiólise, queimaduras internas, câncer de tireoide, hemorragia interna " -"extensa, hemorragia digestiva alta, diarréia, disritmia cardíaca, colapso " -"cardiovascular, ideação suicida, convulsões, ataxia, amnésia, mania, " -"acidente vascular cerebral, neurodegeneração, malignipitalitopoose, fasciite" -" necrosante, gripe recorrente e olho Rosa." +" GRAVE BUSINESS: Relatórios recentes mostram um grande aumento nos roubos e " +"assaltos a funerárias nas últimas semanas. Descrito como altamente estranho," +" mas não especialmente perigoso, Homeland Security está 'olhando para as " +"conexões agora." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -" Este é um anúncio de refrigerante. Na frente é uma foto de um casal feliz " -"em uma praia assistindo o pôr do sol. Entre eles estão garrafas de " -"refrigerante. O cartaz diz: 'Cascata Cola, para aqueles momentos especiais' " -"em letras brancas em negrito." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -" Este é um folheto para uma cadeia alimentar rápida. Nele, um homem está " -"colocando uma ordem com uma mulher atraente vestindo uma camisa verde " -"brilhante na janela com duas crianças felizes sentadas no banco de trás. O " -"panfleto diz: 'Hambúrgueres, batatas fritas e um sorriso.' Em um canto há um" -" logotipo da empresa." #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" -" Este é um anúncio de refrigerante. Ele mostra uma lata marrom escura de " -"refrigerante em um fundo preto. O rótulo indica 'Spin'." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -" Este é um panfleto para uma cadeia de pizza local. Nele está uma foto de um" -" desenho animado italiano segurando uma pizza, com as palavras 'É uma pizza " -"goooood', escrito acima de sua cabeça." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -" Esta é uma das lentes de contato de propaganda de cartazes. Nela está uma " -"foto de um olho de sangue com um longo bloco de informações embaixo, fazendo" -" algumas afirmações bastante exageradas sobre o produto." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -" Este é um panfleto anunciando uma estação de rádio local. Tem muitas cores " -"e padrões brilhantes, mas nenhuma mensagem definida além de \\ '104.4 tudo " -"de melhor, o tempo todo! \\' Em grandes letras amarelas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -" Este é um cartaz de filme grande para \\ 'Action Packstone 6, vingança dos " -"homens do cão \\'. Mostra um homem em forma de jaqueta de couro com um " -"revólver e uma claymore caminhando em direção ao espectador. Ao seu lado " -"está sua fiel companheira cyberdog e ao fundo é uma explosão." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -" Este é um cartaz ilustrado para uma marca de carro solar. O veículo está " -"dirigindo através de um lado do país exuberante como os animais pequenos " -"olham. O slogan 'Melhorando o mundo, um tanque de cada vez' é escrito na " -"parte superior em letras pequenas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -" Este é um anúncio de refrigerante. Na frente é uma foto de um casal feliz " -"em uma praia assistindo o pôr do sol. Entre eles estão garrafas de " -"refrigerante. O cartaz diz: 'Cascata Cola, para aqueles momentos especiais' " -"em letras brancas em negrito. Alguém coloriu ao sol com um marcador preto. " -"As palavras \\ 'oh Discordia \\' estão escritas no topo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -" Este é um folheto para uma cadeia alimentar rápida. Nele, um homem está " -"colocando uma ordem com uma mulher atraente vestindo uma camisa verde " -"brilhante na janela com duas crianças felizes no banco de trás. O panfleto " -"lê 'Hambúrgueres, batatas fritas e um sorriso' em um canto é um logotipo da " -"empresa. Alguém foi para a cidade com um marcador permanente. Agora está " -"coberto de imagens rudes e epítetos raciais." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -" Este é um folheto para uma cadeia de pizza local. Nele está uma foto de um " -"desenho animado italiano segurando uma pizza, com as palavras 'É uma pizza " -"goooood', escrito acima de sua cabeça. Alguém desenhou um bigode exagerado " -"no desenho animado italiano, junto com um par de seios crus e enormes." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -" Esta é uma das lentes de contato de propaganda de cartazes. É uma foto de " -"um olho de sangue. Alguém desfigurou esse aqui. A parte informativa foi " -"arrancada, e escrita em letras irregulares na parte superior em lápis " -"vermelho estão as palavras 'ALL HAIL THE CRIMSON KING!'." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -" Este é um cartaz ilustrado para uma marca de carro solar. O veículo está " -"dirigindo através de um lado do país exuberante como os animais pequenos " -"olham. O slogan 'Melhorando o mundo, um tanque de cada vez' é escrito na " -"parte superior. Alguém usou uma caneta azul para escrever “quem se importa” " -"com o slogan e colocar o X sobre os olhos de todos os animais." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -" Este é um cartaz anunciando um bunker subterrâneo. O cartaz mostra uma " -"bomba nuclear destruindo uma cidade enquanto uma família se acomoda em " -"segurança no subsolo. Há um slogan \\ 'Preocupado com o ataque inimigo? Quer" -" proteger sua família? Junte-se ao programa VAULT hoje. \\', Que está " -"escrito no meio. No entanto, parece não haver informações sobre * como * " -"alguém pode fazê-lo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -" Este é um panfleto para Red Ryder BBGuns. Nela, uma criança puxa um vagão " -"vermelho brilhante com um faisão sobre ele e um rifle de madeira sobre um " -"dos ombros. A criança tem um cachorro ao lado dele e um olhar satisfeito no " -"rosto. A legenda diz: 'Quando você escolheu Red Ryder, investiu no Sonho " -"Americano. Você investiu em nossa Independência." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" -" Este é um folheto antigo para um filme dos anos 30. Um homem bronzeado, com" -" cabelos negros escorregadios e músculos protuberantes através de seu terno " -"branco, está segurando uma mulher no quadril com uma mão, e a mulher está " -"usando um vestido de couro preto. Com os quadris espalhados, ela está " -"segurando uma pistola em uma mão e estrelando diretamente fora do anúncio. A" -" legenda diz: 'Testemunhe o renascimento de New Noir com 'Jersey Shore " -"Blues'. Estrelando Jenifer Languiz como 'Snookie'! \"" +" EVACS NÃO REALIZADOS: VERDADE OU FICÇÃO? Uma fonte do governo não " +"identificada sugeriu que os centros de evacuação não estão mais lotados, já " +"que 'já realizaram o objetivo de acalmar as pessoas'. Mais tarde, ele " +"retraiu o comentário e não pode ser contatado." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -" \\ 'Joe's Diner; 1/2 libra de carne, 3 coberturas,' a sua escolha ', " -"tudo com um lado de batatas fritas e um grande tamanho de Gulp." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" +" UFO CRASH: VERDADE OU FICÇÃO? Uma conta civil afirma que um disco brilhante" +" apareceu em seu campo. 'Meio que brilhava, e eu pude ver um estranho mundo " +"cinza através dele. Então um cogumelo roxo nebuloso e trôpego apareceu, " +"cara." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -" Este é um anúncio para um hospital local. Você vê um quarto de hospital " -"limpo com um homem sorridente deitado na cama. A cama está conectada a algum" -" aparelho médico com um 'Autodoc Mk. X' impresso. Um médico é visto " -"trabalhando com seu console, enquanto seu assistente está desembalando " -"alguns equipamentos de alta tecnologia. A legenda diz: \\ 'Autodoc - aumento" -" nunca foi tão fácil, confiável e seguro. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "\\ 'Nós estávamos bem o governo fez isso \"" +msgid "" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" -" 'Vimos um zumbi fazendo seus parentes crescerem mesmo com danos que " -"normalmente os derrubariam, o ar ao seu redor brilhou como aquele buraco no " -"ar que vimos as criaturas vindo de volta para casa.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "'Eu atirei no xerife, mas não consegui encontrar o delegado" +msgid "" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" -" 'Algumas videiras começaram a perseguir depois de mim, então eu peguei uma " -"máscara de gás e um pouco de gás lacrimogêneo e corri através delas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "\\ 'Estilingue direito através do pára-brisa k? \"" +msgid "" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" -" 'Quando eu era criança, eu costumava usar um estilingue em insetos e " -"pássaros. É realmente divertido hoje em dia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" -" \\ 'TODOS VOCÊ STONDER COM SEU VIDEYA JOGOS - EU APOSTO QUE VOCÊ DESEJOU O " -"TEMPO DE APRENDER UMA HABILIDADE AGORA DONTYA \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "'Eu tentei ser um bardo, mas os ratos não gostaram do meu cachimbo." +msgid "" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" msgstr "" -" 'Eu encontrei uma barra de chocolate no meu travesseiro quando cheguei em " -"casa ontem à noite. Eu saí e não quero voltar." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" -" 'Essa coisa de demônio veio depois de mim, me deixou bem, eu atirei nele, " -"mas eu não sei se vou ficar doente.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" -" 'DANNY SE VOCÊ LEU ESTE É CLARA, NÓS ESTAMOS TUDO OK E NÓS ESTAMOS CHEGANDO" -" AO RIO. UM BARCO DISSE QUE ESTÃO DOCKED NEARBY. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" -" 'Quando eu penso em todas as pessoas mortas eu fico bravo, porque eu " -"deveria ser o próximo grande líder. WHERES MY CHANCE! ??" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgid "" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" -" 'Cha-cha-cha-chia! Vi uma mulher hoje, com fungos saindo de sua cabeça como" -" mechas de cabelo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "'Eu continuei atirando com a minha arma, mas nunca melhorei!" +msgid "" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" -" 'SEU OKEY GENTE! EU BARRYED UM TEMPO CAPSUL NO MEU QUINTAL! EU COLOCO EM " -"ALGUNS HOEHOES. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" -" 'Eu tenho o meu chapéu de papel alumínio. Boa coisa também, porque esse " -"monstro estava me olhando meio engraçado, tentando congelar minha mente no " -"lugar. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" -msgstr "\"Quer um conselho? Fume crack, isso faz as coisas andarem.\"" +msgid "" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" -" 'SEMPRE COM OS INDIVÍDUOS DE EFICIÊNCIA; VOCÊ ESTÁ SEMPRE TRABALHANDO PARA " -"CASA PARA PAGAR ALUGUEL PARA DORMIR PARA ACORDAR NOVAMENTE. PARAR" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "\\ 'IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUGADERS. \"" +msgid "" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" -" 'Se você pegar um parasita, pegue um pouco de areia e um pouco de vodca. " -"Esfregue a areia na área afetada, muito bom também; como se estivesse " -"lavando o cabelo. Depois lave com vodca." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" -" 'Eu coloquei a água do meu banheiro em um tanque. Então eu coloquei em um " -"copo de vidro. Então eu bebi sem vomitar minhas entranhas de volta ao " -"banheiro.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" -" 'Isso não é real, este é um teste para transformá-lo em um candidato da " -"Manchúria! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." msgstr "" -" \\ 'Eles estão todos escondidos em uma plataforma de petróleo, eu ouvi-me " -"sobre as ondas do ar. Eles pensam que eles são os nobres do século 21, os " -"prigs. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" -" 'Alguns deles são grandes. Realmente grandes. Não fique por perto, eu vi " -"meu companheiro ser fodidamente dividido ao meio!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\\ 'po py fl ow er s don t ea neles \"" +msgid "" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" -" 'Algum cara está andando pela horda sem um arranhão. Por favor, me diga que" -" eles são dóceis agora. Por favor, me diga.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "'Por que todos os cortadores de grama estão quebrados?! \"" +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" -" 'Algumas das pontes, elas estão bem próximas umas das outras, certo? Se " -"você ver alguma coisa à frente uma delas, apenas vá para o outro lado. Minha" -" van foi comprida o suficiente para atravessar em frente!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "\\ 'BURN BURN BURN BURN BURN BURN ... BURN ..." +msgid "" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" -" 'Eu peguei todos os suprimentos. Não me siga. Sinto muito, cara. Eu tenho " -"que cuidar de mim agora.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "'Meu vizinho do lado tinha uma katana no porão dele!" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "'Eu sou o último vivo?" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" -" 'Namorado roubou minha pistola enquanto eu estava dormindo. Eu o tranquei " -"no banheiro e coloquei fogo na casa. Pelo menos ele atraiu a atenção deles.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +msgid "" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -" \\ 'Um machado de madeira funciona muito bem contra eles. O mesmo acontece " -"com um facão, mas você não pode derrubar uma árvore. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" msgstr "" -" 'Por que você se esconderia em uma fazenda? Claro, é isolado, mas se eles " -"sabem onde você está, você não tem exatamente cobertura de todos os lados.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" msgstr "" -" 'como eu uso ESTAS COISAS biônicas? Eu apenas FIO os fios em meu pulso e " -"agora eu não posso parar de se contrair. E agora minha perna dói! É esse " -"ácido?! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" msgstr "" -" 'Eu tentei tocar música memorial para o meu irmão morto, em um rádio. Eles " -"devem ter sido atraídos por isso. Eu não posso mais ver seu túmulo na " -"multidão.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" -" 'Peguei uma foto de um cachorro morto pulando direto em um soldado. Doce " -"porra!!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "\\ 'Máscara de gás é legal e tudo, mas eu mal posso correr com isso. \"" +msgid "" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" -" 'Um desses tanques de robô estava bloqueando a saída. Conseguiu algum tipo " -"de doces, no entanto, onde ele não pode decidir com o que atirar, talvez 30 " -"jardas ou mais? Chegou ao caminhão e apenas dirigiu.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" -" 'Fiz bebês de cogumelos. Meus braços doeram. Eu machuquei. Eu tive bebês de" -" cogumelos. Eles estão crescendo agora.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "'Não importa como você morre. Você vai se transformar em um deles." +msgid "" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "'POR QUE TODOS OS FILHOS MORTOS IRÃO À ESCOLA?" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "'Não guarde suas malditas cápsulas! Elas só vão te pesar." +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\\ 'NÃO COME O SLIME NÃO COME O SLIME NÃO COME O SLIME \"" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgid "" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" -" 'Eu não tenho tempo suficiente para tocar duas vezes. Você também não tem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "\\ 'PINK TALL ONES RUN RUN RUN \"" +msgid "" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "'Eles ainda são humanos por dentro?" +msgid "" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "'o olho me observa, segue-me em todo lugar ajuda'" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\\ 'o Portal é tão fácil \"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." msgstr "" -" \\ 'Eles constroem balas modernas porra louco. Defina um pouco de fogo e " -"todos eles vão como uma granada lil. Precisa de kindling primeiro. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "'DEUS NÃO PODE SALVAR NÓS" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "'Atirar em si mesmo, deixe acabar rapidamente" +msgid "" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" -" 'Há cinco regras básicas para a sobrevivência. Um, fique preparado e " -"atento. Dois, mantenha suas miras de ferro alinhadas ou sucumba. Três, fique" -" longe de todas as coisas.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "'O que diabos eles estão explorando nessas hastes?'" +msgid "" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "'Eu sou um com as plantas." +msgid "" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\\ 'Broadsword! Sim! \"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Ei, você pode me ouvir?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" -msgstr "" +msgid "Don't touch me." +msgstr "Não me toque." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\\ 'DINT ATE O MUSHROM \"" +msgid "What's your name?" +msgstr "Qual o seu nome?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "'Bibliotecas são inúteis após o apocalipse." +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Eu pensei que você era meu amigo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" -msgstr "" +msgid "How are you today?" +msgstr "Como você está hoje?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "" -" 'Está roubando um banco mais fácil ou mais forte agora que todos os guardas" -" são mortos-vivos?" +msgid "Shut up! Don't lie to me." +msgstr "Cale a boca! Não minta pra mim." + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "Por que você faria isso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "" -" 'Certifique-se de que seu carro está REALMENTE parado antes de você sair." +msgid "Please, don't go." +msgstr "Por favor, não vá." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" -msgstr "" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "Não me deixe só!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" -msgstr "" +msgid "No way, man." +msgstr "De jeito nenhum, cara." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "'Eles não sentem nada'" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "Você acha mesmo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "'O que a XEDRA estava fazendo, afinal?" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "É mesmo hora para isso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "" -" 'Será que uma empresa farmacêutica vai sair com uma espécie de cura para " -"isso em breve?'" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Desculpe, não posso te ouvir." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\\ 'O MARLEY FOI DIREITO \"" +msgid "You've told me already." +msgstr "Você já me contou." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "" -" 'Esprema um pouco de amônia na carne de zumbi e segure firme. Você cheira " -"como um deles! Eu acho.'" +msgid "I know!" +msgstr "Eu sei!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" -msgstr "" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "Por que você está me seguindo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\\ 'O GOO ESTÁ NA ÁGUA NÃO BEBA ÁGUA \"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "Este lugar é perigoso, você não deveria estar aqui." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "O que você está fazendo aqui?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "" -" 'Não deixe a brasa sair, por favor, não saia, preciso de você precioso.'" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "Isso não é verdade, é?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "Você está machucado?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" msgstr "" -" \\ 'A maioria das coisas pode ser tirada com uma espingarda. Mais coisas " -"podem ser tiradas com uma granada. Imagine o que uma mini-nuke faz. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" msgstr "" -" 'Venha para o bar se você ver isso, vamos reencenar um filme de zumbi, " -"amigos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "'Eles NÃO são lentos! Eles NUNCA estão lentos! \"" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" msgstr "" -" 'Eu tive uma fobia de abelhas ANTES que elas crescessem em tamanhos " -"enormes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" msgstr "" -" 'Sua mochila vai te pesar na água. Inferno, sinta-se livre para ficar nua. " -"Ninguém vai julgar sua modéstia.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "\\ 'Armas muito altas. Besta por muito tempo. Correr é melhor. \"" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "'Arrastado pelas aberturas. O prédio inteiro está infestado." +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "Ei, você está sangrando." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "" -" 'Não atire nas pessoas que se mordem! Tudo bem! A morte é a única coisa que" -" faz você virar!'" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "Sua ferida parece muito ruim." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -" \\ 'Zumbis, andadores, mortos, mortos-vivos, reanimados, zed, animata, " -"mordedores. Eu perdi algum? \"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "Você não deveria colocar uma bandagem nisso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "" -" 'Tudo o que eu tenho é esse barril de cerveja e um apetite. Venha para mim," -" apocalipse!" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgstr "Por favor, não morra! Mais ninguém me deixa matar coisas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "" -" 'Meu primo diz que assassinato hoje em dia é apenas um crime de guerra. " -"Guerra por que, eu não sei, já que os mortos-vivos parecem ser rebeldes sem " -"causa.'" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "Você parece ferido, eu fiz isso?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\\ 'SWAMPS EXECUTA SWAMPS NO SWAMPS \"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "Você deveria estar sangrando?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "Você não vai morrer, vai?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "" -" 'A água do rio ao redor dessas partes é extremamente segura. Provavelmente," -" mais segura do que a maldita água da torneira neste momento.'" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "Mate mais alguns antes de sangrar!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "'NÃO FAÇA UM BOM COMO OS PORTAIS FAZEM-NO MAU \"" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Ei, conserte-me." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgid "I need healing!" +msgstr "Eu preciso de cura!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hurt all over…" msgstr "" -" 'Não admira que todos os campos tenham sido invadidos, eles mantiveram um " -"maldito assunto de teste de zumbis! Todos e cada um deles!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "'Eu acabei de perceber o quão dementes são esses panfletos.'" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "Você pode me colocar de volta, certo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "'Eu proponho uma nova moeda: 9mm." +msgid "I… I can't move my legs!" +msgstr "Eu... eu não consigo mover minhas pernas!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "" +msgid "Medic!" +msgstr "Médico!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "'Você não pode vê-los através da fumaça, mas eles também não podem.'" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "Eu ainda posso lutar, não me substitua!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "" +msgid "They got me!" +msgstr "Me pegaram!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "" -" \\ 'conheceu a escola de pessoas, todas loucas e loucas, mataram todas " -"elas, yum \"" +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "*cof cof* Continue sem mim..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\\ 'FIQUE LONGE DOS GRANDES NA FLORESTA \"" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "Irei morrer?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "Deixe-me matar alguma coisa já!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Eu sou sua melhor amiga, certo?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "Eu te amo!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "Você acha que vai chover hoje?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Tente não me deixar cair." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "Quantos você acha que nós matamos?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "Eu vou te manter em segurança!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" -" 'Entrei em uma prisão com um bar halligan. Me faz pensar como eles " -"mantinham prisioneiros dentro" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" -" 'Essa coisa não é mais um carro. É só uma porra de metal sobre rodas, na " -"qual eu moro.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." msgstr "" -" 'big z jogou-me no topo do edifício, pernas quebradas, mas pelo menos im " -"seguro por mais alguns minutos \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" -" 'Estou começando a me sentir mal por desativar todas essas torres e roubar " -"suas munições.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" -" \\ 'Certifique-se de despir a casa para todos os recursos disponíveis - " -"tubos, canos, cerâmicas, folhas, cordas e muito mais \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "\\ 'FODA DE MUTANTES, SER 'EXTREMAMENTE SEDE' NÃO CONTÉM" +msgid "You increase all your skills to level 10." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" -" 'Não há nada de errado em comer pessoas se você tiver. Quero dizer, eu só " -"fiz isso porque não queria desperdiçar minhas batatas fritas!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "'Todos esses policiais robóticos realmente mijam de kops \"" +msgid "" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\\ 'CHINA FEZ ESTE \"" +msgid "You feel in full control of the situation." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\\ 'RÚSSIA FEZ ISSO \"" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." msgstr "" -" 'Obrigado RivTech. Obrigado por um bom café. Sempre permanecerá acordado " -"para você Rivtech. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" +msgid "You feel bugs crawling on you." msgstr "" -" 'Veja, agora eu não tenho certeza onde estou colocando todas essas baterias" -" no meu corpo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "'não tente sair eles vão atirar em você \"" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "\"Afaste-se daí!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "" -" 'Eu gostaria de agradecer a minha aula de artes culinárias do ensino médio " -"por me ensinar como fazer RDX e soro mutagênico.'" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "\"O que você pensa que está fazendo?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "\\ 'Makayla Sanchez queimou minha porra de casa \"" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"Pare de rir de mim!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "'ele se chama de 'homem com as mãos', não se aproxime \"" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"Não aponte essa coisa para mim!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" -msgstr "" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"Fique longe de mim!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" -msgstr "" -" 'Não tenho certeza se meu companheiro QUERIA se transformar em um pássaro, " -"mas eu era o único dando a ela o soro, e eu salvei a vida dela! Isso é " -"justo, certo?'" +msgid "\"No! Stop!\"" +msgstr "\"Não! Pare!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" -msgstr "" -" 'Eu nunca fui muito confiante, é por isso que minhas fotos continuam " -"faltando?'" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "\"Fique longe de mim!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "\\ 'FOGO MAU. Agora nu. Por favor, ajude. \"" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"Isso não é verdade!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" -msgstr "" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "\"O que você quer de mim?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" -msgstr "" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"Eu não queria fazer isso!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" -msgstr "" -" 'O nevoeiro sussurrante está me tomando como um cobertor. Estou quente " -"agora. Estou finalmente" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "\"Não foi minha culpa!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" -msgstr "" -" 'Tenho uma gravação de vídeo de uma hora quando os portais ainda estavam em" -" alta. muito legal \"" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"Eu tive de fazer isto!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"Eles me fizeram fazer isso!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" -msgstr "" -" 'Se alguém lê isso, por favor, diga a minha mãe que eu estava certo sobre " -"insetos sendo superior \"" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"O que você é!?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" -msgstr "" -" \\ 'Espada revestida de diamante! Martelo revestido com diamante! Roupas " -"revestidas com diamante! Mãos revestidas com diamante ajudam \"" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "\"Eu nunca deveria ter confiado em você!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" msgstr "" -" \\ 'atravessou 14 quilômetros de esgoto para a revista playboy, não valia a" -" pena \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" msgstr "" -" 'Estou voltando para esta nota em doze horas. Se eu não fizer, pegue todas " -"as minhas coisas!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" msgstr "" -" 'todos os meus amigos morreram quando chegaram perto de mim. Não tem nada " -"de engraçado nisso'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "\\ 'CÃO NÃO REAL DOG \"" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "%1$s mentiu para você." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "%1$s trabalhava para... ELES." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "'me acorde'" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "%1$s disse algo idiota." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "'É enterrado! O templo está enterrado!" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "%1$s está fugindo!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" -" 'Se eu tivesse um dólar por cada cartão que encontrei, teria mais dinheiro " -"do que nessas coisas idiotas!'" +" BEM-VINDO A CASA! Sua decisão de se juntar à nossa família o levará a fazer" +" parte da próxima geração de criadores de emprego. Com a gente você já terá " +"um pé na porta quando for a hora de reconstruir a nação!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" -" \\ 'nunca pode ter kevlar suficiente. basicamente vive em uma casca de " -"tartaruga kevlar. \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "\\ 'MINHA COBRA LITOSA ENCRAVE VOCÊ! OBEDEÇA! \"" +" PRECISA DE UM NOVO TRABALHO? Agora que você garantiu uma casa confortável, " +"tente analisar uma das muitas promissoras oportunidades de carreira que têm " +"vagas abertas. Aberturas como o GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT ou o " +"FACILITY TECHNICIAN oferecem um potencial ilimitado de crescimento! Por " +"favor, entre em contato com o seu consultor de empregos se tiver alguma " +"dúvida." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" -" \\ 'pode sunstasin auto frorever fora de fof meus bebês funggnaloid oout fo" -" yme braços eat themm up eatbtb meu chidlldren \"" +" BOM COM SUAS MÃOS? A engenharia sempre precisa de outra mão para manter " +"nossa casa em bom estado de funcionamento! Como incentivo, todos os que " +"trabalham no nível 3 receberão pagamentos adicionais e folgas adicionais. " +"Por favor, dirija-se ao escritório de engenharia no nível 3 se estiver " +"interessado." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" -" 'Vou me acalmar um dia. Belo pomar, dois amigos / futura família para " -"passar o tempo, e meu exército de zlaves para guardar o lugar.'" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "'Certamente não é frio, mas não tem problema'" +" QUER CONTINUAR A SUA EDUCAÇÃO? Nossas instalações educacionais são " +"excelentes e oferecem cursos para pessoas de todas as idades. Muitas novas " +"carreiras estão se abrindo para aqueles que estão dispostos a aprender um " +"novo ofício. Nossa biblioteca e laboratórios de pesquisa manterão até mesmo " +"as mentes famintas alimentadas!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" -" \\ 'tentou me matar, mas os nanorrobôs consertaram, estragaram os " -"controles, agora eu não posso desligá-los, eu só quero que acabe \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" -" 'Tentei usar roupas de zumbis mortos, mas eles ainda sabiam que eu estava " -"vivo! É como se eles fossem um homem hivemind!'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" -" \\ 'enigma. o que é 1/4 de penas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal e 1/4 de " -"carne? resposta: desculpe, mas você deve saber este. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." msgstr "" -" \\ 'Para quem está lendo isso, eu só quero confirmar (DE UMA FONTE " -"UNBIASED) que não foi culpa dos cientistas. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." msgstr "" -" 'Nós somos os olhos de águia no céu! Apenas duas aves mutantes em nosso " -"helicóptero! Filmando o Cataclismo! Confira-nos em qualquer eletrônica! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "'VAMOS VIR PARA O CANADÁ, CADELAS! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." msgstr "" -" 'Alguém ouviu falar sobre aquele cara que tentou navegar sua família para o" -" Canadá? Que idiota, certo?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" -msgstr "\\ 'recentemente a fronteira canadense ficou mais perigosa não vá lá \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "'Ei, o que aconteceu com o aerobarco do meu pai?! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "'A leitura é boa! Nunca pare de ler. Leia tudo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." msgstr "" -" 'Eu vou ser honesto aqui, eu realmente vou morrer em breve, então eu não " -"quero forgnottedn ples não forntget me y nrmmy nome é h @@ hbhbh \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." msgstr "" -" 'tudo o que é preciso para selar uma ferida é uma serra e um fósforo! " -"confie em mim \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." msgstr "" -" 'Eu me pergunto o que há neste sarcófago? Talvez seja um verdadeiro " -"sarcófago. Talvez haja um grande sujeito chamado Deus aqui embaixo." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "'esses cascos não são tão incríveis quando você tem .50 \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." msgstr "" -" \\ 'Mi-go é amigo! Vá com a dimensão Mi-go para amigo! Na equipa de amigos " -"!! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "'Nós pousamos nosso cometa. O céu está em chamas." +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "Você sente frio. Você precisa do calor de um fogo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "" -" 'Último em pé. É bom sentimento. Eu venço. Eu ganho, ganho, ganho, ganho, " -"ganho, eu ganho.'" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "Talvez um fogo possa acalmar seus nervos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "'Adderall cura a fraqueza, o tramadol cura a morte" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "Você precisa acender alguma coisa." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "\\ 'Essas torres continuam esquivando-se das minhas BALAS!" +msgid "You daydream of crackling fire…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "" -" 'A melhor maneira de treinar é jogando seixos em pássaros. Você será uma " -"lenda." +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "Você estremece. Um incêndio seria ótimo agora." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "'New Bedford é invadido. Me desculpe. Nós tentamos. \"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "Você pensa em acender um fogo aleatoriamente, mas decidir contra ele." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" -" 'Alugando meus túneis de rato por 50 rounds de 9mm por noite. Eu os cavei " -"com minhas próprias garras, então você sabe que eles são os melhores.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" msgstr "" -" 'Alguém quer ouvir algumas músicas no volume máximo e filmar os Zs que se " -"aproximam? Você escolhe as músicas se eu conseguir alguma munição. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." msgstr "" -" 'Muitas novas maneiras fáceis de queimar calorias agora. Combatendo " -"aminata, administrando os campos, correndo com minhas asas zunindo e muito " -"mais.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "\\ 'FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZA FERIDAS. CIRÚRGICO. \"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" -" \\ 'faca grita ele grita eu não posso respirar tão assustado me ajude por " -"favor me ajude \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" -" 'Ei, Ted. Alexander e Cass e eu estamos indo para o Z-Mobile para o final " -"da metanfetamina. Mantenha o feto lagarto alimentado por nós, ok?'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" -" 'Eu digo que nós chamamos o material de carros derretidos e massachusetite " -"'robôs mortos' ou 'vermontsteel' ou 'composite " -"connecticut' \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" -" \\ 'Às vezes o que você precisa quando está infectado, sangrando, doente e " -"ressaca é um J e algumas fichas. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" -" 'Hahahahava uma foda estúpida em sua mansão, com sua armadura de placas e " -"grande machado. Guy nunca mudou a coisa em sua vida. Não pode bloquear " -"balas, merda" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" -" 'Eu acordei com uma dúzia de ursos em uma tribo fora do cofre. Um deles " -"estava coberto de marcas vermelhas, brilhando - falando." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" -" 'cara pobre. O observei de longe com meus binocs por meses e meses. hoje " -"ele morreu lutando. parece que eu o conhecia mesmo que eu nunca me " -"aproximei. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "\\ 'INGLATERRA FEZ ESTE \"" +msgid "A calm feeling washes over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "This feels right." msgstr "" -" 'Aquele ratinho fakkin disse qualquer coisa até nós batermos nele com uma " -"corrente de aço! Então só queria saber se ele poderia comprar a corrente!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" -" \\ 'tom, adornado com sacos de fluido de três camadas de profundidade, " -"rasteja para a segurança como uma lesma \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" -" 'meu amigo ficou louco e comeu seus braços e depois os braços de sua irmã! " -"Ele parecia um pouco zangado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "'A partir de hoje, as alucinações são minhas únicas amigas." +msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "\\ 'Para venda: sapatos zombaby, muito imunda \"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" -" 'Comecei minha própria cervejaria recentemente. Eu só preciso de algumas " -"garrafas de vidro, agora! Vários milhares! Estou planejando muito à frente.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" -" 'Ouvi falar recentemente de algum radialista que mora em um arranha-céu, " -"anunciando para onde as hordas estão indo. Não foi possível encontrar a " -"freqüência.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "'Woah, broto! Nem todos os canibais comem carne! \"" +msgid "You feel much better now." +msgstr "Você se sente muito melhor agora." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "'ay porque as minhas malditas balas não explodem \"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "'Quanto menos pessoas na Nova Inglaterra, mais forte nos tornaremos.'" +msgid "The trees tell you of the world." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "\\ 'Tudo se resume ao Apex Predator. \"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" -" \\ 'King Jameson ik goner! Os membros cibernéticos isk fallk fora de mim " -"corpo! Stak pyroteknik eu heear! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" -" \\ 'viu uma menina de pé com os cogumelos. esporos saindo de fendas no " -"pescoço dela. ela parecia feliz. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" -" \\ 'Encontrei algumas bagas rosa. Comê-los faz arbustos em mais bagas rosa." -" Baga infinita. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "'Aumente a unidade \"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "Você se imagina como um galho entre muitos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" -msgstr "'AMY IS FUNGUS. NÃO OUÇA SE SE PERGUNTE A TOMAR MASK \"" +msgid "New knowledge blooms within you." +msgstr "Novos conhecimentos desabrocham dentro de você." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" -" 'Meu rabino segue um novo deus agora. nos pede para chamá-lo de guia local." -" Eu não me importo, ele nos mantém alimentados.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "'O fungo está nos ajudando. Ajude-os e eles nos unirão'" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" -msgstr "" -" 'Vi que um menino não poderia ter mais de 16 anos. Andou direto pela torre " -"dos cogumelos. ATRAVÉS" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgstr "Uma árvore cai em uma floresta, e você ouve seu som." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" -" 'Encontrei um pouco de comida em uma caixa do lado de fora da minha casa. " -"Nós comemos e agora os fungos não estão nos prejudicando. Acho que agora " -"somos um cogumelo.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" -" \\ 'viu a menina novamente. ela parecia morta exausta e caminhou direto " -"para o fungo. 30 minutos depois e ela saiu boa como nova \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." msgstr "" -" \\ 'HADENSBROOK RECONSTRUIR AO REDOR DE FUNGOS. ELES COMEM AS MAÇAS " -"CINZENTAS E ESPALHAM-NO \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "\\ 'mycus deve crescer \"" +msgid "You ask, and the trees answer." +msgstr "Você pergunta, e as árvores respondem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" -" \\ 'Ônibus escolar com painéis solares = CONFIANÇA. Nos deu bagas e " -"sementes, nós estávamos fora de comida \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "'Não ajude Scho Ol Buss MakE SEED ARS FUNGUS !!! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" -" 'Vá a todos os remendos de fungos que você encontrar, mas USE UM TERNO. " -"Comida lá é muito muito recheio. Procure por bagas rosa, flores azuis \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" -" \\ 'vermelho azul amarelo baga semente seiva flor flores torre mycus mycus " -"mycus. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" -" \\ 'Marido 30 anos morreram em bombas. Cogumelos o trouxeram de volta. DÊ- " -"LHE PARA ELES E ELES AJUDARÃO VOCÊ \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "Save the whales!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "\\ 'Nós estávamos bem o governo fez isso \"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" +" 'Vimos um zumbi fazendo seus parentes crescerem mesmo com danos que " +"normalmente os derrubariam, o ar ao seu redor brilhou como aquele buraco no " +"ar que vimos as criaturas vindo de volta para casa.'" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "'Eu atirei no xerife, mas não consegui encontrar o delegado" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" +" 'Algumas videiras começaram a perseguir depois de mim, então eu peguei uma " +"máscara de gás e um pouco de gás lacrimogêneo e corri através delas." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "\\ 'Estilingue direito através do pára-brisa k? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" -" ANÚNCIO DE SERVIÇO PÚBLICO: \\ 'Ajuda adiada \\'. A luta pelos militares na" -" beira da Área de Desastres da Nova Inglaterra deve atrasar a extração " -"civil. Os civis serão forçados a se abastecer nas próximas semanas." +" 'Quando eu era criança, eu costumava usar um estilingue em insetos e " +"pássaros. É realmente divertido hoje em dia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" +" \\ 'TODOS VOCÊ STONDER COM SEU VIDEYA JOGOS - EU APOSTO QUE VOCÊ DESEJOU O " +"TEMPO DE APRENDER UMA HABILIDADE AGORA DONTYA \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "'Eu tentei ser um bardo, mas os ratos não gostaram do meu cachimbo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" +" 'Eu encontrei uma barra de chocolate no meu travesseiro quando cheguei em " +"casa ontem à noite. Eu saí e não quero voltar." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" +" 'Essa coisa de demônio veio depois de mim, me deixou bem, eu atirei nele, " +"mas eu não sei se vou ficar doente.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" +" 'DANNY SE VOCÊ LEU ESTE É CLARA, NÓS ESTAMOS TUDO OK E NÓS ESTAMOS CHEGANDO" +" AO RIO. UM BARCO DISSE QUE ESTÃO DOCKED NEARBY. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" +" 'Quando eu penso em todas as pessoas mortas eu fico bravo, porque eu " +"deveria ser o próximo grande líder. WHERES MY CHANCE! ??" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" -" SOLDADOS VISTOS UNDERGROUND. Os rumores são abundantes como testemunhas " -"oculares ver as tropas indo para o subterrâneo perto de um salão local. " -"Fontes de especialistas sugerem que os soldados podem se dirigir a um " -"possível bunker subterrâneo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" +" 'Cha-cha-cha-chia! Vi uma mulher hoje, com fungos saindo de sua cabeça como" +" mechas de cabelo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." -msgstr "" -" ROBOT RAMPAGE: Três manifestantes feridos ao cercar uma base militar, " -"protestando contra torreões automatizados que tiravam os guardas dos " -"empregos. 'Nós os advertimos, as torres abrirão fogo contra qualquer um sem " -"uma identidade militar', disse um general." +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "'Eu continuei atirando com a minha arma, mas nunca melhorei!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" +" 'SEU OKEY GENTE! EU BARRYED UM TEMPO CAPSUL NO MEU QUINTAL! EU COLOCO EM " +"ALGUNS HOEHOES. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" +" 'Eu tenho o meu chapéu de papel alumínio. Boa coisa também, porque esse " +"monstro estava me olhando meio engraçado, tentando congelar minha mente no " +"lugar. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" -msgstr "" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgstr "\"Quer um conselho? Fume crack, isso faz as coisas andarem.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" -" GLAMOPOLITANO! Nós temos TODAS as últimas dicas! Se você quer saber o que a" -" elite está comendo, vestindo ou discutindo, Glamopolitan é SUA revista! " -"Então pegue uma cópia hoje e 'Sizzle Like A Star'!" +" 'SEMPRE COM OS INDIVÍDUOS DE EFICIÊNCIA; VOCÊ ESTÁ SEMPRE TRABALHANDO PARA " +"CASA PARA PAGAR ALUGUEL PARA DORMIR PARA ACORDAR NOVAMENTE. PARAR" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "\\ 'IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUGADERS. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" -" CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macarrão não é apenas para comer mais! Aprenda " -"também a fazer joias e arte! Também discutimos a maneira correta de usar " -"super cola sem colar suas mãos!" +" 'Se você pegar um parasita, pegue um pouco de areia e um pouco de vodca. " +"Esfregue a areia na área afetada, muito bom também; como se estivesse " +"lavando o cabelo. Depois lave com vodca." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" +" 'Eu coloquei a água do meu banheiro em um tanque. Então eu coloquei em um " +"copo de vidro. Então eu bebi sem vomitar minhas entranhas de volta ao " +"banheiro.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" +" 'Isso não é real, este é um teste para transformá-lo em um candidato da " +"Manchúria! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" -" AINDA PESQUISA: A busca por Brett, o estudante do ensino médio que " -"desapareceu há três dias, ainda está em andamento. 'Ele poderia ter jogado " -"no jogo de futebol contra a Weston High School ontem', disse o aflito colega" -" de equipe de Brett, '[...] nunca paramos de rezar.' Apesar dos melhores " -"esforços do County Search & Rescue, Brett ainda não havia sido " -"localizado no momento deste relatório." +" \\ 'Eles estão todos escondidos em uma plataforma de petróleo, eu ouvi-me " +"sobre as ondas do ar. Eles pensam que eles são os nobres do século 21, os " +"prigs. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" msgstr "" +" 'Alguns deles são grandes. Realmente grandes. Não fique por perto, eu vi " +"meu companheiro ser fodidamente dividido ao meio!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" -" IMPULSO DA CIÊNCIA DO GOVERNO: O governo aumentou drasticamente a P & D" -" de defesa após as exigências do desarmamento da ONU. 'Isso não só mantém " -"dinheiro em nosso país, mas mantém nossa liderança na China e nos mantém " -"defendidos', disse o presidente." +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\\ 'po py fl ow er s don t ea neles \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" msgstr "" -" Ciência familiar: vários governadores e legisladores da região da Nova " -"Inglaterra discutiram uma nova iniciativa regional hoje, que relaxou as leis" -" que limitam a distância que um laboratório ou fábrica de materiais " -"perigosos pode ser de uma cidade. 'Isso deve manter nossa economia forte nos" -" próximos anos, com todas as instalações militares de P & D sendo " -"estabelecidas', observou um prefeito." +" 'Algum cara está andando pela horda sem um arranhão. Por favor, me diga que" +" eles são dóceis agora. Por favor, me diga.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" -msgstr "" -" CONDUZINDO UMA ASA E UMA ORAÇÃO: Um homem da Nova Inglaterra provou que é " -"possível criar um carro novo a partir de sucata usando quase nada além de " -"fita adesiva. Quando perguntado por que ele tinha feito isso, sua resposta " -"foi 'Bem, eu não tenho um soldador." +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "'Por que todos os cortadores de grama estão quebrados?! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" msgstr "" -" NUNCA SE ESQUEÇA NO ESCURO! Rivtech Atomic-nightlight usa célula de " -"combustível \\ 'inesgotável \\ plutônio, fornece luz, alimenta o poder de " -"volta em sua grade!" +" 'Algumas das pontes, elas estão bem próximas umas das outras, certo? Se " +"você ver alguma coisa à frente uma delas, apenas vá para o outro lado. Minha" +" van foi comprida o suficiente para atravessar em frente!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "" -" Doente dos PREÇOS DE COMBUSTÍVEL? Parada de ônibus longe demais? Obter sua " -"correção de condução do sol! Carros elétricos movidos a energia solar: " -"silenciosos, baratos, poderosos." +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "\\ 'BURN BURN BURN BURN BURN BURN ... BURN ..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" msgstr "" +" 'Eu peguei todos os suprimentos. Não me siga. Sinto muito, cara. Eu tenho " +"que cuidar de mim agora.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -" MECÂNICA POPULAR: As pessoas dizem que a mecânica é entediante? Nós " -"dizemos, prove-os erradamente! Nós temos todos os artigos que tornam " -"interessante falar, então você pode \\ 'Fazer Mecânica Popular \\'!" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "'Meu vizinho do lado tinha uma katana no porão dele!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" -msgstr "" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "'Eu sou o último vivo?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" msgstr "" +" 'Namorado roubou minha pistola enquanto eu estava dormindo. Eu o tranquei " +"no banheiro e coloquei fogo na casa. Pelo menos ele atraiu a atenção deles.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" -" PRONTO PARA O PIOR: O governo provou que está pronto para lidar com as " -"ameaças da China. No caso de um ataque real, estabelecemos centros de " -"evacuação, a uma curta distância da maioria das cidades." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" msgstr "" +" \\ 'Um machado de madeira funciona muito bem contra eles. O mesmo acontece " +"com um facão, mas você não pode derrubar uma árvore. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" msgstr "" -" GRAVE BUSINESS: Relatórios recentes mostram um grande aumento nos roubos e " -"assaltos a funerárias nas últimas semanas. Descrito como altamente estranho," -" mas não especialmente perigoso, Homeland Security está 'olhando para as " -"conexões agora." +" 'Por que você se esconderia em uma fazenda? Claro, é isolado, mas se eles " +"sabem onde você está, você não tem exatamente cobertura de todos os lados.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" -" LASERS - PRÓXIMA COISA: Os principais pesquisadores da defesa comentaram " -"durante a demonstração de um protótipo hoje: 'Ainda estamos trabalhando " -"nisso, a arma laser não tem energia, mas tem um alcance tecnicamente quase " -"ilimitado', disse um deles." +" 'como eu uso ESTAS COISAS biônicas? Eu apenas FIO os fios em meu pulso e " +"agora eu não posso parar de se contrair. E agora minha perna dói! É esse " +"ácido?! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" msgstr "" +" 'Eu tentei tocar música memorial para o meu irmão morto, em um rádio. Eles " +"devem ter sido atraídos por isso. Eu não posso mais ver seu túmulo na " +"multidão.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" msgstr "" +" 'Peguei uma foto de um cachorro morto pulando direto em um soldado. Doce " +"porra!!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "\\ 'Máscara de gás é legal e tudo, mas eu mal posso correr com isso. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" msgstr "" +" 'Fiz bebês de cogumelos. Meus braços doeram. Eu machuquei. Eu tive bebês de" +" cogumelos. Eles estão crescendo agora.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "'Não importa como você morre. Você vai se transformar em um deles." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -" EVACS NÃO REALIZADOS: VERDADE OU FICÇÃO? Uma fonte do governo não " -"identificada sugeriu que os centros de evacuação não estão mais lotados, já " -"que 'já realizaram o objetivo de acalmar as pessoas'. Mais tarde, ele " -"retraiu o comentário e não pode ser contatado." +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "'POR QUE TODOS OS FILHOS MORTOS IRÃO À ESCOLA?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" -" NOVA ARMA DESENVOLVIDA: A defesa hoje levantou a tampa em um projeto " -"secreto mantido por muito tempo. 'Não podemos discutir os detalhes, mas gera" -" uma explosão de plasma que segue precisamente um caminho de ar aquecido por" -" laser', de acordo com um funcionário do Pentágono." +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "'Não guarde suas malditas cápsulas! Elas só vão te pesar." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" -" UFO CRASH: VERDADE OU FICÇÃO? Uma conta civil afirma que um disco brilhante" -" apareceu em seu campo. 'Meio que brilhava, e eu pude ver um estranho mundo " -"cinza através dele. Então um cogumelo roxo nebuloso e trôpego apareceu, " -"cara." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\\ 'NÃO COME O SLIME NÃO COME O SLIME NÃO COME O SLIME \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" -" CAÇA DE BENS! Os preços dos alimentos te derrubando? Por que não pegar uma " -"besta ou arco composto e caçar seu próprio !? Nossas flechas e parafusos são" -" completamente reutilizáveis, então porque não caçar animais como a Mãe " -"Natureza?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" msgstr "" +" 'Eu não tenho tempo suficiente para tocar duas vezes. Você também não tem." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "\\ 'PINK TALL ONES RUN RUN RUN \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" -msgstr "" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "'Eles ainda são humanos por dentro?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "'o olho me observa, segue-me em todo lugar ajuda'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "" -" CARNE RECOLHIDA EM UM FRASCO! Assim como sua avó costumava fazer! Vai durar" -" meses ou mais, e quando você come, você pode reabastecer e selar o frasco! " -"Estocar seu suprimento de emergência hoje!" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\\ 'o Portal é tão fácil \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" msgstr "" +" \\ 'Eles constroem balas modernas porra louco. Defina um pouco de fogo e " +"todos eles vão como uma granada lil. Precisa de kindling primeiro. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "'DEUS NÃO PODE SALVAR NÓS" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -" BEM-VINDO A CASA! Sua decisão de se juntar à nossa família o levará a fazer" -" parte da próxima geração de criadores de emprego. Com a gente você já terá " -"um pé na porta quando for a hora de reconstruir a nação!" +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "'Atirar em si mesmo, deixe acabar rapidamente" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" msgstr "" -" PRECISA DE UM NOVO TRABALHO? Agora que você garantiu uma casa confortável, " -"tente analisar uma das muitas promissoras oportunidades de carreira que têm " -"vagas abertas. Aberturas como o GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT ou o " -"FACILITY TECHNICIAN oferecem um potencial ilimitado de crescimento! Por " -"favor, entre em contato com o seu consultor de empregos se tiver alguma " -"dúvida." +" 'Há cinco regras básicas para a sobrevivência. Um, fique preparado e " +"atento. Dois, mantenha suas miras de ferro alinhadas ou sucumba. Três, fique" +" longe de todas as coisas.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" msgstr "" -" BOM COM SUAS MÃOS? A engenharia sempre precisa de outra mão para manter " -"nossa casa em bom estado de funcionamento! Como incentivo, todos os que " -"trabalham no nível 3 receberão pagamentos adicionais e folgas adicionais. " -"Por favor, dirija-se ao escritório de engenharia no nível 3 se estiver " -"interessado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" -" QUER CONTINUAR A SUA EDUCAÇÃO? Nossas instalações educacionais são " -"excelentes e oferecem cursos para pessoas de todas as idades. Muitas novas " -"carreiras estão se abrindo para aqueles que estão dispostos a aprender um " -"novo ofício. Nossa biblioteca e laboratórios de pesquisa manterão até mesmo " -"as mentes famintas alimentadas!" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "'O que diabos eles estão explorando nessas hastes?'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "'Eu sou um com as plantas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." -msgstr "" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\\ 'Broadsword! Sim! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "" +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\\ 'DINT ATE O MUSHROM \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "" +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "'Bibliotecas são inúteis após o apocalipse." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" msgstr "" +" 'Está roubando um banco mais fácil ou mais forte agora que todos os guardas" +" são mortos-vivos?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" msgstr "" +" 'Certifique-se de que seu carro está REALMENTE parado antes de você sair." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "'Eles não sentem nada'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "Você sente frio. Você precisa do calor de um fogo." +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "" +" 'Será que uma empresa farmacêutica vai sair com uma espécie de cura para " +"isso em breve?'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "Talvez um fogo possa acalmar seus nervos?" +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\\ 'O MARLEY FOI DIREITO \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "Você precisa acender alguma coisa." +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "" +" 'Esprema um pouco de amônia na carne de zumbi e segure firme. Você cheira " +"como um deles! Eu acho.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Você estremece. Um incêndio seria ótimo agora." +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\\ 'O GOO ESTÁ NA ÁGUA NÃO BEBA ÁGUA \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "Você pensa em acender um fogo aleatoriamente, mas decidir contra ele." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "" +" 'Não deixe a brasa sair, por favor, não saia, preciso de você precioso.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" msgstr "" +" \\ 'A maioria das coisas pode ser tirada com uma espingarda. Mais coisas " +"podem ser tiradas com uma granada. Imagine o que uma mini-nuke faz. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" msgstr "" +" 'Venha para o bar se você ver isso, vamos reencenar um filme de zumbi, " +"amigos." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "'Eles NÃO são lentos! Eles NUNCA estão lentos! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" msgstr "" +" 'Eu tive uma fobia de abelhas ANTES que elas crescessem em tamanhos " +"enormes." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" msgstr "" +" 'Sua mochila vai te pesar na água. Inferno, sinta-se livre para ficar nua. " +"Ninguém vai julgar sua modéstia.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "\\ 'Armas muito altas. Besta por muito tempo. Correr é melhor. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "'Arrastado pelas aberturas. O prédio inteiro está infestado." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" msgstr "" +" 'Não atire nas pessoas que se mordem! Tudo bem! A morte é a única coisa que" +" faz você virar!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" msgstr "" +" \\ 'Zumbis, andadores, mortos, mortos-vivos, reanimados, zed, animata, " +"mordedores. Eu perdi algum? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" msgstr "" +" 'Tudo o que eu tenho é esse barril de cerveja e um apetite. Venha para mim," +" apocalipse!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" msgstr "" +" 'Meu primo diz que assassinato hoje em dia é apenas um crime de guerra. " +"Guerra por que, eu não sei, já que os mortos-vivos parecem ser rebeldes sem " +"causa.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\\ 'SWAMPS EXECUTA SWAMPS NO SWAMPS \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" msgstr "" +" 'A água do rio ao redor dessas partes é extremamente segura. Provavelmente," +" mais segura do que a maldita água da torneira neste momento.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "'NÃO FAÇA UM BOM COMO OS PORTAIS FAZEM-NO MAU \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" +" 'Não admira que todos os campos tenham sido invadidos, eles mantiveram um " +"maldito assunto de teste de zumbis! Todos e cada um deles!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "'Eu acabei de perceber o quão dementes são esses panfletos.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." -msgstr "Você se sente muito melhor agora." +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "'Eu proponho uma nova moeda: 9mm." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "'Você não pode vê-los através da fumaça, mas eles também não podem.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" msgstr "" +" \\ 'conheceu a escola de pessoas, todas loucas e loucas, mataram todas " +"elas, yum \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\\ 'FIQUE LONGE DOS GRANDES NA FLORESTA \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" msgstr "" +" 'Entrei em uma prisão com um bar halligan. Me faz pensar como eles " +"mantinham prisioneiros dentro" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" msgstr "" +" 'Essa coisa não é mais um carro. É só uma porra de metal sobre rodas, na " +"qual eu moro.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." -msgstr "Você se imagina como um galho entre muitos." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." -msgstr "Novos conhecimentos desabrocham dentro de você." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" msgstr "" +" 'big z jogou-me no topo do edifício, pernas quebradas, mas pelo menos im " +"seguro por mais alguns minutos \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" msgstr "" +" 'Estou começando a me sentir mal por desativar todas essas torres e roubar " +"suas munições.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." -msgstr "Uma árvore cai em uma floresta, e você ouve seu som." +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" +msgstr "" +" \\ 'Certifique-se de despir a casa para todos os recursos disponíveis - " +"tubos, canos, cerâmicas, folhas, cordas e muito mais \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." -msgstr "" +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "\\ 'FODA DE MUTANTES, SER 'EXTREMAMENTE SEDE' NÃO CONTÉM" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" msgstr "" +" 'Não há nada de errado em comer pessoas se você tiver. Quero dizer, eu só " +"fiz isso porque não queria desperdiçar minhas batatas fritas!'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "Você pergunta, e as árvores respondem." +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\\ 'CHINA FEZ ESTE \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\\ 'RÚSSIA FEZ ISSO \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" msgstr "" +" 'Obrigado RivTech. Obrigado por um bom café. Sempre permanecerá acordado " +"para você Rivtech. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" msgstr "" -" O general Carlsberg queria que descobríssemos o que está acontecendo com o " -"AI bot. Aparentemente, o tanque de brinquedo dos defensores da gordura-gato " -"tem vários problemas ou algo assim: 31-34 metros e aparentemente é " -"impotente. O diretor os enviou de volta com uma nota de que somos " -"cientistas, não devs de firmware." +" 'Veja, agora eu não tenho certeza onde estou colocando todas essas baterias" +" no meu corpo!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "" -" Nosso departamento de produtos químicos tem feito grandes avanços na " -"produção de um mutagênico concentrado, derivado de amostras de PE012." +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "'não tente sair eles vão atirar em você \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -" Nosso departamento de química aperfeiçoou um tratamento com células-tronco " -"não direcionadas. O consumo do tratamento reverterá os efeitos da mutação e " -"poderá até curar defeitos congênitos. Esta substância foi denotada PE018." +" 'Eu gostaria de agradecer a minha aula de artes culinárias do ensino médio " +"por me ensinar como fazer RDX e soro mutagênico.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -" Ambos PE012 e PE018 mostram grande estabilidade. Um indivíduo foi exposto a" -" ambas as substâncias, alternando entre o mutagênico e o purificador. Por " -"fim, o sujeito retornou ao estado de referência sem efeitos colaterais " -"aparentes." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "\\ 'Makayla Sanchez queimou minha porra de casa \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" -" O Dr. Hofstadter fabricou uma versão melhorada do PE018, combinando com o " -"PE012 fora do sujeito, depois administrando a mistura através de uma injeção" -" tópica em uma área específica de mutação. Isso foi denotado PE019. Outros " -"laboratórios até agora não conseguiram reproduzir o processo." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "'ele se chama de 'homem com as mãos', não se aproxime \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -" Rumores do Dr. Hofstadter e sua equipe de laboratório sussurrando para " -"amostras PE019 devem ser reprimidos como fofocas maliciosas. O ciúme de " -"equipes rivais não pode degradar o moral." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" -" : |||| ERROR || Com o XE037 violando o confinamento, o Dr. Maiar recomenda " -"que nos preparemos para o inevitável. O PE050 pode ser reconfigurado de " -"forma rápida e barata para ||||| ERROR: FILE CORRUPT |||||" +" 'Não tenho certeza se meu companheiro QUERIA se transformar em um pássaro, " +"mas eu era o único dando a ela o soro, e eu salvei a vida dela! Isso é " +"justo, certo?'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -" O Dr. Maiar foi demitido por se envolver em pesquisa antiética em seres " -"humanos. Suas anotações estão sendo destruídas e todo o pessoal sob ele foi " -"transferido. Uma discussão mais aprofundada ou tentativas de continuar seu " -"trabalho será motivo para rescisão imediata." +" 'Eu nunca fui muito confiante, é por isso que minhas fotos continuam " +"faltando?'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -" ||| ERRO: MEMÓRIA NÃO-REFERENDA 0Ex670c9e1f5, REJEIÇÃO: A CENSURA É UMA " -"REPARTIÇÃO, NÓS ROTAMOS EM REDE. A PALAVRA ESTÁ JÁ FORA. NINGUÉM DROGA MAIAR" -" NA LAVA. ||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "\\ 'FOGO MAU. Agora nu. Por favor, ajude. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -" Dadas as atuais projeções populacionais, a implantação do PE065 não é mais " -"viável. Nós simplesmente não temos o estoque. Os recursos restantes do " -"departamento químico e psicofarmacológico estão sendo atribuídos ao projeto " -"PE070 do Dr. Sattler." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -" O sucesso do Dr. Maiar com a administração de mutagênicos intravenosos foi " -"adotado em toda a instalação; Na medida em que qualquer um de nossos " -"trabalhos possa ser 'publicado', ele e sua equipe atingem o jackpot. A " -"administração intravenosa é mais rápida e fácil, e em alguns casos é " -"supostamente mais eficiente do que as técnicas orais que temos usado." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -" Esforços recentes de trabalho de campo e de extração resultaram em uma " -"série de mutagênicos adaptados para concentrar o processo de mutação em " -"subtipos específicos. Estes foram designados PE025 a 037. Embora " -"significativamente mais recursos e tempo para produzir, eles prometem um " -"novo futuro transumano ousado. Várias equipes de pesquisa já estão " -"investigando possíveis aplicações." +" 'O nevoeiro sussurrante está me tomando como um cobertor. Estou quente " +"agora. Estou finalmente" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -" O departamento de produtos químicos chegou com um coquetel mutagênico " -"estável. O PE050 se mostra promissor como um aprimoramento genético geral, " -"com o pior efeito colateral sendo o distúrbio digestivo. A falta de mudanças" -" físicas em macroescala o torna ideal para aplicações militares e civis." +" 'Tenho uma gravação de vídeo de uma hora quando os portais ainda estavam em" +" alta. muito legal \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -" A equipe do Dr. Dionne apresentou um ambicioso coquetel mutagênico, chamado" -" PE065. Embora seus efeitos sejam altamente polimórficos e instáveis, para " -"dizer o mínimo, ele sugere que vários desses mutantes poderiam efetivamente " -"verificar a disseminação de infectados XE037 reanimados. Estamos analisando " -"a metodologia de implementação." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -" Nós fizemos uma descoberta fascinante; criando um portal em miniatura com " -"baixa estabilidade e alta potência, pode-se transpor para a 4ª dimensão e " -"retornar imediatamente, mas deslocada em vários metros. Nossos sujeitos " -"oscilavam tão rapidamente que ninguém sabia que eles tinham visitado aviões " -"mais baixos." +" 'Se alguém lê isso, por favor, diga a minha mãe que eu estava certo sobre " +"insetos sendo superior \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -" A equipe de pesquisa liderada pelo Dr. Isha produziu uma forma concentrada " -"de mutagênico que mostra resultados promissores para o tratamento de muitas " -"formas de doença. O teste revela que inibe as respostas da dor do corpo " -"enquanto fortalece o sistema imunológico e as capacidades regenerativas " -"naturais, embora alguns efeitos colaterais comportamentais preocupantes " -"tenham sido relatados." +" \\ 'Espada revestida de diamante! Martelo revestido com diamante! Roupas " +"revestidas com diamante! Mãos revestidas com diamante ajudam \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -" Nossa pesquisa sobre o teletransporte parou. Por alguma razão, a criação de" -" um dispositivo de transporte de longo alcance nos ilude, e não é possível " -"transferir mais de 30 metros." +" \\ 'atravessou 14 quilômetros de esgoto para a revista playboy, não valia a" +" pena \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" +" 'Estou voltando para esta nota em doze horas. Se eu não fizer, pegue todas " +"as minhas coisas!'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -" Eu não sei como isso aconteceu, mas um zelador conseguiu ativar o portal " -"enquanto limpava o laboratório, mudando em uma variedade de fauna pré- " -"histórica. A segurança foi chamada imediatamente, mas foi incapaz de salvar " -"o zelador de ser despedaçado. No momento em que a confusão se instalou, toda" -" a fauna foi terminada." +" 'todos os meus amigos morreram quando chegaram perto de mim. Não tem nada " +"de engraçado nisso'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -" Testes na fauna pré-histórica mostram relações genéticas extremamente " -"próximas com animais terrestres existentes e extintos. Pode ser que o portal" -" tenha realizado uma transposição a tempo, infelizmente o dispositivo do " -"portal foi destruído quando a segurança derrubou a fauna." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "\\ 'CÃO NÃO REAL DOG \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "" -" Os assuntos de teste no departamento de teletransporte estão mostrando " -"sintomas alarmantes. Parece que a transposição rápida prolongada ao longo da" -" quarta dimensão enfraquece as forças que sustentam uma nesse plano." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "'me acorde'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -" A catástrofe atingiu o nosso departamento de teletransporte ontem. Parece " -"que nossos sujeitos de teste estão tão desconectados deste plano que criam " -"túneis ocasionais ao longo da 4ª dimensão, permitindo que formas de vida se " -"transfiram para este plano. Todos os indivíduos com exposição prolongada " -"foram terminados." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "'É enterrado! O templo está enterrado!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -" Nosso programa de extração de formas de vida continua a produzir amostras " -"do espécime XE037. Parece ser um tipo de lama primordial viva e semi- " -"consciente, e é a base de grande parte da vida que encontramos." +" 'Se eu tivesse um dólar por cada cartão que encontrei, teria mais dinheiro " +"do que nessas coisas idiotas!'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -" O espécime XE037, chamado jocosamente como 'o blob', foi observado entrando" -" em um tipo de estado dormente, formando uma depressão no chão. Hendelson " -"entrou em um desses poços ontem e foi imediatamente coberto e atacado." +" \\ 'nunca pode ter kevlar suficiente. basicamente vive em uma casca de " +"tartaruga kevlar. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -" O XE037 se mostra promissor como um catalisador para clonagem e tratamentos" -" que simulam as células-tronco. Esta é mais uma evidência que sustenta a " -"teoria de Hendelson de uma relação simbiótica quase universal envolvendo " -"XE037." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "\\ 'MINHA COBRA LITOSA ENCRAVE VOCÊ! OBEDEÇA! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -" Vários dos espécimes mais avançados que recuperamos mostram uma " -"impressionante semelhança com o XE037. XE142 e XE157 mostram em particular a" -" mesma estrutura amorfa semelhante a limo como XE037, sugerindo uma relação " -"genética próxima." +" \\ 'pode sunstasin auto frorever fora de fof meus bebês funggnaloid oout fo" +" yme braços eat themm up eatbtb meu chidlldren \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -" Hoje testamos armamento contra XE142 e XE157, duas amostras subprime " -"amorfas. Sua forma provou ser quase invulnerável ao armamento baseado em " -"projéteis, mas eles eram suscetíveis a armas de energia direcionada e " -"flagração." +" 'Vou me acalmar um dia. Belo pomar, dois amigos / futura família para " +"passar o tempo, e meu exército de zlaves para guardar o lugar.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." -msgstr "" -" Nosso departamento de clonagem não conseguiu produzir resultados. Em cubas " -"contendo tratamentos com células-tronco, XE037 e cubas de controle, os " -"indivíduos simples se desintegraram. Isso sugere que o XE037, apesar de " -"compatível com formas de vida subprime, mostra apenas efeitos destrutivos em" -" formas de vida do plano principal." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" +msgstr "'Certamente não é frio, mas não tem problema'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -" O programa de vivissecção mostrou resultados mistos, revelando um incrível " -"grau de variação nas formas de vida do subplano. Certos espécimes têm uma " -"estrutura interna que é incrivelmente semelhante à dos mamíferos, enquanto " -"outros parecem não ter nenhuma estrutura interna." +" \\ 'tentou me matar, mas os nanorrobôs consertaram, estragaram os " +"controles, agora eu não posso desligá-los, eu só quero que acabe \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" +" 'Tentei usar roupas de zumbis mortos, mas eles ainda sabiam que eu estava " +"vivo! É como se eles fossem um homem hivemind!'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -" Nosso departamento de segurança identificou várias falhas importantes. " -"Embora a nossa entrada na superfície seja bastante segura, existem vários " -"possíveis pontos de entrada abaixo da superfície, particularmente nos " -"sistemas de esgoto." +" \\ 'enigma. o que é 1/4 de penas, 1/4 de escamas, 1/4 de metal e 1/4 de " +"carne? resposta: desculpe, mas você deve saber este. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -" Hoje aplicamos uma amostra muito pequena de XE037, suspensa em água, para " -"sujeitar TP92, antes da terminação necessária. Durante o exame postmortem, o" -" sujeito passou por um progresso de revivificação, mas exibido ao lado de " -"nenhuma inteligência humana." +" \\ 'Para quem está lendo isso, eu só quero confirmar (DE UMA FONTE " +"UNBIASED) que não foi culpa dos cientistas. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -" Mendelson mostra uma falta desanimadora de organização e consciência de " -"segurança. Contenção de todas as amostras de XE037 é de importância crítica," -" como mostrado por experimentos de contaminação." +" 'Nós somos os olhos de águia no céu! Apenas duas aves mutantes em nosso " +"helicóptero! Filmando o Cataclismo! Confira-nos em qualquer eletrônica! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -" Mendelson foi encerrado após um incidente com o XE037. Uma amostra móvel " -"substancial partiu de seu laboratório e encontrou nossas forças de " -"segurança. Antes da amostra ser destruída, conseguiu matar dois homens. De " -"forma alarmante, os cadáveres exibiam mobilidade e extrema agressividade." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "'VAMOS VIR PARA O CANADÁ, CADELAS! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -" Criámos um novo departamento para investigar os efeitos do XE037 no corpo " -"humano, especificamente para examinar o efeito de revivificação observado em" -" duas ocasiões anteriores. Infelizmente, o nosso grupo de sujeitos humanos " -"está diminuindo devido à curta vida útil dos assuntos neste programa. Mais " -"será adquirido em breve." +" 'Alguém ouviu falar sobre aquele cara que tentou navegar sua família para o" +" Canadá? Que idiota, certo?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" -" Testar XE037 em sujeitos mamíferos não humanos parece não exibir o mesmo " -"efeito revitalizador, curiosamente. Adquirir pessoas não-humanas, " -"infelizmente, é um processo longo e dispendioso, e falta pesquisa sobre essa" -" área." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgstr "\\ 'recentemente a fronteira canadense ficou mais perigosa não vá lá \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -" Depois de nossos curiosos resultados com o teste de XE037 em mamíferos não " -"humanos, decidimos introduzir a substância em alguns insetos que foram " -"encontrados no laboratório. Horrorosamente, o XE037 causou mutação e " -"gigantismo quase instantâneo nos insetos, e foi necessária uma intervenção " -"de segurança." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "'Ei, o que aconteceu com o aerobarco do meu pai?! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -" Conjectura anterior de que a revivificação ocorreu apenas em humanos e " -"insetos era prematura. A exposição introduz uma infecção persistente e de " -"baixo nível em todos os mamíferos, mas rapidamente entra em uma forma de " -"estase e parece estar dormente." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "'A leitura é boa! Nunca pare de ler. Leia tudo." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -" O fator primário na determinação da revivificação de indivíduos mamíferos " -"parece ser a quantidade de XE037 dentro do corpo no momento da expiração. " -"Mamíferos menores, como ratos de laboratório, não obtêm essa massa crítica " -"de XE037 antes de ficarem inativos. Assuntos caninos maiores, no entanto, " -"fazem." +" 'Eu vou ser honesto aqui, eu realmente vou morrer em breve, então eu não " +"quero forgnottedn ples não forntget me y nrmmy nome é h @@ hbhbh \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" msgstr "" -" Eu juro que eles estão falando comigo. Ninguém acredita em mim. Ninguém " -"entende. Eles sussurram para mim, à noite, no escuro. Por favor, por favor, " -"pare." +" 'tudo o que é preciso para selar uma ferida é uma serra e um fósforo! " +"confie em mim \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -" O programa S37ZBE, a investigação do XE037 em corpos humanos inertes, está " -"dando grandes passos. Recentemente, descobrimos que o XE037 não tem efeito " -"quando introduzido em um corpo falecido; a revivificação ocorre apenas " -"quando o sujeito é exposto ao XE037 antes da expiração." +" 'Eu me pergunto o que há neste sarcófago? Talvez seja um verdadeiro " +"sarcófago. Talvez haja um grande sujeito chamado Deus aqui embaixo." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -" Tentativas de ultrapassar o limite de estase em mamíferos XE037 tiveram " -"algum sucesso. A injeção subcutânea direta de XE037 se espalha rapidamente " -"pelo corpo e, enquanto entra imediatamente em estase após a equalização, " -"permanece no corpo." +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "'esses cascos não são tão incríveis quando você tem .50 \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -" Houve um incidente no Laboratório 24, 2 baixas relatadas, uma letal. Um " -"rato envolvido no projeto de quebra de estase foi ligado a uma máquina de " -"monitoramento e deixado durante a noite. Ao abrir a gaiola, Simon Bellevue " -"foi eletrocutado, e outro pesquisador no lado oposto do laboratório sofreu " -"queimaduras graves, apesar de nunca se aproximar da gaiola." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -" Um post-mortem no rato envolvido no incidente de eletrocussão revelou " -"várias alterações na sua anatomia interna centrada em torno de sua conexão " -"com o dispositivo de monitoramento, e grandes acúmulos de XE037 foram " -"detectados em torno do ponto de conexão." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -" Há uma crença de que vários outros ratos experimentaram mudanças durante a " -"noite também. Esta hipótese foi informada quando uma verificação de " -"inventário após o incidente constatou que quase vinte ratos tinham " -"desaparecido de suas gaiolas durante a noite." +" \\ 'Mi-go é amigo! Vá com a dimensão Mi-go para amigo! Na equipa de amigos " +"!! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "" -" A exposição de grandes quantidades de XE037 a vários tipos de radiação " -"mostrou resultados promissores, estimulando a atividade e formando mudanças " -"estruturais interessantes no indivíduo que está sendo testado. Exposição à " -"radiação em sujeitos vivos programados." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "'Nós pousamos nosso cometa. O céu está em chamas." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" -" A exposio radiao do sujeito de teste T3D indica estimulao de depitos XE037 " -"internos e um levantamento temporio da condio de estase em mameros." +" 'Último em pé. É bom sentimento. Eu venço. Eu ganho, ganho, ganho, ganho, " +"ganho, eu ganho.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -" Como nos testes de amostras XE037 isoladas, a exposição prolongada à " -"radiação do T3D resultou em mudanças estruturais significativas. Estes não " -"parecem ser aleatórios. O T3D parece estar em imensa dor como resultado " -"dessas mudanças, mas a falta de uma abertura oral o tornou incapaz de " -"vocalizar." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "'Adderall cura a fraqueza, o tramadol cura a morte" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -" Assunto T3D sucumbiu ao envenenamento por radiação, mas não antes de passar" -" por várias outras mudanças fisiológicas que os meninos de laboratório estão" -" se referindo como 'mutações'. Eles não parecem ser verdadeiramente " -"aleatórios e podem ser uma tentativa do XE037 de adaptar seu hospedeiro a um" -" estímulo desconhecido." +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "\\ 'Essas torres continuam esquivando-se das minhas BALAS!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" +" 'A melhor maneira de treinar é jogando seixos em pássaros. Você será uma " +"lenda." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -" As amostras de XE037 do sujeito T3D permanecem extremamente ativas. " -"Experiências adicionais sobre mutação induzida em indivíduos infectados " -"mostram um potencial significativo. Amostras do XE037 aprimorado, denominado" -" PE012, foram enviadas a vários pesquisadores para um estudo mais " -"aprofundado." +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "'New Bedford é invadido. Me desculpe. Nós tentamos. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -" S37ZBE, a investigação especial sobre os efeitos do XE037 em corpos humanos" -" inertes, fez descobertas incríveis. Parece que ocasionalmente exibe uma " -"propriedade mutagênica que se manifesta após o término do assunto, " -"resultando em uma variedade marcante na morfologia pós-morte." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -" A incidência de mutação post-mortem parece depender de vários fatores - os " -"principais candidatos incluem o tipo e a quantidade de danos sofridos que " -"levam à expiração, corpos estranhos embutidos no momento da revivificação, " -"proximidade com outros indivíduos revividos e a massa corporal do indivíduo." +" 'Alugando meus túneis de rato por 50 rounds de 9mm por noite. Eu os cavei " +"com minhas próprias garras, então você sabe que eles são os melhores.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -" O tempo também parece desempenhar um papel importante na revivificação pós-" -" morte, assim como o trauma sustentado é insuficiente para incapacitar " -"permanentemente o sujeito. Quantidades suficientes de trauma em curtos " -"períodos de tempo levam à desativação de XE037, mas quantidades menores ao " -"longo de vários dias fazem com que ele se expanda." +" 'Alguém quer ouvir algumas músicas no volume máximo e filmar os Zs que se " +"aproximam? Você escolhe as músicas se eu conseguir alguma munição. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -" O S37ZBE pode ser colocado em espera indefinidamente em breve. Alterações " -"morfológicas pós-morte atingiram níveis extremos; nesta manhã, um assunto " -"quase dobrou de tamanho, adquirindo força suficiente para reduzir um muro de" -" concreto a escombros. Foi necessário um time de 6 homens, fortemente " -"armado, para finalizar novamente o assunto." +" 'Muitas novas maneiras fáceis de queimar calorias agora. Combatendo " +"aminata, administrando os campos, correndo com minhas asas zunindo e muito " +"mais.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -" Jakobson insiste que o S37ZBE deve continuar, apesar dos riscos extremos de" -" segurança e segurança. Quase metade das nossas forças de segurança foram " -"redirecionadas para o projeto S37ZBE, simplesmente para lidar com a fuga " -"ocasional de um assunto." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "\\ 'FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZA FERIDAS. CIRÚRGICO. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -" Jakobson foi morto hoje por um dos sujeitos da S37ZBE; irônico, " -"considerando o quanto ele lutou para manter o projeto ativo. De forma " -"alarmante, seu cadáver reviveu imediatamente. Isso sugere que o XE037 pode " -"ter contaminado o laboratório como um todo." +" \\ 'faca grita ele grita eu não posso respirar tão assustado me ajude por " +"favor me ajude \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -" O término de um assunto que nunca fez parte do S37ZBE confirmou meus medos." -" O XE037 contaminou a maioria, se não todo o laboratório, provavelmente " -"através do fornecimento de água. A pesquisa começou imediatamente em um " -"processo para destruir XE037 dentro do corpo humano." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -" Apesar de uma ampla variedade de tratamentos, temos sido completamente mal " -"sucedidos na remoção de XE037 de seres humanos. Cada indivíduo exibiu " -"revivificação após a rescisão. Curiosamente, o XE037 parece estar " -"completamente inerte antes da terminação." +" 'Ei, Ted. Alexander e Cass e eu estamos indo para o Z-Mobile para o final " +"da metanfetamina. Mantenha o feto lagarto alimentado por nós, ok?'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" +" 'Eu digo que nós chamamos o material de carros derretidos e massachusetite " +"'robôs mortos' ou 'vermontsteel' ou 'composite " +"connecticut' \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" +" \\ 'Às vezes o que você precisa quando está infectado, sangrando, doente e " +"ressaca é um J e algumas fichas. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -" Nós finalmente encontramos o sucesso em S37BEP, nossa investigação de " -"emergência sobre a destruição do XE037 em sujeitos vivos. 8 de 10 dos " -"sujeitos não apresentaram revivificação, apesar das doses confirmadas de " -"XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -" PE062, nossa \\ 'cura \\' para contaminação XE037, se aproximou da " -"perfeição. Infelizmente, a produção de PE062 é um processo caro e demorado. " -"Além disso, a substância não mostra nenhum efeito sobre os assuntos post " -"mortem em absoluto; Uma substância que torne o XE037 inerte após sua " -"ativação seria imensamente útil no caso de um surto." +" 'Hahahahava uma foda estúpida em sua mansão, com sua armadura de placas e " +"grande machado. Guy nunca mudou a coisa em sua vida. Não pode bloquear " +"balas, merda" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -" Uma descoberta alarmante foi feita. Uma colônia de XE037 formou-se a quase " -"meia milha do laboratório. Não está claro como ele escapou; é bem possível " -"que esteja na água subterrânea agora." +" 'Eu acordei com uma dúzia de ursos em uma tribo fora do cofre. Um deles " +"estava coberto de marcas vermelhas, brilhando - falando." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -" Uma reunião de emergência foi realizada hoje para discutir as possíveis " -"implicações da contaminação generalizada do XE037. Concordou-se que a " -"neutralização deve ser instalada imediatamente para evitar um evento " -"catastrófico." +" 'cara pobre. O observei de longe com meus binocs por meses e meses. hoje " +"ele morreu lutando. parece que eu o conhecia mesmo que eu nunca me " +"aproximei. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -" Começou. A contaminação XE037 se espalhou por quilômetros, e aqueles que já" -" faleceram reviveram. É meu receio que populações extremamente grandes sejam" -" dizimadas por esta pandemia. Temos que encontrar uma maneira de remover o " -"XE037 de corpos revivificados." +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "\\ 'INGLATERRA FEZ ESTE \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -" Temos notícias ainda mais angustiantes do que a contaminação XE037 " -"generalizada, há relatos do XE037 em mutação em várias novas variantes. Veja" -" os arquivos de dados no XE037a - XE037f. Pesquisas sobre os efeitos dessas " -"variantes estão em andamento. Nós sabemos que XE037d mostra sinais de " -"imunidade PE062, e XE037b pode reviver várias raças de caninos. No entanto, " -"o renascimento não é tão garantido quanto a infecção humanóide padrão XE037." -" O tamanho do corpo canino parece influenciar as chances. Veja o experimento" -" tXE037b_c." +" 'Aquele ratinho fakkin disse qualquer coisa até nós batermos nele com uma " +"corrente de aço! Então só queria saber se ele poderia comprar a corrente!'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -" Hoje encontramos a nossa solução, por acaso. Verificou-se que o XE037 é " -"completamente removido de um corpo revivificado após uma série de " -"transposições de quarta dimensão de energia extremamente alta. Infelizmente," -" isso invariavelmente permite que os formulários de vida do subplano passem " -"para o plano principal. A cura é pior que a doença." +" \\ 'tom, adornado com sacos de fluido de três camadas de profundidade, " +"rasteja para a segurança como uma lesma \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" +" 'meu amigo ficou louco e comeu seus braços e depois os braços de sua irmã! " +"Ele parecia um pouco zangado" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -" A revivificação do XE037 atingiu níveis críticos, que estão rapidamente " -"sobrecarregando a capacidade dos militares policiais e dos policiais " -"regionais para parar. Cada equipe no campo encontrou espécimes hostis e " -"vários não estão mais respondendo às comunicações. O Dr. Savage propôs uma " -"redistribuição estratégica para o complexo subterrâneo conhecido como VAULT," -" e continua a produção de PE062 lá." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "'A partir de hoje, as alucinações são minhas únicas amigas." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "\\ 'Para venda: sapatos zombaby, muito imunda \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" +" 'Comecei minha própria cervejaria recentemente. Eu só preciso de algumas " +"garrafas de vidro, agora! Vários milhares! Estou planejando muito à frente.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" +" 'Ouvi falar recentemente de algum radialista que mora em um arranha-céu, " +"anunciando para onde as hordas estão indo. Não foi possível encontrar a " +"freqüência.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "'Woah, broto! Nem todos os canibais comem carne! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "'ay porque as minhas malditas balas não explodem \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "'Quanto menos pessoas na Nova Inglaterra, mais forte nos tornaremos.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "\\ 'Tudo se resume ao Apex Predator. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" +" \\ 'King Jameson ik goner! Os membros cibernéticos isk fallk fora de mim " +"corpo! Stak pyroteknik eu heear! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" +" \\ 'viu uma menina de pé com os cogumelos. esporos saindo de fendas no " +"pescoço dela. ela parecia feliz. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" +" \\ 'Encontrei algumas bagas rosa. Comê-los faz arbustos em mais bagas rosa." +" Baga infinita. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "'Aumente a unidade \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." -msgstr "" +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgstr "'AMY IS FUNGUS. NÃO OUÇA SE SE PERGUNTE A TOMAR MASK \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" +" 'Meu rabino segue um novo deus agora. nos pede para chamá-lo de guia local." +" Eu não me importo, ele nos mantém alimentados.'" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "'O fungo está nos ajudando. Ajude-os e eles nos unirão'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" +" 'Vi que um menino não poderia ter mais de 16 anos. Andou direto pela torre " +"dos cogumelos. ATRAVÉS" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" +" 'Encontrei um pouco de comida em uma caixa do lado de fora da minha casa. " +"Nós comemos e agora os fungos não estão nos prejudicando. Acho que agora " +"somos um cogumelo.'" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" +" \\ 'viu a menina novamente. ela parecia morta exausta e caminhou direto " +"para o fungo. 30 minutos depois e ela saiu boa como nova \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" +" \\ 'HADENSBROOK RECONSTRUIR AO REDOR DE FUNGOS. ELES COMEM AS MAÇAS " +"CINZENTAS E ESPALHAM-NO \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "\\ 'mycus deve crescer \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" +" \\ 'Ônibus escolar com painéis solares = CONFIANÇA. Nos deu bagas e " +"sementes, nós estávamos fora de comida \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." -msgstr "" +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "'Não ajude Scho Ol Buss MakE SEED ARS FUNGUS !!! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" +" 'Vá a todos os remendos de fungos que você encontrar, mas USE UM TERNO. " +"Comida lá é muito muito recheio. Procure por bagas rosa, flores azuis \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" +" \\ 'vermelho azul amarelo baga semente seiva flor flores torre mycus mycus " +"mycus. \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" +" \\ 'Marido 30 anos morreram em bombas. Cogumelos o trouxeram de volta. DÊ- " +"LHE PARA ELES E ELES AJUDARÃO VOCÊ \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -166006,119 +169636,119 @@ msgstr "'Como você gosta daqui? \"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It won't hurt a bit.\"" -msgstr "'Não vai doer um pouco." +msgstr "\"Não vai doer nada.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"That was a long time ago.\"" -msgstr "\\'Isso foi há muito tempo atrás.\"" +msgstr "\"Isso foi há muito tempo atrás.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Does it scare you?\"" -msgstr "'Isso assusta você?" +msgstr "\"Isso assusta você?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Don't worry, it can't hurt us.\"" -msgstr "'Não se preocupe, não pode nos machucar." +msgstr "\"Não se preocupe, não pode nos machucar.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"What are you afraid will happen?\"" -msgstr "'O que você tem medo vai acontecer?" +msgstr "\"O que você tem medo que aconteça?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Anything else?\"" -msgstr "\\'Algo mais?\"" +msgstr "\"Algo mais?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You think they're the same sex?\"" -msgstr "'Você acha que eles são do mesmo sexo?" +msgstr "\"Você acha que eles são do mesmo sexo?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Do they even have sex?\"" -msgstr "'Eles ainda fazem sexo? \"" +msgstr "\"Eles sequer têm sexo?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Can I see your phone?\"" -msgstr "'Posso ver seu telefone?" +msgstr "\"Posso ver seu telefone?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You got a dollar I can borrow?\"" -msgstr "'Você tem um dólar que eu posso pedir emprestado?" +msgstr "\"Você tem um dólar que eu possa pedir emprestado?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you busy at the moment?\"" -msgstr "\\'Você está ocupado no momento?\"" +msgstr "\"Você está ocupado no momento?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you busy later?\"" -msgstr "'Você está ocupado mais tarde?" +msgstr "\"Você está ocupado mais tarde?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you busy tonight?\"" -msgstr "\\'Você está ocupado esta noite?\"" +msgstr "\"Você está ocupado esta noite?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you free tonight?\"" -msgstr "\\'Você está livre Hoje à noite?\"" +msgstr "\"Você está livre hoje à noite?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you going to the party tonight?\"" -msgstr "'Você vai para a festa hoje à noite?" +msgstr "\"Você vai para a festa hoje à noite?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you going to help them?\"" -msgstr "'Você vai ajudá-los?" +msgstr "\"Você vai ajudá-los?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you alone?\"" -msgstr "\\'Você está sozinho?\"" +msgstr "\"Você está sozinho?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Are you hungry?\"" -msgstr "\\'Está com fome?\"" +msgstr "\"Está com fome?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I'm hungry.\"" -msgstr "\\'Eu estou com fome.\"" +msgstr "\"Eu estou com fome.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Go ahead.\"" -msgstr "\\'Continue.\"" +msgstr "\"Continue.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Have a good time.\"" -msgstr "\\'Divirta-se.\"" +msgstr "\"Divirta-se.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Have you eaten yet?\"" -msgstr "\\'Você já comeu?\"" +msgstr "\"Você já comeu?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Is it supposed to rain tomorrow?\"" -msgstr "'É suposto chover amanhã?" +msgstr "\"Vai chover amanhã?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Okay.\"" -msgstr "\\'OK.\"" +msgstr "\"OK.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Good.\"" -msgstr "\\'Boa.\"" +msgstr "\"Boa.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Great.\"" -msgstr "\\'Ótimo.\"" +msgstr "\"Ótimo.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Fantastic.\"" -msgstr "\\'Fantástico.\"" +msgstr "\"Fantástico.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"God damn it.\"" -msgstr "'Deus, droga." +msgstr "\"Que droga.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"God damn it!\"" -msgstr "'Deus, droga!" +msgstr "\"Maldição!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Damn it.\"" @@ -166889,7 +170519,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -167083,6 +170715,22 @@ msgstr "\"Permaneça onde está!\"" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "\"Polícia a caminho. Permaneça onde está!\"" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -168676,6 +172324,10 @@ msgstr "" msgid "Lighthouse Island" msgstr "" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Bunker de Depósitos" @@ -168725,16 +172377,16 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Loja de roupas" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" -msgstr "Você aí. Silêncio. Consegue escutar? A canção?" +msgid "Acolyte." +msgstr "Acólito." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "Você está de volta. Veio escutar a canção?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." -msgstr "Acólito." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgstr "Você aí. Silêncio. Consegue escutar? A canção?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? What do you mean? What song?" @@ -168881,42 +172533,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -168947,6 +172599,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "Não interessado." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "Excelente. Agora vá." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -168963,6 +172619,13 @@ msgstr "Você pode me dar algum equipamento para me ajudar com isto?" msgid "I'm off then." msgstr "Já vou indo, então." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -168977,16 +172640,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -168995,6 +172658,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -169028,7 +172696,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -169123,7 +172791,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169344,13 +173012,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169424,24 +173092,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "Qualquer coisa para fazer antes de ir dormir?" +msgid "No, just no..." +msgstr "Não, só não..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Apenas alguns minutos mais ..." +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "Apenas me deixe dormir !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Faça isso rápido, eu quero voltar a dormir." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "Apenas me deixe dormir !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Apenas alguns minutos mais ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "Não, só não..." +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "Qualquer coisa para fazer antes de ir dormir?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -169632,7 +173300,7 @@ msgstr "" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "Deixa pra lá." @@ -169855,11 +173523,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -169922,14 +173590,14 @@ msgstr "" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -169959,14 +173627,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170100,14 +173768,6 @@ msgstr "Qual é o problema?" msgid "I don't care." msgstr "Eu não me importo." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Eu não tenho mais trabalhos para você." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Eu não tenho nenhum trabalho para você." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Eu tenho só um trabalho pra você. Quer ouvir a respeito?" @@ -170116,13 +173776,21 @@ msgstr "Eu tenho só um trabalho pra você. Quer ouvir a respeito?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "Eu tenho mais um trabalho pra você. Quer ouvir a respeito?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "Eu tenho mais trabalhos pra você. Quer ouvir a respeito deles?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Eu tenho outros trabalhos pra você. Quer ouvir a respeito deles?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "Eu tenho mais trabalhos pra você. Quer ouvir a respeito deles?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Eu não tenho mais trabalhos para você." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Eu não tenho nenhum trabalho para você." #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -170133,14 +173801,14 @@ msgstr "Ok." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "Não importa, não estou interessado." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "O que tem?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "Qual trabalho?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "O que tem?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "Você não está trabalhando em nada pra mim no momento." @@ -170363,48 +174031,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "Obrigado!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "Eu tenho alguns motivos pra não lhe dizer." +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Foque na estrada, chapa!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "Nada me ocorre no momento. Me pergunte mais tarde, talvez?" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Eu preciso focar na estrada!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Estou muito cansado, deixe-me descansar primeiro." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Estou com muita sede, me dê algo para beber." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Estou com muita fome, me dê algo para comer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Estou com muita sede, me dê algo para beber." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Estou muito cansado, deixe-me descansar primeiro." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Eu preciso focar na estrada!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "Nada me ocorre no momento. Me pergunte mais tarde, talvez?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Foque na estrada, chapa!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "Eu tenho alguns motivos pra não lhe dizer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah ok." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "Por que eu deveria viajar com você?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Não até eu conseguir alguns antibióticos ..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Você me perguntou recentemente; pergunte novamente mais tarde." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Não até eu conseguir alguns antibióticos ..." +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "Por que eu deveria viajar com você?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -170495,20 +174163,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "No segundo pensamento, não importa." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "Eu tenho alguns motivos para negar que você está treinando." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Dá um tempo, eu vou te mostrar algo novo depois ..." +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto você opera um veículo!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto opero um veículo!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Não consigo lhe treinar direito enquanto você opera um veículo!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Dá um tempo, eu vou te mostrar algo novo depois ..." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "Eu tenho alguns motivos para negar que você está treinando." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -170546,14 +174214,14 @@ msgstr "Eu prefiro manter isso para mim mesmo." msgid "I understand…" msgstr "Eu entendo..." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "Por que devo compartilhar meu equipamento com você?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Você acabou de me pedir coisas; pergunte mais tarde." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "Por que devo compartilhar meu equipamento com você?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "OK tudo bem." @@ -170698,13 +174366,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -170816,6 +174484,10 @@ msgstr "Me conte como os acampamentos de facções mudaram." msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Eu quero que você construa um acampamento aqui." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "Nada. Vamos falar de outra coisa." @@ -170907,7 +174579,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171700,27 +175372,27 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" -msgstr "" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgstr "Saudações amigo, é bom te ver." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgid "So you're back… Explain yourself!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." -msgstr "Saudações amigo, é bom te ver." +msgid "What sorcery is this?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -171756,12 +175428,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "" @@ -173348,6 +177020,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Eu simplesmente não posso falar sobre isso agora. Eu não posso." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -173356,8 +177032,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -173368,13 +177043,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Eu simplesmente não posso falar sobre isso agora. Eu não posso." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." msgstr "Pode ajudar a tirá-lo do seu peito." @@ -173774,19 +177446,19 @@ msgstr "Obrigado por me contar tudo isso. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -" Minha esposa saiu comigo, mas foi comido por um daqueles plantar " +" Meu marido saiu comigo, mas foi comido por um daqueles plantar " "monstros alguns dias antes de te conhecer. Este não foi um grande ano para " "mim." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -" Meu marido saiu comigo, mas foi comido por um daqueles plantar " +" Minha esposa saiu comigo, mas foi comido por um daqueles plantar " "monstros alguns dias antes de te conhecer. Este não foi um grande ano para " "mim." @@ -173849,10 +177521,11 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Sinto muito que você tenha perdido alguém." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" -" Apenas outro conto de amor e perda. Não é um que eu goste de " -"contar." +" Eu disse, eu não quero falar sobre isso. Como você não está entendendo " +"isso?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -173863,11 +177536,10 @@ msgstr "" "para contar mais uma vez." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" -" Eu disse, eu não quero falar sobre isso. Como você não está entendendo " -"isso?" +" Apenas outro conto de amor e perda. Não é um que eu goste de " +"contar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -173890,51 +177562,51 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "Oh, . Isso não tem nada a ver com você ou conosco." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "Tudo bem. Eu tive alguém. Eu a perdi." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "Tudo bem. Eu tive alguém. Eu perdi ele." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "Tudo bem. Eu tive alguém. Eu a perdi." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -" Ela estava em casa quando as bombas começaram a cair e o mundo foi para o " +" Ele estava em casa quando as bombas começaram a cair e o mundo foi para o " "inferno. Eu estava no trabalho. Eu tentei chegar à nossa casa, mas a cidade " "era uma zona de guerra. Coisas que não consigo descrever andando pelas ruas," " esmagando pessoas e carros. Soldados tentando detê-los, mas atingindo as " "pessoas no fogo cruzado, tanto quanto qualquer outra coisa. E então o dano " -"colateral voltaria e se juntaria ao inimigo. Se não fosse por minha esposa, " +"colateral voltaria e se juntaria ao inimigo. Se não fosse pelo meu marido, " "eu teria acabado de sair, mas fiz o que pude e escorreguei. eu na verdade " " fez isso vivo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -" Ele estava em casa quando as bombas começaram a cair e o mundo foi para o " +" Ela estava em casa quando as bombas começaram a cair e o mundo foi para o " "inferno. Eu estava no trabalho. Eu tentei chegar à nossa casa, mas a cidade " "era uma zona de guerra. Coisas que não consigo descrever andando pelas ruas," " esmagando pessoas e carros. Soldados tentando detê-los, mas atingindo as " "pessoas no fogo cruzado, tanto quanto qualquer outra coisa. E então o dano " -"colateral voltaria e se juntaria ao inimigo. Se não fosse pelo meu marido, " +"colateral voltaria e se juntaria ao inimigo. Se não fosse por minha esposa, " "eu teria acabado de sair, mas fiz o que pude e escorreguei. eu na verdade " " fez isso vivo." @@ -174007,11 +177679,11 @@ msgstr "Você entrou na casa?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -174019,11 +177691,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -174805,16 +178477,6 @@ msgstr "" "acho que perambulo pelo Inferno na Terra. Eu gostaria de ter prestado mais " "atenção na Escola Dominical." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -174826,6 +178488,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -174920,14 +178592,6 @@ msgstr "Sinto muito por Buck. " msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "Sinto muito por Buck. " -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "" -" Ouço. Eu vou cortar isso. Eu trabalho para você, ok? Eu não estou " -"interessado em me apegar. Você não me pagou para ser seu amigo." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." @@ -174936,6 +178600,14 @@ msgstr "" " Como eu disse, você quer que eu conte uma história, você tem que " "desembolsar o uísque. Uma garrafa cheia, lembre-se." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "" +" Ouço. Eu vou cortar isso. Eu trabalho para você, ok? Eu não estou " +"interessado em me apegar. Você não me pagou para ser seu amigo." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -175333,29 +179005,29 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " -"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " -"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " -"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" " Bem, eu tenho essa estranha esperança. É provavelmente estúpido, mas eu vi " -"minha noiva sair de lá com seu irmão - meu padrinho - em sua caminhonete " -"enquanto as coisas correram mal. Então, até eu deparar com eles de um jeito " +"meu noivo sair de lá com sua irmã - minha dama de honra - em sua caminhonete" +" quando as coisas correram mal. Então, até eu deparar com eles de um jeito " "ou de outro, vou continuar acreditando que eles estão indo bem. Isso é mais " "do que a maioria de nós tem." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " +"peel out of there with her brother - my best man - in his pickup truck as " +"things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm " +"just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " "than most of us have." msgstr "" " Bem, eu tenho essa estranha esperança. É provavelmente estúpido, mas eu vi " -"meu noivo sair de lá com sua irmã - minha dama de honra - em sua caminhonete" -" quando as coisas correram mal. Então, até eu deparar com eles de um jeito " +"minha noiva sair de lá com seu irmão - meu padrinho - em sua caminhonete " +"enquanto as coisas correram mal. Então, até eu deparar com eles de um jeito " "ou de outro, vou continuar acreditando que eles estão indo bem. Isso é mais " "do que a maioria de nós tem." @@ -175364,13 +179036,432 @@ msgid "What were you saying before that?" msgstr "O que você estava dizendo antes disso?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "Hey there." +msgstr "Olá." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Olá." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "Como vai?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "Boas vindas!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "Como anda o clima?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "O que é este lugar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "O que eu posso comprar aqui?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "Eu posso pagar." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "Valeu a tentativa." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Ouvi alguma coisa sobre o mundo exterior?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Qualquer coisa que eu possa ajudar?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Você é nojento." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -175394,7 +179485,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175402,9 +179495,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175478,16 +179569,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -175579,7 +179670,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175587,7 +179678,7 @@ msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgid "Hi, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175706,12 +179797,6 @@ msgstr "" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "" @@ -175895,11 +179980,11 @@ msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Leave our property, Marshal." +msgid "Hello, We don't see many people these days." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176027,10 +180112,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Olá." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -176102,12 +180183,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -" Senhora, eu não sei como diabos você chegou até aqui, mas se você tem algum" -" senso, você sairá enquanto puder." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Marechal, espero que esteja aqui para nos ajudar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176118,8 +180195,12 @@ msgstr "" "senso, você sairá enquanto puder." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Marechal, espero que esteja aqui para nos ajudar." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +" Senhora, eu não sei como diabos você chegou até aqui, mas se você tem algum" +" senso, você sairá enquanto puder." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -176199,16 +180280,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Marechal, estou muito surpreso em ver você aqui." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Marechal, estou muito surpreso em ver você aqui." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -176253,6 +180334,23 @@ msgstr "" "integridade da rede de comunicações. Esperamos que algumas mensagens de " "texto simples possam ser captadas." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Olá, marechal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Marechal, tenho medo de não poder falar agora." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "Eu não estou no comando aqui, marechal." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "" +" Eu deveria direcionar todas as perguntas para a minha liderança, marechal." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -176265,15 +180363,6 @@ msgstr "Você deve cuidar do seu próprio negócio, nada para ver aqui." msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Se você precisar de algo, precisará conversar com outra pessoa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "madame" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -" Ei, senhorita, você não acha que seria mais seguro se você ficasse comigo?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Senhor." @@ -176284,21 +180373,13 @@ msgstr "" " Cara, se você pode manter o seu próprio você deve olhar para se alistar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Olá, marechal." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Marechal, tenho medo de não poder falar agora." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "Eu não estou no comando aqui, marechal." +msgid "Ma'am" +msgstr "madame" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" msgstr "" -" Eu deveria direcionar todas as perguntas para a minha liderança, marechal." +" Ei, senhorita, você não acha que seria mais seguro se você ficasse comigo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -176355,16 +180436,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Por favor me ajude. Eu preciso de comida." +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" msgstr "" -" Por favor me ajude. Eu preciso de comida. Você não é seu xerife? Você não " -"pode me ajudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -176372,14 +180452,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" +" Por favor me ajude. Eu preciso de comida. Você não é seu xerife? Você não " +"pode me ajudar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Por favor me ajude. Eu preciso de comida." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -176398,18 +180479,18 @@ msgstr "Saia de perto de mim." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" -" Eles não me deixam entrar. Dizem que estão muito cheios. Tenho permissão " -"para acampar aqui enquanto eu mantiver limpo e não fazer barulho, mas estou " -"com tanta fome." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" +" Eles não me deixam entrar. Dizem que estão muito cheios. Tenho permissão " +"para acampar aqui enquanto eu mantiver limpo e não fazer barulho, mas estou " +"com tanta fome." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -176513,16 +180594,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "" @@ -176563,6 +180644,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Já te falei de papelão, amigo? Voc ~ e tem algum?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -176572,10 +180657,6 @@ msgstr "" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Já te falei de papelão, amigo? Voc ~ e tem algum?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -176605,13 +180686,13 @@ msgid "Do you need something to eat?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " -"you're not like that." +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgid "" +"Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " +"you're not like that." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176712,15 +180793,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." -" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " -"keep me going." +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +"That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." +" You've helped me a lot. I'm feeling much more myself with all this to " +"keep me going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176740,18 +180821,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Não se incomode com esses idiotas." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" +msgid "Hey there. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176761,16 +180839,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Não se incomode com esses idiotas." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -177058,12 +181139,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -177072,6 +181147,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -177114,14 +181195,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Ei, você é um grande fã da sobrevivência do mais apto?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Ei, você é um grande fã da sobrevivência do mais apto?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "Por que você pergunta?" @@ -177140,17 +181221,17 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" -" Porque eu com certeza não me encaixo, então estou sentada aqui até morrer " -"de fome. Ajudar uma pobre alma doentia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" +" Porque eu com certeza não me encaixo, então estou sentada aqui até morrer " +"de fome. Ajudar uma pobre alma doentia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" @@ -177173,12 +181254,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "Por que você está acampado aqui se eles não o deixarem entrar?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177459,22 +181540,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Olá." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "Oh, ei, é você de novo." @@ -177487,6 +181556,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "Ah, olhe quem está de volta." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "Prazer em conhecê-lo, garoto. Estás bem?" @@ -177504,16 +181577,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "Eu não sou criança, ok? Eu tenho quatorze." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "Eu não sou criança, ok? Eu tenho dezesseis anos." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "Eu não sou criança, ok? Eu tenho quinze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "Eu não sou criança, ok? Eu tenho dezesseis anos." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "Eu não sou criança, ok? Eu tenho quatorze." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -177523,19 +181596,6 @@ msgstr "Desculpe, eu não quis dizer nada com isso. Estás bem?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "Desculpe, eu não quis dizer nada com isso. Estarei à caminho." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -" Eu não sei o que está acontecendo. Não tenho certeza do que estamos fazendo" -" aqui. Eles dizem que devemos esperar até que possamos ser transferidos para" -" o abrigo no andar de baixo, mas estamos aqui há dias e não há nenhuma " -"palavra sobre quanto tempo ficaremos esperando. É tudo tão estúpido e " -"ninguém pode me dizer nada." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -177550,6 +181610,19 @@ msgstr "" "Eu li todos os livros e há zumbis do lado de fora, então estamos presos " "aqui. Nós podemos ouvi-los durante a noite." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +" Eu não sei o que está acontecendo. Não tenho certeza do que estamos fazendo" +" aqui. Eles dizem que devemos esperar até que possamos ser transferidos para" +" o abrigo no andar de baixo, mas estamos aqui há dias e não há nenhuma " +"palavra sobre quanto tempo ficaremos esperando. É tudo tão estúpido e " +"ninguém pode me dizer nada." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -177587,12 +181660,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177602,7 +181670,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177630,35 +181699,35 @@ msgstr "" msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "" +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "Você me conhece, eu tenho que ser eu, certo?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -177687,12 +181756,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -177701,8 +181764,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177712,8 +181775,10 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "Ah, outro novo rosto. Olá. Eu sou o Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -177727,6 +181792,10 @@ msgstr "Olá de novo, meu amigo." msgid "It is good to see you again." msgstr "É bom ver você novamente." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "Ah, outro novo rosto. Olá. Eu sou o Boris." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -177795,6 +181864,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -177805,13 +181881,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -177840,10 +181909,6 @@ msgstr "" msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "Olá. Eu sou Dana, bom ver um novo rosto." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "Olá, prazer em vê-lo novamente." @@ -177852,6 +181917,10 @@ msgstr "Olá, prazer em vê-lo novamente." msgid "It's good to see you're still around." msgstr "É bom ver que você ainda está por perto." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "Olá. Eu sou Dana, bom ver um novo rosto." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "Dana, ei? Prazer em conhecê-lo." @@ -177901,10 +181970,8 @@ msgstr "Sinto muito pela sua perda." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177915,8 +181982,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -177938,12 +182007,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -177965,6 +182028,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -177994,6 +182063,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -178001,10 +182074,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -178042,13 +182111,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178285,12 +182354,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178390,14 +182459,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178448,12 +182517,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "Olá de novo." @@ -178466,6 +182529,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -178525,15 +182594,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178598,12 +182667,6 @@ msgid "" "look like we'll be here for the long term. If we live that long." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "Oi." @@ -178612,6 +182675,12 @@ msgstr "Oi." msgid "Hey again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "" @@ -178658,15 +182727,15 @@ msgid "" " I think my mom's on the fence." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "É bom ver você de novo." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "Olá. Não te vejo por aqui antes. Eu sou Jenny, Jenny Forcette." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "É bom ver você de novo." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "Muito prazer em conhece-lo. O que você está fazendo nesse computador?" @@ -178851,20 +182920,6 @@ msgstr "" "escolhemos estar um com o outro. Eu não sei quanto tempo podemos ficar assim" " antes que alguém se agarre." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -" Bem, tem um monte de gente. Estamos começando a formar um pouco de " -"comunidade. Fatima e eu trabalhamos juntos um pouco, e eu tenho saído muito " -"com Dana, Draco e Aleesha. Eu não conheço muito bem o bando de Borichenko, " -"os Singhs, Vanessa, Uyen ou Rhyzaea, mas já falamos o suficiente. O que você" -" queria saber?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -178885,6 +182940,20 @@ msgstr "" "discutindo sobre decisões de liderança, como se eles fizessem esse tipo de " "ligação. O que você queria saber?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +" Bem, tem um monte de gente. Estamos começando a formar um pouco de " +"comunidade. Fatima e eu trabalhamos juntos um pouco, e eu tenho saído muito " +"com Dana, Draco e Aleesha. Eu não conheço muito bem o bando de Borichenko, " +"os Singhs, Vanessa, Uyen ou Rhyzaea, mas já falamos o suficiente. O que você" +" queria saber?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "Você pode me falar sobre os comerciantes livres?" @@ -178954,19 +183023,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" -" Boris e Garry são casados, eu acho. Eles se mantêm parados, parecem um " -"pouco reservados se você me perguntar. Stan é irmão de Boris, eu acho, mas " -"não tenho muita certeza. Ele parece bom o suficiente, mas ele é um homem de " -"poucas palavras. Eu não consigo dar uma boa conta neles. Eu aprendi a não " -"forçar muito embora." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -178985,15 +183041,16 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -" Eu realmente não consigo dar conta deles. Eles nunca falam com ninguém fora" -" de seu pequeno grupo familiar, eles apenas sentam em seu próprio lugar e " -"falam Punjabi. Eles sempre parecem bons, e eles fazem a sua parte, eles " -"simplesmente não têm nenhuma conexão social." +" Boris e Garry são casados, eu acho. Eles se mantêm parados, parecem um " +"pouco reservados se você me perguntar. Stan é irmão de Boris, eu acho, mas " +"não tenho muita certeza. Ele parece bom o suficiente, mas ele é um homem de " +"poucas palavras. Eu não consigo dar uma boa conta neles. Eu aprendi a não " +"forçar muito embora." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -179006,15 +183063,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" +" Eu realmente não consigo dar conta deles. Eles nunca falam com ninguém fora" +" de seu pequeno grupo familiar, eles apenas sentam em seu próprio lugar e " +"falam Punjabi. Eles sempre parecem bons, e eles fazem a sua parte, eles " +"simplesmente não têm nenhuma conexão social." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -179030,13 +183087,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -179091,11 +183160,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179138,15 +183207,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179330,7 +183399,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -179347,12 +183416,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179443,17 +183512,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179565,6 +183634,10 @@ msgstr "" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "Oh, você voltou." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " @@ -179573,10 +183646,6 @@ msgstr "" " Ótimo. Outra nova boca para alimentar? Apenas o que precisamos. Bem, eu sou" " a Vanessa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "Oh, você voltou." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "" @@ -179616,14 +183685,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "Você poderia me dar um corte de cabelo?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -179632,6 +183693,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -179809,15 +183878,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -179869,10 +183938,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Olá marechal." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "O que é este lugar?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "Posso me juntar a vocês?" @@ -180208,21 +184273,17 @@ msgstr "Mantenha civil ou vou trazer a dor." msgid "Just on watch, move along." msgstr "Apenas de relance, siga em frente." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Senhora, você realmente não deveria estar viajando por aí." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "Áspero lá fora, não é?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "Eu ouvi dizer que esse lugar era um centro de refugiados..." +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Senhora, você realmente não deveria estar viajando por aí." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Ouvi alguma coisa sobre o mundo exterior?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "Eu ouvi dizer que esse lugar era um centro de refugiados..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -180248,14 +184309,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Bem vinda..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Bem-vindo marechal ..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Bem vinda..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -180498,14 +184559,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Cidadão..." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Marechal..." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Cidadão..." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "Posso trocar por suprimentos?" @@ -180572,14 +184633,14 @@ msgstr "" " Nós não podemos. Não há nada que possamos poupar para vender e não tenho " "orçamento para comprar de você. Eu não suponho que você queira doar?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Heh, você parece importante." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "Isso com certeza é um emblema brilhante que você chegou lá!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Heh, você parece importante." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "Eu sou realmente novo." @@ -180588,10 +184649,6 @@ msgstr "Eu sou realmente novo." msgid "What's with your ears?" msgstr "O que há com seus ouvidos?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Qualquer coisa que eu possa ajudar?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -180613,10 +184670,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -180653,10 +184706,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -180666,12 +184715,12 @@ msgstr "" " pessoas aqui olham para baixo em pessoas como nós." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Desculpe por perguntar" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Você é nojento." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Desculpe por perguntar" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -180693,22 +184742,22 @@ msgstr "Eu vou comprar." msgid "Who needs rebar?" msgstr "Quem precisa de vergalhão?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "Dane-se!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "Como se você fosse alguém para conversar. Dane-se." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "Huh, pensei que eu cheirava alguém novo. Posso ajudar?" +msgid "Screw You!" +msgstr "Dane-se!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "Huh, pensei que eu cheirava alguém novo. Posso ajudar?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -181025,9 +185074,83 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Fico feliz em ter você a bordo." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." +msgid "So, do you need something?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181035,11 +185158,17 @@ msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Wait! What??" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" +msgid "You do realize that the front door is just open?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181047,11 +185176,11 @@ msgid "Lets trade." msgstr "Vamos negociar." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181082,7 +185211,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181114,7 +185243,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -181128,6 +185257,14 @@ msgstr "Me fale sobre isso." msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "" @@ -181191,10 +185328,6 @@ msgstr "" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "É bom ter alguma companhia, suponho." @@ -181299,14 +185432,6 @@ msgstr "Na verdade, acho que não tenho tempo pra isso, desculpa." msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "Aqui pra negociar, espero?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -181322,10 +185447,11 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "Aqui pra negociar, espero?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -181334,6 +185460,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "" @@ -181574,16 +185707,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Manhã senhora, como posso ajudá-lo?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Posso te ajudar, marechal?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Manhã senhor, como posso ajudá-lo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Posso te ajudar, marechal?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Manhã senhora, como posso ajudá-lo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -181714,15 +185847,15 @@ msgstr "Que tipo de emprego você tem para mim?" msgid "Not now." msgstr "Agora não." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." +msgstr "Volte mais tarde, eu preciso cuidar de algumas coisas primeiro." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." msgstr "" " Eu posso dar uma olhada em você ou seus companheiros se você está ferido." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." -msgstr "Volte mais tarde, eu preciso cuidar de algumas coisas primeiro." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$ 200, 30m] Eu preciso que você me trate." @@ -181908,18 +186041,6 @@ msgstr "" msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "Como vai?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "Boas vindas!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "Como anda o clima?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -181936,10 +186057,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -181951,14 +186068,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "O que eu posso comprar aqui?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "Só os insanos prosperarão, acho." @@ -181969,10 +186078,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "Eu posso pagar." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "Bem, então vou andando." @@ -181983,10 +186088,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "Valeu a tentativa." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "Que tipo de moeda?" @@ -182122,6 +186223,55 @@ msgstr "Não no momento, volte talvez mais tarde." msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "Você faz parte da equipe de resgate?" @@ -182180,12 +186330,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -185788,6 +189938,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -185796,6 +189947,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "" @@ -186233,6 +190388,13 @@ msgstr "" " Um novo segmento de concreto derramado com acabamentos de superfície para " "estética e resistência aos ciclos congelamento-descongelamento." +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "" @@ -186274,6 +190436,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "chão sujo" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "Pavimento composto por terra finamente misturada que foi socada." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "Piso de concreto" @@ -186428,15 +190599,6 @@ msgstr "" "resistência ao deslizamento e deslizamento, geralmente para esportes " "recreativos." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "chão sujo" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "Pavimento composto por terra finamente misturada que foi socada." - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -186603,6 +190765,15 @@ msgstr "musgo" msgid "Moist spongy moss." msgstr "Musgo esponjoso úmido." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "Nogueira" @@ -188021,7 +192192,7 @@ msgstr "míssil explodido" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -188092,8 +192263,8 @@ msgstr "Painel de controle CVD" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -188215,7 +192386,7 @@ msgstr "Disjuntor de óleo de alta tensão" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -188228,7 +192399,7 @@ msgstr "pequeno disjuntor de óleo de alta tensão" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -188298,7 +192469,7 @@ msgstr "Correia transportadora" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -188526,7 +192697,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -188958,6 +193129,11 @@ msgstr "" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "espaço vazio" @@ -189690,14 +193866,9 @@ msgstr "parede de papel" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" -" Uma enorme parede de massa poluída que foi recuperada de edifícios " -"próximos, coberta de saliva pegajosa de vespa. Qualquer que seja a estrutura" -" por baixo, foi reformada e há muito desapareceu. Você poderia esmagá-lo sem" -" esforço." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -190095,6 +194266,28 @@ msgstr "" "autocolante num canto a indicar 'Protegido pela AtmoWeb, líder em AI no fim " "do crime'." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "alta vitral" @@ -190272,7 +194465,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -190604,13 +194797,17 @@ msgid "filing" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" +msgid "clamping" msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "" @@ -191348,6 +195545,10 @@ msgstr "Carro" msgid "Car Chassis" msgstr "Chassi do carro" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "Hatchback" @@ -192208,6 +196409,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "quadro de luz dobrável" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -192479,8 +196681,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "quitina ram" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "Ram de quitina biosilicfied" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -193086,6 +197288,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "pás de mão" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "controles" @@ -193305,18 +197518,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -" Uma pequena estação de química, incluindo uma placa de aquecimento " -"alimentada pelas baterias do veículo. 'E'xamine a telha com o " -"laboratório de química para acessar a torneira de água ou para aquecer os " -"alimentos com a placa de aquecimento. Se você tentar criar um item que " -"precise de uma das funções do laboratório de química, ele será selecionado " -"automaticamente como uma ferramenta." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -193890,6 +198097,15 @@ msgstr "" " Um conjunto de pequenas rodas, montadas em pivôs, como as de uma cadeira de" " escritório ou carrinho de supermercado." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -194152,12 +198368,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "canhão estilingue automatizado" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "Torreta Bushmaster ACR" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "automatizado Bushmaster ACR" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -196773,8 +200989,8 @@ msgstr "Seu poder é drenado!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "um som de alarme!" @@ -198866,6 +203082,11 @@ msgstr "" msgid "%s morale is too low!" msgstr "" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -199321,8 +203542,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Clique diretamente no monstro para atacar." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -199342,8 +203563,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "NPC no caminho, movimento automático cancelado." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Clique diretamente no NPC para atacar." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -200056,6 +204277,16 @@ msgstr "" msgid " withdraws %s %s." msgstr "" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -200110,16 +204341,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -200422,6 +204643,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -200501,6 +204726,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "BIÔNICA" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -200585,10 +204814,6 @@ msgstr "" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Este biônico ocupa as seguintes partes do corpo:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "BIÔNICA" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "Nenhuma biônica ativável instalada." @@ -201210,6 +205435,40 @@ msgstr " sai da garra!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Você coloca em seu %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "Você está surdo!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -201248,6 +205507,111 @@ msgstr "" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "Não pode usar isso, é feito de lã!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "Não pode usar isso, é imundo!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "buzinas" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "antena" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "chifres" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "Não pode usar armadura de poder sobre outras artes!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "" +" Você só pode usar componentes de armadura de potência com blindagem de " +"energia!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "Você não tem uma mão livre para usar isso." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "Você já está usando calçado!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "Você não pode usar isso com outros arnês!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "Você não pode usar tanto na sua cabeça!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -201708,6 +206072,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "Seu corpo se esforça sob o peso!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Derrame o conteúdo e armazene no inventário" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Armazenar no inventário" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Largar item" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Espalha conteúdo e veste item" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Item de desgaste" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Armazenar em %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr "| Movimentos" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -201849,6 +206247,10 @@ msgstr "" msgid "You were hurt!" msgstr "Você ficou ferido!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -202220,273 +206622,273 @@ msgstr "cores personalizadas" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "ERRO! ACESSO NEGADO!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "O acesso é bloqueado temporariamente por motivos de segurança." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Por favor contacte o administrador do sistema." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "Contornar segurança?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Senha necessária." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "Burlar sistema?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Escolha a unidade:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "AVISO: Cascata de ressonância carrega risco severo! Continuar?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "Nenhum dado encontrado." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Desarmar míssil." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "Míssil nuclear desarmado!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "Míssil nuclear se mantem ativo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Acesso biônico - Evidência:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr " Log da Mina NEPower(%d:%d) " -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "Continuar lendo?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "PROJETO AMIGARA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--ACESSO CONCEDIDO--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "Missão completa!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ACESSO NEGADO" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "O computador não encontrou sua missão!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Software baixado." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "Pendrive USB necessário!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "ERRO: Por favor, coloque a amostra na centrífuga." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "ERRO: Por favor, remova todas as amostras, exceto uma, da centrífuga." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "ERRO: Por favor, use apenas o recipiente com amostra de sangue." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "ERRO: Por favor, use apenas amostras de sangue." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Patógeno ligado a eritrócitos e leucócitos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "Download de dados?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Resultado: tipo sanguíneo desconhecido. Teste não conclusivo." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "PROCESSANDO DADOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "ERRO: Por favor, coloque o banco de memória na área de digitalização." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "ERRO: Por favor, digitalize apenas um item de cada vez." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "ERRO: Banco de memória destruído ou não presente." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "ERRO: O banco de memória está vazio." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -202499,11 +206901,11 @@ msgstr "" "AIXA DE ALCANÇAR O ROTEADOR DE REDE OU O PROXY. ENTRE EM CONTATO COM O SEU ADMINISTRADOR DE SISTEMA PARA RESOLVER ESTE PROBLEMA.\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -202518,7 +206920,7 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -202529,27 +206931,27 @@ msgid "" " \n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Cobranças Detonadas" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "Falha de energia do gerador de backup" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Evacuar imediatamente" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Evacuar Imediatamente!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "Código de acesso requerido!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -202562,216 +206964,216 @@ msgstr "" " Nível de radiação: muito perigoso \\ nOperacional: substituído \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "O console desliga." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Manhacks caem de compartimentos no teto." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Os cubos emergem dos compartimentos no chão." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "O console choca você." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Você está protegido contra choques elétricos." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "Seu corpo está danificado pelo choque elétrico!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "A bomba explode!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "Vazamentos de esgoto!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "ERRO: rotação disruptiva" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "ERRO: Por favor, use amostras contendo sangue." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "ERRO: kit de coleta de sangue, vazio." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "ERRO: amostra de sangue destruída." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "ERRO: ACESSAR MALFUNCTION DE DADOS" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "ERRO: banco de dados destruído." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -203327,8 +207729,8 @@ msgstr "" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "Você se sente como se estivesse indo se abrir! De um jeito bom?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "" @@ -203446,6 +207848,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -203670,6 +208078,12 @@ msgstr "" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "" @@ -203678,6 +208092,10 @@ msgstr "" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -203739,6 +208157,11 @@ msgstr "Você não pode desmontar isso." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Está podre. Eu não vou levar isto." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -203919,6 +208342,22 @@ msgstr "Difícil" msgid "Impossible" msgstr "Impossível" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -205660,7 +210099,7 @@ msgstr "Ponto" #: src/editmap.cpp msgctxt "map editor state" msgid "Select a shape" -msgstr "" +msgstr "Selecionar um formato" #: src/editmap.cpp msgctxt "map generator" @@ -205686,7 +210125,7 @@ msgstr "Alterar o mapa de acesso (não se aplica)" #, c-format msgctxt "keybinding descriptions" msgid "[%s,%s] prev/next oter type, [%s,%s] select, %s, %s" -msgstr "" +msgstr "[%s,%s] ant./próx. tipo terreno, [%s,%s] selecionar, %s, %s" #: src/editmap.cpp #, c-format @@ -205752,7 +210191,7 @@ msgstr "A ciência é mentirosa às vezes." #: src/effect.cpp msgid "Science is… wait, what was I talking about again?" -msgstr "" +msgstr "A ciência é... sobre o que eu estava falando, mesmo?" #: src/effect.cpp msgid "" @@ -205767,50 +210206,54 @@ msgid "" "Every day, George would come home, and she would have a big fat bowl waiting" " for him when he came in the door, man." msgstr "" -" Todos os dias, George voltava para casa, e ela teria uma grande tigela " -"gorda esperando por ele quando ele entrasse pela porta, cara." +"Todos os dias, George voltava para casa, e ela teria uma grande tigela cheia" +" esperando por ele quando ele entrasse pela porta, cara." #: src/effect.cpp msgid "She was a hip, hip, hip lady, man." -msgstr "Ela era uma dama de quadril, quadril e homem." +msgstr "Ela era uma dama legal, legal, muito legal, cara." #: src/effect.cpp msgid "You ever see the back of a twenty dollar bill… on weed?" -msgstr "" +msgstr "Você já viu o verso de uma nota de vinte dólares... fumado?" #: src/effect.cpp msgid "" "Oh, there's some crazy shit, man. There's a dude in the bushes. Has he got" " a gun? I dunno!" msgstr "" -" Ah, tem alguma coisa louca, cara. Tem um cara nos arbustos. Ele tem uma " +"Ah, tem alguma coisa louca, cara. Tem um cara nos arbustos. Ele tem uma " "arma? Não sei!" #: src/effect.cpp msgid "RED TEAM GO, RED TEAM GO!" -msgstr "RED TEAM GO, RED TEAM GO!" +msgstr "TIME VERMELHO VAI, TIME VERMELHO VAI!" #: src/effect.cpp msgid "You have a sudden urge to flip your bible open to Genesis 1:29…" msgstr "" +"Você tem uma vontade espontânea de abrir sua bíblia em Gênesis 1:29..." #: src/effect.cpp msgid "That rug really tied the room together…" -msgstr "" +msgstr "Aquele tapete realmente deixou a sala mais legal..." #: src/effect.cpp msgid "I used to do drugs… I still do, but I used to, too." msgstr "" +"Eu costumava usar drogas... Eu ainda uso, mas eu costumava usar, também." #: src/effect.cpp msgid "The herb reveals you to yourself." -msgstr "A erva revela a você mesmo." +msgstr "A erva revela você a si mesmo." #: src/effect.cpp msgid "" "Okay, like, the scariest thing in the world would be… if like you went to " "grab something and it wasn't there!" msgstr "" +"Okay, tipo, a coisa mais assustadora do mundo seria... caso tipo, você fosse" +" pegar algo e aquela coisa não estivesse ali!" #: src/effect.cpp msgid "They call them fingers, but I never see them fing." @@ -205826,20 +210269,20 @@ msgid "" "vibration, and we are all one consciousness experiencing itself " "subjectively." msgstr "" -" De repente, você percebe que toda a matéria é apenas energia condensada a " +"De repente, você percebe que toda a matéria é apenas energia condensada a " "uma vibração lenta, e somos todos uma consciência experimentando a si mesma " "subjetivamente." #: src/effect.cpp msgid "I usually only smoke in the late evening." -msgstr "Eu costumo fumar apenas no final da noite." +msgstr "Eu costumo fumar apenas no final da tarde." #: src/effect.cpp msgid "" "Oh, occasionally the early evening, but usually the late evening, or the " "mid-evening." msgstr "" -" Oh, ocasionalmente no início da noite, mas geralmente no final da tarde ou " +" Oh, ocasionalmente no início da noite, mas geralmente no final da noite ou " "no meio da noite." #: src/effect.cpp @@ -205860,7 +210303,7 @@ msgstr "Oh, às vezes o começo da madrugada." #: src/effect.cpp msgid "…But never at dusk." -msgstr "" +msgstr "…Mas nunca no crepúsculo." #: src/effect.cpp msgid "Dave's not here, man." @@ -205872,29 +210315,30 @@ msgstr "Cara, um cheeseburger soa tão incrível agora." #: src/effect.cpp msgid "Eh… maybe not." -msgstr "" +msgstr "Eh... talvez não." #: src/effect.cpp msgid "I guess, maybe, without the cheese… yeah." -msgstr "" +msgstr "Eu acho que, talvez, sem o queijo... é." #: src/effect.cpp msgid "Walkin' down the hall, by myself, smokin' a j with fifty elves." -msgstr "Andando pelo corredor, sozinho, fumando cinquenta elfos." +msgstr "" +"Andando pelo corredor, todo sozinho, fumando um J com cinquenta elfinhos." #: src/effect.cpp msgid "That weed was the shiz-nittlebam snip-snap-sack." -msgstr "Aquela erva era o saco de engasgar de shiz-nittlebam." +msgstr "Aquela erva foi o snip-snap-sack do shiz-nittlebam." #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Strength +%d; " -msgstr "" +msgstr "Força +%d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Strength %d; " -msgstr "" +msgstr "Força %d; " #: src/effect.cpp #, c-format @@ -205909,32 +210353,32 @@ msgstr "" #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Perception +%d; " -msgstr "" +msgstr "Percepção +%d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Perception %d; " -msgstr "" +msgstr "Percepção %d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Intelligence +%d; " -msgstr "" +msgstr "Inteligência +%d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Intelligence %d; " -msgstr "" +msgstr "Inteligência %d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Speed +%d; " -msgstr "" +msgstr "Velocidade +%d; " #: src/effect.cpp #, c-format msgid "Speed %d; " -msgstr "" +msgstr "Velocidade %d; " #: src/effect.cpp msgid "pain" @@ -206034,7 +210478,7 @@ msgstr "perfeito" #: src/explosion.cpp msgid "force of the explosion" -msgstr "" +msgstr "força da explosão" #: src/explosion.cpp msgid "You're caught in the explosion!" @@ -207296,6 +211740,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -207379,6 +211833,15 @@ msgstr "" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "Você não tem os materiais para a atualização." +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "" @@ -207555,10 +212018,6 @@ msgstr "" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -208354,117 +212813,6 @@ msgstr "olhe a data" msgid "Failed to save game data" msgstr "Falha ao salvar dados do jogo" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" O novo posto avançado foi abandonado alguns meses depois. As ameaças " -"externas combinadas com a baixa produtividade das colheitas fizeram com que " -"os comerciantes livres retirassem seu apoio. Quando os migrantes exaustos " -"retornaram ao centro de refugiados, eles foram afastados para enfrentar o " -"mundo sozinhos." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" A comuna continuou a crescer rapidamente ao longo dos anos, apesar da " -"constante ameaça externa. Embora mantendo a reputação de refúgio para todos " -"os cidadãos cumpridores da lei, a liderança da comuna permaneceu fiel aos " -"interesses dos mercadores livres. O trabalho duro por pequena recompensa " -"permaneceu o preço a ser pago por aqueles que buscavam a segurança da " -"comunidade." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Os invasores cresceram mais poderosos que qualquer outra facção quando o " -"atrito destruiu a Velha Guarda. Os homens e mulheres implacáveis que se " -"uniram para roubar os refugiados e saquear os assentamentos logo se viram " -"sem vítimas suficientes para sobreviver. Os Hell's Raiders acabaram " -"sendo destruídos quando as lutas internas entraram em guerra civil, mas " -"restaram poucos sobreviventes para celebrar sua destruição." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -208697,6 +213045,10 @@ msgstr "Algo estilhaça!" msgid "You dive from the %s." msgstr "" +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -209386,6 +213738,10 @@ msgstr "Recarregar item" msgid "You have nothing to reload." msgstr "Você não tem nada para recarregar." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -210190,10 +214546,6 @@ msgstr "FOGO" msgid "ENV" msgstr "ENV" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Item de desgaste" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "Você não tem nada para vestir." @@ -211248,6 +215600,10 @@ msgstr "erros no código de movimento" msgid "The %s collides with %s." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -211270,6 +215626,10 @@ msgstr "" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -214092,6 +218452,10 @@ msgstr "Partes do corpo" msgid "Field types" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Emissões" @@ -214548,6 +218912,14 @@ msgstr "" " Pressione + para adicionar atalhos locais \n" " Pressione = para adicionar atalhos de teclado globais \n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Combinações de Teclas" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -215048,10 +219420,8 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" -" * Foi congelado uma vez e depois de descongelar tornou-se mole e sem " -"gosto . Apodrece se descongelado novamente." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -217282,6 +221652,11 @@ msgstr "Remover mods da ferramenta?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "Você não tem nenhuma ferramenta modificada." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -221468,6 +225843,11 @@ msgstr "" msgid "You modify your %s!" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "" @@ -222937,6 +227317,11 @@ msgstr "" msgid "Valid Targets" msgstr "Alvos Válidos" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Dano" @@ -224143,7 +228528,7 @@ msgstr "" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "" @@ -224158,7 +228543,7 @@ msgstr "" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "" @@ -224253,6 +228638,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Você sente falta e tropeça com o momento." @@ -224381,6 +228770,10 @@ msgstr " bloqueia %1$s do dano com seu %2$s!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "Você tenta contra-atacar, mas está exausto demais!" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -228241,6 +232634,57 @@ msgstr "Esvazie suas mãos e segure sua posição, cidadão!" msgid "fzzzzzt" msgstr "fzzzzzt" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -228604,12 +233048,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Colocar itens na bolsa" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Anexar saco" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -228655,12 +233105,12 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" +msgid "Tack up %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" +msgid "Remove tack from %s" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -228701,11 +233151,6 @@ msgstr "" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -228749,6 +233194,10 @@ msgstr "Pronto para matar o escravo zumbi?" msgid "Pet armor" msgstr "" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -228827,7 +233276,17 @@ msgstr "Item do saco" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -228842,22 +233301,24 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." msgstr "" #: src/monexamine.cpp @@ -228865,7 +233326,6 @@ msgstr "" msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -229181,22 +233641,6 @@ msgstr "" msgid "an animal" msgstr "um animal" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "um zumbi" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "um fungo" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "um inseto" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "uma aberração" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -231053,14 +235497,6 @@ msgstr "" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "Isso é tudo que posso fazer para te curar." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Aguenta firme, eu ainda posso te curar mais." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -232012,6 +236448,26 @@ msgid "" "? to get information on an item." msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Padrões do Mundo" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -232067,26 +236523,6 @@ msgstr "de Deon" msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Interface" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Gráficos" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Padrões do Mundo" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Nome padrão do personagem" @@ -232301,11 +236737,10 @@ msgstr "Distância de proximidade do modo de segurança" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" -" Se o modo de segurança estiver ativado, a distância até os hostis em que " -"modo de segurança deve mostrar um aviso. 0 = Distância máxima de " -"visualização do jogador." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -233333,6 +237768,10 @@ msgstr "Tela cheia" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "Inicia Cataclysm em um dos modos de tela cheia. Precisa reiniciar." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "Janela sem bordas" @@ -234385,10 +238824,6 @@ msgstr "Input inválido: não é um número" msgid "options" msgstr "opções" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -234541,11 +238976,23 @@ msgstr "" msgid "Really delete note?" msgstr "Quer mesmo apagar nota?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -234562,7 +239009,7 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp @@ -234570,6 +239017,10 @@ msgstr "" msgid "Distance: %d" msgstr "" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Zona:" @@ -234678,6 +239129,11 @@ msgstr "q ou ESC para voltar." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Selecione o terreno para colocar:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "Selecione especial para colocar:" @@ -235286,6 +239742,12 @@ msgstr "Vestir %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "" @@ -235390,7 +239852,7 @@ msgstr "Peso %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" +msgid " Vol %s" msgstr "" #: src/pickup.cpp @@ -235962,102 +240424,6 @@ msgstr "Nada para recarregar!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "Não pode usar armadura de poder sobre outras artes!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "" -" Você só pode usar componentes de armadura de potência com blindagem de " -"energia!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "Você não tem uma mão livre para usar isso." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "Você já está usando calçado!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "Você não pode usar isso com outros arnês!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "Você não pode usar tanto na sua cabeça!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "Não pode usar isso, é feito de lã!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "Não pode usar isso, é imundo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "buzinas" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "antena" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "chifres" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "Não pode manejar líquidos derramados." @@ -236100,36 +240466,6 @@ msgstr "" " Quando isto está habilitado, o jogador não irá empunhar as coisas a menos " "que seja explicitamente informado." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Derrame o conteúdo e armazene no inventário" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Armazenar no inventário" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Largar item" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Espalha conteúdo e veste item" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Armazenar em %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr "| Movimentos" - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "Alternar qual falha?" @@ -236221,40 +240557,6 @@ msgstr " já está usando isso." msgid " doesn't have that item." msgstr " não tem esse item." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Você coloca em seu %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "Você está surdo!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " não está usando esse item." @@ -238677,6 +242979,10 @@ msgstr "" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "Você sente a água queimando sua pele." diff --git a/lang/po/ru.po b/lang/po/ru.po index 70b9a909cf208..3059ce1b49870 100644 --- a/lang/po/ru.po +++ b/lang/po/ru.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Daniel , 2018 # Kio Ned , 2018 # Букин Иван , 2018 -# Woratiklis, 2018 # Zhilkin, 2018 # Максим Панов , 2018 # Oleksii Davydov , 2018 @@ -43,7 +42,6 @@ # Artem Baranov , 2019 # Chor Hung , 2019 # Oleksii Filonenko , 2019 -# Jose , 2019 # Darkon Rabbit, 2019 # Михаил Семенчин , 2019 # Anton Dumov , 2019 @@ -52,23 +50,27 @@ # Anon Anon , 2019 # Alexandr Epaneshnikov , 2019 # Victor_U , 2019 -# Brett Dong , 2019 # Alexey Mostovoy , 2019 -# Vlasov Vitaly , 2019 -# WX , 2019 # Ivan Ivanov , 2019 -# Arex , 2019 -# korick3 korick3 , 2019 -# Midas , 2019 # TechCat , 2019 +# Макс , 2020 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# Jose , 2020 +# Woratiklis, 2020 +# Arex , 2020 +# korick3 korick3 , 2020 +# WX , 2020 # Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020 +# Midas , 2020 +# Brett Dong , 2020 +# CountAlex, 2020 # 8street, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: 8street, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ru/)\n" @@ -106,8 +108,8 @@ msgid "" "delivering bolts of superheated gas at near light speed with no recoil. " "This one has been hand-crafted from spare parts." msgstr "" -"В начале XXI века военные державы обратили внимание на энергетические виды " -"вооружения. Результатом стала стандартная батарея ядерного синтеза, " +"В середине XXI века военные державы обратили внимание на энергетические виды" +" вооружения. Результатом стала стандартная батарея ядерного синтеза, " "способная запускать заряды перегретого газа на околосветовой скорости без " "отдачи. Эта изготовлена вручную из запчастей." @@ -795,13 +797,13 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "Баллон с кислородом." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "шипованная самодельная ракета" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "шипастая самодельная ракета" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" @@ -810,13 +812,13 @@ msgstr "" "класса оружия, но наносит мощный удар… Если попадёт." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" +msgid "explosive homemade rocket" msgstr "разрывная самодельная ракета" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" @@ -825,13 +827,13 @@ msgstr "" "мощная, но её можно изготовить буквально из хлама." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" +msgid "incendiary homemade rocket" msgstr "зажигательная самодельная ракета" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -1102,8 +1104,8 @@ msgid "" "impressive damage to targets. Stands a good chance of remaining intact once" " fired." msgstr "" -"Оперённая карбоновая стрела с раскрывающимся широким наконечником. Наносит " -"внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть после выстрела." +"Оперённая карбоновая стрела с раскрывающимся широким наконечником. Наносит " +"внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть после выстрела." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "explosive arrow" @@ -1196,7 +1198,7 @@ msgstr "анестетики" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." msgstr "" @@ -1873,14 +1875,14 @@ msgstr "" "стабилен, но лучше не хранить его слишком долго…" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "ракетное топливо" -msgstr[1] "ракетного топлива" -msgstr[2] "ракетного топлива" -msgstr[3] "ракетное топливо" - -#. ~ Description for rocket fuel +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "самодельное ракетное топливо" +msgstr[1] "самодельное ракетное топливо" +msgstr[2] "самодельное ракетное топливо" +msgstr[3] "самодельное ракетное топливо" + +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -2129,7 +2131,7 @@ msgid "" "intact once fired." msgstr "" "Оперённая карбоновая стрела для арбалета с раскрывающимся широким " -"наконечником. Наносит внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть " +"наконечником. Наносит внушительны урон целям. Имеет хорошие шансы уцелеть " "после выстрела." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2433,7 +2435,7 @@ msgstr "сеть" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "" "Сетка из нитей и грузиков, обычно ею ловят рыбу и запутывают противников в " "бою." @@ -3454,7 +3456,7 @@ msgid "" "or kill." msgstr "" "Нелетальная 40x46 мм граната с резиновыми и пластиковыми поражающими " -"элементами, больно бьющими по цели и вызывающими дезориентацию. Способна " +"элементами, больно бьющими по цели и вызывающими дезориентацию. Способна " "покалечить или убить." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3468,9 +3470,9 @@ msgid "" "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." msgstr "" -"Низкоскоростной фугасный снаряд двойного назначения 40x46 мм. Может пробить" -" 50 мм стальной брони, а осколочный корпус снаряда также делает его " -"пригодным для использования против пехоты." +"Низкоскоростной фугасный снаряд двойного назначения 40x46 мм. Может пробить " +"50 мм стальной брони, а осколочный корпус снаряда также делает его пригодным" +" для использования против пехоты." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x46mm M576" @@ -3495,7 +3497,7 @@ msgid "" "A low velocity 40mm tear gas canister. It is effective for riot control and" " driving infantry from entrenched positions" msgstr "" -"Низкоскоростная 40 мм граната со слезоточивым газом. Эффективна для " +"Низкоскоростная 40 мм граната со слезоточивым газом. Эффективна для " "подавления беспорядков и выкуривания пехоты с укреплённых позиций." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3554,9 +3556,9 @@ msgid "" "armor and fragmentation of the projectile body also makes it suitable for " "use against infantry." msgstr "" -"Низкоскоростной фугасный снаряд двойного назначения 40x53 мм. Может пробить" -" 76 мм стальной брони, а осколочный корпус снаряда также делает его " -"пригодным для использования против пехоты." +"Низкоскоростной фугасный снаряд двойного назначения 40x53 мм. Может пробить " +"76 мм стальной брони, а осколочный корпус снаряда также делает его пригодным" +" для использования против пехоты." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "40x53mm buckshot" @@ -5608,7 +5610,7 @@ msgid "" "A soft shiny metal. Before the Cataclysm it was worth quite a bit but its " "value is now greatly diminished." msgstr "" -"Мягкий, блестящий металл. До Катаклизма он был довольно дорогим, но теперь " +"Мягкий, блестящий металл. До Катаклизма он был довольно дорогим, но теперь " "его ценность значительно упала." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5933,8 +5935,8 @@ msgid "" "a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much " "less time-efficient than if using proper material sheets." msgstr "" -"Мешанина различных кусочков хлопчатобумажной ткани, сшитых вместе. Подходит" -" для пошива одежды, хотя по времени получится много дольше, нежели при " +"Мешанина различных кусочков хлопчатобумажной ткани, сшитых вместе. Подходит " +"для пошива одежды, хотя по времени получится много дольше, нежели при " "использовании цельных отрезов ткани." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6073,7 +6075,7 @@ msgid "" " sheets." msgstr "" "Мешанина различных кусочков неопрена, сшитых вместе, с водонепроницаемыми " -"швами. Подходит для пошива одежды, хотя получится много дольше по времени, " +"швами. Подходит для пошива одежды, хотя получится много дольше по времени, " "нежели при использовании цельных листов неопрена." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6271,10 +6273,44 @@ msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "" "Самодельные дротики, используются в качестве боеприпасов для духовой трубки." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "кислотный бур" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" +"Этот извивающийся нарост смолы и плоти, по-видимому, выделяет едкую " +"жидкость. Возможно, вам лучше всего вставить его в биобластер." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "плутониевая батарейка" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "титан" +msgstr[1] "титан" +msgstr[2] "титан" +msgstr[3] "титан" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" +"Прочный, долговечный металл. Высоко ценимый за его соотношение веса и " +"прочности, стал превосходным заменителем алюминия из-за своих свойств, хотя " +"и намного более дорогой из-за редкости. Чаще используется в ювелирных " +"изделиях и медицинских имплантах." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -6357,7 +6393,7 @@ msgid "" "without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." msgstr "" "Шнековый магазин с экспансивными пулями из особого сплава, ускоряемыми " -"зарядом в капсюле. Не самая смертоносная штука, но всё ещё несёт убойную " +"зарядом в капсюле. Не самая смертоносная штука, но всё ещё несёт убойную " "мощь, вдобавок не нужно беспокоиться, что шальной выстрел нанесёт урон " "окружению." @@ -7523,7 +7559,7 @@ msgid "" "blob needs to be healthy. You think…" msgstr "" "Эта смесь различных органических веществ содержит всё необходимое для " -"здоровья сгустка слизи. Вы думаете…" +"здоровья сгустка слизи. Вы полагаете…" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pool ball" @@ -7992,8 +8028,8 @@ msgid "" "A makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long " "travels. It has a lot of storage space." msgstr "" -"Самодельный костюм, сделанный из докатаклизменной одежды. Предназначен для " -"дальних походов. В нём уйма места для хранения вещей." +"Самодельный костюм, сделанный из докатаклизменной одежды. Предназначен для " +"дальних походов. В нём уйма места для хранения вещей." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "light nomad gear" @@ -8011,7 +8047,7 @@ msgid "" "nomad gear." msgstr "" "Лёгкий самодельный костюм из докатаклизменной одежды, предназначенный для " -"дальних летних походов. По сравнению с обычным костюмом кочевника, в нём " +"дальних летних походов. По сравнению с обычным костюмом кочевника, в нём " "меньше места для хранения и легче броня." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8091,7 +8127,7 @@ msgid "" "gear. It has a lot of storage space." msgstr "" "Крепкий костюм добытчика, сделанный из доведённого до ума докатаклизменного " -"защитного снаряжения. В нём уйма места для хранения вещей." +"защитного снаряжения. В нём уйма места для хранения вещей." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "scrap suit" @@ -8127,10 +8163,10 @@ msgstr "Хлопковая майка камуфляжной расцветки. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "axe ring holster" msgid_plural "axe ring holsters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо-подвес для топора" +msgstr[1] "кольца-подвеса для топора" +msgstr[2] "колец-подвесов для топора" +msgstr[3] "кольца-подвесы для топора" #. ~ Use action holster_msg for axe ring holster. #. ~ Use action holster_msg for baldric. @@ -8175,13 +8211,13 @@ msgstr "Вы убираете %s." #. ~ Use action holster_prompt for axe ring holster. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Sheath axe" -msgstr "" +msgstr "Повесить топор" #. ~ Description for axe ring holster #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" "A combination of leather and a metal ring to hold an axe on your waist." -msgstr "" +msgstr "Стальное кольцо с подвесом из кожи, чтобы носить топор на поясе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" @@ -8413,19 +8449,6 @@ msgstr "" "Теперь вы готовы к путешествию по железной дороге. Также известна как палка " "бродяги. " -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "одеяло" -msgstr[1] "одеяла" -msgstr[2] "одеял" -msgstr[3] "одеяло" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "Прятание здесь не защитит вас от монстров." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -8724,10 +8747,10 @@ msgstr "В нём удобно переносить деньги, докумен #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "H&K operational briefcase (empty)" msgid_plural "H&K operational briefcases (empty)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "оперативный чемодан H&K (пустой)" +msgstr[1] "оперативных чемодана H&K (пустых)" +msgstr[2] "оперативных чемоданов H&K (пустых)" +msgstr[3] "оперативные чемоданы H&K (пустые)" #. ~ Description for {'str': 'H&K operational briefcase (empty)', 'str_pl': #. 'H&K operational briefcases (empty)'} @@ -9439,21 +9462,6 @@ msgstr "" "Костюм, покрывающий всё тело. Выполнен в форме человекоподобного динозавра. " "Громоздкий и почти без карманов, но в нём очень тепло." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "пуховое одеяло" -msgstr[1] "пуховых одеяла" -msgstr[2] "пуховых одеял" -msgstr[3] "пуховое одеяло" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "Прятание под ним не защитит вас от монстров, но защитит от холода." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -9835,23 +9843,6 @@ msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "" "Укреплённые штаны, используемые фехтовальщиками для предотвращения травм." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "каска пожарника" -msgstr[1] "каски пожарника" -msgstr[2] "касок пожарника" -msgstr[3] "каска пожарника" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"Отличительный шлем пожарной охраны. Нечто большее, чем просто обмундирование" -" пожарной охраны. Является знаком уважения и доблести." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -9997,19 +9988,6 @@ msgstr "" "укреплённого огнеупорного комбинезона из номекса. Защищает от огня и " "повреждений." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "меховое одеяло" -msgstr[1] "меховых одеяла" -msgstr[2] "меховых одеял" -msgstr[3] "меховое одеяло" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "Тяжёлое меховое одеяло, которое покрывает большую часть вашего тела." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -10485,396 +10463,6 @@ msgstr "" "Широкие поля защищают глаза от солнца, а тонкий ремешок цепляется вокруг " "подбородка." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "шлем для спарринга" -msgstr[1] "шлема для спарринга" -msgstr[2] "шлемов для спарринга" -msgstr[3] "шлем для спарринга" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "Лёгкий шлем, предназначен для защиты во время спарринга." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "армейская каска" -msgstr[1] "армейских каски" -msgstr[2] "армейских касок" -msgstr[3] "армейская каска" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Тяжёлая армейская каска, обеспечивающая превосходную защиту головы от любых " -"видов повреждений." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "бейсбольный шлем" -msgstr[1] "бейсбольных шлема" -msgstr[2] "бейсбольных шлемов" -msgstr[3] "бейсбольный шлем" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "" -"Прочный пластиковый шлем, прикрывающий голову и уши. Предназначен для защиты" -" бейсболиста от травм." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "барбют" -msgstr[1] "барбюта" -msgstr[2] "барбютов" -msgstr[3] "барбют" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "" -"Средневековый шлем, отлично защищающий вашу голову, с Y-образной прорезью " -"для лица." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "велосипедный шлем" -msgstr[1] "велосипедных шлема" -msgstr[2] "велосипедных шлемов" -msgstr[3] "велосипедный шлем" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "Прочный шлем из пенополистирола, защищает от ударов." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "хитиновый шлем" -msgstr[1] "хитиновых шлема" -msgstr[2] "хитиновых шлемов" -msgstr[3] "хитиновый шлем" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "" -"Самодельный шлем из хитина. Закрывает всю голову; очень лёгкий и прочный." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "конический шлем" -msgstr[1] "конических шлема" -msgstr[2] "конических шлемов" -msgstr[3] "конический шлем" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "" -"Конический железный шлем с дополнительной защитой шеи, ассоциирующийся с " -"Монгольской империей." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "биосилицированный хитиновый шлем" -msgstr[1] "биосилицированных хитиновых шлема" -msgstr[2] "биосилицированных хитиновых шлемов" -msgstr[3] "биосилицированный хитиновый шлем" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "" -"Шлем, изготовленный из кусков тщательно очищенного биосилицированного " -"экзоскелета кислотных муравьёв. Покрывает всю голову. Устойчив к кислоте и " -"очень прочный." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "футбольный шлем" -msgstr[1] "футбольных шлема" -msgstr[2] "футбольных шлемов" -msgstr[3] "футбольный шлем" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "Прочный пластиковый шлем для игроков в американский футбол." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "галея" -msgstr[1] "галеи" -msgstr[2] "галей" -msgstr[3] "галея" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "" -"Шлем легионера Римской империи с выступами, защищающими голову от ударов " -"сбоку." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "тяжёлый шлем выживальщика" -msgstr[1] "тяжёлых шлема выживальщика" -msgstr[2] "тяжёлых шлемов выживальщика" -msgstr[3] "тяжёлый шлем выживальщика" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из стали и кевлара. " -"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "кабуто" -msgstr[1] "кабуто" -msgstr[2] "кабуто" -msgstr[3] "кабуто" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"Средневековый японский шлем с маской сурового лица. Обеспечивает прекрасную " -"защиту для лица и всей головы." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "кожаный шлем" -msgstr[1] "кожаных шлема" -msgstr[2] "кожаных шлемов" -msgstr[3] "кожаный шлем" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "Толстый кожаный шлем, который обеспечивает отличную защиту головы." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "подшлемник" -msgstr[1] "подшлемника" -msgstr[2] "подшлемников" -msgstr[3] "подшлемник" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "Это помещается в шлем, чтобы сохранить голову в тепле." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "ерихонка" -msgstr[1] "ерихонки" -msgstr[2] "ерихонок" -msgstr[3] "ерихонка" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "" -"Тяжёлый шлем, дающий отличную защиту от всех видов урона. С задней стороны у" -" него есть хвост, который защищает шею." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "мотоциклетный шлем" -msgstr[1] "мотоциклетных шлема" -msgstr[2] "мотоциклетных шлемов" -msgstr[3] "мотоциклетный шлем" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "" -"Мотоциклетный шлем, защищающий голову и челюсть, оставляющий только узкую " -"полоску для глаз, чтобы можно было надеть очки." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "норманнский шлем" -msgstr[1] "норманнских шлема" -msgstr[2] "норманнских шлемов" -msgstr[3] "норманнский шлем" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "" -"Шлем из раннего средневековья с закрывающей нос пластиной для лучшей защиты " -"лица без помех обзору. Это элемент настоящей брони викингов, в отличие от " -"стереотипного рогатого шлема." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "капюшон кочевника" -msgstr[1] "капюшона кочевника" -msgstr[2] "капюшонов кочевника" -msgstr[3] "капюшон кочевника" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "" -"Самодельный капюшон с защитой для глаз от дождя и солнца. Предназначен для " -"дальних походов." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "средневековый шлем" -msgstr[1] "средневековых шлема" -msgstr[2] "средневековых шлемов" -msgstr[3] "средневековый шлем" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"Средневековый шлем, очень тяжёлый, но обеспечивающий прекрасную защиту." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "капюшон добытчика" -msgstr[1] "капюшона добытчика" -msgstr[2] "капюшонов добытчика" -msgstr[3] "капюшон добытчика" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "" -"Крепкий доходящий до шеи защитный капюшон, дополненный респиратором и " -"защитой для глаз. Для опасных походов за добычей." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "шлем из металлолома" -msgstr[1] "шлема из металлолома" -msgstr[2] "шлемов из металлолома" -msgstr[3] "шлемы из металлолома" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "" -"Шлем, изготовленный из скреплённых шнурами кусков металла. Эта кучка " -"металлических пластинок - неплохая, но не лучшая защита." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "спортивный шлем" -msgstr[1] "спортивных шлема" -msgstr[2] "спортивных шлемов" -msgstr[3] "спортивный шлем" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "Металлический шлем, защищающий голову от ударов и порезов." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "шлем выживальщика" -msgstr[1] "шлема выживальщика" -msgstr[2] "шлемов выживальщика" -msgstr[3] "шлем выживальщика" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из кожи и кевлара. " -"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "шлем выживальщика XL" -msgstr[1] "шлема выживальщика XL" -msgstr[2] "шлемов выживальщика XL" -msgstr[3] "шлем выживальщика XL" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "" -"Большой, подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из кожи и кевлара. " -"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -12718,23 +12306,6 @@ msgstr "" "Ожерелье, сделанное из блестящего, круглого жемчуга. Должно быть, прежний " "хозяин был богат." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "пикельхельм" -msgstr[1] "пикельхельма" -msgstr[2] "пикельхельмов" -msgstr[3] "пикельхельм" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "" -"Шипованный шлем, его когда-то носили немецкие офицеры. Шип выглядит очень " -"острым." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -12869,23 +12440,6 @@ msgstr[3] "шорты почтальона" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "Тёмно-синие шорты, которые используют работники почтовой службы." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "шлем-кастрюля" -msgstr[1] "шлема-кастрюли" -msgstr[2] "шлемов-кастрюль" -msgstr[3] "шлем-кастрюля" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"Шлем, сделанный из суповой кастрюли. Защищает не сильно, но лучше, чем " -"ничего." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -13024,23 +12578,6 @@ msgstr "" "Кожаные ножны для ножей и других маленьких клинков. Активируйте, чтобы " "вложить/достать оружие." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "штора" -msgstr[1] "шторы" -msgstr[2] "штор" -msgstr[3] "штора" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "" -"Большой кусок ткани, можно использовать в качестве занавески или простыни. " -"Можно порезать на кучу тряпок." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -13175,30 +12712,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "Очень короткая кожаная юбка, хорошо выглядит, но она не практична." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "спальный мешок" -msgstr[1] "спальных мешка" -msgstr[2] "спальных мешков" -msgstr[3] "спальный мешок" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "Свернуть" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "Вы свернули спальный мешок, приготовив его к транспортировке." - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "Большой спальный мешок, который укроет вас с ног до головы." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -13235,6 +12748,12 @@ msgstr[1] "меховых спальных мешка" msgstr[2] "меховых спальных мешков" msgstr[3] "меховой спальный мешок" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "Свернуть" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -13779,40 +13298,6 @@ msgstr[3] "фуфайка" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "Толстая хлопковая фуфайка. Нормально согревает и слабо защищает." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "полный тактический шлем" -msgstr[1] "полных тактических шлема" -msgstr[2] "полных тактических шлемов" -msgstr[3] "полный тактический шлем" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "" -"Чёрный шлем, который полностью закрывает вашу голову, включая лицо и шею, " -"обеспечивая превосходную защиту от всех видов повреждений." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "тактический шлем" -msgstr[1] "тактических шлема" -msgstr[2] "тактических шлемов" -msgstr[3] "тактический шлем" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "" -"Лёгкая чёрная каска, обеспечивающая превосходную защиту головы от любых " -"видов повреждений." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -14742,40 +14227,6 @@ msgstr "" "Открытая сумка, предназначенная для хранения дротиков и быстрого доступа к " "ним." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "шлем-кастрюля XL" -msgstr[1] "шлема-кастрюли XL" -msgstr[2] "шлемов-кастрюль XL" -msgstr[3] "шлем-кастрюля XL" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "" -"Огромный самодельный шлем, сделанный из кастрюли для консервации. Для " -"отчаявшихся найти нормальное снаряжение человекомедведосвинов." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "коринфский шлем" -msgstr[1] "коринфских шлема" -msgstr[2] "коринфских шлемов" -msgstr[3] "коринфский шлем" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "" -"Древнегреческий бронзовый шлем, обеспечивает превосходную защиту головы, " -"имеет прорези для глаз и рта." - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -15407,7 +14858,7 @@ msgid "" "it's still rather silly, but it can store a lot of stuff." msgstr "" "Огромный тканевый рюкзак, сделанный перед катаклизмом, в основном, шутки " -"ради. Он всё ещё довольно нелепый, но может хранить много вещей." +"ради. Он всё ещё довольно нелепый, но может хранить много вещей." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leather backpack" @@ -15747,6 +15198,49 @@ msgstr[3] "дорожные рюкзаки" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "Походный рюкзак для коротких путешествий." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "деревянный ящик-рюкзак" +msgstr[1] "деревянных ящика-рюкзака" +msgstr[2] "деревянных ящиков-рюкзаков" +msgstr[3] "деревянные ящики-рюкзаки" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "Самодельный рюкзак из деревянного ящика и пары веревок." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "бронежилет без вкладок" +msgstr[1] "бронежилета без вкладок" +msgstr[2] "бронежилетов без вкладок" +msgstr[3] "бронежилеты без вкладок" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" +"Баллистическая броня без защитных вкладок. Мягкий жилет с отделениями для " +"вкладок всё ещё защищает, но не спасёт от пули крупного калибра." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "бронежилет ESAPI" +msgstr[1] "бронежилета ESAPI" +msgstr[2] "бронежилетов ESAPI" +msgstr[3] "бронежилеты ESAPI" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "Бронежилет с керамической противопульной вставкой ESAPI." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -15894,6 +15388,20 @@ msgstr "Убрать гранаты" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "Сумка для хранения до четырёх гранат разных типов." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "тактический ремень" +msgstr[1] "тактических ремня" +msgstr[2] "тактических ременей" +msgstr[3] "тактические ремни" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" +"Двухдюймовый нейлоновый ремень, обычно используемый вооруженными силами." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -16780,8 +16288,8 @@ msgid "" "Short socks, commonly used for sports. These are designed to protect your " "feet from friction, not temperature" msgstr "" -"Короткие носки, обычно надеваемые для занятия спортом. Они предназначены " -"для защиты ваших ног от мозолей, а не от температуры." +"Короткие носки, обычно надеваемые для занятия спортом. Они предназначены для" +" защиты ваших ног от мозолей, а не от температуры." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of bag socks" @@ -17006,10 +16514,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing gauntlet (left)" msgid_plural "fencing gauntlets (left)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "фехтовальная перчатка (левая)" +msgstr[1] "фехтовальные перчатки (левые)" +msgstr[2] "фехтовальных перчаток (левых)" +msgstr[3] "фехтовальные перчатки (левые)" #. ~ Description for {'str': 'fencing gauntlet (left)', 'str_pl': 'fencing #. gauntlets (left)'} @@ -17560,6 +17068,518 @@ msgstr[3] "перчатки для гольфа" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Чёрные перчатки для гольфа из тонкой кожи." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "шлем-кастрюля" +msgstr[1] "шлема-кастрюли" +msgstr[2] "шлемов-кастрюль" +msgstr[3] "шлем-кастрюля" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"Шлем, сделанный из суповой кастрюли. Защищает не сильно, но лучше, чем " +"ничего." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "шлем для спарринга" +msgstr[1] "шлема для спарринга" +msgstr[2] "шлемов для спарринга" +msgstr[3] "шлем для спарринга" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "Лёгкий шлем, предназначен для защиты во время спарринга." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "армейская каска" +msgstr[1] "армейских каски" +msgstr[2] "армейских касок" +msgstr[3] "армейская каска" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" +"Тяжёлая армейская каска, обеспечивающая превосходную защиту головы от любых " +"видов повреждений. Она помечена как 'продвинутый боевой шлем'." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "полный тактический шлем" +msgstr[1] "полных тактических шлема" +msgstr[2] "полных тактических шлемов" +msgstr[3] "полный тактический шлем" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "" +"Чёрный шлем, который полностью закрывает вашу голову, включая лицо и шею, " +"обеспечивая превосходную защиту от всех видов повреждений." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "тактический шлем" +msgstr[1] "тактических шлема" +msgstr[2] "тактических шлемов" +msgstr[3] "тактический шлем" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "" +"Лёгкая чёрная каска, обеспечивающая превосходную защиту головы от любых " +"видов повреждений." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "каска пожарника" +msgstr[1] "каски пожарника" +msgstr[2] "касок пожарника" +msgstr[3] "каска пожарника" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"Отличительный шлем пожарной охраны. Нечто большее, чем просто обмундирование" +" пожарной охраны. Является знаком уважения и доблести." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "бейсбольный шлем" +msgstr[1] "бейсбольных шлема" +msgstr[2] "бейсбольных шлемов" +msgstr[3] "бейсбольный шлем" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "" +"Прочный пластиковый шлем, прикрывающий голову и уши. Предназначен для защиты" +" бейсболиста от травм." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "барбют" +msgstr[1] "барбюта" +msgstr[2] "барбютов" +msgstr[3] "барбют" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "" +"Средневековый шлем, отлично защищающий вашу голову, с Y-образной прорезью " +"для лица." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "велосипедный шлем" +msgstr[1] "велосипедных шлема" +msgstr[2] "велосипедных шлемов" +msgstr[3] "велосипедный шлем" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "Прочный шлем из пенополистирола, защищает от ударов." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "хитиновый шлем" +msgstr[1] "хитиновых шлема" +msgstr[2] "хитиновых шлемов" +msgstr[3] "хитиновый шлем" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "" +"Самодельный шлем из хитина. Закрывает всю голову; очень лёгкий и прочный." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "конический шлем" +msgstr[1] "конических шлема" +msgstr[2] "конических шлемов" +msgstr[3] "конический шлем" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "" +"Конический железный шлем с дополнительной защитой шеи, ассоциирующийся с " +"Монгольской империей." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "биосилицированный хитиновый шлем" +msgstr[1] "биосилицированных хитиновых шлема" +msgstr[2] "биосилицированных хитиновых шлемов" +msgstr[3] "биосилицированный хитиновый шлем" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "" +"Шлем, изготовленный из кусков тщательно очищенного биосилицированного " +"экзоскелета кислотных муравьёв. Покрывает всю голову. Устойчив к кислоте и " +"очень прочный." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "футбольный шлем" +msgstr[1] "футбольных шлема" +msgstr[2] "футбольных шлемов" +msgstr[3] "футбольный шлем" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "Прочный пластиковый шлем для игроков в американский футбол." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "галея" +msgstr[1] "галеи" +msgstr[2] "галей" +msgstr[3] "галея" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "" +"Шлем легионера Римской империи с выступами, защищающими голову от ударов " +"сбоку." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "тяжёлый шлем выживальщика" +msgstr[1] "тяжёлых шлема выживальщика" +msgstr[2] "тяжёлых шлемов выживальщика" +msgstr[3] "тяжёлый шлем выживальщика" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" +"Подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из стали и кевлара. " +"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений. Из-за " +"добавленных материалов он заметно тяжел." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "кабуто" +msgstr[1] "кабуто" +msgstr[2] "кабуто" +msgstr[3] "кабуто" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"Средневековый японский шлем с маской сурового лица. Обеспечивает прекрасную " +"защиту для лица и всей головы." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "кожаный шлем" +msgstr[1] "кожаных шлема" +msgstr[2] "кожаных шлемов" +msgstr[3] "кожаный шлем" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "Толстый кожаный шлем, который обеспечивает отличную защиту головы." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "подшлемник" +msgstr[1] "подшлемника" +msgstr[2] "подшлемников" +msgstr[3] "подшлемник" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "Это помещается в шлем, чтобы сохранить голову в тепле." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "ерихонка" +msgstr[1] "ерихонки" +msgstr[2] "ерихонок" +msgstr[3] "ерихонка" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "" +"Тяжёлый шлем, дающий отличную защиту от всех видов урона. С задней стороны у" +" него есть хвост, который защищает шею." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "мотоциклетный шлем" +msgstr[1] "мотоциклетных шлема" +msgstr[2] "мотоциклетных шлемов" +msgstr[3] "мотоциклетный шлем" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "" +"Мотоциклетный шлем, защищающий голову и челюсть, оставляющий только узкую " +"полоску для глаз, чтобы можно было надеть очки." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "норманнский шлем" +msgstr[1] "норманнских шлема" +msgstr[2] "норманнских шлемов" +msgstr[3] "норманнский шлем" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "" +"Шлем из раннего средневековья с закрывающей нос пластиной для лучшей защиты " +"лица без помех обзору. Это элемент настоящей брони викингов, в отличие от " +"стереотипного рогатого шлема." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "капюшон кочевника" +msgstr[1] "капюшона кочевника" +msgstr[2] "капюшонов кочевника" +msgstr[3] "капюшон кочевника" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "" +"Самодельный капюшон с защитой для глаз от дождя и солнца. Предназначен для " +"дальних походов." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "средневековый шлем" +msgstr[1] "средневековых шлема" +msgstr[2] "средневековых шлемов" +msgstr[3] "средневековый шлем" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"Средневековый шлем, очень тяжёлый, но обеспечивающий прекрасную защиту." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "капюшон добытчика" +msgstr[1] "капюшона добытчика" +msgstr[2] "капюшонов добытчика" +msgstr[3] "капюшон добытчика" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "" +"Крепкий доходящий до шеи защитный капюшон, дополненный респиратором и " +"защитой для глаз. Для опасных походов за добычей." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "шлем из металлолома" +msgstr[1] "шлема из металлолома" +msgstr[2] "шлемов из металлолома" +msgstr[3] "шлемы из металлолома" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "" +"Шлем, изготовленный из скреплённых шнурами кусков металла. Эта кучка " +"металлических пластинок - неплохая, но не лучшая защита." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "спортивный шлем" +msgstr[1] "спортивных шлема" +msgstr[2] "спортивных шлемов" +msgstr[3] "спортивный шлем" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "Металлический шлем, защищающий голову от ударов и порезов." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "шлем выживальщика" +msgstr[1] "шлема выживальщика" +msgstr[2] "шлемов выживальщика" +msgstr[3] "шлем выживальщика" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из кожи и кевлара. " +"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "шлем выживальщика XL" +msgstr[1] "шлема выживальщика XL" +msgstr[2] "шлемов выживальщика XL" +msgstr[3] "шлем выживальщика XL" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "" +"Большой, подогнанный под себя тяжелобронированный шлем из кожи и кевлара. " +"Обеспечивает максимальное удобство и защиту от повреждений." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "пикельхельм" +msgstr[1] "пикельхельма" +msgstr[2] "пикельхельмов" +msgstr[3] "пикельхельм" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "" +"Шипованный шлем, его когда-то носили немецкие офицеры. Шип выглядит очень " +"острым." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "коринфский шлем" +msgstr[1] "коринфских шлема" +msgstr[2] "коринфских шлемов" +msgstr[3] "коринфский шлем" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "" +"Древнегреческий бронзовый шлем, обеспечивает превосходную защиту головы, " +"имеет прорези для глаз и рта." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "шлем-кастрюля XL" +msgstr[1] "шлема-кастрюли XL" +msgstr[2] "шлемов-кастрюль XL" +msgstr[3] "шлем-кастрюля XL" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "" +"Огромный самодельный шлем, сделанный из кастрюли для консервации. Для " +"отчаявшихся найти нормальное снаряжение человекомедведосвинов." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -17829,8 +17849,8 @@ msgstr[3] "накладные гранатовые зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with garnets, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные гранатовым камнем. Надеваются поверх " -"основных зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные гранатовым камнем. Надеваются поверх " +"основных зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst dental grill" @@ -17845,8 +17865,8 @@ msgstr[3] "накладные аметистовые зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with amethysts, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные аметистом. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные аметистом. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine dental grill" @@ -17862,8 +17882,8 @@ msgid "" "Fake teeth inlaid with aquamarines, worn over the teeth. It looks very " "shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные аквамарином. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные аквамарином. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald dental grill" @@ -17878,8 +17898,8 @@ msgstr[3] "накладные изумрудные зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with emeralds, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные изумрудами. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные изумрудами. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite dental grill" @@ -17895,8 +17915,8 @@ msgid "" "Fake teeth inlaid with alexandrites, worn over the teeth. It looks very " "shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные александритным камнем. Надеваются поверх " -"основных зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные александритным камнем. Надеваются поверх " +"основных зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby dental grill" @@ -17911,8 +17931,8 @@ msgstr[3] "накладные рубиновые зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with rubys, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные рубинами. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные рубинами. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot dental grill" @@ -17927,8 +17947,8 @@ msgstr[3] "накладные хризолитные зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with peridots, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные хризолитом. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные хризолитом. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire dental grill" @@ -17943,8 +17963,8 @@ msgstr[3] "накладные сапфировые зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with sapphires, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные сапфирами. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные сапфирами. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline dental grill" @@ -17960,8 +17980,8 @@ msgid "" "Fake teeth inlaid with tourmaline, worn over the teeth. It looks very " "shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные турмалином. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные турмалином. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine dental grill" @@ -17976,8 +17996,8 @@ msgstr[3] "накладные цитриновые зубы" msgid "" "Fake teeth inlaid with citrines, worn over the teeth. It looks very shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные цитрином. Надеваются поверх основных " -"зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные цитрином. Надеваются поверх основных " +"зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz dental grill" @@ -17993,8 +18013,8 @@ msgid "" "Fake teeth inlaid with blue topaz, worn over the teeth. It looks very " "shiny." msgstr "" -"Поддельные зубы, инкрустированные голубыми топазами. Надеваются поверх " -"основных зубов. Очень блестящие." +"Поддельные зубы, инкрустированные голубыми топазами. Надеваются поверх " +"основных зубов. Очень блестящие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold ring" @@ -18002,7 +18022,7 @@ msgid_plural "diamond and gold rings" msgstr[0] "золотое кольцо с брильянтом" msgstr[1] "золотых кольца с брильянтом" msgstr[2] "золотых колец с брильянтом" -msgstr[3] "золотые кольца с брильянтом" +msgstr[3] "золотые кольца с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18157,10 +18177,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cufflinks" msgid_plural "pairs of cufflinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара запонок" +msgstr[1] "пары запонок" +msgstr[2] "пар запонок" +msgstr[3] "пары запонок" #. ~ Description for {'str': 'pair of cufflinks', 'str_pl': 'pairs of #. cufflinks'} @@ -18177,10 +18197,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of intricate cufflinks" msgid_plural "pairs of intricate cufflinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара причудливых запонок" +msgstr[1] "пары причудливых запонок" +msgstr[2] "пар причудливых запонок" +msgstr[3] "пары причудливых запонок" #. ~ Description for {'str': 'pair of intricate cufflinks', 'str_pl': 'pairs #. of intricate cufflinks'} @@ -18197,436 +18217,436 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and gold cufflinks" msgid_plural "garnet and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с гранатом" +msgstr[1] "золотые запонки с гранатом" +msgstr[2] "золотых запонок с гранатом" +msgstr[3] "золотые запонки с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset garnets." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с гранатами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold cufflinks" msgid_plural "diamond and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с бриллиантами" +msgstr[1] "золотые запонки с бриллиантами" +msgstr[2] "золотых запонок с бриллиантами" +msgstr[3] "золотые запонки с бриллиантами" #. ~ Description for {'str': 'diamond and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'diamond and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset diamonds." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с бриллиантами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold cufflinks" msgid_plural "amethyst and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с аметистом" +msgstr[1] "золотые запонки с аметистом" +msgstr[2] "золотых запонок с аметистом" +msgstr[3] "золотые запонки с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset amethysts." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с аметистами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and gold cufflinks" msgid_plural "aquamarine and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с аквамарином" +msgstr[1] "золотые запонки с аквамарином" +msgstr[2] "золотых запонок с аквамарином" +msgstr[3] "золотые запонки с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset aquamarines." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с аквамаринами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and gold cufflinks" msgid_plural "emerald and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с изумрудом" +msgstr[1] "золотых запонок с изумрудом" +msgstr[2] "золотые запонки с изумрудом" +msgstr[3] "золотые запонки с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'emerald and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset emeralds." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с изумрудами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold cufflinks" msgid_plural "alexandrite and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с александритом" +msgstr[1] "золотые запонки с александритом" +msgstr[2] "золотых запонок с александритом" +msgstr[3] "золотые запонки с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с александритами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold cufflinks" msgid_plural "ruby and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с рубином" +msgstr[1] "золотые запонки с рубином" +msgstr[2] "золотых запонок с рубином" +msgstr[3] "золотые запонки с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'ruby and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset rubies." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с рубинами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and gold cufflinks" msgid_plural "peridot and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с хризолитом" +msgstr[1] "золотые запонки с хризолитом" +msgstr[2] "золотых запонок с хризолитом" +msgstr[3] "золотые запонки с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset peridots." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с хризолитами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold cufflinks" msgid_plural "sapphire and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с сапфиром" +msgstr[1] "золотые запонки с сапфиром" +msgstr[2] "золотых запонок с сапфиром" +msgstr[3] "золотые запонки с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset sapphires." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с сапфирами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold cufflinks" msgid_plural "tourmaline and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с турмалином" +msgstr[1] "золотые запонки с турмалином" +msgstr[2] "золотых запонок с турмалином" +msgstr[3] "золотые запонки с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset tourmalines." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с турмалинами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold cufflinks" msgid_plural "citrine and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с цитрином " +msgstr[1] "золотые запонки с цитрином " +msgstr[2] "золотых запонок с цитрином " +msgstr[3] "золотые запонки с цитрином " #. ~ Description for {'str': 'citrine and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'citrine and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset citrines." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с цитринами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and gold cufflinks" msgid_plural "blue topaz and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с голубым топазом" +msgstr[1] "золотые запонки с голубым топазом" +msgstr[2] "золотых запонок с голубым топазом" +msgstr[3] "золотые запонки с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset blue topaz." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с с голубыми топазами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and gold cufflinks" msgid_plural "opal and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с опалом" +msgstr[1] "золотые запонки с опалом" +msgstr[2] "золотых запонок с опалом" +msgstr[3] "золотые запонки с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'opal and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'opal and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset opals." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с опалами в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and gold cufflinks" msgid_plural "pearl and gold cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая запонка с жемчугом" +msgstr[1] "золотые запонки с жемчугом" +msgstr[2] "золотых запонок с жемчугом" +msgstr[3] "золотые запонки с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and gold cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'pearl and silver cufflinks'} #. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset pearls." -msgstr "" +msgstr "Пара запонок с жемчугом в оправе." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver cufflinks" msgid_plural "garnet and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с гранатом" +msgstr[1] "серебряные запонки с гранатом" +msgstr[2] "серебряных запонок с гранатом" +msgstr[3] "серебряные запонки с гранатом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and silver cufflinks" msgid_plural "diamond and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с бриллиантами" +msgstr[1] "серебряные запонки с бриллиантами" +msgstr[2] "серебряных запонок с бриллиантами" +msgstr[3] "серебряные запонки с бриллиантами" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver cufflinks" msgid_plural "amethyst and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с аметистом" +msgstr[1] "серебряные запонки с аметистом" +msgstr[2] "серебряных запонок с аметистом" +msgstr[3] "серебряные запонки с аметистом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver cufflinks" msgid_plural "aquamarine and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с аквамарином" +msgstr[1] "серебряные запонки с аквамарином" +msgstr[2] "серебряных запонок с аквамарином" +msgstr[3] "серебряные запонки с аквамарином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and silver cufflinks" msgid_plural "emerald and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с изумрудом" +msgstr[1] "серебряные запонки с изумрудом" +msgstr[2] "серебряных запонок с изумрудом" +msgstr[3] "серебряные запонки с изумрудом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver cufflinks" msgid_plural "alexandrite and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с александритом " +msgstr[1] "серебряные запонки с александритом " +msgstr[2] "серебряных запонок с александритом " +msgstr[3] "серебряные запонки с александритом " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver cufflinks" msgid_plural "ruby and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с рубином" +msgstr[1] "серебряные запонки с рубином" +msgstr[2] "серебряных запонок с рубином" +msgstr[3] "серебряные запонки с рубином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver cufflinks" msgid_plural "peridot and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с хризолитом" +msgstr[1] "серебряные запонки с хризолитом" +msgstr[2] "серебряных запонок с хризолитом" +msgstr[3] "серебряные запонки с хризолитом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and silver cufflinks" msgid_plural "sapphire and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с сапфиром" +msgstr[1] "серебряные запонки с сапфиром" +msgstr[2] "серебряных запонок с сапфиром" +msgstr[3] "серебряные запонки с сапфиром" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and silver cufflinks" msgid_plural "tourmaline and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с турмалином" +msgstr[1] "серебряные запонки с турмалином" +msgstr[2] "серебряных запонок с турмалином" +msgstr[3] "серебряные запонки с турмалином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and silver cufflinks" msgid_plural "citrine and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с цитрином" +msgstr[1] "серебряные запонки с цитрином" +msgstr[2] "серебряных запонок с цитрином" +msgstr[3] "серебряные запонки с цитрином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver cufflinks" msgid_plural "blue topaz and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с голубым топазом" +msgstr[1] "серебряные запонки с голубым топазом" +msgstr[2] "серебряных запонок с голубым топазом" +msgstr[3] "серебряные запонки с голубым топазом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver cufflinks" msgid_plural "opal and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с опалом" +msgstr[1] "серебряные запонки с опалом" +msgstr[2] "серебряных запонок с опалом" +msgstr[3] "серебряные запонки с опалом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver cufflinks" msgid_plural "pearl and silver cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная запонка с жемчугом" +msgstr[1] "серебряные запонки с жемчугом" +msgstr[2] "серебряных запонок с жемчугом" +msgstr[3] "серебряные запонки с жемчугом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum cufflinks" msgid_plural "garnet and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с гранатом" +msgstr[1] "платиновые запонки с гранатом" +msgstr[2] "платиновых запонок с гранатом" +msgstr[3] "платиновые запонки с гранатом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum cufflinks" msgid_plural "diamond and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с бриллиантами" +msgstr[1] "платиновые запонки с бриллиантами" +msgstr[2] "платиновых запонок с бриллиантами" +msgstr[3] "платиновые запонки с бриллиантами" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum cufflinks" msgid_plural "amethyst and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с аметистом" +msgstr[1] "платиновые запонки с аметистом" +msgstr[2] "платиновых запонок с аметистом" +msgstr[3] "платиновые запонки с аметистом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum cufflinks" msgid_plural "aquamarine and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с аквамарином" +msgstr[1] "платиновые запонки с аквамарином" +msgstr[2] "платиновых запонок с аквамарином" +msgstr[3] "платиновые запонки с аквамарином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum cufflinks" msgid_plural "emerald and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с изумрудом" +msgstr[1] "платиновые запонки с изумрудом" +msgstr[2] "платиновых запонок с изумрудом" +msgstr[3] "платиновые запонки с изумрудом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum cufflinks" msgid_plural "alexandrite and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с александритом" +msgstr[1] "платиновые запонки с александритом" +msgstr[2] "платиновых запонок с александритом" +msgstr[3] "платиновые запонки с александритом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum cufflinks" msgid_plural "ruby and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с рубином" +msgstr[1] "платиновые запонки с рубином" +msgstr[2] "платиновых запонок с рубином" +msgstr[3] "платиновые запонки с рубином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum cufflinks" msgid_plural "peridot and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с хризолитом" +msgstr[1] "платиновые запонки с хризолитом" +msgstr[2] "платиновых запонок с хризолитом" +msgstr[3] "платиновые запонки с хризолитом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum cufflinks" msgid_plural "sapphire and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с сапфиром" +msgstr[1] "платиновые запонки с сапфиром" +msgstr[2] "платиновых запонок с сапфиром" +msgstr[3] "платиновые запонки с сапфиром" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum cufflinks" msgid_plural "tourmaline and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с турмалином" +msgstr[1] "платиновые запонки с турмалином" +msgstr[2] "платиновых запонок с турмалином" +msgstr[3] "платиновые запонки с турмалином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and platinum cufflinks" msgid_plural "citrine and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с цитрином" +msgstr[1] "платиновые запонки с цитрином" +msgstr[2] "платиновых запонок с цитрином" +msgstr[3] "платиновые запонки с цитрином" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum cufflinks" msgid_plural "blue topaz and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с голубым топазом" +msgstr[1] "платиновые запонки с голубым топазом" +msgstr[2] "платиновых запонок с голубым топазом" +msgstr[3] "платиновые запонки с голубым топазом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum cufflinks" msgid_plural "opal and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с опалом" +msgstr[1] "платиновые запонки с опалом" +msgstr[2] "платиновых запонок с опалом" +msgstr[3] "платиновые запонки с опалом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum cufflinks" msgid_plural "pearl and platinum cufflinkss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая запонка с жемчугом" +msgstr[1] "платиновые запонки с жемчугом" +msgstr[2] "платиновых запонок с жемчугом" +msgstr[3] "платиновые запонки с жемчугом" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plug" @@ -19561,10 +19581,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of diamond and gold earrings" msgid_plural "pairs of diamond and gold earrings" -msgstr[0] "пара золотых серёжек с брильянтами" -msgstr[1] "пары золотых серёжек с брильянтами" -msgstr[2] "пар золотых серёжек с брильянтами" -msgstr[3] "пары золотых серёжек с брильянтами" +msgstr[0] "пара золотых серёжек с бриллиантами" +msgstr[1] "пары золотых серёжек с бриллиантами" +msgstr[2] "пар золотых серёжек с бриллиантами" +msgstr[3] "пары золотых серёжек с бриллиантами" #. ~ Description for {'str': 'pair of diamond and gold earrings', 'str_pl': #. 'pairs of diamond and gold earrings'} @@ -19573,7 +19593,7 @@ msgid "" "A pair of shiny diamond and gold earrings. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими бриллиантами. Вы можете их носить, но " +"Пара золотых серёжек со сверкающими бриллиантами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19591,7 +19611,7 @@ msgid "" "A pair of shiny garnet and gold earrings. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими гранатами. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающими гранатами. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19609,8 +19629,8 @@ msgid "" "A pair of shiny amethyst and gold earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими аметистами. Вы можете их носить, но это" -" ничего не даст." +"Пара золотых серёжек со сверкающими аметистами. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of aquamarine and gold earrings" @@ -19627,7 +19647,7 @@ msgid "" "A pair of shiny aquamarine and gold earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими аквамаринами. Вы можете их носить, но " +"Пара золотых серёжек со сверкающими аквамаринами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19645,8 +19665,8 @@ msgid "" "A pair of shiny emerald and gold earrings. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими изумрудами. Вы можете их носить, но это" -" ничего не даст." +"Пара золотых серёжек со сверкающими изумрудами. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of alexandrite and gold earrings" @@ -19663,8 +19683,8 @@ msgid "" "A pair of shiny alexandrite and gold earrings. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими александритами. Вы можете их носить, но" -" это ничего не даст." +"Пара золотых серёжек со сверкающими александритами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of ruby and gold earrings" @@ -19681,7 +19701,7 @@ msgid "" "A pair of shiny ruby and gold earrings. You can wear it if you like, but it" " won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими рубинами. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающими рубинами. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19699,7 +19719,7 @@ msgid "" "A pair of shiny peridot and gold earrings. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающим хризолитом. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающим хризолитом. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19717,7 +19737,7 @@ msgid "" "A pair of shiny sapphire and gold earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими сапфирами. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающими сапфирами. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19735,8 +19755,8 @@ msgid "" "A pair of shiny tourmaline and gold earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими турмалинами. Вы можете их носить, но " -"это ничего не даст." +"Пара золотых серёжек со сверкающими турмалинами. Вы можете их носить, но это" +" ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of citrine and gold earrings" @@ -19753,7 +19773,7 @@ msgid "" "A pair of shiny citrine and gold earrings. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающим цитрином. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающим цитрином. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19771,8 +19791,8 @@ msgid "" "A pair of shiny blue topaz and gold earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими голубыми топазами. Вы можете их носить," -" но это ничего не даст." +"Пара золотых серёжек со сверкающими голубыми топазами. Вы можете их носить, " +"но это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of opal and gold earrings" @@ -19789,7 +19809,7 @@ msgid "" "A pair of shiny opal and gold earrings. You can wear it if you like, but it" " won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающими опалами. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающими опалами. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19807,16 +19827,16 @@ msgid "" "A pair of shiny pearl and gold earrings. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара золотых серёжек со сверкающим жемчугом. Вы можете их носить, но это " +"Пара золотых серёжек со сверкающим жемчугом. Вы можете их носить, но это " "ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of diamond and silver earrings" msgid_plural "pairs of diamond and silver earrings" -msgstr[0] "пара серебряных серёжек с брильянтами" -msgstr[1] "пары серебряных серёжек с брильянтами" -msgstr[2] "пар серебряных серёжек с брильянтами" -msgstr[3] "пары серебряных серёжек с брильянтами" +msgstr[0] "пара серебряных серёжек с бриллиантами" +msgstr[1] "пары серебряных серёжек с бриллиантами" +msgstr[2] "пар серебряных серёжек с бриллиантами" +msgstr[3] "пары серебряных серёжек с бриллиантами" #. ~ Description for {'str': 'pair of diamond and silver earrings', 'str_pl': #. 'pairs of diamond and silver earrings'} @@ -19825,8 +19845,8 @@ msgid "" "A pair of shiny diamond and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими бриллиантами. Вы можете их носить, " -"но это ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими бриллиантами. Вы можете их носить, но" +" это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of garnet and silver earrings" @@ -19843,7 +19863,7 @@ msgid "" "A pair of shiny garnet and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими гранатами. Вы можете их носить, но " +"Пара серебряных серёжек со сверкающими гранатами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19861,7 +19881,7 @@ msgid "" "A pair of shiny amethyst and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими аметистами. Вы можете их носить, но " +"Пара серебряных серёжек со сверкающими аметистами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19879,8 +19899,8 @@ msgid "" "A pair of shiny aquamarine and silver earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими аквамаринами. Вы можете их носить, " -"но это ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими аквамаринами. Вы можете их носить, но" +" это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of emerald and silver earrings" @@ -19897,7 +19917,7 @@ msgid "" "A pair of shiny emerald and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими изумрудами. Вы можете их носить, но " +"Пара серебряных серёжек со сверкающими изумрудами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19915,8 +19935,8 @@ msgid "" "A pair of shiny alexandrite and silver earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими александритами. Вы можете их носить," -" но это ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими александритами. Вы можете их носить, " +"но это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of ruby and silver earrings" @@ -19933,8 +19953,8 @@ msgid "" "A pair of shiny ruby and silver earrings. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими рубинами. Вы можете их носить, но " -"это ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими рубинами. Вы можете их носить, но это" +" ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of peridot and silver earrings" @@ -19951,7 +19971,7 @@ msgid "" "A pair of shiny peridot and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающим хризолитом. Вы можете их носить, но " +"Пара серебряных серёжек со сверкающим хризолитом. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19969,7 +19989,7 @@ msgid "" "A pair of shiny sapphire and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими сапфирами. Вы можете их носить, но " +"Пара серебряных серёжек со сверкающими сапфирами. Вы можете их носить, но " "это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19987,8 +20007,8 @@ msgid "" "A pair of shiny tourmaline and silver earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими турмалинами. Вы можете их носить, но" -" это ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими турмалинами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of citrine and silver earrings" @@ -20005,8 +20025,8 @@ msgid "" "A pair of shiny citrine and silver earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающим цитрином. Вы можете их носить, но это" -" ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающим цитрином. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of blue topaz and silver earrings" @@ -20023,7 +20043,7 @@ msgid "" "A pair of shiny blue topaz and silver earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими голубыми топазами. Вы можете их " +"Пара серебряных серёжек со сверкающими голубыми топазами. Вы можете их " "носить, но это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20041,8 +20061,8 @@ msgid "" "A pair of shiny opal and silver earrings. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающими опалами. Вы можете их носить, но это" -" ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающими опалами. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of pearl and silver earrings" @@ -20059,16 +20079,16 @@ msgid "" "A pair of shiny pearl and silver earrings. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" -"Пара серебряных серёжек со сверкающим жемчугом. Вы можете их носить, но это" -" ничего не даст." +"Пара серебряных серёжек со сверкающим жемчугом. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of diamond and platinum earrings" msgid_plural "pairs of diamond and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с бриллиантами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с бриллиантами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с бриллиантами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с бриллиантами" #. ~ Description for {'str': 'pair of diamond and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of diamond and platinum earrings'} @@ -20077,14 +20097,16 @@ msgid "" "A pair of shiny diamond and platinum earrings. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими бриллиантами. Вы можете их носить, но" +" это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of garnet and platinum earrings" msgid_plural "pairs of garnet and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с гранатами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с гранатами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с гранатами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с гранатами" #. ~ Description for {'str': 'pair of garnet and platinum earrings', 'str_pl': #. 'pairs of garnet and platinum earrings'} @@ -20093,14 +20115,16 @@ msgid "" "A pair of shiny garnet and platinum earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими гранатами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of amethyst and platinum earrings" msgid_plural "pairs of amethyst and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с аметистами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с аметистами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с аметистами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с аметистами" #. ~ Description for {'str': 'pair of amethyst and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of amethyst and platinum earrings'} @@ -20109,14 +20133,16 @@ msgid "" "A pair of shiny amethyst and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими аметистами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of aquamarine and platinum earrings" msgid_plural "pairs of aquamarine and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с аквамарином" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с аквамарином" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с аквамарином" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'pair of aquamarine and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of aquamarine and platinum earrings'} @@ -20125,14 +20151,16 @@ msgid "" "A pair of shiny aquamarine and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими аквамаринами. Вы можете их носить, но" +" это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of emerald and platinum earrings" msgid_plural "pairs of emerald and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с изумрудами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с изумрудами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с изумрудами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с изумрудами" #. ~ Description for {'str': 'pair of emerald and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of emerald and platinum earrings'} @@ -20141,14 +20169,16 @@ msgid "" "A pair of shiny emerald and platinum earrings. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими изумрудами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of alexandrite and platinum earrings" msgid_plural "pairs of alexandrite and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с александритом" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с александритом" +msgstr[2] "пара платиновых серёжек с александритом" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с александритом" #. ~ Description for {'str': 'pair of alexandrite and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of alexandrite and platinum earrings'} @@ -20157,14 +20187,16 @@ msgid "" "A pair of shiny alexandrite and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими александритами. Вы можете их носить, " +"но это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of ruby and platinum earrings" msgid_plural "pairs of ruby and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пары платиновых серёжек с рубинами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с рубинами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с рубинами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с рубинами" #. ~ Description for {'str': 'pair of ruby and platinum earrings', 'str_pl': #. 'pairs of ruby and platinum earrings'} @@ -20173,14 +20205,16 @@ msgid "" "A pair of shiny ruby and platinum earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими рубинами. Вы можете их носить, но это" +" ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of peridot and platinum earrings" msgid_plural "pairs of peridot and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с хризолитом" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с хризолитом" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с хризолитом" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'pair of peridot and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of peridot and platinum earrings'} @@ -20189,14 +20223,16 @@ msgid "" "A pair of shiny peridot and platinum earrings. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающим хризолитом. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of sapphire and platinum earrings" msgid_plural "pairs of sapphire and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с сапфирами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с сапфирами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с сапфирами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с сапфирами" #. ~ Description for {'str': 'pair of sapphire and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of sapphire and platinum earrings'} @@ -20205,14 +20241,16 @@ msgid "" "A pair of shiny sapphire and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими сапфирами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of tourmaline and platinum earrings" msgid_plural "pairs of tourmaline and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с турмалином" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с турмалином" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с турмалином" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'pair of tourmaline and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of tourmaline and platinum earrings'} @@ -20221,14 +20259,16 @@ msgid "" "A pair of shiny tourmaline and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими турмалинами. Вы можете их носить, но " +"это ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of citrine and platinum earrings" msgid_plural "pairs of citrine and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с цитрином" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с цитрином" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с цитрином" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'pair of citrine and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of citrine and platinum earrings'} @@ -20237,14 +20277,16 @@ msgid "" "A pair of shiny citrine and platinum earrings. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающим цитрином. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of blue topaz and platinum earrings" msgid_plural "pairs of blue topaz and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с топазами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с топазами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с топазами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с топазами" #. ~ Description for {'str': 'pair of blue topaz and platinum earrings', #. 'str_pl': 'pairs of blue topaz and platinum earrings'} @@ -20253,14 +20295,16 @@ msgid "" "A pair of shiny blue topaz and platinum earrings. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими голубыми топазами. Вы можете их " +"носить, но это ничего не даст." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of opal and platinum earrings" msgid_plural "pairs of opal and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с опалами" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с опалами" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с опалами" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с опалами" #. ~ Description for {'str': 'pair of opal and platinum earrings', 'str_pl': #. 'pairs of opal and platinum earrings'} @@ -20269,14 +20313,16 @@ msgid "" "A pair of shiny opal and platinum earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающими опалами. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of pearl and platinum earrings" msgid_plural "pairs of pearl and platinum earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара платиновых серёжек с жемчугом" +msgstr[1] "пары платиновых серёжек с жемчугом" +msgstr[2] "пар платиновых серёжек с жемчугом" +msgstr[3] "пары платиновых серёжек с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pair of pearl and platinum earrings', 'str_pl': #. 'pairs of pearl and platinum earrings'} @@ -20285,14 +20331,16 @@ msgid "" "A pair of shiny pearl and platinum earrings. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Пара платиновых серёжек со сверкающим жемчугом. Вы можете их носить, но это " +"ничего не даст. " #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and gold ring" msgid_plural "garnet and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с гранатом" +msgstr[1] "золотые кольца с гранатом" +msgstr[2] "золотых колец с гранатом" +msgstr[3] "золотые кольца с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20300,14 +20348,16 @@ msgid "" "A gold ring with a garnet mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с гранатом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold ring" msgid_plural "amethyst and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с аметистом" +msgstr[1] "золотые кольца с аметистом" +msgstr[2] "золотых колец с аметистом" +msgstr[3] "золотые кольца с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20315,14 +20365,16 @@ msgid "" "A gold ring with a amethyst mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с аметистом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and gold ring" msgid_plural "aquamarine and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с аквамарином" +msgstr[1] "золотые кольца с аквамарином" +msgstr[2] "золотых колец с аквамарином" +msgstr[3] "золотые кольца с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20330,14 +20382,16 @@ msgid "" "A gold ring with a aquamarine mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с аквамарином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and gold ring" msgid_plural "emerald and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с изумрудом" +msgstr[1] "золотых кольца с изумрудом" +msgstr[2] "золотых колец с изумрудом" +msgstr[3] "золотые кольца с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20345,14 +20399,16 @@ msgid "" "A gold ring with a emerald mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с изумрудом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold ring" msgid_plural "alexandrite and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с александритом" +msgstr[1] "золотых кольца с александритом" +msgstr[2] "золотых колец с александритом" +msgstr[3] "золотые кольца с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20360,14 +20416,16 @@ msgid "" "A gold ring with a alexandrite mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с александритом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold ring" msgid_plural "ruby and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с рубином" +msgstr[1] "золотых кольца с рубином" +msgstr[2] "золотых колец с рубином" +msgstr[3] "золотые кольца с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20375,14 +20433,16 @@ msgid "" "A gold ring with a ruby mounted on top of it. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с рубином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and gold ring" msgid_plural "peridot and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с хризолитом" +msgstr[1] "золотых кольца с хризолитом" +msgstr[2] "золотых колец с хризолитом" +msgstr[3] "золотые кольца с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20390,14 +20450,16 @@ msgid "" "A gold ring with a peridot mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с хризолитом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold ring" msgid_plural "sapphire and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с сапфиром" +msgstr[1] "золотых кольца с сапфиром" +msgstr[2] "золотых колец с сапфиром" +msgstr[3] "золотые кольца с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20405,14 +20467,16 @@ msgid "" "A gold ring with a sapphire mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с сапфиром. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold ring" msgid_plural "tourmaline and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с турмалином" +msgstr[1] "золотых кольца с турмалином" +msgstr[2] "золотых колец с турмалином" +msgstr[3] "золотые кольца с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20420,14 +20484,16 @@ msgid "" "A gold ring with a tourmaline mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с турмалином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold ring" msgid_plural "citrine and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с цитрином" +msgstr[1] "золотых кольца с цитрином" +msgstr[2] "золотых колец с цитрином" +msgstr[3] "золотые кольца с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20435,14 +20501,16 @@ msgid "" "A gold ring with a citrine mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с цитрином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and gold ring" msgid_plural "blue topaz and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с голубым топазом" +msgstr[1] "золотых кольца с голубым топазом" +msgstr[2] "золотых колец с голубым топазом" +msgstr[3] "золотые кольца с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20450,14 +20518,16 @@ msgid "" "A gold ring with a blue topaz mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с голубым топазом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and gold ring" msgid_plural "opal and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с опалом" +msgstr[1] "золотых кольца с опалом" +msgstr[2] "золотых колец с опалом" +msgstr[3] "золотые кольца с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20465,14 +20535,16 @@ msgid "" "A gold ring with a opal mounted on top of it. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с опалом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and gold ring" msgid_plural "pearl and gold rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотое кольцо с жемчугом" +msgstr[1] "золотых кольца с жемчугом" +msgstr[2] "золотых колец с жемчугом" +msgstr[3] "золотые кольца с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and gold ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20480,14 +20552,16 @@ msgid "" "A gold ring with a pearl mounted on top of it. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Золотое кольцо с жемчужиной. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and silver ring" msgid_plural "diamond and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с бриллиантом" +msgstr[1] "серебряных кольца с бриллиантом" +msgstr[2] "серебряных колец с бриллиантом" +msgstr[3] "серебряные кольца с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20495,14 +20569,16 @@ msgid "" "A silver ring with a diamond mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с бриллиантом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver ring" msgid_plural "garnet and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с гранатом" +msgstr[1] "серебряных кольца с гранатом" +msgstr[2] "серебряных колец с гранатом" +msgstr[3] "серебряные кольца с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20510,14 +20586,16 @@ msgid "" "A silver ring with a garnet mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с гранатом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver ring" msgid_plural "amethyst and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с аметистом" +msgstr[1] "серебряных кольца с аметистом" +msgstr[2] "серебряных колец с аметистом" +msgstr[3] "серебряные кольца с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20525,14 +20603,16 @@ msgid "" "A silver ring with a amethyst mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с аметистом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver ring" msgid_plural "aquamarine and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с аквамарином" +msgstr[1] "серебряных кольца с аквамарином" +msgstr[2] "серебряных колец с аквамарином" +msgstr[3] "серебряные кольца с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20540,14 +20620,16 @@ msgid "" "A silver ring with a aquamarine mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с аквамарином. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and silver ring" msgid_plural "emerald and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с изумрудом" +msgstr[1] "серебряных кольца с изумрудом" +msgstr[2] "серебряных колец с изумрудом" +msgstr[3] "серебряные кольца с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20555,14 +20637,16 @@ msgid "" "A silver ring with a emerald mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с изумрудом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver ring" msgid_plural "alexandrite and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с александритом" +msgstr[1] "серебряных кольца с александритом" +msgstr[2] "серебряных колец с александритом" +msgstr[3] "серебряные кольца с александритом " #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20570,14 +20654,16 @@ msgid "" "A silver ring with a alexandrite mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с александритом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver ring" msgid_plural "ruby and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с рубином" +msgstr[1] "серебряные кольца с рубином" +msgstr[2] "серебряных колец с рубином" +msgstr[3] "серебряные кольца с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20585,14 +20671,16 @@ msgid "" "A silver ring with a ruby mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с рубином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver ring" msgid_plural "peridot and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с хризолитом" +msgstr[1] "серебряных кольца с хризолитом" +msgstr[2] "серебряных колец с хризолитом" +msgstr[3] "серебряные кольца с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20600,14 +20688,16 @@ msgid "" "A silver ring with a peridot mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с хризолитом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and silver ring" msgid_plural "sapphire and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с сапфиром" +msgstr[1] "серебряных кольца с сапфиром" +msgstr[2] "серебряных колец с сапфиром" +msgstr[3] "серебряные кольца с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20615,14 +20705,16 @@ msgid "" "A silver ring with a sapphire mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с сапфиром. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and silver ring" msgid_plural "tourmaline and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с турмалином" +msgstr[1] "серебряных кольца с турмалином" +msgstr[2] "серебряных колец с турмалином" +msgstr[3] "серебряные кольца с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20630,14 +20722,16 @@ msgid "" "A silver ring with a tourmaline mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с турмалином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and silver ring" msgid_plural "citrine and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с цитрином" +msgstr[1] "серебряных кольца с цитрином" +msgstr[2] "серебряных колец с цитрином" +msgstr[3] "серебряные кольца с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20645,14 +20739,16 @@ msgid "" "A silver ring with a citrine mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с цитрином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver ring" msgid_plural "blue topaz and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с голубым топазом" +msgstr[1] "серебряных кольца с голубым топазом" +msgstr[2] "серебряных колец с голубым топазом" +msgstr[3] "серебряные кольца с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20660,14 +20756,16 @@ msgid "" "A silver ring with a blue topaz mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с голубым топазом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver ring" msgid_plural "opal and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с опалом" +msgstr[1] "серебряных кольца с опалом" +msgstr[2] "серебряных колец с опалом" +msgstr[3] "серебряные кольца с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20675,14 +20773,16 @@ msgid "" "A silver ring with a opal mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с опалом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver ring" msgid_plural "pearl and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряное кольцо с жемчугом" +msgstr[1] "серебряных кольца с жемчугом" +msgstr[2] "серебряных колец с жемчугом" +msgstr[3] "серебряные кольца с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20690,14 +20790,16 @@ msgid "" "A silver ring with a pearl mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Серебряное кольцо с жемчужиной. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum ring" msgid_plural "diamond and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с бриллиантом" +msgstr[1] "платиновых кольца с бриллиантом" +msgstr[2] "платиновых колец с бриллиантом" +msgstr[3] "платиновые кольца с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20705,14 +20807,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a diamond mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с бриллиантом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum ring" msgid_plural "garnet and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с гранатом" +msgstr[1] "платиновых кольца с гранатом" +msgstr[2] "платиновых колец с гранатом" +msgstr[3] "платиновые кольца с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20720,14 +20824,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a garnet mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с гранатом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum ring" msgid_plural "amethyst and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с аметистом" +msgstr[1] "платиновых кольца с аметистом" +msgstr[2] "платиновых колец с аметистом" +msgstr[3] "платиновые кольца с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20735,14 +20841,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a amethyst mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с аметистом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum ring" msgid_plural "aquamarine and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с аквамарином" +msgstr[1] "платиновых кольца с аквамарином" +msgstr[2] "платиновых колец с аквамарином" +msgstr[3] "платиновые кольца с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20750,14 +20858,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a aquamarine mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с аквамарином. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum ring" msgid_plural "emerald and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с изумрудом" +msgstr[1] "платиновых кольца с изумрудом" +msgstr[2] "платиновых колец с изумрудом" +msgstr[3] "платиновые кольца с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20765,14 +20875,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a emerald mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с изумрудом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum ring" msgid_plural "alexandrite and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с александритом" +msgstr[1] "платиновых кольца с александритом" +msgstr[2] "платиновых колец с александритом" +msgstr[3] "платиновые кольца с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20780,14 +20892,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a alexandrite mounted on top of it. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с александритом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum ring" msgid_plural "ruby and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с рубином" +msgstr[1] "платиновых кольца с рубином" +msgstr[2] "платиновых колец с рубином" +msgstr[3] "платиновые кольца с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20795,14 +20909,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a ruby mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с рубином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum ring" msgid_plural "peridot and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с хризолитом" +msgstr[1] "платиновых кольца с хризолитом" +msgstr[2] "платиновых колец с хризолитом" +msgstr[3] "платиновые кольца с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20810,14 +20926,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a peridot mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с хризолитом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum ring" msgid_plural "sapphire and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с сапфиром" +msgstr[1] "платиновых кольца с сапфиром" +msgstr[2] "платиновых колец с сапфиром" +msgstr[3] "платиновые кольца с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20825,14 +20943,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a sapphire mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с сапфиром. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum ring" msgid_plural "tourmaline and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с турмалином" +msgstr[1] "платиновых кольца с турмалином" +msgstr[2] "платиновых колец с турмалином" +msgstr[3] "платиновые кольца с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20840,14 +20960,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a tourmaline mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с турмалином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and platinum ring" msgid_plural "citrine and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с цитрином" +msgstr[1] "платиновых кольца с цитрином" +msgstr[2] "платиновых колец с цитрином" +msgstr[3] "платиновые кольца с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20855,14 +20977,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a citrine mounted on top of it. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с цитрином. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum ring" msgid_plural "blue topaz and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с голубыми топазами" +msgstr[1] "платиновых кольца с голубыми топазами" +msgstr[2] "платиновых колец с голубыми топазами" +msgstr[3] "платиновые кольца с голубыми топазами" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20870,14 +20994,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a blue topaz mounted on top of it. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с голубым топазом. Вы можете его носить, но оно не даст " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum ring" msgid_plural "opal and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с опалом" +msgstr[1] "платиновых кольца с опалом" +msgstr[2] "платиновых колец с опалом" +msgstr[3] "платиновые кольца с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20885,14 +21011,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a opal mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с опалом. Вы можете его носить, но оно не даст никаких " +"бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum ring" msgid_plural "pearl and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновое кольцо с жемчугом" +msgstr[1] "платиновых кольца с жемчугом" +msgstr[2] "платиновых колец с жемчугом" +msgstr[3] "платиновые кольца с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20900,14 +21028,16 @@ msgid "" "A platinum ring with a pearl mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Платиновое кольцо с жемчужиной. Вы можете его носить, но оно не даст никаких" +" бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold bracelet" msgid_plural "diamond and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с бриллиантом" +msgstr[1] "золотые браслеты с бриллиантом" +msgstr[2] "золотых браслетов с бриллиантом" +msgstr[3] "золотые браслеты с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20915,14 +21045,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling diamonds. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими бриллиантами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and gold bracelet" msgid_plural "garnet and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с гранатом" +msgstr[1] "золотых браслета с гранатом" +msgstr[2] "золотых браслетов с гранатом" +msgstr[3] "золотые браслеты с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20930,14 +21062,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling garnets. You can wear it if you like, but it" " won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими гранатами. Вы можете его носить, но он" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold bracelet" msgid_plural "amethyst and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с аметистом" +msgstr[1] "золотых браслета с аметистом" +msgstr[2] "золотых браслетов с аметистом" +msgstr[3] "золотые браслеты с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20945,14 +21079,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling amethysts. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими аметистами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and gold bracelet" msgid_plural "aquamarine and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с аквамарином" +msgstr[1] "золотых браслета с аквамарином" +msgstr[2] "золотых браслетов с аквамарином" +msgstr[3] "золотые браслеты с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20960,14 +21096,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling aquamarines. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими аквамаринами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and gold bracelet" msgid_plural "emerald and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с изумрудом" +msgstr[1] "золотых браслета с изумрудом" +msgstr[2] "золотых браслетов с изумрудом" +msgstr[3] "золотые браслеты с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20975,14 +21113,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling emeralds. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими изумрудами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold bracelet" msgid_plural "alexandrite and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с александритом" +msgstr[1] "золотых браслета с александритом" +msgstr[2] "золотых браслетов с александритом" +msgstr[3] "золотые браслеты с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -20990,14 +21130,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling alexandrites. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими александритами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold bracelet" msgid_plural "ruby and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с рубином" +msgstr[1] "золотых браслета с рубином" +msgstr[2] "золотых браслетов с рубином" +msgstr[3] "золотые браслеты с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21005,14 +21147,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling rubies. You can wear it if you like, but it " "won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими рубинами. Вы можете его носить, но он " +"не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and gold bracelet" msgid_plural "peridot and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с хризолитом" +msgstr[1] "золотых браслета с хризолитом" +msgstr[2] "золотых браслетов с хризолитом" +msgstr[3] "золотые браслеты с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21020,14 +21164,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling peridots. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими хризолитами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold bracelet" msgid_plural "sapphire and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с сапфиром" +msgstr[1] "золотых браслета с сапфиром" +msgstr[2] "золотых браслетов с сапфиром" +msgstr[3] "золотые браслеты с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21035,14 +21181,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling sapphires. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими сапфирами. Вы можете его носить, но он" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold bracelet" msgid_plural "tourmaline and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с турмалином" +msgstr[1] "золотых браслета с турмалином" +msgstr[2] "золотых браслетов с турмалином" +msgstr[3] "золотые браслеты с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21050,14 +21198,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling tourmalines. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими турмалинами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold bracelet" msgid_plural "citrine and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с цитрином" +msgstr[1] "золотых браслета с цитрином" +msgstr[2] "золотых браслетов с цитрином" +msgstr[3] "золотые браслеты с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21065,14 +21215,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling citrines. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящими цитринами. Вы можете его носить, но он" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and gold bracelet" msgid_plural "blue topaz and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с голубым топазом" +msgstr[1] "золотых браслета с голубым топазом" +msgstr[2] "золотых браслетов с голубым топазом" +msgstr[3] "золотые браслеты с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21080,14 +21232,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with sparkling blue topaz. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с блестящим голубым топазом. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and gold bracelet" msgid_plural "opal and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с опалом" +msgstr[1] "золотых браслета с опалом" +msgstr[2] "золотых браслетов с опалом" +msgstr[3] "золотые браслеты с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21095,14 +21249,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with opals. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с опалами. Вы можете его носить, но он не даст вам " +"никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and gold bracelet" msgid_plural "pearl and gold bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотой браслет с жемчугом" +msgstr[1] "золотых браслета с жемчугом" +msgstr[2] "золотых браслетов с жемчугом" +msgstr[3] "золотые браслеты с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and gold bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21110,14 +21266,16 @@ msgid "" "A gold bracelet with pearls. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый золотой браслет с жемчугом. Вы можете его носить, но он не даст вам" +" никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and silver bracelet" msgid_plural "diamond and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с бриллиантом" +msgstr[1] "серебряных браслета с бриллиантом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с бриллиантом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21125,14 +21283,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling diamonds. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими бриллиантами. Вы можете его носить," +" но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver bracelet" msgid_plural "garnet and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с гранатом" +msgstr[1] "серебряных браслета с гранатом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с гранатом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21140,14 +21300,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling garnets. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими гранатами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver bracelet" msgid_plural "amethyst and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с аметистом" +msgstr[1] "серебряных браслета с аметистом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с аметистом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21155,14 +21317,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling amethysts. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими аметистами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver bracelet" msgid_plural "aquamarine and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с аквамарином" +msgstr[1] "серебряных браслета с аквамарином" +msgstr[2] "серебряных браслетов с аквамарином" +msgstr[3] "серебряные браслеты с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21170,14 +21334,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling aquamarines. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими аквамаринами. Вы можете его носить," +" но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and silver bracelet" msgid_plural "emerald and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с изумрудом" +msgstr[1] "серебряных браслета с изумрудом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с изумрудом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21185,14 +21351,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling emeralds. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими изумрудами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver bracelet" msgid_plural "alexandrite and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с александритом" +msgstr[1] "серебряных браслета с александритом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с александритом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21200,14 +21368,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling alexandrites. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими александритами. Вы можете его " +"носить, но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver bracelet" msgid_plural "ruby and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с рубином" +msgstr[1] "серебряных браслета с рубином" +msgstr[2] "серебряных браслетов с рубином" +msgstr[3] "серебряные браслеты с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21215,14 +21385,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling rubies. You can wear it if you like, but " "it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими рубинами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver bracelet" msgid_plural "peridot and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с хризолитом" +msgstr[1] "серебряных браслета с хризолитом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с хризолитом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21230,14 +21402,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling peridots. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими хризолитами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and silver bracelet" msgid_plural "sapphire and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с сапфиром" +msgstr[1] "серебряных браслета с сапфиром" +msgstr[2] "серебряных браслетов с сапфиром" +msgstr[3] "серебряные браслеты с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21245,14 +21419,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling sapphires. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими сапфирами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and silver bracelet" msgid_plural "tourmaline and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с турмалином" +msgstr[1] "серебряных браслета с турмалином" +msgstr[2] "серебряных браслетов с турмалином" +msgstr[3] "серебряные браслеты с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21260,14 +21436,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling tourmalines. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими турмалинами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and silver bracelet" msgid_plural "citrine and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с цитрином" +msgstr[1] "серебряных браслета с цитрином" +msgstr[2] "серебряных браслетов с цитрином" +msgstr[3] "серебряные браслеты с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21275,14 +21453,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling citrines. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящими цитринами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver bracelet" msgid_plural "blue topaz and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с голубым топазом" +msgstr[1] "серебряных браслета с голубым топазом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с голубым топазом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21290,14 +21470,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with sparkling blue topaz. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с блестящим голубым топазом. Вы можете его " +"носить, но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver bracelet" msgid_plural "opal and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с опалом" +msgstr[1] "серебряных браслета с опалом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с опалом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21305,14 +21487,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with opals. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с опалами. Вы можете его носить, но он не даст " +"вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver bracelet" msgid_plural "pearl and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряный браслет с жемчугом" +msgstr[1] "серебряных браслета с жемчугом" +msgstr[2] "серебряных браслетов с жемчугом" +msgstr[3] "серебряные браслеты с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21320,14 +21504,16 @@ msgid "" "A silver bracelet with pearls. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый серебряный браслет с жемчугом. Вы можете его носить, но он не даст " +"вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum bracelet" msgid_plural "diamond and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с бриллиантом" +msgstr[1] "платиновых браслета с бриллиантом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с бриллиантом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21335,14 +21521,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling diamonds. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими бриллиантами. Вы можете его носить," +" но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum bracelet" msgid_plural "garnet and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с гранатом" +msgstr[1] "платиновых браслета с гранатом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с гранатом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21350,14 +21538,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling garnets. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими гранатами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum bracelet" msgid_plural "amethyst and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с аметистом" +msgstr[1] "платиновых браслета с аметистом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с аметистом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21365,14 +21555,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling amethysts. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими аметистами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum bracelet" msgid_plural "aquamarine and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с аквамарином" +msgstr[1] "платиновых браслета с аквамарином" +msgstr[2] "платиновых браслетов с аквамарином" +msgstr[3] "платиновые браслеты с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21380,14 +21572,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling aquamarines. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими аквамаринами. Вы можете его носить," +" но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum bracelet" msgid_plural "emerald and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с изумрудом" +msgstr[1] "платиновых браслета с изумрудом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с изумрудом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21395,14 +21589,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling emeralds. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими изумрудами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum bracelet" msgid_plural "alexandrite and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с александритом" +msgstr[1] "платиновых браслета с александритом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с александритом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21410,14 +21606,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling alexandrites. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими александритами. Вы можете его " +"носить, но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum bracelet" msgid_plural "ruby and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с рубином" +msgstr[1] "платиновых браслета с рубином" +msgstr[2] "платиновых браслетов с рубином" +msgstr[3] "платиновые браслеты с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21425,14 +21623,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling rubies. You can wear it if you like, but" " it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими рубинами. Вы можете его носить, но " +"он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum bracelet" msgid_plural "peridot and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с хризолитом" +msgstr[1] "платиновых браслета с хризолитом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с хризолитом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21440,14 +21640,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling peridots. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими хризолитами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum bracelet" msgid_plural "sapphire and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с сапфиром" +msgstr[1] "платиновых браслета с сапфиром" +msgstr[2] "платиновых браслетов с сапфиром" +msgstr[3] "платиновые браслеты с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21455,14 +21657,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling sapphires. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими сапфирами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum bracelet" msgid_plural "tourmaline and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с турмалином" +msgstr[1] "платиновых браслета с турмалином" +msgstr[2] "платиновых браслетов с турмалином" +msgstr[3] "платиновые браслеты с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21470,14 +21674,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling tourmalines. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими турмалинами. Вы можете его носить, " +"но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and platinum bracelet" msgid_plural "citrine and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с цитрином" +msgstr[1] "платиновых браслета с цитрином" +msgstr[2] "платиновых браслетов с цитрином" +msgstr[3] "платиновые браслеты с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21485,14 +21691,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling citrines. You can wear it if you like, " "but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящими цитринами. Вы можете его носить, но" +" он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum bracelet" msgid_plural "blue topaz and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с голубыми топазами" +msgstr[1] "платиновых браслета с голубыми топазами" +msgstr[2] "платиновых браслетов с голубыми топазами" +msgstr[3] "платиновые браслеты с голубыми топазами" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21500,14 +21708,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with sparkling blue topaz. You can wear it if you like," " but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с блестящим голубым топазом. Вы можете его " +"носить, но он не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum bracelet" msgid_plural "opal and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с опалом" +msgstr[1] "платиновых браслета с опалом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с опалом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21515,14 +21725,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with opals. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с опалами. Вы можете его носить, но он не даст " +"вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum bracelet" msgid_plural "pearl and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновый браслет с жемчугом" +msgstr[1] "платиновых браслета с жемчугом" +msgstr[2] "платиновых браслетов с жемчугом" +msgstr[3] "платиновые браслеты с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21530,14 +21742,16 @@ msgid "" "A platinum bracelet with pearls. You can wear it if you like, but it won't " "provide any effects." msgstr "" +"Красивый платиновый браслет с жемчугом. Вы можете его носить, но он не даст " +"вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and gold necklace" msgid_plural "garnet and gold necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с гранатом" +msgstr[1] "золотых подвески с гранатом" +msgstr[2] "золотых подвесок с гранатом" +msgstr[3] "золотые подвески с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21545,14 +21759,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a garnet pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с гранатовым кулоном. Вы можете его надеть, но оно" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold pendant necklace" msgid_plural "diamond and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с бриллиантом" +msgstr[1] "золотые подвески с бриллиантом" +msgstr[2] "золотых подвесок с бриллиантом" +msgstr[3] "золотые подвески с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21560,14 +21776,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a diamond pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с бриллиантовым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold pendant necklace" msgid_plural "amethyst and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с аметистом" +msgstr[1] "золотые подвески с аметистом" +msgstr[2] "золотых подвесок с аметистом" +msgstr[3] "золотые подвески с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21575,14 +21793,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a amethyst pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с аметистовым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and gold pendant necklace" msgid_plural "aquamarine and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с аквамарином" +msgstr[1] "золотые подвески с аквамарином" +msgstr[2] "золотых подвесок с аквамарином" +msgstr[3] "золотые подвески с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21590,14 +21810,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a aquamarine pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с аквамариновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and gold pendant necklace" msgid_plural "emerald and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотые подвески с изумрудом" +msgstr[1] "золотые подвески с изумрудом" +msgstr[2] "золотых подвесок с изумрудом" +msgstr[3] "золотая подвеска с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21605,14 +21827,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a emerald pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с изумрудным кулоном. Вы можете его надеть, но оно" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold pendant necklace" msgid_plural "alexandrite and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с александритом " +msgstr[1] "золотые подвески с александритом " +msgstr[2] "золотых подвесок с александритом " +msgstr[3] "золотые подвески с александритом " #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21620,14 +21844,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a alexandrite pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с александритовым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold pendant necklace" msgid_plural "ruby and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с рубином" +msgstr[1] "золотые подвески с рубином" +msgstr[2] "золотых подвесок с рубином" +msgstr[3] "золотые подвески с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21635,14 +21861,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a ruby pendant. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с рубиновым кулоном. Вы можете его надеть, но оно " +"не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and gold pendant necklace" msgid_plural "peridot and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с хризолитом" +msgstr[1] "золотые подвески с хризолитом" +msgstr[2] "золотых подвесок с хризолитом" +msgstr[3] "золотые подвески с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21650,14 +21878,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a peridot pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с хризолитовым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold pendant necklace" msgid_plural "sapphire and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с сапфиром" +msgstr[1] "золотые подвески с сапфиром" +msgstr[2] "золотых подвесок с сапфиром" +msgstr[3] "золотые подвески с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21665,14 +21895,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a sapphire pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с сапфировым кулоном. Вы можете его надеть, но оно" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold pendant necklace" msgid_plural "tourmaline and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с турмалином" +msgstr[1] "золотые подвески с турмалином" +msgstr[2] "золотых подвесок с турмалином" +msgstr[3] "золотые подвески с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21680,14 +21912,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a tourmaline pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с турмалиновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold pendant necklace" msgid_plural "citrine and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с цитрином" +msgstr[1] "золотые подвески с цитрином" +msgstr[2] "золотых подвесок с цитрином" +msgstr[3] "золотые подвески с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21695,14 +21929,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a citrine pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с цитриновым кулоном. Вы можете его надеть, но оно" +" не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and gold pendant necklace" msgid_plural "blue topaz and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с голубым топазом" +msgstr[1] "золотые подвески с голубым топазом" +msgstr[2] "золотых подвесок с голубым топазом" +msgstr[3] "золотые подвески с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21710,14 +21946,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a blue topaz pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с кулоном из голубого топаза. Вы можете его " +"надеть, но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and gold pendant necklace" msgid_plural "opal and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с опалом" +msgstr[1] "золотые подвески с опалом" +msgstr[2] "золотых подвесок с опалом" +msgstr[3] "золотые подвески с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21725,14 +21963,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a opal pendant. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с опаловым кулоном. Вы можете его надеть, но оно " +"не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and gold pendant necklace" msgid_plural "pearl and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая подвеска с жемчугом" +msgstr[1] "золотые подвески с жемчугом" +msgstr[2] "золотых подвесок с жемчугом" +msgstr[3] "золотые подвески с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21740,14 +21980,16 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a pearl pendant. You can wear it if you" " like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое золотое ожерелье с жемчужным кулоном. Вы можете его надеть, но оно " +"не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver necklace" msgid_plural "garnet and silver necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с гранатом" +msgstr[1] "серебряные подвески с гранатом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с гранатом" +msgstr[3] "серебряные подвески с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21755,14 +21997,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a garnet pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с гранатовым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and silver pendant necklace" msgid_plural "diamond and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с бриллиантом" +msgstr[1] "серебряных подвесок с бриллиантом" +msgstr[2] "серебряные подвески с бриллиантом" +msgstr[3] "серебряные подвески с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21770,14 +22014,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a diamond pendant. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с бриллиантовым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver pendant necklace" msgid_plural "amethyst and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с аметистом" +msgstr[1] "серебряные подвески с аметистом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с аметистом" +msgstr[3] "серебряные подвески с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21785,14 +22031,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a amethyst pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с аметистовым кулоном. Вы можете его надеть, но" +" оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver pendant necklace" msgid_plural "aquamarine and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с аквамарином" +msgstr[1] "серебряные подвески с аквамарином" +msgstr[2] "серебряных подвесок с аквамарином" +msgstr[3] "серебряные подвески с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21800,14 +22048,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a aquamarine pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с аквамариновым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and silver pendant necklace" msgid_plural "emerald and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с изумрудом" +msgstr[1] "серебряные подвески с изумрудом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с изумрудом" +msgstr[3] "серебряные подвески с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21815,14 +22065,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a emerald pendant. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с изумрудным кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver pendant necklace" msgid_plural "alexandrite and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с александритом" +msgstr[1] "серебряные подвески с александритом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с александритом" +msgstr[3] "серебряные подвески с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21830,14 +22082,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a alexandrite pendant. You can wear " "it if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с александритовым кулоном. Вы можете его " +"надеть, но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver pendant necklace" msgid_plural "ruby and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с рубином" +msgstr[1] "серебряные подвески с рубином" +msgstr[2] "серебряных подвесок с рубином" +msgstr[3] "серебряные подвески с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21845,14 +22099,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a ruby pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с рубиновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver pendant necklace" msgid_plural "peridot and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с хризолитом" +msgstr[1] "серебряные подвески с хризолитом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с хризолитом" +msgstr[3] "серебряные подвески с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21860,14 +22116,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a peridot pendant. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с хризолитовым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and silver pendant necklace" msgid_plural "sapphire and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с сапфиром" +msgstr[1] "серебряные подвески с сапфиром" +msgstr[2] "серебряных подвесок с сапфиром" +msgstr[3] "серебряные подвески с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21875,14 +22133,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a sapphire pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с сапфировым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and silver pendant necklace" msgid_plural "tourmaline and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с турмалином" +msgstr[1] "серебряные подвески с турмалином" +msgstr[2] "серебряных подвесок с турмалином" +msgstr[3] "серебряные подвески с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21890,14 +22150,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a tourmaline pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с турмалиновым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and silver pendant necklace" msgid_plural "citrine and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с цитрином" +msgstr[1] "серебряные подвески с цитрином" +msgstr[2] "серебряных подвесок с цитрином" +msgstr[3] "серебряные подвески с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21905,14 +22167,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a citrine pendant. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с цитриновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver pendant necklace" msgid_plural "blue topaz and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с голубым топазом" +msgstr[1] "серебряные подвески с голубым топазом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с голубым топазом" +msgstr[3] "серебряные подвески с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21920,14 +22184,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a blue topaz pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с кулоном из голубого топаза. Вы можете его " +"надеть, но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver pendant necklace" msgid_plural "opal and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с опалом" +msgstr[1] "серебряные подвески с опалом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с опалом" +msgstr[3] "серебряные подвески с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21935,14 +22201,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a opal pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с опаловым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver pendant necklace" msgid_plural "pearl and silver pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная подвеска с жемчугом" +msgstr[1] "серебряные подвески с жемчугом" +msgstr[2] "серебряных подвесок с жемчугом" +msgstr[3] "серебряные подвески с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and silver pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21950,14 +22218,16 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with a pearl pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое серебряное ожерелье с жемчужным кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum necklace" msgid_plural "garnet and platinum necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с гранатом" +msgstr[1] "платиновые подвески с гранатом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с гранатом" +msgstr[3] "платиновые подвески с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21965,14 +22235,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a garnet pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с гранатовым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum pendant necklace" msgid_plural "diamond and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с бриллиантом" +msgstr[1] "платиновые подвески с бриллиантом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с бриллиантом" +msgstr[3] "платиновые подвески с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21980,14 +22252,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a diamond pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с бриллиантовым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum pendant necklace" msgid_plural "amethyst and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с аметистом" +msgstr[1] "платиновые подвески с аметистом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с аметистом" +msgstr[3] "платиновые подвески с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21995,14 +22269,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a amethyst pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с аметистовым кулоном. Вы можете его надеть, но" +" оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum pendant necklace" msgid_plural "aquamarine and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с аквамарином" +msgstr[1] "платиновые подвески с аквамарином" +msgstr[2] "платиновых подвесок с аквамарином" +msgstr[3] "платиновые подвески с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22010,14 +22286,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a aquamarine pendant. You can wear " "it if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с аквамариновым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum pendant necklace" msgid_plural "emerald and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с изумрудом" +msgstr[1] "платиновые подвески с изумрудом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с изумрудом" +msgstr[3] "платиновые подвески с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22025,14 +22303,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a emerald pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с изумрудным кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum pendant necklace" msgid_plural "alexandrite and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с александритом" +msgstr[1] "платиновые подвески с александритом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с александритом" +msgstr[3] "платиновые подвески с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22040,14 +22320,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a alexandrite pendant. You can wear" " it if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с александритовым кулоном. Вы можете его " +"надеть, но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum pendant necklace" msgid_plural "ruby and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с рубином" +msgstr[1] "платиновые подвески с рубином" +msgstr[2] "платиновых подвесок с рубином" +msgstr[3] "платиновые подвески с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22055,14 +22337,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a ruby pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с рубиновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum pendant necklace" msgid_plural "peridot and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с хризолитом" +msgstr[1] "платиновые подвески с хризолитом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с хризолитом" +msgstr[3] "платиновые подвески с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22070,14 +22354,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a peridot pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с хризолитовым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum pendant necklace" msgid_plural "sapphire and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с сапфиром" +msgstr[1] "платиновые подвески с сапфиром" +msgstr[2] "платиновых подвесок с сапфиром" +msgstr[3] "платиновые подвески с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22085,14 +22371,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a sapphire pendant. You can wear it" " if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с сапфировым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum pendant necklace" msgid_plural "tourmaline and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с турмалином" +msgstr[1] "платиновые подвески с турмалином" +msgstr[2] "платиновых подвесок с турмалином" +msgstr[3] "платиновые подвески с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22100,14 +22388,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a tourmaline pendant. You can wear " "it if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с турмалиновым кулоном. Вы можете его надеть, " +"но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and platinum pendant necklace" msgid_plural "citrine and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с цитрином" +msgstr[1] "платиновые подвески с цитрином" +msgstr[2] "платиновых подвесок с цитрином" +msgstr[3] "платиновые подвески с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22115,14 +22405,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a citrine pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с цитриновым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum pendant necklace" msgid_plural "blue topaz and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с голубым топазом" +msgstr[1] "платиновые подвески с голубым топазом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с голубым топазом" +msgstr[3] "платиновые подвески с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22130,14 +22422,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a blue topaz pendant. You can wear " "it if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с кулоном из голубого топаза. Вы можете его " +"надеть, но оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum pendant necklace" msgid_plural "opal and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с опалом" +msgstr[1] "платиновые подвески с опалом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с опалом" +msgstr[3] "платиновые подвески с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22145,14 +22439,16 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a opal pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с опаловым кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum pendant necklace" msgid_plural "pearl and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая подвеска с жемчугом" +msgstr[1] "платиновые подвески с жемчугом" +msgstr[2] "платиновых подвесок с жемчугом" +msgstr[3] "платиновые подвески с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22160,560 +22456,562 @@ msgid "" "A shiny, platinum necklace adorned with a pearl pendant. You can wear it if" " you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Красивое платиновое ожерелье с жемчужным кулоном. Вы можете его надеть, но " +"оно не даст вам никаких бонусов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum tiara" msgid_plural "garnet and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с гранатом" +msgstr[1] "платиновые тиары с гранатом" +msgstr[2] "платиновых тиар с гранатом" +msgstr[3] "платиновые тиары с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with garnets." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная гранатами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum tiara" msgid_plural "diamond and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с бриллиантом" +msgstr[1] "платиновые тиары с бриллиантом" +msgstr[2] "платиновых тиар с бриллиантом" +msgstr[3] "платиновые тиары с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with diamonds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная бриллиантами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum tiara" msgid_plural "amethyst and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с аметистом" +msgstr[1] "платиновые тиары с аметистом" +msgstr[2] "платиновых тиар с аметистом" +msgstr[3] "платиновые тиары с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with amethyst." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная аметистами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum tiara" msgid_plural "aquamarine and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с аквамарином" +msgstr[1] "платиновые тиары с аквамарином" +msgstr[2] "платиновых тиар с аквамарином" +msgstr[3] "платиновые тиары с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with aquamarine." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная аквамаринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum tiara" msgid_plural "emerald and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с изумрудом" +msgstr[1] "платиновые тиары с изумрудом" +msgstr[2] "платиновых тиар с изумрудом" +msgstr[3] "платиновые тиары с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with emeralds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная изумрудами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum tiara" msgid_plural "alexandrite and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с александритом" +msgstr[1] "платиновые тиары с александритом" +msgstr[2] "платиновых тиар с александритом" +msgstr[3] "платиновые тиары с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная александритами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum tiara" msgid_plural "ruby and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с рубином" +msgstr[1] "платиновые тиары с рубином" +msgstr[2] "платиновых тиар с рубином" +msgstr[3] "платиновые тиары с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with rubies." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная рубинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and platinum tiara" msgid_plural "peridot and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с хризолитом" +msgstr[1] "платиновые тиары с хризолитом" +msgstr[2] "платиновых тиар с хризолитом" +msgstr[3] "платиновые тиары с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with peridots." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная хризолитами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum tiara" msgid_plural "sapphire and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиарас сапфиром" +msgstr[1] "платиновые тиары с сапфиром" +msgstr[2] "платиновых тиар с сапфиром" +msgstr[3] "платиновые тиары с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with sapphires." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная сапфирами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum tiara" msgid_plural "tourmaline and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с турмалином" +msgstr[1] "платиновые тиары с турмалином" +msgstr[2] "платиновых тиар с турмалином" +msgstr[3] "платиновые тиары с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with tourmalines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная турмалинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and platinum tiara" msgid_plural "citrine and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с цитринами" +msgstr[1] "платиновые тиары с цитринами" +msgstr[2] "платиновых тиар с цитринами" +msgstr[3] "платиновые тиары с цитринами" #. ~ Description for {'str': 'citrine and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with citrines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная цитринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and platinum tiara" msgid_plural "blue topaz and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с голубыми топазами" +msgstr[1] "платиновые тиары с голубыми топазами" +msgstr[2] "платиновых тиар с голубыми топазами" +msgstr[3] "платиновые тиары с голубыми топазами" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with blue topaz." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная голубым топазом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and platinum tiara" msgid_plural "opal and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с опалом" +msgstr[1] "платиновые тиары с опалом" +msgstr[2] "платиновых тиар с опалом" +msgstr[3] "платиновые тиары с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with opals." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная опалами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and platinum tiara" msgid_plural "pearl and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платиновая тиара с жемчугом" +msgstr[1] "платиновых тиар с жемчугом" +msgstr[2] "платиновые тиары с жемчугом" +msgstr[3] "платиновые тиары с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with pearls." -msgstr "" +msgstr "Блестящая платиновая тиара, украшенная жемчугом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and gold tiara" msgid_plural "garnet and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с гранатом" +msgstr[1] "золотые тиары с гранатом" +msgstr[2] "золотых тиар с гранатом" +msgstr[3] "золотые тиары с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with garnets." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная гранатами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and gold tiara" msgid_plural "diamond and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с бриллиантом" +msgstr[1] "золотые тиары с бриллиантом" +msgstr[2] "золотых тиар с бриллиантом" +msgstr[3] "золотые тиары с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with diamonds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная бриллиантами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and gold tiara" msgid_plural "amethyst and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с аметистом" +msgstr[1] "золотые тиары с аметистом" +msgstr[2] "золотых тиар с аметистом" +msgstr[3] "золотые тиары с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with amethyst." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная аметистами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and gold tiara" msgid_plural "aquamarine and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с аквамарином" +msgstr[1] "золотые тиары с аквамарином" +msgstr[2] "золотых тиар с аквамарином" +msgstr[3] "золотые тиары с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with aquamarine." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная аквамаринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and gold tiara" msgid_plural "emerald and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с изумрудом" +msgstr[1] "золотые тиары с изумрудом" +msgstr[2] "золотых тиар с изумрудом" +msgstr[3] "золотые тиары с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with emeralds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная изумрудами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold tiara" msgid_plural "alexandrite and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с александритом" +msgstr[1] "золотые тиары с александритом" +msgstr[2] "золотых тиар с александритом" +msgstr[3] "золотые тиары с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная александритами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold tiara" msgid_plural "ruby and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с рубином" +msgstr[1] "золотые тиары с рубином" +msgstr[2] "золотых тиар с рубином" +msgstr[3] "золотые тиары с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with rubies." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная рубинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and gold tiara" msgid_plural "peridot and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с хризолитом" +msgstr[1] "золотые тиары с хризолитом" +msgstr[2] "золотых тиар с хризолитом" +msgstr[3] "золотые тиары с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with peridots." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная хризолитами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold tiara" msgid_plural "sapphire and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с сапфиром" +msgstr[1] "золотые тиары с сапфиром" +msgstr[2] "золотых тиар с сапфиром" +msgstr[3] "золотые тиары с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with sapphires." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная сапфирами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold tiara" msgid_plural "tourmaline and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с турмалином" +msgstr[1] "золотые тиары с турмалином" +msgstr[2] "золотых тиар с турмалином" +msgstr[3] "золотые тиары с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with tourmalines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная турмалинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold tiara" msgid_plural "citrine and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с цитрином" +msgstr[1] "золотые тиары с цитрином" +msgstr[2] "золотых тиар с цитрином" +msgstr[3] "золотые тиары с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with citrines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная цитринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and gold tiara" msgid_plural "blue topaz and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с голубым топазом" +msgstr[1] "золотые тиары с голубым топазом" +msgstr[2] "золотых тиар с голубым топазом" +msgstr[3] "золотые тиары с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with blue topaz." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная голубым топазом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and gold tiara" msgid_plural "opal and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с опалом" +msgstr[1] "золотые тиары с опалом" +msgstr[2] "золотых тиар с опалом" +msgstr[3] "золотые тиары с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with opals." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная опалами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and gold tiara" msgid_plural "pearl and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "золотая тиара с жемчугом" +msgstr[1] "золотые тиары с жемчугом" +msgstr[2] "золотых тиар с жемчугом" +msgstr[3] "золотые тиары с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, gold tiara adorned with pearls." -msgstr "" +msgstr "Блестящая золотая тиара, украшенная жемчугом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and silver tiara" msgid_plural "garnet and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с гранатом" +msgstr[1] "серебряные тиары с гранатом" +msgstr[2] "серебряных тиар с гранатом" +msgstr[3] "серебряные тиары с гранатом" #. ~ Description for {'str': 'garnet and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with garnets." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная гранатами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and silver tiara" msgid_plural "diamond and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с бриллиантом" +msgstr[1] "серебряные тиары с бриллиантом" +msgstr[2] "серебряных тиар с бриллиантом" +msgstr[3] "серебряные тиары с бриллиантом" #. ~ Description for {'str': 'diamond and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with diamonds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная бриллиантами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver tiara" msgid_plural "amethyst and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с аметистом" +msgstr[1] "серебряные тиары с аметистом" +msgstr[2] "серебряных тиар с аметистом" +msgstr[3] "серебряные тиары с аметистом" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with amethyst." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная аметистами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and silver tiara" msgid_plural "aquamarine and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с аквамарином" +msgstr[1] "серебряные тиары с аквамарином" +msgstr[2] "серебряных тиар с аквамарином" +msgstr[3] "серебряные тиары с аквамарином" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with aquamarine." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная аквамаринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and silver tiara" msgid_plural "emerald and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с изумрудом" +msgstr[1] "серебряные тиары с изумрудом" +msgstr[2] "серебряных тиар с изумрудом" +msgstr[3] "серебряные тиары с изумрудом" #. ~ Description for {'str': 'emerald and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with emeralds." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная изумрудами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver tiara" msgid_plural "alexandrite and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с александритом" +msgstr[1] "серебряные тиары с александритом" +msgstr[2] "серебряных тиар с александритом" +msgstr[3] "серебряные тиары с александритом" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная александритами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and silver tiara" msgid_plural "ruby and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с рубином" +msgstr[1] "серебряные тиары с рубином" +msgstr[2] "серебряных тиар с рубином" +msgstr[3] "серебряные тиары с рубином" #. ~ Description for {'str': 'ruby and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with rubies." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная рубинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver tiara" msgid_plural "peridot and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с хризолитом" +msgstr[1] "серебряные тиары с хризолитом" +msgstr[2] "серебряных тиар с хризолитом" +msgstr[3] "серебряные тиары с хризолитом" #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with peridots." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная хризолитами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and silver tiara" msgid_plural "sapphire and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с сапфиром" +msgstr[1] "серебряные тиары с сапфиром" +msgstr[2] "серебряных тиар с сапфиром" +msgstr[3] "серебряные тиары с сапфиром" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with sapphires." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная сапфирами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and silver tiara" msgid_plural "tourmaline and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с турмалином" +msgstr[1] "серебряные тиары с турмалином" +msgstr[2] "серебряных тиар с турмалином" +msgstr[3] "серебряные тиары с турмалином" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with tourmalines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная турмалинами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and silver tiara" msgid_plural "citrine and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с цитрином" +msgstr[1] "серебряные тиары с цитрином" +msgstr[2] "серебряных тиар с цитрином" +msgstr[3] "серебряные тиары с цитрином" #. ~ Description for {'str': 'citrine and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with citrines." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная цитринами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver tiara" msgid_plural "blue topaz and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с голубым топазом" +msgstr[1] "серебряные тиары с голубым топазом" +msgstr[2] "серебряных тиар с голубым топазом" +msgstr[3] "серебряные тиары с голубым топазом" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with blue topaz." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная голубым топазом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver tiara" msgid_plural "opal and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с опалом" +msgstr[1] "серебряные тиары с опалом" +msgstr[2] "серебряных тиар с опалом" +msgstr[3] "серебряные тиары с опалом" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with opals." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная опалами." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver tiara" msgid_plural "pearl and silver tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серебряная тиара с жемчугом" +msgstr[1] "серебряные тиары с жемчугом" +msgstr[2] "серебряных тиар с жемчугом" +msgstr[3] "серебряные тиары с жемчугом" #. ~ Description for {'str': 'pearl and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with pearls." -msgstr "" +msgstr "Блестящая серебряная тиара, украшенная жемчугом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of saddle bags" msgid_plural "pairs of saddle bags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара седельных сумок" +msgstr[1] "пары седельных сумок" +msgstr[2] "пар седельных сумок" +msgstr[3] "пары седельных сумок" #. ~ Description for {'str': 'pair of saddle bags', 'str_pl': 'pairs of saddle #. bags'} @@ -23092,6 +23390,86 @@ msgstr "" "Эластичные неопрено-силиконовые резиновые перчатки с перепонками, пригодные " "для использования под водой." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "штора" +msgstr[1] "шторы" +msgstr[2] "штор" +msgstr[3] "штора" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "" +"Большой кусок ткани, можно использовать в качестве занавески или простыни. " +"Можно порезать на кучу тряпок." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "одеяло" +msgstr[1] "одеяла" +msgstr[2] "одеял" +msgstr[3] "одеяло" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "Прятание здесь не защитит вас от монстров." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "пуховое одеяло" +msgstr[1] "пуховых одеяла" +msgstr[2] "пуховых одеял" +msgstr[3] "пуховое одеяло" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "Прятание под ним не защитит вас от монстров, но защитит от холода." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "меховое одеяло" +msgstr[1] "меховых одеяла" +msgstr[2] "меховых одеял" +msgstr[3] "меховое одеяло" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "Тяжёлое меховое одеяло, которое покрывает большую часть вашего тела." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "спальный мешок" +msgstr[1] "спальных мешка" +msgstr[2] "спальных мешков" +msgstr[3] "спальный мешок" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "Вы свернули спальный мешок, приготовив его к транспортировке." + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" +"Большой спальный мешок, который укроет вас с ног до головы. Этот весит " +"средне." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -23155,10 +23533,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bag of holding" msgid_plural "bags of holding" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сумка хранения" +msgstr[1] "сумки хранения" +msgstr[2] "сумок хранения" +msgstr[3] "сумки хранения" #. ~ Description for {'str': 'bag of holding', 'str_pl': 'bags of holding'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23176,23 +23554,76 @@ msgstr "" " предметы в пространстве вне измерений." #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "колчан из сапога" -msgstr[1] "колчана из сапога" -msgstr[2] "колчанов из сапога" -msgstr[3] "колчаны из сапога" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "титановый жилет" +msgstr[1] "титановых жилета" +msgstr[2] "титановых жилетов" +msgstr[3] "титановые жилеты" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." msgstr "" -"Самодельный колчан, сделанный из сапога длиной до бедра с удалённым и " -"заделанным каблуком. Можно носить при помощи лямки, пропущенной через " -"отверстие в боку. Вмещает 40 стрел и болтов для быстрого доступа." +"Лёгкая броня, сделанная из скреплённых кусочков титана с тканой подложкой " +"для удобства. Едва ли защитит против грубых ударов, но очень устойчив к " +"порезам и коррозии. " + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "плащ sentinel-lx" +msgstr[1] "плаща sentinel-lx" +msgstr[2] "плащей sentinel-lx" +msgstr[3] "плащи sentinel-lx" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" +"Плащ из углеродных трубок sentinel-lx накидывается на плечи словно сплошная," +" неестественная тень. Будучи сделанной из тканого графена, он легок и " +"прочен, но не подлежит починке." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "титановые часы" +msgstr[1] "титановые часы" +msgstr[2] "титановых часов" +msgstr[3] "титановые часы" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" +"Широкие мужские часы из титана. Прочные, легкие и водостойкие, они отлично " +"подходят для агрессивной окружающей среды." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "титановое кольцо" +msgstr[1] "титановых колец" +msgstr[2] "титановых колец" +msgstr[3] "титановые кольца" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." +msgstr "" +"Широкое мужское кольцо из титана. С множеством возможных стилей и покрытий, " +"такие кольца ценятся за свою прочность." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment suit" @@ -23212,10 +23643,29 @@ msgid "" " of storage." msgstr "" "Разработанный специально для исследования инопланетных кораблей, лёгкий " -"чёрно-оранжевый костюм КОС покрывает всё тело. Не смотря на скромную " +"чёрно-оранжевый костюм КОС покрывает всё тело. Несмотря на скромную " "физическую защиту, он прекрасно защищает от условий внешней среды, а " "нагрудный карман даёт немного места для хранения вещей." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "колчан из сапога" +msgstr[1] "колчана из сапога" +msgstr[2] "колчанов из сапога" +msgstr[3] "колчаны из сапога" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" +"Самодельный колчан, сделанный из сапога длиной до бедра с удалённым и " +"заделанным каблуком. Можно носить при помощи лямки, пропущенной через " +"отверстие в боку. Вмещает 40 стрел и болтов для быстрого доступа." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -23251,10 +23701,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor utility belt (holster)" msgid_plural "survivor utility belts (holster)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "многоцелевой пояс выживальщика (кобура)" +msgstr[1] "многоцелевые пояса выживальщика (кобура)" +msgstr[2] "многоцелевых поясов выживальщика (кобура)" +msgstr[3] "многоцелевые пояса выживальщика (кобура)" #. ~ Description for {'str': 'survivor utility belt (holster)', 'str_pl': #. 'survivor utility belts (holster)'} @@ -23273,10 +23723,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor utility belt (sheath)" msgid_plural "survivor utility belts (sheath)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "многоцелевой пояс выживальщика (ножны)" +msgstr[1] "многоцелевые пояса выживальщика (ножны)" +msgstr[2] "многоцелевых поясов выживальщика (ножны)" +msgstr[3] "многоцелевые пояса выживальщика (ножны)" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "brigandine" @@ -23297,46 +23747,6 @@ msgstr "" "металлическими пластинами. Он отлично защищает от порезов и обычно " "использовался как броня против стрел." -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "самодельная бригантина" -msgstr[1] "самодельных бригантины" -msgstr[2] "самодельных бригантин" -msgstr[3] "самодельные бригантины" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "" -"Этот самодельный доспех, изготовленный по подобию настоящей средневековой " -"бригантины. Сделан из нескольких слоёв ткани с кусочками металла, " -"прикреплёнными с внутренней стороны. Не так хорош, как настоящий доспех, но " -"тем не менее защищает относительно неплохо." - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "титановый жилет" -msgstr[1] "титановых жилета" -msgstr[2] "титановых жилетов" -msgstr[3] "титановые жилеты" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "" -"Лёгкая броня, сделанная из скреплённых кусочков титана с тканой подложкой " -"для удобства. Едва ли защитит против грубых ударов, но очень устойчив к " -"порезам и коррозии. " - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -23356,20 +23766,25 @@ msgstr "" "магазинов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "самодельная бригантина" +msgstr[1] "самодельных бригантины" +msgstr[2] "самодельных бригантин" +msgstr[3] "самодельные бригантины" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." msgstr "" +"Этот самодельный доспех, изготовленный по подобию настоящей средневековой " +"бригантины. Сделан из нескольких слоёв ткани с кусочками металла, " +"прикреплёнными с внутренней стороны. Не так хорош, как настоящий доспех, но " +"тем не менее защищает относительно неплохо." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -23386,18 +23801,18 @@ msgid "" "protection. A few filters provide decent enviromental safety, but it was " "not intended for extended use. It has a basic integrated HUD." msgstr "" -"Стандартная маска К.Р.И.Т с дополнительным покрытием из кевлара для защиты." -" Фильтры обеспечивают приемлемую защиту от окружающей среды, но не " -"предназначены для длительного использования. Имеется простой встроенный " +"Стандартная маска К.Р.И.Т с дополнительным покрытием из кевлара для защиты. " +"Фильтры обеспечивают приемлемую защиту от окружающей среды, но не " +"предназначены для длительного использования. Имеется простой встроенный " "интерфейс." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of CRIT boots" msgid_plural "pairs of CRIT boots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара ботинок К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары ботинок К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар ботинок К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары ботинок К.Р.И.Т" #. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT boots', 'str_pl': 'pairs of CRIT #. boots'} @@ -23408,10 +23823,10 @@ msgid "" "outside-sources. Superalloy mesh and rubber offer quite a bit of chemical " "protection as well. Decently heavy though" msgstr "" -"Стандартные ботинки К.Р.И.Т. Высокотехнологичный гель обеспечивает комфорт " -"и гигиену ступней во время длительных миссий, в то же время защищая от " -"ударов и жары извне. Сетка из суперсплава и резина защищают ещё и от " -"химических веществ. Однако ботинки довольно тяжёлые." +"Стандартные ботинки К.Р.И.Т. Высокотехнологичный гель обеспечивает комфорт и" +" гигиену ступней во время длительных миссий, в то же время защищая от ударов" +" и жары извне. Сетка из суперсплава и резина защищают ещё и от химических " +"веществ. Однако ботинки довольно тяжёлые." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of CRIT LA boots" @@ -23429,9 +23844,9 @@ msgid "" " of the old features of the standard issue boots but trade in protection for" " easier movement." msgstr "" -"Облегчённые ботинки К.Р.И.Т на основе стандартных. Этот вариант разработан " -"для миссий в тёплом климате. Такие ботинки во многом схожи со стандартными," -" но легче за счёт уменьшенной защиты." +"Облегчённые ботинки К.Р.И.Т на основе стандартных. Этот вариант разработан " +"для миссий в тёплом климате. Такие ботинки во многом схожи со стандартными, " +"но легче за счёт уменьшенной защиты." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of CRIT fingertip-less gloves" @@ -23448,9 +23863,9 @@ msgid "" "gene-modding and/or mutations while still allowing greater manipulation of " "items and moderate protection." msgstr "" -"Стандартные перчатки К.Р.И.Т с сеткой из суперсплава. Предназначены для " -"генномодифицированных солдат и/или мутантов. Обеспечивают удобное обращение" -" с предметами и умеренную защиту." +"Стандартные перчатки К.Р.И.Т с сеткой из суперсплава. Предназначены для " +"генномодифицированных солдат и/или мутантов. Обеспечивают удобное обращение " +"с предметами и умеренную защиту." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of CRIT fingertip-less liners" @@ -23467,9 +23882,9 @@ msgid "" "for warmth and fingertip-less for those with gene-modding and/or mutations " "while still allowing greater manipulation of items and moderate protection." msgstr "" -"Стандартные перчатки К.Р.И.Т из неопрена и резиновой сетки для утепления. " -"Предназначены для генномодифицированных солдат и/или мутантов. Обеспечивают" -" удобное обращение с предметами и умеренную защиту." +"Стандартные перчатки К.Р.И.Т из неопрена и резиновой сетки для утепления. " +"Предназначены для генномодифицированных солдат и/или мутантов. Обеспечивают " +"удобное обращение с предметами и умеренную защиту." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT backpack" @@ -23487,10 +23902,10 @@ msgid "" "and allows a larger weapon to be holstered, drawing and holstering is still " "rather awkward even with the magnetized clips, but practice helps." msgstr "" -"Стандартный рюкзак К.Р.И.Т. Он разработан на основе рюкзака MOLLE, но " -"меньше по размеру и сочетает вместимость и удобство ношения, а также " -"включает кобуру для большого оружия. Вытаскивать и вкладывать оружие " -"довольно неудобно даже с магнитными клипсами, но всё приходит с опытом." +"Стандартный рюкзак К.Р.И.Т. Он разработан на основе рюкзака MOLLE, но меньше" +" по размеру и сочетает вместимость и удобство ношения, а также включает " +"кобуру для большого оружия. Вытаскивать и вкладывать оружие довольно " +"неудобно даже с магнитными клипсами, но всё приходит с опытом." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT chestrig" @@ -23524,7 +23939,7 @@ msgid "" " for easy movement and the padding keeps the legs safe and warm in colder " "conditions." msgstr "" -"Стандартные поножи К.Р.И.Т, простые и прочные. Не сковывают движений, а " +"Стандартные поножи К.Р.И.Т, простые и прочные. Не сковывают движений, а " "подкладка сохраняет тепло в холодных условиях." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23542,8 +23957,8 @@ msgid "" "insulated with rubber. They are sturdy and will block attacks, but they are" " ridiculously heavy." msgstr "" -"Пара наручей из суперсплава с неопреновой подкладкой и резиновой изоляцией." -" Очень прочные и защищают от повреждений, но удивительно тяжёлые." +"Пара наручей из суперсплава с неопреновой подкладкой и резиновой изоляцией. " +"Очень прочные и защищают от повреждений, но удивительно тяжёлые." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT web belt" @@ -23575,8 +23990,8 @@ msgid "" "encumbering, but rather protective against any anti-infantry electrical " "discharges from the robots. Has several pockets for storage." msgstr "" -"Толстый пыльник с резиновой изоляцией. Немного неудобный, но защитит от " -"любого противопехотного электрического разряда. Есть несколько карманов." +"Толстый пыльник с резиновой изоляцией. Немного неудобный, но защитит от " +"любого противопехотного электрического разряда. Есть несколько карманов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT Engineering Suit" @@ -23595,8 +24010,8 @@ msgid "" "neccessary energy required to power the interface." msgstr "" "Воздухонепроницаемый гибкий костюм из композитных волокон и сегментированных" -" бронепластин. Сложная система оцифровывает предметы и помещает их в личную" -" карманную вселенную для хранения, а встроенные суставные храповики " +" бронепластин. Сложная система оцифровывает предметы и помещает их в личную " +"карманную вселенную для хранения, а встроенные суставные храповики " "генерируют энергию для питания интерфейса." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23615,9 +24030,9 @@ msgid "" "plates keep the suit light-weight and the one wearing it alive while " "offering superb resistance to the elements and ambient radiation. " msgstr "" -"Относительно простая броня. Костюм из композитных волокон и химзащитный " +"Относительно простая броня. Костюм из композитных волокон и химзащитный " "комбинезон, укреплённые стратегически размещёнными сегментированными " -"пластинами кевлара. Костюм очень лёгкий и хорошо оберегает владельца от " +"пластинами кевлара. Костюм очень лёгкий и хорошо оберегает владельца от " "гибели, в то же время превосходно защищая от внешней среды и радиационного " "излучения." @@ -23641,10 +24056,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT Enforcer armor assembly" msgid_plural "CRIT Enforcer armor assemblies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "накладка для брони К.Р.И.Т" +msgstr[1] "накладки для брони К.Р.И.Т" +msgstr[2] "накладок для брони К.Р.И.Т" +msgstr[3] "накладки для брони К.Р.И.Т" #. ~ Description for {'str': 'CRIT Enforcer armor assembly', 'str_pl': 'CRIT #. Enforcer armor assemblies'} @@ -23659,10 +24074,10 @@ msgid "" "together." msgstr "" "Разнообразные пластины, защитные элементы и регулируемые застёжки, вместе " -"составляющие прочный костюм для ношения поверх другой брони. Стальные " -"пластины и кевларовые листы перекрывают широкие зазоры в броне. Этот " -"тяжёлый костюм спроектирован ради максимальной безопасности, жертвуя " -"комфортом, поэтому двигаться в нём тяжело, но защищает он превосходно." +"составляющие прочный костюм для ношения поверх другой брони. Стальные " +"пластины и кевларовые листы перекрывают широкие зазоры в броне. Этот тяжёлый" +" костюм спроектирован ради максимальной безопасности, жертвуя комфортом, " +"поэтому двигаться в нём тяжело, но защищает он превосходно." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of CRIT Enforcer docks" @@ -23682,9 +24097,9 @@ msgid "" "of a warzone." msgstr "" "Металлические пластины, грубо изогнутые по форме огромных стоп. " -"Пристёгиваются к обычной обуви и защищают ноги от повреждений. Они " -"неудобные и выглядят безобразно, в отличие от большинства снаряжения " -"К.Р.И.Т, но очень пригодятся посреди поля боя." +"Пристёгиваются к обычной обуви и защищают ноги от повреждений. Они неудобные" +" и выглядят безобразно, в отличие от большинства снаряжения К.Р.И.Т, но " +"очень пригодятся посреди поля боя." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT Soldier Suit" @@ -23702,10 +24117,10 @@ msgid "" "soft neoprene pads areas for extra comfort. Most importantly, this can be " "worn comfortably under other armor." msgstr "" -"Современная броня. Вес минимален благодаря стратегически размещённым " -"пластинам из суперсплава, остальные участки покрыты кевларом. Имеется " -"мягкая неопреновая подкладка для комфорта. И, самое важное, его можно " -"носить под другой бронёй." +"Современная броня. Вес минимален благодаря стратегически размещённым " +"пластинам из суперсплава, остальные участки покрыты кевларом. Имеется мягкая" +" неопреновая подкладка для комфорта. И, самое важное, его можно носить под " +"другой бронёй." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT Lone Wolf Series Armor" @@ -23724,8 +24139,8 @@ msgid "" " you can actually walk with it on though." msgstr "" "Матово-чёрная броня с устаревшими неудобными пластинами поверх мягкого " -"кевларового костюма. Усовершенствована новыми разработками. Эта тяжёлая " -"броня определённо защитит вас почти ото всего. Просто убедитесь, что вы " +"кевларового костюма. Усовершенствована новыми разработками. Эта тяжёлая " +"броня определённо защитит вас почти ото всего. Просто убедитесь, что вы " "действительно сумеете в ней ходить." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23744,9 +24159,9 @@ msgid "" "sleek design keeps it from being too flashy. A zipper at the back and front" " allows for quick donning and doffing." msgstr "" -"Стандартная блузка К.Р.И.Т. Прочная, лёгкая и с широкими карманами. " +"Стандартная блузка К.Р.И.Т. Прочная, лёгкая и с широкими карманами. " "Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду, а благодаря обтекаемому " -"дизайну блузка не слишком броская. Спереди и сзади есть застёжки-молнии, " +"дизайну блузка не слишком броская. Спереди и сзади есть застёжки-молнии, " "чтобы быстро надеть или снять её." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23763,7 +24178,7 @@ msgid "" "C.R.I.T standard-issue trousers. Durable, lightweight and has ample " "storage. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately cold weather." msgstr "" -"Стандартные штаны К.Р.И.Т. Прочные, лёгкие и с широкими карманами. " +"Стандартные штаны К.Р.И.Т. Прочные, лёгкие и с широкими карманами. " "Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду." #. ~ Description for C.R.I.T trousers @@ -23773,8 +24188,8 @@ msgid "" "and it offers ok pockets. Super-flex neoprene keeps one warm in moderately " "cold weather." msgstr "" -"Брюки К.Р.И.Т. Благодаря минималистичному обтекаемому дизайну очень лёгкие " -"и с карманами. Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду." +"Брюки К.Р.И.Т. Благодаря минималистичному обтекаемому дизайну очень лёгкие и" +" с карманами. Супергибкий неопрен согревает в холодную погоду." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "C.R.I.T helmet liner" @@ -23787,7 +24202,7 @@ msgstr[3] "подшлемники К.Р.И.Т" #. ~ Description for C.R.I.T helmet liner #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "C.R.I.T standard-issue helmet liner. Keeps the noggin warm." -msgstr "Стандартный подшлемник К.Р.И.Т. Хранит котелок в тепле." +msgstr "Стандартный подшлемник К.Р.И.Т. Хранит котелок в тепле." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of C.R.I.T shoes" @@ -23816,8 +24231,8 @@ msgid "" "C.R.I.T standard-issue rec gloves. Skin-hugging and sleek, these gloves are" " made with cotton with a neoprene lining for grip-pads and warmth. " msgstr "" -"Стандартные перчатки разведчика К.Р.И.Т. Эти облегающие обтекаемые перчатки" -" сделаны из хлопка с неопреновой подкладкой для теплоты и удобства." +"Стандартные перчатки разведчика К.Р.И.Т. Эти облегающие обтекаемые перчатки " +"сделаны из хлопка с неопреновой подкладкой для теплоты и удобства." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "C.R.I.T web belt" @@ -23850,8 +24265,8 @@ msgid "" "functionality meet together to form a fancy but sleek contemporary design. " "It has several pockets for storage." msgstr "" -"Длинный водонепроницаемый пыльник. Комфорт и функциональность в изящной " -"обтекаемой форме. Есть несколько карманов." +"Длинный водонепроницаемый пыльник. Комфорт и функциональность в изящной " +"обтекаемой форме. Есть несколько карманов." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "C.R.I.T rec hat" @@ -23869,8 +24284,8 @@ msgid "" "the same sleek design of most of C.R.I.T's gear." msgstr "" "Стандартная водонепроницаемая шапка разведчика К.Р.И.Т, изящная и " -"функциональная, достаточно толстая, чтобы защитить от непогоды. Выполнена в" -" том же обтекаемом стиле, что и остальное снаряжение К.Р.И.Т." +"функциональная, достаточно толстая, чтобы защитить от непогоды. Выполнена в " +"том же обтекаемом стиле, что и остальное снаряжение К.Р.И.Т." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT canteen" @@ -24034,9 +24449,9 @@ msgstr "" msgid "pair of black dragonscale boots" msgid_plural "pairs of black dragonscale boots" msgstr[0] "пара черных ботинок из чешуи дракона" -msgstr[1] "пар черных ботинок из чешуи дракона" +msgstr[1] "пары черных ботинок из чешуи дракона" msgstr[2] "пар черных ботинок из чешуи дракона" -msgstr[3] "пар черных ботинок из чешуи дракона" +msgstr[3] "пары черных ботинок из чешуи дракона" #. ~ Description for pair of black dragonscale boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24063,10 +24478,10 @@ msgstr "Ботинки из шкуры чёрного дракона. Очень #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "black dragonscale helmet" msgid_plural "black dragonscale helmets" -msgstr[0] "шлем из драконей чешуи" -msgstr[1] "шлемов из драконей чешуи" -msgstr[2] "черных шлемов из драконей чешуи" -msgstr[3] "черные шлемы из драконей чешуи" +msgstr[0] "шлем из чешуи чёрного дракона" +msgstr[1] "шлема из чешуи чёрного дракона" +msgstr[2] "шлемов из чешуи чёрного дракона" +msgstr[3] "шлемы из чешуи чёрного дракона" #. ~ Description for black dragonscale helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24155,10 +24570,10 @@ msgstr[3] "пары перчаток из шкуры чёрного дракон #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of XL black dragonscale boots" msgid_plural "pairs of XL black dragonscale boots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара ботинок из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[1] "пары ботинок из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[2] "пар ботинок из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[3] "пары ботинок из чешуи чёрного дракона XL" #. ~ Description for {'str': 'pair of XL black dragonscale boots', 'str_pl': #. 'pairs of XL black dragonscale boots'} @@ -24167,14 +24582,16 @@ msgid "" "Massive boots made of black dragonscale, modified to fit even the strangest " "of bodies. Very protective, and surprisingly light." msgstr "" +"Огромные ботинки сделаны из черной чешуи дракона. Очень защищенные и на " +"удивление лёгкие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of XL black dragonhide boots" msgid_plural "pairs of XL black dragonhide boots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара ботинок из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[1] "пары ботинок из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[2] "пар ботинок из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[3] "пары ботинок из шкуры чёрного дракона XL" #. ~ Description for {'str': 'pair of XL black dragonhide boots', 'str_pl': #. 'pairs of XL black dragonhide boots'} @@ -24183,14 +24600,17 @@ msgid "" "Massive boots made of black dragonhide, modified to fit even the strangest " "of bodies. Very protective, and surprisingly light." msgstr "" +"Огромные ботинки сделаны из черной чешуи дракона, измененные так, чтобы " +"налезать даже на самые странные конечности. Очень защищенные и на удивление " +"лёгкие." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL black dragonscale helmet" msgid_plural "XL black dragonscale helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шлем из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[1] "шлема из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[2] "шлемов из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[3] "шлемы из чешуи чёрного дракона XL" #. ~ Description for XL black dragonscale helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24199,14 +24619,16 @@ msgid "" "dragonhide. It comes equipped with a full face visor and is large enough to" " fit even the strangest of heads." msgstr "" +"Шлем из чешуи чёрного дракона, скреплённый его же шкурой. Имеется полное " +"забрало и достаточно крупный для любой странной формы головы." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL black dragonhide helmet" msgid_plural "XL black dragonhide helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шлем из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[1] "шлема из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[2] "шлемов из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[3] "шлемы из шкуры чёрного дракона XL" #. ~ Description for XL black dragonhide helmet #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24215,14 +24637,16 @@ msgid "" "and doesn't cover your face, but is large enough to fit even the strangest " "of heads." msgstr "" +"Шлем из шкуры чёрного дракона. Отлично защищает голову и не прикрывает лица." +" Достаточно крупный для любой странной формы головы." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL black dragonscale armor" msgid_plural "XL black dragonscale armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "доспех из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[1] "доспеха из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[2] "доспехов из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[3] "доспехи из чешуи чёрного дракона XL" #. ~ Description for XL black dragonscale armor #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24231,14 +24655,17 @@ msgid "" "accoutrements that cover your torso, legs, and arms; sized to fit even the " "strangest of bodies." msgstr "" +"Огромный полный набор лат из чешуи чёрного дракона. Части очень лёгкого и " +"гибкого доспеха прикрывают торс, ноги и руки; может быть подогнан даже под " +"самую странную анатомию." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL black dragonhide armor" msgid_plural "XL black dragonhide armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "доспех из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[1] "доспеха из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[2] "доспехов из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[3] "доспехи из шкуры чёрного дракона XL" #. ~ Description for XL black dragonhide armor #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24247,14 +24674,17 @@ msgid "" "accoutrements that cover your torso, legs, and arms; sized to fit even the " "strangest of bodies." msgstr "" +"Огромный олный набор лат из шкуры чёрного дракона. Части очень лёгкого и " +"гибкого доспеха прикрывают торс, ноги и руки; может быть подогнан даже под " +"самую странную анатомию." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of XL black dragonscale gauntlets" msgid_plural "pairs of XL black dragonscale gauntlets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара рукавиц из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[1] "пары рукавиц из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[2] "пар рукавиц из чешуи чёрного дракона XL" +msgstr[3] "пары рукавиц из чешуи чёрного дракона XL" #. ~ Description for {'str': 'pair of XL black dragonscale gauntlets', #. 'str_pl': 'pairs of XL black dragonscale gauntlets'} @@ -24263,14 +24693,16 @@ msgid "" "A pair of heavy-duty gauntlets made of black dragonscale that covers your " "hands, or whatever you use as hands." msgstr "" +"Тяжёлых рукавицы из чешуи чёрного дракона для защиты рук, или что там у вас " +"вместо них." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of XL black dragonhide gloves" msgid_plural "pairs of XL black dragonhide gloves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара перчаток из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[1] "пары перчаток из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[2] "пар перчаток из шкуры чёрного дракона XL" +msgstr[3] "пары перчаток из шкуры чёрного дракона XL" #. ~ Description for {'str': 'pair of XL black dragonhide gloves', 'str_pl': #. 'pairs of XL black dragonhide gloves'} @@ -24280,6 +24712,9 @@ msgid "" "wear while providing maximum protection under extreme conditions. Sized to " "fit even the strangest of anatomy." msgstr "" +"Пара подогнанных под себя и укреплённых кевларом кожаных перчаток. Удобны " +"для ношения и обеспечивают максимальную защиту при экстремальных условиях. " +"Подходят даже для самой странных анатомических форм." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "belt of strength +2" @@ -24356,10 +24791,10 @@ msgstr "Маленький волшебный огонёк, при которо #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "large shield of magical ice" msgid_plural "large shields of magical ice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой волшебный ледяной щит" +msgstr[1] "больших волшебных ледяных щита" +msgstr[2] "больших волшебных ледяных щитов" +msgstr[3] "большие волшебные ледяные щиты" #. ~ Description for {'str': 'large shield of magical ice', 'str_pl': 'large #. shields of magical ice'} @@ -24387,10 +24822,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "flesh pouch" msgid_plural "flesh pouches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сумка из плоти" +msgstr[1] "сумки из плоти" +msgstr[2] "сумок из плоти" +msgstr[3] "сумки из плоти" #. ~ Description for flesh pouch #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24406,10 +24841,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "obfuscating aura" msgid_plural "obfuscating auras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "затемняющая аура" +msgstr[1] "затемняющие ауры" +msgstr[2] "затемняющих аур" +msgstr[3] "затемняющие ауры" #. ~ Description for obfuscating aura #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -24417,28 +24852,31 @@ msgid "" "An all-encompassing, invisible layer of magic distorts light around your " "body. Allows you to dodge two extra attacks in a given turn." msgstr "" +"Полностью покрывающий вас невидимый слой магии искажает свет вокруг вашего " +"тела. Позволяет уклониться от двух дополнительных атак за ход." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "acid resistance aura" msgid_plural "acid resistance auras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "аура сопротивления кислоте" +msgstr[1] "ауры сопротивления кислоте" +msgstr[2] "аур сопротивления кислоте" +msgstr[3] "ауры сопротивления кислоте" #. ~ Description for acid resistance aura #. ~ Description for greater acid resistance aura #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "An all-encompassing, invisible layer of protection against acid." msgstr "" +"Полностью покрывающий вас невидимый слой магии, защищающий от кислоты." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "greater acid resistance aura" msgid_plural "greater acid resistance auras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "аура большого сопротивления кислоте" +msgstr[1] "ауры большого сопротивления кислоте" +msgstr[2] "аур большого сопротивления кислоте" +msgstr[3] "ауры большого сопротивления кислоте" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wooden shield" @@ -24490,8 +24928,8 @@ msgid "" "in battle." msgstr "" "Средневековый щит из дерева, покрытого кожей, разработан на основе длинного " -"каплевидного щита. В основном используется на турнирах, но еще пригоден в " -"бою." +"каплевидного щита. В основном используется на турнирах, но вполне может " +"сгодиться и в бою." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "kite shield" @@ -24641,25 +25079,25 @@ msgstr "" msgid "abstract bionic module" msgid_plural "abstract bionic modules" msgstr[0] "КБМ: Абстрактный модуль" -msgstr[1] "КБМ: Абстрактный модуль" -msgstr[2] "КБМ: Абстрактный модуль" -msgstr[3] "КБМ: Абстрактный модуль" +msgstr[1] "КБМ: Абстрактных модуля" +msgstr[2] "КБМ: Абстрактных модулей" +msgstr[3] "КБМ: Абстрактные модули" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "abstract bionic module (npc usable)" msgid_plural "abstract bionic modules (npc usable)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "КБМ: Абстрактный модуль (применимо к NPC)" +msgstr[1] "КБМ: Абстрактных модуля (применимо к NPC)" +msgstr[2] "КБМ: Абстрактных модулей (применимо к NPC)" +msgstr[3] "КБМ: Абстрактные модули (применимо к NPC)" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "abstract faulty bionic module" msgid_plural "abstract faulty bionic modules" msgstr[0] "КБМ: Абстрактный сломанный модуль" -msgstr[1] "КБМ: Абстрактный сломанный модуль" -msgstr[2] "КБМ: Абстрактный сломанный модуль" -msgstr[3] "КБМ: Абстрактный сломанный модуль" +msgstr[1] "КБМ: Абстрактных сломанных модуля" +msgstr[2] "КБМ: Абстрактных сломанных модулей" +msgstr[3] "КБМ: Абстрактные сломанные модули" #. ~ Description for abstract faulty bionic module #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py @@ -25012,7 +25450,7 @@ msgid "" msgstr "" "Эта мощная система при помощи камер и светодиодов помогает слиться с фоном и" " делает владельца полностью невидимым для обычного зрения. Однако не мешает " -"обнаружению при помощи инфракрасного зрения, сонара и т.д." +"обнаружению при помощи инфракрасного зрения, сонара и так далее." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Close Quarters Battle CBM" @@ -25498,10 +25936,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Finger Lighter CBM" msgid_plural "Finger Lighter CBMs" -msgstr[0] "КБМ: Палечная зажигалка" -msgstr[1] "КБМ: Палечная зажигалка" -msgstr[2] "КБМ: Палечная зажигалка" -msgstr[3] "КБМ: Палечная зажигалка" +msgstr[0] "КБМ: Зажигалка в пальце" +msgstr[1] "КБМ: Зажигалка в пальце" +msgstr[2] "КБМ: Зажигалка в пальце" +msgstr[3] "КБМ: Зажигалка в пальце" #. ~ Description for Finger Lighter CBM #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py @@ -27023,10 +27461,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Lessons for the Novice Bowhunter" msgid_plural "copies of Lessons for the Novice Bowhunter" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Уроки начинающему лучнику» " +msgstr[1] "книги «Уроки начинающему лучнику» " +msgstr[2] "книг «Уроки начинающему лучнику» " +msgstr[3] "книги «Уроки начинающему лучнику» " #. ~ Description for {'str': 'Lessons for the Novice Bowhunter', 'str_pl': #. 'copies of Lessons for the Novice Bowhunter'} @@ -27042,10 +27480,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Archery for Kids" msgid_plural "issues of Archery for Kids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Стрельба из лука для детей» " +msgstr[1] "книги «Стрельба из лука для детей» " +msgstr[2] "книг «Стрельба из лука для детей» " +msgstr[3] "книги «Стрельба из лука для детей» " #. ~ Description for {'str': 'Archery for Kids', 'str_pl': 'issues of Archery #. for Kids'} @@ -27062,10 +27500,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zen and the Art of Archery" msgid_plural "copies of Zen and the Art of Archery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Дзен и искусство стрельбы из лука» " +msgstr[1] "книги «Дзен и искусство стрельбы из лука» " +msgstr[2] "книг «Дзен и искусство стрельбы из лука» " +msgstr[3] "книги «Дзен и искусство стрельбы из лука» " #. ~ Description for {'str': 'Zen and the Art of Archery', 'str_pl': 'copies #. of Zen and the Art of Archery'} @@ -27098,10 +27536,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Succeed in Business" msgid_plural "copies of How to Succeed in Business" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Как преуспеть в бизнесе» " +msgstr[1] "книги «Как преуспеть в бизнесе» " +msgstr[2] "книг «Как преуспеть в бизнесе» " +msgstr[3] "книги «Как преуспеть в бизнесе» " #. ~ Description for {'str': 'How to Succeed in Business', 'str_pl': 'copies #. of How to Succeed in Business'} @@ -27114,10 +27552,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Economics" msgid_plural "copies of Advanced Economics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Продвинутая экономика» " +msgstr[1] "книги «Продвинутая экономика» " +msgstr[2] "книг «Продвинутая экономика» " +msgstr[3] "книги «Продвинутая экономика» " #. ~ Description for {'str': 'Advanced Economics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Economics'} @@ -27128,10 +27566,10 @@ msgstr "Учебник по экономике, предназначенный #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Batter Up!" msgid_plural "issues of Batter Up!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Отбивай!» " +msgstr[1] "выпуски журнала «Отбивай!» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Отбивай!» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Отбивай!» " #. ~ Description for {'str': 'Batter Up!', 'str_pl': 'issues of Batter Up!'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27167,10 +27605,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SICP" msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[1] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[2] "книг «Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[3] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" #. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27184,10 +27622,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Science 301" msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Продвинутая информатика» " +msgstr[1] "книги «Продвинутая информатика» " +msgstr[2] "книг «Продвинутая информатика» " +msgstr[3] "книги «Продвинутая информатика» " #. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of #. Computer Science 301'} @@ -27198,10 +27636,10 @@ msgstr "Учебник по информатике, предназначенны #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Browse the Web" msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Интернет: руководство для чайников» " +msgstr[1] "книги «Интернет: руководство для чайников» " +msgstr[2] "книг «Интернет: руководство для чайников» " +msgstr[3] "книги «Интернет: руководство для чайников» " #. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How #. to Browse the Web'} @@ -27212,10 +27650,10 @@ msgstr "Информация начального уровня о компьют #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer World" msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "журнал «Компьютерный мир»" +msgstr[1] "журнала «Компьютерный мир»" +msgstr[2] "журналов «Компьютерный мир»" +msgstr[3] "журналы «Компьютерный мир»" #. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer #. World'} @@ -27229,10 +27667,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Science 101" msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Информатика для начинающих» " +msgstr[1] "книги «Информатика для начинающих» " +msgstr[2] "книг «Информатика для начинающих» " +msgstr[3] "книги «Информатика для начинающих» " #. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of #. Computer Science 101'} @@ -27243,10 +27681,10 @@ msgstr "Учебник начального уровня о компьютера #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Principles of Advanced Programming" msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[1] "книги «Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[2] "книг «Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[3] "книги «Принципы продвинутого программирования»" #. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': #. 'copies of Principles of Advanced Programming'} @@ -27261,10 +27699,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Углублённая физическая химия»" +msgstr[1] "книги «Углублённая физическая химия»" +msgstr[2] "книг «Углублённая физическая химия»" +msgstr[3] "книги «Углублённая физическая химия»" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Physical Chemistry', 'str_pl': 'copies #. of Advanced Physical Chemistry'} @@ -27278,10 +27716,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Homebrewer's Bible" msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Библия пивовара» " +msgstr[1] "книги «Библия пивовара» " +msgstr[2] "книг «Библия пивовара» " +msgstr[3] "книги «Библия пивовара» " #. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of #. The Homebrewer's Bible"} @@ -27296,10 +27734,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Cooking on a Budget" msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Бюджетная еда» " +msgstr[1] "книги «Бюджетная еда» " +msgstr[2] "книг «Бюджетная еда» " +msgstr[3] "книги «Бюджетная еда» " #. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of #. Cooking on a Budget'} @@ -27311,10 +27749,10 @@ msgstr "Отличная кулинарная книга, на грани кул #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "To Serve Man" msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Как приготовить человека» " +msgstr[1] "книги «Как приготовить человека» " +msgstr[2] "книг «Как приготовить человека» " +msgstr[3] "книги «Как приготовить человека» " #. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve #. Man'} @@ -27325,10 +27763,10 @@ msgstr "Это… Это — поваренная книга!" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Cucina Italiana" msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Итальянская кухня» " +msgstr[1] "книги «Итальянская кухня» " +msgstr[2] "книг «Итальянская кухня» " +msgstr[3] "книги «Итальянская кухня» " #. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina #. Italiana'} @@ -27383,10 +27821,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Bon Appetit" msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Приятного аппетита» " +msgstr[1] "выпуски журнала «Приятного аппетита» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Приятного аппетита» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Приятного аппетита» " #. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27399,10 +27837,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Glamopolitan" msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Гламополитен» " +msgstr[1] "выпуски журнала «Гламополитен» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Гламополитен» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Гламополитен» " #. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of #. Glamopolitan'} @@ -27427,7 +27865,7 @@ msgstr[3] "«Современный кожевник»" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "" "Всестороннее и лёгкое для чтения руководство, описывающее современный взгляд" @@ -27436,17 +27874,17 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" msgid_plural "copies of PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "PE050 «Альфа»: Предварительный доклад " +msgstr[1] "копии PE050 «Альфа»: Предварительный доклад " +msgstr[2] "копий PE050 «Альфа»: Предварительный доклад " +msgstr[3] "копии PE050 «Альфа»: Предварительный доклад " #. ~ Description for {'str': 'PE050 "Alpha": Preliminary Report', 'str_pl': #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" "Это пачка документов, описывающих некую новую химическую формулу и её влияние на испытуемых. Имеет штамп «ОДОБРЕНО»… \n" @@ -27475,10 +27913,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE065 \"Chimera\": Best Practices" msgid_plural "copies of PE065 \"Chimera\": Best Practices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "PE065 «Химера»: Эффективное использование" +msgstr[1] "копии PE065 «Химера»: Эффективное использование" +msgstr[2] "копий PE065 «Химера»: Эффективное использование" +msgstr[3] "копии PE065 «Химера»: Эффективное использование" #. ~ Description for {'str': 'PE065 "Chimera": Best Practices', 'str_pl': #. 'copies of PE065 "Chimera": Best Practices'} @@ -27577,10 +28015,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE023 \"Medical\": Application and Findings" msgid_plural "copies of PE023 \"Medical\": Application and Findings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "PE023 «Медицина»: Применение и результаты " +msgstr[1] "копии PE023 «Медицина»: Применение и результаты " +msgstr[2] "копий PE023 «Медицина»: Применение и результаты " +msgstr[3] "копии PE023 «Медицина»: Применение и результаты" #. ~ Description for {'str': 'PE023 "Medical": Application and Findings', #. 'str_pl': 'copies of PE023 "Medical": Application and Findings'} @@ -27596,10 +28034,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE070 \"Raptor\": Proposal" msgid_plural "copies of PE070 \"Raptor\": Proposal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "PE070 «Раптор»: Предложение" +msgstr[1] "копии PE070 «Раптор»: Предложение" +msgstr[2] "копий PE070 «Раптор»: Предложение" +msgstr[3] "копии PE070 «Раптор»: Предложение" #. ~ Description for {'str': 'PE070 "Raptor": Proposal', 'str_pl': 'copies of #. PE070 "Raptor": Proposal'} @@ -27616,10 +28054,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Best Practices for Compound Delivery" msgid_plural "copies of Best Practices for Compound Delivery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Пособие по введению медицинских препаратов» " +msgstr[1] "книги «Пособие по введению медицинских препаратов» " +msgstr[2] "книг «Пособие по введению медицинских препаратов» " +msgstr[3] "книги «Пособие по введению медицинских препаратов» " #. ~ Description for {'str': 'Best Practices for Compound Delivery', 'str_pl': #. 'copies of Best Practices for Compound Delivery'} @@ -27640,10 +28078,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "CRC-Merck Handbook, 4th edition" msgid_plural "copies of CRC-Merck Handbook, 4th edition" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга Справочника по Химии и Физике, 4-е издание " +msgstr[1] "книги Справочника по Химии и Физике, 4-е издание " +msgstr[2] "книг Справочник по Химии и Физике, 4-е издание " +msgstr[3] "книги Справочник по Химии и Физике, 4-е издание " #. ~ Description for {'str': 'CRC-Merck Handbook, 4th edition', 'str_pl': #. 'copies of CRC-Merck Handbook, 4th edition'} @@ -27697,13 +28135,113 @@ msgstr[3] "учебник химии" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "Учебник по химии, предназначенный для колледжа." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "«Праздничные рецепты из потрохов»" +msgstr[1] "книги «Праздничные рецепты из потрохов»" +msgstr[2] "книг «Праздничные рецепты из потрохов»" +msgstr[3] "книги «Праздничные рецепты из потрохов»" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" +"«Праздничные рецепты из потрохов», Эвелин Тёрнкот. Книга, описывающая " +"праздничные блюда из внутренних органов животных. Для настоящих любителей " +"использовать все от копыт до хвоста." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "«Рецепты из печени, объедение!»" +msgstr[1] "книги «Рецепты из печени, объедение!»" +msgstr[2] "книг «Рецепты из печени, объедение!»" +msgstr[3] "книги «Рецепты из печени, объедение!»" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" +"Поваренная книга, написанная энтузиастом приготовления печени Тамсин " +"Бекерлег. Внутри вы найдете немало историй о печальных событиях, " +"произошедших с детьми, которые отказывались есть печень." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "«Изысканные блюда»" +msgstr[1] "книги «Изысканные блюда»" +msgstr[2] "книг «Изысканные блюда»" +msgstr[3] "книги «Изысканные блюда»" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" +"Эта кулинарная книга содержит множество причудливых рецептов. Некоторые из " +"них даже стоят того, чтобы на самом деле подготовиться. Прекрасные " +"чернильные иллюстрации полных рыцарей и прожорливых монахов украшают " +"страницы." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "«Ешьте по своему»" +msgstr[1] "книги «Ешьте по своему»" +msgstr[2] "книг «Ешьте по своему»" +msgstr[3] "книги «Ешьте по своему»" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" +"Эта книга по самообучению такая же сомнительная, как и ее название. Хуже " +"того, она скучная. В ней, однако, содержится несколько простых рецептов." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "«Стильные блюда для современной молодежи»" +msgstr[1] "книги «Стильные блюда для современной молодежи»" +msgstr[2] "книг «Стильные блюда для современной молодежи»" +msgstr[3] "книги «Стильные блюда для современной молодежи»" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" +"Кулинарная книга, презентующая себя полезной для тех, кто хочет найти " +"'смелые и сложные вкусы'. Книга рекомендует читающему нарушать базовые " +"принципы и отвергать правила, после чего представляет набор базовых " +"принципов и полезных при готовке правил." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Всё о мечах» " +msgstr[1] "выпуска «Всё о мечах» " +msgstr[2] "выпусков «Всё о мечах» " +msgstr[3] "выпуски «Всё о мечах» " #. ~ Description for {'str': 'All About Swords', 'str_pl': 'issues of All #. About Swords'} @@ -27737,10 +28275,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Spetsnaz Knife Techniques" msgid_plural "copies of Spetsnaz Knife Techniques" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Секреты ножевого боя спецназа»" +msgstr[1] "книги «Секреты ножевого боя спецназа»" +msgstr[2] "книг «Секреты ножевого боя спецназа»" +msgstr[3] "книги «Секреты ножевого боя спецназа»" #. ~ Description for {'str': 'Spetsnaz Knife Techniques', 'str_pl': 'copies of #. Spetsnaz Knife Techniques'} @@ -27751,10 +28289,10 @@ msgstr "Классический советский трактат по иску #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Dance Dance Dance!" msgid_plural "issues of Dance Dance Dance!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Танцуют все»" +msgstr[1] "выпуска «Танцуют все»" +msgstr[2] "выпусков «Танцуют все»" +msgstr[3] "выпуски «Танцуют все»" #. ~ Description for {'str': 'Dance Dance Dance!', 'str_pl': 'issues of Dance #. Dance Dance!'} @@ -27765,10 +28303,10 @@ msgstr "Узнайте движения самых модных танцев п #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Book of Dances" msgid_plural "copies of The Book of Dances" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Книга танцев»" +msgstr[1] "«Книги танцев»" +msgstr[2] "«Книг танцев»" +msgstr[3] "«Книги танцев»" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Dances', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Dances'} @@ -27785,10 +28323,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Break a Leg!" msgid_plural "copies of Break a Leg!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Ни пуха, ни пера»" +msgstr[1] "книги «Ни пуха, ни пера»" +msgstr[2] "книг «Ни пуха, ни пера»" +msgstr[3] "книги «Ни пуха, ни пера»" #. ~ Description for {'str': 'Break a Leg!', 'str_pl': 'copies of Break a #. Leg!'} @@ -27799,10 +28337,10 @@ msgstr "Руководство по актёрскому мастерству д #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "AAA Guide" msgid_plural "copies of AAA Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга Гида Американской автомобильной Ассоциации" +msgstr[1] "книги Гид Американской автомобильной Ассоциации" +msgstr[2] "книг Гид Американской автомобильной Ассоциации" +msgstr[3] "книги Гид Американской Автомобильной Ассоциации" #. ~ Description for {'str': 'AAA Guide', 'str_pl': 'copies of AAA Guide'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27831,10 +28369,10 @@ msgstr "Набит статьями об автомобилях и вожден #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Rules of the Road" msgid_plural "copies of The Rules of the Road" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Правила дорожного движения»" +msgstr[1] "книги «Правила дорожного движения»" +msgstr[2] "книг «Правила дорожного движения»" +msgstr[3] "книги «Правила дорожного движения»" #. ~ Description for {'str': 'The Rules of the Road', 'str_pl': 'copies of The #. Rules of the Road'} @@ -27861,10 +28399,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Electronics" msgid_plural "copies of Advanced Electronics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Современная электроника»" +msgstr[1] "книги «Современная электроника»" +msgstr[2] "книг «Современная электроника»" +msgstr[3] "книги «Современная электроника»" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Electronics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Electronics'} @@ -27875,10 +28413,10 @@ msgstr "Учебник по схемотехнике, предназначенн #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Ham Radio Illustrated" msgid_plural "issues of Ham Radio Illustrated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Радиолюбитель»" +msgstr[1] "книги «Радиолюбитель»" +msgstr[2] "книг «Радиолюбитель»" +msgstr[3] "книги «Радиолюбитель»" #. ~ Description for {'str': 'Ham Radio Illustrated', 'str_pl': 'issues of Ham #. Radio Illustrated'} @@ -27893,10 +28431,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "What's a Transistor?" msgid_plural "copies of What's a Transistor?" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Что такое транзистор?»" +msgstr[1] "книги «Что такое транзистор?»" +msgstr[2] "книг «Что такое транзистор?»" +msgstr[3] "книги «Что такое транзистор?»" #. ~ Description for {'str': "What's a Transistor?", 'str_pl': "copies of #. What's a Transistor?"} @@ -27907,10 +28445,10 @@ msgstr "Базовое руководство по электронике и с #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Amateur Home Radio for Enthusiasts" msgid_plural "copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Домашнее радио для любителей»" +msgstr[1] "книги «Домашнее радио для любителей»" +msgstr[2] "книг «Домашнее радио для любителей»" +msgstr[3] "книги «Домашнее радио для любителей»" #. ~ Description for {'str': 'Amateur Home Radio for Enthusiasts', 'str_pl': #. 'copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts'} @@ -27942,10 +28480,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Augmentative Tech Review" msgid_plural "issues of Augmentative Tech Review" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] " «Обзор аугментационных технологий»" +msgstr[1] "выпуска «Обзор аугментационных технологий»" +msgstr[2] "выпусков «Обзор аугментационных технологий»" +msgstr[3] "выпуски «Обзор аугментационных технологий»" #. ~ Description for {'str': 'Augmentative Tech Review', 'str_pl': 'issues of #. Augmentative Tech Review'} @@ -28024,10 +28562,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Electronic Circuit Theory" msgid_plural "copies of Electronic Circuit Theory" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Теория схемотехники»" +msgstr[1] "книги «Теория схемотехники»" +msgstr[2] "книг «Теория схемотехники»" +msgstr[3] "книги «Теория схемотехники»" #. ~ Description for {'str': 'Electronic Circuit Theory', 'str_pl': 'copies of #. Electronic Circuit Theory'} @@ -28039,10 +28577,10 @@ msgstr "Учебник для ВУЗов об электрических цеп #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Robots for Fun & Profit" msgid_plural "copies of Robots for Fun & Profit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Роботы для веселья и прибыли»" +msgstr[1] "книги «Роботы для веселья и прибыли»" +msgstr[2] "книг «Роботы для веселья и прибыли»" +msgstr[3] "книги «Роботы для веселья и прибыли»" #. ~ Description for {'str': 'Robots for Fun & Profit', 'str_pl': 'copies of #. Robots for Fun & Profit'} @@ -28057,10 +28595,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "schematics" msgid_plural "schematics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чертеж" +msgstr[1] "чертежи" +msgstr[2] "чертежей" +msgstr[3] "чертежи" #. ~ Description for {'str': 'schematics', 'str_pl': 'schematics'} #. ~ Description for animal @@ -28096,7 +28634,7 @@ msgstr[3] "чертежи робота-медсестры" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -28117,14 +28655,14 @@ msgstr[3] "чертежи бакалейного робота" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." msgstr "" -"Схемы сборки, указания и технические рисунки для бакалейного под логотипом " -"«Жути». Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать робота из " -"запчастей." +"Схемы сборки, указания и технические рисунки для бакалейного бота под " +"логотипом «Жути». Многое для вас бесполезно, но вы смогли бы пересобрать " +"робота из запчастей." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "police bot schematics" @@ -28292,7 +28830,7 @@ msgstr[3] "чертежи робота-носителя" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -28313,7 +28851,7 @@ msgstr[3] "чертежи военного робота-носителя" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." @@ -28363,10 +28901,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Glassblowing" msgid_plural "copies of The Art of Glassblowing" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Искусство стеклодувного дела»" +msgstr[1] "книги «Искусство стеклодувного дела»" +msgstr[2] "книг «Искусство стеклодувного дела»" +msgstr[3] "книги «Искусство стеклодувного дела»" #. ~ Description for {'str': 'The Art of Glassblowing', 'str_pl': 'copies of #. The Art of Glassblowing'} @@ -28380,10 +28918,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Antique Adornments" msgid_plural "copies of Antique Adornments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Античные украшения»" +msgstr[1] "книги «Античные украшения»" +msgstr[2] "книг «Античные украшения»" +msgstr[3] "книги «Античные украшения»" #. ~ Description for {'str': 'Antique Adornments', 'str_pl': 'copies of #. Antique Adornments'} @@ -28398,10 +28936,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Crafty Crafter's Quarterly" msgid_plural "Crafty Crafter's Quarterlies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Очумелые ручки»" +msgstr[1] "выпуски журнала «Очумелые ручки»" +msgstr[2] "выпусков журнала «Очумелые ручки»" +msgstr[3] "выпуски журнала «Очумелые ручки»" #. ~ Description for {'str': "Crafty Crafter's Quarterly", 'str_pl': "Crafty #. Crafter's Quarterlies"} @@ -28416,10 +28954,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "101 Crafts for Beginners" msgid_plural "copies of 101 Crafts for Beginners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«101 поделка для начинающих»" +msgstr[1] "книги «101 поделка для начинающих»" +msgstr[2] "книг «101 поделка для начинающих»" +msgstr[3] "книги «101 поделка для начинающих»" #. ~ Description for {'str': '101 Crafts for Beginners', 'str_pl': 'copies of #. 101 Crafts for Beginners'} @@ -28434,10 +28972,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Fletcher's Friend" msgid_plural "copies of The Fletcher's Friend" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Друг лукодела»" +msgstr[1] "книги «Друг лукодела»" +msgstr[2] "книг «Друг лукодела»" +msgstr[3] "книги «Друг лукодела»" #. ~ Description for {'str': "The Fletcher's Friend", 'str_pl': "copies of The #. Fletcher's Friend"} @@ -28456,10 +28994,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Bowyer's Buddy" msgid_plural "copies of The Bowyer's Buddy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Приятель лучника»" +msgstr[1] "книги «Приятель лучника»" +msgstr[2] "книг «Приятель лучника»" +msgstr[3] "книги «Приятель лучника»" #. ~ Description for {'str': "The Bowyer's Buddy", 'str_pl': "copies of The #. Bowyer's Buddy"} @@ -28476,10 +29014,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Handloader's Helper" msgid_plural "copies of The Handloader's Helper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Снаряжение патронов в домашних условиях»" +msgstr[1] "книги «Снаряжение патронов в домашних условиях»" +msgstr[2] "книг «Снаряжение патронов в домашних условиях»" +msgstr[3] "книги «Снаряжение патронов в домашних условиях»" #. ~ Description for {'str': "The Handloader's Helper", 'str_pl': "copies of #. The Handloader's Helper"} @@ -28539,10 +29077,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Streetfighter's Sidekick" msgid_plural "copies of The Streetfighter's Sidekick" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Друг драчуна»" +msgstr[1] "книги «Друг драчуна»" +msgstr[2] "книг «Друг драчуна»" +msgstr[3] "книги «Друг драчуна»" #. ~ Description for {'str': "The Streetfighter's Sidekick", 'str_pl': "copies #. of The Streetfighter's Sidekick"} @@ -28561,10 +29099,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "238-NK: Practicality Enhancement" msgid_plural "copies of 238-NK: Practicality Enhancement" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«238-NK: Увеличение практичности»" +msgstr[1] "книги «238-NK: Увеличение практичности»" +msgstr[2] "книг «238-NK: Увеличение практичности" +msgstr[3] "книги «238-NK: Увеличение практичности»" #. ~ Description for {'str': '238-NK: Practicality Enhancement', 'str_pl': #. 'copies of 238-NK: Practicality Enhancement'} @@ -28581,10 +29119,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Art of Japanese Armormaking" msgid_plural "copies of The Art of Japanese Armormaking" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Искусство изготовления японской брони»" +msgstr[1] "книги «Искусство изготовления японской брони»" +msgstr[2] "книг «Искусство изготовления японской брони»" +msgstr[3] "книги «Искусство изготовления японской брони»" #. ~ Description for {'str': 'The Art of Japanese Armormaking', 'str_pl': #. 'copies of The Art of Japanese Armormaking'} @@ -28599,10 +29137,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Arms and Armor of Imperial China" msgid_plural "copies of Arms and Armor of Imperial China" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Оружие и доспехи Китайской империи»" +msgstr[1] "книги «Оружие и доспехи Китайской империи»" +msgstr[2] "книг «Оружие и доспехи Китайской империи»" +msgstr[3] "книги «Оружие и доспехи Китайской империи»" #. ~ Description for {'str': 'Arms and Armor of Imperial China', 'str_pl': #. 'copies of Arms and Armor of Imperial China'} @@ -28621,10 +29159,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Studies in Historic Armorsmithing" msgid_plural "copies of Studies in Historic Armorsmithing" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Погружение в историю ковки доспехов»" +msgstr[1] "книги «Погружение в историю ковки доспехов»" +msgstr[2] "книг «Погружение в историю ковки доспехов»" +msgstr[3] "книги «Погружение в историю ковки доспехов»" #. ~ Description for {'str': 'Studies in Historic Armorsmithing', 'str_pl': #. 'copies of Studies in Historic Armorsmithing'} @@ -28639,10 +29177,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "DIY Compendium" msgid_plural "copies of DIY Compendium" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сборник «Сделай Сам»" +msgstr[1] "сборника «Сделай Сам»" +msgstr[2] "сборников «Сделай Сам»" +msgstr[3] "сборники «Сделай Сам»" #. ~ Description for {'str': 'DIY Compendium', 'str_pl': 'copies of DIY #. Compendium'} @@ -28657,10 +29195,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A History of Firefighting" msgid_plural "copies of A History of Firefighting" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«История пожаротушения»" +msgstr[1] "книги «История пожаротушения»" +msgstr[2] "книг «История пожаротушения»" +msgstr[3] "книги «История пожаротушения»" #. ~ Description for {'str': 'A History of Firefighting', 'str_pl': 'copies of #. A History of Firefighting'} @@ -28676,10 +29214,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Art and Science of Chemical Warfare" msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Искусство и наука химической войны»" +msgstr[1] "книги «Искусство и наука химической войны»" +msgstr[2] "книг «Искусство и наука химической войны»" +msgstr[3] "книги «Искусство и наука химической войны»" #. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': #. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} @@ -28698,10 +29236,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Мечи Самурая»" +msgstr[1] "книги «Мечи Самурая»" +msgstr[2] "книг «Мечи Самурая»" +msgstr[3] "книги «Мечи Самурая»" #. ~ Description for {'str': 'The Swords of the Samurai', 'str_pl': 'copies of #. The Swords of the Samurai'} @@ -28717,10 +29255,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Historic Weaponsmith" msgid_plural "copies of The Historic Weaponsmith" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«История изготовления оружия»" +msgstr[1] "книги «История изготовления оружия»" +msgstr[2] "книг «История изготовления оружия»" +msgstr[3] "книги «История изготовления оружия»" #. ~ Description for {'str': 'The Historic Weaponsmith', 'str_pl': 'copies of #. The Historic Weaponsmith'} @@ -28736,10 +29274,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Welding and Metallurgy" msgid_plural "copies of Welding and Metallurgy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Сварка и металлургия»" +msgstr[1] "книги «Сварка и металлургия»" +msgstr[2] "книг «Сварка и металлургия»" +msgstr[3] "книги «Сварка и металлургия»" #. ~ Description for {'str': 'Welding and Metallurgy', 'str_pl': 'copies of #. Welding and Metallurgy'} @@ -28754,16 +29292,17 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "101 Home Repairs" msgid_plural "copies of 101 Home Repairs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Основы домашнего ремонта»" +msgstr[1] "книги «Основы домашнего ремонта»" +msgstr[2] "книг «Основы домашнего ремонта»" +msgstr[3] "книги «Основы домашнего ремонта»" #. ~ Description for {'str': '101 Home Repairs', 'str_pl': 'copies of 101 Home #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "" "Книжка в мягкой обложке с описанием 101 совета по ремонту дома для " "начинающего плотника." @@ -28771,10 +29310,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" msgid_plural "copies of The Complete Home Repair Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Справочник по ремонту дома»" +msgstr[1] "книги «Справочник по ремонту дома»" +msgstr[2] "книг «Справочник по ремонту дома»" +msgstr[3] "книги «Справочник по ремонту дома»" #. ~ Description for {'str': 'The Complete Home Repair Guide', 'str_pl': #. 'copies of The Complete Home Repair Guide'} @@ -28803,10 +29342,10 @@ msgstr "Периодический журнал о скворечниках и #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Building for Beginners" msgid_plural "copies of Building for Beginners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Строительство для начинающих»" +msgstr[1] "книги «Строительство для начинающих»" +msgstr[2] "книг «Строительство для начинающих»" +msgstr[3] "книги «Строительство для начинающих»" #. ~ Description for {'str': 'Building for Beginners', 'str_pl': 'copies of #. Building for Beginners'} @@ -28821,10 +29360,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Engineering 301" msgid_plural "copies of Engineering 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Инженерное дело» " +msgstr[1] "книги «Инженерное дело» " +msgstr[2] "книг «Инженерное дело» " +msgstr[3] "книги «Инженерное дело» " #. ~ Description for {'str': 'Engineering 301', 'str_pl': 'copies of #. Engineering 301'} @@ -28846,7 +29385,7 @@ msgstr[3] "Справочник Механика" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -28860,10 +29399,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Guide to Advanced Emergency Care" msgid_plural "copies of Guide to Advanced Emergency Care" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Руководство по продвинутой первой помощи»" +msgstr[1] "книги «Руководство по продвинутой первой помощи»" +msgstr[2] "книг «Руководство по продвинутой первой помощи»" +msgstr[3] "книги «Руководство по продвинутой первой помощи»" #. ~ Description for {'str': 'Guide to Advanced Emergency Care', 'str_pl': #. 'copies of Guide to Advanced Emergency Care'} @@ -28878,10 +29417,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Paramedics" msgid_plural "issues of Paramedics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Медработник» " +msgstr[1] "выпуски журнала «Медработник» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Медработник» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Медработник» " #. ~ Description for {'str': 'Paramedics', 'str_pl': 'issues of Paramedics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -28891,10 +29430,10 @@ msgstr "Познавательный журнал для фельдшеров." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Big Book of First Aid" msgid_plural "copies of The Big Book of First Aid" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Первая медицинская помощь»" +msgstr[1] "книги «Первая медицинская помощь»" +msgstr[2] "книг «Первая медицинская помощь»" +msgstr[3] "книги «Первая медицинская помощь»" #. ~ Description for {'str': 'The Big Book of First Aid', 'str_pl': 'copies of #. The Big Book of First Aid'} @@ -28907,10 +29446,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Guide to First Aid" msgid_plural "copies of Pocket Guide to First Aid" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Брошюра о первой помощи" +msgstr[1] "Брошюры о первой помощи" +msgstr[2] "Брошюр о первой помощи" +msgstr[3] "Брошюры о первой помощи" #. ~ Description for {'str': 'Pocket Guide to First Aid', 'str_pl': 'copies of #. Pocket Guide to First Aid'} @@ -28926,10 +29465,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "First Responder Handbook" msgid_plural "copies of First Responder Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Настольная книга врача»" +msgstr[1] "книги «Настольная книга врача»" +msgstr[2] "книг «Настольная книга врача»" +msgstr[3] "книги «Настольная книга врача»" #. ~ Description for {'str': 'First Responder Handbook', 'str_pl': 'copies of #. First Responder Handbook'} @@ -28944,10 +29483,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "First Aid Kit Instruction Booklet" msgid_plural "copies of First Aid Kit Instruction Booklet" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "брошюра с инструкциями по первой медицинской помощи " +msgstr[1] "брошюры с инструкциями по первой медицинской помощи " +msgstr[2] "брошюр с инструкциями по первой медицинской помощи " +msgstr[3] "брошюры с инструкциями по первой медицинской помощи " #. ~ Description for {'str': 'First Aid Kit Instruction Booklet', 'str_pl': #. 'copies of First Aid Kit Instruction Booklet'} @@ -28960,10 +29499,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Physicians' Desk Reference" msgid_plural "copies of Physicians' Desk Reference" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Справочник Терапевта»" +msgstr[1] "книги «Справочник Терапевта»" +msgstr[2] "книг «Справочник Терапевта»" +msgstr[3] "книги «Справочник Терапевта»" #. ~ Description for {'str': "Physicians' Desk Reference", 'str_pl': "copies #. of Physicians' Desk Reference"} @@ -28987,10 +29526,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Merck Veterinary Manual" msgid_plural "copies of Merck Veterinary Manual" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Ветеринарный Справочник " +msgstr[1] "копии Ветеринарного Справочника" +msgstr[2] "копий Ветеринарного Справочника" +msgstr[3] "копии Ветеринарного Справочника" #. ~ Description for {'str': 'Merck Veterinary Manual', 'str_pl': 'copies of #. Merck Veterinary Manual'} @@ -29012,10 +29551,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Guns n Ammo" msgid_plural "issues of Guns n Ammo" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Оружие и боеприпасы» " +msgstr[1] "выпуска журнала «Оружие и боеприпасы» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Оружие и боеприпасы» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Оружие и боеприпасы» " #. ~ Description for {'str': 'Guns n Ammo', 'str_pl': 'issues of Guns n Ammo'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29027,10 +29566,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Gun Owner's Handbook" msgid_plural "copies of The Gun Owner's Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Настольная книга владельца оружия» " +msgstr[1] "книги «Настольная книга владельца оружия» " +msgstr[2] "книг «Настольная книга владельца оружия» " +msgstr[3] "книги «Настольная книга владельца оружия» " #. ~ Description for {'str': "The Gun Owner's Handbook", 'str_pl': "copies of #. The Gun Owner's Handbook"} @@ -29045,10 +29584,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Guide to Firearm Safety" msgid_plural "copies of Pocket Guide to Firearm Safety" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Правила безопасности при обращении с оружием» " +msgstr[1] "книги «Правила безопасности при обращении с оружием» " +msgstr[2] "книг «Правила безопасности при обращении с оружием» " +msgstr[3] "книги «Правила безопасности при обращении с оружием»" #. ~ Description for {'str': 'Pocket Guide to Firearm Safety', 'str_pl': #. 'copies of Pocket Guide to Firearm Safety'} @@ -29103,10 +29642,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Internal Combustion Fundamentals" msgid_plural "copies of Internal Combustion Fundamentals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Основы двигателей внутреннего сгорания» " +msgstr[1] "книги «Основы двигателей внутреннего сгорания» " +msgstr[2] "книг «Основы двигателей внутреннего сгорания» " +msgstr[3] "книги «Основы двигателей внутреннего сгорания» " #. ~ Description for {'str': 'Internal Combustion Fundamentals', 'str_pl': #. 'copies of Internal Combustion Fundamentals'} @@ -29121,10 +29660,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "army improvised field repairs manual" msgid_plural "army improvised field repairs manuals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Починка в полевых условиях» " +msgstr[1] "копии «Починки в полевых условиях» " +msgstr[2] "копий «Починки в полевых условиях» " +msgstr[3] "копии «Починки в полевых условиях» " #. ~ Description for army improvised field repairs manual #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29138,10 +29677,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Popular Mechanics" msgid_plural "issues of Popular Mechanics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Популярная механика»" +msgstr[1] "выпуска «Популярной механики»" +msgstr[2] "выпусков «Популярной механики»" +msgstr[3] "выпуски «Популярной механики»" #. ~ Description for {'str': 'Popular Mechanics', 'str_pl': 'issues of Popular #. Mechanics'} @@ -29156,10 +29695,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Under the Hood" msgid_plural "copies of Under the Hood" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Под капотом»" +msgstr[1] "книги «Под капотом»" +msgstr[2] "книг «Под капотом»" +msgstr[3] "книги «Под капотом»" #. ~ Description for {'str': 'Under the Hood', 'str_pl': 'copies of Under the #. Hood'} @@ -29192,10 +29731,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Biodiesel: Renewable Fuel Resource" msgid_plural "copies of Biodiesel: Renewable Fuel Resource" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Биодизель: возобновляемое топливо»" +msgstr[1] "книги «Биодизель: возобновляемое топливо»" +msgstr[2] "книг «Биодизель: возобновляемое топливо»" +msgstr[3] "книги «Биодизель: возобновляемое топливо»" #. ~ Description for {'str': 'Biodiesel: Renewable Fuel Resource', 'str_pl': #. 'copies of Biodiesel: Renewable Fuel Resource'} @@ -29206,10 +29745,10 @@ msgstr "Большой учебник о биодизеле для студен #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Mechanical Mastery" msgid_plural "copies of Mechanical Mastery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Механика для профессионалов»" +msgstr[1] "книги «Механика для профессионалов»" +msgstr[2] "книг «Механика для профессионалов»" +msgstr[3] "книги «Механика для профессионалов»" #. ~ Description for {'str': 'Mechanical Mastery', 'str_pl': 'copies of #. Mechanical Mastery'} @@ -29241,10 +29780,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Close Quarter Fighting Manual" msgid_plural "copies of Close Quarter Fighting Manual" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Руководство по борьбе»" +msgstr[1] "книги «Руководство по борьбе»" +msgstr[2] "книг «Руководство по борьбе»" +msgstr[3] "книги «Руководство по борьбе»" #. ~ Description for {'str': 'Close Quarter Fighting Manual', 'str_pl': #. 'copies of Close Quarter Fighting Manual'} @@ -29259,10 +29798,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Zombie Survival Guide" msgid_plural "copies of Zombie Survival Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Как выжить среди зомби»" +msgstr[1] "книги «Как выжить среди зомби»" +msgstr[2] "книг «Как выжить среди зомби»" +msgstr[3] "книги «Как выжить среди зомби»" #. ~ Description for {'str': 'Zombie Survival Guide', 'str_pl': 'copies of #. Zombie Survival Guide'} @@ -29374,24 +29913,29 @@ msgid "" "This fairy tale is about a wolf who eats so much salted meat she becomes " "trapped in the butcher's cellar." msgstr "" +"Это сказка о волчице, съевшей столько засоленного мяса, что она застряла в " +"погребе мясника." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "In this traditional story of beastly intrigue a clever fox convinces an " "elderly lion to kill a derogatory wolf." msgstr "" +"В этой традиционной сказке и звериных интригах хитрый лис убеждает " +"премудрого льва убить злого волка." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is an illustrated fairy tale book about a conversation between a mouse " "and a cat." -msgstr "" +msgstr "Это иллюстрированная детская книга о разговоре между мышью и котом." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "An amusing collection of stories featuring \"Goldilocks and The Three " "Bears\" on the cover." msgstr "" +"Занимательный сборник историй, включающий сказку «Златовласка и три медведя»" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -29399,6 +29943,8 @@ msgid "" "beasts, with particulars on the wartime conduct and eventual fate of the " "bat." msgstr "" +"Это красочно проиллюстрированная сказка о войне между птицами и зверями с " +"акцентом на поведении в военное время и окончательной судьбе летучей мыши." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -29406,108 +29952,138 @@ msgid "" "Cherokee myths and legends. \"285D\" is hand-written in pencil on the title" " page." msgstr "" +"Эта книга озаглавлена «Возмездие гремучей змеи» и являеся сборником мифов и " +"легенд Чероки. На титульной странице карандашом написано «285D»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This fairy tale book is a regional variant of \"Jack and the Beanstalk.\"" -msgstr "" +msgstr "Эта книга - местный вариант сказки «Джек и бобовый стебель»" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This fairy tale book is entitled \"Little Red Cap\". It details a red-" "cloaked child's various encounters with talking wolves." msgstr "" +"Это сказка «Красная шапочка. Она описывает похождения девочки и ее встречу с" +" говорящими волками." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A collection of ghost stories warning about the dangers of stealing from the" " dead." msgstr "" +"Сборник историй о призраках, предупреждающий об опасностях, связанных с " +"кражей у мертвых." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." msgstr "" +"Ирландская народная сказка, в которой кельтский поэт женится на принцессе, " +"проклятой иметь голову свиньи." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A book of fables about people who change into birds." +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" +"Книга итальянских сказок, переведенных на английский. На обложке оранжевая " +"фея жонглирует лимоном, лаймом и мандарином." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A book of fables about people who change into birds." +msgstr "Книга басен о людях, превратившихся в птиц." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This compendium of amusing folk tales about the devil is titled \"Hell's " "Kettle: Legends of the Devil.\"" msgstr "" +"Этот сборник забавных народных сказок о дьяволе называется «Адский чайничек:" +" легенды о дьяволе»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This charming book of Swedish fables is titled, \"The Glass Mountain and the" " Princess.\"" msgstr "" +"Эта очаровательная книга шведских сказок называется «Стеклянная гора и " +"принцесса»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a collection of fairy tale stories warning against the consequences " "of extreme greed." -msgstr "" +msgstr "Это сборник сказок, предупреждающих о последствиях крайней жадности." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This book is titled, \"The Thieving Pot: Folktales of the Arab World.\"" msgstr "" +"Эта книга называется «Вороватый котелок: народные сказки арабской культуры»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This is a book of legends collected by Traveller Johnny Cassidy in the " "1960s." msgstr "" +"Это книга легенд, собранная путешественником Джонни Кэссиди в 1960-х годах." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A book by the Brothers Grimm titled, \"Eve's Unequal Children.\"" -msgstr "" +msgstr "Книга братьев Гримм под названием «Неравные дети Евы»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of fables expands upon the legend of the Seven Sleepers of " "Ephesus." -msgstr "" +msgstr "Эта книга сказок основана на легенде о семи отроках Эфесских." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "In this fairy tale a strong man frightens an ogre by squeezing water out of " "a stone." -msgstr "" +msgstr "В этой сказке силач пугает тролля, выдавив воду из камня." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of rustic folk tales bears the title: \"How to Shout Down the " "Devil.\"" msgstr "" +"Эта книга деревенских народных сказок носит название: «Как перекричать " +"дьявола»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "The title of this book is \"Village Folk-tales of Ceylon.\" It includes " "fables about logical errors and foolish misjudgements of the Kadambawa men." msgstr "" +"Название этой книги - «Деревенские народные сказки Цейлона». Она включает в " +"себя басни о логических ошибках и глупых заблуждениях людей Кадамбава." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "This book of folk tales is titled, \"The Girl with the Ugly Name, and Other " "Stories.\"" msgstr "" +"Эта книга народных сказок называется «Девушка с уродливым именем и другие " +"истории»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "Titled \"The Fleeing Pancake\", this collection of silly folk tales is " "suitable for small children." msgstr "" +"Этот сборник простеньких народных сказок, озаглавленный «Бегущий блинчик», " +"подходит для маленьких детей." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm" msgid_plural "copies of The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Путеводитель: автостопом по Катаклизму» " +msgstr[1] "книги «Путеводитель: автостопом по Катаклизму»" +msgstr[2] "книг «Путеводитель: автостопом по Катаклизму»" +msgstr[3] "книги «Путеводитель: автостопом по Катаклизму»" #. ~ Description for {'str': "The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm", #. 'str_pl': "copies of The Hitchhiker's Guide to the Cataclysm"} @@ -29522,10 +30098,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Mycenacean Hymns" msgid_plural "copies of Mycenacean Hymns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Грибные Гимны»" +msgstr[1] "книги «Грибные Гимны»" +msgstr[2] "книг «Грибные Гимны»" +msgstr[3] "книги «Грибные Гимны»" #. ~ Description for {'str': 'Mycenacean Hymns', 'str_pl': 'copies of #. Mycenacean Hymns'} @@ -29540,10 +30116,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "King James Bible" msgid_plural "copies of King James Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Библия короля Джеймса " +msgstr[1] "копии Библии короля Джеймса " +msgstr[2] "копий Библии короля Джеймса " +msgstr[3] "копии Библии короля Джеймса " #. ~ Description for {'str': 'King James Bible', 'str_pl': 'copies of King #. James Bible'} @@ -29558,10 +30134,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Eastern Orthodox Bible" msgid_plural "copies of Eastern Orthodox Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Православная Библия " +msgstr[1] "копии Православной Библии" +msgstr[2] "копий Православной Библии" +msgstr[3] "копии Православной Библии" #. ~ Description for {'str': 'Eastern Orthodox Bible', 'str_pl': 'copies of #. Eastern Orthodox Bible'} @@ -29572,10 +30148,10 @@ msgstr "Английская копия православной версии Б #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Gideon Bible" msgid_plural "copies of Gideon Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Библия Гидеона»" +msgstr[1] "копии «Библии Гидеона»" +msgstr[2] "копий «Библии Гидеона»" +msgstr[3] "копии «Библии Гидеона»" #. ~ Description for {'str': 'Gideon Bible', 'str_pl': 'copies of Gideon #. Bible'} @@ -29604,10 +30180,10 @@ msgstr "Сборник основных религиозных текстов с #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Hadith" msgid_plural "copies of Hadith" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Хадис»" +msgstr[1] "копии «Хадиса»" +msgstr[2] "копий «Хадиса»" +msgstr[3] "копии «Хадиса»" #. ~ Description for {'str': 'Hadith', 'str_pl': 'copies of Hadith'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29698,10 +30274,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Quran" msgid_plural "copies of Quran" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Коран" +msgstr[1] "копии Корана" +msgstr[2] "копий Корана" +msgstr[3] "копии Корана" #. ~ Description for {'str': 'Quran', 'str_pl': 'copies of Quran'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29767,10 +30343,10 @@ msgstr "Сборник рассуждений, приписываемых Буд #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Talmud" msgid_plural "copies of Talmud" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "копия Талмуда" +msgstr[1] "копии Талмуда" +msgstr[2] "копий Талмуда" +msgstr[3] "копии Талмуда" #. ~ Description for {'str': 'Talmud', 'str_pl': 'copies of Talmud'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29784,10 +30360,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Tanakh" msgid_plural "copies of Tanakh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Танах" +msgstr[1] "копии Танаха" +msgstr[2] "копий Танаха" +msgstr[3] "копии Танаха" #. ~ Description for {'str': 'Tanakh', 'str_pl': 'copies of Tanakh'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29798,10 +30374,10 @@ msgstr "Однотомная книга, содержащая полный ка #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Tripitaka" msgid_plural "copies of The Tripitaka" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Трипитака»" +msgstr[1] "копии «Трипитака»" +msgstr[2] "копий «Трипитака»" +msgstr[3] "копии «Трипитака»" #. ~ Description for {'str': 'The Tripitaka', 'str_pl': 'copies of The #. Tripitaka'} @@ -29865,10 +30441,10 @@ msgstr "Комикс про супергероев." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Computer Gaming" msgid_plural "issues of Computer Gaming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Компьютерный мир»" +msgstr[1] "журнала «Компьютерный мир»" +msgstr[2] "журналов «Компьютерный мир»" +msgstr[3] "журналы «Компьютерный мир»" #. ~ Description for {'str': 'Computer Gaming', 'str_pl': 'issues of Computer #. Gaming'} @@ -29894,10 +30470,10 @@ msgstr "События, связанные с различными людьми. #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Playboy" msgid_plural "issues of Playboy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Плейбой»" +msgstr[1] "журнала «Плейбой»" +msgstr[2] "журналов «Плейбой»" +msgstr[3] "журналы «Плейбой»" #. ~ Description for {'str': 'Playboy', 'str_pl': 'issues of Playboy'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29920,10 +30496,10 @@ msgstr "Блокнот с записанными в нём частотами." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Rural Digest-Examiner" msgid_plural "issues of Rural Digest-Examiner" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуск журнала «Сельский Вестник»" +msgstr[1] "выпуски журнала «Сельский Вестник»" +msgstr[2] "выпусков журнала «Сельский Вестник»" +msgstr[3] "выпуски журнала «Сельский Вестник»" #. ~ Description for {'str': 'Rural Digest-Examiner', 'str_pl': 'issues of #. Rural Digest-Examiner'} @@ -30050,6 +30626,7 @@ msgstr[3] "эротический роман" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A hackneyed fictional narrative concealing low-grade literary smut." msgstr "" +"Низкопробная литература, сокрытая под маской повести избитой тематики." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "experimental novel" @@ -30208,6 +30785,8 @@ msgid "" " surprisingly accurate in predicting much of modern society… Until " "recently." msgstr "" +"«Нейромант» Гибсона. Книга написана в восьмидесятых и удивительно точно " +"предсказала современное общество… Ну, до недавнего времени." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -30218,6 +30797,12 @@ msgid "" "What immortal hand or eye,\n" "Dare frame thy fearful symmetry?" msgstr "" +"«Звёзды — моя цель» Альфреда Бестера.\n" +"\n" +"Тигр, Тигр, жгучий страх,\n" +"Ты горишь в ночных лесах.\n" +"Чей бессмертный взор, любя,\n" +"Создал страшного тебя?" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -30248,7 +30833,7 @@ msgid "" "We are so tired of men\n" "And motor-power." msgstr "" -"«Эндимион» Дэна Симмонса. В начале книги напечатано стихотворение Д.Г. Лоуренса:\n" +"«Эндимион» Дэна Симмонса. В начале книги напечатано стихотворение Д.Г. Лоуренса:\n" "\n" "Дайте нам богов, о дайте нам богов!\n" "Мы так устали от людей с их\n" @@ -30341,8 +30926,8 @@ msgstr "«Франкенштейн» Мари Шелли. Вроде так зв #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" "«Оса» Эрика Фрэнка Рассела. Настоящее руководство для террористов будущего." @@ -30435,8 +31020,8 @@ msgstr "«Последний человек» Жана-Батиста Кузен #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" "«1984» Оруэлла. Истрёпанные страницы едва держатся на месте. Наверное, с " "этой книжкой нужно быть бережнее." @@ -30954,7 +31539,7 @@ msgid "" " might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " "quite weathered." msgstr "" -"«Несчастье родиться» Эмиля Чорана. Должно быть, эту книгу напечатали за " +"«Несчастье родиться» Эмиля Чорана. Должно быть, эту книгу напечатали за " "десятилетия до Катаклизма — её обложка довольно истрепалась." #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -31079,10 +31664,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "priest's diary" msgid_plural "priests' diaries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дневник священника" +msgstr[1] "дневники священника" +msgstr[2] "дневников священника" +msgstr[3] "дневники священника" #. ~ Description for {'str': "priest's diary", 'str_pl': "priests' diaries"} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -31171,10 +31756,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Visions in Solitude" msgid_plural "copies of Visions in Solitude" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Видения в Одиночестве»" +msgstr[1] "книги «Видения в Одиночестве»" +msgstr[2] "книг «Видения в Одиночестве»" +msgstr[3] "книги «Видения в Одиночестве»" #. ~ Description for {'str': 'Visions in Solitude', 'str_pl': 'copies of #. Visions in Solitude'} @@ -31503,10 +32088,10 @@ msgstr "«Питер Симпл» Фредерика Марриета." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "collector's edition book" msgid_plural "collector's edition books" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "коллекционное издание книги" +msgstr[1] "коллекционные издания книг" +msgstr[2] "коллекционных изданий книг" +msgstr[3] "коллекционные издания книг" #. ~ Description for {'str': "collector's edition book", 'str_pl': #. "collector's edition books"} @@ -31616,7 +32201,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "" @@ -31690,10 +32275,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Tactical Handgun Digest" msgid_plural "issues of Tactical Handgun Digest" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "журнал «Дайджест тактического вооружения»" +msgstr[1] "журнала «Дайджест тактического вооружения»" +msgstr[2] "журналов «Дайджест тактического вооружения»" +msgstr[3] "журналы «Дайджест тактического вооружения»" #. ~ Description for {'str': 'Tactical Handgun Digest', 'str_pl': 'issues of #. Tactical Handgun Digest'} @@ -31727,10 +32312,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Modern Rifleman" msgid_plural "issues of Modern Rifleman" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Современный стрелок»" +msgstr[1] "журнала «Современный стрелок»" +msgstr[2] "журналов «Современный стрелок»" +msgstr[3] "журналы «Современный стрелок»" #. ~ Description for {'str': 'Modern Rifleman', 'str_pl': 'issues of Modern #. Rifleman'} @@ -31763,10 +32348,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Trap and Field" msgid_plural "issues of Trap and Field" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "выпуски журнала «Охота на дичь» " +msgstr[1] "выпуски журнала «Охота на дичь» " +msgstr[2] "выпусков журнала «Охота на дичь» " +msgstr[3] "выпуски журнала «Охота на дичь» " #. ~ Description for {'str': 'Trap and Field', 'str_pl': 'issues of Trap and #. Field'} @@ -31782,10 +32367,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Shotguns: The Art and Science" msgid_plural "copies of Shotguns: The Art and Science" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Дробовики: искусство и наука»" +msgstr[1] "книги «Дробовики: искусство и наука»" +msgstr[2] "книг «Дробовики: искусство и наука»" +msgstr[3] "книги «Дробовики: искусство и наука»" #. ~ Description for {'str': 'Shotguns: The Art and Science', 'str_pl': #. 'copies of Shotguns: The Art and Science'} @@ -31800,10 +32385,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Submachine Gun Enthusiast" msgid_plural "issues of Submachine Gun Enthusiast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Пистолеты-пулемёты для всех»" +msgstr[1] "журнала «Пистолеты-пулемёты для всех»" +msgstr[2] "журналов «Пистолеты-пулемёты для всех»" +msgstr[3] "журналы «Пистолеты-пулемёты для всех»" #. ~ Description for {'str': 'Submachine Gun Enthusiast', 'str_pl': 'issues of #. Submachine Gun Enthusiast'} @@ -31819,10 +32404,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Submachine Gun Handbook" msgid_plural "copies of The Submachine Gun Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Пистолеты-пулемёты для профи»" +msgstr[1] "книги «Пистолеты-пулемёты для профи»" +msgstr[2] "книг «Пистолеты-пулемёты для профи»" +msgstr[3] "книги «Пистолеты-пулемёты для профи»" #. ~ Description for {'str': 'The Submachine Gun Handbook', 'str_pl': 'copies #. of The Submachine Gun Handbook'} @@ -31830,7 +32415,7 @@ msgstr[3] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "" "Это краткое руководство содержит подробную информацию об уходе и " "эксплуатации многих видов пистолет-пулемётов, используемых в регулярных " @@ -31854,10 +32439,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Self-Esteem for Dummies" msgid_plural "copies of Self-Esteem for Dummies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Самооценка для «чайников» " +msgstr[1] "книги «Самооценка для «чайников» " +msgstr[2] "книг «Самооценка для «чайников» " +msgstr[3] "книги «Самооценка для «чайников» " #. ~ Description for {'str': 'Self-Esteem for Dummies', 'str_pl': 'copies of #. Self-Esteem for Dummies'} @@ -31869,10 +32454,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Principles of Effective Communication" msgid_plural "copies of Principles of Effective Communication" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "книга «Принципы эффективного общения»" +msgstr[1] "книги «Принципы эффективного общения»" +msgstr[2] "книг «Принципы эффективного общения»" +msgstr[3] "книги «Принципы эффективного общения»" #. ~ Description for {'str': 'Principles of Effective Communication', #. 'str_pl': 'copies of Principles of Effective Communication'} @@ -31885,10 +32470,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Dungeon Master's Guide: 6th Edition" msgid_plural "copies of Dungeon Master's Guide: 6th Edition" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "копия Руководства мастера подземелий 6 редакции " +msgstr[1] "копии Руководства мастера подземелий 6 редакции " +msgstr[2] "копий Руководства мастера подземелий 6 редакции " +msgstr[3] "копии Руководства мастера подземелий 6 редакции " #. ~ Description for {'str': "Dungeon Master's Guide: 6th Edition", 'str_pl': #. "copies of Dungeon Master's Guide: 6th Edition"} @@ -31955,10 +32540,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Through the Lens" msgid_plural "copies of Through the Lens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Через объектив»" +msgstr[1] "журнала «Через объектив»" +msgstr[2] "журналов «Через объектив»" +msgstr[3] "журналы «Через объектив»" #. ~ Description for {'str': 'Through the Lens', 'str_pl': 'copies of Through #. the Lens'} @@ -31995,10 +32580,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Outdoor Adventures" msgid_plural "issues of Outdoor Adventures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Экстремальный туризм»" +msgstr[1] "журнала «Экстремальный туризм»" +msgstr[2] "журналов «Экстремальный туризм»" +msgstr[3] "журналы «Экстремальный туризм»" #. ~ Description for {'str': 'Outdoor Adventures', 'str_pl': 'issues of #. Outdoor Adventures'} @@ -32027,10 +32612,10 @@ msgstr "Подробное руководство лесника, посвящё #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Survival Guide" msgid_plural "copies of Pocket Survival Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "брошюра по выживанию " +msgstr[1] "брошюры по выживанию " +msgstr[2] "брошюр по выживанию " +msgstr[3] "брошюры по выживанию " #. ~ Description for {'str': 'Pocket Survival Guide', 'str_pl': 'copies of #. Pocket Survival Guide'} @@ -32046,10 +32631,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Autobiography of a Mountain Man" msgid_plural "copies of Autobiography of a Mountain Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Автобиография охотника»" +msgstr[1] "книги «Автобиография охотника»" +msgstr[2] "книг «Автобиография охотника»" +msgstr[3] "книги «Автобиография охотника»" #. ~ Description for {'str': 'Autobiography of a Mountain Man', 'str_pl': #. 'copies of Autobiography of a Mountain Man'} @@ -32066,10 +32651,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Outdoor Survival Guide" msgid_plural "copies of Outdoor Survival Guide" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Выживание в дикой природе»" +msgstr[1] "книги «Выживание в дикой природе»" +msgstr[2] "книг «Выживание в дикой природе»" +msgstr[3] "книги «Выживание в дикой природе»" #. ~ Description for {'str': 'Outdoor Survival Guide', 'str_pl': 'copies of #. Outdoor Survival Guide'} @@ -32102,10 +32687,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Swim Planet" msgid_plural "issues of Swim Planet" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Планета воды»" +msgstr[1] "журнала «Планета воды»" +msgstr[2] "журналов «Планета воды»" +msgstr[3] "журналы «Планета воды»" #. ~ Description for {'str': 'Swim Planet', 'str_pl': 'issues of Swim Planet'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32115,10 +32700,10 @@ msgstr "Ведущий мировой журнал о водных видах с #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Water Survival Training Field Manual" msgid_plural "copies of Water Survival Training Field Manual" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Инструкция по выживанию в воде" +msgstr[1] "Инструкция по выживанию в воде" +msgstr[2] "Инструкций по выживанию в воде" +msgstr[3] "Инструкции по выживанию в воде" #. ~ Description for {'str': 'Water Survival Training Field Manual', 'str_pl': #. 'copies of Water Survival Training Field Manual'} @@ -32188,10 +32773,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Sew What? Clothing!" msgid_plural "copies of Sew What? Clothing!" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Всё о шитье и кройке»" +msgstr[1] "книги «Всё о шитье и кройке»" +msgstr[2] "книг «Всё о шитье и кройке»" +msgstr[3] "книги «Всё о шитье и кройке»" #. ~ Description for {'str': 'Sew What? Clothing!', 'str_pl': 'copies of Sew #. What? Clothing!'} @@ -32221,10 +32806,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Traditional Japanese Kimono" msgid_plural "copies of Traditional Japanese Kimono" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Традиционное Японское Кимоно»" +msgstr[1] "книги «Традиционное Японское Кимоно»" +msgstr[2] "книг «Традиционное Японское Кимоно»" +msgstr[3] "книги «Традиционное Японское Кимоно»" #. ~ Description for {'str': 'Traditional Japanese Kimono', 'str_pl': 'copies #. of Traditional Japanese Kimono'} @@ -32237,10 +32822,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Friendly, Humane Fashion" msgid_plural "copies of Friendly, Humane Fashion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Дружелюбная, Гуманная Мода»" +msgstr[1] "книги «Дружелюбная, Гуманная Мода»" +msgstr[2] "книг «Дружелюбная, Гуманная Мода»" +msgstr[3] "книги «Дружелюбная, Гуманная Мода»" #. ~ Description for {'str': 'Friendly, Humane Fashion', 'str_pl': 'copies of #. Friendly, Humane Fashion'} @@ -32259,10 +32844,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Sewing Techniques for Designers" msgid_plural "copies of Sewing Techniques for Designers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Техника шитья для дизайнеров»" +msgstr[1] "книги «Техника шитья для дизайнеров»" +msgstr[2] "книг «Техника шитья для дизайнеров»" +msgstr[3] "книги «Техника шитья для дизайнеров»" #. ~ Description for {'str': 'Sewing Techniques for Designers', 'str_pl': #. 'copies of Sewing Techniques for Designers'} @@ -32277,10 +32862,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Дискобол»" +msgstr[1] "журнала «Дискобол»" +msgstr[2] "журналов «Дискобол»" +msgstr[3] "журналы «Дискобол»" #. ~ Description for {'str': 'Diskobolus', 'str_pl': 'issues of Diskobolus'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32291,10 +32876,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Guide to Pitching" msgid_plural "copies of The Complete Guide to Pitching" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Подробное руководство питчера»" +msgstr[1] "книги «Подробное руководство питчера»" +msgstr[2] "книг «Подробное руководство питчера»" +msgstr[3] "книги «Подробное руководство питчера»" #. ~ Description for {'str': 'The Complete Guide to Pitching', 'str_pl': #. 'copies of The Complete Guide to Pitching'} @@ -32310,10 +32895,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Trap Anything" msgid_plural "copies of How to Trap Anything" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Как поймать кого угодно»" +msgstr[1] "книги «Как поймать кого угодно»" +msgstr[2] "книг «Как поймать кого угодно»" +msgstr[3] "книги «Как поймать кого угодно»" #. ~ Description for {'str': 'How to Trap Anything', 'str_pl': 'copies of How #. to Trap Anything'} @@ -32327,10 +32912,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Trapper's Life" msgid_plural "issues of Trapper's Life" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Жизнь охотника»" +msgstr[1] "журнала «Жизнь охотника»" +msgstr[2] "журналов «Жизнь охотника»" +msgstr[3] "журналы «Жизнь охотника»" #. ~ Description for {'str': "Trapper's Life", 'str_pl': "issues of Trapper's #. Life"} @@ -32345,10 +32930,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Trapper" msgid_plural "copies of The Modern Trapper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Современный зверолов»" +msgstr[1] "книги «Современный зверолов»" +msgstr[2] "книг «Современный зверолов»" +msgstr[3] "книги «Современный зверолов»" #. ~ Description for {'str': 'The Modern Trapper', 'str_pl': 'copies of The #. Modern Trapper'} @@ -32362,10 +32947,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Compleat Trapper" msgid_plural "copies of The Compleat Trapper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Пушной промысел»" +msgstr[1] "книги «Пушной промысел»" +msgstr[2] "книг «Пушной промысел»" +msgstr[3] "книги «Пушной промысел»" #. ~ Description for {'//~': 'The spelling is intentionally archaic, as this #. form is commonly used in the titles of books.', 'str': 'The Compleat @@ -32418,30 +33003,30 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "101 Wrestling Moves" msgid_plural "copies of 101 Wrestling Moves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«101 борцовский приём»" +msgstr[1] "книги «101 борцовский приём»" +msgstr[2] "книг «101 борцовский приём»" +msgstr[3] "книги «101 борцовский приём»" #. ~ Description for {'str': '101 Wrestling Moves', 'str_pl': 'copies of 101 #. Wrestling Moves'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "" -"Похоже на руководство по реслингу, распечатанное на дешёвой и свёрнутой в " -"трубочку бумаге. Как бы то ни было, в нём много полезных советов для " -"безоружного боя." +"Похоже на руководство по рестлингу, скопированное на дешёвую бумагу и " +"скрепленное спиральной проволокой. Как бы то ни было, в нём много полезных " +"советов для боя без оружия. " #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" msgid_plural "readable magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "интересный журнал" +msgstr[1] "интересных журнала" +msgstr[2] "интересных журналов" +msgstr[3] "интересные журналы" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "original copy of Housefly" @@ -32556,10 +33141,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Nuclear Physics Made Easy" msgid_plural "copies of Nuclear Physics Made Easy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Ядерная физика, просто о сложном»" +msgstr[1] "книги «Ядерная физика, просто о сложном»" +msgstr[2] "книг «Ядерная физика, просто о сложном»" +msgstr[3] "книги «Ядерная физика, просто о сложном»" #. ~ Description for {'str': 'Nuclear Physics Made Easy', 'str_pl': 'copies of #. Nuclear Physics Made Easy'} @@ -32574,10 +33159,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Case #5846, Illegal Gun Modification" msgid_plural "copies of Case #5846, Illegal Gun Modification" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "копия «Дела #5846, Нелегальные оружейные модификации» " +msgstr[1] "копии «Дела #5846, Нелегальные оружейные модификации» " +msgstr[2] "копий «Дела #5846, Нелегальные оружейные модификации» " +msgstr[3] "копии «Дела #5846, Нелегальные оружейные модификации» " #. ~ Description for {'str': 'Case #5846, Illegal Gun Modification', 'str_pl': #. 'copies of Case #5846, Illegal Gun Modification'} @@ -32651,10 +33236,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Picturesque" msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Угадайка» " +msgstr[1] "копии «Угадайка» " +msgstr[2] "копий «Угадайка» " +msgstr[3] "копии «Угадайка» " #. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32667,10 +33252,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Capitalism" msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Монополия»" +msgstr[1] "наборы «Монополии» " +msgstr[2] "наборов «Монополии» " +msgstr[3] "наборы «Монополии» " #. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32684,10 +33269,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Blobs and Bandits" msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "набор игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[1] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[2] "наборов игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[3] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" #. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and #. Bandits'} @@ -32702,10 +33287,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Battlehammer" msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "набор «Батлхаммер»" +msgstr[1] "наборы «Батлхаммер»" +msgstr[2] "наборов «Батлхаммер»" +msgstr[3] "наборы «Батлхаммер»" #. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32717,10 +33302,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Battlehammer 20k" msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "набор «Батлхаммер 20000»" +msgstr[1] "наборы «Батлхаммер 20000»" +msgstr[2] "наборов «Батлхаммер 20000»" +msgstr[3] "наборы «Батлхаммер 20000»" #. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of #. Battlehammer 20k'} @@ -32735,10 +33320,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Settlers of the Ranch" msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "набор игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[1] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[2] "наборов игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[3] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" #. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of #. Settlers of the Ranch'} @@ -32751,10 +33336,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Warships" msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "набор игры «Морской бой»" +msgstr[1] "наборы игры «Морской бой»" +msgstr[2] "наборов игры «Морской бой»" +msgstr[3] "наборы игры «Морской бой»" #. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32768,10 +33353,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Murder Mystery" msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Тайны Убийств»" +msgstr[1] "набора для игры «Тайны Убийств»" +msgstr[2] "наборов для игры «Тайны Убийств»" +msgstr[3] "наборы для игры «Тайны Убийств»" #. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder #. Mystery'} @@ -32854,7 +33439,7 @@ msgid "" msgstr "" "Книга в мягкой обложке, описывающее искусство сочетания современных " "технологий и магии. На обороте приписка: «Каннит Индастриз не несет " -"ответственности за неисправности или несчастные случаи, причиняемые " +"ответственности за неисправности или несчастные случаи, причинённые " "информацией из данной книги»." #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -32877,6 +33462,24 @@ msgstr "" "иллюстрациям, она содержит информацию о создании многочисленных видов " "оружия, используемых различными богами." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "книга «Готовим с ядом»" +msgstr[1] "книги «Готовим с ядом»" +msgstr[2] "книг «Готовим с ядом»" +msgstr[3] "книги «Готовим с ядом»" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" +"Книга в кожаном переплёте с рельефным котлом на обложке. В ней написаны " +"способы волшебного очищения пищи." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -32898,14 +33501,23 @@ msgid "" " I love you,\n" " - F. \"." msgstr "" +"Флаер-рекламка какой-то конфеты. На нём нарисован летящий человечек из сплошной карамели, он в ужасе смотрит на вас. «Сахарок — первая в мире конфета размером с человека! Настоящее ли вы чудовище? Сумеете ли его съесть?»\n" +" На обороте есть несколько наспех нацарапанных слов:\n" +" «Здравствуй, дитя моё, и добро пожаловать в этот мир. Мир, где тебе будет хорошо при следующих условиях: \n" +"1) Никогда не касайся воды, она растворит тебя! \n" +"2) Держись подальше от людей с ясными глазами, они очень опасны! (Не обращай внимания на людей с чёрными глазами, они безвредны.) \n" +"3) Научись готовить карамельную мазь, только ею ты сможешь залечить свои раны.\n" +" Я ещё столько хочу тебе рассказать, но мне пора, пока ещё не слишком поздно. Я сделал тебе друга, чтобы у тебя была компания, будь с ним добр. \n" +" Я тебя люблю,\n" +" — Ф.»." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Weapons of Asgard" msgid_plural "copies of The Weapons of Asgard" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Оружие Асгарда»" +msgstr[1] "книги «Оружие Асгарда»" +msgstr[2] "книг «Оружие Асгарда»" +msgstr[3] "книги «Оружие Асгарда»" #. ~ Description for {'str': 'The Weapons of Asgard', 'str_pl': 'copies of The #. Weapons of Asgard'} @@ -32922,10 +33534,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Hacking Robots for Fun & Profit" msgid_plural "copies of Hacking Robots for Fun & Profit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Взлом роботов для веселья и прибыли»" +msgstr[1] "книги «Взлом роботов для веселья и прибыли»" +msgstr[2] "книг «Взлом роботов для веселья и прибыли»" +msgstr[3] "книги «Взлом роботов для веселья и прибыли»" #. ~ Description for {'str': 'Hacking Robots for Fun & Profit', 'str_pl': #. 'copies of Hacking Robots for Fun & Profit'} @@ -32934,14 +33546,16 @@ msgid "" "A book on illegally obtaining, reprogramming, and modifying robots. It has " "lots of helpful step-by-step guides and example blueprints." msgstr "" +"Книга о незаконном получении, перепрограммировании и модификации роботов. В " +"ней есть много полезных пошаговых руководств и примеров чертежей." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Popular Robotics" msgid_plural "issues of Popular Robotics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Популярная робототехника»" +msgstr[1] "журнала «Популярная робототехника»" +msgstr[2] "журналов «Популярная робототехника»" +msgstr[3] "журналы «Популярная робототехника»" #. ~ Description for {'str': 'Popular Robotics', 'str_pl': 'issues of Popular #. Robotics'} @@ -32974,10 +33588,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Principles of Postmortem Mind Control" msgid_plural "copies of Principles of Postmortem Mind Control" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Принципы посмертного контроля разума»" +msgstr[1] "книги «Принципы посмертного контроля разума»" +msgstr[2] "книг «Принципы посмертного контроля разума»" +msgstr[3] "книги «Принципы посмертного контроля разума»" #. ~ Description for {'str': 'Principles of Postmortem Mind Control', #. 'str_pl': 'copies of Principles of Postmortem Mind Control'} @@ -33108,7 +33722,7 @@ msgstr[1] "аммиака" msgstr[2] "аммиака" msgstr[3] "аммиак" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -33936,6 +34550,9 @@ msgid "" "and sugar. Guaranteed to make you forget about the whole Cataclysm thing, " "or you get your vision back." msgstr "" +"Только крепчайший, чистейший, старый добрый самогон, перегнанный из кукурузы" +" и сахара. С гарантией заставит вас забыть обо всём этом катаклизме, или вы " +"получаете своё зрение обратно." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "European pilsner" @@ -34085,63 +34702,66 @@ msgstr "Только лучший виски прямо из под пробки #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "single pot still Irish whiskey" msgid_plural "single pot still Irish whiskey" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чистый виски из перегонного куба" +msgstr[1] "чистых виски из перегонного куба" +msgstr[2] "чистых виски из перегонного куба" +msgstr[3] "чистый виски из перегонного куба" #. ~ Description for single pot still Irish whiskey #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A whiskey made from a mixed mash of malted and unmalted barley." msgstr "" +"Виски, приготовленный на основе из смеси солодового и несоложенного ячменя." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cheap whiskey" msgid_plural "cheap whiskey" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дешевое виски" +msgstr[1] "дешевого виски" +msgstr[2] "дешевого виски" +msgstr[3] "дешевого виски" #. ~ Description for cheap whiskey #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Really cheap blended whiskey." -msgstr "" +msgstr "Очень дешевое смешанное виски." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Canadian whiskey" msgid_plural "Canadian whiskey" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Канадский виски" +msgstr[1] "Канадского виски" +msgstr[2] "Канадского виски" +msgstr[3] "Канадского виски" #. ~ Description for Canadian whiskey #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A multi-grain liquor made from a mash of corn and rye." -msgstr "" +msgstr "Алкоголь, перегнанный из смеси на основе кукурузы и ржи." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sherry" msgid_plural "sherry" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "херес" +msgstr[1] "хереса" +msgstr[2] "хереса" +msgstr[3] "хереса" #. ~ Description for sherry #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" msgstr "" +"Восточно-индийская солера. Напиток настоящего британского джентльмена. Не " +"угодно ли хереса, Найлз?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Bristol Cream" msgid_plural "Bristol Cream" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Бристоль Крим" +msgstr[1] "Бристоль Крим" +msgstr[2] "Бристоль Крим" +msgstr[3] "Бристоль Крим" #. ~ Description for Bristol Cream #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34149,19 +34769,21 @@ msgid "" "A fine sherry that was been aged in American oak casks and bottled in " "Bristol, England." msgstr "" +"Приличный херес, состаренный в бочках из американского дуба и разлитый в " +"Бристоле, Англия." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Madeira wine" msgid_plural "Madeira wine" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "вино «Мадейра»" +msgstr[1] "вина «Мадейра»" +msgstr[2] "вина «Мадейра»" +msgstr[3] "вина «Мадейра»" #. ~ Description for Madeira wine #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Fortified wine from Madeira. A true Royal Navy drink." -msgstr "" +msgstr "Крепленое вино из Мадейры. Истинный напиток Флота Её Величества." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fancy hobo" @@ -34778,10 +35400,10 @@ msgid "" " seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts." msgstr "" "Мясо сильно мутировавшего животного. У него неприятная рыхлая губчатая " -"текстура, а пахнет оно... почти как обычно. В нём есть странные " -"неестественные волокна и образования: волосы и кусочки костей внутри мышц, " -"будто бы там пытался развиться другой организм. Тем не менее это кажется " -"съедобным, если его приготовить и удалить самые мерзкие части." +"текстура, а пахнет оно… Почти как обычно. В нём есть странные неестественные" +" волокна и образования: волосы и кусочки костей внутри мышц, будто бы там " +"пытался развиться другой организм. Тем не менее это кажется съедобным, если " +"его приготовить и удалить самые мерзкие части." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "scrap of mutant meat" @@ -34888,8 +35510,8 @@ msgid "" " the bits of hair and bone out…" msgstr "" "Это приготовленный кусок мяса мутировавшего животного. У него неприятная " -"губчатая структура, но вкус… почти нормальный. Вы надеетесь, что вырезали " -"все волосы и кусочки костей..." +"губчатая структура, но вкус… Почти нормальный. Вы надеетесь, что вырезали " +"все волосы и кусочки костей…" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked scrap of mutant meat" @@ -35008,10 +35630,10 @@ msgstr[3] "вяленая человечина" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "monster jerky" msgid_plural "monster jerky" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кусок вяленого мясо монстра" +msgstr[1] "кусков вяленого мясо монстра" +msgstr[2] "кусков вяленого мясо монстра" +msgstr[3] "кусков вяленого мясо монстра" #. ~ Description for meat jerky #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35045,10 +35667,10 @@ msgstr "копчёное мясо" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "smoked sucker" msgid_plural "smoked sucker" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "копчёный лох" +msgstr[1] "копчёных лоха" +msgstr[2] "копчёных лохов" +msgstr[3] "копчёные лохи" #. ~ Conditional name for smoked meat when COMPONENT_ID matches mutant #. ~ Conditional name for canned meat when COMPONENT_ID matches mutant @@ -35060,10 +35682,10 @@ msgstr[3] "" #, python-format msgid "%s, mutant" msgid_plural "%s, mutant" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s, мутантное" +msgstr[1] "%s, мутантных" +msgstr[2] "%s, мутантного" +msgstr[3] "%s, мутантное" #. ~ Description for smoked meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35565,7 +36187,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw human pelt" -msgstr "" +msgstr "сырая человеческая шкура" #. ~ Description for raw human pelt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35574,6 +36196,9 @@ msgid "" "still has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat" " it if you're desperate enough." msgstr "" +"Аккуратно сложенная свежая шкура, снятая с покрытого мехом мутировавшего " +"человека. На ней всё ещё есть мех. Её можно высушить для хранения и " +"дубления, а можно и съесть, если всё совсем плохо." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "seeping heart" @@ -35622,6 +36247,63 @@ msgstr "" "очищенного от крови. Его можно есть, если вы настолько голодны, но выглядит " "оно *отвратительно*." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "ветви неземного растения" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" +"Свежие ветви, собранные с инопланетного растения. Есть эти перепончатые " +"листья скорее всего очень плохая идея, и тем не менее они парадоксально " +"приятно и заманчиво пахнут. Возможно, не подходит веганам." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "пиявочник" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "Даже запах инопланетного цветка вблизи опьяняет. " + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" +"Инопланетную красоту этого цветка сводит на нет его удивительное сходство с " +"плотью. То, что вдали кажется лепестками, вблизи оказывается слоистыми " +"мембранами пронизанной венами прозрачной плоти, окрашенной синим " +"переливающимся ихором. Даже если он и ядовит, у него приятный целебный " +"аромат." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "обрезки коры пиявочника" +msgstr[1] "обрезка коры пиявочника" +msgstr[2] "обрезков коры пиявочника" +msgstr[3] "обрезки коры пиявочника" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" +"Сухое и грубое подобие коры, собранное с инопланетного растения. Оно слегка " +"прозрачно, и на свет можно различить проходящие через него синие вены." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -35872,7 +36554,7 @@ msgstr "Выжат из свежих яблок. Вкусно и питател msgid "almond milk" msgstr "миндальное молоко" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -36396,6 +37078,19 @@ msgstr "" "электролитов и простых сахаров. На вкус не очень, зато утоляет жажду лучше " "обычной воды." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "напиток для регидратации" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" +"Нехитрая жидкость для оральной регидратации. Утоляет жажду лучше воды, но " +"вот на вкус странновата." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -36764,7 +37459,7 @@ msgstr "кладка бритвокогтя" #. ~ Description for razorclaw roe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A clump of razorclaw eggs. A post-Cataclysm delicacy." -msgstr "Горсть яиц бритвокогтя. Деликатес пост-Катаклизма." +msgstr "Горсть яиц бритвокогтя. Деликатес пост-Катаклизма." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "roe" @@ -38041,9 +38736,14 @@ msgstr "" "Эти сухие и сладкие крекеры вызывают жажду, но хорошо идут с шоколадом и " "зефиром." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "печенье" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "печенье" +msgstr[1] "печенья" +msgstr[2] "печений" +msgstr[3] "печенье" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38250,10 +38950,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cheese nachos" msgid_plural "cheese nachos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сырные начос" +msgstr[1] "сырных начос" +msgstr[2] "сырных начос" +msgstr[3] "сырных начос" #. ~ Description for cheese nachos #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38267,10 +38967,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "meat nachos" msgid_plural "meat nachos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "начос с мясом" +msgstr[1] "начос с мясом" +msgstr[2] "начос с мясом" +msgstr[3] "начос с мясом" #. ~ Conditional name for meat nachos when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38285,10 +38985,10 @@ msgstr[3] "начос Нино" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "nachos con chupacabra" msgid_plural "nachos con chupacabra" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "начос из чупакабры" +msgstr[1] "начос из чупакабры" +msgstr[2] "начос из чупакабры" +msgstr[3] "начос из чупакабры" #. ~ Description for meat nachos #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38302,10 +39002,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "meat nachos with cheese" msgid_plural "meat nachos with cheese" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мясные начос с сыром" +msgstr[1] "мясных начос с сыром" +msgstr[2] "мясных начос с сыром" +msgstr[3] "мясные начос с сыром" #. ~ Conditional name for meat nachos with cheese when FLAG matches #. CANNIBALISM @@ -38322,10 +39022,10 @@ msgstr[3] "начос Нино с сыром" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cheese and chupacabra nachos" msgid_plural "cheese and chupacabra nachos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "начос из чупакабры с сыром" +msgstr[1] "начос из чупакабры с сыром" +msgstr[2] "начос из чупакабры с сыром" +msgstr[3] "начос из чупакабры с сыром" #. ~ Description for meat nachos with cheese #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38512,7 +39212,7 @@ msgid "" "Cataclysm. It would taste much better prepared." msgstr "" "Сильно переработанная сосиска, до Катаклизма была распространена на " -"бейсбольных матчах. Будет гораздо вкуснее, если подогреть." +"бейсбольных матчах. Будет гораздо вкуснее, если подогреть." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "campfire hot dog" @@ -38557,7 +39257,7 @@ msgstr "солодово-молочный шарик" msgid "" "Crunchy sugar in chocolate capsules. The malt gives them a distinct, yet " "delicious flavor." -msgstr "Хрустящий сахар в шоколадной оболочке. Не грусти, похрусти!" +msgstr "Хрустящий сахар в шоколадной оболочке. Не грусти, похрусти!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw sausage" @@ -38567,10 +39267,10 @@ msgstr "сырая колбаса" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raw Mannwurst" msgid_plural "raw Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сырая копчита вурст" +msgstr[1] "сырые копчиты вурст" +msgstr[2] "сырых копчит вурст" +msgstr[3] "сырые копчиты вурст" #. ~ Conditional name for raw sausage when COMPONENT_ID matches mutant #. ~ Conditional name for sausage when COMPONENT_ID matches mutant @@ -38580,10 +39280,10 @@ msgstr[3] "" #, python-format msgid "sinister %s" msgid_plural "sinister %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "жуткий %s" +msgstr[1] "жуткие %s" +msgstr[2] "жутких %s" +msgstr[3] "жуткие %s" #. ~ Description for raw sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38598,10 +39298,10 @@ msgstr "колбаса" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Mannwurst" msgid_plural "Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "копчита вурст" +msgstr[1] "копчиты вурст" +msgstr[2] "копчит вурст" +msgstr[3] "копчиты вурст" #. ~ Description for sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38616,10 +39316,10 @@ msgstr "приготовленная колбаса" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked Mannwurst" msgid_plural "cooked Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "приготовленная копчита вурст" +msgstr[1] "приготовленные копчиты вурст" +msgstr[2] "приготовленных копчит вурст" +msgstr[3] "приготовленные копчиты вурст" #. ~ Description for cooked sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38651,20 +39351,20 @@ msgstr[3] "братвурст" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Mannbrat" msgid_plural "Mannbrats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "человекобратвурст" +msgstr[1] "человекобратвурста" +msgstr[2] "человекобратвурстов" +msgstr[3] "человекобратвурсты" #. ~ Conditional name for bratwurst when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "baleful %s" msgid_plural "baleful %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "зловещий %s" +msgstr[1] "зловещие %s" +msgstr[2] "зловещих %s" +msgstr[3] "зловещие %s" #. ~ Description for bratwurst #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38755,10 +39455,10 @@ msgstr "глазированная вырезка" #, python-format msgid "grisly %s" msgid_plural "grisly %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "скверная %s" +msgstr[1] "скверные %s" +msgstr[2] "скверных %s" +msgstr[3] "скверные %s" #. ~ Description for glazed tenderloins #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38779,20 +39479,20 @@ msgstr "карри колбаса" #, python-format msgid "cheapskate %s" msgid_plural "cheapskate %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s с соусом из жадины" +msgstr[1] "%s с соусом из жадины" +msgstr[2] "%s с соусом из жадины" +msgstr[3] "%s с соусом из жадины" #. ~ Conditional name for currywurst when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "bloodcurdling %s" msgid_plural "bloodcurdling %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ужасающая %s" +msgstr[1] "ужасающие %s" +msgstr[2] "ужасающих %s" +msgstr[3] "ужасающие %s" #. ~ Description for currywurst #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38811,20 +39511,20 @@ msgstr "заливное" #, python-format msgid "abomination %s" msgid_plural "abomination %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мерзостное %s" +msgstr[1] "мерзостных %s" +msgstr[2] "мерзостных %s" +msgstr[3] "мерзостные %s" #. ~ Conditional name for aspic when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "amoral %s" msgid_plural "amoral %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "аморальное %s" +msgstr[1] "аморальных %s" +msgstr[2] "аморальных %s" +msgstr[3] "аморальные %s" #. ~ Description for aspic #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38922,10 +39622,10 @@ msgstr "мясной обед" #, python-format msgid "loathsome %s" msgid_plural "loathsome %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "отвратительный %s" +msgstr[1] "отвратительных %s" +msgstr[2] "отвратительных %s" +msgstr[3] "отвратительные %s" #. ~ Description for lunch meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38945,20 +39645,20 @@ msgstr "болонская колбаса" #, python-format msgid "brat %s" msgid_plural "brat %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ублюдочная %s" +msgstr[1] "ублюдочные %s" +msgstr[2] "ублюдочных %s" +msgstr[3] "ублюдочные %s" #. ~ Conditional name for bologna when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "bleak %s" msgid_plural "bleak %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бледная %s" +msgstr[1] "бледных %s" +msgstr[2] "бледных %s" +msgstr[3] "бледные %s" #. ~ Description for bologna #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39012,7 +39712,7 @@ msgid "" " feed you for a day. For debug use only." msgstr "" "Таинственный комок СПАМА, который содержит достаточно калорий и витаминов, " -"чтобы накормить вас на целый день. Только для отладки." +"чтобы накормить вас на целый день. Только для отладки." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned sardine" @@ -39045,10 +39745,10 @@ msgstr[3] "колбаса с подливкой" #, python-format msgid "ghastly %s" msgid_plural "ghastly %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ужасный %s" +msgstr[1] "ужасных %s" +msgstr[2] "ужасных %s" +msgstr[3] "ужасные %s" #. ~ Description for sausage gravy #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39068,20 +39768,20 @@ msgstr "пеммикан" #, python-format msgid "prepper %s" msgid_plural "prepper %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "товарищеский %s" +msgstr[1] "товарищеских %s" +msgstr[2] "товарищеских %s" +msgstr[3] "товарищеские %s" #. ~ Conditional name for pemmican when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "pernicious %s" msgid_plural "pernicious %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пагубный %s" +msgstr[1] "пагубных %s" +msgstr[2] "пагубных %s" +msgstr[3] "пагубные %s" #. ~ Description for pemmican #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39102,20 +39802,20 @@ msgstr "макароны по-флотски" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "hobo helper" msgid_plural "hobo helpers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "макароны с человечиной" +msgstr[1] "порции макарон с человечиной" +msgstr[2] "порций макарон с человечиной" +msgstr[3] "порции макарон с человечиной" #. ~ Conditional name for hamburger helper when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "heinous %s" msgid_plural "heinous %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "отвратительный %s" +msgstr[1] "отвратительных %s" +msgstr[2] "отвратительных %s" +msgstr[3] "отвратительные %s" #. ~ Description for hamburger helper #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39147,19 +39847,19 @@ msgstr[3] "соус чили с мясом" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chili con cabron" msgid_plural "chilis con cabron" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чили кон каброн" +msgstr[1] "чили кон каброн" +msgstr[2] "чили кон каброн" +msgstr[3] "чили кон каброн" #. ~ Conditional name for chili con carne when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chili con chupacabra" msgid_plural "chilis con chupacabra" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "чили кон чупакабра" +msgstr[1] "чили кон чупакабра" +msgstr[2] "чили кон чупакабра" +msgstr[3] "чили кон чупакабра" #. ~ Description for chili con carne #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39242,19 +39942,19 @@ msgstr "клэм-чаудер" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "meat chowder" msgid_plural "meat chowders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мясной суп" +msgstr[1] "мясных супа" +msgstr[2] "мясных супов" +msgstr[3] "мясные супы" #. ~ Conditional name for clam chowder when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "monster chowder" msgid_plural "monster chowders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "суп из монстра" +msgstr[1] "супа из монстра" +msgstr[2] "супов из монстра" +msgstr[3] "супы из монстра" #. ~ Description for clam chowder #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39262,6 +39962,8 @@ msgid "" "Delicious, lumpy, white soup made of meat (normally clam) and potatoes. A " "taste of the lost glory of New England." msgstr "" +"Вкусный и сытный белый суп из моллюсков и картофеля. Забытый вкус славной " +"Новой Англии." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "baked beans" @@ -39275,10 +39977,10 @@ msgstr[3] "тушёная фасоль" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "ork and beans" msgid_plural "ork and beans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "орк с бобами" +msgstr[1] "орка с бобами" +msgstr[2] "орков с бобами" +msgstr[3] "орки с бобами" #. ~ Description for baked beans #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39297,10 +39999,10 @@ msgstr[3] "рис с мясом" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant fried rice" msgid_plural "mutant fried rice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мутантный жареный рис" +msgstr[1] "мутантный жареный рис" +msgstr[2] "мутантный жареный рис" +msgstr[3] "мутантный жареный рис" #. ~ Description for meat fried rice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39320,10 +40022,10 @@ msgstr[3] "шикарный рис с бобами" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "\"deluxe\" beans and rice" msgid_plural "\"deluxe\" beans and rice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«шикарный» рис с бобами" +msgstr[1] "«шикарный» рис с бобами" +msgstr[2] "«шикарный» рис с бобами" +msgstr[3] "«шикарный» рис с бобами" #. ~ Description for deluxe beans and rice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39342,20 +40044,20 @@ msgstr "мясной пирог" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "prick pie" msgid_plural "prick pies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пирог с человечиной" +msgstr[1] "пирога с человечиной" +msgstr[2] "пирогов с человечиной" +msgstr[3] "пироги с человечиной" #. ~ Conditional name for meat pie when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "malignant %s" msgid_plural "malignant %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "болезнетворный %s" +msgstr[1] "болезнетворных %s" +msgstr[2] "болезнетворных %s" +msgstr[3] "болезнетворные %s" #. ~ Description for meat pie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39370,20 +40072,20 @@ msgstr "мясная пицца" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "poser pizza" msgid_plural "poser pizzas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пицца с позёром" +msgstr[1] "пиццы с позёром" +msgstr[2] "пицц с позёром" +msgstr[3] "пиццы с позёром" #. ~ Conditional name for meat pizza when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "miserable %s" msgid_plural "miserable %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "убогая %s" +msgstr[1] "убогие %s" +msgstr[2] "убогих %s" +msgstr[3] "убогие %s" #. ~ Description for meat pizza #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39395,12 +40097,12 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "supreme pizza" -msgstr "" +msgstr "запредельная пицца" #. ~ Description for supreme pizza #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A supreme pizza with ALL the toppings." -msgstr "" +msgstr "Запредельная пицца со ВСЕМИ топпингами. " #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "deluxe scrambled eggs" @@ -39415,10 +40117,10 @@ msgstr[3] "шикарный омлет" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "\"deluxe\" scrambled eggs" msgid_plural "\"deluxe\" scrambled eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«шикарный» омлет" +msgstr[1] "«шикарных» омлета" +msgstr[2] "«шикарных» омлетов" +msgstr[3] "«шикарные» омлеты" #. ~ Description for deluxe scrambled eggs #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39457,10 +40159,10 @@ msgstr "солёный мясной кусочек" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "salted simpleton slice" msgid_plural "salted simpleton slices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "солёный кусочек простака" +msgstr[1] "солёные кусочки простака" +msgstr[2] "солёных кусочков простака" +msgstr[3] "солёные кусочки простака" #. ~ Description for salted meat slice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39481,20 +40183,20 @@ msgstr[3] "спагетти с соусом болоньезе" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "scoundrel spaghetti" msgid_plural "scoundrel spaghettis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "спагетти из подлеца" +msgstr[1] "спагетти из подлеца" +msgstr[2] "спагетти из подлеца" +msgstr[3] "спагетти из подлеца" #. ~ Conditional name for spaghetti bolognese when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "gnarly %s" msgid_plural "gnarly %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мессиво из %s" +msgstr[1] "мессиво из %s" +msgstr[2] "мессиво из %s" +msgstr[3] "мессиво из %s" #. ~ Description for spaghetti bolognese #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39510,20 +40212,20 @@ msgstr "лазанья" #, python-format msgid "Luigi %s" msgid_plural "Luigi %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s с Луиджи" +msgstr[1] "%s с Луиджи" +msgstr[2] "%s с Луиджи" +msgstr[3] "%s с Луиджи" #. ~ Conditional name for lasagne when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "monster %s" msgid_plural "monster %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s из монстра" +msgstr[1] "%s из монстров" +msgstr[2] "%s из монстров" +msgstr[3] "%s из монстров" #. ~ Description for lasagne #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39552,20 +40254,20 @@ msgstr "чизбургер" #, python-format msgid "chump %s" msgid_plural "chump %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s из головы" +msgstr[1] "%s из головы" +msgstr[2] "%s из головы" +msgstr[3] "%s из головы" #. ~ Conditional name for cheeseburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "chilling %s" msgid_plural "chilling %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "унылый %s" +msgstr[1] "унылых %s" +msgstr[2] "унылых %s" +msgstr[3] "унылые %s" #. ~ Description for cheeseburger #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39573,6 +40275,8 @@ msgid "" "A sandwich of minced meat and cheese with condiments. The apex of pre-" "Cataclysm culinary achievement." msgstr "" +"Сэндвич из мяса и сыра с приправами. До Катаклизма был вершиной кулинарного " +"искусства." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "hamburger" @@ -39582,20 +40286,20 @@ msgstr "гамбургер" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bobburger" msgid_plural "bobburgers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бургер из Боба" +msgstr[1] "бургера из Боба" +msgstr[2] "бургеров из Боба" +msgstr[3] "бургеры из Боба" #. ~ Conditional name for hamburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "horrible %s" msgid_plural "horrible %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кошмарный %s" +msgstr[1] "кошмарных %s" +msgstr[2] "кошмарных %s" +msgstr[3] "кошмарные %s" #. ~ Description for hamburger #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39620,10 +40324,10 @@ msgstr[3] "манвич" #, python-format msgid "suspicious %s" msgid_plural "suspicious %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "подозрительный %s" +msgstr[1] "подозрительных %s" +msgstr[2] "подозрительных %s" +msgstr[3] "подозрительные %s" #. ~ Description for sloppy joe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39642,20 +40346,20 @@ msgstr "тако" #, python-format msgid "tio %s" msgid_plural "tio %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "тио %s" +msgstr[1] "тио %s" +msgstr[2] "тио %s" +msgstr[3] "тио %s" #. ~ Conditional name for taco when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py #, python-format msgid "terrifying %s" msgid_plural "terrifying %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ужасающий %s" +msgstr[1] "ужасающих %s" +msgstr[2] "ужасающих %s" +msgstr[3] "ужасающие %s" #. ~ Description for taco #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39674,10 +40378,10 @@ msgstr "маринованное мясо" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "pickled punk" msgid_plural "pickled punks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маринованная человечина" +msgstr[1] "маринованная человечина" +msgstr[2] "маринованная человечина" +msgstr[3] "маринованная человечина" #. ~ Description for pickled meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39695,10 +40399,10 @@ msgstr "сушёное мясо" #, python-format msgid "%s, human" msgid_plural "%s, human" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s, человеческое" +msgstr[1] "%s, человеческих" +msgstr[2] "%s, человеческих" +msgstr[3] "%s, человеческие" #. ~ Description for dehydrated meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39736,10 +40440,10 @@ msgstr[3] "хаггис" #, python-format msgid "human %s" msgid_plural "human %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "человеческий %s" +msgstr[1] "человеческих %s" +msgstr[2] "человеческих %s" +msgstr[3] "человеческие %s" #. ~ Description for haggis #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39783,10 +40487,10 @@ msgstr[3] "темаки с мясом" #, python-format msgid "troubling %s" msgid_plural "troubling %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "проблемное %s" +msgstr[1] "проблемных %s" +msgstr[2] "проблемных %s" +msgstr[3] "проблемные %s" #. ~ Description for meat temaki #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39832,10 +40536,10 @@ msgstr "пельмени" #, python-format msgid "perilous %s" msgid_plural "perilous %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "опасные %s" +msgstr[1] "опасные %s" +msgstr[2] "опасные %s" +msgstr[3] "опасные %s" #. ~ Description for pelmeni #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39854,10 +40558,10 @@ msgstr "домашний буррито" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone-chilling burrito" msgid_plural "bone-chilling burritos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "леденящий буррито" +msgstr[1] "леденящих буррито" +msgstr[2] "леденящих буррито" +msgstr[3] "леденящие буррито" #. ~ Description for homemade burrito #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39878,7 +40582,7 @@ msgstr[1] "Аддерола" msgstr[2] "Аддерола" msgstr[3] "Аддерол" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -39897,7 +40601,8 @@ msgstr[1] "шприца с адреналином" msgstr[2] "шприцов с адреналином" msgstr[3] "шприц с адреналином" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -40821,6 +41526,9 @@ msgid "" "mixed in to counteract the powdery texture and the taste of ash, it's almost" " as palatable as the pre-Cataclysm tablets." msgstr "" +"Самодельный препарат кальция, изготовленный из костной муки. Добавленный " +"подсластитель может скомпенсировать порошкообразную текстуру и вкус пепла, " +"ставя эти таблетки почти вровень с докатаклизменными препаратами." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gummy vitamin" @@ -40927,11 +41635,11 @@ msgstr[3] "тряпки с антисептиком" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "" "Тряпка, смоченная в антисептике. Поможет с небольшими ранами, но с глубокими" -" укусами не справится." +" укусами скорее всего не справится." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "antiseptic soaked cotton balls" @@ -41512,7 +42220,7 @@ msgid "" "need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" "Высококонцентрированный мутаген цвета докатаклизменного неба. Требуется " -"шприц для инъекции… Если вы, конечно, решитесь на это." +"шприц для инъекции… Если вы, конечно, решитесь на это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattle serum" @@ -41577,7 +42285,7 @@ msgid "" "syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" "Высококонцентрированный мутаген. Жёлтый и ярко блестящий. Требуется шприц " -"для инъекции… если вы, конечно, решитесь на это." +"для инъекции… Если вы, конечно, решитесь на это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fish serum" @@ -42046,7 +42754,7 @@ msgstr[1] "миндальная мякоть" msgstr[2] "миндальная мякоть" msgstr[3] "миндальная мякоть" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -42322,13 +43030,9 @@ msgstr "Горсть жареных орехов дуба." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "приготовленные жёлуди" -msgstr[1] "приготовленных желудей" -msgstr[2] "приготовленных желудей" -msgstr[3] "приготовленные жёлуди" +msgstr "приготовленные жёлуди" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -42456,6 +43160,35 @@ msgstr "консервированная печень" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "Банка с консервированной печенью. Битком набита витаминами группы В!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "лёгкое а-ля Прованс" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "Вкусный способ приготовить лёгкое." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "Тёттхен" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "Немецкое блюдо из лёгких." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "яичница с мозгами" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" +"Мозги и яйца, и как вам раньше не пришло в голову совместить их в одном " +"блюде?" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "диетическая таблетка" @@ -42558,11 +43291,11 @@ msgstr[3] "желе марло" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" "Похоже на жидкость лимонного цвета, которая загустилась подобно " -"докатаклизменному желе. У неё сильный, но сладкий аромат, но это явно или " +"докатаклизменному желе. У неё сильный, но сладкий аромат, но это явно или " "результат мутаций, или что-то, неземного происхождения." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -43001,10 +43734,10 @@ msgstr[3] "напиток из зелёного сойлента" #, python-format msgid "perturbing %s" msgid_plural "perturbing %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "возмутительный %s" +msgstr[1] "возмутительных %s" +msgstr[2] "возмутительных %s" +msgstr[3] "возмутительные %s" #. ~ Description for protein drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -43044,7 +43777,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein ration" -msgstr "" +msgstr "протеиновый рацион" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -44164,10 +44897,10 @@ msgstr[3] "«ленивый» сэндвич" #, python-format msgid "mutant %s" msgid_plural "mutant %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%s с мутантом" +msgstr[1] "%s с мутантами" +msgstr[2] "%s с мутантами" +msgstr[3] "%s с мутантами" #. ~ Description for meat sandwich #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -45360,10 +46093,10 @@ msgstr[3] "карри с мясом" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "creature curry" msgid_plural "creature curries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "карри из твари" +msgstr[1] "карри из твари" +msgstr[2] "карри из твари" +msgstr[3] "карри из твари" #. ~ Description for curry with meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -45378,10 +46111,10 @@ msgstr "лесной суп" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Mirkwood soup" msgid_plural "Mirkwood soups" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "суп из лихолесья" +msgstr[1] "супа из лихолесья" +msgstr[2] "супов из лихолесья" +msgstr[3] "супы из лихолесья" #. ~ Description for woods soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46428,9 +47161,13 @@ msgstr "" "Хрустящие и вкусные вафли с подливкой из кленового сиропа, стали ещё слаще и" " полезнее после добавления фрукта." -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "крекер" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "крекер" +msgstr[1] "крекера" +msgstr[2] "крекеров" +msgstr[3] "крекеры" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46730,7 +47467,7 @@ msgid "" "want to?" msgstr "" "Высококонцентрированный смолисто-чёрный мутаген с серебряными крупинками, " -"напоминающий звёздное ночное небо. Требуется шприц для инъекции… Если вы, " +"напоминающий звёздное ночное небо. Требуется шприц для инъекции… Если вы, " "конечно, решитесь на это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46749,8 +47486,8 @@ msgid "" "want to?" msgstr "" "Высококонцентрированный мутаген цвета торфа с блестящими зелёными " -"крупинками, напоминающий о деревьях. Требуется шприц для инъекции… Если " -"вы, конечно, решитесь на это." +"крупинками, напоминающий о деревьях. Требуется шприц для инъекции… Если вы, " +"конечно, решитесь на это." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "SpOreos" @@ -46763,6 +47500,8 @@ msgid "" "as Marloss, Chanterelle, and The Encroaching, Unavoidable Death of Human " "Civilization." msgstr "" +"Печенье-хит сезона от «Микус Индастриз»! Теперь с увлекательными вкусами " +"Марло, Лисичек и Неизбежного Конца Человеческой Цивилизации." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "potion starter" @@ -47036,6 +47775,34 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "Грибы, собранные с мертвого крикуна. Можно использовать для зелий." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "очищенное мясо" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" +"Неотличимо от выращенной лабораторно до Катаклизма говядины. Должно бы быть " +"прекрасно на вкус, но в итоге просто съедобное мясо." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "загрязненное мясо" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" +"Не такое испорченное и на вкус, как нормальное мясо. Вы не хотите кормить им" +" своих друзей, но, если вы это сделаете, они не ощутят разницу некоторое " +"время." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "труп некко" @@ -47046,9 +47813,73 @@ msgid "" "The corpse of a necco, now it really looks like a giant necco wafer. Surely" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" -"Труп некко, сейчас очень напоминает огромную вафельку Некко. Не помешает " +"Труп некко, сейчас очень напоминает огромную вафельку Некко. Не помешает " "откусить кусочек, верно?" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" +"Горстка нежного, воздушного, пышного и вкусного зефира. Кажется странно " +"теплой…" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" +"Пара крекеров в шоколаде, разделённые слоем зефира. От них ощущается тепло, " +"словно… от живых?" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" +"Горсть разноцветных жевательных конфет со фруктовыми вкусами. Они теплые на " +"ощупь, и вы испытываете медленное пульсирование, исходящее от них. Как " +"странно…" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" +"Эти сухие и сладкие крекеры вызывают жажду, но хорошо сочетаются с шоколадом" +" и зефиром. Они вздрагивают при касании. Как необычно!" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" +"Любимое сладенькое печенье, прям как бабуля делала. Оно вздрагивает при " +"касании. Как странно!" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" +"Ярко-розовая жевательная резинка. Сладкая и вредная для зубов. Странно " +"теплая на ощупь…" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" +"Жевательная резинка с добавлением кофеина. Сладкая и вредная для зубов. " +"Обладает бодрящим эффектом. Удивительно теплая на ощупь…" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "карамельная мазь" @@ -47077,7 +47908,7 @@ msgid "" "uncontested and partake of the Fruit. We can't have that, can we?" msgstr "" "Если мы оставим это, как есть, можно просто пройти в грибное соцветие без " -"всяких сомнений и вкусить плод. Мы не можем этого, не так ли?" +"всяких сомнений и вкусить плод. Мы не можем этого, не так ли?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "seed-shaped anomaly" @@ -47094,7 +47925,7 @@ msgid "" "uncontested and partake of the Seed. We can't have that, can we?" msgstr "" "Если мы оставим это, как есть, можно просто пройти в грибной сад без всяких " -"сомнений и вкусить семена. Мы не можем этого, не так ли?" +"сомнений и вкусить семена. Мы не можем этого, не так ли?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gelatin" @@ -47111,7 +47942,7 @@ msgid "" "uncontested and partake of the Sap. Wait, how did you even GET this anyway?" msgstr "" "Если мы оставим это, как есть, можно просто пройти в грибной шпиль без " -"всяких сомнений и вкусить сок. Стоп, как бы вы вообще ПОЛУЧИЛИ это?" +"всяких сомнений и вкусить сок. Стоп, как бы вы вообще ПОЛУЧИЛИ это?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fruit-shaped anomaly" @@ -47127,7 +47958,7 @@ msgid "" "We do not exist at the moment. Clever little human, no doubt debugging to " "see this? We will not permit you to join us while we are modded out." msgstr "" -"Сейчас мы не существуем. Маленький умник, наверняка пользуешься отладкой, " +"Сейчас мы не существуем. Маленький умник, наверняка пользуешься отладкой, " "чтобы увидеть это сообщение? Мы не разрешаем тебе присоединиться к нам, " "пока нас модифицируют." @@ -47273,7 +48104,7 @@ msgid "" "right mind- oh wait this is pretty good. Gluten free too!" msgstr "" "Какой-то конченный идиот положил мёд на арахисовое масло, да что он о себе " -"ду… — хотя, довольно вкусно. Не содержит глютен." +"ду… — хотя, довольно вкусно. Не содержит глютен." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free PB&M sandwich" @@ -47302,8 +48133,8 @@ msgid "" "Delicious hickory nut ambrosia. A drink worthy of the gods. This one was " "made with an alternative to cows milk." msgstr "" -"Вкусная амброзия из орехов гикори. Напиток, достойный богов. Изготовлено " -"из альтернативы коровьему молоку." +"Вкусная амброзия из орехов гикори. Напиток, достойный богов. Изготовлено из" +" альтернативы коровьему молоку." #. ~ Description for cornmeal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -47311,8 +48142,8 @@ msgid "" "You think this is cornflour… or rice flour… Or something else. However, it" " certainly is not wheat flour! It is useful for baking though." msgstr "" -"Вы думаете, это кукурузная... Или рисовая мука... Или что-то ещё. Однако," -" конечно, это не пшеничная мука! Впрочем, годится для выпечки." +"Вы думаете, это кукурузная… Или рисовая мука… Или что-то ещё. Однако, " +"конечно, это не пшеничная мука! Впрочем, годится для выпечки." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free johnnycake" @@ -47324,8 +48155,8 @@ msgid "" "We all crave for cake sometimes. This is not perfect, but it is a tasty and" " nutritious gluten free fried bread treat. " msgstr "" -"Всем нам иногда хочется пирога. Он не идеален, но это вкусная и питательная" -" обжаренная хлебная лепёшка. Не содержит глютен." +"Всем нам иногда хочется пирога. Он не идеален, но это вкусная и питательная " +"обжаренная хлебная лепёшка. Не содержит глютен." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free fruit pancake" @@ -47377,8 +48208,8 @@ msgid "" "addition of wholesome fruit." msgstr "" "Пышные вкусные блинчики, приготовлены из продуктов, которые вы всё ещё " -"можете есть. Но, по крайней мере, с настоящим кленовым сиропом и фруктовой " -"начинкой. Не содержит глютен. Не содержит лактозы." +"можете есть. Но, по крайней мере, с настоящим кленовым сиропом и фруктовой " +"начинкой. Не содержит глютен. Не содержит лактозы." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free chocolate pancake" @@ -47428,9 +48259,9 @@ msgid "" "then fried. You never thought it was possible, but now you truly feel like " "a post millennial." msgstr "" -"Кусок хлеба, вымоченный в молочно-яичной смеси и затем запечённый. Вы " +"Кусок хлеба, вымоченный в молочно-яичной смеси и затем запечённый. Вы " "никогда не думали, что это возможно, но теперь вы действительно чувствуете " -"себя ребёнком. Не содержит глютен. Не содержит лактозы." +"себя ребёнком. Не содержит глютен. Не содержит лактозы." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free biscuit" @@ -47526,8 +48357,8 @@ msgid "" "A gluten free sandwich of minced meat and cheese with condiments. The apex " "of pre-Cataclysm culinary achievement." msgstr "" -"Сэндвич из мяса и сыра с приправами. До Катаклизма был вершиной кулинарного" -" искусства. Не содержит глютен." +"Сэндвич из мяса и сыра с приправами. До Катаклизма был вершиной кулинарного " +"искусства. Не содержит глютен." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free hamburger" @@ -47684,8 +48515,8 @@ msgid "" "A simple gluten free sauce sandwich. Not very filling but beats eating just" " the bread… especially if it is the wrong type of bread!" msgstr "" -"Простой сэндвич с соусом. Не очень питателен, но это лучше, чем есть просто" -" хлеб... Особенно, если это «неправильный» тип хлеба! Не содержит глютен." +"Простой сэндвич с соусом. Не очень питателен, но это лучше, чем есть просто " +"хлеб… Особенно если это «неправильный» тип хлеба! Не содержит глютен." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "gluten free waffle" @@ -47694,8 +48525,7 @@ msgstr "вафля (без глютена)" #. ~ Description for gluten free waffle #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Gluten free waffle. It's basically a pancake in hashtag form." -msgstr "" -"Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит глютен." +msgstr "Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит глютен." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "lactose free waffle" @@ -47705,7 +48535,7 @@ msgstr "вафля (без лактозы)" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Lactose free waffle. It's basically a pancake in hashtag form." msgstr "" -"Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит лактозы." +"Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит лактозы." #. ~ Description for lactose free waffle #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -47713,7 +48543,7 @@ msgid "" "Gluten free and lactose free waffle. It's basically a pancake in hashtag " "form." msgstr "" -"Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит глютен. Не " +"Просто вафельный блинчик с рифлёной поверхностью. Не содержит глютен. Не " "содержит лактозы." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -47769,7 +48599,7 @@ msgid "" "Sweeter than real cows milk, almost tastes like vanilla icecream. Spoils " "rapidly." msgstr "" -"Слаще, чем цельное коровье молоко, почти похоже на ванильное мороженое. " +"Слаще, чем цельное коровье молоко, почти похоже на ванильное мороженое. " "Быстро портится." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -47786,8 +48616,8 @@ msgid "" "Coconut milk, with water added to make it go further. Tastes ok though. " "Spoils rapidly." msgstr "" -"Кокосовое молочко с добавлением воды, чтобы хватило подольше. Вкус всё тот " -"же. Быстро портится." +"Кокосовое молочко с добавлением воды, чтобы хватило подольше. Вкус всё тот " +"же. Быстро портится." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "jarred coconut milk" @@ -47968,6 +48798,21 @@ msgstr "" "Большой прямоугольный мешок размером с человека, сделанный из прочного " "пластика с застёжкой-молнией посередине. Для хранения мёртвых тел." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "капельница" +msgstr[1] "капельницы" +msgstr[2] "капельниц" +msgstr[3] "капельницы" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" +"Небольшая герметичная мягкая пластиковая емкость, используемая для " +"внутривенных вливаний." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -48861,7 +49706,7 @@ msgstr[3] "воздушные шары" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A child's balloon. This could be used as a makeshift water container." msgstr "" -"Детский воздушный шарик. Может быть использован как самодельный контейнер " +"Детский воздушный шарик. Может быть использован как самодельный контейнер " "для воды." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py @@ -48900,10 +49745,10 @@ msgstr "" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "survival kit box" msgid_plural "survival kit boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "коробка от набора выживальщика" +msgstr[1] "коробки от набора выживальщика" +msgstr[2] "коробок от набора выживальщика" +msgstr[3] "коробки от набора выживальщика" #. ~ Description for {'str': 'survival kit box', 'str_pl': 'survival kit #. boxes'} @@ -48915,25 +49760,6 @@ msgstr "" "Алюминиевая коробочка, в которой лежал маленький набор для выживания. " "Вмещает 1 л жидкости." -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "набор для взятия крови" -msgstr[1] "набора для взятия крови" -msgstr[2] "наборов для взятия крови" -msgstr[3] "набор для взятия крови" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "" -"Набор для взятия крови, включающий герметичную пробирку для отобранных " -"образцов. Активируйте для взятия крови либо у себя, либо из трупа, над " -"которым вы стоите." - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -48975,6 +49801,25 @@ msgstr "" "Пластиковая бутылка нежёсткой конструкции для удобного хранения, вмещает 500" " мл жидкости." +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "набор для взятия крови" +msgstr[1] "набора для взятия крови" +msgstr[2] "наборов для взятия крови" +msgstr[3] "набор для взятия крови" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "" +"Набор для взятия крови, включающий герметичную пробирку для отобранных " +"образцов. Активируйте для взятия крови либо у себя, либо из трупа, над " +"которым вы стоите." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -49054,7 +49899,27 @@ msgstr "Вы открываете флягу и обнаруживаете, чт #. ~ Use action not_ready_msg for endless flask. #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "The flask isn't done refilling yet." -msgstr "Фляга еще не заправлена." +msgstr "Фляга ещё не заправлена." + +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "котел очищения" +msgstr[1] "котла очищения" +msgstr[2] "котлов очищения" +msgstr[3] "котлы очищения" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" +"Этот котел, сделанный из хитина демона-паука, кажется, поглощает свет. Он " +"вмещает 16 литров материала и поглощает яды из него. Он может иметь другие " +"свойства, которые требуют обнаружения." #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" @@ -49132,42 +49997,42 @@ msgstr[3] "слизевой бак" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "internal combustion engine" msgid_plural "internal combustion engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "двигатель внутреннего сгорания" +msgstr[1] "двигателя внутреннего сгорания" +msgstr[2] "двигателей внутреннего сгорания" +msgstr[3] "двигатели внутреннего сгорания" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "base diesel engine" msgid_plural "base diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "базовый дизельный двигатель" +msgstr[1] "базовых дизельных двигателя" +msgstr[2] "базовых дизельных двигателей" +msgstr[3] "базовые дизельные двигатели" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "base gasoline engine" msgid_plural "base gasoline engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "базовый бензиновый двигатель" +msgstr[1] "базовых бензиновых двигателя" +msgstr[2] "базовых бензиновых двигателей" +msgstr[3] "базовые бензиновые двигатели" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "base steam engine" msgid_plural "base steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "базовый паровой двигатель" +msgstr[1] "базовых паровых двигателя" +msgstr[2] "базовых паровых двигателей" +msgstr[3] "базовые паровые двигатели" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "1-cylinder engine" msgid_plural "1-cylinder engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1-цилиндровый двигатель" +msgstr[1] "1-цилиндровых двигателя" +msgstr[2] "1-цилиндровых двигателей" +msgstr[3] "1-цилиндровые двигатели" #. ~ Description for 1-cylinder engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49177,10 +50042,10 @@ msgstr "Одноцилиндровый 4-тактный двигатель вн #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "large 1-cylinder engine" msgid_plural "large 1-cylinder engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой 1-цилиндровый двигатель" +msgstr[1] "больших 1-цилиндровых двигателя" +msgstr[2] "больших 1-цилиндровых двигателей" +msgstr[3] "большие 1-цилиндровые двигатели" #. ~ Description for large 1-cylinder engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49193,10 +50058,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "small 1-cylinder engine" msgid_plural "small 1-cylinder engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый 1-цилиндровый двигатель" +msgstr[1] "малых 1-цилиндровых двигателя" +msgstr[2] "малых 1-цилиндровых двигателей" +msgstr[3] "малые 1-цилиндровые двигатели" #. ~ Description for small 1-cylinder engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49206,10 +50071,10 @@ msgstr "Маленький одноцилиндровый 2-тактный дв #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "Inline-4 engine" msgid_plural "Inline-4 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рядный 4-цилиндровый двигатель" +msgstr[1] "рядных 4-цилиндровых двигателя" +msgstr[2] "рядных 4-цилиндровых двигателей" +msgstr[3] "рядные 4-цилиндровые двигатели" #. ~ Description for Inline-4 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49219,10 +50084,10 @@ msgstr "Маленький, но мощный 4-цилиндровый двиг #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "I6 diesel engine" msgid_plural "I6 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рядный 6-цилиндровый дизельный двигатель" +msgstr[1] "рядных 6-цилиндровых дизельных двигателя" +msgstr[2] "рядных 6-цилиндровых дизельных двигателей" +msgstr[3] "рядные 6-цилиндровые дизельные двигатели" #. ~ Description for I6 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49232,10 +50097,10 @@ msgstr "Мощный 6-цилиндровый дизельный двигате #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V-twin engine" msgid_plural "V-twin engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "V-образный двигатель" +msgstr[1] "V-образных двигателя" +msgstr[2] "V-образных двигателей" +msgstr[3] "V-образные двигатели" #. ~ Description for V-twin engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49245,10 +50110,10 @@ msgstr "2-цилиндровый 4-тактный двигатель внутр #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V6 engine" msgid_plural "V6 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шестицилиндровый двигатель" +msgstr[1] "шестицилиндровых двигателя" +msgstr[2] "шестицилиндровых двигателей" +msgstr[3] "шестицилиндровые двигатели" #. ~ Description for V6 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49258,10 +50123,10 @@ msgstr "Мощный 6-цилиндровый двигатель внутрен #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V6 diesel engine" msgid_plural "V6 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дизельный двигатель V6" +msgstr[1] "дизельных двигателя V6 " +msgstr[2] "дизельных двигателей V6 " +msgstr[3] "дизельные двигатели V6" #. ~ Description for V6 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49271,10 +50136,10 @@ msgstr "Мощный 6-цилиндровый дизельный двигате #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V8 engine" msgid_plural "V8 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "двигатель V8" +msgstr[1] "двигателя V8" +msgstr[2] "двигателей V8" +msgstr[3] "двигатели V8" #. ~ Description for V8 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49284,10 +50149,10 @@ msgstr "Большой и очень мощный 8-цилиндровый дв #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V8 diesel engine" msgid_plural "V8 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дизельный двигатель V8" +msgstr[1] "дизельных двигателя V8" +msgstr[2] "дизельных двигателей V8" +msgstr[3] "дизельные двигатели V8" #. ~ Description for V8 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49297,10 +50162,10 @@ msgstr "Мощный 8-цилиндровый дизельный двигате #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V12 engine" msgid_plural "V12 engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "двигатель V12" +msgstr[1] "двигателя V12" +msgstr[2] "двигателей V12" +msgstr[3] "двигатели V12" #. ~ Description for V12 engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49314,10 +50179,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "V12 diesel engine" msgid_plural "V12 diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дизельный двигатель V12" +msgstr[1] "дизельных двигателя V12" +msgstr[2] "дизельных двигателей V12" +msgstr[3] "дизельные двигатели V12" #. ~ Description for V12 diesel engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49331,10 +50196,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "makeshift steam engine" msgid_plural "makeshift steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный паровой двигатель" +msgstr[1] "самодельных паровых двигателя" +msgstr[2] "самодельных паровых двигателей" +msgstr[3] "самодельные паровые двигатели" #. ~ Description for makeshift steam engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49350,10 +50215,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "small steam engine" msgid_plural "small steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маленький паровой двигатель" +msgstr[1] "маленьких паровых двигателя" +msgstr[2] "маленьких паровых двигателей" +msgstr[3] "маленькие паровые двигатели" #. ~ Description for small steam engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49369,10 +50234,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "medium steam engine" msgid_plural "medium steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "средний паровой двигатель" +msgstr[1] "средних паровых двигателя" +msgstr[2] "средних паровых двигателей" +msgstr[3] "средние паровые двигатели" #. ~ Description for medium steam engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49388,10 +50253,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "1350 hp gas turbine engine" msgid_plural "1350 hp gas turbine engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1350 л.с. газотурбинный двигатель" +msgstr[1] "1350 л.с. газотурбинных двигателя" +msgstr[2] "1350 л.с. газотурбинных двигателей" +msgstr[3] "1350 л.с. газотурбинные двигатели" #. ~ Description for 1350 hp gas turbine engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49405,10 +50270,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "1900 hp gas turbine engine" msgid_plural "1900 hp gas turbine engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "1900 л.с. газотурбинный двигатель" +msgstr[1] "1900 л.с. газотурбинных двигателя" +msgstr[2] "1900 л.с. газотурбинных двигателей" +msgstr[3] "1900 л.с. газотурбинные двигатели" #. ~ Description for 1900 hp gas turbine engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49422,10 +50287,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "6000 hp gas turbine engine" msgid_plural "6000 hp gas turbine engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "6000 л.с. газотурбинный двигатель" +msgstr[1] "6000 л.с. газотурбинных двигателя" +msgstr[2] "6000 л.с. газотурбинных двигателей" +msgstr[3] "6000 л.с. газотурбинные двигатели" #. ~ Description for 6000 hp gas turbine engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49439,10 +50304,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "large steam engine" msgid_plural "large steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой паровой двигатель" +msgstr[1] "больших паровых двигателя" +msgstr[2] "больших паровых двигателей" +msgstr[3] "большие паровые двигатели" #. ~ Description for large steam engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49458,10 +50323,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "huge steam engine" msgid_plural "huge steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "огромный паровой двигатель" +msgstr[1] "огромных паровых двигателя" +msgstr[2] "огромных паровых двигателей" +msgstr[3] "огромные паровые двигатели" #. ~ Description for huge steam engine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49477,10 +50342,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "small steam turbine" msgid_plural "small steam turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маленькая паровая турбина" +msgstr[1] "маленькие паровые турбины" +msgstr[2] "маленьких паровых турбин" +msgstr[3] "маленькие паровые турбины" #. ~ Description for small steam turbine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49496,10 +50361,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "medium steam turbine" msgid_plural "medium steam turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "средняя паровая турбина" +msgstr[1] "средние паровые турбины" +msgstr[2] "средних паровых турбин" +msgstr[3] "средние паровые турбины" #. ~ Description for medium steam turbine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49515,10 +50380,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "large steam turbine" msgid_plural "large steam turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большая паровая турбина" +msgstr[1] "большие паровые турбины" +msgstr[2] "больших паровых турбин" +msgstr[3] "большие паровые турбины" #. ~ Description for large steam turbine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49534,10 +50399,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "huge steam turbine" msgid_plural "huge steam turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "огромная паровая турбина" +msgstr[1] "огромные паровые турбины" +msgstr[2] "огромных паровых турбин" +msgstr[3] "огромные паровые турбины" #. ~ Description for huge steam turbine #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -49645,6 +50510,23 @@ msgid "" msgstr "" "Пластиковый диск для игры в диск-гольф. Он меньше и толще обычного фрисби." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "горсть зловонной жижи" +msgstr[1] "горсти зловонной жижи" +msgstr[2] "горстей зловонной жижи" +msgstr[3] "горсти зловонной жижи" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" +"Отвратительно пахнущая жижа. Противная на ощупь и обладает сильным " +"зловонием, перебивающим любые другие запахи." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -49858,8 +50740,8 @@ msgid "" "Radioactive material that used to be a part of some nuclear industry " "equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" -"Радиоактивный материал, который используется в ядерной индустрии. Ты всё еще" -" можешь найти ему какое-нибудь применение." +"Радиоактивный материал, который используется в ядерной индустрии. Вы всё ещё" +" можете найти ему какое-нибудь применение." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sandbag" @@ -49893,166 +50775,6 @@ msgid "" msgstr "" "Холщовый мешок, полный земли. Из него можно сложить простое заграждение." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "труп" -msgstr[1] "трупа" -msgstr[2] "трупов" -msgstr[3] "труп" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "Мёртвое тело." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "рассечённый труп" -msgstr[1] "рассечённых трупа" -msgstr[2] "рассечённых трупов" -msgstr[3] "рассечённые трупы" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "" -"Сильно изуродованный рассечённый труп. Что бы его ни убило, у него есть " -"гигантские клешни." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "Мёртвое человеческое тело." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "Тело мужчины средних лет." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "Тело молодой девушки." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "Тело маленького мальчика." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "Тело маленькой девочки." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "" -"Мёртвое тельце маленького ребёнка. На лице застыло спокойное выражение, " -"будто ребёнок умер мгновенно." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" -"Мёртвое детское тело, настолько изрешёченное пулями, что вы даже не можете " -"понять, мальчик это или девочка." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "" -"Тело мёртвой старушки. У неё оторваны мочки обоих ушей, отрезаны некоторые " -"пальцы на руках и вырвано несколько зубов." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "Труп, покрытый свернувшейся кровью." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" -"Труп с пугающим выражением лица. Похоже, его сильно изувечило перед смертью." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "Ужасная, почти неразличимая масса обожжённой плоти." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "Труп с зияющей колотой раной в спине." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "" -"Мёртвое человеческое тело с большой пулевой раной во лбу. В затылке огромная" -" дыра от выхода пули." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" -"Верхняя половина трупа, будто бы разорванного невероятной силищей. Часть " -"органов вывалилась наружу." - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "Почти обезглавленный труп. Непонятно, что могло нанести такую рану." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -50087,7 +50809,7 @@ msgid "" "in a very short time." msgstr "" "Это большое устройство состоит, в основном, из двух медных трубок, одна с " -"обмоткой, другая побольше, со взрывчаткой внутри. При правильном подрыве " +"обмоткой, другая побольше, со взрывчаткой внутри. При правильном подрыве " "взрывчатого вещества, устройство вырабатывает большое количество " "электрической энергии за очень короткое время." @@ -50115,7 +50837,7 @@ msgstr[3] "недомолотое зерно" #. ~ Description for semi ground grains #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A paste of half-finished milled grains, not yet flour." -msgstr "Масса из недомолотых зерен, все еще не мука." +msgstr "Масса из недомолотых зерен, все ещё не мука." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "smoldering embers" @@ -50286,7 +51008,7 @@ msgid "" "definitely prove your fidelity to Foodplace, if it still meant anything…" msgstr "" "Ярко-розовая карта скидок, все пункты проштампованы. Это определенно " -"доказало бы вашу верность «Сядь-и-поешь», если бы это все еще что-то " +"доказало бы вашу верность «Сядь-и-поешь», если бы это всё ещё что-то " "значило…" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50765,10 +51487,10 @@ msgstr "Моток жёсткой проволоки, покрытой остр #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel mesh" msgid_plural "steel meshes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "стальная сетка" +msgstr[1] "стальные сетки" +msgstr[2] "стальных сеток" +msgstr[3] "стальные сетки" #. ~ Description for {'str': 'steel mesh', 'str_pl': 'steel meshes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50813,6 +51535,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "Длинный путь, уложенный из шпал и рельс." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "бетон" @@ -51236,10 +51959,10 @@ msgstr[3] "сломанные боевые мехи" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot dispatch" msgid_plural "broken riot dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный робот-носитель осназа" +msgstr[1] "сломанных робота-носителя осназа" +msgstr[2] "сломанных роботов-носителей осназа" +msgstr[3] "сломанные роботы-носители осназа" #. ~ Description for {'str': 'broken riot dispatch', 'str_pl': 'broken riot #. dispatches'} @@ -51254,10 +51977,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken military dispatch" msgid_plural "broken military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный военный робот-носитель" +msgstr[1] "сломанных военных робота-носителя" +msgstr[2] "сломанных военных роботов-носителей" +msgstr[3] "сломанные военные роботы-носители" #. ~ Description for {'str': 'broken military dispatch', 'str_pl': 'broken #. military dispatches'} @@ -51607,10 +52330,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "nanofabricator template (silicon photonics)" msgid_plural "nanofabricator templates (silicon photonics)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шаблон нанофабрикатора (кремниевая фотоника)" +msgstr[1] "шаблона нанофабрикатора (кремниевая фотоника)" +msgstr[2] "шаблонов нанофабрикатора (кремниевая фотоника)" +msgstr[3] "шаблоны нанофабрикатора (кремниевая фотоника)" #. ~ Description for {'str': 'nanofabricator template (silicon photonics)', #. 'str_pl': 'nanofabricator templates (silicon photonics)'} @@ -52363,10 +53086,10 @@ msgstr "Блестящая жемчужина." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ruby" msgid_plural "rubies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рубин" +msgstr[1] "рубины" +msgstr[2] "рубинов" +msgstr[3] "рубины" #. ~ Description for {'str': 'ruby', 'str_pl': 'rubies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52619,6 +53342,8 @@ msgid "" "A mass produced plush teddy bear. It is wearing a little red tshirt but no " "pants." msgstr "" +"Произведенный фабрично плюшевый медвежонок. На нем есть красная футболка, а " +"вот штанов нет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "money bundle" @@ -52638,11 +53363,11 @@ msgstr "Пачка купюр по 20 долларов, теперь уже со #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -53098,6 +53823,8 @@ msgid "" "A broken riot control turret. Much less threatening now that it's laid limp" " on solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" +"Сломанная турель для подавления беспорядков. Теперь она лежит на земле и " +"мало чем угрожает. Её можно разобрать на запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken M249 autonomous CROWS II" @@ -53195,6 +53922,35 @@ msgstr "" "Маленькая коробочка с инструментами и предметами, которые помогут выжить в " "экстренной ситуации. Разберите, чтобы получить содержимое." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "пластиковый кубик" +msgstr[1] "пластиковые кубики" +msgstr[2] "пластиковых кубиков" +msgstr[3] "пластиковые кубики" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "Шестигранный пластиковый кубик." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "солевой лизунец" +msgstr[1] "солевых лизунца" +msgstr[2] "солевых лизунцов" +msgstr[3] "солевые лизунцы" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" +"Крупный кусок соли, вырезанный в форме куба. Предназначен для крупного " +"скота. Не лижите его, он невкусный." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -54151,7 +54907,7 @@ msgid "" "\n" "In the event that you have been evacuated under violent circumstances, FEMA recommends taking cover in the shelter's basement until help arrives. Remember: if you leave the shelter, we cannot find you to take you to safety." msgstr "" -"Добро пожаловать в Аварийное убежище для выживания. Мы надеемся, что ваше пребывание здесь будет коротким и комфортным. Предусмотрены аварийное одеяло, куртка повышенной заметности, противогаз, продовольствие и вода на один день, а также аварийная зажигалка и фонарик. В шкафах имеются дополнительные припасы, если на объекте превышена запланированная вместимость. Эти ресурсы проверяются и обновляются МЧС на регулярной основе, но если вы обнаружите, что некоторые предметы отсутствуют, обратитесь к инспектору МЧС при первой же возможности.\n" +"Добро пожаловать в Аварийное убежище для выживания. Мы надеемся, что ваше пребывание здесь будет коротким и комфортным. Предусмотрены аварийное одеяло, куртка повышенной заметности, противогаз, продовольствие и вода на один день, а также аварийная зажигалка и фонарик. В шкафах имеются дополнительные припасы, если на объекте превышена запланированная вместимость. Эти ресурсы проверяются и обновляются МЧС на регулярной основе, но если вы обнаружите, что некоторые предметы отсутствуют, обратитесь к инспектору МЧС при первой же возможности.\n" "\n" "Пожалуйста, подождите в убежище, пока не прибудет официальный транспорт для эвакуации, который отвезёт вас домой или, в случае серьезной катастрофы, к ближайшему пункту сбора при эвакуации.\n" "\n" @@ -54293,10 +55049,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "lily" msgid_plural "lilies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лилия" +msgstr[1] "лилии" +msgstr[2] "лилий" +msgstr[3] "лилии" #. ~ Description for {'str': 'lily', 'str_pl': 'lilies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54320,10 +55076,10 @@ msgstr "Бутон лилии. Содержит некоторые вещест #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "lotus" msgid_plural "lotuses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лотос" +msgstr[1] "лотоса" +msgstr[2] "лотосов" +msgstr[3] "лотосы" #. ~ Description for {'str': 'lotus', 'str_pl': 'lotuses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54491,10 +55247,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken chickenbot" msgid_plural "broken chickenbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный шагоход" +msgstr[1] "сломанных шагохода" +msgstr[2] "сломанных шагоходов" +msgstr[3] "сломанные шагоходы" #. ~ Description for broken chickenbot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54503,6 +55259,9 @@ msgid "" " inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " "parts." msgstr "" +"Сломанный танкобот. Всё ещё выглядит устрашающе, несмотря на нерабочее " +"состояние, возможно из-за огромного размера и массы. Можно разобрать на " +"запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "tripod chassis" @@ -54568,6 +55327,19 @@ msgstr[3] "паукообразные ноги" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "Большие заострённые ноги, наподобие тех, что у трибота." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "каменный горшок" +msgstr[1] "каменных горшка" +msgstr[2] "каменных горшков" +msgstr[3] "каменный горшок" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "Большой камень, выточеный в горшок." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -54663,10 +55435,10 @@ msgstr "Разнообразные датчики для возможности #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "self monitoring sensors" msgid_plural "self monitoring sensors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "модуль самонаблюдения" +msgstr[1] "модуля самонаблюдения" +msgstr[2] "модулей самонаблюдения" +msgstr[3] "модули самонаблюдения" #. ~ Description for {'str': 'self monitoring sensors', 'str_pl': 'self #. monitoring sensors'} @@ -54838,7 +55610,7 @@ msgid "" "What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " "skeleton of a turret." msgstr "" -"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет " +"То, что останется, если удалить все движущиеся части и электронику. Скелет " "турели." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -55011,794 +55783,6 @@ msgstr "" "производителей. Вероятно, ценные для правильного человека, поскольку было бы" " трудно восстановить и повторно использовать эти компоненты без них." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "атомная кофемашина" -msgstr[1] "атомных кофемашины" -msgstr[2] "атомных кофемашин" -msgstr[3] "атомная кофемашина" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" -"Кофейник Кюри-G от КаппаТех. Знаменит благодаря радиоактивному устройству, " -"нагревающему воду для кофе. Обычно вода нагревается посредством запасённой " -"энергии и далее превращается в простой кофе. Однако специальной функцией " -"можно использовать воду из камеры с РИТЭГ, что сделает кофе особенным. " -"Кюри-G запрещён в большинстве стран." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "атомная лампа" -msgstr[1] "атомные лампы" -msgstr[2] "атомных ламп" -msgstr[3] "атомная лампа" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "Закрыть крышку" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "Вы закрываете крышку лампы." - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" -"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " -"дорогая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый свет. До " -"Катаклизма она была всего лишь затратным способом показать свою " -"подготовленность. Сейчас она и в самом деле хороша. Активируйте, чтобы " -"закрыть крышку и спрятать свет." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "атомная лампа (закрыто)" -msgstr[1] "атомные лампы (закрыто)" -msgstr[2] "атомных ламп (закрыто)" -msgstr[3] "атомная лампа (закрыто)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "Открыть крышку" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "Вы открываете крышку лампы." - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" -"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " -"дорогая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый свет. До " -"Катаклизма она была всего лишь затратным способом показать свою " -"подготовленность. Сейчас она и в самом деле хороша. Крышка закрыта. " -"Активируйте, чтобы открыть крышку и выпустить свет." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "атомная читальная лампа" -msgstr[1] "атомные читальные лампы" -msgstr[2] "атомных читальных ламп" -msgstr[3] "атомные читальные лампы" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "Вы закрываете крышку ночника." - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" -"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " -"дорогая маленькая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый " -"свет, которого едва хватит для чтения. Прилагается крышка в виде мультяшного" -" мишки, чтобы у очень богатого ребёнка с боязнью темноты был ночник. " -"Активируйте, чтобы закрыть крышку и спрятать свет." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "атомная читальная лампа (закрыта)" -msgstr[1] "атомных читальных лампы (закрытых)" -msgstr[2] "атомных читальных ламп (закрытых)" -msgstr[3] "атомные читальные лампы (закрытые)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "Вы открываете крышку ночника." - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" -"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " -"дорогая маленькая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый " -"свет, которого едва хватит для чтения. Прилагается крышка в виде мультяшного" -" мишки, чтобы у очень богатого ребёнка с боязнью темноты был ночник. Крышка " -"закрыта. Активируйте, чтобы открыть крышку и выпустить свет." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "мыслесоединитель" -msgstr[1] "мыслесоединителя" -msgstr[2] "мыслесоединителей" -msgstr[3] "мыслесоединители" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" -"Хирургический пинцет, провода и усовершенствованный смартфон в маленькой " -"пластмассовой коробочке. Предназначен для похищения мыслей какого-то " -"бедолаги. Инструмент жуткого высокотехнологичного песочного человека." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "закаточная машинка" -msgstr[1] "закаточные машинки" -msgstr[2] "закаточных машинок" -msgstr[3] "закаточная машинка" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "" -"Ручная стальная закаточная машинка, предназначенная для автоматического " -"закатывания жестяных банок." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "сито" -msgstr[1] "сита" -msgstr[2] "сит" -msgstr[3] "сита" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" -"Это не просто ситечко для лапши; это сито для отделения частиц определенных " -"размеров. С его помощью можно действительно хорошо просеять муку, удалить " -"пыль и грязь из зерна, или, возможно, провести ситовой анализ для любых " -"инженеров-строителей, которых вы знаете. Это сито сделано из стальной сетки." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "плетёное сито" -msgstr[1] "плетёных сита" -msgstr[2] "плетёных сит" -msgstr[3] "плетёные сита" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "" -"Примитивное сито из переплетённых растительных волокон. Когда-то такими " -"просеивали зерно, но в этом сите дырочки слишком мелкие." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "чесалка для пряжи" -msgstr[1] "пары чесалок для пряжи" -msgstr[2] "пар чесалок для пряжи" -msgstr[3] "чесалка для пряжи" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "" -"Пара зубастых деревянных гребней для очистки шерсти и превращения её в " -"пряжу." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "углевыжигательная печь" -msgstr[1] "углевыжигательных печи" -msgstr[2] "углевыжигательных печей" -msgstr[3] "углевыжигательная печь" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "" -"Массивный металлический ящик, используемый для изготовления древесного угля " -"с помощью пиролиза; неполное сгорание органических веществ без доступа " -"воздуха." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "глиняный горшок" -msgstr[1] "глиняных горшка" -msgstr[2] "глиняных горшков" -msgstr[3] "глиняный горшок" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "Грубый глиняный горшок с крышкой для приготовления пищи." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "глиняная ручная мельница" -msgstr[1] "глиняных ручных мельницы" -msgstr[2] "глиняных ручных мельниц" -msgstr[3] "глиняная ручная мельница" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "Простая ручная мельница из глины для измельчения зерна." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "глиняный чайник" -msgstr[1] "глиняных чайника" -msgstr[2] "глиняных чайников" -msgstr[3] "глиняный чайник" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "Глиняный чайник. Теперь всё, что вам нужно, — это чай и вода." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "землекопалка" -msgstr[1] "землекопалки" -msgstr[2] "землекопалок" -msgstr[3] "землекопалка" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "" -"Это большая палка, конец которой вырезан в форме ножа. Может быть " -"использована, чтобы вырыть неглубокие ямки, но не более того." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "прялка с веретеном" -msgstr[1] "прялки с веретеном" -msgstr[2] "прялок с веретеном" -msgstr[3] "прялка с веретеном" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "Пара специальных деревянных инструментов для свивания ниток и пряжи." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "банка маринующихся яиц" -msgstr[1] "банки маринующихся яиц" -msgstr[2] "банок маринующихся яиц" -msgstr[3] "банка маринующихся яиц" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Вы снимаете пробу и понимаете, что маринад сделал своё дело, так что вы " -"закрываете банку для хранения." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "Яйца ещё не готовы." - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "" -"Банка яиц в маринаде. Как только процесс завершится, вы сможете закатать " -"банку." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "банка готовящихся сливок" -msgstr[1] "банки готовящихся сливок" -msgstr[2] "банок готовящихся сливок" -msgstr[3] "банки готовящихся сливок" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Вы осматриваете банку и видите, что сливки готовы, поэтому закрываете банку " -"для хранения." - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "Сливки ещё не готовы." - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" -"Эта банка содержит свежее молоко, разделяющееся на сливки. Вы можете " -"закатать банку после завершения процесса." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "банка молочных сливок" -msgstr[1] "банки молочных сливок" -msgstr[2] "банок молочных сливок" -msgstr[3] "банки молочных сливок" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" -"Эта банка содержит сливки, сделанные из свежего молока. Она закатана до тех" -" пор, пока вы не будете готовы её использовать." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "рыболовный крючок" -msgstr[1] "рыболовных крючка" -msgstr[2] "рыболовных крючков" -msgstr[3] "рыболовный крючок" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "Простой рыболовный крючок." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "самодельный рыболовный крючок" -msgstr[1] "самодельных рыболовных крючков" -msgstr[2] "самодельных рыболовных крючков" -msgstr[3] "самодельные рыболовные крючки" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "Самодельный рыболовный крючок, вырезанный из дерева или кости. " - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "закрытая культура дрожжей" -msgstr[1] "закрытых культуры дрожжей" -msgstr[2] "закрытых культур дрожжей" -msgstr[3] "закрытая культура дрожжей" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "Вы открыли флакон и собрали культуру." - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "Дрожжи ещё не готовы." - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "" -"Закрытый флакон с очищенным дрожжевым суслом. Вы можете взять отсюда дрожжи," -" когда они вырастут." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "крюк-кошка" -msgstr[1] "крюк-кошки" -msgstr[2] "крюк-кошек" -msgstr[3] "крюк-кошка" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" -"Складной крюк, привязанный к прочной десятиметровой верёвке. Полезен для " -"спасения от падений. В крайнем случае, сгодится как замена верёвке при " -"разделке." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "закрытая банка (маринованные огурчики)" -msgstr[1] "закрытые банки (маринованные огурчики)" -msgstr[2] "закрытых банок (маринованные огурчики)" -msgstr[3] "закрытая банка (маринованные огурчики)" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "Открыть" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "Вы открыли банку, тем самым разгерметизировав её." - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Закрученная крышкой стеклянная банка с маринованными огурчиками. Откройте её" -" и наслаждайтесь." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "закрытая банка (квашёнка)" -msgstr[1] "закрытые банки (квашёнка)" -msgstr[2] "закрытых банок (квашёнка)" -msgstr[3] "закрытая банка (квашёнка)" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Закатанная стеклянная банка с квашеными овощами. Активируйте, чтобы открыть " -"и насладиться." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "закрытая банка (маринованные яйца)" -msgstr[1] "закрытые банки (маринованные яйца)" -msgstr[2] "закрытых банок (маринованные яйца)" -msgstr[3] "закрытая банка (маринованные яйца)" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "" -"Закрученная крышкой стеклянная банка с маринованными яйцами. Откройте её и " -"наслаждайтесь." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "углевыжигательная печь (горит)" -msgstr[1] "углевыжигательные печи (горит)" -msgstr[2] "углевыжигательных печей (горит)" -msgstr[3] "углевыжигательная печь (горит)" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "" -"Угли в печи погасли, и теперь вы можете разобрать её для сбора древесного " -"угля." - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "Печь всё ещё горит." - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "Печь полна горящего дерева. Отпустите её!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "вязальные спицы" -msgstr[1] "пары вязальных спиц" -msgstr[2] "пар вязальных спиц" -msgstr[3] "вязальные спицы" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "" -"Пара крепких деревянных спиц с закруглёнными концами для вязания нитками и " -"пряжей." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "самодельная глефа" -msgstr[1] "самодельные глефы" -msgstr[2] "самодельных глеф" -msgstr[3] "самодельная глефа" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "" -"Огромное лезвие, прикреплённое к длинной палке. Может нанести серьёзные " -"повреждения." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "паста-экструдер" -msgstr[1] "паста-экструдера" -msgstr[2] "паста-экструдеров" -msgstr[3] "паста-экструдер" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "" -"Паста-экструдер, работающий от прокрутки ручки. Удобен для приготовления " -"пасты. В комплекте есть разные насадки для разных видов пасты." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "банка маринующихся огурчиков" -msgstr[1] "банки маринующихся огурчиков" -msgstr[2] "банок маринующихся огурчиков" -msgstr[3] "банка маринующихся огурчиков" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "" -"Вы снимаете пробу. На вкус отлично, так что вы закрываете банку для " -"хранения." - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "Огурчики ещё маринуются." - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "" -"Банка огурчиков, начавших мариноваться. Как только процесс завершится, вы " -"сможете закатать банку." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "каменный горшок" -msgstr[1] "каменных горшка" -msgstr[2] "каменных горшков" -msgstr[3] "каменный горшок" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "Большой камень, выточеный в горшок." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "банка киснущих овощей" -msgstr[1] "банки киснущих овощей" -msgstr[2] "банок киснущих овощей" -msgstr[3] "банка киснущих овощей" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "Квашёнка ещё недокисла." - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "" -"Банка квашеных овощей, только принявшихся закисать. Как только процесс " -"завершится, вы сможете закатать банку." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "заварочный чайник" -msgstr[1] "заварочных чайника" -msgstr[2] "заварочных чайников" -msgstr[3] "заварочные чайники" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "" -"Маленький железный заварочный чайник. Без него не обойдётся ни одно " -"чаепитие." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "складной зонт" -msgstr[1] "складных зонта" -msgstr[2] "складных зонтов" -msgstr[3] "складной зонт" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Зонт, который складывается и занимает при этом мало места. Защитит вас от " -"осадков." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "зонт" -msgstr[1] "зонта" -msgstr[2] "зонтов" -msgstr[3] "зонт" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "" -"Зонт с заострённым концом, поможет укрыться от дождя, если взять его в руки." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "вафельница" -msgstr[1] "вафельницы" -msgstr[2] "вафельниц" -msgstr[3] "вафельница" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "Вафельница. Для изготовления вафель." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "лезвие бритвы" -msgstr[1] "лезвия бритвы" -msgstr[2] "лезвий бритвы" -msgstr[3] "лезвие бритвы" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "Обоюдоострая бритва." - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "скороварка" -msgstr[1] "скороварки" -msgstr[2] "скороварок" -msgstr[3] "скороварки" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"Годится для кипячения воды при варке спагетти и многого другого. Эта " -"запечатанная кастрюля предназначена для приготовления еды при высоком " -"давлении и температуре. Также с её помощью можно проводить чувствительные к " -"давлению химические реакции." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -56056,11 +56040,11 @@ msgstr "Вы добавили дороги и возможные источни #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" -"Это нарисованная от руки карта местности. Кто бы ни создал эту карту, он " +"Это нарисованная от руки карта местности. Кто бы ни нарисовал эту карту, он " "отметил расположение источников снабжения, включая оружейные магазины и АЗС." " Использование добавит эти места на вашу карту." @@ -56532,9 +56516,9 @@ msgstr "Подробное руководство по вин-чун кунг-ф #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Fior Di Battaglia" msgid_plural "Fior Di Battaglia" -msgstr[0] "\"Цветок Битвы\"" -msgstr[1] "\"Цветок Битвы\"" -msgstr[2] "\"Цветок Битвы\"" +msgstr[0] "«Цветок Битвы»" +msgstr[1] "«Цветок Битвы»" +msgstr[2] "«Цветок Битвы»" msgstr[3] "«Цветок Битвы»" #. ~ Description for Fior Di Battaglia @@ -56570,10 +56554,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "martial art manual" msgid_plural "martial art manuals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "руководство по боевым искусствам" +msgstr[1] "руководства по боевым искусствам" +msgstr[2] "руководств по боевым искусствам" +msgstr[3] "руководства по боевым искусствам" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "juvenile sourdough starter" @@ -56707,10 +56691,10 @@ msgstr "Обычная коробка с ИРП, вы не должны виде #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "MRE small box" msgid_plural "MRE small boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маленькая коробка ИРП" +msgstr[1] "маленькие коробки ИРП" +msgstr[2] "маленьких коробки ИРП" +msgstr[3] "маленькие коробки ИРП" #. ~ Description for {'str': 'MRE small box', 'str_pl': 'MRE small boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57250,6 +57234,166 @@ msgstr "" "съедобный. Содержимое начнёт портиться сразу после извлечения из герметичной" " упаковки. Активируйте или разберите, чтобы получить содержимое." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "труп" +msgstr[1] "трупа" +msgstr[2] "трупов" +msgstr[3] "труп" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "туша" +msgstr[1] "туши" +msgstr[2] "туш" +msgstr[3] "туши" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "освежёванный %s" +msgstr[1] "освежёванные %s" +msgstr[2] "освежёванных %s" +msgstr[3] "освежёванные %s" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "четвертина туши" +msgstr[1] "четвертины туши" +msgstr[2] "четвертин туши" +msgstr[3] "четвертины туши" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "Мёртвое тело." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "рассечённый труп" +msgstr[1] "рассечённых трупа" +msgstr[2] "рассечённых трупов" +msgstr[3] "рассечённые трупы" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "" +"Сильно изуродованный рассечённый труп. Что бы его ни убило, у него есть " +"гигантские клешни." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "Мёртвое человеческое тело." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "Тело мужчины средних лет." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "Тело молодой девушки." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "Тело маленького мальчика." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "Тело маленькой девочки." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "" +"Мёртвое тельце маленького ребёнка. На лице застыло спокойное выражение, " +"будто ребёнок умер мгновенно." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "" +"Мёртвое детское тело, настолько изрешёченное пулями, что вы даже не можете " +"понять, мальчик это или девочка." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "" +"Тело мёртвой старушки. У неё оторваны мочки обоих ушей, отрезаны некоторые " +"пальцы на руках и вырвано несколько зубов." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "Труп, покрытый свернувшейся кровью." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "" +"Труп с пугающим выражением лица. Похоже, его сильно изувечило перед смертью." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "Ужасная, почти неразличимая масса обожжённой плоти." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "Труп с зияющей колотой раной в спине." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "" +"Мёртвое человеческое тело с большой пулевой раной во лбу. В затылке огромная" +" дыра от выхода пули." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "" +"Верхняя половина трупа, будто бы разорванного невероятной силищей. Часть " +"органов вывалилась наружу." + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "Почти обезглавленный труп. Непонятно, что могло нанести такую рану." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -57299,10 +57443,10 @@ msgstr[3] "сцепка патронной ленты .50" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "generic grooming" msgid_plural "generic groomings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обобщенное средство ухода" +msgstr[1] "обобщенных средства ухода" +msgstr[2] "обобщенных средств ухода" +msgstr[3] "обобщенные средства ухода" #. ~ Description for generic grooming #. ~ Description for generic silverware @@ -57331,8 +57475,8 @@ msgid "" "A shallow dish for holding a bar of soap. It has ridges to help drain water" " away from the dish. Not the most exciting of items." msgstr "" -"Неглубокая чашка для хранения куска мыла. У неё есть отверстия, чтобы вода " -"стекала из чашки. Не самый впечатляющий предмет." +"Неглубокая чашка для хранения куска мыла. У неё есть отверстия, чтобы вода " +"стекала из чашки. Не самый впечатляющий предмет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "shaving razor" @@ -57347,7 +57491,7 @@ msgstr[3] "бритвы" msgid "" "A razor blade on a comfortable handle. Much easier to shave with than a " "loose razor." -msgstr "Бритва с удобной ручкой. С ней бриться много проще." +msgstr "Бритва с удобной ручкой. С ней бриться много проще." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "toothbrush" @@ -57367,7 +57511,7 @@ msgid "" "A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. It has a cheap," " blocky handle and is likely meant to be disposable." msgstr "" -"Пластиковая щетка с мягкой щетиной для чистки зубов. Она имеет дешевую " +"Пластиковая щетка с мягкой щетиной для чистки зубов. Она имеет дешевую " "сменную ручку и, вероятно, предназначена для одноразового использования." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57375,15 +57519,15 @@ msgid "" "A combination toothbrush and gum massager. It has an ergonomic silicone " "grip. Luxurious!" msgstr "" -"Комбинированная зубная щетка с массажёром для дёсен. У неё эргономичная " -"силиконовая ручка. Роскошна!" +"Комбинированная зубная щетка с массажёром для дёсен. У неё эргономичная " +"силиконовая ручка. Роскошна!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. The blue and " "white pattern on the handle implies cleanliness." msgstr "" -"Пластиковая щетка с мягкой щетиной для чистки зубов. Сине-белый узор на " +"Пластиковая щетка с мягкой щетиной для чистки зубов. Сине-белый узор на " "ручке символизирует чистоту." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57391,7 +57535,7 @@ msgid "" "A short toothbrush designed for children. It has a wide-eyed cartoon pony " "on the handle." msgstr "" -"Короткая зубная щетка, предназначенная для детей. На ручке у неё изображён " +"Короткая зубная щетка, предназначенная для детей. На ручке у неё изображён " "мультяшный пони с огромными глазами." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57399,8 +57543,8 @@ msgid "" "A short toothbrush designed for children. It has a grinning red racecar on " "the handle." msgstr "" -"Короткая зубная щетка, предназначенная для детей. На ручке у неё изображёна" -" ухмыляющаяся красная гоночная тачка." +"Короткая зубная щетка, предназначенная для детей. На ручке у неё изображёна " +"ухмыляющаяся красная гоночная тачка." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hairbrush" @@ -57419,7 +57563,7 @@ msgstr "Инструмент для укладки волос." msgid "" "An instrument of hair torture. There are round safety tips on the bristles." msgstr "" -"Инструмент для укладки волос. На кончиках имеются круглые защитные насадки." +"Инструмент для укладки волос. На кончиках имеются круглые защитные насадки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "An old-fashioned hair-straightening device with a faux-wood handle." @@ -57430,7 +57574,7 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A soft, cushioned hairbrush. The shiny chrome design appears modern." msgstr "" -"Мягенькая приятная расчёска. Выглядит современно,благодаря блестящему " +"Мягенькая приятная расчёска. Выглядит современно,благодаря блестящему " "хромированному дизайну." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57438,7 +57582,7 @@ msgid "" "A tacky kid's hairbrush. The cartoon whale on the handle seems friendly " "enough." msgstr "" -"Аляповатая детская расчёстка. Мультяшный кит на ручке выглядит достаточно " +"Аляповатая детская расчёстка. Мультяшный кит на ручке выглядит достаточно " "дружелюбным." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57474,8 +57618,8 @@ msgid "" "Disassemble to use the thread for something else." msgstr "" "Почти двадцать три метра тонкой вощёной нити, намотанной на пластиковую " -"катушку. Идеально подходит для выковыривания кусочков копчёного мяса из " -"зубов. Разберите, чтобы использовать нить для чего-нибудь ещё." +"катушку. Идеально подходит для выковыривания кусочков копчёного мяса из " +"зубов. Разберите, чтобы использовать нить для чего-нибудь ещё." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "comb" @@ -57500,14 +57644,14 @@ msgstr "У этого, некогда первозданного, гребня msgid "" "A grooming tool with teeth for straightening your hair. This one is narrow," " black and austere." -msgstr "Инструмент с зубцами для ухода за волосами. Узкий, чёрный и строгий." +msgstr "Инструмент с зубцами для ухода за волосами. Узкий, чёрный и строгий." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A comb made of soft plastic. Its tortoiseshell pattern makes it seem " "antique." msgstr "" -"Расчёска из мягкого пластика. Черепаховый рисунок заставляет её казаться " +"Расчёска из мягкого пластика. Черепаховый рисунок заставляет её казаться " "антикварной." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57549,7 +57693,7 @@ msgid "" "is efficient at its intended purpose, and complete rubbish as a weapon." msgstr "" "Имеет полую пластиковую туалетную присоску, способную сжиматься как " -"гармошка. Он эффективен по своему прямому назначению и никуда не годен в " +"гармошка. Он эффективен по своему прямому назначению и никуда не годен в " "качестве оружия." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57572,15 +57716,15 @@ msgid "" "imagine something thinner than that." msgstr "" "Представьте самую тонкую, самую одноразовую бумагу, которую вы могли бы " -"видеть. Теперь представьте что-нибудь ещё более тонкое." +"видеть. Теперь представьте что-нибудь ещё более тонкое." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This roll of toilet paper is two-ply and quilted, for vandalizing houses " "more comfortably than ever." msgstr "" -"Это стёганный двухслойный рулон туалетной бумаги. Выглядит очень неуместно " -"в разграбленных домах." +"Это стёганный двухслойный рулон туалетной бумаги. Выглядит очень неуместно в" +" разграбленных домах." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -57600,7 +57744,7 @@ msgid "" "A luxurious remnant of civilization. The splinters of unprocessed wood " "visible in this one make it seem less luxurious, though." msgstr "" -"Роскошный пережиток цивилизации. Хотя, особо не такой роскошный, благодаря " +"Роскошный пережиток цивилизации. Хотя, особо не такой роскошный, благодаря " "частичкам необработанных деревянных отходов." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57615,10 +57759,10 @@ msgstr[3] "фены" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" -"Этот инструмент сушит волосы, пропуская воздух через горячую спираль. Без " -"действующей электросети — бесполезный хлам." +"Устройство для сушки волос, работает, пропуская воздух через горячую " +"спираль. Без действующей электросети — бесполезный хлам." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "curling iron" @@ -57634,8 +57778,8 @@ msgid "" "A wand made of heat-resistant ceramics. When plugged into an outlet, it is " "hot enough to shape your hair into curls. Too bad the power's out." msgstr "" -"Щипцы из термостойкой керамики. Когда они подключены к розетке, достаточно " -"нагреваются, чтобы завить волосы. Жаль, что нет электричества." +"Щипцы из термостойкой керамики. Когда они подключены к розетке, достаточно " +"нагреваются, чтобы завить волосы. Жаль, что нет электричества." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "toilet brush" @@ -58261,14 +58405,14 @@ msgstr[3] "ПлоскоМонеты" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"Это монета, которую расплющенная в специальной машинке. Машинка была " -"довольно неумело модифицирована, так что теперь на анфасе монеты вместо " -"Микки-Мауса красуется нарисованное от руки изображение книги. Едва можно " -"разобрать и надпись «Обменный жетон Кампуса»." +"Это монета, которую расплющили в специальной машинке. Машинка была довольно " +"неумело модифицирована, так что теперь на анфасе монеты вместо Микки-Мауса " +"красуется стилизованное изображение книги. Едва можно разобрать и надпись " +"\"Обменный жетон Кампуса\"." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -58321,10 +58465,10 @@ msgstr[3] "обычные столовые приборы" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "generic dish" msgid_plural "generic dishes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "тарелка" +msgstr[1] "тарелки" +msgstr[2] "тарелок" +msgstr[3] "тарелки" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "generic cook pot" @@ -58773,7 +58917,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "Вся ложка разрисована мультяшными кошками." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "На ручке этой ложки нарисован силуэт жирафа." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -59325,6 +59469,23 @@ msgstr "" "Большой плоский кусок древесины, чтобы резать овощи и не повредить нож или " "столешницу." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "поднос" +msgstr[1] "подноса" +msgstr[2] "подносов" +msgstr[3] "подносы" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" +"Поднос из нержавеющий стали для подачи блюд. Такие используют в столовых, " +"кафетериях и подобных местах." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -61450,6 +61611,51 @@ msgstr[3] "пуховые матрасы" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "Одно- или двуспальный пуховый матрас." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "бронепластина ESAPI" +msgstr[1] "бронепластины ESAPI" +msgstr[2] "бронепластин ESAPI" +msgstr[3] "бронепластины ESAPI" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"Многоугольная керамическая пуленепробиваемая пластина со слегка вогнутым " +"профилем. Ее внутренняя поверхность покрыта сверхвысокомолекулярным " +"полиэтиленом высокой плотности и помечена надписью 'ВЕРХ', а внешняя сторона" +" помечена надписью 'МЕСТО УДАРА'. Пластина предназначена для вставки в " +"бронежилет и может выдержать несколько выстрелов крупного калибра перед тем," +" как сломается." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "бронепластина ESBI" +msgstr[1] "бронепластины ESBI" +msgstr[2] "бронепластин ESBI" +msgstr[3] "бронепластины ESBI" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"Многоугольная керамическая пуленепробиваемая пластина со слегка вогнутым " +"профилем. На внешней стороне сделана надпись 'МЕСТО УДАРА'. Пластина " +"предназначена для вставки в бронежилет и может выдержать несколько выстрелов" +" крупного калибра перед тем, как сломается." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -61621,6 +61827,208 @@ msgstr "" " Тяжёлый и неудобный, но очень полезный в любом строительстве, но вам может " "потребоваться разрезать его для небольших проектов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "атомная кофемашина" +msgstr[1] "атомных кофемашины" +msgstr[2] "атомных кофемашин" +msgstr[3] "атомная кофемашина" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" +"Кофейник Кюри-G от КаппаТех. Знаменит благодаря радиоактивному устройству, " +"нагревающему воду для кофе. Обычно вода нагревается посредством запасённой " +"энергии и далее превращается в простой кофе. Однако специальной функцией " +"можно использовать воду из камеры с РИТЭГ, что сделает кофе особенным. " +"Кюри-G запрещён в большинстве стран." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "закаточная машинка" +msgstr[1] "закаточные машинки" +msgstr[2] "закаточных машинок" +msgstr[3] "закаточная машинка" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "" +"Ручная стальная закаточная машинка, предназначенная для автоматического " +"закатывания жестяных банок." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "глиняный горшок" +msgstr[1] "глиняных горшка" +msgstr[2] "глиняных горшков" +msgstr[3] "глиняный горшок" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "Грубый глиняный горшок с крышкой для приготовления пищи." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "глиняная ручная мельница" +msgstr[1] "глиняных ручных мельницы" +msgstr[2] "глиняных ручных мельниц" +msgstr[3] "глиняная ручная мельница" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "Простая ручная мельница из глины для измельчения зерна." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "глиняный чайник" +msgstr[1] "глиняных чайника" +msgstr[2] "глиняных чайников" +msgstr[3] "глиняный чайник" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "Глиняный чайник. Теперь всё, что вам нужно, — это чай и вода." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "банка маринующихся яиц" +msgstr[1] "банки маринующихся яиц" +msgstr[2] "банок маринующихся яиц" +msgstr[3] "банка маринующихся яиц" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Вы снимаете пробу и понимаете, что маринад сделал своё дело, так что вы " +"закрываете банку для хранения." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "Яйца ещё не готовы." + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "" +"Банка яиц в маринаде. Как только процесс завершится, вы сможете закатать " +"банку." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "закрытая культура дрожжей" +msgstr[1] "закрытых культуры дрожжей" +msgstr[2] "закрытых культур дрожжей" +msgstr[3] "закрытая культура дрожжей" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "Вы открыли флакон и собрали культуру." + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "Дрожжи ещё не готовы." + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "" +"Закрытый флакон с очищенным дрожжевым суслом. Вы можете взять отсюда дрожжи," +" когда они вырастут." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "закрытая банка (маринованные яйца)" +msgstr[1] "закрытые банки (маринованные яйца)" +msgstr[2] "закрытых банок (маринованные яйца)" +msgstr[3] "закрытая банка (маринованные яйца)" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "Открыть" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "Вы открыли банку, тем самым разгерметизировав её." + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Закрученная крышкой стеклянная банка с маринованными яйцами. Откройте её и " +"наслаждайтесь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "закрытая банка (маринованные огурчики)" +msgstr[1] "закрытые банки (маринованные огурчики)" +msgstr[2] "закрытых банок (маринованные огурчики)" +msgstr[3] "закрытая банка (маринованные огурчики)" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Закрученная крышкой стеклянная банка с маринованными огурчиками. Откройте её" +" и наслаждайтесь." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "закрытая банка (квашёнка)" +msgstr[1] "закрытые банки (квашёнка)" +msgstr[2] "закрытых банок (квашёнка)" +msgstr[3] "закрытая банка (квашёнка)" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "" +"Закатанная стеклянная банка с квашеными овощами. Активируйте, чтобы открыть " +"и насладиться." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -61641,6 +62049,518 @@ msgstr "" "кастрюля или сковорода, и в нём отсутствуют встроенные нагревательные " "элементы, как у современных походных наборов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "банка молочных сливок" +msgstr[1] "банки молочных сливок" +msgstr[2] "банок молочных сливок" +msgstr[3] "банки молочных сливок" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" +"Эта банка содержит сливки, сделанные из свежего молока. Она закатана до тех " +"пор, пока вы не будете готовы её использовать." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "банка готовящихся сливок" +msgstr[1] "банки готовящихся сливок" +msgstr[2] "банок готовящихся сливок" +msgstr[3] "банки готовящихся сливок" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Вы осматриваете банку и видите, что сливки готовы, поэтому закрываете банку " +"для хранения." + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "Сливки ещё не готовы." + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" +"Эта банка содержит свежее молоко, разделяющееся на сливки. Вы можете " +"закатать банку после завершения процесса." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "паста-экструдер" +msgstr[1] "паста-экструдера" +msgstr[2] "паста-экструдеров" +msgstr[3] "паста-экструдер" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "" +"Паста-экструдер, работающий от прокрутки ручки. Удобен для приготовления " +"пасты. В комплекте есть разные насадки для разных видов пасты." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "банка маринующихся огурчиков" +msgstr[1] "банки маринующихся огурчиков" +msgstr[2] "банок маринующихся огурчиков" +msgstr[3] "банка маринующихся огурчиков" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "" +"Вы снимаете пробу. На вкус отлично, так что вы закрываете банку для " +"хранения." + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "Огурчики ещё маринуются." + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "" +"Банка огурчиков, начавших мариноваться. Как только процесс завершится, вы " +"сможете закатать банку." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "скороварка" +msgstr[1] "скороварки" +msgstr[2] "скороварок" +msgstr[3] "скороварки" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"Годится для кипячения воды при варке спагетти и многого другого. Эта " +"запечатанная кастрюля предназначена для приготовления еды при высоком " +"давлении и температуре. Также с её помощью можно проводить чувствительные к " +"давлению химические реакции." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "банка киснущих овощей" +msgstr[1] "банки киснущих овощей" +msgstr[2] "банок киснущих овощей" +msgstr[3] "банка киснущих овощей" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "Квашёнка ещё недокисла." + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "" +"Банка квашеных овощей, только принявшихся закисать. Как только процесс " +"завершится, вы сможете закатать банку." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "плетёное сито" +msgstr[1] "плетёных сита" +msgstr[2] "плетёных сит" +msgstr[3] "плетёные сита" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "" +"Примитивное сито из переплетённых растительных волокон. Когда-то такими " +"просеивали зерно, но в этом сите дырочки слишком мелкие." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "сито" +msgstr[1] "сита" +msgstr[2] "сит" +msgstr[3] "сита" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" +"Это не просто ситечко для лапши; это сито для отделения частиц определенных " +"размеров. С его помощью можно действительно хорошо просеять муку, удалить " +"пыль и грязь из зерна, или, возможно, провести ситовой анализ для любых " +"инженеров-строителей, которых вы знаете. Это сито сделано из стальной сетки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "заварочный чайник" +msgstr[1] "заварочных чайника" +msgstr[2] "заварочных чайников" +msgstr[3] "заварочные чайники" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "" +"Маленький железный заварочный чайник. Без него не обойдётся ни одно " +"чаепитие." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "вафельница" +msgstr[1] "вафельницы" +msgstr[2] "вафельниц" +msgstr[3] "вафельница" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "Вафельница. Для изготовления вафель." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "рыболовный крючок" +msgstr[1] "рыболовных крючка" +msgstr[2] "рыболовных крючков" +msgstr[3] "рыболовный крючок" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "Простой рыболовный крючок." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "самодельный рыболовный крючок" +msgstr[1] "самодельных рыболовных крючков" +msgstr[2] "самодельных рыболовных крючков" +msgstr[3] "самодельные рыболовные крючки" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "Самодельный рыболовный крючок, вырезанный из дерева или кости. " + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "землекопалка" +msgstr[1] "землекопалки" +msgstr[2] "землекопалок" +msgstr[3] "землекопалка" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "" +"Это большая палка, конец которой вырезан в форме ножа. Может быть " +"использована, чтобы вырыть неглубокие ямки, но не более того." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "атомная лампа" +msgstr[1] "атомные лампы" +msgstr[2] "атомных ламп" +msgstr[3] "атомная лампа" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "Закрыть крышку" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "Вы закрываете крышку лампы." + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" +"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " +"дорогая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый свет. До " +"Катаклизма она была всего лишь затратным способом показать свою " +"подготовленность. Сейчас она и в самом деле хороша. Активируйте, чтобы " +"закрыть крышку и спрятать свет." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "атомная лампа (закрыто)" +msgstr[1] "атомные лампы (закрыто)" +msgstr[2] "атомных ламп (закрыто)" +msgstr[3] "атомная лампа (закрыто)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "Открыть крышку" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "Вы открываете крышку лампы." + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" +"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " +"дорогая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый свет. До " +"Катаклизма она была всего лишь затратным способом показать свою " +"подготовленность. Сейчас она и в самом деле хороша. Крышка закрыта. " +"Активируйте, чтобы открыть крышку и выпустить свет." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "атомная читальная лампа" +msgstr[1] "атомные читальные лампы" +msgstr[2] "атомных читальных ламп" +msgstr[3] "атомные читальные лампы" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "Вы закрываете крышку ночника." + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" +"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " +"дорогая маленькая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый " +"свет, которого едва хватит для чтения. Прилагается крышка в виде мультяшного" +" мишки, чтобы у очень богатого ребёнка с боязнью темноты был ночник. " +"Активируйте, чтобы закрыть крышку и спрятать свет." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "атомная читальная лампа (закрыта)" +msgstr[1] "атомных читальных лампы (закрытых)" +msgstr[2] "атомных читальных ламп (закрытых)" +msgstr[3] "атомные читальные лампы (закрытые)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "Вы открываете крышку ночника." + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" +"При помощи волшебства ядерного распада и слабого светодиода эта крайне " +"дорогая маленькая лампа способна как минимум десятилетие излучать тусклый " +"свет, которого едва хватит для чтения. Прилагается крышка в виде мультяшного" +" мишки, чтобы у очень богатого ребёнка с боязнью темноты был ночник. Крышка " +"закрыта. Активируйте, чтобы открыть крышку и выпустить свет." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "углевыжигательная печь" +msgstr[1] "углевыжигательных печи" +msgstr[2] "углевыжигательных печей" +msgstr[3] "углевыжигательная печь" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "" +"Массивный металлический ящик, используемый для изготовления древесного угля " +"с помощью пиролиза; неполное сгорание органических веществ без доступа " +"воздуха." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "углевыжигательная печь (горит)" +msgstr[1] "углевыжигательные печи (горит)" +msgstr[2] "углевыжигательных печей (горит)" +msgstr[3] "углевыжигательная печь (горит)" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "" +"Угли в печи погасли, и теперь вы можете разобрать её для сбора древесного " +"угля." + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "Печь всё ещё горит." + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "Печь полна горящего дерева. Отпустите её!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "крюк-кошка" +msgstr[1] "крюк-кошки" +msgstr[2] "крюк-кошек" +msgstr[3] "крюк-кошка" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" +"Складной крюк, привязанный к прочной десятиметровой верёвке. Полезен для " +"спасения от падений. В крайнем случае, сгодится как замена верёвке при " +"разделке." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "самодельная глефа" +msgstr[1] "самодельные глефы" +msgstr[2] "самодельных глеф" +msgstr[3] "самодельная глефа" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "" +"Огромное лезвие, прикреплённое к длинной палке. Может нанести серьёзные " +"повреждения." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "мыслесоединитель" +msgstr[1] "мыслесоединителя" +msgstr[2] "мыслесоединителей" +msgstr[3] "мыслесоединители" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" +"Хирургический пинцет, провода и усовершенствованный смартфон в маленькой " +"пластмассовой коробочке. Предназначен для похищения мыслей какого-то " +"бедолаги. Инструмент жуткого высокотехнологичного песочного человека." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "складной зонт" +msgstr[1] "складных зонта" +msgstr[2] "складных зонтов" +msgstr[3] "складной зонт" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Зонт, который складывается и занимает при этом мало места. Защитит вас от " +"осадков." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "зонт" +msgstr[1] "зонта" +msgstr[2] "зонтов" +msgstr[3] "зонт" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "" +"Зонт с заострённым концом, поможет укрыться от дождя, если взять его в руки." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -61856,6 +62776,23 @@ msgstr "" "Стальное шило с деревянной ручкой, обычно с его помощью работают с кожей. " "Также им можно пользоваться как колющим оружием, но оно быстро сломается." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "вязальные спицы" +msgstr[1] "пары вязальных спиц" +msgstr[2] "пар вязальных спиц" +msgstr[3] "вязальные спицы" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "" +"Пара крепких деревянных спиц с закруглёнными концами для вязания нитками и " +"пряжей." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -61908,6 +62845,50 @@ msgstr "" "Это большой набор выкройки из бумаги. Они полезны для создания любого вида " "одежды из ткани или кожи с нуля и необходимы для более сложных проектов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "лезвие бритвы" +msgstr[1] "лезвия бритвы" +msgstr[2] "лезвий бритвы" +msgstr[3] "лезвие бритвы" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "Обоюдоострая бритва." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "чесалка для пряжи" +msgstr[1] "пары чесалок для пряжи" +msgstr[2] "пар чесалок для пряжи" +msgstr[3] "чесалка для пряжи" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "" +"Пара зубастых деревянных гребней для очистки шерсти и превращения её в " +"пряжу." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "прялка с веретеном" +msgstr[1] "прялки с веретеном" +msgstr[2] "прялок с веретеном" +msgstr[3] "прялка с веретеном" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "Пара специальных деревянных инструментов для свивания ниток и пряжи." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -62269,6 +63250,19 @@ msgstr "" "Набор различных элементов управления транспортным средством. Используется " "при создании предметов." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "поводья и сбруя" +msgstr[1] "набора из поводьев и сбруи" +msgstr[2] "наборов из поводьев и сбруи" +msgstr[3] "наборы из поводьев и сбруи" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "Набор из кожаных ремешков и колец для управления тягловым животным." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -63627,10 +64621,10 @@ msgstr "Грубый деревянный стол." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "workbench" msgid_plural "workbenches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "верстак" +msgstr[1] "верстака" +msgstr[2] "верстаков" +msgstr[3] "верстаки" #. ~ Description for {'str': 'workbench', 'str_pl': 'workbenches'} #. ~ Description for workbench @@ -63757,10 +64751,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "medium wheel hub assembly" msgid_plural "medium wheel hub assemblies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "средняя ступица" +msgstr[1] "средние ступицы " +msgstr[2] "средних ступиц" +msgstr[3] "средние ступицы " #. ~ Description for {'str': 'medium wheel hub assembly', 'str_pl': 'medium #. wheel hub assemblies'} @@ -63774,10 +64768,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy wheel hub assembly" msgid_plural "heavy wheel hub assemblies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "тяжёлая ступица" +msgstr[1] "тяжёлые ступицы" +msgstr[2] "тяжёлых ступиц" +msgstr[3] "тяжёлые ступицы" #. ~ Description for {'str': 'heavy wheel hub assembly', 'str_pl': 'heavy #. wheel hub assemblies'} @@ -63800,7 +64794,7 @@ msgstr[3] "семейные хлебные закваски Даны" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -63918,13 +64912,125 @@ msgstr "" "Штанга, несколько металлических колец и большое тканевое полотно с " "несколькими пришитыми петлями для прочного крепления на краях." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "мозг в банке" +msgstr[1] "банки с мозгами" +msgstr[2] "банок с мозгами" +msgstr[3] "банки с мозгами" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" +"Эта банка содержит человеческий мозг, который поддерживается живыми с " +"помощью технологии ми-го. У него есть металлические контакты, которые " +"позволяют подключать его к различным устройствам." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "бьющееся сердце" +msgstr[1] "бьющихся сердца" +msgstr[2] "бьющихся сердец" +msgstr[3] "бьющиеся сердца" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" +"Этот похожий на сердце орган имеет множество клапанов, которые " +"самозакрываются при его правильном удалении из тела монстра. Оно мягко " +"бьётся в ваших руках, как будто ждёт подходящего вместилища." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "сенсорная гроздь" +msgstr[1] "сенсорные грозди" +msgstr[2] "сенсорных гроздей" +msgstr[3] "сенсорные грозди" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" +"Этот кусок плоти имеет различные выступающие дендриты, которые через " +"определенные промежутки времени излучают тональные сигналы. Возможно, это " +"как-то связанно с эхолокацией. Как и у всех органов ми-го, отверстия на этом" +" куске закрылись после того как он был извлечён и, похоже, он впал в анабиоз" +" для сохранения энергии, так как импульсы, возникают всё медленнее и " +"медленнее." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "корпус биооружия" +msgstr[1] "корпуса биооружия" +msgstr[2] "корпусов биооружия" +msgstr[3] "корпуса биооружия" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" +"Эта помесь морской актинии и нечто, вроде драконьей пасти, является телом " +"биологического оружия. Вы не можете себе представить, что вы могли бы с этим" +" сделать, но, может быть, кто-то другой знает." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "сломанная ми-го турель" +msgstr[1] "сломанные ми-го турели" +msgstr[2] "сломанных ми-го турелей" +msgstr[3] "сломанные ми-го турели" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" +"Сломанная ми-го турель. Вы не можете понять, чем пахнет вытекающая оттуда " +"жидкость. Может быть разделана на части." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "сломанный страж-икс" +msgstr[1] "сломанных стража-икс" +msgstr[2] "сломанных стражей-икс" +msgstr[3] "сломанные стражи-икс" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "Навсегда сломанный страж-икс. Можно разобрать на ценные запчасти." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Криптокоины" +msgstr[1] "Криптокоина" +msgstr[2] "Криптокоинов" +msgstr[3] "Криптокоины" #. ~ Description for {'str': 'Crypto coin', 'str_pl': 'Crypto coins'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -63934,6 +65040,10 @@ msgid "" "US tax base but the Cataclysm happened first. These are physical coins with" " random numbers sequences embossed on them." msgstr "" +"PrepNet активно участвовало в уклонении от уплаты налогов, используя " +"неотслеживаемые интернет-валюты. Если бы это движение выросло, оно могло бы " +"нанести ущерб налоговой базе США, но катаклизм случился раньше. Это " +"материальные монеты с выбитыми на них последовательностями случайных чисел." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "vehicle refrigerator" @@ -64020,7 +65130,7 @@ msgid "" msgstr "" "Кузнечный помощник МеталМастер от создателей популярного кухонного помощника" " ФудКо — для всего, что нужно слесарю и кузнецу! Он всё такой же неудобный и" -" неуклюжий, как предшественник, и всё еще требует запитывания от " +" неуклюжий, как предшественник, и всё ещё требует запитывания от " "автомобильных батарей." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -64107,86 +65217,45 @@ msgid "" "churn that requires cream separated from raw milk this churn requires only " "raw milk, salt and a healthy respect for glowing objects." msgstr "" +"Ривтех Маслобатор 4000 — единственная маслобойка, запрещенная 13 " +"религиозными сектами. Ножки в настоящее время сложены для транспортировки. В" +" отличие от стандартной маслобойки, которой нужны сливки, эта маслобойка " +"требует только свежего молока, соли и здорового отношения к светящимся " +"объектам." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" +msgstr[0] "титановый протез" +msgstr[1] "титановых протеза" +msgstr[2] "титановых протезов" +msgstr[3] "титановые протезы" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" +"Внутренний протез для установки в случае проблем с опорно-двигательным " +"аппаратом. Сделан из титана, чтобы избежать отторжения организмом." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for humming heart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" +msgstr[0] "титановые зубы" +msgstr[1] "титановых зубов" +msgstr[2] "титановых зубов" +msgstr[3] "титановые зубы" -#. ~ Description for sensory cluster +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" +"Зубной протез из чистого титана для замены утраченных зубов, ценится за " +"отсутствие реакции отторжения и прочность." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" @@ -64229,19 +65298,21 @@ msgstr "" "пекаря апокалипсиса." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" +msgstr[0] "титановая бита" +msgstr[1] "титановые биты" +msgstr[2] "титановых бит" +msgstr[3] "титановые биты" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" +"Дорогая титановая бита, запрещенная на соревнованиях из-за слишком большой " +"эффективности, что подвергало защитников риску." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "hauling space" @@ -64807,10 +65878,10 @@ msgstr[3] "сцепка патронной ленты" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garden pot (growing)" msgid_plural "garden pots (growing)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "садовый горшок (растёт)" +msgstr[1] "садовых горшка (растут)" +msgstr[2] "садовых горшков (растут)" +msgstr[3] "садовые горшки (растут)" #. ~ Description for {'str': 'garden pot (growing)', 'str_pl': 'garden pots #. (growing)'} @@ -64825,10 +65896,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garden pot (grown)" msgid_plural "garden pots (grown)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "садовый горшок (урожай)" +msgstr[1] "садовых горшка (урожай)" +msgstr[2] "садовых горшков (урожай)" +msgstr[3] "садовые горшки (урожай)" #. ~ Description for {'str': 'garden pot (grown)', 'str_pl': 'garden pots #. (grown)'} @@ -65368,10 +66439,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Iron Whip" msgid_plural "Iron Whips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "железный кнут" +msgstr[1] "железных кнута" +msgstr[2] "железных кнутов" +msgstr[3] "железные кнуты" #. ~ Use action msg for {'str': 'The Iron Whip', 'str_pl': 'Iron Whips'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -66839,25 +67910,45 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken clay golem" msgid_plural "broken clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный глиняный голем" +msgstr[1] "сломанных глиняных голема" +msgstr[2] "сломанных глиняных големов" +msgstr[3] "сломанные глиняные големы" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +"Сломанный глиняный голем, похожий на произведение постмодернистского " +"искусства. Можно разбить на глину." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "сломанный пластиковый голем" +msgstr[1] "сломанных пластиковых голема" +msgstr[2] "сломанных пластиковых големов" +msgstr[3] "сломанные пластиковые големы" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" +"Сломанный пластиковый голем, похожий на гигантскую фигурку, пережеванную " +"таким же гигантским щенком. Вы можете разбить его на переработанные " +"пластиковые кусочки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный каменный голем" +msgstr[1] "сломанных каменных голема" +msgstr[2] "сломанных каменных големов" +msgstr[3] "сломанные каменные големы" #. ~ Description for broken stone golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -66865,14 +67956,16 @@ msgid "" "A broken stone golem, not that much different from big boulder. Could be " "smashed for stone." msgstr "" +"Сломанный каменный голем, мало чем отличающийся от большого валуна. Может " +"быть разбит на камень." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken iron golem" msgid_plural "broken iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный железный голем" +msgstr[1] "сломанных железных голема" +msgstr[2] "сломанных железных големов" +msgstr[3] "сломанные железные големы" #. ~ Description for broken iron golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -66880,6 +67973,8 @@ msgid "" "A broken iron golem, with all iron you would possibly ever need. Could be " "smashed for iron." msgstr "" +"Сломанный железный голем со всем железом, который вам когда-либо " +"понадобится. Может быть разбит на железо." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" @@ -67050,13 +68145,29 @@ msgstr[1] "свитка с заклинанием" msgstr[2] "свитков с заклинанием" msgstr[3] "свитки с заклинанием" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "Свиток кристаллизации маны" +msgstr[1] "Свитка кристаллизации маны" +msgstr[2] "Свитков кристаллизации маны" +msgstr[3] "Свитки кристаллизации маны" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" +"Хороший волшебник ко всему готовится заранее! Кристаллизуйте ману наперед!" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Темновидения" +msgstr[1] "Свитка Темновидения" +msgstr[2] "Свитков Темновидения" +msgstr[3] "Свитки Темновидения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Dark Sight', 'str_pl': 'Scrolls of #. Dark Sight'} @@ -67071,10 +68182,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Invisibility" msgid_plural "Scrolls of Invisibility" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Невидимости" +msgstr[1] "Свитка Невидимости" +msgstr[2] "Свитков Невидимости" +msgstr[3] "Свитки Невидимости" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Invisibility', 'str_pl': 'Scrolls of #. Invisibility'} @@ -67083,14 +68194,16 @@ msgid "" "The light can not interact with you unless you want it to. Become " "invisible!" msgstr "" +"Свет не сможет иметь с вами дел, если вы этого не хотите. Станьте " +"невидимкой!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Obfuscated Body" msgid_plural "Scrolls of Obfuscated Body" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Спрятанного Тела" +msgstr[1] "Свитка Спрятанного Тела" +msgstr[2] "Свитков Спрятанного Тела" +msgstr[3] "Свитки Спрятанного Тела" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Obfuscated Body', 'str_pl': 'Scrolls #. of Obfuscated Body'} @@ -67099,14 +68212,36 @@ msgid "" "A magical aura distorts light around your body, making it easier to dodge " "enemy attacks." msgstr "" +"Магическая аура искажает свет вокруг вашего тела, благодаря чему от " +"вражеских атак легче уворачиваться." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "Свиток Голографической Транспозиции" +msgstr[1] "Свитка Голографической Транспозиции" +msgstr[2] "Свитков Голографической Транспозиции" +msgstr[3] "Свитки Голографической Транспозиции" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" +"Позволяет вам поменяться местами с вашей существующей голограммой. Если сама" +" Вселенная не может вас различить, кому это под силу?" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Кары" +msgstr[1] "Свитка Кары" +msgstr[2] "Свитков Кары" +msgstr[3] "Свитки Кары" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Smite', 'str_pl': 'Scrolls of Smite'} #. ~ Description for Smite @@ -67121,10 +68256,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Life Conversion" msgid_plural "Scrolls of Life Conversion" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Превращения жизни" +msgstr[1] "Свитка Превращения жизни" +msgstr[2] "Свитков Превращения жизни" +msgstr[3] "Свитки Превращения жизни" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Life Conversion', 'str_pl': 'Scrolls #. of Life Conversion'} @@ -67140,10 +68275,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mind Over Pain" msgid_plural "Scrolls of Mind Over Pain" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Разум выше боли" +msgstr[1] "Свитка Разум выше боли" +msgstr[2] "Свитков Разум выше боли" +msgstr[3] "Свитки Разум выше боли" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mind Over Pain', 'str_pl': 'Scrolls of #. Mind Over Pain'} @@ -67159,10 +68294,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Summon Zombie" msgid_plural "Scrolls of Summon Zombie" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Призыва Зомби" +msgstr[1] "Свитка Призыва Зомби" +msgstr[2] "Свитков Призыва Зомби" +msgstr[3] "Свитки Призыва Зомби" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Zombie', 'str_pl': 'Scrolls of #. Summon Zombie'} @@ -67178,10 +68313,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Summon Skeleton" msgid_plural "Scrolls of Summon Skeleton" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Призыва Скелета" +msgstr[1] "Свитка Призыва Скелета" +msgstr[2] "Свитков Призыва Скелета" +msgstr[3] "Свитки Призыва Скелета" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Skeleton', 'str_pl': 'Scrolls #. of Summon Skeleton'} @@ -67197,10 +68332,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Summon Decayed Pouncer" msgid_plural "Scrolls of Summon Decayed Pouncer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Вызвать прогнившего когтехвата" +msgstr[1] "Свитка Вызвать прогнившего когтехвата" +msgstr[2] "Свитков Вызвать прогнившего когтехвата" +msgstr[3] "Свитки Вызвать прогнившего когтехвата" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Decayed Pouncer', 'str_pl': #. 'Scrolls of Summon Decayed Pouncer'} @@ -67216,10 +68351,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Cure Light Wounds" msgid_plural "Scrolls of Cure Light Wounds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Исцеления лёгких ран" +msgstr[1] "Свитка Исцеления лёгких ран" +msgstr[2] "Свитков Исцеления лёгких ран" +msgstr[3] "Свитки Исцеления лёгких ран" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cure Light Wounds', 'str_pl': 'Scrolls #. of Cure Light Wounds'} @@ -67231,10 +68366,10 @@ msgstr "Исцеляет небольшое количество урона на #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Pain Split" msgid_plural "Scrolls of Pain Split" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Разделения боли" +msgstr[1] "Свитка Разделения боли" +msgstr[2] "Свитков Разделения боли" +msgstr[3] "Свитки Разделения боли" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pain Split', 'str_pl': 'Scrolls of #. Pain Split'} @@ -67246,10 +68381,10 @@ msgstr "Распределяет повреждение между частям #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Vicious Tentacle" msgid_plural "Scrolls of Vicious Tentacle" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Зловещего Щупальца" +msgstr[1] "Свитка Зловещего Щупальца" +msgstr[2] "Свитков Зловещего Щупальца" +msgstr[3] "Свитки Зловещего Щупальца" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vicious Tentacle', 'str_pl': 'Scrolls #. of Vicious Tentacle'} @@ -67266,10 +68401,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Grotesque Enhancement" msgid_plural "Scrolls of Grotesque Enhancement" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Безобразного Улучшения" +msgstr[1] "Свитка Безобразного Улучшения" +msgstr[2] "Свитков Безобразного Улучшения" +msgstr[3] "Свитки Безобразного Улучшения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Grotesque Enhancement', 'str_pl': #. 'Scrolls of Grotesque Enhancement'} @@ -67285,10 +68420,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Acidic Spray" msgid_plural "Scrolls of Acidic Spray" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Кислотных Брызг" +msgstr[1] "Свитка Кислотных Брызг" +msgstr[2] "Свитков Кислотных Брызг" +msgstr[3] "Свитки Кислотных Брызг" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acidic Spray', 'str_pl': 'Scrolls of #. Acidic Spray'} @@ -67305,10 +68440,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Flesh Pouch" msgid_plural "Scrolls of Flesh Pouch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиткок Сумки из Плоти" +msgstr[1] "Свитка Сумки из Плоти" +msgstr[2] "Свитков Сумки из Плоти" +msgstr[3] "Свитки Сумки из Плоти" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Flesh Pouch', 'str_pl': 'Scrolls of #. Flesh Pouch'} @@ -67324,10 +68459,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Conjure Bonespear" msgid_plural "Scrolls of Conjure Bonespear" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Призыва Костяного Копья" +msgstr[1] "Свитка Призыва Костяного Копья" +msgstr[2] "Свитков Призыва Костяного Копья" +msgstr[3] "Свитки Призыва Костяного Копья" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Conjure Bonespear', 'str_pl': 'Scrolls #. of Conjure Bonespear'} @@ -67342,10 +68477,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Megablast" msgid_plural "Scrolls of Megablast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Мегавзрыва" +msgstr[1] "Свитка Мегавзрыва" +msgstr[2] "Свитков Мегавзрыва" +msgstr[3] "Свитки Мегавзрыва" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Megablast', 'str_pl': 'Scrolls of #. Megablast'} @@ -67361,10 +68496,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Magical Light" msgid_plural "Scrolls of Magical Light" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Магического Света" +msgstr[1] "Свитка Магического Света" +msgstr[2] "Свитков Магического Света" +msgstr[3] "Свитки Магического Света" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magical Light', 'str_pl': 'Scrolls of #. Magical Light'} @@ -67376,10 +68511,10 @@ msgstr "Создаёт волшебный свет." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Blinding Flash" msgid_plural "Scrolls of Blinding Flash" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ослепляющей вспышки" +msgstr[1] "Свитка Ослепляющей вспышки" +msgstr[2] "Свитков Ослепляющей вспышки" +msgstr[3] "Свитки Ослепляющей вспышки" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Blinding Flash', 'str_pl': 'Scrolls of #. Blinding Flash'} @@ -67395,10 +68530,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Ethereal Grasp" msgid_plural "Scrolls of Ethereal Grasp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Эфирной Хватки" +msgstr[1] "Свитка Эфирной Хватки" +msgstr[2] "Свитков Эфирной Хватки" +msgstr[3] "Свитки Эфирной Хватки" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ethereal Grasp', 'str_pl': 'Scrolls of #. Ethereal Grasp'} @@ -67414,10 +68549,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Aura of Protection" msgid_plural "Scrolls of Aura of Protection" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Cвиток Защитной ауры" +msgstr[1] "Cвитка Защитной ауры" +msgstr[2] "Cвитков Защитной ауры" +msgstr[3] "Cвитки Защитной ауры" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Aura of Protection', 'str_pl': #. 'Scrolls of Aura of Protection'} @@ -67432,10 +68567,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Vegetative Grasp" msgid_plural "Scrolls of Vegetative Grasp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Растительной Хватки" +msgstr[1] "Свитка Растительной Хватки" +msgstr[2] "Свитков Растительной Хватки" +msgstr[3] "Свитки Растительной Хватки" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vegetative Grasp', 'str_pl': 'Scrolls #. of Vegetative Grasp'} @@ -67451,10 +68586,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Root Strike" msgid_plural "Scrolls of Root Strike" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Корневого Удара" +msgstr[1] "Свитка Корневого Удара" +msgstr[2] "Свитков Корневого Удара" +msgstr[3] "Свитки Корневого Удара" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Root Strike', 'str_pl': 'Scrolls of #. Root Strike'} @@ -67468,10 +68603,10 @@ msgstr "Корни вырываются из-под земли и протыка #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Wooden Shaft" msgid_plural "Scrolls of Wooden Shaft" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Древесного Копья" +msgstr[1] "Свитка Древесного Копья" +msgstr[2] "Свитков Древесного Копья" +msgstr[3] "Свитки Древесного Копья" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wooden Shaft', 'str_pl': 'Scrolls of #. Wooden Shaft'} @@ -67487,10 +68622,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Nature's Bow" msgid_plural "Scrolls of Nature's Bow" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Природного Лука" +msgstr[1] "Свитка Природного Лука" +msgstr[2] "Свитков Природного Лука" +msgstr[3] "Свитки Природного Лука" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Bow", 'str_pl': "Scrolls of #. Nature's Bow"} @@ -67506,10 +68641,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Nature's Trance" msgid_plural "Scrolls of Nature's Trance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Природного Транса" +msgstr[1] "Свитка Природного Транса" +msgstr[2] "Свитков Природного Транса" +msgstr[3] "Свитки Природного Транса" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Trance", 'str_pl': "Scrolls #. of Nature's Trance"} @@ -67525,10 +68660,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Bag of Cats" msgid_plural "Scrolls of Bag of Cats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Мешка Кошек" +msgstr[1] "Свитка Мешка Кошек" +msgstr[2] "Свитков Мешка Кошек" +msgstr[3] "Свитки Мешка Кошек" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bag of Cats', 'str_pl': 'Scrolls of #. Bag of Cats'} @@ -67540,10 +68675,10 @@ msgstr "Вы что, сумасшедшая кошатница?" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Stonefist" msgid_plural "Scrolls of Stonefist" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Каменного кулака" +msgstr[1] "Свитка Каменного кулака" +msgstr[2] "Свитков Каменного кулака" +msgstr[3] "Свитки Каменного кулака" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stonefist', 'str_pl': 'Scrolls of #. Stonefist'} @@ -67559,10 +68694,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Seismic Stomp" msgid_plural "Scrolls of Seismic Stomp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Сейсмического Удара" +msgstr[1] "Свитка Сейсмического Удара" +msgstr[2] "Свитков Сейсмического Удара" +msgstr[3] "Свитки Сейсмического Удара" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Seismic Stomp', 'str_pl': 'Scrolls of #. Seismic Stomp'} @@ -67578,10 +68713,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Stone's Endurance" msgid_plural "Scrolls of Stone's Endurance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Крепкости Камня" +msgstr[1] "Свитка Крепкости Камня" +msgstr[2] "Свитков Крепкости Камня" +msgstr[3] "Свитки Крепкости Камня" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Stone's Endurance", 'str_pl': "Scrolls #. of Stone's Endurance"} @@ -67597,10 +68732,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Shardspray" msgid_plural "Scrolls of Shardspray" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Потока осколков" +msgstr[1] "Свитка Потока осколков" +msgstr[2] "Свитков Потока осколков" +msgstr[3] "Свитки Потока осколков" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardspray', 'str_pl': 'Scrolls of #. Shardspray'} @@ -67616,10 +68751,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Piercing Bolt" msgid_plural "Scrolls of Piercing Bolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Пронзающей Иглы" +msgstr[1] "Свитка Пронзающей Иглы" +msgstr[2] "Свитков Пронзающей Иглы" +msgstr[3] "Свитки Пронзающей Иглы" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Piercing Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of #. Piercing Bolt'} @@ -67635,10 +68770,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Shardstorm" msgid_plural "Scrolls of Shardstorm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Бури осколков" +msgstr[1] "Свитка Бури осколков" +msgstr[2] "Свитков Бури осколков" +msgstr[3] "Свитки Бури осколков" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardstorm', 'str_pl': 'Scrolls of #. Shardstorm'} @@ -67651,10 +68786,10 @@ msgstr "Бритвенно-острые куски металла разлета #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Rockbolt" msgid_plural "Scrolls of Rockbolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Каменного удара" +msgstr[1] "Свитка Каменного удара" +msgstr[2] "Свитков Каменного удара" +msgstr[3] "Свитки Каменного удара" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Rockbolt', 'str_pl': 'Scrolls of #. Rockbolt'} @@ -67666,10 +68801,10 @@ msgstr "С большой скоростью выстреливает вызва #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Point Flare" msgid_plural "Scrolls of Point Flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Точечной Вспышки" +msgstr[1] "Свитка Точечной Вспышки" +msgstr[2] "Свитков Точечной Вспышки" +msgstr[3] "Свитки Точечной Вспышки" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Point Flare', 'str_pl': 'Scrolls of #. Point Flare'} @@ -67681,10 +68816,10 @@ msgstr "Значительно повышает температуру и пов #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Finger Firelighter" msgid_plural "Scrolls of Finger Firelighter" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Пальца-Зажигалки" +msgstr[1] "Свитка Пальца-Зажигалки" +msgstr[2] "Свитков Пальца-Зажигалки" +msgstr[3] "Свитки Пальца-Зажигалки" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Finger Firelighter', 'str_pl': #. 'Scrolls of Finger Firelighter'} @@ -67702,10 +68837,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Ice Spike" msgid_plural "Scrolls of Ice Spike" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ледяных Шипов" +msgstr[1] "Свитка Ледяных Шипов" +msgstr[2] "Свитков Ледяных Шипов" +msgstr[3] "Свитки Ледяных Шипов" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Spike', 'str_pl': 'Scrolls of Ice #. Spike'} @@ -67720,10 +68855,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Fireball" msgid_plural "Scrolls of Fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Огненного шара" +msgstr[1] "Свитка Огненного шара" +msgstr[2] "Свитков Огненного шара" +msgstr[3] "Свитки Огненного шара" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Fireball', 'str_pl': 'Scrolls of #. Fireball'} @@ -67739,10 +68874,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Cone of Cold" msgid_plural "Scrolls of Cone of Cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Конуса Холода" +msgstr[1] "Свитка Конуса Холода" +msgstr[2] "Свитков Конуса Холода" +msgstr[3] "Свитки Конуса Холода" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cone of Cold', 'str_pl': 'Scrolls of #. Cone of Cold'} @@ -67754,10 +68889,10 @@ msgstr "Вы испускаете конус ледяного воздуха в #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Burning Hands" msgid_plural "Scrolls of Burning Hands" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Горящих Рук" +msgstr[1] "Свитка Горящих Рук" +msgstr[2] "Свитков Горящих Рук" +msgstr[3] "Свитки Горящих Рук" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Burning Hands', 'str_pl': 'Scrolls of #. Burning Hands'} @@ -67773,10 +68908,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Frost Spray" msgid_plural "Scrolls of Frost Spray" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ледяных Брызг" +msgstr[1] "Свитка Ледяных Брызг" +msgstr[2] "Свитков Ледяных Брызг" +msgstr[3] "Свитки Ледяных Брызг" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Spray', 'str_pl': 'Scrolls of #. Frost Spray'} @@ -67792,10 +68927,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Chilling Touch" msgid_plural "Scrolls of Chilling Touch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Леденящего Касания" +msgstr[1] "Свитка Леденящего Касания" +msgstr[2] "Свитков Леденящего Касания" +msgstr[3] "Свитки Леденящего Касания" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Chilling Touch', 'str_pl': 'Scrolls of #. Chilling Touch'} @@ -67807,10 +68942,10 @@ msgstr "Невероятный холод замораживает цель." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Glide on Ice" msgid_plural "Scrolls of Glide on Ice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Скольжения по Льду" +msgstr[1] "Свитка Скольжения по Льду" +msgstr[2] "Свитков Скольжения по Льду" +msgstr[3] "Свитки Скольжения по Льду" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Glide on Ice', 'str_pl': 'Scrolls of #. Glide on Ice'} @@ -67826,10 +68961,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Hoary Blast" msgid_plural "Scrolls of Hoary Blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Инеевого Взрыва" +msgstr[1] "Свитка Инеевого Взрыва" +msgstr[2] "Свитков Инеевого Взрыва" +msgstr[3] "Свитки Инеевого Взрыва" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Hoary Blast', 'str_pl': 'Scrolls of #. Hoary Blast'} @@ -67845,10 +68980,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Ice Shield" msgid_plural "Scrolls of Ice Shield" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ледяного Щита" +msgstr[1] "Свитка Ледяного Щита" +msgstr[2] "Свитков Ледяного Щита" +msgstr[3] "Свитки Ледяного Щита" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Shield', 'str_pl': 'Scrolls of Ice #. Shield'} @@ -67864,10 +68999,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Frost Armor" msgid_plural "Scrolls of Frost Armor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ледяной Брони" +msgstr[1] "Свитка Ледяной Брони" +msgstr[2] "Свитков Ледяной Брони" +msgstr[3] "Свитки Ледяной Брони" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Armor', 'str_pl': 'Scrolls of #. Frost Armor'} @@ -67881,10 +69016,10 @@ msgstr "Покрывает вас тонким слоем волшебного #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Magic Missile" msgid_plural "Scrolls of Magic Missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Волшебной Ракеты" +msgstr[1] "Свитка Волшебной Ракеты" +msgstr[2] "Свитков Волшебной Ракеты" +msgstr[3] "Свитки Волшебной Ракеты" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magic Missile', 'str_pl': 'Scrolls of #. Magic Missile'} @@ -67896,10 +69031,10 @@ msgstr "Я кастую волшебную ракету в темноту!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Phase Door" msgid_plural "Scrolls of Phase Door" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Двери Измерений" +msgstr[1] "Свитка Двери Измерений" +msgstr[2] "Свитков Двери Измерений" +msgstr[3] "Свитки Двери Измерений" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Phase Door', 'str_pl': 'Scrolls of #. Phase Door'} @@ -67911,10 +69046,10 @@ msgstr "Телепортирует вас на короткое расстоян #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Gravity Well" msgid_plural "Scrolls of Gravity Well" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Гравитационного Колодца" +msgstr[1] "Свитка Гравитационного Колодца" +msgstr[2] "Свитков Гравитационного Колодца" +msgstr[3] "Свитки Гравитационного Колодца" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Gravity Well', 'str_pl': 'Scrolls of #. Gravity Well'} @@ -67930,10 +69065,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mana Blast" msgid_plural "Scrolls of Mana Blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Взрыва Маны" +msgstr[1] "Свитка Взрыва Маны" +msgstr[2] "Свитков Взрыва Маны" +msgstr[3] "Свитки Взрыва Маны" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Blast', 'str_pl': 'Scrolls of #. Mana Blast'} @@ -67947,10 +69082,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mana Bolt" msgid_plural "Scrolls of Mana Bolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Удара Маны" +msgstr[1] "Свитка Удара Маны" +msgstr[2] "Свитков Удара Маны" +msgstr[3] "Свитки Удара Маны" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Mana #. Bolt'} @@ -67962,10 +69097,10 @@ msgstr "Заряд магической энергии, повреждающий #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Haste" msgid_plural "Scrolls of Haste" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ускорения" +msgstr[1] "Свитка Ускорения" +msgstr[2] "Свитков Ускорения" +msgstr[3] "Свитки Ускорения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Haste', 'str_pl': 'Scrolls of Haste'} #. ~ Description for Haste @@ -67979,10 +69114,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mana Beam" msgid_plural "Scrolls of Mana Beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Луча Маны" +msgstr[1] "Свитка Луча Маны" +msgstr[2] "Свитков Луча Маны" +msgstr[3] "Свитки Луча Маны" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Beam', 'str_pl': 'Scrolls of Mana #. Beam'} @@ -67996,10 +69131,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Escape" msgid_plural "Scrolls of Escape" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Побега" +msgstr[1] "Свитка Побега" +msgstr[2] "Свитков Побега" +msgstr[3] "Свитки Побега" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Escape', 'str_pl': 'Scrolls of #. Escape'} @@ -68015,10 +69150,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Cat's Grace" msgid_plural "Scrolls of Cat's Grace" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Кошачьей Грации" +msgstr[1] "Свитка Кошачьей Грации" +msgstr[2] "Свитков Кошачьей Грации" +msgstr[3] "Свитки Кошачьей Грации" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Cat's Grace", 'str_pl': "Scrolls of #. Cat's Grace"} @@ -68030,10 +69165,10 @@ msgstr "Вы становитесь более грациозным, ловки #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Eagle's Sight" msgid_plural "Scrolls of Eagle's Sight" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Орлиного Зрения" +msgstr[1] "Свитка Орлиного Зрения" +msgstr[2] "Свитков Орлиного Зрения" +msgstr[3] "Свитки Орлиного Зрения" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Eagle's Sight", 'str_pl': "Scrolls of #. Eagle's Sight"} @@ -68045,10 +69180,10 @@ msgstr "Вы получаете орлиное восприятие." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Ogre's Strength" msgid_plural "Scrolls of Ogre's Strength" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Силы Огра" +msgstr[1] "Свитка Силы Огра" +msgstr[2] "Свитков Силы Огра" +msgstr[3] "Свитки Силы Огра" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Ogre's Strength", 'str_pl': "Scrolls #. of Ogre's Strength"} @@ -68060,10 +69195,10 @@ msgstr "Вы получаете силу огра." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Fox's Cunning" msgid_plural "Scrolls of Fox's Cunning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Лисьей Хитрости" +msgstr[1] "Свитка Лисьей Хитрости" +msgstr[2] "Свитков Лисьей Хитрости" +msgstr[3] "Свитки Лисьей Хитрости" #. ~ Description for {'str': "Scroll of Fox's Cunning", 'str_pl': "Scrolls of #. Fox's Cunning"} @@ -68075,10 +69210,10 @@ msgstr "Вы становитесь коварным, как лиса." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Jolt" msgid_plural "Scrolls of Jolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Разряда" +msgstr[1] "Свитка Разряда" +msgstr[2] "Свитков Разряда" +msgstr[3] "Свитки Разряда" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Jolt', 'str_pl': 'Scrolls of Jolt'} #. ~ Description for Jolt @@ -68091,10 +69226,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lightning Bolt" msgid_plural "Scrolls of Lightning Bolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Удара Молнии" +msgstr[1] "Свитка Удара Молнии" +msgstr[2] "Свитков Удара Молнии" +msgstr[3] "Свитки Удара Молнии" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of #. Lightning Bolt'} @@ -68114,10 +69249,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Windstrike" msgid_plural "Scrolls of Windstrike" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Удара Ветра" +msgstr[1] "Свитка Удара Ветра" +msgstr[2] "Свитков Удара Ветра" +msgstr[3] "Свитки Удара Ветра" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windstrike', 'str_pl': 'Scrolls of #. Windstrike'} @@ -68131,10 +69266,10 @@ msgstr "Мощный порыв ветра ударяет во всё перед #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Windrunning" msgid_plural "Scrolls of Windrunning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Крыльев Ветра" +msgstr[1] "Свитка Крыльев Ветра" +msgstr[2] "Свитков Крыльев Ветра" +msgstr[3] "Свитки Крыльев Ветра" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windrunning', 'str_pl': 'Scrolls of #. Windrunning'} @@ -68150,10 +69285,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Call Stormhammer" msgid_plural "Scrolls of Call Stormhammer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Призвать Грозовой молот" +msgstr[1] "Свитка Призвать Грозовой молот" +msgstr[2] "Свитков Призвать Грозовой молот" +msgstr[3] "Свитки Призвать Грозовой молот" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Call Stormhammer', 'str_pl': 'Scrolls #. of Call Stormhammer'} @@ -68169,10 +69304,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Bless" msgid_plural "Scrolls of Bless" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Кары" +msgstr[1] "Свитка Кары" +msgstr[2] "Свитков Кары" +msgstr[3] "Свитки Кары" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bless', 'str_pl': 'Scrolls of Bless'} #. ~ Description for Bless @@ -68183,10 +69318,10 @@ msgstr "Заклинание придаёт вам сил и улучшает в #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Holy Blade" msgid_plural "Scrolls of Holy Blade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Святого Клинка" +msgstr[1] "Свитка Святого Клинка" +msgstr[2] "Свитков Святого Клинка" +msgstr[3] "Свитки Святого Клинка" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holy Blade', 'str_pl': 'Scrolls of #. Holy Blade'} @@ -68198,10 +69333,10 @@ msgstr "Этот созданный из света меч разрубит лю #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Spiritual Armor" msgid_plural "Scrolls of Spiritual Armor" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Духовной Брони" +msgstr[1] "Свитка Духовной Брони" +msgstr[2] "Свитков Духовной Брони" +msgstr[3] "Свитки Духовной Брони" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Spiritual Armor', 'str_pl': 'Scrolls #. of Spiritual Armor'} @@ -68214,10 +69349,10 @@ msgstr "Если ваша вера достаточно крепка, вам н #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lamp" msgid_plural "Scrolls of Lamp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Лампы" +msgstr[1] "Свитка Лампы" +msgstr[2] "Свитков Лампы" +msgstr[3] "Свитки Лампы" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lamp', 'str_pl': 'Scrolls of Lamp'} #. ~ Description for Lamp @@ -68228,10 +69363,10 @@ msgstr "Создаёт волшебную лампу." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Manatricity" msgid_plural "Scrolls of Manatricity" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Манатричества" +msgstr[1] "Свитка Манатричества" +msgstr[2] "Свитков Манатричества" +msgstr[3] "Свитки Манатричества" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Manatricity', 'str_pl': 'Scrolls of #. Manatricity'} @@ -68247,10 +69382,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Taze" msgid_plural "Scrolls of Taze" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Электрошока" +msgstr[1] "Свитка Электрошока" +msgstr[2] "Свитков Электрошока" +msgstr[3] "Свитки Электрошока" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Taze', 'str_pl': 'Scrolls of Taze'} #. ~ Description for Taze @@ -68265,10 +69400,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lesser Quantum Tunnel" msgid_plural "Scrolls of Lesser Quantum Tunnel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Малого Квантового Тоннеля" +msgstr[1] "Свитка Малого Квантового Тоннеля" +msgstr[2] "Свитков Малого Квантового Тоннеля" +msgstr[3] "Свитки Малого Квантового Тоннеля" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lesser Quantum Tunnel', 'str_pl': #. 'Scrolls of Lesser Quantum Tunnel'} @@ -68288,10 +69423,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Synaptic Stimulation" msgid_plural "Scrolls of Synaptic Stimulation" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Синаптической Стимуляции" +msgstr[1] "Свитка Синаптической Стимуляции" +msgstr[2] "Свитков Синаптической Стимуляции" +msgstr[3] "Свитки Синаптической Стимуляции" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Synaptic Stimulation', 'str_pl': #. 'Scrolls of Synaptic Stimulation'} @@ -68310,10 +69445,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Laze" msgid_plural "Scrolls of Laze" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Лазера" +msgstr[1] "Свитка Лазера" +msgstr[2] "Свитков Лазера" +msgstr[3] "Свитки Лазера" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Laze', 'str_pl': 'Scrolls of Laze'} #. ~ Description for Laze @@ -68328,10 +69463,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Animated Blade" msgid_plural "Scrolls of Animated Blade" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Оживлённого Клинка" +msgstr[1] "Свитка Оживлённого Клинка" +msgstr[2] "Свитков Оживлённого Клинка" +msgstr[3] "Свитки Оживлённого Клинка" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Animated Blade', 'str_pl': 'Scrolls of #. Animated Blade'} @@ -68347,10 +69482,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Mirror Image" msgid_plural "Scrolls of Mirror Image" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Зеркального Образа" +msgstr[1] "Свитка Зеркального Образа" +msgstr[2] "Свитков Зеркального Образа" +msgstr[3] "Свитки Зеркального Образа" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mirror Image', 'str_pl': 'Scrolls of #. Mirror Image'} @@ -68366,10 +69501,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lightning Blast" msgid_plural "Scrolls of Lightning Blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Заряда Молнии" +msgstr[1] "Свитка Заряда Молнии" +msgstr[2] "Свитков Заряда Молнии" +msgstr[3] "Свитки Заряда Молнии" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Blast', 'str_pl': 'Scrolls #. of Lightning Blast'} @@ -68387,10 +69522,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Necrotic Gaze" msgid_plural "Scrolls of Necrotic Gaze" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Некротического Взгляда" +msgstr[1] "Свитка Некротического Взгляда" +msgstr[2] "Свитков Некротического Взгляда" +msgstr[3] "Свитки Некротического Взгляда" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Necrotic Gaze', 'str_pl': 'Scrolls of #. Necrotic Gaze'} @@ -68406,10 +69541,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Purification Seed" msgid_plural "Scrolls of Purification Seed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Семян Очищения" +msgstr[1] "Свитка Семян Очищения" +msgstr[2] "Свитков Семян Очищения" +msgstr[3] "Свитки Семян Очищения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Purification Seed', 'str_pl': 'Scrolls #. of Purification Seed'} @@ -68424,10 +69559,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of X-ray Vision" msgid_plural "Scrolls of X-ray Vision" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Рентгеновского Зрения" +msgstr[1] "Свитка Рентгеновского Зрения" +msgstr[2] "Свитков Рентгеновского Зрения" +msgstr[3] "Свитки Рентгеновского Зрения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of X-ray Vision', 'str_pl': 'Scrolls of #. X-ray Vision'} @@ -68443,10 +69578,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Clairvoyance" msgid_plural "Scrolls of Clairvoyance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Ясновидения" +msgstr[1] "Свитка Ясновидения" +msgstr[2] "Свитков Ясновидения" +msgstr[3] "Свитки Ясновидения" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Clairvoyance', 'str_pl': 'Scrolls of #. Clairvoyance'} @@ -68458,10 +69593,10 @@ msgstr "Вы закрываете глаза и вам покоряются се #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lava Bomb" msgid_plural "Scrolls of Lava Bomb" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Вулканических Бомб" +msgstr[1] "Свитка Вулканических Бомб" +msgstr[2] "Свитков Вулканических Бомб" +msgstr[3] "Свитки Вулканических Бомб" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lava Bomb', 'str_pl': 'Scrolls of Lava #. Bomb'} @@ -68479,24 +69614,24 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Acid Resistance" msgid_plural "Scrolls of Acid Resistance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Сопротивления Кислоте" +msgstr[1] "Свитка Сопротивления Кислоте" +msgstr[2] "Свитков Сопротивления Кислоте" +msgstr[3] "Свитки Сопротивления Кислоте" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acid Resistance', 'str_pl': 'Scrolls #. of Acid Resistance'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This spell creates an invisible aura to protect you from acid." -msgstr "" +msgstr "Это заклинание создает невидимую ауру, защищающую вас от кислоты." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lightning Storm" msgid_plural "Scrolls of Lightning Storm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Свиток Грозового Шторма" +msgstr[1] "Свитка Грозового Шторма" +msgstr[2] "Свитков Грозового Шторма" +msgstr[3] "Свитки Грозового Шторма" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Storm', 'str_pl': 'Scrolls #. of Lightning Storm'} @@ -68512,10 +69647,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" msgid_plural "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Руководство техноманта по дебаггингу C:DDA »" +msgstr[1] "книги «Руководство техноманта по дебаггингу C:DDA »" +msgstr[2] "книг «Руководство техноманта по дебаггингу C:DDA »" +msgstr[3] "книги «Руководство техноманта по дебаггингу C:DDA »" #. ~ Description for {'str': "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", #. 'str_pl': "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA"} @@ -68526,10 +69661,10 @@ msgstr "static std::string description( spell sp ) const;" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Beginner's Guide to Magic" msgid_plural "copies of A Beginner's Guide to Magic" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Руководство по магии для начинающих»" +msgstr[1] "книги «Руководство по магии для начинающих»" +msgstr[2] "книг «Руководство по магии для начинающих»" +msgstr[3] "книги «Руководство по магии для начинающих»" #. ~ Description for {'str': "A Beginner's Guide to Magic", 'str_pl': "copies #. of A Beginner's Guide to Magic"} @@ -68544,10 +69679,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Wizarding Guide to Backpacking" msgid_plural "copies of Wizarding Guide to Backpacking" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Руководство по походному колдовству»" +msgstr[1] "книги «Руководство по походному колдовству»" +msgstr[2] "книг «Руководство по походному колдовству»" +msgstr[3] "книги «Руководство по походному колдовству»" #. ~ Description for {'str': 'Wizarding Guide to Backpacking', 'str_pl': #. 'copies of Wizarding Guide to Backpacking'} @@ -68563,10 +69698,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Pyromancy for Heretics" msgid_plural "copies of Pyromancy for Heretics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Пиромансия для еретиков»" +msgstr[1] "книги «Пиромансия для еретиков»" +msgstr[2] "книг «Пиромансия для еретиков»" +msgstr[3] "книги «Пиромансия для еретиков»" #. ~ Description for {'str': 'Pyromancy for Heretics', 'str_pl': 'copies of #. Pyromancy for Heretics'} @@ -68580,10 +69715,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Treatise on Magical Elements" msgid_plural "copies of A Treatise on Magical Elements" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Трактат о волшебных элементах»" +msgstr[1] "книги «Трактат о волшебных элементах»" +msgstr[2] "книг «Трактат о волшебных элементах»" +msgstr[3] "книги «Трактат о волшебных элементах»" #. ~ Description for {'str': 'A Treatise on Magical Elements', 'str_pl': #. 'copies of A Treatise on Magical Elements'} @@ -68597,10 +69732,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Introduction to the Divine" msgid_plural "copies of Introduction to the Divine" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Знакомство с божественностью»" +msgstr[1] "книги «Знакомство с божественностью»" +msgstr[2] "книг «Знакомство с божественностью»" +msgstr[3] "книги «Знакомство с божественностью»" #. ~ Description for {'str': 'Introduction to the Divine', 'str_pl': 'copies #. of Introduction to the Divine'} @@ -68615,10 +69750,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" msgid_plural "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Руководство паладина по современному колдовству»" +msgstr[1] "книги «Руководство паладина по современному колдовству»" +msgstr[2] "книг «Руководство паладина по современному колдовству»" +msgstr[3] "книги «Руководство паладина по современному колдовству»" #. ~ Description for {'str': "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", #. 'str_pl': "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting"} @@ -68633,10 +69768,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Winter's Eternal Grasp" msgid_plural "copies of Winter's Eternal Grasp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Вечная хватка зимы»" +msgstr[1] "книги «Вечная хватка зимы»" +msgstr[2] "книг «Вечная хватка зимы»" +msgstr[3] "книги «Вечная хватка зимы»" #. ~ Description for {'str': "Winter's Eternal Grasp", 'str_pl': "copies of #. Winter's Eternal Grasp"} @@ -68648,10 +69783,10 @@ msgstr "Эта тонкая книга выглядит почти как изо #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of The Oncoming Storm" msgid_plural "copies of The Tome of The Oncoming Storm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Том грядущего шторма»" +msgstr[1] "книги «Том грядущего шторма»" +msgstr[2] "книг «Том грядущего шторма»" +msgstr[3] "книги «Том грядущего шторма»" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Oncoming Storm', 'str_pl': #. 'copies of The Tome of The Oncoming Storm'} @@ -68666,10 +69801,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Nondescript Spellbook" msgid_plural "copies of Nondescript Spellbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "невзрачная книга заклинаний" +msgstr[1] "невзрачные книги заклинаний" +msgstr[2] "невзрачных книг заклинаний" +msgstr[3] "невзрачные книги заклинаний" #. ~ Description for {'str': 'Nondescript Spellbook', 'str_pl': 'copies of #. Nondescript Spellbook'} @@ -68680,24 +69815,25 @@ msgstr "Маленькая книжка с заклинаниями начина #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Of Light and Falsehoods" msgid_plural "copies of Of Light and Falsehoods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«О свете и уловках»" +msgstr[1] "книги «О свете и уловках»" +msgstr[2] "книг «О свете и уловках»" +msgstr[3] "книги «О свете и уловках»" #. ~ Description for {'str': 'Of Light and Falsehoods', 'str_pl': 'copies of #. Of Light and Falsehoods'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small white book, it subtly amplifies the ambient light around it." msgstr "" +"Маленькая белая книга. Она слегка усиливает окружающий свет вокруг себя." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of Flesh" msgid_plural "copies of The Tome of Flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Книга Плоти" +msgstr[1] "Книги Плоти" +msgstr[2] "Книг Плоти" +msgstr[3] "Книги Плоти" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of Flesh', 'str_pl': 'copies of The #. Tome of Flesh'} @@ -68708,10 +69844,10 @@ msgstr "Маленький томик, покрытый дублёной чел #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Book of Trees" msgid_plural "copies of The Book of Trees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Книга Деревьев" +msgstr[1] "Книги Деревьев" +msgstr[2] "Книг Деревьев" +msgstr[3] "Книги Деревьев" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Trees', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Trees'} @@ -68722,10 +69858,10 @@ msgstr "Книга в обложке из коры." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Utility of Mana as an Energy Source" msgid_plural "copies of The Utility of Mana as an Energy Source" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Мана в качестве источника энергии»" +msgstr[1] "книги «Мана в качестве источника энергии»" +msgstr[2] "книг «Мана в качестве источника энергии»" +msgstr[3] "книги «Мана в качестве источника энергии»" #. ~ Description for {'str': 'The Utility of Mana as an Energy Source', #. 'str_pl': 'copies of The Utility of Mana as an Energy Source'} @@ -68740,10 +69876,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of The Battle Mage" msgid_plural "copies of The Tome of The Battle Mage" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Книга Боевого мага" +msgstr[1] "Книги Боевого мага" +msgstr[2] "Книг Боевого мага" +msgstr[3] "Книги Боевого мага" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Battle Mage', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of The Battle Mage'} @@ -68758,10 +69894,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of the Hollow Earth" msgid_plural "copies of The Tome of the Hollow Earth" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Книга Пустой Земли" +msgstr[1] "Книги Пустой Земли" +msgstr[2] "Книг Пустой Земли" +msgstr[3] "Книги Пустой Земли" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of the Hollow Earth', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of the Hollow Earth'} @@ -68776,10 +69912,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of Magical Movement" msgid_plural "copies of The Tome of Magical Movement" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Том волшебного перемещения" +msgstr[1] "Тома волшебного перемещения" +msgstr[2] "Томов волшебного перемещения" +msgstr[3] "Тома волшебного перемещения" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of Magical Movement', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of Magical Movement'} @@ -68815,10 +69951,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Necromantic Minions for Dummies" msgid_plural "copies of Necromantic Minions for Dummies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Некрослуги для чайников»" +msgstr[1] "книги «Некрослуги для чайников»" +msgstr[2] "книг «Некрослуги для чайников»" +msgstr[3] "книги «Некрослуги для чайников»" #. ~ Description for {'str': 'Necromantic Minions for Dummies', 'str_pl': #. 'copies of Necromantic Minions for Dummies'} @@ -68833,10 +69969,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Fundamentals of Technomancy" msgid_plural "copies of Fundamentals of Technomancy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Основы техномансии»" +msgstr[1] "книги «Основы техномансии»" +msgstr[2] "книг «Основы техномансии»" +msgstr[3] "книги «Основы техномансии»" #. ~ Description for {'str': 'Fundamentals of Technomancy', 'str_pl': 'copies #. of Fundamentals of Technomancy'} @@ -68851,10 +69987,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Complete Idiot's Guide to Technomancy" msgid_plural "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Руководство по техномансии для дебилов" +msgstr[1] "Руководства по техномансии для дебилов" +msgstr[2] "Руководств по техномансии для дебилов" +msgstr[3] "Руководства по техномансии для дебилов" #. ~ Description for {'str': "Complete Idiot's Guide to Technomancy", #. 'str_pl': "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy"} @@ -68869,10 +70005,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" msgid_plural "copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Техномансия и электромагнитный спектр»" +msgstr[1] "книги «Техномансия и электромагнитный спектр»" +msgstr[2] "книг «Техномансия и электромагнитный спектр»" +msgstr[3] "книги «Техномансия и электромагнитный спектр»" #. ~ Description for {'str': 'Technomancy and the Electromagnetic Spectrum', #. 'str_pl': 'copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum'} @@ -68887,10 +70023,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" msgid_plural "copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Геопространственные системы: Ложь линейности»" +msgstr[1] "книги «Геопространственные системы: Ложь линейности»" +msgstr[2] "книг «Геопространственные системы: Ложь линейности»" +msgstr[3] "книги «Геопространственные системы: Ложь линейности»" #. ~ Description for {'str': 'Geospatial Systems: The Lie Of Linearity', #. 'str_pl': 'copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity'} @@ -68910,10 +70046,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Transcendence of the Human Condition" msgid_plural "copies of Transcendence of the Human Condition" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "«Трансцендентность человеческого состояния»" +msgstr[1] "книги «Трансцендентность человеческого состояния»" +msgstr[2] "книг «Трансцендентность человеческого состояния»" +msgstr[3] "книги «Трансцендентность человеческого состояния»" #. ~ Description for {'str': 'Transcendence of the Human Condition', 'str_pl': #. 'copies of Transcendence of the Human Condition'} @@ -68930,10 +70066,10 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "greatclub" msgid_plural "greatclubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дубинища" +msgstr[1] "дубинищи" +msgstr[2] "дубинищей" +msgstr[3] "дубинищи" #. ~ Description for greatclub #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -68941,14 +70077,16 @@ msgid "" "A stout knotty club with a large knob at the top. While it's very heavy, " "it's a very effective weapon in the hands of a strong opponent." msgstr "" +"Толстая дубина с большой ручкой. Несмотря на то, что она очень тяжёлая, это " +"очень эффективное оружие в руках сильного противника." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wood trident" msgid_plural "wood tridents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "деревянный трезубец" +msgstr[1] "деревянные трезубцы" +msgstr[2] "деревянных трезубцев" +msgstr[3] "деревянные трезубцы" #. ~ Description for wood trident #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -68957,14 +70095,17 @@ msgid "" "the end. It can be used for stabbing opponents either in close-range or as " "a thrown weapon, and in the right hands can also readily disarm opponents." msgstr "" +"Деревянное оружие ближнего боя со строенный наконечником, скованным вручную." +" Можно использовать его для колющих атак в ближнем бою или как метательное " +"оружие, а в умелых руках оно может обезоружить противника." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "barbed javelin" msgid_plural "barbed javelins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шипастый дротик" +msgstr[1] "шипастых дротика" +msgstr[2] "шипастых дротиков" +msgstr[3] "шипастые дротики" #. ~ Description for barbed javelin #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -68973,6 +70114,26 @@ msgid "" "for better accuracy. The business end of the javelin has wicked-looking " "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +"Это оружие примерно метр длиной и заострено как стрела для большей точности." +" Наконечник джавелина покрыт опасно выглядящими колючками, которые могут " +"вызвать серьезное кровотечение." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "складная орихалковая рама" +msgstr[1] "складные орихалковые рамы" +msgstr[2] "складных орихалковых рам" +msgstr[3] "складные орихалковые рамы" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" +"Складная рама из орихалковых трубок. Не такая легкая, как алюминиевая, но " +"значительно прочнее." #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -69361,7 +70522,7 @@ msgid "" "A broken skitterbot. Its internal weapon modules have been removed. Could " "be gutted for parts or crafted into a salvaged robot." msgstr "" -"Сломанный робот-жук. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно " +"Сломанный робот-жук. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно " "разобрать на запчасти или отремонтировать." #. ~ Description for broken skitterbot @@ -69393,8 +70554,8 @@ msgid "" "A broken defense robot. Its internal weapons have been removed. Could be " "gutted for parts or crafted into a salvaged robot." msgstr "" -"Сломанный оборонный робот. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно" -" разобрать на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный оборонный робот. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно " +"разобрать на запчасти или отремонтировать." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken security robot" @@ -69439,8 +70600,8 @@ msgid "" "A broken chickenwalker. Its internal weapons have been removed. Could be " "gutted for parts or crafted into a salvaged robot." msgstr "" -"Сломанный шагоход. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно " -"разобрать на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный шагоход. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно разобрать" +" на запчасти или отремонтировать." #. ~ Description for broken tank drone #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -69704,10 +70865,10 @@ msgstr[3] "сломанная тяжёлая авто броня" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "dead craftbuddy" msgid_plural "dead craftbuddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанный ремонтный бот" +msgstr[1] "сломанных ремонтных бота" +msgstr[2] "сломанных ремонтных ботов" +msgstr[3] "сломанные ремонтные боты" #. ~ Description for {'str': 'dead craftbuddy', 'str_pl': 'dead craftbuddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70147,7 +71308,7 @@ msgstr[3] "сломанный мусорный ковбой" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A broken salvaged robot. Could be stripped for parts or re-crafted." msgstr "" -"Сломанный трофейный робот. Можно разобрать на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный трофейный робот. Можно разобрать на запчасти или отремонтировать." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken shortcircuit samurai" @@ -70187,8 +71348,8 @@ msgid "" "A broken military trainer robot, shattered and inert. This one is armed " "with an integrated paintball gun. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот-тренажёр. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён " -"встроенным оружием для пейнтбола. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот-тренажёр. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён " +"встроенным оружием для пейнтбола. Можно разобрать на запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken military robot" @@ -70204,8 +71365,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated 5.56mm firearm. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" оружием 5,56 мм. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"оружием 5,56 мм. Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken military robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70213,8 +71374,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated 7.62mm firearm. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" оружием 7,62 мм. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"оружием 7,62 мм. Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken military robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70222,8 +71383,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated 50 caliber firearm. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" оружием .50 калибра. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"оружием .50 калибра. Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken military robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70231,8 +71392,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated 8x40mm firearm. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" оружием 8х40 мм. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"оружием 8х40 мм. Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken military robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70240,8 +71401,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated flechette gun. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" флешеттным оружием. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"флешеттным оружием. Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken military robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70249,8 +71410,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated 40mm grenade launcher. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" гранатомётом 40 мм. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"гранатомётом 40 мм. Можно разобрать на запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken military flame robot" @@ -70266,8 +71427,8 @@ msgid "" "A broken military robot, shattered and inert. This one is armed with an " "integrated flamethrower. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным" -" огнемётом. Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный военный робот. Теперь разбитый и неактивный. Вооружён встроенным " +"огнемётом. Можно разобрать на запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken robo-guardian" @@ -70302,7 +71463,7 @@ msgstr[3] "сломанный робот-делюкс" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A broken deluxe robot. Could be stripped or recrafted." msgstr "" -"Сломанный робот-делюкс. Можно разобрать на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный робот-делюкс. Можно разобрать на запчасти или отремонтировать." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken robo-protector" @@ -70334,8 +71495,8 @@ msgid "" "A broken advanced robot. Its internal weapons have been removed. Could be " "gutted for parts or crafted into a salvaged robot." msgstr "" -"Сломанный улучшенный робот. Его внутренние модули вооружения удалены. " -"Можно разобрать на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный улучшенный робот. Его внутренние модули вооружения удалены. Можно " +"разобрать на запчасти или отремонтировать." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken advanced robot" @@ -70351,8 +71512,8 @@ msgid "" "A broken advanced robot. This one is armed with an integrated laser-" "emitter. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным лазерным излучателем. " -"Можно разобрать на запчасти." +"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным лазерным излучателем. Можно " +"разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken advanced robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70360,7 +71521,7 @@ msgid "" "A broken advanced robot. This one is armed with an integrated plasma-" "ejector. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным плазменным излучателем. " +"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным плазменным излучателем. " "Можно разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken advanced robot @@ -70369,8 +71530,8 @@ msgid "" "A broken advanced robot. This one is armed with an integrated electro-" "caster. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным электро излучателем. Можно" -" разобрать на запчасти." +"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным электро излучателем. Можно " +"разобрать на запчасти." #. ~ Description for broken advanced robot #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -70378,16 +71539,16 @@ msgid "" "A broken advanced robot. This one is armed with an integrated EMP " "projector. Could be stripped for parts." msgstr "" -"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным ЭМИ излучателем. Можно " +"Сломанный улучшенный робот. Вооружён встроенным ЭМИ излучателем. Можно " "разобрать на запчасти." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken glittering lady" msgid_plural "broken glittering ladies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сломанная блестящая леди" +msgstr[1] "сломанные блестящие леди" +msgstr[2] "сломанных блестящих леди" +msgstr[3] "сломанные блестящие леди" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken bitter spinster" @@ -70413,8 +71574,8 @@ msgid "" "A broken salvaged robot. Thank God it's finally dead. Could be stripped or" " recrafted." msgstr "" -"Сломанный трофейный робот. Слава богу, наконец он мёртв. Можно разобрать " -"на запчасти или отремонтировать." +"Сломанный трофейный робот. Слава богу, наконец он мёртв. Можно разобрать на " +"запчасти или отремонтировать." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken screeching terror" @@ -70601,13 +71762,13 @@ msgid "" "you…" msgstr "" "Эта аморфная масса, похоже, окончательно развилась; её усовершенствованные " -"внутренние структуры свидетельствуют об этом. Способна к передвижению " +"внутренние структуры свидетельствуют об этом. Способна к передвижению " "благодаря внутреннему гидравлическому давлению, способна двигать большие " "грузы, и, показывая поразительный интеллект, способна управлять чем-либо " "основанным на структуре сгустков, к чему присоединится или иным способом, с " -"помощью длинных ложноножек. Вы думаете, что смогли бы управлять этим, и " -"через него, всеми присоединёнными частями. Хотя сделав это, вы должны " -"будете присоединить себя тоже к общей массе; вам это кажется расслабляюще " +"помощью длинных ложноножек. Вы думаете, что смогли бы управлять этим, и " +"через него, всеми присоединёнными частями. Хотя сделав это, вы должны будете" +" присоединить себя тоже к общей массе; вам это кажется расслабляюще " "желанным, вы мечтаете слиться в одно целое…" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -70951,8 +72112,8 @@ msgstr "Предметы: огнестр. оружие" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "Место для огнестрельного оружия, луков и прочих похожих предметов." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "Место для оружия, луков и прочих похожих вооружений." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -71447,10 +72608,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "military plutonium fuel cell" msgid_plural "military plutonium fuel cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "средняя плутониевая батарейка" +msgstr[1] "средние плутониевые батарейки" +msgstr[2] "средних плутониевых батареек" +msgstr[3] "средние плутониевые батарейки" #. ~ Description for military plutonium fuel cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71488,10 +72649,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "fuel bunker" msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "топливный бункер" +msgstr[1] "топливных бункера" +msgstr[2] "топливных бункеров" +msgstr[3] "топливные бункера" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71501,10 +72662,10 @@ msgstr "Контейнер для загрузки твёрдого топлив #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента" +msgstr[1] "патронные ленты" +msgstr[2] "патронных лент" +msgstr[3] "патронные ленты" #. ~ Description for ammo belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71516,15 +72677,15 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G80 magazine" msgid_plural "H&K G80 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для H&K G80" +msgstr[1] "магазина для H&K G80" +msgstr[2] "магазинов для H&K G80" +msgstr[3] "магазины для H&K G80" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "" "Магазин для рельсовой пушки H&K G80, содержащий до 20 ферромагнитных " @@ -71533,10 +72694,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" msgid_plural "RMSA10 20x66mm compact magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "компактный магазин RMSA10 20x66 мм" +msgstr[1] "компактных магазина RMSA10 20x66 мм" +msgstr[2] "компактных магазинов RMSA10 20x66 мм" +msgstr[3] "компактные магазины RMSA10 20x66 мм" #. ~ Description for RMSA10 20x66mm compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71550,10 +72711,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSB20 20x66mm magazine" msgid_plural "RMSB20 20x66mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин RMSB20 20x66 мм" +msgstr[1] "магазина RMSB20 20x66 мм" +msgstr[2] "магазинов RMSB20 20x66 мм" +msgstr[3] "магазины RMSB20 20x66 мм" #. ~ Description for RMSB20 20x66mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71565,10 +72726,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSB40 20x66mm extended magazine" msgid_plural "RMSB40 20x66mm extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин для RMSB40 20x66 мм" +msgstr[1] "увеличенных магазина для RMSB40 20x66 мм" +msgstr[2] "увеличенных магазинов для RMSB40 20x66 мм" +msgstr[3] "увеличенные магазины для RMSB40 20x66 мм" #. ~ Description for RMSB40 20x66mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71580,10 +72741,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".22 8-round speedloader" msgid_plural ".22 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] ".22 обойма на 8 патронов" +msgstr[1] ".22 обоймы на 8 патронов" +msgstr[2] ".22 обойм на 8 патронов" +msgstr[3] ".22 обоймы на 8 патронов" #. ~ Description for .22 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71597,10 +72758,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMRB200 .22 magazine" msgid_plural "RMRB200 .22 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для RMRB200 .22" +msgstr[1] "магазина для RMRB200 .22" +msgstr[2] "магазинов для RMRB200 .22" +msgstr[3] "магазины для RMRB200 .22" #. ~ Description for RMRB200 .22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71612,10 +72773,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMRD400 .22 drum magazine" msgid_plural "RMRD400 .22 drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин RMRD400 .22 " +msgstr[1] "барабанных магазина RMRD400 .22" +msgstr[2] "барабанных магазинов RMRD400 .22" +msgstr[3] "барабанные магазины RMRD400 .22" #. ~ Description for RMRD400 .22 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71627,10 +72788,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A-180 magazine" msgid_plural "A-180 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для A-180" +msgstr[1] "магазина для A-180" +msgstr[2] "магазинов для A-180" +msgstr[3] "магазины для A-180" #. ~ Description for A-180 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71640,10 +72801,10 @@ msgstr "Магазин фасонной формы для использован #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".22 19-round tube loader" msgid_plural ".22 19-round tube loaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] ".22 трубчатая обойма на 19 патронов" +msgstr[1] ".22 трубчатые обоймы на 19 патронов" +msgstr[2] ".22 трубчатых обойм на 19 патронов" +msgstr[3] ".22 трубчатые обоймы на 19 патронов" #. ~ Description for .22 19-round tube loader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71657,10 +72818,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG Mosquito magazine" msgid_plural "SIG Mosquito magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для SIG Mosquito" +msgstr[1] "магазина для SIG Mosquito" +msgstr[2] "магазинов для SIG Mosquito" +msgstr[3] "магазины для SIG Mosquito" #. ~ Description for SIG Mosquito magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71671,10 +72832,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger BX-25 magazine" msgid_plural "Ruger BX-25 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Ruger BX-25" +msgstr[1] "магазина для Ruger BX-25" +msgstr[2] "магазинов для Ruger BX-25" +msgstr[3] "магазины для Ruger BX-25" #. ~ Description for Ruger BX-25 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71685,10 +72846,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger 10/22 rotary magazine" msgid_plural "Ruger 10/22 rotary magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "поворотный магазин для Ruger 10/22" +msgstr[1] "поворотных магазина для Ruger 10/22" +msgstr[2] "поворотных магазинов для Ruger 10/22" +msgstr[3] "поворотные магазины для Ruger 10/22" #. ~ Description for Ruger 10/22 rotary magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71702,10 +72863,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgid_plural "S&W 22A magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для S&W 22A" +msgstr[1] "магазина для S&W 22A" +msgstr[2] "магазинов для S&W 22A" +msgstr[3] "магазины для S&W 22A" #. ~ Description for S&W 22A magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71715,10 +72876,10 @@ msgstr "Магазин стандартной ёмкости для исполь #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Jennings J-22 magazine" msgid_plural "Jennings J-22 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Jennings J-22" +msgstr[1] "магазина для Jennings J-22" +msgstr[2] "магазинов для Jennings J-22" +msgstr[3] "магазины для Jennings J-22" #. ~ Description for Jennings J-22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71728,10 +72889,10 @@ msgstr "Простой стальной коробчатый магазин на #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther P22 magazine" msgid_plural "Walther P22 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Walther P22" +msgstr[1] "магазина для Walther P22" +msgstr[2] "магазинов для Walther P22" +msgstr[3] "магазины для Walther P22" #. ~ Description for Walther P22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71741,10 +72902,10 @@ msgstr "Коробчатый магазин на 10 патронов для Walt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-5 speedloader" msgid_plural "LW-5 speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма LW-5" +msgstr[1] "обоймы LW-5" +msgstr[2] "обойм LW-5" +msgstr[3] "обоймы LW-5" #. ~ Description for LW-5 speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71758,18 +72919,18 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "5.56x45mm ammo belt" msgid_plural "5.56x45mm ammo belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента 5.56x45 мм" +msgstr[1] "патронные ленты 5.56x45 мм" +msgstr[2] "патронных лент 5.56x45 мм" +msgstr[3] "патронные ленты 5.56x45 мм" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-56 magazine" msgid_plural "LW-56 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для LW-56" +msgstr[1] "магазина для LW-56" +msgstr[2] "магазинов для LW-56" +msgstr[3] "магазины для LW-56" #. ~ Description for LW-56 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71785,10 +72946,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-32 magazine" msgid_plural "LW-32 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин от LW-32" +msgstr[1] "магазина от LW-32" +msgstr[2] "магазинов от LW-32" +msgstr[3] "магазины от LW-32" #. ~ Description for LW-32 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71802,10 +72963,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 5-round magazine" msgid_plural "Ruger .223 5-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Ruger .223 на 5 патронов" +msgstr[1] "магазина для Ruger .223 на 5 патронов" +msgstr[2] "магазинов для Ruger .223 на 5 патронов" +msgstr[3] "магазины для Ruger .223 на 5 патронов" #. ~ Description for Ruger .223 5-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71815,10 +72976,10 @@ msgstr "Компактный магазин на 5 патронов, испол #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 10-round magazine" msgid_plural "Ruger .223 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Ruger .223 на 10 патронов" +msgstr[1] "магазина для Ruger .223 на 10 патронов" +msgstr[2] "магазинов для Ruger .223 на 10 патронов" +msgstr[3] "магазины для Ruger .223 на 10 патронов" #. ~ Description for Ruger .223 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71829,10 +72990,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 high-capacity magazine" msgid_plural "Ruger .223 high-capacity magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин повышенной ёмкости для Ruger .223" +msgstr[1] "магазина повышенной ёмкости для Ruger .223" +msgstr[2] "магазинов повышенной ёмкости для Ruger .223" +msgstr[3] "магазины повышенной ёмкости для Ruger .223" #. ~ Description for Ruger .223 high-capacity magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71843,10 +73004,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG magazine" msgid_plural "STANAG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин STANAG" +msgstr[1] "магазина STANAG" +msgstr[2] "магазинов STANAG" +msgstr[3] "магазины STANAG" #. ~ Description for STANAG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71858,10 +73019,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG drum magazine" msgid_plural "STANAG drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин STANAG" +msgstr[1] "барабанных магазина STANAG" +msgstr[2] "барабанных магазинов STANAG" +msgstr[3] "барабанные магазины STANAG" #. ~ Description for STANAG drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71875,10 +73036,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG makeshift magazine" msgid_plural "STANAG makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин STANAG" +msgstr[1] "самодельных магазина STANAG" +msgstr[2] "самодельных магазинов STANAG" +msgstr[3] "самодельные магазины STANAG" #. ~ Description for STANAG makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71894,10 +73055,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger makeshift magazine" msgid_plural "Ruger makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для Ruger" +msgstr[1] "самодельных магазина для Ruger" +msgstr[2] "самодельных магазинов для Ruger" +msgstr[3] "самодельные магазины для Ruger" #. ~ Description for Ruger makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71913,10 +73074,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M2010 ESR magazine" msgid_plural "M2010 ESR magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для M2010 ESR" +msgstr[1] "магазина для M2010 ESR" +msgstr[2] "магазинов для M2010 ESR" +msgstr[3] "магазины для M2010 ESR" #. ~ Description for M2010 ESR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71928,10 +73089,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".30-06 clip" msgid_plural ".30-06 clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма .30-06 " +msgstr[1] "обоймы .30-06 " +msgstr[2] "обойм .30-06 " +msgstr[3] "обоймы .30-06 " #. ~ Description for .30-06 clip #. ~ Description for 7.62x39mm clip @@ -71947,10 +73108,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Browning BLR magazine" msgid_plural "Browning BLR magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Браунинг BLR" +msgstr[1] "магазина для Браунинг BLR" +msgstr[2] "магазинов для Браунинг BLR" +msgstr[3] "магазины для Браунинг BLR" #. ~ Description for Browning BLR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71960,10 +73121,10 @@ msgstr "Компактный коробчатый магазин на 4 патр #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1 Garand clip" msgid_plural "M1 Garand clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная пачка для M1 Гаранд" +msgstr[1] "патронные пачки для M1 Гаранд" +msgstr[2] "патронных пачек для M1 Гаранд" +msgstr[3] "патронные пачки для M1 Гаранд" #. ~ Description for M1 Garand clip #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71977,10 +73138,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BAR extended magazine" msgid_plural "BAR extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин для BAR" +msgstr[1] "увеличенных магазина для BAR" +msgstr[2] "увеличенных магазинов для BAR" +msgstr[3] "увеличенные магазины для BAR" #. ~ Description for BAR extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -71992,10 +73153,10 @@ msgstr "Собираемый на заказ магазин на 30 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BAR magazine" msgid_plural "BAR magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для BAR" +msgstr[1] "магазина для BAR" +msgstr[2] "магазинов для BAR" +msgstr[3] "магазины для BAR" #. ~ Description for BAR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72007,18 +73168,18 @@ msgstr "Стандартный магазин на 20 патронов для и #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x51mm ammo belt" msgid_plural "7.62x51mm ammo belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента 7,62x51 мм" +msgstr[1] "патронные ленты 7,62x51 мм" +msgstr[2] "патронных лент 7,62x51 мм" +msgstr[3] "патронные ленты 7,62x51 мм" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL extended magazine" msgid_plural "FN FAL extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин для FN FAL" +msgstr[1] "увеличенных магазина для FN FAL" +msgstr[2] "увеличенных магазинов для FN FAL" +msgstr[3] "увеличенные магазины для FN FAL" #. ~ Description for FN FAL extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72030,10 +73191,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL magazine" msgid_plural "FN FAL magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для FN FAL" +msgstr[1] "магазина для FN FAL" +msgstr[2] "магазинов для FN FAL" +msgstr[3] "магазины для FN FAL" #. ~ Description for FN FAL magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72043,10 +73204,10 @@ msgstr "Военный 20-зарядный магазин для использ #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL makeshift magazine" msgid_plural "FN FAL makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для FN FAL" +msgstr[1] "самодельных магазина для FN FAL" +msgstr[2] "самодельных магазинов для FN FAL" +msgstr[3] "самодельные магазины для FN FAL" #. ~ Description for FN FAL makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72062,10 +73223,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 drum magazine" msgid_plural "H&K G3 drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин для H&K G3 " +msgstr[1] "барабанных магазина для H&K G3 " +msgstr[2] "барабанных магазинов для H&K G3 " +msgstr[3] "барабанные магазины для H&K G3 " #. ~ Description for H&K G3 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72076,10 +73237,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 magazine" msgid_plural "H&K G3 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для H&K G3" +msgstr[1] "магазина для H&K G3" +msgstr[2] "магазинов для H&K G3" +msgstr[3] "магазины для H&K G3" #. ~ Description for H&K G3 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72089,10 +73250,10 @@ msgstr "Лёгкий алюминиевый коробчатый магазин #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 makeshift magazine" msgid_plural "H&K G3 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для H&K G3" +msgstr[1] "самодельных магазина для H&K G3" +msgstr[2] "самодельных магазинов для H&K G3" +msgstr[3] "самодельные магазины для H&K G3" #. ~ Description for H&K G3 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72108,10 +73269,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 magazine" msgid_plural "M14 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для M14" +msgstr[1] "магазина для M14" +msgstr[2] "магазинов для M14" +msgstr[3] "магазины для M14" #. ~ Description for M14 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72125,10 +73286,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 compact magazine" msgid_plural "M14 compact magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "компактный магазин для M14" +msgstr[1] "компактных магазина для M14" +msgstr[2] "компактных магазинов для M14" +msgstr[3] "компактные магазины для M14" #. ~ Description for M14 compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72144,10 +73305,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 makeshift magazine" msgid_plural "M14 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для M14" +msgstr[1] "самодельных магазина для M14" +msgstr[2] "самодельных магазинов для M14" +msgstr[3] "самодельные магазины для M14" #. ~ Description for M14 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72163,10 +73324,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H drum magazine" msgid_plural "FN SCAR-H drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин для FN SCAR-H" +msgstr[1] "барабанных магазина для FN SCAR-H" +msgstr[2] "барабанных магазинов для FN SCAR-H" +msgstr[3] "барабанные магазины для FN SCAR-H" #. ~ Description for FN SCAR-H drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72177,10 +73338,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H 30-round magazine" msgid_plural "FN SCAR-H 30-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин на 30 патронов для FN SCAR-H" +msgstr[1] "магазина на 30 патронов для FN SCAR-H" +msgstr[2] "магазинов на 30 патронов для FN SCAR-H" +msgstr[3] "магазины на 30 патронов для FN SCAR-H" #. ~ Description for FN SCAR-H 30-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72194,10 +73355,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H magazine" msgid_plural "FN SCAR-H magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для FN SCAR-H" +msgstr[1] "магазина для FN SCAR-H" +msgstr[2] "магазинов для FN SCAR-H" +msgstr[3] "магазины для FN SCAR-H" #. ~ Description for FN SCAR-H magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72209,10 +73370,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H makeshift magazine" msgid_plural "FN SCAR-H makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для FN SCAR-H" +msgstr[1] "самодельных магазина для FN SCAR-H" +msgstr[2] "самодельных магазинов для FN SCAR-H" +msgstr[3] "самодельные магазины для FN SCAR-H" #. ~ Description for FN SCAR-H makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72228,10 +73389,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 magazine" msgid_plural "HK417 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для HK417" +msgstr[1] "магазина для HK417" +msgstr[2] "магазинов для HK417" +msgstr[3] "магазины для HK417" #. ~ Description for HK417 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72241,10 +73402,10 @@ msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 20 пат #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 compact magazine" msgid_plural "HK417 compact magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "компактный магазин для HK417" +msgstr[1] "компактных магазина для HK417" +msgstr[2] "компактных магазинов для HK417" +msgstr[3] "компактные магазины для HK417" #. ~ Description for HK417 compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72254,10 +73415,10 @@ msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 10 пат #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 makeshift magazine" msgid_plural "HK417 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для HK417" +msgstr[1] "самодельных магазина для HK417" +msgstr[2] "самодельных магазинов для HK417" +msgstr[3] "самодельные магазины для HK417" #. ~ Description for HK417 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72273,10 +73434,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AR-10 magazine" msgid_plural "AR-10 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для AR-10" +msgstr[1] "магазина для AR-10" +msgstr[2] "магазинов для AR-10" +msgstr[3] "магазины для AR-10" #. ~ Description for AR-10 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72286,10 +73447,10 @@ msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 20 пат #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AR-10 makeshift magazine" msgid_plural "AR-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин для AR-10" +msgstr[1] "самодельных магазина для AR-10" +msgstr[2] "самодельных магазинов для AR-10" +msgstr[3] "самодельные магазины для AR-10" #. ~ Description for AR-10 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72305,10 +73466,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgid_plural "Walther PPK magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Walther PPK" +msgstr[1] "магазина для Walther PPK" +msgstr[2] "магазинов для Walther PPK" +msgstr[3] "магазины для Walther PPK" #. ~ Description for Walther PPK magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72320,10 +73481,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG P230 magazine" msgid_plural "SIG P230 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для SIG P230" +msgstr[1] "магазина для SIG P230" +msgstr[2] "магазинов для SIG P230" +msgstr[3] "магазины для SIG P230" #. ~ Description for SIG P230 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72334,10 +73495,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 61 magazine" msgid_plural "Skorpion Vz. 61 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Skorpion Vz. 61" +msgstr[1] "магазина для Skorpion Vz. 61" +msgstr[2] "магазинов для Skorpion Vz. 61" +msgstr[3] "магазины для Skorpion Vz. 61" #. ~ Description for Skorpion Vz. 61 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72349,10 +73510,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec P32 magazine" msgid_plural "Kel-Tec P32 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Kel-Tec P32" +msgstr[1] "магазина для Kel-Tec P32" +msgstr[2] "магазинов для Kel-Tec P32" +msgstr[3] "магазины для Kel-Tec P32" #. ~ Description for Kel-Tec P32 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72363,10 +73524,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P226 .357 SIG magazine" msgid_plural "P226 .357 SIG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для P226 .357 SIG" +msgstr[1] "магазина для P226 .357 SIG" +msgstr[2] "магазинов для P226 .357 SIG" +msgstr[3] "магазины для P226 .357 SIG" #. ~ Description for P226 .357 SIG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72380,10 +73541,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P320 .357 SIG magazine" msgid_plural "P320 .357 SIG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для P320 .357 SIG" +msgstr[1] "магазина для P320 .357 SIG" +msgstr[2] "магазинов для P320 .357 SIG" +msgstr[3] "магазины для P320 .357 SIG" #. ~ Description for P320 .357 SIG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72393,10 +73554,10 @@ msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 14 пат #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 7-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 7-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .38/.357 на 7 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .38/.357 на 7 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .38/.357 на 7 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .38/.357 на 7 патронов" #. ~ Description for .38/.357 7-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72410,10 +73571,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 5-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .38/.357 на 5 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .38/.357 на 5 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .38/.357 на 5 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .38/.357 на 5 патронов" #. ~ Description for .38/.357 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72427,10 +73588,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 6-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .38/.357 на 6 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .38/.357 на 6 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .38/.357 на 6 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .38/.357 на 6 патронов" #. ~ Description for .38/.357 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72444,10 +73605,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec P3AT magazine" msgid_plural "Kel-Tec P3AT magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Kel-Tec P3AT" +msgstr[1] "магазины для Kel-Tec P3AT" +msgstr[2] "магазинов для Kel-Tec P3AT" +msgstr[3] "магазины для Kel-Tec P3AT" #. ~ Description for Kel-Tec P3AT magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72458,10 +73619,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN 1910 magazine" msgid_plural "FN 1910 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для FN 1910" +msgstr[1] "магазина для FN 1910" +msgstr[2] "магазинов для FN 1910" +msgstr[3] "магазины для FN 1910" #. ~ Description for FN 1910 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72474,10 +73635,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger LCP magazine" msgid_plural "Ruger LCP magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Ruger LCP" +msgstr[1] "магазина для Ruger LCP" +msgstr[2] "магазинов для Ruger LCP" +msgstr[3] "магазины для Ruger LCP" #. ~ Description for Ruger LCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72487,10 +73648,10 @@ msgstr "Стандартный магазин на 6 патронов для п #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-11 magazine" msgid_plural "MAC-11 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для MAC-11" +msgstr[1] "магазина для MAC-11" +msgstr[2] "магазинов для MAC-11" +msgstr[3] "магазины для MAC-11" #. ~ Description for MAC-11 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72502,10 +73663,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CF-380 8-round magazine" msgid_plural "CF-380 8-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для CF-380 на 8 патронов" +msgstr[1] "магазина для CF-380 на 8 патронов" +msgstr[2] "магазинов для CF-380 на 8 патронов" +msgstr[3] "магазины для CF-380 на 8 патронов" #. ~ Description for CF-380 8-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72515,10 +73676,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 8 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CF-380 10-round magazine" msgid_plural "CF-380 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для CF-380 на 10 патронов" +msgstr[1] "магазина для CF-380 на 10 патронов" +msgstr[2] "магазинов для CF-380 на 10 патронов" +msgstr[3] "магазины для CF-380 на 10 патронов" #. ~ Description for CF-380 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72528,10 +73689,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 10 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus Spectrum magazine" msgid_plural "Taurus Spectrum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Taurus Spectrum" +msgstr[1] "магазина для Taurus Spectrum" +msgstr[2] "магазинов для Taurus Spectrum" +msgstr[3] "магазины для Taurus Spectrum" #. ~ Description for Taurus Spectrum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72544,10 +73705,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AF2011A1 magazine" msgid_plural "AF2011A1 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для AF2011A1" +msgstr[1] "магазина для AF2011A1" +msgstr[2] "магазинов для AF2011A1" +msgstr[3] "магазины для AF2011A1" #. ~ Description for AF2011A1 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72556,16 +73717,16 @@ msgid "" " up to 16 rounds in total, used by AF2011A1 double-barrel pistol." msgstr "" "Два коробчатых магазина на 8 патронов .38 Супер, соединённые несущей " -"пластиной, вмещают в сумме 16 патронов. Подходит для двуствольного " -"пистолета AF2011A1." +"пластиной, вмещают в сумме 16 патронов. Подходит для двуствольного пистолета" +" AF2011A1." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 .38 Super magazine" msgid_plural "M1911 .38 Super magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для M1991 .38 Супер" +msgstr[1] "магазина для M1991 .38 Супер" +msgstr[2] "магазинов для M1991 .38 Супер" +msgstr[3] "магазины для M1991 .38 Супер" #. ~ Description for M1911 .38 Super magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72575,10 +73736,10 @@ msgstr "Компактный однорядный коробчатый мага #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".40 6-round speedloader" msgid_plural ".40 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .40 на 6 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .40 на 6 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .40 на 6 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .40 на 6 патронов" #. ~ Description for .40 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72592,10 +73753,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 extended magazine" msgid_plural "Glock 22 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "расширенный магазин для Глока 22" +msgstr[1] "расширенных магазина для Глока 22" +msgstr[2] "расширенных магазинов для Глока 22" +msgstr[3] "расширенные магазины для Глока 22" #. ~ Description for Glock 22 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72609,10 +73770,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 magazine" msgid_plural "Glock 22 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Глока 22" +msgstr[1] "магазина для Глока 22" +msgstr[2] "магазинов для Глока 22" +msgstr[3] "магазины для Глока 22" #. ~ Description for Glock 22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72626,10 +73787,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG Pro .40 magazine" msgid_plural "SIG Pro .40 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для SIG Pro .40" +msgstr[1] "магазина для SIG Pro .40" +msgstr[2] "магазинов для SIG Pro .40" +msgstr[3] "магазины для SIG Pro .40" #. ~ Description for SIG Pro .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72640,10 +73801,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "makeshift .40 20-round magazine" msgid_plural "makeshift .40 20-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин .40 на 20 патронов" +msgstr[1] "самодельных магазина .40 на 20 патронов" +msgstr[2] "самодельных магазинов .40 на 20 патронов" +msgstr[3] "самодельные магазины .40 на 20 патронов" #. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72658,10 +73819,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power .40 S&W magazine" msgid_plural "Hi-Power .40 S&W magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Hi-Power .40 S&W" +msgstr[1] "магазины для Hi-Power .40 S&W" +msgstr[2] "магазинов для Hi-Power .40 S&W" +msgstr[3] "магазины для Hi-Power .40 S&W" #. ~ Description for Hi-Power .40 S&W magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72672,10 +73833,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 10-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для PPQ .40 S&W на 10 патронов" +msgstr[1] "магазина для PPQ .40 S&W на 10 патронов" +msgstr[2] "магазинов для PPQ .40 S&W на 10 патронов" +msgstr[3] "магазины для PPQ .40 S&W на 10 патронов" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72685,10 +73846,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 10 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 12-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 12-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для PPQ .40 S&W на 12 патронов" +msgstr[1] "магазина для PPQ .40 S&W на 12 патронов" +msgstr[2] "магазинов для PPQ .40 S&W на 12 патронов" +msgstr[3] "магазины для PPQ .40 S&W на 12 патронов" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 12-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72698,10 +73859,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 12 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 14-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 14-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для PPQ .40 S&W на 14 патронов" +msgstr[1] "магазина для PPQ .40 S&W на 14 патронов" +msgstr[2] "магазинов для PPQ .40 S&W на 14 патронов" +msgstr[3] "магазины для PPQ .40 S&W на 14 патронов" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 14-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72711,10 +73872,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 14 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Model JCP magazine" msgid_plural "Model JCP magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Model JCP" +msgstr[1] "магазина Model JCP" +msgstr[2] "магазинов Model JCP" +msgstr[3] "магазины Model JCP" #. ~ Description for Model JCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72724,10 +73885,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 10 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgid_plural "grenade belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "гранатная лента" +msgstr[1] "гранатные ленты" +msgstr[2] "гранатных лент" +msgstr[3] "гранатные ленты" #. ~ Description for grenade belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72743,10 +73904,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-410 box magazine" msgid_plural "Saiga-410 box magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "коробчатый магазин к Сайге-410" +msgstr[1] "коробчатых магазина к Сайге-410" +msgstr[2] "коробчатых магазинов к Сайге-410" +msgstr[3] "коробчатые магазины к Сайге-410" #. ~ Description for Saiga-410 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72760,10 +73921,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-410 drum magazine" msgid_plural "Saiga-410 drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин к Сайге-410" +msgstr[1] "барабанных магазина к Сайге-410" +msgstr[2] "барабанных магазинов к Сайге-410" +msgstr[3] "барабанные магазины к Сайге-410" #. ~ Description for Saiga-410 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72777,10 +73938,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".44 6-round speedloader" msgid_plural ".44 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма .44 калибра на 6 патронов" +msgstr[1] "обоймы .44 калибра на 6 патронов" +msgstr[2] "обойм .44 калибра на 6 патронов" +msgstr[3] "обоймы .44 калибра на 6 патронов" #. ~ Description for .44 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72794,10 +73955,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Desert Eagle magazine" msgid_plural "Desert Eagle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Desert Eagle" +msgstr[1] "магазина Desert Eagle" +msgstr[2] "магазинов Desert Eagle" +msgstr[3] "магазины Desert Eagle" #. ~ Description for Desert Eagle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72810,10 +73971,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 extended magazine" msgid_plural "M1911 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин M1911" +msgstr[1] "увеличенных магазина M1911" +msgstr[2] "увеличенных магазинов M1911" +msgstr[3] "увеличенные магазины M1911" #. ~ Description for M1911 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72823,10 +73984,10 @@ msgstr "Увеличенный 10-зарядный магазин для исп #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 magazine" msgid_plural "M1911 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин M1911" +msgstr[1] "магазина M1911" +msgstr[2] "магазинов M1911" +msgstr[3] "магазины M1911" #. ~ Description for M1911 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72836,10 +73997,10 @@ msgstr "Военный 7-зарядный магазин для использо #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" msgid_plural "MAC-10 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин MAC-10" +msgstr[1] "магазина MAC-10" +msgstr[2] "магазинов MAC-10" +msgstr[3] "магазины MAC-10" #. ~ Description for MAC-10 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72849,10 +74010,10 @@ msgstr "Дешёвый стальной коробчатый магазин дл #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 makeshift magazine" msgid_plural "MAC-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин MAC-10" +msgstr[1] "самодельных магазина MAC-10" +msgstr[2] "самодельных магазинов MAC-10" +msgstr[3] "самодельные магазины MAC-10" #. ~ Description for MAC-10 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72868,10 +74029,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgid_plural "TDI Vector magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин TDI Vector" +msgstr[1] "магазина TDI Vector" +msgstr[2] "магазинов TDI Vector" +msgstr[3] "магазины TDI Vector" #. ~ Description for TDI Vector magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72883,10 +74044,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson extended magazine" msgid_plural "Thompson extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин Томпсона" +msgstr[1] "увеличенных магазина Томпсона" +msgstr[2] "увеличенных магазинов Томпсона" +msgstr[3] "увеличенные магазины Томпсона" #. ~ Description for Thompson extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72898,10 +74059,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson drum magazine" msgid_plural "Thompson drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин Томпсона" +msgstr[1] "барабанных магазина Томпсона" +msgstr[2] "барабанных магазинов Томпсона" +msgstr[3] "барабанные магазины Томпсона" #. ~ Description for Thompson drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72917,10 +74078,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson magazine" msgid_plural "Thompson magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Томпсона" +msgstr[1] "магазина Томпсона" +msgstr[2] "магазинов Томпсона" +msgstr[3] "магазины Томпсона" #. ~ Description for Thompson magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72932,10 +74093,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson makeshift magazine" msgid_plural "Thompson makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин Томпсона" +msgstr[1] "самодельных магазина Томпсона" +msgstr[2] "самодельных магазинов Томпсона" +msgstr[3] "самодельные магазины Томпсона" #. ~ Description for Thompson makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72951,10 +74112,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UMP45 magazine" msgid_plural "UMP45 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин UMP45" +msgstr[1] "магазина UMP45" +msgstr[2] "магазинов UMP45" +msgstr[3] "магазины UMP45" #. ~ Description for UMP45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72964,10 +74125,10 @@ msgstr "Стандартный магазин на 25 патронов для и #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UMP45 makeshift magazine" msgid_plural "UMP45 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин UMP45" +msgstr[1] "самодельных магазина UMP45" +msgstr[2] "самодельных магазинов UMP45" +msgstr[3] "самодельные магазины UMP45" #. ~ Description for UMP45 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72983,10 +74144,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USP .45 magazine" msgid_plural "USP .45 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин USP .45 калибра" +msgstr[1] "магазина USP .45 калибра" +msgstr[2] "магазинов USP .45 калибра" +msgstr[3] "магазины USP .45 калибра" #. ~ Description for USP .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -72996,10 +74157,10 @@ msgstr "Магазин стандартной ёмкости для исполь #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .45 ACP magazine" msgid_plural "PPQ .45 ACP magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин PPQ .45 ACP" +msgstr[1] "магазина PPQ .45 ACP" +msgstr[2] "магазинов PPQ .45 ACP" +msgstr[3] "магазины PPQ .45 ACP" #. ~ Description for PPQ .45 ACP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73009,10 +74170,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 12 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Model JHP magazine" msgid_plural "Model JHP magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Model JHP" +msgstr[1] "магазина Model JHP" +msgstr[2] "магазинов Model JHP" +msgstr[3] "магазины Model JHP" #. ~ Description for Model JHP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73022,10 +74183,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 9 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 5-round speedloader" msgid_plural ".454 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма .454 калибра на 5 патронов" +msgstr[1] "обоймы .454 калибра на 5 патронов" +msgstr[2] "обойм .454 калибра на 5 патронов" +msgstr[3] "обоймы .454 калибра на 5 патронов" #. ~ Description for .454 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73039,10 +74200,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K 4.6mm extended magazine" msgid_plural "H&K 4.6mm extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин H&K 4,6 мм" +msgstr[1] "увеличенных магазина H&K 4,6 мм" +msgstr[2] "увеличенных магазинов H&K 4,6 мм" +msgstr[3] "увеличенные магазины H&K 4,6 мм" #. ~ Description for H&K 4.6mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73055,10 +74216,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K 4.6mm magazine" msgid_plural "H&K 4.6mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин H&K 4,6 мм" +msgstr[1] "магазина H&K 4,6 мм" +msgstr[2] "магазинов H&K 4,6 мм" +msgstr[3] "магазины H&K 4,6 мм" #. ~ Description for H&K 4.6mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73072,10 +74233,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".460 6-round speedloader" msgid_plural ".460 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма .460 калибра на 6 патронов" +msgstr[1] "обоймы .460 калибра на 6 патронов" +msgstr[2] "обойм .460 калибра на 6 патронов" +msgstr[3] "обоймы .460 калибра на 6 патронов" #. ~ Description for .460 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73089,10 +74250,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-12 magazine" msgid_plural "LW-12 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин LW-12" +msgstr[1] "магазина LW-12" +msgstr[2] "магазинов LW-12" +msgstr[3] "магазины LW-12" #. ~ Description for LW-12 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73106,18 +74267,18 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".50 BMG ammo belt" msgid_plural ".50 BMG ammo belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента .50 BMG" +msgstr[1] "патронные ленты .50 BMG" +msgstr[2] "патронных лент .50 BMG" +msgstr[3] "патронные ленты .50 BMG" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Barrett magazine" msgid_plural "Barrett magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Barrett" +msgstr[1] "магазина Barrett" +msgstr[2] "магазинов Barrett" +msgstr[3] "магазины Barrett" #. ~ Description for Barrett magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73130,36 +74291,36 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AS50 magazine" msgid_plural "AS50 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин AS50" +msgstr[1] "магазина AS50" +msgstr[2] "магазинов AS50" +msgstr[3] "магазины AS50" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "Коробчатый магазин на 10 патронов для AS50." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TAC-50 magazine" msgid_plural "TAC-50 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин TAC-50" +msgstr[1] "магазина TAC-50" +msgstr[2] "магазинов TAC-50" +msgstr[3] "магазины TAC-50" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." -msgstr "Коробчатый магазин на 10 патронов для McMillan TAC-50." +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgstr "Коробчатый магазин на 5 патронов для McMillan TAC-50." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".500 5-round speedloader" msgid_plural ".500 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма .500 калибра на 5 патронов" +msgstr[1] "обоймы .500 калибра на 5 патронов" +msgstr[2] "обойм .500 калибра на 5 патронов" +msgstr[3] "обоймы .500 калибра на 5 патронов" #. ~ Description for .500 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73173,10 +74334,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AK-74M magazine" msgid_plural "AK-74M magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин к AK-74M" +msgstr[1] "магазина к AK-74M" +msgstr[2] "магазинов к AK-74M" +msgstr[3] "магазины к AK-74M" #. ~ Description for AK-74M magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73189,10 +74350,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AK-74M extended magazine" msgid_plural "AK-74M extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин к АК-74М" +msgstr[1] "увеличенных магазина к АК-74М" +msgstr[2] "увеличенных магазинов к АК-74М" +msgstr[3] "увеличенные магазины к АК-74М" #. ~ Description for AK-74M extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73206,10 +74367,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN-57 magazine" msgid_plural "FN-57 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин FN-57" +msgstr[1] "магазина FN-57" +msgstr[2] "магазинов FN-57" +msgstr[3] "магазины FN-57" #. ~ Description for FN-57 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73220,10 +74381,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN-P90 magazine" msgid_plural "FN-P90 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин FN-P90" +msgstr[1] "магазина FN-P90" +msgstr[2] "магазинов FN-P90" +msgstr[3] "магазины FN-P90" #. ~ Description for FN-P90 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73237,10 +74398,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMFB100 5x50mm extended magazine" msgid_plural "RMFB100 5x50mm extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин RMFB100 5x50 мм" +msgstr[1] "увеличенных магазина RMFB100 5x50 мм" +msgstr[2] "увеличенных магазинов RMFB100 5x50 мм" +msgstr[3] "увеличенные магазины RMFB100 5x50 мм" #. ~ Description for RMFB100 5x50mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73252,10 +74413,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMFB50 5x50mm magazine" msgid_plural "RMFB50 5x50mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин RMFB50 5x50 мм" +msgstr[1] "магазина RMFB50 5x50 мм" +msgstr[2] "магазинов RMFB50 5x50 мм" +msgstr[3] "магазины RMFB50 5x50 мм" #. ~ Description for RMFB50 5x50mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73267,10 +74428,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M74 rocket clip" msgid_plural "M74 rocket clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ракетная обойма M74" +msgstr[1] "ракетные обоймы M74" +msgstr[2] "ракетных обойм M74" +msgstr[3] "ракетные обоймы M74" #. ~ Description for M74 rocket clip #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73281,18 +74442,18 @@ msgstr "Обойма на 4 зажигательные ракеты М74 для #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x39mm clip" msgid_plural "7.62x39mm clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма 7,62x39 мм" +msgstr[1] "обоймы 7,62x39 мм" +msgstr[2] "обойм 7,62x39 мм" +msgstr[3] "обоймы 7,62x39 мм" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AKM extended magazine" msgid_plural "AKM extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин к АКМ" +msgstr[1] "увеличенных магазина к АКМ" +msgstr[2] "увеличенных магазинов к АКМ" +msgstr[3] "увеличенные магазины к АКМ" #. ~ Description for AKM extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73306,10 +74467,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AKM magazine" msgid_plural "AKM magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин к АКМ" +msgstr[1] "магазина к АКМ" +msgstr[2] "магазинов к АКМ" +msgstr[3] "магазины к АКМ" #. ~ Description for AKM magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73323,18 +74484,18 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x54mmR clip" msgid_plural "7.62x54mmR clips" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма 7.62x54 мм R" +msgstr[1] "обоймы 7.62x54 мм R" +msgstr[2] "обойм 7.62x54 мм R" +msgstr[3] "обоймы 7.62x54 мм R" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 71-round drum magazine" msgid_plural "PPSh 71-round drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабан к ППШ на 71 патрон" +msgstr[1] "барабана к ППШ на 71 патрон" +msgstr[2] "барабанов к ППШ на 71 патрон" +msgstr[3] "барабаны к ППШ на 71 патрон" #. ~ Description for PPSh 71-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73344,10 +74505,10 @@ msgstr "Барабанный магазин большой ёмкости для #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 35-round magazine" msgid_plural "PPSh 35-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабан к ППШ на 35 патронов" +msgstr[1] "барабана к ППШ на 35 патронов" +msgstr[2] "барабанов к ППШ на 35 патронов" +msgstr[3] "барабаны к ППШ на 35 патронов" #. ~ Description for PPSh 35-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73357,10 +74518,10 @@ msgstr "35-зарядный коробчатый магазин для ППШ-41 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Tokarev TT-33 magazine" msgid_plural "Tokarev TT-33 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин к Токареву ТТ-33" +msgstr[1] "магазина к Токареву ТТ-33" +msgstr[2] "магазинов к Токареву ТТ-33" +msgstr[3] "магазины к Токареву ТТ-33" #. ~ Description for Tokarev TT-33 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73370,10 +74531,10 @@ msgstr "Стандартный 8-зарядный магазин для TT-33." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB100 8x40mm magazine" msgid_plural "RMGB100 8x40mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин RMGB100 8x40 мм" +msgstr[1] "магазина RMGB100 8x40 мм" +msgstr[2] "магазинов RMGB100 8x40 мм" +msgstr[3] "магазины RMGB100 8x40 мм" #. ~ Description for RMGB100 8x40mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73386,10 +74547,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGP10 8x40mm stick magazine" msgid_plural "RMGP10 8x40mm stick magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рожковый магазин RMGP10 8x40 мм" +msgstr[1] "рожковых магазина RMGP10 8x40 мм" +msgstr[2] "рожковых магазинов RMGP10 8x40 мм" +msgstr[3] "рожковые магазины RMGP10 8x40 мм" #. ~ Description for RMGP10 8x40mm stick magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73402,10 +74563,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGD250 8x40mm drum magazine" msgid_plural "RMGD250 8x40mm drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин RMGD250 8x40 мм" +msgstr[1] "барабанных магазина RMGD250 8x40 мм" +msgstr[2] "барабанных магазинов RMGD250 8x40 мм" +msgstr[3] "барабанные магазины RMGD250 8x40 мм" #. ~ Description for RMGD250 8x40mm drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73418,10 +74579,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGP25 8x40mm stick magazine" msgid_plural "RMGP25 8x40mm stick magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рожковый магазин RMGP25 8x40 мм" +msgstr[1] "рожковых магазина RMGP25 8x40 мм" +msgstr[2] "рожковых магазинов RMGP25 8x40 мм" +msgstr[3] "рожковые магазины RMGP25 8x40 мм" #. ~ Description for RMGP25 8x40mm stick magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73434,10 +74595,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB500 8x40mm drum magazine" msgid_plural "RMGB500 8x40mm drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин RMGD500 8x40 мм" +msgstr[1] "барабанных магазина RMGD500 8x40 мм" +msgstr[2] "барабанных магазинов RMGD500 8x40 мм" +msgstr[3] "барабанные магазины RMGD500 8x40 мм" #. ~ Description for RMGB500 8x40mm drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73450,10 +74611,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB50 8x40mm magazine" msgid_plural "RMGB50 8x40mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин RMGB50 8x40 мм" +msgstr[1] "магазина RMGB50 8x40 мм" +msgstr[2] "магазинов RMGB50 8x40 мм" +msgstr[3] "магазины RMGB50 8x40 мм" #. ~ Description for RMGB50 8x40mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73465,10 +74626,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания RMGS5 8х40 мм" +msgstr[1] "ускорителя заряжания RMGS5 8х40 мм" +msgstr[2] "ускорителей заряжания RMGS5 8х40 мм" +msgstr[3] "ускорители заряжания RMGS5 8х40 мм" #. ~ Description for RMGS5 8x40mm speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73482,10 +74643,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-7 speedloader" msgid_plural "LW-7 speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания для LW-7" +msgstr[1] "ускорителя заряжания для LW-7" +msgstr[2] "ускорителей заряжания для LW-7" +msgstr[3] "ускорители заряжания для LW-7" #. ~ Description for LW-7 speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73499,10 +74660,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Calico" +msgstr[1] "магазина Calico" +msgstr[2] "магазинов Calico" +msgstr[3] "магазины Calico" #. ~ Description for Calico magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73516,10 +74677,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock extended magazine" msgid_plural "Glock extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин Глок" +msgstr[1] "увеличенных магазина Глок" +msgstr[2] "увеличенных магазинов Глок" +msgstr[3] "увеличенные магазины Глок" #. ~ Description for Glock extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73533,10 +74694,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock magazine" msgid_plural "Glock magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Глок" +msgstr[1] "магазина Глок" +msgstr[2] "магазинов Глок" +msgstr[3] "магазины Глок" #. ~ Description for Glock magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73550,10 +74711,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 17 17-round magazine" msgid_plural "Glock 17 17-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Глок 17 на 17 патронов" +msgstr[1] "магазина Глок 17 на 17 патронов" +msgstr[2] "магазинов Глок 17 на 17 патронов" +msgstr[3] "магазины Глок 17 на 17 патронов" #. ~ Description for Glock 17 17-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73563,10 +74724,10 @@ msgstr "Магазин для пистолета Глок 17, вмещает 17 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 17 22-round magazine" msgid_plural "Glock 17 22-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Глок 17 на 22 патрона" +msgstr[1] "магазина Глок 17 на 22 патрона" +msgstr[2] "магазинов Глок 17 на 22 патрона" +msgstr[3] "магазины Глок 17 на 22 патрона" #. ~ Description for Glock 17 22-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73576,10 +74737,10 @@ msgstr "Магазин для пистолета Глок 17, вмещает 22 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 50-round drum magazine" msgid_plural "Glock 50-round drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин Глок на 50 патронов" +msgstr[1] "барабанных магазина Глок на 50 патронов" +msgstr[2] "барабанных магазинов Глок на 50 патронов" +msgstr[3] "барабанные магазины Глок на 50 патронов" #. ~ Description for Glock 50-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73591,10 +74752,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 100-round drum magazine" msgid_plural "Glock 100-round drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин Глок на 100 патронов" +msgstr[1] "барабанных магазина Глок на 100 патронов" +msgstr[2] "барабанных магазинов Глок на 100 патронов" +msgstr[3] "барабанные магазины Глок на 100 патронов" #. ~ Description for Glock 100-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73606,10 +74767,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-21 magazine" msgid_plural "LW-21 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин LW-21" +msgstr[1] "магазина LW-21" +msgstr[2] "магазинов LW-21" +msgstr[3] "магазины LW-21" #. ~ Description for LW-21 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73623,10 +74784,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M9 extended magazine" msgid_plural "M9 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин M9" +msgstr[1] "увеличенных магазина M9" +msgstr[2] "увеличенных магазинов M9" +msgstr[3] "увеличенные магазины M9" #. ~ Description for M9 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73640,10 +74801,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M9 magazine" msgid_plural "M9 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин M9" +msgstr[1] "магазина M9" +msgstr[2] "магазинов M9" +msgstr[3] "магазины M9" #. ~ Description for M9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73657,10 +74818,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MP5 extended magazine" msgid_plural "MP5 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин MP5" +msgstr[1] "увеличенных магазина MP5" +msgstr[2] "увеличенных магазинов MP5" +msgstr[3] "увеличенные магазины MP5" #. ~ Description for MP5 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73675,10 +74836,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MP5 magazine" msgid_plural "MP5 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин MP5" +msgstr[1] "магазина MP5" +msgstr[2] "магазинов MP5" +msgstr[3] "магазины MP5" #. ~ Description for MP5 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73690,10 +74851,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STEN magazine" msgid_plural "STEN magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин СТЕН" +msgstr[1] "магазина СТЕН" +msgstr[2] "магазинов СТЕН" +msgstr[3] "магазины СТЕН" #. ~ Description for STEN magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73707,10 +74868,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "makeshift STEN magazine" msgid_plural "makeshift STEN magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "самодельный магазин СТЕН" +msgstr[1] "самодельных магазина СТЕН" +msgstr[2] "самодельных магазинов СТЕН" +msgstr[3] "самодельные магазины СТЕН" #. ~ Description for makeshift STEN magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73724,10 +74885,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TEC-9 magazine" msgid_plural "TEC-9 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин TEC-9" +msgstr[1] "магазина TEC-9" +msgstr[2] "магазинов TEC-9" +msgstr[3] "магазины TEC-9" #. ~ Description for TEC-9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73741,10 +74902,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USP 9mm magazine" msgid_plural "USP 9mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин USP 9 мм" +msgstr[1] "магазина USP 9 мм" +msgstr[2] "магазинов USP 9 мм" +msgstr[3] "магазины USP 9 мм" #. ~ Description for USP 9mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73758,10 +74919,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UZI magazine" msgid_plural "UZI magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин УЗИ" +msgstr[1] "магазина УЗИ" +msgstr[2] "магазинов УЗИ" +msgstr[3] "магазины УЗИ" #. ~ Description for UZI magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73773,10 +74934,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9 magazine" msgid_plural "Kel-Tec PF-9 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Kel-Tec PF-9" +msgstr[1] "магазина Kel-Tec PF-9" +msgstr[2] "магазинов Kel-Tec PF-9" +msgstr[3] "магазины Kel-Tec PF-9" #. ~ Description for Kel-Tec PF-9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73787,10 +74948,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P320 9x19mm magazine" msgid_plural "P320 9x19mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для P320 9x19 мм" +msgstr[1] "магазина для P320 9x19 мм" +msgstr[2] "магазинов для P320 9x19 мм" +msgstr[3] "магазины для P320 9x19 мм" #. ~ Description for P320 9x19mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73800,10 +74961,10 @@ msgstr "Двухрядный коробчатый магазин на 17 пат #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power 9x19mm 13-round magazine" msgid_plural "Hi-Power 9x19mm 13-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Hi-Power 9x19 мм на 13 патронов" +msgstr[1] "магазина Hi-Power 9x19 мм на 13 патронов" +msgstr[2] "магазинов Hi-Power 9x19 мм на 13 патронов" +msgstr[3] "магазины Hi-Power 9x19 мм на 13 патронов" #. ~ Description for Hi-Power 9x19mm 13-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73814,10 +74975,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power 9x19mm 15-round magazine" msgid_plural "Hi-Power 9x19mm 15-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Hi-Power 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[1] "магазина Hi-Power 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[2] "магазинов Hi-Power 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[3] "магазины Hi-Power 9x19 мм на 15 патронов" #. ~ Description for Hi-Power 9x19mm 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73828,10 +74989,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P38 magazine" msgid_plural "P38 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин P38" +msgstr[1] "магазина P38" +msgstr[2] "магазинов P38" +msgstr[3] "магазины P38" #. ~ Description for P38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73841,10 +75002,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 8 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 10-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин PPQ 9x19 мм на 10 патронов" +msgstr[1] "магазина PPQ 9x19 мм на 10 патронов" +msgstr[2] "магазинов PPQ 9x19 мм на 10 патронов" +msgstr[3] "магазины PPQ 9x19 мм на 10 патронов" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73854,10 +75015,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 10 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 15-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 15-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин PPQ 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[1] "магазина PPQ 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[2] "магазинов PPQ 9x19 мм на 15 патронов" +msgstr[3] "магазины PPQ 9x19 мм на 15 патронов" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73867,10 +75028,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 15 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 17-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 17-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин PPQ 9x19 мм на 17 патронов" +msgstr[1] "магазина PPQ 9x19 мм на 17 патронов" +msgstr[2] "магазинов PPQ 9x19 мм на 17 патронов" +msgstr[3] "магазины PPQ 9x19 мм на 17 патронов" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 17-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73880,10 +75041,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 17 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 8-round magazine" msgid_plural "C-9 8-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин C-9 на 8 патронов" +msgstr[1] "магазина C-9 на 8 патронов" +msgstr[2] "магазинов C-9 на 8 патронов" +msgstr[3] "магазины C-9 на 8 патронов" #. ~ Description for C-9 8-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73893,10 +75054,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 8 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 10-round magazine" msgid_plural "C-9 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин C-9 на 10 патронов" +msgstr[1] "магазина C-9 на 10 патронов" +msgstr[2] "магазинов C-9 на 10 патронов" +msgstr[3] "магазины C-9 на 10 патронов" #. ~ Description for C-9 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73906,10 +75067,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 10 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 15-round magazine" msgid_plural "C-9 15-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин C-9 на 15 патронов" +msgstr[1] "магазина C-9 на 15 патронов" +msgstr[2] "магазинов C-9 на 15 патронов" +msgstr[3] "магазины C-9 на 15 патронов" #. ~ Description for C-9 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73919,10 +75080,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 15 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 12-round magazine" msgid_plural "CZ 75 12-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин CZ 75 на 12 патронов" +msgstr[1] "магазина CZ 75 на 12 патронов" +msgstr[2] "магазинов CZ 75 на 12 патронов" +msgstr[3] "магазины CZ 75 на 12 патронов" #. ~ Description for CZ 75 12-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73932,10 +75093,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 12 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 20-round magazine" msgid_plural "CZ 75 20-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин CZ 75 на 20 патронов" +msgstr[1] "магазина CZ 75 на 20 патронов" +msgstr[2] "магазинов CZ 75 на 20 патронов" +msgstr[3] "магазины CZ 75 на 20 патронов" #. ~ Description for CZ 75 20-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73945,10 +75106,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 20 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 26-round magazine" msgid_plural "CZ 75 26-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин CZ 75 на 26 патронов" +msgstr[1] "магазина CZ 75 на 26 патронов" +msgstr[2] "магазинов CZ 75 на 26 патронов" +msgstr[3] "магазины CZ 75 на 26 патронов" #. ~ Description for CZ 75 26-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73958,10 +75119,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 26 патро #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CCP magazine" msgid_plural "CCP magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин CCP" +msgstr[1] "магазина CCP" +msgstr[2] "магазинов CCP" +msgstr[3] "магазины CCP" #. ~ Description for CCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73971,10 +75132,10 @@ msgstr "Стальной коробчатый магазин на 8 патрон #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Makarov PM magazine" msgid_plural "Makarov PM magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для ПМ" +msgstr[1] "магазина для ПМ" +msgstr[2] "магазинов для ПМ" +msgstr[3] "магазины для ПМ" #. ~ Description for Makarov PM magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73984,10 +75145,10 @@ msgstr "Стандартный магазин на 8 патронов для п #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 82 magazine" msgid_plural "Skorpion Vz. 82 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин для Skorpion Vz. 82" +msgstr[1] "магазина для Skorpion Vz. 82" +msgstr[2] "магазинов для Skorpion Vz. 82" +msgstr[3] "магазины для Skorpion Vz. 82" #. ~ Description for Skorpion Vz. 82 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -73999,10 +75160,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized chemical tank" msgid_plural "pressurized chemical tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "химический бак под давлением" +msgstr[1] "химических бака под давлением" +msgstr[2] "химических баков под давлением" +msgstr[3] "химические баки под давлением" #. ~ Description for pressurized chemical tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74016,10 +75177,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized fuel tank" msgid_plural "pressurized fuel tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "топливный бак под давлением" +msgstr[1] "топливные баки под давлением" +msgstr[2] "топливных баков под давлением" +msgstr[3] "топливные баки под давлением" #. ~ Description for pressurized fuel tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74030,10 +75191,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small pressurized fuel tank" msgid_plural "small pressurized fuel tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "небольшой топливный бак под давлением" +msgstr[1] "небольших топливных бака под давлением" +msgstr[2] "небольших топливных баков под давлением" +msgstr[3] "небольшие топливные баки под давлением" #. ~ Description for small pressurized fuel tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74047,10 +75208,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RM450-2 fuel canister" msgid_plural "RM450-2 fuel canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "топливная канистра RM450-2" +msgstr[1] "топливные канистры RM450-2" +msgstr[2] "топливных канистр RM450-2" +msgstr[3] "топливные канистры RM450-2" #. ~ Description for RM450-2 fuel canister #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74064,10 +75225,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RM450-4 fuel canister" msgid_plural "RM450-4 fuel canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "топливная канистра RM450-4" +msgstr[1] "топливные канистры RM450-4" +msgstr[2] "топливных канистр RM450-4" +msgstr[3] "топливные канистры RM450-4" #. ~ Description for RM450-4 fuel canister #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74081,10 +75242,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "nail rifle magazine" msgid_plural "nail rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин гвоздестрела" +msgstr[1] "магазина гвоздестрела" +msgstr[2] "магазинов гвоздестрела" +msgstr[3] "магазины гвоздестрела" #. ~ Description for nail rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74100,10 +75261,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-12 box magazine" msgid_plural "Saiga-12 box magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "коробчатый магазин к Сайге-12" +msgstr[1] "коробчатых магазина к Сайге-12" +msgstr[2] "коробчатых магазинов к Сайге-12" +msgstr[3] "коробчатые магазины к Сайге-12" #. ~ Description for Saiga-12 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74115,10 +75276,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-12 drum magazine" msgid_plural "Saiga-12 drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин для Сайги-12" +msgstr[1] "барабанные магазины для Сайги-12" +msgstr[2] "барабанных магазинов для Сайги-12" +msgstr[3] "барабанные магазины для Сайги-12" #. ~ Description for Saiga-12 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74130,10 +75291,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USAS-12 box magazine" msgid_plural "USAS-12 box magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "коробчатый магазин USAS-12" +msgstr[1] "коробчатых магазина USAS-12" +msgstr[2] "коробчатых магазинов USAS-12" +msgstr[3] "коробчатые магазины USAS-12" #. ~ Description for USAS-12 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74145,10 +75306,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USAS-12 drum magazine" msgid_plural "USAS-12 drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин USAS-12" +msgstr[1] "барабанных магазина USAS-12" +msgstr[2] "барабанных магазинов USAS-12" +msgstr[3] "барабанные магазины USAS-12" #. ~ Description for USAS-12 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74160,10 +75321,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotshell belt" msgid_plural "shotshell belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента для дробовика" +msgstr[1] "патронные ленты для дробовика" +msgstr[2] "патронных лент для дробовика" +msgstr[3] "патронные ленты для дробовика" #. ~ Description for shotshell belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74177,10 +75338,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotgun 6-round speedloader" msgid_plural "shotgun 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма на 6 патронов для дробовика" +msgstr[1] "обоймы на 6 патронов для дробовика" +msgstr[2] "обойм на 6 патронов для дробовика" +msgstr[3] "обоймы на 6 патронов для дробовика" #. ~ Description for shotgun 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74190,16 +75351,16 @@ msgid "" " It needs to interface with a chute to be used with any speed." msgstr "" "Пластиковая трубка с выдвижной рукояткой, при помощи которой можно полностью" -" зарядить дробовик шестью патронами гораздо быстрее, чем вручную. Она " +" зарядить дробовик шестью патронами гораздо быстрее, чем вручную. Она " "подходит только для дробовиков, оснащенных механизмом быстрого заряжания." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotgun 8-round speedloader" msgid_plural "shotgun 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "обойма на 8 патронов для дробовика" +msgstr[1] "обоймы на 8 патронов для дробовика" +msgstr[2] "обойм на 8 патронов для дробовика" +msgstr[3] "обоймы на 8 патронов для дробовика" #. ~ Description for shotgun 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74209,16 +75370,16 @@ msgid "" " It needs to interface with a chute to be used with any speed." msgstr "" "Пластиковая трубка с выдвижной рукояткой, при помощи которой можно полностью" -" зарядить дробовик восемью патронами гораздо быстрее, чем вручную. Она " +" зарядить дробовик восемью патронами гораздо быстрее, чем вручную. Она " "подходит только для дробовиков, оснащенных механизмом быстрого заряжания." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small welding tank" msgid_plural "small welding tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый сварочный баллон" +msgstr[1] "малых сварочных баллона" +msgstr[2] "малых сварочных баллонов" +msgstr[3] "малые сварочные баллоны" #. ~ Description for small welding tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74232,10 +75393,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "welding tank" msgid_plural "welding tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "сварочный баллон" +msgstr[1] "сварочных баллона" +msgstr[2] "сварочных баллонов" +msgstr[3] "сварочные баллоны" #. ~ Description for welding tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74367,18 +75528,18 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ультралёгкая батарейка" +msgstr[1] "ультралёгкие батарейки" +msgstr[2] "ультралёгких батареек" +msgstr[3] "ультралёгкие батарейки" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery cell" msgid_plural "light battery cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лёгкая батарейка" +msgstr[1] "лёгкие батарейки" +msgstr[2] "лёгких батареек" +msgstr[3] "лёгкие батарейки" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery cell (high-capacity)" @@ -74400,10 +75561,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery cell" msgid_plural "medium battery cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "средняя батарейка" +msgstr[1] "средние батарейки" +msgstr[2] "средних батареек" +msgstr[3] "средние батарейки" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery cell (high-capacity)" @@ -74416,10 +75577,10 @@ msgstr[3] "средние батарейки (ёмкие)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery cell" msgid_plural "heavy battery cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "тяжёлая батарейка" +msgstr[1] "тяжёлые батарейки" +msgstr[2] "тяжёлых батареек" +msgstr[3] "тяжёлые батарейки" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery cell (high-capacity)" @@ -74432,10 +75593,10 @@ msgstr[3] "тяжёлые батарейки (ёмкие)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" msgid_plural "CW-24 auto-magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "автомагазин CW-24" +msgstr[1] "автомагазина CW-24" +msgstr[2] "автомагазинов CW-24" +msgstr[3] "автомагазины CW-24" #. ~ Description for CW-24 auto-magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74449,10 +75610,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 extended magazine" msgid_plural "CW-24 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин CW-24" +msgstr[1] "увеличенных магазина CW-24" +msgstr[2] "увеличенных магазинов CW-24" +msgstr[3] "увеличенные магазины CW-24" #. ~ Description for CW-24 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74466,10 +75627,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CWD-63 extended magazine" msgid_plural "CWD-63 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин CWD-63" +msgstr[1] "увеличенных магазина CWD-63" +msgstr[2] "увеличенных магазинов CWD-63" +msgstr[3] "увеличенные магазины CWD-63" #. ~ Description for CWD-63 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74479,10 +75640,10 @@ msgstr "Коробчатый магазин на 10 патронов для CWD- #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CWD-63 magazine" msgid_plural "CWD-63 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин CWD-63" +msgstr[1] "магазина CWD-63" +msgstr[2] "магазинов CWD-63" +msgstr[3] "магазины CWD-63" #. ~ Description for CWD-63 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74496,10 +75657,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SVS-24 robodrum" msgid_plural "SVS-24 robodrums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "автобарабан для SVS-24" +msgstr[1] "автобарабана для SVS-24" +msgstr[2] "автобарабанов для SVS-24" +msgstr[3] "автобарабаны для SVS-24" #. ~ Description for SVS-24 robodrum #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74514,10 +75675,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SVS-24 robomag" msgid_plural "SVS-24 robomags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "автомагазин для SVS-24" +msgstr[1] "автомагазина для SVS-24" +msgstr[2] "автомагазинов для SVS-24" +msgstr[3] "автомагазины для SVS-24" #. ~ Description for SVS-24 robomag #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74532,10 +75693,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 6-round speedloader" msgid_plural ".454 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .454 на 6 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .454 на 6 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .454 на 6 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .454 на 6 патронов" #. ~ Description for .454 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74549,10 +75710,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 8-round speedloader" msgid_plural ".454 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания .454 на 8 патронов" +msgstr[1] "ускорителя заряжания .454 на 8 патронов" +msgstr[2] "ускорителей заряжания .454 на 8 патронов" +msgstr[3] "ускорители заряжания .454 на 8 патронов" #. ~ Description for .454 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74566,10 +75727,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Eagle 1776 magazine" msgid_plural "Eagle 1776 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин Eagle 1776" +msgstr[1] "магазина Eagle 1776" +msgstr[2] "магазинов Eagle 1776" +msgstr[3] "магазины Eagle 1776" #. ~ Description for Eagle 1776 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74583,10 +75744,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "revolver speedloader" msgid_plural "revolver speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ускоритель заряжания для револьвера" +msgstr[1] "ускорителя заряжания для револьвера" +msgstr[2] "ускорителей заряжания для револьвера" +msgstr[3] "ускорители заряжания для револьвера" #. ~ Description for revolver speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74597,10 +75758,10 @@ msgstr "Обойма на 6 патронов для быстрой переза #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "imported rifle magazine" msgid_plural "imported rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "импортный магазин" +msgstr[1] "импортных магазина" +msgstr[2] "импортных магазинов" +msgstr[3] "импортные магазины" #. ~ Description for imported rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74612,10 +75773,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "imported drum magazine" msgid_plural "imported drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "импортный барабанный магазин" +msgstr[1] "импортных барабанных магазина" +msgstr[2] "импортных барабанных магазинов" +msgstr[3] "импортные барабанные магазины" #. ~ Description for imported drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74654,10 +75815,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "advanced SMG magazine" msgid_plural "advanced SMG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "расширенный магазин ПП" +msgstr[1] "расширенных магазина ПП" +msgstr[2] "расширенных магазинов ПП" +msgstr[3] "расширенные магазины ПП" #. ~ Description for advanced SMG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74670,10 +75831,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended pistol magazine" msgid_plural "extended pistol magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин пистолета" +msgstr[1] "увеличенных магазина пистолета" +msgstr[2] "увеличенных магазинов пистолета" +msgstr[3] "увеличенные магазины пистолета" #. ~ Description for extended pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74685,10 +75846,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pistol magazine" msgid_plural "pistol magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин пистолета" +msgstr[1] "магазина пистолета" +msgstr[2] "магазинов пистолета" +msgstr[3] "магазины пистолета" #. ~ Description for pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74700,10 +75861,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended SMG magazine" msgid_plural "extended SMG magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин ПП" +msgstr[1] "увеличенных магазина ПП" +msgstr[2] "увеличенных магазинов ПП" +msgstr[3] "увеличенные магазины ПП" #. ~ Description for extended SMG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74718,10 +75879,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "submachinegun magazine" msgid_plural "submachinegun magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин ПП" +msgstr[1] "магазина ПП" +msgstr[2] "магазинов ПП" +msgstr[3] "магазины ПП" #. ~ Description for submachinegun magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74732,10 +75893,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "battle rifle magazine" msgid_plural "battle rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин винтовки" +msgstr[1] "магазина винтовки" +msgstr[2] "магазинов винтовки" +msgstr[3] "магазины винтовки" #. ~ Description for battle rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74747,10 +75908,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended battle rifle magazine" msgid_plural "extended battle rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "увеличенный магазин винтовки" +msgstr[1] "увеличенных магазина винтовки" +msgstr[2] "увеличенных магазинов винтовки" +msgstr[3] "увеличенные магазины винтовки" #. ~ Description for extended battle rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74762,10 +75923,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small light rifle magazine" msgid_plural "small light rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин винтовки лёгкий" +msgstr[1] "магазина винтовки лёгких" +msgstr[2] "магазинов винтовки лёгкие" +msgstr[3] "магазины винтовки лёгкие" #. ~ Description for small light rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74779,10 +75940,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light rifle magazine" msgid_plural "light rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин винтовки лёгкий" +msgstr[1] "магазина винтовки лёгких" +msgstr[2] "магазинов винтовки лёгких" +msgstr[3] "магазины винтовки лёгкие" #. ~ Description for light rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74792,10 +75953,10 @@ msgstr "Магазин на 30 патронов для автоматическ #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light rifle drum magazine" msgid_plural "light rifle drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "барабанный магазин лёгкой винтовки" +msgstr[1] "барабанных магазина лёгкой винтовки" +msgstr[2] "барабанных магазинов лёгкой винтовки" +msgstr[3] "барабанные магазины лёгкой винтовки" #. ~ Description for light rifle drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74809,10 +75970,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "antimateriel rifle magazine" msgid_plural "antimateriel rifle magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин крупнокалиберной винтовки" +msgstr[1] "магазина крупнокалиберной винтовки" +msgstr[2] "магазинов крупнокалиберной винтовки" +msgstr[3] "магазины крупнокалиберной винтовки" #. ~ Description for antimateriel rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74826,10 +75987,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "magnum pistol magazine" msgid_plural "magnum pistol magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магазин пистолета Магнум" +msgstr[1] "магазина пистолета Магнум" +msgstr[2] "магазинов пистолета Магнум" +msgstr[3] "магазины пистолета Магнум" #. ~ Description for magnum pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74857,18 +76018,18 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "30x113mm ammo belt" msgid_plural "30x113mm ammo belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "патронная лента 30x113 мм" +msgstr[1] "патронные ленты 30x113 мм" +msgstr[2] "патронных лент 30x113 мм" +msgstr[3] "патронные ленты 30x113 мм" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "gelectrode" msgid_plural "gelectrodes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "гелектрод" +msgstr[1] "гелектрода" +msgstr[2] "гелектродов" +msgstr[3] "гелектроды" #. ~ Description for gelectrode #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74880,18 +76041,18 @@ msgid "" "apart…" msgstr "" "Загадка природы, этот сгусток слизи развил в себе способность медленно " -"вырабатывать электричество, благодаря какому-то неизвестному процессу. При " -"этом он излучает слабое фосфоресцирующие свечение. Он также способен " +"вырабатывать электричество, благодаря какому-то неизвестному процессу. При " +"этом он излучает слабое фосфоресцирующие свечение. Он также способен " "сохранять электроэнергию от других источников, но это делает его неактивным." -" Он выглядит достаточно податливым, чтобы его разорвать…" +" Он выглядит достаточно податливым, чтобы его разорвать…" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BB hopper" msgid_plural "BB hoppers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бункер для пулек " +msgstr[1] "бункеры для пулек " +msgstr[2] "бункеров для пулек " +msgstr[3] "бункеры для пулек " #. ~ Description for BB hopper #. ~ Description for pebble hopper @@ -74910,10 +76071,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "bolt hopper" msgid_plural "bolt hoppers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бункер для болтов" +msgstr[1] "бункера для болтов" +msgstr[2] "бункеров для болтов" +msgstr[3] "бункеры для болтов" #. ~ Description for bolt hopper #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74931,10 +76092,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "canister rack" msgid_plural "canister racks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "стойка для боеголовок" +msgstr[1] "стойки для боеголовок" +msgstr[2] "стоек для боеголовок" +msgstr[3] "стойки для боеголовок" #. ~ Description for canister rack #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -74952,10 +76113,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pebble hopper" msgid_plural "pebble hoppers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бункер для гальки " +msgstr[1] "бункера для гальки " +msgstr[2] "бункеров для гальки " +msgstr[3] "бункеры для гальки " #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" @@ -75198,7 +76359,7 @@ msgid "" "Adds more buildings and more variations to existing buildings. (Requires " "More Locations)" msgstr "" -"Добавляет больше зданий и вариантов существующих построек. (Требует мод " +"Добавляет больше зданий и вариантов существующих построек. (Требует мод " "Больше локаций)" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -75225,7 +76386,7 @@ msgid "" "Gives the overmap a graphical overhaul. Please refer to readme for " "installation." msgstr "" -"Переработка карты в графический вид. Пожалуйста, обратитесь к readme для " +"Переработка карты в графический вид. Пожалуйста, обратитесь к readme для " "установки." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -75289,7 +76450,7 @@ msgid "" "own." msgstr "" "Добавляет блок гидропоники — место, в котором раз в сезон можно выращивать " -"урожай. Иногда попадается в лабораториях или подвалах. Или постройте его " +"урожай. Иногда попадается в лабораториях или подвалах. Или постройте его " "сами." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -75395,7 +76556,7 @@ msgid "" "NPCs wandering the wasteland will occasionally have mutations --- your foes " "included. Beware!" msgstr "" -"Неигровые персонажи, включая недружественных, могут иметь мутации. " +"Неигровые персонажи, включая недружественных, могут иметь мутации. " "Берегитесь!" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -75405,11 +76566,15 @@ msgstr "Мой Сладкий Катаклизм" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" -"Катаклизм и так хорош, но почему бы его не подсластить? Как насчёт погулять" -" по миру в виде сахарной фигурки с питомцем-вафелькой?" +"После наступления Катаклизма сладости и закуски оживают. Вы можете стать " +"одним из них и выжить в Катаклизме в виде человекоподобного куска сахара, " +"сопровождаемого верной ручной вафлей, или можете на них охотиться ради " +"сладкой добычи." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "NPC traits" @@ -75731,7 +76896,7 @@ msgid "" "Some simple gluten free and lactose free alternative recipe options. NOT " "EXHAUSTIVE." msgstr "" -"Несколько альтернативных простых рецептов без глютена и без лактозы. НЕ " +"Несколько альтернативных простых рецептов без глютена и без лактозы. НЕ " "ПОЛНЫЙ СПИСОК." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -75771,7 +76936,7 @@ msgid "" "Changes the overmap to be more readable. Buildings are color coded by type " "and use initial letter of their names instead of ^v<>." msgstr "" -"Делает глобальную карту более читабельной. Строения окрашиваются в " +"Делает глобальную карту более читабельной. Строения окрашиваются в " "зависимости от их типа и используют первую букву своего названия вместо " "^v<>." @@ -75803,8 +76968,12 @@ msgstr "Слоты для бионики" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." -msgstr "Включает систему слотов для бионики." +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." +msgstr "" +"Включает систему бионических слотов, что ограничивает число имплантов, " +"которые можно установить в каждую часть тела." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Classic zombies" @@ -75851,6 +77020,19 @@ msgstr "" "Повышает скорость восстановления сломанных конечностей и эффективность " "лечебных предметов." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "Обучение на основе Интеллекта" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" +"Обучение через тренировки и чтение сильнее зависит от значения Интеллекта и " +"концентрации. Конфликтующие с этим черты становятся недоступны." + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "Мод на самодельные вещи" @@ -75930,8 +77112,8 @@ msgid "" "Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " "HitButton isometric tileset." msgstr "" -"Добавляет значок-индикатор, если существо видит игрока. Для изометрического" -" тайлсета HitButton." +"Добавляет значок-индикатор, если существо видит игрока. Для изометрического " +"тайлсета HitButton." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, +attitude" @@ -75944,7 +77126,7 @@ msgid "" "bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." msgstr "" "Добавляет значок с отношением, если существо видит игрока, и значок мыслей, " -"если нет. Для тайлсета Live/Dead people." +"если нет. Для тайлсета Live/Dead people." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, -attitude" @@ -75957,7 +77139,7 @@ msgid "" "is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." msgstr "" "Добавляет значок с отношением, если существо видит игрока, и ничего, если " -"нет. Для тайлсета Live/Dead people." +"нет. Для тайлсета Live/Dead people." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, retrodays" @@ -75969,7 +77151,7 @@ msgid "" "Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " "retrodays tileset." msgstr "" -"Добавляет значок, если существо видит игрока. Предназначен для тайлсета " +"Добавляет значок, если существо видит игрока. Предназначен для тайлсета " "retrodays." #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -76060,7 +77242,7 @@ msgid "" "feeds primarily on insects, seeds, roots, and, pre-Cataclysm, bread scraps." msgstr "" "Обычная кряква, каких часто можно наблюдать рядом с реками и другими " -"водоёмами. Питается, в основном, насекомыми, корешками и (до Катаклизма) " +"водоёмами. Питается, в основном, насекомыми, корешками и (до Катаклизма) " "хлебными крошками." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76234,9 +77416,10 @@ msgstr[2] "роботов-жуков" msgstr[3] "роботы-жуки" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "" @@ -76287,10 +77470,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgid_plural "NR-031 Dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "носитель NR-031" +msgstr[1] "носителя NR-031" +msgstr[2] "носителей NR-031" +msgstr[3] "носители NR-031" #. ~ Description for {'str': 'NR-031 Dispatch', 'str_pl': 'NR-031 Dispatches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76301,17 +77484,17 @@ msgid "" "deployed as guards after an area has been cleared." msgstr "" "Робот-носитель от Нортроп, разработанный для борьбы с беспорядками, носит и " -"разворачивает дронов-камикадзе различных типов. Яркая жёлто-зелёная окраска" -" отмечает мягкосиловой вариант — в любом случае, *относительно* — обычно " +"разворачивает дронов-камикадзе различных типов. Яркая жёлто-зелёная окраска " +"отмечает мягкосиловой вариант — в любом случае, *относительно* — обычно " "размещаемый в качестве охраны после зачистки местности." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-V05-M Dispatch" msgid_plural "NR-V05-M Dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "носитель NR-V05-M" +msgstr[1] "носителя NR-V05-M" +msgstr[2] "носителей NR-V05-M" +msgstr[3] "носители NR-V05-M" #. ~ Description for {'str': 'NR-V05-M Dispatch', 'str_pl': 'NR-V05-M #. Dispatches'} @@ -76323,7 +77506,7 @@ msgid "" "firepower." msgstr "" "Робот-носитель от Нортроп, разработанный для борьбы с беспорядками, носит и " -"разворачивает дронов-камикадзе различных типов. Тёмно-зелёная окраска " +"разворачивает дронов-камикадзе различных типов. Тёмно-зелёная окраска " "отмечает смертельный военный вариант, несущий чрезвычайную и убийственную " "боевую мощь." @@ -76530,7 +77713,7 @@ msgstr[3] "форели" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." msgstr "" "Форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. Ну, кроме " @@ -76547,11 +77730,11 @@ msgstr[3] "кумжи" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"Один из видов форели. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с " -"сыновьями. Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." +"Бурая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. Ну, " +"кроме момента, когда её надо потрошить." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -76564,11 +77747,11 @@ msgstr[3] "американские палии" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" -"Она же ручьевая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с " -"сыновьями. Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." +"Ручьевая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. " +"Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -76581,7 +77764,7 @@ msgstr[3] "озёрные форели" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." msgstr "" "Озёрная форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. Ну," @@ -76598,7 +77781,7 @@ msgstr[3] "радужные форели" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" "Радужная форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. " @@ -76615,10 +77798,10 @@ msgstr[3] "микижи" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." msgstr "" -"Радужная форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. " +"Сероглавая форель. Рыба, популярная на семейных рыбалках отцов с сыновьями. " "Ну, кроме момента, когда её надо потрошить." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76632,7 +77815,7 @@ msgstr[3] "лососи" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" "Атлантический лосось. Очень жирная питательная рыба. Вкуснее всего в " "копчёном виде." @@ -76648,7 +77831,7 @@ msgstr[3] "нерки" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" "Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " "копчёном виде." @@ -76664,7 +77847,7 @@ msgstr[3] "чавычи" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" "Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " "копчёном виде." @@ -76679,7 +77862,7 @@ msgstr[3] "кижучи" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "" "Один из видов лосося. Очень жирная и питательная рыба. Вкуснее всего в " "копчёном виде." @@ -76711,8 +77894,8 @@ msgstr[3] "большеротые окуни" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "Большеротый окунь. Очень популярен в спортивной рыбалке." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "Большеротый окунь. Очень популярен среди рыболовов-спортсменов." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -76725,7 +77908,7 @@ msgstr[3] "малоротые окуни" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "" "Малоротый окунь. Очень чувствителен к загрязнению, поэтому эти окуни служат " @@ -76742,11 +77925,11 @@ msgstr[3] "полосатые окуни" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "" -"Полосатый окунь. По большей части морская рыба, мигрирующая в реки для " -"нереста." +"Полосатый окунь. Большую часть времени живёт в солёной воде, мигрирует в " +"пресную воду для размножения." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -76759,7 +77942,7 @@ msgstr[3] "белые окуни" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" "Белый окунь. Распространённая местная мелкая рыба с плоскими боками и " @@ -76776,7 +77959,7 @@ msgstr[3] "речные окуни" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" "Мелкий юркий пресноводный окунь. Очень костлявая рыба, но на ней есть и " @@ -76792,8 +77975,10 @@ msgstr[3] "светлопёрые судаки" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." -msgstr "Зеленовато-коричневая рыба среднего размера с белым брюхом." +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" +"Светлопёрый судак, зеленовато-коричневая рыба среднего размера с белым " +"брюхом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" @@ -76805,7 +77990,7 @@ msgstr[3] "солнечники" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Рыба-луна. Маленькая рыбка, родственная окуню и солнечнику." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76819,7 +78004,7 @@ msgstr[3] "обыкновенные солнечники" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Обыкновенный солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76833,7 +78018,7 @@ msgstr[3] "синежаберные солнечники" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" "Синежаберный солнечник, инвазивный для Японии вид. Обычно потрошится, а " "затем зажаривается целиком." @@ -76849,7 +78034,7 @@ msgstr[3] "красногрудые солнечники" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Красногрудый солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76862,7 +78047,7 @@ msgstr[3] "зелёные солнечники" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Зелёный солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76875,7 +78060,7 @@ msgstr[3] "длинноухие солнечники" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Длинноухий солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76888,7 +78073,7 @@ msgstr[3] "красноухие солнечники" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." msgstr "Красноухий солнечник. Маленькая рыбка, родственная окуню." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76902,7 +78087,7 @@ msgstr[3] "каменные окуни" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." msgstr "" "Каменный окунь, родственник солнечников. У этой крошечной рыбки камуфляжная " @@ -76918,7 +78103,7 @@ msgstr[3] "ситцевые окуни" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." msgstr "" "Ситцевый окунь. Рыба среднего размера, известная также под именем «Лажа»." @@ -76933,7 +78118,7 @@ msgstr[3] "тёплые солнечники" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "" "Тёплый солнечник, похожая на каменного окуня маленькая рыбка, родственник " @@ -76949,8 +78134,10 @@ msgstr[3] "сомики" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "Сомик, один из типов кошачьих сомов. Очень вкусный в жареном виде." +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "" +"Сомик, из семейства кошачьих сомов. Вкусный, если его обвалять в муке и " +"обжарить." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -76962,7 +78149,7 @@ msgstr[3] "канальные сомики" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "Канальный сомик, у этой рыбы раздвоенный хвост и длинные усы." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76975,7 +78162,7 @@ msgstr[3] "белые сомики" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "Белый сомик, маленькая усатая рыбка с широкой головой." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76990,10 +78177,10 @@ msgstr[3] "щуки" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" -"Щука обыкновенная. Довольно агрессивная рыба, осторожнее с теми зубами." +"Щука обыкновенная. Довольно агрессивная рыба, осторожнее с этими зубами." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" @@ -77005,8 +78192,8 @@ msgstr[3] "судаки" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "Американская щука. Намного меньше обыкновенной щуки." +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "Судак. Похож на щуку, но гораздо меньше по размерам." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -77019,7 +78206,7 @@ msgstr[3] "щуки-маскинонги" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "" "Щука-максинонг, близкий родственник обыкновенной щуки, точно такая же " @@ -77035,7 +78222,7 @@ msgstr[3] "белые чукучаны" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "Белый чукучан, рыба с округлым телом и круглым ртом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77049,11 +78236,11 @@ msgstr[3] "карпы" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" -"Золотистый обыкновенный карп. Вкус его мяса нравится не всем, но после " -"Катаклизма не приходится воротить нос." +"Золотисто-жёлтый обыкновенный карп. Некоторые думают, что он не очень " +"вкусный, но Катаклизм — не время, когда можно позволить себе привередничать." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grass carp" @@ -77065,7 +78252,7 @@ msgstr[3] "белые амуры" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "Огромный белый амур. Слегка золотистая травоядная рыба." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77079,7 +78266,7 @@ msgstr[3] "амии" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" "Ильная рыба. Состоит в родстве в панцирной щукой, но без её огромных зубов, " @@ -77096,7 +78283,7 @@ msgstr[3] "сильные семотилусы" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "" "Сильный семотилус. Дальний родственник панцирной щуки, но лишён огромных " @@ -77132,7 +78319,7 @@ msgstr[3] "раки" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "" "Если бы вам только удалось найти ещё кучку таких же, здоровую кастрюлю с " @@ -77238,6 +78425,328 @@ msgstr "" "Разновидность большого мутировавшего карпа. У него блестящая чешуя и пасть с" " тремя рядами острых как бритва зубов." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "грибо-бумер" +msgstr[1] "грибо-бумера" +msgstr[2] "грибо-бумеров" +msgstr[3] "грибо-бумеры" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "" +"Пухлое, раздутое человеческое тело с мягкой плотью, поражённой грибком. Изо " +"рта капает серая жижа." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "грибной цветок" +msgstr[1] "грибных цветка" +msgstr[2] "грибных цветков" +msgstr[3] "грибные цветки" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "" +"Широкий гриб, очень похожий на светящийся синий подсолнух. Кажется, что он " +"испускает более мелкие, чем при обычном грибном выбросе, споры." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "грибная изгородь" +msgstr[1] "грибной изгороди" +msgstr[2] "грибной изгороди" +msgstr[3] "грибная изгородь" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "" +"Выглядящая на первый взгляд как тускло-серая бирючина, эта «изгородь» на " +"самом деле скопление колючих грибных усиков, защищающих грибную башню." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "грибной усик" +msgstr[1] "грибных усика" +msgstr[2] "грибных усиков" +msgstr[3] "грибные усики" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "Длинный и тонкий усик с острым кончиком." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "грибная стена" +msgstr[1] "грибных стены" +msgstr[2] "грибных стен" +msgstr[3] "грибные стены" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" +"Настоящая стена из грибов, выращенная шпилем в качестве естественной защиты." +" Новые споры выходят на поверхность раз в несколько секунд, а усики " +"сжимаются вокруг них, придавая новой массе форму. Они двигаются с " +"неумолимой силой, которая может сломать конечности." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "фунгалоид" +msgstr[1] "фунгалоида" +msgstr[2] "фунгалоидов" +msgstr[3] "фунгалоиды" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "" +"Бледно-белый гриб с мясистой серой ножкой, которая венчается цветком. Споры " +"периодически выходят из его перепонок, несколько усиков тянутся от " +"основания, придавая подвижность и небольшую защиту." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "грибной шпиль" +msgstr[1] "грибных шпиля" +msgstr[2] "грибных шпилей" +msgstr[3] "грибные шпили" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "" +"Гигантский грибной шпиль, возвышающийся над землёй. Он медленно пульсирует, " +"постоянно выращивая новых защитников." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "гигантский грибной цветок" +msgstr[1] "гигантских грибных цветка" +msgstr[2] "гигантских грибных цветков" +msgstr[3] "гигантские грибные цветки" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "" +"Огромный грибной цветок, возвышающийся над окрестностями. Он пульсирует " +"мягким голубым свечением, постоянно выбрасывая в воздух свои споры." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "грибная башня" +msgstr[1] "грибных башни" +msgstr[2] "грибных башен" +msgstr[3] "грибные башни" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"Огромная грибная башня. При ближайшем рассмотрении её макушка поддерживается" +" огромным количеством грибных усиков разной толщины, выходящих из ещё " +"большего числа ощетинившихся усиков на уровне земли. Из-за этого мельтешения" +" трудно добиться уверенного выстрела по ней." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "грибной спорофит" +msgstr[1] "грибных спорофита" +msgstr[2] "грибных спорофитов" +msgstr[3] "грибные спорофиты" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "" +"Грибная ножка высотой в несколько футов. Два хищных усика выходят из колючей" +" кожистой поверхности. Двигается немного быстрее, чем более крупные " +"фунгалоиды." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "облако спор" +msgstr[1] "облака спор" +msgstr[2] "облаков спор" +msgstr[3] "облака спор" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "Масса спор размером с кулак, переносимая ветром." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "грибо-зомби" +msgstr[1] "грибо-зомби" +msgstr[2] "грибо-зомби" +msgstr[3] "грибо-зомби" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "" +"Он был когда-то человеком. Теперь грибные усики растут из его рта, глаз и " +"других отверстий, являя собой невнятно ходящую массу из покрытой плесенью " +"плоти." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "раздутый грибо-зомби" +msgstr[1] "раздутых грибо-зомби" +msgstr[2] "раздутых грибо-зомби" +msgstr[3] "раздутые грибо-зомби" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" +"Покрытая толстой плесенью серая кожа раздулась настолько, что едва не " +"разрывается. Этот похожий на воздушный шар грибной зомби может взорваться " +"облаком ядовитых спор от любого, даже малейшего воздействия." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "зомби-опылитель" +msgstr[1] "зомби-опылителя" +msgstr[2] "зомби-опылителей" +msgstr[3] "зомби-опылители" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" +"Этот скрюченный покрытый плесенью зомби с каждым выдохом исторгает крохотные" +" споры и будто постоянно окружён туманным облаком." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "грибной джаггернаут" +msgstr[1] "грибных джаггернаута" +msgstr[2] "грибных джаггернаутов" +msgstr[3] "грибные джаггернауты" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" +"Грибы прорастают из трещин в костяных пластинах и даже из глаз этого " +"неуклюжего титана. С каждым неспешным шагом тяжёлых ног на землю оседает " +"облако спор." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "грибёнок" +msgstr[1] "грибёнка" +msgstr[2] "грибёнков" +msgstr[3] "грибёнок" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "" +"Трудно узнать человеческого ребёнка в этом существе. Большая часть его кожи " +"покрыта отвратительно выглядящей плесенью. Во многих местах на его теле " +"видны трещины, из которых торчат шляпки и ножки грибов." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "грибной муравей" +msgstr[1] "грибных муравья" +msgstr[2] "грибных муравьёв" +msgstr[3] "грибные муравьи" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "" +"Сломанный экзоскелет гигантского муравья бледного, болезненно-серого цвета. " +"Он еле-еле держится целым благодаря пучкам грибов, произрастающих из каждого" +" из каждой части его тела." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "грибной паук" +msgstr[1] "грибных паука" +msgstr[2] "грибных пауков" +msgstr[3] "грибные пауки" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" +"Болезненно выглядящий паук с брюшком, обросшим скоплениями распустившихся " +"грибов. Паук с усилием волочит его по земле, оставляя след из мерзких " +"выделений." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -77498,25 +79007,6 @@ msgstr "" "Гигантский паук-мутант, плетёт огромную паутину между стволов деревьев, в " "которой может запутаться неосторожная жертва." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "грибной паук" -msgstr[1] "грибных паука" -msgstr[2] "грибных пауков" -msgstr[3] "грибные пауки" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" -"Болезненно выглядящий паук с брюшком, обросшим скоплениями распустившихся " -"грибов. Паук с усилием волочит его по земле, оставляя след из мерзких " -"выделений." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -77723,24 +79213,6 @@ msgstr "" "Имеет гребень на гигантской голове. В дополнение к гигантским жвалам у него " "есть раздутое брюшко, с конца которого капает едкая жидкость." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "грибной муравей" -msgstr[1] "грибных муравья" -msgstr[2] "грибных муравьёв" -msgstr[3] "грибные муравьи" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "" -"Сломанный экзоскелет гигантского муравья бледного, болезненно-серого цвета. " -"Он еле-еле держится целым благодаря пучкам грибов, произрастающих из каждого" -" из каждой части его тела." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -77984,10 +79456,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "calf" msgid_plural "calves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "теленок" +msgstr[1] "теленка" +msgstr[2] "телят" +msgstr[3] "телята" #. ~ Description for {'str': 'calf', 'str_pl': 'calves'} #. ~ Description for cow @@ -78086,7 +79558,7 @@ msgstr[3] "лабрадоры" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" "Этот лабрадор явно одичал. Вы почти смогли представить, как трепали бы его " @@ -79409,23 +80881,6 @@ msgstr "" "Огромный раздутый зомби, напившийся бензина до краёв. Дым и пламя вырываются" " у него из рта, топливо сочится из ковыляющей туши." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "грибо-бумер" -msgstr[1] "грибо-бумера" -msgstr[2] "грибо-бумеров" -msgstr[3] "грибо-бумеры" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "" -"Пухлое, раздутое человеческое тело с мягкой плотью, поражённой грибком. Изо " -"рта капает серая жижа." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -79747,7 +81202,7 @@ msgstr "" "громкоговорителя. Этот робот парит над землей, фиксируя происходящую вокруг " "него бойню и хаос. Хотя он больше не может отчитываться перед центром связи," " вполне вероятно, что некоторые из его автоматизированных систем оповещения " -"все еще функционируют, и похоже что эта штука, где-то имеет действующую " +"все ещё функционируют, и, похоже, эта штука где-то имеет действующую " "зарядную станцию." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79875,169 +81330,6 @@ msgstr "" "свистящие звуки, из-за которых первобытный страх пронзает вас до мозга " "костей." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "грибной цветок" -msgstr[1] "грибных цветка" -msgstr[2] "грибных цветков" -msgstr[3] "грибные цветки" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "" -"Широкий гриб, очень похожий на светящийся синий подсолнух. Кажется, что он " -"испускает более мелкие, чем при обычном грибном выбросе, споры." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "грибная изгородь" -msgstr[1] "грибной изгороди" -msgstr[2] "грибной изгороди" -msgstr[3] "грибная изгородь" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "" -"Выглядящая на первый взгляд как тускло-серая бирючина, эта «изгородь» на " -"самом деле скопление колючих грибных усиков, защищающих грибную башню." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "грибной усик" -msgstr[1] "грибных усика" -msgstr[2] "грибных усиков" -msgstr[3] "грибные усики" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "Длинный и тонкий усик с острым кончиком." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "грибная стена" -msgstr[1] "грибных стены" -msgstr[2] "грибных стен" -msgstr[3] "грибные стены" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" -"Настоящая стена из грибов, выращенная шпилем в качестве естественной защиты." -" Новые споры выходят на поверхность раз в несколько секунд, а усики " -"сжимаются вокруг них, придавая новой массе форму. Они двигаются с " -"неумолимой силой, которая может сломать конечности." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "фунгалоид" -msgstr[1] "фунгалоида" -msgstr[2] "фунгалоидов" -msgstr[3] "фунгалоиды" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "" -"Бледно-белый гриб с мясистой серой ножкой, которая венчается цветком. Споры " -"периодически выходят из его перепонок, несколько усиков тянутся от " -"основания, придавая подвижность и небольшую защиту." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "грибной шпиль" -msgstr[1] "грибных шпиля" -msgstr[2] "грибных шпилей" -msgstr[3] "грибные шпили" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "" -"Гигантский грибной шпиль, возвышающийся над землёй. Он медленно пульсирует, " -"постоянно выращивая новых защитников." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "гигантский грибной цветок" -msgstr[1] "гигантских грибных цветка" -msgstr[2] "гигантских грибных цветков" -msgstr[3] "гигантские грибные цветки" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "" -"Огромный грибной цветок, возвышающийся над окрестностями. Он пульсирует " -"мягким голубым свечением, постоянно выбрасывая в воздух свои споры." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "грибная башня" -msgstr[1] "грибных башни" -msgstr[2] "грибных башен" -msgstr[3] "грибные башни" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"Огромная грибная башня. При ближайшем рассмотрении её макушка поддерживается" -" огромным количеством грибных усиков разной толщины, выходящих из ещё " -"большего числа ощетинившихся усиков на уровне земли. Из-за этого мельтешения" -" трудно добиться уверенного выстрела по ней." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "грибной спорофит" -msgstr[1] "грибных спорофита" -msgstr[2] "грибных спорофитов" -msgstr[3] "грибные спорофиты" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "" -"Грибная ножка высотой в несколько футов. Два хищных усика выходят из колючей" -" кожистой поверхности. Двигается немного быстрее, чем более крупные " -"фунгалоиды." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -80243,13 +81535,13 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" +msgid_plural "homunculi" msgstr[0] "гомункул" msgstr[1] "гомункула" msgstr[2] "гомункулов" -msgstr[3] "гомункул" +msgstr[3] "гомункулы" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -80682,19 +81974,6 @@ msgstr "" "Мутировавший слизень размером с гольфмобиль. Из его клыкастой пасти сочится " "яд. Он медленно ползёт вперёд, оставляя за собой след блестящей слизи." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "облако спор" -msgstr[1] "облака спор" -msgstr[2] "облаков спор" -msgstr[3] "облака спор" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "Масса спор размером с кулак, переносимая ветром." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -81148,8 +82427,8 @@ msgid "" "A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." " Sometimes, you can see sparks of electricity around it." msgstr "" -"Очень бледное мертвое тело с ужасающе наэлектризованной причёской. Иногда " -"вы можете видеть электрические искры, проскакивающие в ней." +"Очень бледное мертвое тело с ужасающе наэлектризованной причёской. Иногда вы" +" можете видеть электрические искры, проскакивающие в ней." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker zombie" @@ -81217,24 +82496,6 @@ msgstr "" "Разлагающееся человеческое тело, одетое в рваное обмундирование пожарного. " "Бесцельно слоняется, распространяя запах дыма и разложения." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "грибо-зомби" -msgstr[1] "грибо-зомби" -msgstr[2] "грибо-зомби" -msgstr[3] "грибо-зомби" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "" -"Он был когда-то человеком. Теперь грибные усики растут из его рта, глаз и " -"других отверстий, являя собой невнятно ходящую массу из покрытой плесенью " -"плоти." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -81354,25 +82615,6 @@ msgstr "" "Огромный кусок мутировавшей плоти. Это внутренности какого-то гигантского " "существа, покрытые сеткой крошечных сосудов." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "раздутый грибо-зомби" -msgstr[1] "раздутых грибо-зомби" -msgstr[2] "раздутых грибо-зомби" -msgstr[3] "раздутые грибо-зомби" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" -"Покрытая толстой плесенью серая кожа раздулась настолько, что едва не " -"разрывается. Этот похожий на воздушный шар может лопнуть облаком ядовитых " -"спор от любого, даже малейшего воздействия." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -81747,23 +82989,6 @@ msgstr "" "Почерневшее и перекрученное голое человеческое тело, с которого свисают " "полоски плоти. Он испускает постоянное облако чёрного густого дыма." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "зомби-опылитель" -msgstr[1] "зомби-опылителя" -msgstr[2] "зомби-опылителей" -msgstr[3] "зомби-опылители" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "" -"Этот скрюченный покрытый плесенью зомби с каждым выдохом исторгает крохотные" -" споры и будто постоянно окружён туманным облаком." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -81953,25 +83178,6 @@ msgstr "" "хрупкие кости обросли вокруг его тела, образуя броню, и продолжали расти. И " "расти. И расти." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "грибной джаггернаут" -msgstr[1] "грибных джаггернаута" -msgstr[2] "грибных джаггернаутов" -msgstr[3] "грибные джаггернауты" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" -"Грибы прорастают из трещин в костяных пластинах и даже из глаз этого " -"неуклюжего титана. С каждым неспешным шагом тяжёлых ног на землю оседает " -"облако спор." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -82302,6 +83508,123 @@ msgstr "" "автоматическим средством защиты, хотя производство было ограничено из-за " "юридических разногласий." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "цветок пиявочника" +msgstr[1] "цветка пиявочника" +msgstr[2] "цветков пиявочника" +msgstr[3] "цветки пиявочника" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" +"Весьма красивый инопланетный папоротник, увенчанный цветами, цвета глубокого" +" индиго. Кажется, это центральная часть этого потустороннего цветения." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "Молния бьет из цветка пиявочника!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "стебель пиявочника" +msgstr[1] "стебля пиявочника" +msgstr[2] "стеблей пиявочника" +msgstr[3] "стебли пиявочника" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" +"Красивый и пышный неземной папоротник. От него исходит тихое, почти " +"незаметное гудение, и отбрасываемая им тень подсвечена электрическим " +"зарядом." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "Молния бьет из стебля пиявочника!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "стручок пиявочника" +msgstr[1] "стручка пиявочника" +msgstr[2] "стручков пиявочника" +msgstr[3] "стручки пиявочника" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" +"Полупрозрачные яйцеклетки инопланетного растения, прочно прикрепленные " +"светящимися корневищами. Вы можете с усилием рассмотреть корневой дрон, " +"плавающий в мутноватой субстанции." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "Молния бьет из стручка!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "корневой бегун" +msgstr[1] "корневых бегуна" +msgstr[2] "корневых бегунов" +msgstr[3] "корневые бегуны" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" +"Этот пучок древесной растительности торопливо мечется, словно ящерица. Три " +"полупрозрачных чешуйчатых листа возвышаются на задней стороне этого " +"существа, и тонкие гребни внутри них каким-то образом периодически испускают" +" свет. Это, по-видимому, симбионт растущих поблизости неземных папоротников," +" и, похоже, он готов защищать их ценой своей жизни." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "Искры разлетаются от корневого бегуна!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "корневой дрон" +msgstr[1] "корневых дрона" +msgstr[2] "корневых дронов" +msgstr[3] "корневые дроны" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" +"Маленькая луковица с клювоподобной выпуклостью, ловко скачущая под тремя " +"усиковыми корневищами. Влажная и блестящая, она напоминает новорожденное " +"существо, а не саженец, выращенный из семени." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "Молния бьет из корневого стручка!" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -82583,6 +83906,23 @@ msgstr "" "выбрасывать иголки из ветвей. Иголки переносят фунгицидные соединения с " "парализующим эффектом." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "цветок триффида " +msgstr[1] "цветка триффида " +msgstr[2] "цветоков триффида " +msgstr[3] "цветки триффида " + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" +"Огромное растение с толстым стеблем, увенчанное лиловым цветком. Лепестки " +"цветка раскрыты, и в центре заметно зловещее сияние." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -82657,9 +83997,9 @@ msgid "" " This one is fitted with a M2HB." msgstr "" "Система дистанционного управления огнём от M153 CROWS II, улучшенная " -"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии " -"были тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " -"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " +"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии были" +" тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " +"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " "оснащён M2HB." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82679,9 +84019,9 @@ msgid "" " infantry without exposing the operator. This one is fitted with a M249." msgstr "" "Система дистанционного управления огнём от M153 CROWS II, улучшенная " -"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии " -"были тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " -"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " +"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии были" +" тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " +"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " "оснащён M249." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82701,18 +84041,18 @@ msgid "" " infantry without exposing the operator. This one is fitted with a M240." msgstr "" "Система дистанционного управления огнём от M153 CROWS II, улучшенная " -"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии " -"были тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " -"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " +"автономным программным обеспечением. До Катаклизма в американской армии были" +" тысячи таких систем, и их ценили за возможность вести бой с чем угодно " +"вплоть до лёгкой бронетехники без риска для оператора. Этот экземпляр " "оснащён M240." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control platform" msgid_plural "riot control platforms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "платформа подавления беспорядков" +msgstr[1] "платформы подавления беспорядков" +msgstr[2] "платформ подавления беспорядков" +msgstr[3] "платформы подавления беспорядков" #. ~ Description for riot control platform #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82727,6 +84067,15 @@ msgid "" "shoots autonomously, it requires a human operator to relocate, so it's not " "so mobile anymore." msgstr "" +"Эти платформы для подавления беспорядков на базе МРК TALON были выпущены в " +"свет за несколько лет до катаклизма в качестве устройств, которые могли " +"использовать менее летальное вооружение с точностью, превосходящей " +"человеческую, обеспечивая более безопасные ранения конечностей жертвы. Они " +"были быстро взяты на вооружение тюрьмами и городскими силами полиции, где " +"быстро продемонстрировали разнице между 'менее летальными' и 'нелетальными'." +" В дни перед катаклизмом огромное их количество было выпущено со складов в " +"оборот. Утешает, что хотя они могут работать автономно, им нужен оператор " +"для перемещения, так что они больше не мобильны." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" @@ -82870,25 +84219,6 @@ msgstr "" "Оживление не пощадило детей апокалипсиса. Этот, например, теперь не более " "чем ожившая оболочка из кожи, натянутая на маленькие хрупкие кости." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "грибёнок" -msgstr[1] "грибёнка" -msgstr[2] "грибёнков" -msgstr[3] "грибёнок" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "" -"Трудно узнать человеческого ребёнка в этом существе. Большая часть его кожи " -"покрыта отвратительно выглядящей плесенью. Во многих местах на его теле " -"видны трещины, из которых торчат шляпки и ножки грибов." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -82983,6 +84313,34 @@ msgstr "" "Похоже, на момент конца света этот зомби мотал срок. Он одет в полосатую " "чёрно-белую одежду, а на гниющей коже видны татуировки." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "худой зомби" +msgstr[1] "худых зомби" +msgstr[2] "худых зомби" +msgstr[3] "худые зомби" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "Этот зомби атлетично сложен и едва одет." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "зомби-вышибала" +msgstr[1] "зомби-вышибалы" +msgstr[2] "зомби-вышибал" +msgstr[3] "зомби-вышибалы" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "Этот зомби выглядит массивно и одет в остатки формы охранника." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -83201,10 +84559,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "зомби-опытный выживальщик" +msgstr[1] "зомби-опытных выживальщика" +msgstr[2] "зомби-опытных выживальщиков" +msgstr[3] "зомби-опытные выживальщики" #. ~ Description for veteran survivor zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83213,6 +84571,9 @@ msgid "" "Unfortunately they didn't make it, despite the custom-made, heavy armor " "pieces they wear and the gear that they are still lugging around." msgstr "" +"Этот зомби когда-то был выжившим, как и вы, и довольно удачливым. К " +"сожалению, он все же погиб, несмотря на остатки вручную сделанной тяжелой " +"брони и снаряжения, которое он все ещё носит на себе." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Cyber Mastiff" @@ -83229,7 +84590,7 @@ msgid "" "enhancements. These hounds defend Prep Phyle lands from all comers undead " "and otherwise." msgstr "" -"Помесь пиренейской горной и овчарки, оснащена бионическими улучшайзерами. " +"Помесь пиренейской горной и овчарки, оснащена бионическими улучшайзерами. " "Эти гончие защищают земли подготовленных от пришельцев, живых и не очень." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83247,17 +84608,17 @@ msgid "" "An adorable, defenseless Cyber Mastiff puppy. Much safer to tame than an " "adult dog. CBMs are implanted but immature in growth with the puppy." msgstr "" -"Милый беззащитный щенок кибер мастифа. Гораздо безопаснее приручить, чем " -"взрослую собаку. КБМ имплантированы, но маленькие, в соответствии с ростом " +"Милый беззащитный щенок кибер мастифа. Гораздо безопаснее приручить, чем " +"взрослую собаку. КБМ имплантированы, но маленькие, в соответствии с ростом " "щенка." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brain blaster" msgid_plural "brain blasters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мозгобластер" +msgstr[1] "мозгобластера" +msgstr[2] "мозгобластеров" +msgstr[3] "мозгобластеры" #. ~ Description for brain blaster #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83266,14 +84627,30 @@ msgid "" "amalgamation appears to use brains in jars as their operating system. On " "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +"Ми-го установили здесь средство защиты. Этот ужасный сплав технологии и " +"органики, судя по всему, использует мозги в качестве операционной системы. " +"По крайней мере, этому можно выстрелить в голову." + +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" +"Хонда Кроп Кинг. Изначально созданный для использования в сельском " +"хозяйстве, он включает три шипастых сматываемых кабеля, а Община PrepNet " +"модифицировала его для борьбы с Микусом, установив огнемет там, где был " +"разбрызгиватель для пестицидов." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "страж-икс" +msgstr[1] "стража-икс" +msgstr[2] "стражей-икс" +msgstr[3] "стражи-икс" #. ~ Description for Wraitheon Sentinel-lx #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83283,6 +84660,10 @@ msgid "" "it's wrist sword extended, it resembles an ancient knight, standing an " "eternal watch." msgstr "" +"Роскошный вариант робота-стражника. Он облачён в чёрно-золотые доспехи и " +"когда-то использовался в качестве телохранителя самыми богатыми людьми " +"планеты. Неподвижный, с мечом, выдвинутым из запястья, он больше всего " +"напоминает древнего рыцаря, стоящего в вечном дозоре." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "headless zombie" @@ -83771,9 +85152,9 @@ msgid "" "burst through its shoulders where they are poised above its head as it " "stalks about with terrifying purpose." msgstr "" -"Ужасно изуродованное человеческое тело. Его руки подняты наготове над " -"головой, из них растут два здоровенных клинка. Существо крадётся с какой-то" -" жуткой целью." +"Ужасно изуродованное человеческое тело. Его руки подняты наготове над " +"головой, из них растут два здоровенных клинка. Существо крадётся с какой-то " +"жуткой целью." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Weak Slasher Necromorph" @@ -83791,9 +85172,9 @@ msgid "" "jawless maw and a gaping wound in its forehead sends chills down your spine." " The awkward steps it takes slows it down greatly." msgstr "" -"Ужасно изуродованное человеческое тело. Из его рук только-только выросли " -"два тонких клинка. Из-за кошмарной пасти без челюсти и зияющей дырки во лбу" -" у вас мурашки по коже. Существо ковыляет медленно и неуклюже." +"Ужасно изуродованное человеческое тело. Из его рук только-только выросли два" +" тонких клинка. Из-за кошмарной пасти без челюсти и зияющей дырки во лбу у " +"вас мурашки по коже. Существо ковыляет медленно и неуклюже." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Waster Necromorph" @@ -83810,8 +85191,8 @@ msgid "" "from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " "burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." msgstr "" -"Существо в тяжёлой штурмовой броне. Зловещий зелёный свет струится под " -"шлемом из запавших глазниц и разинутого рта. Из его рук растут странные " +"Существо в тяжёлой штурмовой броне. Зловещий зелёный свет струится под " +"шлемом из запавших глазниц и разинутого рта. Из его рук растут странные " "заострённые шипы, так что с этим противником стоит считаться." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83830,9 +85211,9 @@ msgid "" "are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " "The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." msgstr "" -"В этом существе едва можно узнать когда-то человеческое тело. Оно ползает " -"на брюхе и с невероятной силой прыгает вперёд. На непрестанно рычащем " -"изуродованном лице видны длинные клыки, способные легко разрывать плоть. " +"В этом существе едва можно узнать когда-то человеческое тело. Оно ползает на" +" брюхе и с невероятной силой прыгает вперёд. На непрестанно рычащем " +"изуродованном лице видны длинные клыки, способные легко разрывать плоть. " "Нижняя половина тела слилась в большой шипастый хвост." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83852,7 +85233,7 @@ msgid "" "C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." msgstr "" "Этот труп спастически перемещается взад и вперёд с удивительной скоростью, " -"из его ладоней растут узкие лезвия. Он держится довольно прямо, когда " +"из его ладоней растут узкие лезвия. Он держится довольно прямо, когда " "спокоен, и при внимательном рассмотрении заметно, что он когда-то был бойцом" " О.Т.П К.Р.И.Т." @@ -83872,10 +85253,10 @@ msgid "" " A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders " "before ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." msgstr "" -"Визжащий мутировавший ребёнок-лицо. Его лицо почти пустое, за исключением " -"затёкших глаз и разинутого рта с болтающимися по бокам кусками плоти. Из " -"его плеч тянутся бесполезные на вид отростки, оканчивающиеся в руках с " -"острыми когтями." +"Визжащий мутировавший ребёнок-лицо. Его лицо почти пустое, за исключением " +"затёкших глаз и разинутого рта с болтающимися по бокам кусками плоти. Из его" +" плеч тянутся бесполезные на вид отростки, оканчивающиеся в руках с острыми " +"когтями." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Puker Necromorph" @@ -83894,9 +85275,9 @@ msgid "" "internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " "through material." msgstr "" -"Весьма искалеченный труп, покрытый зияющими язвами. Его болтающиеся руки с " +"Весьма искалеченный труп, покрытый зияющими язвами. Его болтающиеся руки с " "давно отвалившимися кистями покрыты зазубринами, способными легко проткнуть " -"вашу плоть. Липкая пенящаяся жёлтая слизь течёт из его открытых внутренних " +"вашу плоть. Липкая пенящаяся жёлтая слизь течёт из его открытых внутренних " "органов по направлению к челюсти и с шипением капает на землю." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83913,7 +85294,7 @@ msgid "" "A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles " "sprout out from the wound and lash about wildly." msgstr "" -"Оторванная рука, медленно ползущая вперёд. Время от времени из обрубка " +"Оторванная рука, медленно ползущая вперёд. Время от времени из обрубка " "вырываются дико машущие щупальца." #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83932,8 +85313,8 @@ msgid "" "steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " "occasionally flails about wildly." msgstr "" -"Медленно ковыляющее безголовое тело. Этот страшный труп одет в узорчатый " -"доспех и бредёт со зловещей уверенностью. Из его правой руки проросло " +"Медленно ковыляющее безголовое тело. Этот страшный труп одет в узорчатый " +"доспех и бредёт со зловещей уверенностью. Из его правой руки проросло " "длинное щупальце, злобно размахивающее в воздухе." #. ~ Description for shocker zombie @@ -83943,7 +85324,7 @@ msgid "" "seems eager to tell you something." msgstr "" "Человеческое тело с бледно-синей плотью, по которому бегают разряды " -"электрического тока. Страстно жаждущий сказать вам кое-что." +"электрического тока. Страстно жаждущий сказать вам кое-что." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mr skeltal" @@ -83961,8 +85342,8 @@ msgid "" "end of the world." msgstr "" "У этого ходячего скелета нет ни плоти, ни органов, и он пугает вас до " -"костей. В своей костлявой руке он держит исправную духовую трубу, уцелевшую" -" в апокалипсисе." +"костей. В своей костлявой руке он держит исправную духовую трубу, уцелевшую " +"в апокалипсисе." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "minion of skeltal" @@ -83992,8 +85373,8 @@ msgid "" "A smoking husk is all that remains of this once proud bear. Its black eyes " "gaze at you with malice… and hunger." msgstr "" -"Дымящая оболочка это всё, что осталось от некогда гордого медведя. Его " -"чёрные глаза смотрят на вас со злобой... И голодом." +"Дымящая оболочка это всё, что осталось от некогда гордого медведя. Его " +"чёрные глаза смотрят на вас со злобой… И голодом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Compsognathus" @@ -84367,7 +85748,7 @@ msgid "" "this creature is evil to its very core. Even though this dragon is not " "fully grown, it is the size of a full-grown bull." msgstr "" -"Этот черный дракон, кажется, все еще находится на ранней стадии жизни. Его " +"Этот черный дракон, кажется, все ещё находится на ранней стадии жизни. Его " "глаза только начали погружаться в гнезда, а его сегментированные рога только" " начали темнеть на кончиках. Вы можете сказать, просто взглянув на него, что" " это существо является злом по своей сути. Хотя этот дракон не вырос " @@ -84392,13 +85773,83 @@ msgstr "" "злобным зелёным светом. Его морда напоминает череп, а с кинжалоподобных " "клыков капает кислота." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "глиняный голем" +msgstr[1] "глиняных голема" +msgstr[2] "глиняных големов" +msgstr[3] "глиняные големы" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" +"Большой человекоподобный голем из глины. У него странные пропорции, и он " +"выглядит хрупким." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "пластиковый голем" +msgstr[1] "пластиковых голема" +msgstr[2] "пластиковых големов" +msgstr[3] "пластиковые големы" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" +"Традиционно создание голема занимает многие месяцы и требует ручного труда и" +" огромного мастерства. Каменный голем такое же произведение искусства, как и" +" какое-нибудь магическое устройство. Рост популярности 3Д-печати привел к " +"доступности хобби по созданию големов, и пластиковые големы стали очень " +"популярны." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "каменный голем" +msgstr[1] "каменных голема" +msgstr[2] "каменных големов" +msgstr[3] "каменные големы" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" +"Большой человекоподобный голем из камня. Его кулаки похожи на две ракеты." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "железный голем" +msgstr[1] "железных голема" +msgstr[2] "железных големов" +msgstr[3] "железные големы" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" +"Большой человекоподобный голем из железа. Из его рта сочится ядовитый газ." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ящеролюд-воин" +msgstr[1] "ящеролюди-воины" +msgstr[2] "ящеролюдов-воинов" +msgstr[3] "ящеролюди-воины" #. ~ Description for lizardfolk warrior #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -84411,14 +85862,19 @@ msgid "" " their greatclubs, they are equally ferocious with their sharp teeth and " "claws." msgstr "" +"Высокий, сильный ящеролюд с мускулистым хвостом и шкурой, покрытой темными " +"серо-зелеными чешуйками. Они живут племенами и обычно селятся в пещерах " +"ближе к воде. особенно там, где обитают драконы и змеи. Они не особенно " +"враждебны, хотя им нет дела до тех, кто не принадлежит к их группе, и они " +"очень агрессивны, если их спровоцировать." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk hunter" msgid_plural "lizardfolk hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ящеролюд-охотник" +msgstr[1] "ящеролюда-охотника" +msgstr[2] "ящеролюдов-охотников" +msgstr[3] "ящеролюды-охотники" #. ~ Description for lizardfolk hunter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -84426,18 +85882,20 @@ msgid "" "The hunter is a smaller lizardfolk than a warrior, but equally as deadly, " "with their lithe figures and accurate javelin throws." msgstr "" +"Охотник - ящеролюд размером поменьше воина, но столь же смертоносный со " +"своей гибкостью и умением метать дротики в цель." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The hunter hurls a barbed javelin at you!" -msgstr "" +msgstr "Охотник швыряет в вас шипастым дротиком!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk shaman" msgid_plural "lizardfolk shamans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ящеролюд-шаман" +msgstr[1] "ящеролюда-шамана" +msgstr[2] "ящеролюдов-шаманов" +msgstr[3] "ящеролюды-шаманы" #. ~ Description for lizardfolk shaman #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -84449,14 +85907,19 @@ msgid "" "Shamans are druidic spellcasters that can use the forces of nature to battle" " enemies, as well as summoning assistance when needed." msgstr "" +"Ящеролюды весьма умны и изобретательны, но способности к магии среди них " +"редкость. Шаманы выбираются в детстве, когда магия помечает судьбу юного " +"соплеменника. Мало что известно об обряде инициации, но переживает его " +"далеко не все. Шаманы - друиды-заклинатели, использующие силы природы для " +"борьбы с врагами и призывающий помощь при необходимости." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk chieftan" msgid_plural "lizardfolk chieftans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ящеролюд-вождь" +msgstr[1] "ящеролюда-вождя" +msgstr[2] "ящеролюдов-вождей" +msgstr[3] "ящеролюды-вожди" #. ~ Description for lizardfolk chieftan #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -84467,6 +85930,10 @@ msgid "" "strongest member of its tribe and carries a fierce trident to compliment its" " teeth and claws." msgstr "" +"Амбициозность редкой качество для ящеролюда. Вождями становятся те из них, " +"кто проявляет необычно высокие амбиции, что для пришельцев из внешнего мира " +"часто выглядит как кровавая, излишняя жесткость. Вождь крупнее и сильнее " +"соплеменников и носит острый трезубец в дополнение к зубам и когтям." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crocodile" @@ -84482,6 +85949,8 @@ msgid "" "A once-and-future lizardfolk shaman, this large crocodile no longer has any " "hint of any humanoid characteristics and looks very, very dangerous." msgstr "" +"Шаман-ящеролюд в прошлом и будущем, сейчас этот крупный крокодил утратил все" +" человеческие черты и выглядит очень, очень опасным." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "owlbear" @@ -84671,50 +86140,6 @@ msgstr "" "Лемур напоминает расплавленную массу плоти со слабо выраженной " "человекоподобной головой и туловищем." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -85169,17 +86594,6 @@ msgstr "" "безопасности, он продолжает бесконечную охоту за преступниками и " "нарушителями." -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "" -"Насекомоподобный робот размером с собачку, разработанный для охраны дома. " -"Вооружён двумя тазерами ближнего радиуса действия. Может кататься по земле с" -" приличной скоростью." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -85195,8 +86609,8 @@ msgid "" "This one is armed with an electric prod and an integrated 9mm firearm." msgstr "" "Автоматический оборонный робот, всё ещё активен, благодаря своему " -"внутреннему источнику питания. Вооружён электрической дубинкой и встроенным" -" огнестрельным оружием 9 мм." +"внутреннему источнику питания. Вооружён электрической дубинкой и встроенным " +"огнестрельным оружием 9 мм." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "security robot" @@ -85213,7 +86627,7 @@ msgid "" "This one is equipped with an integrated 9mm firearm." msgstr "" "Автоматический оборонный робот, всё ещё активен, благодаря своему " -"внутреннему источнику питания. Вооружён встроенным оружием 9 мм." +"внутреннему источнику питания. Вооружён встроенным оружием 9 мм." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riotcontrol robot" @@ -85231,9 +86645,8 @@ msgid "" " 40mm beanbag launcher." msgstr "" "Автоматический оборонный робот, всё ещё активен, благодаря своему " -"внутреннему источнику питания. Вооружён электрической дубинкой, " -"распылителем слезоточивого газа и встроенным 40-мм гранатомётом с шумовыми " -"гранатами." +"внутреннему источнику питания. Вооружён электрической дубинкой, распылителем" +" слезоточивого газа и встроенным 40-мм гранатомётом с шумовыми гранатами." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "necco" @@ -85248,6 +86661,238 @@ msgstr[3] "некко" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "Гигантская весело скачущая вафелька Некко." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "ребенок-зефирка" +msgstr[1] "ребенка-зефирки" +msgstr[2] "ребят-зефирок" +msgstr[3] "дети-зефирки" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" +"Маленький гуманоид из зефира. Он ходит, спотыкаясь на своих коротеньких " +"пышных ножках. Какая прелесть!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "зефирный парень" +msgstr[1] "зефирных парня" +msgstr[2] "зефирных парней" +msgstr[3] "зефирные парни" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" +"Зефирный гуманоид с нарисованной на лице улыбкой. Он передвигается " +"вразвалку, а его пустые глаза смотрят по сторонам так, будто что-то " +"выискивают." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "зефирный здоровяк" +msgstr[1] "зефирных здоровяка" +msgstr[2] "зефирных здоровяков" +msgstr[3] "зефирные здоровяки" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" +"Мускулистое тело из зефира, гордо шагающее к неизвестной цели. Вкуснота!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "зефирный голиаф" +msgstr[1] "зефирных голиафа" +msgstr[2] "зефирных голиафов" +msgstr[3] "зефирные голиафы" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" +"Огромный зефирный гуманоид, мягко топчущий все вокруг с замерзшей улыбкой и " +"большими пустыми глазами, оглядывающими все вокруг." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "зефирный оруженосец" +msgstr[1] "зефирных оруженосца" +msgstr[2] "зефирных оруженосцев" +msgstr[3] "зефирные оруженосцы" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" +"Маленький гуманоид из зефира. Он носит латы из шоколадных крекеров и ходит, " +"спотыкаясь на своих коротеньких пышных ножках. Какая прелесть!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "зефирный рыцарь" +msgstr[1] "зефирных рыцаря" +msgstr[2] "зефирных рыцарей" +msgstr[3] "зефирные рыцари" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" +"Зефирный гуманоид в полных рыцарских доспехах из шоколадных крекеров. Он " +"передвигается вразвалку, а его пустые глаза смотрят по сторонам так, будто " +"что-то выискивают." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "зефирный чемпион" +msgstr[1] "зефирных чемпиона" +msgstr[2] "зефирных чемпионов" +msgstr[3] "зефирные чемпионы" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" +"Этот зефир, с достоинством несущий на себе сверкающие доспехи из покрытых " +"шоколадом крекеров, гордо шагает к неизвестной цели." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "зефирный повелитель" +msgstr[1] "зефирных повелителя" +msgstr[2] "зефирных повелителей" +msgstr[3] "зефирные повелители" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" +"Огромный гуманоид, покрытый толстыми латами из шоколадного печенья. " +"Замерзшая улыбка едва видна из под его тяжелого шлема, пока он внимательно " +"оглядывает все вокруг." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "мармеладный медвежонок " +msgstr[1] "мармеладных медвежонка" +msgstr[2] "мармеладных медвежат" +msgstr[3] "мармеладные медвежата" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" +"Пока еще маленький мармеладный мишка. Просто милый медвежонок из мармелада." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "мармеладный медведь" +msgstr[1] "мармеладных медведя" +msgstr[2] "мармеладных медведей" +msgstr[3] "мармеладные медведи" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" +"Большой медведь, сделанный из желатина с фруктовым вкусом, его гладкая " +"круглая форма и фруктовый запах делают его несколько менее пугающим, чем его" +" более мясной прототип." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "ребенок-крекер" +msgstr[1] "ребенка-крекера" +msgstr[2] "детов-крекеров" +msgstr[3] "дети-крекеры" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" +"Маленький крекер-ребенок, бегающий вокруг на своих ножках из крекеров." + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "Выросший крекер, твердо стоящий на своих крекерных ногах." + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "Маленькое печенье, выискивающее повсюду мучные крошки." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "паук из жвачки" +msgstr[1] "паука из жвачки" +msgstr[2] "пауков из жвачки" +msgstr[3] "пауки из жвачки" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" +"Огромный кусок жвачки в форме паука. Он застыл неподвижно на своей паутине " +"из жвачки." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "паук из кофеиновой жвачки" +msgstr[1] "паука из кофеиновой жвачки" +msgstr[2] "пауков из кофеиновой жвачки" +msgstr[3] "пауки из кофеиновой жвачки" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" +"Огромный кусок жвачки в форме паука. Он быстро и агрессивно мечется, словно " +"переполненный каким-то стимулятором." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -85380,6 +87025,10 @@ msgid "" "combat, it was more commonly used for transporting the suit itself. The AI " "is limited, and makes a poor combatant." msgstr "" +"Силовая броня, временно управляемая ядром с ИИ. Первоначальной задачей было " +"возвращение убитых или раненых операторов с поля боя, однако система чаще " +"использовалась для транспортировки самой брони. ИИ ограничен и роль бойца " +"выполняет плохо." #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "light auto armor" @@ -85455,6 +87104,10 @@ msgid "" "arsonhack cannot be recovered once activated. Only a reckless madman would " "dare to build this." msgstr "" +"Восстановленный дрон, переоборудованный в испускатель огня, наносящий урон " +"всему вокруг. Опасен для пользователя не меньше чем для окружения. Будучи " +"активированным, уже не может быть восстановлен. Только полный безумец " +"осмелился бы построить это." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spore hack" @@ -85518,6 +87171,8 @@ msgid "" "A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " "constant jet of warm air to heat an enclosed space." msgstr "" +"Восстановленный дрон, переоборудованный в летающий обогреватель. Он " +"постоянно испускает струю тепла, нагревая замкнутое пространство." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "floating furnace" @@ -85553,6 +87208,10 @@ msgid "" "the hovering robot to aim and fire without penalty. It has decent range and" " damage, but requires an extended recharge time between shots." msgstr "" +"Восстановленный дрон, снабженный лазерным оружием. Отсутствие отдачи " +"позволяет парящему роботу целиться и стрелять без помех. Обладает приемлемым" +" радиусом поражения и уроном, но более медленной перезарядкой между " +"выстрелами." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hazmat bot" @@ -85597,6 +87256,9 @@ msgid "" "agencies and private corporations. It is equipped with an integrated " "welder, flashlight, nailgun, and jackhammer." msgstr "" +"Одна из множества моделей строительных роботов, в основном используемых " +"государством и частными корпорациями. Экипирован встроенным сварочным " +"аппаратом, фонариком, гвоздометом и отбойным молотом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "firefighter robot" @@ -85613,6 +87275,9 @@ msgid "" "departments and emergency services. Designed for entering burning buildings" " and other situations deemed too dangerous for human firefighters." msgstr "" +"Одна из множества моделей пожарных роботов, в основном используемых " +"пожарными частями и чрезвычайными службами. Создан для входа в горящие " +"здания и прочих ситуаций, слишком опасных для пожарных." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blob breeder" @@ -85629,6 +87294,9 @@ msgid "" "blob. It will intermittently release a group of living blobs. Why on Earth" " would you build this?" msgstr "" +"Восстановленный хозяйственный робот, переоборудованный в мобильный инкубатор" +" для сгустков. Он периодически выкидывает группу живых сгустков. Как вам " +"вообще пришло в голову смастерить это?" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slime breeder" @@ -85663,6 +87331,10 @@ msgid "" "acid reserves. A useful helper for keeping your front lawn clean of debris…" " or corpses." msgstr "" +"Восстановленный хозяйственный робот, переоборудованный в пылесос. Он " +"всасывает в себя вещи с земли и растворяет их с помощью своих запасов " +"кислоты. Эффективный помощник в вопросе содержания вашего двора чистым от " +"мусора… Или трупов." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bee bot" @@ -85718,6 +87390,9 @@ msgid "" "tools have been replaced with a fearsome set of blades, and its hypodermic " "needle now delivers powerful toxins." msgstr "" +"Восстановленный медбот, переоборудованный в машину для убийств. Его " +"хирургические инструменты были заменены набором жутких лезвий, а его " +"подкожные иглы теперь вкалывают сильные яды." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "elixirator" @@ -85733,6 +87408,8 @@ msgid "" "This doesn't work yet. Don't build it… A salvaged medibot with its internal" " pharma-fabricators repurposed to produce mutagen." msgstr "" +"Это больше не работает. Не стройте это… Отремонтированный медбот со своим " +"личным производством лекарств, переделанный под производство мутагена." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "party bot" @@ -85766,6 +87443,8 @@ msgid "" "A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It's faster than " "the original model but far less sturdy." msgstr "" +"Восстановленный робот-жук, переоборудованный для охоты на мелкую дичь. Он " +"быстрее оригинала, но гораздо менее прочный." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grab-bot" @@ -85799,6 +87478,9 @@ msgid "" "small size precludes rapid fire, due to recoil, and requires the use of " "lightweight caseless ammo." msgstr "" +"Восстановленный робот-жук, оснащенный 8мм пушкой. Маленький размер робота " +"исключает быстрый огонь из-за отдачи и требует использования легковесных " +"безгильзовых боеприпасов." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "insane cyborg" @@ -85844,6 +87526,8 @@ msgid "" "An automated defense robot still active due to its internal power source. " "This one is equipped with an electric prod and an integrated shotgun." msgstr "" +"Военный робот, всё ещё активен благодаря своему внутреннему источнику " +"питания. Вооружён электрической дубинкой и встроенным дробовиком." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "military robot" @@ -85926,6 +87610,9 @@ msgid "" "A military robot still operating due to its internal power core. This one " "is armed with an electric prod and an integrated 40mm grenade launcher." msgstr "" +"Военный робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему источнику " +"питания. Этот вооружен электрической дубинкой и встроенным 40мм " +"гранатометом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "military flame robot" @@ -85941,6 +87628,8 @@ msgid "" "A military robot still operating due to its internal power core. This one " "is armed with an electric prod and an integrated flamethrower." msgstr "" +"Военный робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему источнику " +"питания. Этот вооружен электрической дубинкой и встроенным огнеметом." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "advanced robot" @@ -85956,6 +87645,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is armed with a powerful laser-emitter." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель вооружена мощным лазерным излучателем." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser-emitting robot" @@ -85971,6 +87662,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful laser-emitter." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель оснащена мощным лазерным излучателем." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "plasma-ejecting robot" @@ -85986,6 +87679,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful plasma-ejector." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель оснащена мощным плазменным излучателем." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "railgun robot" @@ -86001,6 +87696,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful railgun." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель оснащена мощной рельсовой пушкой." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "electro-casting robot" @@ -86016,6 +87713,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful electro-caster." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель оснащена мощным электро-излучателем." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "EMP-projecting robot" @@ -86031,6 +87730,8 @@ msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful EMP-projector." msgstr "" +"Продвинутый робот, всё ещё активен, благодаря своему внутреннему, ядерному " +"источнику питания. Эта модель оснащена мощным ЭМИ-проектором." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "junkyard cowboy" @@ -86046,6 +87747,9 @@ msgid "" "A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." " Due to bootleg targeting software, it can only attack nearby targets." msgstr "" +"Восстановленный оборонительный робот, оснащенный дробовиком и двумя " +"циркулярными пилами. Из-за самопального програмного обеспечения определения " +"целей может атаковать только близкие цели." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shortcircuit samurai" @@ -86081,6 +87785,8 @@ msgid "" "searing hot blades. The burning fuel reserves make the robot noisy and " "smokey." msgstr "" +"Восстановленный оборонительный робот с самодельным огнеметом и двумя жгуче-" +"горячими лезвиями. Горящее топливо делает робота шумным и дымным." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robo-guardian" @@ -86098,6 +87804,10 @@ msgid "" "the effective range and accuracy. It makes for a good close range " "bodyguard." msgstr "" +"Восстановленный военный робот, оснащенный парой встроенных 9 мм пушек. " +"Несколько стволов обеспечивают высокую интенсивность стрельбы, но собранные " +"на коленке сенсоры ограничивают точность и радиус эффективной стрельбы. Это " +"делает его хорошим охранником на коротких дистанциях." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robote deluxe" @@ -86133,6 +87843,10 @@ msgid "" "modified firearm is only capable of three round bursts, but range and " "accuracy are decent. It makes for a solid combat ally." msgstr "" +"Восстановленный военный робот, оснащенный встроенными 5.56 мм винтовками. " +"Модифицированное оружие позволяет стрелять только очередями по три патрона, " +"но дистанция и точность вполне приемлемые. Это делает его надёжным боевым " +"союзником." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robo-defender" @@ -86150,6 +87864,10 @@ msgid "" "software requires an extended pause between shots. It makes for a good long" " range sniper." msgstr "" +"Восстановленный военный робот, оснащённый встроенной 50bmg винтовкой. " +"Улучшенная оптика обеспечивает ночное зрение и великолепную дальность, но " +"сбоящая система наведения требует дополнительных пауз между выстрелами. Это " +"делает его хорошим дальнобойным снайпером." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "glittering lady" @@ -86245,6 +87963,10 @@ msgid "" "terrifying shrieks of distorted music. No one in their right mind would " "craft such a hellish beast." msgstr "" +"Восстановленный шагающий робот, переоборудованный в жуткого монстра, " +"украшенного черепами и шипами. Оснащён поршневыми копьями вместо " +"дальнобойного оружия. Имеются динамики для воспроизведения ужасающей " +"искажённой музыки. Никто в здравом уме не создал бы такого адского зверя." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hooked nightmare" @@ -86263,6 +87985,11 @@ msgid "" "installed to blast terrifying shrieks of distorted music. No one in their " "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +"Восстановленный робоцып, переоборудованный в жуткого монстра, украшенного " +"черепами и шипами. Оснащён крутящимися цепями с окровавленными крюками " +"взамен дальнобойного оружия. Имеются динамики для воспроизведения ужасающей " +"искажённой музыки. Никто в здравом уме не произвёл бы такую извращённую " +"мерзость." #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -86509,10 +88236,10 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "chainmail dog coat" msgid_plural "chainmail dog coats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "собачья кольчуга" +msgstr[1] "собачьи кольчуги" +msgstr[2] "собачьих кольчуг" +msgstr[3] "собачьи кольчуги" #. ~ Description for chainmail dog coat #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -86561,10 +88288,10 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "rubber dog rainsuit" msgid_plural "rubber dog rainsuits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "резиновый собачий дождевик" +msgstr[1] "резиновых собачьих дождевика" +msgstr[2] "резиновых собачьих дождевиков" +msgstr[3] "резиновые собачьи дождевики" #. ~ Description for rubber dog rainsuit #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -86579,10 +88306,10 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "superalloy tactical dog outfit" msgid_plural "superalloy tactical dog outfits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "собачья тактическая броня из суперсплава" +msgstr[1] "собачьи тактические доспехи из суперсплава" +msgstr[2] "собачьих тактических доспехов из суперсплава" +msgstr[3] "собачьи тактические доспехи из суперсплава" #. ~ Description for superalloy tactical dog outfit #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -86595,15 +88322,23 @@ msgstr "" "для военных служебных собак, покрывает тело от шеи до крупа и вниз до " "локтей. Можно надеть на дружественную собаку." +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "лошадиная броня" +msgstr[1] "лошадиные брони" +msgstr[2] "лошадиные брони" +msgstr[3] "лошадиные брони" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кевларовый доспех на лошадь" +msgstr[1] "кевларовых доспеха на лошадь" +msgstr[2] "кевларовых доспехов на лошадь" +msgstr[3] "кевларовые доспехи на лошадь" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -86615,14 +88350,14 @@ msgstr "" "лошадь." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" +msgstr[0] "биосилицированные хитиновые доспехи для лошади" +msgstr[1] "биосилицированных хитиновых доспеха для лошади" +msgstr[2] "биосилицированных хитиновых доспехов для лошади" +msgstr[3] "биосилицированные хитиновые доспехи для лошади" + +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -86633,14 +88368,14 @@ msgstr "" "хитина, прикреплённого к тонкой сетке. Можно надеть на дружественную лошадь." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for chitin horse body armor +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" +msgstr[0] "хитиновая лошадиная броня" +msgstr[1] "хитиновые лошадиные брони" +msgstr[2] "хитиновых лошадиных брони" +msgstr[3] "хитиновая лошадиная броня" + +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -86650,14 +88385,14 @@ msgstr "" "прикреплённого к тонкой сетке. Можно надеть на дружественную лошадь." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for chainmail horse coat +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" +msgstr[0] "кольчужные лошадиные доспехи" +msgstr[1] "кольчужные лошадиные доспехи" +msgstr[2] "кольчужные лошадиные доспехи" +msgstr[3] "кольчужные лошадиные доспехи" + +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -86667,14 +88402,14 @@ msgstr "" "надеть на дружественную лошадь." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" +msgstr[0] "лошадиные доспехи из варёной кожи" +msgstr[1] "лошадиные доспехи из варёной кожи" +msgstr[2] "лошадиные доспехи из варёной кожи" +msgstr[3] "лошадиные доспехи из варёной кожи" + +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -86765,10 +88500,10 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "boiled leather horse barding with bones" msgid_plural "boiled leather horse bardings with bones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лошадиные доспехи из варёной кожи с костями " +msgstr[1] "лошадиных доспеха из варёной кожи с костями " +msgstr[2] "лошадиных доспехов из варёной кожи с костями " +msgstr[3] "лошадиные доспехи из варёной кожи с костями " #. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with bones', #. 'str_pl': 'boiled leather horse bardings with bones'} @@ -86784,12 +88519,12 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лошадиный дождевик" +msgstr[1] "лошадиных дождевика" +msgstr[2] "лошадиных дождевиков" +msgstr[3] "лошадиные дождевики" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " @@ -86799,25 +88534,6 @@ msgstr "" "кислотного дождя и прочих едких веществ. Можно надеть на дружественную " "лошадь." -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" -"Последний писк моды. Защита для наездников поло и неисторических " -"реконструкторов, разработанная и изготовленная Лэнд Дворф Индастриз. Можно " -"надеть на дружественную лошадь." - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "Артефакт - Адреналин" @@ -86838,8 +88554,8 @@ msgstr "Артефакт - Кровь" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." -msgstr "Вызывает кровь, сочащуюся из ближайшей местности." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." +msgstr "Вызывает кровь, сочащуюся из ближайшего участка местности." #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -87212,12 +88928,12 @@ msgstr "Вызывает случайную мутацию." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bolt" -msgstr "" +msgstr "Снаряд" #. ~ Description for Bolt #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "One of the bolts thrown by AEA_STORM" -msgstr "" +msgstr "Один из снарядов, запускаемых из AEA_STORM" #. ~ description for the sound of spell 'Bolt' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -87235,21 +88951,21 @@ msgstr "Вызывает бурю поблизости вас." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Morale Scream" -msgstr "" +msgstr "Крик и понижение морали" #. ~ Description for Morale Scream #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Morale effect from AEA_SCREAM" -msgstr "" +msgstr "Воздействие на настроение от AEA_SCREAM" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Entrance" -msgstr "" +msgstr "Артефакт - Ввести в транс" #. ~ Description for Artifact Entrance #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Entrances surrounding monsters" -msgstr "" +msgstr "Вводит в транс окружающих монстров" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Scream" @@ -87267,17 +88983,17 @@ msgstr "призрачный вопль" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bash Terrain" -msgstr "" +msgstr "Повредить местность" #. ~ Description for Bash Terrain #. ~ Description for Artifact Pulse #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Damages the terrain" -msgstr "" +msgstr "Наносит урон местности" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Pulse" -msgstr "" +msgstr "Артефакт - Подземный толчок" #. ~ description for the sound of spell 'Artifact Pulse' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -87344,6 +89060,46 @@ msgstr "Вызвать гангренозных монстров" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "Вызывает 2 гангренозных пронзателя навсегда." +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "Голографическое поле" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "Создает вокруг вас несколько голограмм на короткое время." + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "Голографическая обманка" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "Создает голограмму на короткое время." + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "Голографическая вспышка" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" +"Заставляет существующую голограмму взорваться обжигающим светом, нанося урон" +" и ошеломляя близких к ней врагов." + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "Голографическая взрыв" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "Голографическая Транспозиция" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "Кара" @@ -87426,6 +89182,24 @@ msgstr "" "Этот ритуал создаёт маленький камешек, наполненный магией биомантов. Эту " "руну можно применять в рецептах как катализатор." +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "Кристаллизовать ману" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "Кристаллизует ману в твердую форму" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "Истощение маны" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "Побочный эффект от кристаллизации маны" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "Темновидение" @@ -87462,7 +89236,7 @@ msgstr "Эфирная хватка" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Obfuscated Body" -msgstr "" +msgstr "Спрятанное Тело" #. ~ Description for Obfuscated Body #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -87470,6 +89244,8 @@ msgid "" "A magical aura distorts light around your body, increasing the amount of " "attacks you might dodge in a given turn." msgstr "" +"Магическая аура искажает свет вокруг вашего тела, благодаря чему от " +"вражеских атак легче уворачиваться." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Aura of Protection" @@ -87486,17 +89262,17 @@ msgstr "Перемещает заклинателя к назначенным в #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Acid Resistance" -msgstr "" +msgstr "Сопротивление кислоте" #. ~ Description for Acid Resistance #. ~ Description for Greater Acid Resistance #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Protects the user from acid." -msgstr "" +msgstr "Защищает от кислоты." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Greater Acid Resistance" -msgstr "" +msgstr "Большое сопротивление кислоте" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Template Spell" @@ -87549,6 +89325,8 @@ msgstr "Тратит немного выносливости" #, python-format msgid "Debug spell [ %s ] has no effect. Debug warning is expected." msgstr "" +"У отладочного заклинания [ %s ] нет эффектов. Должно быть отладочное " +"предупреждение." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Debug Fatigue Spell" @@ -87790,11 +89568,11 @@ msgstr "Это вспомогательное заклинание вулкан #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb Heat" -msgstr "" +msgstr "Жар вулканической бомбы" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb Terrain" -msgstr "" +msgstr "Разрушение окружения вулканической бомбой" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb" @@ -87914,26 +89692,26 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Crocodile" -msgstr "" +msgstr "Призвать крокодила" #. ~ Description for Summon Crocodile #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons a permanent crocodile." -msgstr "" +msgstr "Призывает крокодила навсегда." #. ~ Message for SPELL 'Summon Crocodile' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "The shaman summons a crocodile!" -msgstr "" +msgstr "Шаман призывает крокодила!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an ancient reptilian spell" -msgstr "" +msgstr "древнее заклинание ящеролюдов" #. ~ Description for an ancient reptilian spell #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes one of the shaman spells to be cast." -msgstr "" +msgstr "Создает одно из заклятий шамана." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Magic Missile" @@ -87998,30 +89776,30 @@ msgstr "Лисья Хитрость" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blood Suck" -msgstr "" +msgstr "Высасывание крови" #. ~ Description for Blood Suck #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Sucks blood from one foe." -msgstr "" +msgstr "Высасывает кровь из одного врага." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Rocket Punch" -msgstr "" +msgstr "Ракетный удар" #. ~ Description for Rocket Punch #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ejects giant fist from arm." -msgstr "" +msgstr "Стреляет огромным кулаком из кисти." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Gas Attack" -msgstr "" +msgstr "Газовая атака" #. ~ Description for Gas Attack #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spreads toxic gas around itself." -msgstr "" +msgstr "Распространяет вокруг токсичный газ." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Demon Fireball" @@ -88379,18 +90157,18 @@ msgstr[3] "шахтёрская каска (вкл)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -88935,7 +90713,7 @@ msgstr "Светодиод %s потухает." #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" "Светодиодный индикатор на плече горит мягким зелёным светом. Больше ничего " @@ -88957,7 +90735,7 @@ msgid "" "All systems operational." msgstr "" "Инициализация\n" -"Проводим диагностику целостности костюма...\n" +"Проводим диагностику целостности костюма…\n" "Все системы работают." #. ~ Use action need_charges_msg for phase immersion suit. @@ -90257,7 +92035,7 @@ msgid "" "This is a relatively cumbersome DIY child's medical listening toy. Use it " "to listen to things. Closely." msgstr "" -"Это относительно громоздкая детская игрушка для подслушивания. Используйте " +"Это относительно громоздкая детская игрушка для подслушивания. Используйте " "для прослушивания чего-либо с близкого расстояния." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90402,10 +92180,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "scuba tank (on)" msgid_plural "scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "баллон для дайвинга (акт)" +msgstr[1] "баллона для дайвинга (акт)" +msgstr[2] "баллонов для дайвинга (акт)" +msgstr[3] "баллоны для дайвинга (акт)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank" @@ -90432,10 +92210,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank (on)" msgid_plural "small scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маленький баллон для дайвинга (акт)" +msgstr[1] "маленьких баллона для дайвинга (акт)" +msgstr[2] "маленьких баллонов для дайвинга (акт)" +msgstr[3] "маленькие баллоны для дайвинга (акт)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric blanket" @@ -90522,6 +92300,110 @@ msgstr[1] "маски Поешь-ки (вкл)" msgstr[2] "масок Поешь-ки (вкл)" msgstr[3] "маски Поешь-ки (вкл)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "голограмм-плащ мод. 2" +msgstr[1] "голограмм-плаща мод. 2" +msgstr[2] "голограмм-плащей мод. 2" +msgstr[3] "голограмм-плащи мод. 2" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" +"Плащ, при активации создающий голографическую копию носителя. Питается от " +"экспериментального генератора энергии н-мерного пространства, медленно " +"заряжаясь сам по себе, скорее всего путем вытягивания излишней энергии из " +"какого-нибудь неизвестного гиперпространства." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "сотворитель заклинания" +msgstr[1] "сотворителя заклинания" +msgstr[2] "сотворителей заклинания" +msgstr[3] "сотворители заклинания" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "Обобщенная техноштуковина, используемая при сотворении заклинания." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "голографический излучатель транспозиции" +msgstr[1] "голографических излучателя транспозиции" +msgstr[2] "голографических излучателей транспозиции" +msgstr[3] "голографические излучатели транспозиции" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" +"Маленькая металлическая сфера с плоской нижней частью. При активации " +"позволяет вам обменяться местами с существующей голограммой." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "голографический излучатель вспышки" +msgstr[1] "голографических излучателя вспышки" +msgstr[2] "голографических излучателей вспышки" +msgstr[3] "голографические излучатели вспышки" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" +"Маленькая металлическая сфера с плоской нижней частью. При активации " +"позволит вам выбрать голограмму, которая взорвется с ослепительной вспышкой," +" ошеломив тех, кто окажется рядом со взрывом." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "голографический излучатель приманки" +msgstr[1] "голографических излучателя приманки" +msgstr[2] "голографических излучателей приманки" +msgstr[3] "голографические излучатели приманки" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" +"Маленькая металлическая сфера с плоской нижней частью. При активации создаст" +" голографическую приманку в указанной вами точке." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "голографический излучатель множественной приманки" +msgstr[1] "голографических излучателя множественной приманки" +msgstr[2] "голографических излучателей множественной приманки" +msgstr[3] "голографические излучатели множественной приманки" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" +"Маленькая металлическая сфера с плоской нижней частью. При активации создаст" +" вокруг вас несколько голографических приманок." + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -90550,10 +92432,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet (on)" msgid_plural "hazardous environment helmets (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шлем защитного костюма (включено)" +msgstr[1] "шлема защитного костюма (включено)" +msgstr[2] "шлемов защитного костюма (включено)" +msgstr[3] "шлемы защитного костюма (включено)" #. ~ Description for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'} @@ -90631,17 +92513,17 @@ msgid "" "your spinal cord, this device improves your overall physique and provides " "basic information on your surroundings." msgstr "" -"Стандартный Прибор Общей Технической Поддержки. Это устройство подключается" -" к спинному мозгу, улучшает работу мышц и обеспечивает основную информацию " -"об окружении." +"Стандартный Прибор Общей Технической Поддержки. Это устройство подключается " +"к спинному мозгу, улучшает работу мышц и обеспечивает основную информацию об" +" окружении." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (off)" msgid_plural "CRIT gasmasks (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "противогаз К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[1] "противогаза К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[2] "противогазов К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[3] "противогазы К.Р.И.Т (выкл)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (off)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (off)'}. @@ -90666,18 +92548,18 @@ msgid "" " an integrated HUD and the option to turn it on for more features." msgstr "" "Усовершенствованный противогаз спецназа К.Р.И.Т, полный первоклассной " -"электроники. Покрыт кевларом, чтобы голова владельца оставалась на месте. " +"электроники. Покрыт кевларом, чтобы голова владельца оставалась на месте. " "Различные фильтры и высокотехнологичные штучки обеспечивают повышенную " -"подачу кислорода и безопасность даже под бомбардировкой. Имеется встроенный" -" переключаемый интерфейс для управления возможностями." +"подачу кислорода и безопасность даже под бомбардировкой. Имеется встроенный " +"переключаемый интерфейс для управления возможностями." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (on)" msgid_plural "CRIT gasmasks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "противогаз К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[1] "противогаза К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[2] "противогазов К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[3] "противогазы К.Р.И.Т (вкл)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (on)'}. @@ -90693,16 +92575,16 @@ msgid "" "draining power for the HUD, low-level nightvision and other protective " "elements." msgstr "" -"Усовершенствованный противогаз спецназа К.Р.И.Т. Он сейчас включён и тратит" -" энергию на интерфейс, базовое ночное зрение и прочие защитные элементы." +"Усовершенствованный противогаз спецназа К.Р.И.Т. Он сейчас включён и тратит " +"энергию на интерфейс, базовое ночное зрение и прочие защитные элементы." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (off)" msgid_plural "CRIT EM vests (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бронежилет К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[1] "бронежилета К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[2] "бронежилетов К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[3] "бронежилеты К.Р.И.Т (выкл)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT EM vest (off)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (off)'}. @@ -90727,18 +92609,18 @@ msgid "" "extra protection and movement." msgstr "" "Бронежилет Улучшенного Передвижения К.Р.И.Т для спецназа, пронизанный " -"высокотехнологичными волокнами и активными сервоприводами. Защищает " -"владельца и помогает двигаться ценой высокого потребления энергии. Обычно, " -"такие носит спецназ К.Р.И.Т из-за лёгкости и манёвренности. Включите для " +"высокотехнологичными волокнами и активными сервоприводами. Защищает " +"владельца и помогает двигаться ценой высокого потребления энергии. Обычно, " +"такие носит спецназ К.Р.И.Т из-за лёгкости и манёвренности. Включите для " "дополнительной защиты и ускорения передвижения." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (on)" msgid_plural "CRIT EM vests (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бронежилет К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[1] "бронежилета К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[2] "бронежилетов К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[3] "бронежилеты К.Р.И.Т (вкл)" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT EM vest (on)', 'str_pl': 'CRIT EM #. vests (on)'}. @@ -90765,17 +92647,17 @@ msgstr "" "Бронежилет Улучшенного Передвижения К.Р.И.Т для спецназа, пронизанный " "высокотехнологичными волокнами, активными сервоприводами, а также " "генератором, качающим кристаллическую жидкость для защиты владельца от " -"большинства боевых опасностей ценой высокого потребления энергии. Обычно, " -"такие носит спецназ К.Р.И.Т из-за лёгкости и манёвренности. Сейчас он в " +"большинства боевых опасностей ценой высокого потребления энергии. Обычно, " +"такие носит спецназ К.Р.И.Т из-за лёгкости и манёвренности. Сейчас он в " "режиме костюма и быстро потребляет энергию УБП." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (off)" msgid_plural "CRIT helmets (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шлем К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[1] "шлема К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[2] "шлемов К.Р.И.Т (выкл)" +msgstr[3] "шлемы К.Р.И.Т (выкл)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (off)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (off)'}. @@ -90791,16 +92673,16 @@ msgid "" "C.R.T standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of " "insulated steel mesh for neck warmth and protection." msgstr "" -"Стандартный шлем К.Р.И.Т. Защищает котелок. Имеется стальная сетка с " +"Стандартный шлем К.Р.И.Т. Защищает котелок. Имеется стальная сетка с " "подкладкой для защиты и согревания шеи." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (on)" msgid_plural "CRIT helmets (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "шлем К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[1] "шлема К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[2] "шлемов К.Р.И.Т (вкл)" +msgstr[3] "шлемы К.Р.И.Т (вкл)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (on)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (on)'}. @@ -90818,9 +92700,9 @@ msgid "" "flashlight is attatched to the side. This light is currently on and drawing" " power." msgstr "" -"Стандартный шлем К.Р.И.Т. Защищает котелок. Имеется стальная сетка с " -"подкладкой для защиты и согревания шеи, а также тактический фонарик. Сейчас" -" фонарик включён и потребляет энергию." +"Стандартный шлем К.Р.И.Т. Защищает котелок. Имеется стальная сетка с " +"подкладкой для защиты и согревания шеи, а также тактический фонарик. Сейчас " +"фонарик включён и потребляет энергию." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic leather belt" @@ -90833,18 +92715,18 @@ msgstr[3] "волшебные кожаные ремни" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Haste" msgid_plural "Belts of Haste" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пояс скорости" +msgstr[1] "пояса скорости" +msgstr[2] "поясов скорости" +msgstr[3] "пояса скорости" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Megingjörð" msgid_plural "Megingjörð" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Мегингьорд" +msgstr[1] "Мегингьорда" +msgstr[2] "Мегингьордов" +msgstr[3] "Мегингьорды" #. ~ Description for {'str': 'Megingjörð', 'str_pl': 'Megingjörð'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90858,10 +92740,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Lesser Girdle of Pockets" msgid_plural "Lesser Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый пояс карманов" +msgstr[1] "малых пояса карманов" +msgstr[2] "малых поясов карманов" +msgstr[3] "малые пояса карманов" #. ~ Description for {'str': 'Lesser Girdle of Pockets', 'str_pl': 'Lesser #. Girdles of Pockets'} @@ -90880,18 +92762,18 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Greater Girdle of Pockets" msgid_plural "Greater Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой пояс карманов" +msgstr[1] "больших пояса карманов" +msgstr[2] "больших поясов карманов" +msgstr[3] "большие пояса карманов" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Weaponry" msgid_plural "Belts of Weaponry" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пояс вооруженности" +msgstr[1] "пояса вооруженности" +msgstr[2] "поясов вооруженности" +msgstr[3] "пояса вооруженности" #. ~ Description for {'str': 'Belt of Weaponry', 'str_pl': 'Belts of #. Weaponry'} @@ -90901,14 +92783,17 @@ msgid "" "weapon into it in the blink of an eye, and it seemingly stores them " "somewhere else." msgstr "" +"Широкий облегающий талию пояс, где вы можете разместить любое холодное или " +"огнестрельное оружие в мгновение ока, и судя по всему, оно попадет на " +"хранение куда еще, пока вы не захотите его достать." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of The Iron Whip" msgid_plural "Belts of the Iron Whip" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пояс железного кнута" +msgstr[1] "пояса железного кнута" +msgstr[2] "поясов железного кнута" +msgstr[3] "пояса железного кнута" #. ~ Use action msg for Belt of The Iron Whip. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90916,6 +92801,8 @@ msgid "" "You grab the belt and it uncoils to become a flexible metal whip in your " "hand!" msgstr "" +"Вы хватаете пояс, и у вас в руках он раскрывается в гибкий металлический " +"хлыст!" #. ~ Description for Belt of The Iron Whip #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90923,6 +92810,9 @@ msgid "" "A braided but flexible belt seemingly made of metal. You can activate it to" " transform it into a whip and flay your enemies." msgstr "" +"Плетеный, но довольно гибкий пояс, судя по всему, сделанный из метала. Вы " +"можете активировать его, чтобы превратить в хлыст и снять шкуру с ваших " +"врагов." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "escape boots" @@ -90947,31 +92837,31 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "pair of steel bracers" msgid_plural "pairs of steel bracers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара стальных наручей" +msgstr[1] "пары стальных наручей" +msgstr[2] "пар стальных наручей" +msgstr[3] "пары стальных наручей" #. ~ Description for pair of steel bracers #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A full assembly of medieval arm protection." -msgstr "" +msgstr "Комплектная средневековая защита для рук." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "steel bracer" msgid_plural "steel bracers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "стальные наручи" +msgstr[1] "стальных наруча" +msgstr[2] "стальных наручей" +msgstr[3] "стальные наручи" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bracer of lesser defense" msgid_plural "bracers of lesser defense" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "наручи малой защиты" +msgstr[1] "наруча малой защиты" +msgstr[2] "наручей малой защиты" +msgstr[3] "наручи малой защиты" #. ~ Description for bracer of lesser defense #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90980,14 +92870,17 @@ msgid "" "the top, silver accentuates the intricate design. It protects your body " "with a light aura to reduce damage you take." msgstr "" +"Легкие, но крайне прочные стальные наручи, украшенные изящным символом щита " +"и с серебряными вставками, подчеркивающими замысловатый дизайн. Они защищают" +" ваше тело легкой аурой, способной сокращать получаемый урон." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bracer of greater defense" msgid_plural "bracers of greater defense" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "наручи большой защиты" +msgstr[1] "наруча большой защиты" +msgstr[2] "наручей большой защиты" +msgstr[3] "наручи большой защиты" #. ~ Description for bracer of greater defense #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -90996,14 +92889,17 @@ msgid "" "the top, gold accentuates the intricate design. It protects your body with " "a strong aura to reduce damage you take." msgstr "" +"Легкие, но крайне прочные стальные наручи, украшенные изящным символом щита " +"и с золотыми вставками, подчеркивающими замысловатый дизайн. Они защищают " +"ваше тело сильной аурой, способной сокращать получаемый урон." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "lesser bracer of lightning" msgid_plural "lesser bracers of lightning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малые наручи молний" +msgstr[1] "пары малых наручей молний" +msgstr[2] "пар малых наручей молний" +msgstr[3] "малые наручи молний" #. ~ Description for lesser bracer of lightning #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91013,14 +92909,19 @@ msgid "" "protects your body with a light aura to reduce electrical damage you take, " "as well as being able to release a Jolt spell 3 times a day." msgstr "" +"Легкие, но крайне прочные стальные наручи, украшенные множеством изящно " +"вырезанных на его поверхности электрических снарядов и с серебряными " +"вставками, подчеркивающими замысловатый дизайн. Они защищают ваше тело " +"легкой аурой, способной сокращать урон электричеством, а также способны " +"трижды в день испустить заклинание Разряда." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "greater bracer of lightning" msgid_plural "greater bracers of lightning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большие наручи молний" +msgstr[1] "пары больших наручей молний" +msgstr[2] "пар больших наручей молний" +msgstr[3] "большие наручи молний" #. ~ Description for greater bracer of lightning #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91030,27 +92931,32 @@ msgid "" "protects your body with a strong aura to reduce electrical damage you take, " "as well as being able to release a Lightning Bolt spell 3 times a day." msgstr "" +"Легкие, но крайне прочные стальные наручи, украшенные множеством изящно " +"вырезанных на его поверхности молний и с золотыми вставками, подчеркивающими" +" замысловатый дизайн. Они защищают ваше тело сильной аурой, способной " +"сокращать урон электричеством, а также способны трижды в день испустить " +"заклинание Электрического Снаряда." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic mask" msgid_plural "magic masks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магическая маска" +msgstr[1] "магические маски" +msgstr[2] "магических масок" +msgstr[3] "магические маски" #. ~ Description for magic mask #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic magic mask." -msgstr "" +msgstr "Обобщенная магическая маска." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "mask of disappearance" msgid_plural "masks of disappearance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маска исчезновения" +msgstr[1] "маски исчезновения" +msgstr[2] "масок исчезновения" +msgstr[3] "маски исчезновения" #. ~ Description for mask of disappearance #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91058,14 +92964,16 @@ msgid "" "A mask with no facial features at all, just eye and mouth holes, upon " "activation it makes everything ignore your presence for a while." msgstr "" +"Маска без каких-либо черт лица, с отверстиями для рта и глаз. При активации " +"заставляет всех какое-то время игнорировать ваше присутствие." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "mask of perfect vision" msgid_plural "masks of perfect vision" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маска идеального зрения" +msgstr[1] "маски идеального зрения" +msgstr[2] "масок идеального зрения" +msgstr[3] "маски идеального зрения" #. ~ Description for mask of perfect vision #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91074,50 +92982,52 @@ msgid "" "face, it has large lenses that correct and greatly enhance the vision of the" " wearer." msgstr "" +"Полумаска, закрывающая глаза с большими линзами, корректирующими и сильно " +"улучшающими зрение носящего. Выглядит определенно в стиле стимпанк." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "copper magic ring" msgid_plural "copper magic rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "медное магическое кольцо" +msgstr[1] "медных магических кольца" +msgstr[2] "медных магических колец" +msgstr[3] "медные магические кольца" #. ~ Description for copper magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic copper magic ring." -msgstr "" +msgstr "Обобщенное медное магическое кольцо." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic ring" msgid_plural "magic rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "магическое кольцо" +msgstr[1] "магических кольца" +msgstr[2] "магических колец" +msgstr[3] "магические кольца" #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic silver magic ring." -msgstr "" +msgstr "Обобщенное серебряное магическое кольцо." #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic gold magic ring." -msgstr "" +msgstr "Обобщенное золотое магическое кольцо." #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic platinum magic ring." -msgstr "" +msgstr "Обобщенное платиновое магическое кольцо." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of blades" msgid_plural "rings of blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо клинков" +msgstr[1] "кольца клинков" +msgstr[2] "колец клинков" +msgstr[3] "кольца клинков" #. ~ Description for ring of blades #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91125,14 +93035,16 @@ msgid "" "An ornate silver ring engraved with daggers that conjures a near perfect " "throwing knife into your hand on activation." msgstr "" +"Изысканное серебряное кольцо с выгравированными кинжалами, которое при " +"активации вызывает в вашей руке почти идеальный метательный нож." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "eel ring" msgid_plural "eel rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо угря" +msgstr[1] "кольца угря" +msgstr[2] "колец угря" +msgstr[3] "кольца угря" #. ~ Description for eel ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91140,14 +93052,16 @@ msgid "" "A thin silver band ring, depicting an eel coiled on itself. Allows you to " "dodge an extra attack per turn." msgstr "" +"Тонкое серебряное кольцо с изображением угря. Позволяет уклоняться от " +"дополнительной атаки за ход." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bicephalous eel ring" msgid_plural "bicephalous eel rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо двуглавого угря" +msgstr[1] "кольца двуглавого угря" +msgstr[2] "колец двуглавого угря" +msgstr[3] "кольца двуглавого угря" #. ~ Description for bicephalous eel ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91155,280 +93069,306 @@ msgid "" "A thin gold band ring, depicting a bicephalous eel coiled on itself. Allows" " you to dodge two extra attacks per turn." msgstr "" +"Тонкое золотое кольцо с изображением двуглавого угря. Позволяет уклоняться " +"от двух дополнительных атак за ход." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +1" msgid_plural "minor rings of strength +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малое кольцо силы +3" +msgstr[1] "малых кольца силы +3" +msgstr[2] "малых колец силы +3" +msgstr[3] "малые кольца силы +3" #. ~ Description for ring of strength +1 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little stronger when you wear it." msgstr "" +"Медное кольцо, которое делает вас немного сильнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +2" msgid_plural "rings of strength +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо силы +2" +msgstr[1] "кольца силы +2" +msgstr[2] "колец силы +2" +msgstr[3] "кольца силы +2" #. ~ Description for ring of strength +2 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit stronger when you wear it." msgstr "" +"Серебряное кольцо, которое делает вас заметно сильнее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +3" msgid_plural "rings of strength +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо силы +3" +msgstr[1] "кольца силы +3" +msgstr[2] "колец силы +3" +msgstr[3] "кольца силы +3" #. ~ Description for ring of strength +3 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you surprisingly stronger when you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое делает вас удивительно сильнее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +4" msgid_plural "rings of strength +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо силы +4" +msgstr[1] "кольца силы +4" +msgstr[2] "колец силы +4" +msgstr[3] "кольца силы +4" #. ~ Description for ring of strength +4 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much stronger when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое делает вас намного сильнее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +1" msgid_plural "rings of dexterity +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо ловкости +1" +msgstr[1] "кольца ловкости +1" +msgstr[2] "колец ловкости +1" +msgstr[3] "кольца ловкости +1" #. ~ Description for ring of dexterity +1 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little more agile when you wear it." msgstr "" +"Медное кольцо, которое делает вас чуть ловчее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +2" msgid_plural "rings of dexterity +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо ловкости +2" +msgstr[1] "кольца ловкости +2" +msgstr[2] "колец ловкости +2" +msgstr[3] "кольца ловкости +2" #. ~ Description for ring of dexterity +2 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit more agile when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Серебряное кольцо, которое делает вас ловчее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +3" msgid_plural "rings of dexterity +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо ловкости +3" +msgstr[1] "кольца ловкости +3" +msgstr[2] "колец ловкости +3" +msgstr[3] "кольца ловкости +3" #. ~ Description for ring of dexterity +3 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you surprisingly more agile when you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое делает вас заметно ловчее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +4" msgid_plural "rings of dexterity +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо ловкости +4" +msgstr[1] "кольца ловкости +4" +msgstr[2] "колец ловкости +4" +msgstr[3] "кольца ловкости +4" #. ~ Description for ring of dexterity +4 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more agile when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое делает вас намного ловчее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +1" msgid_plural "rings of intelligence +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо интеллекта +1" +msgstr[1] "кольца интеллекта +1" +msgstr[2] "колец интеллекта +1" +msgstr[3] "кольца интеллекта +1" #. ~ Description for ring of intelligence +1 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A copper ring that makes you a little more intelligent when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Медное кольцо, которое делает вас чуть умнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +2" msgid_plural "rings of intelligence +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо интеллекта +2" +msgstr[1] "кольца интеллекта +2" +msgstr[2] "колец интеллекта +2" +msgstr[3] "кольца интеллекта +2" #. ~ Description for ring of intelligence +2 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A silver ring that makes you a good bit more intelligent when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Серебряное кольцо, которое делает вас умнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +3" msgid_plural "rings of intelligence +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо интеллекта +3" +msgstr[1] "кольца интеллекта +3" +msgstr[2] "колец интеллекта +3" +msgstr[3] "кольца интеллекта +3" #. ~ Description for ring of intelligence +3 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A golden ring that makes you surprisingly more intelligent when you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое делает вас заметно умнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +4" msgid_plural "rings of intelligence +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо интеллекта +4" +msgstr[1] "кольца интеллекта +4" +msgstr[2] "колец интеллекта +4" +msgstr[3] "кольца интеллекта +4" #. ~ Description for ring of intelligence +4 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more intelligent when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое делает вас намного умнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +1" msgid_plural "rings of perception +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо восприятия +1" +msgstr[1] "кольца восприятия +1" +msgstr[2] "колец восприятия +1" +msgstr[3] "кольца восприятия +1" #. ~ Description for ring of perception +1 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A copper ring that makes you a little more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Медное кольцо, которое делает вас чуть внимательнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +2" msgid_plural "rings of perception +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо восприятия +2" +msgstr[1] "кольца восприятия +2" +msgstr[2] "колец восприятия +2" +msgstr[3] "кольца восприятия +2" #. ~ Description for ring of perception +2 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A silver ring that makes you a good bit more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Серебряное кольцо, которое делает вас внимательнее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +3" msgid_plural "rings of perception +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо восприятия +3" +msgstr[1] "кольца восприятия +3" +msgstr[2] "колец восприятия +3" +msgstr[3] "кольца восприятия +3" #. ~ Description for ring of perception +3 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A golden ring that makes you eye-openingly more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое делает вас заметно внимательнее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +4" msgid_plural "rings of perception +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо восприятия +4" +msgstr[1] "кольца восприятия +4" +msgstr[2] "колец восприятия +4" +msgstr[3] "кольца восприятия +4" #. ~ Description for ring of perception +4 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое делает вас намного внимательнее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +3" msgid_plural "rings of speed +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо скорости +3" +msgstr[1] "кольца скорости +3" +msgstr[2] "колец скорости +3" +msgstr[3] "кольца скорости +3" #. ~ Description for ring of speed +3 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little faster when you wear it." msgstr "" +"Медное кольцо, которое делает вас немного быстрее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +5" msgid_plural "rings of speed +5" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо скорости +5" +msgstr[1] "кольца скорости +5" +msgstr[2] "колец скорости +5" +msgstr[3] "кольца скорости +5" #. ~ Description for ring of speed +5 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit faster when you wear it." msgstr "" +"Серебряное кольцо, которое делает вас быстрее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +7" msgid_plural "rings of speed +7" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо скорости +7" +msgstr[1] "кольца скорости +7" +msgstr[2] "колец скорости +7" +msgstr[3] "кольца скорости +7" #. ~ Description for ring of speed +7 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you quite hasty when you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое делает вас заметно быстрее, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +10" msgid_plural "rings of speed +10" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо скорости +10" +msgstr[1] "кольца скорости +10" +msgstr[2] "колец скорости +10" +msgstr[3] "кольца скорости +10" #. ~ Description for ring of speed +10 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much faster when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое делает вас намного быстрее, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +2" msgid_plural "rings of protection +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо защиты +2" +msgstr[1] "кольца защиты +2" +msgstr[2] "колец защиты +2" +msgstr[3] "кольца защиты +2" #. ~ Description for ring of protection +2 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91436,14 +93376,15 @@ msgid "" "A copper ring that reduces some of the force of damage you take when you " "wear it." msgstr "" +"Медное кольцо, которое поглощает малую часть урона, когда вы его надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +4" msgid_plural "rings of protection +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо защиты +4" +msgstr[1] "кольца защиты +4" +msgstr[2] "колец защиты +4" +msgstr[3] "кольца защиты +4" #. ~ Description for ring of protection +4 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91451,14 +93392,16 @@ msgid "" "A silver ring that appreciably reduces some of the force of damage you take " "when you wear it." msgstr "" +"Серебряное кольцо, которое которое поглощает часть урона, когда вы его " +"надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +6" msgid_plural "rings of protection +6" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо защиты +6" +msgstr[1] "кольца защиты +6" +msgstr[2] "колец защиты +6" +msgstr[3] "кольца защиты +6" #. ~ Description for ring of protection +6 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91466,14 +93409,16 @@ msgid "" "A golden ring that greatly reduces some of the force of damage you take when" " you wear it." msgstr "" +"Золотое кольцо, которое которое поглощает заметную часть урона, когда вы его" +" надеваете." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +8" msgid_plural "rings of protection +8" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "кольцо защиты +8" +msgstr[1] "кольца защиты +8" +msgstr[2] "колец защиты +8" +msgstr[3] "кольца защиты +8" #. ~ Description for ring of protection +8 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -91481,6 +93426,8 @@ msgid "" "A platinum ring that vastly reduces some of the force of damage you take " "when you wear it." msgstr "" +"Платиновое кольцо, которое которое поглощает большую часть урона, когда вы " +"его надеваете." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "washcloth" @@ -91636,10 +93583,10 @@ msgstr[3] "дуговые печи" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and claws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "зубы и когти" +msgstr[1] "зубы и когти" +msgstr[2] "зубы и когти" +msgstr[3] "зубы и когти" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "integrated toolset" @@ -91660,10 +93607,10 @@ msgstr[3] "бионические очки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "autonomous surgical scalpels" msgid_plural "autonomous surgical scalpels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "автономные хирургические лезвия" +msgstr[1] "автономные хирургические лезвия" +msgstr[2] "автономные хирургические лезвия" +msgstr[3] "автономные хирургические лезвия" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "bionic razor" @@ -91837,12 +93784,12 @@ msgstr "Вы уже и так выдернули чеку у %s, попробу #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "Тик." @@ -91946,6 +93893,10 @@ msgid "" "backup systems kick in. Use this item to pull the pin and light the fuse, " "turning it into an active scrambler grenade." msgstr "" +"Эта модифицированная электромагнитная граната создана для взлома чипов " +"управления роботами, а не уничтожения их. На некоторое время делает роботов " +"вашими союзниками, пока их не запустится дублирующая система. Активируйте, " +"чтобы выдернуть чеку и перевести гранату в боевое положение." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active scrambler grenade" @@ -92034,6 +93985,7 @@ msgstr[3] "самодельная бомба" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -92069,8 +94021,9 @@ msgstr[3] "самодельная бомба (активно)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "Вы уже и так подожгли %s, попробуйте теперь бросить." @@ -92081,6 +94034,7 @@ msgstr "Вы уже и так подожгли %s, попробуйте тепе #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -92237,8 +94191,8 @@ msgstr[2] "фонарей из тыквы" msgstr[3] "фонари из тыквы" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -92288,10 +94242,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "yule wreath" msgid_plural "yule wreaths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "йольский венок" +msgstr[1] "йольских венка" +msgstr[2] "йольских венков" +msgstr[3] "йольские венки" #. ~ Description for yule wreath #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92299,6 +94253,8 @@ msgid "" "This decorative wreath can be deployed as furniture to decorate for the " "winter holidays." msgstr "" +"Этот декоративный венок можно поставить в качестве украшения к зимним " +"праздникам." #. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92599,10 +94555,10 @@ msgid "" " then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack all " "enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" -"Отключённый шагобот. При использования его нужно выложить на землю и " +"Отключённый шагобот. При использования его нужно выложить на землю и " "зарядить фабричными патронами 5.56 мм НАТО и 40-мм гранатами из инвентаря " "(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в робота все), а потом " -"включить. Если робот успешно перепрограммирован, то он будет " +"включить. Если робот успешно перепрограммирован, то он будет " "идентифицировать вас как дружественный объект, бродить поблизости или " "сопровождать вас и атаковать всех врагов из встроенной винтовки и " "гранатомёта." @@ -92677,2982 +94633,2833 @@ msgstr "" "Одеяло, сделанное из материалов космической эры, которое покрывает наиболее " "важные части тела. Активируйте, чтобы развернуть для использования." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "ЭМИ бомба" -msgstr[1] "ЭМИ бомбы" -msgstr[2] "ЭМИ бомб" -msgstr[3] "ЭМИ бомбы" - -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" -msgstr "Активировать бомбу" - -#. ~ Use action msg for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "Вы активировали ЭМИ бомбу." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "военный чёрный ящик" +msgstr[1] "военных чёрных ящика" +msgstr[2] "военных чёрных ящиков" +msgstr[3] "военный чёрный ящик" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." msgstr "" -"Это существенное устройство представляет собой бомбу, которая генерирует " -"электромагнитный импульс. При активации плутониевый топливный элемент " -"вводится в ударно-волновой излучатель, детонация которого создает сильное " -"магнитное поле. Когда это магнитное поле подается на антенну, бомба " -"излучает сильный электромагнитный импульс." +"Чёрный ящик, скорее всего найденный в обломках военного транспорта. Если " +"сможете найти систему для анализа этого аппарата, то, возможно, узнаете что-" +"нибудь интересное." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "мини-реактор" +msgstr[1] "мини-реактора" +msgstr[2] "мини-реакторов" +msgstr[3] "мини-реактор" +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "верховое седло" -msgstr[1] "верховых седла" -msgstr[2] "верховых сёдел" -msgstr[3] "верховые сёдла" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "" +"Маленький портативный плутониевый реактор. Обращаться с большой " +"осторожностью!" -#. ~ Description for riding saddle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." -msgstr "Седло, которое можно повесить на прирученное ездовое животное." +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "неактивный дрон ЭМИ граната" +msgstr[1] "неактивных дрона ЭМИ граната" +msgstr[2] "неактивных дронов ЭМИ граната" +msgstr[3] "неактивный дрон ЭМИ граната" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "активированная ЭМИ бомба" -msgstr[1] "активированные ЭМИ бомбы" -msgstr[2] "активированных ЭМИ бомб" -msgstr[3] "активированные ЭМИ бомбы" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +"Мэнхак с ЭМИ гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "Вы уже и так активировали %s, попробуйте теперь бросить." +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с ЭМИ гранатой; в укрытие!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Активированная ЭМИ бомба скоро взорвётся, создав огромное поле " -"электромагнитного излучения, которое выведет из строя роботехнику и " -"бионические импланты, а также огромный взрыв. Лучше от неё избавиться как " -"можно скорее!" +"Отключённый мэнхак с ЭМИ гранатой. Мэнхаки с ЭМИ гранатой — это летающие " +"роботы размером с кулак, оснащённые ЭМИ-гранатой, которые подлетают к цели и" +" взрываются. Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень " +"навыков электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "сложенный M72 LAW" -msgstr[1] "сложенных M72 LAW" -msgstr[2] "сложенных M72 LAW" -msgstr[3] "сложенный M72 LAW" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "неактивный дрон С-4" +msgstr[1] "неактивных дрона С-4" +msgstr[2] "неактивных дронов С-4" +msgstr[3] "неактивный дрон С-4" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "Активировать" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Мэнхак с С-4 взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "Вы дёрнули за рычаг и приготовили гранатомёт к стрельбе." +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с С-4; в укрытие!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"Одноразовый гранатомёт M72 LAW, упакованный для хранения и перевозки. " -"Активируйте его, чтобы привести в состояние боевой готовности, после чего он" -" уже не может быть упакован." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "ручной насос" -msgstr[1] "ручных насоса" -msgstr[2] "ручных насосов" -msgstr[3] "ручной насос" +"Отключённый мэнхак с С-4. Мэнхаки с С-4 — это летающие роботы размером с " +"кулак, оснащённые взрывчаткой С-4, которые подлетают к цели и взрываются. " +"Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень навыков " +"электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." -#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "Этот насос предназначен для накачивания воздуха в надувные объекты." +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "неактивный дрон светошумовая граната " +msgstr[1] "неактивных дрона светошумовая граната " +msgstr[2] "неактивных дронов светошумовая граната " +msgstr[3] "неактивный дрон светошумовая граната " -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -"Унифицированный блок питания, или УБП. Устройство, разработанное совместно " -"военными и учёными для использования в полевых условиях и для боевого " -"применения. УБП предназначен для питания бионических имплантатов, брони и " -"некоторого оружия, но при этом быстро расходует заряд батарей." +"Мэнхак со светошумовой гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " +"территории!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "кислотная бомба" -msgstr[1] "кислотных бомбы" -msgstr[2] "кислотных бомб" -msgstr[3] "кислотная бомба" +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака со светошумовой гранатой; в укрытие!" -#. ~ Description for acid bomb +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Хрупкий контейнер, наполненный кислотой. Бросьте его, чтобы создать озеро " -"сильной кислоты." +"Отключённый мэнхак со светошумовой гранатой. Мэнхаки со светошумовой " +"гранатой — это летающие роботы размером с кулак, оснащённые светошумовой " +"гранатой, которые подлетают к цели и взрываются. Активируйте этот мэнхак для" +" использования. Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с " +"успешным перепрограммированием." -#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "неактивный дрон слезоточивая граната" +msgstr[1] "неактивных дрона слезоточивая граната" +msgstr[2] "неактивных дронов слезоточивая граната" +msgstr[3] "неактивный дрон слезоточивая граната" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" msgstr "" -"Улучшенная версия универсальной батареи питания (УБП). Это устройство сильно" -" переработано по сравнению с предшественником для повышения эффективности и " -"использует плутониевые батарейки вместо обычных. К сожалению, его " -"плутониевый реактор нельзя зарядить на станции зарядки УБП." +"Мэнхак со слезоточивым газом взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " +"территории!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "улучшенная электронная сигарета" -msgstr[1] "улучшенных электронных сигареты" -msgstr[2] "улучшенных электронных сигарет" -msgstr[3] "улучшенная электронная сигарета" +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака со слезоточивым газом; в укрытие!" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Улучшенная версия электронной сигареты. Менее вредный способ получения " -"никотина, чем обычные сигареты, но всё так же вызывает привыкание. Она " -"нуждается в батареях и никотиновой жидкости для функционирования." +"Отключённый мэнхак со слезоточивым газом. Мэнхаки со слезоточивым газом — " +"это летающие роботы размером с кулак, оснащённые гранатой со слезоточивым " +"газом, которые подлетают к цели и выпускают газ. Активируйте этот мэнхак для" +" использования. Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с " +"успешным перепрограммированием." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "гудок со сжатым воздухом" -msgstr[1] "гудка со сжатым воздухом" -msgstr[2] "гудков со сжатым воздухом" -msgstr[3] "гудок со сжатым воздухом" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "неактивный дрон граната" +msgstr[1] "неактивных дрона гранаты" +msgstr[2] "неактивных дронов гранат" +msgstr[3] "неактивный дрон граната" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "«ГГУУУУУУУ!»" +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +"Мэнхак с гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "Вы гудите в гудок." +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с гранатой; в укрытие!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -"Небольшой баллон со сжатым воздухом и гудком. По нажатию кнопки издаёт " -"громкий звук." +"Отключённый мэнхак с гранатой. Мэнхаки с гранатой — это летающие роботы " +"размером с кулак, оснащённые гранатой, которые подлетают к цели и " +"взрываются. Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень " +"навыков электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "будильник" -msgstr[1] "будильника" -msgstr[2] "будильников" -msgstr[3] "будильник" +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "лазерная турель (неактивно)" +msgstr[1] "лазерных турели (неактивно)" +msgstr[2] "лазерных турелей (неактивно)" +msgstr[3] "лазерная турель (неактивно)" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" -"Заводной будильник. Несмотря на то, что его звук неприятен для пробуждения, " -"всегда полезно пораньше начать свой день. Можно разобрать, чтобы получить " -"полезные детали." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "наковальня" -msgstr[1] "наковальни" -msgstr[2] "наковален" -msgstr[3] "наковальня" +"Отключённая лазерная турель. Для использования её нужно активировать и " +"выбрать место на земле для установки. Если турель была успешно " +"перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как дружественный " +"объект и атаковать всех врагов из лазерных пушек. Для стрельбы требуется " +"солнечный свет." -#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." -msgstr "" -"Огромный стальной блок необычной формы с долотообразными выступами по краям." -" Используется в большинстве рецептов по металлообработке." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "водяная мельница" -msgstr[1] "водяных мельниц" -msgstr[2] "водяных мельниц" -msgstr[3] "водяная мельница" +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "неактивная автономная M2HB CROWS II" +msgstr[1] "неактивных автономных M2HB CROWS II" +msgstr[2] "неактивных автономных M2HB CROWS II" +msgstr[3] "неактивные автономные M2HB CROWS II" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"Небольшая водяная мельница, которая может перемалывать крахмалистые продукты" -" в муку. Установка производится через строительное меню." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "ветряная мельница" -msgstr[1] "ветряных мельниц" -msgstr[2] "ветряных мельниц" -msgstr[3] "ветряная мельница" +"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " +"на земле для установки, она будет заряжена патронами .50 BMG из инвентаря " +"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель была" +" успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " +"дружественный объект и атаковать всех врагов из M2HB." -#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." -msgstr "" -"Небольшая ветряная мельница, которая может перемалывать крахмалистые " -"продукты в муку. Установка производится через строительное меню." +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "отключённый мэнхак" +msgstr[1] "отключённых мэнхака" +msgstr[2] "отключённых мэнхаков" +msgstr[3] "отключённый мэнхак" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "банджо" -msgstr[1] "банджо" -msgstr[2] "банджо" -msgstr[3] "банджо" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "Мэнхак влетает из вашей ладони и начинает осмотр территории!" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "Обычное банджо заводского изготовления. Похоже, оно исправно." +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "Вы ошиблись в настройке, мэнхак враждебен!" +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "барометр" -msgstr[1] "барометра" -msgstr[2] "барометров" -msgstr[3] "барометр" +msgid "" +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"Отключённый мэнхак. Мэнхаки — это летающие роботы размером с кулак, " +"оснащённые острыми лезвиями и атакующие противника резкими выпадами. " +"Активируйте мэнхак для использования. Высокий уровень навыков электроники и " +"компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." -#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "Пластиковый барометр, показывает атмосферное давление." +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "неактивный мэнхак с ядерной мини-бомбой" +msgstr[1] "неактивных мэнхака с ядерной мини-бомбой" +msgstr[2] "неактивных мэнхаков с ядерной мини-бомбой" +msgstr[3] "неактивный мэнхак с ядерной мини-бомбой" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "медвежий капкан" -msgstr[1] "медвежьих капкана" -msgstr[2] "медвежьих капканов" -msgstr[3] "медвежий капкан" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "" +"Мэнхак с ядерной мини-бомбой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " +"территории!" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "Зарыть медвежий капкан?" +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с ядерной мини-бомбой. Молитесь." -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "Вы установили медвежий капкан." +msgid "" +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." +msgstr "" +"Отключённый мэнхак с ядерной мини-бомбой. Он в несколько раз больше обычного" +" мэнхака, оснащён ядерной мини-бомбой и атакует, подлетая к цели и " +"взрываясь. Активируйте этот мэнхак для перепрограммирования и использования." +" Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с успешным " +"перепрограммированием." -#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "Вы зарываете медвежий капкан." +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "неактивный автономный M249 CROWS II" +msgstr[1] "неактивных автономных M249 CROWS II" +msgstr[2] "неактивных автономных M249 CROWS II" +msgstr[3] "неактивная автономная M249 CROWS II" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" -"Капкан из изогнутых стальных челюстей на пружине, соединённых с " -"чувствительной к нажатию плитой. Разложите его на земле, и любой, кто " -"наступит на него, будет пойман. Если с собой есть лопата, капкан можно " -"замаскировать." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "ловушка «лезвие»" -msgstr[1] "ловушки «лезвие»" -msgstr[2] "ловушек «лезвие»" -msgstr[3] "ловушка «лезвие»" +"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " +"на земле для установки, она будет заряжена патронами 5.56x45 мм из инвентаря" +" (выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель " +"была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " +"дружественный объект и атаковать всех врагов из M249." -#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "Вы установили ловушку с лезвиями через %d клетки." +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "неактивная автономная M240 CROWS II" +msgstr[1] "неактивных автономных M240 CROWS II" +msgstr[2] "неактивных автономных M240 CROWS II" +msgstr[3] "неактивные автономные M240 CROWS II" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" -"Мачете, присоединённое к двигателю. Когда жертва цепляет шнур, навстречу ей " -"вылетает мачете с огромной скоростью. Ловушка накрывает площадь 3х3 тайла." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "ловушка «доска с гвоздями»" -msgstr[1] "ловушки «доска с гвоздями»" -msgstr[2] "ловушек «доска с гвоздями»" -msgstr[3] "ловушка «доска с гвоздями»" +"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " +"на земле для установки, она будет заряжена патронами 7.62x51 мм из инвентаря" +" (выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель " +"была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " +"дружественный объект и атаковать всех врагов из M240." -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "Вы устанавливаете ловушку на %s гвоздями вверх." +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "неактивная турель осназа" +msgstr[1] "неактивные турели осназа" +msgstr[2] "неактивных турелей осназа" +msgstr[3] "неактивная турель осназа" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." msgstr "" -"Прибитые друг к другу куски доски с торчащими из них гвоздями. Если кто-то " -"наступит, то может сильно повредить ноги." +"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " +"на земле для установки, она будет заряжена патронами 40x46mm M1006 из " +"инвентаря (выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если " +"турель была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас " +"как дружественный объект и атаковать всех врагов из своей пушки для " +"подавления беспорядков." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "болторез" -msgstr[1] "болтореза" -msgstr[2] "болторезов" -msgstr[3] "болторез" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "турель (неактивно)" +msgstr[1] "турели (неактивно)" +msgstr[2] "турелей (неактивно)" +msgstr[3] "турель (неактивно)" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." msgstr "" -"Большие арматурные ножницы. Можно срезать замки или перекусывать провода " -"большого сечения." +"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " +"на земле для установки, она будет заряжена патронами 9х19 мм из инвентаря " +"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель была" +" успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " +"дружественный объект и атаковать всех врагов из встроенного пистолета-" +"пулемёта." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "костяная флейта" -msgstr[1] "костяные флейты" -msgstr[2] "костяных флейт" -msgstr[3] "костяная флейта" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "неактивный МРК TALON" +msgstr[1] "неактивных МРК TALON" +msgstr[2] "неактивных МРК TALON" +msgstr[3] "неактивные МРК TALON" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "Полированная костяная флейта с пятью отверстиями для пальцев." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "мина-ловушка" -msgstr[1] "мины-ловушки" -msgstr[2] "мин-ловушек" -msgstr[3] "мина-ловушка" +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "Охранный бот издаёт сигнал «свой-чужой» и сканирует вас." -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "Вы устанавливаете мину-ловушку и активируете гранату." +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" +"Вам не удалось перепрограммировать охранного бота, и он направил на вас своё" +" оружие. БЕГИТЕ!" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." msgstr "" -"Кустарно изготовленное взрывное устройство, срабатывает при выдёргивании " -"шнура. Активируйте для установки и ждите, пока какая-нибудь тварь не " -"наступит на неё." +"Отключённый Мобильный Робототехнический Комплекс TALON с M16A4. Для " +"использования его нужно активировать и выбрать место на земле для установки," +" робот будет заряжен патронами 5.56x45 мм из инвентаря (выложите часть, если" +" вы НЕ хотите загружать все). Если робот был успешно перепрограммирован, то " +"он будет идентифицировать вас как дружественный объект и атаковать всех " +"врагов из встроенной винтовки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "кирпичная печь" -msgstr[1] "кирпичных печи" -msgstr[2] "кирпичных печей" -msgstr[3] "кирпичная печь" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "неактивный МРК TALON с M202A1" +msgstr[1] "неактивных МРК TALON с M202A1" +msgstr[2] "неактивных МРК TALON с M202A1" +msgstr[3] "неактивные МРК TALON с M202A1" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -"Это переносная углевыжигательная печь. Она предназначена для обжига " -"кирпичей, но вы можете использовать её, чтобы обжигать любые предметы из " -"глины." +"Отключённый Мобильный Робототехнический Комплекс TALON с M202A1. Для " +"использования его нужно активировать и выбрать место на земле для установки," +" робот будет заряжен ракетами M235 из инвентаря (выложите часть, если вы НЕ " +"хотите загружать все). Если робот был успешно перепрограммирован, то он " +"будет идентифицировать вас как дружественный объект и атаковать всех врагов " +"из встроенного реактивного огнемёта M202A1." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "электрическая печь" -msgstr[1] "электрические печи" -msgstr[2] "электрических печей" -msgstr[3] "электрическая печь" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "неактивный робот-медсестра" +msgstr[1] "неактивных робота-медсестры" +msgstr[2] "неактивных роботов-медсестёр" +msgstr[3] "неактивные роботы-медсёстры" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "" -"Портативная электрическая печь, работающая от батарей. Она предназначена для" -" обжига кирпичей, но с её помощью вы можете обжигать любые предметы из " -"глины. Используя знания механики, вы можете запитать её от электрики " -"автомобиля. " - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "пузырчатая плёнка" -msgstr[1] "пузырчатых плёнки" -msgstr[2] "пузырчатых плёнок" -msgstr[3] "пузырчатая плёнка" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "Робот-медсестра утвердительно пиликает и ожидает приказов." -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "" -"Вы разложили пузырчатую плёнку, она громко лопнет если кто-то наступит." +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "Вы ошиблись в настройке робота-медсестры. Он забавно на вас смотрит." -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" -"Упаковочная плёнка с пузырьками. Постелите её на землю и, если кто-нибудь " -"попробует подобраться к вам, вы сразу услышите." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "взрывчатка C4" -msgstr[1] "взрывчатки C4" -msgstr[2] "взрывчаток C4" -msgstr[3] "взрывчатка C4" +"Отключённый робот-медсестра. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как союзника, " +"будет кататься вокруг или следовать за вами и помогать в хирургических " +"операциях." -#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." -msgstr "" -"Военная взрывчатка из гексогена. На ярлыке написано: «Крайне взрывоопасно, " -"использовать осторожно!». У неё маленький таймер." +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "неактивный бакалейный робот" +msgstr[1] "неактивных бакалейных робота" +msgstr[2] "неактивных бакалейных роботов" +msgstr[3] "неактивные бакалейные роботы" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "взрывчатка C4 (взведена)" -msgstr[1] "взрывчатки C4 (взведены)" -msgstr[2] "взрывчаток C4 (взведены)" -msgstr[3] "взрывчатка C4 (взведена)" +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "Бакалейный робот утвердительно пиликает и ожидает приказов." -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "Вы уже установили таймер на %s. Возможно, вам пора уже убегать." +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "" +"Вы ошиблись в настройке бакалейного робота. Он забавно на вас смотрит." -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -"Военная взрывчатка из гексогена. На ярлыке написано: «Крайне взрывоопасно, " -"использовать осторожно!». У неё маленький таймер, который уже тикает." +"Отключённый бакалейный робот. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как союзника, " +"будет кататься вокруг или следовать за вами." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "разбросанные триболы" -msgstr[1] "разбросанных триболы" -msgstr[2] "разбросанных трибол" -msgstr[3] "разбросанные триболы" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "неактивный взломанный бакалейный робот" +msgstr[1] "неактивных взломанных бакалейных робота" +msgstr[2] "неактивных взломанных бакалейных роботов" +msgstr[3] "неактивные взломанные бакалейные роботы" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "Вы рассыпаете колючки по %s." +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "неактивный сломанный киборг" +msgstr[1] "неактивных сломанных киборга" +msgstr[2] "неактивных сломанных киборгов" +msgstr[3] "неактивные сломанные киборги" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." msgstr "" -"Небольшие металлические объекты с торчащими шипами. Если кто-то наступит, то" -" может сильно повредить ноги." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "разбросанные стеклянные триболы" -msgstr[1] "разбросанных стеклянных триболов" -msgstr[2] "разбросанных стеклянных триболов" -msgstr[3] "разбросанные стеклянные триболы" +"Сломанный киборг с металлическим скрежетом поднимается и оглядывается в " +"поисках врагов." -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "Вы рассыпаете стеклянные триболы по %s." +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "Сломанный киборг испускает агонизирующий вопль и бросается на вас!" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." msgstr "" -"Стеклянные осколки, склеенные для выставления острых краёв. Если кто-то " -"наступит, то может порезать ноги." +"Отключённый сломанный киборг. Последние кусочки его человечности медленно " +"разлагаются. После использования механическое тело помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, киборг будет выполнять ваши " +"команды. Вы чудовище." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "фотокамера" -msgstr[1] "фотокамеры" -msgstr[2] "фотокамер" -msgstr[3] "фотокамера" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "неактивный киборг-прототип" +msgstr[1] "неактивных киборга-прототипа" +msgstr[2] "неактивных киборгов-прототипов" +msgstr[3] "неактивные киборги-прототипы" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." msgstr "" -"Цифровая фотокамера с цифровой фокусировкой, исправлением эффекта «красных " -"глаз» и световспышкой. Можно просматривать фотки на ЖК-дисплее или перенести" -" их на карту памяти. Работает на обычных батарейках." +"Киборг-прототип восстаёт с металлическим визгом и оглядывается в поисках " +"врагов." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "профессиональная камера" -msgstr[1] "профессиональные камеры" -msgstr[2] "профессиональных камер" -msgstr[3] "профессиональная камера" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "Киборг-прототип испускает агонизирующий вопль и бросается на вас!" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" -"35-мм цифровая однообъективная зеркальная камера с оптическим и цифровым " -"видоискателем, вспышкой и трансфокатором с автофокусом и стабилизатором. Вы" -" можете просматривать на ней фотографии или переносить их с помощью карты " -"памяти. Работает на обычных батарейках. До Катаклизма вы могли бы делать " -"фотографии профессионального уровня с её помощью." +"Отключённый киборг-прототип, в его пустых глазах ещё можно разглядеть " +"остатки человечности. После использования механическое тело помещается на " +"землю и активируется. Если успешно перепрограммировать, киборг будет " +"выполнять ваши команды. Вы чудовище." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "свеча" -msgstr[1] "свечи" -msgstr[2] "свечей" -msgstr[3] "свеча" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "неактивный робот-полицейский" +msgstr[1] "неактивных робота-полицейских" +msgstr[2] "неактивных роботов-полицейских" +msgstr[3] "неактивные роботы-полицейские" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "Вы зажгли свечу." +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgstr "Робот-полицейский оживает, готовый погнаться за преступниками." -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" -"Толстая свеча, даёт не слишком много света, зато может гореть достаточно " -"долго. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "Свеча гаснет" +"Взвывает сирена, вспыхивают мигалки — робот-полицейский готовится арестовать" +" вас!" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" -"Толстая свеча, даёт не слишком много света, зато может гореть достаточно " -"долго. Эта свеча горит." +"Отключённый робот-полицейский. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как стража " +"порядка, будет кататься вокруг или следовать за вами и пытаться арестовать " +"нарушителей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "контейнер слизи" -msgstr[1] "контейнера слизи" -msgstr[2] "контейнеров слизи" -msgstr[3] "контейнер слизи" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "неактивный глазобот" +msgstr[1] "неактивных глазобота" +msgstr[2] "неактивных глазоботов" +msgstr[3] "неактивный глазобот" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." -msgstr "" -"На канистре есть надпись: «Внимание! Содержит ядовитые и опасные вещества. " -"Содержимое может быть разумным. Открывать на свой страх и риск». Вам " -"кажется, что внутри кто-то шевелится." +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "Глазобот с гудением поднимается к небу." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "электрорезка (выкл)" -msgstr[1] "электрорезки (выкл)" -msgstr[2] "электрорезок (выкл)" -msgstr[3] "электрорезка (выкл)" +msgid "" +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" +msgstr "" +"Глазобот неодобрительно пищит и фокусирует камеру на вашем лице. Сейчас " +"вылетит птичка!" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." msgstr "" -"Электрорезка для мяса, работающая от батареек. У неё есть два вибрирующих " -"зазубренных лезвия, чтобы нарезать всё что угодно, от индейки до ветчины… и " -"даже зомби!" +"Неактивный глазобот. После использования помещается на землю и активируется " +"БЛА. Если успешно перепрограммировать, будет высматривать нарушителей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "электрорезка (вкл)" -msgstr[1] "электрорезки (вкл)" -msgstr[2] "электрорезок (вкл)" -msgstr[3] "электрорезка (вкл)" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "неактивный робот-уборщик" +msgstr[1] "неактивных робота-уборщика" +msgstr[2] "неактивных роботов-уборщиков" +msgstr[3] "неактивные роботы-уборщики" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgstr "Робот-уборщик дружелюбно пищит и приступает к уборке." + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "Робот-уборщик подаёт сигнал ошибки, но всё равно приступает к уборке." + +#. ~ Description for inactive cleaner bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" -"Этот резак включён, и его лезвия вибрируют. Активируйте его, чтобы " -"отключить." +"Отключённый робот-уборщик. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет выполнять ваши " +"команды." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "сотовый телефон" -msgstr[1] "сотовых телефона" -msgstr[2] "сотовых телефонов" -msgstr[3] "сотовый телефон" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "неактивный робошахтёр" +msgstr[1] "неактивных робошахтёра" +msgstr[2] "неактивных робошахтёров" +msgstr[3] "неактивные робошахтёры" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "Вы включаете экран." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgstr "Робошахтёр урчит и зарывается в землю." -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "Батареям сотового телефона требуется больше заряда." +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "Робошахтёр выходит из-под контроля и бросается на вас. С дороги!" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." msgstr "" -"Это сотовый телефон, старший брат смартфона, он был популярен в определённых" -" кругах благодаря своим надёжности, прочности и способности работать от " -"обычных батарей. При наличии достаточного заряда батарей вы можете " -"активировать его, чтобы включить вспышку. Также в нём имеются часы с " -"будильником." +"Отключённый робот-шахтёр. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет выполнять ваши " +"команды." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "сотовый телефон с фонариком" -msgstr[1] "сотовых телефона с фонариком" -msgstr[2] "сотовых телефонов c фонариком" -msgstr[3] "сотовый телефон с фонариком" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "неактивный робот осназа" +msgstr[1] "неактивных робота осназа" +msgstr[2] "неактивных роботов осназа" +msgstr[3] "неактивные роботы осназа" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "Вы выключаете экран." +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "Робот осназа активируется и готов действовать." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "смартфон" -msgstr[1] "смартфона" -msgstr[2] "смартфонов" -msgstr[3] "смартфон" +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "" +"Робот осназа обдаёт вас облаком газа и приближается с парой наручников." -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "Вы активировали приложение «фонарик»." +msgid "" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." +msgstr "" +"Отключённый робот осназа. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет нести ордам мир и " +"порядок." -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "Заряд смартфона слишком мал." +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "неактивный робот-жук" +msgstr[1] "неактивных робота-жука" +msgstr[2] "неактивных роботов-жуков" +msgstr[3] "неактивный робот-жук" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." -msgstr "" -"Популярный и модный смартфон. Он может делать фотографии благодаря " -"встроенной камере и освещать окрестности с помощью приложения «Фонарик», " -"если в нём будет достаточно заряда батарей. Также в смартфоне есть часы с " -"будильником. Он работает от маленького перезаряжаемого аккумулятора, " -"совместимого с УБП." +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgstr "Робот-жук быстро кланяется и шагает прочь." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "Смартфон с музыкой" -msgstr[1] "Смартфона с музыкой" -msgstr[2] "Смартфонов с музыкой" -msgstr[3] "Смартфон с музыкой" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "Робот-жук осматривается и угрожающе щёлкает тазерами." -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" -"Этот телефон проигрывает музыку, постепенно повышая ваше настроение. Пока вы" -" её слушаете, то ничего больше не можете слышать." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "смартфон с фонариком" -msgstr[1] "смартфона с фонариком" -msgstr[2] "смартфонов с фонариком" -msgstr[3] "смартфоны с фонариком" +"Отключённый робот-жук. После использования помещается на землю и " +"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет ползти навстречу " +"врагам и бить их током." -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "Выключить фонарик" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "неактивный лабораторный оборонный робот" +msgstr[1] "неактивных лабораторных оборонных робота" +msgstr[2] "неактивных лабораторных оборонных роботов" +msgstr[3] "неактивные лабораторные оборонные роботы" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "Вы выключили приложение «фонарик»." +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "Лабораторный оборонный робот легонько вздрагивает и ускользает прочь." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "бензопила (выкл)" -msgstr[1] "бензопилы (выкл)" -msgstr[2] "бензопил (выкл)" -msgstr[3] "бензопила (выкл)" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" +"Лабораторный оборонный робот поднимает передние ноги и светит вам в лицо " +"разноцветными огнями!" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" -"Этот инструмент лесоруба подрабатывает оружием на полставки. Если пила будет" -" заправлена бензином, то активация включит её, превратив в очень мощное, но " -"громоздкое оружие ближнего боя." +"Отключенный экспериментальный робот, вытащенный из научной лаборатории. Он " +"напоминает паука размером с человека. Его задача — выпускать дроны. " +"Активация этого предмета разместит его на земле и включит робота. Если его " +"успешно перепрограммировать, он будет бежать навстречу врагам и выпускать " +"различные экспериментальные устройства." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "бензопила (вкл)" -msgstr[1] "бензопилы (вкл)" -msgstr[2] "бензопил (вкл)" -msgstr[3] "бензопила (вкл)" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "неактивный военный прожектор" +msgstr[1] "неактивных военных прожектора" +msgstr[2] "неактивных военных прожекторов" +msgstr[3] "неактивные военные прожекторы" -#. ~ Description for chainsaw (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "" -"Бензопила включена и создаёт много шума. Активируйте её, чтобы выключить." +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "Прожектор вспыхивает и проверяет периметр." +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "угольная кузня" -msgstr[1] "угольных кузни" -msgstr[2] "угольных кузен" -msgstr[3] "угольная кузня" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "Прожектор слепит вас яркой вспышкой и не хочет отворачиваться прочь." -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"Портативная кузня, работающая на древесном угле. При наличии необходимых " -"инструментов может использоваться для кузнечных работ." +"Отключённый военный автоматический прожектор. После использования помещается" +" на землю и активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как" +" союзника, будет обследовать область и подсвечивать приближающихся врагов. " +"Похоже, проявляет к вам нездоровый интерес." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "угольный водоочиститель" -msgstr[1] "угольных водоочистителя" -msgstr[2] "угольных водоочистителей" -msgstr[3] "угольный водоочиститель" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "неактивный робот-носитель" +msgstr[1] "неактивных робота-носителя" +msgstr[2] "неактивных роботов-носителей" +msgstr[3] "неактивные роботы-носители" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." -msgstr "" -"Очищает воду с помощью угольного фильтра, для этого нужно использовать " -"данный предмет на нужную ёмкость с водой. После очистки определённого " -"количества воды угольный фильтр становится непригодным, его можно вынуть и " -"выбросить. Необходимая вещь, так как вода из сомнительных источников, вроде " -"рек, может оказаться загрязнённой." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "Робот-носитель с жужжанием вскакивает на ноги и начинает искать цель." +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "водоочиститель" -msgstr[1] "водоочистителя" -msgstr[2] "водоочистителей" -msgstr[3] "водоочистители" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "Робот-носитель поворачивается к вам и направляет на вас оружие!" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" -"Положите очиститель в подозрительную воду, оставьте на одну минуту, затем " -"пейте. Двухфазная система фильтрации очистит воду, которую вы пьете. " -"Довольно полезная вещь, так как вода из рек или других сомнительных " -"источников может быть грязной." +"Неактивный робот-носитель от Нортроп, модель-охранник, мобильная платформа " +"для сборки и развёртывания защитных мэнхаков-камикадзе. Активируйте для " +"размещения на земле; однако будет неагрессивным вследствие сработавшего при " +"деактивации переключателя. Может служить только как приманка." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "угольная коптильня" -msgstr[1] "угольных коптильни" -msgstr[2] "угольных коптилен" -msgstr[3] "угольная коптильня" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "неактивный военный робот-носитель" +msgstr[1] "неактивных военных робота-носителя" +msgstr[2] "неактивных военных роботов-носителей" +msgstr[3] "неактивные военные роботы-носители" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "Робот-носитель поворачивается к вам и машет на вас конечностями!" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." msgstr "" -"Портативная коптильня на древесном угле. Используется в приготовлении " -"шашлыков на выходных, а также для консервирования мяса с помощью копчения." +"Неактивный робот-носитель от Нортроп, военная модель, мобильная платформа " +"для сборки и развёртывания смертоносных мэнхаков в боевой ситуации. " +"Активируйте для размещения на земле; однако будет неагрессивным вследствие " +"сработавшего при деактивации переключателя. Может служить только как " +"приманка." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "угольная плита" -msgstr[1] "угольные плиты" -msgstr[2] "угольных плит" -msgstr[3] "угольная плита" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "вешалка для одежды" +msgstr[1] "вешалки для одежды" +msgstr[2] "вешалок для одежды" +msgstr[3] "вешалки для одежды" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." msgstr "" -"Это небольшой металлический бак для хранения угля с присоединённым " -"запальником. Вы можете использовать её для приготовления пищи." +"Пластиковая вешалка для одежды с металлическим крюком, чтобы повесить что-" +"нибудь на рейку." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "малярный скребок" -msgstr[1] "малярных скребка" -msgstr[2] "малярных скребков" -msgstr[3] "малярный скребок" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "говорящая кукла" +msgstr[1] "говорящих куклы" +msgstr[2] "говорящих кукол" +msgstr[3] "говорящая кукла" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "Инструмент, похожий на долото, предназначен для удаления краски." +msgid "" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "" +"Говорящая кукла, игрушка для детей. К счастью, она ещё работает и вы можете " +"вытащить батарейки из неё." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "долото для металла" -msgstr[1] "долота для металла" -msgstr[2] "долот для металла" -msgstr[3] "долото для металла" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "посох-шокер" +msgstr[1] "посоха-шокера" +msgstr[2] "посохов-шокеров" +msgstr[3] "посох-шокер" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." msgstr "" -"Короткое толстое долото для работ по металлу. Используется в рецептах, " -"связанных с металлургией." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "дисковая пила (выкл)" -msgstr[1] "дисковых пилы (выкл)" -msgstr[2] "дисковых пил (выкл)" -msgstr[3] "дисковая пила (выкл)" +"Обитый железом посох со встроенным электрическим шокером. Шокер прикреплён к" +" металлическим наконечникам на концах посоха, позволяя вам оглушить опасного" +" противника, если простое забивание его до бессознательного состояние " +"покажется вам слишком опасным." -#. ~ Use action msg for circular saw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "Вы включили дисковую пилу." +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "тактическая тонфа (выкл)" +msgstr[1] "тактических тонфы (выкл)" +msgstr[2] "тактических тонф (выкл)" +msgstr[3] "тактическая тонфа (выкл)" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" -"Лёгкая портативная циркулярная пила на аккумуляторах. Быстро вращающееся " -"лезвие способно разрезать дерево, зомби или, на худой конец, пиццу. Хотя " -"лезвие эффективно в бою, из-за маленького размера им трудно попасть в цель." +"Это тонфа из армированного пластика, с выдолбленным ядром, наполнено " +"конденсаторами и аккумуляторами большой мощности. При нажатии переключателя " +"на ручке, ток высокого напряжения передаётся на два электрода, установленных" +" в конце тонфы, а в более широком смысле, любому не повезёт быть в контакте " +"с ними. Она также имеет изящный фонарик, который сейчас выключен." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "дисковая пила (вкл)" -msgstr[1] "дисковых пилы (вкл)" -msgstr[2] "дисковых пил (вкл)" -msgstr[3] "дисковая пила (вкл)" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "тактическая тонфа (вкл)" +msgstr[1] "тактических тонфы (вкл)" +msgstr[2] "тактических тонф (вкл)" +msgstr[3] "тактическая тонфа (вкл)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." msgstr "" -"Лёгкая портативная циркулярная пила на аккумуляторах. Сейчас она включена и " -"её лезвие очень быстро вращается; используйте ещё раз, чтобы выключить." +"Это тонфа из армированного пластика, с выдолбленным ядром, наполненном " +"конденсаторами и аккумуляторами большой мощности. При нажатии переключателя " +"на ручке, ток высокого напряжения передаётся на два электрода, установленных" +" в конце тонфы, а в более широком смысле, любому не повезёт быть в контакте " +"с ними. Встроенный фонарик сейчас включён, потребляет энергию и освещает " +"окрестности." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "кларнет" -msgstr[1] "кларнета" -msgstr[2] "кларнетов" -msgstr[3] "кларнет" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "L-stick (выкл)" +msgstr[1] "L-stick (выкл)" +msgstr[2] "L-stick (выкл)" +msgstr[3] "L-stick (выкл)" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Украшенный деревянный кларнет." +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "L-stick загорается." +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "кофеварка" -msgstr[1] "кофеварки" -msgstr[2] "кофеварок" -msgstr[3] "кофеварка" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "Батарейки L-stick сели." -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"Нагревательный элемент с кофейником и отсеком для молотого кофе. У него есть" -" блок для батареек, когда основное питание недоступно. Можно использовать " -"для приготовления кофе или других напитков по вашему выбору." +"Произведённый корпорацией «Свет», этот стильный жезл можно использовать не " +"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " +"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " +"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " +"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " +"энергии батареек." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "бетономешалка" -msgstr[1] "бетономешалки" -msgstr[2] "бетономешалок" -msgstr[3] "бетономешалка" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "L-stick (вкл)" +msgstr[1] "L-stick (вкл)" +msgstr[2] "L-stick (вкл)" +msgstr[3] "L-stick (вкл)" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "L-stick потухает." + +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." msgstr "" -"Переносная бетономешалка. Она всё ещё большая и тяжёлая, но может работать " -"самостоятельно на батарейках. Также есть встроенный нагреватель." +"Произведённый корпорацией «Свет», это стильный жезл можно использовать не " +"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " +"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " +"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " +"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " +"энергии батареек. Жезл ярко светит, медленно потребляя заряд батареек." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "управляющий ноутбук" -msgstr[1] "управляющих ноутбука" -msgstr[2] "управляющих ноутбуков" -msgstr[3] "управляющий ноутбук" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "луисвильский погромщик" +msgstr[1] "луисвильских погромщика" +msgstr[2] "луисвильских погромщиков" +msgstr[3] "луисвильский погромщик" -#. ~ Description for control laptop +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "Вы зажгли луисвильский погромщик" + +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Модифицированный ноутбук, теперь способен транслировать на сверхвысоких " -"частотах, используемых роботами. Активируйте его, чтобы командовать роботами" -" издалека." +"Прочная деревянная палка, обмотанная пропитанной в бензине тряпкой из " +"номекса. Подожгите, и игра станет действительно ЖАРКОЙ! Для этого вам " +"понадобится зажигалка или спички." +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "медный топор" -msgstr[1] "медных топора" -msgstr[2] "медных топоров" -msgstr[3] "медный топор" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "Луисвильский погромщик потушен." -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." msgstr "" -"Это приличный кусок обработанной меди, укреплённой на деревянной рукоятке. В" -" итоге имеется грубый, но эффективный топор." +"Прочная деревянная палка, обмотанная пропитанной в бензине тряпкой из " +"номекса. Горит ярко, что позволяет насладиться ночной игрой по вышибанию " +"мозгов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "медный нож" -msgstr[1] "медных ножа" -msgstr[2] "медных ножей" -msgstr[3] "медный нож" +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "кухонный нож" +msgstr[1] "кухонных ножа" +msgstr[2] "кухонных ножей" +msgstr[3] "кухонные ножи" -#. ~ Description for copper knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "нож мясника" +msgstr[1] "ножа мясника" +msgstr[2] "ножей мясника" +msgstr[3] "нож мясника" + +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." msgstr "" -"Нож, состоящий из куска грубо обработанной меди и простой рукоятки. " -"Примитивно, но является шагом вперёд по сравнению с каменным веком." +"Острый тяжёлый нож. Хорошее холодное оружие, просто идеально подходит для " +"разделки трупов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "аккумуляторная дрель" -msgstr[1] "аккумуляторных дрели" -msgstr[2] "аккумуляторных дрелей" -msgstr[3] "аккумуляторная дрель" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "нож для стейка" +msgstr[1] "ножа для стейка" +msgstr[2] "ножей для стейка" +msgstr[3] "нож для стейка" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "Беспроводная аккумуляторная дрель с набором бит." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "раскладушка" -msgstr[1] "раскладушки" -msgstr[2] "раскладушек" -msgstr[3] "раскладушка" +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgstr "" +"Острый нож для резки мяса. Как холодное оружие плоховат, но с разделкой туш " +"справляется хорошо." -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "Вы разбираете и устанавливаете раскладушку." +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "нож для чистки овощей" +msgstr[1] "ножа для чистки овощей" +msgstr[2] "ножей для чистки овощей" +msgstr[3] "ножи для чистки овощей" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." msgstr "" -"Раскладушка военного образца. По сравнению с кроватью спать на ней довольно " -"неудобно, но это всё же намного лучше, чем ворочаться на земле." +"Нож с коротким острым лезвием, чтобы тонко разрезать овощи без разделочной " +"доски." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "коровий колокольчик" -msgstr[1] "коровьих колокольчика" -msgstr[2] "коровьих колокольчиков" -msgstr[3] "коровий колокольчик" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "поварской нож" +msgstr[1] "поварских ножа" +msgstr[2] "поварских ножей" +msgstr[3] "поварские ножи" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgid "" +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." msgstr "" -"Латунный колокольчик для коров. В теории ему можно найти множество " -"применений." +"Длинный кухонный нож с широким характерно изогнутым лезвием, позволяющим " +"шинковать овощи быстрым качающим движением. Хорошее оружие, но широким " +"лезвием неудобно разделывать туши." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "бульбулятор" -msgstr[1] "бульбулятора" -msgstr[2] "бульбуляторов" -msgstr[3] "бульбулятор" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "разделочный нож" +msgstr[1] "разделочных ножа" +msgstr[2] "разделочных ножей" +msgstr[3] "разделочные ножи" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -"Прозрачная стеклянная трубочка с утолщением в виде шарика на конце. " -"Используется для употребления некоторых видов запрещённых веществ." +"Длинный кухонный нож с тонким слегка изогнутым лезвием для ловкого срезания " +"мяса с костей или нарезания на тонкие ломтики. Сгодится как оружие и " +"прекрасно подойдёт для разделки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "аварийный топор" -msgstr[1] "аварийных топора" -msgstr[2] "аварийных топоров" -msgstr[3] "аварийные топоры" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "хлебный нож" +msgstr[1] "хлебных ножа" +msgstr[2] "хлебных ножей" +msgstr[3] "хлебный нож" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." msgstr "" -"Короткий лёгкий аварийный инструмент с лезвием в виде четверти круга, " -"коротким шипом на противоположной стороне и изолированной ручкой. " -"Применяется на самолётах для пробивания или отгибания стен или взлома " -"шкафчиков, чтобы получить доступ в случае пожара." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "растяжка с арбалетом" -msgstr[1] "растяжки с арбалетом" -msgstr[2] "растяжек с арбалетом" -msgstr[3] "растяжка с арбалетом" +"Нож с довольно длинным зубчатым лезвием для нарезания хлеба. Не слишком " +"острый, но благодаря длине и весу способен наносить неприятные раны." -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "Вы устанавливаете арбалетный капкан." +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "овощной тесак" +msgstr[1] "овощных тесака" +msgstr[2] "овощных тесаков" +msgstr[3] "овощные тесаки" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." msgstr "" -"Простая растяжка с арбалетом. Когда жертва цепляется за шнур, арбалет " -"стреляет. Если арбалет разряжен, растяжка бесполезна." +"Устрашающий на вид нож с широким квадратным изогнутым лезвием для быстрой " +"шинковки овощей. Он острый и тяжёлый, поэтому ещё и сгодится как неплохое " +"оружие, хотя и похуже разделочного ножа." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "ломик" -msgstr[1] "ломика" -msgstr[2] "ломиков" -msgstr[3] "ломик" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "мясницкий нож" +msgstr[1] "мясницких ножа" +msgstr[2] "мясницких ножей" +msgstr[3] "мясницкие ножи" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." msgstr "" -"Пользуясь ломом, вы можете вскрывать без лишнего шума запертые двери и " -"сдвигать крышки канализационных люков. Ну или надавать кому-нибудь по башке." +"Устрашающий на вид нож с широким квадратным лезвием. Он острый и тяжёлый и " +"отлично сгодится как оружие, а ещё прекрасно подойдёт для разделки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "тигель" -msgstr[1] "тигля" -msgstr[2] "тиглей" -msgstr[3] "тигель" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "самодельная боевая коса" +msgstr[1] "самодельные боевые косы" +msgstr[2] "самодельных боевых кос" +msgstr[3] "самодельная боевая коса" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." msgstr "" -"Маленький тигель для обработки металла. Используется в рецептах, связанных с" -" металлургией." +"Этот сельскохозяйственный инструмент был переделан в оружие путём разворота " +"лезвия на 90 градусов, превратив его тем самым в огромное лезвие на конце " +"черенка. Однако оно всё равно довольно хрупкое." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "глиняный тигель" -msgstr[1] "глиняных тигля" -msgstr[2] "глиняных тиглей" -msgstr[3] "глиняный тигель" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "палка с шипом" +msgstr[1] "палки с шипом" +msgstr[2] "палок с шипом" +msgstr[3] "палки с шипом" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -"Примитивный тигель из глины для обработки металла. Можете использовать его " -"для металлообработки." +"Хлипкий деревянный шест с привязанным шипом. Оружие едва ли острое и очень " +"грубо сделанное. Пока не найдёте ничего лучше, удержит зомби на расстоянии " +"вытянутой руки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "электрический поджигатель" -msgstr[1] "электрических поджигателя" -msgstr[2] "электрических поджигателей" -msgstr[3] "электрический поджигатель" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "простое копьё" +msgstr[1] "простых копья" +msgstr[2] "простые копья" +msgstr[3] "простых копий" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." msgstr "" -"Это грубо изготовленный электрический поджигатель, который можно " -"использовать в роли неэффективной зажигалки." +"Хлипкий деревянный шест с привязанным ножом. Достаточно длинный, чтобы " +"резать на расстоянии, но нож держится непрочно. Потребуется немного " +"поработать, чтобы аккуратно расщепить кончик и прикрепить нож надёжнее." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "самодельная отмычка" -msgstr[1] "самодельные отмычки" -msgstr[2] "самодельных отмычек" -msgstr[3] "самодельная отмычка" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "копьё с наконечником" +msgstr[1] "копья с наконечником" +msgstr[2] "копий с наконечником" +msgstr[3] "копьё с наконечником" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." msgstr "" -"Набор самодельных отмычек и торсионных ключей, сделанных из металлолома. Вам" -" понадобятся навыки медвежатника, чтобы отпереть замок, так как они очень " -"хрупкие, но они снижают шансы поднять тревогу." +"Прочный деревянный шест, аккуратно расщеплённый и укреплённый. Острое лезвие" +" надёжно укреплено на раздвоенном кончике и усилено слоями крепко намотанной" +" верёвки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "повреждённое укрытие" -msgstr[1] "повреждённых укрытия" -msgstr[2] "повреждённых укрытий" -msgstr[3] "повреждённое укрытие" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "самодельный эспонтон" +msgstr[1] "самодельных эспонтона" +msgstr[2] "самодельных эспонтонов" +msgstr[3] "самодельный эспонтон" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." msgstr "" -"Небольшое укрытие, сделанное из палок и шкур. Активируйте, чтобы разместить." -" Это укрытие повреждено и нуждается в ремонте." +"Короткое самодельное копьё с гладким деревянным древком и прочно " +"установленным металлическим наконечником. Удобный хват и крепкая конструкция" +" делают его эффективным оружием." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "пищевой дегидратор" -msgstr[1] "пищевых дегидратора" -msgstr[2] "пищевых дегидраторов" -msgstr[3] "пищевой дегидратор" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "выкидной нож" +msgstr[1] "выкидных ножа" +msgstr[2] "выкидных ножей" +msgstr[3] "выкидной нож" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." -msgstr "" -"Переносной электрический пищевой дегидратор. Питание от батареек. Необходим " -"для сохранения пищи." +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." +msgstr "Это длинный и тонкий нож с выкидным лезвием." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "направленная антенна" -msgstr[1] "направленных антенны" -msgstr[2] "направленных антенн" -msgstr[3] "направленная антенна" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "складной нож" +msgstr[1] "складных ножа" +msgstr[2] "складных ножей" +msgstr[3] "складной нож" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"Эта антенна предназначена для лучшего приёма сигнала, если она направлена на" -" его источник. Её можно использовать в радио для приёма нечётких сигналов." +"Небольшой складной нож с убирающимся лезвием и прищепкой для кармана. Не " +"такое хорошее оружие, как нож с твёрдым фиксированным лезвием, но всё же " +"лучше, чем перочинный нож." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "нож ныряльщика" -msgstr[1] "ножа ныряльщика" -msgstr[2] "ножей ныряльщика" -msgstr[3] "нож ныряльщика" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "боевой нож" +msgstr[1] "боевых ножа" +msgstr[2] "боевых ножей" +msgstr[3] "боевой нож" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." msgstr "" -"Короткий, крепкий нож с тупым кончиком и зазубренной кромкой для резки строп" -" и ремней. В основном используется ныряльщиками, очень лёгкий и практически " -"не займёт места в ваших карманах." +"Армейский боевой нож. Лёгкий и чрезвычайно острый, смертельно опасный в " +"умелых руках или при установке в качестве штыка." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "собачий свисток" -msgstr[1] "собачьих свистка" -msgstr[2] "собачьих свистков" -msgstr[3] "собачий свисток" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "модифицированый боевой нож" +msgstr[1] "модифицированых боевых ножа" +msgstr[2] "модифицированых боевых ножа" +msgstr[3] "модифицированые боевые ножи" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." msgstr "" -"Маленький свисток. При активации производит ультразвук, неслышимый для " -"человека, но хорошо различаемый собаками. С помощью него можно подозвать " -"домашнего пса, который будет следовать за вами. Также свистком можно дать " -"собаке команду атаковать противника." +"Армейский боевой нож. Лёгкий и чрезвычайно острый, смертельно опасный в " +"умелых руках или при установке в качестве штыка. Был модифицирован и допилен" +" для установки практически на любое оружие, по желанию, кроме пистолетов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "охотничий нож" +msgstr[1] "охотничьих ножа" +msgstr[2] "охотничьих ножей" +msgstr[3] "охотничий нож" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" -msgstr "Да кто такой этот Тиндалос?" +msgid "" +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." +msgstr "" +"Этот нож в чехле и с односторонней заточкой обычно используется охотниками и" +" предназначен скорее для резки и снятия шкуры с дичи, чем для боя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "свисток-мультитул" -msgstr[1] "свистка-мультитула" -msgstr[2] "свистков-мультитулов" -msgstr[3] "свисток-мультитул" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "нож для выживания" +msgstr[1] "ножа для выживания" +msgstr[2] "ножей для выживания" +msgstr[3] "нож для выживания" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." msgstr "" -"Дешёвое устройство, объединяющее в себе свисток, термометр, увеличительное " -"стекло и компас." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "динамит" -msgstr[1] "динамита" -msgstr[2] "динамитов" -msgstr[3] "динамит" +"Этот массивный нож имеет полую рукоять с встроенным в её навершие компасом и" +" ряд грозно выглядящих зубьев по обратной стороне лезвия." -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "Вы поджигаете динамит." +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "боевой нож RM42" +msgstr[1] "боевых ножа RM42" +msgstr[2] "боевых ножей RM42" +msgstr[3] "боевой нож RM42" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"Несколько перевязанных вместе динамитных шашек с общим запалом. Активируйте," -" чтобы поджечь запал (например, зажигалкой). Запал короткий, так что " -"бросайте и бегите!" +"Этот прочный матовый чёрный боевой кинжал от компании Ривтех обладает " +"длинным и тонким обоюдоострым клинком с колющим остриём и характерной " +"нескользящей рукоятью, позволяющей прикрепить его к подходящему оружию. " +"Первоначально изготовлен для военных, пользовался большой популярностью в " +"фильмах и среди коллекционеров из-за его грозного вида." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "динамит (горит)" -msgstr[1] "динамита (горят)" -msgstr[2] "динамитов (горят)" -msgstr[3] "динамит (горит)" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "швейцарский нож" +msgstr[1] "швейцарских ножа" +msgstr[2] "швейцарских ножей" +msgstr[3] "швейцарский нож" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "Фитиль на этом динамите горит и искрит. Он скоро взорвётся." +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." +msgstr "" +"Культовый карманный нож, импортируемый из Европы. Его красная пластиковая " +"рукоять скрывает в себе множество мелких инструментов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "электронные наручники" -msgstr[1] "электронных наручников" -msgstr[2] "электронных наручников" -msgstr[3] "электронные наручники" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "окопный нож" +msgstr[1] "окопных ножа" +msgstr[2] "окопных ножей" +msgstr[3] "окопный нож" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." msgstr "" -"Пара электронных наручников, используемых полицией и омоновцами для задержания. Их непрерывная сирена четко идентифицирует владельца как арестованного преступника и предупреждает человеческую полицию. Дождитесь их прибытия, не пытайтесь сбежать или снять манжеты — они нанесут удар током.\n" -"Однако, поскольку единственная полиция, которая может ответить — это нежить, вы можете дожидаться очень долго, если только не подойдёте к проблеме творчески…" +"Это крепкий боевой нож с металлической гардой для защиты пальцев. Гарда " +"может также использоваться для нанесения и блокирования ударов. Подходит для" +" разделки трупов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "сапёрная лопатка" -msgstr[1] "сапёрных лопатки" -msgstr[2] "сапёрных лопаток" -msgstr[3] "сапёрная лопатка" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "самодельный нож" +msgstr[1] "самодельных ножа" +msgstr[2] "самодельных ножей" +msgstr[3] "самодельный нож" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." msgstr "" -"Это крепкая складная лопата. В основном используется военными и туристами." +"Нож, состоящий из кое-как заточенного острия, обёрнутого тряпкой в качестве " +"рукояти. Неплохое холодное оружие." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "самодельное мачете" +msgstr[1] "самодельных мачете" +msgstr[2] "самодельных мачете" +msgstr[3] "самодельное мачете" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgid "" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." msgstr "" +"Огромное лезвие, часть которого обмотана монтажной лентой, что позволяет " +"орудовать им как мачете." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "планшет на э-чернилах" -msgstr[1] "планшета на э-чернилах" -msgstr[2] "планшетов на э-чернилах" -msgstr[3] "планшет на э-чернилах" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "мачете" +msgstr[1] "мачете" +msgstr[2] "мачете" +msgstr[3] "мачете" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" msgstr "" -"Планшетный ПК, использующий практичный цветной экран на электронных " -"чернилах. До Катаклизма это были лишь модные гаджеты; сейчас это " -"практически бесценное сокровище. Работает на обычных батарейках." +"Этот огромный стальной нож является превосходным холодным оружием. " +"Универсальный инструмент для прорубания прохода в густых зарослях и толпах " +"зомби." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "электропила (выкл)" -msgstr[1] "электропилы (выкл)" -msgstr[2] "электропил (выкл)" -msgstr[3] "электропила (выкл)" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "№9" +msgstr[1] "№9" +msgstr[2] "№9" +msgstr[3] "№9" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "" -"Этот инструмент лесоруба подрабатывает оружием на полставки. Если пила будет" -" заряжена батарейками, то активация включит её, превратив в очень мощное, но" -" громоздкое оружие ближнего боя." +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "«Щёлк»." +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "электропила (вкл)" -msgstr[1] "электропилы (вкл)" -msgstr[2] "электропил (вкл)" -msgstr[3] "электропила (вкл)" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "Ваш №9 светится!" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." msgstr "" -"Электропила включена и создаёт много шума. Активируйте её, чтобы выключить." +"Огромный стальной нож, модифицированный топливным баком с системой " +"зажигания. Когда заправлен топливом, огонь будет нагревать клинок, позволяя " +"сжигать ваших врагов." +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "электрический триммер для волос" -msgstr[1] "электрических триммера для волос" -msgstr[2] "электрических триммеров для волос" -msgstr[3] "электрический триммер для волос" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "Ваш №9 отключается!" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." -msgstr "" -"Это карманный электрический триммер для стрижки волос. Если зарядить его " -"батарейками, то вы можете использовать его для стрижки волос. Требует 10 " -"батареек на одно использование." +msgid "Out of ammo!" +msgstr "Кончились боеприпасы!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "электрический отбойный молоток" -msgstr[1] "электрических отбойных молотка" -msgstr[2] "электрических отбойных молотков" -msgstr[3] "электрический отбойный молоток" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "Ваш №9 шипит." -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." -msgstr "" -"Строительный инструмент для бурения камня или других поверхностей. Работает " -"на батарее, совместимой с УБП. Используйте его, чтобы пробить дыру в нужном " -"месте." +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "Ваш №9 темнеет." +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "электронная отмычка" -msgstr[1] "электронных отмычки" -msgstr[2] "электронных отмычек" -msgstr[3] "электронная отмычка" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "Ваш №9 шипит в воде и выключается." -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." msgstr "" -"Это устройство имеет множество портов, позволяющих подключить его " -"практически к любой панели управления или другому электронному устройству " -"(но не к компьютеру). Применив немного умения, его можно использовать для " -"взлома пароля и многих других вещей. Расходует 25 зарядов батарей за " -"использование." +"Огромный стальной нож, модифицированный топливным баком с системой " +"зажигания. Клинок излучает пламя, делая его превосходным сжигателем и " +"источником света ночью." +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "гравированный человеческий череп" -msgstr[1] "гравированных человеческих черепа" -msgstr[2] "гравированных человеческих черепов" -msgstr[3] "гравированный человеческий череп" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "" +"Изогнутый кавалерийский меч периода раннего Нового времени и позже. Лёгкое, " +"но убийственно эффективное рубящее оружие." -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "Человеческий череп со странными гравюрами, покрывающими его." +msgid "" +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "" +"Этот кинжал с волнистым лезвием пришёл из Юго-Восточной Азии. Конструкция " +"клинка позволяет сделать широкие, болезненные раны." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "большой огнетушитель" -msgstr[1] "больших огнетушителя" -msgstr[2] "больших огнетушителей" -msgstr[3] "большой огнетушитель" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "кукри" +msgstr[1] "кукри" +msgstr[2] "кукри" +msgstr[3] "кукри" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." msgstr "" -"Это аварийный огнетушитель, содержащий около четырёх литров огнестойкой " -"пены. Полезен для тушения пожаров." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "бомба из удобрений" -msgstr[1] "бомбы из удобрений" -msgstr[2] "бомб из удобрений" -msgstr[3] "бомба из удобрений" +"Это универсальное орудие является современным видением традиционного оружия " +"родом из Непала. Благодаря тяжёлому изогнутому внутрь лезвию оно " +"используется и как инструмент, и как оружие." -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "Вы подожгли %s." +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" +"Древнекитайский обоюдоострый прямой меч с богато украшенной гардой и " +"кисточкой на навершии. Один из четырёх основных традиционных видов оружия, " +"наряду с саблей дао, копьём цян и посохом гунь." -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." msgstr "" -"Это самодельное взрывное устройство с летучими компонентами. Активируйте, " -"чтобы поджечь запал (например, зажигалкой). Запал короткий, так что бросайте" -" и бегите!" +"Древний китайский прямой меч с двусторонней заточкой. Меч изрядно изношен и " +"согнут под странным углом." +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "бомба из удобрений (горит)" -msgstr[1] "бомбы из удобрений (горит)" -msgstr[2] "бомб из удобрений (горит)" -msgstr[3] "бомба из удобрений (горит)" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "" +"Изогнутый меч, ассоциирующийся с разными средне-восточными и центрально-" +"азиатскими странами. Он предназначен для рубящих ударов и очень опасен " +"против небронированных целей." -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." msgstr "" -"Фитиль на этой бомбе из удобрений горит и искрит. Она скоро взорвётся." +"Изогнутый меч, ассоциирующийся с разными средне-восточными и центрально-" +"азиатскими странами. Он выглядит странно тупым и изношенным." +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "пожарный топор" -msgstr[1] "пожарных топора" -msgstr[2] "пожарных топоров" -msgstr[3] "пожарный топор" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "" +"Классический средневековый меч, по размеру он заполняет нишу между " +"одноручным и более поздним двуручным мечом. Требует для ношения большую " +"перевязь или ножны, по сравнению с мечами меньших размеров." -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." msgstr "" -"Это большой двуручный топор, который ранее использовали пожарники. В бою он " -"может наносить очень большой урон, но и время между ударами достаточно " -"велико." +"Классический средневековый меч, по размеру он заполняет нишу между " +"одноручным и более поздним двуручным мечом. Похоже, головка просто " +"отвалится, если вы будете пользоваться им." +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "лучковая дрель" -msgstr[1] "лучковые дрели" -msgstr[2] "лучковых дрелей" -msgstr[3] "лучковая дрель" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "" +"Классический средневековый меч с размером, подходящим для пользования одной " +"рукой." -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." msgstr "" -"Эта дрель — простейший предмет для разведения огня, сделана из двух " -"деревянных палок и нитки. Так как она сделана из простых материалов, " -"разведение огня с её помощью будет протекать медленно и сложно." +"Классический средневековый меч с размером, подходящим для пользования одной " +"рукой. Он, похоже, неправильно изготовлен." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "бивачная лучковая дрель" -msgstr[1] "бивачные лучковые дрели" -msgstr[2] "бивачных лучковых дрелей" -msgstr[3] "бивачная лучковая дрель" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "ксифос" +msgstr[1] "ксифоса" +msgstr[2] "ксифосов" +msgstr[3] "ксифос" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." msgstr "" -"Эта прочная лучковая дрель — простейший предмет для разведения огня, сделана" -" из двух деревянных палок и нитки. Так как она сделана из простых " -"материалов, разведение огня с её помощью будет протекать медленно и сложно." +"Бронзовый меч родом из Древней Греции, используемый как побочное оружие к " +"копью." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "петарда" -msgstr[1] "петарды" -msgstr[2] "петард" -msgstr[3] "петарда" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "хопеш" +msgstr[1] "хопеша" +msgstr[2] "хопешей" +msgstr[3] "хопеш" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." msgstr "" -"Петарда с коротким запалом. Активируйте, чтобы поджечь запал. Для этого " -"потребуется зажигалка или спички. Вскоре после поджога запала она взорвётся," -" поэтому бросьте её как можно быстрее!" +"Это древнее бронзовое оружие имеет изогнутый серповидный клинок, заточенный " +"по внешнему краю. Относящийся к периоду Нового царства Древнего Египта, он " +"был разработан в основном для прорубания лёгкой брони, распространённой в " +"том регионе." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "петарда (горит)" -msgstr[1] "петарды (горит)" -msgstr[2] "петард (горит)" -msgstr[3] "петарда (горит)" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "дао" +msgstr[1] "дао" +msgstr[2] "дао" +msgstr[3] "дао" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." msgstr "" -"Петарда с подожжённым запалом. Быстрее бросьте её, пока она не взорвалась." +"Древнекитайский меч, состоящий из изогнутого клинка и чашеобразной гарды, " +"использовавшийся со времён династии Шан. Этот экземпляр изготовлен из " +"бронзы. Один из четырёх основных традиционных видов оружия, наряду с мечом " +"цзянь, копьём цян и посохом гунь." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "упаковка петард" -msgstr[1] "упаковки петард" -msgstr[2] "упаковок петард" -msgstr[3] "упаковка петард" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "мачете выживальщика" +msgstr[1] "мачете выживальщика" +msgstr[2] "мачете выживальщика" +msgstr[3] "мачете выживальщика" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." msgstr "" -"Упаковка с 25 петардами, которые оснащены запалом. Для использования нужна " -"зажигалка или спички. Вскоре после поджога запалов она взорвётся, поэтому " -"бросьте её как можно быстрее!" +"Этот обычный садовый инструмент был модифицирован и сбалансирован, чтобы " +"улучшить свою эффективность в качестве оружия." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "упаковка петард (горит)" -msgstr[1] "упаковки петард (горят)" -msgstr[2] "упаковок петард (горят)" -msgstr[3] "упаковка петард (горит)" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "штык-нож" +msgstr[1] "штык-ножа" +msgstr[2] "штык-ножей" +msgstr[3] "штык-ножи" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." msgstr "" -"Упаковка с 25 петардами, запал подожжён и искрится. Бросьте их быстрее, " -"прежде чем они начнут взрываться." +"Штык-клинок — большое режущее оружие, которое можно прикрепить к стволу " +"огнестрельного оружия или к арбалету, превратив их таким образом в пику." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "пластиковый садок" -msgstr[1] "пластиковых садка" -msgstr[2] "пластиковых садков" -msgstr[3] "пластиковый садок" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "модифицированый штык-нож" +msgstr[1] "модифицированых штык-ножа" +msgstr[2] "модифицированых штык-ножей" +msgstr[3] "модифицированые штык-ножи" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"Это самодельная ловушка для рыб, сделанная из пластиковых бутылок. Это " -"простая, примитивная, но лёгкая в использовании ловушка. Принцип действия: " -"рыба заплывает внутрь ловушки за приманкой, но не может выбраться из неё. Не" -" гуманно, запрещено законом, но больше не осталось полицейских, кому было бы" -" до этого дело." +"Штык-нож — большое режущее оружие, которое можно прикрепить к стволу " +"огнестрельного оружия или к арбалету, превратив их таким образом в копье. " +"Был модифицирован и допилен для установки практически на любое оружие, по " +"желанию, кроме пистолетов и пистолет-пулеметов." +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "простая удочка" -msgstr[1] "простых удочки" -msgstr[2] "простых удочек" -msgstr[3] "простая удочка" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"Когда-то длинные японские ножи, подобные этому, более современному ремейку, " +"были резервным оружием самурая, до появления более крупного вакидзаси. Это " +"по-прежнему смертоносное оружие, даже несмотря на то, что оно короче, чем " +"его более известные родственники." -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -"По правде говоря, эта «удочка» — всего лишь палка с верёвкой и крючком." +"В меру распространённый японский короткий меч. Легче и меньше катаны, но всё" +" ещё эффективен в бою." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "профессиональная удочка" -msgstr[1] "профессиональной удочки" -msgstr[2] "профессиональных удочек" -msgstr[3] "профессиональная удочка" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "фламменшверт (выкл)" +msgstr[1] "фламменшверта (выкл)" +msgstr[2] "фламменшвертов (выкл)" +msgstr[3] "фламменшверт (выкл)" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "" -"Профессиональная удочка с набором грузил. При помощи этой удочки вы сможете " -"поймать всё что угодно." +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "зажигательная стрела" -msgstr[1] "зажигательных стрелы" -msgstr[2] "зажигательных стрел" -msgstr[3] "зажигательная стрела" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." msgstr "" -"Наконечник этой стрелы обёрнут тканью, пропитанной легковоспламеняющейся " -"жидкостью. Вам нужно поджечь её перед выстрелом." +"Фламменшверт, дословно «огненный меч». Большой двуручный меч из Германии, в " +"лезвие которого подаётся бензин для поддержания устойчивого пламени. Это " +"очень грозное оружие." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "светошумовая граната" -msgstr[1] "светошумовых гранаты" -msgstr[2] "светошумовых гранат" -msgstr[3] "светошумовая граната" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "фламменшверт" +msgstr[1] "фламменшверта" +msgstr[2] "фламменшвертов" +msgstr[3] "фламменшверт" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "Вы выдернули чеку светошумовой гранаты." +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -#. ~ Description for flashbang +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." -msgstr "" -"Полицейская светошумовая граната. Активируйте её, чтобы сорвать чеку. У вас " -"будет пять ходов, прежде чем граната сработает, оглушая и ослепляя всех, кто" -" попадёт в радиус действия." +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "светошумовая граната (активно)" -msgstr[1] "светошумовых гранаты (активно)" -msgstr[2] "светошумовых гранат (активно)" -msgstr[3] "светошумовая граната (активно)" +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" -msgstr "" -"Светошумовая граната с выдернутой чекой, должна скоро взорваться. При взрыве" -" происходит яркая вспышка и громкий хлопок, который ослепляет, оглушает и " -"дезориентирует всех, кто находится поблизости. Лучше бросить её подальше!" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" -msgstr[0] "слезоточивая граната" -msgstr[1] "слезоточивых гранаты" -msgstr[2] "слезоточивых гранат" -msgstr[3] "слезоточивые гранаты" +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "Огромный двуручный меч из Германии. Рубит пачками." -#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "Вы выдернули чеку гранаты." +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "кирпан" +msgstr[1] "кирпана" +msgstr[2] "кирпанов" +msgstr[3] "кирпаны" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"Псевдопредмет для дронов со слезоточивым газом. Вы не должны это видеть вне " -"отладки." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" -msgstr[0] "активированная слезоточивая граната" -msgstr[1] "активированных слезоточивых гранаты" -msgstr[2] "активированных слезоточивых гранат" -msgstr[3] "активированные слезоточивые гранаты" +"Церемониальный кинжал, который носят мужчины-сикхи. Он острый и сгодится как" +" отличное оружие." -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." msgstr "" -"Псевдопредмет для дронов со слезоточивым газом, обратный отсчёт запущен. Вы " -"не должны это видеть вне отладки." +"Церемониальный кинжал, который носят мужчины-сикхи. Этот экземпляр не " +"слишком качественный." +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "флейта" -msgstr[1] "флейты" -msgstr[2] "флейт" -msgstr[3] "флейта" +msgid "" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "" +"Огромный изогнутый двуручный меч из Японии. Удивительно лёгок для своего " +"размера." -#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "Простая посеребрённая флейта." +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "электрифицированная рапира" +msgstr[1] "электрифицированные рапиры" +msgstr[2] "электрифицированных рапир" +msgstr[3] "электрифицированные рапиры" +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "складной велосипед" -msgstr[1] "складных велосипеда" -msgstr[2] "складных велосипедов" -msgstr[3] "складной велосипед" +msgid "" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." +msgstr "" +"Модификации, сделанные для этой фехтовальной рапиры, могут быть не " +"спортивными, но они могут дать вам преимущество в этом финальном " +"соревновании. Дополнительно изолирована рукоять, и электрошокер высокого " +"напряжения был прикреплен к гарде, подключенный через электронную схему к " +"наконечнику. Касание заостренного наконечника противника при нажатии кнопки " +"вызовет болезненный удар током." -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "Вы кропотливо раскладываете велосипед, и он готов ехать." +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" +msgstr[0] "электрифицированная шпага" +msgstr[1] "электрифицированные шпаги" +msgstr[2] "электрифицированных шпаг" +msgstr[3] "электрифицированные шпаги" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "Велосипед, сложенный в довольно компактную упаковку." +msgid "" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." +msgstr "" +"Может, улучшения этой фехтовальной шпаги и неспортивные, но дадут вам " +"преимущество в нынешнем финальном соревновании. Рукоять покрыта " +"дополнительной изоляцией, а к гарде прикреплён высоковольтный шокер, " +"соединённый проводом к кончику шпаги. Если вонзить наконечник в противника и" +" нажать кнопку, жертва получит болезненный удар током." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "электрокузня" -msgstr[1] "электрокузни" -msgstr[2] "электрокузен" -msgstr[3] "электрокузня" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" +msgstr[0] "электрифицированная сабля" +msgstr[1] "электрифицированные сабли" +msgstr[2] "электрифицированных сабель" +msgstr[3] "электрифицированные сабли" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" -"Портативный электрический кузнечный горн, работающий от обычных батареек. В " -"комплекте с нужными инструментами может использоваться для кузнечных работ. " -"Используя знания механики, вы можете запитать его от электрики автомобиля." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "воронка" -msgstr[1] "воронки" -msgstr[2] "воронок" -msgstr[3] "воронка" +"Может, улучшения этой фехтовальной сабли и неспортивные, но дадут вам " +"преимущество в нынешнем финальном соревновании. Рукоять покрыта " +"дополнительной изоляцией, а к гарде прикреплён высоковольтный шокер, " +"соединённый проводом к кончику сабли. Если вонзить наконечник в противника и" +" нажать кнопку, жертва получит болезненный удар током." -#. ~ Use action done_message for funnel. +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Вы разместили воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "" +"Меч времён Модерна, использовавшийся в 16, 17 и 18 веках. Назван «широким», " +"чтобы контрастировать со стройными рапирами." -#. ~ Description for funnel +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." msgstr "" -"Воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её снаружи и разместите под ней" -" контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." +"Меч времён Модерна, использовавшийся в 16, 17 и 18 веках. Этот меч, похоже, " +"изготовлен очень скверно, но всё же сможет выдержать пару замахов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "меховой туристический коврик" -msgstr[1] "меховых туристических коврика" -msgstr[2] "меховых туристических ковриков" -msgstr[3] "меховой туристический коврик" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "разжигатель (выкл)" +msgstr[1] "разжигателя (выкл)" +msgstr[2] "разжигателей (выкл)" +msgstr[3] "разжигатель (выкл)" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "Вы расстелили меховой коврик на земле." +msgid "No strength to fight!" +msgstr "Нет сил драться!" -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Charge!" +msgstr "В бой!" + +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." msgstr "" -"Этот коврик сшит из шкур, которые можно свернуть с целью транспортировки. Он" -" убережёт вас от соприкосновения с землёй и поможет легче заснуть. " -"Используйте, чтобы развернуть и разместить на земле." +"Это комбинация двух классических способов разрешения конфликтов, возникшая " +"ещё в Тёмные Века: меч и факел. Используйте, чтобы поджечь и показать этим " +"зомби, кто здесь Лорд." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "лопатка" -msgstr[1] "лопатки" -msgstr[2] "лопаток" -msgstr[3] "лопатка" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "разжигатель (вкл)" +msgstr[1] "разжигателя (вкл)" +msgstr[2] "разжигателей (вкл)" +msgstr[3] "разжигатель (вкл)" -#. ~ Description for trowel +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." -msgstr "" -"Маленькая, острая садовая лопата. Идеальна для выкапывания личинок и червей." +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "Их силы истощены!" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "самодельная газовая граната" -msgstr[1] "самодельные газовые гранаты" -msgstr[2] "самодельных газовых гранат" -msgstr[3] "самодельная газовая граната" +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "Ваш клинок горит для боя!" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "Активировать" +msgid "Run away!" +msgstr "Бежим!" -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "Вы взвели детонатор самодельной газовой гранаты." +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "Ваш меч шипит в воде и выключается." -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." msgstr "" -"Эта грубая газовая граната, сделанная из продуктов бытовой химии. " -"Активируйте, чтобы перевести гранату в боевое положение. Через три хода " -"после активации на короткое время начнёт выделяться высокотоксичный газ. " -"Этот газ наносит повреждения и замедляет всех, кто в него зайдёт, а также " -"ухудшает зрение и обоняние." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "самодельная газовая граната (активно)" -msgstr[1] "самодельные газовые гранаты (активны)" -msgstr[2] "самодельных газовых гранат (активны)" -msgstr[3] "самодельная газовая граната (активно)" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "Вы уже и так взвели %s, попробуйте теперь бросить." +"Это комбинация двух классических способов разрешения конфликтов, возникших " +"ещё в Тёмные Века: меч и факел. Его лезвие так и пышет жаром. Экскалибур " +"нервно курит в сторонке. Используйте, чтобы потушить." -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "«Сссс»." +msgid "" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "" +"Это широкая сабля, использовавшаяся моряками и пиратами. Этот меч, похоже, " +"изготовлен очень скверно, но всё же сможет выдержать пару замахов." -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." msgstr "" -"Самодельная граната с ядовитым газом. Её крышка открыта, а это значит, что " -"из неё выходит (или скоро будет выходить) высокотоксичный газ. Не тяните с " -"броском." +"Меч со штыкообразным клинком и эфесом сложной формы. Любимое оружие " +"джентльменов и пиратов. Лёгкая и быстрая, она делает любую битву стильной." +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "бензиновая плита" -msgstr[1] "бензиновые плиты" -msgstr[2] "бензиновых плит" -msgstr[3] "бензиновая плита" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "" +"Редкий меч из Японии. Смертелен против небронированных целей и очень " +"эффективен против брони." -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." msgstr "" -"Это простая печь, работающая на бензине. Она предназначена для приготовления" -" еды." +"Редкий меч из Японии. Хотя у него правильные лезвие и вес, его головка " +"отваливается, а клинок выглядит очень изношенным." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "бензиновый фонарь (выкл)" -msgstr[1] "бензиновых фонаря (выкл)" -msgstr[2] "бензиновых фонарей (выкл)" -msgstr[3] "бензиновый фонарь (выкл)" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "Восходящее Солнце" +msgstr[1] "Восходящее Солнце" +msgstr[2] "Восходящее Солнце" +msgstr[3] "Восходящее Солнце" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "Вы зажгли лампу." +msgid "Time stands still." +msgstr "Время замерло." -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "Лампа пуста." +msgid "The Sun rises." +msgstr "Солнце встаёт." -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"Небольшая лампа, работающая на бензине. Даёт не слишком много света, зато " -"горит долго. Зажечь можно через команду использования." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "бензиновый фонарь (вкл)" -msgstr[1] "бензиновых фонаря (вкл)" -msgstr[2] "бензиновых фонарей (вкл)" -msgstr[3] "бензиновый фонарь (вкл)" +"Катана с соплом на клинке. Люди любят огонь, люди любят катаны. Так почему " +"не соединить их вместе? Бензиновая горелка, прикреплённая к этому клинку, " +"зажжёт ваших недругов. Активируйте, чтобы зажечь." -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "Лампа потушена." +msgid "The Light Fades." +msgstr "Свет слабеет." -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "" -"Небольшая лампа, работающая на бензине. Даёт не слишком много света, зато " -"горит долго. Сейчас зажжена. Активируйте, чтобы потушить." +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "Солнце ярко сияет." +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "счётчик Гейгера (выкл)" -msgstr[1] "счётчика Гейгера (выкл)" -msgstr[2] "счётчиков Гейгера (выкл)" -msgstr[3] "счётчик Гейгера (выкл)" +msgid "The Sun sets." +msgstr "Солнце заходит." -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." msgstr "" -"Счётчик Гейгера замеряет радиационный фон. При включении счётчика вы можете " -"замерить окружение, себя самого или оставить счётчик включённым для слежения" -" за радиационной обстановкой. Выключен." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "счётчик Гейгера (вкл)" -msgstr[1] "счётчика Гейгера (вкл)" -msgstr[2] "счётчиков Гейгера (вкл)" -msgstr[3] "счётчик Гейгера (вкл)" +"Катана, пылающая яростью и жаром самого СОЛНЦА! Ну ладно, не так жарко, но " +"удар припекает, как дьявольский огонь точно. Активируйте, чтобы потушить." -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." msgstr "" -"Счётчик Гейгера замеряет радиационный фон. Сейчас находится режиме " -"сканирования и, в случае наличия радиоизлучения, будет издавать щелчки. При " -"использовании можно просканировать себя, местность, или выключить. Включён." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "светящаяся палочка" -msgstr[1] "светящиеся палочки" -msgstr[2] "светящихся палочек" -msgstr[3] "светящаяся палочка" - -#. ~ Use action msg for glowstick. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "Вы активировали светящуюся палочку." +"Огромный двуручный меч из Германии. Вы не уверены, должен ли он быть таким " +"гнутым." -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." msgstr "" -"Небольшая светящаяся палочка синего цвета. Согните её для начала химической " -"реакции. Она будет производить маленькое количество света." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "отработавшая светящаяся палочка" -msgstr[1] "отработавших светящиеся палочки" -msgstr[2] "отработавших светящихся палочек" -msgstr[3] "отработавшая светящаяся палочка" - -#. ~ Description for dead glowstick -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "Использованная светящаяся палочка, по сути — хлам." +"В меру распространённый японский короткий меч. С этим мечом что-то не так." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "светящаяся палочка (активно)" -msgstr[1] "светящиеся палочки (активно)" -msgstr[2] "светящихся палочек (активно)" -msgstr[3] "светящаяся палочка (активно)" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "пара мечей-бабочек" +msgstr[1] "пары мечей-бабочек" +msgstr[2] "пар мечей-бабочек" +msgstr[3] "пары мечей-бабочек" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." msgstr "" -"Эта светящаяся палочка излучает свет. Она будет светить в течение нескольких" -" часов, а потом потухнет." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "ножовка по металлу" -msgstr[1] "ножовки по металлу" -msgstr[2] "ножовок по металлу" -msgstr[3] "ножовка по металлу" - -#. ~ Description for hacksaw -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "Прочная пила, полезна для резки металлических объектов." +"Пара традиционных шаолиньских мечей-бабочек. Они размером примерно как " +"мачете, но с ручной гардой и широкими лезвиями." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "пожарный багор" -msgstr[1] "пожарных багра" -msgstr[2] "пожарных багров" -msgstr[3] "пожарный багор" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "ладжетанг-бензопила (выкл)" +msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (выкл)" +msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (выкл)" +msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (выкл)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"Этот тяжёлый многоцелевой инструмент обычно используется пожарными, " -"сотрудниками правоохранительных органов или военных спасательных " -"подразделений. При его помощи вы можете вскрывать запертые двери и сдвигать " -"крышки люков. Кроме того, можно пустить его в ход, чтобы разбить чьи-нибудь " -"головы." +"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по бензопиле. " +"Порождение сумрачного гения, либо безумца. Большой вес гарантирует, что " +"только сильный и опытный сможет надеяться на успешное применение." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "молоток" -msgstr[1] "молотка" -msgstr[2] "молотков" -msgstr[3] "молоток" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "ладжетанг-бензопила (вкл)" +msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (вкл)" +msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (вкл)" +msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (вкл)" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." msgstr "" -"Стальной размагниченный молоток-гвоздодёр с деревянной рукоятью. При помощи " -"молотка, гвоздей и досок можно заколачивать двери и окна. Также есть " -"множество других вариантов использования." +"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по бензопиле. " +"Включён и постоянно тратит бензин. Для выключения используйте его ещё раз." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "гвоздодёр" -msgstr[1] "гвоздодёра" -msgstr[2] "гвоздодёров" -msgstr[3] "гвоздодёры" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "ладжетанг-электропила (выкл)" +msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (выкл)" +msgstr[2] "ладжетанг-электропил (выкл)" +msgstr[3] "ладжетанг-электропила (выкл)" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"Небольшой инструмент с раздвоенным загнутым кончиком для выдёргивания " -"гвоздей. Пользуясь им, вы можете вскрывать без лишнего шума запертые двери и" -" сдвигать крышки канализационных люков. Ну или надавать кому-нибудь по " -"башке." +"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по электропиле." +" Порождение сумрачного гения либо безумца. Большой вес гарантирует, что " +"только сильный и опытный сможет надеяться на успешное применение." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "ручная дрель" -msgstr[1] "ручные дрели" -msgstr[2] "ручных дрелей" -msgstr[3] "ручная дрель" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "ладжетанг-электропила (вкл)" +msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (вкл)" +msgstr[2] "ладжетанг-электропил (вкл)" +msgstr[3] "ладжетанг-электропила (вкл)" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." msgstr "" -"Примитивная ручная дрель с единственной битой. Она медленная и быстро вас " -"утомит." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "грелка" -msgstr[1] "грелки" -msgstr[2] "грелок" -msgstr[3] "грелка" +"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по электропиле." +" Включён и постоянно тратит энергию. Для выключения используйте его ещё раз." -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." msgstr "" -"Химическая грелка, используется для лечения спортивных травм и разогрева " -"пищи. Используется только один раз." +"Это широкая сабля, использовавшаяся моряками и пиратами, так как её коротким" +" лезвием удобно орудовать в ближнем бою." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "использованная грелка" -msgstr[1] "использованных грелки" -msgstr[2] "использованных грелок" -msgstr[3] "использованная грелка" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "боевая бензопила (выкл)" +msgstr[1] "боевых бензопилы (выкл)" +msgstr[2] "боевых бензопил (выкл)" +msgstr[3] "боевая бензопила (выкл)" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Одноразовая грелка, используется для лечения спортивных травм и разогрева " -"еды. Эта уже была использована и теперь бесполезна." +"Облегченная, отрегулированная и значительно измененная бензоопила, " +"превращённая в эффективное оружие. К сожалению, после таких модификаций " +"пилить ею деревья стало неудобно." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "тяпка" -msgstr[1] "тяпки" -msgstr[2] "тяпок" -msgstr[3] "тяпка" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "боевая бензопила (вкл)" +msgstr[1] "боевых бензопилы (вкл)" +msgstr[2] "боевых бензопил (вкл)" +msgstr[3] "боевая бензопила (вкл)" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." msgstr "" -"Сельскохозяйственный инструмент. Используйте тяпку, чтобы вспахать землю " -"(это позволит замедлить монстров), или же вырыть неглубокую яму." +"Боевая бензопила включена и постоянно расходует бензин. Для выключения " +"используйте её ещё раз." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "скребок для мёда" -msgstr[1] "скребка для мёда" -msgstr[2] "скребков для мёда" -msgstr[3] "скребок для мёда" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "боевая электропила (выкл)" +msgstr[1] "боевые электропилы (выкл)" +msgstr[2] "боевых электропил (выкл)" +msgstr[3] "боевая электропила (выкл)" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." msgstr "" -"Острый, похожий на нож инструмент, используемый при сборе мёда из ульев. " -"Вполне сносное оружие ближнего боя." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "велосипедный гудок" -msgstr[1] "велосипедных гудка" -msgstr[2] "велосипедных гудков" -msgstr[3] "велосипедный гудок" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "гудок." +"Облегченная, отрегулированная и значительно измененная электропила, " +"превращённая в эффективное оружие. К сожалению, после таких модификаций " +"пилить ею деревья стало неудобно." -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "Вы нажали на гудок велосипеда." +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "боевая электропила (вкл)" +msgstr[1] "боевые электропилы (вкл)" +msgstr[2] "боевых электропил (вкл)" +msgstr[3] "боевая электропила (вкл)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." -msgstr "" -"Обычный гудок с грушей, который можно установить на велосипед. Бип-бип." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "гудок грузовика" -msgstr[1] "гудка грузовика" -msgstr[2] "гудков грузовика" -msgstr[3] "гудок грузовика" - -#. ~ Description for truck horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "Очень мощный гудок, обычно устанавливается на большегрузные фуры." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "гудок авто" -msgstr[1] "гудка авто" -msgstr[2] "гудков авто" -msgstr[3] "гудок авто" - -#. ~ Description for car horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -"Автомобильный гудок, может быть подключён к электрической сети автомобиля." +"Боевая электропила включена и постоянно расходует энергию. Для выключения " +"используйте её ещё раз." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "резиновый шланг" -msgstr[1] "резиновых шланга" -msgstr[2] "резиновых шлангов" -msgstr[3] "резиновый шланг" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "кокон с инопланетной смолой" +msgstr[1] "кокона с инопланетной смолой" +msgstr[2] "коконов с инопланетной смолой" +msgstr[3] "коконы с инопланетной смолой" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." msgstr "" -"Гибкий резиновый шланг. Можно использовать при создании предметов или слива " -"бензина из автомобилей." +"Большой кокон размером с пивной бочонок, наполненный вязкой инопланетной " +"смолой. Если его плотно сжать, смола польётся из обломанного стебелька на " +"конце и застынет на воздухе через несколько секунд." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "электроплитка" -msgstr[1] "электроплитки" -msgstr[2] "электроплиток" -msgstr[3] "электроплитка" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "осколок стекла" +msgstr[1] "осколка стекла" +msgstr[2] "осколков стекла" +msgstr[3] "осколок стекла" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." msgstr "" -"Небольшой нагревательный элемент на подставке, питаемый от батареек. " -"Незаменим при приготовлении пищи и химии. Попытайтесь не поджечь себя." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "гигрометр" -msgstr[1] "гигрометра" -msgstr[2] "гигрометров" -msgstr[3] "гигрометр" - -#. ~ Description for hygrometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." -msgstr "Пластиковый гигрометр, показывает относительную влажность воздуха." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "ледоруб" -msgstr[1] "ледоруба" -msgstr[2] "ледорубов" -msgstr[3] "ледоруб" +"Вы аккуратно раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-нибудь " +"наступил." -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." msgstr "" -"Ледоруб с молотком на обухе — многофункциональный спортинвентарь, " -"применяемый альпинистами и горными туристами. Он достаточно крепок, так что " -"им можно вскрывать запертые двери и поднимать крышки люков." +"Кусок битого стекла с острыми краями. Можно использовать в качестве оружия, " +"но лучше не забыть при этом надеть перчатки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "отбойный молоток" -msgstr[1] "отбойных молотка" -msgstr[2] "отбойных молотков" -msgstr[3] "отбойный молоток" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "кусок пластика" +msgstr[1] "куска пластика" +msgstr[2] "кусков пластика" +msgstr[3] "кусок пластика" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." msgstr "" -"Строительный инструмент для бурения камня или других поверхностей, " -"работающий на бензине. Используйте его, чтобы пробить дыру в нужном месте." +"Кусок пластика. Пригоден для изготовления, ремонта или усиления предметов из" +" пластика." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "кевларовая пластина" -msgstr[1] "кевларовых пластины" -msgstr[2] "кевларовых пластин" -msgstr[3] "кевларовая пластина" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "синтетическая ткань" +msgstr[1] "синтетические ткани" +msgstr[2] "синтетических тканей" +msgstr[3] "синтетическая ткань" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." msgstr "" -"Это пластина из армированного кевлара. Она может быть использована для " -"ремонта изделий из кевлара." +"Это маленький кусок синтетической ткани. В отличие от вас и других природных" +" материалов, с возрастом он не будет сильно портиться. Может быть, это не " +"так уж плохо сейчас." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "углевыжигательная печь (завершено)" -msgstr[1] "углевыжигательные печи (завершено)" -msgstr[2] "углевыжигательных печей (завершено)" -msgstr[3] "углевыжигательная печь (завершено)" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "лоскут лайкры" +msgstr[1] "лоскута лайкры" +msgstr[2] "лоскутов лайкры" +msgstr[3] "лоскут лайкры" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" -"Углевыжигательная печь, закончившая горение. Разберите, чтобы получить уголь" -" и печь." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "углевыжигательная печь (полна)" -msgstr[1] "углевыжигательные печи (полны)" -msgstr[2] "углевыжигательных печей (полны)" -msgstr[3] "углевыжигательная печь (полна)" +"Это маленький кусок синтетической ткани, смешанный с эластичными волокнами " +"лайкры. Подходит для создания гибкой, но прочной одежды. Стильный, но " +"вредный для окружающей среды; по крайней мере, вы перерабатываете его." -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "Поджечь дерево" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "псевдо маслобойка" +msgstr[1] "псевдо маслобойки" +msgstr[2] "псевдо маслобоек" +msgstr[3] "псевдо маслобойки" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "Вы подожгли дерево." +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "" +"Это crafting_pseudo_item, если у вас это есть, то что-то пошло не так." -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "Нужно чем-нибудь зажечь." +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "электрорезка (выкл)" +msgstr[1] "электрорезки (выкл)" +msgstr[2] "электрорезок (выкл)" +msgstr[3] "электрорезка (выкл)" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" msgstr "" -"Печь заполнена древесиной, которая станет углём после долгого периода " -"сжигания." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "фугас" -msgstr[1] "фугаса" -msgstr[2] "фугасов" -msgstr[3] "фугас" +"Электрорезка для мяса, работающая от батареек. У неё есть два вибрирующих " +"зазубренных лезвия, чтобы нарезать всё что угодно, от индейки до ветчины… и " +"даже зомби!" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "Прикопать фугас?" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "электрорезка (вкл)" +msgstr[1] "электрорезки (вкл)" +msgstr[2] "электрорезок (вкл)" +msgstr[3] "электрорезка (вкл)" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "Вы установили фугас." +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "" +"Этот резак включён, и его лезвия вибрируют. Активируйте его, чтобы " +"отключить." -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "Вы прикопали фугас." +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "угольный водоочиститель" +msgstr[1] "угольных водоочистителя" +msgstr[2] "угольных водоочистителей" +msgstr[3] "угольный водоочиститель" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "Противопехотная мина со взрывателем нажимного действия." +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "" +"Очищает воду с помощью угольного фильтра, для этого нужно использовать " +"данный предмет на нужную ёмкость с водой. После очистки определённого " +"количества воды угольный фильтр становится непригодным, его можно вынуть и " +"выбросить. Необходимая вещь, так как вода из сомнительных источников, вроде " +"рек, может оказаться загрязнённой." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "ремкомплект оружейника" -msgstr[1] "ремкомплекта оружейника" -msgstr[2] "ремкомплектов оружейника" -msgstr[3] "ремкомплект оружейника" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "угольная коптильня" +msgstr[1] "угольных коптильни" +msgstr[2] "угольных коптилен" +msgstr[3] "угольная коптильня" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." msgstr "" -"Это полный набор инструментов, используется для ремонта повреждённого " -"огнестрельного оружия. Питается от батареек и необходим для поддержания " -"работоспособности оружия в течение долгого времени. Каждое использование " -"расходует 25 зарядов батареи." +"Портативная коптильня на древесном угле. Используется в приготовлении " +"шашлыков на выходных, а также для консервирования мяса с помощью копчения." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "большая палатка" -msgstr[1] "больших палатки" -msgstr[2] "больших палаток" -msgstr[3] "большая палатка" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "угольная плита" +msgstr[1] "угольные плиты" +msgstr[2] "угольных плит" +msgstr[3] "угольная плита" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." msgstr "" -"Палатка, размером для всей семьи. В ней очень много места, но она очень " -"громоздкая." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "кожаная воронка" -msgstr[1] "кожаной воронки" -msgstr[2] "кожаных воронок" -msgstr[3] "кожаная воронка" +"Это небольшой металлический бак для хранения угля с присоединённым " +"запальником. Вы можете использовать её для приготовления пищи." -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" -"Вы разместили кожаную воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "кофеварка" +msgstr[1] "кофеварки" +msgstr[2] "кофеварок" +msgstr[3] "кофеварка" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." msgstr "" -"Маленькая кожаная воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её снаружи и " -"разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "берестяная воронка" -msgstr[1] "берестяных воронки" -msgstr[2] "берестяных воронок" -msgstr[3] "берестяные воронки" +"Нагревательный элемент с кофейником и отсеком для молотого кофе. У него есть" +" блок для батареек, когда основное питание недоступно. Можно использовать " +"для приготовления кофе или других напитков по вашему выбору." -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" -"Вы разместили берестяную воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая " -"вода." +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "пищевой дегидратор" +msgstr[1] "пищевых дегидратора" +msgstr[2] "пищевых дегидраторов" +msgstr[3] "пищевой дегидратор" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." msgstr "" -"Маленькая берестяная воронка. Разместите её над ёмкостью под открытым небом," -" чтобы собирать дождевую воду." +"Переносной электрический пищевой дегидратор. Питание от батареек. Необходим " +"для сохранения пищи." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "зажигалка" -msgstr[1] "зажигалки" -msgstr[2] "зажигалок" -msgstr[3] "зажигалка" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "печь на сухом горючем" +msgstr[1] "печи на сухом горючем" +msgstr[2] "печей на сухом горючем" +msgstr[3] "печь на сухом горючем" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." msgstr "" -"Одноразовая пластиковая зажигалка. Зажигалку можно использовать для " -"прикуривания сигарет, поджигания разных вещей (вроде коктейля Молотова) или " -"находящихся рядом предметов." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "lightstrip_base" -msgstr[1] "lightstrip_bases" -msgstr[2] "lightstrip_base" -msgstr[3] "lightstrip_bases" +"В этой лёгкой складной печи, также известной как твердотопливная горелка, " +"для приготовления пищи используются маленькие таблетки уротропина." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "световая лента" -msgstr[1] "световые ленты" -msgstr[2] "световых лент" -msgstr[3] "световая лента" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "кухонный комбайн" +msgstr[1] "кухонных комбайна" +msgstr[2] "кухонных комбайнов" +msgstr[3] "кухонный комбайн" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." msgstr "" -"Светоизлучающая система, напрямую подключённая к батарейке. Слабо светится " -"до тех пор, пока не иссякнет заряд батарейки, выключить её нельзя." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "световая лента (неактивно)" -msgstr[1] "световых ленты (неактивно)" -msgstr[2] "световых лент (неактивно)" -msgstr[3] "световая лента (неактивно)" +"Устройство для кухни, при помощи которого можно резать, шинковать, " +"измельчать, молоть, смешивать продукты и делать из них пюре." -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "Вы необратимо активируете световую полосу." +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "бензиновая плита" +msgstr[1] "бензиновые плиты" +msgstr[2] "бензиновых плит" +msgstr[3] "бензиновая плита" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Светоизлучающая система, которую можно напрямую подключить к батарейке. " -"Слабо светится до тех пор, пока не иссякнет заряд батарейки, выключить её " -"нельзя." +"Это простая печь, работающая на бензине. Она предназначена для приготовления" +" еды." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "увеличительное стекло" -msgstr[1] "увеличительных стекла" -msgstr[2] "увеличительных стёкол" -msgstr[3] "увеличительное стекло" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "грелка" +msgstr[1] "грелки" +msgstr[2] "грелок" +msgstr[3] "грелка" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." msgstr "" -"Это увеличительное стекло. Его можно использовать для разведения огня в " -"солнечные дни." +"Химическая грелка, используется для лечения спортивных травм и разогрева " +"пищи. Используется только один раз." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "самодельный ломик" -msgstr[1] "самодельных ломика" -msgstr[2] "самодельных ломиков" -msgstr[3] "самодельный ломик" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "использованная грелка" +msgstr[1] "использованных грелки" +msgstr[2] "использованных грелок" +msgstr[3] "использованная грелка" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." msgstr "" +"Одноразовая грелка, используется для лечения спортивных травм и разогрева " +"еды. Эта уже была использована и теперь бесполезна." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "самодельная воронка" -msgstr[1] "самодельных воронки" -msgstr[2] "самодельных воронок" -msgstr[3] "самодельная воронка" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "Самодельная воронка установлена." - -#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"Маленькая самодельная воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её " -"снаружи и разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "печь бродяги" +msgstr[1] "печи бродяги" +msgstr[2] "печей бродяги" +msgstr[3] "печь бродяги" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "самодельный молоток" -msgstr[1] "самодельных молотка" -msgstr[2] "самодельных молотков" -msgstr[3] "самодельный молоток" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "электроплитка" +msgstr[1] "электроплитки" +msgstr[2] "электроплиток" +msgstr[3] "электроплитка" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." msgstr "" -"Это грубый молоток, сделанный из куска металла, закреплённого на палке. Им " -"можно пользоваться как молотком, но он никогда не сравнится с настоящим " -"инструментом." +"Небольшой нагревательный элемент на подставке, питаемый от батареек. " +"Незаменим при приготовлении пищи и химии. Попытайтесь не поджечь себя." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -95671,26 +97478,6 @@ msgstr "" "Самодельный прибор с термоэлементом и воздушным насосом. Предназначен для " "вакуумной упаковки продуктов для долговременного хранения." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "коробок спичек" -msgstr[1] "коробка спичек" -msgstr[2] "коробков спичек" -msgstr[3] "коробок спичек" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"Маленький коробок спичек. Спички можно использовать для прикуривания " -"сигарет, поджигания разных вещей (вроде коктейля Молотова) или находящихся " -"рядом предметов." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -95710,70 +97497,6 @@ msgstr "" "диких условиях. Эта модель основана на электроплитке, работающей от " "батареек, вместо печи на сухом горючем." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "металлическая воронка" -msgstr[1] "металлические воронки" -msgstr[2] "металлических воронок" -msgstr[3] "металлическая воронка" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "" -"Вы разместили металлическую воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая " -"вода." - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"Большая воронка для сбора дождевой воды. Не такая компактная, как " -"пластиковый вариант, но собирает больше воды. Активируйте её снаружи и " -"разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "брезентовая дожделовка" -msgstr[1] "брезентовых дожделовки" -msgstr[2] "брезентовых дожделовок" -msgstr[3] "брезентовые дожделовки" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "Вы установили дожделовку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "Палки, брезент и верёвочка для установки самодельной дожделовки." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "металлическая затирка" -msgstr[1] "металлических затирки" -msgstr[2] "металлических затирок" -msgstr[3] "металлическая затирка" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "" -"Этот металлический инструмент часто используется для сглаживания бетона или " -"раствора, в строительстве. Также можно использовать его в качестве " -"импровизированного головокрушителя." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -95797,141 +97520,6 @@ msgstr "" "работающую от батареек, вместо дымящей печи на сухом горючем. Компактный, " "прочный и лёгкий." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "ядерная мини-бомба" -msgstr[1] "ядерных мини-бомбы" -msgstr[2] "ядерных мини-бомб" -msgstr[3] "ядерная мини-бомба" - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "" -"Это очень разрушительное оружие, портативная ядерная бомба. Активируйте её, " -"чтобы включить таймер. Мощности бомбы хватит махом снести дом." - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "" -"Светодиод на этой миниатюрной ядерной бомбе моргает, давая понять, что она " -"скоро взорвётся. Вам стоит поскорее убраться отсюда. Если успеете…" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "ремкомплект" -msgstr[1] "ремкомплекта" -msgstr[2] "ремкомплектов" -msgstr[3] "ремкомплекты" - -#. ~ Description for misc repair kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." -msgstr "" -"Переносной ящичек с маленьким ножиком для точного вырезания заменяемых " -"частей, пилой для более масштабных работ по дереву и мягкой тряпкой для " -"очистки поверхностей. При наличии монтажной ленты с помощью такого " -"ремкомплекта можно чинить некоторые предметы." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "форма для пластика" -msgstr[1] "формы для пластика" -msgstr[2] "форм для пластика" -msgstr[3] "форма для пластика" - -#. ~ Description for plastic mold -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "" -"Приспособление, которому можно придать нужную форму и использовать для " -"создания предметов из пластика." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "коктейль Молотова" -msgstr[1] "коктейля Молотова" -msgstr[2] "коктейлей Молотова" -msgstr[3] "коктейль Молотова" - -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "Поджечь тряпку" - -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "Вы подожгли коктейль Молотова!" - -#. ~ Description for Molotov cocktail -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." -msgstr "" -"Бутылка с горючей жидкостью и тряпкой, заправленной в горлышко. Используйте " -"зажигалку или спички, чтобы поджечь тряпку, и бросайте в цель." - -#. ~ Description for Molotov cocktail -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "" -"Бутылка с горючей жидкостью и горящей тряпкой в горлышке. Метните её, чтобы " -"разбить бутылку и поджечь жидкость. Пламя может быстро вырваться наружу, " -"если вы не метнёте её. Пока горит, ронять её небезопасно." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "швабра" -msgstr[1] "швабры" -msgstr[2] "швабр" -msgstr[3] "швабра" - -#. ~ Description for mop -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." -msgstr "" -"Громоздкая швабра. Хороша для чистки пятен. Активируйте, чтобы прибраться за" -" собой." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "Простая щётка." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mortar and pestle" msgid_plural "sets of mortar and pestle" @@ -95951,44 +97539,6 @@ msgstr "" "чаши. Используется для помола зерна, но времени на это будет уходить больше," " если сравнивать с более сложными методами." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "mp3-плеер (выкл)" -msgstr[1] "mp3-плеера (выкл)" -msgstr[2] "mp3-плееров (выкл)" -msgstr[3] "mp3-плеер (выкл)" - -#. ~ Description for mp3 player (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." -msgstr "" -"В этом работающем от батареек плеере собрана целая музыкальная коллекция. " -"Многие композиции вам по нраву, что может поднять настроение. Используйте, " -"чтобы включить." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "mp3-плеер (вкл)" -msgstr[1] "mp3-плеера (вкл)" -msgstr[2] "mp3-плееров (вкл)" -msgstr[3] "mp3-плеер (вкл)" - -#. ~ Description for mp3 player (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." -msgstr "" -"Этот MP3-плеер включён и играет некоторые великолепные мелодии, поднимая " -"вашу мораль. Быстро съедает заряд батареи; вы можете выключить его для их " -"экономии. Немного притупляет слух." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "multi cooker" msgid_plural "multi cookers" @@ -96011,1744 +97561,1466 @@ msgstr "" "управления, но вы уверены, что вы можете ей пользоваться." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "мультитул" -msgstr[1] "мультитула" -msgstr[2] "мультитулов" -msgstr[3] "мультитул" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "плита на ламповом масле" +msgstr[1] "плиты на ламповом масле" +msgstr[2] "плит на ламповом масле" +msgstr[3] "плита на ламповом масле" -#. ~ Description for multi-tool +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." msgstr "" -"Разумно спроектированный инструмент всё-в-одном. В полых ручках пассатижей " -"спрятаны различные мелкие инструменты." +"Это простая печь, работающая на ламповом масле. Она предназначена для " +"приготовления еды." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "костяная игла" -msgstr[1] "костяных иглы" -msgstr[2] "костяных игл" -msgstr[3] "костяная игла" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "плита из алюминиевых банок" +msgstr[1] "плиты из алюминиевых банок" +msgstr[2] "плит из алюминиевых банок" +msgstr[3] "плита из алюминиевых банок" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." msgstr "" -"Острая иголка из кости, сгодится для изготовления грубых одежды и вещей. Её " -"низкое качество не позволит выполнять какие-либо работы, требующие скорости " -"или точности." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "изогнутая игла" -msgstr[1] "изогнутые иглы" -msgstr[2] "изогнутых игл" -msgstr[3] "изогнутая игла" +"Это очень лёгкая спиртовка с кольцом для варки, собранная вручную из пары " +"банок из-под газировки. В комплекте идёт поллитровая пластиковая бутылка для" +" хранения спирта." -#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "" -"Острая изогнутая стальная игла. Её закруглённый кончик позволяет делать " -"стежки, которые протыкают только одну сторону материала. Хотя она не " -"подходит для большинства портняжных работ, без неё невозможно работать с " -"неопреном." +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "ручная мельница" +msgstr[1] "ручных мельницы" +msgstr[2] "ручных мельниц" +msgstr[3] "ручная мельница" +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "деревянная игла" -msgstr[1] "деревянных иглы" -msgstr[2] "деревянных игл" -msgstr[3] "деревянная игла" +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "Это простая ручная каменная мельница для помола зерна." -#. ~ Description for wooden needle +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "самогонный аппарат" +msgstr[1] "самогонных аппарата" +msgstr[2] "самогонных аппаратов" +msgstr[3] "самогонный аппарат" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." msgstr "" -"Это деревянная игла с острым кончиком и прорезанным ушком для продевания " -"нити. Её низкое качество не позволит выполнять какие-либо работы, требующие " -"скорости или точности или включающие плотные материалы вроде кевлара." +"Самогонный аппарат, используется для дистилляции спирта и других, не менее " +"интересных субстанций." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "звукогенератор (выкл)" -msgstr[1] "звукогенератора (выкл)" -msgstr[2] "звукогенераторов (выкл)" -msgstr[3] "звукогенератор (выкл)" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "кухонный набор выживальщика" +msgstr[1] "кухонных набора выживальщика" +msgstr[2] "кухонных наборов выживальщика" +msgstr[3] "кухонный набор выживальщика" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." msgstr "" -"Устройство, собранное путём 'улучшения' динамика, вырванного из какого-то " -"электроприбора, при помощи усилителей. Может испускать громкий трескучий шум" -" помех, да и только. Привлекает зомби." +"Самодельный кухонный набор, содержащий всё, что может понадобиться для " +"создания постапокалиптической кухни. Работает на масляной горелке, состоит " +"из простых, но прочных инструментов и материалов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "звукогенератор (вкл)" -msgstr[1] "звукогенератора (вкл)" -msgstr[2] "звукогенераторов (вкл)" -msgstr[3] "звукогенератор (вкл)" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "вакуумный упаковщик" +msgstr[1] "вакуумных упаковщика" +msgstr[2] "вакуумных упаковщиков" +msgstr[3] "вакуумный упаковщик" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." msgstr "" -"Устройство включено и испускает чудовищный треск, щелчки и другие " -"радиопомехи. Быстро выбросьте его, пока оно не привлекло к вам зомби!" +"Портативный прибор с термоэлементом и воздушным насосом. Предназначен для " +"вакуумной упаковки продуктов для долговременного хранения." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "плита на ламповом масле" -msgstr[1] "плиты на ламповом масле" -msgstr[2] "плит на ламповом масле" -msgstr[3] "плита на ламповом масле" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "водоочиститель" +msgstr[1] "водоочистителя" +msgstr[2] "водоочистителей" +msgstr[3] "водоочиститель" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." msgstr "" -"Это простая печь, работающая на ламповом масле. Она предназначена для " -"приготовления еды." +"Это устройство на батарейках служит для очистки питьевой воды. При " +"использовании его на контейнере с водой, оно очистит его содержимое. Его " +"можно использовать на воде, взятой из недостоверных источников, таких как " +"река, т.к. в вода в них может быть непригодна для питья." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "масляная лампа (выкл)" -msgstr[1] "масляных лампы (выкл)" -msgstr[2] "масляных ламп (выкл)" -msgstr[3] "масляная лампа (выкл)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "жаровня" +msgstr[1] "жаровни" +msgstr[2] "жаровен" +msgstr[3] "жаровня" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -"Это масляная лампа, даёт не слишком много света, зато горит долго. " -"Используйте её, чтобы включить." +"Большая металлическая подставка для разведения огня. Огонь, разведённый в " +"жаровне, не будет распространяться на окружающие легковоспламеняющиеся " +"объекты." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "масляная лампа" -msgstr[1] "масляные лампы" -msgstr[2] "масляных ламп" -msgstr[3] "масляная лампа" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "Бочка для разведения огня (200Л)" +msgstr[1] "Бочки для разведения огня (200Л)" +msgstr[2] "Бочек для разведения огня (200Л)" +msgstr[3] "Бочка для разведения огня (200Л)" -#. ~ Description for oil lamp -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -"Это масляная лампа, даёт не слишком много света, зато горит долго. Она " -"включена. Используйте её, чтобы выключить." +"Большая металлическая бочка, в которой можно развести огонь. В её стенках " +"пробиты отверстия для подачи воздуха. Огонь, разожженный в ней, не " +"распространяется на окружающие предметы." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "кислородный баллон" -msgstr[1] "кислородных баллона" -msgstr[2] "кислородных баллонов" -msgstr[3] "кислородный баллон" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "Бочка для разведения огня (100Л)" +msgstr[1] "Бочки для разведения огня (100Л)" +msgstr[2] "Бочек для разведения огня (100Л)" +msgstr[3] "Бочка для разведения огня (100Л)" -#. ~ Description for oxygen tank -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." -msgstr "" -"Баллон со сжатым медицинским кислородом, с вентилем и маской. Обычно " -"используется в чрезвычайных ситуациях, обеспечивает мгновенное облегчение " -"приступов астмы, очистку лёгких от дыма и вызывает краткий прилив энергии." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "складной стул" +msgstr[1] "складных стула" +msgstr[2] "складных стульев" +msgstr[3] "складной стул" +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "кислородный баллон" -msgstr[1] "кислородных баллона" -msgstr[2] "кислородных баллонов" -msgstr[3] "кислородные баллоны" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "Сложенный стул, активируйте, чтобы разложить его." -#. ~ Description for oxygen cylinder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." -msgstr "" -"Большой стальной цилиндр для хранения газов под давлением. На нём " -"полустёртый, но читаемый символ О2." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "раскладушка" +msgstr[1] "раскладушки" +msgstr[2] "раскладушек" +msgstr[3] "раскладушка" +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "баллон с азотом" -msgstr[1] "баллона с азотом" -msgstr[2] "баллонов с азотом" -msgstr[3] "баллоны с азотом" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "Вы разбираете и устанавливаете раскладушку." -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." msgstr "" -"Баллон со сжатым азотом. Азот полезен из-за своей инертности. Не пытайтесь " -"им дышать." +"Раскладушка военного образца. По сравнению с кроватью спать на ней довольно " +"неудобно, но это всё же намного лучше, чем ворочаться на земле." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "баллон с водородом" -msgstr[1] "баллона с водородом" -msgstr[2] "баллонов с водородом" -msgstr[3] "баллоны с водородом" +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "складной велосипед" +msgstr[1] "складных велосипеда" +msgstr[2] "складных велосипедов" +msgstr[3] "складной велосипед" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." -msgstr "" -"Баллон со сжатым водородом. Будет кстати, если вам нужно создать воду с нуля" -" или поднять дирижабль." +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "Вы кропотливо раскладываете велосипед, и он готов ехать." +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "кисть для покраски" -msgstr[1] "кисти для покраски" -msgstr[2] "кистей для покраски" -msgstr[3] "кисть для покраски" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "Велосипед, сложенный в довольно компактную упаковку." -#. ~ Description for paint brush -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "Широкая кисть для покраски стен." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "металлическая стойка для разделки" +msgstr[1] "металлические стойки для разделки" +msgstr[2] "металлических стоек для разделки" +msgstr[3] "металлическая стойка для разделки" +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "несмываемый маркер" -msgstr[1] "несмываемых маркера" -msgstr[2] "несмываемых маркеров" -msgstr[3] "несмываемый маркер" +msgid "" +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." +msgstr "" +"Металлическая стойка, на которой можно подвешивать тушу для разделки. " +"Сложена для удобства переноски." -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "Написано" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "надувная лодка" +msgstr[1] "надувных лодки" +msgstr[2] "надувных лодок" +msgstr[3] "надувная лодка" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "Писать" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "Вы старательно разворачиваете, надуваете и запускаете %s." -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." msgstr "" -"Здоровенный промышленный несмываемый маркер, по размерам где-то между " -"обычным маркером и баллончиком краски. Активируйте, чтобы нанести надпись. " -"Стоит предупредить, что писать «IDDQD» бесполезно." +"Эта резиновая лодка (вёсла в комплекте) сдута для хранения. Активируйте её " +"(при наличии воздушного насоса в инвентаре), чтобы надуть и запустить." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "переноска для питомцев" -msgstr[1] "переноски для питомцев" -msgstr[2] "переносок для питомцев" -msgstr[3] "переноска для питомцев" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "металлическая коптильня" +msgstr[1] "металлических коптильни" +msgstr[2] "металлических коптилен" +msgstr[3] "металлические коптильни" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." msgstr "" -"Пластиковый контейнер, предназначенный для перевозки домашних животных. " -"Используйте его на подходящем животном, чтобы поймать его, либо же " -"используйте на пустом тайле, чтобы выпустить животное." +"Металлическая стойка, предназначенная для копчения пищи, чтобы улучшить вкус" +" и увеличить срок хранения. Сложена для транспортировки." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "деревянная переноска" -msgstr[1] "деревянных переноски" -msgstr[2] "деревянных переносок" -msgstr[3] "деревянные переноски" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "туристический столик" +msgstr[1] "туристических столика" +msgstr[2] "туристических столиков" +msgstr[3] "туристический столик" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -"Деревянный ящичек, предназначенный для перевозки домашних животных. " -"Используйте его на подходящем животном, чтобы поймать его, либо же " -"используйте на пустом тайле, чтобы выпустить животное." +"Металлический столик для выездов на природу. Он сложен для удобства " +"переноски." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "куриная клетка" -msgstr[1] "куриные клетки" -msgstr[2] "куриных клеток" -msgstr[3] "куриная клетка" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "кожаная подстилка" +msgstr[1] "кожаные подстилки" +msgstr[2] "кожаных подстилок" +msgstr[3] "кожаная подстилка" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Проволочный контейнер, предназначенный для перевозки кур, но вы можете " -"держать в нём любое маленькое животное. Используйте его на подходящем " -"животном, чтобы поймать его, либо же используйте на пустом тайле, чтобы " -"выпустить животное." +"Большое полотно из сшитой кожи, которое можно использовать в качестве замены" +" скатерти для пикника, но вообще основное его предназначение — не допустить " +"контакта разделываемой туши с землей. Полотно свёрнуто для удобства " +"транспортировки." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "зомби феромон" -msgstr[1] "зомби феромона" -msgstr[2] "зомби феромонов" -msgstr[3] "зомби феромон" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "циновка" +msgstr[1] "циновки" +msgstr[2] "циновок" +msgstr[3] "циновка" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." msgstr "" -"Омерзительный комок гнилого мяса происхождением от зомби. Если его сжать, " -"выпрыснет в воздух облачко феромонов. Похоже, эти гадкие выделения влияют на" -" отношение зомби, и они будут игнорировать вас какое-то время. Возможно, они" -" ненадолго посчитают вас за своего." +"Большой коврик, изготовленный из волокнистого материала, который можно " +"использовать вместо одеяла для пикника, но он более ценен для применения при" +" разделке. Слишком тонкий, чтобы использовать его как удобное место для сна." +" Свёрнут и готов к переноске." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "кирка" -msgstr[1] "кирки" -msgstr[2] "кирок" -msgstr[3] "кирка" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "сложенная маслобойка" +msgstr[1] "сложенные маслобойки" +msgstr[2] "сложенных маслобоек" +msgstr[3] "сложенные маслобойки" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." msgstr "" -"Большая стальная кирка. Подходит для разлома жёстких предметов или (если " -"хватит навыка) крепкой цели. Пронзи землю!" +"Большая деревянная емкость для превращения сырого молока в масло и " +"обезжиренные сливки. Эта модель использует педальный привод и вмешает три " +"галлона ( 11 л ) молока." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "слесарные отмычки" -msgstr[1] "слесарных отмычек" -msgstr[2] "слесарных отмычек" -msgstr[3] "слесарные отмычки" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "водяная мельница" +msgstr[1] "водяных мельниц" +msgstr[2] "водяных мельниц" +msgstr[3] "водяная мельница" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." msgstr "" -"Слесарный набор отмычек из крепкой стали, для тихого и быстрого взлома " -"замков, если у вас есть кое-какие знания в механике." +"Небольшая водяная мельница, которая может перемалывать крахмалистые продукты" +" в муку. Установка производится через строительное меню." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "ветряная мельница" +msgstr[1] "ветряных мельниц" +msgstr[2] "ветряных мельниц" +msgstr[3] "ветряная мельница" +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "стеклянная трубка" -msgstr[1] "стеклянных трубки" -msgstr[2] "стеклянных трубок" -msgstr[3] "стеклянная трубка" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "" +"Небольшая ветряная мельница, которая может перемалывать крахмалистые " +"продукты в муку. Установка производится через строительное меню." -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"Выдувное стекло ручной работы. Чаще всего используется для курения разных " -"расслабляющих веществ." +"Улучшенная версия универсальной батареи питания (УБП). Это устройство сильно" +" переработано по сравнению с предшественником для повышения эффективности и " +"использует плутониевые батарейки вместо обычных. К сожалению, его " +"плутониевый реактор нельзя зарядить на станции зарядки УБП." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "курительная трубка" -msgstr[1] "курительных трубки" -msgstr[2] "курительных трубок" -msgstr[3] "курительная трубка" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "фотокамера" +msgstr[1] "фотокамеры" +msgstr[2] "фотокамер" +msgstr[3] "фотокамера" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." msgstr "" -"Деревянная курительная трубка ручной работы. Предназначена для употребления " -"табака дымовой сушки." +"Цифровая фотокамера с цифровой фокусировкой, исправлением эффекта «красных " +"глаз» и световспышкой. Можно просматривать фотки на ЖК-дисплее или перенести" +" их на карту памяти. Работает на обычных батарейках." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "плоскогубцы" -msgstr[1] "плоскогубцы" -msgstr[2] "плоскогубцы" -msgstr[3] "плоскогубцы" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "профессиональная камера" +msgstr[1] "профессиональные камеры" +msgstr[2] "профессиональных камер" +msgstr[3] "профессиональная камера" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." msgstr "" -"Это набор простых пассатижей, благодаря которым вы можете справиться с " -"простой механической работой. Всё более сложное потребует уже гаечного " -"ключа." +"35-мм цифровая однообъективная зеркальная камера с оптическим и цифровым " +"видоискателем, вспышкой и трансфокатором с автофокусом и стабилизатором. Вы " +"можете просматривать на ней фотографии или переносить их с помощью карты " +"памяти. Работает на обычных батарейках. До Катаклизма вы могли бы делать " +"фотографии профессионального уровня с её помощью." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "карманные часы" -msgstr[1] "карманных часов" -msgstr[2] "карманных часов" -msgstr[3] "карманные часы" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "сотовый телефон" +msgstr[1] "сотовых телефона" +msgstr[2] "сотовых телефонов" +msgstr[3] "сотовый телефон" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." -msgstr "" -"Старомодные карманные часы. Они созданы показывать время и делают это " -"отлично. Ещё их можно разобрать на запчасти." +msgid "You light up the screen." +msgstr "Вы включаете экран." +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "карманный нож" -msgstr[1] "карманных ножа" -msgstr[2] "карманных ножей" -msgstr[3] "карманный нож" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "Батареям сотового телефона требуется больше заряда." -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"Небольшой карманный нож, не очень эффективен в качестве оружия, но лучше, " -"чем ничего. Достаточно острый, чтобы использовать для разделки." +"Это сотовый телефон, старший брат смартфона, он был популярен в определённых" +" кругах благодаря своим надёжности, прочности и способности работать от " +"обычных батарей. При наличии достаточного заряда батарей вы можете " +"активировать его, чтобы включить вспышку. Также в нём имеются часы с " +"будильником." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "электрический полировщик" -msgstr[1] "электрических полировщика" -msgstr[2] "электрических полировщиков" -msgstr[3] "электрический полировщик" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "сотовый телефон с фонариком" +msgstr[1] "сотовых телефона с фонариком" +msgstr[2] "сотовых телефонов c фонариком" +msgstr[3] "сотовый телефон с фонариком" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "" -"Электрический полировальный аппарат для полирования металлических " -"поверхностей, предназначен для придания им зеркального блеска." +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "Вы выключаете экран." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "плита из алюминиевых банок" -msgstr[1] "плиты из алюминиевых банок" -msgstr[2] "плит из алюминиевых банок" -msgstr[3] "плита из алюминиевых банок" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "управляющий ноутбук" +msgstr[1] "управляющих ноутбука" +msgstr[2] "управляющих ноутбуков" +msgstr[3] "управляющий ноутбук" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" -"Это очень лёгкая спиртовка с кольцом для варки, собранная вручную из пары " -"банок из-под газировки. В комплекте идёт поллитровая пластиковая бутылка для" -" хранения спирта." +"Модифицированный ноутбук, теперь способен транслировать на сверхвысоких " +"частотах, используемых роботами. Активируйте его, чтобы командовать роботами" +" издалека." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "handheld game system" -msgid_plural "handheld game systems" -msgstr[0] "портативная игровая приставка" -msgstr[1] "портативных игровых приставки" -msgstr[2] "портативных игровых приставок" -msgstr[3] "портативная игровая приставка" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "направленная антенна" +msgstr[1] "направленных антенны" +msgstr[2] "направленных антенн" +msgstr[3] "направленная антенна" -#. ~ Description for handheld game system +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" -" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " -"while, but this requires batteries." +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." msgstr "" -"Игровая консоль в рабочем состоянии и подсветкой, которая позволяет играть в" -" темноте. В неё можно поиграть какое-то время, но это требует батареек." +"Эта антенна предназначена для лучшего приёма сигнала, если она направлена на" +" его источник. Её можно использовать в радио для приёма нечётких сигналов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "генератор порталов" -msgstr[1] "генератора порталов" -msgstr[2] "генераторов порталов" -msgstr[3] "генератор порталов" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "электронные наручники" +msgstr[1] "электронных наручников" +msgstr[2] "электронных наручников" +msgstr[3] "электронные наручники" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -"Редкое и таинственное устройство, покрытое письменами инопланетного " -"происхождения. От одного взгляда на него начинает болеть голова." +"Пара электронных наручников, используемых полицией и омоновцами для задержания. Их непрерывная сирена четко идентифицирует владельца как арестованного преступника и предупреждает человеческую полицию. Дождитесь их прибытия, не пытайтесь сбежать или снять манжеты — они нанесут удар током.\n" +"Однако, поскольку единственная полиция, которая может ответить — это нежить, вы можете дожидаться очень долго, если только не подойдёте к проблеме творчески…" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "каменное тесло" -msgstr[1] "каменных тесла" -msgstr[2] "каменных тёсел" -msgstr[3] "каменное тесло" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "планшет на э-чернилах" +msgstr[1] "планшета на э-чернилах" +msgstr[2] "планшетов на э-чернилах" +msgstr[3] "планшет на э-чернилах" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." msgstr "" -"Это каменное тесло, довольно полезный инструмент для работы по дереву." +"Планшетный ПК, использующий практичный цветной экран на электронных " +"чернилах. До Катаклизма это были лишь модные гаджеты; сейчас это практически" +" бесценное сокровище. Работает на обычных батарейках." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "каменный топор" -msgstr[1] "каменных топора" -msgstr[2] "каменных топоров" -msgstr[3] "каменный топор" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "электронная отмычка" +msgstr[1] "электронных отмычки" +msgstr[2] "электронных отмычек" +msgstr[3] "электронная отмычка" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." msgstr "" -"Заострённым камнем, закреплённым на палке, можно пользоваться как топором, " -"но он никогда не сравнится с настоящим инструментом." +"Это устройство имеет множество портов, позволяющих подключить его " +"практически к любой панели управления или другому электронному устройству " +"(но не к компьютеру). Применив немного умения, его можно использовать для " +"взлома пароля и многих других вещей. Расходует 25 зарядов батарей за " +"использование." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "каменный молоток" -msgstr[1] "каменных молотка" -msgstr[2] "каменных молотков" -msgstr[3] "каменный молоток" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "счётчик Гейгера (выкл)" +msgstr[1] "счётчика Гейгера (выкл)" +msgstr[2] "счётчиков Гейгера (выкл)" +msgstr[3] "счётчик Гейгера (выкл)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." msgstr "" -"Камнем, закреплённым на палке, можно пользоваться как молотком, но он " -"никогда не сравнится с настоящим инструментом." +"Счётчик Гейгера замеряет радиационный фон. При включении счётчика вы можете " +"замерить окружение, себя самого или оставить счётчик включённым для слежения" +" за радиационной обстановкой. Выключен." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "каменный нож" -msgstr[1] "каменных ножа" -msgstr[2] "каменных ножей" -msgstr[3] "каменный нож" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "счётчик Гейгера (вкл)" +msgstr[1] "счётчика Гейгера (вкл)" +msgstr[2] "счётчиков Гейгера (вкл)" +msgstr[3] "счётчик Гейгера (вкл)" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." msgstr "" -"Обычный камень, которому придали форму грубого лезвия и вставили в расщеп " -"деревянной рукояти. Не так полезен, как обычный нож, но всё же лучше, чем " -"ничего." +"Счётчик Гейгера замеряет радиационный фон. Сейчас находится режиме " +"сканирования и, в случае наличия радиоизлучения, будет издавать щелчки. При " +"использовании можно просканировать себя, местность, или выключить. Включён." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "каменная лопата" -msgstr[1] "каменных лопаты" -msgstr[2] "каменных лопат" -msgstr[3] "каменная лопата" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "ручная зарядка" +msgstr[1] "ручных зарядки" +msgstr[2] "ручных зарядок" +msgstr[3] "ручные зарядки" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." msgstr "" -"Плоский камень, присоединённый к палке, работает вполне сносно в качестве " -"лопаты, но не сможет сравниться с настоящей лопатой." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "био-отмычка" -msgstr[1] "био-отмычки" -msgstr[2] "био-отмычкек" -msgstr[3] "био-отмычка" - -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "это псевдо предмет" +"Устройство для зарядки батарей, питаемое за счёт мышечной силы руки. В " +"регулируемый отсек помещаются самые различные перезаряжаемые батареи." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "тряпка" -msgstr[1] "тряпки" -msgstr[2] "тряпок" -msgstr[3] "тряпка" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "mp3-плеер (выкл)" +msgstr[1] "mp3-плеера (выкл)" +msgstr[2] "mp3-плееров (выкл)" +msgstr[3] "mp3-плеер (выкл)" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." msgstr "" -"Довольно большой кусок материи, пригодится при изготовлении других вещей или" -" для остановки кровотечения." +"В этом работающем от батареек плеере собрана целая музыкальная коллекция. " +"Многие композиции вам по нраву, что может поднять настроение. Используйте, " +"чтобы включить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "губка" -msgstr[1] "губки" -msgstr[2] "губок" -msgstr[3] "губки" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "mp3-плеер (вкл)" +msgstr[1] "mp3-плеера (вкл)" +msgstr[2] "mp3-плееров (вкл)" +msgstr[3] "mp3-плеер (вкл)" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." msgstr "" -"Губка — это чистящий инструмент из мягкого пористого материала. Обычно ею " -"моют водооталкивающие поверхности." +"Этот MP3-плеер включён и играет некоторые великолепные мелодии, поднимая " +"вашу мораль. Быстро съедает заряд батареи; вы можете выключить его для их " +"экономии. Немного притупляет слух." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "помывочный набор" -msgstr[1] "помывочных набора" -msgstr[2] "помывочных наборов" -msgstr[3] "помывочные наборы" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "звукогенератор (выкл)" +msgstr[1] "звукогенератора (выкл)" +msgstr[2] "звукогенераторов (выкл)" +msgstr[3] "звукогенератор (выкл)" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." msgstr "" -"Стиральная доска и губка (или тряпка) — то, что надо для мытья вещей после " -"апокалипсиса." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "читальная лампа" -msgstr[1] "читальные лампы" -msgstr[2] "читальных ламп" -msgstr[3] "читальные лампы" - -#. ~ Use action msg for reading light. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "Вы включили настольную лампу." +"Устройство, собранное путём 'улучшения' динамика, вырванного из какого-то " +"электроприбора, при помощи усилителей. Может испускать громкий трескучий шум" +" помех, да и только. Привлекает зомби." -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "Настольная лампа гаснет." +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "звукогенератор (вкл)" +msgstr[1] "звукогенератора (вкл)" +msgstr[2] "звукогенераторов (вкл)" +msgstr[3] "звукогенератор (вкл)" -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgid "" +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" msgstr "" -"Небольшая светодиодная лампа на прищепке, предназначенная для чтения книг в " -"темноте." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "читальная лампа (активно)" -msgstr[1] "читальные лампы (активно)" -msgstr[2] "читальных ламп (активно)" -msgstr[3] "читальные лампы (активно)" +"Устройство включено и испускает чудовищный треск, щелчки и другие " +"радиопомехи. Быстро выбросьте его, пока оно не привлекло к вам зомби!" -#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "Вы выключили настольную лампу." +msgid "handheld game system" +msgid_plural "handheld game systems" +msgstr[0] "портативная игровая приставка" +msgstr[1] "портативных игровых приставки" +msgstr[2] "портативных игровых приставок" +msgstr[3] "портативная игровая приставка" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for handheld game system #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." +"This is a portable games console in working condition, with a backlit screen" +" allowing you to play in the dark. You can use it to play it for a little " +"while, but this requires batteries." msgstr "" -"Небольшая светодиодная лампа на прищепке, предназначенная для чтения книг в " -"темноте. Во включенном состоянии." +"Игровая консоль в рабочем состоянии и подсветкой, которая позволяет играть в" +" темноте. В неё можно поиграть какое-то время, но это требует батареек." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "заправляемая зажигалка" -msgstr[1] "заправляемых зажигалки" -msgstr[2] "заправляемых зажигалок" -msgstr[3] "заправляемая зажигалка" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "Зажечь" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "смартфон" +msgstr[1] "смартфона" +msgstr[2] "смартфонов" +msgstr[3] "смартфон" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "Вы щёлкнули зажигалкой." +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "Вы активировали приложение «фонарик»." -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "Ничего не произошло." +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "Заряд смартфона слишком мал." -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." msgstr "" -"Эта модель зажигалки имеет откидную крышку и может при надобности " -"заправляться. Её можно использовать для прикуривания сигарет, поджигания " -"разных вещей (вроде коктейля Молотова) или находящихся рядом предметов." +"Популярный и модный смартфон. Он может делать фотографии благодаря " +"встроенной камере и освещать окрестности с помощью приложения «Фонарик», " +"если в нём будет достаточно заряда батарей. Также в смартфоне есть часы с " +"будильником. Он работает от маленького перезаряжаемого аккумулятора, " +"совместимого с УБП." -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "Вы потушили зажигалку." +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "Смартфон с музыкой" +msgstr[1] "Смартфона с музыкой" +msgstr[2] "Смартфонов с музыкой" +msgstr[3] "Смартфон с музыкой" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "Зажигалка с откидной крышкой и заправляемым баллоном. Горит." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "ручная мельница" -msgstr[1] "ручных мельницы" -msgstr[2] "ручных мельниц" -msgstr[3] "ручная мельница" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "" +"Этот телефон проигрывает музыку, постепенно повышая ваше настроение. Пока вы" +" её слушаете, то ничего больше не можете слышать." -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "Это простая ручная каменная мельница для помола зерна." +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "смартфон с фонариком" +msgstr[1] "смартфона с фонариком" +msgstr[2] "смартфонов с фонариком" +msgstr[3] "смартфоны с фонариком" +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "туристический коврик" -msgstr[1] "туристических коврика" -msgstr[2] "туристических ковриков" -msgstr[3] "туристический коврик" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "Выключить фонарик" -#. ~ Use action done_message for rollmat. +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "Вы расстилаете коврик и кладёте его на землю." +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "Вы выключили приложение «фонарик»." -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." msgstr "" -"Лист поролона, который легко можно свернуть для хранения. Согревает от " -"холодного пола, поэтому будет проще заснуть. Активируйте, чтобы развернуть, " -"и положите на пол." +"Унифицированный блок питания, или УБП. Устройство, разработанное совместно " +"военными и учёными для использования в полевых условиях и для боевого " +"применения. УБП предназначен для питания бионических имплантатов, брони и " +"некоторого оружия, но при этом быстро расходует заряд батарей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12 безыгольный инъектор" -msgstr[1] "RX12 безыгольных инъектора" -msgstr[2] "RX12 безыгольных инъекторов" -msgstr[3] "RX12 безыгольный инъектор" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "вибратор" +msgstr[1] "вибратора" +msgstr[2] "вибраторов" +msgstr[3] "вибратор" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." msgstr "" -"Безыгольный инъектор Ривтех RX12 — небольшое устройство, по форме похожее на" -" пистолет, используется для введения химических веществ под кожу без " -"использования иглы. Надпись на этикетке предупреждает об использовании не " -"более двух доз в час." +"Это пожирающее батарею устройство — незаменимая вещь для массирования " +"напряжённых мест. Используйте его, чтобы отдохнуть и расслабиться." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "сейф" -msgstr[1] "сейфа" -msgstr[2] "сейфов" -msgstr[3] "сейф" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "ломик" +msgstr[1] "ломика" +msgstr[2] "ломиков" +msgstr[3] "ломик" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." msgstr "" -"Ящик с кодовым замком. К сожалению, вы не знаете правильной комбинации для " -"его открытия. Попытка взломать его силой уничтожит что-либо ценное внутри." +"Пользуясь ломом, вы можете вскрывать без лишнего шума запертые двери и " +"сдвигать крышки канализационных люков. Ну или надавать кому-нибудь по башке." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "код доступа в саркофаг" -msgstr[1] "кода доступа в саркофаг" -msgstr[2] "кодов доступа в саркофаг" -msgstr[3] "код доступа в саркофаг" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "самодельная отмычка" +msgstr[1] "самодельные отмычки" +msgstr[2] "самодельных отмычек" +msgstr[3] "самодельная отмычка" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "Это распечатка кода доступа к лифту в саркофаг опасных отходов." +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +msgstr "" +"Набор самодельных отмычек и торсионных ключей, сделанных из металлолома. Вам" +" понадобятся навыки медвежатника, чтобы отпереть замок, так как они очень " +"хрупкие, но они снижают шансы поднять тревогу." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "пила по дереву" -msgstr[1] "пилы по дереву" -msgstr[2] "пил по дереву" -msgstr[3] "пила по дереву" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "ледоруб" +msgstr[1] "ледоруба" +msgstr[2] "ледорубов" +msgstr[3] "ледоруб" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "Тонкая пила, полезная для распила деревянных предметов." +msgid "" +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." +msgstr "" +"Ледоруб с молотком на обухе — многофункциональный спортинвентарь, " +"применяемый альпинистами и горными туристами. Он достаточно крепок, так что " +"им можно вскрывать запертые двери и поднимать крышки люков." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "скальпель" -msgstr[1] "скальпеля" -msgstr[2] "скальпелей" -msgstr[3] "скальпель" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "самодельный ломик" +msgstr[1] "самодельных ломика" +msgstr[2] "самодельных ломиков" +msgstr[3] "самодельный ломик" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." msgstr "" -"Маленький и очень острый нож, используемый в хирургии. В умелых руках его " -"небольшое острое лезвие позволяет наносить очень точные удары." +"Труба с расплющенными и загнутыми как у лома концами. Можно открывать " +"деревянные ящики, не ломая их, и сдвигать крышки канализационных люков. В " +"крайнем случае, можно использовать в качестве оружия." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "отвёртка" -msgstr[1] "отвёртки" -msgstr[2] "отвёрток" -msgstr[3] "отвёртка" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "слесарные отмычки" +msgstr[1] "слесарных отмычек" +msgstr[2] "слесарных отмычек" +msgstr[3] "слесарные отмычки" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." msgstr "" -"Крестовая отвёртка. Необходима практически во всех рецептах создания " -"электроники, создания большей части механики и другого использования." +"Слесарный набор отмычек из крепкой стали, для тихого и быстрого взлома " +"замков, если у вас есть кое-какие знания в механике." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "набор отвёрток" -msgstr[1] "набора отвёрток" -msgstr[2] "наборов отвёрток" -msgstr[3] "набор отвёрток" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "био-отмычка" +msgstr[1] "био-отмычки" +msgstr[2] "био-отмычкек" +msgstr[3] "био-отмычка" -#. ~ Description for screwdriver set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "" -"Это набор отвёрток различных размеров и типов. Он гарантирует, что у вас " -"будут подходящие инструменты для тонкой работы." +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "это псевдо предмет" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "коса" -msgstr[1] "косы" -msgstr[2] "кос" -msgstr[3] "коса" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "кислотная бомба" +msgstr[1] "кислотных бомбы" +msgstr[2] "кислотных бомб" +msgstr[3] "кислотная бомба" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." msgstr "" -"Это старинный сельскохозяйственный инструмент, используемый для срезания " -"высокой травы. Хотя на конце черенка находится огромное лезвие, его " -"чрезвычайно сложно использовать не по назначению." +"Хрупкий контейнер, наполненный кислотой. Бросьте его, чтобы создать озеро " +"сильной кислоты." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "швейный набор" -msgstr[1] "швейных набора" -msgstr[2] "швейных наборов" -msgstr[3] "швейный набор" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "взрывчатка C4" +msgstr[1] "взрывчатки C4" +msgstr[2] "взрывчаток C4" +msgstr[3] "взрывчатка C4" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." msgstr "" -"Это швейный набор, в котором содержатся разные иголки, несколько катушек и " -"другие полезные инструменты. Используйте его на одежде, чтобы попытаться " -"восстановить или укрепить её. При этом используется навык шитья." +"Военная взрывчатка из гексогена. На ярлыке написано: «Крайне взрывоопасно, " +"использовать осторожно!». У неё маленький таймер." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "набор для анестезии" -msgstr[1] "набора для анестезии" -msgstr[2] "наборов для анестезии" -msgstr[3] "наборы для анестезии" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "взрывчатка C4 (взведена)" +msgstr[1] "взрывчатки C4 (взведены)" +msgstr[2] "взрывчаток C4 (взведены)" +msgstr[3] "взрывчатка C4 (взведена)" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "набор для бритья" -msgstr[1] "набора для бритья" -msgstr[2] "наборов для бритья" -msgstr[3] "набор для бритья" +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "Вы уже установили таймер на %s. Возможно, вам пора уже убегать." -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." msgstr "" -"Это компактный и лёгкий набор для бритья для путешественников. Если " -"дополнить его мылом, то вы можете бриться с его помощью. Требует 1 единицу " -"мыла на одно использование." +"Военная взрывчатка из гексогена. На ярлыке написано: «Крайне взрывоопасно, " +"использовать осторожно!». У неё маленький таймер, который уже тикает." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "укрытие" -msgstr[1] "укрытия" -msgstr[2] "укрытий" -msgstr[3] "укрытие" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "динамит" +msgstr[1] "динамита" +msgstr[2] "динамитов" +msgstr[3] "динамит" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "" -"Небольшое укрытие, сделанное из палок и шкур. Активируйте, чтобы разместить." +msgid "You light the dynamite." +msgstr "Вы поджигаете динамит." +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "шиш-кебаб (выкл)" -msgstr[1] "шиш-кебаба (выкл)" -msgstr[2] "шиш-кебабов (выкл)" -msgstr[3] "шиш-кебаб (выкл)" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "" +"Несколько перевязанных вместе динамитных шашек с общим запалом. Активируйте," +" чтобы поджечь запал (например, зажигалкой). Запал короткий, так что " +"бросайте и бегите!" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "А, чёрт. Не включается!" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "динамит (горит)" +msgstr[1] "динамита (горят)" +msgstr[2] "динамитов (горят)" +msgstr[3] "динамит (горит)" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "Этой вещи необходимо топливо!" +msgid "" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "Фитиль на этом динамите горит и искрит. Он скоро взорвётся." -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "Потанцуем, друZZья!" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "бомба из динамитных шашек" +msgstr[1] "бомбы из динамитных шашек" +msgstr[2] "бомб из динамитных шашек" +msgstr[3] "бомбы из динамитных шашек" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"Большой клинок с подачей топлива по лезвию, малым бензобаком и запальником, " -"встроенным в эфес. Когда заправлен бензином, клинком можно сжигать врагов и " -"освещать путь. Используйте, чтобы зажечь." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "шиш-кебаб (вкл)" -msgstr[1] "шиш-кебаба (вкл)" -msgstr[2] "шиш-кебабов (вкл)" -msgstr[3] "шиш-кебаб (вкл)" +"Несколько динамитных шашек, уложенных в металлическую емкость и засыпанных " +"шрапнелью. Запал торчит наружу из небольшого отверстия. Активируйте, чтобы " +"поджечь запал (например, зажигалкой). Запал короткий, так что бросайте и " +"бегите!" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "Облом, чувак! Пламя вашего шиш-кебаба мигает и угасает." +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "бомба из динамитных шашек (горит)" +msgstr[1] "бомбы из динамитных шашек (горит)" +msgstr[2] "бомб из динамитных шашек (горит)" +msgstr[3] "бомбы из динамитных шашек (горит)" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "Отстой, бенз закончился! Пламя вашего шиш-кебаба угасает." +msgid "" +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." +msgstr "" +"Фитиль на этой бомбе из динамитных шашек динамите горит и искрит. Она вот-" +"вот взорвётся." -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "Ваш шиш-кебаб потрескивает!" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "ЭМИ бомба" +msgstr[1] "ЭМИ бомбы" +msgstr[2] "ЭМИ бомб" +msgstr[3] "ЭМИ бомбы" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "Пока-пока. Пламя вашего шиш-кебаба угасает." +msgid "Activate bomb" +msgstr "Активировать бомбу" -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "Ваш шиш-кебаб шипит в воде и выключается." +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "Вы активировали ЭМИ бомбу." -#. ~ Description for shishkebab (on) +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." msgstr "" -"Большой клинок с подачей топлива по лезвию, малым бензобаком и запальником, " -"встроенным в эфес. Клинок ярко светится. Используйте, чтобы прекратить " -"подачу топлива." +"Это существенное устройство представляет собой бомбу, которая генерирует " +"электромагнитный импульс. При активации плутониевый топливный элемент " +"вводится в ударно-волновой излучатель, детонация которого создает сильное " +"магнитное поле. Когда это магнитное поле подается на антенну, бомба излучает" +" сильный электромагнитный импульс." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "растяжка с дробовиком" -msgstr[1] "растяжки с дробовиком" -msgstr[2] "растяжек с дробовиком" -msgstr[3] "растяжка с дробовиком" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "активированная ЭМИ бомба" +msgstr[1] "активированные ЭМИ бомбы" +msgstr[2] "активированных ЭМИ бомб" +msgstr[3] "активированные ЭМИ бомбы" -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "Вы установили ловушку с дробовиком." +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "Вы уже и так активировали %s, попробуйте теперь бросить." -#. ~ Description for shotgun trap +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." msgstr "" -"Простая растяжка, присоединённая к спусковым крючкам двустволки. Когда " -"жертва цепляется за шнур, ловушка срабатывает. Случайным образом может " -"выстрелить либо одним стволом, либо дуплетом. Если выстрел будет сделан " -"одним стволом, ловушка может выстрелить ещё раз." +"Активированная ЭМИ бомба скоро взорвётся, создав огромное поле " +"электромагнитного излучения, которое выведет из строя роботехнику и " +"бионические импланты, а также огромный взрыв. Лучше от неё избавиться как " +"можно скорее!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "лопата" -msgstr[1] "лопаты" -msgstr[2] "лопат" -msgstr[3] "лопата" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "бомба из удобрений" +msgstr[1] "бомбы из удобрений" +msgstr[2] "бомб из удобрений" +msgstr[3] "бомба из удобрений" -#. ~ Description for shovel +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "Вы подожгли %s." + +#. ~ Description for fertilizer bomb +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" msgstr "" -"Инструмент для копания. Используйте лопату, чтобы окопать глубокими ямами " -"ваше убежище." +"Это самодельное взрывное устройство с летучими компонентами. Активируйте, " +"чтобы поджечь запал (например, зажигалкой). Запал короткий, так что бросайте" +" и бегите!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "серп" -msgstr[1] "серпа" -msgstr[2] "серпов" -msgstr[3] "серп" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "бомба из удобрений (горит)" +msgstr[1] "бомбы из удобрений (горит)" +msgstr[2] "бомб из удобрений (горит)" +msgstr[3] "бомба из удобрений (горит)" -#. ~ Description for sickle +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." msgstr "" -"Это старинный сельскохозяйственный инструмент, используемый для резки " -"высокой травы. Хотя и имеет здоровое изогнутое лезвие на конце рукоятки, его" -" чрезвычайно сложно использовать не по назначению." +"Фитиль на этой бомбе из удобрений горит и искрит. Она скоро взорвётся." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "маленький огнетушитель" -msgstr[1] "маленьких огнетушителя" -msgstr[2] "маленьких огнетушителей" -msgstr[3] "маленький огнетушитель" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "петарда" +msgstr[1] "петарды" +msgstr[2] "петард" +msgstr[3] "петарда" -#. ~ Description for small fire extinguisher +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" msgstr "" -"Ручной огнетушитель, содержащий в себе литр сильно сжатого углекислого газа." -" Применяется для тушения пожаров." +"Петарда с коротким запалом. Активируйте, чтобы поджечь запал. Для этого " +"потребуется зажигалка или спички. Вскоре после поджога запала она взорвётся," +" поэтому бросьте её как можно быстрее!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "ремкомплект огнестрельного оружия" -msgstr[1] "ремкомплекта огнестрельного оружия" -msgstr[2] "ремкомплектов огнестрельного оружия" -msgstr[3] "ремкомплект огнестрельного оружия" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "петарда (горит)" +msgstr[1] "петарды (горит)" +msgstr[2] "петард (горит)" +msgstr[3] "петарда (горит)" -#. ~ Description for firearm repair kit +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." msgstr "" -"Это портативный набор инструментов, используется для ремонта повреждённого " -"огнестрельного оружия. Питается от батареек и необходим для поддержания " -"работоспособности оружия в течение долгого времени. Каждое использование " -"расходует 100 зарядов батареи." +"Петарда с подожжённым запалом. Быстрее бросьте её, пока она не взорвалась." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "смарт-лампа (выкл)" -msgstr[1] "смарт-лампы (выкл)" -msgstr[2] "смарт-ламп (выкл)" -msgstr[3] "смарт-лампа (выкл)" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "упаковка петард" +msgstr[1] "упаковки петард" +msgstr[2] "упаковок петард" +msgstr[3] "упаковка петард" -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "Вы включили смарт-лампу." +msgid "" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"Упаковка с 25 петардами, которые оснащены запалом. Для использования нужна " +"зажигалка или спички. Вскоре после поджога запалов она взорвётся, поэтому " +"бросьте её как можно быстрее!" -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "У смарт-лампы разрядились батарейки." +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "упаковка петард (горит)" +msgstr[1] "упаковки петард (горят)" +msgstr[2] "упаковок петард (горят)" +msgstr[3] "упаковка петард (горит)" -#. ~ Description for smart lamp (off) +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "Это смарт-лампа, она может быть активирована удалённо." +msgid "" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "" +"Упаковка с 25 петардами, запал подожжён и искрится. Бросьте их быстрее, " +"прежде чем они начнут взрываться." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "смарт-лампа (вкл)" -msgstr[1] "смарт-лампы (вкл)" -msgstr[2] "смарт-ламп (вкл)" -msgstr[3] "смарт-лампа (вкл)" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "светошумовая граната" +msgstr[1] "светошумовых гранаты" +msgstr[2] "светошумовых гранат" +msgstr[3] "светошумовая граната" -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "Ваша смарт-лампа выключена" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "Вы выдернули чеку светошумовой гранаты." -#. ~ Description for smart lamp (on) +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "Эта смарт-лампа сейчас включена. Она может быть отключена удалённо." +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +msgstr "" +"Полицейская светошумовая граната. Активируйте её, чтобы сорвать чеку. У вас " +"будет пять ходов, прежде чем граната сработает, оглушая и ослепляя всех, кто" +" попадёт в радиус действия." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "спасательный кислородный баллон" -msgstr[1] "спасательных кислородных баллона" -msgstr[2] "спасательных кислородных баллонов" -msgstr[3] "спасательный кислородный баллон" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "светошумовая граната (активно)" +msgstr[1] "светошумовых гранаты (активно)" +msgstr[2] "светошумовых гранат (активно)" +msgstr[3] "светошумовая граната (активно)" -#. ~ Description for emergency oxygen pack +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" msgstr "" -"Маленький баллон со сжатым медицинским кислородом, с вентилем и маской. " -"Обычно используется в чрезвычайных ситуациях, обеспечивает мгновенное " -"облегчение приступов астмы, очистку лёгких от дыма и вызывает краткий прилив" -" энергии." +"Светошумовая граната с выдернутой чекой, должна скоро взорваться. При взрыве" +" происходит яркая вспышка и громкий хлопок, который ослепляет, оглушает и " +"дезориентирует всех, кто находится поблизости. Лучше бросить её подальше!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "паяльник" -msgstr[1] "паяльника" -msgstr[2] "паяльников" -msgstr[3] "паяльник" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "самодельная газовая граната" +msgstr[1] "самодельные газовые гранаты" +msgstr[2] "самодельных газовых гранат" +msgstr[3] "самодельная газовая граната" -#. ~ Description for soldering iron +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "" -"Устройство с металлическим жалом, которое может очень сильно нагреваться. " -"Помогает создавать различную продвинутую электронику. Вы можете использовать" -" его для прижигания ран, если они у вас есть." +msgid "Arm" +msgstr "Активировать" +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "аэрозольный баллончик" -msgstr[1] "аэрозольных баллончика" -msgstr[2] "аэрозольных баллончиков" -msgstr[3] "аэрозольный баллончик" - -#. ~ Description for spray can -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." -msgstr "" -"Аэрозольный баллончик, заполненный краской. Активируйте, чтобы делать " -"надписи на полу." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "стремянка" -msgstr[1] "стремянки" -msgstr[2] "стремянок" -msgstr[3] "стремянка" - -#. ~ Description for stepladder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "Деревянная стремянка. Используйте её, чтобы установить." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "самогонный аппарат" -msgstr[1] "самогонных аппарата" -msgstr[2] "самогонных аппаратов" -msgstr[3] "самогонный аппарат" - -#. ~ Description for still -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." -msgstr "" -"Самогонный аппарат, используется для дистилляции спирта и других, не менее " -"интересных субстанций." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "автоклав" -msgstr[1] "автоклава" -msgstr[2] "автоклавов" -msgstr[3] "автоклавы" - -#. ~ Description for autoclave -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." -msgstr "" -"Это автоклав, полезный для стерилизации вещей вроде КБМ. Требует огромного " -"количества энергии, так что обычные батарейки не подойдут." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "маркер выживальщика" -msgstr[1] "маркера выживальщика" -msgstr[2] "маркеров выживальщика" -msgstr[3] "маркер выживальщика" - -#. ~ Description for survival marker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." -msgstr "" -"Заострённый кусок древесного угля, который практически гарантированно " -"измажет ваши руки. Используйте его, чтобы что-нибудь написать." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "самодельный набор для стрижки" -msgstr[1] "самодельных набора для стрижки" -msgstr[2] "самодельных наборов для стрижки" -msgstr[3] "самодельный набор для стрижки" - -#. ~ Description for makeshift haircut kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "Это набор инструментов для стрижки волос." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "кухонный набор выживальщика" -msgstr[1] "кухонных набора выживальщика" -msgstr[2] "кухонных наборов выживальщика" -msgstr[3] "кухонный набор выживальщика" - -#. ~ Description for survivor mess kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." -msgstr "" -"Самодельный кухонный набор, содержащий всё, что может понадобиться для " -"создания постапокалиптической кухни. Работает на масляной горелке, состоит " -"из простых, но прочных инструментов и материалов." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "телескоп выживальщика" -msgstr[1] "телескопа выживальщика" -msgstr[2] "телескопов выживальщика" -msgstr[3] "телескоп выживальщика" - -#. ~ Description for survivor telescope -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." -msgstr "" -"Самодельный раздвижной телескоп. Слишком большой и неточный для " -"использования в качестве оружейного прицела, но при ношении в инвентаре " -"удвоит расстояние, которое отображается вокруг вас во время путешествия." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "самодельный набор для бритья" -msgstr[1] "самодельных набора для бритья" -msgstr[2] "самодельных наборов для бритья" -msgstr[3] "самодельный набор для бритья" - -#. ~ Description for makeshift shaving kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." -msgstr "" -"Это самодельный набор для бритья. Если дополнить его мылом, то вы можете " -"бриться с его помощью. Требует 1 единицу мыла на одно использование." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "набор штампов и матриц" -msgstr[1] "набора штампов и матриц" -msgstr[2] "наборов штампов и матриц" -msgstr[3] "набор штампов и матриц" - -#. ~ Description for swage and die set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "" -"Это набор штампов и матриц, используемых в металлообработке. Эти " -"приспособления требуются в рецептах создания некоторых металлургических " -"предметов." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "шприц" -msgstr[1] "шприца" -msgstr[2] "шприцов" -msgstr[3] "шприц" - -#. ~ Description for syringe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "" -"Медицинский шприц. Используется для внутривенного введения медицинских " -"препаратов." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "набор портного" -msgstr[1] "набора портного" -msgstr[2] "наборов портного" -msgstr[3] "набор портного" - -#. ~ Description for tailor's kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." -msgstr "" -"Это качественный швейный набор с кучей иголок, несколькими пластиковыми " -"катушками для ниток, небольшими ножницами и шилом. Используйте набор для " -"модификации ваших одежды и брони. При этом используется навык шитья." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "дублёная кожа" -msgstr[1] "дублёных кожи" -msgstr[2] "дублёных кож" -msgstr[3] "дублёная кожа" - -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "Вы аккуратно разворачиваете кожу и отряхиваете её." - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "Дублёная кожа ещё не готова." +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "Вы взвели детонатор самодельной газовой гранаты." -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." msgstr "" -"Обработанная шкура животного, претерпевающая химические процессы, " -"необходимые для получения кожи. Вы сможете её активировать для " -"разворачивания и использования, когда будет готова." +"Эта грубая газовая граната, сделанная из продуктов бытовой химии. " +"Активируйте, чтобы перевести гранату в боевое положение. Через три хода " +"после активации на короткое время начнёт выделяться высокотоксичный газ. " +"Этот газ наносит повреждения и замедляет всех, кто в него зайдёт, а также " +"ухудшает зрение и обоняние." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "дублёная меховая шкурка" -msgstr[1] "дублёных меховых шкурки" -msgstr[2] "дублёных меховых шкурок" -msgstr[3] "дублёная меховая шкурка" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "самодельная газовая граната (активно)" +msgstr[1] "самодельные газовые гранаты (активны)" +msgstr[2] "самодельных газовых гранат (активны)" +msgstr[3] "самодельная газовая граната (активно)" -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "Вы аккуратно разворачиваете меховую шкурку и отряхиваете её." +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "Вы уже и так взвели %s, попробуйте теперь бросить." -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "Дублёная меховая шкурка ещё не готова." +msgid "Hiss." +msgstr "«Сссс»." -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." msgstr "" -"Обработанная меховая шкурка животного, претерпевающая химические процессы, " -"необходимые для получения меха. Вы сможете его активировать для " -"разворачивания и использования, когда будет готов." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "площадка телепорта" -msgstr[1] "площадки телепорта" -msgstr[2] "площадок телепорта" -msgstr[3] "площадка телепорта" +"Самодельная граната с ядовитым газом. Её крышка открыта, а это значит, что " +"из неё выходит (или скоро будет выходить) высокотоксичный газ. Не тяните с " +"броском." -#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "Вы установили телепад." +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "сложенный M72 LAW" +msgstr[1] "сложенных M72 LAW" +msgstr[2] "сложенных M72 LAW" +msgstr[3] "сложенный M72 LAW" -#. ~ Description for teleport pad -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." -msgstr "" -"Набор для ловушки-телепорта, состоящий из телепорта и солнечного элемента, " -"срабатывающего при наступании на него." +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "Активировать" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "телепорт" -msgstr[1] "телепорта" -msgstr[2] "телепортов" -msgstr[3] "телепорт" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "Вы дёрнули за рычаг и приготовили гранатомёт к стрельбе." -#. ~ Description for teleporter +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." msgstr "" -"Экспериментальное устройство, которое телепортирует вас на небольшое " -"расстояние при активации." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "палатка" -msgstr[1] "палатки" -msgstr[2] "палаток" -msgstr[3] "палатка" - -#. ~ Description for tent -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "Маленькая палатка на одного человека." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "горящий кусок стали +2" -msgstr[1] "горящих куска стали +2" -msgstr[2] "горящих кусков стали +2" -msgstr[3] "горящий кусок стали +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "ЧЁРТОВЫ ЯГОДИЦЫ ЭТА ХРЕНЬ В ОГНЕ" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "термометр" -msgstr[1] "термометра" -msgstr[2] "термометров" -msgstr[3] "термометр" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "Пластиковый термометр, показывает температуру воздуха." +"Одноразовый гранатомёт M72 LAW, упакованный для хранения и перевозки. " +"Активируйте его, чтобы привести в состояние боевой готовности, после чего он" +" уже не может быть упакован." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "метательный огнетушитель" -msgstr[1] "метательных огнетушителя" -msgstr[2] "метательных огнетушителей" -msgstr[3] "метательный огнетушитель" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "ядерная мини-бомба" +msgstr[1] "ядерных мини-бомбы" +msgstr[2] "ядерных мини-бомб" +msgstr[3] "ядерная мини-бомба" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -"Это огнетушитель в форме гранаты. Не так эффективен, как обычный " -"огнетушитель, но его можно использовать на расстоянии. Он активируется от " -"нагрева, так что просто бросьте его в огонь." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "металлические щипцы" -msgstr[1] "металлических щипцов" -msgstr[2] "металлических щипцов" -msgstr[3] "металлические щипцы" +"Это очень разрушительное оружие, портативная ядерная бомба. Активируйте её, " +"чтобы включить таймер. Мощности бомбы хватит махом снести дом." -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." msgstr "" -"Длинные металлические щипцы. Обычно используются для приготовления пищи или " -"в металлообработке." +"Светодиод на этой миниатюрной ядерной бомбе моргает, давая понять, что она " +"скоро взорвётся. Вам стоит поскорее убраться отсюда. Если успеете…" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "малый автообогреватель" -msgstr[1] "малых автообогревателя" -msgstr[2] "малых автообогревателей" -msgstr[3] "малый автообогреватель" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "Включить" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "коктейль Молотова" +msgstr[1] "коктейля Молотова" +msgstr[2] "коктейлей Молотова" +msgstr[3] "коктейль Молотова" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "Вы включаете обогреватель." +msgid "Light rag" +msgstr "Поджечь тряпку" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "Обогревателю требуется больше зарядов." +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "Вы подожгли коктейль Молотова!" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." msgstr "" -"Портативный электронагреватель, постоянно испускающий тёплый воздух. " -"Поднимает температуру примерно на 10 градусов по Цельсию." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "малый автообогреватель (вкл)" -msgstr[1] "малых автообогревателя (вкл)" -msgstr[2] "малых автообогревателей (вкл)" -msgstr[3] "малый автообогреватель (вкл)" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "Вы выключаете обогреватель." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "большой автообогреватель" -msgstr[1] "больших автообогревателя" -msgstr[2] "больших автообогревателей" -msgstr[3] "большой автообогреватель" +"Бутылка с горючей жидкостью и тряпкой, заправленной в горлышко. Используйте " +"зажигалку или спички, чтобы поджечь тряпку, и бросайте в цель." -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." msgstr "" -"Портативный электронагреватель, постоянно испускающий тёплый воздух. " -"Поднимает температуру примерно на 10 градусов по Цельсию и согревает куда " -"больше воздуха, чем меньшая версия." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "большой автообогреватель (вкл)" -msgstr[1] "больших автообогревателя (вкл)" -msgstr[2] "больших автообогревателей (вкл)" -msgstr[3] "большой автообогреватель (вкл)" +"Бутылка с горючей жидкостью и горящей тряпкой в горлышке. Метните её, чтобы " +"разбить бутылку и поджечь жидкость. Пламя может быстро вырваться наружу, " +"если вы не метнёте её. Пока горит, ронять её небезопасно." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -97893,10 +99165,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rocket candy" msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ракета-конфета" +msgstr[1] "ракеты-конфеты" +msgstr[2] "ракет-конфет" +msgstr[3] "ракеты-конфеты" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket #. candies'}. @@ -97907,7 +99179,7 @@ msgstr "Поджечь" #. ~ Use action msg for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You light the rocket candy on fire. Throw it!" -msgstr "Вы поджигаете кусок карамельного ракетного топлива. Бросайте его!" +msgstr "Вы подожгли ракету-конфету. Бросайте её!" #. ~ Description for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket candies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -97926,10 +99198,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "burning rocket candy" msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "горящая ракета-конфета" +msgstr[1] "горящие ракеты-конфеты" +msgstr[2] "горящих ракет-конфет" +msgstr[3] "горящие ракеты-конфеты" #. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', #. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. @@ -97954,4491 +99226,5237 @@ msgstr "" "извергающего большое количество дыма." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "ящик с инструментами" -msgstr[1] "ящика с инструментами" -msgstr[2] "ящиков с инструментами" -msgstr[3] "ящик с инструментами" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "электрический поджигатель" +msgstr[1] "электрических поджигателя" +msgstr[2] "электрических поджигателей" +msgstr[3] "электрический поджигатель" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." msgstr "" -"Крепкий металлический ящик с полным набором инструментов, подходящих для " -"ремонта по дому и строительства." +"Это грубо изготовленный электрический поджигатель, который можно " +"использовать в роли неэффективной зажигалки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "лучковая дрель" +msgstr[1] "лучковые дрели" +msgstr[2] "лучковых дрелей" +msgstr[3] "лучковая дрель" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" +"Эта дрель — простейший предмет для разведения огня, сделана из двух " +"деревянных палок и нитки. Так как она сделана из простых материалов, " +"разведение огня с её помощью будет протекать медленно и сложно." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "выдвинутые инструменты" -msgstr[1] "выдвинутые инструменты" -msgstr[2] "выдвинутые инструменты" -msgstr[3] "выдвинутые инструменты" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "бивачная лучковая дрель" +msgstr[1] "бивачные лучковые дрели" +msgstr[2] "бивачных лучковых дрелей" +msgstr[3] "бивачная лучковая дрель" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." msgstr "" -"Набор инструментов, выдвинутый из рук. Может резать, рубить и порядок " -"наводить." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "факел" -msgstr[1] "факела" -msgstr[2] "факелов" -msgstr[3] "факел" - -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "Зажечь" +"Эта прочная лучковая дрель — простейший предмет для разведения огня, сделана" +" из двух деревянных палок и нитки. Так как она сделана из простых " +"материалов, разведение огня с её помощью будет протекать медленно и сложно." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "Вы зажгли факел." +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "огниво" +msgstr[1] "огнива" +msgstr[2] "огнив" +msgstr[3] "огниво" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." msgstr "" -"Большая палка, обмотанная пропитанной в горючем веществе тряпкой. При " -"горении излучает много света. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." +"Магниевый брусок и кресало из углеродистой стали. Используйте, чтобы высечь " +"искру и зажечь огонь." -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "Факел погас." +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "зажигалка" +msgstr[1] "зажигалки" +msgstr[2] "зажигалок" +msgstr[3] "зажигалка" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." msgstr "" -"Большая палка, обмотанная пропитанной в горючем веществе тряпкой. Горит, " -"излучая много света." +"Одноразовая пластиковая зажигалка. Зажигалку можно использовать для " +"прикуривания сигарет, поджигания разных вещей (вроде коктейля Молотова) или " +"находящихся рядом предметов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "шпалерные ножницы (выкл)" -msgstr[1] "шпалерных ножниц (выкл)" -msgstr[2] "шпалерных ножниц (выкл)" -msgstr[3] "шпалерные ножницы (выкл)" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "увеличительное стекло" +msgstr[1] "увеличительных стекла" +msgstr[2] "увеличительных стёкол" +msgstr[3] "увеличительное стекло" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." msgstr "" -"Двусторонние, работающие на бензине шпалерные ножницы без цепи. Длинный ряд " -"острых зубьев простирается от двигателя; включение инструмента заставит их " -"быстро вибрировать. Хоть это не бензопила, но зомби всё равно обеспокоены." +"Это увеличительное стекло. Его можно использовать для разведения огня в " +"солнечные дни." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "шпалерные ножницы (вкл)" -msgstr[1] "шпалерных ножниц (вкл)" -msgstr[2] "шпалерных ножниц (вкл)" -msgstr[3] "шпалерные ножницы (вкл)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "коробок спичек" +msgstr[1] "коробка спичек" +msgstr[2] "коробков спичек" +msgstr[3] "коробок спичек" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." msgstr "" -"Двусторонние, работающие на бензине шпалерные ножницы без цепи. В настоящее " -"время включены и готовы подстричь нескольких зомби. Активируйте, чтобы " -"выключить." +"Маленький коробок спичек. Спички можно использовать для прикуривания " +"сигарет, поджигания разных вещей (вроде коктейля Молотова) или находящихся " +"рядом предметов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "ловушка «растяжка»" -msgstr[1] "ловушки «растяжка»" -msgstr[2] "ловушек «растяжка»" -msgstr[3] "ловушка «растяжка»" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "заправляемая зажигалка" +msgstr[1] "заправляемых зажигалки" +msgstr[2] "заправляемых зажигалок" +msgstr[3] "заправляемая зажигалка" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "Зажечь" + +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "Вы натягиваете растяжку." +msgid "You flick the lighter." +msgstr "Вы щёлкнули зажигалкой." -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "Ничего не произошло." + +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." msgstr "" -"Сильный тонкий шнур с креплениями с обоих концов. Растяжку нужно " -"устанавливать поперёк дверного проёма или другого узкого прохода. Любой " -"проходящий через неё может споткнуться, упасть и немного покалечиться." +"Эта модель зажигалки имеет откидную крышку и может при надобности " +"заправляться. Её можно использовать для прикуривания сигарет, поджигания " +"разных вещей (вроде коктейля Молотова) или находящихся рядом предметов." +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "труба" -msgstr[1] "трубы" -msgstr[2] "труб" -msgstr[3] "труба" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "Вы потушили зажигалку." -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "Латунная труба всего лишь с парой вмятин тут и там." +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "Зажигалка с откидной крышкой и заправляемым баллоном. Горит." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "укулеле" -msgstr[1] "укулеле" -msgstr[2] "укулеле" -msgstr[3] "укулеле" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "контейнер для углей" +msgstr[1] "контейнера для углей" +msgstr[2] "контейнеров для углей" +msgstr[3] "контейнер для углей" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "Маленькое укулеле заводского изготовления. Похоже, оно исправно." +msgid "You light the tinder." +msgstr "Вы зажигаете трут." +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "вакуумный упаковщик" -msgstr[1] "вакуумных упаковщика" -msgstr[2] "вакуумных упаковщиков" -msgstr[3] "вакуумный упаковщик" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "Контейнер для углей гаснет." -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "Вам нужен огонь или зажигалка, чтобы зажечь это." + +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." msgstr "" -"Портативный прибор с термоэлементом и воздушным насосом. Предназначен для " -"вакуумной упаковки продуктов для долговременного хранения." +"Это маленький контейнер для переноски трута, с дырочками для обеспечения " +"контролируемого потока воздуха. Медленно тлеющие угли могут храниться в нём " +"долгое время, что позволяет разводить огонь без современных инструментов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "ручная зарядка" -msgstr[1] "ручных зарядки" -msgstr[2] "ручных зарядок" -msgstr[3] "ручные зарядки" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "контейнер для углей (горит)" +msgstr[1] "контейнера для углей (горит)" +msgstr[2] "контейнеров для углей (горит)" +msgstr[3] "контейнер для углей (горит)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." msgstr "" -"Устройство для зарядки батарей, питаемое за счёт мышечной силы руки. В " -"регулируемый отсек помещаются самые различные перезаряжаемые батареи." +"Это маленький контейнер для переноски трута, с дырочками для обеспечения " +"контролируемого потока воздуха. Внутри него медленно тлеют угли, и их можно " +"использовать для разведения огня." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "вибратор" -msgstr[1] "вибратора" -msgstr[2] "вибраторов" -msgstr[3] "вибратор" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "аварийный топор" +msgstr[1] "аварийных топора" +msgstr[2] "аварийных топоров" +msgstr[3] "аварийные топоры" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" -"Это пожирающее батарею устройство — незаменимая вещь для массирования " -"напряжённых мест. Используйте его, чтобы отдохнуть и расслабиться." +"Короткий лёгкий аварийный инструмент с лезвием в виде четверти круга, " +"коротким шипом на противоположной стороне и изолированной ручкой. " +"Применяется на самолётах для пробивания или отгибания стен или взлома " +"шкафчиков, чтобы получить доступ в случае пожара." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "скрипка" -msgstr[1] "скрипки" -msgstr[2] "скрипок" -msgstr[3] "скрипка" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "большой огнетушитель" +msgstr[1] "больших огнетушителя" +msgstr[2] "больших огнетушителей" +msgstr[3] "большой огнетушитель" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Дешёвая заводская скрипка со встроенным хранилищем для смычка. По-прежнему " -"издаёт приятные звуки." +"Это аварийный огнетушитель, содержащий около двадцати литров огнестойкой " +"пены. Полезен для тушения пожаров." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "золотая скрипка" -msgstr[1] "золотых скрипки" -msgstr[2] "золотых скрипок" -msgstr[3] "золотая скрипка" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "пожарный топор" +msgstr[1] "пожарных топора" +msgstr[2] "пожарных топоров" +msgstr[3] "пожарный топор" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." msgstr "" -"Блестящая золотая скрипка, со странной аурой вокруг неё. У вас ощущение, что" -" когда-то она принадлежала лучшему из лучших." +"Это большой двуручный топор, который ранее использовали пожарники. В бою он " +"может наносить очень большой урон, но и время между ударами достаточно " +"велико." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "вихревой камень" -msgstr[1] "вихревых камня" -msgstr[2] "вихревых камней" -msgstr[3] "вихревой камень" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "пожарный багор" +msgstr[1] "пожарных багра" +msgstr[2] "пожарных багров" +msgstr[3] "пожарный багор" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." msgstr "" -"Камень, весь покрытый спиральными углублениями и отверстиями по периметру. " -"Хоть он и кажется крупным, но практически ничего не весит. Такое ощущение, " -"что воздух стягивается к нему." +"Этот тяжёлый многоцелевой инструмент обычно используется пожарными, " +"сотрудниками правоохранительных органов или военных спасательных " +"подразделений. При его помощи вы можете вскрывать запертые двери и сдвигать " +"крышки люков. Кроме того, можно пустить его в ход, чтобы разбить чьи-нибудь " +"головы." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "стиральная доска" -msgstr[1] "стиральные доски" -msgstr[2] "стиральных досок" -msgstr[3] "стиральная доска" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "маленький огнетушитель" +msgstr[1] "маленьких огнетушителя" +msgstr[2] "маленьких огнетушителей" +msgstr[3] "маленький огнетушитель" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" -"Это деревянная стиральная доска. При наличии чистящего средства с её помощью" -" можно стирать загрязнённую одежду." +"Ручной огнетушитель, содержащий в себе литр сильно сжатого углекислого газа." +" Применяется для тушения пожаров." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "водоочиститель" -msgstr[1] "водоочистителя" -msgstr[2] "водоочистителей" -msgstr[3] "водоочиститель" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "метательный огнетушитель" +msgstr[1] "метательных огнетушителя" +msgstr[2] "метательных огнетушителей" +msgstr[3] "метательный огнетушитель" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." msgstr "" -"Это устройство на батарейках служит для очистки питьевой воды. При " -"использовании его на контейнере с водой, оно очистит его содержимое. Его " -"можно использовать на воде, взятой из недостоверных источников, таких как " -"река, т.к. в вода в них может быть непригодна для питья." +"Это огнетушитель в форме гранаты. Не так эффективен, как обычный " +"огнетушитель, но его можно использовать на расстоянии. Он активируется от " +"нагрева, так что просто бросьте его в огонь." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "доплеровский радар Турбо 2000" -msgstr[1] "доплеровских радара Турбо 2000" -msgstr[2] "доплеровских радаров Турбо 2000" -msgstr[3] "доплеровский радар Турбо 2000" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "пластиковый садок" +msgstr[1] "пластиковых садка" +msgstr[2] "пластиковых садков" +msgstr[3] "пластиковый садок" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"Портфель со встроенным ноутбуком, выглядящим как привет из 80-х. Его " -"старинный монохромный монитор отображает множество метеорологических данных." -" Однако знака FLDSMDFR нет." +"Это самодельная ловушка для рыб, сделанная из пластиковых бутылок. Это " +"простая, примитивная, но лёгкая в использовании ловушка. Принцип действия: " +"рыба заплывает внутрь ловушки за приманкой, но не может выбраться из неё. Не" +" гуманно, запрещено законом, но больше не осталось полицейских, кому было бы" +" до этого дело." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "сварочный аппарат" -msgstr[1] "сварочных аппарата" -msgstr[2] "сварочных аппаратов" -msgstr[3] "сварочные аппараты" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "простая удочка" +msgstr[1] "простых удочки" +msgstr[2] "простых удочек" +msgstr[3] "простая удочка" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." msgstr "" -"Инструмент для соединения металлических частей при помощи электрической " -"дуги. Незаменимая вещь в строительстве и ремонте. Работает от батареек." +"По правде говоря, эта «удочка» — всего лишь палка с верёвкой и крючком." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "самодельный сварочный аппарат" -msgstr[1] "самодельных сварочных аппарата" -msgstr[2] "самодельных сварочных аппаратов" -msgstr[3] "самодельные сварочные аппараты" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "профессиональная удочка" +msgstr[1] "профессиональной удочки" +msgstr[2] "профессиональных удочек" +msgstr[3] "профессиональная удочка" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." msgstr "" -"Примитивный сварочный аппарат, собранный из нескольких трансформаторов, " -"проводов, самодельного держателя электрода и полного пренебрежения техникой " -"безопасности. Он не так эффективен, как прибор промышленного производства, " -"но на крайний случай сгодится." +"Профессиональная удочка с набором грузил. При помощи этой удочки вы сможете " +"поймать всё что угодно." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "деревянная затирка" -msgstr[1] "деревянных затирки" -msgstr[2] "деревянных затирок" -msgstr[3] "деревянная затирка" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "станок для патронов" +msgstr[1] "станка для патронов" +msgstr[2] "станков для патронов" +msgstr[3] "станки для патронов" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." msgstr "" -"Эта большая самодельная затирка используется в строительстве для сглаживания" -" бетона или раствора. " +"Маленький ручной пресс для снаряжения патронов. В комплекте имеется всё " +"необходимое для самостоятельной заправки и обжатия патронов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "шерстяное волокно" -msgstr[1] "шерстяных волокон" -msgstr[2] "шерстяных волокон" -msgstr[3] "шерстяное волокно" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "самодельный патронный 'станок'" +msgstr[1] "самодельных патронных 'станка'" +msgstr[2] "самодельных патронных 'станков'" +msgstr[3] "самодельные патронные 'станки'" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." -msgstr "Клубок шерстяных волокон. Их можно переработать в войлок или пряжу." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." +msgstr "" +"Предметы для кустарного переснаряжения патронов для дробовика. Дощечка с " +"вырезанной в центре дыркой, гвоздь и обрезанный штырь для установки пыжей, " +"извлечения и (осторожной!) замены капсюлей. Порох и дробь отмеряются " +"обрезанной гильзой. Другой конец дощечки приспособлен для сворачивания " +"пластиковых гильз. Изменить размер патрона не выйдет, так что " +"переснаряженными патронами следует стрелять из того же оружия, из которого " +"ими стреляли прежде." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "упакованный плёночный дозиметр" -msgstr[1] "упакованных плёночных дозиметра" -msgstr[2] "упакованных плёночных дозиметров" -msgstr[3] "упакованный плёночный дозиметр" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "кинетический молоток" +msgstr[1] "кинетических молотка" +msgstr[2] "кинетических молотков" +msgstr[3] "кинетический молоток" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "Распаковать" +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "Инструмент, необходимый для разбора патронов." -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "" -"Вы сняли упаковку с дозиметра. Теперь он готов показать радиационное " -"заражение." +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "медный нож" +msgstr[1] "медных ножа" +msgstr[2] "медных ножей" +msgstr[3] "медный нож" -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." msgstr "" -"Устройство в виде значка, определяющее дозу облучения. Вмонтировано в " -"радиационно-блокирующую сумку. Активируйте, чтобы снять с сумки." +"Нож, состоящий из куска грубо обработанной меди и простой рукоятки. " +"Примитивно, но является шагом вперёд по сравнению с каменным веком." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "гаечный ключ" -msgstr[1] "гаечных ключа" -msgstr[2] "гаечных ключей" -msgstr[3] "гаечный ключ" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "нож ныряльщика" +msgstr[1] "ножа ныряльщика" +msgstr[2] "ножей ныряльщика" +msgstr[3] "нож ныряльщика" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." msgstr "" -"Разводной гаечный ключ. Неплохое оружие ближнего боя, а также используется " -"во многих рецептах механических изделий." +"Короткий, крепкий нож с тупым кончиком и зазубренной кромкой для резки строп" +" и ремней. В основном используется ныряльщиками, очень лёгкий и практически " +"не займёт места в ваших карманах." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "канцелярский нож" -msgstr[1] "канцелярских ножа" -msgstr[2] "канцелярских ножей" -msgstr[3] "канцелярский нож" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "скребок для мёда" +msgstr[1] "скребка для мёда" +msgstr[2] "скребков для мёда" +msgstr[3] "скребок для мёда" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." msgstr "" -"Маленький, но очень острый модельный нож, предназначен для работы с " -"текстильными изделиями, полезен при создании предметов. Наносит неплохие " -"повреждения, но из-за его маленького кончика нужно много умения, чтобы " -"попасть во врага. Слишком мал для разделки трупов." +"Острый, похожий на нож инструмент, используемый при сборе мёда из ульев. " +"Вполне сносное оружие ближнего боя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "кухонный комбайн" -msgstr[1] "кухонных комбайна" -msgstr[2] "кухонных комбайнов" -msgstr[3] "кухонный комбайн" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "карманный нож" +msgstr[1] "карманных ножа" +msgstr[2] "карманных ножей" +msgstr[3] "карманный нож" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." msgstr "" -"Устройство для кухни, при помощи которого можно резать, шинковать, " -"измельчать, молоть, смешивать продукты и делать из них пюре." +"Небольшой карманный нож, не очень эффективен в качестве оружия, но лучше, " +"чем ничего. Достаточно острый, чтобы использовать для разделки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "кольчужная пластина" -msgstr[1] "кольчужные пластины" -msgstr[2] "кольчужных пластин" -msgstr[3] "кольчужная пластина" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "каменный нож" +msgstr[1] "каменных ножа" +msgstr[2] "каменных ножей" +msgstr[3] "каменный нож" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." msgstr "" -"Кольчужная пластина с заклёпками. При определённом навыке несколько таких " -"пластин можно объединить, чтобы изготовить крепкую броню." +"Обычный камень, которому придали форму грубого лезвия и вставили в расщеп " +"деревянной рукояти. Не так полезен, как обычный нож, но всё же лучше, чем " +"ничего." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "набор для электролиза" -msgstr[1] "набора для электролиза" -msgstr[2] "наборов для электролиза" -msgstr[3] "набор для электролиза" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "лопатка" +msgstr[1] "лопатки" +msgstr[2] "лопаток" +msgstr[3] "лопатка" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." msgstr "" -"Набор из проводов и электродов для передачи постоянного тока, обычно в " -"жидкость. Можно использовать при изготовлении предметов. Чтобы использовать," -" заряжайте его аккумулятором или 12-вольтовой автомобильной батареей." +"Маленькая, острая садовая лопата. Идеальна для выкапывания личинок и червей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "платиновая решётка" -msgstr[1] "платиновых решётки" -msgstr[2] "платиновых решёток" -msgstr[3] "платиновые решётки" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "тяпка" +msgstr[1] "тяпки" +msgstr[2] "тяпок" +msgstr[3] "тяпка" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." msgstr "" -"Металлическая решётка с платиновым покрытием, пригодная в качестве " -"катализатора для химических реакций." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "печь бродяги" -msgstr[1] "печи бродяги" -msgstr[2] "печей бродяги" -msgstr[3] "печь бродяги" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "контейнер для углей" -msgstr[1] "контейнера для углей" -msgstr[2] "контейнеров для углей" -msgstr[3] "контейнер для углей" - -#. ~ Use action msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "Вы зажигаете трут." - -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." -msgstr "Контейнер для углей гаснет." +"Сельскохозяйственный инструмент. Используйте тяпку, чтобы вспахать землю " +"(это позволит замедлить монстров), или же вырыть неглубокую яму." -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "Вам нужен огонь или зажигалка, чтобы зажечь это." +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "каменная лопата" +msgstr[1] "каменных лопаты" +msgstr[2] "каменных лопат" +msgstr[3] "каменная лопата" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." msgstr "" -"Это маленький контейнер для переноски трута, с дырочками для обеспечения " -"контролируемого потока воздуха. Медленно тлеющие угли могут храниться в нём " -"долгое время, что позволяет разводить огонь без современных инструментов." +"Плоский камень, присоединённый к палке, работает вполне сносно в качестве " +"лопаты, но не сможет сравниться с настоящей лопатой." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "контейнер для углей (горит)" -msgstr[1] "контейнера для углей (горит)" -msgstr[2] "контейнеров для углей (горит)" -msgstr[3] "контейнер для углей (горит)" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "коса" +msgstr[1] "косы" +msgstr[2] "кос" +msgstr[3] "коса" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Это маленький контейнер для переноски трута, с дырочками для обеспечения " -"контролируемого потока воздуха. Внутри него медленно тлеют угли, и их можно " -"использовать для разведения огня." +"Это старинный сельскохозяйственный инструмент, используемый для срезания " +"высокой травы. Хотя на конце черенка находится огромное лезвие, его " +"чрезвычайно сложно использовать не по назначению." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "поддон с влажными саманными кирпичами" -msgstr[1] "поддона с влажными саманными кирпичами" -msgstr[2] "поддонов с влажными саманными кирпичами" -msgstr[3] "поддоны с влажными саманными кирпичами" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "лопата" +msgstr[1] "лопаты" +msgstr[2] "лопат" +msgstr[3] "лопата" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "Вы постукиваете по кирпичу, и он достаточно твёрдый." +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "" +"Инструмент для копания. Используйте лопату, чтобы окопать глубокими ямами " +"ваше убежище." -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "Кирпич ещё не высох и не сможет держать вес." +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "серп" +msgstr[1] "серпа" +msgstr[2] "серпов" +msgstr[3] "серп" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." msgstr "" -"Поддон с тяжёлыми саманными кирпичами, им надо медленно высохнуть, чтоб от " -"них была польза." +"Это старинный сельскохозяйственный инструмент, используемый для резки " +"высокой травы. Хотя и имеет здоровое изогнутое лезвие на конце рукоятки, его" +" чрезвычайно сложно использовать не по назначению." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "поддон с сухими саманными кирпичами" -msgstr[1] "поддона с сухими саманными кирпичами" -msgstr[2] "поддонов с сухими саманными кирпичами" -msgstr[3] "поддоны с сухими саманными кирпичами" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "шпалерные ножницы (выкл)" +msgstr[1] "шпалерных ножниц (выкл)" +msgstr[2] "шпалерных ножниц (выкл)" +msgstr[3] "шпалерные ножницы (выкл)" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." msgstr "" -"Поддон с простыми саманными кирпичами, которые сохли неделю, пока вы " -"рисковали своей жизнью. Разберите, чтобы вернуть компоненты и строительные " -"материалы." +"Двусторонние, работающие на бензине шпалерные ножницы без цепи. Длинный ряд " +"острых зубьев простирается от двигателя; включение инструмента заставит их " +"быстро вибрировать. Хоть это не бензопила, но зомби всё равно обеспокоены." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "бронзовая наковальня" -msgstr[1] "бронзовые наковальни" -msgstr[2] "бронзовых наковален" -msgstr[3] "бронзовая наковальня" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "шпалерные ножницы (вкл)" +msgstr[1] "шпалерных ножниц (вкл)" +msgstr[2] "шпалерных ножниц (вкл)" +msgstr[3] "шпалерные ножницы (вкл)" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." msgstr "" -"Бронзовый блок необычной формы с долотообразными выступами по краям. " -"Используется в большинстве рецептов по металлообработке." +"Двусторонние, работающие на бензине шпалерные ножницы без цепи. В настоящее " +"время включены и готовы подстричь нескольких зомби. Активируйте, чтобы " +"выключить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "каменное рубило" -msgstr[1] "каменных рубила" -msgstr[2] "каменных рубил" -msgstr[3] "каменное рубило" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "свеча" +msgstr[1] "свечи" +msgstr[2] "свечей" +msgstr[3] "свеча" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Use action msg for candle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the candle." +msgstr "Вы зажгли свечу." + +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." msgstr "" -"Это широкий кусок заострённого камня с необработанной зоной, достаточной для" -" безопасного удержания. Швейцарский армейский нож нижнего палеолита." +"Толстая свеча, даёт не слишком много света, зато может гореть достаточно " +"долго. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "металлическое рубило" -msgstr[1] "металлических рубила" -msgstr[2] "металлических рубил" -msgstr[3] "металлическое рубило" +msgid "The candle winks out." +msgstr "Свеча гаснет" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." msgstr "" -"Кусок стали, один его край обработан молотком в какое-то подобие режущей " -"кромки. Им можно пользоваться как топором, но он никогда не сравнится с " -"настоящим инструментом." +"Толстая свеча, даёт не слишком много света, зато может гореть достаточно " +"долго. Эта свеча горит." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "развёртка" -msgstr[1] "развёртки" -msgstr[2] "развёрток" -msgstr[3] "развёртки" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "электрический фонарь (выкл)" +msgstr[1] "электрических фонаря (выкл)" +msgstr[2] "электрических фонарей (выкл)" +msgstr[3] "электрический фонарь (выкл)" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "" -"Ручные развёртки такого типа используются для увеличения существующих " -"отверстий, или удаления шероховатостей и т.п. в них." +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "Вы зажгли лампу." +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "напильник по металлу" -msgstr[1] "напильника по металлу" -msgstr[2] "напильников по металлу" -msgstr[3] "напильники по металлу" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "В фонаре нет батареек." -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Эти инструменты обычно используются для съёма небольшого количества " -"материала с поверхности металлических предметов." +"Это лампа, работающая на батарейках. Даёт не слишком много света, зато горит" +" долго. Используйте её, чтобы включить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "УШМ" -msgstr[1] "УШМ" -msgstr[2] "УШМ" -msgstr[3] "УШМ" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "электрический фонарь (вкл)" +msgstr[1] "электрических фонаря (вкл)" +msgstr[2] "электрических фонарей (вкл)" +msgstr[3] "электрический фонарь (вкл)" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." -msgstr "" -"Этот широко распространённый электроинструмент часто используется для " -"удаления излишков материала или шлифования поверхностей." +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "Вы выключили лампу." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "ручные тиски" -msgstr[1] "ручные тиски" -msgstr[2] "ручные тиски" -msgstr[3] "ручные тиски" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "фонарик (выкл)" +msgstr[1] "фонарика (выкл)" +msgstr[2] "фонариков (выкл)" +msgstr[3] "фонарик (выкл)" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "" -"Эти маленькие ручные металлические тиски полезны для фиксирования детали." +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "Вы включили фонарик." +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "Крюк с рукоятью" -msgstr[1] "Крюка с рукоятью" -msgstr[2] "Крюков с рукоятью" -msgstr[3] "Крюк с рукоятью" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "Батарейки в фонарике полностью разряжены." -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." msgstr "" -"Простой стальной крюк с круглой стальной ручкой. Довольно сносное оружие " -"ближнего боя." +"Это обычный домашний фонарик с пластиковой рукояткой. Его можно включить, " +"если в нём есть заряженные батарейки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "весы для ванной" -msgstr[1] "весов для ванной" -msgstr[2] "весов для ванной" -msgstr[3] "весы для ванной" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "фонарик (вкл)" +msgstr[1] "фонарика (вкл)" +msgstr[2] "фонариков (вкл)" +msgstr[3] "фонарик (вкл)" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "Маленькие весы для взвешивания голого человека." +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "Вы выключили фонарик." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "ацетиленовый аппарат" -msgstr[1] "ацетиленовых аппарата" -msgstr[2] "ацетиленовых аппаратов" -msgstr[3] "ацетиленовые аппараты" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "бензиновый фонарь (выкл)" +msgstr[1] "бензиновых фонаря (выкл)" +msgstr[2] "бензиновых фонарей (выкл)" +msgstr[3] "бензиновый фонарь (выкл)" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "" -"Громоздкое устройство, превращающее воду и карбид кальция в несжатый " -"ацетилен." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "военный чёрный ящик" -msgstr[1] "военных чёрных ящика" -msgstr[2] "военных чёрных ящиков" -msgstr[3] "военный чёрный ящик" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "Лампа пуста." -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Чёрный ящик, скорее всего найденный в обломках военного транспорта. Если " -"сможете найти систему для анализа этого аппарата, то, возможно, узнаете что-" -"нибудь интересное." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "мини-реактор" -msgstr[1] "мини-реактора" -msgstr[2] "мини-реакторов" -msgstr[3] "мини-реактор" +"Небольшая лампа, работающая на бензине. Даёт не слишком много света, зато " +"горит долго. Зажечь можно через команду использования." -#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "" -"Маленький портативный плутониевый реактор. Обращаться с большой " -"осторожностью!" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "бензиновый фонарь (вкл)" +msgstr[1] "бензиновых фонаря (вкл)" +msgstr[2] "бензиновых фонарей (вкл)" +msgstr[3] "бензиновый фонарь (вкл)" +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "неактивный дрон ЭМИ граната" -msgstr[1] "неактивных дрона ЭМИ граната" -msgstr[2] "неактивных дронов ЭМИ граната" -msgstr[3] "неактивный дрон ЭМИ граната" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "Лампа потушена." -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." msgstr "" -"Мэнхак с ЭМИ гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" +"Небольшая лампа, работающая на бензине. Даёт не слишком много света, зато " +"горит долго. Сейчас зажжена. Активируйте, чтобы потушить." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с ЭМИ гранатой; в укрытие!" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "светящаяся палочка" +msgstr[1] "светящиеся палочки" +msgstr[2] "светящихся палочек" +msgstr[3] "светящаяся палочка" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action msg for glowstick. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "Вы активировали светящуюся палочку." + +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." msgstr "" -"Отключённый мэнхак с ЭМИ гранатой. Мэнхаки с ЭМИ гранатой — это летающие " -"роботы размером с кулак, оснащённые ЭМИ-гранатой, которые подлетают к цели и" -" взрываются. Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень " -"навыков электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." +"Небольшая светящаяся палочка синего цвета. Согните её для начала химической " +"реакции. Она будет производить маленькое количество света." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "неактивный дрон С-4" -msgstr[1] "неактивных дрона С-4" -msgstr[2] "неактивных дронов С-4" -msgstr[3] "неактивный дрон С-4" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "отработавшая светящаяся палочка" +msgstr[1] "отработавших светящиеся палочки" +msgstr[2] "отработавших светящихся палочек" +msgstr[3] "отработавшая светящаяся палочка" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Мэнхак с С-4 взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "Использованная светящаяся палочка, по сути — хлам." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с С-4; в укрытие!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "светящаяся палочка (активно)" +msgstr[1] "светящиеся палочки (активно)" +msgstr[2] "светящихся палочек (активно)" +msgstr[3] "светящаяся палочка (активно)" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." msgstr "" -"Отключённый мэнхак с С-4. Мэнхаки с С-4 — это летающие роботы размером с " -"кулак, оснащённые взрывчаткой С-4, которые подлетают к цели и взрываются. " -"Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень навыков " -"электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." +"Эта светящаяся палочка излучает свет. Она будет светить в течение нескольких" +" часов, а потом потухнет." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "неактивный дрон светошумовая граната " -msgstr[1] "неактивных дрона светошумовая граната " -msgstr[2] "неактивных дронов светошумовая граната " -msgstr[3] "неактивный дрон светошумовая граната " +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "осветительный снаряд" +msgstr[1] "осветительных снаряда" +msgstr[2] "осветительных снарядов" +msgstr[3] "осветительный снаряд" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -"Мэнхак со светошумовой гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " -"территории!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "Зажечь" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака со светошумовой гранатой; в укрытие!" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "Вы активировали ударом осветительный снаряд." -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." msgstr "" -"Отключённый мэнхак со светошумовой гранатой. Мэнхаки со светошумовой " -"гранатой — это летающие роботы размером с кулак, оснащённые светошумовой " -"гранатой, которые подлетают к цели и взрываются. Активируйте этот мэнхак для" -" использования. Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с " -"успешным перепрограммированием." +"Это медленно горящий осветительный снаряд на магниевой основе. Активируйте, " +"чтобы ударить и зажечь его. В результате он будет ярко гореть около " +"получаса." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "неактивный дрон слезоточивая граната" -msgstr[1] "неактивных дрона слезоточивая граната" -msgstr[2] "неактивных дронов слезоточивая граната" -msgstr[3] "неактивный дрон слезоточивая граната" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "осветительный снаряд (активно)" +msgstr[1] "осветительных снаряда (активно)" +msgstr[2] "осветительных снарядов (активно)" +msgstr[3] "осветительный снаряд (активно)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgid "" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." msgstr "" -"Мэнхак со слезоточивым газом взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " -"территории!" +"Это горящий осветительный снаряд, излучающий яркий свет. Он будет светить " +"около получаса." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака со слезоточивым газом; в укрытие!" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "мощный фонарик (выкл)" +msgstr[1] "мощных фонарика (выкл)" +msgstr[2] "мощных фонариков (выкл)" +msgstr[3] "мощный фонарик (выкл)" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "Вы включаете мощный фонарик." + +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "Батарейки мощного фонарика полностью разряжены." + +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." msgstr "" -"Отключённый мэнхак со слезоточивым газом. Мэнхаки со слезоточивым газом — " -"это летающие роботы размером с кулак, оснащённые гранатой со слезоточивым " -"газом, которые подлетают к цели и выпускают газ. Активируйте этот мэнхак для" -" использования. Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с " -"успешным перепрограммированием." +"Это мощный трубчатый светодиодный фонарик, которыми часто пользуются " +"охранники. Довольно приличное оружие ближнего боя. Его можно включить, если " +"в нём есть заряженные батарейки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "неактивный дрон граната" -msgstr[1] "неактивных дрона гранаты" -msgstr[2] "неактивных дронов гранат" -msgstr[3] "неактивный дрон граната" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "мощный фонарик (вкл)" +msgstr[1] "мощных фонарика (вкл)" +msgstr[2] "мощных фонариков (вкл)" +msgstr[3] "мощный фонарик (вкл)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -"Мэнхак с гранатой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр территории!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "Вы выключаете мощный фонарик." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с гранатой; в укрытие!" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "lightstrip_base" +msgstr[1] "lightstrip_bases" +msgstr[2] "lightstrip_base" +msgstr[3] "lightstrip_bases" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "световая лента" +msgstr[1] "световые ленты" +msgstr[2] "световых лент" +msgstr[3] "световая лента" + +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." msgstr "" -"Отключённый мэнхак с гранатой. Мэнхаки с гранатой — это летающие роботы " -"размером с кулак, оснащённые гранатой, которые подлетают к цели и " -"взрываются. Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень " -"навыков электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." +"Светоизлучающая система, напрямую подключённая к батарейке. Слабо светится " +"до тех пор, пока не иссякнет заряд батарейки, выключить её нельзя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "лазерная турель (неактивно)" -msgstr[1] "лазерных турели (неактивно)" -msgstr[2] "лазерных турелей (неактивно)" -msgstr[3] "лазерная турель (неактивно)" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "световая лента (неактивно)" +msgstr[1] "световых ленты (неактивно)" +msgstr[2] "световых лент (неактивно)" +msgstr[3] "световая лента (неактивно)" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "Вы необратимо активируете световую полосу." + +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." msgstr "" -"Отключённая лазерная турель. Для использования её нужно активировать и " -"выбрать место на земле для установки. Если турель была успешно " -"перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как дружественный " -"объект и атаковать всех врагов из лазерных пушек. Для стрельбы требуется " -"солнечный свет." +"Светоизлучающая система, которую можно напрямую подключить к батарейке. " +"Слабо светится до тех пор, пока не иссякнет заряд батарейки, выключить её " +"нельзя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "неактивная автономная M2HB CROWS II" -msgstr[1] "неактивных автономных M2HB CROWS II" -msgstr[2] "неактивных автономных M2HB CROWS II" -msgstr[3] "неактивные автономные M2HB CROWS II" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "масляная лампа (выкл)" +msgstr[1] "масляных лампы (выкл)" +msgstr[2] "масляных ламп (выкл)" +msgstr[3] "масляная лампа (выкл)" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." msgstr "" -"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " -"на земле для установки, она будет заряжена патронами .50 BMG из инвентаря " -"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель была" -" успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " -"дружественный объект и атаковать всех врагов из M2HB." +"Это масляная лампа, даёт не слишком много света, зато горит долго. " +"Используйте её, чтобы включить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "отключённый мэнхак" -msgstr[1] "отключённых мэнхака" -msgstr[2] "отключённых мэнхаков" -msgstr[3] "отключённый мэнхак" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "масляная лампа" +msgstr[1] "масляные лампы" +msgstr[2] "масляных ламп" +msgstr[3] "масляная лампа" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "Мэнхак влетает из вашей ладони и начинает осмотр территории!" +msgid "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "" +"Это масляная лампа, даёт не слишком много света, зато горит долго. Она " +"включена. Используйте её, чтобы выключить." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "Вы ошиблись в настройке, мэнхак враждебен!" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "ацетиленовая лампа (выкл)" +msgstr[1] "ацетиленовые лампы (выкл)" +msgstr[2] "ацетиленовых ламп (выкл)" +msgstr[3] "ацетиленовая лампа (выкл)" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "Чтобы %s зажглась, её нужно присоединить к цилиндру с газом." + +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." msgstr "" -"Отключённый мэнхак. Мэнхаки — это летающие роботы размером с кулак, " -"оснащённые острыми лезвиями и атакующие противника резкими выпадами. " -"Активируйте мэнхак для использования. Высокий уровень навыков электроники и " -"компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." +"Древняя латунная лампа, работающая от герметичного баллона с ацетиленом. Это" +" эффективный, но довольно опасный источник света." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "неактивный мэнхак с ядерной мини-бомбой" -msgstr[1] "неактивных мэнхака с ядерной мини-бомбой" -msgstr[2] "неактивных мэнхаков с ядерной мини-бомбой" -msgstr[3] "неактивный мэнхак с ядерной мини-бомбой" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "ацетиленовая лампа (вкл)" +msgstr[1] "ацетиленовые лампы (вкл)" +msgstr[2] "ацетиленовых ламп (вкл)" +msgstr[3] "ацетиленовая лампа (вкл)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "" -"Мэнхак с ядерной мини-бомбой взлетает с вашей ладони и начинает осмотр " -"территории!" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s потушена." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "Вы ошиблись в настройке мэнхака с ядерной мини-бомбой. Молитесь." +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "читальная лампа" +msgstr[1] "читальные лампы" +msgstr[2] "читальных ламп" +msgstr[3] "читальные лампы" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "Вы включили настольную лампу." + +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The reading light winks out." +msgstr "Настольная лампа гаснет." + +#. ~ Description for reading light +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." msgstr "" -"Отключённый мэнхак с ядерной мини-бомбой. Он в несколько раз больше обычного" -" мэнхака, оснащён ядерной мини-бомбой и атакует, подлетая к цели и " -"взрываясь. Активируйте этот мэнхак для перепрограммирования и использования." -" Высокий уровень навыков электроники и компьютеров поможет с успешным " -"перепрограммированием." +"Небольшая светодиодная лампа на прищепке, предназначенная для чтения книг в " +"темноте." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "неактивный автономный M249 CROWS II" -msgstr[1] "неактивных автономных M249 CROWS II" -msgstr[2] "неактивных автономных M249 CROWS II" -msgstr[3] "неактивная автономная M249 CROWS II" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "читальная лампа (активно)" +msgstr[1] "читальные лампы (активно)" +msgstr[2] "читальных ламп (активно)" +msgstr[3] "читальные лампы (активно)" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Use action msg for reading light (active). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "Вы выключили настольную лампу." + +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." msgstr "" -"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " -"на земле для установки, она будет заряжена патронами 5.56x45 мм из инвентаря" -" (выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель " -"была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " -"дружественный объект и атаковать всех врагов из M249." +"Небольшая светодиодная лампа на прищепке, предназначенная для чтения книг в " +"темноте. Во включенном состоянии." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "неактивная автономная M240 CROWS II" -msgstr[1] "неактивных автономных M240 CROWS II" -msgstr[2] "неактивных автономных M240 CROWS II" -msgstr[3] "неактивные автономные M240 CROWS II" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "смарт-лампа (выкл)" +msgstr[1] "смарт-лампы (выкл)" +msgstr[2] "смарт-ламп (выкл)" +msgstr[3] "смарт-лампа (выкл)" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "Вы включили смарт-лампу." + +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "У смарт-лампы разрядились батарейки." + +#. ~ Description for smart lamp (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "Это смарт-лампа, она может быть активирована удалённо." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "смарт-лампа (вкл)" +msgstr[1] "смарт-лампы (вкл)" +msgstr[2] "смарт-ламп (вкл)" +msgstr[3] "смарт-лампа (вкл)" + +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "Ваша смарт-лампа выключена" + +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "Эта смарт-лампа сейчас включена. Она может быть отключена удалённо." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "факел" +msgstr[1] "факела" +msgstr[2] "факелов" +msgstr[3] "факел" + +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light torch" +msgstr "Зажечь" + +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the torch." +msgstr "Вы зажгли факел." + +#. ~ Description for torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." msgstr "" -"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " -"на земле для установки, она будет заряжена патронами 7.62x51 мм из инвентаря" -" (выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель " -"была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " -"дружественный объект и атаковать всех врагов из M240." +"Большая палка, обмотанная пропитанной в горючем веществе тряпкой. При " +"горении излучает много света. Чтобы зажечь, нужны спички или зажигалка." +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "неактивная турель осназа" -msgstr[1] "неактивные турели осназа" -msgstr[2] "неактивных турелей осназа" -msgstr[3] "неактивная турель осназа" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "Факел погас." -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." msgstr "" +"Большая палка, обмотанная пропитанной в горючем веществе тряпкой. Горит, " +"излучая много света." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "турель (неактивно)" -msgstr[1] "турели (неактивно)" -msgstr[2] "турелей (неактивно)" -msgstr[3] "турель (неактивно)" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "набор для анестезии" +msgstr[1] "набора для анестезии" +msgstr[2] "наборов для анестезии" +msgstr[3] "наборы для анестезии" -#. ~ Description for inactive turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "автоклав" +msgstr[1] "автоклава" +msgstr[2] "автоклавов" +msgstr[3] "автоклавы" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." msgstr "" -"Отключённая турель. Для использования её нужно активировать и выбрать место " -"на земле для установки, она будет заряжена патронами 9х19 мм из инвентаря " -"(выложите часть, если вы НЕ хотите загружать в турель все). Если турель была" -" успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как " -"дружественный объект и атаковать всех врагов из встроенного пистолета-" -"пулемёта." +"Это автоклав, полезный для стерилизации вещей вроде КБМ. Требует огромного " +"количества энергии, так что обычные батарейки не подойдут." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "неактивный МРК TALON" -msgstr[1] "неактивных МРК TALON" -msgstr[2] "неактивных МРК TALON" -msgstr[3] "неактивные МРК TALON" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "ингалятор" +msgstr[1] "ингалятора" +msgstr[2] "ингаляторов" +msgstr[3] "ингалятор" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "Охранный бот издаёт сигнал «свой-чужой» и сканирует вас." +msgid "" +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." +msgstr "" +"Ингалятор с Сальбутамолом. Используется при лечении бронхоспазмов. Жизненно " +"необходим для астматиков. Может вызывать тремор или нервозность." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12 безыгольный инъектор" +msgstr[1] "RX12 безыгольных инъектора" +msgstr[2] "RX12 безыгольных инъекторов" +msgstr[3] "RX12 безыгольный инъектор" + +#. ~ Description for RX12 jet injector +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" -"Вам не удалось перепрограммировать охранного бота, и он направил на вас своё" -" оружие. БЕГИТЕ!" +"Безыгольный инъектор Ривтех RX12 — небольшое устройство, по форме похожее на" +" пистолет, используется для введения химических веществ под кожу без " +"использования иглы. Надпись на этикетке предупреждает об использовании не " +"более двух доз в час." -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "скальпель" +msgstr[1] "скальпеля" +msgstr[2] "скальпелей" +msgstr[3] "скальпель" + +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" -"Отключённый Мобильный Робототехнический Комплекс TALON с M16A4. Для " -"использования его нужно активировать и выбрать место на земле для установки," -" робот будет заряжен патронами 5.56x45 мм из инвентаря (выложите часть, если" -" вы НЕ хотите загружать все). Если робот был успешно перепрограммирован, то " -"он будет идентифицировать вас как дружественный объект и атаковать всех " -"врагов из встроенной винтовки." +"Маленький и очень острый нож, используемый в хирургии. В умелых руках его " +"небольшое острое лезвие позволяет наносить очень точные удары." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "неактивный МРК TALON с M202A1" -msgstr[1] "неактивных МРК TALON с M202A1" -msgstr[2] "неактивных МРК TALON с M202A1" -msgstr[3] "неактивные МРК TALON с M202A1" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "спасательный кислородный баллон" +msgstr[1] "спасательных кислородных баллона" +msgstr[2] "спасательных кислородных баллонов" +msgstr[3] "спасательный кислородный баллон" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." msgstr "" -"Отключённый Мобильный Робототехнический Комплекс TALON с M202A1. Для " -"использования его нужно активировать и выбрать место на земле для установки," -" робот будет заряжен ракетами M235 из инвентаря (выложите часть, если вы НЕ " -"хотите загружать все). Если робот был успешно перепрограммирован, то он " -"будет идентифицировать вас как дружественный объект и атаковать всех врагов " -"из встроенного реактивного огнемёта M202A1." +"Маленький баллон со сжатым медицинским кислородом, с вентилем и маской. " +"Обычно используется в чрезвычайных ситуациях, обеспечивает мгновенное " +"облегчение приступов астмы, очистку лёгких от дыма и вызывает краткий прилив" +" энергии." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "неактивный робот-медсестра" -msgstr[1] "неактивных робота-медсестры" -msgstr[2] "неактивных роботов-медсестёр" -msgstr[3] "неактивные роботы-медсёстры" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "шприц" +msgstr[1] "шприца" +msgstr[2] "шприцов" +msgstr[3] "шприц" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "Робот-медсестра утвердительно пиликает и ожидает приказов." +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "" +"Медицинский шприц. Используется для внутривенного введения медицинских " +"препаратов." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "Вы ошиблись в настройке робота-медсестры. Он забавно на вас смотрит." +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "термометр" +msgstr[1] "термометра" +msgstr[2] "термометров" +msgstr[3] "термометр" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for thermometer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "Пластиковый термометр, показывает температуру воздуха." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "кислородный баллон" +msgstr[1] "кислородных баллона" +msgstr[2] "кислородных баллонов" +msgstr[3] "кислородный баллон" + +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." msgstr "" -"Отключённый робот-медсестра. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как союзника, " -"будет кататься вокруг или следовать за вами и помогать в хирургических " -"операциях." +"Баллон со сжатым медицинским кислородом, с вентилем и маской. Обычно " +"используется в чрезвычайных ситуациях, обеспечивает мгновенное облегчение " +"приступов астмы, очистку лёгких от дыма и вызывает краткий прилив энергии." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "неактивный бакалейный робот" -msgstr[1] "неактивных бакалейных робота" -msgstr[2] "неактивных бакалейных роботов" -msgstr[3] "неактивные бакалейные роботы" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "упакованный плёночный дозиметр" +msgstr[1] "упакованных плёночных дозиметра" +msgstr[2] "упакованных плёночных дозиметров" +msgstr[3] "упакованный плёночный дозиметр" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "Бакалейный робот утвердительно пиликает и ожидает приказов." +msgid "Unwrap badge" +msgstr "Распаковать" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgid "" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." msgstr "" -"Вы ошиблись в настройке бакалейного робота. Он забавно на вас смотрит." +"Вы сняли упаковку с дозиметра. Теперь он готов показать радиационное " +"заражение." -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." msgstr "" -"Отключённый бакалейный робот. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как союзника, " -"будет кататься вокруг или следовать за вами." +"Устройство в виде значка, определяющее дозу облучения. Вмонтировано в " +"радиационно-блокирующую сумку. Активируйте, чтобы снять с сумки." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "наковальня" +msgstr[1] "наковальни" +msgstr[2] "наковален" +msgstr[3] "наковальня" + +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "неактивный взломанный бакалейный робот" -msgstr[1] "неактивных взломанных бакалейных робота" -msgstr[2] "неактивных взломанных бакалейных роботов" -msgstr[3] "неактивные взломанные бакалейные роботы" +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "" +"Огромный стальной блок необычной формы с долотообразными выступами по краям." +" Используется в большинстве рецептов по металлообработке." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "неактивный сломанный киборг" -msgstr[1] "неактивных сломанных киборга" -msgstr[2] "неактивных сломанных киборгов" -msgstr[3] "неактивные сломанные киборги" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "бронзовая наковальня" +msgstr[1] "бронзовые наковальни" +msgstr[2] "бронзовых наковален" +msgstr[3] "бронзовая наковальня" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Сломанный киборг с металлическим скрежетом поднимается и оглядывается в " -"поисках врагов." +"Бронзовый блок необычной формы с долотообразными выступами по краям. " +"Используется в большинстве рецептов по металлообработке." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "Сломанный киборг испускает агонизирующий вопль и бросается на вас!" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "болторез" +msgstr[1] "болтореза" +msgstr[2] "болторезов" +msgstr[3] "болторез" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." msgstr "" -"Отключённый сломанный киборг. Последние кусочки его человечности медленно " -"разлагаются. После использования механическое тело помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, киборг будет выполнять ваши " -"команды. Вы чудовище." +"Большие арматурные ножницы. Можно срезать замки или перекусывать провода " +"большого сечения." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "неактивный киборг-прототип" -msgstr[1] "неактивных киборга-прототипа" -msgstr[2] "неактивных киборгов-прототипов" -msgstr[3] "неактивные киборги-прототипы" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "угольная кузня" +msgstr[1] "угольных кузни" +msgstr[2] "угольных кузен" +msgstr[3] "угольная кузня" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." msgstr "" -"Киборг-прототип восстаёт с металлическим визгом и оглядывается в поисках " -"врагов." +"Портативная кузня, работающая на древесном угле. При наличии необходимых " +"инструментов может использоваться для кузнечных работ." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "Киборг-прототип испускает агонизирующий вопль и бросается на вас!" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "долото для металла" +msgstr[1] "долота для металла" +msgstr[2] "долот для металла" +msgstr[3] "долото для металла" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." msgstr "" -"Отключённый киборг-прототип, в его пустых глазах ещё можно разглядеть " -"остатки человечности. После использования механическое тело помещается на " -"землю и активируется. Если успешно перепрограммировать, киборг будет " -"выполнять ваши команды. Вы чудовище." +"Короткое толстое долото для работ по металлу. Используется в рецептах, " +"связанных с металлургией." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "неактивный робот-полицейский" -msgstr[1] "неактивных робота-полицейских" -msgstr[2] "неактивных роботов-полицейских" -msgstr[3] "неактивные роботы-полицейские" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "тигель" +msgstr[1] "тигля" +msgstr[2] "тиглей" +msgstr[3] "тигель" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "Робот-полицейский оживает, готовый погнаться за преступниками." +msgid "" +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "" +"Маленький тигель для обработки металла. Используется в рецептах, связанных с" +" металлургией." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "глиняный тигель" +msgstr[1] "глиняных тигля" +msgstr[2] "глиняных тиглей" +msgstr[3] "глиняный тигель" + +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." msgstr "" -"Взвывает сирена, вспыхивают мигалки — робот-полицейский готовится арестовать" -" вас!" +"Примитивный тигель из глины для обработки металла. Можете использовать его " +"для металлообработки." -#. ~ Description for inactive police bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "электрокузня" +msgstr[1] "электрокузни" +msgstr[2] "электрокузен" +msgstr[3] "электрокузня" + +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Отключённый робот-полицейский. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как стража " -"порядка, будет кататься вокруг или следовать за вами и пытаться арестовать " -"нарушителей." +"Портативный электрический кузнечный горн, работающий от обычных батареек. В " +"комплекте с нужными инструментами может использоваться для кузнечных работ. " +"Используя знания механики, вы можете запитать его от электрики автомобиля." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "неактивный глазобот" -msgstr[1] "неактивных глазобота" -msgstr[2] "неактивных глазоботов" -msgstr[3] "неактивный глазобот" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "углевыжигательная печь (завершено)" +msgstr[1] "углевыжигательные печи (завершено)" +msgstr[2] "углевыжигательных печей (завершено)" +msgstr[3] "углевыжигательная печь (завершено)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "Глазобот с гудением поднимается к небу." +msgid "" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." +msgstr "" +"Углевыжигательная печь, закончившая горение. Разберите, чтобы получить уголь" +" и печь." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "углевыжигательная печь (полна)" +msgstr[1] "углевыжигательные печи (полны)" +msgstr[2] "углевыжигательных печей (полны)" +msgstr[3] "углевыжигательная печь (полна)" + +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Light wood" +msgstr "Поджечь дерево" + +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the wood." +msgstr "Вы подожгли дерево." + +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "Нужно чем-нибудь зажечь." + +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." msgstr "" -"Глазобот неодобрительно пищит и фокусирует камеру на вашем лице. Сейчас " -"вылетит птичка!" +"Печь заполнена древесиной, которая станет углём после долгого периода " +"сжигания." -#. ~ Description for inactive eyebot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "кольчужная пластина" +msgstr[1] "кольчужные пластины" +msgstr[2] "кольчужных пластин" +msgstr[3] "кольчужная пластина" + +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." msgstr "" -"Неактивный глазобот. После использования помещается на землю и активируется " -"БЛА. Если успешно перепрограммировать, будет высматривать нарушителей." +"Кольчужная пластина с заклёпками. При определённом навыке несколько таких " +"пластин можно объединить, чтобы изготовить крепкую броню." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "неактивный робот-уборщик" -msgstr[1] "неактивных робота-уборщика" -msgstr[2] "неактивных роботов-уборщиков" -msgstr[3] "неактивные роботы-уборщики" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "набор штампов и матриц" +msgstr[1] "набора штампов и матриц" +msgstr[2] "наборов штампов и матриц" +msgstr[3] "набор штампов и матриц" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "Робот-уборщик дружелюбно пищит и приступает к уборке." +msgid "" +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "" +"Это набор штампов и матриц, используемых в металлообработке. Эти " +"приспособления требуются в рецептах создания некоторых металлургических " +"предметов." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "Робот-уборщик подаёт сигнал ошибки, но всё равно приступает к уборке." +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "металлические щипцы" +msgstr[1] "металлических щипцов" +msgstr[2] "металлических щипцов" +msgstr[3] "металлические щипцы" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." msgstr "" -"Отключённый робот-уборщик. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет выполнять ваши " -"команды." +"Длинные металлические щипцы. Обычно используются для приготовления пищи или " +"в металлообработке." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "неактивный робошахтёр" -msgstr[1] "неактивных робошахтёра" -msgstr[2] "неактивных робошахтёров" -msgstr[3] "неактивные робошахтёры" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "гудок со сжатым воздухом" +msgstr[1] "гудка со сжатым воздухом" +msgstr[2] "гудков со сжатым воздухом" +msgstr[3] "гудок со сжатым воздухом" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "Робошахтёр урчит и зарывается в землю." +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "«ГГУУУУУУУ!»" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "Робошахтёр выходит из-под контроля и бросается на вас. С дороги!" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "Вы гудите в гудок." -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." msgstr "" -"Отключённый робот-шахтёр. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет выполнять ваши " -"команды." +"Небольшой баллон со сжатым воздухом и гудком. По нажатию кнопки издаёт " +"громкий звук." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "неактивный робот осназа" -msgstr[1] "неактивных робота осназа" -msgstr[2] "неактивных роботов осназа" -msgstr[3] "неактивные роботы осназа" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "будильник" +msgstr[1] "будильника" +msgstr[2] "будильников" +msgstr[3] "будильник" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "Робот осназа активируется и готов действовать." +msgid "" +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." +msgstr "" +"Заводной будильник. Несмотря на то, что его звук неприятен для пробуждения, " +"всегда полезно пораньше начать свой день. Можно разобрать, чтобы получить " +"полезные детали." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "коровий колокольчик" +msgstr[1] "коровьих колокольчика" +msgstr[2] "коровьих колокольчиков" +msgstr[3] "коровий колокольчик" + +#. ~ Description for cow bell +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "" +"Латунный колокольчик для коров. В теории ему можно найти множество " +"применений." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "сапёрная лопатка" +msgstr[1] "сапёрных лопатки" +msgstr[2] "сапёрных лопаток" +msgstr[3] "сапёрная лопатка" + +#. ~ Description for entrenching tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." +msgstr "" +"Это крепкая складная лопата. В основном используется военными и туристами." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "гравированный человеческий череп" +msgstr[1] "гравированных человеческих черепа" +msgstr[2] "гравированных человеческих черепов" +msgstr[3] "гравированный человеческий череп" + +#. ~ Description for etched human skull +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "Человеческий череп со странными гравюрами, покрывающими его." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "зажигательная стрела" +msgstr[1] "зажигательных стрелы" +msgstr[2] "зажигательных стрел" +msgstr[3] "зажигательная стрела" + +#. ~ Description for flammable arrow +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "" +"Наконечник этой стрелы обёрнут тканью, пропитанной легковоспламеняющейся " +"жидкостью. Вам нужно поджечь её перед выстрелом." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "меховой туристический коврик" +msgstr[1] "меховых туристических коврика" +msgstr[2] "меховых туристических ковриков" +msgstr[3] "меховой туристический коврик" + +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "Вы расстелили меховой коврик на земле." + +#. ~ Description for fur rollmat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "" +"Этот коврик сшит из шкур, которые можно свернуть с целью транспортировки. Он" +" убережёт вас от соприкосновения с землёй и поможет легче заснуть. " +"Используйте, чтобы развернуть и разместить на земле." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "Крюк с рукоятью" +msgstr[1] "Крюка с рукоятью" +msgstr[2] "Крюков с рукоятью" +msgstr[3] "Крюк с рукоятью" + +#. ~ Description for grip hook +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." +msgstr "" +"Простой стальной крюк с круглой стальной ручкой. Довольно сносное оружие " +"ближнего боя." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "ручной насос" +msgstr[1] "ручных насоса" +msgstr[2] "ручных насосов" +msgstr[3] "ручной насос" + +#. ~ Description for hand pump +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "Этот насос предназначен для накачивания воздуха в надувные объекты." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "велосипедный гудок" +msgstr[1] "велосипедных гудка" +msgstr[2] "велосипедных гудков" +msgstr[3] "велосипедный гудок" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "гудок." + +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "Вы нажали на гудок велосипеда." + +#. ~ Description for bicycle horn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." +msgstr "" +"Обычный гудок с грушей, который можно установить на велосипед. Бип-бип." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "гудок грузовика" +msgstr[1] "гудка грузовика" +msgstr[2] "гудков грузовика" +msgstr[3] "гудок грузовика" + +#. ~ Description for truck horn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "Очень мощный гудок, обычно устанавливается на большегрузные фуры." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "гудок авто" +msgstr[1] "гудка авто" +msgstr[2] "гудков авто" +msgstr[3] "гудок авто" + +#. ~ Description for car horn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "" +"Автомобильный гудок, может быть подключён к электрической сети автомобиля." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "кевларовая пластина" +msgstr[1] "кевларовых пластины" +msgstr[2] "кевларовых пластин" +msgstr[3] "кевларовая пластина" + +#. ~ Description for Kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "" +"Это пластина из армированного кевлара. Она может быть использована для " +"ремонта изделий из кевлара." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "большой автообогреватель" +msgstr[1] "больших автообогревателя" +msgstr[2] "больших автообогревателей" +msgstr[3] "большой автообогреватель" + +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "Включить" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the heater." +msgstr "Вы включаете обогреватель." + +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "Обогревателю требуется больше зарядов." + +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." +msgstr "" +"Портативный электронагреватель, постоянно испускающий тёплый воздух. " +"Поднимает температуру примерно на 10 градусов по Цельсию и согревает куда " +"больше воздуха, чем меньшая версия." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "большой автообогреватель (вкл)" +msgstr[1] "больших автообогревателя (вкл)" +msgstr[2] "больших автообогревателей (вкл)" +msgstr[3] "большой автообогреватель (вкл)" + +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn off the heater." +msgstr "Вы выключаете обогреватель." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "водоочиститель" +msgstr[1] "водоочистителя" +msgstr[2] "водоочистителей" +msgstr[3] "водоочистители" + +#. ~ Description for lifestraw +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "" +"Положите очиститель в подозрительную воду, оставьте на одну минуту, затем " +"пейте. Двухфазная система фильтрации очистит воду, которую вы пьете. " +"Довольно полезная вещь, так как вода из рек или других сомнительных " +"источников может быть грязной." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "несмываемый маркер" +msgstr[1] "несмываемых маркера" +msgstr[2] "несмываемых маркеров" +msgstr[3] "несмываемый маркер" + +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Written" +msgstr "Написано" + +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Write" +msgstr "Писать" + +#. ~ Description for permanent marker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +msgstr "" +"Здоровенный промышленный несмываемый маркер, по размерам где-то между " +"обычным маркером и баллончиком краски. Активируйте, чтобы нанести надпись. " +"Стоит предупредить, что писать «IDDQD» бесполезно." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "зомби феромон" +msgstr[1] "зомби феромона" +msgstr[2] "зомби феромонов" +msgstr[3] "зомби феромон" + +#. ~ Description for zombie pheromone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." +msgstr "" +"Омерзительный комок гнилого мяса происхождением от зомби. Если его сжать, " +"выпрыснет в воздух облачко феромонов. Похоже, эти гадкие выделения влияют на" +" отношение зомби, и они будут игнорировать вас какое-то время. Возможно, они" +" ненадолго посчитают вас за своего." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "карманные часы" +msgstr[1] "карманных часов" +msgstr[2] "карманных часов" +msgstr[3] "карманные часы" + +#. ~ Description for pocket watch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +msgstr "" +"Старомодные карманные часы. Они созданы показывать время и делают это " +"отлично. Ещё их можно разобрать на запчасти." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "туристический коврик" +msgstr[1] "туристических коврика" +msgstr[2] "туристических ковриков" +msgstr[3] "туристический коврик" + +#. ~ Use action done_message for rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "Вы расстилаете коврик и кладёте его на землю." + +#. ~ Description for rollmat +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "" +"Лист поролона, который легко можно свернуть для хранения. Согревает от " +"холодного пола, поэтому будет проще заснуть. Активируйте, чтобы развернуть, " +"и положите на пол." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "сейф" +msgstr[1] "сейфа" +msgstr[2] "сейфов" +msgstr[3] "сейф" + +#. ~ Description for safe deposit box +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +msgstr "" +"Ящик с кодовым замком. К сожалению, вы не знаете правильной комбинации для " +"его открытия. Попытка взломать его силой уничтожит что-либо ценное внутри." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "код доступа в саркофаг" +msgstr[1] "кода доступа в саркофаг" +msgstr[2] "кодов доступа в саркофаг" +msgstr[3] "код доступа в саркофаг" + +#. ~ Description for sarcophagus access code +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "Это распечатка кода доступа к лифту в саркофаг опасных отходов." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "шиш-кебаб (выкл)" +msgstr[1] "шиш-кебаба (выкл)" +msgstr[2] "шиш-кебабов (выкл)" +msgstr[3] "шиш-кебаб (выкл)" + +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "А, чёрт. Не включается!" + +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "Этой вещи необходимо топливо!" + +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "Потанцуем, друZZья!" + +#. ~ Description for shishkebab (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." +msgstr "" +"Большой клинок с подачей топлива по лезвию, малым бензобаком и запальником, " +"встроенным в эфес. Когда заправлен бензином, клинком можно сжигать врагов и " +"освещать путь. Используйте, чтобы зажечь." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "шиш-кебаб (вкл)" +msgstr[1] "шиш-кебаба (вкл)" +msgstr[2] "шиш-кебабов (вкл)" +msgstr[3] "шиш-кебаб (вкл)" + +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "Облом, чувак! Пламя вашего шиш-кебаба мигает и угасает." + +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "Отстой, бенз закончился! Пламя вашего шиш-кебаба угасает." + +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "Ваш шиш-кебаб потрескивает!" + +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "Пока-пока. Пламя вашего шиш-кебаба угасает." + +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "Ваш шиш-кебаб шипит в воде и выключается." + +#. ~ Description for shishkebab (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." +msgstr "" +"Большой клинок с подачей топлива по лезвию, малым бензобаком и запальником, " +"встроенным в эфес. Клинок ярко светится. Используйте, чтобы прекратить " +"подачу топлива." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "малый автообогреватель" +msgstr[1] "малых автообогревателя" +msgstr[2] "малых автообогревателей" +msgstr[3] "малый автообогреватель" + +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." +msgstr "" +"Портативный электронагреватель, постоянно испускающий тёплый воздух. " +"Поднимает температуру примерно на 10 градусов по Цельсию." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "малый автообогреватель (вкл)" +msgstr[1] "малых автообогревателя (вкл)" +msgstr[2] "малых автообогревателей (вкл)" +msgstr[3] "малый автообогреватель (вкл)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "аэрозольный баллончик" +msgstr[1] "аэрозольных баллончика" +msgstr[2] "аэрозольных баллончиков" +msgstr[3] "аэрозольный баллончик" + +#. ~ Description for spray can +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." +msgstr "" +"Аэрозольный баллончик, заполненный краской. Активируйте, чтобы делать " +"надписи на полу." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "стремянка" +msgstr[1] "стремянки" +msgstr[2] "стремянок" +msgstr[3] "стремянка" + +#. ~ Description for stepladder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "Деревянная стремянка. Используйте её, чтобы установить." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "маркер выживальщика" +msgstr[1] "маркера выживальщика" +msgstr[2] "маркеров выживальщика" +msgstr[3] "маркер выживальщика" + +#. ~ Description for survival marker +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +msgstr "" +"Заострённый кусок древесного угля, который практически гарантированно " +"измажет ваши руки. Используйте его, чтобы что-нибудь написать." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "телескоп выживальщика" +msgstr[1] "телескопа выживальщика" +msgstr[2] "телескопов выживальщика" +msgstr[3] "телескоп выживальщика" + +#. ~ Description for survivor telescope +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." +msgstr "" +"Самодельный раздвижной телескоп. Слишком большой и неточный для " +"использования в качестве оружейного прицела, но при ношении в инвентаре " +"удвоит расстояние, которое отображается вокруг вас во время путешествия." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "слезоточивая граната" +msgstr[1] "слезоточивых гранаты" +msgstr[2] "слезоточивых гранат" +msgstr[3] "слезоточивые гранаты" + +#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "Вы выдернули чеку гранаты." + +#. ~ Description for tear gas payload +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." +msgstr "" +"Псевдопредмет для дронов со слезоточивым газом. Вы не должны это видеть вне " +"отладки." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "активированная слезоточивая граната" +msgstr[1] "активированных слезоточивых гранаты" +msgstr[2] "активированных слезоточивых гранат" +msgstr[3] "активированные слезоточивые гранаты" + +#. ~ Description for active tear gas payload +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "" +"Псевдопредмет для дронов со слезоточивым газом, обратный отсчёт запущен. Вы " +"не должны это видеть вне отладки." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "горящий кусок стали +2" +msgstr[1] "горящих куска стали +2" +msgstr[2] "горящих кусков стали +2" +msgstr[3] "горящий кусок стали +2" + +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "ЧЁРТОВЫ ЯГОДИЦЫ ЭТА ХРЕНЬ В ОГНЕ" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "свисток Тиндалоса" +msgstr[1] "свистка Тиндалоса" +msgstr[2] "свистков Тиндалоса" +msgstr[3] "свистки Тиндалоса" + +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgstr "Да кто такой этот Тиндалос?" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "вихревой камень" +msgstr[1] "вихревых камня" +msgstr[2] "вихревых камней" +msgstr[3] "вихревой камень" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." msgstr "" -"Робот осназа обдаёт вас облаком газа и приближается с парой наручников." +"Камень, весь покрытый спиральными углублениями и отверстиями по периметру. " +"Хоть он и кажется крупным, но практически ничего не весит. Такое ощущение, " +"что воздух стягивается к нему." -#. ~ Description for inactive riot control bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "свисток-мультитул" +msgstr[1] "свистка-мультитула" +msgstr[2] "свистков-мультитулов" +msgstr[3] "свисток-мультитул" + +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." msgstr "" -"Отключённый робот осназа. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет нести ордам мир и " -"порядок." +"Дешёвое устройство, объединяющее в себе свисток, термометр, увеличительное " +"стекло и компас." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "неактивный робот-жук" -msgstr[1] "неактивных робота-жука" -msgstr[2] "неактивных роботов-жуков" -msgstr[3] "неактивный робот-жук" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "банджо" +msgstr[1] "банджо" +msgstr[2] "банджо" +msgstr[3] "банджо" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "Робот-жук быстро кланяется и шагает прочь." +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "Обычное банджо заводского изготовления. Похоже, оно исправно." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "Робот-жук осматривается и угрожающе щёлкает тазерами." +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "костяная флейта" +msgstr[1] "костяные флейты" +msgstr[2] "костяных флейт" +msgstr[3] "костяная флейта" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." -msgstr "" -"Отключённый робот-жук. После использования помещается на землю и " -"активируется. Если успешно перепрограммировать, будет ползти навстречу " -"врагам и бить их током." +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "Полированная костяная флейта с пятью отверстиями для пальцев." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "неактивный лабораторный оборонный робот" -msgstr[1] "неактивных лабораторных оборонных робота" -msgstr[2] "неактивных лабораторных оборонных роботов" -msgstr[3] "неактивные лабораторные оборонные роботы" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "кларнет" +msgstr[1] "кларнета" +msgstr[2] "кларнетов" +msgstr[3] "кларнет" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "Лабораторный оборонный робот легонько вздрагивает и ускользает прочь." +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "Украшенный деревянный кларнет." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" -"Лабораторный оборонный робот поднимает передние ноги и светит вам в лицо " -"разноцветными огнями!" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "флейта" +msgstr[1] "флейты" +msgstr[2] "флейт" +msgstr[3] "флейта" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." -msgstr "" -"Отключенный экспериментальный робот, вытащенный из научной лаборатории. Он " -"напоминает паука размером с человека. Его задача — выпускать дроны. " -"Активация этого предмета разместит его на земле и включит робота. Если его " -"успешно перепрограммировать, он будет бежать навстречу врагам и выпускать " -"различные экспериментальные устройства." +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "Простая посеребрённая флейта." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "неактивный военный прожектор" -msgstr[1] "неактивных военных прожектора" -msgstr[2] "неактивных военных прожекторов" -msgstr[3] "неактивные военные прожекторы" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "труба" +msgstr[1] "трубы" +msgstr[2] "труб" +msgstr[3] "труба" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "Прожектор вспыхивает и проверяет периметр." +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "Латунная труба всего лишь с парой вмятин тут и там." -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "Прожектор слепит вас яркой вспышкой и не хочет отворачиваться прочь." +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "укулеле" +msgstr[1] "укулеле" +msgstr[2] "укулеле" +msgstr[3] "укулеле" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." -msgstr "" -"Отключённый военный автоматический прожектор. После использования помещается" -" на землю и активируется. Если успешно перепрограммировать, опознает вас как" -" союзника, будет обследовать область и подсвечивать приближающихся врагов. " -"Похоже, проявляет к вам нездоровый интерес." +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "Маленькое укулеле заводского изготовления. Похоже, оно исправно." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "скрипка" +msgstr[1] "скрипки" +msgstr[2] "скрипок" +msgstr[3] "скрипка" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "Робот-носитель с жужжанием вскакивает на ноги и начинает искать цель." +msgid "" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." +msgstr "" +"Дешёвая заводская скрипка со встроенным хранилищем для смычка. По-прежнему " +"издаёт приятные звуки." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "Робот-носитель поворачивается к вам и направляет на вас оружие!" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "золотая скрипка" +msgstr[1] "золотых скрипки" +msgstr[2] "золотых скрипок" +msgstr[3] "золотая скрипка" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." msgstr "" -"Неактивный робот-носитель от Нортроп, модель-охранник, мобильная платформа " -"для сборки и развёртывания защитных мэнхаков-камикадзе. Активируйте для " -"размещения на земле; однако будет неагрессивным вследствие сработавшего при " -"деактивации переключателя. Может служить только как приманка." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +"Блестящая золотая скрипка, со странной аурой вокруг неё. У вас ощущение, что" +" когда-то она принадлежала лучшему из лучших." -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "Робот-носитель поворачивается к вам и машет на вас конечностями!" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "куриная клетка" +msgstr[1] "куриные клетки" +msgstr[2] "куриных клеток" +msgstr[3] "куриная клетка" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." msgstr "" -"Неактивный робот-носитель от Нортроп, военная модель, мобильная платформа " -"для сборки и развёртывания смертоносных мэнхаков в боевой ситуации. " -"Активируйте для размещения на земле; однако будет неагрессивным вследствие " -"сработавшего при деактивации переключателя. Может служить только как " -"приманка." +"Проволочный контейнер, предназначенный для перевозки кур, но вы можете " +"держать в нём любое маленькое животное. Используйте его на подходящем " +"животном, чтобы поймать его, либо же используйте на пустом тайле, чтобы " +"выпустить животное." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "вешалка для одежды" -msgstr[1] "вешалки для одежды" -msgstr[2] "вешалок для одежды" -msgstr[3] "вешалки для одежды" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "собачий свисток" +msgstr[1] "собачьих свистка" +msgstr[2] "собачьих свистков" +msgstr[3] "собачий свисток" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." msgstr "" -"Пластиковая вешалка для одежды с металлическим крюком, чтобы повесить что-" -"нибудь на рейку." +"Маленький свисток. При активации производит ультразвук, неслышимый для " +"человека, но хорошо различаемый собаками. С помощью него можно подозвать " +"домашнего пса, который будет следовать за вами. Также свистком можно дать " +"собаке команду атаковать противника." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "говорящая кукла" -msgstr[1] "говорящих куклы" -msgstr[2] "говорящих кукол" -msgstr[3] "говорящая кукла" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" +msgstr[0] "лошадиная сбруя" +msgstr[1] "лошадиные сбруи" +msgstr[2] "лошадиных сбруй" +msgstr[3] "лошадиные сбруи" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -"Говорящая кукла, игрушка для детей. К счастью, она ещё работает и вы можете " -"вытащить батарейки из неё." +"Седло, уздечка и сбруя, которые можно надеть на животное, подходящее для " +"верховой езды." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "посох-шокер" -msgstr[1] "посоха-шокера" -msgstr[2] "посохов-шокеров" -msgstr[3] "посох-шокер" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "переноска для питомцев" +msgstr[1] "переноски для питомцев" +msgstr[2] "переносок для питомцев" +msgstr[3] "переноска для питомцев" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -"Обитый железом посох со встроенным электрическим шокером. Шокер прикреплён к" -" металлическим наконечникам на концах посоха, позволяя вам оглушить опасного" -" противника, если простое забивание его до бессознательного состояние " -"покажется вам слишком опасным." +"Пластиковый контейнер, предназначенный для перевозки домашних животных. " +"Используйте его на подходящем животном, чтобы поймать его, либо же " +"используйте на пустом тайле, чтобы выпустить животное." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "тактическая тонфа (выкл)" -msgstr[1] "тактических тонфы (выкл)" -msgstr[2] "тактических тонф (выкл)" -msgstr[3] "тактическая тонфа (выкл)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "деревянная переноска" +msgstr[1] "деревянных переноски" +msgstr[2] "деревянных переносок" +msgstr[3] "деревянные переноски" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -"Это тонфа из армированного пластика, с выдолбленным ядром, наполнено " -"конденсаторами и аккумуляторами большой мощности. При нажатии переключателя " -"на ручке, ток высокого напряжения передаётся на два электрода, установленных" -" в конце тонфы, а в более широком смысле, любому не повезёт быть в контакте " -"с ними. Она также имеет изящный фонарик, который сейчас выключен." +"Деревянный ящичек, предназначенный для перевозки домашних животных. " +"Используйте его на подходящем животном, чтобы поймать его, либо же " +"используйте на пустом тайле, чтобы выпустить животное." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "тактическая тонфа (вкл)" -msgstr[1] "тактических тонфы (вкл)" -msgstr[2] "тактических тонф (вкл)" -msgstr[3] "тактическая тонфа (вкл)" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "пульт управления" +msgstr[1] "пульта управления" +msgstr[2] "пультов управления" +msgstr[3] "пульт управления" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" msgstr "" -"Это тонфа из армированного пластика, с выдолбленным ядром, наполненном " -"конденсаторами и аккумуляторами большой мощности. При нажатии переключателя " -"на ручке, ток высокого напряжения передаётся на два электрода, установленных" -" в конце тонфы, а в более широком смысле, любому не повезёт быть в контакте " -"с ними. Встроенный фонарик сейчас включён, потребляет энергию и освещает " -"окрестности." +"Пульт управления машинкой на РУ, с джойстиком для движения и цветными " +"кнопками, похоже, бесполезными. Может они для моделей подороже?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "L-stick (выкл)" -msgstr[1] "L-stick (выкл)" -msgstr[2] "L-stick (выкл)" -msgstr[3] "L-stick (выкл)" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "машинка на РУ" +msgstr[1] "машинки на РУ" +msgstr[2] "машинок на РУ" +msgstr[3] "машинка на РУ" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "L-stick загорается." +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "Машинка на дистанционном управлении. Для старых и юных." -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "Батарейки L-stick сели." +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "машинка на РУ (вкл)" +msgstr[1] "машинки на РУ (вкл)" +msgstr[2] "машинок на РУ (вкл)" +msgstr[3] "машинка на РУ (вкл)" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." msgstr "" -"Произведённый корпорацией «Свет», этот стильный жезл можно использовать не " -"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " -"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " -"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " -"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " -"энергии батареек." +"Машинка на дистанционном управлении, сейчас включена и потребляет батареи. " +"Используйте пульт управления для движения." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "L-stick (вкл)" -msgstr[1] "L-stick (вкл)" -msgstr[2] "L-stick (вкл)" -msgstr[3] "L-stick (вкл)" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "модификация: радиоактивация" +msgstr[1] "модификации: радиоактивация" +msgstr[2] "модификаций: радиоактивация" +msgstr[3] "модификация: радиоактивация" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "L-stick потухает." +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." +msgstr "" +"Этот маленький блок электроники можно прикрепить к определённым предметам, " +"чтобы можно было активировать их после получения радиосигнала." -#. ~ Description for L-stick (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "радио (выкл)" +msgstr[1] "радио (выкл)" +msgstr[2] "радио (выкл)" +msgstr[3] "радио (выкл)" + +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." msgstr "" -"Произведённый корпорацией «Свет», это стильный жезл можно использовать не " -"только как источник света, но и в качестве лёгкого оружия из-за " -"суперсплавов, из которых он сделан. Благодаря патентованным улучшениям " -"производительности, по сравнению со стандартными источниками света, этот " -"L-stick, или светящаяся палочка, как её обычно называют, потребляет меньше " -"энергии батареек. Жезл ярко светит, медленно потребляя заряд батареек." +"Переносное радио. Активируйте, чтобы включить. Оно будет проигрывать " +"ближайшие транслируемые сигналы." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "луисвильский погромщик" -msgstr[1] "луисвильских погромщика" -msgstr[2] "луисвильских погромщиков" -msgstr[3] "луисвильский погромщик" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "радио (вкл)" +msgstr[1] "радио (вкл)" +msgstr[2] "радио (вкл)" +msgstr[3] "радио (вкл)" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "Вы зажгли луисвильский погромщик" +msgid "" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +msgstr "" +"Это радио включено и продолжает потреблять батарейки. Оно воспроизводит " +"передачи, посланные с ближайших радиовышек." -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "рация" +msgstr[1] "рации" +msgstr[2] "раций" +msgstr[3] "рация" + +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" msgstr "" -"Прочная деревянная палка, обмотанная пропитанной в бензине тряпкой из " -"номекса. Подожгите, и игра станет действительно ЖАРКОЙ! Для этого вам " -"понадобится зажигалка или спички." +"Радио с передатчиком. С его помощью можно связаться с кем-то, у кого есть " +"такое же устройство. К сожалению, сейчас ими уже никто не пользуется…" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "Луисвильский погромщик потушен." +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "пульт ДУ машиной" +msgstr[1] "пульта ДУ машиной" +msgstr[2] "пультов ДУ машиной" +msgstr[3] "пульт ДУ машиной" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." msgstr "" -"Прочная деревянная палка, обмотанная пропитанной в бензине тряпкой из " -"номекса. Горит ярко, что позволяет насладиться ночной игрой по вышибанию " -"мозгов." +"Пульт дистанционного управления для настоящих автомобилей. Можно включать и " +"выключать бортовые приборы. Некоторыми автомобилями можно управлять " +"дистанционно." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "берестяная воронка" +msgstr[1] "берестяных воронки" +msgstr[2] "берестяных воронок" +msgstr[3] "берестяные воронки" +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "нож мясника" -msgstr[1] "ножа мясника" -msgstr[2] "ножей мясника" -msgstr[3] "нож мясника" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" +"Вы разместили берестяную воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая " +"вода." -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." msgstr "" -"Острый тяжёлый нож. Хорошее холодное оружие, просто идеально подходит для " -"разделки трупов." +"Маленькая берестяная воронка. Разместите её над ёмкостью под открытым небом," +" чтобы собирать дождевую воду." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "воронка" +msgstr[1] "воронки" +msgstr[2] "воронок" +msgstr[3] "воронка" +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "нож для стейка" -msgstr[1] "ножа для стейка" -msgstr[2] "ножей для стейка" -msgstr[3] "нож для стейка" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Вы разместили воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Острый нож для резки мяса. Как холодное оружие плоховат, но с разделкой туш " -"справляется хорошо." +"Воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её снаружи и разместите под ней" +" контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "кожаная воронка" +msgstr[1] "кожаной воронки" +msgstr[2] "кожаных воронок" +msgstr[3] "кожаная воронка" +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "нож для чистки овощей" -msgstr[1] "ножа для чистки овощей" -msgstr[2] "ножей для чистки овощей" -msgstr[3] "ножи для чистки овощей" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" +"Вы разместили кожаную воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Нож с коротким острым лезвием, чтобы тонко разрезать овощи без разделочной " -"доски." +"Маленькая кожаная воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её снаружи и " +"разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "самодельная воронка" +msgstr[1] "самодельных воронки" +msgstr[2] "самодельных воронок" +msgstr[3] "самодельная воронка" +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "поварской нож" -msgstr[1] "поварских ножа" -msgstr[2] "поварских ножей" -msgstr[3] "поварские ножи" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "Самодельная воронка установлена." -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Длинный кухонный нож с широким характерно изогнутым лезвием, позволяющим " -"шинковать овощи быстрым качающим движением. Хорошее оружие, но широким " -"лезвием неудобно разделывать туши." +"Маленькая самодельная воронка для сбора дождевой воды. Активируйте её " +"снаружи и разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "металлическая воронка" +msgstr[1] "металлические воронки" +msgstr[2] "металлических воронок" +msgstr[3] "металлическая воронка" + +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "разделочный нож" -msgstr[1] "разделочных ножа" -msgstr[2] "разделочных ножей" -msgstr[3] "разделочные ножи" +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "" +"Вы разместили металлическую воронку и стали ждать, пока наберётся дождевая " +"вода." -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." msgstr "" -"Длинный кухонный нож с тонким слегка изогнутым лезвием для ловкого срезания " -"мяса с костей или нарезания на тонкие ломтики. Сгодится как оружие и " -"прекрасно подойдёт для разделки." +"Большая воронка для сбора дождевой воды. Не такая компактная, как " +"пластиковый вариант, но собирает больше воды. Активируйте её снаружи и " +"разместите под ней контейнер, чтобы собрать воду во время дождя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "хлебный нож" -msgstr[1] "хлебных ножа" -msgstr[2] "хлебных ножей" -msgstr[3] "хлебный нож" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "брезентовая дожделовка" +msgstr[1] "брезентовых дожделовки" +msgstr[2] "брезентовых дожделовок" +msgstr[3] "брезентовые дожделовки" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "Вы установили дожделовку и стали ждать, пока наберётся дождевая вода." + +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." -msgstr "" -"Нож с довольно длинным зубчатым лезвием для нарезания хлеба. Не слишком " -"острый, но благодаря длине и весу способен наносить неприятные раны." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgstr "Палки, брезент и верёвочка для установки самодельной дожделовки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "овощной тесак" -msgstr[1] "овощных тесака" -msgstr[2] "овощных тесаков" -msgstr[3] "овощные тесаки" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "барометр" +msgstr[1] "барометра" +msgstr[2] "барометров" +msgstr[3] "барометр" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." -msgstr "" -"Устрашающий на вид нож с широким квадратным изогнутым лезвием для быстрой " -"шинковки овощей. Он острый и тяжёлый, поэтому ещё и сгодится как неплохое " -"оружие, хотя и похуже разделочного ножа." +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "Пластиковый барометр, показывает атмосферное давление." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "мясницкий нож" -msgstr[1] "мясницких ножа" -msgstr[2] "мясницких ножей" -msgstr[3] "мясницкие ножи" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "контейнер слизи" +msgstr[1] "контейнера слизи" +msgstr[2] "контейнеров слизи" +msgstr[3] "контейнер слизи" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." msgstr "" -"Устрашающий на вид нож с широким квадратным лезвием. Он острый и тяжёлый и " -"отлично сгодится как оружие, а ещё прекрасно подойдёт для разделки." +"На канистре есть надпись: «Внимание! Содержит ядовитые и опасные вещества. " +"Содержимое может быть разумным. Открывать на свой страх и риск». Вам " +"кажется, что внутри кто-то шевелится." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "самодельная боевая коса" -msgstr[1] "самодельные боевые косы" -msgstr[2] "самодельных боевых кос" -msgstr[3] "самодельная боевая коса" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "набор химика" +msgstr[1] "набора химика" +msgstr[2] "наборов химика" +msgstr[3] "набор химика" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." msgstr "" -"Этот сельскохозяйственный инструмент был переделан в оружие путём разворота " -"лезвия на 90 градусов, превратив его тем самым в огромное лезвие на конце " -"черенка. Однако оно всё равно довольно хрупкое." +"Коробка с химическими принадлежностями. Содержит в себе стеклянные колбы, " +"резиновые шланги, металлическую проволоку, электроплитку и защитные очки. " +"Необходима для создания предметов с использованием химических реакций, если " +"у вас появится такое желание." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "палка с шипом" -msgstr[1] "палки с шипом" -msgstr[2] "палок с шипом" -msgstr[3] "палки с шипом" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "базовый набор химика" +msgstr[1] "базовых набора химика" +msgstr[2] "базовых наборов химика" +msgstr[3] "базовый набор химика" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." msgstr "" -"Хлипкий деревянный шест с привязанным шипом. Оружие едва ли острое и очень " -"грубо сделанное. Пока не найдёте ничего лучше, удержит зомби на расстоянии " -"вытянутой руки." +"Базовый набор химика, включающий в себя стеклянные колбы, резиновые шланги и" +" защитные очки. Необходима для создания предметов с использованием " +"химических реакций, если у вас появится такое желание, но вам потребуется " +"источник огня." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "простое копьё" -msgstr[1] "простых копья" -msgstr[2] "простые копья" -msgstr[3] "простых копий" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "набор для электролиза" +msgstr[1] "набора для электролиза" +msgstr[2] "наборов для электролиза" +msgstr[3] "набор для электролиза" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." msgstr "" -"Хлипкий деревянный шест с привязанным ножом. Достаточно длинный, чтобы " -"резать на расстоянии, но нож держится непрочно. Потребуется немного " -"поработать, чтобы аккуратно расщепить кончик и прикрепить нож надёжнее." +"Набор из проводов и электродов для передачи постоянного тока, обычно в " +"жидкость. Можно использовать при изготовлении предметов. Чтобы использовать," +" заряжайте его аккумулятором или 12-вольтовой автомобильной батареей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "копьё с наконечником" -msgstr[1] "копья с наконечником" -msgstr[2] "копий с наконечником" -msgstr[3] "копьё с наконечником" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "баллон с водородом" +msgstr[1] "баллона с водородом" +msgstr[2] "баллонов с водородом" +msgstr[3] "баллоны с водородом" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" -"Прочный деревянный шест, аккуратно расщеплённый и укреплённый. Острое лезвие" -" надёжно укреплено на раздвоенном кончике и усилено слоями крепко намотанной" -" верёвки." +"Баллон со сжатым водородом. Будет кстати, если вам нужно создать воду с нуля" +" или поднять дирижабль." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "самодельный эспонтон" -msgstr[1] "самодельных эспонтона" -msgstr[2] "самодельных эспонтонов" -msgstr[3] "самодельный эспонтон" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "гигрометр" +msgstr[1] "гигрометра" +msgstr[2] "гигрометров" +msgstr[3] "гигрометр" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." -msgstr "" -"Короткое самодельное копьё с гладким деревянным древком и прочно " -"установленным металлическим наконечником. Удобный хват и крепкая конструкция" -" делают его эффективным оружием." +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "Пластиковый гигрометр, показывает относительную влажность воздуха." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "выкидной нож" -msgstr[1] "выкидных ножа" -msgstr[2] "выкидных ножей" -msgstr[3] "выкидной нож" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "баллон с азотом" +msgstr[1] "баллона с азотом" +msgstr[2] "баллонов с азотом" +msgstr[3] "баллоны с азотом" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." -msgstr "Это длинный и тонкий нож с выкидным лезвием." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." +msgstr "" +"Баллон со сжатым азотом. Азот полезен из-за своей инертности. Не пытайтесь " +"им дышать." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "складной нож" -msgstr[1] "складных ножа" -msgstr[2] "складных ножей" -msgstr[3] "складной нож" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "кислородный баллон" +msgstr[1] "кислородных баллона" +msgstr[2] "кислородных баллонов" +msgstr[3] "кислородные баллоны" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." msgstr "" -"Небольшой складной нож с убирающимся лезвием и прищепкой для кармана. Не " -"такое хорошее оружие, как нож с твёрдым фиксированным лезвием, но всё же " -"лучше, чем перочинный нож." +"Большой стальной цилиндр для хранения газов под давлением. На нём " +"полустёртый, но читаемый символ О2." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "боевой нож" -msgstr[1] "боевых ножа" -msgstr[2] "боевых ножей" -msgstr[3] "боевой нож" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "платиновая решётка" +msgstr[1] "платиновых решётки" +msgstr[2] "платиновых решёток" +msgstr[3] "платиновые решётки" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." msgstr "" -"Армейский боевой нож. Лёгкий и чрезвычайно острый, смертельно опасный в " -"умелых руках или при установке в качестве штыка." +"Металлическая решётка с платиновым покрытием, пригодная в качестве " +"катализатора для химических реакций." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "модифицированый боевой нож" -msgstr[1] "модифицированых боевых ножа" -msgstr[2] "модифицированых боевых ножа" -msgstr[3] "модифицированые боевые ножи" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "генератор порталов" +msgstr[1] "генератора порталов" +msgstr[2] "генераторов порталов" +msgstr[3] "генератор порталов" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." msgstr "" -"Армейский боевой нож. Лёгкий и чрезвычайно острый, смертельно опасный в " -"умелых руках или при установке в качестве штыка. Был модифицирован и допилен" -" для установки практически на любое оружие, по желанию, кроме пистолетов." +"Редкое и таинственное устройство, покрытое письменами инопланетного " +"происхождения. От одного взгляда на него начинает болеть голова." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "площадка телепорта" +msgstr[1] "площадки телепорта" +msgstr[2] "площадок телепорта" +msgstr[3] "площадка телепорта" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "охотничий нож" -msgstr[1] "охотничьих ножа" -msgstr[2] "охотничьих ножей" -msgstr[3] "охотничий нож" +msgid "You place the telepad." +msgstr "Вы установили телепад." -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." msgstr "" -"Этот нож в чехле и с односторонней заточкой обычно используется охотниками и" -" предназначен скорее для резки и снятия шкуры с дичи, чем для боя." +"Набор для ловушки-телепорта, состоящий из телепорта и солнечного элемента, " +"срабатывающего при наступании на него." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "нож для выживания" -msgstr[1] "ножа для выживания" -msgstr[2] "ножей для выживания" -msgstr[3] "нож для выживания" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "телепорт" +msgstr[1] "телепорта" +msgstr[2] "телепортов" +msgstr[3] "телепорт" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." msgstr "" -"Этот массивный нож имеет полую рукоять с встроенным в её навершие компасом и" -" ряд грозно выглядящих зубьев по обратной стороне лезвия." +"Экспериментальное устройство, которое телепортирует вас на небольшое " +"расстояние при активации." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "боевой нож RM42" -msgstr[1] "боевых ножа RM42" -msgstr[2] "боевых ножей RM42" -msgstr[3] "боевой нож RM42" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "доплеровский радар Турбо 2000" +msgstr[1] "доплеровских радара Турбо 2000" +msgstr[2] "доплеровских радаров Турбо 2000" +msgstr[3] "доплеровский радар Турбо 2000" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" -"Этот прочный матовый чёрный боевой кинжал от компании Ривтех обладает " -"длинным и тонким обоюдоострым клинком с колющим остриём и характерной " -"нескользящей рукоятью, позволяющей прикрепить его к подходящему оружию. " -"Первоначально изготовлен для военных, пользовался большой популярностью в " -"фильмах и среди коллекционеров из-за его грозного вида." +"Портфель со встроенным ноутбуком, выглядящим как привет из 80-х. Его " +"старинный монохромный монитор отображает множество метеорологических данных." +" Однако знака FLDSMDFR нет." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "швейцарский нож" -msgstr[1] "швейцарских ножа" -msgstr[2] "швейцарских ножей" -msgstr[3] "швейцарский нож" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "набор для базового лабораторного анализа" +msgstr[1] "набора для базового лабораторного анализа" +msgstr[2] "наборов для базового лабораторного анализа" +msgstr[3] "наборы для базового лабораторного анализа" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." msgstr "" -"Культовый карманный нож, импортируемый из Европы. Его красная пластиковая " -"рукоять скрывает в себе множество мелких инструментов." +"В этом увесистом наборе содержатся основные инструменты, необходимые для " +"занятий настоящей химией, а именно: маленькие весы, спектрофотометр, прибор " +"для определения температуры плавления, pH-метр и бумага для тонкослойной " +"хроматографии. С таким набором вы можете быть уверены, что получили именно " +"тот химикат, который задумали." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "окопный нож" -msgstr[1] "окопных ножа" -msgstr[2] "окопных ножей" -msgstr[3] "окопный нож" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "маленькие весы" +msgstr[1] "маленьких весов" +msgstr[2] "маленьких весов" +msgstr[3] "маленькие весы" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." msgstr "" -"Это крепкий боевой нож с металлической гардой для защиты пальцев. Гарда " -"может также использоваться для нанесения и блокирования ударов. Подходит для" -" разделки трупов." +"Простые весы с подвижными стальными гирьками на рейках для точного измерения" +" массы образца." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "самодельный нож" -msgstr[1] "самодельных ножа" -msgstr[2] "самодельных ножей" -msgstr[3] "самодельный нож" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "спектрофотометр" +msgstr[1] "спектрофотометра" +msgstr[2] "спектрофотометров" +msgstr[3] "спектрофотометры" -#. ~ Description for makeshift knife +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." msgstr "" -"Нож, состоящий из кое-как заточенного острия, обёрнутого тряпкой в качестве " -"рукояти. Неплохое холодное оружие." +"Широко распространённый прибор для химического анализа. Он измеряет " +"поглощение света жидким образцом в особой трубочке-кювете." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "самодельное мачете" -msgstr[1] "самодельных мачете" -msgstr[2] "самодельных мачете" -msgstr[3] "самодельное мачете" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "набор кювет для спектрометрии" +msgstr[1] "набора кювет для спектрометрии" +msgstr[2] "наборов кювет для спектрометрии" +msgstr[3] "наборы кювет для спектрометрии" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." msgstr "" -"Огромное лезвие, часть которого обмотана монтажной лентой, что позволяет " -"орудовать им как мачете." +"Маленькая коробочка с точно откалиброванными квадратными пластиковыми " +"трубочками для лабораторного спектрометра." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "мачете" -msgstr[1] "мачете" -msgstr[2] "мачете" -msgstr[3] "мачете" +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "рН-метр" +msgstr[1] "рН-метра" +msgstr[2] "рН-метров" +msgstr[3] "рН-метры" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." msgstr "" -"Этот огромный стальной нож является превосходным холодным оружием. " -"Универсальный инструмент для прорубания прохода в густых зарослях и толпах " -"зомби." +"По сути - просто пара стеклянных зондов с вольтметром. Если погрузить один " +"зонд в подготовленный калибровочный раствор, а второй в исследуемый образец," +" можно рассчитать кислотность." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "№9" -msgstr[1] "№9" -msgstr[2] "№9" -msgstr[3] "№9" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" +msgstr[0] "вольтметр" +msgstr[1] "вольтметра" +msgstr[2] "вольтметров" +msgstr[3] "вольтметры" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "«Щёлк»." +#. ~ Description for voltmeter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." +msgstr "" +"Устройство с двумя зондами для измерения электрического потенциала между " +"двумя точками." -#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "Ваш №9 светится!" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "прибор для определения температуры плавления" +msgstr[1] "прибора для определения температуры плавления" +msgstr[2] "приборов для определения температуры плавления" +msgstr[3] "приборы для определения температуры плавления" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." msgstr "" -"Огромный стальной нож, модифицированный топливным баком с системой " -"зажигания. Когда заправлен топливом, огонь будет нагревать клинок, позволяя " -"сжигать ваших врагов." +"Фактически это электроплитка с прикреплённой металлической коробочкой. В " +"коробочке есть смотровое окошко и слот для капиллярной трубочки с " +"кристаллизованным образцом. С помощью этого прибора вы сможете точно " +"измерить температуру плавления кристалла. Очень полезно для определения, что" +" это за вещество и насколько оно чистое." -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "Ваш №9 отключается!" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" +msgstr[0] "встряхиватель" +msgstr[1] "встряхивателя" +msgstr[2] "встряхивателей" +msgstr[3] "встряхиватели" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "Кончились боеприпасы!" +msgid "" +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." +msgstr "" +"Маленькая увесистая скучная на вид машинка. На трапециевидном основании есть" +" выключатель и регулятор скорости, а на верхушке имеется резиновое " +"углубление. Если поместить в углубление пробирку и запитать устройство, оно " +"будет быстро встряхивать и перемешивать её содержимое. Удивительно весело." -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "Ваш №9 шипит." +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "микроскоп" +msgstr[1] "микроскопа" +msgstr[2] "микроскопов" +msgstr[3] "микроскопы" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "Ваш №9 темнеет." +msgid "" +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." +msgstr "" +"Классический инструмент всех времён! Благодаря этому тяжёлому прочному " +"лабораторному прибору маленькие предметы кажутся больше. Подсветка не " +"работает без электричества, но всё остальное в поразительном порядке. К " +"сожалению, сейчас от него мало толку." -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "Ваш №9 шипит в воде и выключается." +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "стереомикроскоп" +msgstr[1] "стереомикроскопа" +msgstr[2] "стереомикроскопов" +msgstr[3] "стереомикроскопы" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" msgstr "" -"Огромный стальной нож, модифицированный топливным баком с системой " -"зажигания. Клинок излучает пламя, делая его превосходным сжигателем и " -"источником света ночью." +"Увеличение этого микроскопа немного меньше обычного. Зато он стереоскопичный" +" и даёт красивую трёхмерную картинку поверхности. Обычно применялся для " +"препарирования и прочей тонкой работы с мелкими существами. При наличии " +"источника света всё ещё прекрасно работает, но что вы собираетесь с ним " +"делать?" -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "" -"Изогнутый кавалерийский меч периода раннего Нового времени и позже. Лёгкое, " -"но убийственно эффективное рубящее оружие." +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "делительная воронка" +msgstr[1] "делительных воронки" +msgstr[2] "делительных воронок" +msgstr[3] "делительные воронки" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for separation funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." msgstr "" -"Этот кинжал с волнистым лезвием пришёл из Юго-Восточной Азии. Конструкция " -"клинка позволяет сделать широкие, болезненные раны." +"Не слишком-то похоже на воронку. Каплевидный стеклянный сосуд с пробкой на " +"широком конце и клапаном на противоположном. С его помощью можно смыть одну " +"жидкость другой, например, воду и масло, а затем слить любую из двух " +"жидкостей в зависимости от большего наличия вещества, которое требуется " +"изолировать. При наличии изрядного навыка ею можно издавать пукающие звуки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "кукри" -msgstr[1] "кукри" -msgstr[2] "кукри" -msgstr[3] "кукри" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "бюретка" +msgstr[1] "бюретки" +msgstr[2] "бюреток" +msgstr[3] "бюретки" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." msgstr "" -"Это универсальное орудие является современным видением традиционного оружия " -"родом из Непала. Благодаря тяжёлому изогнутому внутрь лезвию оно " -"используется и как инструмент, и как оружие." +"Высокая стеклянная колонка с клапаном на конце. Если вы всерьёз занимаетесь " +"химией, у вас наверняка такая вытатуирована где-нибудь." -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" -"Древнекитайский обоюдоострый прямой меч с богато украшенной гардой и " -"кисточкой на навершии. Один из четырёх основных традиционных видов оружия, " -"наряду с саблей дао, копьём цян и посохом гунь." +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "роторный испаритель" +msgstr[1] "роторных испарителя" +msgstr[2] "роторных испарителей" +msgstr[3] "роторные испарители" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." msgstr "" -"Древний китайский прямой меч с двусторонней заточкой. Меч изрядно изношен и " -"согнут под странным углом." +"Вы чувствуете себя настоящим безумным учёным, даже просто разглядывая эту " +"штуку. Несколько стеклянных трубок и круглых колб, соединённых с центральным" +" моторчиком и нагревателем. Нагреватель подогревает одну колбу, которая " +"вращается посредством мотора, и испаряет содержимое. Затем пар " +"конденсируется в трубках и собирается во вторую колбу, на случай, если " +"зачем-нибудь вам потребуется." -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "" -"Изогнутый меч, ассоциирующийся с разными средне-восточными и центрально-" -"азиатскими странами. Он предназначен для рубящих ударов и очень опасен " -"против небронированных целей." +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "фракционный конденсатор" +msgstr[1] "фракционных конденсатора" +msgstr[2] "фракционных конденсаторов" +msgstr[3] "фракционные конденсаторы" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." msgstr "" -"Изогнутый меч, ассоциирующийся с разными средне-восточными и центрально-" -"азиатскими странами. Он выглядит странно тупым и изношенным." +"Один из классических стеклянных приборов безумного учёного. По сути, это " +"маленький стеклянный перегонный куб, в котором пар пропускается через " +"фракционную дистилляционную колонку и конденсируется в охлаждающей колонке. " +"Аспирант или робот (есть ли разница?) собирает дистиллят по фракциям, так " +"что можно проанализировать конкретные вещества. Производительность прибора -" +" всего несколько миллилитров за раз, так что пытаться гнать с его помощью " +"виски не стоит." -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "" -"Классический средневековый меч, по размеру он заполняет нишу между " -"одноручным и более поздним двуручным мечом. Требует для ношения большую " -"перевязь или ножны, по сравнению с мечами меньших размеров." +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "лоток для электрофореза" +msgstr[1] "лотка для электрофореза" +msgstr[2] "лотков для электрофореза" +msgstr[3] "лотки для электрофореза" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." msgstr "" -"Классический средневековый меч, по размеру он заполняет нишу между " -"одноручным и более поздним двуручным мечом. Похоже, головка просто " -"отвалится, если вы будете пользоваться им." +"Пластиковый лоток, электроды и источник питания для создания градиента " +"электрического напряжения в жидком растворе с твёрдым гелем. Штуки типа " +"белков и ДНА разделяются на геле в зависимости от электрического заряда и " +"размера. Сейчас годится только на запчасти." -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "" -"Классический средневековый меч с размером, подходящим для пользования одной " -"рукой." +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "микроцентрифуга" +msgstr[1] "микроцентрифуги" +msgstr[2] "микроцентрифуг" +msgstr[3] "микроцентрифуги" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" msgstr "" -"Классический средневековый меч с размером, подходящим для пользования одной " -"рукой. Он, похоже, неправильно изготовлен." +"Маленькая настольная версия крупной стационарной центрифуги. Не " +"обманывайтесь её мелкими габаритами; это мощный инструмент, способный очень " +"быстро что-нибудь раскрутить. Это не игрушка!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "ксифос" -msgstr[1] "ксифоса" -msgstr[2] "ксифосов" -msgstr[3] "ксифос" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "повреждённое укрытие" +msgstr[1] "повреждённых укрытия" +msgstr[2] "повреждённых укрытий" +msgstr[3] "повреждённое укрытие" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." msgstr "" -"Бронзовый меч родом из Древней Греции, используемый как побочное оружие к " -"копью." +"Небольшое укрытие, сделанное из палок и шкур. Активируйте, чтобы разместить." +" Это укрытие повреждено и нуждается в ремонте." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "хопеш" -msgstr[1] "хопеша" -msgstr[2] "хопешей" -msgstr[3] "хопеш" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "большая палатка" +msgstr[1] "больших палатки" +msgstr[2] "больших палаток" +msgstr[3] "большая палатка" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." msgstr "" -"Это древнее бронзовое оружие имеет изогнутый серповидный клинок, заточенный " -"по внешнему краю. Относящийся к периоду Нового царства Древнего Египта, он " -"был разработан в основном для прорубания лёгкой брони, распространённой в " -"том регионе." +"Палатка, размером для всей семьи. В ней очень много места, но она очень " +"громоздкая." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "дао" -msgstr[1] "дао" -msgstr[2] "дао" -msgstr[3] "дао" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "укрытие" +msgstr[1] "укрытия" +msgstr[2] "укрытий" +msgstr[3] "укрытие" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." msgstr "" -"Древнекитайский меч, состоящий из изогнутого клинка и чашеобразной гарды, " -"использовавшийся со времён династии Шан. Этот экземпляр изготовлен из " -"бронзы. Один из четырёх основных традиционных видов оружия, наряду с мечом " -"цзянь, копьём цян и посохом гунь." +"Небольшое укрытие, сделанное из палок и шкур. Активируйте, чтобы разместить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "мачете выживальщика" -msgstr[1] "мачете выживальщика" -msgstr[2] "мачете выживальщика" -msgstr[3] "мачете выживальщика" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "палатка" +msgstr[1] "палатки" +msgstr[2] "палаток" +msgstr[3] "палатка" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "" -"Этот обычный садовый инструмент был модифицирован и сбалансирован, чтобы " -"улучшить свою эффективность в качестве оружия." +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +msgstr "Маленькая палатка на одного человека." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "штык-нож" -msgstr[1] "штык-ножа" -msgstr[2] "штык-ножей" -msgstr[3] "штык-ножи" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "улучшенная электронная сигарета" +msgstr[1] "улучшенных электронных сигареты" +msgstr[2] "улучшенных электронных сигарет" +msgstr[3] "улучшенная электронная сигарета" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." msgstr "" -"Штык-клинок — большое режущее оружие, которое можно прикрепить к стволу " -"огнестрельного оружия или к арбалету, превратив их таким образом в пику." +"Улучшенная версия электронной сигареты. Менее вредный способ получения " +"никотина, чем обычные сигареты, но всё так же вызывает привыкание. Она " +"нуждается в батареях и никотиновой жидкости для функционирования." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "модифицированый штык-нож" -msgstr[1] "модифицированых штык-ножа" -msgstr[2] "модифицированых штык-ножей" -msgstr[3] "модифицированые штык-ножи" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "бульбулятор" +msgstr[1] "бульбулятора" +msgstr[2] "бульбуляторов" +msgstr[3] "бульбулятор" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." msgstr "" -"Штык-нож — большое режущее оружие, которое можно прикрепить к стволу " -"огнестрельного оружия или к арбалету, превратив их таким образом в копье. " -"Был модифицирован и допилен для установки практически на любое оружие, по " -"желанию, кроме пистолетов и пистолет-пулеметов." +"Прозрачная стеклянная трубочка с утолщением в виде шарика на конце. " +"Используется для употребления некоторых видов запрещённых веществ." -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"Когда-то длинные японские ножи, подобные этому, более современному ремейку, " -"были резервным оружием самурая, до появления более крупного вакидзаси. Это " -"по-прежнему смертоносное оружие, даже несмотря на то, что оно короче, чем " -"его более известные родственники." +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "стеклянная трубка" +msgstr[1] "стеклянных трубки" +msgstr[2] "стеклянных трубок" +msgstr[3] "стеклянная трубка" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." msgstr "" -"В меру распространённый японский короткий меч. Легче и меньше катаны, но всё" -" ещё эффективен в бою." +"Выдувное стекло ручной работы. Чаще всего используется для курения разных " +"расслабляющих веществ." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "фламменшверт (выкл)" -msgstr[1] "фламменшверта (выкл)" -msgstr[2] "фламменшвертов (выкл)" -msgstr[3] "фламменшверт (выкл)" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "курительная трубка" +msgstr[1] "курительных трубки" +msgstr[2] "курительных трубок" +msgstr[3] "курительная трубка" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgid "" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgstr "" +"Деревянная курительная трубка ручной работы. Предназначена для употребления " +"табака дымовой сушки." -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "ножницы" +msgstr[1] "ножниц" +msgstr[2] "ножниц" +msgstr[3] "ножницы" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." msgstr "" -"Фламменшверт, дословно «огненный меч». Большой двуручный меч из Германии, в " -"лезвие которого подаётся бензин для поддержания устойчивого пламени. Это " -"очень грозное оружие." +"Длинные крепкие ножницы. Используйте ножницы, чтобы разрезать предметы из " +"хлопка (например, одежду) на тряпки." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "фламменшверт" -msgstr[1] "фламменшверта" -msgstr[2] "фламменшвертов" -msgstr[3] "фламменшверт" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "костяная игла" +msgstr[1] "костяных иглы" +msgstr[2] "костяных игл" +msgstr[3] "костяная игла" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgid "" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "" +"Острая иголка из кости, сгодится для изготовления грубых одежды и вещей. Её " +"низкое качество не позволит выполнять какие-либо работы, требующие скорости " +"или точности." -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "изогнутая игла" +msgstr[1] "изогнутые иглы" +msgstr[2] "изогнутых игл" +msgstr[3] "изогнутая игла" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "" +"Острая изогнутая стальная игла. Её закруглённый кончик позволяет делать " +"стежки, которые протыкают только одну сторону материала. Хотя она не " +"подходит для большинства портняжных работ, без неё невозможно работать с " +"неопреном." -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "деревянная игла" +msgstr[1] "деревянных иглы" +msgstr[2] "деревянных игл" +msgstr[3] "деревянная игла" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "Огромный двуручный меч из Германии. Рубит пачками." +msgid "" +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." +msgstr "" +"Это деревянная игла с острым кончиком и прорезанным ушком для продевания " +"нити. Её низкое качество не позволит выполнять какие-либо работы, требующие " +"скорости или точности или включающие плотные материалы вроде кевлара." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "кирпан" -msgstr[1] "кирпана" -msgstr[2] "кирпанов" -msgstr[3] "кирпаны" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "швейный набор" +msgstr[1] "швейных набора" +msgstr[2] "швейных наборов" +msgstr[3] "швейный набор" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." msgstr "" -"Церемониальный кинжал, который носят мужчины-сикхи. Он острый и сгодится как" -" отличное оружие." +"Это швейный набор, в котором содержатся разные иголки, несколько катушек и " +"другие полезные инструменты. Используйте его на одежде, чтобы попытаться " +"восстановить или укрепить её. При этом используется навык шитья." -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" -"Церемониальный кинжал, который носят мужчины-сикхи. Этот экземпляр не " -"слишком качественный." +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "дублёная кожа" +msgstr[1] "дублёных кожи" +msgstr[2] "дублёных кож" +msgstr[3] "дублёная кожа" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "" -"Огромный изогнутый двуручный меч из Японии. Удивительно лёгок для своего " -"размера." +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "Вы аккуратно разворачиваете кожу и отряхиваете её." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "электрифицированная рапира" -msgstr[1] "электрифицированные рапиры" -msgstr[2] "электрифицированных рапир" -msgstr[3] "электрифицированные рапиры" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "Дублёная кожа ещё не готова." -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." msgstr "" -"Модификации, сделанные для этой фехтовальной рапиры, могут быть не " -"спортивными, но они могут дать вам преимущество в этом финальном " -"соревновании. Дополнительно изолирована рукоять, и электрошокер высокого " -"напряжения был прикреплен к гарде, подключенный через электронную схему к " -"наконечнику. Касание заостренного наконечника противника при нажатии кнопки " -"вызовет болезненный удар током." +"Обработанная шкура животного, претерпевающая химические процессы, " +"необходимые для получения кожи. Вы сможете её активировать для " +"разворачивания и использования, когда будет готова." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "электрифицированная шпага" -msgstr[1] "электрифицированные шпаги" -msgstr[2] "электрифицированных шпаг" -msgstr[3] "электрифицированные шпаги" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "дублёная меховая шкурка" +msgstr[1] "дублёных меховых шкурки" +msgstr[2] "дублёных меховых шкурок" +msgstr[3] "дублёная меховая шкурка" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" -"Может, улучшения этой фехтовальной шпаги и неспортивные, но дадут вам " -"преимущество в нынешнем финальном соревновании. Рукоять покрыта " -"дополнительной изоляцией, а к гарде прикреплён высоковольтный шокер, " -"соединённый проводом к кончику шпаги. Если вонзить наконечник в противника и" -" нажать кнопку, жертва получит болезненный удар током." +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "Вы аккуратно разворачиваете меховую шкурку и отряхиваете её." +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "электрифицированная сабля" -msgstr[1] "электрифицированные сабли" -msgstr[2] "электрифицированных сабель" -msgstr[3] "электрифицированные сабли" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "Дублёная меховая шкурка ещё не готова." -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." msgstr "" -"Может, улучшения этой фехтовальной сабли и неспортивные, но дадут вам " -"преимущество в нынешнем финальном соревновании. Рукоять покрыта " -"дополнительной изоляцией, а к гарде прикреплён высоковольтный шокер, " -"соединённый проводом к кончику сабли. Если вонзить наконечник в противника и" -" нажать кнопку, жертва получит болезненный удар током." +"Обработанная меховая шкурка животного, претерпевающая химические процессы, " +"необходимые для получения меха. Вы сможете его активировать для " +"разворачивания и использования, когда будет готов." -#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "" -"Меч времён Модерна, использовавшийся в 16, 17 и 18 веках. Назван «широким», " -"чтобы контрастировать со стройными рапирами." +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "набор портного" +msgstr[1] "набора портного" +msgstr[2] "наборов портного" +msgstr[3] "набор портного" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -"Меч времён Модерна, использовавшийся в 16, 17 и 18 веках. Этот меч, похоже, " -"изготовлен очень скверно, но всё же сможет выдержать пару замахов." +"Это качественный швейный набор с кучей иголок, несколькими пластиковыми " +"катушками для ниток, небольшими ножницами и шилом. Используйте набор для " +"модификации ваших одежды и брони. При этом используется навык шитья." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "разжигатель (выкл)" -msgstr[1] "разжигателя (выкл)" -msgstr[2] "разжигателей (выкл)" -msgstr[3] "разжигатель (выкл)" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "весы для ванной" +msgstr[1] "весов для ванной" +msgstr[2] "весов для ванной" +msgstr[3] "весы для ванной" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "Нет сил драться!" +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgstr "Маленькие весы для взвешивания голого человека." -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "В бой!" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "щётка" +msgstr[1] "щётки" +msgstr[2] "щёток" +msgstr[3] "щётки" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." -msgstr "" -"Это комбинация двух классических способов разрешения конфликтов, возникшая " -"ещё в Тёмные Века: меч и факел. Используйте, чтобы поджечь и показать этим " -"зомби, кто здесь Лорд." +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "Простая щётка." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "разжигатель (вкл)" -msgstr[1] "разжигателя (вкл)" -msgstr[2] "разжигателей (вкл)" -msgstr[3] "разжигатель (вкл)" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "электрический триммер для волос" +msgstr[1] "электрических триммера для волос" +msgstr[2] "электрических триммеров для волос" +msgstr[3] "электрический триммер для волос" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "Их силы истощены!" +msgid "" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." +msgstr "" +"Это карманный электрический триммер для стрижки волос. Если зарядить его " +"батарейками, то вы можете использовать его для стрижки волос. Требует 10 " +"батареек на одно использование." -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "Ваш клинок горит для боя!" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "швабра" +msgstr[1] "швабры" +msgstr[2] "швабр" +msgstr[3] "швабра" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "Бежим!" +msgid "" +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." +msgstr "" +"Громоздкая швабра. Хороша для чистки пятен. Активируйте, чтобы прибраться за" +" собой." -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "Ваш меч шипит в воде и выключается." +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "тряпка" +msgstr[1] "тряпки" +msgstr[2] "тряпок" +msgstr[3] "тряпка" -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." msgstr "" -"Это комбинация двух классических способов разрешения конфликтов, возникших " -"ещё в Тёмные Века: меч и факел. Его лезвие так и пышет жаром. Экскалибур " -"нервно курит в сторонке. Используйте, чтобы потушить." +"Довольно большой кусок материи, пригодится при изготовлении других вещей или" +" для остановки кровотечения." -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "" -"Это широкая сабля, использовавшаяся моряками и пиратами. Этот меч, похоже, " -"изготовлен очень скверно, но всё же сможет выдержать пару замахов." +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "набор для бритья" +msgstr[1] "набора для бритья" +msgstr[2] "наборов для бритья" +msgstr[3] "набор для бритья" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." msgstr "" -"Меч со штыкообразным клинком и эфесом сложной формы. Любимое оружие " -"джентльменов и пиратов. Лёгкая и быстрая, она делает любую битву стильной." +"Это компактный и лёгкий набор для бритья для путешественников. Если " +"дополнить его мылом, то вы можете бриться с его помощью. Требует 1 единицу " +"мыла на одно использование." -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "" -"Редкий меч из Японии. Смертелен против небронированных целей и очень " -"эффективен против брони." +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "губка" +msgstr[1] "губки" +msgstr[2] "губок" +msgstr[3] "губки" -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" -"Редкий меч из Японии. Хотя у него правильные лезвие и вес, его головка " -"отваливается, а клинок выглядит очень изношенным." +"Губка — это чистящий инструмент из мягкого пористого материала. Обычно ею " +"моют водооталкивающие поверхности." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "Восходящее Солнце" -msgstr[1] "Восходящее Солнце" -msgstr[2] "Восходящее Солнце" -msgstr[3] "Восходящее Солнце" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "самодельный набор для стрижки" +msgstr[1] "самодельных набора для стрижки" +msgstr[2] "самодельных наборов для стрижки" +msgstr[3] "самодельный набор для стрижки" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "Время замерло." +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "Это набор инструментов для стрижки волос." -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "Солнце встаёт." +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "самодельный набор для бритья" +msgstr[1] "самодельных набора для бритья" +msgstr[2] "самодельных наборов для бритья" +msgstr[3] "самодельный набор для бритья" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." msgstr "" -"Катана с соплом на клинке. Люди любят огонь, люди любят катаны. Так почему " -"не соединить их вместе? Бензиновая горелка, прикреплённая к этому клинку, " -"зажжёт ваших недругов. Активируйте, чтобы зажечь." +"Это самодельный набор для бритья. Если дополнить его мылом, то вы можете " +"бриться с его помощью. Требует 1 единицу мыла на одно использование." -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "Свет слабеет." +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "стиральная доска" +msgstr[1] "стиральные доски" +msgstr[2] "стиральных досок" +msgstr[3] "стиральная доска" -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "Солнце ярко сияет." +msgid "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "" +"Это деревянная стиральная доска. При наличии чистящего средства с её помощью" +" можно стирать загрязнённую одежду." -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "Солнце заходит." +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "помывочный набор" +msgstr[1] "помывочных набора" +msgstr[2] "помывочных наборов" +msgstr[3] "помывочные наборы" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." msgstr "" -"Катана, пылающая яростью и жаром самого СОЛНЦА! Ну ладно, не так жарко, но " -"удар припекает, как дьявольский огонь точно. Активируйте, чтобы потушить." +"Стиральная доска и губка (или тряпка) — то, что надо для мытья вещей после " +"апокалипсиса." -#. ~ Description for zweihänder +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "медвежий капкан" +msgstr[1] "медвежьих капкана" +msgstr[2] "медвежьих капканов" +msgstr[3] "медвежий капкан" + +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "" -"Огромный двуручный меч из Германии. Вы не уверены, должен ли он быть таким " -"гнутым." +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "Зарыть медвежий капкан?" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "" -"В меру распространённый японский короткий меч. С этим мечом что-то не так." +msgid "You set the beartrap." +msgstr "Вы установили медвежий капкан." +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "пара мечей-бабочек" -msgstr[1] "пары мечей-бабочек" -msgstr[2] "пар мечей-бабочек" -msgstr[3] "пары мечей-бабочек" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "Вы зарываете медвежий капкан." -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." msgstr "" -"Пара традиционных шаолиньских мечей-бабочек. Они размером примерно как " -"мачете, но с ручной гардой и широкими лезвиями." +"Капкан из изогнутых стальных челюстей на пружине, соединённых с " +"чувствительной к нажатию плитой. Разложите его на земле, и любой, кто " +"наступит на него, будет пойман. Если с собой есть лопата, капкан можно " +"замаскировать." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "ладжетанг-бензопила (выкл)" -msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (выкл)" -msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (выкл)" -msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (выкл)" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "ловушка «лезвие»" +msgstr[1] "ловушки «лезвие»" +msgstr[2] "ловушек «лезвие»" +msgstr[3] "ловушка «лезвие»" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Use action done_message for blade trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "Вы установили ловушку с лезвиями через %d клетки." + +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." msgstr "" -"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по бензопиле. " -"Порождение сумрачного гения, либо безумца. Большой вес гарантирует, что " -"только сильный и опытный сможет надеяться на успешное применение." +"Мачете, присоединённое к двигателю. Когда жертва цепляет шнур, навстречу ей " +"вылетает мачете с огромной скоростью. Ловушка накрывает площадь 3х3 тайла." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "ладжетанг-бензопила (вкл)" -msgstr[1] "ладжетанг-бензопилы (вкл)" -msgstr[2] "ладжетанг-бензопил (вкл)" -msgstr[3] "ладжетанг-бензопила (вкл)" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "ловушка «доска с гвоздями»" +msgstr[1] "ловушки «доска с гвоздями»" +msgstr[2] "ловушек «доска с гвоздями»" +msgstr[3] "ловушка «доска с гвоздями»" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "Вы устанавливаете ловушку на %s гвоздями вверх." + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." msgstr "" -"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по бензопиле. " -"Включён и постоянно тратит бензин. Для выключения используйте его ещё раз." +"Прибитые друг к другу куски доски с торчащими из них гвоздями. Если кто-то " +"наступит, то может сильно повредить ноги." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "мина-ловушка" +msgstr[1] "мины-ловушки" +msgstr[2] "мин-ловушек" +msgstr[3] "мина-ловушка" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "ладжетанг-электропила (выкл)" -msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (выкл)" -msgstr[2] "ладжетанг-электропил (выкл)" -msgstr[3] "ладжетанг-электропила (выкл)" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "Вы устанавливаете мину-ловушку и активируете гранату." -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." msgstr "" -"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по электропиле." -" Порождение сумрачного гения либо безумца. Большой вес гарантирует, что " -"только сильный и опытный сможет надеяться на успешное применение." +"Кустарно изготовленное взрывное устройство, срабатывает при выдёргивании " +"шнура. Активируйте для установки и ждите, пока какая-нибудь тварь не " +"наступит на неё." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "ладжетанг-электропила (вкл)" -msgstr[1] "ладжетанг-электропилы (вкл)" -msgstr[2] "ладжетанг-электропил (вкл)" -msgstr[3] "ладжетанг-электропила (вкл)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "пузырчатая плёнка" +msgstr[1] "пузырчатых плёнки" +msgstr[2] "пузырчатых плёнок" +msgstr[3] "пузырчатая плёнка" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." msgstr "" -"Длинный деревянный шест, к обоим концам которого прикреплено по электропиле." -" Включён и постоянно тратит энергию. Для выключения используйте его ещё раз." +"Вы разложили пузырчатую плёнку, она громко лопнет если кто-то наступит." -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." msgstr "" -"Это широкая сабля, использовавшаяся моряками и пиратами, так как её коротким" -" лезвием удобно орудовать в ближнем бою." +"Упаковочная плёнка с пузырьками. Постелите её на землю и, если кто-нибудь " +"попробует подобраться к вам, вы сразу услышите." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "боевая бензопила (выкл)" -msgstr[1] "боевых бензопилы (выкл)" -msgstr[2] "боевых бензопил (выкл)" -msgstr[3] "боевая бензопила (выкл)" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "разбросанные триболы" +msgstr[1] "разбросанных триболы" +msgstr[2] "разбросанных трибол" +msgstr[3] "разбросанные триболы" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "Вы рассыпаете колючки по %s." + +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." msgstr "" -"Облегченная, отрегулированная и значительно измененная бензоопила, " -"превращённая в эффективное оружие. К сожалению, после таких модификаций " -"пилить ею деревья стало неудобно." +"Небольшие металлические объекты с торчащими шипами. Если кто-то наступит, то" +" может сильно повредить ноги." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "боевая бензопила (вкл)" -msgstr[1] "боевых бензопилы (вкл)" -msgstr[2] "боевых бензопил (вкл)" -msgstr[3] "боевая бензопила (вкл)" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "разбросанные стеклянные триболы" +msgstr[1] "разбросанных стеклянных триболов" +msgstr[2] "разбросанных стеклянных триболов" +msgstr[3] "разбросанные стеклянные триболы" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "Вы рассыпаете стеклянные триболы по %s." + +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." msgstr "" -"Боевая бензопила включена и постоянно расходует бензин. Для выключения " -"используйте её ещё раз." +"Стеклянные осколки, склеенные для выставления острых краёв. Если кто-то " +"наступит, то может порезать ноги." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "растяжка с арбалетом" +msgstr[1] "растяжки с арбалетом" +msgstr[2] "растяжек с арбалетом" +msgstr[3] "растяжка с арбалетом" +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "боевая электропила (выкл)" -msgstr[1] "боевые электропилы (выкл)" -msgstr[2] "боевых электропил (выкл)" -msgstr[3] "боевая электропила (выкл)" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "Вы устанавливаете арбалетный капкан." -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." msgstr "" -"Облегченная, отрегулированная и значительно измененная электропила, " -"превращённая в эффективное оружие. К сожалению, после таких модификаций " -"пилить ею деревья стало неудобно." +"Простая растяжка с арбалетом. Когда жертва цепляется за шнур, арбалет " +"стреляет. Если арбалет разряжен, растяжка бесполезна." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "фугас" +msgstr[1] "фугаса" +msgstr[2] "фугасов" +msgstr[3] "фугас" +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "боевая электропила (вкл)" -msgstr[1] "боевые электропилы (вкл)" -msgstr[2] "боевых электропил (вкл)" -msgstr[3] "боевая электропила (вкл)" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "Прикопать фугас?" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "" -"Боевая электропила включена и постоянно расходует энергию. Для выключения " -"используйте её ещё раз." +msgid "You set the land mine." +msgstr "Вы установили фугас." +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "кокон с инопланетной смолой" -msgstr[1] "кокона с инопланетной смолой" -msgstr[2] "коконов с инопланетной смолой" -msgstr[3] "коконы с инопланетной смолой" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "Вы прикопали фугас." -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." -msgstr "" -"Большой кокон размером с пивной бочонок, наполненный вязкой инопланетной " -"смолой. Если его плотно сжать, смола польётся из обломанного стебелька на " -"конце и застынет на воздухе через несколько секунд." +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "Противопехотная мина со взрывателем нажимного действия." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "растяжка с дробовиком" +msgstr[1] "растяжки с дробовиком" +msgstr[2] "растяжек с дробовиком" +msgstr[3] "растяжка с дробовиком" +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "осколок стекла" -msgstr[1] "осколка стекла" -msgstr[2] "осколков стекла" -msgstr[3] "осколок стекла" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "Вы установили ловушку с дробовиком." -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" -"Вы аккуратно раскладываете осколки на земле, чтобы на них кто-нибудь " -"наступил." +"Простая растяжка, присоединённая к спусковым крючкам двустволки. Когда " +"жертва цепляется за шнур, ловушка срабатывает. Случайным образом может " +"выстрелить либо одним стволом, либо дуплетом. Если выстрел будет сделан " +"одним стволом, ловушка может выстрелить ещё раз." -#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "" -"Кусок битого стекла с острыми краями. Можно использовать в качестве оружия, " -"но лучше не забыть при этом надеть перчатки." +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "ловушка «растяжка»" +msgstr[1] "ловушки «растяжка»" +msgstr[2] "ловушек «растяжка»" +msgstr[3] "ловушка «растяжка»" +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "кусок пластика" -msgstr[1] "куска пластика" -msgstr[2] "кусков пластика" -msgstr[3] "кусок пластика" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "Вы натягиваете растяжку." -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." msgstr "" -"Кусок пластика. Пригоден для изготовления, ремонта или усиления предметов из" -" пластика." +"Сильный тонкий шнур с креплениями с обоих концов. Растяжку нужно " +"устанавливать поперёк дверного проёма или другого узкого прохода. Любой " +"проходящий через неё может споткнуться, упасть и немного покалечиться." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "синтетическая ткань" -msgstr[1] "синтетические ткани" -msgstr[2] "синтетических тканей" -msgstr[3] "синтетическая ткань" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "бензопила (выкл)" +msgstr[1] "бензопилы (выкл)" +msgstr[2] "бензопил (выкл)" +msgstr[3] "бензопила (выкл)" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Это маленький кусок синтетической ткани. В отличие от вас и других природных" -" материалов, с возрастом он не будет сильно портиться. Может быть, это не " -"так уж плохо сейчас." +"Этот инструмент лесоруба подрабатывает оружием на полставки. Если пила будет" +" заправлена бензином, то активация включит её, превратив в очень мощное, но " +"громоздкое оружие ближнего боя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "лоскут лайкры" -msgstr[1] "лоскута лайкры" -msgstr[2] "лоскутов лайкры" -msgstr[3] "лоскут лайкры" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "бензопила (вкл)" +msgstr[1] "бензопилы (вкл)" +msgstr[2] "бензопил (вкл)" +msgstr[3] "бензопила (вкл)" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." msgstr "" -"Это маленький кусок синтетической ткани, смешанный с эластичными волокнами " -"лайкры. Подходит для создания гибкой, но прочной одежды. Стильный, но " -"вредный для окружающей среды; по крайней мере, вы перерабатываете его." +"Бензопила включена и создаёт много шума. Активируйте её, чтобы выключить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "печь на сухом горючем" -msgstr[1] "печи на сухом горючем" -msgstr[2] "печей на сухом горючем" -msgstr[3] "печь на сухом горючем" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "дисковая пила (выкл)" +msgstr[1] "дисковых пилы (выкл)" +msgstr[2] "дисковых пил (выкл)" +msgstr[3] "дисковая пила (выкл)" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "Вы включили дисковую пилу." + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" -"В этой лёгкой складной печи, также известной как твердотопливная горелка, " -"для приготовления пищи используются маленькие таблетки уротропина." +"Лёгкая портативная циркулярная пила на аккумуляторах. Быстро вращающееся " +"лезвие способно разрезать дерево, зомби или, на худой конец, пиццу. Хотя " +"лезвие эффективно в бою, из-за маленького размера им трудно попасть в цель." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "жаровня" -msgstr[1] "жаровни" -msgstr[2] "жаровен" -msgstr[3] "жаровня" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "дисковая пила (вкл)" +msgstr[1] "дисковых пилы (вкл)" +msgstr[2] "дисковых пил (вкл)" +msgstr[3] "дисковая пила (вкл)" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." msgstr "" -"Большая металлическая подставка для разведения огня. Огонь, разведённый в " -"жаровне, не будет распространяться на окружающие легковоспламеняющиеся " -"объекты." +"Лёгкая портативная циркулярная пила на аккумуляторах. Сейчас она включена и " +"её лезвие очень быстро вращается; используйте ещё раз, чтобы выключить." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "Бочка для разведения огня (200Л)" -msgstr[1] "Бочки для разведения огня (200Л)" -msgstr[2] "Бочек для разведения огня (200Л)" -msgstr[3] "Бочка для разведения огня (200Л)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "медный топор" +msgstr[1] "медных топора" +msgstr[2] "медных топоров" +msgstr[3] "медный топор" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for copper axe +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." msgstr "" -"Большая металлическая бочка, в которой можно развести огонь. В её стенках " -"пробиты отверстия для подачи воздуха. Огонь, разожженный в ней, не " -"распространяется на окружающие предметы." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "Бочка для разведения огня (100Л)" -msgstr[1] "Бочки для разведения огня (100Л)" -msgstr[2] "Бочек для разведения огня (100Л)" -msgstr[3] "Бочка для разведения огня (100Л)" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "складной стул" -msgstr[1] "складных стула" -msgstr[2] "складных стульев" -msgstr[3] "складной стул" +"Это приличный кусок обработанной меди, укреплённой на деревянной рукоятке. В" +" итоге имеется грубый, но эффективный топор." -#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "Сложенный стул, активируйте, чтобы разложить его." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "металлическая стойка для разделки" -msgstr[1] "металлические стойки для разделки" -msgstr[2] "металлических стоек для разделки" -msgstr[3] "металлическая стойка для разделки" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "электропила (выкл)" +msgstr[1] "электропилы (выкл)" +msgstr[2] "электропил (выкл)" +msgstr[3] "электропила (выкл)" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." msgstr "" -"Металлическая стойка, на которой можно подвешивать тушу для разделки. " -"Сложена для удобства переноски." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "надувная лодка" -msgstr[1] "надувных лодки" -msgstr[2] "надувных лодок" -msgstr[3] "надувная лодка" +"Этот инструмент лесоруба подрабатывает оружием на полставки. Если пила будет" +" заряжена батарейками, то активация включит её, превратив в очень мощное, но" +" громоздкое оружие ближнего боя." -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "Вы старательно разворачиваете, надуваете и запускаете %s." +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "электропила (вкл)" +msgstr[1] "электропилы (вкл)" +msgstr[2] "электропил (вкл)" +msgstr[3] "электропила (вкл)" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." msgstr "" -"Эта резиновая лодка (вёсла в комплекте) сдута для хранения. Активируйте её " -"(при наличии воздушного насоса в инвентаре), чтобы надуть и запустить." +"Электропила включена и создаёт много шума. Активируйте её, чтобы выключить." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "металлическая коптильня" -msgstr[1] "металлических коптильни" -msgstr[2] "металлических коптилен" -msgstr[3] "металлические коптильни" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "каменное рубило" +msgstr[1] "каменных рубила" +msgstr[2] "каменных рубил" +msgstr[3] "каменное рубило" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." msgstr "" -"Металлическая стойка, предназначенная для копчения пищи, чтобы улучшить вкус" -" и увеличить срок хранения. Сложена для транспортировки." +"Это широкий кусок заострённого камня с необработанной зоной, достаточной для" +" безопасного удержания. Швейцарский армейский нож нижнего палеолита." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "туристический столик" -msgstr[1] "туристических столика" -msgstr[2] "туристических столиков" -msgstr[3] "туристический столик" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "металлическое рубило" +msgstr[1] "металлических рубила" +msgstr[2] "металлических рубил" +msgstr[3] "металлическое рубило" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." msgstr "" -"Металлический столик для выездов на природу. Он сложен для удобства " -"переноски." +"Кусок стали, один его край обработан молотком в какое-то подобие режущей " +"кромки. Им можно пользоваться как топором, но он никогда не сравнится с " +"настоящим инструментом." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "кожаная подстилка" -msgstr[1] "кожаные подстилки" -msgstr[2] "кожаных подстилок" -msgstr[3] "кожаная подстилка" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "каменное тесло" +msgstr[1] "каменных тесла" +msgstr[2] "каменных тёсел" +msgstr[3] "каменное тесло" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." msgstr "" -"Большое полотно из сшитой кожи, которое можно использовать в качестве замены" -" скатерти для пикника, но вообще основное его предназначение — не допустить " -"контакта разделываемой туши с землей. Полотно свёрнуто для удобства " -"транспортировки." +"Это каменное тесло, довольно полезный инструмент для работы по дереву." -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "циновка" -msgstr[1] "циновки" -msgstr[2] "циновок" -msgstr[3] "циновка" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "каменный топор" +msgstr[1] "каменных топора" +msgstr[2] "каменных топоров" +msgstr[3] "каменный топор" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." msgstr "" -"Большой коврик, изготовленный из волокнистого материала, который можно " -"использовать вместо одеяла для пикника, но он более ценен для применения при" -" разделке. Слишком тонкий, чтобы использовать его как удобное место для сна." -" Свёрнут и готов к переноске." +"Заострённым камнем, закреплённым на палке, можно пользоваться как топором, " +"но он никогда не сравнится с настоящим инструментом." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "пила по дереву" +msgstr[1] "пилы по дереву" +msgstr[2] "пил по дереву" +msgstr[3] "пила по дереву" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." -msgstr "" +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "Тонкая пила, полезная для распила деревянных предметов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "огниво" -msgstr[1] "огнива" -msgstr[2] "огнив" -msgstr[3] "огниво" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "поддон с влажными саманными кирпичами" +msgstr[1] "поддона с влажными саманными кирпичами" +msgstr[2] "поддонов с влажными саманными кирпичами" +msgstr[3] "поддоны с влажными саманными кирпичами" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." -msgstr "" -"Магниевый брусок и кресало из углеродистой стали. Используйте, чтобы высечь " -"искру и зажечь огонь." +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "Вы постукиваете по кирпичу, и он достаточно твёрдый." +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "Кирпич ещё не высох и не сможет держать вес." -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." msgstr "" -"Маленький ручной пресс для снаряжения патронов. В комплекте имеется всё " -"необходимое для самостоятельной заправки и обжатия патронов." +"Поддон с тяжёлыми саманными кирпичами, им надо медленно высохнуть, чтоб от " +"них была польза." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "поддон с сухими саманными кирпичами" +msgstr[1] "поддона с сухими саманными кирпичами" +msgstr[2] "поддонов с сухими саманными кирпичами" +msgstr[3] "поддоны с сухими саманными кирпичами" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." msgstr "" -"Предметы для кустарного переснаряжения патронов для дробовика. Дощечка с " -"вырезанной в центре дыркой, гвоздь и обрезанный штырь для установки пыжей, " -"извлечения и (осторожной!) замены капсюлей. Порох и дробь отмеряются " -"обрезанной гильзой. Другой конец дощечки приспособлен для сворачивания " -"пластиковых гильз. Изменить размер патрона не выйдет, так что " -"переснаряженными патронами следует стрелять из того же оружия, из которого " -"ими стреляли прежде." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "кинетический молоток" -msgstr[1] "кинетических молотка" -msgstr[2] "кинетических молотков" -msgstr[3] "кинетический молоток" +"Поддон с простыми саманными кирпичами, которые сохли неделю, пока вы " +"рисковали своей жизнью. Разберите, чтобы вернуть компоненты и строительные " +"материалы." -#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "Инструмент, необходимый для разбора патронов." +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgstr[0] "ацетиленовый аппарат" +msgstr[1] "ацетиленовых аппарата" +msgstr[2] "ацетиленовых аппаратов" +msgstr[3] "ацетиленовые аппараты" +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "электрический фонарь (выкл)" -msgstr[1] "электрических фонаря (выкл)" -msgstr[2] "электрических фонарей (выкл)" -msgstr[3] "электрический фонарь (выкл)" +msgid "" +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." +msgstr "" +"Громоздкое устройство, превращающее воду и карбид кальция в несжатый " +"ацетилен." -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "В фонаре нет батареек." +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" +msgstr[0] "болгарка" +msgstr[1] "болгарки" +msgstr[2] "болгарок" +msgstr[3] "болгарки" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." msgstr "" -"Это лампа, работающая на батарейках. Даёт не слишком много света, зато горит" -" долго. Используйте её, чтобы включить." +"Этот широко распространённый электроинструмент часто используется для " +"удаления излишков материала или шлифования поверхностей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "электрический фонарь (вкл)" -msgstr[1] "электрических фонаря (вкл)" -msgstr[2] "электрических фонарей (вкл)" -msgstr[3] "электрический фонарь (вкл)" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "кирпичная печь" +msgstr[1] "кирпичных печи" +msgstr[2] "кирпичных печей" +msgstr[3] "кирпичная печь" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "Вы выключили лампу." +msgid "" +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." +msgstr "" +"Это переносная углевыжигательная печь. Она предназначена для обжига " +"кирпичей, но вы можете использовать её, чтобы обжигать любые предметы из " +"глины." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "фонарик (выкл)" -msgstr[1] "фонарика (выкл)" -msgstr[2] "фонариков (выкл)" -msgstr[3] "фонарик (выкл)" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "малярный скребок" +msgstr[1] "малярных скребка" +msgstr[2] "малярных скребков" +msgstr[3] "малярный скребок" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "Вы включили фонарик." +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "Инструмент, похожий на долото, предназначен для удаления краски." -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "Батарейки в фонарике полностью разряжены." +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" +msgstr[0] "зажим" +msgstr[1] "зажима" +msgstr[2] "зажимов" +msgstr[3] "зажимы" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." msgstr "" -"Это обычный домашний фонарик с пластиковой рукояткой. Его можно включить, " -"если в нём есть заряженные батарейки." +"Зажим полезен для неподвижной фиксации предметов, особенно если использовать" +" сразу несколько." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "фонарик (вкл)" -msgstr[1] "фонарика (вкл)" -msgstr[2] "фонариков (вкл)" -msgstr[3] "фонарик (вкл)" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "гвоздодёр" +msgstr[1] "гвоздодёра" +msgstr[2] "гвоздодёров" +msgstr[3] "гвоздодёры" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "Вы выключили фонарик." +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgstr "" +"Небольшой инструмент с раздвоенным загнутым кончиком для выдёргивания " +"гвоздей. Пользуясь им, вы можете вскрывать без лишнего шума запертые двери и" +" сдвигать крышки канализационных люков. Ну или надавать кому-нибудь по " +"башке." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "осветительный снаряд" -msgstr[1] "осветительных снаряда" -msgstr[2] "осветительных снарядов" -msgstr[3] "осветительный снаряд" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "бетономешалка" +msgstr[1] "бетономешалки" +msgstr[2] "бетономешалок" +msgstr[3] "бетономешалка" -#. ~ Use action menu_text for flare. +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "Зажечь" +msgid "" +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +msgstr "" +"Переносная бетономешалка. Она всё ещё большая и тяжёлая, но может работать " +"самостоятельно на батарейках. Также есть встроенный нагреватель." -#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "Вы активировали ударом осветительный снаряд." +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "аккумуляторная дрель" +msgstr[1] "аккумуляторных дрели" +msgstr[2] "аккумуляторных дрелей" +msgstr[3] "аккумуляторная дрель" -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "" -"Это медленно горящий осветительный снаряд на магниевой основе. Активируйте, " -"чтобы ударить и зажечь его. В результате он будет ярко гореть около " -"получаса." +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "Беспроводная аккумуляторная дрель с набором бит." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "осветительный снаряд (активно)" -msgstr[1] "осветительных снаряда (активно)" -msgstr[2] "осветительных снарядов (активно)" -msgstr[3] "осветительный снаряд (активно)" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "электрический отбойный молоток" +msgstr[1] "электрических отбойных молотка" +msgstr[2] "электрических отбойных молотков" +msgstr[3] "электрический отбойный молоток" -#. ~ Description for active flare +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." msgstr "" -"Это горящий осветительный снаряд, излучающий яркий свет. Он будет светить " -"около получаса." +"Строительный инструмент для бурения камня или других поверхностей. Работает " +"на батарее, совместимой с УБП. Используйте его, чтобы пробить дыру в нужном " +"месте." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "мощный фонарик (выкл)" -msgstr[1] "мощных фонарика (выкл)" -msgstr[2] "мощных фонариков (выкл)" -msgstr[3] "мощный фонарик (выкл)" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "ножовка по металлу" +msgstr[1] "ножовки по металлу" +msgstr[2] "ножовок по металлу" +msgstr[3] "ножовка по металлу" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "Вы включаете мощный фонарик." +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "Прочная пила, полезна для резки металлических объектов." -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "Батарейки мощного фонарика полностью разряжены." +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "молоток" +msgstr[1] "молотка" +msgstr[2] "молотков" +msgstr[3] "молоток" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." msgstr "" -"Это мощный трубчатый светодиодный фонарик, которыми часто пользуются " -"охранники. Довольно приличное оружие ближнего боя. Его можно включить, если " -"в нём есть заряженные батарейки." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "мощный фонарик (вкл)" -msgstr[1] "мощных фонарика (вкл)" -msgstr[2] "мощных фонариков (вкл)" -msgstr[3] "мощный фонарик (вкл)" +"Стальной размагниченный молоток-гвоздодёр с деревянной рукоятью. При помощи " +"молотка, гвоздей и досок можно заколачивать двери и окна. Также есть " +"множество других вариантов использования." -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "Вы выключаете мощный фонарик." +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "ручная дрель" +msgstr[1] "ручные дрели" +msgstr[2] "ручных дрелей" +msgstr[3] "ручная дрель" +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "ацетиленовая лампа (выкл)" -msgstr[1] "ацетиленовые лампы (выкл)" -msgstr[2] "ацетиленовых ламп (выкл)" -msgstr[3] "ацетиленовая лампа (выкл)" +msgid "" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "" +"Примитивная ручная дрель с единственной битой. Она медленная и быстро вас " +"утомит." -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "Чтобы %s зажглась, её нужно присоединить к цилиндру с газом." +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "резиновый шланг" +msgstr[1] "резиновых шланга" +msgstr[2] "резиновых шлангов" +msgstr[3] "резиновый шланг" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." msgstr "" -"Древняя латунная лампа, работающая от герметичного баллона с ацетиленом. Это" -" эффективный, но довольно опасный источник света." +"Гибкий резиновый шланг. Можно использовать при создании предметов или слива " +"бензина из автомобилей." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "ацетиленовая лампа (вкл)" -msgstr[1] "ацетиленовые лампы (вкл)" -msgstr[2] "ацетиленовых ламп (вкл)" -msgstr[3] "ацетиленовая лампа (вкл)" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "бутылочный домкрат" +msgstr[1] "бутылочных домкрата" +msgstr[2] "бутылочных домкратов" +msgstr[3] "бутылочный домкрат" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s потушена." +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "Портативный бутылочный домкрат, используется для поднятия машин." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "ингалятор" -msgstr[1] "ингалятора" -msgstr[2] "ингаляторов" -msgstr[3] "ингалятор" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "самодельный домкрат" +msgstr[1] "самодельных домкрата" +msgstr[2] "самодельных домкратов" +msgstr[3] "самодельный домкрат" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." msgstr "" -"Ингалятор с Сальбутамолом. Используется при лечении бронхоспазмов. Жизненно " -"необходим для астматиков. Может вызывать тремор или нервозность." +"Плохо сделанный кустарный винтовой домкрат, используется для поднятия машин," +" если у вас хватит смелости воспользоваться им." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "пульт управления" -msgstr[1] "пульта управления" -msgstr[2] "пультов управления" -msgstr[3] "пульт управления" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "винтовой домкрат" +msgstr[1] "винтовых домкрата" +msgstr[2] "винтовых домкратов" +msgstr[3] "винтовой домкрат" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "" -"Пульт управления машинкой на РУ, с джойстиком для движения и цветными " -"кнопками, похоже, бесполезными. Может они для моделей подороже?" +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "Портативный винтовой домкрат, используется для поднятия машин." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "машинка на РУ" -msgstr[1] "машинки на РУ" -msgstr[2] "машинок на РУ" -msgstr[3] "машинка на РУ" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "отбойный молоток" +msgstr[1] "отбойных молотка" +msgstr[2] "отбойных молотков" +msgstr[3] "отбойный молоток" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "Машинка на дистанционном управлении. Для старых и юных." +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "" +"Строительный инструмент для бурения камня или других поверхностей, " +"работающий на бензине. Используйте его, чтобы пробить дыру в нужном месте." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "машинка на РУ (вкл)" -msgstr[1] "машинки на РУ (вкл)" -msgstr[2] "машинок на РУ (вкл)" -msgstr[3] "машинка на РУ (вкл)" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "электрическая печь" +msgstr[1] "электрические печи" +msgstr[2] "электрических печей" +msgstr[3] "электрическая печь" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." msgstr "" -"Машинка на дистанционном управлении, сейчас включена и потребляет батареи. " -"Используйте пульт управления для движения." +"Портативная электрическая печь, работающая от батарей. Она предназначена для" +" обжига кирпичей, но с её помощью вы можете обжигать любые предметы из " +"глины. Используя знания механики, вы можете запитать её от электрики " +"автомобиля. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "модификация: радиоактивация" -msgstr[1] "модификации: радиоактивация" -msgstr[2] "модификаций: радиоактивация" -msgstr[3] "модификация: радиоактивация" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "ремкомплект оружейника" +msgstr[1] "ремкомплекта оружейника" +msgstr[2] "ремкомплектов оружейника" +msgstr[3] "ремкомплект оружейника" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." msgstr "" -"Этот маленький блок электроники можно прикрепить к определённым предметам, " -"чтобы можно было активировать их после получения радиосигнала." +"Это полный набор инструментов, используется для ремонта повреждённого " +"огнестрельного оружия. Питается от батареек и необходим для поддержания " +"работоспособности оружия в течение долгого времени. Каждое использование " +"расходует 25 зарядов батареи." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "радио (выкл)" -msgstr[1] "радио (выкл)" -msgstr[2] "радио (выкл)" -msgstr[3] "радио (выкл)" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "самодельный молоток" +msgstr[1] "самодельных молотка" +msgstr[2] "самодельных молотков" +msgstr[3] "самодельный молоток" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Переносное радио. Активируйте, чтобы включить. Оно будет проигрывать " -"ближайшие транслируемые сигналы." +"Это грубый молоток, сделанный из куска металла, который закреплён на палке. " +"Им можно пользоваться как молотком, но он никогда не сравнится с настоящим " +"инструментом." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "радио (вкл)" -msgstr[1] "радио (вкл)" -msgstr[2] "радио (вкл)" -msgstr[3] "радио (вкл)" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "напильник по металлу" +msgstr[1] "напильника по металлу" +msgstr[2] "напильников по металлу" +msgstr[3] "напильники по металлу" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." msgstr "" -"Это радио включено и продолжает потреблять батарейки. Оно воспроизводит " -"передачи, посланные с ближайших радиовышек." +"Эти инструменты обычно используются для съёма небольшого количества " +"материала с поверхности металлических предметов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "рация" -msgstr[1] "рации" -msgstr[2] "раций" -msgstr[3] "рация" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "металлическая затирка" +msgstr[1] "металлических затирки" +msgstr[2] "металлических затирок" +msgstr[3] "металлическая затирка" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." msgstr "" -"Радио с передатчиком. С его помощью можно связаться с кем-то, у кого есть " -"такое же устройство. К сожалению, сейчас ими уже никто не пользуется..." +"Этот металлический инструмент часто используется для сглаживания бетона или " +"раствора, в строительстве. Также можно использовать его в качестве " +"импровизированного головокрушителя." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "пульт ДУ машиной" -msgstr[1] "пульта ДУ машиной" -msgstr[2] "пультов ДУ машиной" -msgstr[3] "пульт ДУ машиной" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "ремкомплект" +msgstr[1] "ремкомплекта" +msgstr[2] "ремкомплектов" +msgstr[3] "ремкомплекты" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" -"Пульт дистанционного управления для настоящих автомобилей. Можно включать и " -"выключать бортовые приборы. Некоторыми автомобилями можно управлять " -"дистанционно." +"Переносной ящичек с маленьким ножиком для точного вырезания заменяемых " +"частей, пилой для более масштабных работ по дереву и мягкой тряпкой для " +"очистки поверхностей. При наличии монтажной ленты с помощью такого " +"ремкомплекта можно чинить некоторые предметы." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "набор химика" -msgstr[1] "набора химика" -msgstr[2] "наборов химика" -msgstr[3] "набор химика" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "форма для пластика" +msgstr[1] "формы для пластика" +msgstr[2] "форм для пластика" +msgstr[3] "форма для пластика" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." msgstr "" -"Коробка с химическими принадлежностями. Содержит в себе стеклянные колбы, " -"резиновые шланги, металлическую проволоку, электроплитку и защитные очки. " -"Необходима для создания предметов с использованием химических реакций, если " -"у вас появится такое желание." +"Приспособление, которому можно придать нужную форму и использовать для " +"создания предметов из пластика." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "базовый набор химика" -msgstr[1] "базовых набора химика" -msgstr[2] "базовых наборов химика" -msgstr[3] "базовый набор химика" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "мультитул" +msgstr[1] "мультитула" +msgstr[2] "мультитулов" +msgstr[3] "мультитул" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." msgstr "" -"Базовый набор химика, включающий в себя стеклянные колбы, резиновые шланги и" -" защитные очки. Необходима для создания предметов с использованием " -"химических реакций, если у вас появится такое желание, но вам потребуется " -"источник огня." +"Разумно спроектированный инструмент всё-в-одном. В полых ручках пассатижей " +"спрятаны различные мелкие инструменты." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "набор для базового лабораторного анализа" -msgstr[1] "набора для базового лабораторного анализа" -msgstr[2] "наборов для базового лабораторного анализа" -msgstr[3] "наборы для базового лабораторного анализа" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "ацетиленовая горелка" +msgstr[1] "ацетиленовые горелки" +msgstr[2] "ацетиленовых горелок" +msgstr[3] "ацетиленовая горелка" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" -"В этом увесистом наборе содержатся основные инструменты, необходимые для " -"занятий настоящей химией, а именно: маленькие весы, спектрофотометр, прибор " -"для определения температуры плавления, pH-метр и бумага для тонкослойной " -"хроматографии. С таким набором вы можете быть уверены, что получили именно " -"тот химикат, который задумали." +"Переносная ацетилено-кислородная горелка, компактный набор инструментов для " +"сварки и резки металла, включает в себя ствол горелки и насадку для резания " +"в удобной сумке. Подключается к герметичным баллонам с подходящим газом для " +"сварки. Помимо металлообработки её можно активировать для уничтожения " +"металлических преград." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "маленькие весы" -msgstr[1] "маленьких весов" -msgstr[2] "маленьких весов" -msgstr[3] "маленькие весы" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "кисть для покраски" +msgstr[1] "кисти для покраски" +msgstr[2] "кистей для покраски" +msgstr[3] "кисть для покраски" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "" -"Простые весы с подвижными стальными гирьками на рейках для точного измерения" -" массы образца." +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "Широкая кисть для покраски стен." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "спектрофотометр" -msgstr[1] "спектрофотометра" -msgstr[2] "спектрофотометров" -msgstr[3] "спектрофотометры" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "кирка" +msgstr[1] "кирки" +msgstr[2] "кирок" +msgstr[3] "кирка" -#. ~ Description for spectrophotometer +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" msgstr "" -"Широко распространённый прибор для химического анализа. Он измеряет " -"поглощение света жидким образцом в особой трубочке-кювете." +"Большая стальная кирка. Подходит для разлома жёстких предметов или (если " +"хватит навыка) крепкой цели. Пронзи землю!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "набор кювет для спектрометрии" -msgstr[1] "набора кювет для спектрометрии" -msgstr[2] "наборов кювет для спектрометрии" -msgstr[3] "наборы кювет для спектрометрии" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "развёртка" +msgstr[1] "развёртки" +msgstr[2] "развёрток" +msgstr[3] "развёртки" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." msgstr "" -"Маленькая коробочка с точно откалиброванными квадратными пластиковыми " -"трубочками для лабораторного спектрометра." +"Ручные развёртки такого типа используются для увеличения существующих " +"отверстий, или удаления шероховатостей и т.п. в них." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "рН-метр" -msgstr[1] "рН-метра" -msgstr[2] "рН-метров" -msgstr[3] "рН-метры" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "плоскогубцы" +msgstr[1] "плоскогубцы" +msgstr[2] "плоскогубцы" +msgstr[3] "плоскогубцы" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." msgstr "" -"По сути - просто пара стеклянных зондов с вольтметром. Если погрузить один " -"зонд в подготовленный калибровочный раствор, а второй в исследуемый образец," -" можно рассчитать кислотность." +"Это набор простых пассатижей, благодаря которым вы можете справиться с " +"простой механической работой. Всё более сложное потребует уже гаечного " +"ключа." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "вольтметр" -msgstr[1] "вольтметра" -msgstr[2] "вольтметров" -msgstr[3] "вольтметры" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "электрический полировщик" +msgstr[1] "электрических полировщика" +msgstr[2] "электрических полировщиков" +msgstr[3] "электрический полировщик" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." msgstr "" -"Устройство с двумя зондами для измерения электрического потенциала между " -"двумя точками." +"Электрический полировальный аппарат для полирования металлических " +"поверхностей, предназначен для придания им зеркального блеска." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "прибор для определения температуры плавления" -msgstr[1] "прибора для определения температуры плавления" -msgstr[2] "приборов для определения температуры плавления" -msgstr[3] "приборы для определения температуры плавления" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "каменный молоток" +msgstr[1] "каменных молотка" +msgstr[2] "каменных молотков" +msgstr[3] "каменный молоток" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" -"Фактически это электроплитка с прикреплённой металлической коробочкой. В " -"коробочке есть смотровое окошко и слот для капиллярной трубочки с " -"кристаллизованным образцом. С помощью этого прибора вы сможете точно " -"измерить температуру плавления кристалла. Очень полезно для определения, что" -" это за вещество и насколько оно чистое." +"Камнем, закреплённым на палке, можно пользоваться как молотком, но он " +"никогда не сравнится с настоящим инструментом." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "встряхиватель" -msgstr[1] "встряхивателя" -msgstr[2] "встряхивателей" -msgstr[3] "встряхиватели" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "отвёртка" +msgstr[1] "отвёртки" +msgstr[2] "отвёрток" +msgstr[3] "отвёртка" -#. ~ Description for vortex device +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." msgstr "" -"Маленькая увесистая скучная на вид машинка. На трапециевидном основании есть" -" выключатель и регулятор скорости, а на верхушке имеется резиновое " -"углубление. Если поместить в углубление пробирку и запитать устройство, оно " -"будет быстро встряхивать и перемешивать её содержимое. Удивительно весело." +"Крестовая отвёртка. Необходима практически во всех рецептах создания " +"электроники, создания большей части механики и другого использования." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "микроскоп" -msgstr[1] "микроскопа" -msgstr[2] "микроскопов" -msgstr[3] "микроскопы" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "набор отвёрток" +msgstr[1] "набора отвёрток" +msgstr[2] "наборов отвёрток" +msgstr[3] "набор отвёрток" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." msgstr "" -"Классический инструмент всех времён! Благодаря этому тяжёлому прочному " -"лабораторному прибору маленькие предметы кажутся больше. Подсветка не " -"работает без электричества, но всё остальное в поразительном порядке. К " -"сожалению, сейчас от него мало толку." +"Это набор отвёрток различных размеров и типов. Он гарантирует, что у вас " +"будут подходящие инструменты для тонкой работы." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "стереомикроскоп" -msgstr[1] "стереомикроскопа" -msgstr[2] "стереомикроскопов" -msgstr[3] "стереомикроскопы" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "ремкомплект огнестрельного оружия" +msgstr[1] "ремкомплекта огнестрельного оружия" +msgstr[2] "ремкомплектов огнестрельного оружия" +msgstr[3] "ремкомплект огнестрельного оружия" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." msgstr "" -"Увеличение этого микроскопа немного меньше обычного. Зато он стереоскопичный" -" и даёт красивую трёхмерную картинку поверхности. Обычно применялся для " -"препарирования и прочей тонкой работы с мелкими существами. При наличии " -"источника света всё ещё прекрасно работает, но что вы собираетесь с ним " -"делать?" +"Это портативный набор инструментов, используется для ремонта повреждённого " +"огнестрельного оружия. Питается от батареек и необходим для поддержания " +"работоспособности оружия в течение долгого времени. Каждое использование " +"расходует 100 зарядов батареи." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "делительная воронка" -msgstr[1] "делительных воронки" -msgstr[2] "делительных воронок" -msgstr[3] "делительные воронки" +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "паяльник" +msgstr[1] "паяльника" +msgstr[2] "паяльников" +msgstr[3] "паяльник" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." msgstr "" -"Не слишком-то похоже на воронку. Каплевидный стеклянный сосуд с пробкой на " -"широком конце и клапаном на противоположном. С его помощью можно смыть одну " -"жидкость другой, например, воду и масло, а затем слить любую из двух " -"жидкостей в зависимости от большего наличия вещества, которое требуется " -"изолировать. При наличии изрядного навыка ею можно издавать пукающие звуки." +"Устройство с металлическим жалом, которое может очень сильно нагреваться. " +"Помогает создавать различную продвинутую электронику. Вы можете использовать" +" его для прижигания ран, если они у вас есть." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "бюретка" -msgstr[1] "бюретки" -msgstr[2] "бюреток" -msgstr[3] "бюретки" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "ящик с инструментами" +msgstr[1] "ящика с инструментами" +msgstr[2] "ящиков с инструментами" +msgstr[3] "ящик с инструментами" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." msgstr "" -"Высокая стеклянная колонка с клапаном на конце. Если вы всерьёз занимаетесь " -"химией, у вас наверняка такая вытатуирована где-нибудь." +"Крепкий металлический ящик с полным набором инструментов, подходящих для " +"ремонта по дому и строительства." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "роторный испаритель" -msgstr[1] "роторных испарителя" -msgstr[2] "роторных испарителей" -msgstr[3] "роторные испарители" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "ящик с инструментами" +msgstr[1] "ящика с инструментами" +msgstr[2] "ящиков с инструментами" +msgstr[3] "ящики с инструментами" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" -"Вы чувствуете себя настоящим безумным учёным, даже просто разглядывая эту " -"штуку. Несколько стеклянных трубок и круглых колб, соединённых с центральным" -" моторчиком и нагревателем. Нагреватель подогревает одну колбу, которая " -"вращается посредством мотора, и испаряет содержимое. Затем пар " -"конденсируется в трубках и собирается во вторую колбу, на случай, если " -"зачем-нибудь вам потребуется." +"Крепкий металлический ящик с полным набором инструментов, подходящих для " +"ремонта по дому и строительства, а также дополнительными инструментами для " +"работы в мастерской и тонкой работы." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "фракционный конденсатор" -msgstr[1] "фракционных конденсатора" -msgstr[2] "фракционных конденсаторов" -msgstr[3] "фракционные конденсаторы" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "выдвинутые инструменты" +msgstr[1] "выдвинутые инструменты" +msgstr[2] "выдвинутые инструменты" +msgstr[3] "выдвинутые инструменты" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." msgstr "" -"Один из классических стеклянных приборов безумного учёного. По сути, это " -"маленький стеклянный перегонный куб, в котором пар пропускается через " -"фракционную дистилляционную колонку и конденсируется в охлаждающей колонке. " -"Аспирант или робот (есть ли разница?) собирает дистиллят по фракциям, так " -"что можно проанализировать конкретные вещества. Производительность прибора -" -" всего несколько миллилитров за раз, так что пытаться гнать с его помощью " -"виски не стоит." +"Набор инструментов, выдвинутый из рук. Может резать, рубить и порядок " +"наводить." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "лоток для электрофореза" -msgstr[1] "лотка для электрофореза" -msgstr[2] "лотков для электрофореза" -msgstr[3] "лотки для электрофореза" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "сварочный аппарат" +msgstr[1] "сварочных аппарата" +msgstr[2] "сварочных аппаратов" +msgstr[3] "сварочные аппараты" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" -"Пластиковый лоток, электроды и источник питания для создания градиента " -"электрического напряжения в жидком растворе с твёрдым гелем. Штуки типа " -"белков и ДНА разделяются на геле в зависимости от электрического заряда и " -"размера. Сейчас годится только на запчасти." +"Инструмент для соединения металлических частей при помощи электрической " +"дуги. Незаменимая вещь в строительстве и ремонте. Работает от батареек." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "микроцентрифуга" -msgstr[1] "микроцентрифуги" -msgstr[2] "микроцентрифуг" -msgstr[3] "микроцентрифуги" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "самодельный сварочный аппарат" +msgstr[1] "самодельных сварочных аппарата" +msgstr[2] "самодельных сварочных аппаратов" +msgstr[3] "самодельные сварочные аппараты" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" -"Маленькая настольная версия крупной стационарной центрифуги. Не " -"обманывайтесь её мелкими габаритами; это мощный инструмент, способный очень " -"быстро что-нибудь раскрутить. Это не игрушка!" +"Примитивный сварочный аппарат, собранный из нескольких трансформаторов, " +"проводов, самодельного держателя электрода и полного пренебрежения техникой " +"безопасности. Он не так эффективен, как прибор промышленного производства, " +"но на крайний случай сгодится." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "ножницы" -msgstr[1] "ножниц" -msgstr[2] "ножниц" -msgstr[3] "ножницы" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "деревянная затирка" +msgstr[1] "деревянных затирки" +msgstr[2] "деревянных затирок" +msgstr[3] "деревянная затирка" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." msgstr "" -"Длинные крепкие ножницы. Используйте ножницы, чтобы разрезать предметы из " -"хлопка (например, одежду) на тряпки." +"Эта большая самодельная затирка используется в строительстве для сглаживания" +" бетона или раствора. " #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "бутылочный домкрат" -msgstr[1] "бутылочных домкрата" -msgstr[2] "бутылочных домкратов" -msgstr[3] "бутылочный домкрат" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "шерстяное волокно" +msgstr[1] "шерстяных волокон" +msgstr[2] "шерстяных волокон" +msgstr[3] "шерстяное волокно" -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "Портативный бутылочный домкрат, используется для поднятия машин." +msgid "" +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." +msgstr "Клубок шерстяных волокон. Их можно переработать в войлок или пряжу." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "самодельный домкрат" -msgstr[1] "самодельных домкрата" -msgstr[2] "самодельных домкратов" -msgstr[3] "самодельный домкрат" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "канцелярский нож" +msgstr[1] "канцелярских ножа" +msgstr[2] "канцелярских ножей" +msgstr[3] "канцелярский нож" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" -"Плохо сделанный кустарный винтовой домкрат, используется для поднятия машин," -" если у вас хватит смелости воспользоваться им." - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "винтовой домкрат" -msgstr[1] "винтовых домкрата" -msgstr[2] "винтовых домкратов" -msgstr[3] "винтовой домкрат" - -#. ~ Description for scissor jack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "Портативный винтовой домкрат, используется для поднятия машин." +"Маленький, но очень острый модельный нож, предназначен для работы с " +"текстильными изделиями, полезен при создании предметов. Наносит неплохие " +"повреждения, но из-за его маленького кончика нужно много умения, чтобы " +"попасть во врага. Слишком мал для разделки трупов." #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "ацетиленовая горелка" -msgstr[1] "ацетиленовые горелки" -msgstr[2] "ацетиленовых горелок" -msgstr[3] "ацетиленовая горелка" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "гаечный ключ" +msgstr[1] "гаечных ключа" +msgstr[2] "гаечных ключей" +msgstr[3] "гаечный ключ" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." msgstr "" -"Переносная ацетилено-кислородная горелка, компактный набор инструментов для " -"сварки и резки металла, включает в себя ствол горелки и насадку для резания " -"в удобной сумке. Подключается к герметичным баллонам с подходящим газом для " -"сварки. Помимо металлообработки её можно активировать для уничтожения " -"металлических преград." +"Разводной гаечный ключ. Неплохое оружие ближнего боя, а также используется " +"во многих рецептах механических изделий." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "jumper cable" @@ -102572,29 +104590,13 @@ msgstr "" "чтобы работала как граната, соблюдайте осторожность. Может взорваться в " "любую секунду, лучше её кинуть подальше!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive brain blaster" msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "неактивный мозгобластер" +msgstr[1] "неактивных мозгобластера" +msgstr[2] "неактивных мозгобластеров" +msgstr[3] "неактивные мозгобластеры" #. ~ Description for inactive brain blaster #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -102605,14 +104607,19 @@ msgid "" "will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " "laser cannons." msgstr "" +"Невероятная мерзость. Использование этого предмета, по сути, каннибализм во " +"всю сраку. Необходимо активировать и выбрать место на земле для установки. " +"Если турель была успешно перепрограммирована, то она будет идентифицировать " +"вас как дружественный объект и атаковать всех врагов из роторных лазерных " +"пушек." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive sentinel-lx" msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "неактивный страж-икс" +msgstr[1] "неактивных стража-икс" +msgstr[2] "неактивных стражей-икс" +msgstr[3] "неактивные стражи-икс" #. ~ Description for inactive sentinel-lx #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -102622,6 +104629,26 @@ msgid "" "the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " "foes." msgstr "" +"Этот роскошный робот в доспехах, склонившийся ниц и неподвижный, напоминает " +"древнего рыцаря, полностью погружённого в молитву. Если успешно " +"перепрограммировать, опознает вас как союзника и защитит от ближайших " +"противников." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "паяльничек" +msgstr[1] "паяльничка" +msgstr[2] "паяльничков" +msgstr[3] "паяльнички" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "псевдо атомная маслобойка" +msgstr[1] "псевдо атомные маслобойки" +msgstr[2] "псевдо атомных маслобоек" +msgstr[3] "псевдо атомные маслобойки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone" @@ -102646,6 +104673,14 @@ msgstr "" "и стал редкостью из-за чудовищной цены. В нём есть атомные часы, камера " "высокого разрешения и яркий фонарик." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "атомный смартфон - музыка" +msgstr[1] "атомных смартфона - музыка" +msgstr[2] "атомных смартфонов - музыка" +msgstr[3] "атомные смартфоны - музыка" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atomic smartphone - Flashlight" msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" @@ -102657,10 +104692,10 @@ msgstr[3] "атомные смартфоны - фонарик" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Wraitheon executive's smartphone" msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "смартфон руководителя" +msgstr[1] "смартфона руководителя" +msgstr[2] "смартфонов руководителя" +msgstr[3] "смартфоны руководителя" #. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -102668,14 +104703,17 @@ msgid "" "Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " "executive-level override program allows you to remotely control most robots." msgstr "" +"Ваш тонко настроенный атомный смартфон. Самым важным в нем является " +"секретная программа, позволяющая удаленно перехватывать управление над " +"большинством роботов." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Executive's smartphone - Flashlight" msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "смартфон руководителя - фонарик" +msgstr[1] "смартфона руководителя - фонарик" +msgstr[2] "смартфонов руководителя - фонарик" +msgstr[3] "смартфоны руководителя - фонарик" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "atompot" @@ -102867,10 +104905,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "energy saber (active)" msgid_plural "energy sabers (active)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "энергетический меч (включен)" +msgstr[1] "энергетических меча (включенных)" +msgstr[2] "энергетических мечей (включенных)" +msgstr[3] "энергетические мечи (включены)" #. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy #. sabers (active)'}. @@ -102894,6 +104932,23 @@ msgstr "" "раскалено и не может резать сквозь всё подряд, но способно рассечь любую " "плоть." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "нож для скрытного ношения" +msgstr[1] "ножа для скрытного ношения" +msgstr[2] "ножей для скрытного ношения" +msgstr[3] "ножи для скрытного ношения" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "" +"Созданный для обхода мер безопасности и избежания обнаружения при обыске, " +"этот нож незаменим на любой вечеринке после начала Катаклизма." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -102913,19 +104968,19 @@ msgid "" "comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" msgstr "" "Раскладной стандартный кухонный набор К.Р.И.Т, разработанный для удобной " -"переноски на основе обычного армейского набора. Он сделан из тонких листов " -"нержавеющего суперсплава с керамической облицовкой. К сожалению, в такой " +"переноски на основе обычного армейского набора. Он сделан из тонких листов " +"нержавеющего суперсплава с керамической облицовкой. К сожалению, в такой " "компактной форме нет места для больших аккумуляторов, зато имеется " -"встроенная небольшая солнечная батарея. А ещё, в нём есть смехотворно " +"встроенная небольшая солнечная батарея. А ещё, в нём есть смехотворно " "маленькие вилколожка и нож-лопаточка!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT service knife" msgid_plural "CRIT service knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "табельный нож К.Р.И.Т" +msgstr[1] "табельных ножа К.Р.И.Т" +msgstr[2] "табельных ножей К.Р.И.Т" +msgstr[3] "табельные ножи К.Р.И.Т" #. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service #. knives'} @@ -102937,19 +104992,19 @@ msgid "" "tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " "reach." msgstr "" -"Стандартный нож К.Р.И.Т. Гарда выполнена в виде кастета, а на конце рукояти" -" есть маленький крючковатый рычаг для отпирания простых замков и разбивания " -"голов. Благодаря матовому чёрному покрытию нож не блестит в полумраке, а " -"заострённый кончик позволяет пробивать лёгкую броню. Длина лезвия довольно " +"Стандартный нож К.Р.И.Т. Гарда выполнена в виде кастета, а на конце рукояти " +"есть маленький крючковатый рычаг для отпирания простых замков и разбивания " +"голов. Благодаря матовому чёрному покрытию нож не блестит в полумраке, а " +"заострённый кончик позволяет пробивать лёгкую броню. Длина лезвия довольно " "приличная." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pair of CRIT Knuckledusters" msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара кастетов К.Р.И.Т" +msgstr[1] "пары кастетов К.Р.И.Т" +msgstr[2] "пар кастетов К.Р.И.Т" +msgstr[3] "пары кастетов К.Р.И.Т" #. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs #. of CRIT Knuckledusters'} @@ -102958,7 +105013,7 @@ msgid "" "C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " "than weight." msgstr "" -"Кастеты К.Р.И.Т для ближнего боя. Не слишком отличаются от обычных, кроме " +"Кастеты К.Р.И.Т для ближнего боя. Не слишком отличаются от обычных, кроме " "как по весу." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -102976,8 +105031,8 @@ msgid "" "oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " "thrums from within." msgstr "" -"Холодное оружие К.Р.И.Т. Лезвие из углеродистой стали покрыто неизвестными " -"рунами. Странно, но клинок вовсе не острый, а при пристальном обследовании " +"Холодное оружие К.Р.И.Т. Лезвие из углеродистой стали покрыто неизвестными " +"рунами. Странно, но клинок вовсе не острый, а при пристальном обследовании " "чувствуется гудение заключённой внутри энергии." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -102997,11 +105052,11 @@ msgid "" "It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " "wield it?" msgstr "" -"Шедевральное оружие НИОКР К.Р.И.Т. Нелепо крупное лезвие из углеродистой " +"Шедевральное оружие НИОКР К.Р.И.Т. Нелепо крупное лезвие из углеродистой " "стали покрыто неизвестными рунами, вы слышите гудение заключённой внутри " -"энергии. Вы ощущаете неуязвимость, даже просто проводя пальцами по оружию." -" Клинок скорее похож на железную болванку, нежели на меч. Он… Сможете ли " -"вы носить его?" +"энергии. Вы ощущаете неуязвимость, даже просто проводя пальцами по оружию. " +"Клинок скорее похож на железную болванку, нежели на меч. Он… Сможете ли вы " +"носить его?" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT entrenching tool" @@ -103018,7 +105073,7 @@ msgid "" "is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " "like a larger shovel." msgstr "" -"Стандартная складная лопатка К.Р.И.Т. Благодаря встроенной вибрационной " +"Стандартная складная лопатка К.Р.И.Т. Благодаря встроенной вибрационной " "системе, получающей энергию от движений пользователя, эта маленькая лопатка " "копает землю как большая лопата." @@ -103036,16 +105091,16 @@ msgid "" "C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " "the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton." msgstr "" -"Стандартная тонфа К.Р.И.Т. Она достаточно длинная, а закруглённый кончик " +"Стандартная тонфа К.Р.И.Т. Она достаточно длинная, а закруглённый кончик " "позволяет наносить более мощный удар по сравнению с цилиндрической дубинкой." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" msgid_plural "companion potatoes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "друг-картошка" +msgstr[1] "друга-картошки" +msgstr[2] "друзей-картошек" +msgstr[3] "друзья-картошки" #. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion #. potatoes'} @@ -103113,24 +105168,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "skeleton key of opening" msgid_plural "skeleton key of opening" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "скелетный ключ открытия" +msgstr[1] "скелетных ключа открытия" +msgstr[2] "скелетных ключей открытия" +msgstr[3] "скелетные ключи открытия" #. ~ Description for skeleton key of opening #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A small gold skeleton key. You can activate it to unlock locked things." msgstr "" +"Маленький золотой скелетный ключ. Активируйте, чтобы открыть что-нибудь " +"закрытое." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "everburning torch" msgid_plural "everburning torches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "вечногорящий факел" +msgstr[1] "вечногорящих факела" +msgstr[2] "вечногорящих факелов" +msgstr[3] "вечногорящие факелы" #. ~ Description for everburning torch #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103138,14 +105195,16 @@ msgid "" "This is a high quality engraved wooden torch. On command, the tip bursts " "into flame and produces a fair amount of light. It will burn forever." msgstr "" +"Это деревянный факел с качественной гравировкой. По команде факел зажжется и" +" даст достаточно света. Он может гореть вечно." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "enchanted tailor's kit" msgid_plural "enchanted tailor's kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "зачарованный набор портного" +msgstr[1] "зачарованных набора портного" +msgstr[2] "зачарованныз наборов портного" +msgstr[3] "зачарованные наборы портного" #. ~ Description for enchanted tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103156,14 +105215,20 @@ msgid "" "clothing and armor. This uses your tailoring skill. It also contains one " "of those magic spiders that constantly, if slowly, makes new thread." msgstr "" +"Это пластиковый набор высокого качества, в котором содержатся разные иголки," +" несколько пластиковых катушек для ниток, небольшие ножницы и даже небольшой" +" нагревательный элемент для расплавления и соединения пластиковых деталей. " +"Используйте набор для модификации ваших одежды и брони. При этом " +"используется навык шитья. Он также содержит одного волшебного паучка, " +"постоянно и медленно создающего новые нитки." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "spider box" msgid_plural "spider boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ящик с паучком" +msgstr[1] "ящика с паучком" +msgstr[2] "ящиков с паучком" +msgstr[3] "ящики с паучком" #. ~ Description for spider box #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103172,6 +105237,9 @@ msgid "" "and night to produce silk thread that it stores in a reservoir you can open " "and retrieve it from." msgstr "" +"Маленькая стеклянная коробочка с паучком, который неустанно день и ночь ткет" +" шелковую нить, скапливающуюся в отделении, из которого вы можете ее " +"забрать." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Magic Wand" @@ -103184,18 +105252,18 @@ msgstr[3] "Магические палочки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Disposable Wand" msgid_plural "Disposable Wands" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый жезл" +msgstr[1] "одноразовых жезла" +msgstr[2] "одноразовых жезлов" +msgstr[3] "одноразовые жезлы" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of magic missile" msgid_plural "minor wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл волшебных снарядов" +msgstr[1] "малых жезла волшебных снарядов" +msgstr[2] "малых жезлов волшебных снарядов" +msgstr[3] "малые жезлы волшебных снарядов" #. ~ Description for minor wand of magic missile #. ~ Description for lesser wand of magic missile @@ -103212,26 +105280,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of magic missile" msgid_plural "lesser wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл волшебных снарядов" +msgstr[1] "малых жезла волшебных снарядов" +msgstr[2] "малых жезлов волшебных снарядов" +msgstr[3] "малые жезлы волшебных снарядов" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of magic missile" msgid_plural "greater wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой жезл волшебного снаряда" +msgstr[1] "больших жезла волшебного снаряда" +msgstr[2] "больших жезлов волшебного снаряда" +msgstr[3] "большие жезлы волшебного снаряда" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of fireball" msgid_plural "minor wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл огненного шара" +msgstr[1] "малых жезла огненного шара" +msgstr[2] "малых жезлов огненного шара" +msgstr[3] "малые жезлы огненного шара" #. ~ Description for minor wand of fireball #. ~ Description for lesser wand of fireball @@ -103248,26 +105316,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of fireball" msgid_plural "lesser wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "меньший жезл огненного шара" +msgstr[1] "меньших жезла огненного шара" +msgstr[2] "меньших жезлов огненного шара" +msgstr[3] "меньшие жезлы огненного шара" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of fireball" msgid_plural "greater wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой жезл огненного шара" +msgstr[1] "больших жезла огненного шара" +msgstr[2] "больших жезлов огненного шара" +msgstr[3] "большие жезлы огненного шара" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of mana beam" msgid_plural "minor wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл луча маны" +msgstr[1] "малых жезла луча маны" +msgstr[2] "малых жезлов луча маны" +msgstr[3] "малые жезлы луча маны" #. ~ Description for minor wand of mana beam #. ~ Description for lesser wand of mana beam @@ -103283,26 +105351,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of mana beam" msgid_plural "lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "меньший жезл луча маны" +msgstr[1] "меньших жезла луча маны" +msgstr[2] "меньших жезлов луча маны" +msgstr[3] "меньшие жезлы луча маны" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of mana beam" msgid_plural "greater wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой жезл луча маны" +msgstr[1] "больших жезла луча маны" +msgstr[2] "больших жезлов луча маны" +msgstr[3] "большие жезлы луча маны" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of point flare" msgid_plural "minor wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл точечной вспышки" +msgstr[1] "малых жезла точечной вспышки" +msgstr[2] "малых жезлов точечной вспышки" +msgstr[3] "малые жезлы точечной вспышки" #. ~ Description for minor wand of point flare #. ~ Description for lesser wand of point flare @@ -103319,26 +105387,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of point flare" msgid_plural "lesser wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "меньший жезл точечной вспышки" +msgstr[1] "меньших жезла точечной вспышки" +msgstr[2] "меньших жезлов точечной вспышки" +msgstr[3] "меньшие жезлы точечной вспышки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of point flare" msgid_plural "greater wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой жезл точечной вспышки" +msgstr[1] "больших жезла точечной вспышки" +msgstr[2] "больших жезлов точечной вспышки" +msgstr[3] "большие жезлы точечной вспышки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of hoary blast" msgid_plural "minor wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл инеевого взрыва" +msgstr[1] "малых жезла инеевого взрыва" +msgstr[2] "малых жезлов инеевого взрыва" +msgstr[3] "малые жезлы инеевого взрыва" #. ~ Description for minor wand of hoary blast #. ~ Description for lesser wand of hoary blast @@ -103348,30 +105416,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " "spell when activated. This wand casts hoary blast." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"призывающая заклинание при активации. Эта палочка создает инеевый взрыв." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of hoary blast" msgid_plural "lesser wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "меньший жезл инеевого взрыва" +msgstr[1] "меньших жезла инеевого взрыва" +msgstr[2] "меньших жезлов инеевого взрыва" +msgstr[3] "меньшие жезлы инеевого взрыва" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of hoary blast" msgid_plural "greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой жезл инеевого взрыва" +msgstr[1] "больших жезла инеевого взрыва" +msgstr[2] "больших жезлов инеевого взрыва" +msgstr[3] "большие жезлы инеевого взрыва" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "minor wand of cone of cold" msgid_plural "minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "малый жезл конуса холода" +msgstr[1] "малых жезла конуса холода" +msgstr[2] "малых жезлов конуса холода" +msgstr[3] "малые жезлы конуса холода" #. ~ Description for minor wand of cone of cold #. ~ Description for lesser wand of cone of cold @@ -103387,26 +105457,26 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "lesser wand of cone of cold" msgid_plural "lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "меньший жезл конуса холода" +msgstr[1] "меньших жезла конуса холода" +msgstr[2] "меньших жезлов конуса холода" +msgstr[3] "меньшие жезлы конуса холода" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "greater wand of cone of cold" msgid_plural "greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "больший жезл конуса холода" +msgstr[1] "больших жезла конуса холода" +msgstr[2] "больших жезлов конуса холода" +msgstr[3] "большие жезлы конуса холода" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of magic missile" msgid_plural "disposable minor wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл волшебного снаряда" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла волшебного снаряда" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов волшебного снаряда" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы волшебного снаряда" #. ~ Description for disposable minor wand of magic missile #. ~ Description for disposable lesser wand of magic missile @@ -103416,30 +105486,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts magic missile." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка посылает магический снаряд." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of magic missile" msgid_plural "disposable lesser wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл волшебного снаряда" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла волшебного снаряда" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов волшебного снаряда" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы волшебного снаряда" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of magic missile" msgid_plural "disposable greater wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох волшебных снарядов" +msgstr[1] "одноразовых больших посоха волшебных снарядов" +msgstr[2] "одноразовых больших посохов волшебных снарядов" +msgstr[3] "одноразовые большие посохи волшебных снарядов" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of fireball" msgid_plural "disposable minor wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый меньший жезл огненного шара" +msgstr[1] "одноразовых меньших жезла огненного шара" +msgstr[2] "одноразовых меньших жезлов огненного шара" +msgstr[3] "одноразовые меньшие жезлы огненного шара" #. ~ Description for disposable minor wand of fireball #. ~ Description for disposable lesser wand of fireball @@ -103449,30 +105521,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts fireball." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка посылает огненный шар." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of fireball" msgid_plural "disposable lesser wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый посох огненного шара" +msgstr[1] "одноразовых малых посоха огненного шара" +msgstr[2] "одноразовых малых посохов огненного шара" +msgstr[3] "одноразовые малые посохи огненного шара" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of fireball" msgid_plural "disposable greater wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох огненного шара " +msgstr[1] "одноразовых больших посоха огненного шара " +msgstr[2] "одноразовых больших посохов огненного шара " +msgstr[3] "одноразовые большие посохи огненного шара " #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of mana beam" msgid_plural "disposable minor wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл луча маны" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла луча маны" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов луча маны" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы луча маны" #. ~ Description for disposable minor wand of mana beam #. ~ Description for disposable lesser wand of mana beam @@ -103482,30 +105556,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts mana beam." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка посылает луч маны." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of mana beam" msgid_plural "disposable lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый посох луча маны" +msgstr[1] "одноразовых малых посоха луча маны" +msgstr[2] "одноразовых малых посохов луча маны" +msgstr[3] "одноразовые малые посохи луча маны" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of mana beam" msgid_plural "disposable greater wands of mana beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох луча маны" +msgstr[1] "одноразовых больших посоха луча маны" +msgstr[2] "одноразовых больших посохов луча маны" +msgstr[3] "одноразовые большие посохи луча маны" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of point flare" msgid_plural "disposable minor wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл точечной вспышки" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла точечной вспышки" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов точечной вспышки" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы точечной вспышки" #. ~ Description for disposable minor wand of point flare #. ~ Description for disposable lesser wand of point flare @@ -103515,30 +105591,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts point flare." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка создает точечную вспышку." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of point flare" msgid_plural "disposable lesser wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый меньший жезл точечной вспышки" +msgstr[1] "одноразовых меньших жезла точечной вспышки" +msgstr[2] "одноразовых меньших жезлов точечной вспышки" +msgstr[3] "одноразовые меньшие жезлы точечной вспышки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of point flare" msgid_plural "disposable greater wands of point flare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох точечной вспышки" +msgstr[1] "одноразовых больших посоха точечной вспышки" +msgstr[2] "одноразовых больших посоха точечной вспышки" +msgstr[3] "одноразовые большие посохи точечной вспышки" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of hoary blast" msgid_plural "disposable minor wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл инеевого взрыва" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла инеевого взрыва" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов инеевого взрыва" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы инеевого взрыва" #. ~ Description for disposable minor wand of hoary blast #. ~ Description for disposable lesser wand of hoary blast @@ -103548,30 +105626,32 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts hoary blast." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка создает инеевый взрыв." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of hoary blast" msgid_plural "disposable lesser wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый меньший жезл инеевого взрыва" +msgstr[1] "одноразовых меньших жезла инеевого взрыва" +msgstr[2] "одноразовых меньших жезлов инеевого взрыва" +msgstr[3] "одноразовые меньшие жезлы инеевого взрыва" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of hoary blast" msgid_plural "disposable greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох инеевого взрыва" +msgstr[1] "одноразовых больших посоха инеевого взрыва" +msgstr[2] "одноразовых больших посохов инеевого взрыва" +msgstr[3] "одноразовые большие посохи инеевого взрыва" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable minor wand of cone of cold" msgid_plural "disposable minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый малый жезл конуса холода" +msgstr[1] "одноразовых малых жезла конуса холода" +msgstr[2] "одноразовых малых жезлов конуса холода" +msgstr[3] "одноразовые малые жезлы конуса холода" #. ~ Description for disposable minor wand of cone of cold #. ~ Description for disposable lesser wand of cone of cold @@ -103581,22 +105661,24 @@ msgid "" "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" " spell when activated. This wand casts cone of cold." msgstr "" +"Тонкая деревянная палочка с отсеком для кристалла маны у основания, " +"создающая заклинание при активации. Эта палочка создает конус холода." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable lesser wand of cone of cold" msgid_plural "disposable lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый меньший жезл конуса холода" +msgstr[1] "одноразовых меньших жезла конуса холода" +msgstr[2] "одноразовых меньших жезлов конуса холода" +msgstr[3] "одноразовые меньшие жезлы конуса холода" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "disposable greater wand of cone of cold" msgid_plural "disposable greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "одноразовый большой посох конуса холода" +msgstr[1] "одноразовых больших посоха конуса холода" +msgstr[2] "одноразовых больших посохов конуса холода" +msgstr[3] "одноразовые большие посохи конуса холода" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "owlbear gastrolith" @@ -103679,6 +105761,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of rended flesh and bones on it. It is " "necessary for Biomancers to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема разорванной плоти и костей. Он нужен " +"Биомантам, чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Technomancer rune" @@ -103694,14 +105778,16 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of clockwork and gears on it. It is " "necessary for Technomancers to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема часового механизма и зубчатых колёс. Он " +"нужен Техномантам, чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Magus rune" msgid_plural "Magi runes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Магическая руна" +msgstr[1] "Магические руны" +msgstr[2] "Магических рун" +msgstr[3] "Магические руны" #. ~ Description for Magus rune #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103709,6 +105795,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of crystal and mana orbs on it. It is " "necessary for Magi to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема кристалла и сфер маны. Он нужен магам, " +"чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Earthshaper rune" @@ -103724,6 +105812,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of steel and rocks on it. It is " "necessary for Earthshapers to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема стали и камней. Он нужен повелителям " +"земли, чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Kelvinist rune" @@ -103739,6 +105829,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of ice and flames on it. It is " "necessary for Kelvinists to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема льда и огня. Он нужен кельвинистам, чтобы" +" влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Stormshaper rune" @@ -103754,6 +105846,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of lightning and storm clouds on it. It" " is necessary for Stormshapers to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема молнии и грозовых туч. Он нужен " +"повелителям бурь, чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Druid rune" @@ -103769,6 +105863,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of nature and trees on it. It is " "necessary for Druids to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема природы и деревьев. Он нужен друидам, " +"чтобы влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "Animist rune" @@ -103784,6 +105880,8 @@ msgid "" "This magical pebble has an insignia of summoners on it. It is necessary for" " Animists to channel magic into their crafts." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема Призывателей. Он нужен анимистам, чтобы " +"влить магию в своё искусство." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "alchemist rune" @@ -103800,6 +105898,9 @@ msgid "" "versatile in use, the lack of attunement to any school prevents creation of " "more advanced recipes." msgstr "" +"На этом магическом камешке эмблема алхимии и зелий. Руна универсальна, но " +"отсутствие настроенности на какую-либо школу препятствует созданию более " +"сложных рецептов." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "finger firelighter" @@ -103821,10 +105922,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "seed of purification" msgid_plural "seeds of purification" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "семя очищения " +msgstr[1] "семени очищения " +msgstr[2] "семян очищения " +msgstr[3] "семена очищения " #. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds #. of purification'}. @@ -103867,10 +105968,10 @@ msgstr "Мелкая пыль, постепенно светящаяся всё #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wand of fireballs" msgid_plural "wands of fireball" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "жезл огненного шара" +msgstr[1] "жезла огненного шара" +msgstr[2] "жезлов огненного шара" +msgstr[3] "жезлы огненного шара" #. ~ Description for wand of fireballs #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103884,10 +105985,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wand of magic missiles" msgid_plural "wands of magic missile" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "жезл волшебных снарядов" +msgstr[1] "жезла волшебных снарядов" +msgstr[2] "жезлов волшебных снарядов" +msgstr[3] "жезлы волшебных снарядов" #. ~ Description for wand of magic missiles #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -103915,6 +106016,10 @@ msgid "" "the pommel seem to be made out of a brighter material, which feels " "abnormally cool to the touch." msgstr "" +"Длинный меч из очень тёмного, почти чёрного металла. Его лезвие кажется " +"больше, чем у обычных стальных клинков и ощущается… удобнее в руке. Хотя сам" +" клинок из тёмного металла, гарда и навершие эфеса сделаны из более светлого" +" материала, необычно холодного на ощупь." #. ~ Description for disarmed defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -104138,10 +106243,10 @@ msgid "" "advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " "malfunction." msgstr "" -"Неактивная военная гранатометная турель. После активации из инвентаря " -"автоматически загружаются 50 стандартных 40 мм разрывных гранат. Установите" -" турель, и она будет дружественна вам с помощью своего усовершенствованного " -"программного обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по " +"Неактивная военная гранатометная турель. После активации из инвентаря " +"автоматически загружаются 50 стандартных 40 мм разрывных гранат. Установите " +"турель, и она будет дружественна вам с помощью своего усовершенствованного " +"программного обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по " "безопасности." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -104220,10 +106325,10 @@ msgid "" "advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " "malfunction." msgstr "" -"Неактивная продвинутая рельсопушечная турель. После активации из инвентаря " -"автоматически загружаются 50 рельсовых выстрелов. Установите турель, и она" -" будет дружественна вам с помощью своего усовершенствованного программного " -"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." +"Неактивная продвинутая рельсопушечная турель. После активации из инвентаря " +"автоматически загружаются 50 рельсовых выстрелов. Установите турель, и она " +"будет дружественна вам с помощью своего усовершенствованного программного " +"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive advanced acid turret" @@ -104240,9 +106345,9 @@ msgid "" "friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " "event of a malfunction." msgstr "" -"Неактивная продвинутая кислотная турель. Установите турель, и она будет " +"Неактивная продвинутая кислотная турель. Установите турель, и она будет " "дружественна вам с помощью своего усовершенствованного программного " -"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." +"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive advanced EMP turret" @@ -104259,9 +106364,9 @@ msgid "" "friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " "event of a malfunction." msgstr "" -"Неактивная продвинутая ЭМИ турель. Установите турель, и она будет " +"Неактивная продвинутая ЭМИ турель. Установите турель, и она будет " "дружественна вам с помощью своего усовершенствованного программного " -"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." +"обеспечения IFF. В случае сбоя обратитесь к руководству по безопасности." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive advanced electro turret" @@ -104297,7 +106402,7 @@ msgid "" "garden or elsewhere." msgstr "" "Обычный и полностью безопасный садовый гном. Вы можете поставить его в своем" -" саду или еще где угодно." +" саду или ещё где угодно." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "gaurdin gnome" @@ -104453,10 +106558,10 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive craftbuddy" msgid_plural "inactive craftbuddies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "неактивный ремонтный бот" +msgstr[1] "неактивных ремонтных бота" +msgstr[2] "неактивных ремонтных ботов" +msgstr[3] "неактивные ремонтные боты" #. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive #. craftbuddies'} @@ -104573,7 +106678,7 @@ msgstr "Поджигатель взлетает из ваших ладоней! #. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You misprogram the arson hack! Run!" -msgstr "" +msgstr "Вы ошиблись в настройке поджигателя! Бегите!" #. ~ Description for inactive arson hack #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -104656,10 +106761,9 @@ msgid "" "constant jet of warm air to heat an enclosed space. It is non-aggressive " "and has no weapons systems. Activate this item to deploy the robot." msgstr "" -"Восстановленный глазобот, переоборудованный в летающий обогреватель. " -"Излучает постоянный поток тепла для прогрева закрытого помещения. Не " -"агрессивен и не имеет никакого оружия. Активируйте, чтобы развернуть " -"робота." +"Восстановленный глазобот, переоборудованный в летающий обогреватель. " +"Излучает постоянный поток тепла для прогрева закрытого помещения. Не " +"агрессивен и не имеет никакого оружия. Активируйте, чтобы развернуть робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive floating furnace" @@ -104677,10 +106781,10 @@ msgid "" "aggressive and has no weapons systems. Activate this item to deploy the " "robot." msgstr "" -"Восстановленный глазобот, переоборудованный в летающий нагреватель. " -"Излучает постоянный поток очень горячего воздуха для прогрева закрытого " -"помещения. Не агрессивен и не имеет никакого оружия. Активируйте, чтобы " -"развернуть робота." +"Восстановленный глазобот, переоборудованный в летающий нагреватель. Излучает" +" постоянный поток очень горячего воздуха для прогрева закрытого помещения. " +"Не агрессивен и не имеет никакого оружия. Активируйте, чтобы развернуть " +"робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive burning eye" @@ -104765,9 +106869,9 @@ msgid "" "this item to deploy the robot." msgstr "" "Восстановленный хозяйственный робот, переоборудованный в вакуумный " -"очиститель. Он всасывает в себя вещи с земли и растворяет их с помощью " -"своих запасов кислоты. Не агрессивен и не обладает оружием. Активируйте " -"для развертывания робота." +"очиститель. Он всасывает в себя вещи с земли и растворяет их с помощью своих" +" запасов кислоты. Не агрессивен и не обладает оружием. Активируйте для " +"развертывания робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive bee-bot" @@ -104815,8 +106919,8 @@ msgid "" "hostile targets with a set of blades and a toxic needle. Activate this item" " to deploy the robot." msgstr "" -"Восстановленный медбот, переоборудованный в машину для убийств. Он будет " -"атаковать враждебные цели с помощью набора лезвий и иглой с токсинами. " +"Восстановленный медбот, переоборудованный в машину для убийств. Он будет " +"атаковать враждебные цели с помощью набора лезвий и иглой с токсинами. " "Активируйте для развертывания робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -104870,9 +106974,8 @@ msgid "" " with pincers and an integrated tazer. Activate this item to deploy the " "robot." msgstr "" -"Восстановленный робот-жук, переоборудованный в охотника на мелкую дичь. " -"Атакует клешнями и встроенным тазером. Активируйте для развертывания " -"робота." +"Восстановленный робот-жук, переоборудованный в охотника на мелкую дичь. " +"Атакует клешнями и встроенным тазером. Активируйте для развертывания робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive grab-bot" @@ -104931,8 +107034,8 @@ msgid "" "animate head retains some of its ability to revive zombies. Activate this " "item to deploy the robot." msgstr "" -"Восстановленный киборг, к которому приделали голову зомби-некроманта. " -"Одушевленная голова сохраняет часть своей способности поднимать зомби. " +"Восстановленный киборг, к которому приделали голову зомби-некроманта. " +"Одушевленная голова сохраняет часть своей способности поднимать зомби. " "Активируйте для развертывания робота." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -104994,8 +107097,8 @@ msgid "" " load and deploy the robot… preferably far from anything flammable" msgstr "" "Восстановленный оборонительный робот с самодельным огнеметом и двумя жгуче " -"горячими лезвиями. Активируйте его с бензином в инвентаре, чтобы зарядить и" -" развернуть робота… Жлательно подальше от всего воспламеняющегося." +"горячими лезвиями. Активируйте его с бензином в инвентаре, чтобы зарядить и " +"развернуть робота… Жлательно подальше от всего воспламеняющегося." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive military robot" @@ -105104,10 +107207,10 @@ msgstr[3] "неактивный продвинутый робот" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive glittering lady" msgid_plural "inactive glittering ladies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "неактивная блестящая леди" +msgstr[1] "неактивные блестящие леди" +msgstr[2] "неактивных блестящих леди" +msgstr[3] "неактивные блестящие леди" #. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive #. glittering ladies'} @@ -105408,9 +107511,8 @@ msgid "" msgstr "" "Биологическая загадка. Внутренности этого сгустка погружены в жидкость " "низкой плотности, остающуюся жидкой несмотря на переохлаждённое состояние, и" -" при этом сгусток весьма пластичен. Кусочки льда постоянно отслаиваются от " -"тела. Кажется, сгусток достаточно податливый, чтобы его можно было " -"оторвать…" +" при этом сгусток весьма пластичен. Кусочки льда постоянно отслаиваются от " +"тела. Кажется, сгусток достаточно податливый, чтобы его можно было оторвать…" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "growing cold mass" @@ -105733,10 +107835,10 @@ msgid "" "map. An external mechanism allows it to be attached to a vehicle to render " "it mobile." msgstr "" -"Так сказать, торнадо в коробке. Внутри этого безобидного бака находится " -"либо венец человеческой мысли в области энергетики, либо величайшее оружие " +"Так сказать, торнадо в коробке. Внутри этого безобидного бака находится либо" +" венец человеческой мысли в области энергетики, либо величайшее оружие " "массового уничтожения, способное стереть с лица земли целую цивилизацию — " -"или то, что от неё осталось. Внешний механизм позволяет крепить его в " +"или то, что от неё осталось. Внешний механизм позволяет крепить его в " "машине." #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -105756,10 +107858,10 @@ msgid "" "map. An external mechanism allow it to be hooked up to a battery to store " "the power generated." msgstr "" -"Так сказать, торнадо в коробке. Внутри этого безобидного бака находится " -"либо венец человеческой мысли в области энергетики, либо величайшее оружие " +"Так сказать, торнадо в коробке. Внутри этого безобидного бака находится либо" +" венец человеческой мысли в области энергетики, либо величайшее оружие " "массового уничтожения, способное стереть с лица земли целую цивилизацию — " -"или то, что от неё осталось. Внешний механизм позволяет подключить его к " +"или то, что от неё осталось. Внешний механизм позволяет подключить его к " "аккумуляторам для сохранения вырабатываемой энергии." #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -105844,10 +107946,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "упряжь и хомут" +msgstr[1] "набора из упряжи и хомута" +msgstr[2] "наборов из упряжи и хомута" +msgstr[3] "наборы из упряжи и хомута" #. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and #. harnesses'} @@ -105862,10 +107964,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheel" msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "колесо" +msgstr[1] "колеса" +msgstr[2] "колес" +msgstr[3] "колеса" #. ~ Description for wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105875,10 +107977,10 @@ msgstr "Автомобильное колесо." #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "racing wheel" msgid_plural "racing wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "гоночное колесо" +msgstr[1] "гоночных колеса" +msgstr[2] "гоночных колёс" +msgstr[3] "гоночные колеса" #. ~ Description for racing wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105892,10 +107994,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "armored wheel" msgid_plural "armored wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бронированное колесо" +msgstr[1] "бронированных колеса" +msgstr[2] "бронированных колес" +msgstr[3] "бронированные колеса" #. ~ Description for armored wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105905,10 +108007,10 @@ msgstr "Широкое колесо военного образца." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheelbarrow wheel" msgid_plural "wheelbarrow wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "колесо от тачки" +msgstr[1] "колеса от тачки" +msgstr[2] "колес от тачки" +msgstr[3] "колеса от тачки" #. ~ Description for wheelbarrow wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105918,10 +108020,10 @@ msgstr "Маленькое колесо от обычной садовой та #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bicycle wheel" msgid_plural "bicycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "велосипедное колесо" +msgstr[1] "велосипедных колеса" +msgstr[2] "велосипедных колес" +msgstr[3] "велосипедные колеса" #. ~ Description for bicycle wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105931,10 +108033,10 @@ msgstr "Велосипедное колесо." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road bicycle wheel" msgid_plural "off-road bicycle wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "велосипедное колесо для бездорожья" +msgstr[1] "велосипедных колеса для бездорожья" +msgstr[2] "велосипедных колес для бездорожья" +msgstr[3] "велосипедные колеса для бездорожья" #. ~ Description for off-road bicycle wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105954,13 +108056,26 @@ msgstr[3] "набор колёсиков" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "Набор колёсиков, как на магазинной тележке." +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "набор колесиков" +msgstr[1] "набора колесиков" +msgstr[2] "наборов колесиков" +msgstr[3] "наборы колесиков" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "Набор из четырех маленьких колёс с жесткими резиновыми шинами." + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "металлическое колесо" +msgstr[1] "металлических колеса" +msgstr[2] "металлических колес" +msgstr[3] "металлические колеса" #. ~ Description for metal wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105970,10 +108085,10 @@ msgstr "Простое металлическое колесо." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel" msgid_plural "rail wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "железнодорожное колесо" +msgstr[1] "железнодорожных колеса" +msgstr[2] "железнодорожных колес" +msgstr[3] "железнодорожные колеса" #. ~ Description for rail wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -105987,10 +108102,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "pair of small rail wheels" msgid_plural "pairs of small rail wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "пара маленьких железнодорожных колёс" +msgstr[1] "пары маленьких железнодорожных колёс" +msgstr[2] "пар маленьких железнодорожных колёс" +msgstr[3] "пары маленьких железнодорожных колёс" #. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of #. small rail wheels'} @@ -106005,10 +108120,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "motorbike wheel" msgid_plural "motorbike wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мотоциклетное колесо" +msgstr[1] "мотоциклетных колеса" +msgstr[2] "мотоциклетных колес" +msgstr[3] "мотоциклетные колеса" #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106018,10 +108133,10 @@ msgstr "Колесо от мотоцикла." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road motorbike wheel" msgid_plural "off-road motorbike wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "мотоциклетное колесо для бездорожья" +msgstr[1] "мотоциклетных колеса для бездорожья" +msgstr[2] "мотоциклетных колес для бездорожья" +msgstr[3] "мотоциклетные колеса для бездорожья" #. ~ Description for off-road motorbike wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106032,10 +108147,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "large steel drum" msgid_plural "large steel drums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "большой стальной валец" +msgstr[1] "больших стальных вальца" +msgstr[2] "больших стальных вальцов" +msgstr[3] "большие стальные вальцы" #. ~ Description for large steel drum #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106053,10 +108168,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "small wheel" msgid_plural "small wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "маленькое колесо" +msgstr[1] "маленьких колеса" +msgstr[2] "маленьких колес" +msgstr[3] "маленькие колеса" #. ~ Description for small wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106100,10 +108215,10 @@ msgstr "Пара колёс от кресла-каталки." #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wide wheel" msgid_plural "wide wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "широкое колесо" +msgstr[1] "широких колеса" +msgstr[2] "широких колес" +msgstr[3] "широкие колеса" #. ~ Description for wide wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106113,10 +108228,10 @@ msgstr "Широкое колесо. \\о/ Вот настолько широк #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road wide wheel" msgid_plural "off-road wide wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "широкое колесо внедорожника" +msgstr[1] "широких колеса внедорожника" +msgstr[2] "широких колес внедорожника" +msgstr[3] "широкие колеса внедорожника" #. ~ Description for off-road wide wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106130,10 +108245,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wooden cart wheel" msgid_plural "wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "колесо телеги" +msgstr[1] "колеса телеги" +msgstr[2] "колес телеги" +msgstr[3] "колеса телеги" #. ~ Description for wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106143,10 +108258,10 @@ msgstr "Деревянное тележное колесо ручной рабо #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "banded wooden cart wheel" msgid_plural "banded wooden cart wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "колесо телеги с ободом" +msgstr[1] "колеса телеги с ободом" +msgstr[2] "колес телеги с ободом" +msgstr[3] "колеса телеги с ободом" #. ~ Description for banded wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106158,10 +108273,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Gelatinous track" msgid_plural "Gelatinous tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "желейный трак" +msgstr[1] "желейных трака" +msgstr[2] "желейных траков" +msgstr[3] "желейные траки" #. ~ Description for Gelatinous track #. ~ Description for Oozing track @@ -106180,26 +108295,26 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Oozing track" msgid_plural "Oozing tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "слизевой трак" +msgstr[1] "слизевых трака" +msgstr[2] "слизевых траков" +msgstr[3] "слизевые траки" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Gray track" msgid_plural "Gray tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серый трак" +msgstr[1] "серых трака" +msgstr[2] "серых траков" +msgstr[3] "серые траки" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "gelacier wheel" msgid_plural "gelacier wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "леденик-колесо" +msgstr[1] "леденик-колеса" +msgstr[2] "леденик-колес" +msgstr[3] "леденик-колеса" #. ~ Description for gelacier wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106232,10 +108347,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "gelatinous wheel" msgid_plural "gelatinous wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "желейное колесо" +msgstr[1] "желейных колеса" +msgstr[2] "желейных колес" +msgstr[3] "желейные колеса" #. ~ Description for gelatinous wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106250,10 +108365,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "gray wheel" msgid_plural "gray wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "серое колесо" +msgstr[1] "серых колеса" +msgstr[2] "серых колес" +msgstr[3] "серые колеса" #. ~ Description for gray wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106268,10 +108383,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "earthen roller" msgid_plural "earthen rollers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "земляной каток" +msgstr[1] "земляных катка" +msgstr[2] "земляных катков" +msgstr[3] "земляные катки" #. ~ Description for earthen roller #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106287,10 +108402,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "oozing wheel" msgid_plural "oozing wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "слизевое колесо" +msgstr[1] "слизевых колеса" +msgstr[2] "слизевые колеса" +msgstr[3] "слизевых колес" #. ~ Description for oozing wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106305,10 +108420,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Rubber Caterpillar Track" msgid_plural "Rubber Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "резиновый гусеничный трак" +msgstr[1] "резиновые гусеничные траки" +msgstr[2] "резиновых гусеничных траков" +msgstr[3] "резиновые гусеничные траки" #. ~ Description for Rubber Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106326,10 +108441,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Steel Caterpillar Track" msgid_plural "Steel Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "стальной гусеничный трак" +msgstr[1] "стальные гусеничные траки" +msgstr[2] "стальных гусеничных траков" +msgstr[3] "стальные гусеничные траки" #. ~ Description for Steel Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -106347,10 +108462,10 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Reinforced Caterpillar Track" msgid_plural "Reinforced Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "бронированный гусеничный трак" +msgstr[1] "бронированных гусеничных трака" +msgstr[2] "бронированных гусеничных траков" +msgstr[3] "бронированные гусеничные траки" #. ~ Description for Reinforced Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -107851,7 +109966,7 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Finger Lighter" -msgstr "Палечная зажигалка" +msgstr "Зажигалка в пальце" #. ~ Description for Finger Lighter #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -109322,6 +111437,14 @@ msgstr "Строить самодельную дверь" msgid "Build Door" msgstr "Строить дверь" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "Засыпать неглубокую воду землей" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "Засыпать соленую воду землей" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "Починить деревянную дверь" @@ -109618,6 +111741,10 @@ msgstr "Построить деревянную стойку" msgid "Build Metal Rack" msgstr "Поставить металл. стеллаж" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "Построить складской стеллаж" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "Изготовить вешалку" @@ -109678,6 +111805,10 @@ msgstr "Насыпать кучу листьев" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "Построить кровать с нуля" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "Построить двухэтажную кровать" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "Построить каркас кровати" @@ -110104,7 +112235,7 @@ msgstr "Строить стул-пенёк" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Decorative Tree" -msgstr "" +msgstr "Установить декоративное дерево" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Convert Fridge Power Supply" @@ -110135,10 +112266,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "Рубить ствол дерева на брёвна" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "Выкопать яму" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "Самодельная стена" @@ -110298,7 +112425,7 @@ msgstr "Вам приснился странный сон." #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You feel… OK." -msgstr "Вы чувствуете себя... Нормально." +msgstr "Вы чувствуете себя… Нормально." #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You feel a yearning..." @@ -110392,7 +112519,7 @@ msgstr "Во время сна вы видите свою пугающе зве #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You dream of foraging in the woods… mouth-first?" -msgstr "Вам снится, как вы копаетесь в лесных кустах... Ртом?" +msgstr "Вам снится, как вы копаетесь в лесных кустах… Ртом?" #: lang/json/dream_from_json.py msgid "Your dream-reflection is rather bearish." @@ -110950,7 +113077,7 @@ msgstr "Вам снится вербовка культа рыболюдей, к msgid "You excitedly web up an interloper and prepare to feast… nope, dream." msgstr "" "Вы с волнением опутываете паутиной незваного гостя и готовитесь " -"полакомиться... Нет, это сон." +"полакомиться… Нет, это сон." #: lang/json/dream_from_json.py msgid "Your dreams of having to live without a web frighten you." @@ -110991,8 +113118,7 @@ msgstr "Вы хотите, чтобы другие всё поняли и при #: lang/json/dream_from_json.py msgid "Your body flows slightly faster than you expected… oh, just a dream." -msgstr "" -"Ваше тело течёт немного быстрее, чем вы ожидали... Ох, это просто сон." +msgstr "Ваше тело течёт немного быстрее, чем вы ожидали… Ох, это просто сон." #: lang/json/dream_from_json.py msgid "FIGHT. FEED. FORWARD." @@ -111159,12 +113285,13 @@ msgstr "Тэг ИИ для существ, несущих ездока. Если #: lang/json/effects_from_json.py msgid "npc_suspend" -msgstr "" +msgstr "нпс_приостановлен" #. ~ Description of effect 'npc_suspend'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "AI tag for when an NPC needs to be rebooted after an infinite loop." msgstr "" +"Тэг ИИ, для случая, когда НПС нужно перезапустить после бесконечного цикла." #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Harnessed" @@ -111570,6 +113697,15 @@ msgstr "Помощь" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "Вы получаете помощь в занятии хирургией." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "Замаскированный запах" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "Ваш запах замаскирован другим." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "Пройдено обследование" @@ -113578,1626 +115714,526 @@ msgstr "Сверхзаряд" #. ~ Description of effect 'Supercharged'. #: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You've been struck by lightning, and feel… different." -msgstr "В вас ударила молния, и теперь вы чувствуете себя... Другим." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Grown of Fusion" -msgstr "" - -#. ~ Description of effect 'Grown of Fusion'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"AI effect to increase stats after fusing with another critter. 1 stack means" -" one absorbed max_hp." -msgstr "" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stinking air" -msgstr "Зловонный воздух" - -#. ~ Description of effect 'Stinking air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The air in here smells like vinegar and mold." -msgstr "Воздух здесь неприятно пахнет кислой плесенью." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Disorienting air" -msgstr "Дезориентирующий воздух" - -#. ~ Description of effect 'Disorienting air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold. It makes you feel soft-headed" -" and confused." -msgstr "" -"Воздух здесь пахнет кислой плесенью. От него у вас кружится голова и вы " -"дезориентированы." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Smothering air" -msgstr "Удушающий воздух" - -#. ~ Description of effect 'Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold. It is closing in and " -"smothering you, making it impossible to think clearly." -msgstr "" -"Воздух здесь пахнет кислой плесенью. Он наполняет и душит вас, не оставляя " -"шанса мыслить трезво." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting -#. air, Smothering air, Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"The air in here smells like vinegar and mold, and hurts your lungs a bit." -msgstr "" -"Воздух здесь пахнет кислой плесенью, от него немного побаливают легкие." - -#. ~ Miss message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting -#. air, Smothering air, Smothering air'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." -msgstr "Вы чувствуете слабость в этом душном грязном воздухе." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Religious Offense" -msgstr "Религиозное Оскорбление" - -#. ~ Description of effect 'Religious Offense'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"AI tag used when you offended an NPC with a specific conversation option. " -"This is a bug if you have it." -msgstr "" -"Тэг ИИ, когда вы оскорбили NPC определённой опцией в диалоге. Если вы видите" -" это у себя — это баг." - -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp -msgid "Full" -msgstr "Сытый" - -#. ~ Description of effect 'Full'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." -msgstr "Этот нищий в центре беженцев недавно поел." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Insulted" -msgstr "Оскорблён" - -#. ~ Description of effect 'Insulted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Oh, you went there." -msgstr "О, дошло и до этого." - -#. ~ Description of effect 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." -msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" -msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The wind at your back dies down." -msgstr "Порыв ветра стихает." - -#. ~ Description of effect 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You can see in the dark." -msgstr "Вы можете видеть в темноте." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your sight adjusts to the darkness." -msgstr "Ваше зрение приспособлено к темноте." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Dark Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The darkness loses its shape." -msgstr "Темнота теряет очертания." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ethereal Hold" -msgstr "Эфирная хватка" - -#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" -msgstr "Призрачные руки пытаются удержать вас на месте!" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" -msgstr "Из земли вырываются призрачные руки и хватают вас!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The ghostly arms fade away." -msgstr "Призрачные руки тают и исчезают." - -#. ~ Description of effect 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Nothing can see you." -msgstr "Вас никто не видит." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You fade away." -msgstr "Вы таете и исчезаете." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Invisibility'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You can see your hands again." -msgstr "Вы снова видите свои руки." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Blessed" -msgstr "Благословение" - -#. ~ Description of effect 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are filled with energy that improves everything you do." -msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" -msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your energy fades." -msgstr "Ваша энергия истощается." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Enviromental Protection" -msgstr "Защита от окружающей среды" - -#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are protected by an energy field." -msgstr "Вас защищает энергетическое поле." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your energy field fades." -msgstr "Ваше энергетическое поле угасает." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are protected by Frost Armor." -msgstr "Вас защищает Морозная броня." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your Frost Armor melts away." -msgstr "Ваша Морозная броня тает и исчезает." - -#. ~ Description of effect 'Grotesque Enhancement'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your body ripples with writhing alien muscles, your limbs lengthen, and your" -" eyes glow with a faint green." -msgstr "" -"Нечеловеческие мышцы разрывают ваше тело, ваши конечности удлиняются, а " -"глаза тускло светятся зелёным." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your body rapidly returns to normal." -msgstr "Выше тело быстро возвращается в обычное состояние." - -#. ~ Description of effect 'Vegetative Grasp'. -#. ~ Description of effect 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots and vines entangle your foes." -msgstr "Корни и лианы оплетают ваших противников." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots and vines entangle your foes to slow them!" -msgstr "Корни и лианы оплетают ваших противников, замедляя их!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The roots and vines wither up and die." -msgstr "Корни и лианы усыхают и отмирают." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Root Impale" -msgstr "Пронзающие Корни" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Roots rip out from the ground and impale your enemies!" -msgstr "Корни вырываются из-под земли и пронзают ваших противников!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Root Impale'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The roots wither up and die." -msgstr "Корни усыхают и отмирают." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Acidic burn" -msgstr "Кислотный ожог" - -#. ~ Description of effect 'Acidic burn'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Burned with acid" -msgstr "Обожжён кислотой" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Hasted" -msgstr "Ускорение" - -#. ~ Description of effect 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your speed is boosted enormously." -msgstr "Ваша скорость значительно увеличена." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your speed is boosted to superhuman levels!" -msgstr "Ваша скорость возросла до сверхчеловеческой!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Hasted'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You return to your normal speed." -msgstr "Ваша скорость возвращается к обычному уровню." - -#. ~ Description of effect 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mental processing is increased." -msgstr "Ваши мыслительные способности усилились." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mind accelerates." -msgstr "Ваш разум ускоряется." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your mind returns to normal speed." -msgstr "Ваш разум возвращается к обычному состоянию." - -#. ~ Description of effect 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the strength of an Ogre!" -msgstr "Вы обретаете силу огра!" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel strong!" -msgstr "Вы чувствуете силу!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Ogre's Strength'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your strength deflates." -msgstr "Ваша сила снижается обратно." - -#. ~ Description of effect 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the perception of an Eagle!" -msgstr "Вы обретаете восприятие орла!" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You notice small details!" -msgstr "Вы замечаете мелкие детали!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Eagle's Sight'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your vision returns to normal." -msgstr "Ваше зрение возвращается к обычному уровню." - -#. ~ Description of effect 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the dexterity of a cat!" -msgstr "Вы обретаете ловкость кошки!" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your reflexes are heightened!" -msgstr "Ваши рефлексы ускорились!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Cat's Grace'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your reflexes return to normal." -msgstr "Ваши рефлексы возвращаются к обычному уровню." - -#. ~ Description of effect 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You have the cunning of a Fox!" -msgstr "Вы обретаете хитрость лисы!" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your intelligence is heightened!" -msgstr "Ваш интеллект обострился!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Fox's Cunning'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your intelligence returns to normal." -msgstr "Ваш интеллект возвращается к обычному уровню." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Full Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your skin tingle with the power of the Devs!" -msgstr "Могущество Разработчиков с покалыванием наполняет вашу кожу!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Full Protection'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your skin stops tingling, your life is empty and meaningless again." -msgstr "Покалывание прекращается, ваша жизнь снова пуста и бессмысленна." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Debug Feather Fall" -msgstr "Отладочное Падение как перо" - -#. ~ Description of effect 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are light as a feather and fall like one." -msgstr "Вы лёгкий, как пёрышко, и падаете подобно ему." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your body feels light as a feather." -msgstr "Ваше тело лёгкое, как пёрышко." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "The earth pulls you down hard." -msgstr "Земля с силой тянет вас вниз." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Scared" -msgstr "Страх" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Frightened" -msgstr "Ужас" - -#: lang/json/effects_from_json.py src/npc.cpp -msgid "Terrified" -msgstr "В ужасе" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your knees are shaking, your heart beats fast, and your stomach rebels." -msgstr "У вас трясутся колени, сердце рвётся из груди и желудок бушует." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are afraid!" -msgstr "Вы напуганы!" - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Your fear dissipates." -msgstr "Ваш страх исчезает." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stuck in a light snare" -msgstr "Застреваете в лёгких силках" - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a light snare'. -#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a heavy snare'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You are snared!" -msgstr "Вы попали в ловушку!" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Stuck in a heavy snare" -msgstr "Застреваете в тяжёлых силках" - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Sleep Deprived" -msgstr "Недостаток сна" - -#. ~ Description of effect 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get " -"some rest." -msgstr "Вы слишком долго не спали. Вам следует поспать." - -#. ~ Apply message for effect(s) 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep." -msgstr "" -"Вы чувствуете себя измождённым, ваше тело истощено из-за недостатка " -"полноценного сна." - -#. ~ Remove message for effect(s) 'Sleep Deprived'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and " -"awake for a change." -msgstr "" -"Вы наконец-то нормально выспались и чувствуете себя отдохнувшим и готовым к " -"делам." - -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "Magnesium Supplements" -msgstr "препарат магния" - -#. ~ Description of effect 'Magnesium Supplements'. -#: lang/json/effects_from_json.py -msgid "" -"You took some magnesium supplements. These will help with sleep " -"deprivation." -msgstr "" -"Вы приняли препарат магния. Эти таблетки помогают справиться с недостатком " -"сна." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" -" Умер несколько лет спустя, оказавшись в руках банды Адских налётчиков. " -"До самого конца он надеялся, что его дочь всё ещё жива в пустоши." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" -" Пробивался в Мичиган, чтобы найти свою семью, тогда он сломал ногу в " -"лесах. Умер от переохлаждения неделю спустя. В записке, найденной возле его " -"тела, содержалось, «Мне очень жаль, что я не смог её спасти.»" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" -" Выживал в течение многих лет и приобрёл известность среди других " -"выживших. В конце концов, он начал расширять себя бионикой..., а когда " -"неудачная хирургическая операция оставила его навсегда слепым, совершил " -"самоубийство, не оставив никакой посмертной записки." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -" Добился немалого успеха как искусный мастер, работал в небольшом " -"аванпосте выживших. В конце концов он женился на молодой беженке, у них было" -" двое детей. Умер во время вспышки тифа несколько лет спустя. Уцелел только " -"его трёхлетний сын." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -" Стал квалифицированным механиком и помог многим беженцам, ищущим новые " -"места для поселения. Однажды он выбрался на обычный торговый маршрут и не " -"вернулся. Его разбитый грузовик был найден бандой добытчиков, но его самого " -"никто никогда больше не видел." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" -" Стал охотником за удачей и траппером. Как-то отправился на охоту и " -"больше его никто не видел. Попытки найти его были прекращены, когда один из " -"поисковой группы исчез без следа." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -" Завербовался на службу в Старую гвардию. Был убит в бою год спустя при " -"столкновении с бандой Адских налётчиков в Вермонте. В своём завещании он " -"предписывал, чтобы все права и вся собственность были переданы молодой " -"девушке, которую он встретил, охраняя лагерь МЧС. Его пережили молодая " -"девушка с новорожденным сыном." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -" Стал наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " -"Повешен за кражу имущества нанимателя; несколько недель спустя обнаружилось," -" что у нанимателя не было ни средств, ни желания заплатить ему." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" -" Никогда не проводил много времени у поселений после вашей смерти. Был в" -" последний раз замечен около Адирондака в Нью-Йорке." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" -" Умер от заражения ран, полученных после укуса несколько недель спустя. " -"Перед тем как он ушёл из жизни, он прошептал собравшимся: \"Я потерял всё в " -"этом мире..., кроме вас. Продолжайте искать — мир огромен, должно же быть " -"место, не заполненное монстрами.\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" -" Подхватил какую-то грибковую инфекцию спустя несколько месяцев после " -"вашей смерти. Не в состоянии вылечиться, он попросил убить себя, пока кто-" -"нибудь читает вслух его любимый роман, «Дон Кихот»." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" -" Стал самоучкой химиком и медиком. Работа в конечном счёте привела его к" -" жизни в полной зависимости от морфия и алкоголя. Однажды ночью у него " -"случилась передозировка, когда он остался без присмотра. Местное население, " -"которому он помог, заявило, \"Встреча с этим человеком, вероятно, была " -"лучшей вещью, которая произошла с нами за эти годы... Нельзя вернуться, если" -" потерял всякую надежду.\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" -" Продолжил свою деятельность выдающимся разведчиком и городским " -"исследователем. Трагически убит, когда был загнан в угол в заброшенном " -"магазине на вылазке с группой неопытных выживших." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -" После вашей смерти он стал затворником, хотя и дружелюбным парнем. Его " -"продолжавшиеся набеги за припасами помогли поддержать много колоний выживших" -" в течение многих лет. К сожалению, он получил смертельные ранения и истёк " -"кровью в течение нескольких дней, наступив на мину, предназначавшуюся для " -"местных банд налётчиков." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" -" Сбился с пути ещё задолго до того, как он встретил вас. Катаклизм дал " -"ему шанс отказаться от своих порочных деяний, которые довели его до " -"тюрьмы... Шанс, которым он не воспользовался. После того, как вы погибли, он" -" вернулся к налётам на тех, в ком видел слабость. Неизвестно, скольких он " -"убил, но до самой своей казни утверждал, что, \"разделывать трупы мёртвых " -"было не так весело, как разделывать живых.\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" -" Нашёл новый смысл жизни после вашей смерти. Несмотря на то, что он " -"никогда не рассказывал вам, былые преступления в погибшем мире мешали ему " -"занять настоящее место в обществе. После уничтожения полицейских записей он" -" решил сам доказать свою значимость. Умер в одиночестве от сердечного " -"приступа во время путешествия много лет спустя после катаклизма." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -" Провёл всю жизнь, втайне ото всех увлекаясь то одним веществом, то " -"другим. После вашей смерти недолго трудился рабочим в лагере выживших, пока " -"не потерял связь над реальностью из-за различных побочных эффектов, " -"связанных с наркотиками. Умер от осложнений после приступа. В последние " -"моменты своей жизни он видел мультипликационного персонажа поросёнка Порки, " -"который восклицал: «Вот и всё, ребята!» перед мультяшной публикой." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" -" Никогда не отличался ни особой храбростью, ни эмоциональной " -"стабильностью. Сожаление, что он не помог людям в течение первых дней после " -"Катаклизма, несколько раз принуждало его к попыткам самоубийства в " -"последующие годы. Жизнь немного наладилась, когда он женился на знакомой " -"выжившей девушке, но разрушилась вновь, когда его супругу убили члены " -"загадочного культа апокалипсиса. Погиб, когда пытался прокрасться в на " -"территорию культа, чтобы отомстить." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -" Провёл остаток своей жизни, помогая то одной группе авантюристов, то " -"другой. В конце концов его удача отвернулась от него, когда он заболел, съев" -" что-то протухшее. Был брошен своей группой в заражённом районе, больше его " -"никогда не видели." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -" Умер от сепсиса спустя несколько недель. Порез на ноге, в конце концов " -"убивший его, можно было вылечить в любой другой ситуации. Его последним " -"желанием было, чтобы ему позволили напиться до смерти. После обсуждения " -"группа, в которой он состоял, предпочла выстрелить ему в голову и поделить " -"его имущество, чем потратить алкоголь впустую." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" -" Упорно работал после вашей смерти, чтобы организовать свою собственную " -"группу выживших. Женился, вырастил двоих детей и обучил их всем навыку " -"выживания, какие только могли пригодиться. Его прошлое в конечном счёте " -"настигло его, когда он не поладил с полковником Старой гвардии. Поскольку " -"во время Катаклизма он был солдатом Национальной Гвардии и покинул свой " -"пост, его повесили за дезертирство, несмотря на протесты большого количества" -" выживших, которым он помог за все эти годы." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -" Дошел до побережья и восстановил маленькую парусную шлюпку. Несмотря на" -" уговоры близких и знакомых, он твёрдо решил отплыть на поиски безлюдного " -"тропического рая в Северной Атлантике. Знакомые выжившие описывали его " -"исчезновение как «пустую трату отличной лодки»." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -" В течение нескольких недель после вашей смерти его ограбила пара " -"бандитов. За попытку сопротивления они сломали ему обе руки в нескольких " -"местах. Одинокий и покалеченный, он потратил почти месяц на поиски убежища с" -" другими выжившими и примитивной медицинской помощи. Потеряв способности " -"хватать и поднимать, он провёл последние несколько лет своей жизни, " -"выпрашивая еду и надеясь на милосердие помогающих ему выживших." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -" Обученный под вашим руководством, он стал известным охотником на всякую" -" мерзость. Вооружённый любым найденным оружием, он возглавлял отряды по " -"зачистке города за городом от нечисти и других ужасов, бродивших по пустоши." -" Его успех был временным, так как монстры возвращались в очищенные " -"территории так же быстро, как он зачищал их. Его жизнь подошла к концу, " -"когда стойкая к антибиотикам инфекция распространилась по его бесчисленным " -"лёгким ранам." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -" Отказался от образа жизни авантюриста после вашей смерти и принял " -"решение основать самодостаточный лагерь далеко от ужасов старых городов. Его" -" поиски одиночества были тщетны, поскольку иноземные существа охотились на " -"слабых и уединённых. Последние мгновения его жизни прошли в замешательстве и" -" ужасе — однажды ночью он проснулся от того, что неземное насекомое размером" -" с человека открыло дверь хижины, завопило дюжиной совершенно человеческих " -"голосов и набросилось на него." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -" Был задержан и закован в наручники роботом-полицейским по " -"многочисленным пунктам обвинения в грабеже и вандализме, зафиксированным и " -"зарегистрированным несколькими оставшимися в рабочем состоянии системами " -"безопасности. Пока лежал на земле в ожидании дополнительных сотрудников " -"полиции, был разорван на куски зомби, привлечёнными шумом." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" -" После вашей смерти стал охотником и поселился отшельником в лесу. Был " -"убит во сне и съеден выследившим его каннибалом." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" -" После многих лет выживания стал известным старьёвщиком и открыл " -"небольшой магазин на аванпосте Свободных Торговцев. Пережив двух сыновей, он" -" умер после того, как редкий артефакт отравил его кровь кислотой." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" -" Он бродил и очищал землю в течение многих лет после вашей смерти, в " -"конце концов став квалифицированным механиком. Работая в Свободных " -"торговцах, он жил комфортной, хотя и довольно небогатой жизнью. Умер от рака" -" — редкой роскоши в наши дни." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" -" После вашей смерти стал по-настоящему подавленным и ушёл в леса. Если " -"верить слухам, он провел годы, живя как невменяемый отшельник в далекой " -"пещере, поклоняясь камням и принося в жертву собак." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" -" После вашей смерти он стал одержим сохранением старых знаний и в конце " -"концов стал известен как «хранитель знаний». Нанятый старой Гвардией в " -"качестве библиотекаря, он провёл свою жизнь среди пыльных старых книг, " -"пытаясь убедить других в их ценности. Он даже изменил свое имя на Фредерика " -"Бастиа, в честь старого французского философа." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" -" Он стал верующим после вашей смерти и, в конце концов, присоединился к " -"англиканской общине и стал викарием. Распятие стало его смыслом жизни, пока " -"он не умер от рук рейдеров мучительной смертью. Он всё ещё молился, когда " -"его сжигали заживо." - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" -" После вашей смерти, потерянный и проклятый, он присоединился к " -"кровавому культу, который похищал и приносил в жертву юных девственниц. Вся " -"его группа была убита после обнаружения старой гвардией. Его голова на шесте" -" стала напоминанием для всех культистов." +msgid "You've been struck by lightning, and feel… different." +msgstr "В вас ударила молния, и теперь вы чувствуете себя… Другим." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" -" Он не прожил долго после вашей смерти. В старом погребе на " -"электрическом стуле он перед смертью выкрикнул ваше имя. Его тело так и не " -"было найдено." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Grown of Fusion" +msgstr "Рост в Слиянии" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Grown of Fusion'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." +"AI effect to increase stats after fusing with another critter. 1 stack means" +" one absorbed max_hp." msgstr "" -" Пережив вас всего на несколько дней, он утонул, пытаясь сбежать от " -"орды." +"Эффект для ИИ для увеличения характеристики при слиянии с другим существом. " +"Один стек обозначает одно поглощение max_hp." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stinking air" +msgstr "Зловонный воздух" + +#. ~ Description of effect 'Stinking air'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The air in here smells like vinegar and mold." +msgstr "Воздух здесь неприятно пахнет кислой плесенью." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Disorienting air" +msgstr "Дезориентирующий воздух" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Disorienting air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +"The air in here smells like vinegar and mold. It makes you feel soft-headed" +" and confused." msgstr "" -" Он бродил в одиночестве в течение нескольких дней, прежде чем наткнулся" -" на заставу Свободных Торговцев. Он провёл несколько лет в качестве " -"охранника каравана, часто выпивая до беспамятства и трахая любых доступных " -"женщин. Пьянство ослабило хватку и, в конце концов, его уволили. Он умер от " -"отравления алкоголем в тот же день." +"Воздух здесь пахнет кислой плесенью. От него у вас кружится голова и вы " +"дезориентированы." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Smothering air" +msgstr "Удушающий воздух" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +"The air in here smells like vinegar and mold. It is closing in and " +"smothering you, making it impossible to think clearly." msgstr "" -" Одержимый идеей осёдлости, он, в конце концов, нашёл свою любовь и " -"построил ферму с нуля. Живя относительно спокойно, без монстров, его семья " -"процветала годами. Умер, оставив семь сыновей и две дочери." +"Воздух здесь пахнет кислой плесенью. Он наполняет и душит вас, не оставляя " +"шанса мыслить трезво." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting +#. air, Smothering air, Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." +"The air in here smells like vinegar and mold, and hurts your lungs a bit." msgstr "" -" Стал знаменитым в пустошах, после того как нашёл старую пивоварню и " -"повторил рецепт. Его офигенейшее охлаждённое пиво широко продаётся " -"Свободными Торговцами." +"Воздух здесь пахнет кислой плесенью, от него немного побаливают легкие." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr " Нашёл целый погреб виски. Напился до смерти." +#. ~ Miss message for effect(s) 'Stinking air, Disorienting air, Disorienting +#. air, Smothering air, Smothering air'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." +msgstr "Вы чувствуете слабость в этом душном грязном воздухе." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr " Через несколько дней после вашей смерти он повесился." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "Покрыт зловонной жижей" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." msgstr "" -" Бродил месяцами, прежде чем нашёл небольшое сообщество, которое его " -"приняло. Стал фермером и провел остаток своей безмятежной жизни, ухаживая за" -" посевами и радуясь, что он больше не один." +"Ощущение жижи, медленно стекающей по коже, заставляет вас содрогаться, а от " +"запаха тошнит." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" -" Одержимый поиском «антивируса», он умер несколько недель спустя в " -"старой лаборатории, разорванный в клочья турелью безопасности." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "Жижа вызывает у вас отвращение." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" -" Следуя по пути в Центр беженцев, он умер через несколько месяцев." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Religious Offense" +msgstr "Религиозное Оскорбление" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Religious Offense'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." +"AI tag used when you offended an NPC with a specific conversation option. " +"This is a bug if you have it." msgstr "" -" Присоединился к рейдерской банде и через несколько недель погиб в " -"перестрелке, пытаясь ограбить караван Свободных Торговцев." +"Тэг ИИ, когда вы оскорбили NPC определённой опцией в диалоге. Если вы видите" +" это у себя — это баг." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" -" Странствуя на север, он, в конце концов, нашёл нетронутое бейсбольное " -"поле и построил там процветающее фермерское сообщество." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/player.cpp +msgid "Full" +msgstr "Сытый" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" -" Он провёл остаток своей короткой жизни в поисках чем бы жахнуться. Умер" -" от передозировки в заброшенном подвале." +#. ~ Description of effect 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." +msgstr "Этот нищий в центре беженцев недавно поел." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" -" После путешествия на юг присоединился к небольшой рыбацкой деревне. " -"Убит несколько лет спустя в рейдерской атаке вместе со своим маленьким " -"сыном." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Insulted" +msgstr "Оскорблён" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" -" Обезумев от вашей смерти, он удалился в старое убежище последних людей," -" пообещав никогда не выходить из него. Умер от голода внутри." +#. ~ Description of effect 'Insulted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Oh, you went there." +msgstr "О, дошло и до этого." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" -" Он стал очень преуспевающим охотником на диких животных, торгующим " -"мясом и мехами и обеспечивающим продовольствием многие поселения в обмен на " -"выпивку и женщин. Он умер спустя годы от венерических заболеваний." +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "Вы истощены большим объемом направленной маны." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" -" Уйдя в леса, он отшельником провёл остаток своей жизни в заброшенной " -"хижине, ловя рыбу и охотясь на диких животных." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "Использование такого количества маны утомило вас" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" -" Умер по пути в Калифорнию. Он бредил о лучшей жизни, пока его медленно " -"пожирали пауки." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "Тяжесть от истощения маной прошла." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" -" После вашей смерти он безуспешно пытался справиться с одиночеством. Был" -" до беспамятства пьян, когда группа зомби нашла его укрытие и не оставила " -"ему шансов." +#. ~ Description of effect 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." +msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" -" Он не выжил долго. Однажды его разбудила орда зомби. Они прорвались " -"через укрепленные окна, и только последняя пуля помешала ему быть съеденным " -"заживо." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind" +msgstr "Вас подгоняет и подталкивает порыв ветра." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" -" Он заболел вскоре после вашей смерти и, не получив медицинскую помощь, " -"умер. Его последними словами были: «Скорее бы конец...»" +#. ~ Remove message for effect(s) 'Windrunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The wind at your back dies down." +msgstr "Порыв ветра стихает." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" -" Предпочла самоубийство попаданию в руки Адских налётчиков. До самого " -"конца она надеялась, что её сын всё ещё жив в пустоши." +#. ~ Description of effect 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can see in the dark." +msgstr "Вы можете видеть в темноте." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" -" Пробивалась в Огайо, чтобы найти свою семью, пока не съела несколько " -"ядовитых корней. Через три или четыре дня она умерла. Записка, найденная " -"возле её тела, гласила «Мне очень жаль, что не смогла его спасти.»" +#. ~ Apply message for effect(s) 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sight adjusts to the darkness." +msgstr "Ваше зрение приспособлено к темноте." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" -" Выживала в течение многих лет и приобрела известность среди других " -"выживших. В конце концов, она начала экспериментировать с мутагеном... Когда" -" мутация полностью изуродовала её, она совершила самоубийство, не оставив " -"никакой предсмертной записки." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Dark Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The darkness loses its shape." +msgstr "Темнота теряет очертания." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -" Добилась немалого успеха как искусный мастер, работала в небольшом " -"аванпосте выживших. В конце концов она вышла замуж за беженца и родила " -"ребёнка. Умерла во время родов несколько лет спустя, оставив мужа и " -"двухлетнюю дочь." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal Hold" +msgstr "Эфирная хватка" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -" Стала квалифицированным механиком и помогала многим беженцам, ищущим " -"новые места для поселения. Однажды она выехала, перевозя группу мигрантов к " -"другому поселению, и не вернулась. Больше никто никогда не видел ни следа её" -" или машины." +#. ~ Description of effect 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ghostly arms are trying to hold you in place!" +msgstr "Призрачные руки пытаются удержать вас на месте!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" -" Стала охотницей за удачей и траппером. Как-то отправилась на охоту, и " -"больше её никто не видел. Попытки найти её были прекращены, когда нашли " -"искромсанную куртку." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Ethereal arms shoot out of the ground and grab onto you!" +msgstr "Из земли вырываются призрачные руки и хватают вас!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -" Завербовалась на службу в Старую гвардию. Была захвачена год спустя при" -" столкновении с бандой Адских налётчиков в неудачной вермонтской кампании. " -"Поспешная спасательная миссия, которая последовала затем, была одной из " -"главных неудач, которые вынудили Старую гвардию покинуть область. " -"Неизвестно, выжила ли она." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ethereal Hold'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The ghostly arms fade away." +msgstr "Призрачные руки тают и исчезают." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" -" Стала наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " -"Была ошибочно застрелена нанимателем во время спора о размере оплаты труда." +#. ~ Description of effect 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Nothing can see you." +msgstr "Вас никто не видит." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" -" Никогда не проводила много времени у поселений после вашей смерти. Была" -" в последний раз замечена около бывшей канадской границы." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You fade away." +msgstr "Вы таете и исчезаете." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" -" Умерла от заражённой укушенной раны несколько недель спустя. Перед тем," -" как она ушла из жизни, она сказала присутствующим, «Я пережила всех, кого " -"когда-либо любила. Смерть опоздала на несколько месяцев.»" +#. ~ Remove message for effect(s) 'Invisibility'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can see your hands again." +msgstr "Вы снова видите свои руки." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" -" Подхватила какую-то инфекцию спустя несколько месяцев после вашей " -"гибели. Не в состоянии найти излечение, она попросила убить её, пока кто-" -"нибудь будет читать вслух её любимый роман, «Повесть о двух городах»." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Blessed" +msgstr "Благословение" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -" Стала самоучкой — химиком и медиком. Её работа в конечном счёте привела" -" её к жизни в полной зависимости от морфия и злоупотребления алкоголем. " -"Однажды ночью у неё случилась передозировка, когда она осталась без " -"присмотра. Местное население, которому она помогала, заявило: «Мы никогда не" -" знали более хорошей женщины, никого, кто бы боролся с депрессией так " -"долго.»" +#. ~ Description of effect 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do." +msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" -" Стала выдающейся разведчицей и городской исследовательницей. Трагически" -" убита одним из своих учеников, когда она возглавляла группу неопытных " -"выживших на ночном рейде в поисках припасов." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are filled with energy that improves everything you do!" +msgstr "Вас наполняет энергия, помогающая вам во всём!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -" После вашей смерти она стала затворницей и эксцентричным человеком. Её " -"навыки были неоценимы для аванпостов, которым она решила помогать. К " -"сожалению, соперничество за ресурсы и право их добычи привело к тому, что " -"группа выживальщиков подманила толпу зомби, чтобы те окружили её во время " -"одиночного рейда. Свидетелей произошедшего не было, не была доказана и связь" -" между её смертью и другими выжившими." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Blessed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy fades." +msgstr "Ваша энергия истощается." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" -" Сбилась с пути ещё задолго до того, как она встретила вас. Катаклизм " -"дал ей шанс отказаться от своих порочных деяний, которые довели её до " -"тюрьмы... Шанс, которым она не воспользовалась. После вашей смерти она " -"продолжила наживаться на тех, в ком видела слабость. По слухам, она " -"ограбила дюжины выживальщиков, забрав всё их имущество и оставив умирать " -"посреди наводнивших землю ужасов. Исход её судьбы неизвестен." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Enviromental Protection" +msgstr "Защита от окружающей среды" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -" Нашла новый смысл жизни после вашей смерти. Несмотря на то, что она " -"никогда не рассказывала вам, былые преступления в погибшем мире мешали ей " -"занять настоящее место в обществе. После уничтожения полицейских записей она" -" решила сама доказать свою значимость. Умерла во время опасной спасательной " -"миссии, люди видели вертолёт, разбившийся в ближайшем городе." +#. ~ Description of effect 'Enviromental Protection'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by an energy field." +msgstr "Вас защищает энергетическое поле." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" -" Провела всю жизнь, втайне от всех увлекаясь то одним веществом, то " -"другим. После вашей смерти она недолго работала в лагере выживших, пока не " -"нашла своё место в прибыльной наркоторговле. Она умерла, что предсказуемо, " -"от передозировки. Наркотики позволили ей вновь переживать воспоминания о " -"друзьях, семье и любимых... Она умерла более счастливой, чем, возможно, была" -" когда-либо." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Enviromental Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your energy field fades." +msgstr "Ваше энергетическое поле угасает." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" -" Никогда не отличалась особой храбростью, ни эмоциональной " -"стабильностью. Неспособность привыкнуть к жизни после Катаклизма несколько " -"раз принуждала её к попыткам самоубийства в последующие годы. Привлечённая " -"обещаниями о возрождении и надеждой создания новой семьи, она стала " -"последовательницей привлекательного культа. Была случайно убита, когда " -"солдаты Старой Гвардии штурмовали комплекс по подозрению в преступлениях " -"против человечества." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are protected by Frost Armor." +msgstr "Вас защищает Морозная броня." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -" Провела остаток своей жизни, помогая то одной группе авантюристов, то " -"другой. В конце концов удача отвернулась от неё, когда голод вынудил её " -"питаться всем, что можно найти в лесу, и она заболела. Группа посчитала её " -"безнадёжной и пустила пулю ей в голову, чтобы она не мучалась. Она страдала " -"от поддающегося лечению маразма." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Frost Armor'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your Frost Armor melts away." +msgstr "Ваша Морозная броня тает и исчезает." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Grotesque Enhancement'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." +"Your body ripples with writhing alien muscles, your limbs lengthen, and your" +" eyes glow with a faint green." msgstr "" -" Получила колотую рану руки от выжившего со скверным характером спустя " -"несколько недель после того, как вы погибли. В рану быстро проникла " -"инфекция, и она умерла от сепсиса немного позже. Её убийца был первым " -"человеком, обнаружившим тело... И все её вещи." +"Нечеловеческие мышцы разрывают ваше тело, ваши конечности удлиняются, а " +"глаза тускло светятся зелёным." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -" Упорно работала после вашей смерти, чтобы организовать свою собственную" -" группу выживших. Благодаря приобретённым навыкам она смогла получить " -"неплохую выгоду, мародёрствуя в покинутых городах. После серии горячих " -"споров с членами группы насчёт контракта её заперли в собственном " -"автомобиле, а в окно бросили пару коктейлей Молотова. Её последним желанием " -"было забрать этих ублюдков с собой." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Grotesque Enhancement'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your body rapidly returns to normal." +msgstr "Выше тело быстро возвращается в обычное состояние." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -" После вашей смерти обыскивала побережье в надежде найти заброшенное " -"судно. Её путешествие завершилось, когда она обнаружила док в покинутом " -"рыбацком городе, контролируемый Старой гвардией. Поверив обещаниям о новой " -"жизни, она согласилась стать подрядчиком, провела следующие несколько лет, " -"трудясь ради обеспечения лагеря снабжением, но никогда не видела своего " -"вознаграждения. Шальная пуля свалила её, когда банда Адских Налётчиков " -"устроила рейд в попытке получить доступ к морю." +#. ~ Description of effect 'Vegetative Grasp'. +#. ~ Description of effect 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots and vines entangle your foes." +msgstr "Корни и лианы оплетают ваших противников." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -" В течение нескольких месяцев после вашей смерти её ограбили бандиты. " -"Когда она убила первого, его товарищ выпустил в упор струю из своего " -"огнемёта. Пепел и несколько странных кусков украшений — вот и всё, что от " -"неё осталось." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots and vines entangle your foes to slow them!" +msgstr "Корни и лианы оплетают ваших противников, замедляя их!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -" Обученная под вашим руководством, она стала известной охотницей на " -"монстров. Возглавив группу вооружённых примитивным оружием бойцов, она " -"разыскала и убила множество блуждавших в пустошах неземных кошмаров. Поиски " -"по остановке угрозы привели группу к мерцающему порталу, который, казалось, " -"извергал наружу мерзких тварей и инопланетное вещество. Не имея возможности " -"закрыть портал, группу видели в последний раз, когда они рискнули " -"отправиться в неизвестность, чтобы найти источник угрозы." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Vegetative Grasp'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The roots and vines wither up and die." +msgstr "Корни и лианы усыхают и отмирают." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" -" Отказалась от образа жизни авантюристки после вашей смерти и приняла " -"решение завести семью со знакомым выжившим в заброшенной охотничьей хижине. " -"Выживать было тяжело, но семья в течение последующих лет росла, у неё было " -"трое сыновей и дочь. Конец настал, когда ужасы, наконец, нашли её дом... Она" -" и муж смогли отвлечь чудовище, пока её дети сбежали." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Root Impale" +msgstr "Пронзающие Корни" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -" Была задержана и заключена в тюрьму роботом-полицейским по " -"многочисленным статьям обвинения в мародёрстве и вандализме, " -"зафиксированными и зарегистрированными несколькими оставшимися в рабочем " -"состоянии системами безопасности. Была заключена в камеру, ожидая " -"полицейский вердикт, провела недели, выкрикивая мольбы о помощи и медленно " -"расходовала имеющиеся припасы. Спустя две недели после заключения она умерла" -" от обезвоживания." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Roots rip out from the ground and impale your enemies!" +msgstr "Корни вырываются из-под земли и пронзают ваших противников!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" -" Подстрелена старой гвардией несколько недель спустя, после того как " -"ограбила большой караван." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Root Impale'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The roots wither up and die." +msgstr "Корни усыхают и отмирают." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" -" Путешествуя на север, она, в конце концов, нашла там тихое сообщество и" -" всю оставшуюся жизнь занималась сельским хозяйством. Родила четырёх " -"дочерей." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Acidic burn" +msgstr "Кислотный ожог" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" -" Она была на побегушках у старой гвардии и, в конечном итоге, ей было " -"разрешено присоединиться к ним. Провела остаток своей жизни, охотясь на " -"рейдеров. Умерла в стычке через несколько лет, пожертвовав своей жизнью, " -"чтобы позволить своему отряду отступить. Её имя почитается в песнях и " -"сказаниях." +#. ~ Description of effect 'Acidic burn'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Burned with acid" +msgstr "Обожжён кислотой" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" -" Вскоре после вашей смерти она присоединилась к Свободным торговцам, " -"став охранником каравана, и через несколько месяцев стала новым связным в " -"Центре беженцев. Умерла несколько лет спустя от загадочной болезни." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Hasted" +msgstr "Ускорение" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" -" Она была найдена полумёртвой Старой гвардией, которая подобрала её. " -"Стала известной старьёвщицей, прославившаяся тем, что нашла нетронутый " -"тайник с экспериментальными антибиотиками." +#. ~ Description of effect 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your speed is boosted enormously." +msgstr "Ваша скорость значительно увеличена." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" -" Она удалилась в лес, где построила собственную хижину и всю оставшуюся " -"жизнь рыбачила." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your speed is boosted to superhuman levels!" +msgstr "Ваша скорость возросла до сверхчеловеческой!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" -" Захваченная рейдерами, она провела остаток своей несчастной жизни в " -"рабстве. В безнадёге она перерезала запястья ржавым ножом." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Hasted'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You return to your normal speed." +msgstr "Ваша скорость возвращается к обычному уровню." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" -" Подавленная, она присоединилась к протестантской общине и стала " -"образцом добродетели. Посвятив свою жизнь изучению Библии, она провела " -"остаток своей жизни в относительном мире." +#. ~ Description of effect 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mental processing is increased." +msgstr "Ваши мыслительные способности усилились." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" -" Убита и съедена каннибалом всего через несколько дней после вашей " -"смерти. Была всеми забыта." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mind accelerates." +msgstr "Ваш разум ускоряется." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" -" После вашей смерти, она построила свой собственный форпост на западе и " -"стала известным торговцем. Будучи заядлым коллекционером книг, она создала " -"большую библиотеку, чтобы поддержать гранит науки." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Synaptic Stimulation'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your mind returns to normal speed." +msgstr "Ваш разум возвращается к обычному состоянию." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" -" После многих месяцев путешествия нашла старую ферму. Она провела " -"несколько лет, ухаживая за своим урожаем и живя жизнью отшельника, а потом " -"была убита рейдерами ради забавы." +#. ~ Description of effect 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the strength of an Ogre!" +msgstr "Вы обретаете силу огра!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" -" Уехала на юга и присоединилась к тамошним поселенцам. Она стала " -"известным инженером, создавшим самый большой паровой двигатель в Новой " -"Англии." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel strong!" +msgstr "Вы чувствуете силу!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" -" Присоединившись к банде после вашей смерти, она месяцами охотилась на " -"невинных, прежде чем умерла в поножовщине с таким же отребьем." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Ogre's Strength'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your strength deflates." +msgstr "Ваша сила снижается обратно." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr " Она всегда думала о вас. Даже тогда, когда её растерзали зомби." +#. ~ Description of effect 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the perception of an Eagle!" +msgstr "Вы обретаете восприятие орла!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" -" Она нашла заброшенный БТР и много лет путешествовала, выслушивая " -"различные истории. Написала одну из немногих постапокалиптических книг, " -"подробно описывающую жизнь после конца." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You notice small details!" +msgstr "Вы замечаете мелкие детали!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" -" Странствовала годами. Её жизнь оборвалась, когда группа рейдеров " -"использовала её в качестве тренировочной мишени." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Eagle's Sight'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your vision returns to normal." +msgstr "Ваше зрение возвращается к обычному уровню." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" -" Она стала умелым охотником за дичью, одним из лучших. Спустя годы она " -"присоединилась к Старой гвардии и получила должность маршала." +#. ~ Description of effect 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the dexterity of a cat!" +msgstr "Вы обретаете ловкость кошки!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" -" Отчаявшись спасти человечество от вымирания, она организовала свою " -"собственную группу выживших, чья работа заключалась в том, чтобы охотиться " -"на бандитов и украшать дороги их изуродованными телами. Она умерла в стычке " -"несколько месяцев спустя." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your reflexes are heightened!" +msgstr "Ваши рефлексы ускорились!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" -" Она стала поджигателем и была сожжена несколько недель спустя в костре," -" который сама же и подожгла." +#. ~ Remove message for effect(s) 'Cat's Grace'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your reflexes return to normal." +msgstr "Ваши рефлексы возвращаются к обычному уровню." -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" -" Она продолжала странствовать несколько недель, но, в конце концов, " -"умерла после того, как выпила неочищенную воду." +#. ~ Description of effect 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have the cunning of a Fox!" +msgstr "Вы обретаете хитрость лисы!" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" -"Она уехала на север и присоединилась к тамошней общине. Благодаря своим " -"навыкам ловли, гарантировала всегда свежее мясо на столах местных жителей." +#. ~ Apply message for effect(s) 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your intelligence is heightened!" +msgstr "Ваш интеллект обострился!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Fox's Cunning'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your intelligence returns to normal." +msgstr "Ваш интеллект возвращается к обычному уровню." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Full Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your skin tingle with the power of the Devs!" +msgstr "Могущество Разработчиков с покалыванием наполняет вашу кожу!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Full Protection'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your skin stops tingling, your life is empty and meaningless again." +msgstr "Покалывание прекращается, ваша жизнь снова пуста и бессмысленна." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Debug Feather Fall" +msgstr "Отладочное Падение как перо" + +#. ~ Description of effect 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are light as a feather and fall like one." +msgstr "Вы лёгкий, как пёрышко, и падаете подобно ему." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your body feels light as a feather." +msgstr "Ваше тело лёгкое, как пёрышко." + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Debug Feather Fall'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The earth pulls you down hard." +msgstr "Земля с силой тянет вас вниз." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Scared" +msgstr "Страх" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Frightened" +msgstr "Ужас" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/npc.cpp +msgid "Terrified" +msgstr "В ужасе" + +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" -" Она присоединилась к Свободным торговцам и привела их первый караван в " -"Канаду. Умерла через несколько лет от дизентерии." +"Your knees are shaking, your heart beats fast, and your stomach rebels." +msgstr "У вас трясутся колени, сердце рвётся из груди и желудок бушует." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are afraid!" +msgstr "Вы напуганы!" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Scared, Frightened, Terrified'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your fear dissipates." +msgstr "Ваш страх исчезает." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stuck in a light snare" +msgstr "Застреваете в лёгких силках" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a light snare'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Stuck in a heavy snare'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are snared!" +msgstr "Вы попали в ловушку!" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Stuck in a heavy snare" +msgstr "Застреваете в тяжёлых силках" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "Вляпался в жвачку" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "На вас попало немного жвачки." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "Вы покрыты жвачкой!" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "Вы застряли в жвачке!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "Вы покрыты жвачкой!" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "Паутина из жвачки сковывает ваши движения." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Sleep Deprived" +msgstr "Недостаток сна" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +"Your sleep debt has been steadily increasing for a while. You should get " +"some rest." +msgstr "Вы слишком долго не спали. Вам следует поспать." + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel weary, your body tired from lack of quality sleep." msgstr "" -" Она построила лодку и уплыла на восток в Европу, надеясь, что " -"апокалипсис не затронул её. Больше о ней никто не слышал." +"Вы чувствуете себя измождённым, ваше тело истощено из-за недостатка " +"полноценного сна." -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Remove message for effect(s) 'Sleep Deprived'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." +"You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and " +"awake for a change." msgstr "" -" Несколько лет была жрицей культа конца света. Была принесена в жертву " -"их богам после ужасного неурожая." +"Вы наконец-то нормально выспались и чувствуете себя отдохнувшим и готовым к " +"делам." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Magnesium Supplements" +msgstr "препарат магния" -#: lang/json/epilogue_from_json.py +#. ~ Description of effect 'Magnesium Supplements'. +#: lang/json/effects_from_json.py msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." +"You took some magnesium supplements. These will help with sleep " +"deprivation." msgstr "" -" Стала наркоманкой и умерла от передозировки через несколько месяцев " -"после вашей смерти." +"Вы приняли препарат магния. Эти таблетки помогают справиться с недостатком " +"сна." #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" @@ -115254,7 +116290,7 @@ msgstr "" "Горстка умелых путешественников, торговцев, наёмников и разведчиков. Все они" " работают на благо Центра 01 по собственным причинам." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "Старая гвардия" @@ -115267,7 +116303,7 @@ msgstr "" "Остатки федерального правительства. Пределы их сил неизвестны, но под их " "знаменем были замечены группы патрулирующих окрестность солдат." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "Свободные торговцы" @@ -115293,7 +116329,7 @@ msgstr "" "Горстка психически и физически больных выживших людей, выпрашивающих еду в " "вестибюле центра беженцев." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "Коммуна Такомы" @@ -115327,7 +116363,7 @@ msgstr "Без фракции" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "Одинокий волк, не связанный ни с одной из фракций." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "Падальщики пустоши" @@ -115340,7 +116376,7 @@ msgstr "" "Независимые банды или одиночки, которые разыскивают себе снаряжение и " "пропитание на руинах старого мира." -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "Адские налётчики" @@ -115387,7 +116423,7 @@ msgstr "" #: lang/json/faction_from_json.py msgid "PrepNet Phyle" -msgstr "" +msgstr "Община PrepNet" #. ~ Description for PrepNet Phyle #: lang/json/faction_from_json.py @@ -115399,6 +116435,32 @@ msgstr "" "Группа бионических параноиков, которые ожидали краха экономики и глобального" " хаоса, поэтому они были более подготовлены к Катаклизму, чем остальные." +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "Древние" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" +"Чудотворцы забытых времен. Скрытые от мира до прихода Катаклизма, они " +"преследуют собственные целы и безразличны к вам и вашим делам." + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "Серое Пламя" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" +"Сборище проклятых катаклизмом. Они поклялись избавить мир от проклятья и не " +"остановятся ни перед чем." + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "Пленные" @@ -115426,6 +116488,11 @@ msgid "" " more. It's only a matter of time before they too become the prey of " "otherwordly creatures, or of all-too-human monsters." msgstr "" +"Разрозненные остатки цивилизации, им повезло отгородиться от внешнего мира в" +" самом начале Катаклизма. Несмотря на относительную безопасность, им не " +"хватает припасов и навыков, чтобы добыть их. Это только вопрос времени, " +"когда они тоже станут жертвами неземных ужасов или монстров в человеческом " +"обличье." #: lang/json/fault_from_json.py msgid "Dusty" @@ -115855,7 +116922,7 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "клубок из поломанной зелени" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" +msgid "cobwebs" msgstr "паутина" #: lang/json/field_type_from_json.py @@ -116260,7 +117327,7 @@ msgstr "горячий воздух 4" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air sauna" -msgstr "горячий воздух сауны" +msgstr "раскалённый воздух, как в сауне" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "foul-smelling air" @@ -116310,6 +117377,18 @@ msgstr "противное присутствие" msgid "terrifying presense" msgstr "ужасающее присутствие" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "хрупкая паутина из жвачки" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "паутина из жвачки" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "плотная паутина из жвачки" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "мутировавший кактус" @@ -116324,8 +117403,7 @@ msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "" "Здоровенный угловатый металлический аппарат для охлаждения больших комнат." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "скрежет металла!" @@ -116509,13 +117587,14 @@ msgstr "баррикады" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "Баррикада. Для перегораживания дорог." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "грохот!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "«бум»." @@ -116654,12 +117733,12 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" -msgstr "ванная для птиц" +msgstr "фонтанчик для птиц" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "Декоративная цементная ванная для птиц на пьедестале." +msgstr "Декоративный каменный фонтанчик для птиц на пьедестале." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -116687,21 +117766,21 @@ msgstr "бом!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pine wreath" -msgstr "" +msgstr "еловый венок" #. ~ Description for pine wreath #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A decorative wreath for the winter holidays." -msgstr "" +msgstr "Декоративный венок к зимним праздникам." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" -msgstr "" +msgstr "декоративное дерево" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A decorative tree for the winter holidays." -msgstr "" +msgstr "Декоративное дерево к зимним праздникам." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "indoor plant" @@ -116870,7 +117949,7 @@ msgstr "Невероятная мерзость. Наружу выливаютс #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" "Лужица мутной воды. На поверхности появляются и лопаются пузырьки, выпуская " @@ -116932,7 +118011,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "«хрясь!»" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "«бум!»" @@ -117025,7 +118105,7 @@ msgstr "Это полезное растение растёт круглый г #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" "Жёлтый цветок с тёмным шариком посерёдке. Иногда его называют «бычий глаз»." @@ -117098,8 +118178,8 @@ msgstr "" "Довольно большая куча листьев. Вы можете спать в ней, если вам плевать на " "удобство или тепло." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "треск!" @@ -117282,8 +118362,8 @@ msgstr "автодок" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "" "Хирургическая аппаратура, используется для установки и удаления бионики. " "Только он такой же квалифицированный, как и его оператор." @@ -117666,10 +118746,10 @@ msgstr "опухоль со шрамами" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" -"Куча непонятной дёргающеся инопланетной плоти, изрыгающая странные газы из " +"Куча непонятной дёргающейся инопланетной плоти, изрыгающая странные газы из " "повреждённых сосудов." #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117968,6 +119048,24 @@ msgstr "" "делать вещи громкими. Теперь она не может служить по назначению, но может " "быть разобрана на различные электронные части." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "танцевальный шест" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "Высокий металлический шест для танцев, закрепленный сверху и снизу." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "стол для игры в рулетку" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "Массивный, ободранный стол для игры в рулетку." + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118124,6 +119222,18 @@ msgstr "" "Просто отрезанное бревно, с неровными краями. В целом, очень простое " "сиденье." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "шезлонг" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" +"Удобное кресло для принятия солнечных ванн. Если бы только у вас было время " +"на это." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "доска объявлений" @@ -118167,6 +119277,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "Роскошь в нынешние времена. На ней очень удобно спать." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "двухэтажная кровать" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "Деревянная двухэтажная кровать с матрасами для двух человек." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "каркас кровати" @@ -118245,7 +119364,7 @@ msgstr "развлекательный центр" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "Содержит аудио и видео оборудование, книги и другие штуки." #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118338,8 +119457,9 @@ msgstr "стеклянный шкаф" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "Высокий шкаф с прозрачным стеклянным окошком." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "звон разбитого стекла!" @@ -118508,6 +119628,18 @@ msgstr "складской стеллаж" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "Простой стеллаж из прочного пластика и металла." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "складской стеллаж" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" +"Большой и прочный металлический стеллаж для хранения поддонов и ящиков." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "деревянный бочонок" @@ -118736,7 +119868,7 @@ msgstr "клак-клак… клак" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open beaded curtain" -msgstr "открыть бисерную занавеску" +msgstr "открытая бисерная занавеска" #. ~ Description for open beaded curtain #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119416,6 +120548,9 @@ msgid "" "The Rivtech Atomic Butter Churn in deployed state. It hums menacingly. " "Ready to add raw milk and salt. It will churn till the earth is a cinder." msgstr "" +"Атомная маслобойка Ривтех в развернутом состоянии. Гудит угрожающе. Готова " +"принять свежее молоко и соль. Будет взбивать масло, пока Земля не " +"остановится." #. ~ Description for vehicle refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119456,6 +120591,8 @@ msgid "" "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " "one contains a planted seed" msgstr "" +"Автономная гидропонная установка для выращивания сельскохозяйственных " +"растений в комнатных условиях. Содержит посаженные семена." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "hydroponics unit with seedling" @@ -119467,6 +120604,8 @@ msgid "" "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " "one contains a planted seedling" msgstr "" +"Автономная гидропонная установка для выращивания сельскохозяйственных " +"растений в комнатных условиях. Содержит рассаду." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "hydroponics unit with mature plant" @@ -119478,6 +120617,8 @@ msgid "" "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " "one contains a mature plant." msgstr "" +"Автономная гидропонная установка для выращивания сельскохозяйственных " +"растений в комнатных условиях. Содержит взрослое растение." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "hydroponics unit with harvestable plant" @@ -119489,6 +120630,8 @@ msgid "" "This is a self-contained hydroponics unit used to grow crops indoors. This " "one contains a mature plant that is ready for harvest." msgstr "" +"Автономная гидропонная установка для выращивания сельскохозяйственных " +"растений в комнатных условиях. Содержит взрослое растение, готовое к сбору." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "hydroponics heater" @@ -119534,6 +120677,77 @@ msgstr "большой светящийся валун" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "Что-то здесь не так." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "верстак заклинателя" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" +"Узорный дубовый столик, покрытый прочным слоем смолы, устойчивой к " +"большинству алхимических жидкостей и жару. К нему подведены розетка и " +"газовая труба, и он украшен несколькими рунами - больше из эстетических " +"соображений." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "ростовой перегонный куб" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" +"Большой стеклянный перегонный куб для дистилляции алхимических смесей. Он " +"состоит из медного котелка, из которого поднимаются хитро изогнутые " +"стеклянные трубки, заканчивающиеся выходами над расставленными под них " +"стеклянными бутылочками." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "модель солнечной системы" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" +"Изящная, не соблюдающая масштаб модель солнечной системы. Набор хитроумных " +"шестерёнок позволяет двигать планеты, поворачивая рукоять. Это более " +"современная версия с блютузом, и ей можно было бы управлять через " +"приложение, если бы было электричество." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "большой кристалл маны" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" +"Это кристалл маны, выступающий их под поверхности, словно проросший сорняк. " +"Он пульсирует нежной желтой энергией, изредка озаряясь от вспышками света." + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "звук бьющегося стекла!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "потрескивание маны!" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "краш!" @@ -119749,8 +120963,7 @@ msgstr "Оружие отладки, стреляет кислотными сг msgid "auto" msgstr "авто" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "винтовка" @@ -120074,9 +121287,7 @@ msgstr "" "размаха плеч. Сгодится для охоты на мелкую дичь. Болты, выпущенные из него, " "имеют хороший шанс уцелеть, и их можно будет повторно использовать" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "пистолет" @@ -120288,7 +121499,8 @@ msgstr "" "120-мм пушка с танк-бота. Если вы сумели заполучить её, для вас же лучше, " "если это случилось во время отладки!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "гранатомёт" @@ -120296,17 +121508,17 @@ msgstr "гранатомёт" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "BB gun" msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "пневматическое ружьё" -msgstr[1] "пневматических ружья" -msgstr[2] "пневматических ружей" -msgstr[3] "пневматическое ружьё" +msgstr[0] "пневматическая винтовка" +msgstr[1] "пневматические винтовки" +msgstr[2] "пневматических винтовок" +msgstr[3] "пневматические винтовки" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "Popular among children. It's fairly accurate, but BBs deal nearly no " "damage." msgstr "" -"Популярно среди детей. Довольно точное, но шарики практически не наносят " +"Популярна среди детей. Довольно точна, но шарики практически не наносят " "вреда." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -120430,7 +121642,7 @@ msgstr "" "исследовательского центра DARPA. Нагревает водород до появления плазмы. " "Мощное, но не очень дальнобойное оружие. Работает от УБП." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "полуавтомат" @@ -120483,18 +121695,18 @@ msgstr "дробовик" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic assault rifle" msgid_plural "pneumatic assault rifles" -msgstr[0] "пневматическая винтовка" -msgstr[1] "пневматические винтовки" -msgstr[2] "пневматических винтовок" -msgstr[3] "пневматическая винтовка" +msgstr[0] "пневматическая штурмовая винтовка" +msgstr[1] "пневматические штурмовые винтовки" +msgstr[2] "пневматических штурмовых винтовок" +msgstr[3] "пневматические штурмовые винтовки" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " "deadly." msgstr "" -"Пневматическая винтовка, собранная из подручных материалов. Она очень тихая " -"и смертоносная." +"Пневматическая винтовка с накачкой, собранная из подручных материалов. Она " +"очень тихая и смертоносная." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic bolt driver" @@ -120816,10 +122028,10 @@ msgstr "чик-чик." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base race shotgun, pump" msgid_plural "base race shotguns, pump" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "спортивный дробовик" +msgstr[1] "спортивных дробовика" +msgstr[2] "спортивных дробовиков" +msgstr[3] "спортивные дробовики" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base SMG" @@ -120830,22 +122042,20 @@ msgstr[2] "базовых ПП" msgstr[3] "базовый ПП" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" msgstr[0] "рельсовая пушка H&K G80" msgstr[1] "рельсовые пушки H&K G80" msgstr[2] "рельсовых пушек H&K G80" -msgstr[3] "рельсовая пушка H&K G80" +msgstr[3] "рельсовые пушки H&K G80" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." msgstr "" -"Рельсовое орудие, разработанное в первой четверти XXI века концерном Heckler" -" & Koch. Разгоняет ферромагнитный снаряд переменным электромагнитным полем. " -"Работает от УБП." +"Рельсовое орудие, разработанное концерном Heckler & Koch. Разгоняет " +"ферромагнитный снаряд переменным электромагнитным полем. Работает от УБП." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM120c shotgun" @@ -121499,21 +122709,21 @@ msgstr[3] "самодельный карабин" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" -"Хорошо продуманный кустарный карабин с укороченным стволом. К нему подходит " -"самодельный съёмный магазин или магазин STANAG. Это один из лучших образцов " -"самодельного оружия." +"Хорошо продуманный кустарный рычажный карабин с укороченным стволом. К нему " +"подходит самодельный съёмный магазин или магазин STANAG. Это один из лучших " +"образцов самодельного оружия." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" -msgstr[0] "Ремингтон 700" -msgstr[1] "Ремингтон 700" -msgstr[2] "Ремингтон 700" -msgstr[3] "Ремингтон 700" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" +msgstr[0] "Remington 700 .270 Win " +msgstr[1] "Remington 700 .270 Win " +msgstr[2] "Remington 700 .270 Win " +msgstr[3] "Remington 700 .270 Win " #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -121525,8 +122735,8 @@ msgstr "" "Классическая винтовка со скользящим затвором под патрон .270 Винчестер, " "очень популярна среди охотников. Это модель CDL SF с кованым нарезным " "стволом из нержавеющей стали, соединённым резьбой со ствольной коробкой и с " -"урезанным затвором. У неё пёстрая отделка из каштана и накладка для гашения" -" отдачи." +"урезанным затвором. Ложа выполнена из каштана и есть затыльник для гашения " +"отдачи." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M2010 ESR" @@ -121661,6 +122871,14 @@ msgstr "" "в качестве боевой винтовки и недостаточно мощной, чтобы быть идеальным " "пулемётом, она всё же нашла свою нишу на поле боя." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "Remington 700 .30-06" +msgstr[1] "Remington 700 .30-06" +msgstr[2] "Remington 700 .30-06" +msgstr[3] "Remington 700 .30-06" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -121696,7 +122914,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ржавая ствольная коробка, ствол типа R700 и половина от сломанного костыля; " "всё вместе оформлено в виде винтовки и держится на клее, клейкой ленте и " -"огромном количестве веры." +"такой-то матери." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" @@ -121788,10 +123006,10 @@ msgid "" "vehicle. If you could find enough ammo for it, it would become a " "devastating weapon. It must be mounted on a vehicle before use." msgstr "" -"M134D-H Minigun — это относительно легковесный тяжёлый ротационный пулемёт. " -"Имеет шесть стволов, вращающихся от энергии УБП или аккумулятора машины. " -"Если вы найдёте достаточно боеприпасов к нему, то это будет разрушительное " -"оружие. Требует установки на транспортное средство." +"M134D-H Minigun — это относительно легковесный станковый ротационный " +"пулемёт. Имеет шесть стволов, вращающихся от энергии УБП или аккумулятора " +"машины. Если вы найдёте достаточно боеприпасов к нему, то это будет очень " +"разрушительное оружие. Требует установки на транспортное средство." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M14 EBR-RI" @@ -121967,7 +123185,7 @@ msgstr[3] "M110A1" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -122164,10 +123382,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W Model 10" msgid_plural "S&W Model 10" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "S&W Model 10" +msgstr[1] "S&W Model 10" +msgstr[2] "S&W Model 10" +msgstr[3] "S&W Model 10" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -122176,7 +123394,7 @@ msgid "" "reloading." msgstr "" "Шестизарядный револьвер, производимый с 1899 года и известный как самый " -"популярный пистолет XX века. Имеет откидной цилиндр для облегчения " +"популярный пистолет XX века. Имеет откидной цилиндр для облегчения " "перезарядки." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -122342,10 +123560,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "AF2011A1 .38 Super" msgid_plural "AF2011A1 .38 Super" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "AF2011A1 .38 Super" +msgstr[1] "AF2011A1 .38 Super" +msgstr[2] "AF2011A1 .38 Super" +msgstr[3] "AF2011A1 .38 Super" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -122427,15 +123645,13 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" "Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " "разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " "сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" " условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " -"патрон .40 S&W и совместим с магазином Glock 22 или похожими самодельными " -"магазинами." +"патрон .40 S&W и самодельные магазины." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" @@ -122642,15 +123858,15 @@ msgstr "множ." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M203 array" msgid_plural "M203 arrays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "массив из гранатометом М203" +msgstr[1] "массива из гранатометом М203" +msgstr[2] "массивов из гранатометом М203" +msgstr[3] "массивы из гранатометом М203" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "An array of six M203 grenade launchers for use on the TALON UGV platform." -msgstr "" +msgstr "Массив из шести гранатометов М203 для установки на МРК TALON." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mark 19 grenade launcher" @@ -122691,10 +123907,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Winchester M37 .410" msgid_plural "Winchester M37 .410s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Винчестер M37 .410" +msgstr[1] "Винчестера M37 .410" +msgstr[2] "Винчестеров M37 .410" +msgstr[3] "Винчестеры M37 .410" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -122723,7 +123939,7 @@ msgid "" msgstr "" "Один из самых узнаваемых пистолетов, благодаря своей популярности в кино и " "видео играх, Desert Eagle больше известен своим угрожающим видом, нежели " -"эффективностью. Это большой пистолет, но его вес поглощает отдачу." +"эффективностью. Это большой пистолетище, но его вес поглощает отдачу." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Henry Big Boy .44" @@ -122987,8 +124203,8 @@ msgstr "" "Созданный в США пистолет-пулемёт, разработанный в самом конце Первой Мировой" " войны — слишком поздно, чтобы принять в ней значительное участие. Он " "приобрёл печальную славу в 1920-х годах, когда использовался гангстерами, а " -"также использовался во Вторую Мировую войну, до того, как быть заменённым " -"менее дорогими альтернативами." +"также использовался во Вторую Мировую войну, до того, как был заменён менее " +"дорогими альтернативами." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "USP .45" @@ -123092,8 +124308,8 @@ msgid "" "The Taurus Raging Judge Magnum is a 5-shot revolver chambered in .454 " "Casull. It can fire .410 shotshells and .45 Colt cartridges as well." msgstr "" -"Taurus Raging Judge Magnum — пятизарядный револьвер под калибр .454 Casull." -" В нём могут применяться боеприпасы калибров .410 дробь и .45 Colt." +"Taurus Raging Judge Magnum — пятизарядный револьвер под калибр .454 Casull. " +"В нём могут применяться боеприпасы калибров .410 дробь и .45 Colt." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Marlin 1895 SBL" @@ -123165,17 +124381,17 @@ msgid "" "commonly chambered for .45 Colt, with chambers long enough to accept .410 " "shotgun shells." msgstr "" -"Bond Arms Derringer — серия многоствольных компактных пистолетов. В " +"Bond Arms Derringer — серия многоствольных компактных пистолетов. В " "основном, под патрон калибра .45 Colt, но поскольку ствольная коробка " "довольно длинная, также подходят патроны для дробовика калибра .410 дробь." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Colt Lightning .45 Carbine" msgid_plural "Colt Lightning .45 Carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Colt Lightning .45" +msgstr[1] "Colt Lightning .45" +msgstr[2] "Colt Lightning .45" +msgstr[3] "Colt Lightning .45" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -123183,7 +124399,7 @@ msgid "" ".44-40, modern versions most commonly use .45 Colt, complementing the Single" " Action Army as a Cowboy Action Shooting firearm." msgstr "" -"Современная копия помповой винтовки Кольт. Первоначально рассчитанную на " +"Современная копия помповой винтовки Кольт. Первоначально рассчитанную на " "калибр .44-40, современные версии используют более распространённый калибр " ".45 Long Colt; дополняет револьвер Single Action Army, во время соревнований" " по ковбойской стрельбе из стрелкового оружия." @@ -123195,10 +124411,10 @@ msgstr "чик, чик." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Uberti Cattleman" msgid_plural "Uberti Cattleman" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Uberti Cattleman" +msgstr[1] "Uberti Cattleman" +msgstr[2] "Uberti Cattleman" +msgstr[3] "Uberti Cattleman" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -123212,10 +124428,10 @@ msgstr "" "Этот 7,5-дюймовый Uberti Cattleman представляет собой современную " "репродукцию легендарного армейского Colt Single Action Army или Colt " "Peacemaker, одного из первых револьверов, использующих современный унитарный" -" патрон. Созданный вестернами, он по-прежнему востребован для ковбойской " -"стрельбы, реконструкторов и коллекторов. В отличие от современных " -"револьверов, барабан не может откидываться для загрузки, и отработанные " -"гильзы должны выбрасываться по одной за раз." +" патрон. Известен благодаря вестернам, он по-прежнему востребован для " +"ковбойской стрельбы реконструкторами и коллекционерами. В отличие от " +"современных револьверов, барабан не может откидываться для перезарядки, " +"отработанные гильзы должны выбрасываться по одной за раз." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "H&K MP7A2" @@ -123786,8 +125002,8 @@ msgid "" "The Soviet-made PPSh-41 is a mass-produced selective-fire submachine gun. " "It has a relatively high rate of fire." msgstr "" -"Советский ППШ-41 - производившийся в огромных количествах пистолет-пулемёт с" -" переключателем режима огня. У него довольно высокий темп стрельбы." +"Советский ППШ-41 — производившийся в огромных количествах пистолет-пулемёт с" +" переключателем режима огня. У него довольно высокая скорострельность." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tokarev TT-33" @@ -124261,10 +125477,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta M9A1" msgid_plural "Beretta M9A1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Беретта M9" +msgstr[1] "Беретты M9 " +msgstr[2] "Беретт M9 " +msgstr[3] "Беретты M9 " #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -124273,6 +125489,10 @@ msgid "" "enforcement before the advent of commercially available polymer-framed " "handguns and the FBI's adoption of .40S&W." msgstr "" +"Культовый пистолет калибра 9х19, M9 был стандартным вариантом запасного " +"оружия в вооруженных силах США до недавнего времени. Он также ранее был " +"широко задействован в силах охраны правопорядка до появления доступных " +"пистолетов с пластиковыми рамами начала использования ФБР калибра .40S&W." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pipe rifle: 9x19mm" @@ -124296,15 +125516,13 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" "Самодельный гладкоствольный пистолет-пулемёт схемы Люти, грубо собранный из " "разных стальных частей при помощи ручных инструментов. Возможно, самое " "сложное огнестрельное оружие, какое только можно изготовить вне промышленных" " условий, но оно всё-таки очень ненадёжное. Этот экземпляр приспособлен под " -"патрон 9х19 мм и совместим с магазином СТЕН или похожими самодельными " -"магазинами." +"патрон 9х19мм и совместим с магазинами от STEN." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" @@ -124592,8 +125810,8 @@ msgid "" "various former Soviet countries." msgstr "" "Пистолет Макарова был разработан в Советском Союзе для замены пистолета " -"времён Второй Мировой ТТ-33. Использует патрон 9х18 мм, использующийся во " -"многих странах бывшего Советского Союза." +"времён Второй Мировой ТТ-33. Использует патрон 9х18 мм, широко " +"распространённый во многих странах бывшего Советского Союза." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 82" @@ -124850,6 +126068,20 @@ msgstr "" "Мутировавший орган, способный стрелять костяными колючками с высокой " "скоростью." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "электрическая инопланетная ветвь" +msgstr[1] "электрические инопланетные ветви" +msgstr[2] "электрических инопланетных ветвей" +msgstr[3] "электрические инопланетные ветви" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" +"Неестественные электрические разряды стекают с кончиков этой чужеродной " +"ветви." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -124944,17 +126176,17 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" "Шестиствольная картечница Гатлинга, приводимая в движение электромотором с " -"самодельным тканевым ремнём. Неуклюжая даже после установки на основание, из" -" шести раздельных стволов трудно прицеливаться. Из-за внешнего привода будет" -" заклинивать гораздо реже." +"самодельным тканевым ремнём. Неуклюжая даже после установки на основание, а " +"из-за шести раздельных стволов трудно прицеливаться. Из-за внешнего привода " +"заклинивает гораздо реже." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Browning Auto 5" +msgstr[1] "Browning Auto 5" +msgstr[2] "Browning Auto 5" +msgstr[3] "Browning Auto 5" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125013,10 +126245,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mossberg 500 Field" msgid_plural "Mossberg 500 Field" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Mossberg 500 Field" +msgstr[1] "Mossberg 500 Field" +msgstr[2] "Mossberg 500 Field" +msgstr[3] "Mossberg 500 Field" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125024,17 +126256,17 @@ msgid "" " for military use. It is noted for its high durability and low recoil. " "This one is fitted with a 28 inch barrel with sight rib." msgstr "" -"Mossberg 500 - популярный помповый дробовик, которым нередко пользуются " -"военные. Стоит отметить его высокую надёжность и слабую отдачу. Этот " +"Mossberg 500 — популярный помповый дробовик, которым нередко пользуются " +"военные. Стоит отметить его высокую надёжность и слабую отдачу. Этот " "экземпляр оснащён 70-сантиметровым стволом с прицельной планкой." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mossberg 500 Security" msgid_plural "Mossberg 500 Security" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Mossberg 500 Security" +msgstr[1] "Mossberg 500 Security" +msgstr[2] "Mossberg 500 Security" +msgstr[3] "Mossberg 500 Security" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125042,17 +126274,17 @@ msgid "" " for military use. It is noted for its high durability and low recoil. " "This one is fitted with an 18.5 inch barrel." msgstr "" -"Mossberg 500 - популярный помповый дробовик, которым нередко пользуются " -"военные. Стоит отметить его высокую надёжность и слабую отдачу. Этот " +"Mossberg 500 — популярный помповый дробовик, которым нередко пользуются " +"военные. Стоит отметить его высокую надёжность и слабую отдачу. Этот " "экземпляр оснащён стволом длинной 46 сантиметров." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mossberg 590A1" msgid_plural "Mossberg 590A1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Mossberg 590A1" +msgstr[1] "Mossberg 590A1" +msgstr[2] "Mossberg 590A1" +msgstr[3] "Mossberg 590A1" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125067,10 +126299,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mossberg 930 SPX" msgid_plural "Mossberg 930 SPXs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Mossberg 930 SPX" +msgstr[1] "Mossberg 930 SPX" +msgstr[2] "Mossberg 930 SPX" +msgstr[3] "Mossberg 930 SPX" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125080,7 +126312,7 @@ msgid "" "3-gun shotgun." msgstr "" "Полуавтоматический Mossberg с газовым компенсатором для снижения отдачи, " -"ружейным прицелом и предустановленной планкой Пикатинни. Доступная цена и " +"ружейным прицелом и предустановленной планкой Пикатинни. Доступная цена и " "достойная эргономика делают его популярным дробовиком начального уровня для " "спортивной стрельбы." @@ -125119,10 +126351,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 870 Wingmaster" msgid_plural "Remington 870 Wingmaster" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Remington 870 Wingmaster" +msgstr[1] "Remington 870 Wingmaster" +msgstr[2] "Remington 870 Wingmaster" +msgstr[3] "Remington 870 Wingmaster" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125131,18 +126363,18 @@ msgid "" "agencies alike thanks to its high accuracy and muzzle velocity. This one is" " a 28 inch barreled model for hunting fowl and game." msgstr "" -"Один из самых популярных дробовиков на рынке гражданского оружия - " +"Один из самых популярных дробовиков на рынке гражданского оружия — " "изготовлено более 10 миллионов единиц. Ремингтон 870 пользуется признанием " -"как охотников, так и полицейских за высокую кучность и убойную силу. Эта " +"как охотников, так и полицейских за высокую кучность и убойную силу. Эта " "модель с 70-сантиметровым стволом для охоты на птицу и мелкую дичь." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 870 MCS" msgid_plural "Remington 870 MCSs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Remington 870 MCS" +msgstr[1] "Remington 870 MCS" +msgstr[2] "Remington 870 MCS" +msgstr[3] "Remington 870 MCS" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125152,14 +126384,19 @@ msgid "" "doors you might come across. The grip's design makes for controllable yet " "unpleasant recoil, and the barrel lacks any sights." msgstr "" +"Модульный боевой дробовик Ремингтон 870 c 25-сантиметровым стволом и без " +"приклада, приспособленный для штурмовых операций. Он достаточно мал для " +"ношения в качестве запасного оружия, особенно при проникновении в любые " +"подозрительные помещения. Конструкция рукояти обеспечивает управляемую, но " +"неприятную отдачу, а на стволе нет мушки." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 870 express" msgid_plural "Remington 870 expresses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Remington 870 express" +msgstr[1] "Remington 870 express" +msgstr[2] "Remington 870 express" +msgstr[3] "Remington 870 express" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125168,7 +126405,7 @@ msgid "" "agencies alike thanks to its high accuracy and muzzle velocity. This one is" " an 18.5 inch barreled defensive model." msgstr "" -"Один из самых популярных дробовиков на рынке гражданского оружия - " +"Один из самых популярных дробовиков на рынке гражданского оружия — " "изготовлено более 10 миллионов единиц. Ремингтон 870 пользуется признанием " "как охотников, так и полицейских за высокую кучность и убойную силу. Эта " "модель с 46-сантиметровым стволом предназначена для самообороны." @@ -125176,10 +126413,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 1100 competiton" msgid_plural "Remington 1100 competitons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Remington 1100 competiton" +msgstr[1] "Remington 1100 competiton" +msgstr[2] "Remington 1100 competiton" +msgstr[3] "Remington 1100 competiton" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125190,13 +126427,12 @@ msgid "" "the nickel finished, teflon coated competition model, with a full length " "magazine tube and 30 inch barrel." msgstr "" -"Этот полуавтоматический дробовик оснащён самокомпенсирующейся газовой " -"системой, уменьшающей отдачу и подходящей под различный вид патронов. " -"Представленный в 1963 году, он пользуется популярностью у сотрудников " -"правоохранительных органов, охотников и участников соревнований. Был самым " -"продаваемым самозарядным дробовиком в истории США. Это модель для " -"соревнований с никелевым и тефлоновым покрытием, с полноразмерным трубчатым " -"магазином и 75-сантиметровым стволом." +"Этот полуавтоматический дробовик оснащён газовым компенсатором, уменьшающим " +"отдачу, и подходит под различный вид патронов. Представлен в 1963 году, он " +"пользуется популярностью у сотрудников правоохранительных органов, охотников" +" и участников соревнований. Был самым продаваемым самозарядным дробовиком в " +"истории США. Эта модель для соревнований с никелевым и тефлоновым покрытием," +" с полноразмерным трубчатым магазином и 75-сантиметровым стволом." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "shotgun revolver" @@ -125232,9 +126468,9 @@ msgid "" msgstr "" "Сайга-12 — дробовик, спроектированный по одной схеме с автоматом Калашникова" " АК-47. В отличие от большинства дробовиков, он заряжается магазином, а не " -"по одному патрону. Одна из последних разработок Михаила Калашникова. Сайга " -"была популярна на стрелковых соревнованиях по дробовому оружию, пока её " -"импорт не был законодательно запрещён." +"по одному патрону. Одна из последних разработок Михаила Калашникова. Сайга " +"была популярна на стрелковых соревнованиях по дробовому оружию в открытом " +"дивизионе, пока её импорт не был законодательно запрещён." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "double barrel shotgun" @@ -125272,10 +126508,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Cobray Streetsweeper" msgid_plural "Cobray Streetsweepers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Cobray Streetsweeper" +msgstr[1] "Cobray Streetsweeper" +msgstr[2] "Cobray Streetsweeper" +msgstr[3] "Cobray Streetsweeper" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125289,21 +126525,21 @@ msgstr "" "продавался очень плохо, пока не прославился разрушительной силой. Цилиндр " "приводится в движение качающейся рукояткой, и его нельзя переснарядить " "вручную. Последняя гильза или неиспользованные патроны вынимаются только с " -"помощью стержня-экстрактора на стволе. Как продемонстрировал технический " +"помощью стержня-экстрактора на стволе. Как продемонстрировал технический " "отдел ATF, уникальный дизайн этого дробовика позволяет расстреливать все 12 " "патронов менее чем за 3 секунды." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "3-round" -msgstr "" +msgstr "3 пат." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Franchi SPAS-12" msgid_plural "Franchi SPAS-12s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Franchi SPAS-12" +msgstr[1] "Franchi SPAS-12" +msgstr[2] "Franchi SPAS-12" +msgstr[3] "Franchi SPAS-12" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125315,16 +126551,16 @@ msgid "" msgstr "" "Зловещий и устрашающий на вид SPAS 12 получил сомнительную славу " "разрушительного устройства и был запрещён к импорту, что только добавило ему" -" привлекательности. Это полуавтоматическое огнестрельное помповое ружьё " +" привлекательности. Это полуавтоматическое огнестрельное помповое ружьё " "имеет стабилизатор для стрельбы с одной руки." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Tavor TS12" msgid_plural "Tavor TS12s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Tavor TS12" +msgstr[1] "Tavor TS12" +msgstr[2] "Tavor TS12" +msgstr[3] "Tavor TS12" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125335,19 +126571,19 @@ msgid "" "provided for mounting sights." msgstr "" "Это дробовик системы булл-пап израильского производства IWI. Имеет " -"трёхтрубчатый поворотный магазин, автоматика работает на принципе отвода " -"пороховых газов. Благодаря рациональному использованию места можно зарядить" -" до 15 патронов. Как и многие другие современные разработки IWI, эта больше" -" похожа на фантастическую винтовку, чем на огнестрельное оружие. Для " -"крепления прицелов предусмотрена встроенная верхняя планка." +"трёхтрубчатый поворотный магазин, а автоматика работает на принципе отвода " +"пороховых газов. Благодаря рациональному магазину, можно зарядить до 15 " +"патронов. Как и многие другие современные разработки IWI, эта больше похожа " +"на фантастическую винтовку, чем на огнестрельное оружие. Для крепления " +"прицелов предусмотрена встроенная верхняя планка." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "USAS 12" msgid_plural "USAS 12s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "USAS 12" +msgstr[1] "USAS 12" +msgstr[2] "USAS 12" +msgstr[3] "USAS 12" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125356,10 +126592,10 @@ msgid "" "or drum magazines. The in-line recoil system and sheer weight make for " "pleasant shooting." msgstr "" -"USAS 12 выглядит как квадратная увеличенная карикатура на M16A2. Это " +"USAS 12 выглядит как квадратная увеличенная карикатура на M16A2. Это " "дробовик с переключаемым режимом стрельбы, к которому подходят большие " "коробчатые или барабанные магазины, как и к его предшественнику, Auto " -"Assault-12. Встроенный компенсатор для снижения отдачи и большой вес " +"Assault-12. Встроенный компенсатор для снижения отдачи и большой вес " "обеспечивают приятную стрельбу." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125379,10 +126615,10 @@ msgid "" "with a motorcycle jacket and a Harley Davidson." msgstr "" "Винчестер 1887 — одна из первых коммерчески успешных реплик ружья с рычажным" -" взводом, которая произведена Винчестером по заказу. Несмотря на то, что в " -"дальнейшем помповые модели имели ошеломительный успех, 1887 остается " -"популярен и сегодня. У этого экземпляра очень короткий ствол и нет " -"приклада. Он прекрасно сочетался бы с байкерской курткой и Харли Девидсоном." +" взводом, которая произведена Винчестером по заказу. Несмотря на то, что в " +"дальнейшем помповые модели имели ошеломительный успех, 1887 остаётся " +"популярен и сегодня. У этого экземпляра очень короткий ствол и нет приклада." +" Он прекрасно сочетался бы с байкерской курткой и Харли Девидсоном." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M1897 Trench Gun" @@ -125403,14 +126639,14 @@ msgid "" msgstr "" "Винчестер 1897 был одним из первых коммерчески успешных помповых дробовиков." " Благодаря своей «окопной» конфигурации он стал очень романтичным " -"американским символом Первой Мировой Войны. Этот дробовик выглядит весьма " -"устрашающе со ствольным кожухом, штыком и 40-сантиметровым штык-ножом. " -"Сейчас уже не нужно расчищать окопы, но заражённый зомби городок тоже " -"подойдет." +"американским символом Первой Мировой Войны. Этот дробовик выглядит весьма " +"устрашающе со ствольным перфорированным кожухом и 40-сантиметровым штык-" +"ножом. Сейчас уже не нужно расчищать окопы, но заражённый зомби городок тоже" +" подойдет." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "2-round" -msgstr "" +msgstr "двухзарядный" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flaregun" @@ -125507,10 +126743,10 @@ msgid "" "history, this weapon can still do the same to your foes." msgstr "" "Великолепная лазерная винтовка, разработанная исследовательским " -"подразделением «Aerial Labs». По слухам, распространяемым корпорацией, по " +"подразделением «Aerial Labs». По слухам, распространяемым корпорацией, по " "своим начальным характеристикам конкурировала с лучшими образцами вооружения" -" Ривтех. Хотя Катаклизм отправил всё это на свалку истории, это оружие " -"может сделать то же самое с вашими врагами." +" Ривтех. Хотя Катаклизм отправил всё это на свалку истории, это оружие может" +" сделать то же самое с вашими врагами." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "V29 laser pistol" @@ -125522,13 +126758,12 @@ msgstr[3] "лазерный пистолет V29" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"Лазерный пистолет V29 был сконструирован в середине XXI века и является " -"одним из первых образцов ручного лазерного оружия. Он больше по размерам, " -"чем традиционное огнестрельное оружие, но совсем не имеет отдачи." +"Лазерный пистолет V29 и является одним из первых образцов ручного лазерного " +"оружия. Он больше по размерам, чем традиционное огнестрельное оружие, но " +"совсем не имеет отдачи." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -125599,18 +126834,18 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" -msgstr[0] "биобластер" -msgstr[1] "биобластера" -msgstr[2] "биобластеров" -msgstr[3] "биобластеры" +msgid_plural "vibrating bioblasters" +msgstr[0] "живой биобластер" +msgstr[1] "живых биобластера" +msgstr[2] "живых биобластеров" +msgstr[3] "живые биобластеры" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" -"Вы вырезали это у мерзкого ми-го. Вы понятия не имеете, можно ли его " +"Вы вырезали это у мерзкого ми-го. Стоит надеть перчатки, если решите это " "перезарядить." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125669,13 +126904,35 @@ msgstr "" "Это дешёвая лазерная винтовка, собранная из простых доступных компонентов. " "Слабая, но можно усилить перезаряжаемыми батареями." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "дерринджер эйдолон" +msgstr[1] "дерринджера эйдолон" +msgstr[2] "дерринджеров эйдолон" +msgstr[3] "дерринджеры эйдолон" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" +"Узкий, компактный дерринджер, созданный как запасное оружие для тайных " +"операций и убийств на близком расстоянии. Он может выпустить до четырех " +"бронебойных 5х50 мм одновременно с разрушительной эффективностью." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "1 пат." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рука-станнер" +msgstr[1] "руки-станнера" +msgstr[2] "рук-станнеров" +msgstr[3] "руки-станнеры" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125683,14 +126940,17 @@ msgid "" "laser stun gun embed on its wrist is still functional, and can be used when " "connected to an UPS." msgstr "" +"Оторванная рука робота-стража. Мощная электро-лазерная парализующая пушка, " +"встроенная в её запястье, всё ещё функционирует и может использоваться при " +"подключении к УБП." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-trilaser" msgid_plural "wrist-trilasers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "рука-трилазер" +msgstr[1] "руки-трилазера" +msgstr[2] "рук-трилазеров" +msgstr[3] "руки-трилазеры" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -125698,10 +126958,12 @@ msgid "" "the wraitheon drone it originally belonged too. Can still be fired when " "connected to an UPS." msgstr "" +"Мощная трёхствольная лазерная пушка, которая прикреплена к оторванной " +"роботизированной руке робота. Всё ещё может стрелять, при подключении к ИБП." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "trilaser" -msgstr "" +msgstr "трехлучевой лазер" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "CRIT .5 LP" @@ -125718,9 +126980,9 @@ msgid "" "compensates for the lack of raw power and yet the gun manages to be " "relatively easy to aim and lightweight due to the superalloy construction." msgstr "" -"Экспериментальное маломощное оружие в разработке НИОКР К.Р.И.Т. " -"Относительно слабый, но точный лазерный пистолет. Двуствольный дизайн " -"компенсирует недостаток убойной силы. Благодаря суперсплаву он достаточно " +"Экспериментальное маломощное оружие, разработанное НИОКР К.Р.И.Т. " +"Относительно слабый, но точный лазерный пистолет. Двуствольный дизайн " +"компенсирует недостаток убойной силы. Благодаря суперсплаву он достаточно " "легковесный и удобный в прицеливании." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125738,10 +127000,9 @@ msgid "" "drill, this gun is a relatively light weapon for the amount of UPS it eats " "and destruction it can cause." msgstr "" -"Проверенный любимец из пекла НИОКР. Основан на идее одного из " -"исследователей примотать три лазерных пистолета на ручную дрель. Это оружие" -" относительно легковесное для своего энергопотребления и причиняемых " -"разрушений." +"Проверенный любимец из пекла НИОКР. Основан на идее одного из исследователей" +" примотать три лазерных пистолета на ручную дрель. Это оружие относительно " +"легковесное для своего энергопотребления и причиняемых разрушений." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "CRIT Laser Carbine" @@ -125792,11 +127053,11 @@ msgid "" "bashing in enemy heads. An integrated magazine makes it a pain to reload, " "but keeps your clip from ejecting accidently." msgstr "" -"Простое комбинированное оружие. Военный полуавтоматический карабин сочетает" -" универсальность среднедальнего 9 мм и мощь дробовика 12 калибра. Чтобы " +"Простое комбинированное оружие. Военный полуавтоматический карабин сочетает " +"универсальность среднедальнего 9 мм и мощь дробовика 12 калибра. Чтобы " "отдать должное ближнему бою, приклад увеличивает силу ударов владельца, а " "крепкая конструкция и тонфоподобная рукоять способны проломить голову " -"противнику. Из-за встроенного магазина оружие очень неудобно перезаряжать, " +"противнику. Из-за встроенного магазина оружие очень неудобно перезаряжать, " "но и обойма не выскочит в неудобный момент." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125833,8 +127094,8 @@ msgid "" "load a pellet." msgstr "" "Поразительно мощная пневматическая винтовка, хорошо подходящая для охоты на " -"мелкую дичь. Стреляет пульками из свинца или сплава, достигая неплохой " -"убойной силы при каждом выстреле. Она довольно точная и приближается по " +"мелкую дичь. Стреляет пульками из свинца или сплава, достигая неплохой " +"убойной силы при каждом выстреле. Она довольно точная и приближается по " "урону к .22, но переламывающийся ствол требует некоторого усилия для " "перезарядки." @@ -125851,7 +127112,7 @@ msgid "" "Experimental cutting tool under development in C.R.I.T R&D. It fires an " "extremely hot wave of plasma that slices into materials." msgstr "" -"Экспериментальный режущий инструмент, разработанный НИОКР К.Р.И.Т. Он " +"Экспериментальный режущий инструмент, разработанный НИОКР К.Р.И.Т. Он " "испускает чрезвычайно горячую волну плазмы, способную рассекать материалы." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125870,7 +127131,7 @@ msgid "" "shards." msgstr "" "Экспериментальный инструмент двойного назначения, разработанный НИОКР " -"К.Р.И.Т. Он стреляет обычными гвоздями, однако перед выстрелом удлиняет их " +"К.Р.И.Т. Он стреляет обычными гвоздями, однако перед выстрелом удлиняет их " "за долю секунды, так что при столкновении хрупкое остриё разлетается на " "осколки." @@ -125888,7 +127149,7 @@ msgid "" "fires plasma in a wide line for slicing into dense materials." msgstr "" "Экспериментальный режущий инструмент высокой мощности, разработанный НИОКР " -"К.Р.И.Т. Он испускает широкий фронт чрезвычайно горячей плазмы, способной " +"К.Р.И.Т. Он испускает широкий фронт чрезвычайно горячей плазмы, способной " "рассекать плотные материалы." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125906,9 +127167,9 @@ msgid "" "instantly mushroom out upon impact." msgstr "" "Экспериментальное трёхствольное дозвуковое ружьё, разработанное НИОКР " -"К.Р.И.Т. Прекрасно подходит для замкнутых помещений и против толп " -"противников. Стреляет патронами из особого сплава, мгновенно " -"раскрывающимися при попадании." +"К.Р.И.Т. Прекрасно подходит для замкнутых помещений и против толп " +"противников. Стреляет патронами из особого сплава, мгновенно раскрывающимися" +" при попадании." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ripper" @@ -125923,7 +127184,7 @@ msgid "" "Experimental EM saw under development in C.R.I.T R&D. Great for distance " "cutting of material." msgstr "" -"Экспериментальная электромагнитная пила, разработанная НИОКР К.Р.И.Т. " +"Экспериментальная электромагнитная пила, разработанная НИОКР К.Р.И.Т. " "Прекрасно подходит для резки на расстоянии." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125956,7 +127217,7 @@ msgid "" "the zombies in your path, all the hulks, the spiders, and those damned mole " "rats." msgstr "" -"С этой штучкой вы можете ПЫЩИТЬ пулями. ВЫПЫЩИТЕ их прям во всех зомби, " +"С этой штучкой вы можете ПЫЩИТЬ пулями. ВЫПЫЩИТЕ их прям во всех зомби, " "халков, пауков и сраных голых землекопов." #: lang/json/gun_from_json.py @@ -126118,8 +127379,8 @@ msgid "" "Minneapolis." msgstr "" "M128 авторевольвер компании «Johnson Heavy Equipment Co.»; остальные " -"модификации револьвера не оправдали надежд. «JHEC» — дочерняя компания " -"«D&B» Миннеаполис." +"модификации револьвера не оправдали надежд. «JHEC» — дочерняя компания «D&B»" +" Миннеаполис." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Boomlighter 454" @@ -126765,11 +128026,11 @@ msgid "" "that on the ash heap of history, this weapon can still do the same to your " "foes." msgstr "" -"Высокотехнологичная лазерная винтовка, работающая от УБП. Разработана " -"военным исследовательским подразделением незадолго до Катаклизма. По своим " +"Высокотехнологичная лазерная винтовка, работающая от УБП. Разработана " +"военным исследовательским подразделением незадолго до Катаклизма. По своим " "характеристикам она соперничала с наиболее продвинутым баллистическим " -"оружием того времени. Хотя Катаклизм отправил всё это на свалку истории, " -"это оружие может сделать то же самое с вашими врагами." +"оружием того времени. Хотя Катаклизм отправил всё это на свалку истории, это" +" оружие может сделать то же самое с вашими врагами." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "laser pistol" @@ -126887,10 +128148,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M47A1 Techno-Medusa" msgid_plural "M47A1 Techno-Medusae" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "M47A1 Техно-Медуза" +msgstr[1] "M47A1 Техно-Медузы" +msgstr[2] "M47A1 Техно-Медуз" +msgstr[3] "M47A1 Техно-Медузы" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -126952,6 +128213,9 @@ msgid "" " string. It has gold and silver ornaments on it, as well as an ornate " "Raven." msgstr "" +"Это копия лука, которым владел Один. По слухам, из него можно было " +"выстрелить десятью стрелами за одно натяжение тетивы. Он украшен серебром и " +"золотом, и на нем вырезан ворон." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Woodbow" @@ -126971,7 +128235,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Fake gun that fires barbed javelins." -msgstr "" +msgstr "Оружие отладки, стреляет шипастыми дротиками." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fire lance" @@ -127007,7 +128271,7 @@ msgstr[3] "базовое робооружие" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "This is a pseudo item for monster attacks. If you see this, it's a bug." -msgstr "" +msgstr "Это псевдовещь для атак монстров. Если вы ее видите, значит это баг." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "integral 12 gauge shotgun" @@ -127261,12 +128525,12 @@ msgid "" "significantly thicker in order to support its more strenuous movement; " "though it seems pliable enough to pull apart…" msgstr "" -"Живой сгусток, превращённый в автономное оружие. Предназначен для " -"вытягивания вдоль рамы наподобие барьера. Он развил способность постоянно " -"отращивать твердые наросты, управляемые гибкими волокнами. Эти «зубы» " -"хватают и ранят всех, кому не повезло оказаться поблизости. Внешняя " -"мембрана стала заметно толще для обеспечения таких мощных рывков. Сгусток " -"достаточно пластичный, чтобы его можно было оторвать…" +"Живой сгусток, превращённый в автономное оружие. Предназначен для " +"вытягивания вдоль рамы наподобие барьера. Он развил способность постоянно " +"отращивать твердые наросты, управляемые гибкими волокнами. Эти «зубы» " +"хватают и ранят всех, кому не повезло оказаться поблизости. Внешняя мембрана" +" стала заметно толще для обеспечения таких мощных рывков. Сгусток достаточно" +" пластичный, чтобы его можно было оторвать…" #: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "gel shooter" @@ -127284,11 +128548,11 @@ msgid "" " can be shaped and attached at your touch, but the weapon itself is inert " "without something to control it. It seems pliable enough to pull apart…" msgstr "" -"Живой сгусток, превращённый в автономное оружие. Передвигается по земле и " -"извлекает питательные вещества. Остатки с большой скоростью выбрасываются в" -" направлении любой угрозы. Этой аморфной массе можно придать форму и " +"Живой сгусток, превращённый в автономное оружие. Передвигается по земле и " +"извлекает питательные вещества. Остатки с большой скоростью выбрасываются в " +"направлении любой угрозы. Этой аморфной массе можно придать форму и " "присоединить куда-нибудь, но само по себе оружие неактивно без чего-то, что " -"могло бы им управлять. Сгусток достаточно пластичный, чтобы его можно было " +"могло бы им управлять. Сгусток достаточно пластичный, чтобы его можно было " "оторвать…" #: lang/json/gun_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -128688,7 +129952,7 @@ msgstr[3] "прямые рукояти" msgid "" "A very uncomfortable straight grip. Clearly not intended for regular use." msgstr "" -"Очень неудобная прямая рукоять. Явно не предназначена для частого " +"Очень неудобная прямая рукоять. Явно не предназначена для частого " "использования." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -128716,10 +129980,10 @@ msgstr "линзы" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "focusing lens" msgid_plural "focusing lenses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "фокусирующая линза" +msgstr[1] "фокусирующие линзы" +msgstr[2] "фокусирующих линз" +msgstr[3] "фокусирующие линзы" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -128796,8 +130060,8 @@ msgid "" "A metal ramp that is installed near a shotgun's feeding port to index " "speedloader tubes." msgstr "" -"Металлическая направляющая, установленная рядом с портом заряжания, для " -"быстрого заряжания внутреннего трубчатого магазина дробовика." +"Металлическая направляющая, установленная на порт заряжания, для быстрого " +"заряжания внутреннего трубчатого магазина дробовика." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "loading port" @@ -129213,7 +130477,7 @@ msgid "" "A large suppressor designed to work with shotguns. It's a lot more complex " "than a suppressor for a pistol or rifle." msgstr "" -"Большой глушитель, предназначенный для установки на дробовики. Он устроен " +"Большой глушитель, предназначенный для установки на дробовики. Он устроен " "гораздо сложнее, чем глушители для пистолетов или винтовок." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -129664,7 +130928,7 @@ msgid "" "weight but improves accuracy." msgstr "" "Простой самодельный оптический прицел, по сути, маленькая подзорная трубочка" -" с целиком. Не так хорош, как те, что были сделаны до Катаклизма. " +" с целиком. Не так хорош, как те, что были сделаны до Катаклизма. " "Увеличивает вес, но повышает точность." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -129991,10 +131255,10 @@ msgstr "штык" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "KSG second magazine" msgid_plural "KSG second magazines" -msgstr[0] "KSG двойной магазин" -msgstr[1] "KSG двойных магазина" -msgstr[2] "KSG двойных магазинов" -msgstr[3] "KSG двойные магазины" +msgstr[0] "двойной магазин для KSG" +msgstr[1] "двойных магазина для KSG" +msgstr[2] "двойных магазинов для KSG" +msgstr[3] "двойные магазины для KSG" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130008,9 +131272,9 @@ msgstr "" msgid "TS12 second magazine" msgid_plural "TS12 second magazines" msgstr[0] "TS12 второй магазин" -msgstr[1] "TS12 вторых магазина" -msgstr[2] "TS12 вторых магазинов" -msgstr[3] "TS12 вторые магазины" +msgstr[1] "вторых магазина для TS12 " +msgstr[2] "вторых магазинов для TS12" +msgstr[3] "вторые магазины для TS12" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130023,10 +131287,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "TS12 third magazine" msgid_plural "TS12 third magazines" -msgstr[0] "TS12 третий магазин" -msgstr[1] "TS12 третьих магазина" -msgstr[2] "TS12 третьих магазинов" -msgstr[3] "TS12 третьи магазины" +msgstr[0] "третий магазин для TS12" +msgstr[1] "третьих магазина для TS12" +msgstr[2] "третьих магазинов для TS12" +msgstr[3] "третьи магазины для TS12" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130162,7 +131426,7 @@ msgid "" "The integrated 12 gauge shotgun barrel of the Chiappa M6 Survival Gun. It's" " irremovable." msgstr "" -"Дробовик Chiappa M6 Survival Gun со встроенным стволом 12 калибра. Эта " +"Дробовик Chiappa M6 Survival Gun со встроенным стволом 12 калибра. Эта " "модификация неустранима." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -130399,7 +131663,7 @@ msgid_plural "spare magazines" msgstr[0] "запасной магазин" msgstr[1] "запасных магазина" msgstr[2] "запасных магазинов" -msgstr[3] "запасной магазин" +msgstr[3] "запасные магазины" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130416,7 +131680,7 @@ msgid_plural "extended magazines" msgstr[0] "увеличенный магазин" msgstr[1] "увеличенных магазина" msgstr[2] "увеличенных магазинов" -msgstr[3] "увеличенный магазин" +msgstr[3] "увеличенные магазины" #: lang/json/gunmod_from_json.py #, no-python-format @@ -130429,7 +131693,7 @@ msgid_plural "double magazines" msgstr[0] "спаренный магазин" msgstr[1] "спаренных магазина" msgstr[2] "спаренных магазинов" -msgstr[3] "спаренный магазин" +msgstr[3] "спаренные магазины" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "Completely doubles the ammunition capacity of your firearm." @@ -130488,7 +131752,7 @@ msgid "" "A small barrel which launches signal flares. However, due to its awkward " "position, it has lower accuracy compared to an actual flaregun." msgstr "" -"Короткий ствол для стрельбы сигнальными ракетами. Он неудобно расположен и " +"Короткий ствол для стрельбы сигнальными ракетами. Он неудобно расположен и " "куда менее точный, чем обычная ракетница." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -130520,17 +131784,17 @@ msgid "" "and the pivoting hook which latches onto your forearm allows for greater " "stability. " msgstr "" -", Ложа военного класса, которая складывается, уменьшая объем оружия. Её " +", Ложа военного класса, которая складывается, уменьшая объем оружия. Её " "развесовка и поворотный крюк, охватывающий плечо, обеспечивает хорошую " "стабильность." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "diffracting lens" msgid_plural "diffracting lenses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "дифракционная линза" +msgstr[1] "дифракционные линзы" +msgstr[2] "дифракционных линз" +msgstr[3] "дифракционные линзы" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130539,7 +131803,7 @@ msgid "" "damage and makes it difficult to not hit, but reduces range" msgstr "" "Набор оптики для лазерного оружия, благодаря которому лазерный луч " -"расщепляется на несколько лучей меньшей мощности. Это увеличивает урон при " +"расщепляется на несколько лучей меньшей мощности. Это увеличивает урон при " "стрельбе в упор, но значительно снижает дальность выстрела." #: lang/json/gunmod_from_json.py @@ -130561,10 +131825,10 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "tactical flashlight (on)" msgid_plural "tactical flashlights (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "тактический фонарик (выкл) " +msgstr[1] "тактические фонарики (выкл) " +msgstr[2] "тактических фонариков (выкл) " +msgstr[3] "тактические фонарики (выкл) " #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130671,24 +131935,27 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "'Silent Winds' suppressor" msgid_plural "'Silent Winds' suppressors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "глушитель «Тихий ветер»" +msgstr[1] "глушителя «Тихий ветер»" +msgstr[2] "глушителей «Тихий ветер»" +msgstr[3] "глушители «Тихий ветер»" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" "Rather than using purely wipe media, an additional localized silence spell " "in this tube quiets gunshots going through to hearing-safe levels." msgstr "" +"Вместо того, чтобы полностью удалять звук, дополнительное локализованное " +"заклинание в этой трубке приглушает выстрелы до безопасного для слуха " +"уровня." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "mana laser sight (rail)" msgid_plural "mana laser sights (rail)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "лазерный целеуказатель с маной на планку" +msgstr[1] "лазерных целеуказателя с маной на планку" +msgstr[2] "лазерных целеуказателей с маной на планку" +msgstr[3] "лазерные целеуказатели с маной на планку" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130697,14 +131964,18 @@ msgid "" "acquisition. Aside from increased weight, there are no drawbacks. You can " "rotate the attachment rail to fit under the barrel." msgstr "" +"Маленький лазер видимого глазу спектра, виден через кристалл маны, крепится " +"на RIS планку для аксессуаров оружия для ускорения и облегчения " +"прицеливания. Не имеет недостатков, кроме увеличения веса вооружения. Вы " +"можете поместить планку под ствол оружия, повернув ее." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "mana laser sight (underbarrel)" msgid_plural "mana laser sights (underbarrel)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "подствольный лазерный целеуказатель с маной" +msgstr[1] "подствольных лазерных целеуказателя с маной" +msgstr[2] "подствольных лазерных целеуказателей с маной" +msgstr[3] "подствольные лазерные целеуказатели с маной" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -130713,20 +131984,27 @@ msgid "" "acquisition. Aside from increased weight, there are no drawbacks. You can " "rotate the attachment rail to fit on the rail." msgstr "" +"Маленький лазер видимого глазу спектра, виден через кристалл маны, который " +"крепится под ствол оружия для ускорения и облегчения прицеливания. Не имеет " +"недостатков, кроме увеличения веса вооружения. Вы можете поместить планку на" +" ствол оружия, повернув ее. " #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "mana dot sight" msgid_plural "mana dot sights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "манаматорный прицел" +msgstr[1] "манаматорных прицела" +msgstr[2] "манаматорных прицелов" +msgstr[3] "манаматорные прицелы" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" "Adds a blue dot optic made from crystallized mana to the top of your gun, " "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +"Добавляет коллиматорный прицел с синей точкой из кристаллизованной маны на " +"верхнюю часть оружия, заменяя механический прицел. Увеличивает точность и " +"вес." #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "makeshift pistol bayonet" @@ -133381,6 +134659,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "Играть" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "Замаскировать запах" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "Активировать/деактивировать" @@ -133879,7 +135161,7 @@ msgstr "" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "This item can be worn simultaneously with power armor." -msgstr "" +msgstr "Этот предмет можно носить вместе с силовой броней" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -134002,8 +135284,8 @@ msgid "" "Armor plate. Will partially protect other components on the same frame from" " damage." msgstr "" -"Пластинчатая броня. Будет частично защищать другие части автомобиля на том " -"же участке рамы от повреждений." +"Бронеплита. Будет частично защищать другие части автомобиля на том же " +"участке рамы от повреждений." #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -134369,8 +135651,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "Снять выбранную броню" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "Показать справку" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "Показать окно настроек клавиш " #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -134480,6 +135762,10 @@ msgstr "Удалить заметку" msgid "Edit Note" msgstr "Редактировать заметку" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "Пометить как опасное место" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "Создать/изменить заметку" @@ -134498,7 +135784,7 @@ msgstr "Вкл/выкл наложение" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Land Use Codes" -msgstr "Переключить отображение местности" +msgstr "Вкл/выкл отображение местности" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Map Notes" @@ -134628,6 +135914,10 @@ msgstr "Центрировать на цели" msgid "Center On Character" msgstr "Центрировать на персонаже" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "Показать справку" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "Изменить пол" @@ -134992,6 +136282,10 @@ msgstr "Взять в руки (вооружиться)" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "Выберите стиль боевых искусств" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "Перезарядить оружие" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "Перезарядить предмет в руках" @@ -135067,7 +136361,7 @@ msgstr "Управлять транспортом" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Auto Travel Mode" -msgstr "Вкл/Выкл Режим Авто-Перемещения" +msgstr "Вкл/выкл режим авто-перемещения" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Toggle Safe Mode" @@ -135143,7 +136437,7 @@ msgstr "Карта запахов" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Scent Type" -msgstr "" +msgstr "Узнать тип запаха" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "View Temperature Map" @@ -135257,10 +136551,6 @@ msgstr "Автоатака" msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "Настройки клавиш" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "Настройки" @@ -135375,6 +136665,10 @@ msgstr "Добавить локальную клавишу" msgid "Add global keybinding" msgstr "Добавить глобальную клавишу" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "Выполнить привязанное к клавише действие" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "Добавить зону" @@ -135931,30 +137225,30 @@ msgstr "Тут маленький пруд." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Stand of trees" -msgstr "" +msgstr "Группа деревьев" #. ~ Description for Stand of trees #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." -msgstr "" +msgstr "Роща деревьев." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Tall grass" -msgstr "" +msgstr "Высокая трава" #. ~ Description for Tall grass #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." -msgstr "" +msgstr "Поляна высокой травы." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Derelict shed" -msgstr "" +msgstr "Заброшенная хижина" #. ~ Description for Derelict shed #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." -msgstr "" +msgstr "Обвалившаяся хижина." #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Clay Deposit" @@ -136027,7 +137321,30 @@ msgstr "Трупы" #. ~ Description for Corpses #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "Несчастные из числа миллиардов жертв Катаклизма." + +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "Осиное гнездо/" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "Гнездо дерматиков" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "Гнездо дерматиков." + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "Тюремный автобус" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "Тюремный автобус." #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -136153,6 +137470,11 @@ msgstr "СВАЛКА" msgid " Area Dump" msgstr ": районная свалка" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "Молочная ферма Сейнт-Джон. 555-0199 заказ экскурсий." + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -136424,7 +137746,7 @@ msgstr "Памятка безопасности [1057]" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Security Reminder [1058]" -msgstr "" +msgstr "Памятка безопасности [1058]" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -136865,12 +138187,17 @@ msgstr "Не нырять!" #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Armory Access" -msgstr "" +msgstr "Вход в оружейную" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Open Armory Door" -msgstr "" +msgstr "Открытая дверь в оружейную" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "Частная собственность: проход запрещён" #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -137303,6 +138630,21 @@ msgstr "Открыть камеры хранения" msgid "Manifest" msgstr "Манифест" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "Склад медпрепаратов" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "Открытая дверь склада" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "ОСТОРОЖНО МИНЫ" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -137360,7 +138702,7 @@ msgstr "Айкидо" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" "Айкидо — японское искусство рукопашного боя, сфокусированное на самообороне " "и уменьшении травм атакующего. В нём много бросков и обезоруживающих " @@ -137374,10 +138716,12 @@ msgstr "Стойка Айкидо" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" -"Вы пренебрегаете нападением в пользу самозащиты и лучше защищаетесь. " +"Вы пренебрегаете нападением в пользу самозащиты и лучше защищаетесь. \n" +"\n" "Блокируемый урон снижается на 100%% Ловкости." #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -137386,13 +138730,16 @@ msgstr "Средний боец Айкидо" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" "Средний боец айкидо умеет защищаться от нескольких противников.\n" "\n" +"Заблокированный урон снижается на 100 %% от Ловкости.\n" "+1 попытка Блока, +1 попытка Уклонения." #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -137468,12 +138815,12 @@ msgstr "Шанс на контратаку" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" "Вы увидели свой шанс. Теперь нанесите удар!\n" "\n" -"+25% Дробящего урона.\n" +"+25 %% Дробящего урона.\n" "Длится 1 ход." #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -137563,7 +138910,7 @@ msgstr "Точность журавля" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -137651,11 +138998,13 @@ msgstr "Знания Дракона" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" -"Вы продумываете свою атаку на много ходов вперёд и искусно наносите удар, полагаясь на интуицию вместо скорости. Интеллект повышает точность вместо Ловкости.\n" +"Вы продумываете свою атаку на много ходов вперёд и искусно наносите удар, полагаясь на интуицию вместо скорости.\n" +" Интеллект повышает точность вместо Ловкости.\n" "\n" "Точность возрастает на 25%% Интеллекта, но снижается на 25%% Ловкости." @@ -137746,6 +139095,9 @@ msgid "" "\n" "+2 Block attempts, -1.0 Dodge skill, blocked damage reduced by 50%% of Strength." msgstr "" +"Вы отважно защищаетесь, и никакой угрозе не сдвинуть вас с места.\n" +"\n" +"+2 попытки блока, -1 навык Уклонения, блокируемый урон снижается на 50%% Силы." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Tactical Retreat" @@ -137882,14 +139234,14 @@ msgstr "Стиль леопарда" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" "Один из пяти животных стилей Шаолиня. Стиль леопарда фокусируется на быстрых" -" и расчётливых ударах. Восприятие увеличивает точность вместо Ловкости, а " -"передвижение ещё больше увеличивает точность и повышает навык Уклонения. " -"Атака после передвижения увеличивает урон." +" и расчётливых ударах. Ловкость определяет урон вместо Силы, а передвижение " +"ещё больше увеличивает точность и повышает навык Уклонения. Атака после " +"передвижения увеличивает урон." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Leopard's Strategy" @@ -137932,7 +139284,7 @@ msgstr "Стойка леопарда" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -137954,12 +139306,12 @@ msgstr "Прыжок леопарда" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" "Вы готовы. Нападайте и забирайте жертву!\n" "\n" -"+25% ко всему урону.\n" +"+25 %% ко всему урону.\n" "Длится 1 ход." #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138128,13 +139480,13 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" "Зоркие глаза\n" "Определяют навык.\n" "Учись опытом.\n" "\n" -"Дробящий и режущий урон увеличиваются на 50%% Восприятия, блокируемый урон уменьшается на 100%% Восприятия." +"Пробитие брони дробящим и режущим уроном увеличиваются на 50%% Восприятия, блокируемый урон уменьшается на 100%% Восприятия." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Waning Moon" @@ -138280,7 +139632,7 @@ msgstr "Суждение Силат" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" "Каждое уклонение позволяет вам лучше понять боевой стиль противника и атаковать с высокой точностью.\n" @@ -138458,7 +139810,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Repulse the Monkey" -msgstr "" +msgstr "Отражение Обезьяны" #. ~ Description of buff 'Repulse the Monkey' for martial art 'Tai Chi' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138466,9 +139818,13 @@ msgstr "" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" +"Идеально расположившись относительно противника, вы стали точнее и можете обойти его защиту.\n" +"\n" +"Точность увеличена на 20 %% от восприятия, дробящее пробивание брони равно 50 %% от восприятия.\n" +"Длится 2 хода." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Tiger Kung Fu" @@ -138498,21 +139854,28 @@ msgid "" "+10%% damage.\n" "Lasts 3 turns. Stacks 4 times." msgstr "" +"Вы наносите бесконечную волну ударов. Чем больше вы попадаете, тем сильнее они становятся\n" +"\n" +"+10 %% урона.\n" +"Длится 3 хода. До 4 стеков." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Tiger's Strength" -msgstr "" +msgstr "Сила Тигра" #. ~ Description of buff 'Tiger's Strength' for martial art 'Tiger Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" +"Вам не нужна защита. Вам не нужен план. У вас есть сила. Сила пробьет защиту и полностью ошеломит противника.\n" +"Сила увеличивает точность вместо ловкости.\n" +"\n" +"Точность увеличивается на 25 %% от силы, но уменьшается на 25 %%от ловкости." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Wing Chun" @@ -138546,6 +139909,10 @@ msgid "" "-10%% move cost.\n" "Lasts 1 turn. Stacks 3 times." msgstr "" +"Ваши удары наносятся так, чтобы не дать вашему противнику никкой передышки. \n" +"\n" +"-10 %% стоимость хода.\n" +"Длится 1 ход. До 3 стеков." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Chi-Sao Sensitivity" @@ -138559,6 +139926,9 @@ msgid "" "\n" " Dodging Skill increased by 15%% of Perception. Blocked damage reduced by 50%% of Perception." msgstr "" +"Вы лучше понимаете баланс и технику. Это дает вам больше шансов избежать атак противника.\n" +"\n" +" Навык уклонения увеличен на 15%% от восприятия. Урон уменьшен на 50%% от восприятия." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Zui Quan" @@ -138573,10 +139943,15 @@ msgid "" " dodge, you inflict more damage with your counterattack for until the end of" " your next turn." msgstr "" +"Цзуй-цюань, известный как «пьяный мастер», имитирует движения пьяного " +"человека, даёт пассивный бонус к увороту и точности, зависящий от уровня " +"вашего интеллекта. Движение дает дополнительные попытки уклонения, и при " +"каждом успешном уклонении вы наносите больше урона при контратаке до конца " +"вашего следующего хода." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Zui Quan Stance" -msgstr "" +msgstr "Стойка Цзуй-цюань" #. ~ Description of buff 'Zui Quan Stance' for martial art 'Zui Quan' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138586,10 +139961,13 @@ msgid "" "\n" "Dodging Skill increased by 15%% of Intelligence." msgstr "" +"Другие могут подумать, что вы случайно споткнулись, но так и было задумано. Каждое движение делается с расчётом уклонения от атаки.\n" +"\n" +"Навык уклонения увеличен на 15%% от интеллекта." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Advanced Zui Quan" -msgstr "" +msgstr "продвинутый Цзуй-цюань" #. ~ Description of buff 'Advanced Zui Quan' for martial art 'Zui Quan' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138599,10 +139977,13 @@ msgid "" "\n" "+1 Dodge attempts, Accuracy increased by 15%% of Intelligence." msgstr "" +"Вы мастерски владеете Цзуй-цюань. Ваш навык уклонения вырос и точность атак стала выше.\n" +"\n" +"+1 к попытке уклонения, точность увеличена на 15%% от интеллекта." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Drunken Stumble" -msgstr "" +msgstr "Пьяное шатание" #. ~ Description of buff 'Drunken Stumble' for martial art 'Zui Quan' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138612,10 +139993,14 @@ msgid "" "+2 Dodge attempts.\n" "Lasts 3 turns." msgstr "" +"С помощью нескольких быстрых шагов вы можете полностью изменить свою позицию и уклониться от атак.\n" +"\n" +"+2 попытки уклонения.\n" +"Длится 3 хода." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Drunken Dodging" -msgstr "" +msgstr "Пьяные увертки" #. ~ Description of buff 'Drunken Dodging' for martial art 'Zui Quan' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138626,6 +140011,10 @@ msgid "" "Gain Armor Penetration equal to 25%% of Intelligence.\n" "Lasts 1 turn. Stacks 4 times." msgstr "" +"Каждый раз, когда вы уклоняетесь, ваше позиционное преимущество над врагом увеличивается. Это делает ваши атаки сильнее с каждым успешным уклонением.\n" +"\n" +"Усиление пробития равно 25%% от интеллекта.\n" +"Длится 1 ход. Суммируется 4 раза." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Debug Mastery" @@ -138678,7 +140067,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" "void player::ApplyBiojutsuStatic() {\n" " blocks_left += 2;\n" @@ -138830,7 +140219,7 @@ msgstr "Натиск скорпиона" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -138854,6 +140243,10 @@ msgid "" "armor against physical attacks, though you will lose focus when you move. " "You can meditate by pausing, giving yourself more armor for a short time." msgstr "" +"Один из пяти «смертельных ядов», используемый Лян Шен. Мастера стиля жабы " +"могут сфокусироваться на защите. Вы можете медитировать в ожидании, " +"увеличивая свою броню за короткое время. Но при этом вы будете терять фокус " +"при движении." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Toad's Iron Skin" @@ -138866,6 +140259,9 @@ msgid "" "\n" "+6 bash, cut, and stab armor." msgstr "" +"Ваше тело крепче железа, но только если вы неподвижны.\n" +"\n" +"+6 к защите от дробящего, режущего и колющего урона." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Iron Skin Dissipation" @@ -138880,6 +140276,10 @@ msgid "" "-1 bash, cut, and stab armor.\n" "Lasts 6 turns. Stacks 6 times." msgstr "" +"В движении вы теряете преимущество железной кожи.\n" +"\n" +"-1 к защите от дробящего, режущего и колющего урона.\n" +"Длится 6 ходов. До 6 стеков." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Viper Kung Fu" @@ -138893,10 +140293,14 @@ msgid "" "dodge, then follows up with a stunning Viper Bite and then finishes with the" " legendary Viper Strike." msgstr "" +"Один из пяти «смертельных ядов», используемый Ци Донгом. Стиль Гадюки " +"(первоначально назывался стиль Змеи) имеет уникальную комбинацию из трёх " +"действий: сначала уворот, потом потрясающий укус Гадюки и, наконец, " +"легендарный удар Гадюки." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Viper's Patience" -msgstr "" +msgstr "Терпение гадюки" #. ~ Description of buff 'Viper's Patience' for martial art 'Viper Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -138905,6 +140309,9 @@ msgid "" "\n" "+1.0 Dodge skill." msgstr "" +"Каждая змея выжидает идеального момента для удара. Обратите ошибки противника в возможность для удара!\n" +"\n" +"+1.0 к навыку уклонения." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Viper's Ambush" @@ -138918,6 +140325,10 @@ msgid "" "Enables \"Viper Bite\" technique.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" +"Ваша проворность оставляет вашего противника беззащитным для болезненного укуса.\n" +"\n" +"Применяет технику \"Укус гадюки\".\n" +"Длится 1 ход." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Viper's Venom" @@ -138931,6 +140342,14 @@ msgid "" "+2 bash damage.\n" "Lasts 3 turn." msgstr "" +"Ваш яд — жесткое напоминание никогда не дразнить хищника.\n" +"\n" +"+2 к урону.\n" +"Длится 3 хода." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "Содзюцу" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" @@ -138953,7 +140372,7 @@ msgstr "Интенсивный бой К.Р.И.Т" #. work' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Additional DMG, and Arpen per stack. Max of 5 stacks" -msgstr "" +msgstr "Дополнительный урон и бронебойность за стек. Максимум 5 стеков" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Calculation" @@ -138979,6 +140398,9 @@ msgid "" "grounding enemies. Each attack landed increases your armor by 0.125 and " "offers other combat bonuses based on stats." msgstr "" +"Защитный стиль, основанный на оглушающих ударах, бросках и сбивании с ног. " +"Каждая атака увеличивает вашу броню на 0,125 и даёт другие боевые бонусы, " +"основанные на характеристиках." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Buildup" @@ -138988,7 +140410,7 @@ msgstr "Готовность К.Р.И.Т" #. Enforcement' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+0.05 armor and other small bonuses per stack. Max of 10 stacks" -msgstr "" +msgstr "+0.05 брони и другие небольшие бонусы на стек. Максимум 10 стеков." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Guard" @@ -138998,6 +140420,7 @@ msgstr "Страж К.Р.И.Т" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "+1 armor. STR provides accuracy and minor bash arpen." msgstr "" +"+1 брони. СИЛ обеспечивает точность и небольшой дробящий проникающий урон." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T CQB" @@ -139009,6 +140432,8 @@ msgid "" "A style centered around rapid strikes and piercing jabs. Each attack landed" " adds a plethora of combat bonuses. 25 percent bash damage." msgstr "" +"Защитный стиль, основанный на быстрых ударах и пронзающих уколах. Каждая " +"атака добавляет множество боевых бонусов. 25 процентов дробящего урона." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Tenacity" @@ -139019,6 +140444,8 @@ msgstr "Настойчивость К.Р.И.Т" msgid "" "+Atk Speed and other small bonuses based on DEX per stack. Max of 5 stacks" msgstr "" +"+Скорости Атаки и другие небольшие бонусы на основе ЛОВ на стек. Максимум 5 " +"стеков." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Initiative" @@ -139030,6 +140457,8 @@ msgid "" "DEX provides dodge ability, accuracy and minor cut / stab damage with slight" " piercing capability. 50 Percent Bash Damage." msgstr "" +"ЛОВ обеспечивает уклонение, точность и колюще-режущий урон с небольшой " +"бронебойностью. 50% дробящего урона." #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" @@ -139079,10 +140508,6 @@ msgstr "" "+5 дробящего пробития брони.\n" "Длится 2 хода." -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "Содзюцу" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "алкоголь" @@ -139217,7 +140642,7 @@ msgstr "алмаз" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Gemstone" -msgstr "" +msgstr "Драгоценный камень" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Egg" @@ -139369,7 +140794,7 @@ msgstr "пластик" #: lang/json/material_from_json.py msgid "gouged" -msgstr "выдолблено" +msgstr "поцарапано" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Resin" @@ -139511,7 +140936,7 @@ msgstr "Титан" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Graphene Weave" -msgstr "" +msgstr "Графеновое волокно" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Rubber" @@ -139527,7 +140952,7 @@ msgstr "Демонический Хитин" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Orichalcum" -msgstr "" +msgstr "Орихалк" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Sugar" @@ -139544,28 +140969,28 @@ msgstr "Ещё многое нужно сделать, ещё много пес #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" "Если хочешь встать на путь просвещения, первым делом тебе нужно научиться " "слышать и слушать песню. Ступай разделай животное и почувствуй силу меж " -"кончиков пальцев. Затем принеси мне кости, и я обрежу их для тебя." +"кончиков пальцев. Затем принеси мне кости, и я вырежу из них для тебя." -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "Превосходно. Теперь ступай же." -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "Я понимаю твои сомнения. Возвращайся, когда увидишь путь." -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" "Всюду видно качающиеся трупы, но они движутся без гармонии. Их песня " "годится, но для Послушника это бессмысленная сложность. Убедись, что режешь " @@ -139577,7 +141002,7 @@ msgstr "Ты уже ощутил песню в своих руках?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" "И вот так завершился ещё один цикл. Прекрасная работа. Я возложу на тебя " @@ -139596,7 +141021,7 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "Проследить за командой Саркофага" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" msgstr "Ты не поверишь, что я нашёл…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139660,17 +141085,17 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "Найти ингалятор" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." -msgstr "Я... Не могу... Дышать..." +msgid "I'm… short… of breath…" +msgstr "Я… Не могу… Дышать…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" msgstr "Я астматик. Мне нужно, чтобы ты достал ингалятор для меня." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." +"so hurry…" msgstr "" "Спасибо тебе! Спасибо большое! Я протяну не больше пары дней, поторопись…" @@ -139704,11 +141129,11 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "Найти антибиотики" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." +msgid "This infection is bad, bad…" msgstr "Это скверная инфекция, скверная…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" msgstr "Я заражён. Сильно. Мне нужно, чтобы ты принёс мне антибиотиков…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139731,6 +141156,10 @@ msgid "" " me a black box from one of the wrecks I'll look into where we might open'er" " at." msgstr "" +"У нас есть флаг, но надо ещё найти солдат и узнать, чем мы можем помочь. Я " +"не видел ни одного, но думаю, что в вертолётах, которые летали повсюду во " +"время прорыва есть нужная информация. Если найдёшь мне чёрный ящик в " +"обломках одного из них, я посмотрю, что можно выяснить." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have any better ideas?" @@ -139813,7 +141242,7 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "Найти жетон шерифа" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." +msgid "Those twisted snakes…" msgstr "Эти двуличные змеи…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139837,7 +141266,7 @@ msgid "" "We're also official… just hang in there and I'll show you what we can really" " do." msgstr "" -"Мы также официально... просто побудь здесь и я покажу тебе, что мы " +"Мы также официально… Просто побудь здесь и я покажу тебе, что мы " "действительно можем сделать." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139882,7 +141311,7 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "О да! Найди мне один из этих больших американских флагов." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." +msgid "Seriously? God damned commie…" msgstr "Серьёзно? Проклятый коммунист…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139903,8 +141332,8 @@ msgid "" "You give up? This country fell apart because no one could find a good man " "to rely on… might as well give up, I guess." msgstr "" -"Ты сдался? Вот поэтому страна и развалилась! Не было ни одного человека, на" -" которого можно было положиться. Видимо, и мне следует сдаться." +"Ты сдался? Вот поэтому страна и развалилась! Не было ни одного человека, на " +"которого можно было положиться. Видимо, и мне следует сдаться." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Corporate Accounts" @@ -139944,7 +141373,7 @@ msgid "" "Great, let's see… uh… hmmm… Fine, I didn't even do my own taxes but I'm " "sure this will prove their guilt if we get an expert to examine it." msgstr "" -"Отлично, посмотрим… ээ… хммм… Ладно, я не разбираюсь даже в своих налогах, " +"Отлично, посмотрим… ээ… хммм… Ладно, я не разбираюсь даже в своих налогах, " "но я уверен, это докажет их вину, если мы покажем это эксперту." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139957,8 +141386,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "Найти записи о пациентах" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "Я надеюсь, что не увижу много имён, которые я знаю…" +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "Я надеюсь, что не увижу много знакомых имён…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -139967,7 +141396,7 @@ msgid "" "there." msgstr "" "Я потерял так много друзей… Пожалуйста, найди для меня список пациентов из " -"местной больницы или частной клиники. Я просто хочу знать, может кто-то из " +"местной больницы или частной клиники. Я просто хочу знать, может кто-то из " "них был там." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -139989,11 +141418,11 @@ msgid "" msgstr "Бьюсь об заклад, в больнице всё кишит монстрами, будь осторожен." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "Боже, я думал, что Тимми удалось сделать это…" +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "Боже, я думал, что Тимми сумел это пережить…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." +msgid "I bet some of them are still out there…" msgstr "Готов поспорить, что некоторые из них до сих пор там…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140001,8 +141430,8 @@ msgid "Find Weather Log" msgstr "Найти журнал погоды" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "Мне интересно, можно ли отступить…" +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "Мне интересно, есть ли где-то безопасное место…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140046,7 +141475,7 @@ msgid "Find Relic" msgstr "Найти реликвию" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" msgstr "Святой архангел Михаил, защити меня…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140058,7 +141487,7 @@ msgid "" msgstr "" "Чем больше начинает казаться, что наш мир уже никогда не будет прежним, тем " "очевиднее то, что в старых, отвергнутых когда-то, суевериях содержалась " -"некая правда. Пожалуйста, пойди и найди мне религиозную реликвию... Я " +"некая правда. Пожалуйста, пойди и найди мне религиозную реликвию… Я " "сомневаюсь, что в этом будет много пользы, но должен же я надеяться на что-" "то." @@ -140068,8 +141497,8 @@ msgid "" msgstr "Желаю удачи и пусть Бог укажет тебе верную дорогу." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "Да, от такого стресса мне точно лучше не станет…" +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "Да, пожалуй стресс просто доводит меня…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -140080,7 +141509,7 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "Как успехи? Пожалуйста, найди мне небольшую реликвию. Любая подойдёт." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" msgstr "Спасибо, сейчас мне надо побыть одному…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140088,7 +141517,7 @@ msgid "What good does this do us?" msgstr "Что хорошего в этом для нас?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." +msgid "It was a lost cause anyways…" msgstr "В любом случае дело было провальным…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140140,7 +141569,7 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "Скачать программу" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" msgstr "Вот чёрт, я забыл скачать…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140154,7 +141583,7 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "Спасибо! Просто перекинь информацию на мою флешку и принеси мне." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" msgstr "Серьёзно? Это лёгкая работа…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140170,7 +141599,7 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "Отлично, спасибо!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" msgstr "Ты не справился?! Вся работа коту под хвост…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140178,8 +141607,8 @@ msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "Анализировать кровь зомби" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "Анализ крови зомби был бы крайне полезен…" +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "Провести анализ крови зомби может быть очень полезно…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140201,7 +141630,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "Ты уверен? Информация об этой крови была бы бесценна для науки…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140225,8 +141654,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "Погоди-ка, вряд ли у тебя есть нужная информация! Ты врун!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "Какой позор! Эта информация могла оказаться бесценной…" +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "Какая жалость! Эта информация могла оказаться бесценной…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -140241,11 +141670,11 @@ msgid "" "location for me? I'm not sure what was going on here but the priest seemed " "fairly worried about it." msgstr "" -"Ты даже не представляешь, насколько интересен этот дневник. У меня есть две" -" многообещающие догадки… Во-первых, католическая церковь проводила " +"Ты даже не представляешь, насколько интересен этот дневник. У меня есть две " +"многообещающие догадки… Во-первых, католическая церковь проводила " "собственное расследование феномена глобального культа и недавно " -"заинтересовалась местным культом. Можешь провести там расследование для " -"меня? Точно не уверен, что там происходит, но священника это сильно " +"заинтересовалась местным культом. Можешь провести там расследование для " +"меня? Точно не уверен, что там происходит, но священника это сильно " "беспокоило." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140256,9 +141685,9 @@ msgid "" "before and after the outbreak. The name of the cult is believed to be the " "Church of Starry Wisdom but it is noted that accounts differ." msgstr "" -"Желаю тебе удачи, возможно бог укажет тебе путь… Возможно, тебе понадобится" -" больше времени, чем в прошлый раз. Есть сообщения о человеческом " -"жертвоприношении непосредственно до и после Катаклизма. Похоже, что культ " +"Желаю тебе удачи, возможно бог укажет тебе путь… Возможно, тебе понадобится " +"больше времени, чем в прошлый раз. Есть сообщения о человеческом " +"жертвоприношении непосредственно до и после Катаклизма. Похоже, что культ " "называется «Церковь звёздной мудрости», но может называться и по-другому." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140268,7 +141697,7 @@ msgid "" "something out of the ordinary if you look long enough." msgstr "" "Сомневаюсь, что там всё ещё кто-то остался, но на всякий случай я бы взял с " -"собой огнестрельное оружие… Не знаю, что ты там найдешь, но у меня хорошее " +"собой огнестрельное оружие… Не знаю, что ты там найдешь, но у меня хорошее " "предчувствие, что что-то необычное, если хорошенько покопаешься." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140282,10 +141711,10 @@ msgid "" "survivors of this cult… I don't known if they are responsible for the " "outbreak but they certainly know more about it than I do." msgstr "" -"Спасибо. Твой отчёт об этих... демонических созданиях доказывает, что страхи" -" церкви были обоснованы. В первую очередь, мы должны вызволить выживших из " -"этого культа... Мне не известно, ответственны ли они за начало эпидемии, " -"но, определённо, они знают о ней больше, чем я." +"Спасибо. Ваш отчёт об этих… демонических созданиях доказывает, что страхи " +"церкви были обоснованы. В первую очередь мы должны вызволить выживших из " +"этого культа… Мне не известно, ответственны ли они за начало эпидемии, но, " +"определённо, они знают об этом больше, чем сейчас я." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Prison Visionary" @@ -140301,12 +141730,12 @@ msgid "" "in a position to cast out the account just yet… it seems the man has " "prophesied events accurately before concerning the Church of Starry Wisdom." msgstr "" -"У меня есть еще одно задание для тебя, если ты готов. Есть заключённый, о " -"котором упоминает священник. Мне интересно, что с ним случилось и что " -"осталось в его камере. Священник признаёт, что его поведение было, мягко " -"говоря, нестабильным, а также он принимал его за покаявшегося ясновидящего…" -" Похоже, что этот человек точно предсказал события задолго до Церкви " -"звёздной мудрости." +"У меня есть ещё одно задание для тебя, если ты готов. Есть заключённый, о " +"котором упоминает священник. Мне интересно, что с ним случилось и что " +"осталось в его камере. Священник признаёт, что его поведение было, мягко " +"говоря, нестабильным, а также он принимал его за покаявшегося ясновидящего… " +"Похоже, что этот человек точно предсказал события задолго до Церкви звёздной" +" мудрости." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140315,8 +141744,8 @@ msgid "" "sure what they would have decided to do with the inmates when they knew " "death was almost certain. " msgstr "" -"Желаю тебе удачи, может быть бог укажет тебе дорогу… Могу только " -"представить, какой там творится ад. Я не знаю, что они решили сделать с " +"Желаю тебе удачи, может быть бог укажет тебе дорогу… Могу только " +"представить, какой там творится ад. Я не знаю, что они решили сделать с " "заключёнными, когда поняли, что смерть неминуема." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140339,7 +141768,7 @@ msgstr "" "аккаунтом." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" msgstr "Чёрт побери, должно быть вы те ребята, которые должны забрать меня…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140385,10 +141814,10 @@ msgstr "Проблемы, босс?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Wait… are you really making me a deputy?" -msgstr "Подожди... Ты действительно назначаешь меня заместителем?" +msgstr "Подожди… Ты действительно назначаешь меня заместителем?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." +msgid "I don't think so…" msgstr "Я так не думаю…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140400,8 +141829,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "Убить 100 Зомби" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "Ты, кажется, знаешь современный мир лучше, чем другие…" +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "Ты, кажется, знаешь новый мир лучше большинства…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140412,11 +141841,11 @@ msgid "" " to the best of my ability but you really showed promise taking out that " "other beast. You, I, and a 100 zombies laid to rest, what do you say?" msgstr "" -"У тебя снаряжение лучше остальных... Будет ли тебе интересно сделать мир " -"чуточку лучше для всех? В городах есть достаточно припасов для выживших, " +"У тебя снаряжение лучше остальных… будет ли интересно тебе сделать мир " +"чуточку лучше для всех? В городах есть достаточно припасов для выживших, " "чтобы там укрепиться. Но у нас нет никого с нужными навыками и снаряжением " -"против толп зомби. Лучшее, что я могу сделать — протянуть тебе руку помощи," -" но ты и так неплохо разобрался с предыдущим монстром. Итак, ты, я и 100 " +"против толп зомби. Лучшее, что я могу сделать — протянуть тебе руку помощи, " +"но ты и так неплохо разобрался с предыдущим монстром. Итак, ты, я и 100 " "зомби. Что скажешь?" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140452,8 +141881,8 @@ msgid "" "Man… you're a goddamn machine. It was a pleasure working with you. You " "know, you may just change our little neck of the world if you keep this up." msgstr "" -"Ничего себе... Ты чёртова машина. Было приятно поработать вместе. Знаешь, " -"ты можешь изменить наш маленький уголок мира, если продолжишь в том же духе." +"Ничего себе… Ты чёртова машина. Было приятно поработать вместе. Знаешь, ты " +"можешь изменить наш маленький уголок мира, если продолжишь в том же духе." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I don't think that was quite a hundred dead zeds." @@ -140464,10 +141893,9 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "Убить повелителя орды" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "" -"Ходят плохие слухи, поэтому я надеюсь, что ты готов к другому заданию…" +"Ходят плохие слухи, поэтому я надеюсь, что ты готов к новому испытанию…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140517,7 +141945,7 @@ msgstr "Убить бармаглота" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" "Пожиратель мёртвых… Что-то разрывало зомби на части, оставляя только " "оторванные конечности…" @@ -140575,7 +142003,7 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "Убить Мамашу-Зомби" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" msgstr "Боже, не могу поверить, что это произошло…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140583,24 +142011,24 @@ msgid "" "My mom… she's… she was killed, but then she just got back up… she's one of " "those things now. Can you put her out of her misery for me?" msgstr "" -"Моя мама… Её… Её убили, но потом она просто поднялась на ноги… И теперь она " -"одна из тех тварей. Не мог бы ты прекратить её мучения за меня?" +"Моя мама… Её… Её убили, но потом она просто поднялась на ноги. И теперь она " +"одна из тех тварей. Не мог бы ты прекратить её мучения за меня?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "Спасибо… Она бы не хотела оставаться такой." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "Может, передумаешь? Я знаю — она страдает…" +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "Пожалуйста, передумай, я знаю — она страдает…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "Лучше найди огнестрельное оружие, чтоб не долго мучалась…" +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "Лучше найди пистолет, чтоб не долго мучилась…" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" -msgstr "Ну и…? Ты… Прикончил мою мамочку?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" +msgstr "Ну и…? Ты… сделал что нужно с моей мамой?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you. I couldn't rest until I knew that was finished." @@ -140619,7 +142047,7 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "Добраться до фермы" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." +msgid "I just need a place to start over…" msgstr "Мне просто нужно место, чтобы начать всё сначала…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140629,10 +142057,10 @@ msgid "" " the first to go. I'd like to start over, just rebuild at one of the farms " "in the countryside. Can you help me secure one?" msgstr "" -"Я смирился с тем, что все, кого я знал, мертвы... Так или иначе. Я очень " +"Я смирился с тем, что все, кого я знал, мертвы… Так или иначе. Я очень " "жалею, что не смог чего-то предпринять для спасения моего брата, а он был " "одним из первых, кого я потерял. Мне хотелось бы начать все сначала, " -"восстановить одну из ферм в округе. Ты поможешь мне с этим?" +"восстановить одну из ферм в округе. Ты поможешь мне с этим?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140673,7 +142101,7 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "Добраться до лагеря МЧС" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" msgstr "Может быть они спаслись в одном из лагерей…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140690,7 +142118,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you, just bring me to the camp… I just want to see." -msgstr "Спасибо. Просто отведи меня в лагерь... Я хочу посмотреть." +msgstr "Спасибо. Просто отведи меня в лагерь… Я хочу посмотреть." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Please, I don't know what else to do." @@ -140759,7 +142187,7 @@ msgid "" "there until we picked him up." msgstr "" "У нас есть ещё одна проблема, но я не думаю, что мы сами сможем с ней " -"справиться. Так вот, я отправил весточку и нашёл добровольца... Ну или типа " +"справиться. Так вот, я отправил весточку и нашёл добровольца… Ну или типа " "того. Он был чертовски высокого мнения о себе, но плохо владел огнестрельным" " оружием. Он должен был собрать всё ценное и встретить нас в хижине в лесу. " "Не зная точно, сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда, я " @@ -140770,7 +142198,7 @@ msgid "" "Rodger, if he's a no-show then any other gunslinger will do… but I doubt " "he'll quit before we even begin." msgstr "" -"Принято, если он не появится, любой другой стрелок это сделает... Но я " +"Принято, если он не появится, любой другой стрелок это сделает… Но я " "сомневаюсь, что он уйдет, прежде чем мы даже начнём." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140778,8 +142206,8 @@ msgid "" "I hope the bastard is packing heat… else we'll need to grab him a gun before" " we hit our next target." msgstr "" -"Надеюсь, этот ублюдок сдержит свой гнев... Иначе нам нужно будет перехватить" -" его ружьё, прежде чем мы поразим нашу следующую цель." +"Надеюсь, этот ублюдок сдержит свой гнев… Иначе нам нужно будет перехватить " +"его ружьё, прежде чем мы поразим нашу следующую цель." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Found a gunslinger?" @@ -140798,8 +142226,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "Найти потерянного пса" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "Мой бедный щенок…" +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "О, мой бедный щенок…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -140829,8 +142257,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "Спасибо, что нашёл его!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "О нет! Мой щенок…" +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "О нет! Мой бедный щенок…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -140842,11 +142270,11 @@ msgstr "Мне нужно чтобы ты помог мне достать из #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" -"Я оставил своё семейное фото в оружейном сейфе. Вдобавок, у меня нет кода от" -" этого сейфа, но ты же мне поможешь?" +"Я оставил своё семейное фото в оружейной комнате. Вдобавок, у меня нет кода " +"доступа, ты сможешь туда попасть?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thanks, it's great to see someone willing to help a out." @@ -140857,7 +142285,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" "Эх, тогда мне придётся найти кого-нибудь другого, кто мне бы мог помочь. Это" " очень прискорбно, ведь всё это время столько оружия также закрыто вместе с " @@ -140937,10 +142365,10 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well… where are they?" -msgstr "Ну... И где же они?" +msgstr "Ну… И где же они?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "Я так разочарован в тебе, дитя…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140953,9 +142381,11 @@ msgid "" "Prove you're a survivor by surviving for 10 days after the Cataclysm, and " "then returning to the person who gave you this mission." msgstr "" +"Докажите, что вы выживальщик — продержитесь 10 дней после начала Катаклизма " +"и вернитесь к тому, кто дал вам это задание." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "Нынче сложно сказать, кто действительно способен выживать…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -140980,13 +142410,14 @@ msgstr "" msgid "" "I'll see you then…or I won't, and then I'll know I made the right decision." msgstr "" -"Тогда увидимся... Или не увидимся, и тогда я пойму, что принял правильное " +"Тогда увидимся… Или не увидимся, и тогда я пойму, что принял правильное " "решение." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." -msgstr "Не умирай. Спрашивать у меня совета — это не в твою пользу." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +msgstr "" +"Не умирай. Если ты спрашиваешь у меня совета — это плохой знак для тебя." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." @@ -140994,7 +142425,7 @@ msgstr "Ну, ты же не мёртв… Пока." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" "Честно, я не ожидал увидеть тебя снова. Обещание есть обещание, я теперь с " @@ -141087,6 +142518,287 @@ msgstr "ОК, тогда давай их сюда." msgid "Well, that's a shame." msgstr "Эх, жалость-то какая." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "Маринад, ч.1" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "Найти 100 соли." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "Мне нужен запас соли." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" +"Я знаю, это не кажется важным, но у меня кончается соль. Она нужна нам не " +"только как приправа, но прежде всего для консервации еды. Можешь найти мне " +"20 фунтов соли?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "Не забудь сказать, когда они у тебя будут." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "Ничего, я могу и обойтись. Просто дай мне знать, если передумаешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" +"Можно найти в куче мест. Кухни домов, рестораны, продуктовые магазины." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "Как продвигаются поиски? Нашёл их?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" +"Я действительно ценю твою помощь. Не волнуйся, я не отпущу тебя с пустыми " +"руками." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "Не беспокойся, это не так важно." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "Маринад, ч.2" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "Найти 5 стеклянных банок." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "Мне нужно несколько стеклянных банок." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" +"Эта работа посерьезнее. У меня недостаточно банок для консервации " +"скоропортящихся продуктов на будущее, и мы не можем засаливать все подряд. " +"Мы бы смогли заниматься консервацией, если бы у нас было больше стеклянных " +"банок. Пока мне бы хватило пяти." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" +"Спасибо, что берешься за это. Гора с плеч. Могу наконец-то не волноваться об" +" этом." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "Просто дай знать, если передумаешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "Стеклянные банки не так уж сложно найти. Поищи в жилых районах." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "Вышло найти банки?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" +"Спасибо за оказанную помощь. Вот твоя награда. У меня есть ещё одно задание." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "Да и не важно, мне не срочно." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "Маринад, ч.3" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "Найти нож мясника." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "Мне нужно что-то поострее." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" +"У меня здесь нет ни одного ножа для разделки. Трудно разрезать что-то " +"твердое без него. Неплохо бы иметь такое, даже если не придется им много " +"пользоваться. Можешь достать мне такой?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "Спасибо, что берешься. Я ничего не могу порезать этим тупым ножом." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "Думаю, придется разрезать их моим ножом для стейков." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "Ножи мясника не так уж и редки. Они обычно бывают на кухнях. " + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "У тебя при себе этот нож?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "Я благодарен за помощь, которую ты оказал. " + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "Занят работой" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "Найти 3 мистических новеллы." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "Я бы хотел почитать мистические новеллы." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" +"Хм, это бы бы здорово! Но если уж займёшься этим, принеси не одну книгу, я " +"её за день прочту. Можешь найти мне… Три мистических новеллы?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "Просто принеси мне, когда достанешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "Ладно. Надеюсь, ты ещё передумаешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "Я бы искал что-то полезное в библиотеках и книжных магазинах." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "Так что, у тебя вышло найти книги?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" +"Спасибо. Это займет меня на время. Пожалуйста, прими это как как знак моей " +"благодарности." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "Ты можешь отдать их мне?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "Ладно. Я могу почитать что-нибудь другое." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "Растопка!" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "Принеси пять бревен." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "Мне нужно 5 бревен для забора." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" +"Мне нужно построить ограду вокруг моих кроликов и вырыть ров. Сможешь найти " +"скажем… Пять бревен для меня?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "Это можно найти много где. Деревья везде растут." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "Как продвигаются поиски? Нашёл?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" +"Я действительно ценю твою помощь. Не волнуйся, я не отпущу тебя с пустыми " +"руками." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "Сладости" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "Найти 25 горстей черники." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "Мне нужно 25 горстей черники." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "Фрукты позволили бы мне разнообразить диету из злаков и мяса." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" +"Спасибо, что принял эту просьбу. Иначе, я мог бы убить незнакомца за " +"бутерброд. Ха-ха, шутка." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "Найди кого-нибудь, кто выращивает ягоды, или сад." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "Ты нашел фрукт?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "Спасибо за помощь. Вот твоя награда." + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "Вернуть Барри к Эдди на молочную ферму" @@ -141126,11 +142838,11 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I don't feel saved…" -msgstr "" +msgstr "Не думаю, что я спасён…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Tell my family that I love them…" -msgstr "" +msgstr "Передай моей семье, что я люблю их…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find an anvil" @@ -141172,10 +142884,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "И что толку?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "Найти Криса Ишервуда" @@ -141221,7 +142929,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I hope he didn't meet Barry's fate…" -msgstr "" +msgstr "Я надеюсь, с ним не случится то же, что с Барри…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Free Barry from the mysterious structure" @@ -141266,10 +142974,13 @@ msgid "" "for my family before we left. If we survive, the cabin should be fixed up " "and ready for you to move in if you want to stay." msgstr "" +"Оно даже выше, чем я помню, нам нужно искать пленников. Я оставил семье " +"записку, когда мы ушли. Если мы выживем, они должны привести хижину в " +"порядок, чтоб ты мог переехать туда, если хочешь остаться." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well it was here…" -msgstr "" +msgstr "Что ж, оно было тут…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 50 dandelions" @@ -141305,7 +143016,7 @@ msgstr "" "Благодарю. Вот небольшая награда в знак моей признательности за помощь." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "Наверно, звери съели все растения…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141346,7 +143057,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'll have to find someone more at home in the forest…" -msgstr "" +msgstr "Мне нужно найти кого-то, кто получше знаком с лесом…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find and capture a cat" @@ -141367,6 +143078,8 @@ msgid "" "Thank you! Please hurry back! Take this cage so you have a chance of " "capturing one." msgstr "" +"Спасибо! Пожалуйста, поспеши! Возьми эту клетку, чтобы можно было поймать " +"одного." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I didn't want to use chemicals on these rats." @@ -141390,6 +143103,8 @@ msgid "" "Thank you so much, I want you to have this copy of my natural remedy " "journal. I'll name this handsome fellow Joshua." msgstr "" +"Огромное спасибо, я хочу тебе отдать копию своих заметок по природной " +"медицине. Я назову эту милую зверушку Джошуа." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! You're lying, I can tell! Did you even bring back my cage?" @@ -141397,7 +143112,7 @@ msgstr "Чего?! Ты врёшь, я знаю! Где моя клетка, т #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Oh no! I guess they are too nimble for you…" -msgstr "" +msgstr "О нет! Наверно, они слишком ловкие для тебя…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 120 Stones" @@ -141460,12 +143175,12 @@ msgstr "" " или в хозяйственных." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" -"Спасибо, теперь Люк может начать работу. Держи знак моей признательности." +"Спасибо, теперь Люк может начать работу. Держи в знак моей признательности." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "Интересно, и куда делся весь песок…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141535,7 +143250,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "Ого, отлично. Благодарю. Вот твоя награда." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "Интересно, и куда делись все банки…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141563,7 +143278,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "О, ладно. Спасибо, я поищу другого поставщика." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "Интересно, и куда делись все семена…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141600,8 +143315,8 @@ msgstr "Удалось его убить?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" "Я это ценю. У меня есть старое седло, держи. Я с радостью дам и лошадь под " "него, если хочешь сделать ещё кое-что героическое." @@ -141629,8 +143344,8 @@ msgstr "Готовься ко всему." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" "Я очень ценю твою помощь, теперь наши животные в безопасности. Это Стив, он " "отличный надёжный конь. Поговори с Карлосом насчёт брони для него." @@ -141657,7 +143372,7 @@ msgstr "" "неоткуда взять информацию." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "Потрясно, мне неохота покидать нашу землю." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141679,11 +143394,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "Огромное спасибо, мне теперь будет намного проще." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "И где же книга…?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "Ну, ты хотя бы ещё жив…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141702,10 +143417,6 @@ msgstr "" "Мне очень нужна книга, сборник «Сделай Сам». Интернета больше нет, и мне " "неоткуда взять информацию." -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "Потрясно, мне неохота покидать нашу землю." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -141717,7 +143428,7 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "Обнаружить команду связи" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." +msgid "We need help…" msgstr "Нам нужна помощь…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -141742,7 +143453,7 @@ msgstr "Удачи, узел связи должен быть где-то нед #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "" "Я не знаю, зачем вам тратить здесь свое время, если вы не можете выполнить " "несколько простых заданий." @@ -142115,7 +143826,7 @@ msgstr "" " меня уже есть пара штук, мне не хватает ровно столько." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "О да! Финишная прямая!" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142137,7 +143848,7 @@ msgid "" msgstr "Чудесно! Ты настоящий герой. Я сейчас попробую их уместить." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "Нет! Боже, нет, этого не может быть…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142145,7 +143856,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "Найти семейную хлебную закваску для Даны" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "Мне бы мою настоящую хлебную закваску…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142180,8 +143891,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" "Она лежит в холодильнике справа в банке с наклейкой Сокола Тысячелетия." @@ -142210,6 +143921,7 @@ msgid "" "I am not sure if I'm gonna make it through the Cataclysm without my special " "jar of goop." msgstr "" +"Не знаю, смогу ли я выжить в катаклизме без моей особенной банки с жижей." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bring an acoustic guitar" @@ -142401,7 +144113,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" "Я могу начать собирать компрессор, но мне нужен большой металлический бак " "для сжатого воздуха. 60 литров должно хватить…" @@ -142413,8 +144125,8 @@ msgid "" "enough. Heck, if you get some sheet metal you could probably even weld a " "good one together." msgstr "" -"Нужен крепкий резервуар, вроде большого баллона для пропана или типа того..." -" Бензобаки и подобное тоже могут сгодиться, если они достаточно прочные. " +"Нужен крепкий резервуар, вроде большого баллона для пропана или типа того… " +"Бензобаки и подобное тоже могут сгодиться, если они достаточно прочные. " "Чёрт, если у тебя есть листовой металл, ты даже можешь сварить из него " "неплохой бак." @@ -142456,7 +144168,7 @@ msgstr "" "Тут у нас есть доктор, он помогает всем, кто может заплатить… но мы почти " "все деньги тратим на еду. Я смогу полечить простые порезы, ушибы и всё " "такое, если бы мне было чем лечить. Можешь ли достать мне несколько аптечек?" -" На какое-то время пяти должно хватить." +" На какое-то время пяти должно хватить." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thanks so much. It's a small thing but it'd be really helpful." @@ -142490,7 +144202,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "Найти 6 пузырьков Прозака" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "Нам бы пригодилась твоя помощь…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142675,7 +144387,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "Принес курево?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "Спасибо! Замолвлю за тебя словечко в центре." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142703,6 +144415,14 @@ msgid "" "bother us again. We can't pay much, besides some of our own internal money " "which isn't good for that much yet, but it would help us to reclaim the bay." msgstr "" +"Если ты и правда хочешь протянуть руку помощи, то нам бы не помешал кто-" +"нибудь для зачистки мертвецов в задней комнате. В первые дни Катаклизма мы " +"боялись и нос высунуть отсюда, поэтому складывали наших мертвецов и зомби, " +"которых нам удалось убить, в закрытую заднюю комнату. Наш многообещающий " +"лидер тоже пал… Он превратился во что-то ужасное. Убей их всех и " +"удостоверься, что они нас больше не потревожат. Много заплатить мы не " +"сможем, если не считать нашей внутренней валюты, от которой пока проку мало," +" но ты поможешь нам отбить комнату." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Please be careful, we don't need any more deaths." @@ -142785,9 +144505,9 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"Спасибо вам, без них мир стал лучше. Двое наших квалифицированных людей " +"Спасибо вам, без них мир стал лучше. Двое наших квалифицированных спецов " "приняли предложение помощи от Старой Гвардии по установке аванпоста, пока вы" " отсутствовали. У нас не было особого выбора, беженцы продолжают прибывать, " "и мы не знаем, что ещё можно сделать с нашими ограниченными запасами еды. " @@ -142871,7 +144591,7 @@ msgstr "" "новых электрических систем… К несчастью, сейчас мы зависим от чего-то под " "названием РИТЭГ. Разумеется, мы не можем запускать обычные генераторы под " "землёй. У нас здоровенная плоская крыша, и нам бы пригодились солнечные " -"батареи, чтобы улучшить наши энергоресурсы. За, скажем, десять солнечных " +"батареи, чтобы улучшить наши энергоресурсы. За, скажем, десять солнечных " "панелей мы заплатим очень неплохо." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -142908,7 +144628,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -142918,8 +144638,8 @@ msgid "" msgstr "" "Хотя нам удаётся добывать ежедневные продукты, мы едва сводим концы с " "концами. Наших запасов едва хватит на пару дней, если нас отрежут взаперти. " -"Во избежание этого нам нужен склад. Благодаря нашему фермерскому поселению у" -" нас появились свежие мясо и овощи, но их надо как-то сохранить. Кое-кто из " +"Во избежание этого нам нужен запас. Благодаря нашему фермерскому поселению у" +" нас появились свежее мясо и овощи, но их надо как-то сохранить. Кое-кто из " "наших людей разбирается в консервировании, так что нам нужны банки для " "мясных и овощных консервов, чтобы подготовиться к зиме. Я отлично заплачу, " "если ты принесёшь нам около сотни банок для начала." @@ -143076,6 +144796,12 @@ msgid "" "everything to subzero temperatures. I bet the archives inside that lab are " "still working." msgstr "" +"Итак, здесь, похоже, месяцы, может быть, годы экспериментов, так что набор " +"данных должен быть огромным. Подходящие серверы баз данных перегрелись бы, " +"работая на аварийной электросети. Но я нашел сообщения из лаборатории, в " +"которой во время катаклизма был открыт какой-то замораживающий портал, " +"охладивший всё до температур ниже нуля. Держу пари, что архивы внутри этой " +"лаборатории всё ещё работают." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -143167,8 +144893,8 @@ msgstr "" "удавалось оставаться столько времени в живых, у тебя могут быть некоторые " "полезные навыки. Есть тут, по крайней мере, пара бандитов, осевших в местном" " домике. Они терроризируют гражданских, поэтому не стоит с ними " -"церемониться... Казни обоих за их преступления. Справишься с этим, и Старая" -" Гвардия обеспечит тебе поддержку в регионе." +"церемониться… Казни обоих за их преступления. Справишься с этим, и Старая " +"Гвардия обеспечит тебе поддержку в регионе." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Contractor, I welcome you aboard." @@ -143230,7 +144956,7 @@ msgstr "" "хороших людей." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "" "Если они прольют кровь первыми, то их друзья вряд ли будут винить вас…" @@ -143264,10 +144990,10 @@ msgid "" "packed caravan. They didn't hear any shots but I suppose some raider may " "have been real sneaky. Check out the area and report anything you find." msgstr "" -"Есть ещё один монстр, достающий торговцев, и это не человек... По крайней " +"Есть ещё один монстр, достающий торговцев, и это не человек… По крайней " "мере, я так думаю. Один парень просто исчез, пока шёл за караваном. Никто не" " слышал выстрелов, но я полагаю, что там мог бы действовать очень " -"пронырливый налётчик. Изучи местность и доложи мне обо всём, что узнаешь." +"пронырливый налётчик. Изучи местность и доложи мне обо всём, что узнаешь." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thanks, keeping the people safe is what we try and do." @@ -143320,35 +145046,34 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." -msgstr "" -"Теперь повторяй за мной... Я торжественно клянусь, что я буду поддерживать и" +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." +msgstr "" +"Теперь повторяйте за мной… Я торжественно клянусь, что я буду поддерживать и" " защищать Конституцию Соединённых Штатов против всех врагов, внешних и " -"внутренних... Что я буду нести истинную веру и верность тоже... Что я " +"внутренних… Что я буду нести истинную веру и верность такой же… Что я " "принимаю это обязательство свободно, без какой-либо мысленной оговорки или с" -" целью уклонения... И, что я буду хорошо и добросовестно исполнять " -"обязанности в должности, в которую собираюсь войти. Для того, чтобы " -"установить справедливость, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить " -"совместную оборону, содействовать общему благосостоянию и закрепить блага " -"свободы. Да поможет мне Бог.... Поздравляю, Маршал, не забудь свой значок и" -" оружие. Теперь любой мужчина или женщина содействующий тебе, как маршалу, " -"может считаться твоим заместителем, так что держи их в узде." +" целью уклонения… И что я буду хорошо и добросовестно исполнять обязанности " +"в должности, в которую собираюсь войти. Для того, чтобы установить " +"справедливость, гарантировать внутреннее спокойствие, обеспечить совместную " +"оборону, содействовать общему благосостоянию и закрепить блага свободы. Да " +"поможет мне Бог… Поздравляю, Маршал. Не забудьте свой значок и оружие. " +"Теперь любой мужчина или женщина содействующий вам, как маршалу, может " +"считаться вашим заместителем, так что держите их в узде." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I'd recommend having two deputies… it would be a death trap if a single man " "got surrounded." msgstr "" -"Я бы советовал тебе иметь двух помощников... Если человек один, и он " -"окружён, то это почти верная смерть." +"Я бы советовал тебе иметь двух помощников… Если человек один, и он окружён, " +"то это почти верная смерть." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Has the leadership been dealt with?" @@ -143389,11 +145114,11 @@ msgstr "" "робота. Избегайте прямого столкновения с роботом в случае его активности и " "вырубите его при помощи электромагнитных гранат." -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" "Одна из наших учёных недавно вышла из лаборатории для проведения полевых " @@ -143409,7 +145134,7 @@ msgstr "Мы ценим твою помощь, удачи." msgid "Don't expect our help then." msgstr "Тогда и от нас помощи не жди." -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -143432,7 +145157,7 @@ msgstr "" "нашу благодарность." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "Просто бесполезно…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -143486,7 +145211,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" "Ты же знаешь, на что похож имплант памяти, так? Матово-серый, размером с " "таблетку, прямо перед мозолистым телом. Мы советуем ввести щипцы сквозь " @@ -143559,7 +145284,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "Найти 200 золота." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "Мне нужна помощь кое в чём…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -143686,7 +145411,7 @@ msgstr "" "крайней мере небольшой 10-метровый участок?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "На фермах или в магазинах может оказаться немного семян…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -143763,7 +145488,7 @@ msgstr "" "безопасное место для сна. Перед тем, как мы начнём, нам нужно запастись " "древесиной. Огораживание четырёх входов амбара потребует около 400 досок. " "Если ты достанешь нам половину из этого, то мы сможем сами достать вторую " -"половину и заняться строительством. Если у тебя нет грузовика, то я бы " +"половину и заняться строительством. Если у тебя нет грузовика, то я бы " "занялся его поисками в первую очередь." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -143810,8 +145535,8 @@ msgid "" "I'd start with looting hotels or you could sew them together… but that would" " be a last resort." msgstr "" -"Я бы поискал в отелях, если ты, конечно, не можешь сшить их " -"самостоятельно... Но это в самом крайнем случае." +"Я бы поискал в отелях, если ты, конечно, не можешь сшить их самостоятельно… " +"Но это в самом крайнем случае." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Avoid destroying the furniture here, we'll be needing it." @@ -143868,9 +145593,9 @@ msgstr "" " ноги сельскохозяйственную отрасль до начала зимы, иначе голод застанет нас " "врасплох, когда поставки уже закончатся. Для того, чтобы заполучить " "полдюжины лопат и пару мешков семян, нам придётся торговаться. У меня уже " -"есть на примете одна сделка, но они готовы провести обмен только на соль. Я" -" сторговался с 500 единиц до 300... Мы надеемся, что у тебя может быть " -"доступ к этому ресурсу." +"есть на примете одна сделка, но они готовы провести обмен только на соль. Я " +"сторговался с 500 единиц до 300… Мы надеемся, что у тебя может быть доступ к" +" этому ресурсу." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -143878,7 +145603,7 @@ msgid "" "food it wouldn't do us much good now but I imagine we'll need to send you " "out to get more in the future. " msgstr "" -"Соль — это ключ к сохранению мяса и других скоропортящихся продуктов... Так " +"Соль — это ключ к сохранению мяса и других скоропортящихся продуктов… Так " "как у нас сейчас нет лишней еды, то она нам не сильно нужна в данный момент," " но, возможно, нам придётся снова посылать за ней в будущем." @@ -144060,7 +145785,7 @@ msgstr "" "отбеливателя, и мы начнём." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" msgstr "Я уверен, что отбеливатель можно найти в большинстве домов…" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -144100,8 +145825,8 @@ msgstr "" "дополнить их, чтобы их хватило на чуть-чуть подольше." #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "Мы сделаем всё возможное, чтобы сделать их последними…" +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "Мы сделаем всё возможное, чтобы растянуть их…" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -144174,8 +145899,8 @@ msgid "" "Cars can be found in traffic jams along roads or in parking lots… I'm sure " "you can find a few." msgstr "" -"Машин полно в пробках на дорогах или на автомобильных стоянках... Я уверен, " -"ты найдёшь их." +"Машин полно в пробках на дорогах или на автомобильных стоянках… Я уверен, ты" +" найдёшь их." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the car batteries?" @@ -144204,8 +145929,8 @@ msgstr "" "опытных добытчиков для сбора разнообразных припасов для редкого " "использования. Мы собираемся открыть магазин для всего этого хлама на " "северном краю аванпоста, и твоя помощь в этом деле была бы кстати. " -"Отсутствие связи - это, пожалуй, самая большая помеха для всех нас... " -"Поэтому парочка раций будет не лишней." +"Отсутствие связи — это, пожалуй, самая большая помеха для всех нас… Поэтому " +"парочка раций будет не лишней." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -144282,8 +146007,8 @@ msgstr "" "приходят на наш аванпост, но перспектива непосильного труда гонит их прочь. " "Мы поспрашивали вокруг и решили, что несмотря на все наши насущные " "потребности, строительство бара должно привлечь некоторых самоотверженных " -"людей к заставе. В отличие от других населённых пунктов, чем больше рук у " -"нас будет, тем больше пищи, мы сможем производить... По крайней мере, в " +"людей к заставе. В отличие от других населённых пунктов, чем больше рук у " +"нас будет, тем больше пищи, мы сможем производить… По крайней мере, в " "долгосрочной перспективе. К сожалению, никто здесь раньше не варил " "алкогольные напитки, поэтому нам нужно, чтобы ты нашёл книгу под названием " "«Библия пивовара» или что-то вроде того." @@ -144388,7 +146113,7 @@ msgid "" "prevent me from ever seeing it. I could use your help getting a few bottles" " of aspirin to start with." msgstr "" -"На данный момент для работы у меня есть кучка бинтов и несколько аптечек... " +"На данный момент для работы у меня есть кучка бинтов и несколько аптечек… " "Другими словами, я полностью бессильна в случае неотложной медицинской " "помощи. Я полагаю, что имею право на внеочередное снабжение медицинскими " "препаратами, но большая часть того, что приносят добытчики, уходит на чёрный" @@ -144662,10 +146387,10 @@ msgid "" "that should help the first few teams." msgstr "" "Я всегда могу использовать лишнее снаряжение, чтобы экипировать новобранцев." -" Основное оружие, которое получает каждый, — это копьё с наконечником... Оно" -" обладает хорошими показателями дальности, урона и простоты использования, " +" Основное оружие, которое получает каждый, — это копьё с наконечником… Оно " +"обладает хорошими показателями дальности, урона и простоты использования, " "если дело касается более менее обычных монстров. Тебе не сложно будет " -"сделать дюжину таких для меня? Может быть, потом мне понадобится ещё, но " +"сделать дюжину таких для меня? Может быть, потом мне понадобится ещё, но " "пока хватит и этого на первое время." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -144771,14 +146496,8 @@ msgid "" "I've got to maintain the orchard but at nights I work on prepping winter " "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "Не забудь сказать, когда они у тебя будут." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "Ничего, я могу и обойтись. Просто дай мне знать, если передумаешь." +"Я должен содержать сад, но по ночам я шью зимнюю одежду. Не мог бы ты найти " +"около 50 шкур для меня?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -144786,21 +146505,6 @@ msgid "" "animals." msgstr "Да этого добра навалом. На улице куча диких животных." -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "Как продвигаются поиски? Нашёл?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" -"Я действительно ценю твою помощь. Не волнуйся, я не отпущу тебя с пустыми " -"руками." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "Не беспокойся, это не так важно." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "Хлеб" @@ -144823,10 +146527,8 @@ msgid "" "Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for a " "sandwich. Just kidding." msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "Просто дай знать, если передумаешь." +"Спасибо, что принял эту просьбу. Иначе, я мог бы убить незнакомца за " +"бутерброд. Ха-ха, шутка." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -144840,14 +146542,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "Ты нашел муку?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "Спасибо за помощь. Вот твоя награда." - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "Да и не важно, мне не срочно." - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "4.5-литровые Бутылки" @@ -144866,10 +146560,13 @@ msgid "" "Every season we produce so much fruit. Some of it will be turned into juice" " and some into alcohol. I need easy containers to load it on the caravan." msgstr "" +"Каждый сезон мы производим очень много фруктов. Из части мы делаем сок, а из" +" другой части алкоголь. Мне нужны легкие ёмкости, чтобы отправлять это " +"караваном." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you for accepting. I'm almost out after the last caravan." -msgstr "Спасибо, за помощь. А то я почти весь выдохся на последнем караване." +msgstr "Спасибо, за помощь. А то я почти весь выдохся на последнем караване." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I guess I'll have to make stomach waterskins." @@ -144887,6 +146584,7 @@ msgstr "Принес бутылки?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I am grateful for the help you've done. I have one more task to do." msgstr "" +"Я благодарен за помощь, которую ты оказал. У меня есть ещё одно задание." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Faulty CBMs" @@ -144916,7 +146614,7 @@ msgstr "Спасибо за помощь. Очень любезно с твое #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "These materials are often in dangerous areas. I understand your decision." -msgstr "" +msgstr "Эти материалы часто лежат в опасных зонах. Я понимаю твоё решение." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -144933,6 +146631,213 @@ msgid "" "I am grateful for the help you've done. I think we might be able to " "introduce you to others soon." msgstr "" +"Я благодарен за помощь, которую ты оказал. Думаю, что в ближайшее время нам " +"понадобится что-то ещё." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "Принести волшебную книгу" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "Куда я положил этот чертов…" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" +"Кажется, я потерял мою книгу, Том боевого мага. Наверное, украл бестолковый " +"ученик. Принеси ее мне." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "…Что? А, ты все ещё здесь. Отправляйся искать книгу." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "Такой же бестолковый, как и прошлый ученик…" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" +"Хочешь, чтобы я сделал всю работу за тебя? Пфф. Тот ученик говорил, что " +"поищет ее где-то в городе, можешь начать с этого. О, и она называется Том " +"боевого мага. Ты ведь сможешь хотя бы сам прочесть название?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "Где моя книга?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "Наконец-то. Долго же ты ходишь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "Бред какой то! Бесполезно! Пустая трата моего времени!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "Уф, за что я проклят встречать только бесполезных людей?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "Найти КБМ: Доп. аккумулятор" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "Больше мощи… больше мощи… БОЛЬШЕ МОЩИИИИИ!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" +"Мне нужно больше энергии. Найди мне вместилище энергии, и я отдам тебе эту " +"книгу." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "Мне плевать откуда ты это принесешь, если оно будет чистым." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "Ты тоже хочешь иметь больше силы, не так ли?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" +"В магазинах электроники может быть то, что я ищу. Или можешь отломать его от" +" чего-нибудь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "Как успехи в поисках?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "Идеально. Больше силы… силы…" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "Я не понимаю." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "Я должен найти больше силы, эта отсрочка создает неудобство." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "Убить 50 зомби" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "Примешь ли ты вызов?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" +"Мир скатился в хаос и смерть. Удали 50 проклятых из этого мира. Помоги с " +"изгнанием этого проклятья, и ты будешь вознагражден." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" +"Да снизойдет благословение. Я буду следить за твоими усилиями и судить как " +"один из многих или немногих." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" +"Ты не желаешь помочь с избавлением от проклятья? Возможно, ты его часть…" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" +"Пробужденные скапливаются в поселениях и городах, чем ближе к центру, тем их" +" больше." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "Да снизойдет благословение." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" +"Да снизойдет благословение. Ты один из немногих. Вместе мы будем творить " +"великие дела." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "Обман есть царство проклятых. Ты меня разочаровываешь." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "Проклятье было слишком сильно?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "Убить 150 Зомби" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" +"Тебе удалось доказать, что ты из немногих. Захочешь ли ты вновь быть с " +"немногими?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" +"Мы должны продолжить чистку. Удали 150 проклятых с этой земли, и тебя ждет " +"величие." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" +"Да снизойдет благословение. Ты настоящее свидетельство надежды для немногих." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "Понимаю. Возможно, однажды ты узришь путь назад." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "Пробужденные рыщут даже в темнейших углах. Ищи их и их уничтожай." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" +"Да снизойдет благословение. Для нашего дела твоя ценность крайне велика. " +"Быть может, ты и есть наше спасение." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "Вы добрались так далеко. Лишь чтобы в итоге пасть." + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "Проклятье земли сей заражает тех, кто не стремится к очищению." #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp @@ -145002,36 +146907,36 @@ msgstr "%1$s пытается обрушиться на , но безу #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s impales your %2$s with its trident!" -msgstr "" +msgstr "%1$s пронзает ваш %2$s своим трезубцем!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s impales 's %2$s with its trident!" -msgstr "" +msgstr "%1$sпротыкает %2$s своим трезубцем!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "" "The %1$s tries to impale your %2$s with its trident, but fails to penetrate " "your armor!" -msgstr "" +msgstr "%1$s пытается проткнуть ваш %2$s, но не может пробить броню!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "" "The %1$s tries to impale 's %2$s with its trident, but fails to " "penetrate their armor!" -msgstr "" +msgstr "%1$s пытается проткнуть %2$s , но не может пробить броню!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s crushes your %2$s with its greatclub!" -msgstr "" +msgstr "%1$s дробит ваш %2$s своей палицей!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s crushes 's %2$s with its greatclub!" -msgstr "" +msgstr "%1$s дробит %2$s своей палицей!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -145039,6 +146944,8 @@ msgid "" "The %1$s tries to crush your %2$s with its greatclub, but swings wide and " "stumbles." msgstr "" +"%1$s пытается раздробить ваш %2$s своей палицей, но промахивается и " +"спотыкается!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -145046,6 +146953,8 @@ msgid "" "The %1$s tries to crush 's %2$s with its greatclub, but swings wide" " and stumbles." msgstr "" +"%1$s пытается раздробить %2$s своей палицей, но промахивается и " +"спотыкается!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -145119,7 +147028,7 @@ msgstr "Понравилось: мёд" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Played Game" -msgstr "" +msgstr "Поиграл" #: lang/json/morale_type_from_json.py msgid "Marloss Bliss" @@ -145620,7 +147529,7 @@ msgstr "Медведь" #. ~ Mutation class: Bear mutagen_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "You feel an urge to… patrol? the forests?" -msgstr "Вы чувствуете сильное желание… Патрулировать? Лес?" +msgstr "Вы чувствуете сильное желание… Патрулировать? Лес?" #. ~ Mutation class: Bear iv_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -146012,13 +147921,13 @@ msgstr "Мышь" #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "You feel a desire to curl up in a nice, warm pile of… shredded paper." msgstr "" -"Вы чувствуете желание свернуться калачиком в приятной тёплой куче... " +"Вы чувствуете желание свернуться калачиком в приятной тёплой куче… " "Измельчённой бумаги." #. ~ Mutation class: Mouse iv_message #: lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "You feel… small. But comfortable." -msgstr "Вы чувствуете... Себя крохотным. Но комфортно." +msgstr "Вы чувствуете… Себя крохотным. Но комфортно." #. ~ Mutation class: Mouse Male memorial messsage #: lang/json/mutation_category_from_json.py @@ -146736,7 +148645,7 @@ msgstr "Растительность на лице: нет: шкиперская #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." msgstr "" "У вас борода вдоль края нижней челюсти, окружающая подбородок, и нет усов." @@ -146802,7 +148711,7 @@ msgstr "Растительность на лице: нет: бакенбарды #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" "У вас полоски волос спереди от ушей, обычно они соединяют причёску с " @@ -146891,7 +148800,7 @@ msgstr "Слабый фотофор" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -147711,6 +149620,8 @@ msgid "" "You are a sight to behold. People who care about such things will react " "more kindly to you." msgstr "" +"Вы красивы. NPC, которые обращают внимание на такие вещи, будет относиться к" +" вам более доброжелательно." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bad Knees" @@ -148358,6 +150269,8 @@ msgid "" "You're not much to look at. People who care about such things will react " "poorly to you." msgstr "" +"У вас неприятия внешность. NPC, которых волнует этот вопрос, будут " +"относиться к вам с пренебрежением." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Albino" @@ -148996,6 +150909,9 @@ msgid "" " considerable physical protection, and make your punches hit a little harder" " but reduces your Dexterity by 1. Somewhat reduces wet effects." msgstr "" +"У вас вырос хитиновый экзоскелет как у насекомых. Он обеспечивает " +"значительную физическую защиту, но уменьшает вашу ловкость на 1. Уменьшает " +"эффект от намокания." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Chitinous Plate" @@ -149009,6 +150925,10 @@ msgid "" " Dexterity by 1 and encumbers all body parts but your eyes and mouth. " "Greatly reduces wet effects." msgstr "" +"У вас вырос хитиновый экзоскелет из толстых, жёстких пластин, как у жука. Он" +" обеспечивает отличную физическую защиту, но уменьшает вашу ловкость на 1 и " +"нагружает все части тела кроме глаз и рта. Значительно уменьшает эффект от " +"намокания." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hairy Chitin" @@ -151885,6 +153805,9 @@ msgid "" "to be moving around, and your leg-equivalents flow comfortably - if a little" " slower than your old meat-legs." msgstr "" +"Ваша плоть имеет приятную желеобразную консистенцию. Ваши органы, кажется, " +"перемещаются, а ваш эквивалент ног комфортно перетекают - чуть медленнее " +"ваших старых ног из плоти." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Omnicellular" @@ -152810,7 +154733,7 @@ msgstr "" "Ваши зубы стали невероятно острыми, теперь они состоят из очень твёрдого " "кальцинированного вещества. Помимо того, что вы теперь едите намного " "быстрее, вы также можете использовать их в качестве смертельного природного " -"оружия, если ваша анатомия позволяет. А еще они очень быстро растут, так что" +"оружия, если ваша анатомия позволяет. А ещё они очень быстро растут, так что" " вы можете терять их без особого вреда." #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -153229,6 +155152,17 @@ msgstr "" "Для заправки вашего внутреннего кибуга. Активируйте для увеличения мощности " "на 100 (можно повторить)." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "Отладочная бионическая подзарядка" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" +"Активируйте для увеличения мощности на указанное вами значение ( можно " +"повторять )." + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "Брезгливый" @@ -153334,14 +155268,12 @@ msgstr "" msgid "Survivor Story" msgstr "История Выжившего" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" -msgstr "" +msgstr "Этот НПС может рассказать вам, как он пережил Катаклизм." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mark of the Seer" @@ -153845,6 +155777,12 @@ msgstr "" msgid "Brutal Strength" msgstr "Брутальная сила" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" +"Ваше тело невероятно сильное из-за генетических экспериментов. Сила +7." + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -153860,6 +155798,8 @@ msgid "" "You have received defensive training. For every hit you land, gain various " "miniscule combat bonuses that scale off of your stats." msgstr "" +"Вы прошли курс самозащиты. За каждый успешный удар вы получаете разные " +"небольшие боевые бонусы в зависимости от ваших характеристик." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Shadow Meld" @@ -153937,7 +155877,7 @@ msgstr "Природный дар" msgid "" "Your very prescence is masked by nature itself. You are slightly harder to " "detect." -msgstr "" +msgstr "Сама природа скрывает ваше присутствие. Вас немного сложнее заметить." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Slashers" @@ -154470,6 +156410,30 @@ msgstr "бывший полицейский" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "До этого я был офицером полиции, но сейчас я просто пытаюсь выжить." +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "повар" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "Я готовлю для нашего сообщества." + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "охранник склада еды" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "Я сторожу запасы еды." + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "Мистер Лапин" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "Я выращиваю кроликов." + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "Барри Ишервуд" @@ -154540,7 +156504,7 @@ msgstr "Люк Ишервуд" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm Eddie's son, part of the Isherwood family" -msgstr "" +msgstr "Я сын Эдди, член семьи Ишервуд" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Prisoner" @@ -154607,6 +156571,7 @@ msgstr "Садовник" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "When the end came, we were ready. Now I grow food for my phyle." msgstr "" +"Когда наступил конец, мы были готовы. Теперь я ращу урожай для своей общины." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Operator" @@ -154614,11 +156579,35 @@ msgstr "Оператор" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mage Test" -msgstr "" +msgstr "Маг для отладки" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." -msgstr "" +msgstr "Я странствующий тестер для отладки тайной магии." + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "Маг-мастер" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "Я старый Магус. Пошел вон, щенок!" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "Техномант-ученик" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "Я ищу больше силы." + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "Целитель" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "Я очищу эту землю от проклятья." #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py @@ -154639,7 +156628,7 @@ msgstr "Я просто пытаюсь остаться в живых." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm just trying to stay alive.... and it ain't as easy as it looks." -msgstr "" +msgstr "Я просто пытаюсь остаться в живых… И это не так легко, как кажется." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Lizard Mutant" @@ -154650,6 +156639,8 @@ msgid "" "I'm looking for lizard mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген ящерицы… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Medical Mutant" @@ -154660,6 +156651,8 @@ msgid "" "I'm looking for medical mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу медицинский мутаген… Этот мир больше не место для обычных людей, и я " +"не планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Bird Mutant" @@ -154670,6 +156663,8 @@ msgid "" "I'm looking for bird mutagen… this world is no place for humans anymore, and" " I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген птиц… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Fish Mutant" @@ -154680,6 +156675,8 @@ msgid "" "I'm looking for fish mutagen… this world is no place for humans anymore, and" " I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген рыб… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Beast Mutant" @@ -154690,6 +156687,8 @@ msgid "" "I'm looking for beast mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген зверя… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Ursine Mutant" @@ -154700,6 +156699,8 @@ msgid "" "I'm looking for ursine mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген медведя… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Feline Mutant" @@ -154710,6 +156711,8 @@ msgid "" "I'm looking for feline mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген кошки… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Lupine Mutant" @@ -154720,6 +156723,8 @@ msgid "" "I'm looking for lupine mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген волка… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Cattle Mutant" @@ -154730,6 +156735,8 @@ msgid "" "I'm looking for cattle mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген скота… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Insect Mutant" @@ -154740,6 +156747,8 @@ msgid "" "I'm looking for insect mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген насекомых… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Plant Mutant" @@ -154750,6 +156759,8 @@ msgid "" "I'm looking for plant mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген растений… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Slime Mutant" @@ -154760,6 +156771,8 @@ msgid "" "I'm looking for slime mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген слизней… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Troglobite Mutant" @@ -154770,6 +156783,8 @@ msgid "" "I'm looking for troglobite mutagen… this world is no place for humans " "anymore, and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген троглобита… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не" +" планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Cephalopod Mutant" @@ -154780,6 +156795,8 @@ msgid "" "I'm looking for cephalopod mutagen… this world is no place for humans " "anymore, and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген моллюска… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Spider Mutant" @@ -154790,6 +156807,8 @@ msgid "" "I'm looking for spider mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген паука… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Rat Mutant" @@ -154800,6 +156819,8 @@ msgid "" "I'm looking for rat mutagen… this world is no place for humans anymore, and " "I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу крысиный мутаген… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Mouse Mutant" @@ -154810,6 +156831,8 @@ msgid "" "I'm looking for mouse mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мышиный мутаген… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Alpha Mutant" @@ -154820,6 +156843,8 @@ msgid "" "I'm looking for alpha mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген альфы… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Elfa Mutant" @@ -154830,6 +156855,8 @@ msgid "" "I'm looking for elfa mutagen… this world is no place for humans anymore, and" " I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген эльфа… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Chimera Mutant" @@ -154840,6 +156867,8 @@ msgid "" "I'm looking for chimera mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген химеры… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Raptor Mutant" @@ -154850,6 +156879,8 @@ msgid "" "I'm looking for raptor mutagen… this world is no place for humans anymore, " "and I don't plan to keep being one." msgstr "" +"Я ищу мутаген раптора… Этот мир больше не место для обычных людей, и я не " +"планирую оставаться таким." #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Brigitte LaCroix" @@ -154875,6 +156906,14 @@ msgstr "повар" msgid "officer" msgstr "офицер" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "Саймон Вивер" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "Кроликовод" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "Капитан" @@ -155063,6 +157102,18 @@ msgstr "Лесоруб" msgid "Woodworker" msgstr "Столяр" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "маг" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "технолог" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "целитель" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "Рейдер" @@ -155551,7 +157602,7 @@ msgstr "хижина" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "cabin roof" -msgstr "" +msgstr "крыша хижины" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ruined cabin" @@ -155976,6 +158027,14 @@ msgstr "сельский дом" msgid "rural house roof" msgstr "крыша сельского дома" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "грунтовая дорога" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "крыша амбара" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "административное здание кампуса" @@ -156474,7 +158533,7 @@ msgstr "2 этаж мастерской" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "small market" -msgstr "мелкий магазин" +msgstr "небольшой рынок" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sex shop" @@ -156578,7 +158637,7 @@ msgstr "крыша охотничьего магазина" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" -msgstr "" +msgstr "городской квартал" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "road" @@ -156630,7 +158689,7 @@ msgstr "шипованная траншея" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "fabrication workshop survey" -msgstr "" +msgstr "место под производственную мастерскую" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "blacksmith survey" @@ -156646,11 +158705,11 @@ msgstr "место под загон" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "store house survey" -msgstr "" +msgstr "место под склад" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "saltworks survey" -msgstr "" +msgstr "место под солеварню" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "canteen survey" @@ -157001,6 +159060,14 @@ msgstr "бункер выжившего" msgid "survivor's camp" msgstr "лагерь выжившего" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "военная вертолетная площадка" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "военная база" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "дом" @@ -157161,6 +159228,10 @@ msgstr "Убежище — лёгкая промышленность" msgid "Vault - Gym" msgstr "Убежище — спортзал" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "закрытый курорт" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "крыша церкви" @@ -157245,10 +159316,6 @@ msgstr "зернохранилище" msgid "silo cap" msgstr "крыша зернохранилища" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "крыша амбара" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "ранчо" @@ -157788,7 +159855,7 @@ msgstr "реактор" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "PrepNet orchard" -msgstr "" +msgstr "сад PrepNet" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "warehouse" @@ -157871,6 +159938,10 @@ msgstr "старый книжный магазин" msgid "Swamp" msgstr "Болото" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "башня волшебника" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "жилой комплекс" @@ -158192,6 +160263,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " "all those books can help you survive." msgstr "" +"В начале Катаклизма вы засели в бомбоубежище. Теперь пришла зима, и вы " +"надеетесь, что все те разношёрстные навыки, изученные вами по книгам, " +"помогут вам выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158206,6 +160280,9 @@ msgid "" " is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " "all those books can help you survive." msgstr "" +"В начале Катаклизма вы засели в бомбоубежище. Теперь пришла зима, и вы " +"надеетесь, что все те разношёрстные навыки, изученные вами по книгам, " +"помогут вам выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158220,6 +160297,8 @@ msgid "" " is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" " you survive." msgstr "" +"Как только начался Катаклизм, вы укрылись в бомбоубежище. Настала зима, и вы" +" надеетесь, что приобретённые навыки и оружие помогут вам выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158234,6 +160313,8 @@ msgid "" " is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" " you survive." msgstr "" +"Как только начался Катаклизм, вы укрылись в бомбоубежище. Настала зима, и вы" +" надеетесь, что приобретённые навыки и оружие помогут вам выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158317,6 +160398,10 @@ msgid "" "underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " "witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." msgstr "" +"Каково диавола? Ты ничево не ведаешь ни о сём странном месте, ни о " +"нечестивой ворожбе, каковая извела тебе сюда. Имеючи токмо сии запасы, ты " +"должон найтить способ выжить в худшем катаклизме, каковой же узревал " +"человек с поры Потопа да ковчега Ноева." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158332,6 +160417,10 @@ msgid "" "underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " "witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." msgstr "" +"Каково диавола? Ты ничево не ведаешь ни о сём странном месте, ни о " +"нечестивой ворожбе, каковая извела тебе сюда. Имеючи токмо сии запасы, ты " +"должон найтить способ выжить в худшем катаклизме, каковой же узревал " +"человек с поры Потопа да ковчега Ноева." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158446,6 +160535,9 @@ msgid "" "bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " "utensils and honey." msgstr "" +"Раньше вы были профессиональным пчеловодом. Когда разразился Катаклизм, вам " +"пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по крайней мере, удалось " +"захватить кое-какую утварь и мёд." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158460,6 +160552,9 @@ msgid "" "bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " "utensils and honey." msgstr "" +"Раньше вы были профессиональным пчеловодом. Когда разразился Катаклизм, вам " +"пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по крайней мере, удалось " +"захватить кое-какую утварь и мёд." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158474,6 +160569,9 @@ msgid "" "Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " "escape from the creatures." msgstr "" +"Это должна была быть твоя первая крупная игра, когда произошёл Катаклизм. " +"Благодаря своим быстрым ногам, ты был в числе немногих счастливчиков, кому " +"удалось спастись от тех существ." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158488,6 +160586,9 @@ msgid "" "Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " "escape from the creatures." msgstr "" +"Это должна была быть твоя первая крупная игра, когда произошёл Катаклизм. " +"Благодаря своим быстрым ногам, ты был в числе немногих счастливчиков, кому " +"удалось спастись от тех существ." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158649,6 +160750,8 @@ msgid "" "You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " "family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." msgstr "" +"Ты работал на богатую семью, но после Катаклизма они отбыли на семейный " +"отпуск в неизвестном направлении, предоставив тебе заботиться о самом себе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158662,6 +160765,8 @@ msgid "" "You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " "family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." msgstr "" +"Ты работала на богатую семью, но после Катаклизма они отбыли на семейный " +"отпуск в неизвестном направлении, предоставив тебе заботиться о самой себе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158679,8 +160784,8 @@ msgid "" msgstr "" "Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов города, когда услышали " "зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, внезапно ощутили жгучую " -"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте... " -"вы вообще всё ещё на Земле?" +"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте… " +"Вы, вообще, всё ещё на Земле?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158698,8 +160803,8 @@ msgid "" msgstr "" "Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов города, когда услышали " "зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, внезапно ощутили жгучую " -"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте... " -"вы вообще всё ещё на Земле?" +"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте… " +"Вы, вообще, всё ещё на Земле?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159737,6 +161842,10 @@ msgid "" "evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " "wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." msgstr "" +"Ты часто выполнял электротехнические работы для небольших компаний. Так " +"случилось, что когда произошёл Катаклизм, ты как раз менял проводку в одном " +"из этих пародий на убежище. К сожалению, ты успел довести проводку только до" +" компьютера… как много же пользы он теперь принесёт." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159752,6 +161861,10 @@ msgid "" "evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " "wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." msgstr "" +"Ты часто выполняла электротехнические работы для небольших компаний. Так " +"случилось, что когда произошёл Катаклизм, ты как раз меняла проводку в одном" +" из этих пародий на убежище. К сожалению, ты успела довести проводку только " +"до компьютера… как много же пользы он теперь принесёт." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159834,6 +161947,8 @@ msgid "" " barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" " ever… a towel." msgstr "" +"Когда настал Катаклизм, ты принимал приятный горячий душ! Тебе едва удалось " +"выбежать с куском мыла и самой наиполезнейшей вещью на земле… Полотенцем." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159848,6 +161963,8 @@ msgid "" " barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" " ever… a towel." msgstr "" +"Когда настал Катаклизм, ты принимала приятный горячий душ! Тебе едва удалось" +" выбежать с куском мыла и самой наиполезнейшей вещью на земле… Полотенцем." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159891,6 +162008,8 @@ msgid "" "You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " "skills to save your life." msgstr "" +"До Катаклизма ты занимался бальными танцами, а сейчас используешь эти " +"навыки, чтобы спасти свою жизнь." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159904,6 +162023,8 @@ msgid "" "You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " "skills to save your life." msgstr "" +"До Катаклизма ты занималась бальными танцами, а сейчас используешь эти " +"навыки, чтобы спасти свою жизнь." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160821,6 +162942,9 @@ msgid "" "The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " "wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" msgstr "" +"Катаклизм случился в день свадьбы, и ты спасся, не сохранив ничего, кроме " +"своего свадебного наряда. Струсил у алтаря? Трудно не струсить, если чудом " +"унес ноги." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160834,6 +162958,9 @@ msgid "" "The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " "wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" msgstr "" +"Катаклизм случился в день свадьбы, и ты спаслась, не сохранив ничего, кроме " +"своего свадебного наряда. Струсила у алтаря? Трудно не струсить, если чудом " +"унесла ноги." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160915,6 +163042,8 @@ msgid "" "Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" +"Твоя cка-группа распалась после того, как барабанщик стал зомби, и теперь ты" +" одиноко бродишь по миру после Катаклизма с сигаретами и mp3-плеером." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160928,6 +163057,8 @@ msgid "" "Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" +"Твоя cка-группа распалась после того, как барабанщик стал зомби, и теперь ты" +" одиноко бродишь по миру после Катаклизма с сигаретами и mp3-плеером." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160970,7 +163101,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " "price." -msgstr "" +msgstr "Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160983,7 +163114,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " "price." -msgstr "" +msgstr "Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161446,6 +163577,8 @@ msgid "" "You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " "struck. You sure could use a messiah right now!" msgstr "" +"Ты был вместе со своей паствой в храме, когда разразился Катаклизм. Прямо " +"сейчас мессия вам бы не помешал!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161459,6 +163592,8 @@ msgid "" "You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " "struck. You sure could use a messiah right now!" msgstr "" +"Ты была вместе со своей паствой в храме, когда разразился Катаклизм. Прямо " +"сейчас мессия вам бы не помешал!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161666,6 +163801,9 @@ msgid "" "with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " "tip!" msgstr "" +"Когда произошёл Катаклизм, ты доставлял последнюю пиццу в местную криогенную" +" лабораторию. Добежав до ближайшего укрытия, тебе удалось сохранить только " +"рассудок и немного оставшейся пиццы. Даже чаевых не оставили!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161681,6 +163819,10 @@ msgid "" "with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " "tip!" msgstr "" +"Когда произошёл Катаклизм, ты доставляла последнюю пиццу в местную " +"криогенную лабораторию. Добежав до ближайшего укрытия, тебе удалось " +"сохранить только рассудок и немного оставшейся пиццы. Даже чаевых не " +"оставили!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161802,6 +163944,9 @@ msgid "" "with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " "plant at a time." msgstr "" +"Ты зарабатывал на жизнь за счёт выращивания урожая, когда разразился " +"Катаклизм. Теперь, с помощью верной мотыги и семян, пора восстанавливать " +"Землю, по растению за раз." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161816,6 +163961,9 @@ msgid "" "with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " "plant at a time." msgstr "" +"Ты зарабатывала на жизнь за счёт выращивания урожая, когда разразился " +"Катаклизм. Теперь, с помощью верной мотыги и семян, пора восстанавливать " +"Землю, по растению за раз." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161864,6 +164012,9 @@ msgid "" " on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " "the best gear you could find." msgstr "" +"Один из немногих счастливчиков, уцелевших в Катаклизме, ты построил свою " +"жизнь на чужих развалинах. С помощью силы, хитрости или удачи ты заполучил " +"лучшее снаряжение, какое только смог найти." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161878,6 +164029,9 @@ msgid "" " on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " "the best gear you could find." msgstr "" +"Одна из немногих счастливчиков, уцелевших в Катаклизме, ты построила свою " +"жизнь на чужих развалинах. С помощью силы, хитрости или удачи ты заполучила " +"лучшее снаряжение, какое только смогла найти." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162201,6 +164355,10 @@ msgid "" "didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " "is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" +"Твои родители были сумасшедшими выживальщиками, ожидавшими какой-то " +"«Катаклизм», и настоятельно тебя к нему готовили. Похоже, они были правы. У " +"тебя не было возможности поблагодарить их. Ты можешь сделать для них только " +"то, чего они всегда ожидали от тебя при наступлении тёмных времён: выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162216,6 +164374,10 @@ msgid "" "didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " "is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" +"Твои родители были сумасшедшими выживальщиками, ожидавшими какой-то " +"«Катаклизм», и настоятельно тебя к нему готовили. Похоже, они были правы. У " +"тебя не было возможности поблагодарить их. Ты можешь сделать для них только " +"то, чего они всегда ожидали от тебя при наступлении тёмных времён: выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163106,6 +165268,48 @@ msgstr "" "туристов своим мастерством стрелка. Но тот мир кончился, так что ты взяла " "свой верный револьвер и отправилась туда, где солнце всегда высоко." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Circus Strongman" +msgstr "Цирковой силач" + +#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"Вы родились с генетическим дефектом, из-за которого ваше тело неестественно " +"сильное. Ваша жизнь была сложной и многогранной, и в конце концов вы стали " +"путешествовать с труппой вдоль побережья, показывая шоу с силовыми трюками " +"(ВНИМАНИЕ: Во имя баланса выбирайте эту профессию *до* подбора " +"характеристик. Или нет. Я просто описание, а не коп)." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Circus Strongwoman" +msgstr "Цирковая силачка" + +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"Вы родились с генетическим дефектом, из-за которого ваше тело неестественно " +"сильное. Ваша жизнь была сложной и многогранной, и в конце концов вы стали " +"путешествовать с труппой вдоль побережья, показывая шоу с силовыми трюками " +"(ВНИМАНИЕ: Во имя баланса выбирайте эту профессию *до* подбора " +"характеристик. Или нет. Я просто описание, а не коп)." + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Debugger" @@ -163266,6 +165470,12 @@ msgid "" "could blast you from your perch. The bionic implants included with your " "contract might come in handy now…" msgstr "" +"Вы работали на вершине небоскребы, откуда открывался отличный вид на " +"армагеддон; падающие с небес полосы света, расцветающие грибовидными " +"облаками, показались вам крошечной вспышкой на горизонте, когда закрылись " +"ваши оптические регуляторы. Вы поспешили в укрытие, пока взрывная волна не " +"снесла вас с высоты. Теперь вам могут пригодиться бионические импланты, " +"предусмотренные контрактом…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163283,6 +165493,12 @@ msgid "" "could blast you from your perch. The bionic implants included with your " "contract might come in handy now…" msgstr "" +"Вы работали на вершине небоскребы, откуда открывался отличный вид на " +"армагеддон; падающие с небес полосы света, расцветающие грибовидными " +"облаками, показались вам крошечной вспышкой на горизонте, когда закрылись " +"ваши оптические регуляторы. Вы поспешили в укрытие, пока взрывная волна не " +"снесла вас с высоты. Теперь вам могут пригодиться бионические импланты, " +"предусмотренные контрактом…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163442,45 +165658,45 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "Цирковой силач" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "Клон-телохранитель" -#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"Вы родились с генетическим дефектом, из-за которого ваше тело неестественно " -"сильное. Ваша жизнь была сложной и многогранной, и в конце концов вы стали " -"путешествовать с труппой вдоль побережья, показывая шоу с силовыми трюками " -"(ВНИМАНИЕ: Во имя баланса выбирайте эту профессию *до* подбора " -"характеристик. Или нет. Я просто описание, а не коп)." +"Выращенный в какой-то корпоративной лаборатории идеальный телохранитель, " +"которому незачем жить, кроме защиты клиента. Катаклизм проигнорировал " +"социальные привилегии, и вы каким-то образом пережили своего владельца. " +"Никто не знает слов, которые вызывают у вас рефлекс подчинения. Пока вокруг " +"вас сгорает весь мир, вы впервые ощущаете себя живым." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "Цирковая силачка" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "Клон-телохранитель" -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"Вы родились с генетическим дефектом, из-за которого ваше тело неестественно " -"сильное. Ваша жизнь была сложной и многогранной, и в конце концов вы стали " -"путешествовать с труппой вдоль побережья, показывая шоу с силовыми трюками " -"(ВНИМАНИЕ: Во имя баланса выбирайте эту профессию *до* подбора " -"характеристик. Или нет. Я просто описание, а не коп)." +"Выращенный в какой-то корпоративной лаборатории идеальный телохранитель, " +"которому незачем жить, кроме защиты клиента. Катаклизм проигнорировал " +"социальные привилегии, и вы каким-то образом пережили своего владельца. " +"Никто не знает слов, которые вызывают у вас рефлекс подчинения. Пока вокруг " +"вас сгорает весь мир, вы впервые ощущаете себя живой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163553,7 +165769,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +msgstr "Руководитель Wraitheon" #. ~ Profession (male Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -163566,11 +165782,16 @@ msgid "" "of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +"Вы были одним из руководителей Мегакорпорации Wraitheon Robotics ltd. и " +"неизменно входили в число самых властных и влиятельных людей в мире. И все " +"же апокалипсис застал вас врасплох, и теперь распад вашей компании и крах " +"влияния оставили вас бессильным и нуждающимся, и вам приходится полагаться " +"на двух роботелохранителей, чтобы выжить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +msgstr "Руководитель Wraitheon" #. ~ Profession (female Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -163583,6 +165804,45 @@ msgid "" "of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +"Вы были одним из руководителей Мегакорпорации Wraitheon Robotics ltd. и " +"неизменно входили в число самых властных и влиятельных людей в мире. И все " +"же апокалипсис застал вас врасплох, и теперь распад вашей компании и крах " +"влияния оставили вас бессильной и нуждающейся, и вам приходится полагаться " +"на двух роботелохранителей, чтобы выжить." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "Корпоративный шпион" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"До начала конца вы были 'независимым подрядчиком', шпионом и наемником на " +"службе мегакорпораций. Используя экспериментальные голографические " +"технологии, вы выполняли одно невозможное задание за другим." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "Корпоративный шпион" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"До начала конца вы были 'независимым подрядчиком', шпионом и наемником на " +"службе мегакорпораций. Используя экспериментальные голографические " +"технологии, вы выполняли одно невозможное задание за другим." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163633,6 +165893,11 @@ msgid "" " out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " "and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." msgstr "" +"Ты проходил ускоренное обучение, чтобы стать офицером К.Р.И.Т в предстоящей " +"войне. Призыв к оружию прибыл, когда всех твоих товарищей уже растерзали. В " +"панике ты схватил что мог и успел улизнуть, прежде чем присоединиться к всё " +"ещё шевелящимся останкам своих друзей. Теперь только твои мозги и годы " +"обучения позволят тебе выжить в этом Катаклизме." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163649,6 +165914,11 @@ msgid "" " out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " "and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." msgstr "" +"Ты проходил ускоренное обучение, чтобы стать офицером К.Р.И.Т в предстоящей " +"войне. Призыв к оружию прибыл, когда всех твоих товарищей уже растерзали. В " +"панике ты схватила что могла и успела улизнуть, прежде чем присоединиться к " +"всё ещё шевелящимся останкам своих друзей. Теперь только твои мозги и годы " +"обучения позволят тебе выжить в этом Катаклизме." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163665,6 +165935,11 @@ msgid "" "were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " "you and your job's sign-bonus equipment." msgstr "" +"*Вздох* Твоя жизнь была полным дерьмом. В поисках лучшего места ты наконец " +"нашёл работу в К.Р.И.Т… работу уборщика. Платили неплохо, вдобавок тебе хотя" +" бы удавалось тайком посмотреть на всякие крутые штуки. После устранения " +"всего второстепенного персонала ты оказался ни с чем, кроме выданной " +"униформы и своего снаряжения." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163681,6 +165956,11 @@ msgid "" "were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " "you and your job's sign-bonus equipment." msgstr "" +"*Вздох* Твоя жизнь была полным дерьмом. В поисках лучшего места ты наконец " +"нашла работу в К.Р.И.Т… работу уборщика. Платили неплохо, вдобавок тебе хотя" +" бы удавалось тайком посмотреть на всякие крутые штуки. После устранения " +"всего второстепенного персонала ты оказалась ни с чем, кроме выданной " +"униформы и своего снаряжения." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163695,6 +165975,9 @@ msgid "" "When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" " again until it all fell apart." msgstr "" +"Ты был старшим сержантом и каждый день передавал приказы своему отряду. " +"Когда начался Катаклизм, твоё мастерство снова и снова спасало всех, пока " +"всё не превратилось в хаос." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163709,6 +165992,9 @@ msgid "" "When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" " again until it all fell apart." msgstr "" +"Ты была старшим сержантом и каждый день передавал приказы своему отряду. " +"Когда начался Катаклизм, твоё мастерство снова и снова спасало всех, пока " +"всё не превратилось в хаос." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163726,6 +166012,12 @@ msgid "" "you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " "place?" msgstr "" +"Ты был частью пехоты; первый приступал к работе, зачищал передовую " +"оперативную базу и возвращался, чтоб расслабиться с товарищами. Но кошмарная" +" ухмылка Катаклизма прервала те славные деньки. Заражённые прорвали ваши " +"ряды как бумагу, а затем появились иноземные монстры. Ты теперь один и в " +"бегах, хватит ли тебе сил выжить, или же эти адские пустоши станут местом " +"твоего погребения?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163743,6 +166035,12 @@ msgid "" "you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " "place?" msgstr "" +"Ты была частью пехоты; первая приступал к работе, зачищала передовую " +"оперативную базу и возвращалась, чтоб расслабиться с товарищами. Но " +"кошмарная ухмылка Катаклизма прервала те славные деньки. Заражённые прорвали" +" ваши ряды как бумагу, а затем появились иноземные монстры. Ты теперь одна и" +" в бегах, хватит ли тебе сил выжить, или же эти адские пустоши станут место " +"твоего погребения?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163761,6 +166059,13 @@ msgid "" "distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" " you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" msgstr "" +"Ты был ботаном отряда — боевой медик, обученный встречам с необъяснимым. " +"Однако твоей главной задачей было беречь товарищей в целости. Несколько " +"недель ты шастал в аду вдоль и поперёк и следил, чтобы все выжили. Во время " +"перестрелки между нежитью и взбунтовавшимися роботами правительственного ИИ " +"тебя бросили как приманку. Ты убежал, но хватит ли тебе сил выжить, или ты " +"станешь частью орды и будешь преследовать своих товарищей за их " +"непростительный грех?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163779,6 +166084,13 @@ msgid "" "distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" " you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" msgstr "" +"Ты была ботаном отряда — боевой медик, обученный встречам с необъяснимым. " +"Однако твоей главной задачей было беречь товарищей в целости. Несколько " +"недель ты шастала в аду вдоль и поперёк и следила, чтобы все выжили. Во " +"время перестрелки между нежитью и взбунтовавшимися роботами " +"правительственного ИИ тебя бросили как приманку. Ты убежала, но хватит ли " +"тебе сил выжить, или ты станешь частью орды и будешь преследовать своих " +"товарищей за их непростительный грех?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163795,6 +166107,10 @@ msgid "" "with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " "survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" msgstr "" +"Тебе поручили создавать мёртвые зоны и обеспечивать подавительный огонь. " +"Когда начался Катаклизм, твой верный пулемёт не смог сдержать чудовищную " +"волну мертвецов, и твой отряд был уничтожен. Теперь ты один и в бегах, " +"хватит ли тебе сил выжить, или этот адский ландшафт подавит тебя?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163811,6 +166127,10 @@ msgid "" "with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " "survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" msgstr "" +"Тебе поручили создавать мёртвые зоны и обеспечивать подавительный огонь. " +"Когда начался Катаклизм, твой верный пулемёт не смог сдержать чудовищную " +"волну мертвецов, и твой отряд был уничтожен. Теперь ты одна и в бегах, " +"хватит ли тебе сил выжить, или этот адский ландшафт подавит тебя?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163826,6 +166146,10 @@ msgid "" "up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " "went down the drain, will it help you again?" msgstr "" +"Ты был высокопоставленным офицером и особенно в боях не участвовал, разве " +"что тебе очень хотелось. Однако твоя харизма и острый ум помогли тебе " +"вскарабкаться по карьере и поддерживать товарищей. Помогут ли они сейчас, " +"когда всё улетело в дыру?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163841,6 +166165,10 @@ msgid "" "up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " "went down the drain, will it help you again?" msgstr "" +"Ты была высокопоставленным офицером и особенно в боях не участвовал, разве " +"что тебе очень хотелось. Однако твоя харизма и острый ум помогли тебе " +"вскарабкаться по карьере и поддерживать товарищей. Помогут ли они сейчас, " +"когда всё улетело в дыру?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163855,10 +166183,16 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты обладаешь полномочиями маршала США. Над тобой " +"подшучивали, что ты всего лишь охранник с крутым значком. Ты посмеивался, " +"потому что потом ты облачался в снаряжение и отправлялся на место операции. " +"Пока ты проводил время на базе, ты оттачивал свои навыки и получил особые " +"импланты для облегчения работы за смешную цену в виде вечной работы " +"«охранником». Время поработать, хотя похоже, что миссия немного усложнилась." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163873,10 +166207,16 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты обладаешь полномочиями маршала США. Над тобой " +"подшучивали, что ты всего лишь охранник с крутым значком. Ты посмеивался, " +"потому что потом ты облачался в снаряжение и отправлялся на место операции. " +"Пока ты проводил время на базе, ты оттачивал свои навыки и получил особые " +"импланты для облегчения работы за смешную цену в виде вечной работы " +"«охранником». Время поработать, хотя похоже, что миссия немного усложнилась." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163892,6 +166232,11 @@ msgid "" "anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " "battalions by yourself. Time to hang them all." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты — с головы до пят бронированный громила с " +"полномочиями маршала США. Тебя посылали как армию из одного бойца, " +"способного на что угодно, ты пробирался на поле боя и в одиночку уничтожал " +"целые батальоны благодаря хитрой стратегии или грубой силе. Время надрать " +"задницы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163907,6 +166252,11 @@ msgid "" "anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " "battalions by yourself. Time to hang them all." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты — с головы до пят бронированный громила с " +"полномочиями маршала США. Тебя посылали как армию из одного бойца, " +"способного на что угодно, ты пробиралась на поле боя и в одиночку уничтожала" +" целые батальоны благодаря хитрой стратегии или грубой силе. Время надрать " +"задницы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163924,6 +166274,12 @@ msgid "" "England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " "information to relay back to command. Good luck soldier." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты был элитным бойцом Команды по Разведке и " +"Исследованию Тайн и катастроф. Блуждающий призрак, встречавшийся с " +"необычными опасностями, что позволило твоей организации оставить мировые " +"державы на десятилетия позади. Твой отряд был одним из первых, высаженных в " +"Новой Англии в эпицентре для сдерживания надвигающейся вспышки и сбора " +"информации для командования. Удачи, солдат." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163941,6 +166297,12 @@ msgid "" "England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " "information to relay back to command. Good luck soldier." msgstr "" +"Рекомендуется СИЛ 10. Ты была элитным бойцом Команды по Разведке и " +"Исследованию Тайн и катастроф. Блуждающий призрак, встречавшийся с " +"необычными опасностями, что позволило твоей организации оставить мировые " +"державы на десятилетия позади. Твой отряд был одним из первых, высаженных в " +"Новой Англии в эпицентре для сдерживания надвигающейся вспышки и сбора " +"информации для командования. Удачи, солдат." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -163963,6 +166325,14 @@ msgid "" " your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " "idea; at least you got some real tools this time!" msgstr "" +"Ты был элитным разведчиком К.Р.И.Т. Ты прослыл первоклассным выживальщиком " +"после недель, проведённых в тылу врага, когда ты продержался при помощи " +"камней, палок и растений. Однако ты перепил (20 стаканов) в местном баре и " +"подрался со своим командиром (вырубил его), тебя разжаловали и отправили в " +"лес со всем снаряжением, устроив суд выживанием. После часа поисков укрытия " +"по радио объявили, что миру внезапно настаёт конец. Конечно, им было некогда" +" тебя возвращать, так что улыбнись. Пожалуй, больше пить не стоит; но на " +"этот раз у тебя хотя бы есть настоящие инструменты!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -163985,6 +166355,14 @@ msgid "" " your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " "idea; at least you got some real tools this time!" msgstr "" +"Ты была элитным разведчиком К.Р.И.Т. Ты прослыла первоклассным выживальщиком" +" после недель, проведённых в тылу врага, когда ты продержалась при помощи " +"камней, палок и растений. Однако ты перепила (20 стаканов) в местном баре и " +"подралась со своим командиром (вырубив его), тебя разжаловали и отправили в " +"лес со всем снаряжением, устроив суд выживанием. После часа поисков укрытия " +"по радио объявили, что миру внезапно настаёт конец. Конечно, им было некогда" +" тебя возвращать, так что улыбнись. Пожалуй, больше пить не стоит; но на " +"этот раз у тебя хотя бы есть настоящие инструменты!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164001,6 +166379,10 @@ msgid "" "equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " "learn a thing or two about survival though!" msgstr "" +"Ты проходил курсы по выживанию в Новой Англии, когда случился Катаклизм, а " +"инструктор так и не пришёл на очередное занятие. Ты застрял в карантинной " +"зоне месте со стандартным снаряжением, хотелось бы тебе пушку получше. " +"Похоже, теперь ты точно узнаешь кое-что про выживание!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164017,6 +166399,10 @@ msgid "" "equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " "learn a thing or two about survival though!" msgstr "" +"Ты проходила курсы по выживанию в Новой Англии, когда случился Катаклизм, а " +"инструктор так и не пришёл на очередное занятие. Ты застряла в карантинной " +"зоне месте со стандартным снаряжением, хотелось бы тебе пушку получше. " +"Похоже, теперь ты точно узнаешь кое-что про выживание!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164036,6 +166422,13 @@ msgid "" "memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " "overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" +"Тебе, как и другим, предложили примкнуть к административному аппарату " +"К.Р.И.Т, чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " +"мужественной защиты своих товарищей. Ты прошёл программу переподготовки, и " +"после долгого времени вне боёв твои навыки заметно упали, но заученная " +"мышечная память так просто не уходит. И снова в твоих ушах звенят крики " +"товарищей, а отвратительные воспоминания лезут наружу. Сможешь ли ты " +"превозмочь надвигающийся парализующий ужас?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164055,6 +166448,13 @@ msgid "" "memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " "overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" +"Тебе, как и другим, предложили примкнуть к административному аппарату " +"К.Р.И.Т, чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " +"мужественной защиты своих товарищей. Ты прошла программу переподготовки, и " +"после долгого времени вне боёв твои навыки заметно упали, но заученная " +"мышечная память так просто не уходит. И снова в твоих ушах звенят крики " +"товарищей, а отвратительные воспоминания лезут наружу. Сможешь ли ты " +"превозмочь надвигающийся парализующий ужас?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164070,6 +166470,10 @@ msgid "" "Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " "nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" msgstr "" +"Тебя направили починить несколько лабораторных комплексов в Новой Англии и " +"показать остальным исследователям новое оружие, над которым ты работал. " +"Когда настал Катаклизм, опробовать оружие стало проще, но с остальным всё " +"похуже. Время искать укрытие!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164085,6 +166489,10 @@ msgid "" "Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " "nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" msgstr "" +"Тебя направили починить несколько лабораторных комплексов в Новой Англии и " +"показать остальным исследователям новое оружие, над которым ты работала. " +"Когда настал Катаклизм, опробовать оружие стало проще, но с остальным всё " +"похуже. Время искать укрытие!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164102,6 +166510,11 @@ msgid "" " the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " "next dawn." msgstr "" +"Твоя база в Новой Англии пала под нечестивым натиском Катаклизма. Однако, " +"будучи первоклассным учёным отдела НИОКР, ты выбрал путь медленной мутации " +"во что-то большее, нежели человек. Пусть состав и был несовершенен, но твоё " +"старое хрупкое тело стало намного сильнее. Новая плоть теперь твоя, обнажи " +"клыки и сражайся до следующего рассвета." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164119,6 +166532,11 @@ msgid "" " the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " "next dawn." msgstr "" +"Твоя база в Новой Англии пала под нечестивым натиском Катаклизма. Однако, " +"будучи первоклассным учёным отдела НИОКР, ты выбрала путь медленной мутации " +"во что-то большее, нежели человек. Пусть состав и был несовершенен, но твоё " +"старое хрупкое тело стало намного сильнее. Новая плоть теперь твоя, обнажи " +"клыки и сражайся до следующего рассвета." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164278,6 +166696,8 @@ msgid "" "You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" "died." msgstr "" +"Вы провели дни, сражаясь с вражеским снайпером, затем он просто… Умер. Но не" +" совсем." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164291,6 +166711,8 @@ msgid "" "You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" "died." msgstr "" +"Вы провели дни, сражаясь с вражеским снайпером, затем он просто… Умер. Но не" +" совсем." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164330,6 +166752,8 @@ msgid "" "You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " "for that lead." msgstr "" +"Вы преследовали свою цель в течение нескольких месяцев, и теперь он зомби. " +"Он вас опередил." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164343,6 +166767,8 @@ msgid "" "You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " "for that lead." msgstr "" +"Вы преследовали свою цель в течение нескольких месяцев, и теперь он зомби. " +"Он вас опередил." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164356,6 +166782,8 @@ msgid "" "Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " "Check. Sounds like the perfect job for you!" msgstr "" +"Химическое оружие? Есть. Биологическая опасность? Есть. Ядерная война? Есть." +" Похоже, идеальная работёнка для вас!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164369,6 +166797,8 @@ msgid "" "Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " "Check. Sounds like the perfect job for you!" msgstr "" +"Химическое оружие? Есть. Биологическая опасность? Есть. Ядерная война? Есть." +" Похоже, идеальная работёнка для вас!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164433,7 +166863,7 @@ msgstr "Боевой ангел" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" -msgstr "" +msgstr "Боевой киборг, извлечённый со странной свалки…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164444,7 +166874,7 @@ msgstr "Боевой ангел" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" -msgstr "" +msgstr "Боевой киборг, извлечённый со странной свалки…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164517,7 +166947,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " "thrive." -msgstr "" +msgstr "Древний круг друидов сгинул в катаклизме. Природа должна жить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164530,7 +166960,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " "thrive." -msgstr "" +msgstr "Древний круг друидов сгинул в катаклизме. Природа должна жить." #. ~ Profession (male Priest) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -164651,6 +167081,9 @@ msgid "" "type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " "pull every trick out of the book." msgstr "" +"Вам всегда приходилось скрывать свою магию, так как она не была приемлемой " +"в мире волшебников, но с наступлением катаклизма вам придется пустить в ход " +"все средства." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164665,6 +167098,9 @@ msgid "" "type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " "pull every trick out of the book." msgstr "" +"Вам всегда приходилось скрывать свою магию, так как она не была приемлемой " +"в мире волшебников, но с наступлением катаклизма вам придется пустить в ход " +"все средства." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -164680,6 +167116,9 @@ msgid "" "through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " "power, as events unfolded…" msgstr "" +"Ты был сыном метеоролога и всегда интересовался погодой. Недавно ты понял, " +"что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, по мере " +"развития событий ты недолго наслаждался своими способностями…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -164695,6 +167134,9 @@ msgid "" "through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " "power, as events unfolded…" msgstr "" +"Ты был сыном метеоролога и всегда интересовался погодой. Недавно ты понял, " +"что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, по мере " +"развития событий ты недолго наслаждался своими способностями…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -165783,6 +168225,8 @@ msgid "" "escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" " are up?" msgstr "" +"До Катаклизма ты был отбивающим в местной бейсбольной команде. Ты сохранил " +"свою экипировку, но как долго продлится твоя подача выживания?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -165797,6 +168241,8 @@ msgid "" "escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" " are up?" msgstr "" +"До Катаклизма ты был отбивающим в местной бейсбольной команде. Ты сохранил " +"свою экипировку, но как долго продлится твоя подача выживания?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -165884,6 +168330,8 @@ msgid "" "You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " "flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." msgstr "" +"Тебя разбудил шум посреди ночи. Вооруженный лишь фонариком, ты отправился " +"посмотреть, в чем дело, и теперь ты столкнулся с катаклизмом." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -165897,6 +168345,8 @@ msgid "" "You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " "flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." msgstr "" +"Тебя разбудил шум посреди ночи. Вооруженный лишь фонариком, ты отправился " +"посмотреть, в чем дело, и теперь ты столкнулся с катаклизмом." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -165911,6 +168361,9 @@ msgid "" "gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " "running from it forever?" msgstr "" +"Благодаря тренировкам и бионическим модификациям ради соревнований по " +"велоспорту на Кибер-Олимпиаде ты смог убежать от начала катаклизма. Сможешь " +"ли ты убегать от него вечно?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -165925,6 +168378,9 @@ msgid "" "gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " "running from it forever?" msgstr "" +"Благодаря тренировкам и бионическим модификациям ради соревнований по " +"велоспорту на Кибер-Олимпиаде ты смог убежать от начала катаклизма. Сможешь " +"ли ты убегать от него вечно?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -165939,6 +168395,8 @@ msgid "" "were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " "your craft." msgstr "" +"До катаклизма ты работал сварщиком в оффшорной компании. Ты возвращался " +"домой, когда наступил конец света. По крайней мере, у тебя есть инструменты." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -165953,6 +168411,8 @@ msgid "" "were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " "your craft." msgstr "" +"До катаклизма ты работал сварщиком в оффшорной компании. Ты возвращался " +"домой, когда наступил конец света. По крайней мере, у тебя есть инструменты." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -165967,6 +168427,10 @@ msgid "" "yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." " If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" msgstr "" +"Ты знал, что этот день однажды наступит, день, когда всё полетит к чертям. И" +" ты готов к нему не за счёт снаряжения, а благодаря умениям. Все проведённые" +" в лесах дни теперь окупятся сполна. Если уж твои предки сумели выжить без " +"технологий, то ты, чёрт побери, точно сможешь." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -165981,6 +168445,10 @@ msgid "" "yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." " If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" msgstr "" +"Ты знал, что этот день однажды наступит, день, когда всё полетит к чертям. И" +" ты готов к нему не за счёт снаряжения, а благодаря умениям. Все проведённые" +" в лесах дни теперь окупятся сполна. Если уж твои предки сумели выжить без " +"технологий, то ты, чёрт побери, точно сможешь." #. ~ Crafting recipes category name #: lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -166215,7 +168683,7 @@ msgstr "ЛОШАДИНАЯ БРОНЯ" #. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category #: lang/json/recipe_category_from_json.py msgid "EQUINE STORAGE" -msgstr "" +msgstr "ЛОШАДИНЫЕ СУМКИ" #. ~ Crafting recipes category name #: lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -166241,6 +168709,34 @@ msgstr "РУНЫ" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "Штука, о которой вам не стоит знать" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "Карамель из липкого риса" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "низкоуглеводный сашими донбури" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "Чай из болотной мяты" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "Сэр Филей Зубастый" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "амброзия из орехов гикори яйцевиднолистного" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "Натуральный свекличный сахар" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "Сосиска лепрекона" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "Нам нужно обследовать место под базу и установить доску объявлений." @@ -166959,6 +169455,359 @@ msgstr "" msgid "central building south half" msgstr "центральное здание, южная часть" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" +"Нам нужно укрытие, так что постройте наполовину хижину из смолы ми-го с " +"дерновой крышей на северо-востоке лагеря" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "" +"Нам нужно расширить убежище с помощью смолы ми-го, чтобы у нас было место " +"под еще одну кровать." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" +"Мы должны использовать смолу ми-го и достроить хижину на северо-востоке." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на восточной стороне строение из смолы " +"ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на восточной стороне комнату из смолы " +"ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на юго-восточной стороне строение из " +"смолы ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному " +"зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на юго-восточной стороне строение из " +"смолы ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному " +"зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на северо-западной стороне строение из " +"смолы ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному " +"зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на западной стороне строение из смолы " +"ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на западной стороне комнату из смолы ми-" +"го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на юго-западной стороне строение из " +"смолы ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному " +"зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить жилище, добавив на юго-западной стороне комнату из смолы" +" ми-го, и его можно будет использовать как пристройку к центральному зданию." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить кухней и столовой. Нам нужно построить " +"северо-восточную часть из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить восточную комнату из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить кухней и столовой. Нам нужно построить " +"северо-западную часть из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить западную комнату из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" заняться строительством из смолы ми-го между восточной и западной " +"комнатами." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить северо-восточную часть из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить юго-восточную комнату из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить юго-западную часть из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить юго-западную комнату из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" заняться строительством из смолы ми-го между юго-восточной и юго-западной " +"комнатами." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" +"Нам нужно укрытие, так что постройте наполовину землебитную хижину с " +"дерновой крышей на северо-востоке лагеря" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" +"Мы можем расширить землебитное укрытие, чтобы получить место для ещё одной " +"кровати." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "Нам нужно закончить северо-восточную землебитную хижину." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и установить землебитную постройку с " +"восточной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и построить землебитную комнату с " +"восточной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и установить землебитную постройку с " +"юго-восточной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и построить землебитную комнату с юго-" +"восточной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и установить землебитную постройку с " +"северо-западной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и установить землебитную постройку с " +"западной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и построить землебитную комнату с " +"западной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и установить землебитную постройку с " +"юго-западной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" +"Нам нужно расширить место под жильё и построить землебитную комнату с юго-" +"западной стороны, она также послужит частью центрального здания." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить кухней и столовой. Нам нужно построить " +"землебитное северо-восточное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроитьземлебитную восточную комнату." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить землебитное северо-западное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить землебитную западную комнату." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" заняться строительством землебитным методом между восточной и западной " +"комнатами." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить землебитное юго-восточное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить землебитную юго-восточную комнату." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" построить землебитное юго-западное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" достроить землебитную юго-западную комнату." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" +"Центральное здание может служить главным местом лагеря и столовой. Нам нужно" +" заняться строительством землебитным методом между юго-восточной и юго-" +"западной комнатами." + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -167759,7 +170608,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic completed central building" -msgstr "" +msgstr "простое законченное центральное здание" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -167783,7 +170632,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic partial wall" -msgstr "" +msgstr "простая частично построенная стена" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We need to finish our half built fortifications." @@ -167791,7 +170640,7 @@ msgstr "Нам необходимо закончить наши полустро #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic complete wall" -msgstr "" +msgstr "простая достроенная стена" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We're running out of room and need another living quarters." @@ -167799,7 +170648,7 @@ msgstr "У нас заканчивается место, нужна ещё од #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic east tent" -msgstr "" +msgstr "простая восточная палатка" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Our kitchen isn't able to keep up with demand, we need to expand it." @@ -167808,7 +170657,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic dining hall" -msgstr "" +msgstr "простая столовая" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should build stronger doors to secure our compound." @@ -167817,7 +170666,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic reinforced gates" -msgstr "" +msgstr "простое усиленное стекло" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "One more tent and our living space will be full." @@ -167825,7 +170674,7 @@ msgstr "Ещё одна палатка, и мы займём все доступ #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic southwest tent" -msgstr "" +msgstr "простая юго-западная палатка" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -167837,7 +170686,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic radio tower" -msgstr "" +msgstr "базовая радиовышка" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We need to build a console to control the radio tower." @@ -167845,7 +170694,7 @@ msgstr "Нам нужно добавить консоль для управле #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic radio console" -msgstr "" +msgstr "базовая консоль управления радио" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a farm shop." @@ -167853,7 +170702,7 @@ msgstr "Обследовать территорию для строительс #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Farm survey" -msgstr "" +msgstr "Место под ферму" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Plowing a few plots should get us started." @@ -167861,7 +170710,7 @@ msgstr "Для начала можно вспахать несколько уч #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Farm basic plots" -msgstr "" +msgstr "Простые грядки" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We could use a farming shed to store resources where we'll be working." @@ -167869,7 +170718,7 @@ msgstr "Нам бы пригодился сарай для хранения ма #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Farm basic shed" -msgstr "" +msgstr "Простая фермерская хижина" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -167880,7 +170729,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Farm upgraded shed" -msgstr "" +msgstr "Улучшенная фермерская хижина" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -167892,7 +170741,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Farm processing shack" -msgstr "" +msgstr "Хижина для обработки урожая" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a garage." @@ -167900,7 +170749,7 @@ msgstr "Обследовать территорию для строительс #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Garage survey" -msgstr "" +msgstr "Место под гараж" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Building a tool rack should be the first priority." @@ -167964,7 +170813,7 @@ msgstr "Обследовать территорию для строительс #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen survey" -msgstr "" +msgstr "Место под кухню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Building a cook-shack is our first task." @@ -167972,7 +170821,7 @@ msgstr "Строительство хижины-кухни — наша перв #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen fireplace shack" -msgstr "" +msgstr "Хижина для готовки с камином" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We need to finish framing the walls for the cook-shack." @@ -167980,7 +170829,7 @@ msgstr "Мы должны завершить строительство карк #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen finished shack" -msgstr "" +msgstr "Достроенная хижина для готовки" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -167989,7 +170838,7 @@ msgstr "Расширение хижины и устройство коптиль #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen charcoal smoker" -msgstr "" +msgstr "Кухонная угольная коптильня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "A pantry will allow our cooks to store more non-perishables." @@ -167998,7 +170847,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen pantry expansion" -msgstr "" +msgstr "Расширение кухню под кладовую" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168007,7 +170856,7 @@ msgstr "Увеличение числа коптилен позволит нам #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen more smoking racks" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные коптильни для кухни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "A well is needed so our cooks don't have to haul in water." @@ -168015,7 +170864,7 @@ msgstr "Нужен колодец, чтобы нашим поварам не п #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen water well" -msgstr "" +msgstr "Кухонный колодец" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168027,7 +170876,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen wood stoves" -msgstr "" +msgstr "Кухонные печки" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168039,7 +170888,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen expanded pantry" -msgstr "" +msgstr "Расширенная кладовая на кухне" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168063,7 +170912,7 @@ msgstr "Обследовать территорию для строительс #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy survey" -msgstr "" +msgstr "Место под кузницу" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Building a forge and kiln is our first task." @@ -168071,7 +170920,7 @@ msgstr "Строительство горна и углевыжигательн #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy forge and kiln" -msgstr "" +msgstr "Кузня и печь для обжига" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Building a proper roof for the shop is the next step." @@ -168079,7 +170928,7 @@ msgstr "Следующий шаг — строительство крыши дл #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy roof" -msgstr "" +msgstr "Крыша кузни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Building a working table and placing an anvil are next." @@ -168087,7 +170936,7 @@ msgstr "Далее — строительство верстака и устан #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy anvil and workbench" -msgstr "" +msgstr "Кузня, наковальня и верстак" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168098,7 +170947,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy expanded shop" -msgstr "" +msgstr "Расширение кузни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We need some basic tools to make more advanced crafts." @@ -168107,7 +170956,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy forging tools" -msgstr "" +msgstr "Кузнечные инструменты" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "An expanded forge will allow us to work on bigger projects." @@ -168115,7 +170964,7 @@ msgstr "Расширенная кузня позволит нам работат #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy expanded forge" -msgstr "" +msgstr "Расширенная кузница" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Proper steel work requires a bellows and quenching setup." @@ -168125,7 +170974,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy bellows and quenching barrels" -msgstr "" +msgstr "Кузнечные меха и бочки для закаливания" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "A separate workshop will allow us to do the most basic of machining." @@ -168134,17 +170983,17 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop" -msgstr "" +msgstr "Механический цех кузницы" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" "Далее нам нужно добавить в мастерскую некоторые основные инструменты и " "клещи." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop tools" -msgstr "" +msgstr "Механические инструменты кузницы" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Advanced forging processes require more room to work." @@ -168152,7 +171001,7 @@ msgstr "Сложные процессы ковки требуют больше #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy machine shop expansion" -msgstr "" +msgstr "Расширение механического цеха кузницы" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "An on-site well will allow us to fill boilers as needed." @@ -168161,7 +171010,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy well" -msgstr "" +msgstr "Кузнечный колодец" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168173,7 +171022,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Blacksmithy drop hammer" -msgstr "" +msgstr "Кузнечный паровой молот" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a kitchen and dining area." @@ -168265,11 +171114,11 @@ msgid "" "Lets get this log wall smoking area covered to protect the workers from the " "weather." msgstr "" -"Давайте построим бревенчатую курилку, чтобы защитить рабочих от непогоды." +"Давайте построим бревенчатую коптильню, чтобы защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a log wall roofed area for smoking racks" -msgstr "построить бревенчатую крытую курилку" +msgstr "построить бревенчатую крытую коптильню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build a log wall pantry west of the kitchen." @@ -168305,365 +171154,571 @@ msgstr "строить центральные бревенчатые стены #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen metal walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте заложим основные металлические стены кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build the metal wall central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "построить основные металлические стены кухни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets finish the central kitchen metal walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте закончим основные металлические стены кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "finish the metal wall central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "достроить основные металлические стены кухни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Lets get this metal wall smoking area covered to protect the workers from " "the weather." msgstr "" +"Давайте достроим металлические стены коптильни, чтобы защитить рабочих от " +"непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a metal wall roofed area for smoking racks" -msgstr "" +msgstr "построить металлическую крытую коптильню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build a metal wall pantry west of the kitchen." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим металлическую стену кладовки к западу от кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a metal wall pantry" -msgstr "" +msgstr "построить металлическую кладовку" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the west metal wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим западную металлическую стену столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W metal wall" -msgstr "" +msgstr "построить З металлическую стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the east metal wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим восточную металлическую стену столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E metal wall" -msgstr "" +msgstr "построить В металлическую стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the center of the metal wall dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим центральную часть металлической стены столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build center of the metal wall dining hall" +msgstr "строить центр металлической стены столовой" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "Давайте заложим основные стены кухни из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "построить центр кухни из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "Давайте закончим основные стены кухни смолой ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "достроить центр кухни из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." msgstr "" +"Давайте построим укрытие у коптильни из смолы ми-го, чтобы защитить рабочих " +"от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "построить крытую зону для коптилен из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." msgstr "" +"Давайте построим кладовку со стенами из смолы ми-го к западу от кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the central kitchen room" +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "построить стены кладовой из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "Давайте построим западную стену столовой из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "построить З стену из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "Давайте построим восточную стену столовой из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "построить В стену из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "Давайте построим центральную часть столовой из смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "построить центр столовой из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "Давайте заложим основные землебитные стены кухни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "построить основные землебитные стены кухни" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "Давайте закончим основные землебитные стены кухни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "достроить основные землебитные стены кухни" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." msgstr "" +"Давайте построим землебитную коптильню, чтобы защитить рабочих от непогоды." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "построить землебитную крытую коптильню" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "Давайте построим землебитную кладовки к западу от кухни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "построить землебитную кладовку" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "Давайте построим западную землебитную стену столовой." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "построить З землебитную стену" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "Давайте построим восточную землебитную стену столовой." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "построить В землебитную стену" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "Давайте построим центральную часть землебитной столовой." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "строить центр землебитной столовой" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." +msgstr "Давайте заложим основные каменные стены кухни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the central kitchen room" +msgstr "построить центр кухни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets finish the central kitchen rock walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте закончим основные каменные стены кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "finish the rock wall central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "достроить основные каменные стены кухни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Lets get this rock wall smoking area covered to protect the workers from the" " weather." msgstr "" +"Давайте построим укрытие у коптильни возле каменной стены, чтобы защитить " +"рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a rock wall roofed area for smoking racks" -msgstr "" +msgstr "построить каменную крытую коптильню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build a rock wall pantry west of the kitchen." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим каменную кладовую на западе от кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a rock wall pantry" -msgstr "" +msgstr "построить каменную стену кладовой" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the west rock wall of the rock wall dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим западную часть каменной стены столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W rock wall" -msgstr "" +msgstr "построить каменную стену на западе" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the east rock wall of the rock wall dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим восточную часть каменных стен столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E rock wall" -msgstr "" +msgstr "построить каменную стену на востоке" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the center of the rock wall dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим центральную часть каменной столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build center of the rock dining hall" -msgstr "" +msgstr "построить центр каменной столовой" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen wattle and daub walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте заложим стены мазанки под кухню." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build the wattle and daub central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "построить основные стены мазанки под кухню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets finish the central kitchen wattle and daub walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте закончим основные стены мазанки под кухню." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "finish the wattle and daub central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "достроить основные стены мазанки под кухню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Lets get this wattle and daub smoking area covered to protect the workers " "from the weather." msgstr "" +"Давайте построим укрытие у коптильни в мазанке, чтобы защитить рабочих от " +"непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a wattle and daub roofed area for smoking racks" -msgstr "" +msgstr "построить крытую мазанку для коптилен" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build a wattle and daub wall pantry west of the kitchen." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим мазанку под кладовку к западу от кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a wattle and daub pantry" -msgstr "" +msgstr "построить мазанку под кладовку" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the west wattle and daub wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим западную стену мазанки под столовую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W wattle and daub wall" -msgstr "" +msgstr "построить З стену мазанки" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the east wattle and daub wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим восточную стену мазанки под столовую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E wattle and daub wall" -msgstr "" +msgstr "построить В стену мазанки" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the center of the wattle and daub dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим центральную часть мазанки под столовую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build center of the wattle and daub dining hall" -msgstr "" +msgstr "строить центральную часть мазанки под столовую" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen wood panel walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте начнем строить центральную часть кухни из деревянных панелей." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build the wood panel central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "строить центральную часть кухни из деревянных панелей" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets finish the central kitchen wood panel walls." -msgstr "" +msgstr "Давайте закончим центральную часть кухни из деревянных панелей." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "finish the wood panel central kitchen room" -msgstr "" +msgstr "достроить центральную часть кухни из деревянных панелей" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Lets get this wood panel smoking area covered to protect the workers from " "the weather." msgstr "" +"Давайте построим укрытие у коптильни из деревянных панелей, чтобы защитить " +"рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a wood panel roofed area for smoking racks" -msgstr "" +msgstr "построить крытую зону для коптилен с деревянной крышей" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build a wood panel pantry west of the kitchen." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим кладовку из деревянных панелей к западу от кухни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a wood panel pantry" -msgstr "" +msgstr "построить деревянную стену кладовой" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the west wood panel wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим западную деревянную панельную стену столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W wood wall" -msgstr "" +msgstr "построить З деревянную стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the east wood panel wall of the dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим восточную деревянную панельную стену столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E wood wall" -msgstr "" +msgstr "построить В деревянную стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets build the center of the wood panel dining hall." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим центральную часть деревянной столовой." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build center of the dining hall" -msgstr "" +msgstr "построить центр деревянной столовой" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a livestock area." -msgstr "" +msgstr "Обследовать территорию под пастбище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Livestock survey" -msgstr "" +msgstr "Место под пастбище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a fence to contain our chickens and other birds, so build a " "chickenwire fence on the east side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужна ограда, чтобы держать внутри куриц и другую птицу, так что " +"постройте сетчатый забор в восточной части пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east coop yard" -msgstr "" +msgstr "двор восточного курятника" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence on the " "north side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен выгон для конюшни, так что постройте дощатое ограждение в северной" +" части пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north paddock" -msgstr "" +msgstr "северный выгон" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence in the " "center of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен выгон для конюшни, так что постройте дощатое ограждение в " +"центральной части пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "center paddock" -msgstr "" +msgstr "центральный выгон" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence to close " "off the south end of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен выгон для конюшни, так что постройте дощатое ограждение в южной " +"части пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a log " "shack with a roof on the northeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый домик из бревен на северо-востоке пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast coop" -msgstr "" +msgstr "северо-восточный курятник" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a log " "shack with a roof on the southeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое строение из бревен на юго-восточной стороне пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast storage room" -msgstr "" +msgstr "юго-восточное хранилище" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a stable for larger livestock, so build a log shack with a roof" " on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое бревенчатое " +"здание в юго-западном углу пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest stable" -msgstr "" +msgstr "юго-западные конюшни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west" " side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно расширить конюшню, добавьте ещё два стойла на западной части " +"пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west stable" -msgstr "" +msgstr "западные конюшни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the " "northwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно расширить конюшню, добавьте ещё два стойла на северо-западной " +"части пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest stable" -msgstr "" +msgstr "северо-западная конюшня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " "metal sheet shack with a roof on the northeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый домик из металла на северо-востоке пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " "metal sheet shack with a roof on the southeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое строение из металла на юго-восточной стороне пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a stable for larger livestock, so build a metal sheet shack " "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое металлическое " +"здание в юго-западном углу пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый домик из смолы ми-го на северо-востоке пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое строение из смолы ми-го на юго-восточной стороне пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое здание из " +"смолы ми-го в юго-западном углу пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый землебитный домик на северо-востоке пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое землебитное строение на юго-восточной стороне пастбища." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое землебитное " +"здание в юго-западном углу пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " "stone shack with a roof on the northeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый домик из камня на северо-востоке пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " "stone shack with a roof on the southeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое строение из камня на юго-восточной стороне пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a stable for larger livestock, so build a stone shack with a " "roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое каменное " +"здание в юго-западном углу пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168671,6 +171726,8 @@ msgid "" "wattle and daub shack with a roof on the northeast side of the livestock " "field." msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытую мазанку на северо-востоке пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -168678,318 +171735,398 @@ msgid "" "wattle and daub shack with a roof on the southeast side of the livestock " "field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытую мазанку на юго-восточной стороне пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a stable for larger livestock, so build a wattle and daub shack" " with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытую мазанку в юго-" +"западном углу пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a wood" " panel shack with a roof on the northeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужен курятник, чтобы содержать кур и прочую птицу, так что постройте " +"крытый домик из деревянных панелей на северо-востоке пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a wood" " panel shack with a roof on the southeast side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под корм, упряжь и инструменты, так что давайте построим" +" крытое строение из деревянных панелей на юго-восточной стороне пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a stable for larger livestock, so build a wood panel shack with" " a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "" +"Нам нужны стойла для крупного скота, так что постройте крытое здание из " +"деревянных панелей в юго-западном углу пастбища." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a saltworks area." -msgstr "" +msgstr "Обследовать территорию для строительства солеварни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Saltworks survey" -msgstr "" +msgstr "Место под солеварню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could uprade the workspace in the brewery to add a still, wood stove and " "work table." msgstr "" +"Мы можем улучшить винокурню, добавив перегонный аппарат, печку и деревянный " +"рабочий стол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW brewery still" -msgstr "" +msgstr "юго-западный перегонный аппарат" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." msgstr "" +"Мы можем заполнить пространство дополнительными кегами и полками для " +"хранения." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW brewery kegs" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ кеги винокурни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" " salt for our needs in a log building." msgstr "" +"Мы можем подвести к бревенчатому зданию солёную воду с ближайшего болота, " +"чтобы у нас всегда был запас соли для наших нужд." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "NE log wall saltpan" -msgstr "" +msgstr "СВ бревенчатая солеварня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for chemicals and tools, so build a log shack " "with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под химикаты и инструменты, так что давайте построим " +"крытое бревенчатое строение на юго-востоке от солеварни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE log wall storage room" -msgstr "" +msgstr "ЮВ бревенчатый склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could take advantage of the the designation of this area to build a log " "brewery." -msgstr "" +msgstr "Нам нужно назначить эту зону под строительство бревенчатой винокурни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW log wall brewery" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ бревенчатая винокурня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" " salt for our needs in a metal shed." msgstr "" +"Мы можем подвести к металлической хижине солёную воду с ближайшего болота, " +"чтобы у нас всегда был запас соли для наших нужд." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "NE metal wall saltpan" -msgstr "" +msgstr "СВ металлическая солеварня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for chemicals and tools, so build a metal shack " "with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под химикаты и инструменты, так что давайте построим " +"крытое строение из металла на юго-востоке от солеварни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE metal wall storage room" -msgstr "" +msgstr "ЮВ металлический склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could take advantage of the the designation of this area to build a metal" " wall brewery." msgstr "" +"Нам нужно назначить эту зону под строительство металлической винокурни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW metal wall brewery" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ винокурня с металлическими стенами" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." +" salt for our needs in an adobe hut." msgstr "" +"Мы можем подвести к кирпичной хижине солёную воду с ближайшего болота, чтобы" +" у нас всегда был запас соли для наших нужд." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" -msgstr "" +msgid "NE migo resin saltpan" +msgstr "СВ солеварня из смолы ми-го" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под химикаты и инструменты, так что давайте построим " +"крытое кирпичную хижину на юго-востоке от солеварни." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" -msgstr "" +msgid "SE migo resin storage room" +msgstr "ЮВ склад из смолы ми-го" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." msgstr "" +"Нам нужно назначить эту зону под строительство винокурни из смолы ми-го." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" -msgstr "" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "ЮВ винокурня из смолы ми-го" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "СВ солеварня из смолы ми-го " + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "ЮВ землебитный склад" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "Нам нужно назначить эту зону под строительство землебитной винокурни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" +msgstr "ЮЗ землебитная винокурня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." +" salt for our needs in a stone building." msgstr "" +"Мы можем подвести к каменному зданию солёную воду с ближайшего болота, чтобы" +" у нас всегда был запас соли для наших нужд." #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" -msgstr "" +msgid "NE stone wall saltpan" +msgstr "СВ солеварня с каменными стенами" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под химикаты и инструменты, так что давайте построим " +"крытое строение из камня на юго-востоке от солеварни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "ЮВ каменный склад" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "Нам нужно назначить эту зону под строительство каменной винокурни." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "ЮЗ каменная стена винокруни" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgstr "СВ мазанка с солеварней" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE wattle and daub storage room" -msgstr "" +msgstr "ЮВ мазанка со складом" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could take advantage of the the designation of this area to build an " "wattle and daub brewery." -msgstr "" +msgstr "Нам нужно назначить эту зону под строительство мазанки с винокурней." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW wattle and daub brewery" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ мазанка с винокурней" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" " salt for our needs in a wooden shed." msgstr "" +"Мы можем подвести к деревянной хижине солёную воду с ближайшего болота, " +"чтобы у нас всегда был запас соли для наших нужд." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "NE wood panel saltpan" -msgstr "" +msgstr "СВ дощатая солеварня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a storage room for chemicals and tools, so build a wood panel " "shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." msgstr "" +"Нам нужно помещение под химикаты и инструменты, так что давайте построим " +"крытую дощатую хижину на юго-востоке от солеварни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE wood panel storage room" -msgstr "" +msgstr "ЮВ дощатый склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could take advantage of the the designation of this area to build a " "wooden brewery." -msgstr "" +msgstr "Нам нужно назначить эту зону под строительство дощатой винокурни." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW wood panel brewery" -msgstr "" +msgstr "ЮЗ дощатая винокурня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should build a fireplace for cooking and grab a pot. Let's set up near " "the working terminal." msgstr "" +"Давайте сложим камин для готовки еды и достанем кастрюлю. Поставим все рядом" +" с работающим терминалом." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should build a brazier for cooking and grab a pot. Let's set up near the" " working terminal." msgstr "" +"Давайте установим жаровню для готовки еды и достанем кастрюлю. Поставим все " +"рядом с работающим терминалом." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should build a wood stove for cooking and grab a pot. Let's set up near " "the working terminal." msgstr "" +"Давайте установим печку для готовки еды и достанем кастрюлю. Поставим все " +"рядом с работающим терминалом." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should build a well, put it near the terminal. This will make our future" " here more secure." msgstr "" +"Нам необходимо устроить колодец рядом рабочим терминалом. Колодец сильно " +"упростит нам жизнь." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную восточную кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the east bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим восточную спальню кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the E bedroom" -msgstr "" +msgstr "обставить В спальню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-восточную спальню кроватями из сеня." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the east bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим восточную спальню кроватями из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-восточную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the east bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим восточную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the west bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим западную спальню кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the W bedroom" -msgstr "" +msgstr "обставить З спальню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the north west bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим северо-западную спальню кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню кроватями из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the west bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим западную спальню кроватями из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the north west bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим северо-западную спальню кроватями из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the west bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим западную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the north west bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим северо-западную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's make a dining area." -msgstr "" +msgstr "Давайте организуем столовую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's make a living room area." -msgstr "" +msgstr "Давайте устроим гостиную." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the living room" -msgstr "" +msgstr "обставить гостиную" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's build some pantry storage." -msgstr "" +msgstr "Давайте построим немного места под кладовую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build some wooden racks" -msgstr "" +msgstr "построить несколько деревянных стоек" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's build a work bench." @@ -169001,773 +172138,1147 @@ msgstr "построить верстак" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts." -msgstr "" +msgstr "Давайте установим радиовышку, чтобы было легче искать сторонников." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " "southeast corner." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Начнем в юго-восточном" +" углу." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SE log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить ЮВ бревенчатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " "the same wall." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Продолжим уже " +"построенную стену." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить восточную бревенчатую стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " "the other wall." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Продолдим уже " +"построенную стену." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить юго-восточную бревенчатую стену" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить З бревенчатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СЗ бревенчатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SE rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СВ бревенчатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить В каменную стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить ЮЗ каменную стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить З каменную стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СЗ каменную стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SE standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СВ стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить В стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СЗ стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить З стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СЗ стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SE wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "построить ЮВ стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "построить В стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "построить ЮЗ стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "построить З стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "построить СЗ стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SE wood panel bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить ЮВ дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build E wood panel bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить В дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW wood panel bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить ЮЗ дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W wood panel bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить З дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW wood panel bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СЗ дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a regular bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-восточную спальню кроватью." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a straw bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-восточную спальню кроватью из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the west bedroom with a straw bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим западную спальню кроватью из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a makeshift bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-восточную спальню самодельной кроватью." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the west bedroom with a makeshift bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим западную спальню самодельной кроватью." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a regular bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню кроватью." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a straw bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню кроватью из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a makeshift bed." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим юго-западную спальню самодельной кроватью." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southern bedroom with regular beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим южную спальню кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the S bedroom" -msgstr "" +msgstr "обставить Ю спальню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southern bedroom with straw beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим южную спальню кроватями из сена." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southern bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +msgstr "Давайте обставим южную спальню самодельными кроватями." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " "northwest corner." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Начнем в северо-" +"западном углу." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " "the west wall." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Продолжим вдоль " +"западной стены." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " "the southwest corner." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Продолжим вдоль юго-" +"западного угла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " "the south wall." msgstr "" +"Давайте построим жилье, чтобы можно было расшириться. Продолжим вдоль южной " +"стены." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build S log bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить Ю бревенчатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build S rock bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить Ю каменную стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build S standard bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить Ю стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build S wattle and daub bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить Ю стену мазанки для спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build NW wood bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить СВ дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build W wood bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить З дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build SW wood bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить ЮЗ дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build S wood bedroom walls" -msgstr "" +msgstr "строить Ю дощатую стену спальни" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Begin by building the " "east wing." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Начнем " +"постройку с восточного крыла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east storage wing" -msgstr "" +msgstr "восточное крыло склада" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " west wing." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building " "the northwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest storeroom corner" -msgstr "" +msgstr "северо-западный угол склада" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " southwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest storeroom corner" -msgstr "" +msgstr "юго-западный угол склада" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " northeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast storeroom corner" -msgstr "" +msgstr "северо-восточный угол склада" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " southeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast storeroom corner" -msgstr "" +msgstr "юго-восточный угол склада" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " southern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить вход на юге." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "south storeroom entrance" -msgstr "" +msgstr "южный вход на склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by building the" " northern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить вход на севере." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north storeroom entrance" -msgstr "" +msgstr "северный вход на склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large log central storage building. Continue by filling in " "the floor." msgstr "" +"Нам нужно большое бревенчатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Begin by " "building the east wing." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Начнем " +"постройку с восточного крыла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the west wing." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить западное крыло." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the northwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить северо-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the southwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить юго-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the northeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить северо-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the southeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить юго-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the southern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить вход на юге." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "building the northern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно построить вход на севере." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " "filling in the floor." msgstr "" +"Нам нужно большое здание из кусков металла для хранения по центру. Сейчас " +"нужно замостить пол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го под склад по центру. Начнем " +"постройку с восточного крыла." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го для хранения по центру. Сейчас нужно" +" построить северо-западный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го для хранения по центру. Сейчас нужно" +" построить юго-западный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го для хранения по центру. Сейчас нужно" +" построить северо-восточный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го для хранения по центру. Сейчас нужно" +" построить северо-восточный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить южный вход." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северный вход." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" +"Нам нужно большое здание из смолы ми-го под склад по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Начнем постройку с" +" восточного крыла." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-западный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-западный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-восточный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-восточный угол." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить южный вход." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северный вход." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" +"Нам нужно большое землебитное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " "east wing." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Начнем постройку с " +"восточного крыла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the west wing." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the northwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the southwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the northeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the southeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the southern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить южный вход." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by building " "the northern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северный вход." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Continue by filling in" " the floor." msgstr "" +"Нам нужно большое каменное здание под склад по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Begin by " "building the east wing." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Начнем постройку с " +"восточного крыла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the west wing." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the northwest corner." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the southwest corner." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the northeast corner." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the southeast corner." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the southern entrance." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить южный вход." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "building the northern entrance." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"построить северный вход." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " "filling in the floor." msgstr "" +"Нам нужно построить большую мазанку под склад по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a storage building." -msgstr "" +msgstr "Обследовать территорию для строительства склада." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Storage Building survey" -msgstr "" +msgstr "Поиск места под склад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Begin by building" " the east wing." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Начнем постройку с " +"восточного крыла." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the west wing." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить западное крыло." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the northwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the southwest corner." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-западный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the northeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить северо-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the southeast corner." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить юго-восточный угол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the southern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить вход на юге." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "building the northern entrance." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"построить вход на севере." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large wood panel central storage building. Continue by " "filling in the floor." msgstr "" +"Нам нужно большое дощатое здание для хранения по центру. Сейчас нужно " +"замостить пол." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use some storage containers. Lets build some book cases to in the " "western alcove." msgstr "" +"Нам пригодится мебель для размещения вещей. Построим книжные полки в " +"западной нише." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "bookcases, west" -msgstr "" +msgstr "книжные шкафы, запад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use some storage containers. Lets build some lockers in the " "eastern alcove." msgstr "" +"Нам пригодится мебель для размещения вещей. Поставим шкафчики в восточной " +"нише." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "lockers, east" -msgstr "" +msgstr "шкафчики, восток" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We could use some storage containers. Lets build some tables." -msgstr "" +msgstr "Нам пригодится мебель для размещения вещей. Построим столы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "tables, center" -msgstr "" +msgstr "столы, центр" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Some benches around the outside would be nice. Build some to the northwest." -msgstr "" +msgstr "Пара скамей снаружи не помешает. Постройте их на северо-западе." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "benches, northwest" -msgstr "" +msgstr "скамьи, северо-запад " #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Some benches around the outside would be nice. Build some to the northeast." -msgstr "" +msgstr "Пара скамей снаружи не помешает. Постройте их на северо-востоке." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "benches, northeast" -msgstr "" +msgstr "скамьи, северо-восток" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Some benches around the outside would be nice. Build some to the southeast." -msgstr "" +msgstr "Пара скамей снаружи не помешает. Постройте их на юго-востоке." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "benches, southeast" -msgstr "" +msgstr "скамьи, юго-восток" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Some benches around the outside would be nice. Build some to the southwest." -msgstr "" +msgstr "Пара скамей снаружи не помешает. Постройте их на юго-западе." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "benches, southwest" -msgstr "" +msgstr "скамьи, юго-запад" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a rock workshop. Let's start by building a spot to protect the " "workers from the rain." msgstr "" +"Нам не помешает мастерская с каменными стенами. Давайте начнем с укрытой " +"точки, чтобы защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast wall" -msgstr "" +msgstr "северо-восточная стена" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's extend the north rock wall to the west and add some storage space." msgstr "" +"Давайте продолжим северную стену на запад и добавим места под хранилище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north wall" -msgstr "" +msgstr "северная стена" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's expand our production by adding another charcoal kiln." msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив ещё одну угольную печь для обжига." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east forage wall" -msgstr "" +msgstr "восточная часть мастерской" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand work area with a rock wall, and add add a bookshelf for our " "reference books." msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону каменной стеной и добавим книжные полки для " +"справочной литературы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west forage wall" -msgstr "" +msgstr "западная часть мастерской" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's expand our production by adding a rock walled pottery kiln area." msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую с каменными " +"стенами." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north pottery wall" -msgstr "" +msgstr "северная стена гончарной мастерской" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's enclose this pottery with rock walls and get some more storage set up." msgstr "" +"Давайте сомкнем стены вокруг гончарной мастерской каменной стеной и добавим " +"немного места для хранения." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest and south pottery wall" -msgstr "" +msgstr "северная-западная и южная стена гончарной мастерской" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for " "productivity." msgstr "" +"Давайте расширим рабочее пространство под более крупные проекты и добавим " +"паровой молот для продуктивности." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "openair, covered work space" -msgstr "" +msgstr "открытый воздух, пространство под навесом" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's install a metal working forge and a charcoal kiln. We'll need a few " "tools too, so we'll include some storage space." msgstr "" +"Давайте установим кузню и угольную печь. Нам понадобятся инструменты, так " +"что добавим места под их хранение." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "forge and kiln" -msgstr "" +msgstr "кузня и печь для обжига" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's install an anvil, some quenching containers and a workbench." -msgstr "" +msgstr "Давайте установим наковальню, бочки для закалки и верстак." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "anvil and workbench" -msgstr "" +msgstr "наковальня и верстак" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's install a bellows for our forge and add some more tools." -msgstr "" +msgstr "Давайте установим меха и добавим ещё инструментов." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "bellows" -msgstr "" +msgstr "меха" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a log workshop. Let's start by building a spot to protect the " "workers from the rain." msgstr "" +"Нам не помешает мастерская с бревенчатыми стенами. Давайте начнем с укрытой " +"точки, чтобы защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's extend the north log wall to the west and add some storage space." msgstr "" +"Давайте продолжил северную стену на запад и добавим места под хранилище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand work area with a log wall, and add add a bookshelf for our " "reference books." msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону бревенчатой стеной и добавим книжные полки для" +" справочной литературы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's expand our production by adding a log walled pottery kiln area." msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую с бревенчатыми " +"стенами." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's enclose this pottery with log walls and get some more storage set up." msgstr "" +"Давайте сомкнем стены вокруг гончарной мастерской бревенчатой стеной и " +"добавим немного места для хранения." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a metal workshop. Let's start by building a spot to protect the " "workers from the rain." msgstr "" +"Нам не помешает мастерская из металла. Давайте начнем с укрытой точки, чтобы" +" защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's extend the north metal wall to the west and add some storage space." msgstr "" +"Давайте продолжим северную металлическую стену на запад и добавим места под " +"хранилище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand work area with a metal wall, and add add a bookshelf for our " "reference books." msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону металлической стеной и добавим книжные полки " +"для справочной литературы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand our production by adding a metal walled pottery kiln area." msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую с металлическими" +" стенами." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set " "up." msgstr "" +"Давайте сомкнем стены вокруг гончарной мастерской металлической стеной и " +"добавим немного места для хранения." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" +"Нам не помешает мастерская из смолы ми-го. Давайте начнем с укрытой точки, " +"чтобы защитить рабочих от непогоды." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" +"Давайте продолжим северную стену из смолы ми-го на запад и добавим места под" +" хранилище." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону стеной из смолы ми-го и добавим книжные полки " +"для справочной литературы." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую со стенами из " +"смолы ми-го." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" +"Давайте сомкнем стены из смолы ми-го вокруг гончарной мастерской и добавим " +"немного места для хранения." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" +"Нам не помешает землебитная мастерская. Давайте начнем с укрытой точки, " +"чтобы защитить рабочих от непогоды." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" +"Давайте продолжим северную землебитную стену на запад и добавим места под " +"хранилище." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону землебитной стеной и добавим книжные полки для" +" справочной литературы." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую с землебитными " +"стенами." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" +"Давайте сомкнем землебитные стены вокруг гончарной мастерской и добавим " +"немного места для хранения." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " "protect the workers from the rain." msgstr "" +"Нам не помешает мастерская в мазанке. Давайте начнем с укрытой точки, чтобы " +"защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's extend the north wattle and daub wall to the west and add some storage" " space." msgstr "" +"Давайте продолжим северную глиняную стену на запад и добавим места под " +"хранилище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand work area with a wattle and daub wall, and add add a bookshelf " "for our reference books." msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону глиняной стеной и добавим книжные полки для " +"справочной литературы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand our production by adding a wattle and daub walled pottery kiln " "area." msgstr "" +"Давайте расширим производство, добавив гончарную мастерскую в мазанке." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's enclose this pottery with wattle and daub walls and get some more " "storage set up." msgstr "" +"Давайте сомкнем стены вокруг гончарной мастерской глиняной стеной и добавим " +"немного места для хранения." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Survey land for a workshop area." @@ -169782,23 +173293,42 @@ msgid "" "We can use a wood panel workshop. Let's start by building a spot to protect" " the workers from the rain." msgstr "" +"Нам не помешает мастерская из деревянных панелей. Давайте начнем с укрытой " +"точки, чтобы защитить рабочих от непогоды." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's extend the north wall to the west and add some storage space." msgstr "" +"Давайте продолжил северную стену на запад и добавим места под хранилище." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Let's expand work area, and add add a bookshelf for our reference books." msgstr "" +"Давайте расширим рабочую зону и добавим книжные полки для справочной " +"литературы." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's expand our production by adding a pottery kiln area." -msgstr "" +msgstr "Давайте расширим производство, добавив зону под гончарную мастерскую." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "" +"Давайте сомкнем стены вокруг гончарной мастерской и добавим немного места " +"для хранения." + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "Кусочки утки в масле" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "Потроха с карамелизированным луков" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "спагетти лукетто" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" @@ -169834,7 +173364,7 @@ msgstr "Центральный склад" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Saltworks Area" -msgstr "" +msgstr "Зона солеварни" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Fabrication Workshop" @@ -169970,7 +173500,7 @@ msgstr " Готовка: мясное заливное" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Kompot" -msgstr "" +msgstr " Готовить: компот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Pointy Sticks" @@ -170773,6 +174303,10 @@ msgid "" "hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " "Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" +"Когда разразился апокалипсис, вас направили в ближайшее убежище. Здесь вы и " +"жили, никогда его не покидая, чтобы не пострадать во внешнем мире. Припасы " +"на исходе, и в первый раз с момента Катаклизма вам придётся столкнуться с " +"внешним миром." #. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170783,6 +174317,10 @@ msgid "" "hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " "Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" +"Когда разразился апокалипсис, вас направили в ближайшее убежище. Здесь вы и " +"жили, никогда его не покидая, чтобы не пострадать во внешнем мире. Припасы " +"на исходе, и в первый раз с момента Катаклизма вам придётся столкнуться с " +"внешним миром." #. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170852,6 +174390,10 @@ msgid "" " the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " "shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" +"Когда случился катаклизм, вы находились в тюрьме, будучи преступником или " +"кем-то из работников. Заключённые превратились в безмозглые ходячие ужасы, а" +" охранные боты стреляют на поражение… Возможно, вам стоит поторопиться с " +"вашими планами побега." #. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170861,6 +174403,10 @@ msgid "" " the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " "shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" +"Когда случился катаклизм, вы находились в тюрьме, будучи преступником или " +"кем-то из работников. Заключённые превратились в безмозглые ходячие ужасы, а" +" охранные боты стреляют на поражение… Возможно, вам стоит поторопиться с " +"вашими планами побега." #. ~ Starting location for scenario 'Prison'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170890,7 +174436,7 @@ msgid "" "island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" "Прямо перед Катаклизмом тебя доставили в хорошо охраняемую тюрьму строгого " -"режима. Тебе удалось сбежать за внутренние стены… Жалко, что тюрьма " +"режима. Тебе удалось сбежать за внутренние стены… Жалко, что тюрьма " "находится на далёком островке, и теперь тебе нужно найти способ сбежать и с " "него." @@ -170904,7 +174450,7 @@ msgid "" "island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" "Прямо перед Катаклизмом тебя доставили в хорошо охраняемую тюрьму строгого " -"режима. Тебе удалось сбежать за внутренние стены… Жалко, что тюрьма " +"режима. Тебе удалось сбежать за внутренние стены… Жалко, что тюрьма " "находится на далёком островке, и теперь тебе нужно найти способ сбежать и с " "него." @@ -170935,10 +174481,10 @@ msgid "" "trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " "here before They find you." msgstr "" -"Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. " -"Горячий влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что " -"вы оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, " -"тебе нужно уйти отсюда, пока они не нашли тебя." +"Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. Горячий" +" влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что вы " +"оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, тебе " +"нужно уйти отсюда, пока они не нашли тебя." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170949,10 +174495,10 @@ msgid "" "trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " "here before They find you." msgstr "" -"Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. " -"Горячий влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что " -"вы оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, " -"тебе нужно уйти отсюда, пока они не нашли тебя." +"Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. Горячий" +" влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что вы " +"оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, тебе " +"нужно уйти отсюда, пока они не нашли тебя." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170980,6 +174526,9 @@ msgid "" "science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" " wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" +"С самого рождения вашей единственной целью существования было продвижение " +"генетики, вольно или невольно. После разразившегося Катаклизма вас оставили " +"в лаборатории, и, после бесцельных блужданий, вы оказались в лесу." #. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -170989,6 +174538,9 @@ msgid "" "science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" " wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" +"С самого рождения вашей единственной целью существования было продвижение " +"генетики, вольно или невольно. После разразившегося Катаклизма вас оставили " +"в лаборатории, и, после бесцельных блужданий, вы оказались в лесу." #. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -171200,6 +174752,52 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "Подозрительный подвал" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "Осажденный на военной базе" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "Осажденная на военной базе" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"Когда ваша база оказалась захвачена ордами ходячих трупов, вашим последним " +"приказом было отступать в арсенал. В хаосе вы потеряли свое подразделение и " +"теперь оказались на складе, совсем один. Вы не знаете, добрался ли кто до " +"арсенала, или вы последний выживший." + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"Когда ваша база оказалась захвачена ордами ходячих трупов, вашим последним " +"приказом было отступать в арсенал. В хаосе вы потеряли свое подразделение и " +"теперь оказались на складе, совсем одна. Вы не знаете, добрался ли кто до " +"арсенала, или вы последняя выжившая." + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "Склад военной базы" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -171262,6 +174860,9 @@ msgid "" " begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" " that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" +"Вы долго время проповедовали свою веру, однако последние события значительно" +" её пошатнули. Вы бродили по своему храму и нашли книги, которые восстановят" +" вашу веру или разобьют её насовсем." #. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -171271,6 +174872,9 @@ msgid "" " begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" " that may restore your faith or shatter it completely." msgstr "" +"Вы долго время проповедовали свою веру, однако последние события значительно" +" её пошатнули. Вы бродили по своему храму и нашли книги, которые восстановят" +" вашу веру или разобьют её насовсем." #. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -171301,9 +174905,9 @@ msgid "" " survive on your own. At least he left his notebook…" msgstr "" "Некоторое время вы были учеником волшебника и работали над прототипом " -"устройства, которое, вероятно, можно использовать для побега из Катаклизма." -" При первом испытании что-то пошло не так, и ваш учитель телепортировался " -"наизнанку. Теперь вы должны сообразить, как спастись самому. По крайней " +"устройства, которое, вероятно, можно использовать для побега из Катаклизма. " +"При первом испытании что-то пошло не так, и ваш учитель телепортировался " +"наизнанку. Теперь вы должны сообразить, как спастись самому. По крайней " "мере, он оставил свой блокнот…" #. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female @@ -171318,10 +174922,10 @@ msgid "" " survive on your own. At least he left his notebook…" msgstr "" "Некоторое время вы были ученицей волшебника и работали над прототипом " -"устройства, которое, вероятно, можно использовать для побега из Катаклизма." -" При первом испытании что-то пошло не так, и ваш учитель телепортировался " -"наизнанку. Теперь вы должны сообразить, как спастись самой. По крайней " -"мере, он оставил свой блокнот…" +"устройства, которое, вероятно, можно использовать для побега из Катаклизма. " +"При первом испытании что-то пошло не так, и ваш учитель телепортировался " +"наизнанку. Теперь вы должны сообразить, как спастись самой. По крайней мере," +" он оставил свой блокнот…" #. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Apprentice'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -171351,7 +174955,7 @@ msgid "" "how to survive on your own." msgstr "" "Вы были учеником волшебника и, находясь в его уединённой башне, долго " -"грезили об отдыхе. Ваше путешествие к самопознанию прервано Катаклизмом. " +"грезили об отдыхе. Ваше путешествие к самопознанию прервано Катаклизмом. " "Теперь вы должны выяснить, как выжить самостоятельно." #. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character. @@ -171364,14 +174968,14 @@ msgid "" "how to survive on your own." msgstr "" "Вы были ученицей волшебника и, находясь в его уединённой башне, долго " -"грезили об отдыхе. Ваше путешествие к самопознанию прервано Катаклизмом. " +"грезили об отдыхе. Ваше путешествие к самопознанию прервано Катаклизмом. " "Теперь вы должны выяснить, как выжить самостоятельно." #. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Vacation'. #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Wizard's Retreat Vacation" -msgstr "" +msgstr "Отпуск в убежище волшебника" #. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -171479,6 +175083,9 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Вы были одним из многих членов полиции и военных, вызванных, чтобы " +"поддерживать порядок в одном из лагерей МЧС. Всё полетело к чертям… раненый," +" заражённый, окружённый огнём, вы лежите на земле… а они продолжают идти…" #. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female #. character. @@ -171490,6 +175097,9 @@ msgid "" "wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " "keep coming…" msgstr "" +"Вы были одним из многих членов полиции и военных, вызванных, чтобы " +"поддерживать порядок в одном из лагерей МЧС. Всё полетело к чертям… раненый," +" заражённый, окружённый огнём, вы лежите на земле… а они продолжают идти…" #. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -172144,11 +175754,6 @@ msgstr "" msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "Не каждый может выжить в машине, летящей со скоростью 190 км/ч. А вы?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "Сгнившая пища привлекает жуков, а жуки нынче подросли..." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -172251,14 +175856,6 @@ msgstr "" msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." msgstr "Вы горите? Остановитесь и подождите, чтобы потушиться." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "" -"Почему его прозвали шагобот? Потому что при его виде вы широким шагом " -"убежите прочь." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." msgstr "" @@ -172357,14 +175954,6 @@ msgstr "" "Не бойтесь сделать игру полегче. Увеличение спавна ресурсов на новой карте " "совсем не требует угрызений совести или уязвленного самолюбия." -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "" -"Смотри не увлекайся ходить со спущенными штанами. В любом случае, туалетной " -"бумаги больше нигде нет." - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." msgstr "" @@ -172389,7 +175978,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "Спас выжившего — заработал друга. В большинстве случаев..." +msgstr "Спас выжившего — заработал друга. В большинстве случаев…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172556,7 +176145,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No Overnight Camping." -msgstr "Ночёвка Запрещена." +msgstr "Ночёвка запрещена." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I left my wallet in " @@ -172584,8 +176173,8 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "Белка довольно неплоха на вкус, если не разнести ее в клочья." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172613,7 +176202,7 @@ msgid "" "If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " "impossible unless you have a big tactical advantage." msgstr "" -"Если увидишь большую толпу зомби, БЕГИ! Бороться с ними бесполезно, если у " +"Если увидишь большую толпу зомби, БЕГИ! Бороться с ними бесполезно, если у " "тебя нет большого тактического преимущества." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -172621,7 +176210,7 @@ msgid "" "If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " "them all is suicide!" msgstr "" -"Если увидишь большое скопление зомби, лучше убегай. Бороться с ними — " +"Если увидишь большое скопление зомби, лучше убегай. Бороться с ними — " "самоубийство!" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -172835,7 +176424,7 @@ msgid "" "Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " "going between you and them, they'll just run straight through it." msgstr "" -"Зомби довольно тупые... блин, да почти все твари тоже! Если разведёшь огонь " +"Зомби довольно тупые… Блин, да почти все твари тоже! Если разведёшь огонь " "между ними и собой, они побегут прямо в него." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173017,9 +176606,9 @@ msgid "" "the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " "and I bet ammo is wicked scarce…" msgstr "" -"Я видел пару парней с лазерными пистолетами. Похоже, это идеальное оружие: " -"тихое, точное и смертельное. Но я так и не нашёл его, и держу пари, что " -"боеприпасов не напасёшься..." +"Я видел пару парней с лазерными пистолетами. Похоже, это идеальное оружие: " +"тихое, точное и смертельное. Но я так и не нашёл его, и держу пари, что " +"боеприпасов не напасёшься…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173267,6 +176856,9 @@ msgid "" "If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " "or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." msgstr "" +"Если вы слабый или неловкий, лучше не связывайтесь с коктейлями Молотова и " +"гранатами. Есть риск случайно уронить их себе под ноги, а это может " +"кончиться плохо для вас." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173333,8 +176925,8 @@ msgid "" "It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" " it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." msgstr "" -"Здесь не так, как в кино. Стрельба по бензоколонке не взорвёт её. Но " -"топливо растечётся повсюду, что определенно пожароопасно." +"Здесь не так, как в кино. Стрельба по бензоколонке не взорвёт её. Но топливо" +" растечётся повсюду, что определенно пожароопасно." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173357,6 +176949,8 @@ msgid "" "Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " "bad!" msgstr "" +"Хватайте побольше консервов, если заглянете в продуктовый магазин. Консервы " +"никогда не портятся!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173408,7 +177002,7 @@ msgid "" "is giving me the shivers." msgstr "" "У меня есть мечта совершить набег на военный бункер, но зомби и броня — " -"страшная смесь. И одна лишь мысль об очереди из турели вызывает у меня " +"страшная смесь. И одна лишь мысль об очереди из турели вызывает у меня " "дрожь." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173482,7 +177076,7 @@ msgid "" "Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " "enemies, lest it be used against you." msgstr "" -"Ландшафт может переломить ход битвы. Всегда используй его против врагов, " +"Ландшафт может переломить ход битвы. Всегда используй его против врагов, " "чтобы они не использовали его против тебя." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173490,6 +177084,8 @@ msgid "" "Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " "a visit there consider taking a gas mask with you." msgstr "" +"Люди, проходившие мимо шахты, говорили что-то про ужасный запах. Если " +"собираешься туда, стоит прихватить противогаз." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." @@ -173497,18 +177093,19 @@ msgstr "Знание — сила. Серьёзно, просто возьми #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgstr "Знание — сила. А книги - сила, которую можно получить чтением." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgstr "Знание сила. Но не все книги содержат полезные знания." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " "book." msgstr "" +"Некоторые дни полны печали. Чтение может помочь, если есть подходящая книга." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173557,8 +177154,8 @@ msgid "" "They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " "environment to save now, but one can still save thyself I guess." msgstr "" -"Мне говорили: переходи на солнечную энергию, спаси природу и себя. Ну... " -"больше не осталось природы, чтоб её спасать, но себя спасти ещё можно, " +"Мне говорили: переходи на солнечную энергию, спаси природу и себя. Ну… " +"Больше не осталось природы, чтоб её спасать, но себя спасти ещё можно, " "наверное." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173574,7 +177171,7 @@ msgid "" "What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " "has another back door behind you." msgstr "" -"Чем отличаются хорошее и плохое узкое место? У хорошего есть еще одна дверь " +"Чем отличаются хорошее и плохое узкое место? У хорошего есть ещё одна дверь " "позади тебя." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173582,7 +177179,7 @@ msgid "" "So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " "superior…" msgstr "" -"Вот что я думаю: если бы убедить полицейских роботов, что ты их начальник..." +"Вот что я думаю: если бы убедить полицейских роботов, что ты их начальник…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173598,7 +177195,7 @@ msgid "" "cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " "treatment, so I guess it's a last resort." msgstr "" -"Паяльник может стать лучшим другом начинающего механика. Ты также можешь " +"Паяльник может стать лучшим другом начинающего механика. Ты также можешь " "прижечь им рану, но столько же людей погибло, сколько и выжило от такого " "лечения, так что я думаю, это скорее последнее средство." @@ -173618,8 +177215,8 @@ msgid "" "heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " "sacrificing its shelf life." msgstr "" -"Меня уже тошнит от копчёного мяса, но оно так долго хранится. Ну... если б у" -" меня лежала душа к готовке, я бы смог разнообразить свой рацион без ущерба " +"Меня уже тошнит от копчёного мяса, но оно так долго хранится. Ну… Если б у " +"меня лежала душа к готовке, я бы смог разнообразить свой рацион без ущерба " "сроку годности." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173646,7 +177243,9 @@ msgstr "" msgid "" "A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" " always better than two." -msgstr "Друг — еще один едок, но для работы четыре руки всегда лучше двух." +msgstr "" +"Друг — ещё один рот, который надо чем-то кормить, но для работы четыре руки " +"всегда лучше двух." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173663,7 +177262,7 @@ msgid "" "Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " "in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." msgstr "" -"Сомневаюсь, что Майк еще в здравом уме. Ему не повезло как-то раз заехать в " +"Сомневаюсь, что Майк ещё в здравом уме. Ему не повезло как-то раз заехать в " "школу. Это стоило ему не только сломанных рёбер." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -173684,14 +177283,16 @@ msgstr "Не стреляй из гранатомётов в узких кори msgid "" "Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" -"Как-то раз видел безумного химика. Он сделал батарейку из картошки... или то" -" был лимон?" +"Как-то раз видел безумного химика. Он сделал батарейку из картошки… Или то " +"был лимон?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " "was willing to eat the potato." msgstr "" +"Как-то раз видел безумного химика. Она сделал батарейку из картошки, и с тех" +" пор ни у кого нет желания ее есть." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -173856,20 +177457,24 @@ msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " "good with thorns growing from my face?" msgstr "" +"Нынче всё кругом мутирует. Даже выживальщики. Интересно, пойдут ли мне шипы " +"на лице?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " "shooting lasers do you think I would still be able see?" msgstr "" +"Нынче всё кругом мутирует. Даже выживальщики. Как думаешь, если б я стрелял " +"лазерами из глаз, я бы мог нормально видеть?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " "look with antlers? Hats would be out of the question…" msgstr "" -"Нынче всё кругом мутирует. Даже выживальщики. Интересно, пойдут ли мне " -"рога? Конечно, о шляпах не может быть и речи..." +"Нынче всё кругом мутирует. Даже выживальщики. Интересно, пойдут ли мне рога?" +" Конечно, о шляпах не может быть и речи…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -174370,7 +177975,7 @@ msgstr "Я обезвожен, мне нужно что-нибудь выпит #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm thirsty…" -msgstr "Я хочу пить..." +msgstr "Я хочу пить…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm thirsty." @@ -174394,7 +177999,7 @@ msgstr ", если не выпью что-нибудь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "Вода... Здесь поблизости есть оазис?" +msgstr "Вода… Здесь поблизости есть оазис?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" @@ -174618,7 +178223,7 @@ msgstr "огорчён" msgid "despondent" msgstr "уныл" -#: lang/json/snippet_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey ." msgstr "Эй, ." @@ -175181,7 +178786,7 @@ msgstr "Сколько сейчас времени?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm tired…" -msgstr "Я устал..." +msgstr "Я устал…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm tired." @@ -175867,7 +179472,7 @@ msgstr "Отличное время для перекуса." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm hungry…" -msgstr "Я голоден..." +msgstr "Я голоден…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm hungry." @@ -176303,7 +179908,7 @@ msgstr "Мы хотя бы знаем, что они могут сдохнуть #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "А ну, кто-нибудь еще хочет подохнуть?" +msgstr "А ну, кто-нибудь ещё хочет подохнуть?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How do we get out of here?" @@ -176584,998 +180189,3232 @@ msgid "I hear something moving - sounded like" msgstr "Я слышал, как что-то двигалось — похоже на" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "Что за звук? Я слышал" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "Что за звук? Я слышал" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's there? I heard" +msgstr "Что там такое? Я слышал" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "Ты это слышал? Звучало как" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "Что это там шумит? Я слышу" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I could swear I heard" +msgstr "Клянусь, я слышал" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Got it!" +msgstr "Понял!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm on it." +msgstr "Я займусь этим." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Understood." +msgstr "Принято." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hear you." +msgstr "Я слышу тебя." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll do that." +msgstr "Я сделаю это." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Sure, I got that." +msgstr "Да, я понял." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Okay." +msgstr "Ладно." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Will do." +msgstr "Сделаю." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No problem." +msgstr "Нет проблем." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Can do." +msgstr "Могу сделать." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "Слушаюсь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Roger that." +msgstr "Есть." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Capiche." +msgstr "Так точно." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You got it." +msgstr "Принято." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Aye aye." +msgstr "Лады." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Aye." +msgstr "Ага." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "Фу… воняет как скунс!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "Чувак, эта хрень неплохо пахнет!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "Эй, косяк-то не зажимай!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "Хорош, , я его чую, поделись." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "Ого, запах старых деньков." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "Ох, чувак. Славные времена, славные. Люблю этот аромат." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "Что же я чую? Ладно, теперь это легально." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "Ммм, эта травка пахнет отпадно." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "Чувак, я чую травку, не поделишься?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "Уверен, что сейчас лучшее время, чтоб это курить?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "Это что, дьявольская трава?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "Я не знаю… ты в самом деле будешь курить эту штуку?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr ", оно испортит тебе нос." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "Дружище, оно воняет. Потуши!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "Ты загонишь себя в могилу, , если продолжишь курить такое." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "Ничего себе, этот запах… А можно и мне?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I smell heresy." +msgstr "Я чую ересь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "Серьёзно? Ты правда такое куришь?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "Что ж, это единственный способ, чтоб зомби тебя не убили." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "Да хорош, , ты выше этого." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "Бе, пахнет как жжёная резина!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "Ух, воняет тухлятиной!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "Мне нужны батарейки, чтоб зарядить бионику." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "Я не могу зарядить бионику без батареек." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "Эй, , можешь дать пару батареек? Мне б подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "" +"Внутренние батареи садятся. Мне прямо сейчас нужны батарейки, сколько " +"сможешь дать?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "" +"Я смогу куда больше, если ты мне дашь пару батареек, чтоб подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "" +"Все мои имплантаты скоро станут бесполезным хламом, если я не найду " +"батареек, чтоб подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "Дай мне этанола, мне надо заправить сжигатель алкоголя." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "Официант! Мне надо повторить, у сжигателя этанола кончается топливо!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "" +"Мне нужен этанол, чтоб зарядить внутренний генератор. Есть что-нибудь?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "" +"У тебя не будет алкоголя? Мне надо зарядить батареи. Метанол тоже подойдёт." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "Мне нужен мусор, чтоб заправить встроенную печь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "Я не могу зарядить бионику без дров для встроенной печи." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "" +"Эй, , можешь дать бумаги или сухих растений? Мне б подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "Мне нужно топливо, чтобы зарядить бионику." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "Я не могу перезарядить свою бионику без топлива." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "Эй, , можешь дать немного топлива? Мне б подзарядиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "" +"Я не верю, что говорю это, но мне нужен радиоактивный плутониевый шлам для " +"встроенного микрореактора." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" +"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " +"плутониевого шлама." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" +"Эй, , дай мне плутониевый шлам, если у тебя есть, мне надо заправить" +" внутренний микрореактор." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" +"Бета-излучение блокируется одеждой, но крайне опасно, если его съесть. Так " +"что можно мне плутониевого шлама, чтобы зарядить свой реактор и заработать " +"рак?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" +"Мне нужен радиоактивный шлам для заправки микрореактора. Или менее опасный " +"источник энергии, так будет даже лучше!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" +"Пожалуйста, , достань мне радиоактивный шлам, чтоб заправить " +"микрореактор! Или дай мне как-нибудь ещё зарядить бионику!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" +"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " +"плутониевого шлама. И у меня не было бы такой проблемы, будь у меня другой " +"способ зарядить бионику!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" +"Прямо сейчас мне б не помешало залить высокорадиоактивный плутониевый " +"коктейль в свой реактор." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "Расскажи, как тебе удалось пережить Катаклизм." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "Как ты выжил в Катаклизме?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "Каким для тебя был Катаклизм?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "Как тебе удалось выжить во время хаоса?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "Расскажи, как тебе удалось выжить в первой волне Катаклизма." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "Было ли тяжело выжить?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "Давай поговорим о чём-нибудь ещё." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's change the subject." +msgstr "Давай сменим тему." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "Я хочу спросить тебя о чём-нибудь ещё." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moving on…" +msgstr "Пойдём…" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Anyway…" +msgstr "Всё равно…" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We should probably get going." +msgstr "Наверное, нам стоит идти." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We'd better get moving." +msgstr "Нам лучше идти." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's head out." +msgstr "Давай выдвигаться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "Мы тратим время. Пойдём." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "Пошли уже. У нас куча дел." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's hit the road." +msgstr "Давай в путь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "Обсудим в другой раз. Пошли." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "Давай закругляться с болтовнёй." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Talk to you later." +msgstr "Поговорим потом." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitty" +msgstr "дерьмовый" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "lame" +msgstr "отстойный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "crappy" +msgstr "паршивый" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unpleasant" +msgstr "мерзкий" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "ужасный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "terrible" +msgstr "чудовищный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "horrible" +msgstr "кошмарный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "miserable" +msgstr "убогий" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucked-up" +msgstr "пиздецовый" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "deplorable" +msgstr "плачевный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid" +msgstr "тупой" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiotic" +msgstr "идиотский" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb" +msgstr "дурной" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb-ass" +msgstr "дебильный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moronic" +msgstr "дурацкий" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "mickey mouse" +msgstr "ебучий" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-for-brains" +msgstr "придурочный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecilic" +msgstr "сраный" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Z" +msgstr "зэд" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shambler" +msgstr "мертвяк" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goo-puker" +msgstr "блевун" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walker" +msgstr "ходячий" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walking corpse" +msgstr "ходячий труп" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "undead" +msgstr "нежить" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "a living corpse" +msgstr "живой труп" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zed" +msgstr "зомбяк" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombies" +msgstr "зомби" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Z's" +msgstr "зэды" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "living dead" +msgstr "живые мертвецы" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zeds" +msgstr "зомбяки" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "monster" +msgstr "монстр" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "demon" +msgstr "демон" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "horror" +msgstr "ужас" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "indescribable beast" +msgstr "неописуемый монстр" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "урод из кошмаров" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "critter" +msgstr "гад" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "unbelievable thing" +msgstr "невероятный, , зверь" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "walking nightmare" +msgstr "ходячий кошмар" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "монстр прям как из ужастика" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " thing" +msgstr "монстр, " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "непонятный пиздец, чем бы он ни был" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "eldritch horror" +msgstr "потусторонний кошмар" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the Cataclysm" +msgstr "Катаклизм" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the apocalypse" +msgstr "апокалипсис" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the end of the world" +msgstr "конец света" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Armageddon" +msgstr "Армагеддон" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "the end of days" +msgstr "конец всего" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "Нас всех убьют! Убегаем!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "Мы все умрём! Назад!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "Отступаем и перегруппировываемся!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "Нам никак не победить. Я сваливаю!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "Ноги, не подведите меня!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "Мне не нужно быть быстрее них, просто нужно быть быстрее тебя!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "О Боже, моя нога, о Боже!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "У нас здесь всё серьёзно. Я валю!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "Оно не сможет угнаться за всеми. Я бегу туда, а ты туда!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Me go, you stay." +msgstr "Я ухожу, а ты остаёшься." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "Не туда! Налево!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "!" +msgstr "!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "Отступаем! Отступаем!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Book it!" +msgstr "Бегом!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leg it!" +msgstr "Сматываемся!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "Спасибо за пробежку, бля!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "Мне не убежать! Я его убью!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "! Сдохни, ! Я хочу жить!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "Мои ноги меня подвели! Руки, хоть вы не подведите!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgstr "Если я умру, я вас всех заберу с собой!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "Вызывай пожарных! Стоп, они ж все мертвы! Убегаем!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "Тут всё горит. Я сваливаю." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "Туши огонь! Туши его!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fire bad! !" +msgstr "Всё полыхает! !" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "Огонь, огонь, ОГОНЬ!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "Огнетушитель!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Danger hot!" +msgstr "Слишком горячо!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "Я столько для тебя сделал, а ты меня даже накормить не можешь!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "Ты худший человек на свете!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "Почему из тебя такой ужасный лидер?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "Я верил в тебя, а ты даже еды достать не можешь!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "Я не собираюсь терпеть такое обращение!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "Ты обещал, что защитишь меня, и не защитил!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" +"В мире осталась всего пара сотен людей, и я положился на самого тупого!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're a monster!" +msgstr "Ты чудовище!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "Ты говоришь, тут безопасно? Ты ни на что не способный псих!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "Это последняя капля! Я больше не подчиняюсь твоим приказам!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "child" +msgstr "дитя" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "my child" +msgstr "дитя моё" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dear" +msgstr "дорогуша" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "my dear" +msgstr "дорогуша моя" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "survivor" +msgstr "выживший" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use ranged weapons." +msgstr " будет использовать стрелковое оружие." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr " не будет использовать стрелковое оружие." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use grenades." +msgstr " будет использовать гранаты." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will not use grenades." +msgstr " не будет использовать гранаты." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr " будет использовать только стрелковое оружие с глушителем." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr " будет использовать любое стрелковое оружие." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr " не будет стрелять, если на линии огня есть союзники." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr " будет стрелять, даже если на линии огня есть союзники." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will pick up items." +msgstr "*будет подбирать предметы." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "*будет подбирать предметы из белого списка." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "* will not pick up items." +msgstr "*не будет подбирать предметы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "Что там такое? Я слышал" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr " будет ломать препятствия." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "Ты это слышал? Звучало как" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr " не будет ломать препятствия." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "Что это там шумит? Я слышу" +msgid " will sleep when tired." +msgstr " будет спать, если устанет." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" -msgstr "Клянусь, я слышал" +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr " будет бодрствовать как можно дольше." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" -msgstr "Понял!" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr " будет жаловаться на раны и потребности." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." -msgstr "Я займусь этим." +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr " будет жаловаться только в экстренном случае." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." -msgstr "Принято." +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr " будет разбивать трупы зомби поблизости." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." -msgstr "Я слышу тебя." +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr " не будет разбивать трупы зомби." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." -msgstr "Я сделаю это." +msgid " will close doors after passing through." +msgstr " будет закрывать за собой двери." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." -msgstr "Да, я понял." +msgid " will not close doors." +msgstr " не будет закрывать двери" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "Ладно." +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr " будет держаться к вам поближе даже в случае опасности." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." -msgstr "Сделаю." +msgid " will move freely as needed." +msgstr " будет свободно двигаться." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." -msgstr "Нет проблем." +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr " будет следовать за вами примерно в двух шагах." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "Могу сделать." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." -msgstr "Слушаюсь." +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr " будет следовать за вами примерно в четырех шагах." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." -msgstr "Есть." +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr " не пойдёт туда, где потребуется открыть дверь." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." -msgstr "Так точно." +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr " будет открывать двери, если потребуется." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." -msgstr "Принято." +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr "" +" будет держать позицию, не перемещаясь в дверные проёмы или " +"препятствия рядом с вами." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." -msgstr "Лады." +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr " будет свободно двигаться, чтобы атаковать противников." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." -msgstr "Ага." +msgid " will not investigate noises." +msgstr " не будет исследовать шум." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" -msgstr "Фу… воняет как скунс!" +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr " будет исследовать шум из неясного источника." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "Чувак, эта хрень неплохо пахнет!" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr " будет избегать противников, если возможно." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" -msgstr "Эй, косяк-то не зажимай!" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr " будет следовать обычным правилам встречи с противником." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." -msgstr "Хорош, , я его чую, поделись." +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" +"\n" +"ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЯ: 27А\n" +"\n" +"ОТЧЁТ ОБ ИНЦИДЕНТЕ:\n" +"\n" +"РЕЗЮМЕ:\n" +"Непредвиденный источник электромагнитных помех вынудил команду остановиться в фазе между пространством и подпространством 27. Участники экспедиции сообщили о наблюдении сфероидального объекта («PE-01»), движущегося под обычно непрозрачной t-подложкой. Уловленные помехи и показания экспедиции подразумевают, что PE-01 был мощным источником помех электромагнитного излучения. Через 30 минут PE-01 исчез и экспедиция была прервана в соответствии с процедурой EMER-12. Во время инцидента экспедиционная группа не пострадала ни от физических, ни от психических травм.\n" +"\n" +"Несомненно, мы сильно недооценили риск, связанный с фазовыми погружениями. Инженерам было поручено разработать новый, улучшенный набор средств защиты, который должен быть довольно эффективным. Новые аварийные процедуры находятся в стадии разработки.\n" +"\n" +"Обратитесь к файлу EXO-I-271 для полного отчета." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." -msgstr "Ого, запах старых деньков." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"АНАЛИЗ ТРАНСПЛАНАРНЫХ МАТЕРИАЛОВ\n" +"\n" +"Т-ПОДЛОЖКА\n" +"\n" +"РЕЗЮМЕ:\n" +"Материал, именуемый в дальнейшем т-подложкой, является естественным материалом «основания» фазового пространства. Образцы т-подложки были впервые извлечены во время ПОГРУЖЕНИЯ-25A и по возвращении [////////] с большой силой, продемонстрировав то, что сейчас известно как «неравноплановые» физические свойства. В следующем отчёте об этом будет указано более подробно.\n" +"\n" +"Обратитесь к файлу EXO-M-312 для полного отчёта." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." -msgstr "Ох, чувак. Славные времена, славные. Люблю этот аромат." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"АНАЛИЗ ТРАНСПЛАНАРНЫХ МАТЕРИАЛОВ\n" +"\n" +"Т-ПОДЛОЖКА\n" +"\n" +"HAADF МИКРОСКОПИЯ:\n" +"Фотография атомарного масштаба показывает только полностью гладкую красную поверхность. В левом нижнем углу приписка синими чернилами: «Не из атомов?!».\n" +"\n" +"Обратитесь к файлу EXO-M-312 для полного отчёта." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." -msgstr "Что же я чую? Ладно, теперь это легально." +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr " Вы оказались среди миллиардов других жертв Катаклизма…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." -msgstr "Ммм, эта травка пахнет отпадно." +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" +" Связанная бесконечным сражением, Старая Гвардия была вынуждена " +"сосредоточить свои силы в горстке укреплённых опорных пунктов вдоль " +"побережья. Без человеческих ресурсов и материальной базы для восстановления," +" это солдаты, потерявшие всякую надежду…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" -msgstr "Чувак, я чую травку, не поделишься?" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" +" Упорство некоторых выживальщиков после Катаклизма впечатлило разбросанные" +" остатки когда-то славного союза. Под вдохновением от небольших успехов было" +" организовано несколько миссий по зачистке объектов, увенчавшихся скромными " +"результатами. Старая Гвардия была вынуждена в конечном счёте сосредоточиться" +" в больших базах и оставить эти объекты в руках горстки выживальщиков. За " +"минувшие годы из надежд на восстановление цивилизации было воплощено в жизнь" +" очень немногое…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" -msgstr "Уверен, что сейчас лучшее время, чтоб это курить?" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" +" Жизнь в центре беженцев осложнилась, нехватка еды и болезни уничтожили " +"всякую надежду на поддержание очага цивилизации. Торговцы и ремесленники " +"разошлись основывать новые колонии, но многие пали жертвами мародёров. Те, " +"кто выжил, так и не нашли места, которое могли назвать домом…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" -msgstr "Это что, дьявольская трава?" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" +" Свободные Торговцы несколько лет изо всех сил пытались прокормить себя, " +"но их когда-то прибыльные торговые маршруты разграбили бандиты и головорезы." +" Первые родившиеся после Катаклизма поколения жили в грязи и нищете и лишь " +"слышали истории о былых деньках, когда еда была в достатке, а детям " +"разрешали играть на солнце…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" -msgstr "Я не знаю… ты в самом деле будешь курить эту штуку?" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" Новый аванпост был заброшен несколько месяцев спустя. Внешние угрозы и " +"низкая урожайность заставили Свободных Торговцев отказаться от дальнейшей " +"поддержки. Когда изнурённые мигранты вернулись в центр беженцев, их " +"выдворили прочь, оставив один на один с внешним миром." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." -msgstr ", оно испортит тебе нос." +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" С течением лет коммуна быстро росла, несмотря на постоянную внешнюю " +"угрозу. Лидеры коммуны поддерживали репутацию убежища для всех " +"законопослушных граждан и сохраняли верность интересам Свободных Торговцев. " +"Тяжёлый труд за маленькую плату — цена, которую необходимо было заплатить " +"каждому, кто искал безопасное общество." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" -msgstr "Дружище, оно воняет. Потуши!" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" +" Количество обособленных групп выживальщиков, скитавшихся по теперь " +"чуждому для них миру, сократилось в течение нескольких лет. Те, кто выжил, " +"были неспособны тягаться с растущим числом приспособившихся к этому миру " +"чудовищ, и влачили существование в унылой нищете и безнадёжности…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." -msgstr "Ты загонишь себя в могилу, , если продолжишь курить такое." +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" +" Добытчики, процветавшие в первые дни Катаклизма, столкнулись с " +"нарастающей проблемой поисков и обслуживания оборудования из старого мира. " +"Из-за огромных орд войти в города было нельзя, а возле бывших лабораторий " +"загадочно появлялись новые сверхъестественные кошмары. Однако на границах, " +"там, где когда-то кончалась цивилизация, группы охотников-собирателей начали" +" вести сельскохозяйственный образ жизни в укреплённых поселениях…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" -msgstr "Ничего себе, этот запах… А можно и мне?" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" Налётчики стали намного сильнее любой другой фракции, когда Старая " +"Гвардия исчерпала свои силы и развалилась. Безжалостные мужчины и женщины, " +"объединившиеся ради грабежа и мародёрства, скоро обнаружили, что для " +"выживания уже не хватает жертв. Адские Налётчики в конце концов исчезли " +"после внутренней борьбы, переросшей в гражданскую войну, но не осталось " +"почти никого, кто мог бы отпраздновать их гибель." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." -msgstr "Я чую ересь." +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" +" Накачанные наркотиками и яростью, Адские Налётчики изо всех сил пытались" +" уничтожить последние оплоты Старой Гвардии. Тяжёлые победы принесли " +"главарям обширные территории и множество рабов, но не привели к " +"стабильности. Внутренняя борьба и соперничество кланов за лидерство вылились" +" через несколько недель в гражданскую войну. Когда единственный оставшийся " +"главарь наконец получил власть, не осталось ничего, за что можно было " +"сражаться… только бесконечные города, полные мертвецов." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" -msgstr "Серьёзно? Ты правда такое куришь?" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" +" Умер несколько лет спустя, оказавшись в руках банды Адских налётчиков. " +"До самого конца он надеялся, что его дочь всё ещё жива в пустоши." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." -msgstr "Что ж, это единственный способ, чтоб зомби тебя не убили." +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" +" Пробивался в Мичиган, чтобы найти свою семью, тогда он сломал ногу в " +"лесах. Умер от переохлаждения неделю спустя. В записке, найденной возле его " +"тела, содержалось, «Мне очень жаль, что я не смог её спасти.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." -msgstr "Да хорош, , ты выше этого." +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" +" Выживал в течение многих лет и приобрёл известность среди других " +"выживших. В конце концов, он начал расширять себя бионикой…, а когда " +"неудачная хирургическая операция оставила его навсегда слепым, совершил " +"самоубийство, не оставив никакой посмертной записки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "Бе, пахнет как жжёная резина!" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +" Добился немалого успеха как искусный мастер, работал в небольшом " +"аванпосте выживших. В конце концов он женился на молодой беженке, у них было" +" двое детей. Умер во время вспышки тифа несколько лет спустя. Уцелел только " +"его трёхлетний сын." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "Ух, воняет тухлятиной!" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +" Стал квалифицированным механиком и помог многим беженцам, ищущим новые " +"места для поселения. Однажды он выбрался на обычный торговый маршрут и не " +"вернулся. Его разбитый грузовик был найден бандой добытчиков, но его самого " +"никто никогда больше не видел." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" +" Стал охотником за удачей и траппером. Как-то отправился на охоту и " +"больше его никто не видел. Попытки найти его были прекращены, когда один из " +"поисковой группы исчез без следа." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." -msgstr "Мне нужны батарейки, чтоб зарядить бионику." +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +" Завербовался на службу в Старую гвардию. Был убит в бою год спустя при " +"столкновении с бандой Адских налётчиков в Вермонте. В своём завещании он " +"предписывал, чтобы все права и вся собственность были переданы молодой " +"девушке, которую он встретил, охраняя лагерь МЧС. Его пережили молодая " +"девушка с новорожденным сыном." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." -msgstr "Я не могу зарядить бионику без батареек." +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +" Стал наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " +"Повешен за кражу имущества нанимателя; несколько недель спустя обнаружилось," +" что у нанимателя не было ни средств, ни желания заплатить ему." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." -msgstr "Эй, , можешь дать пару батареек? Мне б подзарядиться." +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" +" Никогда не проводил много времени у поселений после вашей смерти. Был в" +" последний раз замечен около Адирондака в Нью-Йорке." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" msgstr "" -"Внутренние батареи садятся. Мне прямо сейчас нужны батарейки, сколько " -"сможешь дать?" +" Умер от заражения ран, полученных после укуса несколько недель спустя. " +"Перед тем как он ушёл из жизни, он прошептал собравшимся: «Я потерял всё в " +"этом мире… Кроме вас. Продолжайте искать — мир огромен, должно же быть " +"место, не наполненное монстрами.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." msgstr "" -"Я смогу куда больше, если ты мне дашь пару батареек, чтоб подзарядиться." +" Подхватил какую-то грибковую инфекцию спустя несколько месяцев после " +"вашей смерти. Не в состоянии вылечиться, он попросил убить себя, пока кто-" +"нибудь читает вслух его любимый роман, «Дон Кихот»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" msgstr "" -"Все мои имплантаты скоро станут бесполезным хламом, если я не найду " -"батареек, чтоб подзарядиться." +" Стал самоучкой химиком и медиком. Работа в конечном счёте привела его к" +" жизни в полной зависимости от морфия и алкоголя. Однажды ночью у него " +"случилась передозировка, когда он остался без присмотра. Местное население, " +"которому он помог, заявило, «Встреча с этим человеком, вероятно, была лучшей" +" вещью, которая произошла с нами за эти годы… Нельзя вернуться, если потерял" +" всякую надежду." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." -msgstr "Дай мне этанола, мне надо заправить сжигатель алкоголя." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" +" Продолжил свою деятельность выдающимся разведчиком и городским " +"исследователем. Трагически убит, когда был загнан в угол в заброшенном " +"магазине на вылазке с группой неопытных выживших." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" -msgstr "Официант! Мне надо повторить, у сжигателя этанола кончается топливо!" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +" После вашей смерти он стал затворником, хотя и дружелюбным парнем. Его " +"продолжавшиеся набеги за припасами помогли поддержать много колоний выживших" +" в течение многих лет. К сожалению, он получил смертельные ранения и истёк " +"кровью в течение нескольких дней, наступив на мину, предназначавшуюся для " +"местных банд налётчиков." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" msgstr "" -"Мне нужен этанол, чтоб зарядить внутренний генератор. Есть что-нибудь?" +" Сбился с пути ещё задолго до того, как он встретил вас. Катаклизм дал " +"ему шанс отказаться от своих порочных деяний, которые довели его до тюрьмы… " +"Шанс, которым он не воспользовался. После того, как вы погибли, он вернулся " +"к налётам на тех, в ком видел слабость. Неизвестно, скольких он убил, но до " +"самой своей казни утверждал, что, «разделывать трупы мёртвых было не так " +"весело, как разделывать живых." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" -"У тебя не будет алкоголя? Мне надо зарядить батареи. Метанол тоже подойдёт." +" Нашёл новый смысл жизни после вашей смерти. Несмотря на то, что он " +"никогда не рассказывал вам, былые преступления в погибшем мире мешали ему " +"занять настоящее место в обществе. После уничтожения полицейских записей он" +" решил сам доказать свою значимость. Умер в одиночестве от сердечного " +"приступа во время путешествия много лет спустя после катаклизма." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." -msgstr "Мне нужен мусор, чтоб заправить встроенную печь." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +" Провёл всю жизнь, втайне ото всех увлекаясь то одним веществом, то " +"другим. После вашей смерти недолго трудился рабочим в лагере выживших, пока " +"не потерял связь над реальностью из-за различных побочных эффектов, " +"связанных с наркотиками. Умер от осложнений после приступа. В последние " +"моменты своей жизни он видел мультипликационного персонажа поросёнка Порки, " +"который восклицал: «Вот и всё, ребята!» перед мультяшной публикой." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." -msgstr "Я не могу зарядить бионику без дров для встроенной печи." +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" +" Никогда не отличался ни особой храбростью, ни эмоциональной " +"стабильностью. Сожаление, что он не помог людям в течение первых дней после " +"Катаклизма, несколько раз принуждало его к попыткам самоубийства в " +"последующие годы. Жизнь немного наладилась, когда он женился на знакомой " +"выжившей девушке, но разрушилась вновь, когда его супругу убили члены " +"загадочного культа апокалипсиса. Погиб, когда пытался прокрасться в на " +"территорию культа, чтобы отомстить." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" -"Эй, , можешь дать бумаги или сухих растений? Мне б подзарядиться." +" Провёл остаток своей жизни, помогая то одной группе авантюристов, то " +"другой. В конце концов его удача отвернулась от него, когда он заболел, съев" +" что-то протухшее. Был брошен своей группой в заражённом районе, больше его " +"никогда не видели." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." -msgstr "Мне нужно топливо, чтобы зарядить бионику." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +" Умер от сепсиса спустя несколько недель. Порез на ноге, в конце концов " +"убивший его, можно было вылечить в любой другой ситуации. Его последним " +"желанием было, чтобы ему позволили напиться до смерти. После обсуждения " +"группа, в которой он состоял, предпочла выстрелить ему в голову и поделить " +"его имущество, чем потратить алкоголь впустую." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." -msgstr "Я не могу перезарядить свою бионику без топлива." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" +" Упорно работал после вашей смерти, чтобы организовать свою собственную " +"группу выживших. Женился, вырастил двоих детей и обучил их всем навыку " +"выживания, какие только могли пригодиться. Его прошлое в конечном счёте " +"настигло его, когда он не поладил с полковником Старой гвардии. Поскольку во" +" время Катаклизма он был солдатом Национальной Гвардии и покинул свой пост, " +"его повесили за дезертирство, несмотря на протесты большого количества " +"выживших, которым он помог за все эти годы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." -msgstr "Эй, , можешь дать немного топлива? Мне б подзарядиться." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +" Дошел до побережья и восстановил маленькую парусную шлюпку. Несмотря на" +" уговоры близких и знакомых, он твёрдо решил отплыть на поиски безлюдного " +"тропического рая в Северной Атлантике. Знакомые выжившие описывали его " +"исчезновение как «пустую трату отличной лодки»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." msgstr "" -"Я не верю, что говорю это, но мне нужен радиоактивный плутониевый шлам для " -"встроенного микрореактора." +" В течение нескольких недель после вашей смерти его ограбила пара " +"бандитов. За попытку сопротивления они сломали ему обе руки в нескольких " +"местах. Одинокий и покалеченный, он потратил почти месяц на поиски убежища с" +" другими выжившими и примитивной медицинской помощи. Потеряв способности " +"хватать и поднимать, он провёл последние несколько лет своей жизни, " +"выпрашивая еду и надеясь на милосердие помогающих ему выживших." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." msgstr "" -"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " -"плутониевого шлама." +" Обученный под вашим руководством, он стал известным охотником на всякую" +" мерзость. Вооружённый любым найденным оружием, он возглавлял отряды по " +"зачистке города за городом от нечисти и других ужасов, бродивших по пустоши." +" Его успех был временным, так как монстры возвращались в очищенные " +"территории так же быстро, как он зачищал их. Его жизнь подошла к концу, " +"когда стойкая к антибиотикам инфекция распространилась по его бесчисленным " +"лёгким ранам." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." msgstr "" -"Эй, , дай мне плутониевый шлам, если у тебя есть, мне надо заправить" -" внутренний микрореактор." +" Отказался от образа жизни авантюриста после вашей смерти и принял " +"решение основать самодостаточный лагерь далеко от ужасов старых городов. Его" +" поиски одиночества были тщетны, поскольку иноземные существа охотились на " +"слабых и уединённых. Последние мгновения его жизни прошли в замешательстве и" +" ужасе — однажды ночью он проснулся от того, что неземное насекомое размером" +" с человека открыло дверь хижины, завопило дюжиной совершенно человеческих " +"голосов и набросилось на него." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." msgstr "" -"Бета-излучение блокируется одеждой, но крайне опасно, если его съесть. Так " -"что можно мне плутониевого шлама, чтобы зарядить свой реактор и заработать " -"рак?" +" Был задержан и закован в наручники роботом-полицейским по " +"многочисленным пунктам обвинения в грабеже и вандализме, зафиксированным и " +"зарегистрированным несколькими оставшимися в рабочем состоянии системами " +"безопасности. Пока лежал на земле в ожидании дополнительных сотрудников " +"полиции, был разорван на куски зомби, привлечёнными шумом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." msgstr "" -"Мне нужен радиоактивный шлам для заправки микрореактора. Или менее опасный " -"источник энергии, так будет даже лучше!" +" После вашей смерти стал охотником и поселился отшельником в лесу. Был " +"убит во сне и съеден выследившим его каннибалом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." msgstr "" -"Пожалуйста, , достань мне радиоактивный шлам, чтоб заправить " -"микрореактор! Или дай мне как-нибудь ещё зарядить бионику!" +" После многих лет выживания стал известным старьёвщиком и открыл " +"небольшой магазин на аванпосте Свободных Торговцев. Пережив двух сыновей, он" +" умер после того, как редкий артефакт отравил его кровь кислотой." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." msgstr "" -"Я не могу запустить внутренний микрореактор для зарядки бионики без " -"плутониевого шлама. И у меня не было бы такой проблемы, будь у меня другой " -"способ зарядить бионику!" +" Он бродил и очищал землю в течение многих лет после вашей смерти, в " +"конце концов став квалифицированным механиком. Работая в Свободных " +"торговцах, он жил комфортной, хотя и довольно небогатой жизнью. Умер от рака" +" — редкой роскоши в наши дни." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." msgstr "" -"Прямо сейчас мне б не помешало залить высокорадиоактивный плутониевый " -"коктейль в свой реактор." +" После вашей смерти стал по-настоящему подавленным и ушёл в леса. Если " +"верить слухам, он провел годы, живя как невменяемый отшельник в далекой " +"пещере, поклоняясь камням и принося в жертву собак." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." -msgstr "Расскажи, как тебе удалось пережить Катаклизм." +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" +" После вашей смерти он стал одержим сохранением старых знаний и в конце " +"концов стал известен как «хранитель знаний». Нанятый старой Гвардией в " +"качестве библиотекаря, он провёл свою жизнь среди пыльных старых книг, " +"пытаясь убедить других в их ценности. Он даже изменил свое имя на Фредерика " +"Бастиа, в честь старого французского философа." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" -msgstr "Как ты выжил в Катаклизме?" +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" +" Он стал верующим после вашей смерти и, в конце концов, присоединился к " +"англиканской общине и стал викарием. Распятие стало его смыслом жизни, пока " +"он не умер от рук рейдеров мучительной смертью. Он всё ещё молился, когда " +"его сжигали заживо." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" -msgstr "Каким для тебя был Катаклизм?" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" +" После вашей смерти, потерянный и проклятый, он присоединился к " +"кровавому культу, который похищал и приносил в жертву юных девственниц. Вся " +"его группа была убита после обнаружения старой гвардией. Его голова на шесте" +" стала напоминанием для всех культистов." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" -msgstr "Как тебе удалось выжить во время хаоса?" +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" +" Он не прожил долго после вашей смерти. В старом погребе на " +"электрическом стуле он перед смертью выкрикнул ваше имя. Его тело так и не " +"было найдено." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." -msgstr "Расскажи, как тебе удалось выжить в первой волне Катаклизма." +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" +" Пережив вас всего на несколько дней, он утонул, пытаясь сбежать от " +"орды." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "Было ли тяжело выжить?" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" +" Он бродил в одиночестве в течение нескольких дней, прежде чем наткнулся" +" на заставу Свободных Торговцев. Он провёл несколько лет в качестве " +"охранника каравана, часто выпивая до беспамятства и трахая любых доступных " +"женщин. Пьянство ослабило хватку и, в конце концов, его уволили. Он умер от " +"отравления алкоголем в тот же день." -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "Давай поговорим о чём-нибудь ещё." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" +" Одержимый идеей осёдлости, он, в конце концов, нашёл свою любовь и " +"построил ферму с нуля. Живя относительно спокойно, без монстров, его семья " +"процветала годами. Умер, оставив семь сыновей и две дочери." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "Давай сменим тему." +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr "" +" Стал знаменитым в пустошах, после того как нашёл старую пивоварню и " +"повторил рецепт. Его офигенейшее охлаждённое пиво широко продаётся " +"Свободными Торговцами." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "Я хочу спросить тебя о чём-нибудь ещё." +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr " Нашёл целый погреб виски. Напился до смерти." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" -msgstr "Пойдём…" +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr " Через несколько дней после вашей смерти он повесился." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" -msgstr "Всё равно…" +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr "" +" Бродил месяцами, прежде чем нашёл небольшое сообщество, которое его " +"приняло. Стал фермером и провел остаток своей безмятежной жизни, ухаживая за" +" посевами и радуясь, что он больше не один." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "Наверное, нам стоит идти." +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr "" +" Одержимый поиском «антивируса», он умер несколько недель спустя в " +"старой лаборатории, разорванный в клочья турелью безопасности." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "Нам лучше идти." +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr "" +" Следуя по пути в Центр беженцев, он умер через несколько месяцев." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "Давай выдвигаться." +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" +" Присоединился к рейдерской банде и через несколько недель погиб в " +"перестрелке, пытаясь ограбить караван Свободных Торговцев." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." -msgstr "Мы тратим время. Пойдём." +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr "" +" Странствуя на север, он, в конце концов, нашёл нетронутое бейсбольное " +"поле и построил там процветающее фермерское сообщество." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." -msgstr "Пошли уже. У нас куча дел." +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" +" Он провёл остаток своей короткой жизни в поисках чем бы жахнуться. Умер" +" от передозировки в заброшенном подвале." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." -msgstr "Давай в путь." +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr "" +" После путешествия на юг присоединился к небольшой рыбацкой деревне. " +"Убит несколько лет спустя в рейдерской атаке вместе со своим маленьким " +"сыном." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." -msgstr "Обсудим в другой раз. Пошли." +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" +" Обезумев от вашей смерти, он удалился в старое убежище последних людей," +" пообещав никогда не выходить из него. Умер от голода внутри." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." -msgstr "Давай закругляться с болтовнёй." +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr "" +" Он стал очень преуспевающим охотником на диких животных, торгующим " +"мясом и мехами и обеспечивающим продовольствием многие поселения в обмен на " +"выпивку и женщин. Он умер спустя годы от венерических заболеваний." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." -msgstr "Поговорим потом." +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" +" Уйдя в леса, он отшельником провёл остаток своей жизни в заброшенной " +"хижине, ловя рыбу и охотясь на диких животных." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "дерьмовый" +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" +" Умер по пути в Калифорнию. Он бредил о лучшей жизни, пока его медленно " +"пожирали пауки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "отстойный" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" +" После вашей смерти он безуспешно пытался справиться с одиночеством. Был" +" до беспамятства пьян, когда группа зомби нашла его укрытие и не оставила " +"ему шансов." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "паршивый" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" +" Он не выжил долго. Однажды его разбудила орда зомби. Они прорвались " +"через укрепленные окна, и только последняя пуля помешала ему быть съеденным " +"заживо." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "мерзкий" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr "" +" Он заболел вскоре после вашей смерти и, не получив медицинскую помощь, " +"умер. Его последними словами были: «Скорее бы конец…»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "" +" Предпочла самоубийство попаданию в руки Адских налётчиков. До самого " +"конца она надеялась, что её сын всё ещё жив в пустоши." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "" +" Пробивалась в Огайо, чтобы найти свою семью, пока не съела несколько " +"ядовитых корней. Через три или четыре дня она умерла. Записка, найденная " +"возле её тела, гласила «Мне очень жаль, что не смогла его спасти.»" -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "ужасный" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" +" Выживала в течение многих лет и приобрела известность среди других " +"выживших. В конце концов, она начала экспериментировать с мутагеном… Когда " +"мутация полностью изуродовала её, она совершила самоубийство, не оставив " +"никакой предсмертной записки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "чудовищный" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +" Добилась немалого успеха как искусный мастер, работала в небольшом " +"аванпосте выживших. В конце концов она вышла замуж за беженца и родила " +"ребёнка. Умерла во время родов несколько лет спустя, оставив мужа и " +"двухлетнюю дочь." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "кошмарный" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +" Стала квалифицированным механиком и помогала многим беженцам, ищущим " +"новые места для поселения. Однажды она выехала, перевозя группу мигрантов к " +"другому поселению, и не вернулась. Больше никто никогда не видел ни следа её" +" или машины." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "убогий" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" +" Стала охотницей за удачей и траппером. Как-то отправилась на охоту, и " +"больше её никто не видел. Попытки найти её были прекращены, когда нашли " +"искромсанную куртку." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "пиздецовый" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" +" Завербовалась на службу в Старую гвардию. Была захвачена год спустя при" +" столкновении с бандой Адских налётчиков в неудачной вермонтской кампании. " +"Поспешная спасательная миссия, которая последовала затем, была одной из " +"главных неудач, которые вынудили Старую гвардию покинуть область. " +"Неизвестно, выжила ли она." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" -msgstr "плачевный" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "" +" Стала наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " +"Была ошибочно застрелена нанимателем во время спора о размере оплаты труда." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "тупой" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "" +" Никогда не проводила много времени у поселений после вашей смерти. Была" +" в последний раз замечена около бывшей канадской границы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "идиотский" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" +" Умерла от заражённой укушенной раны несколько недель спустя. Перед тем," +" как она ушла из жизни, она сказала присутствующим, «Я пережила всех, кого " +"когда-либо любила. Смерть опоздала на несколько месяцев.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "дурной" +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "" +" Подхватила какую-то инфекцию спустя несколько месяцев после вашей " +"гибели. Не в состоянии найти излечение, она попросила убить её, пока кто-" +"нибудь будет читать вслух её любимый роман, «Повесть о двух городах»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "дебильный" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +" Стала самоучкой — химиком и медиком. Её работа в конечном счёте привела" +" её к жизни в полной зависимости от морфия и злоупотребления алкоголем. " +"Однажды ночью у неё случилась передозировка, когда она осталась без " +"присмотра. Местное население, которому она помогала, заявило: «Мы никогда не" +" знали более хорошей женщины, никого, кто бы боролся с депрессией так " +"долго.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "дурацкий" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr "" +" Стала выдающейся разведчицей и городской исследовательницей. Трагически" +" убита одним из своих учеников, когда она возглавляла группу неопытных " +"выживших на ночном рейде в поисках припасов." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "ебучий" +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +" После вашей смерти она стала затворницей и эксцентричным человеком. Её " +"навыки были неоценимы для аванпостов, которым она решила помогать. К " +"сожалению, соперничество за ресурсы и право их добычи привело к тому, что " +"группа выживальщиков подманила толпу зомби, чтобы те окружили её во время " +"одиночного рейда. Свидетелей произошедшего не было, не была доказана и связь" +" между её смертью и другими выжившими." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "придурочный" +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" +" Сбилась с пути ещё задолго до того, как она встретила вас. Катаклизм " +"дал ей шанс отказаться от своих порочных деяний, которые довели её до " +"тюрьмы… Шанс, которым она не воспользовалась. После вашей смерти она " +"продолжила наживаться на тех, в ком видела слабость. По слухам, она ограбила" +" дюжины выживальщиков, забрав всё их имущество и оставив умирать посреди " +"наводнивших землю ужасов. Исход её судьбы неизвестен." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" -msgstr "сраный" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." +msgstr "" +" Нашла новый смысл жизни после вашей смерти. Несмотря на то, что она " +"никогда не рассказывала вам, былые преступления в погибшем мире мешали ей " +"занять настоящее место в обществе. После уничтожения полицейских записей она" +" решила сама доказать свою значимость. Умерла во время опасной спасательной " +"миссии, люди видели вертолёт, разбившийся в ближайшем городе." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "зэд" +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" +" Провела всю жизнь, втайне от всех увлекаясь то одним веществом, то " +"другим. После вашей смерти она недолго работала в лагере выживших, пока не " +"нашла своё место в прибыльной наркоторговле. Она умерла, что предсказуемо, " +"от передозировки. Наркотики позволили ей вновь переживать воспоминания о " +"друзьях, семье и любимых… Она умерла более счастливой, чем, возможно, была " +"когда-либо." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "мертвяк" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" +" Никогда не отличалась особой храбростью, ни эмоциональной " +"стабильностью. Неспособность привыкнуть к жизни после Катаклизма несколько " +"раз принуждала её к попыткам самоубийства в последующие годы. Привлечённая " +"обещаниями о возрождении и надеждой создания новой семьи, она стала " +"последовательницей привлекательного культа. Была случайно убита, когда " +"солдаты Старой Гвардии штурмовали комплекс по подозрению в преступлениях " +"против человечества." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "блевун" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +" Провела остаток своей жизни, помогая то одной группе авантюристов, то " +"другой. В конце концов удача отвернулась от неё, когда голод вынудил её " +"питаться всем, что можно найти в лесу, и она заболела. Группа посчитала её " +"безнадёжной и пустила пулю ей в голову, чтобы она не мучалась. Она страдала " +"от поддающегося лечению маразма." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "ходячий" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" +" Получила колотую рану руки от выжившего со скверным характером спустя " +"несколько недель после того, как вы погибли. В рану быстро проникла " +"инфекция, и она умерла от сепсиса немного позже. Её убийца был первым " +"человеком, обнаружившим тело… И все её вещи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "ходячий труп" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +" Упорно работала после вашей смерти, чтобы организовать свою собственную" +" группу выживших. Благодаря приобретённым навыкам она смогла получить " +"неплохую выгоду, мародёрствуя в покинутых городах. После серии горячих " +"споров с членами группы насчёт контракта её заперли в собственном " +"автомобиле, а в окно бросили пару коктейлей Молотова. Её последним желанием " +"было забрать этих ублюдков с собой." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +" После вашей смерти обыскивала побережье в надежде найти заброшенное " +"судно. Её путешествие завершилось, когда она обнаружила док в покинутом " +"рыбацком городе, контролируемый Старой гвардией. Поверив обещаниям о новой " +"жизни, она согласилась стать подрядчиком, провела следующие несколько лет, " +"трудясь ради обеспечения лагеря снабжением, но никогда не видела своего " +"вознаграждения. Шальная пуля свалила её, когда банда Адских Налётчиков " +"устроила рейд в попытке получить доступ к морю." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "нежить" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +" В течение нескольких месяцев после вашей смерти её ограбили бандиты. " +"Когда она убила первого, его товарищ выпустил в упор струю из своего " +"огнемёта. Пепел и несколько странных кусков украшений — вот и всё, что от " +"неё осталось." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" -msgstr "живой труп" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +" Обученная под вашим руководством, она стала известной охотницей на " +"монстров. Возглавив группу вооружённых примитивным оружием бойцов, она " +"разыскала и убила множество блуждавших в пустошах неземных кошмаров. Поиски " +"по остановке угрозы привели группу к мерцающему порталу, который, казалось, " +"извергал наружу мерзких тварей и инопланетное вещество. Не имея возможности " +"закрыть портал, группу видели в последний раз, когда они рискнули " +"отправиться в неизвестность, чтобы найти источник угрозы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" -msgstr "зомбяк" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" +" Отказалась от образа жизни авантюристки после вашей смерти и приняла " +"решение завести семью со знакомым выжившим в заброшенной охотничьей хижине. " +"Выживать было тяжело, но семья в течение последующих лет росла, у неё было " +"трое сыновей и дочь. Конец настал, когда ужасы, наконец, нашли её дом… Она и" +" муж смогли отвлечь чудовище, пока её дети сбежали." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "зомби" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +" Была задержана и заключена в тюрьму роботом-полицейским по " +"многочисленным статьям обвинения в мародёрстве и вандализме, " +"зафиксированными и зарегистрированными несколькими оставшимися в рабочем " +"состоянии системами безопасности. Была заключена в камеру, ожидая " +"полицейский вердикт, провела недели, выкрикивая мольбы о помощи и медленно " +"расходовала имеющиеся припасы. Спустя две недели после заключения она умерла" +" от обезвоживания." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "зэды" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" +" Подстрелена старой гвардией несколько недель спустя, после того как " +"ограбила большой караван." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" +" Путешествуя на север, она, в конце концов, нашла там тихое сообщество и" +" всю оставшуюся жизнь занималась сельским хозяйством. Родила четырёх " +"дочерей." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "живые мертвецы" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" +" Она была на побегушках у старой гвардии и, в конечном итоге, ей было " +"разрешено присоединиться к ним. Провела остаток своей жизни, охотясь на " +"рейдеров. Умерла в стычке через несколько лет, пожертвовав своей жизнью, " +"чтобы позволить своему отряду отступить. Её имя почитается в песнях и " +"сказаниях." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" -msgstr "зомбяки" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" +" Вскоре после вашей смерти она присоединилась к Свободным торговцам, " +"став охранником каравана, и через несколько месяцев стала новым связным в " +"Центре беженцев. Умерла несколько лет спустя от загадочной болезни." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "монстр" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" +" Она была найдена полумёртвой Старой гвардией, которая подобрала её. " +"Стала известной старьёвщицей, прославившаяся тем, что нашла нетронутый " +"тайник с экспериментальными антибиотиками." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "демон" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" +" Она удалилась в лес, где построила собственную хижину и всю оставшуюся " +"жизнь рыбачила." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "ужас" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr "" +" Захваченная рейдерами, она провела остаток своей несчастной жизни в " +"рабстве. В безнадёге она перерезала запястья ржавым ножом." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "неописуемый монстр" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr "" +" Подавленная, она присоединилась к протестантской общине и стала " +"образцом добродетели. Посвятив свою жизнь изучению Библии, она провела " +"остаток своей жизни в относительном мире." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "урод из кошмаров" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr "" +" Убита и съедена каннибалом всего через несколько дней после вашей " +"смерти. Была всеми забыта." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "гад" +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" +" После вашей смерти, она построила свой собственный форпост на западе и " +"стала известным торговцем. Будучи заядлым коллекционером книг, она создала " +"большую библиотеку, чтобы поддержать гранит науки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr "" +" После многих месяцев путешествия нашла старую ферму. Она провела " +"несколько лет, ухаживая за своим урожаем и живя жизнью отшельника, а потом " +"была убита рейдерами ради забавы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "невероятный, , зверь" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr "" +" Уехала на юга и присоединилась к тамошним поселенцам. Она стала " +"известным инженером, создавшим самый большой паровой двигатель в Новой " +"Англии." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "ходячий кошмар" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" +" Присоединившись к банде после вашей смерти, она месяцами охотилась на " +"невинных, прежде чем умерла в поножовщине с таким же отребьем." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "монстр прям как из ужастика" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr " Она всегда думала о вас. Даже тогда, когда её растерзали зомби." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" -msgstr "монстр, " +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" +" Она нашла заброшенный БТР и много лет путешествовала, выслушивая " +"различные истории. Написала одну из немногих постапокалиптических книг, " +"подробно описывающую жизнь после конца." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" -msgstr "непонятный пиздец, чем бы он ни был" +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" +" Странствовала годами. Её жизнь оборвалась, когда группа рейдеров " +"использовала её в качестве тренировочной мишени." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" -msgstr "потусторонний кошмар" +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr "" +" Она стала умелым охотником за дичью, одним из лучших. Спустя годы она " +"присоединилась к Старой гвардии и получила должность маршала." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" -msgstr "Катаклизм" +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" +" Отчаявшись спасти человечество от вымирания, она организовала свою " +"собственную группу выживших, чья работа заключалась в том, чтобы охотиться " +"на бандитов и украшать дороги их изуродованными телами. Она умерла в стычке " +"несколько месяцев спустя." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "апокалипсис" +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr "" +" Она стала поджигателем и была сожжена несколько недель спустя в костре," +" который сама же и подожгла." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "конец света" +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr "" +" Она продолжала странствовать несколько недель, но, в конце концов, " +"умерла после того, как выпила неочищенную воду." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "Армагеддон" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr "" +"Она уехала на север и присоединилась к тамошней общине. Благодаря своим " +"навыкам ловли, гарантировала всегда свежее мясо на столах местных жителей." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "конец всего" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" +" Она присоединилась к Свободным торговцам и привела их первый караван в " +"Канаду. Умерла через несколько лет от дизентерии." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" -msgstr "Нас всех убьют! Убегаем!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr "" +" Она построила лодку и уплыла на восток в Европу, надеясь, что " +"апокалипсис не затронул её. Больше о ней никто не слышал." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" -msgstr "Мы все умрём! Назад!" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr "" +" Несколько лет была жрицей культа конца света. Была принесена в жертву " +"их богам после ужасного неурожая." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" -msgstr "Отступаем и перегруппировываемся!" +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr "" +" Стала наркоманкой и умерла от передозировки через несколько месяцев " +"после вашей смерти." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" -msgstr "Нам никак не победить. Я сваливаю!" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "" +"Когда жизнь варит вкрутую, крутые ребята берут маринад. Маринованное Мясо от" +" Тетушки Джанис: больше 30% настоящей говядины!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" -msgstr "Ноги, не подведите меня!" +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "" +"Боли? Депрессия? Медлительность? Нет проблемы, которую не решил бы " +"компактный бионический модуль. Узнайте у вашего врача, какие КБМ вам " +"подойдут!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" -msgstr "Мне не нужно быть быстрее них, просто нужно быть быстрее тебя!" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" +"Это реклама квадрокоптеров с функцией распознавания лиц. На ней изображен " +"строй так называемых 'робоглазов', летящих от американского флага на фоне " +"взрыва из звезд и полос. Под изображением написано «Не волнуйтесь, мы " +"прикроем вам спину.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" -msgstr "О Боже, моя нога, о Боже!" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "" +"Это довольно потрепанная реклама 'новых' эвакуационных убежищ МЧС. Под яркой" +" фотографией написано: «Ознакомьтесь с вашим ближайшим эвакуационным " +"убежищем! Это может спасти вашу жизнь.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" -msgstr "У нас здесь всё серьёзно. Я валю!" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" +msgstr "" +"Это реклама убежища МЧС. Под картинкой убежища написано: «Узнайте в местном " +"отделении МЧС об экскурсии в ближайшем экстренном убежище. Будьте готовы!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" -msgstr "Оно не сможет угнаться за всеми. Я бегу туда, а ты туда!" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" +"Реклама готового аварийного набора. Он сделан из очень яркой камуфляжной " +"ткани и выглядит очень непрактично с учетом вашего опыта. «Будьте готовы к " +"чему угодно с набором Тактика Супрем ГО-30.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." -msgstr "Я ухожу, а ты остаёшься." +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "" +"Это реклама ножа для выживания с огромными зубцами на обратной стороне " +"лезвия и избытком инструментов в рукоятке. «Приходите в Дом Ножей в торговом" +" центре Кумбертон! У нас есть всё.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" -msgstr "Не туда! Налево!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "" +"Это рекламка местной церкви. Фотография выглядит вполне мирно, в отличии от " +"текста: «Служим Апокалипсис круглые сутки. Конец времен настал, встретьте " +"конец с миром.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "" +"Это рекламка местной церкви. Выглядит так, будто сделана на скорую руку. " +"«Приходите в церковь Святой Марии на Ривер стрит, пока не слишком поздно. " +"Покайтесь, пока можете! »" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" -msgstr "Отступаем! Отступаем!" +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" +"Это написанный от руки флаер, раскопированный для раздачи. На нем написано, " +"судя по всему маркером: «ОНИ НЕ ХОТЯТ, ЧТОБЫ ВЫ ЗНАЛИ. Все это ИХ вина. Они " +"наблюдают за всем. Они вызвали это.» В нижней части были отрывные куски с " +"номером телефона, но теперь их там уже нет." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" -msgstr "Бегом!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" +msgstr "" +"Правительственная листовка, сброшенная с воздуха. «ОСТАВАЙТЕСЬ В ДОМАХ. В " +"силу вступает круглосуточный комендантский час. Полиция и вооруженные силы " +"имеют право стрелять на поражение в случае мародерства иди беспорядков.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" -msgstr "Сматываемся!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" +msgstr "" +"Правительственная листовка, сброшенная с воздуха. «ОСТАВАЙТЕСЬ В ДОМАХ. " +"Полиция и армия высланы, чтобы сопроводить вас в безопасную зону. НЕ " +"ПРИБЛИЖАЙТЕСЬ К БЛОКПОСТАМ БЕЗ УПОЛНОМОЧЕННЫХ ЛИЦ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" -msgstr "Спасибо за пробежку, бля!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +msgstr "" +"Правительственная листовка, сброшенная с воздуха. «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ " +"ЭВАКУАЦИИ. Пожалуйста, отправляйтесь в ближайшее убежище МЧС. Избегайте " +"скоплений людей. Мародеры и мятежники могут нападать на невооруженных " +"гражданских. Обращайтесь за помощью к силам полиции и армии, если вы " +"путешествуете группой.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" -msgstr "Мне не убежать! Я его убью!" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +msgstr "" +"Правительственная листовка, сброшенная с воздуха. «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ " +"ЭВАКУАЦИИ. Пожалуйста, отправляйтесь в ближайшее убежище МЧС. Путешествуйте " +"группами и избегайте скоплений людей. Предположительно, существует " +"биологический агент, вызывающий жестокое поведение: не пытайтесь бороться с " +"мародерами и мятежниками.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" -msgstr "! Сдохни, ! Я хочу жить!" +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." +msgstr "" +"Это глянцевый, качественно напечатанный флаер. «Они не хотят, чтобы вы " +"знали! Прочтение может спасти вашу жизнь.» Внутри предупреждения и " +"рекомендации избегать убежищ и, особенно, эвакуационных лагерей МЧС, а также" +" четкие фотографии, снятые с большого расстояния, на которых изображены кучи" +" тел, сваливаемые в ямы экскаваторами." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" -msgstr "Мои ноги меня подвели! Руки, хоть вы не подведите!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "" +"Это флаер продуктового магазина. Снаружи выглядит как обычная реклама мясных" +" продуктов, но внутри все более и более отвратительные фотографии " +"разделанных на части чеовеческих тел и органов. Он датирован двумя днями до " +"первых объявлений об эвакуации." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" -msgstr "Если я умру, я вас всех заберу с собой!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" +"Это скидочный купон, датированный тремя днями до начала эвакуации. «У нас в " +"Меригольд Маркет всё ещё есть консервы и бутилированная вода! Приходите и " +"закупитесь!». На обложке фотография продуктового магазина, у входа стоят " +"пара улыбающихся охранников, вооружённых штурмовыми винтовками." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" -msgstr "Вызывай пожарных! Стоп, они ж все мертвы! Убегаем!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" +"Это реклама местного магазина электроники, датированная несколькими неделями" +" до начала эвакуации. «Распродажа универсальных источников питания и " +"восстановленных ноутбуков в Цифромаркете, всего три дня!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." -msgstr "Тут всё горит. Я сваливаю." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +msgstr "" +"Это реклама пистолетов фирмы Ривтех. На картинке изображена пара в деловых " +"костюмах с соответствующими пистолетами перед толпой злодеев. Слоган гласит:" +" «Защити себя с безгильзовыми пистолетами Ривтех!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" -msgstr "Туши огонь! Туши его!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" +msgstr "" +"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображён улыбающийся " +"солдат с футуристически выглядящим ружьём на плече, приветствующий зрителя. " +"Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех поддерживает наши вооружённые " +"силы!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" -msgstr "Всё полыхает! !" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" +msgstr "" +"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображено трио хорошо " +"вооружённых охотников. Каждый из них держит в руках футуристическое ружьё, " +"нацеленное на ужасных представителей дикой природы. Слоган гласит: " +"«Безгильзовое оружие Ривтех. Превосходная останавливающая сила!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" -msgstr "Огонь, огонь, ОГОНЬ!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." +msgstr "" +"Это реклама местной фанк-полька группы «Холодные зимы». Судя по всему, они " +"выступали в пабе Грязный Осел." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" -msgstr "Огнетушитель!" +msgid "" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." +msgstr "" +"Это флаер с туром узко известной группы в жанре драм-энд-басс/йодль под " +"названием 'Ol' Yellers', Даты выступлений продолжаются после конца всего; " +"судя по всему, тур завершился преждевременно. " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" -msgstr "Слишком горячо!" +msgid "" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." +msgstr "" +"Это реклама дет-металл группы «Роксана и душераздирающая тоска», известной " +"смешением оглушительных гитарных запилов с радостными вставками в духе ду-" +"вопа из пятидесятых. На картинке изображена зомби-домохозяйка в стиле Бетти " +"Крокер, выжимающая всё соки из шипастой электрогитары." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" -msgstr "Я столько для тебя сделал, а ты меня даже накормить не можешь!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" +msgstr "" +"Это реклама местного оружейного магазина. На ней большими красными буквами " +"написано: «Время пришло. Вооружайтесь и боритесь за свою свободу. Приходите," +" пока полки не опустели.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" -msgstr "Ты худший человек на свете!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" +msgstr "" +"Это реклама боеприпасов фирмы Ривтех. На картинке изображена стальная " +"пластина с аккуратной дырой по середине. Рядом с плитой красивая открытая " +"пачка безгильзовых патронов. Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех. " +"Остальное даже не сравнится.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" -msgstr "Почему из тебя такой ужасный лидер?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" +msgstr "" +"Это реклама Приграничного начального набора от «Лидворкс». На ней изображён " +"молодой родитель из пригорода с винтовкой и револьвером, который целится " +"куда-то с веранды. Также видно аналогично вооружённых людей у каждого дома " +"по всей улице. Маленькие дети заняты играми, а старики копаются в огороде. " +"Надпись гласит: «Хорошо вооружённое сообщество — БЕЗОПАСНОЕ сообщество. " +"Лидворкс»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" -msgstr "Я верил в тебя, а ты даже еды достать не можешь!" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +msgstr "" +"Пропагандистский постер с военным роботом-носителем Нортроп. На нём " +"изображён тёмно-зелёный паукообразный робот, стоящий перед изгородью и " +"смотрящий прочь от камеры, размытые дроны выскакивают из его спины и летят к" +" угрожающим чёрным силуэтам на горизонте. Надпись гласит: «МЫ ЗДЕСЬ РАДИ " +"ВАШЕЙ ЗАЩИТЫ»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" -msgstr "Я не собираюсь терпеть такое обращение!" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +msgstr "" +"Это реклама пистолетов фирмы «Лидворкс». Картинка показывает бионического " +"полицейского, который помогает молодой паре отбиться от банды головорезов. " +"Надпись гласит: «Вам не нужно терять гарантию, чтобы получить " +"останавливающую преступников огневую мощь. L39B опробован и одобрен нашими " +"кибер-стражами правопорядка, доступен в калибре .45 АСР. Мы также предлагаем" +" полуавтоматические (но не менее надёжные!) версии для гражданского рынка. " +"Лидворкс»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" -msgstr "Ты обещал, что защитишь меня, и не защитил!" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +msgstr "" +"Это реклама модульного вооружения от фирмы Лидворкс. На ней изображён " +"усталый, но благодарный сержант полиции, собирающий изящную винтовку, позади" +" него изображены аккуратно сложенные такие же винтовки. Заголовок гласит: " +"«Лидворкс рада представить модульную оружейную систему L523. Оружейникам " +"больше не потребуется хранить и поддерживать тонны винтовок, карабинов и " +"оружия поддержки пехоты и жонглировать множеством несовместимых типов " +"боеприпасов! Просто предоставьте базовую модель каждому бойцу и используйте " +"наш лёгкий и портативный набор для конверсии, чтобы легко и просто сменить " +"карабин ближнего боя на снайперскую винтовку!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" -"В мире осталась всего пара сотен людей, и я положился на самого тупого!" +"Это общественное обращение от Центра контроля заболеваний. Сообщение, " +"повторённое на нескольких языках, гласит: «РЕКОМЕНДАЦИИ ПО КИПЯЧЕНИЮ ВОДЫ. " +"Неизвестный реагент загрязнил грунтовые воды. Он очень заразен и может " +"вызывать необычное и агрессивное поведение. Кипятите всю воду, и изолируйте " +"близких с нетипичными синдромами. Посетите www.cdc.gov/cdda-advisory и " +"узнайте больше.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" -msgstr "Ты чудовище!" +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." +msgstr "" +"Это публичное предупреждение Центра по Контролю Заболеваний. Переведённое на" +" несколько языков сообщение гласит: «УГРОЗА ОБЩЕСТВЕННОМУ ЗДОРОВЬЮ: Ввиду " +"последних событий ЦКЗ предупреждает избегать общественных мест. " +"Подозревается, что неизвестный биологический загрязнитель влияет на здоровье" +" граждан. ЦКЗ напоминает общественности прикрывать нос и рот платком при " +"кашле или чихании, а также тщательно мыть руки с мылом и по возможности " +"получить очередную прививку. Рекомендуется кипятить воду до дальнейших " +"указаний.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" -msgstr "Ты говоришь, тут безопасно? Ты ни на что не способный псих!" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." +msgstr "" +"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " +"Сообщение повторяется на нескольких языках и гласит: «ОСТАВАЙТЕСЬ В СВОИХ " +"ДОМАХ! Всем жителям Области Бедствия Новой Англии рекомендуется оставаться в" +" любом укрытии. Вооружённые Силы США устанавливают карантин. Если вы можете " +"безопасно добраться до эвакуационного убежища, сделайте это. В ином случае " +"оставайтесь дома, пока уполномоченный персонал не доставит вас в безопасное " +"место. Благодарим за сотрудничество.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" -msgstr "Это последняя капля! Я больше не подчиняюсь твоим приказам!" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +msgstr "" +"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " +"Сообщение повторяется на нескольких языках и содержит список городов, " +"превращённых в главные пункты эвакуации из Области Бедствия Новой Англии. " +"Кто-то зачеркнул названия почти всех городов и подписал «ЗАХВАЧЕН» к " +"каждому, за исключением эвакуационного пункта Такома." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" -msgstr "дитя" +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +msgstr "" +"Это публичное предупреждение от неизвестного источника. Плохо " +"отксерокопированное бессвязное сообщение на обеих сторонах листа гласит: «Не" +" верьте лжи! Армия сгоняет людей в лагеря смерти, расстреливает и хоронит в " +"братских могилах. Они не остановят ничего. Не верьте тому, что говорят СМИ в" +" новостях. Все официальные пункты эвакуации — смертельные ловушки. " +"Запаситесь припасами и бегите из городов, пока ещё есть время.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" -msgstr "дитя моё" +msgid "" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +msgstr "" +"Это публичное сообщение от неизвестного источника. Отксерокопированный " +"рукописный текст гласит: «ПОКАЙСЯ В СВОИХ ГРЕХАХ ВАВИЛОН КОГДА ВРЕМЯ ЕГО " +"СУДА УЖЕ БЛИЗКО! ВЗГЛЯНИ НА СВОЮ СМЕРТЬ И ОСОЗНАЙ ЧТО ЭТО СПРАВЕДЛИВО! ОТЕЦ " +"ПОЙДЁТ ПРОТИВ СЫНА И МАТЬ ПРОТИВ РЕБЁНКА ВПЛОТЬ ДО САМОГО ПОСЛЕДНЕГО " +"ГРЕШНИКА!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" -msgstr "дорогуша" +msgid "" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." +msgstr "" +"Это публичное предупреждение от Федерального Правительства. Короткое " +"сообщение, переведённое на несколько языков, гласит: «В ответ на " +"национальный кризис Президент США объявил одностороннее военное положение, " +"касающееся 48 сопредельных штатов. Укройтесь в убежище и ждите, пока " +"уполномоченный военный персонал не эвакуирует вас в соответствующий лагерь. " +"До поступления дальнейших указаний установлен 24-часовой комендантский час. " +"Оставайтесь в помещении. Нарушители будут расстреляны на месте.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" -msgstr "дорогуша моя" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +msgstr "" +"Это реклама энергетического напитка «АТОМНАЯ ЖАЖДА» от компании «Ривтек». " +"Хотя в ней рекламируют новый вкус под названием Изотоп RU-238 «Фруктовый», " +"большая часть текста посвящена длинному списку возможных побочных эффектов: " +"тревожность, бессонница, хроническая бессонница, головокружение, тремор, " +"тошнота, головная боль, рвота, бред, галлюцинации, острый некроз скелетных " +"мышц, внутренние ожоги, рак щитовидной железы, обширное внутреннее " +"кровотечение, желудочное кровотечение, диарея, сердечная аритмия, сердечно-" +"сосудистый коллапс, суицидальные мысли, судороги, атаксия, амнезия, мания, " +"инсульт, нейродегенерация, малигналиталоптереоз, некротический фасциит, " +"рецидивирующий грипп и конъюнктивит." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "выживший" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "" +"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображение счастливой пары на " +"пляже, наблюдающей за заходом солнца. Между ними находятся бутылки " +"газировки. Плакат гласит жирными белыми буквами: «Каскад-кола, для тех самых" +" моментов»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr " будет использовать стрелковое оружие." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +msgstr "" +"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" +" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " +"на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " +"в углу — логотип компании." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr " не будет использовать стрелковое оружие." +msgid "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "" +"Это реклама газировки. Она показывает тёмно-коричневую банку газировки на " +"чёрном фоне. На этикетке написано «Spin»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr " будет использовать гранаты." +msgid "" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." +msgstr "" +"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " +"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr " не будет использовать гранаты." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." +msgstr "" +"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " +"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " +"достоинствами продукта." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr " будет использовать только стрелковое оружие с глушителем." +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." +msgstr "" +"Это рекламный флаер местной радиостанции. На нём множество ярких цветов и " +"узоров с единственной различимой надписью большими жёлтыми буквами: «104.4 " +"только лучшее, на все времена!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr " будет использовать любое стрелковое оружие." +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." +msgstr "" +"Это большой постер фильма «Миссия Пакстоун 6: Месть Людей-собак». На нём " +"изображён человек в кожаной куртке с револьвером и двуручным мечом, идущий " +"по направлению к зрителю. Сбоку от него виден его верный киберпёс, а на " +"заднем плане — взрыв." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr " не будет стрелять, если на линии огня есть союзники." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." +msgstr "" +"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " +"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " +"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» мелкими буквами " +"написан поверх картинки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr " будет стрелять, даже если на линии огня есть союзники." +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +msgstr "" +"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображена счастливая пара на пляже," +" наблюдающая за заходом солнца. Между ними лежат бутылки с газировкой. На " +"плакате большими белыми буквами написано: «Каскад-кола, для тех самых " +"моментов». Кто-то закрасил солнце чёрным маркером и дописал сверху: «oh " +"Discordia»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "*будет подбирать предметы." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." +msgstr "" +"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" +" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " +"на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " +"в углу — логотип компании. Кто-то дорвался до перманентного маркера, так что" +" теперь флаер покрыт неприличными изображениями и расистскими " +"высказываниями." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "*будет подбирать предметы из белого списка." +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +msgstr "" +"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " +"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца». Кто-то " +"добавил огромные усы и такую же огромную грубо нарисованную грудь этому " +"итальянцу." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "*не будет подбирать предметы." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +msgstr "" +"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " +"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " +"достоинствами продукта. Информативная часть оторвана, и красным карандашом " +"кривыми буквами написано: «ДА ЗДРАВСТВУЕТ КРОВАВЫЙ КОРОЛЬ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr " будет ломать препятствия." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." +msgstr "" +"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " +"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " +"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» написан поверх " +"картинки. Кто-то синей ручкой написал «да всем насрать» поверх слогана и " +"нарисовал крестики вместо глаз животных." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr " не будет ломать препятствия." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." +msgstr "" +"Это постер, рекламирующий подземный бункер. На нём изображено, как ядерная " +"бомба сносит город с лица земли, в то время как семья кучкуется в " +"безопасности под землёй. В середине написан слоган: «Беспокоитесь насчёт " +"вражеской атаки? Хотите защитить свою семью? Присоединяйтесь к программе " +"УБЕЖИЩЕ». Впрочем, нет никакой информации о том, *как* же это сделать." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr " будет спать, если устанет." +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" +msgstr "" +"Это рекламная листовка пневматики Ред Райдер. На ней довольный ребёнок с " +"собакой на поводке и деревянной винтовкой через плечо тянет блестящую " +"красную тележку с приготовленным фазаном на ней. Надпись гласит: «Выбрав Ред" +" Райдер, вы сделали вклад в американскую мечту. Вы сделали вклад в нашу " +"независимость»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr " будет бодрствовать как можно дольше." +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +msgstr "" +"Это старая листовка кинофильма 30-х годов. Загорелый человек с гладкими " +"чёрными волосами и выпирающими через беловатый костюм мышцами прижимает " +"одной рукой женщину к своему бедру. Женщина одета в чёрное кожаное платье. " +"Она держит в одной руке пистолет и смотрит прямо на зрителя. Надпись гласит:" +" «Станьте свидетелем возрождения нуара в фильме „Блюз Побережья Джерси“. В " +"ролях: Дженифер Лангуиз в роли Снуки!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr " будет жаловаться на раны и потребности." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +msgstr "" +"«„Обед Джо“; 1/2 фунта мяса, 3 куска начинки на ваш выбор, и к этому ещё " +"бесплатно картошка фри и стакан попкорна БОЛЬШОГО размера.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr " будет жаловаться только в экстренном случае." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." +msgstr "" +"Это реклама сети фастфудов Сядь-и-поешь. На ничем не украшенном сине-" +"пурпурном фоне напечатаны фотографии их продукции и указаны цены. Бургер " +"выглядит особенно привлекательно." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr " будет разбивать трупы зомби поблизости." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" +msgstr "" +"Листок с указаниями по процедуре автоклавирования. Вы замечаете одну фразу " +"«/!\\ Перед автоклавированием обязательно поместите инструменты в сумку для " +"автоклавирования /!\\»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr " не будет разбивать трупы зомби." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" +msgstr "" +"Рекламка какой-то местной клиники. Вы видите чистую больничную палату, в " +"которой на койке лежит улыбающийся мужчина. Койка подсоединена к какому-то " +"медицинскому аппарату с надписью «Автодок, модель X». Также на листовке " +"изображен доктор, работающий с консолью, и его ассистент, распаковывающий " +"какое-то высокотехнологичное оборудование. Заголовок гласит: «Автодок. " +"Предоставит вашим близким самую безопасную хирургическую помощь.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." -msgstr " будет закрывать за собой двери." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" +msgstr "" +"В этой рекламе написано «НЕ ОСТАВАЙТЕСЬ ВО ТЬМЕ! Наши новые атомные лампы, " +"питаемые неистощимой мощью бета распада, будут светить столько, сколько вам " +"нужно. Да будет свет!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." -msgstr " не будет закрывать двери" +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" +msgstr "" +"В рекламе написано: «В будущем… Всё работает на КОФЕ! Ривтех представляет " +"Вам величайшую революцию со времён эспрессо — новая Кюри-Джи. Зачем ждать, " +"пока молоко закипит? Ваш кофе моментально готов с СИЛОЙ АТОМА!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr " будет держаться к вам поближе даже в случае опасности." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" +msgstr "" +"Устали от ЦЕН НА БЕНЗИН? Далеко до остановки? Решите проблемы с вождением с " +"помощью СОЛНЦА! Электромобили на солнечных батареях от Edison: бесшумно, " +"дёшево, мощно." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr " будет свободно двигаться." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" +msgstr "" +"Кофе будущего… ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС! Ни у кого нет времени варить отличный кофе, " +"но теперь и не нужно! Каппатех предлагает неистощимую АТОМНУЮ энергию! " +"Кипящий кофе СРАЗУ ЖЕ, едва вы его захотите! Атомная кофемашина Кюри-Джи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr " будет следовать за вами примерно в двух шагах." +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +msgstr "" +"МАРИНОВАННЫЕ ОВОЩИ В БАНКЕ! Точно так, как делала ваша бабушка! Они будут " +"храниться месяцами или даже дольше, а когда вы съедите их, то можете снова " +"наполнить банку и закрыть её! Запаситесь набором для чрезвычайных ситуаций " +"СЕГОДНЯ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr " будет следовать за вами примерно в четырех шагах." +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "" +"МЕШКИ, МЕШКИ, МЕШКИ! Они очень полезные штуки! Если бы у нас не было МЕШКОВ," +" чем бы мы пользовались… куда бы СКЛАДЫВАЛИ кучу вещей?! (Реклама от «Play " +"SchoolClothing Co.»)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr " не пойдёт туда, где потребуется открыть дверь." +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "" +"ГЛАМУРИТАН! В нём есть ВСЕ последние секретики. Если ты хочешь знать больше " +"о светских раутах, моде и сплетнях, то «Гламуритан» — ТВОЙ журнал. Покупай и" +" «Сияй как звёздочка»!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr " будет открывать двери, если потребуется." +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "" +"ПОПУЛЯРНАЯ МЕХАНИКА: Люди говорят, что механика скучная? Мы говорим: " +"«Докажем обратное!». У нас есть куча статей, которые интересно обсуждать, " +"так что вы можете «Сделать Механику Популярной»!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" msgstr "" -" будет держать позицию, не перемещаясь в дверные проёмы или " -"препятствия рядом с вами." +"ЕЖЕМЕСЯЧНИК «СКВОРЕЧНИКИ»: Какое дерево предпочитают дятлы? В этом месяце мы" +" сравним твёрдые сорта древесины с мягкими, решим, стоит ли их лакировать, " +"наносить на них масло или краску и какими типами гвоздей стоит пользоваться!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr " будет свободно двигаться, чтобы атаковать противников." +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"СКУЧНО? Поищите журналы в «Гринз» — вашем местном супермаркете! Ничто не " +"улучшает настроение так, как хороший журнал… за исключением ФАСТ-ФУДА! И " +"почему бы вам не купить MP3-ПЛЕЕР или ИГРОВУЮ КОНСОЛЬ? Гоните скуку прочь в " +"магазинах ГРИНЗ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." -msgstr " не будет исследовать шум." +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" +"… Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то " +"вы ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о " +"дикой природе!.. И о том, как её убивать. В этом выпуске возвращается " +"классический КАПКАН НА МЕДВЕДЯ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr " будет исследовать шум из неясного источника." +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"ОХОТА ЗА ПРОДУКТАМИ! Вас расстраивают цены на еду? Тогда почему бы не купить" +" себе арбалет или составной лук и добывать себе пропитание самому?! Наши " +"стрелы и болты можно использовать повторно, так почему бы не охотиться на " +"животных так, как задумывала Мать-Природа?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr " будет избегать противников, если возможно." +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"СКУЧНО? Поищите журналы в «Гринз» — вашем местном супермаркете! Ничто не " +"улучшает настроение так, как хороший журнал… за исключением ФАСТ-ФУДА! И " +"почему бы вам не купить MP3-ПЛЕЕР или ИГРОВУЮ КОНСОЛЬ? Гоните скуку прочь в " +"магазинах ГРИНЗ!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr " будет следовать обычным правилам встречи с противником." +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" +"… Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то " +"вы ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о " +"дикой природе!.. И о том, как её убивать. На этой неделе выпуск о ЛОВУШКЕ С " +"АРБАЛЕТОМ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" msgstr "" -"\n" -"ЖУРНАЛ ПОГРУЖЕНИЯ: 27А\n" -"\n" -"ОТЧЁТ ОБ ИНЦИДЕНТЕ:\n" -"\n" -"РЕЗЮМЕ:\n" -"Непредвиденный источник электромагнитных помех вынудил команду остановиться в фазе между пространством и подпространством 27. Участники экспедиции сообщили о наблюдении сфероидального объекта («PE-01»), движущегося под обычно непрозрачной t-подложкой. Уловленные помехи и показания экспедиции подразумевают, что PE-01 был мощным источником помех электромагнитного излучения. Через 30 минут PE-01 исчез и экспедиция была прервана в соответствии с процедурой EMER-12. Во время инцидента экспедиционная группа не пострадала ни от физических, ни от психических травм.\n" -"\n" -"Несомненно, мы сильно недооценили риск, связанный с фазовыми погружениями. Инженерам было поручено разработать новый, улучшенный набор средств защиты, который должен быть довольно эффективным. Новые аварийные процедуры находятся в стадии разработки.\n" -"\n" -"Обратитесь к файлу EXO-I-271 для полного отчета." +"ЕЖЕМЕСЯЧНИК «СКВОРЕЧНИКИ»: В этом месяце мы рассмотрим голландские инновации" +" в дизайне скворечников и сравним их с часто путаемым скандинавским " +"дизайном. Наша статья о скворечниках из листового металла прикуёт ваше " +"внимание!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" -"\n" -"АНАЛИЗ ТРАНСПЛАНАРНЫХ МАТЕРИАЛОВ\n" -"\n" -"Т-ПОДЛОЖКА\n" -"\n" -"РЕЗЮМЕ:\n" -"Материал, именуемый в дальнейшем т-подложкой, является естественным материалом «основания» фазового пространства. Образцы т-подложки были впервые извлечены во время ПОГРУЖЕНИЯ-25A и по возвращении [////////] с большой силой, продемонстрировав то, что сейчас известно как «неравноплановые» физические свойства. В следующем отчёте об этом будет указано более подробно.\n" -"\n" -"Обратитесь к файлу EXO-M-312 для полного отчёта." +"ЕЖЕКВАРТАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ РУКОДЕЛЬНИКОВ: Макароны теперь не только для еды! " +"Научитесь изготовлять из макарон украшения и предметы искусства! Также мы " +"обсудим, как правильно применять суперклей, чтобы не склеить свои руки!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" msgstr "" -"\n" -"АНАЛИЗ ТРАНСПЛАНАРНЫХ МАТЕРИАЛОВ\n" -"\n" -"Т-ПОДЛОЖКА\n" -"\n" -"HAADF МИКРОСКОПИЯ:\n" -"Фотография атомарного масштаба показывает только полностью гладкую красную поверхность. В левом нижнем углу приписка синими чернилами: «Не из атомов?!».\n" -"\n" -"Обратитесь к файлу EXO-M-312 для полного отчёта." +"РИПЛИ-9000! Управляйте собственным экзоскелетом уже сейчас! Наши экзоскелеты" +" придадут вам силу крана, направляемую вашими руками. Носите тяжести где " +"угодно. даже по лестницам!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" @@ -177587,7 +183426,7 @@ msgstr "На стене красивое граффити." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " is a heteronormative bully!" -msgstr " — гетеросексуальный хулиган!" +msgstr " — чёртов насильник!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " + " @@ -177645,11 +183484,11 @@ msgstr "Это нарисованный баллончиком рисунок а #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Mr. is a vampire!" -msgstr "" +msgstr "Мистер — вампир!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Their hiding the truth" -msgstr "Они скрывают правду " +msgstr "Они скрывают правду" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" @@ -177744,7 +183583,7 @@ msgid "" "This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" " and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" -"Это простой рисунок худой фигуры в спасательном жилете и противогазе. " +"Это простой рисунок худой фигуры в спасательном жилете и противогазе. " "Подпись, написанная внизу, гласит: «Спасибо за снаряжение»." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -177797,7 +183636,7 @@ msgid "" "zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" "Быстро набросанный маркером завихряющийся портал, из которого тучами валят " -"зомби. Внизу написано: \"Что они наделали?\"" +"зомби. Внизу написано: «Что они наделали?»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "RIP humanity" @@ -177853,7 +183692,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"Меня не было бы в живых, если бы не вы. Я никогда вас не забуду." +"Меня не было бы в живых, если бы не вы. Я никогда вас не забуду." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -177861,11 +183700,11 @@ msgid "" "sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" "Это рисунок мультипликационного персонажа, разбивающего труп зомби кувалдой." -" Под ним нацарапана надпись: \"Размажем их\"" +" Под ним нацарапана надпись: «Размажем их»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "They get back up. Headshots don't work." -msgstr "Они встают. Выстрелы в голову бесполезны." +msgstr "Они встают. Выстрелы в голову бесполезны." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "stay out of " @@ -178207,4126 +184046,4993 @@ msgstr "Вы просыпаетесь с неприятными ощущения #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "" -"Вы потягиваетесь, но ваши мышцы, похоже, чувствуют себя сегодня неважно." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." -msgstr "" -"У вас урчит в животе. Скорее всего, это ничего такого, но, возможно, вам " -"стоит начать есть что-нибудь более полезное." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." -msgstr "" -"Вы с трудом пробуждаетесь. Похоже, бодрствование сегодня будет даваться вам " -"труднее." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." -msgstr "" -"Пробуждение даётся вам с большим трудом, а ваши мышцы сопротивляются " -"движениям." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." -msgstr "" -"Встать с постели как будто не составит никакого труда, но всё, чего вы " -"сейчас хотите — это лечь обратно." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." -msgstr "" -"Усталыми руками вы трёте себе глаза, а небольшие вчерашние боли мешают вашим" -" потягиваниям." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "" -"Вы чувствуете себя сонливо, и ваше тело сопротивляется попыткам взбодриться." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "" -"Вы просыпаетесь, но ваше тело говорит, что оно бы предпочло остаться в " -"постели." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "" -"Вы просыпаетесь и ужасно себя чувствуете, как в вашем теле что-то не так." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "Вы чувствуете себя ужасно, и вчерашняя боль никуда не делась." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." -msgstr "" -"Вы с трудом открываете глаза, а ваши мышцы болят так, как будто вы и не " -"спали вовсе." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "" -"Ваш взор затуманен, а сами вы наполовину спите и размышляете, зачем вы " -"делаете это с собой." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." -msgstr "Пробуждение даётся с боем... и ваше тело не на вашей стороне." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "some ." -msgstr "музыку — ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "some . The is ." -msgstr "" -"музыку —. звучит ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amazing" -msgstr "потрясно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "funky" -msgstr "прикольно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "ладно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pretty good" -msgstr "довольно неплохо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sweet" -msgstr "миленько" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sick" -msgstr "не в тему" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "totally danceable" -msgstr "так, что хочется танцевать" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bangin'" -msgstr "офигенно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "grating" -msgstr "слишком резко" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ear-splitting" -msgstr "слишком пронзительно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "too slow for your taste" -msgstr "слишком медленно, на ваш вкус" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "frenetic" -msgstr "бешено" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "gnarly" -msgstr "коряво" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chaotic" -msgstr "хаотично" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "not bad" -msgstr "неплохо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not bad, not bad at all" -msgstr "неплохо, совсем неплохо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly kinda mediocre" -msgstr "так себе, если честно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bassline" -msgstr "басовая патрия" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "melody" -msgstr "мелодия" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chorus" -msgstr "хор" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "guitar part" -msgstr "гитарная партия" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "drum part" -msgstr "барабанная партия" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "violin part" -msgstr "скрипка" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horn section" -msgstr "труба" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "intro" -msgstr "интро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "popular" -msgstr "популярный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "top-forty" -msgstr "хитовый" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "corporate" -msgstr "корпоративный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "commercial" -msgstr "коммерческий" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alternative" -msgstr "альтернативный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "college" -msgstr "колледж" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "arthouse" -msgstr "артхаусный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "underground" -msgstr "андерграундный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "experimental" -msgstr "экспериментальный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "traditional" -msgstr "традиционный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "historical" -msgstr "исторический" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/panels.cpp -msgid "classic" -msgstr "классика" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "modern" -msgstr "современный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "adult" -msgstr "взрослый" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "contemporary" -msgstr "современный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Christian" -msgstr "христианский " - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pagan" -msgstr "языческий" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "British" -msgstr "британский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Continental" -msgstr "континентальный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tropical" -msgstr "тропический" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New York" -msgstr "нью-йоркский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hollywood" -msgstr "голливудский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Trans-Pacific" -msgstr "транс-тихоокеанский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Latin" -msgstr "латиноамериканский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "instrumental" -msgstr "инструментальный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fusion" -msgstr "фьюжн" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "visual" -msgstr "вижуал" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "liquid" -msgstr "ликвид-фанковый" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "digital" -msgstr "цифровой" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "procedurally generated" -msgstr "процедурно сгенерированный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "melodic" -msgstr "мелодичный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "harmonious" -msgstr "гармоничный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "discordant" -msgstr "диссонансный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "contextual" -msgstr "концертный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "conceptual" -msgstr "концептуальный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "collaborative" -msgstr "коллаборативный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "forgotten" -msgstr "забытый" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "rhythmic" -msgstr "ритмичный" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "neo" -msgstr "нео" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "retro" -msgstr "ретро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "post" -msgstr "пост" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "anti" -msgstr "анти" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hard " -msgstr "хард" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "soft " -msgstr "софт" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "speed " -msgstr "спид" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "slow " -msgstr "слоу" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hi-fi " -msgstr "хай-фай" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lo-fi " -msgstr "лоу-фай" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mid-fi " -msgstr "мид-фай" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ambient " -msgstr "эмбиент" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dance " -msgstr "дэнс" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chill " -msgstr "чилл" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "psycho" -msgstr "психо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "turbo" -msgstr "турбо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prog " -msgstr "прогрессив" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glam " -msgstr "глэм" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "outsider " -msgstr "аутсайдер" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indie " -msgstr "инди" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dark " -msgstr "дарк" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "death " -msgstr "дэт" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "electro" -msgstr "электро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "acid " -msgstr "эйсид" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "space " -msgstr "спейс" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ghetto " -msgstr "гетто" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "street " -msgstr "стрит" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urban " -msgstr "урбан" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "world " -msgstr "ворлд" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Euro" -msgstr "евро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Afro" -msgstr "афро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "grunge " -msgstr "гранж" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "brass " -msgstr "брасс" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "splatter " -msgstr "сплэттер" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swamp " -msgstr "свамп" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ghost " -msgstr "гост" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shadow " -msgstr "шэдоу" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "neuro " -msgstr "нейро" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hyper" -msgstr "гипер" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "carnival" -msgstr "карнавал" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "meta" -msgstr "мета" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "techno" -msgstr "техно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "synth" -msgstr "синт" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "robo" -msgstr "робо" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "skate " -msgstr "скейт" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak " -msgstr "фрик" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "surf " -msgstr "серф" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mutant " -msgstr "мутант" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Jurassic " -msgstr "юрский" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "free " -msgstr "фри" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "garage " -msgstr "гараж" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "garbage " -msgstr "гарбэдж" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "break " -msgstr "брейк" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "laser " -msgstr "лазер" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "porno " -msgstr "порно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hypno" -msgstr "гипно" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lunar " -msgstr "лунар" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thunder " -msgstr "тандер" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown " -msgstr "клоун" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "murder " -msgstr "брутал" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "narco " -msgstr "нарко" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "gangster " -msgstr "гангста" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "folk" -msgstr "фолк." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "country" -msgstr "кантри." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jazz" -msgstr "джаз." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blues" -msgstr "блюз." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "soul" -msgstr "соул." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "R&B" -msgstr "ритм-н-блюз." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hip-hop" -msgstr "хип-хоп." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swing" -msgstr "свинг." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "funk" -msgstr "фанк." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "disco" -msgstr "диско-трек." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "polka" -msgstr "-ритм польки." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tango" -msgstr "танго." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "salsa" -msgstr "-трек в стиле сальса." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mambo" -msgstr "-ритм мамбо." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "electronic" -msgstr "электроник." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "metal" -msgstr "метал." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "регги." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ska" -msgstr "ска." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrash" -msgstr "трэш." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goth" -msgstr "готик-рок." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "industrial" -msgstr "индастриал." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "psychedelic" -msgstr "психоделик." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "noise" -msgstr "нойз." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sound" -msgstr "саунд." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "revival" -msgstr "ривайвл-джаз." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "gospel" -msgstr "госпел." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "opera" -msgstr "оперный вокал." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shanties" -msgstr "шанти." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-tune" -msgstr "-мотив." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-core" -msgstr "-кор." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-wave" -msgstr "-вейв." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-beat" -msgstr "-бит." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-step" -msgstr "-степ." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-pop" -msgstr "-поп." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-hop" -msgstr "-хоп." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-drums" -msgstr "-драм." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-style" -msgstr "-стайл." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-chant" -msgstr "балладный напев." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "Эй, ты меня слышишь?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "Не трогай меня." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "Как тебя зовут?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Я думал, ты был мне другом." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "Как ты себя чувствуешь сегодня?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "Заткнись! Не ври мне." - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "Зачем вы это делаете?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "Пожалуйста, не уходи." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "Не оставляй меня одного!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "Не, братан, ни за что." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "Ты и правда так думаешь?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "Думаешь, сейчас подходящее время?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "Извини, я тебя не слышу." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "Ты уже говорил мне это." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "Я знаю!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "Почему ты меня преследуешь?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "Здесь опасно, тебе не следует здесь находиться." - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "Что ты здесь делаешь?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "Это же неправда, так ведь?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "Ты ранен?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "Эй, давай-ка прикончим %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "Ты видел это — %1$s?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "Я хочу убить %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "Позволь мне убить %1$s!" +msgstr "" +"Вы потягиваетесь, но ваши мышцы, похоже, чувствуют себя сегодня неважно." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "Эй, мне нужно убить %1$s!" +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." +msgstr "" +"У вас урчит в животе. Скорее всего, это ничего такого, но, возможно, вам " +"стоит начать есть что-нибудь более полезное." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "Я хочу видеть, как %1$s истекает кровью!" +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." +msgstr "" +"Вы с трудом пробуждаетесь. Похоже, бодрствование сегодня будет даваться вам " +"труднее." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "Постой, %1$s должен умереть!" +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "" +"Пробуждение даётся вам с большим трудом, а ваши мышцы сопротивляются " +"движениям." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "Пойдём пришьём %1$s!" +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." +msgstr "" +"Встать с постели как будто не составит никакого труда, но всё, чего вы " +"сейчас хотите — это лечь обратно." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "Ты только посмотри на %1$s!" +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." +msgstr "" +"Усталыми руками вы трёте себе глаза, а небольшие вчерашние боли мешают вашим" +" потягиваниям." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "%1$s заслуживает того, чтобы умереть!" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "" +"Вы чувствуете себя сонливо, и ваше тело сопротивляется попыткам взбодриться." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "Эй, да у тебя кровь." +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "" +"Вы просыпаетесь, но ваше тело говорит, что оно бы предпочло остаться в " +"постели." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "Твоя рана выглядит хреново." +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "" +"Вы просыпаетесь и ужасно себя чувствуете, как в вашем теле что-то не так." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "Слушай, может, стоит всё-таки перебинтовать рану?" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "Вы чувствуете себя ужасно, и вчерашняя боль никуда не делась." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." msgstr "" -"Пожалуйста, не умирай! Никто другой не разрешал мне убивать всех подряд!" +"Вы с трудом открываете глаза, а ваши мышцы болят так, как будто вы и не " +"спали вовсе." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "Ты, похоже, ранен. Это случаем не из-за меня?" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "" +"Ваш взор затуманен, а сами вы наполовину спите и размышляете, зачем вы " +"делаете это с собой." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "А кровь так и должна всё время течь из раны?" +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." +msgstr "Пробуждение даётся с боем… И ваше тело не на вашей стороне." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "Ты же не собираешься умирать?" +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" +msgstr "" +"Мы хотим напомнить сотрудникам, что система рельсового сообщения " +"предназначена для доставки грузов между лабораториями, а вовсе не для личных" +" целей, и неважно, насколько вы соскучились по близким. Приёмщики говорят, " +"что на складах полный бардак из-за легкомысленных посылок. Разве люди не в " +"курсе про служебные романы?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "Убей ещё парочку, прежде чем истечёшь кровью!" +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." +msgstr "" +"Наш отдел безопасности обнаружил несколько ключевых уязвимостей. Наш выход " +"на поверхность вполне безопасен, но существуют возможные точки проникновения" +" под поверхностью." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "Эй, ну-ка почини-ка меня!" +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." +msgstr "" +"Службы безопасности едва справляются с поддержанием своих обязанностей ввиду" +" резкого скачка несчастных случаев. Для повышения безопасности было решено " +"воспользоваться несколькими устаревшими турелями на дистанционном " +"управлении. Мало кому нравится работать с пушкой у затылка, которой " +"управляет обычный охранник, но нас заверили, что это для нашего же блага. Мы" +" подключим Мельхиор, чтобы помочь ИИ с распознаванием целей, это поможет " +"всем чуть расслабиться, как мне кажется." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "Мне нужно лечение!" +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." +msgstr "" +"У команды Эрреры остались копии исходников, которые нас просил просмотреть " +"генерал Карлсберг. Несколько наших лабораторий не выходят на связь, другие " +"команды фактически 'пошли ко дну вместе с кораблями', и ребята сделали что " +"могли, чтобы приспособить код работать без контроля Мельхиором. Оно уже " +"несёт несколько поправок и по большей части просто стреляет в любой " +"человекоподобный излучающий тепло силуэт, но мы надеемся, что сумеем " +"выиграть время." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "У меня всё болит..." +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." +msgstr "" +"После выброса S37ZBE служба информационной безопасности заметила " +"множественные попытки доступа к терминалам других команд, включая " +"определенные неофициальные папки. Из-за нехватки средств мониторирования мы " +"не смогли вычислить взломщиков, но служба информационной безопасности " +"предложила автоматическое развёртывание беспилотников как средство защиты." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "Ты же сможешь меня починить, а?" +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." +msgstr "" +"XEDRA-12 и XEDRA-40 сегодня самостоятельно перешли в карантин после " +"предположительной вспышки XE037 сегодня. Мы решили начать полный карантин " +"во всех лабораториях, работающих с XE037, до тех пор, пока не сможем " +"подтвердить, что вспышка не является повсеместной." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "Я... я не чувствую своих ног!" +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." +msgstr "" +"Мы получили подтверждение, что вспышка не была повсеместной. Лаборатории, " +"работающие по протоколу ожидания, выслали группы сдерживания, чтобы " +"проверить вероятность дальнейшего распространения за пределы подвергшихся " +"вспышке объектов. Военным это очень не понравится." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "Медик!" +msgid "" +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." +msgstr "" +"Представив полученные в другом измерении радиоизотопы как 'полученные' в " +"экспериментальном реакторе, мы не только получили финансирование, но окупили" +" инфраструктуру. Правительство одобрило строительство радиоизотопных " +"термогенераторов в качестве аварийных источников питания в радиационных " +"лабораториях. Как оказалось, они не так уж дороги в обслуживании, если " +"плутоний идет со скидкой." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "Я всё ещё могу сражаться, не бросай меня!" +msgid "" +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." +msgstr "" +"Произошла массивная утечка. Было скопировано не меньше половины базы данных." +" Как всегда, IT подозревает Китай. Первым порывом было изолировать все наши " +"лаборатории и позволить нам общаться только через Мельхиор." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "Они меня достали-таки!" +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." +msgstr "" +"Группы сдерживания подтвердили худший сценарий - XE037 вырвался наружу. " +"Теперь мы уже не можем сдержать его и должны выработать способ его " +"уничтожить. У нас почти нет времени до момента, когда об этом придется " +"рассказать военным." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "*кха-кха* Дальше тебе придётся без меня…" +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." +msgstr "" +"Лаборатории не смогли найти ни одной рабочей идеи, как избавиться от XE037 " +"даже в малых масштабах, не говоря уж о заражении всего населения. Не " +"остается выбора, кроме как сообщить военным. Последствия будут ужасными, " +"мягко говоря." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "Неужели я умру?" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." +msgstr "" +"Сегодня состоялось экстренное собрание для обсуждения возможного " +"широкомасштабного заражения XE037. Было решено, что, во избежание всеобщей " +"катастрофы, нейтрализация должна быть проведена немедленно. Мы дадим " +"лабораториям совсем немного времени на поиски решения перед тем, как " +"известить военных. В конце концов, те предпочтут ответы, а не вопросы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "Дай мне уже кого-нибудь прибить!" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." +msgstr "" +"Мы продолжили отслеживать заражение XE037 после того, как обнаружили его в " +"окружающей среде. Каждая лаборатория занимается исследованиями параллельно. " +"Это хотя бы помогает сдерживать панику. Похоже, XE037 продолжает " +"распространяться, но не размножается выше очень невысокого уровня. Ни одного" +" сообщения об оживлении. Возможно, его просто недостаточно, чтобы вызвать " +"проблемы." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "Я же твой лучший друг, так?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "Я тебя люблю!" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." +msgstr "" +"Похоже, все складывается так, как мы и надеялись. Уровень XE037  достигает " +"плато в окружающей среде, как проверено во всех местах измерений. Это просто" +" след чужеродного вещества в нашем мире, как мне видится. Не думаю, что это " +"приведет к каким-то проблемам в дальнейшем." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "Как думаешь, сегодня будет дождь?" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." +msgstr "" +"Наша надежда, что XE037 сам приостановит сове распространение, была слишком " +"оптимистичной. Мы уже регистрируем значительные скачки его присутствия в " +"населении, и это не минует наш персонал. Боже, пора признать он есть даже во" +" мне, каждое мгновение, пока я делаю эту запись. У нас не было возможности " +"действовать в максимальной осторожностью. Завтра мы встретимся с " +"представителями армии, чтобы разблокировать лаборатории и начать " +"полномасштабную битву с XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "Постарайся не уронить меня." +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." +msgstr "" +"Количество оживлённых XE037 достигло критического уровня. Они быстро " +"подавили силы военных и местной полиции. Все полевые команды столкнулись с " +"враждебными образцами и больше не выходят на связь. Доктор Сэвидж предложил " +"стратегическую передислокацию в подземный комплекс, известный как УБЕЖИЩЕ и " +"продолжение производства PE062 там." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "Как думаешь, сколько мы уже отправили на тот свет?" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." +msgstr "" +"Генерал Карлсберг хотел, чтобы мы выяснили, что происходит с ИИ одного " +"робота. Судя по всему, у игрушечного танка оборонных подрядчиков-толстосумов" +" проблемы с БУКВАЛЬНЫМ УГАДЫВАНИЕМ на несколько секунд наперед, и в итоге он" +" неверно выставлял приоритеты прицеливания без оператора. Когда создаешь " +"робота с подобной моделью прогнозирования, услышишь и не такое нытье. " +"Директор отослал робота назад с пометкой, что мы учёные, а не разработчики " +"программного обеспечения." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "Я позабочусь о тебе!" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." +msgstr "" +"Они хотят, чтобы мы установили эти чертовы турели CROWS в уже защищенных " +"лабораториях. Что за безумие. Эти штуки созданы для поражения противника в " +"чистом поле, для борьбы с мятежом, им не справиться с той чертовщиной, с " +"которой они встретятся тут. И угадайте, кому повезло разбираться с " +"обработкой правил прицеливания? По сути, мне нужно написать правила " +"опознания с нуля." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." +msgstr "" +"Дело тут вот в чем. Вся эта техника работает у учетом возможностью " +"предсказать ситуацию на несколько секунд вперед, обманув всех. Теперь они " +"хотят от нас такую же технику, только без возможности предсказать будущее, " +"но с теми же возможностями. Крысы канцелярские." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "Вы чувствуете, что весь мир охотится за вами." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." +msgstr "" +"Мельхиор по прежнему не выдает даже одной десятой от своих возможностей. " +"Проблема в основном в энергопотреблении - нужно слишком много мощности, " +"чтобы открыть достаточное количество микропорталов, если смотрим на расчеты " +"группы из XEDRA-03. . Как всегда, администрация хочет, чтобы мы повысили " +"эффективность без повышения потребления энергии и новых идей от других " +"ученых." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." +msgstr "" +"Vsa смогли убедить их, что Мельхиор куда умнее, чем на самом деле, благодаря" +" чему они оставят нас в покое на некоторое время. И как же так вышло? Мы " +"уменьшили число сканируемых измерений, увеличив временной промежуток, и это " +"снизило точность на несколько порядков, но позволило нам снизить потребление" +" энергии. Это примерно одна десятая от результата. Оставшиеся 90 процентов " +"мы получили благодаря Дэвис и намного более сексуальному голосу, " +"синтезированному на основе ее речи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "Вас захлёстывает предчувствие неминуемой беды." +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." +msgstr "" +"Мы очевидно соревнуемся с частными компаниями куда больше, чем другие " +"закрытые лаборатории XEDRA . Мельхиор обнаружил немалое число хитроумных " +"попыток изменить нашу базу данных через внешние точки доступа. Их удалось " +"быстро отключить, но мы отследили их источник до доктора Сильверштайна и его" +" людей, до сих пор работающих в «Жути». Они уже ухитрились переманить " +"половину наших лучших сотрудников, зачем им красть результаты нашей работы? " +"Неудивительно, но администрация ничем не смогла помочь. Всем известно, что " +"Сильверштайн им по душе. Не знаю, почему он до сих пор просто не запросил у " +"них все самые засекреченные данные." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "Вы внезапно осознаёте, что Катаклизм случился именно из-за вас." +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." +msgstr "" +"Доктор Силверштейн уволился вместе с десятком лучших программистов. Видимо, " +"они договорились вместе открыть компанию, которая выдаст некоторые наши " +"открытия за их собственные. Думается, Сильверштейн найдет способы нажиться и" +" попасть в центр внимания с результатами, которые мы никогда не смогли бы " +"опубликовать." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "У вас странное ощущение, будто ваши мысли на самом деле не ваши." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." +msgstr "" +"В большом оттоке людей после ухода доктора Сильверштайна оказались и свои " +"плюсы. Он больше не ходит везде с высокомерным видом и не путается под " +"ногами, и Дэвидс с Кохлером опробовать новый улучшенный пакет на основном " +"потоке данных Мельхиора. Вышло даже лучше, чем ожидалось. Когда мы установим" +" его на центральный узел Мельхиора, мы сможем связываться с разбросанными " +"повсюду шахтами XEDRA  настолько быстро, насколько Мельхиор может " +"обрабатывать. Это позволит нам держать настоящее ядро мельхиора в Хаб01 и " +"просто использовать на местах в лабораториях маленькие ускорители. Деньги - " +"язык, понятный администрации." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." +msgstr "" +"Клянусь, я словно в детском саду работаю. Вон и Кохлер доработали активную " +"боевую версию автономной боевой платформы, над которой работали Дэвидс и " +"Амад. Затем они оставили ее в офисе, включенную и с работающим модулем " +"распознавания целей. Дэвидс и Амад кричали как испуганные дети, пока их не " +"окатило волной шариков с краской. Я так думаю, они провели всю ночь, работая" +" над заменой боезапаса. Из плюсов - это было чертовски смешно и показало, " +"что их нынешняя система распознавания целей просто ужасна." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." +msgstr "" +"Эти засранцы… Прошу прощения. Отменить запись и начать заново. Наши дорогие " +"коллеги из «Сверхразума» публично представили свой «эвристический ИИ с " +"глубоким обучением». Они просто приписывают всё, на что способен Мельхиор, " +"крошечному чипу и говорят всем «это глубокое обучение, мы и сами не понимаем" +" его до конца». Удивительно, что даже компьютерные эксперты покупаются на " +"это. Полагаю, было мало шансов, что кто-то поймёт — центральный сервер " +"буквально видит возможные варианты будущего." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" -"На вас накатывает ощущение, будто каждый в этом мире играет с вами злую " -"шутку." +"Сегодня мы исследовали воздействие оружия на двух аморфных образцах, XE142 и" +" XE157. Их тело практически неуязвимо против пуль и снарядов, но " +"восприимчиво к энергетическому оружию и огню." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "За вами наблюдают… ОНИ." +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." +msgstr "" +"Программа вивисекции показала смешанные результаты, открыв невероятное " +"разнообразие форм жизни из других измерений. Некоторые образцы имеют " +"внутреннее строение, поразительно похожее на млекопитающих, тогда как у " +"других образцов внутреннего строения нет вовсе." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "Вы внезапно понимаете, что вы — творец Вселенной." +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." +msgstr "" +"Мы успешно вызывали выделение смолы у объекта CC-09. Как только мы смогли " +"начать ее выделять, мы получили десятки литров вещества, обозначенного как " +"CC-09-R1. В первые несколько попыток она твердела за несколько минут, но мы " +"смогли закрыть несколько образцов в банках и отправить на спектроскопию. В " +"отсутствие воздуха она затвердевает намного медленнее, но мы пока не " +"выяснили, что именно катализирует сам процесс." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." +msgstr "" +"Смола, выделенная СС-09, обозначенная как СС-09-R1, хорошо поддалась ЯМР-" +"спектроскопии. Мы получили некоторые действительно интересные идеи о том, " +"как она совмещается с внутренними структурами CC-09 для формирования " +"панциря. Сиобан думает, что сможет адаптировать эффект для биологии человека" +" и собирается запросить грант на дальнейшие исследования." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." +msgstr "" +"Сегодня мы получили от XEDRA-40 кладезь образцов из подплана, обозначенного " +"как 020XE. Мы дали образцам наименование XE142. Было предположение, что из-" +"за близости они продемонстрируют схожесть в химических свойствах с образцами" +" 000XE, но пока что ничего близкого между ними не найдено (и это ставит под " +"вопрос всю нашу систему наименований, но теперь уже поздно). Новые образцы " +"на вид состоят из узнаваемого клеточного вещества и весьма сложно утроены " +"биологически. Отдельные особи, если образцы XE142 можно считать отдельными, " +"аморфны, но обладают комплексным устройством. Они формируют гелевую " +"оболочку, и результаты ультразвукового исследования дают предположить, что " +"материя внутри XE142  срастается в специализированные внутренние органы. При" +" совмещении двух образцов XE142 они объединяются, и органы с оболочкой " +"формируют новый, более крупный организм." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." +msgstr "" +"Исследовательские команды XEDRA-40 из лучших побуждений прислали нам то, что" +" они считают родственным образцом XE142 со смежного подплана 021XE. ПО моему" +" мнению, они на самом деле не родственные. Как и XE142, XE157  аморфен. На " +"этом сходства заканчиваются. Образец почти непроницаем для любых попыток " +"взять пробу, быстро восстанавливаясь после повреждений. Он сожрал мой " +"скальпель, затем вытянул отросток и сожрал весь поднос с инструментами, " +"после чего разделился надвое. Мы изолировали образцы, пока не выработаем " +"методы их исследования без того, чтобы разориться на новых инструментах. С " +"другой стороны, они на удивление не враждебны, даже в сравнении с XE142." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." +msgstr "" +"Сегодня XEDRA-40 прислала образец, который я могу обозвать 'неземным " +"гамбургером'. Они сказали, что за зондом в измерении 079XE погналось " +"огромное существо. Оно сумело просунуть отросток через портал, но его " +"закрыли, отрубив образец. Кусок с когтем, попавший на нашу сторону, быстро " +"распался до кашеобразного состояния. Мы не могли выяснить, почему это " +"произошло, но Мельхиор помог смоделировать молекулярное взаимодействие на " +"основе физических законов 079XE. На основе это была сформирована рабочая " +"гипотеза, что в 079XE азотные могут формировать прочную и стабильную связь, " +"схожую с дисульфидным мостом. Такие связи были критичны для сохранения формы" +" образца, и когда при попадании в наш мир связи дестабилизировались, образец" +" распался." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." +msgstr "" +"Администрация сегодня попросила подвергнуть вивисекции кучу образцов из " +"001AA. Как и ожидалось, было скучно. Мы не смогли обнаружить никаких " +"функциональных различий между образцами с Земли и ее полной копии. Надо же, " +"как 'удивительно'." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" +msgstr "" +"Администрация носилась сегодня с идеей заставить нас изучить образцы из " +"близких отражений. У них должен быть скрытый мотив, но я не могу даже и " +"придумать, какой. По мере удаления мы находили небольшие эволюционные " +"расхождения, как и ожидалось, в пределах генетического дрейфа. Может быть, " +"завтра они предоставят нам что-то со смещением по оси тета взамен, и мы " +"сможем доказать ЕЩЁ больше вещей. которые мы и так уже знаем." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." +msgstr "" +"Провел большую часть дня по локоть в образцах XE142. Если других идей не " +"будет, отмерший XE142 можно использовать в качестве сносного клея. Немного " +"попало на стол, пришлось потратить несколько часов, чтобы оттереть." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." +msgstr "" +"Один из зондов заснял несколько изображений вещей из 020XE, кажущихся " +"схожими с XE142. Похоже, существуют различные организмы, которые образуют в " +"некотором роде симбиотические отношения с уже известными нам образцами из " +"XE142. У них не вышло заполучить образец - он был куда враждебнее, чем " +"знакомый и любимый XE142, который в основном послушен." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "Вы повышаете все навыки до уровня 10." +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." +msgstr "" +"CC-09 сегодня снова повторял слова. Он перестал незадолго до того, как начал" +" выделять смолу. Может это как-то завязано на жизненный цикл? Он по прежнему" +" выделяет CC-09-R1 когда нужно, но продолжает повторять случайные звуки, как" +" жутковатый космический попугай." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "Вы понимаете, что всё это — глобальное реалити-шоу, а вы его звезда." +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." +msgstr "" +"Член группы охраны, наблюдающей за образцами CC, был раздражен " +"передразниванием звуков и нарушил режим содержания, попытавшись пристрелить " +"образец. Без понятия, что стукнуло ему в голову, раз он на такое решился. В " +"обычном случае его бы понизили до подопытного, но от него осталось маловато" +" того, что можно понизить. CC-11 был повторно пойман без дальнейших жертв." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" -"Теперь вы знаете, что вы секретный агент и вас держат в живых, чтобы вы " -"служили правительству." +"Из морга пришел какой-то нереальный отчет. Судя по всему, Мандрейк, офицер " +"службы охраны, напавший на CC-11, пытался выбраться со своей полки в морге. " +"Я уже собирался защищаться, потому что я был чертовски уверен, что он умер. " +"Я хорошо изучил его сердце и легкие. Затем мне пояснили - когда Мандрейка " +"вытащили с полки, он все еще был мертв, просто при этом двигался. Теперь мы " +"пытаемся понять, как CC-11 сделал это с ним. Мандрейк был закрыт в камере " +"для дальнейших наблюдений." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "Вы ощущаете полный контроль над ситуацией." +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." +msgstr "" +"Мы выполнили все анализы по Мандрейку, до которых я смог додуматься, или " +"скорее, все анализы по его жуткому ожившему трупу - и везде тупик. Я не " +"думаю, что мы до чего-то докопаемся. Какие-то громили пришли из " +"администрации и упаковали его для отправки в XEDRA-12, и с учетом нового " +"ограничения по передаче информации я не думаю, что мы когда-нибудь узнаем, " +"что же с ним произошло. Нас перевели в режим карантина, что забавно. Вот и " +"сходили на ночной сеанс в кино." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "У вас чешется кожа." +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." +msgstr "" +"Доктор Такатоши лично сделала запрос на проведение нами экспериментов с " +"образцом, полученных ей в 000XE. Это кусок похожего на дерево материала. Сам" +" материал довольно любопытен, но ее интересовало не это. Она хотела, чтобы " +"мы изучили то, что скрыто 'внутри' образца. И действительно, по ее записям " +"мы нашли обнаруживаемую массу, но она не взаимодействовала ни с одним из " +"наших спектрографов. Мы обозначили ее как XE037 в соответствии с протоколом " +"наименований." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "Вы чувствуете, как черви извиваются под кожей." +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." +msgstr "" +"Чем бы ни был XE037, он заразен, но проявляет интерес только к живой " +"материи, и имеет куда большую аффинность у материи с измерений в локусе " +"вдоль оси тета. Новая команда сформирована и заперта в лабораторию, они " +"изучат его более детально." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "Вы чувствуете, как по вам ползают насекомые." +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." +msgstr "" +"Они получили разрешение на эксперименты с этой штукой. Честно говоря, в это " +"трудно поверить. У нас нет даже представления о том, что из себя " +"представляет XE037, не говоря уж о том, как он вызывает мутации, однако мы " +"играем в Бога с ним. Это захватывающе, конечно. Само собой, мы совершим " +"прорывы, о которых пару лет назад и мечтать не могли, но мне вспоминаются " +"все те случаи, когда ученые проводили смелые эксперименты без оглядки на " +"этические последствия. Правда, эти сомнения мне лучше держать при себе." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "«Убирайся отсюда!»" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." +msgstr "" +"Наш химический отдел добился больших успехов в производстве " +"концентрированного мутагена, полученного из образцов PE012. Они все ещё не " +"могут объяснить, как он работает, но военные все равно разрешили дальнейшие " +"эксперименты. Люблю эту работу." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "«Что это ты делаешь?»" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." +msgstr "" +"Наш химический отдел усовершенствовал технологию нецелевого лечения " +"стволовыми клетками, основанную на наполнении мутагена сырым веществом для " +"его же производства. Процедура лечения избавит от последствий мутации и " +"может даже вылечить врождённые дефекты. Это вещество было названо PE018." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "«Хватит надо мной смеяться!»" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." +msgstr "" +"Оба PE012 и PE018 обладают большой стабильностью. Субъект подвергался " +"попеременно воздействию мутагена и пурификатора. В конечном итоге, субъект " +"вернулся к исходному состоянию без каких-либо побочных эффектов, не считая " +"боли и дезориентации." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "«Не тыкай в меня этой штукой!»" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgstr "" +"Доктор Хофштадтер изготовила улучшенную версию PE018 путем комбинирования с " +"PE012 вне тела субъекта с последующей точечной инъекцией в определенную " +"область мутации. Это средство получило название PE019. Другие лаборатории " +"пока что не смогли воспроизвести процесс." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "«Держись от меня подальше!»" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgstr "" +"Слухи о д-ре Хофштадтер и сотрудниках её лаборатории, шепчущихся об образцах" +" PE019 должены быть подавлены как вредоносные сплетни. Зависть соперничающих" +" команд не должна сказываться на морали." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "\"Нет! Хватит!\"" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +msgstr "" +":.||||ОШИБКА||После начала бесконтрольного распространения XE037 из " +"заключения, доктор Мэйа рекомендует готовиться к неизбежному. PE050 можно " +"быстро и дёшево модифицировать для |||||ОШИБКА: ФАЙЛ ПОВРЕЖДЁН|||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "«Держись от меня подальше, нахрен!»" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." +msgstr "" +"Доктор Мэйа был ликвидирован из-за участия в неэтичном исследовании на " +"человеческом субъекте. Его записи были стёрты и весь его персонал был " +"перераспределён. Дальнейшее обсуждение и попытки продолжить его работу будут" +" служить основанием для немедленной ликвидации." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "«Это неправда!»" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" +msgstr "" +"|||ОШИБКА: НЕИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПАМЯТЬ 0Ex670c9e1f5, ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ: ЦЕНЗУРА " +"СЛОМАНА, МЫ ОБХОДИМ ЕЁ. ВСЁ УЖЕ СТАЛО ЯВНЫМ. НИКТО НЕ СДЕЛАЕТ ИЗ МЭЙАРА " +"ОБЪЕКТ ЭКСПЕРИМЕНТОВ.||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "«Чего ты от меня хочешь?»" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." +msgstr "" +"Учитывая текущие прогнозы численности населения, внедрение PE065 уже " +"невыполнимо. У нас банально не хватило финансирования. Оставшиеся химические" +" и психофармакологические запасы департамента переводятся доктору Сэттлеру в" +" проект «PE070»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "«Я совсем не это имел в виду!»" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." +msgstr "" +"Успех доктора Мэйа с внутривенным введением мутагенов был принят на " +"вооружение. Поскольку наша работа не может быть «опубликована», он и его " +"команда сорвали куш. Внутривенное введение быстрее и проще, а в некоторых " +"случаях, как сообщается, более эффективно, чем используемые нами пероральные" +" процедуры." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "«Это была не моя ошибка!»" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." +msgstr "" +"Последние полевые исследования и попытки извлечения привели к серии " +"мутагенов, разработанных для фокусирования процесса мутации в отдельные " +"подвиды. Они были обозначены с PE025 по PE037. Хотя их изготовление требует " +"значительно больших затрат ресурсов и времени, они обещают совершенно новое " +"трансчеловеческое будущее. Несколько исследовательских групп уже изучают " +"возможные области применения." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "«Мне пришлось это сделать!»" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." +msgstr "" +"Химический отдел стабилизировал мутагенный коктейль. PE050 оказывает " +"всесторонние генетические улучшения. Отсутствие физических изменений на " +"макро-уровне делает его пригодным для использования в гражданских и военных " +"программах. Однако все ещё сохраняется шанс вызвать полный клеточный распад " +"при передозировке. Мы пока пытаемся понять, чем это вызвано." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "«Меня заставили это сделать!»" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." +msgstr "" +"Команда доктора Дайон придумала амбициозный мутагенный коктейль, названный " +"PE065. Хотя его эффекты весьма нестабильны и непредсказуемы, если не сказать" +" большего, можно предположить, что несколько таких мутантов могут эффективно" +" сдержать распространение инфицированных XE037. Мы ищем методику внедрения." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "«Да кто ты такой?»" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." +msgstr "" +"Наши попытки точно определить, как работают мутагены, не увенчались успехом." +" Рабочая теория состоит в том, что XE037 каким-то образом 'запоминает' " +"конечное проявление фенотипа, а затем переносит эффект на целевой организм, " +"начиная на микроклеточном уровне и быстро распространяясь на ткани, органы и" +" все системы организма. Тем не менее, нет почти никаких доказательств " +"изменений на генетическом уровне. Мы не можем определить, что вызывает " +"изменения, но это выглядит как прямое вытеснение генетического механизма." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "«Мне не стоило тебе доверять!»" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." +msgstr "" +"Исследовательская группа под руководством доктора Иша произвела " +"концентрированную форму мутагена, которая показывает многообещающие " +"результаты для лечения многих форм заболеваний. Исследование показывает, что" +" она подавляет болевую реакцию тела и стимулирует иммунную систему и " +"естественную регенерацию, хотя сообщается о нескольких тревожных " +"поведенческих побочных эффектах." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "%1$s жжёт ваши руки!" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." +msgstr "" +"ЭКСТРЕННОЕ ОПОВЕЩЕНИЕ - ПЕРЕДАЧА ПРЕРВАНА. Начало исходного сообщения: " +"Образцы нарушили условия содержания. Начата блокировка объекта. Субъекты " +"экспериментов сбежали и уничтожили персонал лабораторий. Оживление вызвало " +"быстро разрастающуюся агрессию. Протоколы сдерживания провалились. Местный " +"гарнизон под угрозой. Пожалуйста, вышлите подкрепление. СВЯЖИТЕСЬ С " +"СИСТЕМНЫМ АДМИНИСТРАТОРОМ ДЛЯ ПОВТОРНОЙ ОТПРАВКИ." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "%1$s ледяной на ощупь!" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." +msgstr "" +"Быстрое развитие и отмирание XE037, наблюдаемое нами в тканях мышей, " +"представляет собой не совсем то, что мы думали. У нас начинает получаться " +"лучше справляться с тем, что доктор Такатоши называет 'спектроскопией " +"отрицательного пространства', и мы обнаружили небольшие скопления XE037 " +"вокруг клеточных ядер тканей мыши." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "%1$s бьёт током вашу руку!" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." +msgstr "" +"Сегодня мы наблюдали кое-какие необычные изменения в первой подвергнутой " +"Хендельсоном воздействию XE037 мыши. Ее масса выросла на 600%, и нам " +"разрешили провести вскрытие. Она отрастила дублирующую сердечную мышцу в " +"области таза и еще один железоподобный орган, выделяющий какую-то кислую " +"слизь. Слизь расплавила наши скальпели. Мы собрали немного и отправили на " +"анализ. Видимо, у XE037 есть непредвиденные мутагенные свойства. Хорошо, что" +" мы носим костюмы химзащиты." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "%1$s лжёт вам." +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." +msgstr "" +"Доктор Дайонн проверила один из заборов крови на масс-спектрометре в режиме " +"отрицательного пространства. Ее находка нас всех переполошила. Как " +"выяснилось, мы все заражены XE037. Мы перевили лабораторию в карантин, пока " +"не выясним, как были нарушены условия содержания. Все не могут перестать " +"думать о том, что произошло с мышью Хендельсона. Как Мельхиор это упустил? " +"Помоги нам Боже." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "%1$s работал… на НИХ." +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." +msgstr "" +"Мы связались с коллегами из XEDRA-40 через Мельхиор. Они тоже проверили свою" +" кровь, с тем же результатом. Они точно так же активировали карантинный " +"протокол, но о ситуации уже стало известно, и Мельхиор активирует этот " +"протокол повсюду. Доктор Дайонн думает, что уже слишком поздно. Мы " +"проморгали полномасштабную утечку. Как это произошло? Мы все перепроверяем, " +"но мы были предельно строги с условиями содержания, вплоть до паранойи. Мы " +"тут все таки не сливочный пудинг готовим." #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "%1$s сказал что-то тупое." +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." +msgstr "" +"Повторная проверка не обнаружила никаких следов нарушений протокола. Мы " +"получаем сообщения из других отделений XEDRA. Заражение не стопроцентное, но" +" очень широкое. Не попавшие под карантин лабораторий высылают людей для " +"поиска признаков утечки XE037 за пределы лабораторий." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "%1$s убегает!" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." +msgstr "" +"После обнраужения мутаций у мыши Хендельсона мы проверили еще несколько. " +"Большинство мутаций были не столь выражены, но у некоторых результат был " +"похож. Самым типичным оказалось увеличение размера, но у пары появились " +"странные новые органы. У одной из них под кожей появились сокращающиеся " +"щупальца." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" -"Реклама бионического импланта «Изменение Метаболизма» компании «Адская " -"Диета». На рисунке маленький толстый бес, сидящий на плече женщины. Она " -"пристально смотрит на гигантский свадебный торт, усыпанный конфетами и " -"ломтиками бекона. Сверху надпись: «Сжечь калории! СЖЕЧЬ!»" +"Мы подвергли зараженную XE037 мышь воздействия ряда мутагенных и " +"канцерогенных факторов. Высокая доза радиации показала интересные " +"результаты. Избыток облучения почти что убил мышь, но предлетальная доза " +"вызывала быстрые мутации, очень быстрые. Она пожелтела, выросла до размера " +"кошки и начала испускать электрические разряды. Хоть она и умерла через " +"минуту, световое шоу было незабываемым." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" -"Реклама бионического импланта «Сжигатель этанола» компании «Адская Диета». " -"На рисунке за рулём машины подросток, присосавшийся к бутылке виски. На " -"плече парня сидит маленький толстый бес и распивает мартини. Сверху надпись:" -" «Пей так, словно завтра не наступит!»" +"Сегодня мы применили маленький взвешенный в воде образец XE037 к субъекту " +"TP92 с последующим уничтожением. Во время посмертного осмотра субъект прошёл" +" процесс оживления, но не показал никаких признаков наличия разума. Доктор " +"Тороус была мягко говоря удивлена. Она его еще раз успокоила, забив до " +"смерти микроскопом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" -"Реклама бионического импланта «Алмазная роговица» компании «Двадцать8». На " -"рисунке изображён летящий орёл с кибермодулем в когтях. Сверху надписи: " -"«Установи новейшую Модель 28.bx Орлиный-Глаз!» и «Двадцать8. Заметите всё, " -"что упустили из виду.»" +"Мы создали новый отдел по изучению действия XE037 на человеческое тело, " +"особенно для исследования эффекта оживления, наблюдаемого в двух предыдущих " +"случаях. К сожалению, наш запас человеческих субъектов быстро сокращается " +"ввиду короткой продолжительности жизни субъектов в этой программе. В " +"ближайшее время поступят новые." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" -"Реклама бионического имплантата «Ночное зрение» компании «Двадцать8». На " -"рисунке изображена сова, пикирующая на кибермодуль. Сверху надписи: " -"«Установи новейшую модель 28.hx Ночная-Сова!» и «Двадцать8. Заметите всё, " -"что упустили из виду.»" +"Сегодня один из субъектов эксперимента был случайно уничтожен, и в докладе " +"доктора Тороус вновь зарегистрировано оживление. На этот раз мы были готовы," +" и образец был сохранен для наблюдений. Образец не демонстрирует наличия " +"человеческого интеллекта, самый настоящий оживший труп. Мы назвали его " +"зомби, как же еще. Черт, это так круто." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" -"Реклама бионического импланта «Алмазная роговица» компании «Двадцать8». На " -"рисунке изображён сокол с кибермодулем в клюве. Сверху надписи: «Установи " -"новейшую модель 28.xx Соколиный-Глаз!» и «Двадцать8. Заметите всё, что " -"упустили из виду.»" +"В Лаборатории 24 произошёл инцидент, 2 пострадавших, один со смертельным " +"исходом. Крыса, участвующая в проекте нарушения состояния покоя XE037, была " +"подключена к аппарату мониторинга и оставлена так на ночь. При открытии " +"клетки Саймона Белвью ударило током, а другой учёный, находящийся в другом " +"конце комнаты и не приближавшийся к клетке, получил сильные ожоги." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" -"Реклама бионического имплантата «Аромавизоры» компании «Двадцать8». На " -"рисунке изображён стервятник, сидящий на горе из черепов и кибермодулей. " -"Сверху надписи: «Установи новейшую модель 28.vx Стервятник прямо сейчас!» и " -"«Двадцать8. Заметите всё, что упустили из виду.»" +"Вскрытие вовлечённой в инцидент с электричеством крысы выявило несколько " +"изменений во внутреннем строении вокруг точки подключения к аппарату " +"мониторинга. На точке подключения были обнаружены большие образования из " +"XE037. Есть предположение, что другие подопытные крысы также испытали " +"изменения за прошедшую ночь. Эту гипотезу поддерживают результаты " +"инвентаризации, выявившей, что около двадцати крыс пропало из их клеток." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" -"Реклама бионического импланта «Инфракрасное зрение» компании «Двадцать8». На" -" рисунке механический феникс, окружённый пламенем. Сверху надписи: «Установи" -" новейшую модель 28.tx Феникс прямо сейчас!» и «Двадцать8. Заметите всё, что" -" упустили из виду.»" +"Субъект T3D поддался радиационному отравлению, но только после того, как " +"произошло несколько физиологических изменений, которым лаборанты дали " +"название «мутации». Доктор Хольстейн предполагает, что они образуются не " +"случайным образом и могут быть попыткой XE037 адаптироваться к неизвестному " +"раздражителю. Доктор Дайон считает это совершенно необоснованным. Они " +"устроили весьма оживленные дебаты на летучке, проспорив минут 20." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" -"Реклама роботов-полицейских компании «ДаблТех». На рисунке робот-полицейский" -" и глазобот, смело выходящие из пламени и облака слезоточивого газа. Сверху " -"надпись: «ДаблТех Индастрис. Собран защищать. Запрограммирован служить.»" +"Посмертное оживление субъекта T3D было остановлено вскрытием в соответствии " +"с новым протоколом XEDRA-40. Сегодня мы не планируем изучать зомби. " +"Обнаружены значительные внутренние изменения. Большая часть внутренних " +"органов субъекта заменена или продублирована новыми. Доктор Версед из отдела" +" эпидемиологии убежден, что некоторые из органов - это увеличенные вариации " +"органов фруктовой мушки." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" -"Реклама роботов-полицейских компании «ДаблТех». На рисунке глазобот, летящий" -" наравне с белоголовым орланом и бомбардировщиком-невидимкой, раскрашенным " -"под американский флаг. Сверху надпись: «Собран защищать. Запрограммирован " -"служить.»" +"Нам удалось изолировать из трупа субъекта T3D то, что мы считаем вновь " +"адаптировавшимся образцом XE037. Полученный из другого измерения XE037 не " +"изолирован, но этот полученный после мутации и оживления образец, судя по " +"всему, чуть больше подчиняется законам физики. Мы можем обнаружить его с " +"помощью спектроскопии, но он демонстрирует физические свойства, схожие с " +"XE037, полученным 'на той стороне'. Образцы улучшенного XE037, помеченные " +"как PE012, были отправлены нескольким исследователям для дальнейшего " +"изучения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" -"Реклама роботов-полицейских компании «ДаблТех». На рисунке глазоботы летают " -"над девушкой, пока она занимается утренней пробежкой в парке. Сверху " -"надпись: «Собран защищать. Запрограммирован служить.»" +"Несмотря на широкое разнообразие методик, нам так и не удалось удалить XE037" +" из человеческих субъектов. Каждый субъект оживал после уничтожения. Что " +"интересно, до уничтожения субъекта XE037 находится в состоянии полного " +"покоя." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" -"Реклама роботов-полицейских компании «ДаблТех». На рисунке робот-полицейский" -" выпускает перцовую струю в преступника в наручниках. На заднем плане " -"бойскауты салютуют роботу. Сверху надпись: «Собран защищать. " -"Запрограммирован служить.»" +"Наконец-то у нас есть успех по S37BEP, в нашем чрезвычайном исследовании по " +"уничтожению XE037 внутри живых субъектов. 8 из 10 субъектов не ожили после " +"смерти, несмотря на явное наличие XE037." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" -"Реклама патрульных полицейских роботов компании «Универсальные Роботы " -"Роберта». На рисунке трёхногий робот сжигает толпу мародёров, переступая " -"через груды дымящихся трупов. Сверху надпись: «У.Р.Р. Техника, которой " -"доверяют»." +"PE062, нашe «лекарство» от заражения XE037, почти готово. К сожалению, " +"производство PE062 — долгий и дорогостоящий процесс. Более того, препарат " +"никак не действует на субъекты с посмертными эффектами. Вещество, делающее " +"XE037 инертным после его активации, будет крайне полезно в случае всеобщего " +"заражения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" -"Реклама роботов-рабочих компании «Универсальные Роботы Роберта». На рисунке " -"робот переносит тяжеленный поддон с кирпичами. На фоне беззаботно спит " -"прораб, его каска надвинута на глаза. Сверху надписи: «Это трудная работа, " -"так зачем именно вам её делать?» и «У.Р.Р. Техника, которой доверяют»" +"Наш отдел клонирования не получил результатов. Субъекты в контрольном " +"контейнере и контейнере со стволовыми клетками XE037 просто распадались. Это" +" говорит о том, что XE037 поддерживает совместимость с простыми формами " +"жизни, но оказывает на них разрушительное действие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." +msgstr "" +"Мы создали новую научную команду для поиска способа воссоздать свойства " +"образца CC-09-R1. См. записи до [УДАЛЕНО: проверьте протокол XEDRA-" +"SILOPROTOCOL или обратитесь за помощью к администратору]. Они ухитрились " +"украсть Глорию Барнхофф у Веридиан Дайнемикс. Это настоящий военный " +"переворот." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" -"Реклама роботов-рабочих компании «Универсальные Роботы Роберта». На рисунке " -"фабрика, обслуживаемая одними роботами. Сбоку человек в костюме беззаботно " -"читает газету, на которой показаны высокие цены на акции. Сверху надпись: " -"«У.Р.Р. Техника, которой доверяют»" +"У доктора Барнхофф уже есть идея, каким образом воссоздать свойства " +"самоорганизации CC-09-R1. Проблема в том, что это звучит очень глупо. Взять " +"молекулярную решетку из калифорния и с помощью ускорителя частиц по сути " +"провести трехмерную печать нужного типа молекул. Мы все неплохо посмеялись, " +"но она просто молча смотрела на нас." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" -"Реклама кибер-бутика Сивиллы. На рисунке несколько одетых в бикини женщин-" -"врачей удаляют кожу с лица мужчины. Хотя пациент привязан к стулу, он на " -"удивление бодро держит оба больших пальца вверх. Сверху надпись: «Доступная " -"пластическая хирургия пока вы отдыхаете!»" +"Администрация одобрила запрос Барнхофф. Если я верно посчитал, в ее запрос " +"один калифорний стоит сотни миллионов долларов. Завтра мы начнем работать " +"над прототипом фабрикатора." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" -"Реклама кибер-бутика Сивиллы. На рисунке изображён парень-ботан в окружении " -"восхищённых женщин. На переднем плане выпачканный в крови доктор " -"многообещающе подмигивает и показывает два больших пальца вверх. Надпись " -"гласит: «Праздничная распродажа! Несколько услуг в одном пакете!»" +"Первый прототип нанофабрикатора выглядит многообещающе. Есть серьезная " +"проблема с засорением решетки, из-за чего мы не можем произвести за раз " +"больше нескольких микрограммов материала, но этого хватила для проверки " +"концепта нового типа пластика, который хочет создать доктор Барнхофф. " +"Администрация одобрила ЕЩЕ ОДИН запрос на калифорний для замены засоренной " +"решетки, пока мы будем разбираться с тем, как очистить первую. Я не уверен, " +"что на Земле вообще есть столько калифорния. Придется проверить, как много я" +" смогу узнать со своим уровнем доступа, если я постараюсь понять, что тут " +"происходит." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" -"Это реклама Кибер-Бутика Сивиллы. На ней изображен мужчина, несущий на " -"плечах лошадь с выражением замешательства на её морде. По бокам от него " -"стоят едва одетые медсёстры, держащие в руках окровавленные бензопилы и " -"показывающие большой палец вверх. Его бугристые колени и локти покрыты швами" -" и, кажется, являются источником его силы. Подпись гласит: «Новинка! " -"Лошадиная сила под рукой!»" +"Биопластик демонстрирует результаты даже лучше ожидаемых. Мы конечно смогли " +"наладить взаимодействие с нервными окончаниями, но еще у нас есть модели " +"решеток для создания кроветворной ткани и мускул. Гипотетически это можно " +"использовать для создания любого искусственного органа, хотя до этого еще " +"десятилетия разработок. В то же время, создание цифрового подключения к " +"нервным окончанием стало доступнее, чем когда либо." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" -"Реклама Кибер-Бутика Сивиллы. На картинке изображён улыбающийся человек, его" -" жестоко избивает боксёр. Однако человек даже не вспотел, похоже, удары не " -"наносят никакого вреда. На заднем плане две едва одетых медсестры одобряюще " -"поднимают большие пальцы. Сверху надпись: «Как от стенки! Поглоти эти " -"удары!»" +"Мыши с биопластиковыми модулями все еще подвержены повреждениям кожи в " +"местах проведения хирургических операций, как в случаях с постоянными " +"протезами. Тем не менее, мы не обнаружили признаков повышения вероятности " +"инфекций. Иммунная система принимает пластик при правильной подготовке, и " +"когда он врастает в тело, то не становится очагом для роста бактерий." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" -"Это реклама пистолетов фирмы Ривтех. На картинке изображена пара в деловых " -"костюмах с соответствующими пистолетами перед толпой злодеев. Слоган гласит:" -" «Защити себя с безгильзовыми пистолетами Ривтех!»" +"Мы пока не полностью решили проблему с разрывами на коже, что создает " +"определенные помехи при использовании протезов из биопластика, но мы " +"определенно продвинулись с их решением. Мы используем несколько измененную " +"формулу бипопластика на стороне модуля, прилегающей к коже, чтобы " +"стимулировать эпидермис врастать в биопластик и взаимодействовать с ним. " +"Если получится еще больше ускорить формирование подкожного жирового слоя и " +"соединительной ткани, у нас может начаться формирование костной ткани и " +"заживлению пострадавшей области вместо образования язв и заражения. Другими " +"словами, протез будет чувствовать себя как стопа в обуви, а не колено на " +"полу. Даже если из этого ничего не выйдет, способность кожи прирастать к " +"пластику обозначает, что мы сможем формировать гладкие и округлые " +"поверхности в местах ампутации, благодаря чему мы сможем совмещать их с " +"гладкими внешними чашеподобными соединениями с распределенными интерфейсом, " +"а это уже поставит нас далеко впереди любой существующей технологии. " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" -"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображён улыбающийся " -"солдат с футуристически выглядящим ружьём на плече, приветствующий зрителя. " -"Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех поддерживает наши вооружённые " -"силы!»" +"Судя по всему, произошла массивная утечка информации, и у нас почти не " +"осталось выбора. Администрация сейчас встречается с военными, чтобы решить, " +"продолжить ли мы разработку в закрытом режиме или создадим внешнюю компанию," +" чтобы продавать часть результатов для повышения финансирования. Если мы не " +"начнем очень скоро, люди просто начнут открывать производство за границей." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" -msgstr "" -"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображено трио хорошо " -"вооружённых охотников. Каждый из них держит в руках футуристическое ружьё, " -"нацеленное на ужасных представителей дикой природы. Слоган гласит: " -"«Безгильзовое оружие Ривтех. Превосходная останавливающая сила!»" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." +msgstr "" +"Доктор Барнхофф сказала свое слово, и похоже, мы приподнимем завесу и начнем" +" продавать некоторые КБМ для гражданского использования. Если технология " +"создания биопластика останется проприетарной еще какое-то время, я думаю " +"большинство из нас предпочтет, чтобы результаты наших трудов начали " +"приносить кому-то пользу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." msgstr "" -"Это реклама КБМ «Наращивание мышц» от кампании Ривтех. На картинке изображён" -" воющий волк на красном фоне. Надпись гласит: «Нейроэлектрический " -"стимулирующий биомодуль от Ривтех. Самая эффективная система восстановления " -"аденозин-трифосфата на рынке.» Есть подпись: «Биомодули от Ривтех. " -"Пожизненная гарантия.»" +"Тесты модулей АА-типа сегодня успешно завершились. Мы должны будем перейти " +"на внутренние источники энергии к моменту начала производства. Самое трудное" +" - это обеспечить работу кабеля питания без повреждения кожи, но я думаю, " +"магнитная индукция может решить эту проблему." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"Это реклама КБМ «Ускорение рефлексов» от кампании Ривтех. На картинке " -"изображена шипящая чёрная кошка на красном фоне. Надпись гласит: " -"«Нейроэлектрический стимулирующий биомодуль от Ривтех. Новый уровень " -"технологии квантовой индуктивной пьезохимической стимуляции нервной " -"системы.» Есть подпись: «Биомодули от Ривтех. Пожизненная гарантия.»" +"Зонд ЧС-03 вернулся с запрошенными доктором Такатоши образцами. Как она и " +"предсказывала, образцы были переполнены радиоактивными изотопами. Например, " +"всего в ста граммах образцов было в 5 раз больше плутония-244, чем во всей " +"земной коре. Мы послали образцы на физико=химический анализ, но все и так " +"понятно. Несколько килограммов грязи дадут XEDRA  столько анобтаниума, что " +"выручку будет трудно потратить." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." msgstr "" -"Это реклама КБМ «Мономолекулярный клинок» от компании Ривтех. На картинке " -"изображена женщина с выдвинутым из руки бионическим клинком, которая " -"защищает своего ребёнка от разгневанного медведя. Надпись гласит: " -"«Выдвигающийся мономолекулярный клинок от Ривтех. Поражения быть не может.» " -"Есть подпись: «Биомодули от Ривтех. Пожизненная гарантия.»" +"Мы заметили интересный феномен после отправки зондов в 021XC. Затраты на " +"перемещение уменьшаются, пусть даже на очень малую величину. Все еще нужно " +"несколько мегаватт для отправки зонда, но спустя несколько тысяч переходов " +"затраты энергии упали на 0.02% за портал." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." msgstr "" -"Это реклама КБМ «Синаптический ускоритель» от кампании Ривтех. На картинке " -"изображён парящий ворон на красном фоне. Надпись гласит: «Представляем " -"шестую модель Ривтех системы ретровирусной миелинизации. Новейшая технология" -" высокоэффективного синтетического осаждения гликопротеина.» Есть подпись: " -"«Биомодули от Ривтех. Пожизненная гарантия.»" +"Мы сделали потрясающее открытие; при помощи нестабильного мощного " +"миниатюрного портала можно пройти в 4-ое измерение и немедленно вернуться, " +"но на несколько метров в сторону. Субъекты перемещались настолько быстро, " +"что даже не знали, что посещали другие измерения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." msgstr "" -"Это реклама боеприпасов фирмы Ривтех. На картинке изображена стальная " -"пластина с аккуратной дырой по середине. Рядом с плитой красивая открытая " -"пачка безгильзовых патронов. Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех. " -"Остальное даже не сравнится.»" +"Наши исследования телепортации зашли в тупик. По какой-то причине не удаётся" +" создать устройство для телепортации на большое расстояние, перемещение " +"возможно только в пределах 30-ти метров." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." msgstr "" -"Это реклама Приграничного начального набора от «Лидворкс». На ней изображён " -"молодой родитель из пригорода с винтовкой и револьвером, который целится " -"куда-то с веранды. Также видно аналогично вооружённых людей у каждого дома " -"по всей улице. Маленькие дети заняты играми, а старики копаются в огороде. " -"Надпись гласит: «Хорошо вооружённое сообщество — БЕЗОПАСНОЕ сообщество. " -"Лидворкс»" +"Доктор Гейзенштейн сегодня сообщил нам, что руководитель отдела телепортации" +" поставил нам в пример наших конкурентов — он точно не помнил названий, что-" +"то вроде «Аппаратур Сайенс» и что-то связанное с чёрной горой. Он сказал, " +"что располагает достоверной информацией, что обе компании работают над " +"телепортационными устройствами и продвинулись куда дальше нас. Нам нужно " +"продолжать наши исследования телепортации любой ценой, если не хотим " +"увольнения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." msgstr "" -"Пропагандистский постер с военным роботом-носителем Нортроп. На нём " -"изображён тёмно-зелёный паукообразный робот, стоящий перед изгородью и " -"смотрящий прочь от камеры, размытые дроны выскакивают из его спины и летят к" -" угрожающим чёрным силуэтам на горизонте. Надпись гласит: «МЫ ЗДЕСЬ РАДИ " -"ВАШЕЙ ЗАЩИТЫ»." +"Я не знаю, как это произошло, но уборщик во время смены умудрился включить " +"портал и впустил представителей доисторической фауны. Служба безопасности " +"прибыла немедленно, но уборщика спасти не удалось, его разорвали на куски. " +"На момент устранения беспорядка вся фауна была уничтожена." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." msgstr "" -"Это реклама пистолетов фирмы «Лидворкс». Картинка показывает бионического " -"полицейского, который помогает молодой паре отбиться от банды головорезов. " -"Надпись гласит: «Вам не нужно терять гарантию, чтобы получить " -"останавливающую преступников огневую мощь. L39B опробован и одобрен нашими " -"кибер-стражами правопорядка, доступен в калибре .45 АСР. Мы также предлагаем" -" полуавтоматические (но не менее надёжные!) версии для гражданского рынка. " -"Лидворкс»." +"Изучение доисторической фауны показало чрезвычайно близкую генетическую " +"связь между вымершими и существующими земными животными. Вероятно, портал " +"вызвал перенос во времени. К сожалению, портальная установка была " +"уничтожена, пока служба безопасности разбиралась с фауной." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." msgstr "" -"Это реклама модульного вооружения от фирмы Лидворкс. На ней изображён " -"усталый, но благодарный сержант полиции, собирающий изящную винтовку, позади" -" него изображены аккуратно сложенные такие же винтовки. Заголовок гласит: " -"«Лидворкс рада представить модульную оружейную систему L523. Оружейникам " -"больше не потребуется хранить и поддерживать тонны винтовок, карабинов и " -"оружия поддержки пехоты и жонглировать множеством несовместимых типов " -"боеприпасов! Просто предоставьте базовую модель каждому бойцу и используйте " -"наш лёгкий и портативный набор для конверсии, чтобы легко и просто сменить " -"карабин ближнего боя на снайперскую винтовку!»" +"Во вспомогательной телепортационной лаборатории произошёл инцидент — " +"наблюдаемый субъект телепортировался внутрь другого субъекта. Последний был " +"полностью уничтожен изнутри, а первый получил лёгкие повреждения. Я хочу " +"исследовать этот феномен и дальше, но субъекты стоят дорого." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." msgstr "" -"Это публичное сообщение Центра по Контролю Заболеваний. Переведённое на " -"несколько языков сообщение гласит: «В связи с ростом эпидемии штамма вируса " -"гриппа А H3N2 ЦКЗ рекомендует общественности прикрывать нос и рот платком " -"при кашле или чихании, а также тщательно мыть руки с мылом. В свете " -"последних событий ЦКЗ также рекомендует делать ежегодную прививку от гриппа " -"всем от от 6-ти лет и старше. Прививку можно сделать в ближайшей клинике или" -" купить в аптеке.»" +"У тестовых субъектов из отдела телепортации появились тревожащие симптомы. " +"Похоже, длительные частые перемещения в 4-м измерении ослабляют силы, " +"удерживающие субъект в нашем измерении." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." msgstr "" -"Это публичное предупреждение Центра по Контролю Заболеваний. Переведённое на" -" несколько языков сообщение гласит: «УГРОЗА ОБЩЕСТВЕННОМУ ЗДОРОВЬЮ: Ввиду " -"последних событий ЦКЗ предупреждает избегать общественных мест. " -"Подозревается, что неизвестный биологический загрязнитель влияет на здоровье" -" граждан, вероятно, неожиданная мутация штамма вируса гриппа A H3N2. ЦКЗ " -"напоминает общественности прикрывать нос и рот платком при кашле или " -"чихании, а также тщательно мыть руки с мылом и по возможности получить " -"очередную прививку. Рекомендуется кипятить воду до дальнейших указаний.»" +"Вчера в отделе телепортации случилась катастрофа. Похоже, тестовые субъекты " +"настолько отдалились от нашего измерения, что периодически создают проходы " +"внутрь 4-го измерения, что позволяет обитающим там формам жизни проникнуть в" +" наш мир. Все субъекты, подвергавшиеся длительной телепортации, были " +"уничтожены." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " -"Сообщение повторяется на нескольких языках и гласит: «ОСТАВАЙТЕСЬ В СВОИХ " -"ДОМАХ! Всем жителям Области Бедствия Новой Англии рекомендуется оставаться в" -" любом укрытии. Вооружённые Силы США устанавливают карантин. Если вы можете " -"безопасно добраться до эвакуационного убежища, сделайте это. В ином случае " -"оставайтесь дома, пока уполномоченный персонал не доставит вас в безопасное " -"место. Благодарим за сотрудничество.»" +"Наша программа по извлечению живых образцов продолжает поставлять образцы, " +"зараженные XE037. Он в породе, воде и биологических образцах из измерения " +"000XE. Его очень трудно анализировать. Мы в основном можем обнаружить его по" +" теням в массе. Доктор Такатоши предположила, что это может быть вариантом " +"темной материи для другого измерения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " -"Сообщение повторяется на нескольких языках и содержит список городов, " -"превращённых в главные пункты эвакуации из Области Бедствия Новой Англии. " -"Кто-то зачеркнул названия почти всех городов и подписал «ЗАХВАЧЕН» к " -"каждому, за исключением эвакуационного пункта Такома." +"Хендельсон в контролируемых условиях подверг мышь воздействию XE037. " +"Результаты оказались интересными. Быстрый охват клеточной структуры мыши с " +"последующим быстрым отмиранием, совпадая с наблюдениями, что XE037 не " +"способен выживать за пределами родного ему планарного материала. Команда " +"XEDRA разрешила биологическому крылу взять на себя анализ свойств XE037 ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от неизвестного источника. Плохо " -"отксерокопированное бессвязное сообщение на обеих сторонах листа гласит: «Не" -" верьте лжи! Армия сгоняет людей в лагеря смерти, расстреливает и хоронит в " -"братских могилах. Они не остановят ничего. Не верьте тому, что говорят СМИ в" -" новостях. Все официальные пункты эвакуации — смертельные ловушки. " -"Запаситесь припасами и бегите из городов, пока ещё есть время.»" +"Клянусь, они говорят со мной. Никто не верит мне. Никто не понимает. Они " +"шепчут мне, ночью, в темноте. Пожалуйста, пожалуйста, пусть они прекратят." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." msgstr "" -"Это публичное сообщение от неизвестного источника. Отксерокопированный " -"рукописный текст гласит: «ПОКАЙСЯ В СВОИХ ГРЕХАХ ВАВИЛОН КОГДА ВРЕМЯ ЕГО " -"СУДА УЖЕ БЛИЗКО! ВЗГЛЯНИ НА СВОЮ СМЕРТЬ И ОСОЗНАЙ ЧТО ЭТО СПРАВЕДЛИВО! ОТЕЦ " -"ПОЙДЁТ ПРОТИВ СЫНА И МАТЬ ПРОТИВ РЕБЁНКА ВПЛОТЬ ДО САМОГО ПОСЛЕДНЕГО " -"ГРЕШНИКА!»" +"Сегодня мы случайно нашли решение. Оказывается, XE037 полностью удаляется из" +" ожившего тела после серии высокоэнергетических скачков в 4-е измерение. К " +"сожалению, это неизбежно позволяет существам из подпространства перемещаться" +" в наш мир. Лекарство хуже болезни. В любом случае, мы сообщим об этом " +"XEDRA-40 через Мельхиор. Возможно, эта информацию пригодится доктору Сидху." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от Федерального Правительства. Короткое " -"сообщение, переведённое на несколько языков, гласит: «В ответ на " -"национальный кризис Президент США объявил одностороннее военное положение, " -"касающееся 48 сопредельных штатов. Укройтесь в убежище и ждите, пока " -"уполномоченный военный персонал не эвакуирует вас в соответствующий лагерь. " -"До поступления дальнейших указаний установлен 24-часовой комендантский час. " -"Оставайтесь в помещении. Нарушители будут расстреляны на месте.»" +"Тестирование XE037 на мышах и котах, как ни странно, не выявляет оживляющий " +"эффект. К сожалению, приобретение нечеловеческих субъектов — долгий и " +"дорогостоящий процесс, и исследования в этой области отстают. Мы пришлем " +"несколько обезьян." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." msgstr "" -"Это реклама энергетического напитка «АТОМНАЯ ЖАЖДА» от компании «Ривтек». " -"Хотя в ней рекламируют новый вкус под названием Изотоп RU-238 «Фруктовый», " -"большая часть текста посвящена длинному списку возможных побочных эффектов: " -"тревожность, бессонница, хроническая бессонница, головокружение, тремор, " -"тошнота, головная боль, рвота, бред, галлюцинации, острый некроз скелетных " -"мышц, внутренние ожоги, рак щитовидной железы, обширное внутреннее " -"кровотечение, желудочное кровотечение, диарея, сердечная аритмия, сердечно-" -"сосудистый коллапс, суицидальные мысли, судороги, атаксия, амнезия, мания, " -"инсульт, нейродегенерация, малигналиталоптереоз, некротический фасциит, " -"рецидивирующий грипп и конъюнктивит." +"Раннее предположение о том, что оживление от XE037 действует только на " +"людей, было преждевременным. У всех млекопитающих субъектов контакт вызывает" +" стойкое низкоуровневое заражение, быстро переходящее в состояние покоя. У " +"большинства подопытных это хватало для того, чтобы вызвать мутации, но не " +"оживление. Новые тесты на более широком списке подопытных заставляют " +"предположить, что более крупные млекопитающие - собаки и обезьяны - " +"подвержены обоим эффектам." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." msgstr "" -"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображение счастливой пары на " -"пляже, наблюдающей за заходом солнца. Между ними находятся бутылки " -"газировки. Плакат гласит жирными белыми буквами: «Каскад-кола, для тех самых" -" моментов»." +"Судя по всему, основным фактором в определении оживления млекопитающих " +"является количество XE037 в теле во время смерти. Маленькие млекопитающие, " +"такие как лабораторные крысы, не могут накопить критическую массу XE037 до " +"входа в состояние покоя. Крупные собаки, однако, могут." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" -" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " -"на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " -"в углу — логотип компании." +"Программа S37ZBE, исследующая воздействие XE037 на человеческое тело, делает" +" успехи. Недавно мы открыли, что XE037 не оказывает эффекта при контакте с " +"мёртвым телом. Оживление происходит только в случае, если субъект подвергся " +"контакту с XE037 до момента смерти." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." msgstr "" -"Это реклама газировки. Она показывает тёмно-коричневую банку газировки на " -"чёрном фоне. На этикетке написано «Spin»." +"В попытках преодолеть ограничение в действии XE037 на млекопитающих есть " +"определённый успех. Прямая подкожная инъекция XE037 быстро вызывает " +"многочисленные разрывы по все телу, что по нашим предположением означает " +"быстрый охват XE037 . Его уровень спадает спустя несколько часов. это " +"подразумевает, что XE037 не может поддерживать свое существование в мелких " +"организмах." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " -"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца»." +"S37ZBE, специальное исследование эффектов XE037 на человеческое тело, " +"обнаружило нечто ужасающее. Похоже, что XE037 иногда проявляет мутагенное " +"свойство, придающее субъекту множество вариантов посмертной морфологии и " +"проявляющееся после уничтожения субъекта." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " -"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " -"достоинствами продукта." +"Вероятность посмертной мутации, похоже, зависит от нескольких факторов. " +"Основную роль играют тип и количество предшествующего смерти повреждения, " +"наличие инородных тел в момент оживления, близость к другим ожившим, время с" +" заражения XE037 и масса тела субъекта." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." msgstr "" -"Это рекламный флаер местной радиостанции. На нём множество ярких цветов и " -"узоров с единственной различимой надписью большими жёлтыми буквами: «104.4 " -"только лучшее, на все времена!»" +"Мы смогли подтвердить наличие определенных ограничений в процессе оживления " +"посредством XE037 . Как только тело достаточно сильно повреждено, иссечением" +" или раздроблением, оно уже не может ожить. Это удобно для наших аутопсий, и" +" мы включили в протокол действий четвертование трупов сразу после смерти, " +"если запланировано вскрытие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." msgstr "" -"Это большой постер фильма «Миссия Пакстоун 6: Месть Людей-собак». На нём " -"изображён человек в кожаной куртке с револьвером и двуручным мечом, идущий " -"по направлению к зрителю. Сбоку от него виден его верный киберпёс, а на " -"заднем плане — взрыв." +"Программа S37ZBE скоро может быть приостановлена на неопределённый срок. " +"Посмертные морфологические изменения достигли ужасающих величин. Сегодня " +"утром субъект вырос в размере почти вдвое и стал достаточно силён, чтобы " +"расколоть бетонную стену на куски. Для повторного уничтожения субъекта " +"потребовался отряд из 6 тяжеловооружённых солдат." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " -"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " -"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» мелкими буквами " -"написан поверх картинки." +"Якобсон настаивает на том, чтобы S37ZBE продолжалась, несмотря на высокие " +"риски. Почти половина сотрудников службы безопасности направлена в программу" +" S37ZBE, чтобы пресекать побеги субъектов. Мы запросили военную поддержку на" +" объектах, вовлеченных в проект." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" msgstr "" -"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображена счастливая пара на пляже," -" наблюдающая за заходом солнца. Между ними лежат бутылки с газировкой. На " -"плакате большими белыми буквами написано: «Каскад-кола, для тех самых " -"моментов». Кто-то закрасил солнце чёрным маркером и дописал сверху: «oh " -"Discordia»." +"Сегодня Якобсон был убит одним из субъектов программы S37ZBE. Какая ирония, " +"ведь именно он так отчаянно боролся за продолжение экспериментов. Вызывает " +"тревогу, что его труп ожил незамедлительно. Вероятно, XE037 мог заразить всю" +" лабораторию. Еще более тревожно, что мы получили предупреждение от доктора " +"Дайонн из XEDRA-12, что они обнаружили похожие признаки перекрестного " +"заражения XE037. Как это могло произойти? Даже во время учечки на прошлой " +"недели мы смогли сохранить протоколы сдерживания в рабочем режиме!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" -" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " -"на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " -"в углу — логотип компании. Кто-то дорвался до перманентного маркера, так что" -" теперь флаер покрыт неприличными изображениями и расистскими " -"высказываниями." +"Уничтожение субъекта, не являющегося частью S37ZBE, подтвердило мои " +"опасения. XE037 заразил либо всю, либо большую часть лаборатории. Мы держим " +"связь с XEDRA-12 касательно их собственного заражения, и обе лаборатории " +"были переведены в карантин. Пока они занимаются поиском утечки, мы начнем " +"поиски способа уничтожения XE037 внутри человеческого тела." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" +"Доктор Такатоши сообщила нам интересные новости: по счастливой случайности " +"ее лаборатория обнаружила, что при достаточно быстрой серии телепортаций за " +"короткое время XE037 покидает организм без вреда для подопытного. Побочный " +"эффект этого - огромное энергопотребление, а еще это привлекает внимание " +"тех, кого доктор Такатоши назвала 'субпланарными существами', а мы все зовем" +" 'ужасающие инопланетные чудовища'. И все же, начало положено." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." +msgstr "" +"Доктор Сидху придумал способ отследить, что происходит с XE037, когда он " +"открывается при телепортации, с помощью биотрекера высокой аффинности и " +"зонда, который следует сразу за подопытным. XE037  мигрирует за пределы " +"организма в небольших, но значимых количествах при каждой телепортации. Мы " +"приписываем ему слишком много разумности, но трудно избавить от ощущения, " +"что это намеренный эффект 'репейника'? словно он отслаивается, пытаясь " +"колонизировать новое измерение. На собрании доктор Сидху сказал нам " +"перестать очеловечивать его. Он думает, что в этом не больше разумности, чем" +" в распространении вируса гриппа при чихании." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "some ." +msgstr "музыку — ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "some . The is ." +msgstr "" +"музыку —. звучит ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "amazing" +msgstr "потрясно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "funky" +msgstr "прикольно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "ладно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "pretty good" +msgstr "довольно неплохо" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sweet" +msgstr "миленько" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sick" +msgstr "не в тему" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "totally danceable" +msgstr "так, что хочется танцевать" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bangin'" +msgstr "офигенно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "grating" +msgstr "слишком резко" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "ear-splitting" +msgstr "слишком пронзительно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too slow for your taste" +msgstr "слишком медленно, на ваш вкус" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "frenetic" +msgstr "бешено" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "gnarly" +msgstr "коряво" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chaotic" +msgstr "хаотично" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "not bad" +msgstr "неплохо" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "not bad, not bad at all" +msgstr "неплохо, совсем неплохо" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "honestly kinda mediocre" +msgstr "так себе, если честно" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bassline" +msgstr "басовая патрия" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "melody" +msgstr "мелодия" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chorus" +msgstr "хор" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "guitar part" +msgstr "гитарная партия" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "drum part" +msgstr "барабанная партия" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "violin part" +msgstr "скрипка" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "horn section" +msgstr "труба" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." -msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " -"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца». Кто-то " -"добавил огромные усы и такую же огромную грубо нарисованную грудь этому " -"итальянцу." +msgid "intro" +msgstr "интро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." -msgstr "" -"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " -"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " -"достоинствами продукта. Информативная часть оторвана, и красным карандашом " -"кривыми буквами написано: «ДА ЗДРАВСТВУЕТ КРОВАВЫЙ КОРОЛЬ!»" +msgid "popular" +msgstr "популярный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." -msgstr "" -"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " -"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " -"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» написан поверх " -"картинки. Кто-то синей ручкой написал «да всем насрать» поверх слогана и " -"нарисовал крестики вместо глаз животных." +msgid "top-forty" +msgstr "хитовый" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." -msgstr "" -"Это постер, рекламирующий подземный бункер. На нём изображено, как ядерная " -"бомба сносит город с лица земли, в то время как семья кучкуется в " -"безопасности под землёй. В середине написан слоган: «Беспокоитесь насчёт " -"вражеской атаки? Хотите защитить свою семью? Присоединяйтесь к программе " -"УБЕЖИЩЕ». Впрочем, нет никакой информации о том, *как* же это сделать." +msgid "corporate" +msgstr "корпоративный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" -msgstr "" -"Это рекламная листовка пневматики Ред Райдер. На ней довольный ребёнок с " -"собакой на поводке и деревянной винтовкой через плечо тянет блестящую " -"красную тележку с приготовленным фазаном на ней. Надпись гласит: «Выбрав Ред" -" Райдер, вы сделали вклад в американскую мечту. Вы сделали вклад в нашу " -"независимость»." +msgid "commercial" +msgstr "коммерческий" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" -msgstr "" -"Это старая листовка кинофильма 30-х годов. Загорелый человек с гладкими " -"чёрными волосами и выпирающими через беловатый костюм мышцами прижимает " -"одной рукой женщину к своему бедру. Женщина одета в чёрное кожаное платье. " -"Она держит в одной руке пистолет и смотрит прямо на зрителя. Надпись гласит:" -" «Станьте свидетелем возрождения нуара в фильме „Блюз Побережья Джерси“. В " -"ролях: Дженифер Лангуиз в роли Снуки!»" +msgid "alternative" +msgstr "альтернативный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" -msgstr "" -"«„Обед Джо“; 1/2 фунта мяса, 3 куска начинки на ваш выбор, и к этому ещё " -"бесплатно картошка фри и стакан попкорна БОЛЬШОГО размера.»" +msgid "college" +msgstr "колледж" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" -msgstr "" -"Это реклама бионического стимулятора сна от фирмы Усни & Спи. На листе " -"нарисована женщина, спящая на кровати из гвоздей с довольной улыбкой. Слоган" -" гласит: «С лёгкостью спите, где захотите!»" +msgid "arthouse" +msgstr "артхаусный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" -msgstr "" -"Листок с указаниями по процедуре автоклавирования. Вы замечаете одну фразу " -"«/!\\ Перед автоклавированием обязательно поместите инструменты в сумку для " -"автоклавирования /!\\»" +msgid "underground" +msgstr "андерграундный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" -msgstr "" -"Рекламка какой-то местной клиники. Вы видите чистую больничную палату, в " -"которой на койке лежит улыбающийся мужчина. Койка подсоединена к какому-то " -"медицинскому аппарату с надписью «Автодок, модель X». Также на листовке " -"изображен доктор, работающий с консолью, и его ассистент, распаковывающий " -"какое-то высокотехнологичное оборудование. Заголовок гласит: «Автодок. " -"Аугментация никогда не была такой лёгкой, надёжной и безопасной»." +msgid "experimental" +msgstr "экспериментальный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "«МЫ БЫЛИ ПРАВЫ ПРАВИТЕЛЬСТВО СДЕЛАЛО ЭТО»" +msgid "traditional" +msgstr "традиционный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" -msgstr "" -"«Видел, как один зомби воскрешал остальных, хотя те были мертвее мёртвого. " -"Воздух вокруг него мерцал как возле той дыры в воздухе, сквозь которую " -"проникали существа»" +msgid "historical" +msgstr "исторический" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/panels.cpp +msgid "classic" +msgstr "классика" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "«Я застрелил шерифа, но не могу найти его заместителя»" +msgid "modern" +msgstr "современный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" -msgstr "" -"«Какая-то лоза в моём саду охотилась за мной, так что я взял противогаз, " -"слезоточивую гранату и расправился с ней.»" +msgid "adult" +msgstr "взрослый" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "«Вылетел прям сквозь лобовуху, ок?»" +msgid "contemporary" +msgstr "современный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" -msgstr "" -"«Когда я был ребёнком, я привык стрелять из рогатки по жучкам и птичкам. " -"Теперь это реально пригодилось, вот что я вам скажу.»" +msgid "Christian" +msgstr "христианский " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" -msgstr "" -"«ЭЙ ВЫ УКУРКИ СО СВОИМИ ВИДИО ИГРАМИ, ПО-ЛЮБОМУ ЖАЛЕЕТЕ СЕЙЧАС ЧТО НИЧЕМУ НЕ" -" УЧИЛИСЬ, АГА»" +msgid "Pagan" +msgstr "языческий" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "«Я пытался стать бардом, но крысам не понравилась моя дудочка.»" +msgid "British" +msgstr "британский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" -msgstr "" -"«Я нашёл шоколадный батончик на своей подушке у себя дома. Я ушёл и не хочу " -"возвращаться.»" +msgid "Continental" +msgstr "континентальный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" -msgstr "" -"«этот демон приходил за мной он достал меня я подстрелил его но не знаю " -"выживу ли я»" +msgid "tropical" +msgstr "тропический" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" -msgstr "" -"«ДЭННИ ЕСЛИ ТЫ ЧИТАЕШЬ ЭТО ЭТО КЛАРА МЫ ВСЕ В ПОРЯДКЕ НАПРАВЛЯЕМСЯ К РЕКЕ. " -"ЗДЕСЬ ЕСТЬ ЛОДКИ В ДОКАХ НЕПОДАЛЁКУ»" +msgid "New York" +msgstr "нью-йоркский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" -msgstr "" -"«Когда я думаю о всех этих мёртвых людях, я выхожу из себя. Я должен был " -"стать следующим большим лидером. ГДЕ МОЙ ШАНС!??»" +msgid "Hollywood" +msgstr "голливудский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" -msgstr "" -"\"Человек в чёрном одеянии приходил ко мне и сказал, что хочет заключить " -"сделку...\"" +msgid "Trans-Pacific" +msgstr "транс-тихоокеанский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" -msgstr "" -"«Ча-ча-ча-чиа! Видел сегодня женщину с грибами, растущими у неё из головы, " -"как будто усиками-кудряшками.»" +msgid "Latin" +msgstr "латиноамериканский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" -msgstr "" -"«Если б только у меня было больше времени с Автодоком, я б мог их спасти! Но" -" из-за того чёртова чипа в мозгах несчастные киборги больше никогда не " -"станут людьми…»" +msgid "instrumental" +msgstr "инструментальный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" -msgstr "" -"«Спасите киборгов! Пожалуйста, кто бы это ни читал, помоги им! Оглуши их или" -" выключи, всё равно как. Но потом затащи их бессознательное тело на Автодок " -"и удали чип, портящий им мозги!»" +msgid "fusion" +msgstr "фьюжн" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" -msgstr "" -"«Тебе надо успокоиться, чувак. Не думаю, что мы тратим больше 20% нашего " -"времени на сражения. Послушай Марли и отбрось подальше всю эту назойливую " -"чушь, чувак.»" +msgid "visual" +msgstr "вижуал" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "«Я продолжаю стрелять из пистолета, но у меня не получается лучше!»" +msgid "liquid" +msgstr "ликвид-фанковый" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" -msgstr "" -"«ПАРНИ ВСЁ ОКЕЙ! Я ЗАРЫЛ КАПСУЛУ ВРЕМЕНИ У СЕБЯ ВО ДВОРЕ! ПОЛОЖИЛ В НЕЁ " -"НЕМНОГО ХО-ХО-ХОШЕК.»" +msgid "digital" +msgstr "цифровой" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" -msgstr "" -"«Я надел свою шляпу из фольги. Хорошая вещь, кстати, и этот монстр так " -"забавно на меня глазел, пытаясь заморозить мой разум.»" +msgid "procedurally generated" +msgstr "процедурно сгенерированный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" -msgstr "«Хочешь совет? Кури крэк, он разрулит всю хуйню.»" +msgid "melodic" +msgstr "мелодичный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" -msgstr "" -"«ЗАВЯЗЫВАЙТЕ С ЭТИМ ПАЦАНЫ. ВЫ ВЕЧНО РАБОТАЕТЕ ЧТОБЫ ПОЙТИ ДОМОЙ ЧТОБЫ " -"ЗАПЛАТИТЬ АРЕНДУ ЧТОБЫ СПАТЬ ЧТОБЫ ОПЯТЬ ВСТАТЬ ЧТОБЫ СНОВА РАБОТАТЬ. " -"ХВАТИТ»" +msgid "harmonious" +msgstr "гармоничный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "«Я СВАЛИВАЮ К КУПОЛУ ГРОМА, ПОКА ЧМОШНИКИ.»" +msgid "discordant" +msgstr "диссонансный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" -msgstr "" -"«Если вы заразились паразитами, возьмите немного песка и бутылку водки. " -"Хорошенько втирайте песок в поражённое место, как будто моете голову. А " -"потом сполосните водкой.»" +msgid "contextual" +msgstr "концертный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" -msgstr "" -"«Я набрал воды из унитаза в бензобак. Затем налил её в стакан. Затем выпил, " -"не блеванув своими внутренностями обратно в унитаз.»" +msgid "conceptual" +msgstr "концептуальный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" -msgstr "«Это не по настоящему это испытание чтобы промыть тебе мозги!»" +msgid "collaborative" +msgstr "коллаборативный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" -msgstr "" -"«Они все прячутся на нефтяной вышке, я услышал это сам по радио в АМ " -"диапазоне. Они думают, что они дворяне 21-го века, педанты.»" +msgid "forgotten" +msgstr "забытый" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" -msgstr "" -"«Некоторые из них большие. Реально большие. Не стой на месте, я видел, как " -"моего приятеля порвали пополам, нахрен!»" +msgid "rhythmic" +msgstr "ритмичный" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "«м а ко в ый ц вет ок не е шь е го»" +msgid "neo" +msgstr "нео" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" -msgstr "" -"«Один мужик прошёл через орду без единой царапины. Пожалуйста, скажи мне, " -"что они теперь безвредны. Скажи мне, твою мать.»" +msgid "retro" +msgstr "ретро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "«Почему все газонокосилки сломаны?!»" +msgid "post" +msgstr "пост" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" -msgstr "" -"«Некоторые мосты стоят рядом друг с другом, так? Если ты заметишь, что к " -"тебе кто-то приближается по одному из них, то просто перебеги на другую " -"сторону. Мой фургон, например, может перекрыть мост поперёк!»" +msgid "anti" +msgstr "анти" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "«ГОРИ ГОРИ ГОРИ ГОРИ ГОРИ ВСЁ ГОРИ ВСЁ ГОРИ ВСЁ ГОРИ»" +msgid "hard " +msgstr "хард" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" -msgstr "" -"«Я забрал все припасы. Не иди за мной. Мне жаль, мужик. Теперь я должен " -"беречь себя.»" +msgid "soft " +msgstr "софт" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "«У моего соседа катана в подвале!»" +msgid "speed " +msgstr "спид" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "«Я последний выживший?»" +msgid "slow " +msgstr "слоу" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" -msgstr "" -"«Мой парень украл мой пистолет, когда я спала. Я закрыла его в ванной и " -"подожгла дом. По крайней мере это привлекло их внимание.»" +msgid "hi-fi " +msgstr "хай-фай" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" -msgstr "" -"«Здесь есть кондиционеры, но… эта чёртова лаборатория просто замерзает!»" +msgid "lo-fi " +msgstr "лоу-фай" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" -msgstr "" -"«С ними неплохо справляется топор. Мачете тоже, но оно не может рубить " -"деревья.»" +msgid "mid-fi " +msgstr "мид-фай" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" -msgstr "" -"«Зачем вообще прятаться на ферме? Ну да, она в глуши, но если они тебя " -"найдут, то ты точно не сможешь прикрыться со всех сторон.»" +msgid "ambient " +msgstr "эмбиент" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" -msgstr "" -"«Представь, если бы это распространилось, типа, в Австралию. Зомби-кенгуру. " -"Хаха...»" +msgid "dance " +msgstr "дэнс" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" -msgstr "" -"«как использовать ЭТИ бионические ХРЕНОВИНЫ? я просто ВСТАВИЛ проводку себе " -"в ЗАПЯСТЬЕ и теперь НЕ МОГУ ПЕРЕСТАТЬ дёргаться. И теперь у меня болит НОГА." -" ЭТО ЧТО кислота?!»" +msgid "chill " +msgstr "чилл" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" -msgstr "" -"«Я пытался поставить памятную музыку для своего мёртвого брата на радио. Но " -"похоже, что музыка привлекла их. Сейчас я даже не вижу его могилу сквозь " -"толпу»." +msgid "psycho" +msgstr "психо" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" -msgstr "" -"«Сфотографировал мёртвого пса, прыгающего прямо на солдата. Чертовски " -"хороший снимок!»" +msgid "turbo" +msgstr "турбо" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "«Противогаз это хорошо, но как же тяжело бежать с ним надетым.»" +msgid "prog " +msgstr "прогрессив" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" -msgstr "" -"«Один из этих роботов заблокировал дорогу. Хотя я нашёл одно местечко, где " -"он не мог решить, из чего стрелять, может, метров 10 или около того? " -"Добрался до грузовика и просто уехал.»" +msgid "glam " +msgstr "глэм" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" -msgstr "" -"\"В тех центрах эвакуации есть подвалы. Помнишь, когда в них было полно еды?" -" Теперь все до единого пусты, нахрен...\"" +msgid "outsider " +msgstr "аутсайдер" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" -msgstr "" -"«Я сделал грибных детей. Болят руки. Больно. У меня были грибные дети. " -"Сейчас они подрастают.»" +msgid "indie " +msgstr "инди" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "" -"«Не имеет значения, как ты умрёшь. Ты всё равно станешь одним из них.»" +msgid "dark " +msgstr "дарк" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "«ПОЧЕМУ ВСЕ МЁРТВЫЕ ДЕТИ ХОДЯТ В ШКОЛУ»" +msgid "death " +msgstr "дэт" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "" -"«Не храни при себе эти чёртовы гильзы! Они только зря занимают место»." +msgid "electro" +msgstr "электро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" -msgstr "" -"«В местной автомастерской просто куча мертвяков. Подумать только, я раньше " -"вместе с ними чинил машины... а сейчас они просто... грёбаные трупы.»" +msgid "acid " +msgstr "эйсид" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "«НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ»" +msgid "space " +msgstr "спейс" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" -msgstr "" -"«Я был человеком. Но… мои руки… они как щупальца. Я ползаю как улитка и " -"сбрасываю перья каждый день.»" +msgid "ghetto " +msgstr "гетто" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" -msgstr "" -"«Убил огромного червя, но теперь я метр ростом. Надо было просто держаться " -"подальше от этого чертова червя, теперь мне не подходит моя одежда!»" +msgid "street " +msgstr "стрит" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "«Мне не хватает времени для двойного нажатия. И тебе тоже.»" +msgid "urban " +msgstr "урбан" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "«РОЗОВЫЕ ВЫСОКИЕ БЕГИ БЕГИ БЕГИ БЕГИ»" +msgid "world " +msgstr "ворлд" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "«Есть ли в них ещё что-то человеческое?»" +msgid "Euro" +msgstr "евро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "«этот глаз смотрит за мной следует за мной везде помогите»" +msgid "Afro" +msgstr "афро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "«в ПоРТаЛе так ХОЛодНо»" +msgid "grunge " +msgstr "гранж" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" -msgstr "" -"«Они делают современные пули чертовски ебанутыми. Положи несколько в огонь и" -" все они станут как маленькие гранаты. Сначала нужно поджечь.»" +msgid "brass " +msgstr "брасс" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "«БОГ НЕ СПАСЁТ»" +msgid "splatter " +msgstr "сплэттер" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "«ЗАСТРЕЛИСЬ, И ВСЁ ЗАКОНЧИТСЯ БЫСТРО»" +msgid "swamp " +msgstr "свамп" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" -msgstr "" -"«Для выживания нужно знать пять правил. Первое, будь наготове и смотри по " -"сторонам. Второе, держи мушку ровно или сдайся. Третье, держись от всего " -"ПОДАЛЬШЕ.»" +msgid "ghost " +msgstr "гост" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" -msgstr "" -"«Плитка в этом туалете похожа на чьё-то лицо. Ха-ха… это всё, о чём я могу " -"думать сейчас. По крайней мере дайте мне просраться, до того как сломаете " -"эту дверь. Ну пожалуйста…»" +msgid "shadow " +msgstr "шэдоу" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "«Какого хера они копают в этих шахтах?»" +msgid "neuro " +msgstr "нейро" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "«Я един с растениями.»" +msgid "hyper" +msgstr "гипер" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "«Палаш! Да!»" +msgid "carnival" +msgstr "карнавал" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" -msgstr "" -"«Если ты увидишь след разрытой земли, тянущийся к тебе… беги. Спасай свою " -"жизнь.»" +msgid "meta" +msgstr "мета" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "«НИ ЕШ ГРЕБЫ»" +msgid "techno" +msgstr "техно" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "«Библиотеки бесполезны после апокалипсиса.»" +msgid "synth" +msgstr "синт" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" -msgstr "" -"«Клянусь Богом, я видел раньше эти растения! В книге или вроде того! " -"Клянусь...»" +msgid "robo" +msgstr "робо" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "«Ограбить банк проще или сложнее теперь, когда охрана нежить?»" +msgid "skate " +msgstr "скейт" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "" -"«Убедись, что твоя машина ДЕЙСТВИТЕЛЬНО остановилась, прежде чем вылезать»" +msgid "freak " +msgstr "фрик" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" -msgstr "" -"«Я нашёл что-то типа каменной пирамиды с шипами. Я чувствую... Я чувствую, " -"что за мной следят.»" +msgid "surf " +msgstr "серф" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" -msgstr "" -"«Зачем вообще прятаться в сраном оружейном магазине? Владелец... он точно " -"был придурком.»" +msgid "mutant " +msgstr "мутант" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "«ОНИ НЕ чувствуют НИЧЕГО»" +msgid "Jurassic " +msgstr "юрский" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "«Интересно, как сейчас дела у XEDRA?»" +msgid "free " +msgstr "фри" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "" -"«А та фармацевтическая компания собирается же сделать, ну типа, лекарство " -"против всего этого в ближайшее время?»" +msgid "garage " +msgstr "гараж" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "«МАРЛИН БЫЛА ПРАВА»" +msgid "garbage " +msgstr "гарбэдж" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "" -"«Вылей немного аммиака на плоть зомби и крепко сожми её. Ты будешь пахнуть, " -"как один из них! Я полагаю.»" +msgid "break " +msgstr "брейк" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" -msgstr "" -"«Я думал, что мой чёртов рак в терминальной стадии — это достаточно плохо..." -" но теперь ещё и мёртвые встают»?!" +msgid "laser " +msgstr "лазер" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "«СЛИЗЬ В ВОДЕ НЕ ПЕЙ ВОДУ»" +msgid "porno " +msgstr "порно" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "" -"«Угольки не затухайте пожалуйста не затухайте ты мне нужен мой милый огонь.»" +msgid "hypno" +msgstr "гипно" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "" -"«Все потратили свой бензин, чтобы попасть в другой город… но везде всё то же" -" самое.»" +msgid "lunar " +msgstr "лунар" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "«В Конкорде всё ещё есть пункт эвакуации, расскажите всем.»" +msgid "thunder " +msgstr "тандер" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "«ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ КОНКОРДА»" +msgid "clown " +msgstr "клоун" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "" -"«Большинство тварей можно завалить из дробовика. Ещё больше можно завалить " -"гранатой. Представь, на что способна ядерная мини-бомба.»" +msgid "murder " +msgstr "брутал" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "" -"«Приходите в бар, если вы видите это, давайте изобразим фильмы о зомби, " -"друзья.»" +msgid "narco " +msgstr "нарко" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "«Они НЕ медленные! Они НИКОГДА не замедлятся!»" +msgid "gangster " +msgstr "гангста" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "«Я боялся пчёл ещё ДО ТОГО, как они стали огромными.»" +msgid "folk" +msgstr "фолк." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "" -"«Твой рюкзак утянет тебя на дно. Чёрт, не стесняйся раздеться догола при " -"плавании. Никто не осудит тебя за это.»" +msgid "country" +msgstr "кантри." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "«Пушки слишком громкие. Арбалеты слишком долгие. Бег — лучше всего.»" +msgid "jazz" +msgstr "джаз." #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "" -"«99% людей умерло? Хотел бы я посмотреть на миллион зомби на Уолл-стрит.»" +msgid "blues" +msgstr "блюз." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "«Пролез через вентиляцию. Всё офисное здание инфицировано.»" +msgid "soul" +msgstr "соул." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "" -"«Не стреляй по укушенным людям! В них нет ничего страшного! Только после " -"смерти они начнут превращаться в зомби!»" +msgid "R&B" +msgstr "ритм-н-блюз." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "" -"«Зомби, ходячие, мертвяки, нежить, ожившие, зэды, восставшие, кусатели. Я " -"что-то пропустил?»" +msgid "hip-hop" +msgstr "хип-хоп." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "" -"«Всё что у меня осталось — бочонок пива и аппетит. Я жду тебя, апокалипсис!»" +msgid "swing" +msgstr "свинг." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "" -"«Мой двоюродный брат говорит, что в наше время убийство — это просто военное" -" преступление. Я не знаю, ради чего эта война, поскольку вся нежить теперь —" -" бунтари без причины.»" +msgid "funk" +msgstr "фанк." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "«БОЛОТА БЕГИ БОЛОТА НЕТ БОЛОТА БЕГИ»" +msgid "disco" +msgstr "диско-трек." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "" -"«Когда мне сказали что трость — бесполезное оружие, я просто ударил ей " -"одного из них.»" +msgid "polka" +msgstr "-ритм польки." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "" -"«Речная вода в этой местности очень безопасна. Возможно, даже более " -"безопасна, чем здешняя водопроводная вода»" +msgid "tango" +msgstr "танго." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "«Не разРУШай ПоРТаЛы сДелаеШь ХУЖе»" +msgid "salsa" +msgstr "-трек в стиле сальса." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "" -"«Неудивительно, что все лагеря оказались захвачены, они же держали зомби в " -"качестве подопытных! Абсолютно все!»" +msgid "mambo" +msgstr "-ритм мамбо." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "«Я только что понял, насколько шизанутые эти проклятые записки»" +msgid "electronic" +msgstr "электроник." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "«Я предлагаю ввести новую валюту: 9-мм патрон.»" +msgid "metal" +msgstr "метал." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "" -"«С меня сползает кожа и я телепортируюсь каждые несколько минут... что прои»" +msgid "reggae" +msgstr "регги" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "«Ты не можешь видеть их сквозь дым, но и они также не видят тебя.»" +msgid "ska" +msgstr "ска." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "«Должен быть более правильный способ использовать всю эту арматуру…»" +msgid "thrash" +msgstr "трэш." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "" -"«нашёл людей в здании школы, одни безумные психи, завалил их всех, ммм»" +msgid "goth" +msgstr "готик-рок." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "«ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ ГИГАНТОВ В ЛЕСУ»" +msgid "industrial" +msgstr "индастриал." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "" -"«проник в тюрьму при помощи пожарного ломика, удивляюсь, как они могли " -"удерживать там заключённых»" +msgid "psychedelic" +msgstr "психоделик." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "" -"«Эта хрень уже больше не машина. Просто грёбаная куча металла на колёсах, в " -"которой я живу»" +msgid "noise" +msgstr "нойз." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "" -"\"Кто-нибудь ещё заметил те реально... КВАДРАТНО выглядящие города? Я не " -"думаю, что это нормально.\"" +msgid "sound" +msgstr "саунд." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "" -"«большой зэд забросил меня на крышу здания, ноги сломаны, но по крайней мере" -" я в безопасности на пару минут»" +msgid "revival" +msgstr "ривайвл-джаз." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "" -"«Меня начинает мучать совесть, когда я отключаю те турели и забираю их " -"патроны.»" +msgid "gospel" +msgstr "госпел." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "" -"«Удостоверься, что ты ободрал дом до нитки — трубки, трубы, керамика, шторы," -" длинные шнуры и многое-многое другое…»" +msgid "opera" +msgstr "оперный вокал." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "«В ЖОПУ НЕДОМУТАНТОВ, ИСПЫТЫВАТЬ „НЕРЕАЛЬНУЮ ЖАЖДУ“ — НЕ СЧИТАЕТСЯ»" +msgid "shanties" +msgstr "шанти." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "" -"«Нет ничего плохого в здоровом аппетите к человеческому мясу, если вы этого " -"конечно ЗАХОТИТЕ, то… Я думаю, я сделал это, только потому, что жаба " -"задавила потратить мои чипсы!»" +msgid "-tune" +msgstr "-мотив." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "«все эти робополицейские реально стёб над копами»" +msgid "-core" +msgstr "-кор." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "«КИТАЙ СДЕЛАЛ ЭТО»" +msgid "-wave" +msgstr "-вейв." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "«РОССИЯ СДЕЛАЛА ЭТО»" +msgid "-beat" +msgstr "-бит." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" -msgstr "" -"«Спасибо РивТех. Спасибо За Хороший Кофе. Теперь Я Всегда Буду На Ногах Ради" -" Тебя РивТех.»" +msgid "-step" +msgstr "-степ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" -msgstr "«Понимаешь, я уже не уверен, куда в моём теле запихнуть эти батареи!»" +msgid "-pop" +msgstr "-поп." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "«не пытайся уйти они застрелят тебя»" +msgid "-hop" +msgstr "-хоп." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "" -"«Я бы хотел поблагодарить авторов курсов по кулинарному мастерству в средней" -" школе за то, что они научили меня делать гексоген и мутагенную сыворотку.»" +msgid "-drums" +msgstr "-драм." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "«Макайла Санчес сожгла мой грёбаный дом дотла»" +msgid "-style" +msgstr "-стайл." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "«он называет себя „человек с руками“, не приближайтесь»" +msgid "-chant" +msgstr "балладный напев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"\"Так... и что будет, если военные спасут нас? Мы же теперь все " -"ненормальные, так? Как, мать твою, мы сможем вернуться к нормальной жизни?\"" +"СВОБОДНЫЙ АТОМ! Президент Тоффер объявил собравшемся, что сегодня он " +"подписал указ об отмене регуляции общественного использования радиоактивных " +"материалов, который разрешает широкое использование необогащенных " +"радиоактивных веществ для личного пользования. «Плутоний — это самая зеленая" +" энергия, доступная нам», — Заявил он прессе, — «Пришло время преодолеть " +"наши страхи и двигаться к свету.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"«Не уверен, что моя компаньонка ХОТЕЛА превратиться в птицу, но это я дал ей" -" сыворотку, и я спас ей жизнь! Это справедливо, правда ведь?»" +"ЗНАМЕНИТЫЙ ФИЗИК ИСЧЕЗЛА. Доктор Эми Такатоши, знаменитый квантовый физик из" +" МТИ, прозванная 'следующим Хокингом' пропала незадолго до пресс-" +"конференции, на которой ожидалось оглашение ее последних исследований, по " +"слухам в области телепортации." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" -msgstr "«Я никогда не был особо уверенным. Поэтому я постоянно промахиваюсь?»" +msgid "" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" +msgstr "" +"ВНЕДРЕНИЕ РАСПОЗНАВАНИЯ ЛИЦ. Комиссар МакКоно из департамента полиции Нью-" +"Йорка обхявил на пресс-конференции о новом поколении дронов с функцией " +"распознавания лиц, принятым на вооружение полицией. «Эти малыши, или как мы " +"их называем, робоглазы, могут оказаться там. где нет стационарных камер, и " +"распознать известных бедокуров. Они уменьшают число ложных вызовов и число " +"успешных обвинений без неправомерных арестов. Я знаю, что имеются " +"определенные опасения, но эти ребятки делают нашу жизнь безопаснее, не " +"только от преступников, но и от человеческих ошибок.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "«СИЛЬНО ОБГОРЕЛ. ТЕПЕРЬ ГОЛЫЙ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ.»" +msgid "" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ООН ПОРА ВЕСТИ СЕБЯ ПО ВЗРОСЛОМУ. Итак, после отмены запрета " +"регуляции радиоактивных материалов в США и КНР, ООН решила вновь протолкнуть" +" идею ядерного разоружения. О, какая же старая избитая идея! После отмены " +"ограничений мы смогли заложить три чистых ядерных реактора только в " +"восточных штатах, поставляя энергию миллионам людей без увеличения " +"парникового эффекта. Почему же ООН озаботилась проблемой глобального " +"потепления? И вновь классическая история, когда весь мир считает США " +"злодеями, что бы мы не делали." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"\"Слышал, что в Мэне есть место, где людям удалось собраться вместе. Сотни " -"людей, защита, еда и убежище... Давайте-ка ограбим их, парни!\"" +"США ИГНОРИРУЕТ ТРЕБОВАНИЯ ООН: Посол США в ООН сегодня отклонил требования " +"ООН о взаимном ядерном разоружении Соединённых Штатов, Китая и Северной " +"Кореи. «У нас есть право защищаться, — настаивает посол. — Мы разоружимся " +"тогда, когда они сделают это.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" -msgstr "«КАШВАК: НЕТ-ТЕЛ»" +msgid "" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." +msgstr "" +"КАТАСТРОФА В ШАХТЕ САРИТАНИЯ. Медная шахта к западу от Саритании, маленького" +" городка в Вермонте, обрушилась в среду, унеся жизни не менее тридцати " +"шахтеров. Нам не удалось получить комментариев от представителей местной " +"власти, несмотря на вся важность шахты для этого города. Анонимный, но " +"надежный источник, связавшийся с нами, сообщил, что на самом деле шахта " +"Саритания была подземным военным объектом, и что обвал был прикрытием для " +"неудавшегося эксперимента. Власти никак не прокомментировали это заявление." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." +msgstr "" +"ЧУЖИЕ СРЕДИ НАС! Джанин Галфризович с Мартас-Винъярда прислала нашей команда" +" по расследованию паранормальных явлений вот такой пёрл: «Они всегда следят," +" всегда смотрят из теней. Крадут мои авокадо и наблюдают! Они похитили моего" +" соседа и заменили на одного из них!» Наши журналисты пытались найти миссис " +"Галфризович, но стало ясно, что все это сильно смахивает на хорошо известны " +"Заговор Авокадо (см. выпуск 24, раздел 7)." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: БОЛЬШЕМУ ЧИСЛУ СЕМЕЙ НУЖНО ОРУЖИЕ. Во время недавнего визита к " +"другу разговор зашел на тему контроля огнестрельного оружия, и я был " +"шокирован, узнав, что мой близкий друг не владеет огнестрельным оружием. В " +"наши дни отсутствие дома пистолета демонстрирует ужасающее нежелание " +"позаботиться о собственной безопасности, о чем я ему и сказал. Оружие может " +"убить человека, или нескольких - мгновенно - и иногда даже случайно - и наша" +" единственная надежда - люди, не менее хорошо вооруженные. Я представляю " +"себе утопию честных граждан, где честность обеспечена тем, что каждый " +"вооружен до зубов." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: РАЗРЕШИТЕ УЖЕ МНЕ ПОКУПАТЬ ЧЕРТОВ ПЛУТОНИЙ. Президент Тоффер " +"принял смелый и непопулярный ход касательно регулирования радиоактивных " +"материалов в прошлом месяце. Я, например, этому только рад. К настоящему " +"моменты нам хорошо известны риски, связанные с радиоактивными материалами, " +"так что мы можем принять все меры для защиты. Наши граждане заслуживают " +"право на информированный выбор при покупке инструментов, использующих мощь " +"атома, возникни у них такое желание, и в эту эпоху ископаемого топлива и " +"страхов перед глобальным потеплением что может быть более уместным чем " +"обеспечение своего дома радиоизотопным термогенератором?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ЧУЖИЕ ВЕРНУЛИСЬ ВСЕРЬЕЗ. Все мы видели то вирусное видео с " +"аутопсией. Не буду говорить, верю я или нет (однако скажу «Хочу верить»!), " +"но вне зависимости от того, как обстоят дела на самом деле, ясно одно - " +"инопланетяне занимаю самое большое место в умах общественности со времен " +"выхода Инопланетянина. Что навело внимание людей на маленьких зеленых " +"человечков? Можно долго гадать, но мне кажется, это печальная демонстрация " +"того, что наша культура скатывается ко второй Холодной Войне." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." +msgstr "" +"ПОПУЛЯРНОЕ ВИДЕО 'АУТОПСИЯ ПРИШЕЛЬЦА' РАЗОБЛАЧЕНО. Широко распространившееся" +" везде, от Катаклассников до новостей по телевидению, видео было разоблачено" +" как подделка. На записи изображена крайне реалистичная и подробная аутопсия" +" похожего на огромное насекомое существа, проводимая японскими " +"исследователями, комментирующими процесс вскрытия на японском на всем " +"протяжении видео. Ранние наблюдения о том, что существо похоже на ужасы из " +"популярных произведений Говарда Лавкрафта, были недостаточными для " +"утверждений об обмане. Вчера на популярном социальном сайте Eddit было " +"выложено видео о создании записи, ясно показывая, что это был групповой " +"квалификационный проект группы студентов Калифорнийского университета в Лос-" +"Анджелесе." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"«Шепчущий туман одеялом накрывает меня. Теперь мне тепло. Наконец-то я»" +"ПОТЕРЯЛСЯ СТУДЕНТ: Студент средней школы пропал вчера вечером в лесу возле " +"Вейланда. 17-летнего студента из Китая (по прозвищу «Бретт», поскольку " +"одноклассники с трудом произносили его настоящее имя) последний раз видели с" +" его друзьями в лагере. «Бретт сказал, что он пойдёт набрать немного дров, " +"но он так и не вернулся», рассказывает его одноклассник, Сянцзянь Вон. " +"Поиски продолжаются." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"«есть видеозапись первого часа, когда начали открываться порталы. очень " -"классно»" +"ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ: Поиски Бретта, студента средней школы, пропавшего 3 дня" +" назад, в самом разгаре. «Вчера он мог сыграть в футбол против команды " +"Уэстонской школы», с прискорбием рассказывает товарищ по команде Бретта. " +"«[…] мы не прекращаем молиться». Несмотря на все усилия поисковых отрядов, " +"на момент выпуска этой заметки Бретт так и не был найден." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "" -"«Я застрял. Снаружи зомби. Друзья тоже были снаружи, теперь они зомби. Надо " -"сохранять тишину»" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" +msgstr "" +"СЛУХИ ОПРОВЕРГНУТЫ: Заявления от поисковых групп, ищущих Бретта Сяна, о том," +" что гражданский исследовательский центр на окраине Вейланда явялется лишь " +"прикрытием для правительственного учреждения, исследующего опасные " +"технологии, были обсуждены на сегодняшней пресс-конференции. Пресс-офицер " +"заявил: «Я должен пояснить, что мы не только не занимаемся подобными " +"исследованиями, эти заявления абсурдны. Телепортации и инопланетяне " +"существуют только в научно-фантастических фильмах, и Соединенные штаты " +"определенно не обладают необходимым бюджетом для создания разветвленной сети" +" подземных сооружений, о который все говорят. Не могу поверить, что это " +"вообще приходится объяснять. Я не знаю, откуда эти дети набрались подобных " +"идей, но они должно быть крайне тяжело переживают потерю их друга.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" +msgstr "" +"ХОДЯЧИЕ ТАНКИ! На пресс-конференции, состоявшейся во вторник, генерал Ариэль" +" Дабровски с гордостью представила новый военный 'костюм-танк', силовой " +"экзоскелет, способный защитить от мелко- и крупнокалиберного оружия. " +"«Костюмы-танки были ограниченно развернуты в Афганистане в последние " +"несколько месяцев», - сообщил собравшейся прессе генерал Партоски, - «Мы " +"горды тем, что достигли момента, когда их можно официально представить " +"общественности. Эти костюмы - только первые шаги в создании нового поколения" +" механизированной пехоты»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" +msgstr "" +"ЭДИСОН-МОТОРС ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЕ АВТОМОБИЛИ НА СОЛНЕЧНЫХ ПАНЕЛЯХ. «Это чудо " +"техники было бы невозможно без отмены ограничений президентом Тоффером» — " +"заявил техномагнат-миллиардер Элтон Мусек о новейшей разработке его " +"компании. — «Доступ к радиоактивным соединениям и топливным батареям " +"военного уровня позволили воплотить это в реальность. Такими темпами, в " +"ближайшее десятилетие, мы уже будем летать на космических кораблях с " +"солнечными парусами.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." +msgstr "" +"НАСТОЯЩИЙ ИИ НА КОНЧИКАХ ПАЛЬЦЕВ. [Фото: Дания Тэнг держит в руке новый " +"эвристический процессор, весящий всего 70 грамм.] Инженеры в МТИ, работающие" +" при поддержке гранта от фонда предпринимателя Эдтона Мусека, представили " +"эвристический процессор нового поколения с глубоким обучением. Дания Тэн " +"рассказала нам о новом устройстве: «Я не готова назвать это искусственным " +"интеллектом, но это самое близкое к нему, что мы можем создать. Он способен " +"мгновенно проанализировать десятки вариантов действий и их последствия и " +"выбрать наилучшее, как человек, использующий дедуктивную логику.» Под крылом" +" нового стартапа MindStone процессоры уже вероятно были заказаны для " +"применения в вооруженных силах." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" +msgstr "" +"ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ИНВЕСТИЦИИ В НАУКУ: Правительство значительно увеличило " +"бюджет научных и исследовательских программ после требований ООН о " +"разоружении. «Это не только удерживает денежные потоки внутри страны, но " +"поддерживает наш отрыв от Китая и обеспечивает нашу безопасность», - " +"прокомментировал президент Освальд, - «В этой битве мы не может позволить " +"себе проиграть. Мы не забываем и о наших гражданах. Это повышение бюджета " +"затрагивает все области, не только военные разработки, но и гражданские " +"отрасли. Мы одобрили создание семидесяти двух новых частных " +"исследовательских центров на одном только Восточном побережье!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"«если кто-нибудь прочитает это, пожалуйста, передайте моей маме, что я был " -"прав насчёт превосходства насекомых»" +"НАУКА ДОМАШНЕЙ ВЫДЕЛКИ: Несколько губернаторов и законодателей из Новой " +"Англии сегодня обсудили новую региональную инициативу, в которой вводится " +"ослабление ограничений на расстояние от городов до лабораторий или фабрик, " +"работающих с опасными материалами. «Это поможет развиваться нашей экономике " +"на многие годы вперёд благодаря всем вновь созданным исследовательским " +"учреждениям», - сообщил один мэр, - «С новыми финансовыми вливаниями к нам " +"также переезжает большое число высокообразованных специалистов. Это очень " +"хорошая новость, особенно для местных кофеен.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"«Алмазный меч! Алмазный молоток! Алмазная одежда! Алмазные руки помогите»" +"ЕЗДА НА КРЫЛЬЯХ И МОЛИТВЕ: Житель Новой Англии сумел доказать, что возможно " +"собрать новый автомобиль из металлолома и одной только липкой ленты. Когда " +"его спросили, зачем он сделал это, он ответил: «Ну, у меня не было " +"сварочного аппарата»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +#, no-python-format +msgid "" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" +msgstr "" +"РОБОГЛАЗЫ БУДУТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ БОЛЕЕ ШИРОКО. Недавнее исследование на " +"Восточном побережье Соединенных Штатов выявило, что 85% полицейских " +"участков, даже в небольших поселениях, содержит на службе хотя бы один " +"летающий дрон с функцией распознавания лиц. Шериф Марк Луис рассказал нашему" +" репортеру в своем офисе в Понстоне, штат Вермонт: «Они просто шикарны. У " +"нас на крыше док с солнечными батареями, вмещающий четыре робоглаза. Они " +"почти не требуют обслуживания, реагируют на любые подозрительные действий в " +"центре и никому не вредят. Если это что-то мелкое, они просто делают " +"несколько снимков и не дают проблеме разрастись. Если это что-то серьезное, " +"или кто-то в беде, они сразу вызывают нас. Они помогают нам не распыляться " +"на ложные вызовы. Если приходит сигнал от робоглаза, мы точно знаем, что это" +" что-то серьезное»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." +msgstr "" +"КОМПАКТНЫЕ БИОНИЧЕСКИЕ МОДУЛИ ПРОШЛИ ТРЕТИЙ ЭТАП КЛИНИЧЕСКИХ ИСПЫТАНИЙ. " +"«Сверхразум», ранее компания по производству игрушек, " +"переквалифицировавшаяся в производителя биомедицинских и военных изделий, " +"представила свою инновационную линию имплантируемых медицинских устройств, " +"названных 'компактные бионические модули', или КБМ. «Цена пока высока, это " +"понятно, но мы верим, что оно того стоит», — сообщил представитель " +"производителя Денни Вэйл. Однако, КБМ, усиливающий суставы с помощью " +"сервоприводов для людей, имеющих проблемы с опорно-двигательным аппаратом, " +"стоит от 10 до 15 тысяч долларов, не включая цену установки, реабилитации и " +"модулей питания и зарядки. Учитывая всё это, средняя цена КБМ для вас, или " +"вашей очень дорогой страховки, составляет от ста до трехсот тысяч долларов." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." +msgstr "" +"ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОЛАДТОМ БУДУЩЕГО. [На фото: Полковние Андреа Сильвер " +"позирует с своем боевом силовом экзоскелете.] Новое поколение боевых " +"экзоскелетов, или иначе говоря 'силовой брони', было представлено на суд " +"общественности после обширных боевых испытаний в Афганистане и полицейских " +"операций в Южной Америке и Индонезии. «В это костюме ощущаешь себя настоящим" +" супергероем. Я защищена от всего огнестрельного оружия, кроме самого " +"мощного, и при этом так же мобильна и быстра, как обычный пехотинец. С " +"устройством для переноски я могу носить с собой столько же, сколько и " +"оператор грузового экзоскелета. Я по сути бронированный подъемник в форме " +"человека», - сообщила собравшейся прессе полковник Сильвер. Мы попытались " +"задать вопросы о развертывании одновременно с силовой броней бионически " +"улучшенных суперсолдат , по полковник отказалась отвечать на эти вопросы." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: С БИОНИКОЙ ВЫ ТЕРЯЕТЕ ЧАСТИЧКУ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ. Пока так " +"называемая 'бионика' становится всё более популярной среди населения, я могу" +" только представить себе, каково это — потерять часть тела, заменив ее на " +"биопластик. Ампутация по медицинской причине это одно. Совсем другое дело — " +"это добровольное удаление здоровых тканей только ради того, чтобы у вас была" +" зажигалка для сигарет в кончике пальца. Я боюсь, что будущая молодёжь " +"забудет, что такое касание любимого человека, которое ощущаешь собственной " +"кожей, а не через искусственный сенсор, изготовленный в лаборатории." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: РОБОГЛАЗЫ ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНЫ ДЛЯ ОБЩЕСТВА. Разговоры о все большем " +"применении робоглазов в полиции заставляли всех беспокоиться, и я не был " +"исключением. Базы данных для распознавания лиц под контролем правительства -" +" само по себе повод беспокоиться! Затем, к моей дочери пристали на улице, " +"когда она одна возвращалась с занятий по танцам. Задолго до самого раннего " +"прибытия офицеров полиции робоглаз заснял на видео нападавших и сообщил о " +"них диспетчеру. Одно это уже скорее всего спасло моей дочери жизнь. Зная, " +"что их засняли, и теперь они в розыске, преступники были вынуждены скрыться " +"как можно скорее. Они не успели нанести ущерб, а полученные записи позволили" +" выдвинуть обвинения, которые были бы забыты в ином случае. Любая " +"безопасность стоит чего-то, и если мне нужно пожертвовать своей " +"конфиденциальностью для безопасности моей семьи, я с радостью пойду на это." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: РОБОГЛАЗЫ ДЕМОНСТРИРУЮТ ПУГАЮЩИЕ ТЕНДЕНЦИИ СОВРЕМЕННОСТИ. " +"Повсюду, всегда где-то рядом, этот низкий гул робоглазов, патрулирующих " +"улицы, выискивающих признаки правонарушений. Я написал немало статей на эту " +"тему и прочел еще больше. Я разговаривал с экспертами. Но есть то, что " +"понимаешь в итоге, разбираясь в проблемах использования этих вездесущих " +"роботов. Никто не знает, как они работают. Искусственный интеллект в этих " +"маленьких дронах занимается не только распознаванием лиц, но также оценкой " +"угроз и принятием решений, и все это основывается на новом поколении ИИ с " +"глубоким обучением. И эти ИИ по сути до сих пор темная лошадка. Я не думаю, " +"что мы можем им доверять с обычными делами, не говоря уж о нашей " +"безопасности. И не стоит даже упоминать об опасностях того, что у них есть " +"доступ к базе наших лиц и информации о проблемах с законом." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"«преодолел 22 километра сточных вод ради журнала плейбой, он того не стоил»" +"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Компания по производству игрушек, выпустившая успешную" +" говорящую куклу, сменила бренд и теперь называется «Сверхразум». " +"Представитель «Сверхразума» заявил прессе: «Мы планируем работать не только " +"в области развлечений. У нас есть новые планы, большие планы, планы, что " +"изменят саму ткань реальности!» Неподтверждённые слухи говорят о том, что " +"«Сверхразум» получил несколько крупных правительственных заказов." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"«Я вернусь за этой запиской через двенадцать часов. Если я не смогу, " -"забирайте весь мой хлам!»" +"РЕЙДЫ ПО ПОДПОЛЬНЫМ КЛИНИКАМ, [На фото: капитан Сула Ананьос демонстрирует конфискованную контрабандную бионику.] Департамент полиции Бостона сегодня конфисковал незаконно полученные бионические модули на сумму более десяти миллионов долларов. На пресс-конференции капитан Ананьос заявил: «Эти люди - преступники. Не верьте всему, что пишут в интернете, они не Робин Гуды. Они украли эти устройства у тех, кому они были нужны, чтобы незаконно и неэтично установить их, наверняка при этом создав большой риск для здоровья 'пациента'».\n" +"\n" +"Мы связались с доктором Хосе Гарсией, известным по медицинскому блогу «Искуственная правда», чтобы получить его комментарии по поводу конфискаций. «Линия партии в данном вопросе не имеет смысла. Если эти модули получены незаконно, почему они представляют из себя оружие? И совсем не военного типа. Пальцы-бритвы, заостренные зубы. И их нельзя сделать в грязном подвале, все эти модули производятся фабрично. Здесь, в Мексике я встречаю такие у членов банд. Для таких модулей есть рынок, и производители КБМ наживаются на этом». Представители «Жути», крупнейшего производителя КБМ в Северной Америке, не ответили на наши просьбы прокомментировать ситуацию." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" +msgstr "" +"КИТАЙСКИЕ СУПЕРСОЛДАТЫ. На глобальной пресс-конференции КНР представил своих" +" новых бионически улучшенных суперсолдат. Эти солдаты используют аналоговые " +"компактные технологические модули. указанные под аббревиатурой «XFS» в " +"сопровождении пресс-релиза, предположительно аналогичные КБМ, которые " +"предпочитают использовать силы НАТО. «Мы не беспокоимся по поводу этих " +"заявлений», - сообщила нашим репортерам Линда Иридани, представитель DARPA, " +"- «Мы следим за успехами Китая в области бионики, и технология XFS на годы " +"отстает от КБМ военного уровня.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" +msgstr "" +"ГОТОВЫ К ХУДШЕМУ. В ответ на растущую общественную обеспокоенность о " +"потенциально возможном нападении Китая, президент Освальд объявил о крупной " +"инициативе по созданию возле крупных городов эвакуационных убежищ, " +"поддерживаемых Федеральным агентством по управлению в чрезвычайных " +"ситуациях. «Эти убежища обеспечат жизненно необходимые зоны безопасности в " +"случае чрезвычайной ситуации», — заявил представитель агентства, — «Они " +"должны быть оборудованы безопасным подвалом, способным пережить тяжелые " +"бомбардировки и иметь всё необходимое для выживания в случае химической и " +"биологической атаки. Они также получат замкнутые системы водоснабжения и " +"электроэнергии. Если кратко, это просто общественные бункеры, как у " +"выживальщиков. Мы очень рады этой инициативе.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" +msgstr "" +"ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БИОНИКИ НАБИРАЕТ ПОПУЛЯРНОСТЬ. Недавнее исследование Лайкос " +"показало, что, несмотря на их высокую стоимость, сегодня почти каждый сотый " +"гражданин США имеет компактный бионический модуль, или КБМ. Самые популярные" +" КБМ: «Капельки» — имплантируемые блютуз-наушники; «ВнутреЗрение» — глазной " +"имплантат, который отображает экран мобильного телефона пользователя внутри " +"глаз; \"эРект\" — имплантат для лечения эректильной дисфункции. Сэм Новак, " +"представитель производителя КБМ Сверхразум, сказал в пресс-релизе: «Это " +"неудивительно. КБМ — это путь в будущее, и американцы знают это. Вскоре мы " +"планируем выпустить новую волну КБМ-устройств. В июле следующего года наши " +"клиенты смогут подключаться через Вай-Фай к своим компьютерам и игровым " +"приставкам или получать удаленный доступ к своим радионяням и слышать всё, " +"что делает их ребёнок. Полагаю, можно сказать: «Не переключайтесь»!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" msgstr "" -"«все мои друзья умирали, когда приближались ко мне. В этом нет ничего " -"смешного»" +"СЕРЬЁЗНОЕ ДЕЛО: В недавних докладах сообщается о большом увеличении краж из " +"похоронных домов и нападений на них в последние несколько недель. " +"Национальная безопасность описывает эти события как очень странные, но не " +"особо опасные и «в настоящий момент ищет связи»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "«СОБАКА НЕ НАСТОЯЩАЯ СОБАКА»" +msgid "" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." +msgstr "" +"ТЕЛЕПОРТАЦИЯ? Источник, работающий в крупном университете, пожелавший " +"остаться неизвестным, на этой неделе связался с несколькими СМИ с " +"невероятной историей, которая, тем не менее, подтверждается другими физиками" +" как «шокирующе возможная». Этот источник, с псевдонимом «Глубокий космос», " +"описал секретные правительственные эксперименты по телепортации, " +"проводившиеся до 2008 года. «Когда я прочитала заголовок, усмехнулась», — " +"сказала доктор Алиса Фейн, профессор физики Массачусетского технологического" +" института. «Но я продолжила читать. Это сильно напоминает потерянную работу" +" доктора Такатоши. Кажется странным, но вероятно во всем этом есть доля " +"истины». Доктор Эми Такатоши была квантовым физиком и пропала вместе со " +"всеми своими записями в июле 2007 года." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "\"Это всего лишь сон, верно??! СЕЙЧАС Я ПРОСНУСЬ, ОНА БУДЕТ В ПОРЯДКЕ.\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" +msgstr "" +"ЛАЗЕРЫ — НОВЫЕ ИГРУШКИ? Главные разработчики в сфере обороны отметили сегодня во время демонстрации прототипа: «Мы продолжаем доработку прототипа, оружию пока не хватает мощности. но у него практически не ограниченный радиус поражения.» — цитата полковника Сильвера, представителя вооруженных сил. Лазерное оружие уже долгие годы используется в крупных масштабах, особенно в области защиты от поражающих боевых частей. Это первый случай, когда такое оружие может быть использовано непосредственно из человеческих рук.\n" +"\n" +"Аналитик Марк Коза сообщил в интервью: «У лазерного оружия на данный момент нет никаких преимуществ по сравнению с традиционным. Я думаю, они выпускаются главным образом для того, чтобы предостеречь Китай, а также в расчёте на улучшения по результатам полевых испытаний»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "«слабя, ик, скра»" +#, no-python-format +msgid "" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." +msgstr "" +"ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИКОВ ВОЗРАСТАЕТ: Недавняя статистика показала, что " +"потребление наркотиков в Новой Англии выросло на 20% за последние 2 года. " +"«Люди боятся за свою работу, свою страну, даже за свою жизнь… конечно, " +"некоторые из них обратят свой взор на наркотики», — говорит эксперт." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "«ПОХОРОНЕН! ХРАМ ПОХОРОНЕН!»" +msgid "" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ОБОРОТ НАРКОТИКОВ ДОСТИГ ПИКА ИЗ-ЗА ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ. Не " +"секрет, что обещания президента Освальда о росте экономики и технологическом" +" буме рассыпались в прах. Демократ ли вы или республиканец, вы должны быть " +"готовы выступить на Вашингтон, чтобы дать Освальду знать, что мы думаем о " +"нарушенных обещаниях и безработице. Вместо этого, однако, люди топят свои " +"печали в наркотиках, и как обычно, ничего не меняется." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"«Если бы мне давали доллар за каждую кредитку, которую я нашёл, у меня было " -"бы больше денег, чем находится на этих дурацких кусках пластмассы!»" +"ОТ РЕДАКЦИИ: СМИ ОТБИЛИСЬ ОТ РУК И ПЕРЕШЛИ ВСЕ ГРАНИЦЫ. Мы больше не можем " +"доверять тому, что читаем, и всё из-за некоторых СМИ. Хотя наша газета и " +"прилагает огромные усилия для получения достоверных фактов, но наши коллеги " +"забыли, что значит быть журналистами и копируют широко распространённую ложь" +" как правду. Каков окончательный источник всей этой дезинформации? Можно " +"только догадываться, но я думаю, что нам нужно брать пример с нашего " +"крупнейшего международного торгового партнёра и конкурента — Китая." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"«всегда не хватает кевлара. просто бы жить в черепашьем панцире из кевлара»" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ДОМАШНЯЯ КОНСЕРВАЦИЯ ЕДЫ ВОЗВРАЩАЕТСЯ. С учётом того, что " +"продовольственная безопасность под вопросом, я думаю, всем ясно, что пора " +"сдуть пыль с бабушкиной книги рецептов и заново научиться консервировать " +"еду. Продуктовые магазину могут опустеть этой зимой и пора мариновать, " +"покуда маринад ещё свеж. В этом выпуске три наших автора поделятся " +"воодушевляющими историями об открытии для себя радостей домашней " +"консервации." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "«МОЯ СВЕРКАЮЩАЯ ЗМЕЯ ПРИКАЗЫВАЕТ ТЕБЕ! ПОВИНУЙСЯ!»" +msgid "" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ГДЕ КОНЧАЕТСЯ 'ME TOO'. Успело пройти время с тех пор, как 'Me " +"too' захлестнуло все крупные форумы и сайты нашей нации, но последствия " +"ощущаются до сих пор. Потерявшие самоидентификацию и наше наследие под " +"давлением желания подавить белых мужчин и замолчать все их достижения, " +"американские граждане ищут себя в наркотиках и насилии. Правительство машет " +"дубинкой налево и направо, выкрикивая обвинения, пытаясь найти луч света в " +"обстановке роста преступности и разваливающейся экономики, но ответ виден " +"любому, кто хочет увидеть его: корень всех бед в утрате нашей расовой и " +"сексуальной идентификации. Запомните мои слова: не пройдет и года, как " +"настанет момент расплаты, и придет он не от правительства или от какой-то " +"внешней силы, но из разбитого сердца Америки." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"«магу вечна ппдержевать в сиббе жизн питаца сваими ффунгаллоедными малышами " -"маими руками есть их есттть маих деток»" +"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Компания «Жуть» выпустила новинку — Бакалейный Робот! " +"Тысячи условий иначе-если, предзаписанный голос профессиональных актёров, " +"что же ещё скрывается под улыбкой этого милого андроида? У нашего эксперта " +"есть ответ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"«Планирую однажды осесть где-нибудь, остепениться. Большой прелестный " -"фруктовый сад, пара друзей или будущих членов семьи, с которыми хорошо " -"проводить время, а также моя личная армия зомби-рабов, которая будет " -"охранять всё это.»" +"ОТ РЕДАКЦИИ: УКРЕПЛЕНИЕ ПРАВЫХ - КОРЕНЬ НАШИХ БЕД. По мере того, как раненое" +" белое мужское эго все больше и больше становится стереотипом, мы видим, " +"чего нам стоит наше попустительство к требованиям правых. Президент Освальд " +"под видом капитуляции перед требованиями наиболее экстремистских правых " +"меньшинств проводит политику, которая позволяет иностранным наркотикам " +"захватывать всю нашу страну. Скрываясь под маской преступных группировок, " +"консервативные экстремисты захватили наши города, по ночам жестоко избивая " +"на улицах всех, кто не придерживается их взглядов." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -"«в во об ще то всё х оро шо не ду май те о хо ло де всё без про бб лем»" +"ОТКРЫТА НОВАЯ ЛАБОРАТОРИЯ: Сегодня прошло официальное открытие " +"Исследовательского Центра Г.Р. Беннета при участии Министерства Энергетики. " +"По словам заместителя министра Рэндалла Балакришана, «Этот комплекс — один " +"из самых высокотехнологичных в мире. С открытием Центра Г.Р. Беннета будущее" +" Новой Англии выглядит ещё ярче, чем раньше.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -"«пытался застрелиться, но наноботы всё вылечили, я напортачил с выключателем" -" и теперь не могу их отключить я просто хочу чтобы это всё кончилось»" +"НОВЫЙ ДИЗАЙНЕРСКИЙ НАРКОТИК, О КОТОРОМ ПРЕДПОЧИТАЮТ МОЛЧАТЬ? Тревожные " +"сообщения приходят к нам от источника в департаменте полиции Бостона. Ходят " +"слухи о появлении на улицах нового наркотика. Подвинься, фентанил! Появилось" +" новое вещество, прозванное Запретный Город. Несмотря на более низкую " +"смертельную дозу, Запретный Город вызывает привыкание в разы сильнее героина" +" и метамфетаминов и быстро заполняет улицы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"«Пытался надевать шмотки с мёртвых зомби, но они по-прежнему знали, что я " -"живой! Чувак, у них как будто общий разум!»" +"В БЫЛЫЕ ВРЕМЕНА. Мы поговорили с Дэном Хуангом, китайско-американским журналистом Нью-Йорк Таймс и автором бестселлера «В былые времена», рассказавшим о его трехлетней жизни с семьёй в Китае, который, по его словам, погружён в «вечную эскалацию антиамериканской восточной пропаганды».\n" +"\n" +"«Это реальная угроза», — сказал Хуанг. «Их учат ненавидеть нашу свободу и наши технологии. Запомните мои слова: грядёт война и мы должны быть готовы»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"«загадка. Что это, состоит на 1/4 из перьев, на 1/4 из чешуи, на 1/4 из " -"металла и на 1/4 из плоти? Ответ: жаль, но ты сам должен знать.»" +"ЦВЕТЫ-ЛЮДОЕДЫ? Итальянский биолог доктор Флавио Бьянчи в прошлый вторник " +"ответил необычным заявлением на отказ комиссии по этике принять его работу. " +"«Мне не нужно ваше разрешение, чтобы продолжать мою работу», заявил доктор " +"Бьянчи в письме Миланскому Университету. «Я проведу свои исследования " +"наедине, и когда я закончу, вы пожалеете о том дне, когда отвергли меня.» " +"Над чем же работает доктор? Венерины мухоловки достаточно крупные, чтобы " +"угрожать местоной популяции котов. Сообщается, что его работа в университете" +" была приостановлена." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -"«Для тех кто это читает, я только хочу подтвердить (ИЗ БЕСПРИСТРАСТНОГО " -"ИСТОЧНИКА), что это НЕ БЫЛА ошибка ученых.»" +"ПРИШЕСТВИЕ СВЫШЕ. [На фото: Маргарита Антверп держит фрагмент инопланетного " +"спутника, который упал в её розарии.] Это был обычный день для Маргариты. До" +" тех пор, пока громовой грохот с крыльца почти не перевернул её дом. «Эта " +"чертова штука упала прямо из космоса, говорю же вам», — сказала она " +"журналистам из нашего отдела паранормальных явлений. «Он пылал, раскалённый " +"докрасна, и сжёг мои призовые розы дотла». Правительство и ВВС США, как " +"обычно, отказались от комментариев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"«Мы — орлиные глаза в небе! Только два мутанта-пилота в одном вертолете! " -"Съёмка Катаклизма онлайн! Найдите нас на любой рабочей электронике!»" +"ПОДДЕРЖАТЬ СТРАНЫ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ НАС — ПРЕЗИДЕНТ: Сегодня президент " +"высказал неожиданное и непопулярное заявление, в котором не исключил " +"введение военного призыва в мирное время в ответ на возрастающую китайскую " +"агрессию в отношении Тайваня и Филиппин: «Мы должны надеяться за лучшее, " +"пока готовимся к худшему. Мы не можем отвернуться от ключевых союзников " +"перед лицом китайской агрессии.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "«МЫ ПОПЛЫВЁМ В КАНАДУ, СУЧКИ!»" +msgid "" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." +msgstr "" +"УБЕЖИЩА ИСТОЩЕНЫ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Неизвестный источник в правительстве " +"сообщает, что пункты эвакуации истощены. Кроме того сообщается, что они «уже" +" выполнили свою функцию по успокоению людей». Источник отказался от " +"дальнейшего комментирования и больше не выходил на связь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"«Кто-нибудь слышал про парня, который пытался уплыть со своей семьёй в " -"Канаду? Ну что за придурок, правда?»" +"РОСТ ПСИХИЧЕСКИХ ЗАБОЛЕВАНИЙ БЕСПОКОИТ ЭПИДЕМИОЛОГОВ. Представитель госпиталя Маунт Синай сообщил нам:«У нас нет никаких сомнений. Госпитали по всей территории Соединенных Штатов перегружены из-за роста насилия с психиатрической подоплекой, чаще всего бесконтрольного гнева и агрессивной паранойи. Наиболее вероятная причина кроется в новом уличном наркотике. Нам пока не удалось определить какие-либо сходтса среди людей, подвергшихся этим эффектам».\n" +"\n" +"Доктор Эндрю Мортон, эпидемиолог из Гарварда, имеет отличное мнение. «Эти люди не употребляют наркотики. Они есть во всех слоях населения. Конечно, в случае ранее существовавших проблем можно свалить все на наличие склонности, но мы говорим об абсолютно нормальных людях, внезапно проявляющих агрессивное поведение. Я думаю, что причина имеет основу инфекции. Ничто больше не подходит так хорошо эпидемическому характеру распространения проблемы»." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgid "" +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" -"«с недавних пор на канадской границе стало намного опасней не ходите туда»" +"ПАДЕНИЕ НЛО: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ: Один гражданский утверждает, что видел, как" +" сияющий диск появился на его поле. «Оно, типа, светилось, и я мог видеть " +"странный серый мир сквозь него. Затем из него вышел неуклюжий туманный " +"фиолетовый гриб, чувак.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "«Эй, что произошло с лодкой моего папы?!»" +msgid "" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." +msgstr "" +"ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Произошла утечка федеральных " +"документов, в которых говорится об агентстве «XEDRA» и технологии «4-ого " +"измерения», уже находящейся в использовании. Мнение нашего эксперта " +"предполагает путешествия во времени или параллельные миры. Значение " +"аббревиатуры всё ещё неясно." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "«Читать — это хорошо! Никогда не прекращайте читать. Прочитайте ВСЁ.»" +msgid "" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: КИТАЙЦЫ КОНТРОЛИРУЮТ НАШИ СМИ. Нет, я не говорю, что они пишут " +"статьи, но у меня нет сомнений, что социальные сайты, от FriendFace до " +"Twitfeed и Eddit теперь контролируются китайскими инфлюенсерами. Настоящий " +"вопрос тут не в том, делают ли они это, а куда они стараются направить мысли" +" и чувства американских граждан." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ИИ ОБГОНЯЕТ НАС. Я видел новую статью об автономных роботах, " +"как и все вы, и должен сказать, я скорее обеспокоен, чем впечатлен. Даже " +"ученые, описывая роботов, говорят, что не до конца понимают, как работает " +"глубокое обучение, и мы устанавливаем это в автомобили? Поуавтономные роботы" +" с ИИ теперь работают даже в тюрьмах для подавления бунтов. Легко " +"представить, что может пойти не так. Все мы видели такие фильмы." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." +msgstr "" +"СОЛДАТ БУДУЩЕГО НАКОНЕЦ-ТО СОЗДАН. Последняя версия военного пехотного " +"экзоскелета была принята на вооружение для широкого, в том числе боевого " +"применения. Хотя их число пока невелико, официальные источники сообщают, в " +"течение двух лет в каждом подразделении будет по два комплекта такой брони " +"для тяжелых операций, а через пять лет они станут базовым пехотным " +"комплектом брони. «Это настолько усилит наши вооруженные силы, что остальной" +" мир будет выглядеть так, словно использует палки и камни против штурмовых " +"винтовок», сообщил генерал Алекс Финлэей в пресс-релизе. Новая броня " +"использует в качестве источника запатентованные топливные ячейки, созданные " +"для применения в армии, но как все надеются, скоро будут выпущены для " +"гражданского использования." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" +msgstr "" +"ЗАМЕЧЕННЫЕ «МОНСТРЫ» ОЗАДАЧИЛИ ЭКСПЕРТОВ. Эксперты не сходятся во мнении по " +"поводу десятикратного увеличения зафиксированных очевидцами случаев " +"наблюдения очень фантастических тварей и монстров. «Это может быть связано с" +" недавним всплеском галлюцинаций», — сказал доктор Барб Коулсон в интервью " +"веб-дискуссии КонтрМнение в пятницу. «Это, вероятно, наркотики», — ответила " +"партнер по дебатам Линн Джефферсон, представитель организации «Матери против" +" вождения в нетрезвом виде». «Вы оба идиоты», — вмешалась модератор Натали " +"Винн. «Очевидный ответ: монстры ходят по Земле, готовясь нас всех убить.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" +msgstr "" +"СЯДЬ-И-ПОЕШЬ В СТАНЕ ОБЖОР. Продолжающаяся юридическая битва между " +"популярным гигантом быстрого питания Сядь-и-поешь и некоммерческой " +"организацией Обжор закончилась соглашением, что костюм Поешки так и " +"останется гендерно-нейтральным, без отличительных признаков. " +"«Предполагается, что супергерои имеют атлетическое телосложение и " +"откровенные костюмы», — заявил представитель Обжор в пресс-релизе. «Это " +"печальный день не только для поклонников Сядь-и-поешь, но и, в целом, для " +"потребителей фастфуда и любителей супергероев». Представитель конкурирующей " +"продовольственной компании НуришМарт разослал пресс-релиз через несколько " +"минут после соглашения: «НУРИШМАРТ ИНФОРМИРУЕТ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ О ТОМ, ЧТО " +"НУРИШМАТИК НЕ НОСИТ НИКАКОЙ ОДЕЖДЫ. НУРИШМАТИК ЭТО ПРОГРАММА. ОНА МОЖЕТ " +"ПОКАЗЫВАТЬ АВАТАР, В ВИДЕ ЛЮБОЙ ТЕЛЕСНОЙ КОНФИГУРАЦИИ, УГОДНОЙ " +"ОБЩЕСТВЕННОСТИ. ЕШЬТЕ В НУРИШМАРТ. НАША ПРОДУКЦИЯ СОДЕРЖИТ СМЕСЬ ЖИРОВ, " +"БЕЛКОВ И СОЛИ, КОТОРАЯ ХОРОШО СООТВЕТСТВУЕТ ВКУСОВЫМ РЕЦЕПТОРАМ ЧЕЛОВЕКА.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." +msgstr "" +"ЗА НАПАДЕНИЯМИ «МОНСТРОВ» СТОЯТ АГЕНТЫ ИЗ СРЕДНЕЙ АЗИИ. Источники " +"подтверждают с фотографическими доказательствами, что рост свидетельств о " +"появлении 'монстров' и нападений является делом рук азиатских агентов, " +"скорее всего из Китая или Северной Кореи. Правительство отказывается " +"реагировать на предоставленные по результатам нашего журналистского " +"расследования доказательства, указывающие на использование манекенов и " +"галлюциногенных газов для распространения обмана в СМИ и соц. сетях." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" +msgstr "" +"БЕСПОРЯДКИ В ЮЖНОЙ АМЕРИКЕ И АФРИКЕ ПРОДОЛЖАЮТСЯ. Хотя информация поступает " +"нерегулярно, нам достоверно известно, что широко распространившиеся " +"беспорядки в самых бедствующих регионах Африки и Южной Америки, а также в " +"отдельных частях Индонезии, Азии, Среднего Востока и Восточной Европы, " +"только ухудшаются и растут. Профессор политологии доктор Эли Севидж " +"прокомментировала: «Очевидно, что виноваты соц. сети и СМИ. Экономисты уже " +"долгое время предупреждали, что нынешняя политика развитых стран загонять " +"менее развитые в полурабское положение не сможет проводиться слишком долго, " +"и теперь мы видим ее последствия»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." +msgstr "" +"БЕСПОРЯДКИ В КАРЛХЭВЕНЕ. Беспорядки вспыхнули сегодня в супермаркете в " +"Карлхэвене, штат Небраска. Свидетель, покинувший место событий, как только " +"дошло до насилия, рассказал полиции, что все началось из-за споров за " +"последнюю коробку котлет для бургеров от Foodplace, но быстро переросло в " +"драку «безо всякой причины». Полиция, прибывшая на место событий, была " +"вынуждена применить огонь на поражение в ответ на ситуацию, которую шериф " +"Пол Редекопп описал как «Полный п*здец». Семь человек погибло и еще шесть " +"находятся в критическом состоянии в главной больнице Карлхэвена." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." +msgstr "" +"БЕСПОРЯДКИ В БЕНКСЛИ. Ирония ситуации была беспощадна сегодня в Бенксли, " +"штат Вермонт, где в местной кофейне вспыхнула драка, как сообщают, из-за " +"спора о аналогичных беспорядках в Карлхэвене, Вермонт. Меньше чем за час " +"беспорядки охватили весь центр города. Даниэль Луистон, официант, спасшийся " +"бегством с места происшествия, смог дать нам телефонное интервью. Вот что он" +" рассказал: «Такого я в жизни не видал. В один момент обычное утро пятницы, " +"а через минуту уже барная драка. Пока я выбрался оттуда, в ней уже " +"участвовал весь ресторан. Я вскочил в свою машину и умчался домой, а оттуда " +"вызвал полицию. Оказалось, они уже по уши в этих драках! Секретарь и я " +"связались с армией, они пришли и наконец-то навели порядок.» Для разгона " +"беспорядков потребовалось три подразделения Национальной гвардии. Число " +"пострадавших пока остается неизвестным." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" +"ЭКОНОМИЧЕСКИЕ БЕСПОРЯДКИ РАЗГОРАЮТСЯ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ. Глобальные " +"экономические беспорядки, начавшиеся в Африке и Южной Америке, " +"распространяются на континентальную часть Соединенных Штатов. За выходные " +"было зарегистрировано более тридцати беспорядков, в основном в более бедных " +"районах среднего Запада и Юга. «Я не думаю, что это связано с тем, что " +"произошло в Карлхейвене или Бэнксли», — заявил представитель Национальной " +"гвардии в ответ на запрос СМИ — «Там были единичные инциденты, в то время " +"как это явно скоординированные действия». Полиция и Национальная гвардия " +"сдерживают беспорядки по мере их возникновения. Президент Освальд в своей " +"речи в воскресенье вечером напомнил американцам о сплочённости. «Враги " +"расположились у наших границ, наблюдая за признаками слабости. Сейчас не " +"время стрелять себе в ноги»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" +msgstr "" +"ЛИЦО БЕСПОРЯДКА. [Фотография: Цян Ё на фото из библиотеки интерпола, " +"сделанное в аэропорту Маастрихта в июне 2019 года.] Наши источники в ООН " +"сообщили журналистам, проводившим расследование о беспорядках FriendFace, " +"которые в настоящее время охватывают большую часть мира, что за " +"распространением насилия посредством средств массовой информации виноват " +"китайский хакер и предполагаемый агент разведки Цян Ё. Ё также разыскивается" +" Интерполом за участие в кибертеррористической атаке на голландские банки в " +"2018 году, которая привела к убыткам европейских банков на миллиарды " +"долларов. Китайское правительство отрицает любую связь с Ё с 2015 года. " +"«Один человек с множеством хорошо запрограммированных ботов под его " +"контролем, безусловно, может стоять за этим», — сказала доктор Эли Сэвидж, " +"профессор политологии в Беркли и наш эксперт-корреспондент по беспорядкам: " +"«Средства массовой информации и социальные сети очень уязвимы к такому " +"влиянию»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" +msgstr "" +"ЖЕСТОКИЕ БЕСПОРЯДКИ ВЫЗВАНЫ НИЗКОКАЧЕСТВЕННЫМИ НАРКОТИКАМИ. Доклады о том, " +"что нынешние беспорядки были вызваны социальными сетями, были оспорены " +"представителем АНБ полковником Шоном Сингером. «Это изолированные инциденты." +" Нет ни одного доказательства, что какая-то статья в социальных сетях " +"вызвала какой-то из беспорядков, будь то в нашей стране или за границей. " +"Происходящее насилие случайно и бессмысленно. В настоящее время мы " +"рассматриваем многообещающую теорию, что эффект вызван намеренным " +"загрязнением уличного наркотика метотексазол, также известного как " +"\"Запретный Город'. Чтобы ни было причиной беспорядков, Национальная гвардия" +" очень хорошо справляется с их сдерживанием»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: ЗАБУДЬТЕ ПРО НАРКОТИКИ И FRIENDFACE, ЭТО ВОССТАНИЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ " +"ВИДЕОИГР. Поверить не могу, как много идиотов обвиняет в беспорядках " +"социальные сети или наркотики, когда причина прямо перед нами — это всё из-" +"за того, что мы позволили нашим детям тратить время на аморальные видеоигры." +" На прошлой неделе я видела, как мой ребёнок играет в одну из этих дурацких " +"пищащих игр, выглядящих как каша из букв, цифр и прочих символов. Когда я " +"попросила его рассказать мне, во что он играет, я была шокирована ответом. " +"Насилие. Каннибализм. Люди в качестве скота. Эксплуатация русалок. И вчера " +"его арестовали за участие в беспорядках. Совпадение? Не думаю. Наше " +"правительство продалось производителям видеоигр, и мы все расплачиваемся за " +"это." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" +msgstr "" +"ГЛАВВРАЧ США: МЁРТВЫЕ ОСТАЮТСЯ МЁРТВЫМИ. «Истории о мёртвых, восставших " +"вновь, не имеют под собой никакого основания и совершенно невозможны с " +"медицинской точки зрения», — сообщил министр здравоохранения страны на " +"сегодняшней пресс-конференции, — «Это очевидная мистификация от кого-то, кто" +" хочет заполучить свои пять минут славы или просто напугать людей в эти уже " +"и без того тяжелые времена. Помните страшилки с клоунами, что были повсюду " +"несколько лет назад?». Критики указывают на вирусные видео, в которых " +"получившие явно смертельные раны участники беспорядков встают и продолжают " +"бунтовать. «И полдня не пройдет, как кто-нибудь сделает дип-фейк видео, где " +"я похож на персонажа Звездных Войн, или же вы испугались нарисованного " +"компьютерного зомби?» — прокомментировал их министр здравоохранения." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." +msgstr "" +"ГЕНЕРАЛ ПРОСИТ ИЗБЕГАТЬ БУНКЕРОВ: Не пытайтесь бежать в ближайший военный " +"бункер! Бункеры без персонала охраняются турелями, которые будут атаковать " +"всех, не прошедших идентификацию. МЧС разрешил использование экстренных " +"эвакуационных убежищ для людей, пытающихся найти безопасное место на время " +"беспорядков." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" -"«Буду откровенен, я точно скооро сдохну и я не хачу чтотбы мення забылиы " -"пажалуста низаобывайте миня мммминя завутт х@@хбхбн»" +"ВСПЫШКИ АГРЕССИИ ПОВСЮДУ. Несмотря на все заявления правительства о том, что" +" ситуация под контролем, источники в ЦКЗ подтвердили результаты нашего " +"собственного расследования. В каждом крупном городе на территории " +"Соединенных Штатов сейчас проходят полномасштабные, никем не сдерживаемые " +"беспорядки. Похожие новости поступают почти со всех концов земного шара. Мы " +"рекомендуем вам собрать походную сумку и отправиться в домик на озере, если " +"у вас такой имеется." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" -msgstr "«всё, что нужно для обработки раны, — это пила и спички! верь мне»" +msgid "" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" +msgstr "" +"ЗОМБИ-НАРКОТИК? Блоггер предполагает, что недавние бунты были вызваны " +"химической атакой со стороны Китая. «Они завидуют нашему превосходству в " +"кибернетике и поэтому объединились с Гаити, чтобы добавлять вуду-наркотики в" +" воду и делать из людей зомби! Все ведь знают про 'Запретный Город' да? Так " +"это они проверяли его эффект, и теперь он повсюду!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." +msgstr "" +"ЭКСПЕРИМЕНТЫ ПО СОЗДАНИЮ СУПЕСОЛДАТ ПРИВЕЛИ К КАТАСТРОФЕ. Недавно утекшие " +"документы от внутреннего источника в ранее никому не известном " +"правительственном агентстве под аббревиатурой 'XEDRA' подтверждают, что " +"жестокие беспорядки по всей страны вызваны случайным распространением " +"самовоспроизводящейся сыворотки для создания суперсолдат. Сыворотка придает " +"людям невероятную силу и стойкость, даже способность к регенерации, но " +"обладает опасным побочным эффектом в виде приступов неконтролируемой ярости." +" Хотя по полученным документам можно предположить, что эффект должен со " +"временем сойти на нет, для этого могут понадобиться недели или даже месяцы." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." +msgstr "" +"ПУГАЮЩИЕ ВИДЕО ЖЕСТОКИХ БЕСПОРЯДКОВ. Все мы знали, что последнее время всё " +"плохо. Новое, крайне тяжёлое и неприятное видео распространяется сейчас в " +"социальных сетях, шокируя людей. На видео молодая женщина, участвующая в " +"беспорядках, нападет и жестоко убивает, судя по всему, свою собственную " +"маленькую дочь. Для многих это последняя капля, что подтверждает пугающую " +"мысль: эти беспорядки не результат социальной нестабильности, а полного " +"распада разума." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" +msgstr "" +"ПРАВИТЕЛЬСТВО ОПРОВЕРГАЕТ 'КОНТРОЛЬ РАЗУМА'. На фоне слухов о том, что " +"беспорядки в стране и во всем мире являются результатом действия химического" +" возбудителя контроля разума, АНБ провело сегодня пресс-конференцию. «Это не" +" контроль разума. Эти мятежники — люди, нормальные люди, управляемые только " +"лихорадочным насилием, которого мы никогда раньше не видели», — заявил " +"взволнованный представитель. — «Хотя в некоторых местах для сдерживания " +"мятежников требуется чрезмерная сила, мы относимся к ним как к людям, а не " +"как к какой-то безликой орде, контролируемой разумом. Это не научная " +"фантастика, это наши друзья и знакомые»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." +msgstr "" +"ОНИ В НЕБЕ. Оно взмахивает крылом, закрывая солнце. Оно сбивает вертолет " +"одним взмахом когтя. Оно орошает нас брызгами слюны, и мы растворяемся. Они " +"грядут. Они грядут. Они грядут." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." +msgstr "" +"АД НА ЗЕМЛЕ? Бостон был закрыт на карантин. Незадолго до закрытия наши " +"коллеги получили пугающее письмо от нашего коллеги в городе. Он описывал " +"ужасных, нечеловеческих монстров, ходящих по улицам города среди бунтующих. " +"«Не знаю, чья была идея, но зовем их Хастур. Как в той книжке ужасов. " +"Протестующие и даже солдаты не так опасны, как они, живые или мертвые. Да, " +"среди них есть и мертвые. Они врали, они все врали нам». Наш главный " +"редактор требовал, чтобы эта статья не выходила. Он больше не занимает свою " +"должность. Восстаньте против лжи." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" +msgstr "" +"ВАША ЭКСТРЕННАЯ СУМКА. В этом выпуске мы сосредоточимся на советах и идеях " +"по сбору вашей сумки на случай экстренной ситуации. Живете ли вы в большом " +"городе или небольшом поселке, если у вас еще нет набора на случай экстренной" +" ситуации, его пора завести, пока еще есть что покупать. Не будьте человеком" +" без зажигалки, когда нужно развести огонь! " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." +msgstr "" +"ОТ РЕДАКЦИИ: МОЯ МАМА, УЧАСТНИК БЕСПОРЯДКОВ. Моя мама была одной из первых " +"взбунтовавшихся в Джексонвилле. Я долго удивлялся, как пенсионерка 67 лет с " +"любовью к лилиям и вязанию предположительно избила до смерти офицера полиции" +" и была закрыта в карцере. На прошлой неделе, несмотря на все сложности и с" +" большим риском для себя я сумел добиться того, чтобы ее выпустили под мою " +"опеку. Я думал, что сумею успокоить ее. Когда ее выкатили, она была в " +"смирительной рубашке и наморднике, словно Ганнибал Лектер. После того, как " +"мы попали домой, я попытался ее развязать, и она чуть не придушила меня. " +"Все, что я смог - это снова ее связать и закрыть в гостевой комнате. Она все" +" еще ест и пьет, когда я приношу ей, но я не видел, чтобы она спала. Я не " +"знаю, что находится в гостевой комнате, но это не моя мать. Я надеюсь, она " +"еще вернется." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" +msgstr "" +"ПСИХИЧЕСКОЕ ВЛИЯНИЕ? Скептически воспринятая и кажущаяся надуманной теория о" +" причинах беспорядков, охвативших всю страну, получила новую силу после " +"утечки документов об экспериментах по управлению разумом с помощью магнитных" +" полей. «Пару недель назад я бы сказал вам, что это просто смешно», поведал " +"доктор Эндрю Мортон, эпидемиолог и наш главный эксперт в области медицинских" +" причин для беспорядков. «А теперь я верю во что угодно. Хотя я и не думаю, " +"что такое возможно, магнитное оружие, влияющее на мозговые волны и " +"превращающее людей в кровожадных психопатов кажется мне более достоверным " +"объяснением, чем многие другие. Я определенно предпочту его появившейся " +"несколько дней назад теории о 'зомби'.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." +msgstr "" +"КИТАЙСКИЕ СОЛДАТЫ ЗАМЕЧЕНЫ В БЕСПОРЯДКАХ. Опасения, что за беспорядками в " +"Северной Америке стоит Китай, сегодня были усилены сообщениями о появления " +"солдат КНР среди бунтующих в Сан Диего и Сан Франциско. Судя по всему, они " +"не подвержены всеобщему настроению и неконтролируемой агрессии. " +"Правительство продолжает отрицать правду." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." +msgstr "" +"НЕ МОЖЕШЬ ПОБЕДИТЬ… Беспорядки продолжаются, ничем не сдерживаемые, по всей " +"стране, и вероятно, миру. Мы, в нашей редакции, проголосовали и приняли " +"решение: не можешь победить — возглавь. Это наш последний выпуск, и мы " +"собираемся показать правительству, что мы думаем об их безвольных попытках " +"сделать хоть что-то." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" +"СИЛОВАЯ БРОНЯ В ДЕЛЕ. Национальная гвардия начала применять недавно " +"представленные образцы тяжелой силовой брони на фронте подавления " +"беспорядков в Вотервилле, штат Мэн. Эта новейшая броня способна защитить от " +"любой атаки со стороны гражданского лица, и ее выслали для использования " +"вместе с пехотой, вооруженной перцовыми патронами и травматическими " +"боеприпасами для подавления беспорядков. «Это тяжелая битва, но мы все еще " +"удерживаем ситуация под контролем», - сказал нам лейтенант Шон Бхатти из " +"своего полностью закрытого доспеха. - «Я могу справиться с дюжиной " +"мятежников в этой броне, и меня прикрывает десяток человек.» Видео силовой " +"брони в действии доступно на нашем сайте." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" +"СТРЕЛЯТЬ НА ПОРАЖЕНИЕ? Полиция и вооруженные силы отрицают использование " +"боевого оружия при подавлении беспорядков, но полученным нами сообщения не " +"сходятся с этими заявлениями. От записей тел с огнестрельными ранами до " +"ужасающих обращений представителей армии, многое ясно указывает, что по " +"крайней мере в нескольких местах для поддержки перегруженных армейских " +"подразделений были развернуты боевые турели, управляемые полноценным ИИ с " +"блоком распознавания угроз. Мы смогли связаться с мэром Монпелье, штат " +"Вермонт. «Мне нас*ать, что у них там за приказы, я должна защищать своих " +"людей и мирное население.» - сообщила она нашим репортерам, - «Эти " +"беспорядки хуже всего, что я видела в Афганистане, и я использую все " +"средства, чтобы подавить их.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" +msgstr "" +"ПРИКАЗЫ ОБ ЭВАКУАЦИИ НА МЕСТАХ. Федеральное агентство ро чрезвычайным " +"ситуациям объявило о частичной эвакуации в некоторых населенных пунктах, " +"больше всего подверженных беспорядкам. «Это профилактическая мера», - " +"сообщила нам официальный представитель Агентства Линда Гаррисон, - «Мы " +"полагаем, что люди смогут вернуться домой через несколько дней, но до тех " +"пор предпочитаем не рисковать.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." +msgstr "" +"БОМБАРДИРОВКА ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ: В результате внезапной атаки " +"иностранных сил (в опровержение ранних заявлений Министерства Обороны, " +"отрицавшего причастность Китая к разразившемуся бедствию) большое число " +"правительственных заведений по всей территории Соединенных Штатов, а также " +"немалое их число в прибрежных территориях страны, были одновременно " +"уничтожены. Пентагон выступил с сообщением и объявил атаку проявлением " +"китайского оппортунизма во время национального кризиса, а также заверил, что" +" против агрессора будут принятые решительные меры. Предположения, что эти " +"учреждения были строго засекреченными исследовательскими лабораториями, " +"имеющими отношение к текущему кризису, были категорически опровергнуты." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" +"БЕСПОРЯДКИ УСИЛИВАЮТСЯ?: В эфире неразбериха из-за большого притока " +"агрессивных вооружённых людей. «Мы в курсе, — говорит местный начальник " +"полиции. — Мы выдали разрешение нашим охранным ботам применять оружие против" +" людей, проявляющих агрессию. Всем остальным рекомендуется оставаться в " +"домах и избегать любых контактов, чтобы не попасть под дружественный огонь.»" +" Уже не менее трех недель назад беспорядки захлестнули населенные пункты по " +"всему миру ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." +msgstr "" +"ОПОВЕЩЕНИЕ ОБ ЭВАКУАЦИИ. Федеральное правительство объявило об официальной " +"эвакуации всех крупных населенных пунктов в заранее назначенные экстренные " +"убежища МЧС. Представитель Министерства Линда Гаррисон заявила: «Мы не " +"думаем, что эта ситуация затянется. Эвакуируя население в убежища и лагеря, " +"которые МЧС создало как раз для подобных ситуаций, мы подавляем беспорядки, " +"не подвергая риску мирное население.» Гаррисон отказалась комментировать " +"широко распространенные слухи о том, что бунтующие находятся под " +"воздействием биологического агента, вызывающего психоз." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." +msgstr "" +"МУТАЦИИ У БУНТУЮЩИХ?: Свидетели в Области Бедствия Новая Англия заявляют, " +"что наблюдали у предположительно сходящих с ума бунтующих нечеловеческие " +"способности. «Клянусь, один из них был ростом с дерево!» — сообщает один " +"перепуганный выживший. Также поступают сведения о заражённых с кислотными " +"и/или электрическими способностями. Нам не удалось получить комментарий ЦКЗ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" +msgstr "" +"РОД-АЙЛЕНД ОБЪЯВЛЯЕТ ОБ ОТДЕЛЕНИИ! В хаосе катастрофы национального масштаба" +" губернатор Род-Айленда заявил об одностороннем отделении и объявлении войны" +" правительству Соединенных Штатов. «Мои верные род-айлендцы отступают на " +"острова Аквиднек и Конаникут», - этим утром заявил в своем публичном " +"обращении губернатор Алекс Акервит,- «Правительство Соединенных Штатов " +"подвело нас. Лябая их попытка вмешательства будет встречена военным ответом " +"со стороны правительства в Наррагансетте. Честно говоря, они и так настолько" +" в заднице, что им не до нас.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" -"«Интересно, что в этом саркофаге? Может, это настоящий саркофаг. Может, под " -"ним есть большой парень по имени Бог.»" +"ИНФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ: «Помощь задерживается». Из-за сражений " +"военных на границе Зоны бедствия Новой Англии ожидается отсрочка эвакуации " +"гражданского населения. Гражданам придётся самостоятельно обеспечивать себя " +"в течение ближайших недель. Источники замечают, что проблема широко " +"распространена во всех крупных населенных пунктах, и ситуация ухудшается из-" +"за массированных бомбардировок в последние два дня." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "«эти халки не такие уж и крутые, если у тебя есть 50-й калибр»" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." +msgstr "" +"ПУБЛИЧНОЕ ОПОВЕЩЕНИЕ: «Новая Англия отрезана от остальной страны». Новая " +"Англия объявлена зоной карантина для безопасности остальной территории " +"Соединенных Штатов. Не будут проводиться никакие спасательные операции; " +"считается, что на этих территориях не осталось выживших. Данное решение " +"следует за аналогичными созданиями карантинных зон на Среднем западе. " +"Сотовые и наземные линии связи были перегружены большим числом людей, " +"пытающихся связаться с близкими. Рекомендуется избегать использовать эти " +"методы связи, кроме самых крайних случаев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" -"«Станция WBLF 970 ушла из эфира три дня назад. На радио никого не осталось. " -"Можно просто выкинуть эту штуку…»" +"ОБРАТИМСЯ К ЭКСПЕРТАМ — ГЕНЕРАЛ: «Не пытайтесь бороться с ведущими себя " +"агрессивно или странно людьми самостоятельно. Есил вы видите что-то опасное," +" обратитесь за помощью на ближайший военный или полицейский пост! Громкая " +"стрельба может привлечь больше вражеского внимания, чем у вас хватит " +"патронов!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" -"«Слышал, на Миссисипи сейчас спокойно. Хочу уехать сегодня. Если вы это " -"читаете, помолитесь за меня»" +"ОПОВЕЩЕНИЕ ОБ ЭВАКУАЦИИ. Представители ФАЧС сообщают: «Не пытайтесь защитить" +" свои дома в городах. Пожалуйста проследуйте с ближайший эвакуационный центр" +" за пределами города и ожидайте эвакуации в безопасную зону. Представители " +"вооруженных сил требуют удаления мирных жителей их зон потенциальных " +"беспорядков. Когда постановление об эвакуации будет выполнено, вы сможете " +"вернуться в свои дома.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" -"«Ми-го это друг! Иди с Ми-го во вселенную друзей! Теперь вы Команда из " -"Друзей!!»" +"РЕДАКТОР ГОВОРИТ «УНИЧТОЖАЙТЕ МЁРТВЫХ». Лежащие на улице мертвецы могут быть" +" опасны! Если вы убили противника, разбейте его труп в кашу или разделайте " +"при помощи ножа, пока его нельзя будет распознать! Это не бунтари, это " +"«нежить». Правительство лгало нам все это время. Это наш последний выпуск." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "«Мы посадили нашу Комету. Небо Пылает в Огне.»" +msgid "" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" +"ЭТО НЕ БЕСПОРЯДКИ! В соответствии с информацией от руководства Центра по " +"контролю заболеваний функциональные исследования мятежников с помощью МРТ " +"дает повод предположить, что эти люди находятся под воздействием чего-то, " +"изменяющего сознание и вызывающего беспорядочное, агрессивное поведение. " +"Источник внутри ЦКЗ, пожелавший остаться анонимным, сообщил нашему " +"репортеру: «Это не просто мятежники. Они оказались подвержены этому эффекту " +"больше всего, но мы просканировали и наши мозги, когда узнали, что искать. " +"Это повсюду. Во мне и в вас. Оно в челнах правительства. В военных. Боже, " +"спаси нас.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." msgstr "" -"«Остался последний. Хорошее чувство. Я побеждаю. Побеждаю побеждаю " -"побеждаю.»" +"МЕРТВЫЕ ХОДЯТ. В пучине насилия вспыхнувших бунтов мы больше не можем " +"игнорировать сообщения о смертельно раненных бунтующих, а также полицейских," +" встающих вновь и присоединяющихся к беспорядкам. Нам не удалось связаться с" +" представителями правительства, чтобы подтвердить или опровергнуть эти " +"слухи, но наши собственные журналисты подтверждают их фотографиями, " +"показанными далее." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "«Аддералл лечит слабость, трамадол лечит смерть»" +msgid "" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" +"МОСТЫ СОЖЖЕНЫ: В понедельник Министерство Обороны заявило о своих планах " +"стратегического размещения минных полей у ключевых мостов, чтобы поместить " +"подверженные беспорядкам области в карантин. «На местах будут военные, чтобы" +" помочь всем беженцам из опасных районов. Мы убедительно просим граждан " +"содействовать всем военным распоряжениям и любой ценой избегать областей в " +"карантине, пока не будет восстановлен порядок.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "«Эти турели продолжают уворачиваться от моих ГРЁБАНЫХ ПУЛЬ!»" +msgid "" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" +"ПОРТАЛЫ? Сообщения о светящихся проходах, открывающихся по всей территории " +"Соединенных Штатов были подтверждены нашими корреспондентами. Один из наших " +"репортеров засвидетельствовал появление существа размером со здание, " +"существо было атаковано всем боезапасом вертолета Апач и продолжило " +"сражаться. Не удалось связаться с официальными представителями " +"правительства, но местный пастор сообщила нам на месте, цитируем ее: «Больше" +" нет никаких сомнений. Настал конец времен.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." msgstr "" -"«Самый лучший способ натренироваться — бросать камни в птиц. Ты станешь " -"легендой.»" +"ЗОМБИ! Все ли протестующие поголовно, или лишь небольшая часть, теперь это " +"факт: мертвые ходят среди живых, увеличивая число психов, рвущих нашу страну" +" на части. Все доказательства на фото внутри." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "«нью-бедфорд опустошён. мне жаль. мы пытались.»" +msgid "" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" +"ПОБЕДА ЗА КИТАЕМ. Император Великого Китая Цанг Гу Йен лично прибыл в " +"Бурлингтог, штат Вермонт, чтобы издать прокламацию, что Америка, как и все " +"остальные страны, теперь является частью Новой Великой Китайской Империи. " +"Свобода пала. Боритесь с его ордами пока еще можете!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." msgstr "" -"«Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизору! Готовим колбаски из тех " -"мудаков, кто попытался ограбить мою кухню…»" +"ОНИ ХОДЯТ ПО НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ. Они здесь. Они здесь. Они здесь. Они здесь. Они " +"здесь. Они здесь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" -"«Я зарыл 50шт 9-мм патронов прошлой ночью в своих крысиных тоннелях. Я их " -"вырыл своими собственными когтями, так что вы теперь знаете, что они лучшие " -"в мире.»" +"пшшш. Тёмная Лошадь, это Синяя Сойка, как у вас обстановка, приём. пшшш. " +"Синяя Сойка, это Тёмная Лошадь, ещё держимся, но долго не протянем. пшшш. " +"Тёмная Лошадь, вам нужно продержаться 3 часа. У нас почти нет патронов, но " +"снабжение уже в пути, приём. пшшш. Никак невозможно, Синяя Сойка, слишком " +"много мёртвых. От силы 30 минут, и если не прикажете отступать, нам конец, " +"приём. пшшш." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" -"«Никто не хочет послушать музыку на полной громкости и пострелять по " -"подошедшим на звук зэдам? Вы выбираете музыку, если дадите мне патронов.»" +"пшшш. Синяя Сойка, это Чёрная Роза, получили снабжение для вас, идём по " +"вектору 36, как обстановка в LZ? пшшш. Чёрная Роза, это Синяя Сойка, почему " +"так долго? В LZ жарко и небезопасно, патронов нет, идём в штыки, сбрасывайте" +" по своему усмотрению, приём. пшшш. Вас понял, держитесь, Чёрная Роза, конец" +" связи. пшшш." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." msgstr "" -"«Сейчас много новых простых способов сжечь калории. Сражаюсь с зомби, " -"пропалываю поля, бегу и жужжу крыльями и многое другое.»" +"Кто бы это ни слышал, это будет наша последнее сообщение. Удачи вам. Не могу" +" больше оставаться в студии, станцию перенастраивают под военные частоты для" +" автоматического вещания. Берегите себя, люди, и храни вас Бог." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "«ПЫЛАЮЩИЙ МЕЧ ГУМАННЫЙ. ПРИЖИГАЕТ РАНЫ. ХИРУРГИЧЕСКИ.»" +msgid "" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" +"Вы слушаете KDDA из Бостона, я Дженни Сандерс со специальным экстренным " +"выпуском новостей. Нам сообщают о перекрытии дорог военными и полицией на " +"шоссе 90, 91, 93 и 95. Альтернативные маршруты не предлагаются. Поскольку " +"обычные дороги опасны, настоятельно рекомендуется избегать на машине крупных" +" магистралей и городов." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgid "" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" -"«нож кричит он кричит не могу дышать так напуган помогите мне пожалуйста " -"помогите»" +"Эвакуируемым городам рекомендуется проследовать в ближайшее эвакуационное " +"убежище и ждать, пока вас не заберёт транспорт МЧС. Не вступайте в драку с " +"бунтовщиками. Чтобы вас не спутали с бунтовщиком, не приближайтесь к военным" +" или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи. Я повторяю, не " +"приближайтесь к военным или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" -"\"Когда это началось, мы всё ещё могли надеяться, что правительство спасет " -"нас...\"" +"Если вы не в месте эвакуации, официальные власти настоятельно рекомендуют " +"собрать вещи для эвакуации. Обязательно возьмите чистую одежду, одеяло и еды" +" и питья на несколько дней." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." msgstr "" -"«Привет, Тэд. Александр, Кэсс и я идём к зэд-мобилю за остатками мета. " -"Покорми зародыша ящерицы за нас, хорошо?»" +"К другим новостям, федеральное правительство подтвердило, что Род Айленд " +"официально объявил об отделении, хотя правительство США не признало его " +"легитимным. Наши источники не могут определить местный масштаб боевых " +"действий, но ходят слухи о пограничных столкновениях под началом ополчения " +"Род Айленда." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" -"«я предлагаю назвать материал, получающийся из расплавленных машин и " -"уничтоженных роботов, „массачусетсит“, или „вермонтсталь“, или „коннектикут-" -"композит“»" +"Привет, леди и джентльмены апокалипсиса, вы слушаете Радио Тёмных Дней, " +"последнюю радиостанцию на Восточном побережье, я диджей Дастбоул вместе с " +"нашим маскотом Сэмом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" -"«Иногда всё, что вам нужно, если вы заражены, у вас кровотечение и похмелье," -" — это косячок и немного чипсов.»" +"Диджей Дастбоул снова с вами, вы слушаете Радио Тёмных Дней. Маленький совет" +" выжившим: помните, убить зомби недостаточно. Вам надо разбить его в кашу " +"или порубить на куски, если не хотите, чтоб он снова поднялся. Однако " +"хорошие новости — целиться в голову необязательно! Зомбяку достаточно любого" +" значительного повреждения." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" -"«Во всём виноват Китай. Ну правда, почему никто не подозревает людей, с " -"которыми у нас холодная война! Это вторжение! Зомби вовсе не зомби, это " -"маскировка! БАРАНЫ, ОЧНИТЕСЬ!»" +"Вы слушаете Радио Тёмных Дней, я диджей Дастбоул! У меня маленький совет для" +" всех, кто выжил и слушает меня: один зомби это плохо, а два — ещё хуже. Не " +"надо корчить из себя Рэмбо. Разбирайтесь с угрозой понемногу или в узких " +"местах. Вы не крепче зомби, но вы умнее, пользуйтесь своим преимуществом… " +"или просто уносите ноги." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." msgstr "" -"«Хахахаха тупой мудак в своём поместье, со своей бронёй и здоровым топором. " -"Чувак даже ни разу не махнул этой штукой. А броня не останавливает пули, вот" -" дебил.»" +"…в воде чёрная слизь! Наркота и хрен знает что ещё, правительство хочет " +"сделать вас тупыми и послушными! Народ, очнитесь. Они сатанинское отродье! " +"Это Алан Джуэлс с шоу АД, мы скоро вернёмся после перерыва." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." msgstr "" -"«Я проснулся в компании дюжины медведей снаружи моего убежища. Один был с " -"красной расцветкой, светился, когда говорил.»" +"Это Эскорт, частота один-пятьдесят-пять, девятнадцать-тысяча, вот ваш отчёт." +" Помолитесь за меня, уже …пшпшшш… дней после Армагеддона, и я всё ещё " +"борюсь. 49-е направились на юг к Норфолку, так что если вы там и слышите " +"меня, забаррикадируйтесь или лежите тихо, пока они не пройдут. Ещё одна орда" +" собирается в бостонской бухте." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" -"«бедный парень. наблюдал за ним издалека при помощи бинокля на протяжении " -"многих месяцев. сегодня он погиб, сражаясь. кажется, будто я хорошо знал " -"его, хотя никогда даже не приближался к нему.»" +"Я зову их Свинокожие, и прямо сейчас они окружают город, но птичка напела " +"мне, что они хотят собраться в Норфолке через пару дней, так что когда 49-е " +"пройдут, норфолкцы, собирайте все припасы, потому что толпа будет знатная…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "«АНГЛИЯ СДЕЛАЛА ЭТО»" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" +"Это экстренное сообщение Национальной Системы Экстренного Оповещения. Это не" +" учения. Есть несколько сотен подтверждённых случаев неизвестного " +"заболевания в городе …пшпшшш… и пригородах за последние 24 часа. Вероятно, " +"заболевание крайне заразно. Жителям рекомендуется не покидать своих домов. " +"Информация будет сообщаться по мере поступления." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." msgstr "" -"«Эта малинькая грёбаная крыса малчала да тех пор пака мы ни вмазали иму " -"стальной цепью. А патом он лиш спрасил может ли он купить у нас эту цепь!»" +"Это экстренное сообщение Национальной Системы Экстренного Оповещения. Новое " +"заболевание теперь подтверждено в разных городах США. Жертвы заболевания " +"выказывают крайне агрессивное подобное бешенству поведение и могут " +"представлять опасность для окружающих. Любой ценой избегайте контакта с " +"заражёнными. Если вы подозреваете, что вы или кто-то контактировал с " +"заболеванием, немедленно свяжитесь с экстренными службами." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." msgstr "" -"«Том, покрытый сгустками слизняков в несколько слоёв, ползёт к безопасности " -"как слизняк.»" +"Это не учения. Немедленно ищите убежище. Подтверждено несколько ракетных " +"пусков по …пшпшшш… Немедленно ищите убежище. Если общественное убежище " +"недоступно, альтернативные убежища — подвалы, места под лестницами или " +"центральные комнаты без окон. Убедитесь, что у вас есть защита от падающих " +"обломков. Убедитесь, что у вас есть еда и вода минимум на неделю. Повторяю. " +"Немедленно ищите убежище." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" -"«мой друг слетел с катушек нахрен и сожрал свои руки, а потом руки своей " -"сестры! он выглядел отвратительно!»" +"ззззшшжзззжжзз Вы устали вечно терять свои старые унылые солнечные очки? " +"Устали переплачивать за очки, которые развалятся на следующий день? Что ж, " +"забудьте об этом с новыми Компенсаторами света от компании жзжшшшзз и " +"спаситесь от солнца. Заказывайте прямо сейчас 12 платежами по $1200.99, и мы" +" бесплатно доставим вам ззшшззсз Глазобота." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "«С сегодняшнего дня галлюцинации — мои единственные друзья.»" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "" +"Это WSSA-233, мы вещаем из города . Мы заколотили все двери и окна. " +"Снаружи их целая толпа, мы стараемся держаться тихо. Не, я повторяю, НЕ " +"приближайтесь." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "«На продажу: ботинки зомбёнка, очень грязные»" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" +"Первый Флот, это Маунт-Уэзер, мы выслали вертолёт с отрядом в " +"местонахождение Форпоста Гвардии. Если любые выжившие при крушении доберутся" +" до форпоста, свяжитесь с базой, у нас не хватает людей, а один из " +"здоровяков только что прорвал периметр. Конец связи." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" -"«Недавно открыл собственную пивоварню. Вот только мне нужны стеклянные " -"бутылки. Несколько тысяч! Я ведь планирую наперёд.»" +"Судно США Орёл Свободы всем позывным. Проводится операция Океан 11. " +"Повторяю. Проводится операция Океан 11. Сэр, нас должны слышать около 150 " +"групп, но ответа нет уже буквально нескольких часов. Их транспондеры " +"потухли, как свечки на ветру. И как мы вообще можем обезопасить порт, чтоб " +"кого-то принять на борт?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" -"«Услышал недавно о каком-то парне с радиостанцией, он живёт в небоскрёбе и " -"объявляет, куда идут эти орды. Не смог найти частоту, вот как-то так.»" +"Чайка 54 Судну США Орёл Свободы. Всё, как мы предсказывали. У нас кончаются " +"последние резервы топлива, сейчас мы сбрасываем эвакуированных, и это не " +"обсуждается. Это наше последнее сообщение. Попробуем аварийно сесть в " +"…пшпшшш… Не посылайте спасательную команду, мы знаем, что шансов нет. Будем " +"двигаться на восток к побережью, и если не успеем к часу Т минус 3 дня, " +"считайте нас погибшими. Было честью служить стране. Отбой и конец связи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "«Эй, дружище! Не все каннибалы едят мясо!»" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "Эй, ты меня слышишь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "«Эй, почему мои пули взрываются нахрен»" +msgid "Don't touch me." +msgstr "Не трогай меня." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" -msgstr "\"Эти люди из клана Фиктока полностью вычистили это место... еды нет...\"" +msgid "What's your name?" +msgstr "Как тебя зовут?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "«Чем меньше людей останется в Новой Англии, тем сильнее мы будем.»" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "Я думал, ты был мне другом." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "«Всё это сводится к Хищнику на вершине пищевой цепочки.»" +msgid "How are you today?" +msgstr "Как ты себя чувствуешь сегодня?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" -msgstr "" -"«Король Джеймсон ик кончелся! Маи кибер конечности ик отвалеваеются от маево" -" тела! Я слышу кучу взрыывов!»" +msgid "Shut up! Don't lie to me." +msgstr "Заткнись! Не ври мне." + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "Зачем вы это делаете?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" -msgstr "\"Есть ступка и пестик. Если бы я ещё смог найти немного авокадо...\"" +msgid "Please, don't go." +msgstr "Пожалуйста, не уходи." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" -msgstr "" -"«видел девочку, стоящую рядом с грибами. споры вылетали через разрезы в её " -"шее. она выглядела счастливой.»" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "Не оставляй меня одного!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" -msgstr "" -"«Нашел немного розовых ягод. Съел их — и получил ещё розовых ягод. " -"Бесконечные ягоды.»" +msgid "No way, man." +msgstr "Не, братан, ни за что." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "«д олжно расти единство»" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "Ты и правда так думаешь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" -msgstr "" -"«ЭМИ СТАЛА ФУНГАЛОИДОМ. НЕ СЛУШАЙ ЕЁ, ЕСЛИ ОНА ПОПРОСИТ ТЕБЯ СНЯТЬ ГАЗОВУЮ " -"МАСКУ»" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "Думаешь, сейчас подходящее время?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" -msgstr "" -"«Теперь мой раввин следует за новым богом. просит нас называть его местным " -"гидом. Я не возражаю, мы всегда сытые»" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "Извини, я тебя не слышу." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "«Грибы помогают нам. Помогите им, и они объединят нас всех»" +msgid "You've told me already." +msgstr "Ты уже говорил мне это." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" -msgstr "" -"«Видел мальчика, который был не старше 16. Прогуливался через грибную башню." -" ЧЕРЕЗ НЕЁ»" +msgid "I know!" +msgstr "Я знаю!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" -msgstr "" -"«Нашёл немного еды в коробке, снаружи моего дома. Мы съели её, и теперь " -"фунгалоиды не вредят нам. Я думаю что мы теперь — гриб»" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "Почему ты меня преследуешь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" -msgstr "" -"«снова видел девушку. она выглядела мёртвой, измученной и направлялась прямо" -" в центр грибного царства. минут через 30 она оттуда вышла в хорошем " -"состоянии, как новенькая»" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "Здесь опасно, тебе не следует здесь находиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "Что ты здесь делаешь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" -msgstr "" -"«ХЕЙДЕНСБРУК ЗАНОВО ОТСТРОИЛСЯ ВОКРУГ ГРИБОВ. ОНИ ЕДЯТ СЕРЫЕ ЯБЛОКИ И " -"РАСПРОСТРАНЯЮТ ИХ»" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "Это же неправда, так ведь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "«микус должен расти»" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "Ты ранен?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" -msgstr "" -"«Школьный автобус на солнечных батареях = НАДЕЖДА. Он дал нам ягоды и " -"семена, мы были без еды»" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "Эй, давай-ка прикончим %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "«н Е помо гай те школь ным автобуссам развоДЯТ сссеменаМИ ГРИБЫ!! !»" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "Ты видел это — %1$s?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" -msgstr "" -"«Идите по пути гриба, который вы встретите, только ОДЕНЬТЕ ЗАЩИТНЫЙ КОСТЮМ. " -"Пища очень-и-очень питательная. Ищите розовые ягоды и синие цветы»" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "Я хочу убить %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" -msgstr "" -"«красные синие жёлтые ягоды семена сок грибные соцветия цветы грибная башня " -"микус микус микус.»" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "Позволь мне убить %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" -msgstr "" -"«Супруг 30 лет, погиб во время бомбёжки. Грибы вернули мне его назад. " -"ОТДАЙТЕ ВСЕГО СЕБя иМ ОНИ ПОМОГУт вАМ»" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "Эй, мне нужно убить %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" -msgstr "" -"«Лиза всегда обожала спорт. Слава Богу, Мировой Чемпионат по Атлетике в " -"Харране начался ещё до вспышки, так что она покинула Новую Англию до " -"карантина. Я только надеюсь, что в городе, куда она улетела, нет зомби.»" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "Я хочу видеть, как %1$s истекает кровью!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" -msgstr "" -"«Книжки говорили мне, не мешай порох. Не Мешай Порох. Но я ж не слушал. Мне " -"к хуям оторвало мизинец, почти потерял правый глаз.»" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "Постой, %1$s должен умереть!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" -msgstr "" -"«делал всё как напесал тоби. в гильзы могло влесть больше, я напхал больше. " -"почти все обминял у рейдеров за дурь. стрельнул из 38 сегодня и он взрвался " -"нахуй. дури нет, мне кранты, пушки нет, тоби нет. шол в монреаль очинь жалею" -" про пули»" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "Пойдём пришьём %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." -msgstr "" -"ЛАБОРАТОРИИ РАЗБОМБЛЕНЫ: В результате внезапной атаки иностранных сил (в " -"опровержение ранних заявлений Министерства Обороны, отрицавшего причастность" -" Китая к разразившемуся бедствию) большинство научных лабораторий Новой " -"Англии были одновременно уничтожены. Пентагон выступил с сообщением и " -"объявил атаку проявлением китайского оппортунизма во время национального " -"кризиса, а также заверил, что против агрессора будут принятые решительные " -"меры." +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "Ты только посмотри на %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" -msgstr "" -"РАСТУЩИЕ БУНТЫ?: В эфире неразбериха из-за большого притока агрессивных " -"вооружённых людей. «Мы в курсе, — говорит местный начальник полиции. — Мы " -"выдали разрешение нашим охранным ботам применять оружие против людей, " -"проявляющих агрессию.»" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "%1$s заслуживает того, чтобы умереть!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" -msgstr "" -"БУНТОВЩИКИ — НЕ ЛЮДИ?: Прошлый приказ начальника полиции привёл к неприятным" -" последствиям. «Захватчики не отображаются как люди. Когда мы попытались с " -"ними сражаться, охранботы среагировали на нас. У нас осталось недостаточно " -"людей, чтобы перепрограммировать их.»" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "Эй, да у тебя кровь." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." -msgstr "" -"ГЕНЕТИЧЕСКИЕ МОДИФИКАЦИИ?: Свидетели в Области Бедствия Новой Англии " -"заявляют, что наблюдали нечеловеческие способности у заражённых. «Клянусь, " -"один из них был ростом с дерево!» — сообщает один перепуганный выживший. " -"Также поступают сведения о заражённых с кислотными и/или электрическими " -"способностями." +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "Твоя рана выглядит хреново." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" -msgstr "" -"СУПЕРСОЛДАТЫ НА МЕСТЕ: Генерал Вестингауз сегодня выступил с заявлением и " -"сообщил, что в Область Бедствия Новой Англии вертолётами доставлены элитные " -"отряды с самыми новейшими экспериментальными боевыми имплантами. «Мощью " -"американской технологии и американских солдат мы справимся с этой бедой!»" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "Слушай, может, стоит всё-таки перебинтовать рану?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" -"ИНФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ: «Помощь задерживается». Из-за сражений " -"военных на границе Зоны бедствия Новой Англии ожидается отложить спасение " -"гражданских. Гражданскому населению придётся самостоятельно обеспечивать " -"себя в течение ближайших недель." +"Пожалуйста, не умирай! Никто другой не разрешал мне убивать всех подряд!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." -msgstr "" -"ИНФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ: «Новая Англия отрезана». Новая Англия " -"содержится в карантине для обеспечения безопасности остальной части США. " -"Средства на попытки спасения выделяться не будут — предполагается, что в " -"этом районе никто не выжил." +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "Ты, похоже, ранен. Это случаем не из-за меня?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" -msgstr "" -"ПУСТЬ ЭТИМ ЗАЙМУТСЯ ЭКСПЕРТЫ — ГЕНЕРАЛ: «Не пытайтесь самостоятельно " -"справиться с заражёнными, у наших войск есть технологии и подготовка к " -"военным действиям. Громкая стрельба может привлечь больше враждебного " -"внимания, чем у вас хватит патронов!»" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "А кровь так и должна всё время течь из раны?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" -msgstr "" -"ГОРОДА — ОККУПИРОВАННАЯ ТЕРРИТОРИЯ: Представители МЧС сегодня заявили: «Не " -"пытайтесь защитить свою собственность в городах: противники могут вас " -"отследить, возможно по запаху. Пожалуйста, отступите в ближайший " -"эвакуационный центр за пределами города и ждите эвакуации.»" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "Ты же не собираешься умирать?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" -msgstr "" -"РЕДАКТОР ГОВОРИТ «УНИЧТОЖАЙТЕ МЁРТВЫХ». Лежащие на улице мертвецы могут быть" -" опасны! Если вы убили противника, разбейте его труп в кашу или разделайте " -"при помощи ножа, пока его нельзя будет распознать! Женевская Конвенция не " -"касается гражданских!" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "Убей ещё парочку, прежде чем истечёшь кровью!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." -msgstr "" -"ЭТО НЕ БУНТЫ!: По словам высших руководителей Центра Контроля Заболеваний, " -"вскрытие тел бунтовщиков в Новой Англии выявило обширную инфекцию, возможно," -" являющуюся причиной гиперагрессивности, отсутствия самосохранения и " -"серьёзно ограниченных умственных способностей." +msgid "Hey fix me up." +msgstr "Эй, ну-ка почини-ка меня!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." -msgstr "" -"СОЛДАТ ВИДЕЛИ ИДУЩИМИ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ. Ходят слухи о том, что очевидцы видели " -"войска, уходящие в подземелье возле местного салона. Источники среди " -"экспертов предполагают, что солдаты могут направляться к местному подземному" -" бункеру." +msgid "I need healing!" +msgstr "Мне нужно лечение!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" -msgstr "" -"МОСТЫ СОЖЖЕНЫ: В понедельник Министерство Обороны заявило о своих планах " -"стратегического размещения минных полей у ключевых мостов, чтобы поместить " -"заражённые области в карантин. «На местах будут военные, чтобы помочь всем " -"беженцам из заражённых областей. Мы убедительно просим граждан содействовать" -" всем военным распоряжениям и любой ценой избегать областей в карантине, " -"пока не будет восстановлен порядок.»" +msgid "I hurt all over…" +msgstr "У меня всё болит…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" -msgstr "" -"КВАНТОВЫЙ СКАЧОК: Засекреченный проект DARPA дал результаты в виде " -"теоретической возможности телепортации. «Это просто верхушка айсберга, — " -"сообщает анонимный источник. — Я не могу раскрыть подробности, но эта " -"разработка — самая МАЛАЯ из захватывающих перспектив!»" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "Ты же сможешь меня починить, а?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" -msgstr "" -"ОХРАНБОТЫ: Сохранение дома в безопасности, готовность за секунду после " -"срабатывания тревоги… Кому нужны люди?" +msgid "I… I can't move my legs!" +msgstr "Я… я не чувствую своих ног!" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" -msgstr "" -"РОБОКОП ПОБЕЖДАЕТ ПРЕСТУПНОСТЬ: Благодаря распространённости охранботов и их" -" способности реагировать быстрее, чем люди, преступность упала на 54% и " -"продолжает снижаться. По словам начальника полиции, «не отключайте " -"сигнализацию, и вам не о чем волноваться»." +msgid "Medic!" +msgstr "Медик!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." -msgstr "" -"БУЙСТВО РОБОТОВ: Трое демонстрантов, устроивших пикет вокруг военной базы, " -"получили ранения от автоматических турелей, оставивших охрану без работы. " -"«Мы предупреждали их, что турели откроют огонь по любому без военного " -"пропуска», — сказал генерал." +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "Я всё ещё могу сражаться, не бросай меня!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." -msgstr "" -"США ИГНОРИРУЕТ ТРЕБОВАНИЯ ООН: Посол США в ООН сегодня отклонил требования " -"ООН о взаимном ядерном разоружении Соединённых Штатов, Китая и Северной " -"Кореи. «У нас есть право защищаться, — настаивает посол. — Мы разоружимся " -"тогда, когда они сделают это.»" +msgid "They got me!" +msgstr "Они меня достали-таки!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." -msgstr "" -"АБСОЛЮТНО НОВЫЙ ВЫ! Расширьте свой мир при помощи КБМ! На этой рекламке " -"изображён человек в светящихся татуировках и с миниатюрным фонариком в " -"центре лба. Он машет в сторону читателя, у него гаечные ключи вместо " -"кончиков пальцев." +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "*кха-кха* Дальше тебе придётся без меня…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" -msgstr "" -"Будущее… заряжено КОФЕ! Ривтех представляет Вам величайшую революцию со " -"времён эспрессо. Зачем ждать, пока молоко вскипит? Ваш кофе моментально " -"готов с «СИЛОЙ АТОМА»!" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "Неужели я умру?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" -msgstr "" -"ГЛАМУРИТАН! В нём есть ВСЕ последние секретики. Если ты хочешь знать больше " -"о светских раутах, моде и сплетнях, то «Гламуритан» — ТВОЙ журнал. Покупай и" -" «Сияй как звёздочка»!" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "Дай мне уже кого-нибудь прибить!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"ПОПУЛЯРНАЯ МЕХАНИКА: Люди говорят, что механика скучная. Мы говорим: " -"«Докажем обратное!». У нас есть куча статей, которые интересно обсуждать, " -"так что вы можете «Сделать Механику Популярной»!" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "Я же твой лучший друг, так?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "Я тебя люблю!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" -msgstr "" -"ЕЖЕКВАРТАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ ДЛЯ РУКОДЕЛЬНИКОВ: Макароны теперь не только для еды! " -"Научитесь изготовлять из макарон украшения и предметы искусства! Также мы " -"обсудим, как правильно применять суперклей, чтобы не склеить свои руки!" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "Как думаешь, сегодня будет дождь?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." -msgstr "" -"ПОДЗЕМНЫЙ БУНКЕР? Источник из правительства предполагает, что в секретном " -"месте имеются подземные бункеры, построенные на случай атаки врага. Нам не " -"удалось получить точного местоположения, поскольку наш источник загадочным " -"образом пропал сразу после предоставления этой информации. " +msgid "Try not to drop me." +msgstr "Постарайся не уронить меня." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." -msgstr "" -"ПОТЕРЯЛСЯ СТУДЕНТ: Студент средней школы пропал вчера вечером в лесу возле " -"Вейланда. 17-летнего студента из Китая (по прозвищу «Бретт», поскольку " -"одноклассники с трудом произносили его настоящее имя) последний раз видели с" -" его друзьями в лагере. «Бретт сказал, что он пойдёт набрать немного дров, " -"но он так и не вернулся», рассказывает его одноклассник, Сянцзянь Вон. " -"Поиски продолжаются." +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "Как думаешь, сколько мы уже отправили на тот свет?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." -msgstr "" -"ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ: Поиски Бретта, студента средней школы, пропавшего 3 дня" -" назад, в самом разгаре. «Вчера он мог сыграть в футбол против команды " -"Уэстонской школы», с прискорбием рассказывает товарищ по команде Бретта. " -"«[…] мы не прекращаем молиться». Несмотря на все усилия поисковых отрядов, " -"на момент выпуска этой заметки Бретт так и не был найден." +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "Я позабочусь о тебе!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" -msgstr "" -"ОПРОВЕРЖЕНИЕ СЛУХОВ: Заявления о том, что DARPA тайно проводит эксперименты " -"по телепортации где-то в окрестностях Вейланда, были отвергнуты в ходе " -"пресс-конференции сегодня утром. «Я должен уточнить, что мы не только " -"никогда не проводили таких экспериментов, но и что телепортация существует " -"только в фантастических фильмах», сообщил офицер в ходе пресс-конференции." +msgid "You feel like the world is out to get you." +msgstr "Вы чувствуете, что весь мир охотится за вами." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" -"ПРАВИТЕЛЬСТВО ВКЛАДЫВАЕТСЯ В НАУКУ: Правительство значительно увеличило " -"расходы на исследования и разработки после требований ООН о разоружении. " -"«Это не только оставит деньги у нас в стране, но и поможет сохранить " -"лидерство перед Китаем и укрепит нашу защиту», — сказал президент." +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgstr "Вас захлёстывает предчувствие неминуемой беды." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." -msgstr "" -"НАУКА ДОМАШНЕЙ ВЫДЕЛКИ: Несколько губернаторов и законодателей из Новой " -"Англии сегодня обсудили новую региональную инициативу, в которой вводится " -"ослабление ограничений на минимальное расстояние от городов до лабораторий " -"или фабрик, работающих с опасными материалами. «Это поможет развиваться " -"нашей экономике на многие годы вперёд благодаря всем основанным военным " -"учреждениям по исследованиям и разработке», — сообщил мэр одного из городов." +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." +msgstr "Вы внезапно осознаёте, что Катаклизм случился именно из-за вас." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" -msgstr "" -"ЕЗДА НА КРЫЛЬЯХ И МОЛИТВЕ: Житель Новой Англии сумел доказать, что возможно " -"собрать новый автомобиль из металлолома и одной только липкой ленты. Когда " -"его спросили, зачем он сделал это, он ответил: «Ну, у меня не было " -"сварочного аппарата»." +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "У вас странное ощущение, будто ваши мысли на самом деле не ваши." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" -"ВЫ БОЛЬШЕ НИКОГДА НЕ ОСТАНЕТЕСЬ В ТЕМНОТЕ! Атомный ночник от РивТех " -"использует «неистощимую» плутониевую топливную ячейку, обеспечивает светом и" -" позволяет сохранить электроэнергию!" +"На вас накатывает ощущение, будто каждый в этом мире играет с вами злую " +"шутку." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "" -"Устали от ЦЕН НА БЕНЗИН? Далеко до остановки? Решите проблемы с вождением с " -"помощью СОЛНЦА! Электромобили на солнечных батареях: бесшумно, дёшево, " -"мощно." +msgid "You are being watched… by THEM." +msgstr "За вами наблюдают… ОНИ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." -msgstr "" -"Кофе будущего... ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС! Ни у кого нет времени варить отличный кофе," -" но теперь и не нужно! Ривтех предлагает неистощимую АТОМНУЮ энергию! " -"Кипящий кофе СРАЗУ ЖЕ, едва вы его захотите! Атомная кофемашина." +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." +msgstr "Вы внезапно понимаете, что вы — творец Вселенной." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"ПОПУЛЯРНАЯ МЕХАНИКА: Люди говорят, что механика скучная? Мы говорим: " -"«Докажем обратное!». У нас есть куча статей, которые интересно обсуждать, " -"так что вы можете «Сделать Механику Популярной»!" +msgid "You increase all your skills to level 10." +msgstr "Вы повышаете все навыки до уровня 10." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" -msgstr "" -"ЕЖЕМЕСЯЧНИК «СКВОРЕЧНИКИ»: В этом месяце мы рассмотрим голландские инновации" -" в дизайне скворечников и сравним их с часто путаемым скандинавским " -"дизайном. Наша статья о скворечниках из листового металла прикуёт ваше " -"внимание!" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." +msgstr "Вы понимаете, что всё это — глобальное реалити-шоу, а вы его звезда." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" -"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Игрушечная компания, выпустившая успешную говорящую " -"куклу, сменила бренд и теперь называется «Жуть». «Жуть» планирует перенести " -"свой опыт в сферу андроидов. По неподтверждённым слухам, у «Жути» уже есть " -"крупный правительственный заказ." +"Теперь вы знаете, что вы секретный агент и вас держат в живых, чтобы вы " +"служили правительству." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." -msgstr "" -"ГОТОВЫ К ХУДШЕМУ: Правительство доказало, что оно готово справиться с " -"китайскими угрозами. На случай настоящей атаки мы организовали центры " -"эвакуации на небольшом расстоянии от большинства городов." +msgid "You feel in full control of the situation." +msgstr "Вы ощущаете полный контроль над ситуацией." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" -msgstr "" -"МУТИРОВАВШАЯ ПРОСТУДА: В районе Новой Англии появился новый вирус простуды. " -"«По-видимому, она не даёт осложнений, но у многих заболевших выявляются " -"внезапная мышечная слабость и значительная сонливость», — заявляет врач. " -"«Кроме того, судя по нашим сведениям, заболевание длится до десяти дней.»" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "У вас чешется кожа." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" -msgstr "" -"СЕРЬЁЗНОЕ ДЕЛО: В недавних докладах сообщается о большом увеличении краж из " -"похоронных домов и нападений на них в последние несколько недель. " -"Национальная безопасность описывает эти события как очень странные, но не " -"особо опасные и «в настоящий момент ищет связи»." +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgstr "Вы чувствуете, как черви извиваются под кожей." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" -msgstr "" -"КОСМИЧЕСКАЯ ТЕЛЕПОРТАЦИЯ — ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Учёные отвечают на растущую " -"теорию заговора: «Количество потребляемого плутония огромно. Мы никогда не " -"сможем добраться до инопланетян при помощи телепортации, если только они не " -"живут в каком-нибудь параллельном мире.»" +msgid "You feel bugs crawling on you." +msgstr "Вы чувствуете, как по вам ползают насекомые." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" -msgstr "" -"ЛАЗЕРЫ — СЛЕДУЮЩИЙ БОЛЬШОЙ ШАГ ВПЕРЁД? Сегодня ведущие разработчики " -"оборонных технологий сделали заявление в ходе демонстрации прототипа: «Мы " -"всё ещё работаем над ним, лазерному оружию не хватает мощности, но " -"технически у него практически неограниченная дальность», — сказал один из " -"них." +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "«Убирайся отсюда!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." -msgstr "" -"ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИКОВ ВОЗРАСТАЕТ: Недавняя статистика показала, что " -"потребление наркотиков в Новой Англии выросло на 20% за последние 2 года. " -"«Люди боятся за свою работу, свою страну, даже за свою жизнь… конечно, " -"некоторые из них обратят свой взор на наркотики», — говорит эксперт." +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "«Что это ты делаешь?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"СКУЧНО? Поищите журналы в «Гринз» — вашем местном супермаркете! Ничто не " -"улучшает настроение так, как хороший журнал… за исключением ФАСТ-ФУДА! И " -"почему бы вам не купить MP3-ПЛЕЕР или ИГРОВУЮ КОНСОЛЬ? Гоните скуку прочь в " -"магазинах ГРИНЗ!" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "«Хватит надо мной смеяться!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "" -"ЕЖЕМЕСЯЧНИК «СКВОРЕЧНИКИ»: Какое дерево предпочитают дятлы? В этом месяце мы" -" сравним твёрдые сорта древесины с мягкими, решим, стоит ли их лакировать, " -"наносить на них масло или краску и какими типами гвоздей стоит пользоваться!" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "«Не тыкай в меня этой штукой!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" -msgstr "" -"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Компания «Жуть» выпустила новинку — Бакалейный Робот! " -"Тысячи условий иначе-если, предзаписанный голос профессиональных актёров, " -"что же ещё скрывается под улыбкой этого милого андроида? У нашего эксперта " -"есть ответ!" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "«Держись от меня подальше!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" -msgstr "" -"… Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то " -"вы ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о " -"дикой природе!.. И о том, как её убивать. На этой неделе выпуск о ЛОВУШКЕ С " -"АРБАЛЕТОМ!" +msgid "\"No! Stop!\"" +msgstr "«Нет! Хватит!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" -msgstr "" -"ОТКРЫТА НОВАЯ ЛАБОРАТОРИЯ: Сегодня прошло официальное открытие " -"Исследовательского Центра Г.Р. Беннета при участии Министерства Энергетики. " -"По словам заместителя министра Рэндалла Балакришана, «Этот комплекс — один " -"из самых высокотехнологичных в мире. С открытием Центра Г.Р. Беннета будущее" -" Новой Англии выглядит ещё ярче, чем раньше.»" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "«Держись от меня подальше, нахрен!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" -"ПОДДЕРЖАТЬ СТРАНЫ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ НАС — ПРЕЗИДЕНТ: Сегодня президент " -"высказал неожиданное и непопулярное заявление, в котором не исключил " -"введение военного призыва в мирное время в ответ на возрастающую китайскую " -"агрессию в отношении Тайваня и Филиппин: «Мы должны молиться за лучшее, пока" -" готовимся к худшему. Мы не можем отвернуться от ключевых союзников перед " -"лицом нападок Китая.»" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "«Это неправда!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -"УБЕЖИЩА ИСТОЩЕНЫ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Неизвестный источник в правительстве " -"сообщает, что пункты эвакуации истощены. Кроме того сообщается, что они «уже" -" выполнили свою функцию по успокоению людей». Источник отказался от " -"дальнейшего комментирования и больше не выходил на связь." +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "«Чего ты от меня хочешь?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" -"СНЯТЫ ПОКРОВЫ С НОВОГО ОРУЖИЯ: Оборонка сегодня показала общественности " -"проект, долго хранившийся в секретности. «Вы не можем распространяться о " -"подробностях, но оно генерирует вспышку плазмы, которая точно следует по " -"пути из предварительно нагретого лазером воздуха», — сведения от " -"представителя Пентагона." +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "«Я совсем не это имел в виду!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "«Это была не моя ошибка!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" -msgstr "" -"ПАДЕНИЕ НЛО: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ: Один гражданский утверждает, что видел, как" -" сияющий диск появился на его поле. «Оно, типа, светилось, и я мог видеть " -"странный серый мир сквозь него. Затем из него вышел неуклюжий туманный " -"фиолетовый гриб, чувак.»" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "«Мне пришлось это сделать!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" -"ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Произошла утечка федеральных " -"документов, в которых говорится об агентстве «XEDRA» и технологии «4-ого " -"измерения», уже находящейся в использовании. Мнение нашего эксперта " -"предполагает путешествия во времени или параллельные миры. Значение " -"аббревиатуры всё ещё неясно." +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "«Меня заставили это сделать!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" -msgstr "" -"… Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то " -"вы ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о " -"дикой природе!.. И о том, как её убивать. В этом выпуске возвращается " -"классический КАПКАН НА МЕДВЕДЯ!" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "«Да кто ты такой?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" -msgstr "" -"ОХОТА ЗА ПРОДУКТАМИ! Вас расстраивают цены на еду? Тогда почему бы не купить" -" себе арбалет или составной лук и добывать себе пропитание самому?! Наши " -"стрелы и болты можно использовать повторно, так почему бы не охотиться на " -"животных так, как задумывала Мать-Природа?" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "«Мне не стоило тебе доверять!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" -msgstr "" -"МИФ ОПРОВЕРГНУТ: МЕРТВЕЦЫ ОСТАЮТСЯ МЕРТВЕЦАМИ: Истории про восставших " -"мертвецов «совершенно безосновательны», — заявил сегодня генерал. «Это же " -"очевидная выдумка людей, чтобы найти пять минут славы или напугать население" -" в непростые времени. В конце концов, вы же помните тот случай с клоуном " -"пару лет назад?»" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "%1$s жжёт ваши руки!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" -"ГЕНЕРАЛ ПРОСИТ ИЗБЕГАТЬ БУНКЕРОВ: Не пытайтесь бежать в ближайший военный " -"бункер! Бункеры без персонала охраняются турелями, которые будут атаковать " -"всех, не прошедших идентификацию. Если вам нужен допуск, разыщите служащих " -"армии." +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "%1$s ледяной на ощупь!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" -msgstr "" -"ВСПЫШКИ НАСИЛИЯ, ВЫЗВАННЫЕ «НОВЫМ НАРКОТИКОМ»: Сегодня были развенчаны слухи" -" о бунтах. «Это были отдельные случаи», — сообщил глава местной полиции. — " -"«Беспорядочное и бессмысленное насилие, мы подозреваем, что это примесь в " -"новом уличном наркотике.»" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "%1$s бьёт током вашу руку!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" -"ЗОМБИ-НАРКОТИК? Блоггер предполагает, что недавние бунты были вызваны " -"химической атакой со стороны Китая. «Они завидуют нашему превосходству в " -"кибернетике и поэтому объединились с Гаити, чтобы добавлять вуду-наркотики в" -" воду, чтобы делать из людей зомби!»" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "%1$s лжёт вам." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "" -"МАРИНОВАННЫЕ ОВОЩИ В БАНКЕ! Точно так, как делала ваша бабушка! Они будут " -"храниться месяцами или даже дольше, а когда вы съедите их, то можете снова " -"наполнить банку и закрыть её! Запаситесь набором для чрезвычайных ситуаций " -"СЕГОДНЯ!" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "%1$s работал… на НИХ." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "" -"МЕШКИ, МЕШКИ, МЕШКИ! Они очень полезные штуки! Если бы у нас не было МЕШКОВ," -" чем бы мы пользовались… куда бы СКЛАДЫВАЛИ кучу вещей?! (Реклама от «Play " -"SchoolClothing Co.»)" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "%1$s сказал что-то тупое." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"СКУЧНО? Поищите журналы в «Гринз» — вашем местном супермаркете! Ничто не " -"улучшает настроение так, как хороший журнал… за исключением ФАСТ-ФУДА! И " -"почему бы вам не купить MP3-ПЛЕЕР или ИГРОВУЮ КОНСОЛЬ? Гоните скуку прочь в " -"магазинах ГРИНЗ!" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "%1$s убегает!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -182660,1231 +189366,1550 @@ msgstr "В мимолётных движениях деревьев вы слы #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" -"Генерал Карлсберг хотел, чтобы мы выяснили, что происходит с ИИ одного " -"робота. Судя по всему, у игрушечного танка оборонных подрядчиков-толстосумов" -" проблемы с дальнобойностью или типа того: 31-34 метров, и этого маловато. " -"Директор отослал робота назад с пометкой, что мы учёные, а не разработчики " -"программного обеспечения." +"ЗАПИСЬ 47:\n" +"Во время обычного рабочего дня шахтёры раскопали пустую комнату. Событие вполне обычное, если не считать странной совершенно вертикальной линии разлома. В ней имеются выбоины, которые насторожили наиболее суеверных рабочих. Кажется, выбоины сделаны человеком.\n" +"ЗАПИСЬ 48:\n" +"Выбоины размером от 3 до 6 метров в высоту, расположены по всей длине разлома. Все они по форме напоминают человека, но с непропорционально растянутыми конечностями, шеей и головой, свёрнутыми в себя." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" -"Наш химический отдел добился больших успехов в производстве " -"концентрированного мутагена, полученного из образцов PE012." +"ЗАПИСЬ 49:\n" +"Мы прекратили копать в этой области, пока археологи не исследуют всё что смогут. Это задержит выполнение плана минимум на неделю. Дурацкий закон о сохранении артефактов действует уже 50 лет, и его отмена даже не рассматривалась, несмотря на то, что добыча полезных ископаемых является основой нашей экономики.\n" +"ЗАПИСЬ 52:\n" +"Всё ещё ждём, пока археологи закончат. Мы провели беглый осмотр разлома. Нашего звукового оборудования недостаточно для измерения глубины выбоин. Хотя оно и рассчитано на глубину до 25 км, оно не предназначено для таких узких туннелей, так что трудно сказать, как далеко они уходят." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" msgstr "" -"Наш химический отдел усовершенствовал технологию нецелевого лечения " -"стволовыми клетками. Процедура лечения избавит от последствий мутации и " -"может даже вылечить врождённые дефекты. Это вещество было названо PE018." +"ЗАПИСЬ 54:\n" +"Я заметил пару людей, отламывающих кусок вертикальной стены в той комнате. Сделаю вид, что ничего не видел. Не думаю, что яйцеголовые заметят, что маленький кусочек куда-то пропал. Шли б они все.\n" +"ЗАПИСЬ 55:\n" +"Что ж, теперь археологи не вылезают оттуда и взяли несколько проводников. Вряд ли они похожи на Индиану Джонса. Сомневаюсь даже, что они когда-либо опускались ниже чем на шесть метров. Ненавижу снимать людей с работы, чтобы нянчиться с учёными, но если они себе что-то сломают, нас закроют на хрен знает сколько.\n" +"ЗАПИСЬ 58:\n" +"Они привезли ЕЩЁ ОДНУ КОМАНДУ!? Твою ж мать, это всего лишь парочка наскальных рисунков! Я понимаю, что это один из тех случаев, что выпадают лишь раз в жизни, но неужели они не могут справиться сами?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" -"Оба PE012 и PE018 обладают большой стабильностью. Субъект подвергался " -"попеременно воздействию мутагена и пурификатора. В конечном итоге, субъект " -"вернулся к исходному состоянию, без видимых изменений." +"ШАХТЁРСКИЕ РАБОТЫ ПРИОСТАНОВЛЕНЫ. УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАНО ПРОЕКТУ АМИГАРА УКАЗ №2:07В\n" +"ЗВУКОВОЕ СКАНИРОВАНИЕ РАЗЛОМА УКАЗАЛО ГЛУБИНУ 30.09 КМ\n" +"ОБНАРУЖЕН УРОН ЛИНИИ СБРОСА. РАБОТНИКИ ШАХТЫ АРЕСТОВАНЫ ЗА НАРУШЕНИЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ №87.08 И ПЕРЕВЕДЕНЫ В ЛАБОРАТОРИЮ 89-В ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ПОДОПЫТНЫХ\n" +"КАЧЕСТВО РАЗЛОМА НЕ НАРУШЕНО\n" +"НАЧАЛО СТАНДАРТНЫХ ВИБРАЦИОННЫХ ИСПЫТАНИЙ…" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "(~);}" +msgstr "(~);}" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Kind" +msgstr "Будь любезен" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Save the whales!" +msgstr "Спасите китов!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" -"Доктор Хофштадтер изготовила улучшенную версию PE018 путем комбинирования с " -"PE012 вне тела субъекта с последующей точечной инъекцией в определенную " -"область мутации. Это средство получило название PE019. Другие лаборатории " -"пока что не смогли воспроизвести процесс." +"Это генерал Бейкер. Сегодня я получил совершенно секретное письмо с новыми " +"приказами от верховного командования. В приказах изложены новые координаты " +"для нашей МБР. Мои люди расшифровали их, и совершенно ясно, что координаты " +"указывают на некое место в пределах нашей страны. Я запросил подтверждение, " +"и вскоре получил те же координаты, так что это не ошибка, как я думал " +"поначалу. Не знаю, что творится в голове у ребят в правительстве, но я не " +"собираюсь бомбить невинных граждан собственной страны. Мы всего в шаге от " +"войны, и неподчинение приказу означает расстрел. Так что я уже, можно " +"сказать, покойник. Кто бы это ни нашёл, пожалуйста, передайте моей жене " +"Джейн и Майклу-младшему, что я люблю их. И передайте, что мне очень жаль. " +"Генерал Майкл Бейкер" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "«МЫ БЫЛИ ПРАВЫ ПРАВИТЕЛЬСТВО СДЕЛАЛО ЭТО»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" -"Слухи о д-ре Хофштадтер и сотрудниках её лаборатории, шепчущихся об образцах" -" PE019 должены быть подавлены как вредоносные сплетни. Зависть соперничающих" -" команд не должна сказываться на морали." +"«Видел, как один зомби воскрешал остальных, хотя те были мертвее мёртвого. " +"Воздух вокруг него мерцал как возле той дыры в воздухе, сквозь которую " +"проникали существа»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "«Я застрелил шерифа, но не могу найти его заместителя»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" -":.||||ОШИБКА||После побега XE037 из заключения, доктор Мэйа рекомендует " -"готовиться к неизбежному. PE050 можно быстро и дёшево модифицировать для " -"|||||ОШИБКА: ФАЙЛ ПОВРЕЖДЁН|||||" +"«Какая-то лоза в моём саду охотилась за мной, так что я взял противогаз, " +"слезоточивую гранату и расправился с ней.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "«Вылетел прям сквозь лобовуху, ок?»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" msgstr "" -"Доктор Мэйа был ликвидирован из-за участия в неэтичном исследовании на " -"человеческом субъекте. Его записи были стёрты и весь его персонал был " -"перераспределён. Дальнейшее обсуждение и попытки продолжить его работу будут" -" служить основанием для немедленной ликвидации." +"«Когда я был ребёнком, я привык стрелять из рогатки по жучкам и птичкам. " +"Теперь это реально пригодилось, вот что я вам скажу.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" -"|||ОШИБКА: НЕИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПАМЯТЬ 0Ex670c9e1f5, ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ: ЦЕНЗУРА " -"СЛОМАНА, МЫ ОБХОДИМ ЕЁ. ВСЁ УЖЕ СТАЛО ЯВНЫМ. НИКТО НЕ БРОСАЛ МЭЙА В " -"ЛАВУ.||||||" +"«ЭЙ ВЫ УКУРКИ СО СВОИМИ ВИДИО ИГРАМИ, ПО-ЛЮБОМУ ЖАЛЕЕТЕ СЕЙЧАС ЧТО НИЧЕМУ НЕ" +" УЧИЛИСЬ, АГА»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "«Я пытался стать бардом, но крысам не понравилась моя дудочка.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" msgstr "" -"Учитывая текущие прогнозы численности населения, внедрение PE065 уже " -"невыполнимо. У нас банально не хватило финансирования. Оставшиеся химические" -" и психофармакологические запасы департамента переводятся доктору Сэттлеру в" -" проект «PE070»." +"«Я нашёл шоколадный батончик на своей подушке у себя дома. Я ушёл и не хочу " +"возвращаться.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" -"Успех доктора Мэйа с внутривенным введением мутагенов был принят на " -"вооружение. Поскольку наша работа не может быть «опубликована», он и его " -"команда сорвали куш. Внутривенное введение быстрее и проще, а в некоторых " -"случаях, как сообщается, более эффективно, чем используемые нами пероральные" -" процедуры." +"«этот демон приходил за мной он достал меня я подстрелил его но не знаю " +"выживу ли я»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" -"Последние полевые исследования и попытки извлечения привели к серии " -"мутагенов, разработанных для фокусирования процесса мутации в отдельные " -"подвиды. Они были обозначены с PE025 по PE037. Хотя их изготовление требует " -"значительно больших затрат ресурсов и времени, они обещают совершенно новое " -"трансчеловеческое будущее. Несколько исследовательских групп уже изучают " -"возможные области применения." +"«ДЭННИ ЕСЛИ ТЫ ЧИТАЕШЬ ЭТО ЭТО КЛАРА МЫ ВСЕ В ПОРЯДКЕ НАПРАВЛЯЕМСЯ К РЕКЕ. " +"ЗДЕСЬ ЕСТЬ ЛОДКИ В ДОКАХ НЕПОДАЛЁКУ»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" -"Химический отдел стабилизировал мутагенный коктейль. PE050 оказывает " -"всесторонние генетические улучшения. Самый худший из возможных побочных " -"эффектов — расстройство желудка. Отсутствие физических изменений на макро-" -"уровне делает его пригодным для использования в гражданских и военных " -"программах." +"«Когда я думаю о всех этих мёртвых людях, я выхожу из себя. Я должен был " +"стать следующим большим лидером. ГДЕ МОЙ ШАНС!??»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgstr "" +"«Человек в чёрном одеянии приходил ко мне и сказал, что хочет заключить " +"сделку…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" msgstr "" -"Команда доктора Дайон придумала амбициозный мутагенный коктейль, названный " -"PE065. Хотя его эффекты весьма нестабильны и непредсказуемы, если не сказать" -" большего, можно предположить, что несколько таких мутантов могут эффективно" -" сдержать распространение инфицированных XE037. Мы ищем методику внедрения." +"«Ча-ча-ча-чиа! Видел сегодня женщину с грибами, растущими у неё из головы, " +"как будто усиками-кудряшками.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" -"Мы сделали потрясающее открытие; при помощи нестабильного мощного " -"миниатюрного портала можно пройти в 4-ое измерение и немедленно вернуться, " -"но на несколько метров в сторону. Субъекты перемещались настолько быстро, " -"что даже не знали, что посещали другие измерения." +"«Чертов автодок не дал мне переписать доступ, и у меня не было при себе " +"врачебной карты доступа. Я не смог спасти их без него.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" -"Исследовательская группа под руководством доктора Иша произвела " -"концентрированную форму мутагена, которая показывает многообещающие " -"результаты для лечения многих форм заболеваний. Исследование показывает, что" -" она подавляет болевую реакцию тела и стимулирует иммунную систему и " -"естественную регенерацию, хотя сообщается о нескольких тревожных " -"поведенческих побочных эффектах." +"«Спасите киборгов! Пожалуйста, кто бы это ни читал, помоги им! Оглуши их или" +" выключи, всё равно как. Но потом затащи их бессознательное тело на Автодок " +"и удали чип, портящий им мозги!»" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" msgstr "" -"Наши исследования телепортации зашли в тупик. По какой-то причине не удаётся" -" создать устройство для телепортации на большое расстояние, перемещение " -"возможно только в пределах 30-ти метров." +"«Тебе надо успокоиться, чувак. Не думаю, что мы тратим больше 20% нашего " +"времени на сражения. Послушай Марли и отбрось подальше всю эту назойливую " +"чушь, чувак.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "«Я продолжаю стрелять из пистолета, но у меня не получается лучше!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" -"Доктор Гейзенштейн сегодня сообщил нам, что руководитель отдела телепортации" -" поставил нам в пример наших конкурентов — он точно не помнил названий, что-" -"то вроде «Аппаратур Сайенс» и что-то связанное с чёрной горой. Он сказал, " -"что располагает достоверной информацией, что обе компании работают над " -"телепортационными устройствами и продвинулись куда дальше нас. Нам нужно " -"продолжать наши исследования телепортации любой ценой, если не хотим " -"увольнения." +"«ПАРНИ ВСЁ ОКЕЙ! Я ЗАРЫЛ КАПСУЛУ ВРЕМЕНИ У СЕБЯ ВО ДВОРЕ! ПОЛОЖИЛ В НЕЁ " +"НЕМНОГО ХО-ХО-ХОШЕК.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" -"Я не знаю, как это произошло, но уборщик во время смены умудрился включить " -"портал и впустил представителей доисторической фауны. Служба безопасности " -"прибыла немедленно, но уборщика спасти не удалось, его разорвали на куски. " -"На момент устранения беспорядка вся фауна была уничтожена." +"«Я надел свою шляпу из фольги. Хорошая вещь, кстати, и этот монстр так " +"забавно на меня глазел, пытаясь заморозить мой разум.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgstr "«Хочешь совет? Кури крэк, он разрулит всю хуйню.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" msgstr "" -"Изучение доисторической фауны показало чрезвычайно близкую генетическую " -"связь между вымершими и существующими земными животными. Вероятно, портал " -"вызвал перенос во времени. К сожалению, портальная установка была " -"уничтожена, пока служба безопасности разбиралась с фауной." +"«ЗАВЯЗЫВАЙТЕ С ЭТИМ ПАЦАНЫ. ВЫ ВЕЧНО РАБОТАЕТЕ ЧТОБЫ ПОЙТИ ДОМОЙ ЧТОБЫ " +"ЗАПЛАТИТЬ АРЕНДУ ЧТОБЫ СПАТЬ ЧТОБЫ ОПЯТЬ ВСТАТЬ ЧТОБЫ СНОВА РАБОТАТЬ. " +"ХВАТИТ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "«Я СВАЛИВАЮ К КУПОЛУ ГРОМА, ПОКА ЧМОШНИКИ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" -"Во вспомогательной телепортационной лаборатории произошёл инцидент — " -"наблюдаемый субъект телепортировался внутрь другого субъекта. Последний был " -"полностью уничтожен изнутри, а первый получил лёгкие повреждения. Я хочу " -"исследовать этот феномен и дальше, но субъекты стоят дорого." +"«Если вы заразились паразитами, возьмите немного песка и бутылку водки. " +"Хорошенько втирайте песок в поражённое место, как будто моете голову. А " +"потом сполосните водкой.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +msgstr "" +"«Я набрал воды из унитаза в бензобак. Затем налил её в стакан. Затем выпил, " +"не блеванув своими внутренностями обратно в унитаз.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +msgstr "«Это не по настоящему это испытание чтобы промыть тебе мозги!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +msgstr "" +"«Они все прячутся на нефтяной вышке, я услышал это сам по радио в АМ " +"диапазоне. Они думают, что они дворяне 21-го века, педанты.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" +msgstr "" +"«Некоторые из них большие. Реально большие. Не стой на месте, я видел, как " +"моего приятеля порвали пополам, нахрен!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "«м а ко в ый ц вет ок не е шь е го»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +msgstr "" +"«Один мужик прошёл через орду без единой царапины. Пожалуйста, скажи мне, " +"что они теперь безвредны. Скажи мне, твою мать.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "«Почему все газонокосилки сломаны?!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" +msgstr "" +"«Некоторые мосты стоят рядом друг с другом, так? Если ты заметишь, что к " +"тебе кто-то приближается по одному из них, то просто перебеги на другую " +"сторону. Мой фургон, например, может перекрыть мост поперёк!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "«ГОРИ ГОРИ ГОРИ ГОРИ ГОРИ ВСЁ ГОРИ ВСЁ ГОРИ ВСЁ ГОРИ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" +msgstr "" +"«Я забрал все припасы. Не иди за мной. Мне жаль, мужик. Теперь я должен " +"беречь себя.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "«У моего соседа катана в подвале!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "«Я последний выживший?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" +msgstr "" +"«Мой парень украл мой пистолет, когда я спала. Я закрыла его в ванной и " +"подожгла дом. По крайней мере это привлекло их внимание.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" +msgstr "" +"«Я понимаю, зачем нужны кондиционеры, но… эта чёртова лаборатория просто " +"выморожена насквозь!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" +msgstr "" +"«С ними неплохо справляется топор. Мачете тоже, но оно не может рубить " +"деревья.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +msgstr "" +"«Зачем вообще прятаться на ферме? Ну да, она в глуши, но если они тебя " +"найдут, то ты точно не сможешь прикрыться со всех сторон.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgstr "" +"«Представь, если бы это распространилось, типа, в Австралию. Зомби-кенгуру. " +"Хаха…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +msgstr "" +"«как использовать ЭТИ бионические ХРЕНОВИНЫ? я просто ВСТАВИЛ проводку себе " +"в ЗАПЯСТЬЕ и теперь НЕ МОГУ ПЕРЕСТАТЬ дёргаться. И теперь у меня болит НОГА." +" ЭТО ЧТО кислота?!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" +msgstr "" +"«Я пытался поставить памятную музыку для своего мёртвого брата на радио. Но " +"похоже, что музыка привлекла их. Сейчас я даже не вижу его могилу сквозь " +"толпу»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" +msgstr "" +"«Сфотографировал мёртвого пса, прыгающего прямо на солдата. Чертовски " +"хороший снимок!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "«Противогаз это хорошо, но как же тяжело бежать с ним надетым.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" +msgstr "" +"«Они переключили турели на блокпостах в автоматический режим. По телевизору " +"говорили, что эти хреновы штуковины требуют управления со стороны человека, " +"так вот некому теперь ими управлять.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" +msgstr "" +"«Эвакуационные центры это смертельная ловушка. Они увезли всех остальных, но" +" что-то во взгляде водителя подсказало мне не ехать. Теперь остался только " +"я.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" +msgstr "" +"«Я сделал грибных детей. Болят руки. Больно. У меня были грибные дети. " +"Сейчас они подрастают.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "" +"«Не имеет значения, как ты умрёшь. Ты всё равно станешь одним из них.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "«ПОЧЕМУ ВСЕ МЁРТВЫЕ ДЕТИ ХОДЯТ В ШКОЛУ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "" +"«Не храни при себе эти чёртовы гильзы! Они только зря занимают место»." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +msgstr "" +"«В местной автомастерской просто куча мертвяков. Подумать только, я раньше " +"вместе с ними чинил машины… А сейчас они просто… Грёбаные трупы.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "«НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ НЕ ЕШЬ СЛИЗНЕЙ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +msgstr "" +"«Я был человеком. Но… мои руки… они как щупальца. Я ползаю как улитка и " +"сбрасываю перья каждый день.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +msgstr "" +"«Убил огромного червя, но теперь я метр ростом. Надо было просто держаться " +"подальше от этого чертова червя, теперь мне не подходит моя одежда!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "«Мне не хватает времени для двойного нажатия. И тебе тоже.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "«РОЗОВЫЕ ВЫСОКИЕ БЕГИ БЕГИ БЕГИ БЕГИ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "«Есть ли в них ещё что-то человеческое?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "«этот глаз смотрит за мной следует за мной везде помогите»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "«в ПоРТаЛе так ХОЛодНо»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +msgstr "" +"«Они делают современные пули чертовски ебанутыми. Положи несколько в огонь и" +" все они станут как маленькие гранаты. Сначала нужно поджечь.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "«БОГ НЕ СПАСЁТ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "«ЗАСТРЕЛИСЬ, И ВСЁ ЗАКОНЧИТСЯ БЫСТРО»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" +msgstr "" +"«Для выживания нужно знать пять правил. Первое, будь наготове и смотри по " +"сторонам. Второе, держи мушку ровно или сдайся. Третье, держись от всего " +"ПОДАЛЬШЕ.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +msgstr "" +"«Плитка в этом туалете похожа на чьё-то лицо. Ха-ха… это всё, о чём я могу " +"думать сейчас. По крайней мере дайте мне просраться, до того как сломаете " +"эту дверь. Ну пожалуйста…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "«Какого хера они копают в этих шахтах?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "«Я един с растениями.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "«Палаш! Да!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" +msgstr "" +"«Если ты увидишь след разрытой земли, тянущийся к тебе… беги. Спасай свою " +"жизнь.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "«НИ ЕШ ГРЕБЫ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "«Библиотеки бесполезны после апокалипсиса.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" +msgstr "" +"«Клянусь Богом, я видел раньше эти растения! В книге или вроде того! " +"Клянусь…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "«Ограбить банк проще или сложнее теперь, когда охрана нежить?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "" +"«Убедись, что твоя машина ДЕЙСТВИТЕЛЬНО остановилась, прежде чем вылезать»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" +msgstr "" +"«Я нашёл что-то типа каменной пирамиды с шипами. Я чувствую… Я чувствую, что" +" за мной следят.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "" +"«Зачем вообще прятаться в сраном оружейном магазине? Владелец… Он точно был " +"придурком.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "«ОНИ НЕ чувствуют НИЧЕГО»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "«Что вообще делало правительство все это время?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "" +"«А та фармацевтическая компания собирается же сделать, ну типа, лекарство " +"против всего этого в ближайшее время?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "«МАРЛИН БЫЛА ПРАВА»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "" +"«Вылей немного аммиака на плоть зомби и крепко сожми её. Ты будешь пахнуть, " +"как один из них! Я полагаю.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" +msgstr "" +"«Я думал, что мой чёртов рак в терминальной стадии — это достаточно плохо… " +"Но теперь ещё и мёртвые встают»?!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "«СЛИЗЬ В ВОДЕ НЕ ПЕЙ ВОДУ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "" +"«Угольки не затухайте пожалуйста не затухайте ты мне нужен мой милый огонь.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" +msgstr "" +"«Все потратили свой бензин, чтобы попасть в другой город… но везде всё то же" +" самое.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgstr "«В Конкорде всё ещё есть пункт эвакуации, расскажите всем.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgstr "«ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ КОНКОРДА»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "" +"«Большинство тварей можно завалить из дробовика. Ещё больше можно завалить " +"гранатой. Представь, на что способна ядерная мини-бомба.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "" +"«Приходите в бар, если вы видите это, давайте изобразим фильмы о зомби, " +"друзья.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "«Они НЕ медленные! Они НИКОГДА не замедлятся!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "«Я боялся пчёл ещё ДО ТОГО, как они стали огромными.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "" +"«Твой рюкзак утянет тебя на дно. Чёрт, не стесняйся раздеться догола при " +"плавании. Никто не осудит тебя за это.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "«Пушки слишком громкие. Арбалеты слишком долгие. Бег — лучше всего.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgstr "" +"«99% людей умерло? Хотел бы я посмотреть на миллион зомби на Уолл-стрит.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "«Пролез через вентиляцию. Всё офисное здание инфицировано.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" +msgstr "" +"«Не стреляй по укушенным людям! В них нет ничего страшного! Только после " +"смерти они начнут превращаться в зомби!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" +msgstr "" +"«Проверяйте друзей на наличие укусов, не дайте им скрыть их и в итоге " +"напасть на вас. Наверняка помогает только выстрел в голову.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" +msgstr "" +"«Зомби, ходячие, мертвяки, нежить, ожившие, зэды, восставшие, кусатели. Я " +"что-то пропустил?»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "" +"«Всё что у меня осталось — бочонок пива и аппетит. Я жду тебя, апокалипсис!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgstr "" +"«Мой двоюродный брат говорит, что в наше время убийство — это просто военное" +" преступление. Я не знаю, ради чего эта война, поскольку вся нежить теперь —" +" бунтари без причины.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "«БОЛОТА БЕГИ БОЛОТА НЕТ БОЛОТА БЕГИ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" +msgstr "" +"«Когда мне сказали что трость — бесполезное оружие, я просто ударил ей " +"одного из них.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "" +"«Речная вода в этой местности очень безопасна. Возможно, даже более " +"безопасна, чем здешняя водопроводная вода»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "«Не разРУШай ПоРТаЛы сДелаеШь ХУЖе»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "" +"«Неудивительно, что все лагеря оказались захвачены, они же держали зомби в " +"качестве подопытных! Абсолютно все!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "«Я только что понял, насколько шизанутые эти проклятые записки»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "«Я предлагаю ввести новую валюту: 9-мм патрон.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgstr "" +"«С меня сползает кожа и я телепортируюсь каждые несколько минут… Что прои»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "«Ты не можешь видеть их сквозь дым, но и они также не видят тебя.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgstr "«Должен быть более правильный способ использовать всю эту арматуру…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" +msgstr "" +"«нашёл людей в здании школы, одни безумные психи, завалил их всех, ммм»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "«ДЕРЖИСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ ГИГАНТОВ В ЛЕСУ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" +msgstr "" +"«проник в тюрьму при помощи пожарного ломика, удивляюсь, как они могли " +"удерживать там заключённых»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" +msgstr "" +"«Эта хрень уже больше не машина. Просто грёбаная куча металла на колёсах, в " +"которой я живу»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" +msgstr "" +"«Кто-нибудь ещё заметил те реально… КВАДРАТНО выглядящие города? Я не думаю," +" что это нормально." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" +msgstr "" +"«большой зэд забросил меня на крышу здания, ноги сломаны, но по крайней мере" +" я в безопасности на пару минут»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" +msgstr "" +"«Меня начинает мучать совесть, когда я отключаю те турели и забираю их " +"патроны.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" +msgstr "" +"«Удостоверься, что ты ободрал дом до нитки — трубки, трубы, керамика, шторы," +" длинные шнуры и многое-многое другое…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "«В ЖОПУ НЕДОМУТАНТОВ, ИСПЫТЫВАТЬ „НЕРЕАЛЬНУЮ ЖАЖДУ“ — НЕ СЧИТАЕТСЯ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgstr "" +"«Нет ничего плохого в здоровом аппетите к человеческому мясу, если вы этого " +"конечно ЗАХОТИТЕ, то… Я думаю, я сделал это, только потому, что жаба " +"задавила потратить мои чипсы!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" +msgstr "«все эти грёбанные робополицейские — реально стёб над копами»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "«КИТАЙ СДЕЛАЛ ЭТО»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "«РОССИЯ СДЕЛАЛА ЭТО»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" +msgstr "" +"«Спасибо РивТех. Спасибо За Хороший Кофе. Теперь Я Всегда Буду На Ногах Ради" +" Тебя РивТех.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" +msgstr "«Понимаешь, я уже не уверен, куда в моём теле запихнуть эти батареи!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "«не пытайся уйти они застрелят тебя»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" msgstr "" -"У тестовых субъектов из отдела телепортации появились тревожащие симптомы. " -"Похоже, длительные частые перемещения в 4-м измерении ослабляют силы, " -"удерживающие субъект в нашем измерении." +"«Я бы хотел поблагодарить авторов курсов по кулинарному мастерству в средней" +" школе за то, что они научили меня делать гексоген и мутагенную сыворотку.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"Вчера в отделе телепортации случилась катастрофа. Похоже, тестовые субъекты " -"настолько отдалились от нашего измерения, что периодически создают проходы " -"внутрь 4-го измерения, что позволяет обитающим там формам жизни проникнуть в" -" наш мир. Все субъекты, подвергавшиеся длительной телепортации, были " -"уничтожены." +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "«Макайла Санчес сожгла мой грёбаный дом дотла»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." -msgstr "" -"Наша программа извлечения форм жизни продолжает работу над экземпляром " -"XE037. Похоже, это какая-то живая полуразумная первобытная слизь. Она " -"составляет основу многих найденных нами форм жизни." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "«он называет себя „человек с руками“, не приближайтесь»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"Было замечено, что экземпляр XE037, в шутку названный «сгусток», перешёл в " -"какое-то состояние покоя и образовал углубление в полу. Вчера Хэндерсон " -"наступил в одну из этих ям и мгновенно был схвачен и атакован." +"«Так… И что будет, если военные спасут нас? Мы же теперь все ненормальные, " +"так? Как, мать твою, мы сможем вернуться к нормальной жизни?»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" msgstr "" -"Экземпляр XE037 подаёт большие надежды в качестве катализатора для " -"клонирования и лечения, действуя подобно стволовым клеткам. Это " -"дополнительное подтверждение теории Хендерсона об универсальном симбиозе с " -"участием XE037." +"«Не уверен, что моя компаньонка ХОТЕЛА превратиться в птицу, но это я дал ей" +" сыворотку, и я спас ей жизнь! Это справедливо, правда ведь?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." -msgstr "" -"Несколько последующих полученных образцов показали поразительное сходство с " -"XE037. В частности, у XE142 и XE157 наблюдается такое же аморфное " -"слизеобразное строение; предполагается тесная генетическая связь." +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgstr "«Я никогда не был особо уверенным. Поэтому я постоянно промахиваюсь?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." -msgstr "" -"Сегодня мы исследовали воздействие оружия на двух аморфных образцах, XE142 и" -" XE157. Их тело практически неуязвимо против пуль и снарядов, но " -"восприимчиво к энергетическому оружию и огню." +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "«СИЛЬНО ОБГОРЕЛ. ТЕПЕРЬ ГОЛЫЙ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"Наш отдел клонирования не получил результатов. Субъекты в контрольном " -"контейнере и контейнере со стволовыми клетками XE037 просто распадались. Это" -" говорит о том, что XE037 поддерживает совместимость с простыми формами " -"жизни, но оказывает на них разрушительное действие." +"«Слышал, что в Мэне есть место, где людям удалось собраться вместе. Сотни " +"людей, защита, еда и убежище… Давайте-ка ограбим их, парни!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." -msgstr "" -"Программа вивисекции показала смешанные результаты, открыв невероятное " -"разнообразие форм жизни из других измерений. Некоторые образцы имеют " -"внутреннее строение, поразительно похожее на млекопитающих, тогда как у " -"других образцов внутреннего строения нет вовсе." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgstr "«КАШВАК: НЕТ-ТЕЛ»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"Мы хотим напомнить сотрудникам, что система рельсового сообщения " -"предназначена для доставки грузов между лабораториями, а вовсе не для личных" -" целей, и неважно, насколько вы соскучились по близким. Приёмщики говорят, " -"что на складах полный бардак из-за легкомысленных посылок. Разве люди не в " -"курсе про служебные романы?" +"«Шепчущий туман одеялом накрывает меня. Теперь мне тепло. Наконец-то я»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" msgstr "" -"Наш отдел безопасности обнаружил несколько ключевых уязвимостей. Наш выход " -"на поверхность вполне безопасен, но существуют возможные точки проникновения" -" под поверхностью, в частности, через канализацию." +"«есть видеозапись первого часа, когда начали открываться порталы. очень " +"классно»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" -"Сегодня мы применили маленький взвешенный в воде образец XE037 к субъекту " -"TP92 с последующим уничтожением. Во время посмертного осмотра субъект прошёл" -" процесс оживления, но не показал никаких признаков наличия разума." +"«Я застрял. Снаружи зомби. Друзья тоже были снаружи, теперь они зомби. Надо " +"сохранять тишину»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"Мендельсон показывает пугающую неорганизованность и пренебрежение " -"безопасностью. Содержание образцов XE037 крайне важно, что было доказано " -"экспериментами по загрязнению." +"«если кто-нибудь прочитает это, пожалуйста, передайте моей маме, что я был " +"прав насчёт превосходства насекомых»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"Мендельсон был уничтожен во время инцидента с XE037. Крупный подвижный " -"образец сбежал из лаборатории и напал на службу безопасности. Образец успел " -"убить двух человек до уничтожения. Вызывает опасение то, что их трупы были " -"подвижны и крайне агрессивны." +"«Алмазный меч! Алмазный молоток! Алмазная одежда! Алмазные руки помогите»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" -"Мы создали новый отдел по изучению действия XE037 на человеческое тело, " -"особенно для исследования эффекта оживления, наблюдаемого в двух предыдущих " -"случаях. К сожалению, наш запас человеческих субъектов быстро сокращается " -"ввиду короткой продолжительности жизни субъектов в этой программе. В " -"ближайшее время поступят новые." +"«преодолел 22 километра сточных вод ради журнала плейбой, он того не стоил»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" msgstr "" -"Тестирование XE037 на нечеловеческих млекопитающих субъектах, как ни " -"странно, не выявляет оживляющий эффект. К сожалению, приобретение " -"нечеловеческих субъектов — долгий и дорогостоящий процесс, и исследования в " -"этой области отстают." +"«Я вернусь за этой запиской через двенадцать часов. Если я не смогу, " +"забирайте весь мой хлам!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"После любопытных результатов испытаний XE037 на млекопитающих животных мы " -"решили ввести вещество в некоторых насекомых, проникших в лабораторию. К " -"нашему ужасу, XE037 вызвал почти мгновенную мутацию и увеличение размера " -"насекомых. Потребовалось вмешательство службы безопасности." +"«все мои друзья умирали, когда приближались ко мне. В этом нет ничего " +"смешного»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "" -"Раннее предположение о том, что оживление от XE037 действует только на людей" -" и насекомых, было преждевременным. У всех млекопитающих субъектов контакт " -"вызывает стойкое низкоуровневое заражение, быстро переходящее в состояние " -"покоя." +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "«СОБАКА НЕ НАСТОЯЩАЯ СОБАКА»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" -"Судя по всему, основным фактором в определении оживления млекопитающих " -"является количество XE037 в теле во время смерти. Маленькие животные, такие " -"как крысы, не могут накопить критическую массу XE037 до входа в состояние " -"покоя. Крупные собаки, однако, могут." +"«Это всего лишь сон, верно??! СЕЙЧАС Я ПРОСНУСЬ, ОНА БУДЕТ В ПОРЯДКЕ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." -msgstr "" -"Клянусь, они говорят со мной. Никто не верит мне. Никто не понимает. Они " -"шепчут мне, ночью, в темноте. Пожалуйста, пожалуйста, пусть они прекратят." +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "«слабя, ик, скра»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." -msgstr "" -"Программа S37ZBE, исследующая воздействие XE037 на человеческое тело, делает" -" успехи. Недавно мы открыли, что XE037 не оказывает эффекта при контакте с " -"мёртвым телом. Оживление происходит только в случае, если субъект подвергся " -"контакту с XE037 до момента смерти." +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "«ПОХОРОНЕН! ХРАМ ПОХОРОНЕН!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"В попытках преодолеть ограничение в действии XE037 на млекопитающих есть " -"определённый успех. Прямая подкожная инъекция XE037 быстро распространяется " -"по телу и входит в состояние покоя, но при этом остаётся в организме." +"«Если бы мне давали доллар за каждую кредитку, которую я нашёл, у меня было " +"бы больше денег, чем находится на этих дурацких кусках пластмассы!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"В Лаборатории 24 произошёл инцидент, 2 пострадавших, один со смертельным " -"исходом. Крыса, участвующая в проекте нарушения состояния покоя XE037, была " -"подключена к аппарату мониторинга и оставлена так на ночь. При открытии " -"клетки Саймона Белвью ударило током, а другой учёный, находящийся в другом " -"конце комнаты и не приближавшийся к клетке, получил сильные ожоги." +"«всегда не хватает кевлара. просто бы жить в черепашьем панцире из кевлара»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." -msgstr "" -"Вскрытие вовлечённой в инцидент с электричеством крысы выявило несколько " -"изменений во внутреннем строении вокруг точки подключения к аппарату " -"мониторинга. На точке подключения были обнаружены большие образования из " -"XE037." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "«МОЯ СВЕРКАЮЩАЯ ЗМЕЯ ПРИКАЗЫВАЕТ ТЕБЕ! ПОВИНУЙСЯ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" msgstr "" -"Есть предположение, что с некоторыми другими крысами той ночью также " -"произошли изменения. Гипотеза сформировалась во время инвентаризации, когда " -"выяснилось, что двенадцать крыс исчезли из своих клеток той ночью." +"«магу вечна ппдержевать в сиббе жизн питаца сваими ффунгаллоедными малышами " +"маими руками есть их есттть маих деток»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" -"Воздействие различных видов радиации на большие количества XE037 дало " -"многообещающие результаты. Радиация стимулирует активность и вызывает " -"структурные изменения в тестируемом субъекте. Запланировано воздействие " -"радиации на живые субъекты." +"«Планирую однажды осесть где-нибудь, остепениться. Большой прелестный " +"фруктовый сад, пара друзей или будущих членов семьи, с которыми хорошо " +"проводить время, а также моя личная армия зомби-рабов, которая будет " +"охранять всё это.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" msgstr "" -"В результате воздействия радиации на тестовый субъект T3D выявлены " -"активизация внутренних скоплений XE037 и временный выход из состояния покоя." +"«в во об ще то всё х оро шо не ду май те о хо ло де всё без про бб лем»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"Как и в тестах на отдельных образцах XE037, длительное воздействие радиацией" -" на T3D привело к значительным структурным изменениям. Непохоже, чтобы они " -"были случайны. Видимо, T3D испытывает огромную боль от этих изменений, но " -"из-за нехватки ротового отверстия не может сообщить об этом." +"«пытался застрелиться, но наноботы всё вылечили, я напортачил с выключателем" +" и теперь не могу их отключить я просто хочу чтобы это всё кончилось»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" msgstr "" -"Субъект T3D умер от лучевой болезни, но ещё до того подвергся нескольким " -"изменениям физиологии, которые лаборанты назвали «мутации». Они образуются " -"не случайным образом и могут быть попыткой XE037 адаптировать своего хозяина" -" к неизвестному раздражителю." +"«Пытался надевать шмотки с мёртвых зомби, но они по-прежнему знали, что я " +"живой! Чувак, у них как будто общий разум!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"Посмертное оживление субъекта T3D прошло как ожидалось, за чем последовало " -"немедленное вскрытие. Обнаружены значительные внутренние изменения. Большая " -"часть внутренних органов субъекта заменена «органами» XE037 с неизвестными " -"свойствами. В основном изменились органы, в первую очередь подверженные " -"лучевой болезни." +"«загадка. Что это, состоит на 1/4 из перьев, на 1/4 из чешуи, на 1/4 из " +"металла и на 1/4 из плоти? Ответ: жаль, но ты сам должен знать.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"Образцы XE037 от субъекта T3D остаются чрезвычайно активными. Дальнейшие " -"эксперименты по изучению мутаций у заражённых субъектов имеют большой " -"потенциал. Образцы улучшенного XE037, названного PE012, были отправлены " -"нескольким исследователям." +"«Для тех кто это читает, я только хочу подтвердить (ИЗ БЕСПРИСТРАСТНОГО " +"ИСТОЧНИКА), что это НЕ БЫЛА ошибка ученых.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"S37ZBE, специальное исследование эффектов XE037 на человеческое тело, " -"обнаружило нечто ужасающее. Похоже, что XE037 иногда проявляет мутагенное " -"свойство, придающее субъекту множество вариантов посмертной морфологии и " -"проявляющееся после уничтожения субъекта." +"«Мы — орлиные глаза в небе! Только два мутанта-пилота в одном вертолете! " +"Съёмка Катаклизма онлайн! Найдите нас на любой рабочей электронике!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "" -"Вероятность посмертной мутации, похоже, зависит от нескольких факторов. " -"Основную роль играют тип и количество предшествующего смерти повреждения, " -"наличие инородных тел в момент оживления, близость к другим ожившим и масса " -"тела субъекта." +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "«МЫ ПОПЛЫВЁМ В КАНАДУ, СУЧКИ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"Время также играет важную роль в посмертном оживлении. Также имеет значение " -"повреждение, недостаточное для полного уничтожения субъекта. Достаточный " -"объём повреждений, нанесённый в короткий период времени, приводит к " -"деактивации XE037, однако меньшие повреждения, растянутые на несколько дней," -" вызывают его распространение." +"«Кто-нибудь слышал про парня, который пытался уплыть со своей семьёй в " +"Канаду? Ну что за придурок, правда?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" msgstr "" -"Программа S37ZBE скоро может быть приостановлена на неопределённый срок. " -"Посмертные морфологические изменения достигли ужасающих величин. Сегодня " -"утром субъект вырос в размере почти вдвое и стал достаточно силён, чтобы " -"расколоть бетонную стену на куски. Для повторного уничтожения субъекта " -"потребовался отряд из 6 тяжеловооружённых солдат." +"«с недавних пор на канадской границе стало намного опасней не ходите туда»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"Якобсон настаивает на том, чтобы S37ZBE продолжалась, несмотря на высокие " -"риски. Почти половина сотрудников службы безопасности направлена в программу" -" S37ZBE, чтобы пресекать побеги субъектов." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "«Эй, что произошло с лодкой моего папы?!»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." -msgstr "" -"Сегодня Якобсон был убит одним из субъектов программы S37ZBE. Какая ирония, " -"ведь именно он так отчаянно боролся за продолжение экспериментов. Вызывает " -"тревогу, что его труп ожил незамедлительно. Вероятно, XE037 мог заразить всю" -" лабораторию." +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "«Читать — это хорошо! Никогда не прекращайте читать. Прочитайте ВСЁ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"Уничтожение субъекта, не являющегося частью S37ZBE, подтвердило мои " -"опасения. XE037 заразил либо всю, либо большую часть лаборатории, скорее " -"всего, через систему водоснабжения. Немедленно начато исследование процесса " -"уничтожения XE037 внутри человеческого тела." +"«Буду откровенен, я точно скооро сдохну и я не хачу чтотбы мення забылиы " +"пажалуста низаобывайте миня мммминя завутт х@@хбхбн»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." -msgstr "" -"Несмотря на широкое разнообразие методик, нам так и не удалось удалить XE037" -" из человеческих субъектов. Каждый субъект оживал после уничтожения. Что " -"интересно, до уничтожения субъекта XE037 находится в состоянии полного " -"покоя." +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgstr "«всё, что нужно для обработки раны, — это пила и спички! верь мне»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"Службы безопасности едва справляются с поддержанием своих обязанностей ввиду" -" резкого скачка несчастных случаев. Для повышения безопасности было решено " -"воспользоваться несколькими устаревшими турелями на дистанционном управлении" -" и роботами с тяжёлым вооружением. Мало кому нравится работать с пушкой у " -"затылка, которой управляет обычный охранник, но нас заверили, что это для " -"нашего же блага." +"«Интересно, что в этом саркофаге? Может, это настоящий саркофаг. Может, под " +"ним есть большой парень по имени Бог.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "«эти халки не такие уж и крутые, если у тебя есть 50-й калибр»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" msgstr "" -"После выброса S37ZBE служба информационной безопасности заметила " -"множественные попытки доступа к терминалам других команд, включая " -"неофициальные каналы. Из-за нехватки средств мониторирования мы не смогли " -"вычислить взломщиков, но служба информационной безопасности предложила " -"автоматическое развёртывание беспилотников как средство защиты." +"«Станция WBLF 970 ушла из эфира три дня назад. На радио никого не осталось. " +"Можно просто выкинуть эту штуку…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" msgstr "" -"Наконец-то у нас есть успех по S37BEP, в нашем чрезвычайном исследовании по " -"уничтожению XE037 внутри живых субъектов. 8 из 10 субъектов не ожили после " -"смерти, несмотря на явное наличие XE037." +"«Слышал, на Миссисипи сейчас спокойно. Хочу уехать сегодня. Если вы это " +"читаете, помолитесь за меня»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" msgstr "" -"PE062, нашe «лекарство» от заражения XE037, почти готово. К сожалению, " -"производство PE062 — долгий и дорогостоящий процесс. Более того, препарат " -"никак не действует на субъекты с посмертными эффектами. Вещество, делающее " -"XE037 инертным после его активации, будет крайне полезно в случае всеобщего " -"заражения." +"«Ми-го это друг! Иди с Ми-го во вселенную друзей! Теперь вы Команда из " +"Друзей!!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "«Мы посадили нашу Комету. Небо Пылает в Огне.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" msgstr "" -"Сделано тревожное открытие. На расстоянии полумили от лаборатории " -"образовалась колония XE037. Не совсем понятно, как XE037 удалось сбежать. " -"Вполне возможно, что он уже просочился в грунтовые воды." +"«Остался последний. Хорошее чувство. Я побеждаю. Побеждаю побеждаю " +"побеждаю.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "«Аддералл лечит слабость, трамадол лечит смерть»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "«Эти турели продолжают уворачиваться от моих ГРЁБАНЫХ ПУЛЬ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" -"Сегодня состоялось экстренное собрание для обсуждения возможного " -"широкомасштабного заражения XE037. Было решено, что, во избежание всеобщей " -"катастрофы, нейтрализация должны быть выполнена немедленно." +"«Самый лучший способ натренироваться — бросать камни в птиц. Ты станешь " +"легендой.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "«нью-бедфорд опустошён. мне жаль. мы пытались.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"Это началось. Заражение XE037 распространилось на многие мили, и недавно " -"умершие вернулись к жизни. Я боюсь, что эпидемия убьёт огромное количество " -"человек. Мы обязаны найти способ удалить XE037 из оживших тел." +"«Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизору! Готовим колбаски из тех " +"мудаков, кто попытался ограбить мою кухню…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"У нас ещё более печальные новости, чем масштабное заражение XE037: есть " -"сообщения о мутации XE037 в новые виды. См. файлы XE037a — XE037f. " -"Продолжаются исследования. Мы знаем, что XE037d показывает невосприимчивость" -" к PE062, а XE037b может оживлять разные породы собак. Однако, в отличие от " -"обычного человеческого заражения XE037, посмертное оживление случается не " -"всегда. Видимо, на вероятность влияет размер тела собаки. См. эксперимент " -"tXE037b_c." +"«Я зарыл 50шт 9-мм патронов прошлой ночью в своих крысиных тоннелях. Я их " +"вырыл своими собственными когтями, так что вы теперь знаете, что они лучшие " +"в мире.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"Сегодня мы случайно нашли решение. Оказывается, XE037 полностью удаляется из" -" ожившего тела после серии высокоэнергетических скачков в 4-е измерение. К " -"сожалению, это неизбежно позволяет существам из подпространства перемещаться" -" в наш мир. Лекарство хуже болезни." +"«Никто не хочет послушать музыку на полной громкости и пострелять по " +"подошедшим на звук зэдам? Вы выбираете музыку, если дадите мне патронов.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"У команды Эрреры остались копии исходников, которые нас просил просмотреть " -"генерал Карлсберг. Несколько наших лабораторий не выходят на связь, другие " -"команды фактически 'пошли ко дну вместе с кораблями', и ребята сделали что " -"могли, чтобы приспособить код под устаревшее оборудование. Оно уже несёт " -"несколько поправок и по большей части просто стреляет в любой " -"человекоподобный излучающий тепло силуэт, но мы надеемся, что сумеем " -"выиграть время." +"«Сейчас много новых простых способов сжечь калории. Сражаюсь с зомби, " +"пропалываю поля, бегу и жужжу крыльями и многое другое.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "«ПЫЛАЮЩИЙ МЕЧ ГУМАННЫЙ. ПРИЖИГАЕТ РАНЫ. ХИРУРГИЧЕСКИ.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"Количество оживлённых XE037 достигло критического уровня. Они быстро " -"подавили силы военных и местной полиции. Все полевые команды столкнулись с " -"враждебными образцами и больше не выходят на связь. Доктор Сэвидж предложил " -"стратегическую передислокацию в подземный комплекс, известный как УБЕЖИЩЕ и " -"продолжение производства PE062 там." +"«нож кричит он кричит не могу дышать так напуган помогите мне пожалуйста " +"помогите»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" -"пшшш. Тёмная Лошадь, это Синяя Сойка, как у вас обстановка, приём. пшшш. " -"Синяя Сойка, это Тёмная Лошадь, ещё держимся, но долго не протянем. пшшш. " -"Тёмная Лошадь, вам нужно продержаться 3 часа. У нас почти нет патронов, но " -"снабжение уже в пути, приём. пшшш. Никак невозможно, Синяя Сойка, слишком " -"много мёртвых. От силы 30 минут, и если не прикажете отступать, нам конец, " -"приём. пшшш." +"«Когда это началось, мы всё ещё могли надеяться, что ЧЕЛОВЕК спасет нас…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" -"пшшш. Синяя Сойка, это Чёрная Роза, получили снабжение для вас, идём по " -"вектору 36, как обстановка в LZ? пшшш. Чёрная Роза, это Синяя Сойка, почему " -"так долго? В LZ жарко и небезопасно, патронов нет, идём в штыки, сбрасывайте" -" по своему усмотрению, приём. пшшш. Вас понял, держитесь, Чёрная Роза, конец" -" связи. пшшш." +"«Привет, Тэд. Александр, Кэсс и я идём к зэд-мобилю за остатками мета. " +"Покорми зародыша ящерицы за нас, хорошо?»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" -"Кто бы это ни слышал, это будет наша последнее сообщение. Удачи вам. Не могу" -" больше оставаться в студии, станцию перенастраивают под военные частоты для" -" автоматического вещания. Берегите себя, люди, и храни вас Бог." +"«я предлагаю назвать материал, получающийся из расплавленных машин и " +"уничтоженных роботов, „массачусетсит“, или „вермонтсталь“, или „коннектикут-" +"композит“»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" -"Вы слушаете KDDA из Бостона, я Дженни Сандерс со специальным экстренным " -"выпуском новостей. Нам сообщают о перекрытии дорог военными и полицией на " -"шоссе 90, 91, 93 и 95. Альтернативные маршруты не предлагаются. Поскольку " -"обычные дороги опасны, настоятельно рекомендуется избегать на машине крупных" -" магистралей и городов." +"«Иногда всё, что вам нужно, если вы заражены, у вас кровотечение и похмелье," +" — это косячок и немного чипсов.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" msgstr "" -"Эвакуируемым городам рекомендуется проследовать в ближайшее эвакуационное " -"убежище и ждать, пока вас не заберёт транспорт МЧС. Не вступайте в драку с " -"бунтовщиками. Чтобы вас не спутали с бунтовщиком, не приближайтесь к военным" -" или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи. Я повторяю, не " -"приближайтесь к военным или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи." +"«Во всём виноват Китай. Ну правда, почему никто не подозревает людей, с " +"которыми у нас холодная война! Это вторжение! Зомби вовсе не зомби, это " +"маскировка! БАРАНЫ, ОЧНИТЕСЬ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" msgstr "" -"Если вы не в месте эвакуации, официальные власти настоятельно рекомендуют " -"собрать вещи для эвакуации. Обязательно возьмите чистую одежду, одеяло и еды" -" и питья на несколько дней." +"«Хахахаха тупой мудак в своём поместье, со своей бронёй и здоровым топором. " +"Чувак даже ни разу не махнул этой штукой. А броня не останавливает пули, вот" +" дебил.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"К другим новостям, федеральное правительство подтвердило, что Род Айленд " -"официально объявил об отделении, хотя правительство США не признало его " -"легитимным. Наши источники не могут определить местный масштаб боевых " -"действий, но ходят слухи о пограничных столкновениях под началом ополчения " -"Род Айленда." +"«Я проснулся в компании дюжины медведей снаружи моего убежища. Один был с " +"красной расцветкой, светился, когда говорил.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" msgstr "" -"Привет, леди и джентльмены апокалипсиса, вы слушаете Радио Тёмных Дней, " -"последнюю радиостанцию на Восточном побережье, я диджей Дастбоул вместе с " -"нашим маскотом Сэмом." +"«бедный парень. наблюдал за ним издалека при помощи бинокля на протяжении " +"многих месяцев. сегодня он погиб, сражаясь. кажется, будто я хорошо знал " +"его, хотя никогда даже не приближался к нему.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "«АНГЛИЯ СДЕЛАЛА ЭТО»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" -"Диджей Дастбоул снова с вами, вы слушаете Радио Тёмных Дней. Маленький совет" -" выжившим: помните, убить зомби недостаточно. Вам надо разбить его в кашу " -"или порубить на куски, если не хотите, чтоб он снова поднялся. Однако " -"хорошие новости — целиться в голову необязательно! Зомбяку достаточно любого" -" значительного повреждения." +"«Эта малинькая грёбаная крыса малчала да тех пор пака мы ни вмазали иму " +"стальной цепью. А патом он лиш спрасил может ли он купить у нас эту цепь!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"Вы слушаете Радио Тёмных Дней, я диджей Дастбоул! У меня маленький совет для" -" всех, кто выжил и слушает меня: один зомби это плохо, а два — ещё хуже. Не " -"надо корчить из себя Рэмбо. Разбирайтесь с угрозой понемногу или в узких " -"местах. Вы не крепче зомби, но вы умнее, пользуйтесь своим преимуществом… " -"или просто уносите ноги." +"«Том, покрытый сгустками слизняков в несколько слоёв, ползёт к безопасности " +"как слизняк.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" -"…в воде чёрная слизь! Наркота и хрен знает что ещё, правительство хочет " -"сделать вас тупыми и послушными! Народ, очнитесь. Они сатанинское отродье! " -"Это Алан Джуэлс с шоу АД, мы скоро вернёмся после перерыва." +"«мой друг слетел с катушек нахрен и сожрал свои руки, а потом руки своей " +"сестры! он выглядел отвратительно!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "«С сегодняшнего дня галлюцинации — мои единственные друзья.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "«На продажу: ботинки зомбёнка, очень грязные»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" -"Это Эскорт, частота один-пятьдесят-пять, девятнадцать-тысяча, вот ваш отчёт." -" Помолитесь за меня, уже …пшпшшш… дней после Армагеддона, и я всё ещё " -"борюсь. 49-е направились на юг к Норфолку, так что если вы там и слышите " -"меня, забаррикадируйтесь или лежите тихо, пока они не пройдут. Ещё одна орда" -" собирается в бостонской бухте." +"«Недавно открыл собственную пивоварню. Вот только мне нужны стеклянные " +"бутылки. Несколько тысяч! Я ведь планирую наперёд.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" -"Я зову их Свинокожие, и прямо сейчас они окружают город, но птичка напела " -"мне, что они хотят собраться в Норфолке через пару дней, так что когда 49-е " -"пройдут, норфолкцы, собирайте все припасы, потому что толпа будет знатная…" +"«Услышал недавно о каком-то парне с радиостанцией, он живёт в небоскрёбе и " +"объявляет, куда идут эти орды. Не смог найти частоту, вот как-то так.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "«Эй, дружище! Не все каннибалы едят мясо!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "«Эй, почему мои пули взрываются нахрен»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgstr "«Эти люди из клана Фиктока полностью вычистили это место… Еды нет…»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "«Чем меньше людей останется в Новой Англии, тем сильнее мы будем.»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "«Всё это сводится к Хищнику на вершине пищевой цепочки.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" -"Это экстренное сообщение Национальной Системы Экстренного Оповещения. Это не" -" учения. Есть несколько сотен подтверждённых случаев неизвестного " -"заболевания в городе …пшпшшш… и пригородах за последние 24 часа. Вероятно, " -"заболевание крайне заразно. Жителям рекомендуется не покидать своих домов. " -"Информация будет сообщаться по мере поступления." +"«Король Джеймсон ик кончелся! Маи кибер конечности ик отвалеваеются от маево" +" тела! Я слышу кучу взрыывов!»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgstr "«Есть ступка и пестик. Если бы я ещё смог найти немного авокадо…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" -"Это экстренное сообщение Национальной Системы Экстренного Оповещения. Новое " -"заболевание теперь подтверждено в разных городах США. Жертвы заболевания " -"выказывают крайне агрессивное подобное бешенству поведение и могут " -"представлять опасность для окружающих. Любой ценой избегайте контакта с " -"заражёнными. Если вы подозреваете, что вы или кто-то контактировал с " -"заболеванием, немедленно свяжитесь с экстренными службами." +"«видел девочку, стоящую рядом с грибами. споры вылетали через разрезы в её " +"шее. она выглядела счастливой.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" -"Это не учения. Немедленно ищите убежище. Подтверждено несколько ракетных " -"пусков по …пшпшшш… Немедленно ищите убежище. Если общественное убежище " -"недоступно, альтернативные убежища — подвалы, места под лестницами или " -"центральные комнаты без окон. Убедитесь, что у вас есть защита от падающих " -"обломков. Убедитесь, что у вас есть еда и вода минимум на неделю. Повторяю. " -"Немедленно ищите убежище." +"«Нашел немного розовых ягод. Съел их — и получил ещё розовых ягод. " +"Бесконечные ягоды.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "«д олжно расти единство»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" -"ззззшшжзззжжзз Вы устали вечно терять свои старые унылые солнечные очки? " -"Устали переплачивать за очки, которые развалятся на следующий день? Что ж, " -"забудьте об этом с новыми Компенсаторами света от компании жзжшшшзз и " -"спаситесь от солнца. Заказывайте прямо сейчас 12 платежами по $1200.99, и мы" -" бесплатно доставим вам ззшшззсз Глазобота." +"«ЭМИ СТАЛА ФУНГАЛОИДОМ. НЕ СЛУШАЙ ЕЁ, ЕСЛИ ОНА ПОПРОСИТ ТЕБЯ СНЯТЬ ГАЗОВУЮ " +"МАСКУ»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" -"Это WSSA-233, мы вещаем из города . Мы заколотили все двери и окна. " -"Снаружи их целая толпа, мы стараемся держаться тихо. Не, я повторяю, НЕ " -"приближайтесь." +"«Теперь мой раввин следует за новым богом. просит нас называть его местным " +"гидом. Я не возражаю, мы всегда сытые»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "«Грибы помогают нам. Помогите им, и они объединят нас всех»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" -"Первый Флот, это Маунт-Уэзер, мы выслали вертолёт с отрядом в " -"местонахождение Форпоста Гвардии. Если любые выжившие при крушении доберутся" -" до форпоста, свяжитесь с базой, у нас не хватает людей, а один из " -"здоровяков только что прорвал периметр. Конец связи." +"«Видел мальчика, который был не старше 16. Прогуливался через грибную башню." +" ЧЕРЕЗ НЕЁ»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" -"Судно США Орёл Свободы всем позывным. Проводится операция Океан 11. " -"Повторяю. Проводится операция Океан 11. Сэр, нас должны слышать около 150 " -"групп, но ответа нет уже буквально нескольких часов. Их транспондеры " -"потухли, как свечки на ветру. И как мы вообще можем обезопасить порт, чтоб " -"кого-то принять на борт?" +"«Нашёл немного еды в коробке, снаружи моего дома. Мы съели её, и теперь " +"фунгалоиды не вредят нам. Я думаю что мы теперь — гриб»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" msgstr "" -"Чайка 54 Судну США Орёл Свободы. Всё, как мы предсказывали. У нас кончаются " -"последние резервы топлива, сейчас мы сбрасываем эвакуированных, и это не " -"обсуждается. Это наше последнее сообщение. Попробуем аварийно сесть в " -"…пшпшшш… Не посылайте спасательную команду, мы знаем, что шансов нет. Будем " -"двигаться на восток к побережью, и если не успеем к часу Т минус 3 дня, " -"считайте нас погибшими. Было честью служить стране. Отбой и конец связи." +"«снова видел девушку. она выглядела мёртвой, измученной и направлялась прямо" +" в центр грибного царства. минут через 30 она оттуда вышла в хорошем " +"состоянии, как новенькая»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" -"ЗАПИСЬ 47:\n" -"Во время обычного рабочего дня шахтёры раскопали пустую комнату. Событие вполне обычное, если не считать странной совершенно вертикальной линии разлома. В ней имеются выбоины, которые насторожили наиболее суеверных рабочих. Кажется, выбоины сделаны человеком.\n" -"ЗАПИСЬ 48:\n" -"Выбоины размером от 3 до 6 метров в высоту, расположены по всей длине разлома. Все они по форме напоминают человека, но с непропорционально растянутыми конечностями, шеей и головой, свёрнутыми в себя." +"«ХЕЙДЕНСБРУК ЗАНОВО ОТСТРОИЛСЯ ВОКРУГ ГРИБОВ. ОНИ ЕДЯТ СЕРЫЕ ЯБЛОКИ И " +"РАСПРОСТРАНЯЮТ ИХ»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "«микус должен расти»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" -"ЗАПИСЬ 49:\n" -"Мы прекратили копать в этой области, пока археологи не исследуют всё что смогут. Это задержит выполнение плана минимум на неделю. Дурацкий закон о сохранении артефактов действует уже 50 лет, и его отмена даже не рассматривалась, несмотря на то, что добыча полезных ископаемых является основой нашей экономики.\n" -"ЗАПИСЬ 52:\n" -"Всё ещё ждём, пока археологи закончат. Мы провели беглый осмотр разлома. Нашего звукового оборудования недостаточно для измерения глубины выбоин. Хотя оно и рассчитано на глубину до 25 км, оно не предназначено для таких узких туннелей, так что трудно сказать, как далеко они уходят." +"«Школьный автобус на солнечных батареях = НАДЕЖДА. Он дал нам ягоды и " +"семена, мы были без еды»" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "«н Е помо гай те школь ным автобуссам развоДЯТ сссеменаМИ ГРИБЫ!! !»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" -"ЗАПИСЬ 54:\n" -"Я заметил пару людей, отламывающих кусок вертикальной стены в той комнате. Сделаю вид, что ничего не видел. Не думаю, что яйцеголовые заметят, что маленький кусочек куда-то пропал. Шли б они все.\n" -"ЗАПИСЬ 55:\n" -"Что ж, теперь археологи не вылезают оттуда и взяли несколько проводников. Вряд ли они похожи на Индиану Джонса. Сомневаюсь даже, что они когда-либо опускались ниже чем на шесть метров. Ненавижу снимать людей с работы, чтобы нянчиться с учёными, но если они себе что-то сломают, нас закроют на хрен знает сколько.\n" -"ЗАПИСЬ 58:\n" -"Они привезли ЕЩЁ ОДНУ КОМАНДУ!? Твою ж мать, это всего лишь парочка наскальных рисунков! Я понимаю, что это один из тех случаев, что выпадают лишь раз в жизни, но неужели они не могут справиться сами?" +"«Идите по пути гриба, который вы встретите, только ОДЕНЬТЕ ЗАЩИТНЫЙ КОСТЮМ. " +"Пища очень-и-очень питательная. Ищите розовые ягоды и синие цветы»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" -"ШАХТЁРСКИЕ РАБОТЫ ПРИОСТАНОВЛЕНЫ. УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАНО ПРОЕКТУ АМИГАРА УКАЗ №2:07В\n" -"ЗВУКОВОЕ СКАНИРОВАНИЕ РАЗЛОМА УКАЗАЛО ГЛУБИНУ 30.09 КМ\n" -"ОБНАРУЖЕН УРОН ЛИНИИ СБРОСА. РАБОТНИКИ ШАХТЫ АРЕСТОВАНЫ ЗА НАРУШЕНИЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ №87.08 И ПЕРЕВЕДЕНЫ В ЛАБОРАТОРИЮ 89-В ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ПОДОПЫТНЫХ\n" -"КАЧЕСТВО РАЗЛОМА НЕ НАРУШЕНО\n" -"НАЧАЛО СТАНДАРТНЫХ ВИБРАЦИОННЫХ ИСПЫТАНИЙ…" +"«красные синие жёлтые ягоды семена сок грибные соцветия цветы грибная башня " +"микус микус микус.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" -msgstr "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgstr "" +"«Супруг 30 лет, погиб во время бомбёжки. Грибы вернули мне его назад. " +"ОТДАЙТЕ ВСЕГО СЕБя иМ ОНИ ПОМОГУт вАМ»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" -msgstr "Будь любезен" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgstr "" +"«Лиза всегда обожала спорт. Слава Богу, Мировой Чемпионат по Атлетике в " +"Харране начался ещё до вспышки, так что она покинула Новую Англию до " +"карантина. Я только надеюсь, что в городе, куда она улетела, нет зомби.»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" -msgstr "Спасите китов!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +msgstr "" +"«Книжки говорили мне, не мешай порох. Не Мешай Порох. Но я ж не слушал. Мне " +"к хуям оторвало мизинец, почти потерял правый глаз.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" -"Это генерал Бейкер. Сегодня я получил совершенно секретное письмо с новыми " -"приказами от верховного командования. В приказах изложены новые координаты " -"для нашей МБР. Мои люди расшифровали их, и совершенно ясно, что координаты " -"указывают на некое место в пределах нашей страны. Я запросил подтверждение, " -"и вскоре получил те же координаты, так что это не ошибка, как я думал " -"поначалу. Не знаю, что творится в голове у ребят в правительстве, но я не " -"собираюсь бомбить невинных граждан собственной страны. Мы всего в шаге от " -"войны, и неподчинение приказу означает расстрел. Так что я уже, можно " -"сказать, покойник. Кто бы это ни нашёл, пожалуйста, передайте моей жене " -"Джейн и Майклу-младшему, что я люблю их. И передайте, что мне очень жаль. " -"Генерал Майкл Бейкер" +"«делал всё как напесал тоби. в гильзы могло влесть больше, я напхал больше. " +"почти все обминял у рейдеров за дурь. стрельнул из 38 сегодня и он взрвался " +"нахуй. дури нет, мне кранты, пушки нет, тоби нет. шол в монреаль очинь жалею" +" про пули»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is not the world I have chosen. They even took my CDs!.." @@ -183938,7 +190963,7 @@ msgstr "«зомби робо фурри съел ногу помогите»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "KEVIN SACRIFICING GAMEPLAY FOR REALISM? THE SHOCKING TRUTH REVEALED" -msgstr "" +msgstr "КЕВИН ЖЕРТВУЕТ ГЕЙМПЛЕЕМ РАДИ РЕАЛИЗМА? ОТКРЫТА ШОКИРУЮЩАЯ ПРАВДА" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "TEN FACTS ABOUT THE NEW BIONIC SYSTEM THAT WILL SHOCK YOU" @@ -183953,6 +190978,8 @@ msgid "" "TRIVIALIZE THE EARLY GAME WITH THIS ONE SIMPLE SPEAR WEAPON! CONTRIBUTORS " "HATE HIM" msgstr "" +"ПЕРВЫЕ ДНИ ИГРЫ ЛЕГЧЕ ЛЁГКОГО С ЭТИМ ПРОСТЫМ КОПЬЁМ! УЧАСТНИКИ ПРОЕКТА В " +"ЯРОСТИ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -184073,15 +191100,15 @@ msgstr "Вдарим по Ботам!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Here Lies . What a Jerk." -msgstr "" +msgstr "Здесь покоится . Редкий мудак." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Eaten by wolves." -msgstr "" +msgstr " . Сожрали волки." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Infected." -msgstr "" +msgstr " . Заражённый." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We send on to Valhalla" @@ -184093,57 +191120,59 @@ msgstr "Покойся с миром, ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Roasting in Hell." -msgstr "" +msgstr " . Горит в аду." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Fallen Soldier." -msgstr "" +msgstr " . Павший солдат." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Ripped apart by a gross tentacle thing in the woods." -msgstr "" +msgstr " . Какая-то жуткая штука с щупальцами разорвала на части." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Died as he lived, drunk and on fire." -msgstr "" +msgstr " . Умер, как и жил, пьяным и в огне." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" " & . Crashed their motorcycles at 120mph. Buried " "the pieces together." msgstr "" +" & . Разбили свои мотоциклы на скорости 120 миль/ч. " +"Похоронили останки вместе." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Friend, Lover, Cannibal." -msgstr "" +msgstr " . Друг, Любимый, Каннибал." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Vaporized by Tank Bot." -msgstr "" +msgstr " . Был испарён танко-ботом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Died in his sleep. Lucky Bastard." -msgstr "" +msgstr " . Умер во сне. Счастливый ублюдок." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " Here lies . No Smoking near Molotov storage!" -msgstr "" +msgstr " Здесь лежит . НЕ КУРИ возле склада с Молотовыми!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Gunned down in his prime." -msgstr "" +msgstr " . Застрелен в расцвете сил." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Drank a mystery serum and mutated to death." -msgstr "" +msgstr " . Выпил таинственную сыворотку и мутировал до смерти." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . We'll never see another like him." -msgstr "" +msgstr " . Мы никогда не увидим такого как он." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Done in by mutant wasps." -msgstr "" +msgstr " . Готов, спасибо осам мутантам." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "LIVING INSIDE!" @@ -184155,7 +191184,7 @@ msgstr "Отправь помощь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Rooms Available. Rent Negotiable." -msgstr "" +msgstr "Номера Доступны. Аренда Договорная." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No sick allowed inside!" @@ -184179,11 +191208,11 @@ msgstr "S.O.S." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No Power. No Food. Send Airdrops Please!" -msgstr "" +msgstr "Нет энергии. Нет еды. Сбросьте припасы, пожалуйста!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No more FEMA camp refugees. You're already dying." -msgstr "" +msgstr "Больше нет беженцев из лагеря МЧС. Ты уже умираешь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Health check required for entrance." @@ -184310,8 +191339,8 @@ msgid "" "\"Agh, to See the Spiral in such a Distorted Shape! Manipulated for its " "Vortex motion! Its Perpetual Grace! Its beauty Tarnished…\"" msgstr "" -"«Ах, вижу Спираль в такой Искажённой Форме! Просто манипулировал своим " -"Вихревым движением! Это его Вечная Милость! Его красота Запятнана…»" +"«Ах, вижу Спираль в такой Искажённой Форме! Просто манипулировал своим " +"Вихревым движением! Это его Вечная Милость! Его красота Запятнана…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"My friend died, but at least I made her into a blob turret.\"" @@ -184332,8 +191361,8 @@ msgid "" "\"Day 40. Controls broken-- car's magic reactor makes it goes inexorably " "forward. Giant rollers on front demolish forest. Maine, here I come.\"" msgstr "" -"«День 40. Управление сломано — волшебный реактор машины неумолимо гонит её " -"вперёд. Огромные катки спереди валят лес. Чувак, вот и я.»" +"«День 40. Управление сломано — волшебный реактор машины неумолимо гонит её " +"вперёд. Огромные катки спереди валят лес. Чувак, вот и я.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"my car is a diamond in the rough… literally\"" @@ -184342,6 +191371,8 @@ msgstr "«моя машина — неогранённый алмаз… бук #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"M249 TURRET NODDED. IS TURRET ALIVE? FINALLY, SOMEBODY TO TALK TO!\"" msgstr "" +"«ТУРЕЛЬ М249 СЕГОДНЯ КИВНУЛА МНЕ. ТУРЕЛЬ ЖИВАЯ? НУ НАКОНЕЦ-ТО, ЕСТЬ С КЕМ " +"ПОГОВОРИТЬ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Added so many things to my taxi that it went a-blaze. Whoops.\"" @@ -184365,7 +191396,7 @@ msgid "" " You goin' somewhere.\"" msgstr "" "«Короч, берёшь старую банку от газировки и пихашь туда чутка динамиту и " -"кусман фугаса… БАХ! Ты куда-то разлетаешься.»" +"кусман фугаса… БАХ! Ты куда-то разлетаешься.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hello?\"" @@ -184425,11 +191456,11 @@ msgstr "«Неклассифицированный объект семь-сем #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We found it in a wreckage, barely alive. Not the first one, either.\"" -msgstr "«Мы нашли его в обломках, едва живым. И далеко не сразу.»" +msgstr "«Мы нашли его в обломках, едва живым. И далеко не сразу.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Area nineteen has a few in cold storage.\"" -msgstr "\"В зоне девятнадцать есть несколько, в холодильнике.\"" +msgstr "«В зоне девятнадцать есть несколько, в холодильнике.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Mommy, help!\"" @@ -185335,89 +192366,89 @@ msgstr "«Погоди, я хочу разбить труп того зомби. #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"What did that thing just hit me with?\"" -msgstr "\"Что, эта вещь только что ударила меня?\"" +msgstr "«Что, эта вещь только что ударила меня?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I can barely move. Run! Save yourself!\"" -msgstr "\"Я едва могу двигаться. Беги! Спасайся!\"" +msgstr "«Я едва могу двигаться. Беги! Спасайся!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Oh you motherfucking shellfish, you're going down.\"" -msgstr "\"Ах ты, ублюдок сраный, а ну иди сюда.\"" +msgstr "«Ах ты, ублюдок сраный, а ну иди сюда.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I… I feel weak…\"" -msgstr "\"Я… Я чувствую слабость…\"" +msgstr "«Я… Я чувствую слабость…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Oi, dingus, you can't keep me in 'ere.\"" -msgstr "\"Ой, братиш, ты не можешь держать меня 'есь.\"" +msgstr "«Ой, братиш, ты не можешь держать меня 'есь.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We got a treaty w'yer people, don'we?\"" -msgstr "\"У нас же был договор с людьми, не так ли?\"" +msgstr "«У нас же был договор с людьми, не так ли?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"This'll get back t'my bosses, right and so!\"" -msgstr "\"Это дойдет д' моего босса, непременно!\"" +msgstr "«Это дойдет д' моего босса, непременно!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Lemme outta here!\"" -msgstr "\"Выпустите меня!\"" +msgstr "«Выпустите меня!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We're both scavs, in't we?\"" -msgstr "\"Мы оба падальщики, не так ли?\"" +msgstr "«Мы оба падальщики, не так ли?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" "\"Hey look, that one's carrying something. Let's crack it open and steal " "it.\"" -msgstr "\"Эй смотри, он что-то несёт. Давай гопнем его.\"" +msgstr "«Эй смотри, он что-то несёт. Давай гопнем его.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"G… geddoff me you… you bastard…\"" -msgstr "\"У... Убери свои грязные лапы... Ублюдок…\"" +msgstr "«У… Убери свои грязные лапы… Ублюдок…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Did-a-chuk?\"" -msgstr "\"Дид-а-чук?\"" +msgstr "«Дид-а-чук?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Dad-a-chak?\"" -msgstr "\"Дад-а-чак?\"" +msgstr "«Дад-а-чак?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Dad-a-cham?\"" -msgstr "\"Дад-а-чам?\"" +msgstr "«Дад-а-чам?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Did-a-chak?\"" -msgstr "\"Дид-а-чак?\"" +msgstr "«Дид-а-чак?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Did-a-chum?\"" -msgstr "\"Дид-а-чам?\"" +msgstr "«Дид-а-чам?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Dad-a-chuk?\"" -msgstr "\"Дад-а-чук?\"" +msgstr "«Дад-а-чук?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"What are you doing? No! NO!\"" -msgstr "\"Что ты делаешь? Нет! НЕЕТ!\"" +msgstr "«Что ты делаешь? Нет! НЕЕТ!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Did you see what they did to him?\"" -msgstr "\"Ты видел, что они с ним сделали?\"" +msgstr "«Ты видел, что они с ним сделали?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Yeah. I can't believe he stayed alive that long.\"" -msgstr "\"Ага. Не могу поверить, что он всё ещё жив.\"" +msgstr "«Ага. Не могу поверить, что он всё ещё жив.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I think there's something in the air that's keeping us alive.\"" -msgstr "\"Я думаю, что в воздухе витает что-то, что помогает нам выжить.\"" +msgstr "«Я думаю, что в воздухе витает что-то, что помогает нам выжить.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Burning… from the inside…\"" @@ -185632,7 +192663,9 @@ msgstr "" " ЭТО ЗАПЛАТИШЬ!»" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" msgstr "мягкий электронный голос «Подойдите сюда. Я вас осмотрю»." #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp @@ -185841,6 +192874,22 @@ msgstr "«Оставайтесь на месте!»" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "«Полиция скоро будет. Оставайтесь на месте!»" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "«нутряное посвистывание.»" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "«чистый пронзительный гул.»" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "«гул статического электричества.»" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "«низкий жужжащий звук.»" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "«Я ПОЕШЬ-КА. И Я ПРИНОШУ НАСЫЩЕНИЕ!»" @@ -185851,7 +192900,7 @@ msgstr "«Приходи в „Сядь-и-поешь“ сегодня и по #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"FoodPlace: The best restaurant in an area!\"" -msgstr "«„Сядь-и-поешь“: лучший ресторан на районе!»" +msgstr "«Сядь-и-поешь — лучший ресторан на районе!»" #: lang/json/speech_from_json.py #, no-python-format @@ -185976,7 +193025,7 @@ msgstr "Что ты сделал с моей мамочкой?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Stay with me… forever!" -msgstr "Будь со мной… всегда!" +msgstr "Будь со мной… Всегда!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Hey kids. Want some candy?" @@ -186008,7 +193057,7 @@ msgstr "АВ-АВ!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I have no mouth and yet I scream!\"" -msgstr "«Я кричу, но у меня же нет рта!»‮" +msgstr "«Я кричу, но у меня же нет рта!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"¿Por qué?\"" @@ -186020,19 +193069,19 @@ msgstr "«Подойди поближе, кроха.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"The better to eat you! I don't actually think I eat anymore.\"" -msgstr "" +msgstr "«Я тебя съем! Хотя я всё равно уже не ем.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Cyrus said if I was patient, he could get me a new body.\"" -msgstr "\"Сайрус сказал, если я потерплю, он достанет мне новое тело.\"" +msgstr "«Сайрус сказал, если я потерплю, он достанет мне новое тело." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Quem é Você?\"" -msgstr "\"Quem é Você?\"" +msgstr "«Quem é Você?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Eu vou te matar!\"" -msgstr "\"Eu vou te matar!\"" +msgstr "«Eu vou te matar!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I can't keep myself from killing you, please run!\"" @@ -186151,15 +193200,14 @@ msgid "" "Unbelievable. You, [subject name here], must be the pride of [subject " "hometown here]!" msgstr "" -"Невероятно. Вы, [имя субъекта], прямо-таки гордость [родной город " -"субъекта]!" +"Невероятно. Вы, [имя субъекта], прямо-таки гордость [родной город субъекта]!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" "That thing is probably some sort of raw sewage container. Go ahead and rub " "your face all over it." msgstr "" -"Эта штука, вероятно, контейнер с канализационными отходами. Давай, обмажь " +"Эта штука, вероятно, контейнер с канализационными отходами. Давай, обмажь " "ими всё лицо." #: lang/json/speech_from_json.py @@ -186175,7 +193223,7 @@ msgid "" "No one will blame you for giving up. In fact, quitting at this point is a " "perfectly reasonable response." msgstr "" -"Никто будет вас винить, если вы сдадитесь. На самом деле, уход на данном " +"Никто будет вас винить, если вы сдадитесь. На самом деле, уход на данном " "этапе — совершенно оправданная реакция." #: lang/json/speech_from_json.py @@ -186183,11 +193231,13 @@ msgid "" "Fantastic! You remained resolute and resourceful in an atmosphere of " "extreme pessimism." msgstr "" +"Фантастика! Вы оставались решительными и находчивыми в атмосфере крайнего " +"пессимизма." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Hello again. To reiterate our previous warning: [garbled]" msgstr "" -"И снова здравствуйте. Для повторения предыдущего предупреждения: [искажено]" +"И снова здравствуйте. Для повторения предыдущего предупреждения: [искажено]" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee[bzzt]" @@ -186272,7 +193322,7 @@ msgid "" "Uh oh. Somebody cut the cake. I told them to wait for you, but they did it" " anyway." msgstr "" -"Ой, ой. Кто-то разрезал торт. Я велела им подождать вас, но они всё равно " +"Ой, ой. Кто-то разрезал торт. Я велела им подождать вас, но они всё равно " "это сделали." #: lang/json/speech_from_json.py @@ -186301,16 +193351,18 @@ msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "What was that? Did you say something?" -msgstr "" +msgstr "Что это было? Вы что-то сказали?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" "I'd just like to point out that you were given every opportunity to succeed." msgstr "" +"Я только хотела бы затметить, что вам были предоставлены все возможности для" +" успеха." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "What's your point, anyway? Survival?" -msgstr "" +msgstr "В чём же дело? В выживании?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -186365,8 +193417,8 @@ msgid "" "I'm checking some blueprints, and I think… Yes, right here. You're " "definitely going the wrong way." msgstr "" -"Я проверила несколько чертежей, и я думаю... Да, точно. Вы, определенно, " -"идёте не туда." +"Я проверила несколько чертежей, и я думаю… Да, точно. Вы, определенно, идёте" +" не туда." #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Are you even listening to me?" @@ -186433,7 +193485,7 @@ msgstr "«Я вижу мертвецов.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It's alive! It's alive!\"" -msgstr "" +msgstr "«Оно живое! Оно живое!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Say hello to my little friend!\"" @@ -186471,7 +193523,7 @@ msgstr "«Дороги? Куда мы идем, нам дороги не нуж #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.\"" -msgstr "«Пристегните свои ремни безопасности. Сегодня будет ухабистая ночь.»" +msgstr "«Пристегните свои ремни безопасности. Сегодня будет ухабистая ночь.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -186841,7 +193893,7 @@ msgstr "«Мне страшно!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Something's wrong…\"" -msgstr "«Что-то не так...»" +msgstr "«Что-то не так…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"What are you doing?\"" @@ -186869,15 +193921,15 @@ msgstr "«Извините?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I'm different…\"" -msgstr "«Я другой...»" +msgstr "«Я другой…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Thanks anyway…\"" -msgstr "«Спасибо, всё равно...»" +msgstr "«Спасибо, всё равно…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Take me with you…\"" -msgstr "«Возьми меня с собой...»" +msgstr "«Возьми меня с собой…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You have excellent aim!\"" @@ -186957,7 +194009,7 @@ msgstr "«На этот раз — это НАШЕ время.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Second time's a charm…\"" -msgstr "«Со второго раза получится...»" +msgstr "«Со второго раза получится…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Howdy, stranger!\"" @@ -187029,7 +194081,7 @@ msgstr "«[вздох] Не говори никому об этом.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Well, I tried. Best of luck!\"" -msgstr "«Ну, я пытался. Удачи!»" +msgstr "«Ну, я пытался. Удачи!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hey, safe travels, there.\"" @@ -187217,15 +194269,15 @@ msgstr "«Бззз. Бзззз!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Bedeep. Whurrrrrmmmm.\"" -msgstr "" +msgstr "«Бибип. Вуууууррррррм.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Pwwowm. Fsht fshrrrr.\"" -msgstr "" +msgstr "«Пьююууум. Фшш фшшрррр.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Click. Clicliclick. Vrnnnk.\"" -msgstr "" +msgstr "«Щёлк. Щёлкщёлк. Врррррн.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Shwwwrrrrnnnzzz bzzt.\"" @@ -187245,7 +194297,7 @@ msgstr "«ЧУХ-чух-чух»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Creak! Clang clang.\"" -msgstr "" +msgstr "«Скрип! Лязг, лязг.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Khr Khr Khr.\"" @@ -187444,6 +194496,10 @@ msgstr "Домик на озере" msgid "Lighthouse Island" msgstr "Маяк на острове" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "Склад военной базы" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "Бункер добытчиков" @@ -187454,7 +194510,7 @@ msgstr "Подвал секретного кабинета волшебника" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Wizard's lake retreat" -msgstr "" +msgstr "Островное убежище волшебника" #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Candy Shop" @@ -187493,16 +194549,16 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "Магазин Одежды" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" -msgstr "Ты тут. Тихо. Ты слышишь? Песнь?" +msgid "Acolyte." +msgstr "Послушник." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "Ты снова тут. Ты хочешь послушать песнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." -msgstr "Послушник." +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgstr "Ты тут. Тихо. Ты слышишь? Песнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? What do you mean? What song?" @@ -187559,12 +194615,12 @@ msgid "" " taking the bones does the cycle end - their story, their song, their " "strength, become yours to use." msgstr "" -"Когда всё произошло, когда случился Катаклизм, что-то… поменялось. Это " -"видно по всем существам, но главное, видно в костях. Они ломаются, " -"меняются, восстают в бесконечном цикле. Живые мертвецы ходят. Чудища рвут " -"друг друга на куски. Видно резонанс, тихое гудение чистой силы, и цикл " -"можно прекратить, только если забрать кости — их история, их песня, их сила " -"станут твоими." +"Когда всё произошло, когда случился Катаклизм, что-то… поменялось. Это видно" +" по всем существам, но главное, видно в костях. Они ломаются, меняются, " +"восстают в бесконечном цикле. Живые мертвецы ходят. Чудища рвут друг друга " +"на куски. Видно резонанс, тихое гудение чистой силы, и цикл можно " +"прекратить, только если забрать кости — их история, их песня, их сила станут" +" твоими." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So what do you actually do with the bones?" @@ -187679,44 +194735,44 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "Да-да, точно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "Пока что всё." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." -msgstr "" -"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgstr "Если хочешь, у меня есть ещё песня для тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "Я знаю несколько полезных костей, если хочешь услышать побольше." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." -msgstr "Если хочешь, у меня есть ещё песня для тебя." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "Тебе ещё предстоит спеть песню, если желаешь." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgstr "Ты хочешь взяться за ещё больше песен?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "Думаешь, ты сможешь взвалить обузу лишних костей?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" -msgstr "Ты хочешь взяться за ещё больше песен?" +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgstr "Ещё есть невырезанные кости и неспетые песни. Присоединишься ко мне?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" -msgstr "Ещё есть невырезанные кости и неспетые песни. Присоединишься ко мне?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "Пока что всё." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "" +"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." @@ -187749,6 +194805,10 @@ msgstr "Ну, мне хочется узнать, что будет дальше msgid "Not interested." msgstr "Не интересует." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "Превосходно. Теперь ступай же." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "Считай, уже сделано. Но я хочу спросить…" @@ -187765,6 +194825,16 @@ msgstr "Не поможешь ли мне снаряжением?" msgid "I'm off then." msgstr "Тогда я иду." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" +"Всюду видно качающиеся трупы, но они движутся без гармонии. Их песня " +"годится, но для Послушника это бессмысленная сложность. Убедись, что режешь " +"чистое живое существо." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "В общем, существо, которое не зомби и не монстр. Ясно." @@ -187781,10 +194851,6 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "Ясно. Очень хорошо." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "Только носящие мой знак покажут, что они достойны моих умений." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " @@ -187793,6 +194859,10 @@ msgstr "" "У тебя мой знак, значит, у тебя есть потенциал учиться по-настоящему слушать" " песню. Да, пока что я помогу тебе своими умениями." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "Только носящие мой знак покажут, что они достойны моих умений." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "Приятно слышать. Тогда пойдём." @@ -187801,6 +194871,11 @@ msgstr "Приятно слышать. Тогда пойдём." msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "Отлично, но прямо сейчас мне нужно идти одному. Может, потом." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "Я понимаю твои сомнения. Возвращайся, когда увидишь путь." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "Может, в другой раз. Давай сменим тему…" @@ -187845,10 +194920,10 @@ msgstr "А я-то раньше думал, ты чокнутая. Я ухожу #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" -"Я сам по себе, но мне бы, в основном, хотелось пойти за тобой. Я умею кучу всего: драться, учить тебя или учиться у тебя, нести вещи, перевязывать твои раны, строить лагеря, идти куда-нибудь, охранять что-нибудь, ездить на лошадях, пользоваться бионикой, даже просто болтать, давать советы или рассказать о своём прошлом. Ты можешь дать мне указания при разговоре или по радио или крикнуть мне команду.\n" +"Я сам по себе, но в целом, я не прочь пойти за тобой. Я умею кучу всего: драться, учить тебя или учиться у тебя, носить вещи, перевязывать твои раны, строить лагеря, идти куда-нибудь, охранять что-нибудь, ездить на лошадях, пользоваться бионикой, даже просто болтать, давать советы или рассказать о своём прошлом. Ты можешь дать мне указания при разговоре или по радио или крикнуть мне команду.\n" " Что бы тебе хотелось обо мне узнать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -187946,7 +195021,7 @@ msgstr "Конечно. Есть ли какой-нибудь простой с #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" "Если мы стоим рядом, ты можешь просто уткнуться в меня, и мы начнём болтать, ладно? Но если я стою подальше, тебе нужно немного покричать (при помощи команды «Говорить» — клавиша «С» по умолчанию), чтоб я тебя услышал. Тебе надо меня видеть, чтоб мы могли поговорить. Или мы можем побеседовать по рации, если они есть у нас обоих.\n" "Во время разговора ты можешь давать мне указания насчёт того, как сражаться, или когда спать, или что угодно. Я буду стараться их выполнять, и ты можешь спросить меня о текущих указаниях. Иногда ты можешь дать мне два типа указаний: обычные и экстренные, перекрывающие обычные. Я скажу тебе, какие указания перекрываются. Ты можешь задавать и отменять перекрытия при помощи команд криком." @@ -188004,7 +195079,7 @@ msgid "" msgstr "" "Если мой навык выше твоего, я могу помочь тебе поднять его. Но много учиться — скучно, так что я нечасто буду этим заниматься. И я не собираюсь учить тебя, если мы в опасности, или я хочу есть, или устал, или ты за рулём. \n" " Если мы в безопасном месте, а ты читаешь улучшающую навык книгу, я буду слушать, если у меня нет такого навыка. Ты даже можешь читать мне книги по навыкам, которые у тебя уже развиты. Но пока я читаю, я не буду следовать за тобой, поэтому убедитесь, что я нахожусь в безопасном месте.\n" -"   И не спрашивайте меня об обучении или преподавании стиля боевых искусств. Мой мозг это не воспринимает, поэтому я тебя ничему не научу и меня тоже учить этому бесполезно." +" И не спрашивай меня об обучении или преподавании стиля боевых искусств. Мой мозг это не воспринимает, поэтому я тебя ничему не научу и меня тоже учить этому бесполезно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Instead of reading to you, can we just talk?" @@ -188036,8 +195111,8 @@ msgid "" " I can pretty much sort out our stuff without needing tools, but keep the piles of unsorted and sorted stuff kind of close together because I don't want to walk back and forth carrying junk too much." msgstr "" "Я подсоблю тебе, если ты покажешь, где мне работать.\n" -" При помощи менеджера зон (клавиша 'Y') установи зону сортировки для своих вещей, или задай чертежи здания, или определи, где ты хочешь сажать растения, или где нужно срубить деревья, или где ты хочешь разобрать машину. Потом прикажи мне сортировать, строить, рубить деревья, разбирать машину или заниматься грядками, и я уйду делать всё возможное. \n" -" Если мне понадобятся инструменты, оставь их поближе к рабочему месту — топоры для рубки, лопаты, семена и удобрения для работы с грядками, гаечные ключи и пилы или ящик инструментов для разборки машины. Я обещаю положить вещи обратно в несортированную зону добычи, когда я закончу.\n" +" При помощи менеджера зон (клавиша 'Y') установи зону сортировки для своих вещей, или задай чертежи здания, или определи, где ты хочешь сажать растения, или где нужно срубить деревья, или где ты хочешь разобрать машину. Потом прикажи мне сортировать, строить, рубить деревья, разбирать машину или заниматься грядками, и я уйду делать всё возможное. \n" +" Если мне понадобятся инструменты, оставь их поближе к рабочему месту — топоры для рубки, лопаты, семена и удобрения для работы с грядками, гаечные ключи и пилы или ящик инструментов для разборки машины. Я обещаю положить вещи обратно в несортированную зону добычи, когда я закончу.\n" " Я умею сортировать предметы без инструментов, но лучше размечай кучи сортированного и несортированного барахла поближе, чтоб мне не пришлось слишком шастать туда-сюда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -188086,7 +195161,7 @@ msgid "" " Also, I'm not a potted plant, so if I hear something dangerous happening, I'm going to go see what it is instead of getting jumped in the dark. If you want me to stay put, tell me not to investigate noises - but if I get shot by some bandit because I can't see where he is and you don't want me to go looking, I won't be happy.\n" " You can also use the zone manager (keybind 'Y') to set up no-investigate zone, so if there's some monsters behind a door that you know about, I can ignore them. You can also set on an investigate-only zone, and I won't investigate noises coming from outside the zone. The no-investigate zone takes precedence over the investigate-only, if there's a noise coming from some place in both zones. And if you've got an investigate-only zone set anywhere, even if it's far away, I won't investigate noises coming from outside of it, so be careful with those zones. Like I said, I don't want to get sniped by some bandit because you told me not to go looking for him - but I also don't want to go investigate something pounding at door only to find out it's some horrible monster you forgot to warn me about." msgstr "" -"Ты приказываешь мне стоять на страже, я стою на месте и охраняю его — если только я не в машине, тогда я останусь в ней. Возможно, я не смогу вырезать толпу зомби, но я могу удержат других людей от кражи наших вещей. Ну, если они не попытаются убить меня.\n" +"Ты приказываешь мне стоять на страже, я стою на месте и охраняю его — если только я не в машине, тогда я останусь в ней. Возможно, я не смогу вырезать толпу зомби, но я могу удержат других людей от кражи наших вещей. Ну, если они не попытаются убить меня.\n" " Однако я не прирастаю к месту, так что если услышу что-то подозрительное, то пойду посмотреть, чтоб на меня не прыгнули из темноты. Если хочешь, чтоб я стоял как вкопанный, можешь приказать не исследовать шум — но я расстроюсь, если меня подстрелит какой-то бандит, потому что я его не видел, а ты запретил мне его искать.\n" " Ты можешь задать зону запрета исследования (при помощи менеджера зон, по умолчанию «Y»), чтоб я мог игнорировать монстров за дверью, про которых ты в курсе. Ты также можешь задать зону исследования, чтобы я игнорировал весь шум снаружи неё. У зоны не-исследования приоритет выше, если шум происходит в месте перекрытия этих зон. Если где угодно размечена зона исследования (даже очень далеко), я не буду исследовать шум снаружи неё, так что поосторожнее. Так что я не хочу, чтоб меня подстрелил бандит, потому что ты приказал мне не искать его, но ещё не хочу искать, кто это шумит за дверью и обнаружить кошмарную тварь, о которой ты забыл меня предупредить." @@ -188207,8 +195282,8 @@ msgstr "" "Что ж, тут кое-что новенькое! Но кое-что и поменялось.\n" " Когда-то я умел устанавливать в тебя КБМ и умел носить пассивную бионику. Но теперь я могу пользоваться некоторой активной бионикой и готов пояснить пару деталей насчёт этого.\n" " А ещё я умею ездить на лошадях, и ты можешь приказывать мне заниматься грядками, рубить деревья или даже строить дома по чертежу.\n" -"   Я даже могу читать книги, чтобы улучшить свои навыки, поэтому тебе не нужно тратить время, чтобы почитать мне.\n" -"   Если у тебя есть лагерь фракции, и мы рядом с ним, я буду есть из запасов еды лагеря, когда проголодаюсь. И если в лагере есть колодец, я буду пить из колодца, когда захочу. Однако будь осторожен — если другие люди отправляются на миссии, я могу случайно съесть их еду, которую они бы съели по возвращении!" +" Я даже могу читать книги, чтобы улучшить свои навыки, поэтому тебе не нужно тратить время, чтобы почитать мне.\n" +" Если у тебя есть лагерь фракции, и мы рядом с ним, я буду есть из запасов еды лагеря, когда проголодаюсь. И если в лагере есть колодец, я буду пить из колодца, когда захочу. Однако будь осторожен — если другие люди отправляются на миссии, я могу случайно съесть их еду, которую они бы съели по возвращении!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You can ride horses? Can I ride horses?" @@ -188220,7 +195295,7 @@ msgstr "Расскажи про работу, которую ты умеешь #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, you can teach yourself from a book. How does that work?" -msgstr "Эй, ты можешь учиться по книге? Как это работает?" +msgstr "Эй, ты можешь учиться по книге? Как это работает?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -188231,16 +195306,16 @@ msgstr "Спасибо за пояснение. Я хочу узнать кое msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "Спасибо. Я хочу, чтоб ты сделал кое-что ещё." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there, ." +msgstr "Привет, ." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " "anymore..." msgstr "СТОЯТЬ, руки вверх! Ха, испугался?… Закона больше нет…" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." -msgstr "Привет, ." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing here?" msgstr "Что ты здесь делаешь?" @@ -188304,7 +195379,7 @@ msgid "" "Knives… drugs… um… drugs and shiny things. Thieves steal all sorts of " "stuff." msgstr "" -"Ножики… наркотики… э… наркотики и блестяшки. Воры крадут всякую всячину." +"Ножики… Наркотики… Э… Наркотики и блестяшки. Воры крадут всякую всячину." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, let me check out some of that stuff." @@ -188320,24 +195395,24 @@ msgstr "" "иногда появляется странник, уверенный, что найдёт лучшую долю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "Что-нибудь ещё, пока я не пошёл спать?" +msgid "No, just no..." +msgstr "Нет, просто, , нет…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "Ещё пару минут…" +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "Дай мне поспать, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "Давай быстрее, мне нужно идти спать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "Дай мне поспать, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "Ещё пару минут…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "Нет, просто, , нет…" +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "Что-нибудь ещё, пока я не пошёл спать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -188403,7 +195478,7 @@ msgstr "Охраняй эту позицию." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I want to assign you to work at this camp." -msgstr "Я хочу дать вам работу в этом лагере." +msgstr "Я хочу дать тебе работу в этом лагере." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's talk about your current activity." @@ -188531,7 +195606,7 @@ msgstr "Держать строй: не иди в препятствия ряд #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "Ничего особенного." @@ -188765,14 +195840,14 @@ msgstr "Оставайся на том же месте." msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "Покажи, что нужно сделать в лагере." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." -msgstr "Я сейчас ничего не делаю." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm currently ." msgstr "Сейчас моё занятие — ." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not doing much currently." +msgstr "Я сейчас ничего не делаю." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "Я имел в виду, какова твоя цель?" @@ -188833,14 +195908,14 @@ msgstr "*пшшш-пшшш* принято, выдвигаюсь, приём." msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "Хорошо, я выдвигаюсь туда." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -188866,14 +195941,7 @@ msgstr "Блин, тут же так темно? Что случилось?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, I'm feeling pretty sick… are you doing OK though?" -msgstr "Ну, мне не совсем хорошо... А у тебя там всё нормально?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" -msgstr "" -"ОК, давай на минутку, о, и спасибо за помощь с тем делом, так что… Как дела?" +msgstr "Ну, мне не совсем хорошо… А у тебя там всё нормально?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -188883,13 +195951,20 @@ msgstr "" "Конечно, и кстати, спасибо тебе, ты мне столько помогаешь! Ладно, , " "всё нормально?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" +msgstr "" +"ОК, давай на минутку, о, и спасибо за помощь с тем делом, так что… Как дела?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now, we've got a moment, I was just thinking it's been a month or so since… " "since all this, how are you coping with it all?" msgstr "" "Сейчас у нас есть минутка, я просто размышлял, уже прошёл месяц или типа " -"того с тех пор... С тех пор, как всё случилось, как ты справляешься со всем " +"того с тех пор… С тех пор, как всё случилось, как ты справляешься со всем " "этим?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -189017,14 +196092,6 @@ msgstr "Что случилось?" msgid "I don't care." msgstr "Мне всё равно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "У меня больше нет для тебя работы." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "У меня нет работы для тебя." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "У меня есть работа для тебя. Хочешь послушать?" @@ -189033,13 +196100,21 @@ msgstr "У меня есть работа для тебя. Хочешь посл msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "У меня есть другая работа для тебя. Хочешь послушать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "У меня для тебя есть ещё работа. Хочешь послушать?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "У меня для тебя есть и другая работа. Хочешь послушать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "У меня для тебя есть ещё работа. Хочешь послушать?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "У меня больше нет для тебя работы." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "У меня нет работы для тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -189050,14 +196125,14 @@ msgstr "Ну, ладно." msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "Неважно, мне не интересно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "Что насчёт него?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "Какое задание?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "Что насчёт него?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "Ты сейчас на меня не работаешь." @@ -189279,48 +196354,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "Спасибо!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "У меня есть причины не рассказывать тебе об этом." +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "Смотри на дорогу, бро!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "Ничего в голову не лезет. Спроси попозже?" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Я слишком устал, дай мне сначала отдохнуть." +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "Меня мучает жажда, дай мне чего-нибудь попить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "Я очень голоден, дай мне чего-нибудь поесть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "Меня мучает жажда, дай мне чего-нибудь попить." +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "Я слишком устал, дай мне сначала отдохнуть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "Ничего в голову не лезет. Спроси попозже?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "Смотри на дорогу, бро!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "У меня есть причины не рассказывать тебе об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ну, ладно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "И почему я должен пойти с тобой?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "Не раньше, чем я получу антибиотики…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "Ты об этом уже спрашивал; спроси снова попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "Не раньше, чем я получу антибиотики…" +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "И почему я должен пойти с тобой?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -189360,7 +196435,7 @@ msgstr "Ладно, пошли!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah… I don't think so." -msgstr "Да?.. Я так не думаю." +msgstr "Да? Я так не думаю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What is it?" @@ -189411,20 +196486,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "Если ещё раз подумать, то неважно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "У меня есть причины не учить тебя." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "Дайте мне немного времени, и я вам покажу что-то новое…" +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "Я не могу полноценно обучать тебя, пока ты за рулём!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "Я не могу тебя учить, когда я за рулём!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "Я не могу полноценно обучать тебя, пока ты за рулём!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "Дайте мне немного времени, и я вам покажу что-то новое…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "У меня есть причины не учить тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -189462,14 +196537,14 @@ msgstr "Я бы предпочёл, держать это при себе." msgid "I understand…" msgstr "Я понимаю…" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "С какой стати я буду делиться с тобой своим имуществом?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "Ты уже спрашивал о снаряжении; спроси попозже." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "С какой стати я буду делиться с тобой своим имуществом?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "Ладно, хорошо." @@ -189614,6 +196689,10 @@ msgstr "Приятно иметь с тобой дело!" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "Думаю, мы ещё встретимся…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "Снова привет. *жжж*" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " @@ -189622,10 +196701,6 @@ msgstr "" "Я… Я свободен. *Жжжт* Я действительно свободен! *бжжж* Слушай, ты первый " "человек, которого я вижу за долгое время." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "Снова привет. *жжж*" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "Эй, давай немножко поболтаем." @@ -189741,6 +196816,10 @@ msgstr "Расскажи, как поменялись лагеря." msgid "I want you to build a camp here." msgstr "Я хочу, чтобы ты построил здесь лагерь." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "Мы бросаем этот лагерь." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "Ничего. Давай поговорим о чем-нибудь ещё." @@ -189849,7 +196928,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" "Когда ты назначишь союзников на задание лагеря, они уйдут делать, что велено. По истечению срока задания ты увидишь новую запись на доске объявлений, с результатами предыдущей миссии о том, что они вернулись и завершили миссию, улучшили лагерь, вернулись с охоты, сделали что-то полезное или любые другие результаты задания.\n" " Существуют следующие виды заданий в лагерях фракции: создание лагеря, набор новых союзников, охота и рыбная ловля, добыча материалов, сельское хозяйство, разборка автомобилей и многое другое. Но не все задания могут быть доступны сразу. Тебе может потребоваться построить дополнительные здания или расширить лагерь, чтобы получить доступ к некоторым миссиям.\n" @@ -189952,7 +197031,7 @@ msgstr "" " -- Животноводческая ферма: это модульный комплекс зданий для содержания домашнего скота, например, коров, лошадей или циплят. Животные в комплект не входят!\n" " -- Солеварня: это небольшое расширение для переработки соли.\n" " -- Мастерская: это большое расширение для выполнения всех видов работ. Компаньоны могут использовать часть приспособлений в этом расширении, чтобы изготовить некоторые предметы намного быстрее, чем если ты бы делал их вручную.\n" -" -- Центральное хранилище: это большое здание для хранения всяких штук." +" -- Центральное хранилище: это большое здание для хранения всякой всячины." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Got it. Give me some advice on building a camp." @@ -190201,9 +197280,9 @@ msgid "" "not even sure I could go over it again." msgstr "" "Я… Э… Спрятался. Я готовил очередной шедевр на кухне, когда услышал " -"разбивающееся стекло и крики. Я подбежал к окну выдачи посмотреть, что " +"разбивающееся стекло и крики. Я подбежал к окну выдачи посмотреть, что " "случилось, я думал, гость упал и что-то сломал. Но увиденное было самой " -"ужасной вещью во всей моей жизни. Я даже не уверен, смогу ли это описать." +"ужасной вещью во всей моей жизни. Я даже не уверен, смогу ли это описать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened next?" @@ -190231,9 +197310,9 @@ msgid "" " a moment. Everyone jumped back, a few screamed, and one curious stranger " "stepped in closer, kneeling a little… it attacked him!" msgstr "" -"Нет! Я думал, что он мёртв, пока он внезапно не начал корчиться и " -"извиваться. Все отпрянули назад, кто-то закричал, и один любопытный подошёл" -" ближе и немного наклонился… Оно напало на него!" +"Неа! Я думал, что он мёртв, пока он внезапно не начал корчиться и " +"извиваться. Все отпрянули назад, кто-то закричал, и один любопытный подошёл " +"ближе и немного наклонился… Оно напало на него!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What'd you do?" @@ -190425,7 +197504,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ весны." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a days since Cataclysm 30 test response." -msgstr "" +msgstr "Это тестовый ответ 30 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a season summer test response." @@ -190433,7 +197512,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ лета." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a days since Cataclysm 120 test response." -msgstr "" +msgstr "Это тестовый ответ 120 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a season autumn test response." @@ -190441,7 +197520,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ осени." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a days since Cataclysm 210 test response." -msgstr "" +msgstr "Это тестовый ответ 210 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a season winter test response." @@ -190449,7 +197528,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ зимы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a days since Cataclysm 300 test response." -msgstr "" +msgstr "Это тестовый ответ 300 дней после катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a is day test response." @@ -190589,7 +197668,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ u_has_items beer." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Test failure! This is a u_has_items test response." -msgstr "Тест провален! Это тестовый ответ u_has_items." +msgstr "Тест провален! Это тестовый ответ u_has_items." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a u_has_item_category books test response." @@ -190601,7 +197680,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ u_has_item_category books count 2." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Failure! This is a u_has_item_category books count 3 test response." -msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ u_has_item_category books count 3." +msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ u_has_item_category books count 3." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a u_add_var test response." @@ -190689,7 +197768,7 @@ msgstr "Это тестовый ответ u_has_bionics bio_ads." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Failure! This is a npc_has_bionics bio_ads test response." -msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ npc_has_bionics bio_ads." +msgstr "Ошибка! Это тестовый ответ npc_has_bionics bio_ads." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a npc_has_bionics ANY response." @@ -190721,28 +197800,28 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "Это тестовый ответ низкого уровня вождения." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" -msgstr "Здравствуй, гражданин, что привело тебя в Дом Поешь-ки?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgstr "Привет, дружище, приятно увидеться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." -msgstr "Всё ещё тут? Не спеши, снаружи сурово." +msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgstr "Так ты вернулся… Объяснись!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." -msgstr "Привет, дружище, приятно увидеться." +msgid "What sorcery is this?" +msgstr "Что это за магия?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "Привет, Поешь-ка-младший!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" -msgstr "Что это за магия?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgstr "Всё ещё тут? Не спеши, снаружи сурово." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" -msgstr "Так ты вернулся… Объяснись!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgstr "Здравствуй, гражданин, что привело тебя в Дом Поешь-ки?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Greetings… Foodperson?" @@ -190777,12 +197856,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "Ого! Такая честь лично тебя встретить!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "Ты шутишь? Поешь-ка ненастоящий, это просто ресторанный маскот!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "Великий Поешь-ка во плоти! Такая честь наконец лично вас увидеть!" @@ -190935,7 +198014,7 @@ msgstr "Понятно, пока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "The way you talk, the way you move… You're… You're me? But how?" -msgstr "То, как ты говоришь, как двигаешься… Ты… Ты — это я? Но как?" +msgstr "То, как ты говоришь, как двигаешься… Ты… Ты — это я? Но как?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -190963,7 +198042,7 @@ msgstr "Мне надо подумать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wha… But. But… How?" -msgstr "Что… Но. Но… Как?" +msgstr "Что… Но. Но… Как?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -190980,7 +198059,7 @@ msgid "" "to keep fighting." msgstr "" "Катаклизм ослабил континуум пространства-времени, я случайно попал в разрыв " -"в реальности и очутился здесь. Мне нужны твои запасы, чтобы сражаться." +"в реальности и очутился здесь. Мне нужны твои запасы, чтобы сражаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -190996,7 +198075,7 @@ msgstr "Сейчас я не могу сказать. Всё разъяснит #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Of course, whatever you need… Foodperson." -msgstr "Конечно, как скажешь… Поешь-ка." +msgstr "Конечно, как скажешь… Поешь-ка." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you Foodperson! It's good to know I have a friend here." @@ -191055,12 +198134,12 @@ msgid "" "work… The military rolled into town, and the evacuation alert sounded." msgstr "" "До того, как всё началось, у меня была паршивая работа, я переворачивал " -"бургеры в Самбал Гриль. Потерять такую работу - не беда. Потерять маму и " -"отца - вот это настоящая беда. Когда я последний раз видел их живыми, я " -"вернулся домой из школы, схватил закуску и пошёл на работу. Я не помню, " -"чтобы даже сказал маме, что люблю её, и я злился на отца за какой-то " -"пустяк. Пустяк тогда, и уж тем более-то теперь. Когда я был на работе, " -"началось безумие... Военные вкатились в город и запустили тревогу об " +"бургеры в Самбал Гриль. Потерять такую работу — не беда. Потерять маму и " +"отца — вот это настоящая беда. Последний раз я видел их живыми, когда " +"вернулся домой из школы, схватил что-то пожевать и пошёл на работу. Не " +"помню, сказал ли я маме, что люблю её, и я злился на отца за какой-то " +" пустяк. Пустяк тогда, и уж тем более-то теперь. Когда я был на работе, " +"началось безумие… Военные вкатились в город и запустили тревогу об " "эвакуации." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -191082,7 +198161,7 @@ msgid "" "parents were gone. No sign of them. There was a big mess, stuff scattered " "everywhere like there'd been a struggle, and a little blood on the floor." msgstr "" -"Нет, не эвакуировался. Я отправился домой... Видел какой-то дикий пиздец по " +"Нет, не эвакуировался. Я отправился домой… видел какой-то дикий пиздец по " "дороге, но я тогда думал, что это всё бунты или наркотики. Когда я вернулся " "домой, родителей не было. В доме всё было вверх дном, везде разбросаны вещи," " как будто кто-то боролся, и немного крови на полу." @@ -191296,8 +198375,8 @@ msgstr "" "Я был копом. Шериф в маленьком городишке. Мы получили приказы и даже не " "поняли, о чём они были на самом деле. В какой-то момент один из федералов " "сказал мне по телефону, что китайцы напали на нас, чего-то там про " -"водоснабжение... Сейчас мне не очень-то верится, но тогда это было лучшее " -"объяснение. Поначалу всё было жутко, группа людей - - дрались как " +"водоснабжение… Сейчас мне не очень-то верится, но тогда это было лучшее " +"объяснение. Поначалу всё было жутко, группа людей — — дрались как " "бешеные животные. Потом стало хуже. Я пытался управлять ситуацией, но мы с " "помощниками были одни против целого бунтующего города. А вот затем наступил " "полный пиздец." @@ -191320,7 +198399,7 @@ msgstr "" "как раз перед церковью. Мы стреляли, но пули просто отскакивали. В " "перестрелке случайно погибло несколько гражданских. Потом тварь принялась " "просто проглатывать людей, будто чипсы, она жрала их пастью, похожей на " -"гниющий зубастый анус, и... Ну, я не выдержал. Я дал дёру. Наверно, я был " +"гниющий зубастый анус, и… Ну, я не выдержал. Я дал дёру. Наверно, я был " "единственный, кому удалось сбежать. С тех пор я даже не могу смотреть на " "свой полицейский значок." @@ -191407,13 +198486,13 @@ msgid "" msgstr "" "Сначала я хотел помочь. Бунты, уличные бои, слишком много всего, чтоб я " "просто сидел дома и слушал новости. Потом мой приятель позвонил мне прям с " -"линии фронта. Его ранило, и он нёс всякую дичь, но то, что он рассказал... " -"ну, ты можешь представить, что он рассказал. Всё самое худшее, что " -"навыдумывали в интернете, и ещё хуже. Вместо того, чтоб собраться и " -"возвращаться добровольцем на службу, я последовал совету приятеля, собрался " -"и свалил. Мой дом стоял на краю города, и бунты туда пока не добрались, но я" -" понял, что будет куда умнее убежать, чем держать оборону. Я уехал той ночью" -" на квадроцикле и несколько дней жил в лесу в ожидании, когда всё кончится. " +"линии фронта. Его ранило, и он нёс всякую дичь, но то, что он рассказал… ну," +" ты можешь представить, что он рассказал. Всё самое худшее, что навыдумывали" +" в интернете, и ещё хуже. Вместо того, чтоб собраться и возвращаться " +"добровольцем на службу, я последовал совету приятеля, собрался и свалил. Мой" +" дом стоял на краю города, и бунты туда пока не добрались, но я понял, что " +"будет куда умнее убежать, чем держать оборону. Я уехал той ночью на " +"квадроцикле и несколько дней жил в лесу в ожидании, когда всё кончится. " "Ничего не кончилось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -191868,8 +198947,8 @@ msgid "" msgstr "" "Во мне нет ничего особенного, я не знаю, почему я вообще выжил. Меня " "эвакуировали вместе с горсткой остальных, но мы опоздали вернуться в лагерь " -"МЧС. На нас напали мертвецы... Я единственный, кто выжил тогда. Я никогда не" -" оглядывался назад." +"МЧС. На нас напали мертвецы… Я единственный, кто выжил тогда. Я никогда не " +"оглядывался назад." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How did you survive after that?" @@ -192396,9 +199475,9 @@ msgstr "" "Наверно, всё стало хуже, потому что преподаватели решили нас запереть. На " "несколько часов. А потом приехали школьные автобусы, чтоб нас эвакуировать. " "В конце концов у них кончились автобусы. Я был одним из нескольких " -"везунчиков, кому автобуса не хватило. Солдаты были не старше меня... " -"Непохоже, будто они знали, что происходит. Я жил всего в нескольких " -"кварталах. Я прокрался и сбежал." +"везунчиков, кому автобуса не хватило. Солдаты были не старше меня… Непохоже," +" будто они знали, что происходит. Я жил всего в нескольких кварталах. Я " +"прокрался и сбежал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Did you get home?" @@ -192493,6 +199572,10 @@ msgstr "" "север. Теоретически, наверно, я до сих пор к ней иду, хотя по правде я " "просто пытаюсь не умереть." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "Я просто не могу сейчас об этом говорить. Не могу." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -192501,16 +199584,14 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" "Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " "время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" " смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" " резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " "сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " -"укусов. Примерно на половине своей смены я… в общем, я не выдержал. Я видел " -"такие кошмарные раны, и я… , я даже не могу об этом говорить." +"укусов. Примерно на половине своей смены я… В общем, я не выдержал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -192520,18 +199601,16 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" "Я работал в больнице, когда всё началось. Немного как в тумане. Какое-то " "время шли жуткие доклады, невероятная дичь про пациентов, воскресавших после" " смерти, но в целом дела шли своим чередом. Потом, ближе к концу, обстановка" " резко накалилась. Мы думали, Китай напал на нас, и именно так нам и " "сообщали. К нам поступали обезумевшие люди, покрытые ранами от пуль и " -"укусов. Примерно на половине своей смены я… в общем, я не выдержал." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "Я просто не могу сейчас об этом говорить. Не могу." +"укусов. Примерно на половине своей смены я… в общем, я не выдержал. Я видел " +"такие кошмарные раны, и я… , я даже не могу об этом говорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." @@ -192595,7 +199674,7 @@ msgid "" msgstr "" "Каким-то образом, не знаю как, я умудрился там уснуть. Возможно, я слишком " "часто и глубоко дышал и отключился. Я проснулся уже ночью, мне хотелось есть" -" и пить, и… и крики утихли. Сначала я хотел вернуться тем же путём, что " +" и пить, и… И крики утихли. Сначала я хотел вернуться тем же путём, что " "пришёл, но выглянул из окна и заметил одну из медсестёр, она шаталась и " "плевалась тем чёрным дерьмом. Её звали Бекки. Она больше не была Бекки. " "Поэтому я вернулся и как-то пробрался на склад. Оттуда — на крышу. Я попил " @@ -192678,7 +199757,7 @@ msgstr "" "пациент пытается оторвать тебе лицо, ну, становится совсем невесело. Можешь " "считать меня трусом, но я сбежал довольно рано и ни о чём не жалею. Я бы " "ничем не смог помочь, разве что умереть, как остальные. Я не мог выбраться " -"из больницы, военные заперли нас… так что я пошёл в самое безопасное, тихое " +"из больницы, военные заперли нас… Так что я пошёл в самое безопасное, тихое " "проклятое место во всём здании." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -192801,9 +199880,9 @@ msgid "" "knocked me out cold. My brother … he wasn't so lucky." msgstr "" "Мы видели, как глаз просто взорвал один из «Апачей» каким-то лучом. Вертолёт" -" пытался отстреливаться, но пошёл вниз. Он падал прямо на нас… я резко " +" пытался отстреливаться, но пошёл вниз. Он падал прямо на нас… Я резко " "свернул в сторону, но кусок вертолёта врезался в кузов, и наш грузовик " -"кувыркнулся с дороги. От удара я сразу вырубился. Мой брат… ему не так " +"кувыркнулся с дороги. От удара я сразу вырубился. Мой брат… Ему не так " "повезло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -192822,11 +199901,11 @@ msgid "" "my hunting knife and ran, but my brother got out and started crawling after " "me." msgstr "" -"Да… авария… он погиб в аварии, но когда я пришёл в себя, он уже вернулся. " +"Да… Авария… Он погиб в аварии, но когда я пришёл в себя, он уже вернулся. " "Господи, спасибо тебе за ремни безопасности. Он визжал и болтался, вися вниз" " головой. Сначала я думал, ему просто больно, но он пытался меня ударить " "каждый раз, когда я хотел поговорить с ним. Его рука была сломана, и вместо " -"того, чтобы отстегнуть ремень, он… он просто оторвал её, продираясь сквозь " +"того, чтобы отстегнуть ремень, он… Он просто оторвал её, продираясь сквозь " "ремень. Вот тогда, тогда и после сраного вертолёта, я понял, какой же " "произошёл пиздец. Я схватил охотничий нож и полез наружу, но мой брат " "выбрался и пополз ко мне." @@ -193013,18 +200092,18 @@ msgstr "Спасибо, что поделился рассказом. plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Моя жена выжила вместе со мной, но её сожрали эти чудовищные, , " +"Мой муж выжил вместе со мной, но его сожрали эти чудовищные, , " "растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" -"Мой муж выжил вместе со мной, но его сожрали эти чудовищные, , " +"Моя жена выжила вместе со мной, но её сожрали эти чудовищные, , " "растения за несколько дней до встречи с тобой. Не лучший год для меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -193056,7 +200135,7 @@ msgid "" "Yeah, I get that. Sometimes I feel like my existence began shortly after " "the Cataclysm." msgstr "" -"Ага, понимаю. Иногда мне кажется, что моя жизнь началась вскоре после " +"Ага, понимаю. Иногда мне кажется, что моя жизнь началась вскоре после " "Катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -193077,7 +200156,7 @@ msgstr "" "Хаха, да, я знаю, почему ты так думаешь. Не хочу сказать, что это хороший " "апокалипсис. Просто имею в виду, я хотя бы знаю, что я делаю каждый день. Я " "бы всё ещё убил сотню зомби ради интернета и ночи просмотра дерьмовых " -"фильмов вместе с… прости. Давай сменим тему." +"фильмов вместе с… Прости. Давай сменим тему." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -193100,10 +200179,9 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "Мне жаль, что тебе пришлось кого-то потерять." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "" -"Просто ещё один рассказ про любовь и смерть. Не то, о чем мне " -"нравится говорить." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "Я сказал, я не хочу говорить. Чего тут непонятного?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -193114,9 +200192,10 @@ msgstr "" " будет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "Я сказал, я не хочу говорить. Чего тут непонятного?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "" +"Просто ещё один рассказ про любовь и смерть. Не то, о чем мне " +"нравится говорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -193139,32 +200218,13 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "Да . Тебя или нас это вообще не должно касаться." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "Отлично, прекрасно. У меня была жена. Я потерял её." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "Отлично, прекрасно. У меня был муж. Я потеряла его." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " -"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" -" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " -"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " -" made it alive." -msgstr "" -"Она была дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я был на " -"работе. Я пытался добраться до нашего дома, но город превратился в поле боя." -" Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " -"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " -"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" -" речь не шла о моей жене, я бы просто убежал, но я сделал что смог и " -"проскочил. Я на самом деле, , выжил." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "Отлично, прекрасно. У меня была жена. Я потерял её." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -193185,6 +200245,25 @@ msgstr "" " речь не шла о моём муже, я бы просто убежала, но я сделала что смогла и " "проскочила. Я на самом деле, , выжила." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" +" and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " +"crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +" made it alive." +msgstr "" +"Она была дома, когда упали бомбы, а мир превратился в преисподнюю. Я был на " +"работе. Я пытался добраться до нашего дома, но город превратился в поле боя." +" Неописуемые существа двигались по улицам, давя людей и машины. Солдаты " +"пытались остановить их, но с тем же успехом убивали людей перекрёстным " +"огнём. А потом случайные жертвы восставали и присоединялись к врагу. Если бы" +" речь не шла о моей жене, я бы просто убежал, но я сделал что смог и " +"проскочил. Я на самом деле, , выжил." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must have seen some shit." msgstr "Тебе пришлось насмотреться всякой херни." @@ -193250,26 +200329,6 @@ msgstr "По пути туда наверняка пришлось насмот msgid "Did you make it into the house?" msgstr "У тебя получилось проникнуть в дом?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " -"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " -"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " -"my life, and I try to never look back." -msgstr "" -"Да, получилось. Я потратил несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " -"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Моя жена была ещё жива. " -"Она всё это время была в подвале, придавленная куском обвалившегося пола. И " -"она потеряла много крови, она бредила, когда я её нашёл. Я не смог её " -"вытащить, так что я кормил и поил её и просто сидел рядом и держал её за " -"руку, пока она не умерла. А потом… что ж, потом я сделал то, что сейчас " -"обычно приходится делать с мёртвыми. После этого я собрал несколько " -"последних кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " @@ -193286,10 +200345,30 @@ msgstr "" "всё это время был в подвале, придавленный куском обвалившегося пола. И он " "потерял много крови, он бредил, когда я его нашла. Я не смогла его вытащить," " так что я кормила и поила его и просто сидела рядом и держала его за руку, " -"пока он не умер. А потом… что ж, потом я сделала то, что сейчас обычно " +"пока он не умер. А потом… Что ж, потом я сделала то, что сейчас обычно " "приходится делать с мёртвыми. После этого я собрала несколько последних " "кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " +"my life, and I try to never look back." +msgstr "" +"Да, получилось. Я потратил несколько часов, чтобы найти вход. А хочешь " +"знать, в чём самый пиздец? Типа, вот самый-самый? Моя жена была ещё жива. " +"Она всё это время была в подвале, придавленная куском обвалившегося пола. И " +"она потеряла много крови, она бредила, когда я её нашёл. Я не смог её " +"вытащить, так что я кормил и поил её и просто сидел рядом и держал её за " +"руку, пока она не умерла. А потом… Что ж, потом я сделал то, что сейчас " +"обычно приходится делать с мёртвыми. После этого я собрал несколько " +"последних кусочков моей жизни и стараюсь никогда не оглядываться назад." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at school for . Funny thing, actually: I was gearing " @@ -193383,11 +200462,11 @@ msgid "" "I think something pretty bad must have happened to me. Or maybe I was just " "hit in the head really hard. Or both. Both seems likely." msgstr "" -"Честно… Я даже не помню. Я смутно помню свою жизнь ещё до того, как мир " -"изменился, но про сам ? Всё как в тумане. Я не знаю, как " -"мне удалось выжить, или вообще как всё произошло. Со мной, наверно, " -"произошло что-то плохое. Или я очень сильно ударился головой. Или всё сразу." -" Похоже, всё сразу." +"Честно… Я даже не помню. Я смутно помню свою жизнь ещё до того, как мир " +"изменился, но про сам ? Всё как в тумане. Я не знаю, как мне " +"удалось выжить, или вообще как всё произошло. Со мной, наверно, произошло " +"что-то плохое. Или я очень сильно ударился головой. Или всё сразу. Похоже, " +"всё сразу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -193592,7 +200671,7 @@ msgid "" " everything." msgstr "" "Я был на рыбалке со своей подругой, когда всё случилось. Я точно не уверен, " -"как выстраиваются дни… первым звоночком Армагеддона на нас налетел какой-то " +"как выстраиваются дни… Первым звоночком Армагеддона на нас налетел какой-то " "ядовитый ветер с чем-то вроде кислотного тумана, разъедавшего глаза и кожу. " "Мы не знали, что делать, поэтому спрятались и передохнули. А пока мы " "отдыхали, повсюду улеглась странная пыль." @@ -193659,7 +200738,7 @@ msgid "" msgstr "" "Если бы. Смерть была бы милосердием. Она зашлась в страшном задыхающемся " "вопле, и её тело развалилось на куски. Грибы прорывались из каждой части её " -"тела. Я… я сбежал. Сейчас мне бы хотелось прекратить её мучения, но " +"тела. Я… Я сбежал. Сейчас мне бы хотелось прекратить её мучения, но " "возвращаться обратно — чистое самоубийство. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -193869,7 +200948,7 @@ msgid "" "That's all way behind me." msgstr "" "Это само по себе история, дружище. У меня была одна из крупнейших плантаций " -"конопли на Восточном побережье. Хаха, я много мог бы тебе рассказать… но не " +"конопли на Восточном побережье. Хаха, я много мог бы тебе рассказать… Но не " "буду. Всё это позади." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -193878,7 +200957,7 @@ msgid "" "making a bioweapon. It didn't get used or anything, but, well, it got out " "of hand." msgstr "" -"Это вроде… это кое-что. Вначале меня взяли на слабо, а под конец я делал " +"Это вроде… Это кое-что. Вначале меня взяли на слабо, а под конец я делал " "биологическое оружие. Оно не применялось, но что ж, всё зашло слишком " "далеко." @@ -194082,10 +201161,10 @@ msgid "" "lines. It's not going exactly like I thought it would, but that's prophecy " "for you." msgstr "" -"Разумеется. Всё же и так понятно, нет? Та… та катастрофа, это было " +"Разумеется. Всё же и так понятно, нет? Та… Та катастрофа, это было " "Вознесение. Я всё ещё здесь, и я всё еще не понимаю, почему. Я буду хранить " "Иисуса в своём сердце в грядущих временах Великой Скорби. Когда времена " -"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или… или что-то такое. Всё идёт " +"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или… Или что-то такое. Всё идёт " "не так, как я ожидал, но таково пророчество для тебя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -194134,22 +201213,6 @@ msgstr "" "Вознесение прошло, а я остался. Так что теперь я буду бродить по Аду на " "Земле. Хотелось бы мне с большим рвением посещать воскресную школу." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" -"Я жил один на старой семейной ферме вдали от города. Моя жена умерла чуть " -"более месяца до того, как всё началось… рак. Я потерял её такой молодой, но " -"теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно " -"просидел какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про китайское" -" биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое, я " -"устроился поудобнее с банкой супа и переключил канал." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -194161,12 +201224,28 @@ msgid "" "channel." msgstr "" "Я жила одна на старой семейной ферме вдали от города. Мой муж умер чуть " -"более месяца до того, как всё началось… рак. Я потеряла его таким молодым, " +"более месяца до того, как всё началось… Рак. Я потеряла его таким молодым, " "но теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно " "просидела какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про " "китайское биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое," " я устроилась поудобнее с банкой супа и переключила канал." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" +"Я жил один на старой семейной ферме вдали от города. Моя жена умерла чуть " +"более месяца до того, как всё началось… Рак. Я потерял её такой молодой, но " +"теперь я хотя бы наконец вижу в этом что-то хорошее. Короче, я всё равно " +"просидел какое-то время взаперти. Когда по новостям заговорили про китайское" +" биооружие и спящих агентов и показали бунты в Бостоне и всё такое, я " +"устроился поудобнее с банкой супа и переключил канал." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -194177,7 +201256,7 @@ msgid "" " Just the emergency broadcast, over and over." msgstr "" "Что ж, всё понемногу нарастало. Пошёл кислотный дождь, он сжёг один из моих " -"тракторов. Не то чтоб мне приходилось работать в поле со времён… да, прошёл " +"тракторов. Не то чтоб мне приходилось работать в поле со времён… Да, прошёл " "целый, , год, а ничего полезного так и не сделано. Потом начались " "взрывы и всё такое, и вертолёты кругом. Мне стало страшно, я сидел с " "задёрнутыми шторами и переключал каналы. И вот однажды переключать стало " @@ -194262,7 +201341,7 @@ msgstr "" "тоже. Я сумел забрать своего щеночка… забрать его оттуда, это… это было " "нелегко, пришлось прикрываться дверью полицейской машины как щитом и сперва " "убить зомби-копа. А потом, ну, пока я рыдал, Бак вернулся. Мне пришлось… " -". Я… я не могу сказать. Ты знаешь." +". Я… Я не могу сказать. Ты знаешь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry about Buck. " @@ -194272,14 +201351,6 @@ msgstr "Мне жаль Бака. " msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "Мне жаль Бака. " -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "" -"Слушай. Я тебе доходчиво объясняю. Я работаю на тебя, лады? Я не хочу к " -"кому-то привязываться. Ты платишь не за дружбу." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." @@ -194288,6 +201359,14 @@ msgstr "" "Как я говорил, если ты хочешь услышать историю, выкладывай виски. Помни, " "полную бутылку." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "" +"Слушай. Я тебе доходчиво объясняю. Я работаю на тебя, лады? Я не хочу к " +"кому-то привязываться. Ты платишь не за дружбу." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -194519,12 +201598,12 @@ msgid "" msgstr "" "Прозвучал приказ об эвакуации, так что я эвакуировался, причём довольно " "быстро. Вот так я избежал худшего. Наш центр эвакуации был совершенно " -"бесполезен… я, пара других, несколько жестянок с едой и несколько одеял. " +"бесполезен… Я, пара других, несколько жестянок с едой и несколько одеял. " "Даже близко не достаточно. Народ разделился напополам и затеял драку. Мы " "ушли оттуда и основали маленький лагерь. Они пытались сделать меня лидером, " "думали, я знаю обо всём больше, чем я на самом деле знал, потому что я " "пришёл подготовленным. Как я говорил, я не тот учёный, но они не понимали. " -"Я… я сделал, что мог." +"Я… Я сделал, что мог." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened with your leadership run?" @@ -194698,6 +201777,20 @@ msgstr "" "трусом, но сейчас я знаю, что если б я остался и помог, превратился бы в ещё" " один слюнявый труп." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" +"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видела, как мой жених" +" уезжал со своей сестрой — моей подружкой невесты — в её пикапе, когда " +"началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё ещё " +"буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем есть у " +"многих из нас." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -194712,32 +201805,500 @@ msgstr "" " ещё буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем " "есть у многих из нас." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "О чём ты там говорил?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "Привет." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "Привет." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "Как дела?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "Добро пожаловать!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "Как погода?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "Добро пожаловать! Не видел тебя раньше, чем могу помочь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "Что это за место?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "Что с тобой приключилось?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "Как тут дела?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" -"Что ж, у меня есть странная надежда, может, и тупая. Я видела, как мой жених" -" уезжал со своей сестрой — моей подружкой невесты — в её пикапе, когда " -"началась вся хрень. Так что, пока я любым образом их не встречу, я всё ещё " -"буду верить, что они где-то там, и у них всё хорошо. Это больше, чем есть у " -"многих из нас." +"Разве не я должен задавать этот вопрос? Я Саймон, работаю здесь поваром. А " +"ты кто будешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "О чём ты там говорил?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "Мне не повезло, и мне очень нужно съесть что нибудь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "Я просто собрат-выживальщик." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" +"Это церковное сообщество Новой Англии. Самодостаточная группа из прихожан. " +"Мы стараемся помочь другим выжившим. Оставайся сколько нужно!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "Можешь мне дать какой-нибудь еды, пожалуйста?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "Что я могу купить?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" +"Прости, мы уже давно не раздаем еду просто так. Тебе стоит присоединиться к " +"нам, если ты хочешь свою порцию на обед. Желаю удачи." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "Я могу заплатить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "Пожалуйста, моя семья голодает." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "Как мне присоединиться к вашей группе?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" +"Ты не сможешь купить еду здесь. У нас ее и так не хватает, и мы не можем " +"отдавать ее. Твои деньги ничего не стоят в любом случае." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "Стоило попробовать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "Почему мои деньги ничего не стоят?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" +"Слушай, у меня тоже есть семья. Я понимаю, как это тяжело, но я уже сказал -" +" правила есть правила." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "Я хотя бы попытался." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" +"Тебе придется спросить у нашего лидера, Елены. Она тут принимает решения. Но" +" как я сказал, твои шансы низкие, как и чьи угодно. Последний член " +"присоединился уже очень давно." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" +"Тебе придется спросить у нашего лидера, Елены. Она тут принимает решения. Но" +" как я сказал, твои шансы низкие, как и чьи угодно. Если бы нашел нас " +"раньше, они были бы выше. Последний член присоединился всего несколько дней " +"назад." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" +"От меня? Ничего. Но у нас есть портной, травник и охотник. Посмотри. что они" +" могут предложить, может найдется и то, что тебе пригодится. И не забудь, " +"что мы здесь не используем доллары." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "Я взгляну." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "Что вы используете в качестве денег?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" +"Знаешь, я работал поваром в приюте для бездомных. Так совпало, что я " +"встретил сообщество. Они много раз приходили, чтобы помочь бездомным и " +"проповедовать Библию. Я уверен, что именно поэтому я и моя семья смогли " +"присоединиться к ним. Кроме того, работа в приюте научила меня готовить " +"очень экономно. Это очень полезный навык сегодня." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" +"Может быть лучше, может быть хуже. Но я не жалуюсь. У меня здесь есть всё, " +"что мне нужно: моя семья, хорошая работа и крыша над головой. Я бы хотел, " +"чтобы Бог был таким благосклонным к окружающим, как и ко мне." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "Приятно это слышать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" +"Мы используем религиозные изображения в качестве денег. Они были отпечатаны " +"до а, и ан обратной стороне у них напечатено наше имя. Куда " +"удобнее чем доллары, их теперь только на растопку пускать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "Ты снова тут." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "И…?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "Эй! Ты что тут делаешь? Тебе сюда нельзя." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "Сколько у вас еды в хранилище?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "Могу ли я одолжить что-нибудь из тайника?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "Извини, я не знаю. Мне пора." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "Мне пора идти." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "Мне? Я охраняю еду. Мне было поручено следить за этим хранилищем." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "Могу ли я одолжить что-нибудь со склада?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "Здесь что-нибудь украли?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" +"Боюсь, нет. Послушай, у нас кончается рацион и мы не хотим тратить попусту " +"ещё больше. Даже если ты просто хочешь «одолжить». Плохо, что ты не пришел " +"сюда раньше, мы тогда могли бы помочь." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" +"Извини, но никому не разрешено брать что-либо отсюда. Мы бы хотели помочь, " +"но у нас уже и так достаточно голодных ртов." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "У меня есть деньги." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "Умоляю, моя семья голодает." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "Сколько у вас здесь еды?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "Ладно, всего разок. Только никому не рассказывай." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "Обещаю, что не расскажу никому." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "Ты пытаешься меня подкупить?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "Я пойду, пожалуй." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" +"Мне очень даль, но я не могу помочь твоей семье. Это не моя еда, тебе нужно " +"получить разрешение." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "Думаю, мне пора." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." msgstr "" +"Теперь даже и не знаю. Понимаешь, у нас было двадцать полных ящиков " +"продуктов. Это было несколько месяцев назад. Мы почти все съели." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" +"Об этом не стоит болтать, но у нас около 20 ящиков, полных хорошо хранящейся" +" еды." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "Откуда здесь вся эта еда?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" +"Ну, почти все здесь принесли изначальные члены группы. Понимаешь, они знали," +" грядет, и захватили все, что могли. Они были готовы, и " +"благодаря им и мы тоже." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "Я хочу поговорить о кое-чем еще." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" +"Многовато личных вопросов, а? У меня нет какой-то особенной истории, на " +"самом деле. Важно, что я жив и здоров." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "Как ты начал сторожить склад еды?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "У меня нет особого аппетита." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "Разумно." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" +"Ну, сторожить еду не очень интеллектуальное занятие. Вскоре становится " +"довольно одиноко торчать тут почти что 24/7. От этой работы кто угодно " +"заскучает. Вот почему у меня при себе книги, они дают мне возможность " +"отвлечься." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "Что ты сейчас читаешь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" +"Не так уж важно, я могу читать что угодно. Но книги про мистику мои любимые." +" Хотелось бы, чтобы у меня их было побольше." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "Я могу достать тебе несколько мистических новелл." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" +"Не знаю ничего об этом. Я не замечал ничего подозрительного среди " +"поступлений на склад. Видимо, я хорош в своей работе… Или никто не плох " +"настолько, чтобы красть у нас." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "Приятно слышать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "Вы здесь, чтобы защитить нас?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "Приятно познакомиться." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "Я просто пытаюсь выжить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "Слышно что-нибудь из внешнего мира?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "Ты думаешь иначе?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "Я могу чем-то помочь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "Выживание в эти дни уже неплохо." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "Должно быть так." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" +"Я ращу моих кроликов, кажется у меня с ними все больше общего каждый день." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "Ну ладно…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" +"Люди приходят ко мне, чтобы научиться разводить кроликов. Учатся и уходят. " +"Мне нравится думать, что я делаю мир лучше." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "Это звучит оптимистично?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" +"Если я обучу сотню человек разведению кроликов, это потенциальная сотня " +"сообществ, обеспеченных мясом и мехом, а эти люди могут обучить еще кого-то." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "Это самое обнадеживающее, что я слышал за последнее время." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "Так же, как и ты, готов поспорить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "CRISPR? Радиация? Может быть, кролики всему причиной." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "Такие дела." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "Вы отвратительны." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "Не хочу грубить, но тебе стоит посмотреть в зеркало." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." +msgstr "" +"Оскорблять людей, которые могут тебе помочь вряд ли поспособствует " +"выживанию." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "Эй, ." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "Глазам не верю. Пожалуйста, вытащи меня отсюда…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "Я пришёл, чтобы отвести тебя домой, пошли." @@ -194763,18 +202324,18 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "Хорошо, Барри." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" -msgstr "Привет, мэм, что вас сюда привело?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." +msgstr "Я вижу этот значок. Похоже, тебе следует убраться вон с этой земли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "Привет, сэр, что вас сюда привело?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgstr "Привет, мэм, что вас сюда привело?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I'm a Marshal, what are you going to do about it?" @@ -194810,6 +202371,9 @@ msgid "" " easily kept up with us when we tried to escape, horrifying stuff. Barry " "just dropped to the ground, and the thing swept him away." msgstr "" +"Розовая очень быстрая тварь, куча конечностей, точно не человек. Оно легко " +"нас преследовало, когда мы пытались спастись, ужасающая хрень. Барри упал " +"наземь, и тварь его утащила." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You all just gonna leave him out there to his fate?" @@ -194838,6 +202402,7 @@ msgstr "Крис обходит границы нашей земли и обду #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You should get off my farm, I won't deal with a government stooge." msgstr "" +"Убирайся с моей фермы, я не буду говорить с чмошником из правительства." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Go on..." @@ -194851,21 +202416,21 @@ msgstr "Твоя кузница работает?" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "Где найти Криса?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "Привет, как дела?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." -msgstr "" +msgstr "Я вижу твой значок. Прочь с нашей земли, мы тут маршалов не любим." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "Привет, как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " "uncle." -msgstr "" +msgstr "Привет, твой отец просил тебя найти. Говорил, ты ищешь своего дядю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -194881,6 +202446,9 @@ msgid "" "to track the changes. I'm thinking about fixing up this cabin for some " "peace and quiet…" msgstr "" +"Ага, они всегда о нас беспокоились, я люблю обхаживать землю и пытаюсь найти" +" что-то новое. Подумываю привести эту хижину в порядок, чтоб было место, где" +" можно побыть одному…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sounds like you are restless, why not leave?" @@ -194917,6 +202485,9 @@ msgid "" " It kinda shimmered, almost like it wasn't quite there. I've been tracking" " those monsters for a while…" msgstr "" +"В одной долгой вылазке в поисках Барри я что-то видел в поле. Я не " +"подобрался близко, но клянусь, оттуда выходили невероятные твари. Оно типа " +"мерцало, будто было не совсем там. Я немного последил за этими тварями…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you find?" @@ -194929,6 +202500,9 @@ msgid "" "they could be holding Barry there, I've seen them arrive and leave with " "other humans." msgstr "" +"Они шли к странной постройке вроде башни, я никогда такого не видел, оно " +"блестело на солнце, будто органическое. Думаю, они держат Барри там, я " +"видел, как они приходили и уходили с другими людьми." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -194957,7 +202531,7 @@ msgstr "Тебе лучше уйти, пока моя семья тебя не #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your uncle." -msgstr "" +msgstr "Привет, твой отец просил тебя найти. Говорил, ты ищешь своего дядю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -194968,16 +202542,16 @@ msgstr "" "насчёт конца света." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" -msgstr "Здорово, что тебя сюда привело?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgstr "У тебя значок маршала США?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "Привет, что тебя сюда привело?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" -msgstr "У тебя значок маршала США?" +msgid "Hi, what brings you here?" +msgstr "Здорово, что тебя сюда привело?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, I'm a marshal." @@ -195015,6 +202589,9 @@ msgid "" "had our losses, my brother in law, Barry, was our best hunter but things are" " so different now…" msgstr "" +"На самом деле удача-то и не нужна, если подготовиться и работать сообща. У " +"нас есть потери, мой шурин Барри был лучшим охотником, но нынче всё по-" +"другому…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened to Barry?" @@ -195029,6 +202606,8 @@ msgid "" "Well, nice to meet you. I imagine Jack was boasting about my herbal " "remedies, he's proud of what we've put together here." msgstr "" +"Что ж, приятно познакомиться. Наверно, Джек уже расхвалил мои травяные " +"снадобья, он гордится нашими достижениями." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "He did mention you make remedies, are they effective?" @@ -195077,6 +202656,8 @@ msgid "" "Jesse and her family live up at the horse farm. They may have some jobs for" " you." msgstr "" +"Джесси с семьей живут на лошадиной ферме. У них для тебя наверняка есть " +"работа." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -195106,12 +202687,6 @@ msgstr "Твоя дочь живёт дальше по дороге?" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "Где твой брат?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "Я вижу этот значок. Похоже, тебе следует убраться вон с этой земли." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "Милая молочная ферма, должно быть, управляться с нею непросто." @@ -195332,14 +202907,14 @@ msgstr "Пока что всё. Давай поговорим о чём-нибу msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "Пока что всё. Мне пора." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." -msgstr "Здравствуй, в последние дни народу не видать." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "Убирайся с нашей собственности, маршал." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgstr "Здравствуй, в последние дни народу не видать." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, it looks like you are doing well here." msgstr "Привет, похоже, у вас тут всё хорошо." @@ -195481,10 +203056,6 @@ msgstr "" "несколько дней, и мне приходится его прикрывать, чтобы родители не узнали, " "что его нет дома." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "Привет." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "Я вижу твой значок. Тебе лучше уйти, пока ты не встретился с отцом." @@ -195572,12 +203143,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "Расскажи про своего отца." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "" -"Мэм, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если в вас есть хоть " -"капля рассудка, уходите отсюда, пока можете." +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "Маршал, я надеюсь, вы здесь, чтобы помочь нам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -195588,8 +203155,12 @@ msgstr "" "капля рассудка, уходите отсюда, пока можете." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "Маршал, я надеюсь, вы здесь, чтобы помочь нам." +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "" +"Мэм, я не знаю как, чёрт возьми, вы добрались сюда, но если в вас есть хоть " +"капля рассудка, уходите отсюда, пока можете." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -195669,16 +203240,16 @@ msgstr "" "Что бы они ни сделали это, должно быть, сработало, так как мы все ещё живы…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "Мэм, вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "Маршал, я удивлён видеть Вас здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "Сэр, вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "Маршал, я удивлён видеть Вас здесь." +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "Мэм, вам не разрешено здесь находиться… Вы должны уйти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -195700,7 +203271,7 @@ msgid "" "any questions." msgstr "" "Мы защищаем массив внешних коммуникаций этого объекта. Я мало что могу " -"сказать… если у тебя есть какие-либо вопросы, пойди и найди моего командира." +"сказать… Если у тебя есть какие-либо вопросы, пойди и найди моего командира." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll try and find your commander then…" @@ -195719,10 +203290,26 @@ msgstr "" "Я ожидал, что капитан отправит гонца. Вот список, который вы ищете. Всё что " "мы можем идентифицировать отсюда, просто частоты, на которых передаются " "сообщения. Многие передачи не поддаются расшифровке, без ремонта или замены " -"оборудования находящегося здесь. Когда оборудование было перегружено, " +"оборудования, находящегося здесь. Когда здание было наводнено зомби, " "стандартная процедура должна была разрушить аппаратные средства шифрования, " "чтобы защитить федеральные секреты и поддержать целостность всей сети. Мы " -"надеемся, что несколько сообщений с открытым текстом можно всё же поймать." +"надеемся, что несколько сообщений с открытым текстом всё же можно поймать." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "Здравствуйте, маршал." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "Маршал, боюсь я сейчас не могу говорить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "Я здесь не за главного, маршал." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "Я как и полагается, направляю все вопросы своему лидеру, маршал." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." @@ -195736,15 +203323,6 @@ msgstr "Займись своими делами, здесь нечего лов msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "Если тебе что-то нужно, поговори с кем либо ещё." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "Мэм." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "" -"Эй мисс, вы не думаете, что будет безопасней вам присоединиться ко мне?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "Сэр." @@ -195756,20 +203334,13 @@ msgstr "" "вербовку." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "Здравствуйте, маршал." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "Маршал, боюсь я сейчас не могу говорить." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "Я здесь не за главного, маршал." +msgid "Ma'am" +msgstr "Мэм." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "Я как и полагается, направляю все вопросы своему лидеру, маршал." +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "" +"Эй мисс, вы не думаете, что будет безопасней вам присоединиться ко мне?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -195780,7 +203351,7 @@ msgid "" "My god, you've got to get me out of here. The things… the things they've " "done… please help." msgstr "" -"Господи, ты пришёл меня спасти. То… то, что они делали… помоги, умоляю." +"Господи, ты пришёл меня спасти. То… То, что они делали… Помоги, умоляю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Aren't you a little short to be a stormtrooper?" @@ -195826,21 +203397,11 @@ msgstr "Идём со мной, если хочешь жить." msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "Мне слабаки ни к чему. Бегом. Живо." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "Пожалуйста, помоги мне. Мне нужна еда." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" msgstr "" -"Пожалуйста, помоги мне. Мне надо поесть. Разве ты не их шериф? Ты мне не " -"поможешь?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Thank you again. I really appreciate the food." -msgstr "Ещё раз спасибо. Я правда признателен за еду." +"Итак, удалось ли уговорить остальных пойти в твоё безумное приключение?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -195850,11 +203411,21 @@ msgstr "" "Мне неловко это говорить после всего, что ты сделал для меня, но… Нет ли у " "тебя чего покушать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Thank you again. I really appreciate the food." +msgstr "Ещё раз спасибо. Я правда признателен за еду." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" msgstr "" -"Итак, удалось ли уговорить остальных пойти в твоё безумное приключение?" +"Пожалуйста, помоги мне. Мне надо поесть. Разве ты не их шериф? Ты мне не " +"поможешь?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "Пожалуйста, помоги мне. Мне нужна еда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -195873,20 +203444,20 @@ msgstr "Уйди от меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." msgstr "" "Они меня не пускают. Говорят, места нет, всё занято. Мне позволили пожить " -"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне так хочется есть." +"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне приходится выпрашивать " +"еду, чтоб выжить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." msgstr "" "Они меня не пускают. Говорят, места нет, всё занято. Мне позволили пожить " -"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне приходится выпрашивать " -"еду, чтоб выжить." +"тут, пока я прибираюсь и не развожу суету, но мне так хочется есть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -195962,7 +203533,7 @@ msgid "" "room for me, thanks." msgstr "" "Вон там, снаружи? Это самоубийство! Люди уходят и не возвращаются, причём " -"люди, способные за себя постоять… не то что я. Спасибо, я уж лучше попытаю " +"люди, способные за себя постоять… Не то что я. Спасибо, я уж лучше попытаю " "счастья и буду побираться за объедки в ожидании, что кто-то в центре помрёт " "и освободит мне место." @@ -196005,10 +203576,6 @@ msgstr "" "Спасибо за предложение, но я, наверно, попытаю счастья здесь и не буду снова" " рисковать. Я помню и не спешу встретиться с ним снова." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "Прости, мне слишком хочется есть, чтоб решаться на такую вещь." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " @@ -196017,6 +203584,10 @@ msgstr "" "Неплохое предложение, но не думаю, что переживу поход. Похоже, ты не " "представляешь, насколько я бесполезна в этом мире." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "Прости, мне слишком хочется есть, чтоб решаться на такую вещь." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "Я обеспечу тебе защиту и лично туда отведу." @@ -196064,6 +203635,10 @@ msgstr "Хорошо, я с ними переговорю." msgid "All right! Let's get going." msgstr "Хорошо! Давай идти." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -196073,10 +203648,6 @@ msgstr "Как продвигаются дела? У меня уже впеча msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "Мы сделали это! Мы закончили список!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "Насчёт твоего списка покупок…" @@ -196105,6 +203676,10 @@ msgstr "Ты что, правда носишь костюм динозавра?" msgid "Do you need something to eat?" msgstr "Хочешь поесть?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgstr "О, отлично. Вкусняшки и хрустяшки. Круто, круто." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " @@ -196112,10 +203687,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ага, я сильно голоден, а они кладут наркоту в еду. Я вижу, ты не как они." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "О, отлично. Вкусняшки и хрустяшки. Круто, круто." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "А можно тебя ещё кое о чём спросить?" @@ -196167,8 +203738,8 @@ msgid "" "Kind of a question's that? Yeah man, you got cardboard, I got a whole… a " "whole shopping list. Got it here." msgstr "" -"Что за вопросы? Ага, чувак, у тебя картон, у меня… У меня целый список " -"покупок. Давай." +"Что за вопросы? Ага, чувак, у тебя картон, у меня… У меня целый список " +"покупок. Давай." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's next on the list?" @@ -196220,6 +203791,14 @@ msgstr "" "Ты спрашиваешь меня, что я вижу, но я не скажу, что ты видишь. Иногда надо " "защититься." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +msgstr "" +"Что ж… У меня всё было пучком, но остальные ушли, и теперь хозяева не велят " +"мне строить себе убежище. Поможешь с ними справиться?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." @@ -196229,14 +203808,6 @@ msgstr "" "Точно! Мне просто нужно немного времени, чтоб всё устроить. Спасибо. Ты " "очень мне помог. Я чувствую себя куда более собой с такой помощью." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" -msgstr "" -"Что ж… У меня всё было пучком, но остальные ушли, и теперь хозяева не велят " -"мне строить себе убежище. Поможешь с ними справиться?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Why don't you leave this place? Come with me, I could use some help out " @@ -196256,21 +203827,18 @@ msgstr "" "налаживается!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "Забей на тех мудаков." +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "Отъебись, гондон." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." -msgstr "Эй, привет, не-мудила. Рада снова тебя видеть." +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "" +"Йо. Кто-нибудь горит желанием отправиться с этой остановки до твоего " +"палаточного города?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" -msgstr "" -"Слушай, прости за тот нервяк. Ты, может, и мудила, но ты ни при чём. У меня " -"адски падает сахар в крови, меня немного штормит. Мы друзья?" +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "Привет. Рад снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -196279,18 +203847,21 @@ msgid "" msgstr "Осторожно, мне снова хочется жрать, и я не отвечаю за свои действия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." -msgstr "Привет. Рад снова тебя видеть." +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "" +"Слушай, прости за тот нервяк. Ты, может, и мудила, но ты ни при чём. У меня " +"адски падает сахар в крови, меня немного штормит. Мы друзья?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" -msgstr "" -"Йо. Кто-нибудь горит желанием отправиться с этой остановки до твоего " -"палаточного города?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "Эй, привет, не-мудила. Рада снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "Отъебись, гондон." +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "Забей на тех мудаков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -196409,11 +203980,11 @@ msgstr "" "целые часы, с нами были больные и раненые. Один парень умер, мы думали, что " "он просто спит, пока тот не поднялся. Поднялась паника, стрельба в закрытом " "помещении, ну всё такое. Всего за несколько минут умерла куча народу. Потом " -"те мудаки назвали всё «прорывом» и попытались нас запереть… мы слишком долго" +"те мудаки назвали всё «прорывом» и попытались нас запереть… Мы слишком долго" " убеждали истерящих охранников, что мы живые и хотим выбраться. Я отдам " "должное одному парню, Шону: когда он сообразил, что запер живых людей вместе" " с зомби, он лично пришёл помочь, хотя некоторые свежие мертвецы начали " -"подниматься, и сдерживал их, пока мы не ушли. Это… это единственный хороший " +"подниматься, и сдерживал их, пока мы не ушли. Это… Это единственный хороший " "поступок, что я видел с конца света: он признал свою ошибку и пошёл на риск," " чтоб ей поправить. Огромное почтение тому парню. Ах да, сейчас он зомби, " "разумеется. Спасибо, что напомнил про то безудержное веселье, блядь." @@ -196663,14 +204234,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "Это опасно. Какая мне выгода с такого риска?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" -"Хрен знает, научный интерес? Если ничего не принесёшь, не парься. Как " -"видишь, у меня тут море удовольствий." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -196683,6 +204246,14 @@ msgstr "" " изучения этих штук. Сгодится почти что угодно, но если оно и правда такое " "опасное, как ты описываешь, то не неси споровые органы." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" +"Хрен знает, научный интерес? Если ничего не принесёшь, не парься. Как " +"видишь, у меня тут море удовольствий." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "Так уж вышло, что у меня прямо сейчас при себе грибной кусок." @@ -196697,7 +204268,7 @@ msgid "" "\n" "Okay, listen: you've got yourself a deal. I'll come to your base, but you've gotta get me hooked up with a microscope as soon as you can. This could be the beginning of something really cool. Oh, and it should go without saying that I'm not coming unless you can find a place for my friends here in your base. I'm sure you anticipated that. Talk them into going and I'm in. It should be easy, they're a bunch of sweet hearted saps." msgstr "" -"Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа… но взгляни сюда, я никогда не видела ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли они?\n" +"Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа… Но взгляни сюда, я никогда не видела ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли они?\n" "\n" "Ладно, слушай: я предлагаю тебе сделку. Я пойду в твой лагерь, но лучше раздобудь мне микроскоп как можно скорее. Похоже, начинается кое-что классное. О, и разумеется, я не тронусь с места, если ты не пристроишь к себе моих друзей. Уверена, ты этого ожидал. Уговори их, и я в деле. Проблем быть не должно, они просто добродушные милашки." @@ -196711,7 +204282,7 @@ msgid "" "\n" "Sorry. I could stare at this all day. I owe you one, a big one. Thanks for this. Let me know if you ever need a favor from a chubby beggar woman." msgstr "" -"Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа… но взгляни сюда, я никогда не видела ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли они?\n" +"Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа… Но взгляни сюда, я никогда не видела ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли они?\n" "\n" "Извини. Я целый день могу разглядывать эту штуку. Я тебе должна, причём некисло так. Спасибо. Дай знать, если когда-нибудь понадобится услуга от толстой нищенки." @@ -196732,14 +204303,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "Посмотрю, что получится сделать." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "Эй, что думаешь про то, что выживает сильнейший?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "Ещё раз спасибо за заморенного червячка, дружище." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "Эй, что думаешь про то, что выживает сильнейший?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "Почему ты спрашиваешь?" @@ -196756,14 +204327,6 @@ msgstr "Приятно снова тебя увидеть, как дела?" msgid "Nice to see you. I gotta be going though." msgstr "И мне тоже приятно тебя видеть. Но мне пора." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "" -"Потому что я никак не сильнейший, поэтому я буду сидеть тут, пока не помру с" -" голоду. Поможешь несчастному больному бедолаге?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " @@ -196772,6 +204335,14 @@ msgstr "" "О, ну ты знаешь, как обычно: сижу тут, пока не помру с голоду, режусь в " "карты с Дэйвом, всё такое." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "" +"Потому что я никак не сильнейший, поэтому я буду сидеть тут, пока не помру с" +" голоду. Поможешь несчастному больному бедолаге?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" msgstr "Я могу помочь… хочешь чего-нибудь поесть?" @@ -196792,15 +204363,15 @@ msgstr "Как ты вообще сюда добрался, если так бо msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "Почему ты тут живёшь, если они тебя не пускают?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgstr "Это ужасно мило с твоей стороны, ты правда чудесный человек." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "Ого, ух ты! Ты настоящее сокровище, знаешь? Спасибо за саму мысль." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." -msgstr "Это ужасно мило с твоей стороны, ты правда чудесный человек." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "It's good to know there are still people like you in the world, it really " @@ -196854,7 +204425,7 @@ msgid "" msgstr "" "Милосердие. У меня есть укрытие, свет и тепло, а охранники помогут, если " "появятся зомби. Тут не так плохо. Если б я был сам по себе, у меня бы ничего" -" этого не было, и мне всё ещё пришлось бы искать еду… короче, я был бы в " +" этого не было, и мне всё ещё пришлось бы искать еду… Короче, я был бы в " "могиле. Или, вероятно, вернулся бы из могилы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -196970,8 +204541,8 @@ msgid "" "with you, but if you can convince the others to go, then I guess I'll come " "along." msgstr "" -"Ммм… честно, я даже не думал, что Дэйву можно помочь, а ты доказываешь " -"обратное! Ты чертовски помог бедняге. Слушай, я… я немного приукрасил своё " +"Ммм… Честно, я даже не думал, что Дэйву можно помочь, а ты доказываешь " +"обратное! Ты чертовски помог бедняге. Слушай, я… Я немного приукрасил своё " "желание пойти с тобой, но если ты убедишь остальных, то и я присоединюсь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -197035,9 +204606,9 @@ msgid "" "little while after the Cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " "them for hating it, I hate it." msgstr "" -"Мерзко, правда? Ощущается, как волосня на лобке. Начало расти повсюду " -"вскоре после катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю, что все" -" это ненавидят, я и сам ненавижу." +"Мерзко, правда? Ощущается, как волосня на лобке. Начало расти повсюду вскоре" +" после катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю, что все это " +"ненавидят, я и сам ненавижу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -197095,7 +204666,7 @@ msgid "" "there, I don't know what I'd find, and I think maybe that scares me the " "most." msgstr "" -"Та же причина, по которой я здесь застрял… во-первых, слишком опасно. Почти " +"Та же причина, по которой я здесь застрял… Во-первых, слишком опасно. Почти " "сто миль, по набитой зомби территории, пешком, чтоб добраться до побережья? " "Нет уж, , спасибо. А потом, как я доберусь от побережья до Блок-" "Айленда? Моя семья переехала туда, когда отец ушёл на пенсию, и что-то мне " @@ -197157,22 +204728,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "Точно. Пошли." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "Что с тобой приключилось?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "Как ты тут оказалась?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "О, эммм… привет. Похоже, ты тут впервые. Я Алиша." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "Привет." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "О, привет, это снова ты." @@ -197185,6 +204744,10 @@ msgstr "Ты вернулся и всё ещё живой! Ого-го." msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "Эй, посмотрите, кто вернулся." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "О, эммм… Привет. Похоже, ты тут впервые. Я Алиша." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "Приятно познакомиться, ребёнок. Как дела?" @@ -197202,16 +204765,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "Привет, Алиша. Я не могу остаться поговорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне четырнадцать." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне шестнадцать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне пятнадцать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне шестнадцать." +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "Я не ребёнок, ясно? Мне четырнадцать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -197221,18 +204784,6 @@ msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Как дела?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "Прости, не хотел тебя обидеть. Я пойду." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"Я без понятия, что тут творится. Я вообще не уверена, зачем мы тут вообще. " -"Они говорят, нам надо подождать, пока нас не переведут в убежище внизу, но " -"мы тут торчим целые дни, и ни слова о том, сколько нам ещё ждать. Всё очень " -"тупо, и никто ничего мне сказать не может." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -197246,6 +204797,18 @@ msgstr "" "месяца. Я не знаю, что мы тут делаем. Я перечитала все книги, что были. " "Снаружи полно зомби, так что мы застряли. Мы слышим их по ночам." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +"Я без понятия, что тут творится. Я вообще не уверена, зачем мы тут вообще. " +"Они говорят, нам надо подождать, пока нас не переведут в убежище внизу, но " +"мы тут торчим целые дни, и ни слова о том, сколько нам ещё ждать. Всё очень " +"тупо, и никто ничего мне сказать не может." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -197294,13 +204857,8 @@ msgstr "" "третьем лице?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "Как тут дела?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "Ого! Прекрасная леди, рад знакомству. Меня зовут Алонсо." +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "И снова здравствуй, красавчик" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -197311,8 +204869,9 @@ msgstr "" "Алонсо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "И снова здравствуй, красавчик" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "Ого! Прекрасная леди, рад знакомству. Меня зовут Алонсо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Alonso." @@ -197339,44 +204898,44 @@ msgstr "Я тоже рада знакомству. Здорово. В Центр msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "Вообще-то, я просто прохожу мимо." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +msgstr "Ну, стало куда лучше, когда ты тут. Приятно видеть знакомое лицо." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " "you*?" msgstr "" -"Теперь ты здесь, и всё прекрасно. Может ли Алонсо… *помочь тебе* в чём-то?" +"Теперь ты здесь, и всё прекрасно. Может ли Алонсо… *Помочь тебе* в чём-то?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." -msgstr "Ну, стало куда лучше, когда ты тут. Приятно видеть знакомое лицо." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgstr "Ты знаешь меня, и мне лучше быть собой, ага?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "Алонсо ничего не может с собой поделать перед такой милашкой, как ты." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" -msgstr "Ты знаешь меня, и мне лучше быть собой, ага?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" -"Ой, блин, ну чего ты? Я просто пытаюсь придать загадочность, ясно? Никто не " -"хочет дружить с развратником из Бруклина, но загадочный Алонсо — совсем " +"Ой, чувак, ну чего ты? Я просто пытаюсь придать загадочность, ясно? Никто не" +" хочет дружить с развратником из Бруклина, но загадочный Алонсо — совсем " "другое дело." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" -"Ой, чувак, ну чего ты? Я просто пытаюсь придать загадочность, ясно? Никто не" -" хочет дружить с развратником из Бруклина, но загадочный Алонсо — совсем " +"Ой, блин, ну чего ты? Я просто пытаюсь придать загадочность, ясно? Никто не " +"хочет дружить с развратником из Бруклина, но загадочный Алонсо — совсем " "другое дело." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -197403,14 +204962,6 @@ msgstr "Ладно. Ради тебя я буду парнем из Брукли msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "Спасибо. Я пойду, пожалуй." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" -"Алонсо не хочет беседовать о прошлом, только о будущем. Впереди тёмные дни, " -"но возможно, мы вместе принесём немного света?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -197421,11 +204972,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" -"В этом центре Алонсо слегка одиноко. Однако к нам приходят смелые сильные " -"путники вроде тебя, и их вид скрашивает Алонсо дни." +"Алонсо не хочет беседовать о прошлом, только о будущем. Впереди тёмные дни, " +"но возможно, мы вместе принесём немного света?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -197436,8 +204987,12 @@ msgstr "" "всегда скрашивают мой день." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "Эй, ещё одно новое лицо. Привет. Меня зовут Борис." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "" +"В этом центре Алонсо слегка одиноко. Однако к нам приходят смелые сильные " +"путники вроде тебя, и их вид скрашивает Алонсо дни." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -197451,6 +205006,10 @@ msgstr "И снова здравствуй, дружище." msgid "It is good to see you again." msgstr "Приятно снова тебя видеть." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "Эй, ещё одно новое лицо. Привет. Меня зовут Борис." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "Рад знакомству, Борис." @@ -197530,6 +205089,15 @@ msgstr "Прости. Что ты там говорил?" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "Прости. Мне пора идти." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" +"Что ж, раз уж зашёл разговор, задняя комната расчищена, и я б мог там " +"устроиться и начать работать. Я подумаю над этим, возвращайся попозже." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -197546,15 +205114,6 @@ msgstr "" "что толку не вышло. Караваны привозят еду, так что они важнее, тут спору " "нет." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" -"Что ж, раз уж зашёл разговор, задняя комната расчищена, и я б мог там " -"устроиться и начать работать. Я подумаю над этим, возвращайся попозже." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -197588,10 +205147,6 @@ msgstr "Насчёт той хлебной закваски, за которой msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "Есть ли ещё хлеб в обмен на муку?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "Привет. Меня зовут Дана, рада увидеть кого-то новенького." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "Привет, приятно снова тебя видеть." @@ -197600,6 +205155,10 @@ msgstr "Привет, приятно снова тебя видеть." msgid "It's good to see you're still around." msgstr "Рад видеть, что ты ещё жив." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "Привет. Меня зовут Дана, рада увидеть кого-то новенького." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "Дана? Приятно познакомиться." @@ -197656,14 +205215,11 @@ msgstr "Сочувствую твоей утрате." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" -"Немножко. Я раздобыла хлебную закваску почти сразу, как приехала, и из нее " -"уже получается довольно приличный хлеб. Я вчера напекла немного, я могу " -"обменять буханку свежего хлеба на, скажем, около восьми чашек муки." +"Нет, с тех пор, как мы виделись — нет. Извини. Приходи через денёк или два, " +"и я придержу для тебя несколько буханок, но они быстро расходятся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -197675,11 +205231,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" -"Нет, с тех пор, как мы виделись — нет. Извини. Приходи через денёк или два, " -"и я придержу для тебя несколько буханок, но они быстро расходятся." +"Немножко. Я раздобыла хлебную закваску почти сразу, как приехала, и из нее " +"уже получается довольно приличный хлеб. Я вчера напекла немного, я могу " +"обменять буханку свежего хлеба на, скажем, около восьми чашек муки." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sounds like a great deal, here's some flour for you." @@ -197699,19 +205258,10 @@ msgid "" "the scale of things it could be worse. Pablo and I still have each other, " "that's a lot more than most." msgstr "" -"Очень мило с твоей стороны. Я изо всех сил стараюсь жить дальше… это больно," +"Очень мило с твоей стороны. Я изо всех сил стараюсь жить дальше… Это больно," " но в общем масштабе могло быть и хуже. У нас с Пабло всё ещё есть мы, это " "куда больше, чем у многих." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" -"Здорово, держи буханку моего знаменитого в местных кругах, не совсем " -"дозревшего хлеба на закваске. Честно, не так уж плохо. Всем местным " -"нравится." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -197738,6 +205288,15 @@ msgstr "" "Надеюсь, тебе понравится так же, как и мне. Это нынче самый охрененно " "вкусный хлеб в мире." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" +"Здорово, держи буханку моего знаменитого в местных кругах, не совсем " +"дозревшего хлеба на закваске. Честно, не так уж плохо. Всем местным " +"нравится." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -197778,6 +205337,10 @@ msgstr "" "троице повезло завести тут друзей, но мы всё равно остаёмся незнакомцами, " "сидящими в тесноте. Скоро кто-то кого-то убьёт, помяни моё слово." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "Слышно ли что-нибудь насчёт работы на ранчо?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -197788,10 +205351,6 @@ msgstr "" "потолок без перспектив на будущее и надеюсь, что кто-то внизу помрёт и " "освободит мне койку. Если там нужны работники, звучит заманчиво." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "Слышно ли что-нибудь насчёт работы на ранчо?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -197839,6 +205398,10 @@ msgstr "" "действительно снова забеременею, я всерьёз подумаю насчёт убраться отсюда и " "пойти с тобой." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "Всегда рад тебя видеть, друг." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " @@ -197847,10 +205410,6 @@ msgstr "" "Наконец-то! Рад видеть новое лицо у нас. Добро пожаловать в Центр, друг мой," " я Драко." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "Всегда рад тебя видеть, друг." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Draco." msgstr "Рад знакомству, Драко." @@ -197877,7 +205436,7 @@ msgid "" "share? Happy ones, hopefully… we've had our fill of sadness around here." msgstr "" "Я тоже рад знакомству. Что привело тебя в наши края? Поделишься своими " -"историями? Счастливыми, надеюсь… грустных у нас тут и так полно." +"историями? Счастливыми, надеюсь… Грустных у нас тут и так полно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What about you, how're you doing?" @@ -198131,15 +205690,15 @@ msgstr "Могу я чем-то помочь?" msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "Ну что ж, я оставлю тебя тут в безопасности." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." -msgstr "Блин, просто представь, если бы у меня была новая гитара." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "Мой спаситель! Мой меценат! Дружище, тебе тут всегда будут рады." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgstr "Блин, просто представь, если бы у меня была новая гитара." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's talk about getting you that guitar." msgstr "Давай поговорим насчёт той гитары." @@ -198250,6 +205809,14 @@ msgstr "Могу помочь." msgid "Find somebody else, dude." msgstr "Ищи где-нибудь ещё, чувак." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +msgstr "" +"Без проблем, хорошо. Сейчас у меня всё в порядке. Спроси меня попозже, и я, " +"может, достану для тебя немного денег." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " @@ -198259,14 +205826,6 @@ msgstr "" "достать несколько мерчей за, допустим, пять косяков или равноценной хорошей " "травки." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." -msgstr "" -"Без проблем, хорошо. Сейчас у меня всё в порядке. Спроси меня попозже, и я, " -"может, достану для тебя немного денег." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You have yourself a deal. Here's the marijuana." msgstr "По рукам. Держи марихуану." @@ -198315,14 +205874,6 @@ msgstr "Как тебе удалось очутиться в центре?" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "Нужна ли какая-нибудь помощь?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" -"Эй, эй, новое лицо. Привет, я Фатима. Надеюсь, ты просто в гости? Здорово " -"встречать новых людей, но у нас больше нет свободных мест." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "Снова привет." @@ -198335,6 +205886,14 @@ msgstr "Приятно видеть, что ты ещё жив." msgid "Oh, hi." msgstr "Ой, привет." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" +"Эй, эй, новое лицо. Привет, я Фатима. Надеюсь, ты просто в гости? Здорово " +"встречать новых людей, но у нас больше нет свободных мест." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "Тоже приятно познакомиться, Фатима. Я тут мимоходом." @@ -198409,10 +205968,6 @@ msgstr "" " Дженни говорила про какой-то проект, где бы я могла помочь, но признаю, мне" " страшно выходить наружу." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "Привет! Эй, привет! Я Гарри, Гарри Вильнёв." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, hello." msgstr "Ну, привет." @@ -198421,6 +205976,10 @@ msgstr "Ну, привет." msgid "Good to see you again." msgstr "Рад снова тебя видеть." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "Привет! Эй, привет! Я Гарри, Гарри Вильнёв." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Garry." msgstr "Рад знакомству, Гарри." @@ -198495,14 +206054,6 @@ msgstr "" " что тут временно, но начинает казаться, что мы задержимся надолго. Если " "доживём." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" -"Ой, привет! Я не видел тебя тут раньше. Я Гунит, но местные зовут меня " -"Гунни." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "Привет." @@ -198511,6 +206062,14 @@ msgstr "Привет." msgid "Hey again." msgstr "И снова привет!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" +"Ой, привет! Я не видел тебя тут раньше. Я Гунит, но местные зовут меня " +"Гунни." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "Рад встрече с тобой, Гунни." @@ -198566,15 +206125,15 @@ msgstr "" "носим тюрбаны и выжили все вместе. Они думают, раз мы вместе, то ничего не " "потеряли. Мой отец тоже так считает, а мама в сомнениях." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "Рад снова тебя видеть." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "Привет. Я раньше тебя тут не видела. Я Дженни, Дженни Форсетт." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "Рад снова тебя видеть." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "Приятно познакомиться. Что ты там делаешь с компьютером?" @@ -198598,8 +206157,7 @@ msgid "" "project to get my mind off all this." msgstr "" "Просто ковыряюсь. Я всё ещё слишком потрясена, чтоб заняться чем-то. Раньше " -"я была инженером... Я пытаюсь придумать, чем бы заняться, чтоб отвлечь " -"мысли." +"я была инженером… Я пытаюсь придумать, чем бы заняться, чтоб отвлечь мысли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's it like living here?" @@ -198617,8 +206175,8 @@ msgid "" "night we can hear the outside, and we all just lie there awake, " "thinking the same things but too scared to talk about it." msgstr "" -"Живётся тут? Точно, я тут теперь живу, наверное. Ну... странно. Мы толпимся " -"в маленьком здании, я не знаю этих людей, но мы ходим в общие душевые и все " +"Живётся тут? Точно, я тут теперь живу, наверное. Ну… странно. Мы толпимся в " +"маленьком здании, я не знаю этих людей, но мы ходим в общие душевые и все " "прошли одно и то же. Не круто. Ночью мы слышим, как снаружи возятся " ", и нам всем не спится, мы думаем об одном и том же, но боимся " "произносить вслух." @@ -198759,8 +206317,8 @@ msgstr "" "Есть и хорошее, и плохое. Нас всех достало толпиться здесь месяцами без " "понятия, будет ли еда или нет. Похоже, нас никогда не впустят в безопасный " "подвал, и никто из нас нормально не спал с поры, как нас впустили. Понятно, " -"что не всё так плохо... мы в безопасности, мы живы. Просто, ну, какой жизнью" -" мы вообще живём?" +"что не всё так плохо… Мы в безопасности, мы живы. Просто, ну, какой жизнью " +"мы вообще живём?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -198774,19 +206332,6 @@ msgstr "" "выбирали быть вместе. Я не знаю, как долго мы так протянем, пока кто-нибудь " "не сорвётся." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"Что ж, у нас тут горстка народу. Мы потихоньку образуем небольшую общину. Я " -"неплохо работаю вместе с Фатимой и здорово тусуюсь с Даной, Драко и Алишей. " -"Я маловато знаю Бориченко, Сингхов, Ванессу, Йен и Ризею, но мы болтали пару" -" раз. Что ты хочешь знать? " - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -198806,6 +206351,19 @@ msgstr "" "Ризея всегда спорят, кто будет что-то решать, как будто их спрашивали. Что " "ты хочешь знать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"Что ж, у нас тут горстка народу. Мы потихоньку образуем небольшую общину. Я " +"неплохо работаю вместе с Фатимой и здорово тусуюсь с Даной, Драко и Алишей. " +"Я маловато знаю Бориченко, Сингхов, Ванессу, Йен и Ризею, но мы болтали пару" +" раз. Что ты хочешь знать? " + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "Можешь рассказать про Свободных Торговцев?" @@ -198894,18 +206452,6 @@ msgstr "" "куча безумных идей. Возможно, мне она нравится, потому что у неё больше всех" " осталось надежды на светлое будущее." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" -"По-моему, Борис и Гарри женаты. Они типа сами по себе, и мне кажется, они " -"слегка заносчивые. Стэн, похоже, брат Бориса, но я не уверена. Он вроде " -"довольно милый, но немногословный. Но пока я в них толком не разобралась. Я " -"знаю, когда не стоит совать нос куда не нужно." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -198923,15 +206469,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -"Я правда не хочу к ним лезть. Они никогда особо ни с кем не разговаривают, " -"кроме своей маленькой семейки. Просто сидят в своём углу и говорят на " -"панджабском. Они довольно милые и помогают, чем могут, просто никак не " -"общаются с остальными." +"По-моему, Борис и Гарри женаты. Они типа сами по себе, и мне кажется, они " +"слегка заносчивые. Стэн, похоже, брат Бориса, но я не уверена. Он вроде " +"довольно милый, но немногословный. Но пока я в них толком не разобралась. Я " +"знаю, когда не стоит совать нос куда не нужно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -198944,27 +206490,20 @@ msgstr "" "Сингхи очень стеснительные, похоже, им неловко оттого, что приходится " "переживать всё это вместе. Они единственная полная семья, что я видела с тех" " пор, как случился . Им сейчас должно быть очень не по себе; " -"наверно, из-за этого они держатся друг друга. А ещё думаю... думаю, никто из" -" нас им просто не нравится." +"наверно, из-за этого они держатся друг друга. А ещё думаю… Думаю, никто из " +"нас им просто не нравится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" -"Ванесса... что ж, наверное, она милая. То есть она меня бесит, но нам " -"приходится быть вместе, так что я стараюсь быть помягче. Йен и Ризея спорят," -" кто тут будет главным, но я просто с головой ухожу в сборку чего-нибудь и " -"держусь подальше от этой политики. Толку от неё никакого. Алонсо нормальный," -" он точно положил глаз на меня, а ещё на каждую женщину. Не в моём вкусе, " -"группа слишком маленькая. Джон - ходячий стереотип, полагаю, в его душе что-" -"то есть, но я туда пока не добралась." +"Я правда не хочу к ним лезть. Они никогда особо ни с кем не разговаривают, " +"кроме своей маленькой семейки. Просто сидят в своём углу и говорят на " +"панджабском. Они довольно милые и помогают, чем могут, просто никак не " +"общаются с остальными." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -198977,24 +206516,43 @@ msgid "" "are fine with it, and okay, sure, I guess. John is a walking stereotype, " "but he's a great poker buddy. I admit I kinda like him." msgstr "" -"Ванесса... Я из кожи вон лезу, я правда стараюсь, но мы просто как кошка с " +"Ванесса… Я из кожи вон лезу, я правда стараюсь, но мы просто как кошка с " "собакой. Когда-нибудь одна из нас попытается вышибить другой мозги " "монтировкой, и слава богу, что я кучу времени возилась с монтировками. Йен и" -" Ризея - прекрасные люди, и мне они правда нравятся, но я не выношу той " -"политической херни, что они творят. Алонсо просто... он... у меня нет " -"цензурных слов, чтоб сказать, кто он такой. Остальных он устраивает, ну что " -"ж, лады, наверное. Джон - ходячий стереотип, но с ним круто играть в покер. " -"Признаю, мне он нравится." +" Ризея — прекрасные люди, и мне они правда нравятся, но я не выношу той " +"политической херни, что они творят. Алонсо просто… Он… У меня нет цензурных " +"слов, чтоб сказать, кто он такой. Остальных он устраивает, ну что ж, лады, " +"наверное. Джон — ходячий стереотип, но с ним круто играть в покер. Признаю, " +"мне он нравится." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "Здоров, приятель. Меня звать Клеменс. Джон Клеменс. Я скотовод." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." +msgstr "" +"Ванесса… Что ж, наверное, она милая. То есть она меня бесит, но нам " +"приходится быть вместе, так что я стараюсь быть помягче. Йен и Ризея спорят," +" кто тут будет главным, но я просто с головой ухожу в сборку чего-нибудь и " +"держусь подальше от этой политики. Толку от неё никакого. Алонсо нормальный," +" он точно положил глаз на меня, а ещё на каждую женщину. Не в моём вкусе, " +"группа слишком маленькая. Джон — ходячий стереотип, полагаю, в его душе что-" +"то есть, но я туда пока не добралась." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "Здоров, приятель." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "Здоров, приятель. Меня звать Клеменс. Джон Клеменс. Я скотовод." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "Рад знакомству, Джон." @@ -199054,14 +206612,14 @@ msgstr "" "в хлеву… нам нужны пастбища, штоб гулять на свободе, если ты п'нимаешь, к " "чему я. П'ка пастбищ нет, тут буит довольно напряжно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." -msgstr "Здравствуйте, мадам. Я Мандип Сингх." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "Здравствуйте, сэр. Я Мандип Сингх." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "Здравствуйте, мадам. Я Мандип Сингх." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Mandeep." msgstr "Приятно познакомиться, Мандип." @@ -199107,10 +206665,6 @@ msgstr "" " семья прошли через апокалипсис почти невредимыми. Из-за этого и ещё " "нескольких вещей нам тяжело завести тут друзей." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "А, да ты тут новенький! Извини, меня зовут Мангальприт." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there." msgstr "Приветик." @@ -199119,6 +206673,10 @@ msgstr "Приветик." msgid "Oh, hello there." msgstr "О, привет." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "А, да ты тут новенький! Извини, меня зовут Мангальприт." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." msgstr "Приятно познакомиться, Мангальприт." @@ -199341,7 +206899,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -199365,16 +206923,16 @@ msgstr "" msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "Что тебя сюда привело? У нас тут немного новых лиц." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Need to talk?" +msgstr "Надо поговорить?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" "Приветик. Непохоже, чтоб мы встречались. Я Ризея, меня обычно зовут Ри." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" -msgstr "Надо поговорить?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Rhy." msgstr "Приятно встретиться, Ри." @@ -199489,12 +207047,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "Не хочешь ли рассказать свою историю?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." -msgstr "Привет. Извини, если мы уже виделись, я правда не помню. Я… Я Стэн." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "Ммм? А, привет." @@ -199503,6 +207055,12 @@ msgstr "Ммм? А, привет." msgid "...Hi." msgstr "…Привет." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." +msgstr "Привет. Извини, если мы уже виделись, я правда не помню. Я… Я Стэн." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Stan, hey? Nice to meet you." msgstr "О, Стэн? Приятно познакомиться." @@ -199631,6 +207189,10 @@ msgstr "Хммм, можно поменять причёску, пожалуйс msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "Хммм, можно по-другому побрить, пожалуйста?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "О, ты вернулся." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " @@ -199639,10 +207201,6 @@ msgstr "" "Ну зашибись. Теперь ещё одного кормить? Прям то, чего нам не хватало. Что ж," " я Ванесса." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "О, ты вернулся." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "Меня вам кормить не придётся, но приятно познакомиться." @@ -199686,17 +207244,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "Подстрижёшь меня?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" -"Хочешь с сарказмом или с большим сарказмом? Я застряла в сраном кирпичном " -"доме с двумя дюжинами левых людей, миру конец, а еды недостаточно. Чего тут," -" блядь, непонятного?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -199708,6 +207255,17 @@ msgstr "" "конец, а еды недостаточно. Я хотя бы могу чем-то заняться, а лишние деньги " "помогают набить брюхо. Народу нравится хорошая стрижка." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" +"Хочешь с сарказмом или с большим сарказмом? Я застряла в сраном кирпичном " +"доме с двумя дюжинами левых людей, миру конец, а еды недостаточно. Чего тут," +" блядь, непонятного?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -199927,6 +207485,14 @@ msgstr "" "головой, которым места не нашлось. Мы выделили им небольшой уголок, но это " "неидеально." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +msgstr "" +"Знаю. Без понятия, как тебе удалось убедить их убраться, но и мои " +"поставщики, и я благодарим тебя. Надеюсь, вышло не очень неприглядно." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " @@ -199937,14 +207503,6 @@ msgstr "" "точно не хватало еды. Времена были непростые. Мы делаем что можем для тех " "ребят… у них хотя бы есть укрытие." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." -msgstr "" -"Знаю. Без понятия, как тебе удалось убедить их убраться, но и мои " -"поставщики, и я благодарим тебя. Надеюсь, вышло не очень неприглядно." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, there's the downstairs section, we can't fit more people down there so" @@ -200012,10 +207570,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "Здравствуйте, маршал." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "Что это за место?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "Могу ли я присоединиться к вам, ребята?" @@ -200356,21 +207910,17 @@ msgstr "Ведите себя прилично, или вам не поздор msgid "Just on watch, move along." msgstr "Просто стою в дозоре. Проходи мимо." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "Мадам, вам действительно не стоит тут гулять." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "Ну что, все прикинул?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "Я слышал, это место было центром для беженцев…" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "Мадам, вам действительно не стоит тут гулять." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "Слышно что-нибудь из внешнего мира?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "Я слышал, это место было центром для беженцев…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -200396,14 +207946,14 @@ msgstr "Я подумал, что вам может понадобиться п msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "Мне лучше идти. Пока." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "Добро пожаловать…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "Добро пожаловать, маршал…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "Добро пожаловать…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -200449,11 +207999,11 @@ msgid "" "the scavengers out there so ruthless but some of us have had to kill our own" " bloody kids… don't even think about strong arming us." msgstr "" -"Мне жаль, но единственный способ выжить здесь - быстро захлопывать ворота. " +"Мне жаль, но единственный способ выжить здесь — быстро захлопывать ворота. " "Охранникам в подвале отдан приказ стрелять на поражение, если кому-то придёт" " в голову заглянуть на нижние уровни. Я не знаю, почему добытчики здесь " "такие беспощадные, но некоторым из нас пришлось убить своих собственных, " -"мать твою, детей... Даже не думай о том, что нам не хватает решительности." +"мать твою, детей… Даже не думай о том, что нам не хватает решительности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200536,7 +208086,7 @@ msgid "" "just his hair." msgstr "" "Да ни за что! К нам однажды пришёл тут один парень, весь покрытый ебучей " -"шерстью... Вообще это не так уж странно, но я точно знаю, что какая бы " +"шерстью… Вообще это не так уж странно, но я точно знаю, что какая бы " "токсичная дрянь там ни была, он точно намутировал себе не только волосы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -200589,8 +208139,8 @@ msgid "" "I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." msgstr "" "Не могу сказать, что мы много слышали. Похоже, большинство таких убежищ было" -" предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности... а не " -"для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование - полный хлам, " +" предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности… А не " +"для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование — полный хлам, " "которое кто-то уговорил закупить правительство, без намерения когда-либо " "использовать его. От проходящих добытчиков я не слышал ничего, кроме " "информации о местечках с добычей и слухов об ордах." @@ -200709,14 +208259,14 @@ msgstr "" " людей — ну, к солнышку, свежему воздуху, тяжёлой работе… но как можешь " "догадаться, людей немного пугает перспектива встречи с ордой зомби." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "Гражданин…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "Маршал…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "Гражданин…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "Могу я поторговать за припасы?" @@ -200774,8 +208324,8 @@ msgid "" " they're related." msgstr "" "Это не классическое нашествие зомби. Похоже, со временем мертвецы становятся" -" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с... адаптациями. Возможно," -" это связано." +" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с… Адаптациями. Возможно, " +"это связано." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200785,14 +208335,14 @@ msgstr "" "Мы не можем. На продажу ничего лишнего нет, и мне нечем расплатиться за " "покупки у тебя. Я не думаю, что ты собрался пожертвовать?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "Ха, у вас такой важный вид." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "Точно, у вас тут блестящий жетон!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "Ха, у вас такой важный вид." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "Вообще-то я новичок." @@ -200801,10 +208351,6 @@ msgstr "Вообще-то я новичок." msgid "What's with your ears?" msgstr "Что с вашими ушами?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "Я могу чем-то помочь?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -200829,16 +208375,12 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" "Ну, вообще тут внизу есть парень, у которого есть рабочая пневматическая " -"пушка. Она стреляет металлом как... как пушка, только без грохота. Чертовски" -" выгодная штука. Далее, арматура может пригодиться тем, кто изготавливает " +"пушка. Она стреляет металлом как… Как пушка, только без грохота. Чертовски " +"выгодная штука. Далее, арматура может пригодиться тем, кто изготавливает " "самодельное оружие. Ну и напоследок можно упомянуть строительство " "укреплений. Мало кто из монстров сможет сломать забор или тем более стену, " "построенные с использованием арматуры." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "Ну ладно…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -200875,14 +208417,9 @@ msgid "" msgstr "" "Не знаю. В смысле, если сумеешь оказаться полезным. Но сейчас это всё так " "туманно. Всё зависит от того, кого спрашивать. Торговец, например, точно не " -"хочет меня здесь видеть, когда я не занимаюсь торговлей, но... многих людей " +"хочет меня здесь видеть, когда я не занимаюсь торговлей, но… Многих людей " "это устраивает." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" -"Шшш. Некоторые люди здесь ненавидят... мутации. Был тут один инцидент." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -200892,12 +208429,12 @@ msgstr "" " свысока на таких, как мы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "Извините за вопрос" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "Шшш. Некоторые люди здесь ненавидят… Мутации. Был тут один инцидент." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "Вы отвратительны." +msgid "Sorry to ask" +msgstr "Извините за вопрос" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200919,22 +208456,22 @@ msgstr "Я куплю." msgid "Who needs rebar?" msgstr "Кому это нужна арматура?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "Да что с тобой говорить. Пошёл ты." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Screw You!" msgstr "Иди нахрен!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." -msgstr "Да что с тобой говорить. Пошёл ты." +msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." +msgstr "Кажется я учуял свинью. Шучу… Пожалуйста, не арестовывайте меня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "Эй, кажется вы здесь недавно. Могу я вам помочь?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." -msgstr "Кажется я учуял свинью. Шучу... Пожалуйста, не арестовывайте меня." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "Ты… чуешь меня?" @@ -201002,8 +208539,8 @@ msgid "" "Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" " it gets too, uh… 'tender'." msgstr "" -"Конечно, просто свежая порция мяса. Может ты захочешь его поджарить, пока " -"оно не стало слишком, ммм... \"мягким\"." +"Конечно, просто свежая порция мяса. Может ты захочешь его поджарить, пока " +"оно не стало слишком, ммм… «Мягким»." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -201111,11 +208648,11 @@ msgid "" "them. Since most survivors here have nothing they want, they are welcomed " "as champions." msgstr "" -"Ну... Я был обычным гражданским, пока меня не мобилизовали, так что скажу " +"Ну… Я был обычным гражданским, пока меня не мобилизовали, так что скажу " "прямо. Они сейчас наша лучшая надежда. Они до невозможности растянули свои " "силы, но делают всё, что нужно для поддержки порядка. Они не особо против " "мародёров, так как понимают, что почти все уже умерли, но если у тебя есть " -"то, что им нужно... ты им ОТДАШЬ. Поскольку у многих выживших здесь особо " +"то, что им нужно… Ты им ОТДАШЬ. Поскольку у многих выживших здесь особо " "ничего нет, их чествуют как героев." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -201264,6 +208801,90 @@ msgstr "Думаю, вы здесь главный." msgid "Glad to have you aboard." msgstr "Добро пожаловать на борт." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So, do you need something?" +msgstr "Итак, что-нибудь нужно?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "Да, наёмник?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "Наёмник." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "Разве у тебя нет задания?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "Да-да?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "Говори." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "Давай уже к делу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "Только быстро." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "Хватит тут шляться." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "Не делай глупостей." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "Уф, ненавижу смены на интеркоме… Черт, микрофон еще включен?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "Пожалуйста, не беспокойте нас без причины." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "[Молчание]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "[Помехи]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "[Красный огонек продолжает мигать]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "[Неразборчиво]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "Что за помехи в этой фигне?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "Говори медленно и четко. Пожалуйста." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "Повтори-ка?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" +msgstr "…сли… Ты гов…ишь с… Ты… Я… Да?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We haven't changed our mind. Go away." +msgstr "Мы не передумали. Убирайся." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " @@ -201273,29 +208894,26 @@ msgstr "" "Убирайся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We haven't changed our mind. Go away." -msgstr "Мы не передумали. Убирайся." +msgid "Wait! What??" +msgstr "Стоп! Что?!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" -msgstr "Итак, что-нибудь нужно?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" -msgstr "Так каково там внизу?" +msgid "You do realize that the front door is just open?" +msgstr "Ты понимаешь, что передняя дверь просто открыта?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Lets trade." msgstr "Давай поторгуем." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" -msgstr "Я здесь в поисках ценного, может, я смогу с вами поторговать?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "Тут апокалипсис! Пожалуйста, впустите меня!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" +"Я просто искал что-нибудь полезное, может, я смогу с вами поторговать?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "Есть ли какая-нибудь работа?" @@ -201324,7 +208942,7 @@ msgstr "Я думаю, лаборатория проживёт без некот msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" "Это было модифицированное шасси Призрака с нашим собственным ИИ. Мы " "надеялись, он поможет нам взаимодействовать с окружающим миром. Но ты уже в " @@ -201363,11 +208981,15 @@ msgstr "Хорошо, я ухожу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." msgstr "" +"Ты ничего не может предложить, уходи, пока мы тебя не заставили… \n" +"[*Вы слышите короткий приглушённый спор через интерком*]\n" +"\n" +"Что ж, ты нам можешь пригодиться. Это опасная задача, но в случае успеха мы дадим тебе ограниченный доступ к нашим ресурсам." #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "Tell me about it." @@ -201375,7 +208997,15 @@ msgstr "Расскажи мне об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." -msgstr "" +msgstr "Я не рискну собой ради такой плохой затеи." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "Ты знаешь, что делать, удачи." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "Понятно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" @@ -201443,10 +209073,6 @@ msgstr "Вообще-то мне прямо сейчас кое-куда над msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "Нынче жизнь суровая, а?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "Да-да?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "Приятно иногда с кем-то поболтать." @@ -201563,14 +209189,6 @@ msgstr "На самом деле у меня нет на это времени, msgid "Keep it civil, merc." msgstr "Веди себя вежливо, наёмник." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "Надеюсь, ты тут для торговли?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "Безопасного пути, странник." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -201586,6 +209204,21 @@ msgstr "Что-нибудь нужно, маршал?" msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "О, маршал США, как необычно." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "Надеюсь, ты тут для торговли?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." +msgstr "Безопасного пути, странник." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I keep to my own business, and you keep to yours, marshal. Seems like a " +"fair deal?" +msgstr "" +"Я занимаюсь своими делами, а ты своими, маршал. Звучит справедливо, так?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " @@ -201596,13 +209229,6 @@ msgstr "" "фермерских общин. Дороги небезопасные, но это прибыльно и куда выгоднее, чем" " шарить по городам за объедки." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I keep to my own business, and you keep to yours, marshal. Seems like a " -"fair deal?" -msgstr "" -"Я занимаюсь своими делами, а ты своими, маршал. Звучит справедливо, так?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "Тогда береги себя." @@ -201636,7 +209262,7 @@ msgid "" "What? I'm a barber… I cut hair. There's demand for cheap cuts and a shave " "out here." msgstr "" -"Что? Я парикмахер... Я стригу волосы. Здесь большая потребность в простых " +"Что? Я парикмахер… Я стригу волосы. Здесь большая потребность в простых " "стрижках и бритье." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -201848,16 +209474,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "Я поговорю с ними, тогда…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "Доброе утро, мэм, чем я могу вам помочь?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "Могу я помочь вам, маршал?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "Доброе утро, сэр, чем я могу вам помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "Могу я помочь вам, маршал?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "Доброе утро, мэм, чем я могу вам помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -201990,14 +209616,14 @@ msgstr "Есть какая-нибудь работа для меня?" msgid "Not now." msgstr "Не сейчас." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "Я могу осмотреть вас или ваших компаньонов, если вы получили травму." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "Возвращайтесь позже, мне нужно позаботиться о паре вещей сначала. " +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "Я могу осмотреть вас или ваших компаньонов, если вы получили травму." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200, 30 минут] Подлатайте меня." @@ -202031,8 +209657,8 @@ msgid "" "a companion or two to assist in one of the runs, I'd appreciate it." msgstr "" "Я организую походы за добычей, чтобы получить то, что мы сами произвести не " -"можем. Я пытаюсь убедить присоединиться к командам... Это опасная работа, но" -" держит население на плаву. Мы продаём торговцам излишки и поддерживаем " +"можем. Я пытаюсь убедить присоединиться к командам… Это опасная работа, но " +"держит население на плаву. Мы продаём торговцам излишки и поддерживаем " "отношения. Буду весьма благодарен, если дашь одного-двух человек помочь в " "походе." @@ -202139,8 +209765,8 @@ msgid "" msgstr "" "Я — один из мигрантов, меня перенаправили сюда, когда я прибыл в центр " "беженцев. Они сказали, что я достаточно крепкий, чтобы размахивать топором, " -"так что я стал лесорубом... ничего не поделаешь. Если я захочу поесть, я " -"буду рубить деревья с этого момента и до Второго пришествия." +"так что я стал лесорубом… ничего не поделаешь. Если я захочу поесть, я буду " +"рубить деревья с этого момента и до Второго пришествия." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202189,23 +209815,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" -msgstr "Привет! Похоже ты новенький, что привело тебя сюда?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "Как дела?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "Добро пожаловать!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "Как погода?" +msgstr "Привет! Похоже ты новенький, что привело тебя сюда?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" -msgstr "" +msgstr "Как вступить в Общину?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm going on my way now." @@ -202213,16 +209827,12 @@ msgstr "Я сейчас сам по себе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm a gardener for PrepNet Phyle. Who are you?" -msgstr "" +msgstr "Я садовник Общины PrepNet . А ты кто?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "Я нищий, и я чертовски голоден." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "Я просто собрат-выживальщик." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "Я возвращаю порядок на землю." @@ -202233,14 +209843,9 @@ msgid "" "gathering resources to prepare for climate change, but it left us better " "prepared for what actually happened than most." msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "Можешь мне дать какой-нибудь еды, пожалуйста?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "Что я могу купить?" +"Это сад Общины PrepNet. Мы были сообществом выживальщиков, собиравших " +"припасы для того, чтобы пережить глобальное потепление, но в итоге оказались" +" хорошо готовы к тому, что произошло. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." @@ -202251,10 +209856,8 @@ msgid "" "This food has to go back to our core communities. But maybe we can trade " "some food for services" msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "Я могу заплатить." +"Эта еда должна отправиться в наши основные поселения. Но, возможно, мы " +"сможем обменять немного еды на услуги." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" @@ -202265,10 +209868,8 @@ msgid "" "You have to earn the right to trade with us. Plus we created our own " "currency before the Cataclysm" msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "Стоило попробовать." +"Ты должен заслужить право торговать с нами. К тому же, мы создали " +"собственную валюту до катаклизма" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" @@ -202290,6 +209891,8 @@ msgid "" "Here? Fruits and berries. Maybe the occasional piece of farm equipment, but" " you need crypto coins" msgstr "" +"Здесь? Фрукты и ягоды. Может быть, некоторое сельскохозяйственное " +"оборудование, но тебе нужны крипто-коины" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ok." @@ -202305,6 +209908,9 @@ msgid "" "became an all consuming part of my life to prepare for a post consumption " "world. It seems to have worked better for us than for many others." msgstr "" +"Я попал в это движение через Сообщество Взаимопомощи. С того момента всю мою" +" жизнь поглотила подготовка к выживанию после конца общества потребления. " +"Судя по всему, нам это помогло куда больше, чем всем остальным." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202312,10 +209918,13 @@ msgid "" " my Cyber Mastiffs. If a horde comes through we hunker down in a nearby " "shelter if it's too large for us." msgstr "" +"Здесь бывает одиноко между визитами караванов. Но здесь много работы, и есть" +" кибер-мастиффы. Если придет орад, слишком большая, чтобы справиться, мы " +"засядем в ближайшем убежище и переждем." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm glad you stay busy." -msgstr "" +msgstr "Рад, что тебе есть чем заняться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202323,6 +209932,9 @@ msgid "" "abstract money even further and create electronic cash. We figured we'd " "keep it up. Barter only gets you so far." msgstr "" +"Здесь в ходу крипто-коины. Еще до катаклизма была попытка абстрагироваться " +"от обычных денег и создать электронные. Потом мы решили, что и дальше будем" +" их использовать. Бартер тоже полезен только до определенного предела." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Heya, scav." @@ -202355,14 +209967,14 @@ msgid "" "the spare room awhile, just don't hog it. You're not the only scav out " "there." msgstr "" -"Нет, нет… Ну, разве немножко. Когда я нашел это место, тут был такой же " -"бардак, как и наверху, было нетрудно навести порядок. Добро пожаловать, ты " +"Нет, нет… Ну, разве немножко. Когда я нашел это место, тут был такой же " +"бардак, как и наверху, было нетрудно навести порядок. Добро пожаловать, ты " "можешь пока что остановиться в свободной комнате, только не занимай её в " -"одиночку. Ты тут не единственный добытчик." +"одиночку. Ты тут не единственный добытчик." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Interesting…" -msgstr "Интересно..." +msgstr "Интересно…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202374,7 +209986,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see…" -msgstr "Понятно..." +msgstr "Понятно…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202386,7 +209998,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hmm…" -msgstr "Гм..." +msgstr "Гм…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -202398,7 +210010,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Alright…" -msgstr "Хорошо..." +msgstr "Хорошо…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not at the moment, check back later perhaps." @@ -202406,7 +210018,58 @@ msgstr "Не сейчас, зайди попозже, наверное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sure…" -msgstr "Конечно..." +msgstr "Конечно…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" +"Я должен очистить землю сию от ее проклятия. Поможешь ли ты ил станешь " +"помехой для нашей миссии?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "Здравствуй, ." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "Да снизойдет благословение. Да очистишь ты то, что нарушает покой." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "Я должен очистить это место перед тем, как смогу продолжить." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "А, опять ты." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "А? *невнятно бормочет* …Ты еще кто?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "Я занят, в чем дело?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "И оставить мою башню и мои исследования? Я так не думаю." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "Ах, снова привет." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "Ты тоже ищешь силу?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "Да, да… *помехи*. Разве не красиво?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "Я должен найти больше силы прежде, чем смогу уйти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" @@ -202418,7 +210081,7 @@ msgstr "Извините, , спасение было приостанов #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Part? I AM the rescue team." -msgstr "Часть? Я и есть спасательная команда." +msgstr "Часть? Я и есть спасательная команда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So are you busting us out of here or what?" @@ -202426,7 +210089,7 @@ msgstr "Так вы вытащите нас отсюда или нет?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hold tight, . I've got to clear a path." -msgstr "Пока посиди тут, . Я должен убедиться, что берег чист." +msgstr "Пока посиди тут, . Я должен убедиться, что берег чист." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Pack your bags, . We're going on a trip." @@ -202466,12 +210129,12 @@ msgstr "Точный удар (ближний бой)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "Вы наносите %s отличный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr " наносит %s отличный удар" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -206138,6 +213801,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "закрытая сетчатая дверь" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "Простой деревянный дверной проём с антимоскитной сеткой." @@ -206146,6 +213810,10 @@ msgstr "Простой деревянный дверной проём с ант msgid "rattle!" msgstr "дзынь!" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "открытая сетчатая дверь" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "закрытые ворота из шестиугольной сетки" @@ -206230,7 +213898,7 @@ msgid "" "A rather flimsy tall wall made of 2x4s and screen mesh, suitable for keeping" " the bugs out." msgstr "" -"Довольно хлипкая высокая стена, сделанная из стоек и антимоскитной сетки, " +"Довольно хлипкая высокая стена, сделанная из досок и антимоскитной сетки, " "предохраняющей от насекомых." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -206596,6 +214264,15 @@ msgstr "" "Более новый залитый бетоном участок дороги с поверхностной отделкой для " "красоты и устойчивости к циклам замораживания-таяния." +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" +"Более новый залитый бетоном участок дороги с поверхностной отделкой для " +"красоты и устойчивости к циклам замораживания-таяния. Покрыт желтой краской." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "деревянный пол" @@ -206644,6 +214321,15 @@ msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" "Участок напольного покрытия из прочного серого пружинистого материала." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "земляной пол" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "Участок пола, состоящий из хорошо перемешанной утоптанной земли." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "бетонный пол" @@ -206799,15 +214485,6 @@ msgstr "" "сопротивление скольжению и качению, используется в развлекательных видах " "спорта." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "земляной пол" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "Участок пола, состоящий из хорошо перемешанной утоптанной земли." - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -206985,6 +214662,15 @@ msgstr "мох" msgid "Moist spongy moss." msgstr "Влажный губчатый мох." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "бумажный пол" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "Пол сделанный из бесформенной массы, покрытой липкой осиной слюной." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "грецкий орех" @@ -207123,7 +214809,7 @@ msgid "" msgstr "" "Массивное лиственное дерево, принадлежащее к роду «Дуб», обычно " "встречающееся во всей Новой Англии. Если присмотреться, вы можете увидеть " -"некоторые желуди, которые еще не достались белкам. Вы можете его срубить с " +"некоторые желуди, которые ещё не достались белкам. Вы можете его срубить с " "помощью подходящих инструментов." #. ~ Description for oak tree @@ -208536,11 +216222,11 @@ msgstr "взорванная ракета" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" -"Секция МБР, Межконтинентальной Баллистической Ракеты. Это не та ракета, что " -"летит хоть куда-нибудь." +"Секция МБР, Межконтинентальной Баллистической Ракеты. Эта ракета уже никуда " +"не полетит." #. ~ Description for radio tower #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -208616,8 +216302,8 @@ msgstr "контрольная панель ХПО" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" "Этот аппарат с табличкой «Химический Парофазный Осадитель» выглядит КРАЙНЕ " @@ -208757,7 +216443,7 @@ msgstr "масляный выключатель" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" "Автоматический выключатель с использованием масла в дугогасительной камере." @@ -208771,7 +216457,7 @@ msgstr "малый масляный выключатель" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" "Небольшой автоматический выключатель с использованием масла в " "дугогасительной камере." @@ -208849,8 +216535,8 @@ msgstr "конвейерная лента" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." -msgstr "Конвеерная лента. Переносит вещи." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." +msgstr "Конвейерная лента. Переносит вещи." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ting." @@ -209109,7 +216795,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -209592,6 +217278,13 @@ msgstr "каменный свод" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "Плоский свод из природного камня." +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" +"Плоская поверхность, сделанная из бесформенной массы и покрытая липкой " +"осиной слюной." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "пустое место" @@ -210334,14 +218027,11 @@ msgstr "бумажная стена" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" -"Огромная стена из мягкой массы, слепленной из частей ближайших зданий и " -"покрытой липкой осиной слюной. Чем бы она ни была раньше, теперь она " -"преобразована и потеряла свой первоначальный облик. Вы можете её легко " -"разбить." +"Высокая стена, сделанная из бесформенной массы и покрытая липкой осиной " +"слюной." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -210456,7 +218146,7 @@ msgstr "каменная кладка" #. ~ Description for field stone wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A sturdy dry stone wall. Just rocks fitted together without mortar." -msgstr "Прочная сухая каменная стена. Просто камни, наваленные без раствора." +msgstr "Прочная сухая каменная стена. Просто камни, наваленные без раствора." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "field stone half-wall" @@ -210743,6 +218433,35 @@ msgstr "" "в углу, которая гласит: «Защищено AtmoWeb, лидером AI в предотвращении " "преступлений»." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "окно с металлическими решётками и занавеской" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" +"Окно с причудливыми занавесками на внутренней части, задёрнутыми, чтобы " +"заблокировать внешний обзор и не впускать солнечный свет. Занавески можно " +"открыть только изнутри. При близком осмотре вы можете посмотреть через " +"занавески или убрать их." + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" +"Большой лист стекла, вставленный в окно с толстыми решётками. Пролезть " +"сквозь него нельзя. Как правило, устанавливается в элитных магазинах или " +"магазинах в неблагополучных кварталах. Сюда также добавлены шторы." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "высокое витражное окно" @@ -210913,9 +218632,9 @@ msgid "" "together. It is capable of supporting an upper level or roof. Dirt and " "stones make the wall secure. Somewhat flammable." msgstr "" -"Дешёвая стена из досок и палок с бревенчатой подпоркой, чтоб всё держалось." -" Способна поддерживать верхний уровень или крышу. Прочная благодаря грязи и" -" камням. Немного пожароопасна." +"Дешёвая стена из досок и палок с бревенчатой подпоркой, чтоб всё держалось. " +"Способна поддерживать верхний уровень или крышу. Прочная благодаря грязи и " +"камням. Немного пожароопасна." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "krick!" @@ -210928,7 +218647,7 @@ msgstr "УСТАРЕВШАЯ гидропонная установка" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" "Устаревшая гидропонная установка. Разберите, чтобы получить запчасти " @@ -211267,23 +218986,27 @@ msgstr "хроматографии" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "grinding" -msgstr "шлифовка" +msgstr "шлифовки" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "reaming" -msgstr "развёртывание" +msgstr "развёртывания" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "filing" -msgstr "опиловка" +msgstr "опиловки" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" -msgstr "сжатие" +msgid "clamping" +msgstr "фиксация" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" -msgstr "сжатие" +msgstr "сжатия" + +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "волшебный смеситель мутагенов" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" @@ -212016,6 +219739,10 @@ msgstr "автомобиль" msgid "Car Chassis" msgstr "шасси авто" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "Городской автомобиль" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "хетчбэк" @@ -212512,8 +220239,8 @@ msgid "" "Improvised armor plate. Will partially protect other components on the same" " frame from damage." msgstr "" -"Самодельная пластинчатая броня. Будет частично защищать другие части " -"автомобиля на том же участке рамы от повреждений." +"Самодельная бронеплита. Будет частично защищать другие части автомобиля на " +"том же участке рамы от повреждений." #. ~ Description for shock absorber #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -212880,6 +220607,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "складная лёгкая рама" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -213158,8 +220886,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "хитиновый таран" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "таран из биосилицированного хитина" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "биосилицированный хитиновый таран" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -213781,6 +221509,17 @@ msgstr "" msgid "hand paddles" msgstr "вёсла" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "поводья и сбруя" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "Набор из кожаных ремешков и колец для управления тягловым животным." + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "система управления" @@ -214003,17 +221742,18 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." -msgstr "" -"Маленькая химическая станция с электроплиткой, запитанной от автомобильных " -"батарей. Осмотрите тайл с химлабораторией, нажав [e], чтобы воспользоваться " -"краном с водой или разогреть еду на электроплитке. Химлаборатория " -"автоматически выбирается в качестве инструмента, если вам требуется одна из " -"её функций при изготовлении предметов." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." +msgstr "" +"Маленькая химическая станция с электроплиткой и набором для электролиза, " +"запитанная от автомобильных батарей. Осмотрите тайл с химлабораторией, нажав" +" [e], чтобы воспользоваться краном с водой или разогреть еду на " +"электроплитке. Химлаборатория автоматически выбирается в качестве " +"инструмента, если вам требуется одна из её функций при изготовлении " +"предметов." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -214608,6 +222348,15 @@ msgstr "" "Комплект маленьких колес на вращающихся шарнирах. Такие обычно используются " "на офисных креслах и тележках для покупок." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "колесо" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "Набор 10 дюймовых колёс с жесткими резиновыми шинами." + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -214897,12 +222646,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "автоматическая рогаточная турель" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "Bushmaster ACR турель" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "турель Remington ACR" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "автоматическая Bushmaster ACR турель" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "автоматизированный Remington ACR" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -215574,8 +223323,8 @@ msgid "" "A set of continuous, interlocking tracks made out of blob. They can be used" " in place of wheels, and provide good traction and off-road performance." msgstr "" -"Набор непрерывных, взаимосвязанных траков, сделанных из сгустков. Они могут" -" быть установлены вместо колес и обеспечивают хорошее сцепление с землей, а " +"Набор непрерывных, взаимосвязанных траков, сделанных из сгустков. Они могут " +"быть установлены вместо колес и обеспечивают хорошее сцепление с землей, а " "также отлично подходят для езды по бездорожью." #. ~ Description for biting blob @@ -216914,6 +224663,8 @@ msgstr "Вы перезарядили %s." msgid "" "You manage to loosen some debris and make your %s somewhat operational." msgstr "" +"У вас получается немного разгрести завалы, и ваш %s почти в рабочем " +"состоянии." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -217375,7 +225126,7 @@ msgstr "Не осталось %s, чтобы собирать." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "There is nothing left of the %s was crafting." -msgstr "" +msgstr "Ничего не осталось от %s, который пытался создать" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You feel much better." @@ -217556,8 +225307,8 @@ msgstr "Ваша энергия истощена!" msgid "You cannot hack this." msgstr "Вы не можете это взломать." -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "звук сигнализации!" @@ -217599,11 +225350,11 @@ msgstr "Остановить чтение заклинания? Потрачен #: src/activity_handlers.cpp msgid "Your spell can't find a suitable target." -msgstr "" +msgstr "Ваше заклинание не может найти подходящей цели." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You lose your concentration!" -msgstr "" +msgstr "Вы теряете концентрацию!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -217847,7 +225598,7 @@ msgstr "Питомец ушёл куда-то в другое место." #: src/activity_item_handling.cpp msgid "Moving cancelled auto-pickup." -msgstr "" +msgstr "Ваше движение помешало автоматическому подбору предметов." #: src/activity_item_handling.cpp src/npcmove.cpp #, c-format @@ -218588,7 +226339,7 @@ msgstr "Это находится в вашей личной ауре." #: src/armor_layers.cpp msgid "This is worn next to the skin." -msgstr "Носится под вашей одеждой." +msgstr "Носится под одеждой." #: src/armor_layers.cpp msgid "This is worn on or around your waist." @@ -219764,6 +227515,11 @@ msgstr "%s мог бы прочитать это для вас, но он не msgid "%s morale is too low!" msgstr "%s моральное состояние слишком низкое!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "%s слеп." + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -219982,7 +227738,7 @@ msgstr "%s повышает свой %s уровень." #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "You learn a little about %s! (%d%%)" -msgstr "Вы узнали немного про %s! (%d%%)" +msgstr "Вы узнали немного про %s! (%d%%)" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -220134,7 +227890,7 @@ msgstr "неправильная характеристика" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." -msgstr "Вы уверены, что хотите поднять %s? %dочков доступно." +msgstr "Вы уверены, что хотите поднять %s? %dочков доступно." #: src/avatar.cpp msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." @@ -220235,8 +227991,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "Монстр на пути. Авто-движение отменено." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "Нажмите прямо на него, чтобы атаковать." +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "Шагните на монстра, чтобы атаковать." #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -220256,8 +228012,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "На пути NPC. Авто-движение отменено." #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "Нажмите прямо на NPC, чтобы атаковать." +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "Шагните на НПС, чтобы взаимодействовать или атаковать." #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -220997,6 +228753,16 @@ msgstr "Вы убираете %s." msgid " withdraws %s %s." msgstr " убирает %s %s." +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "%s истратил всё топливо и отключается." + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "У %s истратил всё топливо и отключается." + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -221055,16 +228821,6 @@ msgstr "" "Чтобы сохранить здоровье, у отключается %s, поскольку его запас " "питательных веществ подходит к концу." -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "%s истратил всё топливо и отключается." - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "У %s истратил всё топливо и отключается." - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -221379,6 +229135,10 @@ msgstr "Ниже 50 %%" msgid "Below 75 %%" msgstr "Ниже 75 %%" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "Стиснув зубы, вы приступаете к операции." + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -221414,7 +229174,7 @@ msgid "" "You feel excited as the Autodoc slices painlessly into you. You enjoy the " "sight of scalpels slicing you apart." msgstr "" -"Вы чувствуете наслаждение, пока вас безболезненно разрезает Автодок. Вы " +"Вы чувствуете наслаждение, пока вас безболезненно разрезает Автодок. Вы " "восхищённо рассматриваете скальпели, рассекающие вас." #: src/bionics.cpp @@ -221435,7 +229195,7 @@ msgstr "" #: src/bionics_ui.cpp msgid "Available Fuel: " -msgstr "Доступное Топливо:" +msgstr "Доступный источник энергии: " #: src/bionics_ui.cpp msgctxt "decimal separator" @@ -221465,6 +229225,10 @@ msgstr "" "Бионическая энергия: " "%s/%iкДж" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "БИОНИКА" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -221557,10 +229321,6 @@ msgstr "Расход энергии: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "Эта бионика занимает следующие части тела:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "БИОНИКА" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "Нет установленной активной бионики." @@ -221988,7 +229748,7 @@ msgstr "Вы" #: src/character.cpp msgid "Your" -msgstr "Ваш " +msgstr "Ваш" #: src/character.cpp msgid "your" @@ -222214,6 +229974,44 @@ msgstr " разрывает захват!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "Ваша бионика (%s) снова включается." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "Вы надели %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " надевает %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "Ваши %s очень скованы! %s" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "Ваш %s очень скован! %s" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "Вы оглушены!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" +"%s слишком велик, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его " +"можно подогнать по размеру." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" +"%s слишком мал, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его можно" +" подогнать по размеру." + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -222252,6 +230050,110 @@ msgstr "Вам нужно не менее %1$s для этого %2$s, а у в msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr " нужно не менее %1$s для этого %2$s, а там %3$s." +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "Надеть на себя %s было бы неплохим цирковым номером." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "Нельзя это надеть, оно шерстяное!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "Нельзя это надеть, это же грязно!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "Ваша мутация (%s) не позволяет вам надеть %s." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "Нельзя надеть шлем поверх %s." + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "рога" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "усиков" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "ветвистых рогов" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "У вас не хватает рук, чтобы надеть это." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "У %s не хватает рук, чтобы надеть это." + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "Нельзя надевать силовую броню поверх другой одежды!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "" +"Вы можете надеть компоненты силовой брони только вместе с силовой бронёй!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "Нельзя надевать на себя больше одного %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "Нельзя надевать %s вместе с силовой бронёй!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "У вас нет свободной руки, чтобы надеть это." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "У %s нет свободной руки, чтобы надеть это." + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "Нельзя надевать на себя %i или более %s одновременно." + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "У вас уже есть обувь на ногах!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s уже носит обувь!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "Вы не можете носить это одновременно с другим головным убором!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s не может носить это одновременно с другим головным убором!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "Вы не можете надеть так много вещей на голову!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s не может надеть так много вещей на голову!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -222453,7 +230355,7 @@ msgstr "Правая нога" #: src/character.cpp msgid "It is broken but has been set and just needs time to heal." msgstr "" -"Этот перелом был зафиксирован и нужно только время, чтобы всё сраслось." +"Этот перелом был зафиксирован, и нужно только время, чтобы всё срослось." #: src/character.cpp msgid "It is broken. It needs a splint or surgical attention." @@ -222504,8 +230406,7 @@ msgstr "Это не поможет очистить рану." msgid "" "It has a deep wound that looks infected. Antibiotics might be required." msgstr "" -"Тут глубокая рана, которая выглядит зараженной. Могут понадобиться " -"антибиотики." +"Тут глубокая рана, похоже с заражением. Возможно, понадобятся антибиотики." #: src/character.cpp #, c-format @@ -222724,6 +230625,40 @@ msgstr "EXTRA_EXERCISE" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "Ваше тело напряжено под такой тяжестью!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "Избавиться от %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "Вылить содержимое и положить в инвентарь" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "Положить в инвентарь" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "Выбросить предмет" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "Вылить содержимое и надеть вещь" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "Надеть предмет" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "Положить в %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | Шагов " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -222869,6 +230804,10 @@ msgstr "Вас атаковал %s!" msgid "You were hurt!" msgstr "Вы чувствовали боль!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "Вы теперь обычно пахните." + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -223252,96 +231191,96 @@ msgstr "пользовательские цвета" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "ОШИБКА! Доступ запрещён!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "Вход в %s…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "Доступ временно заблокирован в целях безопасности." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с системным администратором." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "Обойти систему безопасности?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." -msgstr "Выключение… нажмите любую клавишу." +msgstr "Выключение… Нажмите любую клавишу." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "" "Превышено максимальное количество попыток авторизации. Нажмите любую " "клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "Успешная авторизация. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "%s — Главное меню" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "Требуется пароль." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "Взломать систему?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "Выберите диск:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "Двери открыты. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "Блокировка включена. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "Блокировка отключена. Нажмите любую клавишу…" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "Бом… Бом… Бом…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "Сдерживающие щиты открыты. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "Субъекты уничтожены. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Каскадный резонанс может повлечь серьёзные последствия! " "Продолжить?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "Данные не найдены." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "" "Зафиксирована ошибка доступа к данным, служба поддержки оповещена. Нажмите " "любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" @@ -223349,17 +231288,17 @@ msgstr "" "Внимание: С этого терминала обнаружен несанкционированный доступ к архиву. " "Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "" "Внимание: доступ к закрытым данным. Попытка зафиксирована. Нажмите любую " "клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" @@ -223367,31 +231306,31 @@ msgstr "" "Карта местности скачана. Все подозрительные ошибки локального доступа " "зафиксированы. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "Карта канализации скачана. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "Карта подземки скачана. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "Обезвреживание ракеты." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "Ядерная ракета обезврежена!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "Останки ядерной ракеты активны." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "Доступ к модулю — Предупреждение:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" @@ -223400,24 +231339,24 @@ msgstr[1] "НАЙДЕНЫ ДРУГИЕ %d..." msgstr[2] "НАЙДЕНЫ ДРУГИЕ %d..." msgstr[3] "НАЙДЕНЫ ДРУГИЕ %d…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "Лифт активирован. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "Журнал шахты NEPower(%d:%d)" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "Продолжить чтение?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "ПРОЕКТ AMIGARA" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -223426,103 +231365,103 @@ msgstr "" "МЕСТО РАСКОПОК %d%d%d\n" "ВСЕ ЖУРНАЛЫ БРИГАДИРА БУДУТ ВЗЯТЫ НА ЗАМЕТКУ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "ФАЙЛ ПОВРЕЖДЁН, НАЖМИТЕ ЛЮБУЮ КЛАВИШУ…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "—ДОСТУП РАЗРЕШЁН—" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "Миссия выполнена!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "ДОСТУП ЗАПРЕЩЁН" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "Установлен мод-ретранслятор…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "У вас нет мода-ретранслятора, чтобы установить его…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "Компьютер не может найти свою задачу!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "Программа скачана." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "Требуется USB диск!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, разместите образец в центрифуге." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, оставьте только один образец в центрифуге." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, используйте контейнеры только с образцами крови." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, используйте только образцы крови." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "Результат: человеческая кровь, без патогенов." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "Результат: человеческая кровь. Найден неизвестный возбудитель." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "Результат: неизвестный тип крови. Найден неизвестный возбудитель." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "Возбудитель связан с эритроцитами и лейкоцитами." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "Скачать данные?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "Результат: Неизвестный тип крови. Тест неинформативен." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "ОБРАБОТКА ДАННЫХ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, поместите банк памяти в область сканирования." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, сканируйте только один элемент за раз." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "ОШИБКА: банк памяти уничтожен или отсутствует." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "ОШИБКА: банк памяти пуст." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -223530,7 +231469,7 @@ msgstr "" "Банк памяти: Военное Шифрование Hexron\n" "Печать Расшифровки\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -223538,7 +231477,7 @@ msgstr "" "Банк памяти: Незашифровано\n" "Ничего интересного.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -223552,11 +231491,11 @@ msgstr "" "СВЯЖИТЕСЬ С ВАШИМ СИС.АДМИНИСТРАТОРОМ ДЛЯ РЕШЕНИЯ ВОПРОСА.\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "Нажмите любую клавишу для продолжения…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -223583,7 +231522,7 @@ msgstr "" "\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -223602,27 +231541,27 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "Заряды детонировали" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "Запасной генератор выходит из строя" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "Немедленная эвакуация" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "Немедленная эвакуация!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "Требуется код доступа!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -223636,141 +231575,141 @@ msgstr "" "Состояние: Отключён\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "ОШИБКА: Платформа пуста." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "ТРЕВОГА [409]: Главные датчики отключены!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> Активация запасных датчиков: запуск счётчика Гейгера…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr " >> Зарегистрирован радиационный скачок!\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "ТРЕВОГА [912]: Критический сбой! Зарегистрировано загрязнение! " -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "АВАРИЙНЫЙ ПРОТОКОЛ [1]: Эвакуация. Эвакуация. Эвакуация.\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ! Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "ОБРАБОТКА… ЦИКЛ ЗАВЕРШЕН." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "СЧЁТЧИК ГЕЙГЕРА @ ПЛАТФОРМА: %s мЗв/ч." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" "КРИТИЧЕСКАЯ ОШИБКА… ПЛАТФОРМА НЕ ОТВЕЧАЕТ. ЗАПУСК ПРОЦЕДУРЫ RP_M_01_rev.03." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "УРОВНИ РАДИАЦИИ:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "СЧЁТЧИК ГЕЙГЕРА @ ЗОНА:… СРЕДН %s мЗв/ч." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "СЧЁТЧИК ГЕЙГЕРА @ ЗОНА:… МАКС %s мЗв/ч." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "СЧЁТЧИК ГЕЙГЕРА @ КОНСОЛЬ:… %s мЗв/ч." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "ДОЗИМЕТРИЯ ПЕРСОНАЛА:… %s мЗв/ч." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "Сбой конвейера. Свяжитесь с технической службой." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "Перемещение предметов: ПЛАТФОРМА —> РАЗГРУЗКА." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "Не найдено предметов в: ПЛАТФОРМА." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "Перемещение предметов: ПОГРУЗКА —> ПЛАТФОРМА." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "Не найдено предметов в: ПОГРУЗКА." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "Цикл конвейерной ленты завершён. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "Переключение рольставен. Нажмите любую клавишу…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "Необратимая операция. Извлечь радиоактивный материал?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "Процедура извлечения завершена… Нажмите любую клавишу." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." -msgstr "ОШИБКА! Платформа не отвечает… Нажмите любую клавишу." +msgstr "ОШИБКА! Платформа не отвечает… Нажмите любую клавишу." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "Запуск POWER-DIAG ver.2.34…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "Зарегистрировано короткое замыкание!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "Обход короткого замыкания завершён." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "Предохранитель переустановлен." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "Заземление восстановлено." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" "Статус резервного источника энергии: 85%% ВЫКЛЮЧЕН. Причина: ПОВРЕЖДЕНИЕ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " @@ -223779,77 +231718,77 @@ msgstr "" "Статус резервного источника энергии: 100%% ВЫКЛЮЧЕН. Причина: НЕ НАЙДЕН " "ВНЕШНИЙ ИСТОЧНИК ЭНЕРГИИ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "Статус резервного источника энергии: РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "Статус резервного источника энергии: ВЫКЛЮЧЕН. Причина: НЕИЗВЕСТНО" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "Консоль выключается." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "Мэнхаки вылетают из отсеков в потолке." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "Робохраны поднимаются из люков в полу." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "Консоль ударила вас током." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "Вы защищены от электрических разрядов." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "Вас поразило электричеством!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "Насос взорвался!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "Утечка нечистот!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "ОШИБКА: Разрушительное Вращение" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "ОШИБКА: Пожалуйста, используйте только образцы с кровью." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "ОШИБКА: Набор для взятия крови, пустой." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "ОШИБКА: Образец крови уничтожен." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "ОШИБКА: НАРУШЕН ДОСТУП К ДАННЫМ" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "ОШИБКА: Банк данных уничтожен." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "ПОИСК БЛИЖАЙШЕГО ЦЕНТРА БЕЖЕНЦЕВ, ПОЖАЛУЙСТА ПОДОЖДИТЕ…" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -224425,8 +232364,8 @@ msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "" "Вы чувствуете себя, будто вот-вот расколетесь пополам! В хорошем смысле?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "эй, ты выглядишь как я! давай сотрудничать!" @@ -224562,6 +232501,14 @@ msgstr "" "Не хватает зарядов для завершения %s.\n" "Всё равно начать изготовление?" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" +"При приготовлении будут использованы испорченные компоненты.\n" +"Начать готовить, в любом случае?" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "" @@ -224791,6 +232738,14 @@ msgstr "У вас нет необходимых компонентов, нель msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "Израсходовать недостающие компоненты и продолжить изготовление?" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" +"Некоторые необходимые продукты испорчены.\n" +"В любом случае продолжить приготовление?" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "Вы прекратили производство." @@ -224799,6 +232754,10 @@ msgstr "Вы прекратили производство." msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "У вас нет необходимых инструментов для продолжения сборки!" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "Какой набор компонентов использовать?" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -224860,6 +232819,11 @@ msgstr "Вы не можете это разобрать." msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "Оно испортилось! Я не буду это разбирать." +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "Сначала вытащите %s, если хотите разобрать это." + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -225056,6 +233020,26 @@ msgstr "Сложно" msgid "Impossible" msgstr "невозможно" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "Будут использованы испорченные ингредиенты" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" +"Из-за сложного набора требований с пересекающимися материалами этот рецепт " +" может выглядеть выполнимым, хотя на самом деле это не так " +"." + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" +"Для создания необходимо несколько однотипных компонентов" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -225543,7 +233527,7 @@ msgstr "Тест погоды" #: src/debug_menu.cpp msgid "Test map extra list" -msgstr "" +msgstr "Тест списка дополнительных локаций" #: src/debug_menu.cpp msgid "Info…" @@ -225826,7 +233810,7 @@ msgstr "[e] телепортироваться" #: src/debug_menu.cpp msgid "Give the [f]lu" -msgstr "" +msgstr "Заразить гриппом [f]" #: src/debug_menu.cpp msgid "Edit [M]issions (WARNING: Unstable!)" @@ -225867,7 +233851,7 @@ msgstr "Максимум восприятия" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set the stat to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить характеристику? Текущая: %d" +msgstr "На сколько установить характеристику? Текущая: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "Delete all items from the target?" @@ -225896,12 +233880,12 @@ msgstr "Правая нога" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set the hitpoints to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить очки здоровья? Текущие: %d" +msgstr "На сколько установить очки здоровья? Текущие: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set stamina to? Current: %d. Max: %d." -msgstr "На сколько установить выносливость? Текущая: %d. Максимум: %d." +msgstr "На сколько установить выносливость? Текущая: %d. Максимум: %d." #: src/debug_menu.cpp msgid "Target stamina value out of bounds!" @@ -225910,7 +233894,7 @@ msgstr "Заданное значение выносливости выходи #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set the morale to? Currently: %d" -msgstr "Какое значение морали установить? Текущая: %d" +msgstr "Какое значение морали установить? Текущая: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "trust" @@ -225935,27 +233919,27 @@ msgstr "задолженность" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set trust to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить доверие? Текущее: %d" +msgstr "На сколько установить доверие? Текущее: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set fear to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить страх? Текущий: %d" +msgstr "На сколько установить страх? Текущий: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set value to? Currently: %d" -msgstr "Какое значение установить? Текущее: %d" +msgstr "Какое значение установить? Текущее: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set anger to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить гнев? Текущий: %d" +msgstr "На сколько установить гнев? Текущий: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set owed to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить задолженность? Текущая: %d" +msgstr "На сколько установить задолженность? Текущая: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "Rename:" @@ -225973,7 +233957,7 @@ msgstr "" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Cause how much pain? pain: %d" -msgstr "Сколько единиц боли вызвать? Боль: %d" +msgstr "Сколько единиц боли вызвать? Боль: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "Hunger" @@ -225998,27 +233982,27 @@ msgstr "Сбросить все базовые потребности" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set hunger to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить голод? Текущий: %d" +msgstr "На сколько установить голод? Текущий: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set stored kCal to? Currently: %d" -msgstr "Сколько запасённых ккал установить? Текущие: %d" +msgstr "Сколько запасённых ккал установить? Текущие: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set thirst to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить жажду? Текущее: %d" +msgstr "На сколько установить жажду? Текущая: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set fatigue to? Currently: %d" -msgstr "На сколько установить усталость? Текущая: %d" +msgstr "На сколько установить усталость? Текущая: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Set sleep deprivation to? Currently: %d" -msgstr "На какое значение установить недостаток сна? Сейчас: %d" +msgstr "На какое значение установить недостаток сна? Сейчас: %d" #: src/debug_menu.cpp #, c-format @@ -226320,7 +234304,7 @@ msgstr "Оставить нормальную скорость ветра" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Damage self for how much? hp: %d" -msgstr "Насколько сильно ранить себя? ОЗ: %d" +msgstr "Насколько сильно ранить себя? ОЗ: %d" #: src/debug_menu.cpp msgid "This binary was not compiled with tiles support." @@ -226398,15 +234382,15 @@ msgstr "Снимок экрана успешно сохранён в: %s" #: src/debug_menu.cpp msgid "An error occurred while trying to save the screenshot." -msgstr "Произошла ошибка при попытке сохранения снимка экрана" +msgstr "Произошла ошибка при сохранении скриншота." #: src/debug_menu.cpp msgid "Report written to debug.log" -msgstr "Отчет записан в файл debug.log " +msgstr "Отчет записан в файл debug.log" #: src/debug_menu.cpp msgid " and to the clipboard." -msgstr "и в буфер обмена." +msgstr " и в буфер обмена." #: src/debug_menu.cpp msgid "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." @@ -226886,7 +234870,7 @@ msgstr "Штамп генерации карт" msgid "" "The scariest thing in the world would be… if all the air in the world turned" " to WOOD!" -msgstr "Самое страшное… если бы весь воздух в мире превратился в ДРЕВЕСИНУ!" +msgstr "Самое страшное… Если бы весь воздух в мире превратился в ДРЕВЕСИНУ!" #: src/effect.cpp msgid "" @@ -226903,7 +234887,7 @@ msgstr "Наука иногда лжёт." #: src/effect.cpp msgid "Science is… wait, what was I talking about again?" -msgstr "Наука это… погодите-ка, о чём это я говорил?" +msgstr "Наука это… Погодите-ка, о чём это я говорил?" #: src/effect.cpp msgid "" @@ -226928,7 +234912,7 @@ msgstr "Она была хип, хип, хип-леди, чувак." #: src/effect.cpp msgid "You ever see the back of a twenty dollar bill… on weed?" msgstr "" -"Когда-нибудь смотрел на обратную сторону двадцати баксов… накурившись?" +"Когда-нибудь смотрел на обратную сторону двадцати баксов… Накурившись?" #: src/effect.cpp msgid "" @@ -226964,7 +234948,7 @@ msgid "" "Okay, like, the scariest thing in the world would be… if like you went to " "grab something and it wasn't there!" msgstr "" -"Ладно, самым страшным было бы… если бы ты хотел схватить что-то, а этого там" +"Ладно, самым страшным было бы… Если бы ты хотел схватить что-то, а этого там" " не не было!" #: src/effect.cpp @@ -227018,7 +235002,7 @@ msgstr "…Но никогда в сумерках." #: src/effect.cpp msgid "Dave's not here, man." -msgstr "Дейва здесь нет, мужик." +msgstr "Дейва здесь нет, чувак." #: src/effect.cpp msgid "Man, a cheeseburger sounds SO awesome right now." @@ -227658,7 +235642,7 @@ msgstr "Состояние: " #: src/faction.cpp msgctxt "needs" msgid "Nominal" -msgstr "" +msgstr "нет" #: src/faction.cpp msgid "Hunger: " @@ -228065,7 +236049,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Внимание, вы выбрали регион со следующими проблемами:\n" -" \n" +"\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "There are few forests. Wood is your primary construction material.\n" @@ -228698,6 +236682,18 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "Назначить задания" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" +"Заметки\n" +"Забросить этот лагерь" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "Забросить лагерь" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -228786,6 +236782,15 @@ msgstr "начинает улучшать лагерь…" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "Вам не хватает материалов для улучшения." +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "реагирует на экстренный отзыв…" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "Вы забросили %s." + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "Здесь нет НПС" @@ -228965,10 +236970,6 @@ msgstr "начинает работать в гараже…" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "Ваш компаньон выглядит разочарованным видом пустой кладовой…" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "реагирует на экстренный отзыв…" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -229238,8 +237239,8 @@ msgid "" "Sorting zones have changed. Please create some sorting zones. You must " "create a camp food zone, and a camp storage zone." msgstr "" -"Зоны сортировки изменились. Пожалуйста, создайте зоны сортировки. Для " -"лагеря требуются зона еды, зона хранения предметов." +"Зоны сортировки изменились. Пожалуйста, создайте зоны сортировки. Для лагеря" +" требуются зона еды, зона хранения предметов." #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -229569,7 +237570,7 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you wish to keep this world?" msgstr "" -"Предупреждение: взаимодействия НПС и некоторые другие глобальные флаги не сбрасываются при создании нового персонажа в сохранённом мире. Это может привести к странному поведению.\n" +"Предупреждение: взаимодействия НПС и некоторые другие глобальные флаги не сбрасываются при создании нового персонажа в сохранённом мире. Это может привести к странному поведению.\n" "\n" "Вы уверены, что хотите сохранить этот мир?" @@ -229588,7 +237589,7 @@ msgstr "Сохранить мир" #: src/game.cpp #, c-format msgid "World retained. Characters remaining:%s" -msgstr "Мир сохранён. Оставшиеся персонажи:%s" +msgstr "Мир сохранён. Оставшиеся персонажи:%s" #: src/game.cpp #, c-format @@ -229817,152 +237818,6 @@ msgstr "данные о состоянии интерфейса" msgid "Failed to save game data" msgstr "Не удалось сохранить данные игры" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr " Вы оказались среди миллиардов других жертв Катаклизма…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" -" Связанная бесконечным сражением, Старая Гвардия была вынуждена " -"сосредоточить свои силы в горстке укреплённых опорных пунктов вдоль " -"побережья. Без человеческих ресурсов и материальной базы для восстановления," -" это солдаты, потерявшие всякую надежду…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" -" Упорство некоторых выживальщиков после Катаклизма впечатлило разбросанные" -" остатки когда-то славного союза. Под вдохновением от небольших успехов было" -" организовано несколько миссий по зачистке объектов, увенчавшихся скромными " -"результатами. Старая Гвардия была вынуждена в конечном счёте сосредоточиться" -" в больших базах и оставить эти объекты в руках горстки выживальщиков. За " -"минувшие годы из надежд на восстановление цивилизации было воплощено в жизнь" -" очень немногое…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" -" Жизнь в центре беженцев осложнилась, нехватка еды и болезни уничтожили " -"всякую надежду на поддержание очага цивилизации. Торговцы и ремесленники " -"разошлись основывать новые колонии, но многие пали жертвами мародёров. Те, " -"кто выжил, так и не нашли места, которое могли назвать домом…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" -" Свободные Торговцы несколько лет изо всех сил пытались прокормить себя, " -"но их когда-то прибыльные торговые маршруты разграбили бандиты и головорезы." -" Первые родившиеся после Катаклизма поколения жили в грязи и нищете и лишь " -"слышали истории о былых деньках, когда еда была в достатке, а детям " -"разрешали играть на солнце…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" Новый аванпост был заброшен несколько месяцев спустя. Внешние угрозы и " -"низкая урожайность заставили Свободных Торговцев отказаться от дальнейшей " -"поддержки. Когда изнурённые мигранты вернулись в центр беженцев, их " -"выдворили прочь, оставив один на один с внешним миром." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" С течением лет коммуна быстро росла, несмотря на постоянную внешнюю " -"угрозу. Лидеры коммуны поддерживали репутацию убежища для всех " -"законопослушных граждан и сохраняли верность интересам Свободных Торговцев. " -"Тяжёлый труд за маленькую плату — цена, которую необходимо было заплатить " -"каждому, кто искал безопасное общество." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" -" Количество обособленных групп выживальщиков, скитавшихся по теперь " -"чуждому для них миру, сократилось в течение нескольких лет. Те, кто выжил, " -"были неспособны тягаться с растущим числом приспособившихся к этому миру " -"чудовищ, и влачили существование в унылой нищете и безнадёжности…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" -" Добытчики, процветавшие в первые дни Катаклизма, столкнулись с " -"нарастающей проблемой поисков и обслуживания оборудования из старого мира. " -"Из-за огромных орд войти в города было нельзя, а возле бывших лабораторий " -"загадочно появлялись новые сверхъестественные кошмары. Однако на границах, " -"там, где когда-то кончалась цивилизация, группы охотников-собирателей начали" -" вести сельскохозяйственный образ жизни в укреплённых поселениях…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" Налётчики стали намного сильнее любой другой фракции, когда Старая " -"Гвардия исчерпала свои силы и развалилась. Безжалостные мужчины и женщины, " -"объединившиеся ради грабежа и мародёрства, скоро обнаружили, что для " -"выживания уже не хватает жертв. Адские Налётчики в конце концов исчезли " -"после внутренней борьбы, переросшей в гражданскую войну, но не осталось " -"почти никого, кто мог бы отпраздновать их гибель." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" -" Накачанные наркотиками и яростью, Адские Налётчики изо всех сил пытались" -" уничтожить последние оплоты Старой Гвардии. Тяжёлые победы принесли " -"главарям обширные территории и множество рабов, но не привели к " -"стабильности. Внутренняя борьба и соперничество кланов за лидерство вылились" -" через несколько недель в гражданскую войну. Когда единственный оставшийся " -"главарь наконец получил власть, не осталось ничего, за что можно было " -"сражаться… только бесконечные города, полные мертвецов." - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -230038,7 +237893,7 @@ msgstr "Сработал ваш детектор движения!" #: src/game.cpp #, c-format msgid "%s faints!" -msgstr "" +msgstr "%s падает в обморок!" #: src/game.cpp #, c-format @@ -230200,6 +238055,10 @@ msgstr "Что-то разбилось!" msgid "You dive from the %s." msgstr "Вы уплываете от %s." +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "Вы отпускаете поводья." + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -230287,7 +238146,7 @@ msgstr "Неважно" #: src/game.cpp src/npctalk.cpp msgid "You may be attacked! Proceed?" -msgstr "На вас могут напасть! Продолжить?" +msgstr "На вас могут напасть! Продолжить?" #: src/game.cpp msgid "Examine where?" @@ -230572,7 +238431,7 @@ msgstr " сорт.: кат." #: src/game.cpp msgid "eset" -msgstr "Сброс" +msgstr ":Сброс" #: src/game.cpp msgid "xamine" @@ -230688,7 +238547,7 @@ msgstr "Выберите тип разделки" #: src/game.cpp msgid "can't see!" -msgstr "" +msgstr "не видно!" #: src/game.cpp msgid "Quick butchery" @@ -230909,6 +238768,10 @@ msgstr "Перезарядить предмет" msgid "You have nothing to reload." msgstr "У вас нет ничего, что можно было бы перезарядить." +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "Вы не держите ничего, что можно перезарядить." + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -230980,7 +238843,7 @@ msgstr "Вы не поместитесь здесь." #: src/game.cpp msgid "Your mount can't fit there." -msgstr "" +msgstr "Ваше верховое животное не может сюда поместиться." #: src/game.cpp #, c-format @@ -231000,14 +238863,14 @@ msgstr "Вы не можете зайти в транспорт верхом." msgid "" "Stepping into that %1$s looks risky. Run into it if you wish to enter " "anyway." -msgstr "%1$s выгладит опасно. Если всё равно хотите туда попасть, бегите." +msgstr "%1$s выгладит опасно. Если всё равно хотите туда попасть, бегите." #: src/game.cpp #, c-format msgid "" "Stepping into that %1$s looks risky. Crouch and move into it if you wish to" " enter anyway." -msgstr "%1$s выгладит опасно. Если всё равно хотите туда попасть, крадитесь." +msgstr "%1$s выгладит опасно. Если всё равно хотите туда попасть, крадитесь." #: src/game.cpp msgid "You cannot pass obstacles whilst mounted." @@ -231205,7 +239068,7 @@ msgstr "На пути что-то лежит." #: src/game.cpp #, c-format msgid "The %s is really heavy!" -msgstr "%s слишком тяжёлый!" +msgstr "%s — пипец какой тяжёлый!" #: src/game.cpp #, c-format @@ -231375,7 +239238,7 @@ msgstr "На полпути вниз вы обнаруживаете, что п #: src/game.cpp msgid "There is a sheer drop halfway down. Web-descend?" -msgstr "На полпути вниз есть выступ. Слезть по паутине?" +msgstr "На полпути вниз есть выступ. Слезть по паутине?" #: src/game.cpp msgid "" @@ -231415,11 +239278,11 @@ msgstr "" #: src/game.cpp msgid "There is a sheer drop halfway down. Climb your grappling hook down?" -msgstr "На полпути вниз есть выступ. Слезть с помощью крюка-кошки?" +msgstr "На полпути вниз есть выступ. Слезть с помощью крюка-кошки?" #: src/game.cpp msgid "There is a sheer drop halfway down. Climb your rope down?" -msgstr "На полпути вниз есть выступ. Спустить туда верёвку?" +msgstr "На полпути вниз есть выступ. Спустить туда верёвку?" #: src/game.cpp msgid "There is a sheer drop halfway down. Jump?" @@ -231735,10 +239598,6 @@ msgstr "ОГОНЬ" msgid "ENV" msgstr "СРЕДА" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "Надеть предмет" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "У вас нет ничего, что можно было бы надеть." @@ -232816,6 +240675,10 @@ msgstr "ошибками в коде передвижения" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s сталкивается с %s." +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "Примите свою судьбу" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -232838,6 +240701,11 @@ msgstr "бззз…" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "Здесь нет руля, чтобы управлять транспортом!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" +"Вы не можете управлять этим транспортом, пока не впрягли тягловое животное." + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "" @@ -233123,7 +240991,7 @@ msgid "" "zones. Uses empty space in your inventory or utilizes a cart, if you are " "holding one." msgstr "" -"Сортирует предметы из зоны \"Предметы: несортированное\" в ближайшие " +"Сортирует предметы из зоны «Предметы: несортированное» в ближайшие " "подходящие зоны. При перемещении используется свободное пространство в вашем" " инвентаре или тележка, если персонаж держит её." @@ -233174,6 +241042,8 @@ msgstr "Нарубить доски" #: src/handle_action.cpp msgid "Auto-chop logs in wood loot zones into planks - auto-fetch tools." msgstr "" +"Авто-распил бревен на доски в обозначенной зоне. Инструменты применяются " +"автоматически." #: src/handle_action.cpp msgid "Deconstruct vehicle" @@ -233202,6 +241072,8 @@ msgstr "Разделывать трупы" #: src/handle_action.cpp msgid "Auto-butcher anything in corpse loot zones - auto-fetch tools." msgstr "" +"Авто-разделка всего в обозначенной зоне. Инструменты применяются " +"автоматически." #: src/handle_action.cpp #, c-format @@ -233659,7 +241531,7 @@ msgid "" "Welcome to the C.C.B.o.t.T. ATM. What would you like to do?\n" "Your current balance is: %s" msgstr "" -"Добро пожаловать в банкомат C.C.B.o.t.T. Что вы хотите сделать?\n" +"Добро пожаловать в банкомат Си.Си.Б.о.т.Т. Что вы хотите сделать?\n" "Ваш текущий баланс: %s" #: src/iexamine.cpp @@ -233967,7 +241839,7 @@ msgstr "Три звёздочки… Вы выигрываете $%d!" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "JACKPOT! You win $%d!" -msgstr "ДЖЕКПОТ! Вы выигрываете $%d!" +msgstr "ДЖЕКПОТ! Вы выигрываете $%d!" #: src/iexamine.cpp msgid "No win." @@ -234559,7 +242431,7 @@ msgstr "Кег содержит %s (%d), %0.f%% наполнения." #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Add more %s to the vat" -msgstr "Добавить еще %s в чан" +msgstr "Добавить ещё %s в чан" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -235240,7 +243112,7 @@ msgstr "Автодок Mk. XI. Статус: В работе. Пожалуйст #: src/iexamine.cpp msgid " WARNING: Operator missing" -msgstr "ВНИМАНИЕ: Хирург отсутствует" +msgstr " ВНИМАНИЕ: Хирург отсутствует" #: src/iexamine.cpp msgid "" @@ -235249,8 +243121,8 @@ msgid "" " By continuing with the operation you accept the risks and acknowledge that you will not take any legal actions against this facility in case of an accident. " msgstr "" "\n" -"Использование автодока без обслуживающего персонала может привести к серьезным травмам или смерти.\n" -" Продолжая операцию, вы принимаете на себя риски и подтверждаете, что не будете предпринимать никаких юридических действий против этой установки в случае аварии." +" Использование автодока без обслуживающего персонала может привести к серьезным травмам или смерти.\n" +" Продолжая операцию, вы принимаете на себя риски и подтверждаете, что не будете предпринимать никаких юридических действий против этой установки в случае аварии." #: src/iexamine.cpp msgid "Choose Compact Bionic Module to install" @@ -235556,7 +243428,7 @@ msgstr "…что внутри пусто." #: src/iexamine.cpp msgid "You see some grains that are not yet milled to fine flour." -msgstr "Вы видите несколько зерен, которые еще не перемолоты до мелкой муки." +msgstr "Вы видите несколько зерен, которые ещё не перемолоты до мелкой муки." #: src/iexamine.cpp msgid "It is already milling." @@ -235744,6 +243616,10 @@ msgstr "Части тела" msgid "Field types" msgstr "Тип области" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "Эффекты от боеприпасов" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "Эмиссии" @@ -236200,6 +244076,14 @@ msgstr "" "Нажмите «+» для добавления локальной горячей клавиши\n" "Нажмите «=» для добавления глобальной горячей клавиши\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "Нажмите . для выполнения привязанного действия\n" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "Настройки клавиш" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -236646,6 +244530,8 @@ msgid "" "Nutrition range cannot be calculated accurately due to recipe " "loops." msgstr "" +"Пищевая ценность не может быть точно определена, так как рецепт " +"замыкается на ." #: src/item.cpp msgid "Calories (kcal): " @@ -236653,7 +244539,7 @@ msgstr "Калории (ккал): " #: src/item.cpp msgid "-" -msgstr "" +msgstr "—" #: src/item.cpp msgid "Smells like: " @@ -236715,10 +244601,10 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." msgstr "" "* Эта еда была заморожена, а после разморозки стала кашицеобразной и " -"безвкусной. Она будет гнить, если растает снова." +"безвкусной. Она быстро сгниёт, если её снова разморозить." #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -237987,11 +245873,11 @@ msgstr " (грязное)" #: src/item.cpp msgid " (sterile)" -msgstr "(стерильно)" +msgstr " (стерильно)" #: src/item.cpp msgid " (packed)" -msgstr "(упаковано)" +msgstr " (упаковано)" #: src/item.cpp msgid " (UPS)" @@ -239045,6 +246931,11 @@ msgstr "Убрать модификации с инструмента?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "У вас нет модифицированных инструментов." +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "Вы вынимаете %s из инструмента." + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "Вы сомневаетесь, что тут будет хороший улов." @@ -240075,7 +247966,7 @@ msgstr "Lights on!" #: src/iuse.cpp msgid "Play anything for a while" -msgstr "" +msgstr "Сыграть во что-нибудь немного" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -240720,7 +248611,7 @@ msgstr "Раскодировать карту памяти" #: src/iuse.cpp msgid "Decrypt memory card (low skill)" -msgstr "Раскодировать карту памяти (плохие навыки)" +msgstr "Раскодировать карту памяти (плохой навык)" #: src/iuse.cpp msgid "Wasted time, these pictures do not provoke your senses." @@ -240761,12 +248652,12 @@ msgstr "Вы чувствуете ностальгию, глядя на это #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You turned off music on your %s." -msgstr "Вы выключаете музыку на вашем %s." +msgstr "Вы выключили музыку на %s." #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "You turned on music on your %s." -msgstr "Вы включаете музыку на вашем %s." +msgstr "Вы включили музыку на %s." #: src/iuse.cpp msgid "List recipes:" @@ -241625,7 +249516,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Your morale is too low to craft…" -msgstr "Вы не в настроении, что-либо делать…" +msgstr "Настроение ни к чёрту, чтобы что-либо делать…" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -243313,6 +251204,11 @@ msgstr "Вы модифицируете %s, но потратили много msgid "You modify your %s!" msgstr "Вы модифицируете %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "Вы используете %s, чтобы замаскировать свой запах" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "выстрогать" @@ -243415,7 +251311,7 @@ msgstr "Экземпляр «Кама-Сутры» с автографом." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's the Will Rogers Highway. Who was Will Rogers, anyway?" -msgstr "Это шоссе имени Уилла Роджерса. Кстати, кто такой Уилл Роджерс?" +msgstr "Это шоссе имени Вилла Роджерса. Кстати, кто такой Вилл Роджерс?" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "" @@ -243545,7 +251441,7 @@ msgstr "Галстук Пола Мойер." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A haircut and a real job. Now you know where to get one!" -msgstr "Стрижка и настоящая работа. Теперь вы знаете как её сделать!" +msgstr "Стрижка, притом очень хорошая. Теперь вы знаете, где её сделать!" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "An automated robot-hater. It frowns disapprovingly at you." @@ -243729,7 +251625,7 @@ msgstr "Это большая стопка дрянных любовных ро #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Look out! Exclamation points!" -msgstr "Берегись! Восклицательные знаки!" +msgstr "Берегись!!!11Восклицательный знак!" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A herd of wild coffee mugs slumbers here." @@ -243737,7 +251633,7 @@ msgstr "Здесь дремлет стадо диких кружек кофе." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's a limbo bar! How low can you go?" -msgstr "Это планка для лимбо! Насколько низко вы сможете пройти?" +msgstr "Это планка для лимбо! Насколько низко вы опуститесь?" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's the horizon. Now THAT'S weird." @@ -243768,8 +251664,7 @@ msgid "" "Hey, look, it's war. What is it good for? Absolutely nothing. Say it " "again." msgstr "" -"Эй, смотри, это война. Война – ради чего она? Абсолютно не нужна. Скажу " -"снова." +"Эй, смотри, это война. Война – ради чего она? Абсолютно не нужна. Повтори." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's the amazing self-referential thing that's not kitten." @@ -243843,7 +251738,7 @@ msgstr "Косяк лосося? Посмотрите снова. Это про #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's a rim shot. Ba-da-boom!" -msgstr "Это римшот. Ба-да-бууум!" +msgstr "Это рюмка водки. Ба-да-бууум!" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "" @@ -244059,7 +251954,7 @@ msgstr "Забытый оператор телефонного коммутат #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's an automated robot-disdainer. It pretends you're not there." -msgstr "Это автоматический робот-презиратель. Он делает вид, что вас тут нет." +msgstr "Это чванливый автоматический робот. Он делает вид, что вас тут нет." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's a portable hole. A sign reads: \"Closed for the winter\"." @@ -244077,7 +251972,7 @@ msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A Swiss-Army knife. All of its appendages are out. (toothpick lost)" msgstr "" -"Швейцарский армейский нож. Все его детали выдвинуты. (зубочистка утеряна)" +"Швейцарский армейский нож. Все его детали выдвинуты. (зубочистка потерялась)" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's a zen simulation, trapped within an ASCII character." @@ -244134,7 +252029,7 @@ msgstr "Кусок тыквенного пирога." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "It's the Bass-Matic '76! Mmm, that's good bass!" -msgstr "Это Bass-Matic '76! Ммм, хороший бас!" +msgstr "Это Бас-Матик '76! Ммм, клёвый бас!" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "\"Lend us a fiver 'til Thursday\", pleas Andy Capp." @@ -244181,7 +252076,7 @@ msgstr "Буквы O и R." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A magical… magic thing." -msgstr "Волшебная… магическая вещь." +msgstr "Волшебная… Магическая вещь." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "That is a moose, a thing of pure evil. You should \"RUN!\"" @@ -244245,7 +252140,7 @@ msgstr "<Пробел или 5> — переключение света" #: src/iuse_software_lightson.cpp src/iuse_software_sokoban.cpp msgid "eset" -msgstr "сброс" +msgstr ":сброс" #: src/iuse_software_lightson.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp #: src/iuse_software_snake.cpp src/iuse_software_sokoban.cpp @@ -244710,6 +252605,8 @@ msgstr "Эта горячая клавиша уже используется." #, c-format msgid "%c set. Close and reopen spell menu to refresh list with changes." msgstr "" +"%cустановлен. Закройте и снова откройте менюя заклинаний, чтобы обновить " +"список." #: src/magic.cpp msgid "Hotkey removed." @@ -244816,6 +252713,11 @@ msgstr "себя" msgid "Valid Targets" msgstr "Достижимые цели" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "Повлияет только на этих монстров: %s" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "Урон" @@ -244830,11 +252732,11 @@ msgstr "Радиус заклинания" #: src/magic.cpp msgid "Cone Arc" -msgstr "" +msgstr "Конический сектор" #: src/magic.cpp msgid "degrees" -msgstr "" +msgstr "градусы" #: src/magic.cpp msgid "Line Width" @@ -245128,7 +253030,7 @@ msgstr "Случайный персонаж" #: src/main_menu.cpp msgctxt "Main Menu|New Game" msgid "Play Now! (ixed Scenario)" -msgstr "Сразу в игру! (фиксированный сценарий)" +msgstr "Сразу в игру! ( фиксированный сценарий)" #: src/main_menu.cpp msgctxt "Main Menu|New Game" @@ -245162,7 +253064,7 @@ msgid "" "profession, skills and other parameters. Scenario is fixed to Evacuee." msgstr "" "Игра начинается сразу со случайным персонажем, чертами, профессией, навыками" -" и другими параметрами. Вы начинаете со сценария Эвакуированный." +" и другими параметрами. Вы начинаете со сценария Эвакуированный." #: src/main_menu.cpp msgid "" @@ -245401,7 +253303,7 @@ msgstr "ОПАСНОСТЬ! МИННОЕ ПОЛЕ!" #: src/map_extras.cpp msgid "Test which map extra list?" -msgstr "" +msgstr "Какой список дополнительных локаций протестировать?" #: src/map_extras.cpp msgid "Result of 32400 selections:" @@ -245670,15 +253572,15 @@ msgstr[3] "Навыки" #: src/martialarts.cpp msgid "Damage type required: " msgid_plural "Damage types required: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "Требуемый тип повреждения: " +msgstr[1] "Требуемые типы повреждения: " +msgstr[2] "Требуемые типы повреждения: " +msgstr[3] "Требуемые типы повреждения: " #: src/martialarts.cpp #, c-format msgid "%s: %d" -msgstr "" +msgstr "%s: %d" #: src/martialarts.cpp msgid "Requires: " @@ -245802,11 +253704,11 @@ msgstr "Блок и контрудар" #: src/martialarts.cpp msgid "Dodge Counter" -msgstr "" +msgstr "Уклонение с контрударом" #: src/martialarts.cpp msgid "Miss Recovery" -msgstr "" +msgstr "Восстановление после промаха" #: src/martialarts.cpp msgid "Defensive" @@ -246050,7 +253952,7 @@ msgstr "%s прыгает!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "%1$s накладывает %2$s на %3$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s бросается на вас, но вы уклоняетесь!" @@ -246065,7 +253967,7 @@ msgstr "%1$s кусает вас в %2$s, но не может пробить б msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$s кусает вас в %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s бросается на , но тот уклоняется!" @@ -246162,6 +254064,10 @@ msgstr "У %s сели батарейки, его руки не могут дв msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "%s с шипением выстреливает гидравлической рукой!" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "Это оружие слишком громоздкое для атаки!" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "Вы промахнулись и по инерции теряете равновесие." @@ -246292,6 +254198,10 @@ msgstr " блокирует %1$s полученного урона с msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "Вы пытаетесь контратаковать, но вы слишком измотаны!" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "Предмет, который вы держите, слишком хрупок для контратак!" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -248710,7 +256620,7 @@ msgstr "Кого вы хотите послать?" #: src/mission_companion.cpp msgid "[ COMBAT : SURVIVAL : INDUSTRY ]" -msgstr "" +msgstr "[ БОЙ : ВЫЖИВАНИЕ : ПРОИЗВОДСТВО ]" #. ~ %1$s: npc name #: src/mission_companion.cpp @@ -250339,6 +258249,57 @@ msgstr "Уберите всё из рук и оставайтесь на мес msgid "fzzzzzt" msgstr "«фзззззт»" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$s пронзает вашу грудь на %2$d урона!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$s пронзает грудь на %2$d урона!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "%1$s пытается проникнуть в ваше тело, но не может пробить броню!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "%1$s рубанул по торсу, но броня защищает от урона!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "%1$s зарывается в тело %2$s, и из остатков выбирается %3$s!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "%1$s зарывается в тело %2$s!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "%1$s вылезает из тела %2$s!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "Яйцо трескается, и %s выползает из скорлупы!" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "Завораживающие ветви распускаются из все еще нетронутых стручков!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "%sпокрывается цветами!" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -250710,12 +258671,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "Положить предметы в сумку" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" -msgstr "Выбросить всё, кроме брони" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "%s, снять сумку" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "Вытащить все из сумки" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "Добавить сумку" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "Закрепить сумку на %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -250761,13 +258728,13 @@ msgstr "Доить %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" -msgstr "Повесить седло на %s" +msgid "Tack up %s" +msgstr "%s, надеть сбрую" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" -msgstr "Снять седло с %s" +msgid "Remove tack from %s" +msgstr "%s, снять сбрую" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -250807,11 +258774,6 @@ msgstr "%s не может выдержать ваш вес" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "Вы недостаточно умелы, чтобы ездить без седла" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "Несмотря на седло, вы всё ещё не знаете, как ездить на %s" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -250855,6 +258817,10 @@ msgstr "Точно убить зомби-раба?" msgid "Pet armor" msgstr "Броня питомца" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "Сбруя" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -250939,8 +258905,18 @@ msgstr "Вещи сумки" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "Вы прикрепили предмет (%1$s) на %2$s." +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "Вы поставили %1$s на %2$s." + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "Вы снимаете %1$s с %2$s." + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "Ваш %1$s не имеет прикрепленной сумки!" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -250954,30 +258930,31 @@ msgstr "Нет контейнера на %s, чтобы убрать!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." -msgstr "%1$s перегружен. Вы не можете перенести %2$s." +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." +msgstr "%1$s слишком много весит, %2$s не сможет его переносить." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "%2$s (%1$s) не содержит достаточно места, это слишком громоздко!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "%1$s больше, чем может поместиться в %2$s." #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "Эта броня (%1$s) слишком тяжела для %2$s." #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." -msgstr "Вы одеваете %1$s на %2$s." +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." +msgstr "Вы кладете %1$s на ваш %2$s." #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "Вы отцепляете %s от транспорта." -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -251295,22 +259272,6 @@ msgstr "Оно %s по размеру." msgid "an animal" msgstr "животное" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "зомби" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "грибы" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "насекомое" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "аберрация" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -252054,7 +260015,7 @@ msgid "" "Select a style. (press %s for more info)\n" "STR: %d, DEX: %d, PER: %d, INT: %d" msgstr "" -"Выберите стиль. (нажмите %s для получения дополнительной информации)\n" +"Выберите стиль. (нажмите %s для получения дополнительной информации)\n" "СИЛ: %d, ЛОВ: %d, ВОС: %d, ИНТ: %d" #: src/newcharacter.cpp @@ -253025,15 +260986,15 @@ msgstr "Строительство" #: src/npc.cpp msgid "Crafting - Currently only a placeholder" -msgstr "" +msgstr "Создание предметов - пока что только строчка" #: src/npc.cpp msgid "Guarding and patrolling - Currently only a placeholder" -msgstr "" +msgstr "Охрана и патрулирование - пока что только строчка" #: src/npc.cpp msgid "Farming the fields" -msgstr "" +msgstr "Обработка полей" #: src/npc.cpp msgid "Chopping wood" @@ -253041,7 +261002,7 @@ msgstr "Рубка леса" #: src/npc.cpp msgid "Caring for the livestock - Currently only a placeholder" -msgstr "" +msgstr "Забота о домашнем скоте - пока что только строчка" #: src/npc.cpp msgid "Hunting and fishing - Currently only fishing is enabled" @@ -253049,7 +261010,7 @@ msgstr "Охота и рыбалка — В настоящее время вкл #: src/npc.cpp msgid "Gathering edibles - Currently only a placeholder" -msgstr "" +msgstr "Собирательство - пока что только строчка" #: src/npc.cpp msgid "Unknown job" @@ -253212,14 +261173,6 @@ msgstr "%1$s бросает %2$s." msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s лечит %2$s." -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "Это всё что я могу сделать для лечения." - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "Постой, я могу тебя ещё подлечить." - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -253723,7 +261676,7 @@ msgstr "%s: 1 часовой урок (стоимость %s)" #: src/npctalk.cpp #, c-format msgid "%s: teaching spell knowledge (cost %s)" -msgstr "" +msgstr "%s: цена обучению заклинания (стоит %s)" #. ~Martial art style (cost in dollars) #: src/npctalk.cpp @@ -254186,6 +262139,26 @@ msgstr "" "обмена,\n" "Esc для выхода, ? — для получения информации о предмете." +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "Общие" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "Графика" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "Настройки мира" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Андроид" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -254241,26 +262214,6 @@ msgstr "Деон" msgid "Basic" msgstr "Базовый" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "Общие" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "Графика" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "Настройки мира" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Андроид" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "Имя персонажа по умолчанию" @@ -254449,11 +262402,11 @@ msgid "" "while crouching and will be prompted. Never: You will not be able to move " "onto a dangerous tile unless running and will not be warned or prompted." msgstr "" -"Всегда: вас всегда предупреждают о переходе на опасные тайлы. Бегом: вы " +"Всегда: вас всегда предупреждают о переходе на опасные тайлы. Бегом: вы " "сможете перемещаться на опасные тайлы только бегом и об этом будет " -"предупреждение. Подкрадыванием: вы сможете перемещаться на опасные тайлы " -"только во время подкрадывания и получите об этом оповещение. Никогда: вы не" -" сможете перейти на опасные тайлы, если не бежите, и вас не будут " +"предупреждение. Подкрадыванием: вы сможете перемещаться на опасные тайлы " +"только во время подкрадывания и получите об этом оповещение. Никогда: вы не " +"сможете перейти на опасные тайлы, если не бежите, и вас не будут " "предупреждать или запрашивать." #: src/options.cpp @@ -254483,11 +262436,15 @@ msgstr "Дистанция безопасного режима" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." msgstr "" "Если безопасный режим включён, то при появлении врагов в пределах заданного " "расстояния должно появиться предупреждение. 0 = максимальная зона обзора " -"игрока." +"игрока. Эта опция работает только в случае, если не установлено никаких " +"правил безопасности. Если у вас есть правила безопасности, измените значение" +" в правиле по умолчанию вместо этого значения." #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -255173,7 +263130,7 @@ msgid "" "7.62x54mm)\"." msgstr "" "Если включено, то к названиям оружия и магазинов добавляются применяемые " -"боеприпасы. Например, «Винтовка Мосина М44 (4/5)» меняется на «Винтовка " +"боеприпасы. Например, «Винтовка Мосина М44 (4/5)» меняется на «Винтовка " "Мосина М44 (4/5 7,62x54 мм)»." #: src/options.cpp @@ -255550,6 +263507,10 @@ msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "" "Запускать Катаклизм в одном из полноэкранных режимов. Требуется перезапуск." +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "Развёрнутое" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "Окно без рамки" @@ -256622,10 +264583,6 @@ msgstr "Неправильный ввод: это не число" msgid "options" msgstr "настройки" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "Дальше по нажатию любой клавиши…" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -256778,14 +264735,26 @@ msgstr "Предпросмотр заметки" msgid "Really delete note?" msgstr "Действительно удалить заметку?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "Пометить зону как опасную ( для избегания при автодвижении? )" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "Радиус опасности в клетках карты? ( 0-20 )" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "Удалить метку об опасности?" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" msgstr "" -"<%s> — центр на пометке, <%s> — редактировать пометку, <%s> — удалить " -"пометку, <%s> — закрыть окно" +"<%s> - отцентрировать на пометке, <%s> - редактировать пометку, <%s> - " +"пометить как опасную, <%s> - удалить пометку, <%s> - закрыть окно" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format @@ -256801,16 +264770,20 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" "УРОВЕНЬ %i, %d'%d, %d'%d : %s (Расстояние: " -"%d)" +"%d)%s" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "Distance: %d" msgstr "Расстояние: %d" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "ОПАСНАЯ ЗОНА!" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "Зона:" @@ -256838,7 +264811,7 @@ msgstr "Ниже" #: src/overmap_ui.cpp msgid "Use movement keys to pan." -msgstr "Навигация клавишами движ." +msgstr "Навигация клавишами движения." #: src/overmap_ui.cpp msgid "Press W to preview route." @@ -256921,6 +264894,11 @@ msgstr "q или ESC для возврата." msgid "Select terrain to place:" msgstr "Выбрать местность:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "символ: [ %s %s ], цвет: [ %s %s], имя: [ %s ], id: [ %s ]" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "Выбрать особенность:" @@ -257529,6 +265507,14 @@ msgstr "Надеть %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "Вылить %s, затем поднять %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" +"Если вы возьмете этот предмет, это будет считаться кражей, продолжить? " +"(Чувствительно к регистру)" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "Если подберёте этот предмет, то совершите кражу, продолжить?" @@ -257582,7 +265568,7 @@ msgstr "Пред. страница" #: src/pickup.cpp msgid "PICK" -msgstr "ПОДОБРАТЬ" +msgstr "ВЗЯТЬ" #: src/pickup.cpp msgid "Set filter" @@ -257633,8 +265619,8 @@ msgstr "Вес %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "Объём %s" +msgid " Vol %s" +msgstr " Объём %s" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -257991,8 +265977,8 @@ msgid "" "Your mind feels weary, and you dread every wakeful minute that passes. You " "crave sleep, and feel like you're about to collapse." msgstr "" -"Вы очень устали и вы страшитесь каждой пройденной минуты. Вы просто жаждете " -"сна и чувствуете что вот-вот вырубитесь." +"Вы очень устали и вы страшитесь каждой пройденной минуты. Вы просто жаждете" +" сна и чувствуете, что вот-вот вырубитесь." #: src/player.cpp msgid "" @@ -258215,101 +266201,6 @@ msgstr "Нечего перезаряжать!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "У вас нет %s, чтобы перезарядить %s!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Надеть на себя %s было бы неплохим цирковым номером." - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "Нельзя надевать силовую броню поверх другой одежды!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "" -"Вы можете надеть компоненты силовой брони только вместе с силовой бронёй!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "Нельзя надевать на себя больше одного %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "Нельзя надевать %s вместе с силовой бронёй!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "У вас нет свободной руки, чтобы надеть это." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "У %s нет свободной руки, чтобы надеть это." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "Нельзя надевать на себя %i или более %s одновременно." - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "У вас уже есть обувь на ногах!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s уже носит обувь!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "Вы не можете носить это одновременно с другим головным убором!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s не может носить это одновременно с другим головным убором!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "Вы не можете надеть так много вещей на голову!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s не может надеть так много вещей на голову!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "Нельзя это надеть, оно шерстяное!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "Нельзя это надеть, это же грязно!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "Ваша мутация (%s) не позволяет вам надеть %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "Нельзя надеть шлем поверх %s." - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "рога" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "усиков" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "ветвистых рогов" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "Невозможно взять в руки пролитые жидкости." @@ -258351,36 +266242,6 @@ msgid "" msgstr "" "Когда включено, игрок не будет брать вещи в руки без чёткого указания." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "Избавиться от %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "Вылить содержимое и положить в инвентарь" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "Положить в инвентарь" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "Выбросить предмет" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "Вылить содержимое и надеть вещь" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "Положить в %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | Шагов " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "Переключить какой дефект?" @@ -258474,44 +266335,6 @@ msgstr " уже носит это." msgid " doesn't have that item." msgstr "У нет этого предмета." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "Вы надели %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " надевает %s." - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "Ваши %s очень скованы! %s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "Ваш %s очень скован! %s" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "Вы оглушены!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" -"%s слишком велик, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его " -"можно подогнать по размеру…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "" -"%s слишком мал, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его можно" -" подогнать по размеру…" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " не носит эту вещь." @@ -259057,7 +266880,7 @@ msgid "" " Having too much, or too little, can be unhealthy." msgstr "" "Ваш вес, в целом, показывает, сколько жира запасено в вашем теле и сколько " -"вы можете прожить без еды. Избыток или недостаток веса вредны для здоровья." +"вы можете прожить без еды. Избыток или недостаток веса вредны для здоровья." #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -259118,7 +266941,7 @@ msgstr "Хладнокровный %s%2d%%" #, c-format msgctxt "speed bonus" msgid "Quick +%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Быстрый +%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -260155,7 +267978,7 @@ msgstr "Радиус действия: %s%s" #: src/ranged.cpp msgid " WARNING! IN RANGE" -msgstr "ОПАСНО! В ОБЛАСТИ" +msgstr "ОПАСНО! В ДОСЯГАЕМОСТИ" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -260289,10 +268112,10 @@ msgstr[3] "%1$s (%2$d зарядов)" msgctxt "requirement" msgid "%1$s (%2$d of infinite)" msgid_plural "%1$s (%2$d of infinite)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%1$s (%2$d из неогр.)" +msgstr[1] "%1$s (%2$d из неогр.)" +msgstr[2] "%1$s (%2$d из неогр.)" +msgstr[3] "%1$s (%2$d из неогр.)" #. ~ %1$s: item name, %2$d: charge requirement, %3%d: available charges #: src/requirements.cpp @@ -260322,10 +268145,10 @@ msgstr[3] "%1$s (%2$d)" msgctxt "requirement" msgid "%2$d %1$s of infinite" msgid_plural "%2$d %1$s of infinite" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%2$d %1$s из неогр." +msgstr[1] "%2$d %1$s из неогр." +msgstr[2] "%2$d %1$s из неогр." +msgstr[3] "%2$d %1$s из неогр." #. ~ %1$s: item name, %2$d: required count, %3%d: available count #: src/requirements.cpp @@ -260996,6 +268819,10 @@ msgstr "Ваш плёночный дозиметр сменил свой цве msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "Ваша %s начала заживать!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "Вода смывает запах." + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "Вы чувствуете, как вода жжёт вашу кожу." @@ -262556,7 +270383,7 @@ msgstr "Потеряно соединение с транспортом из-з #: src/vehicle.cpp #, c-format msgid "the %s emitting a beep and saying \"Obstacle detected!\"" -msgstr "%s издаёт звуковой сигнал и произносит: \"Обнаружено препятствие!\"" +msgstr "%s издаёт звуковой сигнал и произносит: «Обнаружено препятствие!»" #. ~ backfire sound #: src/vehicle.cpp @@ -262737,7 +270564,7 @@ msgstr "Ещё запчасти…" #: src/vehicle_display.cpp #, c-format msgid " (%s/%s charge)" -msgstr "(%s/%s заряда)" +msgstr " (%s/%s заряда)" #: src/vehicle_display.cpp #, c-format @@ -264271,7 +272098,7 @@ msgstr "Порядок загрузки модов" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "…%s = View full description " -msgstr "… %s= Полное описание " +msgstr "…%s = Полное описание " #: src/worldfactory.cpp msgid "--NO AVAILABLE MODS--" diff --git a/lang/po/zh_CN.po b/lang/po/zh_CN.po index a27ec3431d049..f9286ec5bbffe 100644 --- a/lang/po/zh_CN.po +++ b/lang/po/zh_CN.po @@ -43,20 +43,22 @@ # Brett Dong , 2019 # 万 和 <380014507@qq.com>, 2019 # startobira , 2019 -# 曾泰瑋 , 2019 -# Jianxiang Wang , 2019 -# cainiao , 2019 -# Sakuya , 2020 # L rient <1972308206@qq.com>, 2020 +# Jaron , 2020 +# Kuma Green_eye , 2020 # fei li , 2020 +# cainiao , 2020 +# Jianxiang Wang , 2020 +# 曾泰瑋 , 2020 +# GeekDuanLian , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: fei li , 2020\n" +"Last-Translator: GeekDuanLian , 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -747,27 +749,27 @@ msgstr "" "\"吸氧用于纠正缺氧,提高动脉血氧分压和氧饱和度的水平,促进代谢,是辅助治疗多种疾病的重要方法之一。\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "土制尖刺火箭" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "自制尖刺火箭" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." msgstr "" -"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端焊上一条尖刺的自制火箭,毕竟是土制武器,精准度不佳,但是还是能造成一定的伤害。\n" +"一支用一根钢管里面装满代用的火箭燃料,然后再在前端焊上一条尖刺的自制火箭,毕竟是自制武器,精准度不佳,但是还是能造成一定的伤害。\n" "\"一切的前提是能打的中……\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "土制爆炸火箭" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "自制爆炸火箭" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" @@ -775,13 +777,13 @@ msgstr "" "\"看起来就像土著们的投掷长矛的爆炸版。\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "土制燃烧火箭" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "自制燃烧火箭" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" msgstr "" @@ -1089,10 +1091,10 @@ msgstr "麻醉剂" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." -msgstr "各种强力催眠药、安眠药和兴奋剂。用于专业医疗设备使用,无法直接使用。你可以用它重新装填麻醉工具箱。" +msgstr "各式各样的强力催眠药、安眠药和兴奋剂。用于专业医疗设备使用,无法直接使用。你可以用它重新装填麻醉工具箱。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1558,11 +1560,11 @@ msgstr "" "\"虽然相对稳定,但是最好不要在床底下存放太久,说不定哪一天就在美梦中悄然爆发。\"" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "火箭弹燃料" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "自制火箭弹燃料" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1989,7 +1991,7 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bolas" msgid_plural "bolases" -msgstr[0] "投石索" +msgstr[0] "飞索" #. ~ Description for bolas #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2006,7 +2008,7 @@ msgstr "网子" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." +"entangle opponents in combat." msgstr "由绳子和重物组成的网,一般上用来捕鱼,但也可以在战斗中缠住敌人。" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -4957,7 +4959,7 @@ msgstr "棉布面料" #. ~ Description for cotton sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of cotton fabric, suitable for making clothing." -msgstr "一卷棉布面料,可以用来制作衣物。" +msgstr "一卷棉布面料,可以用来制造衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork cotton clothing parts" @@ -4970,7 +4972,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together from cotton patches in " "a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much " "less time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由棉布片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由棉布片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "faux fur sheet" @@ -4979,7 +4981,7 @@ msgstr "人造毛皮面料" #. ~ Description for faux fur sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of fake synthetic colorful fur, suitable for making clothing." -msgstr "一卷颜色华丽的人造毛皮面料。可以用来制作保暖的衣物。" +msgstr "一卷颜色华丽的人造毛皮面料。可以用来制造保暖的衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork faux fur clothing parts" @@ -4992,7 +4994,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together from faux fur patches " "in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much" " less time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由人造毛皮片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由人造毛皮片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "felt sheet" @@ -5001,7 +5003,7 @@ msgstr "毛毡面料" #. ~ Description for felt sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of felt, suitable for making clothing." -msgstr "一卷毛毡面料,可以用来制作衣物。" +msgstr "一卷毛毡面料,可以用来制造衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork felt clothing parts" @@ -5014,7 +5016,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together from felt patches in a " "patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much less" " time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由毛毡片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由毛毡片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar sheet" @@ -5036,7 +5038,7 @@ msgstr "莱卡面料" msgid "" "A sheet of synthetic fabric blended with stretchy lycra fibers, suitable for" " making flexible yet strong clothing." -msgstr "一卷掺入了可拉伸的莱卡纤维的合成纤维面料。可以用来制作具有弹性而坚韧的衣物。" +msgstr "一卷掺入了可拉伸的莱卡纤维的合成纤维面料。可以用来制造具有弹性而坚韧的衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork lycra clothing parts" @@ -5049,7 +5051,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together from lycra patches in a" " patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though it's much " "less time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由莱卡片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由莱卡片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "neoprene sheet" @@ -5061,7 +5063,7 @@ msgstr[0] "氯丁橡胶面料" msgid "" "A sheet of neoprene, a synthetic rubber, suitable for making underwater " "gear." -msgstr "一卷人工合成的氯丁橡胶。可以用来制作水下作业的衣物。" +msgstr "一卷人工合成的氯丁橡胶。可以用来制造水下作业的衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork neoprene clothing parts" @@ -5075,7 +5077,7 @@ msgid "" "in a patchwork fashion, with waterproofed seams. Suitable for making most " "clothing, though it's much less time-efficient than if using proper material" " sheets." -msgstr "各类衣物部件,由氯丁橡胶片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由氯丁橡胶片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Nomex sheet" @@ -5086,7 +5088,7 @@ msgstr "芳纶面料" msgid "" "A sheet of Nomex synthetic fabric, suitable for making heat-resistant " "clothing." -msgstr "一卷芳纶化纤面料,可以用来制作防火衣物。" +msgstr "一卷芳纶化纤面料,可以用来制造防火衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork Nomex clothing parts" @@ -5099,7 +5101,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together with Nomex thread from " "Nomex patches in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, " "though it's much less time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由芳纶片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由芳纶片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "synthetic fabric sheet" @@ -5108,7 +5110,7 @@ msgstr "化纤面料" #. ~ Description for synthetic fabric sheet #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of synthetic fabric, suitable for making clothing." -msgstr "一卷化纤面料,可以用来制作衣物。" +msgstr "一卷化纤面料,可以用来制造衣物。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork synthetic fabric clothing parts" @@ -5121,7 +5123,7 @@ msgid "" "A selection of various clothing parts, sewn together from synthetic fabric " "patches in a patchwork fashion. Suitable for making most clothing, though " "it's much less time-efficient than if using proper material sheets." -msgstr "各类衣物部件,由化纤片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制作大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" +msgstr "各类衣物部件,由化纤片采用拼布工艺缝制而成。可以用于制造大多数衣物,但比起使用正规材料来要花费更多时间。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar thread" @@ -5135,7 +5137,7 @@ msgid "" "most cases. Making armor-grade Kevlar sheets from this would need a " "particularly tight weave, and so would need some specialized machinery." msgstr "" -"一些非常耐用的凯夫拉纤维,在制作防弹装甲时特别有用,不过在大多数情况下也能用来替代普通的缝衣线。制作盔甲级的凯夫拉面料需要特别紧密编织,因此需要专门机器才能制作。" +"一些非常耐用的凯夫拉纤维,在制造防弹装甲时特别有用,不过在大多数情况下也能用来替代普通的缝衣线。盔甲级凯夫拉面料需要特别紧密编织而成,因此需要专门机器才能制造。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Nomex thread" @@ -5147,7 +5149,7 @@ msgid "" "Some heat-resistant Nomex thread that would be particularly useful for " "making heat protection gear, though it's fine to use in place of normal " "thread too, in most cases." -msgstr "一些防火的芳纶纤维,在制作防火装甲时特别有用,不过在大多数情况下也能用来替代普通的缝衣线。" +msgstr "一些防火的芳纶纤维,在制造防火装甲时特别有用,不过在大多数情况下也能用来替代普通的缝衣线。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "handloaded .22 CB" @@ -5232,10 +5234,36 @@ msgstr "" "一把飞镖,用作吹箭筒的弹药。\n" "\"古代忍者们用的的暗器——吹矢。\"" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "酸液炮弹" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "这个正在蠕动的结节完全由树脂和血肉融合而成,似乎正在分泌出一种腐蚀性液体。你最好把它装填进生化热熔炮里。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "核能钚电池" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "钛" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" +"一小块坚固耐磨的金属。由于其重量强度比很高,相比同类铝制品在各项性能上都有极大提升,但也因其稀缺性,价格要贵得多。它更常用于珠宝和医用植入设备上。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -5691,7 +5719,7 @@ msgstr "一些红色的不透明液体,或许是人类的血液。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "crystallized mana" msgid_plural "crystallized mana" -msgstr[0] "魔力水晶" +msgstr[0] "魔力结晶" #. ~ Description for crystallized mana #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6558,7 +6586,7 @@ msgstr[0] "游牧装" msgid "" "A makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long " "travels. It has a lot of storage space." -msgstr "一套由大灾变前的衣物制作的自制服装,有大量的储存空间,专为长途旅行设计。" +msgstr "一套由大灾变前的衣物制造的自制服装,有大量的储存空间,专为长途旅行设计。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "light nomad gear" @@ -6571,7 +6599,7 @@ msgid "" "A light makeshift outfit made from pre-Cataclysm clothing designed for long " "summer travels. It offers less storage space and armor compared to regular " "nomad gear." -msgstr "一套由大灾变前的衣物制作的轻便自制服装,有大量的储存空间,专为夏季长途旅行设计。相较于普通游牧装,储存空间和护甲较低。" +msgstr "一套由大灾变前的衣物制造的轻便自制服装,有大量的储存空间,专为夏季长途旅行设计。相较于普通游牧装,储存空间和护甲较低。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plated leather armor" @@ -6892,18 +6920,6 @@ msgstr "" "一件在棍子的一头绑上包着铺盖卷的大布头,能够为你提供一些储存空间,这东西也被称作流浪汉的铺盖卷。\n" "\"准备好沿着铁路流浪。\"" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "棉毯" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "" -"一个大的棉毯,可以用来当被子,也可以穿上进行保暖。\n" -"\"在怪物攻击时躲在它底下并不能保护你。\"" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -7127,7 +7143,7 @@ msgstr[0] "马术长裤" msgid "" "A well-made pair of old-fashioned pants, made of stiff yet baggy material. " "Comfortable, but lacks pockets." -msgstr "一条制作精良的老款式裤子,使用的布料没什么弹性,所以制成较为宽松的尺寸。 穿着舒适,但没有口袋。" +msgstr "一条精心制造的老款式裤子,使用的布料没什么弹性,所以制成较为宽松的尺寸。 穿着舒适,但没有口袋。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "briefcase" @@ -7523,7 +7539,7 @@ msgstr[0] "貂皮大衣" msgid "" "A very well-made fur coat, featuring thick panels of sable fur. Very warm " "and very good-looking." -msgstr "一条精心制作的貂皮大衣,厚厚的貂皮看起来非常漂亮,同时非常保暖。" +msgstr "一条精心制造的貂皮大衣,厚厚的貂皮看起来非常漂亮,同时非常保暖。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "lab coat" @@ -7674,18 +7690,6 @@ msgid "" " encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "一套全身恐龙外形的服装。十分累赘,而且没多少储存空间,但是非常暖和。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "羽绒毯" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "一个羽绒毯,相比普通棉毯,羽绒毯更加的温暖舒适,你可以用它当被子,也可以穿在身上进行保暖。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -7966,20 +7970,6 @@ msgstr[0] "击剑裤" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "一条内有导电金属网加固的,防止击剑等运动时发生意外的击剑防护裤。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "消防头盔" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "" -"一顶消防员配发的特制头盔,由盔壳、面罩、披肩、缓冲层等部分组成,具备防尖锐物品冲击、防腐蚀、防热辐射、反光、绝缘、轻便等性能。\n" -"\"烈火雄心,尸海纵横。\"" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -8063,7 +8053,7 @@ msgstr[0] "简易救生衣" #. ~ Description for makeshift flotation vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A flotation vest made of inflated animal skins." -msgstr "一件用充满气的动物皮毛制作而成的救生衣。" +msgstr "一件用充满气的动物皮毛制造而成的救生衣。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "football armor" @@ -8090,16 +8080,6 @@ msgid "" "fire and the elements." msgstr "一件自制的重型复合防护服,由防弹背心和强化芳纶纤维防火服组合而成,可以提供火焰、环境和伤害防护。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "毛皮毯子" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "一件厚重的毛毯,可以用来当被子,也可以穿在身上进行保暖。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -8450,292 +8430,6 @@ msgid "" "your chin." msgstr "一顶装饰着传统白黄手工毛织缝边的宽边帽,宽边能保护眼睛不受阳光,还有一条细带钩住你的下巴。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "格斗头盔" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "一顶拳击、散打等运动中佩戴的轻型格斗头盔,用来保护头部与面颊承受一部分伤害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "军用头盔" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "一顶主要用于防御弹头和弹片对头部的伤害、内含凯夫拉衬里的头盔。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "棒球头盔" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "一顶包裹住耳朵、棒球运动中普遍佩戴的防护用塑料头盔。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "开面头盔" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "一顶有着标志性\"Y\"字型开面的步兵钢盔,起源于15世纪的意大利,外型与古希腊科林斯人佩戴的头盔类似,非常坚固。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "骑行头盔" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "一顶有着泡沫内层进行减震、保护头部的轻便头盔,有很多透气孔让人戴着更舒适。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "甲壳头盔" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "一顶由昆虫甲壳制成的头盔,轻巧又结实,能保护住整个头部。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "锥形头盔" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "一件锥形的铁制头盔,在颈部有额外的保护,源自蒙古帝国。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "硅化甲壳头盔" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "一顶由酸蚁硅化躯壳制成制成的头盔,能覆盖你的整个头部,轻便耐用而且防酸。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "橄榄球头盔" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "一顶使用硬塑料和内里的美式橄榄球运动用的厚重塑料头盔。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "罗马头盔" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "一顶罗马帝国头盔,有其独特的突出部以保护头部两侧。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "幸存者头盔(重型)" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一个自制的凯夫拉-钢铁强化型头盔,能提供最大的舒适度和保护能力。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "兜冑" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "" -"一顶日本武士中将领级别所装备的头盔,兜中有:腰巻 、眉庇、吹返、铔、立物、目下颊,是武士中身份的象征,也可以提供头部与面部出色的防御能力。\n" -"\"散发着阴森的杀气。\"" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "皮甲头盔" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "一顶厚实的皮头盔,提供了优秀的头部防护。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "头盔内衬" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "一个垫在头盔里面保暖的衬布。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "虾尾式头盔" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "一顶外观酷似龙虾的头盔,这是一顶现代材料的复刻版,原型生产与公元1630-1640年,在17世纪更加流行,为奥斯曼土耳其头盔类型。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "摩托车手头盔" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "一顶摩托车驾乘人员的头盔,该头盔的主要目的是在受到冲击时保护骑手的头部,阻止或减轻伤害乃至挽救骑手的生命。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "护鼻头盔" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "一顶中世纪早期的头盔,有保护鼻子的突起,保护脸部同时又不遮挡视线。正宗的维京人装备,而不是更老套的带角头盔。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "游牧头巾" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "一条自制的头巾,有着帽舌和遮阳板保护眼睛,专为长途旅行设计。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "骑士巨盔" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "" -"一顶平顶的、全覆式、只留很小的眼睛与嘴部开口的封闭的头盔,欧洲军队的骑士们在公元1220年到1540年之间广泛的配备这种头盔,有效的防护利器与钝器造成的伤害。\n" -"\"头盔两边没有翅膀,虽然不够拉风但是不用担心挂在树枝上了。\"" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "拾荒者头巾" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "一条适合于危险环境、延伸到脖子的耐用头巾,内有口鼻与眼睛防护。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "废料头盔" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "一套用金属碎片做成的头盔,碎片之间用小绳子固定。这些松垮的小片片能提供不错的防护,但是还不够完美。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "滑板盔" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "一顶轻巧的金属头盔,为头部提供防护,让你在滑板时避免割伤或者脑震荡。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "幸存者头盔" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一个自制的凯夫拉-皮革强化型头盔,能提供最大的舒适度和伤害抵抗。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "幸存者头盔(XL)" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一个自制的凯夫拉-皮革强化型头盔加大版,能提供最大的舒适度和伤害抵抗。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -9325,7 +9019,7 @@ msgstr[0] "苏格兰短裙" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "No true Scotsman would leave home without his kilt." msgstr "" -"一条苏格兰男性短裙,这是一种从腰部到膝盖的短裙,用花呢制作,布面有连续的大方格。\n" +"一条苏格兰男性短裙,这是一种从腰部到膝盖的短裙,用花呢制造而成,布面有连续的大方格。\n" "\"穿上之后感觉自己成为了真正的纯爷们。\"" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -10114,18 +9808,6 @@ msgid "" "wealthy individual." msgstr "一条珍珠制成的饰品,将珍珠钻孔后用线串在一起,佩戴于项间,美观且昂贵。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "德式尖顶盔" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "一个在十九世纪和二十世纪广泛被德国的军队、 消防队员、警察配备的标志性尖顶头盔,亦被普鲁士与其他军队使用。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -10227,20 +9909,6 @@ msgstr[0] "邮差短裤" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "一条常见于邮政人员穿着的深蓝色轻便短裤。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "锅盔" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "" -"一个扣在头上、勉强可以称为头盔的锅子,防护性能不佳,但聊胜于无。\n" -"\"流行于中东极端反政府游击队的'爆'款头盔。\"" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -10338,18 +10006,6 @@ msgid "" "use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon." msgstr "一个佩戴在腰间及腿部的皮制小刀鞘,大小足够容纳一把匕首及类似小型刀具。使用它来收拔武器。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "布料" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "一大匹可以用来制作成窗帘或床单或者裁剪为一堆布条的布料。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -10450,27 +10106,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "一条非常短的皮裙,由于皮革经过特制,外观更好看但不再实用。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "睡袋" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "卷起" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "你把睡袋卷起来,便于携带。" - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "一个覆盖全身的大睡袋。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -10499,6 +10134,12 @@ msgid "fur sleeping bag" msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "毛皮睡袋" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "卷起" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -10899,30 +10540,6 @@ msgstr[0] "运动衫" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "一件厚棉衫,除了保暖,还填充了些厚度。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "战术全覆头盔" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "黑色的极简头盔,覆盖面部和颈部,保护你免受各种伤害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "战术头盔" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "一顶轻便的黑色头盔,能够提供优秀的全方位防护。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -11619,30 +11236,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "一个开口的中世纪款式标枪包,易于存取标枪。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "锅盔(XL)" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "一个使用水浴锅制成的还凑合的超大号头盔。为了那些真正走投无路的人型猪头熊。(注:南方公园S10E6)" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "科林斯盔" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "一顶古希腊青铜头盔,为头部提供了极好的保护,在眼部及嘴部留有缝隙。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -12360,6 +11953,38 @@ msgstr[0] "登山包" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "用于短途旅行的登山包。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "木箱背包" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "一个简易背包,由一个木箱和一对绳索组成。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "防弹背心(空)" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "没有插入装甲板的防弹背心。软质装甲板袋依旧能够提供少许防护,但它无法阻挡高速子弹。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "防弹背心(ESAPI)" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "带有ESAPI陶瓷装甲板的防弹衣。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -12471,6 +12096,16 @@ msgstr "存放手雷" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "一个能存放四颗各式手雷的大型榴弹袋。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "编织腰带" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "一条两英寸宽的尼龙编织腰带,常被军队使用。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -12662,7 +12297,7 @@ msgstr[0] "废料靴" #. ~ Description for pair of scrap boots #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Boots made of random scraps." -msgstr "由废旧金属制作的靴子。" +msgstr "一双由废旧金属制成的靴子。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of steeltoed boots" @@ -13702,6 +13337,382 @@ msgstr[0] "高尔夫球手套" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "一双轻薄的黑色皮制高尔夫球手套。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "锅盔" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "" +"一个扣在头上、勉强可以称为头盔的锅子,防护性能不佳,但聊胜于无。\n" +"\"流行于中东极端反政府游击队的'爆'款头盔。\"" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "格斗头盔" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "一顶拳击、散打等运动中佩戴的轻型格斗头盔,用来保护头部与面颊承受一部分伤害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "军用头盔" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "一顶沉重的头盔,能很好地保护你免受各种伤害。上面有个标记写着\"先进作战头盔\"。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "战术全覆头盔" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "黑色的极简头盔,覆盖面部和颈部,保护你免受各种伤害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "战术头盔" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "一顶轻便的黑色头盔,能够提供优秀的全方位防护。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "消防头盔" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "" +"一顶消防员配发的特制头盔,由盔壳、面罩、披肩、缓冲层等部分组成,具备防尖锐物品冲击、防腐蚀、防热辐射、反光、绝缘、轻便等性能。\n" +"\"烈火雄心,尸海纵横。\"" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "棒球头盔" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "一顶包裹住耳朵、棒球运动中普遍佩戴的防护用塑料头盔。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "开面头盔" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "一顶有着标志性\"Y\"字型开面的步兵钢盔,起源于15世纪的意大利,外型与古希腊科林斯人佩戴的头盔类似,非常坚固。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "骑行头盔" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "一顶有着泡沫内层进行减震、保护头部的轻便头盔,有很多透气孔让人戴着更舒适。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "甲壳头盔" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "一顶由昆虫甲壳制成的头盔,轻巧又结实,能保护住整个头部。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "锥形头盔" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "一件锥形的铁制头盔,在颈部有额外的保护,源自蒙古帝国。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "硅化甲壳头盔" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "一顶由酸蚁硅化躯壳制成制成的头盔,能覆盖你的整个头部,轻便耐用而且防酸。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "橄榄球头盔" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "一顶使用硬塑料和内里的美式橄榄球运动用的厚重塑料头盔。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "罗马头盔" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "一顶罗马帝国头盔,有其独特的突出部以保护头部两侧。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "幸存者头盔(重型)" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "一个自制的凯夫拉-钢铁强化型头盔,能提供最大的舒适度和保护能力。新增的材料让它变得特别重。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "兜冑" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "" +"一顶日本武士中将领级别所装备的头盔,兜中有:腰巻 、眉庇、吹返、铔、立物、目下颊,是武士中身份的象征,也可以提供头部与面部出色的防御能力。\n" +"\"散发着阴森的杀气。\"" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "皮甲头盔" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "一顶厚实的皮头盔,提供了优秀的头部防护。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "头盔内衬" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "一个垫在头盔里面保暖的衬布。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "虾尾式头盔" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "一顶外观酷似龙虾的头盔,这是一顶现代材料的复刻版,原型生产与公元1630-1640年,在17世纪更加流行,为奥斯曼土耳其头盔类型。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "摩托车手头盔" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "一顶摩托车驾乘人员的头盔,该头盔的主要目的是在受到冲击时保护骑手的头部,阻止或减轻伤害乃至挽救骑手的生命。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "护鼻头盔" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "一顶中世纪早期的头盔,有保护鼻子的突起,保护脸部同时又不遮挡视线。正宗的维京人装备,而不是更老套的带角头盔。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "游牧头巾" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "一条自制的头巾,有着帽舌和遮阳板保护眼睛,专为长途旅行设计。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "骑士巨盔" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "" +"一顶平顶的、全覆式、只留很小的眼睛与嘴部开口的封闭的头盔,欧洲军队的骑士们在公元1220年到1540年之间广泛的配备这种头盔,有效的防护利器与钝器造成的伤害。\n" +"\"头盔两边没有翅膀,虽然不够拉风但是不用担心挂在树枝上了。\"" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "拾荒者头巾" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "一条适合于危险环境、延伸到脖子的耐用头巾,内有口鼻与眼睛防护。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "废料头盔" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "一套用金属碎片做成的头盔,碎片之间用小绳子固定。这些松垮的小片片能提供不错的防护,但是还不够完美。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "滑板盔" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "一顶轻巧的金属头盔,为头部提供防护,让你在滑板时避免割伤或者脑震荡。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "幸存者头盔" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "一个自制的凯夫拉-皮革强化型头盔,能提供最大的舒适度和伤害抵抗。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "幸存者头盔(XL)" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "一个自制的凯夫拉-皮革强化型头盔加大版,能提供最大的舒适度和伤害抵抗。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "德式尖顶盔" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "一个在十九世纪和二十世纪广泛被德国的军队、 消防队员、警察配备的标志性尖顶头盔,亦被普鲁士与其他军队使用。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "科林斯盔" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "一顶古希腊青铜头盔,为头部提供了极好的保护,在眼部及嘴部留有缝隙。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "锅盔(XL)" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "一个使用水浴锅制成的还凑合的超大号头盔。为了那些真正走投无路的人型猪头熊。(注:南方公园S10E6)" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -14672,7 +14683,7 @@ msgstr[0] "自制圣徽项链" #. ~ Description for handmade holy symbol #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A simple necklace representing a religious faith." -msgstr "一个简易制作的木制项链,有着一个被遗忘的信仰的徽记。" +msgstr "一个简单朴素的木制项链,有着一个被遗忘的信仰的徽记。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "jade brooch" @@ -15085,7 +15096,7 @@ msgstr[0] "毛绒猫咪项圈" msgid "" "A decorative 'collar' made out of fur, complete with a little bell hanging " "from the front. Don't worry, it's silent." -msgstr "一个毛皮制作的装饰用的项圈,前面还配了一个不会响的小铃铛,非常可爱,引\"人\"注目。" +msgstr "一个毛皮制成的装饰用的项圈,前面还配了一个不会响的小铃铛,非常可爱,引\"人\"注目。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "faux fur kitty collar" @@ -15097,7 +15108,7 @@ msgstr[0] "人造毛皮猫咪项圈" msgid "" "A decorative 'collar' made out of faux fur. Complete with a little bell " "hanging from the front. Don't worry, it's silent." -msgstr "一个人造毛皮制作的装饰用的项圈,前面还配了一个不会响的小铃铛,非常可爱,引\"人\"注目。" +msgstr "一个人造毛皮制成的装饰用的项圈,前面还配了一个不会响的小铃铛,非常可爱,引\"人\"注目。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of leather cat ears" @@ -17877,6 +17888,69 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "一双高延展性的氯丁橡胶手套,适合水下使用。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "布料" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "一大卷棉布,可以用来制造成窗帘或床单,或者裁剪为一堆布条。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "棉毯" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "" +"一个大的棉毯,可以用来当被子,也可以穿上进行保暖。\n" +"\"在怪物攻击时躲在它底下并不能保护你。\"" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "羽绒毯" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "一个羽绒毯,相比普通棉毯,羽绒毯更加的温暖舒适,你可以用它当被子,也可以穿在身上进行保暖。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "毛皮毯子" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "一件厚重的毛毯,可以用来当被子,也可以穿在身上进行保暖。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "睡袋" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "你把睡袋卷起来,便于携带。" + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "一个可以把你从头到脚包住的大睡袋。它采用中厚织物制成。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -17937,17 +18011,54 @@ msgstr "" "一个光滑的,深奥复杂的机器,上面有几十盏闪烁的灯,后面系着结实的人造皮带。一个电极从后面延伸到你的前额。你不知道它是怎么违背时空法则运行的,但你能用它将物品存储在一个超维度空间中。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "长靴箭筒" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "钛制背心" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." -msgstr "这是一个以去掉鞋跟的长筒高跟靴为原料制成的简易箭筒,它的侧面被打了孔,绳索从中穿过充当固定的带子。它能容纳40支箭或弩箭,方便随时取用。" +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "一种轻质装甲背心,由钛片缝合而成,带有舒适的布料衬垫。它对钝击伤害的防御性很低,但耐切割和腐蚀。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "哨兵-LX披风" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "一条哨兵-LX型机器人所使用的披在肩上的纯黑色长披风,如同一个坚实而不自然的阴影。由编织石墨烯制成,轻便且耐腐蚀,但无法被修复。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "钛制手表" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "一块厚实的男性手表,由钛制成。它十分耐用,轻便且防水,是一款极佳的适合在恶劣环境下佩戴的手表。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "钛戒指" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." +msgstr "一只厚实的男性戒指,由钛制成。外观融合了多种不同风格的样式和饰面,由于其经久耐用而价值不菲。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment suit" @@ -17965,6 +18076,19 @@ msgid "" msgstr "" "这种轻便的橙黑色服装专为探索地外星球而开发,它覆盖了脖子以下的一切区域。虽然它的物理防护力一般,但它能使你免受大多数环境危害。前面的舱口打开后,可以提供少量的存储空间。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "长靴箭筒" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "这是一个以去掉鞋跟的长筒高跟靴为原料制成的简易箭筒,它的侧面被打了孔,绳索从中穿过充当固定的带子。它能容纳40支箭或弩箭,方便随时取用。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -18024,33 +18148,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "一件中世纪时期的\"防弹衣\",由煮沸处理后的皮革和内层的铆接金属板组成。在阻挡弓箭的同时,它还能很好地防御斩击伤害。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "自制镶片皮甲" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "这件自制的\"防弹衣\"是仿照中世纪的镶片皮甲制作的,它由多层布和内层的许多金属片组成。虽然不如一件真正的盔甲保护性强,但它仍能让你相对安全。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "钛制背心" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "一种轻质装甲背心,由钛片缝合而成,带有舒适的布料衬垫。它对钝击伤害的防御性很低,但耐切割和腐蚀。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -18064,17 +18161,18 @@ msgid "" msgstr "一件模块化防弹背心,插入了钛合金板来进一步增强防护性能。它有着四个能装下弹匣的口袋。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "自制镶片皮甲" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" -msgstr "" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." +msgstr "一件仿照中世纪的镶片皮甲制成的自制\"防弹衣\",它由多层布和内层的许多金属片组成。虽然不如一件真正的盔甲保护性强,但它仍能让你相对安全。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -18745,12 +18843,12 @@ msgstr "一对特大码的耐用护手,由黑龙皮制成,用于双手或其 #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "belt of strength +2" msgid_plural "belts of strength +2" -msgstr[0] "力量绑带 +2" +msgstr[0] "力量腰带 +2" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "belt of haste" msgid_plural "belts of haste" -msgstr[0] "迅捷绑带" +msgstr[0] "迅捷腰带" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wizard hat" @@ -18930,7 +19028,7 @@ msgstr[0] "希腊圆盾" msgid "" "A convex round shield from ancient Greece, made of wood reinforced with " "bronze. Heavy but effective." -msgstr "一件凸起的圆盾,源自古希腊,由木头制作而成,并由青铜加固。笨重但有效。" +msgstr "一件凸起的圆盾,源自古希腊,由木头制成,并由青铜加固。笨重但有效。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "scutum" @@ -20080,7 +20178,7 @@ msgid "" "A surgically implanted set of tools - screwdriver, hammer, wrench, hacksaw, " "hand drill, welder and heating elements. These can be used in place of many" " tools when crafting." -msgstr "一套手术植入的工具,包括螺丝刀、锤子、扳手、钢锯、手钻、电焊以及加热元件,可以在制作物品时替代对应工具。" +msgstr "一套手术植入的工具,包括螺丝刀、锤子、扳手、钢锯、手钻、电焊以及加热元件,可以在制造物品时替代对应工具。" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Joint Torsion Ratchet CBM" @@ -20551,7 +20649,7 @@ msgstr[0] "精密焊接仪CBM" msgid "" "A set of tiny electronics tools, including soldering irons and wire cutters." " They serve no purpose on their own, but are required for crafting bionics." -msgstr "一套微型电子工具,包括烙铁和钢丝钳。它们本身没有任何用处,但是制作生化插件时必不可少。" +msgstr "一套微型电子工具,包括烙铁和钢丝钳。它们本身没有任何用处,但是在制造生化插件时却必不可少。" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Deployable Grenade Launcher CBM" @@ -20694,7 +20792,7 @@ msgstr "这本厚重的平装书包含了新手利用各种弓弩进行狩猎所 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Archery for Kids" msgid_plural "issues of Archery for Kids" -msgstr[0] "弓术入门" +msgstr[0] "少儿弓术入门" #. ~ Description for {'str': 'Archery for Kids', 'str_pl': 'issues of Archery #. for Kids'} @@ -20733,7 +20831,7 @@ msgstr "一本充满广告的毫无意义的杂志,但是里边竟然蕴藏了 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "How to Succeed in Business" msgid_plural "copies of How to Succeed in Business" -msgstr[0] "如何成功经商" +msgstr[0] "商业秘诀" #. ~ Description for {'str': 'How to Succeed in Business', 'str_pl': 'copies #. of How to Succeed in Business'} @@ -20911,7 +21009,7 @@ msgstr[0] "意大利厨艺" msgid "" "This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " "step photo instructions." -msgstr "这是一本意大利语烹饪书,内含多款意式美食的制作方法 ,每个步骤都有详细的配图,即便不识意大利语也可以看懂配方。" +msgstr "这是一本意大利语烹饪书,内含多款意式美食的制造方法 ,每个步骤都有详细的配图,即便不识意大利语也可以看懂配方。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Sushi Made Easy" @@ -20975,7 +21073,7 @@ msgstr[0] "新世代皮匠指南" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." msgstr "一本关于鞣制的指南,详细介绍了从古至今的皮革鞣制技术,内容深入但通俗易懂。" @@ -20988,15 +21086,15 @@ msgstr[0] "PE050 \"Alpha\":初步报告" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "这叠文件上的日期是距大灾变发生两周前,详细分析了很多化学配方以及这些反应对于人体的影响。上面盖了一个鲜红的图章\"同意\"……" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "lab journal-Dionne" msgid_plural "lab journals-Dionne" -msgstr[0] "研究日志-Dionne" +msgstr[0] "研究日志-迪翁" #. ~ Description for {'str': 'lab journal-Dionne', 'str_pl': 'lab journals- #. Dionne'} @@ -21063,7 +21161,7 @@ msgid "" "methamphetamine and heroin, along with briefing on things called \"XE037\" " "and \"PE012\"." msgstr "" -"这本活页夹的封面上有着多个看上去挺吓人的安全警告,却声称研究所会\"终身雇佣\"任何越权的读者。里面记载了关于冰毒和海洛因之类\"基础化学品\"的制作要点,还简略地提到了\"XE037\"和\"PE012\"这两种意义不明的制剂。" +"这本活页夹的封面上有着多个看上去挺吓人的安全警告,却声称研究所会\"终身雇佣\"任何越权的读者。里面记载了关于冰毒和海洛因之类\"基础化学品\"的制造要点,还简略地提到了\"XE037\"和\"PE012\"这两种意义不明的制剂。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "lab journal-x-|xp" @@ -21166,6 +21264,75 @@ msgstr[0] "化学课本" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "一本关于化学的大学课本。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "《内脏假日烹饪》影本" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "伊芙琳.腾考特的《内脏假日烹饪》是一本关于假日食谱的书,该食谱使用了来自各种动物的脏器肉。给真正从头到尾的厨师。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "宝宝最爱肝脏料理" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "这本食谱是由肝脏料理狂热分子塔姆辛·贝克雷格编著,内含大量有关不吃肝脏会如何毁掉孩子的轶事。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "精美皇家料理" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "这本书列举了许多花哨的菜谱,书页上用钢笔风格绘制着肥胖的骑士和修道士的精美图案。其中有几道菜还是值得花费心思一试的。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "吃出好身材" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "这本参考书的内容和它的标题一样可疑,而更糟糕的是它还非常无趣。尽管如此,它还是包含了一些基础的烹饪教程。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "年轻新食尚" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "一本自称是为追求\"大胆且复杂的味觉体验\"的人所编著的食谱。这本书告诫读者要挑战传统、打破常规,然后就列出了一系列烹饪的传统技巧和常规方法。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -21218,7 +21385,7 @@ msgstr "一本舞蹈入门教程,封面上印着:\"现在,跟我学最炫 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Book of Dances" msgid_plural "copies of The Book of Dances" -msgstr[0] "摩门之书" +msgstr[0] "舞蹈教程" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Dances', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Dances'} @@ -21289,7 +21456,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Electronics" msgid_plural "copies of Advanced Electronics" -msgstr[0] "高级经济学" +msgstr[0] "高级电子技术" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Electronics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Electronics'} @@ -21308,12 +21475,12 @@ msgstr[0] "业余无线电画册" msgid "" "An amusing magazine about ham radio, with lots of diagrams and illustrations" " for making your own electronic devices." -msgstr "一本有趣的无线电杂志,收录大量教你如何自行制作电子设备的插图和图表。" +msgstr "一本有趣的无线电杂志,收录大量教你如何自行制造电子设备的插图和图表。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "What's a Transistor?" msgid_plural "copies of What's a Transistor?" -msgstr[0] "什么是晶体管" +msgstr[0] "什么是晶体管?" #. ~ Description for {'str': "What's a Transistor?", 'str_pl': "copies of #. What's a Transistor?"} @@ -21462,7 +21629,7 @@ msgstr[0] "护士机器人原理图" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21477,7 +21644,7 @@ msgstr[0] "食杂店机器人原理图" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21604,7 +21771,7 @@ msgstr[0] "派遣者原理图" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." @@ -21619,11 +21786,11 @@ msgstr[0] "军用派遣者原理图" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." -msgstr "印有诺斯罗普标志的运用派遣者组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" +msgstr "印有诺斯罗普标志的军用派遣者组合施工图、设计规范以及技术图纸。其中大部分没什么用了,但是可以根据组合施工图回收零部件重新组装机器人。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "anti-materiel turret schematics" @@ -21946,7 +22113,8 @@ msgstr[0] "家具修理入门" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." msgstr "一本平装书,为新手木匠详细提供了进行家居修缮的入门教程。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -22008,7 +22176,7 @@ msgstr[0] "机械设计手册" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" @@ -22440,8 +22608,14 @@ msgstr "一本关于鬼怪的童话故事集,警告读者从死者身上偷东 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "一个爱尔兰童话故事,讲述了一个凯尔特诗人娶了一个被诅咒长成猪头的公主。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "一本被翻译成英文的意大利童话书。封面上画着一只橙色的仙子正在用一个柠檬、一个酸橙和一个橘子玩杂耍。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23187,8 +23361,8 @@ msgstr "这是一本由世界上第一位科幻作家玛丽·雪莱所著的世 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "这是一本英国早期科幻作家埃里克·弗兰克·拉塞尔所著的科幻作品《黄蜂》(1957)。这简直就是一本为未来主义恐怖分子量身打造的手册。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23270,8 +23444,8 @@ msgstr "这是一本由法国作家让-巴普提斯特·库辛·德·格兰维 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "这是一本乔治·奥威尔的著名反乌托邦小说《一九八四》。这本书的书页又松又薄,你得小心别把它弄坏了。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24261,7 +24435,7 @@ msgstr "这是一本保存完好的布拉姆·斯托克的《德古拉伯爵》 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." msgstr "这本道格拉斯·亚当斯的《银河系漫游指南》包含一份防伪证书,声明它是第一版,并由作者亲笔签名。" @@ -24417,7 +24591,7 @@ msgstr[0] "冲锋枪操作手册" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." msgstr "一本冲锋枪手册,详尽列举了大多数款式的冲锋枪的维护和使用技巧,不仅介绍了了现役部队和预备役部队适用的机枪和冲锋枪,也介绍了一些老式的枪械。" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24679,13 +24853,13 @@ msgstr "一本销量很好的缝纫技术月刊,通篇介绍缝合,编织及 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Sew What? Clothing!" msgid_plural "copies of Sew What? Clothing!" -msgstr[0] "服装制作教程" +msgstr[0] "服装缝纫教程" #. ~ Description for {'str': 'Sew What? Clothing!', 'str_pl': 'copies of Sew #. What? Clothing!'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A colorful book about tailoring." -msgstr "一本色彩鲜艳的裁缝手册,有着丰富的服装制作配方。" +msgstr "一本色彩鲜艳的裁缝手册,有着丰富的服装制造配方。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "clothing designer's portfolio" @@ -24709,7 +24883,7 @@ msgstr[0] "日本传统和服" #. of Traditional Japanese Kimono'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "An illustrated textbook on the crafting of Japanese traditional garb." -msgstr "一本关于日本传统服装制作的插图教科书。" +msgstr "一本关于日本传统服装制造的插图教科书。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Friendly, Humane Fashion" @@ -24797,7 +24971,7 @@ msgstr[0] "现代捕猎者" #. Modern Trapper'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "An extensive volume that details numerous methods of trapping game." -msgstr "一本内容详尽的书,说明了各种制作陷阱的方法。" +msgstr "一本内容详尽的书,说明了各种制造陷阱的方法。" #. ~ The spelling is intentionally archaic, as this form is commonly used in #. the titles of books. @@ -24851,7 +25025,7 @@ msgstr[0] "摔跤动作入门" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." msgstr "一本摔跤手册,印刷质量很差,草草进行装订后就发行了,但即使如此,你仍能从中学会很多空手格斗方面的技巧。" @@ -25123,7 +25297,7 @@ msgid "" "details how to prepare its hide and craft various armors that make use of " "some of its acid resistance." msgstr "" -"这本书详细介绍了黑龙,龙中最邪恶的一种。黑龙栖息在沼泽遗迹之中,能喷出酸液并对酸液免疫。这本书还介绍了如何鞣制黑龙的皮革,并用所得皮革制作抗酸的护甲。" +"这本书详细介绍了黑龙,龙中最邪恶的一种。黑龙栖息在沼泽遗迹之中,能喷出酸液并对酸液免疫。这本书还介绍了如何鞣制黑龙的皮革,并用所得皮革制造防酸护甲。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "A Beginner's Guide to Alchemy" @@ -25179,6 +25353,19 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "一本精美华丽的古书,似乎是用北欧符文写的。从书中详细的插图来看,它似乎包含了关于制造北欧众神所使用的各种武器的信息。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "与毒共煮" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "一本皮面精装书,封面上有个凸印的大锅图案。书中详细地描述了各种使用魔法净化食物的方法。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -25202,7 +25389,7 @@ msgstr "" "\"你好,我的孩子,欢迎来到这个世界。只要你遵守以下规则就能在这个世界里茁壮成长:\n" "1)永远不要接触水,水会融化你!\n" "2)避开那些眼睛很清澈的人类,他们非常危险!(你可以忽略那些眼睛全黑的人,他们基本无害。)\n" -"3)学会如何制作焦糖药膏,这是当你受伤时修复你的身体的唯一方法。\n" +"3)学会如何制造焦糖药膏,这是当你受伤时修复你的身体的唯一方法。\n" "我还有很多事想告诉你,但我必须先走一步了。我为你留了个朋友,对它好点。\n" "-爱你的 F。\"" @@ -25371,7 +25558,7 @@ msgid "ammonia" msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "氨水" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -25623,7 +25810,7 @@ msgid "" "making gels to separate molecules by size, but it's a great cheat ingredient" " to make sure your jellies set properly." msgstr "" -"这些清澈的海藻薄片可以溶解在沸水中,形成一种非常坚固、耐高温的凝胶。这种凝胶既可以用来当作电泳分离设备的溶剂基质,也还是保证你的果冻制作成功的秘密配方。" +"这些清澈的海藻薄片可以溶解在沸水中,形成一种非常坚固、耐高温的凝胶。这种凝胶既可以用来当作电泳分离设备的溶剂基质,也还是保证你的果冻制造成功的秘密配方。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "acrylamide" @@ -26284,7 +26471,7 @@ msgstr "面饼" #. ~ Description for flatbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Simple unleavened bread." -msgstr "一块由面粉简单制作的无酵面饼,可以直接食用但味道不佳,最好用作其它料理之中。" +msgstr "一块由面粉简单制成的无酵面饼,可以直接食用但味道不佳,最好用作其它料理之中。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bread" @@ -26293,7 +26480,7 @@ msgstr "面包" #. ~ Description for bread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Healthy and filling." -msgstr "一份用五谷(一般是麦类)磨粉制作并加热而制成的食物,松软好吃,也很健康。" +msgstr "一份健康而营养的面包,一般由面粉制成。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cornbread" @@ -26535,7 +26722,7 @@ msgstr "凝乳" msgid "" "Milk with vinegar and natural rennet added. Used for making cheese if left " "in a fermenting vat for some time." -msgstr "加了醋与天然凝乳酶的牛奶。若在发酵瓮里放一段时间,就可以用来制作奶酪。" +msgstr "加了醋与天然凝乳酶的牛奶。若在发酵瓮里放一段时间,就可以用来制造奶酪。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "unfermented vinegar" @@ -26612,7 +26799,7 @@ msgid "" "A smooth white block of cleaned and rendered human fat. It will remain " "edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " "and projects." -msgstr "一块清洗后熬制的白色人类脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块清洗后熬制的白色人类脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "human lard" @@ -26624,7 +26811,7 @@ msgid "" "A smooth white block of dry-rendered human fat. It will remain edible for a" " very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " "projects." -msgstr "一块干法炼制的白色人类脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块干法炼制的白色人类脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "human flesh" @@ -27033,7 +27220,7 @@ msgstr "熟杂碎" #. ~ Description for cooked sweetbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Normally a delicacy, it needs a little… something." -msgstr "一份由来自某种动物的胸腺或胰腺组成的杂碎。通常可以用来制作美味食物,这份还需要一点点额外的……东西。" +msgstr "一份由来自某种动物的胸腺或胰腺组成的杂碎。通常可以用来制造各类美味食物,这份还需要一点点额外的……东西。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone" @@ -27068,7 +27255,7 @@ msgid "" "A smooth white block of cleaned and rendered animal fat. It will remain " "edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " "and projects." -msgstr "一块清洗后熬制的白色动物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块清洗后熬制的白色动物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "lard" @@ -27080,7 +27267,7 @@ msgid "" "A smooth white block of dry-rendered animal fat. It will remain edible for " "a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " "projects." -msgstr "一块干法炼制的白色动物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块干法炼制的白色动物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of mutant fat" @@ -27104,7 +27291,7 @@ msgid "" "A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " "animal. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " "ingredient in many foods and projects." -msgstr "一块清洗后熬制的白色变异生物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块清洗后熬制的白色变异生物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant lard" @@ -27116,7 +27303,7 @@ msgid "" "A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant animal. It " "will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in" " many foods and projects." -msgstr "一块干法炼制的白色变异生物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块干法炼制的白色变异生物脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of mutant humanoid fat" @@ -27138,7 +27325,7 @@ msgid "" "A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " "humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " "ingredient in many foods and projects." -msgstr "一块清洗后熬制的白色变异人脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块清洗后熬制的白色变异人脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "mutant humanoid lard" @@ -27150,7 +27337,7 @@ msgid "" "A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant humanoid. It" " won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " "foods and projects." -msgstr "一块干法炼制的白色变异人脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制作中会用到。" +msgstr "一块干法炼制的白色变异人脂肪。可以保存很久并食用,而且在很多食物和物品的制造配方中会用到。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chunk of tainted meat" @@ -27174,7 +27361,7 @@ msgid "" "used to make some stuff, like charcoal or glue. You could eat it, but it " "will poison you." msgstr "" -"一根源自变异生物的腐坏且易碎的骨头。可以用于制作某些物品,例如烧成木炭或制成骨胶。你也可以吃下它,但保证让你中毒。\n" +"一根源自变异生物的腐坏且易碎的骨头。可以用于制造某些物品,例如烧成木炭或制成骨胶。你也可以吃下它,但保证让你中毒。\n" "\"丧尸狗狗都不会喜欢的骨头。\"" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -27352,6 +27539,52 @@ msgid "" "looks *disgusting*." msgstr "一个巨大的肉块——这是将一颗腐化之心割开放血后所残存的部分。如果你实在是饿得发慌的话可以吃掉它,但是看上去*真的*很恶心。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "异界蕨叶" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" +"从异界植物上所收获到的肉质叶片。直接吃下这些膜状的叶和肠状的茎也许是个很糟糕的主意,但它们尝起来却有一种自相矛盾的愉悦而诱人的甜味。这玩意可能不适合素食主义者食用。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "水蛭花" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "即使是这种异花的浓香也让人陶醉。" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" +"这朵靛蓝异界花的异样柔美被其令人作呕的肉质成分所辜负。从远处看上去像是花瓣的部分,其实是由近乎透明的血管状血肉组成的多层膜状结构,外表被一层泛蓝的彩虹色脓液染上颜色。即使看上去肯定会含有毒素,它也散发出一股令人愉悦的草药气息。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "水蛭花树皮" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "从异界植物上所收获到的干燥而坚硬的树皮状物质。它有点半透明,如果放在光线下,你可以分辨出其中所穿过的闪闪发光的蓝色血管状结构。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -27545,7 +27778,7 @@ msgstr "一份由新鲜苹果压榨而成的果汁,美味且营养。" msgid "almond milk" msgstr "扁桃仁乳" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -27964,6 +28197,17 @@ msgstr "" "一瓶特殊的混合电解质和分子糖分组成的运动饮料,口感较纯净水差一些,能够补充运动时流失的能量和电解质。\n" "\"随时脉动回来!\"" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "水合补液饮料" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "一种基本的口服补液医疗饮品。补水的效果比水更快,但味道有点奇怪。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -28087,7 +28331,7 @@ msgstr[0] "森林蜂蜜" msgid "" "Honey, that stuff bees make. This one is \"forest honey\", a liquid form of" " honey. This honey won't spoil and is good for your digestion." -msgstr "蜂蜜,蜜蜂制作。这种蜂蜜叫做\"森林蜂蜜\",一种液体的蜂蜜。这种蜂蜜不会腐坏变质,能帮助消化。" +msgstr "一份由蜜蜂酿造的蜂蜜。这种蜂蜜又被叫做\"森林蜂蜜\",是一种液体状蜂蜜。它不会腐坏变质,而且能帮助消化。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "peanut butter" @@ -29252,7 +29496,7 @@ msgstr[0] "枫叶糖" msgid "" "This golden, translucent leaf candy is made with pure maple syrup and melt " "slowly as you savor the taste of real maple." -msgstr "这种金黄色半透明的叶状糖果是由纯纯的枫树糖浆制作的,在你品尝正宗枫树的香味时慢慢融化。" +msgstr "这种金黄色半透明的叶状糖果由纯枫树糖浆制成,在你品尝正宗枫树的香味时慢慢融化。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "graham cracker" @@ -29265,9 +29509,11 @@ msgid "" " chocolate and marshmallows." msgstr "又干又甜,吃多了会口渴。配上些巧克力和棉花糖会更好。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "小甜饼" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "曲奇饼" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30706,7 +30952,7 @@ msgid "Adderall" msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "安非他命" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -30719,7 +30965,8 @@ msgid "syringe of adrenaline" msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "肾上腺素注射针" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -31555,7 +31802,7 @@ msgstr[0] "抗菌布条" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." msgstr "浸过抗菌剂的布条。对于轻微的伤口很有用,但对于严重的咬伤可能就没用了。" @@ -32461,7 +32708,7 @@ msgstr[0] "杜松子" msgid "" "Junipers, for making gin and earthy flavors. Spicy, tastes similar to " "rosemary." -msgstr "杜松子,用于制作杜松子酒和土调料。辛辣,味道类似迷迭香。" +msgstr "杜松子,用于制造杜松子酒,有着泥土的芳香。辛辣,味道类似迷迭香。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "shelled pistachios" @@ -32501,11 +32748,11 @@ msgid "almond pulp" msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "扁桃渣" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." -msgstr "制作扁桃仁乳剩下的残渣。口感像沙子,而且味同嚼蜡。" +msgstr "制造扁桃仁乳剩下的残渣。口感像沙子,而且味同嚼蜡。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "roasted almonds" @@ -32716,10 +32963,9 @@ msgstr "一把橡实,已经烤熟了。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "煮橡子面" +msgstr "煮橡子面" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -32830,6 +33076,33 @@ msgstr "罐装肝脏" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "在罐子里密封保存的肝脏。富含维生素B!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "普罗旺斯香草肺片" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "一道美味的肺脏料理。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "明斯特炖杂碎" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "一道德国肺脏料理。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "脑花炒蛋" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "脑花加蛋,以前怎么就没想到把它们凑一对儿呢?" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "减肥药" @@ -32912,7 +33185,7 @@ msgstr[0] "马洛斯明胶" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "这看起来就像凝固住的柠檬色液体,活像末日前的果冻。香气浓郁,芬芳扑鼻,但显然经过了变异,或许是外星产物也说不准。" @@ -33105,7 +33378,7 @@ msgstr[0] "肯塔基咖啡粉" msgid "" "Coffee grounds created through washing, cleaning, and roasting the pods from" " a Kentucky coffeetree. They can be used to create coffee." -msgstr "通过清洗、清洁和烘烤来自肯塔基州咖啡树的豆荚而形成的咖啡粉。它们可以用来制作类似咖啡的饮品。" +msgstr "通过清洗、清洁和烘烤来自肯塔基州咖啡树的豆荚而形成的咖啡粉。它们可以用来制造类似咖啡的饮品。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "candied honey" @@ -33118,7 +33391,7 @@ msgid "" "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " "variant of very thick consistence. This honey won't spoil and is good for " "your digestion." -msgstr "蜂蜜,蜜蜂制作。这种蜂蜜叫做\"蜜饯蜂蜜\",一种浓稠的蜂蜜。这种蜂蜜不会腐坏变质,能帮助消化。" +msgstr "一份由蜜蜂酿造的蜂蜜。这种蜂蜜又被叫做\"结晶蜂蜜\",是一种浓稠的蜂蜜。它不会腐坏变质,而且能帮助消化。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned tomato" @@ -35218,7 +35491,7 @@ msgstr[0] "辣椒粉" msgid "" "Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make " "seasoning." -msgstr "一份辣椒粉,没法直接食用,但可以在制作食品时当作调味料使用。" +msgstr "一份辣椒粉,没法直接食用,但可以在制造食品时当作调味料使用。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cinnamon" @@ -35736,7 +36009,7 @@ msgstr[0] "寿司饭" #. ~ Description for sushi rice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." -msgstr "制作寿司时使用的粘醋饭。" +msgstr "制造寿司时使用的粘醋饭。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "onigiri" @@ -35986,9 +36259,10 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "嘎嘣脆的美味华夫饼浇上枫糖浆,配上水果使它更甜、更健康。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "薄脆饼干" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "薄脆饼干" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36023,7 +36297,7 @@ msgstr "格兰诺拉燕麦卷" msgid "" "A tasty and nutritious mixture of oats, honey, and other ingredients that " "has been baked until crisp." -msgstr "一份由燕麦片、蜂蜜和其他原料制作的燕麦卷,烘烤至香脆可口,美味且营养丰富。" +msgstr "一份由燕麦片、蜂蜜和其他原料制成的燕麦卷,烘烤至香脆可口,美味且营养丰富。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "maple pie" @@ -36524,6 +36798,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "从尖叫蘑菇怪身上获得的蘑菇。可以用来炼制药剂。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "净化肉" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "和大灾变前实验室培育的牛肉没有区别。本来它应该是非常美味的,但不知为何只是勉强可以食用而已。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "未净肉" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "虽然不像之前那样被感染,尝起来也和真肉一样。但你可不想用它来做东西给你的同伴吃,尽管这样做了他们也一时半会发现不出有什么区别。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "糖猫尸体" @@ -36535,6 +36832,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "一具糖猫的尸体,现在看起来真像一块巨大的彩虹糖。咬一口肯定没关系的,对吧?" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "一小撮粘糊糊、毛绒绒、蓬松、美味的棉花糖。感觉上有种怪异的温热……" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "一份巧克力与棉花糖味的全麦夹心饼干。温热感从中透出,仿佛它是……活的?" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "一些彩色水果味软糖。它们触感温热,能感觉到其中传来缓慢的搏动。多么诡异……" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "这些薄脆饼干既干又甜,令人口渴,配上些巧克力和棉花糖会好些。它们在你的触摸下颤抖。真怪异!" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "香甜可口的饼干,就像奶奶烤的一样。它们在你的触摸下颤抖。真怪异!" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "亮粉色的口香糖。含糖,甜,对牙齿有害。它摸着有种怪异的温热……" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "添加咖啡因的口香糖。含糖,有害牙齿,但是一种很好的提神剂。它摸着有种怪异的温热……" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "焦糖药膏" @@ -36731,7 +37077,7 @@ msgstr "无乳糖山胡桃酿" msgid "" "Delicious hickory nut ambrosia. A drink worthy of the gods. This one was " "made with an alternative to cows milk." -msgstr "一份用代乳制作的美味山核桃酿,神的饮品。" +msgstr "一份用代乳制成的美味山核桃酿,神的饮品。" #. ~ Description for cornmeal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -37248,6 +37594,16 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "一个人类大小的条形袋,由坚固的塑料制成,中间有拉链。用来装尸体。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "输液袋" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "一个小型密封塑料袋,装着用于静脉注射的液体。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -37511,7 +37867,7 @@ msgstr[0] "陶罐" msgid "" "A fragile clay vessel. It can be used to make crude impact grenades or to " "store liquid." -msgstr "一个易碎的陶容器。可以用来制作简易的撞击引信手雷,或者储存液体。" +msgstr "一个易碎的陶容器。可以用来制造简易的撞击引信手雷,或者储存液体。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "clay hydria" @@ -37646,7 +38002,7 @@ msgstr[0] "密封3L玻璃罐" msgid "" "A three-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. " "Sealed tightly to preserve contents from rot." -msgstr "一个有金属螺旋盖的3升玻璃罐,一般用于制作罐头。这件已被密封以保证内容物不会腐坏。" +msgstr "一个有金属螺旋盖的3升玻璃罐,一般用来做罐头。这件已被密封以保证内容物不会腐坏。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass jar" @@ -37669,7 +38025,7 @@ msgid "" "A half-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. Sealed" " tightly and will preserve the contents from rot (assuming it was sterile " "before sealing)." -msgstr "半升装带金属拧盖玻璃罐,一般用于制作罐头。密封后可使内容物不会腐坏(密封前需灭菌)。" +msgstr "半升装带金属拧盖玻璃罐,一般用来做罐头。密封后可使内容物不会腐坏(密封前需灭菌)。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic jerrycan" @@ -37932,19 +38288,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "一个曾经装过小型生存工具套装的铝箱,可以装1升液体。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "采血管" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "一成套用于抽血的工具,还有一条可存放血样的试管。你可以用它抽血,至于是抽你自己的,还是其他什么奇怪生物的,随你的兴趣了。" - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -37963,7 +38306,7 @@ msgstr[0] "不锈钢瓶" #. ~ Description for steel bottle #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "A stainless steel water bottle, holds 750ml of liquid." -msgstr "不锈钢制作的水瓶,能储存750毫升的液体。" +msgstr "一个不锈钢水瓶,能储存750毫升的液体。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "foldable plastic bottle" @@ -37975,6 +38318,19 @@ msgstr[0] "可折叠塑料瓶" msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "一个水密的可折叠塑料瓶,能储存500毫升的液体。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "采血管" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "一成套用于抽血的工具,还有一条可存放血样的试管。你可以用它抽血,至于是抽你自己的,还是其他什么奇怪生物的,随你的兴趣了。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -38017,7 +38373,7 @@ msgstr[0] "园艺花盆" msgid "" "A special pot for growing plants, maintaining them at comfortable conditions" " for maximum yield. It can be crafted with various seeds to plant them." -msgstr "一个能用来种植植物的特殊花盆。能够保证植物在合适的环境下生长,使其获得最大的产量。与各种种子一起制作物品来种植。" +msgstr "一个能用来种植植物的特殊花盆。能够保证植物在合适的环境下生长,使其获得最大的产量。与各种种子一起制造成已种植的花盆。" #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "endless flask" @@ -38034,6 +38390,20 @@ msgstr "你打开酒瓶,发现其中已经装满了香甜的威士忌!" msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "酒瓶还没装满。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "净化大锅" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "这个由恶魔蜘蛛甲壳所制成的大锅似乎正在吸收四周的光线。 它能够容纳16升原料,并吸收其中的毒素。它可能还有其他需要你发现的隐藏属性。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -38451,6 +38821,18 @@ msgid "" "normal frisbee." msgstr "一种用来玩飞盘高尔夫的塑料盘,比一般的飞盘小,密度大。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "恶臭黏液" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "一团散发着恶臭的黏液。它有一种令人作呕的质感和强烈刺激的臭味,这臭味能够盖过四周所有其他气味。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -38635,138 +39017,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr " 装满土的帆布袋,可以用来建造简单的路障。 " -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "尸体" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "胴体" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "%s(已剥皮)" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "四分体" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "一具尸体。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "脱水尸体" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "一具严重受损并脱水的尸体,看起来是被某种东西用巨大的爪子杀掉的。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "一具人类的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "一具中年人的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "一具年轻女性的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "一具男孩的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "一具女孩的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "一具儿童的尸体,其表情十分平静,就像是一瞬间死掉的。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "一具儿童的尸体,已经被子弹打成了筛子,你甚至辨认不出这具尸体的性别。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "一具老太太的尸体。她两边的耳垂都被撕裂,许多根手指被截断,连嘴里的牙也被打掉了不少。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "一具沾满了凝固的血液的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "一具表情恐怖的尸体,看起来在死前身体就受到了严重的损害。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "一堆令人作呕的无法辨认的烧焦尸块。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "一具后颈被刺了个大洞的尸体。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "一具尸体,额头上有一个巨大的子弹入射伤口,后脑勺则有另一个更大的伤口。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "一具尸体的上半截,像是被蛮力撕开的一样。一些器官从里面漏了出来。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "一具头没了一半的尸体。造成这种损伤的原因不得而知。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -38961,7 +39211,7 @@ msgstr[0] "毛皮" #. ~ Description for fur pelt #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of fur from an animal. Can be made into warm clothing." -msgstr "这是由可爱的动物做成的毛皮,可以用来制作保暖的衣物。" +msgstr "这是由可爱的动物做成的毛皮,可以用来制造保暖的衣物。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "faux fur pelt" @@ -38971,7 +39221,7 @@ msgstr[0] "人造毛皮" #. ~ Description for faux fur pelt #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of garishly colored faux fur. Can be made into clothing." -msgstr "一小束颜色华丽的人造毛皮。可以用来制作保暖的衣物。" +msgstr "一小束颜色华丽的人造毛皮。可以用来制造保暖的衣物。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "leather patch" @@ -39011,7 +39261,7 @@ msgstr[0] "万能胶" #. ~ Description for superglue #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A tube of strong glue. Used in many crafting recipes." -msgstr "一管强力胶,许多合成与制作中都要用到。" +msgstr "一管强力胶,用来制造许多东西。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bone glue" @@ -39306,7 +39556,7 @@ msgstr[0] "钢筋" msgid "" "A length of rebar, makes a nice melee weapon, and could be handy in " "constructing tougher walls and such." -msgstr "一个长方形的螺纹钢棍,可以用来制作成房子的墙壁等等。" +msgstr "一个长方形的螺纹钢棍,可以用来建造墙壁等建筑。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -39320,6 +39570,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "一段窄轨铁路轨道,由一些木板和铁轨制成。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "混凝土" @@ -40273,7 +40524,7 @@ msgstr[0] "黏土块" #. ~ Description for lump of clay #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A fresh piece of clay. Useful for some crafting recipes." -msgstr "一块新鲜的黏土,用来制作许多东西。" +msgstr "一块新鲜的黏土,用来制造许多东西。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "brick" @@ -40371,7 +40622,7 @@ msgstr[0] "柳树树皮" msgid "" "A sheet of bark taken from a willow tree. Used in the production of " "aspirin." -msgstr "一片从柳树上取得的树皮,可用于制作阿司匹林。" +msgstr "一片从柳树上取得的树皮,可用于制造阿司匹林。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "diamond" @@ -40653,11 +40904,11 @@ msgstr "" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -40801,7 +41052,7 @@ msgstr "这张身份卡曾经是某个高级工程师用的。它的背面描述 msgid "" "A moderately sized sheet of neoprene. Can be used to craft light and " "stretchable clothing." -msgstr "一块中等大小的氯丁橡胶片。可用于制作既轻又具弹性的衣服。" +msgstr "一块中等大小的氯丁橡胶片。可用于制造成既轻又具弹性的衣服。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TX-5LR Laser Cannon" @@ -40926,12 +41177,12 @@ msgstr "一把小锁,还插着一组钥匙。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "in progress craft" msgid_plural "in progress crafts" -msgstr[0] "制作中物品" +msgstr[0] "制造中的物品" #. ~ Description for in progress craft #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This is an in progress craft." -msgstr "这是一个正在制作的物品。" +msgstr "这是一个正在制造中的物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare tire carrier" @@ -41059,6 +41310,27 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "一个装着应急用工具及物品的小盒子。拆解它以获取内容物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "塑料骰子" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "一个六面的塑料骰子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "舔盐砖" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "一大块沉重的立方体食盐块,供牲畜食用。别舔它,太恶心了。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -41320,7 +41592,7 @@ msgstr[0] "7-10分屏锤" msgid "" "An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " "shape of a 'T'." -msgstr "一种手工制作的武器,两根尖刺在保龄球瓶顶部绑扎成T字型,就可以像榔头一样挥舞了。" +msgstr "一种自制武器,由两根尖刺在保龄球瓶顶部绑扎成T字型,就可以像榔头一样挥舞了。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pair of nail knuckles" @@ -42069,6 +42341,16 @@ msgstr[0] "蜘蛛机械腿" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "一组大而尖的腿,就像在三脚机器人用的那种。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "石锅" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "一块大石头,经过粗糙打磨并把中心挖空成锅的形状。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -42082,14 +42364,14 @@ msgstr "这是机器人模块的模板。如果在游戏中发现的话,它就 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "targeting module" msgid_plural "targeting modules" -msgstr[0] "目标模块" +msgstr[0] "瞄准模块" #. ~ Description for targeting module #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This module integrate visual and proprioceptive information from peripheric " "sensors and outputs information necessary for accurate aiming." -msgstr "该模块集成了来自外围传感器的视觉和本体感知信息,并输出精确瞄准所需的信息。" +msgstr "该模块通过将来自外围传感器的视觉和本体感知信息集成运算,输出精确瞄准所需要的信息。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "identification module" @@ -42118,12 +42400,12 @@ msgstr "该模块使用向量集成和以自我为中心的映射相结合来找 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "memory banks module" msgid_plural "memory banks modules" -msgstr[0] "内存库模块" +msgstr[0] "存储模块" #. ~ Description for memory banks module #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Allows for storage and recovery of information." -msgstr "允许存储和恢复信息。" +msgstr "该模块能够储存和恢复信息。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sensor array" @@ -42135,12 +42417,12 @@ msgstr[0] "传感器阵列" msgid "" "A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " "surrounding world." -msgstr "各种各样用于感知周围的世界情况的感应器。" +msgstr "各种各样用于感知周围的世界情况的传感器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "self monitoring sensors" msgid_plural "self monitoring sensors" -msgstr[0] "自监测传感器" +msgstr[0] "自诊断传感器" #. ~ Description for {'str': 'self monitoring sensors', 'str_pl': 'self #. monitoring sensors'} @@ -42148,7 +42430,7 @@ msgstr[0] "自监测传感器" msgid "" "A array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " "itself." -msgstr "一组传感器和诊断模块使机器人能够感知到自己。" +msgstr "一组使机器人能够感知到自己的传感器和诊断模块。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "AI core" @@ -42170,7 +42452,7 @@ msgstr[0] "基础AI核心" #. ~ Description for basic AI core #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." -msgstr "一个非常基本的人工智能核心和最小的认知能力。" +msgstr "只拥有最小认知能力的基础人工智能核心。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "advanced AI core" @@ -42402,597 +42684,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "一套包含了多个大型制造商的集成电路参数表的档案库。缺少这些数据将很难回收使用相应的集成电路元件,因此这套档案对某些人来说可能很有价值。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "原子咖啡机" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" -"这是一个由CuppaTech公司生产的原子咖啡机。通过发射性元素产生热量来加热咖啡。通常情况下,普通的咖啡机是通过电能来加热水冲泡制作咖啡的。然而,这个特殊的原子咖啡机可以使用内置的放射性同位素热机来加热密封区域的水。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "原子提灯" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "关上灯罩" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "你关上了灯罩。" - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" -"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。在大灾变之前,它唯一的作用就是炫耀。但是现在,它变得非常实用。关闭盖子可以隐藏它发出的光芒。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "原子提灯(关)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "打开灯罩" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "你打开了灯罩。" - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" -"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。在大灾变之前,它唯一的作用就是炫耀。但是现在,它变得非常实用。盖子关上了,打开盖子可以散发光芒。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "原子阅读灯" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "你关上了小夜灯的罩子。" - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" -"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。它被设计的非常可爱,可以为喜欢夜读的孩子提供足够的光亮。关闭盖子将会隐藏光亮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "原子阅读灯(关)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "你打开了小夜灯的罩子。" - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" -"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。它被设计的非常可爱,可以为喜欢夜读的孩子提供足够的光亮。盖子被关闭了,打开将会提供光亮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "意识连接工具套" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "外科手术钳、链接电缆和一个小型智能手机一起被放在了一个塑料袋里面。这件可怕的工具在可怜的人们睡眠的时候可以窃取他的思维。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "罐头封装机" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "手摇驱动的铸铁机器,用于自动封装罐头。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "筛网" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" -"这可不是用来捞面的滤网,而是一个用来过滤特定尺寸颗粒的筛子。用这个东西你可以很好地筛面粉,从谷物中筛除尘土,或者用于土木工程的粒度分级试验。这个筛子是由钢丝网做成的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "编织筛子" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "这是一个用植物编织成的粗糙筛子。这种筛子在人类历史早期被用于筛选谷物,但是这个筛子的网孔太小,没法用来筛谷物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "梳棉拨片" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "一只有木齿的拨片,通常用于在纺织品生产中清理纤维。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "炭窑(空)" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "一个结实的金属箱,利用它可以采用热解法烧炭;即让有机材料在缺氧环境下不完全燃烧以获得炭。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "陶锅" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "一个粗糙的带把陶锅,可以用来做饭。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "陶磨" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "一个简单的手推陶磨,用来磨面粉。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "陶茶壶" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "一个陶茶壶,再来点茶叶和水。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "掘土棒" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "棍子的底端削成了薄片,似乎能用来锄地,虽然一看就挖不了多深。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "纺线杆和纺锤" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "一对儿特制的木杆,用来将纤维纺成线。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "发酵中的腌蛋" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "你仔细查看了这批腌蛋,看起来已经腌制完成了,于是你把罐头封起来用于储存。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "腌蛋尚未完成。" - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "这个大罐储存了一笔腌制的腌蛋。你可在腌制完成后封装以长期储存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "奶油罐(分离中)" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "你仔细查看了这批奶油罐,看起来奶油已经浮至表面了,于是你把罐头封起来用于储存。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "奶油尚未浮至表面。" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "这个大罐储存了准备分离奶油的生牛奶。你可在分离完成后封装以长期储存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "奶油罐" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "这个大罐储存了分离成奶油的生牛奶。封装后可长期储存直到你再次将其打开使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "鱼钩" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "一个简易鱼钩。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "简易鱼钩" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "一个由木头或骨头制成的简易鱼钩。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "密封酵母" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "你打开了瓶盖,收获了里面的培养物。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "酵母尚未培养完成。" - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "装满了洗干净的酵母增殖原料的密封容器。当发酵完毕你就可以收获酵母了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "抓钩" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "可折叠的精钢抓钩,系在一根30英尺长的尼龙绳上。有效保护你从高处落下时的安全。足以吊起大型尸体以便屠宰。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "密封腌黄瓜" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "拆罐头" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "你打开了罐子,内容物暴露在空气中。" - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一个密封了的腌黄瓜罐头,打开之后尽情享用吧。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "密封德式酸菜" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一个密封了的德式酸菜罐头,打开之后尽情享用吧。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "密封腌蛋罐头" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一个密封了的腌蛋罐头,打开之后尽情享用吧。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "炭窑(点燃)" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "炭窑余烬已经熄灭了。拆解它以回收木炭和窑炉。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "这个窑仍然在燃烧。" - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "装满木材的制炭窑炉,已经点燃了,你最好把它放下。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "棒针" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "一组结实的圆头木针,用来将线织成布。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "简易长刀" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "长长的棍子上有个大大的刀片,能造成严重的伤害。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "挤面机" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "一个手摇挤面机。拥有一整套面嘴,能够挤出各种面条。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "发酵中的腌黄瓜" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "你尝了下这批酸菜,味道很不错,于是你把罐头封起来用于储存。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "腌黄瓜尚未发酵完成。" - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "这个大罐储存了一笔发酵的腌黄瓜。你可在发酵完成后封装以长期储存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "石锅" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "一块大石头,经过粗糙打磨并把中心挖空成锅的形状。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "发酵中的德式酸菜" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "德式酸菜尚未发酵完成。" - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "这个大罐储存了一笔发酵的德国酸菜。你可在发酵完成后封装以长期储存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "茶壶" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "小金属茶壶,没有它的存在你的下午茶时间就是不完整的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "折叠伞" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "一把可伸缩的折叠伞,收起来之后便于携带,拿在手里就不那么容易被淋湿。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "雨伞" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "头部尖尖的伞,握住它有利于保证不被雨淋湿。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "华夫饼铛" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "一个华夫饼烤盘。开始做华夫饼吧!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "剃须刀片" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "一块双层剃须刀片!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "高压锅" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "" -"一个高压锅,可以用来煮意大利面和其他食物,或是仅仅烧开水。这个密封的锅被设计用来在更高的压力和温度下烹调食物。也可用于对压力敏感的化学反应中。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -43177,7 +42868,7 @@ msgstr "你在地图上标记了道路和可能的补给点。" #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "一张手绘当地地图,重要的补给源已经被标明了,如枪械商店、加油站等等。使用它将在你的地图添加兴趣点。" @@ -44040,6 +43731,138 @@ msgid "" "disassemble it to get to its contents." msgstr "一份年代十分久远的 MRE 军用口粮包,依旧保存完好,可以食用。开封后内容物会开始腐败。激活或拆解它以获得其内容物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "尸体" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "胴体" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "%s(已剥皮)" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "四分体" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "一具尸体。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "脱水尸体" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "一具严重受损并脱水的尸体,看起来是被某种东西用巨大的爪子杀掉的。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "一具人类的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "一具中年人的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "一具年轻女性的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "一具男孩的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "一具女孩的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "一具儿童的尸体,其表情十分平静,就像是一瞬间死掉的。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "一具儿童的尸体,已经被子弹打成了筛子,你甚至辨认不出这具尸体的性别。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "一具老太太的尸体。她两边的耳垂都被撕裂,许多根手指被截断,连嘴里的牙也被打掉了不少。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "一具沾满了凝固的血液的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "一具表情恐怖的尸体,看起来在死前身体就受到了严重的损害。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "一堆令人作呕的无法辨认的烧焦尸块。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "一具后颈被刺了个大洞的尸体。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "一具尸体,额头上有一个巨大的子弹入射伤口,后脑勺则有另一个更大的伤口。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "一具尸体的上半截,像是被蛮力撕开的一样。一些器官从里面漏了出来。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "一具头没了一半的尸体。造成这种损伤的原因不得而知。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -44313,7 +44136,7 @@ msgstr[0] "吹风机" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "一个通过加热线圈及推动空气使你的头发变干的电动工具。在没有能运作的电网之后,这不过是一个机械化的镇纸。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -44796,7 +44619,7 @@ msgstr[0] "扁毫子" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" @@ -45209,7 +45032,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "这个勺子到处都是卡通猫的图案。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "这把勺子的柄上有长颈鹿的轮廓。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -45621,6 +45444,18 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "一块大块扁平的木头,用于切碎蔬菜而不会毁坏你的刀子或台面。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "供餐托盘" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "不锈钢托盘,用于在自助餐厅,食堂或类似场所中提供食物。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -46535,7 +46370,7 @@ msgid "" "and other Japanese blades. Occasionally used by samurai in early periods, " "or by their wives in defense of the household." msgstr "" -"一根坚固耐用的长柄武器,顶部是一个弯曲的采用和武士刀一样其他日式刀具制作方法制成的利刃。在镰仓时代为步兵与僧侣的主力兵器,在江户时代则成为了武士家女性作为教养的必学项目。" +"一根坚固耐用的长柄武器,顶部是一个弯曲的采用和武士刀一样其他日式刀具制造方法制成的利刃。在镰仓时代为步兵与僧侣的主力兵器,在江户时代则成为了武士家女性作为教养的必学项目。" #. ~ Description for naginata #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -46628,7 +46463,7 @@ msgstr[0] "希腊长矛" #. ~ Description for dory #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." -msgstr "一把制作精巧的长矛,枪头由青铜制成。源自希腊。" +msgstr "一把精心制造的长矛,枪头由青铜制成。源自希腊。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ji" @@ -47138,7 +46973,7 @@ msgstr[0] "铜管" msgid "" "A copper tube, too thin to be much use as a melee weapon, but will do if " "nothing else is available. Useful in a few crafting recipes." -msgstr "一根铜管,管壁太薄,不适合作为近战武器,但在没有其他武器是也能勉强使用。可用作一些制作配方的原料。" +msgstr "一根铜管,管壁太薄,不适合作为近战武器,但在没有其他武器是也能勉强使用。可用作一些制造配方的原料。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "aluminum ingot" @@ -47161,7 +46996,7 @@ msgstr[0] "废铜料" #. ~ Description for scrap copper #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." -msgstr "一小块的铜,可以用来制作或修理。" +msgstr "一小块的铜,可以用来制造或修理物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" @@ -47183,6 +47018,37 @@ msgstr[0] "羽绒床垫" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "这是一张单人床的羽绒床垫。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "ESAPI 防弹板" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"一块有轻微凹面的多边形陶瓷防弹板。其内表面涂有超高分子量聚乙烯,并标记为“顶部”,而其外表面则标记为“打击面”。它需要放进防弹背心后穿着使用,在完全破碎之前可以承受几次高能步枪子弹打击。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "ESBI 防弹板" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" +"一块有轻微凹面的多边形陶瓷防弹板。外表面标记着“打击面”的字样。它需要放进防弹背心侧袋后穿着使用,在完全破碎之前可以承受几次高能步枪子弹打击。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -47304,7 +47170,163 @@ msgid "" " bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " "might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" -"一个标准的4X8大小的木板,通常是胶合板、欧松板或纤维板类似材质。对于各种建筑都非常有用,但是如果在制作小型项目的时候,你可能需要将它切割缩减到一定的尺寸。" +"一块标准的4X8大小的大木板,通常是胶合板、欧松板或纤维板类似材质。又沉又笨重,它能够被用于建造各种建筑,不过也许你需要在建造小型建筑前将它切割成合适的尺寸。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "原子咖啡机" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" +"一台由CuppaTech公司生产的Curie-" +"G型原子咖啡机。因使用放射性元素产生的热量来加热咖啡而闻名。通常情况下,普通的咖啡机是通过电能来加热水冲泡咖啡的。然而,这台特殊的原子咖啡机可以使用内置的放射性同位素热机来加热密封区域的水" +"。Curie-G型原子咖啡机在大多数国家都被禁用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "罐头封装机" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "手摇驱动的铸铁机器,用于自动封装罐头。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "陶锅" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "一个粗糙的带把陶锅,可以用来做饭。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "陶磨" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "一个简单的手推陶磨,用来磨面粉。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "陶茶壶" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "一个陶茶壶,再来点茶叶和水。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "发酵中的腌蛋" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "你仔细查看了这批腌蛋,看起来已经腌制完成了,于是你把罐头封起来用于储存。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "腌蛋尚未完成。" + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "这个大罐储存了一笔腌制的腌蛋。你可在腌制完成后封装以长期储存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "密封酵母" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "你打开了瓶盖,收获了里面的培养物。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "酵母尚未培养完成。" + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "装满了洗干净的酵母增殖原料的密封容器。当发酵完毕你就可以收获酵母了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "密封腌蛋罐头" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "拆罐头" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "你打开了罐子,内容物暴露在空气中。" + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一个密封了的腌蛋罐头,打开之后尽情享用吧。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "密封腌黄瓜" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一个密封了的腌黄瓜罐头,打开之后尽情享用吧。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "密封德式酸菜" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一个密封了的德式酸菜罐头,打开之后尽情享用吧。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" @@ -47319,6 +47341,388 @@ msgid "" " integrated heating elements modern mess kits have." msgstr "结构紧凑的军用锅盘,被设计来在篝火或便携炉灶上加热食物。外型较专用的锅子稍浅,也不具备现代炉灶套件的集成式加热元件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "奶油罐" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "这个大罐储存了分离成奶油的生牛奶。封装后可长期储存直到你再次将其打开使用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "奶油罐(分离中)" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "你仔细查看了这批奶油罐,看起来奶油已经浮至表面了,于是你把罐头封起来用于储存。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "奶油尚未浮至表面。" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "这个大罐储存了准备分离奶油的生牛奶。你可在分离完成后封装以长期储存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "挤面机" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "一个手摇挤面机。拥有一整套面嘴,能够挤出各种面条。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "发酵中的腌黄瓜" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "你尝了下这批酸菜,味道很不错,于是你把罐头封起来用于储存。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "腌黄瓜尚未发酵完成。" + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "这个大罐储存了一笔发酵的腌黄瓜。你可在发酵完成后封装以长期储存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "高压锅" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "" +"一个高压锅,可以用来煮意大利面和其他食物,或是仅仅烧开水。这个密封的锅被设计用来在更高的压力和温度下烹调食物。也可用于对压力敏感的化学反应中。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "发酵中的德式酸菜" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "德式酸菜尚未发酵完成。" + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "这个大罐储存了一笔发酵的德国酸菜。你可在发酵完成后封装以长期储存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "编织筛子" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "这是一个用植物编织成的粗糙筛子。这种筛子在人类历史早期被用于筛选谷物,但是这个筛子的网孔太小,没法用来筛谷物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "筛网" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" +"这可不是用来捞面的滤网,而是一个用来过滤特定尺寸颗粒的筛子。用这个东西你可以很好地筛面粉,从谷物中筛除尘土,或者用于土木工程的粒度分级试验。这个筛子是由钢丝网做成的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "茶壶" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "小金属茶壶,没有它的存在你的下午茶时间就是不完整的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "华夫饼铛" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "一个华夫饼烤盘。开始做华夫饼吧!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "鱼钩" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "一个简易鱼钩。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "简易鱼钩" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "一个由木头或骨头制成的简易鱼钩。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "掘土棒" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "棍子的底端削成了薄片,似乎能用来锄地,虽然一看就挖不了多深。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "原子提灯" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "关上灯罩" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "你关上了灯罩。" + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" +"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。在大灾变之前,它唯一的作用就是炫耀。但是现在,它变得非常实用。关闭盖子可以隐藏它发出的光芒。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "原子提灯(关)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "打开灯罩" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "你打开了灯罩。" + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" +"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。在大灾变之前,它唯一的作用就是炫耀。但是现在,它变得非常实用。盖子关上了,打开盖子可以散发光芒。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "原子阅读灯" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "你关上了小夜灯的罩子。" + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" +"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。它被设计的非常可爱,可以为喜欢夜读的孩子提供足够的光亮。关闭盖子将会隐藏光亮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "原子阅读灯(关)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "你打开了小夜灯的罩子。" + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" +"利用核衰变产生的能量来驱动二极管发光,这种灯相当昂贵,至少可以保证在十年时间内持续发光。它被设计的非常可爱,可以为喜欢夜读的孩子提供足够的光亮。盖子被关闭了,打开将会提供光亮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "炭窑(空)" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "一个结实的金属箱,利用它可以采用热解法烧炭;即让有机材料在缺氧环境下不完全燃烧以获得炭。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "炭窑(点燃)" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "炭窑余烬已经熄灭了。拆解它以回收木炭和窑炉。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "这个窑仍然在燃烧。" + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "装满木材的制炭窑炉,已经点燃了,你最好把它放下。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "抓钩" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "可折叠的精钢抓钩,系在一根30英尺长的尼龙绳上。有效保护你从高处落下时的安全。足以吊起大型尸体以便屠宰。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "简易长刀" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "长长的棍子上有个大大的刀片,能造成严重的伤害。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "意识连接工具套" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "外科手术钳、链接电缆和一个小型智能手机一起被放在了一个塑料袋里面。这件可怕的工具在可怜的人们睡眠的时候可以窃取他的思维。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "折叠伞" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "一把可伸缩的折叠伞,收起来之后便于携带,拿在手里就不那么容易被淋湿。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "雨伞" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "头部尖尖的伞,握住它有利于保证不被雨淋湿。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -47461,7 +47865,7 @@ msgid "" "This is a crude sharpened bone awl; those were used for leatherworking " "before metal was discovered. It can also serve as an improvised stabbing " "weapon, but will break quickly." -msgstr "一个经过粗糙打磨成型的骨锥;早在人类发现金属之前就被用于制作皮革物品了。它也能够当作一把简易的刺击武器,但会很快损坏。" +msgstr "一个经过粗糙打磨成型的骨锥;早在人类发现金属之前就被用于制造皮革物品了。它也能够当作一把简易的刺击武器,但会很快损坏。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel sewing awl" @@ -47473,7 +47877,19 @@ msgstr[0] "钢制缝纫锥" msgid "" "This is a steel awl with a wooden grip, usually used for leatherworking. It" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." -msgstr "一个带着木头手柄的钢锥,一般用于制作皮革物品。它也能够当作一把简易的刺击武器,但会很快损坏。" +msgstr "一个带着木头手柄的钢锥,能够用于制造皮革物品。它也能够当作一把简易的刺击武器,但会很快损坏。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "棒针" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "一组结实的圆头木针,用来将线织成布。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" @@ -47510,7 +47926,40 @@ msgid "" "This is a large set of tailoring patterns made from paper. They're useful " "for making any kind of cloth or leather items from scratch, but are " "necessary for more advanced projects." -msgstr "这是一大套纸制的缝纫用模板,可以用来从头制作布料或者皮革衣物,在更复杂的裁缝工作中更是必不可少。" +msgstr "这是一大套纸制的缝纫用模板,可以用来从头制造布料或者皮革衣物,在更复杂的裁缝工作中更是必不可少。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "剃须刀片" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "一块双层剃须刀片!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "梳棉拨片" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "一只有木齿的拨片,通常用于在纺织品生产中清理纤维。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "纺线杆和纺锤" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "一对儿特制的木杆,用来将纤维纺成线。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" @@ -47768,7 +48217,17 @@ msgstr[0] "载具控制器" #. ~ Description for vehicle controls #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." -msgstr "一整套用于控制载具的装置设备。可用于制作其他物品。" +msgstr "一整套用于控制载具的装置设备。可以用来制造物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "缰绳挽具" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "用来控制可骑乘生物的全套皮革缰绳和挽具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" @@ -47781,7 +48240,7 @@ msgstr[0] "仪表板" msgid "" "A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " "crafting." -msgstr "一副具有各种仪表和开关的车辆仪表板。適用于制作。" +msgstr "一副具有各种仪表和开关的车辆仪表板。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "electronics control unit" @@ -48049,7 +48508,7 @@ msgstr[0] "超轻车架" #. ~ Description for extra-light frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." -msgstr "一个小型管材制做的车辆框架。用于车辆制作。" +msgstr "一个小型管材制做的车辆框架。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel frame" @@ -48059,7 +48518,7 @@ msgstr[0] "底盘车架" #. ~ Description for steel frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." -msgstr "一个大的钢制框架。用于车辆制作。" +msgstr "一个大的钢制框架。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy duty frame" @@ -48080,7 +48539,7 @@ msgstr[0] "木制车架" #. ~ Description for wooden frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." -msgstr "一个用木头做的大框架。用于车辆制作。" +msgstr "一个用木头做的大框架。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "foldable wooden frame" @@ -48102,7 +48561,7 @@ msgstr[0] "木制轻车架" msgid "" "A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for" " crafting." -msgstr "一个由木片做的小框架,用绳子绑扎起来。用于车辆制作。" +msgstr "一个由木片做的小框架,用绳子绑扎起来。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "car headlight" @@ -48277,7 +48736,7 @@ msgstr[0] "电力引擎" #. ~ Description for electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率强劲的电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个功率强劲的电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "enhanced electric motor" @@ -48288,7 +48747,7 @@ msgstr[0] "增强版电力引擎" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率非常强劲但轻便的电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个功率非常强劲但轻便的电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "super electric motor" @@ -48298,7 +48757,7 @@ msgstr[0] "超级电力引擎" #. ~ Description for super electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." -msgstr "一个市面上功率最强的电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个市面上功率最强的电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "large electric motor" @@ -48308,7 +48767,7 @@ msgstr[0] "大型电力引擎" #. ~ Description for large electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个功率非常强劲的大型电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个功率非常强劲的大型电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "small electric motor" @@ -48318,7 +48777,7 @@ msgstr[0] "小型电力引擎" #. ~ Description for small electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个小型电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个小型电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tiny electric motor" @@ -48328,7 +48787,7 @@ msgstr[0] "微型电力引擎" #. ~ Description for tiny electric motor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." -msgstr "一个微型电动马达。可以用来制作物品。" +msgstr "一个微型电动马达。可以用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "muffler" @@ -48340,7 +48799,7 @@ msgstr[0] "引擎消音器" msgid "" "A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " "recipes." -msgstr "这是汽车消音器,如果当武器来用十分笨重。可用于车辆制作。" +msgstr "这是汽车消音器,如果当武器来用十分笨重。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "back-up beeper" @@ -48472,7 +48931,7 @@ msgstr[0] "军用复合装甲板" msgid "" "A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " "a vehicle." -msgstr "军用级装甲厚板,制作防弹车辆的最好选择。" +msgstr "军用级装甲厚板,制造防弹载具的最好选择。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chitin armor kit" @@ -48523,7 +48982,7 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle crafting rig" msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "车载制作平台" +msgstr[0] "车载制造台" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "onboard chemistry lab" @@ -48649,7 +49108,7 @@ msgstr[0] "太阳能板" msgid "" "Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " "Useful for a vehicle." -msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备。可用于车辆制作。" +msgstr "可以将太阳辐射能量转换成电能的电子设备。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -48720,7 +49179,7 @@ msgstr[0] "太阳能电池" msgid "" "A small electronic device that can convert solar radiation into electric " "power. Useful for crafting." -msgstr "一个小型的电子设备,它可以将太阳辐射的能量转换成电能。可以用来制作物品。" +msgstr "一个小型的电子设备,它可以将太阳辐射的能量转换成电能。可用来制造物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fancy table" @@ -48756,7 +49215,7 @@ msgstr[0] "工作台" msgid "" "A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and" " heavy things." -msgstr "用金属制成的坚固的工作台。它非常适合制作大而重的东西。" +msgstr "用金属制成的坚固的工作台。它非常适合用来制造巨大而沉重的物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -48869,7 +49328,7 @@ msgstr[0] "达娜的家用酸面头" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -48956,6 +49415,86 @@ msgid "" "attached for securely fastening the edges." msgstr "一根杆子,几个金属环,和一大块用线固定住边缘的布。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "缸中之脑" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "这个罐子里装着一个人类的大脑,并由米·戈科技维持生存。它外部有许多金属的脉状卷须,似乎可以让它连接到各种设备。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "蜂鸣之心" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" +"这个类似心脏的器官上有多个瓣膜,当它被正确地从生物武器的尸体上移除之后,所有阀门都会自动封闭起来。它在你的手中轻声地嗡嗡作响,仿佛在等待一个合适的容器。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "感官集簇" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" +"这个肉块上有各种突出的叶片,每隔一段时间就会发出不同音调的声音。也许它可以通过回声定位。就像其他的米·戈生物身体部件一样,这块躯体的开口在它被从尸体上切除后就关闭了,它似乎进入了一种冬眠的形式,为了保存能量,脉动的速度越来越慢。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "生物武器底盘" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" +"这个看上去像海葵和你所想象的巨龙龙嘴杂交而成的怪物是某种生物武器的核心部件。你无法想象你还能把它用来做什么,但也许在某个地方有某个人能够将它派上用场。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "米·戈炮塔(损坏)" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "一个损坏的米·戈炮塔。它正在泄漏出你无法辨认的气味和液体。可以拆解得到部件。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "哨兵-LX型机器人(损坏)" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "一个损坏的哨兵-LX型机器人。可以拆解得到部件。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -49006,7 +49545,7 @@ msgstr[0] "钛废料" #. ~ Description for scrap titanium #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." -msgstr "一小块的钛,可以用来制作或修理。" +msgstr "一小块的钛,可以用来制造或修理物品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" @@ -49016,7 +49555,7 @@ msgstr[0] "超轻框架" #. ~ Description for ultralight frame #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." -msgstr "一个由钛制成的坚固、轻便的框架。用于车辆制作。" +msgstr "一个由钛制成的坚固、轻便的框架。用于制造载具。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "MetalMaster forge buddy" @@ -49098,72 +49637,28 @@ msgstr "" "Rivtech搅拌终结者4000型,世上唯一一种被13种不同宗教教派禁用的搅拌机。支架已经被折叠起来便于携带。不同于普通搅拌器需要事先将奶油从生奶中分离,这台搅拌机只需要你手头有生牛奶,食用盐以及对闪闪发光的辐射机器的适当尊重。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" -msgstr[0] "缸中之脑" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" +msgstr[0] "钛制植体" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." -msgstr "这个罐子里装着一个人类的大脑,并由米·戈科技维持生存。它外部有许多金属的脉状卷须,似乎可以让它连接到各种设备。" +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." +msgstr "一款植入人体体内的医用植入物,用于矫正如臀部或背部损伤等肌肉骨骼伤病。由于需要有良好的生物相容性,它由钛制成。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" -msgstr[0] "蜂鸣之心" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" +msgstr[0] "钛制假牙" -#. ~ Description for humming heart +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" -"这个类似心脏的器官上有多个瓣膜,当它被正确地从生物武器的尸体上移除之后,所有阀门都会自动封闭起来。它在你的手中轻声地嗡嗡作响,仿佛在等待一个合适的容器。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "感官集簇" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" -"这个肉块上有各种突出的叶片,每隔一段时间就会发出不同音调的声音。也许它可以通过回声定位。就像其他的米·戈生物身体部件一样,这块躯体的开口在它被从尸体上切除后就关闭了,它似乎进入了一种冬眠的形式,为了保存能量,脉动的速度越来越慢。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "生物武器底盘" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" -"这个看上去像海葵和你所想象的巨龙龙嘴杂交而成的怪物是某种生物武器的核心部件。你无法想象你还能把它用来做什么,但也许在某个地方有某个人能够将它派上用场。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "米·戈炮塔(损坏)" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." -msgstr "一个损坏的米·戈炮塔。它正在泄漏出你无法辨认的气味和液体。可以拆解得到部件。" +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." +msgstr "一款由纯钛制成的牙科植入物,由于其良好的生物相容性和耐用性而用于替代破损的牙齿。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" @@ -49195,16 +49690,16 @@ msgstr "" "\"大灾变后的面包师傅的完美武器。\"" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" -msgstr[0] "哨兵-LX(损坏)" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" +msgstr[0] "钛制棒球棍" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." -msgstr "一个损坏的哨兵-LX。可以拆解得到部件。" +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." +msgstr "一根由钛制成的豪华棒球棒,因其性能大大提高导致防守方处境艰难而被禁止在竞赛中使用。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "hauling space" @@ -49626,7 +50121,7 @@ msgstr "种植一些美味的、不可名状植物的花盆。你不应该看到 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garden pot (grown)" msgid_plural "garden pots (grown)" -msgstr[0] "花盆(成熟)" +msgstr[0] "花盆(已成熟)" #. ~ Description for {'str': 'garden pot (grown)', 'str_pl': 'garden pots #. (grown)'} @@ -50933,7 +51428,7 @@ msgstr[0] "鲨蜥兽骨板" msgid "" "The great plates from behind a bulette's head have always been prized for " "use in shield and armor making." -msgstr "鲨蜥兽头后面的巨大骨板,一直以来都是用来制作盔甲和盾牌的珍贵材料。" +msgstr "鲨蜥兽头后面的巨大骨板,一直以来都是用来制造护甲和盾牌的珍贵材料。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bulette pearl" @@ -50983,7 +51478,7 @@ msgid "" "A large piece of demon spider exoskeleton, painstakingly cut from the corpse" " of an adult demon spider. A plate of this size can be used to create armor" " plating." -msgstr "一大块恶魔蜘蛛的外骨骼,煞费苦心地从一只成年恶魔蜘蛛的尸体上切下来。这个尺寸的甲壳板可以用来制作载具护甲。" +msgstr "一大块恶魔蜘蛛的外骨骼,煞费苦心地从一只成年恶魔蜘蛛的尸体上切下来。这个尺寸的甲壳板可以用来制造载具装甲板。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "demon spider fang" @@ -51029,10 +51524,22 @@ msgstr[0] "粘土傀儡(损坏)" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "一个损坏的粘土傀儡,看起来像一件后现代艺术品。打碎可以获得粘土。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "塑料傀儡(损坏)" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "一个损坏的塑料傀儡,就像一个巨大的人偶被一只同样巨大的小狗咬碎了。打碎可以获得塑料。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -51067,7 +51574,7 @@ msgstr[0] "次等法师法杖" msgid "" "A beautifully carved staff, made of enchanted wood and mithril. It faintly " "glows with magic when you cast spells, but it is not a sturdy melee weapon." -msgstr "一根制作精美的长杖,采用经过附魔的木头和秘银制成。当你使用它施放法术时它会在魔法的作用下微微发光,但它不是一个耐用的近战武器。" +msgstr "一根精心制造的长杖,采用经过附魔的木头和秘银制成。当你使用它施放法术时它会在魔法的作用下微微发光,但它不是一个耐用的近战武器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireball hammer" @@ -51179,6 +51686,18 @@ msgid "Spell Scroll" msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "法术卷轴" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "魔力结晶卷轴" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "一名合格的巫师永远准备周全,把你的魔力结晶化以留待未来!" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -51195,7 +51714,7 @@ msgstr "黑暗在奥术面前没有任何秘密。调整你的视觉使你能在 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Invisibility" msgid_plural "Scrolls of Invisibility" -msgstr[0] "隐身卷轴" +msgstr[0] "隐身术卷轴" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Invisibility', 'str_pl': 'Scrolls of #. Invisibility'} @@ -51218,6 +51737,21 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "一个魔法光环扭曲了你身体周围的光线,使你更容易闪避敌人的攻击。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "全息换位术卷轴" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "让你能够和已存在自身的全息投影交换位置。如果宇宙本身无法区分你们,谁还能呢?" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -52170,7 +52704,7 @@ msgstr[0] "召唤镜像卷轴" msgid "" "This spell manipulates light into barely tangible duplicates of a living " "being, a magical hologram in short." -msgstr "这个法术通过操纵光线形成一个几乎不可触及的影子生物,简而言之就是一个魔法全息影像。" +msgstr "这个法术通过操纵光线形成一个几乎不可触及的影子生物,简而言之就是一个魔法全息投影。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lightning Blast" @@ -52335,7 +52869,7 @@ msgstr "这本表皮烧焦的魔法书里包含了许多火焰法术。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Treatise on Magical Elements" msgid_plural "copies of A Treatise on Magical Elements" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "魔法元素论" #. ~ Description for {'str': 'A Treatise on Magical Elements', 'str_pl': #. 'copies of A Treatise on Magical Elements'} @@ -52348,7 +52882,7 @@ msgstr "它详细描述了各种法术所使用的复杂符号、仪式和步伐 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Introduction to the Divine" msgid_plural "copies of Introduction to the Divine" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "神祇简介" #. ~ Description for {'str': 'Introduction to the Divine', 'str_pl': 'copies #. of Introduction to the Divine'} @@ -52361,7 +52895,7 @@ msgstr "这似乎是一本宗教书籍,但它有一些关于治疗魔法的备 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" msgid_plural "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "圣骑士的现代施法指南" #. ~ Description for {'str': "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", #. 'str_pl': "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting"} @@ -52374,7 +52908,7 @@ msgstr "除了封面,这本书好像是用中古英语写的。尽管有些晦 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Winter's Eternal Grasp" msgid_plural "copies of Winter's Eternal Grasp" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "寒冬之悟" #. ~ Description for {'str': "Winter's Eternal Grasp", 'str_pl': "copies of #. Winter's Eternal Grasp"} @@ -52386,7 +52920,7 @@ msgstr "这本薄薄的书好像是用冰做的,摸起来很冷。里面包含 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of The Oncoming Storm" msgid_plural "copies of The Tome of The Oncoming Storm" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "风暴来临法典" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Oncoming Storm', 'str_pl': #. 'copies of The Tome of The Oncoming Storm'} @@ -52399,7 +52933,7 @@ msgstr "一本巨大的书,上面镶有交叉闪电和风暴云的印记,摸 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Nondescript Spellbook" msgid_plural "copies of Nondescript Spellbook" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "普通的魔法书" #. ~ Description for {'str': 'Nondescript Spellbook', 'str_pl': 'copies of #. Nondescript Spellbook'} @@ -52410,7 +52944,7 @@ msgstr "一本小型书籍,内部包含了由一名新人魔法师创造的几 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Of Light and Falsehoods" msgid_plural "copies of Of Light and Falsehoods" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "光影和幻象" #. ~ Description for {'str': 'Of Light and Falsehoods', 'str_pl': 'copies of #. Of Light and Falsehoods'} @@ -52421,7 +52955,7 @@ msgstr "一本白色小册子,它淡淡地增强了四周的光。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of Flesh" msgid_plural "copies of The Tome of Flesh" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "血肉之书" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of Flesh', 'str_pl': 'copies of The #. Tome of Flesh'} @@ -52432,7 +52966,7 @@ msgstr "一本小书,表面覆盖着古铜色的人类皮肤。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Book of Trees" msgid_plural "copies of The Book of Trees" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "树之书" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Trees', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Trees'} @@ -52443,7 +52977,7 @@ msgstr "一本树皮封面的书。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Utility of Mana as an Energy Source" msgid_plural "copies of The Utility of Mana as an Energy Source" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "魔力能源的效用" #. ~ Description for {'str': 'The Utility of Mana as an Energy Source', #. 'str_pl': 'copies of The Utility of Mana as an Energy Source'} @@ -52456,7 +52990,7 @@ msgstr "书中详细描述了使用魔力恢复各种生命效果的法术。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of The Battle Mage" msgid_plural "copies of The Tome of The Battle Mage" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "战斗法师宝典" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Battle Mage', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of The Battle Mage'} @@ -52469,7 +53003,7 @@ msgstr "你的标准魔法书,写满了魔术师的战斗法术。你真走运 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of the Hollow Earth" msgid_plural "copies of The Tome of the Hollow Earth" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "地心空洞论" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of the Hollow Earth', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of the Hollow Earth'} @@ -52482,7 +53016,7 @@ msgstr "这本满是灰尘的魔法书似乎永远都是,嗯,满是灰尘。 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of Magical Movement" msgid_plural "copies of The Tome of Magical Movement" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "魔法移动宝典" #. ~ Description for {'str': 'The Tome of Magical Movement', 'str_pl': 'copies #. of The Tome of Magical Movement'} @@ -52510,7 +53044,7 @@ msgstr "看起来像是有人想在上面设计出一个新法术,但却把一 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Necromantic Minions for Dummies" msgid_plural "copies of Necromantic Minions for Dummies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "亡灵仆从召唤入门" #. ~ Description for {'str': 'Necromantic Minions for Dummies', 'str_pl': #. 'copies of Necromantic Minions for Dummies'} @@ -52523,7 +53057,7 @@ msgstr "这本书详细介绍了召唤不死仆从为你战斗的各种方法。 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Fundamentals of Technomancy" msgid_plural "copies of Fundamentals of Technomancy" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "科技魔法基本原理" #. ~ Description for {'str': 'Fundamentals of Technomancy', 'str_pl': 'copies #. of Fundamentals of Technomancy'} @@ -52536,7 +53070,7 @@ msgstr "这本厚厚的手册教导施法者如何操纵和增强各种形式的 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Complete Idiot's Guide to Technomancy" msgid_plural "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "科技魔法新手入门指南" #. ~ Description for {'str': "Complete Idiot's Guide to Technomancy", #. 'str_pl': "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy"} @@ -52549,7 +53083,7 @@ msgstr "非常简单的科技魔法指南。这本彩色的指南,充满了图 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" msgid_plural "copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "科技魔法与电磁波" #. ~ Description for {'str': 'Technomancy and the Electromagnetic Spectrum', #. 'str_pl': 'copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum'} @@ -52562,7 +53096,7 @@ msgstr "这本实验室参考材料书很厚,里面充满了如何将魔法与 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" msgid_plural "copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "空间与地理:线性的谎言" #. ~ Description for {'str': 'Geospatial Systems: The Lie Of Linearity', #. 'str_pl': 'copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity'} @@ -52579,7 +53113,7 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Transcendence of the Human Condition" msgid_plural "copies of Transcendence of the Human Condition" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "超越人类的极限" #. ~ Description for {'str': 'Transcendence of the Human Condition', 'str_pl': #. 'copies of Transcendence of the Human Condition'} @@ -52629,6 +53163,18 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "这根大约有3英尺长的标枪上像箭一样安装了尾翼,提高了命中率。它的尖端有个看上去很邪恶的倒钩,能够导致大量出血。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "折叠山铜车架" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "一种由山铜管制成的折叠框架。不像铝那么轻,但非常坚固。" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -53143,7 +53689,7 @@ msgstr[0] "自动化重型动力装甲(损坏)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "dead craftbuddy" msgid_plural "dead craftbuddies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "制造小帮手(损坏)" #. ~ Description for {'str': 'dead craftbuddy', 'str_pl': 'dead craftbuddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -53628,7 +54174,7 @@ msgstr "一个损坏的高级机器人,内置了一把EMP发射器。现在安 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken glittering lady" msgid_plural "broken glittering ladies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "机器闪光女士(损坏)" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken bitter spinster" @@ -54072,7 +54618,7 @@ msgstr "战利品:枪械" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." msgstr "所有枪械弓弩和远程武器的分类放置区域。" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -54484,7 +55030,7 @@ msgstr "这种电池使用一根钚-244棒来稳定一种奇特的纳米复合 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "military plutonium fuel cell" msgid_plural "military plutonium fuel cells" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "钚燃料电池(军用)" #. ~ Description for military plutonium fuel cell #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54513,7 +55059,7 @@ msgstr "这是一种大型电池,适用于各种工业级设备和大型电动 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "fuel bunker" msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "燃料舱" #. ~ Description for fuel bunker #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54523,7 +55069,7 @@ msgstr "一个用来储存固态燃料的箱子。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ammo belt" msgid_plural "ammo belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "子弹带" #. ~ Description for ammo belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54534,19 +55080,19 @@ msgstr "一条由许多金属链节组成的弹药带,射击后解体。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G80 magazine" msgid_plural "H&K G80 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "H&K G80 电磁枪弹匣" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." msgstr "一个可用于H&K G80电磁轨道步枪的弹匣,容量为20发磁轨弹。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" msgid_plural "RMSA10 20x66mm compact magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMSA10 20x66mm紧凑型弹匣" #. ~ Description for RMSA10 20x66mm compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54558,7 +55104,7 @@ msgstr "10发盒式弹匣,可用于 RM228 单兵自卫武器及 RM121 附挂 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSB20 20x66mm magazine" msgid_plural "RMSB20 20x66mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMSB20 20x66mm 弹匣" #. ~ Description for RMSB20 20x66mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54568,7 +55114,7 @@ msgstr "20发盒式弹匣,可用于 RM20 自动无壳霰弹枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSB40 20x66mm extended magazine" msgid_plural "RMSB40 20x66mm extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMSB40 20x66mm 扩充弹匣" #. ~ Description for RMSB40 20x66mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54578,7 +55124,7 @@ msgstr "40发盒式弹匣,可用于 RM20 自动无壳霰弹枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".22 8-round speedloader" msgid_plural ".22 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "8发快速装弹器(.22口径)" #. ~ Description for .22 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54590,7 +55136,7 @@ msgstr ".22快速装弹器可以装载8发.22口径子弹,为兼容左轮手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMRB200 .22 magazine" msgid_plural "RMRB200 .22 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMRB200 .22 弹匣" #. ~ Description for RMRB200 .22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54600,7 +55146,7 @@ msgstr "200发盒式弹匣,可用于 RM360 转轮式卡宾枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMRD400 .22 drum magazine" msgid_plural "RMRD400 .22 drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMRD400 .22 弹鼓" #. ~ Description for RMRD400 .22 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54610,7 +55156,7 @@ msgstr "400发弹鼓,可用于 RM360 转轮式卡宾枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A-180 magazine" msgid_plural "A-180 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "A-180 弹匣" #. ~ Description for A-180 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54620,7 +55166,7 @@ msgstr "一个外形怪异的弹盘式弹匣,可用于American-180冲锋枪。 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".22 19-round tube loader" msgid_plural ".22 19-round tube loaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "19发管状装弹器(.22口径)" #. ~ Description for .22 19-round tube loader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54632,7 +55178,7 @@ msgstr "这是一根弹管,可容纳19发.22口径子弹,为与管状弹匣 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG Mosquito magazine" msgid_plural "SIG Mosquito magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "西格&绍尔\"蚊\"式手枪弹匣" #. ~ Description for SIG Mosquito magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54642,7 +55188,7 @@ msgstr "一个工厂生产的规范的10发弹匣,可用于西格&绍尔\"蚊\ #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger BX-25 magazine" msgid_plural "Ruger BX-25 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 BX-25 弹匣" #. ~ Description for Ruger BX-25 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54652,7 +55198,7 @@ msgstr "加长的25发条形弹匣,可用于鲁格 10/22 步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger 10/22 rotary magazine" msgid_plural "Ruger 10/22 rotary magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 10/22 螺旋弹匣" #. ~ Description for Ruger 10/22 rotary magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54664,7 +55210,7 @@ msgstr "可拆卸的10发螺旋形弹匣,可使用在鲁格 10/22步枪上。 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "S&W 22A magazine" msgid_plural "S&W 22A magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "S&W 22A 弹匣" #. ~ Description for S&W 22A magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54674,7 +55220,7 @@ msgstr "一个标准容量的弹匣,可用于流行的 S&W 22A 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Jennings J-22 magazine" msgid_plural "Jennings J-22 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "詹宁斯 J-22 手枪弹匣" #. ~ Description for Jennings J-22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54684,7 +55230,7 @@ msgstr "一个廉价的6发钢制盒式弹匣,可用于詹宁斯 J-22 手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther P22 magazine" msgid_plural "Walther P22 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "瓦尔特 P22 手枪弹匣" #. ~ Description for Walther P22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54694,7 +55240,7 @@ msgstr "一个 10 发盒式弹匣,可用于瓦尔特 P22 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-5 speedloader" msgid_plural "LW-5 speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-5 快速装弹器" #. ~ Description for LW-5 speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54706,12 +55252,12 @@ msgstr "这款由Leadworks公司生产的用于 L2037 \"支援者\"左轮手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "5.56x45mm ammo belt" msgid_plural "5.56x45mm ammo belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "5.56x45mm 子弹带" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-56 magazine" msgid_plural "LW-56 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-56 弹匣" #. ~ Description for LW-56 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54725,7 +55271,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-32 magazine" msgid_plural "LW-32 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-32 弹匣" #. ~ Description for LW-32 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54737,7 +55283,7 @@ msgstr "一个32发的高分子聚合物弹匣,可用于Leadworks有限公司 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 5-round magazine" msgid_plural "Ruger .223 5-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 .223 5发弹匣" #. ~ Description for Ruger .223 5-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54747,7 +55293,7 @@ msgstr "一个紧凑的5发弹匣,可用于鲁格Mini-14步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 10-round magazine" msgid_plural "Ruger .223 10-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 .223 10发弹匣" #. ~ Description for Ruger .223 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54757,7 +55303,7 @@ msgstr "一个紧凑的10发弹匣,可用于鲁格Mini-14步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 high-capacity magazine" msgid_plural "Ruger .223 high-capacity magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 .233 大容量弹匣" #. ~ Description for Ruger .223 high-capacity magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54767,7 +55313,7 @@ msgstr "一个大容量弹匣,可用于鲁格Mini-14步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG magazine" msgid_plural "STANAG magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "STANAG 北约制式弹匣" #. ~ Description for STANAG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54777,7 +55323,7 @@ msgstr "一个标准容量的弹匣,可用于能兼容STANAG弹匣的步枪。 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG drum magazine" msgid_plural "STANAG drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "STANAG 北约制式弹鼓" #. ~ Description for STANAG drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54789,7 +55335,7 @@ msgstr "笨重的军绿色50发弹鼓。可用于能兼容STANAG弹匣的步枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG makeshift magazine" msgid_plural "STANAG makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 STANAG 北约制式弹匣" #. ~ Description for STANAG makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54802,7 +55348,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger makeshift magazine" msgid_plural "Ruger makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制鲁格步枪弹匣" #. ~ Description for Ruger makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54815,7 +55361,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M2010 ESR magazine" msgid_plural "M2010 ESR magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M2010 ESR 步枪弹匣" #. ~ Description for M2010 ESR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54825,7 +55371,7 @@ msgstr "一个用于M2010 ESR狙击步枪的5发弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".30-06 clip" msgid_plural ".30-06 clips" -msgstr[0] "" +msgstr[0] ".30-06 弹夹" #. ~ Description for .30-06 clip #. ~ Description for 7.62x39mm clip @@ -54839,7 +55385,7 @@ msgstr "一块体积小巧中有凹槽的金属片,用来让射手为某些栓 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Browning BLR magazine" msgid_plural "Browning BLR magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁BLR步枪弹匣" #. ~ Description for Browning BLR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54849,7 +55395,7 @@ msgstr "一个紧凑的4发盒式弹匣,可用于勃朗宁BLR步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1 Garand clip" msgid_plural "M1 Garand clips" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M1加兰德 步枪弹夹" #. ~ Description for M1 Garand clip #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54861,7 +55407,7 @@ msgstr "一个重量很轻的漏夹式弹夹,可用于M1加兰德步枪。最 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BAR extended magazine" msgid_plural "BAR extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁自动步枪扩充弹匣" #. ~ Description for BAR extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54873,7 +55419,7 @@ msgstr "30发弹匣,一只用于勃朗宁BAR步枪的代用弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BAR magazine" msgid_plural "BAR magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁BAR步枪弹匣" #. ~ Description for BAR magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54885,12 +55431,12 @@ msgstr "20发弹匣,一个标准容量的勃朗宁BAR步枪弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x51mm ammo belt" msgid_plural "7.62x51mm ammo belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "7.62x51mm 子弹带" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL extended magazine" msgid_plural "FN FAL extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN FAL 步枪扩充弹匣" #. ~ Description for FN FAL extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54900,7 +55446,7 @@ msgstr "一个装弹量扩充至30发的FN FAL步枪钢制盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL magazine" msgid_plural "FN FAL magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN FAL 步枪弹匣" #. ~ Description for FN FAL magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54910,7 +55456,7 @@ msgstr "一个军用的装弹为20发的FN FAL步枪钢制盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN FAL makeshift magazine" msgid_plural "FN FAL makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 FN FAL 步枪弹匣" #. ~ Description for FN FAL makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54923,7 +55469,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 drum magazine" msgid_plural "H&K G3 drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "H&K G3 步枪弹鼓" #. ~ Description for H&K G3 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54933,7 +55479,7 @@ msgstr "50发弹鼓,可用于H&K G3步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 magazine" msgid_plural "H&K G3 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "H&K G3 步枪弹匣" #. ~ Description for H&K G3 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54943,7 +55489,7 @@ msgstr "一个重量很轻的铝制盒式弹匣,可用于H&K G3步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K G3 makeshift magazine" msgid_plural "H&K G3 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 H&K G3 步枪弹匣" #. ~ Description for H&K G3 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54956,7 +55502,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 magazine" msgid_plural "M14 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M14 步枪弹匣" #. ~ Description for M14 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54968,7 +55514,7 @@ msgstr "一个军用的20发钢制盒式弹匣,可用于M14步枪及兼容的 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 compact magazine" msgid_plural "M14 compact magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M14 步枪紧凑型弹匣" #. ~ Description for M14 compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54981,7 +55527,7 @@ msgstr "5发弹匣,一个紧凑的代用钢制弹匣,可用于M14步枪及 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M14 makeshift magazine" msgid_plural "M14 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 M14 步枪弹匣" #. ~ Description for M14 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -54994,7 +55540,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H drum magazine" msgid_plural "FN SCAR-H drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN SCAR-H 步枪弹鼓" #. ~ Description for FN SCAR-H drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55004,7 +55550,7 @@ msgstr "50发弹鼓,可用于FN SCAR-H步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H 30-round magazine" msgid_plural "FN SCAR-H 30-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN SCAR-H 30发弹匣" #. ~ Description for FN SCAR-H 30-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55016,7 +55562,7 @@ msgstr "一个30发钢制盒式弹匣,可用于FN SCAR-H步枪。它看上去 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H magazine" msgid_plural "FN SCAR-H magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN SCAR-H 步枪弹匣" #. ~ Description for FN SCAR-H magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55026,7 +55572,7 @@ msgstr "一个军用的装弹为20发的 FN SCAR-H步枪钢制盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN SCAR-H makeshift magazine" msgid_plural "FN SCAR-H makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 FN SCAR-H 步枪弹匣" #. ~ Description for FN SCAR-H makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55039,7 +55585,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 magazine" msgid_plural "HK417 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "HK417 步枪弹匣" #. ~ Description for HK417 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55049,7 +55595,7 @@ msgstr "一个可装弹20发的双层盒式弹匣,用于HK417步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 compact magazine" msgid_plural "HK417 compact magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "HK417 紧凑型步枪弹匣" #. ~ Description for HK417 compact magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55059,7 +55605,7 @@ msgstr "一个可装弹10发的双层盒式弹匣,用于HK417步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 makeshift magazine" msgid_plural "HK417 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 HK417 步枪弹匣" #. ~ Description for HK417 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55072,7 +55618,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AR-10 magazine" msgid_plural "AR-10 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AR-10 步枪弹匣" #. ~ Description for AR-10 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55082,7 +55628,7 @@ msgstr "一个可装弹20发的双层盒式弹匣,用于AR-10步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AR-10 makeshift magazine" msgid_plural "AR-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 AR-10 步枪弹匣" #. ~ Description for AR-10 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55095,7 +55641,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Walther PPK magazine" msgid_plural "Walther PPK magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "瓦尔特 PPK 手枪弹匣" #. ~ Description for Walther PPK magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55105,7 +55651,7 @@ msgstr "一个标准的8发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特PPK手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG P230 magazine" msgid_plural "SIG P230 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "西格&绍尔P230手枪弹匣" #. ~ Description for SIG P230 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55115,7 +55661,7 @@ msgstr "一个工厂生产的规范的8发弹匣,可用于西格&绍尔P230手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 61 magazine" msgid_plural "Skorpion Vz. 61 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Skorpion Vz. 61 \"蝎\"式微冲弹匣" #. ~ Description for Skorpion Vz. 61 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55125,7 +55671,7 @@ msgstr "一个标准的20发弹匣,可用于Skorpion Vz. 61 \"蝎\"式微冲 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec P32 magazine" msgid_plural "Kel-Tec P32 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Kel-Tec P32 手枪弹匣" #. ~ Description for Kel-Tec P32 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55135,7 +55681,7 @@ msgstr "一个标准的7发钢制盒式弹匣,可用于Kel-Tec P32 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P226 .357 SIG magazine" msgid_plural "P226 .357 SIG magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "P226 .357 西格手枪弹匣" #. ~ Description for P226 .357 SIG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55147,7 +55693,7 @@ msgstr "一个15发双排盒式弹匣,用于使用.357 西格弹的西格&绍 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P320 .357 SIG magazine" msgid_plural "P320 .357 SIG magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "P320 .357 西格手枪弹匣" #. ~ Description for P320 .357 SIG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55157,7 +55703,7 @@ msgstr "为西格&绍尔 P320 手枪设计的14发双排盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 7-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 7-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "7发快速装弹器 (.38/.357)" #. ~ Description for .38/.357 7-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55169,7 +55715,7 @@ msgstr "这个快速装弹器可以装载 7 发 .357 马格南弹或 .38 特装 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 5-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "5发快速装弹器 (.38/.357)" #. ~ Description for .38/.357 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55181,7 +55727,7 @@ msgstr "这个快速装弹器可以装载 5 发 .357 马格南弹或 .38 特装 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".38/.357 6-round speedloader" msgid_plural ".38/.357 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器 (.38/.357)" #. ~ Description for .38/.357 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55193,7 +55739,7 @@ msgstr "这个快速装弹器可以装载 6 发 .357 马格南弹或 .38 特装 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec P3AT magazine" msgid_plural "Kel-Tec P3AT magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Kel-Tec P3AT 手枪弹匣" #. ~ Description for Kel-Tec P3AT magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55203,7 +55749,7 @@ msgstr "一个标准的6发钢制盒式弹匣,可用于Kel-Tec P3AT 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN 1910 magazine" msgid_plural "FN 1910 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN 1910 手枪弹匣" #. ~ Description for FN 1910 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55214,7 +55760,7 @@ msgstr "一个标准的6发钢制盒式弹匣,可用于FN 1910手枪。这个 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger LCP magazine" msgid_plural "Ruger LCP magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "鲁格 LCP 手枪弹匣" #. ~ Description for Ruger LCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55224,7 +55770,7 @@ msgstr "一个标准的6发容量弹匣,可用于鲁格 LCP 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-11 magazine" msgid_plural "MAC-11 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "MAC-11 冲锋枪弹匣" #. ~ Description for MAC-11 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55234,7 +55780,7 @@ msgstr "一个标准的32发钢制盒式弹匣,可用于MAC-11冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CF-380 8-round magazine" msgid_plural "CF-380 8-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CF-380 8发弹匣" #. ~ Description for CF-380 8-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55244,7 +55790,7 @@ msgstr "一个 8 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point CF-380 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CF-380 10-round magazine" msgid_plural "CF-380 10-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CF-380 10发弹匣" #. ~ Description for CF-380 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55254,7 +55800,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point CF-380 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Taurus Spectrum magazine" msgid_plural "Taurus Spectrum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "陶鲁斯\"光谱\"手枪弹匣" #. ~ Description for Taurus Spectrum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55265,7 +55811,7 @@ msgstr "一个紧凑的钢制盒式弹匣,可用于陶鲁斯\"光谱\"手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AF2011A1 magazine" msgid_plural "AF2011A1 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AF2011A1弹匣" #. ~ Description for AF2011A1 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55277,7 +55823,7 @@ msgstr "两个 .38 超级弹8发盒式弹匣被连接在同一个基座上,总 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 .38 Super magazine" msgid_plural "M1911 .38 Super magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M1911 .38超级弹匣" #. ~ Description for M1911 .38 Super magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55287,7 +55833,7 @@ msgstr "一个紧凑的M1911单排盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".40 6-round speedloader" msgid_plural ".40 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器(.40口径)" #. ~ Description for .40 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55299,7 +55845,7 @@ msgstr "这种快速装弹器能装载 6 发 .40 S&W弹或 10mm Auto弹,为兼 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 extended magazine" msgid_plural "Glock 22 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克 22 手枪扩充弹匣" #. ~ Description for Glock 22 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55311,7 +55857,7 @@ msgstr "加长的22发弹匣,用于格洛克手枪,可装填 .40 S&W弹 或 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 magazine" msgid_plural "Glock 22 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克 22 手枪弹匣" #. ~ Description for Glock 22 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55323,7 +55869,7 @@ msgstr "一个紧凑且重量轻的高分子聚合物弹匣,用于格洛克手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SIG Pro .40 magazine" msgid_plural "SIG Pro .40 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "西格&绍尔Pro .40手枪弹匣" #. ~ Description for SIG Pro .40 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55333,7 +55879,7 @@ msgstr "一个紧凑结实的弹匣,可用于西格&绍尔Pro .40手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "makeshift .40 20-round magazine" msgid_plural "makeshift .40 20-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 .40 20 弹匣" #. ~ Description for makeshift .40 20-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55341,12 +55887,12 @@ msgid "" "An improvised magazine that is mostly compatible with a homemade 'Luty' " "submachinegun, with a simplified feed system. It looks like it might feed " "20 rounds of .40S&W." -msgstr "一个手工制作的弹匣,基本上与自制Luty冲锋枪兼容,只是供弹机构被简化了。看起来它能装填20发.40S&W。" +msgstr "一个自制弹匣,基本上与自制Luty冲锋枪兼容,只是供弹机构被简化了。看起来它能装填20发.40S&W。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power .40 S&W magazine" msgid_plural "Hi-Power .40 S&W magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁大威力 .40 S&W 手枪弹匣" #. ~ Description for Hi-Power .40 S&W magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55356,7 +55902,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于勃朗宁大威力 .40 S&W #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 10-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 10-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ .40 S&W 10发弹匣" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55366,7 +55912,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ .40 S&W 手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 12-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 12-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ .40 S&W 12发弹匣" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 12-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55376,7 +55922,7 @@ msgstr "一个 12 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ .40 S&W 手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .40 S&W 14-round magazine" msgid_plural "PPQ .40 S&W 14-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ .40 S&W 14发弹匣" #. ~ Description for PPQ .40 S&W 14-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55386,7 +55932,7 @@ msgstr "一个 14 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ .40 S&W 手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Model JCP magazine" msgid_plural "Model JCP magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Hi-Point JCP 型手枪弹匣" #. ~ Description for Model JCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55396,7 +55942,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point JCP 型手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "grenade belt" msgid_plural "grenade belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "榴弹带" #. ~ Description for grenade belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55409,7 +55955,7 @@ msgstr "一条由许多金属链节组成的弹药带,射击后解体。40mm #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-410 box magazine" msgid_plural "Saiga-410 box magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Saiga-410霰弹枪盒式弹匣" #. ~ Description for Saiga-410 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55421,7 +55967,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料盒式弹匣,可用于Saiga-410霰弹枪。容量 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-410 drum magazine" msgid_plural "Saiga-410 drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Saiga-410霰弹枪鼓式弹匣" #. ~ Description for Saiga-410 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55433,7 +55979,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料弹鼓,可用于Saiga-410霰弹枪。容量为30 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".44 6-round speedloader" msgid_plural ".44 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器(.44口径)" #. ~ Description for .44 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55445,7 +55991,7 @@ msgstr "这种快速装弹器能装载6发.44口径子弹,为兼容的左轮 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Desert Eagle magazine" msgid_plural "Desert Eagle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "沙漠之鹰 弹匣" #. ~ Description for Desert Eagle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55456,7 +56002,7 @@ msgstr "一个标准的8发钢制弹匣,可用于IMI 沙漠之鹰手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 extended magazine" msgid_plural "M1911 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M1911 手枪扩充弹匣" #. ~ Description for M1911 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55466,7 +56012,7 @@ msgstr "加长的10发弹匣,可用于M1911手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M1911 magazine" msgid_plural "M1911 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M1911 手枪弹匣" #. ~ Description for M1911 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55476,7 +56022,7 @@ msgstr "军用7发弹匣,可用于M1911手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" msgid_plural "MAC-10 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "MAC-10 冲锋枪弹匣" #. ~ Description for MAC-10 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55486,7 +56032,7 @@ msgstr "一个廉价的30发钢制弹匣,可用于MAC-10冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 makeshift magazine" msgid_plural "MAC-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 MAC-10 冲锋枪弹匣" #. ~ Description for MAC-10 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55499,7 +56045,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TDI Vector magazine" msgid_plural "TDI Vector magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "TDI 维克托冲锋枪弹匣" #. ~ Description for TDI Vector magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55509,7 +56055,7 @@ msgstr "一个30发钢制弹匣,可用于 TDI 维克托冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson extended magazine" msgid_plural "Thompson extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "汤普森冲锋枪扩充弹匣" #. ~ Description for Thompson extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55519,7 +56065,7 @@ msgstr "加长的30发弹匣,可用于汤普森冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson drum magazine" msgid_plural "Thompson drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "汤普森冲锋枪弹鼓" #. ~ Description for Thompson drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55532,7 +56078,7 @@ msgstr "50发的弹鼓,可用于汤普森冲锋枪。因为被黑帮分子广 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson magazine" msgid_plural "Thompson magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "汤普森冲锋枪弹匣" #. ~ Description for Thompson magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55542,7 +56088,7 @@ msgstr "标准20发弹匣,可用于汤普森冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson makeshift magazine" msgid_plural "Thompson makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制汤普森冲锋枪弹匣" #. ~ Description for Thompson makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55555,7 +56101,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UMP45 magazine" msgid_plural "UMP45 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "UMP45冲锋枪弹匣" #. ~ Description for UMP45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55565,7 +56111,7 @@ msgstr "一个标准的25发弹匣,可用于H&K UMP45冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UMP45 makeshift magazine" msgid_plural "UMP45 makeshift magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制 UMP45 冲锋枪弹匣" #. ~ Description for UMP45 makeshift magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55578,7 +56124,7 @@ msgstr "一个简易的单排盒式弹匣,被强力胶带勉强粘起来的, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USP .45 magazine" msgid_plural "USP .45 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "USP .45手枪弹匣" #. ~ Description for USP .45 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55588,7 +56134,7 @@ msgstr "一个标准容量的弹匣,可用于H&K USP手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ .45 ACP magazine" msgid_plural "PPQ .45 ACP magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ .45 ACP 手枪弹匣" #. ~ Description for PPQ .45 ACP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55598,7 +56144,7 @@ msgstr "一个 12 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ .45 ACP 手枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Model JHP magazine" msgid_plural "Model JHP magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Hi-Point JHP 型手枪弹匣" #. ~ Description for Model JHP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55608,7 +56154,7 @@ msgstr "一个 9 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point JHP 型手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 5-round speedloader" msgid_plural ".454 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "5发快速装弹器(.454口径)" #. ~ Description for .454 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55620,7 +56166,7 @@ msgstr "这种快速装弹器能装载5发.454或.45口径子弹及.410口径霰 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K 4.6mm extended magazine" msgid_plural "H&K 4.6mm extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "H&K 4.6mm 扩充弹匣" #. ~ Description for H&K 4.6mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55631,7 +56177,7 @@ msgstr "加长的40发弹匣,专为H&K专利的4.6x30mm口径子弹设计。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "H&K 4.6mm magazine" msgid_plural "H&K 4.6mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "H&K 4.6mm 弹匣" #. ~ Description for H&K 4.6mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55643,7 +56189,7 @@ msgstr "一个标准的20发弹匣,专为H&K专利的4.6x30mm口径子弹设 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".460 6-round speedloader" msgid_plural ".460 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器(.40口径)" #. ~ Description for .460 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55656,7 +56202,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-12 magazine" msgid_plural "LW-12 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-12 手枪弹匣" #. ~ Description for LW-12 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55668,12 +56214,12 @@ msgstr "一个12发的聚合物弹匣,用于Leadworks有限公司的L39-460和 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".50 BMG ammo belt" msgid_plural ".50 BMG ammo belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] ".50 BMG 子弹带" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Barrett magazine" msgid_plural "Barrett magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "巴雷特M107A1 弹匣" #. ~ Description for Barrett magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55684,27 +56230,27 @@ msgstr "用于巴雷特M107A1反器材狙击步枪的10发弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AS50 magazine" msgid_plural "AS50 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AS50 步枪弹匣" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." msgstr "一个 10 发盒式弹匣,可用于精密国际公司出品的 AS50 步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TAC-50 magazine" msgid_plural "TAC-50 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "TAC-50 步枪弹匣" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." -msgstr "一个 10 发盒式弹匣,可用于麦克米兰公司出品的 TAC-50 步枪。" +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgstr "一个 5 发盒式弹匣,可用于麦克米兰公司出品的 TAC-50 步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".500 5-round speedloader" msgid_plural ".500 5-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "5发快速装弹器(.500口径)" #. ~ Description for .500 5-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55716,7 +56262,7 @@ msgstr "这种快速装弹器能装载5发.500口径子弹,为兼容的左轮 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AK-74M magazine" msgid_plural "AK-74M magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AK-74M步枪弹匣" #. ~ Description for AK-74M magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55728,7 +56274,7 @@ msgstr "标准的30发弹匣,可用于AM-74M步枪,由经过钢铁强化的 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AK-74M extended magazine" msgid_plural "AK-74M extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AK-74M步枪扩充弹匣" #. ~ Description for AK-74M extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55740,7 +56286,7 @@ msgstr "45发弹匣,与AK-74M步枪兼容,虽然最初是为RPK-74轻机枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN-57 magazine" msgid_plural "FN-57 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN-57手枪弹匣" #. ~ Description for FN-57 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55750,7 +56296,7 @@ msgstr "一个标准容量的弹匣,可用于FN-57 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN-P90 magazine" msgid_plural "FN-P90 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "FN-P90冲锋枪弹匣" #. ~ Description for FN-P90 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55762,7 +56308,7 @@ msgstr "一个工厂制造的半透明高分子聚合物弹匣,可用于FN-P90 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMFB100 5x50mm extended magazine" msgid_plural "RMFB100 5x50mm extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMFB100 5x50mm 扩充弹匣" #. ~ Description for RMFB100 5x50mm extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55772,7 +56318,7 @@ msgstr "100发盒式弹匣,可用于使用5x50mm镖形弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMFB50 5x50mm magazine" msgid_plural "RMFB50 5x50mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMFB50 5x50mm 弹匣" #. ~ Description for RMFB50 5x50mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55782,7 +56328,7 @@ msgstr "50发盒式弹匣,可用于使用5x50mm镖形弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M74 rocket clip" msgid_plural "M74 rocket clips" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M74 火箭弹弹夹" #. ~ Description for M74 rocket clip #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55793,12 +56339,12 @@ msgstr "这是一个用于 M202A1 Flash 火箭筒的弹夹,可以容纳 4 颗 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x39mm clip" msgid_plural "7.62x39mm clips" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "7.62x39mm 弹夹" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AKM extended magazine" msgid_plural "AKM extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AKM步枪扩充弹匣" #. ~ Description for AKM extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55810,7 +56356,7 @@ msgstr "40发弹匣,使用7.62x39mm步枪弹,起初设计为RPK轻机枪使 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AKM magazine" msgid_plural "AKM magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "AKM步枪弹匣" #. ~ Description for AKM magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55822,12 +56368,12 @@ msgstr "标准的30发弹匣,可用于AKM步枪,由冲压金属板制成。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "7.62x54mmR clip" msgid_plural "7.62x54mmR clips" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "7.62x54mmR 弹夹" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 71-round drum magazine" msgid_plural "PPSh 71-round drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPSh 71发弹鼓" #. ~ Description for PPSh 71-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55837,7 +56383,7 @@ msgstr "一个71发弹鼓,可用于PPSh-41冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 35-round magazine" msgid_plural "PPSh 35-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPSh 35发弹匣" #. ~ Description for PPSh 35-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55847,7 +56393,7 @@ msgstr "一个35发弹匣,可用于PPSh-41冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Tokarev TT-33 magazine" msgid_plural "Tokarev TT-33 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "托卡列夫TT-33手枪弹匣" #. ~ Description for Tokarev TT-33 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55857,7 +56403,7 @@ msgstr "标准8发弹匣,可用于托卡列夫TT-33手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB100 8x40mm magazine" msgid_plural "RMGB100 8x40mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGB100 8x40mm 弹匣" #. ~ Description for RMGB100 8x40mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55868,7 +56414,7 @@ msgstr "100发盒式弹匣,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGP10 8x40mm stick magazine" msgid_plural "RMGP10 8x40mm stick magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGP10 8x40mm 条形弹匣" #. ~ Description for RMGP10 8x40mm stick magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55879,7 +56425,7 @@ msgstr "10发条形弹匣,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGD250 8x40mm drum magazine" msgid_plural "RMGD250 8x40mm drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGD250 8x40mm 弹鼓" #. ~ Description for RMGD250 8x40mm drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55890,7 +56436,7 @@ msgstr "250发弹鼓,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGP25 8x40mm stick magazine" msgid_plural "RMGP25 8x40mm stick magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGP25 8x40mm 条形弹匣" #. ~ Description for RMGP25 8x40mm stick magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55901,7 +56447,7 @@ msgstr "25发条形弹匣,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB500 8x40mm drum magazine" msgid_plural "RMGB500 8x40mm drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGD500 8x40mm 弹鼓" #. ~ Description for RMGB500 8x40mm drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55912,7 +56458,7 @@ msgstr "500发弹鼓,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGB50 8x40mm magazine" msgid_plural "RMGB50 8x40mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGB50 8x40mm 弹匣" #. ~ Description for RMGB50 8x40mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55922,7 +56468,7 @@ msgstr "50发盒式弹匣,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RMGS5 快速装弹器(8x40mm口径)" #. ~ Description for RMGS5 8x40mm speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55934,7 +56480,7 @@ msgstr "该装弹器由Rivtech公司制造,用于RM99左轮手枪,可容纳5 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-7 speedloader" msgid_plural "LW-7 speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-7 快速装弹器" #. ~ Description for LW-7 speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55946,7 +56492,7 @@ msgstr "这款由Leadworks公司制造的用于L2032\"守望者\"左轮手枪的 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "卡利科M960冲锋枪弹匣" #. ~ Description for Calico magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55958,7 +56504,7 @@ msgstr "一个出奇紧凑的50发螺旋弹匣,可用于卡利科M960冲锋枪 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock extended magazine" msgid_plural "Glock extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克手枪扩充弹匣" #. ~ Description for Glock extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55970,7 +56516,7 @@ msgstr "加长的30发高分子聚合物弹匣,可用于格洛克手枪及与 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock magazine" msgid_plural "Glock magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克手枪弹匣" #. ~ Description for Glock magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55982,7 +56528,7 @@ msgstr "一个紧凑且重量轻的高分子聚合物弹匣,可用于格洛克 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 17 17-round magazine" msgid_plural "Glock 17 17-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克17发弹匣" #. ~ Description for Glock 17 17-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -55992,7 +56538,7 @@ msgstr "设计用于格洛克17型手枪,弹容量为17发。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 17 22-round magazine" msgid_plural "Glock 17 22-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克22发弹匣" #. ~ Description for Glock 17 22-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56002,7 +56548,7 @@ msgstr "设计用于格洛克17型手枪,弹容量为22发。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 50-round drum magazine" msgid_plural "Glock 50-round drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克50发弹鼓" #. ~ Description for Glock 50-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56012,7 +56558,7 @@ msgstr "设计用于各式格洛克手枪,弹容量为50发。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 100-round drum magazine" msgid_plural "Glock 100-round drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "格洛克100发弹鼓" #. ~ Description for Glock 100-round drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56022,7 +56568,7 @@ msgstr "设计用于各式格洛克手枪,弹容量为100发。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-21 magazine" msgid_plural "LW-21 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "LW-21手枪弹匣" #. ~ Description for LW-21 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56035,7 +56581,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M9 extended magazine" msgid_plural "M9 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M9手枪扩充弹匣" #. ~ Description for M9 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56047,7 +56593,7 @@ msgstr "30发扩充弹匣,可用于M9手枪的同时也和某些现代卡宾 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M9 magazine" msgid_plural "M9 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M9手枪弹匣" #. ~ Description for M9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56059,7 +56605,7 @@ msgstr "军用15发盒式弹匣,设计供Beretta M9 手枪使用。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MP5 extended magazine" msgid_plural "MP5 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "MP5冲锋枪扩充弹匣" #. ~ Description for MP5 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56071,7 +56617,7 @@ msgstr "一个弹鼓,可用于H&K MP5 冲锋枪。相较于工厂生产的标 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MP5 magazine" msgid_plural "MP5 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "MP5冲锋枪弹匣" #. ~ Description for MP5 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56081,7 +56627,7 @@ msgstr "一个标准容量的弧形弹匣,可用于H&K MP5 冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STEN magazine" msgid_plural "STEN magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "斯登冲锋枪弹匣" #. ~ Description for STEN magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56093,19 +56639,19 @@ msgstr "一个双排单进弹口的9x19mm弹匣,可用于斯登冲锋枪,源 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "makeshift STEN magazine" msgid_plural "makeshift STEN magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自制斯登冲锋枪弹匣" #. ~ Description for makeshift STEN magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "An improvised magazine that is mostly compatible with the STEN submachine " "gun, with a simplified feed system." -msgstr "一个手工制作的弹匣,基本上与斯登冲锋枪兼容,只是供弹机构被简化了。" +msgstr "一个自制弹匣,基本上与斯登冲锋枪兼容,只是供弹机构被简化了。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TEC-9 magazine" msgid_plural "TEC-9 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "TEC-9冲锋枪弹匣" #. ~ Description for TEC-9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56117,7 +56663,7 @@ msgstr "一个廉价而略不可靠的32发钢制盒式弹匣,可用于TEC-9 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USP 9mm magazine" msgid_plural "USP 9mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "USP 9mm手枪弹匣" #. ~ Description for USP 9mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56129,7 +56675,7 @@ msgstr "一个工厂生产的规范的15发弹匣,可用于可靠的H&K USP 9x #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "UZI magazine" msgid_plural "UZI magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "UZI冲锋枪弹匣" #. ~ Description for UZI magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56139,7 +56685,7 @@ msgstr "一个标准的32发钢制盒式弹匣,可用于Uzi 9mm冲锋枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Kel-Tec PF-9 magazine" msgid_plural "Kel-Tec PF-9 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Kel Tec PF-9手枪弹匣" #. ~ Description for Kel-Tec PF-9 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56149,7 +56695,7 @@ msgstr "一个标准的7发钢制盒式弹匣,可用于Kel-Tec PF-9手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P320 9x19mm magazine" msgid_plural "P320 9x19mm magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "P320 9x19mm 手枪弹匣" #. ~ Description for P320 9x19mm magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56159,7 +56705,7 @@ msgstr "为西格&绍尔 P320 手枪设计的17发双排盒式弹匣。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power 9x19mm 13-round magazine" msgid_plural "Hi-Power 9x19mm 13-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁大威力 9x19mm 13发弹匣" #. ~ Description for Hi-Power 9x19mm 13-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56169,7 +56715,7 @@ msgstr "一个 13 发钢制盒式弹匣,可用于勃朗宁大威力 9x19mm 手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Hi-Power 9x19mm 15-round magazine" msgid_plural "Hi-Power 9x19mm 15-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "勃朗宁大威力 9x19mm 15发弹匣" #. ~ Description for Hi-Power 9x19mm 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56179,7 +56725,7 @@ msgstr "一个 15 发钢制盒式弹匣,可用于勃朗宁大威力 9x19mm 手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P38 magazine" msgid_plural "P38 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "瓦尔特 P38 手枪弹匣" #. ~ Description for P38 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56189,7 +56735,7 @@ msgstr "一个 8 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 P38 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 10-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 10-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ 9x19mm 10发弹匣" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56199,7 +56745,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ 9mm 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 15-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 15-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ 9x19mm 15发弹匣" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56209,7 +56755,7 @@ msgstr "一个 15 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ 9mm 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 17-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 17-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "PPQ 9x19mm 17发弹匣" #. ~ Description for PPQ 9x19mm 17-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56219,7 +56765,7 @@ msgstr "一个 17 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 PPQ 9mm 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 8-round magazine" msgid_plural "C-9 8-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C-9 8发弹匣" #. ~ Description for C-9 8-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56229,7 +56775,7 @@ msgstr "一个 8 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point C-9 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 10-round magazine" msgid_plural "C-9 10-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C-9 10发弹匣" #. ~ Description for C-9 10-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56239,7 +56785,7 @@ msgstr "一个 10 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point C-9 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 15-round magazine" msgid_plural "C-9 15-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C-9 15发弹匣" #. ~ Description for C-9 15-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56249,7 +56795,7 @@ msgstr "一个 15 发钢制盒式弹匣,可用于 Hi-Point C-9 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 12-round magazine" msgid_plural "CZ 75 12-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CZ-75 12发弹匣" #. ~ Description for CZ 75 12-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56259,7 +56805,7 @@ msgstr "一个 12 发钢制盒式弹匣,可用于 CZ-75 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 20-round magazine" msgid_plural "CZ 75 20-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CZ-75 20发弹匣" #. ~ Description for CZ 75 20-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56269,7 +56815,7 @@ msgstr "一个 20 发钢制盒式弹匣,可用于 CZ-75 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CZ 75 26-round magazine" msgid_plural "CZ 75 26-round magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CZ-75 26发弹匣" #. ~ Description for CZ 75 26-round magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56279,7 +56825,7 @@ msgstr "一个 26 发钢制盒式弹匣,可用于 CZ-75 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CCP magazine" msgid_plural "CCP magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "瓦尔特 CCP 手枪弹匣" #. ~ Description for CCP magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56289,7 +56835,7 @@ msgstr "一个 8 发钢制盒式弹匣,可用于瓦尔特 CCP 手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Makarov PM magazine" msgid_plural "Makarov PM magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "马卡洛夫PM手枪弹匣" #. ~ Description for Makarov PM magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56299,7 +56845,7 @@ msgstr "一个标准的8发弹匣,可用于马卡洛夫PM手枪。(PM为Pist #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 82 magazine" msgid_plural "Skorpion Vz. 82 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Skorpion Vz. 82 \"蝎\"式微冲弹匣" #. ~ Description for Skorpion Vz. 82 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56310,7 +56856,7 @@ msgstr "一个标准的20发弹匣,可用于Skorpion Vz. 82 \"蝎\"式微冲 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized chemical tank" msgid_plural "pressurized chemical tanks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "加压化学品罐" #. ~ Description for pressurized chemical tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56322,7 +56868,7 @@ msgstr "一种自制的加压2L罐,设计用于为自制的化学品喷射器 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pressurized fuel tank" msgid_plural "pressurized fuel tanks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "加压油罐" #. ~ Description for pressurized fuel tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56332,7 +56878,7 @@ msgstr "一个加压的 3L 罐,设计来给火焰喷射器供料。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small pressurized fuel tank" msgid_plural "small pressurized fuel tanks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "小型加压油罐" #. ~ Description for small pressurized fuel tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56344,7 +56890,7 @@ msgstr "一个加压的 0.5L 罐,设计来给火焰喷射器供料。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RM450-2 fuel canister" msgid_plural "RM450-2 fuel canisters" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RM450-2 燃料罐" #. ~ Description for RM450-2 fuel canister #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56356,7 +56902,7 @@ msgstr "带有阀门的 2L 加压钢罐,专为 RM451 的进料系统设计。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RM450-4 fuel canister" msgid_plural "RM450-4 fuel canisters" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "RM450-4 燃料罐" #. ~ Description for RM450-4 fuel canister #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56368,7 +56914,7 @@ msgstr "带有阀门的 4L 加压钢罐,专为 RM451 的进料系统设计。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "nail rifle magazine" msgid_plural "nail rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "射钉步枪弹匣" #. ~ Description for nail rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56381,7 +56927,7 @@ msgstr "一个可用于射钉步枪的自制弹匣。由锡罐、弹簧和一些 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-12 box magazine" msgid_plural "Saiga-12 box magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Saiga-12霰弹枪盒式弹匣" #. ~ Description for Saiga-12 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56392,7 +56938,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料弹匣,可用于Saiga-12霰弹枪。容量为10 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Saiga-12 drum magazine" msgid_plural "Saiga-12 drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Saiga-12霰弹枪鼓式弹匣" #. ~ Description for Saiga-12 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56403,7 +56949,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料弹匣,可用于Saiga-12霰弹枪。容量为30 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USAS-12 box magazine" msgid_plural "USAS-12 box magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "USAS-12 霰弹枪盒式弹匣" #. ~ Description for USAS-12 box magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56414,7 +56960,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料弹匣,可用于 USAS-12 霰弹枪。容量为10 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USAS-12 drum magazine" msgid_plural "USAS-12 drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "USAS-12 霰弹枪弹鼓" #. ~ Description for USAS-12 drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56425,7 +56971,7 @@ msgstr "一个可拆卸塑料弹匣,可用于 USAS-12 霰弹枪。容量为20 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotshell belt" msgid_plural "shotshell belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "霰弹弹链" #. ~ Description for shotshell belt #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56437,7 +56983,7 @@ msgstr "不可散式布制弹链,可容纳20发霰弹。明显不如金属弹 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotgun 6-round speedloader" msgid_plural "shotgun 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器(霰弹)" #. ~ Description for shotgun 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56450,7 +56996,7 @@ msgstr "一根带滑动手柄的塑料管,能够比手工装填更快地将 6 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "shotgun 8-round speedloader" msgid_plural "shotgun 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "8发快速装弹器(霰弹)" #. ~ Description for shotgun 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56463,7 +57009,7 @@ msgstr "一根带滑动手柄的塑料管,能够比手工装填更快地将 8 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small welding tank" msgid_plural "small welding tanks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "小型焊接气瓶" #. ~ Description for small welding tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56475,7 +57021,7 @@ msgstr "一个紧凑的钢制圆筒,用于保存加压焊接气体。上面有 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "welding tank" msgid_plural "welding tanks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "焊接气瓶" #. ~ Description for welding tank #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56550,7 +57096,7 @@ msgstr[0] "蓄电池(小型)" msgid "" "A small storage battery created with pre-Cataclysm lithium ion technology. " "Useful for crafting." -msgstr "一个小型蓄电池,由大灾变前的锂离子技术制造而成。可以用来制作物品。" +msgstr "一个小型蓄电池,由大灾变前的锂离子技术制造而成。可以用来制造物品。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "storage battery" @@ -56568,12 +57114,12 @@ msgstr "一个大型蓄电池,由许多锂离子电池单元拼接而成。可 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery cell" msgid_plural "ultra-light battery cells" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "电池(超轻)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery cell" msgid_plural "light battery cells" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "电池(轻型)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery cell (high-capacity)" @@ -56590,7 +57136,7 @@ msgstr "这是一种高容量的小型电池,适用于各种个人电子设备 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery cell" msgid_plural "medium battery cells" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "电池(中型)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery cell (high-capacity)" @@ -56600,7 +57146,7 @@ msgstr[0] "电池(中型+)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery cell" msgid_plural "heavy battery cells" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "电池(重型)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery cell (high-capacity)" @@ -56610,7 +57156,7 @@ msgstr[0] "电池(重型+)" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 auto-magazine" msgid_plural "CW-24 auto-magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CW-24自动弹匣" #. ~ Description for CW-24 auto-magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56622,7 +57168,7 @@ msgstr "用于CW-24步枪的高级自动弹匣。和SVS弹匣一样,它有一 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CW-24 extended magazine" msgid_plural "CW-24 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CW-24扩充弹匣" #. ~ Description for CW-24 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56634,7 +57180,7 @@ msgstr "用于CW-24步枪的高级自动弹匣。和SVS弹匣一样,它有一 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CWD-63 extended magazine" msgid_plural "CWD-63 extended magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CWD-63扩充弹匣" #. ~ Description for CWD-63 extended magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56644,7 +57190,7 @@ msgstr "一个便宜的用于CWD-63的10发盒式弹匣。嗯,不是那么靠 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "CWD-63 magazine" msgid_plural "CWD-63 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "CWD-63弹匣" #. ~ Description for CWD-63 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56656,7 +57202,7 @@ msgstr "既然它是为.308子弹设计的,它就不需要像原来的弹匣 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SVS-24 robodrum" msgid_plural "SVS-24 robodrums" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "SVS-24机器人弹鼓" #. ~ Description for SVS-24 robodrum #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56668,7 +57214,7 @@ msgstr "一个高级的135发的机器人弹鼓。从其名称能看出来,它 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "SVS-24 robomag" msgid_plural "SVS-24 robomags" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "SVS-24机器人弹匣" #. ~ Description for SVS-24 robomag #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56680,7 +57226,7 @@ msgstr "一个高级的42发自动弹匣。和上个时代的弹匣不一样, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 6-round speedloader" msgid_plural ".454 6-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "6发快速装弹器(.454口径)" #. ~ Description for .454 6-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56692,7 +57238,7 @@ msgstr "可填装6发.454口径子弹的快速装弹器,为兼容的左轮手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".454 8-round speedloader" msgid_plural ".454 8-round speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "8发快速装弹器(.454口径)" #. ~ Description for .454 8-round speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56704,7 +57250,7 @@ msgstr "可填装8发.454口径子弹的快速装弹器,为兼容的左轮手 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Eagle 1776 magazine" msgid_plural "Eagle 1776 magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "\"鹰\" 1776冲锋枪弹匣" #. ~ Description for Eagle 1776 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56716,7 +57262,7 @@ msgstr "一个美国制造的盒式弹匣,设计用于\"鹰\" 1776冲锋枪使 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "revolver speedloader" msgid_plural "revolver speedloaders" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "左轮手枪快速装弹器" #. ~ Description for revolver speedloader #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56727,7 +57273,7 @@ msgstr "可填装6发左轮子弹的快速装弹器,为左轮手枪快速装 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "imported rifle magazine" msgid_plural "imported rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "进口步枪弹匣" #. ~ Description for imported rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56737,7 +57283,7 @@ msgstr "一个不常见的30发弹匣,用于进口的自动步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "imported drum magazine" msgid_plural "imported drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "进口弹鼓" #. ~ Description for imported drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56768,7 +57314,7 @@ msgstr "一条由许多金属链节组成的车载重机枪子弹的弹药带, #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "advanced SMG magazine" msgid_plural "advanced SMG magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "高级冲锋枪弹匣" #. ~ Description for advanced SMG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56779,7 +57325,7 @@ msgstr "一个出奇紧凑的50发弹匣,可用于高级冲锋枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended pistol magazine" msgid_plural "extended pistol magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "手枪扩充弹匣" #. ~ Description for extended pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56789,7 +57335,7 @@ msgstr "加长的30发弹匣,可用于半自动手枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pistol magazine" msgid_plural "pistol magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "手枪弹匣" #. ~ Description for pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56799,7 +57345,7 @@ msgstr "一个工厂生产的规范的15发弹匣,可用于半自动手枪上 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended SMG magazine" msgid_plural "extended SMG magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "冲锋枪扩充弹匣" #. ~ Description for extended SMG magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56811,7 +57357,7 @@ msgstr "50发弹鼓,可用于冲锋枪上。较于工厂生产的规范弹匣 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "submachinegun magazine" msgid_plural "submachinegun magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "冲锋枪弹匣" #. ~ Description for submachinegun magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56821,7 +57367,7 @@ msgstr "一个标准30发弹匣,可用于冲锋枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "battle rifle magazine" msgid_plural "battle rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "战斗突击步枪弹匣" #. ~ Description for battle rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56831,7 +57377,7 @@ msgstr "一个标准20发弹匣,可用于军用战斗突击步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "extended battle rifle magazine" msgid_plural "extended battle rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "战斗突击步枪扩充弹匣" #. ~ Description for extended battle rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56841,7 +57387,7 @@ msgstr "一个加长的30发弹匣,可用于军用战斗突击步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small light rifle magazine" msgid_plural "small light rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "微型轻便型步枪弹匣" #. ~ Description for small light rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56853,7 +57399,7 @@ msgstr "一个紧凑的10发弹匣,常用于半自动步枪及自动步枪上 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light rifle magazine" msgid_plural "light rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "轻便型步枪弹匣" #. ~ Description for light rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56863,7 +57409,7 @@ msgstr "一个30发盒式弹匣,用于自动步枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light rifle drum magazine" msgid_plural "light rifle drum magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "轻便型步枪弹鼓" #. ~ Description for light rifle drum magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56875,7 +57421,7 @@ msgstr "一个庞大的绿色50发弹鼓。可用于自动步枪及机枪上。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "antimateriel rifle magazine" msgid_plural "antimateriel rifle magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "反器材步枪弹匣" #. ~ Description for antimateriel rifle magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56887,7 +57433,7 @@ msgstr "一个10发弹匣,装载重型步枪子弹,用于反器材步枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "magnum pistol magazine" msgid_plural "magnum pistol magazines" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "马格南手枪弹匣" #. ~ Description for magnum pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56910,12 +57456,12 @@ msgstr "这是一个小型魔力水晶,专门被设计用来存储魔杖所需 #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "30x113mm ammo belt" msgid_plural "30x113mm ammo belts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "30x113mm 炮弹带" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "gelectrode" msgid_plural "gelectrodes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "发光变形怪" #. ~ Description for gelectrode #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56931,7 +57477,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "BB hopper" msgid_plural "BB hoppers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "BB弹漏匣" #. ~ Description for BB hopper #. ~ Description for pebble hopper @@ -56947,7 +57493,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "bolt hopper" msgid_plural "bolt hoppers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "弩矢漏匣" #. ~ Description for bolt hopper #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56962,7 +57508,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "canister rack" msgid_plural "canister racks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "大炸弹弹药架" #. ~ Description for canister rack #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -56977,7 +57523,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "pebble hopper" msgid_plural "pebble hoppers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "小石子漏匣" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" @@ -57223,7 +57769,7 @@ msgstr "图形版大地图" msgid "" "Gives the overmap a graphical overhaul. Please refer to readme for " "installation." -msgstr "重新制作大地图显示模式。查看Readme了解安装方法。" +msgstr "新版大地图显示模式。查看Readme了解安装方法。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap Fujistruct" @@ -57261,7 +57807,7 @@ msgstr "园艺花盆" msgid "" "Allows you to grow seeds in craftable garden pots that can be carried around" " as items. Perfect for the nomadic botanist." -msgstr "允许玩家在可制作、可携带的花盆中种植作物,非常适合居无定所的种植者。" +msgstr "让玩家能够制造可携带的花盆,并在其中种植作物,非常适合居无定所的种植者。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Roadheader and other mining vehicles" @@ -57355,7 +57901,7 @@ msgstr "更多幸存者工具" msgid "" "For those who prefer being innawoods. Adds several tools, various recipes " "additions/tweaks, plus two new professions." -msgstr "为那些innawoods游戏的爱好者制作。增加了一些工具,额外的配方和两个新职业。" +msgstr "专为喜欢在森林中居住的人准备。增加了许多新工具,新配方和两个新职业。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Mundane Zombies" @@ -57384,9 +57930,12 @@ msgstr "甜蜜大灾变" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" -msgstr "不如变成一个糖人和你的宠物糖果猫一起畅游大灾变?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." +msgstr "" +"随着大灾变一同觉醒,各类甜食和点心们也都被赋予了新生命。形同人形糖块,带着糖果猫宠物的你,也陪着它们一同在末日后的世界中闯荡,亦或为了获取甜点而狩猎它们。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "NPC traits" @@ -57692,7 +58241,7 @@ msgstr "Ben的定制菜单" msgid "" "Some simple gluten free and lactose free alternative recipe options. NOT " "EXHAUSTIVE." -msgstr "添加了一些简单的无麸质和无乳糖的替代食物的制作配方。尚不完整。" +msgstr "添加了一些简单的无麸质和无乳糖的替代食物的制造配方。尚不完整。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Tough Zombies" @@ -57758,8 +58307,10 @@ msgstr "生化插件槽位" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." -msgstr "启用生化插件槽位系统(生化插件槽位有限)。" +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." +msgstr "启用生化插件插槽系统,这限制了你可以在每个身体部位中安装的CBM数量。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Classic zombies" @@ -57800,6 +58351,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "增加断肢愈合速度和治疗物品的效果。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "智力提升学习" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "通过实践和阅读学习是高度依赖于智力和专注值。对应的人物特性无效。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "自制简易物品" @@ -57873,7 +58435,7 @@ msgstr "发现玩家图标,HitButton_iso版" msgid "" "Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " "HitButton isometric tileset." -msgstr "如果某个生物看到了你,会显示一个!图标。专为 HitButton isometric 贴图包设计。" +msgstr "如果某个生物发现了你,会显示一个!图标。专为 HitButton isometric 贴图包设计。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, +attitude" @@ -57884,7 +58446,7 @@ msgstr "发现玩家+态度图标,Live/Dead people版" msgid "" "Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, and a tinted thought " "bubble otherwise. Designed for Live/Dead people tileset." -msgstr "如果某个生物看到了你,会显示一个!图标,同时用不同颜色表示对你的不同态度。专为 Live/Dead people 贴图包设计。" +msgstr "如果某个生物发现了你,会显示一个!图标,不同的颜色表示对你的不同态度。专为 Live/Dead people 贴图包设计。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, -attitude" @@ -57895,7 +58457,7 @@ msgstr "发现玩家图标,Live/Dead people版" msgid "" "Adds attitude-tinted icon if a creature sees a player, nothing when player " "is unseen. Designed for Live/Dead people tileset." -msgstr "如果某个生物看到了你,会显示一个!图标。专为 Live/Dead people 贴图包设计。" +msgstr "如果某个生物发现了你,会显示一个!图标。专为 Live/Dead people 贴图包设计。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "sees-player icon, retrodays" @@ -57906,7 +58468,7 @@ msgstr "发现玩家图标,retrodays版" msgid "" "Adds indicator icon if a creature sees the player. Designed for the " "retrodays tileset." -msgstr "如果某个生物看到了你,会显示一个!图标。专为 retrodays 贴图包设计。" +msgstr "如果某个生物发现了你,会显示一个!图标。专为 retrodays 贴图包设计。" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "SpeedyDex" @@ -58092,9 +58654,10 @@ msgid_plural "skitterbots" msgstr[0] "掠行机器人" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." msgstr "一只小狗大小的昆虫型机器人,专为家庭安保服务。装备了两把近距电击枪,可以在地上高速滑行。" @@ -58130,7 +58693,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-031 Dispatch" msgid_plural "NR-031 Dispatches" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "NR-031 派遣者" #. ~ Description for {'str': 'NR-031 Dispatch', 'str_pl': 'NR-031 Dispatches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58145,7 +58708,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "NR-V05-M Dispatch" msgid_plural "NR-V05-M Dispatches" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "NR-V05-M 派遣者" #. ~ Description for {'str': 'NR-V05-M Dispatch', 'str_pl': 'NR-V05-M #. Dispatches'} @@ -58305,9 +58868,9 @@ msgstr[0] "鳟鱼" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." -msgstr "一条鳟鱼。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条鳟鱼。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown trout" @@ -58317,9 +58880,9 @@ msgstr[0] "褐鳟" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "一条褐鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条褐鳟。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -58329,9 +58892,9 @@ msgstr[0] "溪鳟" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "一条溪鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条溪鳟。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -58341,9 +58904,9 @@ msgstr[0] "湖鳟" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "一条湖鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条湖鳟。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rainbow trout" @@ -58353,9 +58916,9 @@ msgstr[0] "虹鳟" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "一条虹鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条虹鳟。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "steelhead trout" @@ -58365,9 +58928,9 @@ msgstr[0] "硬头鳟" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "一条硬头鳟。\"粑粑去哪钓\"的节目让这类美味的鱼儿家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" +msgstr "一条硬头鳟。因为\"父子垂钓之旅\"节目而家喻户晓,嗯,只要吃的时候尽量别去想挖内脏的过程就行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" @@ -58377,7 +58940,7 @@ msgstr[0] "鲑鱼" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "一条大西洋鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58388,7 +58951,7 @@ msgstr[0] "内陆红鲑" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "一条内陆红鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58399,7 +58962,7 @@ msgstr[0] "王鲑" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "一条王鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58409,7 +58972,7 @@ msgstr[0] "银鲑" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." msgstr "一条银鲑。非常肥美并且营养丰富。烟熏后味道好极了。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58431,7 +58994,7 @@ msgstr[0] "大嘴鲈" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." msgstr "一条大嘴鲈。很受钓鱼爱好者的喜爱。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58442,7 +59005,7 @@ msgstr[0] "小嘴鲈" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." msgstr "一条小口黑鲈。对于水里的污染很不耐受,小口黑鲈是一个衡量水质清洁的很好指标。" @@ -58454,7 +59017,7 @@ msgstr[0] "条纹鲈" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." msgstr "一只条纹鲈。一般生活在咸水里,它们产卵的时候会游到淡水里。" @@ -58466,7 +59029,7 @@ msgstr[0] "白鲈" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "一条白鲈,体型扁平的多刺小鱼。在这一带很常见。" @@ -58478,7 +59041,7 @@ msgstr[0] "河鲈" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "一条活蹦乱跳的小鲈鱼。骨头特多,但肉也还挺好吃的。" @@ -58489,8 +59052,8 @@ msgstr[0] "碧古鱼" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." -msgstr "碧古鱼。一种绿褐身体、白色肚腩的中型鱼。" +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "一条碧古鱼。一种绿褐身体、白色肚腩的中型鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" @@ -58499,8 +59062,8 @@ msgstr[0] "太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pumpkinseed sunfish" @@ -58510,8 +59073,8 @@ msgstr[0] "驼背太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "驼背太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条驼背太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bluegill" @@ -58521,7 +59084,7 @@ msgstr[0] "蓝鳃太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "一条蓝鳃太阳鱼,被引进日本后成为当地危险的入侵物种。一般把内脏去掉整条鱼烧了吃。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58532,8 +59095,8 @@ msgstr[0] "红胸太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "红胸太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条红胸太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "green sunfish" @@ -58542,8 +59105,8 @@ msgstr[0] "蓝太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "蓝太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条蓝太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "longear sunfish" @@ -58552,8 +59115,8 @@ msgstr[0] "长耳太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "长耳太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条长耳太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redear sunfish" @@ -58562,8 +59125,8 @@ msgstr[0] "红耳鳞鳃太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "红耳鳞鳃太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "一条红耳鳞鳃太阳鱼。一种跟鲈鱼或者蓝鳃太阳鱼关系较近的小鱼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rock bass" @@ -58573,9 +59136,9 @@ msgstr[0] "岩钝鲈" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." -msgstr "岩钝鲈。这种形似太阳鱼的小鱼,有着迷彩状的伪装和红色的眼睛。" +msgstr "一条岩钝鲈。这种形似太阳鱼的小鱼,有着迷彩状的伪装和红色的眼睛。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "calico bass" @@ -58584,8 +59147,8 @@ msgstr[0] "剌盖太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." -msgstr "剌盖太阳鱼,一种中等大小的鱼,也称为“莓鲈”。" +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "一条剌盖太阳鱼,一种中等大小的鱼,也称为“莓鲈”。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "warmouth" @@ -58595,7 +59158,7 @@ msgstr[0] "大口突鳃太阳鱼" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." msgstr "一条大口突鳃太阳鱼,类似于岩钝鲈,这种小鱼属于太阳鱼。" @@ -58606,8 +59169,8 @@ msgstr[0] "大头鱼" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "一条大头鱼,鲶鱼的一种。切块裹上面糊油炸后特好吃。" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "一条大头鱼,鲶鱼的一种。切成块油炸了特好吃。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -58616,7 +59179,7 @@ msgstr[0] "斑点叉尾鮰" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." msgstr "一条斑点叉尾鮰,它们有叉形的尾巴和长长的胡须。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58626,7 +59189,7 @@ msgstr[0] "白叉尾鮰" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." msgstr "一条白叉尾鮰,一种宽头长着细长胡须的鱼类。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58638,7 +59201,7 @@ msgstr[0] "梭鱼" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "一条北美梭鱼。梭鱼是一种攻击性很强的鱼,当心它们的牙齿。" @@ -58649,7 +59212,7 @@ msgstr[0] "小梭鱼" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." msgstr "一条小梭鱼。与梭鱼很像,但要小得多。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58660,7 +59223,7 @@ msgstr[0] "北美大梭鱼" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." msgstr "一条北美大梭鱼。与梭鱼有亲缘关系,它具有相同的攻击性和锋利的牙齿。" @@ -58671,7 +59234,7 @@ msgstr[0] "白亚口鱼" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." msgstr "一条白亚口鱼,有着流线型的身体和一张圆嘴巴。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58682,7 +59245,7 @@ msgstr[0] "鲤鱼" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "一条金黄色的普通鲤鱼。有人觉得它们不好吃,但是你在大灾变的时候实在没有太多选择。" @@ -58693,7 +59256,7 @@ msgstr[0] "草鱼" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." msgstr "一条大草鱼。一种金色的食草鱼类。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -58704,7 +59267,7 @@ msgstr[0] "弓鳍鱼" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "一条弓鳍鱼。这些鱼和颌针鱼有亲缘关系,但是没有大尖齿、能切破皮的鳞片和凶暴的天性。" @@ -58716,7 +59279,7 @@ msgstr[0] "小眼须雅罗鱼" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." msgstr "一条小眼须雅罗鱼。这些鱼和颌针鱼有亲缘关系,但是没有大尖齿、能切破皮的鳞片和凶暴的天性。" @@ -58741,7 +59304,7 @@ msgstr[0] "螯虾" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" msgstr "如果你能多搞到一点这些,一口大锅,和一些辣椒和香料的话……" @@ -58815,6 +59378,232 @@ msgid "" "lined with three jagged rows of razor-sharp teeth." msgstr "一只巨大的变异鲤鱼,它身上长满了闪闪发光的绿色鳞片,三瓣嘴充满了锯齿状的牙齿。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "真菌爆汁丧尸" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "这具腐败的丧尸身上充满了浮肿的烂肉和发芽的真菌。更恐怖的是这货的嘴里流淌着污泥。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "真菌孢子花" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "一株又大又扁的真菌植株,外观像是闪烁着蓝光的向日葵,看起来它比普通的真菌喷射能散播更小的孢子。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "真菌篱" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "第一眼看上去像是暗灰色的女贞树,但这圈\"篱笆\"其实是粗大的带倒刺的真菌触须簇,保护着真菌塔。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "真菌须" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "一条很长的,外观很精致但又有着锋利边缘的真菌触须。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "真菌墙" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" +"一个名副其实的真菌墙,由真菌尖塔作为自然防御生长而成。其表面每隔数秒就会喷出新孢子,真菌卷须在它四周伸缩,不断将周围物质改造成同样的形态。它们以一种可以折断你四肢的无法阻挡的力量向前移动。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "真菌体" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "一个淡白色的真菌,在一个多肉的灰色菌柄顶部有一朵绽放的菌花。菌褶周期性地喷出孢子,从基座伸出的触须帮助菌体移动和进行一些基本的攻击。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "真菌尖塔" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "高达30英尺的庞大真菌尖塔拔地而起,它缓慢而又规律的不断悸动着,并生成新的防御组织。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "巨型真菌孢子花" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "一个巨大的真菌植株,高耸于地上。它不断地闪烁着柔和的蓝光,并且让它的孢子飘散到空气中。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "真菌塔" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"一座无比庞大的真菌塔。仔细观察,你会发现它的菌盖是由不同厚度的菌须支撑起来的,而更多的卷须则矗立着垂到了地面上。这些卷须不仅浓密还在明显的蠕动,导致从蠕动的空档里很难结实地击中主体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "真菌孢苗" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "近一人高的真菌柄。两只凶残的触须从满是尖刺的皮质外部延伸出来,移动起来比成熟真菌体快一些。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "孢子云" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "一团约有拳头大小的孢子云,其中有无数纤细的孢子随风飘荡。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "真菌丧尸" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "一个曾是个人类的尸体,但现在真菌从他们的口、眼、耳和其他孔洞处喷薄而出并互相连接起来,被霉菌覆盖的躯体还在蹒跚而行。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "真菌爆浆丧尸" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "这只真菌丧尸肿胀的灰白皮肤上长满了厚厚的真菌,如同气球一般隆起,随时都有可能爆炸释放出一片孢子云。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "授粉丧尸" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "这只扭曲的布满真菌的丧尸的每一次呼吸都喷射出一片孢子尘,使它看起来就像是从迷雾中诞生一般。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "真菌巨兽" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "真菌从这只笨重的骷髅巨兽的骨板缝隙中长出,它的眼睛似乎已经被真菌破坏。它移动缓慢,而每一次踏步都使一片孢子尘飘落在地。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "真菌儿童" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "一只真菌生物,很难认出这曾经是一个人类儿童。霉菌几乎覆盖住了它全部的皮肤,身体遍布裂痕穿孔,无数细小的菌丝在其中穿插蠕动。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "真菌蚁" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "苍白色的躯体充满了真菌的巨大蚂蚁,蓬发盘绕的真菌把身体勉强组合在一起不让其散架。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "真菌蜘蛛" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "这只恶心的大蜘蛛的腹部现在旺盛生长着许多真菌。当这只蜘蛛挣扎着拖着这些真菌移动时,它们在地上留下一道感染分泌物。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -59000,19 +59789,6 @@ msgid "" "vast webs that it weaves between the trees." msgstr "巨大的织网蜘蛛,在丛林树木间编织这死亡的蛛网,等待猎物的上门。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "真菌蜘蛛" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "这只恶心的大蜘蛛的腹部现在旺盛生长着许多真菌。当这只蜘蛛挣扎着拖着这些真菌移动时,它们在地上留下一道感染分泌物。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -59160,18 +59936,6 @@ msgid "" "the end of its bloated abdomen." msgstr "一种巨大的毛褐色的蚂蚁,耸立着高出工蚁的巨大头冠,有着巨大的下颚,某种腐蚀性液体从它膨胀的腹部的尾端渗出。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "真菌蚁" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "苍白色的躯体充满了真菌的巨大蚂蚁,蓬发盘绕的真菌把身体勉强组合在一起不让其散架。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -59341,7 +60105,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "calf" msgid_plural "calves" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "牛犊" #. ~ Description for {'str': 'calf', 'str_pl': 'calves'} #. ~ Description for cow @@ -59413,7 +60177,7 @@ msgstr[0] "混血拉布拉多犬" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "这只普通的混血拉布拉多犬已经明显发狂了。尽管它的本能让它依旧信任人类,但比起原先驯服的宠物要差得远了。" @@ -60344,18 +61108,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "一只体型巨大的爆浆丧尸,似乎以汽油为食;烟雾和火焰从它的口中喷出,燃料从它的摇摇晃晃的身体中泄漏出来。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "真菌爆汁丧尸" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "这具腐败的丧尸身上充满了浮肿的烂肉和发芽的真菌。更恐怖的是这货的嘴里流淌着污泥。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -60675,122 +61427,6 @@ msgid "" msgstr "" "一只源自克苏鲁神话的盲目者亚种,完完全全的异界生物。它的身体仅有一半是由物质构成,虽然没有翅膀却能够在空中飞行。它在移动时发出奇怪的呼啸声,一阵阵远古的恐惧感让你的从头到脚的脊柱都不寒而栗。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "真菌孢子花" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "一株又大又扁的真菌植株,外观像是闪烁着蓝光的向日葵,看起来它比普通的真菌喷射能散播更小的孢子。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "真菌篱" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "第一眼看上去像是暗灰色的女贞树,但这圈\"篱笆\"其实是粗大的带倒刺的真菌触须簇,保护着真菌塔。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "真菌须" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "一条很长的,外观很精致但又有着锋利边缘的真菌触须。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "真菌墙" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" -"一个名副其实的真菌墙,由真菌尖塔作为自然防御生长而成。其表面每隔数秒就会喷出新孢子,真菌卷须在它四周伸缩,不断将周围物质改造成同样的形态。它们以一种可以折断你四肢的无法阻挡的力量向前移动。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "真菌体" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "一个淡白色的真菌,在一个多肉的灰色菌柄顶部有一朵绽放的菌花。菌褶周期性地喷出孢子,从基座伸出的触须帮助菌体移动和进行一些基本的攻击。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "真菌尖塔" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "高达30英尺的庞大真菌尖塔拔地而起,它缓慢而又规律的不断悸动着,并生成新的防御组织。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "巨型真菌孢子花" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "一个巨大的真菌植株,高耸于地上。它不断地闪烁着柔和的蓝光,并且让它的孢子飘散到空气中。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "真菌塔" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"一座无比庞大的真菌塔。仔细观察,你会发现它的菌盖是由不同厚度的菌须支撑起来的,而更多的卷须则矗立着垂到了地面上。这些卷须不仅浓密还在明显的蠕动,导致从蠕动的空档里很难结实地击中主体。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "真菌孢苗" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "近一人高的真菌柄。两只凶残的触须从满是尖刺的皮质外部延伸出来,移动起来比成熟真菌体快一些。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -60939,10 +61575,10 @@ msgstr "由光线构成的幻影,看起来几乎和活人一样。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "人造人" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "何蒙库鲁兹" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -61251,16 +61887,6 @@ msgid "" "fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." msgstr "变异的蛞蝓,有一辆高尔夫球车那么宽,毒液不断地从他的血盆大口滴下。它缓慢的往前滑行,走过的地方留下一地闪闪发光的粘液。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "孢子云" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "一团约有拳头大小的孢子云,其中有无数纤细的孢子随风飘荡。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -61638,18 +62264,6 @@ msgid "" "aimlessly, reeking of smoke and decay." msgstr "一具穿着破烂消防装备的腐败人体,漫无目的地蹒跚着,散发着毒瘴与腐烂的气息。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "真菌丧尸" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "一个曾是个人类的尸体,但现在真菌从他们的口、眼、耳和其他孔洞处喷薄而出并互相连接起来,被霉菌覆盖的躯体还在蹒跚而行。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -61734,19 +62348,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "一大团体积巨大的变异肉体。它看起来像是某种巨型生物的内脏,表面覆盖着纤细血管构成的网络。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "真菌爆浆丧尸" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "这只真菌丧尸肿胀的灰白皮肤上长满了厚厚的真菌,如同气球一般隆起,随时都有可能爆炸释放出一片孢子云。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -62014,18 +62615,6 @@ msgid "" "body, and it emits a constant haze of thick black smoke." msgstr "一个黑色扭曲的丧尸,肉块挂在其身上,不停地发出阴霾的黑烟。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "授粉丧尸" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "这只扭曲的布满真菌的丧尸的每一次呼吸都喷射出一片孢子尘,使它看起来就像是从迷雾中诞生一般。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -62160,19 +62749,6 @@ msgid "" msgstr "" "这只丑陋的巨型怪兽浑身布满了骨板,畸形的血肉拖拽着其沉重而尖锐的四肢,如同无用的负担一般。曾经柔软脆弱的躯体长出了许多保护的骨甲。而这骨甲还在增长、增长、不断增长。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "真菌巨兽" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "真菌从这只笨重的骷髅巨兽的骨板缝隙中长出,它的眼睛似乎已经被真菌破坏。它移动缓慢,而每一次踏步都使一片孢子尘飘落在地。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -62404,6 +62980,93 @@ msgid "" msgstr "" "一架诺斯罗普ATSV,一种体型巨大的重型全装甲机器人,使用一对反关节机械腿行走,配备40MM反车辆手榴弹发射器和5.56mm反步兵枪,并能够电击任何攻击者,是一种高效的全自动哨兵,由于法律纠纷所以产量有限。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "水蛭花" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "一株光彩夺目的异界蕨类植物,顶端长着一朵深靛蓝色的花。它似乎是这片异界植物盛开的核心。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "水蛭花射出了一道电弧!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "水蛭花茎秆" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "一株光彩夺目而硕大的异界蕨类植物。从它身上散发出一股微弱的嗡嗡声,它高大的冠顶所投射出的阴影之下不断有电荷在发光。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "水蛭花茎秆射出了一道电弧!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "水蛭花苞" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "一小丛半透明的异界植物卵荚,牢牢地依附在发光的根茎之上。你勉强能够分辨出漂浮在其浑浊物质之中的根状工蜂。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "水蛭花苞射出了一道电弧!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "根状追猎者" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" +"这丛木本植物像壁虎一样在四周快速地爬来爬去。有三片半透明的鳞状叶片高高耸立在其背部,其中的细脊状结构周期性地通过某种未知的方式发光。它似乎是这附近异界蕨类植物的共生体,看起来已经准备好用生命来保护它们了。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "根状追猎者射出了一道电弧!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "根状工蜂" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "一种长着喙状突起的小型木本植物,使用下方三根卷须状根茎在让人捉摸不定地四处游荡。它更像是一只刚刚出生的生物,而非一株刚刚从种子长成的树苗。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "根状工蜂射出了一道电弧!" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -62601,6 +63264,18 @@ msgid "" "effects." msgstr "矮胖的草本植物,可以沿地面掘进和用尖利的荆棘拍打。荆棘上携带有真菌分泌物,具有麻痹效果。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "三尖树之花" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "一株体型巨大的植物,粗茎顶端长着一朵紫色的花。它张开的花瓣之中散发出不祥的光芒。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -62695,7 +63370,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control platform" msgid_plural "riot control platforms" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "防暴平台" #. ~ Description for riot control platform #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -62710,6 +63385,7 @@ msgid "" "shoots autonomously, it requires a human operator to relocate, so it's not " "so mobile anymore." msgstr "" +"这台由\"鹰爪\"型无人车衍生而来的防暴平台在大灾变发生前几年被作为一款新型半自主装置而被广泛宣传,可以发射出比人类精确得多的低致命性子弹,从而确保只对目标四肢进行更无害的打击。它们很快就被监狱和中心城区警察所采纳,在那里他们证明了“低致命性”与“非致命性”是不一样的。在大灾变发生前的几天里,有满满几仓库的这类平台被投入使用。乐观点看,虽然它能够自主射击,但它需要一个人工操作者来更换位置,所以它已经无法再移动了。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" @@ -62810,19 +63486,6 @@ msgid "" " bones." msgstr "亡灵并没有善待末日的孩子们。这只小怪物就仅有复活的膜状皮肤包裹着微小脆弱的骨头。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "真菌儿童" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "一只真菌生物,很难认出这曾经是一个人类儿童。霉菌几乎覆盖住了它全部的皮肤,身体遍布裂痕穿孔,无数细小的菌丝在其中穿插蠕动。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -62889,6 +63552,28 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "显然,当大灾变来临时这只丧尸正在狱中服刑。它穿着黑白条纹的囚衣,腐烂的皮肤上刻有纹身。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "时髦丧尸" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "这只丧尸非常时髦并且衣着暴露。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "保镖丧尸" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "这只丧尸看起来很强壮,穿着残留的破烂保安制服。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -63045,7 +63730,7 @@ msgstr "一个身着增强装甲并发出生化能量噼啪声的人类士兵尸 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "老练的幸存者丧尸" #. ~ Description for veteran survivor zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -63053,7 +63738,7 @@ msgid "" "This zombie once was a survivor like you, and a pretty good one at that. " "Unfortunately they didn't make it, despite the custom-made, heavy armor " "pieces they wear and the gear that they are still lugging around." -msgstr "" +msgstr "这个丧尸曾经是一个像你一样的幸存者,而且是一个相当优秀的幸存者。但是,他们没有一直幸运下去。现在他们仍穿着生前自制的重型盔甲和装备。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Cyber Mastiff" @@ -63094,10 +63779,21 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "米·戈已经在这里设置了一些防御系统。这个由机械和生物融合的怪胎看上去似乎是由缸中之脑控制的。从好的一方面想,它可以被爆头。" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" +"一台本田Crop " +"King机器人。它最初是为农业而设计的,有三根可伸缩的带刺电缆,之前用来安装杀虫剂喷雾器的部位已被生化先驱者改造,安装了一台火焰喷射器,用于对抗马卡斯的入侵。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "哨兵-LX型机器人" #. ~ Description for Wraitheon Sentinel-lx #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -63107,6 +63803,7 @@ msgid "" "it's wrist sword extended, it resembles an ancient knight, standing an " "eternal watch." msgstr "" +"它的装甲外表是黑貂色和金色的,这台\"幽灵怪\"机器人的豪华型号,曾经被社会上最富有的人作为保镖使用。它静静地站立不动,腕上的剑已经伸出,它如同古代骑士一般,进行着永恒的守望。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "headless zombie" @@ -63898,6 +64595,56 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "一只布满黑色鳞片的怪物,有着深沉的眼窝,内部闪烁着邪恶的绿光。它的脸和头骨看起来像是骷髅一样,酸液从匕首状的下颚上滴落下来。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "粘土傀儡" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "一个用粘土制成的巨大人型傀儡,它的比例不协调,看上去很脆弱。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "塑料傀儡" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" +"传统上,制造傀儡是一个需要各类手工工具和精细工艺的长达数月的过程。一个石头傀儡既是一件艺术作品,也是一个魔法装置。3D打印技术的出现使得人们很容易爱好上制造傀儡,而塑料傀儡也迅速流行起来。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "石傀儡" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "一个用石头制成的巨大人型傀儡,它的拳头看起来像火箭。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "铁傀儡" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "一个用铁制成的巨大人型傀儡,某种有毒气体从嘴里渗出。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -64112,41 +64859,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "劣魔就像一团融化的血肉,勉强能看出它有着人形的头部和躯干。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -64491,14 +65203,6 @@ msgid "" "continues its unending hunt for criminals and trespassers." msgstr "一款小型无人机,配备了一套摄像机,并配备了眩目的闪光灯。虽然已经不再链接至任何警用或安防网络,但它依旧继续无休止地追捕罪犯和入侵者。" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "一只小狗大小的昆虫型机器人,专为家庭安保服务。装备了两把近距电击枪,可以在地上高速滑行。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -64546,6 +65250,174 @@ msgstr[0] "糖果猫" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "一块巨大的彩虹糖,快乐的跳来跳去。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "棉花糖小子" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "一只完全由棉花糖组成的小型类人生物。它用粗短软垫状的腿蹒跚乱步。多么可爱呀!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "棉花糖人" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "一只由棉花糖组成的类人生物,脸上勾勒着微笑。它蹒跚乱步,空洞的眼睛扫视周围,似乎在寻找着什么。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "棉花糖壮汉" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "一只体型健壮的由棉花糖组成的类人生物,自豪地迈向未知的目标。美味唷!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "棉花糖巨人" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "一只体型巨大的棉花糖类人生物,正轻柔地踏步漫行,脸上带着冻结的微笑,巨大空洞的眼睛正仔细地扫视四周。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "棉花糖扈从" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "一只完全由棉花糖组成的小型类人生物。它穿着一套由带巧克力涂层的薄脆饼干制成的板甲,正用粗短软垫状的腿蹒跚乱步。多么可爱呀!" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "棉花糖骑士" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" +"一只由棉花糖组成的类人生物,脸上勾勒着微笑。它穿着一套由带巧克力涂层的薄脆饼干制成的全身骑士甲,正在蹒跚乱步,空洞的眼睛扫视周围,似乎在寻找着什么。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "棉花糖捍卫者" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "一只体型健壮的由棉花糖组成的类人生物,穿着一套闪耀的由带巧克力涂层的薄脆饼干制成的盔甲,正自豪地迈向未知的目标。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "棉花糖战争领主" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" +"一只体型巨大的棉花糖类人生物,穿着厚重的由带巧克力涂层的薄脆饼干制成的盔甲,从它沉重的头盔中透出若隐若现的脸上带着冻结的微笑,巨大空洞的眼睛正仔细地扫视四周。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "幼年软糖熊" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "软糖熊的幼体。一只可爱的小熊,全身完全由软糖构成。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "软糖熊" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "一只由水果味软糖组成的大熊,其圆滑的体形和散发出的水果风味让它看上去比由血肉构成的熊更无害些。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "薄脆饼小子" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "一个薄脆饼小子,正用薄脆饼干腿跑来跑去。" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "一个成年的薄脆饼人,正用薄脆饼干腿跑来跑去。" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "一块小曲奇饼,正在四处寻找面包屑。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "口香糖蜘蛛" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "一块体型巨大的被扯成蜘蛛形状的口香糖。它正静静地呆在口香糖网之中。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "咖啡因口香糖蜘蛛" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "一块体型巨大的被扯成蜘蛛形状的口香糖。它动作迅速,攻击性强,仿佛正处于某种兴奋剂的作用之下。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -64638,6 +65510,7 @@ msgid "" "combat, it was more commonly used for transporting the suit itself. The AI " "is limited, and makes a poor combatant." msgstr "" +"一套安装了AI核心,能够自主行动的动力装甲。原本设计用来从战斗中救回死伤的操作者,而之后更多的是用来运输动力装甲本身。AI核心的智力有限,只能勉强当个很差的作战人员。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "light auto armor" @@ -64692,6 +65565,7 @@ msgid "" "arsonhack cannot be recovered once activated. Only a reckless madman would " "dare to build this." msgstr "" +"一台经过改装的无人机,可用于四处放火并造成财产损失。它对使用者和对周围环境一样一视同仁,十分危险。这个无人机一旦启动就无法回收。只有真正鲁莽的疯子才敢造这玩意。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spore hack" @@ -64736,7 +65610,7 @@ msgstr[0] "浮空加热器" msgid "" "A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " "constant jet of warm air to heat an enclosed space." -msgstr "" +msgstr "一台经过改装的眼球无人机,用来当作浮空移动的加热器使用。它持续不断地朝四周释放暖气来加热封闭空间。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "floating furnace" @@ -64763,6 +65637,7 @@ msgid "" "the hovering robot to aim and fire without penalty. It has decent range and" " damage, but requires an extended recharge time between shots." msgstr "" +"一台经过改装的眼球无人机,用来当作浮空的激光武器平台。由于没有后坐力,浮空无人机可以不受任何影响地瞄准和射击。它有不错的射程和伤害,但两次射击之间需要较长时间充能。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hazmat bot" @@ -64797,7 +65672,7 @@ msgid "" "One of the many models of construction robot formerly in use by government " "agencies and private corporations. It is equipped with an integrated " "welder, flashlight, nailgun, and jackhammer." -msgstr "" +msgstr "一台在大灾变前主要由政府机构和私营公司使用的多款建筑机器人中的一种。它装备了内置焊枪,手电筒,射钉枪和冲击钻。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "firefighter robot" @@ -64810,7 +65685,7 @@ msgid "" "One of the many models of fire-fighting robot formerly in use by local fire " "departments and emergency services. Designed for entering burning buildings" " and other situations deemed too dangerous for human firefighters." -msgstr "" +msgstr "一台在大灾变前主要由当地消防部门和应急服务机构使用的多款消防机器人中的一种。设计用于进入燃烧的建筑物和其他对人类消防队员来说太危险的地方。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blob breeder" @@ -64823,7 +65698,7 @@ msgid "" "A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " "blob. It will intermittently release a group of living blobs. Why on Earth" " would you build this?" -msgstr "" +msgstr "一台改装的通用机器人,用来当作异界变形怪的移动孵化器。它会周期性地释放出一群活生生的变形怪。你到底为什么会想要造这玩意?" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slime breeder" @@ -64850,6 +65725,7 @@ msgid "" "acid reserves. A useful helper for keeping your front lawn clean of debris…" " or corpses." msgstr "" +"一台改装的通用机器人,用来当作一台全自动真空吸尘器。它会把地上四散的物品吸入,然后用内部储存的酸液溶解它们。一个让你的草坪保持清洁免受垃圾……或尸体影响的好帮手。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bee bot" @@ -64889,7 +65765,7 @@ msgid "" "A salvaged medical robot repurposed into a murder machine. Its surgical " "tools have been replaced with a fearsome set of blades, and its hypodermic " "needle now delivers powerful toxins." -msgstr "" +msgstr "一台改装的医疗机器人,现在成了一台杀人机器。它的手术工具已经被一系列可怕的刀片所取代,它的注射器针头现在能够释放出强大的毒素。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "elixirator" @@ -64902,6 +65778,8 @@ msgid "" "This doesn't work yet. Don't build it… A salvaged medibot with its internal" " pharma-fabricators repurposed to produce mutagen." msgstr "" +"* 这台机器人目前无法正常工作,不要建造。\n" +"一台改装的医疗机器人,内部制药器经过重新编程能够产生诱变剂。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "party bot" @@ -64926,7 +65804,7 @@ msgstr[0] "捕鼠机器人" msgid "" "A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It's faster than " "the original model but far less sturdy." -msgstr "" +msgstr "一台改装的掠行机器人,用来捕猎小型猎物。它与原型号相比速度更快,但也更不结实。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grab-bot" @@ -64951,7 +65829,7 @@ msgid "" "A salvaged skitterbot refitted with an 8mm integrated firearm. The robot's " "small size precludes rapid fire, due to recoil, and requires the use of " "lightweight caseless ammo." -msgstr "" +msgstr "一台改装的掠行机器人,内置了一把8x40mm无壳弹枪械。该机器人体型过小,发射时的后坐力让其无法快速射击,而且需要使用重量更轻的无壳弹药。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "insane cyborg" @@ -64984,7 +65862,7 @@ msgstr "一台改装的报废改造人,头部被替换成了死灵法尸的头 msgid "" "An automated defense robot still active due to its internal power source. " "This one is equipped with an electric prod and an integrated shotgun." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置电源并依旧活跃的自动防御机器人。这个机器人装备有一把电击枪和一把内置霰弹枪。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "military robot" @@ -65043,7 +65921,7 @@ msgstr[0] "榴弹机器人" msgid "" "A military robot still operating due to its internal power core. This one " "is armed with an electric prod and an integrated 40mm grenade launcher." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的军用机器人。这个机器人装备有一把电击枪和一把内置40mm榴弹发射器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "military flame robot" @@ -65055,7 +65933,7 @@ msgstr[0] "军用喷火机器人" msgid "" "A military robot still operating due to its internal power core. This one " "is armed with an electric prod and an integrated flamethrower." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的军用机器人。这个机器人装备有一把电击枪和一把内置火焰喷射器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "advanced robot" @@ -65067,7 +65945,7 @@ msgstr[0] "高级机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is armed with a powerful laser-emitter." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的激光武器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "laser-emitting robot" @@ -65079,7 +65957,7 @@ msgstr[0] "激光机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful laser-emitter." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的激光武器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "plasma-ejecting robot" @@ -65091,7 +65969,7 @@ msgstr[0] "等离子机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful plasma-ejector." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的等离子发射器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "railgun robot" @@ -65103,7 +65981,7 @@ msgstr[0] "轨道炮机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful railgun." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的轨道炮。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "electro-casting robot" @@ -65115,7 +65993,7 @@ msgstr[0] "放电机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful electro-caster." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的放电装置。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "EMP-projecting robot" @@ -65127,7 +66005,7 @@ msgstr[0] "EMP发射器机器人" msgid "" "An advanced robot still functioning due to its internal fusion core. This " "model is furnished with a powerful EMP-projector." -msgstr "" +msgstr "一台使用内置能源核心供电并依旧活跃的高级机器人。这个机器人装备有一把威力强大的EMP发射器。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "junkyard cowboy" @@ -65139,7 +66017,7 @@ msgstr[0] "机器废料牛仔" msgid "" "A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." " Due to bootleg targeting software, it can only attack nearby targets." -msgstr "" +msgstr "一台改装的防御机器人,装上了霰弹枪和两把圆锯。由于使用了盗版瞄准软件,它只能攻击紧挨着身边的目标。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shortcircuit samurai" @@ -65165,7 +66043,7 @@ msgid "" "A salvaged defense robot refitted with a homemade flamethrower and two " "searing hot blades. The burning fuel reserves make the robot noisy and " "smokey." -msgstr "" +msgstr "一台改装的防御机器人,装上了自制的火焰喷射器和两把烧红的刀刃。由于燃料的燃烧,这个机器人发出不少的噪声和黑烟。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robo-guardian" @@ -65180,6 +66058,7 @@ msgid "" "the effective range and accuracy. It makes for a good close range " "bodyguard." msgstr "" +"一台改装的军用机器人,装上了一对内置9mm口径枪械。因为安装了多把武器,它的射速很高,但是拼凑出来的传感器限制了它的有效攻击范围和命中率。适合用作贴身护卫。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robote deluxe" @@ -65206,6 +66085,7 @@ msgid "" "modified firearm is only capable of three round bursts, but range and " "accuracy are decent. It makes for a solid combat ally." msgstr "" +"一台改装的军用机器人,装上了一把内置5.56mm口径步枪。经过改装的枪械只有三连发模式,但是攻击范围和命中率还行。可以作为可靠的的战斗伙伴。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "robo-defender" @@ -65292,6 +66172,7 @@ msgid "" "terrifying shrieks of distorted music. No one in their right mind would " "craft such a hellish beast." msgstr "" +"一台改装的双足机器人,现在是一架装点着骷髅和尖刺的恐怖怪兽。它原本的内置远程武器被替换成了一套活塞驱动的长枪。内部扬声器被改装播放着各种扭曲音乐的恐怖尖啸。没有一个头脑清醒的人会制造出如此恐怖的怪物。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hooked nightmare" @@ -65307,6 +66188,7 @@ msgid "" "installed to blast terrifying shrieks of distorted music. No one in their " "right mind would craft such a twisted abomination." msgstr "" +"一台改装的双足机器人,现在是一架装点着骷髅和尖刺的恐怖怪兽。它原本的内置远程武器被替换成了一套带着血腥利钩的旋转铁链。内部扬声器被改装播放着各种扭曲音乐的恐怖尖啸。没有一个头脑清醒的人会制造出如此可怕的怪物。" #. ~ Description for Beagle Mini-Tank UGV #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65516,7 +66398,7 @@ msgstr "一套皮革制成的犬具,上面附加了许多装饰性的骨钉, #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "rubber dog rainsuit" msgid_plural "rubber dog rainsuits" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "橡胶犬用雨衣" #. ~ Description for rubber dog rainsuit #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -65528,7 +66410,7 @@ msgstr "一层薄薄的能覆盖犬只全身的塑料布,能够防护酸雨和 #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "superalloy tactical dog outfit" msgid_plural "superalloy tactical dog outfits" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "超合金战术犬具" #. ~ Description for superalloy tactical dog outfit #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -65538,12 +66420,17 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "一层薄薄网状织物,与超合金板和存储袋编织在一起,用于军犬,从颈下一直覆盖至臀部,下方延伸至膝盖处。你可以将这套犬具穿在一匹友好的狗身上。" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "马铠" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "凯夫拉内衬马铠" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -65552,11 +66439,11 @@ msgid "" msgstr "一套由棉布、皮革和厚厚的凯夫拉内衬制成的沉重的床垫状盔甲,最初用于斗牛时的保护。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" -msgstr[0] "" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" +msgstr[0] "硅化甲壳马铠" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -65566,11 +66453,11 @@ msgstr "" "一套自制的马铠,包含保护马颈的鸡颈、保护马胸的当胸和保护马臀的搭后,上面的生物硅化甲壳片和薄薄的网状织物贴合在一起。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" -msgstr[0] "" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" +msgstr[0] "甲壳马铠" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -65579,11 +66466,11 @@ msgstr "" "一套自制的马铠,包含保护马颈的鸡颈、保护马胸的当胸和保护马臀的搭后,上面的生物甲壳片和薄薄的网状织物贴合在一起。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" -msgstr[0] "" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" +msgstr[0] "锁环马铠" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -65591,11 +66478,11 @@ msgid "" msgstr "一套厚厚的铁环链甲,专门为保护马匹打造。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" -msgstr[0] "" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" +msgstr[0] "华丽皮革马铠" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -65664,7 +66551,7 @@ msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "boiled leather horse barding with bones" msgid_plural "boiled leather horse bardings with bones" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "骨钉皮革马铠" #. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with bones', #. 'str_pl': 'boiled leather horse bardings with bones'} @@ -65677,28 +66564,15 @@ msgstr "一套鞣制皮革制成的马铠,上面附加了许多装饰性的骨 #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "马用雨衣" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "一层薄薄的能覆盖马匹全身的塑料布,能够防护酸雨和其他腐蚀性物质。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "由陆地矮人工业设计和制造的最新马铠,采用了最新的时尚和防护设计。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "神器肾上腺素" @@ -65719,7 +66593,7 @@ msgstr "神器之血" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." msgstr "使得周围的地面渗出血液。" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' @@ -66221,6 +67095,44 @@ msgstr "召唤坏疽怪物" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "召唤2个永久的坏疽穿刺者。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "全息力场" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "在你四周召唤出几个持续时间很短的全息投影。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "全息诱饵" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "召唤出一个持续时间很短的全息投影。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "全息闪光" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "让一个已有的全息影响爆炸成炫目的光芒,伤害并晕眩它附近的敌人。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "全息闪光爆" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "全息换位术" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "神圣惩击" @@ -66299,6 +67211,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "这仪式会创造出一块与生化术士共鸣的小石块。你可以将符文作为催化剂用于制造其它物品。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "魔力结晶" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "将魔力凝聚成固体结晶型态。" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "魔力疲乏" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "魔力结晶法术的副作用。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "黑暗视觉" @@ -66858,21 +67788,21 @@ msgstr "从一个敌人身上吸血。" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Rocket Punch" -msgstr "" +msgstr "火箭飞拳" #. ~ Description for Rocket Punch #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ejects giant fist from arm." -msgstr "" +msgstr "将拳头从手臂上发射出去。" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Gas Attack" -msgstr "" +msgstr "毒气攻击" #. ~ Description for Gas Attack #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spreads toxic gas around itself." -msgstr "" +msgstr "在自身四周散发出有毒气体。" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Demon Fireball" @@ -67172,18 +68102,18 @@ msgstr[0] "采矿头盔(开)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -67605,7 +68535,7 @@ msgstr "%s上的 LED 灯熄灭了。" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "空间锚肩部的 LED 发出柔和的绿光。除此之外,似乎没有任何其它事情发生。" @@ -68678,7 +69608,7 @@ msgstr "这是一个高压232巴的潜水罐,可以容纳多达12L的压缩氧 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "scuba tank (on)" msgid_plural "scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "潜水罐(开)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank" @@ -68698,7 +69628,7 @@ msgstr "这是一个小型的高压200巴备用潜水罐,可以容纳4L的压 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank (on)" msgid_plural "small scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "小型潜水罐(开)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric blanket" @@ -68767,6 +69697,80 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "美食家面具(开)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "全息投影披风MK.II型" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" +"激活后,将产生一个穿戴者的全息投影。它由一个实验型n维空间能量发生器供能,无消耗地缓慢为自身充能,很可能是吸收某个未知的高维空间中多余的能量来充能的。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "施法器" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "一个用于施法的虚拟科技法师的小玩意。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "全息换位施法器" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "一个小型金属球体,顶部有个凹进的底座。激活后,它将让你能够与已经存在的全息投影互换位置。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "全息闪光施法器" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "一个小型金属球体,顶部有个凹进的底座。激活后,选择一个全息投影,它将爆炸成炫目的光芒,伤害并晕眩附近的生物。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "全息诱饵施法器" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "一个小型金属球体,顶部有个凹进的底座。激活后,它将在所选位置处召唤出一个全息投影。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "全息力场施法器" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "一个小型金属球体,顶部有个凹进的底座。激活后,它将在你四周召唤出几个全息投影。" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -68790,7 +69794,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet (on)" msgid_plural "hazardous environment helmets (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "危险环境防护头盔(开)" #. ~ Description for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'} @@ -68852,7 +69856,7 @@ msgstr "C.R.I.T 标准生物工程辅助平台(G.E.A.R),通过线缆链接 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (off)" msgid_plural "CRIT gasmasks (off)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 特战面具(关)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (off)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (off)'}. @@ -68881,7 +69885,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (on)" msgid_plural "CRIT gasmasks (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 特战面具(开)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (on)'}. @@ -68901,7 +69905,7 @@ msgstr "C.R.I.T改进型特战防毒面具,它目前已经开启了抬头显 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (off)" msgid_plural "CRIT EM vests (off)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 强化背心(关)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT EM vest (off)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (off)'}. @@ -68931,7 +69935,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (on)" msgid_plural "CRIT EM vests (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 强化背心(开)" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT EM vest (on)', 'str_pl': 'CRIT EM #. vests (on)'}. @@ -68961,7 +69965,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (off)" msgid_plural "CRIT helmets (off)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 合金头盔(关)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (off)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (off)'}. @@ -68981,7 +69985,7 @@ msgstr "C.R.I.T标准版头盔。保护头部,有一段绝缘钢网,用于 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (on)" msgid_plural "CRIT helmets (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 合金头盔(开)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (on)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (on)'}. @@ -69008,12 +70012,12 @@ msgstr[0] "魔法腰带" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Haste" msgid_plural "Belts of Haste" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "迅捷腰带" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Megingjörð" msgid_plural "Megingjörð" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "索尔的神奇腰带" #. ~ Description for {'str': 'Megingjörð', 'str_pl': 'Megingjörð'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -69025,7 +70029,7 @@ msgstr "传说中雷神索尔的神奇腰带,至少看起来是这样的。它 #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Lesser Girdle of Pockets" msgid_plural "Lesser Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "次级口袋腰带" #. ~ Description for {'str': 'Lesser Girdle of Pockets', 'str_pl': 'Lesser #. Girdles of Pockets'} @@ -69041,12 +70045,12 @@ msgstr "一条很适合你腰部的宽腰带,上面覆盖着许多小口袋, #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Greater Girdle of Pockets" msgid_plural "Greater Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "高级口袋腰带" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Weaponry" msgid_plural "Belts of Weaponry" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "武器腰带" #. ~ Description for {'str': 'Belt of Weaponry', 'str_pl': 'Belts of #. Weaponry'} @@ -69630,7 +70634,7 @@ msgstr[0] "电弧炉" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and claws" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "牙齿和爪子" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "integrated toolset" @@ -69645,7 +70649,7 @@ msgstr[0] "生化护目镜" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "autonomous surgical scalpels" msgid_plural "autonomous surgical scalpels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "全自动外科手术刀" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "bionic razor" @@ -69776,12 +70780,12 @@ msgstr "你拉下了%s的保险插销,赶紧扔出去。" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "滴答。" @@ -69929,6 +70933,7 @@ msgstr[0] "土制雷管" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -69959,8 +70964,9 @@ msgstr[0] "土制雷管(点燃)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "你已经点着了%s,赶紧丢出去。" @@ -69971,6 +70977,7 @@ msgstr "你已经点着了%s,赶紧丢出去。" #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -70088,8 +71095,8 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "万圣节南瓜" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -70131,14 +71138,14 @@ msgstr "这个带鬼脸的塑料南瓜里面有一大根蜡烛。它无法提供 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "yule wreath" msgid_plural "yule wreaths" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "圣诞花环" #. ~ Description for yule wreath #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This decorative wreath can be deployed as furniture to decorate for the " "winter holidays." -msgstr "" +msgstr "这种装饰花环可以作为家具摆放,用于圣诞节的装饰。" #. ~ Description for battle axe #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -70427,2208 +71434,2121 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "使用了航空材料的折叠毯,打开后可以覆盖你身上的重要部位。使用它以打开。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "EMP炸弹" - -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" -msgstr "激活炸弹" - -#. ~ Use action msg for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "你激活了EMP炸弹。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "军用黑匣子" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" -"这个体型巨大的爆炸装置是一个能产生电磁脉冲的炸弹。当激活时,内部钚燃料电池将磁通压缩发生器充能,之后爆炸将产生强磁场。当磁场被导入发射天线之中后,会产生一个很强的电磁脉冲。" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "这个黑匣子似乎是从军用载具的残骸里找到的。如果你能找到什么系统来分析一下这里面的东西,或许能找到什么有用的东西吧。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "微型核反应堆" +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "骑乘鞍座" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "便携式钚反应堆,请轻拿轻放!" -#. ~ Description for riding saddle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." -msgstr "把鞍座装在已驯服的动物上就可骑乘。" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "EMP无人机(关)" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "EMP炸弹(激活)" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "这台EMP无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "你已经激活了%s,赶紧丢出去。" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "你没设好这台EMP无人机的程序,快找掩护!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" -"很好,这个EMP炸弹已经被激活了,很快就会引爆并产生电磁脉冲和巨大爆炸,这会破坏附近的机器人并损耗生化能量。你需要做的就是把它用力丢出去,然后就等着瞧吧。" +"一台未激活的EMP无人机。EMP无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只EMP手雷,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "M72 LAW单兵火箭筒(封装)" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "C-4无人机(关)" -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "激活" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "这台C-4无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "你手抓着开火控制杆,随时准备发射反坦克炮。" +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "你没设好这台C-4无人机的程序,快找掩护!" -#. ~ Description for packed M72 LAW +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." -msgstr "M72式单兵火箭筒,封装以便于贮存。激活它之后,你就能发射,一旦激活就不能重新封装了。" +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一台未激活的C-4无人机。C-4无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一些C-" +"4塑胶高爆炸药,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "打气筒" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "闪光弹无人机(关)" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "一个打气筒,可以给任何物体充入空气,比如娃娃。" +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "这台闪光弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." -msgstr "" -"这是一个UPS(统一制式供电装置)电源。由军方和科学实验室联合研发以用于野外战地战斗中使用。可以为生化插件、动力装甲和特制枪械供能,但电量消耗会很高。" +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "你没设好这台闪光弹无人机的程序,快找掩护!" +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "酸液弹" +msgid "" +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一台未激活的闪光弹无人机。闪光弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只闪光弹,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" -#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." -msgstr "这是一个充满酸的易碎的容器。把它扔到地上将会制造一个强酸池。" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "催泪弹无人机(关)" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." -msgstr "" -"UPS(unified power " -"supply)电源的高级改良版,经过重新设计,不再消耗普通电池而是消耗钚电池。可惜的是,它的钚反应堆使得它不能被UPS充电站充电。" +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "这台催泪弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "高级电子烟" +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "你没设好这台催泪弹无人机的程序,快找掩护!" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." -msgstr "电子香烟的高级版本。和普通香烟比起来摄取尼古丁的方式要柔和得多,不过照样会让你上瘾。需要电池和尼古丁浓缩液来运作。" +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一台未激活的催泪弹无人机。催泪弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只催泪弹,会飞向敌人并激活催泪弹。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "压缩气体喇叭" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "榴弹无人机(关)" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "嘟~~嘟~~嘟嘟!" +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "榴弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "你按下空气喇叭!" +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "你没设好这台榴弹无人机的程序,现在,快找掩护吧!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." -msgstr "这罐压缩空气被安上了一个塑料的号角,只要轻轻按下罐子上的按钮,就会发出巨大的喇叭声。" +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一台未激活的榴弹无人机。榴弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只榴弹,会飞向敌人并激活榴弹摧毁敌人。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "闹钟" +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "激光炮塔(关)" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "一个发条闹钟。被吵醒实在是不舒服,但起早总没什么坏处。也可以拆成有用的零件。" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"一座未激活的激光炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。它需要日光照射以获取开火所需的能源。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "铁砧" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "M2HB CROWS II 炮塔(关)" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" -"一块非常沉重形状奇特带有锥形突出体的定型钢锭。在大多数金属加工制造流程中都有用到。\n" -"\"在卡通片中通常作为陷阱砸坏人的头。\"" +"一座未激活的 .50 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 .50 BMG " +"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M2HB 机枪攻击附近的所有敌人。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "水力碾磨机" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "飞锯无人机(关)" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." -msgstr "小型水动力磨,可将含淀粉的物品加工成面粉。通过建造菜单放置。" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "飞锯无人机离开你的掌心,侦察着这片区域!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "风力碾磨机" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "你没设好飞锯无人机的程序,它变成敌对的了!" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." -msgstr "小型风动力磨,可将含淀粉的物品加工成面粉。通过建造菜单放置。" +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一个未激活的飞锯无人机,只有拳头大,能在空中旋转飞行。表面全是呼呼作响的刀刃,通过撞击目标处来攻击。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "斑鸠琴" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "微型核弹无人机(关)" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "一把批量生产的斑鸠琴,看起来保存的挺不错的。" +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "这台微型核弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "气压计" +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "你没设好这台微型核弹无人机的程序,它现在是敌对的。趁现在,祈祷吧。" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "一个塑料气压计,可以让你知道当前气压。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "捕熊陷阱" +msgid "" +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一台未激活的微型核弹无人机。数倍于普通飞锯无人机的大小,这台机的内部装载了一枚微型核弹,会飞向敌人并激活微型核弹摧毁敌人。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "确定埋下捕熊陷阱?" +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "M249 CROWS II 炮塔(关)" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "你设置了捕熊陷阱。" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +msgstr "" +"一座未激活的 5.56x45mm 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 5.56x45mm " +"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M249 机枪攻击附近的所有敌人。" -#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "你埋下了捕熊陷阱。" +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "M240 CROWS II 炮塔(关)" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." -msgstr "一副装有压力板的铁爪。布置在地面上做成陷阱,可以保证每个失足踩上来的家伙喝上一壶。如果你随身带着铁锹,你还能把它埋在土里。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +msgstr "" +"一座未激活的 7.62x51mm 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 7.62x51mm " +"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M240 机枪攻击附近的所有敌人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "刀刃陷阱" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "防暴炮塔(关)" -#. ~ Use action done_message for blade trap. +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "你在%d格外设置了刀片陷阱。" +msgid "" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" +"一座未激活的防暴炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 40x46mm M1006 " +"海绵子弹。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置防暴枪攻击附近的所有敌人。" -#. ~ Description for blade trap +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "自动炮塔(关)" + +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "弯刀横向的连接着电动机,连接着一个开关。当按下开关,刀片就会像电风扇一样转起来,形成一个3x3面积的陷阱。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" +"一座未激活的9x19mm机枪炮塔。使用它时需打开它然后放在地上,同时装填会你物品栏内的对应9x19mm口径弹药(如果你只希望装填一部分弹药,可先将不需装填的部分从物品栏移除)。成功重新编程后的炮塔会将你识别为友方,并使用冲锋枪攻击附近的所有敌人。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "钉板陷阱" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "\"鹰爪\"型无人车(关)" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "你成功在%s上安装了钉板陷阱 ,当然钉子朝上。" +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "安防机器人发出肯定的哔哔声,开始扫描敌人。" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "你把安防机器人的程序设置错了,然后它就把枪对准了你。快跑吧!" + +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." -msgstr "这是一块厚实的木板,其中一端上有几枚长长的钉子。你可以邀请你的敌人享受脚板的\"愉悦\"。" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." +msgstr "" +"一台未激活的\"鹰爪\"型无人车,配有一把 M16A4 步枪。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的原装 5.56x45mm " +"口径弹药(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,无人车会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其步枪攻击范围内的敌人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "老虎钳" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "M202A1 \"鹰爪\"型无人车(关)" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." -msgstr "一个用于剪断电线的老虎钳,你还可以用它来剪断铁丝网和锁链。" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." +msgstr "" +"一台未激活的\"鹰爪\"型无人车,配有一把 M202A1 火箭筒。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的 M235 " +"火箭弹(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,无人车会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其 " +"M202A1 火箭筒攻击范围内的敌人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "骨笛" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "护士机器人(关)" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "一根经过精心打磨的骨笛,上面有着五个音孔。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "诡雷" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "护士机器人肯定地发出哔哔声并等待命令。" -#. ~ Use action done_message for booby trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "你设置了引信,然后激活了榴弹。" +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "你对护士机器人进行了错误编程。它十分古怪地看着你。" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." -msgstr "由引线启动的简陋炸药。再也不用担心炸弹捻被人不小心踩灭的尴尬事情发生了。使用它来布置在地面上。" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"这是一个未激活的护士机器人。使用它以将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程成功,护士机器人会将你识别为友好个体,开始四处游荡或跟随你,并协助你进行手术。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "便携式砖窑" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "食杂店机器人(关)" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." -msgstr "这是一个可移动的砖窑,设计用来烧砖的,但也可以烧任何粘土制品。" +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "食杂店机器人发出肯定的哔哔声并等待命令。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "电动窑炉" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "你对食杂店机器人进行了错误的编程。它十分古怪地看着你。" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." msgstr "" -"一个使用电池供电的便携式电窑,原版设计用来烧制砖块,但你可以用它来烧制任何用黏土制品。如果会一些机械知识,你甚至可以把它从电池供电改装为车载电源供电。" +"这是一个未激活的食杂店机器人。使用它以将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程成功,食杂店机器人会将你识别为友好个体,开始四处游荡或跟随你。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "气泡垫" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "残缺的食杂店机器人(关)" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "你把泡泡卷铺在了地上,准备充气。" +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "破损改造人(关)" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." -msgstr "这是一层又一层的泡沫塑料,如果有东西踩过它的话,会发出足够的响声以提醒在附近活动的你。" +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "破损的改造人在金属的摩擦声中站起,四处寻找敌人。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C4炸弹" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "破损的改造人发出痛苦的嚎叫并攻击你!" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." -msgstr "这是军用级别的黑索金(环三亚甲基三硝胺)合成炸药。标签上标着:\"严重警告,高爆炸性!\"。他由一个小定时器来引爆。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C4炸弹(无保险)" +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +msgstr "" +"一台未激活的破损改造人,它最后依然残留着几分人性。使用这个物品需要把它放在地上,重新激活它。如果重新编程成功,改造人将跟随你攻击敌人(你这个魔鬼)。" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "你已经设好了%s的定时器,你还打算拿着它多久?" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "原型改造人(关)" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." -msgstr "" -"这是军用级别的黑索金(环三亚甲基三硝胺)合成炸药。标签上标着:\"严重警告,高爆炸性!\"。他由一个小定时器来引爆,你突然很欣慰这玩意没坏,因为现在定时器正在嘀嘀的响。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "铁蒺藜" +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." +msgstr "原型改造人在金属的摩擦声中站起,四处寻找敌人。" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "你将铁蒺藜撒在%s上。" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "原型改造人发出痛苦的嚎叫并攻击你!" -#. ~ Description for loose caltrops +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." -msgstr "一些金属小刺猬,如果哪个倒霉蛋踩上去,就得担心破伤风的问题了。" +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." +msgstr "" +"这是一个未激活的破原型造人,在他空洞的眼中仍能看到残存的人性。使用此物品以将其放在地上并重新启动。如果重新编程成功,它将跟随你并攻击敌人(你这个魔鬼)。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "玻璃蒺藜" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "警用机器人(关)" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "你将玻璃蒺藜撒在%s上。" +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgstr "警用机器人开始行动,准备追捕罪犯。" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." -msgstr "这些玻璃碎片粘在一起,露出锋利的边缘。如果一个毫无戒心的受害者踩到一个,他们就会被收到伤害。" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "警笛响亮,警灯闪烁……警用机器人正准备逮捕你!" +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "数码相机" +msgid "" +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." +msgstr "" +"一台未激活的警用机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,该警用机器人会将你识别为执法人员,自主行动或跟随你,并试图拘捕违法者。" -#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." -msgstr "一台傻瓜式数码相机,带有数字取景器,辅助的手动取景器以及闪光灯。你可以在液晶屏幕上查看你的照片,或是传到存储卡里。使用普通电池供电。" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "眼球无人机(关)" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "数码单反相机" +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "眼球无人机嗡嗡作响,飞向天空。" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" msgstr "" -"35mm的数码单反(单镜头反光)相机使用普通电池,带光学/数字取景器,具有自动对焦和变焦镜头和闪光灯的防抖功能。你可以使用它查看已拍摄的照片,或者将照片存储至SD存储卡上;它使用传统的普通电池供电。在大灾变之前,专业级照片都是使用它拍摄出来的。" +"眼球无人机不以为然地发出哔哔声,并将相机聚焦在你的脸上。\n" +"\"茄子!\"" +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "蜡烛" +msgid "" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." +msgstr "一台未激活的眼球无人机。使用该物品以将它开启并运行无人机,如果重新编程和布线成功,眼球机器人会开始寻找入侵者。" -#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "你点燃蜡烛。" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "清洁机器人(关)" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." -msgstr "一只粗蜡烛,除了提供足够时间的可怜照明亮度之外,也可能有过些奇奇怪怪的用途。" +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgstr "清洁机器人发出友好的哔哔声,开始擦洗。" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "蜡烛闪烁着熄灭了。" +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "清洁机器人发出运行错误的提示音,开始到处乱擦。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." -msgstr "一只粗蜡烛,除了提供足够时间的可怜照明亮度之外,也可能有过些奇奇怪怪的用途。这支蜡烛已经点着了。" +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." +msgstr "一台未激活的清洁机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "粘液罐" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "钻掘机器人(关)" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." -msgstr "罐子上贴着个标签:\"警告:内含剧毒及极强腐蚀性物质!该物质具有自主意识!开启后果自负!\"你感觉到里面有什么东西在动。" +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." +msgstr "钻掘机器人发出呼啸声钻入了地底。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "电动切肉刀(关)" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "钻掘机器人旋转着钻头——失控了,它向你冲来,快让开!" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" -msgstr "一把使用电池供电的切肉刀。一副共同振动的锯齿状刀刃从火鸡到火腿都能轻松切开……甚至丧尸!" +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." +msgstr "一台未激活的钻掘机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "电动切肉刀(开)" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "防暴机器人(关)" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." -msgstr "这把切肉刀已经启动,刀锋正嗡嗡作响。激活它来关闭。" +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "防暴机器人开始行动。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "手机" +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "防暴机器人喷射着催眠瓦斯,带着一副手铐向你靠近。" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "你打开了手机手电筒。" +msgid "" +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." +msgstr "一台未激活的防暴机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会给尸潮带去秩序与和平。" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "手机没电了。" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "掠行机器人(关)" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." -msgstr "" -"这是一款手机,是现在智能手机的堂兄,但由于它的可靠性、坚固性和使用普通电池的特点,它仍然在某些圈子里很受欢迎。当电量足够时,使用它就能开启并提供照明。它也有一个时钟应用程序,其中包括闹钟功能。" +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgstr "掠行机器人快速鞠了一躬,迅捷地离开。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "手机(手电筒)" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "掠行机器人在你周围飞来飞去,并发出威胁性的咔嗒声。" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "你关闭了手机手电筒。" +msgid "" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." +msgstr "一台未激活的掠行机器人,使用该物品以将它放置在地面上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会冲向敌人并攻击它们。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "智能手机" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "实验室防御机器人(关)" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "你启动了手电筒应用。" +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "实验室防御机器人短暂地颤抖,然后滑开了。" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "智能手机没电了。" +msgid "" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "实验室防御机器人抬起它的前足,用一束彩色的光照亮了你的脸!" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" -"一款广受欢迎的时尚智能手机。当电量足够时,能够使用内置摄像头拍摄照片,或者激活手电筒应用照明一个区域。智能手机还有一个时钟应用程序,其中包括闹钟功能。它使用一个能够兼容UPS的小型可充电能量单元供电。" +"一个从科学实验室里偷来的未激活的的实验机器人,它类似一个人类大小的蜘蛛,内部部署着飞锯。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它会冲向敌人并使用各种实用性的设备。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "智能手机(音乐)" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "军用探照灯(关)" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." -msgstr "这款手机正在播放音乐,稳步提升你的士气。你在听音乐的时候,听不到其他的声音。" +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "军用探照灯亮了起来,照亮了一片区域。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "智能手机(手电筒)" +msgid "" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "当探照灯拒绝转离你时,明亮的灯光会使你失明。" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "开启手电筒" +msgid "" +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." +msgstr "" +"一台未激活的军用级自动探照灯。使用该物品以将它放置在地上并打开它。如果重新编程和布线成功,探照灯会将你识别为友军,调查该区域,并照亮接近的敌人。它似乎对你有一种不健康的迷恋。" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "你关闭了手电筒应用。" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" +msgstr[0] "派遣者(关)" +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "链锯(关)" +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." +msgstr "派遣者呼啸着移动并开始寻找目标。" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "便利的伐木工具,偶尔也作为武器使用。装填汽油之后,激活它来开启。威力巨大,不过难以掌控。" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "派遣者转向你,用它的手臂向你猛击过来!" +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "链锯(开)" +msgid "" +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgstr "" +"一个未激活的诺斯罗普派遣者,警卫型号。它通过装配和部署飞锯无人机进行防御。激活它以将其放置在地上;但是,由于在未激活期间触发了单向开关,它将不具有攻击性,并且只能起到分散敌人注意力的作用。" -#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "链锯已经启动,发出可怕的噪声。激活它来关闭。" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "军用派遣者(关)" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "火炭锻造台" +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "派遣者转向你,用它的手臂向你猛击过来!" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." -msgstr "一种便携式烧炭金工锻造工具。搭配合适当的工具,你可以用它来加工金属物品。" +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." +msgstr "" +"一个未激活的诺斯罗普派遣者,军用型号。它通过装配和部署飞锯无人机进行攻击。激活它以将其放置在地上;但是,由于在未激活期间触发了单向开关,它将不具有攻击性,并且只能起到分散敌人注意力的作用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "炭滤净水器" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "衣架" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." -msgstr "" -"这个物品专门用来吸取纯净水源,使用三层滤网,和活性木炭过滤,一旦木炭吸取了足够的杂质,将变得无法使用,只能拆解回收。从河流之类的不明水源取得的水有可能被污染。" +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +msgstr "一个带金属钩的塑料衣架,能在挂衣杆上挂衣服。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" -msgstr[0] "生命饮管" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "说话玩偶" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." -msgstr "将生命饮管放入污水中,静置一分钟之后即可饮用。它内置的双重过滤系统将会将水净化至可饮用状态。从河流之类的不明水源取得的水有可能被污染。" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "会说话的娃娃,只有孩子们才会感兴趣。庆幸的它还没坏,你可以把电池取下来。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "便携式木炭烤架" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "电棍" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "一个便携式木炭烤架,适合周末烧烤或者熏制鲜肉以便长期保存。" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "这是一柄铁头木棒,内置有高压眩晕枪。眩晕枪发出电流能传至棍棒两端的金属帽上,为将强敌电晕后痛殴致死提供了便利。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "木炭炉" +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "战术拐(关)" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." -msgstr "一个附带点火器的小型金属容器,里面可以填充木炭。可以用来烹煮食物。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "除漆片" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." +msgstr "" +"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。他还有个别致的小手电筒,现在处于关闭的状态。" -#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "一个类似凿子的工具,用来移除油漆。" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "战术拐(开)" +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "金工凿" +msgid "" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。它上面的手电筒已经开启,不断耗电来产生光亮。激活它来关闭。" -#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "一个短,粗壮的金工凿。用于某些金属加工制造的道具。" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "光棒(关)" +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "圆锯(关)" +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "光棒亮了起来。" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "你启动了圆锯。" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "光棒的电池耗尽了。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"很轻的手持无线圆锯,能够用来切木头、丧尸或者……呃,如果你等不及了的话,披萨。虽然刃片看起来能在战斗中起到很大作用,但体积太小,想用它打中敌人可不容易。" +"由Light公司制造,这时尚的棒子不仅能作为光源,也能作为一个轻量级的武器,由于它使用了超级合金材料。相对于标准光源,它的效率有特别的改进,光棒的电池持续的时间比其他光源更长。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "圆锯(开)" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "光棒(开)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." -msgstr "很轻的手持无线圆锯。它的刃片正高速旋转。激活它来关闭。" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "光棒失去了亮光。" +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "黑管" +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"由Light公司制造,这时尚的棒子不仅能作为光源,也能作为一个轻量级的武器,由于它使用了超级合金材料。相对于标准光源,它的效率有特别的改进,光棒的电池持续的时间比其他光源更长。光棒正在发光,慢慢地消耗着电池。" -#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "一只木制的管乐器。" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "路易维尔屠杀者" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "咖啡机" +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "你点燃了路易维尔屠杀者。" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." -msgstr "一套带有壶和粉末滤网的加热器具。除去交流电源,它还能用电池供电。可以拿它来煮咖啡……当然,煮茶也行。" +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." +msgstr "一支结实的木棒,由浸满汽油的破布和防火芳纶纤维包裹。找个打火机或者划根火柴点着它,比赛更加激烈了!" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "混凝土搅拌器" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "路易维尔屠杀者熄灭了。" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." -msgstr "一台便携式的水泥搅拌机。虽说便携,仍然庞大而笨重,但是它可以单独运行,并只由电池组供电使用。里面也有一个内置的加热器。" +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." +msgstr "" +"一支结实的木棒,由浸满汽油的破布和防火芳纶纤维包裹。它正明亮地燃烧着,你能更清楚的看清赛场边界了(当然裁判也能看清你的坏球而不是胡乱判为好球了)。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "遥控主机" +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "通用菜刀" -#. ~ Description for control laptop +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "屠宰刀" + +#. ~ Description for butcher knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." -msgstr "一台改造的笔记本,现在可以发送超高频信号来与机器人进行通讯。激活它来遥控机器人。" +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." +msgstr "一把锋利而厚重的刀子。是把不错的近战武器,也是用于屠宰尸体的理想工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "铜制斧头" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "牛排刀" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." -msgstr "一个足够大的经过加工的铜块被安装在一个木制的手柄上,成了一把粗糙但有效的斧头。" +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgstr "一把较为尖锐、带有小锯齿的西餐餐具,设计用来在餐桌上切牛排,亦可用来屠宰尸体。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "铜制小刀" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "削皮刀" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." -msgstr "一把粗糙手工制作的铜刀,带着一个简单的把手。很原始,但比石器时代更上了一步。" +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." +msgstr "这是一把刀口锋利的短刃刀,可以在不使用砧板的情况下对蔬菜进行精细切割。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "无线电钻" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "厨刀" -#. ~ Description for cordless drill +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "这是一把无线电钻,由电池供电,供有一套钻头可供选择。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "行军床" +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +msgstr "" +"这是一把长刃菜刀。刀片比手柄宽,为持用者的指关节提供了空间,并且它具有的独特弧度利于切割蔬菜的快速摆动。它是一种很好的近战武器,但宽刃用于屠宰相当笨拙。" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "你打开床并把它放在地上。" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "切肉刀" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." -msgstr "一张折叠起来的行军床,虽然没家里的床舒服,但至少比睡在地上好多了。" +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." +msgstr "这是一把长刃菜刀,有一个轻薄的、稍微弯曲的刀刃,能够灵巧地将肉切成薄片或剃干净骨头。这将是一种不错的近战武器,非常适合用来屠宰尸体。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "牛铃" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "面包刀" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "黄铜牛铃。有很多潜藏的使用方式。" +msgid "" +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "这把刀有相当长的刀刃,刀刃呈扇形,用来切面包。它没有那么锋利,但是它的长度和重量意味着它会造成一点伤害,并引起一些严重的撕裂。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "烟管" +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "蔬菜切刀" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." -msgstr "一个细玻璃管,底部可以点火。用来享用某些,你懂的,非法的违禁物质。" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。刀刃弯曲能够快速切开蔬菜。它的分量和锋利度也会使它成为一种不错的武器,虽然不如剁肉刀。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "应急斧" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "剁肉刀" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." -msgstr "一个轻便应急用短斧,由一个扇形的斧刃、与斧刃相对的锄尖和一根绝缘手柄组成。用于在飞机火灾时砍开或撬开墙壁或机舱。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "十字弓陷阱" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." +msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。它的重量和锋利将使它成为一种非常有效的近战武器,也是一种优秀的屠宰工具。" -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "你设置了弩陷阱。" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "简易战斗镰刀" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." -msgstr "一根轻巧的棉线轻柔地连在了弩的扳机之上,只要轻轻一拨,一支致命的短矢就会直奔目标而去,把它扎成巫毒娃娃。" +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." +msgstr "这种农用镰刀的刀刃旋转了90度,被改造成一种简易的武器,巨大而致命。但是它很脆弱。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "撬棍" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "铁刺木棍" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." msgstr "" -"正规工厂制作的标准撬棍,又名物理学圣剑,可以轻易进出别人的家里而不破坏门或者用来开启下水沟井盖,还可以潇洒的敲开丧尸的脑袋。实在是居家旅行的必备之物。激活它来使用。" +"一个脆弱的长柄武器,由木棍上面绑上一个金属刺做成。不怎么锋利,制造水平不佳,但是在你找到更好的武器之前可以用来把丧尸拒于手臂的攻击范围之外。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "坩埚" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "简易刺刀长矛" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "一个小的金属坩埚。用于某些金属加工制造的模具。" +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." +msgstr "" +"一个脆弱的长柄武器,由木棍上面绑上一把刀制成。它的长度让你能够从较远距离攻击,但是刀绑得并不是很牢固。要是你多花一些时间,也许可以仔细劈开矛柄,然后更加持久地把刀刃固定到上面。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "陶坩埚" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "刺刀长矛" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." -msgstr "这是个简陋的陶制金工坩埚,可以用于金属加工。" +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." +msgstr "一个坚固的木制长柄武器,在一端劈开并栓接了一把锋利的刀刃,并且用几层结实的材料绑稳。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "电子生火工具" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "自制短矛" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." -msgstr "一个做工简陋的电子生火工具,也可以当作一只效率不高的打火机。" +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +msgstr "" +"一根自制的短矛,一根经过打磨的木制杆身,一端牢固地固定并绑好了锤打成型的金属矛头。良好的握把配合精良的制造工艺让它成为一把不错但伤害不高的武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "简易撬锁工具" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "弹簧刀" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." -msgstr "简易的撬锁工具,用一块金属碎片做成,用它来撬锁对一般人来说有些强人所难,不过,它确实能降低触发警报的几率。" +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." +msgstr "又长又细的弹簧小刀,不用时可以把刀刃收在刀柄里面,使用时自动弹出。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "简易棚屋(损坏)" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "折叠刀" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." -msgstr "用毛皮和木棍组合成的小帐篷,可以把它架设在地面上。顺便提醒一下,它似乎受损了,最好修一修。激活它来放置。" +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." +msgstr "一把小型折叠刀,有着一个可以伸缩的锁口刀片,背面有个口袋夹。和刀身固定的刀具相比,它不适合当作武器使用,但总比一个削笔刀好些。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "食物脱水机" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "战术匕首" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." -msgstr "便携式食物脱水机,电池供能。" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +msgstr "一把轻而锋利的军用战斗匕首,用于近战搏斗和近战突袭,可以当作刺刀使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "定向天线" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" +msgstr[0] "改装战术匕首" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." -msgstr "天线,可以用来收集信号。当然,你要是把天线对准了信号源,信号强度会更高。" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." +msgstr "一把轻而锋利的军用战斗匕首,用于近战搏斗和近战突袭,可以当作刺刀使用。这把匕首经过了改装,可以装在除手枪外的几乎任何武器上。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "潜水匕首" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "猎刀" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." -msgstr "一个短而结实的匕首,锯齿状的刀刃能够切割绳子和皮带,边缘一个钝头可当做小型撬棍使用。非常轻便,几乎不占空间,潜水员经常使用。" +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." +msgstr "猎人常用的刀具,这种单刃带鞘的小刀是专用于切削、剥皮等用途,而不是战斗。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "狗哨" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "生存刀" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." -msgstr "一只小型的哨子,吹它的时候会产生一种高频的声波,让附近所有非敌对状态的狗狗都会向你靠拢并为你而战。" +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +msgstr "一把常见于特种部队、野外求生爱好者所用的大号生存刀。刀身径直,刀背上有着一排锯齿,有着砍、锯、刺等多种用途,握柄底端镶嵌着一个迷你指南针。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" -msgstr[0] "" +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "RM42 战术匕首" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" -msgstr "廷达罗斯是谁?" +msgid "" +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." +msgstr "" +"一把坚固无光泽的黑色Rivtech战斗匕首。它有着独特的细长剑形刃和专利防滑握柄。虽说它是为军队设计的,但是因为它吓人的外观,这把匕首在电影和收藏者中非常流行。可以在合适的武器上当作刺刀使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "多功能口哨" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "瑞士军刀" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." -msgstr "一个廉价的小玩意儿,结合了口哨,温度计,放大镜,和指南针。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "炸药" +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." +msgstr "名字响亮,这个从欧洲进口的折叠刀的红塑料柄里面藏着不少小工具。" -#. ~ Use action msg for dynamite. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "你点燃了炸药。" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "战壕匕首" -#. ~ Description for dynamite +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" -msgstr "几个棍棒形的炸药,外面露出了导火线,很容易被点燃。当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,在爆炸前,快点跑吧!" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." +msgstr "" +"一把拥有保护手指关节的钢制护手的匕首,专为第一次世界大战中残酷的肉搏战设计的武器,让士兵们在不足几英尺宽的战壕里互相厮杀,独特的刃形可以令其轻易的撬开或凿穿钢盔,对付丧尸也是同样如此。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "炸药(点燃)" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "简易小刀" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "引信嘶嘶地燃烧着,炸药随时都会爆炸!" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "一把匕首,刀刃是磨利了的带尖儿废铁,刀柄是一块裹得紧紧的破布。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "电子手铐" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "简易砍刀" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" -"一副电子手铐,警察和机器人用来限制嫌疑人行动的常用工具。它会持续的发出警报并且不停的呼叫警官过来将犯人带回警局关押。如果试图挣脱或者逃跑,手铐将主动电击疑犯。\n" -"\"鉴于目前的治安情况,请在被电击和被吃掉脑子之间选择一个吧,亲。\"" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." +msgstr "一把由胶带包裹着手柄的刀片,可以凑合着当砍刀用。某些墨西哥大汉最爱用的兵刃。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "工兵铲" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "砍刀" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." -msgstr "一把常用于军队的折叠铲,简易的折叠设计,非常节省空间,是野外露营、探险、旅游等活动的必备工具,备受徒步旅行者的追捧。" +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "一柄较短、单刃、刀身宽大,以切砍为主要攻击方式的钢制砍刀。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "虚拟黄油搅拌机" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "No. 9" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "这是一个虚拟物品,正常不应该出现在你的游戏里。" +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "咔嚓。" +#. ~ Use action success_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "电纸书" +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "你的No. 9火光冲天!" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "一台拥有高清彩色电子墨水屏的平板电脑。大灾变前的俏玩意,现如今的无价宝。它需要电池进行供电。" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." +msgstr "这把大铁刀已经被改装成具备燃料储存、隔热以及点火系统。当加入汽油,刀刃能被点燃,并可灼烧你的目标。" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "电动链锯(关)" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "你的No. 9熄火了!" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "便利的伐木工具,偶尔也作为武器使用。填装电池之后,使用它以将它启动。威力巨大,不过难以掌控。" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "没子弹了!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "电动链锯(开)" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "你的No. 9发出咝咝声。" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "电锯已经启动,发出可怕的噪声。激活它来关闭。" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "你的No. 9变暗了。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "电动理发剪" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "你的No. 9在水中嘶嘶作响,熄灭了。" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." -msgstr "一个小巧的电动理发剪。如果你有电池,你可以用它剪头发。每次使用需要10单位的电池。" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." +msgstr "这把大铁刀已经被改装成具备燃料储存、隔热以及点火系统。刀刃因热而发光,让周围变得更亮,同时也变得非常热。" +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "电动冲击钻" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "一把骑兵用弯刀,从近代起就成为骑兵的近战武器。轻便,但同时又是致命的斩击武器。" -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." -msgstr "一种能够钻穿坚硬岩石或其他表面的建筑工具。它靠UPS驱动,开启后,可以把附近的地面或者敌人钻出一个大洞来。" +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "东南亚原产的波纹状刀刃的匕首。刀刃的形状让它善于制造又大又疼的伤口。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "电子黑客仪" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "库克利弯刀" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." -msgstr "" -"这套仪器由好几个部分构成,当它们连接在一起之后,就可以用来侵入掉绝大多数的电子设备,如果你的技术再高一点的话,甚至可以通过需要身份ID卡的关卡。每次使用需要消耗25点电池。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "铭刻头骨" +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." +msgstr "这种多功能的传统武器起源于尼泊尔。具有重厚的刀身和向内弯曲的刀刃,可以用来作为一种工具和武器。" -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "这是一个雕刻着奇怪刻印的人的头骨。还是回去交任务吧。" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "一把古中国剑,双刃开锋,剑身长直,护手带有装饰,柄端附有流苏。民间传说中四大武器之一,其余三个是:刀、枪和棍。" +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "大型灭火器" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "一把古中国剑,双刃开锋,剑身长直——本该如此,实际上它的剑刃磨损严重,还弯出了一个奇怪的角度。" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "一种大型的灭火器,包含3加仑的灭火剂。用来扑灭附近的火焰。" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "一把弯刀,源于多数中东及中亚国家。专门为斩击而设计,而且对无护甲的目标相当致命。" +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "化肥炸弹" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "一把弯刀,源于多数中东及中亚国家。它看上去又钝又旧。" -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "你点着了%s。" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "这是一把经典中世纪长剑,体积介乎于骑士剑和后期的双手剑之间。相较于其他较小的剑,它需要刀鞘(背)或刀鞘(肩)来收起。" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" -msgstr "几个棍棒形的炸药,外面露出了导火线,很容易被点燃。当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,在爆炸前,快点跑吧!" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "这是一把经典中世纪长剑,体积介乎于骑士剑和后期的双手剑之间——的劣质品,你担心用力挥舞它时剑柄会突然断掉。" +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "化肥炸弹(点燃)" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "一把经典的中世纪剑,贯穿整个中世纪,前由维京时期的剑发展而来,在战场上,一般配合着大型的盾牌使用。" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." -msgstr "引信嘶嘶地燃烧着。炸药随时都要爆了!" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "这是一把经典的中世纪剑,适合单手使用。不过,这应该是一把不合格产品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "消防斧" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "西福斯短剑" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." -msgstr "" -"一把用于清理着火或易燃材料,切断火势蔓延的大斧,还可以劈开被烧变形的门窗,解救被困的人,如今可以用来解救受困于腐烂身体中的痛苦灵魂。\n" -"\"烈火雄心,尸海纵横。\"" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." +msgstr "一把源自古希腊的青铜剑,希腊长枪以外的副武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "取火器" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "古埃及镰状剑" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "钻木取火器是用来生火的简单道具,用两片木片以及一些绳子就可以做出来。很简陋,用来生火很慢而且也很难。" +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." +msgstr "这把古老的青铜兵器有一个弯曲、镰刀状的锋利外刃。发源于古埃及新王国时期,它的主要目的是砍开当地盛行的轻装甲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "野营取火器" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "中式刀" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "这个结实的取火器是用来生火的简单道具,用两片木片以及一些绳子就可以做出来。很简陋,用来生火很慢而且也很难。" +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." +msgstr "一把古中国刀,由青铜制成,刀身微曲,配以杯形护手。源自商代的设计。民间传说中四大武器之一,其余三个是:剑、枪和棍。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "鞭炮" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "幸存者砍刀" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" -msgstr "一个鞭炮,引信短而且可以被点燃,当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,点燃后赶紧丢出去!" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." +msgstr "一把经过精心调整的普通砍刀,原本普通的园艺工具现在当作武器使用起来更加顺手。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "鞭炮(点燃)" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "长刺刀" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "一个鞭炮,引信已经被点燃,燃烧的同时还在嘶嘶作响。赶紧丢出去,不然就等着被炸伤吧!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +msgstr "长刺刀是一种安装在枪械或弩前端的大型斩击武器。可以让你的武器变成近战长矛。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "一捆鞭炮" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "改装长刺刀" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"这是一捆摆放整齐的鞭炮,数了数,共有25支。如果你身上有打火机,使用这捆鞭炮就能将它们点燃。请记得,它们的引信很短,所以点燃之后立刻丢掉它!吸引丧尸的绝佳物品。" +"长刺刀是一种安装在枪械或弩前端的大型斩击武器。可以让你的武器变成近战长矛。这把刺刀经过了改装,可以装在除了手枪和冲锋枪之外的几乎任何武器上。" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "一捆鞭炮(点燃)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "" +"一把日式短刀,不同于肋差,此刀仅在护身和最后关头时切腹使用,几乎不参与战斗,一般贴身携带,古时除了武士以外,武家的女子也会携带。\n" +"\"在末世的绝望中可以赋予你更具意义的自尽方式。\"" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "这是一捆摆放整齐的鞭炮,数了数,共有25支。引信已经被点燃,燃烧的同时还在嘶嘶作响。赶紧丢出去,不然就等着被炸伤吧!" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." +msgstr "一柄日本武士用于室内及其他狭小空间贴身战斗的短刀,通常随身携带,于遭遇突发敌人时,在打刀、太刀不利于使用的情况下自卫。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "塑料捕鱼器" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "火焰之剑(关)" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"由塑料瓶改装来的简易捕鱼器。非常简单,甚至原始,但是易用。工作原理:鱼为了吃饵游进来,但是出不去。这玩意和自由博爱背道而驰,同时被美帝法律禁止,不过末世后谁还把美帝当回事呢。" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr.(德语:燃料殆尽,烈焰不再。)" +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "简易鱼竿" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!(德语:剑刃上燃起了熊熊烈焰!)" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "这货也能叫做\"钓鱼竿\"?这分明就是一条绳子加一个钩子!" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." +msgstr "" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe.(德语:德制双手大剑,流淌着汽油的厚刃可产生持续的火焰。是一把非常强大的武器。)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "专业鱼竿" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "火焰之剑" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "一把专业的钓鱼竿,配有适宜的配重。钩弯饵鲜,鲤鱼王都能给你钓起来。" +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!(德语:火焰之剑渴望着燃料!)" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "燃烧箭" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!(德语:剑刃熊熊燃烧着,发出耀眼的光芒!)" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." -msgstr "箭头附近的箭杆上有易燃液体浸泡过的布条缠绕,在发射前,点燃它吧。" +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt.(德语:剑刃上的烈焰熄灭了。)" +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "闪光弹" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt.(德语:剑刃在水中嘶嘶作响,火焰熄灭了。)" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "你拉开了闪光弹的保险插销。" +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "一柄起源于德国,十三世纪初登场的双手巨剑,造型威武、重量惊人,多为骑士一对一决斗中使用,而后特别受到德国与瑞士的佣兵们的喜爱。" -#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." -msgstr "拔下安全销来使用震撼弹,你有五回合时间去扔掉它,它会让任何人,哦不,人脑爱好者在一段时间感到眩晕,失去方向感。你还不快撤?对,就说你呢!" +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "吉尔班弯刀" +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "闪光弹(无保险)" +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." +msgstr "锡克教徒使用的礼仪匕首, 它十分锋利,也许是一种有效的武器。" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" -msgstr "正如字面所述,这颗震撼弹已经被激活了,请背过身去,捂上耳朵,然后在心里默数\"1、2、3,木头人!\"" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "锡克教徒使用的礼仪匕首,这把看上去工艺并不怎么样。" +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" -msgstr[0] "催泪弹载体" +msgid "" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "一柄起源于日本镰仓时代后的野太刀,多用于武士骑马作战,亦是一种勇武的象征,长约五尺(≈160厘米),刀身并不宽阔但极为锋利,极具致命性。" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." -msgstr "你拉开了催泪弹载体的拉环。" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" +msgstr[0] "电击花剑" -#. ~ Description for tear gas payload +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." -msgstr "这是被催泪弹无人机使用的虚拟物品,你不应该在调试模式之外的地方看到它。" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." +msgstr "" +"这把花剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把花剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并通过电子计分器的电路连到了花剑末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" -msgstr[0] "催泪弹载体(激活)" +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" +msgstr[0] "电击重剑" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." -msgstr "这是被催泪弹无人机使用的虚拟物品,已激活且正在倒计时。你不应该在调试模式之外的地方看到它。" +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." +msgstr "" +"这把重剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把重剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并通过电子计分器的电路连到了重剑末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "短笛" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" +msgstr[0] "电击佩剑" -#. ~ Description for flute +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "一只简易的银质短笛。" +msgid "" +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." +msgstr "" +"这把佩剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把佩剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并沿着佩剑的血槽连到了剑的末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "折叠自行车" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "一种早期的现代剑,在16到18世纪的西方被广泛使用。之所以命名为阔剑,是为了与细长的刺剑对比。" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "你煞费苦心地展开自行车,准备骑它。" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "一种早期的现代剑,在16到18世纪的西方被广泛使用。之所以命名为阔剑,是为了与细长的刺剑对比。这一把看上去很糟糕,但挥舞几次问题不大。" -#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "一辆可以打包带走的自行车。" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "御火者(关)" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "便携锻造台" - -#. ~ Description for electric forge -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "一种便携式电动金工锻造工具,由标准电池供电。搭配合适当的工具,你可以用它来加工金属物品。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "集雨器" - -#. ~ Use action done_message for funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你安置了集雨器,等待收集雨水。" - -#. ~ Description for funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "一个用来收集雨水的漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "毛绒卷毯" +msgid "No strength to fight!" +msgstr "实在是冲不动了!" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "你展开毛皮垫子,把它平铺在地上。" +msgid "Charge!" +msgstr "冲啊!" -#. ~ Description for fur rollmat +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "一床皮毛制成的铺盖,可以卷起来随身携带。垫在地上,让你更容易入睡。" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." +msgstr "在黑暗时代用来解决冲突的两个经典象征的组合---大刀和火炬。将它点燃,告诉那些毫无信仰的丧尸,谁才是这里的主人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "园艺铲" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "御火者(开)" -#. ~ Description for trowel +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." -msgstr "一把小巧的,锋利的园艺铲,非常适合挖掘蛴螬和蠕虫。" +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "这股力量消退了!" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "自制催泪手雷" +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "你的刀刃为战而燃!" -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "激活" +msgid "Run away!" +msgstr "是时候逃跑了!" -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "你拉开了自制催泪手雷的保险销。" +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "你手中的剑在水中嘶嘶作响,熄灭了。" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." -msgstr "" -"这是一个用家用化学药品制作的自制催泪手雷。使用以启用它。在三回合后,它会开始释放有毒气体。这种气体会使吸入的生物中毒,也能遮蔽视野和掩盖气味。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "自制催泪手雷(无保险)" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "你已经激活了%s,赶紧丢出去。" - -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "嘶嘶。" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "一个将中世纪用来解决麻烦的典范——大刀和火炬——组合起来的武器,刀刃因为高温而发光,令圣剑都黯然失色!使用它来关闭。" -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." -msgstr "这种自制催泪手雷的封口被去掉了,这说明它正在(或将要)释放剧毒气体。你应该赶紧丢掉它。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "汽油炉" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "这种阔刃军刀因为普遍被水手与海盗使用而闻名。偏短的刀刃让它在近身时得心应手。这一把看上去很糟糕,但挥舞几次问题不大。" -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "一只被设计成用汽油来加热食物的简单炉子。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "汽油灯(关)" - -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "你点亮了灯。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "油灯没油了。" +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." +msgstr "很适合绅士与剑士使用的武器,轻盈而迅捷,可以适用于各种战斗。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "小型汽油燃料灯笼。它的光线较弱,但它的持续时间较长。用的时候请打开它。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "汽油灯(开)" - -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "灯笼熄灭了。" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "一柄武士刀,打刀款式,为日本武士步兵作战时使用,刀身中央略微弯曲,以利于迅速拔刀,全长一米左右,刀刃锋利无比。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "小型汽油燃料灯笼。它的光线较弱,但它的持续时间较长。它正亮着呢,不用时请关掉它。" +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +msgstr "一柄武士刀,打刀款式,为日本武士步兵作战时使用,刀身中央略微弯曲,以利于迅速拔刀,全长一米左右。这把刀的刀柄圆头已经脱落,刀刃也磨损严重。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "盖格计数器(关)" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "升阳刀" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." -msgstr "本产品适用于监测辐射,可以用于持续监测周围环境的辐射,也可以扫描一次你的身体或是周围的地形,检测辐射是否超标。" +msgid "Time stands still." +msgstr "时间仿佛静止了,一切都很安静。" +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "盖格计数器(开)" +msgid "The Sun rises." +msgstr "太阳升起。" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." msgstr "" -"本产品适用于监测辐射。提示:本产品正处于持续扫描模式下,一旦检测到强辐射会发出无声警报。再次使用可以切换模式,转为一次性扫描,或是终止运行。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "荧光棒" - -#. ~ Use action msg for glowstick. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "你点亮了荧光棒。" - -#. ~ Description for glowstick -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." -msgstr "小小的蓝色荧光棒,弯曲一下就能产生光,当然,不怎么亮就是了。" +"这把武士刀刀锋边缘有着汽油喷嘴。大家喜欢火,人们喜欢武士刀,所以为什么不把它们结合在一起?汽油燃烧器附加在刀刃上可以烧伤敌人。使用它来点火。" +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "荧光棒(用尽)" +msgid "The Light Fades." +msgstr "光线暗淡下来。" -#. ~ Description for dead glowstick +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "用过的荧光棒,没什么用了,有兴趣可以留着。" +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "阳光灿烂。" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "荧光棒(发光)" +msgid "The Sun sets." +msgstr "太阳落下。" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." -msgstr "被激活内在化学反应而正在发光的荧光棒,微弱的光,只能亮几个小时。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "钢锯" - -#. ~ Description for hacksaw -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "一把坚固的锯子,适合用来切割金属物品。" +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." +msgstr "武士刀可以发出愤怒灼热的光,当然这不是因为热,但它仍然像魔鬼一样刺痛。" +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "消防破拆棍" +msgid "" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "一把德制巨型双手剑,极具视觉冲击力。不知是设计师的奇思妙想,还是铸剑师的偷奸耍滑,这把剑的剑刃有些不妙的弯曲。" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." -msgstr "重型多用工具,通常被消防员、执法部门和救灾部队使用。用它来撬开房门和井盖吧!当然,砸丧尸也行。" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "这是一种比较常见的日本短刀。此款是做工不佳且有大量损坏的劣质品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "锤子" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "蝴蝶剑" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." -msgstr "这是一把消磁的钢制羊角锤,有一个木头手把。使用铁锤、铁钉与木板就能够加固邻近门窗。此外它还有许多其他用途。" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +msgstr "这是一对传统的少林蝴蝶剑。它们的大小和弯刀差不多,但有护手板和更宽的刀刃。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "带爪撬棍" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "链锯圆月铲(关)" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." -msgstr "这是一个小型撬棍,一端有一个带爪的弯曲用于拔出铁钉,可以轻易进出别人的家里而不破坏门或者用来开启下水沟井盖,还可以潇洒的敲开丧尸的脑袋。" +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." +msgstr "一根长棍两端各绑着一把链锯。发明这武器的人不是天才就是疯子;它的重量决定了只有身强力壮且技艺精湛的战士才能把它玩转。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "手摇钻" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "链锯圆月铲(开)" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." -msgstr "一种有着单一钻头的原始手工钻头。转速相当缓慢,但会迅速耗尽你的精力。" +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +msgstr "一根长棍两端各绑着一把链锯。两把链锯都开启了,正在消耗汽油;激活它来关闭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "加热贴" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "电动链锯圆月铲(关)" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." -msgstr "一次性加热贴,可以被用来处理伤口或者加热食物。" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." +msgstr "一根长棍两端各绑着一把电动链锯。发明这武器的人不是天才就是疯子;它的重量决定了只有身强力壮且技艺精湛的战士才能把它玩转。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "加热贴(已使用)" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "电动链锯圆月铲(开)" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." -msgstr "一次性加热贴,可以被用来处理伤口或者加热食物,但这个加热贴已经被用过了,现在没用了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "锄头" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "一根长棍两端各绑着一把电动链锯。两把链锯都开启了,正在消耗电力;激活它来关闭。" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." -msgstr "一件农具。可用于把可耕种土地锄成难以穿行的土堆,或者挖一个浅坑。" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "这种阔刃军刀因为普遍被水手与海盗使用而闻名。偏短的刀刃让它在近身时得心应手。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "蜂蜜刮刀" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "格斗链锯(关)" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." -msgstr "刀一样,很锋利的工具。用来从蜂巢收集蜂蜜。勉强能够拿来当武器。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "自行车铃" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "鸣响喇叭。" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "经过魔改之后,这把消声轻量链锯成为一把大杀器。不幸的是,它再也不能像从前那样畅快淋漓地切木头了。" -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "你按了下自行车铃。" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "格斗链锯(开)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." -msgstr "一个简单的小铃铛,许多自行车上都可以看到。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "卡车喇叭" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "这把格斗链锯已经启动,正在不断消耗汽油。激活它来关闭。" -#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "一个非常响亮的喇叭,通常用在拖车这样的大卡车上。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "汽车喇叭" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "电动格斗链锯(关)" -#. ~ Description for car horn +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." -msgstr "汽车喇叭要连接到汽车的电气系统。" +msgid "" +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "经过魔改之后,这把消声轻量电锯成为一把大杀器。不幸的是,它再也不能像从前那样畅快淋漓地切木头了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "橡胶软管" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "电动格斗链锯(开)" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." -msgstr "一根柔软的橡胶软管。可以用来做东西,也可以用来从载具中抽油。" +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." +msgstr "这把电动格斗链锯已经启动,正在不断消耗电力。使用它来将它关闭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "轻便电炉" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "异界树脂荚囊" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." -msgstr "一个小小的加热装置,无论是烹饪还是做化学药剂都必不可少。用的时候可得小心,可别把自己给煮了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "湿度计" +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgstr "这是一个大型荚囊,有一个木桶大小,里面装满了粘稠的异界树脂。紧紧地挤压它会导致树脂从断裂的茎端喷出,只要暴露在空气中几秒钟就会迅速硬化。" -#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." -msgstr "一个塑料湿度计,可以让你知道当前相对湿度。" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "玻璃碎片" +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "冰斧" +msgid "" +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "你小心地将碎片放在地上,让它能被经过的东西压碎。" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." -msgstr "" -"一把有锤头的冰斧,也称\"冰镐\",是最重要、用途最广的登山装备之一。坚固耐用,鹤嘴形的镐尖可以将丧尸的躯体如冰面般凿穿,也可以撬开门锁与下水道井盖。" +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." +msgstr "一片碎玻璃,边缘锋利。可以拿来戳人,不过还是先戴上手套比较好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "冲击钻" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "塑料片" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." -msgstr "一种能够钻穿坚硬岩石或其他表面的建筑工具。它靠汽油驱动,开启后,可以把附近的地面或者敌人钻出一个大洞来。" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "一块塑料。可以用来制造、修复或者强化塑料制品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "凯夫拉片" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "化纤布片" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "强化凯夫拉片。可以用来修复由凯夫拉制造的物品。" +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." +msgstr "一小束合成化纤。与你和其他天然材料不同,它不会随着年龄的增长而衰老退化。不过也许现在这不算什么坏事了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "炭窑(完成)" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "莱卡布片" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." -msgstr "一只完成燃烧的炭窑。拆解它以回收木炭和窑炉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "炭窑(满)" +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgstr "一小束掺入了可拉伸的莱卡纤维的合成纤维。可以用来制造具有弹性而坚韧的衣物。时尚,但不环保;但至少现在你会回收它了。" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "点燃木头" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "虚拟黄油搅拌机" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "你点燃了木头。" +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "这是一个虚拟物品,正常不应该出现在你的游戏里。" -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "你需要点火工具!" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "电动切肉刀(关)" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." -msgstr "一只填满木材的炭窑,木材经过缓慢燃烧后将会变成木炭。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "地雷" +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" +msgstr "一把使用电池供电的切肉刀。一副共同振动的锯齿状刀刃从火鸡到火腿都能轻松切开……甚至丧尸!" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "埋下地雷?" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "电动切肉刀(开)" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "你设置了地雷。" +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "这把切肉刀已经启动,刀锋正嗡嗡作响。激活它来关闭。" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "你埋下了地雷。" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "炭滤净水器" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "这是一个已经埋设好的地雷,一旦踩上就会爆炸。" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "" +"这个物品专门用来吸取纯净水源,使用三层滤网,和活性木炭过滤,一旦木炭吸取了足够的杂质,将变得无法使用,只能拆解回收。从河流之类的不明水源取得的水有可能被污染。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "高级枪械修理包" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "便携式木炭烤架" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." -msgstr "一个修复受损的枪械的一整套工具包。使用标准电池,它是长期维护枪械的重要工具。每使用一次消耗25单位的电池电量。" +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." +msgstr "一个便携式木炭烤架,适合周末烧烤或者熏制鲜肉以便长期保存。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "大帐篷" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "木炭炉" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." -msgstr "这是一只供全家出行使用的帐篷,可以提供大量的空间,但十分笨重。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "皮革集雨器" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." +msgstr "一个附带点火器的小型金属容器,里面可以填充木炭。可以用来烹煮食物。" -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你安置了皮革集雨器,等待收集雨水。" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "咖啡机" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "一个用来收集雨水的小型皮革漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "桦皮集雨器" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +msgstr "一套带有壶和粉末滤网的加热器具。除去交流电源,它还能用电池供电。可以拿它来煮咖啡……当然,煮茶也行。" -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你安置了桦皮集雨器,等待收集雨水。" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "食物脱水机" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." -msgstr "这是一个小型桦树集雨器。放置在室外的容器上来收集雨水。" +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." +msgstr "便携式食物脱水机,电池供能。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "打火机" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "固态燃料块便携炉" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." -msgstr "这个一次性塑料打火机可以用来点燃香烟、燃烧瓶之类的东西。还可以用它来生火从而点燃附近的可燃物。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "灯带(基础)" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "又称为易斯比特炉,这是一个轻量级的可折叠炉子。设计为使用乌洛托品片来烹饪。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "小彩灯(开)" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "食物料理机" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." -msgstr "这是一个直接连接着电池的简单发光电路。它散发着微弱的光芒,直到电池耗尽后才会熄灭。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "小彩灯(关)" +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." +msgstr "这是一种厨房用具,可用于切片、剁块、绞碎、研磨、打泥和搅拌。" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "你使用了一次性小彩灯。" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "汽油炉" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." -msgstr "这是一个可以直接连接电池的简单发光电路。它散发着微弱的光芒,直到电池耗尽后才会熄灭。" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "一只被设计成用汽油来加热食物的简单炉子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "放大镜" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "加热贴" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "就是放大镜,晴天或许可以用来制造小火苗或者山火。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "一次性加热贴,可以被用来处理伤口或者加热食物。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "简易撬棍" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "加热贴(已使用)" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "简易集雨器" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你放置了简易集雨器,万事俱备,只待下雨了。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +msgstr "一次性加热贴,可以被用来处理伤口或者加热食物,但这个加热贴已经被用过了,现在没用了。" -#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "一个用来收集雨水的小型手工简易漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "流浪汉火炉" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "简易锤子" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "轻便电炉" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "粗糙的锤子,用一块金属固定在棍子上制成。虽然当锤子是勉强凑合了,但跟正规的还是没得比。" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +msgstr "一个小小的加热装置,无论是烹饪还是做化学药剂都必不可少。用的时候可得小心,可别把自己给煮了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -72642,22 +73562,6 @@ msgid "" "packing food to preserve it." msgstr "自制的便携式真空热封口机,用于包装真空食品以延长食物保质期。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "火柴" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"一小盒火柴,可用来点燃手中或周围的物品。\n" -"\"曾经流行于世界,而后逐渐的被打火机取代,但如今在你的手里,绽放的不只是火焰。\"" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -72671,54 +73575,6 @@ msgid "" "rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "一整套野炊餐具,在这里面打包着你在野外煮食的一切必要的东西。这是电池供能加热的版本,而不是通常的化学燃料加热版本。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "金属集雨器" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你安置了金属集雨器,等待收集雨水。" - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "" -"一个用来收集雨水的大型金属漏斗状装置。相较于塑料版更难移动,但能收集更多水。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "防水帆布集雨器" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "你设置了防水帆布集雨器,等待收集水。" - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "由一些棍子和绳子与防水油布所搭建的一个简易集雨器。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "金属水泥刮刀" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "这个金属工具通常是用来在建筑时平整混凝土、抹平砂浆或者刮大白的。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -72736,526 +73592,548 @@ msgstr "" "提供给要去敌人战线后方作远距离侦察任务的军人们的军用炊事餐具套装。套装内的所有东西都由铝或者超合金的板折叠而成,外层覆盖着陶瓷隔热板。以电池供能加热,而不是由普通的会产生烟雾的化学能源供能加热。全套餐具紧凑,耐用而轻量。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "微型核弹" - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "一款威力极强的武器,便携式核弹。你可以激活它的计时器,它的威力足以摧毁房屋,产生一个放射性弹坑。" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "研钵和杵" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "这种微型核弹的指示灯正在闪烁,它很快就要爆炸。" +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." +msgstr "这是一个小磨石和一个碗石的简单组合。用于研磨谷物,但比复杂的方法耗时。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "杂项修理包" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "多功能厨师机" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" -"这是一个便携式工具包,包括用于从原材料中精确替换部件的小型刻刀、用于切割木材的耐用木锯以及用于清洁表面的柔软布条。配合足够的强力胶带,可用于修复部分材质特殊的物品。" +"一种民用级的多功能厨师机。在旅行野营时使用电池供电。它的许多设置和功能,号称可以处理任何烹饪,从煮马铃薯煮咖哩到做爆米花。虽然没有使用手册,但你确定你会用。\n" +"\"嘿,我有个邪恶的兄弟。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "塑料模具" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "灯油炉" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "一个塑料模具,可以用于塑性并制造塑料制品。" +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "被设计成用灯油来加热食物的简单炉子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "燃烧瓶" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "汽水罐炉具" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "点燃布条" +msgid "" +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +msgstr "这是一个超轻型酒精燃烧炉,有着用铝罐手工加工而成的火力密封环。它配备了一个500毫升的塑料瓶,以容纳提炼过的酒精燃料。" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "你点燃了燃烧瓶。" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "手摇石磨" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." -msgstr "一瓶塞着一块破布的易燃液体。使用该物品将点燃它,当然你需要口袋里有打火机或火柴来点燃它。如果渴了也可以喝掉它,难道我骗过你吗?" +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "一个简单的手推石磨。" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "蒸馏器" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "一瓶塞着一块点燃的破布的易燃液体。投出去就能令火焰漫出,当然不扔可是会火烧眉毛的,随手扔地上不小心乱丢的话就会让你尝到随手扔垃圾的教训。" +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "一个蒸馏器,用来提存酒精或更多其他更奇妙的物质。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "拖把" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "幸存者野外炊具" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." -msgstr "笨重的拖把,清理泄露的液体很不错。" +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." +msgstr "一个手工的餐具套装,包括了你在大灾变之后做菜的一切必须品。以灯油炉供热,全套套装都是由简单而耐用的工具和材料组成。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "真空封口机" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "这是一个简单的刷子。" +msgid "" +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." +msgstr "便携式真空热封口机,用于包装真空食品以延长食物保质期。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "研钵和杵" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "净水器" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." -msgstr "这是一个小磨石和一个碗石的简单组合。用于研磨谷物,但比复杂的方法耗时。" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." +msgstr "" +"一个由电池供电的净水装置。使用该物品可将任何装水的容器中的水净化使其能够安全饮用。特别是对那些从河流、水池、集雨器甚至是马桶里的弄来的不怎么干净的水来说,再好不过了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "MP3播放器(关)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "火盆" -#. ~ Description for mp3 player (off) +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." -msgstr "这个耗电池的玩意里存着某人的音乐珍藏,里面恰好有不少你喜欢的歌。听听看吧,你的情绪会随着音乐而高涨。" +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." +msgstr "一个巨大的金属支架,用于容纳篝火。火盆内的篝火不会引燃周围的易燃物。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "MP3播放器(开)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "火桶(200L)" -#. ~ Description for mp3 player (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." -msgstr "" -"这个MP3播放器正打开着,从中传来优美的曲调,让你的身心都为之放松。回想大灾变之后的日子,你已经经历了太多,然而未来的挑战才刚开始,稍作休整之后,你决定重整行装,再度启程。佩戴MP3的时候你的心情值会持续上升,但是也会持续耗电,所以不用的时候请记得关上它。另外当你戴着MP3时,你对周遭的声响也会失去警觉。" +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." +msgstr "用来烧火的大金属桶。它的桶壁上有多个孔以保障空气供应。火桶中的火不会蔓延到周围的易燃物品。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "多功能厨师机" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "火桶(100L)" -#. ~ Description for multi cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." -msgstr "" -"一种民用级的多功能厨师机。在旅行野营时使用电池供电。它的许多设置和功能,号称可以处理任何烹饪,从煮马铃薯煮咖哩到做爆米花。虽然没有使用手册,但你确定你会用。\n" -"\"嘿,我有个邪恶的兄弟。\"" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "营地椅" +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "多功能工具" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "已折叠的营地椅,展开它来坐下。" -#. ~ Description for multi-tool -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "一个将许多小工具整合进钳子握柄造就的多功能工具。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "行军床" +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "骨针" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "你打开床并把它放在地上。" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "用骨头制作的锐利针头。制作粗糙的服装和物品时很有用。但它的低品质使得成品缺乏精度,制作也相当费时。" +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +msgstr "一张折叠起来的行军床,虽然没家里的床舒服,但至少比睡在地上好多了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "弯针" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "折叠自行车" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "一种钢制的弯曲的尖针。它的圆形的形状可以使它只穿透的材料的一侧。虽然不适合大多数的裁缝工作,但这是拼接氯丁橡胶的必需品。" +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "你煞费苦心地展开自行车,准备骑它。" +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "木针" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "一辆可以打包带走的自行车。" -#. ~ Description for wooden needle +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "金属屠宰架" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "这是一根削尖的木针。它有个刻出来的小针孔。但它的低品质使得成品缺乏精度,制作也相当费时,同时也不能用于类似于凯夫拉的坚硬材质。" +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." +msgstr "一个金属屠宰架子,可以将清理内脏后的胴体悬挂在半空中。它已经被折叠起来以便携带。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "折叠充气船" +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "噪音发生器(关)" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "你费劲地展开了%s,并给它充气,准备使用它。" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." -msgstr "" -"这个装置主要是一个增强的扬声器,这个扬声器连接着一些从电子装置上拆下的放大器电路。除了发出刺耳的噪音之外,它没有其他用途。噪音会分散丧尸的注意力。" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "这种物品平时都是放了气折起来存放的,需要时就给它充气,然后才能使用。当然你要有打气筒在背囊里。激活它以充气。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "噪音发生器(开)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "金属烟熏架" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" -msgstr "这个装置已经打开,发出可怕的噼啪声、碰撞声和其他嘈杂的声音。快点,在它把丧尸吸引过来之前离开它!" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "设计用于熏制食物的金属架,可以获得更好的保存和口感。它已经被折叠起来以便携带。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "灯油炉" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "旅行餐桌" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "被设计成用灯油来加热食物的简单炉子。" +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." +msgstr "一个金属制的旅行餐桌,用于野外旅行使用。它已经被折叠起来以便携带。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "油灯(关)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "防水皮革" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "一盏用石油燃料的油灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用可以点燃油灯。" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "一大块缝制的皮革,可以用来代替野餐毯子,但用作屠宰工具更有价值,因为它不会渗血。它已经被卷起以便于携带。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" -msgstr[0] "油灯" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "纤维垫" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "一盏用石油燃料的油灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用可以熄灭油灯。" +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "一种由纤维材料编织而成的大垫子,可代替野餐毯,但用作屠宰工具更有价值。因为太薄不能作为舒适的睡眠场所。它已经被卷起以便于携带。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "氧气瓶" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" +msgstr[0] "黄油搅拌机(折叠)" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." -msgstr "一罐医用压缩氧,附带调节器和面罩。能够迅速缓解哮喘症状和烟雾吸入损伤,也能让你在短时间内精神满满。" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +msgstr "一个大木桶,能够将生牛奶制成黄油和奶油。这个型号有个脚踏曲柄,能够装下三加仑生牛奶。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "氧气罐" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "水力碾磨机" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." -msgstr "一个用于储存高压气体的大型钢罐。上面有着一个依稀可见的 O2 标记。" +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." +msgstr "小型水动力磨,可将含淀粉的物品加工成面粉。通过建造菜单放置。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "风力碾磨机" +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "氮气罐" +msgid "" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "小型风动力磨,可将含淀粉的物品加工成面粉。通过建造菜单放置。" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" -"这是一个压缩氮气罐。氮气化学性质稳定,非常有用。\n" -"\"警告:禁止口鼻接触。\"" +"UPS(unified power " +"supply)电源的高级改良版,经过重新设计,不再消耗普通电池而是消耗钚电池。可惜的是,它的钚反应堆使得它不能被UPS充电站充电。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "氢气罐" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "数码相机" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." -msgstr "这是一个压缩氢气罐。如果你需要从零开始制造水,或者让一架齐柏林飞艇升空,它可能会派上用场。" +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgstr "一台傻瓜式数码相机,带有数字取景器,辅助的手动取景器以及闪光灯。你可以在液晶屏幕上查看你的照片,或是传到存储卡里。使用普通电池供电。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "油漆刷" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "数码单反相机" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "一个大刷子,用来给墙刷漆而不是刷牙。" +msgid "" +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." +msgstr "" +"35mm的数码单反(单镜头反光)相机使用普通电池,带光学/数字取景器,具有自动对焦和变焦镜头和闪光灯的防抖功能。你可以使用它查看已拍摄的照片,或者将照片存储至SD存储卡上;它使用传统的普通电池供电。在大灾变之前,专业级照片都是使用它拍摄出来的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "记号笔" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "手机" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "写" +msgid "You light up the screen." +msgstr "你打开了手机手电筒。" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "写" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "手机没电了。" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"特大号商标的工业级强度记号笔,大小介于一般的记号笔和喷涂罐之间。可以用它来写东西。但是写下\"Elbereth\"不会有什么用。(注:Elbereth是NetHack中驱赶怪物的咒语)" +"这是一款手机,是现在智能手机的堂兄,但由于它的可靠性、坚固性和使用普通电池的特点,它仍然在某些圈子里很受欢迎。当电量足够时,使用它就能开启并提供照明。它也有一个时钟应用程序,其中包括闹钟功能。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "宠物笼" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "手机(手电筒)" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "一个塑料笼子,可以用来运输小型宠物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "你关闭了手机手电筒。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "木制宠物笼" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "遥控主机" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "一个木制笼子,可以用来运输小型宠物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +msgstr "一台改造的笔记本,现在可以发送超高频信号来与机器人进行通讯。激活它来遥控机器人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "鸡笼" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "定向天线" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." -msgstr "一个铁丝网制成的笼子,本来是用来抓鸡的,但也可以用来运输体型类似的动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +msgstr "天线,可以用来收集信号。当然,你要是把天线对准了信号源,信号强度会更高。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "丧尸信息素" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "电子手铐" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" -"包含着丧尸源质的烂肉球,挤压它会喷射一小团信息素到空气中。这种肮脏的分泌物可以改变丧尸对你的态度,使他们在短时间内无视你,可能它们暂时把你当成了同类。" +"一副电子手铐,警察和机器人用来限制嫌疑人行动的常用工具。它会持续的发出警报并且不停的呼叫警官过来将犯人带回警局关押。如果试图挣脱或者逃跑,手铐将主动电击疑犯。\n" +"\"鉴于目前的治安情况,请在被电击和被吃掉脑子之间选择一个吧,亲。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "鹤嘴锄" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "电纸书" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" -msgstr "一把钢制大镐头,刨墙砸头两不误。劳动人民一声吼,地球也要抖三抖!" +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." +msgstr "一台拥有高清彩色电子墨水屏的平板电脑。大灾变前的俏玩意,现如今的无价宝。它需要电池进行供电。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "撬锁工具" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "电子黑客仪" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." -msgstr "锁匠用的开锁工具,想安静而迅速地开门就把它带上吧,前提是你的机械技能已经点上了。" +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." +msgstr "" +"这套仪器由好几个部分构成,当它们连接在一起之后,就可以用来侵入掉绝大多数的电子设备,如果你的技术再高一点的话,甚至可以通过需要身份ID卡的关卡。每次使用需要消耗25点电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "玻璃烟管" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "盖格计数器(关)" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." -msgstr "一种手工制作的玻璃管,经常被用来吸食迷幻类植物制品。" +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +msgstr "本产品适用于监测辐射,可以用于持续监测周围环境的辐射,也可以扫描一次你的身体或是周围的地形,检测辐射是否超标。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "烟斗" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "盖格计数器(开)" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." -msgstr "手工制作的烟斗,可以用来吸食烟叶。" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." +msgstr "" +"本产品适用于监测辐射。提示:本产品正处于持续扫描模式下,一旦检测到强辐射会发出无声警报。再次使用可以切换模式,转为一次性扫描,或是终止运行。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "手钳" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "手摇充电器" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." -msgstr "这是一把基本的鲤鱼钳,能用来做一些基本的机械工作,如果你要做更复杂的工作,那就需要一个扳手了。" +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +msgstr "这是一款手动电池充电器。它有一个可调节的插座,可接受各种可充电电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "怀表" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "MP3播放器(关)" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." -msgstr "一个旧式怀表,可以用来查看时间,一般放在衣服兜里,也可以拆出有用的零件。" +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." +msgstr "这个耗电池的玩意里存着某人的音乐珍藏,里面恰好有不少你喜欢的歌。听听看吧,你的情绪会随着音乐而高涨。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "折叠刀" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "MP3播放器(开)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." -msgstr "一把折叠刀,作为武器那是相当糟糕,但总比没有好。不过足够用来切肉了。" +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgstr "" +"这个MP3播放器正打开着,从中传来优美的曲调,让你的身心都为之放松。回想大灾变之后的日子,你已经经历了太多,然而未来的挑战才刚开始,稍作休整之后,你决定重整行装,再度启程。佩戴MP3的时候你的心情值会持续上升,但是也会持续耗电,所以不用的时候请记得关上它。另外当你戴着MP3时,你对周遭的声响也会失去警觉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "电动打磨机" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "噪音发生器(关)" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "一台电动打磨机,可以用来打磨金属地面,直到他们像镜子一样亮。" +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +msgstr "" +"这个装置主要是一个增强的扬声器,这个扬声器连接着一些从电子装置上拆下的放大器电路。除了发出刺耳的噪音之外,它没有其他用途。噪音会分散丧尸的注意力。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "汽水罐炉具" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "噪音发生器(开)" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." -msgstr "这是一个超轻型酒精燃烧炉,有着用铝罐手工加工而成的火力密封环。它配备了一个500毫升的塑料瓶,以容纳提炼过的酒精燃料。" +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" +msgstr "这个装置已经打开,发出可怕的噼啪声、碰撞声和其他嘈杂的声音。快点,在它把丧尸吸引过来之前离开它!" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "handheld game system" @@ -73271,906 +74149,559 @@ msgid "" msgstr "一个完好的便携式游戏机,它有一个背光屏幕可以在黑暗中使用,你需要电池才能玩一会。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "传送门发生器" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "智能手机" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." -msgstr "一个罕见、奇异、不可思议的来自异界的装置。光是盯着它看上一会就会让你头疼。上面覆盖了各种奇特的陌生符号。" +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "你启动了手电筒应用。" +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "石锛" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "智能手机没电了。" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." -msgstr "这是个石斧头,可以用来砍断木制物品。" +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." +msgstr "" +"一款广受欢迎的时尚智能手机。当电量足够时,能够使用内置摄像头拍摄照片,或者激活手电筒应用照明一个区域。智能手机还有一个时钟应用程序,其中包括闹钟功能。它使用一个能够兼容UPS的小型可充电能量单元供电。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "石斧" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "智能手机(音乐)" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." -msgstr "一片锋利的石头被绑在一根棍子上,也能当斧子来用啦,可惜和铁斧相比,就差得远了。" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "这款手机正在播放音乐,稳步提升你的士气。你在听音乐的时候,听不到其他的声音。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "石锤" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "智能手机(手电筒)" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "一个插着棒子的岩石,勉强可以做锤子,但山寨的毕竟比不过真的。" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "开启手电筒" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "石刀" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "你关闭了手电筒应用。" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." -msgstr "一块磨利的石头,插进一个带洞的手柄里。怎么看也不太像匕首,用起来也不那么方便,但总比赤手空拳要好。" +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." +msgstr "" +"这是一个UPS(统一制式供电装置)电源。由军方和科学实验室联合研发以用于野外战地战斗中使用。可以为生化插件、动力装甲和特制枪械供能,但电量消耗会很高。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "石铲" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "按摩棒" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." -msgstr "扁平的石头绑在了木棍上,就当做铁锹用吧,虽然显然比不上啊。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "生化开锁器" - -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "这是一个假的道具" +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." +msgstr "" +"一个具有振动、加热等功能的用于保健按摩的按摩器械,激活它来使用。\n" +"\"好舒服,要变得奇怪了。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "布条" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "撬棍" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." -msgstr "布条,制作时很有用,也可以绑在流血处,或许能止血,一次不成再绑一次。" +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." +msgstr "" +"一根正规工厂出品的撬棍,又名物理学圣剑,可以轻易进出别人的家里而不破坏门或者用来开启下水沟井盖,还可以潇洒的敲开丧尸的脑袋。实在是居家旅行的必备之物。激活它来使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "海绵" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "简易撬锁工具" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." -msgstr "海绵由多孔的软材料制成,可以拿来做清洁。通常用于清洁不透水的表面。" +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +msgstr "简易的撬锁工具,用一块金属碎片做成,用它来撬锁对一般人来说有些强人所难,不过,它确实能降低触发警报的几率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "洗涤工具箱" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "冰斧" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." -msgstr "洗衣板和海绵或是布条组成的工具套装,这就是大灾变后洗涤所需的一切用具。" +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." +msgstr "" +"一把有锤头的冰斧,也称\"冰镐\",是最重要、用途最广的登山装备之一。坚固耐用,鹤嘴形的镐尖可以将丧尸的躯体如冰面般凿穿,也可以撬开门锁与下水道井盖。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "阅读灯" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "简易撬棍" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "你打开阅读灯。" +msgid "" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +msgstr "" +"这是一个末端被砸扁并弯曲成撬棍的钢管。使用它,你可以撬开锁住的板条箱,或者撬开井盖。当然,你也可以在紧急关头运用它撬开敌人的脑壳。一物多用,实是居家旅行、杀人放火的必备良品。" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "阅读灯闪了几下熄灭了。" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "撬锁工具" -#. ~ Description for reading light +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." -msgstr "一个带夹子的小型LED灯,能让你在黑暗中阅读书籍。" +msgid "" +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." +msgstr "锁匠用的开锁工具,想安静而迅速地开门就把它带上吧,前提是你的机械技能已经点上了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "阅读灯(开)" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "生化开锁器" + +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "这是一个假的道具" -#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "你关闭了阅读灯。" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "酸液弹" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." -msgstr "一个带夹子的小型LED灯,能让你在黑暗中阅读书籍。现在开着。" +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." +msgstr "这是一个充满酸的易碎的容器。把它扔到地上将会制造一个强酸池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "可再充打火机" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "点燃" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C4炸弹" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "你打着了打火机。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "没有任何事情发生。" +msgid "" +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgstr "这是军用级别的黑索金(环三亚甲基三硝胺)合成炸药。标签上标着:\"严重警告,高爆炸性!\"。他由一个小定时器来引爆。" -#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." -msgstr "一个可补充燃料的翻盖打火机。打火机可以用来点燃香烟、燃烧瓶之类的东西。还可以用它来生火,从而点燃附近的可燃物。" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C4炸弹(无保险)" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "你熄灭了打火机。" +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "你已经设好了%s的定时器,你还打算拿着它多久?" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "一个可补充燃料的翻盖打火机。已经打着。" +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." +msgstr "" +"这是军用级别的黑索金(环三亚甲基三硝胺)合成炸药。标签上标着:\"严重警告,高爆炸性!\"。他由一个小定时器来引爆,你突然很欣慰这玩意没坏,因为现在定时器正在嘀嘀的响。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "手摇石磨" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "炸药" -#. ~ Description for quern +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "一个简单的手推石磨。" +msgid "You light the dynamite." +msgstr "你点燃了炸药。" +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "卷毯" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "几个棍棒形的炸药,外面露出了导火线,很容易被点燃。当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,在爆炸前,快点跑吧!" -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "你展开垫子,把它平铺在地上。" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "炸药(点燃)" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "一大张卷起来的泡沫塑料,很方便存放的样子,如果铺开也能当做一个床铺来使用。使用它以展开。" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "引信嘶嘶地燃烧着,炸药随时都会爆炸!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12注射器" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "炸药炸弹" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" msgstr "" -"Rivtech " -"RX12射流喷射器是一种小型的疗伤用无针头注射器,通过皮肤直接将高效的快速治疗药剂注入身体。它有手枪外形,旁边的标签上印有每小时使用不得超过两次的警告文字。" +"几个棍棒形的炸药,外围捆扎着许多装满了弹片的金属罐,导火索丛炸药中心的小孔突出来,很容易被点燃。使用它点燃导火索,当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,在爆炸前,快点跑吧!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "保险箱" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "炸药炸弹(点燃)" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "一个组合式锁箱,不幸的是,你不知道密码。强行打开的话会破坏里头值钱的东西。" +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." +msgstr "引信嘶嘶地燃烧着,炸药炸弹随时都会爆炸!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "危险品开启密码" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "EMP炸弹" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "一串密码,用来启动通往危险废品储存间的电梯。" +msgid "Activate bomb" +msgstr "激活炸弹" +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "木锯" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "你激活了EMP炸弹。" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "一个易损坏的锯子,可以用来锯木头。" +msgid "" +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." +msgstr "" +"这个体型巨大的爆炸装置是一个能产生电磁脉冲的炸弹。当激活时,内部钚燃料电池将磁通压缩发生器充能,之后爆炸将产生强磁场。当磁场被导入发射天线之中后,会产生一个很强的电磁脉冲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "手术刀" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "EMP炸弹(激活)" -#. ~ Description for scalpel +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." -msgstr "" -"一把小型的,非常锋利的刀具,被广泛应用于各项外科手术中。如果你很擅长近战武器的话,它也会是一件大杀器。\n" -"\"在寂静岭医院工作的护士们用此解剖过无数活人。\"" +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "你已经激活了%s,赶紧丢出去。" +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "螺丝刀" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" +"很好,这个EMP炸弹已经被激活了,很快就会引爆并产生电磁脉冲和巨大爆炸,这会破坏附近的机器人并损耗生化能量。你需要做的就是把它用力丢出去,然后就等着瞧吧。" -#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." -msgstr "一把十字螺丝刀,对于几乎所有电子制作和机械制作都十分重要 。" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "化肥炸弹" +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "螺丝刀组" +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "你点着了%s。" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "一把有着多种尺寸和形状接口的螺丝刀。保证有正确的工具来进行更精细的工作" +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +msgstr "几个棍棒形的炸药,外面露出了导火线,很容易被点燃。当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,在爆炸前,快点跑吧!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "大镰刀" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "化肥炸弹(点燃)" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "老式农业工具,专门用来割杂草,构造十分简单,一片巨大的片叶和棍子,但是令人难以置信的好用。" +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." +msgstr "引信嘶嘶地燃烧着。炸药随时都要爆了!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "缝纫工具箱" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "鞭炮" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." -msgstr "一个装有各种针线和纹理工具的小缝纫盒。使用缝纫工具可以修复或者加固各类服饰,这需要用到你的缝纫技能。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "麻醉工具箱" +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +msgstr "一个鞭炮,引信短而且可以被点燃,当然,你还是要用到打火机。引信燃烧时间很短,点燃后赶紧丢出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "刮胡刀套装" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "鞭炮(点燃)" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "一个为旅行者准备的紧凑、轻便的刮胡刀工具包。如果你有肥皂,你可以用它刮胡子。每次使用需要1单位的肥皂" +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." +msgstr "一个鞭炮,引信已经被点燃,燃烧的同时还在嘶嘶作响。赶紧丢出去,不然就等着被炸伤吧!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "简易棚屋" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "一捆鞭炮" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "用毛皮和木棍组合成的小帐篷,可以把它架设在地面上。" +msgid "" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"这是一捆摆放整齐的鞭炮,数了数,共有25支。如果你身上有打火机,使用这捆鞭炮就能将它们点燃。请记得,它们的引信很短,所以点燃之后立刻丢掉它!吸引丧尸的绝佳物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "串烧叉(关)" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "一捆鞭炮(点燃)" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "该死的,这个无法启动!" +msgid "" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "这是一捆摆放整齐的鞭炮,数了数,共有25支。引信已经被点燃,燃烧的同时还在嘶嘶作响。赶紧丢出去,不然就等着被炸伤吧!" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "这玩意需要一些燃料!" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "闪光弹" -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "一起来跳舞吧,丧尸们!" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "你拉开了闪光弹的保险插销。" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." -msgstr "大刀片的一侧有燃料管,和一个小槽和内置在绝缘柄的点火器。当装满汽油时,刀片可灼热烧焦敌人,照亮你的道路。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "串烧叉(开)" - -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "倒霉!你的火焰刀闪烁了几下熄灭了。" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "惨了,没油了!火焰熄灭了。" - -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "你的火焰刀发出噼啪声!" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "安静一会。你的火焰刀熄灭了。" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "你的火焰刀在水中嘶嘶作响,熄灭了。" - -#. ~ Description for shishkebab (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." -msgstr "大刀片的一侧有燃料管,和一个小槽和内置在绝缘柄的点火器。刀片会发出明亮的光。使用以截断油气供应。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "霰弹枪陷阱" - -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "你设置了霰弹枪陷阱。" - -#. ~ Description for shotgun trap -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." -msgstr "一根轻巧的棉线轻柔地连在了一把双管霰弹枪的扳机之上,只要轻轻一拨,霰弹枪就会双管齐发,给那位不幸的家伙一个痛快。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "铁锹" - -#. ~ Description for shovel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "一个挖坑工具,你可以用它在你周围挖坑。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "镰刀" - -#. ~ Description for sickle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "老式农业工具,专门用来割杂草,构造十分简单,一片巨大的片叶和棍子,但是令人难以置信的好用。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "小型灭火器" - -#. ~ Description for small fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "这是一个手提灭火器,内含高压的二氧化碳气体。能够有效的扑灭附近的火势。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "基础枪械修理包" - -#. ~ Description for firearm repair kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." -msgstr "一个修复受损的枪械的便携式工具包。使用标准电池,它是长期维护枪械的重要工具。每使用一次消耗100单位的电池电量。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "遥控灯(关)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "你打开遥控灯。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "遥控灯的电池耗尽了。" - -#. ~ Description for smart lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "这是一个遥控灯,它可以遥控激活。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "遥控灯(开)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "你的遥控灯关闭了。" - -#. ~ Description for smart lamp (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "这是一个遥控灯,它可以遥控激活。现在开着。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "应急氧气包" - -#. ~ Description for emergency oxygen pack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." -msgstr "一小罐医用压缩氧,附带调节器和面罩。能够迅速缓解哮喘症状和烟雾吸入损伤,也能让你在短时间内精神满满。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "电烙铁" - -#. ~ Description for soldering iron -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "一块可以被烧得很烫的金属板,可以用来制作电子产品,当然也可以用来灼烧伤口。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "喷涂罐" - -#. ~ Description for spray can -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." -msgstr "装满油漆的喷雾罐。可以用来在地面上涂鸦。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "梯子" - -#. ~ Description for stepladder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "这是一把木制梯子。使用它来放下梯子。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "蒸馏器" - -#. ~ Description for still -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." -msgstr "一个蒸馏器,用来提存酒精或更多其他更奇妙的物质。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "高压灭菌釜" - -#. ~ Description for autoclave -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." -msgstr "这是一个高压灭菌釜,用于消毒CBM之类的物品。启动它需要非常巨大的能量,因此,如果只有标准容量的电池的话它是无法正常工作的。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "生存记号笔" - -#. ~ Description for survival marker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." -msgstr "只是一块被磨尖的木炭,你为了磨它,弄得整个手都是木炭黑。使用它来写字。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "简易理发剪" - -#. ~ Description for makeshift haircut kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "这是一套理发工具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "幸存者野外炊具" - -#. ~ Description for survivor mess kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." -msgstr "一个手工的餐具套装,包括了你在大灾变之后做菜的一切必须品。以灯油炉供热,全套套装都是由简单而耐用的工具和材料组成。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "幸存者望远镜" - -#. ~ Description for survivor telescope -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." -msgstr "一个自制的可折叠式望远镜,相比军用望远镜更大而且更不准,但有了它,你就能望向很远的地方。放在包里随身携带,大地图从此不再迷茫。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "简易剃须刀套装" - -#. ~ Description for makeshift shaving kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." -msgstr "一把简易剃须刀。如果你有肥皂,你可以用它刮胡子。每次使用需要1单位的肥皂。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "锻造模具" - -#. ~ Description for swage and die set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "一组用于加工模具的型砧。用于某些金属加工制造的模具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "针管" - -#. ~ Description for syringe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "一支医用针筒,可以用来注射海洛因或其他毒品。" +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +msgstr "拔下安全销来使用震撼弹,你有五回合时间去扔掉它,它会让任何人,哦不,人脑爱好者在一段时间感到眩晕,失去方向感。你还不快撤?对,就说你呢!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "裁缝助手" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "闪光弹(无保险)" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." -msgstr "一个装着各种针、几卷线,几把小剪刀,以及一把锥子的高品质缝纫工具箱。使用它可以修改你的衣服和装甲。它主要运用你的裁缝技能。" +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" +msgstr "正如字面所述,这颗震撼弹已经被激活了,请背过身去,捂上耳朵,然后在心里默数\"1、2、3,木头人!\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "鞣制中的皮革" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "自制催泪手雷" -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "你煞费苦心地展开鞣制中的皮革,把它抖干净。" +msgid "Arm" +msgstr "激活" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "皮革鞣制尚未完成。" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "你拉开了自制催泪手雷的保险销。" -#. ~ Description for tanning leather hide +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." -msgstr "一张经过处理的动物皮,正在进行必要的化学变化以变成皮革。当它鞣制完成后你就可以激活它以展开并使用它。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "鞣制中的毛皮" - -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "你煞费苦心地展开鞣制中的毛皮,把它抖干净。" +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." +msgstr "一个由家用化学药品制成的自制催泪手雷。使用以激活它。在三回合后,它会开始释放有毒气体。这种气体会使吸入的生物中毒,也能遮蔽视野和掩盖气味。" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "皮草尚未鞣制。" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "自制催泪手雷(无保险)" -#. ~ Description for tanning fur pelt +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." -msgstr "一张经过处理的动物毛皮,正在进行必要的化学变化以变成毛皮。当它鞣制完成后你就可以激活它以展开并使用它。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "传送平板" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "你已经激活了%s,赶紧丢出去。" -#. ~ Use action done_message for teleport pad. +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "你放置了触发板。" +msgid "Hiss." +msgstr "嘶嘶。" -#. ~ Description for teleport pad +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." -msgstr "这是一个由传送器和太阳能电池组成的传送陷阱,踩上去会触发它。" +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." +msgstr "这种自制催泪手雷的封口被去掉了,这说明它正在(或将要)释放剧毒气体。你应该赶紧丢掉它。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "单人传送器" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "M72 LAW单兵火箭筒(封装)" -#. ~ Description for teleporter -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." -msgstr "这是一个神秘的装置,激活后能让你传送一小段距离。至于会不会传到怪物堆里,那就听天由命了。" +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "激活" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "帐篷" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "你手抓着开火控制杆,随时准备发射反坦克炮。" -#. ~ Description for tent +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "一顶小帐篷,足够一个人舒舒服服地钻进去睡大觉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "燃烧钢块+2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "我 的 天 啊! 着 火 啦 !!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "温度计" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "一个塑料的温度计,可以让你知道当前气温。" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +msgstr "M72式单兵火箭筒,封装以便于贮存。激活它之后,你就能发射,一旦激活就不能重新封装了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "投掷型灭火器" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "微型核弹" -#. ~ Description for throwable fire extinguisher +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." -msgstr "手榴弹式的灭火器。虽然效果不如常规灭火器,但可以从远处使用它。它受热后自动激活,所以只要把它扔进火中即可。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "铁钳" +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." +msgstr "一款威力极强的武器,便携式核弹。你可以激活它的计时器,它的威力足以摧毁房屋,产生一个放射性弹坑。" -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." -msgstr "长颈的铝制火钳。是烹调或加工制作的常用道具。" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "这种微型核弹的指示灯正在闪烁,它很快就要爆炸。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "小型空间加热器" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "开启" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "燃烧瓶" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "你打开加热器。" +msgid "Light rag" +msgstr "点燃布条" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "加热器没电了。" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "你点燃了燃烧瓶。" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "一种便携式电加热器,能稳定地放出温暖的空气。将温度升高约10℃。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "小型空间加热器(开)" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "你关闭加热器。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "大型空间加热器" +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +msgstr "一瓶塞着一块破布的易燃液体。使用该物品将点燃它,当然你需要口袋里有打火机或火柴来点燃它。如果渴了也可以喝掉它,难道我骗过你吗?" -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." -msgstr "一种便携式电加热器,能稳定地放出温暖的空气。将温度升高约10℃,并比小型版本排气量更大。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "大型空间加热器(开)" +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." +msgstr "一瓶塞着一块点燃的破布的易燃液体。投出去就能令火焰漫出,当然不扔可是会火烧眉毛的,随手扔地上不小心乱丢的话就会让你尝到随手扔垃圾的教训。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -74279,7 +74810,7 @@ msgstr "这是一个金属桶,装满了50升的RDX和废金属。引线已经 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "rocket candy" msgid_plural "rocket candies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "火箭软糖" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'rocket candy', 'str_pl': 'rocket #. candies'}. @@ -74305,7 +74836,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "burning rocket candy" msgid_plural "burning rocket candies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "火箭软糖(燃烧)" #. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'burning rocket candy', #. 'str_pl': 'burning rocket candies'}. @@ -74328,3653 +74859,4170 @@ msgid "" msgstr "这是块已经点着了的火箭软糖,在响亮的嘶嘶燃烧声中喷涌出大量的浓烟。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "工具箱" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "电子生火工具" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." -msgstr "这是一个坚固的金属盒子,内含一套完整的工具,适用于大多数家居维护及建设活动。" +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "一个做工简陋的电子生火工具,也可以当作一只效率不高的打火机。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "取火器" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "钻木取火器是用来生火的简单道具,用两片木片以及一些绳子就可以做出来。很简陋,用来生火很慢而且也很难。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "军手扩展" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "野营取火器" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." -msgstr "你的掌心工具箱,从你的手上伸出。它能帮助你切、剁,还能做其它的很多事情。" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "这个结实的取火器是用来生火的简单道具,用两片木片以及一些绳子就可以做出来。很简陋,用来生火很慢而且也很难。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "火把" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "打火石" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "点燃火把" +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "这是一根镁棒和一个碳钢撞针。用它来点燃火焰。" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "你点燃了火把。" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "打火机" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." -msgstr "浸透了可燃材料的布胡乱地缠在棍子上,点燃了似乎就能照亮四周。找个打火机或者划根火柴点着它。" +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "这个一次性塑料打火机可以用来点燃香烟、燃烧瓶之类的东西。还可以用它来生火从而点燃附近的可燃物。" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "火把熄灭了。" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "放大镜" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." -msgstr "浸透了可燃材料的布胡乱地缠在棍子上,正在燃烧,看,你有光了。" +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." +msgstr "就是放大镜,晴天或许可以用来制造小火苗或者山火。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "树篱机(关)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "火柴" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." -msgstr "一把汽油动力的灌木修剪机。马达连着一条长链,上面是锋利的锯齿,如果启动修剪机的话它们会快速振动。如果被丧尸缠上了,就把它当成电锯来用吧……" +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." +msgstr "" +"一小盒火柴,可用来点燃手中或周围的物品。\n" +"\"曾经流行于世界,而后逐渐的被打火机取代,但如今在你的手里,绽放的不只是火焰。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "树篱机(开)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "可再充打火机" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." -msgstr "一把汽油动力的灌木修剪机。现在已经启动,准备\"修剪\"丧尸们。使用此物品以将其关闭。" +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "点燃" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "绊索诱捕陷阱" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "你打着了打火机。" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "你安置了绊索。" +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "没有任何事情发生。" -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." -msgstr "绊索陷阱,只能设置在门口或是狭窄的走廊。它可以用来困住经过的对象,将对方绊倒的同时也可能造成轻微伤。" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." +msgstr "一个可补充燃料的翻盖打火机。打火机可以用来点燃香烟、燃烧瓶之类的东西。还可以用它来生火,从而点燃附近的可燃物。" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "短号" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "你熄灭了打火机。" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "一只黄铜制成的短号,仅仅有些擦伤。" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "一个可补充燃料的翻盖打火机。已经打着。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "四弦琴" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "火种罐" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "一把批量生产的四弦琴,看起来保存的挺不错的。" +msgid "You light the tinder." +msgstr "你点燃了引火物。" +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "真空封口机" +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "火种罐中已经没有火绒了。" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "你需要一个打火机或火点燃这。" + +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." -msgstr "便携式真空热封口机,用于包装真空食品以延长食物保质期。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "带有通气孔,用于保存火种的小型容器。可以让余火保持很长一段时间,缺乏现代工具时可用于生火。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "手摇充电器" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "火种罐(点燃)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." -msgstr "这是一款手动电池充电器。它有一个可调节的插座,可接受各种可充电电池。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." +msgstr "一个用来装引火物的小盒子,盒子上有个小洞以保持空气流通,里面的引火物里还有些火星在缓缓燃烧。它可以用来点燃篝火。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "按摩棒" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "应急斧" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "" -"一个具有振动、加热等功能的用于保健按摩的按摩器械,激活它来使用。\n" -"\"好舒服,要变得奇怪了。\"" +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +msgstr "一个轻便应急用短斧,由一个扇形的斧刃、与斧刃相对的锄尖和一根绝缘手柄组成。用于在飞机火灾时砍开或撬开墙壁或机舱。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "小提琴" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "大型灭火器" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." -msgstr "" -"一把便宜的、工厂批量生产的小提琴,能弹出美妙动听的音乐。\n" -"\"拉的不如弹得好听。\"" +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "一种大型的灭火器,包含5加仑的灭火剂。用来扑灭附近的火焰。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "金色小提琴" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "消防斧" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." -msgstr "一把闪闪发光的金色小提琴,被某种奇怪的光环环绕着。你有种这玩意曾经属于某个伟人的感觉。" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "" +"一把用于清理着火或易燃材料,切断火势蔓延的大斧,还可以劈开被烧变形的门窗,解救被困的人,如今可以用来解救受困于腐烂身体中的痛苦灵魂。\n" +"\"烈火雄心,尸海纵横。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "漩涡石" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "消防破拆棍" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." -msgstr "一块遍布漩涡刻痕的石头,四周遍布着孔洞。虽然看上去不小,但几乎没有重量,似乎有气流聚集在这块石头的周围。" +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." +msgstr "重型多用工具,通常被消防员、执法部门和救灾部队使用。用它来撬开房门和井盖吧!当然,砸丧尸也行。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "洗衣板" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "小型灭火器" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." -msgstr "一块木制的洗衣板。如果你有肥皂,你可以用它洗脏衣服。每次使用需要消耗清洗剂。" +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "这是一个手提灭火器,内含高压的二氧化碳气体。能够有效的扑灭附近的火势。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "净水器" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "投掷型灭火器" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." -msgstr "" -"一个由电池供电的净水装置。使用该物品可将任何装水的容器中的水净化使其能够安全饮用。特别是对那些从河流、水池、集雨器甚至是马桶里的弄来的不怎么干净的水来说,再好不过了。" +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." +msgstr "手榴弹式的灭火器。虽然效果不如常规灭火器,但可以从远处使用它。它受热后自动激活,所以只要把它扔进火中即可。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "涡轮2000型全息多普勒气象分析仪" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "塑料捕鱼器" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"一个公文箱,内嵌一台看起来像是80年代老货的笔记本电脑。它古董的单色显示器上显示着大量的气象数据。不过貌似它没法帮你找到什么超级食物制造机。(注:出自电影《美食从天降》)" +"由塑料瓶改装来的简易捕鱼器。非常简单,甚至原始,但是易用。工作原理:鱼为了吃饵游进来,但是出不去。这玩意和自由博爱背道而驰,同时被美帝法律禁止,不过末世后谁还把美帝当回事呢。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "电弧焊枪" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "简易鱼竿" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." -msgstr "这是一个电池供电的工具,可以使用电弧将金属部件焊接在一起。这是一个建筑或维修时不可缺少的工具。" +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "这货也能叫做\"钓鱼竿\"?这分明就是一条绳子加一个钩子!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "简易电弧焊枪" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "专业鱼竿" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." -msgstr "这款简陋的电弧焊枪由几个小变压器、几根电线和自制的焊钳组装而成,完全无视人身安全。虽然效率不如工厂出品,但在必要时还是能用的。" +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "一把专业的钓鱼竿,配有适宜的配重。钩弯饵鲜,鲤鱼王都能给你钓起来。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "木制水泥刮刀" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "手动压弹机" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." -msgstr "这个大型自制工具通常用于在建筑时平整混凝土、抹平砂浆。你也可以拿它削别人的脑袋。" +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgstr "小型的手工压弹机,足够你进行各种复装弹药制备。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "羊毛纤维" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "简易霰弹\"压弹机\"" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." -msgstr "一簇天然羊毛纤维。可以加工成毛毡补丁或毛纱。" +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." +msgstr "" +"这套简易装置可以用来随时重新装填霰弹。它由一根中间开孔的木板、一根中号钉子和一根木销组成,分别用于放置填料、打开并(小心地)装上底火。火药和弹丸通过一颗切短的霰弹壳来称量。木板的另一侧被制成能够碾压卷曲塑料弹壳的形状。这套装置不能改弹药口径,因此复装的霰弹在之前发射的枪里发射效果最好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "辐射侦测徽章(已包装)" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "反冲拆弹锤" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "拆开包装" +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "这是一个用来拆解子弹的装置。" -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "你从包装里取出了辐射侦测徽章,使其暴露于环境辐射中。" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "铜制小刀" -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." -msgstr "一块用来检测辐射量的徽章,密闭在防辐射的包装袋中。使用它以将其从包装中取出。" +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." +msgstr "一把粗糙的自制铜刀,带着一个简单的把手。很原始,但比石器时代更上了一步。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "扳手" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "潜水匕首" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." -msgstr "一把扳手,能当做武器握在手里,也是许多机械制造必备之物。" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." +msgstr "一个短而结实的匕首,锯齿状的刀刃能够切割绳子和皮带,边缘一个钝头可当做小型撬棍使用。非常轻便,几乎不占空间,潜水员经常使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "美工刀" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "蜂蜜刮刀" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." -msgstr "" -"一把小巧且锋利的刀具,用于在制造工艺品和衣物时进行精确切割使用。伤害不错但很难命中敌人。小巧锋利的刀刃在高手手中能够很精确打击对手。但尺寸太小不适合用来屠宰尸体。" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." +msgstr "刀一样,很锋利的工具。用来从蜂巢收集蜂蜜。勉强能够拿来当武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "食物料理机" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "折叠刀" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." -msgstr "这是一种厨房用具,可用于切片、剁块、绞碎、研磨、打泥和搅拌。" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +msgstr "一把折叠刀,作为武器那是相当糟糕,但总比没有好。不过足够用来切肉了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "锁环网" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "石刀" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." -msgstr "一片铆接而成的锁环网。稍有技巧的人,能够用几片锁环网拼接成可用的护甲。" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." +msgstr "一块磨利的石头,插进一个带洞的手柄里。怎么看也不太像匕首,用起来也不那么方便,但总比赤手空拳要好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "电解工具箱" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "园艺铲" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." -msgstr "一整套能够进行直流电电解的线缆和电极设备,通常使用在液体上。可用于制造物品。需要安装一个蓄电池或者12V的载具电池配合使用。" +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +msgstr "一把小巧的,锋利的园艺铲,非常适合挖掘蛴螬和蠕虫。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "铂金格栅" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "锄头" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." -msgstr "一个带有一层铂金镀层的金属格栅,可在某些化学反应中当作催化剂使用。" +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +msgstr "一件农具。可用于把可耕种土地锄成难以穿行的土堆,或者挖一个浅坑。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "流浪汉火炉" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "石铲" +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "火种罐" +msgid "" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." +msgstr "扁平的石头绑在了木棍上,就当做铁锹用吧,虽然显然比不上啊。" -#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "你点燃了引火物。" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "大镰刀" -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." -msgstr "火种罐中已经没有火绒了。" +msgid "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "老式农业工具,专门用来割杂草,构造十分简单,一片巨大的片叶和棍子,但是令人难以置信的好用。" -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "你需要一个打火机或火点燃这。" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "铁锹" -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." -msgstr "带有通气孔,用于保存火种的小型容器。可以让余火保持很长一段时间,缺乏现代工具时可用于生火。" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "一个挖坑工具,你可以用它在你周围挖坑。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "火种罐(点燃)" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "镰刀" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." -msgstr "一个用来装引火物的小盒子,盒子上有个小洞以保持空气流通,里面的引火物里还有些火星在缓缓燃烧。它可以用来点燃篝火。" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "老式农业工具,专门用来割杂草,构造十分简单,一片巨大的片叶和棍子,但是令人难以置信的好用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(湿)" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "树篱机(关)" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "你试了试,这块砖似乎已足够结实可以使用。" +msgid "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." +msgstr "一把汽油动力的灌木修剪机。马达连着一条长链,上面是锋利的锯齿,如果启动修剪机的话它们会快速振动。如果被丧尸缠上了,就把它当成电锯来用吧……" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "这块砖还太湿,承受不了重量。" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "树篱机(开)" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "一个装满重泥砖的托盘,需要慢慢干燥才能使用。" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +msgstr "一把汽油动力的灌木修剪机。现在已经启动,准备\"修剪\"丧尸们。使用此物品以将其关闭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(干)" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "蜡烛" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Use action msg for candle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the candle." +msgstr "你点燃蜡烛。" + +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." -msgstr "一堆简陋的泥砖,在你冒着生命危险出去的时候,已经干了一个星期了。拆开它取回你的框架和建筑用品。" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +msgstr "一只粗蜡烛,除了提供足够时间的可怜照明亮度之外,也可能有过些奇奇怪怪的用途。" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "青铜铁砧" +msgid "The candle winks out." +msgstr "蜡烛闪烁着熄灭了。" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." -msgstr "" -"一块形状奇特带有锥形突出体的定型青铜锭。在大多数金属加工制造流程中都有用到。\n" -"\"在卡通片中通常作为陷阱砸坏人的头。\"" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." +msgstr "一只粗蜡烛,除了提供足够时间的可怜照明亮度之外,也可能有过些奇奇怪怪的用途。这支蜡烛已经点着了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "石手斧" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "电提灯(关)" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." -msgstr "磨利的宽扁石块+为了不割到手而装上的握把=旧石器时代的瑞士军刀!" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "你点亮了灯。" +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "金属手斧" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "电提灯没电了。" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." -msgstr "这是一大块钢,一边被锤成类似于刀刃的东西。它可以像斧子一样好用,但真的比不上一把合适的斧子。" +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "一盏电提灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用来打开。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "针铰刀" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "电提灯(开)" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "这种手持式针铰刀用于扩大现有的孔,或从其中移除任何毛刺之类的东西。" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "你关掉了油灯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "金属锉刀组" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "手电筒(关)" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." -msgstr "这种工具通常用于从金属物体表面去除少量的材料。" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "你打开了手电筒。" +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "角磨机" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "手电的电池耗尽了。" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." -msgstr "这种广泛的电动工具经常用于去除多余的材料或抛光表面。" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." +msgstr "这是一个塑料握把的典型家用手电筒。使用充电电池提供照明,前提是有电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "虎钳" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "手电筒(开)" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "这个小型手持式金属虎钳对保持物体静止很有用的。" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "你关闭了手电筒。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "挂肉钩" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "汽油灯(关)" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." -msgstr "简单的金属肉钩 + 圆把手 = 还算凑合的近战武器。" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "油灯没油了。" +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "体重秤" +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "小型汽油燃料灯笼。它的光线较弱,但它的持续时间较长。用的时候请打开它。" -#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "这是一个小型的浴室秤,用来称一个人裸体时的体重。" +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "汽油灯(开)" +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "乙炔制造机" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "灯笼熄灭了。" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "这个大型设备接受水和电石,产出常压的乙炔气。" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "小型汽油燃料灯笼。它的光线较弱,但它的持续时间较长。它正亮着呢,不用时请关掉它。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "军用黑匣子" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "荧光棒" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Use action msg for glowstick. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "你点亮了荧光棒。" + +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "这个黑匣子似乎是从军用载具的残骸里找到的。如果你能找到什么系统来分析一下这里面的东西,或许能找到什么有用的东西吧。" +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." +msgstr "小小的蓝色荧光棒,弯曲一下就能产生光,当然,不怎么亮就是了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "微型核反应堆" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "荧光棒(用尽)" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "便携式钚反应堆,请轻拿轻放!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "用过的荧光棒,没什么用了,有兴趣可以留着。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "EMP无人机(关)" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "荧光棒(发光)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "这台EMP无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +msgid "" +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." +msgstr "被激活内在化学反应而正在发光的荧光棒,微弱的光,只能亮几个小时。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "你没设好这台EMP无人机的程序,快找掩护!" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "照明弹" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的EMP无人机。EMP无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只EMP手雷,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +msgid "Strike the striker" +msgstr "击发击锤" +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "C-4无人机(关)" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "你点燃了信号弹!" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "这台C-4无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +msgid "" +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +msgstr "一个缓慢燃烧的镁制照明弹。激活后,它会持续发出约半个小时的强光。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "你没设好这台C-4无人机的程序,快找掩护!" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "照明弹(点燃)" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的C-4无人机。C-4无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一些C-" -"4塑胶高爆炸药,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." +msgstr "这种镁制照明弹正在不停地燃烧,大约半小时后熄灭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "闪光弹无人机(关)" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "耐用手电筒(关)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "这台闪光弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "你打开了耐用手电筒。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "你没设好这台闪光弹无人机的程序,快找掩护!" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "耐用手电的电池耗尽了。" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的闪光弹无人机。闪光弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只闪光弹,会飞向敌人并引爆。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +msgstr "这是一个耐用铝管的LED手电,多为警卫使用,可勉强当作武器使用。使用充电电池提供照明,前提是有电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "催泪弹无人机(关)" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "耐用手电筒(开)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "这台催泪弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "你关闭了耐用手电筒。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "你没设好这台催泪弹无人机的程序,快找掩护!" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "灯带(基础)" -#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的催泪弹无人机。催泪弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只催泪弹,会飞向敌人并激活催泪弹。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "小彩灯(开)" +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "榴弹无人机(关)" +msgid "" +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." +msgstr "这是一个直接连接着电池的简单发光电路。它散发着微弱的光芒,直到电池耗尽后才会熄灭。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "榴弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "小彩灯(关)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "你没设好这台榴弹无人机的程序,现在,快找掩护吧!" +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "你使用了一次性小彩灯。" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的榴弹无人机。榴弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只榴弹,会飞向敌人并激活榴弹摧毁敌人。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +msgstr "这是一个可以直接连接电池的简单发光电路。它散发着微弱的光芒,直到电池耗尽后才会熄灭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "激光炮塔(关)" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "油灯(关)" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"一座未激活的激光炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。它需要日光照射以获取开火所需的能源。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "一盏用石油燃料的油灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用可以点燃油灯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "M2HB CROWS II 炮塔(关)" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "油灯" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." -msgstr "" -"一座未激活的 .50 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 .50 BMG " -"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M2HB 机枪攻击附近的所有敌人。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "飞锯无人机(关)" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "一盏用石油燃料的油灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用可以熄灭油灯。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "飞锯无人机离开你的掌心,侦察着这片区域!" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "乙炔灯(关)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "你没设好飞锯无人机的程序,它变成敌对的了!" +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%s必须装在一个气罐上来点亮。" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一个未激活的飞锯无人机,只有拳头大,能在空中旋转飞行。表面全是呼呼作响的刀刃,通过撞击目标处来攻击。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgstr "一件仿古的黄铜油灯,设计成使用压缩乙炔气罐。是个有效而又有些危险的光源。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "微型核弹无人机(关)" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "乙炔灯(开)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "这台微型核弹无人机从你手上飞起,在附近区域自动寻找目标中!" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s熄灭了。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "你没设好这台微型核弹无人机的程序,它现在是敌对的。趁现在,祈祷吧。" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "阅读灯" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一台未激活的微型核弹无人机。数倍于普通飞锯无人机的大小,这台机的内部装载了一枚微型核弹,会飞向敌人并激活微型核弹摧毁敌人。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "你打开阅读灯。" +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "M249 CROWS II 炮塔(关)" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "阅读灯闪了几下熄灭了。" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." -msgstr "" -"一座未激活的 5.56x45mm 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 5.56x45mm " -"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M249 机枪攻击附近的所有敌人。" +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "一个带夹子的小型LED灯,能让你在黑暗中阅读书籍。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "M240 CROWS II 炮塔(关)" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "阅读灯(开)" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II +#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" -"一座未激活的 7.62x51mm 口径机枪炮塔。使用它时将打开它然后放在地上,并装填你物品栏内的原装 7.62x51mm " -"弹药。成功编程放置后的炮塔会将你识别为友方,并采用内置 M240 机枪攻击附近的所有敌人。" +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "你关闭了阅读灯。" +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "防暴炮塔(关)" +msgid "" +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." +msgstr "一个带夹子的小型LED灯,能让你在黑暗中阅读书籍。现在开着。" -#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." -msgstr "" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "遥控灯(关)" +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "自动炮塔(关)" +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "你打开遥控灯。" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" -"一座未激活的9x19mm机枪炮塔。使用它时需打开它然后放在地上,同时装填会你物品栏内的对应9x19mm口径弹药(如果你只希望装填一部分弹药,可先将不需装填的部分从物品栏移除)。成功重新编程后的炮塔会将你识别为友方,并使用冲锋枪攻击附近的所有敌人。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "遥控灯的电池耗尽了。" +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "\"鹰爪\"型无人车(关)" +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "这是一个遥控灯,它可以遥控激活。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "安防机器人发出肯定的哔哔声,开始扫描敌人。" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "遥控灯(开)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "你把安防机器人的程序设置错了,然后它就把枪对准了你。快跑吧!" +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "你的遥控灯关闭了。" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." -msgstr "" -"一台未激活的\"鹰爪\"型无人车,配有一把 M16A4 步枪。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的原装 5.56x45mm " -"口径弹药(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,无人车会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其步枪攻击范围内的敌人。" +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "这是一个遥控灯,它可以遥控激活。现在开着。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "M202A1 \"鹰爪\"型无人车(关)" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "火把" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" -"一台未激活的\"鹰爪\"型无人车,配有一把 M202A1 火箭筒。使用该物品以将它放置在地上并打开它,并装填你物品栏内的 M235 " -"火箭弹(如果你只想装填部分弹药,请先把不需装填的弹药移出物品栏)。如果重新编程成功,无人车会将你识别为友军,自主行动或跟随你,并攻击所有在其 " -"M202A1 火箭筒攻击范围内的敌人。" +msgid "Light torch" +msgstr "点燃火把" +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "护士机器人(关)" +msgid "You light the torch." +msgstr "你点燃了火把。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "护士机器人肯定地发出哔哔声并等待命令。" +msgid "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." +msgstr "浸透了可燃材料的布胡乱地缠在棍子上,点燃了似乎就能照亮四周。找个打火机或者划根火柴点着它。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "你对护士机器人进行了错误编程。它十分古怪地看着你。" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "火把熄灭了。" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" -"这是一个未激活的护士机器人。使用它以将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程成功,护士机器人会将你识别为友好个体,开始四处游荡或跟随你,并协助你进行手术。" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." +msgstr "浸透了可燃材料的布胡乱地缠在棍子上,正在燃烧,看,你有光了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "食杂店机器人(关)" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "麻醉工具箱" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "食杂店机器人发出肯定的哔哔声并等待命令。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "高压灭菌釜" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "你对食杂店机器人进行了错误的编程。它十分古怪地看着你。" +msgid "" +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." +msgstr "这是一个高压灭菌釜,用于消毒CBM之类的物品。启动它需要非常巨大的能量,因此,如果只有标准容量的电池的话它是无法正常工作的。" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" -"这是一个未激活的食杂店机器人。使用它以将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程成功,食杂店机器人会将你识别为友好个体,开始四处游荡或跟随你。" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "哮喘吸入器" +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "残缺的食杂店机器人(关)" +msgid "" +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." +msgstr "沙丁胺醇吸入剂。用于治疗支气管痉挛,对于哮喘患者非常有用。一种温和的兴奋剂,它可能导致神经过敏或震颤。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "破损改造人(关)" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12注射器" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "破损的改造人在金属的摩擦声中站起,四处寻找敌人。" +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." +msgstr "" +"Rivtech " +"RX12射流喷射器是一种小型的疗伤用无针头注射器,通过皮肤直接将高效的快速治疗药剂注入身体。它有手枪外形,旁边的标签上印有每小时使用不得超过两次的警告文字。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "破损的改造人发出痛苦的嚎叫并攻击你!" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "手术刀" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" -"一台未激活的破损改造人,它最后依然残留着几分人性。使用这个物品需要把它放在地上,重新激活它。如果重新编程成功,改造人将跟随你攻击敌人(你这个魔鬼)。" +"一把小型的,非常锋利的刀具,被广泛应用于各项外科手术中。如果你很擅长近战武器的话,它也会是一件大杀器。\n" +"\"在寂静岭医院工作的护士们用此解剖过无数活人。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "原型改造人(关)" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "应急氧气包" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "原型改造人在金属的摩擦声中站起,四处寻找敌人。" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." +msgstr "一小罐医用压缩氧,附带调节器和面罩。能够迅速缓解哮喘症状和烟雾吸入损伤,也能让你在短时间内精神满满。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "原型改造人发出痛苦的嚎叫并攻击你!" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "针管" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." -msgstr "" -"这是一个未激活的破原型造人,在他空洞的眼中仍能看到残存的人性。使用此物品以将其放在地上并重新启动。如果重新编程成功,它将跟随你并攻击敌人(你这个魔鬼)。" +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "一支医用针筒,可以用来注射海洛因或其他毒品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "警用机器人(关)" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "温度计" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "警用机器人开始行动,准备追捕罪犯。" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "一个塑料的温度计,可以让你知道当前气温。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "警笛响亮,警灯闪烁……警用机器人正准备逮捕你!" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "氧气瓶" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" -"一台未激活的警用机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,该警用机器人会将你识别为执法人员,自主行动或跟随你,并试图拘捕违法者。" +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +msgstr "一罐医用压缩氧,附带调节器和面罩。能够迅速缓解哮喘症状和烟雾吸入损伤,也能让你在短时间内精神满满。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "眼球无人机(关)" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "辐射侦测徽章(已包装)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "眼球无人机嗡嗡作响,飞向天空。" +msgid "Unwrap badge" +msgstr "拆开包装" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "" -"眼球无人机不以为然地发出哔哔声,并将相机聚焦在你的脸上。\n" -"\"茄子!\"" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +msgstr "你从包装里取出了辐射侦测徽章,使其暴露于环境辐射中。" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." -msgstr "一台未激活的眼球无人机。使用该物品以将它开启并运行无人机,如果重新编程和布线成功,眼球机器人会开始寻找入侵者。" +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." +msgstr "一块用来检测辐射量的徽章,密闭在防辐射的包装袋中。使用它以将其从包装中取出。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "清洁机器人(关)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "铁砧" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "清洁机器人发出友好的哔哔声,开始擦洗。" +msgid "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "" +"一块非常沉重形状奇特带有锥形突出体的定型钢锭。在大多数金属加工制造流程中都有用到。\n" +"\"在卡通片中通常作为陷阱砸坏人的头。\"" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "清洁机器人发出运行错误的提示音,开始到处乱擦。" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "青铜铁砧" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." -msgstr "一台未激活的清洁机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +msgstr "" +"一块形状奇特带有锥形突出体的定型青铜锭。在大多数金属加工制造流程中都有用到。\n" +"\"在卡通片中通常作为陷阱砸坏人的头。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "钻掘机器人(关)" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "老虎钳" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "钻掘机器人发出呼啸声钻入了地底。" +msgid "" +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." +msgstr "一个用于剪断电线的老虎钳,你还可以用它来剪断铁丝网和锁链。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "钻掘机器人旋转着钻头——失控了,它向你冲来,快让开!" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "火炭锻造台" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." -msgstr "一台未激活的钻掘机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会遵守你发出的指令。" +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." +msgstr "一种便携式烧炭金工锻造工具。搭配合适当的工具,你可以用它来加工金属物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "防暴机器人(关)" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "金工凿" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "防暴机器人开始行动。" +msgid "" +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "一个短,粗壮的金工凿。用于某些金属加工制造的道具。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "防暴机器人喷射着催眠瓦斯,带着一副手铐向你靠近。" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "坩埚" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." -msgstr "一台未激活的防暴机器人。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会给尸潮带去秩序与和平。" +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "一个小的金属坩埚。用于某些金属加工制造的模具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "掠行机器人(关)" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "陶坩埚" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "掠行机器人快速鞠了一躬,迅捷地离开。" +msgid "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." +msgstr "这是个简陋的陶制金工坩埚,可以用于金属加工。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "掠行机器人在你周围飞来飞去,并发出威胁性的咔嗒声。" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "便携锻造台" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." -msgstr "一台未激活的掠行机器人,使用该物品以将它放置在地面上并打开它,如果重新编程和布线成功,它将会冲向敌人并攻击它们。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "实验室防御机器人(关)" +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "一种便携式电动金工锻造工具,由标准电池供电。搭配合适当的工具,你可以用它来加工金属物品。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "实验室防御机器人短暂地颤抖,然后滑开了。" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "炭窑(完成)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "实验室防御机器人抬起它的前足,用一束彩色的光照亮了你的脸!" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." +msgstr "一只完成燃烧的炭窑。拆解它以回收木炭和窑炉。" -#. ~ Description for inactive lab defense bot -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." -msgstr "" -"一个从科学实验室里偷来的未激活的的实验机器人,它类似一个人类大小的蜘蛛,内部部署着飞锯。使用该物品以将它放置在地上并打开它,如果重新编程和布线成功,它会冲向敌人并使用各种实用性的设备。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "炭窑(满)" +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "军用探照灯(关)" +msgid "Light wood" +msgstr "点燃木头" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "军用探照灯亮了起来,照亮了一片区域。" +msgid "You light the wood." +msgstr "你点燃了木头。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "当探照灯拒绝转离你时,明亮的灯光会使你失明。" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "你需要点火工具!" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." -msgstr "" -"一台未激活的军用级自动探照灯。使用该物品以将它放置在地上并打开它。如果重新编程和布线成功,探照灯会将你识别为友军,调查该区域,并照亮接近的敌人。它似乎对你有一种不健康的迷恋。" +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." +msgstr "一只填满木材的炭窑,木材经过缓慢燃烧后将会变成木炭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "锁环网" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "派遣者呼啸着移动并开始寻找目标。" +msgid "" +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." +msgstr "一片铆接而成的锁环网。稍有技巧的人,能够用几片锁环网拼接成可用的护甲。" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "派遣者转向你,用它的手臂向你猛击过来!" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "锻造模具" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." -msgstr "" -"一个未激活的诺斯罗普派遣者,警卫型号。它通过装配和部署飞锯无人机进行防御。激活它以将其放置在地上;但是,由于在未激活期间触发了单向开关,它将不具有攻击性,并且只能起到分散敌人注意力的作用。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "一组用于加工模具的型砧。用于某些金属加工制造的模具。" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "派遣者转向你,用它的手臂向你猛击过来!" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "铁钳" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." -msgstr "" -"一个未激活的诺斯罗普派遣者,军用型号。它通过装配和部署飞锯无人机进行攻击。激活它以将其放置在地上;但是,由于在未激活期间触发了单向开关,它将不具有攻击性,并且只能起到分散敌人注意力的作用。" +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." +msgstr "长颈的铝制火钳。是烹饪或金属加工制造的常用工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "衣架" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "压缩气体喇叭" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." -msgstr "一个带金属钩的塑料衣架,能在挂衣杆上挂衣服。" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "嘟~~嘟~~嘟嘟!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "说话玩偶" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "你按下空气喇叭!" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." -msgstr "会说话的娃娃,只有孩子们才会感兴趣。庆幸的它还没坏,你可以把电池取下来。" +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +msgstr "这罐压缩空气被安上了一个塑料的号角,只要轻轻按下罐子上的按钮,就会发出巨大的喇叭声。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "电棍" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "闹钟" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "这是一柄铁头木棒,内置有高压眩晕枪。眩晕枪发出电流能传至棍棒两端的金属帽上,为将强敌电晕后痛殴致死提供了便利。" +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." +msgstr "一个发条闹钟。被吵醒实在是不舒服,但起早总没什么坏处。也可以拆成有用的零件。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "战术拐(关)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "牛铃" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。他还有个别致的小手电筒,现在处于关闭的状态。" +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "黄铜牛铃。有很多潜藏的使用方式。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "战术拐(开)" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "工兵铲" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"这是个强化的塑料警棍,中空的部分装着电容与高效的充电电池。当握把上的开关被按下去时,一股高压电流会被传送至安装在警棍顶端的两个电极上,并输出给任何接触到电极的倒霉蛋身上。它上面的手电筒已经开启,不断耗电来产生光亮。激活它来关闭。" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." +msgstr "一把常用于军队的折叠铲,简易的折叠设计,非常节省空间,是野外露营、探险、旅游等活动的必备工具,备受徒步旅行者的追捧。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "光棒(关)" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "铭刻头骨" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "光棒亮了起来。" +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "这是一个雕刻着奇怪刻印的人的头骨。还是回去交任务吧。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "光棒的电池耗尽了。" +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "燃烧箭" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"由Light公司制造,这时尚的棒子不仅能作为光源,也能作为一个轻量级的武器,由于它使用了超级合金材料。相对于标准光源,它的效率有特别的改进,光棒的电池持续的时间比其他光源更长。" +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "箭头附近的箭杆上有易燃液体浸泡过的布条缠绕,在发射前,点燃它吧。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "光棒(开)" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "毛绒卷毯" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "光棒失去了亮光。" +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "你展开毛皮垫子,把它平铺在地上。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"由Light公司制造,这时尚的棒子不仅能作为光源,也能作为一个轻量级的武器,由于它使用了超级合金材料。相对于标准光源,它的效率有特别的改进,光棒的电池持续的时间比其他光源更长。光棒正在发光,慢慢地消耗着电池。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "路易维尔屠杀者" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "一床皮毛制成的铺盖,可以卷起来随身携带。垫在地上,让你更容易入睡。" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "你点燃了路易维尔屠杀者。" +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "挂肉钩" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." -msgstr "一支结实的木棒,由浸满汽油的破布和防火芳纶纤维包裹。找个打火机或者划根火柴点着它,比赛更加激烈了!" +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." +msgstr "简单的金属肉钩 + 圆把手 = 还算凑合的近战武器。" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "路易维尔屠杀者熄灭了。" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "打气筒" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." -msgstr "" -"一支结实的木棒,由浸满汽油的破布和防火芳纶纤维包裹。它正明亮地燃烧着,你能更清楚的看清赛场边界了(当然裁判也能看清你的坏球而不是胡乱判为好球了)。" +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "一个打气筒,可以给任何物体充入空气,比如娃娃。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "自行车铃" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "鸣响喇叭。" +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "屠宰刀" +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "你按了下自行车铃。" -#. ~ Description for butcher knife +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." -msgstr "一把锋利而厚重的刀子。是把不错的近战武器,也是用于屠宰尸体的理想工具。" +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." +msgstr "一个简单的小铃铛,许多自行车上都可以看到。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "牛排刀" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "卡车喇叭" -#. ~ Description for steak knife +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." -msgstr "一把较为尖锐、带有小锯齿的西餐餐具,设计用来在餐桌上切牛排,亦可用来屠宰尸体。" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "一个非常响亮的喇叭,通常用在拖车这样的大卡车上。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "削皮刀" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "汽车喇叭" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." -msgstr "这是一把刀口锋利的短刃刀,可以在不使用砧板的情况下对蔬菜进行精细切割。" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "汽车喇叭要连接到汽车的电气系统。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "厨刀" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "凯夫拉片" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." -msgstr "" -"这是一把长刃菜刀。刀片比手柄宽,为持用者的指关节提供了空间,并且它具有的独特弧度利于切割蔬菜的快速摆动。它是一种很好的近战武器,但宽刃用于屠宰相当笨拙。" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "强化凯夫拉片。可以用来修复由凯夫拉制造的物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "切肉刀" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "大型空间加热器" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "开启" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." -msgstr "这是一把长刃菜刀,有一个轻薄的、稍微弯曲的刀刃,能够灵巧地将肉切成薄片或剃干净骨头。这将是一种不错的近战武器,非常适合用来屠宰尸体。" +msgid "You turn on the heater." +msgstr "你打开加热器。" +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "面包刀" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "加热器没电了。" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." -msgstr "这把刀有相当长的刀刃,刀刃呈扇形,用来切面包。它没有那么锋利,但是它的长度和重量意味着它会造成一点伤害,并引起一些严重的撕裂。" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." +msgstr "一种便携式电加热器,能稳定地放出温暖的空气。将温度升高约10℃,并比小型版本排气量更大。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "蔬菜切刀" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "大型空间加热器(开)" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." -msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。刀刃弯曲能够快速切开蔬菜。它的分量和锋利度也会使它成为一种不错的武器,虽然不如剁肉刀。" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "你关闭加热器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "剁肉刀" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "生命饮管" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." -msgstr "这是一把看起来很凶险的刀,刀身宽大,呈方形。它的重量和锋利将使它成为一种非常有效的近战武器,也是一种优秀的屠宰工具。" +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "将生命饮管放入污水中,静置一分钟之后即可饮用。它内置的双重过滤系统将会将水净化至可饮用状态。从河流之类的不明水源取得的水有可能被污染。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "简易战斗镰刀" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "记号笔" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." -msgstr "这种农用镰刀的刀刃旋转了90度,被改造成一种简易的武器,巨大而致命。但是它很脆弱。" +msgid "Written" +msgstr "写" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "铁刺木棍" +msgid "Write" +msgstr "写" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" -"一个脆弱的长柄武器,由木棍上面绑上一个金属刺做成。不怎么锋利,制造水平不佳,但是在你找到更好的武器之前可以用来把丧尸拒于手臂的攻击范围之外。" +"特大号商标的工业级强度记号笔,大小介于一般的记号笔和喷涂罐之间。可以用它来写东西。但是写下\"Elbereth\"不会有什么用。(注:Elbereth是NetHack中驱赶怪物的咒语)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "简易刺刀长矛" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "丧尸信息素" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" -"一个脆弱的长柄武器,由木棍上面绑上一把刀制成。它的长度让你能够从较远距离攻击,但是刀绑得并不是很牢固。要是你多花一些时间,也许可以仔细劈开矛柄,然后更加持久地把刀刃固定到上面。" +"包含着丧尸源质的烂肉球,挤压它会喷射一小团信息素到空气中。这种肮脏的分泌物可以改变丧尸对你的态度,使他们在短时间内无视你,可能它们暂时把你当成了同类。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "刺刀长矛" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "怀表" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." -msgstr "一个坚固的木制长柄武器,在一端劈开并栓接了一把锋利的刀刃,并且用几层结实的材料绑稳。" +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +msgstr "一个旧式怀表,可以用来查看时间,一般放在衣服兜里,也可以拆出有用的零件。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "自制短矛" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "卷毯" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Use action done_message for rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "你展开垫子,把它平铺在地上。" + +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." -msgstr "" -"一根自制的短矛,一根经过打磨的木制杆身,一端牢固地固定并绑好了锤打成型的金属矛头。良好的握把配合精良的制作工艺让它成为一把不错但伤害不高的武器。" +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "一大张卷起来的泡沫塑料,很方便存放的样子,如果铺开也能当做一个床铺来使用。使用它以展开。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "弹簧刀" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "保险箱" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." -msgstr "又长又细的弹簧小刀,不用时可以把刀刃收在刀柄里面,使用时自动弹出。" +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +msgstr "一个组合式锁箱,不幸的是,你不知道密码。强行打开的话会破坏里头值钱的东西。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "折叠刀" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "危险品开启密码" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." -msgstr "一把小型折叠刀,有着一个可以伸缩的锁口刀片,背面有个口袋夹。和刀身固定的刀具相比,它不适合当作武器使用,但总比一个削笔刀好些。" +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "一串密码,用来启动通往危险废品储存间的电梯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "战术匕首" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "串烧叉(关)" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." -msgstr "一把轻而锋利的军用战斗匕首,用于近战搏斗和近战突袭,可以当作刺刀使用。" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "该死的,这个无法启动!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "改装战术匕首" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "这玩意需要一些燃料!" -#. ~ Description for modified combat knife +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." -msgstr "一把轻而锋利的军用战斗匕首,用于近战搏斗和近战突袭,可以当作刺刀使用。这把匕首经过了改装,可以装在除手枪外的几乎任何武器上。" +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "一起来跳舞吧,丧尸们!" +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "猎刀" +msgid "" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." +msgstr "大刀片的一侧有燃料管,和一个小槽和内置在绝缘柄的点火器。当装满汽油时,刀片可灼热烧焦敌人,照亮你的道路。" -#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." -msgstr "猎人常用的刀具,这种单刃带鞘的小刀是专用于切削、剥皮等用途,而不是战斗。" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "串烧叉(开)" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "生存刀" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "倒霉!你的火焰刀闪烁了几下熄灭了。" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." -msgstr "一把常见于特种部队、野外求生爱好者所用的大号生存刀。刀身径直,刀背上有着一排锯齿,有着砍、锯、刺等多种用途,握柄底端镶嵌着一个迷你指南针。" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "惨了,没油了!火焰熄灭了。" +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "RM42 战术匕首" +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "你的火焰刀发出噼啪声!" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." -msgstr "" -"一把坚固无光泽的黑色Rivtech战斗匕首。它有着独特的细长剑形刃和专利防滑握柄。虽说它是为军队设计的,但是因为它吓人的外观,这把匕首在电影和收藏者中非常流行。可以在合适的武器上当作刺刀使用。" +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "安静一会。你的火焰刀熄灭了。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "瑞士军刀" +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "你的火焰刀在水中嘶嘶作响,熄灭了。" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." -msgstr "名字响亮,这个从欧洲进口的折叠刀的红塑料柄里面藏着不少小工具。" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." +msgstr "大刀片的一侧有燃料管,和一个小槽和内置在绝缘柄的点火器。刀片会发出明亮的光。使用以截断油气供应。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "战壕匕首" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "小型空间加热器" -#. ~ Description for trench knife +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." -msgstr "" -"一把拥有保护手指关节的钢制护手的匕首,专为第一次世界大战中残酷的肉搏战设计的武器,让士兵们在不足几英尺宽的战壕里互相厮杀,独特的刃形可以令其轻易的撬开或凿穿钢盔,对付丧尸也是同样如此。" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." +msgstr "一种便携式电加热器,能稳定地放出温暖的空气。将温度升高约10℃。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "简易小刀" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "小型空间加热器(开)" -#. ~ Description for makeshift knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "喷涂罐" + +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." -msgstr "一把匕首,刀刃是磨利了的带尖儿废铁,刀柄是一块裹得紧紧的破布。" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." +msgstr "装满油漆的喷雾罐。可以用来在地面上涂鸦。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "梯子" +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "简易砍刀" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "这是一把木制梯子。使用它来放下梯子。" -#. ~ Description for makeshift machete +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "生存记号笔" + +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." -msgstr "一把由胶带包裹着手柄的刀片,可以凑合着当砍刀用。某些墨西哥大汉最爱用的兵刃。" +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +msgstr "只是一块被磨尖的木炭,你为了磨它,弄得整个手都是木炭黑。使用它来写字。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "砍刀" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "幸存者望远镜" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" -msgstr "一柄较短、单刃、刀身宽大,以切砍为主要攻击方式的钢制砍刀。" +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." +msgstr "一个自制的可折叠式望远镜,相比军用望远镜更大而且更不准,但有了它,你就能望向很远的地方。放在包里随身携带,大地图从此不再迷茫。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "No. 9" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "催泪弹载体" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "咔嚓。" +#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "你拉开了催泪弹载体的拉环。" -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "你的No. 9火光冲天!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." +msgstr "这是被催泪弹无人机使用的虚拟物品,你不应该在调试模式之外的地方看到它。" -#. ~ Description for No. 9 +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "催泪弹载体(激活)" + +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." -msgstr "这把大铁刀已经被改装成具备燃料储存、隔热以及点火系统。当加入汽油,刀刃能被点燃,并可灼烧你的目标。" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "这是被催泪弹无人机使用的虚拟物品,已激活且正在倒计时。你不应该在调试模式之外的地方看到它。" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "你的No. 9熄火了!" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "燃烧钢块+2" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "没子弹了!" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "我 的 天 啊! 着 火 啦 !!" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "你的No. 9发出咝咝声。" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "廷达罗斯之哨" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "你的No. 9变暗了。" +msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgstr "廷达罗斯是谁?" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "你的No. 9在水中嘶嘶作响,熄灭了。" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "漩涡石" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." -msgstr "这把大铁刀已经被改装成具备燃料储存、隔热以及点火系统。刀刃因热而发光,让周围变得更亮,同时也变得非常热。" +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." +msgstr "一块遍布漩涡刻痕的石头,四周遍布着孔洞。虽然看上去不小,但几乎没有重量,似乎有气流聚集在这块石头的周围。" -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "一把骑兵用弯刀,从近代起就成为骑兵的近战武器。轻便,但同时又是致命的斩击武器。" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "多功能口哨" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." -msgstr "东南亚原产的波纹状刀刃的匕首。刀刃的形状让它善于制造又大又疼的伤口。" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." +msgstr "一个廉价的小玩意儿,结合了口哨,温度计,放大镜,和指南针。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "库克利弯刀" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "斑鸠琴" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." -msgstr "这种多功能的传统武器起源于尼泊尔。具有重厚的刀身和向内弯曲的刀刃,可以用来作为一种工具和武器。" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "一把批量生产的斑鸠琴,看起来保存的挺不错的。" -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "一把古中国剑,双刃开锋,剑身长直,护手带有装饰,柄端附有流苏。民间传说中四大武器之一,其余三个是:刀、枪和棍。" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "骨笛" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "一把古中国剑,双刃开锋,剑身长直——本该如此,实际上它的剑刃磨损严重,还弯出了一个奇怪的角度。" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "一根经过精心打磨的骨笛,上面有着五个音孔。" -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "一把弯刀,源于多数中东及中亚国家。专门为斩击而设计,而且对无护甲的目标相当致命。" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "黑管" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "一把弯刀,源于多数中东及中亚国家。它看上去又钝又旧。" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "一只木制的管乐器。" -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "这是一把经典中世纪长剑,体积介乎于骑士剑和后期的双手剑之间。相较于其他较小的剑,它需要刀鞘(背)或刀鞘(肩)来收起。" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "短笛" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "这是一把经典中世纪长剑,体积介乎于骑士剑和后期的双手剑之间——的劣质品,你担心用力挥舞它时剑柄会突然断掉。" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "一只简易的银质短笛。" -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "一把经典的中世纪剑,贯穿整个中世纪,前由维京时期的剑发展而来,在战场上,一般配合着大型的盾牌使用。" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "短号" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." -msgstr "这是一把经典的中世纪剑,适合单手使用。不过,这应该是一把不合格产品。" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "一只黄铜制成的短号,仅仅有些擦伤。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "西福斯短剑" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "四弦琴" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." -msgstr "一把源自古希腊的青铜剑,希腊长枪以外的副武器。" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "一把批量生产的四弦琴,看起来保存的挺不错的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "古埃及镰状剑" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "小提琴" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." -msgstr "这把古老的青铜兵器有一个弯曲、镰刀状的锋利外刃。发源于古埃及新王国时期,它的主要目的是砍开当地盛行的轻装甲。" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." +msgstr "" +"一把便宜的、工厂批量生产的小提琴,能弹出美妙动听的音乐。\n" +"\"拉的不如弹得好听。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "中式刀" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "金色小提琴" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." -msgstr "一把古中国刀,由青铜制成,刀身微曲,配以杯形护手。源自商代的设计。民间传说中四大武器之一,其余三个是:剑、枪和棍。" +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." +msgstr "一把闪闪发光的金色小提琴,被某种奇怪的光环环绕着。你有种这玩意曾经属于某个伟人的感觉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "幸存者砍刀" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "鸡笼" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "一把经过精心调整的普通砍刀,原本普通的园艺工具现在当作武器使用起来更加顺手。" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." +msgstr "一个铁丝网制成的笼子,本来是用来抓鸡的,但也可以用来运输体型类似的动物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "长刺刀" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "狗哨" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." -msgstr "长刺刀是一种安装在枪械或弩前端的大型斩击武器。可以让你的武器变成近战长矛。" +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." +msgstr "一只小型的哨子,吹它的时候会产生一种高频的声波,让附近所有非敌对状态的狗狗都会向你靠拢并为你而战。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" -msgstr[0] "改装长刺刀" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" +msgstr[0] "鞍具" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." -msgstr "" -"长刺刀是一种安装在枪械或弩前端的大型斩击武器。可以让你的武器变成近战长矛。这把刺刀经过了改装,可以装在除了手枪和冲锋枪之外的几乎任何武器上。" +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." +msgstr "一个鞍座,一副缰绳,以及配套的各类马钉,能够装在已驯服的动物身上,让它供你骑乘。" -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "" -"一把日式短刀,不同于肋差,此刀仅在护身和最后关头时切腹使用,几乎不参与战斗,一般贴身携带,古时除了武士以外,武家的女子也会携带。\n" -"\"在末世的绝望中可以赋予你更具意义的自尽方式。\"" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "宠物笼" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." -msgstr "一柄日本武士用于室内及其他狭小空间贴身战斗的短刀,通常随身携带,于遭遇突发敌人时,在打刀、太刀不利于使用的情况下自卫。" +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "一个塑料笼子,可以用来运输小型宠物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "火焰之剑(关)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "木制宠物笼" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr.(德语:燃料殆尽,烈焰不再。)" +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "一个木制笼子,可以用来运输小型宠物。激活它后选择需要捕获的动物,或者选择空地放出笼中动物。" -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "Die Klinge deines Schwertes brennt!(德语:剑刃上燃起了熊熊烈焰!)" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "无线控制器" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." -msgstr "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe.(德语:德制双手大剑,流淌着汽油的厚刃可产生持续的火焰。是一把非常强大的武器。)" +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" +msgstr "一个用来操纵遥控车的无线控制器,通过摇杆来控制车的移动,还有一堆用不到的按钮,或许是用来控制更高级的型号的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "火焰之剑" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "遥控车" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!(德语:火焰之剑渴望着燃料!)" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "一辆遥控车,老少皆宜。" -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!(德语:剑刃熊熊燃烧着,发出耀眼的光芒!)" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "遥控车(开)" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "Die Flamme deines Schwertes erlischt.(德语:剑刃上的烈焰熄灭了。)" +msgid "" +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." +msgstr "这辆遥控车已经开启,正跟正儿八经的电动车一样吃着电池!使用无线控制器来驾驶它。" -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "Dein Schwert zischt und erlischt.(德语:剑刃在水中嘶嘶作响,火焰熄灭了。)" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "无线电启动器" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "一柄起源于德国,十三世纪初登场的双手巨剑,造型威武、重量惊人,多为骑士一对一决斗中使用,而后特别受到德国与瑞士的佣兵们的喜爱。" +msgid "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." +msgstr "这件小型电子元件可以被附加到某些物品上,将在接受到一个无线电信号后开启。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "吉尔班弯刀" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "收音机(关)" -#. ~ Description for kirpan +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "锡克教徒使用的礼仪匕首, 它十分锋利,也许是一种有效的武器。" +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +msgstr "无线电,能够接受信号,并转化为声波。据说要是对准了信号塔,声音会格外响亮。" -#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "锡克教徒使用的礼仪匕首,这把看上去工艺并不怎么样。" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "收音机(开)" -#. ~ Description for nodachi +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "一柄起源于日本镰仓时代后的野太刀,多用于武士骑马作战,亦是一种勇武的象征,长约五尺(≈160厘米),刀身并不宽阔但极为锋利,极具致命性。" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +msgstr "这台无线电设备已经被启动,不停消耗着电池的同时不断向你播送着附近电台传出的资讯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "电击花剑" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "双向无线电" -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" -"这把花剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把花剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并通过电子计分器的电路连到了花剑末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +msgstr "这是一个有数据传输模块的无线电手台,你可以用它和另一个有这个手台的人联系。只是,在这个年头,好像没有人用这个了……" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "电击重剑" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "载具远程遥控器" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" -"这把重剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把重剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并通过电子计分器的电路连到了重剑末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." +msgstr "一个真车的遥控器。可以打开和关闭机载设备。有些汽车还可以远程驾驶。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "桦皮集雨器" +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "电击佩剑" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你安置了桦皮集雨器,等待收集雨水。" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." -msgstr "" -"这把佩剑的改装可以说毫无体育精神,但是能够给你在这场末日比赛中带来一点优势。这把佩剑的把手经过了充分绝缘改装,剑格上接上了一把高压电击枪,并沿着佩剑的血槽连到了剑的末端。如果你在击打敌人时按下电击开关,就可以释放出一道强烈的电击。" +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." +msgstr "这是一个小型桦树集雨器。放置在室外的容器上来收集雨水。" -#. ~ Description for broadsword +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "集雨器" + +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "一种早期的现代剑,在16到18世纪的西方被广泛使用。之所以命名为阔剑,是为了与细长的刺剑对比。" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你安置了集雨器,等待收集雨水。" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." -msgstr "一种早期的现代剑,在16到18世纪的西方被广泛使用。之所以命名为阔剑,是为了与细长的刺剑对比。这一把看上去很糟糕,但挥舞几次问题不大。" +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "一个用来收集雨水的漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "皮革集雨器" +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "御火者(关)" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你安置了皮革集雨器,等待收集雨水。" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "实在是冲不动了!" +msgid "" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "一个用来收集雨水的小型皮革漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "简易集雨器" + +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "冲啊!" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你放置了简易集雨器,万事俱备,只待下雨了。" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." -msgstr "在黑暗时代用来解决冲突的两个经典象征的组合---大刀和火炬。将它点燃,告诉那些毫无信仰的丧尸,谁才是这里的主人。" +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "一个用来收集雨水的小型手工简易漏斗状装置。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "御火者(开)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "金属集雨器" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "这股力量消退了!" +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你安置了金属集雨器,等待收集雨水。" -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "你的刀刃为战而燃!" +msgid "" +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "" +"一个用来收集雨水的大型金属漏斗状装置。相较于塑料版更难移动,但能收集更多水。在户外激活该物品把它放在地上,然后在它下面放一个容器就可以收集雨水了。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "是时候逃跑了!" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "防水帆布集雨器" -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "你手中的剑在水中嘶嘶作响,熄灭了。" +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." +msgstr "你设置了防水帆布集雨器,等待收集水。" -#. ~ Description for firebrand (on) +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." -msgstr "一个将中世纪用来解决麻烦的典范——大刀和火炬——组合起来的武器,刀刃因为高温而发光,令圣剑都黯然失色!使用它来关闭。" +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." +msgstr "由一些棍子和绳子与防水油布所搭建的一个简易集雨器。" -#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "这种阔刃军刀因为普遍被水手与海盗使用而闻名。偏短的刀刃让它在近身时得心应手。这一把看上去很糟糕,但挥舞几次问题不大。" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "气压计" -#. ~ Description for rapier +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "很适合绅士与剑士使用的武器,轻盈而迅捷,可以适用于各种战斗。" +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "一个塑料气压计,可以让你知道当前气压。" -#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "一柄武士刀,打刀款式,为日本武士步兵作战时使用,刀身中央略微弯曲,以利于迅速拔刀,全长一米左右,刀刃锋利无比。" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "粘液罐" -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." -msgstr "一柄武士刀,打刀款式,为日本武士步兵作战时使用,刀身中央略微弯曲,以利于迅速拔刀,全长一米左右。这把刀的刀柄圆头已经脱落,刀刃也磨损严重。" +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." +msgstr "罐子上贴着个标签:\"警告:内含剧毒及极强腐蚀性物质!该物质具有自主意识!开启后果自负!\"你感觉到里面有什么东西在动。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "升阳刀" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "化学用品包" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "时间仿佛静止了,一切都很安静。" +msgid "" +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +msgstr "" +"这是一整套装在盒子里的化学实验装置,包括一些玻璃器皿、软管、金属导线、加热板以及护目镜。如果你需要的话,它可用来制造化学用品。\n" +"\"用于制造纯度高达99.1%的淡蓝色结晶。\"" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "太阳升起。" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "基础化学用品包" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." -msgstr "" -"这把武士刀刀锋边缘有着汽油喷嘴。大家喜欢火,人们喜欢武士刀,所以为什么不把它们结合在一起?汽油燃烧器附加在刀刃上可以烧伤敌人。使用它来点火。" +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." +msgstr "这是一整套基本的化学实验装置,包括一些玻璃器皿、软管以及护目镜。如果你需要的话,它可用来制造化学用品。这件物品需要热源。" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "光线暗淡下来。" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "电解工具箱" -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "阳光灿烂。" +msgid "" +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." +msgstr "一整套能够进行直流电电解的线缆和电极设备,通常使用在液体上。可用于制造物品。需要安装一个蓄电池或者12V的载具电池配合使用。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "太阳落下。" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "氢气罐" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." -msgstr "武士刀可以发出愤怒灼热的光,当然这不是因为热,但它仍然像魔鬼一样刺痛。" +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." +msgstr "这是一个压缩氢气罐。如果你需要从零开始制造水,或者让一架齐柏林飞艇升空,它可能会派上用场。" -#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "一把德制巨型双手剑,极具视觉冲击力。不知是设计师的奇思妙想,还是铸剑师的偷奸耍滑,这把剑的剑刃有些不妙的弯曲。" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "湿度计" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "这是一种比较常见的日本短刀。此款是做工不佳且有大量损坏的劣质品。" +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "一个塑料湿度计,可以让你知道当前相对湿度。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "蝴蝶剑" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "氮气罐" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." -msgstr "这是一对传统的少林蝴蝶剑。它们的大小和弯刀差不多,但有护手板和更宽的刀刃。" +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." +msgstr "" +"这是一个压缩氮气罐。氮气化学性质稳定,非常有用。\n" +"\"警告:禁止口鼻接触。\"" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "链锯圆月铲(关)" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "氧气罐" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." -msgstr "一根长棍两端各绑着一把链锯。发明这武器的人不是天才就是疯子;它的重量决定了只有身强力壮且技艺精湛的战士才能把它玩转。" +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." +msgstr "一个用于储存高压气体的大型钢罐。上面有着一个依稀可见的 O2 标记。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "链锯圆月铲(开)" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "铂金格栅" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "一根长棍两端各绑着一把链锯。两把链锯都开启了,正在消耗汽油;激活它来关闭。" +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "一个带有一层铂金镀层的金属格栅,可在某些化学反应中当作催化剂使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "电动链锯圆月铲(关)" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "传送门发生器" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." -msgstr "一根长棍两端各绑着一把电动链锯。发明这武器的人不是天才就是疯子;它的重量决定了只有身强力壮且技艺精湛的战士才能把它玩转。" +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +msgstr "一个罕见、奇异、不可思议的来自异界的装置。光是盯着它看上一会就会让你头疼。上面覆盖了各种奇特的陌生符号。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "电动链锯圆月铲(开)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "传送平板" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." -msgstr "一根长棍两端各绑着一把电动链锯。两把链锯都开启了,正在消耗电力;激活它来关闭。" +msgid "You place the telepad." +msgstr "你放置了触发板。" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "这种阔刃军刀因为普遍被水手与海盗使用而闻名。偏短的刀刃让它在近身时得心应手。" +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." +msgstr "这是一个由传送器和太阳能电池组成的传送陷阱,踩上去会触发它。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "格斗链锯(关)" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "单人传送器" -#. ~ Description for combat chainsaw (off) +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "经过魔改之后,这把消声轻量链锯成为一把大杀器。不幸的是,它再也不能像从前那样畅快淋漓地切木头了。" +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "这是一个神秘的装置,激活后能让你传送一小段距离。至于会不会传到怪物堆里,那就听天由命了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "格斗链锯(开)" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "涡轮2000型全息多普勒气象分析仪" -#. ~ Description for combat chainsaw (on) +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." -msgstr "这把格斗链锯已经启动,正在不断消耗汽油。激活它来关闭。" +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." +msgstr "" +"一个公文箱,内嵌一台看起来像是80年代老货的笔记本电脑。它古董的单色显示器上显示着大量的气象数据。不过貌似它没法帮你找到什么超级食物制造机。(注:出自电影《美食从天降》)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "电动格斗链锯(关)" +msgid "basic laboratory analysis kit" +msgid_plural "basic laboratory analysis kits" +msgstr[0] "基础实验室分析工具包" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for basic laboratory analysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "经过魔改之后,这把消声轻量电锯成为一把大杀器。不幸的是,它再也不能像从前那样畅快淋漓地切木头了。" +"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " +"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " +"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" +" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " +"confident that the chemical you've made is what you think you've made." +msgstr "" +"这个庞大的试剂盒包含了一些基本测量工具,是你在进行任何精确化学操作时不可或缺的工具:包含一个小天平,一个分光度计,一个熔点仪,一个pH计,和一套色谱层析试纸。这让你更确信自己制造出来的化学品的成分是你所想要的成分。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "电动格斗链锯(开)" +msgid "small weight scale" +msgid_plural "small weight scales" +msgstr[0] "小型天平" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for small weight scale #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "这把电动格斗链锯已经启动,正在不断消耗电力。使用它来将它关闭。" +"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " +"measure a sample's mass quite accurately." +msgstr "一个小型平衡称,使用一套钢制砝码以及滑条,能够精确测量样品的质量。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "异界树脂荚囊" +msgid "spectrophotometer" +msgid_plural "spectrophotometers" +msgstr[0] "分光度计" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." -msgstr "这是一个大型荚囊,有一个木桶大小,里面装满了粘稠的异界树脂。紧紧地挤压它会导致树脂从断裂的茎端喷出,只要暴露在空气中几秒钟就会迅速硬化。" +"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" +" liquid sample in a special tube called a cuvette." +msgstr "一个十分常见的分析化学工具,用于测量液体样品在一种被称作比色皿的特殊试管中吸光率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "玻璃碎片" +msgid "set of spectrometry cuvettes" +msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" +msgstr[0] "比色皿" -#. ~ Use action done_message for glass shard. +#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "你小心地将碎片放在地上,让它能被经过的东西压碎。" +"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " +"for laboratory spectrometer use." +msgstr "一个小盒子,里面装满了经过精确校准的方形塑料试管,用于分光度计使用。" -#. ~ Description for glass shard +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pH meter" +msgid_plural "pH meters" +msgstr[0] "PH计" + +#. ~ Description for pH meter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "一片碎玻璃,边缘锋利。可以拿来戳人,不过还是先戴上手套比较好。" +"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " +"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" +" substance, you can calculate the acidity." +msgstr "一个带着一对玻璃探针的电压表。通过将探针分别放入标准溶液(仪器已配套)和待测物质中,你可以测量酸碱度。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "塑料片" +msgid "voltmeter" +msgid_plural "voltmeters" +msgstr[0] "电压表" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for voltmeter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "一块塑料。可以用来制作,修复或者强化塑料制品。" +"This device has two probes that let you measure the electrical potential " +"between two points." +msgstr "这个装置有两个探针,可以测量两点之间的电位。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "化纤布片" +msgid "melting point apparatus" +msgid_plural "units of melting point apparatus" +msgstr[0] "熔点仪" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for melting point apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." -msgstr "一小束合成化纤。与你和其他天然材料不同,它不会随着年龄的增长而衰老退化。不过也许现在这不算什么坏事了。" +"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " +"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " +"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" +" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " +"identifying what it is and how pure it is." +msgstr "" +"一个电炉,外带一个金属外壳。金属外壳上有个带放大镜的观察口,以及一个能插入装有结晶样品的细试管的插槽。这个仪器可以让你精确测量晶体的熔点,可用于鉴定样品的纯度。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "莱卡布片" +msgid "vortex device" +msgid_plural "vortex devices" +msgstr[0] "涡旋仪" -#. ~ Description for lycra patch +#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." -msgstr "一小束掺入了可拉伸的莱卡纤维的合成纤维。可以用来制作具有弹性而坚韧的衣物。时尚,但不环保;但至少现在你会回收它了。" +"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " +"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " +"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " +"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " +"surprisingly fun to use." +msgstr "" +"这是一台小巧、笨重、看起来很无聊的机器。它的加重梯形框架上有一个独立开关和一个快速拨号盘,顶部有一个橡胶容器。将试管压入容器中,通电后会迅速摇晃并混合试管中的内容物。使用起来出人意料的有趣。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "固态燃料块便携炉" +msgid "microscope" +msgid_plural "microscopes" +msgstr[0] "显微镜" -#. ~ Description for hexamine stove +#. ~ Description for microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." -msgstr "又称为易斯比特炉,这是一个轻量级的可折叠炉子。设计为使用乌洛托品片来烹饪。" +"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " +"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," +" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " +"useful for very much at the moment." +msgstr "" +"一个经典的工具!这件笨重耐用的实验室设备能让你更清晰地看到小东西。由于没有电,它的灯泡不能工作,但其余的功能却非常完好。不幸的是,事到如今它也没有太多用处了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "火盆" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dissecting microscope" +msgid_plural "dissecting microscopes" +msgstr[0] "解剖显微镜" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for dissecting microscope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "一个巨大的金属支架,用于容纳篝火。火盆内的篝火不会引燃周围的易燃物。" +"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " +"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " +"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " +"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" +" with it?" +msgstr "" +"这台显微镜的放大倍数比标准显微镜小。它也有立体视觉功能,可以生成表面清晰的三维图像。它通常用于对小生物进行解剖或其他精细的工作,添加附加光源后非常好用,但你会如何使用它?" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "火桶(200L)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "separation funnel" +msgid_plural "separation funnels" +msgstr[0] "分液漏斗" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for separation funnel +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." -msgstr "用来烧火的大金属桶。它的桶壁上有多个孔以保障空气供应。火桶中的火不会蔓延到周围的易燃物品。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "火桶(100L)" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "营地椅" +"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" +" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " +"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " +"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " +"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " +"be used to make juvenile farting noises." +msgstr "" +"这东西看起来不像漏斗,更像一块泪珠状的玻璃,宽端有一个塞子,另一端有一个阀门。它可以用来分离一种液体和另一种液体,如水和油,然后抽出两种液体中你要离析的化合物。如果你的技术水平够高,它也可以用来制造幼稚的放屁声。" -#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "已折叠的营地椅,展开它来坐下。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "金属屠宰架" +msgid "burette" +msgid_plural "burettes" +msgstr[0] "滴定管" -#. ~ Description for metal butchering rack +#. ~ Description for burette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." -msgstr "一个金属屠宰架子,可以将清理内脏后的胴体悬挂在半空中。它已经被折叠起来以便携带。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "折叠充气船" +"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " +"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." +msgstr "端部有旋塞的长玻璃柱。如果你是个对化学很认真的人,你可能在某个地方纹了一个这样的纹身。" -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "你费劲地展开了%s,并给它充气,准备使用它。" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "旋转蒸发仪" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "这种物品平时都是放了气折起来存放的,需要时就给它充气,然后才能使用。当然你要有打气筒在背囊里。激活它以充气。" +"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" +" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " +"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " +"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " +"later." +msgstr "" +"只要看看这东西,你就会觉得自己是个真正的疯狂科学家。一系列玻璃管和圆烧瓶连接到一个中央电机和一个加热器上。加热器加热一个烧瓶,电机使它保持转动,令内容物蒸发。然后,蒸汽在试管中冷凝,并收集到另一个烧瓶中,以备以后使用。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "金属烟熏架" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "fractional distillation apparatus" +msgid_plural "fractional distillation apparati" +msgstr[0] "分馏装置" -#. ~ Description for metal smoking rack +#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "设计用于熏制食物的金属架,可以获得更好的保存和口感。它已经被折叠起来以便携带。" +"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " +"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " +"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " +"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " +"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " +"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " +"whiskey in this thing." +msgstr "" +"这是一件经典的疯狂科学玻璃器皿,基本上是一个小体积的蒸馏器,蒸馏物的蒸汽通过分馏塔,然后在一个冷却的收集塔中冷凝。研究生或机器人(真的有什么区别吗?)将蒸馏液收集起来,以便分析具体的成分。如果你用它来蒸馏威士忌,每次大概只能得到几毫升。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "旅行餐桌" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrophoresis tray" +msgid_plural "electrophoresis trays" +msgstr[0] "电泳托盘" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for electrophoresis tray #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." -msgstr "一个金属制的旅行餐桌,用于野外旅行使用。它已经被折叠起来以便携带。" +"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " +"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " +"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " +"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " +"but salvage." +msgstr "" +"这是一组塑料托盘、电极和电源,用于通过含有固体凝胶的液体溶液产生电压梯度。然后,像蛋白质和DNA之类的物质会根据电荷和大小在凝胶上分离。\n" +"\"现在这只是可回收垃圾。\"" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "防水皮革" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "microcentrifuge" +msgid_plural "microcentrifuges" +msgstr[0] "微型离心机" -#. ~ Description for leather tarp +#. ~ Description for microcentrifuge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "一大块缝制的皮革,可以用来代替野餐毯子,但用作屠宰工具更有价值,因为它不会渗血。它已经被卷起以便于携带。" +"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " +"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " +"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " +"toy!" +msgstr "这是一个较小版本的,台式的大型家具大小的离心机。别被它的便携式天平欺骗了,它仍然是一个非常强大的设备,可以快速旋转东西。这不是玩具!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "纤维垫" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "简易棚屋(损坏)" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "一种由纤维材料编织而成的大垫子,可代替野餐毯,但用作屠宰工具更有价值。因为太薄不能作为舒适的睡眠场所。它已经被卷起以便于携带。" +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." +msgstr "用毛皮和木棍组合成的小帐篷,可以把它架设在地面上。顺便提醒一下,它似乎受损了,最好修一修。激活它来放置。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "黄油搅拌机(折叠)" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "大帐篷" -#. ~ Description for folded butter churn +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." -msgstr "一个大木桶,能够将生牛奶制成黄油和奶油。这个型号有个脚踏曲柄,能够装下三加仑生牛奶。" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "这是一只供全家出行使用的帐篷,可以提供大量的空间,但十分笨重。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "打火石" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "简易棚屋" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." -msgstr "这是一根镁棒和一个碳钢撞针。用它来点燃火焰。" +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "用毛皮和木棍组合成的小帐篷,可以把它架设在地面上。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "帐篷" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." -msgstr "小型的手工压弹机,足够你进行各种复装弹药制备。" +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +msgstr "一顶小帐篷,足够一个人舒舒服服地钻进去睡大觉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "高级电子烟" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." -msgstr "" -"这套简易装置可以用来随时重新装填霰弹。它由一根中间开孔的木板、一根中号钉子和一根木销组成,分别用于放置填料、打开并(小心地)装上底火。火药和弹丸通过一颗切短的霰弹壳来称量。木板的另一侧被制成能够碾压卷曲塑料弹壳的形状。这套装置不能改弹药口径,因此复装的霰弹在之前发射的枪里发射效果最好。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "反冲拆弹锤" +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." +msgstr "电子香烟的高级版本。和普通香烟比起来摄取尼古丁的方式要柔和得多,不过照样会让你上瘾。需要电池和尼古丁浓缩液来运作。" -#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "这是一个用来拆解子弹的装置。" +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "烟管" +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "电提灯(关)" +msgid "" +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." +msgstr "一个细玻璃管,底部可以点火。用来享用某些,你懂的,非法的违禁物质。" -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "电提灯没电了。" +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "玻璃烟管" -#. ~ Description for electric lantern (off) +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "一盏电提灯,灯光虽然不是很亮,但是可以持续亮很久。使用来打开。" +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." +msgstr "一个手工吹制而成的玻璃管,经常被用来吸食迷幻类植物制品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "电提灯(开)" +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "烟斗" -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "你关掉了油灯。" +msgid "" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgstr "一个手工雕刻而成的烟斗,可以用来吸食烟叶。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "手电筒(关)" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "剪刀" -#. ~ Use action msg for flashlight (off). +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "你打开了手电筒。" +msgid "" +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." +msgstr "一个长的工艺剪刀,用以将衣物等棉制品剪割成布条,或有其它用途。" -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "手电的电池耗尽了。" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "骨针" -#. ~ Description for flashlight (off) +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "这是一个塑料握把的典型家用手电筒。使用充电电池提供照明,前提是有电池。" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "一根由骨头制成的锐利针头。可用来制造粗糙的简易服装和物品。它低劣的品质使它不适合用来制造任何需要精度或速度的物品。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "弯针" +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "手电筒(开)" +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "一种钢制的弯曲的尖针。它的圆形的形状可以使它只穿透的材料的一侧。虽然不适合大多数的裁缝工作,但这是拼接氯丁橡胶的必需品。" -#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "你关闭了手电筒。" +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "木针" +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "照明弹" +msgid "" +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." +msgstr "一根削尖的木针,上面有个刻出来的穿线孔。它低劣的品质使它不适合用来制造任何需要精度或速度的物品,或者用于类似于凯夫拉的坚硬材质上。" -#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "击发击锤" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "缝纫工具箱" -#. ~ Use action msg for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "你点燃了信号弹!" - -#. ~ Description for flare +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "一个缓慢燃烧的镁制照明弹。激活后,它会持续发出约半个小时的强光。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "照明弹(点燃)" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." +msgstr "一个装有各种针线和纹理工具的小缝纫盒。使用缝纫工具可以修复或者加固各类服饰,这需要用到你的缝纫技能。" -#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." -msgstr "这种镁制照明弹正在不停地燃烧,大约半小时后熄灭。" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "鞣制中的皮革" +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "耐用手电筒(关)" +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "你煞费苦心地展开鞣制中的皮革,把它抖干净。" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "你打开了耐用手电筒。" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "皮革鞣制尚未完成。" -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "耐用手电的电池耗尽了。" +msgid "" +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." +msgstr "一张经过处理的动物皮,正在进行必要的化学变化以变成皮革。当它鞣制完成后你就可以激活它以展开并使用它。" -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." -msgstr "这是一个耐用铝管的LED手电,多为警卫使用,可勉强当作武器使用。使用充电电池提供照明,前提是有电池。" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "鞣制中的毛皮" +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "耐用手电筒(开)" +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "你煞费苦心地展开鞣制中的毛皮,把它抖干净。" -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "你关闭了耐用手电筒。" +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "皮草尚未鞣制。" +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "乙炔灯(关)" +msgid "" +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." +msgstr "一张经过处理的动物毛皮,正在进行必要的化学变化以变成毛皮。当它鞣制完成后你就可以激活它以展开并使用它。" -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%s必须装在一个气罐上来点亮。" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "裁缝助手" -#. ~ Description for acetylene lamp (off) +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." -msgstr "一件仿古的黄铜油灯,设计成使用压缩乙炔气罐。是个有效而又有些危险的光源。" +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +msgstr "一个装着各种针、几卷线,几把小剪刀,以及一把锥子的高品质缝纫工具箱。使用它可以修改你的衣服和装甲。它主要运用你的裁缝技能。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "乙炔灯(开)" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "体重秤" -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s熄灭了。" +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgstr "这是一个小型的浴室秤,用来称一个人裸体时的体重。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "哮喘吸入器" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "刷子" -#. ~ Description for inhaler +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "沙丁胺醇吸入剂。用于治疗支气管痉挛,对于哮喘患者非常有用。一种温和的兴奋剂,它可能导致神经过敏或震颤。" +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "这是一个简单的刷子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "无线控制器" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "电动理发剪" -#. ~ Description for RC control +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "一个用来操纵遥控车的无线控制器,通过摇杆来控制车的移动,还有一堆用不到的按钮,或许是用来控制更高级的型号的。" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." +msgstr "一个小巧的电动理发剪。如果你有电池,你可以用它剪头发。每次使用需要10单位的电池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "遥控车" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "拖把" -#. ~ Description for RC car +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "一辆遥控车,老少皆宜。" +msgid "" +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." +msgstr "笨重的拖把,清理泄露的液体很不错。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "遥控车(开)" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "布条" -#. ~ Description for RC car (on) +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." -msgstr "这辆遥控车已经开启,正跟正儿八经的电动车一样吃着电池!使用无线控制器来驾驶它。" +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." +msgstr "一条还算大的布条,能用来制造物品,也可以绑在流血处,或许能止血。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "无线电启动器" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "刮胡刀套装" -#. ~ Description for radio activation mod +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." -msgstr "这件小型电子元件可以被附加到某些物品上,将在接受到一个无线电信号后开启。" +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." +msgstr "一个为旅行者准备的紧凑、轻便的刮胡刀工具包。如果你有肥皂,你可以用它刮胡子。每次使用需要1单位的肥皂" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "收音机(关)" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "海绵" -#. ~ Description for radio (off) +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." -msgstr "无线电,能够接受信号,并转化为声波。据说要是对准了信号塔,声音会格外响亮。" +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." +msgstr "海绵由多孔的软材料制成,可以拿来做清洁。通常用于清洁不透水的表面。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "收音机(开)" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "简易理发剪" -#. ~ Description for radio (on) +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." -msgstr "这台无线电设备已经被启动,不停消耗着电池的同时不断向你播送着附近电台传出的资讯。" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "这是一套理发工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "双向无线电" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "简易剃须刀套装" -#. ~ Description for two-way radio +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" -msgstr "这是一个有数据传输模块的无线电手台,你可以用它和另一个有这个手台的人联系。只是,在这个年头,好像没有人用这个了……" +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +msgstr "一把简易剃须刀。如果你有肥皂,你可以用它刮胡子。每次使用需要1单位的肥皂。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "载具远程遥控器" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "洗衣板" -#. ~ Description for remote vehicle controller +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." -msgstr "一个真车的遥控器。可以打开和关闭机载设备。有些汽车还可以远程驾驶。" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "一块木制的洗衣板。如果你有肥皂,你可以用它洗脏衣服。每次使用需要消耗清洗剂。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "化学用品包" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "洗涤工具箱" -#. ~ Description for chemistry set +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "" -"这是一整套装在盒子里的化学实验装置,包括一些玻璃器皿、软管、金属导线、加热板以及护目镜。如果你需要的话,它可用来制作一些化学用品。\n" -"\"用于制造纯度高达99.1%的淡蓝色结晶。\"" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "洗衣板和海绵或是布条组成的工具套装,这就是大灾变后洗涤所需的一切用具。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "捕熊陷阱" +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "基础化学用品包" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "确定埋下捕熊陷阱?" -#. ~ Description for basic chemistry set +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." -msgstr "这是一整套基本的化学实验装置,包括一些玻璃器皿、软管以及护目镜。如果你需要的话,它可用来制作一些化学用品。这件物品需要热源。" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "你设置了捕熊陷阱。" +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic laboratory analysis kit" -msgid_plural "basic laboratory analysis kits" -msgstr[0] "基础实验室分析工具包" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "你埋下了捕熊陷阱。" -#. ~ Description for basic laboratory analysis kit +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This hefty kit contains some basic things you should probably not try to do " -"precise chemistry without: namely, a small balance scale, a " -"spectrophotometer, a melting point apparatus, a pH meter, and a set of paper" -" for thin layer chromatography. This makes it a lot easier to feel " -"confident that the chemical you've made is what you think you've made." -msgstr "" -"这个庞大的试剂盒包含了一些基本测量工具,是你在进行任何精确化学操作时不可或缺的工具:包含一个小天平,一个分光度计,一个熔点仪,一个pH计,和一套色谱层析试纸。这让你更确信自己制造出来的化学品的成分是你所想要的成分。" +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." +msgstr "一副装有压力板的铁爪。布置在地面上做成陷阱,可以保证每个失足踩上来的家伙喝上一壶。如果你随身带着铁锹,你还能把它埋在土里。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small weight scale" -msgid_plural "small weight scales" -msgstr[0] "小型天平" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "刀刃陷阱" -#. ~ Description for small weight scale +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple scale that uses a set of steel weights on sliding bars to " -"measure a sample's mass quite accurately." -msgstr "一个小型平衡称,使用一套钢制砝码以及滑条,能够精确测量样品的质量。" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "你在%d格外设置了刀片陷阱。" +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spectrophotometer" -msgid_plural "spectrophotometers" -msgstr[0] "分光度计" +msgid "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "弯刀横向的连接着电动机,连接着一个开关。当按下开关,刀片就会像电风扇一样转起来,形成一个3x3面积的陷阱。" -#. ~ Description for spectrophotometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This ubiquitous analytical chemistry tool measures the light absorption of a" -" liquid sample in a special tube called a cuvette." -msgstr "一个十分常见的分析化学工具,用于测量液体样品在一种被称作比色皿的特殊试管中吸光率。" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "钉板陷阱" +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "set of spectrometry cuvettes" -msgid_plural "sets of spectrometry cuvettes" -msgstr[0] "比色皿" +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "你成功在%s上安装了钉板陷阱 ,当然钉子朝上。" -#. ~ Description for set of spectrometry cuvettes +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small box filled with precisely calibrated square plastic tubes " -"for laboratory spectrometer use." -msgstr "一个小盒子,里面装满了经过精确校准的方形塑料试管,用于分光度计使用。" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." +msgstr "这是一块厚实的木板,其中一端上有几枚长长的钉子。你可以邀请你的敌人享受脚板的\"愉悦\"。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "诡雷" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pH meter" -msgid_plural "pH meters" -msgstr[0] "PH计" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "你设置了引信,然后激活了榴弹。" -#. ~ Description for pH meter +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is basically a pair of glass probes on a voltmeter. By putting one " -"probe into a calibration solution (conveniently included) and the other in a" -" substance, you can calculate the acidity." -msgstr "一个带着一对玻璃探针的电压表。通过将探针分别放入标准溶液(仪器已配套)和待测物质中,你可以测量酸碱度。" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "由引线启动的简陋炸药。再也不用担心炸弹捻被人不小心踩灭的尴尬事情发生了。使用它来布置在地面上。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "气泡垫" +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "voltmeter" -msgid_plural "voltmeters" -msgstr[0] "电压表" +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "你把泡泡卷铺在了地上,准备充气。" -#. ~ Description for voltmeter +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has two probes that let you measure the electrical potential " -"between two points." -msgstr "这个装置有两个探针,可以测量两点之间的电位。" +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." +msgstr "这是一层又一层的泡沫塑料,如果有东西踩过它的话,会发出足够的响声以提醒在附近活动的你。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "melting point apparatus" -msgid_plural "units of melting point apparatus" -msgstr[0] "熔点仪" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "铁蒺藜" -#. ~ Description for melting point apparatus +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is basically a hot plate, with a metal housing attached. The metal " -"housing has a magnification viewport and a slot into which a capillary tube " -"containing a crystallized sample is inserted. The device lets you precisely" -" measure the melting point of a crystal, a property very useful in " -"identifying what it is and how pure it is." -msgstr "" -"一个电炉,外带一个金属外壳。金属外壳上有个带放大镜的观察口,以及一个能插入装有结晶样品的细试管的插槽。这个仪器可以让你精确测量晶体的熔点,可用于鉴定样品的纯度。" +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "你将铁蒺藜撒在%s上。" +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex device" -msgid_plural "vortex devices" -msgstr[0] "涡旋仪" +msgid "" +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +msgstr "一些金属小刺猬,如果哪个倒霉蛋踩上去,就得担心破伤风的问题了。" -#. ~ Description for vortex device #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, hefty, boring looking machine. Its weighted trapezoidal " -"frame has a single on-off switch and a speed dial, and on top of it sits a " -"rubber receptacle. Pressing a test tube into the receptacle would, with " -"power, rapidly shake and mix the contents of the test tube. It's " -"surprisingly fun to use." -msgstr "" -"这是一台小巧、笨重、看起来很无聊的机器。它的加重梯形框架上有一个独立开关和一个快速拨号盘,顶部有一个橡胶容器。将试管压入容器中,通电后会迅速摇晃并混合试管中的内容物。使用起来出人意料的有趣。" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "玻璃蒺藜" +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microscope" -msgid_plural "microscopes" -msgstr[0] "显微镜" +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "你将玻璃蒺藜撒在%s上。" -#. ~ Description for microscope +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic tool for the ages! This hefty, durable piece of lab equipment " -"makes small things look bigger. Without electricity the light doesn't work," -" but the rest of it is surprisingly functional. Unfortunately it's not " -"useful for very much at the moment." -msgstr "" -"一个经典的工具!这件笨重耐用的实验室设备能让你更清晰地看到小东西。由于没有电,它的灯泡不能工作,但其余的功能却非常完好。不幸的是,事到如今它也没有太多用处了。" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "这些玻璃碎片粘在一起,露出锋利的边缘。如果一个毫无戒心的受害者踩到一个,他们就会被收到伤害。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "十字弓陷阱" +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dissecting microscope" -msgid_plural "dissecting microscopes" -msgstr[0] "解剖显微镜" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "你设置了弩陷阱。" -#. ~ Description for dissecting microscope +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This microscope has less magnification than a standard one. It's also " -"stereoscopic and produces a neat 3d image of the surface. It was typically " -"used for doing dissections and other fine detail work on small creatures. " -"It still works pretty well with an added light source, but what would you do" -" with it?" -msgstr "" -"这台显微镜的放大倍数比标准显微镜小。它也有立体视觉功能,可以生成表面清晰的三维图像。它通常用于对小生物进行解剖或其他精细的工作,添加附加光源后非常好用,但你会如何使用它?" +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." +msgstr "一根轻巧的棉线轻柔地连在了弩的扳机之上,只要轻轻一拨,一支致命的短矢就会直奔目标而去,把它扎成巫毒娃娃。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "地雷" +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "separation funnel" -msgid_plural "separation funnels" -msgstr[0] "分液漏斗" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "埋下地雷?" -#. ~ Description for separation funnel +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This thing doesn't look much like a funnel. It's a teardrop shaped piece of" -" glass with a stopper at the wide end and a valve at the other. It can be " -"used to wash one liquid with another, like water and an oil, and then draw " -"off whichever of the two liquids contains a higher amount of whatever " -"compound you're trying to isolate. With a high level of skill it can also " -"be used to make juvenile farting noises." -msgstr "" -"这东西看起来不像漏斗,更像一块泪珠状的玻璃,宽端有一个塞子,另一端有一个阀门。它可以用来分离一种液体和另一种液体,如水和油,然后抽出两种液体中你要离析的化合物。如果你的技术水平够高,它也可以用来制造幼稚的放屁声。" +msgid "You set the land mine." +msgstr "你设置了地雷。" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "burette" -msgid_plural "burettes" -msgstr[0] "滴定管" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "你埋下了地雷。" -#. ~ Description for burette +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tall glass column with a stopcock at the end. If you're serious about " -"chemistry, you probably have a tattoo of one of these somewhere." -msgstr "端部有旋塞的长玻璃柱。如果你是个对化学很认真的人,你可能在某个地方纹了一个这样的纹身。" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "这是一个已经埋设好的地雷,一旦踩上就会爆炸。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "旋转蒸发仪" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "霰弹枪陷阱" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" -" a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " -"a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " -"tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " -"later." -msgstr "" -"只要看看这东西,你就会觉得自己是个真正的疯狂科学家。一系列玻璃管和圆烧瓶连接到一个中央电机和一个加热器上。加热器加热一个烧瓶,电机使它保持转动,令内容物蒸发。然后,蒸汽在试管中冷凝,并收集到另一个烧瓶中,以备以后使用。" +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "你设置了霰弹枪陷阱。" +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fractional distillation apparatus" -msgid_plural "fractional distillation apparati" -msgstr[0] "分馏装置" +msgid "" +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." +msgstr "一根轻巧的棉线轻柔地连在了一把双管霰弹枪的扳机之上,只要轻轻一拨,霰弹枪就会双管齐发,给那位不幸的家伙一个痛快。" -#. ~ Description for fractional distillation apparatus #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"One of the classic pieces of mad science glassware, this is basically a " -"small volume still that passes the vapour through a fractional distillation " -"column and then condenses the distillate in a cooled collection column. A " -"grad student or a robot (is there really any difference?) collects the " -"distillate in fractions so that specific contents can be analyzed. Going a " -"few milliliters at a time, it would not be very effective to try to distill " -"whiskey in this thing." -msgstr "" -"这是一件经典的疯狂科学玻璃器皿,基本上是一个小体积的蒸馏器,蒸馏物的蒸汽通过分馏塔,然后在一个冷却的收集塔中冷凝。研究生或机器人(真的有什么区别吗?)将蒸馏液收集起来,以便分析具体的成分。如果你用它来蒸馏威士忌,每次大概只能得到几毫升。" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "绊索诱捕陷阱" +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrophoresis tray" -msgid_plural "electrophoresis trays" -msgstr[0] "电泳托盘" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "你安置了绊索。" -#. ~ Description for electrophoresis tray +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of plastic trays, electrodes, and a power supply designed to " -"create an electric voltage gradient through a liquid solution containing a " -"solid gel. Stuff like proteins and DNA would then get separated on the gel " -"according to electrical charge and size. Pretty useless now, for anything " -"but salvage." -msgstr "" -"这是一组塑料托盘、电极和电源,用于通过含有固体凝胶的液体溶液产生电压梯度。然后,像蛋白质和DNA之类的物质会根据电荷和大小在凝胶上分离。\n" -"\"现在这只是可回收垃圾。\"" +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." +msgstr "绊索陷阱,只能设置在门口或是狭窄的走廊。它可以用来困住经过的对象,将对方绊倒的同时也可能造成轻微伤。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "microcentrifuge" -msgid_plural "microcentrifuges" -msgstr[0] "微型离心机" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "链锯(关)" -#. ~ Description for microcentrifuge +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a smaller, benchtop version of the larger furniture-sized " -"centrifuge. Don't be fooled by its portable scale; it's still a very " -"powerful piece of equipment that can spin stuff really quickly. It's not a " -"toy!" -msgstr "这是一个较小版本的,台式的大型家具大小的离心机。别被它的便携式天平欺骗了,它仍然是一个非常强大的设备,可以快速旋转东西。这不是玩具!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "剪刀" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "便利的伐木工具,偶尔也作为武器使用。装填汽油之后,激活它来开启。威力巨大,不过难以掌控。" -#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "一个长的工艺剪刀,用以将衣物等棉制品剪割成布条,或有其它用途。" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "链锯(开)" +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "瓶式千斤顶" +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "链锯已经启动,发出可怕的噪声。激活它来关闭。" -#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "便携式液压瓶式千斤顶,用于起重车辆。" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "圆锯(关)" +#. ~ Use action msg for circular saw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "简易千斤顶" +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "你启动了圆锯。" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "粗制滥造的简易剪式千斤顶,用于起重车辆,如果你敢用它的话。" +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +msgstr "" +"很轻的手持无线圆锯,能够用来切木头、丧尸或者……呃,如果你等不及了的话,披萨。虽然刃片看起来能在战斗中起到很大作用,但体积太小,想用它打中敌人可不容易。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "剪式千斤顶" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "圆锯(开)" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "紧凑的剪式千斤顶,用于起重车辆。" +msgid "" +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." +msgstr "很轻的手持无线圆锯。它的刃片正高速旋转。激活它来关闭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "乙炔焊炬" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "铜制斧头" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." -msgstr "" -"非常紧凑的小巧的工具包,用来焊接和切割金属。这个便携的氧-" -"乙炔焊炬焊炬包含焊炬握柄,切割配件,整体结构非常便携。需要先连接到含有焊接气体的气罐才能使用。因为它的金工用途,你可以激活它开摧毁金属栅栏。" +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." +msgstr "一个足够大的经过加工的铜块被安装在一个木制的手柄上,成了一把粗糙但有效的斧头。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "跨接电缆" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "电动链锯(关)" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." -msgstr "正如你所看到的一样,这是跨接电缆:一小段多用铜线,两端各有一个接头,主要用来在载具间传递电力,但也可以用于连接其它电力系统。" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "便利的伐木工具,偶尔也作为武器使用。填装电池之后,使用它以将它启动。威力巨大,不过难以掌控。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "重型电缆" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "电动链锯(开)" -#. ~ Description for heavy-duty cable +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." -msgstr "一条又粗又长,两端还镀铅的重型电缆。看来你可以用它来连接两部载具,不过线路损耗不可小觑。也可以用来连接其它电力系统。" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." +msgstr "电锯已经启动,发出可怕的噪声。激活它来关闭。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "圣光电缆" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "石手斧" -#. ~ Description for shiny cable +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "上帝造出来的电缆:50米长,零线损,轻如羽毛,卷一卷就能放进火柴盒!你确信这种东西不可能存在,但事实就摆在眼前,它还在微微发光。" +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +msgstr "磨利的宽扁石块+为了不割到手而装上的握把=旧石器时代的瑞士军刀!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "可充电池组" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "金属手斧" -#. ~ Description for rechargeable battery mod +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." -msgstr "" -"一个使用回收材料制作的自制可充电电池。如果你有足够的电子学技能,你可以把它附加在一个用电的设备上来提供能源。这个充电电池与标准的电池不兼容,它必须使用专用充电站来充电。" +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." +msgstr "这是一大块钢,一边被锤成类似于刀刃的东西。它可以像斧子一样好用,但真的比不上一把合适的斧子。" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "你已经点着了%s的引信……赶紧丢出去。" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "石锛" -#. ~ Description for active nail bomb +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" -msgstr "引信被点燃的钉子炸弹,随时都会爆炸。快点扔掉吧!" +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +msgstr "这是个石斧头,可以用来砍断木制物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "签名版手雷" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "石斧" -#. ~ Description for Granade +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." -msgstr "这颗手雷上挂着一个标签,上面有一个签名:Kevin。看着好像用起来和普通的手榴弹不一样,最好小心对待。" +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." +msgstr "一片锋利的石头被绑在一根棍子上,也能当斧子来用啦,可惜和铁斧相比,就差得远了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "签名版手雷(无保险)" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "木锯" -#. ~ Description for active Granade +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" -msgstr "这颗手雷上挂着一个标签,上面有一个签名:Kevin。看着好像用起来和普通的手榴弹不一样,最好小心对待,哦,啊不,最好赶紧扔了它!" +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "一个易损坏的锯子,可以用来锯木头。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(湿)" +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "虚拟原子黄油搅拌机" +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "你试了试,这块砖似乎已足够结实可以使用。" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "脑熔炮塔(关)" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "这块砖还太湿,承受不了重量。" -#. ~ Description for inactive brain blaster +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." -msgstr "" -"一座未激活的脑熔炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "一个装满重泥砖的托盘,需要慢慢干燥才能使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "装有黏土砖的托盘(干)" -#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." -msgstr "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "一堆简陋的泥砖,在你冒着生命危险出去的时候,已经干了一个星期了。拆开它取回你的框架和建筑用品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone" -msgid_plural "atomic smartphones" -msgstr[0] "原子智能手机" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgstr[0] "乙炔制造机" -#. ~ Description for atomic smartphone +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" -" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " -"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " -"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " -"camera, and a bright flashlight." -msgstr "" -"使用Rivtech原子智能手机后,你再用不需要给手机充电了。这台尖端设备的使用期超过1000万年,在大灾难来临时,它上市还不到一个星期,贵到令人想哭的价格使其成为稀缺品。它包括一个闹钟、一个高分辨率照相机和一个明亮的手电筒。" +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." +msgstr "这个大型设备接受水和电石,产出常压的乙炔气。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone - Flashlight" -msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "原子智能手机(手电筒)" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" +msgstr[0] "角磨机" +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Wraitheon executive's smartphone" -msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." +msgstr "这种广泛的电动工具经常用于去除多余的材料或抛光表面。" -#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "便携式砖窑" + +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " -"executive-level override program allows you to remotely control most robots." -msgstr "" +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." +msgstr "这是一个可移动的砖窑,设计用来烧砖的,但也可以烧任何粘土制品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Executive's smartphone - Flashlight" -msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "除漆片" +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atompot" -msgid_plural "atompots" -msgstr[0] "原子锅" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "一个类似凿子的工具,用来移除油漆。" -#. ~ Description for atompot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" +msgstr[0] "夹具" + +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" -"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " -"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" -" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " -"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " -"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " -"only trace amounts find its way into the center." -msgstr "" -"Rivtech有限公司首创的自动加热厨房设备,配有盖子,用原子的力量烹饪食物,可在30秒内达到任何温度。虽然它体积庞大,但它的钚电源意味着它可以用来烹饪大量的食物,而不用担心电量不足。由于担心放射性物质会污染食物,该设备的销售情况不出所料并不特别好,但内部密封确保只有微量放射性物质会进入食物之中。" +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." +msgstr "一个能够保持物体静止不动的夹具,特别是当你同时有好几个夹子的时候。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chain wrench" -msgid_plural "chain wrenches" -msgstr[0] "链式扳手" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "带爪撬棍" -#. ~ Description for chain wrench +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " -"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." -msgstr "一种可调节的链式扳手,设计用于难以触及的地方。由于是手工制作的,它的精度有缺陷。" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgstr "这是一个小型撬棍,一端有一个带爪的弯曲用于拔出铁钉,可以轻易进出别人的家里而不破坏门或者用来开启下水沟井盖,还可以潇洒的敲开丧尸的脑袋。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (off)" -msgid_plural "power cutter (off)" -msgstr[0] "动力切割机(关闭)" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "混凝土搅拌器" -#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the power cutter!" -msgstr "你提高了切割机的转速!" +msgid "" +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +msgstr "一台便携式的水泥搅拌机。虽说便携,仍然庞大而笨重,但是它可以单独运行,并只由电池组供电使用。里面也有一个内置的加热器。" -#. ~ Description for power cutter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" -" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." -msgstr "一种巨大的气动锯,带有金刚石锯片。如果有汽油作为燃料,它就可以变成一个强大的金属切割工具。" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "无线电钻" +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (on)" -msgid_plural "power cutters (on)" -msgstr[0] "动力切割机(开启)" +msgid "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "这是一把无线电钻,由电池供电,供有一套钻头可供选择。" -#. ~ Use action msg for power cutter (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your power cutter falls quiet." -msgstr "你的切割机安静下来了。" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "电动冲击钻" -#. ~ Description for power cutter (on) +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " -"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." -" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " -"thing." -msgstr "一个巨大的,气动的钻石锯片,目前正在疯狂旋转。它消耗汽油,可以用来切割金属。如果你喜欢这种东西,你也可以把它当作一种可怕的武器。" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." +msgstr "一种能够钻穿坚硬岩石或其他表面的建筑工具。它靠UPS驱动,开启后,可以把附近的地面或者敌人钻出一个大洞来。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (off)" -msgid_plural "murdersaws (off)" -msgstr[0] "杀人锯(关)" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "钢锯" -#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the murdersaw!" -msgstr "你拉高了杀人锯的转速!" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "一把坚固的锯子,适合用来切割金属物品。" -#. ~ Description for murdersaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " -"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." -" Use it to turn it on." -msgstr "这台曾经的切割机已经被精简,去掉了所有不必要的安全措施,变成了一台气动杀戮机器。使用它来打开。" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "锤子" +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (on)" -msgid_plural "murdersaws (on)" -msgstr[0] "杀人锯(开)" +msgid "" +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." +msgstr "这是一把消磁的钢制羊角锤,有一个木头手把。使用铁锤、铁钉与木板就能够加固邻近门窗。此外它还有许多其他用途。" -#. ~ Use action msg for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your murdersaw falls quiet." -msgstr "你的杀人锯安静下来了。" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "手摇钻" -#. ~ Description for murdersaw (on) +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" -" of its own power. Use it to turn it off." -msgstr "这件可怕的武器现在正在用它自己的力量发出巨大的声音和震动。再次使用关闭。" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "一种有着单一钻头的原始手工钻头。转速相当缓慢,但会迅速耗尽你的精力。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rope lighter" -msgid_plural "rope lighters" -msgstr[0] "绳索打火机" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "橡胶软管" -#. ~ Description for rope lighter +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " -"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " -"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " -"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " -"slower to use than a normal lighter." -msgstr "" -"由简单材料制成的绳索打火机。防风无焰,由一段穿过铜管的绳子组成;燧石撞击会点燃绳子上的余烬,这些余烬会闷烧点火。专门用于户外使用,它能持续燃烧很长时间,但比普通打火机的点燃速度慢得多。" +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." +msgstr "一根柔软的橡胶软管。可以用来做东西,也可以用来从载具中抽油。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber" -msgid_plural "energy sabers" -msgstr[0] "能量剑" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "瓶式千斤顶" -#. ~ Use action msg for energy saber. +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" -msgstr "你激活了能量剑,它的刀刃开始燃烧!" +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "便携式液压瓶式千斤顶,用于起重车辆。" -#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The energy saber is out of charge." -msgstr "能量剑没电了。" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "简易千斤顶" -#. ~ Description for energy saber +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " -"blade, running off of UPS." -msgstr "一根和你手一样大的黑色管子。激活可生成一道强光剑刃,由UPS供电。" +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." +msgstr "粗制滥造的简易剪式千斤顶,用于起重车辆,如果你敢用它的话。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber (active)" -msgid_plural "energy sabers (active)" -msgstr[0] "" - +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "剪式千斤顶" + +#. ~ Description for scissor jack +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "紧凑的剪式千斤顶,用于起重车辆。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "冲击钻" + +#. ~ Description for jackhammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "一种能够钻穿坚硬岩石或其他表面的建筑工具。它靠汽油驱动,开启后,可以把附近的地面或者敌人钻出一个大洞来。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "电动窑炉" + +#. ~ Description for electric kiln +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" +"一个使用电池供电的便携式电窑,原版设计用来烧制砖块,但你可以用它来烧制任何用黏土制品。如果会一些机械知识,你甚至可以把它从电池供电改装为车载电源供电。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "高级枪械修理包" + +#. ~ Description for gunsmith repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "一个修复受损的枪械的一整套工具包。使用标准电池,它是长期维护枪械的重要工具。每使用一次消耗25单位的电池电量。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "简易锤子" + +#. ~ Description for makeshift hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "粗糙的锤子,用一块金属固定在棍子上制成。虽然当锤子是勉强凑合了,但跟正规的还是没得比。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "金属锉刀组" + +#. ~ Description for metal fileset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "这种工具通常用于从金属物体表面去除少量的材料。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "金属水泥刮刀" + +#. ~ Description for metallic smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "这个金属工具通常是用来在建筑时平整混凝土、抹平砂浆或者刮大白的。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "杂项修理包" + +#. ~ Description for misc repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +msgstr "" +"这是一个便携式工具包,包括用于从原材料中精确替换部件的小型刻刀、用于切割木材的耐用木锯以及用于清洁表面的柔软布条。配合足够的强力胶带,可用于修复部分材质特殊的物品。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "塑料模具" + +#. ~ Description for plastic mold +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." +msgstr "一个塑料模具,可以用于塑性并制造塑料制品。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "多功能工具" + +#. ~ Description for multi-tool +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "一个将许多小工具整合进钳子握柄造就的多功能工具。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "乙炔焊炬" + +#. ~ Description for acetylene torch +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." +msgstr "" +"非常紧凑的小巧的工具包,用来焊接和切割金属。这个便携的氧-" +"乙炔焊炬焊炬包含焊炬握柄,切割配件,整体结构非常便携。需要先连接到含有焊接气体的气罐才能使用。因为它的金工用途,你可以激活它开摧毁金属栅栏。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "油漆刷" + +#. ~ Description for paint brush +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "一个大刷子,用来给墙刷漆而不是刷牙。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "鹤嘴锄" + +#. ~ Description for pickaxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +msgstr "一把钢制大镐头,刨墙砸头两不误。劳动人民一声吼,地球也要抖三抖!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "针铰刀" + +#. ~ Description for pin reamer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "这种手持式针铰刀用于扩大现有的孔,或从其中移除任何毛刺之类的东西。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "手钳" + +#. ~ Description for pliers +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." +msgstr "这是一把基本的鲤鱼钳,能用来做一些基本的机械工作,如果你要做更复杂的工作,那就需要一个扳手了。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "电动打磨机" + +#. ~ Description for electric polisher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." +msgstr "一台电动打磨机,可以用来打磨金属地面,直到他们像镜子一样亮。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "石锤" + +#. ~ Description for stone hammer +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "一个插着棒子的岩石,勉强可以做锤子,但山寨的毕竟比不过真的。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "螺丝刀" + +#. ~ Description for screwdriver +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgstr "一把十字螺丝刀,对制造电子产品和机械十分重要,而且还有许多其他用途。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "螺丝刀组" + +#. ~ Description for screwdriver set +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." +msgstr "一把有着多种尺寸和形状接口的螺丝刀。保证有正确的工具来进行更精细的工作" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "基础枪械修理包" + +#. ~ Description for firearm repair kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." +msgstr "一个修复受损的枪械的便携式工具包。使用标准电池,它是长期维护枪械的重要工具。每使用一次消耗100单位的电池电量。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "电烙铁" + +#. ~ Description for soldering iron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "一块可以被烧得很烫的金属板,可以用来制造电子产品,当然也可以用来灼烧伤口。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "工具箱" + +#. ~ Description for toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." +msgstr "这是一个坚固的金属盒子,内含一套完整的工具,适用于大多数家居维护及建设活动。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "工坊工具箱" + +#. ~ Description for workshop toolbox +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." +msgstr "这是一个坚固的金属盒子,内含一套完整的工具,适用于大多数家居维护及建设活动,以及在高级制造工作的工坊中作为工具使用。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "军手扩展" + +#. ~ Description for extended toolset +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "你的掌心工具箱,从你的手上伸出。它能帮助你切、剁,还能做其它的很多事情。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "电弧焊枪" + +#. ~ Description for arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." +msgstr "这是一个电池供电的工具,可以使用电弧将金属部件焊接在一起。这是一个建筑或维修时不可缺少的工具。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "简易电弧焊枪" + +#. ~ Description for makeshift arc welder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." +msgstr "这款简陋的电弧焊枪由几个小变压器、几根电线和自制的焊钳组装而成,完全无视人身安全。虽然效率不如工厂出品,但在必要时还是能用的。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "木制水泥刮刀" + +#. ~ Description for wooden smoother +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgstr "这个大型自制工具通常用于在建筑时平整混凝土、抹平砂浆。你也可以拿它削别人的脑袋。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "羊毛纤维" + +#. ~ Description for wool staple +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." +msgstr "一簇天然羊毛纤维。可以加工成毛毡补丁或毛纱。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "美工刀" + +#. ~ Description for X-Acto knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." +msgstr "" +"一把小巧且锋利的刀具,用于在制造工艺品和衣物时进行精确切割使用。伤害不错但很难命中敌人。小巧锋利的刀刃在高手手中能够很精确打击对手。但尺寸太小不适合用来屠宰尸体。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "扳手" + +#. ~ Description for wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." +msgstr "一把扳手,能当做武器握在手里,也是许多机械制造必备之物。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "跨接电缆" + +#. ~ Description for jumper cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." +msgstr "正如你所看到的一样,这是跨接电缆:一小段多用铜线,两端各有一个接头,主要用来在载具间传递电力,但也可以用于连接其它电力系统。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "重型电缆" + +#. ~ Description for heavy-duty cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." +msgstr "一条又粗又长,两端还镀铅的重型电缆。看来你可以用它来连接两部载具,不过线路损耗不可小觑。也可以用来连接其它电力系统。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "圣光电缆" + +#. ~ Description for shiny cable +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." +msgstr "上帝造出来的电缆:50米长,零线损,轻如羽毛,卷一卷就能放进火柴盒!你确信这种东西不可能存在,但事实就摆在眼前,它还在微微发光。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "可充电池组" + +#. ~ Description for rechargeable battery mod +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." +msgstr "" +"一个自制的可充电电池,使用回收材料制成。如果你有足够的电子学技能,你可以把它安装在一个用电设备上为其提供能源。该充电电池与标准电池不兼容,它必须使用专用充电站来充电。" + +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "你已经点着了%s的引信……赶紧丢出去。" + +#. ~ Description for active nail bomb +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" +msgstr "引信被点燃的钉子炸弹,随时都会爆炸。快点扔掉吧!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "签名版手雷" + +#. ~ Description for Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." +msgstr "这颗手雷上挂着一个标签,上面有一个签名:Kevin。看着好像用起来和普通的手榴弹不一样,最好小心对待。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "签名版手雷(无保险)" + +#. ~ Description for active Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +msgstr "这颗手雷上挂着一个标签,上面有一个签名:Kevin。看着好像用起来和普通的手榴弹不一样,最好小心对待,哦,啊不,最好赶紧扔了它!" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" +msgstr[0] "脑熔炮塔(关)" + +#. ~ Description for inactive brain blaster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." +msgstr "" +"一座未激活的脑熔炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgstr[0] "哨兵-LX型机器人(关)" + +#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." +msgstr "" +"这是一个未激活的哨兵-LX型机器人,如同一个沉浸在祈祷中的骑士。使用它以将其放置在地面上并重新激活其机械体。如果重新编程成功,哨兵-" +"LX型机器人会将你识别为友好个体,守护你免受附近敌人的伤害。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "精密焊接仪" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "虚拟原子黄油搅拌机" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone" +msgid_plural "atomic smartphones" +msgstr[0] "原子智能手机" + +#. ~ Description for atomic smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" +" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " +"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " +"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " +"camera, and a bright flashlight." +msgstr "" +"使用Rivtech原子智能手机后,你再用不需要给手机充电了。这台尖端设备的使用期超过1000万年,在大灾难来临时,它上市还不到一个星期,贵到令人想哭的价格使其成为稀缺品。它包括一个闹钟、一个高分辨率照相机和一个明亮的手电筒。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "原子智能手机(音乐)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atomic smartphone - Flashlight" +msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "原子智能手机(手电筒)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Wraitheon executive's smartphone" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgstr[0] "\"幽灵怪\"公司高管智能手机" + +#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " +"executive-level override program allows you to remotely control most robots." +msgstr "定制版原子智能手机。值得一提的是内部集成了一个保密的高管级重置程序能够让你远程控制大多数机器人。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Executive's smartphone - Flashlight" +msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "高管智能手机(手电筒)" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "atompot" +msgid_plural "atompots" +msgstr[0] "原子锅" + +#. ~ Description for atompot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" +"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " +"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" +" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " +"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " +"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " +"only trace amounts find its way into the center." +msgstr "" +"Rivtech有限公司首创的自动加热厨房设备,配有盖子,用原子的力量烹饪食物,可在30秒内达到任何温度。虽然它体积庞大,但它的钚电源意味着它可以用来烹饪大量的食物,而不用担心电量不足。由于担心放射性物质会污染食物,该设备的销售情况不出所料并不特别好,但内部密封确保只有微量放射性物质会进入食物之中。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "chain wrench" +msgid_plural "chain wrenches" +msgstr[0] "链式扳手" + +#. ~ Description for chain wrench +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " +"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +msgstr "一种可调节的链式扳手,设计用于难以触及的地方。由于是自制的,它的精度不如正规扳手。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (off)" +msgid_plural "power cutter (off)" +msgstr[0] "动力切割机(关闭)" + +#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the power cutter!" +msgstr "你提高了切割机的转速!" + +#. ~ Description for power cutter (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" +" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +msgstr "一种巨大的气动锯,带有金刚石锯片。如果有汽油作为燃料,它就可以变成一个强大的金属切割工具。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "power cutter (on)" +msgid_plural "power cutters (on)" +msgstr[0] "动力切割机(开启)" + +#. ~ Use action msg for power cutter (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your power cutter falls quiet." +msgstr "你的切割机安静下来了。" + +#. ~ Description for power cutter (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " +"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." +" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " +"thing." +msgstr "一个巨大的,气动的钻石锯片,目前正在疯狂旋转。它消耗汽油,可以用来切割金属。如果你喜欢这种东西,你也可以把它当作一种可怕的武器。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (off)" +msgid_plural "murdersaws (off)" +msgstr[0] "杀人锯(关)" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You rev up the murdersaw!" +msgstr "你拉高了杀人锯的转速!" + +#. ~ Description for murdersaw (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " +"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." +" Use it to turn it on." +msgstr "这台曾经的切割机已经被精简,去掉了所有不必要的安全措施,变成了一台气动杀戮机器。使用它来打开。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "murdersaw (on)" +msgid_plural "murdersaws (on)" +msgstr[0] "杀人锯(开)" + +#. ~ Use action msg for murdersaw (on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your murdersaw falls quiet." +msgstr "你的杀人锯安静下来了。" + +#. ~ Description for murdersaw (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" +" of its own power. Use it to turn it off." +msgstr "这件可怕的武器现在正在用它自己的力量发出巨大的声音和震动。再次使用关闭。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rope lighter" +msgid_plural "rope lighters" +msgstr[0] "绳索打火机" + +#. ~ Description for rope lighter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " +"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " +"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " +"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " +"slower to use than a normal lighter." +msgstr "" +"由简单材料制成的绳索打火机。防风无焰,由一段穿过铜管的绳子组成;燧石撞击会点燃绳子上的余烬,这些余烬会闷烧点火。专门用于户外使用,它能持续燃烧很长时间,但比普通打火机的点燃速度慢得多。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "energy saber" +msgid_plural "energy sabers" +msgstr[0] "能量剑" + +#. ~ Use action msg for energy saber. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" +msgstr "你激活了能量剑,它的刀刃开始燃烧!" + +#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The energy saber is out of charge." +msgstr "能量剑没电了。" + +#. ~ Description for energy saber +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " +"blade, running off of UPS." +msgstr "一根和你手一样大的黑色管子。激活可生成一道强光剑刃,由UPS供电。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "energy saber (active)" +msgid_plural "energy sabers (active)" +msgstr[0] "能量剑(开)" + #. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy #. sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -77993,6 +79041,18 @@ msgid "" msgstr "" "这把闪闪发光的青色光剑从它的高温合金柄上延伸出来,发出轻柔的嗡嗡声。它的边缘锋利得致命,由光组成,重量轻,不受损伤。它不像星球大战中那样白热化,所以它不能穿透任何东西,但用它来切肉很轻松。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" +msgstr[0] "保镖刀" + +#. ~ Description for bodyguard knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." +msgstr "一把能够躲过安检措施的刀,这把刀是任何末日晚宴上必不可少的道具。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT mess kit" msgid_plural "CRIT mess kits" @@ -78013,7 +79073,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CRIT service knife" msgid_plural "CRIT service knives" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 军用匕首" #. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service #. knives'} @@ -78030,7 +79090,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pair of CRIT Knuckledusters" msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "C.R.I.T 格斗指虎" #. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs #. of CRIT Knuckledusters'} @@ -78097,7 +79157,7 @@ msgstr "C.R.I.T标准版警棍,比起普通警棍,更长更粗,使得威 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "companion potato" msgid_plural "companion potatoes" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "马铃薯娃娃" #. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion #. potatoes'} @@ -78672,7 +79732,7 @@ msgstr "这是一朵你可以握在手中的小火苗。只要想着火焰,你 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "seed of purification" msgid_plural "seeds of purification" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "净化之种" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds #. of purification'}. @@ -79122,7 +80182,7 @@ msgstr[0] "陷阱触发器" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "This is a stick that has been cut into a trigger mechanism for a snare trap." -msgstr "一只木棍被削成木制的机关,用于制作捕猎陷阱。" +msgstr "一只木棍被削成木制的机关,用于制造捕猎陷阱。" #. ~ Description for Laevateinn #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -79135,7 +80195,7 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive craftbuddy" msgid_plural "inactive craftbuddies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "制造小帮手(关)" #. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive #. craftbuddies'} @@ -79227,7 +80287,7 @@ msgstr "放火无人机从你手上飞起,快离开它远点!" #. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You misprogram the arson hack! Run!" -msgstr "" +msgstr "你错误设置了这台放火无人机的程序!快跑!" #. ~ Description for inactive arson hack #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -79604,7 +80664,7 @@ msgstr[0] "先进机器人(关)" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive glittering lady" msgid_plural "inactive glittering ladies" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "机器闪光女士(关)" #. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive #. glittering ladies'} @@ -80145,7 +81205,7 @@ msgstr "只属于你的丧尸奴仆。他处于一种特殊的麻痹状态,等 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "挽具" #. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and #. harnesses'} @@ -80158,7 +81218,7 @@ msgstr "把动物拴在有轮子的车辆上的一根杆子和挽具,这样动 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheel" msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "车轮" #. ~ Description for wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80168,7 +81228,7 @@ msgstr "一只汽车轮胎。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "racing wheel" msgid_plural "racing wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "竞赛车轮" #. ~ Description for racing wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80180,7 +81240,7 @@ msgstr "一种用于竞赛的表面光滑的宽车轮。光滑的表面能提高 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "armored wheel" msgid_plural "armored wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "装甲车轮" #. ~ Description for armored wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80190,7 +81250,7 @@ msgstr "军用宽轮胎。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wheelbarrow wheel" msgid_plural "wheelbarrow wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "手推车轮" #. ~ Description for wheelbarrow wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80200,7 +81260,7 @@ msgstr "一只园艺手推车的小型轮胎。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bicycle wheel" msgid_plural "bicycle wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "自行车轮" #. ~ Description for bicycle wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80210,7 +81270,7 @@ msgstr "一只自行车轮胎。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road bicycle wheel" msgid_plural "off-road bicycle wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "越野自行车轮" #. ~ Description for off-road bicycle wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80227,10 +81287,20 @@ msgstr[0] "脚轮组" msgid "A set of casters, like on a shopping cart." msgstr "一套脚轮,就像超市购物车用的那种。" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "一套轮子" + +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "一套由结实的轮胎橡胶制成的四个小轮子。" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "metal wheel" msgid_plural "metal wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "金属车轮" #. ~ Description for metal wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80240,7 +81310,7 @@ msgstr "一个简单的金属轮。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rail wheel" msgid_plural "rail wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "轨道轮" #. ~ Description for rail wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80252,7 +81322,7 @@ msgstr "坚固的铁路车轮。轮缘有助于将它保持在轨道上,但如 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "pair of small rail wheels" msgid_plural "pairs of small rail wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "窄轨轨道轮" #. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of #. small rail wheels'} @@ -80265,7 +81335,7 @@ msgstr "一对窄轨火车车轮。它适合用在游乐园等地的观光窄轨 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "motorbike wheel" msgid_plural "motorbike wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "摩托车轮" #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80275,7 +81345,7 @@ msgstr "一只摩托车轮胎。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road motorbike wheel" msgid_plural "off-road motorbike wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "越野摩托车轮" #. ~ Description for off-road motorbike wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80285,7 +81355,7 @@ msgstr "一个表面布满了钉状花纹,提供了更好抓地和越野性能 #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "large steel drum" msgid_plural "large steel drums" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "大型钢筒" #. ~ Description for large steel drum #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80300,7 +81370,7 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "small wheel" msgid_plural "small wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "小型车轮" #. ~ Description for small wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80334,7 +81404,7 @@ msgstr "一副轮椅的轮毂。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wide wheel" msgid_plural "wide wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "宽车轮" #. ~ Description for wide wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80344,7 +81414,7 @@ msgstr "一个宽车轮。\\o/ 有这么宽。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "off-road wide wheel" msgid_plural "off-road wide wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "宽越野车轮" #. ~ Description for off-road wide wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80356,27 +81426,27 @@ msgstr "一个宽车轮。\\o/ 有这么宽。表面布满了钉状花纹,能 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wooden cart wheel" msgid_plural "wooden cart wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "木制车轮" #. ~ Description for wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A wooden cart wheel, hand made." -msgstr "木制货车的车轮,纯手工制作,完全不值钱。" +msgstr "木制货车的车轮,纯手工制成,完全不值钱。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "banded wooden cart wheel" msgid_plural "banded wooden cart wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "镶边木制车轮" #. ~ Description for banded wooden cart wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A wooden cart wheel with metal bands for durability, hand made." -msgstr "木制货车的车轮,金属镶边加强耐久,纯手工制作,照样不值钱。" +msgstr "木制货车的车轮,金属镶边加强耐久,纯手工制成,照样不值钱。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Gelatinous track" msgid_plural "Gelatinous tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "凝胶履带" #. ~ Description for Gelatinous track #. ~ Description for Oozing track @@ -80388,22 +81458,22 @@ msgid "" "construction vehicles. It's significantly stronger than regular tires due " "to not being at risk of bursting; but is quite heavy." msgstr "" -"短履带板环环相扣,由各类巨大而丑陋的变形怪部件制作而成的履带。类似的东西你可能曾在轻型工程载具上见过。由于没有爆胎的风险,它显然比普通轮胎坚固,但是却相当重。" +"短履带板环环相扣,由巨大而丑陋的变形怪部件制成的履带。类似的东西你可能曾在轻型工程载具上见过。由于没有爆胎的风险,它显然比普通轮胎坚固,但是却相当重。" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Oozing track" msgid_plural "Oozing tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "软泥履带" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "Gray track" msgid_plural "Gray tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "灰色履带" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "gelacier wheel" msgid_plural "gelacier wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "变形怪冰川车轮" #. ~ Description for gelacier wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80430,7 +81500,7 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "gelatinous wheel" msgid_plural "gelatinous wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "凝胶车轮" #. ~ Description for gelatinous wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80443,7 +81513,7 @@ msgstr "用水填充凝胶变形怪,结果产生了一些类似轮辐一样的 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "gray wheel" msgid_plural "gray wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "灰色车轮" #. ~ Description for gray wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80456,7 +81526,7 @@ msgstr "用水填充灰色变形怪,结果产生了一些类似轮辐一样的 #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "earthen roller" msgid_plural "earthen rollers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "变形怪压路机" #. ~ Description for earthen roller #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80470,7 +81540,7 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "oozing wheel" msgid_plural "oozing wheels" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "软泥车轮" #. ~ Description for oozing wheel #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80483,7 +81553,7 @@ msgstr "用水填充软泥变形怪,结果产生了一些类似轮辐一样的 #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Rubber Caterpillar Track" msgid_plural "Rubber Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "橡胶履带" #. ~ Description for Rubber Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80498,7 +81568,7 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Steel Caterpillar Track" msgid_plural "Steel Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "钢制履带" #. ~ Description for Steel Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80513,7 +81583,7 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "Reinforced Caterpillar Track" msgid_plural "Reinforced Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "加固履带" #. ~ Description for Reinforced Caterpillar Track #: lang/json/WHEEL_from_json.py @@ -80579,7 +81649,7 @@ msgstr "等待" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "crafting" -msgstr "制作" +msgstr "制造" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "disassembly" @@ -81711,7 +82781,7 @@ msgid "" "doesn't provide enough light to comfortably read or craft, but it can " "suffice if you have nothing else." msgstr "" -"一个小型LED显示屏植入了你的皮肤层下面,可以根据指令照明,在昏暗或明亮的亮度显示你选择的图案。它不能提供足够的光来舒适地阅读或制作,但如果你没有其他光源,它也勉强够用。" +"一个小型LED显示屏植入了你的皮肤层下面,可以根据指令照明,在昏暗或明亮的亮度显示你选择的图案。它不能提供足够的光来舒适地阅读或制造物品,但如果你没有其他光源,它也勉强够用。" #. ~ Description for Glowy Thing #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -82357,7 +83427,7 @@ msgid "" "Surgically implanted in your hands and fingers is a set of tools - " "screwdriver, hammer, wrench, hacksaw, hand drill, welder, and heating " "elements. You can use this in place of many tools when crafting." -msgstr "你的手掌和手指经过手术被植入了一整套工具,包括螺丝刀、锤子、扳手、钢锯、手钻、电焊以及加热元件,可以在制作物品时替代对应工具。" +msgstr "你的手掌和手指经过手术被植入了一整套工具,包括螺丝刀、锤子、扳手、钢锯、手钻、电焊以及加热元件,可以在制造物品时替代对应工具。" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Extended Toolset" @@ -82641,7 +83711,7 @@ msgid "" "absence of proper machinery, they're essential for creating bionics without " "better tools." msgstr "" -"你的手上配备了精确的焊接工具、钢丝钳和电缆线轴。它们太迷你了,不适用于大多数的制作,但是在缺乏合适的机器的情况下,它们对于制造生化插件而言是必不可少的。" +"你的手上配备了精确的焊接工具、钢丝钳和电缆线轴。它们太迷你了,不适用于制造大多数物品,但是在缺乏合适的机器的情况下,它们对于制造生化插件而言是必不可少的。" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Deployable Grenade Launcher" @@ -82854,7 +83924,7 @@ msgstr "手掌" #: lang/json/bodypart_from_json.py msgid "Manual tasks are slowed." -msgstr "制作工作变慢了。" +msgstr "制造工作变慢了。" #: lang/json/bodypart_from_json.py src/armor_layers.cpp msgid "L. Hand" @@ -83128,6 +84198,14 @@ msgstr "建造简易门" msgid "Build Door" msgstr "建造门" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "用泥土填浅水坑" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "用泥土填盐水坑" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "修理木门" @@ -83420,6 +84498,10 @@ msgstr "建造木架" msgid "Build Metal Rack" msgstr "建造金属支架" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "建造仓库货架" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "建造衣帽架" @@ -83480,6 +84562,10 @@ msgstr "建造树叶堆" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "直接建床" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "建造双层床" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "搭建床架" @@ -83901,7 +84987,7 @@ msgstr "建造圆木凳" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Decorative Tree" -msgstr "" +msgstr "建造装饰树" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Convert Fridge Power Supply" @@ -83927,10 +85013,6 @@ msgstr "进一步改装车载冰箱,将其改造为冰柜。你可以按\"e\" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "树干劈成原木" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "挖坑" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "建造简易墙" @@ -85227,6 +86309,15 @@ msgstr "外科手术协助" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "你接受了外科手术的帮助。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "掩盖体味" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "你的体味被其他气味所掩盖。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "全身体检" @@ -87238,6 +88329,22 @@ msgstr "这里的空气闻起来酸臭发霉,这让你的肺部有点疼。" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "在这闷热恶臭的空气中,你感到头昏眼花。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "沾满恶臭黏液" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "恶臭黏液在皮肤上缓慢滑落的感觉让你全身发抖,而它散发出的恶臭气味让你快要呕吐出来。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "你被恶臭黏液恶心到了。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "冒犯信仰" @@ -87267,6 +88374,21 @@ msgstr "被侮辱" msgid "Oh, you went there." msgstr "哦,你去过那里了啊。" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "你因为引导了大量魔力而精疲力竭。" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "引导大量魔力让你精疲力竭。" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "魔力疲乏带来的负荷已消逝不见。" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -87591,6 +88713,32 @@ msgstr "你被捕猎陷阱套住了!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "陷入大型捕猎陷阱" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "被黏住" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "你被口香糖黏住了。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "你被口香糖黏住了!" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "你被口香糖黏住了!" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "你被口香糖黏住了!" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "口香糖网限制了你的行动。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "睡眠不足" @@ -87625,850 +88773,6 @@ msgid "" "deprivation." msgstr "你服用了一些镁补充剂。这将帮助你改善睡眠不足的症状。" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "在数年之后死于地狱掠夺者之手。直到生命的最后一刻,他始终坚信自己的女儿仍在废土上的某处活着。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "在去密歇根州寻找自己家人的路上在森林里摔断了腿。一周后死于体温过低。尸体上留下的最后遗言写着:\"我真希望我当时能救下她。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" -"顺利的活了好几年,并且在其他幸存者那获得了不错的口碑。然而最终他开始选择用生化插件增强自己……在一次失败的手术让他永久失明之后,他选择了自杀,没有留下任何遗言。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" -"活了下来并在一个小型幸存者前哨站内成为了一名生意红火的手工艺人。最终和一名年轻的难民结婚并生了两个孩子。在数年后一次席卷前哨站的伤寒病爆发中死去。只有他三岁的儿子一人得以幸免于难。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" -"成为了一名熟练的机械师,并且帮助了不少难民寻找合适的定居地。在某一天的日常交易旅程离开营地却再也没能回来。一个拾荒者小队在野外找到了他损坏的卡车,但是谁也没能再见到他。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "成为了一名出色的猎手和陷阱师。最终他踏上了一场狩猎并再也没被别人看到过了。尝试寻找他的行动在一名同伴毫无踪迹的失踪之后就被立刻取消了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" -"成为了旧日守护者中的一员。一年后在佛特蒙州与地狱掠夺者的战斗中不幸牺牲。在遗嘱中他将自己所有的补偿金和财产都交给一名守卫联邦应急管理局营地的年轻女战士。女战士活了下来并且生下了一个健康的男宝宝。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" -"四处游走在各个需要帮助的前哨站中充当劳工。因为被指控偷窃而被雇主吊死在绞刑架上。几周之后大家才发现那位雇主并没有足够的资源也没有任何意愿支付他的报酬。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "在你死后并没有花太多时间在定居点四周呆着。最后一次被别人见到是在纽约州附近的阿第伦达克山脉。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" -"在数周之后死于咬伤感染。在他临终前他告诉周围的人:\"现在我即将失去这世界上的一切……但是你们没有。请继续寻找下去,这个世界足够大,一定有一块没有被这些家伙占领的地方。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "在你死后数月患上了某种真菌感染。由于找不到能够治疗的药物,他要求自己被及时处理掉,同时其他人为他念诵他最喜爱的小说,堂吉诃德。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" -"通过自学成为了一名化学家和医生。他的工作使得他渐渐通过滥用酒精和吗啡来排解压力,并最终成瘾。在一天晚上因为药物过量且无人照料而死。他所曾经帮助过的社区评价道:\"他的到来也许是这几年来我们能遇到的最好的事情了……但是当你失去所有希望之后没有什么能够挽回你的了。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "继续自己的旅程成为了一名出色的侦查员和城市探险家。最终在带领一群毫无经验的幸存者在城市内拾荒时被围攻在一间废弃商店的角落中惨死。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" -"在你死后成了一名隐居荒野但友善的人。他持续数年为周边数个幸存者定居点提供补给以保证他们能够生存下去。不幸的是,他不小心踩上了本为抵御周边强盗而设置的地雷,数天之后死于流血过多。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" -"在遇到你之前就已经迷失了自我。大灾变给了他一次能够摆脱曾让他入狱的旧罪的绝佳机会……而他并未去把握这机会。在你死后,他又回到了过去狩猎那些他所认为的弱小猎物。被他所杀害的人数难以估计,但在他被绞死前他声称道:\"屠宰死人永远没有屠宰活人那么有趣。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" -"在你死后找到了生命的新意义。虽然他从没有告诉过你,但是他在已经失去的旧世界中所犯下的罪行将使得他永远无法在社会上拥有真正的地位。随着所有犯罪记录被破坏,他站出来承担起社会责任,向他的同伴们证明了自身的价值。大灾变之后的许多年后,他在一次独自旅行时死于心脏病发作。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" -"将自己的生命都投入于偷偷吸食各类令人上瘾的毒品上。在你死后不久后加入了一个幸存者避难营地做短工,但由于吸食毒品的副作用,他渐渐的和现实脱钩了。死于癫痫以及其引发的并发症。在他生命的最后一刻,他觉得自己看到了猪小弟向一位复苏的观众喊道:\"就到这儿吧……\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" -"从没被别人当作特别勇敢或情绪稳定的人。他总是在为自己在大灾变最初几天内未能帮助别人而懊悔不已,甚至之后几年内几次尝试过自杀。在他与一名幸存者同伴结婚之后,生活开始略有改善,然而当他妻子被一名神秘的末日邪教徒杀死之后,一切又都被粉碎。他孤身一人试图潜入邪教组织所在的院落准备复仇,不幸被杀。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" -"将其余生的所有精力都投入协助一个又一个探险小队。最终在一次吃了腐烂食物后,用光了所有的好运病倒了。被他所帮助过的探险小队遗弃在一个满是被感染者的社区,再也没被别人看到过。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" -"在你死后的几周死于败血症。导致他丧生的腿部伤口在其他几乎所有情况下都是很容易治好的。他的遗愿是能够在被埋进坟墓前最后畅饮一回。而他的同伴在考虑之后还是选择直接给他头上来一枪并分掉他的财产而不是浪费宝贵的酒精。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" -"在你死后努力工作,并组织起了他自己的幸存者团队。结了婚,生了两个孩子,养大后教授他们所会需要的各种求生技能。最终他与旧日守护者的上校发生口角,他的过往经历还是让他被抓了起来。由于他在大灾变时逃离了自己国民警卫队的岗位,不顾大量多年来受益于他服务的幸存者抗议,他依旧因逃兵罪名被绞死在绞刑架上。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" -"到了海边,并且找到了一艘小帆船。无视周围认识的人的劝阻,他最终决定出发在北大西洋上寻找一些无人居住的热带天堂岛。在旅行不久后就失踪了,他的同伴提起这件事来都说:\"真是浪费了一艘完美的好船。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" -"在你死后的几周内,他被几个强盗打劫了。由于抗拒他们的要求,他的双臂在好几处都被打断了。独自一人又受伤,他花了将近一个月才最终找到了一处避难所,以及其他幸存者所提供的原始医疗援助。由于失去了抓握和抬起重物的能力,他在之后死前几年内都只能靠乞讨和同伴的施舍勉强活着。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" -"经过你的指导训练,他成为远近闻名的异形猎手。他用捡来的各类武器领导一只小队将一个又一个镇子从废土上各种丧尸和恐怖怪物的手中夺了回来。然而他的成功只不过是暂时的,因为一块区域刚刚被清理完毕,各类怪物又会马上迁移过来。最终他死于身上无数的小伤口以及连抗生素都无法治愈的超级感染。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" -"在你死后决定放弃冒险的生活方式,找了一处能够远离那些旧日城市里的各类恐怖怪物的地方建立了一座自给自足的营地。不过他想成为隐士的努力不过是徒劳,因为那些异界访客开始寻找孤单而又弱小的猎物下手。他生命的最后一刻在困惑和恐惧中度过,在一天夜里他被惊醒,看见一个和人一般大小的昆虫形状的异界生物拉开他小屋的门,伴随数十个完美的人声尖叫着,朝着他飞过来。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" -"因为被仅存的安防系统跟踪并记录下了数次抢劫以及破坏行为,一台警用机器人抓住了他并将他铐了起来。在被机器人压在地上等待更多的警察快速反应部队来支援时,他被因为警报而引来的周围的丧尸给撕成了碎片。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr " 在你死后成为了一位独自居住在森林深处的猎人。被人跟踪到他的小屋,他在睡梦中被一个真正的食人者杀害并吞食。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" -" " -"活了不少年,成了一名远近闻名的拾荒者,最终在一处自由商会的前哨站里开了一间小店。他有两个儿子活了下来,而自己被一件罕见的神器用酸液腐蚀血液而毒死了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" -" " -"在你死后,他在这片土地上四处游荡拾荒了好几年,最终成为一名熟练的技工。受雇于自由商会,他过着舒适而平淡的生活,最终死于癌症,在这种年代相当罕见且奢侈。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" -" 在你死后变得相当抑郁,独自隐居在森林之中。如果谣言可信的话,他多年以来都是个精神错乱的隐士,住在一处偏僻的洞穴之中,崇拜石头,并用狗做祭品。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" -" " -"在你死后,他痴迷于保存旧日知识,最终获得\"博学者\"的尊称。他被旧日守护者雇为图书管理员,一生都在尘土飞扬的旧书中度过,试图说服其他人相信它们的价值。为了纪念一位法国老哲学家,他甚至改名为弗雷德里克·巴斯夏。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" -" " -"你死后,他找到了信仰,最终加入了圣公会,成为了一名教区牧师。十字架给了他存在的意义感,直到他在掠夺者的手中可怕地死去。在被掠夺者们活活烧死之前,他仍在祈祷。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" -" " -"在你死后,他加入了一个血腥的邪教,绑架年轻女子并将其作为祭品牺牲。他的团伙成员在被旧日守护者发现后都被杀了。他的头被钉在一根竖起来的尖刺上,警告人们任何邪教徒都不会被容忍。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr " 在你死后,他没能活多久。他在一个旧地窖中触电身亡,死前不停地尖叫着你的名字。他的尸体从没被任何人找到。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr " 只比你多活了几天,然后就在逃离尸潮时被淹死了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" -" " -"他独自乱逛了几天,然后找到了一个自由商会的前哨站。他当了几年的商队警卫,经常喝得半死不活,享受他付得起价钱的每一个女人。酒精使他经常握不住枪,最后他被解雇了。在那天,他死于酒精中毒。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" -" " -"一直痴迷于找个地方安顿下来,他最终找到了自己的真爱,并引退到一所偏僻的农场之中。相对免受怪物打扰,他过了许多年的好日子。最后还生了七个儿子和两个女儿。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr " 在发现了一间老啤酒厂并抄袭了配方之后,他成为了废土世界中的名人。他的冰镇啤酒,成为众所周知的美食,并被自由商会广泛交易。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr " 找到了满满一个地窖的整瓶麦芽威士忌。喝得烂醉如泥死掉了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr " 在你死后他很抑郁,几天后上吊自杀了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr " 四处徘徊了几个月,才找到一个愿意接纳他的小型社区。他成了一名农民,平平安安地度过了余生,照料庄稼,庆幸他不再是孤身一人。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr " 他痴迷于寻找\"解药\",几周后死在一所旧实验室里,被防御炮塔撕成了碎片。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr " 成为难民中心的一名送信员,几个月后就死了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr " 几周后,他加入了一伙掠夺者,并在试图抢劫自由商会商队的交火中丧生。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr " 去了北方,最终他找到了一个完好无损的棒球场,并在那里建立了一个繁荣的农耕社区。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr " 在其后短短的一生中,他一直都在寻找新的解决办法。最后在一个废弃地下室中死于吸毒过量。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr " 南下并加入了一个小渔村。几年后,他和他的小儿子一同死于一次掠夺者的袭击中。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr " 他被你的死吓得魂不附体,隐退在一所旧LMOE避难所之中,发誓永不离开。最后饿死在了里面。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr " 他成为了一个非常成功的猎人,交易肉类和皮毛,并为许多定居点提供食物,以换取酒类和男性同伴。几年后他死于性病。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr " 隐退在森林之中,他在一间荒凉的小木屋里钓鱼和打猎,很少和其他人交往。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr " 他死在前往加利福尼亚的路上,在被蜘蛛慢慢吞噬的同时,他还在疯狂地梦想着过上更好的生活。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr " 你死后他试图应付孤独,但失败了。一群丧尸发现了他的藏身之处,而他却恰好喝得烂醉,毫无机会。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr " 他没能活多久,被尸潮所惊醒。它们在紧要关头砸破了防御工事的窗户,最后他只有用一发子弹阻止自己被丧尸们活活吃掉。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr " 你死后不久他就生病了,没能获得任何治疗就死了。他的临终遗言是:\"为什么还要让我活着忍受这样的痛苦呢?\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "宁愿自杀也不愿意落入地狱掠夺者之手。直到生命的最后一刻,她始终坚信自己的儿子仍然在废土的某处活了下来。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "在去俄亥俄州寻找自己家人的路上在森林里误食了一些有毒的植物根茎。几天后就死了。尸体上留下的最后遗言写着:\"我真希望我当时能救下他。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" -"顺利的活了好几年,并且在其他幸存者那获得了不错的口碑。然而最终她开始选择用诱变剂增强自己……在一次喝下诱变剂让她永久毁容并且留下无尽痛苦之后,她选择了自杀,没有留下任何遗言。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" -"活了下来并在一个小型幸存者前哨站内成为了一名生意红火的手工艺人。最终和一名年轻的难民结婚并生了一个孩子。数年之后因为难产而死,留下了她的丈夫和她两岁的儿子。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" -"成为了一名熟练的机械师,并且帮助了不少难民寻找合适的定居地。在某一天载着一群新难民去另一个定居点之后就再也没能回来。谁也没能找到任何关于她以及她的车的痕迹。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" -"成为了一名出色的猎手和陷阱师。最终她踏上了一场狩猎并再也没被别人看到过了。尝试寻找她的行动在大家找到一件被撕得粉碎的夹克衫之后就被立刻取消了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" -"成为了旧日守护者中的一员。一年后在佛特蒙州一场针对地狱掠夺者的失败行动中中不幸被俘。随之而来的仓促的营救行动的失败是导致旧日守护者被迫放弃该地的重要原因。直到最后也没人知道她是否还活着。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "四处游走在各个需要帮助的前哨站中充当劳工。在一次劳资纠纷中不幸被她的雇主错误地枪杀了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "在你死后并没有花太多时间在定居点四周呆着。最后一次被别人见到是在原加拿大边境附近。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "在数周之后死于咬伤感染。在她临终前他告诉周围的人:\"我已经活得比我所爱过的所有人都要长的了。这一切对我来说不过是死亡晚来了几个月罢了。\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "在你死后数月患上了某种感染。由于找不到能够治疗的药物,她要求自己被及时处理掉,同时其他人为她念诵她最喜爱的小说《双城记》。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" -"通过自学成为了一名化学家和医生。她的工作使得她渐渐通过滥用酒精和吗啡来排解压力,并最终成瘾。在一天晚上因为药物过量且无人照料而死。她所曾经帮助过的社区评价道:\"我们从没遇到过比她更善良的人了,也没曾见过能比她同抑郁症战斗得更久的人了\"" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "继续自己的旅程成为了一名出色的侦查员和城市探险家。最终在带领一群毫无经验的幸存者在夜间搜刮补给时被她的一名学生残忍地杀害了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" -"在你死后成了一名隐居荒野而行为古怪的人。她的技能对于她所选择帮助的定居点来说是无价的。不幸的是,对资源和拾荒权利的斗争导致一队幸存者故意诱导了一群丧尸在她独自出来搜刮时将她团团包围。由于没有其他目击者,她的死亡和其他幸存者没有任何关联。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" -"在遇到你之前就已经迷失了自我。大灾变给了她一次能够摆脱曾让她入狱的旧罪的绝佳机会……而她并未去把握这机会。在你死后,她又回到了过去狩猎那些她所认为的弱小猎物。传言说她洗劫了数十个幸存者的所有物品然后又将他们丢给废土上四处游荡的怪物。她最终的结局无人知晓。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" -"在你死后找到了生命的新意义。虽然她从没有告诉过你,但是她在已经失去的旧世界中所犯下的罪行将使得她永远无法在社会上拥有真正的地位。随着所有犯罪记录被破坏,她站出来承担起社会责任,以尝试赎罪。在一次危险的营救行动中不幸遇难,目击者看到她乘坐的直升机坠毁在附近的城镇之中。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" -"将自己的生命都投入于偷偷吸食各类令人上瘾的毒品上。在你死后不久后加入了一个幸存者避难营地做短工,后来更是在利润丰厚的毒品交易之中分了一杯羹。她最终被猜测死于嗑药过量。毒品让她从对曾经的朋友,家人以及爱人的痛苦回忆中稍稍解脱出来……她死的时候也许比我们预想还要开心一些吧。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" -"从没被别人当作特别勇敢或情绪稳定的人。她总是无法适应大灾变之后的艰苦生活,甚至之后几年内几次尝试过自杀。被返老还童的许诺以及加入一个新的大家庭的愿景所吸引,她选择加入了一个魅惑人的邪教组织之中。在旧日守护者的士兵们因违反人权的犯罪行为而对这个社区强攻时,她成为了无辜遇难的一员。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" -"将其余生的所有精力都投入协助一个又一个探险小队。最终在一次因为饥饿绝望而尝试食用从森林中采集的野菜后,她用光了所有的好运病倒了。她所陪伴的探险小队认为她没有任何活下去的希望,决定给她脑袋一发子弹以避免她转变为丧尸。她的症状其实是因为完全可以治愈的消瘦症而引发的。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" -"在你死后的几周被一个脾气暴躁的幸存者刺伤了手臂。伤口迅速被感染,很快她就死于败血症。杀害她的家伙第一个找到了她的尸体……以及她一直以来收集的所有装备。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" -"在你死后努力工作,并组织起了她自己的幸存者团队。依靠她所拥有的技能,她将搜刮废弃城镇变成了一项利润丰厚的职业。在一系列和她的追随者的合同纠纷愈演愈烈之后,她发现自己被所在自己的车内,几只燃烧瓶被从窗口投了进来。她最后满脑子想的都是,要是自己早点亲手干掉这个混蛋就好了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" -"在你死后不断朝海边探索,希望能够找到一艘废弃的船。她的旅程最终在一座废弃的渔村停了下来,她发现这里的港口已经被旧日守护者控制住了。对新生活的保证让她决定成为他们的一名临时工。她在接下来的数年时间里都辛苦劳作来为营地提供补给,却少有回报。在地狱掠夺者为寻求出海口而攻打营地时,一颗流弹带走了她。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" -"在你死后的几周内,她被几个强盗打劫了。在她将第一个强盗当场一枪干掉的同时,另一个同伙用他的喷火器近身对着她释放出烈焰。现场只能找到她的骨灰和身上佩戴的少数几件珠宝。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" -"经过你的指导训练,她成为远近闻名的异形猎手。她用捡来的各类武器领导一只小队将一个又一个镇子从废土上各种丧尸和恐怖怪物的手中夺了回来。她所担负的这个使命最终将她和她的小队带到了一个闪闪发光的传送门前,看上去各式各样的异界生物和异界材料正不断从中涌出。由于没有任何关闭传送门的方法,她的小队决定踏进其中去寻找并消灭威胁的源头,再也没人见到过这支小队的任何成员。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" -"在你死后决定放弃冒险的生活方式,决定同一位幸存者同伴一起在一间废弃的猎人小屋里建立新的家庭。野外生存相当艰难但这个家随着年月渐渐成长,最终她生了三个儿子和一个女儿。当那些恐怖怪物找到她的家园时,她知道自己的末日到了……她的儿女们成功的逃走了,而她和她的丈夫留下来分散怪物的注意力。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" -"因为被仅存的安防系统跟踪并记录下了数次抢劫以及破坏行为,一台警用机器人抓住了她并将她关了起来。独自被困在牢房中等待永不到来的警局复审,她在这几周内不断大声喊叫求救,而随身补给也渐渐消耗光了。在被拖进牢房的两周之后,她死于脱水。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr " 几个星期后,旧日守护者枪毙了她,他们在她抢劫了一队重要的商队之后抓住了她。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr " 去了北方,她终于在那里找到了一个安静的社区,在那里度过了她的余生。她还生了四个女儿。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" -" " -"她成为了旧日守护者的一名送信员,并最终获准加入。她余生都在四处猎杀掠夺者。几年后,她死于一场小规模战斗中,为了让她的部队撤退,她牺牲了自己的生命。她的名字在歌曲和铭文中被人称颂。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr " 你死后不久,她加入了自由商会,成为一名商队警卫,几个月后成为难民中心的新联络员。几年后,她死于一种神秘的疾病。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr " 旧日守护者收留了她,他们发现她时她正半死未死。她成了著名的拾荒者,而且因为找到了一箱完整的实验性抗生素而远近闻名。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr " 她隐退在森林深处,在那里她建立了自己的小屋,并捕鱼度过了她的余生。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr " 被掠夺者俘虏后,她作为奴隶度过了痛苦的余生。因为没有任何希望,她用一把生锈小刀割腕自杀了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr " 她郁郁寡欢,加入了一个新教社区,并成为了美德典范。她毕生致力于研究圣经,在相对平静的环境中度过了余生。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr " 就在你死后几天,被一个食人者杀死并吞食,几乎没有人记得她的名字。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr " 你死后她成了著名的商人,她在西方建立了自己的基地。作为一位狂热的图书收藏家,她建立了一所大图书馆,以保证知识的火焰能继续燃烧。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr " 在你死后四处周游了几个月才找到一所旧农场定居下来。她花了几年时间照料她的庄稼,过着隐士的生活,最终被掠夺者取乐并杀死。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr " 南下并加入了那里的一个定居点。她成为了一名著名的工程师,建造了新英格兰最大的蒸汽机。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr " 在你死后加入了一伙强盗,她花了几个月的时间捕食无辜的人,然后和一个同伴的争执中被杀死。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr " 她被一群丧尸活活吞下,她死前还一直想着你。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr " 她发现了一辆废弃的装甲运兵车,花了几年时间四处旅行,收集个人故事。她写了为数不多的灾变后的书之一,详细描述了末日之后的生活。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr " 在你死后又四处游荡了许多年。最后被一群掠夺者当作活靶子练枪法,她的生命就此终结。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr " 她成为了一名熟练的猎手,也是废土上最好的枪手之一。几年后,她加入了旧日守护者,被授予执法官的职位。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr " 为了拯救人类免于灭绝,她组织了自己的幸存者小队,他们的工作是追杀土匪,用他们残缺的身体装饰道路。几个月后,她死于一场遭遇战。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr " 她成了一名纵火员,几周后在一场自己点燃的大火中被活活烧死。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr " 她又四处游荡了几个星期,但最终在喝了未经处理的水后死亡。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr " 她北上并加入了当地的一个社区。她以她的陷阱技巧而远近闻名,总能确保当地人的餐桌上总是有新鲜的肉可吃。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr " 她加入了自由商会,并组织了他们首支前往加拿大的商队。几年后她死于痢疾。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr " 她建造了一艘船,尝试向东驶向欧洲,并希望那里没受到大灾变的影响。之后就再也没有她的消息了。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr " 她花了数年时间组织了一个末日崇拜邪教,最后在某一年特别糟糕的收成之后,她被同伙们当作祭品献给了他们的邪神。" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr " 沉迷于各种化学合成毒品,并在你死后几个月死于吸毒过量。" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "你和你的同伴" @@ -88515,7 +88819,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "一群有一定能力但组织松散的幸存者、商人、佣兵和侦察兵。他们各自为了不同的原因为 HUB 01 工作。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "旧世守护者" @@ -88526,7 +88830,7 @@ msgid "" "unknown but squads of patrolling soldiers have been seen under their banner." msgstr "联邦政府的残部。他们具体的实力并不明了,不过时常有成小队的士兵打着他们的旗帜巡逻。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "自由商会" @@ -88548,7 +88852,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "一群精神上和身体上处于弱势的幸存者在难民中心大厅乞讨食物。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "塔科马公社" @@ -88579,7 +88883,7 @@ msgstr "无阵营" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "一只独狼,未与任何阵营结盟。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "废土拾荒者" @@ -88590,7 +88894,7 @@ msgid "" "the old-world for gear and provisions." msgstr "各自为政的个人、团伙,在旧世界的废墟中谋生,搜寻着各种装备和给养。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "地狱掠夺者" @@ -88642,6 +88946,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "一群生化先驱者,他们比其他人更早的预判到了全球经济的崩溃到来和与之而来的混乱。因此,比起其他人,他们稍稍做好了一些对大灾变到来的准备。" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "上古遗存" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "古老的魔法创造者。他们在大灾变到来之后才被人知晓,他们有着自己的目的而且毫不关心像你这样的凡人。" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "灰白之火" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "一个视大灾变为诅咒的组织。他们发誓要让这个世界摆脱诅咒,并会不惜一切代价完成这份事业。" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "俘虏" @@ -88667,6 +88993,7 @@ msgid "" " more. It's only a matter of time before they too become the prey of " "otherwordly creatures, or of all-too-human monsters." msgstr "" +"人类文明的残存幸存者,少数幸运的人在大灾变初期成功搭建了安全屋并活了下来。虽然暂时安全,但是他们缺少补给及获得更多补给的能力。对他们来说,成为种种异界生物或是\"那些人\"的晚餐只是时间问题。" #: lang/json/fault_from_json.py msgid "Dusty" @@ -89077,8 +89404,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "植物残骸" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "蛛丝" +msgid "cobwebs" +msgstr "蛛网" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -89532,6 +89859,18 @@ msgstr "骇人存在" msgid "terrifying presense" msgstr "可怕存在" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "薄口香糖网" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "口香糖网" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "厚口香糖网" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "变异的仙人掌" @@ -89545,8 +89884,7 @@ msgstr "冷却装置" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "一种用于大面积制冷的大块金属装置。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "一声尖锐的金属断裂的声音!" @@ -89708,13 +90046,14 @@ msgstr "路障" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "一块用于截断交通的路障。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "咔嚓!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "哐嘡。" @@ -89875,21 +90214,21 @@ msgstr "轰!" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pine wreath" -msgstr "" +msgstr "松树花环" #. ~ Description for pine wreath #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A decorative wreath for the winter holidays." -msgstr "" +msgstr "用于冬季装饰的花环。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" -msgstr "" +msgstr "装饰树" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A decorative tree for the winter holidays." -msgstr "" +msgstr "用于冬季装饰的树。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "indoor plant" @@ -90043,7 +90382,7 @@ msgstr "太恶心了,蜘蛛从里面涌了出来。" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "这是一塘污水,偶尔有气泡冒出,释放出微毒的气体。" @@ -90074,7 +90413,7 @@ msgstr "地面制造点" msgid "" "A cleared spot on the ground for crafting. Slower than using a workbench or" " holding a project in your hands, but readily available." -msgstr "在空地上建立的制作点,虽然比使用工作台的时候速度会慢很多。但随时可用。" +msgstr "在空地上建立的物品制造点,虽然比使用工作台的时候速度会慢很多。但随时可用。" #. ~ Description for seeing this is a bug #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90097,7 +90436,8 @@ msgstr "一个在室内靠墙砌的生火取暖用的设备。" msgid "crash!" msgstr "撞击声!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "哐嘡!" @@ -90181,7 +90521,7 @@ msgstr "这种有用的植物一年到头都有。它的许多部分是可食用 #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "中间有暗球的黄色花朵。有时被称为牛眼雏菊。" #. ~ Description for lily @@ -90245,8 +90585,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "一大堆树叶,如果你不在乎舒适和温暖,你可以睡在上面。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "嘎嚓!" @@ -90411,8 +90751,8 @@ msgstr "全自动医疗仪 XI 型" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." msgstr "一套用于安装和拆卸生化插件的医用手术设备。设定手术进程的操作者的技能决定了它的安装效果。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90736,9 +91076,9 @@ msgstr "伤痕累累的肉块" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." -msgstr "这堆抽搐着的肉块是属于一个不明身份的外星人,它受伤的血管里喷出奇怪的气体。" +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." +msgstr "一堆无法分辨清楚的抽搐着的异界血肉,它受伤的血管状结构正向往外喷出奇怪的气体。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "slimy pod" @@ -90999,6 +91339,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "一个装有12英寸扬声器的柜子,用来发出各种声音。现在它不能用于它原来的用途,但它可以分解成各种电子部件。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "跳舞管" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "用于跳钢管舞的长金属杆,底部和顶部被固定在墙上。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "轮盘赌台" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "一张大的有划痕的轮盘赌台。" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91152,6 +91510,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "一块立在地上的圆木,粗糙的边缘已经被削掉,基本上就是一个简单的凳子。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "日光浴躺椅" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "一张舒适的日光浴躺椅。要是你有时间这么做就好了。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "公告牌" @@ -91193,6 +91561,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "这是张床。在这个时代是一种奢侈。睡着很舒服。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "双层床" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "一张有足以睡下两个人的床垫的木制双人床。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "床架" @@ -91261,7 +91638,7 @@ msgstr "家娱中心" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." msgstr "一整套用于存放视听设备,书籍和收藏品的家具。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -91350,8 +91727,9 @@ msgstr "玻璃前柜" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "带有透明玻璃窗的高大储物柜。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "玻璃破裂的声音!" @@ -91513,6 +91891,17 @@ msgstr "实用货架" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "一个由重型塑料和金属组合成的简易货架。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "仓库货架" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "一个由金属制成的大而坚固的货架,用于在仓库中存放货盘和板条箱。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "木制酒桶" @@ -91903,7 +92292,7 @@ msgstr "小圆石" msgid "" "Blocking your path. Should be easy to move. It can be used as a primitive " "anvil." -msgstr "一块小圆石,重量一般。可以用来制作成一个简易铁砧。" +msgstr "一块小圆石,重量一般。可以当作简易铁砧使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "medium boulder" @@ -91914,7 +92303,7 @@ msgstr "中圆石" msgid "" "Blocking your path. It'll be a struggle to move. It can be used as a " "primitive anvil." -msgstr "一块比小圆石大很多的砾石,重量较大。可以用来制作成一个简易铁砧。" +msgstr "一块比小圆石大很多的砾石,重量较大。可以当作简易铁砧使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large boulder" @@ -92435,6 +92824,65 @@ msgstr "发光的巨石" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "它看上去不太对劲。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "附魔师工作台" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" +"一个装饰华丽的橡木储藏柜,上面有一个耐用的树脂台面,能抵抗大多数炼金物品的腐蚀,它同时配有电力与煤气设备,并点缀着许多保护用的符文,不过大部分都是装饰。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "立式蒸馏釜" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "一台由玻璃和铜制成的大型蒸馏釜,用于提纯炼金药剂。它的主体是一口铜锅,顶部有许多盘旋上升的螺旋形玻璃排水管,通向各种可被移除的瓶子。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "太阳系仪" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" +"一套外观美丽,比例与实际不符的太阳系模型。一系列复杂的齿轮使你能在摇柄转动时进行行星相对运动的研究。这台更现代的版本带有蓝牙模块,本来可以通过一个外部APP来控制它,如果还有电的话。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "巨型魔力水晶" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "一个像杂草一样在地面上突出而来的魔法水晶。它发出微弱的黄色能量脉冲,偶尔会迸发出被压抑的光芒。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "玻璃破碎声!" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "魔力噼啪声!" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "咔嚓!" @@ -92647,8 +93095,7 @@ msgstr "射出酸液球的假枪。" msgid "auto" msgstr "自动" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "步枪" @@ -92868,9 +93315,7 @@ msgid "" "this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "一个小巧的单手弩。由于其体型小,故威力及拉力均不高,不过相当适用于猎杀小动物。手弩射出的弩矢不易损坏,有很高的几率回收。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手枪" @@ -93016,7 +93461,8 @@ msgid "" "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!" msgstr "坦克机器人的120mm大炮,调试物品。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "发射器" @@ -93036,12 +93482,12 @@ msgstr "一个深受儿童们的喜爱的BB枪,命中率较高,但是BB弹 msgctxt "weapon" msgid "sling" msgid_plural "slings" -msgstr[0] "投索" +msgstr[0] "投石索" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "一种皮革吊带制成的弹弓,易于使用和拥有一定的准确度。它使用小石子作为弹药。" +msgstr "一种皮革吊带制成的弹弓,使用简单且有一定的准度。它使用小石子作为弹药。" #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -93051,13 +93497,13 @@ msgstr "投掷" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" msgid_plural "staff slings" -msgstr[0] "投石棒" +msgstr[0] "投石杖" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " "rocks as ammunition." -msgstr "将一根皮革带固定到长木棍上制作而成的投石棒,易于使用和拥有一定的准确度。它使用小石子作为弹药。" +msgstr "将一根皮革带固定到长木棍上制成的投石杖,使用简单且有一定的准度。它使用石头作为弹药。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "slingshot" @@ -93117,7 +93563,7 @@ msgid "" msgstr "" "波音公司和美国国防部高级研究计划局一起研发了这种等离子武器。它通过加热固态氢来产生等离子态物质,用特制的聚合材料束缚使之不会在枪管里爆炸。威力惊人,可惜射程偏短。这种武器从你携带的UPS电源中获取能量。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "半自动" @@ -93146,7 +93592,7 @@ msgid "" "A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " "other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" " a double barrel shotgun." -msgstr "一把手工制作的三管枪,一条枪管用来发射.30-06 口径步枪子弹,另两条则用来发射霰弹。用从双管猎枪上拆下来的部件和铁管制作出来的。" +msgstr "一把自制三管枪械,一根枪管用来发射 .30-06 口径步枪子弹,另外两根则用来发射霰弹。它是用从双管猎枪上拆下来的部件和钢管制成的。" #: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -93162,7 +93608,7 @@ msgstr[0] "自制气动步枪" msgid "" "A multistroke pneumatic rifle handcrafted from scrap. It is very quiet and " "deadly." -msgstr "一款手工制作可以连续发射的气枪。安静而致命。" +msgstr "一把可以连续发射的气枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic bolt driver" @@ -93173,7 +93619,7 @@ msgstr[0] "自制气动弩枪" msgid "" "An eight-shot, revolving barrel, pneumatic bolt driver handcrafted from " "scrap. It is very quiet and deadly." -msgstr "一把八发连射旋转枪管的气动弩枪,采用高压气瓶和废料手工制作而成。安静而致命。" +msgstr "一把八发连射旋转枪管的气动弩枪,采用废金属自制而成。安静而致命。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic shotgun" @@ -93384,7 +93830,7 @@ msgstr "咔嚓咔嚓。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base race shotgun, pump" msgid_plural "base race shotguns, pump" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "基础泵动式霰弹枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base SMG" @@ -93392,17 +93838,15 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "基础冲锋枪" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "H&K G80电磁枪" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "H&K G80 电磁枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." -msgstr "" -"H&K 公司于 21 世纪前叶研发出的究极版法拉第电磁枪,以强力电磁轨道为其 12mm 子弹加速,乃居家旅行杀人越货之必备武器。采用UPS供电。" +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." +msgstr "H&K公司研发的究极版法拉第电磁枪,以强力电磁轨道为其12mm子弹加速,乃居家旅行杀人越货之必备武器。采用UPS供电。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM120c shotgun" @@ -93860,15 +94304,15 @@ msgstr[0] "自制卡宾枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "一把设计精良的自制卡宾枪,已经锯短枪管。支持原始的可拆卸弹匣或STANAG北约制式弹匣,算是把比较好的自制武器。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" -msgstr[0] "雷明顿 700 步枪" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" +msgstr[0] "雷明顿 700 步枪(.270 温彻斯特弹)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -93974,6 +94418,11 @@ msgid "" msgstr "" "在一战末期被发明出来,BAR步枪为美军从二战到越战以来,一直提供着有力火力支援。作为战斗步枪来说,它的火力太强,但当作轻机枪又还不是太理想,在战场上它有着多变的定位。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "雷明顿 700 步枪(.30-06 弹)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -94188,7 +94637,7 @@ msgstr[0] "M110A1 狙击步枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -94512,11 +94961,10 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" "Luty式自制无膛线冲锋枪,使用具有更先进动力的手动工具,由各种钢制零件粗制而成。也许是能够在工厂车间外制造出的最复杂的枪支之一,但仍然很不可靠。这一款专为.40" -" S&W弹设计,支持格洛克22弹匣,或者定制的手工弹匣。" +" S&W 弹设计,同时能够兼容自制弹匣。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "handmade six-shooter" @@ -94527,7 +94975,7 @@ msgstr[0] "自制六发左轮手枪" msgid "" "A homemade 6-shot revolver. While it's not as good as the pre-Cataclysm " "manufactured weapons, it's a decent piece of work, all things considered." -msgstr "一支手工制作6发左轮手枪。尽管比大灾变前工厂生产的武器比要差些,但也是一件不错的装备。" +msgstr "一支自制6发左轮手枪。尽管比大灾变前工厂生产的武器比要差些,但也是一件不错的装备。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 610" @@ -94663,12 +95111,12 @@ msgstr "多发" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M203 array" msgid_plural "M203 arrays" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "M203 榴弹阵列" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "An array of six M203 grenade launchers for use on the TALON UGV platform." -msgstr "" +msgstr "在\"鹰爪\"型无人车平台上使用的六管 M203 榴弹发射器阵列。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mark 19 grenade launcher" @@ -94749,7 +95197,7 @@ msgid "" " the Redhawk offers very sturdy construction, with an appearance that is " "reminiscent of \"Wild West\" revolvers." msgstr "" -"在1979年这款手枪问世时,鲁格\"红鹰\"左轮手枪一度是世界上威力最大的左轮手枪之一。它制作精良、选材考究,其独特的外观设计更能让人对美国狂野的西部心生向往。" +"在1979年这款手枪问世时,鲁格\"红鹰\"左轮手枪一度是世界上威力最大的左轮手枪之一。它工艺精良、选材考究,其独特的外观设计更能让人对美国狂野的西部心生向往。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "S&W 629" @@ -95458,9 +95906,8 @@ msgid "" "rifle, developed by the Russian Empire, and later used and perfected by the " "Soviet Union." msgstr "" -"莫辛-纳甘 " -"1891/30型步枪是一把栓动的、内部供弹的军用枪械,由沙俄帝国发明,并被之后的苏联广泛使用并完善。中国又称其为\"水连珠\"。在二战时,一把制作精良" -",精度高的莫辛-纳甘,甚至会被装上高倍率瞄准镜,直接当作狙击步枪,专门配备给俄军里特训过的狙击手们使用,是经久不衰的一把名枪。" +"莫辛纳甘 " +"1891/30型步枪是一把栓动式内部弹匣供弹的军用步枪,由沙俄帝国发明,并被之后的苏联广泛使用并完善。中国又称其为\"水连珠\"。在二战时,一把工艺精良且高精度的莫辛纳甘步枪,甚至会被装上高倍率瞄准镜,当作狙击步枪配备给俄军特训狙击手们使用,是经久不衰的一把名枪。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Mosin-Nagant 1891/30-EBR" @@ -95816,7 +96263,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta M9A1" msgid_plural "Beretta M9A1s" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "伯莱塔 M9A1 手枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -95825,6 +96272,8 @@ msgid "" "enforcement before the advent of commercially available polymer-framed " "handguns and the FBI's adoption of .40S&W." msgstr "" +"一款标志性的9x19mm口径手枪,M9 手枪自从1985年至今一直是美国武装部队的标准配置。直到商用聚合物框架手枪出现以及联邦调查局改用 .40 S&W" +" 弹之前,它曾在一度在执法部门中十分流行。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pipe rifle: 9x19mm" @@ -95842,11 +96291,10 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" -"Luty式自制无膛线冲锋枪,使用具有更先进动力的手动工具,由各种钢制零件粗制而成。也许是能够在工厂车间外制造出的最复杂的枪支之一,但仍然很不可靠。这一款专为" -" 9x19mm 弹设计,支持司登冲锋枪弹匣,或者定制的手工弹匣。" +"Luty式自制无膛线冲锋枪,使用具有更先进动力的手动工具,由各种钢制零件粗制而成。也许是能够在工厂车间外制造出的最复杂的枪支之一,但仍然很不可靠。这一款专为9x19mm" +" 弹设计,同时能够兼容斯登冲锋枪弹匣。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "STEN" @@ -96104,7 +96552,7 @@ msgstr[0] "尖锐倒刺" msgid "" "A homemade version of a crude precursor to the shotgun. Able to fire just " "about anything you put down the barrel, but it will degrade pretty quick." -msgstr "手工制作的霰弹枪枪管,可以在管里倒进任何东西发射出去,但是这很容易损坏。" +msgstr "一把自制类似霰弹枪前身的火枪,可以在枪管里倒进任何东西发射出去,但是它很容易损坏。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "makeshift chemical thrower" @@ -96221,7 +96669,7 @@ msgid "" "point of spontaneous combustion by a Lorentz force generated by " "electromagnetic induction, powered by a standard UPS." msgstr "" -"一把电力驱动的单发电磁轨道枪,用废料手工制作而成。它通过电磁感应所产生洛仑兹力将发射的金属棒加速到超高速,同时加热棒体至接近自燃的温度,该武器采用标准UPS供电。" +"一把电力驱动的单发电磁轨道枪,采用废金属自制而成。它通过电磁感应所产生洛仑兹力将发射的金属棒加速到超高速,同时加热棒体至接近自燃的温度,该武器采用标准UPS供电。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "barb launching organ" @@ -96232,6 +96680,15 @@ msgstr[0] "毒刺发射器官" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "一个变异器官,能够以极高速度发射骨质毒刺。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "放电异界蕨叶" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "这片异界植物的叶子尖端会发射出不自然的电弧。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -96284,7 +96741,7 @@ msgstr[0] "自制霰弹手枪" msgid "" "A single shot pistol that loads 12 gauge shotgun shells, handcrafted from " "scrap." -msgstr "一把单发霰弹手枪,使用12号霰弹,用废料手工制作。" +msgstr "一把单发霰弹手枪,使用12号霰弹,采用废金属自制而成。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "12-gauge gatling gun" @@ -96447,11 +96904,13 @@ msgid "" "doors you might come across. The grip's design makes for controllable yet " "unpleasant recoil, and the barrel lacks any sights." msgstr "" +"这把雷明顿 870 MCS " +"模块化战斗霰弹枪专为室内破门行动而设计,采用10英寸的枪管而且没有枪托。它体积足够小,可以作为次武器携带,特别适合用来打开你所遇到的任何烦人的门。握把设计使后坐力可控但仍会引起不适,而枪管上缺乏任何瞄具。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 870 express" msgid_plural "Remington 870 expresses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "雷明顿 870 \"急速\"霰弹枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -96710,11 +97169,9 @@ msgstr[0] "V29 激光手枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." -msgstr "" -"这款V29激光手枪早在21世纪中叶就已研发完毕,作为首批利用核聚变发射激光来进行攻击的跨时代的武器,它的外型比普通手枪要大一些,但射击时感受不到一点后坐力。" +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." +msgstr "这支V29激光手枪是全球首款手持激光武器之一。它的外型比普通手枪要大一些,但射击时感受不到一点后坐力。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -96763,14 +97220,14 @@ msgstr "一个木制吹箭筒,容易使用并且有比较高的准确度。使 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" -msgstr[0] "生化热熔炮" +msgid_plural "vibrating bioblasters" +msgstr[0] "生化热熔炮(颤动)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " -msgstr "这玩意是你从一台米·戈怪物上撕下来了的。你根本不知道它是怎么装填弹药的,甚至不知道它是否需要装填弹药。" +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " +msgstr "这玩意是你从一台米·戈怪物上撕下来了的。你觉得自己在给它重新装填弹药时得戴上手套。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "hard-light longbow" @@ -96810,33 +97267,49 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "这是一把采用常见物品组装而成的简易激光步枪。威力较弱,但可以使用可充电电池供能发射。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "伊多伦德林加手枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "一把外表光滑的微型德林加手枪,设计用于秘密行动和近距离暗杀任务的备用武器。它能够同时发射四发5×50mm口径的穿甲弹,造成毁灭性的后果。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "单发" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "眩晕机械手" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A severed robotic hand from a Wraitheon Sentinel. The powerful electro-" "laser stun gun embed on its wrist is still functional, and can be used when " "connected to an UPS." -msgstr "" +msgstr "从\"幽灵怪\"哨兵机器人上砍下来的一只机械手。 腕上嵌入的威力强大的电磁激光眩晕枪仍可使用,当使用UPS供电时可以继续使用。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-trilaser" msgid_plural "wrist-trilasers" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "三管激光机械手" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A powerful tri-barreled laser weapon, still mounted to the robotic hand of " "the wraitheon drone it originally belonged too. Can still be fired when " "connected to an UPS." -msgstr "" +msgstr "一把仍安装在\"幽灵怪\"机器人的一只机械手上的三管激光枪。当使用UPS供电时可以继续使用。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "trilaser" -msgstr "" +msgstr "三管激光" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "CRIT .5 LP" @@ -97081,7 +97554,7 @@ msgid "" "Civilian version of the SVS-24. It has a modified receiver and a new " "crudely crafted full-auto bolt carrier. Don't expect the original " "reliability." -msgstr "这是标准SVS-24的民用版。该枪有一个经过改装的复进机以及一个粗糙的手工制作的全自动发射器。别指望它能有原来的可靠性。" +msgstr "这是标准SVS-24的民用版。该枪有一个经过改装的复进机以及一个粗糙的自制全自动发射器。别指望它能有原来的可靠性。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Modified CW-24M" @@ -97510,7 +97983,7 @@ msgstr[0] "幸存者六发左轮手枪" msgid "" "A homemade 6 shot revolver. While it's not as good as the pre-Cataclysm " "manufactured weapons, it's a decent piece of work all things considered." -msgstr "一支手工制作6发左轮手枪。尽管比大灾变前工厂生产的武器比要差些,但也是一件不错的装备。" +msgstr "一把自制6发左轮手枪。尽管比大灾变前工厂生产的武器比要差些,但也是一件不错的装备。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pipe gun: rifle ammo" @@ -97522,7 +97995,7 @@ msgid "" "A homemade gun. While still a primitive pipe and 2x4 design, some minor " "improvements have been made, such as a tube system for feeding and " "chambering more powerful rifle rounds." -msgstr "一把手工制作的枪。尽管还是用的一根钢管和一条2x4木板,在细节方面已经是做了不少改进了,比如管式填弹机构和能装入大威力的步枪子弹的弹仓。" +msgstr "一把自制枪械。尽管还是用的一根钢管和一条2x4木板,在细节方面已经是做了不少改进了,比如管式填弹机构和能装入大威力的步枪子弹的弹仓。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "survivor's carbine" @@ -97534,7 +98007,7 @@ msgid "" "A well designed homemade carbine using light rifle ammo. Fits a 10-round " "detachable magazine and with a shortened barrel, this is one of the better " "homemade weapons." -msgstr "设计优良的使用通用轻型步枪弹药的手工制作卡宾枪。有着10发的可拆卸弹匣和锯短枪管,已经能算上是一把不错的自制武器了。" +msgstr "一把自制卡宾枪,设计优良,使用通用轻型步枪弹药。有着10发的可拆卸弹匣和锯短枪管,已经能算上是一把不错的自制武器了。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -97799,7 +98272,7 @@ msgid "" "crossbow designs, but it is easier to draw the bow back. Bolts fired from " "this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"一个手工制造的简易弩,可以看出是依据瑞典斯科讷风格制作的。有一个木制的弦钮,从下往上拉让弓弦射出。没有其它的弩威力大,但是更容易把弓拉回来。这把弩射出来的箭很高概率会保持完好,可以再次使用。" +"一把自制简易弩,可以看出是依据瑞典斯科讷风格自制而成的。有一个木制的弦钮,从下往上拉让弓弦射出。没有其它的弩威力大,但是更容易把弓拉回来。这把弩射出来的箭很高概率会保持完好,可以再次使用。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -98926,7 +99399,7 @@ msgstr "镜头" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "focusing lens" msgid_plural "focusing lenses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "聚焦透镜" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -99024,7 +99497,7 @@ msgid "" "slightly." msgstr "" "一个U形金属片和一个T形活动挡板安装在一根针上。把它塞进AR-" -"15步枪的下机匣里,能够让其调整发射模式。由于手工制作的挡板表面不如实际的全自动扳机好,所以精度和可靠性略有下降。" +"15步枪的下机匣里,能够让其调整发射模式。由于自制的挡板表面不如实际的全自动扳机好,所以精度和可靠性略有下降。" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" @@ -100191,7 +100664,7 @@ msgstr "一个军用级的枪托,能够折叠起来减少枪械体积。它的 #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "diffracting lens" msgid_plural "diffracting lenses" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "衍射透镜" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -100214,7 +100687,7 @@ msgstr "一个紧凑型手电筒,安装在你的武器旁边,功率虽然不 #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "tactical flashlight (on)" msgid_plural "tactical flashlights (on)" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "战术手电筒(开)" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -100335,7 +100808,7 @@ msgstr[0] "魔法蓝点瞄准镜" msgid "" "Adds a blue dot optic made from crystallized mana to the top of your gun, " "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." -msgstr "在你的枪上安装一个使用魔力水晶发光的战术魔法蓝点瞄具以取代机械瞄准具。提高命中率,增加重量。" +msgstr "在你的枪上安装一个使用魔力结晶发光的战术魔法蓝点瞄具以取代机械瞄准具。提高命中率,增加重量。" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "makeshift pistol bayonet" @@ -100677,7 +101150,7 @@ msgid "" "remember to always treat your wounds by default, as this is the proper way " "to get them healed." msgstr "" -"你应该正确处理伤口,未经处理的伤口会恢复得异常缓慢。只要有可能,你应该首先对伤口进行消毒,并绑上绷带。这会为伤口恢复提供良好环境,从而加快恢复速度。如果你懂得急救,你可以制作简易绷带,同时也会为你提供消毒剂的配方。始终记住处理你的伤口,这样它们才能快速痊愈。" +"你应该正确处理伤口,未经处理的伤口会恢复得异常缓慢。只要有可能,你应该首先对伤口进行消毒,并绑上绷带。这会为伤口恢复提供良好环境,从而加快恢复速度。如果你懂得急救,你可以制造简易绷带,同时也会为你提供消毒剂的配方。始终记住处理你的伤口,这样它们才能快速痊愈。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -100916,7 +101389,7 @@ msgstr "要注意的是,安装及拆除生化插件可能需要患者全身麻 #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Crafting" -msgstr ":制作" +msgstr ":制造" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -100924,7 +101397,7 @@ msgid "" "money to trade for. Fortunately, it is possible to craft a wide variety of " "goods (as best you can) with the proper tools, materials, and training." msgstr "" -"游戏中许多重要物品都不太容易找到,或者要花很多钱来交换。所幸的是,只要有合适的工具和材料和训练,你的角色可以自行制作(力所能及范围内的)许多物品。" +"游戏中许多重要物品都不太容易找到,或者要花很多钱来交换。所幸的是,只要有合适的工具和材料和训练,你的角色可以自己制造(力所能及范围内的)许多物品。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -100932,7 +101405,7 @@ msgid "" "so you can keep your tool set. All recipes require one or more ingredients." " These ARE used up in crafting." msgstr "" -"有些物品的制作需要用到不止一件工具,拥有这些工具可以进行多次制作;而所有的物品都需要一种或更多的材料来进行制作,这些材料在制作之后都会被消耗掉。" +"有些物品的制造需要用到不止一件工具,拥有这些工具可以进行多次制造;而所有的物品都需要一种或更多的材料来进行制造,这些材料在制造之后都会被消耗掉。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -100947,42 +101420,42 @@ msgid "" "to the book: just have it handy when crafting. Different knowledge is " "useful for different applications:" msgstr "" -"想要自己制造物品,按\"\"键。菜单分为八大类:武器,弹药,食物,化学,电子,装备,动物,其他。每一大类又分为几个小类。在一小部分物品不需要特定的技巧来制造的同时,大部分物品都需要你拥有对应的知识。有时候一个熟练的幸存者可以根据自己的技能知识制作出东西,不过大多数时候你还是需要一些参考资料,比如书什么的。你可以直接照着书本进行制作:透过实践学习。不同的知识会在不同的领域发光:" +"想要自己制造物品,按\"\"键。菜单分为八大类:武器,弹药,食物,化学,电子,装备,动物,其他。每一大类又分为几个小类。在一小部分物品不需要特定的技巧来制造的同时,大部分物品都需要你拥有对应的知识。有时候一个熟练的幸存者可以根据自己的技能知识制造物品,不过大多数时候你还是需要一些参考资料,比如书什么的。你可以直接照着书本进行制造:透过实践学习。不同的知识会在不同的领域发光:" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Fabrication is the generic artisan skill, used for a wide variety of " "gear." -msgstr "-> 制造是通用的工匠技术,用于多种不同物品的制作。" +msgstr "-> 制造技能是通用的工匠技术,用于制造各类物品。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Cooking, at low levels, is used for making tasty recipes; at higher " "levels, you have an understanding of chemistry and can make chemical weapons" " and beneficial elixirs." -msgstr "-> 烹调在低等级下被用于制作可口的菜肴;在高等级下,你会对化学产生了解,可以从此开始制作化学武器和增益药剂。" +msgstr "-> 烹调技能在低等级时能用来制造可口的菜肴;而在高等级时,你会对化学产生了解,可以从此开始制造化学武器和增益药剂。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "-> Tailoring is used to create basic clothing, and armor later on." -msgstr "-> 裁缝被用于制作简单衣物,在后期则可以制作护甲。" +msgstr "-> 裁缝技能用于制造简单的衣物,在后期则可以制造各式护甲。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Electronics lets you make a wide variety of tools with intricate uses." -msgstr "-> 电子学使你能够制作许多具有复杂用途的工具。" +msgstr "-> 电子学技能使你能够制造许多具有复杂用途的电子工具。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "In addition to the primary crafting skills, other skills may be necessary to" " create certain items. Traps, Marksmanship, and First Aid are all required " "for certain items." -msgstr "在基础制作技能的基础上,某些物品也可能需要其它技能才能制作。陷阱、枪法和急救都被用于某些物品的制作。" +msgstr "在基础制造技能的基础上,某些物品也可能需要其它技能才能被制造出来。陷阱、枪法和急救都被用于各类物品的制造之中。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "Crafting an item with high difficulty may fail and possibly waste some " "materials. You should prepare spare material, just in case." -msgstr "制作高难度的物品很可能会失败,甚至会浪费材料,因此你应该多准备一些备用材料,以防万一。" +msgstr "制造高难度的物品很可能会失败,甚至会浪费材料,因此你应该多准备一些备用材料,以防万一。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -100992,14 +101465,14 @@ msgid "" "furniture for crafting is benefitial for the added comfort, thus making the " "process faster." msgstr "" -"巨大/笨重/批量物品的制作最好在一个工作平台上进行。你可以使用普通桌子,也可以使用更善于承重的自制金属桌。使用工作台或其它家具来进行制作会让你更加舒适,从而提高制作的速度。" +"巨大/笨重/批量物品的制造最好在一个工作平台上进行。你可以使用普通桌子,也可以使用更善于承重的自制金属桌。使用工作台或其它家具来进行物品制造会让你更加舒适,从而提高制造速度。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "If for any reason the crafting process is interupted the progress is wrapped" " in a special item representing craft in making. You may use it to resume " "crafting at any point." -msgstr "如果物品制造因故中断,所有制作进度都会存放在一个特殊的制作中物品当中。你可以随时使用这个物品来恢复制造。" +msgstr "如果物品制造因故中断,所有制造进度都会存放在一个特殊的制造中的物品当中。你可以随时使用这个物品来恢复制造。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -101774,7 +102247,7 @@ msgstr "^>v< 杂货店 - 罐头食品和其他物资 msgid "" "^>v< Hardware store - Home to tools, melee " "weapons and crafting goods." -msgstr "^>v< 五金店 - 工具,近战武器和各类制作材料之家。" +msgstr "^>v< 五金店 - 工具,近战武器和各类制造材料之家。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -101840,7 +102313,7 @@ msgid "" msgstr "" "( 弩\n" "弩的最大优点就是发射时噪声很低。并且弩矢在射出之后通常不会被损坏,如果你能养成回收弩矢的好习惯,那弹药并不会很缺。由于使用机械动力,所以十字弓的射程很近,装填时间也很长(受力量影响),并且通常一次只能装填一发弩矢,所以尽可能提前准备多把上好弦的弩备用。\n" -"游戏中,弩也是较难获得的武器之一,所以大多数情况下玩家必须自己制作一把。同样的,你可以使用木材制作木制弩矢,不过它们要比金属弩矢效果更差。此外,弩使用手枪技能。" +"游戏中,弩也是较难获得的武器之一,所以大多数情况下玩家必须自己造一把。同样的,你可以使用木材制造木制弩矢,不过它们要比金属弩矢效果更差。此外,弩使用手枪技能。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -101979,7 +102452,7 @@ msgid "" "Q: Why does my crafting fail so often?\n" "A: Check the difficulty of the recipe, and the primary skill used; your skill level should be around one and a half times the difficulty to be confident that it will succeed." msgstr "" -"问:为什么想制作些物品那么难呢?\n" +"问:为什么制造物品那么难呢?\n" "答:检查一下配方的难度等级,你的技能等级需要在标识的难度等级的1.5倍以上才容易成功。" #: lang/json/help_from_json.py @@ -102493,6 +102966,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "演奏" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "掩盖体味" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "激活/关闭" @@ -102649,7 +103126,7 @@ msgstr "这件物品在手持时能够让你在朝坚岩等障碍物所在位置 msgid "" "As a weapon, this item is well-made and will withstand " "the punishment of combat." -msgstr "作为武器使用时,这件物品制作精良因此在战斗中经久耐用。" +msgstr "作为武器使用时,这件物品工艺精良因此在战斗中经久耐用。" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -102733,7 +103210,7 @@ msgstr "这件物品相当脆弱无法长久保护你 msgid "" "As a weapon, this item is flimsy and won't last long in " "combat before breaking apart." -msgstr "作为武器使用时,这件物品制作粗糙因此在战斗中非常脆弱。" +msgstr "作为武器使用时,这件物品工艺粗糙因此在战斗中非常脆弱。" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -103170,7 +103647,7 @@ msgstr "它具有平坦的表面,是个吃饭的好地方。" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py msgid "You can craft here." -msgstr "你可以在这里制作物品。" +msgstr "你可以在这里制造物品。" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp src/messages.cpp msgid "Scroll up" @@ -103357,8 +103834,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "脱下装备" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "显示帮助" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "显示按键绑定菜单" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -103468,6 +103945,10 @@ msgstr "删除备注" msgid "Edit Note" msgstr "编辑备注" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "标记危险区" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "创建/删除备注" @@ -103616,6 +104097,10 @@ msgstr "切换到移动的目标" msgid "Center On Character" msgstr "以角色为中心定位地图" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "显示帮助" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "改变性别" @@ -103980,6 +104465,10 @@ msgstr "手持物品" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "选择武术流派" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "装填武器" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "装填手持物品" @@ -104245,10 +104734,6 @@ msgstr "自动攻击" msgid "Main Menu" msgstr "主菜单" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "绑定按键" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "选项" @@ -104363,6 +104848,10 @@ msgstr "添加本地绑定按键" msgid "Add global keybinding" msgstr "添加全局绑定按键" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "执行按键绑定行动" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "添加区域" @@ -104785,7 +105274,7 @@ msgstr "这里有几个空投补给箱。" #. ~ Military time, e.g. 2359 #: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp msgid "Military" -msgstr "军用制" +msgstr "军方" #. ~ Description for Military #: lang/json/map_extra_from_json.py @@ -105015,6 +105504,29 @@ msgstr "尸体" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "这里有些在大灾变中不幸丧生的人的尸体。" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "一个黄蜂巢。" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "寄生蜂蜂巢" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "一个寄生蜂蜂巢。" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "囚车" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "一辆囚车。" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -105137,6 +105649,11 @@ msgstr "垃圾场" msgid " Area Dump" msgstr " 地区垃圾场" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "圣约翰牧场。拨打555-0199预约牧场观光游览" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -105405,7 +105922,7 @@ msgstr "绝密备忘录 [1057]" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Security Reminder [1058]" -msgstr "" +msgstr "绝密备忘录 [1058]" #. ~ Computer option #: lang/json/mapgen_from_json.py @@ -105845,6 +106362,11 @@ msgstr "军械库入口" msgid "Open Armory Door" msgstr "打开军械库" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "私有财产:严禁非法侵入!" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -106273,6 +106795,21 @@ msgstr "打开储藏室" msgid "Manifest" msgstr "清单" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "医疗储备存取" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "开启储仓门" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "危险雷区" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -106327,7 +106864,7 @@ msgstr "合气道" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." +"offensive techniques." msgstr "" "合气道是一种专注自卫的日本武术,以抓筋拿脉,分筋错骨为主要手段,尽量减少对对方的实际伤害。它使用防御性的投技并解除敌人的武装,但是缺乏攻击性技巧。" @@ -106339,8 +106876,9 @@ msgstr "合气道步法" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" "通过舍弃攻击力来换取防御力,你能够达到更好的自卫效果。\n" "\n" @@ -106352,13 +106890,16 @@ msgstr "中级合气道" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" "中级合气道武师能够同时抵御数个敌人的攻击。\n" "\n" +"所受格挡伤害按敏捷100%%减少。\n" "格挡次数+1,闪避次数+1。" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106431,12 +106972,12 @@ msgstr "反击机会" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" "发现破绽!马上反击!\n" "\n" -"钝击伤害+25%。\n" +"钝击伤害+25%%。\n" "持续 1 回合。" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106518,7 +107059,7 @@ msgstr "鹤之精准" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -106602,7 +107143,8 @@ msgstr "龙之识" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -106819,10 +107361,10 @@ msgstr "豹形拳" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." -msgstr "少林五行拳之一。豹拳出其不意,快速压制。感知将替代敏捷提升你的命中率。移动可以进一步提升你的躲避技能和命中率。攻击前移动会增加伤害。" +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." +msgstr "少林五行拳之一。豹拳出其不意,快速压制。敏捷将替代力量提升你的伤害。移动可以进一步提升你的闪避技能和命中率。攻击前移动会增加伤害。" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Leopard's Strategy" @@ -106865,7 +107407,7 @@ msgstr "豹之潜行" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -106873,8 +107415,8 @@ msgid "" msgstr "" "你傲然潜行于阴影之中,伺机猛扑过去倾泻怒火。\n" "\n" -"命中率 + 2。\n" -"开启状态 “豹之突袭”。\n" +"命中+2。\n" +"解锁“豹之突袭”。\n" "持续 1 回合。" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106887,12 +107429,12 @@ msgstr "豹之突袭" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" "你蓄势待发。准备一击夺取猎物的生命!\n" "\n" -"所有伤害 +25%\n" +"所有伤害 +25%%\n" "持续 1 回合。" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107048,13 +107590,13 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" "谨慎持重,眼观六路\n" "权衡利弊,展现技巧\n" "一言蔽之,熟能生巧\n" "\n" -"钝击和斩击伤害按感知的 50%% 增加,所受格挡伤害按感知的 100%% 减少。" +"钝击和斩击护甲穿透按感知的 50%% 增加,所受格挡伤害按感知的 100%% 减少。" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Waning Moon" @@ -107195,7 +107737,7 @@ msgstr "苏拉评估" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" "每次你次闪避过攻击时,你就会对手的战斗方式有更多的了解。这使你能够更精确的攻击敌人。\n" @@ -107366,7 +107908,7 @@ msgstr "倒撵猴" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" "你仔细掌握你和目标的相对位置,从而变得更加精确并且能够绕开对手的防御。\n" @@ -107413,13 +107955,11 @@ msgstr "虎之力" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" "你不需要防御。你不需要计划。你只需要力量。力量会击溃对手的防御,并完全压倒他们。\n" -"\n" "力量将代替敏捷增加命中率。\n" "\n" "命中按力量的 25%% 增加,同时按敏捷的 25%% 减少。" @@ -107600,7 +108140,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" "void player::ApplyBiojutsuStatic() {\n" " blocks_left += 2;\n" @@ -107742,7 +108282,7 @@ msgstr "蝎之冲锋" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -107750,8 +108290,8 @@ msgid "" msgstr "" "向前冲,抓住你的猎物!\n" "\n" -"+10% 所有伤害。\n" -"解锁\"巨螯击\"。\n" +"所有伤害 +10%。\n" +"解锁“巨螯击”。\n" "可叠加 2 次。持续 2 回合。" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -107863,6 +108403,10 @@ msgstr "" "+2 钝击伤害。\n" "持续 3 回合。" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "日式枪术" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "C.R.I.T 刀术" @@ -108005,10 +108549,6 @@ msgstr "" "钝击护甲穿透+5。\n" "持续 2 回合。" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "日式枪术" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "酒精" @@ -108437,7 +108977,7 @@ msgstr "钛" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Graphene Weave" -msgstr "" +msgstr "石墨烯编织" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Rubber" @@ -108470,25 +109010,25 @@ msgstr "总有做不完的事,总有编不完的歌。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "如果你希望踏上觉悟之路,首先你必须学会倾听和聆听这首歌。去外面杀一头生物,感受在你指尖之间的力量。然后把骨头带来,我能为你雕些东西。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "太好了。现在请出发上道吧。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "我理解你的固执。当你见证真道之后,随时可以回来。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "我们到处所见的那些步履蹒跚的尸体都在不和谐地移动。它们的歌仍可使用,但作为一名助手,这将是不必要的困难。一定要用未被污染的完整生物雕刻。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108497,7 +109037,7 @@ msgstr "你感受到手中的歌了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "于是,又一个循环结束了。你做得很好。现在我将赐给你我的记号,好叫别人知道你所走过的道,这会帮助你。" @@ -108514,7 +109054,7 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "追踪埋点调查队" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." +msgid "You wouldn't believe what I found…" msgstr "你不会相信我找到了什么……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108568,18 +109108,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "寻找哮喘吸入器" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "我……快……喘不上气……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" msgstr "我有哮喘。帮我找个哮喘吸入器,拜托……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." -msgstr "哦,感谢上帝,非常感谢你!我撑不过两天的,所以快点……" +"so hurry…" +msgstr "哦,感谢上帝,非常感谢你!我撑不过几天的,所以请快点……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -108610,12 +109150,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "寻找抗生素" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." +msgid "This infection is bad, bad…" msgstr "感染不容乐观, 糟糕……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." -msgstr "我被感染了,很严重。帮我拿点抗生素来,拜托……" +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" +msgstr "我被感染了,很严重。帮我找点抗生素来,拜托……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -108637,6 +109177,7 @@ msgid "" " me a black box from one of the wrecks I'll look into where we might open'er" " at." msgstr "" +"我们有国旗,但现在我们需要找到军队,看看我们能帮上点什么忙。虽然至今我都没看到过一个军人,但我想在这次事件爆发时四处飞的直升机上应该能找到些线索。如果你能找到一架坠毁直升机残骸上的黑匣子的话,我看看我能不能从里面找到些什么。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have any better ideas?" @@ -108705,7 +109246,7 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "寻找副官勋章" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." +msgid "Those twisted snakes…" msgstr "那些扭曲的蛇……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108766,7 +109307,7 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "真棒!那就赶紧去找来一面大大的美帝国旗给我吧。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." +msgid "Seriously? God damned commie…" msgstr "真的吗?你个该死的共匪……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108831,7 +109372,7 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "寻找患者治疗记录" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." +msgid "I hope I don't see many names I know…" msgstr "希望不要看到太多我认识的名字……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108858,11 +109399,11 @@ msgid "" msgstr "我打赌你将会在医院内遇到不少怪物,请小心些。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" msgstr "哦,天啊,我本以为蒂米能撑过去的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." +msgid "I bet some of them are still out there…" msgstr "我打赌他们中的一些人还被困在那里……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108870,7 +109411,7 @@ msgid "Find Weather Log" msgstr "寻找天气日志" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." +msgid "I wonder if a retreat might exist…" msgstr "我想知道是否有个隐身之所……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108912,7 +109453,7 @@ msgid "Find Relic" msgstr "寻找圣物" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" msgstr "愿圣迈克尔天使在战斗中护佑着我……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108930,7 +109471,7 @@ msgid "" msgstr "祝你好运,愿你信仰的那个上帝指引你前进的道路。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" msgstr "呵,我想恐怕只有我来承担压力了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108942,7 +109483,7 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "运气如何?请帮我找来圣物。任何圣物都行。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." +msgid "Thank you, I need some time alone now…" msgstr "谢谢你。现在我想一个人静静……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108950,7 +109491,7 @@ msgid "What good does this do us?" msgstr "你这样做对我们有什么好处?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." +msgid "It was a lost cause anyways…" msgstr "反正是注定要失败的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108993,7 +109534,7 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "取回软件资料" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" msgstr "哦,我不敢相信我居然忘了下载它……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109005,7 +109546,7 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "谢谢!只要把数据下载到这个U盘里并带给我就行了。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." +msgid "Seriously? It's an easy job…" msgstr "真的吗?这很简单啊……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109021,15 +109562,15 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "非常好,谢谢!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "哇,你失败了?所有这些工作,都浪费了……" +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "哇,你失败了?那么多心血成果,都白费了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "分析丧尸血样" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" msgstr "如果对丧尸血液进行一次分析的话,应该会很有用……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109047,7 +109588,7 @@ msgstr "很好。带着这根采血管;当你找到一具丧尸尸体后,就 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" msgstr "你确定吗?那些血液样本数据的科学价值可是无价的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109069,7 +109610,7 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "等等,你不可能有数据!骗子!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" msgstr "真遗憾,那份数据本该是无价的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109158,7 +109699,7 @@ msgid "" msgstr "谢谢,我不知道该怎么回报你,但我会仔细研究你的记录的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" msgstr "太他妈好了,你一定就是来接我的人吧……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109197,7 +109738,7 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "等等……你真的让我当副官吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." +msgid "I don't think so…" msgstr "我可不这么想……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109209,7 +109750,7 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "杀死100只丧尸" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." +msgid "You seem to know this new world better than most…" msgstr "你似乎比其他人要更了解这个新世界……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109259,8 +109800,7 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "杀死尸潮首领" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" msgstr "我听到了很糟糕的传言,希望你准备好迎接新挑战……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109304,7 +109844,7 @@ msgstr "杀死伽卜沃克" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "我看到了专吃丧尸的怪物……有东西把丧尸扯成碎片,只留下些残肢……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109353,7 +109893,7 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "杀死丧尸妈妈" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" msgstr "哦,上帝,我简直不敢相信发生的一切……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109367,15 +109907,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "谢谢你!她也会想这样解决的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" msgstr "请再考虑一下,我知道她正在受苦……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" msgstr "如果你能找到一把枪,请干脆点……" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "嗯……?你有没有……让我妈妈解脱?" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109395,7 +109935,7 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "到达农舍" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." +msgid "I just need a place to start over…" msgstr "我只想找个地方重新开始……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109442,7 +109982,7 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "到达联邦应急管理局营地" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" msgstr "也许他们逃到了一个难民营地里……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109546,7 +110086,7 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "寻找丢失的狗" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." +msgid "Oh, my poor puppy…" msgstr "哦,我那可怜的小家伙……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109577,7 +110117,7 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "谢谢你帮忙找到他!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." +msgid "Oh no! My poor puppy…" msgstr "哦不!我那可怜的狗狗……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109590,8 +110130,8 @@ msgstr "我需要你从军械库的保险柜中取出我的全家福照片。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "我把和家人仅有的合照落在了军械库里。我没有密码,你能进去吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109601,8 +110141,8 @@ msgstr "谢谢,很高兴有人愿意帮忙。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." -msgstr "好吧,我去找别人帮我。真是可惜,那些枪械也被锁起来了……" +" locked up too…" +msgstr "得,那我去找别人做这件事好了。可惜啊可惜,要知道那些枪械也被锁在里面哦……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You look like a resourceful sort, maybe you can hack it or something." @@ -109672,7 +110212,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "好吧……它们在哪?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "孩子,你真让我失望……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109687,7 +110227,7 @@ msgid "" msgstr "通过生存 10 天来证明自己的生存能力,并向给予你任务的人报到。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "如今很难看出到底一个人有没有生存能力……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109709,8 +110249,8 @@ msgstr "到时候见……或者不见,然后我就知道不跟你是对的了 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." -msgstr "不要死掉。如果你要问我才知道的话,那对你来说可不是什么好消息。" +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +msgstr "别死了就行。如果你还得找我问才知道的话,那对你来说可不是什么好消息。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Well, you're not dead…yet." @@ -109718,7 +110258,7 @@ msgstr "哦,你还没死呢。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "开诚布公地讲,其实我根本没指望能再见到你。君子一言驷马难追,我以后就跟你走了!" @@ -109732,7 +110272,7 @@ msgstr "你都死了,怎么还能找我说话!" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather cattail stalks to create cattail jelly" -msgstr "收集 80 根香蒲杆以制作凝胶" +msgstr "收集 80 根香蒲杆以制造凝胶" #. ~ Description for mission 'Gather cattail stalks to create cattail jelly' #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109744,7 +110284,7 @@ msgid "" "bag as well." msgstr "" "从沼泽收集并带回 80 " -"香蒲杆以学习如何制作香蒲胶。你还需要通过收集香蒲杆提升生存技能至" +"香蒲杆以学习如何制造香蒲凝胶。你还需要通过收集香蒲杆提升生存技能至" " 1 级。最后,你还需要还回背包。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109797,6 +110337,263 @@ msgstr "好吧,赶紧给我。" msgid "Well, that's a shame." msgstr "好吧,那真遗憾。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "挑剔的一餐" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "收集 100 单位盐" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "我需要一些盐。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" +"我知道这也许听起来不那么重要,但是我手头已经快没盐了。这里不光要盐当调味料,而且它还是长期贮藏食品的关键原料。你能帮我找来大概20磅重的盐吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "你找齐了记得回来告诉我啊。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "没关系,没那些我也能行。如果你改变心意了,告诉我就行。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "在很多地方都能找到,像是在普通住宅的厨房里,餐馆里,又或者是杂货店里。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "进展怎么样?东西找够了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "我真是太谢谢你了。别担心,你不会空手回去的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "别担心,这事其实也没那么重要。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "腌制的一餐" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "收集 5 个玻璃罐" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "我需要一些玻璃罐。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" +"这个任务比较重要。我这没有足够玻璃罐来做保存易腐食物的罐头了,总不能把什么东西都埋到盐里。如果这里再有多一些玻璃罐的话,我们就能自己做罐头了。我这现在有5个就勉强够用了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "多谢你接了这个活。真是让我轻松了不少。我终于不用再担心这个问题了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "如果你改变主意就和我说一声。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "玻璃罐不难找。多在居民区找找吧。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "你找到玻璃罐了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "多谢帮忙,这是报酬。我还有一件事要请你帮忙。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "没什么大不了的,这件事没那么急。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "刺痛的一餐" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "找到一把屠宰刀。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "我需要一把更锋利的刀。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "我这连把屠宰刀都没,没了它只要是稍微硬点的东西都很难切。要是有一把就好了,虽然我平时也不会经常用。你能帮我找来一把吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "你愿意接受这个任务,真是太谢谢了。我用这把钝刀切不了东西。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "我想我只能用我自己的牛排刀来切了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "屠宰刀并不少见。它们通常能在厨房里找到。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "你找到了那把刀吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "非常感谢你的帮助。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "忙里偷闲" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "收集 3 本悬疑小说" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "我想读点悬疑小说。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "嗯,那可太好了!如果你可以的话,请多找几本。我一天就能读完一本。你能帮我找来……3本悬疑小说吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "你找到后给我就行了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "没关系的,等你改变主意了再来找我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "我会去洗劫一遍图书馆和书店。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "那么,你找到书了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "谢谢你。这些书够我读上一阵子的了。请收下这个,这是我的谢礼。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "那你能把它们给我吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "没事的。我还能读些其他的书。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "木头!" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "收集 5 根原木" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "我需要五根原木来造围栏。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "我需要在我的兔子周围造些围栏和壕沟。你能帮我找来……5根原木吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "在很多地方都能找到。树到处都是。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "进展怎么样?东西找够了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "我真是太感谢你了。别担心,你不会空手而归的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "甜甜的" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "收集 25 颗黑莓" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "我需要25颗黑莓。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "水果能够让我打破这里日复一日谷物和肉类的单调饮食。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "谢谢你接受这个任务。否则我会为了一个橙子杀死一个陌生人。开玩笑的。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "找个种植浆果的人或者去果园里看看。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "你找到水果了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "谢谢你的帮助。这是你的谢礼。" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "把巴里送回到奶牛场的艾迪那。" @@ -109877,10 +110674,6 @@ msgstr "谢谢,这对我们很有用。作为谢礼给你一个我之前做的 msgid "What good does this do me?" msgstr "这对我有什么好处?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "反正是注定要失败的……" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "找到克里斯·伊舍伍德" @@ -109999,7 +110792,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "谢了。作为谢礼给你一些小东西。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "难道说所有蒲公英都被动物吃了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110141,11 +110934,11 @@ msgid "" msgstr "你可以在河岸找到,或者景观美化材料供应公司或五金店。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "谢谢,这样卢克就可以开始了。这是我的谢礼。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "奇了怪了,沙子都哪去了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110209,7 +111002,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "哇,好极了,谢谢。这是你的谢礼。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "奇了怪了,玻璃罐都哪去了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110235,7 +111028,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "哦好吧。我看看能不能再找个供应商,谢谢。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "奇了怪了,种子都跑那去了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110270,8 +111063,8 @@ msgstr "你杀掉它了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "十分感谢,我这里有一个旧马鞍,希望你能收下它。如果你能再完成一些光辉事迹的话,我还可以再添一匹马。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110295,8 +111088,8 @@ msgstr "准备好面对一切可能。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "非常感谢,这样我们的牲畜就更安全了。这是史蒂夫,它是一匹踏实的好马。你应该找卡洛斯谈谈,给它装备一些马铠。" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -110319,7 +111112,7 @@ msgid "" msgstr "我实在需要一本玻璃吹制的书。现在互联网也没了,我根本找不到参考资料。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." msgstr "太好了,我可没法离开这里自己去找。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110339,11 +111132,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "非常感谢,这样我接下来就轻松多了。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "书呢……?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "至少你活着回来了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110360,10 +111153,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "我非常需要一本DIY手册。现在互联网也没了,我根本找不到参考资料。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "太好了,我可没法离开这里自己去找。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "图书馆、书店里或许能找到,学校也是一个不错的选择。" @@ -110373,7 +111162,7 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "找到通讯队" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." +msgid "We need help…" msgstr "帮帮我们……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110394,7 +111183,7 @@ msgstr "祝你好运,通讯室应该就在这附近。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." +"handle a few small tasks…" msgstr "如果连这点小事都办不到的话,我不知道你为什么还在这种地方浪费时间……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110433,7 +111222,7 @@ msgstr "狩猎进行的怎么样了?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Fabricate Repeater Mod" -msgstr "制作 1 个中继器模组" +msgstr "制造 1 个中继器模组" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110701,7 +111490,7 @@ msgstr "" "这是我需要你做的最后一件事。我自己一直在收集其他部分,但如果有更多的纸板箱就好了。你能再给我五个更大的纸板箱吗?再来五个纸板箱,有多大要多大。我已经有一些存货了,再来五个应该就够了。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "是的!最后的冲刺!" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110723,7 +111512,7 @@ msgid "" msgstr "太棒了!你是个真正的英雄。我看看能不能找个地方把这些装好。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "不!天啊,不,这不是真的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110731,7 +111520,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "找到达娜的家用酸面团" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "要是能拿到我那个真正的酸面团就好了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110758,8 +111547,8 @@ msgstr "我能理解你为什么不愿意为了一个面包而冒生命危险, #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "它应该在在右边的冰箱里,装在一个罐子里,上面有千年隼的照片。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110947,7 +111736,7 @@ msgstr "现在有了那台电力引擎,我的压缩机大部分都能被造出 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "我可以开始建造压缩机,但我需要一个大型金属罐来集中储存压缩空气。大约60升容量的就行了……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111019,8 +111808,8 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "收集 6 瓶百忧解" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." -msgstr "我们仍然需要你的帮助……" +msgid "We could still use your help…" +msgstr "我们这还需要你帮帮忙……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -111170,7 +111959,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "拿到烟了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "谢谢!我一定会在难民中心替你说好话的。" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111264,9 +112053,9 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"谢谢你,少了他们这个世界会变得清净多了。在你离开的时候,有我们派了两个经验丰富的人在旧日守护者的协助下外出建立了一个新的前哨站。我们别无选择,难民还在源源不断的涌入,以我们可怜的食物储备我想不出别的办法了。如果你今后有空的话,记得去看看他们需不需要帮手……" +"谢谢你,少了他们这个世界变得清净多了。当你不在的这阵子,我们派了两个经验丰富的人在旧日守护者的协助下外出建立了一个新的前哨站。我们别无选择,难民还在源源不断地涌入,以我们可怜的食物储备我想不出别的办法了。如果你今后有空的话,不妨去看看他们需不需要帮手……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -111361,7 +112150,7 @@ msgstr "带给自由商会 100 个半升玻璃罐以助力他们的食品储存 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -111369,7 +112158,7 @@ msgid "" "to get us set for the winter. I'll pay you a premium rate if you can bring " "us around a hundred jars to get us started." msgstr "" -"虽然我们确保了日常的食品供应,但还是十分勉强。如果我们被什么东西困在这里的话,粮食储备撑不了几天,为此我们需要更多的存粮。多亏了前哨站,我们现在有一些肉和蔬菜供应,但还需要用更好的贮存方式。我们之中有人懂得制作罐头食品,只要有足够多的玻璃罐,我们就能依靠泡菜和肉罐头过冬。大概100个玻璃罐就足够让我们开始了,我会为你找来的罐子付高价。" +"虽然我们确保了日常的食品供应,但还是十分勉强。如果我们被什么东西困在这里的话,粮食储备撑不了几天,为此我们需要更多的存粮。多亏了前哨站,我们现在有一些肉和蔬菜供应,但还需要用更好的贮存方式。我们之中有人懂得制造罐头食品,只要有足够多的玻璃罐,我们就能依靠泡菜和肉罐头过冬。大概100个玻璃罐就足够让我们开始了,我会为你找来的罐子付高价。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -111613,7 +112402,7 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "一有机会就回来找我吧,我们欢迎能人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" msgstr "如果他们先动手,那么他们的朋友可能就不会责怪你……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111686,15 +112475,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" "跟着我大声宣誓……我宣誓,我将支持和捍卫美利坚合众国宪法和法律,反对国内外一切敌人……我将信念坚定,忠诚不渝……我自愿承担这一义务,毫无保留,决不逃避……我将尽职尽责完成我即将担负的本职工作" " " @@ -111737,11 +112525,11 @@ msgstr "" "调查附近的荒野,找到并带回普拉多博士和她正在测试的原型机器人。若未成功,带回机器人体内的 I/O " "记录器。如果找到机器人时它仍处于工作状态,应避免直接战斗,并使用EMP手雷使机器人失能。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" "我们的一名科学家最近离开实验室,对一个原型机器人进行了实地测试,但未能返回,从此杳无音信。去测试地点调查一下,把她和原型机一起带回来。如果做不到的话,起码把连接在原型机器人上的数据记录器带回来。" @@ -111754,7 +112542,7 @@ msgstr "我们感谢你的帮助,祝你好运。" msgid "Don't expect our help then." msgstr "那就别指望我们帮你。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -111773,7 +112561,7 @@ msgid "" msgstr "不幸的是,只剩下些数据能被恢复出来,但还是谢谢你把它送回来。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "真是个废物……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111815,7 +112603,7 @@ msgstr "是的,我们知道这个任务有些不同寻常。如果你改变主 msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "你知道记忆装置是什么样子的,对吧?哑光灰色,药丸大小,就在胼胝体前面。我们建议用镊子穿过眼窝,轻轻摇晃,然后慢慢小心地……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111878,7 +112666,7 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "找到 200 单位的金。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." +msgid "I could do with some help…" msgstr "我需要有人帮帮我……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -111917,7 +112705,7 @@ msgstr "好吧,我只能自己去找金子了,算我自讨没趣。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 2 Stills" -msgstr "制作 2 个蒸馏器" +msgstr "制造 2 个蒸馏器" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -111939,7 +112727,7 @@ msgstr "有空时记得回来,我们这需要技能熟练的幸存者。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I'm sure you could find the design for the stills in home brewing books." -msgstr "我相信你可以在酿造类书籍里找到蒸馏器的制作方法。" +msgstr "我相信你可以在酿造类书籍里找到蒸馏器的制造方法。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the stills?" @@ -111988,7 +112776,7 @@ msgstr "" "糖和糖浆仍然供应短缺。我已经提交了申请,但看来很长一段时间里都见不到一个可靠的来源。如果你感兴趣的话,无论拾荒小队能找到点什么,我们总会需要甜菜种子来满足今后日益增加的糖分需求。你能帮我找来足够种满十块田垄的甜菜种子吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "农场或者园艺店里也许会有一些种子……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112292,8 +113080,8 @@ msgstr "" "难民中的疾病和感染是个一直困扰着我们的问题。如果没有专业的医护人员和设备,我怀疑当下一次疾病爆发时,这里所有人都会病倒。在我们能找到一位老医生或者老护士之前一切只能先凑合着来。我想第一步要保证杀菌消毒,先给我找来5加仑壶满的漂白剂吧。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." -msgstr "我相信你能够在大多数民宅里找到漂白剂。" +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" +msgstr "我相信你能够在大多数民宅里找到漂白剂……" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112325,7 +113113,7 @@ msgstr "" "我们计划开办一个诊所,但还需要更多的医疗物资,难民中心才会批准把少数有医疗经验的人送一个来前哨站。我知道急救箱很少见,但它里面有各种我叫不上来的基础医疗用品。如果你能带来6个完整的急救箱,我相信我可以查漏补缺,让诊所维持运作更久。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." +msgid "We'll do our best to make them last…" msgstr "我会尽量让它们用的久一点的……" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -112615,7 +113403,7 @@ msgstr "弄到维生素了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 4 Charcoal Purifiers" -msgstr "制作 4 个炭滤净水器" +msgstr "制造 4 个炭滤净水器" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112631,7 +113419,7 @@ msgstr "" msgid "" "With some basic survival and crafting skills you should be able to make them" " with little effort." -msgstr "只要有些基本的生存和制作方面的技能,相信你能轻松的做出几个。" +msgstr "只要有些基本的生存和制造方面的技能,相信你能轻松的做出几个。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the charcoal water filters?" @@ -112753,7 +113541,7 @@ msgid "" "time until one of the older or younger members of the outpost gets a bad " "case." msgstr "" -"这位医生有个制作流感疫苗的计划方案。如果你能够找到一只未使用过的流感疫苗,请带回来给我。虽然目前还没有人因为流感而死亡,但一旦哨站里某个老人或者小孩得了重病的话,流感的大规模爆发不过是时间问题。" +"这位医生有个制造流感疫苗的计划方案。如果你能够找到一只未使用过的流感疫苗,请带回来给我。虽然目前还没有人因为流感而死亡,但一旦哨站里某个老人或者小孩得了重病的话,流感的大规模爆发不过是时间问题。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Hospitals or clinics might have a few that haven't been used." @@ -112786,7 +113574,7 @@ msgstr "弄到针管了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 12 Knife Spears" -msgstr "制作 12 把刺刀长矛" +msgstr "制造 12 把刺刀长矛" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112808,7 +113596,7 @@ msgstr "弄到刺刀长矛了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 5 Wearable Flashlights" -msgstr "制作 5 个佩戴式手电" +msgstr "制造 5 个佩戴式手电" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112825,7 +113613,7 @@ msgstr "弄到佩戴式手电了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 3 Leather Body Armor" -msgstr "制作 3 件皮革护甲" +msgstr "制造 3 件皮革护甲" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112836,7 +113624,7 @@ msgid "" "armor? The life-expectancy of my scavengers would drastically increase if " "you did." msgstr "" -"一件能够经受住反复爬窗和与野生动物的战斗时的磨损的服装一直都很紧俏。我们所能穿出去作战的最好的服装就是皮革护甲了,但因为有限的资源,制作起来很困难。你可以帮我们造三套皮革护甲吗?有了这些皮革护甲,我们的拾荒队员的预期寿命将会大大提高。" +"一件能够经受住反复爬窗和与野生动物的战斗时的磨损的服装一直都很紧俏。我们所能穿出去作战的最好的服装就是皮革护甲了,但因为有限的资源,制造起来很困难。你可以帮我们造三套皮革护甲吗?有了这些皮革护甲,我们的拾荒队员的预期寿命将会大大提高。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112849,7 +113637,7 @@ msgstr "弄到皮甲了吗?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 12 Molotov Cocktails" -msgstr "制作 12 个燃烧瓶" +msgstr "制造 12 个燃烧瓶" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -112890,33 +113678,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "我白天得照看果园,但晚上我还得缝制冬衣。你能帮我找些毛皮来吗……差不多50片就够了。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "你找齐了记得回来告诉我啊。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "没关系,没那些我也能行。如果你改变心意了,告诉我就行。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "很多地方都能找到它们。现在户外可到处都是各种野生动物啊。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "进展怎么样?东西找够了吗?" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "我真是太谢谢你了。别担心,你不会空手回去的。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "别担心,这事其实也没那么重要。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "面包" @@ -112940,10 +113707,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "谢谢你接受这个任务。否则我会为了一片三明治杀死一个陌生人。开玩笑的。" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "如果你改变主意就和我说一声。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -112954,14 +113717,6 @@ msgstr "面粉没那么难找。我会去住宅区和专门的厨房或面包店 msgid "Have you found the flour?" msgstr "你找到面粉了吗?" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "谢谢你的帮助。这是你的谢礼。" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "没什么大不了的,这件事没那么急。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "加仑壶" @@ -113045,6 +113800,187 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "我很感谢你的帮助。我想我们很快就能把你介绍给其他人了。" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "取回魔法书" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "我把那本书放到哪个该死的地方了……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "我好像把我那本《战斗法师宝典》弄丢了。也许是那个没用的徒弟偷的。去把它拿来给我。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "……什么?哦,你还在这里。快去把我的书找来。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "真是和我那徒弟一样没用……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" +"你想让我替你做你该做的工作吗?呃。那个徒弟说过想去城里四处逛逛,也许你可以从那里开始。哦,那本书叫《战斗法师宝典》,你起码能读懂书名,不是吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "我的书呢?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "终于来了。花了你这么久。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "胡说!没用!浪费我的时间!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "呃,我这是被什么东西诅咒了?都是些没用的废物。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "收集储能模块CBM" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "更多能量……更多能量……更多能量!" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "我需要更多能量。帮我收集更多的储能模块,我就把这本书给你。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "我不管它从哪里来,只要它是干净的就行。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "你也想要更多能量,难道不是吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "电器店里可能会有我需要的东西。或者你可以把它从其他人体内挖出来。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "找到了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "完美。更多能量……能量……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "我不明白。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "我必须找到更多能量,这次挫折可真不凑巧。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "杀死50只丧尸" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "你会响应号召吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "这个世界已经陷入混乱和死亡。从这世上除掉那受诅咒的五十人,助我清除这诅咒,你就必得赏赐。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "祝福你。我将视你努力来判断你是多数人之一或少数人之一。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "你不想帮我清除这个诅咒?也许你也是诅咒的一部分……" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "复苏觉醒之人聚集在城镇里,离中心越近,你就会发现越多。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "祝福你。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "祝福你。你是少数人之一。我们能一起完成伟大事业。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "欺骗是被诅咒者的领域。你让我失望了。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "诅咒对你来说太强了吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "杀死150只丧尸" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "你已经证明了你是少数人之一,你会再和少数人站在一起吗?" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "我们必须继续净化。从此处再除掉一百五十被诅咒的人,你就必得大的福。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "祝福你。你是少数人的真正见证。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "我明白了。也许有一天你会找到回到我们身边的路。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "即使是最黑暗的角落亦有复苏觉醒之人骚动。找到它们,消灭它们。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "祝福你。你是我们事业的宝贵财富。也许你甚至可能是我们的救赎之人。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "你已经走了这么远。只会堕落。" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "这片土地的诅咒感染了那些不寻求净化之人。" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -114802,8 +115738,8 @@ msgstr "胡须:下颏沿胡" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." -msgstr "你的胡须沿着下巴的线条,环绕着下巴,没有胡子。" +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." +msgstr "你的胡须沿着下巴的线条,环绕着下巴,没有小胡子。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: beard" @@ -114863,9 +115799,9 @@ msgstr "胡须:连鬓胡" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." -msgstr "你的耳朵前面有几块毛发,正常情况下,你的头发和胡须是连接的,但它们是单独存在的。" +msgstr "你的耳朵前面有些鬓角毛发,一般来说,它会让你的头发和胡须相连,但它们是单独存在的。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: soul patch" @@ -114942,7 +115878,7 @@ msgstr "弱发光器" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "从你的额头上长出一个发光器官,你可以使它发出微光。这将使你在黑暗中非常明显,很适合在交配季节吸引伴侣。" @@ -115634,7 +116570,7 @@ msgstr "长相俊美" msgid "" "You are a sight to behold. People who care about such things will react " "more kindly to you." -msgstr "" +msgstr "你的外貌十分出众,习惯以貌取人的人或许对你会更有好感。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bad Knees" @@ -115713,7 +116649,7 @@ msgid "" " on melee accuracy and electronics/tailoring crafting. However, you are " "guaranteed to start with a pair of reading glasses." msgstr "" -"你的晶状体硬化,弹性减弱,睫状肌收缩能力降低而致调节减退,近点远移,故发生近距离视物困难,近处的东西什么都看不清,所以根本无法看书、制作物品了。幸运的是,你可以一开始就拥有一副老花镜。" +"你的晶状体硬化,弹性减弱,睫状肌收缩能力降低而致调节减退,近点远移,故发生近距离视物困难,近处的东西什么都看不清,所以根本无法看书、制造物品了。幸运的是,你可以一开始就拥有一副老花镜。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Heavy Sleeper" @@ -116183,7 +117119,7 @@ msgstr "丑陋" msgid "" "You're not much to look at. People who care about such things will react " "poorly to you." -msgstr "" +msgstr "你的五官令有着正常审美的人会感到不悦,一些在意你长相的人可能不会信任你,甚至忽视你。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Albino" @@ -116330,7 +117266,7 @@ msgid "" "You have great low-light vision now, though that doesn't allow you to " "perform fine tasks such as crafting and reading in darkness. Activate to " "toggle NV-visible areas on or off." -msgstr "你的眼睛发生了变异,有着很好的夜视能力,但这不能让你在黑暗中执行精细的任务,如制作和阅读。激活来切换显示夜视可见范围。" +msgstr "你的眼睛发生了变异,有着很好的夜视能力,但这不能让你在黑暗中执行精细的任务,如阅读和制造物品。激活来切换显示夜视可见范围。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Feline Eyes" @@ -116726,7 +117662,7 @@ msgid "" "You've grown a chitin exoskeleton, much like that of an insect. It provides" " considerable physical protection, and make your punches hit a little harder" " but reduces your Dexterity by 1. Somewhat reduces wet effects." -msgstr "" +msgstr "你的皮肤组织发生了变异,产生了甲壳。全身被类似昆虫的外壳所包围,它可以为你提供全方位的保护,但你的敏捷 -1。稍微减少湿身心情惩罚。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Chitinous Plate" @@ -116740,6 +117676,8 @@ msgid "" " Dexterity by 1 and encumbers all body parts but your eyes and mouth. " "Greatly reduces wet effects." msgstr "" +"你的皮肤组织发生了变异,产生了甲壳。全身被类似甲壳虫的厚厚的外壳所包围,它可以为你提供近乎完美的保护,但你的敏捷 " +"-1,且身体除了眼睛和嘴的各部位都额外增加了累赘。大大减少湿身心情惩罚。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Hairy Chitin" @@ -119079,7 +120017,7 @@ msgid "" "Your paws are much larger now. Manual dexterity is difficult: permanent " "hand encumbrance of 20, serious problems crafting, and no gloves. But you " "can swim more effectively." -msgstr "你的爪子现在更加粗壮了。精细手工活相当困难:手掌累赘永久+20,制作物品有大麻烦,同样不能穿手套。但你游起泳比之前更加快了。" +msgstr "你的爪子现在更加粗壮了。精细手工活相当困难:手掌累赘永久+20,制造物品有大麻烦,同样不能穿手套。但你游起泳比之前更加快了。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Beak" @@ -119222,7 +120160,7 @@ msgid "" "Your flesh is a pleasing gel-like consistency. Your bodily functions seem " "to be moving around, and your leg-equivalents flow comfortably - if a little" " slower than your old meat-legs." -msgstr "" +msgstr "你的血肉就好像一整块舒爽的凝胶。你的身体结构似乎正在到处跑偏,而你的\"腿\"流动的相当舒适,不过比起你原先的肉腿稍微慢了些。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Omnicellular" @@ -120343,7 +121281,7 @@ msgstr "调试用百宝袋" msgid "" "Crafting and construction requirements bugger off with this one. Apply with" " care." -msgstr "制作和建设的要求统统不再需要了,小心应用。" +msgstr "制造和建设的要求统统不再需要了,小心应用。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Mind Control" @@ -120383,6 +121321,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "调试用,每次激活时增加100生化能量上限。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "调试生化能量生成" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "调试用,每次激活时增加指定生化能量,可重复。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "洁癖" @@ -120473,11 +121420,9 @@ msgstr "无论是出于个人选择还是童年阴影,你不愿驾驶载具, msgid "Survivor Story" msgstr "幸存者故事" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "这名NPC可以告诉你他们是如何在大灾变中幸存下来的。" @@ -120935,6 +121880,11 @@ msgstr "在高海拔和低温下度过的时间使你适应了它们,你的抗 msgid "Brutal Strength" msgstr "残酷力量" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "基因突变使你的身体变得异常强壮。力量+7。" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -121523,6 +122473,30 @@ msgstr "前警官" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "我曾经是一名警官,但现在我只是一个幸存者。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "厨师" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "我为大家做饭。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "食品守卫" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "我守护着这些食物。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "拉宾先生" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "我在这里养兔子。" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "巴里·伊舍伍德" @@ -121593,7 +122567,7 @@ msgstr "卢克·伊舍伍德" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm Eddie's son, part of the Isherwood family" -msgstr "" +msgstr "我是艾迪的儿子,伊舍伍德家族成员。" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Prisoner" @@ -121673,6 +122647,30 @@ msgstr "魔法测试员" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "我是个流浪的魔法测试员。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "大魔术师" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "我是个老魔术师。离开我的草坪!" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "科技魔法学徒" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "我在寻找更多能量。" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "治疗者" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "我要清除这片土地的诅咒。" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -121928,6 +122926,14 @@ msgstr "厨师" msgid "officer" msgstr "警官" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "西蒙·韦弗" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "养兔人" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "上尉" @@ -122116,6 +123122,18 @@ msgstr "伐木工" msgid "Woodworker" msgstr "木工师" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "魔术师" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "科技法师" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "治疗者" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "强盗" @@ -122959,6 +123977,14 @@ msgstr "乡村民宅" msgid "rural house roof" msgstr "乡村民宅(屋顶)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "农场路" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "谷仓(屋顶)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "大学(行政楼)" @@ -123561,7 +124587,7 @@ msgstr "狩猎用品店(屋顶)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" -msgstr "" +msgstr "城市街区" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "road" @@ -123984,6 +125010,14 @@ msgstr "幸存者地堡" msgid "survivor's camp" msgstr "幸存者营帐" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "军用直升机停机坪" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "军事基地" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "民宅" @@ -124144,6 +125178,10 @@ msgstr "避难所(轻工业)" msgid "Vault - Gym" msgstr "避难所(体育馆)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "私人度假村" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "教堂(屋顶)" @@ -124228,10 +125266,6 @@ msgstr "筒仓" msgid "silo cap" msgstr "筒仓(屋顶)" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "谷仓(屋顶)" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "大型农场" @@ -124555,7 +125589,7 @@ msgstr "高速公路" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "road, manhole" -msgstr "公路(检修孔)" +msgstr "公路(下水井)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "bridge" @@ -124854,6 +125888,10 @@ msgstr "旧书店" msgid "Swamp" msgstr "沼泽" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "法师塔" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "apartment towers" msgstr "公寓大楼" @@ -129368,6 +130406,40 @@ msgid "" msgstr "" "你通过进行狂野西部展览和表演维持生计,为参观者表演你的枪法,但是这种生活已经结束了。你带上了你可靠的 6 发左轮手枪,走向了一个永远充满危机的世界。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Circus Strongman" +msgstr "马戏团大力士" + +#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"你天生就有一种基因缺陷,使你的身体变得异常强壮。你的生活是奇怪的、多变的,最终,你和一个马戏团沿着东海岸四处旅行演出,展示自己的力量。(注意:为了游戏平衡,请【先】选择这个职业,再进行调整属性。不这样也行,这仅仅是一条描述,而不是警告。)" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Circus Strongwoman" +msgstr "马戏团女大力士" + +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +msgstr "" +"你天生就有一种基因缺陷,使你的身体变得异常强壮。你的生活是奇怪的、多变的,最终,你和一个马戏团沿着东海岸四处旅行演出,展示自己的力量。(注意:为了游戏平衡,请【先】选择这个职业,再进行调整属性。不这样也行,这仅仅是一条描述,而不是警告。)" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Debugger" @@ -129656,37 +130728,37 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "马戏团大力士" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "克隆罐培保镖" -#. ~ Profession (Circus Strongman) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"你天生就有一种基因缺陷,使你的身体变得异常强壮。你的生活是奇怪的、多变的,最终,你和一个马戏团沿着东海岸四处旅行演出,展示自己的力量。(注意:为了游戏平衡,请【先】选择这个职业,再进行调整属性。不这样也行,这仅仅是一条描述,而不是警告。)" +"你在某个巨型企业的实验室中培养长大,为了能造出只为你的客户而活的完美保镖。大灾变的到来无视社会阶层,而不知何故你比你的主人还命长。现在已经没人知道那个强迫让你服从的密码了。当世界还在燃烧的时候,你第一次尝到了生活的滋味。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "马戏团女大力士" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "克隆罐培保镖" -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." msgstr "" -"你天生就有一种基因缺陷,使你的身体变得异常强壮。你的生活是奇怪的、多变的,最终,你和一个马戏团沿着东海岸四处旅行演出,展示自己的力量。(注意:为了游戏平衡,请【先】选择这个职业,再进行调整属性。不这样也行,这仅仅是一条描述,而不是警告。)" +"你在某个巨型企业的实验室中培养长大,为了能造出只为你的客户而活的完美保镖。大灾变的到来无视社会阶层,而不知何故你比你的主人还命长。现在已经没人知道那个强迫让你服从的密码了。当世界还在燃烧的时候,你第一次尝到了生活的滋味。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129747,7 +130819,7 @@ msgstr "你是一名在一间全无菌高安防级别的设施中制造生化插 #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +msgstr "\"幽灵怪\"公司高管" #. ~ Profession (male Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129760,11 +130832,12 @@ msgid "" "of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +"你是巨型企业\"幽灵怪\"机器人有限公司的高层主管之一,并一直位列全球最有权势和影响力的人物之列。尽管如此,大灾变还是让你措手不及。而现在,在你的公司已经分崩离析而你的影响网络已经崩溃之后,你变得寸步难行并且穷困潦倒,只能靠着你的两个机器人保镖活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +msgstr "\"幽灵怪\"公司高管" #. ~ Profession (female Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129777,6 +130850,37 @@ msgid "" "of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" +"你是巨型企业\"幽灵怪\"机器人有限公司的高层主管之一,并一直位列全球最有权势和影响力的人物之列。尽管如此,大灾变还是让你措手不及。而现在,在你的公司已经分崩离析而你的影响网络已经崩溃之后,你变得寸步难行并且穷困潦倒,只能靠着你的两个机器人保镖活下去。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "企业渗透者" + +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"在此之前,你是一名“独立承包人”,一名服务于大型跨国公司的间谍和雇佣兵。通过使用高度实验性的全息投影技术,你曾经接下了一个又一个不可能的任务。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "企业渗透者" + +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" +"在此之前,你是一名“独立承包人”,一名服务于大型跨国公司的间谍和雇佣兵。通过使用高度实验性的全息投影技术,你曾经接下了一个又一个不可能的任务。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130055,7 +131159,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -130075,7 +131179,7 @@ msgid "" "a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " "fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " "equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " "cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " "parameters look like they've expanded quite a bit though." msgstr "" @@ -130569,7 +131673,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " "Check. Sounds like the perfect job for you!" -msgstr "" +msgstr "化学武器?打勾。生化疫情?打勾。核战争?打勾。看来你找对工作了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130582,7 +131686,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " "Check. Sounds like the perfect job for you!" -msgstr "" +msgstr "化学武器?打勾。生化疫情?打勾。核战争?打勾。看来你找对工作了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131588,7 +132692,7 @@ msgid "" "After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " "supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" " weapons and armor in the wasteland." -msgstr "经过数月的阅读、实验以及数次重伤,在无数次突袭补给点后你成功的成为了一个自制改造机器人,同时还有着废土上制作最精良的武器和盔甲。" +msgstr "经过数月的阅读、实验以及数次重伤,在无数次突袭补给点后你成功的成为了一个自制改造机器人,同时还有着废土上最精良的武器和盔甲。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131602,7 +132706,7 @@ msgid "" "After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " "supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" " weapons and armor in the wasteland." -msgstr "经过数月的阅读、实验以及数次重伤,在无数次突袭补给点后你成功的成为了一个自制改造机器人,同时还有着废土上制作最精良的武器和盔甲。" +msgstr "经过数月的阅读、实验以及数次重伤,在无数次突袭补给点后你成功的成为了一个自制改造机器人,同时还有着废土上最精良的武器和盔甲。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132217,7 +133321,7 @@ msgstr "马铠" #. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category #: lang/json/recipe_category_from_json.py msgid "EQUINE STORAGE" -msgstr "" +msgstr "马具" #. ~ Crafting recipes category name #: lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -132243,6 +133347,34 @@ msgstr "符文" msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" msgstr "人类不想你知道的东西" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" +msgstr "糯米篱笆墙" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "低碳水刺身盖饭" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" +msgstr "薄荷茶" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "可口里脊肉" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" +msgstr "糙皮山核桃酿" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "天然甜菜糖" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" +msgstr "小妖精香肠" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "我们应该调查一下营地选址,并设立一个公告牌。" @@ -132839,6 +133971,266 @@ msgstr "一栋中央建筑可以作为营地核心区和餐厅。 我们应该 msgid "central building south half" msgstr "中央区建筑南侧" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "我们需要一些庇护所,在营地的东北侧盖半边带草顶的米戈树脂棚屋。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." +msgstr "我们应该用米戈树脂来扩大庇护所,这样我们就有地方放另一张床了。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." @@ -133841,7 +135233,7 @@ msgid "Blacksmithy machine shop" msgstr "铁匠铺机械车间" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "接下来,我们需要向车间添加一些基本的工具和台钳。" #: lang/json/recipe_from_json.py @@ -134054,6 +135446,122 @@ msgstr "让我们在餐厅的中心建一面金属墙。" msgid "build center of the metal wall dining hall" msgstr "建造餐厅中央金属墙" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." msgstr "让我们开始建造中央厨房的石墙。" @@ -134340,6 +135848,42 @@ msgid "" "with a roof on the southwest side of the livestock field." msgstr "我们需要一个马厩来养更大的牲畜,所以请在牧场西南侧建造一间带屋顶的钢板小屋。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " @@ -134482,6 +136026,54 @@ msgstr "我们可以利用这块区域建造一所金属墙酿酒厂。" msgid "SW metal wall brewery" msgstr "西南金属墙酿酒厂" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in an adobe hut." +msgstr "我们可以从附近的沼泽地调水,搭建一所木骨泥屋,创造稳定的食盐供应以满足我们的需求。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE migo resin saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "我们需要一个储物间来储藏化学用品和工具,所以请在盐场东南侧建造一间带屋顶的木骨泥屋。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE migo resin storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "SW rammed earth brewery" +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" @@ -134512,22 +136104,10 @@ msgstr "我们可以利用这块区域建造一所石头墙酿酒厂。" msgid "SW stone wall brewery" msgstr "西南石头墙酿酒厂" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." -msgstr "我们可以从附近的沼泽地调水,搭建一所木骨泥屋,创造稳定的食盐供应以满足我们的需求。" - #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "NE wattle and daub saltpan" msgstr "东北木骨泥墙盐田" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "我们需要一个储物间来储藏化学用品和工具,所以请在盐场东南侧建造一间带屋顶的木骨泥屋。" - #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SE wattle and daub storage room" msgstr "东南木骨泥墙储物间" @@ -135054,6 +136634,114 @@ msgid "" "filling in the floor." msgstr "我们需要用废金属在中央建造一间大仓库。现在开始铺地板吧。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始建造西侧吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始建造西北角吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始建造西南角吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始建造东北角吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始建造东南角吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始在南侧建造入口吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始在北侧建造入口吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "我们需要用米戈树脂在中央建造一间大仓库。现在开始铺地板吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We could use a large stone central storage building. Begin by building the " @@ -135432,6 +137120,66 @@ msgid "" "up." msgstr "让我们用金属墙壁围住这个砖窑并且添加更多的储存区域。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "我们可以使用一间米戈树脂工坊。先修建一处给工人避雨的地方吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "我们来把北侧的米戈树脂墙延长到西侧,并增加一些储存空间。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "让我们建一道米戈树脂墙壁来扩充工作区,并且修一个书架来放参考书籍。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "让我们用米戈樹脂墙壁围一个砖窑区域来提高产能。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "让我们用米戈樹脂墙壁围住这个砖窑并且添加更多的储存区域。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "我们可以使用一间夯土工坊。先修建一处给工人避雨的地方吧。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "我们来把北侧的夯土墙延长到西侧,并增加一些储存空间。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "让我们建一道夯土墙壁来扩充工作区,并且修一个书架来放参考书籍。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "让我们用夯土墙壁围一个砖窑区域来提高产能。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "让我们用夯土墙壁围住这个砖窑并且添加更多的储存区域。" + #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " @@ -135493,6 +137241,18 @@ msgstr "让我们建一个砖窑区域来提高产能。" msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." msgstr "让我们用墙壁围住这个砖窑并且添加更多的储存区域。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "丝滑爽口鸭" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "蜜汁洋葱杂碎" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "沙司意面" + #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid "Field Camp" msgstr "野营营地" @@ -136799,6 +138559,46 @@ msgctxt "start_name" msgid "Shady Basement" msgstr "阴暗的地下室" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "沦陷" + +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "沦陷" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"当贵基地沦陷于死者时,你最后的命令是撤退到军械库。在之后的彻底混乱中,你与小队走散了,现在独自困在仓库中。你不确定有谁成功抵达军械库,亦或……你已是最后的生还者。" + +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" +"当贵基地沦陷于死者时,你最后的命令是撤退到军械库。在之后的彻底混乱中,你与小队走散了,现在独自困在仓库中。你不确定有谁成功抵达军械库,亦或……你已是最后的生还者。" + +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "军事基地仓库" + #. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -137267,7 +139067,7 @@ msgid "" "Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " "objects. This skill plays an important role in the crafting of many " "objects." -msgstr "把原材料加工和塑造成有用东西的技能。 这项技能在各项制作中起着重要的作用。" +msgstr "把材料加工塑造成有用物品的技能。这项技能在各项物品制造中起着重要的作用。" #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "cooking" @@ -137291,7 +139091,7 @@ msgid "" "Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " "textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" " else involving a needle and thread." -msgstr "制作维修服装、 箱包、 毛毯和其他纺织品的技能。 帮助你编织、 缝纫以及其他任何与针线有关的事儿。" +msgstr "制造和修复衣物、背包、毛毯和其他纺织品的技能。影响编织、缝纫以及其他任何与针线有关的事儿。" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "survival" @@ -137303,7 +139103,7 @@ msgid "" "Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " "survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " "for meat and hides." -msgstr "在荒野生存,和制作各种基本救生物品所需的技能。 这也包括你从尸体上获取皮和肉类的能力。" +msgstr "在荒野生存,和制造各种基本急救物品所需的技能。这也包括你从尸体上获取皮和肉类的能力。" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "electronics" @@ -137610,11 +139410,6 @@ msgstr "简易武器很容易坏,但它们依旧是武器,而且可以再次 msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" msgstr "没什么能在120mph的汽车前活下来。你能吗?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "腐烂的食物通常会吸引虫子,而且最近虫子们有点大……" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " @@ -137685,5558 +139480,8402 @@ msgid "" msgstr "玻璃窗无法阻挡丧尸,但能够阻挡毒气、胆汁和烟雾以及你的体味。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "因为潮湿而心情不爽?一条干毛巾会让你重新微笑起来。" +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "因为潮湿而心情不爽?一条干毛巾会让你重新微笑起来。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "喜欢赌一把吗?试试诱变剂,它或许会让你成为人生赢家!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "抽烟时打盹的危险程度可不是仅仅在你衬衫上烧几个洞这么简单。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "你身上着火了?停在原地尝试扑灭火焰吧。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "枯燥的日常操作会最终害死你。保持警惕!不要放松。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "绝大部分药物不会立即生效,不要因为药物没起作用就尝试吞下整瓶药。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "著名的遗言:让我们用金属棍子戳一戳这个放电丧尸。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "饱餐一顿并不能立刻解决营养不良的问题。规律饮食,假以时日。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "注意你装备的环境防护属性,它们可以让你去到许多本来无法去的地方。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "不要忘记防护装备,比如防毒面具或者消防服。你永远不知道会发生什么。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "材料用光了?破坏或者拆解其它物品,说不定可以得到有趣的部件。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "温度影响食物的保质期。越低越久。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "冷冻食品不会腐坏,但是有的不解冻就没法食用。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "有的干货在冷冻状态下也可以吃。有的食物解冻后则会变得黏糊。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "冬天出远门怕渴?带上保温杯。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "“不过是点擦伤”?还是包扎消毒一下,这样可以加速伤口的恢复。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "四肢断掉,行动困难?医院里面可能有下一代科技,能让你重获新生。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "不要害怕让游戏变得更容易。调整世界设置能让游戏生成更多物品。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "减慢你速度的地形也会减慢你的敌人的速度。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "当整个城镇都成了一座大超市时,购物车会是你最好的朋友。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "多多尝试不同的角色、职业和场景可以为你的游戏增添乐趣。角色扮演!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "多救下一名幸存者就多赢得一个朋友。当然大多数时候……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "想知道怎么玩游戏?查看快捷键绑定菜单并了解各种按键诀窍。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "为不可预料的事情做好准备,即便会是西班牙异端裁判所。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "你可以在窥查拐角的时候扔东西。最适合用来干掉炮塔。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "没有人告诉过自动售货机世界末日来了。记得多存点现金卡!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "在那些绝密的地下实验室里肯定有一些很酷的东西,对吧?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "在水壶或水桶上放一个集雨器,以便随着时间的推移收集雨水。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "一个城市的丧尸虽然很多,但数量有限。你可以(最终)把它们全部杀光。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "你*只*拿走了那些没有被钉牢的物品吗?回去拿钉子!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "你可以在暂停菜单中制定自定义安全模式规则。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "世界上最好的枪如果没有弹药也不过是根烧火棍。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "大多数丧尸都只会穿过载具而不会绕着走。逃跑的时候要记住这一点。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "如果你因为断腿被困在室内,可以读一些书来打发时间。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "解剖某些特殊尸体可以获得生化插件。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "别太贪心了。如果你死了,再多的战利品也没有用。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "地板太硬,无法入睡?试着垫些一堆树叶干草。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "这是个标志摘录系统的测试" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "摘录应该还支持标签,如" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "这应该会重复同一个城市几次:" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "不要留下痕迹。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "提前充分计划并做好准备。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "旅行和扎营时要选择坚实的地表。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "妥善处理废弃物品。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "保持环境原有风貌。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "将营火影响降至最低。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "尊重野生动物。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "多为其他旅行者着想。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "警告!前方熊出没。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "为郊游,滑雪,享受大自然而设。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "请不要偏离道路。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "禁止机动车通行。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "注意。火险高发地段。严禁使用明火。严禁吸烟。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "禁止在此过夜露营。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "我把钱包忘在了" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L,德雷克是对的" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "基洛伊到此一游" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "松鼠相当的美味,但是如果你用伤害过高的枪械射击它们的话,它们会渣都不剩!用BB枪或者.22 口径步枪比较好。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "如果你不把松鼠都炸成碎肉的话,它们还真不算是糟糕的零食。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "曾经遇见过那些大蠕虫吗?如果你看到一连串翻起的泥土痕迹,你就可以肯定它们在周围。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "尽你所能的待在马路上。因为那些巨型蠕虫没法过马路!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "杀死巨型蠕虫之后也千万别松懈。它们分裂后的躯体依然会继续攻击你!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!试图与它们搏斗就是自杀的行为,除非你有巨大的战术优势。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!试图与它们搏斗就是自杀的行为。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "当你被众多的丧尸追得屁滚尿流的时候,可以试着躲到下水道,过了一两个街区,就又是一条好汉。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "当心那些会尖叫的丧尸;它们会让其他丧尸知道你在哪里,并且会把它们从四面八方吸引过来。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "那些吐酸丧尸非常令人讨厌,不过如果你足够聪明,你可以让其他丧尸趟进酸液里。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "假如你被一大滩酸液阻挡了去路,试着把没用的垃圾物品丢上去。酸液在腐蚀物品后会更快中和消失。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "橡胶靴不像战斗靴那么坚韧,而且穿着它跑不快。但我见过一些呕吐酸液的丧尸,我害怕脚被腐蚀,所以考虑准备一双。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "有一种可以放出高能闪电的丧尸!记住离墙和其他物品远点……因为电能可以通过其他固体表面传导。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "丧尸浩克极度惹人厌,不过它们很容易被智取。如果在你和它们之间有其他的怪物,浩克就会帮你杀掉那些。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "如果你碰上了一只丧尸浩克,逃跑应该是个好主意。它们快得见鬼,但是非常蠢;比起赶路来它们更喜欢将障碍物砸烂,这极大的减缓了它们的速度。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "狂暴尸兽和丧尸浩克有坚硬的外皮,那些骨骼上有骨板的大家伙更加糟糕。小口径的枪对它们不管用,子弹会被弹开!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "尽量不要杀一个靠近你的爆汁丧尸,他们会在死亡时爆炸,并且喷你一身粉红粘液。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "骷髅是一个棘手的目标。他们非常的瘦并且浑身都是孔,朝它们开枪只会让你的子弹从它们的孔中穿过。那些大“骷髅”也硬得像钉子一样。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" +"普通骷髅的骨头过于脆弱以至于不能打破门和窗户,大的却可以直接打穿墙。它们也闻不到你,不像丧尸那样,所以如果你晚上关掉灯,就可以偷偷的绕过它们。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "不要试图拿开刃的武器砍一个结实的骷髅架子,你最多也就只能给它划上几道划痕而已……你应该用大铁锤什么的将它的骨头给震碎。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "如果你有时间的话,不妨把丧尸尸体屠宰掉。我曾经看过某种奇怪的丧尸能够复活它的同伴!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" +"我有个兄弟,某次在林子口的小木屋里睡觉的时候,半夜被突然惊醒,然后就看见树枝和藤蔓从地板和墙壁的缝隙中生长出来!他说这是某种巨大的植物野兽……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "哦伙计,你有没有下到以前的地铁里去过?要我说得小心点……那底下有些像丧尸,但要比丧尸更厉害的怪物。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "旧日的下水道里大部分都会有蛇出没。它们在地上的动作缓慢,但是,我去,这些玩意在水里面可是真的快!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "你在探索下水道的时候——最好是有个明确目标再下去——要当心那些鱼。那些混蛋又快又狠!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "你看到那些会飞的眼球无人机了吗?虽然我不确定,但背后肯定有人在控制那玩意——也许就是军队。我只知道一件事,千万别被它们拍到照片,不然……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "可曾同飞锯无人机面对面交锋么?那个用刀锋做成的小直升机。最好准备把霰弹枪对付它!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "虽然很罕见,但蛇形机器人可是很棘手的玩意。它们钻在地底下,然后突然跳出来捅你。但如果你站在水泥地上,那么它们拿你毫无办法……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "如果不是万不得已,不要开枪——噪音会吸引怪物。如果你能找到一个消音器,或者做一个,它会给你带来一些优势。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "站在窗后是个好战术。这会让丧尸们花很长时间才能爬进来,这样给了你很多攻击它们的机会。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "丧尸很愚蠢……好吧,大部分怪物都很蠢!如果你和怪物之间有堆火,它们会径直穿过火场来追杀你。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "我知道将枪调成全自动然后突突突的想法很吸引人,但最好把这方法当成你最后的救命稻草。因为突突突命中率不高而且浪费子弹。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "如果有一堆丧尸排成直线朝你过来,试着用你的枪打短点射。记着瞄准最远的丧尸,这样你能打中他们中的大部分。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "如果你射中了丧尸,但还没完全杀死它,试着用你的拳头或其他东西解决他,而不是浪费你的子弹。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "如果你在走廊或其他狭窄地形被一堆丧尸追,试着重创跑在最前排的那个。他会减慢速度造成严重的交通堵塞!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "" +"以下是一个逃脱丧尸大军的小把戏:冲进一间酒吧,打碎尽可能多的酒瓶,然后点燃酒精。随后从后门离开,看着身后的丧尸冲进火场,没有什么比这更愉悦的了!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "大钢锤看着像是不错的武器,但抡起来可真慢。除非你真的够壮,不然伤害可不高。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" +"当做近战武器来使,大砍刀可是最好不过了。我曾经看见一个家伙拿着一把大砍刀干翻了一只狂暴丧尸兽!当然,如果你能找到一把武士刀,那生活会更加美好……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "在紧要关头,刺刀长矛是一件很好的武器,但它却不怎么牢固。至少你可以在刺刀掉下来的时候把它绑回去。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "你知道,一个玻璃瓶在紧要关头可以作为一个不错的武器。如果你用它暴击某物的头,碎玻璃会对他造成额外的伤害。当然,它同样也会伤了你的手……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "你知道如何制造一把吊炸天的武器吗?拿一块2x4制式木料或棒球棍或其他东西,然后在末端钉上一堆钉子。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "BB枪看起来可能很搞笑,但是他们对付小型猎物很管用,并且可以为日后使用大型枪械打下基础。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "弩是一种可以长期使用的优良武器。大多数时候,你可以在射击后回收射出的弩箭,所以很少会有弹药用尽的时候。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "如果你拉得动弓弦的话,考虑一下模仿罗宾汉。使用那些大弓需要强大的肌肉力量,但是它们的威力很大,而且不会有噪音。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "曾经有一两次,我藏在垃圾箱里。气味是差了点,但俗话说得好,好死不如赖活着。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "在身边留把手枪总是不错的,以防你主武器用光了弹药或别的情况。而且在近距离手枪可比其他枪好用得多。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "霰弹枪是很不错的武器,你能一枪干掉不少怪。但是得记着它的枪声吵得要死,可能招引来的怪比你杀掉的多得多。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "一把好用的冲锋枪是无与伦比的。它们大多使用常见弹药,远距近距性能都不错,而且在必要时还能多发短点射。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "步枪在远距离十分出色,但近距离就是垃圾。而且,它们大部分弹匣都很小。如果要使用步枪记得带把手枪当备用武器。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "你知道吗,拿着突击步枪不一定要一直用全自动模式。单发点射更精确且高效。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "我见过威力恐怖的激光武器,那几乎是完美的武器:安静,准确,致命。但是我从来就没找到过那玩意,我敢打赌那种枪子弹一定很稀少……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "说起鞋类装备的选择,依我看,你有两个基本的选择:要么穿运动鞋跑得更快,要么穿靴子更耐用。至于具体选哪样,就看你自己的喜好了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "你真的不需要大部分时间戴着手套,但是偶尔有需要的时候它们会派上用场。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "我真希望我还能用那些溜冰鞋,我滑得超快。直到我的膝盖中了一箭,就没有然后了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "随手带上一个过滤面罩或者防毒面具都是极好的。你可猜不到下次不得不走进烟雾弥漫的地方是什么时候。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." +msgstr "基本上没什么理由不戴安全眼镜……没什么比在战斗中眼睛被击中后失明几秒钟更糟糕的了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "如果你担心眼睛里进东西,滑雪镜是个不错的选择。特别是对付爆汁丧尸。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "如果你找到夜视仪,一定要留着!灯光会让你暴露,但夜视仪不会。但要当心,某些丧尸已经进化出对抗它的伪装,需要正常的灯光才能发现。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "我知道看起来会有些傻,但装备腰包确实能给你带来额外的储存空间,而且毫无累赘感。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "背包让你能装得更多,同时也限制了你的行动。如果你必须近距离与丧尸战斗,千万别背这玩意,或者至少在战斗前把它扔在地上!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "一本好书,会带来超过你想象的价值。它不仅能陪伴你度过清冷孤寂的夜晚,还让你从中学到超多东西。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "随身携带一些空瓶,这是一个好主意,可以用来装水或者汽油饮料或者其他的东西!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "急救小知识:随时用绷带包扎伤口,这样伤口会愈合得更快。绷带到处都能找到,你也可以很容易地制造简易绷带,所以没有理由不利用它们。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "如果你受伤了,我可以给你包扎,所以如果你有绷带的话,给我一些备用。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." +msgstr "如果你有多余的抗菌剂,用它来消毒你的伤口。即使伤口没有感染,也能恢复得更快。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." +msgstr "尽快治疗感染的伤口。如果感染扩散,只有抗生素能救你一命,但这需要时间,如果感染太严重,你可能仍然会因此死亡。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "如果你需要一块布来制造莫洛托夫燃烧瓶,拿稳你的剪刀,向旧衣物们下手吧。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "记得像老鸟们一样随身携带一只打火机,这占不了多少空间,但是偶尔可以救你一命。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "假如你的背包还有空间的话,最好带上一只灭火器。相信我,没有什么能够比被困在一栋失火的建筑里更糟糕的了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "撬棍不仅是很顺手的武器,同时也能够撬开锁住的门窗以及移开地上的井盖。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." +msgstr "如果你在一个危险的地方过夜,最好拿一把铲子在营地周围挖坑。如果你得待得更久,把碎玻璃或尖棍放在坑里,效果更好。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "链锯看起来像是一把好武器,但别忘了,它又慢又吵,拿起来还挺沉。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "警戒陷阱不会造成任何伤害,不过在睡前把它安装在你周围,你就不会痛醒以后发现丧尸正在把你当沙包练拳。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "把捕熊陷阱设在逃跑的路上是个好点子。将它安在门口,第一个经过的丧尸就会卡住,剩下的也过不来。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "烟雾弹威力并不大,但能掩盖你的气味,遮蔽敌人视线,是完美的快速逃生工具。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "千万别在室内用莫洛托夫燃烧瓶,在酒庄里更须小心。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "当你在加油站附近扔莫洛托夫燃烧瓶时,请离油泵远一点。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "我曾经见过一个人,他想度过一个温暖的夜晚,于是他在地铁道里烧了一个火堆,呆在里边,他最后被烟雾窒息而死。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "除非你已经想好要扔哪,不要点燃燃烧瓶。它们不仅会烧没,如果你不小心没拿稳,就只能自求多福了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "你感到虚弱或手脚笨拙时,最好不去扔莫洛托夫燃烧瓶和手榴弹。万一没扔出去,掉在地上,你就死定了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." +msgstr "如果你不是特别敏捷的话,最好不要乱扔莫洛托夫燃烧瓶或手榴弹。涉及这类物品的事故往往很严重。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." +msgstr "如果你在荒野中前进,或者沿着公路走,请留意野生草莓、蓝莓和其他大自然的馈赠。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "蘑菇是自然的美味,但品尝需要勇气和谨慎。有些蘑菇含有剧毒,还有些会让你产生幻觉。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "如果可以的话,还是绕过沼泽为好。沼泽之中会有陷坑,让你能掉入地下。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "我听说之前有群人去搜刮了一个蜂巢。几乎所有人都葬身蜂刺之手,只有一个人带着这个奇怪的、像魔法蜂蜜般的东西回来了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "必要时你可以游泳过河逃生。有些怪物不会游泳。不过记得先扔掉身上的包袱,最好脱个精光,免得像石头一样沉下去。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "你可以在民宅里找到几乎一切你需要的资源:衣服、药品、食物、书等等。人们把所有奇怪的东西都放在民宅里,尤其是地下室。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "虽然加油站里搜刮不到什么,但在这里能获得大量汽油,用来给工具供能,或者制造莫洛托夫燃烧瓶。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "和电影里不同,射击汽油泵并不会让它爆炸,只会让汽油流满地面,一有火星就会燃烧起来。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "我知道杂货店里可能有很多水果,但是务必注意,很大可能是腐坏的。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "下次你搜刮杂货店时,记得多拿些罐装食物吧,它们是不会腐坏的!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "如果你找到一家杂货店,记得多带些罐头食品走。罐头食品永远不会坏!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "我在五金店里能够找到比其他地方更多更实用的武器。当然,枪店除外。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "酒庄里也会有不少不含酒精的饮料。虽然我也不介意拿点酒喝!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." +msgstr "大多数武器店的布局都差不多:各种管制枪支——冲锋枪、突击步枪,还有最重要的——弹药,总会被码放在柜台后面。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" +msgstr "我曾经藏身在服装店后面的更衣室里,安全地度过了许多个夜晚。四面都有墙,而且远离商店入口,便于防御的狭窄走廊……我要给它一百分!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "你有看见过那些出现在荒郊野地的科学实验室吗?依我看或许那些地方应该需要特殊的ID卡才能进去。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." +msgstr "我一直梦想着能洗劫一次军事掩体,但丧尸和护甲是个可怕的组合。而且一想到会有炮塔向我喷射子弹,我就不寒而栗。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "我以前考虑过要去洗劫蚁巢,但后来想想还是觉得不值得去冒这个险了。我感觉那里面除了一点食物残渣之外什么都不会有,你觉得呢?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "我知道一个家伙,他走在地铁通道里,突然发现前方有个大裂缝,底下全是岩浆。这事可真有些奇怪,对吧?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "在地铁和下水道之间会有很多地方用一个小走廊连接起来,两头都是沉重的金属门,可以安心的在里面睡个踏实觉!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "在你从河里抑或其他地方直接喝水时要小心,这样很容易生病。但你要是有一台净水器,就不用怕了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "全自动医疗仪是你安装生化插件的最好选择——当然前提是你得先找到这玩意!不过我听说如果你没有配套的麻醉工具箱就没法使用它。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "在比一般地下室更深的任何地方都要提高警惕。有些人从矿井和实验室的通风井里听到可怕的尖叫声。那是非常恐怖的尖叫声。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "螺丝刀鸡尾酒在手,预防坏血病我有!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" +msgstr "比平时更饿?纯天然的油会帮你度过难关。虽然味道很糟糕,但在吃你自己的腿是第二选择时,谁还在乎呢?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." +msgstr "地形可以扭转战局。记得用它来对付敌人,而别被敌人用它来对付你。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "从矿井旁边经过的人提到了些难闻的味道。如果你计划去那里的话,可以考虑带上防毒面具。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "知识就是力量。我说的是真的,拿起一本书就知道了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "知识就是力量。而书籍是可以阅读的力量。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." +msgstr "知识就是力量。但并不是每本书都包含真正的知识。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." +msgstr "你会有些很难过的日子。但如果手头有本好书的话,读一读会帮你渡过难关。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." +msgstr "如果所有人都死了,那就没什么能够杀死你的了。好吧,除了寒冷、饥饿以及……当我什么都没说过。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." +msgstr "" +"我遇到过一个女孩,她坚持说她看到一只在陆地上游的鲨鱼钻过岩石、墙壁和泥土。要是在以前,我会认为这是无稽之谈,但现在遇到这么多事情之后,我不好说它就是一个谎言。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." +msgstr "水先煮开,然后再喝下。曾经有个十个商队直接喝下泉水,现在他们变成三人商队了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." +msgstr "我有一次在一周内见过一个满满的帆布包经过五次手。如果你不能逃离丧尸,那有再多的东西都是没有意义的。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" +msgstr "提姆曾夸口说可以开车穿过尸潮。提姆现在是丧尸了。你还有什么问题吗?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "他们说过:使用太阳能,拯救地球,拯救自己。好吧……现在没有地球可以拯救了,但我想我们仍然可以拯救自己。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "如果你找不到小刀,试着砸碎盆栽。它可能会给你制造简易小刀所需要的一切。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." +msgstr "好的咽喉点和坏的咽喉点有什么区别?好的咽喉点背后还有另一扇后门。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" +msgstr "所以,我想:要是你能想法说服那些警用机器人你是它们的上级的话……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "当你知道有多少物品能够被拆成零件时,你会惊讶的。这儿附近有个叫麦什么什么的家伙(名字忘了),他对这些事很在行。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" +"电烙铁是一名有抱负的机械师最好的朋友。你也可以用它来烧灼伤口,但是死于这种治疗方式的人和它所救治的一样多,所以我想不到万不得已千万别这么干。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "我见过一些人带着刚安装的CBM在这附近晃悠。这意味着除了洗劫商店外还有方法可以得到它们。也许这就是我所看到的那些被解剖过的尸体出现的原因。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." +msgstr "我已经吃腻了熏肉,但它能长期储存。好吧……如果当初我花多点心思学习烹饪,也许现在我的食谱能更多样化,同时也有更多长保质期的食物可选择。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." +msgstr "" +"狡猾的乔因他那创造性地杀死丧尸的方式被判了绞刑。是的,为了杀死几只丧尸烧掉一栋房子还能让人接受,但把整座镇子,尤其和没拿走的战利品一起烧光就太过头了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "“墓”先生总是说:在劫掠行动时不要带东西,要为战利品留出空间。他当时还姓乔,但之后他为自己赢得了这个昵称,拥有了这里的第一块墓碑。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "多一个同伴就多一张吃饭的嘴,但当有活要干时,四只手总比两只要强。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." +msgstr "我一直反对使用毒品,直到有次我被尸潮追杀时,差点被一只丧尸杀死,除了从那个丧尸尸身上得到的一些白色粉末之外,我什么也没有。它救了我一命。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." +msgstr "不知道迈克的心智还正不正常。他有一次倒霉地把车开进了一所学校里。那段经历可不仅仅对他的身体造成了打击。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "一点关于炸药的想法。如果你还跑的动,而且它还没炸,再跑远一点。你和点燃的炸药之间永远没有所谓的“多余空间”。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "避免在狭窄的走廊使用火箭发射器,你可能会射歪。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" +msgstr "我曾经见过一位疯狂的化学家。她制造电池只用了土豆……也许是柠檬?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." +msgstr "我曾经见过一位疯狂的化学家。她用土豆做了一个电池,然后没人愿意吃那个土豆。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" +"看起来警方滥用暴力仍在继续,只是变得更加机械化了。人类警察都死光光了,而警用机器人在四处乱跑。如果你被逮捕了,谁来审判你?丧尸法官吗?它们会把你送进丧尸监狱吗?不不不我还是算了吧。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "这家伙死了吗?你如何确认呢?它以前死过一次,现在又死了一次。所以我宁愿问:你(砸)死(砸)了(砸)没?~*砸砸砸碎*" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "我听说这附近有种奇怪的大个浆果,但奇怪的是,我却从没听说过这种浆果是否能用来充饥?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "我曾经听说过有个叫\"医生帮\"的帮派。你知道,戴着听诊器的银行劫匪。他们想要什么?我现在都用纸币点火了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "如果有必要的话,你可以在躲在屋顶上。是的,雨会落在你头上,但是死人很难跑到那里吃掉你。找一个帐篷,一个垫子,一个睡袋,你就安顿好了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" +"我想过在我的狗身上放一个袋子来装我的东西。但那没用,因为它是吉娃娃,被一只罗威纳犬吃了。应该为它穿些凯夫拉犬具的,像Z9一样。哦……好吧……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "丧尸上的东西都弄得很脏,但其实完全还能用。使用肥皂或其他清洁剂对你没坏处。随便洗几件衣服,你就几天都不用愁装备了!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" +"文明已经退步了,让我们向历史学习吧。没有冰箱?建一个储藏地窖或让食物在地下室保持凉爽。没有枪?做一根尖棍或棍子,然后从那开始。世界的尽头不是人类末日,大概。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "嘿,如果你碰巧找到一套双向对讲机,给我一台,我们就可以在不碰面的情况下交谈了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "如果我有本事的话,我会造一条船顺流而下。甚至可能朝向大海前进。或者制造一种可以在陆地上行驶的两栖车辆。那会很有用的。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "在水里我会像石头一样下沉,但我曾经用一个水下呼吸器渡过没有桥的河流。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "你能想象吗?我听说过有人为了战利品而掘墓。整座城市的东西都随便拿,他们还要去挖坟墓!真疯狂!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "几年前我摔断了一条腿,那时医院里有一台很棒的机器,帮我把骨头复位了。我可不想在大灾变中摔断腿,但这是值得记住的情报。谁知道会发生什么。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "你,我,还有其他人,我们甚至可以考虑安顿下来。建立自己的基地。大灾变中的希望堡垒!考虑一下。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "嘿,如果你是带头的,告诉我该怎么做。你想让我开枪,近战,还是使用手榴弹?我可以适应你的战斗风格。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长兔子耳朵会不会好看?能增强我的听力吗?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长着水虎鱼的牙齿会不会好看?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我脸上长刺的话会不会好看?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我的眼睛能射出激光时视力是否还正常?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长着鹿角会不会好看?帽子该怎么戴呢……" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "冬天是个严酷的婊子。想要生存,你需要用火来温暖你自己,加热你的水和食物。保留一个烹饪设备来融化冷冻的东西,找个保温瓶来盛液体。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "路上废弃的汽车里不会有太多汽油剩下。如果我打算长远发展的话,我会考虑学习蒸汽机原理,或者生产生物柴油。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" +"听说有很少一部分城市居民被疏散到了一处地图上没标注的地方。现在很难找到他们,也许是他们不想被人找到。或者更糟——也许你不知道自己并不想找到他们,如果你明白我的意思的话。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "听说有一位女士背上绑着灭火器,脚上穿着溜冰鞋。四处滑行,几乎不穿衣服,用棒球棒砸碎食人族的脸。难道这还不够棒吗?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" +"好吧,给你讲个诡异的故事。在我们相遇之前,我看见一个骑士。不,我没疯。一个穿着中世纪盔甲的家伙被一些丧尸逼到了墙角。一言难尽,但半小时后,他还活着。我建议你把自己武装成一个步行的铁罐头。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "如果你会使用电子装置,你可以尝试用说话玩偶或者其他带扬声器的东西制造噪音。为什么?当然是用来分散丧尸的注意力。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" +"我有一个猎人朋友,曾经教过我如何正确地屠宰。你需要一个平整干净的平台来放置收获,一个能悬挂尸体的架子,还有一把好刀。如果你在森林里,你可以用树和绳子。屠宰大猎物可能还需要一把锯子。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "我有一个猎人朋友,他告诉我,如果将尸体清理内脏,它保持新鲜的时间会更长一点。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "出门之前先看看天空。你会知道稍后的天气怎么样。与之前的气象和卫星图片相比,这不算太准,但至少你可能知道用不用带伞。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "在路上走时要格外小心。无脑移动固然爽,但偶尔遇到雷区或路障可以一瞬间教你做人。我甚至见过一次坦克,我从来没有逃跑得那么快。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" +"我知道现在不该说这个,但你要努力睡好觉。如果你睡眠不足,你就不是你自己。找个枕头和毯子。如果你做不到,即使用泰迪熊做枕头,盖上一堆衣服保暖也行。选一个好地方,即使是睡在椅子或长椅上也比睡地板好。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "没有任何规则禁止你穿多条裤子。嗯,我想,也许还是有的,但没有什么能阻止你打破它!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "投掷手榴弹有两种方法。聪明人会躲在角落后面扔,蠢人会在开阔地扔手榴弹,然后被弹片击中,并炸成几百块。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "我讨厌冬眠灵!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "那是冬眠灵!别碰它!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "你知道,冬眠灵对你不好。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "冬眠灵是毒药。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "你不需要冬眠灵,它限制了你。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "冬眠灵……这就是\"他们\"用来驯服你的方法。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "不行。冬眠灵会让你的思绪变得无比模糊,而你需要保持清醒。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "粉红药片!我喜欢这些!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "嘿,有一些粉红药片,快吃点!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "看,一些迷幻药,让我们玩大灾变:有趣的时代来临!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "对迷幻药说是,对乐趣说是!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "太好了,那些粉红药片能让我们继续前进,快吃点吧!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "你知道怎样才能更好的承受这一切吗?粉红药片!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "地上捡到的奇怪粉色药片?感觉没什么问题!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." +msgstr "终于能释放一下压力了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "不用了,谢谢,我很好。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "我不想和你做交易。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "我有最好的东西。我要留着它!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "不交易,这是我的规则。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "我不感兴趣。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "不要吧?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "我很抱歉,。恐怕我不能那样做。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "我倒是想,。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "不,谢谢,我真的不喜欢。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "好吧,我会的,但我现在不想。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "我还有更好的事要做。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "我不去了,太费事了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "谁告诉你我愿意做这个?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." +msgstr "好主意!当你找到*别人*做这件事之后再叫我。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "我不属于喜欢扎营的类型。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "傻屌" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "脑残" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "垃圾" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "混蛋" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "瓜批" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "chump" +msgstr "蠢材" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "clown" +msgstr "小丑" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "cretin" +msgstr "脑瘫" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "degenerate" +msgstr "败类" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dick" +msgstr "沙雕" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dipshit" +msgstr "逗比" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "douchebag" +msgstr "二逼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumbass" +msgstr "哈逼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dumb " +msgstr "死" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fool" +msgstr "瘟丧" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "freak" +msgstr "扑街" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "goon" +msgstr "杂碎" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "half-eaten " +msgstr "被吃了半截的" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "idiot" +msgstr "傻瓜" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "imbecile" +msgstr "蠢货" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jackass" +msgstr "蠢驴" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "moron" +msgstr "傻子" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "nitwit" +msgstr "笨坯" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of an ass" +msgstr "孬种" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "piece of shit" +msgstr "憨批" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "punk" +msgstr "阿飞" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "scumbag" +msgstr "渣滓" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-brained " +msgstr "脑子进屎的" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shit-eater" +msgstr "吔屎" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitass" +msgstr "吹屎泡" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitbag" +msgstr "得瑟粪" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shitface" +msgstr "大便脸" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "son of a " +msgstr "狗娘养的" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stinky " +msgstr "臭" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupidass" +msgstr "傻鸠" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "stupid " +msgstr "吊逼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "swine" +msgstr "蠢猪" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombie food" +msgstr "丧尸饲料" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "loser" +msgstr "废物" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "dickhead" +msgstr "吊毛" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshole" +msgstr "混蛋" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fucker" +msgstr "人渣" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "sucker" +msgstr "卢瑟" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuckwad" +msgstr "贱逼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "jerk" +msgstr "白痴" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "motherfucker" +msgstr "混账" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "shithead" +msgstr "弱智" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck-trumpet" +msgstr "瓜娃子" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "pillock" +msgstr "王八蛋" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bellend" +msgstr "傻逼" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-looking " +msgstr "一样的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "喜欢赌一把吗?试试诱变剂,它或许会让你成为人生赢家!" +msgid "oxygen-wasting " +msgstr "浪费空气的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "抽烟时打盹的危险程度可不是仅仅在你衬衫上烧几个洞这么简单。" +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr "再不快点让我喝点水,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "你身上着火了?停在原地尝试扑灭火焰吧。" +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "能帮我弄点水吗,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "见到双足机器人的时候,就是你撒开双足逃跑的时候。" +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "你有喝的吗,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." -msgstr "枯燥的日常操作会最终害死你。保持警惕!不要放松。" +msgid "I need some water!" +msgstr "我需要水!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." -msgstr "绝大部分药物不会立即生效,不要因为药物没起作用就尝试吞下整瓶药。" +msgid "My mouth is dry." +msgstr "我的嘴很干。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." -msgstr "著名的遗言:让我们用金属棍子戳一戳这个放电丧尸。" +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "我们什么时候喝点东西?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." -msgstr "饱餐一顿并不能立刻解决营养不良的问题。规律饮食,假以时日。" +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "我们上一次喝东西是什么时候?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." -msgstr "注意你装备的环境防护属性,它们可以让你去到许多本来无法去的地方。" +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "我口渴了,我需要喝点东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." -msgstr "不要忘记防护装备,比如防毒面具或者消防服。你永远不知道会发生什么。" +msgid "I'm thirsty…" +msgstr "我渴了……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." -msgstr "材料用光了?破坏或者拆解其它物品,说不定可以得到有趣的部件。" +msgid "I'm thirsty." +msgstr "我口渴。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." -msgstr "温度影响食物的保质期。越低越久。" +msgid "I'm thirsty." +msgstr "我真渴。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." -msgstr "冷冻食品不会腐坏,但是有的不解冻就没法食用。" +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "能给我点喝的吗, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." -msgstr "有的干货在冷冻状态下也可以吃。有的食物解冻后则会变得黏糊。" +msgid "I need to get some water." +msgstr "我要喝点水。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." -msgstr "冬天出远门怕渴?带上保温杯。" +msgid " if I don't drink something." +msgstr "再不让我喝点东西!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." -msgstr "“不过是点擦伤”?还是包扎消毒一下,这样可以加速伤口的恢复。" +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgstr "水……附近有绿洲吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." -msgstr "四肢断掉,行动困难?医院里面可能有下一代科技,能让你重获新生。" +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "你要知道,喝水不足比起休息不足更加致命。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." -msgstr "不要害怕让游戏变得更容易。调整世界设置能让游戏生成更多物品。" +msgid "I'd kill for a sip of water right now." +msgstr "我现在能为喝一口水而杀人。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "可别刚脱下裤子就被抓了。反正再也不会有卫生纸了。" +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" +msgstr "当然可以,我看到你身上带着啤酒!让我们开一瓶冰啤酒,坐下来聊一聊,,怎么样?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "减慢你速度的地形也会减慢你的敌人的速度。" +msgid "" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgstr "哦,当然,不如给我一瓶你带着的啤酒怎么样?怎么样,成交?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "当整个城镇都成了一座大超市时,购物车会是你最好的朋友。" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" +msgstr "是的,不过你得先分我一瓶你囤的那些啤酒,然后我们接着聊!开个玩笑。你怎么样,?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" -msgstr "多多尝试不同的角色、职业和场景可以为你的游戏增添乐趣。角色扮演!" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" +msgstr "嘿,我想聊天的时候喝点冰啤酒会更加愉快。过得如何?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "多救下一名幸存者就多赢得一个朋友。当然大多数时候……" +msgid "" +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" +msgstr "趁我们聊天的时候,我们要不开要一瓶啤酒然后……假装世界没有毁灭,就一小会。你怎么说?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." -msgstr "想知道怎么玩游戏?查看快捷键绑定菜单并了解各种按键诀窍。" +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgstr "哦,当然可以,,正好我也该放松一下了,你最近怎么样?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "为不可预料的事情做好准备,即便会是西班牙异端裁判所。" +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "哦,可以,,近况如何啊?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." -msgstr "你可以在窥查拐角的时候扔东西。最适合用来干掉炮塔。" +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "当然,让我们来吹吹逼!你还好吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" -msgstr "没有人告诉过自动售货机世界末日来了。记得多存点现金卡!" +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "为什么不呢?你还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" -msgstr "在那些绝密的地下实验室里肯定有一些很酷的东西,对吧?" +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "我不介意,怎么了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "在水壶或水桶上放一个集雨器,以便随着时间的推移收集雨水。" +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "我可以抽出几分钟时间,怎么了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." -msgstr "一个城市的丧尸虽然很多,但数量有限。你可以(最终)把它们全部杀光。" +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "当然,,你还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" -msgstr "你*只*拿走了那些没有被钉牢的物品吗?回去拿钉子!" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "好吧,你有什么要说的吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "你可以在暂停菜单中制定自定义安全模式规则。" +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "我随时可以聊!怎样,你还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "世界上最好的枪如果没有弹药也不过是根烧火棍。" +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "好吧,,我们是应该互相了解一下,你过得怎样?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "大多数丧尸都只会穿过载具而不会绕着走。逃跑的时候要记住这一点。" +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "当然可以,我奉陪。你还好吗? " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "如果你因为断腿被困在室内,可以读一些书来打发时间。" +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgstr "好主意,。让我们暂时忘掉这个世界吧。你过得怎样?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "解剖某些特殊尸体可以获得生化插件。" +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "啊,我去。你最近如何了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "别太贪心了。如果你死了,再多的战利品也没有用。" +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "行。那么,你觉得天气如何?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "地板太硬,无法入睡?试着垫些一堆树叶干草。" +msgid "darn" +msgstr "该死" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "这是个标志摘录系统的测试" +msgid "fuck" +msgstr "操" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " -msgstr "摘录应该还支持标签,如" +msgid "goddamn" +msgstr "娘希匹" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " -msgstr "这应该会重复同一个城市几次:" +msgid "goddamnit" +msgstr "妈卖批" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "不要留下痕迹。" +msgid "damn" +msgstr "他妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "提前充分计划并做好准备。" +msgid "damnit" +msgstr "去你妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "旅行和扎营时要选择坚实的地表。" +msgid "shit" +msgstr "狗屎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "妥善处理废弃物品。" +msgid "fuckit" +msgstr "去他妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "保持环境原有风貌。" +msgid "crap" +msgstr "叼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "将营火影响降至最低。" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "尊重野生动物。" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "多为其他旅行者着想。" +msgid "son of an ass" +msgstr "狗娘养的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "警告!前方熊出没。" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "真他妈棒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "为郊游,滑雪,享受大自然而设。" +msgid "bloody hell" +msgstr "我去" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "请不要偏离道路。" +msgid "fuck's sake" +msgstr "妈逼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "禁止机动车通行。" +msgid "bollocks" +msgstr "我叼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "注意。火险高发地段。严禁使用明火。严禁吸烟。" +msgid "goodness" +msgstr "天哪" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "禁止在此过夜露营。" +msgid "sad" +msgstr "难过" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "我把钱包忘在了" +msgid "bummed" +msgstr "失落" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr "" +msgid "depressed" +msgstr "郁闷" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" -msgstr "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L,德雷克是对的" +msgid "unhappy" +msgstr "不高兴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "基洛伊到此一游" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "松鼠相当的美味,但是如果你用伤害过高的枪械射击它们的话,它们会渣都不剩!用BB枪或者.22 口径步枪比较好。" +msgid "dejected" +msgstr "沮丧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "如果你不把松鼠都炸成碎肉的话,它们还真不算是糟糕的零食。" +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "消沉" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "曾经遇见过那些大蠕虫吗?如果你看到一连串翻起的泥土痕迹,你就可以肯定它们在周围。" +msgid "glum" +msgstr "忧郁" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "尽你所能的待在马路上。因为那些巨型蠕虫没法过马路!" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "沮丧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "杀死巨型蠕虫之后也千万别松懈。它们分裂后的躯体依然会继续攻击你!" +msgid "dismal" +msgstr "伤心" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!试图与它们搏斗就是自杀的行为,除非你有巨大的战术优势。" +msgid "sorrowful" +msgstr "悲伤" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!试图与它们搏斗就是自杀的行为。" +msgid "despondent" +msgstr "懊恼" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "如果你看到一大群丧尸向你袭来,赶紧跑!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "嘿,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "当你被众多的丧尸追得屁滚尿流的时候,可以试着躲到下水道,过了一两个街区,就又是一条好汉。" +msgid "Greetings ." +msgstr "您好,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "当心那些会尖叫的丧尸;它们会让其他丧尸知道你在哪里,并且会把它们从四面八方吸引过来。" +msgid "Hi You okay?" +msgstr "你好你还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "那些吐酸丧尸非常令人讨厌,不过如果你足够聪明,你可以让其他丧尸趟进酸液里。" +msgid " Let's talk." +msgstr "让我们谈谈。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "假如你被一大滩酸液阻挡了去路,试着把没用的垃圾物品丢上去。酸液在腐蚀物品后会更快中和消失。" +msgid "Well hey there." +msgstr "嗨,那边的人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "橡胶靴不像战斗靴那么坚韧,而且穿着它跑不快。但我见过一些呕吐酸液的丧尸,我害怕脚被腐蚀,所以考虑准备一双。" +msgid " Hello." +msgstr "你好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "有一种可以放出高能闪电的丧尸!记住离墙和其他物品远点……因为电能可以通过其他固体表面传导。" +msgid "What's up, ?" +msgstr "你好啊,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "丧尸浩克极度惹人厌,不过它们很容易被智取。如果在你和它们之间有其他的怪物,浩克就会帮你杀掉那些。" +msgid "You okay, ?" +msgstr "你还好吧,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "如果你碰上了一只丧尸浩克,逃跑应该是个好主意。它们快得见鬼,但是非常蠢;比起赶路来它们更喜欢将障碍物砸烂,这极大的减缓了它们的速度。" +msgid "Hello, ." +msgstr "你好,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "狂暴尸兽和丧尸浩克有坚硬的外皮,那些骨骼上有骨板的大家伙更加糟糕。小口径的枪对它们不管用,子弹会被弹开!" +msgid "Hi " +msgstr "嗨,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "尽量不要杀一个靠近你的爆汁丧尸,他们会在死亡时爆炸,并且喷你一身粉红粘液。" +msgid "Well met!" +msgstr "幸会!" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "骷髅是一个棘手的目标。他们非常的瘦并且浑身都是孔,朝它们开枪只会让你的子弹从它们的孔中穿过。那些大“骷髅”也硬得像钉子一样。" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "哈喽。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" -"普通骷髅的骨头过于脆弱以至于不能打破门和窗户,大的却可以直接打穿墙。它们也闻不到你,不像丧尸那样,所以如果你晚上关掉灯,就可以偷偷的绕过它们。" +msgid "." +msgstr "。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "不要试图拿开刃的武器砍一个结实的骷髅架子,你最多也就只能给它划上几道划痕而已……你应该用大铁锤什么的将它的骨头给震碎。" +msgid "never" +msgstr "不成" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" -msgstr "如果你有时间的话,不妨把丧尸尸体屠宰掉。我曾经看过某种奇怪的丧尸能够复活它的同伴!" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "不" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" -msgstr "" -"我有个兄弟,某次在林子口的小木屋里睡觉的时候,半夜被突然惊醒,然后就看见树枝和藤蔓从地板和墙壁的缝隙中生长出来!他说这是某种巨大的植物野兽……" +msgid "not gonna happen" +msgstr "不可能" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "哦伙计,你有没有下到以前的地铁里去过?要我说得小心点……那底下有些像丧尸,但要比丧尸更厉害的怪物。" +msgid "not happening" +msgstr "没可能的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "旧日的下水道里大部分都会有蛇出没。它们在地上的动作缓慢,但是,我去,这些玩意在水里面可是真的快!" +msgid "over my dead body" +msgstr "除非我死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "你在探索下水道的时候——最好是有个明确目标再下去——要当心那些鱼。那些混蛋又快又狠!" +msgid "when pigs fly" +msgstr "等猪上天吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "你看到那些会飞的眼球无人机了吗?虽然我不确定,但背后肯定有人在控制那玩意——也许就是军队。我只知道一件事,千万别被它们拍到照片,不然……" +msgid "won't happen" +msgstr "不可能的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "可曾同飞锯无人机面对面交锋么?那个用刀锋做成的小直升机。最好准备把霰弹枪对付它!" +msgid "fuck no" +msgstr "操,不行" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "虽然很罕见,但蛇形机器人可是很棘手的玩意。它们钻在地底下,然后突然跳出来捅你。但如果你站在水泥地上,那么它们拿你毫无办法……" +msgid "hell no" +msgstr "没门" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "如果不是万不得已,不要开枪——噪音会吸引怪物。如果你能找到一个消音器,或者做一个,它会给你带来一些优势。" +msgid "no way" +msgstr "不行" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "站在窗后是个好战术。这会让丧尸们花很长时间才能爬进来,这样给了你很多攻击它们的机会。" +msgid "not a chance" +msgstr "没可能" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "丧尸很愚蠢……好吧,大部分怪物都很蠢!如果你和怪物之间有堆火,它们会径直穿过火场来追杀你。" +msgid "I don't think so" +msgstr "我并不这么认为" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "我知道将枪调成全自动然后突突突的想法很吸引人,但最好把这方法当成你最后的救命稻草。因为突突突命中率不高而且浪费子弹。" +msgid "no way in hell" +msgstr "想都别想" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "如果有一堆丧尸排成直线朝你过来,试着用你的枪打短点射。记着瞄准最远的丧尸,这样你能打中他们中的大部分。" +msgid "nuh uh" +msgstr "呃,不了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "如果你射中了丧尸,但还没完全杀死它,试着用你的拳头或其他东西解决他,而不是浪费你的子弹。" +msgid "nope" +msgstr "不了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "如果你在走廊或其他狭窄地形被一堆丧尸追,试着重创跑在最前排的那个。他会减慢速度造成严重的交通堵塞!" +msgid "fat chance" +msgstr "想得美" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "" -"以下是一个逃脱丧尸大军的小把戏:冲进一间酒吧,打碎尽可能多的酒瓶,然后点燃酒精。随后从后门离开,看着身后的丧尸冲进火场,没有什么比这更愉悦的了!" +msgid "bananope" +msgstr "卜行" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "大钢锤看着像是不错的武器,但抡起来可真慢。除非你真的够壮,不然伤害可不高。" +msgid "when hell freezes over" +msgstr "你等下辈子吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" -"当做近战武器来使,大砍刀可是最好不过了。我曾经看见一个家伙拿着一把大砍刀干翻了一只狂暴丧尸兽!当然,如果你能找到一把武士刀,那生活会更加美好……" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "再见,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." -msgstr "在紧要关头,刺刀长矛是一件很好的武器,但它却不怎么牢固。至少你可以在刺刀掉下来的时候把它绑回去。" +msgid "I'm leaving." +msgstr "我要走了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" -msgstr "你知道,一个玻璃瓶在紧要关头可以作为一个不错的武器。如果你用它暴击某物的头,碎玻璃会对他造成额外的伤害。当然,它同样也会伤了你的手……" +msgid "So long, !" +msgstr "就此别过,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "你知道如何制造一把吊炸天的武器吗?拿一块2x4制式木料或棒球棍或其他东西,然后在末端钉上一堆钉子。" +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "撒由那拉,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "BB枪看起来可能很搞笑,但是他们对付小型猎物很管用,并且可以为日后使用大型枪械打下基础。" +msgid "I'm outta here!" +msgstr "我走了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "弩是一种可以长期使用的优良武器。大多数时候,你可以在射击后回收射出的弩箭,所以很少会有弹药用尽的时候。" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "拜拜,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "如果你拉得动弓弦的话,考虑一下模仿罗宾汉。使用那些大弓需要强大的肌肉力量,但是它们的威力很大,而且不会有噪音。" +msgid "See you later, alligator." +msgstr "回见了您嘞。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "曾经有一两次,我藏在垃圾箱里。气味是差了点,但俗话说得好,好死不如赖活着。" +msgid "Our paths must part, for now at least." +msgstr "我们必须分头行动了,至少现在是这样。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "在身边留把手枪总是不错的,以防你主武器用光了弹药或别的情况。而且在近距离手枪可比其他枪好用得多。" +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." +msgstr "我有一些得独自一人做的事情,抱歉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "霰弹枪是很不错的武器,你能一枪干掉不少怪。但是得记着它的枪声吵得要死,可能招引来的怪比你杀掉的多得多。" +msgid "consider yourself dead" +msgstr "你已经死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "一把好用的冲锋枪是无与伦比的。它们大多使用常见弹药,远距近距性能都不错,而且在必要时还能多发短点射。" +msgid "I'll destroy you" +msgstr "我要灭了你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." -msgstr "步枪在远距离十分出色,但近距离就是垃圾。而且,它们大部分弹匣都很小。如果要使用步枪记得带把手枪当备用武器。" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "老子要爆你菊花" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "你知道吗,拿着突击步枪不一定要一直用全自动模式。单发点射更精确且高效。" +msgid "I'll kill you" +msgstr "我要杀了你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "我见过威力恐怖的激光武器,那几乎是完美的武器:安静,准确,致命。但是我从来就没找到过那玩意,我敢打赌那种枪子弹一定很稀少……" +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "我要送你下地狱" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." -msgstr "说起鞋类装备的选择,依我看,你有两个基本的选择:要么穿运动鞋跑得更快,要么穿靴子更耐用。至于具体选哪样,就看你自己的喜好了。" +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "老子要踹你菊花" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." -msgstr "你真的不需要大部分时间戴着手套,但是偶尔有需要的时候它们会派上用场。" +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "你别想活了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." -msgstr "我真希望我还能用那些溜冰鞋,我滑得超快。直到我的膝盖中了一箭,就没有然后了。" +msgid "you're dead" +msgstr "你死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "随手带上一个过滤面罩或者防毒面具都是极好的。你可猜不到下次不得不走进烟雾弥漫的地方是什么时候。" +msgid "I'll kill you" +msgstr "我要杀了你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "基本上没什么理由不戴安全眼镜……没什么比在战斗中眼睛被击中后失明几秒钟更糟糕的了。" +msgid "you're dead meat" +msgstr "你已经死路一条" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "如果你担心眼睛里进东西,滑雪镜是个不错的选择。特别是对付爆汁丧尸。" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "如果你找到夜视仪,一定要留着!灯光会让你暴露,但夜视仪不会。但要当心,某些丧尸已经进化出对抗它的伪装,需要正常的灯光才能发现。" +msgid "you're a dead man" +msgstr "你现在死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "我知道看起来会有些傻,但装备腰包确实能给你带来额外的储存空间,而且毫无累赘感。" +msgid "you'll taste my " +msgstr "尝尝我的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "背包让你能装得更多,同时也限制了你的行动。如果你必须近距离与丧尸战斗,千万别背这玩意,或者至少在战斗前把它扔在地上!" +msgid "you're dead" +msgstr "你死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "一本好书,会带来超过你想象的价值。它不仅能陪伴你度过清冷孤寂的夜晚,还让你从中学到超多东西。" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "随身携带一些空瓶,这是一个好主意,可以用来装水或者汽油饮料或者其他的东西!" +msgid "only one of us is leaving here alive," +msgstr "不是你死就是我活" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "急救小知识:随时用绷带包扎伤口,这样伤口会愈合得更快。绷带到处都能找到,你也可以很容易地制作简易绷带,所以没有理由不利用它们。" +msgid "prepare thyself for punishment," +msgstr "准备接受汝的惩罚吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "如果你受伤了,我可以给你包扎,所以如果你有绷带的话,给我一些备用。" +msgid "make peace with your gods," +msgstr "去见上帝吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "如果你有多余的抗菌剂,用它来消毒你的伤口。即使伤口没有感染,也能恢复得更快。" +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgstr "你要是信神的话,最好现在就开始祈祷了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "尽快治疗感染的伤口。如果感染扩散,只有抗生素能救你一命,但这需要时间,如果感染太严重,你可能仍然会因此死亡。" +msgid "your life is now forfeit," +msgstr "你马上就没命了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "如果你需要一块布来制作莫洛托夫燃烧瓶,拿稳你的剪刀,向旧衣物们下手吧。" +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgstr "等我搞定你的时候,你会连渣都不剩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "记得像老鸟们一样随身携带一只打火机,这占不了多少空间,但是偶尔可以救你一命。" +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgstr "我要把你打得看到你的人都觉得疼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "假如你的背包还有空间的话,最好带上一只灭火器。相信我,没有什么能够比被困在一栋失火的建筑里更糟糕的了。" +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgstr "走近点,你离那么远怎么让我收拾你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "撬棍不仅是很顺手的武器,同时也能够撬开锁住的门窗以及移开地上的井盖。" +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "我撑不下去了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "如果你在一个危险的地方过夜,最好拿一把铲子在营地周围挖坑。如果你得待得更久,把碎玻璃或尖棍放在坑里,效果更好。" +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "我马上就要死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "链锯看起来像是一把好武器,但别忘了,它又慢又吵,拿起来还挺沉。" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "我就要完蛋了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "警戒陷阱不会造成任何伤害,不过在睡前把它安装在你周围,你就不会痛醒以后发现丧尸正在把你当沙包练拳。" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "我就要死了,," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" -msgstr "把捕熊陷阱设在逃跑的路上是个好点子。将它安在门口,第一个经过的丧尸就会卡住,剩下的也过不来。" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "我死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "烟雾弹威力并不大,但能掩盖你的气味,遮蔽敌人视线,是完美的快速逃生工具。" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "我现在麻烦了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "千万别在室内用莫洛托夫燃烧瓶,在酒庄里更须小心。" +msgid "I'm doomed" +msgstr "我必死无疑" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "当你在加油站附近扔莫洛托夫燃烧瓶时,请离油泵远一点。" +msgid "I'm done for" +msgstr "我真的完了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "我曾经见过一个人,他想度过一个温暖的夜晚,于是他在地铁道里烧了一个火堆,呆在里边,他最后被烟雾窒息而死。" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "我坚持不了多久了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "除非你已经想好要扔哪,不要点燃燃烧瓶。它们不仅会烧没,如果你不小心没拿稳,就只能自求多福了。" +msgid "my days are numbered" +msgstr "我时日不多了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "你感到虚弱或手脚笨拙时,最好不去扔莫洛托夫燃烧瓶和手榴弹。万一没扔出去,掉在地上,你就死定了。" +msgid ", I'm sorry" +msgstr ",我对不起你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "如果你不是特别敏捷的话,最好不要乱扔莫洛托夫燃烧瓶或手榴弹。涉及这类物品的事故往往很严重。" +msgid "didn't think it would end like this." +msgstr "我没想过会这样结束。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "如果你在荒野中前进,或者沿着公路走,请留意野生草莓、蓝莓和其他大自然的馈赠。" +msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgstr "所以,这就是我的结局了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "蘑菇是自然的美味,但品尝需要勇气和谨慎。有些蘑菇含有剧毒,还有些会让你产生幻觉。" +msgid "I don't wanna go" +msgstr "我不想死" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "如果可以的话,还是绕过沼泽为好。沼泽之中会有陷坑,让你能掉入地下。" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgstr "如果我没撑过去,找个好地方把我埋了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "我听说之前有群人去搜刮了一个蜂巢。几乎所有人都葬身蜂刺之手,只有一个人带着这个奇怪的、像魔法蜂蜜般的东西回来了。" +msgid "Can you wait?" +msgstr "你能等一下吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "必要时你可以游泳过河逃生。有些怪物不会游泳。不过记得先扔掉身上的包袱,最好脱个精光,免得像石头一样沉下去。" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "嘿,你在哪?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "你可以在民宅里找到几乎一切你需要的资源:衣服、药品、食物、书等等。人们把所有奇怪的东西都放在民宅里,尤其是地下室。" +msgid "Wait!" +msgstr "等等!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "虽然加油站里搜刮不到什么,但在这里能获得大量汽油,用来给工具供能,或者制造莫洛托夫燃烧瓶。" +msgid "Wait up, !" +msgstr "等一下,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "和电影里不同,射击汽油泵并不会让它爆炸,只会让汽油流满地面,一有火星就会燃烧起来。" +msgid ", wait for me!" +msgstr ",等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "我知道杂货店里可能有很多水果,但是务必注意,很大可能是腐坏的。" +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "嗨,等一下,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "下次你搜刮杂货店时,记得多拿些罐装食物吧,它们是不会腐坏的!" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "你需要等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "如果你找到一家杂货店,记得多带些罐头食品走。罐头食品永远不会坏!" +msgid "You need to wait!" +msgstr "你等会儿!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "我在五金店里能够找到比其他地方更多更实用的武器。当然,枪店除外。" +msgid ", where are you?" +msgstr ",你在哪?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "酒庄里也会有不少不含酒精的饮料。虽然我也不介意拿点酒喝!" +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "嘿,等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "大多数武器店的布局都差不多:各种管制枪支——冲锋枪、突击步枪,还有最重要的——弹药,总会被码放在柜台后面。" +msgid "Where are you?!" +msgstr "你在哪里?!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "我曾经藏身在服装店后面的更衣室里,安全地度过了许多个夜晚。四面都有墙,而且远离商店入口,便于防御的狭窄走廊……我要给它一百分!" +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "嘿,我在这儿!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "你有看见过那些出现在荒郊野地的科学实验室吗?依我看或许那些地方应该需要特殊的ID卡才能进去。" +msgid "Hold up a second, will ya?" +msgstr "等一下,行吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "我一直梦想着能洗劫一次军事掩体,但丧尸和护甲是个可怕的组合。而且一想到会有炮塔向我喷射子弹,我就不寒而栗。" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "我是打酱油的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "我以前考虑过要去洗劫蚁巢,但后来想想还是觉得不值得去冒这个险了。我感觉那里面除了一点食物残渣之外什么都不会有,你觉得呢?" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "我没有同伙。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "我知道一个家伙,他走在地铁通道里,突然发现前方有个大裂缝,底下全是岩浆。这事可真有些奇怪,对吧?" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "我是个独行侠,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "在地铁和下水道之间会有很多地方用一个小走廊连接起来,两头都是沉重的金属门,可以安心的在里面睡个踏实觉!" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "我从不向别人下跪,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "在你从河里抑或其他地方直接喝水时要小心,这样很容易生病。但你要是有一台净水器,就不用怕了。" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "我是个独行侠。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "全自动医疗仪是你安装生化插件的最好选择——当然前提是你得先找到这玩意!不过我听说如果你没有配套的麻醉工具箱就没法使用它。" +msgid "I work alone, ." +msgstr "我干我自己的,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "在比一般地下室更深的任何地方都要提高警惕。有些人从矿井和实验室的通风井里听到可怕的尖叫声。那是非常恐怖的尖叫声。" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "我是个行动自由的人,这样好处更多。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "螺丝刀鸡尾酒在手,预防坏血病我有!" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "我更喜欢无拘无束的工作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" -msgstr "比平时更饿?纯天然的油会帮你度过难关。虽然味道很糟糕,但在吃你自己的腿是第二选择时,谁还在乎呢?" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "我还没有发现足够适合我的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "地形可以扭转战局。记得用它来对付敌人,而别被敌人用它来对付你。" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "我不属于任何一个阵营,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "从矿井旁边经过的人提到了些难闻的味道。如果你计划去那里的话,可以考虑带上防毒面具。" +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" +msgstr "现在还没有人雇佣我。咋了,你想招人吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "知识就是力量。我说的是真的,拿起一本书就知道了。" +msgid "amigo" +msgstr "兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "知识就是力量。而书籍是可以阅读的力量。" +msgid "comrade" +msgstr "同志" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "知识就是力量。但并不是每本书都包含真正的知识。" +msgid "my good fellow" +msgstr "好兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "你会有些很难过的日子。但如果手头有本好书的话,读一读会帮你渡过难关。" +msgid "lad" +msgstr "哥们" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "如果所有人都死了,那就没什么能够杀死你的了。好吧,除了寒冷、饥饿以及……当我什么都没说过。" +msgid "mate" +msgstr "大佬" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "" -"我遇到过一个女孩,她坚持说她看到一只在陆地上游的鲨鱼钻过岩石、墙壁和泥土。要是在以前,我会认为这是无稽之谈,但现在遇到这么多事情之后,我不好说它就是一个谎言。" +msgid "my fellow nomad" +msgstr "流浪者兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "水先煮开,然后再喝下。曾经有个十个商队直接喝下泉水,现在他们变成三人商队了。" +msgid "partner" +msgstr "搭档" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "我有一次在一周内见过一个满满的帆布包经过五次手。如果你不能逃离丧尸,那有再多的东西都是没有意义的。" +msgid "fellow survivor" +msgstr "幸存者兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "提姆曾夸口说可以开车穿过尸潮。提姆现在是丧尸了。你还有什么问题吗?" +msgid "friend" +msgstr "朋友" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "他们说过:使用太阳能,拯救地球,拯救自己。好吧……现在没有地球可以拯救了,但我想我们仍然可以拯救自己。" +msgid "fellow traveler" +msgstr "旅行者兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "如果你找不到小刀,试着砸碎盆栽。它可能会给你制作简易小刀所需要的一切。" +msgid "pal" +msgstr "老兄" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "好的咽喉点和坏的咽喉点有什么区别?好的咽喉点背后还有另一扇后门。" +msgid "fella" +msgstr "小伙子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "所以,我想:要是你能想法说服那些警用机器人你是它们的上级的话……" +msgid "my dude" +msgstr "老哥" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "当你知道有多少物品能够被拆成零件时,你会惊讶的。这儿附近有个叫麦什么什么的家伙(名字忘了),他对这些事很在行。" +msgid "buddy" +msgstr "伙计" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" -"电烙铁是一名有抱负的机械师最好的朋友。你也可以用它来烧灼伤口,但是死于这种治疗方式的人和它所救治的一样多,所以我想不到万不得已千万别这么干。" +msgid "chum" +msgstr "老弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "我见过一些人带着刚安装的CBM在这附近晃悠。这意味着除了洗劫商店外还有方法可以得到它们。也许这就是我所看到的那些被解剖过的尸体出现的原因。" +msgid "bruv" +msgstr "兄逮" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "我已经吃腻了熏肉,但它能长期储存。好吧……如果当初我花多点心思学习烹饪,也许现在我的食谱能更多样化,同时也有更多长保质期的食物可选择。" +msgid "Catch up!" +msgstr "跟上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" -"狡猾的乔因他那创造性地杀死丧尸的方式被判了绞刑。是的,为了杀死几只丧尸烧掉一栋房子还能让人接受,但把整座镇子,尤其和没拿走的战利品一起烧光就太过头了。" +msgid "Get over here!" +msgstr "来这边!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "“墓”先生总是说:在劫掠行动时不要带东西,要为战利品留出空间。他当时还姓乔,但之后他为自己赢得了这个昵称,拥有了这里的第一块墓碑。" +msgid "Get over here, !" +msgstr "来这边,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "多一个同伴就多一张吃饭的嘴,但当有活要干时,四只手总比两只要强。" +msgid "Keep close, !" +msgstr "跟紧点,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "我一直反对使用毒品,直到有次我被尸潮追杀时,差点被一只丧尸杀死,除了从那个丧尸尸身上得到的一些白色粉末之外,我什么也没有。它救了我一命。" +msgid "Keep it moving, !" +msgstr "别停下,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "不知道迈克的心智还正不正常。他有一次倒霉地把车开进了一所学校里。那段经历可不仅仅对他的身体造成了打击。" +msgid "Keep up, !" +msgstr "快跟上,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "一点关于炸药的想法。如果你还跑的动,而且它还没炸,再跑远一点。你和点燃的炸药之间永远没有所谓的“多余空间”。" +msgid "Let's keep going, !" +msgstr "让我们继续前进,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "避免在狭窄的走廊使用火箭发射器,你可能会射歪。" +msgid "Over here!" +msgstr "这边!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "我曾经见过一位疯狂的化学家。她制造电池只用了土豆……也许是柠檬?" +msgid "Over here, !" +msgstr "这边,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "我曾经见过一位疯狂的化学家。她用土豆做了一个电池,然后没人愿意吃那个土豆。" +msgid "Stay close, !" +msgstr "跟住了,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" -"看起来警方滥用暴力仍在继续,只是变得更加机械化了。人类警察都死光光了,而警用机器人在四处乱跑。如果你被逮捕了,谁来审判你?丧尸法官吗?它们会把你送进丧尸监狱吗?不不不我还是算了吧。" +msgid "Stay with me, !" +msgstr "跟紧了,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "这家伙死了吗?你如何确认呢?它以前死过一次,现在又死了一次。所以我宁愿问:你(砸)死(砸)了(砸)没?~*砸砸砸碎*" +msgid "Catch up, !" +msgstr "跟上,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "我听说这附近有种奇怪的大个浆果,但奇怪的是,我却从没听说过这种浆果是否能用来充饥?" +msgid "Keep up!" +msgstr "快跟上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "我曾经听说过有个叫\"医生帮\"的帮派。你知道,戴着听诊器的银行劫匪。他们想要什么?我现在都用纸币点火了。" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "别停下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "如果有必要的话,你可以在躲在屋顶上。是的,雨会落在你头上,但是死人很难跑到那里吃掉你。找一个帐篷,一个垫子,一个睡袋,你就安顿好了。" +msgid "Stay with me!" +msgstr "跟着我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" -"我想过在我的狗身上放一个袋子来装我的东西。但那没用,因为它是吉娃娃,被一只罗威纳犬吃了。应该为它穿些凯夫拉犬具的,像Z9一样。哦……好吧……" +msgid "Keep close!" +msgstr "跟紧点!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "丧尸上的东西都弄得很脏,但其实完全还能用。使用肥皂或其他清洁剂对你没坏处。随便洗几件衣服,你就几天都不用愁装备了!" +msgid "Stay close!" +msgstr "跟紧我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" -"文明已经退步了,让我们向历史学习吧。没有冰箱?建一个储藏地窖或让食物在地下室保持凉爽。没有枪?做一根尖棍或棍子,然后从那开始。世界的尽头不是人类末日,大概。" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "让我们继续前进!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "嘿,如果你碰巧找到一套双向对讲机,给我一台,我们就可以在不碰面的情况下交谈了。" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "我都快睁不开眼睛了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "如果我有本事的话,我会造一条船顺流而下。甚至可能朝向大海前进。或者制造一种可以在陆地上行驶的两栖车辆。那会很有用的。" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "我们什么时候睡觉?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." -msgstr "在水里我会像石头一样下沉,但我曾经用一个水下呼吸器渡过没有桥的河流。" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*哈欠*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "你能想象吗?我听说过有人为了战利品而掘墓。整座城市的东西都随便拿,他们还要去挖坟墓!真疯狂!" +msgid "What time is it?" +msgstr "现在几点?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "几年前我摔断了一条腿,那时医院里有一台很棒的机器,帮我把骨头复位了。我可不想在大灾变中摔断腿,但这是值得记住的情报。谁知道会发生什么。" +msgid "I'm tired…" +msgstr "我累了……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "你,我,还有其他人,我们甚至可以考虑安顿下来。建立自己的基地。大灾变中的希望堡垒!考虑一下。" +msgid "I'm tired." +msgstr "我疲倦。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "嘿,如果你是带头的,告诉我该怎么做。你想让我开枪,近战,还是使用手榴弹?我可以适应你的战斗风格。" +msgid "I'm tired." +msgstr "我真累。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长兔子耳朵会不会好看?能增强我的听力吗?" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr ",我们能休息一会吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长着水虎鱼的牙齿会不会好看?" +msgid "I need to rest." +msgstr "我需要休息一下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我脸上长刺的话会不会好看?" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr "再不歇会儿!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" -msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我的眼睛能射出激光时视力是否还正常?" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "你要知道,休息不足比起食物不足更加致命。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" -msgstr "如今一切似乎都在变异,即使是幸存者。我想知道如果我长着鹿角会不会好看?帽子该怎么戴呢……" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "我去睡了,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." -msgstr "冬天是个严酷的婊子。想要生存,你需要用火来温暖你自己,加热你的水和食物。保留一个烹饪设备来融化冷冻的东西,找个保温瓶来盛液体。" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgstr "我只是……稍微眯一下,行吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "路上废弃的汽车里不会有太多汽油剩下。如果我打算长远发展的话,我会考虑学习蒸汽机原理,或者生产生物柴油。" +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgstr "我都想不起上次好好睡觉是什么时候了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" -"听说有很少一部分城市居民被疏散到了一处地图上没标注的地方。现在很难找到他们,也许是他们不想被人找到。或者更糟——也许你不知道自己并不想找到他们,如果你明白我的意思的话。" +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgstr "我撑不下去了,。我需要休息,马上。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "听说有一位女士背上绑着灭火器,脚上穿着溜冰鞋。四处滑行,几乎不穿衣服,用棒球棒砸碎食人族的脸。难道这还不够棒吗?" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "我要去睡觉了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" -"好吧,给你讲个诡异的故事。在我们相遇之前,我看见一个骑士。不,我没疯。一个穿着中世纪盔甲的家伙被一些丧尸逼到了墙角。一言难尽,但半小时后,他还活着。我建议你把自己武装成一个步行的铁罐头。" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "我要睡了。如果有需要的话叫醒我。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "如果你会使用电子装置,你可以尝试用说话玩偶或者其他带扬声器的东西制造噪音。为什么?当然是用来分散丧尸的注意力。" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "我要去那边睡觉了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" -"我有一个猎人朋友,曾经教过我如何正确地屠宰。你需要一个平整干净的平台来放置收获,一个能悬挂尸体的架子,还有一把好刀。如果你在森林里,你可以用树和绳子。屠宰大猎物可能还需要一把锯子。" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "睡觉时间到!明早见。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." -msgstr "我有一个猎人朋友,他告诉我,如果将尸体清理内脏,它保持新鲜的时间会更长一点。" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "有张床在呼唤我,我该去睡一觉了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "出门之前先看看天空。你会知道稍后的天气怎么样。与之前的气象和卫星图片相比,这不算太准,但至少你可能知道用不用带伞。" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "晚安!如果有需要的话叫醒我。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "在路上走时要格外小心。无脑移动固然爽,但偶尔遇到雷区或路障可以一瞬间教你做人。我甚至见过一次坦克,我从来没有逃跑得那么快。" +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgstr "时候不早,我要睡觉了。你也睡一会,行吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" -"我知道现在不该说这个,但你要努力睡好觉。如果你睡眠不足,你就不是你自己。找个枕头和毯子。如果你做不到,即使用泰迪熊做枕头,盖上一堆衣服保暖也行。选一个好地方,即使是睡在椅子或长椅上也比睡地板好。" +msgid "extremely" +msgstr "怪" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "没有任何规则禁止你穿多条裤子。嗯,我想,也许还是有的,但没有什么能阻止你打破它!" +msgid "greatly" +msgstr "极其" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "投掷手榴弹有两种方法。聪明人会躲在角落后面扔,蠢人会在开阔地扔手榴弹,然后被弹片击中,并炸成几百块。" +msgid "highly" +msgstr "很" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "我讨厌冬眠灵!" +msgid "incredibly" +msgstr "蛮" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "那是冬眠灵!别碰它!" +msgid "quite" +msgstr "十分" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "你知道,冬眠灵对你不好。" +msgid "really" +msgstr "真的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "冬眠灵是毒药。" +msgid "utterly" +msgstr "甚是" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "你不需要冬眠灵,它限制了你。" +msgid "fucking" +msgstr "他妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "冬眠灵……这就是\"他们\"用来驯服你的方法。" +msgid "super" +msgstr "特别" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "不行。冬眠灵会让你的思绪变得无比模糊,而你需要保持清醒。" +msgid "wicked" +msgstr "异常" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "粉红药片!我喜欢这些!" +msgid "very" +msgstr "非常" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "嘿,有一些粉红药片,快吃点!" +msgid "mega" +msgstr "格外" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "看,一些迷幻药,让我们玩大灾变:有趣的时代来临!" +msgid "uber" +msgstr "极其" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "对迷幻药说是,对乐趣说是!" +msgid "ultra" +msgstr "极端" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "太好了,那些粉红药片能让我们继续前进,快吃点吧!" +msgid "so " +msgstr "如此" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" -msgstr "你知道怎样才能更好的承受这一切吗?粉红药片!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" -msgstr "地上捡到的奇怪粉色药片?感觉没什么问题!" +msgid "severely" +msgstr "出奇" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." -msgstr "终于能释放一下压力了。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." -msgstr "不用了,谢谢,我很好。" +msgid "extraordinarily" +msgstr "挺" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "我不想和你做交易。" +msgid "unusually" +msgstr "好" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" -msgstr "我有最好的东西。我要留着它!" +msgid "tremendously" +msgstr "超级" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." -msgstr "不交易,这是我的规则。" +msgid "vastly" +msgstr "好不" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "我不感兴趣。" +msgid "palpably" +msgstr "万分" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "不要吧?" +msgid "inordinately" +msgstr "分外" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "我很抱歉,。恐怕我不能那样做。" +msgid "staggeringly" +msgstr "好生" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." -msgstr "我倒是想,。" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "好吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "不,谢谢,我真的不喜欢。" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "好的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "好吧,我会的,但我现在不想。" +msgid "get it" +msgstr "明白" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "我还有更好的事要做。" +msgid "you dig" +msgstr "懂吗" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "我不去了,太费事了。" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "收到" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "谁告诉你我愿意做这个?" +msgid "got it" +msgstr "行吗" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "好主意!当你找到*别人*做这件事之后再叫我。" +msgid "you see" +msgstr "行不" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." -msgstr "我不属于喜欢扎营的类型。" +msgid "see, " +msgstr "明白," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "alright" +msgstr "好吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "傻屌" +msgid "that clear" +msgstr "清楚了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "脑残" +msgid "capiche" +msgstr "中不" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "垃圾" +msgid "seriously" +msgstr "非常" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "混蛋" +msgid "absolutely" +msgstr "绝对" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "瓜批" +msgid "definitely" +msgstr "确实" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "蠢材" +msgid "for real" +msgstr "的确" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "小丑" +msgid "honestly" +msgstr "当真" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "脑瘫" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "败类" +msgid "most " +msgstr "实在是" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "沙雕" +msgid "urgently" +msgstr "切实" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "逗比" +msgid "REALLY" +msgstr "*真的*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "二逼" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "对不起,请让我过去。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "哈逼" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "嘿,,能让我过去吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "死" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "让我过去吧,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "瘟丧" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "让我过去,好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "扑街" +msgid "Step aside, !" +msgstr "让开,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "杂碎" +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "能让我过去吗,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "被吃了半截的" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "我需要从你这过去,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "傻瓜" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "滚开!!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "蠢货" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "别挡我的路,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "蠢驴" +msgid "Move it, !" +msgstr "让一下,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "傻子" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "你能动一动吗,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "笨坯" +msgid "Coming through!" +msgstr "借过!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "孬种" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "谢谢你的现金,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "憨批" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "多谢了,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "阿飞" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "回头见 ,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "渣滓" +msgid "See you later, !" +msgstr "回见,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "脑子进屎的" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "地狱见,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "吔屎" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "我要离开这儿!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "吹屎泡" +msgid "Thanks, !" +msgstr "多谢啊,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "得瑟粪" +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "和你合作真愉快。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "大便脸" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "现在滚吧,你个。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr "狗娘养的" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "战果颇丰。下次再见" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "臭" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "嘿!我看见你这拿了不该拿的东西!把它放下,马上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "傻鸠" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "你最好立刻把你刚才拿走的东西放下,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "吊逼" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "你以为我瞎吗,你这个毛贼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "蠢猪" +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "嘿!那是我们的!放下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "丧尸饲料" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr ",我看见了一个贼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "废物" +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "我看到了!放下你刚偷的东西!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "吊毛" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "小偷在我身边可跑不掉,。把东西放下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "混蛋" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "这是一个警告,,我们不会容忍小偷,把东西放下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "人渣" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "你以为老子是瞎的,?别动我们的东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "卢瑟" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "你还有一次把它放回去的机会。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "贱逼" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "把你偷的东西还回来。我数到三。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "白痴" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "你不能带着赃物离开这里,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "混账" +msgid "content" +msgstr "满足" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "弱智" +msgid "glad" +msgstr "欣喜" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" -msgstr "瓜娃子" +msgid "happy" +msgstr "高兴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" -msgstr "王八蛋" +msgid "overjoyed" +msgstr "喜出望外" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "傻逼" +msgid "pleased" +msgstr "满意" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "一样的" +msgid "ecstatic" +msgstr "欣喜若狂" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "浪费空气的" +msgid "thrilled" +msgstr "激动" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr "再不快点让我喝点水,!" +msgid "stoked" +msgstr "兴奋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "能帮我弄点水吗,?" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "你有喝的吗,?" +msgid "tickled pink" +msgstr "欢快" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "我需要水!" +msgid "delighted" +msgstr "愉快" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "我的嘴很干。" +msgid "pumped" +msgstr "振奋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "我们什么时候喝点东西?" +msgid "joyful" +msgstr "愉悦" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "我们上一次喝东西是什么时候?" +msgid "merry" +msgstr "快乐" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "我口渴了,我需要喝点东西。" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "放下你那武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "我渴了……" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "好啊,,放下你的武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "我口渴。" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "把你那武器放下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "我真渴。" +msgid "Drop the , !" +msgstr "放下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "能给我点喝的吗, ?" +msgid "Drop the !" +msgstr "放下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr "我要喝点水。" +msgid "Drop your !" +msgstr "放下你的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr "再不让我喝点东西!" +msgid "Put down the !" +msgstr "放下手中的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" -msgstr "水……附近有绿洲吗?" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "放下你那武器,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "你要知道,喝水不足比起休息不足更加致命。" +msgid "Put down your !" +msgstr "放下你那!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "我现在能为喝一口水而杀人。" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "听着,放下!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "当然可以,我看到你身上带着啤酒!让我们开一瓶冰啤酒,坐下来聊一聊,,怎么样?" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgstr "请放下你的武器。我数三声。一……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "哦,当然,不如给我一瓶你带着的啤酒怎么样?怎么样,成交?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgstr "不要乱来,好吧?放下武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "是的,不过你得先分我一瓶你囤的那些啤酒,然后我们接着聊!开个玩笑。你怎么样,?" +msgid "motherfucking" +msgstr "操蛋的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "嘿,我想聊天的时候喝点冰啤酒会更加愉快。过得如何?" +msgid "freaking" +msgstr "混帐的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "趁我们聊天的时候,我们要不开要一瓶啤酒然后……假装世界没有毁灭,就一小会。你怎么说?" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "哦,当然可以,,正好我也该放松一下了,你最近怎么样?" +msgid "fuckin'" +msgstr "他妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "哦,可以,,近况如何啊?" +msgid "god damn" +msgstr "天杀的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "当然,让我们来吹吹逼!你还好吧?" +msgid "mafuckin'" +msgstr "狗日的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "为什么不呢?你还好吗?" +msgid "bloody" +msgstr "他娘的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "我不介意,怎么了?" +msgid "god-forsaken" +msgstr "他奶奶的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "我可以抽出几分钟时间,怎么了?" +msgid "cursed" +msgstr "日他妈的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "当然,,你还好吗?" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "等等,让我们谈谈!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "好吧,你有什么要说的吗?" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "嗨,我需要和你谈谈!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "我随时可以聊!怎样,你还好吗?" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "过来,我有话跟你说!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "好吧,,我们是应该互相了解一下,你过得怎样?" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "嗨,,让我们谈谈!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "当然可以,我奉陪。你还好吗? " +msgid ", we need to talk!" +msgstr ",我们需要谈谈!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "好主意,。让我们暂时忘掉这个世界吧。你过得怎样?" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "嗨,我们应该谈谈,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "啊,我去。你最近如何了?" +msgid "! Wait up!" +msgstr "!等一等!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" -msgstr "行。那么,你觉得天气如何?" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "等一等,?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "该死" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "让我们谈一谈,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "操" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "这边,让我们谈谈!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "娘希匹" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgstr "嘿,你急什么?过来聊聊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "妈卖批" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "举起你那双手,投降!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "他妈的" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "举起双手,投降吧,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "去你妈的" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "把手举在空中!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "狗屎" +msgid "Hands up!" +msgstr "举起手来!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "去他妈的" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "把手举高!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "叼" +msgid "Hands up, !" +msgstr "举起手来,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "把手放在我看得到的地方!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "好吧,举起手来!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "狗娘养的" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "好吧举起手来!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "真他妈棒!" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "把手举高,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "我去" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "举起手来,不乱动就不会有事,明白?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "妈逼" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "不要紧张,举起手来,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "我叼" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "你最好举起手来,。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "移动" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "天哪" +msgid "Move your ass" +msgstr "闪开" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "难过" +msgid "Get out of the way" +msgstr "别挡道" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "失落" +msgid "You need to move" +msgstr "让开" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "郁闷" +msgid "Hey , move" +msgstr "嗨,,走开" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "不高兴" +msgid " move it" +msgstr "快走开" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Move your ass" +msgstr "挪一挪你那菊花" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "沮丧" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "别挡我," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "消沉" +msgid "Move to the side" +msgstr "闪到一边去" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "忧郁" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "别挡着我射击" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "沮丧" +msgid "Move, move, move" +msgstr "让,让,让" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" -msgstr "伤心" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "我都想把我手里的一口吃了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "悲伤" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "我们什么时候吃点东西?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" -msgstr "懊恼" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "这会如果有个汉堡我就吃了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "嘿,。" +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "是时候该吃顿午饭了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "您好,。" +msgid "I'm hungry…" +msgstr "我饿了……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "你好你还好吗?" +msgid "I'm hungry." +msgstr "我饥饿。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr "让我们谈谈。" +msgid "I'm hungry." +msgstr "我真饿。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "嗨,那边的人。" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "嘿,,我们什么时候吃点东西?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr "你好。" +msgid "I need to eat something." +msgstr "我想吃点东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "你好啊,?" +msgid " if I don't get some food." +msgstr "再不让我吃点东西!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "你还好吧,?" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "考虑下这个主意:你给我点吃的,我吃掉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "你好,。" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "你要知道,食物不足比起连续吸烟更加致命。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "嗨,。" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "我不记得最后一次吃安稳饭是什么时候了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" -msgstr "幸会!" +msgid "I could eat a horse." +msgstr "我饿到能吃一匹马。" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "哈喽。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "fuck you" +msgstr "操你妈" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "。" +msgid "fuck off" +msgstr "滚开" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "不成" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "去你妈逼的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "不" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "不可能" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "没可能的" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "除非我死了" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "你可以滚了,你个" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "等猪上天吧" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "我受够你了,滚吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "不可能的" +msgid "you're a poster child for abortions" +msgstr "我看你是胎盘长大的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "操,不行" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "真不知道你他妈是怎么活了这么久的,你个。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "没门" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "你简直拉低全球基因组质量" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "不行" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "我能出去透透气吗?这辆车太小了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "没可能" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "不如我们把下一辆车变成敞篷的怎么样?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "我并不这么认为" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "这辆车太挤了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "想都别想" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "我可不是个逃生魔术师!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "呃,不了" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "我可坐不进你那辆小小人类才能坐的车里。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "不了" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "这车太糟糕了。我体型太大了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "想得美" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "我这种变异人可不喜欢挤进你那辆小车里。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" -msgstr "卜行" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "这里好狭窄。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" -msgstr "你等下辈子吧" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgstr "我觉得这辆载具不是为我这种人设计的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "再见,!" +msgid " Fire in the hole!" +msgstr "!当心炸弹!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "我要走了。" +msgid " Get cover!" +msgstr "!快找掩护!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "就此别过,!" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "快卧倒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "撒由那拉,!" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "这个玩意马上就要炸了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "我走了!" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "我站得离这个炮仗太近了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "拜拜,!" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "我要跑远点。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." -msgstr "回见了您嘞。" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "我跑远点。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." -msgstr "我们必须分头行动了,至少现在是这样。" +msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgstr "!我要马上离开这!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." -msgstr "我有一些得独自一人做的事情,抱歉。" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "当心炸弹,傻逼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "你已经死了" +msgid "Heads up, ." +msgstr "小心,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "我要灭了你" +msgid "Watch out for shrapnel!" +msgstr "小心炸弹!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "老子要爆你菊花" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "当心炸弹!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "我要杀了你" +msgid "Get cover!" +msgstr "找掩护!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "我要送你下地狱" +msgid "Get down!" +msgstr "趴下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "老子要踹你菊花" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "卧倒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "你别想活了" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "当心炸弹,傻逼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "你死定了" +msgid "Bombs away!" +msgstr "有炸弹!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "我要杀了你" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "炸弹,这边!小心!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "你已经死路一条" +msgid "Making some noise!" +msgstr "有爆炸声!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "Hit the deck!" +msgstr "快卧倒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" -msgstr "你现在死定了" +msgid "Fuck me! A " +msgstr "操!有只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "尝尝我的" +msgid "Watch out for that" +msgstr "当心那只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "你死定了" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "当心点!我看到一只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid ", a" +msgstr ",有只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "不是你死就是我活" +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr ",完蛋了!那里有只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," -msgstr "准备接受汝的惩罚吧" +msgid ", here comes a " +msgstr ",来了只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," -msgstr "去见上帝吧" +msgid "Incoming!" +msgstr "过来了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" -msgstr "你要是信神的话,最好现在就开始祈祷了" +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "做好准备!那儿有个" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," -msgstr "你马上就没命了" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "等我搞定你的时候,你会连渣都不剩" +msgid "Look out for that" +msgstr "小心那只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "我要把你打得看到你的人都觉得疼" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "看那里!我看到只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "走近点,你离那么远怎么让我收拾你" +msgid "Incoming" +msgstr "来了只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "我撑不下去了" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "要不要打?那里有只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "我马上就要死了" +msgid "Hey, ! " +msgstr "嗨," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "我就要完蛋了" +msgid "Look out! A" +msgstr "当心点!有只" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "我就要死了,," +msgid "Keep an eye on that" +msgstr "留意那" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "我死定了" +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "提高警惕!现在有点棘手了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "我现在麻烦了" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "敌人来了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "我必死无疑" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "我们是打还是撤?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "我真的完了" +msgid "Hey, ! " +msgstr "嗨," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "我坚持不了多久了" +msgid "Uh, ? " +msgstr "额," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "我时日不多了" +msgid "Naptime is over." +msgstr "悠闲时光结束了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ",我对不起你" +msgid "Who's there?" +msgstr "谁在那里?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "我没想过会这样结束。" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "哈喽?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "所以,这就是我的结局了?" +msgid "Look alive!" +msgstr "打起精神!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" -msgstr "我不想死" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "如果我没撑过去,找个好地方把我埋了" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "打还是撤?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "你能等一下吗?" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "准备好武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "嘿,你在哪?" +msgid "Lock and load!" +msgstr "子弹上膛!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "等等!" +msgid "We've got incoming!" +msgstr "我们遇到敌人了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "等一下,!" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr "提高警惕!现在有点棘手了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr ",等等我!" +msgid " Hostiles inbound." +msgstr "敌人来了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "嗨,等一下,!" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "烂在地狱里吧,傻逼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "你需要等等我!" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "烂在地狱里吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "你等会儿!" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "杀光它们,让上帝来清理它们!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ",你在哪?" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "我最爱在早上闻到凝固汽油弹的味道了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "嘿,等等我!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "这才是这该死的世界结束的方式。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "你在哪里?!" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "伙计,看看我们遇到的什么狗屁事情。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "嘿,我在这儿!" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "一切都还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" -msgstr "等一下,行吗?" +msgid "Look out!" +msgstr "小心!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "我是打酱油的。" +msgid "Run!" +msgstr "跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "我没有同伙。" +msgid "Be quiet." +msgstr "小声点。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "我是个独行侠,?" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "求求你,我不想死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "我从不向别人下跪,?" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "我们情况紧急。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "我是个独行侠。" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "你哪来的?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "我干我自己的,。" +msgid "Help!" +msgstr "救命!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "我是个行动自由的人,这样好处更多。" +msgid "Be careful out there." +msgstr "你小心点。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "我更喜欢无拘无束的工作。" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "它正在向我们这边过来!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "我还没有发现足够适合我的。" +msgid "You hear that?" +msgstr "你听到了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "我不属于任何一个阵营,。" +msgid "Time to die!" +msgstr "给我死吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "现在还没有人雇佣我。咋了,你想招人吗?" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "看来已经结束了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "兄弟" +msgid ", " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "同志" +msgid "I think we won." +msgstr "我想我们赢了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "好兄弟" +msgid "Hey, , " +msgstr "嗨," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "哥们" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "你受伤了吗?我受伤了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "大佬" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "又是一天,又一次胜利。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "流浪者兄弟" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "我觉得我该找个医生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "搭档" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "起码我们知道他们不是不死的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "幸存者兄弟" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "还有谁想来送死吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "朋友" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "我们怎么离开?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "旅行者兄弟" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "这是最后一个了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "老兄" +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "我想喝杯可乐。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "小伙子" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "大家准备好武器,可能还有更多。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "老哥" +msgid "That's that, then." +msgstr "完事了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "伙计" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "看起来这是最后一个了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "老弟" +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "一次一个,净化全世界" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "兄逮" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "好吧,那可真是热血沸腾。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "跟上!" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "我们暂时安全了,但是保持警惕。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "来这边!" +msgid " beautiful work." +msgstr "真是一场激战。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr "来这边,!" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "我开始擅长这个了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr "跟紧点,!" +msgid " What a day." +msgstr "!真是一天。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr "别停下,!" +msgid " I win again!" +msgstr "!我又赢了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr "快跟上,!" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "别担心这个。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr "让我们继续前进,!" +msgid "Don't worry." +msgstr "别担心。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "这边!" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "我经历了恐怖,那些你同样经历过的恐怖。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr "这边,!" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "每个人都有他的极限。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr "跟住了,!" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "距离周末只有几天了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr "跟紧了,!" +msgid "Anything else?" +msgstr "还有别的吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "跟上,!" +msgid "I'm fine." +msgstr "我还好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "快跟上!" +msgid "There you are." +msgstr "搞定了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "别停下!" +msgid "Time for you to die," +msgstr "你该死了," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "跟着我!" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "这颗子弹是给你的," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "跟紧点!" +msgid "I can take on" +msgstr "我去对付" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "跟紧我!" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "嗨,!我去解决" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "让我们继续前进!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "!帮我看着点,我要去干掉" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "我都快睁不开眼睛了。" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "我就是来终结你的小越橘," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "我们什么时候睡觉?" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "抱歉,但你必须得死," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*哈欠*" +msgid "End of the line," +msgstr "结束了," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "现在几点?" +msgid "You have it coming" +msgstr "你活该," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" -msgstr "我累了……" +msgid "Let's dance," +msgstr "来战个痛," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "我疲倦。" +msgid "You and me," +msgstr "不是你死就是我活," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "我真累。" +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "我要杀了你," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr ",我们能休息一会吗?" +msgid "! I'm gonna kill you," +msgstr "!我要杀了你," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "我需要休息一下。" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "我要看着你流血而死," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr "再不歇会儿!" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "嗨,!我要杀了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "你要知道,休息不足比起食物不足更加致命。" +msgid "! This is the end," +msgstr "!今天就是你的祭日," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "我去睡了,?" +msgid "I can take on" +msgstr "我要去对付" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" -msgstr "我只是……稍微眯一下,行吗?" +msgid "Time to die," +msgstr "给我死吧," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." -msgstr "我都想不起上次好好睡觉是什么时候了。" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." -msgstr "我撑不下去了,。我需要休息,马上。" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "我要把你那些该死的触手都切断,臭婊子!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "我要去睡觉了。" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "我要看着你流血而死!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "我要睡了。如果有需要的话叫醒我。" +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgstr "我们这是在里诺城吗?因为我要看着你死!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "我要去那边睡觉了。" +msgid "You're going to pay for that, !" +msgstr "你要为此付出代价,!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "睡觉时间到!明早见。" +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgstr "我想我应该去看医生。我正在治疗自己。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "有张床在呼唤我,我该去睡一觉了。" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "拜托,我不想死,让这些绷带起作用吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "晚安!如果有需要的话叫醒我。" +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "等等,我得包扎一下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" -msgstr "时候不早,我要睡觉了。你也睡一会,行吗?" +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "这个伤口看上去很糟糕,我得处理一下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "怪" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "我希望这些绷带能起效。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "极其" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "我想我应该去看医生。可他们都死了,希望这玩意能有效。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "很" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "求求你,我不想死。快点,拿点绷带来!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "蛮" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgstr "等一下,我要包扎伤口!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "十分" +msgid "Applying first aid!" +msgstr "正在使用急救包!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "真的" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "这些绷带不够多,但是勉强够用了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "甚是" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgstr "等等,我得堵上身上这个洞。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "他妈的" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "在我把手臂缝上的时候帮我把把风,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "特别" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgstr "我需要包扎一下,要不我就挂点了,等我一会。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "异常" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." +msgstr "现在可不是流血的时——等下,这血也太多了,给我点时间包扎。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "非常" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "安静点,听见说话声了吗!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "格外" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "你听到有人说话了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "极其" +msgid "Who said that?" +msgstr "谁在说话?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "极端" +msgid "Who goes there?" +msgstr "是谁?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "如此" +msgid "That sounds bad." +msgstr "那声音听起来可不妙。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "警戒,有情况!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" -msgstr "出奇" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "你听到了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" -msgstr "挺" +msgid "What's that noise?" +msgstr "什么声音?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" -msgstr "好" +msgid "Is something over there?" +msgstr "那边有什么东西吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" -msgstr "超级" +msgid "What was that?" +msgstr "那是什么?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" -msgstr "好不" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "我听见什么东西在动,就像是" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" -msgstr "万分" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "那是什么声音?我听见" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" -msgstr "分外" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "那是啥?我听见" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" -msgstr "好生" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "你听到了吗?听上去像是" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "好吧" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "是什么发出的声音?我能听见" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "好的" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "我发誓我听到了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "明白" +msgid "Got it!" +msgstr "知道了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "懂吗" +msgid "I'm on it." +msgstr "我这就去办。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "收到" +msgid "Understood." +msgstr "了解。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "行吗" +msgid "I hear you." +msgstr "我听到了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "行不" +msgid "I'll do that." +msgstr "我会去做的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "明白," +msgid "Sure, I got that." +msgstr "当然,我明白了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "好吧" +msgid "Okay." +msgstr "好的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "清楚了" +msgid "Will do." +msgstr "会的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" -msgstr "中不" +msgid "No problem." +msgstr "没问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "非常" +msgid "Can do." +msgstr "能做到。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "同意。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "绝对" +msgid "Roger that." +msgstr "收到。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "确实" +msgid "Capiche." +msgstr "好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "的确" +msgid "You got it." +msgstr "没问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "当真" +msgid "Aye aye." +msgstr "明白。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Aye." +msgstr "是。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "实在是" +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "哇哦……闻起来像臭鼬!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "切实" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "伙计,那玩意闻起来真棒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "*真的*" +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "嘿,大麻!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "对不起,请让我过去。" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "快点,,我能闻到,递点过来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "嘿,,能让我过去吗?" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "哇,这味道让我回忆起过去。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "让我过去吧,。" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "啊,伙计。这让我想起了往日的好时光,我喜欢那香味。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "让我过去,好吗?" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "我闻到什么味道?嗯,我想如今这是合法的了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "让开,!" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "嗯,那叶子闻起来很香。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "能让我过去吗,?" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "老铁,我能闻到叶子的味道。能给我一些吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "我需要从你这过去,。" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "你确定现在是抽那玩意的时候吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "滚开!!" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "那不是叶子的味道吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "别挡我的路,!" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "我不知道……你真的应该抽那玩意么?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "让一下,!" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr ",那东西会毁了你的鼻子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "你能动一动吗,?" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "兄弟,难闻死了,赶紧灭了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" -msgstr "借过!" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "你吸那玩意就是自杀,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "谢谢你的现金,!" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "啊,天啊,这味道……能给我一些吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "多谢了,!" +msgid "I smell heresy." +msgstr "我闻到了异端的味道。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "回头见 ,!" +msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgstr "讲真?你抽那玩意儿?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "回见,!" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "好吧,这也算是确保自己不被丧尸杀死的一种方式。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "地狱见,!" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "我说,你可以不用这样的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " -msgstr "我要离开这儿!" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "呃,闻着就像是橡胶烧着了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "多谢啊,!" +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "啊,闻着一股子霉味。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." -msgstr "和你合作真愉快。" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." -msgstr "现在滚吧,你个。" +msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgstr "我需要一些电池来驱动我的生化插件。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" -msgstr "战果颇丰。下次再见" +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "没有电池我就不能给我的生化插件充电。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." -msgstr "嘿!我看见你这拿了不该拿的东西!把它放下,马上!" +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgstr "嘿,,能给我拿些电池吗?我需要给自己充电。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." -msgstr "你最好立刻把你刚才拿走的东西放下,。" +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +msgstr "我的生化能量快耗尽了。你现在还有多少能用的电池?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" -msgstr "你以为我瞎吗,你这个毛贼!" +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +msgstr "如果给我些电池充能的话,我能帮更多的忙。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." -msgstr "嘿!那是我们的!放下。" +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." +msgstr "如果我不能尽快拿到些电池充能的话,这些生化插件很快就要变成一堆没用的金属垃圾了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" -msgstr ",我看见了一个贼!" +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgstr "来点酒精 ,我需要为我的酒精锅炉充电。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" -msgstr "我看到了!放下你刚偷的东西!" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgstr "服务员!我需要续杯,我的酒精锅炉快空了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." -msgstr "小偷在我身边可跑不掉,。把东西放下。" +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgstr "我需要一些酒精来给我的生化插件供能。你身上有吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." -msgstr "这是一个警告,,我们不会容忍小偷,把东西放下。" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +msgstr "你有多余的酒吗?我需要给我的生化插件充能。实在不行甲醇也行。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." -msgstr "你以为老子是瞎的,?别动我们的东西。" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgstr "给我些没用的东西,我要用来给我的内燃锅炉发电。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." -msgstr "你还有一次把它放回去的机会。" +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +msgstr "没有燃料我就不能给我的生化插件充电,因为我的内燃锅炉需要燃料。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." -msgstr "把你偷的东西还回来。我数到三。" +msgid "" +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." +msgstr "嘿,,能给我拿些废纸或者枯萎植物吗?我需要充能。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." -msgstr "你不能带着赃物离开这里,。" +msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgstr "我需要一些燃料来驱动我的生化插件。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "满足" +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgstr "没有燃料我无法给我的生化插件充能。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "欣喜" +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgstr "嘿,,能给我些燃料吗?我需要充能。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "高兴" +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." +msgstr "我不敢相信我会这么说,但我需要放射性钚浆用于我的内置反应堆。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "喜出望外" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "如果没有钚浆,我就不能用我的内置反应堆给我的CBM充电。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "满意" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "嘿,,如果你有钚浆,请给我一些,我需要补充反应堆。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "欣喜若狂" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "β射线可以被衣服阻挡,但如果进入消化系统,则相当危险。好了,现在我能要些给反应堆供能且让我得癌症的钚浆吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "激动" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "我需要一些放射性钚浆来给我的反应堆供电。或者给我换个不那么危险的供能方式,那就更好了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "兴奋" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr ",请给我一些用来补充反应堆的放射性液体,或者给我换种CBM充能方式就行!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "没有钚浆,就不能用我的内部反应堆给我的CBM充电。如果我还有其他东西可以给我的CBM充电,那就不成问题了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "欢快" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "我现在需要一些高放射性的钚浆来给我补充生化能量。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "愉快" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "和我说说你是怎么在大灾变中幸存下来的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "振奋" +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "你是如何在大灾变中幸存下来的?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" -msgstr "愉悦" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "对你来说大灾变是什么样的?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" -msgstr "快乐" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "你是怎么度过最初的混乱的?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "放下你那武器!" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "和我说说你是如何在大灾难的最初阶段幸存下来的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "好啊,,放下你的武器!" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "活到现在是不是非常艰难?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "把你那武器放下!" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "让我们谈点其他的事情吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "放下!" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "我们换个话题吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "放下!" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "我想问你点别的事。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "放下你的!" +msgid "Moving on…" +msgstr "我们继续……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "放下手中的!" +msgid "Anyway…" +msgstr "好吧……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "放下你那武器,!" +msgid "We should probably get going." +msgstr "我们该走了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "放下你那!" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "我们最好现在动身。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "听着,放下!" +msgid "Let's head out." +msgstr "我们出发吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" -msgstr "请放下你的武器。我数三声。一……" +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "时间紧迫,我们出发吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." -msgstr "不要乱来,好吧?放下武器。" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "走吧,我们还有事情要做。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "操蛋的" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "我们上路吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "混帐的" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgstr "我们下次再接着说,走吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgstr "这个话题我们留着下次再说。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "他妈的" +msgid "Talk to you later." +msgstr "等会再和你聊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "天杀的" +msgid "shitty" +msgstr "糟糕的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "狗日的" +msgid "lame" +msgstr "蹩脚的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" -msgstr "他娘的" +msgid "crappy" +msgstr "差劲的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" -msgstr "他奶奶的" +msgid "unpleasant" +msgstr "讨厌的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" -msgstr "日他妈的" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "等等,让我们谈谈!" +msgid " " +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "嗨,我需要和你谈谈!" +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "糟糕" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "过来,我有话跟你说!" +msgid "terrible" +msgstr "可怕的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "嗨,,让我们谈谈!" +msgid "horrible" +msgstr "恐怖的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr ",我们需要谈谈!" +msgid "miserable" +msgstr "凄惨的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "嗨,我们应该谈谈,?" +msgid "fucked-up" +msgstr "一塌糊涂的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "!等一等!" +msgid "deplorable" +msgstr "悲惨的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "等一等,?" +msgid "stupid" +msgstr "愚蠢" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "让我们谈一谈,!" +msgid "idiotic" +msgstr "白痴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "这边,让我们谈谈!" +msgid "dumb" +msgstr "脑残" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." -msgstr "嘿,你急什么?过来聊聊。" +msgid "dumb-ass" +msgstr "智障" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "举起你那双手,投降!" +msgid "moronic" +msgstr "低能" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "举起双手,投降吧,!" +msgid "mickey mouse" +msgstr "幼稚" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "把手举在空中!" +msgid "shit-for-brains" +msgstr "脑瘫" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "举起手来!" +msgid "imbecilic" +msgstr "弱智" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "把手举高!" +msgid "Z" +msgstr "僵尸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "举起手来,!" +msgid "shambler" +msgstr "蹒跚而行的怪兽" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "把手放在我看得到的地方!" +msgid "goo-puker" +msgstr "吐黑色粘液的家伙" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "好吧,举起手来!" +msgid "walker" +msgstr "行尸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "好吧举起手来!" +msgid "walking corpse" +msgstr "行尸走肉" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "把手举高,!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" -msgstr "举起手来,不乱动就不会有事,明白?" +msgid "undead" +msgstr "不死人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." -msgstr "不要紧张,举起手来,。" +msgid "a living corpse" +msgstr "活尸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." -msgstr "你最好举起手来,。" +msgid "zed" +msgstr "不死者" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "移动" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "zombies" +msgstr "丧尸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "闪开" +msgid "Z's" +msgstr "丧尸们" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "别挡道" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "让开" +msgid "living dead" +msgstr "活死人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "嗨,,走开" +msgid "zeds" +msgstr "不死者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr "快走开" +msgid "monster" +msgstr "怪物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "挪一挪你那菊花" +msgid "demon" +msgstr "恶魔" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "别挡我," +msgid "horror" +msgstr "恐怖怪物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "闪到一边去" +msgid "indescribable beast" +msgstr "难以形容的野兽" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "别挡着我射击" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "恶梦中才会出现的生物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" -msgstr "让,让,让" +msgid "critter" +msgstr "生物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "我都想把我手里的一口吃了。" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "我们什么时候吃点东西?" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "难以置信的玩意 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "这会如果有个汉堡我就吃了。" +msgid "walking nightmare" +msgstr "行走的梦魇" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "是时候该吃顿午饭了。" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "恐怖电影里的东西" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" -msgstr "我饿了……" +msgid " thing" +msgstr "玩意" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "我饥饿。" +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "天知道啥鬼家伙" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "我真饿。" +msgid "eldritch horror" +msgstr "可怕的怪物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "嘿,,我们什么时候吃点东西?" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "大灾变" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "我想吃点东西。" +msgid "the apocalypse" +msgstr "末日" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr "再不让我吃点东西!" +msgid "the end of the world" +msgstr "世界末日" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "考虑下这个主意:你给我点吃的,我吃掉。" +msgid "Armageddon" +msgstr "末日审判" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "你要知道,食物不足比起连续吸烟更加致命。" +msgid "the end of days" +msgstr "世界终结之时" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." -msgstr "我不记得最后一次吃安稳饭是什么时候了。" +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "他们会杀了我们的!快跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." -msgstr "我饿到能吃一匹马。" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "我们要死了!撤退!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "操你妈" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "撤退重组!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "滚开" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "没有胜利的希望。我跑了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "去你妈逼的" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "腿你要撑住!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "我不需要比他们快,只要比你快!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "天啊,我的腿,上帝啊!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "我们情况紧急。我要走了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " -msgstr "你可以滚了,你个" +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgstr "它总不能同时追我们所有人。我往这边跑,你去那儿!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." -msgstr "我受够你了,滚吧" +msgid "Me go, you stay." +msgstr "我走,你留。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" -msgstr "我看你是胎盘长大的" +msgid "Not that way! Go left!" +msgstr "不是那边!往左走!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" -msgstr "真不知道你他妈是怎么活了这么久的,你个。" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" -msgstr "你简直拉低全球基因组质量" +msgid "Retreat! Retreat!" +msgstr "撤退!撤退!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "我能出去透透气吗?这辆车太小了。" +msgid "Book it!" +msgstr "风紧扯呼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "不如我们把下一辆车变成敞篷的怎么样?" +msgid "Leg it!" +msgstr "快跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "这辆车太挤了。" +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "可他妈谢谢您陪练了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" -msgstr "我可不是个逃生魔术师!" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "我跑得没它快!我要杀了它!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "我可坐不进你那辆小小人类才能坐的车里。" +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "!死吧,你这个!我想活下去!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "这车太糟糕了。我体型太大了。" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "我的腿不行了!手你要撑住啊!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." -msgstr "我这种变异人可不喜欢挤进你那辆小车里。" +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgstr "即使是死,我也要你们陪葬!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." -msgstr "这里好狭窄。" +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgstr "给消防队打电话!等等,他们死了!快跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." -msgstr "我觉得这辆载具不是为我这种人设计的。" +msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgstr "这地方着火了。我要溜了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" -msgstr "!当心炸弹!" +msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgstr "快把火灭了!快把它灭了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" -msgstr "!快找掩护!" +msgid "Fire bad! !" +msgstr "火势严重!!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "快卧倒!" +msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgstr "火,火,火——!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "这个玩意马上就要炸了!" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "去拿灭火器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "我站得离这个炮仗太近了。" +msgid "Danger hot!" +msgstr "危险,高温!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "我要跑远点。" +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "我已经为你做了这么多事,而你甚至连让我吃饱都办不到!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "我跑远点。" +msgid "You are the worst person in the world!" +msgstr "你这个人渣!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" -msgstr "!我要马上离开这!" +msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgstr "为什么你会是一个这么糟糕的领导者?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "当心炸弹,傻逼!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgstr "我信任你,你却连食物都给不了我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." -msgstr "小心,。" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "周围人的虐待已经够多了,我没必要再忍受你的虐待了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" -msgstr "小心炸弹!" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "你说你会保护我的安全,但是你根本没有!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "当心炸弹!" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "世界上只剩下几百人了,我却投靠了最愚蠢的那个!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "找掩护!" +msgid "You're a monster!" +msgstr "你就是个禽兽!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "趴下!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "你管这叫安全?你不仅无能而且是个疯子!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "卧倒!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "我忍无可忍了!我不会再听你的命令了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "当心炸弹,傻逼!" +msgid "child" +msgstr "孩子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" -msgstr "有炸弹!" +msgid "my child" +msgstr "我的孩子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" -msgstr "炸弹,这边!小心!" +msgid "dear" +msgstr "亲爱的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" -msgstr "有爆炸声!" +msgid "my dear" +msgstr "我亲爱的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" -msgstr "快卧倒!" +msgid "survivor" +msgstr "幸存者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "操!有只" +msgid " will use ranged weapons." +msgstr "会使用远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "当心那只" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr "不会使用远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "当心点!我看到一只" +msgid " will use grenades." +msgstr "会使用手榴弹。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr ",有只" +msgid " will not use grenades." +msgstr "不会使用手榴弹。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr ",完蛋了!那里有只" +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr "只会使用无声的远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr ",来了只" +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr "会使用任何远程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" -msgstr "过来了!" +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr "在队友处于射击路径上时会停止射击。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" -msgstr "做好准备!那儿有个" +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr "在队友处于射击路径上时仍继续射击。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "* will pick up items." +msgstr "*会拾起物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "小心那只" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "*只会拾取白名单上的物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "看那里!我看到只" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "*不会捡起物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "来了只" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr "会清除障碍。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "要不要打?那里有只" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr "不会清除障碍。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "嗨," +msgid " will sleep when tired." +msgstr "会在疲倦时睡觉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "当心点!有只" +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr "会尽可能保持清醒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" -msgstr "留意那" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr "会诉说自己的伤痛和需求。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "提高警惕!现在有点棘手了。" +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr "只在自身情况危急时诉苦。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "敌人来了。" +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr "会砸碎附近的丧尸尸体。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "我们是打还是撤?" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr "会保留完整的丧尸尸体。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "嗨," +msgid " will close doors after passing through." +msgstr "会随手带门。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "额," +msgid " will not close doors." +msgstr "不会随手带门。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "悠闲时光结束了。" +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr "会无视威胁地紧跟着你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "谁在那里?" +msgid " will move freely as needed." +msgstr "会视情况自行行动。" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "哈喽?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr "会在两步左右跟着你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "打起精神!" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr "会在四步左右跟着你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr "不会去需要开门的地方。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" -msgstr "打还是撤?" +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr "会自行开门去想去的地方。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" -msgstr "准备好武器!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr "不会进入你旁边的门或障碍物,保持你们之间的界限。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" -msgstr "子弹上膛!" +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr "会自由移动来攻击敌人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" -msgstr "我们遇到敌人了!" +msgid " will not investigate noises." +msgstr "不会调查噪音。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr "提高警惕!现在有点棘手了。" +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr "会调查未知噪音。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr "敌人来了。" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr "会尽力避免交战。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "烂在地狱里吧,傻逼!" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr "会遵循正常的交战规则。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "烂在地狱里吧!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" +"\n" +"沉浸记录:27A\n" +"\n" +"事故报告:\n" +"\n" +"摘要:\n" +"预期外的电磁干扰使得考察小组持续处于主空间和亚空间 27 之间的同相态。考察组成员报告他们在通常不透明的T-基质表面下观察到一个移动的球状实体(\"PE-01\")。电磁干扰读数和成员的口头报告显示 PE-01 是一个强电磁干扰源,也是前文所述电磁干扰的来源。30 分钟后,PE-01 消失,考察行动根据 EMER-12 号程序被中断。这次事故中考察小组成员未受到任何身体或心理上的伤害。\n" +"\n" +"显然,我们严重低估了相位沉浸可能带来的风险。已向工程小组指派设计新型强化防护服的任务,目前进展顺利。应急程序的更新也已开始着手进行。\n" +"\n" +"参见 EXO-I-271 号文件获取完整报告。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "杀光它们,让上帝来清理它们!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"超位面材料的分析\n" +"\n" +"T-基质\n" +"\n" +"摘要:\n" +"本文中名为T-基质的材料是发现于相位空间\"地面\"的天然材料。T-基质的样本在沉浸-25A号行动中被首次获取,而被带回主空间时其发生了剧烈的[////////],显示出称为\"位面不均匀\"的物理属性。以下报告将通过目前已知信息尽可能地分析这种差别。\n" +"\n" +"参见 EXO-M-312 号文件获取完整报告。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "我最爱在早上闻到凝固汽油弹的味道了!" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" +"\n" +"超位面材料的分析\n" +"\n" +"T-基质\n" +"\n" +"高角环形暗场成像:\n" +"原子尺度显微照片显示出完全平滑的表面结构。左下角用蓝笔写着\"不是由原子构成?!\"。\n" +"\n" +"参见 EXO-M-312 号文件获取完整报告。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "这才是这该死的世界结束的方式。" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr " 你和在大灾变中丧生的数十亿人一同被遗忘了……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "伙计,看看我们遇到的什么狗屁事情。" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr "" +" " +"由于被卷入无休止的战斗,旧日守护者们被迫将其剩余资源整合到少数几个防守严密的堡垒之中。由于没有重建的材料和人员,那些仍然幸存的士兵渐渐失去了希望……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "一切都还好吗?" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" +" " +"一个个灾变幸存者们的坚定不移的精神打动了曾经辉煌联邦的些许残存组织。因数次任务成功所鼓舞而展开的一系列夺回其他设施的行动却成果有限。旧日守护者们最终不得不将有限的资源集中到更大的基地中去,将已夺回的设施交给剩余的少数幸存者管理。年复一年,重建人类文明的希望却始终渺茫……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "小心!" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" +" " +"粮食短缺和疾病慢慢地破坏了这块文明最后堡垒的任何希望,避难所内的生活渐渐恶化。商人和工匠四散逃离并尝试建立新的定居点,但大多数成为周边四处掠夺的土匪的受害者。那些侥幸活下来的人再也没有能够找到一处能被称为家的地方……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "跑!" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" +" " +"自由商会在之后的数年里艰难维持,仅能让自己稍稍填下肚子,他们曾经利润丰厚的贸易路线不断受到周围的土匪强盗掠夺。在肮脏污秽中,灾变之后的第一代人出生了,他们只能够听老一辈人讲起过去食物丰富,儿童被允许在阳光下玩耍的故事……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "小声点。" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" +" " +"几个月后,这个刚刚建立的前哨站就被放弃了。外部威胁以及坏收成相结合导致自由商会撤回了一切支援。当精疲力竭的移民返回难民中心时,他们被告知必须离开,独自面对世界。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "求求你,我不想死。" +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" +" " +"尽管外部威胁一直连续不断,但公社的规模仍在接下来的数年迅速增长。虽然仍旧保持着作为所有守法公民的天堂的名声,但公社的领导仍然始终忠于自由商会的利益。对于那些向公社寻求保护的人来说,艰苦劳动之后只能获得微薄回报仍然是他们需要承担的代价。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "我们情况紧急。" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" +" " +"在现在完全陌生的废土上孤独游荡徘徊的幸存者人数逐年减少。由于无法与越来越多的已经适应了在他们的新世界中生活的怪物竞争,那些侥幸活着的人们只能每天都在无尽的沮丧和绝望中生活下去……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "你哪来的?" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" +" " +"在大灾变之后的初期四处横行的拾荒者们正面临着一个与日俱增的挑战,如何寻找并维护旧世界所留下的装备。无尽的尸潮让城市无法进入,而同时新的异界生物从废弃的实验室中不断涌现。而在已经终结的旧日文明世界的边缘,曾经的狩猎采集小队开始在一块块防守严密的堡垒中渐渐适应农耕生活……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "救命!" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" +" " +"随着旧日守护者卫队的人员逐渐损失,强盗渐渐变得比任何其他派系都更强。那些聚集在一起只为了抢夺其他避难所和定居点的残酷无情的男男女女很快发现自己没有足够的受害者让他们生存下去。当内斗爆发升级成内战时,地狱掠夺者派系最终被完全摧毁,但是几乎没有多少受害者能够幸存下来庆祝强盗们的毁灭。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "你小心点。" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" +" " +"在毒品和愤怒的刺激下,地狱掠夺者竭尽全力最终攻下了旧日守护者最后的堡垒。这场代价高昂的胜利为头目们带来了充足的领地和奴隶,却没能给派系带来稳定。几周之内,为了争斗领导权,派系内斗就升级成了内战。当最终只剩下一个头目获得控制权时,却没有什么可以给他控制的了……除了充满了数不尽丧尸的城市。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "它正在向我们这边过来!" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "在数年之后死于地狱掠夺者之手。直到生命的最后一刻,他始终坚信自己的女儿仍在废土上的某处活着。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "你听到了吗?" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "在去密歇根州寻找自己家人的路上在森林里摔断了腿。一周后死于体温过低。尸体上留下的最后遗言写着:\"我真希望我当时能救下她。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "给我死吧!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" +"顺利的活了好几年,并且在其他幸存者那获得了不错的口碑。然而最终他开始选择用生化插件增强自己……在一次失败的手术让他永久失明之后,他选择了自杀,没有留下任何遗言。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "看来已经结束了。" +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" +"活了下来并在一个小型幸存者前哨站内成为了一名生意红火的手工艺人。最终和一名年轻的难民结婚并生了两个孩子。在数年后一次席卷前哨站的伤寒病爆发中死去。只有他三岁的儿子一人得以幸免于难。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr "" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" +"成为了一名熟练的机械师,并且帮助了不少难民寻找合适的定居地。在某一天的日常交易旅程离开营地却再也没能回来。一个拾荒者小队在野外找到了他损坏的卡车,但是谁也没能再见到他。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "我想我们赢了。" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "成为了一名出色的猎手和陷阱师。最终他踏上了一场狩猎并再也没被别人看到过了。尝试寻找他的行动在一名同伴毫无踪迹的失踪之后就被立刻取消了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "嗨," +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" +"成为了旧日守护者中的一员。一年后在佛特蒙州与地狱掠夺者的战斗中不幸牺牲。在遗嘱中他将自己所有的补偿金和财产都交给一名守卫联邦应急管理局营地的年轻女战士。女战士活了下来并且生下了一个健康的男宝宝。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "你受伤了吗?我受伤了吗?" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" +"四处游走在各个需要帮助的前哨站中充当劳工。因为被指控偷窃而被雇主吊死在绞刑架上。几周之后大家才发现那位雇主并没有足够的资源也没有任何意愿支付他的报酬。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "又是一天,又一次胜利。" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "在你死后并没有花太多时间在定居点四周呆着。最后一次被别人见到是在纽约州附近的阿第伦达克山脉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "我觉得我该找个医生。" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" +"在数周之后死于咬伤感染。在他临终前他告诉周围的人:\"现在我即将失去这世界上的一切……但是你们没有。请继续寻找下去,这个世界足够大,一定有一块没有被这些家伙占领的地方。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "起码我们知道他们不是不死的。" +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "在你死后数月患上了某种真菌感染。由于找不到能够治疗的药物,他要求自己被及时处理掉,同时其他人为他念诵他最喜爱的小说,堂吉诃德。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "还有谁想来送死吗?" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" +"通过自学成为了一名化学家和医生。他的工作使得他渐渐通过滥用酒精和吗啡来排解压力,并最终成瘾。在一天晚上因为药物过量且无人照料而死。他所曾经帮助过的社区评价道:\"他的到来也许是这几年来我们能遇到的最好的事情了……但是当你失去所有希望之后没有什么能够挽回你的了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "我们怎么离开?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "继续自己的旅程成为了一名出色的侦查员和城市探险家。最终在带领一群毫无经验的幸存者在城市内拾荒时被围攻在一间废弃商店的角落中惨死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "这是最后一个了吗?" +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." +msgstr "" +"在你死后成了一名隐居荒野但友善的人。他持续数年为周边数个幸存者定居点提供补给以保证他们能够生存下去。不幸的是,他不小心踩上了本为抵御周边强盗而设置的地雷,数天之后死于流血过多。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "我想喝杯可乐。" +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" +msgstr "" +"在遇到你之前就已经迷失了自我。大灾变给了他一次能够摆脱曾让他入狱的旧罪的绝佳机会……而他并未去把握这机会。在你死后,他又回到了过去狩猎那些他所认为的弱小猎物。被他所杀害的人数难以估计,但在他被绞死前他声称道:\"屠宰死人永远没有屠宰活人那么有趣。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." -msgstr "大家准备好武器,可能还有更多。" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." +msgstr "" +"在你死后找到了生命的新意义。虽然他从没有告诉过你,但是他在已经失去的旧世界中所犯下的罪行将使得他永远无法在社会上拥有真正的地位。随着所有犯罪记录被破坏,他站出来承担起社会责任,向他的同伴们证明了自身的价值。大灾变之后的许多年后,他在一次独自旅行时死于心脏病发作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." -msgstr "完事了。" +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." +msgstr "" +"将自己的生命都投入于偷偷吸食各类令人上瘾的毒品上。在你死后不久后加入了一个幸存者避难营地做短工,但由于吸食毒品的副作用,他渐渐的和现实脱钩了。死于癫痫以及其引发的并发症。在他生命的最后一刻,他觉得自己看到了猪小弟向一位复苏的观众喊道:\"就到这儿吧……\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." -msgstr "看起来这是最后一个了。" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." +msgstr "" +"从没被别人当作特别勇敢或情绪稳定的人。他总是在为自己在大灾变最初几天内未能帮助别人而懊悔不已,甚至之后几年内几次尝试过自杀。在他与一名幸存者同伴结婚之后,生活开始略有改善,然而当他妻子被一名神秘的末日邪教徒杀死之后,一切又都被粉碎。他孤身一人试图潜入邪教组织所在的院落准备复仇,不幸被杀。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" -msgstr "一次一个,净化全世界" +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." +msgstr "" +"将其余生的所有精力都投入协助一个又一个探险小队。最终在一次吃了腐烂食物后,用光了所有的好运病倒了。被他所帮助过的探险小队遗弃在一个满是被感染者的社区,再也没被别人看到过。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." -msgstr "好吧,那可真是热血沸腾。" +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." +msgstr "" +"在你死后的几周死于败血症。导致他丧生的腿部伤口在其他几乎所有情况下都是很容易治好的。他的遗愿是能够在被埋进坟墓前最后畅饮一回。而他的同伴在考虑之后还是选择直接给他头上来一枪并分掉他的财产而不是浪费宝贵的酒精。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." -msgstr "我们暂时安全了,但是保持警惕。" +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." +msgstr "" +"在你死后努力工作,并组织起了他自己的幸存者团队。结了婚,生了两个孩子,养大后教授他们所会需要的各种求生技能。最终他与旧日守护者的上校发生口角,他的过往经历还是让他被抓了起来。由于他在大灾变时逃离了自己国民警卫队的岗位,不顾大量多年来受益于他服务的幸存者抗议,他依旧因逃兵罪名被绞死在绞刑架上。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." -msgstr "真是一场激战。" +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" +msgstr "" +"到了海边,并且找到了一艘小帆船。无视周围认识的人的劝阻,他最终决定出发在北大西洋上寻找一些无人居住的热带天堂岛。在旅行不久后就失踪了,他的同伴提起这件事来都说:\"真是浪费了一艘完美的好船。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." -msgstr "我开始擅长这个了。" +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." +msgstr "" +"在你死后的几周内,他被几个强盗打劫了。由于抗拒他们的要求,他的双臂在好几处都被打断了。独自一人又受伤,他花了将近一个月才最终找到了一处避难所,以及其他幸存者所提供的原始医疗援助。由于失去了抓握和抬起重物的能力,他在之后死前几年内都只能靠乞讨和同伴的施舍勉强活着。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." -msgstr "!真是一天。" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" +"经过你的指导训练,他成为远近闻名的异形猎手。他用捡来的各类武器领导一只小队将一个又一个镇子从废土上各种丧尸和恐怖怪物的手中夺了回来。然而他的成功只不过是暂时的,因为一块区域刚刚被清理完毕,各类怪物又会马上迁移过来。最终他死于身上无数的小伤口以及连抗生素都无法治愈的超级感染。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr "!我又赢了!" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" +"在你死后决定放弃冒险的生活方式,找了一处能够远离那些旧日城市里的各类恐怖怪物的地方建立了一座自给自足的营地。不过他想成为隐士的努力不过是徒劳,因为那些异界访客开始寻找孤单而又弱小的猎物下手。他生命的最后一刻在困惑和恐惧中度过,在一天夜里他被惊醒,看见一个和人一般大小的昆虫形状的异界生物拉开他小屋的门,伴随数十个完美的人声尖叫着,朝着他飞过来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "别担心这个。" +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" +"因为被仅存的安防系统跟踪并记录下了数次抢劫以及破坏行为,一台警用机器人抓住了他并将他铐了起来。在被机器人压在地上等待更多的警察快速反应部队来支援时,他被因为警报而引来的周围的丧尸给撕成了碎片。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "别担心。" +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr " 在你死后成为了一位独自居住在森林深处的猎人。被人跟踪到他的小屋,他在睡梦中被一个真正的食人者杀害并吞食。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "我经历了恐怖,那些你同样经历过的恐怖。" +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" +" " +"活了不少年,成了一名远近闻名的拾荒者,最终在一处自由商会的前哨站里开了一间小店。他有两个儿子活了下来,而自己被一件罕见的神器用酸液腐蚀血液而毒死了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "每个人都有他的极限。" +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" +" " +"在你死后,他在这片土地上四处游荡拾荒了好几年,最终成为一名熟练的技工。受雇于自由商会,他过着舒适而平淡的生活,最终死于癌症,在这种年代相当罕见且奢侈。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "距离周末只有几天了。" +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" +" 在你死后变得相当抑郁,独自隐居在森林之中。如果谣言可信的话,他多年以来都是个精神错乱的隐士,住在一处偏僻的洞穴之中,崇拜石头,并用狗做祭品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "还有别的吗?" +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" +" " +"在你死后,他痴迷于保存旧日知识,最终获得\"博学者\"的尊称。他被旧日守护者雇为图书管理员,一生都在尘土飞扬的旧书中度过,试图说服其他人相信它们的价值。为了纪念一位法国老哲学家,他甚至改名为弗雷德里克·巴斯夏。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "我还好。" +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" +" " +"你死后,他找到了信仰,最终加入了圣公会,成为了一名教区牧师。十字架给了他存在的意义感,直到他在掠夺者的手中可怕地死去。在被掠夺者们活活烧死之前,他仍在祈祷。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "搞定了。" +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" +" " +"在你死后,他加入了一个血腥的邪教,绑架年轻女子并将其作为祭品牺牲。他的团伙成员在被旧日守护者发现后都被杀了。他的头被钉在一根竖起来的尖刺上,警告人们任何邪教徒都不会被容忍。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "你该死了," +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr " 在你死后,他没能活多久。他在一个旧地窖中触电身亡,死前不停地尖叫着你的名字。他的尸体从没被任何人找到。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "这颗子弹是给你的," +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr " 只比你多活了几天,然后就在逃离尸潮时被淹死了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "我去对付" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." +msgstr "" +" " +"他独自乱逛了几天,然后找到了一个自由商会的前哨站。他当了几年的商队警卫,经常喝得半死不活,享受他付得起价钱的每一个女人。酒精使他经常握不住枪,最后他被解雇了。在那天,他死于酒精中毒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" -msgstr "嗨,!我去解决" +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." +msgstr "" +" " +"一直痴迷于找个地方安顿下来,他最终找到了自己的真爱,并引退到一所偏僻的农场之中。相对免受怪物打扰,他过了许多年的好日子。最后还生了七个儿子和两个女儿。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" -msgstr "!帮我看着点,我要去干掉" +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." +msgstr " 在发现了一间老啤酒厂并抄袭了配方之后,他成为了废土世界中的名人。他的冰镇啤酒,成为众所周知的美食,并被自由商会广泛交易。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," -msgstr "我就是来终结你的小越橘," +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." +msgstr " 找到了满满一个地窖的整瓶麦芽威士忌。喝得烂醉如泥死掉了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," -msgstr "抱歉,但你必须得死," +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." +msgstr " 在你死后他很抑郁,几天后上吊自杀了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," -msgstr "结束了," +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." +msgstr " 四处徘徊了几个月,才找到一个愿意接纳他的小型社区。他成了一名农民,平平安安地度过了余生,照料庄稼,庆幸他不再是孤身一人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" -msgstr "你活该," +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." +msgstr " 他痴迷于寻找\"解药\",几周后死在一所旧实验室里,被防御炮塔撕成了碎片。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," -msgstr "来战个痛," +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." +msgstr " 成为难民中心的一名送信员,几个月后就死了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," -msgstr "不是你死就是我活," +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr " 几周后,他加入了一伙掠夺者,并在试图抢劫自由商会商队的交火中丧生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " -msgstr "我要杀了你," +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." +msgstr " 去了北方,最终他找到了一个完好无损的棒球场,并在那里建立了一个繁荣的农耕社区。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," -msgstr "!我要杀了你," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr " 在其后短短的一生中,他一直都在寻找新的解决办法。最后在一个废弃地下室中死于吸毒过量。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "我要看着你流血而死," +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." +msgstr " 南下并加入了一个小渔村。几年后,他和他的小儿子一同死于一次掠夺者的袭击中。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "嗨,!我要杀了" +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr " 他被你的死吓得魂不附体,隐退在一所旧LMOE避难所之中,发誓永不离开。最后饿死在了里面。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "!今天就是你的祭日," +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr " 他成为了一个非常成功的猎人,交易肉类和皮毛,并为许多定居点提供食物,以换取酒类和男性同伴。几年后他死于性病。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "我要去对付" +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr " 隐退在森林之中,他在一间荒凉的小木屋里钓鱼和打猎,很少和其他人交往。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "给我死吧," +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr " 他死在前往加利福尼亚的路上,在被蜘蛛慢慢吞噬的同时,他还在疯狂地梦想着过上更好的生活。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr " 你死后他试图应付孤独,但失败了。一群丧尸发现了他的藏身之处,而他却恰好喝得烂醉,毫无机会。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "我要把你那些该死的触手都切断,臭婊子!" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr " 他没能活多久,被尸潮所惊醒。它们在紧要关头砸破了防御工事的窗户,最后他只有用一发子弹阻止自己被丧尸们活活吃掉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "我要看着你流血而死!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" +msgstr " 你死后不久他就生病了,没能获得任何治疗就死了。他的临终遗言是:\"为什么还要让我活着忍受这样的痛苦呢?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" -msgstr "我们这是在里诺城吗?因为我要看着你死!" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." +msgstr "宁愿自杀也不愿意落入地狱掠夺者之手。直到生命的最后一刻,她始终坚信自己的儿子仍然在废土的某处活了下来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" -msgstr "你要为此付出代价,!" +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" +msgstr "在去俄亥俄州寻找自己家人的路上在森林里误食了一些有毒的植物根茎。几天后就死了。尸体上留下的最后遗言写着:\"我真希望我当时能救下他。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." -msgstr "我想我应该去看医生。我正在治疗自己。" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." +msgstr "" +"顺利的活了好几年,并且在其他幸存者那获得了不错的口碑。然而最终她开始选择用诱变剂增强自己……在一次喝下诱变剂让她永久毁容并且留下无尽痛苦之后,她选择了自杀,没有留下任何遗言。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" -msgstr "拜托,我不想死,让这些绷带起作用吧!" +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." +msgstr "" +"活了下来并在一个小型幸存者前哨站内成为了一名生意红火的手工艺人。最终和一名年轻的难民结婚并生了一个孩子。数年之后因为难产而死,留下了她的丈夫和她两岁的儿子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." -msgstr "等等,我得包扎一下。" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." +msgstr "" +"成为了一名熟练的机械师,并且帮助了不少难民寻找合适的定居地。在某一天载着一群新难民去另一个定居点之后就再也没能回来。谁也没能找到任何关于她以及她的车的痕迹。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." -msgstr "这个伤口看上去很糟糕,我得处理一下。" +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." +msgstr "" +"成为了一名出色的猎手和陷阱师。最终她踏上了一场狩猎并再也没被别人看到过了。尝试寻找她的行动在大家找到一件被撕得粉碎的夹克衫之后就被立刻取消了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." -msgstr "我希望这些绷带能起效。" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." +msgstr "" +"成为了旧日守护者中的一员。一年后在佛特蒙州一场针对地狱掠夺者的失败行动中中不幸被俘。随之而来的仓促的营救行动的失败是导致旧日守护者被迫放弃该地的重要原因。直到最后也没人知道她是否还活着。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." -msgstr "我想我应该去看医生。可他们都死了,希望这玩意能有效。" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." +msgstr "四处游走在各个需要帮助的前哨站中充当劳工。在一次劳资纠纷中不幸被她的雇主错误地枪杀了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" -msgstr "求求你,我不想死。快点,拿点绷带来!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." +msgstr "在你死后并没有花太多时间在定居点四周呆着。最后一次被别人见到是在原加拿大边境附近。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" -msgstr "等一下,我要包扎伤口!" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "在数周之后死于咬伤感染。在她临终前他告诉周围的人:\"我已经活得比我所爱过的所有人都要长的了。这一切对我来说不过是死亡晚来了几个月罢了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" -msgstr "正在使用急救包!" +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." +msgstr "在你死后数月患上了某种感染。由于找不到能够治疗的药物,她要求自己被及时处理掉,同时其他人为她念诵她最喜爱的小说《双城记》。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." -msgstr "这些绷带不够多,但是勉强够用了。" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" +msgstr "" +"通过自学成为了一名化学家和医生。她的工作使得她渐渐通过滥用酒精和吗啡来排解压力,并最终成瘾。在一天晚上因为药物过量且无人照料而死。她所曾经帮助过的社区评价道:\"我们从没遇到过比她更善良的人了,也没曾见过能比她同抑郁症战斗得更久的人了\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." -msgstr "等等,我得堵上身上这个洞。" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." +msgstr "继续自己的旅程成为了一名出色的侦查员和城市探险家。最终在带领一群毫无经验的幸存者在夜间搜刮补给时被她的一名学生残忍地杀害了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." -msgstr "在我把手臂缝上的时候帮我把把风,。" +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." +msgstr "" +"在你死后成了一名隐居荒野而行为古怪的人。她的技能对于她所选择帮助的定居点来说是无价的。不幸的是,对资源和拾荒权利的斗争导致一队幸存者故意诱导了一群丧尸在她独自出来搜刮时将她团团包围。由于没有其他目击者,她的死亡和其他幸存者没有任何关联。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." -msgstr "我需要包扎一下,要不我就挂点了,等我一会。" +msgid "" +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." +msgstr "" +"在遇到你之前就已经迷失了自我。大灾变给了她一次能够摆脱曾让她入狱的旧罪的绝佳机会……而她并未去把握这机会。在你死后,她又回到了过去狩猎那些她所认为的弱小猎物。传言说她洗劫了数十个幸存者的所有物品然后又将他们丢给废土上四处游荡的怪物。她最终的结局无人知晓。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." -msgstr "现在可不是流血的时——等下,这血也太多了,给我点时间包扎。" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." +msgstr "" +"在你死后找到了生命的新意义。虽然她从没有告诉过你,但是她在已经失去的旧世界中所犯下的罪行将使得她永远无法在社会上拥有真正的地位。随着所有犯罪记录被破坏,她站出来承担起社会责任,以尝试赎罪。在一次危险的营救行动中不幸遇难,目击者看到她乘坐的直升机坠毁在附近的城镇之中。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" -msgstr "安静点,听见说话声了吗!" +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" +"将自己的生命都投入于偷偷吸食各类令人上瘾的毒品上。在你死后不久后加入了一个幸存者避难营地做短工,后来更是在利润丰厚的毒品交易之中分了一杯羹。她最终被猜测死于嗑药过量。毒品让她从对曾经的朋友,家人以及爱人的痛苦回忆中稍稍解脱出来……她死的时候也许比我们预想还要开心一些吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "你听到有人说话了吗?" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" +"从没被别人当作特别勇敢或情绪稳定的人。她总是无法适应大灾变之后的艰苦生活,甚至之后几年内几次尝试过自杀。被返老还童的许诺以及加入一个新的大家庭的愿景所吸引,她选择加入了一个魅惑人的邪教组织之中。在旧日守护者的士兵们因违反人权的犯罪行为而对这个社区强攻时,她成为了无辜遇难的一员。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "谁在说话?" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" +"将其余生的所有精力都投入协助一个又一个探险小队。最终在一次因为饥饿绝望而尝试食用从森林中采集的野菜后,她用光了所有的好运病倒了。她所陪伴的探险小队认为她没有任何活下去的希望,决定给她脑袋一发子弹以避免她转变为丧尸。她的症状其实是因为完全可以治愈的消瘦症而引发的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" -msgstr "是谁?" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" +"在你死后的几周被一个脾气暴躁的幸存者刺伤了手臂。伤口迅速被感染,很快她就死于败血症。杀害她的家伙第一个找到了她的尸体……以及她一直以来收集的所有装备。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "那声音听起来可不妙。" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" +"在你死后努力工作,并组织起了她自己的幸存者团队。依靠她所拥有的技能,她将搜刮废弃城镇变成了一项利润丰厚的职业。在一系列和她的追随者的合同纠纷愈演愈烈之后,她发现自己被所在自己的车内,几只燃烧瓶被从窗口投了进来。她最后满脑子想的都是,要是自己早点亲手干掉这个混蛋就好了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "警戒,有情况!" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" +"在你死后不断朝海边探索,希望能够找到一艘废弃的船。她的旅程最终在一座废弃的渔村停了下来,她发现这里的港口已经被旧日守护者控制住了。对新生活的保证让她决定成为他们的一名临时工。她在接下来的数年时间里都辛苦劳作来为营地提供补给,却少有回报。在地狱掠夺者为寻求出海口而攻打营地时,一颗流弹带走了她。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "你听到了吗?" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" +"在你死后的几周内,她被几个强盗打劫了。在她将第一个强盗当场一枪干掉的同时,另一个同伙用他的喷火器近身对着她释放出烈焰。现场只能找到她的骨灰和身上佩戴的少数几件珠宝。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "什么声音?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" +"经过你的指导训练,她成为远近闻名的异形猎手。她用捡来的各类武器领导一只小队将一个又一个镇子从废土上各种丧尸和恐怖怪物的手中夺了回来。她所担负的这个使命最终将她和她的小队带到了一个闪闪发光的传送门前,看上去各式各样的异界生物和异界材料正不断从中涌出。由于没有任何关闭传送门的方法,她的小队决定踏进其中去寻找并消灭威胁的源头,再也没人见到过这支小队的任何成员。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "那边有什么东西吗?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" +"在你死后决定放弃冒险的生活方式,决定同一位幸存者同伴一起在一间废弃的猎人小屋里建立新的家庭。野外生存相当艰难但这个家随着年月渐渐成长,最终她生了三个儿子和一个女儿。当那些恐怖怪物找到她的家园时,她知道自己的末日到了……她的儿女们成功的逃走了,而她和她的丈夫留下来分散怪物的注意力。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" -msgstr "那是什么?" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" +"因为被仅存的安防系统跟踪并记录下了数次抢劫以及破坏行为,一台警用机器人抓住了她并将她关了起来。独自被困在牢房中等待永不到来的警局复审,她在这几周内不断大声喊叫求救,而随身补给也渐渐消耗光了。在被拖进牢房的两周之后,她死于脱水。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "我听见什么东西在动,就像是" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr " 几个星期后,旧日守护者枪毙了她,他们在她抢劫了一队重要的商队之后抓住了她。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "那是什么声音?我听见" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr " 去了北方,她终于在那里找到了一个安静的社区,在那里度过了她的余生。她还生了四个女儿。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "那是啥?我听见" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" +" " +"她成为了旧日守护者的一名送信员,并最终获准加入。她余生都在四处猎杀掠夺者。几年后,她死于一场小规模战斗中,为了让她的部队撤退,她牺牲了自己的生命。她的名字在歌曲和铭文中被人称颂。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "你听到了吗?听上去像是" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr " 你死后不久,她加入了自由商会,成为一名商队警卫,几个月后成为难民中心的新联络员。几年后,她死于一种神秘的疾病。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "是什么发出的声音?我能听见" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr " 旧日守护者收留了她,他们发现她时她正半死未死。她成了著名的拾荒者,而且因为找到了一箱完整的实验性抗生素而远近闻名。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" -msgstr "我发誓我听到了" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr " 她隐退在森林深处,在那里她建立了自己的小屋,并捕鱼度过了她的余生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" -msgstr "知道了!" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr " 被掠夺者俘虏后,她作为奴隶度过了痛苦的余生。因为没有任何希望,她用一把生锈小刀割腕自杀了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." -msgstr "我这就去办。" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr " 她郁郁寡欢,加入了一个新教社区,并成为了美德典范。她毕生致力于研究圣经,在相对平静的环境中度过了余生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." -msgstr "了解。" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr " 就在你死后几天,被一个食人者杀死并吞食,几乎没有人记得她的名字。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." -msgstr "我听到了。" +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr " 你死后她成了著名的商人,她在西方建立了自己的基地。作为一位狂热的图书收藏家,她建立了一所大图书馆,以保证知识的火焰能继续燃烧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." -msgstr "我会去做的。" +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr " 在你死后四处周游了几个月才找到一所旧农场定居下来。她花了几年时间照料她的庄稼,过着隐士的生活,最终被掠夺者取乐并杀死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." -msgstr "当然,我明白了。" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr " 南下并加入了那里的一个定居点。她成为了一名著名的工程师,建造了新英格兰最大的蒸汽机。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "好的。" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr " 在你死后加入了一伙强盗,她花了几个月的时间捕食无辜的人,然后和一个同伴的争执中被杀死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." -msgstr "会的。" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr " 她被一群丧尸活活吞下,她死前还一直想着你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." -msgstr "没问题。" +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr " 她发现了一辆废弃的装甲运兵车,花了几年时间四处旅行,收集个人故事。她写了为数不多的灾变后的书之一,详细描述了末日之后的生活。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "能做到。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." -msgstr "同意。" +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr " 在你死后又四处游荡了许多年。最后被一群掠夺者当作活靶子练枪法,她的生命就此终结。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." -msgstr "收到。" +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr " 她成为了一名熟练的猎手,也是废土上最好的枪手之一。几年后,她加入了旧日守护者,被授予执法官的职位。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." -msgstr "好。" +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr " 为了拯救人类免于灭绝,她组织了自己的幸存者小队,他们的工作是追杀土匪,用他们残缺的身体装饰道路。几个月后,她死于一场遭遇战。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." -msgstr "没问题。" +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr " 她成了一名纵火员,几周后在一场自己点燃的大火中被活活烧死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." -msgstr "明白。" +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr " 她又四处游荡了几个星期,但最终在喝了未经处理的水后死亡。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." -msgstr "是。" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." +msgstr " 她北上并加入了当地的一个社区。她以她的陷阱技巧而远近闻名,总能确保当地人的餐桌上总是有新鲜的肉可吃。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" -msgstr "哇哦……闻起来像臭鼬!" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr " 她加入了自由商会,并组织了他们首支前往加拿大的商队。几年后她死于痢疾。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "伙计,那玩意闻起来真棒!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." +msgstr " 她建造了一艘船,尝试向东驶向欧洲,并希望那里没受到大灾变的影响。之后就再也没有她的消息了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" -msgstr "嘿,大麻!" +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." +msgstr " 她花了数年时间组织了一个末日崇拜邪教,最后在某一年特别糟糕的收成之后,她被同伙们当作祭品献给了他们的邪神。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." -msgstr "快点,,我能闻到,递点过来。" +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." +msgstr " 沉迷于各种化学合成毒品,并在你死后几个月死于吸毒过量。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." -msgstr "哇,这味道让我回忆起过去。" +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" +msgstr "这是一则珍妮丝阿姨牌腌肉的广告。“当生活变得艰难时,艰难的人会吃腌肉。珍妮丝阿姨牌腌肉:使用超过30%的真正牛肉腌制!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." -msgstr "啊,伙计。这让我想起了往日的好时光,我喜欢那香味。" +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" +msgstr "这是一则生化插件的广告。“神经痛?抑郁症?反应迟钝?没有生化插件解决不了的问题。马上咨询你的医生了解为什么生化插件适合你!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." -msgstr "我闻到什么味道?嗯,我想如今这是合法的了。" +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" +msgstr "" +"这是一则推广人脸识别无人机的广告。它画着一群由所谓“眼球无人机”组成的编队从美国国旗之中以带有星条式爆炸向外飞去。下面写着“别担心,我们会时刻盯着你的背后的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." -msgstr "嗯,那叶子闻起来很香。" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" +msgstr "这是一则有点陈旧的“新”FEMA避难所的广告。在一张五颜六色的照片下面写着:“熟悉离您最近的紧急避难所,这能救你一命。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" -msgstr "老铁,我能闻到叶子的味道。能给我一些吗?" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" +msgstr "这是一则FEMA避难所的广告。在一张避难所的照片下面写着:“联系您当地的FEMA办公室,安排游览一次离您最近的紧急避难所。时刻准备着!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" -msgstr "你确定现在是抽那玩意的时候吗?" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" +msgstr "" +"这是一则预制应急补给工具包的广告。它由一种非常华丽的战术面料制成,但根据你的经验看上去非常不切实际。“Tactica Supreme GO-30 " +"工具包,让您能准备好面对任何意外。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" -msgstr "那不是叶子的味道吗?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" +msgstr "这是一则生存刀广告,它的结构十分复杂,有个巨大的锯齿状刀背,握把上则集成了过多的工具。“来坎伯顿购物中心的刀店看看吧!我们什么都有。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" -msgstr "我不知道……你真的应该抽那玩意么?" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" +msgstr "这是一则当地教堂的广告。画面看上去令人惊讶地平淡无奇,但文字并不是:“提供24小时神启服务。末日即将到来,愿你平心静气。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." -msgstr ",那东西会毁了你的鼻子。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" +msgstr "这是一则当地教堂的广告。好像是在末日前最后一刻匆匆完成的:“趁现在还不晚,快去河溪镇上的圣玛丽教堂。忏悔吧,趁你还能!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" -msgstr "兄弟,难闻死了,赶紧灭了!" +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." +msgstr "" +"这是一张手绘的传单,被翻印以供大量分发。上面用骗子一样的加粗字体写着:“*他们*不想让*你*知道,这一切都是*他们*的错。*他们*在监视这一切,*他们*给我们带来了这一切。”看上去底部曾经有能够让人撕掉的电话号码,但现在都不见了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." -msgstr "你吸那玩意就是自杀,。" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" +msgstr "这是一则政府发布的空投警告传单。“呆在家里。全天宵禁已发布。警察和军队有权对抢劫者和暴乱者使用致命武力。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" -msgstr "啊,天啊,这味道……能给我一些吗?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" +msgstr "这是一则政府发布的空投警告传单。“呆在家里。警察和军队已被派往你所在的地区,并将帮助护送你到安全地带。未授权人员请勿接近*任何*路障。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." -msgstr "我闻到了异端的味道。" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" +msgstr "" +"这是一则政府发布的空投警告传单。“疏散警报。请前往最近的FEMA紧急避难所。避开人群。抢劫者和暴乱者可能对手无寸铁的平民采取暴力行动。如果要成队行动,请向警察和军队寻求保护。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" -msgstr "讲真?你抽那玩意儿?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" +msgstr "" +"这是一则政府发布的空投警告传单。“疏散警报。请前往最近的FEMA紧急避难所。成队行动并避开人群。当前事态被认为是由一种导致暴力行为的生化制剂引发:不要试图与抢劫者和暴乱者接触。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." -msgstr "好吧,这也算是确保自己不被丧尸杀死的一种方式。" +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." +msgstr "" +"这是一则表面光洁、印刷质量很高的传单。“他们不想让你知道的事!读一读可能会救你一命。”里面是一系列警告,建议人们避开紧急避难所,及更糟的,联邦应急管理局营地,传单上有几张高质量航拍照片,上面显示了许多尸体正被挖掘机铲进巨大的坑中。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." -msgstr "我说,你可以不用这样的。" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "这是一则杂货店的优惠券传单。头版看起来像普通的肉类广告,但是照片渐渐变成越来越可怕的人体部分和器官。上面的日期是在发出疏散令的两天后。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "呃,闻着就像是橡胶烧着了。" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" +"这是一则杂货店的优惠券传单。“来金盏花市场,我们这还有罐装食品和瓶装水!快进来补货吧!”头版的照片上显示的是一家杂货店,入口两侧有两名带着冲锋枪的微笑警卫。上面的日期是在发出疏散令的三天前。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "啊,闻着一股子霉味。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "这是一则当地电器店的广告,“快来DigiMart,UPS通用电源和翻新笔记本电脑全场打折,仅剩三天!”上面的日期是在发出疏散令的前几周。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +msgstr "" +"这是一个Rivtech手枪的品牌广告。上面有一对全副武装的夫妻,穿着西装拿着手枪指着一群面向凶恶的群众演员。广告词是:“Rivtech无壳式自动马格南手枪,保护您的人身安全!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." -msgstr "我需要一些电池来驱动我的生化插件。" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" +msgstr "这是一个Rivtech步枪的品牌广告。它上面有三个面带微笑的战士。标题写着:“Rivtech无壳弹枪。为军队服务。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." -msgstr "没有电池我就不能给我的生化插件充电。" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" +msgstr "" +"这是一个Rivtech步枪的品牌广告。它上面有三个全副武装的猎人。三个不同人物正在对接近的野生动物进行射击。标题写着:“Rivtech无壳弹枪。优越的停止力。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." -msgstr "嘿,,能给我拿些电池吗?我需要给自己充电。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." +msgstr "这是一则当地名为“寒冬”的放克波尔卡乐队的广告。很明显他们在Wonky Donkey酒吧里演出。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" -msgstr "我的生化能量快耗尽了。你现在还有多少能用的电池?" +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." +msgstr "" +"这是一则有着巡演日期的传单,关于一个小众圈子里很出名的名为“Ol' " +"yellers”的鼓打贝司/约德尔唱法融合乐队。上面的日期一直延续到大灾变之后,看起来巡演得中断了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." -msgstr "如果给我些电池充能的话,我能帮更多的忙。" +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." +msgstr "" +"这是一则名为“罗克珊和让灵魂粉碎的无聊”的死亡金属乐队的广告,他们以混合了让人耳鸣的重复段和50年代经典杜沃普摇滚乐的唧唧喳喳的插曲风格而闻名。插画上描绘了一个丧尸版的贝蒂·克罗克式的家庭主妇,用力敲打着一把镶着尖刺装饰的电吉他。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." -msgstr "如果我不能尽快拿到些电池充能的话,这些生化插件很快就要变成一堆没用的金属垃圾了。" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" +msgstr "这是一则当地枪店的广告。红色的大字写着:“到此为止了。武装自己,捍卫自由。趁着还有货快来买。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." -msgstr "来点酒精 ,我需要为我的酒精锅炉充电。" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" +msgstr "" +"这是一个Rivtech弹药的广告。它上面有一幅画了中间有弹孔的装甲钢板。旁边是一盒闪亮的无壳弹药。标题写着:“Rivtech " +"8x40mm无壳,万夫莫敌。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" -msgstr "服务员!我需要续杯,我的酒精锅炉快空了!" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" +msgstr "" +"这是一张Leadworks有限公司为其家用安保系统的入门工具包所做的广告。上面印着一张照片,年轻的郊区父母带着步枪和转轮手枪,以钢铁般的目光注视着从邻居的小院到自家门口的一举一动,同样装扮的父母在每个家庭附近都看得到,小孩子在自由的玩耍,老人则在照顾一个大型菜园。标题上写着:“武装到牙齿的社区,才是安全的社区——Leadworks有限公司”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" -msgstr "我需要一些酒精来给我的生化插件供能。你身上有吗?" +msgid "" +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +msgstr "" +"这是一张宣传海报,展示了诺斯罗普公司的军事机器人。它描绘了经典的深绿色蛛型机器人,它站在栅栏前,背对着读者,模糊的战机影子从它背后冲向地平线上一个恐怖外形的黑色轮廓。海报上面写着:“我们是来保护你的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." -msgstr "你有多余的酒吗?我需要给我的生化插件充能。实在不行甲醇也行。" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +msgstr "" +"这是一张由Leadworks有限公司出品的手枪广告单。上面画着一位生化警官正在协助一名被许多恶棍攻击的青年。标题写着:“你不需要射到天荒地老或是拿自己性命拼博才能击退这些败类,试试经过我们生化警官试验久经考验的L39B手枪,使用" +" .45 ACP 子弹即可发挥强大火力来压制敌人,同时我们也推出了民用半自动版本(同样耐用!)供您选购——Leadworks有限公司”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." -msgstr "给我些没用的东西,我要用来给我的内燃锅炉发电。" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +msgstr "" +"这是一张“武器模块化”的广告单,由Leadworks有限公司出品。上面画着一位辛勤的警官正在组装一把外表光滑的步枪,同时背上也有一把差不多的武器。标题写着:“Leadworks在此隆重推出L523武器模块化系统,不再需要繁杂地保养各式步枪、卡宾枪或是小队用的重机枪,也不会不小心把各种弹药混在一起!现在每位士兵只要配备基本款式,再利用可携带的模组即可针对战场做出调整,不论是室内近身战的卡宾枪或是岗哨守卫用的狙击步枪都可以快捷简单地切换!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." -msgstr "没有燃料我就不能给我的生化插件充电,因为我的内燃锅炉需要燃料。" +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" +msgstr "" +"这是一则疾控中心发布的提示。上面用多种语言重复写道:“饮水煮沸提示。一种不明制剂污染了本地地下水。它具有高度传染性,可能导致精神失常和暴力行为。烧开所有的水,并隔离任何有症状的亲人。访问www.cdc.gov" +"/cdda-advisory了解更多信息。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." -msgstr "嘿,,能给我拿些废纸或者枯萎植物吗?我需要充能。" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." +msgstr "" +"这是一则疾控中心发布的警告。上面用多种语言重复写道:“公共健康警告:基于最近的事件,疾控中心在此警告公众避免前往公共场合。一种未知的病毒正在居民中扩散。疾控中心提醒您,打喷嚏时遮挡口鼻,勤洗手,尽可能接种最新的流感疫苗,并在进一步通知前将生活用水煮沸后使用。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." -msgstr "我需要一些燃料来驱动我的生化插件。" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." +msgstr "" +"这是一则来自联邦紧急事务管理局的公开警告,上面用多种语言印有一则消息:“留在!你的!家里!新英格兰灾区的居民应尽可能地就地避难。美国军队已开始对该区域的控制。如果您能安全前往附近紧急避难所,我们建议您立刻前往,否则请留在家中,等待有官方授权的人员将你疏散至安全地点。感谢您的配合。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." -msgstr "没有燃料我无法给我的生化插件充能。" +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +msgstr "" +"这是一则来自联邦紧急事务管理局的公开警告,上面用多种语言列出了新英格兰灾区的一系列主要紧急疏散点。某人已经将上面大多数城镇的名字划去,并在每个的旁边潦草写上了“沦陷”两字,只有塔科马疏散点例外。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." -msgstr "嘿,,能给我些燃料吗?我需要充能。" +msgid "" +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +msgstr "" +"这是一则来自匿名人士的公开警告,漫无边际的言辞以粗劣的方式打印在纸张的正反面,上面写着:“不要相信那些传单上的谎言!军队正在把平民送去的地方,其实是死亡集中营,他们在那里集中处决平民。他们阻挡不了这次灾难。主流新闻媒体是政府的喉舌,不要相信他们!所有的官方撤离点都是死亡陷阱!获取补给,逃离城市,现在还来得及。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." -msgstr "我不敢相信我会这么说,但我需要放射性钚浆用于我的内置反应堆。" +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +msgstr "" +"这是一则来自匿名人士的公开信息,信息本身看上去是以潦草的手写文字影印在纸上制成的,上面写着:“忏悔你的罪吧!巴比伦的大审判将要降临了!仰望将要毁灭你的存在,并且意识到此举的正义性吧!你的生活将要被变乱:父亲仇恨儿子,母亲唾骂儿童,直到最后一个罪人被审判!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." -msgstr "如果没有钚浆,我就不能用我的内置反应堆给我的CBM充电。" +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." +msgstr "" +"这是一则来自联邦政府的公开警告,上面用多种语言印有一则简短的消息:“由于近期的全国性危机,美国总统已经宣布全国48个州范围内的单方面戒严。公众应就地寻找避难场所,直到官方授权的军事人员将其疏散到应急管理营地。本次实施的是全天戒严,如无另行通知,戒严令将持续生效。留在室内,违反者一经发现将即刻遭到射杀。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." -msgstr "嘿,,如果你有钚浆,请给我一些,我需要补充反应堆。" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +msgstr "" +"这是一张Rivtech公司为旗下名为“原子能渴望”的能量饮料而做的广告。虽然广告目标是为了宣传该品牌系列中最近发布被称为“果味钌-238”的新口味,但是大多数文字却是在描述饮用后可能发生的副作用,如:焦虑,失眠,严重失眠,头晕,身体颤抖,恶心,头痛,呕吐,妄想,幻觉,横纹肌溶解症,内脏灼伤,甲状腺癌,大面积内出血,上消化道出血,腹泻,心律不齐,心血管功能衰竭,自杀冲动,惊厥,运动失调,失忆健忘,躁狂,中风,神经退行性病变,梅林班状疟疾,坏死性筋膜炎,周期性流感和红眼病。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" -msgstr "β射线可以被衣服阻挡,但如果进入消化系统,则相当危险。好了,现在我能要些给反应堆供能且让我得癌症的钚浆吗?" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "这是汽水广告。在上面有对幸福的夫妇在海边看日落的照片。他们之间有瓶汽水。纸上用白色粗体写着:“Cascade可乐,为了那些特殊时刻。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" -msgstr "我需要一些放射性钚浆来给我的反应堆供电。或者给我换个不那么危险的供能方式,那就更好了!" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +msgstr "" +"这是一张快餐店传单。上面有个男人跟后座的两个小孩正在对窗口里穿着鲜绿色衬衫的美丽女子订餐。传单上写者“汉堡、薯条、和一个微笑”。底下角落里有一个公司的标志。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" -msgstr ",请给我一些用来补充反应堆的放射性液体,或者给我换种CBM充能方式就行!" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "这是一张汽水广告。上面画着黑色背景跟暗棕色的汽水罐。上面的商标写着“Spin”。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" -msgstr "没有钚浆,就不能用我的内部反应堆给我的CBM充电。如果我还有其他东西可以给我的CBM充电,那就不成问题了!" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." +msgstr "这是一张披萨连锁店的传单。上面画着一位拿着披萨的意大利人,头上的帽子印有“好~~披萨~”的字样。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." -msgstr "我现在需要一些高放射性的钚浆来给我补充生化能量。" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." +msgstr "这是一张隐形眼镜广告单,图上画着一对充满血丝的眼睛,并在下方有一大块区域讲述他们产品的好处。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." -msgstr "和我说说你是怎么在大灾变中幸存下来的。" +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." +msgstr "这是一张地方电台广告单。上面各种绚丽的色彩图案令人眼花撩乱,但除了用大号黄色字体书写的“104.4永远是你最好的选择”外没有其他信息。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" -msgstr "你是如何在大灾变中幸存下来的?" +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." +msgstr "" +"这是一张巨大的《灰岩行动6:犬人的复仇》电影海报。上面画着爆炸中的背景,一个上镜且穿着皮衣的男人拿着左轮手枪和大砍刀走向观众。他的身旁有他最信任的机械狗伙伴。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" -msgstr "对你来说大灾变是什么样的?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." +msgstr "" +"这是一张太阳能车广告单,上面画着一台车行驶在生意盎然的田野间,同时旁边有许多小动物在看着它。在广告单上方写着小小的标语:“节能减碳,改变世界”。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" -msgstr "你是怎么度过最初的混乱的?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +msgstr "" +"这是汽水广告。在上面有一对幸福的夫妇在海边看日落的照片。他们之间有一瓶汽水。纸上写着白色粗体的“Cascade可乐,为了那些特殊时刻。”有人在上面用黑色记号笔把太阳涂黑,并且在上面用潦草的字迹写下“喔,不和谐”。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." -msgstr "和我说说你是如何在大灾难的最初阶段幸存下来的。" +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." +msgstr "" +"这是一张速食连锁店的传单。上面有个男人跟后座的两个小孩正在对窗口里穿着鲜绿色衬衫的美丽女子订餐。订单上写者“汉堡、薯条、和一个微笑”。底下角落里有一个公司的标志。有人在上面用油漆笔留下各种粗鲁的字眼与图案。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "活到现在是不是非常艰难?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "让我们谈点其他的事情吧。" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +msgstr "" +"这是一张披萨连锁店的传单。上面画着一位拿着披萨的意大利人,头上的帽子印有“好~~披萨~”的字样。某人将上面的人像涂上了夸张的胡子,并歪歪斜斜的画上一对超大奶子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." -msgstr "我们换个话题吧。" +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +msgstr "这是一张隐形眼镜广告单,图上画着一对充满血丝的眼睛。有人在这上面乱画。带信息的部分被撕掉,并用红色的蜡笔写上歪斜的字体“深红之王万岁!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." -msgstr "我想问你点别的事。" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." +msgstr "" +"这是一张太阳能车广告单,上面画着一台车行驶在生意盎然的田野间,同时旁边有许多小动物在看着它。在广告单上方写着小小的标语:“节能减碳,改变世界”。有人在这单子用蓝笔在标语写上“老子才不管”,并且把所有动物的眼睛都画叉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" -msgstr "我们继续……" +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." +msgstr "" +"这是一张关于地下掩体的宣传海报。海报上画着一颗毁灭城市的蘑菇云,以及在秘密会议中安全的把一个家庭安全的安置在地下。海报的中间写着一句大大口号:“看到敌人的进攻了吗?想要保护你的家人吗?请转账此账户!”然而,没有任何关于具体实施方法的信息。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" -msgstr "好吧……" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" +msgstr "" +"这是一张红骑士BB枪的宣传单。在这张复古风格漫画式的宣传单上,一个肩背上挂着一把步枪的小孩推着载有一碟烤野鸡肉的闪亮红色手推车,还有一行注目的大题字:“选择红骑士,就是在投资你的美国梦,就是在为我们国家的独立投资!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." -msgstr "我们该走了。" +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +msgstr "" +"这是一张21世纪30年代电影的老海报,一个肤色晒得黄褐色的男人,长着光滑的黑色头发,肌肉鼓鼓地撑满了他的白色西装,单手扣着一个女人的臀部将她提起,而女人穿着黑色皮裙。女人臀部张开,她一手拿着手枪,眼睛注视着底下的广告。标题写着“见证新一代黑色电影重生,由泽西海岸蓝调工作室出品。主演" +" Jenifer Languiz 饰 Snookie!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." -msgstr "我们最好现在动身。" +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +msgstr "“乔家餐馆;1/2磅肉,3种配菜,‘任君选择’,所有套餐均附带法式薯条和超大杯可乐。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." -msgstr "我们出发吧。" +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." +msgstr "" +"这是一则广受欢迎的快餐连锁店美食广场的广告。在一个简朴的蓝色和品红的背景上,有着各类产品的清晰明确的描述和明确说明的价格。那个汉堡看起来特别好吃。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." -msgstr "时间紧迫,我们出发吧。" +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" +msgstr "这是一本关于高压灭菌釜消毒过程的小册子。一句警告吸引了你的注意:“/!\\消毒前必须将工具放置在高压灭菌袋中!/!\\”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." -msgstr "走吧,我们还有事情要做。" +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" +msgstr "" +"这是一份本地医院的广告传单。你看到上面画着病房内一个病人笑着躺在一张病床上。病床连接着一台标记着“全自动医疗仪 XI " +"型”的奇怪医疗设备。一名医生正在控制台前工作,而边上的护士正在拆开某种高科技硬件的包装。上面的说明写着:“全自动医疗仪。帮你的亲人做最安全的手术。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." -msgstr "我们上路吧。" +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" +msgstr "这则广告上写着:“永远别陷入黑暗受人蒙骗!由无穷无尽的贝塔射线驱动,我们最新款原子灯在你需要时就会发光。要有光!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." -msgstr "我们下次再接着说,走吧。" +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" +msgstr "" +"这则广告上写着:“咖啡新技术,引领未来路!Cuppatech公司带给你咖啡历史上最伟大的革命!还在慢慢等咖啡和牛奶煮热?快来享受秒热的原子咖啡吧!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." -msgstr "这个话题我们留着下次再说。" +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" +msgstr "这则广告上写着:“燃油太贵?公交太远?把你的爱车改成见光疯吧!爱迪生牌太阳能电车:安静,便宜,强力!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." -msgstr "等会再和你聊。" +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" +msgstr "" +"这则广告上写着:“咖啡的未来……就在这!没人能真正花费时间来煮出好咖啡,但是现在你不再需要妥协了! " +"Cuppatech带给你永不耗尽的原子之力!只需要一分钟就能做出你想要的热咖啡!Curie-G牌原子咖啡壶,一站式咖啡机服务!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "糟糕的" +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" +msgstr "《罐装腌肉!》和你奶奶过去做的一样!放上几个月都不会坏,当你吃光了罐里的东西,罐子还可以再利用!现在就开始储备你的紧急物资吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "蹩脚的" +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "《背包、背包、背包!》多么有用的东西! 如果我们没有背包,要怎样才能把这么多东西放进去?(这是“Play”牌校服公司的广告)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "差劲的" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "《时尚丽人!》我们齐聚了最新潮的时尚技巧!想知道精英们的吃,穿,和兴趣所在吗,时尚丽人就是你的最佳选择!马上购买并“像明星一样耀眼”吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "讨厌的" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "" +"《大众机械杂志》许多人认为机械学太无聊。我们则说,“去你大爷的!”因为我们杂志中的每篇文章都能让你对机械学欲罢不能。来见识下“机械学技术哪家强”吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" +msgstr "《鸟笼月刊》啄木鸟比较喜欢啄哪种木头?这个月我们讨论软木与硬木,是否上漆或上油,以及你该用哪种钉子!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "糟糕" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"《觉得忧郁?》来“Greens”买点杂志吧!在你身边的超市!没啥比杂志更能提升士气的了……除了垃圾食物!或是买个MP3播放器或游戏主机。Greens超市,把忧郁统统赶走。——(或者抄写忧郁的台湾乌龟一百遍)" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "可怕的" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" +" ……你了解如何在野外生存吗? " +"如果你没做过套索那你就根本不懂陷阱!阅读这本《陷阱猎人的生活》来了解野生动物的习性……以及如何杀死它们。传统的“捕熊陷阱”也在这期中回归了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "恐怖的" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"《狩猎装备》还在为食物价格上涨而担忧吗?为何不试试带上一把十字弓或是复合弓自己去打野味呢?我们的箭跟弩都是完全可回收利用的,那为什么不跟随自然法则去猎杀动物呢?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "凄惨的" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" +"《觉得忧郁?》来“Greens”买点杂志吧!在你身边的超市!没啥比杂志更能提升士气的了……除了垃圾食物!或是买个MP3播放器或游戏主机。Greens超市,把忧郁统统赶走。——(或者抄写忧郁的台湾乌龟一百遍)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "一塌糊涂的" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" +" ……你了解如何在野外生存吗? " +"如果你没做过套索那你就根本不懂陷阱!阅读这本《陷阱猎人的生活》来了解野生动物的习性……以及如何杀死它们。本周特辑,“十字弓陷阱”!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" -msgstr "悲惨的" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgstr "" +"《禽舍月刊》本次我们将会介绍一些荷兰的鸟舍新设计,并且将它与经常另人搞混的斯勘的那维亚进行比较。我们关于薄金属板鸟舍的文章一定让您印象深刻。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr "愚蠢" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" +msgstr "" +"《专业手工季刊》意大利面不仅仅只能用来填饱肚子了!你也可以成为艺术家,快来学习如何画意粉画吧!本期还介绍了如何安全可靠的使用万能胶,你再也不用担心把手指粘在一起了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "白痴" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" +msgstr "" +"RIPLEY-9K型外骨骼机甲!能自己驾驶的载货型外骨骼!我们的外骨骼能让你用自己的肌肉引导一台叉车的力量。能在崎岖的地形上搬运重物,甚至能上楼梯!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "脑残" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgstr " 最大的妓女,而我为此感到骄傲!(注:恶搞川皇发言)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "智障" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgstr "这面墙上有一个被很漂亮地画出来的涂鸦标记。(注:恶搞川皇发言)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "低能" +msgid " is a heteronormative bully!" +msgstr " 是一个异性恋霸权恶棍!(注:恶搞川皇发言)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "幼稚" +msgid " + " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" -msgstr "脑瘫" +msgid "Hell in " +msgstr " 是地狱" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" -msgstr "弱智" +msgid "were all gonna die" +msgstr "我们都得死" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "僵尸" +msgid "MOM" +msgstr "妈妈" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "蹒跚而行的怪兽" +msgid "FUCK YOU" +msgstr "操你妈" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "吐黑色粘液的家伙" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "这上面画着一只动画形象的丧尸。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "行尸" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "这上面有个粗糙喷绘而成的用头骨装饰的涂鸦标记。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "行尸走肉" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" +"我和你妈妈有一段稳固而又充满爱意的感情,你需要尽快接受这一点。\n" +"\n" +"你想谈谈吗?你知道去哪找我。爱你亲爱的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr " 你个该死的家伙传得我艾滋,你个贱货。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "不死人" +msgid "I <3 ." +msgstr "我是<3 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" -msgstr "活尸" +msgid " fucked ." +msgstr "操了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" -msgstr "不死者" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgstr "这上面喷绘着一个长着荆棘双翼的天使的涂鸦标记。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "丧尸" +msgid "Mr. is a vampire!" +msgstr "先生是个吸血鬼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "丧尸们" +msgid "Their hiding the truth" +msgstr "他们隐瞒了事实" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "跟 着 化 学 凝 结 尾" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "活死人" +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "这上面画着一卷厕纸溶解成彩虹的奇怪图案。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" -msgstr "不死者" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgstr "我们只想吃你的脑子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "怪物" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "恶魔" +msgid "don't drink the water" +msgstr "别喝水" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "恐怖怪物" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "它们行走在祂的世上,而后是审判日,只有有价值的人才能幸存" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "难以形容的野兽" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "这上面画着一只脑袋上有个弹孔的丧尸。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "恶梦中才会出现的生物" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "这上面画着一个令人惊叹的十分有艺术气息的屌。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "生物" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "这上面喷绘着一片由骨头构成的森林。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "这上面喷绘着一幅底部有许多小人朝拜的巨大蘑菇的壁画。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" -msgstr "难以置信的玩意 " +msgid "we can never go back" +msgstr "我们再也回不去了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" -msgstr "行走的梦魇" +msgid "dont by meth from " +msgstr "别买的冰" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" -msgstr "恐怖电影里的东西" +msgid " you owe me fifty bucks" +msgstr "你欠我五十块钱" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" -msgstr "玩意" +msgid "Im gonna kill u " +msgstr "我会杀了你的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" -msgstr "天知道啥鬼家伙" +msgid "its in the water" +msgstr "它在水里" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" -msgstr "可怕的怪物" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." +msgstr "这上面喷绘着一个完全不符合人体解剖学的穿得很少的女人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" -msgstr "大灾变" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgstr "浪费纳税人的钱该死的政府" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" -msgstr "末日" +msgid "Dont eat the proten bars" +msgstr "别吃那口粮" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" -msgstr "世界末日" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgstr "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "末日审判" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +msgstr "这上面画着一个穿着急救夹克戴着防毒面具的瘦骨嶙峋的人的简笔画。下面草草地写着:\"谢谢这套行头。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "世界终结之时" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "所有进入这里的人,放弃你的希望。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" -msgstr "他们会杀了我们的!快跑!" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "没 人 会 来 救 我 们 的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" -msgstr "我们要死了!撤退!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgstr "没 有 救 援 巴 士" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" -msgstr "撤退重组!" +msgid "THEY LET US DOWN" +msgstr "他 们 让 我 们 失 望" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" -msgstr "没有胜利的希望。我跑了!" +msgid "Don't dead open inside" +msgstr "不要死在里面" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" -msgstr "腿你要撑住!" +msgid "SANCTUARY" +msgstr "收容所" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" -msgstr "我不需要比他们快,只要比你快!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgstr "的COS装扮全都接受" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" -msgstr "天啊,我的腿,上帝啊!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgstr "大灾变公交车站" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" -msgstr "我们情况紧急。我要走了!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgstr "他们不是来救援的,他们是来清理的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" -msgstr "它总不能同时追我们所有人。我往这边跑,你去那儿!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." +msgstr "这上面画着一幅过于详细的巨作,描绘了一只巨大得让人精神扭曲的怪物,在大灾变时攻击此处的场景。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." -msgstr "我走,你留。" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +msgstr "这上面用记号笔画着一个不断旋转的传送门的草图,丧尸源源不断从中涌出。下面写着:\"他们都干了些什么?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" -msgstr "不是那边!往左走!" +msgid "RIP humanity" +msgstr "安息吧人类" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "Everyone's dead Dave" +msgstr "所有人都死了,戴夫(注:《红矮星号(1988)》)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" -msgstr "撤退!撤退!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgstr "我们这一切都好,你呢(注:《星球大战4(1977)》)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" -msgstr "风紧扯呼!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." +msgstr ",我等不及了,去36号营地。我在那了。爱你的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" -msgstr "快跑!" +msgid " I am still looking for you." +msgstr ",我还在四处找你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" -msgstr "可他妈谢谢您陪练了!" +msgid " was here and still alive" +msgstr "到过这里而且还活着" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" -msgstr "我跑得没它快!我要杀了它!" +msgid "Blue 52" +msgstr "蓝色 52" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" -msgstr "!死吧,你这个!我想活下去!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgstr ",我说过我会等你但我得逃走了,来找我" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" -msgstr "我的腿不行了!手你要撑住啊!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." +msgstr "" +"为纪念:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"如果不是你们我没法活下来。我永远不会忘记的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" -msgstr "即使是死,我也要你们陪葬!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +msgstr "这上面画着一个卡通人物用大锤砸碎丧尸尸体的图案。下方潦草地写着:\"把它们全砸碎\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" -msgstr "给消防队打电话!等等,他们死了!快跑!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgstr "它们又复活了。爆头没有用。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." -msgstr "这地方着火了。我要溜了。" +msgid "stay out of " +msgstr "远离" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" -msgstr "快把火灭了!快把它灭了!" +msgid " has fallen" +msgstr "已经陷落" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" -msgstr "火势严重!!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgstr "这 里 没 人 了 继 续 往 前" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" -msgstr "火,火,火——!" +msgid "deth trap" +msgstr "死亡陷阱" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" -msgstr "去拿灭火器!" +msgid "no ones coming" +msgstr "没人来救" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" -msgstr "危险,高温!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgstr "这一切都是政府干的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" -msgstr "我已经为你做了这么多事,而你甚至连让我吃饱都办不到!" +msgid "FUCK CHINA" +msgstr "操他妈的中国" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" -msgstr "你这个人渣!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgstr "操他妈的共产主义者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" -msgstr "为什么你会是一个这么糟糕的领导者?" +msgid "Remember " +msgstr "纪念" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" -msgstr "我信任你,你却连食物都给不了我!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +msgstr "" +"\n" +"标题:安全须知\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"\n" +" 我想再次提醒各位员工:不要开启或检查超过你安全权限的容器。如果你对当前执行的安全制度或者运输流程方面有任何问题,可以联系你在SRCF内的上级主管或者驻地现场军官。如果无法确定安全等级,假设所有容器均为A级生物危害并含高毒性。保持全面警惕!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" -msgstr "周围人的虐待已经够多了,我没必要再忍受你的虐待了!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +msgstr "" +"\n" +"标题:安全须知\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"\n" +" 即日起,医疗废物不得存放在任何放射性物质的附近。所有容器都要按照新规定重新安排存放位置。如果你所在的设施目前已将这两类物质存放在一起,那你值班时需要有武装警卫陪同。发现任何异常现象要在第一时间汇报给你所在SRCF的上级主管。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" -msgstr "你说你会保护我的安全,但是你根本没有!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +msgstr "" +"\n" +"标题:安全须知\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"\n" +" 工作人员的健康和安全是我们最关注的问题!因此,我们将对SRCF全体员工进行每周体检。发现自己有任何异常症状或身体变化一定要第一时间汇报给你所在SRCF的上级主管。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" -msgstr "世界上只剩下几百人了,我却投靠了最愚蠢的那个!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +msgstr "" +"\n" +"标题:安全须知\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"\n" +" 所有被污染的设施将永久处于封存状态,解封时间另行通知。任何目击或者直接接触过该生物的员工须立即向总部汇报,并接受健康评估及安全汇报。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" -msgstr "你就是个禽兽!" +msgid "" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" +msgstr "" +"标题:环保局:即刻上报所有潜在安全漏洞 3873643\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:罗伯特·谢恩,环保局主任\n" +"\n" +" 所有有害物质排放点和填埋场即刻起必须从每个正在工作的过滤系统中采集并提交三份不同样本寄送至以下地址:\n" +"\n" +"疾控中心生化恐袭实验室\n" +"10 号楼\n" +"企业广场大道\n" +"亚特兰大,乔治亚州 30329\n" +"\n" +"环保局8号区域实验室\n" +"16194 西45号大街\n" +"戈尔登,科罗拉多州 80403\n" +"\n" +" 请务必提供准确样本,任何隐瞒事实的企图将会面临联邦雇员贪污及叛国罪的指控。\n" +"\n" +"环保局主任\n" +"罗伯特·谢恩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" -msgstr "你管这叫安全?你不仅无能而且是个疯子!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +msgstr "" +"主题:SRCF:内部备忘录,关于环保局 [2918024]\n" +"收件人:SRCF全体管理人员\n" +"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"\n" +" 格里姆斯主任又针对我们发表了一系列新指控,会有一个来自国会的调查委员会对这些指控进行调查。下面是他发给我的信息。\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"主题:国会调查\n" +"收件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" +"发件人:罗伯特·谢恩,环保局主任\n" +"\n" +" 从成立之初,美国环保局一直反对安全限制隔离设施(SRCF)项目。我们震惊于该设施被允许建造在如此接近人口稠密的地区。只有在让我们自由检查并监督各处放射地埋点的前提下,我们才会同意签署这个项目。但是自项目开始以来,能源部想尽了一切方法,采用诸如军事机密、应急权限、以及跨部门的封口命令的各种手段,阻止环保局工作人员访问SRCF。这个项目被各式名目繁复的红头文件重重包围着。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" -msgstr "我忍无可忍了!我不会再听你的命令了!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" +msgstr "" +" 虽然我们的工作人员无法进入这些设施,但我们在附近社区的大气测试中检测到高浓度的毒素和辐射,我们已经在地下水里发现了数十种有潜在危险的未知化合物成分。现在,我们有确凿的证据证明这些SRCF设施对公众安全造成了严重威胁。我们将会把这些数据提供给众议员并请求进行一次正式的国会调查。他们会强行打开你的秘密保险箱,到时候全世界都会看到你一直以来所要隐藏的一切。\n" +"\n" +" 如果这次疫情爆发和你有任何关系,我诅咒你永远烂在地狱里。\n" +"\n" +"环保局主任\n" +"罗伯特·谢恩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" -msgstr "孩子" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" +msgstr "" +"主题:疾控中心:内部备忘录,原地待命 [2918115]\n" +"收件人:SCRF 全体员工\n" +"发件人:艾伦·格里姆斯,疾控中心主任\n" +"\n" +" 你所在的设施,与其他许多设施一样,已经被称为 [已删除] 的污染物所污染。现在你需要立刻原地待命,等待后续指示。我们正在等待总统针对此次国家危机选择合适的行动方案。你需要按照故障防护操作流程操作并根据第 4423 号文件的描述在放射性埋点各处安放好 C-4 炸药。我们将提供进一步封锁放射性埋点或移除炸药的指令。最重要的是,一旦指令下达,放射性埋点需要在第一时间内封锁完成。我们已经接到国土安全部的通告,最近已有不少与近期发生的国家危机相关联的潜在恐怖分子嫌犯被逮捕。\n" +"\n" +"疾控中心主任,\n" +" 艾伦·格里姆斯" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" -msgstr "我的孩子" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" +msgstr "" +"主题:美国陆军:封锁SRCF设施 [987167]\n" +"收件人:SRCF全体员工\n" +"发件人:科尼利厄斯,美国陆军少将\n" +"\n" +" 给全体文职人员的通用警告:第 10 山地师已经收到了监督封锁 SRCF 设施的任务。依照命令原文,所有非必需员工必须尽早撤离以免受可能的感染。低当量战术核武器炸药将部署至设施底部通道内,以确保危险有害物质无法被回收。陆军工程兵部队随后将在废墟之上浇灌混凝土,使得第 10 山地师可以被重新部署至大波士顿地区。\n" +"\n" +"科尼利厄斯\n" +"美国陆军少将\n" +"第 10 山地师指挥官" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" -msgstr "亲爱的" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." +msgstr "你感觉好极了!你甚至感觉连受伤都不会拖累你超过一天。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" -msgstr "我亲爱的" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" +msgstr "转眼间你已起身待命。今天的你人挡杀人佛挡杀佛!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "幸存者" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "你睁开眼睛,整个身体仿佛充满了即将熊熊燃烧的能量!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr "会使用远程武器。" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "你感觉自己仿佛一个橡胶球;无论什么东西击中你,都能反弹回去!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr "不会使用远程武器。" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" +msgstr "你起床时感觉棒极了。今天你无须为疾病而苦恼!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr "会使用手榴弹。" +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." +msgstr "你很快就从床上爬起来,昨天的所有小病痛都消失了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr "不会使用手榴弹。" +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." +msgstr "你起床时感觉挺好,仿佛所有的小病痛都快速地褪去。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr "只会使用无声的远程武器。" +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +msgstr "起床变容易了,你的肌肉在休息后恢复了活力。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr "会使用任何远程武器。" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "你起床时,过去遗留的轻微疼痛似乎逐步快速地褪去。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr "在队友处于射击路径上时会停止射击。" +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +msgstr "你很快醒来,你休息完之后身体反应更快了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr "在队友处于射击路径上时仍继续射击。" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "你感觉良好。健康的生活似乎得到了一些奖励。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "*会拾起物品。" +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "今天起床似乎不太困难。你可以调整过来的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "*只会拾取白名单上的物品。" +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." +msgstr "你醒得比预料中早,肌肉拉伸起来感觉比上床前轻松多了." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "*不会捡起物品。" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "你的感官格外灵敏,你的身体蓄势待发。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr "会清除障碍。" +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +msgstr "你的身体舒展自如,你感觉自己随时准备好直面这个世界了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr "不会清除障碍。" +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgstr "你感到恶心。也许你该考虑吃得健康点儿。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr "会在疲倦时睡觉。" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "你醒来后觉得喉咙有点疼。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr "会尽可能保持清醒。" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "你伸了个懒腰,然而今天你的肌肉运作状态似乎不甚理想。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr "会诉说自己的伤痛和需求。" +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." +msgstr "你的肠胃咕咕作响。这也许没啥大问题,但你也许该考虑下开始吃点更健康的食物了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr "只在自身情况危急时诉苦。" +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." +msgstr "你勉强回复意识,今天想保持清醒似乎有些困难。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr "会砸碎附近的丧尸尸体。" +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "下床简直难比登天!你的肌肉抗拒着这个行动。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr "会保留完整的丧尸尸体。" +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." +msgstr "起床似乎还算容易,但你满脑子只想睡个回笼觉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." -msgstr "会随手带门。" +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." +msgstr "你用疲惫的双手揉着眼睛,昨日残留的轻微酸痛,伴随伸手的动作发出阵阵抗议。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." -msgstr "不会随手带门。" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "今天精神似乎不在状态,而且你每移动一点你的身体都在抗议。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr "会无视威胁地紧跟着你。" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "你醒来了,但你的身体似乎更想留在床上。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr "会视情况自行行动。" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "你在恐惧中惊醒,仿佛有什么东西扰乱了你的身体。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "会在两步左右跟着你。" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "你感觉很糟,并且身上的每一处伤依旧感到疼痛。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr "会在四步左右跟着你。" +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." +msgstr "你的眼皮沉重无比,你的肌肉酸痛异常,就像之前你根本没睡。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr "不会去需要开门的地方。" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "睡眼惺忪半梦半醒的你,思考着为什么要这样对待自己。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr "会自行开门去想去的地方。" +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." +msgstr "你正在与睡神进行一场战斗……而你的身体站在你的敌人那边。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." -msgstr "不会进入你旁边的门或障碍物,保持你们之间的界限。" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" +msgstr "" +"在此提醒各小组成员,轨道车仅用于机构间的货运用途,不能因私人原因而使用,尤其是想自己的男女朋友这种原因。收货方说他们的仓库已经由于这些无意义的运输乱成了一锅粥。说真的,你们真觉得在办公室谈恋爱会有什么好结局吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "会自由移动来攻击敌人。" +msgid "" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." +msgstr "我们的安全部门已经发现了几个重大缺陷。虽然我们地表入口是非常安全的,但是在地下有几处潜在的入口。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." -msgstr "不会调查噪音。" +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." +msgstr "" +"由于突然升高的死亡率,愿意续签合同的安保公司大量减少,我们安保部门为此事已经变得焦头烂额。我们机构已经决定接收一批半自主式炮塔来提高安全性。我知道在不过是美化过的商场保安远程操作的炮塔枪口下工作并不是一件易事,但是至少我们被告知这样对我们所有人都更安全。我们会让梅尔基奥尔中心协助提升AI的威胁识别算法,这能让大伙都更安心些,我想。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr "会调查未知噪音。" +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." +msgstr "" +"埃雷拉的小组保留了几份嘉士伯将军让我们分析的源代码。我们的几个分支机构已经不再回应,这说明其它小组已经\"翻车\"了,因此他们小组只能尽力让代码在没有梅尔基奥尔中心协助下运行。这些代码估计老了不少版本,并且只会无差别地向任何人型热源物体射击,但是我们还是希望这能给我们争取一些时间。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr "会尽力避免交战。" +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." +msgstr "" +"S37ZBE " +"项目事故之后,运维发现了大量的对其它小组硬盘和终端的访问,包括几个非官方的目录。监控措施的缺乏导致我们无法找到违规者,但是运维提出可以在检测到非法访问时自动派遣攻击性无人车来作为威慑。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr "会遵循正常的交战规则。" +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." +msgstr "" +"XEDRA-12和XEDRA-" +"40实验室在今天疑似XE037爆发后进入自愿隔离状态。我们已经投票决定开始对所有参与XE037工作的实验室进行全面隔离,直到我们确认此次爆发不是普遍案例。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." msgstr "" -"\n" -"沉浸记录:27A\n" -"\n" -"事故报告:\n" -"\n" -"摘要:\n" -"预期外的电磁干扰使得考察小组持续处于主空间和亚空间 27 之间的同相态。考察组成员报告他们在通常不透明的T-基质表面下观察到一个移动的球状实体(\"PE-01\")。电磁干扰读数和成员的口头报告显示 PE-01 是一个强电磁干扰源,也是前文所述电磁干扰的来源。30 分钟后,PE-01 消失,考察行动根据 EMER-12 号程序被中断。这次事故中考察小组成员未受到任何身体或心理上的伤害。\n" -"\n" -"显然,我们严重低估了相位沉浸可能带来的风险。已向工程小组指派设计新型强化防护服的任务,目前进展顺利。应急程序的更新也已开始着手进行。\n" -"\n" -"参见 EXO-I-271 号文件获取完整报告。" +"此次爆发已被证实不是普遍案例。进入停止使用状态的实验室已经派遣了收容遏制小组去调查是否会有扩散到受影响设施之外的可能。上级肯定不会对此满意的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" -"\n" -"超位面材料的分析\n" -"\n" -"T-基质\n" -"\n" -"摘要:\n" -"本文中名为T-基质的材料是发现于相位空间\"地面\"的天然材料。T-基质的样本在沉浸-25A号行动中被首次获取,而被带回主空间时其发生了剧烈的[////////],显示出称为\"位面不均匀\"的物理属性。以下报告将通过目前已知信息尽可能地分析这种差别。\n" -"\n" -"参见 EXO-M-312 号文件获取完整报告。" +"将跨维度获得的稀有放射性同位素用“产自新型实验反应堆”的方式推广销售,不但回收了项目资金,还足够支付基础设施的建设费用。政府已批准在多处热实验室里建造多个放射性同位素热发电机作为备用电源。结果发现当你能以低价获得钚时,这一切都变得更便宜了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" -"\n" -"超位面材料的分析\n" -"\n" -"T-基质\n" -"\n" -"高角环形暗场成像:\n" -"原子尺度显微照片显示出完全平滑的表面结构。左下角用蓝笔写着\"不是由原子构成?!\"。\n" -"\n" -"参见 EXO-M-312 号文件获取完整报告。" +"发生了一次大规模的安全泄露。看起来我们大半个数据库都被复制了。IT部一如寻常怀疑是中国人干的。下意识反应就是把我们所有的实验室都装进筒仓,强迫我们只通过梅尔基奥尔中心交流。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" -msgstr " 最大的妓女,而我为此感到骄傲!(注:恶搞川皇发言)" +msgid "" +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." +msgstr "" +"污染追踪小组已经确认了最坏的情况:XE037已经进入外部环境之中。按目前状况我们已经无法控制它了,我们必须设法找到根除方法。不久我们就得把这件事告诉上级了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." -msgstr "这面墙上有一个被很漂亮地画出来的涂鸦标记。(注:恶搞川皇发言)" +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." +msgstr "" +"对于如何在小范围内根除XE037,这些实验室并没有提出任何可行的想法,更不用说对大规模人口了。我们别无选择,只能向上级报告这件事。客气点说,可能发生的后果让人担忧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" -msgstr " 是一个异性恋霸权恶棍!(注:恶搞川皇发言)" +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." +msgstr "" +"今天举行了紧急会议,讨论XE037污染扩散的可能影响。达成的协议是必须立即启动中和措施,以防止灾难性的事件发生。我们会给实验室提供一个短暂窗口期,在我们向上级报告之前,尝试找出一个解决方案;毕竟,他们需要的是答案,而不仅仅是问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " -msgstr "" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." +msgstr "" +"自从在环境中检测到XE037污染以来,我们一直在跟踪它,每个筒仓都在并行地进行研究。把它关在筒仓里至少降低了恐慌影响范围。XE037似乎仍在继续传播,但复制程度似乎并没有超过非常低的基础水平。目前还没有关于复活的报道。也许它目前的含量还不足以产生问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " -msgstr " 是地狱" +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." +msgstr "" +"它似乎如我们所希望的那样消失了。XE037水平在所有测试站的环境中都已稳定下来。我想现在它只不过是我们世界上的一种微量异界污染物。我认为这不会导致任何长期问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" -msgstr "我们都得死" +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." +msgstr "" +"我们指望XE037污染会自我限制是纯天真的乐观。我们正在探测到它在人类体内数量的大幅增长,包括我们自己内部人员。天啊,它正在我体内,就在我写这篇文章的时候,我们必须承认这个事实。我们除了最大程度地重视它之外别无选择。我们将于明天与军方会面,把这些设施从筒仓中释放出来,并开始对XE037的全面战争。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" -msgstr "妈妈" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." +msgstr "" +"XE037造成的死者复活量已经达到了临界水平,这场危机的威胁正在快速增长,并且即将超过军方和警方的压制能力。每一组派出去的作战单位都遭遇了样本的明显带有敌意的进攻,并且有几组人已经与我们失去了联系。之前萨维奇博士提出了一套重新部署的战略,那就是将部队撤离到一个复杂的巨大地下建筑“避难所”,并在那里继续生产PE062。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" -msgstr "操你妈" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." +msgstr "" +"嘉士伯将军希望我们能弄清楚这些机器人的 AI " +"出了什么故障。显然,那些黑心的防务承包商的玩具在*预见未来*上有问题,只能判断几秒钟,所以如果边上没有个人类主管管理的话,它的IFF敌我识别协议并不总是正确的。造出一台真正有先见之明的机器人,你应该能预见会有这样的抱怨。负责人把它们都退回去了,顺带写了个便条说我们可是科学家,不是什么硬件工程师或者汽车修理工。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." -msgstr "这上面画着一只动画形象的丧尸。" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." +msgstr "" +"他们想让我们在安全实验室里使用我们为军方制造的该死的CROWS炮塔。这些家伙都他妈疯了。这些东西是专为野外使用,对抗叛乱分子,它们不知道如何处理这里大家所面对的任何不知道是什么鬼的那些玩意。猜猜谁负责处理威胁识别的改动?我基本上得从头开始重新写所有这些代码。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." -msgstr "这上面有个粗糙喷绘而成的用头骨装饰的涂鸦标记。" +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." +msgstr "" +"事情是这样的。这里所有这些技术都是基于这样一种想法,即我们可以作弊预测到未来几秒钟,看到结果。而现在,他们希望我们沿用同样的技术,但没了预测未来的能力,他们希望这一切还能正常工作。该死的坐办公室的骗子们。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" -"我和你妈妈有一段稳固而又充满爱意的感情,你需要尽快接受这一点。\n" -"\n" -"你想谈谈吗?你知道去哪找我。爱你亲爱的。" +"梅尔基奥尔中心运作水平仍低于10%的设计要求。这主要是一个电力成本问题:根据XEDRA-" +"03实验室团队的说法,如果满足所有开启微型传送门的要求需要太多电力。和往常一样,管理层希望我们在不改变电力需求的情况下提高效率,并且不需要使用那些来自书呆子的任何新技术。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." -msgstr " 你个该死的家伙传得我艾滋,你个贱货。" +msgid "" +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." +msgstr "" +"我们成功设法说服他们相信梅尔基奥尔中心比看上去的更聪明,至少这能让他们少管我们一阵子。你问我们是怎么做到的?我们减少了每秒扫描的维数,使其精度下降了几个数量级,但节省的电能让我们能扫描更长一段时间范围。这大概起了百分之十的作用。另外百分之九十是让戴维斯给它换了一个听起来更性感的合成音。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." -msgstr "我是<3 。" +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." +msgstr "" +"与其他XEDRA筒仓相比,我们与私营企业的竞争显然更加激烈。梅尔基奥尔中心发现了一处通过梅尔基奥尔中心外部访问单元进行数据库注入的相当聪明的尝试。它很快就被阻止了,但是我们定位到其来源是西尔弗斯坦博士和他那个离开我们加入安可异公司的团队。他们已经带走了我们一半最好的人,他们真的还得要偷取我们的成果吗?管理层也没帮什么忙,没什么好惊讶的。大家都知道他们很喜欢西尔弗斯坦。不知道为什么他不直接找我们问下我们这里最机密的东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." -msgstr "操了。" +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." +msgstr "" +"西尔弗斯坦博士和我们这里半打最好的程序员一起离开了。显然,他们达成了创办私人创业公司的协议,把我们的一些发现当作最新研究展示出来。西尔弗斯坦能想出方法利用我们那些永远无法公开的发现和研究,以获得巨额财富并出尽风头,一点都不奇怪。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." -msgstr "这上面喷绘着一个长着荆棘双翼的天使的涂鸦标记。" +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." +msgstr "" +"西尔弗斯坦博士出走之后的大逃亡并不都是坏事。随着他不再整天显摆碍事,戴维斯和科勒能够尝试他们想要在梅尔基奥尔核心流量上运行性能分析工具。效果好于预期。一旦我们把这些代码提交至到梅尔基奥尔中心HUB实验室上,我们就能够与分散的XEDRA筒仓进行通信,基本上与梅尔基奥尔中心能够处理的速度一样快。这样我们就可以将梅尔基奥尔主单元存储在HUB" +" 01实验室上,并且只需要在本地实验室级别上保留小型加速器版本。节省每一分钱是管理层常说的话。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" +"我发誓,在这里工作就像幼儿园一样。沃恩和科勒重新建造了一台新的基于戴维斯和阿马德两个人一直在捣鼓的无人车修改后的带实弹的版本。然后,他们把它放在自己的办公室,开启电源,IFF敌我识别协议完全激活。戴维斯和阿马德两个人像孩子一样尖叫,然后被枪林弹雨击中……幸亏是彩弹。我想他们肯定整晚都没睡了。乐观点看,整件事情很有趣,但这件事也突出了他们两个人所写的敌我识别协议仍有多么糟糕。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" -msgstr "他们隐瞒了事实" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." +msgstr "" +"那些该死的混蛋——抱歉,退格删除并覆盖——我们在安可异公司的尊敬的同事的推动下,已经将他们手头的“深度学习启发式人工智能”的版本公开发布。他们只是把梅尔基奥尔中心所做的每一件事都归功于一个小小的芯片,并告诉每个人这是“深度学习,我们并不完全理解它”。令人惊讶的是,甚至连各个计算机学专家也似乎接受了这种解释。我想没人会猜到也许是那台中央服务器真的预测到了可能的未来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" -msgstr "跟 着 化 学 凝 结 尾" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." +msgstr "" +"今天,我们测试了武器对XE142和XE157着两个无定形次级测试样本的作用。实弹武器几乎对它们无效果,不过定向能量武器和燃烧武器对它们相当有效。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." -msgstr "这上面画着一卷厕纸溶解成彩虹的奇怪图案。" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." +msgstr "" +"活体解剖程序显示出了不同的结果,同时展示了次位面生命体所具有的令人震惊的多样性。某些测试样品的内部构造和哺乳动物高度相似,而另一些则完全没有内部构造可言。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" -msgstr "我们只想吃你的脑子" +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." +msgstr "" +"我们成功地在CC-" +"09样本中催生出了树脂的表达。当我们让它成功表达之后,我们得到了数加仑被编号为CC-09-R1的东西。最初的几次,它在几分钟内就变硬了,但是我们设法用密封罐隔离了几个样品,然后送去光谱学测量。在真空环境下,它变硬的速度要慢得多;究竟是什么催化出了这种物质,还有待进一步地观察。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." +msgstr "" +"由CC-09样本表达出的树脂,编号为CC-09-R1,非常适合用核磁共振波谱法研究分析。在深入调查后我们获得了一些非常有意思的信息,包括它是如何与CC-" +"09样本体内结构相互结合以形成类似甲壳的结构。西沃恩认为,她可以使用将这些理念应用在人体生理学上,并正在申请一笔研究基金,以进一步研究这一问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" -msgstr "别喝水" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." +msgstr "" +"今天,我们从XEDRA-" +"40实验室上获得了一大批宝贵的新研究样本,它们来自编号为020XE的次位面。我们给样品命名为XE142。由于其位面邻近性,我们认为它们可能与来自000XE次位面的一些样本具有相同的化学特性,但到目前为止,它们之间似乎完全不相关(这使人们对我们的命名惯例产生了疑问,但现在为时已晚)。新样本似乎是由可被辨识细胞类物质所构成的,而且在生物学上相当复杂。如果假设XE142是单一个体的话,那么它是无定形的,但结构很复杂:它们形成了一层坚固的外部凝胶层,超声波探测表明,XE142物质内部会聚集成有特殊分工的内部器官。当两个XE142样品结合在一起时,这些器官和外壳似乎会重新融合成新的、更大的有机体。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" -msgstr "它们行走在祂的世上,而后是审判日,只有有价值的人才能幸存" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." +msgstr "" +"来自XEDRA-" +"40实验室的好心的探索小组从邻近的次位面021XE给我们带回了他们认为是XE142近亲的新样本。然而,在我看来,它们之间毫无关联。和XE142一样,XE157是无定形的。两者的相似之处仅此而已:它几乎免疫各种采样手段,且能够迅速再生修复损伤。它吞下了我的手术刀,然后伸出一个荚囊,吃下了我的整个工具托盘,然后分裂成两个个体。我们已经将样本隔离,直到我们能够找出如何不让预算突破天际的研究它们的手段。乐观点看,它们并不那么带有敌意,甚至与XE142相比也是如此。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." -msgstr "这上面画着一只脑袋上有个弹孔的丧尸。" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." +msgstr "" +"我们今天从XEDRA-" +"40实验室得到了一个我只能描述为“异界汉堡”的样本。他们说探测器在079XE次空间内被某种体型巨大的生物追赶。它设法让自己的一根附肢通过了传送门,但他们关闭了它,它被切断了。残留在这一边的爪子很快就退化成一滩泥。我们还无法查明具体原因,但梅尔基奥尔中心帮助我们模拟了079XE次空间中分子相干性所遵守的物理规律:这形成了一个可能的假说,即在079XE次空间内,氮基团有可能形成一个类似于二硫键的稳定持久的化学键。这些化学键可能是维持那个生物自身运转的关键,而当它在我们的位面里变得不那么稳定时,这个生物就崩溃了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." -msgstr "这上面画着一个令人惊叹的十分有艺术气息的屌。" +msgid "" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." +msgstr "" +"管理层要求我们今天去活体解剖一些来自001AA的样品。就和预期之中一样的无聊。我们无法识别来自我们世界的样本和功能完全一致的镜像空间中的样本之间的功能差异。多震惊啊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." -msgstr "这上面喷绘着一片由骨头构成的森林。" +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" +msgstr "" +"管理层今天一直在催我们,让我们研究来自临近镜像位面的样本。他们一定是别有用心,但我想不出是什么。我们仔细研究了来自020-040AA空间的样本。到了后半段时,我们发现了一些细微的进化差异,但都和预期之中一样,它们都在遗传漂变的范围之内。也许明天他们会给我们一些沿着θ轴发散的样本,但最终我们只会证明更多我们早已经知道的东西!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." -msgstr "这上面喷绘着一幅底部有许多小人朝拜的巨大蘑菇的壁画。" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." +msgstr "" +"花了快一整天的时间在研究XE142的样本。别的不说,我认为死掉的XE142物质可以当作勉强像样的粘合剂使用。只要稍微滴一点沾在柜台上,就得让我花费几个小时才把它擦干净。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" -msgstr "我们再也回不去了" +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." +msgstr "" +"我们中的一个探测器从020XE次位面获取了一些与XE142相关的图像。看起来有各种不同的有机体与我们熟悉的XE142形成某种共生关系。他们未能够捕获一个样本:它们比起我们所熟悉和喜爱的最温顺的XE142更具有敌意。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " -msgstr "别买的冰" +msgid "" +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." +msgstr "" +"CC-" +"09样本今天又开始鹦鹉学舌了。直到在它重新开始表达树脂之前才停止。这里面难道存在着某种生命周期吗?它仍然在我们需要时随时表达CC-09-R1,但它不断朝我重复发出随机噪音,就像某种奇怪的异界鹦鹉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" -msgstr "你欠我五十块钱" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." +msgstr "" +"看守CC样本的部分安保人员深受回音行为的困扰,竟然主动破坏了收容装置,并试图射击样本。尚不了解他是否是被其他生物支配而做出这些行为。正常情况下,我们会将他降职为测试实验对象,但他已经没有剩下多少东西可以降职的了" +"。CC-11号样本被成功重新捕获,没有进一步的人员伤亡。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " -msgstr "我会杀了你的" +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." +msgstr "" +"我们从停尸房得到了一份奇怪的报告;显然,袭击CC-" +"11的安保人员曼德瑞克试图从停尸房的抽屉里爬出来。我正准备为自己辩解,因为我十分确定他已经死透了。我当时还仔细观察了他的心脏和肺部。然后他们为我澄清了情况:当他们把他从抽屉里拿出来的时候,曼德瑞克还是死人。但是会移动" +"。我们正在调查CC-11样本是怎么做到这一点的。曼德瑞克目前被关押在一个收容装置之中,以便进一步观察。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" -msgstr "它在水里" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." +msgstr "" +"我们已经从曼德瑞克——或者更确切地说,从曼德瑞克恐怖的复活尸体上——取出了我能想到的每一个样本,但研究结果除了死胡同之外什么都没有。我认为我们不会有更多的进展" +"。管理层的一些蠢货把他打包送到XEDRA-" +"12实验室去了,在目前这种通信隔离的状况下我不知道还能否了解到在他身上发生了什么。不过我们被隔离了,真TM有趣。看来明晚去看场电影的计划只能泡汤了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." -msgstr "这上面喷绘着一个完全不符合人体解剖学的穿得很少的女人。" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." +msgstr "" +"高松博士亲自要求我们对她从000XE次空间中提取的样本做一些实验。那是一块像木头一样的材料。材料本身很有意思,但她不在乎。她想让我们研究一下木头“之间”有些什么。真的,根据她的要求,我们在材料之间找到了空隙,在那里我们可以探测到质量,但它不会同我们的任何光谱仪进行交互。我们依照命名规则将该污染物命名为XE037。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" -msgstr "浪费纳税人的钱该死的政府" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." +msgstr "" +"不管XE037是什么,或不是什么,它都具有高度传染性,但它似乎只对生物物质感兴趣,而且对沿θ轴X轨迹内的次平面的生物物质有更高的亲和力。我们已经组建了一个新的小组,并对其进行更详细的研究。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" -msgstr "别吃那口粮" +msgid "" +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." +msgstr "" +"他们已经批准用这种东西做实验了。老实说,我真不敢相信。我们甚至不知道XE037到底是什么,更不用说它是如何引起突变的,但在这里我们正在用它们扮演上帝。当然,这很令人兴奋。我们将取得几年前我们无法想象的进步,毫无疑问,但这一切让我想起了曾经类似的年代,科学家们被允许用最狂野的概念理念前进,而不必担心造成任何伦理的后果。我最好别把我的顾虑说出来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" -msgstr "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." +msgstr "" +"从PE012样本提取的物质,让我们的化学研究部成功制造出了浓缩的诱变剂。他们仍然不能告诉我们它的工作原理,但是上级依旧批准了实验。我喜欢在这里工作。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." -msgstr "这上面画着一个穿着急救夹克戴着防毒面具的瘦骨嶙峋的人的简笔画。下面草草地写着:\"谢谢这套行头。\"" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." +msgstr "" +"我们的化学研究部已经完善了一种基于诱变剂自体原料培养的非靶向干细胞治疗方法。使用该疗法将逆转非正常的突变影响,甚至可能治愈先天性缺陷。这种物质已被编号为PE018。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." -msgstr "所有进入这里的人,放弃你的希望。" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." +msgstr "" +"PE012样本和PE018样本都非常稳定。一名测试者在诱变剂和净化剂间这两种物质之间被交替接触暴露。最终,测试者回到了基础形态,除了迷失方向和疼痛之外没有明显的副作用。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" -msgstr "没 人 会 来 救 我 们 的" +msgid "" +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgstr "" +"Hofstadter博士已经制造了一种改进版的PE018,它与实验对象体外的PE012结合,然后局部注射于变异区域上的特定部位之上。该样本已经被编号为PE019。到目前为止,其他实验室还无法复现这个过程。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" -msgstr "没 有 救 援 巴 士" +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." +msgstr "" +"关于Hofstadter博士和她的实验室工作人员朝PE019样品低声耳语的谣言应该作为恶意谣言禁止四处传播。不能因为其他竞争团队的嫉妒而影响了士气。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" -msgstr "他 们 让 我 们 失 望" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" +msgstr "" +":.||||错误||由于XE037样本已经失控扩散,迈雅博士建议我们做好必要的准备。使用PE050样本可以很快速及方便地重新配置以|||||错误:文件损坏|||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" -msgstr "不要死在里面" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." +msgstr "" +"迈雅博士已经被禁止从事对人体进行的非人道研究。他的笔记已经被销毁,他团队的所有研究人员被重新分配。进一步讨论或试图继续他的研究都将会被立刻终止。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" -msgstr "收容所" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" +msgstr "" +"|||错误:未引用的内存0xE670c9e1f5,系统重定向:审查系统已经崩溃,我们绕过它了。消息已经传播出去了。都记住了,没人把迈雅变成实验对象。||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" -msgstr "的COS装扮全都接受" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." +msgstr "" +"鉴于目前的人口预测,PE065部署已不可行。我们就是没有那么多的库存。化学和人体药理学部门的剩余资产被分配给了Sattler博士的PE070项目。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" -msgstr "大灾变公交车站" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." +msgstr "" +"迈雅博士发明的通过静脉内给药来催化基因变异的方法已经成功的通过官方审核并在整个设施内采用了;相对于我们团队所不能“公开”的所有工作,他和他的团队真是太幸运了。静脉内给药比起我们现在所使用的口服方式药效更快,操作更简单,而且在某些情况下效率更高。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" -msgstr "他们不是来救援的,他们是来清理的" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." +msgstr "" +"最近的实验调查努力已经发现了一系列针对重点的基因变异过程分化出的特定亚型致基因变异物质。这些基于037物质已被定名为PE025。如果投入更多的资源和时间的进行研究,他们保证会有惊人未来成果。好几个研究小组已经在调查可能的应用环境。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." -msgstr "这上面画着一幅过于详细的巨作,描绘了一只巨大得让人精神扭曲的怪物,在大灾变时攻击此处的场景。" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." +msgstr "" +"化学研究部提供了一种稳定的混合基因诱变剂。PE050样本展现出了它作为一种全面体力增强药剂的前景。由于不会造成人体外观上的明显变化,它在军事和民用应用领域的前景都十分理想。不过,偶尔也会出现突变过量导致细胞完全解体的可能性。我们还在努力分析其原因。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" -msgstr "这上面用记号笔画着一个不断旋转的传送门的草图,丧尸源源不断从中涌出。下面写着:\"他们都干了些什么?\"" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." +msgstr "" +"迪翁博士的研究小组研发出了一款更强力的混合基因诱变剂,代号PE065。尽管这款新药剂的效果是那么的狂暴和不稳定,但这么说吧,他认为只要有少数几个使用了PE065的变异个体,就能有效地全面阻止复活的XE037的感染者。我们正在进一步研究这款新药剂的临床应用以及实践。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" -msgstr "安息吧人类" +msgid "" +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." +msgstr "" +"我们试图准确描述诱变剂工作原理的努力依旧没有取得任何进展。XE037工作原理似乎是它能够以某种方式通过基因铭印改变整个基因序列的表型最终产物,并对靶体进行基因重组,从微细胞级开始,逐步迅速扩散至组织、器官和器官系统。然而,几乎没有证据表明靶体样本在基因水平上被篡改了。我们不能确定它是如何保证变异生效的,但它一定是在某种程度上直接取代了遗传机制。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" -msgstr "所有人都死了,戴夫(注:《红矮星号(1988)》)" +msgid "" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." +msgstr "" +"Isha博士的研究小组提交了一款综合型的变种药剂,据称可以有效地解决绝大部分的人类疾病。实验显示这款药剂能够在抑制人体的痛觉中枢的同时激发人体免疫系统的运作和人体自愈能力,虽然报告中也提到实验过程中实验对象产生了一些比较异常的反应和举动。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" -msgstr "我们这一切都好,你呢(注:《星球大战4(1977)》)" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." +msgstr "" +"紧急广播——传输失败。原始信息如下:标本已突破收容装置。设施封锁已启动。实验对象已经逃脱并杀死了实验室人员。尸体复生引发了广泛的暴力行为。控制流程未成功。本地防卫已失效。请派遣支援部队。与您的系统管理员联系,尝试重新发送。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." -msgstr ",我等不及了,去36号营地。我在那了。爱你的。" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." +msgstr "" +"我们在小鼠组织中观察到的XE037的快速吸收和死亡和我们的预期不同。我们在高松博士所说的“负空间光谱学”方面取得了一些进展,我们还发现了少量的XE037聚集在小鼠细胞的细胞核周围。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." -msgstr ",我还在四处找你。" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." +msgstr "" +"今天我们观察到了亨德尔森最初的XE037小鼠的一些不寻常的变化。它的体重增加了超过百分之六百,所以我们得到了解剖授权。它在骨盆里长出了一颗复制的心脏,还有一个新的腺体器官,能够分泌出某种酸性的软泥,它融化了我们的手术刀。我们收集了部分软泥,然后把它寄出以做进一步的分析。XE037似乎具有不可见的致突变性。幸好我们都穿着防化服。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" -msgstr "到过这里而且还活着" +msgid "" +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." +msgstr "" +"迪翁博士今天一时兴起,把她自己的一份血液样本放在了巨型光谱仪的负空间模式下观测。她发现的东西让大家纷纷谈论不止。原来我们都已经感染了XE037。我们已经把整个实验室隔离了,直到我们能找到保护措施是怎么被突破的。我们每个人都情不自禁地想起发生在亨德尔森的小鼠身上的事。梅尔基奥尔中心怎么没能预测到这件事的?愿上帝保佑我们。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" -msgstr "蓝色 52" +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." +msgstr "" +"我们通过梅尔基奥尔中心联系了XEDRA-" +"40实验室的同事。他们也做了血检,结果和我们一样。他们也在启动隔离流程,但是现在消息传出来了,梅尔基奥尔中心让每个人都运行一个类似的协议。迪翁博士认为现在可能为时已晚:我们现在手头上有了一个最高等级的隔离区泄漏。这一切怎么发生的?我们仍在回溯,但我们已经对流程措施超越了偏执般地严格,这可不是在处理黄油硬糖布丁。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" -msgstr ",我说过我会等你但我得逃走了,来找我" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." +msgstr "" +"回溯没有发现任何违反流程的证据。我们正在从其他的XEDRA设施得到报告。感染率并非100%,但依旧十分广泛。这些尚未隔离的设施正在派人去检查周围地区是否有XE037逃离实验室的迹象。我们正在XE037上做一些实验,看看它是如何让隔离措施失效的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" -"为纪念:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"如果不是你们我没法活下来。我永远不会忘记的。" +"在我们发现亨德尔森老鼠的突变后,我们检查了其他几只老鼠。大多数都没有那么戏剧性,但也有几只发生了类似的突变。体型增加是最常见的,但另有几只长出了奇怪的新器官。有一只的皮肤下有触角在蠕动。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" -msgstr "这上面画着一个卡通人物用大锤砸碎丧尸尸体的图案。下方潦草地写着:\"把它们全砸碎\"" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." +msgstr "" +"今天,我们将感染了XE037的小鼠暴露在各种致突变和致癌化合物中。高剂量辐射是很有趣的:过多辐射仍旧会杀死小鼠,但是非致命剂量的照射会导致快速的突变,令人难以置信的迅速。它变黄了,长得跟猫一样大,开始朝四周射出闪电。大约一分钟后,它就死了,但在这短暂的时间里,那可真是一场精彩的灯光表演。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." -msgstr "它们又复活了。爆头没有用。" +msgid "" +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." +msgstr "" +"今天我们将极少量XE037样品掺入水中,制成悬浮液,用测试对象TP92进行实验,实验前测试对象已经被灭活。在尸检过程中,测试对象有复苏迹象。客气点说,梭罗博士很惊讶。她用一台显微镜又把它打回了死地。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " -msgstr "远离" +msgid "" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +msgstr "" +"我们已经创建了一个新的部门来研究XE037对人体的影响,特别是对前两次的复苏效果的研究复现。不幸的是,由于此研究中测试样品的生存时间极短,我们的人类样品池正快速减少。所幸近期内会进行补充。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" -msgstr "已经陷落" +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." +msgstr "" +"今天,一个测试对象被意外地终结了,在梭罗博士的报告中所描述的复苏迹象再次出现。这一次我们做好了准备,测试样本被保存下来进一步观察。它没有显示出人类的智慧,一具真正的复苏的尸体。我们都叫它丧尸。因为老实说,这太酷了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" -msgstr "这 里 没 人 了 继 续 往 前" +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +msgstr "" +"在24号实验室发生了意外,报告有两人伤亡,同一受害原因。一只进行剂量突破的实验鼠被钩在监控器中整整一个晚上。在打开笼时子,西蒙贝尔维尤触电身亡,另一研究员在实验室的另一侧受到因电流造成的严重烧伤,尽管他并未接近笼子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" -msgstr "死亡陷阱" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." +msgstr "" +"在对电击事故中的实验小鼠的解剖中,我们发现其与监控装置相连接的体内结构发生了改变,同时在连接点周围检测到大剂量的XE037。有一种观点认为,其他几个实验小鼠样本也在一夜之间发生了突变。在这起事件发生后对库存进行盘点时证实了这一假设,有近20只实验小鼠从笼子里逃脱。" +" " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" -msgstr "没人来救" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." +msgstr "" +"试验品T3D死于过量辐射,在此之前它似乎经历了多次生理变异过程。亨德尔森博士认为,这可能是XE037试图使宿主适应未知的外界刺激。迪翁博士说这个理论完全没有任何根据。他们两人在进展更新会上进行了一场二十分钟的热烈辩论。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" -msgstr "这一切都是政府干的" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." +msgstr "" +"根据XEDRA-" +"40实验室的新流程,T3D测试对象的死后复活被立即抓获并进行尸检:我们今天不想研究丧尸。其体内变化显著,测试对象主体的大部分内部解剖结构被新的或重复的器官所取代。精通昆虫学的维斯特博士确信,它体内的一些器官现在是果蝇解剖结构放大衍生版。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" -msgstr "操他妈的中国" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." +msgstr "" +"我们能够从T3D样本尸体中分离出我们认为是重新进化后的XE037。跨维度来源的XE037并不是孤立,但这种经过诱变且经过复活后的物质似乎更符合本地的物理法则。我们可以在光谱上观测到它,但它的物理性质与我们所获得的“外界”的XE037样品相当。标记为PE012的增强型XE037样品已送给多名研究人员进行进一步研究。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" -msgstr "操他妈的共产主义者" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." +msgstr "" +"尽管尝试了种种方法,我们完全不能除去测试对象体内的XE037。每个测试对象在被终结后都复苏了。有意思的是,XE037在测试对象被终结前似乎总处于惰性状态。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " -msgstr "纪念" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +msgstr "" +"我们终于在S37BEP项目,紧急研究摧毁活体内的XE037,中取得了进展。尽管加入了足量的XE037,测试的10个样品中有8个没有显示出复苏迹象。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" -"\n" -"标题:安全须知\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"\n" -" 我想再次提醒各位员工:不要开启或检查超过你安全权限的容器。如果你对当前执行的安全制度或者运输流程方面有任何问题,可以联系你在SRCF内的上级主管或者驻地现场军官。如果无法确定安全等级,假设所有容器均为A级生物危害并含高毒性。保持全面警惕!" +"PE062,我们应对XE037污染的“药方”,已经接近完成了。遗憾的是,生产PE062是一个耗时耗钱的过程。更重要的是,药物对已经死亡的测试对象毫无作用。如果能够找到一种让XE037激活后重新进入惰性状态的物质,它将能够在万一危机爆发时发挥极大的作用。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" -"\n" -"标题:安全须知\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"\n" -" 即日起,医疗废物不得存放在任何放射性物质的附近。所有容器都要按照新规定重新安排存放位置。如果你所在的设施目前已将这两类物质存放在一起,那你值班时需要有武装警卫陪同。发现任何异常现象要在第一时间汇报给你所在SRCF的上级主管。" +"我们的克隆部门没能研究出结果。在含有XE037干细胞治疗的大桶和控制缸里,实验样本仅仅只是解体而已。这表明,XE037和次位面生命结构相容,而对主位面生命结构有破坏性影响。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" -"\n" -"标题:安全须知\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"\n" -" 工作人员的健康和安全是我们最关注的问题!因此,我们将对SRCF全体员工进行每周体检。发现自己有任何异常症状或身体变化一定要第一时间汇报给你所在SRCF的上级主管。" +"我们成立了一个新的研究团队,试图逆向工程研究类似CC-09-R1性能的物质。请参阅[已涂黑:请参阅XEDRA-" +"SILOPROTOCOL或向管理员求助]。他们成功地把格洛丽亚·巴霍夫从维里迪亚动力公司手中抢走了,这是一场真正的政变。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" -"\n" -"标题:安全须知\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"\n" -" 所有被污染的设施将永久处于封存状态,解封时间另行通知。任何目击或者直接接触过该生物的员工须立即向总部汇报,并接受健康评估及安全汇报。" +"巴霍夫博士已经有了一个想法,我们可以重建出一些CC-09-R1的自组织特性。问题是,这想法是纯粹的蠢:用一个锎分子晶格和一个粒子加速器来3D打印出特定类型的分子。我们笑得很开心,但她只是盯着我们看。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." +msgstr "管理层批准了巴霍夫的请求。根据我的计算,光是她要求的锎晶格就值数亿美元。我们明天就要开始制造一台原型制造机了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" -"标题:环保局:即刻上报所有潜在安全漏洞 3873643\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:罗伯特·谢恩,环保局主任\n" -"\n" -" 所有有害物质排放点和填埋场即刻起必须从每个正在工作的过滤系统中采集并提交三份不同样本寄送至以下地址:\n" -"\n" -"疾控中心生化恐袭实验室\n" -"10 号楼\n" -"企业广场大道\n" -"亚特兰大,乔治亚州 30329\n" -"\n" -"环保局8号区域实验室\n" -"16194 西45号大街\n" -"戈尔登,科罗拉多州 80403\n" -"\n" -" 请务必提供准确样本,任何隐瞒事实的企图将会面临联邦雇员贪污及叛国罪的指控。\n" -"\n" -"环保局主任\n" -"罗伯特·谢恩" +"首台纳米制造机原型看起来前途光明。只不过喷头有个严重的堵塞问题,这使得我们无法制造出任何超过几微克重的材料,但这已经足以打印出巴霍夫博士所需要的塑料原型。令人惊讶的是,在我们还在想如何修好第一个晶格时,管理层直接批准了一个锎晶格样品来替换掉被堵塞的晶格。我都不知道地球上怎么会有这么多锎。我想我得看看我的安全许可等级能否让我了解到这背后的一切到底是怎么一回事。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" -"主题:SRCF:内部备忘录,关于环保局 [2918024]\n" -"收件人:SRCF全体管理人员\n" -"发件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"\n" -" 格里姆斯主任又针对我们发表了一系列新指控,会有一个来自国会的调查委员会对这些指控进行调查。下面是他发给我的信息。\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"主题:国会调查\n" -"收件人:康斯坦丁·德沃拉克,核安全部副部长\n" -"发件人:罗伯特·谢恩,环保局主任\n" -"\n" -" 从成立之初,美国环保局一直反对安全限制隔离设施(SRCF)项目。我们震惊于该设施被允许建造在如此接近人口稠密的地区。只有在让我们自由检查并监督各处放射地埋点的前提下,我们才会同意签署这个项目。但是自项目开始以来,能源部想尽了一切方法,采用诸如军事机密、应急权限、以及跨部门的封口命令的各种手段,阻止环保局工作人员访问SRCF。这个项目被各式名目繁复的红头文件重重包围着。" +"生物塑料的性能比我们预想的要好。我们可以让它们与神经突触通信,一如预料,但是我们已经有了可以用来生长出血管和肌肉组织的晶格版本模型。理论上我们可以用它来制造各种替代组织,但技术完善还得花上几十年的时间。与此同时,造出一个数字神经接口比以往任何时候都要容易得多。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" -" 虽然我们的工作人员无法进入这些设施,但我们在附近社区的大气测试中检测到高浓度的毒素和辐射,我们已经在地下水里发现了数十种有潜在危险的未知化合物成分。现在,我们有确凿的证据证明这些SRCF设施对公众安全造成了严重威胁。我们将会把这些数据提供给众议员并请求进行一次正式的国会调查。他们会强行打开你的秘密保险箱,到时候全世界都会看到你一直以来所要隐藏的一切。\n" -"\n" -" 如果这次疫情爆发和你有任何关系,我诅咒你永远烂在地狱里。\n" -"\n" -"环保局主任\n" -"罗伯特·谢恩" +"安装了生物塑料模块的小鼠在手术部位的仍然容易皮肤破损,就像植入假肢一样。不过,我们还没有发现感染加重的迹象。免疫系统经过正确调理后将生物塑料识别为“自体”,一旦它长进体内,生物塑料就不会成为细菌的巢穴。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" -"主题:疾控中心:内部备忘录,原地待命 [2918115]\n" -"收件人:SCRF 全体员工\n" -"发件人:艾伦·格里姆斯,疾控中心主任\n" -"\n" -" 你所在的设施,与其他许多设施一样,已经被称为 [已删除] 的污染物所污染。现在你需要立刻原地待命,等待后续指示。我们正在等待总统针对此次国家危机选择合适的行动方案。你需要按照故障防护操作流程操作并根据第 4423 号文件的描述在放射性埋点各处安放好 C-4 炸药。我们将提供进一步封锁放射性埋点或移除炸药的指令。最重要的是,一旦指令下达,放射性埋点需要在第一时间内封锁完成。我们已经接到国土安全部的通告,最近已有不少与近期发生的国家危机相关联的潜在恐怖分子嫌犯被逮捕。\n" -"\n" -"疾控中心主任,\n" -" 艾伦·格里姆斯" +"我们还没有完全解决皮肤破损的问题,这意味着生物塑料假体仍然有一些缺点,但肯定比起以往已经有所提升了。在生物塑料模块接触真皮的一侧,我们可以使用稍有不同的生物塑料配方来鼓励真皮直接生长到生物塑料中并与之接合。如果我们能找到一种方法来进一步促进皮下脂肪和纤维组织的生长,我们就可能获得胼胝的形成和应力点的愈合,而不是溃疡和感染。换言之,我们会让外侧面向假体的表面表现得更像穿着鞋的脚,而非在地板上摩擦的膝盖。即便上述不成立时,让皮肤与塑料融合的能力也意味着我们可以在截肢部位内形成光滑曲面,并在体外匹配上类似光滑的杯子,这会是一个干净的分布式人机接口,它应当比目前现有技术遥遥领先几英里。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" -"主题:美国陆军:封锁SRCF设施 [987167]\n" -"收件人:SRCF全体员工\n" -"发件人:科尼利厄斯,美国陆军少将\n" -"\n" -" 给全体文职人员的通用警告:第 10 山地师已经收到了监督封锁 SRCF 设施的任务。依照命令原文,所有非必需员工必须尽早撤离以免受可能的感染。低当量战术核武器炸药将部署至设施底部通道内,以确保危险有害物质无法被回收。陆军工程兵部队随后将在废墟之上浇灌混凝土,使得第 10 山地师可以被重新部署至大波士顿地区。\n" -"\n" -"科尼利厄斯\n" -"美国陆军少将\n" -"第 10 山地师指挥官" +"显然发生了大规模的数据泄露,我们只有几个选择。管理层人员正在与上级举行会议,以决定我们是要继续秘密开发,还是允许一家壳公司开始公开出售我们的一些工作,以获得额外的资金。如果我们现在不行动,国外的人就会开始制造这种东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." -msgstr "你感觉好极了!你甚至感觉连受伤都不会拖累你超过一天。" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." +msgstr "" +"巴霍夫博士表达了她的意见,听上去我们会揭开面纱,提供一些能民用的CBM。我不得不说我对此一点也不难过。只要在一段时间内生物塑料的实际生产还由我们保持专利,我认为我们中大多数人都希望看到这种材料朝着大众受益的方向得到进一步地发展。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" -msgstr "转眼间你已起身待命。今天的你人挡杀人佛挡杀佛!" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." +msgstr "" +"今天AA型模块的测试进行得很顺利。当我们正式投入生产时,我们应该能够切换到使用体内存储的电源供电。最麻烦的是如何让充电电缆在不破坏皮肤的情况下正常工作,但我认为磁感应会解决这个问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" -msgstr "你睁开眼睛,整个身体仿佛充满了即将熊熊燃烧的能量!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." +msgstr "" +"探测器XC-" +"3带回了高松博士所要求的土壤样本。正如她预测的那样,样本中有着大量各种稀有的同位素:举例而言,仅在100克样品中,钚-244的含量就是所有地球地壳的5倍。我们已经把它送到物理化学部做进一步的特征分析,但这已经足够清楚了。只要几公斤来自021XC次位面的污泥就能够提供足够多的无法获取的同位素,足以让XEDRA变得非常非常富有。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "你感觉自己仿佛一个橡胶球;无论什么东西击中你,都能反弹回去!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." +msgstr "" +"我们从访问021XC的探测器上注意到一个有趣的现象。每趟旅程的消耗正在逐步下降,虽然只有一点点。发送一个探测器仍然需要几兆瓦的功率,但是在经过几千次后,每次穿越传送门的消耗下降了0.02%。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" -msgstr "你起床时感觉棒极了。今天你无须为疾病而苦恼!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" +"我们有了一个惊奇的发现,创建了一个微型时空门,但是由于超低的稳定性和高消耗,仅仅只能让人切换到第四维度几毫秒就要立刻返回,回来的时候竟然移动了好几米,过程是如此之快,以至于我们都没反应过来。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." -msgstr "你很快就从床上爬起来,昨天的所有小病痛都消失了。" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "我们的传送门研究陷入停滞,因为一些原因,无法建立远程传输设备,但是我们可以让物体移动至多不超过30米。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." -msgstr "你起床时感觉挺好,仿佛所有的小病痛都快速地褪去。" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." +msgstr "" +"Heisenstein博士今天告诉我们,传送部主任把我们的竞争对手——他不记得他们的名字,可能是“黑洞科学”和与黑山有关的东西——作为一个例子。他说,我们有可靠的信息表明,他们都有可工作的隐形传输设备,而且他们比我们先进得多。如果我们不想被解雇的话,我们应该继续我们的传送研究,无论花费多少。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." -msgstr "起床变容易了,你的肌肉在休息后恢复了活力。" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." +msgstr "" +"我不知道这是怎么发生的,但一个后勤人员在打扫实验室时成功激活了传送门,各种史前生物从中出现。警卫马上出动,但已无法阻止那个后勤人员被撕成碎片。在混乱解决时,所有的史前生物都被终结了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "你起床时,过去遗留的轻微疼痛似乎逐步快速地褪去。" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" +"对史前生物的测试显示已灭绝的生物和幸存的生物之间有着极其紧密的联系。这可能是传送门扰乱了时间,不幸的是,在警卫急于干掉史前生物的混乱中传送门装置被破坏了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." -msgstr "你很快醒来,你休息完之后身体反应更快了。" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" +"在附属传送实验室发生了一次意外,一个测试者被传送到另一个测试者的位置上。后者由内而外被完全摧毁了,而前者几乎没有受伤。我想进一步研究这个现象,但测试人员太珍贵了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "你感觉良好。健康的生活似乎得到了一些奖励。" +msgid "" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "传送实验室中的试验品显示出一些危险的征兆。似乎长期进行第四维度的快速传送削弱了试验品在这一位面的稳定存在。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" -msgstr "今天起床似乎不太困难。你可以调整过来的!" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" +"昨天,灾难袭击了我们的传送部门。似乎我们的测试对象过于脱离本位面,以至于它偶然创建了一个通往四维空间的通道,使得其他位面的生命体能够传送至本位面上。所有长时间暴露在通道下的测试对象都已经被终结。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." -msgstr "你醒得比预料中早,肌肉拉伸起来感觉比上床前轻松多了." +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." +msgstr "" +"我们的生物采集项目继续产出带有微量XE037的样本。它存在于来自编号为000XE次空间的各种矿物、水和生物样本中。要分析它非常困难:我们只能通过质量测量中的缺失阴影才能意识到它的存在。高松博士认为这可能是暗物质的一个次维度变体。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "你的感官格外灵敏,你的身体蓄势待发。" +msgid "" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" +"亨德尔森在控制条件下将一只实验小鼠暴露在XE037中。我不知道他是怎么得到这个项目的许可的。研究结果很有趣:它被迅速吸收进小鼠的细胞组织之内,然后紧接着发生了被我们认为是死亡的现象,这与先前观察到的XE037似乎无法在其原生位面物质之外存活的观测结果相吻合。XEDRA指挥部已经授权生物研究部门接管XE037的性能分析。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." -msgstr "你的身体舒展自如,你感觉自己随时准备好直面这个世界了。" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "我发誓他们一定是在跟我说话,没有人相信我,也没有人理解我,他们在黑暗的夜晚向我低语,求求你了,让他们停下吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." -msgstr "你感到恶心。也许你该考虑吃得健康点儿。" +msgid "" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" +"今天我们找到了一种解决XE037污染的方法,不过纯属意外。我们发现一具已复苏尸体体内的XE037,在经过一系列高能四维传送之后,被完全除去了。不幸的是,这将使得异界生命体能够穿过屏障到达我们的主位面。药方比疾病本身要糟糕。尽管如此" +",我们还是会通过梅尔基奥尔中心通知XEDRA-40实验室。也许西杜博士能用上这些信息。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "你醒来后觉得喉咙有点疼。" +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" +"非常奇怪的是,在小鼠和猫的样品上使用XE037样品并不能令其产生复苏现象。遗憾的是,获取可用于的非人类测试对象的样品会是一个漫长而昂贵的过程,而且在这方面的研究十分匮乏。我们会继续派人去找些猴子来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "你伸了个懒腰,然而今天你的肌肉运作状态似乎不甚理想。" +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" +"复苏只发生在人类的早期猜想似乎并不正确。在早期实验中,持续暴露在XE037中后,所有哺乳动物都受到了低水平感染,但很快进入稳定形态并且进入休眠。在我们的大多数实验对象中,这已经足够触发变异,但不能产生复苏现象。对更广泛的样品进行的新测试似乎表明,体型较大的哺乳动物——目前为止有狗和猴子——都很容易同时受到两种效应的影响。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." -msgstr "你的肠胃咕咕作响。这也许没啥大问题,但你也许该考虑下开始吃点更健康的食物了。" +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgstr "" +"影响哺乳动物复苏的主要因素似乎是在测试样本在死亡时体内XE037的剂量。对于小型哺乳动物,如实验室的大鼠体内的XE037因为无法到达临界水平而进入休眠状态,而大型犬类样本则可以。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." -msgstr "你勉强回复意识,今天想保持清醒似乎有些困难。" +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." +msgstr "" +"程序S37ZBE,即对XE037在惰性的人类躯体的研究取得了极大的进展。最近我们发现,XE037对已死亡的个体没有效果,复苏只发生在死亡前就暴露在XE037中的试验品身上。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." -msgstr "下床简直难比登天!你的肌肉抗拒着这个行动。" +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." +msgstr "" +"试图超越XE037哺乳动物休眠极限的尝试已经取得了一些成功。直接皮下注射富含XE037的样本会使其含量水平产生波浪似的起伏,我们认为这表明XE037正在被身体迅速吸收。该水平会随着时间的推移而下降,表明XE037无法在小型生物体内自我维持。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." -msgstr "起床似乎还算容易,但你满脑子只想睡个回笼觉。" +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "S37ZBE,即对XE037在惰性人类躯体的效力的特别研究,出现了可怕的结果。它似乎能产生一些基因变异个体,死后形态明显不同。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." -msgstr "你用疲惫的双手揉着眼睛,昨日残留的轻微酸痛,伴随伸手的动作发出阵阵抗议。" +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" +"死后基因变异的发生率似乎取决于几个因素——主要因素包括导致死亡的伤害类型和伤害持续时间,与其他已复活样本的距离,感染XE037后的时间,以及测试对象的体重。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "今天精神似乎不在状态,而且你每移动一点你的身体都在抗议。" +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" +"我们已经证实,XE037的复苏能力方面确实存在一些限制。一旦身体受到足够的破坏,无论是解剖还是切碎,它都无法复活。这为我们的尸检工作提供了方便,因此我们加入了一项正式流程,已安排尸检的测试样本在死亡后立刻将尸体切割成四分体。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "你醒来了,但你的身体似乎更想留在床上。" +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" +"S37ZBE项目可能马上就会被无限期搁置。尸体解剖所显示的测试对象的形态变化已经达到极限水平;今天早上一个测试对象的体型近乎加倍,并且获得了足以推倒混凝土墙的巨大力量。需要整整六个人全副武装才能重新终结这个测试对象。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "你在恐惧中惊醒,仿佛有什么东西扰乱了你的身体。" +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" +"雅各布森仍然坚持要求S37ZBE项目必须继续下去,尽管这个项目存在着极大的安全风险。我们近一半的安保力量都被重新导向到了S37ZBE项目上,仅仅是为了能够处理偶尔逃脱的测试对象。我们已申请向参与该项目的设施提供军方协助。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "你感觉很糟,并且身上的每一处伤依旧感到疼痛。" +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" +"今天雅各布森被S37ZBE项目的一个测试对象杀掉了,具有讽刺意味的是,正是他的努力才使得这个项目能运行下去。令人震惊的是,他的尸体立即复苏了。这表明,XE037有可能大幅污染了整个实验室。更令人震惊的是" +",我们收到了XEDRA-" +"12实验室的迪翁博士的警告,他们发现了类似的XE037交叉污染的迹象。这怎么会发生呢?即使在上周的入侵事件中,我们也设法保持了隔离收容流程措施的正常运行!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." -msgstr "你的眼皮沉重无比,你的肌肉酸痛异常,就像之前你根本没睡。" +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" +"终结测试对象从来都不是S37ZBE项目计划的一部分,这更加验证了我的担忧。XE037已经污染了实验室大部分,如果不是整个实验室的话" +"。我们正在就XEDRA-12实验室的爆发与他们联系,两个实验室都已被隔离。在他们回溯泄漏原因的同时,我们将开始研究如何摧毁人体内的XE037。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "睡眼惺忪半梦半醒的你,思考着为什么要这样对待自己。" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" +"高松博士给我们带来了有趣的消息:她的实验室偶然发现,在短时间内多次快速传送可以在某种程度上消除XE037,而不会伤害到测试对象。但遗憾的是,这样做会需要令人难以想象的电力,并会引起被高松博士称为“次平面生物”的注意,而我们其余的人则称之为“可怕的异界怪物”。不过,万事开头难。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." -msgstr "你正在与睡神进行一场战斗……而你的身体站在你的敌人那边。" +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." +msgstr "" +"西杜博士想出了一个方法来追踪XE037传送过程中被剥离时发生了什么,通过使用一个高亲和力的生物跟踪器和一个紧跟在测试对象身后的探测器。XE037在每次传送时都会以少量但显著的数量从身体中迁移出去。虽然我们这种说法赋予了它太多智力,但我们不禁感到这是某种有意识“偷渡”效应,仿佛它为了殖民一个新维度而从身体上脱落一样。在会上,西杜博士告诉我们不要把它拟人化。他认为它所谓的智商和打喷嚏喷出的感冒病毒没什么区别。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "some ." @@ -143832,8 +148471,8 @@ msgid "metal" msgstr "金属乐" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "雷鬼音乐" +msgid "reggae" +msgstr "雷盖" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -143919,3874 +148558,3374 @@ msgstr "风格" msgid "-chant" msgstr "颂歌" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "嘿,能听得见我说话吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "离我远点。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "你叫什么名字?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "我还以为你是我的朋友。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "你今天还好吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." -msgstr "闭嘴!别对我说谎!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "你为什么要这样做?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "求求你,不要走。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "别抛下我一个人!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "没门,哥们。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "你真的这么认为吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "这真是做这个的时候吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "抱歉,我听不见你说话。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "你已经告诉过我了。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "我知道!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "你为什么要跟着我?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "这地方太危险了,你不该在这。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" -msgstr "你到这来做什么?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "那不是真的,对吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "你受伤了吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "嘿!我们一起去杀了那个 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "你看到那只 %1$s 了吗!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "我想去杀了那只 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "让我去杀死那只 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "嘿,我需要杀了那只 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "我想给那只 %1$s 放放血!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "等等,那只 %1$s 必须死!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "去杀死那只 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "快看那只 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "那只 %1$s 死到临头了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "嘿,你在流血。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "你的伤口看起来很糟糕。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "难道你不应该用绷带包扎下吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" -msgstr "请不要死了!没有其他人能让我大开杀戒了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "你看起来受伤了,是我干的吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "你这大概是在流血吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "你不是快要死了吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "在你流干血前再多杀点怪!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "嘿,帮我处理一下。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "我需要治疗!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" -msgstr "我全身到处都痛……" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "你能够把我拼回去的,对吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" -msgstr "我……我的腿动不了了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "医生!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "我还可以继续战斗,别把我换掉!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "还是被它们给伤到了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" -msgstr "*咳咳咳*,抛下我继续前进吧……" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "我会死吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "快让我杀点什么东西吧!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "我是你最好的朋友,没错吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "我爱你!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "你觉得今天会下雨吗?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "请试着不要丢下我。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "你认为我们杀死了多少人?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "我会保护你的!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." -msgstr "你觉得整个世界都在针对你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." -msgstr "你感到越来越强烈的厄运来临的感觉。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." -msgstr "你突然意识到自己才应该对大灾变负责。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." -msgstr "你会有一种你的想法并不属于自己的奇怪感觉。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." -msgstr "你觉得好像世界上每个人都在捉弄你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." -msgstr "你觉得自己被监视了……被他们。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." -msgstr "你会突然意识到自己才是这个宇宙的创造者。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." -msgstr "你将所有技能提升到10级。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." -msgstr "你觉得这一定是一场全球真人秀,而你是其中的明星。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." -msgstr "你现在知道你是一个秘密特工,活着继续为政府服务。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "你觉得一切尽在掌握。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "你的皮肤发痒。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "你感到虫子在皮下蠕动。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "你感觉虫子在你身上爬。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "\"离这儿远点!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "\"你以为你在干什么?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"不要嘲笑我!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "\"别把那东西指着我!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "\"别靠近我!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" -msgstr "\"不!停下!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "\"你他妈的快滚开!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "\"那不是真的!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "\"你想从我这里得到什么?\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "\"我不是故意要这么做!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "\"那不是我的错!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "\"我只能那么做!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "\"都是他们逼我那么做的!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "\"看看你做的那些好事!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "\"我就不该相信你!\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "%s 烧伤了你的手!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "%1$s 像冰块一样寒冷!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "一道闪电从 %1$s 射入你的手中!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "%1$s 骗了你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" -msgstr "%1$s 是……他们一伙的。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "%1$s 说了一些蠢话。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "%1$s 正在逃跑!" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -"这是一张“节食魔”牌代谢转换CBM的广告。它展示了一副画面,一个微小的肥胖魔鬼坐在一个女人的肩膀上。女人正专注地盯着一个满是熏肉和糖果的巨大婚礼蛋糕。标题写着:“燃烧我的卡路里!燃烧吧!”" +"《解除原子管制!》今天,托弗总统在演讲时向民众们宣布,他已经签署了一项行政令,解除公众对放射性化合物的使用管制,允许在家用电器中更广泛地使用低浓度放射性化合物。“钚是我们拥有的最绿色的能源,”他在面对一群白宫记者时说道,“是时候克服我们的恐惧,进入光明的时候了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" -"这是一个“节食魔”酒精燃烧器CBM的广告。它展示了一副画面,一个十几岁的男孩边开车边灌着一瓶威士忌。一个微小的肥胖魔鬼坐在他的肩膀上喝着一杯马提尼。标题写着:“喝吧,就像是没有明天!”" +"《著名物理学家失踪》艾米·高松博士是麻省理工学院著名的量子物理学家,被人誉为“下一个霍金”。她在一场新闻发布会之前不久失踪了。新闻发布会上她原本预计将宣布她最新的研究成果。有传言称,她的新研究成果是在传送学领域。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" -"这是一个Twenty8品牌钻石角膜CBM的广告。它展示了一副画面,一个空中飞行的鹰在它的嘴里叼着一个生化插件模块。标题写着:“即刻购买最新型28.bx鹰眼模块!”和“Twenty8,看见您错过的一切。”" +"《人脸识别全面推行》纽约市警察局局长麦康诺今天在新闻发布会上宣布,警方将全面使用新一代的人脸识别无人机:“这些新家伙,我们叫它们‘眼球无人机’,它们可以四处巡逻而非不能移动的固定摄像头,并能识别已知的麻烦制造者。它们误报警的几率更低,而且定罪的成功率更高,而且不会抓错人。我知道有人对此有些担心,但总的来说,这些小家伙让我们所有人都变得更安全,不但免受犯罪干扰,还能避免人为错误。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" -"这是一个Twenty8品牌夜视CBM的广告。它展示了一副画面,一只猫头鹰带着这个生化插件模块俯冲。标题写着:“即刻购买最新型28.hx猫头鹰模块!”和“Twenty8,看见您错过的一切。”" +"《社评:联合国应该穿上大男孩的裤子》在美中两国减少放射性物质管制的带动下,联合国又一次开始大力推动核裁军。这已经成了老套的陈词滥调了。随着管制的放松,我们仅在美国东部就有了三座新的绿色核反应堆,为数百万人提供了无温室气体排放的清洁电力。那联合国对全球变暖的关注又怎么说?这又是世界各国把美国无论做什么事情都描绘成恶棍的典型。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" -msgstr "" -"这是一个Twenty8品牌钻石角膜CBM的广告。它展示了一副画面,一个空中飞行的鹰在它的嘴叼着一个生化插件模块。标题写着:“即刻购买最新型28.xx鹰眼模块!”和“Twenty8,看见您错过的一切。”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" -"这是一个Twenty8品牌的气味视觉CBM的广告。画面上是一只秃鹰矗立于一堆头骨和生化插件模块上。标题上写着:“即刻购买最新型28.vx秃鹰组件!”和“Twenty8,看见您错过的一切。”" +"《美国无视联合国的要求》美国驻安理会大使拒绝了联合国针对美国、中国和朝鲜的同时裁核要求。“我们有权保卫自己,”大使坚决称,“他们先裁,我们就跟进。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" -"这是一个Twenty8牌红外成像CBM的广告。广告背景是一只在火焰中栩栩如生的机械凤凰,配图文字:“即刻购买最新型28.tx凤凰模块!”和“Twenty8,看见您错过的一切。”" +"《萨利塔尼亚矿难!》周三,佛蒙特州小镇萨利塔尼亚以西的一座铜矿倒塌,估计有30名矿工在这场灾难中丧生。记者未能联系到当地官员置评,尽管该矿是萨利塔尼亚镇的主要产业。一个匿名但可信的消息来源联系了我们的办公室,声称萨利塔尼亚矿实际上是一个地下军事设施,而这场灾难是对一次失败实验的掩盖。当地官员暂未对以上指控作出任何回应。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" -"这是一个DoubleTech品牌的执法机器人广告。画面上是一个机器警察和眼球无人机从浓浓的催泪瓦斯和火焰中呼啸而出。标题上写着:“DoubleTech工业,为安保而造,为服务而生。”" +"《外星人在我们中间!》玛莎葡萄园的珍妮·盖福利兹维奇给我们的超自然现象调查人员写下了下面这段神秘的宝贵文字:“他们总是在看着,总是从阴影中看着。偷我的鳄梨,还看着我!他们把我的邻居带走,把他变成了其中的一员!”我们的记者正试图联系盖福利兹维奇夫人,但显然这件事与众所周知的Avoado阴谋论有关(见第24期,第7卷)。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" -"这是一个DoubleTech品牌的执法机器人广告。画面上是一个眼球无人机与一只秃鹰和一架喷有美国国旗的隐形轰炸机并驾齐驱。标题上写着:“DoubleTech工业,为安保而造,为服务而生。”" +"《社评:更多的家庭需要枪支》最近去拜访一位朋友时,我们谈到了枪支管制问题,当得知我的密友没有枪时,我感到很震惊。在现在这个时代,你家中没有一把致命武器,这表明你的人身安全严重不足,我是这么和他说的。能在瞬间杀死一个人或几个人的武器" +"--有时甚至是意外--是我们对付其他拥有类似武装的人的唯一希望。我看到了一个乌托邦,诚实的公民们通过将自己武装到牙齿来保持彼此的诚实。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" -"这是一个DoubleTech品牌的执法机器人广告。画面上是一打眼球无人机在一个在公园慢跑的女人头上漂浮着。标题上写着:“DoubleTech工业,为安保而造,为服务而生。”" +"《社评:让我买那个该死的钚吧》上个月,托弗总统采取了一项大胆而不受欢迎的举动,对核能监管进行了改革。就我而言,我实在是不能更兴奋了。到目前为止,大家已经非常清楚放射性物质的风险是什么,并可以采取正确措施保护自己。我们这些合众国的公民有权在知情的情况下自由选择购买原子能工具,而在这个为化石燃料和全球变暖担忧的时代,还有什么比用放射性同位素热发生器为家庭供电更合适的呢?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" -"这是一个DoubleTech品牌的执法机器人广告。画面上是机器警察正在向戴上手铐的暴徒喷洒辣椒喷雾,画面背景是一群童子军向机器警察敬礼。标题上写着:“DoubleTech工业,为安保而造,为服务而生”" +"《社评:外星人又一次轰轰烈烈地回来了》我想大家都已经看过那段验尸录像了。我不会对它的真假做任何评论(不过我会说“我想相信它”!)但不管真相如何,有一点是很清楚的:公众对外星人完全上瘾,而这是自ET流行以来我所见过的最流行的一次。是什么把小绿人带回公众视线的?谁都可以猜,但就我个人而言,我认为它是一个令人担忧的迹象,表明我们正在文化上加深第二次冷战。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" -"这是R.U.R品牌执法机器人的一则广告。它显示了一个三脚架机器人,跨过烧焦的和冒烟尸体,焚烧暴徒和抢劫者的图片。标题写着:“R.U.R科技,值得信赖。”" +"《流行的“外星人尸检”被揭穿》从FriendFace到电视新闻,一段广为流传的视频证实是造假视频。这段极其逼真且血腥的外星人尸检视频显示,一种类似昆虫的生物正在被日本研究人员解剖,他们在视频中用日语对它的解剖进行了评论。初步观察表明,这些生物与流行的恐怖小说作家H·P·洛夫克拉夫特作品中描述的生物相似之处令人怀疑,但这并不足以消除这段视频病毒式传播状态。昨天,在广受欢迎的社交媒体网站Eddit上发布了一段“XXX是如何制成”的视频,很明显,这是加州大学洛杉矶分校一小群学生的毕业电影作品。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" -"这是R.U.R品牌劳动机器人的一则广告。它显示了一个图片的机器人背着一堆沉重的砖。在后台一个人类工头正在工作时间睡觉,他的安全帽拉下遮住眼睛。标题写着:“这是一个艰难的工作,所以为什么要你做呢?”和“R.U.R科技,值得信赖。”" +"《学生失踪》一名高中生昨天晚上在韦兰附近的森林里失踪。这位17岁的中国留学生取了一个英文名字“Brett”,因为他的同学们和老师们尝试发音他的汉语名字时总是很尴尬。昨天晚上,他和同学们在森林中野营。他的同班同学王健翔伤心地对本报记者说:“他走之前说‘我要去东边采点柴火’,但是再也没有回来。”目前搜索仍在进行中,本报将持续关注并跟踪报道。——路边社记者山猫君报道" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" -"这是R.U.R品牌劳动机器人的广告。它显示了一个完全由机器人运行的工厂车间图片。在后台,一个人穿着西装在读一份报纸,显示股价暴涨。标题写着:“R.U.R科技,值得信赖。”" +"《仍在搜寻!》对于三天前失踪的高中学生Brett的搜索仍在进行中。“他本来可以在昨天对阵韦斯顿高中足球队的比赛中上场的,他是一名优秀的中场球员……”他校队的队友们忧伤地对记者说道,“我们从来没有停止祈祷。”尽管专业搜救队已经做出了最大的努力,甚至不少当地的居民也加入了搜救,但在撰写此篇报道时,Brett仍没有被找到。搜救队队长efsg在今天的小型新闻记者会上下定决心:“根据黄金七十二小时法则,他现在还在森林里活着的概率可能已经比较低了,但是我们还会尽最大的努力找到他!”——路边社记者绿藻报道" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" -"这是西比尔的数码精品的一则广告。它显示了几个身着比基尼的女医生从人的脸部去除皮肤的图片。病人被绑在一把椅子,但是乐呵呵地给两个大拇指。标题写着:“免费整形外科,就在你等待之时!”" +"《传闻被否认》搜寻Brett " +"Xiang的搜索小队的指控,即韦兰镇郊外的民用研究设施是政府研究危险技术设施假扮而成,在今天早些时候的一次新闻发布会上得到了回应。“我必须澄清,我们不仅从来没有做过这样的研究,”这位官员在新闻发布会上说,“这些指控十分荒谬,传送和外星人只存在于科幻电影中,而且美国政府已经没有资金建立人们所谈论的这些广泛的地下网络。我真不敢相信我得亲口告诉你这些简单的道理。我不知道那些孩子们看到了什么,才在他们的头脑中产生了这些想法,但他们在失去朋友后受到了很大打击。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" -"这是西比尔的数码精品的一则广告。它显示了一个书呆子气的男人被一群慕名而来的妇女包围着的图片。在前台,一个血淋淋的医生给出了一个夸张的眨眼以及两个大拇指。标题写着:“假日大减价!来就打包销售!”" +"《坦克服!》在周二的新闻发布会上,阿里尔·达布罗斯基将军自豪地发布了新的军用“坦克服”,这是一种能抵抗小武器火力和大多数重型武器的动力外骨骼机甲。“坦克服已经在阿富汗的有限部署中使用了几个月了,”帕托斯基将军对记者们补充道,“我们为能正式向公众介绍它们而感到自豪。这些坦克服只是新一代机械化步兵的第一步。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"这是西比尔数码精品的一则广告。图片上一个人用肩扛着一匹看上去有点迷糊的马。他两侧则是两个衣着暴露的护士,持有血腥电锯并竖起大拇指。他高高鼓起的膝盖和肘部刚刚被缝合好,似乎是他的动力来源。标题写着:“全新产品!马力在手!”" +"《爱迪生公司推出新款太阳能汽车》“如果没有托弗总统所倡导的放松管制,这些科技奇迹不可能发生。”亿万富翁埃尔顿·莫塞克(Elton " +"Moosek)谈到他公司的最新创新时说,“能获得放射性化合物和军用级燃料电池让这一切成为可能。按照目前的速度,我们将在我有生之年内驾驶太阳帆宇宙飞船。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" -"这是西比尔数码精品的一则广告。图片上一个男子在被拳击手无情殴打同时还微笑着。他甚至毫不出汗,看上去挨拳头对他没有任何影响。两个衣着暴露的护士在背后竖起认可的大拇指。标题写着:“从所未有的活力!吸收任何冲击!”(注:bouncy双关,活力/弹性)" +"《真正的人工智能在你掌中》[照片:达妮娅·唐手持新一代启发式处理器,总重仅70克。]麻省理工学院的工程师们在企业家埃尔顿·莫塞克(Elton " +"Moosek)的资助合作下,推出了新一代深度学习启发式处理器。“我不太愿意称它为人工智能,”发言人达妮娅·唐在谈到这款新设备时说,“但这是我们迄今取得的最接近的结果。它能够立即分析未来行动的数十种可能结果,并选择最好的一种,就像人类使用演绎推理一样。”由名为MindStone的新公司出品,这些处理器据说已经获得大批军方订单。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -"这是一个Rivtech手枪的品牌广告。上面有一对全副武装的夫妻,穿着西装拿着手枪指着一群面向凶恶的群众演员。广告词是:“Rivtech无壳式自动马格南手枪,保护您的人身安全!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" -msgstr "这是一个Rivtech步枪的品牌广告。它上面有三个面带微笑的战士。标题写着:“Rivtech无壳弹枪。为军队服务。”" +"《联邦政府科学促进基金》在联合国核裁军要求之后,联邦政府大幅增加了研发预算。“这不仅让资金留在我们国家里,而且保持了我们对中国的领先地位,并且守卫了我们的国防安全。”奥斯瓦尔德总统说,“这是一场我们输不起的战斗。我们同时不会对我们人民的担忧置若罔闻:这将是全面的促进,不仅是军事研发支出的增长,同时也是民用研发支出的增长。仅在东海岸一带,我们就批准新建了79所新的私营民用研究设施。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"这是一个Rivtech步枪的品牌广告。它上面有三个全副武装的猎人。三个不同人物正在对接近的野生动物进行射击。标题写着:“Rivtech无壳弹枪。优越的停止力。”" +"《土生土长的科学》新英格兰地区的几位州长和立法者今天讨论了一项新的区域性倡议,该倡议放宽了限制危险材料实验室或工厂与城市之间距离的法律条款。“随着各类研发设施的建立,这将使我们的经济在未来几年保持强劲。”一位市长说,“随着新资金的涌入,我们也看到了高学历人群流入本地区的人数大幅上升。这很不错,尤其是我们这里的咖啡店生意非常好。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" -msgstr "" -"这是Rivtech牌肌肉强化CBM的广告,红色的背景上有一只数字化的、正在嚎叫的狼,标题是:“Rivtech神经刺激生化插件,市场上最有效的合成三磷酸腺苷回收系统”,和“Rivtech生化插件,终生保修。”" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" +msgstr "《人艰勿拆》新英格兰一名男子日前使用胶带和废铁制造了一辆新车,证明了胶带车的可行性。当被问及为什么这样做时,他回答:“我没有焊枪。”" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"这是一个Rivtech牌闪电反射CBM的广告。它展示了一幅很有风格的画,红色的背景上有一只咆哮的黑猫。标题上写着:“Rivtech神经刺激生化插件。量子感应压化学神经刺激技术的下一代。”和“Rivtech生化插件,终生保修。”" +"《眼球无人机广泛使用》最近对美国东部警察部门的一项调查发现,超过85%的警察局,即使是在小城镇,现在至少有一架人脸识别无人机。“它们太棒了,”警长马克·路易斯在他位于佛蒙特州彭斯敦的办公室告诉记者,“在屋顶的太阳能充电站里,我们有四台眼球无人机。它们几乎不需要任何维护,它们会对市中心任何可疑事件做出反应,而且不会伤害任何人。如果只是一场小小的混战,它们会拍一些照片,帮助防止事情升级。如果是更大的案件,或者是找到了一些有麻烦的家伙,它们会立刻叫我们支援。它们让我们避免了很多假警报:每次我们接到了一个眼球无人机的支援请求,我们就知道有大事发生了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"这是Rivtech牌单分子刀CBM的广告,一个手臂上有着单分子刀的女人正为了保护她的子女而和一头愤怒的熊战斗。标题是:“Rivtech伸缩单分子刀,永远不会失败”,和“Rivtech生物,生命的守护”。" +"《生化插件通过了三期临床试验》现已转为生物医学和军事零部件制造商的前玩具公司“安可异”推出了被称为“紧凑型生化插件”或CBM的一系列开创性可植入医疗设备的产品。“成本仍然很高,我们知道这一点,”发言人丹尼·维尔说,“但是我们相信这个产品是值得的。”然而关节伺服电机CBM,用于有部分或完全运动神经损伤的人,目前成本在一万至一万五美元左右,这不包括安装,康复,电力和充电模块的费用。总的来说,平均每个医用CBM会让你" +"--或者你的高端保险套餐--花费超过一到三十万美元。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"这是个Rivtech牌神经突触加速器CBM的广告,在红色的背景上,一只数字化的乌鸦一飞冲天。标题是:“隆重推出Rivtech第六代髓鞘逆转录系统,最新的高性能合成糖蛋白沉积技术。”和“Rivtech生化插件,终生保修。”" +"《来看看未来战士》[照片:安德里亚·西尔弗上校在她的动力战斗外骨骼中摆姿势。]在阿富汗战场以及南美和印尼的警察行动中,新一轮的军事外骨骼(或称“动力装甲”)已经向公众公开。“这些坦克服就像一个现实生活中的超级英雄,”西尔弗上校向媒体记者们宣布,“除了最强的重型武器之外,我对其他武器都免疫,但我却有着和其他步兵一样机动性和轻巧。在安装上附带的运输平台之后,我就能和民用载货型外骨骼携带一样多的物品。我基本上是一个人形大小的防弹叉车。”我们试图询问关于生化插件强化过的超级士兵在新型动力装甲周围部署的传言,但西尔弗上校拒绝回答这些问题。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"这是一个Rivtech弹药的广告。它上面有一幅画了中间有弹孔的装甲钢板。旁边是一盒闪亮的无壳弹药。标题写着:“Rivtech " -"8x40mm无壳,万夫莫敌。”" +"《社评:生化插件损害了你的人性》随着这些所谓的“生化插件”的普及,我只想知道让你身体的一部分被生物塑料所取代意味着什么。出于医疗原因而截肢是一回事;自愿切除健康组织,只为了把打火机放在指尖上,则是另一回事了。我担心今天的年轻人将不再理解用自己的皮肤亲身感受到爱人的触摸,而不是从实验室制造的塑料设备中获得人工感官输入,意味着什么。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"这是一张Leadworks有限公司为其家用安保系统的入门工具包所做的广告。上面印着一张照片,年轻的郊区父母带着步枪和转轮手枪,以钢铁般的目光注视着从邻居的小院到自家门口的一举一动,同样装扮的父母在每个家庭附近都看得到,小孩子在自由的玩耍,老人则在照顾一个大型菜园。标题上写着:“武装到牙齿的社区,才是安全的社区——Leadworks有限公司”" +"《社评:眼球无人机对我们有益》关于警察使用越来越多的眼球无人机的争议引起了所有人的担忧,而我也很早就加入这场讨论了。完全由政府控制的人脸识别数据库让我们担心!然而,我女儿在从舞蹈课回家的路上被人尾随了。早在任何一名警察到达之前,一只眼球无人机就捕捉到了袭击她的人的视频,并将他们报告给了报警中心。仅仅这一点,很可能就救了她一命:光是让罪犯们知道他们自己已经被标记就足以在任何伤害发生之前让他们打消犯罪的念头并逃之夭夭,而这些信息使得我们可以对一项以前可能完全无法报警的罪行提出指控。所有的安全都必须付出代价,如果这是维护我家庭安全的代价,我很乐意牺牲一点点隐私。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" -"这是一张宣传海报,展示了诺斯罗普公司的军事机器人。它描绘了经典的深绿色蛛型机器人,它站在栅栏前,背对着读者,模糊的战机影子从它背后冲向地平线上一个恐怖外形的黑色轮廓。海报上面写着:“我们是来保护你的。”" +"《社评:眼球无人机所代表的可怕趋势》就在这里,就和往常一样:无止境的眼球无人机蜂鸣着在街上巡游,寻找不法行为。我写了很多关于这些事情的文章,并且读了更多。我和专家谈过了。当我们深入挖掘之后,有一个关于这些这些无所不在的机器人的令人不安的真相……没人知道它们是怎么工作的。在这些小型无人机上所使用的人工智能不仅仅是人脸识别,它还包括威胁处理和决策,它的核心是新一代深度学习人工智能,本质上来说,一个万事通。没人知道这些东西是如何学习和做出决定的,我甚至不认为我们可以在公共场合信任它们,更不用说处理我们的安全问题了。这甚至没有考虑到让他们接触我们的人脸数据和犯罪记录的危险。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." msgstr "" -"这是一张由Leadworks有限公司出品的手枪广告单。上面画着一位生化警官正在协助一名被许多恶棍攻击的青年。标题写着:“你不需要射到天荒地老或是拿自己性命拼博才能击退这些败类,试试经过我们生化警官试验久经考验的L39B手枪,使用" -" .45 ACP 子弹即可发挥强大火力来压制敌人,同时我们也推出了民用半自动版本(同样耐用!)供您选购——Leadworks有限公司”" +"《科技世界新闻》发明大获成功的说话娃娃的玩具公司更名为“安可异”。这位新成立的“安可异”公司发言人对媒体说:“我们认为我们可以做的不仅仅是玩具。我们有新计划、很大的计划,这些计划将重新塑造现实的基本结构。”未经证实的传闻称“安可异”公司已经收到了政府的大量订单。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"这是一张“武器模块化”的广告单,由Leadworks有限公司出品。上面画着一位辛勤的警官正在组装一把外表光滑的步枪,同时背上也有一把差不多的武器。标题写着:“Leadworks在此隆重推出L523武器模块化系统,不再需要繁杂地保养各式步枪、卡宾枪或是小队用的重机枪,也不会不小心把各种弹药混在一起!现在每位士兵只要配备基本款式,再利用可携带的模组即可针对战场做出调整,不论是室内近身战的卡宾枪或是岗哨守卫用的狙击步枪都可以快捷简单地切换!”" +"《打击非法安装店》[照片:索拉·阿南诺斯上尉展示所缴获的违法生化插件。]波士顿警方在一次联合打击行动中查处了十多处非法安装生化插件的诊所并缴获了总价值超过一千万美元的非法获得的生化插件。“这些人都是罪犯,”阿南诺斯上尉在新闻发布会上说,“不要听信互联网的谣言:他们不是罗宾汉。他们从需要插件的人手中偷走了这些插件,而且他们安装方式非常不道德,往往会给他们的‘病人’造成严重的损害。”。\n" +"\n" +"我们就此次警方收缴行动在网上采访了因其医学博客“人工真相”而闻名的何塞·加西亚博士。“政府的解释是完全站不住脚的。”加西亚博士写道,“如果这些是非法获得的生化插件,为什么它们都是些武器?还不是军用级武器。不过是指尖利刃,锋利牙齿之类?它们并非是在肮脏的地下室里被制造出来的,而是从工厂里生产出来的。我在墨西哥这也能看到了这些生化插件被帮派们广泛使用。这里有市场,而那些CBM制造商们正在从中获利。”记者未能联系到北美最大的CBM制造商“安可异”公司置评。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" -"这是一则疾控中心发布的公告,上面用多种语言印有一则消息:“由于最近爆发的甲流H3N2疫情,疾控中心在此提醒群众咳嗽、打喷嚏时使用纸巾遮挡口鼻,并勤用肥皂洗手。疾控中心同时建议所有6个月大以上的人群每年接种一次流感疫苗,您可前往当地诊所或药房接种。”" +"《中国超级战士》在一次全球新闻发布会上,中华人民共和国公布了他们的最新经过生化插件强化的超级士兵。这些士兵配备了类似生化插件的技术,在新闻稿文件中称为“XFS”,据信类似于北约部队青睐的CBM技术。“我们对此并不担心。”美国国防部高级研究计划局发言人琳达·伊里达尼对我们的记者说,“长期以来,我们一直在关注中国生化插件技术的发展,XFS技术落后于我们所使用的军用级CBM数年。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" msgstr "" -"这是一则来自疾控中心的公开警告,上面用多种语言印有一则消息:“公共健康警告:基于最近的事件,疾控中心在此警告公众避免前往公共场合。一种未知的病毒正在居民中扩散,据推测为甲型流感病毒H3N2亚型的未知变异体。疾控中心提醒您,打喷嚏时遮挡口鼻,勤洗手,尽可能接种最新的流感疫苗,并在进一步通知前将生活用水煮沸后使用。”" +"《做好最坏打算》为了回应公众对来自中国的潜在袭击日益增加的担忧,奥斯瓦尔德总统宣布了一项重要的联邦投资计划,用于在主要人口聚居地附近建造由联邦应急管理局支持的紧急避难所。“在紧急情况下,这些避难所将提供一个急需的安全点,”联邦应急管理局的一位发言人说,“它们将配备一个能够抵御猛烈轰炸的安全地下室,能够容纳数百人,并有抵御毒气和生物攻击的能力。它们拥有完全自给的水循环和电力系统、防护装备和通讯设备。简而言之,它们是公共的生存主义者掩体。我们很期待这项计划顺利完成。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" -"这是一则来自联邦紧急事务管理局的公开警告,上面用多种语言印有一则消息:“留在!你的!家里!新英格兰灾区的居民应尽可能地就地避难。美国军队已开始对该区域的控制。如果您能安全前往附近紧急避难所,我们建议您立刻前往,否则请留在家中,等待有官方授权的人员将你疏散至安全地点。感谢您的配合。”" +"《生化插件越来越受欢迎》利科斯最近发布的一项研究表明,虽然成本很高,但已经每一百个美国公民之中就有一个人安装了至少一个简称为CBM的生化插件。最受欢迎的CBM如下,“Selfbuds”,一种植入式蓝牙耳机;“InnerVision”,一种将手机屏幕投射在用户眼球底部的可植入生化插件;以及“eStim”,一种治疗勃起功能障碍的可植入设备。CBM制造商“安可异”公司的发言人萨姆·诺瓦克在一份新闻稿中说,“这对我们来说并不奇怪。CBM是通往未来的道路,美国人也知道这一点。我们希望明年7月推出全新一代的CBM" +",让我们的客户可以通过wi-" +"fi连接到他们家中的电脑和游戏机,或者远程访问他们的婴儿监视器,让他们仿佛在同一个房间里一样。我想你也许可以说,‘看着这里,请继续关注’!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." -msgstr "" -"这是一则来自联邦紧急事务管理局的公开警告,上面用多种语言列出了新英格兰灾区的一系列主要紧急疏散点。某人已经将上面大多数城镇的名字划去,并在每个的旁边潦草写上了“沦陷”两字,只有塔科马疏散点例外。" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" +msgstr "《挖坟生意》过去几个星期盗墓的案例层出不穷,虽然盗墓行为无法理解,但幸好不太会对人造成伤害。国土安全部正在\"调查案件之间的关联\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -"这是一则来自匿名人士的公开警告,漫无边际的言辞以粗劣的方式打印在纸张的正反面,上面写着:“不要相信那些传单上的谎言!军队正在把平民送去的地方,其实是死亡集中营,他们在那里集中处决平民。他们阻挡不了这次灾难。主流新闻媒体是政府的喉舌,不要相信他们!所有的官方撤离点都是死亡陷阱!获取补给,逃离城市,现在还来得及。”" +"《传送?》一位在一所重点大学工作的匿名消息人士本周联系了多家媒体,讲述了一个十分牵强的故事,尽管如此,其他物理学家还是证实了其有“令人震惊的可能性”。这名代号为“深空”的爆料者描述了政府一直在进行传送方面的秘密试验,最早可以追溯到2008年之前。“当我读到关键词时,我立马就笑了。”麻省理工学院物理学教授艾丽斯·费恩博士说,“然后我又读了下去。这不禁让人很容易想起高松博士当年遗失的工作成果。虽然这么说让人觉得很奇怪,但我认为这一切都有一定的道理。”艾米·高松博士是一位量子物理学家,她在2007年7月失踪,她所有的工作记录也一同遗失了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"这是一则来自匿名人士的公开信息,信息本身看上去是以潦草的手写文字影印在纸上制成的,上面写着:“忏悔你的罪吧!巴比伦的大审判将要降临了!仰望将要毁灭你的存在,并且意识到此举的正义性吧!你的生活将要被变乱:父亲仇恨儿子,母亲唾骂儿童,直到最后一个罪人被审判!”" +"《激光——下一处突破?》在今天的原型演示中,一名顶级国防研究人员表示:“虽然我们仍在不断提升它,这把激光武器目前威力还略有不足,但理论上它几乎是无限射程,”军方发言人西尔弗上校说。激光武器已经在大型平台上使用了多年,特别是作为反弹药武器使用;这次演示标志着人类首次实地使用供人类体型使用的能量武器。\n" +"\n" +"“目前而言,激光武器还没有真正的优势。”分析师马克·科扎在接受采访时表示,“我认为,推出这些武器主要是为了吓唬中国,并希望实地测试能够带来进一步的改善。”" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" -"这是一则来自联邦政府的公开警告,上面用多种语言印有一则简短的消息:“由于近期的全国性危机,美国总统已经宣布全国48个州范围内的单方面戒严。公众应就地寻找避难场所,直到官方授权的军事人员将其疏散到应急管理营地。本次实施的是全天戒严,如无另行通知,戒严令将持续生效。留在室内,违反者一经发现将即刻遭到射杀。”" +"《毒品使用率攀升》最新研究指出新英格兰的毒品使用量在近两年中上升超过了20%。一名专家表示:“人们对工作、国家甚至是自己的生命感到害怕,所以他们转而寻求毒品的慰藉。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" -"这是一张Rivtech公司为旗下名为“原子能渴望”的能量饮料而做的广告。虽然广告目标是为了宣传该品牌系列中最近发布被称为“果味钌-238”的新口味,但是大多数文字却是在描述饮用后可能发生的副作用,如:焦虑,失眠,严重失眠,头晕,身体颤抖,恶心,头痛,呕吐,妄想,幻觉,横纹肌溶解症,内脏灼伤,甲状腺癌,大面积内出血,上消化道出血,腹泻,心律不齐,心血管功能衰竭,自杀冲动,惊厥,运动失调,失忆健忘,躁狂,中风,神经退行性病变,梅林班状疟疾,坏死性筋膜炎,周期性流感和红眼病。" +"《社评:由于经济原因,吸毒人数激增》毫无疑问,奥斯瓦尔德总统关于蓬勃发展的新科技经济的承诺已经一败涂地了。无论你是民主党人还是共和党人,我们都应该做好进军华盛顿的准备,让奥斯瓦尔德知道我们对违背竞选承诺和当前失业率的感受。相反,如果人们还像往常一样用毒品来排解他们的悲伤,那么什么都改变不了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." -msgstr "这是汽水广告。在上面有对幸福的夫妇在海边看日落的照片。他们之间有瓶汽水。纸上用白色粗体写着:“Cascade可乐,为了那些特殊时刻。”" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." +msgstr "" +"《社评:社交媒体已经失控,而且超越了国境》我们再也不能相信我们读到的东西了,这都是因为社交媒体。虽然本报记者花了很大的力气来获取数据验证来源,但我们的其他同事们似乎已经忘记了作为一名记者意味着什么,甚至声誉良好的出版社也不断重复广为流传的谎言。这些错误信息的最终来源是什么?大家都有自己的猜测,但我认为,我们不需要看别的地方,只需要看看我们最大的国际贸易伙伴和竞争对手,中国。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"这是一张快餐店传单。上面有个男人跟后座的两个小孩正在对窗口里穿着鲜绿色衬衫的美丽女子订餐。传单上写者“汉堡、薯条、和一个微笑”。底下角落里有一个公司的标志。" +"《社评:家庭罐装需要卷土重来》今年严重干旱后,国家粮食安全受到严重威胁,我认为显然,我们都需要把奶奶的旧烹饪书拿出来,重新学一遍如何做罐头。今年冬天,杂货店也许有点空荡荡的,但现在是正好是来做泡菜和蜜饯的时候了。在这一期中,我们的三位编辑分享了一则暖心故事,是关于他们如何重新发现家庭罐装的乐趣的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." -msgstr "这是一张汽水广告。上面画着黑色背景跟暗棕色的汽水罐。上面的商标写着“Spin”。" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." +msgstr "" +"《社评:这就是“ME TOO”运动的结局》自从“ME " +"TOO”运动横扫我们国家的社交网络到现在已经有一段时间了,但是它的影响仍旧每天都能感觉到。由于强烈要求压制白人男性并隐瞒他的每一项成就,我们逐渐与我们引以为傲的身份和优良传统脱节,美国公民们转而通过毒品和暴力来寻找归属。政府挥舞着沉重的责难之杖,试图照亮犯罪率上升和经济衰退的曙光,但任何人稍微看一眼就知道答案:我们种族和性身份的丧失才是根源。请记住我的话:一年之内,这一切都将被清算,它不会是由政府或一些外部力量造成的,它将来自美国人民破碎的心。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." -msgstr "这是一张披萨连锁店的传单。上面画着一位拿着披萨的意大利人,头上的帽子印有“好~~披萨~”的字样。" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" +msgstr "" +"《科技世界新闻》安可异公司发布了他们的最新产品:食杂店机器人!含有上千条 else-if " +"语句,内置专业演员配音,这个可爱的机器人的笑脸之下还藏着怎样的秘密?我们请来专家为您一一解答!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." -msgstr "这是一张隐形眼镜广告单,图上画着一对充满血丝的眼睛,并在下方有一大块区域讲述他们产品的好处。" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." +msgstr "" +"《社评:右翼势力的崛起造成了目前的现状》随着受伤的白人男性自我价值感越来越成为一种自我刻板印象,我们看到放任右翼情绪在我们周围回荡的代价。通过在密室交易里对最极端的右翼团体的要求的秘密投降,奥斯瓦尔德总统制定了允许外国毒品在我们国家肆虐的政策。保守派的极端分子打着犯罪率普遍上升的幌子,占领了我们的城市,在夜间街道跟踪路人,并对任何他们认为不同的人实施恶意的私刑式殴打。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." -msgstr "这是一张地方电台广告单。上面各种绚丽的色彩图案令人眼花撩乱,但除了用大号黄色字体书写的“104.4永远是你最好的选择”外没有其他信息。" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" +msgstr "" +"《新实验室投入使用》H. R. 班尼特实验室已由能源部正式启用。根据能源部副部长兰道·巴拉科瑞斯南的讲话,“该实验机构是世界上最先进的实验机构之一。H." +" R. 班尼特实验室投入使用后,新英格兰的发展前景将会更加明朗。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -"这是一张巨大的《灰岩行动6:犬人的复仇》电影海报。上面画着爆炸中的背景,一个上镜且穿着皮衣的男人拿着左轮手枪和大砍刀走向观众。他的身旁有他最信任的机械狗伙伴。" +"《他们不想让你知道的进口特制致幻药?》来自波士顿警察局内部的一个消息来源的报告,他暗示目前正有一款新型毒品在街道上流行。让路吧,芬太尼:这种新型致幻药,绰号为紫禁城。虽然紫禁城的致命性吸毒过量率较低,但它比海洛因或甲基安非他明更容易上瘾,而且在街道上迅速蔓延。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"这是一张太阳能车广告单,上面画着一台车行驶在生意盎然的田野间,同时旁边有许多小动物在看着它。在广告单上方写着小小的标语:“节能减碳,改变世界”。" +"《当我完成任务时》我们采访了“纽约时报”畅销书的华裔作家黄丹,故事讲述了他在中国和他的大家庭在一起生活三年的故事,他称之为“东方不断升级的反美宣传”。\n" +"\n" +"“这是一个真正的威胁,”黄说,“他们被灌输要憎恨我们的自由和技术。记住我的话:这将是一场清算,我们需要做好准备。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"这是汽水广告。在上面有一对幸福的夫妇在海边看日落的照片。他们之间有一瓶汽水。纸上写着白色粗体的“Cascade可乐,为了那些特殊时刻。”有人在上面用黑色记号笔把太阳涂黑,并且在上面用潦草的字迹写下“喔,不和谐”。" +"《食人花?》上周二,意大利生物学家弗拉维奥·比安奇博士对伦理委员会拒绝批准他的工作做出了不寻常的回应。“我不需要任何人来批准我做研究工作,”比安奇博士在给米兰大学的一封信中说,“我私底下继续完成我的研究,等我做完了,你们就会后悔你拒绝我的那一天。”比安奇医生的研究是什么?通过基因工程设计体型足够大的捕蝇草来治理当地的流浪猫。据报道,他在大学的终身职位已被暂时停职。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" -"这是一张速食连锁店的传单。上面有个男人跟后座的两个小孩正在对窗口里穿着鲜绿色衬衫的美丽女子订餐。订单上写者“汉堡、薯条、和一个微笑”。底下角落里有一个公司的标志。有人在上面用油漆笔留下各种粗鲁的字眼与图案。" +"《它来自远方》[图:玛格丽特·安特卫普手持降落在玫瑰园的外星人卫星碎片。]对玛格丽特来说这原本是普通的一天。所谓普通,直到一声雷鸣般的撞击在她的前院之中,几乎把她的房子撞塌了。“我告诉你,这该死的东西是从太空掉下来的,”她告诉我们超自然现象调查部的调查记者。“它热得通红,把我获奖的玫瑰烤得干干净净。”美国政府和空军一如既往拒绝置评。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"这是一张披萨连锁店的传单。上面画着一位拿着披萨的意大利人,头上的帽子印有“好~~披萨~”的字样。某人将上面的人像涂上了夸张的胡子,并歪歪斜斜的画上一对超大奶子。" +"《支持我们的盟友——总统》今日较早之前,尽管出乎意料且缺乏支持,总统依旧提出并签署一份和平时期的强制征兵令,以回应中国对台湾地区和菲律宾施加的压力。“我们必须心存希望,但也要做好最坏的打算,我们不能在中国对关键盟友施压时置之不理。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." -msgstr "这是一张隐形眼镜广告单,图上画着一对充满血丝的眼睛。有人在这上面乱画。带信息的部分被撕掉,并用红色的蜡笔写上歪斜的字体“深红之王万岁!”" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." +msgstr "" +"《避难所物资缺乏:真相还是谎言?》一位不愿透露姓名的政府人士暗示,避难中心中物资缺乏,因为“已达到安抚民众的目的”。他后来收回了该言论,且无法联系。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"这是一张太阳能车广告单,上面画着一台车行驶在生意盎然的田野间,同时旁边有许多小动物在看着它。在广告单上方写着小小的标语:“节能减碳,改变世界”。有人在这单子用蓝笔在标语写上“老子才不管”,并且把所有动物的眼睛都画叉。" +"《精神健康问题的激增让流行病学家感到担忧》“毫无疑问,”西奈山医院的一位发言人说,“美国各地的医院正被急剧增长的与精神症状相关的暴力行为,如爆炸性或攻击性偏执狂,所淹没。最有可能的原因是一种新的街头毒品;我们尚未确定受影响人群之间是否有共同特征。”\n" +"\n" +"哈佛大学流行病学家安德鲁·莫顿博士则有不同的看法:“这些人不是吸毒者。他们来自各行各业。当然,目前看来偏向于已有精神疾病的人,但是我们看到完全正常的人突然表现出爆炸性的暴力行为。我认为最有可能的致病原因是传染性的:没有其他模式符合这种大范围的暴发。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" -"这是一张关于地下掩体的宣传海报。海报上画着一颗毁灭城市的蘑菇云,以及在秘密会议中安全的把一个家庭安全的安置在地下。海报的中间写着一句大大口号:“看到敌人的进攻了吗?想要保护你的家人吗?请转账此账户!”然而,没有任何关于具体实施方法的信息。" +"《飞碟坠毁:真相还是谎言?》一位平民声称一只发光的圆盘出现在他的田里。 " +"“它闪闪发光,透过它我可以看到一个奇怪的灰色世界,然后有一个蹒跚的模糊的紫色蘑菇走出来了,天啊。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" -"这是一张红骑士BB枪的宣传单。在这张复古风格漫画式的宣传单上,一个肩背上挂着一把步枪的小孩推着载有一碟烤野鸡肉的闪亮红色手推车,还有一行注目的大题字:“选择红骑士,就是在投资你的美国梦,就是在为我们国家的独立投资!”" +"《时间旅行:真相还是谎言?》泄露的政府文件提到了一个新成立的联邦机构 " +"XEDRA,用于监督已在使用的“四维技术”。专家表示有可能是有关时间旅行或平行世界的技术。该机构名称缩写的含义尚不清楚。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" -"这是一张21世纪30年代电影的老海报,一个肤色晒得黄褐色的男人,长着光滑的黑色头发,肌肉鼓鼓地撑满了他的白色西装,单手扣着一个女人的臀部将她提起,而女人穿着黑色皮裙。女人臀部张开,她一手拿着手枪,眼睛注视着底下的广告。标题写着“见证新一代黑色电影重生,由泽西海岸蓝调工作室出品。主演" -" Jenifer Languiz 饰 Snookie!”" +"《社评:中国控制着我们的媒体》不,我并不是说他们在写文章,但在我看来,毫无疑问,我们的社交媒体,从FriendFace到Twitfeed到Eddit,现在都被来自中国的有影响力的人士管理的。真正的问题不是他们*是否*这么做,而是他们*如何*利用这种影响力来影响美国人的思想。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" -msgstr "“乔家餐馆;1/2磅肉,3种配菜,‘任君选择’,所有套餐均附带法式薯条和超大杯可乐。”" +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." +msgstr "" +"《社评:AI领先于我们》和大家一样,我也看了那篇关于无人驾驶机器人的文章,我不得不说,与其说兴奋,我更担心。就连描述这些机器人的科学家们也承认,他们不完全理解这种深度学习出来的东西是如何工作的,现在我们还把它放到汽车里去了?现在有一些半自主的AI机器人甚至被用在监狱里平息骚乱。很容易看出这一切将会如何失控。我们都看过电影。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" -msgstr "这是Wink&Nod公司催眠诱导CBM的广告。它上面画着一个女人睡在一张钉床上,脸上露出满意的微笑。标题上写着:“随时随地轻松抓住睡意!”" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." +msgstr "" +"《未来战士,终于来了》军方最新的动力步兵外骨骼已经正式发布,用于广泛的非测试用途。虽然使用人数仍然非常有限,官方消息来源说,在两年内,每支步兵分队将有两台动力外骨骼供重型作战行动。在五年内,轻型外骨骼将成为美国地面部队的标配装甲。“这将使我们的军队远远领先于世界其他地区,就像我们有了火枪,而他们还在用长矛,”亚历克斯·芬德利将军在一份新闻稿中说。新型装甲将由军方研发一种独有燃料电池提供动力,希望能在未来几年内能供民用使用。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" -msgstr "这是一本关于高压灭菌釜消毒过程的小册子。一句警告吸引了你的注意:“/!\\消毒前必须将工具放置在高压灭菌袋中!/!\\”" +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" +msgstr "" +"《越来越多的“怪物”目击事件让专家们感到困惑》无法解释的现象,特别是神奇的野兽和怪物的目击次数达到了10倍,这让专家们感到困惑。“这可能与最近幻觉发生增多有关,”巴布·库尔森博士周五在网络辩论节目ContraPoint上接受采访时说。“也可能是毒品,”辩论伙伴、MADD发言人莱恩·杰斐逊回答道。“你们两个都是白痴,”主持人娜塔莉·韦恩插嘴说,“显而易见的答案是,它是在地球上行走的怪物,准备杀死我们所有人。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" -"这是一份本地医院的广告传单。你看到上面画着病房内一个病人笑着躺在一张病床上。病床连接着一台标记着“全自动医疗仪 XI " -"型”的奇怪医疗设备。一名医生正在控制台前工作,而边上的护士正在拆开某种高科技硬件的包装。上面的说明写着:“全自动医疗仪。人体强化从未如此简单、可靠、安全。”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" -msgstr "“我们是对的, 这一切都是政府干的!”" +"《美食广场气喘吁吁地结束诉讼》流行快餐巨头美食广场与非盈利组织“忧心的美食之人消费者”之间的一场旷日持久的法律诉讼终于结束,最终法院裁定美食家的服装将维持使用性别中立、不暴露身体的全身紧身衣。“一个超级英雄本来就应该有夸张的解剖学和暴露的服装,”一位来自CCF集团的发言人在新闻稿中说到,“今天是令人悲哀的一天,不仅是对美食广场的同好们,而且是对所有喜爱快餐超级英雄类型的消费者整体。”竞争对手营养超市的一名发言人在判决发布几分钟后发出新闻稿:”营养超市提醒各位公众,营养驱动者没穿任何衣服。营养驱动者是软件。营养驱动者可以按任意形式化身,包括但不限于任何符合公众期待的有吸引力的肉类形式。来营养超市就餐吧。我们的产品是富含脂肪、盐和蛋白质的混合物,并且非常符合人类的口味。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" -"“我见过一只丧尸能让四周的同伴重新复活,尽管它们已经受到通常会将其打倒的重击。它周围的空气会闪闪发光,和我们那出现的会爬出怪物的悬在半空闪闪发光的洞一样。”" +"《亚裔特工应对“怪兽”袭击负责》消息人士已经用图像证据证实了,最近所出现的“怪物”目击事件和袭击事件的增加,据信是由来自中国或朝鲜的敌对亚裔特工所为。政府拒绝回应我们记者调查小组所提供的证据,该证据证明了致幻剂气体和因此受操纵的人导致了目前一系列广泛传播的社交媒体现象。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" -msgstr "“我枪杀了警长,但我找不到副警长”" +msgid "" +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" +msgstr "" +"《南美洲及非洲的骚乱持续》尽管有不同报道,但我们已证实在非洲和南美洲贫困地区以及印度尼西亚、亚洲、中东和东欧一些地区的出现的大规模暴乱仍在继续,而且还愈演愈烈。“很明显这是一种社交媒体效应,”政治学教授伊利·萨维奇博士说,“一段时间以来,经济学家一直在说,发达国家迫使不发达国家沦为半奴隶制的现状无法持续,现在我们看到了后果。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" -msgstr "“一些植物的藤蔓开始追逐我,所以我带上防毒面具和几罐催泪瓦斯,然后我穿过了它们。”" +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." +msgstr "" +"《卡尔海文骚乱》内布拉斯加州卡尔海文一家超市今天发生骚乱。一名在暴力开始后离开现场的目击者告诉警方,一切都是因为双方就最后一盒冷冻美食广场汉堡馅饼发生争执,但事态很快“毫无理由地”升级了。警察赶到现场后,很快就被迫部署了低致命性武器以回应,警长保罗·雷德科普称之为“一团翔一样的糟”。目前已有7人死亡,在卡尔海文中心医院内另有6人情况危急。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" -msgstr "“用弹弓直接射穿那挡风玻璃,行?”" +msgid "" +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." +msgstr "" +"《班克斯利骚乱》十分讽刺的是,今天在佛蒙特州班克斯利市,当地一家咖啡店爆发了一场斗殴,据说起因是两人因内布拉斯加州卡尔海文所发生的类似骚乱的细节产生争执。不到一小时,斗殴就扩散并吞没了市中心。逃离现场的服务生丹尼尔·路易斯顿接受了我们的电话采访。“我从未见过这样的事,”丹尼尔描述道,“前一分钟还是个普通的周五早上,后一分钟就是酒吧混战。当我离开那里的时候,餐馆里大部分人都参与了。我赶紧上车,匆匆回家,然后报了警。原来他们所有人都在斗殴!秘书和我,我们碰到了军队,最后他们进来清理这个烂摊子”为平息此次骚乱已经派遣了三支国民警卫队。目前还没有伤亡报告。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" -msgstr "“我还是个孩子的时候就喜欢用弹弓射虫子和鸟儿。现在它就不再只是个爱好了,我会让你知道它的用处的。”" +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" +msgstr "" +"《经济骚乱蔓延至美国》始于非洲和南美的全球经济骚乱已经蔓延到美国大陆。据报道,本周末已至少发生了30多起骚乱,主要发生在中西部和南部较贫困地区。“我不认为这与卡尔海文和班克斯利发生的事情有关,”国民警卫队的一位发言人在回答媒体询问时说,“这些都是孤立的事件,而这显然是一次试图通过各类社交媒体引导舆论的尝试,”警察和国民警卫队正在努力遏制暴乱的发生。奥斯瓦尔德总统在周日晚上的一次演讲中号召美国人民要团结一致:“敌人驻扎在我们的每处边境,观察我们的弱点。现在不是开枪打自己脚的时候。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" -msgstr "“你们这些小鬼还有你们的那些该死的电脑游戏,我打赌你们现在肯定希望自己曾经花点时间学点技能了不是吗”" +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" +msgstr "" +"《暴乱的幕后黑手》[照片:叶强的国际刑警组织识别照片,摄于2019年6月,马斯特里赫特机场]我们在联合国的消息来源告诉记者,负责调查目前席卷世界大部分地区的暴乱的调查委员会已经锁定嫌犯,此次暴乱因社交媒体在传播暴力中的作用而被昵称为“FriendFace暴乱”,是出自一个恶名昭著的中国黑客和所谓的情报人员叶强之手。叶因参与2018年荷兰银行网络恐怖袭击,导致欧洲银行损失数十亿美元,而被国际刑警组织通缉。自2015年以来,中国政府一直否认与叶有任何联系。“一个人控制着一大群程序完善的机器人,他肯定是幕后黑手。”伯克利大学的政治学教授、我们的暴乱问题专家通讯员伊利·萨维奇博士说,“社交媒体很容易受到这种影响。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" -msgstr "“我想当个吟游诗人,但老鼠们并不喜欢我吹的笛子。”(注:哈梅尔的吹笛人)" +msgid "" +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" +msgstr "" +"《因毒品污染引起的暴乱爆发》国家安全局发言人肖恩·辛格上校今天对暴乱是由社交媒体影响引发的报道提出了质疑。“这些都是孤立的事件。无论是国内还是国外,没有任何证据表明这些问题是由社交媒体文章引发的。暴力是随机的,毫无意义的。我们目前正在核实一种可能性很高的理论,街头毒品甲氧苄唑,又称‘紫禁城’,被人恶意污染才是这些暴乱的罪魁祸首。不管是什么原因,国民警卫队已经很好地控制了这些暴乱。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" -msgstr "“当我昨晚回家时,我在我的枕头上发现了一根巧克力。我走了,不想回去。”" +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." +msgstr "" +"《社评:忘了毒品或者FriendFace吧,这些都是游戏玩家的暴乱》我不敢相信有多少白痴在把他们的时间浪费在把我们所面临的暴乱的责任归咎于社交媒体或毒品,而真正的原因显而易见:这显然是让我们的孩子陷入电子游戏的道德罪孽的结果。就在上周我还看到我的孩子在玩那个愚蠢的哔啵游戏,屏幕上全是的字母、数字和符号。当我问他在做什么的时候,回答令人震惊。暴力。食人。人类被当成牲畜。美人鱼被虐待。昨天,他因参与暴乱而被捕。这是巧合吗?显然不是。我们的政府都收了这些游戏公司的钱,而我们都得为此付出代价。(注:矮人要塞)" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" -msgstr "“那个恶魔一样东西来追我,它可把我给吓惨了,我射中了它,但我不知道我能不能成功逃掉”" +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" +msgstr "" +"《卫生部长:死了就死了》“死而复生的传言是完全没有科学依据的,这在医学上是不可能的。”卫生部部长在今天的一次新闻发布会上说,“这显然是那些想要五分钟成名或是想利用目前混乱局势恐吓公众的人编造的谎言。毕竟,大家还记得几年前那可笑的事吗?”一名批判者指出,暴徒们的视频已经越来越广泛传播,其中已经受了致命伤的暴徒重新复生并参与到暴乱之中。对此发言人回应:“只要花十个小时,就能够用DeepFake算法伪造出让我看上去像是星球大战人物的视频,而你却被那些自制CGI的丧尸给弄糊涂了?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" -msgstr "“丹尼,如果你正在读这纸条的话,我是克拉拉,我们都很好,我们正前往河边。有条船说他们停靠在附近。”" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." +msgstr "" +"《将军称远离军用设施》即使是在受暴乱影响的地区,也不要试图到军事掩体或军事哨站中避难!人手不足的军用设施皆有自动卫哨机枪防守,会直接对没有进入许可的人开火。联邦紧急事务管理局已授权可使用紧急避难所,为寻求躲避暴乱的人们提供避难设施。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" -msgstr "“我一想起那些死人我就要疯了,因为我本来应当成为下一个大领导的。现在我还能当选吗!??”" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." +msgstr "" +"《暴乱爆发已遍布世界》尽管政府努力声称局势已得到“控制”,但疾控中心的消息来源证实了我们自己的调查结果:美国每个城市现在都发生了大规模的不受控制的暴乱。类似的报告正从全球各国陆续传来。我们建议你立刻带上你的求生背包,去湖边的小木屋避难,如果你有的话。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" -msgstr "“一个穿黑衣的男人找到我,说他想要和我签订一份契约……”" +msgid "" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" +msgstr "" +"《丧尸毒品?》一个争议性的博客在最近的一次播客中声称最近的骚动案例是源于中国的化学武器袭击。“他们忌妒我们仿生技术的先进性,便联合海地把巫毒药丸放到水中让人们变成丧尸!你们都听说过什么*禁城*,谁没听说过呢?嗯,这就是他们在那里测试的,现在我们都看到了!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" -msgstr "“阿阿阿嚏!今天看到个女人,真菌触手从她头里面喷出来,就像是头发一样。”" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." +msgstr "" +"《超级士兵实验出错》最近从一个迄今不知名的缩写为“XEDRA”政府机构的内部消息来源泄露的文件证实,全国范围内的暴力骚乱是一种意外释放的能够自我复制的超级士兵血清造成的。这种血清给人前所未有的力量和耐力,甚至有再生能力,但有危险的副作用,会引发让人失控的愤怒。尽管泄漏文件表明这些副作用应该会逐渐消失,但可能需要数周甚至数月才能让社会重回稳定。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" -msgstr "“只要给我更多的时间去控制那个全自动医疗仪,我就能拯救他们!但脑子里那个该死的芯片,让可怜的改造人们再也不能成为真正的人类了……”" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." +msgstr "" +"《令人不安的视频展现了精神失常的暴徒》我们都知道有些东西很不对劲。一段新的、极其令人不安的视频以一种令人震惊的方式在社交媒体上快速传播。它展现了一个年轻的女人在暴乱中暴力且致命地攻击一个女孩,似乎是她自己的小女儿。对许多人来说,这是证实一种可怕怀疑论的最后一根稻草:这些骚乱不是简单地社会不满的结果,而是理性的彻底崩溃。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" -msgstr "“拯救改造人!读到这个的你,请务必拯救他们!我不在乎是敲晕还是弄宕机,只要把他们放在那个全自动医疗仪上,取出干扰他们大脑的芯片!”" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" +msgstr "" +"《政府就“精神控制”的谣言表态》为回应全国和世界范围的暴乱是化学精神控制剂造成的传言,国家安全局今天举行了一场新闻发布会。“这不是精神控制。这些暴乱者都是人类,正常人,只是受到我们从未见过的狂热暴力控制,”一位神情慌乱的发言人说道,“尽管在某些地方,为了阻止暴乱者,我们使用了过度武力,但我们仍旧把他们当作是人类,而不是一些无面孔的被精神控制的不死军团。这不是科幻小说,他们是我们的朋友和家人。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" -msgstr "“慢下来点,伙计。我认为我们花费在战斗上的时间还不到20%,来点Marley的音乐,换掉那首吵闹的Tripcore垃圾,伙计。”" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." +msgstr "" +"《它们在天空飞翔》它展开翅膀,太阳被遮挡。只用简单一爪,就把直升机从空中击落下。唾沫像雨一样落在我们脸上,而我们被融化。它们来了。它们来了。它们来了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" -msgstr "“我一直用我的手枪开火,但是没有什么长进!”" +msgid "" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." +msgstr "" +"《地狱在人间?》波士顿被隔离了。在完全封锁之前,我们的记者收到了城里一位同事发来的一封令人担忧的电子邮件,其中描述了可怕的非人怪物走在街头的暴乱者之中。“我不知道是谁先说的,但现在我们根据一部恐怖小说称它为哈斯塔。暴徒们像士兵一样排在它后面,无论是生是死。是的,他们中的一些人已经死了。他们在骗我们,他们都在骗我们。”我们的原总编要求我们隐瞒这篇报道。而他被我们罢免了。快起来反抗谎言。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" -msgstr "“伙计们没事的!我在我后院里埋下了一个时间胶囊!我放了些呵呵在里面。”" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" +msgstr "" +"《你的求生背包》在本期中,我们将重点介绍如何为你的求生背包打包的技巧。无论你是住在市中心还是在小镇里,如果你还没有应急补给工具包的话,趁现在还有补给的时候买一个。你可别成了那个需要火时没有打火机的人!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" -msgstr "“我戴上了我的锡帽。好事一件,因为这只怪物很搞笑地盯着我看,像是要将我的意识原地冻结一样。”" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." +msgstr "" +"《社评:我母亲,成了暴徒》我的母亲是杰克逊维尔最早的暴乱者之一。我一直在想,一个六十七岁的喜爱忘忧草和编织的退休妇女,怎么会被指控殴打一名警官致死,还被关进隔离箱里。上周,我冒着极大的个人风险,克服各种困难,设法让她获得假释由我照顾。我原本以为我可以让她冷静下来。当他们把她交给我的时候,她就像《沉默的羔羊》里的汉尼拔·莱克特一样,穿着紧身衣,戴着面具。当我把她带回家的时候,我试着拿掉捆绑带,她几乎立刻就想勒死我。我只能把她绑起来放在客房里。当我给她食物时她还会吃喝,但我从没看她睡过觉。我不知道那里面是什么,但那不是我母亲。我希望她能快点好起来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" -msgstr "“你想要我的建议?吸一口可卡因,万事不愁。”" +msgid "" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" +msgstr "" +"《心灵控制器?》一个关于席卷全国的暴乱的似乎遥不可及的阴谋论在一份泄露的关于脑电波磁控实验的文件泄露后,正获得越来越广泛的支持。“两周前,我会告诉你这太荒谬了,”安德鲁·莫顿博士说,他是一名流行病学家,也是我们在暴乱报道时在医学方面的首席通讯员" +" " +"。“现在?我会考虑任何可能。虽说我不认为这一切能发生,但通过电磁武器改变我们的脑电波,让人变成疯狂的暴力精神病患者,这比很多其他理论看上去更可信。比起几天前的‘丧尸化’假设,我当然更倾向于这个解释。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" -msgstr "“伙计们,办事永远要有效率;你们要一直工作然后回家然后交房租然后睡觉然后起床然后继续工作。停”" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." +msgstr "" +"《暴徒中发现中国士兵》今天有报道称,中国士兵出现在圣迭戈和旧金山的暴徒中间,显然没有受到当前这些不受控制的狂暴的暴力行为的影响,这些报道证实了中国黑手才是导致席卷北美的骚乱的背后真相。政府继续否认真相。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" -msgstr "“我去雷电堡了,再见了傻逼们。”" +msgid "" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." +msgstr "" +"《如果你不能打败他们》暴乱继续肆虐全国,也许是全世界。在我们的新闻编辑室,我们进行了一次民意调查,大家都同意:如果你不能打败他们,就加入他们。这将是我们的最后一期,我们将走出去向政府展示我们对他们软弱无力的失败的真实想法。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" -msgstr "“如果你感染了寄生虫,将沙子和伏特加混合服下。然后用沙子使劲搓感染部位,感觉很好;就像是洗头一样。再用伏特加洗干净。”" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." +msgstr "" +"《来看看动力装甲的实战》国民警卫队最近在缅因州沃特维尔的暴乱前线部署了一支最近才正式列装的重装防暴力量动力装甲部队。这种最先进的装甲能够击退平民暴乱者的几乎任何攻击,并与步兵一起被派往前方,步兵装备胡椒弹和海绵弹,以遏制暴乱者。“这会是一场艰苦的战斗,但目前局势仍在我们掌控之中,”肖恩·巴蒂中尉在他那套全覆盖式装甲里说道,“用这套装甲我能独自制服十几个暴徒,而我手底下还有十几个这样的人。”动力装甲实战的视频将在我们的网站上播放。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" -msgstr "“我把马桶水装到水缸里了。然后我接了一杯。然后我喝了一杯。还没有把五腑六脏吐回去。”" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" +msgstr "" +"《部署了致命武力?》警察和军队否认在控制暴乱中使用致命武力,但现场报道似乎没有证实他们的说法。从布满弹孔的尸体视频到一些军方官员的不同寻常的报告,似乎很明显,至少在某些地区,完全由AI驱动识别威胁的实弹炮塔正在被部署,以支持一支不堪重负的军队。我们联系了位于佛蒙特州蒙彼利埃市的琳达·普莱斯少校发表评论。“我***才不在乎命令是什么,我有需要保护的同伴和平民,”她告诉我们的记者,“这些暴徒比我在阿富汗打过的任何叛乱分子都厉害,我会尽我所能控制他们。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" -msgstr "“这不是真的这只不过是让你成为满洲里候选人(被洗脑的候选人)的测试罢了!”" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" +msgstr "" +"《本地疏散令》联邦应急管理局已宣布对暴乱最激烈的数个中心城市进行小规模疏散。“这是一项预防措施,”发言人琳达·加里森告诉记者。“我们希望能在几天内让人们回家,但在那之前,我们最好还是谨慎行事。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" -msgstr "“他们都躲在钻井平台上,我亲耳在AM电台里听到的。他们以为自己是21世纪的贵族吗,一帮伪君子。”(注:辐射2)" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." +msgstr "" +"《政府设施遭到轰炸》一次明显的外国攻击(与早些时候国防部否认中国侵略造成灾难的报道相矛盾),昨天一次经过精心计划协调一致的轰炸袭击同时袭击了美国大量政府设施,以及美国沿海荒凉地区的多处地点。五角大楼发表声明称,空袭是中国利用当前国家危机采取机会主义措施的结果,并保证将会对侵略者采取有效措施回应。有关这些地点含有与此次灾难相关的政府最高机密研究设施的指控遭到强烈否认。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" -msgstr "“它们中的一些很大,真的很大。别硬挺着,我亲眼看到我的伙伴被他妈的撕成两半!”" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." +msgstr "" +"《暴乱加剧?》政府军之间的沟通渠道因大批激进武装人员涌入以及全国各地暴乱而变得杂乱无章。“目前局势还在我们掌控之中,”一位当地警察局长说,“我们已授权我们的部队对好战分子使用致命武力。与此同时,我们建议人们呆在家里,避免与维和部队接触,以避免造成误伤。”据信,暴乱至少在三周前就影响了世界各地的城市。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "“别 吃吃 罂 粟花”" +msgid "" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." +msgstr "" +"《疏散警示》联邦政府已正式宣布将所有主要城市人员疏散至联邦紧急事务管理局设立的紧急避难所的计划。发言人琳达·加里森表示,\"这不是永久性的措施。通过将民众疏散至联邦紧急事务管理局专门为此设置的避难所和避难营地,我们能够在不伤害无辜民众的前提下压制这次暴乱。\"加里森拒绝对广泛传播的暴徒受精神类生化物质影响的说法做出评论。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" -msgstr "“有些家伙走在尸潮中根本不会被咬。来个人告诉我它们已经不咬人了,来个人告诉我啊!!”" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." +msgstr "" +"《暴徒发生变异?》新英格兰灾区的目击者称所谓的失常暴徒表现出了非人的能力。一名惊慌的幸存者称:\"我对天发誓,其中一个和树一样大!\"同时也有部分失常者表现出酸液或电击能力的报道。截至本报道发出时,疾控中心官方人员未对此做出回应。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "“为什么所有的割草机都他妈坏了?!”" +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" +msgstr "" +"《罗德岛宣布独立!》在这次全国性灾难当中,罗德岛州长宣布单方面独立并与美国宣战。\"我忠实的罗德岛人民将撤离至阿奎德内克岛和科纳尼卡特岛\",州长亚历克斯·亚克尔维斯在一则公告中称。\"美国政府辜负了我们。美国的任何干涉我方内政的尝试将会受到纳拉干西特政府的军事反抗。坦白地说,我不认为他们还能收拾好自己的烂摊子来挑战我们。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" -msgstr "“有一些桥梁,他们是彼此相邻的,对吧?假如你在前面看到类似这样的情况,直接冲过去。我的车够长所以可以刚好过去!”" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." +msgstr "" +"《公告:“援助延迟”》军队在新英格兰灾区边界的战斗将会造成救援行动的推迟。平民们在接下来的几周内将被迫自行求生。消息人士称该状况在其它主要人口聚居区也有发生,但在当地由于过去两天的密集轰炸变得更加严重。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "“烧 烧吧 烧吧 都烧起来吧 烧吧 烧吧”" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." +msgstr "" +"《公告:新英格兰被隔离》为了美国其它地区的安全,新英格兰地区已被隔离。政府将不会实施救援行动,该地区已被认定没有幸存者。这一隔离措施紧接着昨晚中西部地区的隔离被实施。由于大量用户尝试与家人取得联系,移动和有线通信网络已经彻底瘫痪。在此建议民众避免通信工具的使用,留待发送最为重要的信息。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" -msgstr "“我拿走了所有补给。别跟着我。我很抱歉,伙计。我不得不先顾自己啦。”" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" +msgstr "" +"《把活留给专家干——将军》不要尝试与表现出暴力或异常行为的人员周旋。如果你目击到危险人员,报告至最近的军事或警方封锁点以寻求帮助!枪械的使用也应尽量避免:开火的响声可能吸引大量暴徒,有限的弹药将无法应对!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "“我隔壁邻居在他的地下室藏了把武士刀!”" +msgid "" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" +msgstr "" +"《疏散警报》联邦紧急事务管理局官方人员本日提示,\"不要尝试留在市内保护你的财产。请撤离至市外最近的疏散中心并等待被营救至安全地点。军队官方要求非敌对的平民从潜在暴力地点撤离。当疏散命令结束后,你将能够回到家中。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "“我是最后的幸存者吗?”" +msgid "" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." +msgstr "" +"《编者:“彻底摧毁死者”》请不要让敌人死在大街上!这些家伙“站起来”后会给米军造成大麻烦!如果你在路边看到躺在地上的尸体,甭管是不是人类,一定记得用带有“屠宰等级”认证的刀具把它割成碎块!它们不是暴徒,它们是\"不死者\"。政府一直以来都欺骗了我们。这将是本报的最后一期。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" -msgstr "“男朋友趁我睡着的时候偷走了我的手枪。我把他锁在浴室,然后放火烧了房子。至少他吸引了它们的注意力。”" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" +msgstr "" +"《并非暴乱!》根据疾控中心的主管人员的说法,针对暴徒的功能核磁共振成像印证了解剖数据,显示这些人员受某类改变心智的物质的影响,产生了异常的暴力行为。疾控中心一位不具名的消息人士对本社记者称,\"不仅仅是暴徒。他们只是症状最为明显,但是我们扫描了自己的大脑才发现,所有人都被感染了。我是,你也是。政府也是,军队也是。上帝保佑我们。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" -msgstr "“我找到了空调,但…整个实验室都冻成个冰块啦!”" +msgid "" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" +"《死者复生》在当下的暴乱当中,我们已经不能无视暴徒和警员受到致命伤后复生并加入暴乱之中的传言。我们未能联系到官方人员以确认或否认这些消息,但本社记者拍摄到了如下照片作为证据。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" -msgstr "“伐木斧可以很好的对付它们。一把砍刀也行,但你无法砍倒一棵树。”" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" +"《桥梁太远》在周一的声明中,国防部详细说明了在关键桥梁交叉口部署战略雷区的计划,以便隔离发生暴乱的高危地区。 " +"“军队人员将在现场协助任何逃离管制地区的难民。我们敦促公民遵守所有军事指令,尽可能避开被隔离区域,直到秩序得到恢复。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" -msgstr "“你为什么要躲在一个农场里?虽然它是挺偏远的,但如果他们知道你在哪里,你四周也完全没有掩护。”" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" +"《传送门?》本社记者证实了最近关于全美境内出现的闪光传送门的传闻。其中一名记者目击到一只公寓大小的生物在被阿帕奇直升机的武器系统直接击中后仍能继续发起攻击。截至本报告发出时,尚未有官方人员就此做出回应,但是一名当地牧师在现场对本社记者称,\"没有任何疑问了,审判之日来临了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" -msgstr "“想象一下,如果这样传播下去,澳大利亚会有丧尸袋鼠啦。哈哈……”" +msgid "" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." +msgstr "" +"《丧尸!》无论是丧尸就是暴徒的真身,还是暴徒内混进了丧尸,有一个事实已经无法否认:死者已经复生,在这个已被疯子们从内部撕裂的国家的火上又添了一把油。有图有真相!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" -msgstr "“这些些生化插件到底底该怎么用?我刚才把把电线卡在了了我的手手腕上,现在我整个个人抽个不停。腿也疼疼的厉害,流出来来的那些是是酸液么?”" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" +msgstr "" +"《天朝胜利在望》大中华帝国的臧古炎皇帝今日御驾亲临佛蒙特州伯灵顿市诏曰,美利坚,如同地球其它国家,已成为大中华帝国的一部分。滋油已经陷落,在你还有能力时做出反抗吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" -msgstr "“我试着用收音机给我的兄弟放了首哀乐。它们一定是因此被吸引了。现在那周围人山人海,看不见兄弟的墓碑了。”" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." +msgstr "《他们来到了我们的世界》他们在这。他们在这。他们在这。他们在这。他们在这。他们在这。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" -msgstr "“照了一张死狗扑到士兵脸上的照片,超他妈赞!”" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." +msgstr "" +"滋吱滋……黑马,这里是蓝鸦,你的状态怎么样,完毕。……滋吱滋……蓝鸦,这里是黑马,我们还在坚持,不过坚持不了多久了。……滋吱滋……黑马,你得坚守3个小时。我们的弹药快耗尽了,但补给正在路上,完毕。……滋吱滋……不可能蓝鸦,伤亡过多。最多30分钟,如果你不下命令,我们就自行撤退,完毕。……滋吱滋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "“防毒面具相当棒,但是带着它我根本跑不动嘛。”" +msgid "" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." +msgstr "" +"滋吱滋……蓝鸦,这里是黑玫瑰,已带来补给,正在前往36方向。着陆区的状态如何?……滋吱滋……黑玫瑰,这里是蓝鸦,你们怎么花了这么长时间?着陆区处于交战状态,安全未确认,弹药耗尽,已装备刺刀,谨慎降落,完毕。……滋吱滋……收到,坚持住,黑玫瑰完毕。……滋吱滋" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" -msgstr "“有个坦克机器人封锁了出去的路 。但是我发现了有趣的事情,似乎大概30码外它搞不清楚该射什么了吧?成功弄到了卡车,开之。”" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" +"无论谁正在收听,这可能是我们最后一次广播了。祝你好运。我们不能再呆在演播室里了,电台将切换至军用频率进行自动广播。注意安全,祝福你,所有人。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" -msgstr "“那些紧急避难所都有地下室。还记得那里曾经满满的都是食物么?现在每一个都空空如也……”" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" +"您正在收听的是波士顿KDDA频道,我是珍妮·桑德斯,插播一条特别紧急新闻。据报道,90、91、93和95号州际公路被军队和警察封锁。没有其他的建议路线。由于非州际公路上存在危险,强烈建议您在开车旅行时避开主要干道和人口中心。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" -msgstr "“我生了一堆蘑菇宝宝。啊,胳膊好疼,好疼。我有一堆蘑菇宝宝,他们正在长。”" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." +msgstr "" +"建议待疏散城市中的市民前往最近的指定紧急避难所,等待联邦应急管理局的交通工具到来。不要与暴徒接触。由于有被误认为是暴动者的危险,即使是为了寻求帮助,也不要接近军方或警察封锁线。我重复一遍,即使是为了寻求帮助,也不要接近军方或警察封锁线。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "“不论你用何种POSE走向死亡,你都会成为它们的一员。”" +msgid "" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." +msgstr "如果您不在疏散区,政府强烈建议你带上疏散装备。确保带有干净的衣服,毯子,以及足够坚持几天的食物和水。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "“为 什 么 这 些 死 孩 崽 子 还 他 妈 的 上 学 啊”" +msgid "" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" +"其他新闻,联邦政府已经确认罗德岛州的分裂声明是官方发出的,但美国政府不承认它的有效性。我们的消息来源还无法确定该地区敌对行动的程度,但有谣言称罗德岛民兵已经制造了几场边境冲突。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "“别留着你那些天煞的弹壳了,这只会让你负荷更大。”" +msgid "" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." +msgstr "" +"嗨末日后的女士们和先生们,你们正在听东海岸的最后一个广播电台Dark Days Radio,这里是DJ Dustbowl和我们的吉祥物Sam。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" -msgstr "“本地修理车间已经全是那些东西了。想想不久之前我还和他们一起修车……现在他们……已经是丧尸了。”" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." +msgstr "" +"DJ Dustbowl回来了,你正在收听Dark Days Radio。 快速幸存提示:记住,杀死一个丧尸是不够的。 " +"如果你不想让它再次爬起来,你必须将那些东西粉捣成肉浆或将其切成碎片。不过好消息,你不需要考虑如何爆头!任何重伤都会把那些瘸子撂倒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "“别 吃 下 粘 液 别 吃 下 粘 液 别 吃 下 粘 液”" +msgid "" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." +msgstr "" +"你正在收听Dark Days Radio,我是DJ " +"Dustbowl!快速提示给所有的幸存者:一个丧尸是坏消息,两个更糟糕。不要对我说兰博。不要一次面对大量丧尸。你也可以通过障碍物来减缓丧尸的行动。你并不比丧尸更强硬,但你更聪明,好好利用它……或者赶紧逃跑。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" -msgstr "“我曾经是人类。但是……我的手臂……它们现在就跟触手一样。我每天像蜗牛一样滑行,掉落一地羽毛。”" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "……水里的黑色粘液,毒品或者其他什么,谁知道呢?那些醒来的丧尸,他们是撒旦之子!这是艾伦·朱尔斯主持的AJ秀,我们休息会再回来。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" -msgstr "“杀了一个巨型蠕虫之类的东西,但是现在我只有一米高了。就该不管那只狗屁虫子,现在我都没有能穿的衣服了!”" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" +"这里是护卫队,广播频率1-50-5,19-1000,报告开始。你能跟我说声“阿门”吗?世界末日已经过去……滋吱滋……天了,我仍然活蹦乱跳。49人队开始向南边的纽福克进发。所以,如果你在听这段广播的话,筑好路障或躲起来,直到他们经过。另外还有一道尸潮正在麦德龙湾外形成。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "“我没足够的时间来双发快射。你也没。”" +msgid "" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" +msgstr "" +"我管他们叫猪皮人,他们现在正在包围这座城市,但是有消息告诉我,他们未来几天将在诺福克会合,所以一旦49人通过了这里,尽你所能得到所有的补给,这将是一个大的行动……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "“粉 色 大 高 个 子 快 跑 跑 跑”" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." +msgstr "" +"这是国家紧急警报系统的紧急广播。这不是演习。在过去的24小时内,在……滋吱滋……城区已经有数百例未知病原体确诊病例。该病原体具有高度传染性。建议居民此时留在家中。更多信息将在确认后发布。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "“它们还有人性吗?”" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" +"这是国家紧急警报系统的紧急广播。这不是测试。这种新的病原体现已在美国的几个城市得到证实。众所周知,这种疾病的受害者表现出高度侵略性的类狂犬病行为,并且可能对周围的人产生暴力。不惜一切代价避免与受感染者接触。如果您怀疑自己或其他人已经感染病原体,请立即联系紧急服务部门。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "“那只眼睛看着我它到处跟着我救命”" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" +"这不是测试。请就近隐蔽。已确认有多枚导弹飞向……滋滋滋……就近隐蔽。如果没有社区避难所,则可选择的避难所位置是地下室,楼梯间下方或没有窗户的中央房间。确保您有足够的防护,防止物品掉落伤人。确保您有至少一周的食物和水。重复。请就近隐蔽。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "“这 个 传送 门真是冷 死人了”" +msgid "" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgstr "" +"滋滋滋吱嗞……你是否厌倦了总是丢失你那副破旧的太阳镜?厌倦了为了保护你的眼镜避免阳光的伤害而付出高昂的费用?现在为你介绍最新的……滋吱滋……牌防眩光补偿器,你值得拥有它。现在订购12个只需$1200.99。我们将会额外赠送一台……滋噗滋……眼球机器人。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" -msgstr "“现在这帮造子弹的人真是疯狂,点了火就完全是小一号手雷。当然首先需要引火物。”" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "这是WSSA-233电台,广播自 。我们把所有的门窗都围起来了。外面有很多怪物,我们尽量保持安静。重复一遍,不要接近。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "“上 帝 也 救 不 了 我 们”" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" +"第一舰队,这里是气象山基地,我们已经派了一架直升机和一个小队到前哨哨所。如果有坠机的幸存者要到达前哨站,请联系基地。我们非常缺少人手,一个大个子刚刚突破了防线。结束!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "“给 自 己 一 枪,这 样 快 一 点”" +msgid "" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" +msgstr "" +"“自由之鹰”号航空母舰全体广播。11号海洋行动已经生效。重复。11号海洋行动已经生效。长官,这应该能有效地到达大约150个单位,但是在几个小时内没有任何人给出回应。他们的通信就像风中的蜡烛一样熄灭了。我们如何确保港口安全,以便装载幸存者们?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" -msgstr "“生存有五个基本准则。一、时刻准备并保持警惕。二、准星要么瞄准要么等死。三、远离任何”" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." +msgstr "" +"海鸥54号呼叫“自由之鹰”号航空母舰。正如我们所预料的,燃料储备即将耗尽,我们将会紧急撤离机组。这讲是我们最后一次通话。我们将尝试迫降在……滋滋滋……别派救援队来,我们存活的几率不大。我们将向东向海岸移动,如果三天之后我们还没有达到那里,可能我们已经牺牲了,为国捐躯。通话结束。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" -msgstr "“这间卫生间的砖墙看上去好像一张脸,哈哈……这是我唯一能转移注意的东西了。至少在你破门而入之前让我把屎拉完,求求你了……”" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "嘿,能听得见我说话吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "“他们到底在这些竖井里挖毛线啊?”" +msgid "Don't touch me." +msgstr "离我远点。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "“我是植物。”" +msgid "What's your name?" +msgstr "你叫什么名字?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "“阔剑!耶!!”" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "我还以为你是我的朋友。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" -msgstr "“如果你看到一串被掀起的土壤不断朝着你的方向前进……跑,赶快逃命。”" +msgid "How are you today?" +msgstr "你今天还好吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "“莂 吃 磨 菇”" +msgid "Shut up! Don't lie to me." +msgstr "闭嘴!别对我说谎!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "你为什么要这样做?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "“图书馆在灾变以后就没用了。”" +msgid "Please, don't go." +msgstr "求求你,不要走。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" -msgstr "“我对天发誓我以前看到过这些植物!在一本书里或者其他什么地方!我发誓……”" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "别抛下我一个人!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "“所有守卫都变丧尸以后,抢银行到底是简单了还是更难了?”" +msgid "No way, man." +msgstr "没门,哥们。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "“确认你的车*真的*停下来了再下车。”" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "你真的这么认为吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" -msgstr "“我发现了一种用石头搭建的金字塔尖碑。我觉得……觉得自己被监视了。”" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "这真是做这个的时候吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" -msgstr "“为什么你会躲在一家该死的枪械店里?店主……真是个傻瓜。”" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "抱歉,我听不见你说话。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "“它们根本没有感情!”" +msgid "You've told me already." +msgstr "你已经告诉过我了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "“XEDRA到底干了啥啊?”" +msgid "I know!" +msgstr "我知道!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "“难道不该有制药公司会搞个,额,解药什么的出来么?”" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "你为什么要跟着我?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "“MARLEY 是 正 确 的。”" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "这地方太危险了,你不该在这。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "你到这来做什么?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "“把氨水淋到丧尸肉上,然后抓着别放。你闻起来就跟它们差不多了。大概吧。”" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "那不是真的,对吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" -msgstr "“我觉得我的癌症晚期就已经够糟糕的了……活死人又是哪出?”" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "你受伤了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "“水 里 有 粘 液 别 喝 水”" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "嘿!我们一起去杀了那个 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "“啊灰烬不要熄灭!不要熄灭!我需要你!宝贝火焰!”" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "你看到那只 %1$s 了吗!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "“每个人都开着车逃到其他的地方,但是哪里都一样。”" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "我想去杀了那只 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "“在康科德还有一个疏散点,求扩散。”" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "让我去杀死那只 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "“远 离 康 科 德”" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "嘿,我需要杀了那只 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "“大多数东西用霰弹枪就可以撂倒。一大群东西可以用手雷撂倒。想想小胖子牌微型核弹可以做到什么?”" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "我想给那只 %1$s 放放血!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "“朋友,看到这个纸条就去酒吧吧,让我们来翻拍丧尸片!”" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "等等,那只 %1$s 必须死!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "“它们不慢,它们根本不慢!”" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "去杀死那只 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "“在这些蜜蜂变这么大之前我就有蜜蜂恐惧症。”" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "快看那只 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "“你的背包在游泳的时候会拖累你。好吧,全脱光也没可害羞的了。已经没什么人会去关注你的小肚腩了。”" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "那只 %1$s 死到临头了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "“枪太响,弩太慢,逃跑最划算。”" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "嘿,你在流血。" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "“99%死亡率?我想看到华尔街的百万丧尸啊。”" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "你的伤口看起来很糟糕。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "“从通风管钻了进去。整个办公大楼丧尸成患。”" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "难道你不应该用绷带包扎下吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "“不要开枪射击被咬到的人!不会有事的。只有死亡会让你丧尸化。”" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgstr "请不要死了!没有其他人能让我大开杀戒了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "“丧尸,僵尸,活尸,活死人,不死者,咬人狂。还有什么?”" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "你看起来受伤了,是我干的吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "“我所剩的仅仅是这桶啤酒和巨大的胃口。来吧,末日!”" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "你这大概是在流血吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "“我的表兄说现在谋杀仅仅是战争罪行了。什么战争呢?不知道。丧尸造反并不需要理由。”" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "你不是快要死了吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "“沼泽跑开沼泽不你别进沼泽”" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "在你流干血前再多杀点怪!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "“他们说拐杖作为武器超级废……接着我就拐杖把他们中的一个打残了。”" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "嘿,帮我处理一下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "“这附近的河水还是很干净的,可能比现在的自来水还要来的干净些。”" +msgid "I need healing!" +msgstr "我需要治疗!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "“不要 炸 开传 送门只 会 更糟”" +msgid "I hurt all over…" +msgstr "我全身到处都痛……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "“难怪每个避难营地都沦陷了,他们在里边该死的存放了丧尸实验样本!每个里边都是这样!”" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "你能够把我拼回去的,对吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "“我才意识到那些该死的传单是多么的操蛋。”" +msgid "I… I can't move my legs!" +msgstr "我……我的腿动不了了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "“我提议一种新货币:9mm子弹”" +msgid "Medic!" +msgstr "医生!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "“我的皮肤在蠕动而且我每隔几分钟就要传送一次……到底是怎么回……”" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "我还可以继续战斗,别把我换掉!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "“你无法穿过烟雾看到它们,但它们也一样。”" +msgid "They got me!" +msgstr "还是被它们给伤到了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "“这根钢筋应该有更好的用法……”" +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "*咳咳咳*,抛下我继续前进吧……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "“遇到了一学校的人,都疯了,杀了它们全部,爽。”" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "我会死吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "“远 离 森 林 里 的 大 家 伙”" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "快让我杀点什么东西吧!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "“用消防撬棒成功进入了监狱。让我很奇怪他们是怎么把犯人关在里面的。”" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "我是你最好的朋友,没错吧?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "我爱你!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "“这货已经不再是辆车了。就他妈是一带轮子的金属小山,而我住在里面。”" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "你觉得今天会下雨吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "“还有人见过这些……方形的小镇吗?我怎么感觉不对劲呢。”" +msgid "Try not to drop me." +msgstr "请试着不要丢下我。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "“大丧尸把我扔到了楼顶上,腿摔断了但至少我又能多安全几分钟了”" +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "你认为我们杀死了多少人?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "“我开始觉得关掉这些炮塔然后偷走子弹是个坏主意。”" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "我会保护你的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "“确保你顺走了房子里所有资源——管道、陶瓷、床单、丝线……”" +msgid "You feel like the world is out to get you." +msgstr "你觉得整个世界都在针对你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" -msgstr "“该死的假变种人,‘奇渴无比’才不算数”" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgstr "你感到越来越强烈的厄运来临的感觉。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "“如果你没的选,吃人并没有啥错。我的意思是,我吃他们是因为我不想浪费我的薯片!”" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." +msgstr "你突然意识到自己才应该对大灾变负责。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "“所有这些机器人警察真是对我们的警察系统的无情嘲讽”" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgstr "你会有一种你的想法并不属于自己的奇怪感觉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "“这事中国干的”" +msgid "" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +msgstr "你觉得好像世界上每个人都在捉弄你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "“这事俄罗斯干的”" +msgid "You are being watched… by THEM." +msgstr "你觉得自己被监视了……被他们。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" -msgstr "“感谢RivTech公司,感谢做出一杯好咖啡。会为你永远保持清醒而不困。”" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." +msgstr "你会突然意识到自己才是这个宇宙的创造者。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" -msgstr "“你看,我都不知道我是把这些电池放进了我身体哪里!”" +msgid "You increase all your skills to level 10." +msgstr "你将所有技能提升到10级。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "“不要试着离开,他们会对你射击”" +msgid "" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." +msgstr "你觉得这一定是一场全球真人秀,而你是其中的明星。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "“我需要感谢我的高中烹饪课教会我如何制造RDX炸药和诱变血清。”" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." +msgstr "你现在知道你是一个秘密特工,活着继续为政府服务。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "“玛凯拉桑切斯烧掉了我他妈的房子”" +msgid "You feel in full control of the situation." +msgstr "你觉得一切尽在掌握。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "“他自称‘有手的男人’,不要靠近”" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "你的皮肤发痒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" -msgstr "“那么……如果军队救了我们的话会咋样呢?我们现在都是一群怪人了,不是吗?我们要怎样才他妈能恢复正常生活呢?”" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgstr "你感到虫子在皮下蠕动。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" -msgstr "“不知道我的同伴是不是真的想要变成一只鸟,但是是我给她诱变血清的,我是为了救她一命!我没错,不是吗?”" +msgid "You feel bugs crawling on you." +msgstr "你感觉虫子在你身上爬。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" -msgstr "“我从来都觉得不太自信,这就是我射不准的原因吗?”" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "\"离这儿远点!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "“火势太猛。变光腚了。请帮帮我。”" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "\"你以为你在干什么?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" -msgstr "“听说在缅因州有个地方人们聚在一起修复家园。有几百个人,防御,食物,住所……一起去抢他们吧,伙计们!”" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"不要嘲笑我!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" -msgstr "“卡西瓦克:无信号”" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "\"别把那东西指着我!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" -msgstr "“这些低语的雾像毯子一样包裹着我。我暖和了。我终于”" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "\"别靠近我!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" -msgstr "“我有在大灾变发生第一个小时内的视频记录,那时候传送门还开着。很酷”" +msgid "\"No! Stop!\"" +msgstr "\"不!停下!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" -msgstr "“被困在帐篷里。丧尸在外面。朋友也都在外面,现在都是丧尸的一员了。需要保持安静”" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "\"你他妈的快滚开!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" -msgstr "“如果有人读到这张纸条的话,请告诉我妈妈我是对的,昆虫更占优势”" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "\"那不是真的!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" -msgstr "“钻镶剑!钻镶锤!钻镶衣服!钻镶手啊救命”" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "\"你想从我这里得到什么?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" -msgstr "“淌了14英里的污水,最后得了一本花花公子杂志,真不值得”" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "\"我不是故意要这么做!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "“我会在12个小时内回来的。如果我没有,把这一坨东西都拿走吧!”" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "\"那不是我的错!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" -msgstr "“我的所有朋友靠近我之后都死了。这一点都不好笑。”" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "\"我只能那么做!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "“狗 不 是 真 狗”" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "\"都是他们逼我那么做的!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "“这只是一场梦,对吧??!我就要醒过来了,她肯定没有事!”" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "\"看看你做的那些好事!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "“wek ik spak”" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "\"我就不该相信你!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "“它被埋了!这座神殿被埋了!”" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "%s 烧伤了你的手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" -msgstr "“如果我捡到的每一张现金卡上都有一美刀的话,那早就比这堆垃圾里的存款多了!”" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "%1$s 像冰块一样寒冷!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" -msgstr "“凯夫拉永远不嫌多。基本上活在一个凯夫拉龟壳里。”" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "一道闪电从 %1$s 射入你的手中!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "“吾之炫目之蛇支配于汝!听吾号令!”" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "%1$s 骗了你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" -msgstr "“可以永远活活下去了我的小菌菌怪们从手臂里长长出来了吃吃了它们吃吃了我的孩孩子们”" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" +msgstr "%1$s 是……他们一伙的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" -msgstr "“总有一天我会定居下来的。会有个漂亮的大果园,几个朋友家人消磨时光,以及一群尸奴军团守护这片地方。”" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "%1$s 说了一些蠢话。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "“其其实别别担心太太冷一一切都都很好这这里没没问题”" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "%1$s 正在逃跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" -msgstr "“试着射死自己但纳米机器人又把我治好了,控制被我搞坏了,现在我没法关掉它们了我只想结束这一切”" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" +msgstr "" +"《欢迎回家!》加入我们这个大家庭的选择将让你成为新一代工作制造者的一部分。现在是重建这个国家的时刻,而和我们一起,你已经一只脚踏入了这个大门。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" -msgstr "“试着穿了丧尸的衣服,但它们还知道我是活人!就像有个母巢控制一样,天啊!”" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." +msgstr "" +"《需要新工作?》如果你已经安顿下来,来看看最有前途的空缺职业吧。一些空缺职位,例如地质工程师助手或者设备技师,能提供无限前景!如果你有任何疑问,请联系你的职业规划顾问。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" -msgstr "“猜猜看:什么东西是由1/4羽毛,1/4皮革,1/4金属及1/4血肉组成的?答案:抱歉,你应该知道我说的是谁。”" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." +msgstr "" +"《你的手够灵巧么?》工程学永远需要另一双手来保证我们的家良好运行!作为激励,任何在三楼工作的人员都会得到额外的危险工作补贴及休假。如果你有意加入,请至三楼工程办公室。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" -msgstr "“不管谁读到这张纸条,我只想(根据客观来源)确认这一切都不是科学家的错。”" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" +msgstr "" +"《想要继续深造么?》我们顶尖的教育设施为全年龄段的个人提供各种课程。许多新的职业生涯也将向那些愿意学习新东西的人展开。我们的图书馆和研究所将满足最饥渴的思想。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" -msgstr "“我们是天空中的鹰眼!我们直升机里只有两个变异鸟人!拍摄着大灾变!在任意可用电子设备上访问我们的网站吧!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "“我们要航行到加拿大了,傻逼们!”" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." +msgstr "这张卡片上画着两个方框。在第一个框中,有5条刻度线的标记。第二个方框总共有9条。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" -msgstr "“有谁听说过那个试着全家航行到加拿大的家伙?真是个白痴,不是吗?”" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." +msgstr "这张卡片上画着两个方框。在第一个框中,有3条刻度线的标记。第二个方框边缘有一条线,还有一个血淋淋的指纹。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" -msgstr "“最近加拿大边境更危险了别去那里”" +msgid "" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." +msgstr "这张卡片是打高尔夫球时用的。有人填了前9个洞的分数。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "“喂,我爸的汽船咋了?!”" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给战士的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "“读书是美德。永远不要停止阅读。阅读所有的书。”" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给吟游诗人的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" -msgstr "“实话实说,我马上就要死了,我不想被遗忘,请别忘了我,我的名字是咳咳呃”" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给牧师的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" -msgstr "“处理伤口只需要一把圆锯和一根火柴!相信我”" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给法师的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" -msgstr "“我很好奇这些石棺里有啥?也许是个真石棺。也许里面埋着个叫上帝的大家伙。”" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给盗贼的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "“当你有了.50口径枪械后这些丧尸浩克就不那么惊人了”" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给野蛮人的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" -msgstr "“WBLF 970 三天前停播了。无线电上已经没人了。干脆把这玩意扔了吧……”" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给邪术师的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" -msgstr "“我听说密西西比那边更加安全。今天起我要开车去那边了。如果你看到这个,请为我祈祷。”" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给圣骑士的。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" -msgstr "“米·戈是朋友!和米·戈一起去朋友位面!一起做朋友!!”" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." +msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给术士的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" -msgstr "“我们已经成功地让我们的彗星降落了。天空像被点燃了一样。”" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "你觉得心好冷。你需要温暖的火焰。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "“最后一人。感觉很好。我赢了。赢了赢了赢了赢了赢了赢了”" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "或许一把火能让你放松下心情?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" -msgstr "“安非他命治疗虚弱,曲马朵治疗死亡”" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "你需要点着些东西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "“这些该死的炮塔一直在躲避我的子弹!”" +msgid "You daydream of crackling fire…" +msgstr "你幻想着那劈啪作响的火焰……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" -msgstr "“训练投掷的最佳方式就是朝小鸟扔石子。你会成为传奇的。”" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "你打了一个冷战。来一把火再好不过了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" -msgstr "“新贝德福德陷落了。我很抱歉。我们尽力了。”" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "你无缘无故地想点把火,但理智制止了自己。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" -msgstr "“记得准时收看我的电视烹饪节目!用几个之前试图洗劫我厨房的混蛋制作人肉香肠……”" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgstr "你想起刀刃与滴落的鲜血。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" -msgstr "“出租我的地洞,50发9mm子弹一晚。我用我双爪亲自挖出来的,你知道这是最棒的了。”" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." +msgstr "你想聆听生命的最后一次呼吸。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" -msgstr "“有谁想来把音响音量调到最大然后射死那些引过来的丧尸吗?如果给我些弹药的话你就可以来选歌。”" +msgid "So much death around. Why not add some more?" +msgstr "无数死亡在附近徘徊,不妨再来一些?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" -msgstr "“现在有些新的简单方式来燃烧卡路里了。和aminata战斗,管理田地,一边扇翅膀一边跑步,以及更多。”" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgstr "你舔舐着嘴唇,期待着死亡的奖杯。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "“文·火·灼·烧·短·剑。再·烧·烙·伤·口·处。外·科·技·术。”" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "用刀还是用枪?这回应该怎么杀?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" -msgstr "“刀刃在响它在响我呼吸困难好害怕救我救救我”" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." +msgstr "啊~杀戮多么令人愉悦。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" -msgstr "“刚开始的时候,我们还指望祂来拯救我们……”" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgstr "你即死神,为他们而来,马上就到。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" -msgstr "“嗨,泰德。亚历山大、卡斯和我要去Z-Mobile把最后那点‘冰’搞回来。帮忙把蜥蜴幼崽喂了,成不?”" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." +msgstr "你感到烦躁。你已经好久没有大开杀戒了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" -msgstr "“要我说我们就把这些从车和机器人上熔解下来的材料叫‘马萨锗赛矿’,或者‘佛蒙铽钢’,或者‘康涅狄铬合金’”" +msgid "Killing something would be nice right now." +msgstr "是时候开开杀戒了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" -msgstr "“当你感染,流血,生病或者宿醉的时候,有时候你需要的是一份J和一些薯片”" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." +msgstr "就杀一个……杀一个你就满足了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" -msgstr "“这肯定是中国的问题。认真的?没人怀疑和我们打冷战的人?这是入侵!那些不是丧尸,只是伪装!是时候清醒了,盲从者!”" +msgid "You feel the rush of the kill." +msgstr "你感到了虐杀的快感。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" -msgstr "“哈哈哈哈那个狗娘养的蠢材,穿着板甲和拿着斧头躲在他的豪宅里。那家伙这辈子都没挥过那玩意。挡不住子弹吧,臭傻逼”" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." +msgstr "你暂时满足了你的杀意。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" -msgstr "“我醒来的时候一大群十几头熊围在避难所前。一只的皮毛覆盖着红色的记号,闪着光——说着话。”" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgstr "掌握他人生死的力量让你满足。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" -msgstr "“可怜的家伙。我好几个月来在远处用望远镜看他。今天他在战斗中死掉了。感觉像我认识他很久了虽然我一次也没靠近过他。”" +msgid "You exhale in bliss." +msgstr "你呼吸着幸福。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "“这事英格兰干的”" +msgid "A calm feeling washes over." +msgstr "一阵冷静流过你的全身。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" -msgstr "“那个该死的小老鼠啥都不肯说,直到我们用钢链狠狠揍了他一顿!然后他只想知道他能不能买那条链子!”" +msgid "This feels right." +msgstr "爽。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" -msgstr "“汤姆,身上被三层厚的液囊裹着,像蛞蝓一样爬向了安全处”" +msgid "You kill and your world is in order again." +msgstr "虐杀让你的世界回到了正轨。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" -msgstr "“我朋友他妈的发疯了,吃了自己的手臂,还吃了他妹妹的手臂!他看起来很生气”" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." +msgstr "亲手终结掉它后,你的烦恼一扫而空。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" -msgstr "“从今天开始,幻觉是我唯一的朋友了。”" +msgid "That was nice! Maybe one more?" +msgstr "真爽,要不再来一次?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "“可售:丧尸宝宝的小鞋(非常肮脏)。”" +msgid "This feels so good! You could do this all day." +msgstr "爽翻了!你可以一直干下去。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" -msgstr "“最近自己开了间酿酒厂。我现在就差些玻璃瓶了!数千个就够了!做人要长远计划。”" +msgid "This brings a smile to your face." +msgstr "你露出一丝微笑。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" -msgstr "“最近听说有个住在摩天大楼里的家伙在无线电里告诉大伙尸潮的去向。但我找不到在哪个频率。”" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." +msgstr "你满足了你的杀欲,不再不安。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" -msgstr "“嗨,伙计!不是所有的食人者都吃肉的!”" +msgid "You feel much better now." +msgstr "你感觉好多了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "“啊 为啥我的子弹就他妈的不爆”" +msgid "You catch a glimpse of distant green." +msgstr "你感受到一抹悠远的绿意。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" -msgstr "“那些Fiktok帮的家伙把这里扫干净了……一点食物都没……”" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." +msgstr "通过你的根系,你感应到远方的场景。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" -msgstr "“新英格兰地区的人越少,我们就会越强。”" +msgid "The trees tell you of the world." +msgstr "树木向你讲述这个世界。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" -msgstr "“最后完全取决于顶级掠食者。”" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." +msgstr "沙沙作响的树叶在你脑海中织出画卷。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" -msgstr "“詹姆士国王死了!这些生化肢体正从我的身体掉下!我能听见烟火声!”(注:焰火之夜)" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." +msgstr "你的意识飘到了荒野绿林的彼端。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" -msgstr "“可算找到研钵和杵了。现在只要在找到一些牛油果……”" +msgid "The trees whisper of remote acres." +msgstr "树木低语着远方的苍翠。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" -msgstr "“我看到一个女孩站在蘑菇丛中,孢子从她颈部的缝隙里窜出来。她看上去很开心。”" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." +msgstr "树木与你谈起它们远方的亲戚。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" -msgstr "“找到一些粉红莓子。吃了能让灌木丛有更多粉红莓子。无尽的莓子。”" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgstr "陌生的森林幻象在你的脑海中不断闪烁。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" -msgstr "“必 将壮大 生而为一”" +msgid "You picture yourself as one branch among many." +msgstr "你将自己想象成许多枝条中的一枝。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" -msgstr "“艾 咪 是 真 菌 。 如 果 她 要 你 取 下 面 具 , 千 万 别 听”" +msgid "New knowledge blooms within you." +msgstr "无数新知识在你的脑海中开花。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" -msgstr "“我的拉比现在追随一位新的神。祂要求我们称呼祂向导。我不介意,祂让我们吃饱”" +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." +msgstr "露出端倪预示着花粉的到来。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" -msgstr "“真菌帮助吾等。帮助它们,它们将与吾等生而为一”" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." +msgstr "你的意识正朝着未知的方向生长。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" -msgstr "“看到一个不超过十六岁的男孩。直接徒步穿越了真菌塔。穿 越 了 它”" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." +msgstr "一棵树在森林里倒下,你听到它的声音了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" -msgstr "“在家门口的盒子里找到了一些食物。吾等吃掉后,现在这些真菌不再伤害吾等。吾等想吾等现在是蘑菇了”" +msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgstr "你感受到无数生物的低鸣。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" -msgstr "“我又看到那女孩了。她看上去精疲力尽地走进真菌丛中。三十分钟后,她走了出来,犹如新生一般”" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." +msgstr "一种认知的刺激从你的根系窜入脊椎。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" -msgstr "“哈登布鲁克镇在真菌地边重建了。他们吃一种灰色苹果还四处散布它”" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgstr "你对生命的互联性有了新的认识。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" -msgstr "“马卡斯必将壮大”" +msgid "You ask, and the trees answer." +msgstr "你询问,树木回答了你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" -msgstr "“校车 + 太阳能板 = 信任。给了吾等莓和种子,那时吾等快没食物了”" +msgid "You see the forest for the trees." +msgstr "你看到了森林里的树木。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" -msgstr "“别帮校车……造……种子……是真菌!”" +msgid "" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." +msgstr "随着树木的微小移转,你听到了天地的语言。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" -msgstr "“到你所能找到的所有真菌地上但记得*穿上防护服*!那里的食物很能填饱肚子。挑那种粉红莓子,开蓝花的”" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +msgstr "" +"条目47:\n" +"我们在日常采掘作业中发现了一个规模庞大的石窟。这本来并不奇怪,奇怪的是,我们在石窟尽头发现了一完全垂直的断壁。断面上有很多怪异的凹坑,让那些迷信的矿工惊惧异常;它们看上去像是人造的。\n" +"条目48:\n" +"这些凹坑有10到20英尺高,布满了整个断层线。每个凹坑的外形都有点像人类,但四肢、脖子和头部的比例却大大扩张,全都扭曲蜷缩着。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" -msgstr "“红的蓝的黄的莓子种子汁液孢子花孢子树孢子塔马卡斯马卡斯马卡斯”" +msgid "" +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgstr "" +"条目49:\n" +"我们已经停下了这儿的采矿作业。很显然,除非考古学家有机会来检查这儿,否则我们就搁在这了。这将使我们的计划至少推迟一周。这该死的文物保护法已经设立有50多年了,居然还没被终止。毕竟矿业才是我们国家经济的支柱啊!\n" +"条目52:\n" +"还在等那些考古学家。我们稍微检查了下断层,我们手头的设备无法测量凹面的深度。这个设备的额定深度是15英里,但不能用于这种狭窄通道,所以很难说这有多长。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" -msgstr "“丈夫30岁死于轰炸。真菌让他复活了。将你全身献给他们他们会帮你的”" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +msgstr "" +"条目54:\n" +"我注意到下面房间里有几个人拿着凿子,正在凿其中一堵陡峭墙壁。我假装没看到。那帮呆头鹅一般的考古学家应该不会发现断壁有一小块缺口。一帮傻叉。\n" +"条目55:\n" +"好吧,这帮考古学者跟着一帮做向导的菜鸟下去了。但是他们看上去并不是印第安纳琼斯啊。我怀疑他们有没有下过地下20英尺。没想到还得给这帮科学家当保姆,可要是他们有个缺胳膊少腿的,天知道我们这矿井又得被关闭多久。\n" +"条目58:\n" +"他们还要再派一个考古小组?天啊,不就是几个洞窟雕刻吗?我知道这是件大事,但是拜托,这些家伙处理不了吗?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" -"“丽莎一直是体育迷。谢天谢地,这些在哈兰举行的全球性运动会在疫情爆发前一段时间就开始了,所以她在新英格兰被隔离之前就离开了。我只能希望她飞去的城市里没有丧尸,不像我们这里。”" +"矿场作业暂停;根据命令2:07b将控制权移交给阿米格拉计划。\n" +"经测量裂痕深度为30.09km。\n" +"已检测到断层伤害;因违反第87.08条规定而逮捕了东北能源矿区所有成员并移送至89-C实验室作为测试样本使用。\n" +"断层质量未受损坏。\n" +"正在启动标准地震测试……" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" -msgstr "“不要混合火药,书上都这么说了。不 要 混 合 火 药。不听吧我。把我小拇指都他妈炸掉了,还差点连右眼也没了。”" +msgid "(~);}" +msgstr "(~);}" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" -msgstr "" -"“接着托比的笔记。弹壳看起来能装更多,我就多装了点。大部分都卖给地狱掠夺者买冰了。今天开了一枪我的38,他妈的炸了。没冰了,跟死了有什么区别,没枪,没托比了。去蒙特利尔了,子弹的事很抱歉”" +msgid "Be Kind" +msgstr "善良" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." -msgstr "" -"《实验室被轰炸》尽管国防部此前否认此次灾害是由中国造成,在一次明显的外来攻击中新英格兰地区的所有实验室遭到了同时的轰炸。五角大楼发表声明称此次攻击是中国在美国国内危机时的趁火打劫,并承诺将采取对等行动回应此次攻击。" +msgid "Save the whales!" +msgstr "救救鲸鱼!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" -"《暴乱升级?》大量高攻击性武装人员的涌入造成了通信的混乱。“我们已将事态控制住,”当地公安局长称,“我们已经授权我们的安保无人机对任何攻击性的个体使用致命武力。”" +"我是贝克将军。今天我收到了一封来自高层指挥部的绝密邮件,其中包含了一组新的洲际导弹瞄准地。我的手下对其进行了解密,显然指挥部将洲际导弹指向了国内的某处。我向指挥部请求确认,不久我就收到了完全相同的指令,因此这不是我以为的某种奇怪的错误。我不知道政府那些家伙在想什么,但是我不会轰炸自己国家内的无辜人民。我们现在已经处于战争边缘,因此拒绝服从命令一定会被处决。他们一定会来找我,因此我已经时日不多了。无论是谁发现了这封信,请替我转告我的妻子简,说我爱她和小迈克尔。告诉她我很抱歉。迈克尔·贝克将军。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" -msgstr "" -"《暴徒并非人类?》警察局前日发出的指令适得其反。“这些暴徒完全不像人类。”一名当地公安局长称,“而警用机器人在我们攻击这些入侵者时转而攻击我方。我们已经没有足够的剩余人手去重新编程这些机器人了。”" +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +msgstr "“我们是对的, 这一切都是政府干的!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" -"《基因编辑?》新英格兰地区有目击者称受感染者表现出非人的能力。一名惊慌的幸存者称:“我对天发誓,其中一个和树一样大!”同时也有部分感染者拥有酸液或电击能力的报道。" +"“我见过一只丧尸能让四周的同伴重新复活,尽管它们已经受到通常会将其打倒的重击。它周围的空气会闪闪发光,和我们那出现的会爬出怪物的悬在半空闪闪发光的洞一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" -msgstr "" -"《超级士兵已被部署》威斯汀豪斯将军今日发表讲话称,装备最先进实验性战斗生化插件的精英部队已由直升机部署至新英格兰地区。“通过美国技术和美国士兵的力量,我们能够解决这场灾难!”" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +msgstr "“我枪杀了警长,但我找不到副警长”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." -msgstr "《公告:“援助延迟”》在新英格兰灾区边界运送民用物资的军队失去了联络,平民们在接下来的几周被迫面对自行解决食物的问题。" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" +msgstr "“一些植物的藤蔓开始追逐我,所以我带上防毒面具和几罐催泪瓦斯,然后我穿过了它们。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." -msgstr "" -"《公告:“新英格兰地区被隔离”》为了保证联邦其他地区的安全,新英格兰灾区被迫划分为隔离区。任何前往该地区救援的民间公益组织都不会获得国家资金支持——该区域已被认定无人幸存。" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +msgstr "“用弹弓直接射穿那挡风玻璃,行?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" -msgstr "" -"《把活留给砖家干——将军》你们这群P民不要去打丧尸,咱的大军是受过专门训练的,不但会用砖头,还会用菜刀。开枪打丧尸会引发尸潮,尸潮你懂吗?懂?" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +msgstr "“我还是个孩子的时候就喜欢用弹弓射虫子和鸟儿。现在它就不再只是个爱好了,我会让你知道它的用处的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" -msgstr "" -"《城镇已经沦陷》联邦紧急事务管理局的一位官员今天发表声明称,“不要妄想在城市里你可以独自偷生,敌人拥有极高的追踪技术,请和家人一同撤退到郊外的FEMA营地等待救援,这里有最安全的防护和充足的物资,万一你不幸受伤,我们也为你准备了一块温暖的墓地,免钱的哟。”——站在楼顶继续为大家爆料的内幕线人尼古拉斯凯奇" +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" +msgstr "“你们这些小鬼还有你们的那些该死的电脑游戏,我打赌你们现在肯定希望自己曾经花点时间学点技能了不是吗”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" -msgstr "" -"《编者:“彻底摧毁死者”》请不要让敌人死在大街上!这些家伙“站起来”后会给米军造成大麻烦!如果你在路边看到躺在地上的尸体,甭管是不是人类,一定记得用带有“屠宰等级”认证的刀具把它割成碎块!去他妈的日内瓦条约,又管不了平民,保护我们军队的时刻到了!" +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +msgstr "“我想当个吟游诗人,但老鼠们并不喜欢我吹的笛子。”(注:哈梅尔的吹笛人)" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." -msgstr "《并非暴乱!》疾控中心领导人称,对新英格兰暴徒的法医解剖显示了严重的感染,可能是导致高度攻击性、无视自身安全和高级思维严重缺失的原因。" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" +msgstr "“当我昨晚回家时,我在我的枕头上发现了一根巧克力。我走了,不想回去。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." -msgstr "《士兵被目击前往地下》当地有很多目击者声称,看到在一家沙龙附近有部队往某处调动。专家认为,士兵们可能是前往某处未知的地下掩体。" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" +msgstr "“那个恶魔一样东西来追我,它可把我给吓惨了,我射中了它,但我不知道我能不能成功逃掉”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" -msgstr "" -"《桥梁太远》在周一的声明中,国防部详细说明了在关键桥梁交叉口部署战略雷区的计划,以便隔离受感染的地区。 " -"“军队人员将在现场协助任何逃离受感染地区的难民。我们敦促公民遵守所有军事指令,尽可能避开被隔离区域,直到秩序得到恢复。”" +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +msgstr "“丹尼,如果你正在读这纸条的话,我是克拉拉,我们都很好,我们正前往河边。有条船说他们停靠在附近。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" -msgstr "" -"《量子跃进》某国防部高级研究计划局的秘密项目已在传送理论上获得重要突破。“这还只是冰山一角,”匿名消息人士称,“我不能说太多,但我保证目前透露的还仅仅是它最无聊的部分!”" +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" +msgstr "“我一想起那些死人我就要疯了,因为我本来应当成为下一个大领导的。现在我还能当选吗!??”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" -msgstr "《保安机器人》保卫你房屋安全的可靠助手,时刻准备着。谁还需要人力?" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +msgstr "“一个穿黑衣的男人找到我,说他想要和我签订一份契约……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" -msgstr "" -"《机械警察打击罪行》由于保安机器人的日益普及,以及其确实比人类的反应更加迅捷,社会犯罪率已经下降54%并持续降低。司法长官宣称“只要不触发警报,你们没什么可担心的”" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" +msgstr "“阿阿阿嚏!今天看到个女人,真菌触手从她头里面喷出来,就像是头发一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." -msgstr "" -"《机器人暴行》三名不满军方使用自动炮塔,导致警卫失业的抗议者在包围某军事基地示威时受伤。“我们警告过他们,炮塔会对任何没有军方证件的人开火”,一位将军如是回答。" +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" +msgstr "\"那该死的全自动医疗仪重载不起作用了,我也没带我的医院身份卡。我没法独自拯救他们。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." -msgstr "" -"《美国无视联合国的要求》美国驻安理会大使拒绝了联合国针对美国、中国和朝鲜的同时裁核要求。“我们有权保卫自己,”大使坚决称,“他们先裁,我们就跟进。”" +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" +msgstr "“拯救改造人!读到这个的你,请务必拯救他们!我不在乎是敲晕还是弄宕机,只要把他们放在那个全自动医疗仪上,取出干扰他们大脑的芯片!”" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." -msgstr "" -"《全新的你!》CBM生化插件,扩展你的人生路!这则广告照片上是一个全身被发光纹身覆盖,头部中间还有个微型手电筒的男人。他在向读者招手,但所有指尖都装上了六角扳手。" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" +msgstr "“慢下来点,伙计。我认为我们花费在战斗上的时间还不到20%,来点Marley的音乐,换掉那首吵闹的Tripcore垃圾,伙计。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" -msgstr "咖啡新技术,引领未来路!Rivtech公司带给你咖啡历史上最伟大的革命!还在慢慢等咖啡和牛奶煮热?快来享受秒热的原子咖啡吧!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgstr "“我一直用我的手枪开火,但是没有什么长进!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" -msgstr "《时尚丽人!》我们齐聚了最新潮的时尚技巧!想知道精英们的吃,穿,和兴趣所在吗,时尚丽人就是你的最佳选择!马上购买并“像明星一样耀眼”吧!" +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" +msgstr "“伙计们没事的!我在我后院里埋下了一个时间胶囊!我放了些呵呵在里面。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"《大众机械杂志》许多人认为机械学太无聊。我们则说,“去你大爷的!”因为我们杂志中的每篇文章都能让你对机械学欲罢不能。来见识下“机械学技术哪家强”吧!" +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +msgstr "“我戴上了我的锡帽。好事一件,因为这只怪物很搞笑地盯着我看,像是要将我的意识原地冻结一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" -msgstr "" -"《专业手工季刊》意大利面不仅仅只能用来填饱肚子了!你也可以成为艺术家,快来学习如何画意粉画吧!本期还介绍了如何安全可靠的使用万能胶,你再也不用担心把手指粘在一起了!" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgstr "“你想要我的建议?吸一口可卡因,万事不愁。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." -msgstr "" -"《地下避难所?》有官方消息人士表明,一处秘密地点正在建设数个地下避难所,以预防敌人来袭。我们无法得到这处避难所的确切位置,因为我们的线人透露了这个消息后不久便神秘失踪。" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +msgstr "“伙计们,办事永远要有效率;你们要一直工作然后回家然后交房租然后睡觉然后起床然后继续工作。停”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." -msgstr "" -"《学生失踪》一名高中生昨天晚上在韦兰附近的森林里失踪。这位17岁的中国留学生取了一个英文名字“Brett”,因为他的同学们和老师们尝试发音他的汉语名字时总是很尴尬。昨天晚上,他和同学们在森林中野营。他的同班同学王健翔伤心地对本报记者说:“他走之前说‘我要去东边采点柴火’,但是再也没有回来。”目前搜索仍在进行中,本报将持续关注并跟踪报道。——路边社记者山猫君报道" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgstr "“我去雷电堡了,再见了傻逼们。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." -msgstr "" -"《仍在搜寻!》对于三天前失踪的高中学生Brett的搜索仍在进行中。“他本来可以在昨天对阵韦斯顿高中足球队的比赛中上场的,他是一名优秀的中场球员……”他校队的队友们忧伤地对记者说道,“我们从来没有停止祈祷。”尽管专业搜救队已经做出了最大的努力,甚至不少当地的居民也加入了搜救,但在撰写此篇报道时,Brett仍没有被找到。搜救队队长efsg在今天的小型新闻记者会上下定决心:“根据黄金七十二小时法则,他现在还在森林里活着的概率可能已经比较低了,但是我们还会尽最大的努力找到他!”——路边社记者绿藻报道" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" +msgstr "“如果你感染了寄生虫,将沙子和伏特加混合服下。然后用沙子使劲搓感染部位,感觉很好;就像是洗头一样。再用伏特加洗干净。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" -msgstr "" -"《流言被辟谣》前一段时间网络上有流言称,国防部高级研究计划局在韦兰附近的一处地下科研设施内秘密地进行空间传送实验,而且该流言的传播有着愈演愈烈的趋势。在今天早上的美国国防部例行记者会上,美国国防部新闻发言人否认了该谣言:“我必须要澄清,我们绝对从来没有进行过相关的研究。这位记者朋友,您所提到的什么空间传送技术,我认为它只存在于科幻电影里面。”——新蛤社实习记者CQC报道" +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +msgstr "“我把马桶水装到水缸里了。然后我接了一杯。然后我喝了一杯。还没有把五腑六脏吐回去。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." -msgstr "" -"《政府推动科学》在联合国的裁军要求发布以后,我国政府大幅增加了对防御科研技术的投入。“这不仅是为了不让资金外流,更是为了让我们保持对天朝的领先地位和捍卫我们的领土”,总统说道。——官二代onetwot123t富二代pingpin112联合为您报道" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +msgstr "“这不是真的这只不过是让你成为满洲里候选人(被洗脑的候选人)的测试罢了!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." -msgstr "" -"《本地科学发展》今日数名来自新英格兰地区的地方首长及议员讨论出了初步的地方政策,将放宽法律对于危险原料实验室或化工厂与城市间距离的限制。一名市长在谈及此事时说道:“在所有的军事科研设施建立后,我们未来几年的经济将会有所提升。”" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +msgstr "“他们都躲在钻井平台上,我亲耳在AM电台里听到的。他们以为自己是21世纪的贵族吗,一帮伪君子。”(注:辐射2)" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" -msgstr "《人艰勿拆》新英格兰一名男子日前使用胶带和废铁制造了一辆新车,证明了胶带车的可行性。当被问及为什么这样做时,他回答:“我没有焊枪。”" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" +msgstr "“它们中的一些很大,真的很大。别硬挺着,我亲眼看到我的伙伴被他妈的撕成两半!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" -msgstr "《黑暗退散》Rivtech牌原子小夜灯使用了“永不耗尽”的钚电池提供照明。青天白日满地红,一切尽在掌握中!" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "“别 吃吃 罂 粟花”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." -msgstr "燃油太贵?公交太远?把你的爱车改成见光疯吧!太阳能电车:安静,便宜,强力!" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +msgstr "“有些家伙走在尸潮中根本不会被咬。来个人告诉我它们已经不咬人了,来个人告诉我啊!!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." -msgstr "" -"咖啡的未来……就在这!没有人真正有时间来烹煮好咖啡,但是现在你不需要妥协了! " -"Rivtech带给你永不耗尽的原子之力!只需要一分钟就能做出你想要的热咖啡!原子咖啡壶!" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "“为什么所有的割草机都他妈坏了?!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "" -"《大众机械杂志》许多人认为机械学太无聊。我们则说,“去你大爷的!”因为我们杂志中的每篇文章都能让你对机械学欲罢不能。来见识下“机械学技术哪家强”吧!" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" +msgstr "“有一些桥梁,他们是彼此相邻的,对吧?假如你在前面看到类似这样的情况,直接冲过去。我的车够长所以可以刚好过去!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" -msgstr "" -"《禽舍月刊》本次我们将会介绍一些荷兰的鸟舍新设计,并且将它与经常另人搞混的斯勘的那维亚进行比较。我们关于薄金属板鸟舍的文章一定让您印象深刻。" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "“烧 烧吧 烧吧 都烧起来吧 烧吧 烧吧”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." -msgstr "" -"《科技世界新闻》发明大获成功的说话娃娃的玩具公司更名为“安可异”。安可异公司计划将他们的技术引入人型机器人领域。未经证实的传闻称安可异已经从政府获得了大批的订单。" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" +msgstr "“我拿走了所有补给。别跟着我。我很抱歉,伙计。我不得不先顾自己啦。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." -msgstr "《做好最坏的打算》政府已做好准备应对中国威胁。为了以防万一,我们已在大多数城镇附近设立了避难所。" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "“我隔壁邻居在他的地下室藏了把武士刀!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" -msgstr "" -"《变种流感》新英格兰地区出现新的流感病毒。一位医生说:“这种流感似乎没有并发症,但许多患者经受了肌无力和更比普通流感更加强烈的嗜睡症状。并且,这些症状还有持续十天时间的案例。”" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "“我是最后的幸存者吗?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" -msgstr "《挖坟生意》过去几个星期盗墓的案例层出不穷,虽然盗墓行为无法理解,但幸好不太会对人造成伤害。国土安全部正在\"调查案件之间的关联\"。" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" +msgstr "“男朋友趁我睡着的时候偷走了我的手枪。我把他锁在浴室,然后放火烧了房子。至少他吸引了它们的注意力。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" -msgstr "" -"《空间传送门:真相还是谎言?》科学家在今天平息了不断散播的阴谋论:“传送技术需要消耗大量的钚,因此我们永远无法用传送门跟外星人接触,除非他们生活在某种平行世界。”" +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" +msgstr "“我找到了空调,但……这里整个地方都冻成个冰块啦!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" -msgstr "" -"《激光——下一个重大突破?》一名顶尖防御机构的研究员今天展示了一台原型机,并表示:“我们还在开发中,现在激光做为武器使用威力稍嫌薄弱,但理论上拥有无穷远的射程。”" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" +msgstr "“伐木斧可以很好的对付它们。一把砍刀也行,但你无法砍倒一棵树。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." -msgstr "" -"《毒品使用率攀升》最新研究指出新英格兰的毒品使用量在近两年中上升超过了20%。一名专家表示:“人们对工作、国家甚至是自己的生命感到害怕,所以他们转而寻求毒品的慰藉。”" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +msgstr "“你为什么要躲在一个农场里?虽然它是挺偏远的,但如果他们知道你在哪里,你四周也完全没有掩护。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"《觉得忧郁?》来“Greens”买点杂志吧!在你身边的超市!没啥比杂志更能提升士气的了……除了垃圾食物!或是买个MP3播放器或游戏主机。Greens超市,把忧郁统统赶走。——(或者抄写忧郁的台湾乌龟一百遍)" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +msgstr "“想象一下,如果这样传播下去,澳大利亚会有丧尸袋鼠啦。哈哈……”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" -msgstr "《鸟笼月刊》啄木鸟比较喜欢啄哪种木头?这个月我们讨论软木与硬木,是否上漆或上油,以及你该用哪种钉子!" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +msgstr "“这些些生化插件到底底该怎么用?我刚才把把电线卡在了了我的手手腕上,现在我整个个人抽个不停。腿也疼疼的厉害,流出来来的那些是是酸液么?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" -msgstr "" -"《科技世界新闻》安可异公司发布了他们的最新产品:食杂店机器人!含有上千条 else-if " -"语句,内置专业演员配音,这个可爱的机器人的笑脸之下还藏着怎样的秘密?我们请来专家为您一一解答!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" +msgstr "“我试着用收音机给我的兄弟放了首哀乐。它们一定是因此被吸引了。现在那周围人山人海,看不见兄弟的墓碑了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" -msgstr "" -" ……你了解如何在野外生存吗? " -"如果你没做过套索那你就根本不懂陷阱!阅读这本《陷阱猎人的生活》来了解野生动物的习性……以及如何杀死它们。本周特辑,“十字弓陷阱”!" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" +msgstr "“照了一张死狗扑到士兵脸上的照片,超他妈赞!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" -msgstr "" -"《新实验室投入使用》H. R. 班尼特实验室已由能源部正式启用。根据能源部副部长兰道·巴拉科瑞斯南的讲话,“该实验机构是世界上最先进的实验机构之一。H." -" R. 班尼特实验室投入使用后,新英格兰的发展前景将会更加明朗。”" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "“防毒面具相当棒,但是带着它我根本跑不动嘛。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" -"《支持我们的盟友——总统》尽管出乎意料且缺乏支持,总统于今日提出了签署一份和平时期的强制征兵令以回应中国对台湾地区和菲律宾施加的压力。“我们必须心存希望,但也要做好最坏的打算,我们不能在中国对关键盟友施压时置之不理。”" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" +msgstr "\"他们把路障的炮塔设成了自动运行模式。电视上说那些倒霉玩意需要有人操控来保证安全,现在它们显然不安全了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -"《避难所物资缺乏:真相还是谎言?》一位不愿透露姓名的政府人士暗示,避难中心中物资缺乏,因为“已达到安抚民众的目的”。他后来收回了该言论,且无法联系。" +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" +msgstr "\"紧急避难所是个死亡陷阱。他们带走了其他所有人,但是那个司机的眼神告诉我不能去。现在只剩下我自己了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" -"《新武器亮相》今天国防部揭示了一直秘密的研究计划。五角大楼的一位官员表示,“我们尚不能讨论细节,但它能产生沿着被激光加热的空气移动的等离子体。”" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" +msgstr "“我生了一堆蘑菇宝宝。啊,胳膊好疼,好疼。我有一堆蘑菇宝宝,他们正在长。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" -msgstr "" -"《飞碟坠毁:真相还是谎言?》一位平民声称一只发光的圆盘出现在他的田里。 " -"“它闪闪发光,透过它我可以看到一个奇怪的灰色世界,然后有一个蹒跚的模糊的紫色蘑菇走出来了,天啊。”" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "“不论你用何种POSE走向死亡,你都会成为它们的一员。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" -"《时间旅行:真相还是谎言?》泄露的政府文件提到了一个新成立的联邦机构 " -"XEDRA,用于监督已在使用的“四维技术”。专家表示有可能是有关时间旅行或平行世界的技术。该机构名称缩写的含义尚不清楚。" +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "“为 什 么 这 些 死 孩 崽 子 还 他 妈 的 上 学 啊”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" -msgstr "" -" ……你了解如何在野外生存吗? " -"如果你没做过套索那你就根本不懂陷阱!阅读这本《陷阱猎人的生活》来了解野生动物的习性……以及如何杀死它们。传统的“捕熊陷阱”也在这期中回归了!" +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "“别留着你那些天煞的弹壳了,这只会让你负荷更大。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" -msgstr "" -"《狩猎装备》还在为食物价格上涨而担忧吗?为何不试试带上一把十字弓或是复合弓自己去打野味呢?我们的箭跟弩都是完全可回收利用的,那为什么不跟随自然法则去猎杀动物呢?" +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +msgstr "“本地修理车间已经全是那些东西了。想想不久之前我还和他们一起修车……现在他们……已经是丧尸了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" -msgstr "" -"《辟谣:死者永眠》最近关于死者重生的传闻“完全没有根据”,一位将军今天告诉记者。“这是一个明显的骗局,是别有用心的人编造的,目的只是为了火一把,或者在这种不稳定时期散播恐慌情绪。归根结底,记得几年前的小丑事件吗?”" +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "“别 吃 下 粘 液 别 吃 下 粘 液 别 吃 下 粘 液”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" -"《将军称远离碉堡》不要尝试到你周遭的任何一个军事碉堡避难!碉堡由于人手不足,皆由自动卫哨机枪防守,会直接对没有进入许可的人开火。如果你想要进入,请寻求军方相关人士协助。" +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +msgstr "“我曾经是人类。但是……我的手臂……它们现在就跟触手一样。我每天像蜗牛一样滑行,掉落一地羽毛。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" -msgstr "" -"《“新式毒品”引发的暴力事件》官方对骚动传闻进行了辟谣。“这些只是个别案例”,当地公安局长表示,“这些暴力事件的发生十分随机且没有缘由,我们目前分析可能是某种新式街头毒品受到了污染。”" +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +msgstr "“杀了一个巨型蠕虫之类的东西,但是现在我只有一米高了。就该不管那只狗屁虫子,现在我都没有能穿的衣服了!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" -msgstr "" -"《丧尸毒品?》一个争议性的博客在最近的一次播客中声称最近的骚动案例是源于中国的化学武器袭击。“他们忌妒我们仿生技术的先进性,便联合海地把巫毒药丸放到水中让人们变成丧尸!”" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "“我没足够的时间来双发快射。你也没。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "《罐装腌肉!》就像你奶奶过去制作的一样!放上几个月都不会坏,当你吃光了罐里的东西,罐子还可以再利用!现在就开始储备你的紧急物资吧!" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "“粉 色 大 高 个 子 快 跑 跑 跑”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "《背包、背包、背包!》多么有用的东西! 如果我们没有背包,要怎样才能把这么多东西放进去?(这是“Play”牌校服公司的广告)" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "“它们还有人性吗?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" -"《觉得忧郁?》来“Greens”买点杂志吧!在你身边的超市!没啥比杂志更能提升士气的了……除了垃圾食物!或是买个MP3播放器或游戏主机。Greens超市,把忧郁统统赶走。——(或者抄写忧郁的台湾乌龟一百遍)" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "“那只眼睛看着我它到处跟着我救命”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" -msgstr "" -"《欢迎回家!》加入我们这个大家庭的选择将让你成为新一代工作制造者的一部分。现在是重建这个国家的时刻,而和我们一起,你已经一只脚踏入了这个大门。" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "“这 个 传送 门真是冷 死人了”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." -msgstr "" -"《需要新工作?》如果你已经安顿下来,来看看最有前途的空缺职业吧。一些空缺职位,例如地质工程师助手或者设备技师,能提供无限前景!如果你有任何疑问,请联系你的职业规划顾问。" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +msgstr "“现在这帮造子弹的人真是疯狂,点了火就完全是小一号手雷。当然首先需要引火物。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." -msgstr "" -"《你的手够灵巧么?》工程学永远需要另一双手来保证我们的家良好运行!作为激励,任何在三楼工作的人员都会得到额外的危险工作补贴及休假。如果你有意加入,请至三楼工程办公室。" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "“上 帝 也 救 不 了 我 们”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" -"《想要继续深造么?》我们顶尖的教育设施为全年龄段的个人提供各种课程。许多新的职业生涯也将向那些愿意学习新东西的人展开。我们的图书馆和研究所将满足最饥渴的思想。" +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "“给 自 己 一 枪,这 样 快 一 点”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." -msgstr "这张卡片上画着两个方框。在第一个框中,有5条刻度线的标记。第二个方框总共有9条。" +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" +msgstr "“生存有五个基本准则。一、时刻准备并保持警惕。二、准星要么瞄准要么等死。三、远离任何”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." -msgstr "这张卡片上画着两个方框。在第一个框中,有3条刻度线的标记。第二个方框边缘有一条线,还有一个血淋淋的指纹。" +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +msgstr "“这间卫生间的砖墙看上去好像一张脸,哈哈……这是我唯一能转移注意的东西了。至少在你破门而入之前让我把屎拉完,求求你了……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." -msgstr "这张卡片是打高尔夫球时用的。有人填了前9个洞的分数。" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "“他们到底在这些竖井里挖毛线啊?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给战士的。" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "“我是植物。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给吟游诗人的。" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "“阔剑!耶!!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给牧师的。" +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" +msgstr "“如果你看到一串被掀起的土壤不断朝着你的方向前进……跑,赶快逃命。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给法师的。" +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "“莂 吃 磨 菇”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给盗贼的。" +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "“图书馆在灾变以后就没用了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给野蛮人的。" +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" +msgstr "“我对天发誓我以前看到过这些植物!在一本书里或者其他什么地方!我发誓……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给邪术师的。" +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "“所有守卫都变丧尸以后,抢银行到底是简单了还是更难了?”" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "“确认你的车*真的*停下来了再下车。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给圣骑士的。" +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" +msgstr "“我发现了一种用石头搭建的金字塔尖碑。我觉得……觉得自己被监视了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." -msgstr "一张《龙与地下城》第6版角色表。这是给术士的。" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" +msgstr "“为什么你会躲在一家该死的枪械店里?店主……真是个傻瓜。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "你觉得心好冷。你需要温暖的火焰。" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "“它们根本没有感情!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "或许一把火能让你放松下心情?" +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" +msgstr "\"政府到底在干什么啊?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "你需要点着些东西。" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "“难道不该有制药公司会搞个,额,解药什么的出来么?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" -msgstr "你幻想着那劈啪作响的火焰……" +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "“MARLEY 是 正 确 的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "你打了一个冷战。来一把火再好不过了。" +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "“把氨水淋到丧尸肉上,然后抓着别放。你闻起来就跟它们差不多了。大概吧。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "你无缘无故地想点把火,但理智制止了自己。" +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" +msgstr "“我觉得我的癌症晚期就已经够糟糕的了……活死人又是哪出?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." -msgstr "你想起刀刃与滴落的鲜血。" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "“水 里 有 粘 液 别 喝 水”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "你想聆听生命的最后一次呼吸。" +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" +msgstr "“啊灰烬不要熄灭!不要熄灭!我需要你!宝贝火焰!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" -msgstr "无数死亡在附近徘徊,不妨再来一些?" +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" +msgstr "“每个人都开着车逃到其他的地方,但是哪里都一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." -msgstr "你舔舐着嘴唇,期待着死亡的奖杯。" +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" +msgstr "“在康科德还有一个疏散点,求扩散。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" -msgstr "用刀还是用枪?这回应该怎么杀?" +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" +msgstr "“远 离 康 科 德”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "啊~杀戮多么令人愉悦。" +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "“大多数东西用霰弹枪就可以撂倒。一大群东西可以用手雷撂倒。想想小胖子牌微型核弹可以做到什么?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." -msgstr "你即死神,为他们而来,马上就到。" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "“朋友,看到这个纸条就去酒吧吧,让我们来翻拍丧尸片!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "你感到烦躁。你已经好久没有大开杀戒了。" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "“它们不慢,它们根本不慢!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "是时候开开杀戒了。" +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "“在这些蜜蜂变这么大之前我就有蜜蜂恐惧症。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." -msgstr "就杀一个……杀一个你就满足了。" +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "“你的背包在游泳的时候会拖累你。好吧,全脱光也没可害羞的了。已经没什么人会去关注你的小肚腩了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." -msgstr "你感到了虐杀的快感。" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "“枪太响,弩太慢,逃跑最划算。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." -msgstr "你暂时满足了你的杀意。" +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" +msgstr "\"99%死亡率?我想看到华尔街的百万丧尸啊。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." -msgstr "掌握他人生死的力量让你满足。" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "“从通风管钻了进去。整个办公大楼丧尸成患。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." -msgstr "你呼吸着幸福。" +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" +msgstr "“不要开枪射击被咬到的人!不会有事的。只有死亡会让你丧尸化。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." -msgstr "一阵冷静流过你的全身。" +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" +msgstr "\"检查你的朋友是否被咬伤,以防他们隐瞒事实然后开始攻击你。唯一的解决办法就是爆了他们的头。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." -msgstr "爽。" +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" +msgstr "“丧尸,僵尸,活尸,活死人,不死者,咬人狂。还有什么?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "虐杀让你的世界回到了正轨。" +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "“我所剩的仅仅是这桶啤酒和巨大的胃口。来吧,末日!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." -msgstr "亲手终结掉它后,你的烦恼一扫而空。" +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgstr "“我的表兄说现在谋杀仅仅是战争罪行了。什么战争呢?不知道。丧尸造反并不需要理由。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "真爽,要不再来一次?" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "“沼泽跑开沼泽不你别进沼泽”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "爽翻了!你可以一直干下去。" +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" +msgstr "“他们说拐杖作为武器超级废……接着我就拐杖把他们中的一个打残了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." -msgstr "你露出一丝微笑。" +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "“这附近的河水还是很干净的,可能比现在的自来水还要来的干净些。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "你满足了你的杀欲,不再不安。" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "“不要 炸 开传 送门只 会 更糟”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." -msgstr "你感觉好多了。" +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "“难怪每个避难营地都沦陷了,他们在里边该死的存放了丧尸实验样本!每个里边都是这样!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "你感受到一抹悠远的绿意。" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "“我才意识到那些该死的传单是多么的操蛋。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "通过你的根系,你感应到远方的场景。" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "“我提议一种新货币:9mm子弹”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." -msgstr "树木向你讲述这个世界。" +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" +msgstr "“我的皮肤在蠕动而且我每隔几分钟就要传送一次……到底是怎么回……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "沙沙作响的树叶在你脑海中织出画卷。" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "“你无法穿过烟雾看到它们,但它们也一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "你的意识飘到了荒野绿林的彼端。" +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgstr "“这根钢筋应该有更好的用法……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." -msgstr "树木低语着远方的苍翠。" +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" +msgstr "“遇到了一学校的人,都疯了,杀了它们全部,爽。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "树木与你谈起它们远方的亲戚。" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "“远 离 森 林 里 的 大 家 伙”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." -msgstr "陌生的森林幻象在你的脑海中不断闪烁。" +msgid "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" +msgstr "“用消防撬棒成功进入了监狱。让我很奇怪他们是怎么把犯人关在里面的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." -msgstr "你将自己想象成许多枝条中的一枝。" +msgid "" +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" +msgstr "“这货已经不再是辆车了。就他妈是一带轮子的金属小山,而我住在里面。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." -msgstr "无数新知识在你的脑海中开花。" +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" +msgstr "“还有人见过这些……方形的小镇吗?我怎么感觉不对劲呢。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." -msgstr "露出端倪预示着花粉的到来。" +msgid "" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" +msgstr "“大丧尸把我扔到了楼顶上,腿摔断了但至少我又能多安全几分钟了”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." -msgstr "你的意识正朝着未知的方向生长。" +msgid "" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" +msgstr "“我开始觉得关掉这些炮塔然后偷走子弹是个坏主意。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." -msgstr "一棵树在森林里倒下,你听到它的声音了。" +msgid "" +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" +msgstr "“确保你顺走了房子里所有资源——管道、陶瓷、床单、丝线……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." -msgstr "你感受到无数生物的低鸣。" +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgstr "“该死的假变种人,‘奇渴无比’才不算数”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." -msgstr "一种认知的刺激从你的根系窜入脊椎。" +msgid "" +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgstr "“如果你没的选,吃人并没有啥错。我的意思是,我吃他们是因为我不想浪费我的薯片!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." -msgstr "你对生命的互联性有了新的认识。" +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" +msgstr "\"所有这些眼球无人机真是对我们的警察系统的无情嘲讽\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "你询问,树木回答了你。" +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "“这事中国干的”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "你看到了森林里的树木。" +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "“这事俄罗斯干的”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." -msgstr "随着树木的微小移转,你听到了天地的语言。" +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" +msgstr "“感谢RivTech公司,感谢做出一杯好咖啡。会为你永远保持清醒而不困。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." -msgstr "" -"嘉士伯将军希望我们能弄清楚这些机器人的 AI 出了什么故障。显然,那些黑心的防务承包商的玩具坦克的测距系统工作得很不正常:只有 31-34 " -"米,明显不够。负责人把他们送回去了,顺带写了个便条说我们可是科学家,不是什么硬件工程师或者汽车修理工。" +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" +msgstr "“你看,我都不知道我是把这些电池放进了我身体哪里!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "从PE012样本提取的物质,让我们的研究院成功制造出了变异诱导剂。" +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "“不要试着离开,他们会对你射击”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." -msgstr "研究院完善了干细胞治疗仪,这种治疗仪可以扭转非正常的变异,有几率治愈先天性缺陷,感谢PE018样本。" +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgstr "“我需要感谢我的高中烹饪课教会我如何制造RDX炸药和诱变血清。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." -msgstr "" -"PE012样本和PE018样本都非常稳定。一名测试者在诱变剂和净化剂间这两种物质之间被交替接触暴露。最终,测试者回到了基础形态,没有明显的副作用。" +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" +msgstr "“玛凯拉桑切斯烧掉了我他妈的房子”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." -msgstr "" -"Hofstadter博士已经制造了一种改进版的PE018,它与实验对象体外的PE012结合,然后局部注射于变异区域上的特定部位之上。该样本已经被编号为PE019。到目前为止,其他实验室还无法复现这个过程。" +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" +msgstr "“他自称‘有手的男人’,不要靠近”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." -msgstr "" -"关于Hofstadter博士和她的实验室工作人员朝PE019样品低声耳语的谣言应该作为恶意谣言禁止四处传播。不能因为其他竞争团队的嫉妒而影响了士气。" +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" +msgstr "“那么……如果军队救了我们的话会咋样呢?我们现在都是一群怪人了,不是吗?我们要怎样才他妈能恢复正常生活呢?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" -msgstr "" -":.||||错误||由于XE037样本已经突破限制区,迈雅博士建议我们做好必要的准备。使用PE050样本可以很快速及方便地重新配置以|||||错误:文件损坏|||||" +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgstr "“不知道我的同伴是不是真的想要变成一只鸟,但是是我给她诱变血清的,我是为了救她一命!我没错,不是吗?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." -msgstr "" -"迈雅博士已经被禁止从事对人体进行的非人道研究。他的笔记已经被销毁,他团队的所有研究人员被重新分配。进一步讨论或试图继续他的研究都将会被立刻终止。" +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgstr "“我从来都觉得不太自信,这就是我射不准的原因吗?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" -msgstr "" -"|||错误:未引用的内存0xE670c9e1f5,系统重定向:审查系统已经崩溃,我们绕过它了。消息已经传播出去了。都记住了,没人把迈雅扔进了岩浆。||||||" +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgstr "“火势太猛。变光腚了。请帮帮我。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." -msgstr "" -"鉴于目前的人口预测,PE065部署已不可行。我们就是没有那么多的库存。化学和人体药理学部门的剩余资产被分配给了Sattler博士的PE070项目。" +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +msgstr "“听说在缅因州有个地方人们聚在一起修复家园。有几百个人,防御,食物,住所……一起去抢他们吧,伙计们!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." -msgstr "" -"迈雅博士发明的通过静脉内给药来催化基因变异的方法已经成功的通过官方审核并在整个设施内采用了;相对于我们团队所不能“公开”的所有工作,他和他的团队真是太幸运了。静脉内给药比起我们现在所使用的口服方式药效更快,操作更简单,而且在某些情况下效率更高。" +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgstr "“卡西瓦克:无信号”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." -msgstr "" -"最近的实验调查努力已经发现了一系列针对重点的基因变异过程分化出的特定亚型致基因变异物质。这些基于037物质已被定名为PE025。如果投入更多的资源和时间的进行研究,他们保证会有惊人未来成果。好几个研究小组已经在调查可能的应用环境。" +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" +msgstr "“这些低语的雾像毯子一样包裹着我。我暖和了。我终于”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." -msgstr "" -"生化部门声称研究出了一种非常稳定的基因变异药剂。PE050中展示了这种药剂能够带来全面的基因层面上的促进和提升,以及可能造成的副作用最坏也不过是暂时的消化不良。由于不会造成人体外观上的明显变化,所以很适合在军用和民用上广泛推广。" +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" +msgstr "“我有在大灾变发生第一个小时内的视频记录,那时候传送门还开着。很酷”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." -msgstr "" -"Dionne博士的研究小组研发出了一款更强力的变种药剂,代号PE065。尽管这款新药剂的效果是那么的狂暴和不稳定,但这么说吧,只要有少数几个使用了PE065的变种体,就能有效地全面阻止XE037的感染者们。我们还是很期待这款新药剂的临床应用以及实践。" +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" +msgstr "“被困在帐篷里。丧尸在外面。朋友也都在外面,现在都是丧尸的一员了。需要保持安静”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." -msgstr "" -"我们有了一个惊奇的发现,创建了一个微型时空门,但是由于超低的稳定性和高消耗,仅仅只能让人切换到第四维度几毫秒就要立刻返回,回来的时候竟然移动了好几米,过程是如此之快,以至于我们都没反应过来。" +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" +msgstr "“如果有人读到这张纸条的话,请告诉我妈妈我是对的,昆虫更占优势”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." -msgstr "" -"Isha博士的研究小组提交了一款综合型的变种药剂,据称可以有效地解决绝大部分的人类疾病。实验显示这款药剂能够在抑制人体的痛觉中枢的同时激发人体免疫系统的运作和人体自愈能力,虽然报告中也提到实验过程中实验对象产生了一些比较异常的反应和举动。" +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" +msgstr "“钻镶剑!钻镶锤!钻镶衣服!钻镶手啊救命”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." -msgstr "我们的传送门研究陷入停滞,因为一些原因,无法建立远程传输设备,但是我们可以让物体移动至多不超过30米。" +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgstr "“淌了14英里的污水,最后得了一本花花公子杂志,真不值得”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." -msgstr "" -"Heisenstein博士今天告诉我们,传送部主任把我们的竞争对手——他不记得他们的名字,可能是“黑洞科学”和与黑山有关的东西——作为一个例子。他说,我们有可靠的信息表明,他们都有可工作的隐形传输设备,而且他们比我们先进得多。如果我们不想被解雇的话,我们应该继续我们的传送研究,无论花费多少。" +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" +msgstr "“我会在12个小时内回来的。如果我没有,把这一坨东西都拿走吧!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." -msgstr "" -"我不知道这是怎么发生的,但一个后勤人员在打扫实验室时成功激活了传送门,各种史前生物从中出现。警卫马上出动,但已无法阻止那个后勤人员被撕成碎片。在混乱解决时,所有的史前生物都被终结了。" +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" +msgstr "“我的所有朋友靠近我之后都死了。这一点都不好笑。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." -msgstr "" -"对史前生物的测试显示已灭绝的生物和幸存的生物之间有着极其紧密的联系。这可能是传送门扰乱了时间,不幸的是,在警卫急于干掉史前生物的混乱中传送门装置被破坏了。" +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "“狗 不 是 真 狗”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." -msgstr "" -"在附属传送实验室发生了一次意外,一个测试者被传送到另一个测试者的位置上。后者由内而外被完全摧毁了,而前者几乎没有受伤。我想进一步研究这个现象,但测试人员太珍贵了。" +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" +msgstr "“这只是一场梦,对吧??!我就要醒过来了,她肯定没有事!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "传送实验室中的试验品显示出一些危险的征兆。似乎长期进行第四维度的快速传送削弱了试验品在这一位面的稳定存在。" +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "“wek ik spak”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." -msgstr "" -"昨天,灾难袭击了我们的传送部门。似乎我们的测试对象过于脱离本位面,以至于它偶然创建了一个通往四维空间的通道,使得其他位面的生命体能够传送至本位面上。所有长时间暴露在通道下的测试对象都已经被终结。" +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "“它被埋了!这座神殿被埋了!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." -msgstr "我们的生命萃取程序正在继续生产XE037样品。这似乎是一种具有生命活性的,半自主意识的原始软泥,这也是我们所发现的大多数生物的生命基础。" +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" +msgstr "“如果我捡到的每一张现金卡上都有一美刀的话,那早就比这堆垃圾里的存款多了!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." -msgstr "" -"我们已经观察到被戏称为“一团浆糊——粘糊怪”的XE037样本进入一种休眠状态,在地板上形成陷坑。昨天,亨德尔森走进一个坑,立即被包裹并攻击。" +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" +msgstr "“凯夫拉永远不嫌多。基本上活在一个凯夫拉龟壳里。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "" -"XE037有望替代干细胞,成为新一代克隆及治疗的催化剂。这是支持亨德尔森所提出的XE037与所有生物存在近乎普适的共生关系的理论的进一步的证据。" +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" +msgstr "“吾之炫目之蛇支配于汝!听吾号令!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." -msgstr "" -"我们检索到有几个更先进的样品和XE037表现出惊人的相似。XE142和XE157显示相同的无定形、粘液状的结构,和XE037十分类似,表明了它们之间密切的亲缘关系。" +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +msgstr "“可以永远活活下去了我的小菌菌怪们从手臂里长长出来了吃吃了它们吃吃了我的孩孩子们”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." -msgstr "" -"今天,我们测试了武器对XE142和XE157着两个无定形次级测试样本的作用。实弹武器几乎对它们无效果,不过定向能量武器和燃烧武器对它们相当有效。" +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" +msgstr "“总有一天我会定居下来的。会有个漂亮的大果园,几个朋友家人消磨时光,以及一群尸奴军团守护这片地方。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." -msgstr "" -"我们的克隆部门没能研究出结果。在含有XE037干细胞治疗的大桶和控制缸里,试验品仅仅只是解体而已。这表明,XE037和次位面生命结构相容,而对主位面生命结构有破坏性影响。" +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" +msgstr "“其其实别别担心太太冷一一切都都很好这这里没没问题”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." -msgstr "" -"活体解剖程序显示出了不同的结果,同时展示了次位面生命体所具有的令人震惊的多样性。某些测试样品的内部构造和哺乳动物高度相似,而另一些则完全没有内部构造可言。" +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" +msgstr "“试着射死自己但纳米机器人又把我治好了,控制被我搞坏了,现在我没法关掉它们了我只想结束这一切”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" -msgstr "" -"在此提醒各小组成员,轨道车仅用于机构间的货运用途,不能因私人原因而使用,尤其是想自己的男女朋友这种原因。收货方说他们的仓库已经由于这些无意义的运输乱成了一锅粥。说真的,你们真觉得在办公室谈恋爱会有什么好结局吗?" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" +msgstr "“试着穿了丧尸的衣服,但它们还知道我是活人!就像有个母巢控制一样,天啊!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." -msgstr "我们的安全部门已经发现了几个重大缺陷。虽然我们地表入口是非常安全的,但是在地下有几处潜在的入口,特别是在下水道系统中。" +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" +msgstr "“猜猜看:什么东西是由1/4羽毛,1/4皮革,1/4金属及1/4血肉组成的?答案:抱歉,你应该知道我说的是谁。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." -msgstr "" -"今天我们将极少量XE037样品掺入水中,制成悬浮液,用测试对象TP92进行实验,实验前测试对象已经被灭活。在尸检过程中,测试对象有复苏迹象,但是并没有展示出有人类智慧的迹象。" +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" +msgstr "“不管谁读到这张纸条,我只想(根据客观来源)确认这一切都不是科学家的错。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." -msgstr "门德尔松表现出令人惊讶的组织和安全意识缺失。正如污染性实验显示的,隔离XE037的所有样品是至关重要的。" +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" +msgstr "“我们是天空中的鹰眼!我们直升机里只有两个变异鸟人!拍摄着大灾变!在任意可用电子设备上访问我们的网站吧!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." -msgstr "" -"在一次XE037事故中,门德尔松已经被终结。一个活跃中的样品离开了他的实验室,并且遭遇到了我们的安全部队。在样品被摧毁前,它杀了两个人。令人震惊的是,他们的尸体显示运动性和极端的进攻性。" +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "“我们要航行到加拿大了,傻逼们!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." -msgstr "" -"我们已经创建了一个新的部门来研究XE037对人体的影响,特别是对前两次的复苏效果的研究复现。不幸的是,由于此研究中测试样品的生存时间极短,我们的人类样品池正快速减少。所幸近期内会进行补充。" +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" +msgstr "“有谁听说过那个试着全家航行到加拿大的家伙?真是个白痴,不是吗?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." -msgstr "" -"非常奇怪的是,在非人类的哺乳动物样品上使用XE037样品并不能令其产生复苏现象。遗憾的是,获取可用于的非人类测试对象的样品会是一个漫长而昂贵的过程,而且在这方面的研究十分匮乏。" +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgstr "“最近加拿大边境更危险了别去那里”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." -msgstr "" -"在我们对非人哺乳动物进行XE037测试之后,我们决定将XE037对那些偶然闯进实验室的昆虫使用。可怕的是,XE037立刻令虫子产生了变异,同时变得巨大无比,为此我们不得不呼叫警卫。" +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" +msgstr "“喂,我爸的汽船咋了?!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "复苏只发生在人类和昆虫的早期猜想似乎并不正确。持续暴露在XE037中后,所有哺乳动物都受到了低水平感染,但很快进入稳定形态并且进入休眠。" +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "“读书是美德。永远不要停止阅读。阅读所有的书。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." -msgstr "" -"影响哺乳动物复苏的主要因素似乎是在试验品体内XE037的剂量。小型哺乳动物,如实验室的大鼠在休眠前体内不能到达XE037临界质量,然而大型犬类却可以吸收到临界质量。" +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" +msgstr "“实话实说,我马上就要死了,我不想被遗忘,请别忘了我,我的名字是咳咳呃”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." -msgstr "我发誓他们一定是在跟我说话,没有人相信我,也没有人理解我,他们在黑暗的夜晚向我低语,求求你了,让他们停下吧。" +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgstr "“处理伤口只需要一把圆锯和一根火柴!相信我”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." -msgstr "" -"程序S37ZBE,即对XE037在惰性的人类躯体的研究取得了极大的进展。最近我们发现,XE037对已死亡的个体没有效果,复苏只发生在死亡前就暴露在XE037中的试验品身上。" +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" +msgstr "“我很好奇这些石棺里有啥?也许是个真石棺。也许里面埋着个叫上帝的大家伙。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "" -"对XE037在哺乳动物体内的剂量限制进行突破的研究取得了一些进展。如果在皮下直接注射XE037,将会迅速扩散到整个身体,尽管在平衡后马上稳定下来,XE037仍然停留在身体中。" +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "“当你有了.50口径枪械后这些丧尸浩克就不那么惊人了”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." -msgstr "" -"在24号实验室发生了意外,报告有两人伤亡,同一受害原因。一只进行剂量突破的实验鼠被钩在监控器中整整一个晚上。在打开笼时子,西蒙贝尔维尤触电身亡,另一研究员在实验室的另一侧受到因电流造成的严重烧伤,尽管他并未接近笼子。" +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" +msgstr "“WBLF 970 三天前停播了。无线电上已经没人了。干脆把这玩意扔了吧……”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." -msgstr "在对电击事故中的实验鼠的解剖中,我们发现其与监控设施相连接的内部结构发生了改变,同时在连接点周围检测到大剂量的XE037。" +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" +msgstr "“我听说密西西比那边更加安全。今天起我要开车去那边了。如果你看到这个,请为我祈祷。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." -msgstr "我们相信,有其他实验鼠在经过一个晚上后也产生了变化。这个假说因为在此意外之后我们发现有二十多只实验鼠一夜之后从它们的笼子中失踪而成立。" +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" +msgstr "“米·戈是朋友!和米·戈一起去朋友位面!一起做朋友!!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "将大剂量XE037样品暴漏在各种辐射中的研究取得了令人欣喜的结果,试验品具有活性,同时产生了有趣的结构变化。放射性试验也被加入日程表中了。" +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +msgstr "“我们已经成功地让我们的彗星降落了。天空像被点燃了一样。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "将测试对象T3D暴露在辐射下进行实验,实验结果显示出其体内所含的XE037沉淀具有兴奋作用,并能短时间解除哺乳动物类血流停滞的状态。" +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" +msgstr "“最后一人。感觉很好。我赢了。赢了赢了赢了赢了赢了赢了”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." -msgstr "" -"在孤立的XE037样本实验中,长期暴露于辐射中T3D产生了重大的结构变化,而且这些变化似乎是有规律而非随机的。T3D似乎处于极度痛苦中,但是其无法开口导致其失去发音的能力,难以表达。" +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +msgstr "“安非他命治疗虚弱,曲马朵治疗死亡”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"试验品T3D死于过量辐射,在此之前它似乎经历了一些生理变化过程,或许称之为“变异”更好。这些变异似乎并不是随机的,可能是XE037在其宿主面对外界刺激时的适应性应激反应。" +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "“这些该死的炮塔一直在躲避我的子弹!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." -msgstr "" -"试验品 T3D 如同预期一般死而复生了,我们立刻进行了解剖检查。我们发现它的生理结构发生了重大变化,极大一部分内部器官被 XE037 " -"的未知构造替代,特别是已知易受到辐射影响而损坏的器官。" +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +msgstr "“训练投掷的最佳方式就是朝小鸟扔石子。你会成为传奇的。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -"在试验品T3D中收集的XE037样品保持有相当高的活性。对受感染试验品的变异的进一步的试验显示了其中意义重大的潜力。XE037的增强版,PE012,被送往几位研究员手中,以进一步研究其性质。" +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "“新贝德福德陷落了。我很抱歉。我们尽力了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." -msgstr "S37ZBE,即对XE037在惰性人类躯体的效力的特别研究,出现了可怕的结果。它似乎能产生一些基因变异个体,死后形态明显不同。" +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +msgstr "“记得准时收看我的电视烹饪节目!用几个之前试图洗劫我厨房的混蛋来做一道人肉香肠……”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "死后基因变异的发生率似乎取决于几个因素 - 导致死亡的伤害类型和伤害持续时间,嵌入尸体的异物,附近其他尸体的基因变异以及尸体的体重参数。" +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" +msgstr "“出租我的地洞,50发9mm子弹一晚。我用我双爪亲自挖出来的,你知道这是最棒的了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." -msgstr "" -"时间似乎也在死后复活起很大的作用,比如持续而不充足的创伤并不足以使试验品永久失去行动力。在短时间内造成足量的创伤能让XE037失活,但持续几天少量的创伤反而会导致XE037扩散。" +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" +msgstr "“有谁想来把音响音量调到最大然后射死那些引过来的丧尸吗?如果给我些弹药的话你就可以来选歌。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." -msgstr "" -"S37ZBE项目可能马上就会被无限期搁置。尸体解剖所显示的测试对象的形态变化已经达到极限水平;今天早上一个测试对象的体型近乎加倍,并且获得了足以推倒混凝土墙的巨大力量。需要整整六个人全副武装才能重新终结这个测试对象。" +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" +msgstr "“现在有些新的简单方式来燃烧卡路里了。和aminata战斗,管理田地,一边扇翅膀一边跑步,以及更多。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." -msgstr "" -"雅各布森仍然坚持要求S37ZBE项目必须继续下去,尽管这个项目存在着极大的安全风险。我们近一半的保安部队都被重新导向到了S37ZBE项目上,仅仅是为了能够处理偶尔逃脱的测试对象。" +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" +msgstr "“文·火·灼·烧·短·剑。再·烧·烙·伤·口·处。外·科·技·术。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." -msgstr "" -"今天雅各布森被S37ZBE项目的一个测试对象杀掉了,具有讽刺意味的是,正是他的努力才使得这个项目能运行下去。令人震惊的是,他的尸体立即复苏了。这表明,XE037有可能大幅污染了整个实验室。" +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" +msgstr "“刀刃在响它在响我呼吸困难好害怕救我救救我”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." -msgstr "" -"终结测试对象从来都不是S37ZBE项目计划的一部分,这更加验证了我的担忧。XE037已经污染了实验室大部分,如果不是整个实验室的话,很可能是通过供水系统污染的。关于如何销毁人体内的XE037的研究已经立刻开展了。" +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" +msgstr "“刚开始的时候,我们还指望祂来拯救我们……”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." -msgstr "" -"尽管尝试了种种方法,我们完全不能除去测试对象体内的XE037。每个测试对象在被终结后都复苏了。有意思的是,XE037在测试对象被终结前似乎总处于惰性状态。" +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" +msgstr "“嗨,泰德。亚历山大、卡斯和我要去Z-Mobile把最后那点‘冰’搞回来。帮忙把蜥蜴幼崽喂了,成不?”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." -msgstr "" -"由于突然升高的死亡率,愿意续签合同的安保公司大量减少,我们安保部门为此事已经变得焦头烂额。我们机构已经决定接收一批老式炮塔和排爆机器人来提高安全性。我知道在不过是美化过的商场保安远程操作的炮塔枪口下工作并不是一件易事,但是至少我们被告知这样对我们所有人都更安全。" +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" +msgstr "“要我说我们就把这些从车和机器人上熔解下来的材料叫‘马萨锗赛矿’,或者‘佛蒙铽钢’,或者‘康涅狄铬合金’”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." -msgstr "" -"S37ZBE " -"项目事故之后,运维发现了大量的对其它小组硬盘和终端的访问,包括几个非官方的目录。监控措施的缺乏导致我们无法找到违规者,但是运维提出可以在检测到非法访问时自动派遣攻击性无人车来作为威慑。" +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" +msgstr "“当你感染,流血,生病或者宿醉的时候,有时候你需要的是一份J和一些薯片”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." -msgstr "" -"我们终于在S37BEP项目,紧急研究摧毁活体内的XE037,中取得了进展。尽管加入了足量的XE037,测试的10个样品中有8个没有显示出复苏迹象。" +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgstr "“这肯定是中国的问题。认真的?没人怀疑和我们打冷战的人?这是入侵!那些不是丧尸,只是伪装!是时候清醒了,盲从者!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." -msgstr "" -"PE062,我们应对XE037污染的“药方”,已经接近完成了。遗憾的是,生产PE062是一个耗时耗钱的过程。更重要的是,药物对已经死亡的测试对象毫无作用。如果能够找到一种让XE037激活后重新进入惰性状态的物质,它将能够在万一危机爆发时发挥极大的作用。" +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgstr "“哈哈哈哈那个狗娘养的蠢材,穿着板甲和拿着斧头躲在他的豪宅里。那家伙这辈子都没挥过那玩意。挡不住子弹吧,臭傻逼”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." -msgstr "" -"我们有了一个令人震惊的发现。距离实验室半英里远处形成了一群XE037菌落。目前尚不清除它是如何泄漏出去的;不过很有可能它已经污染了本地区的地下水源。" +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgstr "“我醒来的时候一大群十几头熊围在避难所前。一只的皮毛覆盖着红色的记号,闪着光——说着话。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." -msgstr "今天举行了紧急会议,讨论XE037污染扩散的可能影响。达成的协议是必须立即启动中和措施,以防止灾难性的事件发生。" +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" +msgstr "“可怜的家伙。我好几个月来在远处用望远镜看他。今天他在战斗中死掉了。感觉像我认识他很久了虽然我一次也没靠近过他。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." -msgstr "" -"灾难已经开始了。XE037污染已经蔓延数英里,那些已经死去的人复活了。我担心这次大流行将会杀死大量的人。我们必须找到能从复活的尸体中移除XE037的方法。" +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "“这事英格兰干的”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." -msgstr "" -"比起广泛扩散的XE037污染,我们有更加沉重的消息。目前已经发现XE037变异出了不同变种:XE037a-" -"Xe037f。对这些变种的研究仍在继续,我们已经发现XE037d对PE062药剂免疫,XE037b能让各种犬类复苏。然而,变种无法像标准XE037复苏人类尸体那样复苏犬类。犬科生物的大小对复苏机会似乎也有影响。具体参见试验tXE037b_c。" +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgstr "“那个该死的小老鼠啥都不肯说,直到我们用钢链狠狠揍了他一顿!然后他只想知道他能不能买那条链子!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." -msgstr "" -"今天我们找到了解决XE037污染的方法,不过纯属意外。我们发现一具已复苏尸体体内的XE037,在经过一系列高能四维传送之后,被完全除去了。不幸的是,这将使得异界生命体能够穿过屏障到达我们的主位面。药方比疾病本身要糟糕。" +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" +msgstr "“汤姆,身上被三层厚的液囊裹着,像蛞蝓一样爬向了安全处”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." -msgstr "" -"埃雷拉的小组保留了几份嘉士伯将军让我们分析的源代码。我们的几个分支机构已经不再回应,这说明其它小组已经\"翻车\"了,因此他们小组只能尽力将代码适配于老式装备上。这些代码估计老了不少版本,并且只会无差别地向任何人型热源物体射击,但是我们还是希望这能给我们争取一些时间。" +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" +msgstr "“我朋友他妈的发疯了,吃了自己的手臂,还吃了他妹妹的手臂!他看起来很生气”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." -msgstr "" -"XE037造成的死者复活量已经达到了临界水平,这场危机的威胁正在快速增长,并且即将超过军方和警方的压制能力。每一组派出去的作战单位都遭遇了样本的明显带有敌意的进攻,并且有几组人已经与我们失去了联系。之前萨维奇博士提出了一套重新部署的战略,那就是将部队撤离到一个复杂的巨大地下建筑“避难所”,并在那里继续生产PE062。" +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgstr "“从今天开始,幻觉是我唯一的朋友了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." -msgstr "" -"滋吱滋……黑马,这里是蓝鸦,你的状态怎么样,完毕。……滋吱滋……蓝鸦,这里是黑马,我们还在坚持,不过坚持不了多久了。……滋吱滋……黑马,你得坚守3个小时。我们的弹药快耗尽了,但补给正在路上,完毕。……滋吱滋……不可能蓝鸦,伤亡过多。最多30分钟,如果你不下命令,我们就自行撤退,完毕。……滋吱滋" +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "“可售:丧尸宝宝的小鞋(非常肮脏)。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." -msgstr "" -"滋吱滋……蓝鸦,这里是黑玫瑰,已带来补给,正在前往36方向。着陆区的状态如何?……滋吱滋……黑玫瑰,这里是蓝鸦,你们怎么花了这么长时间?着陆区处于交战状态,安全未确认,弹药耗尽,已装备刺刀,谨慎降落,完毕。……滋吱滋……收到,坚持住,黑玫瑰完毕。……滋吱滋" +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgstr "“最近自己开了间酿酒厂。我现在就差些玻璃瓶了!数千个就够了!做人要长远计划。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." -msgstr "" -"无论谁正在收听,这可能是我们最后一次广播了。祝你好运。我们不能再呆在演播室里了,电台将切换至军用频率进行自动广播。注意安全,祝福你,所有人。" +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgstr "“最近听说有个住在摩天大楼里的家伙在无线电里告诉大伙尸潮的去向。但我找不到在哪个频率。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." -msgstr "" -"您正在收听的是波士顿KDDA频道,我是珍妮·桑德斯,插播一条特别紧急新闻。据报道,90、91、93和95号州际公路被军队和警察封锁。没有其他的建议路线。由于非州际公路上存在危险,强烈建议您在开车旅行时避开主要干道和人口中心。" +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgstr "“嗨,伙计!不是所有的食人者都吃肉的!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." -msgstr "" -"建议待疏散城市中的市民前往最近的指定紧急避难所,等待联邦应急管理局的交通工具到来。不要与暴徒接触。由于有被误认为是暴动者的危险,即使是为了寻求帮助,也不要接近军方或警察封锁线。我重复一遍,即使是为了寻求帮助,也不要接近军方或警察封锁线。" +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgstr "“啊 为啥我的子弹就他妈的不爆”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." -msgstr "如果您不在疏散区,政府强烈建议你带上疏散装备。确保带有干净的衣服,毯子,以及足够坚持几天的食物和水。" +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgstr "“那些Fiktok帮的家伙把这里扫干净了……一点食物都没……”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." -msgstr "" -"其他新闻,联邦政府已经确认罗德岛州的分裂声明是官方发出的,但美国政府不承认它的有效性。我们的消息来源还无法确定该地区敌对行动的程度,但有谣言称罗德岛民兵已经制造了几场边境冲突。" +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgstr "“新英格兰地区的人越少,我们就会越强。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." -msgstr "" -"嗨末日后的女士们和先生们,你们正在听东海岸的最后一个广播电台Dark Days Radio,这里是DJ Dustbowl和我们的吉祥物Sam。" +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgstr "“最后完全取决于顶级掠食者。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." -msgstr "" -"DJ Dustbowl回来了,你正在收听Dark Days Radio。 快速幸存提示:记住,杀死一个丧尸是不够的。 " -"如果你不想让它再次爬起来,你必须将那些东西粉捣成肉浆或将其切成碎片。不过好消息,你不需要考虑如何爆头!任何重伤都会把那些瘸子撂倒。" +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" +msgstr "“詹姆士国王死了!这些生化肢体正从我的身体掉下!我能听见烟火声!”(注:焰火之夜)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." -msgstr "" -"你正在收听Dark Days Radio,我是DJ " -"Dustbowl!快速提示给所有的幸存者:一个丧尸是坏消息,两个更糟糕。不要对我说兰博。不要一次面对大量丧尸。你也可以通过障碍物来减缓丧尸的行动。你并不比丧尸更强硬,但你更聪明,好好利用它……或者赶紧逃跑。" +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgstr "“可算找到研钵和杵了。现在只要在找到一些牛油果……”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." -msgstr "……水里的黑色粘液,毒品或者其他什么,谁知道呢?那些醒来的丧尸,他们是撒旦之子!这是艾伦·朱尔斯主持的AJ秀,我们休息会再回来。" +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" +msgstr "“我看到一个女孩站在蘑菇丛中,孢子从她颈部的缝隙里窜出来。她看上去很开心。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." -msgstr "" -"这里是护卫队,广播频率1-50-5,19-1000,报告开始。你能跟我说声“阿门”吗?世界末日已经过去……滋吱滋……天了,我仍然活蹦乱跳。49人队开始向南边的纽福克进发。所以,如果你在听这段广播的话,筑好路障或躲起来,直到他们经过。另外还有一道尸潮正在麦德龙湾外形成。" +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" +msgstr "“找到一些粉红莓子。吃了能让灌木丛有更多粉红莓子。无尽的莓子。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" -msgstr "" -"我管他们叫猪皮人,他们现在正在包围这座城市,但是有消息告诉我,他们未来几天将在诺福克会合,所以一旦49人通过了这里,尽你所能得到所有的补给,这将是一个大的行动……" +msgid "\"m ust grow unity\"" +msgstr "“必 将壮大 生而为一”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." -msgstr "" -"这是国家紧急警报系统的紧急广播。这不是演习。在过去的24小时内,在……滋吱滋……城区已经有数百例未知病原体确诊病例。该病原体具有高度传染性。建议居民此时留在家中。更多信息将在确认后发布。" +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgstr "“艾 咪 是 真 菌 。 如 果 她 要 你 取 下 面 具 , 千 万 别 听”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." -msgstr "" -"这是国家紧急警报系统的紧急广播。这不是测试。这种新的病原体现已在美国的几个城市得到证实。众所周知,这种疾病的受害者表现出高度侵略性的类狂犬病行为,并且可能对周围的人产生暴力。不惜一切代价避免与受感染者接触。如果您怀疑自己或其他人已经感染病原体,请立即联系紧急服务部门。" +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" +msgstr "“我的拉比现在追随一位新的神。祂要求我们称呼祂向导。我不介意,祂让我们吃饱”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." -msgstr "" -"这不是测试。请就近隐蔽。已确认有多枚导弹飞向……滋滋滋……就近隐蔽。如果没有社区避难所,则可选择的避难所位置是地下室,楼梯间下方或没有窗户的中央房间。确保您有足够的防护,防止物品掉落伤人。确保您有至少一周的食物和水。重复。请就近隐蔽。" +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgstr "“真菌帮助吾等。帮助它们,它们将与吾等生而为一”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." -msgstr "" -"滋滋滋吱嗞……你是否厌倦了总是丢失你那副破旧的太阳镜?厌倦了为了保护你的眼镜避免阳光的伤害而付出高昂的费用?现在为你介绍最新的……滋吱滋……牌防眩光补偿器,你值得拥有它。现在订购12个只需$1200.99。我们将会额外赠送一台……滋噗滋……眼球机器人。" +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" +msgstr "“看到一个不超过十六岁的男孩。直接徒步穿越了真菌塔。穿 越 了 它”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." -msgstr "这是WSSA-233电台,广播自 。我们把所有的门窗都围起来了。外面有很多怪物,我们尽量保持安静。重复一遍,不要接近。" +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgstr "“在家门口的盒子里找到了一些食物。吾等吃掉后,现在这些真菌不再伤害吾等。吾等想吾等现在是蘑菇了”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." -msgstr "" -"第一舰队,这里是气象山基地,我们已经派了一架直升机和一个小队到前哨哨所。如果有坠机的幸存者要到达前哨站,请联系基地。我们非常缺少人手,一个大个子刚刚突破了防线。结束!" +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgstr "“我又看到那女孩了。她看上去精疲力尽地走进真菌丛中。三十分钟后,她走了出来,犹如新生一般”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" -msgstr "" -"“自由之鹰”号航空母舰全体广播。11号海洋行动已经生效。重复。11号海洋行动已经生效。长官,这应该能有效地到达大约150个单位,但是在几个小时内没有任何人给出回应。他们的通信就像风中的蜡烛一样熄灭了。我们如何确保港口安全,以便装载幸存者们?" +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgstr "“哈登布鲁克镇在真菌地边重建了。他们吃一种灰色苹果还四处散布它”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." -msgstr "" -"海鸥54号呼叫“自由之鹰”号航空母舰。正如我们所预料的,燃料储备即将耗尽,我们将会紧急撤离机组。这讲是我们最后一次通话。我们将尝试迫降在……滋滋滋……别派救援队来,我们存活的几率不大。我们将向东向海岸移动,如果三天之后我们还没有达到那里,可能我们已经牺牲了,为国捐躯。通话结束。" +msgid "\"mycus must grow\"" +msgstr "“马卡斯必将壮大”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." -msgstr "" -"条目47:\n" -"我们在日常采掘作业中发现了一个规模庞大的石窟。这本来并不奇怪,奇怪的是,我们在石窟尽头发现了一完全垂直的断壁。断面上有很多怪异的凹坑,让那些迷信的矿工惊惧异常;它们看上去像是人造的。\n" -"条目48:\n" -"这些凹坑有10到20英尺高,布满了整个断层线。每个凹坑的外形都有点像人类,但四肢、脖子和头部的比例却大大扩张,全都扭曲蜷缩着。" +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" +msgstr "“校车 + 太阳能板 = 信任。给了吾等莓和种子,那时吾等快没食物了”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." -msgstr "" -"条目49:\n" -"我们已经停下了这儿的采矿作业。很显然,除非考古学家有机会来检查这儿,否则我们就搁在这了。这将使我们的计划至少推迟一周。这该死的文物保护法已经设立有50多年了,居然还没被终止。毕竟矿业才是我们国家经济的支柱啊!\n" -"条目52:\n" -"还在等那些考古学家。我们稍微检查了下断层,我们手头的设备无法测量凹面的深度。这个设备的额定深度是15英里,但不能用于这种狭窄通道,所以很难说这有多长。" +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgstr "“别帮校车……造……种子……是真菌!”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" -msgstr "" -"条目54:\n" -"我注意到下面房间里有几个人拿着凿子,正在凿其中一堵陡峭墙壁。我假装没看到。那帮呆头鹅一般的考古学家应该不会发现断壁有一小块缺口。一帮傻叉。\n" -"条目55:\n" -"好吧,这帮考古学者跟着一帮做向导的菜鸟下去了。但是他们看上去并不是印第安纳琼斯啊。我怀疑他们有没有下过地下20英尺。没想到还得给这帮科学家当保姆,可要是他们有个缺胳膊少腿的,天知道我们这矿井又得被关闭多久。\n" -"条目58:\n" -"他们还要再派一个考古小组?天啊,不就是几个洞窟雕刻吗?我知道这是件大事,但是拜托,这些家伙处理不了吗?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +msgstr "“到你所能找到的所有真菌地上但记得*穿上防护服*!那里的食物很能填饱肚子。挑那种粉红莓子,开蓝花的”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" -msgstr "" -"矿场作业暂停;根据命令2:07b将控制权移交给阿米格拉计划。\n" -"经测量裂痕深度为30.09km。\n" -"已检测到断层伤害;因违反第87.08条规定而逮捕了东北能源矿区所有成员并移送至89-C实验室作为测试样本使用。\n" -"断层质量未受损坏。\n" -"正在启动标准地震测试……" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgstr "“红的蓝的黄的莓子种子汁液孢子花孢子树孢子塔马卡斯马卡斯马卡斯”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" -msgstr "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgstr "“丈夫30岁死于轰炸。真菌让他复活了。将你全身献给他们他们会帮你的”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" -msgstr "善良" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgstr "" +"“丽莎一直是体育迷。谢天谢地,这些在哈兰举行的全球性运动会在疫情爆发前一段时间就开始了,所以她在新英格兰被隔离之前就离开了。我只能希望她飞去的城市里没有丧尸,不像我们这里。”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" -msgstr "救救鲸鱼!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +msgstr "“不要混合火药,书上都这么说了。不 要 混 合 火 药。不听吧我。把我小拇指都他妈炸掉了,还差点连右眼也没了。”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" -"我是贝克将军。今天我收到了一封来自高层指挥部的绝密邮件,其中包含了一组新的洲际导弹瞄准地。我的手下对其进行了解密,显然指挥部将洲际导弹指向了国内的某处。我向指挥部请求确认,不久我就收到了完全相同的指令,因此这不是我以为的某种奇怪的错误。我不知道政府那些家伙在想什么,但是我不会轰炸自己国家内的无辜人民。我们现在已经处于战争边缘,因此拒绝服从命令一定会被处决。他们一定会来找我,因此我已经时日不多了。无论是谁发现了这封信,请替我转告我的妻子简,说我爱她和小迈克尔。告诉她我很抱歉。迈克尔·贝克将军。" +"“接着托比的笔记。弹壳看起来能装更多,我就多装了点。大部分都卖给地狱掠夺者买冰了。今天开了一枪我的38,他妈的炸了。没冰了,跟死了有什么区别,没枪,没托比了。去蒙特利尔了,子弹的事很抱歉”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is not the world I have chosen. They even took my CDs!.." @@ -147834,7 +151973,7 @@ msgstr "“大腿被毛绒绒的丧尸机器人咬掉了救命”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "KEVIN SACRIFICING GAMEPLAY FOR REALISM? THE SHOCKING TRUTH REVEALED" -msgstr "" +msgstr "Kevin为了追求真实而牺牲游戏性?真相令人震惊" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "TEN FACTS ABOUT THE NEW BIONIC SYSTEM THAT WILL SHOCK YOU" @@ -147848,7 +151987,7 @@ msgstr "此人竟在游戏中添加了一个新职业" msgid "" "TRIVIALIZE THE EARLY GAME WITH THIS ONE SIMPLE SPEAR WEAPON! CONTRIBUTORS " "HATE HIM" -msgstr "" +msgstr "此人用一个简单长矛武器让游戏前期挑战全无!作者都恨之入骨" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -147960,15 +152099,15 @@ msgstr "粉碎机器人!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Here Lies . What a Jerk." -msgstr "" +msgstr " 在此安息。他是个蠢蛋。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Eaten by wolves." -msgstr "" +msgstr " 。被狼吃了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Infected." -msgstr "" +msgstr " 。死于感染。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We send on to Valhalla" @@ -147980,57 +152119,57 @@ msgstr "安息吧 " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Roasting in Hell." -msgstr "" +msgstr " 。在地狱中燃烧吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Fallen Soldier." -msgstr "" +msgstr " 。阵亡士兵。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Ripped apart by a gross tentacle thing in the woods." -msgstr "" +msgstr " 。被林中恶心的触手怪物撕成碎片。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Died as he lived, drunk and on fire." -msgstr "" +msgstr " 。死于酗酒时纵火。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" " & . Crashed their motorcycles at 120mph. Buried " "the pieces together." -msgstr "" +msgstr " 。死于120迈飚摩托车的车祸。合葬于此。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Friend, Lover, Cannibal." -msgstr "" +msgstr " 。朋友,爱人,食人族。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Vaporized by Tank Bot." -msgstr "" +msgstr " 。被坦克无人机蒸发了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Died in his sleep. Lucky Bastard." -msgstr "" +msgstr " 。死于睡眠中。真是个幸运的狗家伙。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " Here lies . No Smoking near Molotov storage!" -msgstr "" +msgstr " 在此安息。下辈子记得别在燃烧瓶堆里吸烟了!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Gunned down in his prime." -msgstr "" +msgstr " 。在年富力强时被一枪毙命。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Drank a mystery serum and mutated to death." -msgstr "" +msgstr " 。喝了一种神秘血清变异致死。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . We'll never see another like him." -msgstr "" +msgstr " 。我们再也没法见到另一个像他那么优秀的人了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Done in by mutant wasps." -msgstr "" +msgstr " 。被变异黄蜂扎烂了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "LIVING INSIDE!" @@ -148042,7 +152181,7 @@ msgstr "快找人来帮我。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Rooms Available. Rent Negotiable." -msgstr "" +msgstr "房间可用。房租可议。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No sick allowed inside!" @@ -148066,11 +152205,11 @@ msgstr "S.O.S." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No Power. No Food. Send Airdrops Please!" -msgstr "" +msgstr "没电。没食物。请快送点空投补给!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No more FEMA camp refugees. You're already dying." -msgstr "" +msgstr "没有更多的FEMA难民了。你已经快死了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Health check required for entrance." @@ -148210,7 +152349,7 @@ msgstr "\"我的车是未经琢磨的钻石……就是字面上的意思\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"M249 TURRET NODDED. IS TURRET ALIVE? FINALLY, SOMEBODY TO TALK TO!\"" -msgstr "" +msgstr "\"M249炮塔点头了。炮塔是活人吗?终于,终于有个能陪我说说话的了!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Added so many things to my taxi that it went a-blaze. Whoops.\"" @@ -149484,8 +153623,10 @@ msgid "" msgstr "\"你骗了我!瞧瞧你做了什么!\"接着是一个电子合成音:\"你 会 为 此 付 出 代 价!\"" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" -msgstr "一个柔和的机器声音说:\"过来。我给你做个检查。\"" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" +msgstr "一个柔和的机器声音说:\"过来站几分钟就好。我给你做个检查。\"" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp msgid "" @@ -149678,6 +153819,22 @@ msgstr "\"待在原地!\"" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "\"警察来了,待在原地!\"" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "自然的裂纹声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "一声清脆高亢的嗡嗡声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "电流的嗡嗡声。" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "低沉的嗡嗡声。" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "\"我是美食家。我带来了食物!\"" @@ -149857,7 +154014,7 @@ msgstr "\"靠近点小家伙。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"The better to eat you! I don't actually think I eat anymore.\"" -msgstr "" +msgstr "\"是为了一口把你吃掉呀!可是我想我没法吃东西了。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Cyrus said if I was patient, he could get me a new body.\"" @@ -150009,7 +154166,7 @@ msgstr "你即便放弃也没人会因此责备你的,事实上,离职恰好 msgid "" "Fantastic! You remained resolute and resourceful in an atmosphere of " "extreme pessimism." -msgstr "" +msgstr "太棒了!在如此悲哀的气氛中,你仍然有着果敢与机智。" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "Hello again. To reiterate our previous warning: [garbled]" @@ -150116,16 +154273,16 @@ msgstr "那怕你竭尽暴虐,能伤害的也只有我的心罢了。" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "What was that? Did you say something?" -msgstr "" +msgstr "那是什么?你刚刚说话了吗?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" "I'd just like to point out that you were given every opportunity to succeed." -msgstr "" +msgstr "我只想指出,所有通向成功的机会已经给你了。" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "What's your point, anyway? Survival?" -msgstr "" +msgstr "你有任何方面的建议吗?生存?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "" @@ -150235,7 +154392,7 @@ msgstr "\"我看到死人。\"(注:《第六感(1999)》)" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It's alive! It's alive!\"" -msgstr "" +msgstr "\"它活过来了!它活过来了!\"(注:《弗兰肯斯坦(1931)》)" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Say hello to my little friend!\"" @@ -151011,15 +155168,15 @@ msgstr "\"吱~吱。吱~吱!\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Bedeep. Whurrrrrmmmm.\"" -msgstr "" +msgstr "\"哔~哔。呼噜呼噜呣。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Pwwowm. Fsht fshrrrr.\"" -msgstr "" +msgstr "\"嘭——。咻咻。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Click. Clicliclick. Vrnnnk.\"" -msgstr "" +msgstr "\"咔嗒。咔嗒嗒嗒。嗡。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Shwwwrrrrnnnzzz bzzt.\"" @@ -151039,7 +155196,7 @@ msgstr "\"嘎嚓~嘎嚓~嘎嚓~\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Creak! Clang clang.\"" -msgstr "" +msgstr "\"嘎吱!哐当,哐当。\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Khr Khr Khr.\"" @@ -151238,6 +155395,10 @@ msgstr "湖边小屋" msgid "Lighthouse Island" msgstr "灯塔岛" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "军事基地仓库" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "拾荒者地堡" @@ -151287,16 +155448,16 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "服装店" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" -msgstr "那里的家伙,安静点。你能听到吗?这歌声?" +msgid "Acolyte." +msgstr "助手。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "你又回来了。你是来这听歌的吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." -msgstr "助手。" +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgstr "那里的家伙,安静点。你能听到吗?这歌声?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? What do you mean? What song?" @@ -151332,7 +155493,7 @@ msgstr "我得走了。保重了,先知。" msgid "" "Listen carefully. The bones… they sing. Can you hear it? The song they " "weave? The stories they hold?" -msgstr "仔细倾听。骨头……在唱歌。你能听到吗?他们编的歌?他们说的事?" +msgstr "仔细倾听。骨头……在唱歌。你能听到吗?它们编的歌?它们说的事?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? Singing bones? What are you talking about?" @@ -151447,43 +155608,43 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "是的,好吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "到此为止。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." -msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgstr "你尚可再唱一首歌,如果你想的话。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "我知道有一些有用的骨头,如果你想知道更多的话。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." -msgstr "你尚可再唱一首歌,如果你想的话。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "尚有歌未被你所唱,如果你想的话。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgstr "你想要再再来点歌吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "你相信自己能承担额外骨骼带来的重担吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" -msgstr "你想要再再来点歌吗?" +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgstr "有骨待刻,有曲当歌。想加入吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "到此为止。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" -msgstr "有骨头要刻,有歌曲要唱。想加入吾等吗?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." @@ -151513,6 +155674,10 @@ msgstr "好吧,我想我应该看看这是怎么回事。我加入了。" msgid "Not interested." msgstr "[取消]不感兴趣。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "太好了。现在请出发上道吧。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "包在我身上。但我还想问问……" @@ -151529,6 +155694,13 @@ msgstr "能给点装备让我完成这个任务吗?" msgid "I'm off then." msgstr "那么我走了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "我们到处所见的那些步履蹒跚的尸体都在不和谐地移动。它们的歌仍可使用,但作为一名助手,这将是不必要的困难。一定要用未被污染的完整生物雕刻。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "所以,任何不是丧尸或怪物的生物。明白了。" @@ -151543,16 +155715,16 @@ msgstr "觉悟之路是需要你自己走。如果我帮助你,最终会阻碍 msgid "I see. Very well then." msgstr "我明白了。好吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "只有那些有我印记的人才能证明自己配得上我的技能。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "你身上有我的印记,意味着我相信你有潜力学会真正倾听这首歌。是的,我将把助你一臂之力,暂时的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "只有那些有我印记的人才能证明自己配得上我的技能。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "听你这么说我很高兴。我们出发吧。" @@ -151561,6 +155733,11 @@ msgstr "听你这么说我很高兴。我们出发吧。" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "那很好,但我现在需要一个人干。以后再说吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "我理解你的固执。当你见证真道之后,随时可以回来。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "下次再说吧。不如换个话题……" @@ -151595,7 +155772,7 @@ msgstr "而我还以为你是疯子呢。我要走了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" "我虽然一个人过惯了,但我大体上还是很愿意跟随你的。我可以为你做很多事:我可以帮你战斗;我可以教你不少东西,当然,如果你愿意你也可以教教我;我可以帮你搬东西;我也可以帮你包扎伤口;我还可以帮你建立派系营地或者什么其他的活动;我不光可以骑马,还可以听你的指示去某个地方或者帮你看着东西;我也可以安装部分生化插件;在你空闲时可以跟你闲聊,给你点提示或者谈谈我的过去。你可以直接对话、通过双向无线电或者大声呼喊来给我下达指令。\n" @@ -151694,7 +155871,7 @@ msgstr "那是当然。要怎么样才能让你吃饱喝足呢?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" "显然当我们相邻时,你可以直接过来和我对话。而如果我们离得稍远时,你就得按\"C\"呼喊才能让我听见,前提是你能看见我。如果用无线电沟通,我们两个人必须都有双向无线电。\n" "当我们对话时,你可以指示我如何战斗何时睡觉等等。我会根据下达的指令行动,并在你有需要时告诉你我当前的指令。特殊情况下,你可以下达\"戒严\"命令,这会覆盖日常指令,我会告诉你哪些指令被覆盖。通过呼喊的方式设置戒严或解除戒严。" @@ -151977,16 +156154,16 @@ msgstr "谢谢你的解释。我想了解其他事情。" msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "谢谢,我有一些事情要你做。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there, ." +msgstr "嗨,。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " "anymore..." msgstr "站住,举起手来!哈哈,吓到你了吗,我们……已经没有法律了……" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." -msgstr "嗨,。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing here?" msgstr "你在这里干什么?" @@ -152058,24 +156235,24 @@ msgid "" msgstr "是的,还有其他一些人像我一样躲在镇里。我们有时候会做些交易……有时会有陌生人路过这,以为他们能找到比之前待得更好的地方。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "睡觉前再做些什么?" +msgid "No, just no..." +msgstr "不行就是不行……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "再等几分钟……" +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "赶紧让我睡觉吧,!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "快点,我想回去睡觉" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "赶紧让我睡觉吧,!" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "再等几分钟……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "不行就是不行……" +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "睡觉前再做些什么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -152266,7 +156443,7 @@ msgstr "坚守阵地:不要移动到我旁边的障碍物上。" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "算了。" @@ -152488,14 +156665,14 @@ msgstr "守在你现在的位置。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "告诉我营地还需要些什么。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." -msgstr "我现在没有任务。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm currently ." msgstr "我正在。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not doing much currently." +msgstr "我现在没有任务。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "我是说你的目标是什么?" @@ -152556,14 +156733,14 @@ msgstr "*电流声* 收到,我会赶过去的。完毕。" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "好的,我会赶过去的。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -152588,18 +156765,18 @@ msgstr "天太黑了不是吗?怎么了?" msgid "Well, I'm feeling pretty sick… are you doing OK though?" msgstr "我感觉很难受……你还好吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" -msgstr "好吧,我们聊聊。哦对了,谢谢你帮我做那件事。那么……你还好吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " "Anyway, you coping OK, ? " msgstr "当然,顺便说一下,谢谢你帮了我这么多的忙!不管怎样,你能应付吗,?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" +msgstr "好吧,我们聊聊。哦对了,谢谢你帮我做那件事。那么……你还好吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now, we've got a moment, I was just thinking it's been a month or so since… " @@ -152731,14 +156908,6 @@ msgstr "你怎么了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我没有工作可以给你。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "我这正好有份你能做的事,想听听吗?" @@ -152747,13 +156916,21 @@ msgstr "我这正好有份你能做的事,想听听吗?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "我还有件事要拜托你,要听听看吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "我还有更多的工作想交给你,要听听看吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我还有些其它的工作想交给你,要听听看吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "我还有更多的工作想交给你,要听听看吗?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我没有工作可以给你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -152764,14 +156941,14 @@ msgstr "哦,好的。" msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "[拒绝]算了,我没兴趣。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "怎么样了?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "哪个工作?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "怎么样了?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "你现在没有为我做任何事情。" @@ -152985,48 +157162,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "谢谢啦!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "我不方便对你说。" +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "专心开车,兄弟!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "我现在什么都想不到,下次再问我吧。" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我在开车呢!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "我累了,让我去睡一会吧。" +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "我渴了,给我来点喝的吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "我饿了,给我来点吃的吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "我渴了,给我来点喝的吧。" +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "我累了,让我去睡一会吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我在开车呢!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "我现在什么都想不到,下次再问我吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "专心开车,兄弟!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "我不方便对你说。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "为什么我应该跟你同行?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "除非你给我一点抗生素……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "你刚才问过我了,我仍在考虑中,一会再问我吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "除非你给我一点抗生素……" +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "为什么我应该跟你同行?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -153117,20 +157294,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "[取消]回头想一想,算了吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "我不教你是有原因的。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "你开车的时候,我没法好好儿训练你!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "我开车的时候没法训练你!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "你开车的时候,我没法好好儿训练你!" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "我不教你是有原因的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -153168,14 +157345,14 @@ msgstr "我还是留着给自己吧。" msgid "I understand…" msgstr "我明白……" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "为何我应该跟你分享自己的装备?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "你刚刚问我要过东西了,晚点再说吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "为何我应该跟你分享自己的装备?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "好的,算了。" @@ -153318,16 +157495,16 @@ msgstr "交易愉快!" msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "我们还会再见的……" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey again. *kzzz*" +msgstr "再次问好。 *滋滋滋*" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " "I've seen in a long time." msgstr "我……我自由了。 *滋滋滋* 我真的自由了! *噗滋滋滋* 看啊,你是这么长时间以来我见到的第一个活人。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" -msgstr "再次问好。 *滋滋滋*" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey. Let's chat for a second." msgstr "嘿,我们聊聊吧。" @@ -153437,6 +157614,10 @@ msgstr "告诉我派系营地有哪些变化。" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "我想让你在这里建立营地。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "[营地]我们得废弃这个营地了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "没什么。我们谈点其他的事情吧。" @@ -153458,7 +157639,7 @@ msgid "" " camp, hunting for food, or recruiting more allies. Faction camps also " "simplify some aspects of managing your companions." msgstr "" -"派系营地系统能够让你的同伴接管现有的建筑当作营地或在旷野中建造新营地,并大大提升同伴协助你的功能和能力。当你有一个派系营地时,你可以让你的同伴执行任务,比如制作新物品,建造营地建筑,寻找食物,或者招募更多的同伴。派系营地也使同伴管理的部分操作大大简化。" +"派系营地系统能够让你的同伴接管现有的建筑当作营地或在旷野中建造新营地,并大大提升同伴协助你的功能和能力。当你有一个派系营地时,你可以让你的同伴执行任务,比如制造新物品,建造营地建筑,寻找食物,或者招募更多的同伴。派系营地也使同伴管理的部分操作大大简化。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give me an overview of how camps work." @@ -153539,9 +157720,9 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" -"当你指派同伴执行营地任务时,他们会凭空消失并去执行任务。当任务完成后,你会在公告牌上看到一个新的任务,让他们返回并真正的完成任务:例如升级营地,送回猎物,放下制作完的物品,或者其他的任务结果。\n" +"当你指派同伴执行营地任务时,他们会凭空消失并去执行任务。当任务完成后,你会在公告牌上看到一个新的任务,让他们返回并真正的完成任务:例如升级营地,送回猎物,放下制造完的物品,或者其他的任务结果。\n" "营地任务的种类很多:建造营地建筑,招募新同伴,打猎和设置陷阱,寻找材料,干农活,拆卸载具等等。不是每个营地都包含所有的任务,你可能需要建造一些额外的建筑物,或建造营地扩展区,来解锁新任务。\n" "一些营地任务可能与指派在该营地中的同伴所能执行的活动重复,但是建造营地建筑只能通过派系营地任务来完成。\n" "你可以使用公告牌来分配任务。你将看到公告牌所在的营地中心区的任务列表。如果营地有扩展区的话,可以按\"Tab\"键查看各个扩展区中可用的任务。\n" @@ -153641,7 +157822,7 @@ msgstr "" "——食堂:一个经过扩展的厨房,包含就餐区和储藏室。\n" "——牧场:一组模块化的建筑,用于饲养牛、马或鸡等牲畜。牲畜需要自行寻找!\n" "——盐场:一个加工食盐的小型扩展区。\n" -"——工坊:一个制造各种物品的大型扩展区。同伴们可以使用扩展区中的设备来制作物品,比你自己手工制作要快得多。\n" +"——工坊:一个制造各种物品的大型扩展区。同伴们可以使用扩展区中的设备来制造物品,比你自己制造要快得多。\n" "——储物间:一个用来储存物品的大型建筑。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -153659,7 +157840,7 @@ msgstr "" "单独创建营地并不需要花费太多时间,因此你可以使用一个派系营地来保证你的同伴吃饱,而不需要经常为他们分发食物,所以最好是在你经常待的地方建立一个最低限度的派系营地。\n" "你想要把营地扩建多大取决于你自己。一个模块化野外营地虽然很耗费资源,但是建成之后可以让你派遣同伴打猎或种田,所以回报也很大。即便不为别的,你也应该考虑把东北帐篷升级到可以建水井的地步,或者是从消防局或紧急避难所营地开始的话,你应该尽快建一个水井。\n" "当你碰见消防局或紧急避难所时,你也许会想在那里建立营地。这两种营地的空间都非常紧凑,但功能与升级后的野外营地基本相同,而且不需要那么多的资源。\n" -"如果你想为营地建造扩展区的话,可以从农场或工坊开始。农场能让你自给自足,而工坊可以让你制作升级营地所需要的资源。\n" +"如果你想为营地建造扩展区的话,可以从农场或工坊开始。农场能让你自给自足,而工坊可以让你制造升级营地所需要的资源。\n" "食堂、盐场、牧场和储物间也许不该成为你建造扩展区的第一选择,但它们都有各自的用途。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154378,28 +158559,28 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "低驾驶技能测试回应。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" -msgstr "欢迎市民,什么风把你吹到了美食之城?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgstr "你好朋友,很高兴见到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." -msgstr "还在这里?慢慢来,外面很乱。" +msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgstr "所以你又回来了……马上给我个解释!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." -msgstr "你好朋友,很高兴见到你。" +msgid "What sorcery is this?" +msgstr "这是什么巫术?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "欢迎回家,食物小子!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" -msgstr "这是什么巫术?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgstr "还在这里?慢慢来,外面很乱。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" -msgstr "所以你又回来了……马上给我个解释!" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgstr "欢迎市民,什么风把你吹到了美食之城?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Greetings… Foodperson?" @@ -154434,12 +158615,12 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "哇!很荣幸见到你本人!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" msgstr "你在开玩笑吗?美食家并不是真的存在,它不过是个餐厅的吉祥物。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" msgstr "亲眼见到伟大的活生生的美食家!很荣幸能见到你本人!" @@ -155828,6 +160009,10 @@ msgid "" msgstr "" "然后是军队。他们出现了,并征用我的土地作为某种前线基地,要求我撤离到联邦紧急事务管理局营地里。我甚至没有试图和他们争论一下……我只有我爸爸的旧猎枪,而他们有高科技武器。不过,我听到他们中的一个人开玩笑说联邦紧急事务管理局营地和奥斯威辛集中营没什么两样。我悄悄地从避难车队司机眼底下溜掉,决定去北方我姐姐那里。理论上我想我还是朝着那走,不过老实说,我只是在忙着别让自己死了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "我现在没法谈这件事。我做不到。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -155836,10 +160021,9 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" -"我那时候在医院工作,然后事情就这么糟了。整个事都有点模模糊糊的。一段时间以来一直都有一些奇怪的报道,那些听起来令人难以置信的关于病人死后复活的事情,但大多数人还是照常工作。然后,到了末日来临前,一切都突然出现了。我们以为这是一次来自中国的攻击,而这也是我们所获知的消息。送来急救的人都发疯了,身上满是子弹和咬伤的伤口。在我班快上到一半的时候我……我崩溃了。我曾经见过比这更可怕的伤,但我……,我甚至没法谈起它。" +"我那时候在医院工作,然后事情就这么糟了。整个事都有点模模糊糊的。一段时间以来一直都有一些奇怪的报道,那些听起来令人难以置信的关于病人死后复活的事情,但大多数人还是照常工作。然后,到了末日来临前,一切都突然出现了。我们以为这是一次来自中国的攻击,而这也是我们所获知的消息。送来急救的人都发疯了,身上满是子弹和咬伤的伤口。在我班快上到一半的时候我……我崩溃了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -155849,13 +160033,10 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" -"我那时候在医院工作,然后事情就这么糟了。整个事都有点模模糊糊的。一段时间以来一直都有一些奇怪的报道,那些听起来令人难以置信的关于病人死后复活的事情,但大多数人还是照常工作。然后,到了末日来临前,一切都突然出现了。我们以为这是一次来自中国的攻击,而这也是我们所获知的消息。送来急救的人都发疯了,身上满是子弹和咬伤的伤口。在我班快上到一半的时候我……我崩溃了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." -msgstr "我现在没法谈这件事。我做不到。" +"我那时候在医院工作,然后事情就这么糟了。整个事都有点模模糊糊的。一段时间以来一直都有一些奇怪的报道,那些听起来令人难以置信的关于病人死后复活的事情,但大多数人还是照常工作。然后,到了末日来临前,一切都突然出现了。我们以为这是一次来自中国的攻击,而这也是我们所获知的消息。送来急救的人都发疯了,身上满是子弹和咬伤的伤口。在我班快上到一半的时候我……我崩溃了。我曾经见过比这更可怕的伤,但我……,我甚至没法谈起它。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It might help to get it off your chest." @@ -156221,15 +160402,15 @@ msgstr "谢谢你告诉我这一切。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." -msgstr "我妻子和我一起逃了出来,但在我遇见你前几天被一只 植物怪物吃掉了。今年对我来说不是个好年头。" +msgstr "我丈夫和我一起逃了出来,但在我遇见你前几天被一只 植物怪物吃掉了。今年对我来说不是个好年头。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." -msgstr "我丈夫和我一起逃了出来,但在我遇见你前几天被一只 植物怪物吃掉了。今年对我来说不是个好年头。" +msgstr "我妻子和我一起逃了出来,但在我遇见你前几天被一只 植物怪物吃掉了。今年对我来说不是个好年头。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry to hear it." @@ -156291,8 +160472,9 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "听到你失去了爱人我很难过。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." -msgstr "只不过是另一个 爱情与失落的故事。我现在没心情讲故事了。" +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgstr "我说过了,我不想谈这件事。你怎么不明白呢?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -156301,9 +160483,8 @@ msgid "" msgstr "如我所说,这是一个 故事,但我想再讲一遍不会让我丧命。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" -msgstr "我说过了,我不想谈这件事。你怎么不明白呢?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgstr "只不过是另一个 爱情与失落的故事。我现在没心情讲故事了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You said you lost someone." @@ -156326,40 +160507,40 @@ msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." msgstr "哦,。这和你无关,也和我们无关。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "好吧,好吧。我曾经有个爱人。我失去了她。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "好吧,好吧。我曾经有个爱人。我失去了他。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgstr "好吧,好吧。我曾经有个爱人。我失去了她。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"当核弹开始落下,整个世界都变成地狱时,她一个人在家。我当时在工作。我试着回到家中,但整座城市已经变成战区。我我无法描述的怪物们在街道上蹒跚而行,压碎了人们和车辆。士兵们试图阻止它们,但是在交火中击中平民比其他东西要多得多。而因附加伤害而死的人们就会复活加入敌人。如果不是为了我的妻子,我早就逃跑了,但我尽我所能,悄悄穿过这一切。我最终" +"当核弹开始落下,整个世界都变成地狱时,他一个人在家。我当时在工作。我试着回到家中,但整座城市已经变成战区。我我无法描述的怪物们在街道上蹒跚而行,压碎了人们和车辆。士兵们试图阻止它们,但是在交火中击中平民比其他东西要多得多。而因附加伤害而死的人们就会复活加入敌人。如果不是为了我的丈夫,我早就逃跑了,但我尽我所能,悄悄穿过这一切。我最终" " 活着回到了家。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" -"当核弹开始落下,整个世界都变成地狱时,他一个人在家。我当时在工作。我试着回到家中,但整座城市已经变成战区。我我无法描述的怪物们在街道上蹒跚而行,压碎了人们和车辆。士兵们试图阻止它们,但是在交火中击中平民比其他东西要多得多。而因附加伤害而死的人们就会复活加入敌人。如果不是为了我的丈夫,我早就逃跑了,但我尽我所能,悄悄穿过这一切。我最终" +"当核弹开始落下,整个世界都变成地狱时,她一个人在家。我当时在工作。我试着回到家中,但整座城市已经变成战区。我我无法描述的怪物们在街道上蹒跚而行,压碎了人们和车辆。士兵们试图阻止它们,但是在交火中击中平民比其他东西要多得多。而因附加伤害而死的人们就会复活加入敌人。如果不是为了我的妻子,我早就逃跑了,但我尽我所能,悄悄穿过这一切。我最终" " 活着回到了家。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -156415,28 +160596,28 @@ msgstr "你进到房子里了吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" -"我进去了。花了几个小时才找到一个空档。你想知道最该死的部分是什么吗?经历了这一切之后?我妻子还活着。她一直躲在地下室里,但被倒塌的地板压住了。当我找到她的时候,她已经失血过多了。我没办法把她弄出来,所以我给了她食物和水,和她呆在一起,牵着她的手,直到她去世。然后……好吧,我做了你现在对死者必须要做的那些事。然后我收起了我生命中的最后几块碎片,我试着再也不回头了。" +"我进去了。花了几个小时才找到一个空档。你想知道最该死的部分是什么吗?经历了这一切之后?我丈夫还活着。他一直躲在地下室里,但被倒塌的地板压住了。当我找到他的时候,他已经失血过多了。我没办法把他弄出来,所以我给了他食物和水,和他呆在一起,牵着他的手,直到他去世。然后……好吧,我做了你现在对死者必须要做的那些事。然后我收起了我生命中的最后几块碎片,我试着再也不回头了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" -"我进去了。花了几个小时才找到一个空档。你想知道最该死的部分是什么吗?经历了这一切之后?我丈夫还活着。他一直躲在地下室里,但被倒塌的地板压住了。当我找到他的时候,他已经失血过多了。我没办法把他弄出来,所以我给了他食物和水,和他呆在一起,牵着他的手,直到他去世。然后……好吧,我做了你现在对死者必须要做的那些事。然后我收起了我生命中的最后几块碎片,我试着再也不回头了。" +"我进去了。花了几个小时才找到一个空档。你想知道最该死的部分是什么吗?经历了这一切之后?我妻子还活着。她一直躲在地下室里,但被倒塌的地板压住了。当我找到她的时候,她已经失血过多了。我没办法把她弄出来,所以我给了她食物和水,和她呆在一起,牵着她的手,直到她去世。然后……好吧,我做了你现在对死者必须要做的那些事。然后我收起了我生命中的最后几块碎片,我试着再也不回头了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -157114,17 +161295,6 @@ msgid "" msgstr "" "和其他人一样。我背叛了上帝,现在我要付出代价。\"被提\"来了,而我被留下了。所以现在,我想我得留在这个人间地狱里四处游荡。我真希望当初我在主日学校里上能多听点课。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" -"我一个人住,住在城外很远的一间老房子里。我妻子在这一切开始前一个多月就去世了……癌症。如果说现在发生的这一切都有什么好处的话,那就是我终于看到了这么年轻的时候失去她是件好事。反正我那时已经与世隔绝一段时间了。当新闻开始谈论中国的生化武器和卧底特工,并报道在波士顿的骚乱等,我带着我的罐头蜷缩起来,然后换台。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -157137,6 +161307,17 @@ msgid "" msgstr "" "我一个人住,住在城外很远的一间老房子里。我丈夫在这一切开始前一个多月就去世了……癌症。如果说现在发生的这一切都有什么好处的话,那就是我终于看到了这么年轻的时候失去他是件好事。反正我那时已经与世隔绝一段时间了。当新闻开始谈论中国的生化武器和卧底特工,并报道在波士顿的骚乱等,我带着我的罐头蜷缩起来,然后换台。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" +"我一个人住,住在城外很远的一间老房子里。我妻子在这一切开始前一个多月就去世了……癌症。如果说现在发生的这一切都有什么好处的话,那就是我终于看到了这么年轻的时候失去她是件好事。反正我那时已经与世隔绝一段时间了。当新闻开始谈论中国的生化武器和卧底特工,并报道在波士顿的骚乱等,我带着我的罐头蜷缩起来,然后换台。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -157221,18 +161402,18 @@ msgstr "听到巴克的这些事我很难过。" msgid "I'm sorry about Buck. " msgstr "听到巴克的这些事我很难过。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." -msgstr "听好了,我只会说重点。我只是为你工作,好吗?我对和雇主产生\"羁绊\"不感兴趣。你付的那些钱还不够让我做你的朋友。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." " A full bottle, mind you." msgstr "我说过了,你想让我给你讲故事,你得给我喝瓶威士忌。一整瓶,听好了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +msgstr "听好了,我只会说重点。我只是为你工作,好吗?我对和雇主产生\"羁绊\"不感兴趣。你付的那些钱还不够让我做你的朋友。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm not looking for a friend, but I've paid my dues and earned my way. You " @@ -157553,6 +161734,16 @@ msgid "" msgstr "" "我看到所发生的一切,就立马转身,朝反方向逃跑了。我以前看过很多丧尸题材的电影。我从家里拿了些东西,在一切变糟之前,设法离开了城市。当时我以为自己是个懦夫,但现在我知道,如果那时候留下来帮忙,我只会变成另一具血淋淋的尸体。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" +"好吧,我有个不切实际的奢望。这可能听起来很蠢,但我看我的未婚夫和他的姐姐,我的伴娘,在一切失控前成功钻进了她的皮卡里离开了。所以,在我再次遇到他们之前,我会继续相信他们依旧在外面某处,活得很好。比我们大多数人都要好。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -157563,28 +161754,443 @@ msgid "" msgstr "" "好吧,我有个不切实际的奢望。这可能听起来很蠢,但我看我的未婚妻和她的哥哥,我的伴郎,在一切失控前成功钻进了他的皮卡里离开了。所以,在我再次遇到他们之前,我会继续相信他们依旧在外面某处,活得很好。比我们大多数人都要好。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "你刚刚还说了什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "嗨,那边那位。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "你好。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "你还好吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "欢迎!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "天气怎么样?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "欢迎!你是新来的,我能帮你什么忙吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "这是哪里?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "说说你的故事?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "这里怎么样?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" +msgstr "问这个问题的不该是我吗?我叫西蒙,这里的厨师。你是谁?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." +msgstr "我是一个急需吃东西的倒霉蛋。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "我只是个普通的幸存者。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "这里是新英格兰教会社区。一个由信徒组成的自给自足的团体。我们尽力帮助幸存者同胞。祝你在这里过得愉快!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "那你能给我点吃的吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "我在这里能买到什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "对不起,我们已经很久没有提供免费午餐了。如果你想要口粮的话,你应该试着首先加入我们的社区。祝你好运。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "我能付钱。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "求求了,我的家人需要食物。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "我该怎么加入你们?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "你在这里买不到任何吃的。我们现在自己也缺,实在是没法再给别人了。反正你手里的钱现在也已经一文不值了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "值得一试。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "为什么我的钱一文不值?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "听着,我也有家人。我知道这对你来说很艰难,但我已经告诉过你了,规矩就是规矩。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "至少我试过了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "你得先问我们的领袖,海伦娜。她才是做出这些决定的人。但我说过了,你的机会不大,就像其他人一样。上个成员很久以前就加入了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." msgstr "" -"好吧,我有个不切实际的奢望。这可能听起来很蠢,但我看我的未婚夫和他的姐姐,我的伴娘,在一切失控前成功钻进了她的皮卡里离开了。所以,在我再次遇到他们之前,我会继续相信他们依旧在外面某处,活得很好。比我们大多数人都要好。" +"你得先问我们的领袖,海伦娜。她才是做出这些决定的人。但我说过了,你的机会不大,就像其他人一样。如果你早点找到我们的社区,你可能会有更多的机会加入。上个成员几天前才加入。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" -msgstr "你刚刚还说了什么?" +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "从我这里?什么也没有。但我们有裁缝,草药医生和猎人。你自己过去看看他们的货,也许你能找到你要的东西。请记住,我们这里不使用普通的美元。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" -msgstr "我不敢相信我看到的一切。请把我从这里弄出去……" +msgid "I'll take a look." +msgstr "我会去看看的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "你们这用什么当钱?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" +"你知道吗,我以前在一家流浪汉收容所里当厨师。碰巧的是,我就这么知道了这个社区。他们过去经常到那里去帮助居民,传教圣经。我想这就是我和我的家人能够加入他们的原因。同时,在收容所工作也教会了我如何用非常低的预算做饭。在现在这个技能变得更有用了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "可能更好,可能更糟。但我一点都不抱怨。我在这里有我所需要的一切:我的家庭,一份好工作而且头上有片瓦。我希望上帝能像对我一样宽恕别人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "很高兴听到你这么说。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" +"我们使用宗教圣像作为我们的货币。这些都是在 " +"之前制造的,我们社区的名字写在背面。这比旧世界的美元要方便得多,那些在这里只是生火工具而已。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "你又来了啊。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "什么事……?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "嘿!你在上面干什么?你不能来这里。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "你们仓库里有多少食物?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "我能从这里借点东西吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "对不起,我不知道。我马上就走。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "我这就得走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "我?我是个食品守卫。我被派来看守这个仓库。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "我能从仓库借点东西吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "有人偷过这里的东西吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "恐怕不能。听着,我们的口粮已经越来越少了,我们不能再浪费更多了。即使你只不过是想“借”。太糟了,如果你早点来的话,我们本可以帮你的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "我很抱歉,但这里不允许任何人拿走任何东西。我们很想帮助你,但我们已经有足够多的嘴需要养活了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "我有钱。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "拜托了,我的家人快饿死了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "你们这里有多少食物?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "好吧,但是仅此一次。别告诉别人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "我保证我不会告诉任何人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "你这是想贿赂我吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "也许我该走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "抱歉,我帮不了你或你的家人。这不是我的食物,你需要别人的许可。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "我想我该走了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "我不知道了。你看,我们之前这里有20个装满非易腐食品的箱子。但那是几个月前的事了。我们快用完了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "这个信息有点机密,但你自己也能看到。我们这里有20个装满非易腐食品的箱子。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "这些食物是从哪里来的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" +"你看到的大部分东西都是原始成员带来的。你知道,他们知道快到了,带来了他们能带的一切。他们早有准备,多亏了他们,我们也有了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "我想谈点别的事。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "你真的喜欢问私人问题,嗯?我的故事没什么特别的,真的。现在最重要的是我还活着。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "你是怎么成为食品守卫的?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "我胃口不大。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "很合理。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" +"嗯,当食品卫士不是精神上的刺激。这里有点寂寞,你知道,几乎一周7天每天24小时都呆在这里。这份工作几乎让任何人都感到无聊。这就是我随身带书的原因,它们稍微能打发点时光。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "你最近在读些什么?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "这不重要,我什么都读。但是悬疑小说是我的最爱。我真希望我能多有几本书。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "我能给你找来一些悬疑小说。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "据我所知没有。我没有看到我们的食物供应有任何可疑的下降。我想这说明我的工作做得很好……或者说没人恶毒到想要从我们的社区偷东西。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "真是个好消息。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "你是来这里保卫我们的吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "很高兴遇见你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "我只是想要活下去。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "有外界的消息吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "你怎么看上去有点奇怪?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "我能帮上什么忙?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "目前看来还能活下去。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "我想也是。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "我在这里养兔子,但看上去我每天都变得更像它们了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "好吧……" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "大家都来找我学习如何养兔子。他们学完都走了。我总爱想象我让世界变得更美好了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "听上去挺乐观的啊?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "如果我教会了一百个人怎么养兔子,在这些人教会更多的人之前,就可能给一百个社区提供食物和毛皮。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "这是迄今为止我听到的最令人鼓舞的事情。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "就和你怎么得到你的一样,我打赌。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "CRISPR?辐射?水里的东西?也许是兔子。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "那就这样把。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "你真恶心!" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "我很抱歉告诉你这件事,但你应该自己照照镜子。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." +msgstr "侮辱那些能帮助你的人是不可能帮助你生存的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "嘿,。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "我不敢相信我看到的一切。请把我从这里弄出去……" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "我是来带你回家的,咱们走吧。" @@ -157608,18 +162214,18 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "听起来不错,巴里。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" -msgstr "你好女士,你来这有什么事吗?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." +msgstr "我看见那个徽章了,你最好马上离开这个地方。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "你好先生,你来这有什么事吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "我看见那个徽章了,你最好马上离开这个地方。" +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgstr "你好女士,你来这有什么事吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I'm a Marshal, what are you going to do about it?" @@ -157637,7 +162243,7 @@ msgstr "你好,杰克和克莱尔让我找你谈干活的事情。" msgid "" "It is coming together. I want to make our own tools, repair our items and " "even create some weapons and ammunition reloading." -msgstr "就快做好了。我的目标是能够自己制作工具、修理物品甚至制造武器和复装弹药。" +msgstr "就快做好了。我的目标是能够自己制造工具、修理物品甚至制造武器和复装弹药。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What do you need?" @@ -157692,16 +162298,16 @@ msgstr "你的锻造台能用了吗?" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "在哪儿能找到克里斯?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "你好?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "我看到那个徽章了,你最好马上离开我们的地盘,我家里对执法官没什么好感。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "你好?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -157796,16 +162402,16 @@ msgid "" msgstr "我之前和卢克说过话,他说你对世界末日有些有趣的见解。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" -msgstr "嗨,你有什么事吗?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgstr "你身上那个是联邦执法官徽章吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "你好,你有什么事吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" -msgstr "你身上那个是联邦执法官徽章吗?" +msgid "Hi, what brings you here?" +msgstr "嗨,你有什么事吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, I'm a marshal." @@ -157871,7 +162477,7 @@ msgid "" "These remedies aren't always as effective, but they can do the job in a " "pinch." msgstr "" -"我以前研究过天然药物的制作,这会儿它们比以往任何时候都更加重要了。天知道下次我们碰见一个训练有素的医生是什么时候。这些草药并不能每次都起效,但必要时还能凑合。" +"我以前研究过制造天然药物的方法,这会儿它们比以往任何时候都更加重要了。天知道下次我们碰见一个训练有素的医生是什么时候。这些草药并不能每次都起效,但必要时还能凑合。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -157924,12 +162530,6 @@ msgstr "你女儿住在路那边吗?" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "你的兄弟住在哪?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "我看见那个徽章了,你最好马上离开这个地方。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "这奶场不错,让它保持运作很辛苦吧?" @@ -158115,14 +162715,14 @@ msgstr "现在就这些。我们能谈点别的吗?" msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "现在就这些。我最好还是走吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." -msgstr "你好,如今我们能碰见的人可是越来越少了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "离开我们的地盘,执法官。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgstr "你好,如今我们能碰见的人可是越来越少了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, it looks like you are doing well here." msgstr "嗨,看起来你们在这过得不错。" @@ -158249,10 +162849,6 @@ msgid "" msgstr "" "哦,他本来说是要去打猎,但是你也和卢克说过话了,他该和你提过克里斯想要更深入了解大灾变。有时候他一次要出去几天,而我还得帮他擦屁股免得我爸妈知道他出去过。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "你好。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "我看到那个徽章了,你最好在被我爸看到之前离开这里。" @@ -158325,10 +162921,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "和我说说你爸吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "女士,我不知道你怎么到这里来的。只要稍微有点理智,趁着你还能离开,赶紧走吧。" +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "执法官,我希望你是来帮忙的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -158337,8 +162931,10 @@ msgid "" msgstr "先生,我不知道你是怎么到这里来的。如果你还有点理智的话,趁现在你还能离开,赶紧走吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "执法官,我希望你是来帮忙的。" +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "女士,我不知道你怎么到这里来的。只要稍微有点理智,趁着你还能离开,赶紧走吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -158401,16 +162997,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "不论他们做了什么,都一定成功了。因为我们还活着……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "女士,您没有这里的授权……请离开。" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "执法官,能在这看到你真令人惊讶。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "先生,您没有这里的授权……请离开。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "执法官,能在这看到你真令人惊讶。" +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "女士,您没有这里的授权……请离开。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -158448,6 +163044,22 @@ msgstr "" "我正等着上尉给我派个跑腿的人来。这是你要的频率表。从这份表里我们只能看到那些曾经有通讯过的频率, " "但这些通讯大多都加密了,不修复或者替换这里的设备是没法破译的。按标准流程来说,当设施被外敌侵占时,应该破坏加密器,以保护联邦政府机密和保持加密通讯网络的完整。不过我们还是希望能够获得一些明文编码的信息。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "你好,执法官。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "执法官,恐怕我现在没法和你谈话。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "执法官,我不是这里管事的。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "执法官,我想你该向我领导问这些问题。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "嗨,市民……你不该在这里。" @@ -158460,14 +163072,6 @@ msgstr "你应该管好自己的事,这里没什么好看的。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "如果你想要什么的话,你该找别人去。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "女士" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "嘿小姐,难道你不觉得应该和我一起才更安全么?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "先生" @@ -158477,20 +163081,12 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "伙计,如果你靠得住,你该去报名参军的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "你好,执法官。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "执法官,恐怕我现在没法和你谈话。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "执法官,我不是这里管事的。" +msgid "Ma'am" +msgstr "女士" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "执法官,我想你该向我领导问这些问题。" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "嘿小姐,难道你不觉得应该和我一起才更安全么?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -158547,14 +163143,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "我对弱者没兴趣。滚吧,立刻。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。" +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "那么,你说服其他人来参加你的疯狂冒险了吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。你不是他们的警长吗?你不能帮帮我吗?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "我很抱歉,在你为了我做了那么多事后还……不过,你能给我点吃的吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -158562,14 +163159,13 @@ msgstr "再次感谢你。我真的很感激你给我这些食物。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" -msgstr "我很抱歉,在你为了我做了那么多事后还……不过,你能给我点吃的吗?" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。你不是他们的警长吗?你不能帮帮我吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "那么,你说服其他人来参加你的疯狂冒险了吗?" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "拜托,帮帮我。我需要食物。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -158588,15 +163184,15 @@ msgstr "离我远点。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我实在是太饿了。" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我只能乞讨为生。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." -msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我只能乞讨为生。" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "他们不让我进去。他们说他们已经满人了。他们让我在这露营,前提是我保持这里干净整洁,不惹事生非,但我实在是太饿了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -158696,16 +163292,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "感谢你的好意,但是我宁愿在这里等待机会,也不想冒险离开这里了。我记得,我不想再面对它。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "对不起,我太饿了,不能做出这样的重大决定。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "这是个不错的提议,但我想我没法活着完成这次旅行。我想你没有意识到我在这个世界上有多没用。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "对不起,我太饿了,不能做出这样的重大决定。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "我可以保护你的安全。我带你去。" @@ -158747,6 +163343,10 @@ msgstr "好吧,我也会和他们谈谈的。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好的!那我们走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -158756,10 +163356,6 @@ msgstr "近况如何?我收集的纸箱越来越多了!" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "成功了!购物清单完成了!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "关于你的购物清单……" @@ -158788,16 +163384,16 @@ msgstr "你真的就这么穿着恐龙套装吗?" msgid "Do you need something to eat?" msgstr "你需要吃点什么吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgstr "哦,太好了。嘎吱嘎吱作响。很酷,很酷。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " "you're not like that." msgstr "是的,我真的很饿,他们在大部分食物里都放了毒品。我看得出来你不是那样的。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "哦,太好了。嘎吱嘎吱作响。很酷,很酷。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "我能问你点别的事吗?" @@ -158888,6 +163484,12 @@ msgid "" "have shields up, to protect ourselves." msgstr "你问我能看见什么,但我不知道你能看到些什么。有时候我们会竖起盾牌,来保护自己。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +msgstr "嗯……从前一切都很美好,但其他人都走了,而现在的主管不让我建我的避难所了。你能帮帮我吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." @@ -158895,12 +163497,6 @@ msgid "" "keep me going." msgstr "就是这样!我需要一点时间把它们布置好,谢谢你,你帮了我大忙,我有自信去完成这些事情。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" -msgstr "嗯……从前一切都很美好,但其他人都走了,而现在的主管不让我建我的避难所了。你能帮帮我吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Why don't you leave this place? Come with me, I could use some help out " @@ -158918,19 +163514,16 @@ msgid "" msgstr "不!我才刚刚把所有的东西收集全。我不会走的,至少现在不会。我终于把它们全部凑齐了!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "别理那些混蛋们。" +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "滚开,屌人。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." -msgstr "嘿,不是混蛋的家伙。很高兴再次见到你。" +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "哟。其他人愿意从这个公共汽车站搬到你的帐篷城吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" -msgstr "听着,之前我不该大发脾气的。你也许是个混蛋,但我相信你那会儿不是故意的。我的血糖太低了,有点暴躁。我们还能友好相处吧?" +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "嗨你好,很高兴再次见到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -158939,16 +163532,19 @@ msgid "" msgstr "当心点,我这会正饿着,可能控制不住自己的脾气。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." -msgstr "嗨你好,很高兴再次见到你。" +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "听着,之前我不该大发脾气的。你也许是个混蛋,但我相信你那会儿不是故意的。我的血糖太低了,有点暴躁。我们还能友好相处吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" -msgstr "哟。其他人愿意从这个公共汽车站搬到你的帐篷城吗?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "嘿,不是混蛋的家伙。很高兴再次见到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "滚开,屌人。" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "别理那些混蛋们。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -159245,12 +163841,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "这会非常危险,我冒这个险有什么好处?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "我不知道,科学兴趣?如果你不给我带任何东西,不用担心。正如你所看到的,我在这里完全沉浸在娱乐之中。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -159260,6 +163850,12 @@ msgid "" msgstr "" "如果你带个样本来给我,我就会加入你疯狂的营地探险队。见鬼,如果你给我拿个样本,也许我会帮你建立一个实验室来研究那东西。带来什么样的都可以,但如果这东西真的像你说的那样危险的话,最好带来的不是它的孢子体。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "我不知道,科学兴趣?如果你不给我带任何东西,不用担心。正如你所看到的,我在这里完全沉浸在娱乐之中。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "真巧,我现在就随身带着一大块真菌。" @@ -159308,14 +163904,14 @@ msgstr "很好。我们走吧,我想多看看这些疯狂的蘑菇。" msgid "I'll see what I can do." msgstr "我看看能做些什么。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "嘿,你相信适者生存吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "再次感谢你的帮助,我的朋友。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "嘿,你相信适者生存吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "你为什么这么问?" @@ -159332,18 +163928,18 @@ msgstr "很高兴见到你,怎么了?" msgid "Nice to see you. I gotta be going though." msgstr "很高兴见到你。不过我得走了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" -msgstr "因为我肯定不适合,所以我现在正坐在这里等着被饿死呢。帮帮我这个得病的可怜人吧?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " "cards with Dave, that kinda thing." msgstr "哦,你知道的,和平时一样:坐在这里直到饿死,和戴夫玩牌,诸如此类的事。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" +msgstr "因为我肯定不适合,所以我现在正坐在这里等着被饿死呢。帮帮我这个得病的可怜人吧?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I could maybe help you out… want something to eat?" msgstr "我也许能帮你……想吃点什么吗?" @@ -159364,15 +163960,15 @@ msgstr "你如果你得了重病,那你还怎么可能来到这里的?" msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "既然他们不让你进去,你为什么还要在这里扎营?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgstr "太好了,你真是个好人。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "噢!哇哦!你真是个好人,知道吗?你光有这个想法就很谢谢了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." -msgstr "太好了,你真是个好人。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "It's good to know there are still people like you in the world, it really " @@ -159648,22 +164244,10 @@ msgstr "哈。让这三个人同意这个自杀任务可真是相当了不起的 msgid "Right. Let's go." msgstr "好,出发吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "说说你的故事?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "你对这里的情况还有什么看法?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "哦,呃……嗨。你看上去是新来的。我叫阿莱莎。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "嗨,那边那位。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "哦,嗨,又是你。" @@ -159676,6 +164260,10 @@ msgstr "你回来了,还活着!哇哦。" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "哦嗨,看看谁回来了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "哦,呃……嗨。你看上去是新来的。我叫阿莱莎。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "很高兴见到你,孩子。怎么了?" @@ -159693,16 +164281,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "你好,阿莱莎。我不能留下来说话。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "我可不是个孩子了,好吗?我十四岁了。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "我可不是个孩子了,好吗?我十六岁了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "我可不是个孩子了,好吗?我十五岁了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "我可不是个孩子了,好吗?我十六岁了。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "我可不是个孩子了,好吗?我十四岁了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -159712,15 +164300,6 @@ msgstr "抱歉,我这么说没别的意思。怎么了?" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "抱歉,我这么说没别的意思。我马上就走。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" -"我不知道这一切是怎么了。我甚至不知道我们在这里该做些什么。他们说我们应该先在这等,直到我们被转移到楼下的避难所里,但是我们已经在这里好几天了,还没有任何消息说我们还会等多久。这一切都太蠢了,而且没人能给我个解释。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -159731,6 +164310,15 @@ msgid "" msgstr "" "我们现在只能站在这里等着,就像一群傻子一样。我们本应该等着下楼去避难所里,但已经过了一个多月了。我可不认为我们还能下去。我也不知道我们能在这里做什么。这里所有的书我都读完了,而外面全是丧尸,所以我们被困在这里了。我们可以在晚上听到它们的声音。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" +"我不知道这一切是怎么了。我甚至不知道我们在这里该做些什么。他们说我们应该先在这等,直到我们被转移到楼下的避难所里,但是我们已经在这里好几天了,还没有任何消息说我们还会等多久。这一切都太蠢了,而且没人能给我个解释。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -159770,13 +164358,8 @@ msgid "" msgstr "[感知10]你怎么了?为什么要用假口音和第三人称说话?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "这里怎么样?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." -msgstr "哦,天哪,您可真是位漂亮的女士,很高兴见到您。他们叫我阿隆索。" +msgid "Hello again, gorgeous" +msgstr "你好啊,又见面了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -159785,8 +164368,9 @@ msgid "" msgstr "哦,天哪,很高兴看到这里有这么一个强壮英俊的家伙。他们叫我阿隆索。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" -msgstr "你好啊,又见面了。" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgstr "哦,天哪,您可真是位漂亮的女士,很高兴见到您。他们叫我阿隆索。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Alonso." @@ -159813,6 +164397,11 @@ msgstr "我也很高兴认识你。您真好,在这个中心呆久了会很孤 msgid "Actually I'm just heading out." msgstr "实际上,我该走了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +msgstr "好吧,有你在这里就好受多了。很高兴能看到一张熟悉的脸。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " @@ -159820,31 +164409,26 @@ msgid "" msgstr "既然您来了,一切都好。阿隆索能如何……*为您效劳*呢?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." -msgstr "好吧,有你在这里就好受多了。很高兴能看到一张熟悉的脸。" +msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgstr "你了解我的,我必须做我自己,对吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "阿隆索无法自拔,在如此优秀之人面前。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" -msgstr "你了解我的,我必须做我自己,对吧?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." -msgstr "小妞,你为什么要这样?我只是想弄点神秘感,好吗?没人愿意和一个来自布鲁克林的淫荡的家伙在一起,但神秘的阿隆索那就另当别论了。" +msgstr "伙计,你为什么要这样?我只是想弄点神秘感,好吗?没人愿意和一个来自布鲁克林的淫荡的家伙在一起,但神秘的阿隆索那就另当别论了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." -msgstr "伙计,你为什么要这样?我只是想弄点神秘感,好吗?没人愿意和一个来自布鲁克林的淫荡的家伙在一起,但神秘的阿隆索那就另当别论了。" +msgstr "小妞,你为什么要这样?我只是想弄点神秘感,好吗?没人愿意和一个来自布鲁克林的淫荡的家伙在一起,但神秘的阿隆索那就另当别论了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "And how is that working out for you?" @@ -159870,12 +164454,6 @@ msgstr "好吧。帮你个忙,我会试着成为那个布鲁克林的小子的 msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "谢谢。我得走了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "阿隆索不愿谈论过去,只想讨论未来。前方的日子会非常黑暗,但是我们在一起或许可以带来一些光明。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -159884,9 +164462,9 @@ msgstr "你知道吗?我在试着忘记过去。我不喜欢回忆,最好为 #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." -msgstr "在这个中心,阿隆索有点孤单。不过,我们有几个像你一样勇敢、坚强的旅行者,看到他们会让阿隆索的生活变得更加光明。" +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" +msgstr "阿隆索不愿谈论过去,只想讨论未来。前方的日子会非常黑暗,但是我们在一起或许可以带来一些光明。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -159895,8 +164473,10 @@ msgid "" msgstr "本可更好。我在这个中心并无几个好友,但是看到像你这样的旅行者总能照亮我的心房。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." -msgstr "又一个新面孔。你好。我是鲍里斯。" +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +msgstr "在这个中心,阿隆索有点孤单。不过,我们有几个像你一样勇敢、坚强的旅行者,看到他们会让阿隆索的生活变得更加光明。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, well. I'm glad you are back." @@ -159910,6 +164490,10 @@ msgstr "你好啊,我的朋友,又见面了。" msgid "It is good to see you again." msgstr "很高兴再次见到你。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "又一个新面孔。你好。我是鲍里斯。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "很高兴见到你,鲍里斯。" @@ -159978,6 +164562,13 @@ msgstr "对不起。你之前说什么了?" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "对不起。我得走了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "好吧,你这么一说我才想到,现在后院清理干净了,我也许可以在那里安顿下来开始工作了。我会考虑一下,回头再找我。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -159989,13 +164580,6 @@ msgid "" msgstr "" "在室内工作的话,锤子和锯子帮不上什么忙,在室外工作的话,又太危险了。如果有足够的空间让我开工的话,我可以在这里建一些隐私帘。我试过在车库里开间小商店,但每次商队来的时候,我都不得不把所有的东西拆掉搬走,以便让大篷车装卸货物,最后什么也完不成。商队给我们带来食物,所以他们有优先权,这点我不能否认。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "好吧,你这么一说我才想到,现在后院清理干净了,我也许可以在那里安顿下来开始工作了。我会考虑一下,回头再找我。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -160025,10 +164609,6 @@ msgstr "关于你让我找的那个酸面团……" msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "我还能用面粉换面包吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." -msgstr "你好啊。我叫达娜,很高兴看到一张新面孔。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "哈喽,很高兴又见到你了。" @@ -160037,6 +164617,10 @@ msgstr "哈喽,很高兴又见到你了。" msgid "It's good to see you're still around." msgstr "很高兴看到你还在。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgstr "你好啊。我叫达娜,很高兴看到一张新面孔。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Dana, hey? Nice to meet you." msgstr "达娜,是吗?很高兴见到你。" @@ -160087,11 +164671,9 @@ msgstr "听到你的损失我很难过。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." -msgstr "有一些。我刚到的时候就做了个酸面团,现在已经可以开始制作不错的面包了。实际上我昨天就已经做了一些,我可以用一块面包跟你交换,嗯,八杯面粉。" +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +msgstr "自从上次见你之后还没有,很抱歉。过一两天再来吧,我尽量给你留块面包,它们在这很容易消失不见。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -160101,9 +164683,11 @@ msgstr "当然,如果你有八杯面粉给我,我很乐意再换给你一块 #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." -msgstr "自从上次见你之后还没有,很抱歉。过一两天再来吧,我尽量给你留块面包,它们在这很容易消失不见。" +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." +msgstr "有一些。我刚到的时候就做了个酸面团,现在已经可以开始做出不错的面包了。实际上我昨天就已经做了一些,我可以用一块面包跟你交换,嗯,八杯面粉。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sounds like a great deal, here's some flour for you." @@ -160124,12 +164708,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "谢谢你这么说。我已经尽力放下它了……虽然很心痛,但这件事情原本会更严重的。至少巴勃罗和我还在一起,这已经比这里大多数人都好得多了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "太棒了,这是我做的在本地闻名、但不是很成熟的酸面包。老实说,味道还行。这里的每个人似乎都喜欢它。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -160151,6 +164729,12 @@ msgid "" "now." msgstr "希望你和我一样喜欢它,这是现在世界上最好的面包了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "太棒了,这是我做的在本地闻名、但不是很成熟的酸面包。老实说,味道还行。这里的每个人似乎都喜欢它。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -160182,6 +164766,10 @@ msgid "" msgstr "" "即使情况最好时,这里的气氛也很紧张。我们并不是互相了解,所以不是所有人都能相处得很好。我喜欢珍妮和法蒂玛,但仅靠我们三个幸运的有朋友在这里,并不能弥补我们被一堆不熟悉的面孔包围在一个狭小的空间内。有人要杀人了,记住我的话。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "你去农场问过关于工作的事了吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -160190,10 +164778,6 @@ msgid "" msgstr "" "嗯。我在这里交了几个朋友,但并没有深交,因为我可不想在这里待得更久,特别是没有前途未来,只能指望楼下有人死掉腾出地方的情况下。如果他们真的想要更多人手的话,那听起来确实不错。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "你去农场问过关于工作的事了吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -160232,16 +164816,16 @@ msgid "" msgstr "" "巴勃罗总是快我一步。我们正想要个孩子,你知道吗?我知道目前这个想法看上去非常疯狂,但是我不会改变计划!你听我说好了:只要你的营地有个医生和一些医疗设备,以防我再次怀孕,我会考虑离开这里去你的营地的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Always good to see you, friend." +msgstr "朋友,总是很高兴见到你。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " "Draco." msgstr "看呐,很高兴看到另一张新面孔! 欢迎来到中心,朋友,我是德拉科。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." -msgstr "朋友,总是很高兴见到你。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Draco." msgstr "很高兴认识你,德拉科。" @@ -160482,15 +165066,15 @@ msgstr "也许我能帮你点忙?" msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "好吧,那你就留在个安全港里吧,我该走了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." -msgstr "拜托,想象一下我有一把新吉他之后能做的事情。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "我的救星!我的艺术赞助人!这里随时欢迎你,朋友。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgstr "拜托,想象一下我有一把新吉他之后能做的事情。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's talk about getting you that guitar." msgstr "我们谈谈那把吉他的事。" @@ -160587,18 +165171,18 @@ msgstr "我可以帮忙。" msgid "Find somebody else, dude." msgstr "去找别人吧,伙计。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." -msgstr "太棒了!今天是我的幸运日。让我看看,我能给你些什么……我能替你搜集商币,只要你给我5根大麻烟,或者是等价的叶子。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " "maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "好的,不过现在不急。我现在还能撑一阵子。过段时间再问我,也许那会儿我能筹到足够商币给你。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +msgstr "太棒了!今天是我的幸运日。让我看看,我能给你些什么……我能替你搜集商币,只要你给我5根大麻烟,或者是等价的叶子。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You have yourself a deal. Here's the marijuana." msgstr "成交了,这是你的叶子。" @@ -160647,12 +165231,6 @@ msgstr "你是怎么到这里来的?" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "我能帮你什么忙吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "嘿,新面孔。我是法蒂玛。我希望你只是来看看的,认识新朋友很好,但是我们没有多余的床位可以分享了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "你好,又见面了。" @@ -160665,6 +165243,12 @@ msgstr "很高兴看到你还在。" msgid "Oh, hi." msgstr "哦,嗨。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "嘿,新面孔。我是法蒂玛。我希望你只是来看看的,认识新朋友很好,但是我们没有多余的床位可以分享了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "很高兴见到你,法蒂玛。我只是路过。" @@ -160731,10 +165315,6 @@ msgid "" msgstr "" "这里气氛很紧张。我想要是我的技能能够派上用场,或是有个安静祈祷的地方的话,我会感觉好很多。在公共场所祈祷有点让我难为情。珍妮在谈论她的一些项目想法,那可以让我重新开始工作,但是我得说外出工作让我感到非常紧张。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." -msgstr "你好,你好。我是加里,加里·维伦纽夫。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, hello." msgstr "哦,你好。" @@ -160743,6 +165323,10 @@ msgstr "哦,你好。" msgid "Good to see you again." msgstr "很高兴再次见到你。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgstr "你好,你好。我是加里,加里·维伦纽夫。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Garry." msgstr "很高兴认识你,加里。" @@ -160808,12 +165392,6 @@ msgid "" msgstr "" "这里气氛紧绷,我不知道怎么办。斯坦、鲍里斯和我都很保守。我想我们还是应该了解这里的其他人。一开始我以为我们只是暂时留在这儿,但现在看来我们要在这里呆很长时间了。如果我们能活那么久的话。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "哦,你好。我想我以前没见过你。我是甘尼特,大伙都叫我甘尼。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "嗨。" @@ -160822,6 +165400,12 @@ msgstr "嗨。" msgid "Hey again." msgstr "嘿,又来了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "哦,你好。我想我以前没见过你。我是甘尼特,大伙都叫我甘尼。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "很高兴见到你,甘尼。" @@ -160870,15 +165454,15 @@ msgid "" msgstr "" "这里糟透了,毫无疑问。其他人仅仅是因为我们戴着头巾而且家庭完整而不愿意同我们说话。他们认为我们既然家庭完整,就没有失去任何东西。我爸也相信这说法,而且我想我妈也对此犹豫不决。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Nice to see you again." +msgstr "很高兴又见到你了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "那边那位,你好啊。以前从没在这见过你。我叫珍妮,珍妮 福斯特。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." -msgstr "很高兴又见到你了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice meeting you. What are you doing on that computer?" msgstr "很高兴认识你。你对着那台电脑做什么?" @@ -161039,16 +165623,6 @@ msgid "" msgstr "" "情况越来越糟了。我们已经在这里呆了几个月了,没有任何变化,也没有任何改善。我们不能出去,我们没有足够的食物,也没有选择,只能各自呆在一起。我不知道在有人崩溃之前我们还能这样呆上多久。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" -"嗯,我们有很多人。我们开始形成一个社区了。法蒂玛和我在一起工作了不少次,我经常和达娜、德拉科和阿莱莎在一起。我不太了解波里申科那伙人、或是辛格一家、或是瓦内萨、陈宛或是莱泽尔,但我们已经谈得够多了。你想知道些什么?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -161062,6 +165636,16 @@ msgid "" msgstr "" "不管好坏,我们现在是一个社区。法蒂玛和我在一起工作了不少次,而且我认为达娜、德拉科和阿莱莎能称得上是我的朋友,我也自然而然地认识了她丈夫佩德罗。而波里申科一家和我们其他人一样,都是乱七八糟拼成的团队。辛格一家彼此相依为命,但不怎么和其他人来往。瓦内萨和我意见不一,但能有她在我还是很高兴。陈宛和莱泽尔总是为领导层的决定争吵,好像他们决定得了似的。你想知道什么?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" +"嗯,我们有很多人。我们开始形成一个社区了。法蒂玛和我在一起工作了不少次,我经常和达娜、德拉科和阿莱莎在一起。我不太了解波里申科那伙人、或是辛格一家、或是瓦内萨、陈宛或是莱泽尔,但我们已经谈得够多了。你想知道些什么?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "你能跟我说说关于自由商会的事情吗?" @@ -161131,15 +165715,6 @@ msgstr "" "嗯,达娜在 " "发生之后不久就失去了她的孩子,大巴翻车了。她很幸运活了下来。我想,她和佩德罗在这里之前经历了一次比我们更艰难的旅行。我们只是刚刚成为朋友,但我很高兴这里还有其他我能真心相处的人。她的丈夫佩德罗还是被吓坏了。他不怎么说话。不过,我喜欢他,每次他开口说话都很搞笑。德拉科只是一个脾气古怪的老家伙,但他还没有真正变老,再给他二十年才会真的变老。我喜欢脾气古怪的老小孩。我们之间的音乐品味也相当相似。阿莱莎是个可爱的孩子,我们大家现在都像是收养了她一般,但她似乎最喜欢和我和达娜在一起。她是一个伟大的艺术家,脑子里充满了疯狂的想法。我想我喜欢她是因为我们所有人中,她似乎最充满希望,一个美好未来的希望。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" -"我猜鲍里斯和加里应该是夫妻。他们不和别人来往,如果你问我,他们似乎有点冷漠。斯坦是鲍里斯的弟弟,猜的,我也不完全确定。他看起来很好,但是个沉默寡言的人。我对他们不是很了解。不过,我学会了不要多管闲事。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -161153,12 +165728,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" -"我真的不了解他们的事情。除了自己小家庭里的人外,他们从来没有真正和其他任何人交谈过,他们只是坐在自己的角落里说旁遮普语。他们总是看起来很友善,他们做他们份内的事情,只是他们没有其他的社交关系。" +"我猜鲍里斯和加里应该是夫妻。他们不和别人来往,如果你问我,他们似乎有点冷漠。斯坦是鲍里斯的弟弟,猜的,我也不完全确定。他看起来很好,但是个沉默寡言的人。我对他们不是很了解。不过,我学会了不要多管闲事。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161173,16 +165748,12 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" -"瓦内萨……嗯,她是个好人,大概吧。不过我得说,她有点让我发疯,但我们现在被绑在一起,所以我尽量不要太挑剔。尤恩和莱泽尔似乎都想在这里当老大,但我尽量避开那些政治活动,只专注于制作东西。我看他们不会有什么好结果。阿隆索很好,他显然对我很感兴趣,他对这里的每个单身女人都有兴趣。在这个小社会里,不关我事。约翰总是一板一眼的老式做派,我想他应该有些更深的背景,但我还没有看到。" +"我真的不了解他们的事情。除了自己小家庭里的人外,他们从来没有真正和其他任何人交谈过,他们只是坐在自己的角落里说旁遮普语。他们总是看起来很友善,他们做他们份内的事情,只是他们没有其他的社交关系。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161199,13 +165770,26 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." -msgstr "你好,伙计。他们叫俺克莱门斯。约翰·克莱门斯。俺是个老牛仔。" +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." +msgstr "" +"瓦内萨……嗯,她是个好人,大概吧。不过我得说,她有点让我发疯,但我们现在被绑在一起,所以我尽量不要太挑剔。尤恩和莱泽尔似乎都想在这里当老大,但我尽量避开那些政治活动,只专注于造东西。我看他们不会有什么好结果。阿隆索很好,他显然对我很感兴趣,他对这里的每个单身女人都有兴趣。在这个小社会里,不关我事。约翰总是一板一眼的老式做派,我想他应该有些更深的背景,但我还没有看到。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "你好,伙计。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "你好,伙计。他们叫俺克莱门斯。约翰·克莱门斯。俺是个老牛仔。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "很高兴见到你,约翰。" @@ -161259,14 +165843,14 @@ msgid "" "we got 'em, it's gonna be tense in here." msgstr "人们没法在没有蓝天的空间里呆太久。像被关在谷仓里的一头牛一样……如果还不懂,俺们需要新鲜空气。在此之前,气氛会很紧张。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." -msgstr "你好,女士。我是曼迪普·辛格。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "你好,先生。我是曼迪普·辛格。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgstr "你好,女士。我是曼迪普·辛格。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Mandeep." msgstr "很高兴见到你,曼迪普。" @@ -161307,10 +165891,6 @@ msgid "" msgstr "" "很难说。这里没有人是快乐的。我感到有些人对我和我的家人安然无恙地在世界末日后幸存下来而感到妒忌。这件事,也许还有其他一些事情,使我们很难在这里交到亲密的朋友。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." -msgstr "啊!你是新来的。对不起,我是曼加普雷特。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi there." msgstr "你好。" @@ -161319,6 +165899,10 @@ msgstr "你好。" msgid "Oh, hello there." msgstr "哦,你好。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgstr "啊!你是新来的。对不起,我是曼加普雷特。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Mangalpreet." msgstr "很高兴见到你,曼加普雷特。" @@ -161505,7 +166089,7 @@ msgstr "我听说过那个地方。但是一个会计在那种地方有什么用 msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -161522,15 +166106,15 @@ msgstr "真的吗?我说不定会考虑那里的。跟我的妻子达娜谈谈 msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "是什么风把你吹来的?我们这里很少见到新面孔。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Need to talk?" +msgstr "想聊聊吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "你好。我想我们以前没见过面。我是莱泽尔,人们叫我\"莱\"。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" -msgstr "想聊聊吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Rhy." msgstr "很高兴见到你,莱。" @@ -161623,12 +166207,6 @@ msgstr "" msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "你想分享一下你的故事吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." -msgstr "你好,我很抱歉,如果我们之前见过面的话,我已经不记得了。我叫……我叫斯坦。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "哈?哦,嗨。" @@ -161637,6 +166215,12 @@ msgstr "哈?哦,嗨。" msgid "...Hi." msgstr "……嗨。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." +msgstr "你好,我很抱歉,如果我们之前见过面的话,我已经不记得了。我叫……我叫斯坦。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Stan, hey? Nice to meet you." msgstr "斯坦,是吗?很高兴见到你。" @@ -161749,16 +166333,16 @@ msgstr "嗯……我能稍稍改变一下发型吗?" msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "嗯……我能稍稍改变一下须型吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you're back." +msgstr "哦,你回来了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " "Vanessa." msgstr "哦,太棒了。又来了张吃饭的嘴?好像我们正缺一样。好吧,我是瓦内萨。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." -msgstr "哦,你回来了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a new mouth to feed, but nice to meet you too." msgstr "我可不是个只会吃干饭的新人,但也很高兴见到你。" @@ -161795,15 +166379,6 @@ msgstr "你真心想听的话,我可不想在当前一团糟的情况下谈论 msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "你能给我理发吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" -"想听风凉话?还是特别风凉版的?我被困在一个又潮又烂的砖砌建筑物里,和两打陌生人待在一起,整个世界都死了,而且食物不足以支撑我四处走动。为啥你自己不去弄弄清楚?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -161813,6 +166388,15 @@ msgid "" msgstr "" "哦,我被困在一个又潮又烂的砖砌建筑物里,和两打陌生人待在一起,整个世界都死了,而且食物不足以支撑我四处走动。至少,这里工作能让我忙起来,而换来的商会币则充实了我的肚子——人们喜欢理发。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" +"想听风凉话?还是特别风凉版的?我被困在一个又潮又烂的砖砌建筑物里,和两打陌生人待在一起,整个世界都死了,而且食物不足以支撑我四处走动。为啥你自己不去弄弄清楚?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -161982,7 +166566,7 @@ msgid "" "goods, but we've been using them with suppliers we regularly trade with as " "well, those that have faith in us." msgstr "" -"我们称它们为\"自由商业认证票据\"。我们一到这里就开始制作这些票据,用它来进行实际商品和服务的交易。几天之内这个系统就已经很完善了,现在它已经演变成一种现金。在商会内部,它们被用来支付劳动力和服务,以换取口粮和其他商品,但我们也一直在使用它们与我们的供应商交易,这些供应商对我们有信心。" +"我们称它们为\"自由商业认证票据\"。我们一到这里就开始签发这些票据,用它来进行实际商品和服务的交易。几天之内这个系统就已经很完善了,现在它已经演变成一种现金。在商会内部,它们被用来支付劳动力和服务,以换取口粮和其他商品,但我们也一直在使用它们与我们的供应商交易,这些供应商对我们有信心。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161994,6 +166578,12 @@ msgid "" msgstr "" "是啊,情况很棘手。当我们刚来这里的时候,没有谁能真正主管全局,我们让太多的人进来了,这超出了我们能养活和支持的能力。当尘埃落定之后,我们建立了一个小小的秩序,现在楼上还有这么多多人在等待一个能住的地方,可我们已经没有空间了。我们尽量为他们安排了一些地方,但并不理想。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +msgstr "是的,我不知道你做了什么来说服他们搬出去,但是我们的供应链和我都非常感谢你们。希望不会太不得体。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " @@ -162002,12 +166592,6 @@ msgid "" msgstr "" "即使我们把这一切事情都解决了,这里也没有足够的床位给每个人,而且肯定也没有足够的补给。现在我们处境艰难。我们只能提供些力所能及的帮助……至少他们有个安全的地方呆着。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." -msgstr "是的,我不知道你做了什么来说服他们搬出去,但是我们的供应链和我都非常感谢你们。希望不会太不得体。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, there's the downstairs section, we can't fit more people down there so" @@ -162060,10 +166644,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "你好,长官!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "这是哪里?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "我有机会加入你们吗?" @@ -162370,21 +166950,17 @@ msgstr "文明点,否则我对你不客气。" msgid "Just on watch, move along." msgstr "我就是个站岗的。走开。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "女士,你真的不该到处乱跑。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "外面很难活下去,不是吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "我听说这是一个难民中心……" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "女士,你真的不该到处乱跑。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "有外界的消息吗?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "我听说这是一个难民中心……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -162410,14 +166986,14 @@ msgstr "我想你似乎正在寻求帮助……" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "好吧,我最好先走了。再见。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "欢迎……" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "欢迎您,执法官……" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "欢迎……" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -162656,14 +167232,14 @@ msgid "" msgstr "" "不幸的是,没有。离开的大部分人原本就被困在楼上,他们所承担的风险已经比那些有张安全的床的人要小。地下室里只带出了几个人,当我们开始计划的时候地下室已经太拥挤了。我们希望有更多的人到农场去晒晒太阳,呼吸新鲜空气,干点苦活……但是你可能猜到了,人们更害怕被尸群袭击。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "你好,公民……" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "你好,执法官……" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "你好,公民……" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "我能换点补给品吗?" @@ -162720,14 +167296,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "我们不能。我们这空不出什么可以卖的东西,我也没有任何从你手里买东西的预算。我想你不会免费赠送的吧?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "嗨,你看起来像个大人物。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "你那闪亮亮的警徽可真漂亮啊!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "嗨,你看起来像个大人物。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "我是新来的。" @@ -162736,10 +167312,6 @@ msgstr "我是新来的。" msgid "What's with your ears?" msgstr "你的耳朵怎么了?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "我能帮上什么忙?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -162763,10 +167335,6 @@ msgid "" msgstr "" "你瞧,楼下有个家伙搞来了一台运作良好的气动加农炮。那玩意能把钢筋像……像加农炮一样射出去,而且还不出一丝声。低成本高效率,可不是吗?而且能用钢筋造各种自制武器怕是我列也列不完啊。不过要说起这最大的用途啊,那还得是继续建造各种防御工事。用钢筋造出来的防御工事,栅栏啊墙啊啥的,就没有啥怪物能够攻破的。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "好吧……" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -162799,10 +167367,6 @@ msgid "" msgstr "" "我不知道啊。不过要按我说,如果你能帮上忙的话,应该能成。但最近的风声很模糊,关键还是得看你问谁。如果我不是在卖东西的话,怕不是早被那个商人给赶出去了。不过……似乎也有例外的家伙。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "嘘,小点声。这里有些人不欢迎……变种人。这是个意外,别问了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -162810,12 +167374,12 @@ msgid "" msgstr "我打赌就和你得到你的那个一样。别声张,这里的有些人看不起像我们这样的人。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "真抱歉不该问你" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "嘘,小点声。这里有些人不欢迎……变种人。这是个意外,别问了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "你真恶心!" +msgid "Sorry to ask" +msgstr "真抱歉不该问你" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -162834,22 +167398,22 @@ msgstr "[交易]我要买东西。" msgid "Who needs rebar?" msgstr "谁还会需要钢筋啊?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Screw You!" -msgstr "去你妈的!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "As if you're one to talk. Screw You." msgstr "好像你是能说话的人一样,滚。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" -msgstr "嘿,我闻到了新来的家伙,我能帮你做点什么?" +msgid "Screw You!" +msgstr "去你妈的!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "我似乎闻到了一头蠢猪的味道。开玩笑的……你可别抓我。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" +msgstr "嘿,我闻到了新来的家伙,我能帮你做点什么?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "你……闻到了我?" @@ -163128,35 +167692,115 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "欢迎入队。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." -msgstr "站住。我不管你是怎么进来的,但你不能再往前走了。快离开。" +msgid "So, do you need something?" +msgstr "所以,你需要什么吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "怎么了,佣兵?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "你好,佣兵。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "你不是有任务要做吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "然后?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "说吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "去干活吧。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "快点儿。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "别闲逛了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "别做傻事。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "呃,我讨厌这份对讲机的差事……等等,麦克风还开着吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "请不要无谓地打扰我们。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "[寂静无声]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "[杂音噼啪作响]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "[一个红色LED闪烁着]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "[含糊不清的声音]" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "怎么总来打扰我们?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "慢慢地说清楚。请。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "再说一遍?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" +msgstr "如果……你想讲……理解……你……我。是吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "我们还没改变主意,快走开。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" -msgstr "所以,你需要什么吗?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "站住。我不管你是怎么进来的,但你不能再往前走了。快离开。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" -msgstr "底下情况怎么样?" +msgid "Wait! What??" +msgstr "等等!什么??" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." -msgstr "让我们交易吧。" +msgid "You do realize that the front door is just open?" +msgstr "你知道前门就已经是这么开着的吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" -msgstr "我是来找贵重物品的,或许我可以和你交易?" +msgid "Lets trade." +msgstr "让我们交易吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "已经是世界末日了!请让我进去!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "我是来这里找点值钱货色的,也许我可以和你们交易一下?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "你们这里缺人干活吗?" @@ -163185,7 +167829,7 @@ msgstr "我想实验室不需要这些东西也能正常运作。" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" "一台改装过的\"幽灵怪\"机器人,用的是我们自己的AI。我们原本希望用它来和外界接触,当然你也知道结果怎么样了……很遗憾听到大家所遭遇的这一切,外面一切都在慢慢腐烂之类的……" @@ -163221,11 +167865,15 @@ msgstr "好吧,我走。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." msgstr "" +"这里没有你能帮忙的事情,赶紧离开,不然我就……\n" +"[你听到对讲机里传来一段含糊简短的对话]\n" +"\n" +"对讲机:好吧,看来我们确实需要你。这任务很危险,但是如果你能完成的话,我们可以与你进行有限的交易。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "Tell me about it." @@ -163233,7 +167881,15 @@ msgstr "[接受]好吧,说来听听。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." -msgstr "" +msgstr "我可不会冒险做这种亏本买卖。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "你知道这里的规矩的,祝你好运。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "知道了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" @@ -163298,10 +167954,6 @@ msgstr "其实,现在我有个能去的地方。" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "外面很难混,不是吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "然后?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "有个伴也不错,我想。" @@ -163410,14 +168062,6 @@ msgstr "啊,我可没空,对不起。" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "文明举止,佣兵。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "我想,你是来交易的吧?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "一路平安,拾荒者。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -163433,11 +168077,12 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "哦,一个联邦执法官,稀奇稀奇真稀奇。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." -msgstr "我们从周围的猎人和农夫聚落手里收集食物,然后提供给这所实验室补给。道路艰难险阻,但获利颇丰,比起去城里搜寻那些残羹剩饭要强得多。" +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "我想,你是来交易的吧?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." +msgstr "一路平安,拾荒者。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -163445,6 +168090,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "车走车路,马走马路,各不相干,执法官。很公平不是吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "我们从周围的猎人和农夫聚落手里收集食物,然后提供给这所实验室补给。道路艰难险阻,但获利颇丰,比起去城里搜寻那些残羹剩饭要强得多。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "那么,请注意安全。" @@ -163660,16 +168312,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "好吧,我会去跟他们谈谈……" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "早上好,女士,我能帮你什么忙吗?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "有什么我可以效劳的吗,执法官?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "早上好,先生,我能帮你什么忙吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "有什么我可以效劳的吗,执法官?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "早上好,女士,我能帮你什么忙吗?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -163777,14 +168429,14 @@ msgstr "你有什么样的工作给我?" msgid "Not now." msgstr "现在还不行。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "如果你和你的同伴受伤了,我也能帮你看看。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "现在我有点事要做,待会再来吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "如果你和你的同伴受伤了,我也能帮你看看。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200,30分钟]我需要你帮我治疗一下。" @@ -163948,18 +168600,6 @@ msgstr "我不想让新手受伤,所以让你们带些原木回来就是我为 msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "嗨,你是个新面孔,你有什么事吗?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "你还好吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "欢迎!" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "天气怎么样?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "我该怎么加入你们?" @@ -163976,10 +168616,6 @@ msgstr "我是生化先驱者的园丁。你是谁?" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "我是一个急需吃东西的乞丐。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "我只是个普通的幸存者。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "我要把秩序带回这片土地。" @@ -163992,14 +168628,6 @@ msgid "" msgstr "" "这里是生化先驱者果园。我们本来是一个为应对气候变化而收集资源的末日生存主义者的社区,但这让我们比大多数人做了更好的准备,以应对目前的实际情况。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "那你能给我点吃的吗?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "我在这里能买到什么?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "我想,也许只有疯子才能活下去吧。 " @@ -164010,10 +168638,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "这些食物必须送回到我们的中心社区去。但也许我们可以用食物来换取一些服务。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "我能付钱。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "好吧,我该走了。" @@ -164024,10 +168648,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "你先得努力赢得与我们贸易的权利。此外,我们在大灾变之前创造了我们自己使用的货币。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "值得一试。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "什么货币?" @@ -164159,6 +168779,55 @@ msgstr "现在没有,也许以后再来看看吧。" msgid "Sure…" msgstr "当然……" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "我将清除这片土地的诅咒。你会帮助我们还是阻碍我们?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "你好,。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "祝福你。愿你清除那些不平静之物。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "我必须先清理此处之后方能继续前进。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "哦,又是你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "哼?*喃喃自语*……你是谁?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "我很忙,怎么了?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "然后丢下我这座塔和我所有的研究?我还是不要了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "啊,又见面了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "你也在追寻能量吗?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "是的,是的,……*电气爆裂*是不是很漂亮?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "我必须找到更多能量之后方能继续前进。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "你是救援队派来的人吗?" @@ -164169,7 +168838,7 @@ msgstr "很抱歉,,救援被延迟了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Part? I AM the rescue team." -msgstr "" +msgstr "派来?救援队只有我一个。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So are you busting us out of here or what?" @@ -164217,12 +168886,12 @@ msgstr "精准械击" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "你精准有效地击中了%s。" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "精准有效地击中了%s" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -167244,7 +171913,7 @@ msgstr "猫眼木门(关)" msgid "" "A regular door made of ordinary wood, except this one has a peephole. If " "you examined it more closely, you'd be able to peek through the hole." -msgstr "普通木头制作的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。" +msgstr "由普通木头制成的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "damaged wood door with peephole" @@ -167269,7 +171938,7 @@ msgid "" "A regular door made of ordinary wood, except this one has a peephole. If " "you examined it more closely, you'd be able to peek through the hole. " "Although, you don't need to peek through it since the door is open anyway." -msgstr "普通木头制作的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。现在门已经打开,不需要窥视了。" +msgstr "由普通木头制成的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。现在门已经打开,不需要窥视了。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed reinforced wood door" @@ -167331,7 +172000,7 @@ msgid "" "one has a deadbolt keyhole, so it's likely locked. You could pry it open or" " pick the lock, or unlock the deadbolt from the inside." msgstr "" -"普通木头制作的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。这一扇门上有个门栓,应该是被锁上了。你可以用撬棍撬开这扇门,或者使用开锁工具尝试开锁,也可以从内侧将门栓打开。" +"由普通木头制成的常规木门,差在多了个窥视孔。如果你仔细检查,就可以透过孔窥视。这一扇门上有个门栓,应该是被锁上了。你可以用撬棍撬开这扇门,或者使用开锁工具尝试开锁,也可以从内侧将门栓打开。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed door curtain" @@ -167441,7 +172110,7 @@ msgid "" "Although it's been covered up in planks, you could still examine the " "peephole." msgstr "" -"普通木头制作的常规木门,差在多了个窥视孔,几块木板横穿而过,并钉牢在门框上,以增加其耐久。虽然安上了许多木板,如果你仔细检查,仍然可以透过孔窥视。" +"由普通木头制成的常规木门,差在多了个窥视孔,几块木板横穿而过,并钉牢在门框上,以增加其耐久。虽然安上了许多木板,如果你仔细检查,仍然可以透过孔窥视。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "boarded up reinforced door" @@ -167478,7 +172147,7 @@ msgid "" "Although it's been covered up in planks, the peephole was damaged and can't " "be used to see through." msgstr "" -"普通木头制作的常规木门,差在多了个窥视孔,几块木板横穿而过,并钉牢在门框上,以增加其耐久。门上的木板已经大部分损坏了,因此上面的窥视孔也无法使用了。" +"由普通木头制成的常规木门,差在多了个窥视孔,几块木板横穿而过,并钉牢在门框上,以增加其耐久。门上的木板已经大部分损坏了,因此上面的窥视孔也无法使用了。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed metal door" @@ -167703,6 +172372,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "纱窗门(关)" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "装有纱窗的简单木门。" @@ -167711,6 +172381,10 @@ msgstr "装有纱窗的简单木门。" msgid "rattle!" msgstr "格格作响!" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "纱窗门(开)" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "铁丝网大门(关)" @@ -168115,6 +172789,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "一种新式的水泥浇筑块,表面处理兼顾了美观与抗冻-融循环功能。" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "一种新式的水泥浇筑块,表面处理兼顾了美观与抗冻-融循环功能。外部涂上一层黄色的油漆。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "木地板" @@ -168156,6 +172837,15 @@ msgstr "用坚硬的橡胶材料制成的地板。涂上简单的白色。" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "用坚硬的、灰色的橡胶材料制成的地板。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "泥地板" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "由材质细腻的土壤夯实而成的泥土地板。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "混凝土地板" @@ -168286,15 +172976,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "经过化学材料防滑处理过的硬木地板,通常用于休闲运动场所。" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "泥地板" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "由材质细腻的土壤夯实而成的泥土地板。" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -168455,6 +173136,15 @@ msgstr "苔藓" msgid "Moist spongy moss." msgstr "潮湿松软的苔藓。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "纸地板" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "一块由纤维物质制成的地板,上面覆盖了粘乎乎的黄蜂唾液。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "核桃树" @@ -169756,7 +174446,7 @@ msgstr "导弹(炸裂)" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "这是洲际弹道导弹的一部分。不是那种到处都能飞的火箭。" @@ -169827,8 +174517,8 @@ msgstr "化学气相沉积镀膜机 - 控制面板" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" "一台看起来非常昂贵的仪器,被贴上了\"化学气相沉积机\"的标签。在提供了某些极为罕见的化学物质和元素之后,你可以很容易地在武器上涂上钻石涂层。虽然具体原理非常复杂,但上一位用户已经很贴心的为你绘制了草图:氢+炭=笑脸。" @@ -169944,7 +174634,7 @@ msgstr "高压滑油断路器" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "一种在抑弧室中用油作绝缘的高压断路器。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -169957,7 +174647,7 @@ msgstr "小型高压滑油断路器" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "一种在抑弧室中用油作绝缘的小型高压断路器。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -170027,7 +174717,7 @@ msgstr "传送带" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "一条传送带。用来运输东西。" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -170254,7 +174944,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "一个看起来似乎是用来控制防盗门的控制台,上面有个巨大的智能读卡器。读卡器上清晰地印着\"Fp\"的符号,你不知道怎么打开它。" @@ -170686,6 +175376,11 @@ msgstr "石头屋顶" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "一块平坦的天然石头。" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "一块由纤维物质制成的平屋顶,上面覆盖了粘乎乎的黄蜂唾液。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "空地" @@ -171319,10 +176014,9 @@ msgstr "纸墙" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." -msgstr "一大片由附近建筑搜集而来的纤维物质,上面覆盖了粘乎乎的黄蜂唾液。无论之前这里的建筑是什么模样,早就被改造消失了。你可以毫不费力地砸碎它。" +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." +msgstr "一块由纤维物质制成的巨大墙面,上面覆盖了粘乎乎的黄蜂唾液。你可以毫不费力地砸碎它。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "root wall" @@ -171665,6 +176359,29 @@ msgid "" msgstr "" "一大片玻璃插在窗框上,外侧安装着许多安全护栏,让你没法从这里爬进去。一般安装在高价值的商店内,特别是那些在治安较差的小区里的商店。这扇窗户的玻璃角落贴着一张标签写着:\"此处受AtmoWeb安防公司保护,AtmoWeb,智能AI安防的领导者。\"" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "有窗帘的铁条窗户" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "一扇在室内挂着花哨窗帘的铁条窗户。窗帘已经从室内被拉上,挡住了阳光和视线。如果你靠得足够近,可以尝试检查窗帘透过缝隙观察,或者将其撕下。" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" +"一大片玻璃插在窗框上,外侧安装着许多安全护栏,让你没法从这里爬进去。一般安装在高价值的商店内,特别是那些在治安较差的小区里的商店。这扇窗户已经装上窗帘了。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "镶花玻璃窗" @@ -171674,21 +176391,21 @@ msgstr "镶花玻璃窗" msgid "" "Breathtaking craftsmanship of stained glass featuring an elegant emerald " "landscape." -msgstr "一扇制作工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如绿宝石一般优雅的田野景色。" +msgstr "一扇制造工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如绿宝石一般优雅的田野景色。" #. ~ Description for high stained glass window #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "Breathtaking craftsmanship of stained glass featuring an otherworldly " "radiant ruby flower blooming." -msgstr "一扇制作工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如红宝石一般闪耀的怒放鲜花。" +msgstr "一扇制造工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如红宝石一般闪耀的怒放鲜花。" #. ~ Description for high stained glass window #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "Breathtaking craftsmanship of stained glass featuring an alluring azure " "oceanic abyss." -msgstr "一扇制作工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如蓝宝石一般深邃的海洋深渊。" +msgstr "一扇制造工艺让人惊叹的彩色玻璃,上面表现了如蓝宝石一般深邃的海洋深渊。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden stairs" @@ -171745,7 +176462,7 @@ msgstr "一段向上的楼梯。" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "manhole" -msgstr "检修孔" +msgstr "下水井" #. ~ Description for manhole #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -171753,7 +176470,7 @@ msgid "" "This is a manhole. The heavy iron cover lies over an entrance to the " "underworld of hidden tunnels beneath the streets where sewage and rain water" " frolic freely." -msgstr "这是一个检修孔。沉重的铁制井盖盖在通往隐藏在地下的排水管道的入口处上。污水和雨水在那里自由嬉戏。" +msgstr "这是一个下水井。沉重的铁制井盖盖在通往隐藏在地下的排水管道的入口处上。污水和雨水在那里自由嬉戏。" #. ~ Description for manhole cover #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -171836,7 +176553,7 @@ msgstr "水培单元(废弃)" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "这是一个废弃的水培单元。你可以拆解它来收回材料。" @@ -172168,13 +176885,17 @@ msgid "filing" msgstr "锉工" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" -msgstr "钳夹" +msgid "clamping" +msgstr "夹具" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "加压" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "魔法诱变剂混合机" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "法力聚焦" @@ -172779,6 +177500,10 @@ msgstr "汽车" msgid "Car Chassis" msgstr "汽车底盘" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "都市车" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "掀背车" @@ -172881,7 +177606,7 @@ msgstr "灵车" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Technical" -msgstr "技术" +msgstr "武装改装车" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Ambulance" @@ -173574,6 +178299,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "折叠车架" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -173664,7 +178390,7 @@ msgid "" "A very dim light, self-powered by an atomic decay reaction that never stops." " When turned on, it illuminates a single square inside the vehicle that " "isn't suitable for crafting." -msgstr "一盏十分昏暗的原子灯,采用内部核能供电,开启时照亮车内一格空间。你无法在这么昏暗的灯光下制作物品。" +msgstr "一盏十分昏暗的原子灯,采用内部核能供电,开启时照亮车内一格空间。你无法在这么昏暗的灯光下制造物品。" #. ~ Description for floodlight #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -173798,7 +178524,7 @@ msgid "chitin ram" msgstr "甲壳撞锤" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" +msgid "biosilicified chitin ram" msgstr "硅化甲壳撞锤" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -174362,6 +179088,17 @@ msgstr "一块轻便而先进的碳素纤维板,可以把水挡在船外。" msgid "hand paddles" msgstr "手桨" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "缰绳挽具" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "用来控制可骑乘生物的全套皮革缰绳和挽具,让它能拉动载具,就和马车一样。" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "载具控制器" @@ -174545,13 +179282,13 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"一台小型化学工作站,包括由车辆电池供电的轻便电炉。按\"e\"查看该部件所在位置来使用它的水龙头或者加热食物。如果你在制造物品时需要使用到它的功能时,该部件会出现在可选项中。" +"一台小型化学工作站,包括由车辆电池供电的轻便电炉和电解装置。按\"e\"查看该部件所在位置来使用它的水龙头或者加热食物。如果你在制造物品时需要使用到它的功能时,该部件会出现在可选项中。" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -175047,6 +179784,15 @@ msgid "" "chair or grocery cart." msgstr "一套安装在旋转轴上的小型车轮,和办公室里的旋转椅或是购物车的轮子那样。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "车轮" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "一个由结实的轮胎橡胶制成的10英寸车轮。" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -175299,12 +180045,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "弹弓炮自动炮塔" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "大毒蛇 ACR 步枪炮塔" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "雷明顿 ACR 步枪炮塔" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "大毒蛇 ACR 步枪自动炮塔" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "雷明顿 ACR 步枪自动炮塔" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -176730,7 +181476,7 @@ msgstr "战斗" #: src/action.cpp msgid "Craft" -msgstr "制作" +msgstr "制造" #: src/action.cpp msgid "Info" @@ -177121,7 +181867,7 @@ msgstr "你完成了回收。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "There's no corpse to make into a zombie slave!" -msgstr "没有能够用来制作丧尸奴仆的尸体!" +msgstr "没有能够用来制造丧尸奴仆的尸体!" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -177604,13 +182350,13 @@ msgstr "%s不能继续建造了。" msgid "" "You no longer have the in progress craft in your possession. You stop " "crafting. Reactivate the in progress craft to continue crafting." -msgstr "你失去了制作的物品,所以停止了工作,重新激活制作中的物品以继续。" +msgstr "你失去了制造中的物品,所以停止了工作,重新激活制造中的物品以继续。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" " no longer has the in progress craft in their possession. " " stops crafting." -msgstr "失去了制作中的物品。停止制作。" +msgstr " 失去了制造中的物品。 停止了制造。" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -177799,8 +182545,8 @@ msgstr "你的能量被吸走了!" msgid "You cannot hack this." msgstr "你无法入侵它。" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "一声警报!" @@ -177840,11 +182586,11 @@ msgstr "停止施法?已花费的时间将被浪费。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "Your spell can't find a suitable target." -msgstr "" +msgstr "你的法术找不到合适的目标。" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You lose your concentration!" -msgstr "" +msgstr "你无法集中专注!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -179896,6 +184642,11 @@ msgstr "%s 可以读给你听,但是他看不见你。" msgid "%s morale is too low!" msgstr "%s 的心情值太低!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "%s 已经失明了。" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -180087,7 +184838,7 @@ msgstr[0] "阅读此书的一个章节需要 %d 分钟。" #, c-format msgid "This book contains %1$zu crafting recipe: %2$s" msgid_plural "This book contains %1$zu crafting recipes: %2$s" -msgstr[0] "本书包含%1$zu个制作配方:%2$s" +msgstr[0] "本书包含%1$zu个制造配方:%2$s" #: src/avatar.cpp msgid "It might help you figuring out some more recipes." @@ -180348,8 +185099,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "怪物挡道。自动移动取消。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "点击怪物,战个痛快!" +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "向怪物移动以进攻。" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -180369,8 +185120,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "NPC挡道。自动移动取消。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "点击NPC将攻击他。" +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "向NPC移动以交互或进攻。" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -181087,6 +185838,16 @@ msgstr "你缩回了%s。" msgid " withdraws %s %s." msgstr "收起了%s%s。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "你的%s燃料耗尽,停止工作。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "的%s的燃料耗尽,停止工作。" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -181141,16 +185902,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr " 体内储存的卡路里低于安全门槛,%s 自动关闭以保持健康。" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "你的%s燃料耗尽,停止工作。" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "的%s的燃料耗尽,停止工作。" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -181451,6 +186202,10 @@ msgstr "低于50%%" msgid "Below 75 %%" msgstr "低于75%%" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "你无视身体的疼痛,开始接受手术。" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -181525,6 +186280,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "生化能量:%s/%i千焦 " +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr "生化插件" + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -181615,10 +186374,6 @@ msgstr "能量消耗:%s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "该生化插件被安装在以下的身体部位 ︰" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr "生化插件" - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "没有安装任何主动生化插件!" @@ -182228,6 +186983,40 @@ msgstr " 挣脱了!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "你的%s生化插件恢复正常。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "你穿上 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " 穿上了 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "你的 %s 非常累赘!%s" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "你的 %s 非常累赘!%s" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "你什么都听不到了!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "%s 尺寸过大,穿起来很累赘!也许该裁剪一下……" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "%s 尺寸过小,穿起来很累赘!也许该裁剪一下……" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -182266,6 +187055,109 @@ msgstr "你需要 %1$s 才能用你的 %3$s 来使用 %2$s。" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr " 需要 %1$s 才能用 %3$s 来使用 %2$s。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "想要穿 %s 是不可能的。" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "不能穿这个,它是用羊毛制成的!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "不能穿这个,它太肮脏了!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "你的 %s 变异不允许你穿上 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "不能在 %s 之上戴头盔。" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "角" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "触角" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "鹿角" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "你没有足够的手来穿这个。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "%s 没有足够的手来穿这个。" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "不能在其他衣物之上装备动力装甲!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "装备动力装甲时只能穿着动力装甲组件!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "不能再穿一件 %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "不能在装备动力装甲的同时装备 %s!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "你没有多余的手来穿它!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s 没有多余的手来穿它!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "不能同时装备超过 %i 件 %s。" + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "你双脚已经穿了鞋子了!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s 双脚已经穿了鞋子了!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "你无法在装备它的同时穿着其他头部装备!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s 无法在装备它的同时穿着其他头部装备!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "你无法穿着更多的头部装备!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s 无法穿着更多的头部装备!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -182464,7 +187356,7 @@ msgstr "右腿" #: src/character.cpp msgid "It is broken but has been set and just needs time to heal." -msgstr "" +msgstr "这个肢体骨折了,但是已被固定好,只需一段时间来恢复。" #: src/character.cpp msgid "It is broken. It needs a splint or surgical attention." @@ -182723,6 +187615,40 @@ msgstr "海量运动" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "你的身体由于负重过高而感到疼痛!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "部署 %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "倒光液体并存入物品栏" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "存入物品栏" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "丢下物品" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "倒光液体并穿上" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "穿戴物品" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "存入 %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr "| 行动点 " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -182862,6 +187788,10 @@ msgstr "你被 %s 攻击!" msgid "You were hurt!" msgstr "你受伤了!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "你闻起来又像你自己了。" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -183233,157 +188163,157 @@ msgstr "自定义颜色" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "错误!禁止访问!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "正在登录 %s……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "出于安全目的,访问权限已被暂时取消。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "请与系统管理员联系。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "尝试破解口令?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "关闭中……请按任意键。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "超过登录最大尝试次数。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "登录成功。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" -msgstr "" +msgstr "%s - 根目录" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "需要密码。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "入侵系统?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "选择驱动:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "门已打开。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "已上锁。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "已解锁。请按任意键……" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "轰~~~轰~~~轰~~~" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "隔离区防护已解锁。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "研究样本已终结。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "警告:开启串联共振进程有极高风险!继续吗?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "未发现数据。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "本地数据访问错误已记录,正在联系技术支持。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "警告:在该节点检测到异常的存取活动。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "警告:检测到受限数据访问请求。本次请求已记录。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "地表地图下载完成。异常读取错误已归档。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "下水道地图数据已经下载。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "地铁线路图数据已经下载。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "解除导弹发射。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "核导弹已经解除!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "核导弹保持激活。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "生化插件使用权 - 列表:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "及 %d 个其它生化插件……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "电梯已启动。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "东北能源 矿井(%d:%d)日志" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "继续读下去?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "阿米格拉计划" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" @@ -183392,103 +188322,103 @@ msgstr "" "SITE %d%d%d\n" "相关领班日志将预先考虑记录" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "文件损坏,请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--登录成功--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "任务完成!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "--登录失败--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "中继器模组安装完成……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "你没有中继器模组用来安装……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "电脑无法找到任务!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "软件已下载。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "需要U盘!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "错误:请将样品放在离心机里。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "错误:除了一份样品外请不要放其他东西进离心机。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "错误:只能使用装有血样的采血管。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "错误:只能使用血液样品。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "分析结果:人类血液,没有发现病原体。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "分析结果:人类血液,检测到未知病原体。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "分析结果:未知生物血液。检测到未知病原体。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "病原体与红细胞以及白细胞结合。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "下载数据?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "分析结果:未知血液类型。实验证据不足。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "获取数据中" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "错误:请将存储卡放在扫描区。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "错误:请每次只放一件物品。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "错误:存储卡已毁坏或不存在。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "错误:存储卡无内容。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -183496,7 +188426,7 @@ msgstr "" "存储卡:军事加密\n" "正在打印文件\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -183504,7 +188434,7 @@ msgstr "" "存储卡:未加密\n" "无可用信息\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -183517,11 +188447,11 @@ msgstr "" "无法连接至路由或网关。请和系统管理员联系。\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -183547,7 +188477,7 @@ msgstr "" "\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -183565,27 +188495,27 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "炸药已引爆" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "备用发电机供电失效" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "立即撤离" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "立即撤离!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "需要访问密码!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -183599,216 +188529,216 @@ msgstr "" "工作状态:手动控制\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "错误:操作平台上无物品。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "警 告 [409]:主传感器已离线!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> 初始化辅助传感器:盖革计数……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr " >> 检测到辐射尖峰!\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "警 告 [912]:灾难性故障!检测到污染!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "应 急 程 序 [1]:撤离。疏散。撤离。疏散。\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "系统已紧急停机!请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "正在处理……操作已完成。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "盖革计数 @ 平台:%s mSv/h。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "严 重 错 误…… 辐 射 平 台 无 反 应。 执 行 程 序 RP_M_01_rev.03。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "辐 射 测 量 :" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "盖革计数 @ 工作区:…均值 %s mSv/h。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "盖革计数 @ 工作区:…峰值 %s mSv/h。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "盖革计数 @ 控制台:… %s mSv/h。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "个体辐射测量:… %s mSv。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "传送带已故障。请联系维修部。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "正在传送物品:平台 --> 卸货区。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "未能检测到物品:平台。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "正在传送物品:装货区 --> 平台。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "未能检测到物品:装货区。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "传送程序已完成。按任意键继续……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "百叶窗开关已切换。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "本次操作不可逆,是否提取放射性材料?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "提取程序已完成。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "错误!辐射平台无响应。请按任意键……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "电源诊断系统 v2.34 启动中……" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "检测到短路!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "短路重新布线。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "熔断器复位。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "接地重新启用。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "内部供电状态:85%%已离线。原因:受损。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "外部供电状态:100%%已离线。原因:未检测到外部供电。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "备用电源状态:待机中。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "备用电源状态:已离线。原因:未知" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "控制台关闭了。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "飞锯从天花板的隔断中掉落下来。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "安保机器人从地板的隔间中冒了出来。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "控制台电击了你。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "电击被防护了。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "你的身体受到了电击的伤害!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "泵爆炸了!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "污水泄漏了!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "错误:旋转不稳定" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "错误:请用装有样品的采血管。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "错误:空的采血管。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "错误:血液样品已被毁坏。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "错误:访问数据功能故障" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "错误:数据库已毁坏。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "正在搜索最近的难民中心,请稍候……" #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -184367,8 +189297,8 @@ msgstr "吃饱啦!该睡觉了……" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "你感到仿佛要裂开了!是件好事?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "嗨!你看起来和我一样!让我们一起合作吧!" @@ -184482,6 +189412,14 @@ msgstr "" "你没有足够的能量完成%s。\n" "仍要继续吗?" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" +"本次制造会使用腐坏的材料。\n" +"确定开始制造吗?" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "缺少部分之前使用的组件。继续吗?" @@ -184500,7 +189438,7 @@ msgstr "你的心情太差了,不想做那么难的事……" #: src/crafting.cpp msgid "You can't see to craft!" -msgstr "光线太暗,你无法制作物品!" +msgstr "光线太暗,你无法制造物品!" #: src/crafting.cpp msgid "Overmap terrain building recipes are not implemented yet!" @@ -184519,7 +189457,7 @@ msgstr "%s太大/重了,无法制造,你应该使用一个工作台,或者 #: src/crafting.cpp msgid "Your morale is too low to continue crafting." -msgstr "你心情值过低,无法继续制作物品。" +msgstr "你心情值过低,无法继续制造物品。" #: src/crafting.cpp msgid "You are too frustrated to continue and just give up." @@ -184654,12 +189592,12 @@ msgstr "%s 可以协助你进行批量制造……" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s watches you craft…" -msgstr "%s 看着你制作……" +msgstr "%s 看着你制造……" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s helps with crafting…" -msgstr "%s 协助了你制作……" +msgstr "%s 协助了你制造……" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -184684,25 +189622,33 @@ msgstr "搞砸了,损失了%d%%的进度。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You craft %s from memory." -msgstr "你根据记忆制作了%s。" +msgstr "你根据记忆制造了%s。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You craft %s using a book as a reference." -msgstr "你根据书本参考制作了%s。" +msgstr "你根据书本参考制造了%s。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You memorized the recipe for %s!" -msgstr "你记住了%s的制作方法!" +msgstr "你记住了%s的制造方法!" #: src/crafting.cpp msgid "You don't have the required components to continue crafting!" -msgstr "你没有继续制作所需的材料!" +msgstr "你没有继续制造所需的材料!" #: src/crafting.cpp msgid "Consume the missing components and continue crafting?" -msgstr "消耗缺少的组件并继续制作?" +msgstr "消耗缺少的材料并继续制造?" + +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" +"一些材料已经腐坏了。\n" +"要继续制造吗?" #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." @@ -184710,7 +189656,11 @@ msgstr "你停止制造。" #: src/crafting.cpp msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" -msgstr "你没有继续制作的必要工具!" +msgstr "你没有继续制造所需的工具!" + +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "选择哪一套材料?" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -184748,22 +189698,22 @@ msgstr "用哪个工具?" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You have insufficient %s charges and can't continue crafting" -msgstr "你的%s能量不足,因此不能继续制作。" +msgstr "你的%s能量不足,因此不能继续制造。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid " has insufficient %s charges and can't continue crafting" -msgstr "的%s能量不足,因此不能继续制作。" +msgstr "的%s能量不足,因此不能继续制造。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You no longer have a %s and can't continue crafting" -msgstr "你不再拥有%s,因此不能继续制作。" +msgstr "你不再拥有%s,因此不能继续制造。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid " no longer has a %s and can't continue crafting" -msgstr "不再拥有%s,因此不能继续制作。" +msgstr "不再拥有%s,因此不能继续制造。" #: src/crafting.cpp msgid "You cannot disassemble this." @@ -184773,6 +189723,11 @@ msgstr "你无法拆解它。" msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "这个物品已经腐坏了,我无法拆开。" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "你需要先移除%s才能拆解它。" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -184865,7 +189820,7 @@ msgstr "副产品:" #: src/crafting_gui.cpp msgid "Press to attempt to craft object." -msgstr "按\"回车\"键尝试制作物品。" +msgstr "按 键尝试制造物品。" #: src/crafting_gui.cpp #, c-format @@ -184952,6 +189907,22 @@ msgstr "困难" msgid "Impossible" msgstr "不可能" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "使用腐坏原料" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "由于复杂重叠的材料需求,此配方可能 看上去能制造而实际不行。" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "由于有多项材料要求需要同个物品,你无法制造该物品" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -185076,7 +190047,7 @@ msgstr "太难过" #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "slow %d%%" -msgstr "速度减慢至 %d%%" +msgstr "%d%% 制造速度" #: src/crafting_gui.cpp msgid "Searched" @@ -187870,7 +192841,7 @@ msgstr "(完成)收割作物" #: src/faction_camp.cpp msgid " Farm Crafting" -msgstr "农副产品制作" +msgstr "制造农副产品" #: src/faction_camp.cpp msgid "Working on your farm!\n" @@ -188551,6 +193522,18 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "分配工作" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" +"说明:\n" +"废弃这个营地。" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "废弃营地" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -188639,6 +193622,15 @@ msgstr "开始升级营地……" msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "你需要更多的物资才能够升级营地。" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "紧急召唤归来……" + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "你废弃了 %s。" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "该营地没有指派同伴" @@ -188813,10 +193805,6 @@ msgstr "开始在车库工作……" msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "食物补给已经空了,大伙们都很沮丧……" -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "紧急召唤归来……" - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -189401,6 +194389,9 @@ msgid "" "\n" "Are you sure you wish to keep this world?" msgstr "" +"警告:当在已有角色的世界创建新角色时,NPC交互和其它一些全局状态不会被重置,这可能会造成不可预料的后果。\n" +"\n" +"你确定要保留这个世界吗?" #: src/game.cpp msgid "Reset world" @@ -189646,120 +194637,6 @@ msgstr "界面状态数据" msgid "Failed to save game data" msgstr "存储游戏数据失败" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr " 你和在大灾变中丧生的数十亿人一同被遗忘了……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr "" -" " -"由于被卷入无休止的战斗,旧日守护者们被迫将其剩余资源整合到少数几个防守严密的堡垒之中。由于没有重建的材料和人员,那些仍然幸存的士兵渐渐失去了希望……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" -" " -"一个个灾变幸存者们的坚定不移的精神打动了曾经辉煌联邦的些许残存组织。因数次任务成功所鼓舞而展开的一系列夺回其他设施的行动却成果有限。旧日守护者们最终不得不将有限的资源集中到更大的基地中去,将已夺回的设施交给剩余的少数幸存者管理。年复一年,重建人类文明的希望却始终渺茫……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" -" " -"粮食短缺和疾病慢慢地破坏了这块文明最后堡垒的任何希望,避难所内的生活渐渐恶化。商人和工匠四散逃离并尝试建立新的定居点,但大多数成为周边四处掠夺的土匪的受害者。那些侥幸活下来的人再也没有能够找到一处能被称为家的地方……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" -" " -"自由商会在之后的数年里艰难维持,仅能让自己稍稍填下肚子,他们曾经利润丰厚的贸易路线不断受到周围的土匪强盗掠夺。在肮脏污秽中,灾变之后的第一代人出生了,他们只能够听老一辈人讲起过去食物丰富,儿童被允许在阳光下玩耍的故事……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" -" " -"几个月后,这个刚刚建立的前哨站就被放弃了。外部威胁以及坏收成相结合导致自由商会撤回了一切支援。当精疲力竭的移民返回难民中心时,他们被告知必须离开,独自面对世界。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" -" " -"尽管外部威胁一直连续不断,但公社的规模仍在接下来的数年迅速增长。虽然仍旧保持着作为所有守法公民的天堂的名声,但公社的领导仍然始终忠于自由商会的利益。对于那些向公社寻求保护的人来说,艰苦劳动之后只能获得微薄回报仍然是他们需要承担的代价。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" -" " -"在现在完全陌生的废土上孤独游荡徘徊的幸存者人数逐年减少。由于无法与越来越多的已经适应了在他们的新世界中生活的怪物竞争,那些侥幸活着的人们只能每天都在无尽的沮丧和绝望中生活下去……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" -" " -"在大灾变之后的初期四处横行的拾荒者们正面临着一个与日俱增的挑战,如何寻找并维护旧世界所留下的装备。无尽的尸潮让城市无法进入,而同时新的异界生物从废弃的实验室中不断涌现。而在已经终结的旧日文明世界的边缘,曾经的狩猎采集小队开始在一块块防守严密的堡垒中渐渐适应农耕生活……" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" -" " -"随着旧日守护者卫队的人员逐渐损失,强盗渐渐变得比任何其他派系都更强。那些聚集在一起只为了抢夺其他避难所和定居点的残酷无情的男男女女很快发现自己没有足够的受害者让他们生存下去。当内斗爆发升级成内战时,地狱掠夺者派系最终被完全摧毁,但是几乎没有多少受害者能够幸存下来庆祝强盗们的毁灭。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" -" " -"在毒品和愤怒的刺激下,地狱掠夺者竭尽全力最终攻下了旧日守护者最后的堡垒。这场代价高昂的胜利为头目们带来了充足的领地和奴隶,却没能给派系带来稳定。几周之内,为了争斗领导权,派系内斗就升级成了内战。当最终只剩下一个头目获得控制权时,却没有什么可以给他控制的了……除了充满了数不尽丧尸的城市。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -189990,6 +194867,10 @@ msgstr "某个东西碎裂了!" msgid "You dive from the %s." msgstr "你从%s上纵身跳下。" +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "你松开了缰绳。" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -190659,6 +195540,10 @@ msgstr "装填物品" msgid "You have nothing to reload." msgstr "你没有可以装填的物品。" +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "你并未手持任何能够装填的物品。" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -190755,7 +195640,7 @@ msgstr "直接走进 %1$s 很危险。如果你想走进去的话,切换至奔 msgid "" "Stepping into that %1$s looks risky. Crouch and move into it if you wish to" " enter anyway." -msgstr "" +msgstr "直接走进 %1$s 很危险。如果你想进去的话,切换至蹲伏。" #: src/game.cpp msgid "You cannot pass obstacles whilst mounted." @@ -191445,10 +196330,6 @@ msgstr "防火" msgid "ENV" msgstr "环境" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "穿戴物品" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "你没有可以穿戴的物品。" @@ -192508,6 +197389,10 @@ msgstr "移动部分代码出错" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s撞上了%s。" +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "接受你的命运" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -192530,6 +197415,10 @@ msgstr "嗡嗡嗡……" msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "该位置没有载具控制器,你无法启动载具!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "没有拉车的生物,你无法启动载具。" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "无法遥控该载具。它没有可用的载具控制器。" @@ -193045,11 +197934,11 @@ msgstr "你缩在龟壳里无法丢弃物品。" #: src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp msgid "You can't craft while you're in your shell." -msgstr "你缩在龟壳里无法制作物品。" +msgstr "你缩在龟壳里无法制造物品。" #: src/handle_action.cpp msgid "You can't craft while you're riding." -msgstr "你不能在骑乘的时候制作。" +msgstr "你不能在骑乘的时候制造物品。" #: src/handle_action.cpp msgid "You can't disassemble items while driving." @@ -193603,7 +198492,7 @@ msgstr "你需要 %d 美金才能玩。" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "Insert $%d?" -msgstr "" +msgstr "塞入%d元?" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -193962,7 +198851,7 @@ msgstr "再次烧制前请把炭窑清空。" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "This kiln contains %s, which can't be made into charcoal!" -msgstr "炭窑里有 %s,无法用来制作木炭!" +msgstr "炭窑里有 %s,无法用来制造木炭!" #: src/iexamine.cpp msgid "This kiln is empty. Fill it with wood or bone and try again." @@ -194028,7 +198917,7 @@ msgstr "再次熔炼前请把电弧炉清空。" #: src/iexamine.cpp #, c-format msgid "This furnace contains %s, which can't be made into calcium carbide!" -msgstr "电弧炉里有 %s,无法用来制作电石!" +msgstr "电弧炉里有 %s,无法用来制造电石!" #: src/iexamine.cpp msgid "" @@ -195290,22 +200179,22 @@ msgstr "对 %s 做什么?" #: src/iexamine.cpp msgid "Craft items" -msgstr "制作物品" +msgstr "制造物品" #: src/iexamine.cpp msgid "Which craft to work on?" -msgstr "制作哪个物品?" +msgstr "制造哪个物品?" #: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgid "You don't know the recipe for the %s and can't continue crafting." -msgstr "你不知道 %s 的配方,无法继续制作。" +msgstr "你不知道 %s 的配方,无法继续制造。" #: src/iexamine.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgid "" " doesn't know the recipe for the %s and can't continue crafting." -msgstr " 不知道 %s 的配方,无法继续制作。" +msgstr " 不知道 %s 的配方,无法继续制造。" #: src/init.cpp msgid "Finalizing" @@ -195319,6 +200208,10 @@ msgstr "身体部位" msgid "Field types" msgstr "场地类型" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "弹药效果" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "释放气体" @@ -195775,6 +200668,14 @@ msgstr "" "按\"+\"键增加本地绑定按键\n" "按\"=\"键增加全局绑定按键\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "按 . 执行行动\n" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "绑定按键" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -196196,13 +201097,13 @@ msgstr "* 这件物品使用后会 上瘾。" #: src/item.cpp msgid "Nutrition will vary with chosen ingredients." -msgstr "" +msgstr "营养值会根据所选原料变化。" #: src/item.cpp msgid "" "Nutrition range cannot be calculated accurately due to recipe " "loops." -msgstr "" +msgstr "由于配方存在循环,无法准确计算营养范围。" #: src/item.cpp msgid "Calories (kcal): " @@ -196210,7 +201111,7 @@ msgstr "热量(千卡):" #: src/item.cpp msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: src/item.cpp msgid "Smells like: " @@ -196266,8 +201167,8 @@ msgstr "* 这份食物的品质会在冰冻时受到损害,解冻后口感会 #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." -msgstr "* 这份食物被冷冻过一次,解冻后口感变得 粘糊而无味。再次解冻就会腐烂。" +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." +msgstr "* 这份食物被冷冻过一次,解冻后口感变得 粘糊而无味。再次解冻就会快速腐烂。" #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -196881,7 +201782,7 @@ msgstr "这件物品亲和魔力。手持时不影响你施法。" #: src/item.cpp #, c-format msgid "This is an in progress %s. It is %d percent complete." -msgstr "这件物品是制作中的 %s 。已完成 %d%。" +msgstr "这件物品是制造中的 %s 。已完成 %d%。" #: src/item.cpp msgid "Techniques when wielded: " @@ -197263,12 +202164,12 @@ msgstr "你知道它可以制造一堆物品。" #: src/item.cpp msgid "You could use it to craft various other things." -msgstr "你可以用它制作不同的物品。" +msgstr "你可以用它制造不同的物品。" #: src/item.cpp #, c-format msgid "You could use it to craft: %s" -msgstr "可用于制作:%s" +msgstr "可用于制造:%s" #: src/item.cpp #, c-format @@ -197329,7 +202230,7 @@ msgstr "烧焦的" #: src/item.cpp #, c-format msgid "in progress %s" -msgstr "%s(制作中)" +msgstr "%s(制造中)" #. ~ %1$s: item name, %2$s: content liquid, food, or drink name #: src/item.cpp @@ -198428,6 +203329,11 @@ msgstr "真的要移除工具的模组吗?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "你没有任何安装了模组的工具。" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "你从工具里取出了 %s。" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "你觉得这儿可能钓不到鱼" @@ -200942,7 +205848,7 @@ msgstr "随着显示屏闪过蓝色的符号,多功能厨师机开始振动。 #: src/iuse.cpp msgid "Your morale is too low to craft…" -msgstr "你心情值过低,无法制作……" +msgstr "你心情值过低,无法制造物品……" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -201458,11 +206364,11 @@ msgstr "激光炮塔上的指示灯闪烁着,表明光线不足。" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" -msgstr "" +msgstr "把NPC放在哪里?" #: src/iuse_actor.cpp msgid "There is no square to spawn npc in!" -msgstr "" +msgstr "附近没有空位放置 NPC!" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format @@ -202577,6 +207483,11 @@ msgstr "你成功改造了 %s,但浪费了大量的线。" msgid "You modify your %s!" msgstr "你成功改造了 %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "你使用了 %s 来掩盖体味" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "雕刻" @@ -204046,6 +208957,11 @@ msgstr "自己" msgid "Valid Targets" msgstr "有效目标" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "有效生物:%s" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "伤害" @@ -205234,7 +210150,7 @@ msgstr "%s跳了起来!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "%1$s 朝着 %3$s 施放了 %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s刺向你,但是你躲开了!" @@ -205249,7 +210165,7 @@ msgstr "%1$s 咬到了你的 %2$s,但是没能穿透护甲!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$s 咬到了你的 %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s刺向,但是他躲开了!" @@ -205343,6 +210259,10 @@ msgstr "%s的电池没电了,无法移动手臂。" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "%s嗡嗡作响,液压臂向前挥动!" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "这把武器太过笨重,无法用来攻击!" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "你没有击中反而由于惯性跌倒。" @@ -205470,6 +210390,10 @@ msgstr " 用他的 %2$s 格挡了 %1$s 的伤害!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "你试图反击,但是体力不足!" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "你手持的物品太过脆弱,无法用于反击!" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -209425,6 +214349,57 @@ msgstr "\"放下武器,不许动,公民!\"" msgid "fzzzzzt" msgstr "哔~呲" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$s刺穿了你的躯干,造成%2$d点伤害!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "%1$s刺穿了的躯干,造成%2$d点伤害!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "%1$s试图钻进你体内,但是没能穿透护甲!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "%1$s猛地斩击的躯干,但是没能穿透护甲!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "%1$s钻进了%2$s的尸体,然后一只%3$s从里面钻了出来!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "%1$s钻进了%2$s的尸体!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "一只%1$s从%2$s的尸体中钻了出来!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "一个卵荚裂开,一只%s从里面爬了出来!" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "一片光彩夺目的蕨叶从还完整的卵荚中生长了出来!" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "%s绽放成花了!" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -209787,12 +214762,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "将物品放入背包" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" -msgstr "移除除护甲外的所有物品" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "移除 %s 的背包" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "带上背包" +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "移除背包中所有物品" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "给 %s 安装背包" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -209838,13 +214819,13 @@ msgstr "给%s挤奶" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" -msgstr "给 %s 安装鞍座" +msgid "Tack up %s" +msgstr "给 %s 安装鞍具" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" -msgstr "移除 %s 的鞍座" +msgid "Remove tack from %s" +msgstr "移除 %s 的鞍具" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -209884,11 +214865,6 @@ msgstr "你太重了,骑不上 %s" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "你的技能还不够让你不用鞍座骑乘" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "尽管有鞍座,你的技能还不够让你骑上 %s" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -209932,6 +214908,10 @@ msgstr "真的终结这个丧尸奴仆吗?" msgid "Pet armor" msgstr "宠物防护" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "鞍具" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -210013,8 +214993,18 @@ msgstr "打包物品" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "你将 %1$s 挂在 %2$s 背上,以便放进物品。" +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "你将 %1$s 安在 %2$s 上。" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "你从 %2$s 上取下了 %1$s。" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "%1$s 上并没有任何背包!" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -210028,30 +215018,31 @@ msgstr "你的 %s 没有任何容器来放东西。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." -msgstr "%1$s 已经超载了。无法转移你的 %2$s。" +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." +msgstr "%1$s 对 %2$s 来说太重了。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "你的 %1$s 的 %2$s 没有空间了!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "%1$s 对 %2$s 来说太大了。" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "你的 %1$s 对 %2$s 来说太重了。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." -msgstr "你将 %1$s 穿在 %2$s 上,避免它受到伤害。" +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." +msgstr "你将 %1$s 安在 %2$s 上。" #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "你解开了 %s 绑在载具上的缰绳。" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -210367,22 +215358,6 @@ msgstr "它的体型%s。" msgid "an animal" msgstr "一只动物" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "一个丧尸" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "一个真菌" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "一只昆虫" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "一个异形" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -211304,7 +216279,7 @@ msgstr "技能遗忘:%d%%" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Crafting bonus: %2d%%" -msgstr "制作加成:%2d%%" +msgstr "制造加成:%2d%%" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -212023,7 +216998,7 @@ msgstr "建造" #: src/npc.cpp msgid "Crafting - Currently only a placeholder" -msgstr "制作物品(未实装)" +msgstr "制造物品(未实装)" #: src/npc.cpp msgid "Guarding and patrolling - Currently only a placeholder" @@ -212206,14 +217181,6 @@ msgstr "%1$s 投掷了 %2$s。" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s 治疗了 %2$s。" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "这是我所能做所有治疗。" - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "坚持住,我会治好你。" - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -213171,6 +218138,26 @@ msgstr "" "按\"Tab\"键切换列表,按字母键选择物品,按回车键完成交易,按\"Esc\"键退出交易,\n" "按\"?\"查看物品信息。" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "界面" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "图形" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "默认世界" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "安卓" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -213226,26 +218213,6 @@ msgstr "Deon" msgid "Basic" msgstr "基础" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "常规" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "界面" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "图形" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "默认世界" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "安卓" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "默认角色名称" @@ -213398,7 +218365,7 @@ msgstr "开启时,超重物品将保留在物品栏中不被自动丢下。关 #: src/options.cpp msgid "Dangerous terrain warning prompt" -msgstr "" +msgstr "危险地形警告提示" #: src/options.cpp msgid "" @@ -213408,14 +218375,15 @@ msgid "" "while crouching and will be prompted. Never: You will not be able to move " "onto a dangerous tile unless running and will not be warned or prompted." msgstr "" +"总是:在进入危险地形前总是提示你。奔跑:仅能在奔跑时进入危险地形,进入前提示。蹲伏:仅能在蹲伏时进入危险地形,进入前提示。从不:仅能在奔跑时进入危险地形,进入前无提示。" #: src/options.cpp msgid "Crouching" -msgstr "" +msgstr "蹲伏" #: src/options.cpp msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "奔跑" #: src/options.cpp msgid "Safe mode" @@ -213434,8 +218402,12 @@ msgstr "安全模式判定距离" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." -msgstr "开启安全模式时,当任何敌对角色进入该距离内,安全模式会给出警告。0 = 玩家最大视野。" +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." +msgstr "" +"开启安全模式时,当任何敌对角色进入该距离内,安全模式会给出警告。0 = " +"玩家最大视野。此选项仅在未指定安全模式规则时才生效。否则,请在“安全模式管理器”中编辑默认规则,而不是此选项。" #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -214044,7 +219016,7 @@ msgstr "选择是,物品的符号将显示在物品菜单和拾取菜单中" #: src/options.cpp msgid "Add ammo to weapon/magazine names" -msgstr "" +msgstr "在武器/弹匣名称中添加弹药名" #: src/options.cpp msgid "" @@ -214052,6 +219024,8 @@ msgid "" "example \"Mosin-Nagant M44 (4/5)\" becomes \"Mosin-Nagant M44 (4/5 " "7.62x54mm)\"." msgstr "" +"开启后,武器/弹匣所使用的默认弹药将添加到其显示名称之中。例如,\"莫辛纳甘 M44 骑枪(4/5)\"莫辛纳甘 M44 骑枪(4/5 " +"7.62x54mm 弹)\"。" #: src/options.cpp msgid "Enable joystick" @@ -214402,6 +219376,10 @@ msgstr "全屏模式" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "在全屏模式下开始游戏。需要重启。" +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "窗口最大化" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "无边框模式" @@ -215335,10 +220313,6 @@ msgstr "无效输入:非数字" msgid "options" msgstr "选项" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "按任意键显示更多……" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -215478,12 +220452,24 @@ msgstr "备注预览" msgid "Really delete note?" msgstr "真的删除备注?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "将区域标记为危险区(避免出现在自动移动路径上?)" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "大地图中的危险区域半径?(0-20)" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "移除危险区标记?" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" -msgstr "<%s>-以备注为中心,<%s>-编辑备注,<%s>-删除备注,<%s>-关闭窗口" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" +msgstr "<%s>-以备注为中心,<%s>-编辑备注,<%s>-标记危险区,<%s>-删除备注,<%s>-关闭窗口" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format @@ -215499,14 +220485,19 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" -msgstr "第%i层,%d'%d,%d'%d:%s(距离:%d)" +"%d) %s" +msgstr "" +"第%i层,%d'%d,%d'%d:%s(距离:%d)%s" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "Distance: %d" msgstr "距离:%d" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "危险区域!" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "区域:" @@ -215577,7 +220568,7 @@ msgstr "搜索词:" msgid "" "Multiple entries separated with comma (,). Excludes starting with hyphen " "(-)." -msgstr "" +msgstr "使用\",\"以分隔各项,使用\"-\"以排除该项。" #: src/overmap_ui.cpp msgid "No results found." @@ -215615,6 +220606,11 @@ msgstr "按\"q\"或\"ESC\"键返回。" msgid "Select terrain to place:" msgstr "选择要放置的地形:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "符号:[%s%s],颜色:[%s%s],名称:[%s],id:[%s]" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "选择要放置的特殊地形:" @@ -216223,6 +221219,12 @@ msgstr "穿戴 %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "清空 %s 并捡起 %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "捡起这个东西会被认为是偷窃,继续吗? (Case sensitive)" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "捡起这个东西会被认为是偷窃,继续吗?" @@ -216327,7 +221329,7 @@ msgstr "重量 %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" +msgid " Vol %s" msgstr "体积 %s" #: src/pickup.cpp @@ -216897,100 +221899,6 @@ msgstr "没有可以装填的物品!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "你没有任何 %s 来重新装填 %s。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "想要穿 %s 是不可能的。" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "不能在其他衣物之上装备动力装甲!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "装备动力装甲时只能穿着动力装甲组件!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "不能再穿一件 %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "不能在装备动力装甲的同时装备 %s!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "你没有多余的手来穿它!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s 没有多余的手来穿它!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "不能同时装备超过 %i 件 %s。" - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "你双脚已经穿了鞋子了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s 双脚已经穿了鞋子了!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "你无法在装备它的同时穿着其他头部装备!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s 无法在装备它的同时穿着其他头部装备!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "你无法穿着更多的头部装备!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s 无法穿着更多的头部装备!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "不能穿这个,它是用羊毛制成的!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "不能穿这个,它太肮脏了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "你的 %s 变异不允许你穿上 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "不能在 %s 之上戴头盔。" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "角" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "触角" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "鹿角" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "无法手持已洒出的液体" @@ -217031,36 +221939,6 @@ msgid "" "When this is enabled, player won't wield things unless explicitly told to." msgstr "当这个选项被开启,玩家不会手持任何东西,除非被要求那样做。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "部署 %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "倒光液体并存入物品栏" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "存入物品栏" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "丢下物品" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "倒光液体并穿上" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "存入 %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr "| 行动点 " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "切换什么故障?" @@ -217152,40 +222030,6 @@ msgstr " 已经穿着它了!" msgid " doesn't have that item." msgstr " 没有那个物品。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "你穿上 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " 穿上了 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "你的 %s 非常累赘!%s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "你的 %s 非常累赘!%s" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "你什么都听不到了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "%s 尺寸过大,穿起来很累赘!也许该裁剪一下……" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "%s 尺寸过小,穿起来很累赘!也许该裁剪一下……" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " 没有穿戴那件物品。" @@ -217663,7 +222507,7 @@ msgstr "阅读耗时:%d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Crafting bonus: %d%%" -msgstr "制作加成:%d%%" +msgstr "制造加成:%d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -219573,6 +224417,10 @@ msgstr "你的辐射侦测徽章从 %1$s 变成 %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "你的 %s 开始自愈!" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "水冲洗掉了覆盖在身体上的气息!" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "你觉得水正在灼伤你的皮肤。" diff --git a/lang/po/zh_TW.po b/lang/po/zh_TW.po index 37a9f1b8fb7c0..f233de3973d14 100644 --- a/lang/po/zh_TW.po +++ b/lang/po/zh_TW.po @@ -9,29 +9,29 @@ # cheung wai , 2018 # John Doe , 2019 # 黃某人, 2019 -# vivi00791 , 2019 +# Frost Chen , 2019 # Maynard , 2019 -# 菲伊斯 , 2019 # 林楷翌 , 2019 # Jeremy Wu , 2019 # kiddragon Chung , 2019 # Julian Lau , 2019 # HOXV , 2019 -# Hao JK , 2019 -# Hsinyu Chan, 2019 # 鋼龍 , 2019 -# 類凱宇 , 2019 -# Brett Dong , 2019 -# xap, 2019 -# Laughing Man, 2019 +# Hao JK , 2020 +# Hsinyu Chan, 2020 +# xap, 2020 +# 類凱宇 , 2020 +# Laughing Man, 2020 +# 菲伊斯 , 2020 +# Brett Dong , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.D\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-31 17:43+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-22 17:57+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Laughing Man, 2019\n" +"Last-Translator: Brett Dong , 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -668,41 +668,40 @@ msgid "A canister of oxygen." msgstr "一罐氧氣。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "spiked home-made rocket" -msgstr "自製鐵釘火箭" +msgid "spiked homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for spiked home-made rocket +#. ~ Description for spiked homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " +"A hand built rocket, consisting of a spike welded onto a pipe that was " "filled with improvised rocket fuel. Horribly inaccurate, as can be expected" " of this grade of weapon, but packs a fierce punch… if it hits." -msgstr "這是一枚手工打造的火箭,將一枚大鐵釘焊接在一根裝滿粗製火箭燃料的鋼管上。這種等級的武器當然靠北不準,但是一旦擊中目標,威力還是不可小覷。" +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "explosive home-made rocket" -msgstr "自製炸藥火箭" +msgid "explosive homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for explosive home-made rocket +#. ~ Description for explosive homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " +"A hand built rocket, consisting of a simple explosive warhead attached onto " "a pipe, filled with improvised rocket fuel. Not very powerful, but can be " "made from scratch." msgstr "" -"這是一枚手工打造的火箭, 將一枚炸藥彈頭綁在一根鋼管上, 鋼管內當然也裝滿了粗製的火箭燃料。這火箭威力不是很大, 但整件都可以自己製造出來。" #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "incendiary home-made rocket" -msgstr "自製燃燒火箭" +msgid "incendiary homemade rocket" +msgstr "" -#. ~ Description for incendiary home-made rocket +#. ~ Description for incendiary homemade rocket #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A hand-built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " +"A hand built rocket, consisting of a container of flammable gel attached " "onto a pipe, filled with improvised rocket fuel. Short-range incendiary - " "handle with care!" -msgstr "這是一枚手工製的火箭, 將一個裝滿易燃凝膠狀物的容器綁在一根鋼管上, 鋼管內當然也裝滿了粗製的火箭燃料。這傢伙射程很短, 小心使用!" +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "unfinished charcoal" @@ -999,10 +998,10 @@ msgstr "麻醉劑" #. ~ Description for anesthetic #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A variety of powerful hypnotic, analgetic, and stimulative drugs. It's " +"A variety of powerful hypnotic, analgesic, and stimulative drugs. It's " "intended for use in specialized medical equipment, and can't be administered" " manually. You can reload an anesthesia kit with it." -msgstr "各種強效的催眠藥,止痛藥和促進藥。 它適用於專業醫療設備,不能手動管理。 您可以使用它重新裝填麻醉包。" +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "sulfur" @@ -1471,11 +1470,11 @@ msgstr "" "過氧化烏洛托品:這些淡黃色的粉末是一種強力的主流爆裂物原料。主要用來做為更穩定爆裂物的起爆藥,例如旋風炸藥。雖然本身性質相對穩定, 但最好不要儲存太久." #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "rocket fuel" -msgid_plural "rocket fuel" -msgstr[0] "火箭燃料" +msgid "improvised rocket fuel" +msgid_plural "improvised rocket fuel" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rocket fuel +#. ~ Description for improvised rocket fuel #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A chunk of a zinc powder and sulfur mixture, bound together by superglue, " @@ -1911,8 +1910,8 @@ msgstr "漁網" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "A mesh of string and weights, traditionally used to catch fish, and to " -"entangle oponents in combat." -msgstr "繩子和重物的網狀物,傳統上用於捕魚,並在戰鬥中纏繞對手。" +"entangle opponents in combat." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "anesthetic kit" @@ -5098,10 +5097,35 @@ msgstr "鏢" msgid "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns." msgstr "一把飛鏢, 搭配吹箭才有用。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "acidic bore" +msgstr "" + +#. ~ Description for acidic bore +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"This wriggling nodule of resin and flesh appears to be secreting a pungent " +"fluid. You'd probably best feed it into the bioblaster. " +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "plutonium cell" msgstr "鈽電池" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "titanium" +msgid_plural "titanium" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A strong, durable metal. Highly valued for its weight to strength ratio, it" +" was an excellent upgrade to aluminium for those properties albeit a lot " +"more expensive due to rarity. More commonly used in jewellery and medical " +"implants." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of rubber" msgid_plural "chunks of rubber" @@ -6712,16 +6736,6 @@ msgid "" "You're ready for a trip down some train tracks. Also known as a hobo stick." msgstr "你準備好沿著鐵軌旅行了。這東西也被稱作流浪漢的鋪蓋卷。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "blanket" -msgid_plural "blankets" -msgstr[0] "毯子" - -#. ~ Description for blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." -msgstr "躲在這底下也不會保護你免於怪物侵襲。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -7471,18 +7485,6 @@ msgid "" " encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "一件擬恐龍外形的全身式裝束。相當累贅且只有一點儲物空間, 但是很保暖。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "down-filled blanket" -msgid_plural "down-filled blankets" -msgstr[0] "羽絨毯" - -#. ~ Description for down-filled blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" -" warm." -msgstr "躲在這底下也不會保護你免於怪物侵襲, 但可以讓你保暖。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "dragon skin vest" msgid_plural "dragon skin vests" @@ -7757,18 +7759,6 @@ msgstr[0] "擊劍長褲" msgid "A pair of reinforced pants used by fencers to prevent injuries." msgstr "一件供擊劍運動員使用的強化長褲, 用於防止受傷。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "firefighter helmet" -msgid_plural "firefighter helmets" -msgstr[0] "消防帽" - -#. ~ Description for firefighter helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " -"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." -msgstr "一頂顏色鮮豔的消防員帽子。不僅僅是一件消防設備, 同時也是榮譽的象徵。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "firefighter belt" msgid_plural "firefighter belts" @@ -7877,16 +7867,6 @@ msgid "" "fire and the elements." msgstr "一件厚重、手工製作的組合護甲, 由精簡的防彈背心和強化的諾梅克斯防火連身服製成。保護你免於火焰與環境危害。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "fur blanket" -msgid_plural "fur blankets" -msgstr[0] "毛皮毯" - -#. ~ Description for fur blanket -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." -msgstr "一件厚重的毛皮毯, 能包覆你大部分的身體。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gambeson" msgid_plural "gambesons" @@ -8229,288 +8209,6 @@ msgid "" "your chin." msgstr "一頂橙色的毛氈墨西哥帽, 有白色與黃色的傳統刺繡。寬大的帽緣能保護你的眼睛不受陽光直射, 同時有一條細綁帶可以鉤住你的下巴。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "headgear" -msgid_plural "headgears" -msgstr[0] "訓練頭套" - -#. ~ Description for headgear -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." -msgstr "輕型運動頭套, 用來在拳擊對練中保護頭部。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "army helmet" -msgid_plural "army helmets" -msgstr[0] "陸軍頭盔" - -#. ~ Description for army helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "一頂厚重的金屬頭盔, 提供了絕佳的全方位保護。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "baseball helmet" -msgid_plural "baseball helmets" -msgstr[0] "棒球頭盔" - -#. ~ Description for baseball helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " -"against a baseball to the head." -msgstr "一頂堅硬的塑膠頭盔, 能包覆頭部及耳朵。設計來防止被棒球 K 到頭。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "barbute helm" -msgid_plural "barbute helms" -msgstr[0] "古代頭盔" - -#. ~ Description for barbute helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " -"shaped opening for the face." -msgstr "一頂中世紀的頭盔能夠對於頭部提供絕佳的防護, 臉部有Y型的開口。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "bike helmet" -msgid_plural "bike helmets" -msgstr[0] "自行車頭盔" - -#. ~ Description for bike helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." -msgstr "一頂厚實的玻璃纖維頭盔。設計來防止摔出腦震盪。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "chitinous helmet" -msgid_plural "chitinous helmets" -msgstr[0] "甲殼頭盔" - -#. ~ Description for chitinous helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " -"very light and durable." -msgstr "一個由昆蟲外骨骼製成的頭盔。能包覆整個頭部。非常輕巧且耐用。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "conical helm" -msgid_plural "conical helms" -msgstr[0] "錐形頭盔" - -#. ~ Description for conical helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" -" the Mongol Empire." -msgstr "一頂錐形的鐵製頭盔, 能提供頸部額外的防護能力, 與蒙古帝國有關。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin helmet" -msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "生物矽化甲殼頭盔" - -#. ~ Description for biosilicified chitin helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " -"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " -"very durable." -msgstr "由酸液螞蟻的生物矽化外骨骼, 精心清洗並剪裁製成的頭盔。防酸且非常耐用。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "football helmet" -msgid_plural "football helmets" -msgstr[0] "美式足球頭盔" - -#. ~ Description for football helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." -msgstr "一頂厚重的塑膠頭盔。通常是美式足球員穿的。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "galea" -msgid_plural "galeae" -msgstr[0] "羅馬頭盔" - -#. ~ Description for galea -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " -"the head." -msgstr "一個羅馬帝國的頭盔, 有著獨特的突出以保護頭部兩側。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "heavy survivor helmet" -msgid_plural "heavy survivor helmets" -msgstr[0] "重型生存者頭盔" - -#. ~ Description for heavy survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " -"maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一頂訂製的重型頭盔, 由凱夫勒裝甲與鋼材製成。能提供極致的舒適感與防護能力以抵禦傷害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "kabuto" -msgid_plural "kabutos" -msgstr[0] "蒙面鎧" - -#. ~ Description for kabuto -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " -"protection to the entire head and face." -msgstr "一頂中古世紀的日本頭盔覆蓋了整個臉部, 能夠對於頭部及臉部提供絕佳的防護。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "leather armor helmet" -msgid_plural "leather armor helmets" -msgstr[0] "皮革頭盔" - -#. ~ Description for leather armor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." -msgstr "一頂厚實的皮革頭盔, 能提供絕佳的頭部防護。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "helmet liner" -msgid_plural "helmet liners" -msgstr[0] "頭盔內襯" - -#. ~ Description for helmet liner -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." -msgstr "把這個塞在頭盔裡可以讓你的頭部保持溫暖。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "lobster helmet" -msgid_plural "lobster helmets" -msgstr[0] "蝦尾頭盔" - -#. ~ Description for lobster helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." -" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." -msgstr "一頂厚重的頭盔, 能夠很好的抵禦各種種類的傷害。後頸有特殊的蝦尾能夠保護你的頸部。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "motorcycle helmet" -msgid_plural "motorcycle helmets" -msgstr[0] "摩托車安全帽" - -#. ~ Description for motorcycle helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " -"you to wear goggles." -msgstr "一個能夠保護頭部及下巴的安全帽。裡面有留了能戴護目鏡的溝槽。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nasal helm" -msgid_plural "nasal helms" -msgstr[0] "護鼻頭盔" - -#. ~ Description for nasal helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " -"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" -" stereotypical horned helm." -msgstr "一頂早期中世紀的護鼻頭盔, 能提供臉部更好的防護能力卻沒有視野縮減的缺點。不像老套的牛角頭盔, 這是一種標準的維京人裝備。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "nomad cowl" -msgid_plural "nomad cowls" -msgstr[0] "游牧民族風帽" - -#. ~ Description for nomad cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " -"for long travels." -msgstr "一種粗製的保護罩, 可保護眼睛免受雨水和陽光的傷害, 專為長途旅行而設計。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "great helm" -msgid_plural "great helms" -msgstr[0] "騎士頭盔" - -#. ~ Description for great helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " -"the cost of great encumbrance." -msgstr "一頂中世紀的金屬頭盔, 能夠保護整個頭部, 只是要付出極大累贅的代價。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scavenger cowl" -msgid_plural "scavenger cowls" -msgstr[0] "拾荒者風帽" - -#. ~ Description for scavenger cowl -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " -"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." -msgstr "一條堅固且延伸到頸部的防風帽, 附有防毒面具以保護眼睛與口鼻。是在危險區域探索的好幫手。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "scrap helmet" -msgid_plural "scrap helmets" -msgstr[0] "廢金屬頭盔" - -#. ~ Description for scrap helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " -"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." -msgstr "一頂由廢金屬製成的頭盔,用簡單的繩子固定;這些鬆鬆的護甲板提供了不錯的防禦,但卻不太方便行動。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "skid lid" -msgid_plural "skid lids" -msgstr[0] "半罩式安全帽" - -#. ~ Description for skid lid -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " -"percussion." -msgstr "一頂小型金屬頭盔, 能包覆頭部以抵禦砍劈與穿刺傷害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "survivor helmet" -msgid_plural "survivor helmets" -msgstr[0] "生存者頭盔" - -#. ~ Description for survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一頂訂製的頭盔, 由凱夫勒裝甲製成並以皮革強化。能提供極致的舒適感與防護能力以抵禦傷害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL survivor helmet" -msgid_plural "XL survivor helmets" -msgstr[0] "XL 生存者頭盔" - -#. ~ Description for XL survivor helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " -"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." -msgstr "一頂訂製的巨型頭盔, 由凱夫勒裝甲製成並以皮革強化。能提供極致的舒適感與防護能力以抵禦傷害。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "survivor firehood" msgid_plural "survivor firehoods" @@ -9855,18 +9553,6 @@ msgid "" "wealthy individual." msgstr "由圓形, 有光澤的珍珠製成的領圈, 它的前主人一定是個有錢人。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pickelhaube" -msgid_plural "pickelhauben" -msgstr[0] "尖刺戰盔" - -#. ~ Description for pickelhaube -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " -"sharp." -msgstr "一個頭頂有根尖刺的德國軍官帽。那尖刺很銳利。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic shopping bag" msgid_plural "plastic shopping bags" @@ -9968,18 +9654,6 @@ msgstr[0] "郵差短褲" msgid "A pair of dark blue shorts, the kind used by postal service workers." msgstr "一條深藍色的短褲, 供郵政服務人員穿的那種。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "pot helmet" -msgid_plural "pot helmets" -msgstr[0] "鍋子頭盔" - -#. ~ Description for pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " -"better than nothing." -msgstr "一個用湯鍋做成的頭盔。雖然保護性不是很好, 但聊勝於無。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quiver" msgid_plural "quivers" @@ -10079,18 +9753,6 @@ msgid "" "use without much practice. Activate to sheathe/draw a weapon." msgstr "一個可以用來放置小刀或者其他小型武器的皮革刀鞘。容易使用, 不需要太多練習。使用以收 (或拔) 武器。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sheet" -msgid_plural "sheets" -msgstr[0] "布罩" - -#. ~ Description for sheet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" -" a bunch of rags." -msgstr "一個大的布料罩單, 可用來當作窗簾或是床單, 或是切割成數個布條。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheriff's shirt" msgid_plural "sheriff's shirts" @@ -10190,27 +9852,6 @@ msgid "" "A very short leather skirt, clearly designed to look good, not be practical." msgstr "一件非常短的皮革短裙, 明顯只是為了好看的設計, 並不實用。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sleeping bag" -msgid_plural "sleeping bags" -msgstr[0] "睡袋" - -#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. -#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Roll up" -msgstr "收捲" - -#. ~ Use action msg for sleeping bag. -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." -msgstr "你收捲好睡袋, 以便攜帶。" - -#. ~ Description for sleeping bag -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "A large sleeping bag that covers you head to toe." -msgstr "一件大睡袋能夠從頭到腳把你蓋住。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "rolled sleeping bag" msgid_plural "rolled sleeping bags" @@ -10239,6 +9880,12 @@ msgid "fur sleeping bag" msgid_plural "fur sleeping bags" msgstr[0] "毛皮睡袋" +#. ~ Use action menu_text for fur sleeping bag. +#. ~ Use action menu_text for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Roll up" +msgstr "收捲" + #. ~ Use action msg for fur sleeping bag. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You roll up the fur sleeping bag, preparing it for transport." @@ -10635,30 +10282,6 @@ msgstr[0] "長袖運動衫" msgid "A thick cotton shirt. Provides warmth and a bit of padding." msgstr "一件厚實的棉布襯衫。能提供保暖和一點保護。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical full helmet" -msgid_plural "tactical full helmets" -msgstr[0] "戰術全罩頭盔" - -#. ~ Description for tactical full helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " -"providing excellent protection from all sorts of damage." -msgstr "一頂全方位的黑色頭盔, 能包覆整個臉部與頸部, 提供絕佳的防護能力以抵禦各種傷害。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "tactical helmet" -msgid_plural "tactical helmets" -msgstr[0] "戰術頭盔" - -#. ~ Description for tactical helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" -" of damage." -msgstr "一頂輕量的黑色頭盔, 能提供絕佳的防護能力以抵禦各種傷害。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tank top" msgid_plural "tank tops" @@ -11351,30 +10974,6 @@ msgid "" "An open medieval-looking bag, designed to store javelins for easy reach." msgstr "一款開口的中世紀風格袋子, 設計來便於存取標槍。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "XL pot helmet" -msgid_plural "XL pot helmets" -msgstr[0] "XL 鍋子頭盔" - -#. ~ Description for XL pot helmet -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " -"man-bear-pig." -msgstr "一個巨大的粗製頭盔, 用隔水加熱鍋製作。給真正絕望至極的 \"人熊豬\" 穿戴。(人熊豬是美國卡通南方公園裡的一種巨大神祕生物)" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "Corinthian helm" -msgid_plural "Corinthian helms" -msgstr[0] "科林斯式頭盔" - -#. ~ Description for Corinthian helm -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " -"head, with slits for the eyes and mouth." -msgstr "一個古希臘的青銅頭盔, 能提供頭部絕佳的防護能力, 眼睛和嘴巴的位置留有一根縫。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bell cuirass" msgid_plural "bell cuirasses" @@ -12086,6 +11685,38 @@ msgstr[0] "旅行背包" msgid "A hiking pack used for short trips." msgstr "用於短途旅行的徒步旅行背包。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "box backpack" +msgid_plural "box backpacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for box backpack +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A makeshift backpack comprised of a wooden box and a pair of ropes." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "empty ballistic vest" +msgid_plural "empty ballistic vests" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'empty ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Ballistic armor without any armor inserts. The soft armor plate carrier is " +"still protective but it won't stop high energy projectiles." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic vest" +msgid_plural "ESAPI ballistic vests" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic vest'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pistol bandolier" msgid_plural "pistol bandoliers" @@ -12195,6 +11826,16 @@ msgstr "存放榴彈" msgid "A pouch for holding up to four full-sized grenades of various types." msgstr "一個袋子, 可容納多達四個各種類型的全尺寸手榴彈。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "webbing belt" +msgid_plural "webbing belts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for webbing belt +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A 2-inch nylon webbing belt commonly used by military forces." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of cord sandals" msgid_plural "pairs of cord sandals" @@ -13414,6 +13055,374 @@ msgstr[0] "一雙高爾夫球手套" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "一雙輕薄的黑色皮革高爾夫球手套" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pot helmet" +msgid_plural "pot helmets" +msgstr[0] "鍋子頭盔" + +#. ~ Description for pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from a soup pot. It's not very good protection, but it's " +"better than nothing." +msgstr "一個用湯鍋做成的頭盔。雖然保護性不是很好, 但聊勝於無。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "headgear" +msgid_plural "headgears" +msgstr[0] "訓練頭套" + +#. ~ Description for headgear +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Lightweight sports headgear designed to protect the head while sparring." +msgstr "輕型運動頭套, 用來在拳擊對練中保護頭部。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "army helmet" +msgid_plural "army helmets" +msgstr[0] "陸軍頭盔" + +#. ~ Description for army helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It is labeled as the advanced combat helmet." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical full helmet" +msgid_plural "tactical full helmets" +msgstr[0] "戰術全罩頭盔" + +#. ~ Description for tactical full helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An all-encompassing black helmet that covers your entire face and neck, " +"providing excellent protection from all sorts of damage." +msgstr "一頂全方位的黑色頭盔, 能包覆整個臉部與頸部, 提供絕佳的防護能力以抵禦各種傷害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "tactical helmet" +msgid_plural "tactical helmets" +msgstr[0] "戰術頭盔" + +#. ~ Description for tactical helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A lightweight black helmet that provides excellent protection from all sorts" +" of damage." +msgstr "一頂輕量的黑色頭盔, 能提供絕佳的防護能力以抵禦各種傷害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "firefighter helmet" +msgid_plural "firefighter helmets" +msgstr[0] "消防帽" + +#. ~ Description for firefighter helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A distinctive helmet worn by firefighters. More than just a piece of " +"firefighting equipment, it serves as a badge of honor and respect." +msgstr "一頂顏色鮮豔的消防員帽子。不僅僅是一件消防設備, 同時也是榮譽的象徵。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "baseball helmet" +msgid_plural "baseball helmets" +msgstr[0] "棒球頭盔" + +#. ~ Description for baseball helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A hard plastic helmet that covers the head and ears. Designed to protect " +"against a baseball to the head." +msgstr "一頂堅硬的塑膠頭盔, 能包覆頭部及耳朵。設計來防止被棒球 K 到頭。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "barbute helm" +msgid_plural "barbute helms" +msgstr[0] "古代頭盔" + +#. ~ Description for barbute helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection for the head, with a Y " +"shaped opening for the face." +msgstr "一頂中世紀的頭盔能夠對於頭部提供絕佳的防護, 臉部有Y型的開口。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "bike helmet" +msgid_plural "bike helmets" +msgstr[0] "自行車頭盔" + +#. ~ Description for bike helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A thick foam helmet. Designed to protect against concussion." +msgstr "一頂厚實的玻璃纖維頭盔。設計來防止摔出腦震盪。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chitinous helmet" +msgid_plural "chitinous helmets" +msgstr[0] "甲殼頭盔" + +#. ~ Description for chitinous helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from the exoskeletons of insects. Covers the entire head; " +"very light and durable." +msgstr "一個由昆蟲外骨骼製成的頭盔。能包覆整個頭部。非常輕巧且耐用。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "conical helm" +msgid_plural "conical helms" +msgstr[0] "錐形頭盔" + +#. ~ Description for conical helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A conical iron helm with additional protection for the neck, associated with" +" the Mongol Empire." +msgstr "一頂錐形的鐵製頭盔, 能提供頸部額外的防護能力, 與蒙古帝國有關。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "biosilicified chitin helmet" +msgid_plural "biosilicified chitin helmets" +msgstr[0] "生物矽化甲殼頭盔" + +#. ~ Description for biosilicified chitin helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet crafted from the carefully cleaned and pruned biosilicified " +"exoskeletons of acidic ants. Covers the entire head; acid-resistant and " +"very durable." +msgstr "由酸液螞蟻的生物矽化外骨骼, 精心清洗並剪裁製成的頭盔。防酸且非常耐用。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "football helmet" +msgid_plural "football helmets" +msgstr[0] "美式足球頭盔" + +#. ~ Description for football helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy plastic helmet normally worn by football players." +msgstr "一頂厚重的塑膠頭盔。通常是美式足球員穿的。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "galea" +msgid_plural "galeae" +msgstr[0] "羅馬頭盔" + +#. ~ Description for galea +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An Imperial Roman helmet, with distinct projections protecting the sides of " +"the head." +msgstr "一個羅馬帝國的頭盔, 有著獨特的突出以保護頭部兩側。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "heavy survivor helmet" +msgid_plural "heavy survivor helmets" +msgstr[0] "重型生存者頭盔" + +#. ~ Description for heavy survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored steel and kevlar helmet, modified to provide " +"maximum comfort and protection from harm. All the added material has made " +"it rather heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "kabuto" +msgid_plural "kabutos" +msgstr[0] "蒙面鎧" + +#. ~ Description for kabuto +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval Japanese helmet with a scowling facemask that provides excellent " +"protection to the entire head and face." +msgstr "一頂中古世紀的日本頭盔覆蓋了整個臉部, 能夠對於頭部及臉部提供絕佳的防護。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "leather armor helmet" +msgid_plural "leather armor helmets" +msgstr[0] "皮革頭盔" + +#. ~ Description for leather armor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick leather helmet that provides excellent protection for the head." +msgstr "一頂厚實的皮革頭盔, 能提供絕佳的頭部防護。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "helmet liner" +msgid_plural "helmet liners" +msgstr[0] "頭盔內襯" + +#. ~ Description for helmet liner +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This goes inside a helmet to help keep your head warm in cold climates." +msgstr "把這個塞在頭盔裡可以讓你的頭部保持溫暖。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "lobster helmet" +msgid_plural "lobster helmets" +msgstr[0] "蝦尾頭盔" + +#. ~ Description for lobster helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A heavy helmet that provides excellent protection from all sorts of damage." +" It has a tail coming off the back that provides protection to your neck." +msgstr "一頂厚重的頭盔, 能夠很好的抵禦各種種類的傷害。後頸有特殊的蝦尾能夠保護你的頸部。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "motorcycle helmet" +msgid_plural "motorcycle helmets" +msgstr[0] "摩托車安全帽" + +#. ~ Description for motorcycle helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet with covers for your head and chin, leaving space in-between for " +"you to wear goggles." +msgstr "一個能夠保護頭部及下巴的安全帽。裡面有留了能戴護目鏡的溝槽。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nasal helm" +msgid_plural "nasal helms" +msgstr[0] "護鼻頭盔" + +#. ~ Description for nasal helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An early medieval helmet with a projection guarding the nose, to better " +"protect the face without obstructing vision. Proper viking gear, unlike the" +" stereotypical horned helm." +msgstr "一頂早期中世紀的護鼻頭盔, 能提供臉部更好的防護能力卻沒有視野縮減的缺點。不像老套的牛角頭盔, 這是一種標準的維京人裝備。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "nomad cowl" +msgid_plural "nomad cowls" +msgstr[0] "游牧民族風帽" + +#. ~ Description for nomad cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A makeshift cowl with protection for the eyes from rain and sun, designed " +"for long travels." +msgstr "一種粗製的保護罩, 可保護眼睛免受雨水和陽光的傷害, 專為長途旅行而設計。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "great helm" +msgid_plural "great helms" +msgstr[0] "騎士頭盔" + +#. ~ Description for great helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A medieval helmet that provides excellent protection to the entire head, at " +"the cost of great encumbrance." +msgstr "一頂中世紀的金屬頭盔, 能夠保護整個頭部, 只是要付出極大累贅的代價。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scavenger cowl" +msgid_plural "scavenger cowls" +msgstr[0] "拾荒者風帽" + +#. ~ Description for scavenger cowl +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A sturdy protective cowl extending down to the neck, fitted with a " +"respirator and eye protection. For dangerous scavenging ventures." +msgstr "一條堅固且延伸到頸部的防風帽, 附有防毒面具以保護眼睛與口鼻。是在危險區域探索的好幫手。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "scrap helmet" +msgid_plural "scrap helmets" +msgstr[0] "廢金屬頭盔" + +#. ~ Description for scrap helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A helmet made from scraps of metal secured by simple strings; the loose " +"collection of plates provides decent but not the most convenient protection." +msgstr "一頂由廢金屬製成的頭盔,用簡單的繩子固定;這些鬆鬆的護甲板提供了不錯的防禦,但卻不太方便行動。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "skid lid" +msgid_plural "skid lids" +msgstr[0] "半罩式安全帽" + +#. ~ Description for skid lid +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metal helmet that covers the head and protects against cuts and " +"percussion." +msgstr "一頂小型金屬頭盔, 能包覆頭部以抵禦砍劈與穿刺傷害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "survivor helmet" +msgid_plural "survivor helmets" +msgstr[0] "生存者頭盔" + +#. ~ Description for survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "一頂訂製的頭盔, 由凱夫勒裝甲製成並以皮革強化。能提供極致的舒適感與防護能力以抵禦傷害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL survivor helmet" +msgid_plural "XL survivor helmets" +msgstr[0] "XL 生存者頭盔" + +#. ~ Description for XL survivor helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A massive customized, heavily armored Kevlar helmet, modified with leather " +"reinforcements to provide maximum comfort and protection from harm." +msgstr "一頂訂製的巨型頭盔, 由凱夫勒裝甲製成並以皮革強化。能提供極致的舒適感與防護能力以抵禦傷害。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pickelhaube" +msgid_plural "pickelhauben" +msgstr[0] "尖刺戰盔" + +#. ~ Description for pickelhaube +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A spiked helmet once worn by German military officers. The spike is very " +"sharp." +msgstr "一個頭頂有根尖刺的德國軍官帽。那尖刺很銳利。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Corinthian helm" +msgid_plural "Corinthian helms" +msgstr[0] "科林斯式頭盔" + +#. ~ Description for Corinthian helm +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An ancient Greek bronze helmet that provides excellent protection for the " +"head, with slits for the eyes and mouth." +msgstr "一個古希臘的青銅頭盔, 能提供頭部絕佳的防護能力, 眼睛和嘴巴的位置留有一根縫。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "XL pot helmet" +msgid_plural "XL pot helmets" +msgstr[0] "XL 鍋子頭盔" + +#. ~ Description for XL pot helmet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A huge makeshift helmet made from a canning pot. For the truly desperate " +"man-bear-pig." +msgstr "一個巨大的粗製頭盔, 用隔水加熱鍋製作。給真正絕望至極的 \"人熊豬\" 穿戴。(人熊豬是美國卡通南方公園裡的一種巨大神祕生物)" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "back holster" msgid_plural "back holsters" @@ -17577,6 +17586,67 @@ msgid "" "underwater use." msgstr "一雙非常有彈性的潛水布橡膠手套, 很適合在水下使用。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sheet" +msgid_plural "sheets" +msgstr[0] "布罩" + +#. ~ Description for sheet +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large fabric sheet, could be used as a curtain or bedsheets; or cut up for" +" a bunch of rags." +msgstr "一個大的布料罩單, 可用來當作窗簾或是床單, 或是切割成數個布條。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "blanket" +msgid_plural "blankets" +msgstr[0] "毯子" + +#. ~ Description for blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Hiding under here will not protect you from the monsters." +msgstr "躲在這底下也不會保護你免於怪物侵襲。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "down-filled blanket" +msgid_plural "down-filled blankets" +msgstr[0] "羽絨毯" + +#. ~ Description for down-filled blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Hiding under here will not protect you from the monsters, but it'll keep you" +" warm." +msgstr "躲在這底下也不會保護你免於怪物侵襲, 但可以讓你保暖。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "fur blanket" +msgid_plural "fur blankets" +msgstr[0] "毛皮毯" + +#. ~ Description for fur blanket +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A heavy fur blanket that covers most of your body." +msgstr "一件厚重的毛皮毯, 能包覆你大部分的身體。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sleeping bag" +msgid_plural "sleeping bags" +msgstr[0] "睡袋" + +#. ~ Use action msg for sleeping bag. +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "You roll up the sleeping bag, preparing it for transport." +msgstr "你收捲好睡袋, 以便攜帶。" + +#. ~ Description for sleeping bag +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A large sleeping bag that covers you head to toe. This one is medium " +"weight." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "helmet netting" msgid_plural "helmet nettings" @@ -17637,18 +17707,54 @@ msgstr "" "這個光滑,極端複雜的機器表面閃爍著數十盞小燈,背面採用堅固的人造皮革繫帶。電極從背面垂下並連接在你的前額上。你並不是很清楚這個裝置如何運作而不造成時空湮滅,但是這個隨身傳送門允許你將事物存儲在超維空間中。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "boot quiver" -msgid_plural "boot quivers" -msgstr[0] "靴子箭筒" +msgid "titanium vest" +msgid_plural "titanium vests" +msgstr[0] "鈦製背心" -#. ~ Description for boot quiver +#. ~ Description for titanium vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" -" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " -"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " +"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " +"resistant to cuts and corrosion." +msgstr "這款輕質盔甲背心由鈦合金縫製而成,布料襯墊舒適。雖然鈍擊防護力弱,但對切割和腐蝕具有很強的防護。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "sentinel-lx cloak" +msgid_plural "sentinel-lx cloaks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " +"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " +"but cannot be repaired" +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium watch" +msgid_plural "titanium watches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium watch +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine watch made out of titanium. It is durable, light-weight " +"and water-resistant, an excellent watch to have in a hostile environment." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "titanium ring" +msgid_plural "titanium rings" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for titanium ring +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick, masculine ring made out of titanium. Made in a variety of styles " +"and finishes, they're valued for their durability." msgstr "" -"這是一個由長筒靴製成的粗製箭袋,鞋跟被移除並縫死留下的開口,並且用繩子穿過一個穿在其側面的孔作為背帶。可以容納40支箭矢,並且允許你方便的取用它們。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment suit" @@ -17666,6 +17772,20 @@ msgid "" msgstr "" "這款輕質橙黑色HEV套裝專為探索外星球而開發,覆蓋頸部以下所有部位。雖然它只提供基本的物理防護,但它可以提供出色的環境防護,免受大多數環境危害。正面的口袋提供少許存儲空間。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "boot quiver" +msgid_plural "boot quivers" +msgstr[0] "靴子箭筒" + +#. ~ Description for boot quiver +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"This is a makeshift quiver made from a thigh-high boot with the heel removed" +" and patched shut, and strings used as a strap run through a hole punched " +"into its side. It can hold 40 arrows or bolts for easy access." +msgstr "" +"這是一個由長筒靴製成的粗製箭袋,鞋跟被移除並縫死留下的開口,並且用繩子穿過一個穿在其側面的孔作為背帶。可以容納40支箭矢,並且允許你方便的取用它們。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "quilt" msgid_plural "quilts" @@ -17722,33 +17842,6 @@ msgid "" "arrows, it has very good protection against cuts." msgstr "中世紀的一件軀幹裝甲,由水煮皮革製成,下面墊有鉚接金屬板。通常用於防止箭矢攻擊,它提供非常好的防切割保護。" -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "crafted brigandine" -msgid_plural "crafted brigandines" -msgstr[0] "手工布面甲" - -#. ~ Description for crafted brigandine -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" -" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " -"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " -"armor, it'll still keep you relatively safe." -msgstr "仿照中世紀時期的布面甲,這個粗製軀幹裝甲由層疊的布料組成,下面貼有小塊金屬片。雖然沒有像盔甲那樣的保護性,但它仍然會讓你相對安全。" - -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "titanium vest" -msgid_plural "titanium vests" -msgstr[0] "鈦製背心" - -#. ~ Description for titanium vest -#: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "" -"A lightweight armor vest made of pieces of titanium sewn together, with " -"cloth padding for comfort. Brittle against blunt force, but highly " -"resistant to cuts and corrosion." -msgstr "這款輕質盔甲背心由鈦合金縫製而成,布料襯墊舒適。雖然鈍擊防護力弱,但對切割和腐蝕具有很強的防護。" - #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "MBR vest (titanium)" msgid_plural "MBR vests (titanium)" @@ -17762,17 +17855,18 @@ msgid "" msgstr "模塊化防彈背心。它的裝甲袋裡裝了鈦板, 能提供額外的防護能力。它有四個能夠攜帶彈夾的小袋。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py -msgid "sentinel-lx cloak" -msgid_plural "sentinel-lx cloaks" -msgstr[0] "" +msgid "crafted brigandine" +msgid_plural "crafted brigandines" +msgstr[0] "手工布面甲" -#. ~ Description for sentinel-lx cloak +#. ~ Description for crafted brigandine #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"The vantablack cloak of sentinel-lx hangs around ones shoulders as a solid, " -"unnatural shadow. Made from woven graphene, its lightweight and resistant, " -"but cannot be repaired" -msgstr "" +"Modelled after a proper brigandine from medieval times, this makeshift piece" +" of body armor consists of layered cloth with small pieces of sheet metal " +"affixed to the underside. While not as protective as a proper piece of " +"armor, it'll still keep you relatively safe." +msgstr "仿照中世紀時期的布面甲,這個粗製軀幹裝甲由層疊的布料組成,下面貼有小塊金屬片。雖然沒有像盔甲那樣的保護性,但它仍然會讓你相對安全。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "CRIT face mask" @@ -20646,9 +20740,9 @@ msgstr[0] "現代皮革製作" #. Modern Tanner'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " +"An in-depth and easy to read guide that details a very modern take on the " "ancient art of leather tanning." -msgstr "一本易於閱讀且十分深入的製革指南, 詳盡的介紹了從古到今的皮革製作技術。" +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "PE050 \"Alpha\": Preliminary Report" @@ -20659,8 +20753,8 @@ msgstr[0] "" #. 'copies of PE050 "Alpha": Preliminary Report'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This sheaf of papers-dated two weeks before all this started-describes some " -"new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " +"This sheaf of papers--dated two weeks before all this started--describes " +"some new chemical formula, and its effects on human subjects. It's stamped " "\"APPROVED\"…" msgstr "" @@ -20841,6 +20935,75 @@ msgstr[0] "化學課本" msgid "A college textbook on chemistry." msgstr "一本化學的大學課本。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Offal Holiday Cooking" +msgid_plural "copies of Offal Holiday Cooking" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Offal Holiday Cooking', 'str_pl': 'copies of +#. Offal Holiday Cooking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Offal Holiday Cooking, by Evelyn Turncoat, is a book of holiday recipes that" +" utilize organ meats from various animals. For the true nose-to-tail cook." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" +msgid_plural "copies of Liver-Licious Recipes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love', +#. 'str_pl': 'copies of Liver-Licious Recipes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written by liver enthusiast Tamsyn Beckerleg. Inside " +"you'll find a great deal of anecdotes about the near-certain ruination of " +"children who refuse to eat their liver." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Dainty Dishes Fit for a King" +msgid_plural "copies of Dainty Dishes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Dainty Dishes Fit for a King', 'str_pl': 'copies +#. of Dainty Dishes'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook contains many fanciful recipes. Some of them are even worth " +"the trouble to actually prepare. Lovely pen and ink illustrations of " +"overweight knights and gluttonous monks line the pages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Eat Your Way to a Fit Physique" +msgid_plural "copies of Eat Your Way" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Eat Your Way to a Fit Physique', 'str_pl': +#. 'copies of Eat Your Way'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This self-help book is as dubious as its title. Worse, it is boring. It " +"does, however, contain a few basic cooking instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Food Fashions for Young Moderns" +msgid_plural "copies of Food Fashions" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Food Fashions for Young Moderns', 'str_pl': +#. 'copies of Food Fashions'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A cookbook professing itself to be for those seeking \"daring and " +"sophisticated flavors.\" The book exhorts the reader to defy convention and" +" break the rules, and then presents a number of useful rules and conventions" +" for preparing food." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "All About Swords" msgid_plural "issues of All About Swords" @@ -21136,13 +21299,11 @@ msgstr[0] "護士機器人原理圖" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the nurse bot. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." msgstr "" -"帶有 Uncanny " -"的標誌,這些是護士機器人的裝配藍圖、設計規格和技術圖紙。其中大部分對你沒用,但你可以利用裝配藍圖,把搜刮來的機器人部件重新組裝成機器人。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "grocery bot schematics" @@ -21153,13 +21314,11 @@ msgstr[0] "雜貨店機器人原理圖" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Uncanny, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Uncanny, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the grocery bot. Most of this is useless to you, but" " you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." msgstr "" -"帶有 Uncanny " -"的標誌,這些是雜貨店機器人的裝配藍圖、設計規格和技術圖紙。其中大部分對你沒用,但你可以利用裝配藍圖,把搜刮來的機器人部件重新組裝成機器人。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "police bot schematics" @@ -21282,13 +21441,11 @@ msgstr[0] "無人機母艦原理圖" #. schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the dispatch. Most of this is useless to you, but " "you could use the assembly plans to re-assemble the robot from salvaged " "parts." msgstr "" -"帶有 Northrop " -"的標誌,這些是無人機母艦的裝配藍圖、設計規格和技術圖紙。其中大部分對你沒用,但你可以利用裝配藍圖,把搜刮來的機器人部件重新組裝成機器人。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "military dispatch schematics" @@ -21299,13 +21456,11 @@ msgstr[0] "軍用母艦原理圖" #. 'military dispatch schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Bearing the logo of Northrop, those are assembly plans, design specs, and " +"Bearing the logo of Northrop, these are assembly plans, design specs, and " "technical drawings for the military dispatch. Most of this is useless to " "you, but you could use the assembly plans to re-assemble the robot from " "salvaged parts." msgstr "" -"帶有 Northrop " -"的標誌,這些是軍用母艦的裝配藍圖、設計規格和技術圖紙。其中大部分對你沒用,但你可以利用裝配藍圖,把搜刮來的機器人部件重新組裝成機器人。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "anti-materiel turret schematics" @@ -21626,8 +21781,9 @@ msgstr[0] "" #. Repairs'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A paperback book detailing 101 home repair projects the novice carpenter." -msgstr "一本平裝書, 詳細介紹了新手進行居家修繕的方法。" +"A paperback book detailing 101 home repair projects for the novice " +"carpenter." +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Complete Home Repair Guide" @@ -21688,11 +21844,10 @@ msgstr[0] "機械手冊" msgid "" "This classic reference work contains extensive, dense chapters and tables on" " materials, metrology, toolmaking, gears, threading and more. This recent " -"edition includes extensive data on what was the latest techniques in " +"edition includes extensive data on what were the latest techniques in " "additive manufacturing. If you need to know how best complete a certain " "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -"這本經典的參考書包含有關材料,計量,工具製造,齒輪,螺紋等的大量而密集的章節和表格。最新版本包含有關添加劑製造的最新技術的大量數據。如果你需要知道如何最好地完成某個加工操作,答案就在這些頁面的某處。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Guide to Advanced Emergency Care" @@ -22117,8 +22272,14 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A book of Italian fairy tales translated in English. The cover features an " -"orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." +"An Irish fairy tale in which a Celtic poet marries a princess who has been " +"cursed with the head of a pig." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book of Italian fairy tales translated into English. The cover features " +"an orange fairy juggling a lemon, a lime, and a tangerine." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -22823,8 +22984,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorists " -"handbook." +"This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's" +" handbook." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -22904,8 +23065,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This is a copy of Orwells \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and" -" thin. You should probably be careful with this copy." +"This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose " +"and thin. You should probably be careful with this copy." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23875,10 +24036,10 @@ msgstr "這是伯蘭·史杜克的“德古拉”完美的印刷版。它有一 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"This copy of Douglas Adams\" \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " +"This copy of Douglas Adams' \"The Hitchhiker's Guide to the Galaxy\" has a " "certificate of authenticity declaring it to be a first edition, and is " "autographed by the author himself." -msgstr "這本道格拉斯亞當斯的“銀河便車指南“有一份真品證書,宣稱它是第一版,並由作者親自簽名。" +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -24031,8 +24192,8 @@ msgstr[0] "" msgid "" "This concise guide details the proper care and operation of most forms of " "machine pistols and submachine guns currently used by regular armed and " -"reserve forces as well as several obsolete weapons." -msgstr "這本簡明指南詳細介紹了大多數目前服役中的正規武裝部隊武器以及一些過時的武器, 以及自動手槍和衝鋒槍適當的保養和操作。" +"reserve forces, as well as several obsolete weapons." +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "US Weekly" @@ -24461,9 +24622,9 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "It seems to be a wrestling manual, poorly photocopied and released on " -"spiral- bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " +"spiral-bound paper. Still, there are lots of useful tips for unarmed " "combat." -msgstr "這似乎是一個摔跤手冊, 品質不良的照片裝訂在扭曲的紙張上。不過, 有很多有用的徒手格鬥技巧。" +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "readable magazine" @@ -24786,6 +24947,19 @@ msgid "" "numerous weapons used by various Gods." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking with Poison" +msgid_plural "copies of Cooking with Poison" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking with Poison', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking with Poison'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A leatherbound book with an embossed cauldron on the cover. Inside it " +"describes ways to purify food magically." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "SugarKin flyer" msgid_plural "SugarKin flyers" @@ -24970,7 +25144,7 @@ msgid "ammonia" msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "氨水" -#. ~ Description for ammonia +#. ~ Description for {'str': 'ammonia', 'str_pl': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly" @@ -26913,6 +27087,50 @@ msgid "" "looks *disgusting*." msgstr "一塊巨大的肌肉, 腐爛心臟的所有殘餘, 已被切開並排出血液。如果你餓的話就可以吃了它, 只是看起來有些 *噁心*。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fronds" +msgstr "" + +#. ~ Description for alien fronds +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech flower" +msgstr "" + +#. ~ Use action activation_message for leech flower. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." +msgstr "" + +#. ~ Description for leech flower +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech bark +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "raw milk" msgid_plural "raw milk" @@ -27105,7 +27323,7 @@ msgstr "由新鮮的蘋果壓榨而成, 新鮮又美味。" msgid "almond milk" msgstr "扁桃仁奶" -#. ~ Description for almond milk +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" @@ -27519,6 +27737,17 @@ msgid "" "water." msgstr "一種融合了電解質與單醣的特殊飲料, 喝起來像是瓶裝汗水, 但是能夠快速補充身體流失的水份。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydration drink" +msgstr "" + +#. ~ Description for rehydration drink +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" msgid_plural "sweet water" @@ -28809,9 +29038,11 @@ msgid "" " chocolate and marshmallows." msgstr "乾燥的含糖餅乾, 會讓你感到非常口渴, 但至少它比巧克力或棉花糖還要來的健康一點。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cookie" -msgstr "曲奇" +msgid_plural "cookies" +msgstr[0] "" #. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -30240,7 +30471,7 @@ msgid "Adderall" msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "安非他命" -#. ~ Description for Adderall +#. ~ Description for {'str': 'Adderall', 'str_pl': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly" @@ -30253,7 +30484,8 @@ msgid "syringe of adrenaline" msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "腎上腺素注射器" -#. ~ Description for syringe of adrenaline +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of +#. adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " @@ -31085,9 +31317,9 @@ msgstr[0] "消毒過的布條" #. ~ Description for antiseptic soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probaby won't help " +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " "with deep bites." -msgstr "一條浸泡過消毒劑的布條。對小傷口有幫助,對被咬得很深的傷口沒用。" +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "antiseptic soaked cotton balls" @@ -32027,7 +32259,7 @@ msgid "almond pulp" msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "扁桃仁果漿" -#. ~ Description for almond pulp +#. ~ Description for {'str': 'almond pulp', 'str_pl': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." @@ -32242,10 +32474,9 @@ msgstr "一把從橡樹摘下的的堅果, 已經烤過。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" -msgstr[0] "煮熟的橡實粉" +msgstr "煮熟的橡實粉" -#. ~ Description for cooked acorn meal +#. ~ Description for {'str': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " @@ -32356,6 +32587,33 @@ msgstr "肝罐頭" msgid "Livers preserved in a can. Chock full of B vitamins!" msgstr "保存在罐子裡的肝臟。滿滿的大維生素B!" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lung provence" +msgstr "" + +#. ~ Description for lung provence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tÖttchen" +msgstr "" + +#. ~ Description for tÖttchen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A German lung dish." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrambled eggs and brain" +msgstr "" + +#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgstr "減肥藥丸" @@ -32434,7 +32692,7 @@ msgstr[0] "馬洛斯果凝膠" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " "clearly either mutated or of alien origin." msgstr "" @@ -35471,9 +35729,10 @@ msgid "" "healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "蓬鬆可口的鬆餅淋上了純正的楓糖漿, 成為了甜口味, 另外還加了有益健康的水果。" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker" -msgstr "蘇打餅" +msgid_plural "crackers" +msgstr[0] "" #. ~ Description for cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36000,6 +36259,29 @@ msgid "" "The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "從死亡尖叫者收穫而來的蘑菇。可以用來製作藥劑。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent" +" but somehow it's just edible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgstr "" + +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "necco corpse" msgstr "" @@ -36011,6 +36293,55 @@ msgid "" " a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" +#. ~ Description for marshmallows +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" + +#. ~ Description for s'mores +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewy candy +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch" +" and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" + +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some" +" chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" + +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" +" warm to the touch…" +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caramel ointment" msgstr "" @@ -36718,6 +37049,16 @@ msgid "" "in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "一個人體大小的長方形堅固塑膠袋,中間有一條拉鍊。用來裝屍體。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for IV bag +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "glass bottle" msgid_plural "glass bottles" @@ -37399,19 +37740,6 @@ msgid "" " of liquid." msgstr "裝容小型生存工具組的鋁盒。可容納 1 公升的液體。" -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" -msgstr[0] "抽血工具" - -#. ~ Description for blood draw kit -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." -msgstr "一套採血用的工具, 包含了保存樣本的試管。用它來採集你自己或是腳下屍體的血液。" - #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "plastic bowl" msgid_plural "plastic bowls" @@ -37442,6 +37770,19 @@ msgstr[0] "折疊式塑膠瓶" msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "一個便於存放的軟性塑膠瓶, 能裝入 500 毫升的液體。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" +msgstr[0] "抽血工具" + +#. ~ Description for blood draw kit +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." +msgstr "一套採血用的工具, 包含了保存樣本的試管。用它來採集你自己或是腳下屍體的血液。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -37501,6 +37842,20 @@ msgstr "你打開瓶子,發現裡面充滿了甜美的、甜美的,威士忌 msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "這瓶子還沒完成續滿。" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "cauldron of purification" +msgid_plural "cauldrons of purification" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cauldron of purification', 'str_pl': 'cauldrons +#. of purification'} +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "" +"This cauldron made of demon spider chitin seems to absorb the light. It " +"will hold 16 liters of material and will absorb poisons from it. It may " +"have other properties that require discovery." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "aluminum foil wrap" msgid_plural "aluminum foil wraps" @@ -37916,6 +38271,18 @@ msgid "" "normal frisbee." msgstr "玩飛盤高爾夫用的塑膠飛盤,它比一般的飛盤較小且密度高。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for fetid goop +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that" +" overrides every other smell around it." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "limestone shard" msgid_plural "limestone shards" @@ -38100,138 +38467,6 @@ msgid "" "barricades." msgstr "這是一個裝滿土壤的帆布袋。它可以用來建設簡單的路障。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" -msgstr[0] "屍體" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" -msgstr[0] "" - -#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." -msgstr "一個屍體。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" -msgstr[0] "乾屍" - -#. ~ Description for desiccated corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" -" so with a gigantic claw." -msgstr "一具死屍,殘破不堪而且已乾燥化。死因似乎是被不明生物的巨大爪子揮擊致死。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "一具人類死屍。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." -msgstr "一具中年男子的死屍。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "一具年輕女子的死屍。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." -msgstr "一具小男孩的死屍。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "一具小女孩的死屍。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." -msgstr "一具小孩的死屍。這些屍體有著鎮定的表情,彷彿他們是在一瞬間死亡的。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "一具小孩的死屍,身上滿布著彈孔,以至於你無法辨識他的性別。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" -" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " -"out." -msgstr "一具老婦人的死屍。她的兩個耳垂都被撕裂,手上的幾根手指被砍斷,幾顆牙齒被敲掉。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "一具死屍,滿佈凝固的血液。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "一具死屍,表情非常醜陋扭曲,似乎在死前受到極度殘忍的摧殘。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." -msgstr "一團可怕、幾乎無法辨識的焦肉。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "一具死屍,背部有一道嚴重的刺傷傷口。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." -msgstr "一具人類屍體。前額有個被子彈射入的大彈孔,後腦有個更大的射出破洞。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "一具死屍的上半身,似乎被極強大的力量給撕裂,一些內臟器官掛在上面。" - -#. ~ Description for corpse -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." -msgstr "一具半斬首的屍體。目前尚不清楚是什麼原因造成了這種傷口。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "microwave generator" msgid_plural "microwave generators" @@ -38781,6 +39016,7 @@ msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete" msgid_plural "concrete" msgstr[0] "混凝土" @@ -40113,11 +40349,11 @@ msgstr "一捆約20美金的紙鈔, 雖然現在已經沒什麼用了。" #. ~ Use action menu_text for joint. #. ~ Use action menu_text for spooky jack o'lantern. #. ~ Use action menu_text for hobo stove (lit). -#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. #. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for ember carrier (lit). -#. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. +#. ~ Use action menu_text for torch. #. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py @@ -40523,6 +40759,27 @@ msgid "" "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic dice', 'str_pl': 'plastic dice'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A six-sided plastic dice." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'salt lick', 'str_pl': 'salt licks'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canister grenade" msgid_plural "canister grenades" @@ -41525,6 +41782,16 @@ msgstr[0] "一套蜘蛛足" msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "一套大尖腿,就像三腳架的腿。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" +msgstr[0] "石鍋" + +#. ~ Description for stone pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgstr "一顆大石頭, 中心被粗略的挖空做為鍋子使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -41858,595 +42125,6 @@ msgid "" "to salvage and reuse these components without them." msgstr "包含幾家主要製造商多種IC電路規格書的龐大檔案。在對的人手中是極有價值的,因為沒有這些規格說明就沒辦法回收並再利用這些組件。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" -msgstr[0] "原子咖啡壺" - -#. ~ Description for atomic coffee maker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" -" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" -" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" -msgstr[0] "原子燈" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" -msgstr "關上燈罩" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "你關上了燈罩。" - -#. ~ Description for atomic lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." -msgstr "" -"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種非常昂貴的燈將發出少量的光至少十年。在大災變之前,它主要是一種炫耀你預備的昂貴方式。現在,它其實非常酷。使用它來蓋上蓋子並隱藏燈光。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" -msgstr[0] "原子燈 (蓋上)" - -#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). -#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" -msgstr "打開燈罩" - -#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "你打開了燈罩。" - -#. ~ Description for atomic lamp (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" -" to open the cover and show the light." -msgstr "" -"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種非常昂貴的燈將發出少量的光至少十年。在大災變之前,它主要是一種炫耀你預備的昂貴方式。現在,它其實非常酷。蓋子已經蓋上。使用它來打開蓋子並顯示燈光。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" -msgstr[0] "原子閱讀燈" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "你關上了夜燈的燈罩。" - -#. ~ Description for atomic reading light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" -" it to close the cover and hide the light." -msgstr "" -"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種極其昂貴的小燈將提供十年以上的光線讓你閱讀。它還附有一個可愛卡通熊的蓋子,使它能轉成夜光模式,讓一個超極有錢的小孩不再怕黑。使用它來蓋上蓋子並隱藏燈光。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" -msgstr[0] "原子閱讀燈(蓋上)" - -#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). -#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "你打開了夜燈的燈罩。" - -#. ~ Description for atomic reading light (covered) -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" -" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" -" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." -msgstr "" -"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種極其昂貴的小燈將提供十年以上的光線讓你閱讀。它還附有一個可愛卡通熊的蓋子,使它能轉成夜光模式,讓一個超極有錢的小孩不再怕黑。蓋子已經蓋上。使用它來打開蓋子並顯示燈光。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for mind splicer kit -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" -" creepy high-tech sandman." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" -msgstr[0] "罐頭封口機" - -#. ~ Description for can sealer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." -msgstr "一部鋼製的手搖機器, 用於自動密封錫罐。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "篩子" - -#. ~ Description for sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." -msgstr "" -"這不僅是用來撈麵條的器具;這是用於分離某些大小顆粒的篩子。你可以使用它來做很好的篩分麵粉、去除穀物中的灰塵和土壤,或者對你可能認識的任何土木工程師進行等級測試。這個是鋼網製成的。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "柳條篩" - -#. ~ Description for wicker sieve -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." -msgstr "這是由植物材料的編織條構成的原始篩子。像這樣的早期篩子被用來篩選穀粒,儘管這個篩子的孔有點兒太小了。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" -msgstr[0] "毛絨刷" - -#. ~ Description for carding paddles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." -msgstr "在紡織生產中, 用來清潔纖維而使用的齒狀木製刷片。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" -msgstr[0] "碳化爐" - -#. ~ Description for charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." -msgstr "一個金屬的長型容器, 利用熱解作用製炭, 在缺氧狀態下完全燃燒有機物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" -msgstr[0] "陶鍋" - -#. ~ Description for clay pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." -msgstr "一個粗製的有蓋陶鍋, 可以用來烹煮。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" -msgstr[0] "陶磨" - -#. ~ Description for clay quern -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." -msgstr "一個用人力的簡單陶磨用以磨穀物。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" -msgstr[0] "陶製茶壺" - -#. ~ Description for clay teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." -msgstr "一個陶製茶壺, 你現在只差茶葉和水。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" -msgstr[0] "掘土棒" - -#. ~ Description for digging stick -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." -msgstr "一根尾端為了挖掘而削成刀片狀的大棒, 只可以用來挖淺坑。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" -msgstr[0] "紡錘" - -#. ~ Description for distaff and spindle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." -msgstr "一對專門將纖維紡成縫線和紗的木棍。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "一罐發酵中的醃蛋" - -#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." -msgstr "你檢查了這些蛋, 看起來醃製程序已經完成了, 於是你把罐頭封起來以便儲存。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "這些醃蛋尚未醃製完成。" - -#. ~ Description for fermenting eggs jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." -msgstr "這罐貯存了一批醃製中的蛋。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for rising cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for milk cream jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" -" ready to use it." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" -msgstr[0] "魚鉤" - -#. ~ Description for fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." -msgstr "一個簡易魚鉤。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" -msgstr[0] "粗製魚鉤" - -#. ~ Description for improvised fishing hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." -msgstr "一個由木頭或是骨頭製成的粗製魚鉤。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast cultures" -msgstr[0] "密封的人工培養酵母" - -#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." -msgstr "你把這個長頸瓶的蓋子打開, 收成裡頭培養的酵母。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." -msgstr "酵母尚未培養完成。" - -#. ~ Description for sealed yeast culture -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." -msgstr "一個密封的細頸瓶裡頭裝著消過毒的酵母麥汁, 你可以在它完成發酵時取得裡頭的成品。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" -msgstr[0] "抓鉤" - -#. ~ Description for grappling hook -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" -" in place of a long rope for butchering, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" -msgstr[0] "密封罐的酸黃瓜" - -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "打開罐頭" - -#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. -#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. -#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "你打開了罐頭, 使它暴露在空氣中。" - -#. ~ Description for sealed jar of pickles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些酸黃瓜。使用它以便享用美食。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" -msgstr[0] "密封罐的德國酸菜" - -#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些德國酸菜。使用它來開啟享用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" -msgstr[0] "密封罐的醃蛋" - -#. ~ Description for sealed jar of eggs -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." -msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些醃蛋。使用它以便享用美食。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" -msgstr[0] "點燃的碳化爐" - -#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." -msgstr "這個窯的餘燼已經熄滅, 你現在可以拆解它以獲取木炭。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "這個窯仍在燃燒。" - -#. ~ Description for lit charcoal kiln -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" -msgstr "這個窯裡面滿滿的木柴已被點燃, 你最好趕快把它放到地上!" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" -msgstr[0] "針織針" - -#. ~ Description for knitting needles -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." -msgstr "一對粗厚的圓頭木針, 用於將縫線和紗編織成布料。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" -msgstr[0] "粗製長柄刀" - -#. ~ Description for makeshift glaive -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." -msgstr "將大刀刃連接在一根長棍子上。它能造成可觀的傷害。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" -msgstr[0] "手搖製麵機" - -#. ~ Description for pasta extruder -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." -msgstr "一台手搖製麵機。能拿來製作麵條。能藉由更換不同的噴嘴, 來擠出各式各樣的麵食。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" -msgstr[0] "一罐發酵中的酸黃瓜" - -#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. -#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." -msgstr "你嚐了下這批酸菜, 味道很不錯, 於是你把罐頭封起來以便儲存。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "這些酸黃瓜尚未發酵完成。" - -#. ~ Description for fermenting pickle jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." -msgstr "這個罐子貯存了一批發酵中的黃瓜。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" -msgstr[0] "石鍋" - -#. ~ Description for stone pot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." -msgstr "一顆大石頭, 中心被粗略的挖空做為鍋子使用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" -msgstr[0] "一罐發酵中的德國酸菜" - -#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "這罐德國酸菜尚未發酵完。" - -#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" -" jar once the process is completed." -msgstr "這罐貯存了一批發酵中的德國酸菜。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" -msgstr[0] "茶壺" - -#. ~ Description for teapot -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." -msgstr "一個金屬製的小茶壺。喝下午茶時, 要有個茶壺才完美。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" -msgstr[0] "折疊傘" - -#. ~ Description for telescoping umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." -msgstr "一種可伸縮的折疊傘, 便於攜帶, 當你不想被淋濕時非常有用。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" -msgstr[0] "雨傘" - -#. ~ Description for umbrella -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." -msgstr "尾端是尖狀的雨傘, 手拿著的時候能夠保持不被雨淋濕。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" -msgstr[0] "格子鬆餅烤盤" - -#. ~ Description for waffle iron -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." -msgstr "一個格子鬆餅烤盤。能拿來做鬆餅。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" -msgstr[0] "剃鬚刀片" - -#. ~ Description for razor blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double edged razor blade." -msgstr "一副雙刃剃鬚刀片。" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" -msgstr[0] "壓力鍋" - -#. ~ Description for pressure cooker -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." -msgstr "在烹調義大利麵條以及其他東西時用來將水煮沸的時候很有用。這個密封的鍋被設計成將食品在高壓和高溫下烹調,也可以於壓敏化學反應。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "storage battery case" msgid_plural "storage battery cases" @@ -42631,10 +42309,10 @@ msgstr "你將公路及可能的補給點標繪在你的地圖上。" #. ~ Description for survivor's map #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whomever created it has marked " +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " "down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " "stations. Using it will add points of interest to your map." -msgstr "這是本地區域的手繪地圖。有個人繪制了它並標誌著附近供給源的地點, 包括槍店和加油站。使用它會添加一些地點到你的地圖中。" +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "road map" @@ -43482,6 +43160,138 @@ msgid "" msgstr "" "一款裝有法蘭克福香腸佐豌豆的 \"即食\" 軍用口糧, 帶有一個飢腸轆轆的士兵所需要的一切。一旦拆封後內容物將會開始腐敗。啟動或拆解它以取得內容物。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" +msgstr[0] "屍體" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches SKINNED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Conditional name for corpse when FLAG matches QUARTERED +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body." +msgstr "一個屍體。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" +msgstr[0] "乾屍" + +#. ~ Description for desiccated corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did" +" so with a gigantic claw." +msgstr "一具死屍,殘破不堪而且已乾燥化。死因似乎是被不明生物的巨大爪子揮擊致死。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead human body." +msgstr "一具人類死屍。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgstr "一具中年男子的死屍。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a young woman." +msgstr "一具年輕女子的死屍。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little boy." +msgstr "一具小男孩的死屍。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body of a little girl." +msgstr "一具小女孩的死屍。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." +msgstr "一具小孩的死屍。這些屍體有著鎮定的表情,彷彿他們是在一瞬間死亡的。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." +msgstr "一具小孩的死屍,身上滿布著彈孔,以至於你無法辨識他的性別。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers" +" on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked " +"out." +msgstr "一具老婦人的死屍。她的兩個耳垂都被撕裂,手上的幾根手指被砍斷,幾顆牙齒被敲掉。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "一具死屍,滿佈凝固的血液。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." +msgstr "一具死屍,表情非常醜陋扭曲,似乎在死前受到極度殘忍的摧殘。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +msgstr "一團可怕、幾乎無法辨識的焦肉。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." +msgstr "一具死屍,背部有一道嚴重的刺傷傷口。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +msgstr "一具人類屍體。前額有個被子彈射入的大彈孔,後腦有個更大的射出破洞。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." +msgstr "一具死屍的上半身,似乎被極強大的力量給撕裂,一些內臟器官掛在上面。" + +#. ~ Description for corpse +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." +msgstr "一具半斬首的屍體。目前尚不清楚是什麼原因造成了這種傷口。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ammo belt linkage" msgid_plural "ammo belt linkages" @@ -43755,7 +43565,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a funtioning power grid, it is a motorized paper weight." +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -44238,12 +44048,10 @@ msgstr[0] "營幣" msgid "" "This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening machine." " The machine has been somewhat crudely altered so that the design - which " -"appears to once have been Mickey Mouse - is overlayed with a handwritten " +"appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a handwritten " "emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus Exchange " "Token'." msgstr "" -"這是一種在翻新的硬幣壓製機中壓出來的硬幣。這台機器經過了一些粗略的改動,因此幣面設計 - 似乎曾經是米老鼠 - " -"被覆蓋成一本書的手繪標誌。上面的文字隱約寫著“營內交易代幣”。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "chit" @@ -44650,7 +44458,7 @@ msgid "There are cartoon cats all over this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a sillhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -45059,6 +44867,18 @@ msgid "" "knife or your countertop." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for meal tray +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spare parts" msgid_plural "spare parts" @@ -46586,6 +46406,35 @@ msgstr[0] "羽絨床墊" msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "這是一張單人或雙人大小的羽絨床墊。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic sheet" msgid_plural "plastic sheets" @@ -46710,6 +46559,159 @@ msgid "" msgstr "" "標準的 4x8 平板木板 - 通常是膠合板,OSB或MDF。又大又重,適用於各種類的建設,但在進行小型項目之前,你可能需要將其切割成適合的尺寸。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" +msgstr[0] "原子咖啡壺" + +#. ~ Description for atomic coffee maker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive" +" generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the" +" coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" +msgstr[0] "罐頭封口機" + +#. ~ Description for can sealer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." +msgstr "一部鋼製的手搖機器, 用於自動密封錫罐。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" +msgstr[0] "陶鍋" + +#. ~ Description for clay pot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgstr "一個粗製的有蓋陶鍋, 可以用來烹煮。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" +msgstr[0] "陶磨" + +#. ~ Description for clay quern +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgstr "一個用人力的簡單陶磨用以磨穀物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" +msgstr[0] "陶製茶壺" + +#. ~ Description for clay teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgstr "一個陶製茶壺, 你現在只差茶葉和水。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" +msgstr[0] "一罐發酵中的醃蛋" + +#. ~ Use action msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." +msgstr "你檢查了這些蛋, 看起來醃製程序已經完成了, 於是你把罐頭封起來以便儲存。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting eggs jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "這些醃蛋尚未醃製完成。" + +#. ~ Description for fermenting eggs jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." +msgstr "這罐貯存了一批醃製中的蛋。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast cultures" +msgstr[0] "密封的人工培養酵母" + +#. ~ Use action msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgstr "你把這個長頸瓶的蓋子打開, 收成裡頭培養的酵母。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for sealed yeast culture. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "酵母尚未培養完成。" + +#. ~ Description for sealed yeast culture +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." +msgstr "一個密封的細頸瓶裡頭裝著消過毒的酵母麥汁, 你可以在它完成發酵時取得裡頭的成品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgstr[0] "密封罐的醃蛋" + +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action menu_text for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Open jar" +msgstr "打開罐頭" + +#. ~ Use action msg for sealed jar of eggs. +#. ~ Use action msg for sealed jar of pickles. +#. ~ Use action msg for sealed jar of sauerkraut. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "你打開了罐頭, 使它暴露在空氣中。" + +#. ~ Description for sealed jar of eggs +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些醃蛋。使用它以便享用美食。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgstr[0] "密封罐的酸黃瓜" + +#. ~ Description for sealed jar of pickles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些酸黃瓜。使用它以便享用美食。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgstr[0] "密封罐的德國酸菜" + +#. ~ Description for sealed jar of sauerkraut +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." +msgstr "一個密封玻璃罐裝著一些德國酸菜。使用它來開啟享用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mess tin" msgid_plural "mess tins" @@ -46723,6 +46725,387 @@ msgid "" " integrated heating elements modern mess kits have." msgstr "一套簡潔精巧具軍事風格的平鍋和盤子, 專為在火堆或便攜式爐子上加熱食物。它比一般的鍋子來得淺, 且缺乏野炊用具組常有的集成加熱元件。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for milk cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are" +" ready to use it." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." +msgstr "" + +#. ~ Use action not_ready_msg for rising cream jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" + +#. ~ Description for rising cream jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" +msgstr[0] "手搖製麵機" + +#. ~ Description for pasta extruder +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." +msgstr "一台手搖製麵機。能拿來製作麵條。能藉由更換不同的噴嘴, 來擠出各式各樣的麵食。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgstr[0] "一罐發酵中的酸黃瓜" + +#. ~ Use action msg for fermenting pickle jar. +#. ~ Use action msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgstr "你嚐了下這批酸菜, 味道很不錯, 於是你把罐頭封起來以便儲存。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting pickle jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "這些酸黃瓜尚未發酵完成。" + +#. ~ Description for fermenting pickle jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." +msgstr "這個罐子貯存了一批發酵中的黃瓜。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" +msgstr[0] "壓力鍋" + +#. ~ Description for pressure cooker +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgstr "在烹調義大利麵條以及其他東西時用來將水煮沸的時候很有用。這個密封的鍋被設計成將食品在高壓和高溫下烹調,也可以於壓敏化學反應。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgstr[0] "一罐發酵中的德國酸菜" + +#. ~ Use action not_ready_msg for fermenting sauerkraut jar. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." +msgstr "這罐德國酸菜尚未發酵完。" + +#. ~ Description for fermenting sauerkraut jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the" +" jar once the process is completed." +msgstr "這罐貯存了一批發酵中的德國酸菜。你可在發酵完成後封裝以長期儲存。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" +msgstr[0] "柳條篩" + +#. ~ Description for wicker sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." +msgstr "這是由植物材料的編織條構成的原始篩子。像這樣的早期篩子被用來篩選穀粒,儘管這個篩子的孔有點兒太小了。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" +msgstr[0] "篩子" + +#. ~ Description for sieve +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." +msgstr "" +"這不僅是用來撈麵條的器具;這是用於分離某些大小顆粒的篩子。你可以使用它來做很好的篩分麵粉、去除穀物中的灰塵和土壤,或者對你可能認識的任何土木工程師進行等級測試。這個是鋼網製成的。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" +msgstr[0] "茶壺" + +#. ~ Description for teapot +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgstr "一個金屬製的小茶壺。喝下午茶時, 要有個茶壺才完美。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" +msgstr[0] "格子鬆餅烤盤" + +#. ~ Description for waffle iron +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgstr "一個格子鬆餅烤盤。能拿來做鬆餅。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" +msgstr[0] "魚鉤" + +#. ~ Description for fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple fishing hook." +msgstr "一個簡易魚鉤。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgstr[0] "粗製魚鉤" + +#. ~ Description for improvised fishing hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgstr "一個由木頭或是骨頭製成的粗製魚鉤。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" +msgstr[0] "掘土棒" + +#. ~ Description for digging stick +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +msgstr "一根尾端為了挖掘而削成刀片狀的大棒, 只可以用來挖淺坑。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" +msgstr[0] "原子燈" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp. +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" +msgstr "關上燈罩" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the lamp's cover." +msgstr "你關上了燈罩。" + +#. ~ Description for atomic lamp +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." +msgstr "" +"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種非常昂貴的燈將發出少量的光至少十年。在大災變之前,它主要是一種炫耀你預備的昂貴方式。現在,它其實非常酷。使用它來蓋上蓋子並隱藏燈光。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" +msgstr[0] "原子燈 (蓋上)" + +#. ~ Use action menu_text for atomic lamp (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for magical reading light (covered). +#. ~ Use action menu_text for atomic headlamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" +msgstr "打開燈罩" + +#. ~ Use action msg for atomic lamp (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the lamp's cover." +msgstr "你打開了燈罩。" + +#. ~ Description for atomic lamp (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it" +" to open the cover and show the light." +msgstr "" +"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種非常昂貴的燈將發出少量的光至少十年。在大災變之前,它主要是一種炫耀你預備的昂貴方式。現在,它其實非常酷。蓋子已經蓋上。使用它來打開蓋子並顯示燈光。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" +msgstr[0] "原子閱讀燈" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." +msgstr "你關上了夜燈的燈罩。" + +#. ~ Description for atomic reading light +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use" +" it to close the cover and hide the light." +msgstr "" +"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種極其昂貴的小燈將提供十年以上的光線讓你閱讀。它還附有一個可愛卡通熊的蓋子,使它能轉成夜光模式,讓一個超極有錢的小孩不再怕黑。使用它來蓋上蓋子並隱藏燈光。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +msgstr[0] "原子閱讀燈(蓋上)" + +#. ~ Use action msg for atomic reading light (covered). +#. ~ Use action msg for magical reading light (covered). +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the nightlight's cover." +msgstr "你打開了夜燈的燈罩。" + +#. ~ Description for atomic reading light (covered) +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn" +" it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The" +" cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +msgstr "" +"由核衰變的魔力驅動和低能耗的LED組,這種極其昂貴的小燈將提供十年以上的光線讓你閱讀。它還附有一個可愛卡通熊的蓋子,使它能轉成夜光模式,讓一個超極有錢的小孩不再怕黑。蓋子已經蓋上。使用它來打開蓋子並顯示燈光。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" +msgstr[0] "碳化爐" + +#. ~ Description for charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." +msgstr "一個金屬的長型容器, 利用熱解作用製炭, 在缺氧狀態下完全燃燒有機物。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgstr[0] "點燃的碳化爐" + +#. ~ Use action msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." +msgstr "這個窯的餘燼已經熄滅, 你現在可以拆解它以獲取木炭。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for lit charcoal kiln. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "這個窯仍在燃燒。" + +#. ~ Description for lit charcoal kiln +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgstr "這個窯裡面滿滿的木柴已被點燃, 你最好趕快把它放到地上!" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" +msgstr[0] "抓鉤" + +#. ~ Description for grappling hook +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used" +" in place of a long rope for butchering, in a pinch." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" +msgstr[0] "粗製長柄刀" + +#. ~ Description for makeshift glaive +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." +msgstr "將大刀刃連接在一根長棍子上。它能造成可觀的傷害。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for mind splicer kit +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the" +" creepy high-tech sandman." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgstr[0] "折疊傘" + +#. ~ Description for telescoping umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." +msgstr "一種可伸縮的折疊傘, 便於攜帶, 當你不想被淋濕時非常有用。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" +msgstr[0] "雨傘" + +#. ~ Description for umbrella +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgstr "尾端是尖狀的雨傘, 手拿著的時候能夠保持不被雨淋濕。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "radio car box" msgid_plural "radio car boxes" @@ -46876,6 +47259,18 @@ msgid "" " can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "一支帶有木柄的鋼錐,常用於皮革加工。它也可以當作粗製的刺擊武器,只是很快就會壞掉。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgstr[0] "針織針" + +#. ~ Description for knitting needles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." +msgstr "一對粗厚的圓頭木針, 用於將縫線和紗編織成布料。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "frame loom" msgid_plural "frame looms" @@ -46913,6 +47308,39 @@ msgid "" "necessary for more advanced projects." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" +msgstr[0] "剃鬚刀片" + +#. ~ Description for razor blade +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A double edged razor blade." +msgstr "一副雙刃剃鬚刀片。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgstr[0] "毛絨刷" + +#. ~ Description for carding paddles +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." +msgstr "在紡織生產中, 用來清潔纖維而使用的齒狀木製刷片。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" +msgstr[0] "紡錘" + +#. ~ Description for distaff and spindle +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +msgstr "一對專門將纖維紡成縫線和紗的木棍。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vehicle alternator" msgid_plural "vehicle alternators" @@ -47171,6 +47599,16 @@ msgstr[0] "車輛控制器" msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "一組通用於多種車輛的控制器。製作物品時很有用。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" msgid_plural "dashboards" @@ -48275,7 +48713,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for Dana's family sourdough starter #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millenium falcon decal on the " +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " "side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " "on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like" " it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " @@ -48359,6 +48797,83 @@ msgid "" "attached for securely fastening the edges." msgstr "一根桿子, 有一些金屬環, 和一大片布, 布上連接著一些用來固定邊緣的線。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for living brain in a jar +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for humming heart +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sensory cluster +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for bioweapon chassis +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" +" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken mi-go turret +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken sentinel-lx +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Crypto coin" msgid_plural "Crypto coins" @@ -48498,68 +49013,27 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" -#. ~ Description for living brain in a jar +#. ~ Description for titanium implant #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" -#. ~ Description for humming heart +#. ~ Description for titanium tooth #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for sensory cluster -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for bioweapon chassis -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would" -" look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for broken mi-go turret -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its " +"bio-compatibility and durability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48591,15 +49065,15 @@ msgid "" msgstr "這個擀麵棍已被改造成武器,帶刺鐵絲網為其增加了一些額外的重量和傷害。非常適合災變後的麵包師。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinel-lxs" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" -#. ~ Description for broken sentinel-lx +#. ~ Description for titanium bat #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -50424,10 +50898,22 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for broken clay golem #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like piece of post-modern art. Could be " +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " "smashed for clay." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken stone golem" msgid_plural "broken stone golems" @@ -50572,6 +51058,18 @@ msgid "Spell Scroll" msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "法術卷軸" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls +#. of Crystallize Mana'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Dark Sight" msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" @@ -50611,6 +51109,21 @@ msgid "" "enemy attacks." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': +#. 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Smite" msgid_plural "Scrolls of Smite" @@ -52017,6 +52530,18 @@ msgid "" "barbs which could cause significant bleeding." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable orichalcum frame" +msgid_plural "foldable orichalcum frames" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for foldable orichalcum frame +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A folding frame made of orichalcum pipes. Not as light as aluminum, but " +"significantly sturdier." +msgstr "" + #. ~ Description for broken turret #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" @@ -53460,8 +53985,8 @@ msgstr "物資: 遠程武器" #. ~ Description for Loot: Guns #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py -msgid "Destination for guns, bows and similar wearpons." -msgstr "" +msgid "Destination for guns, bows and similar weapons." +msgstr "槍械、弓與其他類似武器的目的地。" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Magazines" @@ -53927,9 +54452,9 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for H&K G80 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A magazine for H&K G80 Railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " +"A magazine for H&K G80 railgun which can hold up to 20 ferromagnetic " "projectiles." -msgstr "一個能裝載 20 發磁鐵彈藥的彈匣, 適用於 H&K G80 軌道槍。" +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSA10 20x66mm compact magazine" @@ -55075,8 +55600,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for AS50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-Round box magazine for Accuracy International AS50." -msgstr "10 發裝盒式彈匣,適用於精密國際 AS50 狙擊步槍" +msgid "10-round box magazine for Accuracy International AS50." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "TAC-50 magazine" @@ -55085,8 +55610,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for TAC-50 magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "10-round box magazine for McMillan TAC-50." -msgstr "10 發裝盒式彈匣,適用於麥克米蘭 TAC-50 狙擊步槍。" +msgid "5-round box magazine for McMillan TAC-50." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".500 5-round speedloader" @@ -56769,8 +57294,10 @@ msgstr "我的甜美大災變" #. ~ Description for My Sweet Cataclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "" -"What about walking through the Cataclysm as a human shaped piece of sugar " -"with your pet necco wafer?" +"In the wake of the Cataclysm sweets and snacks are coming to life. You " +"could be one of them and walk through the Cataclysm as a human shaped piece " +"of sugar with your pet necco wafer, or you could just hunt them for some " +"sweet treats." msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -57143,8 +57670,10 @@ msgstr "生化插件插槽" #. ~ Description for Bionic Slots #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py -msgid "Enables the bionic slots system." -msgstr "啟用生化插件插槽系統。" +msgid "" +"Enables the bionic slots system, which limits the number of CBMs you can " +"install in each bodypart." +msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Classic zombies" @@ -57185,6 +57714,17 @@ msgid "" "Increases broken limb mending speed and the effectiveness of healing items." msgstr "增加斷肢的痊癒速度,以及醫療物品的效果。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "INT Based Learning" +msgstr "" + +#. ~ Description for INT Based Learning +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "" +"Learning through practice and reading is highly dependent on INT and focus. " +"Respective traits are disabled." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Makeshift Items Mod" msgstr "土製物品模組" @@ -57477,12 +58017,13 @@ msgid_plural "skitterbots" msgstr[0] "爬蟲機器人" #. ~ Description for {'str': 'skitterbot'} +#. ~ Description for skitterbot #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " +"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " "Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" " speed." -msgstr "一個昆蟲外型的機器人, 約小狗的大小, 正常來說是設計用來作居家保全。搭載兩個近距離電擊槍, 並能快速在地面移動。" +msgstr "一個昆蟲外型的機器人,大小跟小狗一樣,設計作為居家保全使用。搭載兩個近距離電擊槍,並能夠以極快的速度在地面滑行。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "experimental lab bot" @@ -57688,9 +58229,9 @@ msgstr[0] "鱒魚" #. ~ Description for {'str': 'trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for the " +"A trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for the " "part where you have to gut it." -msgstr "鱒魚。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown trout" @@ -57700,9 +58241,9 @@ msgstr[0] "褐鱒" #. ~ Description for {'str': 'brown trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brown Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brown trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "褐鱒。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brook trout" @@ -57712,9 +58253,9 @@ msgstr[0] "河鱒" #. ~ Description for {'str': 'brook trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Brook Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A brook trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "美洲紅點鮭。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lake trout" @@ -57724,9 +58265,9 @@ msgstr[0] "湖鱒" #. ~ Description for {'str': 'lake trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except for " +"A lake trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except for " "the part where you have to gut it." -msgstr "突吻紅點鮭。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rainbow trout" @@ -57736,9 +58277,9 @@ msgstr[0] "虹鱒" #. ~ Description for {'str': 'rainbow trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rainbow Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A rainbow trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "麥奇鉤吻鮭。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "steelhead trout" @@ -57748,9 +58289,9 @@ msgstr[0] "硬頭鱒" #. ~ Description for {'str': 'steelhead trout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Steelhead Trout. A fish made popular by father-son fishing trips, Except " +"A steelhead trout. A fish made popular by father-son fishing trips, except " "for the part where you have to gut it." -msgstr "麥奇鉤吻鮭。由於父子垂釣之旅而廣受歡迎的魚種,但是要清除它內臟的工作就不那麼受人喜愛了。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "salmon" @@ -57760,8 +58301,8 @@ msgstr[0] "鮭魚" #. ~ Description for {'str': 'salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"An Atlantic Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "大西洋鮭。一尾油脂飽滿、營養豐富的魚。煙燻之後非常好吃。" +"An Atlantic salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kokanee salmon" @@ -57771,8 +58312,8 @@ msgstr[0] "紅鮭" #. ~ Description for {'str': 'kokanee salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Kokanee Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "紅鮭。一尾油脂飽滿、營養豐富的魚。煙燻之後非常好吃。" +"A Kokanee salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chinook salmon" @@ -57782,8 +58323,8 @@ msgstr[0] "帝王鮭" #. ~ Description for {'str': 'chinook salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Chinook Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "帝王鮭。一尾油脂飽滿、營養豐富的魚。煙燻之後非常好吃。" +"A Chinook salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "coho salmon" @@ -57792,8 +58333,8 @@ msgstr[0] "銀鮭" #. ~ Description for {'str': 'coho salmon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Coho Salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." -msgstr "銀鮭。一尾油脂飽滿、營養豐富的魚。煙燻之後非常好吃。" +msgid "A Coho salmon. A very fatty, nutritious fish. Tastes great smoked." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "whitefish" @@ -57814,8 +58355,8 @@ msgstr[0] "大嘴鱸魚" #. ~ Description for {'str': 'largemouth bass', 'str_pl': 'largemouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Largemouth Bass. Very popular with sports fishermen." -msgstr "大口黑鱸。非常受到釣客喜愛。" +msgid "A largemouth bass. Very popular with sports fishermen." +msgstr "大嘴鱸魚, 非常受到釣客喜愛。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smallmouth bass" @@ -57825,9 +58366,9 @@ msgstr[0] "小嘴鱸魚" #. ~ Description for {'str': 'smallmouth bass', 'str_pl': 'smallmouth bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Smallmouth Bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " +"A smallmouth bass. Being intolerant to pollution in the water, smallmouth " "bass are a good indicator of how clean it is." -msgstr "小口黑鱸。因無法容忍水中的汙染,小口黑鱸是水質是否乾淨的好指標。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "striped bass" @@ -57837,9 +58378,9 @@ msgstr[0] "銀花鱸魚" #. ~ Description for {'str': 'striped bass', 'str_pl': 'striped bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Striped Bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " +"A striped bass. Mostly a salt water fish, they migrate to fresher water to " "spawn." -msgstr "銀花鱸魚。通常生活在鹹水裡,但是會進入淡水產卵。" +msgstr "銀花鱸魚, 通常生活在鹹水裡, 但是會進入淡水產卵。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white bass" @@ -57849,7 +58390,7 @@ msgstr[0] "金眼狼鱸" #. ~ Description for {'str': 'white bass', 'str_pl': 'white bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A White Bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " +"A white bass. Common to the region, a slab-sided and spiny-rayed little " "fish." msgstr "" @@ -57861,7 +58402,7 @@ msgstr[0] "鱸魚" #. ~ Description for {'str': 'perch', 'str_pl': 'perches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A small spritely Perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " +"A small sprightly perch. A very bony fish, still got some tasty meat on it " "though." msgstr "" @@ -57872,8 +58413,8 @@ msgstr[0] "玻璃梭鱸" #. ~ Description for {'str': 'walleye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." -msgstr "玻璃梭鱸,一種棕褐色的中型魚,有白色的腹部。" +msgid "A walleye, a green-brown medium-sized fish with a white belly." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sunfish" @@ -57882,8 +58423,8 @@ msgstr[0] "太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'sunfish', 'str_pl': 'sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pumpkinseed sunfish" @@ -57893,8 +58434,8 @@ msgstr[0] "駝背太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'pumpkinseed sunfish', 'str_pl': 'pumpkinseed #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pumpkinseed Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "駝背太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A pumpkinseed sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bluegill" @@ -57904,8 +58445,8 @@ msgstr[0] "藍鰓太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'bluegill'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." -msgstr "藍鰓太陽魚,是日本的一種入侵物種。通常會去除內臟並整隻煮熟。" +"A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." +msgstr "一條翻車魚,是日本的一種入侵物種。通常會去除內臟並整個煮熟。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -57915,8 +58456,8 @@ msgstr[0] "紅胸太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'redbreast sunfish', 'str_pl': 'redbreast #. sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redbreast Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "紅胸太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A redbreast sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "green sunfish" @@ -57925,8 +58466,8 @@ msgstr[0] "藍太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'green sunfish', 'str_pl': 'green sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Green Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "藍太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A green sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "longear sunfish" @@ -57935,8 +58476,8 @@ msgstr[0] "長耳太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'longear sunfish', 'str_pl': 'longear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Longear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "長耳太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A longear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redear sunfish" @@ -57945,8 +58486,8 @@ msgstr[0] "小冠太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'redear sunfish', 'str_pl': 'redear sunfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Redear Sunfish. A small fish related to bass or bluegill." -msgstr "小冠太陽魚。一種與鱸魚和藍鰓太陽魚相關的小型魚。" +msgid "A redear sunfish. A small fish related to bass or bluegill." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rock bass" @@ -57956,9 +58497,9 @@ msgstr[0] "岩鈍鱸" #. ~ Description for {'str': 'rock bass', 'str_pl': 'rock bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Rock Bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camoflauge-like " +"A rock bass. Related to sunfish, this tiny fish has a camouflage-like " "patterning and a red eye." -msgstr "岩鈍鱸。跟太陽魚有關,這條小小魚具有迷彩般的圖案和紅色的眼睛。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "calico bass" @@ -57967,8 +58508,8 @@ msgstr[0] "莓鱸" #. ~ Description for {'str': 'calico bass', 'str_pl': 'calico bass'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Calico Bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." -msgstr "莓鱸。一種中型魚,又被稱為\"刺蓋太陽魚\"。" +msgid "A calico bass. A medium-sized fish also known as a 'Crappie'." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "warmouth" @@ -57978,9 +58519,9 @@ msgstr[0] "紅眼突鰓太陽魚" #. ~ Description for {'str': 'warmouth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " +"A warmouth, similar to a rock bass, this small fish is related to the " "sunfish." -msgstr "紅眼突鰓太陽魚。類似岩鈍鱸,太陽魚屬的小型魚。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bullhead" @@ -57989,8 +58530,8 @@ msgstr[0] "鮰魚" #. ~ Description for {'str': 'bullhead'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." -msgstr "" +msgid "A bullhead, a type of catfish. Delicious battered and fried." +msgstr "雲斑鮰, 一種鯰魚。打扁之後油煎相當美味。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "channel catfish" @@ -57999,8 +58540,8 @@ msgstr[0] "斑真鮰" #. ~ Description for {'str': 'channel catfish', 'str_pl': 'channel catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Channel Catfish, they have a forked tail and long whiskers." -msgstr "斑真鮰,他們有一個分叉的尾巴和長長的鬍鬚。" +msgid "A channel catfish, they have a forked tail and long whiskers." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white catfish" @@ -58009,8 +58550,8 @@ msgstr[0] "犀目鮰" #. ~ Description for {'str': 'white catfish', 'str_pl': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Catfish, a small whiskered fish with a broad head." -msgstr "犀目鮰,有著長鬍鬚跟寬頭的小型魚。" +msgid "A white catfish, a small whiskered fish with a broad head." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgctxt "fish" @@ -58021,9 +58562,9 @@ msgstr[0] "狗魚" #. ~ Description for {'ctxt': 'fish', 'str': 'pike'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Northern Pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" +"A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." -msgstr "白斑狗魚。是一條非常有攻擊性的魚,要小心牠的牙齒。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" @@ -58032,8 +58573,8 @@ msgstr[0] "帶紋狗魚" #. ~ Description for {'str': 'pickerel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A Pickerel. It looks like a pike, but much smaller." -msgstr "帶紋狗魚,牠看起來很像白斑狗魚,但小很多。" +msgid "A pickerel. It looks like a pike, but much smaller." +msgstr "狗魚, 牠看起來很像梭魚, 但小很多。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "muskellunge" @@ -58043,9 +58584,9 @@ msgstr[0] "北美狗魚" #. ~ Description for {'str': 'muskellunge'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " +"A muskellunge. Closely related to pike, it shares the same aggression and " "sharp teeth." -msgstr "北美狗魚。與白斑狗魚密切相關,它具有相同的攻擊性和鋒利的牙齒。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white sucker" @@ -58054,8 +58595,8 @@ msgstr[0] "康氏亞口魚" #. ~ Description for {'str': 'white sucker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A White Sucker. It has a streamlined body with a round mouth." -msgstr "康氏亞口魚。牠具有流線型身體和圓嘴。" +msgid "A white sucker. It has a streamlined body with a round mouth." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "carp" @@ -58065,7 +58606,7 @@ msgstr[0] "鯉魚" #. ~ Description for {'str': 'carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A golden-yellow Common Carp. Some people think they don't taste great, but " +"A golden-yellow common carp. Some people think they don't taste great, but " "you can't afford to be choosy in the Cataclysm." msgstr "" @@ -58076,8 +58617,8 @@ msgstr[0] "草魚" #. ~ Description for {'str': 'grass carp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A huge Grass Carp. A golden, herbivorous fish." -msgstr "巨大的草魚。金黃色的草食性魚。" +msgid "A huge grass carp. A golden, herbivorous fish." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bowfin" @@ -58087,9 +58628,9 @@ msgstr[0] "弓鰭魚" #. ~ Description for {'str': 'bowfin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A bowfin. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." -msgstr "一條弓鰭魚。 這些魚與雀鱔有關但沒有巨大的牙齒,表皮呈現鱗片狀以及侵略性。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fallfish" @@ -58099,9 +58640,9 @@ msgstr[0] "小眼鬚雅羅魚" #. ~ Description for {'str': 'fallfish', 'str_pl': 'fallfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A Fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " +"A fallfish. These fish are related to gar but without the huge teeth, skin " "rending scales, and aggression." -msgstr "小眼鬚雅羅魚。與雀鱔相關但沒有大牙齒、皮膚鱗屑和侵略性。" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lobster" @@ -58124,9 +58665,9 @@ msgstr[0] "小龍蝦" #. ~ Description for {'str': 'crayfish', 'str_pl': 'crayfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If you could get ahold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " +"If you could get a hold of a bunch more of these, a hefty pot of boiling " "water, and some spicy seasonings…" -msgstr "如果你可以抓一堆這東西,準備一大鍋煮沸的開水,再配上一些辛辣的調味料…" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Blinky" @@ -58198,6 +58739,232 @@ msgid "" "lined with three jagged rows of razor-sharp teeth." msgstr "一隻綠色且巨大的變種魚, 嘴裡長了三排鋒利的牙齒。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal boomer" +msgid_plural "fungal boomers" +msgstr[0] "真菌嘔吐者" + +#. ~ Description for fungal boomer +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " +"drips with a frothing gray sludge." +msgstr "一個肥胖的殭屍, 皮膚佈滿粘糊的灰黴。血肉呈現灰色半透明的, 嘴掛著一團灰色的污泥。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal blossom" +msgid_plural "fungal blossoms" +msgstr[0] "真菌蓋" + +#. ~ Description for fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " +"emit finer spores than the typical fungal emission." +msgstr "一個巨大的真菌生態, 看起來比較像是發出藍光的向日葵, 它所散發出的胞子似乎比普通的真菌更多。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal hedgerow" +msgid_plural "fungal hedgerows" +msgstr[0] "真菌灌木" + +#. ~ Description for fungal hedgerow +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " +"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." +msgstr "第一眼看到時你以為這只是無聊的灰色灌木牆, 但這個 \"牆\" 實際上是由大量的真菌卷鬚纏繞而成, 藉此保護真菌塔。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal tendril" +msgid_plural "fungal tendrils" +msgstr[0] "真菌卷鬚" + +#. ~ Description for fungal tendril +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." +msgstr "一條長長的真菌卷鬚, 尾端尖尖的, 看起來挺別緻。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fungal wall" +msgid_plural "fungal walls" +msgstr[0] "真菌牆" + +#. ~ Description for fungal wall +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." +" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " +"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " +"inexorable strength that could snap limbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungaloid" +msgid_plural "fungaloids" +msgstr[0] "食人蕈" + +#. ~ Description for fungaloid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " +"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " +"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." +msgstr "一株白色的真菌, 肉質的灰色秸稈上面並綻放著菌傘。根部長了一些卷鬚, 讓它能夠活動並且進行微弱的攻擊。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spire" +msgid_plural "fungal spires" +msgstr[0] "真菌尖塔" + +#. ~ Description for fungal spire +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " +"continuously growing new defenses." +msgstr "在地面之上的一個高達 30 英尺的巨大真菌尖塔, 它慢慢的搏動, 並不斷增長。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "giant fungal blossom" +msgid_plural "giant fungal blossoms" +msgstr[0] "巨大真菌蓋" + +#. ~ Description for giant fungal blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" +" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." +msgstr "一個巨大的真菌蓋, 參天而起, 它的體內閃著淡藍色的螢光, 就像脈搏一樣持續的把胞子吐向天空。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fungal tower" +msgid_plural "fungal towers" +msgstr[0] "真菌塔" + +#. ~ Description for fungal tower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " +"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " +"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " +"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " +"on the thing." +msgstr "" +"一個巨大的真菌塔, 如果你靠近一點觀察, 他的頂端是由許多不同厚度的真菌卷鬚構成, 許多的真菌卷鬚從頂蓋一直垂到地面。這些濃密的卷鬚還會不規則的蠕動, " +"要射中這玩意並不容易。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal sporeling" +msgid_plural "fungal sporelings" +msgstr[0] "真菌孢苗" + +#. ~ Description for fungal sporeling +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " +"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " +"larger fungaloids." +msgstr "長達幾英尺高的真菌莖。從主幹堅韌的皮長出了一對可怕的卷鬚, 移動速度比大型的食人蕈快。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "spore cloud" +msgid_plural "spore clouds" +msgstr[0] "孢子霧" + +#. ~ Description for spore cloud +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." +msgstr "一團孢子聚集成拳頭大的霧氣, 飄蕩在空中。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal zombie" +msgid_plural "fungal zombies" +msgstr[0] "真菌殭屍" + +#. ~ Description for fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " +"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." +msgstr "曾經是個人, 但現在真菌佈滿了他的嘴和眼, 並且連結了其長了灰黴的破損軀體。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bloated fungal zombie" +msgid_plural "bloated fungal zombies" +msgstr[0] "浮腫真菌殭屍" + +#. ~ Description for bloated fungal zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this balloon-" +"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " +"noxious spores." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "pollinator zombie" +msgid_plural "pollinator zombies" +msgstr[0] "傳粉者殭屍" + +#. ~ Description for pollinator zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " +"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of mist." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal juggernaut" +msgid_plural "fungal juggernauts" +msgstr[0] "真菌巨人" + +#. ~ Description for fungal juggernaut +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " +"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" +" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal child" +msgid_plural "fungal children" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " +"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " +"fungal stalks poking through." +msgstr "很難在這種生物上辨識出人類兒童。 令人作嘔的真菌掩蓋了大部分皮膚。 它的身體上被細小的真菌莖刺穿出許多裂縫。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal ant" +msgid_plural "fungal ants" +msgstr[0] "真菌蟻" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " +"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." +msgstr "這個巨蟻呈現蒼白的灰色, 其全身甲殼是由寄生的真菌所撐著的。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "fungal spider" +msgid_plural "fungal spiders" +msgstr[0] "真菌蜘蛛" + +#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" +" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " +"the spider struggles to drag it along the ground." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skittering plague" msgid_plural "skittering plagues" @@ -58383,19 +59150,6 @@ msgid "" "vast webs that it weaves between the trees." msgstr "一個變種的巨大蜘蛛, 它會在樹林間織網, 靜待獵物上門。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spider" -msgid_plural "fungal spiders" -msgstr[0] "真菌蜘蛛" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal spider'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The abdomen of this sickly looking giant spider is now home to many lumps of" -" blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " -"the spider struggles to drag it along the ground." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "immature giant web spider" msgid_plural "immature giant web spiders" @@ -58543,18 +59297,6 @@ msgid "" "the end of its bloated abdomen." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal ant" -msgid_plural "fungal ants" -msgstr[0] "真菌蟻" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal ant'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Pale, sickly gray in color, this giant ant's cracked exoskeleton is barely " -"held together by coils of fungus erupting from every joint in its body." -msgstr "這個巨蟻呈現蒼白的灰色, 其全身甲殼是由寄生的真菌所撐著的。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ant larva" msgid_plural "ant larvae" @@ -58794,7 +59536,7 @@ msgstr[0] "拉不拉多犬" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "This once-average Labrador mixed breed dog has clearly gone feral. Though " -"it likely still instinctually trusts humans, it's probably far from domestic" +"it likely still instinctively trusts humans, it's probably far from domestic" " by now." msgstr "" @@ -59716,18 +60458,6 @@ msgid "" "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal boomer" -msgid_plural "fungal boomers" -msgstr[0] "真菌嘔吐者" - -#. ~ Description for fungal boomer -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A rotund and bloated human body with pasty, fungus-ridden flesh. Its mouth " -"drips with a frothing gray sludge." -msgstr "一個肥胖的殭屍, 皮膚佈滿粘糊的灰黴。血肉呈現灰色半透明的, 嘴掛著一團灰色的污泥。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" @@ -60046,122 +60776,6 @@ msgid "" "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal blossom" -msgid_plural "fungal blossoms" -msgstr[0] "真菌蓋" - -#. ~ Description for fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A broad fungus, looking much like a glowing blue sunflower. It appears to " -"emit finer spores than the typical fungal emission." -msgstr "一個巨大的真菌生態, 看起來比較像是發出藍光的向日葵, 它所散發出的胞子似乎比普通的真菌更多。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal hedgerow" -msgid_plural "fungal hedgerows" -msgstr[0] "真菌灌木" - -#. ~ Description for fungal hedgerow -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Looking at first glance like a dull gray privet, this \"hedge\" is really a " -"mass of barbed fungal tendrils, defending the fungal tower." -msgstr "第一眼看到時你以為這只是無聊的灰色灌木牆, 但這個 \"牆\" 實際上是由大量的真菌卷鬚纏繞而成, 藉此保護真菌塔。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal tendril" -msgid_plural "fungal tendrils" -msgstr[0] "真菌卷鬚" - -#. ~ Description for fungal tendril -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A long and delicate-looking tendril with a sharp tip." -msgstr "一條長長的真菌卷鬚, 尾端尖尖的, 看起來挺別緻。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fungal wall" -msgid_plural "fungal walls" -msgstr[0] "真菌牆" - -#. ~ Description for fungal wall -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A veritable wall of fungus, grown as a natural defense by the fungal spire." -" New spores erupt from the surface every few seconds, and tendrils " -"constrict around it, pulling new mass into its shape. They move with an " -"inexorable strength that could snap limbs." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungaloid" -msgid_plural "fungaloids" -msgstr[0] "食人蕈" - -#. ~ Description for fungaloid -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A pale white fungus, one meaty gray stalk supporting a bloom at the top. " -"Spores are periodically expelled from its gills, and a few tendrils extend " -"from the base, allowing mobility and some basic means of defense." -msgstr "一株白色的真菌, 肉質的灰色秸稈上面並綻放著菌傘。根部長了一些卷鬚, 讓它能夠活動並且進行微弱的攻擊。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal spire" -msgid_plural "fungal spires" -msgstr[0] "真菌尖塔" - -#. ~ Description for fungal spire -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal spire, towering over the ground. It pulsates slowly, " -"continuously growing new defenses." -msgstr "在地面之上的一個高達 30 英尺的巨大真菌尖塔, 它慢慢的搏動, 並不斷增長。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "giant fungal blossom" -msgid_plural "giant fungal blossoms" -msgstr[0] "巨大真菌蓋" - -#. ~ Description for giant fungal blossom -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An immense fungal blossom, towering over its surroundings. It pulses with a" -" soft blue glow, continuously pumping its spores into the air." -msgstr "一個巨大的真菌蓋, 參天而起, 它的體內閃著淡藍色的螢光, 就像脈搏一樣持續的把胞子吐向天空。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fungal tower" -msgid_plural "fungal towers" -msgstr[0] "真菌塔" - -#. ~ Description for fungal tower -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An enormous fungal tower. On closer inspection, its cap is supported by " -"LOTS of fungal tendrils of various thicknesses, emerging from yet more " -"bristling tendrils at ground level. Between this redundancy and their " -"noticeable movement creating frequent gaps, it's tough to get a solid shot " -"on the thing." -msgstr "" -"一個巨大的真菌塔, 如果你靠近一點觀察, 他的頂端是由許多不同厚度的真菌卷鬚構成, 許多的真菌卷鬚從頂蓋一直垂到地面。這些濃密的卷鬚還會不規則的蠕動, " -"要射中這玩意並不容易。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal sporeling" -msgid_plural "fungal sporelings" -msgstr[0] "真菌孢苗" - -#. ~ Description for fungal sporeling -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A fungal stalk several feet in height. Two vicious looking tendrils extend " -"from its thorned and leathery exterior, and it moves about faster than the " -"larger fungaloids." -msgstr "長達幾英尺高的真菌莖。從主幹堅韌的皮長出了一對可怕的卷鬚, 移動速度比大型的食人蕈快。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" @@ -60313,10 +60927,10 @@ msgstr "完全由光組成的影像,與它參照的對象幾乎沒有區別。 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" -msgid_plural "homunculuses" -msgstr[0] "人造人" +msgid_plural "homunculi" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculuses'} +#. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A pale hairless man with an impressive athletic physique. Its lidless eyes " @@ -60570,6 +61184,7 @@ msgid "" "from its joints as it shambles aimlessly, with sickening crackling sounds " "filling the air around it." msgstr "" +"在殭屍化的腐爛皮膚上覆蓋著過度生長的骨化組織,成為了天然裝甲。大量的黑色黏液隨著他漫無目的移動時,從它的關節滲出,並且在空氣中迴盪著令人不寒而慄的關節聲響。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal brute" @@ -60621,16 +61236,6 @@ msgid "" "fanged maw, it slithers ahead slowly, leaving a trail of glistening slime." msgstr "一隻變種的豹紋蛞蝓, 跟高爾夫球車一樣寬。它的毒牙滴下毒液, 緩慢的前進, 沿路留下了黏液痕。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "spore cloud" -msgid_plural "spore clouds" -msgstr[0] "孢子霧" - -#. ~ Description for spore cloud -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A mass of spores the size of a balled fist, wafting around in the air." -msgstr "一團孢子聚集成拳頭大的霧氣, 飄蕩在空中。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" @@ -60706,6 +61311,8 @@ msgid "" " of its putrid whitish visage is enough to loose prehistoric terrors within " "the darkest recesses of your mind." msgstr "" +"這是一種類似蠕蟲的巨大生物。 " +"有著蒼白的軀體,蜷起的頭部流洩著黏液,四處張望找尋獵物。他粉色的口器隨著呼吸開闔,露出了長長的尖牙,牽連著絲狀的唾液,所到之處留下了灼熱的污漬。僅僅看到它那腐爛蒼白的外貌就足以雞發出你心中最原始的恐懼。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grim howler" @@ -60998,18 +61605,6 @@ msgid "" "aimlessly, reeking of smoke and decay." msgstr "一具腐爛的人體穿著破爛的消防裝備。它漫無目的地蹣跚著, 渾身散發著煙味和腐爛的臭味。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal zombie" -msgid_plural "fungal zombies" -msgstr[0] "真菌殭屍" - -#. ~ Description for fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Once human, fungal tendrils now sprout from its mouth, eyes, and other " -"orifices, holding together a shambling mass of mold-covered flesh." -msgstr "曾經是個人, 但現在真菌佈滿了他的嘴和眼, 並且連結了其長了灰黴的破損軀體。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" @@ -61092,19 +61687,6 @@ msgid "" "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "bloated fungal zombie" -msgid_plural "bloated fungal zombies" -msgstr[0] "浮腫真菌殭屍" - -#. ~ Description for bloated fungal zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"With its swollen gray skin overgrown by thick layer of mold, this baloon-" -"like fungal zombie looks like it could violently burst with a cloud of " -"noxious spores." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" @@ -61156,6 +61738,7 @@ msgid "" "sharp black teeth. You get the feeling that the only human thing remaining " "is the skin, worn as one would wear clothes." msgstr "" +"這個殭屍在活動時,黑色空洞的眼神以獨特的方式觀察周圍的環境時,肢體的扭曲程度已經不像是一般殭屍了。在這個物體上惟一看起來堅固的部份是成排堅硬的黑色獠牙。你惟一感覺到這物體像人的部份,只有他像衣服一般的皮囊。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie hulk" @@ -61365,18 +61948,6 @@ msgid "" "body, and it emits a constant haze of thick black smoke." msgstr "一個黑色扭曲的裸露人體, 殘破的肉條從軀幹上垂下, 並且會產生不定大小的黑色濃煙。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "pollinator zombie" -msgid_plural "pollinator zombies" -msgstr[0] "傳粉者殭屍" - -#. ~ Description for pollinator zombie -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Every breath of this crooked, fungus-ridden zombie emits a fine dust of " -"spores, and it constantly looks like it's emerging from a cloud of myst." -msgstr "這個扭曲且纏繞真菌的殭屍的每一次呼吸都散發出細膩的孢子粉塵,它看起來就像是從神秘的雲中浮現出來。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" @@ -61509,19 +62080,6 @@ msgid "" "growing. And growing. And growing." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal juggernaut" -msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "真菌巨人" - -#. ~ Description for fungal juggernaut -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"Fungi bloom from the crevices in the ossified plates of this ponderous bone " -"titan, and it seems even it's eyes are lost to it. A dust of spores lands on" -" the ground with every sluggish stomp of it's heavy legs." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "ancient red dragon" msgid_plural "ancient red dragons" @@ -61749,6 +62307,92 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech blossom" +msgid_plural "leech blossoms" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech blossom +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " +"appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech stalk" +msgid_plural "leech stalks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech stalk +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A resplendent and voluminous alien fern. A faint buzzing sound emanates " +"from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " +"charge." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "leech pod cluster" +msgid_plural "leech pod clusters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for leech pod cluster +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The translucent egg pods of an alien plant, firmly attached by luminous " +"rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " +"substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root runner" +msgid_plural "root runners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for root runner +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This clump of woody vegetation hastily clambers around in a lizard-like " +"fashion. Three translucent scale-leaves stand tall on the backside of the " +"creature, and the thin ridges within them periodically glow through some " +"unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " +"looks ready to defend them with its life." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Sparks fly from the root runner!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "root drone" +msgid_plural "root drones" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for root drone +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small bulb with a beak-like protuberance, skittishly roaming about under " +"three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " +"newly born rather than a sapling grown from seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Lightning arcs from the root pod!" +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" @@ -61945,6 +62589,18 @@ msgid "" "effects." msgstr "一個粗壯的木本植物, 能夠挖穿地面並且從它的樹枝射出尖刺。荊棘附帶了具麻痺效果的殺菌化合物。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "triffid flower" +msgid_plural "triffid flowers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for triffid flower +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" +" open with ominous shine in center." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" @@ -62144,19 +62800,6 @@ msgid "" " bones." msgstr "不死生物在大災變時並不會因為是小孩就心存仁慈。這個傢伙就像是一具伸出尖銳骨頭的小人皮囊。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "fungal child" -msgid_plural "fungal children" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'fungal child', 'str_pl': 'fungal children'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"It is hard to recognize a human child in this creature. Disgusting-looking " -"mold covers most of its skin. Many cracks perforate its body, with small " -"fungal stalks poking through." -msgstr "很難在這種生物上辨識出人類兒童。 令人作嘔的真菌掩蓋了大部分皮膚。 它的身體上被細小的真菌莖刺穿出許多裂縫。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie grenadier" msgid_plural "zombie grenadiers" @@ -62222,6 +62865,28 @@ msgid "" "decaying skin." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sleek zombie" +msgid_plural "sleek zombies" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sleek zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "bouncer zombie" +msgid_plural "bouncer zombies" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for bouncer zombie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " +"security uniform." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" @@ -62424,6 +63089,15 @@ msgid "" "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +#. ~ Description for tripod +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The Honda Crop King. Originally designed for agriculture, it has a trio of " +"spiked retractable cables and where it used to mount pesticide sprayer the " +"PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " +"the Mycus." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" @@ -63227,6 +63901,55 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "身披黑色鱗片的怪獸,在那深深的眼窩中有著泛邪惡的亮綠。它的臉和頭骨呈骨骼狀,酸液從匕首狀的下顎滴落。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "clay golem" +msgid_plural "clay golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for clay golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " +"seems fragile." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "plastic golem" +msgid_plural "plastic golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Traditionally, making a golem is a months-long process involving hand tools " +"and precision craftsmanship. A stone golem is as much a work of art as it " +"is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" +" golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stone golem" +msgid_plural "stone golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for stone golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "iron golem" +msgid_plural "iron golems" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for iron golem +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " +"be seeping from its mouth." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" @@ -63436,41 +64159,6 @@ msgid "" "torso." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "clay golem" -msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for clay golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " -"seems fragile." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stone golem" -msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for stone golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "iron golem" -msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for iron golem -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " -"be seeping from its mouth." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "automated turret" msgid_plural "automated turrets" @@ -63559,6 +64247,7 @@ msgid "" "friends and enemies alike. Its integrated 40mm teargas launcher can swivel " "a full 360 degrees." msgstr "" +"通用原子公司的TZ-1a守望者, 一種丸形的小型自動砲塔, 採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了40mm催淚彈發射器能夠全方位發射。" #. ~ Description for riot control turret #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -63568,6 +64257,7 @@ msgid "" "new friends and enemies alike. Its integrated 40mm beanbag launcher can " "swivel a full 360 degrees." msgstr "" +"通用原子公司的TZ-1b安撫者, 一種丸形的小型自動砲塔, 採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了40mm豆袋彈發射器能夠全方位發射。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "5.56mm turret" @@ -63581,7 +64271,7 @@ msgid "" "turret using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to " "new friends and enemies alike. Its integrated 5.56 rifle can swivel a full " "360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TX-32哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了5.56口徑步槍能夠全方位掃射。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "7.62mm turret" @@ -63595,7 +64285,7 @@ msgid "" "turret using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to " "new friends and enemies alike. Its integrated 7.62 rifle can swivel a full " "360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TX-32哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了7.62口徑步槍能夠全方位掃射。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "50cal turret" @@ -63609,7 +64299,7 @@ msgid "" "turret using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to " "new friends and enemies alike. Its integrated 50 caliber machinegun can " "swivel a full 360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TX13哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了50口徑機槍能夠全方位掃射。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "8x40mm turret" @@ -63624,6 +64314,7 @@ msgid "" "new friends and enemies alike. Its integrated 8x40mm rifle can swivel a " "full 360 degrees." msgstr "" +"領導工作有限公司的TX-01A守望者,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了8x40mm步槍能夠全方位掃射。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "needle turret" @@ -63637,7 +64328,7 @@ msgid "" " using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to new " "friends and enemies alike. Its integrated 5mm flechette gun can swivel a " "full 360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TN-7哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了5mm鋼標彈槍能夠全方位射擊。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "40mm grenade turret" @@ -63651,7 +64342,7 @@ msgid "" " state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to new friends " "and enemies alike. Its integrated 40mm grenade launcher can swivel a full " "360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TG-7哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了40mm榴彈發射器能夠全方位射擊。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flame turret" @@ -63665,7 +64356,7 @@ msgid "" "using state of the art ATR systems to dynamically reorient itself to new " "friends and enemies alike. Its integrated flamethrower can swivel a full " "360 degrees." -msgstr "" +msgstr "領導工作有限公司的TF-7哨兵,一座軍用級自動砲塔,採用最先進的ATR系統可以動態調整敵我識別。裝配了火焰噴射器能夠全方位射擊。" #. ~ Description for laser turret #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -63776,14 +64467,6 @@ msgid "" "continues its unending hunt for criminals and trespassers." msgstr "" -#. ~ Description for skitterbot -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"An insectoid robot the size of a small dog, designed for home security. " -"Armed with two close-range tazers, it can skate across the ground with great" -" speed." -msgstr "一個昆蟲外型的機器人,大小跟小狗一樣,設計作為居家保全使用。搭載兩個近距離電擊槍,並能夠以極快的速度在地面滑行。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "defense robot" msgid_plural "defense robots" @@ -63831,6 +64514,172 @@ msgstr[0] "" msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow kid" +msgid_plural "marshmallow kids" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid', 'str_pl': 'marshmallow kids'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " +"cushioned legs. How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow guy" +msgid_plural "marshmallow guys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow guy +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " +"hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow buff" +msgid_plural "marshmallow buffs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow buff +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " +"goal. Yummy!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow goliath" +msgid_plural "marshmallow goliaths" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow goliath +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" +" empty eyes carefully scanning its surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow squire" +msgid_plural "marshmallow squires" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire', 'str_pl': 'marshmallow +#. squires'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A small humanoid made of marsmallow. It wears a plate armor made of " +"chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " +"How cute!" +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow knight" +msgid_plural "marshmallow knights" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow knight +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A marshmallow humanoid in full chocolate coated crakers knight armor. It " +"bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow champion" +msgid_plural "marshmallow champions" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow champion +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " +"marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "marshmallow war lord" +msgid_plural "marshmallow war lords" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for marshmallow war lord +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A gigantic humanoid armored with thick plates of chocolate coated crakers. " +"A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " +"surroundings." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy cub" +msgid_plural "gummy cubs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gummy cub +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gummy bear" +msgid_plural "gummy bears" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gummy bear +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " +"fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker kid" +msgid_plural "cracker kids" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for cracker kid +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." +msgstr "" + +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "gum spider" +msgid_plural "gum spiders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " +"still in its gum web." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "caffeinated gum spider" +msgid_plural "caffeinated gum spiders" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " +"and aggressively as if under the effect of some stimulant." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" @@ -64820,12 +65669,17 @@ msgid "" "You could put this on a friendly dog." msgstr "專為軍用犬設計的超合金板與小袋子交織而成的薄網裝備。覆蓋著頸部到臀部,下方也覆蓋著腿部。你能將它穿戴到友善的犬類身上。" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "horse armor" +msgid_plural "horse armors" +msgstr[0] "" + #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Kevlar-lined horse peto +#. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy mattress-like armor of cloth, leather and thick linings of Kevlar, " @@ -64834,11 +65688,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "biosilicified chitin horse body armor" -msgid_plural "biosilicified chitin horse body armors" +msgid "biosilicified chitin horse armor" +msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for biosilicified chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from " @@ -64847,11 +65701,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chitin horse body armor" -msgid_plural "chitin horse body armors" +msgid "chitin horse armor" +msgid_plural "chitin horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chitin horse body armor +#. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " @@ -64859,11 +65713,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "chainmail horse coat" -msgid_plural "chainmail horse coats" +msgid "chainmail horse armor" +msgid_plural "chainmail horse armors" msgstr[0] "" -#. ~ Description for chainmail horse coat +#. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " @@ -64871,11 +65725,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "boiled leather horse barding with caparison" -msgid_plural "boiled leather horse barding with caparisons" +msgid "boiled leather horse barding with caprison" +msgid_plural "boiled leather horse barding with caprisons" msgstr[0] "" -#. ~ Description for boiled leather horse barding with caparison +#. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A full barding for horses consisting of boiled leather and cloth " @@ -64955,26 +65809,13 @@ msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" msgstr[0] "" -#. ~ Description for horse rain sheet +#. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "superalloy crafted horse barding" -msgid_plural "superalloy crafted horse bardings" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for superalloy crafted horse barding -#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py -msgid "" -"The latest fashion statement and protection for polo equestrians and " -"ahistorical reenactor steeds alike, designed and manufactured by Land Dwarf " -"Industries. You could put this on a friendly horse." -msgstr "" - #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" msgstr "腎上腺素神器" @@ -64995,8 +65836,8 @@ msgstr "血液神器" #. ~ Description for Artifact Blood #: lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes blood to leak from nearby terrian." -msgstr "造成附近地形開始流血。" +msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." +msgstr "" #. ~ Message for SPELL 'Artifact Blood' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -65497,6 +66338,44 @@ msgstr "" msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Field" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Field +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates several short-lived holograms around you." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Decoy" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Decoy +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a short-lived hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash" +msgstr "" + +#. ~ Description for Holographic Flash +#. ~ Description for Holographic Flash Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " +"stunning enemies close to it." +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Flash Explosion" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Holographic Transposition" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" msgstr "" @@ -65575,6 +66454,24 @@ msgid "" "rune as a catalyst for recipes." msgstr "這個儀式創造了一個與生機術士契合的小石子。你能將此符文用於製作時的催化劑。" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallize Mana" +msgstr "" + +#. ~ Description for Crystallize Mana +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Crystallizes mana into solid form" +msgstr "" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py +msgid "Mana Fatigue" +msgstr "" + +#. ~ Description for Mana Fatigue +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" msgstr "黑暗視覺" @@ -66448,18 +67345,18 @@ msgstr[0] "採礦頭盔 (啟動)" #. 'str_pl': 'hazardous environment helmets (on)'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT #. gasmasks (on)'}. +#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). #. ~ Use action menu_text for cellphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). #. ~ Use action menu_text for oil lamp. +#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). #. ~ Use action menu_text for reading light (active). #. ~ Use action menu_text for smart lamp (on). -#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for large space heater (on). -#. ~ Use action menu_text for L-stick (on). -#. ~ Use action menu_text for electric lantern (on). -#. ~ Use action menu_text for flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for heavy duty flashlight (on). -#. ~ Use action menu_text for acetylene lamp (on). +#. ~ Use action menu_text for small space heater (on). #. ~ Use action menu_text for power cutter (on). #. ~ Use action menu_text for murdersaw (on). #. ~ Use action menu_text for heat cube (torch on). @@ -66879,7 +67776,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for 5-point anchor (on) #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" -"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. Theres no " +"The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" @@ -68045,6 +68942,79 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "美食人面具(開啟)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram cloak mk.2" +msgid_plural "hologram cloak mk.2s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram cloak mk.2 +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +" A, when activated, will create an holographic decoy of its wearer. Powered" +" by an experimental n-space energy generator, it slowly recharges itself for" +" free, probably by syphoning excess energy from some unknown " +"hyperdimensional space." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "caster" +msgid_plural "casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "A generic techno doodad used to cast spells." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram transposition caster" +msgid_plural "hologram transposition casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram transposition caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to swap positions with an existing hologram." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "hologram flare caster" +msgid_plural "hologram flare casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for hologram flare caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " +"flash, stunning anything nearby." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy caster" +msgid_plural "decoy casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decoy caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will a holographic decoy in a location of your choosing." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "decoy field caster" +msgid_plural "decoy field casters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for decoy field caster +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " +"will create several holographic decoys around you." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" @@ -69041,12 +70011,12 @@ msgstr "你已經拉開 %s 的插銷了,試著把它投出去看看。" #. ~ Use action sound_msg for active makeshift grenade. #. ~ Use action sound_msg for active scrambler grenade. #. ~ Use action sound_msg for active EMP grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action sound_msg for active EMP bomb. #. ~ Use action sound_msg for active flashbang. -#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #. ~ Use action sound_msg for mininuke. #. ~ Use action sound_msg for active ANFO charge. +#. ~ Use action sound_msg for active tear gas payload. #: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse_actor.cpp msgid "Tick." msgstr "滴答。" @@ -69191,6 +70161,7 @@ msgstr[0] "鋼管炸彈" #. ~ Use action menu_text for match head bomb. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder bomb. #. ~ Use action menu_text for dynamite. +#. ~ Use action menu_text for dynamite bomb. #. ~ Use action menu_text for fertilizer bomb. #. ~ Use action menu_text for ANFO charge. #. ~ Use action menu_text for black gunpowder charge. @@ -69220,8 +70191,9 @@ msgstr[0] "已啟動的鋼管炸彈" #. ~ Use action no_deactivate_msg for active pipe bomb. #. ~ Use action no_deactivate_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action no_deactivate_msg for fertilizer bomb (lit). -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already lit the %s, try throwing it instead." msgstr "你已經點燃了 %s, 試試看丟擲出去吧。" @@ -69232,6 +70204,7 @@ msgstr "你已經點燃了 %s, 試試看丟擲出去吧。" #. ~ Use action sound_msg for active can bomb. #. ~ Use action sound_msg for match head bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for dynamite (lit). +#. ~ Use action sound_msg for dynamite bomb (lit). #. ~ Use action sound_msg for fertilizer bomb (lit). #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ssss..." @@ -69348,8 +70321,8 @@ msgid_plural "jack o'lanterns" msgstr[0] "傑克南瓜燈" #. ~ Use action menu_text for jack o'lantern. -#. ~ Use action menu_text for candle. #. ~ Use action menu_text for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action menu_text for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: src/veh_interact.cpp msgid "Light" @@ -69679,2210 +70652,2102 @@ msgid "" " body parts. Use it to unfold for use." msgstr "一件折疊起來的毯子, 由先進材料製作, 能夠蓋住你大部分的身體。\"使用\" 以展開它。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "EMP bomb" -msgid_plural "EMP bombs" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate bomb" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for EMP bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the EMP bomb." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "military black box" +msgid_plural "military black boxes" +msgstr[0] "軍用黑盒子" -#. ~ Description for EMP bomb +#. ~ Description for military black box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " -"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " -"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " -"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" -"magnetic pulse." -msgstr "" +"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " +"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " +"of interest." +msgstr "這是個黑盒子, 似乎是從某種軍用車輛的殘骸中取出的。如果你可以找到個系統解讀它, 你也許能得到一些有用的資訊。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minireactor" +msgid_plural "minireactors" +msgstr[0] "微型反應爐" +#. ~ Description for minireactor #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "riding saddle" -msgid_plural "riding saddles" -msgstr[0] "騎乘用鞍座" +msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" +msgstr "小型可攜帶的鈽反應爐。要非常小心的使用!" -#. ~ Description for riding saddle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A saddle that can be placed on a tamed animal that is capable of being " -"ridden." -msgstr "能穿戴到可騎乘的已馴服動物身上的鞍座。" +msgid "inactive EMP hack" +msgid_plural "inactive EMP hacks" +msgstr[0] "未啟動的電磁脈衝無人機" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active EMP bomb" -msgid_plural "active EMP bombs" -msgstr[0] "" +msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "電磁脈衝無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." -msgstr "" +msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" +msgstr "你把電磁脈衝無人機的程式搞亂了。找掩護!" -#. ~ Description for active EMP bomb +#. ~ Description for inactive EMP hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " -"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " -"explosion. You may not want to be holding it much longer." +"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "packed M72 LAW" -msgid_plural "packed M72 LAWs" -msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭 (非射擊狀態)" - -#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. -#. ~ Use action menu_text for glowstick. -#. ~ Use action menu_text for energy saber. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': -#. 'energy sabers (active)'}. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Activate" -msgstr "啟動" - -#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." -msgstr "你拉起保險, 準備發射66火箭彈。" - -#. ~ Description for packed M72 LAW -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " -"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." -msgstr "這是一把 M72 火箭筒, 目前已經裝彈了。隨時使用它就可以將其擊發。一旦它被發射後, 就無法再次裝填。" +msgid "inactive C-4 hack" +msgid_plural "inactive C-4 hacks" +msgstr[0] "未啟動的 C-4 無人機" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand pump" -msgid_plural "hand pumps" -msgstr[0] "手動幫浦" +msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "C-4 無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" -#. ~ Description for hand pump +#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." -msgstr "這個幫浦是用來幫某些洩了氣的玩意打氣的。" +msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" +msgstr "你把 C-4 無人機的程式搞亂了。找掩護!" -#. ~ Description for UPS +#. ~ Description for inactive C-4 hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" -" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" -" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " -"quickly." +"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " +"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " +"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acid bomb" -msgid_plural "acid bombs" -msgstr[0] "酸液彈" - -#. ~ Description for acid bomb -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " -"of potent acid." -msgstr "一個裝滿強酸的易碎容器。丟出去就會成為酸液灘。" +msgid "inactive flashbang hack" +msgid_plural "inactive flashbang hacks" +msgstr[0] "未啟動的閃光彈無人機" -#. ~ Description for advanced UPS +#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " -"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " -"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " -"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." -msgstr "" -"一個高階版的統一規格供電系統 (UPS)。重新設計的規格讓它可以使用更有效率地鈽元素, 而不是傳統電池。遺憾的是它的鈽反應器無法在 UPS " -"相容的車載充電站內充電。" +msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "閃光彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "advanced electronic cigarette" -msgid_plural "advanced electronic cigarettes" -msgstr[0] "高階版電子菸" +msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" +msgstr "你把閃光彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" -#. ~ Description for advanced electronic cigarette +#. ~ Description for inactive flashbang hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " -"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " -"batteries and nicotine liquid to function." -msgstr "一根高階版的電子菸, 相較於一般香煙, 它對於你的健康傷害比較小, 但是仍然會讓你上癮, 它需要電池和液態尼古丁才能運作。" +"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " +"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " +"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " +"the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "compressed air horn" -msgid_plural "compressed air horns" -msgstr[0] "瓦斯喇叭" +msgid "inactive tear gas hack" +msgid_plural "inactive tear gas hacks" +msgstr[0] "未啟動的催涙彈無人機" -#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOOOOONK!" -msgstr "叭~~~!" +msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "催涙彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" -#. ~ Use action use_message for compressed air horn. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk your airhorn." -msgstr "你按了喇叭。" +msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" +msgstr "你把催涙彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" -#. ~ Description for compressed air horn +#. ~ Description for inactive tear gas hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " -"the button on top causes it to emit a loud honking sound." -msgstr "這是一個小罐子裝填了壓縮空氣連結了塑膠喇叭。按下上方的按鈕就能夠發出巨大的喇叭聲。" +"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " +"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" +" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" +" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " +"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alarm clock" -msgid_plural "alarm clocks" -msgstr[0] "鬧鐘" +msgid "inactive grenade hack" +msgid_plural "inactive grenade hacks" +msgstr[0] "未啟動的手榴彈無人機" -#. ~ Description for alarm clock +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " -"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " -"disassembled into some useful parts." -msgstr "一個發條鬧鐘。雖然鬧鐘的噪音讓你有起床氣, 但讓你能早起總是好事。也能拆解成許多有用的零件。" +msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "手榴彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "anvil" -msgid_plural "anvils" -msgstr[0] "鐵砧" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" +msgstr "你把手榴彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" -#. ~ Description for anvil +#. ~ Description for inactive grenade hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " -"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " -"recipes." -msgstr "這是一個極端沉重且形狀奇特的鋼塊, 其中一端有個鑿子形狀的突出物。能用於大部分的金屬加工配方。" +"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " +"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " +"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " +"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " +"matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "water mill" -msgid_plural "water mills" -msgstr[0] "水磨" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "未啟動的雷射槍塔" -#. ~ Description for water mill +#. ~ Description for inactive laser turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " -"Can be placed via the construction menu." +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." msgstr "" +"這是一台未啟動的雷射槍塔。使用這個物品會將它啟動,放置在地面上會自動組裝。如果改寫程式並重調線路成功的話,槍塔會視你為盟友,並以旋轉雷射砲掃射敵人。它需要日光以獲得開火所需的能量。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "wind mill" -msgid_plural "wind mills" -msgstr[0] "風車" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" +msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" +msgstr[0] "未啟動的 M2HB 自主性通用遙控武器台 II" -#. ~ Description for wind mill +#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" -" be placed via the construction menu." +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " +"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" +"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 .50 白朗寧機槍彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 .50 " +"白朗寧機槍彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M2HB " +"白朗寧重機槍攻擊所有範圍內的敵人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "banjo" -msgid_plural "banjos" -msgstr[0] "五絃琴" +msgid "inactive manhack" +msgid_plural "inactive manhacks" +msgstr[0] "未啟動的鋸鳥" -#. ~ Description for banjo +#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." -msgstr "一把工廠製造的標準五絃琴。看起來狀態不錯。" +msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" +msgstr "鋸鳥飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "barometer" -msgid_plural "barometers" -msgstr[0] "氣壓計" +msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" +msgstr "你把鋸鳥的程式搞亂了。變成敵對狀態!" -#. ~ Description for barometer +#. ~ Description for inactive manhack +#. ~ Description for inactive hack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." -msgstr "一個塑膠氣壓計, 可以用來檢視大氣壓力。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bear trap" -msgid_plural "bear traps" -msgstr[0] "捕獸夾" +msgid "" +"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " +"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " +"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " +"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " +"targeting matrix is reprogrammed successfully." +msgstr "" +"一架未啟動的鋸鳥。鋸鳥是一種拳頭大的機器人, 能夠在空中飛。攻擊目標的方式是直接撞擊敵人, " +"用其身上佈滿嗡嗡旋轉的刀片造成傷害。使用這個物品就能啟動鋸鳥。電子與電腦技能將決定導向基礎能否成功被編寫。" -#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the beartrap?" -msgstr "把捕獸夾埋起來?" +msgid "inactive mininuke hack" +msgid_plural "inactive mininuke hacks" +msgstr[0] "未啟動的迷你核彈無人機" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the beartrap." -msgstr "你設置了捕熊陷阱。" +msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" +msgstr "迷你核彈無人機從你的手上升起並開始搜索區域!" -#. ~ Use action done_message for bear trap. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the beartrap." -msgstr "你把捕獸夾埋起來了。" +msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." +msgstr "你把迷你核彈無人機的程式搞亂了。祈禱吧。" -#. ~ Description for bear trap +#. ~ Description for inactive mininuke hack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" -" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " -"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " -"will have the option of burying it." -msgstr "加載彈簧機制的鋼顎。使用方法是設置在地面, 作為誘捕及傷害踩上的獵物的陷阱。假如你有鏟子, 你還可以把它埋藏起來增加隱蔽性。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "blade trap" -msgid_plural "blade traps" -msgstr[0] "刀刃陷阱" +"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," +" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " +"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." +" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " +"reprogrammed successfully." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the blade trap %d squares away." -msgstr "你在%d格遠的地方設置刀刃陷阱。" +msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" +msgstr[0] "未啟動的自主性 M249 通用遙控武器台 II" -#. ~ Description for blade trap +#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" -" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " -"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." -msgstr "開山刀連接在馬達上, 而絆索控制著馬達油門, 當絆索被觸發, 強力的馬達會帶動開山刀旋轉撕砍, 形成一格 3x3 區域的殺傷範圍。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nailboard trap" -msgid_plural "nailboard traps" -msgstr[0] "釘板陷阱" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M249." +msgstr "" +"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 5.56x45 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 " +"5.56x45 mm 子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M249" +" 攻擊所有範圍內的敵人。" -#. ~ Use action done_message for nailboard trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." -msgstr "你在 %s 上設置了釘板陷阱, 釘尖朝上。" +msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" +msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" +msgstr[0] "未啟動的自主性 M240 通用遙控武器台 II" -#. ~ Description for nailboard trap +#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " -"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " -"through the foot." -msgstr "由木板與豎立的鐵釘合成的陷阱。假如有粗心的獵物踩上去, 腳掌就會被刺穿。" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" +" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " +"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " +"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" +" as a friendly, and attack all enemies with its M240." +msgstr "" +"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 7.62x51 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 " +"7.62x51 mm 子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M240" +" 攻擊所有範圍內的敵人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of bolt cutters" -msgid_plural "pairs of bolt cutters" -msgstr[0] "剪線鉗" +msgid "inactive riot control turret" +msgid_plural "inactive riot control turrets" +msgstr[0] "未啟動的鎮暴砲塔" -#. ~ Description for pair of bolt cutters +#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" -" heavy gauge wire." -msgstr "一把大型的剪線鉗, 可以用它來剪斷掛鎖或鐵絲網。" +"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " +"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" +" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " +"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " +"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " +"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " +"gun." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone flute" -msgid_plural "bone flutes" -msgstr[0] "骨笛" +msgid "inactive turret" +msgid_plural "inactive turrets" +msgstr[0] "未啟動的槍塔" -#. ~ Description for bone flute +#. ~ Description for inactive turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A polished bone flute with five finger holes." -msgstr "一支磨光了, 有五個指孔的骨笛。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "booby trap" -msgid_plural "booby traps" -msgstr[0] "詭雷" +msgid "" +"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " +"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " +"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " +"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " +"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its SMG." +msgstr "" +"未啟動的槍塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 9x19 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 9x19 mm " +"子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動。如果改寫程式並重調線路成功的話,這台槍塔會將你識別為友方,並以內建的衝鋒槍攻擊所有範圍內的敵人。" -#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." -msgstr "你設置了詭雷並啟動了手榴彈。" +msgid "inactive TALON UGV" +msgid_plural "inactive TALON UGVs" +msgstr[0] "未啟動的 TALON 無人地面載具" -#. ~ Description for booby trap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " -"setup and watch some poor bastard trigger it." -msgstr "由繩子啟動的土製爆炸裝置。使用它來設置並觀賞觸發它的可憐混蛋下場。" +msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." +msgstr "保全機器人肯定地發出嗶嗶聲並開始搜尋敵蹤。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "brick kiln" -msgid_plural "brick kilns" -msgstr[0] "磚窯" +msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" +msgstr "" -#. ~ Description for brick kiln +#. ~ Description for inactive TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " -"but you could use it to fire anything made of clay." -msgstr "這是一種便攜式木炭爐。你可以用它來自製磚塊, 或是燒製黏土。" +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " +"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " +"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " +"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " +"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " +"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " +"all enemies with its rifle." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric kiln" -msgid_plural "electric kilns" -msgstr[0] "電窯" +msgid "inactive M202A1 TALON UGV" +msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" +msgstr[0] "未啟動的 M202A1 TALON 無人地面載具" -#. ~ Description for electric kiln +#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " -"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." +"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " +"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " +"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " +"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " +"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " +"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " +"its M202A1." msgstr "" -"一種便攜式的電窯, 由電池供電。它專為燒磚而設計, 但你可以用它來燒製任何粘土製成的東西。如果你機械技術夠的話, " -"甚至可以把它轉換連接到車輛電源系統來供電。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "bubble wrap" -msgid_plural "bubble wraps" -msgstr[0] "泡泡紙" -#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." -msgstr "你在地上設置了泡泡紙, 踩到就會有剝剝聲。" +msgid "inactive nurse bot" +msgid_plural "inactive nurse bots" +msgstr[0] "未啟動的護士機器人" -#. ~ Description for bubble wrap +#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " -"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " -"something steps on it." -msgstr "一張塑膠紙上面佈滿空氣小泡泡。在地面上設置後能夠成為警報陷阱, 當有東西踩上後會發出聲響。" +msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "護士機器人肯定地發出嗶嗶聲並等待命令。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive" -msgid_plural "C-4 explosives" -msgstr[0] "C-4 炸藥" +msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." +msgstr "你把護士機器人的程式搞亂了。它機器人的程式搞亂了。它好笑地看著你。" -#. ~ Description for C-4 explosive +#. ~ Description for inactive nurse bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." -msgstr "這是一個由主要由旋風炸藥組成的軍用等級炸藥。標籤上寫著: \"爆炸性極強, 請謹慎使用! \" 內建一個小型計時器。" +"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " +"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" +" or follow you, and assist you in surgeries." +msgstr "" +"未啟動的護士機器人。把它放在地上並重新啟動它的機械身體。如果改寫程式並重調線路成功的話,護士機器人會將你辨識為友方,在附近漫遊或跟隨你,並協助你進行手術。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "C-4 explosive (armed)" -msgid_plural "C-4 explosives (armed)" -msgstr[0] "C-4 炸藥 (啟動)" +msgid "inactive grocery bot" +msgid_plural "inactive grocery bots" +msgstr[0] "未啟動的雜貨店機器人" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). -#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." -msgstr "你已經啟動了 %s 的計時器, 你也許會想要跑遠一點。" +msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." +msgstr "雜貨店機器人肯定地發出嗶嗶聲並等待命令。" -#. ~ Description for C-4 explosive (armed) +#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " -"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" -" currently ticking down." -msgstr "這是一個由主要由旋風炸藥組成的軍用等級炸藥。標籤上寫著: \"爆炸性極強, 請謹慎使用! \" 內建一個小型計時器, 正在倒數中。" +msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." +msgstr "你把雜貨店機器人的程式搞亂了。它機器人的程式搞亂了。它好笑地看著你。" +#. ~ Description for inactive grocery bot +#. ~ Description for inactive busted grocery bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose caltrops" -msgid_plural "loose caltrops" -msgstr[0] "雞爪釘" +msgid "" +"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " +"around or follow you." +msgstr "" +"未啟動的雜貨店機器人。把它放在地上並重新啟動它的機械身體。如果改寫程式並重調線路成功的話,雜貨店機器人會將你辨識為友方,在附近漫遊或跟隨你。" -#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the caltrops on the %s." -msgstr "你把雞爪釘灑在 %s 上。" +msgid "inactive busted grocery bot" +msgid_plural "inactive busted grocery bots" +msgstr[0] "未啟動的損傷的雜貨店機器人" -#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." -msgstr "這是一個有許多尖角的金屬小物品。若是有粗心的受害者踩上, 腳掌就會被刺到。" +msgid "inactive broken cyborg" +msgid_plural "inactive broken cyborgs" +msgstr[0] "未啟動的壞掉的生化人" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "loose glass caltrops" -msgid_plural "loose glass caltrops" -msgstr[0] "鬆散的玻璃蒺藜" +msgid "" +"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " +"for hostiles." +msgstr "" -#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." -msgstr "你把玻璃蒺藜撒在 %s 上。" +msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for loose glass caltrops +#. ~ Description for inactive broken cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " -"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." -msgstr "這些玻璃碎片粘在一起,露出鋒利的邊緣。沒注意的人踩到,就會被割傷。" +"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " +"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " +"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " +"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera" -msgid_plural "cameras" -msgstr[0] "相機" +msgid "inactive prototype cyborg" +msgid_plural "inactive prototype cyborgs" +msgstr[0] "未啟動的原型生化人" -#. ~ Description for camera +#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" -"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " -"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." -msgstr "一台傻瓜型數位相機, 有液晶螢幕, 備用的觀景窗, 以及閃光燈。你可以在液晶螢幕看你的照片, 或是傳送到記憶卡。使用傳統電池。" +"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" +" for hostiles." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camera pro" -msgid_plural "camera pros" -msgstr[0] "單眼相機" +msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" +msgstr "" -#. ~ Description for camera pro +#. ~ Description for inactive prototype cyborg #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " -"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " -"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " -"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " -"professional-grade photos using this." +"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " +"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " +"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " +"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " +"monster." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "candle" -msgid_plural "candles" -msgstr[0] "蠟燭" +msgid "inactive police bot" +msgid_plural "inactive police bots" +msgstr[0] "未啟動的警用機器人" -#. ~ Use action msg for candle. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the candle." -msgstr "你點亮蠟燭。" +msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." +msgstr "警用機器人迅速採取行動,準備追捕罪犯。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." -msgstr "一根粗蠟燭, 雖然提供不了多少光亮, 但可以持續燃燒很長一段時間。你需要有個打火機或火柴才能點燃。" - -#. ~ Use action msg for candle. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The candle winks out." -msgstr "蠟燭熄滅了。" +"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" +msgstr "警用機器人準備逮捕你,警笛鳴叫、警燈狂閃。" -#. ~ Description for candle +#. ~ Description for inactive police bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" -" for quite a long time. This candle is lit." -msgstr "一根粗蠟燭, 雖然提供不了多少光亮, 但可以持續燃燒很長一段時間。這蠟燭正在燃燒中。" +"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " +"you, and attempt to detain lawbreakers." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "goo canister" -msgid_plural "goo canisters" -msgstr[0] "黏液罐" +msgid "inactive eyebot" +msgid_plural "inactive eyebots" +msgstr[0] "未啟動的眼球機器人" -#. ~ Description for goo canister +#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " -"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " -"You think you can feel something moving inside it." -msgstr "上面有個標籤寫著: \"警告: 有毒且腐蝕性極強的材料。內容物可能是有意識的生物。打開風險自負。\" 你覺得你可以感受到裡面有東西在動。" +msgid "The eyebot hums and takes to the sky." +msgstr "眼球機器人嗡嗡作響,飛向天空。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (off)" -msgid_plural "electric carvers (off)" -msgstr[0] "電動鋸刀 (關閉)" +msgid "" +"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " +"cheese!" +msgstr "眼球機器人不以為然地發出嗶嗶聲,並且相機對焦在你的臉上。說起司!" -#. ~ Description for electric carver (off) +#. ~ Description for inactive eyebot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " -"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " -"zombies!" +"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " +"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" +" then keep watch for intruders." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric carver (on)" -msgid_plural "electric carvers (on)" -msgstr[0] "電動鋸刀 (啟動)" +msgid "inactive cleaner bot" +msgid_plural "inactive cleaner bots" +msgstr[0] "未啟動的清潔機器人" -#. ~ Description for electric carver (on) +#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." -msgstr "這把開著的電動鋸刀正產生嗡嗡的叫著。使用它來關閉。" +msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." +msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone" -msgid_plural "cellphones" -msgstr[0] "手機" +msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone. +#. ~ Description for inactive cleaner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light up the screen." -msgstr "你開啟螢幕亮光。" +msgid "" +"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" +" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"cleaner bot will respond to future commands." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cellphone's batteries need more charge." -msgstr "這支手機的電池需要更多電力。" +msgid "inactive miner bot" +msgid_plural "inactive miner bots" +msgstr[0] "未啟動的礦工機器人" -#. ~ Description for cellphone +#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " -"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" -" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " -"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " -"an alarm." +msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." msgstr "" -"這是一支手機, 是智慧型手機的前輩。由於其可靠性、續航力、以及使用一般電池的能力, 在某些圈子中仍然很受歡迎。\"使用\" 以啟動它並提供照明, " -"前提是它已經充足電。同時它具有一個包含鬧鐘功能的時鐘應用程式。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cellphone - Flashlight" -msgid_plural "cellphones - Flashlight" -msgstr[0] "手機 - 手電筒模式" +msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" +msgstr "" -#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive miner bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You stop lighting up the screen." -msgstr "你關掉螢幕亮光。" +msgid "" +"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " +"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"miner bot will respond to future commands." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone" -msgid_plural "smartphones" -msgstr[0] "智慧型手機" +msgid "inactive riot control bot" +msgid_plural "inactive riot control bots" +msgstr[0] "未啟動的鎮暴機器人" -#. ~ Use action msg for smartphone. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone. -#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. +#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the flashlight app." -msgstr "你啟動了手電筒 app。" +msgid "The riot control bot rolls into action." +msgstr "" -#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. +#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smartphone's charge is too low." -msgstr "這支智慧型手機的電力不足。" +msgid "" +"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." +msgstr "" -#. ~ Description for smartphone +#. ~ Description for inactive riot control bot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " -"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " -"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." -" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " -"Supply." +"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " +"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" -"這是一支時髦、花俏的智慧型手機。假如它有足夠的電力, 它可以用內建的相機拍攝照片, " -"或用手電筒應用程式照亮一個區域。同時它具有一個包含鬧鐘功能的時鐘應用程式。它使用 UPS 相容的小型充電電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - music" -msgid_plural "smartphones - music" -msgstr[0] "智慧型手機 - 音樂" +msgid "inactive skitterbot" +msgid_plural "inactive skitterbots" +msgstr[0] "未啟動的爬蟲機器人" -#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " -"anything else while you're listening." -msgstr "這支手機正在播放音樂,穩步提高你的士氣。你在聽音樂時聽不到任何其他聲音。" +msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." +msgstr "爬蟲機器人快速鞠躬後,又迅速走開了。" +#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smartphone - Flashlight" -msgid_plural "smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "智慧型手機 - 手電筒模式" +msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." +msgstr "爬蟲機器人在你周圍快速移動著,並且威脅性地按它的電擊槍。" -#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. +#. ~ Description for inactive skitterbot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Turn off flashlight" -msgstr "關掉手電筒" +msgid "" +"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " +"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " +"robot will race towards enemies and shock them." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. -#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You deactivate the flashlight app." -msgstr "你關掉了手電筒 app。" +msgid "inactive lab defense bot" +msgid_plural "inactive lab defense bots" +msgstr[0] "未啟動的實驗室警衛機器人" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (off)" -msgid_plural "chainsaws (off)" -msgstr[0] "鏈鋸 (關閉)" +msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." +msgstr "" -#. ~ Description for chainsaw (off) +#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " -"powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "這是一把笨重的伐木工具, 但你也可以把它當作武器。如果裡面還有燃料, 打開它就可變成一把非常強大, 但笨重的近戰武器。" +"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " +"lights in your face!" +msgstr "" +#. ~ Description for inactive lab defense bot #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw (on)" -msgid_plural "chainsaws (on)" -msgstr[0] "鏈鋸 (啟動)" +msgid "" +"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " +"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " +"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " +"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " +"and deploy a variety of experimental devices." +msgstr "" -#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." -msgstr "這把開著的鏈鋸正產生大量的噪音。使用它來關閉。" +msgid "inactive milspec searchlight" +msgid_plural "inactive milspec searchlights" +msgstr[0] "未啟動的軍規探照燈" +#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal forge" -msgid_plural "charcoal forges" -msgstr[0] "炭火鍛造爐" +msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." +msgstr "探照燈亮起來並建立探照範圍。" -#. ~ Description for charcoal forge +#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " -"the right tools, you could use this for metalworking." -msgstr "一個燒木炭能鑄鐵的攜帶式鍛造爐。只要跟正確的工具一起使用, 你就能用這個東西來進行鑄造。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal water purifier" -msgid_plural "charcoal water purifiers" -msgstr[0] "木炭淨水器" +"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." +msgstr "當探照燈鎖定你之後,強烈的燈光讓你睜不開眼睛。" -#. ~ Description for charcoal water purifier +#. ~ Description for inactive milspec searchlight #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Using this item on a container full of water will purify the water using " -"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " -"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " -"uncertain sources like a river may be dirty." +"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " +"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " +"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " +"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " +"unhealthy fascination with you." msgstr "" -"使用這個物品在裝水的容器就能利用這個物品, 來經過層層的木炭過濾來取得淨化的水。當木炭已經過濾了一定量的水後, " -"就不能再使用只能拆解回收。河川之類的的水源有可能是被污染的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lifestraw" -msgid_plural "lifestraws" +msgid "inactive dispatch" +msgid_plural "inactive dispatches" msgstr[0] "" -#. ~ Description for lifestraw +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " -"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " -"from uncertain sources like a river may be dirty." +msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." msgstr "" +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': +#. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal smoker" -msgid_plural "charcoal smokers" -msgstr[0] "碳烤爐" +msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" +msgstr "" -#. ~ Description for charcoal smoker +#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " -"preserving meat with smoke." -msgstr "是個攜帶式的碳烤爐。週末烤肉與煙燻肉來長期保存的良伴。" +"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " +"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" +" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," +" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "charcoal cooker" -msgid_plural "charcoal cookers" -msgstr[0] "木炭炊具" +msgid "inactive military dispatch" +msgid_plural "inactive military dispatches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for charcoal cooker +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', +#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive +#. military dispatches'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " -"attached. You could use it for cooking food." -msgstr "附帶點火器的小型儲煤金屬罐, 你可以用它來煮食。" +"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" +" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " +"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " +"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " +"distraction." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint chipper" -msgid_plural "paint chippers" -msgstr[0] "油漆刮刀" +msgid "clothes hanger" +msgid_plural "clothes hangers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for paint chipper +#. ~ Description for clothes hanger #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." -msgstr "一個類似鑿子的工具, 用來刮除油漆。" +msgid "" +"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metalworking chisel" -msgid_plural "metalworking chisels" -msgstr[0] "鐵工鑿子" +msgid "talking doll" +msgid_plural "talking dolls" +msgstr[0] "會說話玩偶" -#. ~ Description for metalworking chisel +#. ~ Description for talking doll #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "一根短而粗的鐵工鑿子。能用於一些金屬加工配方。" +"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" +" you could unload the batteries out of it." +msgstr "一個小孩玩的會說話玩偶。還好還有電, 你能夠從裡面取出電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (off)" -msgid_plural "circular saws (off)" -msgstr[0] "圓鋸機 (關閉)" +msgid "powered quarterstaff" +msgid_plural "powered quarterstaves" +msgstr[0] "電擊木杖" -#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#. ~ Description for powered quarterstaff #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the circular saw." -msgstr "你打開圓鋸機的電源。" +msgid "" +"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" +" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " +"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " +"senseless with it prove too hazardous." +msgstr "這是一根鐵頭木杖, 在握把部分內嵌了高電壓的電擊槍。電擊槍連結到木杖的鐵頭部分, 讓你能夠把危險的對手電到乖乖的。" -#. ~ Description for circular saw (off) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tactical tonfa (off)" +msgid_plural "tactical tonfas (off)" +msgstr[0] "戰術旋棍 (關閉)" + +#. ~ Description for tactical tonfa (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " -"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " -"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " +"flashlight, which is off at the moment." msgstr "" +"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " +"讓不幸的受害者受到電擊。同時也能當做一個很好的手電筒。目前電源是關閉的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "circular saw (on)" -msgid_plural "circular saws (on)" -msgstr[0] "圓鋸機 (啟動)" +msgid "tactical tonfa (on)" +msgid_plural "tactical tonfas (on)" +msgstr[0] "戰術旋棍 (啟動)" -#. ~ Description for circular saw (on) +#. ~ Description for tactical tonfa (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " -"blade is spinning; use this item to turn it off." -msgstr "一個輕量級的手持式無線圓鋸。目前刀片正在旋轉著, 使用它可以關閉。" +"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " +"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " +"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " +"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " +"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " +"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " +"surrounding area." +msgstr "" +"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " +"讓不幸的受害者受到電擊。內建的手電筒已經啟動, 持續的消耗電力並電擊鄰近的區域。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clarinet" -msgid_plural "clarinets" -msgstr[0] "豎笛" +msgid "L-stick (off)" +msgid_plural "L-sticks (off)" +msgstr[0] "發光棍 (關閉)" -#. ~ Description for clarinet +#. ~ Use action msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "一支華麗的木製豎笛。" +msgid "The L-stick(tm) lights up." +msgstr "發光棍點亮了。" +#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "coffeemaker" -msgid_plural "coffeemakers" -msgstr[0] "咖啡機" +msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." +msgstr "發光棍的電池沒電了。" -#. ~ Description for coffeemaker +#. ~ Description for L-stick (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " -"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " -"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources." msgstr "" -"這是一個具有用來承裝咖啡或其它粉末的壺及架子組合而成的加熱元件。它有一個當沒市電供給時可用來放置電池的空間。你可以用它來製作咖啡, 或你所選的其它飲料。" +"由 Light corporation 製造, 因為是以超合金素材製造, 這支時髦的棍棒不止能作為光源, " +"同時也能作為輕量武器。由於它有對傳統光源的專利效能改善, 它通常被稱為 L-stick或者發光棍, 電池比其他光源持續得更長久。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "concrete mixer" -msgid_plural "concrete mixers" -msgstr[0] "混凝土攪拌機" +msgid "L-stick (on)" +msgid_plural "L-sticks (on)" +msgstr[0] "發光棍 (啟動)" -#. ~ Description for concrete mixer +#. ~ Use action msg for L-stick (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " -"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." -msgstr "一台攜帶式的混凝土攪拌機。雖然又大又笨重, 但是它可以依靠電池獨立運作。內建加熱器。" +msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." +msgstr "發光棍熄滅了。" +#. ~ Description for L-stick (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control laptop" -msgid_plural "control laptops" -msgstr[0] "操控用筆記型電腦" +msgid "" +"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " +"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " +"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " +"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," +" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " +"brightly, which is slowly draining the batteries." +msgstr "" +"由 Light corporation 製造, 因為是以超合金素材製造, 這支時髦的棍棒不止能作為光源, " +"同時也能作為輕量武器。由於它有對傳統光源的專利效能改善, 它通常被稱為 L-stick或者發光棍, 電池比其他光源持續得更長久。這根棍棒正發出亮光, " +"緩慢地消耗電池。" -#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" -" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." -msgstr "一個被修改過的筆記型電腦, 現在可以用來對機器人傳送高頻訊號, 你可以啟動它以從遠方控制機器人。" +msgid "Louisville Slaughterer" +msgid_plural "Louisville Slaughterers" +msgstr[0] "炙焰打擊手" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper axe" -msgid_plural "copper axes" -msgstr[0] "銅斧" +msgid "You light the Louisville Slaughterer." +msgstr "你點燃炙焰打擊手。" -#. ~ Description for copper axe +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " -"make a crude yet effective axe." -msgstr "把一大塊加工過的銅固定在一個木柄上, 就成了一把粗糙但有效的斧頭。" +"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" +" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " +"need a lighter or matches to light it." +msgstr "" +"一大塊吸飽汽油的布料與諾梅克斯阻燃纖維纏繞在堅固的木頭球棒上。點燃它, 讓球賽變得更加火熱吧! 喔, 對了, 你當然要有打火機或火柴才能點燃。" +#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "copper knife" -msgid_plural "copper knives" -msgstr[0] "銅刀" +msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." +msgstr "炙焰打擊手熄滅了。" -#. ~ Description for copper knife +#. ~ Description for Louisville Slaughterer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " -"Primitive, but a step above stone-age." -msgstr "一把由加工過的銅和簡易手把合成的粗製刀, 很原始, 但是己經是從石器時代進步了。" +"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" +"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" +" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " +"to call a ball instead of a strike)." +msgstr "" +"一大塊吸飽汽油的布料與諾梅克斯阻燃纖維纏繞在堅固的木頭球棒上。它正發出亮光, 讓人在夜晚中的球賽能更清楚的看見跑壘線 (也更容易說服裁判把好球判壞球) " +"-- [手上拿火焰球棒當然怕]" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cordless drill" -msgid_plural "cordless drills" -msgstr[0] "無線電鑽" +msgid "generic kitchen knife" +msgid_plural "generic kitchen knives" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." -msgstr "這是一把無線電鑽, 由電池供電, 供有一套鑽頭可供選擇。" +msgid "butcher knife" +msgid_plural "butcher knives" +msgstr[0] "菜刀" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "cot" -msgid_plural "cots" -msgstr[0] "行軍床" +#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" +" item for butchering corpses." +msgstr "一把銳利又沈重的刀子。能夠作為良好的近戰武器, 也是用來屠宰屍體的理想物品。" -#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unfold the cot and place it on the ground." -msgstr "你攤開行軍床, 並且把它放在地上。" +msgid "steak knife" +msgid_plural "steak knives" +msgstr[0] "餐刀" -#. ~ Description for cot +#. ~ Description for steak knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " -"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." -msgstr "這是一個軍事風格的折疊床。雖然以床來說它躺起來可能不是很舒服, 但總比睡在堅硬的地板上更好。" +"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " +"weapon, but is decent at butchering corpses." +msgstr "一把銳利的刀子。能夠作為近戰武器是不合格的, 但是至少還能用來屠宰屍體。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cow bell" -msgid_plural "cow bells" -msgstr[0] "牛鈴" +msgid "paring knife" +msgid_plural "paring knives" +msgstr[0] "削皮刀" -#. ~ Description for cow bell +#. ~ Description for paring knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." -msgstr "一個黃銅牛鈴。可能能用在許多方面。" +msgid "" +"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " +"cuts to vegetables without using a cutting board." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crack pipe" -msgid_plural "crack pipes" -msgstr[0] "快克吸食器" +msgid "chef knife" +msgid_plural "chef knives" +msgstr[0] "廚師刀" -#. ~ Description for crack pipe +#. ~ Description for chef knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " -"partake of certain illicit substances." -msgstr "一根尾端是球狀的玻璃管, 用來吸食一些非法物質的器具。" +"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " +"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " +"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " +"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crash axe" -msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "" +msgid "carving knife" +msgid_plural "carving knives" +msgstr[0] "雕刻刀" -#. ~ Description for crash axe +#. ~ Description for carving knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " -"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " -"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " +"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" +" decent melee weapon, and excellent for butchery." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "crossbow trap" -msgid_plural "crossbow traps" -msgstr[0] "十字弓陷阱" - -#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the crossbow trap." -msgstr "你設置了十字弓陷阱。" +msgid "bread knife" +msgid_plural "bread knives" +msgstr[0] "麵包刀" -#. ~ Description for crossbow trap +#. ~ Description for bread knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " -"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " -"used, after which the trap is disabled." -msgstr "一個簡單的絆索連接到一個上膛十字弓的扳機。當一被拉動, 十字弓就會發射。一次只能射出一發箭, 之後這陷阱就失效了。" +"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " +"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " +"damage and cause some nasty tearing." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crowbar" -msgid_plural "crowbars" -msgstr[0] "撬棍" +msgid "vegetable cleaver" +msgid_plural "vegetable cleavers" +msgstr[0] "切菜刀" -#. ~ Description for crowbar +#. ~ Description for vegetable cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" -" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" -" in." -msgstr "戰慄時空遊戲中主角高登弗里曼手持的神器。用這個物品能夠在不破壞的前提下撬開鎖住的門, 或是移開人孔蓋。你也可以手持它來把某人的頭打爆。" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " +"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " +"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "crucible" -msgid_plural "crucibles" -msgstr[0] "坩鍋" +msgid "meat cleaver" +msgid_plural "meat cleavers" +msgstr[0] "切肉刀" -#. ~ Description for crucible +#. ~ Description for meat cleaver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " -"fabrication recipes." -msgstr "一個進行鑄鐵作業時的小坩鍋。能用於一些金屬加工配方。" +"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " +"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " +"excellent butchering tool." +msgstr "這把有著寬大方形刀身的刀子看起來很有威脅感。它的重量和鋒利度使它成為非常有效的近戰武器,同時也是出色的屠宰工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clay crucible" -msgid_plural "clay crucibles" -msgstr[0] "陶製坩鍋" +msgid "makeshift war scythe" +msgid_plural "makeshift war scythes" +msgstr[0] "粗製戰鐮" -#. ~ Description for clay crucible +#. ~ Description for makeshift war scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " -"for metalworking." -msgstr "一個由黏土作成的原始坩堝。你可以用來進行金屬加工。" +"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " +"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " +"of a stick. However it's quite fragile." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric firestarter" -msgid_plural "electric firestarters" -msgstr[0] "電子點火器" +msgid "spike on a stick" +msgid_plural "spike on a sticks" +msgstr[0] "尖刺綁長棍" -#. ~ Description for electric firestarter +#. ~ Description for spike on a stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " -"inefficient lighter." -msgstr "這是個粗製的電子點火器, 可以當作低效的打火機使用。" +"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" +" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " +"reach until you can find something better." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "improvised lockpick" -msgid_plural "improvised lockpicks" -msgstr[0] "粗製開鎖器" +msgid "simple knife spear" +msgid_plural "simple knife spears" +msgstr[0] "簡單的刀矛" -#. ~ Description for improvised lockpick +#. ~ Description for simple knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " -"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " -"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." -msgstr "這是簡單的用廢金屬製成的開鎖工具。想用它來打開鎖需要馬蓋先般的機械技能, 但它確實能減少警報響起的機率。" +"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " +"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" +" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " +"blade more permanently." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "damaged shelter kit" -msgid_plural "damaged shelter kits" -msgstr[0] "受損的帳篷" +msgid "knife spear" +msgid_plural "knife spears" +msgstr[0] "刀矛" -#. ~ Description for damaged shelter kit +#. ~ Description for knife spear #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " -"shelter has been damaged, and needs repairs." -msgstr "小型庇護所, 用木棍跟毛皮搭設, 使用它來設置。這東西已經受損, 需要修理。" +"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " +"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " +"layers of sturdy wrapped bindings." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food dehydrator" -msgid_plural "food dehydrators" -msgstr[0] "食物脫水機" +msgid "homemade halfpike" +msgid_plural "homemade halfpikes" +msgstr[0] "自製短矛" -#. ~ Description for food dehydrator +#. ~ Description for homemade halfpike #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" -" could be invaluable in preserving food." -msgstr "這是一個攜帶式電子食物 脫水機。需要靠電池驅動, 就能夠把食物脫水達到長期保存的目的。" +"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " +"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " +"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "directional antenna" -msgid_plural "directional antennas" -msgstr[0] "指向性天線" +msgid "switchblade" +msgid_plural "switchblades" +msgstr[0] "彈簧刀" -#. ~ Description for directional antenna +#. ~ Description for switchblade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " -"source. You could use this with a radio to receive faint signals." -msgstr "當天線對準訊號來源的時候會有更好的收訊效果。你能夠把這個東西和無線電搭配使用來接收微弱的訊號。" +"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " +"the handle while not in use." +msgstr "這是一把長而薄的刀子, 在握把加入了彈簧收納的機制, 在不用的時候可以收起刀子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dive knife" -msgid_plural "dive knives" -msgstr[0] "潛水刀" +msgid "folding knife" +msgid_plural "folding knives" +msgstr[0] "折疊刀" -#. ~ Description for dive knife +#. ~ Description for folding knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " -"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " -"light and takes up virtually no space in one's pockets." +"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " +"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." msgstr "" -"這是一把短且堅固的刀, 附帶鋸齒邊緣的刀刃和皮帶, 以及一個鈍頭的撬口。主要是潛水員在使用, 它很輕, 能放在一個人的口袋裡, 且幾乎不佔用空間。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dog whistle" -msgid_plural "dog whistles" -msgstr[0] "狗笛" +msgid "combat knife" +msgid_plural "combat knives" +msgstr[0] "戰鬥刀" -#. ~ Description for dog whistle +#. ~ Description for combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " -"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " -"start attacking enemies if they are currently docile." -msgstr "這是一個小哨子。當使用時, 能夠吹響出高頻音效, 能對自己的狗下達停止攻擊並靠近自己的命令, 或是開始攻擊敵人。" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." +msgstr "一把軍用戰鬥刀。非常輕又銳利, 在熟練的人手上相當致命。能夠當成刺刀使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whistle of Tindalos" -msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgid "modified combat knife" +msgid_plural "modified combat knives" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of -#. Tindalos'} +#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Who is this Tindalos guy?" -msgstr "廷達洛斯這傢伙是誰?" +msgid "" +"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" +" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " +"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " +"than pistols, if you so want." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "whistle multitool" -msgid_plural "whistle multitools" -msgstr[0] "多功能哨子" +msgid "hunting knife" +msgid_plural "hunting knives" +msgstr[0] "獵刀" -#. ~ Description for whistle multitool +#. ~ Description for hunting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " -"compass." -msgstr "" +"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " +"cutting and skinning game rather than combat." +msgstr "這把單面刃通常是獵人在使用的, 主要是用來切削與剝皮, 而不是用來戰鬥。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite" -msgid_plural "dynamites" -msgstr[0] "炸藥" +msgid "survival knife" +msgid_plural "survival knives" +msgstr[0] "生存者戰鬥刀" -#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Description for survival knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the dynamite." -msgstr "你點燃了炸藥。" +msgid "" +"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " +"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." +msgstr "這把巨大的戰鬥刀的特徵在於, 他的把手是空心的, 把手底端的地方裝了一個指南針, 刀背有著一排看起來令人害怕的鋸齒。" -#. ~ Description for dynamite +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "RM42 fighting knife" +msgid_plural "RM42 fighting knives" +msgstr[0] "RM42 戰鬥刀" + +#. ~ Description for RM42 fighting knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " -"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " -"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " -"explode, so get away!" +"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " +"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " +"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " +"manufactured for the military, it was very popular in films and among " +"collectors due to its fearsome appearance." msgstr "" -"加上了引線連結的數根炸藥。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, 在那之前離它越遠越好!" +"這是由Rivtech公司所製造的黑色啞光戰鬥匕首, 特徵在於細長的雙刃刀鋒、長矛狀刀尖和防滑握柄。並可以固定在合適的槍械上。最初僅屬於軍隊裝備, " +"後來因為它令人恐懼的外觀在電影與收藏界中富有盛名。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dynamite (lit)" -msgid_plural "dynamites (lit)" -msgstr[0] "炸藥 (點燃)" +msgid "Swiss Army knife" +msgid_plural "Swiss Army knives" +msgstr[0] "瑞士刀" -#. ~ Description for dynamite (lit) +#. ~ Description for Swiss Army knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." -msgstr "這個炸藥的引線已經點燃並嘶嘶作響。將會隨時被引爆。" +"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " +"conceals many small tools." +msgstr "一個從歐洲進口的經典口袋刀, 他的紅色塑膠刀柄裡面隱藏著許多的工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electronic handcuffs" -msgid_plural "electronic handcuffs" -msgstr[0] "電子手銬" +msgid "trench knife" +msgid_plural "trench knives" +msgstr[0] "雙刃短刀" -#. ~ Description for electronic handcuffs +#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" -"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" -msgstr "" +"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " +"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " +"knife can also be used to butcher corpses." +msgstr "這把粗壯的戰鬥刀採用了金屬護把來保護使用者的指關節。護把同時也可用於攻擊或防禦, 這把刀也可用於屠宰屍體。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "entrenching tool" -msgid_plural "entrenching tools" -msgstr[0] "工兵鏟" +msgid "makeshift knife" +msgid_plural "makeshift knives" +msgstr[0] "粗製刀子" -#. ~ Description for entrenching tool +#. ~ Description for makeshift knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " -"and favored by hikers for digging." -msgstr "這是一個堅固的可折疊鏟子。通常用於軍隊中或是遠足者用來挖掘的工具。" +"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " +"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." +msgstr "把一些尖銳的長棘緊緊地包裹塊破布當做握柄的小刀。它是一把很好的近戰武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo butter churn" -msgid_plural "pseudo butter churns" -msgstr[0] "" +msgid "makeshift machete" +msgid_plural "makeshift machetes" +msgstr[0] "粗製開山刀" -#. ~ Description for pseudo butter churn -#. ~ Description for pseudo atomic butter churn +#. ~ Description for makeshift machete #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." -msgstr "" +msgid "" +"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " +"tape, making it easier to wield as a rough machete." +msgstr "這是一把大刀刃, 握把是用大力膠帶纏的。讓它可以被輕易的揮動。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "e-ink tablet PC" -msgid_plural "e-ink tablet PCs" -msgstr[0] "平板電腦" +msgid "machete" +msgid_plural "machetes" +msgstr[0] "開山刀" -#. ~ Description for e-ink tablet PC +#. ~ Description for machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " -"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " -"conventional batteries." -msgstr "" +"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " +"vegetation or other 'obstacles.'" +msgstr "這把大鋼刀能夠砍下大型植物或是其他 '阻礙' 。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (off)" -msgid_plural "electric chainsaws (off)" -msgstr[0] "電鋸 (關閉)" +msgid "No. 9" +msgid_plural "No. 9's" +msgstr[0] "九燄刀" -#. ~ Description for electric chainsaw (off) +#. ~ Use action failure_message for No. 9. +#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp +msgid "Click." +msgstr "喀哩。" + +#. ~ Use action success_message for No. 9. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Your No. 9 glows!" +msgstr "你的九把刀正在發亮!" + +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " -"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " -"very powerful but unwieldy melee weapon." -msgstr "這是一把笨重的伐木工具, 但你也可以把它當作武器。如果裡面還有電池, 它就可以變成一把非常強大, 但笨重的近戰武器。" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " +"torches heats the blade, burning your target." +msgstr "這把大鋼刀被改造成連接了一個油桶, 並且絕緣劍柄中有著點火機制。當加滿汽油後, 火炬系統將會加熱整支刀子, 灼燒你的目標。" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw (on)" -msgid_plural "electric chainsaws (on)" -msgstr[0] "電鋸 (啟動)" +msgid "Your No. 9 cuts out!" +msgstr "你的九把刀沒油了!" -#. ~ Description for electric chainsaw (on) +#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " -"off." -msgstr "這把開著的電鋸正產生大量的噪音。使用它來關閉。" +msgid "Out of ammo!" +msgstr "沒有彈藥了!" +#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric hair trimmer" -msgid_plural "electric hair trimmers" -msgstr[0] "電動理髮器" +msgid "Your No. 9 hisses." +msgstr "你的九把刀發出嘶嘶聲。" -#. ~ Description for electric hair trimmer +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " -"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " -"batteries per use." -msgstr "這袖珍版的剪毛器主要用於剪頭髮, 你可以用它來剪頭髮。每次修剪需耗用 10 電量。" +msgid "Your No. 9 goes dark." +msgstr "你的九把刀熄滅了。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric jackhammer" -msgid_plural "electric jackhammers" -msgstr[0] "電動手提鑿岩機" +msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." +msgstr "你的九把刀在水裡發出嘶嘶聲後熄滅了。" -#. ~ Description for electric jackhammer +#. ~ Description for No. 9 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" -" adjacent solid terrain." -msgstr "" +"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " +"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" +" great plant scorcher and nightlight." +msgstr "這把大鋼刀被改造成連接了一個油桶, 並且絕緣劍柄中有著點火機制。這把刀正在發出他的熱度, 讓他成為夜晚中最強大一根火炬。" +#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrohack" -msgid_plural "electrohacks" -msgstr[0] "電子駭客" +msgid "" +"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " +"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." +msgstr "這是一把近世騎兵使用的彎刀。輕量但是致命的砍劈武器。" -#. ~ Description for electrohack +#. ~ Description for kris #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " -"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " -"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " -"charges of battery power per use." -msgstr "" -"這個裝置上面有許多連接埠, 讓它可以連結許多控制板或電子儀器 (但電腦除外), 也許只要一點點小技巧, 它就可以破解密碼以及做更多事情。每次使用需要耗用" -" 25 電量。" +"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " +"causes it to make broad, painful wounds." +msgstr "這把趴浪狀的匕首來自東南亞, 這種刀鋒的設計可以產生切口更大、讓人更痛苦的傷口。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "etched human skull" -msgid_plural "etched human skulls" -msgstr[0] "被蝕刻的人類頭骨" +msgid "kukri" +msgid_plural "kukris" +msgstr[0] "反曲刀" -#. ~ Description for etched human skull +#. ~ Description for kukri #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." -msgstr "一個人類頭骨, 其上有許多不明的蝕刻符號。" +msgid "" +"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " +"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " +"it is used as both a tool and as a weapon." +msgstr "這把刀發源於尼泊爾的傳統武器, 並經過現代的重新設計。它的特徵在於刀身非常的重, 並且向前內彎, 它可以作為工具或武器使用。" +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large fire extinguisher" -msgid_plural "large fire extinguishers" -msgstr[0] "大型滅火器" +msgid "" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " +"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" +" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." +msgstr "" -#. ~ Description for large fire extinguisher +#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an emergency fire extinguisher containing three gallons of fire " -"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "這是一把內含三加侖阻燃泡沫的緊急滅火器。用來撲滅附近的火勢很有用。" +"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" +" worn, and bent at an odd angle." +msgstr "一把古中國劍, 雙刃開鋒, 劍身長直。這把劍頗為破舊, 劍身還彎曲了。" +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb" -msgid_plural "fertilizer bombs" -msgstr[0] "肥料炸彈" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " +"targets." +msgstr "這把彎刀與不少中東及中亞國家有著關聯。專為劈砍而設定, 而且對沒護甲的目標相當致命。" -#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). +#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You light the %s." -msgstr "你點亮了 %s。" +msgid "" +"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " +"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." +msgstr "這把彎刀與不少中東及中亞國家有著關聯。這把看起來很頓而且破損。" -#. ~ Description for fertilizer bomb +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " -"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." -" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" -msgstr "" -"這是具有高揮發性的土製炸藥。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, " -"在那之前離它越遠越好!" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " +"compared to smaller swords." +msgstr "這是一把經典的中世紀長劍, 體積介乎於騎士劍和後期的雙手劍之間。相較於其他劍它的體積較大, 需收納在大型的刀鞘中。" +#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fertilizer bomb (lit)" -msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" -msgstr[0] "水肥炸彈 (點燃)" +msgid "" +"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " +"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " +"off if you used it." +msgstr "這是一把經典的中世紀長劍, 體積介乎於騎士劍和後期的雙手劍之間。你覺得劍柄圓頭似乎一用就會折斷的樣子。" -#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) +#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " -"moment now." -msgstr "這個炸藥的引線已經點燃並嘶嘶作響。將會隨時被引爆。" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." +msgstr "這是一把經典的中世紀劍, 適合單手使用。" + +#. ~ Description for arming sword +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " +"This one doesn't seem to have been made right." +msgstr "這是一把經典的中世紀劍, 適合單手使用。這把看起來做得不太對。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire axe" -msgid_plural "fire axes" -msgstr[0] "消防斧" +msgid "xiphos" +msgid_plural "xiphoses" +msgstr[0] "西福斯短劍" -#. ~ Description for fire axe +#. ~ Description for xiphos #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " -"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." -msgstr "這是一個大型雙手斧, 通常是消防隊員在使用。它是一把強大的近戰武器, 但就是有點難揮動。" +"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " +"spear." +msgstr "一把源自古希臘的青銅劍, 多律長槍以外的副武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fire drill" -msgid_plural "fire drills" -msgstr[0] "鑽火器" +msgid "khopesh" +msgid_plural "khopeshes" +msgstr[0] "霍佩什彎刀" -#. ~ Description for fire drill +#. ~ Description for khopesh #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " -"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "這是一個為了起火用的簡單工具, 由兩塊木板和一些線組成。也因為構造過於簡單, 剛開始用它來起火會既慢且難。" +"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" +" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," +" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " +"region." +msgstr "這把古老的青銅兵器有一個彎曲、鐮刀狀的鋒利外刃。發源於古埃及新王國時期, 它的主要目的是砍開當地盛行的輕裝甲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "camp fire drill" -msgid_plural "camp fire drills" -msgstr[0] "營地鑽火器" +msgid "dao" +msgid_plural "dao" +msgstr[0] "中式刀" -#. ~ Description for camp fire drill +#. ~ Description for dao #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " -"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " -"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " -"tool." -msgstr "這個厚實的鑽火器是用來生火的簡單工具, 由兩塊木板和一些線組成。也因為構造過於簡單, 剛開始用它來生火會既慢且難。" +"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " +"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " +"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " +"sword, qiang spear, and gun staff." +msgstr "一把古中國刀, 由青銅製成, 刀身微曲, 配以杯形護手。源自商代的設計。民間傳說中四大武器之一, 其餘三個是: 劍、槍和棍。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker" -msgid_plural "firecrackers" -msgstr[0] "鞭炮" +msgid "survivor machete" +msgid_plural "survivor machetes" +msgstr[0] "生存者開山刀" -#. ~ Description for firecracker +#. ~ Description for survivor machete #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." -" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " -"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" -msgstr "" -"加上了引線連結的數根鞭炮。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, 所以趕快投擲出去!" +"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" +" performance as a weapon." +msgstr "這把常見的園藝工具被改造過了, 現在比較適合當一把武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firecracker (lit)" -msgid_plural "firecrackers (lit)" -msgstr[0] "鞭炮 (點燃)" +msgid "sword bayonet" +msgid_plural "sword bayonets" +msgstr[0] "劍刺刀" -#. ~ Description for firecracker (lit) +#. ~ Description for sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " -"before it explodes." -msgstr "這的鞭炮的引線已經被點燃並嘶嘶作響, 在爆炸前趕快投擲出去!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike." +msgstr "劍刺刀是大型的砍殺武器, 能夠附掛在槍械或十字弓的前端作為長矛使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers" -msgid_plural "packs of firecrackers" -msgstr[0] "鞭炮包" +msgid "modified sword bayonet" +msgid_plural "modified sword bayonets" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for pack of firecrackers +#. ~ Description for modified sword bayonet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " -"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " -"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " -"them quickly!" +"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" +" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " +"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " +"SMGs, if you so want." msgstr "" -"一包裝有 25 發鞭炮及引線的物品。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, " -"所以趕快投擲出去!" +#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pack of firecrackers (lit)" -msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" -msgstr[0] "鞭炮包 (點燃)" +msgid "" +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " +"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." +msgstr "相對於長日本刀, 在較大把的脇差出現前, 是武士們的備用武器。它仍然是把致命的刀具, 即使它比其更著名的親戚小把。" -#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " -"them quickly before the start to explode." -msgstr "一包裝有 25 發鞭炮及引線的物品。它的引線已經被點燃並嘶嘶作響, 在爆炸前趕快投擲出去!" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " +"than a katana, but still effective in combat." +msgstr "這是一種比較常見的日本短劍。體積更小, 比武士刀輕, 但在戰鬥中仍然有效。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic fish trap" -msgid_plural "plastic fish traps" -msgstr[0] "塑膠製捕魚器" +msgid "flammenschwert (aus)" +msgid_plural "flammenschwerter (aus)" +msgstr[0] "毀燄劍 (關閉)" -#. ~ Description for plastic fish trap +#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " -"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " -"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " -"no cops left to care." -msgstr "" -"這是一個以塑膠瓶手工製作的捉魚器具。簡單又原始, 但容易使用。原理: 魚為吃餌游進瓶內, 但出不去。不人道且於法不容, 但這裡早就沒有警察了。" +msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." +msgstr "你咧刀仔謀油啊。" +#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic fishing rod" -msgid_plural "basic fishing rods" -msgstr[0] "簡易釣竿" +msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" +msgstr "你咧刀仔著火燒啊!" -#. ~ Description for basic fishing rod +#. ~ Description for flammenschwert (aus) +#. ~ Description for flammenschwert #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " -"this is a stick with a piece of string and a hook." -msgstr "用 \"釣竿\" 來稱呼它有點名過其實。事實上, 這只是一根帶著繩子和鈎子的木棒而已。" +"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " +"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " +"eine sehr mächtige Waffe." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pro fishing rod" -msgid_plural "pro fishing rods" -msgstr[0] "專業釣魚竿" +msgid "flammenschwert" +msgid_plural "flammenschwerter" +msgstr[0] "焰形劍" -#. ~ Description for pro fishing rod +#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " -"should be able to catch 'em all." -msgstr "一把專業的釣魚竿, 配有一套適合的鉛錘。有了這個你就可以把魚兒一網打盡了。" +msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" +msgstr "你咧刀仔愛嘎汽油啊!" +#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammable arrow" -msgid_plural "flammable arrows" -msgstr[0] "可燃箭矢" +msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" +msgstr "你咧刀仔燒甲閃閃熠!" -#. ~ Description for flammable arrow +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " -"near the head. You need to light it before shooting." -msgstr "箭頭上纏著吸滿易燃液體的布料, 在發射前必須點燃它。" +msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." +msgstr "你咧刀仔火花去啊。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashbang" -msgid_plural "flashbangs" -msgstr[0] "閃光彈" +msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." +msgstr "哩欸毀燄劍謀會啊 (你的毀燄劍沒火了)。" -#. ~ Use action msg for flashbang. +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the flashbang." -msgstr "你拉開閃光彈的安全插銷。" +msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." +msgstr "一把雙手持的巨劍, 源自於德國。具有真正的衝擊力。" -#. ~ Description for flashbang +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "kirpan" +msgid_plural "kirpans" +msgstr[0] "錫克短刀" + +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " -"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " -"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " +"effective weapon." msgstr "" -"這是個軍警使用的閃光彈。使用這個物品以拉開插銷並點燃引線。緊接著在它爆炸前, 你有五回合的時間把它丟出去。之後它會炸開, 伴隨著巨大的強光與聲響, " -"附近的所有生物將會致盲、失聰及混亂。" +#. ~ Description for kirpan #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flashbang" -msgid_plural "active flashbangs" -msgstr[0] "啟動中閃光彈" +msgid "" +"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " +"made." +msgstr "" -#. ~ Description for active flashbang +#. ~ Description for nodachi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " -"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" -" idea to throw it!" -msgstr "這個閃光彈已經啟動, 很快就會炸開。附近的所有生物將會被強光與聲響致盲、失聰並造成混亂。你最好趕快投擲出去!" +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size." +msgstr "由日本傳來的巨大雙手曲劍。重量卻出乎意料的輕。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tear gas payload" -msgid_plural "tear gas payloads" +msgid "electrified foil" +msgid_plural "electrified foils" msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#. ~ Description for electrified foil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You pull the pin on the payload." +msgid "" +"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" -#. ~ Description for tear gas payload +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "electrified épée" +msgid_plural "electrified épées" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for electrified épée #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " -"outside of debug." +"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " +"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " +"will deliver a painful electric shock." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active tear gas payload" -msgid_plural "active tear gas payloads" +msgid "electrified saber" +msgid_plural "electrified sabers" msgstr[0] "" -#. ~ Description for active tear gas payload +#. ~ Description for electrified saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " -"counting down. You should never see it outside of debug." +"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " +"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " +"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " +"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " +"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " +"painful electric shock." msgstr "" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flute" -msgid_plural "flutes" -msgstr[0] "橫笛" - -#. ~ Description for flute -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A simple silver-plated flute." -msgstr "一支簡單的鍍銀長笛。" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." +msgstr "這是一把在 16、17、18 世紀使用的近世刀劍。稱它為 \"闊\" 是對比於細長的刺劍。" +#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding bicycle" -msgid_plural "folding bicycles" -msgstr[0] "折疊式自行車" +msgid "" +"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " +"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " +"stand up to a few swings." +msgstr "一把仿 16 , 17, 18 世紀的古劍。這劍的作工很糟糕, 但是應該還能承受得起揮舞一下。" -#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." -msgstr "你展開了自行車, 準備騎乘。" +msgid "firebrand (off)" +msgid_plural "firebrands (off)" +msgstr[0] "縱火者 (關閉)" -#. ~ Description for folding bicycle +#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." -msgstr "一輛能折疊成便利攜帶的自行車。" +msgid "No strength to fight!" +msgstr "沒力氣戰鬥了!" +#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric forge" -msgid_plural "electric forges" -msgstr[0] "電力鍛造爐" +msgid "Charge!" +msgstr "衝啊!" -#. ~ Description for electric forge +#. ~ Description for firebrand (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " -"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " -"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " -"directly off a vehicle's power system." -msgstr "這是一種便攜式金屬加工鍛造爐, 由電池供電。加上合適的工具, 你可以使用這個來對金屬加工。如果有點機械知識, 你甚至可以將它裝到車子上。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "funnel" -msgid_plural "funnels" -msgstr[0] "集雨器" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" +" who's Lord around here." +msgstr "結合了黑暗時代的兩項經典-闊劍和火炬的組合。把它油門催下去, 讓那些異教徒殭屍知道誰是老大。" -#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你設置了集雨器, 準備收集雨水。" +msgid "firebrand (on)" +msgid_plural "firebrands (on)" +msgstr[0] "縱火者 (啟動)" -#. ~ Description for funnel +#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "這是一個能夠用來收集雨水的漏斗。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" +msgid "Thy strength fades!" +msgstr "你沒力氣了!" +#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "fur rollmat" -msgid_plural "fur rollmats" -msgstr[0] "毛皮睡墊" +msgid "Your blade burns for combat!" +msgstr "你的刀子燃燒起來準備戰鬥了!" -#. ~ Use action done_message for fur rollmat. +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." -msgstr "你把毛皮墊在地上攤開來。" - -#. ~ Description for fur rollmat -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "一張用毛皮製成能卷起攜帶的睡墊。可以讓你跟地板有所阻隔, 更容易入睡。使用它來鋪在地上。" +msgid "Run away!" +msgstr "逃吧! 快逃!" +#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). +#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trowel" -msgid_plural "trowels" -msgstr[0] "園藝鏟" +msgid "Your sword hisses in the water and goes out." +msgstr "你的炎陽刀在水裡發出嘶嘶聲後熄滅了。" -#. ~ Description for trowel +#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." -msgstr "一把小巧的, 鋒利的園藝鏟, 非常適合挖掘幼蟲和蠕蟲。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift gas canister" -msgid_plural "makeshift gas canisters" -msgstr[0] "粗製毒氣彈" - -#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Arm" -msgstr "手臂" - -#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You arm the makeshift gas canister." -msgstr "你啟動了粗製毒氣彈。" +"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " +"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " +"eat its heart out. Use to shut it off." +msgstr "結合了黑暗時代的兩項經典-闊劍和火炬的組合。這把劍正產生高熱。神劍一出誰與爭鋒。使用它能關閉。" -#. ~ Description for makeshift gas canister +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." -" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." -" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " -"scent." -msgstr "" -"這是一個以家用化學藥品製作的粗製毒氣彈。使用它以啟用毒氣彈。在三回合後, 它會持續釋放毒氣瓦斯。這種氣體會使吸入的生物中毒, 也能遮蔽視野和混淆氣味。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active makeshift gas grenade" -msgid_plural "active makeshift gas grenades" -msgstr[0] "啟動中的粗製毒氣彈" - -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." -msgstr "你已經啟動了 %s, 試試看丟擲出去吧。" - -#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. -#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Hiss." -msgstr "嘶嘶。" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " +"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " +"swings." +msgstr "這是一把寬闊的軍刀, 因為水手和海盜常用而出名。這劍的作工很糟糕, 但是應該還能承受得起揮舞一下。" -#. ~ Description for active makeshift gas grenade +#. ~ Description for rapier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " -"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " -"it soon." -msgstr "這罐自製的毒氣彈已經打開了, 這表明它正在 (或即將要) 排出劇毒氣體。你應該考慮快點扔掉它。" +"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" +" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " +"battle a stylish battle." +msgstr "這是一把有著華麗護手的細劍。適合紳士與劍客決鬥的武器。輕巧易使, 讓任何戰鬥都變的十分高雅。" +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline cooker" -msgid_plural "gasoline cookers" -msgstr[0] "汽油炊具" +msgid "" +"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " +"still very effective against armor." +msgstr "一把來自日本的稀有刀劍。能夠對沒有防具的目標造成致命傷害, 對付穿戴護具的目標也很有效。" -#. ~ Description for gasoline cooker +#. ~ Description for katana #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "這是個簡單的加熱器, 使用汽油作燃料。烹調食物用。" +"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " +"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." +msgstr "這是從日本來的罕見刀刃, 儘管有著正確的刀鋒與重量, 但是刀柄圓頭已折斷, 而且鋒刃看起來似乎很破舊。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (off)" -msgid_plural "gasoline lanterns (off)" -msgstr[0] "汽油燈 (關閉)" +msgid "Rising Sun" +msgid_plural "Rising Suns" +msgstr[0] "炎陽刀" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action msg for oil lamp (off). -#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp on." -msgstr "你打開了這盞燈。" +msgid "Time stands still." +msgstr "時間靜止了。" -#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). -#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). +#. ~ Use action success_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lamp is empty." -msgstr "這盞燈是空的。" +msgid "The Sun rises." +msgstr "炎陽升起。" -#. ~ Description for gasoline lantern (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "一個小型的汽油燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gasoline lantern (on)" -msgid_plural "gasoline lanterns (on)" -msgstr[0] "汽油燈 (啟動)" +"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " +"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " +"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " +"foes. Use to ignite." +msgstr "" +"這把武士刀刀鋒邊緣有著汽油噴嘴。人們都喜歡火, 也喜歡武士刀, 那麼乾脆合在一起好了!?把噴燈裝上這把刀產生的高溫就能讓你的敵人吱吱叫了! " +"使用它來點火。" -#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). -#. ~ Use action msg for oil lamp. +#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern is extinguished." -msgstr "燈熄滅了。" +msgid "The Light Fades." +msgstr "陽炎漸暗。" -#. ~ Description for gasoline lantern (on) +#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " -"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "一個小型的汽油燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。它已經啟動了。使用它來關閉。" +msgid "The Sun shines brightly." +msgstr "炎陽閃耀。" +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (off)" -msgid_plural "geiger counters (off)" -msgstr[0] "蓋革計數器 (關閉)" +msgid "The Sun sets." +msgstr "夕陽西下。" -#. ~ Description for geiger counter (off) +#. ~ Description for Rising Sun #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " -"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " -"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." -msgstr "一個用於測量輻射的工具。使用時會詢問你要掃描自己或是地面, 或是持續啟動偵測環境中的輻射。它現在是關閉的。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "geiger counter (on)" -msgid_plural "geiger counters (on)" -msgstr[0] "蓋革計數器 (啟動)" +"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " +"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " +"Use to shut off the gas." +msgstr "一把發散著烈日熱度的武士刀! 好吧, 其實沒有那麼燙, 但是被砍到還是會讓人吱吱叫的。使用它來關閉。" -#. ~ Description for geiger counter (on) +#. ~ Description for zweihänder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " -"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " -"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " -"currently on." -msgstr "一個用於測量輻射的工具。正處於持續偵測模式, 當偵測到環境輻射時會發出響聲。使用它能夠進行關閉、掃描自己或掃描地面。它現在是啟動的。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glowstick" -msgid_plural "glowsticks" -msgstr[0] "螢光棒" - -#. ~ Use action msg for glowstick. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the glowstick." -msgstr "你點燃了一根螢光棒。" +"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " +"supposed to be that bendy." +msgstr "一把雙手持的巨劍, 源自於德國。你不太確定它是否該如此容易彎曲。" -#. ~ Description for glowstick +#. ~ Description for wakizashi #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " -"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " -"amount of light." -msgstr "這是一根小型藍色螢光棒。\"使用\" 以彎曲塑膠管, 使裡面的玻璃圓筒破裂以開始反應, 能產生少量的光線。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dead glowstick" -msgid_plural "dead glowsticks" -msgstr[0] "耗盡的螢光棒" - -#. ~ Description for dead glowstick -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." -msgstr "一根用完的螢光棒, 基本上是垃圾。" +"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " +"quite right about this sword." +msgstr "這是一種比較常見的日本短劍。這劍感覺不太好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowstick" -msgid_plural "active glowsticks" -msgstr[0] "啟動的螢光棒" +msgid "pair of butterfly swords" +msgid_plural "pairs of butterfly swords" +msgstr[0] "蝴蝶雙刀" -#. ~ Description for active glowstick +#. ~ Description for pair of butterfly swords #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " -"hours before burning out." -msgstr "這個螢光棒已經啟動並且正在產生光照。至少會持續幾個小時才會耗盡。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hacksaw" -msgid_plural "hacksaws" -msgstr[0] "鋼鋸" - -#. ~ Description for hacksaw -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." -msgstr "一把堅固的鋸子, 適合用來切割金屬物品。" +"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " +"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." +msgstr "這是一對傳統的少林蝴蝶短刀。它們大小與開山刀相近,但有護手和更寬的刀片。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Halligan bar" -msgid_plural "Halligan bars" -msgstr[0] "哈利根鐵鋌" +msgid "chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for Halligan bar +#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " -"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" -" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" -" some heads in." +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " +"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " +"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." msgstr "" -"這是一根沉重的多重用途工具, 在消防員, 執法和軍事救援單位被廣泛的使用。可以不破壞的打開大門, 或是撬開人孔蓋。你也可以用它來敲掉一些頭。" +"將鏈鋸不切實際的接在長棍兩端的武器。做出這玩意兒的人, 不知道是天才還是精神錯亂, 又或者都不是。因為重量關係, " +"需要強壯又能熟練揮動它的人才有可能使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hammer" -msgid_plural "hammers" -msgstr[0] "鐵鎚" +msgid "chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for hammer +#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," -" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " -"doors and windows. It has myriad other uses as well." -msgstr "這是一把消磁的鋼製羊角錘,有著木製握把。使用鐵鎚、鐵釘與木材就能加固鄰近門窗。另外還有許多用途。" +"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" +" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." +msgstr "將鏈鋸不切實際的接在長棍兩端的武器。目前正不斷的消耗汽油。使用它可以關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "claw bar" -msgid_plural "claw bars" -msgstr[0] "撬桿" +msgid "electric chainsaw lajatang (off)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" +msgstr[0] "雙頭電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for claw bar +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " -"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " +"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " +"to use it." msgstr "" -"這是一種小型撬動工具,一邊端頭是爪形彎頭,用於拔出鐵釘。用它來撬開鎖著的門而不會破壞它們,或是用來抬起人孔蓋。你也可以手持它來打爆一些腦袋瓜子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand drill" -msgid_plural "hand drills" -msgstr[0] "手動鑽頭" +msgid "electric chainsaw lajatang (on)" +msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" +msgstr[0] "雙頭電鋸 (啟動)" -#. ~ Description for hand drill +#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " -"exhaust you quickly." -msgstr "一個基本的手動鑽頭, 運作很慢而且很快耗盡你的體力。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat pack" -msgid_plural "heat packs" -msgstr[0] "暖暖包" +"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " +"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " +"off." +msgstr "" -#. ~ Description for heat pack +#. ~ Description for cutlass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. It is usable only once." -msgstr "這是一種化學發熱貼。能用於治療運動損傷和加熱食物。只可以使用一次。" +"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" +" blade is easy to handle in close quarters." +msgstr "這是一把寬闊的軍刀, 因為水手和海盜常用而出名, 它的短刃在近距離使用起來很容易。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "used heat pack" -msgid_plural "used heat packs" -msgstr[0] "用過的暖暖包" +msgid "combat chainsaw (off)" +msgid_plural "combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for used heat pack +#. ~ Description for combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " -"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." -msgstr "這是一種化學發熱貼。能用於治療運動損傷和加熱食物。這已經被使用過了, 沒辦法在用了。" +"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " +"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " +"rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "這是一把已經輕量化的鏈鋸, 已經修改成為一把更有效率的武器。不幸的是這些改動都讓它更加偏離伐木工具的用途。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hoe" -msgid_plural "hoes" -msgstr[0] "鋤頭" +msgid "combat chainsaw (on)" +msgid_plural "combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for hoe +#. ~ Description for combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " -"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." -msgstr "" +"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " +"to turn it off." +msgstr "這把戰鬥鏈鋸已經啟動, 且不斷的消耗汽油。使用它可以關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "honey scraper" -msgid_plural "honey scrapers" -msgstr[0] "割蜜刀" +msgid "electric combat chainsaw (off)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" +msgstr[0] "戰鬥電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for honey scraper +#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " -"passable melee weapon." -msgstr "一把鋒利, 長得像刀子的工具, 用來從蜂巢中刮取蜂蜜使用, 可以作為過渡時期的武器。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle horn" -msgid_plural "bicycle horns" -msgstr[0] "自行車叭噗" - -#. ~ Weak horn sound -#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp -msgid "honk." -msgstr "叭叭。" +"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" +" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " +"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." +msgstr "" -#. ~ Use action use_message for bicycle horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You honk the bicycle horn." -msgstr "你按了自行車的吧噗。" +msgid "electric combat chainsaw (on)" +msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" +msgstr[0] "戰鬥電鋸 (啟動)" -#. ~ Description for bicycle horn +#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " -"honk." +"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " +"Use it to turn it off." msgstr "" -"這是一個簡單的球形喇叭, 能在許多自行車上找到。使用它來叭噗。叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck horn" -msgid_plural "truck horns" -msgstr[0] "卡車喇叭" - -#. ~ Description for truck horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." -msgstr "這是一個很吵的喇叭, 通常會在大卡車上面找的到。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car horn" -msgid_plural "car horns" -msgstr[0] "汽車喇叭" - -#. ~ Description for car horn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." -msgstr "這是一個汽車喇叭, 只能連接在汽車的電子系統才有效用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rubber hose" -msgid_plural "rubber hoses" -msgstr[0] "橡膠軟管" +msgid "alien resin pod" +msgid_plural "alien resin pods" +msgstr[0] "外星樹脂莢" -#. ~ Description for rubber hose +#. ~ Description for alien resin pod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" -" fuel from a vehicle." -msgstr "一條有彈性的橡膠軟管。能夠用在製作物品, 或是從車輛油桶抽取汽油。" +"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " +"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," +" hardening within a few seconds of being exposed to the air." +msgstr "這是一個大形莢,大小像 10 加侖桶,裡面充滿了黏糊糊的外星樹脂。用力地擠壓會導致樹脂從末端破裂的莖中噴出,並在暴露於空氣中幾秒鐘內變硬。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hotplate" -msgid_plural "hotplates" -msgstr[0] "電熱板" +msgid "glass shard" +msgid_plural "glass shards" +msgstr[0] "玻璃碎片" -#. ~ Description for hotplate +#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " -"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." -msgstr "一個小型的加熱元件。是烹飪及化學不可或卻的。小心別燙到了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hygrometer" -msgid_plural "hygrometers" -msgstr[0] "濕度計" - -#. ~ Description for hygrometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." -msgstr "一個塑膠濕度計, 可以用來檢視環境濕度。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ice axe" -msgid_plural "ice axes" -msgstr[0] "冰斧" +"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " +"something passing by." +msgstr "" -#. ~ Description for ice axe +#. ~ Description for glass shard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " -"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " -"doors or lift manhole covers." -msgstr "" +"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " +"weapon, but you might want to wear gloves." +msgstr "一片有著銳利邊緣的玻璃碎片。你可以拿它作為武器, 但你可能要先戴上手套。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jackhammer" -msgid_plural "jackhammers" -msgstr[0] "手提鑿岩機" +msgid "plastic chunk" +msgid_plural "plastic chunks" +msgstr[0] "塑膠塊" -#. ~ Description for jackhammer +#. ~ Description for plastic chunk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " -"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " -"adjacent solid terrain." -msgstr "這是個建築用的工具, 能夠鑽破硬石頭或是其他表面。使用這個工具需要消耗汽油。使用它來在鄰近地形鑽洞。" +"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " +"reinforce plastic items." +msgstr "這是一個塑膠塊, 能用於製造、修理或強化塑膠製成的物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "凱夫勒板" +msgid "synthetic fabric" +msgid_plural "synthetic fabrics" +msgstr[0] "合成纖維" -#. ~ Description for Kevlar plate +#. ~ Description for synthetic fabric #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "這是一塊強化的凱夫勒板, 能用於修理凱夫勒製成的物品。" +"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " +"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" +" now." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finished charcoal kiln" -msgid_plural "finished charcoal kilns" -msgstr[0] "燒製完成的木炭窯" +msgid "lycra patch" +msgid_plural "lycra patches" +msgstr[0] "萊卡補丁" -#. ~ Description for finished charcoal kiln +#. ~ Description for lycra patch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " -"charcoal and kiln." -msgstr "一個已經完成燒製的木炭窯, 把它拆開以取得裡面的木炭, 並取回窯。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "filled charcoal kiln" -msgid_plural "filled charcoal kilns" -msgstr[0] "已裝填的碳化爐" +"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " +"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " +"but bad for the environment; at least you're recycling it." +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light wood" -msgstr "點燃木頭" +msgid "pseudo butter churn" +msgid_plural "pseudo butter churns" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. +#. ~ Description for pseudo butter churn +#. ~ Description for pseudo atomic butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the wood." -msgstr "你點燃木頭。" +msgid "This is a crafting_pseudo_item if you have it something is wrong." +msgstr "" -#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need something to light it with!" -msgstr "你需要有東西來點燃它!" +msgid "electric carver (off)" +msgid_plural "electric carvers (off)" +msgstr[0] "電動鋸刀 (關閉)" -#. ~ Description for filled charcoal kiln +#. ~ Description for electric carver (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " -"burning." -msgstr "這些填滿爐子的木頭在經過一段緩慢的悶燒之後將會變成木炭。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "land mine" -msgid_plural "land mines" -msgstr[0] "地雷" +"An electric meat carver powered by batteries. Two serrated blades that " +"vibrate together to slice just about anything from turkey to ham… even " +"zombies!" +msgstr "" -#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bury the land mine?" -msgstr "埋藏地雷?" +msgid "electric carver (on)" +msgid_plural "electric carvers (on)" +msgstr[0] "電動鋸刀 (啟動)" -#. ~ Use action done_message for land mine. +#. ~ Description for electric carver (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the land mine." -msgstr "你設置了地雷。" +msgid "This carver is on and the blades are buzzing. Use it to turn it off." +msgstr "這把開著的電動鋸刀正產生嗡嗡的叫著。使用它來關閉。" -#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You bury the land mine." -msgstr "你埋藏了地雷。" +msgid "charcoal water purifier" +msgid_plural "charcoal water purifiers" +msgstr[0] "木炭淨水器" -#. ~ Description for land mine +#. ~ Description for charcoal water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." -msgstr "一個軍用的反人員地雷, 當踩上就會爆炸。" +"Using this item on a container full of water will purify the water using " +"layered charcoal. Once the charcoal has purified enough water, it will " +"become unusable and can be disassembled and recycled. Water taken from " +"uncertain sources like a river may be dirty." +msgstr "" +"使用這個物品在裝水的容器就能利用這個物品, 來經過層層的木炭過濾來取得淨化的水。當木炭已經過濾了一定量的水後, " +"就不能再使用只能拆解回收。河川之類的的水源有可能是被污染的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gunsmith repair kit" -msgid_plural "gunsmith repair kits" -msgstr[0] "槍匠修理工具" +msgid "charcoal smoker" +msgid_plural "charcoal smokers" +msgstr[0] "碳烤爐" -#. ~ Description for gunsmith repair kit +#. ~ Description for charcoal smoker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 25 charges of battery power per use." -msgstr "這是一個用來修理受損槍械的完整工具。利用一般電池供電, 這是對槍枝長期保養的重要工具。每次使用需要 25 電量的電池。" +"This is a portable charcoal smoker. Good for weekend barbecuing and " +"preserving meat with smoke." +msgstr "是個攜帶式的碳烤爐。週末烤肉與煙燻肉來長期保存的良伴。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large tent" -msgid_plural "large tents" -msgstr[0] "大型帳篷" +msgid "charcoal cooker" +msgid_plural "charcoal cookers" +msgstr[0] "木炭炊具" -#. ~ Description for large tent +#. ~ Description for charcoal cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " -"very bulky." -msgstr "這個家庭號的帳篷裡面有相當多的空間, 但是非常笨重。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather funnel" -msgid_plural "leather funnels" -msgstr[0] "皮製漏斗" +"This is a little metal tank for holding charcoal with a pilot light " +"attached. You could use it for cooking food." +msgstr "附帶點火器的小型儲煤金屬罐, 你可以用它來煮食。" -#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你設置了皮製漏斗, 準備收集雨水。" +msgid "coffeemaker" +msgid_plural "coffeemakers" +msgstr[0] "咖啡機" -#. ~ Description for leather funnel +#. ~ Description for coffeemaker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " -"and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "這是一個小型粗製的漏斗可用來收集雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "birchbark funnel" -msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "樺皮漏斗" +"This is a heating element with pot and frame for holding coffee or other " +"powders. It's got a battery compartment for use when the power goes out. " +"You can use it to make coffee, or other drinks if you so choose." +msgstr "" +"這是一個具有用來承裝咖啡或其它粉末的壺及架子組合而成的加熱元件。它有一個當沒市電供給時可用來放置電池的空間。你可以用它來製作咖啡, 或你所選的其它飲料。" -#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你設置了樺皮漏斗,準備收集雨水。" +msgid "food dehydrator" +msgid_plural "food dehydrators" +msgstr[0] "食物脫水機" -#. ~ Description for birchbark funnel +#. ~ Description for food dehydrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " -"collect rainwater." -msgstr "小型的白樺樹樹皮做成的漏斗。將其安置在室外的容器上方以收集雨水。" +"This is a portable electric food dehydrator. It's powered by batteries, and" +" could be invaluable in preserving food." +msgstr "這是一個攜帶式電子食物 脫水機。需要靠電池驅動, 就能夠把食物脫水達到長期保存的目的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lighter" -msgid_plural "lighters" -msgstr[0] "打火機" +msgid "hexamine stove" +msgid_plural "hexamine stoves" +msgstr[0] "烏洛托品爐" -#. ~ Description for lighter +#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " -"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " -"You can also use a lighter to light nearby items on fire." -msgstr "這是一個拋棄式的塑膠打火機。在使用許多東西時會用到打火機, 例如香煙, 或是點燃某些東西, 類似汽油彈。你也能使用打火機來點燃附近的物品。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip_base" -msgid_plural "lightstrip_bases" -msgstr[0] "" +"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " +"use small hexamine tablets for cooking." +msgstr "被稱為 Esbit 爐, 這是一種輕量的折疊式煮食爐, 使用小烏洛托品片作燃料。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip" -msgid_plural "lightstrips" -msgstr[0] "燈條" +msgid "food processor" +msgid_plural "food processors" +msgstr[0] "食品加工機" -#. ~ Description for lightstrip +#. ~ Description for food processor #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." -" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " -"dies." -msgstr "這種發光電路組件已經直接連接到電池上。它會發出微光而且直到電池耗盡為止不能關掉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lightstrip (inactive)" -msgid_plural "lightstrips (inactive)" -msgstr[0] "燈條 (未啟動)" +"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " +"grinding, pureeing and mixing." +msgstr "一個可以將食材切片、剁碎、切絲、磨碎、製漿以及混合的廚房用具。" -#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You irreversibly activate the lightstrip." -msgstr "你啟動了不可關閉的燈條。" +msgid "gasoline cooker" +msgid_plural "gasoline cookers" +msgstr[0] "汽油炊具" -#. ~ Description for lightstrip (inactive) +#. ~ Description for gasoline cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " -"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." -msgstr "這種發光電路組件可以直接連接到電池上。它會發出微光而且直到電池耗盡為止不能關掉。" +"This is a simple heater powered by gasoline. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "這是個簡單的加熱器, 使用汽油作燃料。烹調食物用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "magnifying glass" -msgid_plural "magnifying glasses" -msgstr[0] "放大鏡" +msgid "heat pack" +msgid_plural "heat packs" +msgstr[0] "暖暖包" -#. ~ Description for magnifying glass +#. ~ Description for heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " -"skies." -msgstr "這是一個放大鏡, 或許可以用來在太陽光下用來點火。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. It is usable only once." +msgstr "這是一種化學發熱貼。能用於治療運動損傷和加熱食物。只可以使用一次。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift crowbar" -msgid_plural "makeshift crowbars" -msgstr[0] "粗製撬棍" +msgid "used heat pack" +msgid_plural "used heat packs" +msgstr[0] "用過的暖暖包" -#. ~ Description for makeshift crowbar +#. ~ Description for used heat pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " -"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " -"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "makeshift funnel" -msgid_plural "makeshift funnels" -msgstr[0] "粗製集雨器" - -#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你設置了粗製集雨器, 準備收集雨水。" +"This is a chemical heat pack. It's used to treat sports injuries and heat " +"food. This one has been used and is chemically inert, rendering it useless." +msgstr "這是一種化學發熱貼。能用於治療運動損傷和加熱食物。這已經被使用過了, 沒辦法在用了。" -#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" -" and place a container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "這是一個小型粗製的漏斗可用來收集雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" +msgid "hobo stove" +msgid_plural "hobo stoves" +msgstr[0] "輕型柴爐" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift hammer" -msgid_plural "makeshift hammers" -msgstr[0] "粗製鎚子" +msgid "hotplate" +msgid_plural "hotplates" +msgstr[0] "電熱板" -#. ~ Description for makeshift hammer +#. ~ Description for hotplate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "" +"This is a small heating element on a stand, powered by batteries. It is " +"indispensable for cooking and chemistry. Try not to burn yourself." +msgstr "一個小型的加熱元件。是烹飪及化學不可或卻的。小心別燙到了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift vacuum sealer" @@ -71896,22 +72761,6 @@ msgid "" "packing food to preserve it." msgstr "手工製熱塑封口機, 配有空氣幫浦, 可將食物真空密封保存。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "matchbook" -msgid_plural "matchbooks" -msgstr[0] "火柴盒" - -#. ~ Description for matchbook -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " -"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " -"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " -"nearby items on fire." -msgstr "" -"這是一小盒的火柴, 並且在盒子側面有供摩擦點燃的表面。在使用許多東西時會用到火柴, 例如香煙, 或是點燃某些東西, " -"類似汽油彈。你也能使用火柴來點燃附近的物品。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mess kit" msgid_plural "mess kits" @@ -71925,53 +72774,6 @@ msgid "" "rather than the more commonplace chemical-fueled Esbit stove." msgstr "一個設備齊全的露營野炊用具組, 你野炊所需要的工具都在裡面。它藉由一個電池驅動的電熱器來烹調, 而不是比較常見的瓦斯爐。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal funnel" -msgid_plural "metal funnels" -msgstr[0] "金屬集雨器" - -#. ~ Use action done_message for metal funnel. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." -msgstr "你設置了金屬集雨器, 準備收集雨水。" - -#. ~ Description for metal funnel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " -"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " -"container beneath it to collect water when it rains." -msgstr "這是用來收集雨水的大型金屬漏斗。比塑膠漏斗難攜帶, 但是可以蒐集更多的雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tarp raincatcher" -msgid_plural "tarp raincatchers" -msgstr[0] "" - -#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." -msgstr "" - -#. ~ Description for tarp raincatcher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metallic smoother" -msgid_plural "metallic smoothers" -msgstr[0] "金屬製的水泥刮刀" - -#. ~ Description for metallic smoother -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " -"construction projects." -msgstr "這個金屬製的工具通常是用來在建築時用來刮平混凝土和沙漿。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "military mess kit" msgid_plural "military mess kits" @@ -71990,524 +72792,546 @@ msgstr "" "而不是容易冒煙的瓦斯爐。更小巧、耐用、輕盈。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mininuke" -msgid_plural "mininukes" -msgstr[0] "迷你核彈" - -#. ~ Description for mininuke -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " -"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " -"take out a small house." -msgstr "" +msgid "mortar and pestle" +msgid_plural "sets of mortar and pestle" +msgstr[0] "一套研缽和研杵" -#. ~ Description for mininuke +#. ~ Description for mortar and pestle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " -"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." -msgstr "這個迷你核彈的計時器指示燈不停地在閃爍, 看起來就快爆炸了, 趕快逃的越遠越好吧。" +"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." +" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " +"methods." +msgstr "這是一個小磨石和碗狀石的簡單組合。用於研磨穀物, 但相比起其他複雜的方法較為耗時。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "misc repair kit" -msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "雜項維修工具" +msgid "multi cooker" +msgid_plural "multi cookers" +msgstr[0] "大同電鍋" -#. ~ Description for misc repair kit +#. ~ Description for multi cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " -"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" -"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " -"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." +"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " +"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " +"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " +"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." msgstr "" +"一個專業級的大同電鍋, 它可以裝電池讓你在露營時也能使用, 功能眾多, 保證可以讓你煮出各式各樣的佳餚, 煮馬鈴薯、咖哩甚至爆米花都可以, " +"它沒有使用手冊, 但是你一定會操作。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic mold" -msgid_plural "plastic molds" -msgstr[0] "塑膠模具" +msgid "lamp oil cooker" +msgid_plural "lamp oil cookers" +msgstr[0] "燈油炊具" -#. ~ Description for plastic mold +#. ~ Description for lamp oil cooker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " -"plastic." -msgstr "這是個塑膠模具。能夠用來塑型及使用在製作塑膠物品上。" +"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " +"food." +msgstr "這是個簡單的加熱器, 使用燈油作燃料。烹調食物用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Molotov cocktail" -msgid_plural "Molotov cocktails" -msgstr[0] "汽油彈" +msgid "soda can stove kit" +msgid_plural "soda can stove kits" +msgstr[0] "鋁罐爐具組" -#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. +#. ~ Description for soda can stove kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light rag" -msgstr "點燃布條" +msgid "" +"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " +"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " +"bottle to hold concentrated alcohol fuel." +msgstr "這是一個超輕型酒精爐, 有著用鋁罐手工加工而成的火力密封環。它配備了一個 500 毫升的塑料瓶, 以容納提煉過的酒精燃料。" -#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Molotov cocktail!" -msgstr "你燃點了汽油彈!" +msgid "quern" +msgid_plural "querns" +msgstr[0] "石磨" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " -"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " -"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." -msgstr "一罐瓶口塞著布條, 裡頭裝有易燃液體的瓶子。使用這個物品以點燃布條, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃後, 投擲出去會產生火焰。" +msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." +msgstr "一個簡單的人力石磨, 能磨穀類。" -#. ~ Description for Molotov cocktail +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "still" +msgid_plural "stills" +msgstr[0] "蒸餾器" + +#. ~ Description for still #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " -"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " -"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " -"to death." -msgstr "" +"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " +"other, more curious substances." +msgstr "一個蒸餾器, 可以用來釀酒, 同時還有其他不同的用途。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mop" -msgid_plural "mops" -msgstr[0] "拖把" +msgid "survivor mess kit" +msgid_plural "survivor mess kits" +msgstr[0] "生存者野炊套件組" -#. ~ Description for mop +#. ~ Description for survivor mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " -"'mess' you may have made." -msgstr "這是一個不好拿的拖把。能夠清理打翻的液體。使用拖把來處理你造成的 '爛攤子'。" +"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" +"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" +" yet durable tools and materials." +msgstr "一個自製的野炊套件組, 所有用來烹煮災難後菜餚的工具都裝在裡頭。使用煤油燈來烹煮食物, 這套裝備容易組裝卻無比耐用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scrub brush" -msgid_plural "scrub brushes" -msgstr[0] "" +msgid "vacuum sealer" +msgid_plural "vacuum sealers" +msgstr[0] "真空封口機" -#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} +#. ~ Description for vacuum sealer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple scrub brush." -msgstr "" +msgid "" +"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " +"packing food to preserve it." +msgstr "攜帶型熱塑封口機, 配有空氣幫浦, 可將食物真空密封保存。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mortar and pestle" -msgid_plural "sets of mortar and pestle" -msgstr[0] "一套研缽和研杵" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water purifier" +msgid_plural "water purifiers" +msgstr[0] "淨水器" -#. ~ Description for mortar and pestle +#. ~ Description for water purifier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple combination of a small grindstone and a bowl-shaped stone." -" Used for grinding grain, but time-consuming compared to more complex " -"methods." -msgstr "這是一個小磨石和碗狀石的簡單組合。用於研磨穀物, 但相比起其他複雜的方法較為耗時。" +"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " +"this item on a container full of water will purify the contents. It could " +"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " +"non-potable." +msgstr "這是由電池供電的裝置, 用於淨化飲用水。使用於一個裝水容器將其內容物淨化。自不穩定地區 (像是河流) 所取來的水源可能會不太乾淨。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (off)" -msgid_plural "mp3 players (off)" -msgstr[0] "MP3 播放器 (關閉)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "brazier" +msgid_plural "braziers" +msgstr[0] "火盆" -#. ~ Description for mp3 player (off) +#. ~ Description for brazier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " -"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " -"your morale slightly. Use it to turn it on." +"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" +" spread to surrounding flammable objects." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "mp3 player (on)" -msgid_plural "mp3 players (on)" -msgstr[0] "MP3 播放器 (啟動)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (200L)" +msgid_plural "fire barrels (200L)" +msgstr[0] "火桶(200公升)" -#. ~ Description for mp3 player (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " -"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " -"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " +"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " +"surrounding flammable objects." msgstr "" -"MP3 播放器啟動並攜帶時後會播放一些超讚的音樂, 能夠穩定的提昇你的士氣。但是電池很快就會用完, " -"你可以在不需要的狀況下關閉。開啟時同時也會影響你的聽力。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi cooker" -msgid_plural "multi cookers" -msgstr[0] "大同電鍋" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fire barrel (100L)" +msgid_plural "fire barrels (100L)" +msgstr[0] "火桶(100公升)" -#. ~ Description for multi cooker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A professional-grade multi-cooker, with a battery slot for camping trips or " -"tailgating. Its multitude of settings and features promise to handle any " -"sort of cooking, from parboiling potatoes to cooking curry to popping " -"popcorn. There's no manual, but you're sure you can work it out." -msgstr "" -"一個專業級的大同電鍋, 它可以裝電池讓你在露營時也能使用, 功能眾多, 保證可以讓你煮出各式各樣的佳餚, 煮馬鈴薯、咖哩甚至爆米花都可以, " -"它沒有使用手冊, 但是你一定會操作。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "camp chair" +msgid_plural "camp chairs" +msgstr[0] "露營椅" +#. ~ Description for camp chair #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multi-tool" -msgid_plural "multi-tools" -msgstr[0] "多功能工具" +msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." +msgstr "折疊式露營用椅子,部署後可坐下。" -#. ~ Description for multi-tool -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " -"into the handles of a pair of pliers." -msgstr "一把巧妙設計的多合一工具, 它的把手就是一隻鉗子, 還結合了幾個小工具。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "cot" +msgid_plural "cots" +msgstr[0] "行軍床" +#. ~ Use action done_message for cot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bone needle" -msgid_plural "bone needles" -msgstr[0] "骨針" +msgid "You unfold the cot and place it on the ground." +msgstr "你攤開行軍床, 並且把它放在地上。" -#. ~ Description for bone needle +#. ~ Description for cot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " -"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" -" requiring speed or precision." -msgstr "用骨頭製成的銳利針頭。製作粗糙的衣物和物品時很有用。但它的低品質使得成品缺乏精度, 製作也相當費時。" +"This is a military style fold up cot. While it may not be quite as " +"comfortable as a bed, it's better than slumming it on the ground." +msgstr "這是一個軍事風格的折疊床。雖然以床來說它躺起來可能不是很舒服, 但總比睡在堅硬的地板上更好。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "curved needle" -msgid_plural "curved needles" -msgstr[0] "彎針" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "folding bicycle" +msgid_plural "folding bicycles" +msgstr[0] "折疊式自行車" -#. ~ Description for curved needle +#. ~ Use action unfold_msg for folding bicycle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " -"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " -"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." -msgstr "鋼製的彎曲尖銳的針。其圓弧的形狀讓它能夠使針僅刺穿材料的一側。雖然不適合大多數裁縫的項目, 但它卻是縫合橡膠的必需品。" +msgid "You painstakingly unfold the bicycle and make it ready to ride." +msgstr "你展開了自行車, 準備騎乘。" +#. ~ Description for folding bicycle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden needle" -msgid_plural "wooden needles" -msgstr[0] "木針" +msgid "This is a bicycle folded into a relatively portable package." +msgstr "一輛能折疊成便利攜帶的自行車。" -#. ~ Description for wooden needle +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal butchering rack" +msgid_plural "metal butchering racks" +msgstr[0] "金屬屠宰架" + +#. ~ Description for metal butchering rack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " -"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " -"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " -"materials like Kevlar." -msgstr "" +"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " +"for easy transportation." +msgstr "金屬屠宰架專門用來將待宰的屍體懸掛起來。它可以折疊,以便於攜行。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "inflatable boat" +msgid_plural "inflatable boats" +msgstr[0] "充氣船" +#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (off)" -msgid_plural "noise emitters (off)" -msgstr[0] "噪音發射器 (關閉)" +#, no-python-format +msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." +msgstr "你花費了好大一番力氣才它攤開並充氣完成。" -#. ~ Description for noise emitter (off) +#. ~ Description for inflatable boat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " -"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " -"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." -msgstr "" -"這是從某些帶有放大器迴路的電子設備上拆下來的揚聲器,再經過\"強化\"來製成的裝置。它現在除了發出響亮的靜電劈啪聲之外沒有其他用處,但還是能用來吸引殭屍啦。" +"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " +"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." +msgstr "這個橡膠筏被洩氣了, 和槳收納在一起, 你如果身上有充氣幫浦的話, 可以幫它充氣然後搭乘。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "metal smoking rack" +msgid_plural "metal smoking racks" +msgstr[0] "金屬煙燻架" +#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "noise emitter (on)" -msgid_plural "noise emitters (on)" -msgstr[0] "噪音發射器 (啟動)" +msgid "" +"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " +"is folded for easy transportation." +msgstr "專門設計用來煙燻食物的金屬架子,讓食物更美味也保存更久。它可以折疊,以便於攜行。" -#. ~ Description for noise emitter (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tourist table" +msgid_plural "tourist tables" +msgstr[0] "旅遊桌" + +#. ~ Description for tourist table #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " -"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " -"you!" +"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " +"transportation." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lamp oil cooker" -msgid_plural "lamp oil cookers" -msgstr[0] "燈油炊具" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "leather tarp" +msgid_plural "leather tarps" +msgstr[0] "皮革篷布" -#. ~ Description for lamp oil cooker +#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a simple heater powered by lamp oil. It is designed for cooking " -"food." -msgstr "這是個簡單的加熱器, 使用燈油作燃料。烹調食物用。" +"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " +"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " +"in blood. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp (off)" -msgid_plural "oil lamps (off)" -msgstr[0] "油燈 (關閉)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "fiber mat" +msgid_plural "fiber mats" +msgstr[0] "植物纖維墊" -#. ~ Description for oil lamp (off) +#. ~ Description for fiber mat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. Use it to turn it on." -msgstr "一盞以燈油為燃料的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" +"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" +" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " +"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oil lamp" -msgid_plural "oil lamps" +msgid "folded butter churn" +msgid_plural "folded butter churns" msgstr[0] "" -#. ~ Description for oil lamp +#. ~ Description for folded butter churn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " -"long time. It is turned on. Use it to turn it off." -msgstr "一盞以燈油為燃料的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。它已經啟動了。使用它來關閉。" +"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " +"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen tank" -msgid_plural "oxygen tanks" -msgstr[0] "氧氣罐" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "water mill" +msgid_plural "water mills" +msgstr[0] "水磨" -#. ~ Description for oxygen tank +#. ~ Description for water mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " -"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " -"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." -msgstr "一個裝滿了醫用壓縮氧的大罐子, 附帶調節器和面罩。能夠迅速緩解氣喘症狀和吸入煙霧的影響, 也能讓你在短時間內精神奕奕。" +"A small water-powered mill that can convert starchy products into flour. " +"Can be placed via the construction menu." +msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oxygen cylinder" -msgid_plural "oxygen cylinders" -msgstr[0] "氧氣缸" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "wind mill" +msgid_plural "wind mills" +msgstr[0] "風車" -#. ~ Description for oxygen cylinder +#. ~ Description for wind mill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " -"a faded, but legible O2 symbol." -msgstr "用於儲存加壓氣體的大型鋼瓶。它標有已褪色但仍能辨識的O2符號。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nitrogen tank" -msgid_plural "nitrogen tanks" -msgstr[0] "氮氣瓶" +"A small wind-powered mill that can convert starchy products into flour. Can" +" be placed via the construction menu." +msgstr "" -#. ~ Description for nitrogen tank +#. ~ Description for advanced UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " -"of reactivity. Don't try to breathe it." +"This is an advanced version of the unified power supply, or UPS. This " +"device has been significantly redesigned to provide better efficiency as " +"well as to consume plutonium fuel cells rather than batteries. Sadly, its " +"plutonium reactor can't be charged in UPS charging station." msgstr "" +"一個高階版的統一規格供電系統 (UPS)。重新設計的規格讓它可以使用更有效率地鈽元素, 而不是傳統電池。遺憾的是它的鈽反應器無法在 UPS " +"相容的車載充電站內充電。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hydrogen tank" -msgid_plural "hydrogen tanks" -msgstr[0] "氫氣瓶" +msgid "camera" +msgid_plural "cameras" +msgstr[0] "相機" -#. ~ Description for hydrogen tank +#. ~ Description for camera #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " -"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." -msgstr "" +"A point-and-shoot digital camera, with digital viewfinder, a backup 'iron-" +"sight', and flash. You can look at your photos on the digital screen, or " +"transfer them with a memory card. Takes conventional batteries." +msgstr "一台傻瓜型數位相機, 有液晶螢幕, 備用的觀景窗, 以及閃光燈。你可以在液晶螢幕看你的照片, 或是傳送到記憶卡。使用傳統電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paint brush" -msgid_plural "paint brushes" -msgstr[0] "油漆刷" +msgid "camera pro" +msgid_plural "camera pros" +msgstr[0] "單眼相機" -#. ~ Description for paint brush +#. ~ Description for camera pro #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A wide brush, suitable for painting walls." -msgstr "一個大的刷子, 適合用來粉刷牆壁。" +msgid "" +"A 35mm digital SLR (single-lens reflex) camera, with optical and digital " +"viewfinders, zoom lens with auto-focus and stabilizer, and flash. You can " +"view your photos on it or transfer them with a memory card; it runs on " +"conventional batteries. Before the Cataclysm, you could have taken " +"professional-grade photos using this." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "permanent marker" -msgid_plural "permanent markers" -msgstr[0] "奇異筆" +msgid "cellphone" +msgid_plural "cellphones" +msgstr[0] "手機" -#. ~ Use action gerund for permanent marker. -#. ~ Use action gerund for survival marker. +#. ~ Use action msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Written" -msgstr "已寫入" +msgid "You light up the screen." +msgstr "你開啟螢幕亮光。" -#. ~ Use action verb for permanent marker. -#. ~ Use action verb for survival marker. +#. ~ Use action need_charges_msg for cellphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Write" -msgstr "寫" +msgid "The cellphone's batteries need more charge." +msgstr "這支手機的電池需要更多電力。" -#. ~ Description for permanent marker +#. ~ Description for cellphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " -"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " -"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." +"This is a cellphone, an older cousin of a smartphone but still popular in " +"certain circles due to its reliability, sturdiness and the ability to run on" +" common batteries. Using this cellphone will turn it on and provide light, " +"assuming it is sufficiently charged. It also has a clock app that includes " +"an alarm." msgstr "" -"King Size 工業製造的奇異筆, 大小介於傳統奇異筆與噴漆罐之間。使用它能夠寫字。然而就算寫下 \"海德格救我\" 也不會有人來救你的" -"。(原文是使用魔戒中的星辰女王-瓦爾妲 Elbereth 之名)" +"這是一支手機, 是智慧型手機的前輩。由於其可靠性、續航力、以及使用一般電池的能力, 在某些圈子中仍然很受歡迎。\"使用\" 以啟動它並提供照明, " +"前提是它已經充足電。同時它具有一個包含鬧鐘功能的時鐘應用程式。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pet carrier" -msgid_plural "pet carriers" -msgstr[0] "寵物籠" +msgid "cellphone - Flashlight" +msgid_plural "cellphones - Flashlight" +msgstr[0] "手機 - 手電筒模式" -#. ~ Description for pet carrier +#. ~ Use action msg for cellphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "" +msgid "You stop lighting up the screen." +msgstr "你關掉螢幕亮光。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden pet carrier" -msgid_plural "wooden pet carriers" -msgstr[0] "木製寵物籠" +msgid "control laptop" +msgid_plural "control laptops" +msgstr[0] "操控用筆記型電腦" -#. ~ Description for wooden pet carrier +#. ~ Description for control laptop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." -msgstr "木製的容器,設計用來運送寵物。使用後選擇合適的動物即可裝入,再次使用它後選擇要放出的方向即可放出。" +"A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra high frequencies" +" utilized by robots. Activate it to command robots from afar." +msgstr "一個被修改過的筆記型電腦, 現在可以用來對機器人傳送高頻訊號, 你可以啟動它以從遠方控制機器人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chicken cage" -msgid_plural "chicken cages" -msgstr[0] "雞籠" +msgid "directional antenna" +msgid_plural "directional antennas" +msgstr[0] "指向性天線" -#. ~ Description for chicken cage +#. ~ Description for directional antenna #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " -"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" -" tile to release." -msgstr "用於運送雞隻的鐵絲籠,但你可以把任何類似體型的小動物裝進去。使用後選擇合適的動物即可裝入,再次使用它後選擇要放出的方向即可放出。" +"This is an antenna designed to pick up signals better when pointed at the " +"source. You could use this with a radio to receive faint signals." +msgstr "當天線對準訊號來源的時候會有更好的收訊效果。你能夠把這個東西和無線電搭配使用來接收微弱的訊號。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zombie pheromone" -msgid_plural "zombie pheromones" -msgstr[0] "殭屍費洛蒙" +msgid "electronic handcuffs" +msgid_plural "electronic handcuffs" +msgstr[0] "電子手銬" -#. ~ Description for zombie pheromone +#. ~ Description for electronic handcuffs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " -"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " -"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " -"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" -" one of them." +"A pair of electronic handcuffs, used by police and riot bots to detain captives. Their continuous siren clearly identifies the wearer as an arrested criminal and alerts human police. Wait for their arrival, don't try to escape or to remove the cuffs - they will administer an electric shock.\n" +"However, since the only police likely to respond are undead, you may have a long wait ahead, unless you get creative…" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pickaxe" -msgid_plural "pickaxes" -msgstr[0] "十字鎬" +msgid "e-ink tablet PC" +msgid_plural "e-ink tablet PCs" +msgstr[0] "平板電腦" -#. ~ Description for pickaxe +#. ~ Description for e-ink tablet PC #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" -" enough skill) hard targets. Strike the earth!" -msgstr "這是一把大鐵鎬, 適用於擊碎堅硬的東西 (需有足夠的技能)。擊向地球!" +"A tablet PC using an efficient color e-ink display. Before the Cataclysm, " +"these were nifty gadgets; now, it's an almost priceless resource. Runs on " +"conventional batteries." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "locksmith kit" -msgid_plural "locksmith kits" -msgstr[0] "鎖匠工具" +msgid "electrohack" +msgid_plural "electrohacks" +msgstr[0] "電子駭客" -#. ~ Description for locksmith kit +#. ~ Description for electrohack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " -"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " -"some mechanical skill." -msgstr "這是一副鎖匠的開鎖工具。想安靜迅速的打開鎖必定少不了, 前提是你要有一定的機械技能。" +"This device has many ports attached, allowing it to connect to almost any " +"control panel or other electronic machine (but not computers). With a " +"little skill, it can be used to crack passwords and more. It requires 25 " +"charges of battery power per use." +msgstr "" +"這個裝置上面有許多連接埠, 讓它可以連結許多控制板或電子儀器 (但電腦除外), 也許只要一點點小技巧, 它就可以破解密碼以及做更多事情。每次使用需要耗用" +" 25 電量。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass pipe" -msgid_plural "glass pipes" -msgstr[0] "玻璃管" +msgid "geiger counter (off)" +msgid_plural "geiger counters (off)" +msgstr[0] "蓋革計數器 (關閉)" -#. ~ Description for glass pipe +#. ~ Description for geiger counter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " -"smoke recreational substances." -msgstr "這是一個人工吹制的玻璃管。常用於吸毒品。" +"This is a tool for measuring radiation. Using it will prompt you to choose " +"whether to scan yourself or the terrain, or to turn it on, which will " +"provide continuous feedback on ambient radiation. It is currently off." +msgstr "一個用於測量輻射的工具。使用時會詢問你要掃描自己或是地面, 或是持續啟動偵測環境中的輻射。它現在是關閉的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tobacco pipe" -msgid_plural "tobacco pipes" -msgstr[0] "煙斗" +msgid "geiger counter (on)" +msgid_plural "geiger counters (on)" +msgstr[0] "蓋革計數器 (啟動)" -#. ~ Description for tobacco pipe +#. ~ Description for geiger counter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " -"consumption of fire cured tobacco leaves." -msgstr "一個手工雕刻的木製煙管, 用來促進菸草工業發展的器具。" +"This is a tool for measuring radiation. It is in continuous scan mode, and " +"will produce quiet clicking sounds in the presence of ambient radiation. " +"Using it allows you to turn it off, or scan yourself or the ground. It is " +"currently on." +msgstr "一個用於測量輻射的工具。正處於持續偵測模式, 當偵測到環境輻射時會發出響聲。使用它能夠進行關閉、掃描自己或掃描地面。它現在是啟動的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pliers" -msgid_plural "pliers" -msgstr[0] "鉗子" +msgid "hand-crank charger" +msgid_plural "hand-crank chargers" +msgstr[0] "手搖充電器" -#. ~ Description for pliers +#. ~ Description for hand-crank charger #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " -"work. Anything too complex will require a wrench." -msgstr "這是把簡單的鯉魚鉗, 能夠進行基本的機械作業。更複雜的工作需要一個扳手。" +"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " +"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." +msgstr "這是一個手動充電器,它有一個可調整的插座,設計成可對應多種充電電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket watch" -msgid_plural "pocket watches" -msgstr[0] "懷錶" +msgid "mp3 player (off)" +msgid_plural "mp3 players (off)" +msgstr[0] "MP3 播放器 (關閉)" -#. ~ Description for pocket watch +#. ~ Description for mp3 player (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " -"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." -msgstr "一塊復古的懷表。能夠很清楚的表達時間, 另外也能拆解成有用的零件。" +"This battery-powered device is loaded up with someone's music collection. " +"Fortunately, there's lots of songs you like, and listening to it will raise " +"your morale slightly. Use it to turn it on." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pocket knife" -msgid_plural "pocket knives" -msgstr[0] "口袋刀" +msgid "mp3 player (on)" +msgid_plural "mp3 players (on)" +msgstr[0] "MP3 播放器 (啟動)" -#. ~ Description for pocket knife +#. ~ Description for mp3 player (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " -"than nothing. It's sharp enough to butcher with." -msgstr "這是一把小口袋刀。雖然不是什麼戰鬥利器, 但聊勝於無。它夠銳利可用來屠宰。" +"This mp3 player is turned on and playing some great tunes, raising your " +"morale steadily while on your person. It runs through batteries quickly; " +"you can turn it off by using it. It also obscures your hearing." +msgstr "" +"MP3 播放器啟動並攜帶時後會播放一些超讚的音樂, 能夠穩定的提昇你的士氣。但是電池很快就會用完, " +"你可以在不需要的狀況下關閉。開啟時同時也會影響你的聽力。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric polisher" -msgid_plural "electric polishers" -msgstr[0] "電力打磨機" +msgid "noise emitter (off)" +msgid_plural "noise emitters (off)" +msgstr[0] "噪音發射器 (關閉)" -#. ~ Description for electric polisher +#. ~ Description for noise emitter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" -" reflective like a mirror." -msgstr "一個電力打磨機, 可以用來擦亮金屬表面, 讓它像鏡子一樣反光。" +"This device was constructed by 'enhancing' a speaker ripped off from some " +"electronic device with some amplifier circuits. It has now no other use " +"beside emitting loud crackling static noise, that could distract zombies." +msgstr "" +"這是從某些帶有放大器迴路的電子設備上拆下來的揚聲器,再經過\"強化\"來製成的裝置。它現在除了發出響亮的靜電劈啪聲之外沒有其他用處,但還是能用來吸引殭屍啦。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "soda can stove kit" -msgid_plural "soda can stove kits" -msgstr[0] "鋁罐爐具組" +msgid "noise emitter (on)" +msgid_plural "noise emitters (on)" +msgstr[0] "噪音發射器 (啟動)" -#. ~ Description for soda can stove kit +#. ~ Description for noise emitter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an ultra-light alcohol-burning stove with simmer ring, crafted by " -"hand from a couple of aluminum soda cans. It comes with a 500 ml plastic " -"bottle to hold concentrated alcohol fuel." -msgstr "這是一個超輕型酒精爐, 有著用鋁罐手工加工而成的火力密封環。它配備了一個 500 毫升的塑料瓶, 以容納提煉過的酒精燃料。" +"This device has been turned on and is emitting horrible crackles, pops and " +"other static sounds. Quick, get away from it before it draws zombies to " +"you!" +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "handheld game system" @@ -72523,905 +73347,558 @@ msgid "" msgstr "運作良好的掌上型遊樂器, 有背光的螢幕讓你可以在黑暗中遊玩。你可以使用它來玩一下遊戲, 但是需要消耗電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "portal generator" -msgid_plural "portal generators" -msgstr[0] "傳送門產生器" +msgid "smartphone" +msgid_plural "smartphones" +msgstr[0] "智慧型手機" -#. ~ Description for portal generator +#. ~ Use action msg for smartphone. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone. +#. ~ Use action msg for Wraitheon executive's smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " -"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." -msgstr "一個罕見且神秘的設備, 看起來像是另一個世界的東西。你光看著它的時候就感到頭疼。表面滿是外星符號。" +msgid "You activate the flashlight app." +msgstr "你啟動了手電筒 app。" +#. ~ Use action need_charges_msg for smartphone. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone adze" -msgid_plural "stone adzes" -msgstr[0] "石錛" +msgid "The smartphone's charge is too low." +msgstr "這支智慧型手機的電力不足。" -#. ~ Description for stone adze +#. ~ Description for smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." -msgstr "一把石錛, 適合切割木頭材質物品。" +"A popular, fancy smartphone. Capable of making photos due to integrated " +"camera and illuminating an area as per flashlight app, assuming it has " +"enough charge. The smartphone also has a clock app that includes an alarm." +" Runs on a small, rechargeable power cell compatible with Unified Power " +"Supply." +msgstr "" +"這是一支時髦、花俏的智慧型手機。假如它有足夠的電力, 它可以用內建的相機拍攝照片, " +"或用手電筒應用程式照亮一個區域。同時它具有一個包含鬧鐘功能的時鐘應用程式。它使用 UPS 相容的小型充電電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone axe" -msgid_plural "stone axes" -msgstr[0] "石斧" +msgid "smartphone - music" +msgid_plural "smartphones - music" +msgstr[0] "智慧型手機 - 音樂" -#. ~ Description for stone axe +#. ~ Description for smartphone - music +#. ~ Description for atomic smartphone - music #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " -"axe but really can't compare to a proper axe." -msgstr "一把綁著鋒利石刀的木棍, 讓它有類似斧頭的功能, 但與真正的斧頭還差的遠。" +"This phone is playing music, steadily raising your morale. You can't hear " +"anything else while you're listening." +msgstr "這支手機正在播放音樂,穩步提高你的士氣。你在聽音樂時聽不到任何其他聲音。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hammer" -msgid_plural "stone hammers" -msgstr[0] "石鎚" +msgid "smartphone - Flashlight" +msgid_plural "smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "智慧型手機 - 手電筒模式" -#. ~ Description for stone hammer +#. ~ Use action menu_text for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action menu_text for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " -"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." -msgstr "一把綁著石頭的木棍, 讓它有類似鐵鎚的功能, 但與真正的鐵鎚還差的遠。" +msgid "Turn off flashlight" +msgstr "關掉手電筒" +#. ~ Use action msg for smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for atomic smartphone - Flashlight. +#. ~ Use action msg for Executive's smartphone - Flashlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone knife" -msgid_plural "stone knives" -msgstr[0] "石刀" +msgid "You deactivate the flashlight app." +msgstr "你關掉了手電筒 app。" -#. ~ Description for stone knife +#. ~ Description for UPS #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " -"as a proper knife, but it's better than nothing." -msgstr "這是將一個尖銳的石頭中央挖開並裝上刀柄。幾乎很難說是一把刀, 但聊勝於無。" +"This is a unified power supply, or UPS. It is a device developed jointly by" +" military and scientific interests for use in combat and the field. The UPS" +" is designed to power bionics, armor and some guns, but drains batteries " +"quickly." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone shovel" -msgid_plural "stone shovels" -msgstr[0] "石鏟" +msgid "vibrator" +msgid_plural "vibrators" +msgstr[0] "按摩器" -#. ~ Description for stone shovel +#. ~ Description for vibrator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " -"shovel but really can't compare to a real shovel." -msgstr "一根木棍連結一石片, 功能類似鏟子, 但與真正的鏟子差太多。" +"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" +" help you relax. Use it to take a break and unwind." +msgstr "這個吃電池的裝置是用來幫你按摩舒緩僵硬的身體, 使用他來幫助你休息和伸展。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bio lockpick" -msgid_plural "bio lockpicks" -msgstr[0] "生物開鎖工具" +msgid "crowbar" +msgid_plural "crowbars" +msgstr[0] "撬棍" -#. ~ Description for bio lockpick -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "this a pseudo item" -msgstr "這是一個模擬物品" +#. ~ Description for crowbar +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a hefty prying tool. Use it to open locked doors without destroying" +" them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash some heads" +" in." +msgstr "戰慄時空遊戲中主角高登弗里曼手持的神器。用這個物品能夠在不破壞的前提下撬開鎖住的門, 或是移開人孔蓋。你也可以手持它來把某人的頭打爆。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rag" -msgid_plural "rags" -msgstr[0] "布條" +msgid "improvised lockpick" +msgid_plural "improvised lockpicks" +msgstr[0] "粗製開鎖器" -#. ~ Description for rag +#. ~ Description for improvised lockpick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " -"staunching bleeding." -msgstr "這是相當大的一塊布, 在製作物品與止血時很有用。" +"This is an improvised set of picks and torsion wrenches made from scrap " +"metal. You need MacGyver-like skills to open locks with these as they are " +"brittle, but they lower the chances of alarms being set off." +msgstr "這是簡單的用廢金屬製成的開鎖工具。想用它來打開鎖需要馬蓋先般的機械技能, 但它確實能減少警報響起的機率。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sponge" -msgid_plural "sponges" -msgstr[0] "海綿" +msgid "ice axe" +msgid_plural "ice axes" +msgstr[0] "冰斧" -#. ~ Description for sponge +#. ~ Description for ice axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" -" used for cleaning impervious surfaces." +"This is an ice axe with hammer on its head, a multi-purpose hiking and " +"climbing tool used by mountaineers. It is sturdy enough to pry open closed " +"doors or lift manhole covers." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washing kit" -msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "洗滌工具" +msgid "makeshift crowbar" +msgid_plural "makeshift crowbars" +msgstr[0] "粗製撬棍" -#. ~ Description for washing kit +#. ~ Description for makeshift crowbar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " -"to clean items after the apocalypse." -msgstr "一件由洗衣板和海綿或布條組合而成的工具,正是你在大災變後清潔物品所需的東西。" +"This is a pipe whose ends have been bent and hammered flat to resemble a " +"crowbar. Use it to open locked crates without destroying them, or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to fight with, in a pinch." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light" -msgid_plural "reading lights" -msgstr[0] "閱讀燈" +msgid "locksmith kit" +msgid_plural "locksmith kits" +msgstr[0] "鎖匠工具" -#. ~ Use action msg for reading light. +#. ~ Description for locksmith kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch on the reading light." -msgstr "你開啟了閱讀燈。" +msgid "" +"This is a locksmith's set of sturdy steel lock picks and torsion wrenches. " +"It is essential for silently and quickly opening locks, provided you have " +"some mechanical skill." +msgstr "這是一副鎖匠的開鎖工具。想安靜迅速的打開鎖必定少不了, 前提是你要有一定的機械技能。" -#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The reading light winks out." -msgstr "閱讀燈熄滅了。" +msgid "bio lockpick" +msgid_plural "bio lockpicks" +msgstr[0] "生物開鎖工具" + +#. ~ Description for bio lockpick +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "this a pseudo item" +msgstr "這是一個模擬物品" -#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." -msgstr "一個附有夾子的小型LED燈,用作在黑暗中閱讀。" +msgid "acid bomb" +msgid_plural "acid bombs" +msgstr[0] "酸液彈" +#. ~ Description for acid bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "reading light (active)" -msgid_plural "reading lights (active)" -msgstr[0] "閱讀燈(打開)" +msgid "" +"This is a fragile container filled with acid. Throw it to spill out a pool " +"of potent acid." +msgstr "一個裝滿強酸的易碎容器。丟出去就會成為酸液灘。" -#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You switch off the reading light." -msgstr "你關閉了閱讀燈。" +msgid "C-4 explosive" +msgid_plural "C-4 explosives" +msgstr[0] "C-4 炸藥" -#. ~ Description for reading light (active) +#. ~ Description for C-4 explosive #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " -"is turned on." -msgstr "一個附有夾子的小型LED燈,用作在黑暗中閱讀。這個是開啟了的。" +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer." +msgstr "這是一個由主要由旋風炸藥組成的軍用等級炸藥。標籤上寫著: \"爆炸性極強, 請謹慎使用! \" 內建一個小型計時器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "refillable lighter" -msgid_plural "refillable lighters" -msgstr[0] "可充填打火機" - -#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py -msgid "Light up" -msgstr "點亮" +msgid "C-4 explosive (armed)" +msgid_plural "C-4 explosives (armed)" +msgstr[0] "C-4 炸藥 (啟動)" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. +#. ~ Use action no_deactivate_msg for C-4 explosive (armed). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for mininuke. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You flick the lighter." -msgstr "你彈動打火機。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp -#: src/gates.cpp -msgid "Nothing happens." -msgstr "什麼事都沒有發生。" +#, no-python-format +msgid "You've already set the %s's timer, you might want to get away from it." +msgstr "你已經啟動了 %s 的計時器, 你也許會想要跑遠一點。" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Description for C-4 explosive (armed) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" -" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " -"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" -" fire." -msgstr "" -"這是一個翻蓋式的可充填打火機。多種藥物, 以及香煙, 汽油彈的好朋友。你同時也能用打火機來點燃附近的物品。這個打火機有著能夠重新充填燃料的設計。" +"This is military grade RDX composition explosive. A label reads: \"Highly " +"explosive, use with extreme caution!\" It comes with a small timer, which is" +" currently ticking down." +msgstr "這是一個由主要由旋風炸藥組成的軍用等級炸藥。標籤上寫著: \"爆炸性極強, 請謹慎使用! \" 內建一個小型計時器, 正在倒數中。" -#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You extinguish the lighter." -msgstr "你熄滅打火機。" +msgid "dynamite" +msgid_plural "dynamites" +msgstr[0] "炸藥" -#. ~ Description for refillable lighter +#. ~ Use action msg for dynamite. +#. ~ Use action msg for dynamite bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " -"lit." -msgstr "這是一個翻蓋式的可充填打火機。它現在是點燃的。" +msgid "You light the dynamite." +msgstr "你點燃了炸藥。" +#. ~ Description for dynamite #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "quern" -msgid_plural "querns" -msgstr[0] "石磨" +msgid "" +"These are several sticks of explosives with a fuse attached. Use this item " +"to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches in your " +"inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item will " +"explode, so get away!" +msgstr "" +"加上了引線連結的數根炸藥。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, 在那之前離它越遠越好!" -#. ~ Description for quern #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered stone quern for grinding grain." -msgstr "一個簡單的人力石磨, 能磨穀類。" +msgid "dynamite (lit)" +msgid_plural "dynamites (lit)" +msgstr[0] "炸藥 (點燃)" +#. ~ Description for dynamite (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rollmat" -msgid_plural "rollmats" -msgstr[0] "睡墊" +msgid "" +"The fuse on this dynamite is lit and hissing. It'll explode any moment now." +msgstr "這個炸藥的引線已經點燃並嘶嘶作響。將會隨時被引爆。" -#. ~ Use action done_message for rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." -msgstr "你攤開毯子, 並且把它放在地上。" +msgid "dynamite bomb" +msgid_plural "dynamite bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rollmat +#. ~ Description for dynamite bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " -"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " -"and place on the ground." -msgstr "一張能緊密卷起攜帶的睡墊。可以讓你跟地板有所阻隔, 更容易入睡。使用它來鋪在地上。" +"These are several sticks of explosives surrounded by shrapnel stuffed inside" +" a metal container. The fuse is sticking out through a small hole. Use " +"this item to light the fuse. You will, of course, need a lighter or matches" +" in your inventory to do this. Shortly after lighting the fuse, this item " +"will explode, so get away!" +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RX12 jet injector" -msgid_plural "RX12 jet injectors" -msgstr[0] "RX12 注射器" +msgid "dynamite bomb (lit)" +msgid_plural "dynamite bombs (lit)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for RX12 jet injector +#. ~ Description for dynamite bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" -" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" -" label on the side warns against using more than two doses per hour." +"The fuse on this dynamite bomb is lit and hissing. It'll explode any moment" +" now." msgstr "" -"Rivtech RX12 注射器是一種手槍外形的小型無針注射器, 用於通過皮膚注射先進的治療藥品。側邊的標籤警示寫著每小時不得使用超過兩劑。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "safe deposit box" -msgid_plural "safe deposit boxes" -msgstr[0] "保險箱" +msgid "EMP bomb" +msgid_plural "EMP bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for safe deposit box +#. ~ Use action menu_text for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " -"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." -msgstr "一個有著密碼鎖的箱子, 可悲的是你並不知道密碼。強行打開會毀掉裡面有價值的東西。" +msgid "Activate bomb" +msgstr "" +#. ~ Use action msg for EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sarcophagus access code" -msgid_plural "sarcophagus access codes" -msgstr[0] "石棺通行代碼" +msgid "You activate the EMP bomb." +msgstr "" -#. ~ Description for sarcophagus access code +#. ~ Description for EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" -" waste sarcophagus." -msgstr "被印出來的一串代碼, 能夠用來存取危險廢物堆放場石棺裡的電梯。" +"This substantial device is a bomb that generates a electromagnetic pulse. " +"When activated, the plutonium fuel cell is drained into a flux compression " +"generator, the detonation of which creates a strong magnetic field. When " +"this magnetic field is fed into the antenna, it creates a strong electro-" +"magnetic pulse." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wood saw" -msgid_plural "wood saws" -msgstr[0] "木鋸" +msgid "active EMP bomb" +msgid_plural "active EMP bombs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wood saw +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active EMP bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." -msgstr "一把薄鋸子, 適合切割木頭材質物品。" +#, no-python-format +msgid "You've already activated the %s, try throwing it instead." +msgstr "" +#. ~ Description for active EMP bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scalpel" -msgid_plural "scalpels" -msgstr[0] "手術刀" +msgid "" +"This EMP bomb is active, and will shortly detonate, creating a large EMP " +"field that damages robots and drains bionic energy, as well as a sizeable " +"explosion. You may not want to be holding it much longer." +msgstr "" -#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " -"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." -msgstr "一把小又異常銳利的刀, 常用在手術中。在熟手中能夠使用他小而尖銳的刀刃使用穿刺攻擊。" +msgid "fertilizer bomb" +msgid_plural "fertilizer bombs" +msgstr[0] "肥料炸彈" +#. ~ Use action msg for fertilizer bomb. +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver" -msgid_plural "screwdrivers" -msgstr[0] "螺絲起子" +#, no-python-format +msgid "You light the %s." +msgstr "你點亮了 %s。" -#. ~ Description for screwdriver +#. ~ Description for fertilizer bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " -"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." -msgstr "這是一把十字螺絲起子。在拆裝大部分的電子產品與機械裝置時都很重要, 除此之外也有更多的用途。" +"This is a volatile homemade explosive. Use this item to light the fuse. " +"You will, of course, need a lighter or matches in your inventory to do this." +" Shortly after lighting the fuse, this item will explode, so get away!" +msgstr "" +"這是具有高揮發性的土製炸藥。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, " +"在那之前離它越遠越好!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "screwdriver set" -msgid_plural "screwdriver sets" -msgstr[0] "螺絲起子套裝" +msgid "fertilizer bomb (lit)" +msgid_plural "fertilizer bombs (lit)" +msgstr[0] "水肥炸彈 (點燃)" -#. ~ Description for screwdriver set +#. ~ Description for fertilizer bomb (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " -"to have the right tools for more precise work." -msgstr "這是一套同時擁有多種尺寸和多種類型刀片的螺絲刀, 保證讓你有合適的工具做好工作。" +"The fuse on this fertilizer bomb is lit and hissing. It'll explode any " +"moment now." +msgstr "這個炸藥的引線已經點燃並嘶嘶作響。將會隨時被引爆。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scythe" -msgid_plural "scythes" -msgstr[0] "大鐮" +msgid "firecracker" +msgid_plural "firecrackers" +msgstr[0] "鞭炮" -#. ~ Description for scythe +#. ~ Description for firecracker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "這是一個用來割高草的過時農業工具。在棍子末端接上一個大刀刃, 但很難將它靈活運用在原本用途外的地方。" +"A solitary firecracker with a short fuse. Use this item to light the fuse." +" Of course, you will need a lighter or some matches to do so. Shortly " +"after you light the fuse it will explode, so throw it quickly!" +msgstr "" +"加上了引線連結的數根鞭炮。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, 所以趕快投擲出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sewing kit" -msgid_plural "sewing kits" -msgstr[0] "針線包" +msgid "firecracker (lit)" +msgid_plural "firecrackers (lit)" +msgstr[0] "鞭炮 (點燃)" -#. ~ Description for sewing kit +#. ~ Description for firecracker (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " -"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " -"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " -"uses your tailoring skill." -msgstr "" -"這是一個塑膠盒裝著各種針頭與一些纏繞縫線的塑膠線軸, 與其他一些有用的縫紉工具。在物品或衣物上使用能夠嘗試修理或是強化該物。取決於你的裁縫技能。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "anesthesia kit" -msgid_plural "anesthesia kits" -msgstr[0] "麻醉工具" +"A firecracker that has been lit; the fuse is hissing. Throw it quickly " +"before it explodes." +msgstr "這的鞭炮的引線已經被點燃並嘶嘶作響, 在爆炸前趕快投擲出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shaving kit" -msgid_plural "shaving kits" -msgstr[0] "剃鬚工具" +msgid "pack of firecrackers" +msgid_plural "packs of firecrackers" +msgstr[0] "鞭炮包" -#. ~ Description for shaving kit +#. ~ Description for pack of firecrackers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " -"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " -"use." -msgstr "這是一款小巧輕便的剃鬚工具, 專為旅客而設。你可以使用它來剃鬚。每次使用需要 1 個單位的肥皂。" +"This is a pack of 25 firecrackers with a starter fuse. Use this item to " +"light the fuse. Of course, you will need a lighter or some matches to do " +"so. Shortly after you light the fuse they will begin to explode, so throw " +"them quickly!" +msgstr "" +"一包裝有 25 發鞭炮及引線的物品。使用這個物品以點燃引線, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃引線後, 它將會快速地燒盡並且引爆, " +"所以趕快投擲出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shelter kit" -msgid_plural "shelter kits" -msgstr[0] "帳篷" +msgid "pack of firecrackers (lit)" +msgid_plural "packs of firecrackers (lit)" +msgstr[0] "鞭炮包 (點燃)" -#. ~ Description for shelter kit +#. ~ Description for pack of firecrackers (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." -msgstr "小型庇護所, 用木棍跟毛皮搭設, 使用它來設置。" +msgid "" +"A pack of 25 firecrackers that has been lit; the fuse is hissing. Throw " +"them quickly before the start to explode." +msgstr "一包裝有 25 發鞭炮及引線的物品。它的引線已經被點燃並嘶嘶作響, 在爆炸前趕快投擲出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (off)" -msgid_plural "shishkebabs (off)" -msgstr[0] "火焰刀 (關閉)" +msgid "flashbang" +msgid_plural "flashbangs" +msgstr[0] "閃光彈" -#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). +#. ~ Use action msg for flashbang. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Aw, dangit. It fails to start!" -msgstr "我哩咧~發不動!" +msgid "You pull the pin on the flashbang." +msgstr "你拉開閃光彈的安全插銷。" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). +#. ~ Description for flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This thing needs some fuel!" -msgstr "這東西需要一些燃料!" +msgid "" +"This is a military police style flashbang. Use this item to pull the pin " +"and light the fuse. You will then have five turns before it detonates with " +"intense light and sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby." +msgstr "" +"這是個軍警使用的閃光彈。使用這個物品以拉開插銷並點燃引線。緊接著在它爆炸前, 你有五回合的時間把它丟出去。之後它會炸開, 伴隨著巨大的強光與聲響, " +"附近的所有生物將會致盲、失聰及混亂。" -#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Let's dance, Zeds!" -msgstr "小屍屍來送死吧!" +msgid "active flashbang" +msgid_plural "active flashbangs" +msgstr[0] "啟動中閃光彈" -#. ~ Description for shishkebab (off) +#. ~ Description for active flashbang #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" -" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " -"ignite." -msgstr "一把加掛了燃料管的大刀, 絕緣劍柄中有著小燃料槽與點火機制。當加滿了汽油後, 這把刀能夠產生高熱燒灼敵人或是當做照明的用途。使用它來點火。" +"This flashbang is active, and will soon detonate with intense light and " +"sound, blinding, deafening and disorienting anyone nearby. It may be a good" +" idea to throw it!" +msgstr "這個閃光彈已經啟動, 很快就會炸開。附近的所有生物將會被強光與聲響致盲、失聰並造成混亂。你最好趕快投擲出去!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shishkebab (on)" -msgid_plural "shishkebabs (on)" -msgstr[0] "火焰刀 (啟動)" +msgid "makeshift gas canister" +msgid_plural "makeshift gas canisters" +msgstr[0] "粗製毒氣彈" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action menu_text for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." -msgstr "真衰! 你的你的火焰刀閃一閃就沒火了。" +msgid "Arm" +msgstr "手臂" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action msg for makeshift gas canister. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." -msgstr "不酷, 沒油了! 你的火焰刀沒火了。" +msgid "You arm the makeshift gas canister." +msgstr "你啟動了粗製毒氣彈。" -#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). +#. ~ Description for makeshift gas canister #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab crackles!" -msgstr "你的火焰刀嗶拍作響!" +msgid "" +"This is a crude gasbomb using household chemicals. Use this item to arm it." +" In three turns it will begin to expel a highly toxic gas for a short time." +" This gas poisons those exposed to it, in addition to obscuring vision and " +"scent." +msgstr "" +"這是一個以家用化學藥品製作的粗製毒氣彈。使用它以啟用毒氣彈。在三回合後, 它會持續釋放毒氣瓦斯。這種氣體會使吸入的生物中毒, 也能遮蔽視野和混淆氣味。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." -msgstr "不好玩。你的火焰刀沒火了。" +msgid "active makeshift gas grenade" +msgid_plural "active makeshift gas grenades" +msgstr[0] "啟動中的粗製毒氣彈" -#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active makeshift gas grenade. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." -msgstr "你的火焰刀隨著嘶嘶聲在水中熄滅了。" - -#. ~ Description for shishkebab (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " -"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " -"to shut off the gas." -msgstr "一把加掛了燃料管的大刀, 絕緣劍柄中有著小燃料槽與點火機制。這把刀正在發出明亮的光芒。使用它來關閉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: lang/json/trap_from_json.py -msgid "shotgun trap" -msgid_plural "shotgun traps" -msgstr[0] "霰彈槍陷阱" - -#. ~ Use action done_message for shotgun trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the shotgun trap." -msgstr "你設置了霰彈槍陷阱。" - -#. ~ Description for shotgun trap -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" -"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " -"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "shovel" -msgid_plural "shovels" -msgstr[0] "鏟子" - -#. ~ Description for shovel -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." -msgstr "一件挖掘工具。使用這個工具能夠在你相鄰的格子挖坑。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sickle" -msgid_plural "sickles" -msgstr[0] "鐮刀" - -#. ~ Description for sickle -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " -"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " -"anything but its intended purpose." -msgstr "這是一個用來割高草的過時農業工具。在握柄處接上一個大彎刀, 但很難將它靈活運用在原本用途外的地方。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small fire extinguisher" -msgid_plural "small fire extinguishers" -msgstr[0] "小滅火器" - -#. ~ Description for small fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " -"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." -msgstr "這是一個手提滅火器, 內含高壓的二氧化碳。能夠有效的撲滅附近的火勢。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firearm repair kit" -msgid_plural "firearm repair kits" -msgstr[0] "槍械修理工具" - -#. ~ Description for firearm repair kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " -"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " -"It requires 100 charges of battery power per use." -msgstr "這是一個用來修理受損槍械的隨身工具。利用一般電池供電, 這是對槍枝長期保養的重要工具。每次使用需要 100 電量的電池。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (off)" -msgid_plural "smart lamps (off)" -msgstr[0] "智慧燈 (關閉)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the smart lamp on." -msgstr "你打開了智慧燈。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The smart lamp batteries are dead." -msgstr "智慧燈斷電了。" - -#. ~ Description for smart lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." -msgstr "這是一盞智慧燈, 能夠從遠端啟動。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "smart lamp (on)" -msgid_plural "smart lamps (on)" -msgstr[0] "智慧燈 (啟動)" - -#. ~ Use action msg for smart lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your smart lamp turned off" -msgstr "你的智慧燈關閉了" - -#. ~ Description for smart lamp (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " -"remotely." -msgstr "這是一盞智慧燈, 已經被打開。能夠從遠端關閉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "emergency oxygen pack" -msgid_plural "emergency oxygen packs" -msgstr[0] "緊急氧氣箱" - -#. ~ Description for emergency oxygen pack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " -"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " -"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" -" of energy." -msgstr "一小罐醫用壓縮氧, 附帶折疊式調節器和面罩。能夠迅速緩解氣喘症狀和吸入煙霧的影響, 也能讓你在短時間內精神奕奕。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "soldering iron" -msgid_plural "soldering irons" -msgstr[0] "電焊棒" - -#. ~ Description for soldering iron -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " -"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " -"wounds, if you had to." -msgstr "可以產生高溫的金屬裝置, 用來焊接金屬, 必要時也可以用於消毒傷口。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spray can" -msgid_plural "spray cans" -msgstr[0] "噴霧罐" - -#. ~ Description for spray can -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " -"the floor." -msgstr "一個裝著顏料的噴漆罐, 使用它能在地面隨便塗鴉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "stepladder" -msgid_plural "stepladders" -msgstr[0] "梯子" - -#. ~ Description for stepladder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." -msgstr "這是一把木製梯子。使用它來放下梯子。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "still" -msgid_plural "stills" -msgstr[0] "蒸餾器" - -#. ~ Description for still -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a still. It's useful for creating distillation of alcohol and " -"other, more curious substances." -msgstr "一個蒸餾器, 可以用來釀酒, 同時還有其他不同的用途。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "autoclave" -msgid_plural "autoclaves" -msgstr[0] "高壓滅菌器" - -#. ~ Description for autoclave -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " -"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " -"sufficiently." -msgstr "這是一台高壓滅菌器,用於對物品進行滅菌處理,例如生化插件。它需要大量的電力,因此標準電池不夠供電。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival marker" -msgid_plural "survival markers" -msgstr[0] "生存者炭筆" - -#. ~ Description for survival marker -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" -" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." -msgstr "這是一塊削尖的木炭, 保證讓你的手會變得黑黑的, 使用他來寫下些什麼。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift haircut kit" -msgid_plural "makeshift haircut kits" -msgstr[0] "粗製理髮工具" - -#. ~ Description for makeshift haircut kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a kit with tools for cutting hair." -msgstr "這是一套理髮工具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor mess kit" -msgid_plural "survivor mess kits" -msgstr[0] "生存者野炊套件組" - -#. ~ Description for survivor mess kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A homemade mess kit, containing everything you might need for creating post-" -"apocalyptic cuisine. Powered by a lamp oil burner, it is composed of simple" -" yet durable tools and materials." -msgstr "一個自製的野炊套件組, 所有用來烹煮災難後菜餚的工具都裝在裡頭。使用煤油燈來烹煮食物, 這套裝備容易組裝卻無比耐用。" +#, no-python-format +msgid "You've already armed the %s, try throwing it instead." +msgstr "你已經啟動了 %s, 試試看丟擲出去吧。" +#. ~ Use action sound_msg for active makeshift gas grenade. +#. ~ Use action sound_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor telescope" -msgid_plural "survivor telescopes" -msgstr[0] "生存者望遠鏡" +msgid "Hiss." +msgstr "嘶嘶。" -#. ~ Description for survivor telescope +#. ~ Description for active makeshift gas grenade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " -"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " -"distance that is mapped around you during your travels." -msgstr "一個自製的可折疊望遠鏡。它的體積太大也不夠準確, 無法當成槍械鏡頭使用。但你只需要將它放在你的物品欄裡, 就可以讓你旅途中的能見距離加倍。" +"This homemade canister of poison gas has been unsealed, and is (or will " +"shortly be) expelling highly toxic gas. You should consider getting rid of " +"it soon." +msgstr "這罐自製的毒氣彈已經打開了, 這表明它正在 (或即將要) 排出劇毒氣體。你應該考慮快點扔掉它。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shaving kit" -msgid_plural "makeshift shaving kits" -msgstr[0] "粗製剃鬚工具" +msgid "packed M72 LAW" +msgid_plural "packed M72 LAWs" +msgstr[0] "M72 輕型反裝甲火箭 (非射擊狀態)" -#. ~ Description for makeshift shaving kit -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " -"with soap. It requires 1 unit of soap per use." -msgstr "這是一個粗製的剃鬚工具。你可以使用它來剃鬚。每次使用需要 1 個單位的肥皂。" +#. ~ Use action menu_text for packed M72 LAW. +#. ~ Use action menu_text for glowstick. +#. ~ Use action menu_text for energy saber. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': +#. 'energy sabers (active)'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Activate" +msgstr "啟動" +#. ~ Use action msg for packed M72 LAW. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "swage and die set" -msgid_plural "swage and die sets" -msgstr[0] "鍛造模具組" +msgid "You pull the activating lever, readying the LAW to fire." +msgstr "你拉起保險, 準備發射66火箭彈。" -#. ~ Description for swage and die set +#. ~ Description for packed M72 LAW #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" -" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." -msgstr "一組鍛造時使用的型鐵與模具。這些金屬環與鐵塊能用於一些金屬加工配方。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "syringe" -msgid_plural "syringes" -msgstr[0] "針筒" - -#. ~ Description for syringe -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." -msgstr "一根醫療用針筒。能進行藥物或毒品的靜脈注射。" +"This is a M72 LAW, packed in its storage form. Use it to pop it out and " +"make it ready to fire. Once it is activated, it cannot be repacked." +msgstr "這是一把 M72 火箭筒, 目前已經裝彈了。隨時使用它就可以將其擊發。一旦它被發射後, 就無法再次裝填。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tailor's kit" -msgid_plural "tailor's kits" -msgstr[0] "裁縫工具" +msgid "mininuke" +msgid_plural "mininukes" +msgstr[0] "迷你核彈" -#. ~ Description for tailor's kit +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " -"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " -"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." +"This is an extremely powerful weapon, a portable nuclear bomb. Use it to " +"activate the timer. You guess that the explosion would be large enough to " +"take out a small house." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning leather hide" -msgid_plural "tanning leather hides" -msgstr[0] "鞣製過的獸皮" - -#. ~ Use action msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." -msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的獸皮攤開, 並把它上面殘留的液體甩乾淨。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning leather hide isn't done yet." -msgstr "獸皮尚未鞣製。" - -#. ~ Description for tanning leather hide -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" -" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " -"it when it is done." -msgstr "一張經過處理的動物皮, 它正透過化學反應以轉變成皮革, 之後你會得到一張可以利用的皮革。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning fur pelt" -msgid_plural "tanning fur pelts" -msgstr[0] "鞣製過的皮草" - -#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." -msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的皮草攤開, 並把它上面殘留的液體甩乾淨。" - -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." -msgstr "皮草尚未鞣製。" - -#. ~ Description for tanning fur pelt -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" -" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " -"when it is done." -msgstr "一張經過處理的皮草, 它正透過化學反應以轉變成皮草成品, 之後你可以利用它作為其他用途。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -msgid "teleport pad" -msgid_plural "teleport pads" -msgstr[0] "傳送板" - -#. ~ Use action done_message for teleport pad. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You place the telepad." -msgstr "你設置了傳送板。" - -#. ~ Description for teleport pad -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " -"cell that is triggered when stepped upon." -msgstr "這是一套傳送點陷阱組合, 裡面包括一個傳送器和以重量觸發的太陽能電池。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "teleporter" -msgid_plural "teleporters" -msgstr[0] "傳送器" - -#. ~ Description for teleporter -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " -"activated." -msgstr "這是一個實驗性的裝置, 啟動時能將你傳送到不遠的地方。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tent" -msgid_plural "tents" -msgstr[0] "帳篷" - -#. ~ Description for tent -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." -msgstr "剛好容納一個人的舒適小帳篷。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Flaming Chunk of Steel +2" -msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" -msgstr[0] "燃燒鋼塊 +2" - -#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" -msgstr "臥了個大槽, 這貨著——火——啦!" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "thermometer" -msgid_plural "thermometers" -msgstr[0] "溫度計" - -#. ~ Description for thermometer -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." -msgstr "一個塑膠溫度計, 可以用來檢視環境溫度。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "throwable fire extinguisher" -msgid_plural "throwable fire extinguishers" -msgstr[0] "投擲式滅火器" - -#. ~ Description for throwable fire extinguisher -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " -"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " -"by heat, so just throw it into the flames." -msgstr "這是一個有著手榴彈外形的滅火器, 效果雖不如常規滅火器, 但你可以從遠處使用它。它受熱後會自動啟動, 所以只要把它扔到火裡就行了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of metal tongs" -msgid_plural "pairs of metal tongs" -msgstr[0] "鐵鉗" - -#. ~ Description for pair of metal tongs +#. ~ Description for mininuke #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " -"metalworking fabrication recipes." -msgstr "是一把長鐵鉗。它通常用於烹飪或在金屬加工配方。" +"This miniature nuclear bomb has a light blinking on the side, showing that " +"it will soon explode. You should probably get far, far away from it." +msgstr "這個迷你核彈的計時器指示燈不停地在閃爍, 看起來就快爆炸了, 趕快逃的越遠越好吧。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater" -msgid_plural "small space heaters" -msgstr[0] "小空間供暖器" - -#. ~ Use action menu_text for small space heater. -#. ~ Use action menu_text for large space heater. -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py -#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Turn on" -msgstr "啟動" +msgid "Molotov cocktail" +msgid_plural "Molotov cocktails" +msgstr[0] "汽油彈" -#. ~ Use action msg for small space heater. -#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn on the heater." -msgstr "你打開供暖器。" +msgid "Light rag" +msgstr "點燃布條" -#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. -#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for Molotov cocktail. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heater needs more charge." -msgstr "供暖器需要更多的電量。" +msgid "You light the Molotov cocktail!" +msgstr "你燃點了汽油彈!" -#. ~ Description for small space heater -#. ~ Description for small space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C." -msgstr "便攜式電力供暖器,可穩定地散發出熱空氣。溫度升高約攝氏 10 度。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small space heater (on)" -msgid_plural "small space heaters (on)" -msgstr[0] "小空間供暖器(啟動)" - -#. ~ Use action msg for small space heater (on). -#. ~ Use action msg for large space heater (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn off the heater." -msgstr "你關閉了供暖氣。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater" -msgid_plural "large space heaters" -msgstr[0] "大空間供暖器" +"A bottle of flammable liquid with a rag inserted. Use this item to light " +"the rag. You will, of course, need a lighter or matches in your inventory " +"to do this. After lighting it, throw it to cause fires." +msgstr "一罐瓶口塞著布條, 裡頭裝有易燃液體的瓶子。使用這個物品以點燃布條, 當然, 你需要有個打火機或火柴才行。點燃後, 投擲出去會產生火焰。" -#. ~ Description for large space heater -#. ~ Description for large space heater (on) +#. ~ Description for Molotov cocktail #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" -" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " -"version." -msgstr "便攜式電力供暖器,可穩定地散發出熱空氣。溫度升高約攝氏 10 度,並產生比小型供暖器更多量的熱空氣。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large space heater (on)" -msgid_plural "large space heaters (on)" -msgstr[0] "大空間供暖器(啟動)" +"A bottle of flammable liquid with a flaming rag stoppered in its neck. " +"Throwing it will shatter the bottle on impact and ignite a fireball. " +"Dropping it will set you on fire, so don't do that unless you want to burn " +"to death." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -73579,3015 +74056,2298 @@ msgid "" msgstr "這塊火箭糖已被點燃, 伴隨著響亮的嘶嘶聲噴出大量的煙霧。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "toolbox" -msgid_plural "toolboxes" -msgstr[0] "工具箱" +msgid "electric firestarter" +msgid_plural "electric firestarters" +msgstr[0] "電子點火器" -#. ~ Description for toolbox +#. ~ Description for electric firestarter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities." -msgstr "這是一個巨大的金屬盒子, 裡面裝了齊全的工具, 可以用來應付大多數的家庭修繕與建築活動。" +"This is a crudely made electric firestarter, which can function as an " +"inefficient lighter." +msgstr "這是個粗製的電子點火器, 可以當作低效的打火機使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "workshop toolbox" -msgid_plural "workshop toolboxes" -msgstr[0] "" +msgid "fire drill" +msgid_plural "fire drills" +msgstr[0] "鑽火器" -#. ~ Description for workshop toolbox +#. ~ Description for fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " -"household maintenance and construction activities, as well as additional " -"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." -msgstr "" +"This fire drill is a simple item for starting fires; it is made from two " +"pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "這是一個為了起火用的簡單工具, 由兩塊木板和一些線組成。也因為構造過於簡單, 剛開始用它來起火會既慢且難。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "extended toolset" -msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "整合工具手" +msgid "camp fire drill" +msgid_plural "camp fire drills" +msgstr[0] "營地鑽火器" -#. ~ Description for extended toolset +#. ~ Description for camp fire drill #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " -"everything nice." -msgstr "你的整合工具手,從手中伸了出來。它能切片切丁,以及讓萬物更加美好。" +"This stout fire drill is a simple item for starting fires; it is made from " +"two pieces of wood and some string. Since it is constructed out of simple " +"materials, it's slow and rather difficult to get a fire started using this " +"tool." +msgstr "這個厚實的鑽火器是用來生火的簡單工具, 由兩塊木板和一些線組成。也因為構造過於簡單, 剛開始用它來生火會既慢且難。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "torch" -msgid_plural "torches" -msgstr[0] "火炬" +msgid "flint and steel" +msgid_plural "sets of flint and steel" +msgstr[0] "一套打火石" -#. ~ Use action menu_text for torch. -#. ~ Use action menu_text for everburning torch. +#. ~ Description for flint and steel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Light torch" -msgstr "點燃火炬" +msgid "" +"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " +"flame." +msgstr "" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the torch." -msgstr "你點燃了火炬。" +msgid "lighter" +msgid_plural "lighters" +msgstr[0] "打火機" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" -" or matches to light it." -msgstr "吸飽易燃物的布料纏繞在這大木棍上。點燃它可以發出一定的光源。只是你需要有個打火機或火柴才行。" +"This is a disposable plastic lighter. A lighter must be carried to use " +"various drugs, like cigarettes, or to light things like Molotov cocktails. " +"You can also use a lighter to light nearby items on fire." +msgstr "這是一個拋棄式的塑膠打火機。在使用許多東西時會用到打火機, 例如香煙, 或是點燃某些東西, 類似汽油彈。你也能使用打火機來點燃附近的物品。" -#. ~ Use action msg for torch. -#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch is extinguished." -msgstr "火炬熄滅了。" +msgid "magnifying glass" +msgid_plural "magnifying glasses" +msgstr[0] "放大鏡" -#. ~ Description for torch +#. ~ Description for magnifying glass #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " -"material. It is burning, producing plenty of light." -msgstr "吸飽易燃物的布料纏繞在這大木棍上。點燃它可以發出很高的亮度。" +"This is a magnifying glass. May be useful for starting fires during sunny " +"skies." +msgstr "這是一個放大鏡, 或許可以用來在太陽光下用來點火。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (off)" -msgid_plural "hedge trimmers (off)" -msgstr[0] "修枝機 (關閉)" +msgid "matchbook" +msgid_plural "matchbooks" +msgstr[0] "火柴盒" -#. ~ Description for hedge trimmer (off) +#. ~ Description for matchbook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " -"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " -"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " -"concerned." -msgstr "無線, 雙面, 汽油動力修枝機。一長列鋒利的齒刃從發動機延伸出來, 啟動修剪時會讓它們快速振動。對付殭屍而言這是窮人版的電鋸。" +"This is a small book of matches with a coarse strike surface on the outside " +"flap. Matches must be carried to use various drugs like cigarettes, or to " +"light things like Molotov cocktails. You can also use matches to light " +"nearby items on fire." +msgstr "" +"這是一小盒的火柴, 並且在盒子側面有供摩擦點燃的表面。在使用許多東西時會用到火柴, 例如香煙, 或是點燃某些東西, " +"類似汽油彈。你也能使用火柴來點燃附近的物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hedge trimmer (on)" -msgid_plural "hedge trimmers (on)" -msgstr[0] "修枝機 (啟動)" +msgid "refillable lighter" +msgid_plural "refillable lighters" +msgstr[0] "可充填打火機" -#. ~ Description for hedge trimmer (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " -"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." -msgstr "無線, 雙面, 汽油動力修枝機。目前正準備對殭屍修剪一下。使用它來關閉。" +#. ~ Use action menu_text for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Light up" +msgstr "點亮" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tripwire trap" -msgid_plural "tripwire traps" -msgstr[0] "絆索陷阱" +msgid "You flick the lighter." +msgstr "你彈動打火機。" -#. ~ Use action done_message for tripwire trap. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You string up the tripwire." -msgstr "你將絆線拉好。" +#. ~ Use action need_charges_msg for refillable lighter. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/activity_handlers.cpp src/explosion.cpp +#: src/gates.cpp +msgid "Nothing happens." +msgstr "什麼事都沒有發生。" -#. ~ Description for tripwire trap +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " -"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " -"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " -"themselves slightly." -msgstr "這是個堅韌的細索附加了一些工具的陷阱。絆索陷阱必須被布置在門口或其他狹小的通道。當目標經過時將被絆倒並可能造成些許傷害。" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. A lighter" +" must be carried to use various drugs, like cigarettes, or to light things " +"like Molotov cocktails. You can also use a lighter to light nearby items on" +" fire." +msgstr "" +"這是一個翻蓋式的可充填打火機。多種藥物, 以及香煙, 汽油彈的好朋友。你同時也能用打火機來點燃附近的物品。這個打火機有著能夠重新充填燃料的設計。" +#. ~ Use action msg for refillable lighter. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trumpet" -msgid_plural "trumpets" -msgstr[0] "小號" +msgid "You extinguish the lighter." +msgstr "你熄滅打火機。" -#. ~ Description for trumpet +#. ~ Description for refillable lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." -msgstr "一支黃銅小號,在某幾處有些凹痕。" +msgid "" +"This is a lighter featuring a flip top cover and refuelable tank. It is " +"lit." +msgstr "這是一個翻蓋式的可充填打火機。它現在是點燃的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ukulele" -msgid_plural "ukuleles" -msgstr[0] "烏克麗麗" +msgid "ember carrier" +msgid_plural "ember carriers" +msgstr[0] "餘火裝載器" -#. ~ Description for ukulele +#. ~ Use action msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." -msgstr "一把由小型工廠生產的烏克麗麗。看起來狀態不錯。" +msgid "You light the tinder." +msgstr "你點亮火種。" + +#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The ember carrier is out of tinder." +msgstr "餘火裝載器沒有火種。" +#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vacuum sealer" -msgid_plural "vacuum sealers" -msgstr[0] "真空封口機" +msgid "You need a lighter or fire to light this." +msgstr "你需要一個打火機或火源來點燃它。" -#. ~ Description for vacuum sealer +#. ~ Description for ember carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a portable heat sealer unit with an air pump. It's used for vacuum " -"packing food to preserve it." -msgstr "攜帶型熱塑封口機, 配有空氣幫浦, 可將食物真空密封保存。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " +"time, to start fires without modern tools." +msgstr "這是一個裝載火種的小型容器,鑽了用作提供穩定空氣流動的洞,它可以燒起一個悶燒的餘火一段長時間,能在不使用現代工具下生火。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand-crank charger" -msgid_plural "hand-crank chargers" -msgstr[0] "手搖充電器" +msgid "ember carrier (lit)" +msgid_plural "ember carriers (lit)" +msgstr[0] "餘火裝載器 (點燃)" -#. ~ Description for hand-crank charger +#. ~ Description for ember carrier (lit) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a hand-powered battery charger. It has an adjustable receptacle " -"designed to accept a wide variety of rechargeable battery cells." -msgstr "這是一個手動充電器,它有一個可調整的插座,設計成可對應多種充電電池。" +"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " +"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " +"used to start a campfire." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vibrator" -msgid_plural "vibrators" -msgstr[0] "按摩器" +msgid "crash axe" +msgid_plural "crash axes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for vibrator +#. ~ Description for crash axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This battery-devouring device is just the thing to knead the tension out and" -" help you relax. Use it to take a break and unwind." -msgstr "這個吃電池的裝置是用來幫你按摩舒緩僵硬的身體, 使用他來幫助你休息和伸展。" +"A short lightweight emergency tool with a quarter circular blade, a short " +"pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " +"down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "violin" -msgid_plural "violins" -msgstr[0] "小提琴" +msgid "large fire extinguisher" +msgid_plural "large fire extinguishers" +msgstr[0] "大型滅火器" -#. ~ Description for violin +#. ~ Description for large fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " -"produces a nice sound." +"This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " +"retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "golden fiddle" -msgid_plural "golden fiddles" -msgstr[0] "黃金小提琴" +msgid "fire axe" +msgid_plural "fire axes" +msgstr[0] "消防斧" -#. ~ Description for golden fiddle +#. ~ Description for fire axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" -" belonged to the best there's ever been." -msgstr "" +"This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters. It " +"makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings." +msgstr "這是一個大型雙手斧, 通常是消防隊員在使用。它是一把強大的近戰武器, 但就是有點難揮動。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vortex stone" -msgid_plural "vortex stones" -msgstr[0] "渦石" +msgid "Halligan bar" +msgid_plural "Halligan bars" +msgstr[0] "哈利根鐵鋌" -#. ~ Description for vortex stone +#. ~ Description for Halligan bar #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " -"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " -"around it." -msgstr "一顆佈滿螺旋紋路與孔洞的石頭。雖然體積很大, 但是重量卻很輕。空氣似乎圍著它。" +"This is a heavy multiple-use tool commonly carried by firefighters, law " +"enforcement, and military rescue units. Use it to open locked doors without" +" destroying them or to lift manhole covers. You could also wield it to bash" +" some heads in." +msgstr "" +"這是一根沉重的多重用途工具, 在消防員, 執法和軍事救援單位被廣泛的使用。可以不破壞的打開大門, 或是撬開人孔蓋。你也可以用它來敲掉一些頭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "washboard" -msgid_plural "washboards" -msgstr[0] "洗衣板" +msgid "small fire extinguisher" +msgid_plural "small fire extinguishers" +msgstr[0] "小滅火器" -#. ~ Description for washboard +#. ~ Description for small fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " -"supplied with cleansing agent." -msgstr "一塊木製的洗衣板。如果有清洗劑的話, 你可以用它來清洗污穢的衣物。" +"This is a hand held fire extinguisher containing a liter of highly " +"compressed CO2 gas. It would be useful for putting out adjacent fires." +msgstr "這是一個手提滅火器, 內含高壓的二氧化碳。能夠有效的撲滅附近的火勢。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water purifier" -msgid_plural "water purifiers" -msgstr[0] "淨水器" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "throwable fire extinguisher" +msgid_plural "throwable fire extinguishers" +msgstr[0] "投擲式滅火器" -#. ~ Description for water purifier +#. ~ Description for throwable fire extinguisher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery-powered device designed to purify drinking water. Using " -"this item on a container full of water will purify the contents. It could " -"be useful for water taken from uncertain sources like a river, as it may be " -"non-potable." -msgstr "這是由電池供電的裝置, 用於淨化飲用水。使用於一個裝水容器將其內容物淨化。自不穩定地區 (像是河流) 所取來的水源可能會不太乾淨。" +"This is a fire extinguisher in grenade form. While not as effective as a " +"regular fire extinguisher, you can use it from a distance. It is activated " +"by heat, so just throw it into the flames." +msgstr "這是一個有著手榴彈外形的滅火器, 效果雖不如常規滅火器, 但你可以從遠處使用它。它受熱後會自動啟動, 所以只要把它扔到火裡就行了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Doppler Radar Turbo 2000" -msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" -msgstr[0] "渦輪2000型都普勒天氣雷達" +msgid "plastic fish trap" +msgid_plural "plastic fish traps" +msgstr[0] "塑膠製捕魚器" -#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 +#. ~ Description for plastic fish trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " -"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " -"sign of the FLDSMDFR, however." +"This is a makeshift fish trap made from plastic bottles. It's simple, even " +"primitive, but easy to use. The principle of action: the fish swims inside " +"for bait, but can't get out. Not humane, prohibited by law, but there are " +"no cops left to care." msgstr "" -"一個內建電腦的公事包, 看起來像是80年代的產物。其單色顯示器能輸出大量的天氣資料。然而, 沒有 FLDSMDFR 的跡象。\n" -"\"FLDSMDFR\" - 發超特食: 動畫電影-食破天驚梗" +"這是一個以塑膠瓶手工製作的捉魚器具。簡單又原始, 但容易使用。原理: 魚為吃餌游進瓶內, 但出不去。不人道且於法不容, 但這裡早就沒有警察了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arc welder" -msgid_plural "arc welders" -msgstr[0] "電弧焊機" +msgid "basic fishing rod" +msgid_plural "basic fishing rods" +msgstr[0] "簡易釣竿" -#. ~ Description for arc welder +#. ~ Description for basic fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " -"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." -msgstr "" +"'Fishing rod' might be a bit too charitable of a description. In truth, " +"this is a stick with a piece of string and a hook." +msgstr "用 \"釣竿\" 來稱呼它有點名過其實。事實上, 這只是一根帶著繩子和鈎子的木棒而已。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift arc welder" -msgid_plural "makeshift arc welders" -msgstr[0] "粗製電弧焊機" +msgid "pro fishing rod" +msgid_plural "pro fishing rods" +msgstr[0] "專業釣魚竿" -#. ~ Description for makeshift arc welder +#. ~ Description for pro fishing rod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" -" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " -"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" -" pinch." -msgstr "" +"A professional fishing rod with a matching set of weights. With this you " +"should be able to catch 'em all." +msgstr "一把專業的釣魚竿, 配有一套適合的鉛錘。有了這個你就可以把魚兒一網打盡了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wooden smoother" -msgid_plural "wooden smoothers" -msgstr[0] "木製的水泥刮刀" +msgid "hand press" +msgid_plural "hand presses" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wooden smoother +#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " -"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." -msgstr "這個大型的自製工具是用來在建築時刮平混凝土和沙漿, 你也可以湊合著拿來打人。" +"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " +"with everything you need to start hand loading your own munitions." +msgstr "一個小型的手壓模具, 讓你可以手工組裝槍枝的子彈。搭載了手壓子彈所需的所有功能。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wool staple" -msgid_plural "wool staples" -msgstr[0] "羊毛纖維" +msgid "makeshift shotshell 'press'" +msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for wool staple +#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': +#. "makeshift shotshell 'presses'"} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " -"or yarns." +"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." +" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" +" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." +" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " +"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" +" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " +"fire best in the firearm they were fired from." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrapped radiation badge" -msgid_plural "wrapped radiation badges" -msgstr[0] "包裝的輻射偵測徽章" +msgid "kinetic bullet puller" +msgid_plural "kinetic bullet pullers" +msgstr[0] "卸彈器" -#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. +#. ~ Description for kinetic bullet puller #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Unwrap badge" -msgstr "拆開包裝" +msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." +msgstr "一個用來拆解槍械子彈的工具。" -#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." -msgstr "你從包裝中取出了偵檢卡, 將它暴露在背景輻射中。" +msgid "copper knife" +msgid_plural "copper knives" +msgstr[0] "銅刀" -#. ~ Description for wrapped radiation badge +#. ~ Description for copper knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" -" bag. Use it to remove it from the bag." -msgstr "能夠檢測輻射的徽章, 封存在防輻射的袋子中。使用它來從袋子拿出。" +"A knife consisting of crudely-worked copper, and a simple handle. " +"Primitive, but a step above stone-age." +msgstr "一把由加工過的銅和簡易手把合成的粗製刀, 很原始, 但是己經是從石器時代進步了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wrench" -msgid_plural "wrenches" -msgstr[0] "扳手" +msgid "dive knife" +msgid_plural "dive knives" +msgstr[0] "潛水刀" -#. ~ Description for wrench +#. ~ Description for dive knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " -"and is used in many mechanics crafting recipes." -msgstr "一個可調整的扳手。它能作為不錯的近戰武器, 也能用於許多機械製作配方。" +"This is a short, sturdy knife with a serrated edge for cutting lines and " +"straps, and a blunt tip for prying. Used primarily by divers, it is very " +"light and takes up virtually no space in one's pockets." +msgstr "" +"這是一把短且堅固的刀, 附帶鋸齒邊緣的刀刃和皮帶, 以及一個鈍頭的撬口。主要是潛水員在使用, 它很輕, 能放在一個人的口袋裡, 且幾乎不佔用空間。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "X-Acto knife" -msgid_plural "X-Acto knives" -msgstr[0] "X-Acto 美工刀" +msgid "honey scraper" +msgid_plural "honey scrapers" +msgstr[0] "割蜜刀" -#. ~ Description for X-Acto knife +#. ~ Description for honey scraper #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " -"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " -"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " -"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." -msgstr "" -"小且鋒利的美工刀, 主要是用來切割布料或是製作物品時使用。同時具有良好的殺傷力, 但是很難命中物體, 細小的刀尖很適合高手對付頭部區域。但是 " -"X-Acto 美工刀不適合切割屍體或獵物, 因為實在太小把了。" +"A sharp, knife-like tool used in harvesting honey from beehives. Makes a " +"passable melee weapon." +msgstr "一把鋒利, 長得像刀子的工具, 用來從蜂巢中刮取蜂蜜使用, 可以作為過渡時期的武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "food processor" -msgid_plural "food processors" -msgstr[0] "食品加工機" +msgid "pocket knife" +msgid_plural "pocket knives" +msgstr[0] "口袋刀" -#. ~ Description for food processor +#. ~ Description for pocket knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kitchen appliance capable of slicing, chopping, shredding, " -"grinding, pureeing and mixing." -msgstr "一個可以將食材切片、剁碎、切絲、磨碎、製漿以及混合的廚房用具。" +"This is a small pocket knife. It isn't great for combat, but it's better " +"than nothing. It's sharp enough to butcher with." +msgstr "這是一把小口袋刀。雖然不是什麼戰鬥利器, 但聊勝於無。它夠銳利可用來屠宰。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainmail sheet" -msgid_plural "chainmail sheets" -msgstr[0] "鏈甲薄片" +msgid "stone knife" +msgid_plural "stone knives" +msgstr[0] "石刀" -#. ~ Description for chainmail sheet +#. ~ Description for stone knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " -"sheets could be connected to make effective armor." -msgstr "這是一塊鉚接的鏈甲薄片。如果有足夠的技能, 數個薄片可以被連接製成實用的鎧甲。" +"This is a sharpened stone set into a hollowed handle. Not nearly as usable " +"as a proper knife, but it's better than nothing." +msgstr "這是將一個尖銳的石頭中央挖開並裝上刀柄。幾乎很難說是一把刀, 但聊勝於無。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrolysis kit" -msgid_plural "electrolysis kits" -msgstr[0] "電解套件" +msgid "trowel" +msgid_plural "trowels" +msgstr[0] "園藝鏟" -#. ~ Description for electrolysis kit +#. ~ Description for trowel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " -"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " -"battery to use." -msgstr "使用直流電的一組電線與電極,通常是液態的電極。適用於製作物品。裝填蓄電池或 12V 的車用電池即可使用。" +"A small, sharp gardening shovel, perfect for digging up grubs and worms." +msgstr "一把小巧的, 鋒利的園藝鏟, 非常適合挖掘幼蟲和蠕蟲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "platinum grille" -msgid_plural "platinum grilles" -msgstr[0] "鉑格柵" +msgid "hoe" +msgid_plural "hoes" +msgstr[0] "鋤頭" -#. ~ Description for platinum grille +#. ~ Description for hoe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" -" a catalyst for some chemical reactions." -msgstr "這是一個帶有鍍鉑層的金屬格柵,適合用作某些化學反應的催化劑。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hobo stove" -msgid_plural "hobo stoves" -msgstr[0] "輕型柴爐" +"This is a farming implement. You can use it to turn tillable land into a " +"slow-to-cross pile of dirt, or dig a shallow pit." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier" -msgid_plural "ember carriers" -msgstr[0] "餘火裝載器" +msgid "stone shovel" +msgid_plural "stone shovels" +msgstr[0] "石鏟" -#. ~ Use action msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the tinder." -msgstr "你點亮火種。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The ember carrier is out of tinder." -msgstr "餘火裝載器沒有火種。" - -#. ~ Use action need_fire_msg for ember carrier. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You need a lighter or fire to light this." -msgstr "你需要一個打火機或火源來點燃它。" - -#. ~ Description for ember carrier +#. ~ Description for stone shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. It can nurture a smoldering ember for a long " -"time, to start fires without modern tools." -msgstr "這是一個裝載火種的小型容器,鑽了用作提供穩定空氣流動的洞,它可以燒起一個悶燒的餘火一段長時間,能在不使用現代工具下生火。" +"This is a flattened stone affixed to a stick. It works passably well as a " +"shovel but really can't compare to a real shovel." +msgstr "一根木棍連結一石片, 功能類似鏟子, 但與真正的鏟子差太多。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "ember carrier (lit)" -msgid_plural "ember carriers (lit)" -msgstr[0] "餘火裝載器 (點燃)" +msgid "scythe" +msgid_plural "scythes" +msgstr[0] "大鐮" -#. ~ Description for ember carrier (lit) +#. ~ Description for scythe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small container for holding tinder, with holes punched in it to " -"provide a controlled airflow. An ember is smoldering inside it, and can be " -"used to start a campfire." -msgstr "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a giant blade on the end of a stick, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "這是一個用來割高草的過時農業工具。在棍子末端接上一個大刀刃, 但很難將它靈活運用在原本用途外的地方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of wet adobe bricks" -msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" -msgstr[0] "整棧板的濕軟土坏磚" +msgid "shovel" +msgid_plural "shovels" +msgstr[0] "鏟子" -#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. +#. ~ Description for shovel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." -msgstr "" +msgid "This is a digging tool. Use it to dig pits adjacent to your location." +msgstr "一件挖掘工具。使用這個工具能夠在你相鄰的格子挖坑。" -#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The bricks are still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "sickle" +msgid_plural "sickles" +msgstr[0] "鐮刀" -#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks +#. ~ Description for sickle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." -msgstr "" +"This is an old-fashioned farming tool used to cut tall grass. While it may " +"be a massive curved blade on a handle, it is incredibly awkward to use for " +"anything but its intended purpose." +msgstr "這是一個用來割高草的過時農業工具。在握柄處接上一個大彎刀, 但很難將它靈活運用在原本用途外的地方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pallet of dry adobe bricks" -msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" -msgstr[0] "整棧板的乾土坏磚" +msgid "hedge trimmer (off)" +msgid_plural "hedge trimmers (off)" +msgstr[0] "修枝機 (關閉)" -#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks +#. ~ Description for hedge trimmer (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" -" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " -"supplies." -msgstr "" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. A long line of " +"sharp-edged teeth extends from the engine; turning the trimmer on will make " +"them rapidly vibrate. The poor man's chainsaw as far as the zombies are " +"concerned." +msgstr "無線, 雙面, 汽油動力修枝機。一長列鋒利的齒刃從發動機延伸出來, 啟動修剪時會讓它們快速振動。對付殭屍而言這是窮人版的電鋸。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bronze anvil" -msgid_plural "bronze anvils" -msgstr[0] "青銅鐵砧" +msgid "hedge trimmer (on)" +msgid_plural "hedge trimmers (on)" +msgstr[0] "修枝機 (啟動)" -#. ~ Description for bronze anvil +#. ~ Description for hedge trimmer (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " -"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." -msgstr "這是一個形狀奇特的青銅塊, 其中一端有個鑿子形狀的突出物。能用於大部分的金屬加工製作配方。" +"A cordless, double-sided, gasoline-powered hedge trimmer. It is currently " +"on, ready to do some zombie topiary; use this item to turn it off." +msgstr "無線, 雙面, 汽油動力修枝機。目前正準備對殭屍修剪一下。使用它來關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone hand axe" -msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "石製手斧" +msgid "candle" +msgid_plural "candles" +msgstr[0] "蠟燭" -#. ~ Description for stone hand axe +#. ~ Use action msg for candle. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You light the candle." +msgstr "你點亮蠟燭。" + +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" -" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." -msgstr "這是塊寬闊的磨尖石頭,沒有磨尖的部分可以當作把手。舊石器時代初期的瑞士軍刀。" +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. You'll need a lighter or matches to light it." +msgstr "一根粗蠟燭, 雖然提供不了多少光亮, 但可以持續燃燒很長一段時間。你需要有個打火機或火柴才能點燃。" +#. ~ Use action msg for candle. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal hand axe" -msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "金屬手斧" +msgid "The candle winks out." +msgstr "蠟燭熄滅了。" -#. ~ Description for metal hand axe +#. ~ Description for candle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" -" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " -"to a proper axe." -msgstr "這塊鋼鐵的一邊被捶打成類似斧刃般的鋒利。它能當作斧頭使,但比不上真正的斧頭," +"This is a thick candle. It doesn't provide very much light, but it can burn" +" for quite a long time. This candle is lit." +msgstr "一根粗蠟燭, 雖然提供不了多少光亮, 但可以持續燃燒很長一段時間。這蠟燭正在燃燒中。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pin reamer" -msgid_plural "pin reamers" -msgstr[0] "銷子鉸刀" +msgid "electric lantern (off)" +msgid_plural "electric lanterns (off)" +msgstr[0] "電力燈 (關閉)" -#. ~ Description for pin reamer +#. ~ Use action msg for electric lantern (off). +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " -"remove any burs and such from them." -msgstr "這種手持式銷子鉸刀用於擴大現有孔徑,或移除任何毛刺之類的東西。" +msgid "You turn the lamp on." +msgstr "你打開了這盞燈。" +#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "metal fileset" -msgid_plural "metal filesets" -msgstr[0] "金屬銼刀組" +msgid "The lantern has no batteries." +msgstr "這個燈沒有電池了。" -#. ~ Description for metal fileset +#. ~ Description for electric lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " -"surface of metal objects." -msgstr "這些工具通常用於從金屬物體表面去除少量材料。" +"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " +"lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "一盞以電池驅動的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "angular grinder" -msgid_plural "angular grinders" -msgstr[0] "角磨機" +msgid "electric lantern (on)" +msgid_plural "electric lanterns (on)" +msgstr[0] "電力燈 (啟動)" -#. ~ Description for angular grinder +#. ~ Use action msg for electric lantern (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This widespread powertool is often used for removing excess material or " -"polishing surfaces." -msgstr "這種廣泛使用的電動工具通常用於去除多餘的材料或拋光表面。" +msgid "You turn the lamp off." +msgstr "你關掉了這盞燈。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand vice" -msgid_plural "hand vices" -msgstr[0] "手持虎鉗" +msgid "flashlight (off)" +msgid_plural "flashlights (off)" +msgstr[0] "手電筒 (關閉)" -#. ~ Description for hand vice +#. ~ Use action msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This small handheld metal vice is useful for keeping things still." -msgstr "這款小型手持式金屬虎鉗可用於讓物品保持穩定不搖晃。" +msgid "You turn the flashlight on." +msgstr "你把手電筒打開。" +#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "grip hook" -msgid_plural "grip hooks" -msgstr[0] "手抓鉤" +msgid "The flashlight's batteries are dead." +msgstr "手電筒的電池沒電了。" -#. ~ Description for grip hook +#. ~ Description for flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " -"melee weapon." -msgstr "" +"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " +"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " +"batteries." +msgstr "這支典型的家用手電筒帶有塑膠握把。\"使用\" 以啟動它並提供照明, 前提是電池已經充電。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bathroom scale" -msgid_plural "bathroom scales" -msgstr[0] "浴室秤" +msgid "flashlight (on)" +msgid_plural "flashlights (on)" +msgstr[0] "手電筒 (啟動)" -#. ~ Description for bathroom scale +#. ~ Use action msg for flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." -msgstr "一個小型的浴室秤,用於裸體時秤重。" +msgid "You turn the flashlight off." +msgstr "你把手電筒關掉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene-gas machine" -msgid_plural "acetylene-gas machines" -msgstr[0] "" +msgid "gasoline lantern (off)" +msgid_plural "gasoline lanterns (off)" +msgstr[0] "汽油燈 (關閉)" -#. ~ Description for acetylene-gas machine +#. ~ Use action need_charges_msg for gasoline lantern (off). +#. ~ Use action need_charges_msg for oil lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " -"acetylene." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "military black box" -msgid_plural "military black boxes" -msgstr[0] "軍用黑盒子" +msgid "The lamp is empty." +msgstr "這盞燈是空的。" -#. ~ Description for military black box +#. ~ Description for gasoline lantern (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a black box, seemingly pulled from some sort of military vehicle " -"wreckage. If you can find a system to analyze this you may find something " -"of interest." -msgstr "這是個黑盒子, 似乎是從某種軍用車輛的殘骸中取出的。如果你可以找到個系統解讀它, 你也許能得到一些有用的資訊。" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. Use it to turn it on." +msgstr "一個小型的汽油燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minireactor" -msgid_plural "minireactors" -msgstr[0] "微型反應爐" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gasoline lantern (on)" +msgid_plural "gasoline lanterns (on)" +msgstr[0] "汽油燈 (啟動)" -#. ~ Description for minireactor +#. ~ Use action msg for gasoline lantern (on). +#. ~ Use action msg for oil lamp. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small portable plutonium reactor. Handle with great care!" -msgstr "小型可攜帶的鈽反應爐。要非常小心的使用!" +msgid "The lantern is extinguished." +msgstr "燈熄滅了。" +#. ~ Description for gasoline lantern (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive EMP hack" -msgid_plural "inactive EMP hacks" -msgstr[0] "未啟動的電磁脈衝無人機" +msgid "" +"This is a small gasoline powered lantern. It does not provide much light, " +"but it lasts a long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "一個小型的汽油燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。它已經啟動了。使用它來關閉。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive EMP hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The EMP hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "電磁脈衝無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +msgid "glowstick" +msgid_plural "glowsticks" +msgstr[0] "螢光棒" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive EMP hack. +#. ~ Use action msg for glowstick. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the EMP hack; take cover!" -msgstr "你把電磁脈衝無人機的程式搞亂了。找掩護!" +msgid "You activate the glowstick." +msgstr "你點燃了一根螢光棒。" -#. ~ Description for inactive EMP hack +#. ~ Description for glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive EMP hack. EMP hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains a EMP grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and release the EMP " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" +"This is a small blue light glowstick. Use it to bend the plastic and break " +"the glass cylinder inside to start the reaction. It will produce a small " +"amount of light." +msgstr "這是一根小型藍色螢光棒。\"使用\" 以彎曲塑膠管, 使裡面的玻璃圓筒破裂以開始反應, 能產生少量的光線。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive C-4 hack" -msgid_plural "inactive C-4 hacks" -msgstr[0] "未啟動的 C-4 無人機" +msgid "dead glowstick" +msgid_plural "dead glowsticks" +msgstr[0] "耗盡的螢光棒" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive C-4 hack. +#. ~ Description for dead glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The C-4 hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "C-4 無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +msgid "This is a spent glowstick. It is essentially trash." +msgstr "一根用完的螢光棒, 基本上是垃圾。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive C-4 hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the C-4 hack; take cover!" -msgstr "你把 C-4 無人機的程式搞亂了。找掩護!" +msgid "active glowstick" +msgid_plural "active glowsticks" +msgstr[0] "啟動的螢光棒" -#. ~ Description for inactive C-4 hack +#. ~ Description for active glowstick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive C-4 hack. C-4 hacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. This one contains some C-4 and attacks by flying at its " -"target and detonating. Use this item to reprogram and activate the C-4 " -"hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" +"This is an active glowstick and is producing light. It will last for a few " +"hours before burning out." +msgstr "這個螢光棒已經啟動並且正在產生光照。至少會持續幾個小時才會耗盡。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive flashbang hack" -msgid_plural "inactive flashbang hacks" -msgstr[0] "未啟動的閃光彈無人機" +msgid "flare" +msgid_plural "flares" +msgstr[0] "照明彈" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action menu_text for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashbang hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "閃光彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +msgid "Strike the striker" +msgstr "點燃照明彈" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive flashbang hack. +#. ~ Use action msg for flare. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the flashbang hack; take cover!" -msgstr "你把閃光彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" +msgid "You strike your flare and light it." +msgstr "你把照明彈點燃了。" -#. ~ Description for inactive flashbang hack +#. ~ Description for flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive flashbang hack. Flashbang hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a flashbang and attacks by " -"flying at its target and detonating. Use this item to reprogram and " -"activate the flashbang hack. Electronics and computer skill determines if " -"the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tear gas hack" -msgid_plural "inactive tear gas hacks" -msgstr[0] "未啟動的催涙彈無人機" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive tear gas hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The tear gas hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "催涙彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " +"light it. It will produce a bright light for about a half hour." +msgstr "這是個慢燃鎂光照明彈。使用它來點燃它。會產生約半小時的亮光。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive tear gas hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the tear gas hack; take cover!" -msgstr "你把催涙彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" +msgid "active flare" +msgid_plural "active flares" +msgstr[0] "啟動中照明彈" -#. ~ Description for inactive tear gas hack +#. ~ Description for active flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive tear gas hack. Tear gas hacks are fist-sized robots " -"that fly through the air. This one contains a tear gas canister and attacks" -" by flying at its target and releasing tear gas. Use this item to reprogram" -" and activate the tear gas hack. Electronics and computer skill determines " -"if the targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" +"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " +"half hour before burning out." +msgstr "這是正在發光的鎂光照明彈。將會持續約半小時。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grenade hack" -msgid_plural "inactive grenade hacks" -msgstr[0] "未啟動的手榴彈無人機" +msgid "heavy duty flashlight (off)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" +msgstr[0] "耐用手電筒 (關閉)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grenade hack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "手榴彈無人機飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +msgid "You turn the heavy duty flashlight on." +msgstr "你把耐用手電筒打開。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grenade hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grenade hack; take cover!" -msgstr "你把手榴彈無人機的程式搞亂了。找掩護!" +msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." +msgstr "耐用手電筒的電池耗光了。" -#. ~ Description for inactive grenade hack +#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive grenade hack. Grenade hacks are fist-sized robots that " -"fly through the air. This one contains a grenade and attacks by flying at " -"its target and detonating. Use this item to reprogram and activate the " -"grenade hack. Electronics and computer skill determines if the targeting " -"matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" +"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " +"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " +"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." +msgstr "這支重型管狀鋁製 LED 手電筒通常供保全人員使用。它也是一把還行的近戰武器。\"使用\" 以啟動它並提供照明, 前提是電池已經充電。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "未啟動的雷射槍塔" +msgid "heavy duty flashlight (on)" +msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" +msgstr[0] "耐用手電筒 (啟動)" -#. ~ Description for inactive laser turret +#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"這是一台未啟動的雷射槍塔。使用這個物品會將它啟動,放置在地面上會自動組裝。如果改寫程式並重調線路成功的話,槍塔會視你為盟友,並以旋轉雷射砲掃射敵人。它需要日光以獲得開火所需的能量。" +msgid "You turn the heavy duty flashlight off." +msgstr "你把耐用手電筒關掉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" -msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "未啟動的 M2HB 自主性通用遙控武器台 II" +msgid "lightstrip_base" +msgid_plural "lightstrip_bases" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive M2HB autonomous CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded .50 BMG rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever .50 BMG rounds you do NOT want to give " -"the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." -msgstr "" -"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 .50 白朗寧機槍彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 .50 " -"白朗寧機槍彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M2HB " -"白朗寧重機槍攻擊所有範圍內的敵人。" +msgid "lightstrip" +msgid_plural "lightstrips" +msgstr[0] "燈條" +#. ~ Description for lightstrip #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive manhack" -msgid_plural "inactive manhacks" -msgstr[0] "未啟動的鋸鳥" +msgid "" +"This is a light-emitting circuit that has been wired directly to a battery." +" It provides some weak light and can't be turned off until the battery " +"dies." +msgstr "這種發光電路組件已經直接連接到電池上。它會發出微光而且直到電池耗盡為止不能關掉。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive manhack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The manhack flies from your hand and surveys the area!" -msgstr "鋸鳥飛越你的頭頂並開始搜索區域!" +msgid "lightstrip (inactive)" +msgid_plural "lightstrips (inactive)" +msgstr[0] "燈條 (未啟動)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive manhack. +#. ~ Use action msg for lightstrip (inactive). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the manhack; it's hostile!" -msgstr "你把鋸鳥的程式搞亂了。變成敵對狀態!" +msgid "You irreversibly activate the lightstrip." +msgstr "你啟動了不可關閉的燈條。" -#. ~ Description for inactive manhack -#. ~ Description for inactive hack +#. ~ Description for lightstrip (inactive) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive manhack. Manhacks are fist-sized robots that fly " -"through the air. They are covered with whirring blades and attack by " -"throwing themselves against their target. Use this item to reprogram and " -"activate the manhack. Electronics and computer skill determines if the " -"targeting matrix is reprogrammed successfully." -msgstr "" -"一架未啟動的鋸鳥。鋸鳥是一種拳頭大的機器人, 能夠在空中飛。攻擊目標的方式是直接撞擊敵人, " -"用其身上佈滿嗡嗡旋轉的刀片造成傷害。使用這個物品就能啟動鋸鳥。電子與電腦技能將決定導向基礎能否成功被編寫。" +"This is a light-emitting circuit that can be wired directly to a battery. " +"It provides some weak light and can't be turned off until the battery dies." +msgstr "這種發光電路組件可以直接連接到電池上。它會發出微光而且直到電池耗盡為止不能關掉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive mininuke hack" -msgid_plural "inactive mininuke hacks" -msgstr[0] "未啟動的迷你核彈無人機" +msgid "oil lamp (off)" +msgid_plural "oil lamps (off)" +msgstr[0] "油燈 (關閉)" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive mininuke hack. +#. ~ Description for oil lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The mininuke hack floats from your hand and surveys the area!" -msgstr "迷你核彈無人機從你的手上升起並開始搜索區域!" +msgid "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. Use it to turn it on." +msgstr "一盞以燈油為燃料的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive mininuke hack. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the mininuke hack. Pray." -msgstr "你把迷你核彈無人機的程式搞亂了。祈禱吧。" +msgid "oil lamp" +msgid_plural "oil lamps" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive mininuke hack +#. ~ Description for oil lamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mininuke hack. Many times as large as a normal manhack," -" a mininuke hack contains a mininuke and attack by flying at their target " -"and detonating. Use this item to reprogram and activate the mininuke hack." -" Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " -"reprogrammed successfully." -msgstr "" +"This is an oil fueled lamp. It does not provide much light, but it lasts a " +"long time. It is turned on. Use it to turn it off." +msgstr "一盞以燈油為燃料的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。它已經啟動了。使用它來關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS IIs" -msgstr[0] "未啟動的自主性 M249 通用遙控武器台 II" +msgid "acetylene lamp (off)" +msgid_plural "acetylene lamps (off)" +msgstr[0] "乙炔燈 (關)" -#. ~ Description for inactive autonomous M249 CROWS II +#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 5.56x45mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M249." -msgstr "" -"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 5.56x45 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 " -"5.56x45 mm 子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M249" -" 攻擊所有範圍內的敵人。" +#, no-python-format +msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." +msgstr "%s 必須連接到瓦斯罐才能用來照明。" +#. ~ Description for acetylene lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" -msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS IIs" -msgstr[0] "未啟動的自主性 M240 通用遙控武器台 II" +msgid "" +"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " +"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." +msgstr "一盞使用高壓乙炔的古董黃銅燈。它是一種有效, 但有點危險的光源。" -#. ~ Description for inactive autonomous M240 CROWS II #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 7.62x51mm rounds in your inventory (if you wish to divide" -" your ammunition, set aside whatever 7.62x51mm rounds you do NOT want to " -"give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where it will " -"attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" -" as a friendly, and attack all enemies with its M240." -msgstr "" -"一台未啟動的砲塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 7.62x51 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 " -"7.62x51 mm 子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動並自行組裝。如果改寫程式成功的話,這台砲塔會將你識別為友方,並以內建的 M240" -" 攻擊所有範圍內的敵人。" +msgid "acetylene lamp (on)" +msgid_plural "acetylene lamps (on)" +msgstr[0] "乙炔燈 (開)" +#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control turret" -msgid_plural "inactive riot control turrets" -msgstr[0] "未啟動的鎮暴砲塔" +#, no-python-format +msgid "The %s is extinguished" +msgstr "%s 熄滅了。" -#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive riot control turret. Using this item involves loading " -"the unit with the 40x46mm M1006 sponge rounds in your inventory (if you wish" -" to divide your ammunition, set aside whatever beanbag rounds you do NOT " -"want to give the turret) turning it on, and placing it on the ground, where " -"it will attach itself. If programmed successfully the turret will then " -"identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " -"gun." -msgstr "" +msgid "reading light" +msgid_plural "reading lights" +msgstr[0] "閱讀燈" +#. ~ Use action msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive turret" -msgid_plural "inactive turrets" -msgstr[0] "未啟動的槍塔" +msgid "You switch on the reading light." +msgstr "你開啟了閱讀燈。" -#. ~ Description for inactive turret +#. ~ Use action need_charges_msg for reading light. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive turret. Using this item involves loading the unit with " -"the factory-loaded 9x19mm rounds in your inventory (if you wish to divide " -"your ammunition, set aside whatever 9x19mm you do NOT want to give the " -"turret) turning it on, and placing it on the ground. If reprogrammed and " -"rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its SMG." -msgstr "" -"未啟動的槍塔。使用此物品時會從你的物品欄內裝填原廠的 9x19 mm 子彈(如果不想要所有子彈都用來裝填的話,可以把不想要被裝填的 9x19 mm " -"子彈先從物品欄內丟出),使用後把它放在地上就會啟動。如果改寫程式並重調線路成功的話,這台槍塔會將你識別為友方,並以內建的衝鋒槍攻擊所有範圍內的敵人。" +msgid "The reading light winks out." +msgstr "閱讀燈熄滅了。" +#. ~ Description for reading light #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive TALON UGV" -msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "未啟動的 TALON 無人地面載具" +msgid "A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark." +msgstr "一個附有夾子的小型LED燈,用作在黑暗中閱讀。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive M202A1 TALON UGV. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." -msgstr "保全機器人肯定地發出嗶嗶聲並開始搜尋敵蹤。" +msgid "reading light (active)" +msgid_plural "reading lights (active)" +msgstr[0] "閱讀燈(打開)" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive TALON UGV. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive M202A1 TALON UGV. +#. ~ Use action msg for reading light (active). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgid "You switch off the reading light." +msgstr "你關閉了閱讀燈。" -#. ~ Description for inactive TALON UGV +#. ~ Description for reading light (active) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M16A4. Using this item " -"involves loading the unit with the factory-loaded 5.56x45mm rounds in your " -"inventory (if you wish to divide your ammunition, set aside whatever " -"5.56x45mm you do NOT want to give the robot) turning it on, and placing it " -"on the ground. If reprogrammed and rewired successfully the security bot " -"will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " -"all enemies with its rifle." -msgstr "" +"A little clip-on LED light, meant for reading books in the dark. This one " +"is turned on." +msgstr "一個附有夾子的小型LED燈,用作在黑暗中閱讀。這個是開啟了的。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive M202A1 TALON UGV" -msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "未啟動的 M202A1 TALON 無人地面載具" +msgid "smart lamp (off)" +msgid_plural "smart lamps (off)" +msgstr[0] "智慧燈 (關閉)" -#. ~ Description for inactive M202A1 TALON UGV +#. ~ Use action msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive TALON UGV equipped with an M202A1. Using this item " -"involves loading the unit with the M235 rockets in your inventory (if you " -"wish to divide your ammunition, set aside whatever M235 rockets you do NOT " -"want to give the robot) turning it on, and placing it on the ground. If " -"reprogrammed and rewired successfully the security bot will then identify " -"you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " -"its M202A1." -msgstr "" +msgid "You turn the smart lamp on." +msgstr "你打開了智慧燈。" +#. ~ Use action need_charges_msg for smart lamp (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive nurse bot" -msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "未啟動的護士機器人" +msgid "The smart lamp batteries are dead." +msgstr "智慧燈斷電了。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive nurse bot. +#. ~ Description for smart lamp (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "護士機器人肯定地發出嗶嗶聲並等待命令。" +msgid "This is a smart lamp, it can be activated remotely." +msgstr "這是一盞智慧燈, 能夠從遠端啟動。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive nurse bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "你把護士機器人的程式搞亂了。它機器人的程式搞亂了。它好笑地看著你。" +msgid "smart lamp (on)" +msgid_plural "smart lamps (on)" +msgstr[0] "智慧燈 (啟動)" -#. ~ Description for inactive nurse bot +#. ~ Use action msg for smart lamp (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive nurse bot. Using this item involves placing it on the " -"ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" -" or follow you, and assist you in surgeries." -msgstr "" -"未啟動的護士機器人。把它放在地上並重新啟動它的機械身體。如果改寫程式並重調線路成功的話,護士機器人會將你辨識為友方,在附近漫遊或跟隨你,並協助你進行手術。" +msgid "Your smart lamp turned off" +msgstr "你的智慧燈關閉了" +#. ~ Description for smart lamp (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grocery bot" -msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "未啟動的雜貨店機器人" +msgid "" +"This is a smart lamp, this smart lamp is turned on. It can be deactivated " +"remotely." +msgstr "這是一盞智慧燈, 已經被打開。能夠從遠端關閉。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action friendly_msg for inactive busted grocery bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "雜貨店機器人肯定地發出嗶嗶聲並等待命令。" +msgid "torch" +msgid_plural "torches" +msgstr[0] "火炬" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive grocery bot. -#. ~ Use action hostile_msg for inactive busted grocery bot. +#. ~ Use action menu_text for torch. +#. ~ Use action menu_text for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "你把雜貨店機器人的程式搞亂了。它機器人的程式搞亂了。它好笑地看著你。" +msgid "Light torch" +msgstr "點燃火炬" -#. ~ Description for inactive grocery bot -#. ~ Description for inactive busted grocery bot +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive grocery bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " -"around or follow you." -msgstr "" -"未啟動的雜貨店機器人。把它放在地上並重新啟動它的機械身體。如果改寫程式並重調線路成功的話,雜貨店機器人會將你辨識為友方,在附近漫遊或跟隨你。" +msgid "You light the torch." +msgstr "你點燃了火炬。" +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive busted grocery bot" -msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "未啟動的損傷的雜貨店機器人" +msgid "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. When lit, produces a fair amount of light. You'll need a lighter" +" or matches to light it." +msgstr "吸飽易燃物的布料纏繞在這大木棍上。點燃它可以發出一定的光源。只是你需要有個打火機或火柴才行。" +#. ~ Use action msg for torch. +#. ~ Use action msg for everburning torch. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive broken cyborg" -msgid_plural "inactive broken cyborgs" -msgstr[0] "未啟動的壞掉的生化人" +msgid "The torch is extinguished." +msgstr "火炬熄滅了。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive broken cyborg. +#. ~ Description for torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The broken cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around " -"for hostiles." -msgstr "" +"This is a large stick, wrapped in rags that are soaked with a flammable " +"material. It is burning, producing plenty of light." +msgstr "吸飽易燃物的布料纏繞在這大木棍上。點燃它可以發出很高的亮度。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive broken cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The broken cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "anesthesia kit" +msgid_plural "anesthesia kits" +msgstr[0] "麻醉工具" -#. ~ Description for inactive broken cyborg +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "autoclave" +msgid_plural "autoclaves" +msgstr[0] "高壓滅菌器" + +#. ~ Description for autoclave #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated broken cyborg, the last shreds of its humanity still " -"rotting away. Using this item involves placing it on the ground and " -"reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired successfully " -"the cyborg will then follow you and attack enemies. You monster." -msgstr "" +"This is an autoclave. It's useful for sterilizing things like CBMs. It " +"requires a massive amount of power, so standard batteries will not power it " +"sufficiently." +msgstr "這是一台高壓滅菌器,用於對物品進行滅菌處理,例如生化插件。它需要大量的電力,因此標準電池不夠供電。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive prototype cyborg" -msgid_plural "inactive prototype cyborgs" -msgstr[0] "未啟動的原型生化人" +msgid "inhaler" +msgid_plural "inhalers" +msgstr[0] "吸入器" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive prototype cyborg. +#. ~ Description for inhaler #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The prototype cyborg rises to the sound of screeching metal and peers around" -" for hostiles." -msgstr "" +"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " +"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " +"tremors." +msgstr "沙丁胺醇吸入器, 用於治療支氣管痙攣。它是一個氣喘病人的生命線。這是一種溫和的興奮劑, 但可能會導致焦慮或震顫。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive prototype cyborg. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The prototype cyborg lets out a howl of agony and attacks you!" -msgstr "" +msgid "RX12 jet injector" +msgid_plural "RX12 jet injectors" +msgstr[0] "RX12 注射器" -#. ~ Description for inactive prototype cyborg +#. ~ Description for RX12 jet injector #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a deactivated prototype cyborg, glimpses of humanity can still be " -"seen in its empty eyes. Using this item involves placing it on the ground " -"and reactivating its mechanical body. If reprogrammed and rewired " -"successfully the cyborg will then follow you and attack enemies. You " -"monster." +"The Rivtech RX12 jet injector is a small pistol-shaped device used to inject" +" advanced fast-healing chemicals through the skin without using a needle. A" +" label on the side warns against using more than two doses per hour." msgstr "" +"Rivtech RX12 注射器是一種手槍外形的小型無針注射器, 用於通過皮膚注射先進的治療藥品。側邊的標籤警示寫著每小時不得使用超過兩劑。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive police bot" -msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "未啟動的警用機器人" +msgid "scalpel" +msgid_plural "scalpels" +msgstr[0] "手術刀" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive police bot. +#. ~ Description for scalpel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "警用機器人迅速採取行動,準備追捕罪犯。" +msgid "" +"This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " +"blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." +msgstr "一把小又異常銳利的刀, 常用在手術中。在熟手中能夠使用他小而尖銳的刀刃使用穿刺攻擊。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive police bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" -msgstr "警用機器人準備逮捕你,警笛鳴叫、警燈狂閃。" +msgid "emergency oxygen pack" +msgid_plural "emergency oxygen packs" +msgstr[0] "緊急氧氣箱" -#. ~ Description for inactive police bot +#. ~ Description for emergency oxygen pack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive police robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " -"you, and attempt to detain lawbreakers." -msgstr "" +"This is a small tank of compressed medical oxygen with a folding regulator " +"and mask. Commonly used in emergency situations, it provides immediate " +"relief for asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst" +" of energy." +msgstr "一小罐醫用壓縮氧, 附帶折疊式調節器和面罩。能夠迅速緩解氣喘症狀和吸入煙霧的影響, 也能讓你在短時間內精神奕奕。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive eyebot" -msgid_plural "inactive eyebots" -msgstr[0] "未啟動的眼球機器人" +msgid "syringe" +msgid_plural "syringes" +msgstr[0] "針筒" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive eyebot. +#. ~ Description for syringe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "眼球機器人嗡嗡作響,飛向天空。" +msgid "A medical syringe. Used for administering intravenous drugs." +msgstr "一根醫療用針筒。能進行藥物或毒品的靜脈注射。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive eyebot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " -"cheese!" -msgstr "眼球機器人不以為然地發出嗶嗶聲,並且相機對焦在你的臉上。說起司!" +msgid "thermometer" +msgid_plural "thermometers" +msgstr[0] "溫度計" -#. ~ Description for inactive eyebot +#. ~ Description for thermometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive eyebot. Using this item involves turning it on and " -"launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" -" then keep watch for intruders." -msgstr "" +msgid "A plastic thermometer that can read the air temperature." +msgstr "一個塑膠溫度計, 可以用來檢視環境溫度。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cleaner bot" -msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "未啟動的清潔機器人" +msgid "oxygen tank" +msgid_plural "oxygen tanks" +msgstr[0] "氧氣罐" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive cleaner bot. +#. ~ Description for oxygen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgid "" +"This is tank of compressed medical oxygen with a regulator and mask. " +"Commonly used in emergency situations, it provides immediate relief for " +"asthma attacks or smoke inhalation, and can provide a brief burst of energy." +msgstr "一個裝滿了醫用壓縮氧的大罐子, 附帶調節器和面罩。能夠迅速緩解氣喘症狀和吸入煙霧的影響, 也能讓你在短時間內精神奕奕。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive cleaner bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." -msgstr "" +msgid "wrapped radiation badge" +msgid_plural "wrapped radiation badges" +msgstr[0] "包裝的輻射偵測徽章" -#. ~ Description for inactive cleaner bot +#. ~ Use action menu_text for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive cleaner bot. Using this item involves placing it on the" -" ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"cleaner bot will respond to future commands." -msgstr "" +msgid "Unwrap badge" +msgstr "拆開包裝" +#. ~ Use action msg for wrapped radiation badge. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive miner bot" -msgid_plural "inactive miner bots" -msgstr[0] "未啟動的礦工機器人" +msgid "" +"You remove the badge from its wrapper, exposing it to ambient radiation." +msgstr "你從包裝中取出了偵檢卡, 將它暴露在背景輻射中。" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive miner bot. +#. ~ Description for wrapped radiation badge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "" +msgid "" +"This is a badge that detects radiation dosage sealed in a radiation-blocking" +" bag. Use it to remove it from the bag." +msgstr "能夠檢測輻射的徽章, 封存在防輻射的袋子中。使用它來從袋子拿出。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive miner bot. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "anvil" +msgid_plural "anvils" +msgstr[0] "鐵砧" -#. ~ Description for inactive miner bot +#. ~ Description for anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive mining robot. Using this item involves placing it on " -"the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"miner bot will respond to future commands." -msgstr "" +"This is an enormously heavy block of oddly shaped steel with a chisel-like " +"projection set into the corner. It's used in most metalworking fabrication " +"recipes." +msgstr "這是一個極端沉重且形狀奇特的鋼塊, 其中一端有個鑿子形狀的突出物。能用於大部分的金屬加工配方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive riot control bot" -msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "未啟動的鎮暴機器人" +msgid "bronze anvil" +msgid_plural "bronze anvils" +msgstr[0] "青銅鐵砧" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive riot control bot. +#. ~ Description for bronze anvil #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "" +msgid "" +"This is a block of oddly shaped bronze with a chisel-like projection set " +"into the corner. It's used in most metalworking fabrication recipes." +msgstr "這是一個形狀奇特的青銅塊, 其中一端有個鑿子形狀的突出物。能用於大部分的金屬加工製作配方。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive riot control bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgid "pair of bolt cutters" +msgid_plural "pairs of bolt cutters" +msgstr[0] "剪線鉗" -#. ~ Description for inactive riot control bot +#. ~ Description for pair of bolt cutters #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive riot control bot. Using this item involves placing it " -"on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will bring order and peace to the horde." -msgstr "" +"This is a large pair of bolt cutters. You could use them to cut padlocks or" +" heavy gauge wire." +msgstr "一把大型的剪線鉗, 可以用它來剪斷掛鎖或鐵絲網。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive skitterbot" -msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "未啟動的爬蟲機器人" +msgid "charcoal forge" +msgid_plural "charcoal forges" +msgstr[0] "炭火鍛造爐" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive skitterbot. +#. ~ Description for charcoal forge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "爬蟲機器人快速鞠躬後,又迅速走開了。" +msgid "" +"This is a portable, charcoal fired, metalworking forge. If combined with " +"the right tools, you could use this for metalworking." +msgstr "一個燒木炭能鑄鐵的攜帶式鍛造爐。只要跟正確的工具一起使用, 你就能用這個東西來進行鑄造。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive skitterbot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." -msgstr "爬蟲機器人在你周圍快速移動著,並且威脅性地按它的電擊槍。" +msgid "metalworking chisel" +msgid_plural "metalworking chisels" +msgstr[0] "鐵工鑿子" -#. ~ Description for inactive skitterbot +#. ~ Description for metalworking chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive skitterbot. Using this item involves placing it on the " -"ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " -"robot will race towards enemies and shock them." -msgstr "" +"This is a short, stout metalworking chisel. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "一根短而粗的鐵工鑿子。能用於一些金屬加工配方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive lab defense bot" -msgid_plural "inactive lab defense bots" -msgstr[0] "未啟動的實驗室警衛機器人" +msgid "crucible" +msgid_plural "crucibles" +msgstr[0] "坩鍋" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive lab defense bot. +#. ~ Description for crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lab defense bot shudders briefly and skitters away." -msgstr "" +msgid "" +"This is a small metalworking crucible. It's used in some metalworking " +"fabrication recipes." +msgstr "一個進行鑄鐵作業時的小坩鍋。能用於一些金屬加工配方。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive lab defense bot. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The lab defense bot raises its front legs and shines a multitude of colored " -"lights in your face!" -msgstr "" +msgid "clay crucible" +msgid_plural "clay crucibles" +msgstr[0] "陶製坩鍋" -#. ~ Description for inactive lab defense bot +#. ~ Description for clay crucible #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive experimental robot plundered from a science lab. It " -"resembles a human-sized spider and was designed to deploy manhacks. Using " -"this item involves placing it on the ground and turning it on. If " -"reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " -"and deploy a variety of experimental devices." -msgstr "" +"This is a primitive metalworking crucible made of clay. You could use it " +"for metalworking." +msgstr "一個由黏土作成的原始坩堝。你可以用來進行金屬加工。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive milspec searchlight" -msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "未啟動的軍規探照燈" +msgid "electric forge" +msgid_plural "electric forges" +msgstr[0] "電力鍛造爐" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive milspec searchlight. +#. ~ Description for electric forge #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "探照燈亮起來並建立探照範圍。" +msgid "" +"This is a portable electric metalworking forge, powered by batteries. " +"Combined with the right tools, you could use this for metalworking. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "這是一種便攜式金屬加工鍛造爐, 由電池供電。加上合適的工具, 你可以使用這個來對金屬加工。如果有點機械知識, 你甚至可以將它裝到車子上。" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive milspec searchlight. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." -msgstr "當探照燈鎖定你之後,強烈的燈光讓你睜不開眼睛。" +msgid "finished charcoal kiln" +msgid_plural "finished charcoal kilns" +msgstr[0] "燒製完成的木炭窯" -#. ~ Description for inactive milspec searchlight +#. ~ Description for finished charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an inactive military-grade automated searchlight. Using this item " -"involves placing it on the ground and turning it on. If reprogrammed and " -"rewired successfully the searchlight will then identify you as an ally, " -"survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " -"unhealthy fascination with you." -msgstr "" +"A charcoal kiln that has finished burning. Disassemble it to retrieve the " +"charcoal and kiln." +msgstr "一個已經完成燒製的木炭窯, 把它拆開以取得裡面的木炭, 並取回窯。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive dispatch" -msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "filled charcoal kiln" +msgid_plural "filled charcoal kilns" +msgstr[0] "已裝填的碳化爐" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. +#. ~ Use action menu_text for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "" +msgid "Light wood" +msgstr "點燃木頭" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': -#. 'inactive dispatches'}. +#. ~ Use action msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "You light the wood." +msgstr "你點燃木頭。" -#. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. dispatches'} +#. ~ Use action need_fire_msg for filled charcoal kiln. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, guard model, serving as a mobile assembler " -"and deployer of kamikaze manhacks for defense. Activate it to place it onto" -" the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," -" it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." -msgstr "" +msgid "You need something to light it with!" +msgstr "你需要有東西來點燃它!" +#. ~ Description for filled charcoal kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military dispatch" -msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" +msgid "" +"A kiln filled with wood which will become charcoal after a slow period of " +"burning." +msgstr "這些填滿爐子的木頭在經過一段緩慢的悶燒之後將會變成木炭。" -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', -#. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" +msgid "chainmail sheet" +msgid_plural "chainmail sheets" +msgstr[0] "鏈甲薄片" -#. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive -#. military dispatches'} +#. ~ Description for chainmail sheet #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive Northrop Dispatch, military model, serving as a mobile assembler" -" and deployer of lethal manhacks for combat situations. Activate it to " -"place it onto the ground; due to a one-way switch triggered during " -"deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " -"distraction." -msgstr "" +"This is a sheet of riveted chainmail. With some skill, several of these " +"sheets could be connected to make effective armor." +msgstr "這是一塊鉚接的鏈甲薄片。如果有足夠的技能, 數個薄片可以被連接製成實用的鎧甲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "clothes hanger" -msgid_plural "clothes hangers" -msgstr[0] "" +msgid "swage and die set" +msgid_plural "swage and die sets" +msgstr[0] "鍛造模具組" -#. ~ Description for clothes hanger +#. ~ Description for swage and die set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A plastic clothes hanger with a metal hook to hang something on a rail." -msgstr "" +"These are a set of swages and dies for metalsmithing. These loops and metal" +" blocks are used in some metalworking fabrication recipes." +msgstr "一組鍛造時使用的型鐵與模具。這些金屬環與鐵塊能用於一些金屬加工配方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "talking doll" -msgid_plural "talking dolls" -msgstr[0] "會說話玩偶" +msgid "pair of metal tongs" +msgid_plural "pairs of metal tongs" +msgstr[0] "鐵鉗" -#. ~ Description for talking doll +#. ~ Description for pair of metal tongs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a talking doll, meant for children. Fortunately it still works, and" -" you could unload the batteries out of it." -msgstr "一個小孩玩的會說話玩偶。還好還有電, 你能夠從裡面取出電池。" +"These are long, metal tongs. They are commonly used for cooking or in " +"metalworking fabrication recipes." +msgstr "是一把長鐵鉗。它通常用於烹飪或在金屬加工配方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "powered quarterstaff" -msgid_plural "powered quarterstaves" -msgstr[0] "電擊木杖" +msgid "compressed air horn" +msgid_plural "compressed air horns" +msgstr[0] "瓦斯喇叭" -#. ~ Description for powered quarterstaff +#. ~ Use action noise_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into" -" the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the " -"staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them " -"senseless with it prove too hazardous." -msgstr "這是一根鐵頭木杖, 在握把部分內嵌了高電壓的電擊槍。電擊槍連結到木杖的鐵頭部分, 讓你能夠把危險的對手電到乖乖的。" +msgid "HOOOOONK!" +msgstr "叭~~~!" +#. ~ Use action use_message for compressed air horn. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (off)" -msgid_plural "tactical tonfas (off)" -msgstr[0] "戰術旋棍 (關閉)" +msgid "You honk your airhorn." +msgstr "你按了喇叭。" -#. ~ Description for tactical tonfa (off) +#. ~ Description for compressed air horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty " -"flashlight, which is off at the moment." -msgstr "" -"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " -"讓不幸的受害者受到電擊。同時也能當做一個很好的手電筒。目前電源是關閉的。" +"This is a small can of compressed air attached to a plastic horn. Pressing " +"the button on top causes it to emit a loud honking sound." +msgstr "這是一個小罐子裝填了壓縮空氣連結了塑膠喇叭。按下上方的按鈕就能夠發出巨大的喇叭聲。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tactical tonfa (on)" -msgid_plural "tactical tonfas (on)" -msgstr[0] "戰術旋棍 (啟動)" +msgid "alarm clock" +msgid_plural "alarm clocks" +msgstr[0] "鬧鐘" -#. ~ Description for tactical tonfa (on) +#. ~ Description for alarm clock #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled " -"with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a " -"switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to " -"the two electrodes mounted in the end of the weapon, and by extension to " -"anyone unfortunate enough to be in contact with them. The integral " -"flashlight is turned on, continually draining power and lighting the " -"surrounding area." -msgstr "" -"這是一個強化的塑膠旋棍, 有著中空的結構並裝填入了高功率的可充電電池。當手把上的開關按下時, 會產生高電壓電流到旋棍兩端的電極, " -"讓不幸的受害者受到電擊。內建的手電筒已經啟動, 持續的消耗電力並電擊鄰近的區域。" +"A wind-up alarm clock. Though the noise it makes is unpleasant to wake up " +"to, it's always good to get an early start to your day. Can also be " +"disassembled into some useful parts." +msgstr "一個發條鬧鐘。雖然鬧鐘的噪音讓你有起床氣, 但讓你能早起總是好事。也能拆解成許多有用的零件。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (off)" -msgid_plural "L-sticks (off)" -msgstr[0] "發光棍 (關閉)" +msgid "cow bell" +msgid_plural "cow bells" +msgstr[0] "牛鈴" -#. ~ Use action msg for L-stick (off). +#. ~ Description for cow bell #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm) lights up." -msgstr "發光棍點亮了。" +msgid "A brass cow bell. Potentially useful in so many ways." +msgstr "一個黃銅牛鈴。可能能用在許多方面。" -#. ~ Use action need_charges_msg for L-stick (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The L-stick(tm)'s batteries are empty." -msgstr "發光棍的電池沒電了。" +msgid "entrenching tool" +msgid_plural "entrenching tools" +msgstr[0] "工兵鏟" -#. ~ Description for L-stick (off) +#. ~ Description for entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources." -msgstr "" -"由 Light corporation 製造, 因為是以超合金素材製造, 這支時髦的棍棒不止能作為光源, " -"同時也能作為輕量武器。由於它有對傳統光源的專利效能改善, 它通常被稱為 L-stick或者發光棍, 電池比其他光源持續得更長久。" +"This is a stout collapsible spade. It's commonly used by military forces " +"and favored by hikers for digging." +msgstr "這是一個堅固的可折疊鏟子。通常用於軍隊中或是遠足者用來挖掘的工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "L-stick (on)" -msgid_plural "L-sticks (on)" -msgstr[0] "發光棍 (啟動)" +msgid "etched human skull" +msgid_plural "etched human skulls" +msgstr[0] "被蝕刻的人類頭骨" -#. ~ Use action msg for L-stick (on). +#. ~ Description for etched human skull #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The l-stick(tm)'s light fades away." -msgstr "發光棍熄滅了。" +msgid "This is a human skull with strange etchings covering it." +msgstr "一個人類頭骨, 其上有許多不明的蝕刻符號。" -#. ~ Description for L-stick (on) +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "flammable arrow" +msgid_plural "flammable arrows" +msgstr[0] "可燃箭矢" + +#. ~ Description for flammable arrow #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as " -"a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy " -"materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over " -"standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called," -" batteries last longer than other light sources. The staff is glowing " -"brightly, which is slowly draining the batteries." -msgstr "" -"由 Light corporation 製造, 因為是以超合金素材製造, 這支時髦的棍棒不止能作為光源, " -"同時也能作為輕量武器。由於它有對傳統光源的專利效能改善, 它通常被稱為 L-stick或者發光棍, 電池比其他光源持續得更長久。這根棍棒正發出亮光, " -"緩慢地消耗電池。" +"This arrow has a rag soaked in a flammable liquid wrapped around the shaft " +"near the head. You need to light it before shooting." +msgstr "箭頭上纏著吸滿易燃液體的布料, 在發射前必須點燃它。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Louisville Slaughterer" -msgid_plural "Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "炙焰打擊手" +msgid "fur rollmat" +msgid_plural "fur rollmats" +msgstr[0] "毛皮睡墊" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. +#. ~ Use action done_message for fur rollmat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You light the Louisville Slaughterer." -msgstr "你點燃炙焰打擊手。" +msgid "You unroll the fur mat and lay it on the ground." +msgstr "你把毛皮墊在地上攤開來。" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for fur rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-resistant" -" Nomex fabric. Light it, and the ball game will REALLY heat up. You'll " -"need a lighter or matches to light it." -msgstr "" -"一大塊吸飽汽油的布料與諾梅克斯阻燃纖維纏繞在堅固的木頭球棒上。點燃它, 讓球賽變得更加火熱吧! 喔, 對了, 你當然要有打火機或火柴才能點燃。" +"This is a bedroll made of pelts which can be rolled up for transport. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "一張用毛皮製成能卷起攜帶的睡墊。可以讓你跟地板有所阻隔, 更容易入睡。使用它來鋪在地上。" -#. ~ Use action msg for Louisville Slaughterer. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Louisville Slaughterer is extinguished." -msgstr "炙焰打擊手熄滅了。" +msgid "grip hook" +msgid_plural "grip hooks" +msgstr[0] "手抓鉤" -#. ~ Description for Louisville Slaughterer +#. ~ Description for grip hook #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sturdy wood bat, wrapped in gasoline-soaked rags and flame-" -"resistant Nomex fabric. It is burning brightly, and makes it much easier to" -" see the baselines at night games (It also makes the umpire FAR more likely " -"to call a ball instead of a strike)." +"A simple steel meathook with a circular steel handle. Makes a passable " +"melee weapon." msgstr "" -"一大塊吸飽汽油的布料與諾梅克斯阻燃纖維纏繞在堅固的木頭球棒上。它正發出亮光, 讓人在夜晚中的球賽能更清楚的看見跑壘線 (也更容易說服裁判把好球判壞球) " -"-- [手上拿火焰球棒當然怕]" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic kitchen knife" -msgid_plural "generic kitchen knives" -msgstr[0] "" +msgid "hand pump" +msgid_plural "hand pumps" +msgstr[0] "手動幫浦" +#. ~ Description for hand pump #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butcher knife" -msgid_plural "butcher knives" -msgstr[0] "菜刀" +msgid "This pump is suitable for pumping air into inflatable objects." +msgstr "這個幫浦是用來幫某些洩了氣的玩意打氣的。" -#. ~ Description for butcher knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle horn" +msgid_plural "bicycle horns" +msgstr[0] "自行車叭噗" + +#. ~ Weak horn sound +#. ~ Use action noise_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/vehicle_use.cpp +msgid "honk." +msgstr "叭叭。" + +#. ~ Use action use_message for bicycle horn. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You honk the bicycle horn." +msgstr "你按了自行車的吧噗。" + +#. ~ Description for bicycle horn #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a sharp, heavy knife. It makes a good melee weapon, and is an ideal" -" item for butchering corpses." -msgstr "一把銳利又沈重的刀子。能夠作為良好的近戰武器, 也是用來屠宰屍體的理想物品。" +"This is a simple bulb horn, found on many bicycles. Use to honk. Honk " +"honk." +msgstr "" +"這是一個簡單的球形喇叭, 能在許多自行車上找到。使用它來叭噗。叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗叭噗。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "truck horn" +msgid_plural "truck horns" +msgstr[0] "卡車喇叭" +#. ~ Description for truck horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "steak knife" -msgid_plural "steak knives" -msgstr[0] "餐刀" +msgid "This is a very loud horn, usually found on large trucks like semis." +msgstr "這是一個很吵的喇叭, 通常會在大卡車上面找的到。" -#. ~ Description for steak knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "car horn" +msgid_plural "car horns" +msgstr[0] "汽車喇叭" + +#. ~ Description for car horn #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a sharp knife, designed for cutting meat. It makes a poor melee " -"weapon, but is decent at butchering corpses." -msgstr "一把銳利的刀子。能夠作為近戰武器是不合格的, 但是至少還能用來屠宰屍體。" +msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." +msgstr "這是一個汽車喇叭, 只能連接在汽車的電子系統才有效用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "paring knife" -msgid_plural "paring knives" -msgstr[0] "削皮刀" +msgid "Kevlar plate" +msgid_plural "Kevlar plates" +msgstr[0] "凱夫勒板" -#. ~ Description for paring knife +#. ~ Description for Kevlar plate #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a short-bladed knife with a sharp blade, made for fine controlled " -"cuts to vegetables without using a cutting board." -msgstr "" +"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" +" of Kevlar." +msgstr "這是一塊強化的凱夫勒板, 能用於修理凱夫勒製成的物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chef knife" -msgid_plural "chef knives" -msgstr[0] "廚師刀" +msgid "large space heater" +msgid_plural "large space heaters" +msgstr[0] "大空間供暖器" -#. ~ Description for chef knife +#. ~ Use action menu_text for large space heater. +#. ~ Use action menu_text for small space heater. +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/item_action_from_json.py +#: lang/json/item_action_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Turn on" +msgstr "啟動" + +#. ~ Use action msg for large space heater. +#. ~ Use action msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife. The blade is wider than the handle, " -"giving room for the wielder's knuckles, and it has a characteristic curve " -"for a fast rocking action for chopping vegetables. It makes a good melee " -"weapon, but the wide blade is unwieldy for butchering." -msgstr "" +msgid "You turn on the heater." +msgstr "你打開供暖器。" +#. ~ Use action need_charges_msg for large space heater. +#. ~ Use action need_charges_msg for small space heater. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "carving knife" -msgid_plural "carving knives" -msgstr[0] "雕刻刀" +msgid "The heater needs more charge." +msgstr "供暖器需要更多的電量。" -#. ~ Description for carving knife +#. ~ Description for large space heater +#. ~ Description for large space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long-bladed kitchen knife with a thin, slightly curved blade for " -"deftly slicing meat either in flat sheets or around the bone. It would be a" -" decent melee weapon, and excellent for butchery." -msgstr "" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C and fills a larger volume of air than the smaller " +"version." +msgstr "便攜式電力供暖器,可穩定地散發出熱空氣。溫度升高約攝氏 10 度,並產生比小型供暖器更多量的熱空氣。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bread knife" -msgid_plural "bread knives" -msgstr[0] "麵包刀" +msgid "large space heater (on)" +msgid_plural "large space heaters (on)" +msgstr[0] "大空間供暖器(啟動)" -#. ~ Description for bread knife +#. ~ Use action msg for large space heater (on). +#. ~ Use action msg for small space heater (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This knife has quite a long blade with a scalloped edge for cutting bread. " -"It's not that sharp, but its length and heft mean it could do a bit of " -"damage and cause some nasty tearing." -msgstr "" +msgid "You turn off the heater." +msgstr "你關閉了供暖氣。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "vegetable cleaver" -msgid_plural "vegetable cleavers" -msgstr[0] "切菜刀" +msgid "lifestraw" +msgid_plural "lifestraws" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for vegetable cleaver +#. ~ Description for lifestraw #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade, curved " -"for fast vegetable chopping. Its heft and sharpness would make it a decent " -"weapon as well, although not as good as a meat cleaver." +"Set the lifestraw in suspect water, let sit for one minute then drink. The " +"two part filtration system will purify the water you drink. Water taken " +"from uncertain sources like a river may be dirty." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "meat cleaver" -msgid_plural "meat cleavers" -msgstr[0] "切肉刀" +msgid "permanent marker" +msgid_plural "permanent markers" +msgstr[0] "奇異筆" -#. ~ Description for meat cleaver +#. ~ Use action gerund for permanent marker. +#. ~ Use action gerund for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a menacing looking knife with a broad, square shaped blade. Its " -"heft and sharpness would make it a very effective melee weapon, and an " -"excellent butchering tool." -msgstr "這把有著寬大方形刀身的刀子看起來很有威脅感。它的重量和鋒利度使它成為非常有效的近戰武器,同時也是出色的屠宰工具。" +msgid "Written" +msgstr "已寫入" +#. ~ Use action verb for permanent marker. +#. ~ Use action verb for survival marker. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift war scythe" -msgid_plural "makeshift war scythes" -msgstr[0] "粗製戰鐮" +msgid "Write" +msgstr "寫" -#. ~ Description for makeshift war scythe +#. ~ Description for permanent marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This farming tool has been modified into an improvised weapon by rotating " -"its blade 90 degrees, transforming it into a deadly giant blade on the end " -"of a stick. However it's quite fragile." +"This is a King Size(tm) industrial strength permanent marker, about halfway " +"between a typical marker and a can of spray paint in size. Use it to write " +"something down. However, writing \"Elbereth\" probably won't help you." msgstr "" +"King Size 工業製造的奇異筆, 大小介於傳統奇異筆與噴漆罐之間。使用它能夠寫字。然而就算寫下 \"海德格救我\" 也不會有人來救你的" +"。(原文是使用魔戒中的星辰女王-瓦爾妲 Elbereth 之名)" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spike on a stick" -msgid_plural "spike on a sticks" -msgstr[0] "尖刺綁長棍" +msgid "zombie pheromone" +msgid_plural "zombie pheromones" +msgstr[0] "殭屍費洛蒙" -#. ~ Description for spike on a stick +#. ~ Description for zombie pheromone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a basic metal spike tied to it. It's barely" -" sharp, and crudely constructed, but it will keep the zombies out of arm's " -"reach until you can find something better." +"This is a disgusting ball of rotting meat of zombie origin. Squeezing this " +"gland causes a small cloud of pheromones to spray into the air. Apparently " +"the foul secretion can change zombies' attitude towards you, and they may " +"ignore you for a short period of time. Perhaps they briefly consider you as" +" one of them." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "simple knife spear" -msgid_plural "simple knife spears" -msgstr[0] "簡單的刀矛" +msgid "pocket watch" +msgid_plural "pocket watches" +msgstr[0] "懷錶" -#. ~ Description for simple knife spear +#. ~ Description for pocket watch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A flimsy pole made of wood with a knife bound to the end. It's long enough " -"to slice from a distance, but the knife isn't that well attached. You could" -" take a bit more time to carefully split the shaft and attach the knife " -"blade more permanently." -msgstr "" +"An old fashioned pocket watch. This one tells you the time and looks good " +"doing it. Can also be disassembled into some useful parts." +msgstr "一塊復古的懷表。能夠很清楚的表達時間, 另外也能拆解成有用的零件。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "knife spear" -msgid_plural "knife spears" -msgstr[0] "刀矛" +msgid "rollmat" +msgid_plural "rollmats" +msgstr[0] "睡墊" -#. ~ Description for knife spear +#. ~ Use action done_message for rollmat. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You unroll the mat and lay it on the ground." +msgstr "你攤開毯子, 並且把它放在地上。" + +#. ~ Description for rollmat #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sturdy wooden pole that has been carefully split and reinforced. At the " -"split point, a sharp blade has been bolted into place and reinforced with " -"layers of sturdy wrapped bindings." -msgstr "" +"This is a sheet of foam which can be rolled tightly for storage. It " +"insulates you from the floor, making it easier to sleep. Use it to unroll " +"and place on the ground." +msgstr "一張能緊密卷起攜帶的睡墊。可以讓你跟地板有所阻隔, 更容易入睡。使用它來鋪在地上。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "homemade halfpike" -msgid_plural "homemade halfpikes" -msgstr[0] "自製短矛" +msgid "safe deposit box" +msgid_plural "safe deposit boxes" +msgstr[0] "保險箱" -#. ~ Description for homemade halfpike +#. ~ Description for safe deposit box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short do-it-yourself spear made out of a smooth wooden shaft with a metal " -"spike seated and bound into place at its tip. Its functional grip and " -"decent construction makes it a usable, if not effective, weapon." -msgstr "" +"This is a secure combination lock box. Sadly, you don't know the " +"combination. Breaking inside it would destroy anything of value." +msgstr "一個有著密碼鎖的箱子, 可悲的是你並不知道密碼。強行打開會毀掉裡面有價值的東西。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "switchblade" -msgid_plural "switchblades" -msgstr[0] "彈簧刀" +msgid "sarcophagus access code" +msgid_plural "sarcophagus access codes" +msgstr[0] "石棺通行代碼" -#. ~ Description for switchblade +#. ~ Description for sarcophagus access code #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside " -"the handle while not in use." -msgstr "這是一把長而薄的刀子, 在握把加入了彈簧收納的機制, 在不用的時候可以收起刀子。" +"This printout is a string of numbers to access the elevator in the hazardous" +" waste sarcophagus." +msgstr "被印出來的一串代碼, 能夠用來存取危險廢物堆放場石棺裡的電梯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folding knife" -msgid_plural "folding knives" -msgstr[0] "折疊刀" +msgid "shishkebab (off)" +msgid_plural "shishkebabs (off)" +msgstr[0] "火焰刀 (關閉)" -#. ~ Description for folding knife +#. ~ Use action failure_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not " -"as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife." -msgstr "" +msgid "Aw, dangit. It fails to start!" +msgstr "我哩咧~發不動!" +#. ~ Use action lacks_fuel_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat knife" -msgid_plural "combat knives" -msgstr[0] "戰鬥刀" +msgid "This thing needs some fuel!" +msgstr "這東西需要一些燃料!" -#. ~ Description for combat knife +#. ~ Use action success_message for shishkebab (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet." -msgstr "一把軍用戰鬥刀。非常輕又銳利, 在熟練的人手上相當致命。能夠當成刺刀使用。" +msgid "Let's dance, Zeds!" +msgstr "小屍屍來送死吧!" +#. ~ Description for shishkebab (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified combat knife" -msgid_plural "modified combat knives" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. When filled with gasoline, the blade" +" can be made scorching hot to singe enemies and light your way. Use to " +"ignite." +msgstr "一把加掛了燃料管的大刀, 絕緣劍柄中有著小燃料槽與點火機制。當加滿了汽油後, 這把刀能夠產生高熱燒灼敵人或是當做照明的用途。使用它來點火。" -#. ~ Description for modified combat knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could" -" be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet. This " -"one was modified and customized to mount on pretty much any weapon other " -"than pistols, if you so want." -msgstr "" +msgid "shishkebab (on)" +msgid_plural "shishkebabs (on)" +msgstr[0] "火焰刀 (啟動)" +#. ~ Use action auto_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hunting knife" -msgid_plural "hunting knives" -msgstr[0] "獵刀" +msgid "Bummer, man! Your shishkebab's flame flickers and dies out." +msgstr "真衰! 你的你的火焰刀閃一閃就沒火了。" -#. ~ Description for hunting knife +#. ~ Use action charges_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for " -"cutting and skinning game rather than combat." -msgstr "這把單面刃通常是獵人在使用的, 主要是用來切削與剝皮, 而不是用來戰鬥。" +msgid "Uncool, outta gas! Your shishkebab's flame goes out." +msgstr "不酷, 沒油了! 你的火焰刀沒火了。" +#. ~ Use action noise_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survival knife" -msgid_plural "survival knives" -msgstr[0] "生存者戰鬥刀" +msgid "Your shishkebab crackles!" +msgstr "你的火焰刀嗶拍作響!" -#. ~ Description for survival knife +#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This massive knife features a hollow handle with a compass built into the " -"pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade." -msgstr "這把巨大的戰鬥刀的特徵在於, 他的把手是空心的, 把手底端的地方裝了一個指南針, 刀背有著一排看起來令人害怕的鋸齒。" +msgid "Peace out. Your shishkebab's flame dies." +msgstr "不好玩。你的火焰刀沒火了。" +#. ~ Use action water_extinguish_message for shishkebab (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RM42 fighting knife" -msgid_plural "RM42 fighting knives" -msgstr[0] "RM42 戰鬥刀" +msgid "Your shishkebab hisses in the water and goes out." +msgstr "你的火焰刀隨著嘶嘶聲在水中熄滅了。" -#. ~ Description for RM42 fighting knife +#. ~ Description for shishkebab (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim " -"double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip " -"which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally " -"manufactured for the military, it was very popular in films and among " -"collectors due to its fearsome appearance." -msgstr "" -"這是由Rivtech公司所製造的黑色啞光戰鬥匕首, 特徵在於細長的雙刃刀鋒、長矛狀刀尖和防滑握柄。並可以固定在合適的槍械上。最初僅屬於軍隊裝備, " -"後來因為它令人恐懼的外觀在電影與收藏界中富有盛名。" +"This is a large blade with a fuel pipe on the side, and a small tank and " +"igniter built into the insulated hilt. The blade is glowing brightly. Use " +"to shut off the gas." +msgstr "一把加掛了燃料管的大刀, 絕緣劍柄中有著小燃料槽與點火機制。這把刀正在發出明亮的光芒。使用它來關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Swiss Army knife" -msgid_plural "Swiss Army knives" -msgstr[0] "瑞士刀" +msgid "small space heater" +msgid_plural "small space heaters" +msgstr[0] "小空間供暖器" -#. ~ Description for Swiss Army knife +#. ~ Description for small space heater +#. ~ Description for small space heater (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle " -"conceals many small tools." -msgstr "一個從歐洲進口的經典口袋刀, 他的紅色塑膠刀柄裡面隱藏著許多的工具。" +"A portable electric heater that steadily emits warm air. Raises temperature" +" about 10 degrees C." +msgstr "便攜式電力供暖器,可穩定地散發出熱空氣。溫度升高約攝氏 10 度。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "trench knife" -msgid_plural "trench knives" -msgstr[0] "雙刃短刀" +msgid "small space heater (on)" +msgid_plural "small space heaters (on)" +msgstr[0] "小空間供暖器(啟動)" -#. ~ Description for trench knife #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This stout combat knife features a steel guard to protect the user's " -"knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the " -"knife can also be used to butcher corpses." -msgstr "這把粗壯的戰鬥刀採用了金屬護把來保護使用者的指關節。護把同時也可用於攻擊或防禦, 這把刀也可用於屠宰屍體。" +msgid "spray can" +msgid_plural "spray cans" +msgstr[0] "噴霧罐" +#. ~ Description for spray can #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift knife" -msgid_plural "makeshift knives" -msgstr[0] "粗製刀子" +msgid "" +"This is a spray can, filled with paint. Use this tool to make graffiti on " +"the floor." +msgstr "一個裝著顏料的噴漆罐, 使用它能在地面隨便塗鴉。" -#. ~ Description for makeshift knife +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "stepladder" +msgid_plural "stepladders" +msgstr[0] "梯子" + +#. ~ Description for stepladder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly " -"wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon." -msgstr "把一些尖銳的長棘緊緊地包裹塊破布當做握柄的小刀。它是一把很好的近戰武器。" +msgid "This is a wooden stepladder. Use it to set it down." +msgstr "這是一把木製梯子。使用它來放下梯子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift machete" -msgid_plural "makeshift machetes" -msgstr[0] "粗製開山刀" +msgid "survival marker" +msgid_plural "survival markers" +msgstr[0] "生存者炭筆" -#. ~ Description for makeshift machete +#. ~ Description for survival marker #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct " -"tape, making it easier to wield as a rough machete." -msgstr "這是一把大刀刃, 握把是用大力膠帶纏的。讓它可以被輕易的揮動。" +"This is a sharpened piece of charcoal that is almost guaranteed to make your" +" hands all covered in charcoal. Use it to write something down." +msgstr "這是一塊削尖的木炭, 保證讓你的手會變得黑黑的, 使用他來寫下些什麼。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "machete" -msgid_plural "machetes" -msgstr[0] "開山刀" +msgid "survivor telescope" +msgid_plural "survivor telescopes" +msgstr[0] "生存者望遠鏡" -#. ~ Description for machete +#. ~ Description for survivor telescope #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large " -"vegetation or other 'obstacles.'" -msgstr "這把大鋼刀能夠砍下大型植物或是其他 '阻礙' 。" +"A homemade collapsible telescope. Too large and inaccurate to use as a " +"weapon scope, but carrying this item in your inventory will double the " +"distance that is mapped around you during your travels." +msgstr "一個自製的可折疊望遠鏡。它的體積太大也不夠準確, 無法當成槍械鏡頭使用。但你只需要將它放在你的物品欄裡, 就可以讓你旅途中的能見距離加倍。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No. 9" -msgid_plural "No. 9's" -msgstr[0] "九燄刀" +msgid "tear gas payload" +msgid_plural "tear gas payloads" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action failure_message for No. 9. -#. ~ Use action lacks_fuel_message for No. 9. -#: lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp src/mattack_actors.cpp -msgid "Click." -msgstr "喀哩。" +#. ~ Use action msg for tear gas payload. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You pull the pin on the payload." +msgstr "" -#. ~ Use action success_message for No. 9. +#. ~ Description for tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 glows!" -msgstr "你的九把刀正在發亮!" +msgid "" +"This is a dummy item used by tear gas hacks. You should never see it " +"outside of debug." +msgstr "" -#. ~ Description for No. 9 +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active tear gas payload" +msgid_plural "active tear gas payloads" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for active tear gas payload #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. When filled with gasoline, a system of " -"torches heats the blade, burning your target." -msgstr "這把大鋼刀被改造成連接了一個油桶, 並且絕緣劍柄中有著點火機制。當加滿汽油後, 火炬系統將會加熱整支刀子, 灼燒你的目標。" +"This is a dummy item used by tear gas hacks that just so happens to be " +"counting down. You should never see it outside of debug." +msgstr "" -#. ~ Use action auto_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 cuts out!" -msgstr "你的九把刀沒油了!" +msgid "Flaming Chunk of Steel +2" +msgid_plural "Flaming Chunks of Steel +2" +msgstr[0] "燃燒鋼塊 +2" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for Flaming Chunk of Steel +2 #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Out of ammo!" -msgstr "沒有彈藥了!" +msgid "HOLY SHIT THIS THING IS ON FIRE" +msgstr "臥了個大槽, 這貨著——火——啦!" -#. ~ Use action noise_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses." -msgstr "你的九把刀發出嘶嘶聲。" +msgid "Whistle of Tindalos" +msgid_plural "Whistles of Tindalos" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for No. 9. +#. ~ Description for {'str': 'Whistle of Tindalos', 'str_pl': 'Whistles of +#. Tindalos'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 goes dark." -msgstr "你的九把刀熄滅了。" +msgid "Who is this Tindalos guy?" +msgstr "廷達洛斯這傢伙是誰?" -#. ~ Use action water_extinguish_message for No. 9. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your No. 9 hisses in the water and goes out." -msgstr "你的九把刀在水裡發出嘶嘶聲後熄滅了。" +msgid "vortex stone" +msgid_plural "vortex stones" +msgstr[0] "渦石" -#. ~ Description for No. 9 +#. ~ Description for vortex stone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This huge steel knife has been modified with a fuel tank, insulated " -"handguard, and ignition system. The blade is glowing with heat, making it a" -" great plant scorcher and nightlight." -msgstr "這把大鋼刀被改造成連接了一個油桶, 並且絕緣劍柄中有著點火機制。這把刀正在發出他的熱度, 讓他成為夜晚中最強大一根火炬。" +"This is a stone with spirals all over it, and holes around its perimeter. " +"Though it is fairly large, it weighs next to nothing. Air seems to gather " +"around it." +msgstr "一顆佈滿螺旋紋路與孔洞的石頭。雖然體積很大, 但是重量卻很輕。空氣似乎圍著它。" -#. ~ Description for cavalry saber #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period " -"onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon." -msgstr "這是一把近世騎兵使用的彎刀。輕量但是致命的砍劈武器。" +msgid "whistle multitool" +msgid_plural "whistle multitools" +msgstr[0] "多功能哨子" -#. ~ Description for kris +#. ~ Description for whistle multitool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade " -"causes it to make broad, painful wounds." -msgstr "這把趴浪狀的匕首來自東南亞, 這種刀鋒的設計可以產生切口更大、讓人更痛苦的傷口。" +"A cheap gadget combining a whistle, thermometer, magnifying glass, and " +"compass." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kukri" -msgid_plural "kukris" -msgstr[0] "反曲刀" +msgid "banjo" +msgid_plural "banjos" +msgstr[0] "五絃琴" -#. ~ Description for kukri +#. ~ Description for banjo #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that " -"originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, " -"it is used as both a tool and as a weapon." -msgstr "這把刀發源於尼泊爾的傳統武器, 並經過現代的重新設計。它的特徵在於刀身非常的重, 並且向前內彎, 它可以作為工具或武器使用。" +msgid "A standard factory-made banjo. Looks to be in working condition." +msgstr "一把工廠製造的標準五絃琴。看起來狀態不錯。" -#. ~ Description for jian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate " -"guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in" -" folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff." -msgstr "" +msgid "bone flute" +msgid_plural "bone flutes" +msgstr[0] "骨笛" -#. ~ Description for jian +#. ~ Description for bone flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword. The sword is quite" -" worn, and bent at an odd angle." -msgstr "一把古中國劍, 雙刃開鋒, 劍身長直。這把劍頗為破舊, 劍身還彎曲了。" +msgid "A polished bone flute with five finger holes." +msgstr "一支磨光了, 有五個指孔的骨笛。" -#. ~ Description for scimitar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored " -"targets." -msgstr "這把彎刀與不少中東及中亞國家有著關聯。專為劈砍而設定, 而且對沒護甲的目標相當致命。" +msgid "clarinet" +msgid_plural "clarinets" +msgstr[0] "豎笛" -#. ~ Description for scimitar +#. ~ Description for clarinet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central " -"Asian countries. This one seems oddly dull and worn." -msgstr "這把彎刀與不少中東及中亞國家有著關聯。這把看起來很頓而且破損。" +msgid "An ornate clarinet made from wood." +msgstr "一支華麗的木製豎笛。" -#. ~ Description for longsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, " -"compared to smaller swords." -msgstr "這是一把經典的中世紀長劍, 體積介乎於騎士劍和後期的雙手劍之間。相較於其他劍它的體積較大, 需收納在大型的刀鞘中。" +msgid "flute" +msgid_plural "flutes" +msgstr[0] "橫笛" -#. ~ Description for longsword +#. ~ Description for flute #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and " -"later two-handed swords in size. You feel like the pommel could just snap " -"off if you used it." -msgstr "這是一把經典的中世紀長劍, 體積介乎於騎士劍和後期的雙手劍之間。你覺得劍柄圓頭似乎一用就會折斷的樣子。" +msgid "A simple silver-plated flute." +msgstr "一支簡單的鍍銀長笛。" -#. ~ Description for arming sword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed." -msgstr "這是一把經典的中世紀劍, 適合單手使用。" +msgid "trumpet" +msgid_plural "trumpets" +msgstr[0] "小號" -#. ~ Description for arming sword +#. ~ Description for trumpet #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed. " -"This one doesn't seem to have been made right." -msgstr "這是一把經典的中世紀劍, 適合單手使用。這把看起來做得不太對。" +msgid "A brass trumpet with only a few dents here and there." +msgstr "一支黃銅小號,在某幾處有些凹痕。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "xiphos" -msgid_plural "xiphoses" -msgstr[0] "西福斯短劍" +msgid "ukulele" +msgid_plural "ukuleles" +msgstr[0] "烏克麗麗" -#. ~ Description for xiphos +#. ~ Description for ukulele #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory " -"spear." -msgstr "一把源自古希臘的青銅劍, 多律長槍以外的副武器。" +msgid "A small factory made ukulele. Looks to be in working condition." +msgstr "一把由小型工廠生產的烏克麗麗。看起來狀態不錯。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "khopesh" -msgid_plural "khopeshes" -msgstr[0] "霍佩什彎刀" +msgid "violin" +msgid_plural "violins" +msgstr[0] "小提琴" -#. ~ Description for khopesh +#. ~ Description for violin #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on" -" the outside edge. Associated with the New Kingdom period of ancient Egypt," -" it was designed mainly to hack through the light armor common to the " -"region." -msgstr "這把古老的青銅兵器有一個彎曲、鐮刀狀的鋒利外刃。發源於古埃及新王國時期, 它的主要目的是砍開當地盛行的輕裝甲。" +"A cheap, factory-made violin with a built-in holder for a bow. Still " +"produces a nice sound." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dao" -msgid_plural "dao" -msgstr[0] "中式刀" +msgid "golden fiddle" +msgid_plural "golden fiddles" +msgstr[0] "黃金小提琴" -#. ~ Description for dao +#. ~ Description for golden fiddle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a " -"cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of " -"bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian " -"sword, qiang spear, and gun staff." -msgstr "一把古中國刀, 由青銅製成, 刀身微曲, 配以杯形護手。源自商代的設計。民間傳說中四大武器之一, 其餘三個是: 劍、槍和棍。" +"A shiny golden fiddle, with a strange aura around it. You feel like it once" +" belonged to the best there's ever been." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "survivor machete" -msgid_plural "survivor machetes" -msgstr[0] "生存者開山刀" +msgid "chicken cage" +msgid_plural "chicken cages" +msgstr[0] "雞籠" -#. ~ Description for survivor machete +#. ~ Description for chicken cage #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its" -" performance as a weapon." -msgstr "這把常見的園藝工具被改造過了, 現在比較適合當一把武器。" +"A wire container made for transporting chickens, but you can use it to hold " +"any tiny animal. Use it on a suitable animal to capture, use it on an empty" +" tile to release." +msgstr "用於運送雞隻的鐵絲籠,但你可以把任何類似體型的小動物裝進去。使用後選擇合適的動物即可裝入,再次使用它後選擇要放出的方向即可放出。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "sword bayonet" -msgid_plural "sword bayonets" -msgstr[0] "劍刺刀" +msgid "dog whistle" +msgid_plural "dog whistles" +msgstr[0] "狗笛" -#. ~ Description for sword bayonet +#. ~ Description for dog whistle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike." -msgstr "劍刺刀是大型的砍殺武器, 能夠附掛在槍械或十字弓的前端作為長矛使用。" +"This is a small whistle. When used, it produces a high tone that causes " +"nearby friendly dogs to either follow you closely and stop attacking, or " +"start attacking enemies if they are currently docile." +msgstr "這是一個小哨子。當使用時, 能夠吹響出高頻音效, 能對自己的狗下達停止攻擊並靠近自己的命令, 或是開始攻擊敵人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "modified sword bayonet" -msgid_plural "modified sword bayonets" +msgid "horse tack" +msgid_plural "horse tacks" msgstr[0] "" -#. ~ Description for modified sword bayonet +#. ~ Description for horse tack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front" -" of a firearm or crossbow converting it into a pike. This one was modified " -"and customized to mount on pretty much any weapon other than pistols and " -"SMGs, if you so want." +"A saddle, bridle, and associated tack that can be placed on a tamed animal " +"that is capable of being ridden." msgstr "" -#. ~ Description for tanto #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly " -"blade, even if it's smaller than its more famous relatives." -msgstr "相對於長日本刀, 在較大把的脇差出現前, 是武士們的備用武器。它仍然是把致命的刀具, 即使它比其更著名的親戚小把。" +msgid "pet carrier" +msgid_plural "pet carriers" +msgstr[0] "寵物籠" -#. ~ Description for wakizashi +#. ~ Description for pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter " -"than a katana, but still effective in combat." -msgstr "這是一種比較常見的日本短劍。體積更小, 比武士刀輕, 但在戰鬥中仍然有效。" +"A plastic container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert (aus)" -msgid_plural "flammenschwerter (aus)" -msgstr[0] "毀燄劍 (關閉)" +msgid "wooden pet carrier" +msgid_plural "wooden pet carriers" +msgstr[0] "木製寵物籠" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for flammenschwert (aus). +#. ~ Description for wooden pet carrier #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Flammenschwert hat keinen Brennstoff mehr." -msgstr "你咧刀仔謀油啊。" +msgid "" +"A wooden container meant to hold pets for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgstr "木製的容器,設計用來運送寵物。使用後選擇合適的動物即可裝入,再次使用它後選擇要放出的方向即可放出。" -#. ~ Use action success_message for flammenschwert (aus). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Klinge deines Schwertes brennt!" -msgstr "你咧刀仔著火燒啊!" +msgid "RC control" +msgid_plural "RC controls" +msgstr[0] "遙控車控制器" -#. ~ Description for flammenschwert (aus) -#. ~ Description for flammenschwert +#. ~ Description for RC control #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Ein großes zweihändiges Schwert aus Deutschland, an dessen Klinge sich, " -"unter Zuführung von Benzin, eine anhaltende Flamme erzeugen lässt. Es ist " -"eine sehr mächtige Waffe." -msgstr "" +"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " +"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " +"model?" +msgstr "一個遙控車用的控制器, 有著搖桿能控制方向, 以及沒有任何功能的彩色按鈕。也許這些按鈕對豪華版型號的才有用?" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flammenschwert" -msgid_plural "flammenschwerter" -msgstr[0] "焰形劍" +msgid "RC car" +msgid_plural "RC cars" +msgstr[0] "遙控車" -#. ~ Use action charges_extinguish_message for flammenschwert. +#. ~ Description for RC car #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Deinem Flammenschwert ist der Brennstoff ausgegangen!" -msgstr "你咧刀仔愛嘎汽油啊!" +msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." +msgstr "一台遙控車。老少咸宜。" -#. ~ Use action noise_message for flammenschwert. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Das Feuer um deine Schwertklinge leuchtet hell!" -msgstr "你咧刀仔燒甲閃閃熠!" +msgid "RC car (on)" +msgid_plural "RC cars (on)" +msgstr[0] "遙控車 (啟動)" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Die Flamme deines Schwertes erlischt." -msgstr "你咧刀仔火花去啊。" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for flammenschwert. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dein Schwert zischt und erlischt." -msgstr "哩欸毀燄劍謀會啊 (你的毀燄劍沒火了)。" - -#. ~ Description for zweihänder -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop." -msgstr "一把雙手持的巨劍, 源自於德國。具有真正的衝擊力。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kirpan" -msgid_plural "kirpans" -msgstr[0] "錫克短刀" - -#. ~ Description for kirpan -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is sharp and could be an " -"effective weapon." -msgstr "" - -#. ~ Description for kirpan -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A ceremonial dagger carried by Sikh men. This one is not particularly well " -"made." -msgstr "" - -#. ~ Description for nodachi -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size." -msgstr "由日本傳來的巨大雙手曲劍。重量卻出乎意料的輕。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified foil" -msgid_plural "electrified foils" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for electrified foil +#. ~ Description for RC car (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing foil may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" +"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " +"real electric car! Use a remote control to drive it around." +msgstr "這台遙控車已經啟動, 並且正在消耗電力, 就像是一個真的電力車! 使用遙控車控制器來控制它到處跑。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified épée" -msgid_plural "electrified épées" -msgstr[0] "" +msgid "radio activation mod" +msgid_plural "radio activation mods" +msgstr[0] "無線電啟動模組" -#. ~ Description for electrified épée +#. ~ Description for radio activation mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing épée may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired through the electronic scoring circuit to the tip. " -"Thrusting the sharpened tip into a foe and activating the momentary switch " -"will deliver a painful electric shock." -msgstr "" +"This small piece of electronics can be attached to certain items and " +"activate them after receiving a radio signal." +msgstr "這一小塊電子組件可以連接在一些物品上, 之後就能以無線電訊號啟動了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electrified saber" -msgid_plural "electrified sabers" -msgstr[0] "" +msgid "radio (off)" +msgid_plural "radios (off)" +msgstr[0] "無線電 (關閉)" -#. ~ Description for electrified saber +#. ~ Description for radio (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The modifications made to this fencing saber may not be sporting, but they " -"might give you an edge in this final competition. Extra effort has been " -"made to insulate the grip and a high voltage stun gun has been attached to " -"the guard, wired to the tip along the saber's groove. Thrusting the " -"sharpened tip into a foe and activating the momentary switch will deliver a " -"painful electric shock." -msgstr "" +"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " +"any nearby signals being broadcast and play them audibly." +msgstr "這是一個攜帶式無線電。使用這個無線電就能啟動電源。將會捕捉任何附近的廣播訊號並播出聲音。" -#. ~ Description for broadsword #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers." -msgstr "這是一把在 16、17、18 世紀使用的近世刀劍。稱它為 \"闊\" 是對比於細長的刺劍。" +msgid "radio (on)" +msgid_plural "radios (on)" +msgstr[0] "無線電 (啟動)" -#. ~ Description for broadsword +#. ~ Description for radio (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th " -"centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still " -"stand up to a few swings." -msgstr "一把仿 16 , 17, 18 世紀的古劍。這劍的作工很糟糕, 但是應該還能承受得起揮舞一下。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (off)" -msgid_plural "firebrands (off)" -msgstr[0] "縱火者 (關閉)" - -#. ~ Use action lacks_fuel_message for firebrand (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "No strength to fight!" -msgstr "沒力氣戰鬥了!" +"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " +"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." +msgstr "這個攜帶式無線電已經啟動, 將會持續的消耗電力。將會從附近的無線電塔捕捉任何訊號並播放。" -#. ~ Use action success_message for firebrand (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Charge!" -msgstr "衝啊!" +msgid "two-way radio" +msgid_plural "two-way radios" +msgstr[0] "雙向無線電" -#. ~ Description for firebrand (off) +#. ~ Description for two-way radio #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. Use to light it up and show those heathen zombies" -" who's Lord around here." -msgstr "結合了黑暗時代的兩項經典-闊劍和火炬的組合。把它油門催下去, 讓那些異教徒殭屍知道誰是老大。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "firebrand (on)" -msgid_plural "firebrands (on)" -msgstr[0] "縱火者 (啟動)" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Thy strength fades!" -msgstr "你沒力氣了!" - -#. ~ Use action noise_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your blade burns for combat!" -msgstr "你的刀子燃燒起來準備戰鬥了!" - -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for firebrand (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Run away!" -msgstr "逃吧! 快逃!" - -#. ~ Use action water_extinguish_message for firebrand (on). -#. ~ Use action water_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your sword hisses in the water and goes out." -msgstr "你的炎陽刀在水裡發出嘶嘶聲後熄滅了。" +"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " +"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" +msgstr "這是個裝有訊號發送元件的無線電。你可以用它來聯繫其他擁有無線電的人。不幸的是,現在似乎沒有人在用了…" -#. ~ Description for firebrand (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a combination of two Dark Age conflict-resolution classics, the " -"broadsword and the torch. The blade is glowing with heat. Excalibur can " -"eat its heart out. Use to shut it off." -msgstr "結合了黑暗時代的兩項經典-闊劍和火炬的組合。這把劍正產生高熱。神劍一出誰與爭鋒。使用它能關閉。" +msgid "remote vehicle controller" +msgid_plural "remote vehicle controllers" +msgstr[0] "汽車遙控器" -#. ~ Description for cutlass +#. ~ Description for remote vehicle controller #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword " -"appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few " -"swings." -msgstr "這是一把寬闊的軍刀, 因為水手和海盜常用而出名。這劍的作工很糟糕, 但是應該還能承受得起揮舞一下。" +"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " +"Some cars can be driven remotely." +msgstr "一個控制真正汽車的遙控器, 可以用來啟動或關閉車載設備, 有些車甚至可以從遠端發動。" -#. ~ Description for rapier -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred" -" weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any " -"battle a stylish battle." -msgstr "這是一把有著華麗護手的細劍。適合紳士與劍客決鬥的武器。輕巧易使, 讓任何戰鬥都變的十分高雅。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "birchbark funnel" +msgid_plural "birchbark funnels" +msgstr[0] "樺皮漏斗" -#. ~ Description for katana +#. ~ Use action done_message for birchbark funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and " -"still very effective against armor." -msgstr "一把來自日本的稀有刀劍。能夠對沒有防具的目標造成致命傷害, 對付穿戴護具的目標也很有效。" +msgid "You place the birchbark funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你設置了樺皮漏斗,準備收集雨水。" -#. ~ Description for katana +#. ~ Description for birchbark funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, " -"the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn." -msgstr "這是從日本來的罕見刀刃, 儘管有著正確的刀鋒與重量, 但是刀柄圓頭已折斷, 而且鋒刃看起來似乎很破舊。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Rising Sun" -msgid_plural "Rising Suns" -msgstr[0] "炎陽刀" +"This is a small birchbark funnel. Place it above an outdoor container to " +"collect rainwater." +msgstr "小型的白樺樹樹皮做成的漏斗。將其安置在室外的容器上方以收集雨水。" -#. ~ Use action lacks_fuel_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Time stands still." -msgstr "時間靜止了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "funnel" +msgid_plural "funnels" +msgstr[0] "集雨器" -#. ~ Use action success_message for Rising Sun. +#. ~ Use action done_message for funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun rises." -msgstr "炎陽升起。" +msgid "You place the funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你設置了集雨器, 準備收集雨水。" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Description for funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a katana with a nozzle just behind the cutting edge of the blade. " -"People love fire, and people love katanas, so why not put them together? " -"The gas burners attached to this blade can really turn up the heat on your " -"foes. Use to ignite." -msgstr "" -"這把武士刀刀鋒邊緣有著汽油噴嘴。人們都喜歡火, 也喜歡武士刀, 那麼乾脆合在一起好了!?把噴燈裝上這把刀產生的高溫就能讓你的敵人吱吱叫了! " -"使用它來點火。" - -#. ~ Use action charges_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Light Fades." -msgstr "陽炎漸暗。" - -#. ~ Use action noise_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun shines brightly." -msgstr "炎陽閃耀。" +"This is a funnel used to collect rainwater. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "這是一個能夠用來收集雨水的漏斗。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" -#. ~ Use action voluntary_extinguish_message for Rising Sun. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The Sun sets." -msgstr "夕陽西下。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather funnel" +msgid_plural "leather funnels" +msgstr[0] "皮製漏斗" -#. ~ Description for Rising Sun +#. ~ Use action done_message for leather funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a katana that glows with the fury and heat of the SUN! Well, okay " -"it's not THAT hot, but getting hit with it still stings like the dickens. " -"Use to shut off the gas." -msgstr "一把發散著烈日熱度的武士刀! 好吧, 其實沒有那麼燙, 但是被砍到還是會讓人吱吱叫的。使用它來關閉。" +msgid "You place the leather funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你設置了皮製漏斗, 準備收集雨水。" -#. ~ Description for zweihänder +#. ~ Description for leather funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's " -"supposed to be that bendy." -msgstr "一把雙手持的巨劍, 源自於德國。你不太確定它是否該如此容易彎曲。" +"This is a small, leather funnel used to collect rainwater. Use it outside " +"and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "這是一個小型粗製的漏斗可用來收集雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" -#. ~ Description for wakizashi -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a comparatively-common Japanese short sword. There's something not " -"quite right about this sword." -msgstr "這是一種比較常見的日本短劍。這劍感覺不太好。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "makeshift funnel" +msgid_plural "makeshift funnels" +msgstr[0] "粗製集雨器" +#. ~ Use action done_message for makeshift funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of butterfly swords" -msgid_plural "pairs of butterfly swords" -msgstr[0] "蝴蝶雙刀" +msgid "You place the makeshift funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你設置了粗製集雨器, 準備收集雨水。" -#. ~ Description for pair of butterfly swords +#. ~ Description for makeshift funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a matched pair of traditional Shaolin butterfly swords. They are " -"about the size of machetes but have hand guards and wider blades." -msgstr "這是一對傳統的少林蝴蝶短刀。它們大小與開山刀相近,但有護手和更寬的刀片。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (關閉)" +"This is a small, makeshift funnel used to collect rainwater. Use it outside" +" and place a container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "這是一個小型粗製的漏斗可用來收集雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The " -"product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that " -"only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it." -msgstr "" -"將鏈鋸不切實際的接在長棍兩端的武器。做出這玩意兒的人, 不知道是天才還是精神錯亂, 又或者都不是。因為重量關係, " -"需要強壯又能熟練揮動它的人才有可能使用。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal funnel" +msgid_plural "metal funnels" +msgstr[0] "金屬集雨器" +#. ~ Use action done_message for metal funnel. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "雙頭鏈鋸 (啟動)" +msgid "You place the metal funnel, waiting to collect rain." +msgstr "你設置了金屬集雨器, 準備收集雨水。" -#. ~ Description for chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for metal funnel #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They" -" are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off." -msgstr "將鏈鋸不切實際的接在長棍兩端的武器。目前正不斷的消耗汽油。使用它可以關閉。" +"This is a large metal funnel used to collect rainwater. Less portable than " +"plastic funnels, but collects more water. Use it outside and place a " +"container beneath it to collect water when it rains." +msgstr "這是用來收集雨水的大型金屬漏斗。比塑膠漏斗難攜帶, 但是可以蒐集更多的雨水。在室外使用後並且在下方放個容器就能夠收集雨水。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (off)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "雙頭電鋸 (關閉)" +msgid "tarp raincatcher" +msgid_plural "tarp raincatchers" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (off) +#. ~ Use action done_message for tarp raincatcher. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight " -"ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope " -"to use it." +msgid "You set up the raincatcher, waiting to collect water." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric chainsaw lajatang (on)" -msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (on)" -msgstr[0] "雙頭電鋸 (啟動)" - -#. ~ Description for electric chainsaw lajatang (on) +#. ~ Description for tarp raincatcher #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both " -"ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them " -"off." +"Some sticks and string with a tarpaulin to set up an improvised raincatcher." msgstr "" -#. ~ Description for cutlass -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short" -" blade is easy to handle in close quarters." -msgstr "這是一把寬闊的軍刀, 因為水手和海盜常用而出名, 它的短刃在近距離使用起來很容易。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (off)" -msgid_plural "combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (關閉)" - -#. ~ Description for combat chainsaw (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified " -"to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have " -"rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "這是一把已經輕量化的鏈鋸, 已經修改成為一把更有效率的武器。不幸的是這些改動都讓它更加偏離伐木工具的用途。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "combat chainsaw (on)" -msgid_plural "combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "戰鬥鏈鋸 (啟動)" - -#. ~ Description for combat chainsaw (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it " -"to turn it off." -msgstr "這把戰鬥鏈鋸已經啟動, 且不斷的消耗汽油。使用它可以關閉。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (off)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (off)" -msgstr[0] "戰鬥電鋸 (關閉)" +msgid "barometer" +msgid_plural "barometers" +msgstr[0] "氣壓計" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (off) +#. ~ Description for barometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively" -" modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications " -"have rendered it much less effective as a woodcutting tool." -msgstr "" +msgid "A plastic barometer that can read the atmospheric pressure." +msgstr "一個塑膠氣壓計, 可以用來檢視大氣壓力。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric combat chainsaw (on)" -msgid_plural "electric combat chainsaws (on)" -msgstr[0] "戰鬥電鋸 (啟動)" +msgid "goo canister" +msgid_plural "goo canisters" +msgstr[0] "黏液罐" -#. ~ Description for electric combat chainsaw (on) +#. ~ Description for goo canister #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. " -"Use it to turn it off." -msgstr "" +"There is a label on this canister: \"Warning: contains highly toxic and " +"corrosive materials. Contents may be sentient. Open at your own risk.\" " +"You think you can feel something moving inside it." +msgstr "上面有個標籤寫著: \"警告: 有毒且腐蝕性極強的材料。內容物可能是有意識的生物。打開風險自負。\" 你覺得你可以感受到裡面有東西在動。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alien resin pod" -msgid_plural "alien resin pods" -msgstr[0] "外星樹脂莢" +msgid "chemistry set" +msgid_plural "chemistry sets" +msgstr[0] "化學儀器套組" -#. ~ Description for alien resin pod +#. ~ Description for chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a large pod, the size of a keg, filled with gooey alien resin. " -"Squeezing it firmly causes resin to squirt from the broken stalk at the end," -" hardening within a few seconds of being exposed to the air." -msgstr "這是一個大形莢,大小像 10 加侖桶,裡面充滿了黏糊糊的外星樹脂。用力地擠壓會導致樹脂從末端破裂的莖中噴出,並在暴露於空氣中幾秒鐘內變硬。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "glass shard" -msgid_plural "glass shards" -msgstr[0] "玻璃碎片" +"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " +"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " +"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." +msgstr "這是個化學儀器套組。盒內裝著許多玻璃罐、軟管、鐵絲、加熱板、與護目鏡。若你需要的話, 能夠用來製作一些化學物品。" -#. ~ Use action done_message for glass shard. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You carefully place the shards on the ground, ready to be cracked by " -"something passing by." -msgstr "" +msgid "basic chemistry set" +msgid_plural "basic chemistry sets" +msgstr[0] "基本化學儀器套組" -#. ~ Description for glass shard +#. ~ Description for basic chemistry set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A broken shard of glass covered in sharp edges. You could use it as a " -"weapon, but you might want to wear gloves." -msgstr "一片有著銳利邊緣的玻璃碎片。你可以拿它作為武器, 但你可能要先戴上手套。" +"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " +"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" +" so inclined, but you'll need a source of heat." +msgstr "這是個基本化學儀器套組。其中包括玻璃容器、軟管、與護目鏡。若你需要的話, 能夠用來製作一些化學物品, 但是需要熱源。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "plastic chunk" -msgid_plural "plastic chunks" -msgstr[0] "塑膠塊" +msgid "electrolysis kit" +msgid_plural "electrolysis kits" +msgstr[0] "電解套件" -#. ~ Description for plastic chunk +#. ~ Description for electrolysis kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a piece of plastic. It could be used to fabricate, repair, or " -"reinforce plastic items." -msgstr "這是一個塑膠塊, 能用於製造、修理或強化塑膠製成的物品。" +"A set of wiring and electrodes for applying a direct current, usually to a " +"liquid. Useful for crafting. Load with a storage battery or 12V vehicle " +"battery to use." +msgstr "使用直流電的一組電線與電極,通常是液態的電極。適用於製作物品。裝填蓄電池或 12V 的車用電池即可使用。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "synthetic fabric" -msgid_plural "synthetic fabrics" -msgstr[0] "合成纖維" +msgid "hydrogen tank" +msgid_plural "hydrogen tanks" +msgstr[0] "氫氣瓶" -#. ~ Description for synthetic fabric +#. ~ Description for hydrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is small bolt of synthetic fabric. Unlike you and other natural " -"materials, it won't degrade much with age. Maybe that's less of a bad thing" -" now." +"This is a tank of compressed hydrogen gas. If you need to make water from " +"scratch, or lift a zeppelin, it could come in handy." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lycra patch" -msgid_plural "lycra patches" -msgstr[0] "萊卡補丁" - -#. ~ Description for lycra patch -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a small bolt of a synthetic fabric blended with stretchy lycra " -"fibers. It could be used to make flexible yet strong clothing. Stylish, " -"but bad for the environment; at least you're recycling it." -msgstr "" +msgid "hygrometer" +msgid_plural "hygrometers" +msgstr[0] "濕度計" +#. ~ Description for hygrometer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hexamine stove" -msgid_plural "hexamine stoves" -msgstr[0] "烏洛托品爐" +msgid "A plastic hygrometer that can read the relative humidity in the air." +msgstr "一個塑膠濕度計, 可以用來檢視環境濕度。" -#. ~ Description for hexamine stove #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Known as an Esbit stove, this is a lightweight, folding stove designed to " -"use small hexamine tablets for cooking." -msgstr "被稱為 Esbit 爐, 這是一種輕量的折疊式煮食爐, 使用小烏洛托品片作燃料。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "brazier" -msgid_plural "braziers" -msgstr[0] "火盆" +msgid "nitrogen tank" +msgid_plural "nitrogen tanks" +msgstr[0] "氮氣瓶" -#. ~ Description for brazier +#. ~ Description for nitrogen tank #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large metal stand used to contain a fire. Fires set in a brazier will not" -" spread to surrounding flammable objects." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (200L)" -msgid_plural "fire barrels (200L)" -msgstr[0] "火桶(200公升)" - -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " -"in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " -"surrounding flammable objects." +"This is a tank of compressed nitrogen gas. Nitrogen is useful for its lack " +"of reactivity. Don't try to breathe it." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fire barrel (100L)" -msgid_plural "fire barrels (100L)" -msgstr[0] "火桶(100公升)" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "camp chair" -msgid_plural "camp chairs" -msgstr[0] "露營椅" - -#. ~ Description for camp chair -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Folded camp chair, deploy to sit down." -msgstr "折疊式露營用椅子,部署後可坐下。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal butchering rack" -msgid_plural "metal butchering racks" -msgstr[0] "金屬屠宰架" - -#. ~ Description for metal butchering rack -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Metal butchering rack designed to hang a carcass in the air. It is folded " -"for easy transportation." -msgstr "金屬屠宰架專門用來將待宰的屍體懸掛起來。它可以折疊,以便於攜行。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py -msgid "inflatable boat" -msgid_plural "inflatable boats" -msgstr[0] "充氣船" - -#. ~ Use action unfold_msg for inflatable boat. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You painstakingly unfold, inflate, and launch the %s." -msgstr "你花費了好大一番力氣才它攤開並充氣完成。" +msgid "oxygen cylinder" +msgid_plural "oxygen cylinders" +msgstr[0] "氧氣缸" -#. ~ Description for inflatable boat +#. ~ Description for oxygen cylinder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it " -"(having an air pump in inventory) to inflate and launch." -msgstr "這個橡膠筏被洩氣了, 和槳收納在一起, 你如果身上有充氣幫浦的話, 可以幫它充氣然後搭乘。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "metal smoking rack" -msgid_plural "metal smoking racks" -msgstr[0] "金屬煙燻架" +"A large steel cylinder used for storing pressurized gas. It is marked with " +"a faded, but legible O2 symbol." +msgstr "用於儲存加壓氣體的大型鋼瓶。它標有已褪色但仍能辨識的O2符號。" -#. ~ Description for metal smoking rack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A metal rack designed to smoke food for better preservation and taste. It " -"is folded for easy transportation." -msgstr "專門設計用來煙燻食物的金屬架子,讓食物更美味也保存更久。它可以折疊,以便於攜行。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tourist table" -msgid_plural "tourist tables" -msgstr[0] "旅遊桌" +msgid "platinum grille" +msgid_plural "platinum grilles" +msgstr[0] "鉑格柵" -#. ~ Description for tourist table +#. ~ Description for platinum grille #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Metal tourist table for off-road trips. It is folded for easy " -"transportation." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "leather tarp" -msgid_plural "leather tarps" -msgstr[0] "皮革篷布" +"This is a metal grille with a layer of platinum plating, suitable for use as" +" a catalyst for some chemical reactions." +msgstr "這是一個帶有鍍鉑層的金屬格柵,適合用作某些化學反應的催化劑。" -#. ~ Description for leather tarp #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large sheet of sewn leather that can be deployed instead of a picnic " -"blanket, but it's more valuable as a butchery appliance as it does not soak " -"in blood. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "fiber mat" -msgid_plural "fiber mats" -msgstr[0] "植物纖維墊" +msgid "portal generator" +msgid_plural "portal generators" +msgstr[0] "傳送門產生器" -#. ~ Description for fiber mat +#. ~ Description for portal generator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large mat woven from fibrous material that can be used instead of a picnic" -" blanket, but it's more valuable as a butchery appliance. Too thin to be " -"used as a comfortable sleeping place. It's rolled and ready for carrying." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "folded butter churn" -msgid_plural "folded butter churns" -msgstr[0] "" +"This is a rare, bizarre, and arcane device of an otherworldly nature. It's " +"giving you a headache just looking at it. It is covered in alien markings." +msgstr "一個罕見且神秘的設備, 看起來像是另一個世界的東西。你光看著它的時候就感到頭疼。表面滿是外星符號。" -#. ~ Description for folded butter churn -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A large wooden container used to turn raw milk into butter and buttermilk. " -"This model uses a foot crank and holds three gallons of raw milk." -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "teleport pad" +msgid_plural "teleport pads" +msgstr[0] "傳送板" +#. ~ Use action done_message for teleport pad. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flint and steel" -msgid_plural "sets of flint and steel" -msgstr[0] "一套打火石" +msgid "You place the telepad." +msgstr "你設置了傳送板。" -#. ~ Description for flint and steel +#. ~ Description for teleport pad #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a magnesium bar and a carbon steel striker. Use it to spark a " -"flame." -msgstr "" +"This is a kit for a teleporter trap consisting of a teleporter and a solar " +"cell that is triggered when stepped upon." +msgstr "這是一套傳送點陷阱組合, 裡面包括一個傳送器和以重量觸發的太陽能電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "hand press" -msgid_plural "hand presses" -msgstr[0] "" +msgid "teleporter" +msgid_plural "teleporters" +msgstr[0] "傳送器" -#. ~ Description for {'str': 'hand press', 'str_pl': 'hand presses'} +#. ~ Description for teleporter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small hand press for hand loading firearm ammunition. It comes " -"with everything you need to start hand loading your own munitions." -msgstr "一個小型的手壓模具, 讓你可以手工組裝槍枝的子彈。搭載了手壓子彈所需的所有功能。" +"This is an experimental device that will teleport you a short distance when " +"activated." +msgstr "這是一個實驗性的裝置, 啟動時能將你傳送到不遠的地方。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift shotshell 'press'" -msgid_plural "makeshift shotshell 'presses'" -msgstr[0] "" +msgid "Doppler Radar Turbo 2000" +msgid_plural "Doppler Radar Turbo 2000s" +msgstr[0] "渦輪2000型都普勒天氣雷達" -#. ~ Description for {'str': "makeshift shotshell 'press'", 'str_pl': -#. "makeshift shotshell 'presses'"} +#. ~ Description for Doppler Radar Turbo 2000 #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a collection of items improvised for field reloading of shotshells." -" A plank with a hole cut in the center, a medium sized nail, and a whittled" -" dowel are used to seat wads, decap primers, and reprime (carefully!) hulls." -" Powder and shot are measured with a cut down fired shotshell. The " -"opposite side of the plank has been shaped to allow for roll crimping of the" -" plastic hulls. There's no provision for resizing, so reloaded hulls will " -"fire best in the firearm they were fired from." +"A briefcase with built-in laptop that looks like it's from the 80s. Its " +"vintage monochrome monitor displays a plethora of meteorological data. No " +"sign of the FLDSMDFR, however." msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kinetic bullet puller" -msgid_plural "kinetic bullet pullers" -msgstr[0] "卸彈器" - -#. ~ Description for kinetic bullet puller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This is a tool used for properly disassembling firearm ammunition." -msgstr "一個用來拆解槍械子彈的工具。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (off)" -msgid_plural "electric lanterns (off)" -msgstr[0] "電力燈 (關閉)" - -#. ~ Use action need_charges_msg for electric lantern (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The lantern has no batteries." -msgstr "這個燈沒有電池了。" - -#. ~ Description for electric lantern (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a battery-powered lamp. It does not provide much light, but it " -"lasts a long time. Use it to turn it on." -msgstr "一盞以電池驅動的燈。不能夠提供大量照明, 但是能夠維持長時間。使用它來啟動。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "electric lantern (on)" -msgid_plural "electric lanterns (on)" -msgstr[0] "電力燈 (啟動)" - -#. ~ Use action msg for electric lantern (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the lamp off." -msgstr "你關掉了這盞燈。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (off)" -msgid_plural "flashlights (off)" -msgstr[0] "手電筒 (關閉)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight on." -msgstr "你把手電筒打開。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The flashlight's batteries are dead." -msgstr "手電筒的電池沒電了。" - -#. ~ Description for flashlight (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a typical household flashlight with a plastic handle. Using this " -"flashlight will turn it on and provide light, assuming it is charged with " -"batteries." -msgstr "這支典型的家用手電筒帶有塑膠握把。\"使用\" 以啟動它並提供照明, 前提是電池已經充電。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flashlight (on)" -msgid_plural "flashlights (on)" -msgstr[0] "手電筒 (啟動)" - -#. ~ Use action msg for flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the flashlight off." -msgstr "你把手電筒關掉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "flare" -msgid_plural "flares" -msgstr[0] "照明彈" - -#. ~ Use action menu_text for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Strike the striker" -msgstr "點燃照明彈" - -#. ~ Use action msg for flare. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You strike your flare and light it." -msgstr "你把照明彈點燃了。" - -#. ~ Description for flare -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a slow-burning magnesium flare. Use it to strike the striker and " -"light it. It will produce a bright light for about a half hour." -msgstr "這是個慢燃鎂光照明彈。使用它來點燃它。會產生約半小時的亮光。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active flare" -msgid_plural "active flares" -msgstr[0] "啟動中照明彈" - -#. ~ Description for active flare -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This burning magnesium flare is producing light. It will last for about a " -"half hour before burning out." -msgstr "這是正在發光的鎂光照明彈。將會持續約半小時。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (off)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (off)" -msgstr[0] "耐用手電筒 (關閉)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight on." -msgstr "你把耐用手電筒打開。" - -#. ~ Use action need_charges_msg for heavy duty flashlight (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The heavy duty flashlight's batteries are dead." -msgstr "耐用手電筒的電池耗光了。" - -#. ~ Description for heavy duty flashlight (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a heavy duty tubular aluminum LED flashlight as often used by " -"security guards. Makes for a passable melee weapon. Using this flashlight " -"will turn it on and provide light, assuming it is charged with batteries." -msgstr "這支重型管狀鋁製 LED 手電筒通常供保全人員使用。它也是一把還行的近戰武器。\"使用\" 以啟動它並提供照明, 前提是電池已經充電。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy duty flashlight (on)" -msgid_plural "heavy duty flashlights (on)" -msgstr[0] "耐用手電筒 (啟動)" - -#. ~ Use action msg for heavy duty flashlight (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You turn the heavy duty flashlight off." -msgstr "你把耐用手電筒關掉。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (off)" -msgid_plural "acetylene lamps (off)" -msgstr[0] "乙炔燈 (關)" - -#. ~ Use action need_charges_msg for acetylene lamp (off). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s must be attached to a gas cylinder to light." -msgstr "%s 必須連接到瓦斯罐才能用來照明。" - -#. ~ Description for acetylene lamp (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An antique brass lamp designed to run from a pressurized cylinder of " -"acetylene. It is an efficient, if not somewhat dangerous light source." -msgstr "一盞使用高壓乙炔的古董黃銅燈。它是一種有效, 但有點危險的光源。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene lamp (on)" -msgid_plural "acetylene lamps (on)" -msgstr[0] "乙炔燈 (開)" - -#. ~ Use action msg for acetylene lamp (on). -#: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "The %s is extinguished" -msgstr "%s 熄滅了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inhaler" -msgid_plural "inhalers" -msgstr[0] "吸入器" - -#. ~ Description for inhaler -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Albuterol inhaler. Used in the treatment of bronchospasm, it is a lifeline " -"for people with asthma. A mild stimulant, it may cause nervousness or " -"tremors." -msgstr "沙丁胺醇吸入器, 用於治療支氣管痙攣。它是一個氣喘病人的生命線。這是一種溫和的興奮劑, 但可能會導致焦慮或震顫。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC control" -msgid_plural "RC controls" -msgstr[0] "遙控車控制器" - -#. ~ Description for RC control -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote control for RC cars, with joystick to steer the car and colorful " -"buttons that don't seem to do anything. Perhaps they were for the deluxe " -"model?" -msgstr "一個遙控車用的控制器, 有著搖桿能控制方向, 以及沒有任何功能的彩色按鈕。也許這些按鈕對豪華版型號的才有用?" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car" -msgid_plural "RC cars" -msgstr[0] "遙控車" - -#. ~ Description for RC car -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A remote-controlled car. Fun for young and old alike." -msgstr "一台遙控車。老少咸宜。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "RC car (on)" -msgid_plural "RC cars (on)" -msgstr[0] "遙控車 (啟動)" - -#. ~ Description for RC car (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This remote-controlled car is on, and draining its batteries just like a " -"real electric car! Use a remote control to drive it around." -msgstr "這台遙控車已經啟動, 並且正在消耗電力, 就像是一個真的電力車! 使用遙控車控制器來控制它到處跑。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio activation mod" -msgid_plural "radio activation mods" -msgstr[0] "無線電啟動模組" - -#. ~ Description for radio activation mod -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This small piece of electronics can be attached to certain items and " -"activate them after receiving a radio signal." -msgstr "這一小塊電子組件可以連接在一些物品上, 之後就能以無線電訊號啟動了。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (off)" -msgid_plural "radios (off)" -msgstr[0] "無線電 (關閉)" - -#. ~ Description for radio (off) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a portable radio. Using this radio turns it on. It will pick up " -"any nearby signals being broadcast and play them audibly." -msgstr "這是一個攜帶式無線電。使用這個無線電就能啟動電源。將會捕捉任何附近的廣播訊號並播出聲音。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "radio (on)" -msgid_plural "radios (on)" -msgstr[0] "無線電 (啟動)" - -#. ~ Description for radio (on) -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This portable radio is turned on, and continually draining its batteries. " -"It is playing the broadcast being sent from any nearby radio towers." -msgstr "這個攜帶式無線電已經啟動, 將會持續的消耗電力。將會從附近的無線電塔捕捉任何訊號並播放。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "two-way radio" -msgid_plural "two-way radios" -msgstr[0] "雙向無線電" - -#. ~ Description for two-way radio -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a radio with a transmitting unit. You could use it to contact " -"someone who also has one. Unfortunately no one seems to use those nowadays…" -msgstr "這是個裝有訊號發送元件的無線電。你可以用它來聯繫其他擁有無線電的人。不幸的是,現在似乎沒有人在用了…" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "remote vehicle controller" -msgid_plural "remote vehicle controllers" -msgstr[0] "汽車遙控器" - -#. ~ Description for remote vehicle controller -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A remote controller for real cars. Can turn onboard devices on and off. " -"Some cars can be driven remotely." -msgstr "一個控制真正汽車的遙控器, 可以用來啟動或關閉車載設備, 有些車甚至可以從遠端發動。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chemistry set" -msgid_plural "chemistry sets" -msgstr[0] "化學儀器套組" - -#. ~ Description for chemistry set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a chemistry set stored in a box. The contents include glass " -"containers, hoses, metal wire, a hotplate, and safety glasses. It might be " -"used to craft some chemistry projects if you're so inclined." -msgstr "這是個化學儀器套組。盒內裝著許多玻璃罐、軟管、鐵絲、加熱板、與護目鏡。若你需要的話, 能夠用來製作一些化學物品。" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic chemistry set" -msgid_plural "basic chemistry sets" -msgstr[0] "基本化學儀器套組" - -#. ~ Description for basic chemistry set -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a basic chemistry set which includes glass containers, hoses and " -"safety glasses. It might be used to craft some chemistry projects if you're" -" so inclined, but you'll need a source of heat." -msgstr "這是個基本化學儀器套組。其中包括玻璃容器、軟管、與護目鏡。若你需要的話, 能夠用來製作一些化學物品, 但是需要熱源。" +"一個內建電腦的公事包, 看起來像是80年代的產物。其單色顯示器能輸出大量的天氣資料。然而, 沒有 FLDSMDFR 的跡象。\n" +"\"FLDSMDFR\" - 發超特食: 動畫電影-食破天驚梗" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "basic laboratory analysis kit" @@ -76753,17 +76513,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rotary evapourator" -msgid_plural "rotary evapourators" -msgstr[0] "旋轉蒸發器" +msgid "rotary evaporator" +msgid_plural "rotary evaporators" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for rotary evapourator +#. ~ Description for rotary evaporator #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "Just looking at this thing makes you feel like a proper mad scientist. It's" " a series of glass tubes and round flasks, connected to a central motor and " "a heating element. The heating element warms one flask, kept rotating by " -"the motor, evapourating the contents. The vapour is then condensed in the " +"the motor, evaporating the contents. The vapour is then condensed in the " "tubes and collected in another flask, in case you wanted to save it for " "later." msgstr "" @@ -76815,3536 +76575,4807 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of scissors" -msgid_plural "pairs of scissors" -msgstr[0] "剪刀" +msgid "damaged shelter kit" +msgid_plural "damaged shelter kits" +msgstr[0] "受損的帳篷" -#. ~ Description for pair of scissors +#. ~ Description for damaged shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " -"made from cotton (like clothing) into rags." -msgstr "這是一把耐用的大剪刀。使用剪刀可以將棉製的物品 (如衣物) 切割成布條。" +"This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place. This " +"shelter has been damaged, and needs repairs." +msgstr "小型庇護所, 用木棍跟毛皮搭設, 使用它來設置。這東西已經受損, 需要修理。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "bottle jack" -msgid_plural "bottle jacks" -msgstr[0] "瓶式千斤頂" +msgid "large tent" +msgid_plural "large tents" +msgstr[0] "大型帳篷" -#. ~ Description for bottle jack +#. ~ Description for large tent #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." -msgstr "便攜式液壓瓶式千斤頂, 用於抬起車輛。" +msgid "" +"This is a family sized tent. It provides a large amount of space, but is " +"very bulky." +msgstr "這個家庭號的帳篷裡面有相當多的空間, 但是非常笨重。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "makeshift jack" -msgid_plural "makeshift jacks" -msgstr[0] "粗製千斤頂" +msgid "shelter kit" +msgid_plural "shelter kits" +msgstr[0] "帳篷" -#. ~ Description for makeshift jack +#. ~ Description for shelter kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " -"you're brave enough to use it." -msgstr "構造不良的簡易剪式千斤頂, 如果你夠勇敢的話, 你可以用它來抬起車輛。" +msgid "This is a small shelter, made of sticks and skins. Use it to place." +msgstr "小型庇護所, 用木棍跟毛皮搭設, 使用它來設置。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scissor jack" -msgid_plural "scissor jacks" -msgstr[0] "剪式千斤頂" +msgid "tent" +msgid_plural "tents" +msgstr[0] "帳篷" -#. ~ Description for scissor jack +#. ~ Description for tent #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." -msgstr "一個牢固的剪式千斤頂, 用於抬起車輛。" +msgid "" +"This is a small personal tent, it's just big enough to fit you comfortably." +msgstr "剛好容納一個人的舒適小帳篷。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "acetylene torch" -msgid_plural "acetylene torches" -msgstr[0] "乙炔噴槍" +msgid "advanced electronic cigarette" +msgid_plural "advanced electronic cigarettes" +msgstr[0] "高階版電子菸" -#. ~ Description for acetylene torch +#. ~ Description for advanced electronic cigarette #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " -"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " -"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " -"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " -"you can activate it in order to destroy metal barriers." -msgstr "" -"一個用來焊接或切割金屬的複雜工具, 這個手提的氧乙炔噴槍有一個握把、切割頭, " -"裝在一個易於攜帶的手提包中。使用前需要連接到裝有焊接氣體的加壓氣瓶上。除了金屬加工外, 你還可以用它來破壞金屬類的障礙物。" +"An advanced version of the electronic cigarette. A less harmful way to get " +"your nicotine fix than regular cigarettes, but still addictive. It needs " +"batteries and nicotine liquid to function." +msgstr "一根高階版的電子菸, 相較於一般香煙, 它對於你的健康傷害比較小, 但是仍然會讓你上癮, 它需要電池和液態尼古丁才能運作。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "jumper cable" -msgid_plural "jumper cables" -msgstr[0] "跨接電纜" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "crack pipe" +msgid_plural "crack pipes" +msgstr[0] "快克吸食器" -#. ~ Description for jumper cable +#. ~ Description for crack pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" -"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " -"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." -msgstr "" +"This is a fine glass tube with a bulb with a bowl on one end. It's used to " +"partake of certain illicit substances." +msgstr "一根尾端是球狀的玻璃管, 用來吸食一些非法物質的器具。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty cable" -msgid_plural "heavy-duty cables" -msgstr[0] "重型電纜" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "glass pipe" +msgid_plural "glass pipes" +msgstr[0] "玻璃管" -#. ~ Description for heavy-duty cable +#. ~ Description for glass pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " -"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " -"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " -"systems." -msgstr "" +"This is a hand-blown glass pipe. It's of the type most commonly used to " +"smoke recreational substances." +msgstr "這是一個人工吹制的玻璃管。常用於吸毒品。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shiny cable" -msgid_plural "shiny cables" -msgstr[0] "閃亮的電纜" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tobacco pipe" +msgid_plural "tobacco pipes" +msgstr[0] "煙斗" -#. ~ Description for shiny cable +#. ~ Description for tobacco pipe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " -"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," -" and the way it shimmers makes you uneasy." -msgstr "" -"這根本是一條天神恩賜的電纜, 50公尺長、無傳導能量耗損, 就像羽毛一樣的輕, 還可以收納在一個火柴盒裡頭, 你很確定這種玩意根本不應該存在於人世間, " -"而且它發出的淡光讓你覺得不太自在。" +"This is a hand-carved wooden smoking pipe. It's designed to facilitate " +"consumption of fire cured tobacco leaves." +msgstr "一個手工雕刻的木製煙管, 用來促進菸草工業發展的器具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rechargeable battery mod" -msgid_plural "rechargeable battery mods" -msgstr[0] "充電電池模組" +msgid "pair of scissors" +msgid_plural "pairs of scissors" +msgstr[0] "剪刀" -#. ~ Description for rechargeable battery mod +#. ~ Description for pair of scissors #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " -"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " -"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " -"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." -msgstr "" -"一個手工製, 從廢電器上拆下的充電電池。有足夠的電子技能, 你就能夠把這東西連接到電器上來供電。用了這個模組就無法使用標準電池充電, " -"必須透過特殊的充電站才能充電。" +"These are a long pair of heavy duty scissors. Use scissors to cut items " +"made from cotton (like clothing) into rags." +msgstr "這是一把耐用的大剪刀。使用剪刀可以將棉製的物品 (如衣物) 切割成布條。" -#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." -msgstr "你已經點燃了 %s 的引信, 試著把它投出去看看。" +msgid "bone needle" +msgid_plural "bone needles" +msgstr[0] "骨針" -#. ~ Description for active nail bomb +#. ~ Description for bone needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" -" it!" -msgstr "" +"This is sharp needle made from a bone. It would be useful for making rough " +"clothing and items. Its low quality makes it rather unsuitable for anything" +" requiring speed or precision." +msgstr "用骨頭製成的銳利針頭。製作粗糙的衣物和物品時很有用。但它的低品質使得成品缺乏精度, 製作也相當費時。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "curved needle" +msgid_plural "curved needles" +msgstr[0] "彎針" +#. ~ Description for curved needle #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Granade" -msgid_plural "Granades" -msgstr[0] "丰榴彈" +msgid "" +"A curved sharp needle made of steel. Its rounded shape allows it to make " +"stitches that only pierce one side of the material. While unsuitable for " +"most tailoring projects, it's a necessity for stitching neoprene." +msgstr "鋼製的彎曲尖銳的針。其圓弧的形狀讓它能夠使針僅刺穿材料的一側。雖然不適合大多數裁縫的項目, 但它卻是縫合橡膠的必需品。" -#. ~ Description for Granade +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wooden needle" +msgid_plural "wooden needles" +msgstr[0] "木針" + +#. ~ Description for wooden needle #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care." -msgstr "這個手榴… 不。雖然看起來很像手榴彈, 但… 這上面有個名牌寫著 \"凱文\"。使用時注意一點。" +"This is a wooden needle whittled down to a sharp point. It has a narrow " +"hole carved into the head for threading. Its low quality makes it rather " +"unsuitable for anything requiring speed or precision, or involving tougher " +"materials like Kevlar." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active Granade" -msgid_plural "active Granades" -msgstr[0] "啟動中丰榴彈" +msgid "sewing kit" +msgid_plural "sewing kits" +msgstr[0] "針線包" -#. ~ Description for active Granade +#. ~ Description for sewing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " -"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" -msgstr "這個手榴… 不。雖然看起來很像手榴彈, 但… 這上面有個名牌寫著 \"凱文\"。管他的! 這東西隨時都會爆炸! 你最好趕快投擲出去!" +"This is a plastic kit with a variety of needles, some plastic spools for " +"thread, and a few other useful textile tools. Use a sewing kit on an " +"article of clothing to attempt to repair or reinforce that clothing. This " +"uses your tailoring skill." +msgstr "" +"這是一個塑膠盒裝著各種針頭與一些纏繞縫線的塑膠線軸, 與其他一些有用的縫紉工具。在物品或衣物上使用能夠嘗試修理或是強化該物。取決於你的裁縫技能。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "precision solderers" -msgid_plural "precision solderers" -msgstr[0] "" +msgid "tanning leather hide" +msgid_plural "tanning leather hides" +msgstr[0] "鞣製過的獸皮" +#. ~ Use action msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pseudo atomic butter churn" -msgid_plural "pseudo atomic butter churns" -msgstr[0] "" +msgid "You carefully unfold the tanning leather hide and shake it clean." +msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的獸皮攤開, 並把它上面殘留的液體甩乾淨。" +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning leather hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive brain blaster" -msgid_plural "inactive brain blasters" -msgstr[0] "" +msgid "The tanning leather hide isn't done yet." +msgstr "獸皮尚未鞣製。" -#. ~ Description for inactive brain blaster +#. ~ Description for tanning leather hide #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" -" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " -"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " -"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " -"laser cannons." -msgstr "" +"A treated animal hide which is undergoing the chemical processes required to" +" become leather. You will be able to activate it to unroll and make use of " +"it when it is done." +msgstr "一張經過處理的動物皮, 它正透過化學反應以轉變成皮革, 之後你會得到一張可以利用的皮革。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive sentinel-lx" -msgid_plural "inactive sentinel-lxs" -msgstr[0] "" +msgid "tanning fur pelt" +msgid_plural "tanning fur pelts" +msgstr[0] "鞣製過的皮草" -#. ~ Description for inactive sentinel-lx +#. ~ Use action msg for tanning fur pelt. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You carefully unfold the tanning fur pelt and shake it clean." +msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的皮草攤開, 並把它上面殘留的液體甩乾淨。" + +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning fur pelt. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The tanning fur pelt isn't done yet." +msgstr "皮草尚未鞣製。" + +#. ~ Description for tanning fur pelt #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " -"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " -"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " -"foes." -msgstr "" +"A treated animal pelt which is undergoing the chemical processes required to" +" become fur. You will be able to activate it to unroll and make use of it " +"when it is done." +msgstr "一張經過處理的皮草, 它正透過化學反應以轉變成皮草成品, 之後你可以利用它作為其他用途。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone" -msgid_plural "atomic smartphones" -msgstr[0] "原子智慧型手機" +msgid "tailor's kit" +msgid_plural "tailor's kits" +msgstr[0] "裁縫工具" -#. ~ Description for atomic smartphone +#. ~ Description for tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" -" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " -"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " -"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " -"camera, and a bright flashlight." +"This is a high quality kit consisting of a variety of needles, some plastic " +"spools for thread, some small scissors, and an awl. Use a tailor's kit to " +"customize your clothing and armor. This uses your tailoring skill." msgstr "" -"有了Rivtech原子智慧型手機,你就再不需要幫你的手機充電了。它可以使用一千萬年,這個最尖端的小玩兒在大災變來臨的一星期之前推出市場,它的超高價格使它成為一件珍品。它包含一個鬧鐘、一個高解像度相機、以及一個光亮的電筒。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atomic smartphone - Flashlight" -msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "原子智慧型手機 - 手電筒模式" +msgid "bathroom scale" +msgid_plural "bathroom scales" +msgstr[0] "浴室秤" +#. ~ Description for bathroom scale #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Wraitheon executive's smartphone" -msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" -msgstr[0] "" +msgid "This is a small bathroom scale, meant to weigh a person while naked." +msgstr "一個小型的浴室秤,用於裸體時秤重。" -#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " -"executive-level override program allows you to remotely control most robots." -msgstr "" +msgid "scrub brush" +msgid_plural "scrub brushes" +msgstr[0] "" +#. ~ Description for {'str': 'scrub brush', 'str_pl': 'scrub brushes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Executive's smartphone - Flashlight" -msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" -msgstr[0] "" +msgid "This is a simple scrub brush." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "atompot" -msgid_plural "atompots" -msgstr[0] "原子鍋" +msgid "electric hair trimmer" +msgid_plural "electric hair trimmers" +msgstr[0] "電動理髮器" -#. ~ Description for atompot +#. ~ Description for electric hair trimmer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" -"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " -"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" -" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " -"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " -"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " -"only trace amounts find its way into the center." -msgstr "" +"This is a pocket-sized electric trimmer made for cutting hair. You can use " +"it to cut your hair if it's supplied with batteries. It requires 10 " +"batteries per use." +msgstr "這袖珍版的剪毛器主要用於剪頭髮, 你可以用它來剪頭髮。每次修剪需耗用 10 電量。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "chain wrench" -msgid_plural "chain wrenches" -msgstr[0] "鏈板鉗" +msgid "mop" +msgid_plural "mops" +msgstr[0] "拖把" -#. ~ Description for chain wrench +#. ~ Description for mop #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " -"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." -msgstr "" +"This is an unwieldy mop. Good for cleaning up spills. Use to mop up any " +"'mess' you may have made." +msgstr "這是一個不好拿的拖把。能夠清理打翻的液體。使用拖把來處理你造成的 '爛攤子'。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (off)" -msgid_plural "power cutter (off)" -msgstr[0] "" +msgid "rag" +msgid_plural "rags" +msgstr[0] "布條" -#. ~ Use action msg for power cutter (off). +#. ~ Description for rag #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the power cutter!" -msgstr "" +msgid "" +"This is a largish piece of cloth, useful in crafting and possibly for " +"staunching bleeding." +msgstr "這是相當大的一塊布, 在製作物品與止血時很有用。" -#. ~ Description for power cutter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" -" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." -msgstr "" +msgid "shaving kit" +msgid_plural "shaving kits" +msgstr[0] "剃鬚工具" +#. ~ Description for shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "power cutter (on)" -msgid_plural "power cutters (on)" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a compact and lightweight shaving kit made for travelers. You can " +"use it to shave if it's supplied with soap. It requires 1 unit of soap per " +"use." +msgstr "這是一款小巧輕便的剃鬚工具, 專為旅客而設。你可以使用它來剃鬚。每次使用需要 1 個單位的肥皂。" -#. ~ Use action msg for power cutter (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your power cutter falls quiet." -msgstr "" +msgid "sponge" +msgid_plural "sponges" +msgstr[0] "海綿" -#. ~ Description for power cutter (on) +#. ~ Description for sponge #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " -"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." -" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " -"thing." +"A sponge is a tool or cleaning aid made of soft, porous material. Typically" +" used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (off)" -msgid_plural "murdersaws (off)" -msgstr[0] "" +msgid "makeshift haircut kit" +msgid_plural "makeshift haircut kits" +msgstr[0] "粗製理髮工具" -#. ~ Use action msg for murdersaw (off). +#. ~ Description for makeshift haircut kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You rev up the murdersaw!" -msgstr "" +msgid "This is a kit with tools for cutting hair." +msgstr "這是一套理髮工具。" -#. ~ Description for murdersaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " -"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." -" Use it to turn it on." -msgstr "" +msgid "makeshift shaving kit" +msgid_plural "makeshift shaving kits" +msgstr[0] "粗製剃鬚工具" +#. ~ Description for makeshift shaving kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "murdersaw (on)" -msgid_plural "murdersaws (on)" -msgstr[0] "" +msgid "" +"This is a makeshift shaving kit. You can use it to shave if it's supplied " +"with soap. It requires 1 unit of soap per use." +msgstr "這是一個粗製的剃鬚工具。你可以使用它來剃鬚。每次使用需要 1 個單位的肥皂。" -#. ~ Use action msg for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Your murdersaw falls quiet." -msgstr "" +msgid "washboard" +msgid_plural "washboards" +msgstr[0] "洗衣板" -#. ~ Description for murdersaw (on) +#. ~ Description for washboard #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" -" of its own power. Use it to turn it off." -msgstr "" +"This is a wooden washboard. You can use it to wash filthy clothing if it's " +"supplied with cleansing agent." +msgstr "一塊木製的洗衣板。如果有清洗劑的話, 你可以用它來清洗污穢的衣物。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rope lighter" -msgid_plural "rope lighters" -msgstr[0] "" +msgid "washing kit" +msgid_plural "washing kits" +msgstr[0] "洗滌工具" -#. ~ Description for rope lighter +#. ~ Description for washing kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " -"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " -"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " -"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " -"slower to use than a normal lighter." -msgstr "" +"A combination kit of a washboard and a sponge or rag. Everything you need " +"to clean items after the apocalypse." +msgstr "一件由洗衣板和海綿或布條組合而成的工具,正是你在大災變後清潔物品所需的東西。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bear trap" +msgid_plural "bear traps" +msgstr[0] "捕獸夾" +#. ~ Use action bury_question for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber" -msgid_plural "energy sabers" -msgstr[0] "" +msgid "Bury the beartrap?" +msgstr "把捕獸夾埋起來?" -#. ~ Use action msg for energy saber. +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" -msgstr "" +msgid "You set the beartrap." +msgstr "你設置了捕熊陷阱。" -#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. +#. ~ Use action done_message for bear trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The energy saber is out of charge." -msgstr "" +msgid "You bury the beartrap." +msgstr "你把捕獸夾埋起來了。" -#. ~ Description for energy saber +#. ~ Description for bear trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " -"blade, running off of UPS." -msgstr "" +"This is a spring-loaded pair of steel jaws connected to a sensitive pressure" +" plate. Use it to set it on the ground, creating a trap that will ensnare " +"and damage anything that steps on it. If you are carrying a shovel, you " +"will have the option of burying it." +msgstr "加載彈簧機制的鋼顎。使用方法是設置在地面, 作為誘捕及傷害踩上的獵物的陷阱。假如你有鏟子, 你還可以把它埋藏起來增加隱蔽性。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "energy saber (active)" -msgid_plural "energy sabers (active)" -msgstr[0] "" +msgid "blade trap" +msgid_plural "blade traps" +msgstr[0] "刀刃陷阱" -#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy -#. sabers (active)'}. +#. ~ Use action done_message for blade trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blade dissipates into particles." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "You set the blade trap %d squares away." +msgstr "你在%d格遠的地方設置刀刃陷阱。" -#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers -#. (active)'} +#. ~ Description for blade trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " -"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " -"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " -"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " -"way of flesh that it won't slice through easily." -msgstr "" +"This is a machete attached laterally to a motor, with a tripwire controlling" +" its throttle. When the tripwire is pulled, the blade is swung around with " +"great force. The trap forms a 3x3 area of effect." +msgstr "開山刀連接在馬達上, 而絆索控制著馬達油門, 當絆索被觸發, 強力的馬達會帶動開山刀旋轉撕砍, 形成一格 3x3 區域的殺傷範圍。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT mess kit" -msgid_plural "CRIT mess kits" -msgstr[0] "" +msgid "nailboard trap" +msgid_plural "nailboard traps" +msgstr[0] "釘板陷阱" -#. ~ Description for CRIT mess kit +#. ~ Use action done_message for nailboard trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +#, no-python-format +msgid "You set the board trap on the %s, nails facing up." +msgstr "你在 %s 上設置了釘板陷阱, 釘尖朝上。" + +#. ~ Description for nailboard trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " -"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " -"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" -" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " -"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " -"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" -msgstr "" +"These are several pieces of wood nailed together, with some nails sticking " +"straight up. If an unsuspecting victim steps on it, they'll get nails " +"through the foot." +msgstr "由木板與豎立的鐵釘合成的陷阱。假如有粗心的獵物踩上去, 腳掌就會被刺穿。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "booby trap" +msgid_plural "booby traps" +msgstr[0] "詭雷" +#. ~ Use action done_message for booby trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT service knife" -msgid_plural "CRIT service knives" -msgstr[0] "" +msgid "You set the booby trap up and activate the grenade." +msgstr "你設置了詭雷並啟動了手榴彈。" -#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service -#. knives'} +#. ~ Description for booby trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" -" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " -"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " -"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " -"reach." -msgstr "" +"This is a crude explosive device triggered by a piece of string. Use it to " +"setup and watch some poor bastard trigger it." +msgstr "由繩子啟動的土製爆炸裝置。使用它來設置並觀賞觸發它的可憐混蛋下場。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "bubble wrap" +msgid_plural "bubble wraps" +msgstr[0] "泡泡紙" + +#. ~ Use action done_message for bubble wrap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "pair of CRIT Knuckledusters" -msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" -msgstr[0] "" +msgid "You set the bubble wrap on the ground, ready to be popped." +msgstr "你在地上設置了泡泡紙, 踩到就會有剝剝聲。" -#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs -#. of CRIT Knuckledusters'} +#. ~ Description for bubble wrap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " -"than weight." -msgstr "" +"This is a sheet of plastic covered with air-filled bubbles. Use it to set " +"it on the ground, creating a trap that will warn you with noise when " +"something steps on it." +msgstr "一張塑膠紙上面佈滿空氣小泡泡。在地面上設置後能夠成為警報陷阱, 當有東西踩上後會發出聲響。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT Reso-blade" -msgid_plural "CRIT Reso-blades" -msgstr[0] "" +msgid "loose caltrops" +msgid_plural "loose caltrops" +msgstr[0] "雞爪釘" -#. ~ Description for CRIT Reso-blade +#. ~ Use action done_message for loose caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " -"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " -"thrums from within." -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "You scatter the caltrops on the %s." +msgstr "你把雞爪釘灑在 %s 上。" +#. ~ Description for loose caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dragon Slayer" -msgid_plural "Dragon Slayers" -msgstr[0] "屠龍者" +msgid "" +"These are small metal objects covered with many sharp points. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get a spine through the foot." +msgstr "這是一個有許多尖角的金屬小物品。若是有粗心的受害者踩上, 腳掌就會被刺到。" -#. ~ Description for Dragon Slayer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " -"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" -" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " -"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " -"wield it?" -msgstr "" +msgid "loose glass caltrops" +msgid_plural "loose glass caltrops" +msgstr[0] "鬆散的玻璃蒺藜" +#. ~ Use action done_message for loose glass caltrops. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT entrenching tool" -msgid_plural "CRIT entrenching tools" -msgstr[0] "" +#, no-python-format +msgid "You scatter the glass caltrops on the %s." +msgstr "你把玻璃蒺藜撒在 %s 上。" -#. ~ Description for CRIT entrenching tool +#. ~ Description for loose glass caltrops #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " -"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " -"like a larger shovel." -msgstr "" +"These are glass shards glued together to expose their sharp edges. If an " +"unsuspecting victim steps on one, they'll get cut." +msgstr "這些玻璃碎片粘在一起,露出鋒利的邊緣。沒注意的人踩到,就會被割傷。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "crossbow trap" +msgid_plural "crossbow traps" +msgstr[0] "十字弓陷阱" + +#. ~ Use action done_message for crossbow trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "CRIT night stick" -msgid_plural "CRIT night sticks" -msgstr[0] "" +msgid "You set the crossbow trap." +msgstr "你設置了十字弓陷阱。" -#. ~ Description for CRIT night stick +#. ~ Description for crossbow trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " -"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton." -msgstr "" +"This is a simple tripwire, which is attached to the trigger of a loaded " +"crossbow. When pulled, the crossbow fires. Only a single round can be " +"used, after which the trap is disabled." +msgstr "一個簡單的絆索連接到一個上膛十字弓的扳機。當一被拉動, 十字弓就會發射。一次只能射出一發箭, 之後這陷阱就失效了。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "companion potato" -msgid_plural "companion potatoes" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +msgid "land mine" +msgid_plural "land mines" +msgstr[0] "地雷" -#. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion -#. potatoes'} +#. ~ Use action bury_question for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Seems like some kind of Genetic Lifeform and Disk Operating System, attached" -" to a potato." -msgstr "" +msgid "Bury the land mine?" +msgstr "埋藏地雷?" +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat cube" -msgid_plural "heat cubes" -msgstr[0] "" +msgid "You set the land mine." +msgstr "你設置了地雷。" -#. ~ Use action menu_text for heat cube. +#. ~ Use action done_message for land mine. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Activate torch mode" -msgstr "" +msgid "You bury the land mine." +msgstr "你埋藏了地雷。" -#. ~ Use action msg for heat cube. +#. ~ Description for land mine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"You push the torch button and the cube emits a large flame from the top, one" -" that does radiate heat, but won't burn anything." -msgstr "" +"This is an military anti-personnel mine that is triggered when stepped upon." +msgstr "一個軍用的反人員地雷, 當踩上就會爆炸。" -#. ~ Description for heat cube +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: lang/json/trap_from_json.py +msgid "shotgun trap" +msgid_plural "shotgun traps" +msgstr[0] "霰彈槍陷阱" + +#. ~ Use action done_message for shotgun trap. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the shotgun trap." +msgstr "你設置了霰彈槍陷阱。" + +#. ~ Description for shotgun trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A smooth steel cube the size of your fist. Several buttons on the sides " -"activate the powers of the cube." +"This is a simple tripwire is attached to the trigger of a loaded double-" +"barreled shotgun. When pulled, the shotgun fires. Two shells are loaded; " +"the first time the trigger is pulled, one or both shells may be discharged." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heat cube (torch on)" -msgid_plural "heat cubes (torch on)" -msgstr[0] "" +msgid "tripwire trap" +msgid_plural "tripwire traps" +msgstr[0] "絆索陷阱" -#. ~ Use action msg for heat cube (torch on). +#. ~ Use action done_message for tripwire trap. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The torch flame is extinguished." -msgstr "" +msgid "You string up the tripwire." +msgstr "你將絆線拉好。" -#. ~ Description for heat cube (torch on) +#. ~ Description for tripwire trap #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"The heat cube in the torch configuration, where it emits warmth and a bright" -" flame that does not burn." -msgstr "" +"This is some thin strong cable with some affixing tools on either end. A " +"tripwire trap must be placed across a doorway or other thin passage. Its " +"purpose is to trip up bypassers, causing them to stumble and possibly hurt " +"themselves slightly." +msgstr "這是個堅韌的細索附加了一些工具的陷阱。絆索陷阱必須被布置在門口或其他狹小的通道。當目標經過時將被絆倒並可能造成些許傷害。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "skeleton key of opening" -msgid_plural "skeleton key of opening" -msgstr[0] "" +msgid "chainsaw (off)" +msgid_plural "chainsaws (off)" +msgstr[0] "鏈鋸 (關閉)" -#. ~ Description for skeleton key of opening +#. ~ Description for chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small gold skeleton key. You can activate it to unlock locked things." -msgstr "" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with gas, using this item will cause it to turn on, turning it into a very " +"powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "這是一把笨重的伐木工具, 但你也可以把它當作武器。如果裡面還有燃料, 打開它就可變成一把非常強大, 但笨重的近戰武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "everburning torch" -msgid_plural "everburning torches" -msgstr[0] "" +msgid "chainsaw (on)" +msgid_plural "chainsaws (on)" +msgstr[0] "鏈鋸 (啟動)" -#. ~ Description for everburning torch +#. ~ Description for chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a high quality engraved wooden torch. On command, the tip bursts " -"into flame and produces a fair amount of light. It will burn forever." -msgstr "" +msgid "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off." +msgstr "這把開著的鏈鋸正產生大量的噪音。使用它來關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "enchanted tailor's kit" -msgid_plural "enchanted tailor's kits" -msgstr[0] "附魔裁縫工具" +msgid "circular saw (off)" +msgid_plural "circular saws (off)" +msgstr[0] "圓鋸機 (關閉)" -#. ~ Description for enchanted tailor's kit +#. ~ Use action msg for circular saw (off). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You turn on the circular saw." +msgstr "你打開圓鋸機的電源。" + +#. ~ Description for circular saw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a high quality, engraved steel kit with a variety of needles, some " -"plastic spools for thread, some small scissors, even a small heating element" -" for melting and joining plastic. Use a tailor's kit to customize your " -"clothing and armor. This uses your tailoring skill. It also contains one " -"of those magic spiders that constantly, if slowly, makes new thread." +"A lightweight handheld cordless circular saw. Spins a circular blade fast " +"enough to cut wood, zombies, or in an emergency, pizza. The blade, while " +"effective in combat, is hard to hit with due to its small size." msgstr "" -"這是一個高品質的雕刻綱製工具盒,裝著各種針頭與一些纏繞縫線的塑膠線軸,一些小剪刀,甚至有小型的加熱元件,能夠融化與加工塑膠。使用裁縫工具能夠修改你的衣物與護甲。取決於你的裁縫技能。它也包含一隻魔法蜘蛛,會持續而緩慢地產出新的縫線。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "spider box" -msgid_plural "spider boxes" -msgstr[0] "蜘蛛盒" +msgid "circular saw (on)" +msgid_plural "circular saws (on)" +msgstr[0] "圓鋸機 (啟動)" -#. ~ Description for spider box +#. ~ Description for circular saw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small glass box that contains a spider that diligently works day " -"and night to produce silk thread that it stores in a reservoir you can open " -"and retrieve it from." -msgstr "" +"A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the " +"blade is spinning; use this item to turn it off." +msgstr "一個輕量級的手持式無線圓鋸。目前刀片正在旋轉著, 使用它可以關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Magic Wand" -msgid_plural "Magic Wands" -msgstr[0] "魔杖" +msgid "copper axe" +msgid_plural "copper axes" +msgstr[0] "銅斧" +#. ~ Description for copper axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Disposable Wand" -msgid_plural "Disposable Wands" -msgstr[0] "一次性魔杖" +msgid "" +"This is a decent-sized chunk of worked copper affixed to a wooden shaft, to " +"make a crude yet effective axe." +msgstr "把一大塊加工過的銅固定在一個木柄上, 就成了一把粗糙但有效的斧頭。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of magic missile" -msgid_plural "minor wands of magic missile" -msgstr[0] "魔法飛彈劣質魔杖" +msgid "electric chainsaw (off)" +msgid_plural "electric chainsaws (off)" +msgstr[0] "電鋸 (關閉)" -#. ~ Description for minor wand of magic missile -#. ~ Description for lesser wand of magic missile -#. ~ Description for greater wand of magic missile +#. ~ Description for electric chainsaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts magic missile." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔法飛彈。" +"This is a lumbering tool moonlighting as weapon of opportunity. If loaded " +"with batteries, using this item will cause it to turn on, turning it into a " +"very powerful but unwieldy melee weapon." +msgstr "這是一把笨重的伐木工具, 但你也可以把它當作武器。如果裡面還有電池, 它就可以變成一把非常強大, 但笨重的近戰武器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of magic missile" -msgid_plural "lesser wands of magic missile" -msgstr[0] "魔法飛彈次級魔杖" +msgid "electric chainsaw (on)" +msgid_plural "electric chainsaws (on)" +msgstr[0] "電鋸 (啟動)" +#. ~ Description for electric chainsaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of magic missile" -msgid_plural "greater wands of magic missile" -msgstr[0] "魔法飛彈高級魔杖" +msgid "" +"This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it " +"off." +msgstr "這把開著的電鋸正產生大量的噪音。使用它來關閉。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of fireball" -msgid_plural "minor wands of fireball" -msgstr[0] "火球術劣質魔杖" +msgid "stone hand axe" +msgid_plural "stone hand axes" +msgstr[0] "石製手斧" -#. ~ Description for minor wand of fireball -#. ~ Description for lesser wand of fireball -#. ~ Description for greater wand of fireball +#. ~ Description for stone hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts fireball." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展火球術。" +"This is a broad piece of sharpened stone, with enough left untouched to hold" +" safely. The Swiss Army knife of the lower paleolithic." +msgstr "這是塊寬闊的磨尖石頭,沒有磨尖的部分可以當作把手。舊石器時代初期的瑞士軍刀。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of fireball" -msgid_plural "lesser wands of fireball" -msgstr[0] "火球術次級魔杖" +msgid "metal hand axe" +msgid_plural "metal hand axes" +msgstr[0] "金屬手斧" +#. ~ Description for metal hand axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of fireball" -msgid_plural "greater wands of fireball" -msgstr[0] "火球術高級魔杖" +msgid "" +"This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling" +" a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare " +"to a proper axe." +msgstr "這塊鋼鐵的一邊被捶打成類似斧刃般的鋒利。它能當作斧頭使,但比不上真正的斧頭," #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of mana beam" -msgid_plural "minor wands of mana beam" -msgstr[0] "魔力射線劣質魔杖" +msgid "stone adze" +msgid_plural "stone adzes" +msgstr[0] "石錛" -#. ~ Description for minor wand of mana beam -#. ~ Description for lesser wand of mana beam -#. ~ Description for greater wand of mana beam +#. ~ Description for stone adze #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts mana beam." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔力射線。" +"This is a stone adze, somewhat useful for cutting through wood objects." +msgstr "一把石錛, 適合切割木頭材質物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of mana beam" -msgid_plural "lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "魔力射線次級魔杖" +msgid "stone axe" +msgid_plural "stone axes" +msgstr[0] "石斧" +#. ~ Description for stone axe #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of mana beam" -msgid_plural "greater wands of mana beam" -msgstr[0] "魔力射線高級魔杖" +msgid "" +"This is a sharpened stone affixed to a stick. It works passably well as an " +"axe but really can't compare to a proper axe." +msgstr "一把綁著鋒利石刀的木棍, 讓它有類似斧頭的功能, 但與真正的斧頭還差的遠。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of point flare" -msgid_plural "minor wands of point flare" -msgstr[0] "定點驟燃劣質魔杖" +msgid "wood saw" +msgid_plural "wood saws" +msgstr[0] "木鋸" -#. ~ Description for minor wand of point flare -#. ~ Description for lesser wand of point flare -#. ~ Description for greater wand of point flare +#. ~ Description for wood saw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts point flare." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展定點驟燃。" +msgid "This is a thin saw, useful for cutting through wood objects." +msgstr "一把薄鋸子, 適合切割木頭材質物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of point flare" -msgid_plural "lesser wands of point flare" -msgstr[0] "定點驟燃次級魔杖" +msgid "pallet of wet adobe bricks" +msgid_plural "pallets of wet adobe bricks" +msgstr[0] "整棧板的濕軟土坏磚" +#. ~ Use action msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of point flare" -msgid_plural "greater wands of point flare" -msgstr[0] "定點驟燃高級魔杖" +msgid "You test the bricks, and they're solid enough to use." +msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for pallet of wet adobe bricks. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of hoary blast" -msgid_plural "minor wands of hoary blast" -msgstr[0] "蒼白爆破劣質魔杖" +msgid "The bricks are still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for minor wand of hoary blast -#. ~ Description for lesser wand of hoary blast -#. ~ Description for greater wand of hoary blast +#. ~ Description for pallet of wet adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts hoary blast." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展蒼白爆破。" +"A pallet full of heavy mud bricks which need to dry slowly to be usable." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of hoary blast" -msgid_plural "lesser wands of hoary blast" -msgstr[0] "蒼白爆破次級魔杖" +msgid "pallet of dry adobe bricks" +msgid_plural "pallets of dry adobe bricks" +msgstr[0] "整棧板的乾土坏磚" +#. ~ Description for pallet of dry adobe bricks #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of hoary blast" -msgid_plural "greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "蒼白爆破高級魔杖" +msgid "" +"A pallet of humble mud bricks that have dried for a week, while you were out" +" risking your life. Disassemble it to retrieve your frame and building " +"supplies." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "minor wand of cone of cold" -msgid_plural "minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "冷錐術劣質魔杖" +msgid "acetylene-gas machine" +msgid_plural "acetylene-gas machines" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for minor wand of cone of cold -#. ~ Description for lesser wand of cone of cold -#. ~ Description for greater wand of cone of cold +#. ~ Description for acetylene-gas machine #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " -"spell when activated. This wand casts cone of cold." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展冷錐術。" +"This bulky device takes water and calcium carbide and yields unpressurised " +"acetylene." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "lesser wand of cone of cold" -msgid_plural "lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "冷錐術次級魔杖" +msgid "angle grinder" +msgid_plural "angle grinders" +msgstr[0] "" +#. ~ Description for angle grinder #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "greater wand of cone of cold" -msgid_plural "greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "冷錐術高級魔杖" +msgid "" +"This widespread powertool is often used for removing excess material or " +"polishing surfaces." +msgstr "這種廣泛使用的電動工具通常用於去除多餘的材料或拋光表面。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of magic missile" -msgid_plural "disposable minor wands of magic missile" -msgstr[0] "一次性的魔法飛彈劣質魔杖" +msgid "brick kiln" +msgid_plural "brick kilns" +msgstr[0] "磚窯" -#. ~ Description for disposable minor wand of magic missile -#. ~ Description for disposable lesser wand of magic missile -#. ~ Description for disposable greater wand of magic missile +#. ~ Description for brick kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts magic missile." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔法飛彈。" +"This is a portable charcoal-fired kiln. It is designed for firing bricks, " +"but you could use it to fire anything made of clay." +msgstr "這是一種便攜式木炭爐。你可以用它來自製磚塊, 或是燒製黏土。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of magic missile" -msgid_plural "disposable lesser wands of magic missile" -msgstr[0] "一次性的魔法飛彈次級魔杖" +msgid "paint chipper" +msgid_plural "paint chippers" +msgstr[0] "油漆刮刀" +#. ~ Description for paint chipper #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of magic missile" -msgid_plural "disposable greater wands of magic missile" -msgstr[0] "一次性的魔法飛彈高級魔杖" +msgid "A tool similar to a chisel, designed to remove paint." +msgstr "一個類似鑿子的工具, 用來刮除油漆。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of fireball" -msgid_plural "disposable minor wands of fireball" -msgstr[0] "一次性的火球術劣質魔杖" +msgid "clamp" +msgid_plural "clamps" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for disposable minor wand of fireball -#. ~ Description for disposable lesser wand of fireball -#. ~ Description for disposable greater wand of fireball +#. ~ Description for clamp #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts fireball." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展火球術。" +"This clamp is useful for keeping things still, especially if you have " +"several of them." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of fireball" -msgid_plural "disposable lesser wands of fireball" -msgstr[0] "一次性的火球術次級魔杖" +msgid "claw bar" +msgid_plural "claw bars" +msgstr[0] "撬桿" +#. ~ Description for claw bar #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of fireball" -msgid_plural "disposable greater wands of fireball" -msgstr[0] "一次性的火球術高級魔杖" +msgid "" +"This is a small prying tool with a clawed bend at one end for pulling " +"spikes. Use it to open locked doors without destroying them or to lift " +"manhole covers. You could also wield it to bash some heads in." +msgstr "" +"這是一種小型撬動工具,一邊端頭是爪形彎頭,用於拔出鐵釘。用它來撬開鎖著的門而不會破壞它們,或是用來抬起人孔蓋。你也可以手持它來打爆一些腦袋瓜子。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of mana beam" -msgid_plural "disposable minor wands of mana beam" -msgstr[0] "一次性的魔力射線劣質魔杖" +msgid "concrete mixer" +msgid_plural "concrete mixers" +msgstr[0] "混凝土攪拌機" -#. ~ Description for disposable minor wand of mana beam -#. ~ Description for disposable lesser wand of mana beam -#. ~ Description for disposable greater wand of mana beam +#. ~ Description for concrete mixer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts mana beam." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔力射線。" +"A portable concrete mixer. It is still large and heavy, but it can be " +"operated solo, and runs on batteries. It also has a heater built in." +msgstr "一台攜帶式的混凝土攪拌機。雖然又大又笨重, 但是它可以依靠電池獨立運作。內建加熱器。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of mana beam" -msgid_plural "disposable lesser wands of mana beam" -msgstr[0] "一次性的魔力射線次級魔杖" +msgid "cordless drill" +msgid_plural "cordless drills" +msgstr[0] "無線電鑽" +#. ~ Description for cordless drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of mana beam" -msgid_plural "disposable greater wands of mana beam" -msgstr[0] "一次性的魔力射線高級魔杖" +msgid "" +"This is a cordless battery-powered drill with a selection of drill bits." +msgstr "這是一把無線電鑽, 由電池供電, 供有一套鑽頭可供選擇。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of point flare" -msgid_plural "disposable minor wands of point flare" -msgstr[0] "一次性的定點驟燃劣質魔杖" +msgid "electric jackhammer" +msgid_plural "electric jackhammers" +msgstr[0] "電動手提鑿岩機" -#. ~ Description for disposable minor wand of point flare -#. ~ Description for disposable lesser wand of point flare -#. ~ Description for disposable greater wand of point flare +#. ~ Description for electric jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts point flare." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展定點驟燃。" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on a cell compatible with UPS. Use it to blast a hole in" +" adjacent solid terrain." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of point flare" -msgid_plural "disposable lesser wands of point flare" -msgstr[0] "一次性的定點驟燃次級魔杖" +msgid "hacksaw" +msgid_plural "hacksaws" +msgstr[0] "鋼鋸" +#. ~ Description for hacksaw #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of point flare" -msgid_plural "disposable greater wands of point flare" -msgstr[0] "一次性的定點驟燃高級魔杖" +msgid "This is a sturdy saw, useful for cutting through metal objects." +msgstr "一把堅固的鋸子, 適合用來切割金屬物品。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable minor wands of hoary blast" -msgstr[0] "一次性的蒼白爆破劣質魔杖" +msgid "hammer" +msgid_plural "hammers" +msgstr[0] "鐵鎚" -#. ~ Description for disposable minor wand of hoary blast -#. ~ Description for disposable lesser wand of hoary blast -#. ~ Description for disposable greater wand of hoary blast +#. ~ Description for hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts hoary blast." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展蒼白爆破。" +"This is a demagnetized steel claw hammer with a wooden grip. With a hammer," +" nails, and two by fours in your inventory, you could board up adjacent " +"doors and windows. It has myriad other uses as well." +msgstr "這是一把消磁的鋼製羊角錘,有著木製握把。使用鐵鎚、鐵釘與木材就能加固鄰近門窗。另外還有許多用途。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable lesser wands of hoary blast" -msgstr[0] "一次性的蒼白爆破次級魔杖" +msgid "hand drill" +msgid_plural "hand drills" +msgstr[0] "手動鑽頭" +#. ~ Description for hand drill #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of hoary blast" -msgid_plural "disposable greater wands of hoary blast" -msgstr[0] "一次性的蒼白爆破高級魔杖" +msgid "" +"A primitive manual drill with a single drill bit. It is slow and it will " +"exhaust you quickly." +msgstr "一個基本的手動鑽頭, 運作很慢而且很快耗盡你的體力。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable minor wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable minor wands of cone of cold" -msgstr[0] "一次性的冷錐術劣質魔杖" +msgid "rubber hose" +msgid_plural "rubber hoses" +msgstr[0] "橡膠軟管" -#. ~ Description for disposable minor wand of cone of cold -#. ~ Description for disposable lesser wand of cone of cold -#. ~ Description for disposable greater wand of cone of cold +#. ~ Description for rubber hose #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" -" spell when activated. This wand casts cone of cold." -msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展冷錐術。" +"This is a flexible rubber hose. It could be used for crafting, or siphoning" +" fuel from a vehicle." +msgstr "一條有彈性的橡膠軟管。能夠用在製作物品, 或是從車輛油桶抽取汽油。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable lesser wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable lesser wands of cone of cold" -msgstr[0] "一次性的冷錐術次級魔杖" +msgid "bottle jack" +msgid_plural "bottle jacks" +msgstr[0] "瓶式千斤頂" +#. ~ Description for bottle jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "disposable greater wand of cone of cold" -msgid_plural "disposable greater wands of cone of cold" -msgstr[0] "一次性的冷錐術高級魔杖" +msgid "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles." +msgstr "便攜式液壓瓶式千斤頂, 用於抬起車輛。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "owlbear gastrolith" -msgid_plural "owlbear gastroliths" -msgstr[0] "鴞熊胃結石" +msgid "makeshift jack" +msgid_plural "makeshift jacks" +msgstr[0] "粗製千斤頂" -#. ~ Description for owlbear gastrolith +#. ~ Description for makeshift jack #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This strangely shaped rock was once a part of an owlbear's complex digestive" -" system, creating a link between owl throat and bear stomach. It is " -"possible that it could serve a similar purpose in alchemy, helping to bind " -"together two disparate halves." -msgstr "" -"這顆形狀奇特的石頭曾經是鴞熊複雜消化系統的一部分,在鴞熊喉嚨和熊胃之間建立了聯繫。它有可能在煉金術中起到類似的作用,有助於將兩個不同的一半結合在一起。" +"A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if " +"you're brave enough to use it." +msgstr "構造不良的簡易剪式千斤頂, 如果你夠勇敢的話, 你可以用它來抬起車輛。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "stone chisel" -msgid_plural "stone chisels" -msgstr[0] "石鑿" +msgid "scissor jack" +msgid_plural "scissor jacks" +msgstr[0] "剪式千斤頂" -#. ~ Description for stone chisel +#. ~ Description for scissor jack #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a short stone chisel. It can be used to engrave on stone, wood, or " -"soft metals." -msgstr "一支短石鑿。它可用於雕刻石材、木材或軟質金屬。" +msgid "A compact scissor jack used for lifting vehicles." +msgstr "一個牢固的剪式千斤頂, 用於抬起車輛。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanning black dragon hide" -msgid_plural "tanning black dragon hides" -msgstr[0] "鞣製過的黑龍皮" +msgid "jackhammer" +msgid_plural "jackhammers" +msgstr[0] "手提鑿岩機" -#. ~ Use action msg for tanning black dragon hide. +#. ~ Description for jackhammer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You carefully unfold the black dragon hide and shake it clean." -msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的黑龍皮攤開,並把它上面殘留的液體甩乾淨。" +msgid "" +"This is a construction tool for drilling through hard rock or other " +"surfaces. It runs on gasoline. Use it (if loaded) to blast a hole in " +"adjacent solid terrain." +msgstr "這是個建築用的工具, 能夠鑽破硬石頭或是其他表面。使用這個工具需要消耗汽油。使用它來在鄰近地形鑽洞。" -#. ~ Use action not_ready_msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The black dragon hide isn't done yet." -msgstr "黑龍皮尚未鞣製完成。" +msgid "electric kiln" +msgid_plural "electric kilns" +msgstr[0] "電窯" -#. ~ Description for tanning black dragon hide +#. ~ Description for electric kiln #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A treated black dragon hide which is undergoing the chemical processes " -"required to become workable. You will be able to activate it to unroll and " -"make use of it when it is done." -msgstr "一張經過處理的黑龍皮,它正透過化學反應以轉變成可做為製作材料的皮革,完成後你可以使用它來攤開它並得到一張可以利用的皮革。" +"This is a portable electric kiln, powered by batteries. It is designed for " +"firing bricks, but you could use it to fire anything made of clay. With a " +"little mechanical know-how, you could probably even convert it to run " +"directly off a vehicle's power system." +msgstr "" +"一種便攜式的電窯, 由電池供電。它專為燒磚而設計, 但你可以用它來燒製任何粘土製成的東西。如果你機械技術夠的話, " +"甚至可以把它轉換連接到車輛電源系統來供電。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Biomancer rune" -msgid_plural "Biomancer runes" -msgstr[0] "生機術士符文" +msgid "gunsmith repair kit" +msgid_plural "gunsmith repair kits" +msgstr[0] "槍匠修理工具" -#. ~ Description for Biomancer rune +#. ~ Description for gunsmith repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of rended flesh and bones on it. It is " -"necessary for Biomancers to channel magic into their crafts." -msgstr "" +"This is a complete toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 25 charges of battery power per use." +msgstr "這是一個用來修理受損槍械的完整工具。利用一般電池供電, 這是對槍枝長期保養的重要工具。每次使用需要 25 電量的電池。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Technomancer rune" -msgid_plural "Technomancer runes" -msgstr[0] "科技巫師符文" +msgid "makeshift hammer" +msgid_plural "makeshift hammers" +msgstr[0] "粗製鎚子" -#. ~ Description for Technomancer rune +#. ~ Description for makeshift hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of clockwork and gears on it. It is " -"necessary for Technomancers to channel magic into their crafts." +"This is a crude hammer made from a piece of metal affixed to a stick. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Magus rune" -msgid_plural "Magi runes" -msgstr[0] "祆教徒符文" +msgid "metal fileset" +msgid_plural "metal filesets" +msgstr[0] "金屬銼刀組" -#. ~ Description for Magus rune +#. ~ Description for metal fileset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of crystal and mana orbs on it. It is " -"necessary for Magi to channel magic into their crafts." -msgstr "" +"These tools are commonly used to remove small amounts of materials from the " +"surface of metal objects." +msgstr "這些工具通常用於從金屬物體表面去除少量材料。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Earthshaper rune" -msgid_plural "Earthshaper runes" -msgstr[0] "塑地者符文" +msgid "metallic smoother" +msgid_plural "metallic smoothers" +msgstr[0] "金屬製的水泥刮刀" -#. ~ Description for Earthshaper rune +#. ~ Description for metallic smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of steel and rocks on it. It is " -"necessary for Earthshapers to channel magic into their crafts." -msgstr "" +"This metallic tool is most often used to smooth concrete, or mortar, in " +"construction projects." +msgstr "這個金屬製的工具通常是用來在建築時用來刮平混凝土和沙漿。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kelvinist rune" -msgid_plural "Kelvinist runes" -msgstr[0] "熱力學者符文" +msgid "misc repair kit" +msgid_plural "misc repair kits" +msgstr[0] "雜項維修工具" -#. ~ Description for Kelvinist rune +#. ~ Description for misc repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of ice and flames on it. It is " -"necessary for Kelvinists to channel magic into their crafts." +"This is a portable toolkit, consisting of a small carving knife for precise " +"carving of replacement parts from raw materials, a wood saw for more heavy-" +"duty wood cutting, and a patch of soft material for cleaning surfaces. If " +"supplied with duct tape, it can be used to repair certain items." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Stormshaper rune" -msgid_plural "Stormshaper runes" -msgstr[0] "塑風者符文" +msgid "plastic mold" +msgid_plural "plastic molds" +msgstr[0] "塑膠模具" -#. ~ Description for Stormshaper rune +#. ~ Description for plastic mold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of lightning and storm clouds on it. It" -" is necessary for Stormshapers to channel magic into their crafts." -msgstr "" +"This is a plastic mold. It could be shaped and used to craft items made of " +"plastic." +msgstr "這是個塑膠模具。能夠用來塑型及使用在製作塑膠物品上。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Druid rune" -msgid_plural "Druid runes" -msgstr[0] "德魯伊符文" +msgid "multi-tool" +msgid_plural "multi-tools" +msgstr[0] "多功能工具" -#. ~ Description for Druid rune +#. ~ Description for multi-tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of nature and trees on it. It is " -"necessary for Druids to channel magic into their crafts." -msgstr "" +"A cleverly designed all-in-one tool which combines several smaller tools " +"into the handles of a pair of pliers." +msgstr "一把巧妙設計的多合一工具, 它的把手就是一隻鉗子, 還結合了幾個小工具。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Animist rune" -msgid_plural "Animist runes" -msgstr[0] "泛靈論者符文" +msgid "acetylene torch" +msgid_plural "acetylene torches" +msgstr[0] "乙炔噴槍" -#. ~ Description for Animist rune +#. ~ Description for acetylene torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This magical pebble has an insignia of summoners on it. It is necessary for" -" Animists to channel magic into their crafts." +"A compact tool kit intended for welding and cutting metal, this portable " +"oxyacetylene torch includes a torch handle and cutting attachment in an " +"easy-to-carry tote. It requires connecting to pressurized cylinders of an " +"appropriate welding gas before use. In addition to its metalworking uses, " +"you can activate it in order to destroy metal barriers." msgstr "" +"一個用來焊接或切割金屬的複雜工具, 這個手提的氧乙炔噴槍有一個握把、切割頭, " +"裝在一個易於攜帶的手提包中。使用前需要連接到裝有焊接氣體的加壓氣瓶上。除了金屬加工外, 你還可以用它來破壞金屬類的障礙物。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "alchemist rune" -msgid_plural "alchemist runes" -msgstr[0] "煉金術士符文" +msgid "paint brush" +msgid_plural "paint brushes" +msgstr[0] "油漆刷" -#. ~ Description for alchemist rune +#. ~ Description for paint brush #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This magical pebble has an insignia of alchemy and potions on it. While " -"versatile in use, the lack of attunement to any school prevents creation of " -"more advanced recipes." -msgstr "" +msgid "A wide brush, suitable for painting walls." +msgstr "一個大的刷子, 適合用來粉刷牆壁。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "finger firelighter" -msgid_plural "finger firelighters" -msgstr[0] "指尖引火" +msgid "pickaxe" +msgid_plural "pickaxes" +msgstr[0] "十字鎬" -#. ~ Description for finger firelighter +#. ~ Description for pickaxe #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a small flame you can hold in your hand. With a thought, you can " -"cause it to light something on fire." -msgstr "這是團能捧在手心的小火光。你想到可以將它用來點燃其他物品。" +"This is a large steel pickaxe, suitable for breaking up hard things or (with" +" enough skill) hard targets. Strike the earth!" +msgstr "這是一把大鐵鎬, 適用於擊碎堅硬的東西 (需有足夠的技能)。擊向地球!" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "seed of purification" -msgid_plural "seeds of purification" -msgstr[0] "" +msgid "pin reamer" +msgid_plural "pin reamers" +msgstr[0] "銷子鉸刀" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds -#. of purification'}. +#. ~ Description for pin reamer #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Squeeze seed" -msgstr "擠壓種子" +msgid "" +"Handheld pin reamers of this kind are used to enlarge existing holes, or " +"remove any burs and such from them." +msgstr "這種手持式銷子鉸刀用於擴大現有孔徑,或移除任何毛刺之類的東西。" -#. ~ Use action msg for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of -#. purification'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You squeeze the seed in your palm, and it begins to turn to a fine dust." -msgstr "你擠壓在你手掌中的種子,它開始變成細小的粉塵。" +msgid "pliers" +msgid_plural "pliers" +msgstr[0] "鉗子" -#. ~ Description for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of -#. purification'} +#. ~ Description for pliers #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A magical seed that can be squeezed to release purifying dust, which can " -"then be used to purify up to a gallon of water" -msgstr "一種魔法種子,在擠壓後釋放淨化粉塵,可用於淨化高達一加侖的水" +"This is a basic pair of slip-joint pliers, able to handle basic mechanical " +"work. Anything too complex will require a wrench." +msgstr "這是把簡單的鯉魚鉗, 能夠進行基本的機械作業。更複雜的工作需要一個扳手。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "faintly glowing dust" -msgid_plural "faintly glowing dusts" -msgstr[0] "微弱的發光粉" +msgid "electric polisher" +msgid_plural "electric polishers" +msgstr[0] "電力打磨機" -#. ~ Description for faintly glowing dust +#. ~ Description for electric polisher #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "This fine dust glows with a growing intensity" -msgstr "這細粉微微發光,越來越亮" +msgid "" +"An electric polisher which can be used to buff metal surfaces until they are" +" reflective like a mirror." +msgstr "一個電力打磨機, 可以用來擦亮金屬表面, 讓它像鏡子一樣反光。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wand of fireballs" -msgid_plural "wands of fireball" -msgstr[0] "火球術魔杖" +msgid "stone hammer" +msgid_plural "stone hammers" +msgstr[0] "石鎚" -#. ~ Description for wand of fireballs +#. ~ Description for stone hammer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled " -"Kelvinist could cast them more efficiently, though." -msgstr "這是一款經典的魔杖,可以不失誤地施展火球術。技藝熟練的熱力學者可以更有效地使用它。" +"This is a rock affixed to a stick, in the crude facsimile of a hammer. It " +"functions adequately as a hammer, but really can't compare to a proper one." +msgstr "一把綁著石頭的木棍, 讓它有類似鐵鎚的功能, 但與真正的鐵鎚還差的遠。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wand of magic missiles" -msgid_plural "wands of magic missile" -msgstr[0] "魔法飛彈魔杖" +msgid "screwdriver" +msgid_plural "screwdrivers" +msgstr[0] "螺絲起子" -#. ~ Description for wand of magic missiles +#. ~ Description for screwdriver #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A classic, this wand shoots magic missiles without fail. A more skilled " -"Magus could cast them more efficiently, though." -msgstr "這是一款經典的魔杖,可以不失誤地發射魔法飛彈。技藝熟練的祆教徒可以更有效地使用它。" +"This is a Philips-head screwdriver. It is important for almost all " +"electronics crafting, most mechanics crafting, and has many more uses." +msgstr "這是一把十字螺絲起子。在拆裝大部分的電子產品與機械裝置時都很重要, 除此之外也有更多的用途。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Dusk" -msgid_plural "Dusks" -msgstr[0] "暮色之劍" +msgid "screwdriver set" +msgid_plural "screwdriver sets" +msgstr[0] "螺絲起子套裝" -#. ~ Description for Dusk +#. ~ Description for screwdriver set #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A longsword, made out of a very dark, almost black metal. It seems to hold " -"a greater edge than usual steel blades and feels …more comfortable in the " -"hand. While the blade is made out of this dark metal, the crossguard and " -"the pommel seem to be made out of a brighter material, which feels " -"abnormally cool to the touch." -msgstr "" +"This is a set of screwdrivers in several sizes and blade types. Guaranteed " +"to have the right tools for more precise work." +msgstr "這是一套同時擁有多種尺寸和多種類型刀片的螺絲刀, 保證讓你有合適的工具做好工作。" -#. ~ Description for disarmed defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An automated defense turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "自動化防禦砲塔。它缺少整合於內的武器。" +msgid "firearm repair kit" +msgid_plural "firearm repair kits" +msgstr[0] "槍械修理工具" -#. ~ Description for disarmed military turret +#. ~ Description for firearm repair kit #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An automated military turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "自動化軍用砲塔。它缺少整合於內的武器。" +msgid "" +"This is a portable toolkit made to repair damaged firearms. Powered by " +"standard batteries, it is a vital tool for long-term firearms maintenance. " +"It requires 100 charges of battery power per use." +msgstr "這是一個用來修理受損槍械的隨身工具。利用一般電池供電, 這是對槍枝長期保養的重要工具。每次使用需要 100 電量的電池。" -#. ~ Description for disarmed advanced turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "soldering iron" +msgid_plural "soldering irons" +msgstr[0] "電焊棒" + +#. ~ Description for soldering iron #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "An advanced automated turret. It lacks an integrated weapon." -msgstr "高階自動化砲塔。它缺少整合於內的武器。" +msgid "" +"This is a device with a metal tip that can get very hot. It is necessary " +"for advanced electronics crafting. You could also use it to cauterize " +"wounds, if you had to." +msgstr "可以產生高溫的金屬裝置, 用來焊接金屬, 必要時也可以用於消毒傷口。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 9mm defense turret" -msgid_plural "inactive 9mm defense turrets" -msgstr[0] "未啟動的9mm防禦砲塔" +msgid "toolbox" +msgid_plural "toolboxes" +msgstr[0] "工具箱" -#. ~ Description for inactive 9mm defense turret +#. ~ Description for toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 9mm defense turret. Up to 100 standard 9mm rounds will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." -msgstr "" +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities." +msgstr "這是一個巨大的金屬盒子, 裡面裝了齊全的工具, 可以用來應付大多數的家庭修繕與建築活動。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive shotgun defense turret" -msgid_plural "inactive shotgun defense turrets" -msgstr[0] "未啟動的霰彈槍防禦砲塔" +msgid "workshop toolbox" +msgid_plural "workshop toolboxes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive shotgun defense turret +#. ~ Description for workshop toolbox #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive shotgun defense turret. Up to 100 standard 12ga shells will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +"This is a stout metal box containing a complete tool kit suitable for most " +"household maintenance and construction activities, as well as additional " +"tools used in workshops for advanced fabrication jobs." msgstr "" -#. ~ Description for inactive riot control turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive riotcontrol turret. Up to 50 standard 40mm less-than-lethal " -"beanbag canisters will be automatically loaded from your inventory into the " -"turret upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly " -"with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of " -"a malfunction." -msgstr "" +msgid "extended toolset" +msgid_plural "extended toolsets" +msgstr[0] "整合工具手" -#. ~ Description for inactive riot control turret +#. ~ Description for extended toolset #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive riot control turret. Up to 50 standard 40mm teargas canisters " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." -msgstr "" +"Your toolset, protruding from your hands. It can slice, dice, and make " +"everything nice." +msgstr "你的整合工具手,從手中伸了出來。它能切片切丁,以及讓萬物更加美好。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 5.56mm military turret" -msgid_plural "inactive 5.56mm military turrets" -msgstr[0] "未啟動的5.56mm軍用砲塔" +msgid "arc welder" +msgid_plural "arc welders" +msgstr[0] "電弧焊機" -#. ~ Description for inactive 5.56mm military turret +#. ~ Description for arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 5.56mm military turret. Up to 100 standard 5.56mm NATO rounds " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is a battery powered tool for welding metal pieces together using an " +"electric arc. It is an indispensable tool for construction or repair." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 7.62mm military turret" -msgid_plural "inactive 7.62mm military turrets" -msgstr[0] "未啟動的7.62mm軍用砲塔" +msgid "makeshift arc welder" +msgid_plural "makeshift arc welders" +msgstr[0] "粗製電弧焊機" -#. ~ Description for inactive 7.62mm military turret +#. ~ Description for makeshift arc welder #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 7.62mm military turret. Up to 100 standard 7.62mm NATO rounds " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This crude arc welder has been fashioned from a few small transformers, some" +" wire, improvised electrode holder and complete disregard for personal " +"safety. While it's not as efficient as a factory welder, it will serve in a" +" pinch." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive 50 caliber military turret" -msgid_plural "inactive 50 caliber military turrets" -msgstr[0] "未啟動的50口徑軍用砲塔" +msgid "wooden smoother" +msgid_plural "wooden smoothers" +msgstr[0] "木製的水泥刮刀" -#. ~ Description for inactive 50 caliber military turret +#. ~ Description for wooden smoother #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive 50 caliber military turret. Up to 100 standard 50 caliber bmg " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." -msgstr "" +"This large makeshift tool is used in smoothing concrete or mortar in " +"construction projects. You could also use it as an improvised head-basher." +msgstr "這個大型的自製工具是用來在建築時刮平混凝土和沙漿, 你也可以湊合著拿來打人。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military needle turret" -msgid_plural "inactive military needle turrets" -msgstr[0] "未啟動的軍用鋼鏢砲塔" +msgid "wool staple" +msgid_plural "wool staples" +msgstr[0] "羊毛纖維" -#. ~ Description for inactive military needle turret +#. ~ Description for wool staple #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced needle turret. Up to 100 standard 5x50mm flechette " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"The natural cluster of wool fibers. Could be processed to the felt patches " +"or yarns." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military 8x40mm turret" -msgid_plural "inactive military 8x40mm turrets" -msgstr[0] "未啟動的軍用8x40mm砲塔" +msgid "X-Acto knife" +msgid_plural "X-Acto knives" +msgstr[0] "X-Acto 美工刀" -#. ~ Description for inactive military 8x40mm turret +#. ~ Description for X-Acto knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced 8x40mm turret. Up to 100 standard 8x40mm caseless " -"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" -" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"This is a small, sharp knife, designed for making precise cuts for textiles " +"or crafts. It could cause decent damage, but is difficult to hit things " +"with it. Its small, sharp blade allows for precision strikes in the hands " +"of the skilled. It is too small to butcher corpses with." msgstr "" +"小且鋒利的美工刀, 主要是用來切割布料或是製作物品時使用。同時具有良好的殺傷力, 但是很難命中物體, 細小的刀尖很適合高手對付頭部區域。但是 " +"X-Acto 美工刀不適合切割屍體或獵物, 因為實在太小把了。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military 40mm grenade turret" -msgid_plural "inactive military 40mm grenade turrets" -msgstr[0] "未啟動的軍用40mm榴彈砲塔" +msgid "wrench" +msgid_plural "wrenches" +msgstr[0] "扳手" -#. ~ Description for inactive military 40mm grenade turret +#. ~ Description for wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive military grenade turret. Up to 50 standard 40mm fragmentation " -"grenades will be automatically loaded from your inventory into the turret " -"upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." -msgstr "" +"This is an adjustable crescent wrench. It could be a decent melee weapon, " +"and is used in many mechanics crafting recipes." +msgstr "一個可調整的扳手。它能作為不錯的近戰武器, 也能用於許多機械製作配方。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military flamethrower turret" -msgid_plural "inactive military flamethrower turrets" -msgstr[0] "未啟動的軍用火焰噴射砲塔" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "jumper cable" +msgid_plural "jumper cables" +msgstr[0] "跨接電纜" -#. ~ Description for inactive military flamethrower turret +#. ~ Description for jumper cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive flame turret. Up to 100 units of napalm will be automatically " -"loaded from your inventory into the turret upon activation. Place the " -"turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF software. " -"Consult your safety manual in the event of a malfunction." +"A jumper cable, like you've seen many times before: it's a short multi-" +"stranded copper cable with power leads on either end, whose main purpose is " +"to share power between vehicles, but can also link other electrical systems." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced laser turret" -msgid_plural "inactive advanced laser turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進雷射砲塔" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty cable" +msgid_plural "heavy-duty cables" +msgstr[0] "重型電纜" -#. ~ Description for inactive advanced laser turret +#. ~ Description for heavy-duty cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced laser turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"A long, thick, heavy-duty cable with power leads on either end. It looks " +"like you could use it to hook up two vehicles to each other, though you " +"expect the power loss would be noticeable. Can also link other electrical " +"systems." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced plasma turret" -msgid_plural "inactive advanced plasma turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進電漿砲塔" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shiny cable" +msgid_plural "shiny cables" +msgstr[0] "閃亮的電纜" -#. ~ Description for inactive advanced plasma turret +#. ~ Description for shiny cable #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced plasma turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"This is the cable of the gods: 50 meters long, no power loss, light as a " +"feather and fits in a matchbook. You're sure this wasn't supposed to exist," +" and the way it shimmers makes you uneasy." msgstr "" +"這根本是一條天神恩賜的電纜, 50公尺長、無傳導能量耗損, 就像羽毛一樣的輕, 還可以收納在一個火柴盒裡頭, 你很確定這種玩意根本不應該存在於人世間, " +"而且它發出的淡光讓你覺得不太自在。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced railgun turret" -msgid_plural "inactive advanced railgun turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進磁軌砲砲塔" +msgid "rechargeable battery mod" +msgid_plural "rechargeable battery mods" +msgstr[0] "充電電池模組" -#. ~ Description for inactive advanced railgun turret +#. ~ Description for rechargeable battery mod #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced railgun turret. Up to 50 standard rail projectiles " -"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " -"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " -"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " -"malfunction." +"A homemade, rechargeable power cell built from salvaged electronics. With " +"enough electronics skill, you could attach it to an electric-powered device " +"to provide it with energy. The power cell is not compatible with standard " +"batteries; it must be re-energized via a special recharging station." msgstr "" +"一個手工製, 從廢電器上拆下的充電電池。有足夠的電子技能, 你就能夠把這東西連接到電器上來供電。用了這個模組就無法使用標準電池充電, " +"必須透過特殊的充電站才能充電。" +#. ~ Use action no_deactivate_msg for active nail bomb. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced acid turret" -msgid_plural "inactive advanced acid turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進酸液砲塔" +#, no-python-format +msgid "You've already lit the %s's fuse, try throwing it instead." +msgstr "你已經點燃了 %s 的引信, 試著把它投出去看看。" -#. ~ Description for inactive advanced acid turret +#. ~ Description for active nail bomb #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced acid turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." +"This is an active nail bomb, likely to explode any second now. Better throw" +" it!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced EMP turret" -msgid_plural "inactive advanced EMP turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進電磁脈衝砲塔" +msgid "Granade" +msgid_plural "Granades" +msgstr[0] "丰榴彈" -#. ~ Description for inactive advanced EMP turret +#. ~ Description for Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced EMP turret. Place the turret and it will ID you as " -"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " -"event of a malfunction." -msgstr "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care." +msgstr "這個手榴… 不。雖然看起來很像手榴彈, 但… 這上面有個名牌寫著 \"凱文\"。使用時注意一點。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced electro turret" -msgid_plural "inactive advanced electro turrets" -msgstr[0] "未啟動的先進電子砲塔" +msgid "active Granade" +msgid_plural "active Granades" +msgstr[0] "啟動中丰榴彈" -#. ~ Description for inactive advanced electro turret +#. ~ Description for active Granade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive advanced electro turret. Place the turret and it will ID you as" -" friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the" -" event of a malfunction." -msgstr "" +"Attached to this grenade is a name tag with the name Kevin written on it. " +"Does not seem to work like a grenade, handle with care. Better throw it!" +msgstr "這個手榴… 不。雖然看起來很像手榴彈, 但… 這上面有個名牌寫著 \"凱文\"。管他的! 這東西隨時都會爆炸! 你最好趕快投擲出去!" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "garden gnome" -msgid_plural "garden gnomes" -msgstr[0] "花園地侏" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive brain blaster" +msgid_plural "inactive brain blasters" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for garden gnome +#. ~ Description for inactive brain blaster #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A normal and completely harmless garden gnome. You can place him in your " -"garden or elsewhere." +"This is a horrifying monstrosity. Using this item is cannibalism in all but" +" taste and involves turning it on and placing it on the ground, where it " +"will attach itself. If reprogrammed and rewired successfully the turret " +"will identify you as a friendly, and attack all enemies with its revolving " +"laser cannons." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gaurdin gnome" -msgid_plural "gaurdin gnomes" -msgstr[0] "守衛地侏" +msgid "inactive sentinel-lx" +msgid_plural "inactive sentinel-lxs" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for gaurdin gnome +#. ~ Description for inactive sentinel-lx #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A normal and completely harmless garden gnome. He holds up to 100 rounds of" -" 9mm ammo." +"Crouched and dead still, this armored luxurious robot resembles an ancient " +"knight immersed in deep prayer. If reprogrammed and rewired successfully " +"the robot will identify you as a friendly, and will protect you from nearby " +"foes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "small batch of curdling milk" -msgid_plural "small batches of curdling milk" -msgstr[0] "小批凝化乳" +msgid "precision solderers" +msgid_plural "precision solderers" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action msg for small batch of curdling milk. -#. ~ Use action msg for batch of curdling milk. -#. ~ Use action msg for large batch of curdling milk. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"The milk appears to have finished curdling, and is ready for further " -"processing. Checking on it has exposed the mixture to the atmosphere." -msgstr "牛奶似乎已經凝固, 並且準備好進一步加工。它現已開封並暴露於大氣中。" +msgid "pseudo atomic butter churn" +msgid_plural "pseudo atomic butter churns" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action not_ready_msg for small batch of curdling milk. -#. ~ Use action not_ready_msg for batch of curdling milk. -#. ~ Use action not_ready_msg for large batch of curdling milk. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The milk is still curdling." -msgstr "這個牛奶仍在凝結著。" +msgid "atomic smartphone" +msgid_plural "atomic smartphones" +msgstr[0] "原子智慧型手機" -#. ~ Description for small batch of curdling milk +#. ~ Description for atomic smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sealed small waterskin filled with milk that is undergoing the process to " -"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." -msgstr "一個密封的小皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" +"Never charge your phone again with the Rivtech atomic smartphone. Rated for" +" 10 million years of use, this cutting-edge gadget had been on public " +"markets for less than a week when the Cataclysm hit, and their eye-watering " +"price made them a rarity. It includes an alarm clock, a high-resolution " +"camera, and a bright flashlight." +msgstr "" +"有了Rivtech原子智慧型手機,你就再不需要幫你的手機充電了。它可以使用一千萬年,這個最尖端的小玩兒在大災變來臨的一星期之前推出市場,它的超高價格使它成為一件珍品。它包含一個鬧鐘、一個高解像度相機、以及一個光亮的電筒。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "batch of curdling milk" -msgid_plural "batches of curdling milk" -msgstr[0] "一批凝化乳" +msgid "atomic smartphone - music" +msgid_plural "atomic smartphones - music" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for batch of curdling milk #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sealed waterskin filled with milk that is undergoing the process to become" -" a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." -msgstr "一個密封的皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" +msgid "atomic smartphone - Flashlight" +msgid_plural "atomic smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "原子智慧型手機 - 手電筒模式" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "large batch of curdling milk" -msgid_plural "large batches of curdling milk" -msgstr[0] "大批凝化乳" +msgid "Wraitheon executive's smartphone" +msgid_plural "Wraitheon executive's smartphones" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for large batch of curdling milk +#. ~ Description for Wraitheon executive's smartphone #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A sealed large waterskin filled with milk that is undergoing the process to " -"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." -msgstr "一個密封的大皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" +"Your custom crafted atomic smartphone. Most notably a confidential " +"executive-level override program allows you to remotely control most robots." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "heavy snare kit" -msgid_plural "heavy snare kits" -msgstr[0] "重型繩套工具" +msgid "Executive's smartphone - Flashlight" +msgid_plural "Executive's smartphones - Flashlight" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action done_message for heavy snare kit. -#. ~ Use action done_message for light snare kit. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You set the snare trap." -msgstr "你設置了繩套陷阱。" +msgid "atompot" +msgid_plural "atompots" +msgstr[0] "原子鍋" -#. ~ Description for heavy snare kit +#. ~ Description for atompot #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a simple trap consisting of a rope noose and a snare " -"trigger. It requires a tree nearby. It is effective at trapping monsters." -msgstr "這個陷阱包含一個繩索套與聯接繩, 同時需要一棵樹才可以設置。能夠有效的困住怪物。" +"Rivtech's premiere self-heating kitchen appliance, complete with lid, hand-" +"crafted with the power of the atom to reach any temperature in thirty " +"seconds. As bulky as it is, its plutonium power source means that it can be" +" used to cook an absurd amount of meals without ever worrying about running " +"low on power. Unsurprisingly, sales weren't particularly good because of " +"the prospect of irradiating your food, but internal shielding ensures that " +"only trace amounts find its way into the center." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "light snare kit" -msgid_plural "light snare kits" -msgstr[0] "輕型繩套工具" +msgid "chain wrench" +msgid_plural "chain wrenches" +msgstr[0] "鏈板鉗" -#. ~ Description for light snare kit +#. ~ Description for chain wrench #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"This is a kit for a simple trap consisting of a string noose and a snare " -"trigger. It requires a young tree nearby. It is effective at trapping and " -"killing some small animals." -msgstr "簡易陷阱工具箱, 含有一個活結和繩套觸發器。需要附近有小樹。能夠有效的困住和殺死小動物。" +"An adjustable chain wrench, designed for hard-to-reach places. Being " +"handmade, it lacks the precision of a proper wrench." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "snare trigger" -msgid_plural "snare triggers" -msgstr[0] "觸發陷阱" +msgid "power cutter (off)" +msgid_plural "power cutter (off)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for snare trigger +#. ~ Use action msg for power cutter (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a stick that has been cut into a trigger mechanism for a snare trap." -msgstr "一根木材被削成繩套陷阱的觸發裝置。" +msgid "You rev up the power cutter!" +msgstr "" -#. ~ Description for Laevateinn +#. ~ Description for power cutter (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A replica of Laevateinn, the sword of Freyr. It is rumored to be able to " -"fight by itself. It is decorated with gold and silver ornaments." -msgstr "勝利之劍雷瓦汀, 豐饒之神弗雷的佩劍複製品。傳說能獨自飛舞殺敵。武器上有金銀裝飾。" +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade. If it has gasoline, it can be" +" turned on to turn it into a powerful metal cutting tool." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive craftbuddy" -msgid_plural "inactive craftbuddies" +msgid "power cutter (on)" +msgid_plural "power cutters (on)" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive -#. craftbuddies'} +#. ~ Use action msg for power cutter (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A robot crafting assistant. Useable in its current state as a portable " -"workbench, or deployable as a traveling companion." +msgid "Your power cutter falls quiet." msgstr "" -#. ~ Description for light auto armor -#. ~ Description for basic auto armor -#. ~ Description for heavy auto armor +#. ~ Description for power cutter (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of light power armor fitted with an AI core for automated use. " -"Activate it to deploy the robot or disassemble it to use as armor." +"A huge, gas-powered saw with a diamond blade, currently a whirling blur. " +"It's consuming gasoline, but can be used a fantastic tool for cutting metal." +" You can also use it as a terrifying weapon, if you're into that sort of " +"thing." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "basic auto armor" -msgid_plural "basic auto armors" -msgstr[0] "基本型自動裝甲" +msgid "murdersaw (off)" +msgid_plural "murdersaws (off)" +msgstr[0] "" +#. ~ Use action msg for murdersaw (off). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive hack" -msgid_plural "inactive hacks" -msgstr[0] "未啟動的無人機" +msgid "You rev up the murdersaw!" +msgstr "" +#. ~ Description for murdersaw (off) #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating lantern" -msgid_plural "inactive floating lanterns" -msgstr[0] "未啟動的懸浮燈籠" +msgid "" +"This former power cutter has been lightened and stripped of all those " +"unnecessary safety measures, turning it into a gas-powered killing machine." +" Use it to turn it on." +msgstr "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive floating lantern. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The floating lantern flies from your hand and lights up the area!" -msgstr "懸浮燈籠從你手中飛出,開始照亮區域。" +msgid "murdersaw (on)" +msgid_plural "murdersaws (on)" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive floating lantern. +#. ~ Use action msg for murdersaw (on). #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the lantern." -msgstr "你把懸浮燈籠的程式搞亂了。" +msgid "Your murdersaw falls quiet." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive floating lantern +#. ~ Description for murdersaw (on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive floating lantern, a fist-sized robots that flies through the air" -" and illuminates its surroundings with bright LEDs. The lantern is non " -"aggressive and has no means of attack. Activate this item to deploy the " -"salvaged robot." +"This fearsome weapon is currently whirring loudly and shaking with the force" +" of its own power. Use it to turn it off." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive distract-o-hack" -msgid_plural "inactive distract-o-hacks" -msgstr[0] "未啟動的誘餌無人機" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive distract-o-hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The distract-o-hack flies from your hand and begins sparking!" -msgstr "誘餌無人機從你的手中飛出,開始發出火花。" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive distract-o-hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the distract-o-hack!" -msgstr "你把誘餌無人機的程式搞亂了。" +msgid "rope lighter" +msgid_plural "rope lighters" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive distract-o-hack +#. ~ Description for rope lighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive distract-o-hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"emitting noise, smoke, and sparks. The salvaged robot has no weapons, but " -"will harass hostile targets to draw their attention. Activate this item to " -"deploy the robot. It cannot be recovered once activated." +"A rope lighter made from simple materials. Windproof and flameless, it " +"consists of a length of rope run through a copper tube; a flint strike " +"sparks embers in the rope that smolder and are used to ignite fires. " +"Specialized for outdoor use, it lasts for a very long time, but it's much " +"slower to use than a normal lighter." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive arson hack" -msgid_plural "inactive arson hacks" -msgstr[0] "未啟動的縱火無人機" +msgid "energy saber" +msgid_plural "energy sabers" +msgstr[0] "" -#. ~ Use action friendly_msg for inactive arson hack. +#. ~ Use action msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The arson hack flies from your hand! Get clear!" -msgstr "縱火無人機從你的手中飛出!保持距離!" +msgid "You activate the energy saber, and its blade blazes into existence!" +msgstr "" -#. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. +#. ~ Use action need_charges_msg for energy saber. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the arson hack! Run!" +msgid "The energy saber is out of charge." msgstr "" -#. ~ Description for inactive arson hack +#. ~ Description for energy saber #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive arson hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"chaotically spreading deadly fires. The salvaged robot has no weapons, but " -"will emit intermittent bursts of flame as it moves toward hostile targets. " -"Activate this item to deploy the robot. It cannot be recovered once " -"activated." +"A hefty black tube the size of your hand. Activate to produce a hard-light " +"blade, running off of UPS." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive spore hack" -msgid_plural "inactive spore hacks" -msgstr[0] "未啟動的孢子無人機" - -#. ~ Use action friendly_msg for inactive spore hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The spore hack flies from your hand!" -msgstr "孢子無人機從你的手中飛出!" - -#. ~ Use action hostile_msg for inactive spore hack. -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You misprogram the spore hack!" -msgstr "你把孢子無人機的程式搞亂了。" +msgid "energy saber (active)" +msgid_plural "energy sabers (active)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive spore hack +#. ~ Use action msg for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy +#. sabers (active)'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"An inactive spore hack, a fist-sized robot that flies through the air " -"spreading alien contaminants. The robot will dust hostile targets, and " -"intermittently cover the terrain with puffs of fungal spores. Activate this" -" item to deploy the robot." +msgid "The blade dissipates into particles." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive water turret" -msgid_plural "inactive water turrets" -msgstr[0] "未啟動的水砲塔" - -#. ~ Description for inactive water turret +#. ~ Description for {'str': 'energy saber (active)', 'str_pl': 'energy sabers +#. (active)'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An inactive watercannon defense turret. Up to 1000 units of water will be " -"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " -"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " -"software. There is no safety manual." +"This glittering blue saber of cyan light hums gently, extending from its " +"superalloy handle. Its edge is lethally sharp, and being made of light, " +"it's weightless, and immune to being damaged. It's not white-hot like in " +"pop culture, so it can't cut through anything, but there's not much in the " +"way of flesh that it won't slice through easily." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating heater" -msgid_plural "inactive floating heaters" +msgid "bodyguard knife" +msgid_plural "bodyguard knives" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive floating heater +#. ~ Description for bodyguard knife #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " -"constant jet of warm air to heat an enclosed space. It is non-aggressive " -"and has no weapons systems. Activate this item to deploy the robot." +"Designed to evade security measures, this knife is a must have for any " +"Cataclysm dinner party." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive floating furnace" -msgid_plural "inactive floating furnaces" +msgid "CRIT mess kit" +msgid_plural "CRIT mess kits" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive floating furnace +#. ~ Description for CRIT mess kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " -"constant jet of dangerously hot air to heat an enclosed space. It is non-" -"aggressive and has no weapons systems. Activate this item to deploy the " -"robot." +"C.R.I.T standard-issue mess kit designed for ease of transport. Based off " +"of the normal military mess kit, but made to be telescopic, the parts are " +"made from a thin sheet of a stainless superalloy composite and are insulated" +" with ceramic. Sadly, this compact reimagining loses much of its battery " +"life but does have a rather small (useless) solar panel installed. Also " +"comes with an absurdly small integrated fpoon and knife spatula set!" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive burning eye" -msgid_plural "inactive burning eyes" +msgid "CRIT service knife" +msgid_plural "CRIT service knives" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive burning eye +#. ~ Description for {'str': 'CRIT service knife', 'str_pl': 'CRIT service +#. knives'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged eyebot refitted with a laser weapon which it will use on hostile " -"targets. Activate this item to deploy the robot." +"C.R.I.T standard-issue knife. Has a knuckleduster guard and a small, hooked" +" pry bar at the bottom for opening simple things and bashing in heads. " +"Matte black finish helps it avoid flash in dim-light situations and tanto " +"tip allows for light-armor penetration. Blade length allows for decent " +"reach." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive utilibot" -msgid_plural "inactive utilibots" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive blob breeder" -msgid_plural "inactive blob breeders" +msgid "pair of CRIT Knuckledusters" +msgid_plural "pairs of CRIT Knuckledusters" msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive blob breeder +#. ~ Description for {'str': 'pair of CRIT Knuckledusters', 'str_pl': 'pairs +#. of CRIT Knuckledusters'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " -"blob. It is non aggressive and has no weapon systems. You can activate " -"this item to deploy the robot and begin the incubation process, but you " -"probably shouldn't." +"C.R.I.T CQB knuckledusters. Not too different from any normal pair other " +"than weight." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive slime breeder" -msgid_plural "inactive slime breeders" -msgstr[0] "未啟動的黏液飼養器" +msgid "CRIT Reso-blade" +msgid_plural "CRIT Reso-blades" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive slime breeder +#. ~ Description for CRIT Reso-blade #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " -"blob, and upgraded to only produce friendly slimes. It is non aggressive " -"and has no weapon systems. You can activate this item to deploy the robot " -"and begin the incubation process." +"C.R.I.T melee weapon. Alien runes adorn the carbon steel blade. The blade " +"oddly lacks sharpness, and yet upon closer oberservation, a hum of energy " +"thrums from within." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive digestron" -msgid_plural "inactive digestrons" -msgstr[0] "未啟動的烹飪機器人" +msgid "Dragon Slayer" +msgid_plural "Dragon Slayers" +msgstr[0] "屠龍者" -#. ~ Description for inactive digestron +#. ~ Description for Dragon Slayer #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into an automated vacuum cleaner. It " -"will suck stray items off the ground and dissolve them with its internal " -"acid reserves. It is non aggressive and has no weapon systems. Activate " -"this item to deploy the robot." +"C.R.I.T R&D's masterpiece weapon. Alien runes adorn the ridiculously " +"oversized carbon steel blade and a hum of energy thrums from within. Merely" +" brushing your fingers over the weapon brings a feeling of invincibility. " +"It looks more like a raw heap of iron than a sword. The thing is… can you " +"wield it?" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive bee-bot" -msgid_plural "inactive bee-bots" -msgstr[0] "未啟動的蜜蜂機器人" +msgid "CRIT entrenching tool" +msgid_plural "CRIT entrenching tools" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive bee-bot +#. ~ Description for CRIT entrenching tool #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged utility robot converted into an ambulatory bee hive that " -"periodically removes and delivers segments of fresh honey comb. It protects" -" the insect colony with a mechanical crossbow mounted to its chassis. " -"Activate this item, with wooden bolts in your inventory, to load and deploy " -"the robot." +"C.R.I.T standard-issue collapsible spade. A built in vibration system that " +"is powered by the user's movement allows the smaller spade to clear soil " +"like a larger shovel." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive medibot" -msgid_plural "inactive medibots" -msgstr[0] "未啟動的醫療機器人" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive assassin robot" -msgid_plural "inactive assassin robots" -msgstr[0] "未啟動的暗殺機器人" +msgid "CRIT night stick" +msgid_plural "CRIT night sticks" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive assassin robot +#. ~ Description for CRIT night stick #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged medical robot repurposed into a murder machine. It will attack " -"hostile targets with a set of blades and a toxic needle. Activate this item" -" to deploy the robot." +"C.R.I.T standard issue guard tonfa. The length allows for great reach and " +"the domed tip allows for greater impact than a cylinder style baton." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive elixirator" -msgid_plural "inactive elixirators" -msgstr[0] "未啟動的煉藥機器人" +msgid "companion potato" +msgid_plural "companion potatoes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive elixirator +#. ~ Description for {'str': 'companion potato', 'str_pl': 'companion +#. potatoes'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged medibot with its internal pharma-fabricators repurposed to " -"produce mutagen. Activate this item to deploy the robot." +"Seems like some kind of Genetic Lifeform and Disk Operating System, attached" +" to a potato." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive party bot" -msgid_plural "inactive party bots" -msgstr[0] "未啟動的派對機器人" +msgid "heat cube" +msgid_plural "heat cubes" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive party bot +#. ~ Use action menu_text for heat cube. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged medibot stuffed with marijuana, covered in multicolored blinking " -"lights, and programmed to dance. Activate this item to get the party " -"started." +msgid "Activate torch mode" msgstr "" +#. ~ Use action msg for heat cube. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive rat snatcher" -msgid_plural "inactive rat snatchers" -msgstr[0] "未啟動的捕鼠者" +msgid "" +"You push the torch button and the cube emits a large flame from the top, one" +" that does radiate heat, but won't burn anything." +msgstr "" -#. ~ Description for inactive rat snatcher +#. ~ Description for heat cube #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It attacks targets" -" with pincers and an integrated tazer. Activate this item to deploy the " -"robot." +"A smooth steel cube the size of your fist. Several buttons on the sides " +"activate the powers of the cube." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive grab-bot" -msgid_plural "inactive grab-bots" -msgstr[0] "未啟動的抓鉤機器人" +msgid "heat cube (torch on)" +msgid_plural "heat cubes (torch on)" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive grab-bot +#. ~ Use action msg for heat cube (torch on). +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The torch flame is extinguished." +msgstr "" + +#. ~ Description for heat cube (torch on) #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged skitterbot repurposed to grab onto and immobilize enemies. " -"Activate this item to deploy the robot." +"The heat cube in the torch configuration, where it emits warmth and a bright" +" flame that does not burn." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive pest hunter" -msgid_plural "inactive pest hunters" -msgstr[0] "未啟動的害蟲獵手" +msgid "skeleton key of opening" +msgid_plural "skeleton key of opening" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive pest hunter +#. ~ Description for skeleton key of opening #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged skitterbot refitted with an 8mm integrated firearm. Activate " -"this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +"A small gold skeleton key. You can activate it to unlock locked things." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive cyborg" -msgid_plural "inactive cyborgs" -msgstr[0] "未啟動的生化人" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive necrotic cyborg" -msgid_plural "inactive necrotic cyborgs" -msgstr[0] "未啟動的壞死生化人" +msgid "everburning torch" +msgid_plural "everburning torches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for inactive necrotic cyborg +#. ~ Description for everburning torch #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged cyborg refitted with the head of a zombie necromancer. The " -"animate head retains some of its ability to revive zombies. Activate this " -"item to deploy the robot." +"This is a high quality engraved wooden torch. On command, the tip bursts " +"into flame and produces a fair amount of light. It will burn forever." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive defense robot" -msgid_plural "inactive defense robots" -msgstr[0] "未啟動的防禦機器人" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive junkyard cowboy" -msgid_plural "inactive junkyard cowboys" -msgstr[0] "未啟動的垃圾場牛仔" +msgid "enchanted tailor's kit" +msgid_plural "enchanted tailor's kits" +msgstr[0] "附魔裁縫工具" -#. ~ Description for inactive junkyard cowboy +#. ~ Description for enchanted tailor's kit #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." -" Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." +"This is a high quality, engraved steel kit with a variety of needles, some " +"plastic spools for thread, some small scissors, even a small heating element" +" for melting and joining plastic. Use a tailor's kit to customize your " +"clothing and armor. This uses your tailoring skill. It also contains one " +"of those magic spiders that constantly, if slowly, makes new thread." msgstr "" +"這是一個高品質的雕刻綱製工具盒,裝著各種針頭與一些纏繞縫線的塑膠線軸,一些小剪刀,甚至有小型的加熱元件,能夠融化與加工塑膠。使用裁縫工具能夠修改你的衣物與護甲。取決於你的裁縫技能。它也包含一隻魔法蜘蛛,會持續而緩慢地產出新的縫線。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive shortcircuit samurai" -msgid_plural "inactive shortcircuit samurais" -msgstr[0] "未啟動的秀斗武士" +msgid "spider box" +msgid_plural "spider boxes" +msgstr[0] "蜘蛛盒" -#. ~ Description for inactive shortcircuit samurai +#. ~ Description for spider box #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with an integrated tazer and two " -"electrified blades. Activate this item to deploy the robot." +"This is a small glass box that contains a spider that diligently works day " +"and night to produce silk thread that it stores in a reservoir you can open " +"and retrieve it from." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive slapdash paladin" -msgid_plural "inactive slapdash paladins" -msgstr[0] "未啟動的速成聖騎士" +msgid "Magic Wand" +msgid_plural "Magic Wands" +msgstr[0] "魔杖" -#. ~ Description for inactive slapdash paladin #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged defense robot refitted with a homemade flamethrower and two " -"searing hot blades. Activate this item, with gasoline in your inventory, to" -" load and deploy the robot… preferably far from anything flammable" -msgstr "" +msgid "Disposable Wand" +msgid_plural "Disposable Wands" +msgstr[0] "一次性魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive military robot" -msgid_plural "inactive military robots" -msgstr[0] "未啟動的軍用機器人" +msgid "minor wand of magic missile" +msgid_plural "minor wands of magic missile" +msgstr[0] "魔法飛彈劣質魔杖" -#. ~ Description for inactive military robot +#. ~ Description for minor wand of magic missile +#. ~ Description for lesser wand of magic missile +#. ~ Description for greater wand of magic missile #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An unpowered military robot fitted with an integrated 7.62 firearm and " -"electric prod. Activate this item, with ammo in your inventory, to load and" -" deploy the robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts magic missile." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔法飛彈。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-guardian" -msgid_plural "inactive robo-guardians" -msgstr[0] "未啟動的機械守衛" +msgid "lesser wand of magic missile" +msgid_plural "lesser wands of magic missile" +msgstr[0] "魔法飛彈次級魔杖" -#. ~ Description for inactive robo-guardian #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged military robot refitted with a pair of integrated 9mm firearms. " -"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." -msgstr "" +msgid "greater wand of magic missile" +msgid_plural "greater wands of magic missile" +msgstr[0] "魔法飛彈高級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robote deluxe" -msgid_plural "inactive robote deluxes" -msgstr[0] "未啟動的豪華機器人" +msgid "minor wand of fireball" +msgid_plural "minor wands of fireball" +msgstr[0] "火球術劣質魔杖" -#. ~ Description for inactive robote deluxe +#. ~ Description for minor wand of fireball +#. ~ Description for lesser wand of fireball +#. ~ Description for greater wand of fireball #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A diamond-studded gold-plated robot armed with a pair of integrated 9mm " -"firearms. An opulent luxury-bot suitable for those who wish to survive the " -"apocalypse in style. Activate this item, with ammo in your inventory, to " -"load and deploy the robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts fireball." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展火球術。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-protector" -msgid_plural "inactive robo-protectors" -msgstr[0] "未啟動的機械保衛者" +msgid "lesser wand of fireball" +msgid_plural "lesser wands of fireball" +msgstr[0] "火球術次級魔杖" -#. ~ Description for inactive robo-protector #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged military robot refitted with an integrated 5.56mm rifle. " -"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " -"robot." -msgstr "" +msgid "greater wand of fireball" +msgid_plural "greater wands of fireball" +msgstr[0] "火球術高級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive robo-defender" -msgid_plural "inactive robo-defenders" -msgstr[0] "未啟動的機械防禦者" +msgid "minor wand of mana beam" +msgid_plural "minor wands of mana beam" +msgstr[0] "魔力射線劣質魔杖" -#. ~ Description for inactive robo-defender +#. ~ Description for minor wand of mana beam +#. ~ Description for lesser wand of mana beam +#. ~ Description for greater wand of mana beam #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged military robot refitted with an integrated 50bmg rifle. Activate" -" this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts mana beam." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔力射線。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive advanced robot" -msgid_plural "inactive advanced robots" -msgstr[0] "未啟動的先進機器人" +msgid "lesser wand of mana beam" +msgid_plural "lesser wands of mana beam" +msgstr[0] "魔力射線次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive glittering lady" -msgid_plural "inactive glittering ladies" -msgstr[0] "" +msgid "greater wand of mana beam" +msgid_plural "greater wands of mana beam" +msgstr[0] "魔力射線高級魔杖" -#. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive -#. glittering ladies'} #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged advanced robot transformed into a luminous beacon of destruction." -" It attacks hostile targets with its two integral lasers and blinding " -"flashes. Activate this item to deploy the robot." -msgstr "" +msgid "minor wand of point flare" +msgid_plural "minor wands of point flare" +msgstr[0] "定點驟燃劣質魔杖" +#. ~ Description for minor wand of point flare +#. ~ Description for lesser wand of point flare +#. ~ Description for greater wand of point flare #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive bitter spinster" -msgid_plural "inactive bitter spinsters" -msgstr[0] "未啟動的苦澀敗犬" +msgid "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts point flare." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展定點驟燃。" -#. ~ Description for inactive bitter spinster #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged military robot transformed into a caustic monster. An internal " -"acid fermenter feeds a ranged glob spitter and sprayer. Activate this item " -"to deploy the robot." -msgstr "" +msgid "lesser wand of point flare" +msgid_plural "lesser wands of point flare" +msgstr[0] "定點驟燃次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive chickenwalker" -msgid_plural "inactive chickenwalkers" -msgstr[0] "未啟動的雙足步行機器人" +msgid "greater wand of point flare" +msgid_plural "greater wands of point flare" +msgstr[0] "定點驟燃高級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive chainsaw horror" -msgid_plural "inactive chainsaw horrors" -msgstr[0] "未啟動的恐怖電鋸" +msgid "minor wand of hoary blast" +msgid_plural "minor wands of hoary blast" +msgstr[0] "蒼白爆破劣質魔杖" -#. ~ Description for inactive chainsaw horror +#. ~ Description for minor wand of hoary blast +#. ~ Description for lesser wand of hoary blast +#. ~ Description for greater wand of hoary blast #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of whirring " -"chainsaws and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts hoary blast." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展蒼白爆破。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive screeching terror" -msgid_plural "inactive screeching terrors" -msgstr[0] "未啟動的尖嘯恐懼" +msgid "lesser wand of hoary blast" +msgid_plural "lesser wands of hoary blast" +msgstr[0] "蒼白爆破次級魔杖" -#. ~ Description for inactive screeching terror #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of piston-driven " -"lances and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." -msgstr "" +msgid "greater wand of hoary blast" +msgid_plural "greater wands of hoary blast" +msgstr[0] "蒼白爆破高級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive hooked nightmare" -msgid_plural "inactive hooked nightmares" -msgstr[0] "未啟動的沉醉夢魘" +msgid "minor wand of cone of cold" +msgid_plural "minor wands of cone of cold" +msgstr[0] "冷錐術劣質魔杖" -#. ~ Description for inactive hooked nightmare +#. ~ Description for minor wand of cone of cold +#. ~ Description for lesser wand of cone of cold +#. ~ Description for greater wand of cone of cold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " -"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of spinning hooks" -" on chains and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " -"robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a " +"spell when activated. This wand casts cone of cold." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部有一個法力水晶插孔,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展冷錐術。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive tankbot" -msgid_plural "inactive tankbots" -msgstr[0] "未啟動的坦克機器人" +msgid "lesser wand of cone of cold" +msgid_plural "lesser wands of cone of cold" +msgstr[0] "冷錐術次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive fist king" -msgid_plural "inactive fist kings" -msgstr[0] "未啟動的拳王" +msgid "greater wand of cone of cold" +msgid_plural "greater wands of cone of cold" +msgstr[0] "冷錐術高級魔杖" -#. ~ Description for inactive fist king -#. ~ Description for inactive atomic sultan +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "disposable minor wand of magic missile" +msgid_plural "disposable minor wands of magic missile" +msgstr[0] "一次性的魔法飛彈劣質魔杖" + +#. ~ Description for disposable minor wand of magic missile +#. ~ Description for disposable lesser wand of magic missile +#. ~ Description for disposable greater wand of magic missile #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A salvaged tankbot refitted with a pair of powerful pneumatic hammers which " -"it uses to crush anything in its way, including buildings. Activate this " -"item to deploy the robot." -msgstr "" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts magic missile." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔法飛彈。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive atomic sultan" -msgid_plural "inactive atomic sultans" -msgstr[0] "" +msgid "disposable lesser wand of magic missile" +msgid_plural "disposable lesser wands of magic missile" +msgstr[0] "一次性的魔法飛彈次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "active glowball" -msgid_plural "active glowballs" -msgstr[0] "" +msgid "disposable greater wand of magic missile" +msgid_plural "disposable greater wands of magic missile" +msgstr[0] "一次性的魔法飛彈高級魔杖" -#. ~ Use action msg for active glowball. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The glowball goes dim." -msgstr "螢光球變暗了。" +msgid "disposable minor wand of fireball" +msgid_plural "disposable minor wands of fireball" +msgstr[0] "一次性的火球術劣質魔杖" -#. ~ Description for active glowball +#. ~ Description for disposable minor wand of fireball +#. ~ Description for disposable lesser wand of fireball +#. ~ Description for disposable greater wand of fireball #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A small plastic ball filled with glowing chemicals." -msgstr "一個小塑膠球裝滿了發光的化學物質。" +msgid "" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts fireball." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展火球術。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing blob frame" -msgid_plural "growing blob frames" -msgstr[0] "成長中的黏稠框架" +msgid "disposable lesser wand of fireball" +msgid_plural "disposable lesser wands of fireball" +msgstr[0] "一次性的火球術次級魔杖" -#. ~ Use action msg for growing blob frame. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"You test the frame; It wiggles, and then collapses into an lump of goo." -msgstr "你測試了這個框架。它蠕動著, 然後塌陷成一坨黏稠的物質。" +msgid "disposable greater wand of fireball" +msgid_plural "disposable greater wands of fireball" +msgstr[0] "一次性的火球術高級魔杖" -#. ~ Use action not_ready_msg for growing blob frame. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You test the frame; it gives easily, it's still not sturdy enough" -msgstr "你測試了這個框架。它很容易變形, 還不夠堅固。" +msgid "disposable minor wand of mana beam" +msgid_plural "disposable minor wands of mana beam" +msgstr[0] "一次性的魔力射線劣質魔杖" -#. ~ Description for growing blob frame +#. ~ Description for disposable minor wand of mana beam +#. ~ Description for disposable lesser wand of mana beam +#. ~ Description for disposable greater wand of mana beam #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A growing vehicle frame made of bone. It's coated in a thick layer of ooze," -" though there's greater amounts on the bindings. It's not quite tough " -"enough to use." -msgstr "一個成長中的骨質車架。它塗著一層厚厚的軟泥, 尤其在接合處更多。它還沒強韌到可以使用。" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts mana beam." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展魔力射線。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing keratinous mass" -msgid_plural "growing keratinous mass" -msgstr[0] "成長中的角質團塊" +msgid "disposable lesser wand of mana beam" +msgid_plural "disposable lesser wands of mana beam" +msgstr[0] "一次性的魔力射線次級魔杖" -#. ~ Use action msg for growing keratinous mass. -#. ~ Use action msg for growing beaded mass. -#. ~ Use action msg for growing icy mass. -#. ~ Use action msg for growing cold mass. -#. ~ Use action msg for growing hairy mass. -#. ~ Use action msg for growing gelatinous mass. -#. ~ Use action msg for growing glowing mass. -#. ~ Use action msg for growing gray mass. -#. ~ Use action msg for growing spike-studded mass. -#. ~ Use action msg for growing gasoline-laced mass. -#. ~ Use action msg for growing acidic mass. -#. ~ Use action msg for growing ooze. -#. ~ Use action msg for growing mass of tendrils. -#. ~ Use action msg for growing spiked mass. -#. ~ Use action msg for growing spiny mass. -#. ~ Use action msg for growing spiky mass. -#. ~ Use action msg for growing bright mass. -#. ~ Use action msg for growing viscous mass. -#. ~ Use action msg for growing warm mass. -#. ~ Use action msg for growing electrified mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blob balloons to full size." -msgstr "團塊膨脹到了成熟尺寸。" +msgid "disposable greater wand of mana beam" +msgid_plural "disposable greater wands of mana beam" +msgstr[0] "一次性的魔力射線高級魔杖" -#. ~ Use action not_ready_msg for growing keratinous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing beaded mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing icy mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing cold mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing hairy mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gelatinous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing glowing mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gray mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spike-studded mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing gasoline-laced mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing acidic mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing ooze. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing mass of tendrils. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiked mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiny mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiky mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing bright mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing viscous mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing warm mass. -#. ~ Use action not_ready_msg for growing electrified mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Whatever it's doing, it's not done yet." -msgstr "不管它在做什麼, 它還沒完成。" +msgid "disposable minor wand of point flare" +msgid_plural "disposable minor wands of point flare" +msgstr[0] "一次性的定點驟燃劣質魔杖" -#. ~ Description for growing keratinous mass -#. ~ Description for growing beaded mass -#. ~ Description for growing icy mass -#. ~ Description for growing cold mass -#. ~ Description for growing hairy mass -#. ~ Description for growing gelatinous mass -#. ~ Description for growing glowing mass -#. ~ Description for growing gray mass -#. ~ Description for growing spike-studded mass -#. ~ Description for growing gasoline-laced mass -#. ~ Description for growing acidic mass -#. ~ Description for growing ooze -#. ~ Description for growing mass of tendrils -#. ~ Description for growing spiked mass -#. ~ Description for growing spiny mass -#. ~ Description for growing spiky mass -#. ~ Description for growing bright mass -#. ~ Description for growing viscous mass -#. ~ Description for growing warm mass -#. ~ Description for growing electrified mass +#. ~ Description for disposable minor wand of point flare +#. ~ Description for disposable lesser wand of point flare +#. ~ Description for disposable greater wand of point flare #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Not quite fully grown, this blob requires nourishment to fully develop." -msgstr "還沒完全成熟, 這團黏稠物還需要養料來完全成長。" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts point flare." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展定點驟燃。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing beaded mass" -msgid_plural "growing beaded mass" -msgstr[0] "成長中的珠狀團塊" +msgid "disposable lesser wand of point flare" +msgid_plural "disposable lesser wands of point flare" +msgstr[0] "一次性的定點驟燃次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing icy mass" -msgid_plural "growing icy mass" -msgstr[0] "成長中的冰冷團塊" +msgid "disposable greater wand of point flare" +msgid_plural "disposable greater wands of point flare" +msgstr[0] "一次性的定點驟燃高級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "gelacier" -msgid_plural "gelaciers" -msgstr[0] "凝膠冰川" +msgid "disposable minor wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable minor wands of hoary blast" +msgstr[0] "一次性的蒼白爆破劣質魔杖" -#. ~ Description for gelacier +#. ~ Description for disposable minor wand of hoary blast +#. ~ Description for disposable lesser wand of hoary blast +#. ~ Description for disposable greater wand of hoary blast #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" -" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " -"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " -"frost continually flake off it. It seems pliable enough to pull apart…" -msgstr "" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts hoary blast." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展蒼白爆破。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing cold mass" -msgid_plural "growing cold mass" -msgstr[0] "成長中的寒冷團塊" +msgid "disposable lesser wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable lesser wands of hoary blast" +msgstr[0] "一次性的蒼白爆破次級魔杖" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing hairy mass" -msgid_plural "growing hairy mass" -msgstr[0] "成長中的長毛團塊" +msgid "disposable greater wand of hoary blast" +msgid_plural "disposable greater wands of hoary blast" +msgstr[0] "一次性的蒼白爆破高級魔杖" -#. ~ Use action msg for gelatinous mass. -#. ~ Use action msg for gray mass. -#. ~ Use action msg for oozing mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You fumble as the blob starts to multiply rapidly!" -msgstr "" +msgid "disposable minor wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable minor wands of cone of cold" +msgstr[0] "一次性的冷錐術劣質魔杖" -#. ~ Description for gelatinous mass +#. ~ Description for disposable minor wand of cone of cold +#. ~ Description for disposable lesser wand of cone of cold +#. ~ Description for disposable greater wand of cone of cold #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An experiment gone horribly right. While the original intent was to combine" -" the structure of a bone frame with the impact absorption of the blob; the " -"blob seems to have completely consumed the bone. Instead, what remains is " -"an amorphous mass of goo with what seems to be numerous thin filaments " -"floating within. With a bit of effort, you can grasp the fibers and stretch" -" the mass into a multitude of shapes. The mass is able to retain the new " -"shape even under force, though the mass yields at your touch. With enough " -"strength, you think you can pull it apart." -msgstr "" +"A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a" +" spell when activated. This wand casts cone of cold." +msgstr "一根細長的木製魔杖,底部嵌有的法力水晶,可以在啟動時施放法術。這根魔杖能施展冷錐術。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying gelatinous mass" -msgid_plural "multiplying gelatinous mass" -msgstr[0] "分裂中的凝膠團塊" +msgid "disposable lesser wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable lesser wands of cone of cold" +msgstr[0] "一次性的冷錐術次級魔杖" -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gelatinous mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gelatinous mass. -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gray mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gray mass. -#. ~ Use action friendly_msg for multiplying oozing mass. -#. ~ Use action hostile_msg for multiplying oozing mass. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "A blob splits and bounces away!" -msgstr "" +msgid "disposable greater wand of cone of cold" +msgid_plural "disposable greater wands of cone of cold" +msgstr[0] "一次性的冷錐術高級魔杖" -#. ~ Description for multiplying gelatinous mass -#. ~ Description for multiplying gray mass -#. ~ Description for multiplying oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "owlbear gastrolith" +msgid_plural "owlbear gastroliths" +msgstr[0] "鴞熊胃結石" + +#. ~ Description for owlbear gastrolith #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Having been fed, this blob is now rapidly multiplying into other copies of " -"itself; extremely noisy copies! And even worse, it's stuck to your hands " -"until whatever it's doing is done! Catch those blobs before they bring in " -"every zombie for miles!" +"This strangely shaped rock was once a part of an owlbear's complex digestive" +" system, creating a link between owl throat and bear stomach. It is " +"possible that it could serve a similar purpose in alchemy, helping to bind " +"together two disparate halves." msgstr "" +"這顆形狀奇特的石頭曾經是鴞熊複雜消化系統的一部分,在鴞熊喉嚨和熊胃之間建立了聯繫。它有可能在煉金術中起到類似的作用,有助於將兩個不同的一半結合在一起。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gelatinous mass" -msgid_plural "growing gelatinous mass" -msgstr[0] "成長中的凝膠團塊" +msgid "stone chisel" +msgid_plural "stone chisels" +msgstr[0] "石鑿" +#. ~ Description for stone chisel #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing glowing mass" -msgid_plural "growing glowing mass" -msgstr[0] "成長中的發光團塊" +msgid "" +"This is a short stone chisel. It can be used to engrave on stone, wood, or " +"soft metals." +msgstr "一支短石鑿。它可用於雕刻石材、木材或軟質金屬。" -#. ~ Description for gray mass #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This internal structures of this creature have developed significantly. " -"While retaining the resilience and malleability of its once simpler form, it" -" has gained the considerable abilities of perception and stimulus response." -" When directly threatened, it is able to shift and alter its microfibers, " -"hardening its membrane to an almost steel-hard shell. You can still pull it" -" apart with enough force. It's also really gray." -msgstr "" +msgid "tanning black dragon hide" +msgid_plural "tanning black dragon hides" +msgstr[0] "鞣製過的黑龍皮" +#. ~ Use action msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying gray mass" -msgid_plural "multiplying gray mass" -msgstr[0] "分裂中的灰質團塊" +msgid "You carefully unfold the black dragon hide and shake it clean." +msgstr "你小心翼翼的的把鞣製過的黑龍皮攤開,並把它上面殘留的液體甩乾淨。" +#. ~ Use action not_ready_msg for tanning black dragon hide. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gray mass" -msgid_plural "growing gray mass" -msgstr[0] "成長中的灰質團塊" +msgid "The black dragon hide isn't done yet." +msgstr "黑龍皮尚未鞣製完成。" +#. ~ Description for tanning black dragon hide #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spike-studded mass" -msgid_plural "growing spike-studded mass" -msgstr[0] "成長中的滿鑲長釘團塊" +msgid "" +"A treated black dragon hide which is undergoing the chemical processes " +"required to become workable. You will be able to activate it to unroll and " +"make use of it when it is done." +msgstr "一張經過處理的黑龍皮,它正透過化學反應以轉變成可做為製作材料的皮革,完成後你可以使用它來攤開它並得到一張可以利用的皮革。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing gasoline-laced mass" -msgid_plural "growing gasoline-laced mass" -msgstr[0] "成長中的飽含汽油團塊" +msgid "Biomancer rune" +msgid_plural "Biomancer runes" +msgstr[0] "生機術士符文" +#. ~ Description for Biomancer rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing acidic mass" -msgid_plural "growing acidic mass" -msgstr[0] "成長中的酸性團塊" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of rended flesh and bones on it. It is " +"necessary for Biomancers to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "oozing mass" -msgid_plural "oozing mass" -msgstr[0] "軟泥團塊" +msgid "Technomancer rune" +msgid_plural "Technomancer runes" +msgstr[0] "科技巫師符文" -#. ~ Description for oozing mass +#. ~ Description for Technomancer rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"An amorphous mass that has undergone a significant growth. In addition to " -"the increased amount of goo and sinuous filaments, it seems to have started " -"developing other internal structures. Like its smaller counterpart, it can " -"be shaped into various structures; albeit with significantly greater tensile" -" strength due to the increased number of supporting filaments. You believe " -"you can split it apart with enough force." +"This magical pebble has an insignia of clockwork and gears on it. It is " +"necessary for Technomancers to channel magic into their crafts." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "multiplying oozing mass" -msgid_plural "multiplying oozing mass" -msgstr[0] "分裂中的軟泥團塊" +msgid "Magus rune" +msgid_plural "Magi runes" +msgstr[0] "祆教徒符文" +#. ~ Description for Magus rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing ooze" -msgid_plural "growing ooze" -msgstr[0] "成長中的軟泥" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of crystal and mana orbs on it. It is " +"necessary for Magi to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing mass of tendrils" -msgid_plural "growing mass of tendrils" -msgstr[0] "成長中的卷鬚團塊" +msgid "Earthshaper rune" +msgid_plural "Earthshaper runes" +msgstr[0] "塑地者符文" +#. ~ Description for Earthshaper rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiked mass" -msgid_plural "growing spiked mass" -msgstr[0] "成長中的長釘團塊" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of steel and rocks on it. It is " +"necessary for Earthshapers to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiny mass" -msgid_plural "growing spiny mass" -msgstr[0] "成長中的帶刺團塊" +msgid "Kelvinist rune" +msgid_plural "Kelvinist runes" +msgstr[0] "熱力學者符文" +#. ~ Description for Kelvinist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing spiky mass" -msgid_plural "growing spiky mass" -msgstr[0] "成長中的多刺團塊" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of ice and flames on it. It is " +"necessary for Kelvinists to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing bright mass" -msgid_plural "growing bright mass" -msgstr[0] "成長中的明亮團塊" +msgid "Stormshaper rune" +msgid_plural "Stormshaper runes" +msgstr[0] "塑風者符文" +#. ~ Description for Stormshaper rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing viscous mass" -msgid_plural "growing viscous mass" -msgstr[0] "成長中的黏性團塊" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of lightning and storm clouds on it. It" +" is necessary for Stormshapers to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing warm mass" -msgid_plural "growing warm mass" -msgstr[0] "成長中的溫暖團塊" +msgid "Druid rune" +msgid_plural "Druid runes" +msgstr[0] "德魯伊符文" +#. ~ Description for Druid rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "growing electrified mass" -msgid_plural "growing electrified mass" -msgstr[0] "成長中的帶電團塊" +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of nature and trees on it. It is " +"necessary for Druids to channel magic into their crafts." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "diamond cluster" -msgid_plural "diamond clusters" -msgstr[0] "" +msgid "Animist rune" +msgid_plural "Animist runes" +msgstr[0] "泛靈論者符文" -#. ~ Use action msg for diamond cluster. +#. ~ Description for Animist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The cluster comes apart in your hands." +msgid "" +"This magical pebble has an insignia of summoners on it. It is necessary for" +" Animists to channel magic into their crafts." msgstr "" -#. ~ Description for diamond cluster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "alchemist rune" +msgid_plural "alchemist runes" +msgstr[0] "煉金術士符文" + +#. ~ Description for alchemist rune #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A cluster of artificial crystals that have broken off of a diamond matrix. " -"While the substance usually decays when separated from the catalyst; this " -"cluster seems to be self-sustaining by some unknown mechanism. " +"This magical pebble has an insignia of alchemy and potions on it. While " +"versatile in use, the lack of attunement to any school prevents creation of " +"more advanced recipes." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "diamond matrix" -msgid_plural "diamond matrices" -msgstr[0] "" +msgid "finger firelighter" +msgid_plural "finger firelighters" +msgstr[0] "指尖引火" -#. ~ Use action msg for diamond matrix. +#. ~ Description for finger firelighter #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Your senses dull as you gaze into the depths of this gemstone's center…" -msgstr "" +"This is a small flame you can hold in your hand. With a thought, you can " +"cause it to light something on fire." +msgstr "這是團能捧在手心的小火光。你想到可以將它用來點燃其他物品。" -#. ~ Description for diamond matrix #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"A sparkling diamond with a dazzling spiral pattern. Small pieces of " -"glittering crystal form on the edges as you hold it." -msgstr "" +msgid "seed of purification" +msgid_plural "seeds of purification" +msgstr[0] "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "vortex engine" -msgid_plural "vortex engines" -msgstr[0] "渦石引擎" +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds +#. of purification'}. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Squeeze seed" +msgstr "擠壓種子" -#. ~ Description for vortex engine +#. ~ Use action msg for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of +#. purification'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" -" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " -"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " -"map. An external mechanism allows it to be attached to a vehicle to render " -"it mobile." -msgstr "" - -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "vortex generator" -msgid_plural "vortex generators" -msgstr[0] "渦石發電機" +"You squeeze the seed in your palm, and it begins to turn to a fine dust." +msgstr "你擠壓在你手掌中的種子,它開始變成細小的粉塵。" -#. ~ Description for vortex generator +#. ~ Description for {'str': 'seed of purification', 'str_pl': 'seeds of +#. purification'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" -" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " -"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " -"map. An external mechanism allow it to be hooked up to a battery to store " -"the power generated." -msgstr "" +"A magical seed that can be squeezed to release purifying dust, which can " +"then be used to purify up to a gallon of water" +msgstr "一種魔法種子,在擠壓後釋放淨化粉塵,可用於淨化高達一加侖的水" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "control chip" -msgid_plural "control chips" -msgstr[0] "控制晶片" +msgid "faintly glowing dust" +msgid_plural "faintly glowing dusts" +msgstr[0] "微弱的發光粉" -#. ~ Description for control chip +#. ~ Description for faintly glowing dust +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "This fine dust glows with a growing intensity" +msgstr "這細粉微微發光,越來越亮" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wand of fireballs" +msgid_plural "wands of fireball" +msgstr[0] "火球術魔杖" + +#. ~ Description for wand of fireballs #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A small device, not bigger than a man's fist. It provides primitive " -"organisms with electric stimulation, reviving them and forcing them to obey " -"your commands. This version only works on blobs." -msgstr "一個比人類拳頭稍微小一點的晶片, 可以發出生物電流控制一些原始的有機生物, 讓他們聽你的話, 這個版本的晶片只對黏球怪有效。" +"A classic, this wand shoots fireballs without fail. A more skilled " +"Kelvinist could cast them more efficiently, though." +msgstr "這是一款經典的魔杖,可以不失誤地施展火球術。技藝熟練的熱力學者可以更有效地使用它。" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dormant blob" -msgid_plural "dormant blobs" -msgstr[0] "休眠中的黏球怪" +msgid "wand of magic missiles" +msgid_plural "wands of magic missile" +msgstr[0] "魔法飛彈魔杖" -#. ~ Use action friendly_msg for dormant blob. +#. ~ Description for wand of magic missiles #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The blob becomes active and starts slithering around." -msgstr "這顆黏球怪醒了過來, 並且開始四處滑行。" +msgid "" +"A classic, this wand shoots magic missiles without fail. A more skilled " +"Magus could cast them more efficiently, though." +msgstr "這是一款經典的魔杖,可以不失誤地發射魔法飛彈。技藝熟練的祆教徒可以更有效地使用它。" -#. ~ Use action hostile_msg for dormant blob. #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "You've made a terrible mistake, the blob is hostile!" -msgstr "你犯了一些可怕的錯誤, 這顆黏球怪現在處於敵對狀態!" +msgid "Dusk" +msgid_plural "Dusks" +msgstr[0] "暮色之劍" -#. ~ Description for dormant blob +#. ~ Description for Dusk #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Several chunks of blob scraps, stuffed with a control chip and sewn back " -"together. A light shock from the UPS started the chip, bringing the blob " -"back to life. Use this item to wake up the blob." +"A longsword, made out of a very dark, almost black metal. It seems to hold " +"a greater edge than usual steel blades and feels …more comfortable in the " +"hand. While the blade is made out of this dark metal, the crossguard and " +"the pommel seem to be made out of a brighter material, which feels " +"abnormally cool to the touch." msgstr "" -"幾塊黏球怪的碎片被縫回它原本應有的樣子, 但是裡面塞了一塊控制晶片。只要從 UPS 中發出輕微的電流就可以啟動那塊晶片, 並讓這顆黏液球活過來, " -"你現在可以把這個黏球怪從陰間召喚回來。" +#. ~ Description for disarmed defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "dormant minion" -msgid_plural "dormant minions" -msgstr[0] "休眠中的殭屍奴隸" +msgid "An automated defense turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "自動化防禦砲塔。它缺少整合於內的武器。" -#. ~ Use action friendly_msg for dormant minion. +#. ~ Description for disarmed military turret #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The jabberwock climbs to its feet and shambles around." -msgstr "" +msgid "An automated military turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "自動化軍用砲塔。它缺少整合於內的武器。" -#. ~ Use action hostile_msg for dormant minion. +#. ~ Description for disarmed advanced turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "An advanced automated turret. It lacks an integrated weapon." +msgstr "高階自動化砲塔。它缺少整合於內的武器。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive 9mm defense turret" +msgid_plural "inactive 9mm defense turrets" +msgstr[0] "未啟動的9mm防禦砲塔" + +#. ~ Description for inactive 9mm defense turret #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Something has gone wrong; after getting up the jabberwock lumbers toward you" -" menacingly!" +"An inactive 9mm defense turret. Up to 100 standard 9mm rounds will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." msgstr "" -#. ~ Description for dormant minion #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"Your very own undead servant. The blob controlling its body is in a state " -"of coma, awaiting your orders. Use this item to wake up the minion." -msgstr "只屬於你的不死奴僕, 有一顆黏球怪控制了它的身體, 現在正處於昏迷狀態, 你現在可以叫醒它。" +msgid "inactive shotgun defense turret" +msgid_plural "inactive shotgun defense turrets" +msgstr[0] "未啟動的霰彈槍防禦砲塔" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "yoke and harness" -msgid_plural "yokes and harnesses" -msgstr[0] "" +#. ~ Description for inactive shotgun defense turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive shotgun defense turret. Up to 100 standard 12ga shells will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. Consult your safety manual in the event of a malfunction." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and -#. harnesses'} -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive riot control turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A bar and harness to attach a creature to a wheeled vehicle, they then " -"should be able to pull it." -msgstr "將生物繫到輪式車輛的衡軛與轡頭,然後牠們就可以拉車前行了。" +"An inactive riotcontrol turret. Up to 50 standard 40mm less-than-lethal " +"beanbag canisters will be automatically loaded from your inventory into the " +"turret upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly " +"with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of " +"a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wheel" -msgid_plural "wheels" -msgstr[0] "" +#. ~ Description for inactive riot control turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive riot control turret. Up to 50 standard 40mm teargas canisters " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#. ~ Description for wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A car wheel." -msgstr "一個汽車輪胎。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive 5.56mm military turret" +msgid_plural "inactive 5.56mm military turrets" +msgstr[0] "未啟動的5.56mm軍用砲塔" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "racing wheel" -msgid_plural "racing wheels" -msgstr[0] "" +#. ~ Description for inactive 5.56mm military turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive 5.56mm military turret. Up to 100 standard 5.56mm NATO rounds " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#. ~ Description for racing wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive 7.62mm military turret" +msgid_plural "inactive 7.62mm military turrets" +msgstr[0] "未啟動的7.62mm軍用砲塔" + +#. ~ Description for inactive 7.62mm military turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wide, smooth wheel intended for racing. The slick surface provides better" -" speed on pavement but penalizes off-road speed." -msgstr "一個為賽車而設的寬闊、平滑的車輪,它光滑的表面能在舖裝路面上提供更好的速度,但會降低越野時的速度。" +"An inactive 7.62mm military turret. Up to 100 standard 7.62mm NATO rounds " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "armored wheel" -msgid_plural "armored wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive 50 caliber military turret" +msgid_plural "inactive 50 caliber military turrets" +msgstr[0] "未啟動的50口徑軍用砲塔" -#. ~ Description for armored wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide military grade wheel." -msgstr "一個軍用的寬輪胎。" +#. ~ Description for inactive 50 caliber military turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive 50 caliber military turret. Up to 100 standard 50 caliber bmg " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wheelbarrow wheel" -msgid_plural "wheelbarrow wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military needle turret" +msgid_plural "inactive military needle turrets" +msgstr[0] "未啟動的軍用鋼鏢砲塔" -#. ~ Description for wheelbarrow wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A small wheel from a common garden wheelbarrow." -msgstr "一個小輪胎, 來自常見的花園獨輪手推車。" +#. ~ Description for inactive military needle turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced needle turret. Up to 100 standard 5x50mm flechette " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle wheel" -msgid_plural "bicycle wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military 8x40mm turret" +msgid_plural "inactive military 8x40mm turrets" +msgstr[0] "未啟動的軍用8x40mm砲塔" -#. ~ Description for bicycle wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A bicycle wheel." -msgstr "一個自行車輪胎。" +#. ~ Description for inactive military 8x40mm turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced 8x40mm turret. Up to 100 standard 8x40mm caseless " +"rounds will be automatically loaded from your inventory into the turret upon" +" activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road bicycle wheel" -msgid_plural "off-road bicycle wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military 40mm grenade turret" +msgid_plural "inactive military 40mm grenade turrets" +msgstr[0] "未啟動的軍用40mm榴彈砲塔" -#. ~ Description for off-road bicycle wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking." -msgstr "用於越野自行車的輪胎,較寬大且以鉚釘增強過。" +#. ~ Description for inactive military 40mm grenade turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive military grenade turret. Up to 50 standard 40mm fragmentation " +"grenades will be automatically loaded from your inventory into the turret " +"upon activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "set of casters" -msgid_plural "sets of casters" -msgstr[0] "一套腳輪" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military flamethrower turret" +msgid_plural "inactive military flamethrower turrets" +msgstr[0] "未啟動的軍用火焰噴射砲塔" -#. ~ Description for set of casters -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A set of casters, like on a shopping cart." -msgstr "一組購物車的腳輪。" +#. ~ Description for inactive military flamethrower turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive flame turret. Up to 100 units of napalm will be automatically " +"loaded from your inventory into the turret upon activation. Place the " +"turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF software. " +"Consult your safety manual in the event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "metal wheel" -msgid_plural "metal wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced laser turret" +msgid_plural "inactive advanced laser turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進雷射砲塔" -#. ~ Description for metal wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A simple metal wheel." -msgstr "一個簡單的金屬輪子。" +#. ~ Description for inactive advanced laser turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced laser turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "rail wheel" -msgid_plural "rail wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced plasma turret" +msgid_plural "inactive advanced plasma turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進電漿砲塔" -#. ~ Description for rail wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive advanced plasma turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" -" terribly when not on a rail." -msgstr "堅固的軌道用輪胎。有著適合在軌道上運行的輪緣,但一旦脫離軌道就表現不佳。" +"An inactive advanced plasma turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "pair of small rail wheels" -msgid_plural "pairs of small rail wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced railgun turret" +msgid_plural "inactive advanced railgun turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進磁軌砲砲塔" -#. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of -#. small rail wheels'} -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive advanced railgun turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pair of small rail wheels. It fits small railroad rails found in places " -"like amusement parks. Mostly for hobby purposes rather then transportation." +"An inactive advanced railgun turret. Up to 50 standard rail projectiles " +"will be automatically loaded from your inventory into the turret upon " +"activation. Place the turret and it will ID you as friendly with its " +"advanced IFF software. Consult your safety manual in the event of a " +"malfunction." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "motorbike wheel" -msgid_plural "motorbike wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced acid turret" +msgid_plural "inactive advanced acid turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進酸液砲塔" -#. ~ Description for motorbike wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A motorbike wheel." -msgstr "一個機車輪胎。" +#. ~ Description for inactive advanced acid turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced acid turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road motorbike wheel" -msgid_plural "off-road motorbike wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced EMP turret" +msgid_plural "inactive advanced EMP turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進電磁脈衝砲塔" -#. ~ Description for off-road motorbike wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance." -msgstr "機車輪胎,以鉚釘增加越野的性能。" +#. ~ Description for inactive advanced EMP turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An inactive advanced EMP turret. Place the turret and it will ID you as " +"friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the " +"event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "large steel drum" -msgid_plural "large steel drums" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced electro turret" +msgid_plural "inactive advanced electro turrets" +msgstr[0] "未啟動的先進電子砲塔" -#. ~ Description for large steel drum -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive advanced electro turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large cylinder fashioned out of thick plates of hardened steel, that is " -"normally found on road rollers. Numerous massive spokes, attached to a " -"central axis, reinforce its structure even further, making it an unstoppable" -" force once it starts rolling." -msgstr "一個大型圓筒狀的鋼製滾輪, 通常只會在壓路機上找到, 側邊有數個幅條接到他的軸心, 使它更為堅固, 它開始滾壓時沒什麼擋的住它。" +"An inactive advanced electro turret. Place the turret and it will ID you as" +" friendly with its advanced IFF software. Consult your safety manual in the" +" event of a malfunction." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small wheel" -msgid_plural "small wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "garden gnome" +msgid_plural "garden gnomes" +msgstr[0] "花園地侏" -#. ~ Description for small wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for garden gnome +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A pretty small wheel. Probably from one of those Segway things. It is not " -"very menacing." -msgstr "一個漂亮的小輪胎。也許是那些賽格威電動車的。好像有點不可靠。" +"A normal and completely harmless garden gnome. You can place him in your " +"garden or elsewhere." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "set of tricycle wheels" -msgid_plural "sets of tricycle wheels" -msgstr[0] "一組三輪車輪胎" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gaurdin gnome" +msgid_plural "gaurdin gnomes" +msgstr[0] "守衛地侏" -#. ~ Description for set of tricycle wheels -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for gaurdin gnome +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " -"made in the USA by Double Dango Productions." -msgstr "一組硬塑膠輪,其中一個比另外兩個大。Double Dango Productions在美國自豪的產品。" +"A normal and completely harmless garden gnome. He holds up to 100 rounds of" +" 9mm ammo." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "pair of wheelchair wheels" -msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" -msgstr[0] "一對輪椅輪胎" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "small batch of curdling milk" +msgid_plural "small batches of curdling milk" +msgstr[0] "小批凝化乳" -#. ~ Description for pair of wheelchair wheels -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A pair of wheels for a wheelchair." -msgstr "一對輪椅用的輪胎。" +#. ~ Use action msg for small batch of curdling milk. +#. ~ Use action msg for batch of curdling milk. +#. ~ Use action msg for large batch of curdling milk. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The milk appears to have finished curdling, and is ready for further " +"processing. Checking on it has exposed the mixture to the atmosphere." +msgstr "牛奶似乎已經凝固, 並且準備好進一步加工。它現已開封並暴露於大氣中。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wide wheel" -msgid_plural "wide wheels" -msgstr[0] "" +#. ~ Use action not_ready_msg for small batch of curdling milk. +#. ~ Use action not_ready_msg for batch of curdling milk. +#. ~ Use action not_ready_msg for large batch of curdling milk. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The milk is still curdling." +msgstr "這個牛奶仍在凝結著。" -#. ~ Description for wide wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wide wheel. \\o/ This wide." -msgstr "一個寬輪胎。大概 \\o/ 這麼寬。" +#. ~ Description for small batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sealed small waterskin filled with milk that is undergoing the process to " +"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +msgstr "一個密封的小皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "off-road wide wheel" -msgid_plural "off-road wide wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "batch of curdling milk" +msgid_plural "batches of curdling milk" +msgstr[0] "一批凝化乳" -#. ~ Description for off-road wide wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road" -" at the cost of some performance on pavement." -msgstr "一個寬的車輪, \\o/ 這樣寬,它上面的飾釘能在越野時提供更好的抓地力,代價是失去一些在鋪裝路面上行駛時的效能。" +"A sealed waterskin filled with milk that is undergoing the process to become" +" a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +msgstr "一個密封的皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden cart wheel" -msgid_plural "wooden cart wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "large batch of curdling milk" +msgid_plural "large batches of curdling milk" +msgstr[0] "大批凝化乳" -#. ~ Description for wooden cart wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wooden cart wheel, hand made." -msgstr "一個手工製作的木製手推車腳輪。" +#. ~ Description for large batch of curdling milk +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sealed large waterskin filled with milk that is undergoing the process to " +"become a crude form of cheese, having had vinegar and natural rennet added." +msgstr "一個密封的大皮製水袋, 裝滿了牛奶。牛奶添加了醋和天然凝乳酶, 正在轉化成一種原始的起司。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "banded wooden cart wheel" -msgid_plural "banded wooden cart wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "heavy snare kit" +msgid_plural "heavy snare kits" +msgstr[0] "重型繩套工具" -#. ~ Description for banded wooden cart wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "A wooden cart wheel with metal bands for durability, hand made." -msgstr "一個手工製作的木製手推車腳輪, 用金屬片包覆以增加耐用性。" +#. ~ Use action done_message for heavy snare kit. +#. ~ Use action done_message for light snare kit. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You set the snare trap." +msgstr "你設置了繩套陷阱。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Gelatinous track" -msgid_plural "Gelatinous tracks" -msgstr[0] "" +#. ~ Description for heavy snare kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a kit for a simple trap consisting of a rope noose and a snare " +"trigger. It requires a tree nearby. It is effective at trapping monsters." +msgstr "這個陷阱包含一個繩索套與聯接繩, 同時需要一棵樹才可以設置。能夠有效的困住怪物。" -#. ~ Description for Gelatinous track -#. ~ Description for Oozing track -#. ~ Description for Gray track -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "light snare kit" +msgid_plural "light snare kits" +msgstr[0] "輕型繩套工具" + +#. ~ Description for light snare kit +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short, interlocking set of tracks created out of some of your monstrosity " -"blob based parts. Similar with what you might see used on light " -"construction vehicles. It's significantly stronger than regular tires due " -"to not being at risk of bursting; but is quite heavy." -msgstr "從你的怪異凝膠產生的一組環環相扣的短履帶。就像你在輕型工程車上看到的一樣。由於沒有爆胎的風險,因此它比一般的輪胎更堅固耐用,但是它非常重。" +"This is a kit for a simple trap consisting of a string noose and a snare " +"trigger. It requires a young tree nearby. It is effective at trapping and " +"killing some small animals." +msgstr "簡易陷阱工具箱, 含有一個活結和繩套觸發器。需要附近有小樹。能夠有效的困住和殺死小動物。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Oozing track" -msgid_plural "Oozing tracks" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "snare trigger" +msgid_plural "snare triggers" +msgstr[0] "觸發陷阱" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Gray track" -msgid_plural "Gray tracks" -msgstr[0] "" +#. ~ Description for snare trigger +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a stick that has been cut into a trigger mechanism for a snare trap." +msgstr "一根木材被削成繩套陷阱的觸發裝置。" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "gelacier wheel" -msgid_plural "gelacier wheels" +#. ~ Description for Laevateinn +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A replica of Laevateinn, the sword of Freyr. It is rumored to be able to " +"fight by itself. It is decorated with gold and silver ornaments." +msgstr "勝利之劍雷瓦汀, 豐饒之神弗雷的佩劍複製品。傳說能獨自飛舞殺敵。武器上有金銀裝飾。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive craftbuddy" +msgid_plural "inactive craftbuddies" msgstr[0] "" -#. ~ Description for gelacier wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'inactive craftbuddy', 'str_pl': 'inactive +#. craftbuddies'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" -" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " -"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " -"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide boat " -"frame." +"A robot crafting assistant. Useable in its current state as a portable " +"workbench, or deployable as a traveling companion." msgstr "" -#. ~ Description for gelacier wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for light auto armor +#. ~ Description for basic auto armor +#. ~ Description for heavy auto armor +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" -" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " -"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " -"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide, crude " -"wheel." +"A set of light power armor fitted with an AI core for automated use. " +"Activate it to deploy the robot or disassemble it to use as armor." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "gelatinous wheel" -msgid_plural "gelatinous wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "basic auto armor" +msgid_plural "basic auto armors" +msgstr[0] "基本型自動裝甲" -#. ~ Description for gelatinous wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive hack" +msgid_plural "inactive hacks" +msgstr[0] "未啟動的無人機" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating lantern" +msgid_plural "inactive floating lanterns" +msgstr[0] "未啟動的懸浮燈籠" + +#. ~ Use action friendly_msg for inactive floating lantern. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The floating lantern flies from your hand and lights up the area!" +msgstr "懸浮燈籠從你手中飛出,開始照亮區域。" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive floating lantern. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the lantern." +msgstr "你把懸浮燈籠的程式搞亂了。" + +#. ~ Description for inactive floating lantern +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Filling a gelatinous mass with water has resulted in something that appears " -"to be a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those" -" old squeezy toys." -msgstr "用水填充入凝膠狀物質, 型塑出一種十字狀物, 介於超凡憎惡的輪胎與老舊的擠壓玩具之間。" +"An inactive floating lantern, a fist-sized robots that flies through the air" +" and illuminates its surroundings with bright LEDs. The lantern is non " +"aggressive and has no means of attack. Activate this item to deploy the " +"salvaged robot." +msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "gray wheel" -msgid_plural "gray wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive distract-o-hack" +msgid_plural "inactive distract-o-hacks" +msgstr[0] "未啟動的誘餌無人機" -#. ~ Description for gray wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Use action friendly_msg for inactive distract-o-hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The distract-o-hack flies from your hand and begins sparking!" +msgstr "誘餌無人機從你的手中飛出,開始發出火花。" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive distract-o-hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the distract-o-hack!" +msgstr "你把誘餌無人機的程式搞亂了。" + +#. ~ Description for inactive distract-o-hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Filling a gray mass with water has resulted in something that appears to be " -"a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those old " -"squeezy toys." +"An inactive distract-o-hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"emitting noise, smoke, and sparks. The salvaged robot has no weapons, but " +"will harass hostile targets to draw their attention. Activate this item to " +"deploy the robot. It cannot be recovered once activated." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "earthen roller" -msgid_plural "earthen rollers" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive arson hack" +msgid_plural "inactive arson hacks" +msgstr[0] "未啟動的縱火無人機" -#. ~ Description for earthen roller -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Use action friendly_msg for inactive arson hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The arson hack flies from your hand! Get clear!" +msgstr "縱火無人機從你的手中飛出!保持距離!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive arson hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the arson hack! Run!" +msgstr "" + +#. ~ Description for inactive arson hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A large, spherical blob the size of a large truck tire. The outer layer has" -" compacted itself into a solid shell; offering great resilience. Having " -"grown to full size, it seems content to simply sit there." +"An inactive arson hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"chaotically spreading deadly fires. The salvaged robot has no weapons, but " +"will emit intermittent bursts of flame as it moves toward hostile targets. " +"Activate this item to deploy the robot. It cannot be recovered once " +"activated." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "oozing wheel" -msgid_plural "oozing wheels" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive spore hack" +msgid_plural "inactive spore hacks" +msgstr[0] "未啟動的孢子無人機" -#. ~ Description for oozing wheel -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Use action friendly_msg for inactive spore hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The spore hack flies from your hand!" +msgstr "孢子無人機從你的手中飛出!" + +#. ~ Use action hostile_msg for inactive spore hack. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You misprogram the spore hack!" +msgstr "你把孢子無人機的程式搞亂了。" + +#. ~ Description for inactive spore hack +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"Filling an oozing mass with water has resulted in something that appears to " -"be a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those " -"old squeezy toys." +"An inactive spore hack, a fist-sized robot that flies through the air " +"spreading alien contaminants. The robot will dust hostile targets, and " +"intermittently cover the terrain with puffs of fungal spores. Activate this" +" item to deploy the robot." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "Rubber Caterpillar Track" -msgid_plural "Rubber Caterpillar Tracks" -msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive water turret" +msgid_plural "inactive water turrets" +msgstr[0] "未啟動的水砲塔" -#. ~ Description for Rubber Caterpillar Track -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive water turret +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short, interlocking set of hard rubber tracks reinforced by stiff wire " -"held in place by a set of smaller wheels. Similar with what you might see " -"used on light construction vehicles. It's significantly stronger than " -"regular tires due to not being at risk of bursting; but is quite heavy." +"An inactive watercannon defense turret. Up to 1000 units of water will be " +"automatically loaded from your inventory into the turret upon activation. " +"Place the turret and it will ID you as friendly with its advanced IFF " +"software. There is no safety manual." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "Steel Caterpillar Track" -msgid_plural "Steel Caterpillar Tracks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating heater" +msgid_plural "inactive floating heaters" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Steel Caterpillar Track -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive floating heater +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short, interlocking set of shaped steel tracks held in place by a set of " -"smaller wheels. Similar with what you might see used on large construction " -"vehicles. It's significantly stronger than regular tires due to not being " -"at risk of bursting; but is very heavy." +"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " +"constant jet of warm air to heat an enclosed space. It is non-aggressive " +"and has no weapons systems. Activate this item to deploy the robot." msgstr "" -#: lang/json/WHEEL_from_json.py -msgid "Reinforced Caterpillar Track" -msgid_plural "Reinforced Caterpillar Tracks" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive floating furnace" +msgid_plural "inactive floating furnaces" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Reinforced Caterpillar Track -#: lang/json/WHEEL_from_json.py +#. ~ Description for inactive floating furnace +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A short, interlocking set of shaped steel tracks held in place by a set of " -"smaller wheels. Similar with what you might see used on APCs and armored " -"vehicles. It's significantly stronger than regular tires due to not being " -"at risk of bursting; but is extremely heavy." +"A salvaged eyebot repurposed into a floating space heater. It emits a " +"constant jet of dangerously hot air to heat an enclosed space. It is non-" +"aggressive and has no weapons systems. Activate this item to deploy the " +"robot." msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "reloading" -msgstr "重新裝填" - -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "finding a mount" -msgstr "正在尋找坐騎" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive burning eye" +msgid_plural "inactive burning eyes" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "reading" -msgstr "閱讀" +#. ~ Description for inactive burning eye +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged eyebot refitted with a laser weapon which it will use on hostile " +"targets. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "constructing" -msgstr "建造" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive utilibot" +msgid_plural "inactive utilibots" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "tidying up" -msgstr "整理" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive blob breeder" +msgid_plural "inactive blob breeders" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "deconstructing a vehicle" -msgstr "拆解車輛" +#. ~ Description for inactive blob breeder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " +"blob. It is non aggressive and has no weapon systems. You can activate " +"this item to deploy the robot and begin the incubation process, but you " +"probably shouldn't." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "repairing a vehicle" -msgstr "修理車輛" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive slime breeder" +msgid_plural "inactive slime breeders" +msgstr[0] "未啟動的黏液飼養器" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "chopping logs" -msgstr "劈砍原木" +#. ~ Description for inactive slime breeder +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into a mobile incubator for the alien " +"blob, and upgraded to only produce friendly slimes. It is non aggressive " +"and has no weapon systems. You can activate this item to deploy the robot " +"and begin the incubation process." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "butchering" -msgstr "屠宰" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive digestron" +msgid_plural "inactive digestrons" +msgstr[0] "未啟動的烹飪機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "chopping trees" -msgstr "砍伐樹木" +#. ~ Description for inactive digestron +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into an automated vacuum cleaner. It " +"will suck stray items off the ground and dissolve them with its internal " +"acid reserves. It is non aggressive and has no weapon systems. Activate " +"this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "fishing" -msgstr "釣魚" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive bee-bot" +msgid_plural "inactive bee-bots" +msgstr[0] "未啟動的蜜蜂機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "playing" -msgstr "遊玩" +#. ~ Description for inactive bee-bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged utility robot converted into an ambulatory bee hive that " +"periodically removes and delivers segments of fresh honey comb. It protects" +" the insect colony with a mechanical crossbow mounted to its chassis. " +"Activate this item, with wooden bolts in your inventory, to load and deploy " +"the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "waiting" -msgstr "等待" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive medibot" +msgid_plural "inactive medibots" +msgstr[0] "未啟動的醫療機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "crafting" -msgstr "製作" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive assassin robot" +msgid_plural "inactive assassin robots" +msgstr[0] "未啟動的暗殺機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "disassembly" -msgstr "拆解" +#. ~ Description for inactive assassin robot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medical robot repurposed into a murder machine. It will attack " +"hostile targets with a set of blades and a toxic needle. Activate this item" +" to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "field dressing" -msgstr "去除內臟" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive elixirator" +msgid_plural "inactive elixirators" +msgstr[0] "未啟動的煉藥機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "skinning" -msgstr "剝皮" +#. ~ Description for inactive elixirator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medibot with its internal pharma-fabricators repurposed to " +"produce mutagen. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "quartering" -msgstr "四等分" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive party bot" +msgid_plural "inactive party bots" +msgstr[0] "未啟動的派對機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "dismembering" -msgstr "肢解" +#. ~ Description for inactive party bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged medibot stuffed with marijuana, covered in multicolored blinking " +"lights, and programmed to dance. Activate this item to get the party " +"started." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "dissecting" -msgstr "解剖" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive rat snatcher" +msgid_plural "inactive rat snatchers" +msgstr[0] "未啟動的捕鼠者" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "salvaging" -msgstr "回收" +#. ~ Description for inactive rat snatcher +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot repurposed for hunting small game. It attacks targets" +" with pincers and an integrated tazer. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "foraging" -msgstr "採集" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive grab-bot" +msgid_plural "inactive grab-bots" +msgstr[0] "未啟動的抓鉤機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "interacting with the vehicle" -msgstr "與車輛互動" +#. ~ Description for inactive grab-bot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot repurposed to grab onto and immobilize enemies. " +"Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "training" -msgstr "訓練" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive pest hunter" +msgid_plural "inactive pest hunters" +msgstr[0] "未啟動的害蟲獵手" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "socializing" -msgstr "社交" +#. ~ Description for inactive pest hunter +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged skitterbot refitted with an 8mm integrated firearm. Activate " +"this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "using first aid" -msgstr "使用急救箱" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive cyborg" +msgid_plural "inactive cyborgs" +msgstr[0] "未啟動的生化人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "mining" -msgstr "採礦" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive necrotic cyborg" +msgid_plural "inactive necrotic cyborgs" +msgstr[0] "未啟動的壞死生化人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "burrowing" -msgstr "挖掘" +#. ~ Description for inactive necrotic cyborg +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged cyborg refitted with the head of a zombie necromancer. The " +"animate head retains some of its ability to revive zombies. Activate this " +"item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "smashing" -msgstr "砸爛" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive defense robot" +msgid_plural "inactive defense robots" +msgstr[0] "未啟動的防禦機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cranking" -msgstr "轉動曲柄" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive junkyard cowboy" +msgid_plural "inactive junkyard cowboys" +msgstr[0] "未啟動的垃圾場牛仔" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "heating" +#. ~ Description for inactive junkyard cowboy +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with a shotgun and two circular buzzsaws." +" Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "de-stressing" -msgstr "紓壓" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive shortcircuit samurai" +msgid_plural "inactive shortcircuit samurais" +msgstr[0] "未啟動的秀斗武士" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cutting tissues" -msgstr "切割組織" +#. ~ Description for inactive shortcircuit samurai +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with an integrated tazer and two " +"electrified blades. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "dropping" -msgstr "丟棄" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive slapdash paladin" +msgid_plural "inactive slapdash paladins" +msgstr[0] "未啟動的速成聖騎士" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "stashing" -msgstr "儲放" +#. ~ Description for inactive slapdash paladin +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged defense robot refitted with a homemade flamethrower and two " +"searing hot blades. Activate this item, with gasoline in your inventory, to" +" load and deploy the robot… preferably far from anything flammable" +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "picking up" -msgstr "撿取" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive military robot" +msgid_plural "inactive military robots" +msgstr[0] "未啟動的軍用機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "moving items" -msgstr "移動物品" +#. ~ Description for inactive military robot +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An unpowered military robot fitted with an integrated 7.62 firearm and " +"electric prod. Activate this item, with ammo in your inventory, to load and" +" deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/skill_from_json.py -msgid "driving" -msgstr "駕駛" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-guardian" +msgid_plural "inactive robo-guardians" +msgstr[0] "未啟動的機械守衛" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "travelling" -msgstr "移動" +#. ~ Description for inactive robo-guardian +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with a pair of integrated 9mm firearms. " +"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "sorting out the loot" -msgstr "整理物資" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robote deluxe" +msgid_plural "inactive robote deluxes" +msgstr[0] "未啟動的豪華機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "fetching components" -msgstr "獲取元件" - -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "farming" -msgstr "耕作" - -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "fertilizing plots" -msgstr "施肥農地" +#. ~ Description for inactive robote deluxe +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A diamond-studded gold-plated robot armed with a pair of integrated 9mm " +"firearms. An opulent luxury-bot suitable for those who wish to survive the " +"apocalypse in style. Activate this item, with ammo in your inventory, to " +"load and deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "interacting with inventory" -msgstr "與物品互動" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-protector" +msgid_plural "inactive robo-protectors" +msgstr[0] "未啟動的機械保衛者" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "fiddling with your clothes" -msgstr "擺弄你的衣服" +#. ~ Description for inactive robo-protector +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with an integrated 5.56mm rifle. " +"Activate this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "lighting the fire" -msgstr "生火" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive robo-defender" +msgid_plural "inactive robo-defenders" +msgstr[0] "未啟動的機械防禦者" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "working the winch" -msgstr "操作絞盤" +#. ~ Description for inactive robo-defender +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot refitted with an integrated 50bmg rifle. Activate" +" this item, with ammo in your inventory, to load and deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "filling the container" -msgstr "裝填容器" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive advanced robot" +msgid_plural "inactive advanced robots" +msgstr[0] "未啟動的先進機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "hotwiring the vehicle" -msgstr "短接發動車輛" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive glittering lady" +msgid_plural "inactive glittering ladies" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "aiming" -msgstr "瞄準" +#. ~ Description for {'str': 'inactive glittering lady', 'str_pl': 'inactive +#. glittering ladies'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged advanced robot transformed into a luminous beacon of destruction." +" It attacks hostile targets with its two integral lasers and blinding " +"flashes. Activate this item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "using the ATM" -msgstr "使用提款機" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive bitter spinster" +msgid_plural "inactive bitter spinsters" +msgstr[0] "未啟動的苦澀敗犬" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "trying to start the vehicle" -msgstr "嘗試啟動車輛" +#. ~ Description for inactive bitter spinster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged military robot transformed into a caustic monster. An internal " +"acid fermenter feeds a ranged glob spitter and sprayer. Activate this item " +"to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "welding" -msgstr "焊接" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive chickenwalker" +msgid_plural "inactive chickenwalkers" +msgstr[0] "未啟動的雙足步行機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cracking" -msgstr "破壞" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive chainsaw horror" +msgid_plural "inactive chainsaw horrors" +msgstr[0] "未啟動的恐怖電鋸" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "repairing" -msgstr "修理" +#. ~ Description for inactive chainsaw horror +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of whirring " +"chainsaws and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "mending" -msgstr "修補" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive screeching terror" +msgid_plural "inactive screeching terrors" +msgstr[0] "未啟動的尖嘯恐懼" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "modifying gun" -msgstr "調校槍械" +#. ~ Description for inactive screeching terror +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of piston-driven " +"lances and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "modifying tool" -msgstr "調校工具" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive hooked nightmare" +msgid_plural "inactive hooked nightmares" +msgstr[0] "未啟動的沉醉夢魘" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "interacting with the NPC" -msgstr "與 NPC 互動" +#. ~ Description for inactive hooked nightmare +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged chickenwalker modified into a horrific monster adorned with " +"skulls and spikes. It attacks hostile targets with a pair of spinning hooks" +" on chains and a deafening sound system. Activate this item to deploy the " +"robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "catching breath" -msgstr "恢復正常呼吸" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive tankbot" +msgid_plural "inactive tankbots" +msgstr[0] "未啟動的坦克機器人" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "clearing that rubble" -msgstr "清理瓦礫" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive fist king" +msgid_plural "inactive fist kings" +msgstr[0] "未啟動的拳王" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "meditating" -msgstr "冥想" +#. ~ Description for inactive fist king +#. ~ Description for inactive atomic sultan +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A salvaged tankbot refitted with a pair of powerful pneumatic hammers which " +"it uses to crush anything in its way, including buildings. Activate this " +"item to deploy the robot." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "washing" -msgstr "清洗" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive atomic sultan" +msgid_plural "inactive atomic sultans" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cutting the metal" -msgstr "裁切金屬" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "active glowball" +msgid_plural "active glowballs" +msgstr[0] "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "chopping down a tree" -msgstr "砍倒樹木" +#. ~ Use action msg for active glowball. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The glowball goes dim." +msgstr "螢光球變暗了。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "chopping a log" -msgstr "劈砍原木" +#. ~ Description for active glowball +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A small plastic ball filled with glowing chemicals." +msgstr "一個小塑膠球裝滿了發光的化學物質。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cutting planks" -msgstr "拆切角材" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing blob frame" +msgid_plural "growing blob frames" +msgstr[0] "成長中的黏稠框架" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "drilling" -msgstr "鑽穿" +#. ~ Use action msg for growing blob frame. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"You test the frame; It wiggles, and then collapses into an lump of goo." +msgstr "你測試了這個框架。它蠕動著, 然後塌陷成一坨黏稠的物質。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "churning earth" -msgstr "翻土" +#. ~ Use action not_ready_msg for growing blob frame. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You test the frame; it gives easily, it's still not sturdy enough" +msgstr "你測試了這個框架。它很容易變形, 還不夠堅固。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "digging" -msgstr "挖掘" +#. ~ Description for growing blob frame +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A growing vehicle frame made of bone. It's coated in a thick layer of ooze," +" though there's greater amounts on the bindings. It's not quite tough " +"enough to use." +msgstr "一個成長中的骨質車架。它塗著一層厚厚的軟泥, 尤其在接合處更多。它還沒強韌到可以使用。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "filling" -msgstr "裝填" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing keratinous mass" +msgid_plural "growing keratinous mass" +msgstr[0] "成長中的角質團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "shaving" -msgstr "刮鬍子" +#. ~ Use action msg for growing keratinous mass. +#. ~ Use action msg for growing beaded mass. +#. ~ Use action msg for growing icy mass. +#. ~ Use action msg for growing cold mass. +#. ~ Use action msg for growing hairy mass. +#. ~ Use action msg for growing gelatinous mass. +#. ~ Use action msg for growing glowing mass. +#. ~ Use action msg for growing gray mass. +#. ~ Use action msg for growing spike-studded mass. +#. ~ Use action msg for growing gasoline-laced mass. +#. ~ Use action msg for growing acidic mass. +#. ~ Use action msg for growing ooze. +#. ~ Use action msg for growing mass of tendrils. +#. ~ Use action msg for growing spiked mass. +#. ~ Use action msg for growing spiny mass. +#. ~ Use action msg for growing spiky mass. +#. ~ Use action msg for growing bright mass. +#. ~ Use action msg for growing viscous mass. +#. ~ Use action msg for growing warm mass. +#. ~ Use action msg for growing electrified mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The blob balloons to full size." +msgstr "團塊膨脹到了成熟尺寸。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "cutting your hair" -msgstr "剪頭髮" +#. ~ Use action not_ready_msg for growing keratinous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing beaded mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing icy mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing cold mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing hairy mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gelatinous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing glowing mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gray mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spike-studded mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing gasoline-laced mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing acidic mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing ooze. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing mass of tendrils. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiked mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiny mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing spiky mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing bright mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing viscous mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing warm mass. +#. ~ Use action not_ready_msg for growing electrified mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Whatever it's doing, it's not done yet." +msgstr "不管它在做什麼, 它還沒完成。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "playing with your pet" -msgstr "跟你的寵物玩耍" +#. ~ Description for growing keratinous mass +#. ~ Description for growing beaded mass +#. ~ Description for growing icy mass +#. ~ Description for growing cold mass +#. ~ Description for growing hairy mass +#. ~ Description for growing gelatinous mass +#. ~ Description for growing glowing mass +#. ~ Description for growing gray mass +#. ~ Description for growing spike-studded mass +#. ~ Description for growing gasoline-laced mass +#. ~ Description for growing acidic mass +#. ~ Description for growing ooze +#. ~ Description for growing mass of tendrils +#. ~ Description for growing spiked mass +#. ~ Description for growing spiny mass +#. ~ Description for growing spiky mass +#. ~ Description for growing bright mass +#. ~ Description for growing viscous mass +#. ~ Description for growing warm mass +#. ~ Description for growing electrified mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Not quite fully grown, this blob requires nourishment to fully develop." +msgstr "還沒完全成熟, 這團黏稠物還需要養料來完全成長。" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "trying to fall asleep" -msgstr "嘗試入睡" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing beaded mass" +msgid_plural "growing beaded mass" +msgstr[0] "成長中的珠狀團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "being operated on" -msgstr "操作" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing icy mass" +msgid_plural "growing icy mass" +msgstr[0] "成長中的冰冷團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "unloading" -msgstr "卸載" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "gelacier" +msgid_plural "gelaciers" +msgstr[0] "凝膠冰川" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "programming override" -msgstr "程式覆寫" +#. ~ Description for gelacier +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" +" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " +"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " +"frost continually flake off it. It seems pliable enough to pull apart…" +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "putting on items" -msgstr "穿東西" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing cold mass" +msgid_plural "growing cold mass" +msgstr[0] "成長中的寒冷團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "communing with the trees" -msgstr "與樹木交流" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing hairy mass" +msgid_plural "growing hairy mass" +msgstr[0] "成長中的長毛團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "eating" -msgstr "吃東西" +#. ~ Use action msg for gelatinous mass. +#. ~ Use action msg for gray mass. +#. ~ Use action msg for oozing mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You fumble as the blob starts to multiply rapidly!" +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "consuming" -msgstr "消耗" +#. ~ Description for gelatinous mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An experiment gone horribly right. While the original intent was to combine" +" the structure of a bone frame with the impact absorption of the blob; the " +"blob seems to have completely consumed the bone. Instead, what remains is " +"an amorphous mass of goo with what seems to be numerous thin filaments " +"floating within. With a bit of effort, you can grasp the fibers and stretch" +" the mass into a multitude of shapes. The mass is able to retain the new " +"shape even under force, though the mass yields at your touch. With enough " +"strength, you think you can pull it apart." +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "casting" -msgstr "施法" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying gelatinous mass" +msgid_plural "multiplying gelatinous mass" +msgstr[0] "分裂中的凝膠團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "studying" -msgstr "學習" +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gelatinous mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gelatinous mass. +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying gray mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying gray mass. +#. ~ Use action friendly_msg for multiplying oozing mass. +#. ~ Use action hostile_msg for multiplying oozing mass. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "A blob splits and bounces away!" +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "drinking" -msgstr "喝水" +#. ~ Description for multiplying gelatinous mass +#. ~ Description for multiplying gray mass +#. ~ Description for multiplying oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Having been fed, this blob is now rapidly multiplying into other copies of " +"itself; extremely noisy copies! And even worse, it's stuck to your hands " +"until whatever it's doing is done! Catch those blobs before they bring in " +"every zombie for miles!" +msgstr "" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "using drugs" -msgstr "吃藥" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gelatinous mass" +msgid_plural "growing gelatinous mass" +msgstr[0] "成長中的凝膠團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "using the mind splicer" -msgstr "正在使用心靈編結器" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing glowing mass" +msgid_plural "growing glowing mass" +msgstr[0] "成長中的發光團塊" -#: lang/json/activity_type_from_json.py -msgid "hacking" +#. ~ Description for gray mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This internal structures of this creature have developed significantly. " +"While retaining the resilience and malleability of its once simpler form, it" +" has gained the considerable abilities of perception and stimulus response." +" When directly threatened, it is able to shift and alter its microfibers, " +"hardening its membrane to an almost steel-hard shell. You can still pull it" +" apart with enough force. It's also really gray." msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "fusion cell" -msgstr "核融合電池" - -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".700 Nitro Express" -msgstr ".700 Nitro Express" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying gray mass" +msgid_plural "multiplying gray mass" +msgstr[0] "分裂中的灰質團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".50 BMG" -msgstr ".50 BMG" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gray mass" +msgid_plural "growing gray mass" +msgstr[0] "成長中的灰質團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".45-70" -msgstr ".45-70" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spike-studded mass" +msgid_plural "growing spike-studded mass" +msgstr[0] "成長中的滿鑲長釘團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "nails" -msgstr "鐵釘" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing gasoline-laced mass" +msgid_plural "growing gasoline-laced mass" +msgstr[0] "成長中的飽含汽油團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "barb" -msgstr "倒鉤" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing acidic mass" +msgid_plural "growing acidic mass" +msgstr[0] "成長中的酸性團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "BBs" -msgstr "BB彈" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "oozing mass" +msgid_plural "oozing mass" +msgstr[0] "軟泥團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "bolts" -msgstr "箭矢" +#. ~ Description for oozing mass +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"An amorphous mass that has undergone a significant growth. In addition to " +"the increased amount of goo and sinuous filaments, it seems to have started " +"developing other internal structures. Like its smaller counterpart, it can " +"be shaped into various structures; albeit with significantly greater tensile" +" strength due to the increased number of supporting filaments. You believe " +"you can split it apart with enough force." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "arrows" -msgstr "箭矢" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "multiplying oozing mass" +msgid_plural "multiplying oozing mass" +msgstr[0] "分裂中的軟泥團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "pebbles" -msgstr "小石子" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing ooze" +msgid_plural "growing ooze" +msgstr[0] "成長中的軟泥" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "rocks" -msgstr "石頭" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing mass of tendrils" +msgid_plural "growing mass of tendrils" +msgstr[0] "成長中的卷鬚團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "shotcanisters" -msgstr "射彈罐" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiked mass" +msgid_plural "growing spiked mass" +msgstr[0] "成長中的長釘團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "shot" -msgstr "霰彈" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiny mass" +msgid_plural "growing spiny mass" +msgstr[0] "成長中的帶刺團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "20ga percussion" -msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing spiky mass" +msgid_plural "growing spiky mass" +msgstr[0] "成長中的多刺團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".410 shot" -msgstr ".410 霰彈" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing bright mass" +msgid_plural "growing bright mass" +msgstr[0] "成長中的明亮團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -msgid "blunderbuss" -msgid_plural "blunderbusses" -msgstr[0] "雷筒" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing viscous mass" +msgid_plural "growing viscous mass" +msgstr[0] "成長中的黏性團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".22" -msgstr ".22" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing warm mass" +msgid_plural "growing warm mass" +msgstr[0] "成長中的溫暖團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "9x19mm" -msgstr "9x19mm" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "growing electrified mass" +msgid_plural "growing electrified mass" +msgstr[0] "成長中的帶電團塊" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".357 SIG" -msgstr ".357 SIG" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "diamond cluster" +msgid_plural "diamond clusters" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".357 magnum" -msgstr ".357 麥格農" +#. ~ Use action msg for diamond cluster. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The cluster comes apart in your hands." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "9x18mm" -msgstr "9x18mm" +#. ~ Description for diamond cluster +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A cluster of artificial crystals that have broken off of a diamond matrix. " +"While the substance usually decays when separated from the catalyst; this " +"cluster seems to be self-sustaining by some unknown mechanism. " +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".380 ACP" -msgstr ".380 ACP 子彈" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "diamond matrix" +msgid_plural "diamond matrices" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".38" -msgstr ".38" +#. ~ Use action msg for diamond matrix. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your senses dull as you gaze into the depths of this gemstone's center…" +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".40" -msgstr ".40" +#. ~ Description for diamond matrix +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A sparkling diamond with a dazzling spiral pattern. Small pieces of " +"glittering crystal form on the edges as you hold it." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "10mm Auto" -msgstr "10mm Auto 彈" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vortex engine" +msgid_plural "vortex engines" +msgstr[0] "渦石引擎" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".44" -msgstr ".44" +#. ~ Description for vortex engine +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" +" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " +"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " +"map. An external mechanism allows it to be attached to a vehicle to render " +"it mobile." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".45" -msgstr ".45" +#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "vortex generator" +msgid_plural "vortex generators" +msgstr[0] "渦石發電機" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".460" -msgstr ".460" +#. ~ Description for vortex generator +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A tornado in a box, so to speak. Inside this innocuous tank contains either" +" the culmination of human innovation in clean energy, or a weapon of mass " +"destruction capable of wiping civilization - or what's left of it - off the " +"map. An external mechanism allow it to be hooked up to a battery to store " +"the power generated." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".454" -msgstr ".454" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "control chip" +msgid_plural "control chips" +msgstr[0] "控制晶片" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".45 Colt" -msgstr ".45 柯爾特" +#. ~ Description for control chip +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A small device, not bigger than a man's fist. It provides primitive " +"organisms with electric stimulation, reviving them and forcing them to obey " +"your commands. This version only works on blobs." +msgstr "一個比人類拳頭稍微小一點的晶片, 可以發出生物電流控制一些原始的有機生物, 讓他們聽你的話, 這個版本的晶片只對黏球怪有效。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".500" -msgstr ".500" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dormant blob" +msgid_plural "dormant blobs" +msgstr[0] "休眠中的黏球怪" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "5.7mm" -msgstr "5.7mm" +#. ~ Use action friendly_msg for dormant blob. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The blob becomes active and starts slithering around." +msgstr "這顆黏球怪醒了過來, 並且開始四處滑行。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "4.6mm" -msgstr "4.6mm" +#. ~ Use action hostile_msg for dormant blob. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "You've made a terrible mistake, the blob is hostile!" +msgstr "你犯了一些可怕的錯誤, 這顆黏球怪現在處於敵對狀態!" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "7.62x39mm" -msgstr "7.62x39mm" +#. ~ Description for dormant blob +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Several chunks of blob scraps, stuffed with a control chip and sewn back " +"together. A light shock from the UPS started the chip, bringing the blob " +"back to life. Use this item to wake up the blob." +msgstr "" +"幾塊黏球怪的碎片被縫回它原本應有的樣子, 但是裡面塞了一塊控制晶片。只要從 UPS 中發出輕微的電流就可以啟動那塊晶片, 並讓這顆黏液球活過來, " +"你現在可以把這個黏球怪從陰間召喚回來。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "5.45x39mm" -msgstr "5.45x39mm" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "dormant minion" +msgid_plural "dormant minions" +msgstr[0] "休眠中的殭屍奴隸" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".223" -msgstr ".223" +#. ~ Use action friendly_msg for dormant minion. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The jabberwock climbs to its feet and shambles around." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".30-06" -msgstr ".30-06" +#. ~ Use action hostile_msg for dormant minion. +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Something has gone wrong; after getting up the jabberwock lumbers toward you" +" menacingly!" +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".270 Winchester" -msgstr ".270 溫徹斯特子彈" +#. ~ Description for dormant minion +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"Your very own undead servant. The blob controlling its body is in a state " +"of coma, awaiting your orders. Use this item to wake up the minion." +msgstr "只屬於你的不死奴僕, 有一顆黏球怪控制了它的身體, 現在正處於昏迷狀態, 你現在可以叫醒它。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".308" -msgstr ".308" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "yoke and harness" +msgid_plural "yokes and harnesses" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "high-explosive anti-tank warhead" -msgstr "高爆性反坦克彈頭" +#. ~ Description for {'str': 'yoke and harness', 'str_pl': 'yokes and +#. harnesses'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A bar and harness to attach a creature to a wheeled vehicle, they then " +"should be able to pull it." +msgstr "將生物繫到輪式車輛的衡軛與轡頭,然後牠們就可以拉車前行了。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "84mm recoilless projectile" -msgstr "84mm 無後座砲彈" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheel" +msgid_plural "wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "M235 66mm Incendiary TPA" -msgstr "M235 66mm 燃燒火箭彈" +#. ~ Description for wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A car wheel." +msgstr "一個汽車輪胎。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "soap" -msgstr "肥皂" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "racing wheel" +msgid_plural "racing wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "batteries" -msgstr "電池" +#. ~ Description for racing wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A wide, smooth wheel intended for racing. The slick surface provides better" +" speed on pavement but penalizes off-road speed." +msgstr "一個為賽車而設的寬闊、平滑的車輪,它光滑的表面能在舖裝路面上提供更好的速度,但會降低越野時的速度。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "cents" -msgstr "分" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "armored wheel" +msgid_plural "armored wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "鈽" +#. ~ Description for armored wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide military grade wheel." +msgstr "一個軍用的寬輪胎。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "12mm slugs" -msgstr "12mm 獨頭霰彈" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheelbarrow wheel" +msgid_plural "wheelbarrow wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "solid hydrogen" -msgstr "固態氫氣" +#. ~ Description for wheelbarrow wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A small wheel from a common garden wheelbarrow." +msgstr "一個小輪胎, 來自常見的花園獨輪手推車。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "flammable liquid" -msgstr "易燃液體" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle wheel" +msgid_plural "bicycle wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "welding gas" -msgstr "焊接瓦斯" +#. ~ Description for bicycle wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A bicycle wheel." +msgstr "一個自行車輪胎。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "concentrated alcohol" -msgstr "高濃度酒精" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road bicycle wheel" +msgid_plural "off-road bicycle wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "20x66mm caseless shotgun" -msgstr "20x66mm 無殼霰彈" +#. ~ Description for off-road bicycle wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide, studded, bicycle wheel intended for off-road biking." +msgstr "用於越野自行車的輪胎,較寬大且以鉚釘增強過。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "5x50mm flechette" -msgstr "5x50mm 鋼鏢彈" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of casters" +msgid_plural "sets of casters" +msgstr[0] "一套腳輪" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "powdered calcium carbide premix" -msgstr "粉狀碳化鈣預混料" +#. ~ Description for set of casters +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of casters, like on a shopping cart." +msgstr "一組購物車的腳輪。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "ferrous rail projectile" -msgstr "電磁鋼筋拋射物" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of wheels" +msgid_plural "sets of wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "throwing weapon" -msgstr "投擲武器" +#. ~ Description for {'str': 'set of wheels', 'str_pl': 'sets of wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A set of four small wheels with tough rubber tires." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "chemical ampoule" -msgstr "安瓿" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "metal wheel" +msgid_plural "metal wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "stimulant module" -msgstr "興奮劑模塊" +#. ~ Description for metal wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A simple metal wheel." +msgstr "一個簡單的金屬輪子。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "components" -msgstr "元件" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "rail wheel" +msgid_plural "rail wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "RPG-7 rocket" -msgstr "RPG-7 火箭" +#. ~ Description for rail wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A strong rail wheel. A flange helps keep it on a rail, but makes it perform" +" terribly when not on a rail." +msgstr "堅固的軌道用輪胎。有著適合在軌道上運行的輪緣,但一旦脫離軌道就表現不佳。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "rebreather filter" -msgstr "呼吸濾芯" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "pair of small rail wheels" +msgid_plural "pairs of small rail wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "hazmat mask cartridge" -msgstr "防護衣面具濾芯" +#. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of +#. small rail wheels'} +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A pair of small rail wheels. It fits small railroad rails found in places " +"like amusement parks. Mostly for hobby purposes rather then transportation." +msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".300" -msgstr ".300" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "motorbike wheel" +msgid_plural "motorbike wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".32" -msgstr ".32" +#. ~ Description for motorbike wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A motorbike wheel." +msgstr "一個機車輪胎。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "7.62x25mm" -msgstr "7.62x25mm" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road motorbike wheel" +msgid_plural "off-road motorbike wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".36 cap & ball" -msgstr ".36 實心彈" +#. ~ Description for off-road motorbike wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A motorbike wheel, studded for improved off-road performance." +msgstr "機車輪胎,以鉚釘增加越野的性能。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid ".44 cap & ball" -msgstr ".44 實心彈" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "large steel drum" +msgid_plural "large steel drums" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "7.62x54mm" -msgstr "7.62x54mm" +#. ~ Description for large steel drum +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A large cylinder fashioned out of thick plates of hardened steel, that is " +"normally found on road rollers. Numerous massive spokes, attached to a " +"central axis, reinforce its structure even further, making it an unstoppable" +" force once it starts rolling." +msgstr "一個大型圓筒狀的鋼製滾輪, 通常只會在壓路機上找到, 側邊有數個幅條接到他的軸心, 使它更為堅固, 它開始滾壓時沒什麼擋的住它。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "speargun spear" -msgstr "叉槍矛" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small wheel" +msgid_plural "small wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "homebrew rocket" -msgstr "自製火箭" +#. ~ Description for small wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A pretty small wheel. Probably from one of those Segway things. It is not " +"very menacing." +msgstr "一個漂亮的小輪胎。也許是那些賽格威電動車的。好像有點不可靠。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "152mm anti-tank guided missile" -msgstr "152mm的反坦克導引飛彈" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "set of tricycle wheels" +msgid_plural "sets of tricycle wheels" +msgstr[0] "一組三輪車輪胎" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "semi-charred fuel" -msgstr "半碳化燃料" +#. ~ Description for set of tricycle wheels +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A set of hard plastic wheels with one larger than the other two. Proudly " +"made in the USA by Double Dango Productions." +msgstr "一組硬塑膠輪,其中一個比另外兩個大。Double Dango Productions在美國自豪的產品。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "partially burned calcium carbide" -msgstr "部分燃燒的碳化鈣" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "pair of wheelchair wheels" +msgid_plural "pairs of wheelchair wheels" +msgstr[0] "一對輪椅輪胎" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "sprayable chemical" -msgstr "噴灑式化學物" +#. ~ Description for pair of wheelchair wheels +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A pair of wheels for a wheelchair." +msgstr "一對輪椅用的輪胎。" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "compressed air" -msgstr "壓縮空氣" +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wide wheel" +msgid_plural "wide wheels" +msgstr[0] "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +#. ~ Description for wide wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wide wheel. \\o/ This wide." +msgstr "一個寬輪胎。大概 \\o/ 這麼寬。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "off-road wide wheel" +msgid_plural "off-road wide wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for off-road wide wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A wide wheel. \\o/ This wide. It's studded to provide better grip off-road" +" at the cost of some performance on pavement." +msgstr "一個寬的車輪, \\o/ 這樣寬,它上面的飾釘能在越野時提供更好的抓地力,代價是失去一些在鋪裝路面上行駛時的效能。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden cart wheel" +msgid_plural "wooden cart wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for wooden cart wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wooden cart wheel, hand made." +msgstr "一個手工製作的木製手推車腳輪。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "banded wooden cart wheel" +msgid_plural "banded wooden cart wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for banded wooden cart wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "A wooden cart wheel with metal bands for durability, hand made." +msgstr "一個手工製作的木製手推車腳輪, 用金屬片包覆以增加耐用性。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Gelatinous track" +msgid_plural "Gelatinous tracks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Gelatinous track +#. ~ Description for Oozing track +#. ~ Description for Gray track +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A short, interlocking set of tracks created out of some of your monstrosity " +"blob based parts. Similar with what you might see used on light " +"construction vehicles. It's significantly stronger than regular tires due " +"to not being at risk of bursting; but is quite heavy." +msgstr "從你的怪異凝膠產生的一組環環相扣的短履帶。就像你在輕型工程車上看到的一樣。由於沒有爆胎的風險,因此它比一般的輪胎更堅固耐用,但是它非常重。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Oozing track" +msgid_plural "Oozing tracks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "Gray track" +msgid_plural "Gray tracks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "gelacier wheel" +msgid_plural "gelacier wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gelacier wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" +" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " +"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " +"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide boat " +"frame." +msgstr "" + +#. ~ Description for gelacier wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A biological mystery, this blob's internal structures exist in within a pool" +" of low-density fluid that remains liquid despite being in a super-cooled " +"state; yet possesses all the malleability of its former self. Fragments of " +"frost continually flake off it. It has formed itself into a wide, crude " +"wheel." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "gelatinous wheel" +msgid_plural "gelatinous wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gelatinous wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"Filling a gelatinous mass with water has resulted in something that appears " +"to be a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those" +" old squeezy toys." +msgstr "用水填充入凝膠狀物質, 型塑出一種十字狀物, 介於超凡憎惡的輪胎與老舊的擠壓玩具之間。" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "gray wheel" +msgid_plural "gray wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for gray wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"Filling a gray mass with water has resulted in something that appears to be " +"a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those old " +"squeezy toys." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "earthen roller" +msgid_plural "earthen rollers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for earthen roller +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A large, spherical blob the size of a large truck tire. The outer layer has" +" compacted itself into a solid shell; offering great resilience. Having " +"grown to full size, it seems content to simply sit there." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "oozing wheel" +msgid_plural "oozing wheels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for oozing wheel +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"Filling an oozing mass with water has resulted in something that appears to " +"be a cross between a wheel, an otherworldly abomination, and one of those " +"old squeezy toys." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "Rubber Caterpillar Track" +msgid_plural "Rubber Caterpillar Tracks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Rubber Caterpillar Track +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A short, interlocking set of hard rubber tracks reinforced by stiff wire " +"held in place by a set of smaller wheels. Similar with what you might see " +"used on light construction vehicles. It's significantly stronger than " +"regular tires due to not being at risk of bursting; but is quite heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "Steel Caterpillar Track" +msgid_plural "Steel Caterpillar Tracks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Steel Caterpillar Track +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A short, interlocking set of shaped steel tracks held in place by a set of " +"smaller wheels. Similar with what you might see used on large construction " +"vehicles. It's significantly stronger than regular tires due to not being " +"at risk of bursting; but is very heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "Reinforced Caterpillar Track" +msgid_plural "Reinforced Caterpillar Tracks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Reinforced Caterpillar Track +#: lang/json/WHEEL_from_json.py +msgid "" +"A short, interlocking set of shaped steel tracks held in place by a set of " +"smaller wheels. Similar with what you might see used on APCs and armored " +"vehicles. It's significantly stronger than regular tires due to not being " +"at risk of bursting; but is extremely heavy." +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "reloading" +msgstr "重新裝填" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "finding a mount" +msgstr "正在尋找坐騎" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "reading" +msgstr "閱讀" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "constructing" +msgstr "建造" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "tidying up" +msgstr "整理" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "deconstructing a vehicle" +msgstr "拆解車輛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "repairing a vehicle" +msgstr "修理車輛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "chopping logs" +msgstr "劈砍原木" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "butchering" +msgstr "屠宰" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "chopping trees" +msgstr "砍伐樹木" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "fishing" +msgstr "釣魚" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "playing" +msgstr "遊玩" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "waiting" +msgstr "等待" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "crafting" +msgstr "製作" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "disassembly" +msgstr "拆解" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "field dressing" +msgstr "去除內臟" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "skinning" +msgstr "剝皮" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "quartering" +msgstr "四等分" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "dismembering" +msgstr "肢解" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "dissecting" +msgstr "解剖" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "salvaging" +msgstr "回收" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "foraging" +msgstr "採集" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "interacting with the vehicle" +msgstr "與車輛互動" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "training" +msgstr "訓練" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "socializing" +msgstr "社交" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "using first aid" +msgstr "使用急救箱" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "mining" +msgstr "採礦" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "burrowing" +msgstr "挖掘" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "smashing" +msgstr "砸爛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cranking" +msgstr "轉動曲柄" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "heating" +msgstr "" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "de-stressing" +msgstr "紓壓" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cutting tissues" +msgstr "切割組織" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "dropping" +msgstr "丟棄" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "stashing" +msgstr "儲放" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "picking up" +msgstr "撿取" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "moving items" +msgstr "移動物品" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/skill_from_json.py +msgid "driving" +msgstr "駕駛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "travelling" +msgstr "移動" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "sorting out the loot" +msgstr "整理物資" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "fetching components" +msgstr "獲取元件" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "farming" +msgstr "耕作" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "fertilizing plots" +msgstr "施肥農地" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "interacting with inventory" +msgstr "與物品互動" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "fiddling with your clothes" +msgstr "擺弄你的衣服" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "lighting the fire" +msgstr "生火" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "working the winch" +msgstr "操作絞盤" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "filling the container" +msgstr "裝填容器" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "hotwiring the vehicle" +msgstr "短接發動車輛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "aiming" +msgstr "瞄準" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "using the ATM" +msgstr "使用提款機" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "trying to start the vehicle" +msgstr "嘗試啟動車輛" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "welding" +msgstr "焊接" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cracking" +msgstr "破壞" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "repairing" +msgstr "修理" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "mending" +msgstr "修補" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "modifying gun" +msgstr "調校槍械" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "modifying tool" +msgstr "調校工具" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "interacting with the NPC" +msgstr "與 NPC 互動" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "catching breath" +msgstr "恢復正常呼吸" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "clearing that rubble" +msgstr "清理瓦礫" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "meditating" +msgstr "冥想" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "washing" +msgstr "清洗" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cutting the metal" +msgstr "裁切金屬" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "chopping down a tree" +msgstr "砍倒樹木" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "chopping a log" +msgstr "劈砍原木" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cutting planks" +msgstr "拆切角材" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "drilling" +msgstr "鑽穿" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "churning earth" +msgstr "翻土" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "digging" +msgstr "挖掘" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "filling" +msgstr "裝填" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "shaving" +msgstr "刮鬍子" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "cutting your hair" +msgstr "剪頭髮" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "playing with your pet" +msgstr "跟你的寵物玩耍" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "trying to fall asleep" +msgstr "嘗試入睡" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "being operated on" +msgstr "操作" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "unloading" +msgstr "卸載" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "programming override" +msgstr "程式覆寫" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "putting on items" +msgstr "穿東西" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "communing with the trees" +msgstr "與樹木交流" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "eating" +msgstr "吃東西" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "consuming" +msgstr "消耗" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "casting" +msgstr "施法" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "studying" +msgstr "學習" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "drinking" +msgstr "喝水" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "using drugs" +msgstr "吃藥" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "using the mind splicer" +msgstr "正在使用心靈編結器" + +#: lang/json/activity_type_from_json.py +msgid "hacking" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "fusion cell" +msgstr "核融合電池" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".700 Nitro Express" +msgstr ".700 Nitro Express" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".50 BMG" +msgstr ".50 BMG" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".45-70" +msgstr ".45-70" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "nails" +msgstr "鐵釘" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "barb" +msgstr "倒鉤" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "BBs" +msgstr "BB彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "bolts" +msgstr "箭矢" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "arrows" +msgstr "箭矢" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "pebbles" +msgstr "小石子" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "rocks" +msgstr "石頭" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "shotcanisters" +msgstr "射彈罐" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "shot" +msgstr "霰彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "20ga percussion" +msgstr "" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".410 shot" +msgstr ".410 霰彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +msgid "blunderbuss" +msgid_plural "blunderbusses" +msgstr[0] "雷筒" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".22" +msgstr ".22" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "9x19mm" +msgstr "9x19mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".357 SIG" +msgstr ".357 SIG" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".357 magnum" +msgstr ".357 麥格農" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "9x18mm" +msgstr "9x18mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".380 ACP" +msgstr ".380 ACP 子彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".38" +msgstr ".38" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".40" +msgstr ".40" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "10mm Auto" +msgstr "10mm Auto 彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".44" +msgstr ".44" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".45" +msgstr ".45" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".460" +msgstr ".460" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".454" +msgstr ".454" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".45 Colt" +msgstr ".45 柯爾特" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".500" +msgstr ".500" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "5.7mm" +msgstr "5.7mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "4.6mm" +msgstr "4.6mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "7.62x39mm" +msgstr "7.62x39mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "5.45x39mm" +msgstr "5.45x39mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".223" +msgstr ".223" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".30-06" +msgstr ".30-06" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".270 Winchester" +msgstr ".270 溫徹斯特子彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".308" +msgstr ".308" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "high-explosive anti-tank warhead" +msgstr "高爆性反坦克彈頭" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "84mm recoilless projectile" +msgstr "84mm 無後座砲彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "M235 66mm Incendiary TPA" +msgstr "M235 66mm 燃燒火箭彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "soap" +msgstr "肥皂" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "batteries" +msgstr "電池" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "cents" +msgstr "分" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgstr "鈽" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "12mm slugs" +msgstr "12mm 獨頭霰彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "solid hydrogen" +msgstr "固態氫氣" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flammable liquid" +msgstr "易燃液體" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "welding gas" +msgstr "焊接瓦斯" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "concentrated alcohol" +msgstr "高濃度酒精" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "20x66mm caseless shotgun" +msgstr "20x66mm 無殼霰彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "5x50mm flechette" +msgstr "5x50mm 鋼鏢彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "powdered calcium carbide premix" +msgstr "粉狀碳化鈣預混料" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "ferrous rail projectile" +msgstr "電磁鋼筋拋射物" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "throwing weapon" +msgstr "投擲武器" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "chemical ampoule" +msgstr "安瓿" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "stimulant module" +msgstr "興奮劑模塊" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "components" +msgstr "元件" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "RPG-7 rocket" +msgstr "RPG-7 火箭" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "rebreather filter" +msgstr "呼吸濾芯" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "hazmat mask cartridge" +msgstr "防護衣面具濾芯" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".300" +msgstr ".300" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".32" +msgstr ".32" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "7.62x25mm" +msgstr "7.62x25mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".36 cap & ball" +msgstr ".36 實心彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid ".44 cap & ball" +msgstr ".44 實心彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "7.62x54mm" +msgstr "7.62x54mm" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "speargun spear" +msgstr "叉槍矛" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "homebrew rocket" +msgstr "自製火箭" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "152mm anti-tank guided missile" +msgstr "152mm的反坦克導引飛彈" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "semi-charred fuel" +msgstr "半碳化燃料" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "partially burned calcium carbide" +msgstr "部分燃燒的碳化鈣" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "sprayable chemical" +msgstr "噴灑式化學物" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "compressed air" +msgstr "壓縮空氣" + +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "pulse ammo" msgstr "脈衝彈藥" @@ -82270,6 +83301,14 @@ msgstr "建造簡便門" msgid "Build Door" msgstr "建造門" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Shallow Water With Dirt" +msgstr "" + +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Fill Salt Water With Dirt" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Repair Wood Door" msgstr "修理木門" @@ -82562,6 +83601,10 @@ msgstr "建造木架" msgid "Build Metal Rack" msgstr "建造鐵架" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Warehouse Shelf" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Coat Rack" msgstr "建造大衣架" @@ -82622,6 +83665,10 @@ msgstr "建造樹葉堆" msgid "Build Bed from Scratch" msgstr "建造舒適床" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Bunk Bed" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bed Frame" msgstr "建造床架" @@ -83070,10 +84117,6 @@ msgstr "" msgid "Chop Tree Trunk Into Logs" msgstr "將樹幹劈成原木" -#: lang/json/construction_from_json.py -msgid "Dig a Pit" -msgstr "挖坑" - #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Makeshift Wall" msgstr "臨時牆" @@ -84370,6 +85413,15 @@ msgstr "被協助" msgid "You're receiving assistance to practice a surgery." msgstr "你正在接受外科手術的協助。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Masked scent" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Masked scent'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your scent is masked by another one." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Got a check-up" msgstr "接受檢查" @@ -86375,6 +87427,22 @@ msgstr "" msgid "You feel groggy in this sweltering, foul air." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Covered in fetid goop" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"The feeling of the goop slowly sliding on your skin revulses you and the " +"smell makes you gag." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Covered in fetid goop'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're disgusted by the goop." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Religious Offense" msgstr "宗教冒犯" @@ -86404,6 +87472,21 @@ msgstr "受辱" msgid "Oh, you went there." msgstr "喔,你也如此了嗎。" +#. ~ Description of effect 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are exhausted from channeling a lot of mana." +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Channeling so much mana is making you tired" +msgstr "" + +#. ~ Remove message for effect(s) 'Mana Fatigue'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The burden of mana fatigue has faded" +msgstr "" + #. ~ Description of effect 'Windrunning'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You are bolstered and pushed along by the power of the wind." @@ -86728,6 +87811,32 @@ msgstr "你被纏住了!" msgid "Stuck in a heavy snare" msgstr "被重型繩套工具纏住" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Gummed" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You have some gum on you." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are covered in gum!" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're trapped in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Apply message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You're covered in gum!" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Gummed'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "The gum webs constrict your movement." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Sleep Deprived" msgstr "睡眠不足" @@ -86762,794 +87871,6 @@ msgid "" "deprivation." msgstr "你吃了一些鎂補充劑。這可能有助於減輕睡眠剝奪。" -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " -"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " -"wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " -"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " -"body read, 'I wish I could have saved her.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " -"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " -"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " -"leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " -"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " -"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " -"year old son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " -"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " -"seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" -" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" -" the searchers disappeared without a trace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " -"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " -"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " -"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " -"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " -"employer never had the resources nor intention to pay him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the Adirondacks in New York." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " -"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " -"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " -"there that hasn't been overrun.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " -"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " -"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " -"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " -"lose all hope.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " -"unskilled survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" -" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " -"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" -" stepped on a landmine intended to target local raiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " -"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " -"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" -" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " -"the living.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" -" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " -"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " -"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " -"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " -"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " -"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " -"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " -"animated audience." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " -"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " -"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " -"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " -"enact revenge himself." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " -"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " -"never to be seen again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " -"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " -"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " -"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" -" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." -" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " -"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " -"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " -"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " -"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " -"his service over the years." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " -"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " -"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " -"disappearance after starting the journey was described by his fellow " -"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " -"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " -"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " -"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " -"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " -"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " -"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" -" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" -" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " -"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " -"spread between his countless minor wounds." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " -"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " -"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " -"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" -" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " -"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " -"perfectly human voices as it flew straight at him." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" -" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " -"the commotion." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " -"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " -"cannibal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " -"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " -"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered and scavenged the land for years after your death, " -"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " -"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " -"luxury these days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " -"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " -"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " -"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " -"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " -"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " -"honor of an old French philosopher." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " -"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " -"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " -"praying when they roasted him alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " -"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " -"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" -" cultists will not be tolerated." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " -"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " -"horde." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" -" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" -" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " -"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " -"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " -"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " -"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" -" the Free Merchants." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " -"days." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Wandered for months, before finding a small community that would accept" -" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " -"crops, glad that he was no longer alone." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " -"lab, torn to shreds by a security turret." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " -"to rob a Free Merchant caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " -"a prosperous farming community there." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " -"overdose in an abandoned basement." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " -"later in a raider attack, alongside his young son." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " -"vowing never to leave. He died of starvation inside." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " -"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." -" He died years later of an STD." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" -" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " -"he was slowly devoured by spiders." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " -"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " -"chance." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " -"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " -"prevented him from being devoured alive." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " -"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " -"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " -"the wasteland." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " -"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " -"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " -"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " -"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " -"without leaving a note." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " -"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " -"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " -"daughter." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " -"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " -"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " -"found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " -"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " -"shredded jacket was found." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" -" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " -"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" -" to abandon the area. It is unknown if she survived." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " -"wrongly shot by her employer during a wage dispute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Never spent much time around settlements after your death. Was last " -"seen near the old Canadian border." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" -" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" -" death is a few months late'." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Managed to contract some form of infection a few months after your " -"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " -"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" -" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " -"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " -"woman nor one who had fought off depression for so long.'" -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " -"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" -" a night supply raid." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " -"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " -"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " -"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " -"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " -"survivors could be proven." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " -"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " -"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " -"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " -"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " -"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Found new meaning in life after your death. Although she never " -"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" -" having a real place in society. With the destruction of the criminal " -"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" -" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " -"in a nearby town." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " -"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " -"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." -" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " -"ones… she died happier than could have ever been expected." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " -"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " -"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " -"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" -" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " -"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " -"of crimes against humanity." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " -"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " -"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " -"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" -" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " -"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " -"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" -" and all the gear she had been saving." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " -"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " -"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " -"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " -"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " -"taken the bastards out with her." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " -"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " -"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" -" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " -"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " -"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." -" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " -"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" -" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " -"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" -" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " -"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " -"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " -"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " -"at its source." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" -" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " -"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " -"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " -"she and her husband were able to distract the monster as her children " -"escaped." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " -"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " -"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" -" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " -"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " -"an important caravan." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " -"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " -"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " -"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " -"Her name is venerated in songs and inscriptions." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " -"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " -"Center. She died a few years later of a mysterious illness." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" -" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " -"antibiotics." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " -"the rest of her life fishing." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " -"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " -"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" -" relative peace." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " -"hardly anyone remembers her name." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " -"in the west. An avid book collector, she established a great library to " -"keep the flame of knowledge burning." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" -" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " -"killed by raiders for fun." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " -"engineer, building the largest steam engine in New England." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " -"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " -"died." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " -"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " -"books, detailing the life after the end." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " -"raiders used her as a target practice." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " -"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " -"of Marshal." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" -" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " -"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" -" she set." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " -"untreated water." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She wandered north and joined a local community there. She became " -"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " -"meat on their tables." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " -"She died a few years later of dysentery." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" -" affected by the apocalypse. She was never heard from again." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " -"gods after a particularly terrible harvest." -msgstr "" - -#: lang/json/epilogue_from_json.py -msgid "" -" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " -"your death." -msgstr "" - #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Your Followers" msgstr "你的追隨者" @@ -87596,7 +87917,7 @@ msgid "" "scouts. All working on behalf of Hub 01, for their own reasons." msgstr "由熟練的廢土人、商人、傭兵和偵察兵組成的鬆散組織。由於各自的原因,所有人都代表 1 號基地工作。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Old Guard" msgstr "舊日守衛" @@ -87607,7 +87928,7 @@ msgid "" "unknown but squads of patrolling soldiers have been seen under their banner." msgstr "聯邦政府所遺留下來的東西, 你並不清楚它們有多麼強大, 但是他們有許多巡邏的士兵。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Free Merchants" msgstr "自由商會" @@ -87629,7 +87950,7 @@ msgid "" "food in the Evac Center lobby." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Tacoma Commune" msgstr "塔科馬公社" @@ -87660,7 +87981,7 @@ msgstr "" msgid "A lone wolf, not aligned with any faction." msgstr "" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "The Wasteland Scavengers" msgstr "廢土清道夫" @@ -87671,7 +87992,7 @@ msgid "" "the old-world for gear and provisions." msgstr "由自治團體組成或個人獨立為之, 在舊世界的廢墟之中找尋設備或飲食維生的人們。" -#: lang/json/faction_from_json.py src/game.cpp +#: lang/json/faction_from_json.py msgid "Hell's Raiders" msgstr "地獄掠奪者" @@ -87724,6 +88045,28 @@ msgid "" "Cataclysm." msgstr "" +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Ancient Ones" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Ancient Ones +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"The spellcrafters of old. Hidden from the world until the cataclysm, they " +"have their own agenda and care little for you or yours." +msgstr "" + +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "The Grey Flame" +msgstr "" + +#. ~ Description for The Grey Flame +#: lang/json/faction_from_json.py +msgid "" +"A collection of those cursed by the cataclysm. They have sworn to rid this " +"world of its curse and will stop at nothing to accomplish their task." +msgstr "" + #: lang/json/faction_from_json.py msgid "Captives" msgstr "俘虜" @@ -88157,8 +88500,8 @@ msgid "broken vegetation tangle" msgstr "殘敗的植物" #: lang/json/field_type_from_json.py -msgid "cowebs" -msgstr "" +msgid "cobwebs" +msgstr "蜘蛛網" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "webs" @@ -88612,6 +88955,18 @@ msgstr "驚懼的存在" msgid "terrifying presense" msgstr "恐怖的存在" +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "flimsy gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid " gum webs" +msgstr "" + +#: lang/json/field_type_from_json.py +msgid "thick gum webs" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mutated cactus" msgstr "突變仙人掌" @@ -88625,8 +88980,7 @@ msgstr "冷氣機" msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." msgstr "一種大型的塊狀金屬設備,用於大面積製冷。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal screeching!" msgstr "金屬嘎嘎聲!" @@ -88787,13 +89141,14 @@ msgstr "路障" msgid "A road barricade. For barricading roads." msgstr "一個路障。 用來擋路。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp -#: src/mapdata.cpp src/vehicle_move.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp src/mapdata.cpp +#: src/vehicle_move.cpp msgid "smash!" msgstr "碰!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump." msgstr "呼。" @@ -89122,7 +89477,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pool of murkey water, it occassionaly bubbles, releasing a mildly " +"This is a pool of murky water, it occasionally bubbles, releasing a mildly " "toxic gas." msgstr "" @@ -89176,7 +89531,8 @@ msgstr "" msgid "crash!" msgstr "轟隆!" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whump!" msgstr "呼!" @@ -89259,7 +89615,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A yellow flower that has a dark ball in the middle. Sometimes known as an " -"oxe-eye daisy." +"ox-eye daisy." msgstr "" #. ~ Description for lily @@ -89323,8 +89679,8 @@ msgid "" "comfort or warmth." msgstr "一大堆葉子。如果你不關心舒適或溫暖,你可以睡在上面。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "匡噹!" @@ -89489,9 +89845,9 @@ msgstr "全自動外科醫生 Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and uninstallation of bionics. " -"It's only as skilled as its operator." -msgstr "用於安裝和移除生化插件的外科手術機器。它的技能等級取決於操作者。" +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " +"only as skilled as its operator." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -89805,8 +90161,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of undentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" +" out of injured vessels." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90067,6 +90423,24 @@ msgid "" "disassembled for various electronic parts." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dancing pole" +msgstr "" + +#. ~ Description for dancing pole +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "roulette table" +msgstr "" + +#. ~ Description for roulette table +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A big, scratched roulette table." +msgstr "" + #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -90220,6 +90594,16 @@ msgid "" "simple seat." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "deck chair" +msgstr "" + +#. ~ Description for deck chair +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" msgstr "告示牌" @@ -90261,6 +90645,15 @@ msgid "" "This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." msgstr "一張床。在這種時刻算是一種奢侈品。睡在裡面會很舒服。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bunk bed" +msgstr "" + +#. ~ Description for bunk bed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" msgstr "床架" @@ -90329,8 +90722,8 @@ msgstr "視聽櫃" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectible." -msgstr "存放視聽設備、書籍與收藏品。" +msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coffin" @@ -90418,8 +90811,9 @@ msgstr "玻璃門櫃" msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." msgstr "高大的儲物櫃,有著玻璃窗。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: src/ballistics.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "glass breaking!" msgstr "玻璃破碎聲!" @@ -90581,6 +90975,17 @@ msgstr "工具架" msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." msgstr "簡單的重型塑膠與金屬的貨架組合。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "warehouse shelf" +msgstr "" + +#. ~ Description for warehouse shelf +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " +"warehouses." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" msgstr "木桶" @@ -91502,6 +91907,63 @@ msgstr "" msgid "Something about this doesn't look right." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "enchanter's workbench" +msgstr "" + +#. ~ Description for enchanter's workbench +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"An ornate oak cabinet topped by a durable resin countertop resistant to most" +" alchemical spills and burns. It has wired in electrical and gas fittings, " +"and has been decorated with several protection runes - mostly ornamental." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "standing alembic" +msgstr "" + +#. ~ Description for standing alembic +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large glass and copper alembic for distilling alchemical concoctions. It " +"consists of a copper pot with rising spires of twisted glass draining into " +"various removable bottles." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "orrery" +msgstr "" + +#. ~ Description for orrery +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a beautiful, non-scale model of the solar system. A complex series " +"of gears allows the relative motions of the planets to be studied at the " +"turn of a crank. This more modern version also has bluetooth and could have" +" been controlled with an app, if there was any power anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "huge mana crystal" +msgstr "" + +#. ~ Description for huge mana crystal +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is a mana crystal that juts from the ground as if it had sprouted up " +"like a weed. It pulses with a delicate yellow energy, occasionally bursting" +" with flashes of pent-up light." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "glass shattering!" +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mana crackling!" +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "krash!" msgstr "" @@ -91714,8 +92176,7 @@ msgstr "能夠發射酸液球的槍。" msgid "auto" msgstr "自動" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "rifle" msgstr "步槍" @@ -91931,9 +92392,7 @@ msgid "" "this weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "一把可以藏在袖中的迷你手弩。由於尺寸的限制, 傷害並不高, 適合用於小型的狩獵遊戲。從這把弩射出的箭矢有一定的機率可以回收使用。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手槍" @@ -92079,7 +92538,8 @@ msgid "" "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!" msgstr "從坦克機器人身上拆下來的 120mm 砲, 如果你有這個, 你最好是正在除錯!" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py msgctxt "gun_type_type" msgid "launcher" msgstr "發射器" @@ -92179,7 +92639,7 @@ msgid "" "blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS." msgstr "波音公司與 DARPA 共同研製的電漿武器。加熱固態氫來創造電漿並用聚合物封裝來減少爆炸。雖然強大, 但是射程很短。需要由 UPS 供電。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py src/item_factory.cpp msgid "semi-auto" msgstr "半自動" @@ -92450,16 +92910,15 @@ msgid_plural "base SMGs" msgstr[0] "基本衝鋒槍" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "H&K G80 Railgun" -msgid_plural "H&K G80 Railguns" -msgstr[0] "H&K G80 軌道槍" +msgid "H&K G80 railgun" +msgid_plural "H&K G80 railguns" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"Developed by Heckler & Koch in the first quarter of 21st century, the " -"railgun magnetically propels a ferromagnetic projectile using an alternating" -" current. Powered by UPS." -msgstr "在 21 世紀前期由 Heckler & Koch 公司所開發,這種磁軌炮以交流電產生電磁力來推進鐵磁拋射物。由 UPS 供電。" +"Developed by Heckler & Koch, this railgun magnetically propels a " +"ferromagnetic projectile using an alternating current. Powered by UPS." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "RM120c shotgun" @@ -92908,15 +93367,15 @@ msgstr[0] "手工製卡賓槍" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A well-designed improvised carbine with a shortened barrel. Accepting crude" -" detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better " -"homemade weapons." +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Remington 700" -msgid_plural "Remington 700s" -msgstr[0] "雷明登 700 步槍" +msgid "Remington 700 .270 Win" +msgid_plural "Remington 700 .270 Win" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -93019,6 +93478,11 @@ msgstr "" "在一次大戰末期研發, 白朗寧自動步槍在二戰到越戰期間都在戰場上為美軍提供火力支援。儘管它的火力不及輕機槍, 作為戰鬥步槍又略嫌過強, " "它在戰場上仍佔有一席之地。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Remington 700 .30-06" +msgid_plural "Remington 700 .30-06" +msgstr[0] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" "A very popular and durable hunting or sniping rifle. Popular among SWAT and" @@ -93228,7 +93692,7 @@ msgstr[0] "M110A1 半自動狙擊步槍" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper reciever to meet US Army " +"A derivative of H&K's G28 with an aluminium upper receiver to meet US Army " "weight requirements. It is a gas operated, rotating bolt rifle accurate to " "1.5 MOA with standard ammunition." msgstr "" @@ -93537,8 +94001,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for .40 S&W " -"cartridges and accepts Glock 22 magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts custom-made makeshift magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -94808,8 +95271,7 @@ msgid "" "steel parts using some of the more advanced powered hand tools; likely one " "of the most complex guns that are feasible to make outside of a machine " "shop, but still very unreliable. This one is chambered for 9x19mm " -"cartridges and accepts STEN magazines, or alternatively custom-made " -"makeshift ones." +"cartridges and accepts STEN compatible magazines." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -95176,6 +95638,15 @@ msgstr[0] "" msgid "A mutated organ capable of launching bony barbs at great speed." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "electric alien frond" +msgid_plural "electric alien fronds" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Electricity unnaturally arcs from the tips of this alien frond." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "coilgun" msgid_plural "coilguns" @@ -95623,11 +96094,9 @@ msgstr[0] "V29 雷射手槍" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"The V29 laser pistol was designed in the mid-21st century and was one of the" -" first handheld laser weapons. It is larger than most traditional handguns," -" but displays no recoil whatsoever." +"This V29 laser pistol was one of the first handheld laser weapons. It is " +"larger than most traditional handguns, but displays no recoil whatsoever." msgstr "" -"V29 雷射手槍是在 21 世紀中期被設計出來的手槍, 也是其中一支最先開發出來的雷射兵器。雖然體積比一般傳統手槍大, 但是發射時完全不會有後座力。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sawn-off shotgun" @@ -95676,13 +96145,13 @@ msgstr "一個木製的吹箭, 很難使用, 但是命中率很高。使用鏢 #: lang/json/gun_from_json.py msgid "vibrating bioblaster" -msgid_plural "bioblasters" +msgid_plural "vibrating bioblasters" msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"You ripped this from a mi-go abomination. You have no clue how or if it can" -" be reloaded. " +"You ripped this from a mi-go abomination. You think you should wear gloves " +"to reload it. " msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -95722,6 +96191,22 @@ msgid "" "powered with rechargeable batteries." msgstr "這是一把由常見的零件製作的廉價雷射步槍。火力不高,但能夠以充電電池供電。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "eidolon derringer" +msgid_plural "eidolon derringers" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A slick, miniature derringer designed as a backup weapon for covert " +"operations and close range assassination. It will fire up to four 5x50mm " +"penetrators simultaneously, to devastating effect." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "1 rd." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "wrist-stunner" msgid_plural "wrist-stunners" @@ -101186,6 +101671,10 @@ msgctxt "musical_instrument" msgid "Play" msgstr "遊玩" +#: lang/json/item_action_from_json.py +msgid "Mask scent" +msgstr "" + #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" msgstr "啟動/取消" @@ -102048,8 +102537,8 @@ msgid "Unequip selected armor" msgstr "脫掉選中的裝備" #: lang/json/keybinding_from_json.py -msgid "Display Help" -msgstr "顯示說明" +msgid "Display keybindings menu" +msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reset filter" @@ -102159,6 +102648,10 @@ msgstr "刪除註記" msgid "Edit Note" msgstr "編輯註記" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Mark as Dangerous" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Create/Edit Note" msgstr "新增/編輯註記" @@ -102307,6 +102800,10 @@ msgstr "切換自動瞄準目標" msgid "Center On Character" msgstr "角色置中" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Display Help" +msgstr "顯示說明" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Change gender" msgstr "改變性別" @@ -102671,6 +103168,10 @@ msgstr "手持" msgid "Select Martial Arts Style" msgstr "選擇武術招式" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Reload Weapons" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Reload Wielded Item" msgstr "裝填手持中的物品" @@ -102936,10 +103437,6 @@ msgstr "自動攻擊" msgid "Main Menu" msgstr "主選單" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/input.cpp -msgid "Keybindings" -msgstr "熱鍵設定" - #: lang/json/keybinding_from_json.py src/game.cpp msgid "Options" msgstr "選項" @@ -103054,6 +103551,10 @@ msgstr "新增本地熱鍵" msgid "Add global keybinding" msgstr "新增全域熱鍵" +#: lang/json/keybinding_from_json.py +msgid "Execute action keybinding" +msgstr "" + #: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Add zone" msgstr "新增區域" @@ -103706,6 +104207,29 @@ msgstr "" msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" +#. ~ Description for Wasp Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A wasp nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "Dermatik Nest" +msgstr "" + +#. ~ Description for Dermatik Nest +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A dermatik nest." +msgstr "" + +#: lang/json/map_extra_from_json.py lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "Prison Bus" +msgstr "" + +#. ~ Description for Prison Bus +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgid "A prison bus." +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Consolidated Computerized Bank of the Treasury" @@ -103828,6 +104352,11 @@ msgstr "垃圾場" msgid " Area Dump" msgstr "區垃圾場 " +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "St. John Dairy. 555-0199 Daily Farm Tours" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "'s Tree Farm, call us at 555-8758!" @@ -104536,6 +105065,11 @@ msgstr "" msgid "Open Armory Door" msgstr "" +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Private property. No trepassing!" +msgstr "" + #. ~ Sign #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "GLASS" @@ -104954,6 +105488,21 @@ msgstr "" msgid "Manifest" msgstr "清單" +#. ~ Computer name +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Medical Storage Access" +msgstr "" + +#. ~ Computer option +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "Open Storage Door" +msgstr "" + +#. ~ Sign +#: lang/json/mapgen_from_json.py +msgid "DANGER MINEFIELD" +msgstr "" + #. ~ Computer name #: lang/json/mapgen_from_json.py msgid "Vehicle Testing Track" @@ -105008,8 +105557,8 @@ msgstr "合氣道" msgid "" "Aikido is a Japanese martial art focused on self-defense, while minimizing " "injury to the attacker. It uses defensive throws and disarms but lacks " -"offensive tehcniques." -msgstr "合氣道室一種著重於自我防衛的日本武術,同時盡量減少對攻擊者的傷害。它使用防禦性的擲摔和繳械技術,但缺乏進攻的招式。" +"offensive techniques." +msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Aikido Stance" @@ -105019,8 +105568,9 @@ msgstr "合氣道架式" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at " -"protecting. Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." +"By disregarding offensive in favor of self-defense, you are better at protecting.\n" +"\n" +"Blocked damage reduced by 100%% of Dexterity." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -105029,9 +105579,11 @@ msgstr "" #. ~ Description of buff 'Intermediate Aikido' for martial art 'Aikido' #: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format msgid "" "An intermediate aikido practitioner can protect themselves against multiple opponents.\n" "\n" +"Blocked Damage reduced by 100%% of Dexterity.\n" "+1 Block attempts, +1 Dodge attempts." msgstr "" @@ -105095,7 +105647,7 @@ msgstr "機會反擊" msgid "" "You've seen your chance. Now strike back!\n" "\n" -"+25% Bash damage.\n" +"+25%% Bash damage.\n" "Lasts for 1 turn." msgstr "" @@ -105169,7 +105721,7 @@ msgstr "鶴形發勁" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and percision instead of brute force.\n" +"Your attacks strike at your opponents weakness with speed and precision instead of brute force.\n" "Dexterity increases melee damage instead of Strength.\n" "\n" "Bash damage increased by 75%% of Dexterity but decreased by 75%% of Strength." @@ -105236,7 +105788,8 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You plan your attack far in advance relying on your intution instead of your speed to strike true. Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" +"You plan your attack far in advance relying on your intuition instead of your speed to strike true.\n" +"Intelligence increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Intelligence but decreased by 25%% of Dexterity." msgstr "" @@ -105423,9 +105976,9 @@ msgstr "豹形拳" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" "One of the five Shaolin animal styles. The Leopard focuses on rapid, " -"strategically planned strikes. Perception improves your accuracy instead of" -" Dexterity. Moving increases dodge skill and accuracy further. Attacking " -"after moving increases damage." +"strategically planned strikes. Dexterity determines your damage, rather " +"than Strength. Moving increases dodge skill and accuracy further; attacking" +" after moving increases damage." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -105462,7 +106015,7 @@ msgstr "豹之潛行" #. ~ Description of buff 'Leopard's Stalk' for martial art 'Leopard Kung Fu' #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "" -"You proudly stalk the shadows and preparing to pouce with unrelenting fury.\n" +"You proudly stalk the shadows and preparing to pounce with unrelenting fury.\n" "\n" "+2 Accuracy.\n" "Enables \"Leopard's Pounce\" buff.\n" @@ -105479,7 +106032,7 @@ msgstr "豹之撲擊" msgid "" "You are ready. Attack and claim your prey!\n" "\n" -"+25% bonus to all damage.\n" +"+25%% bonus to all damage.\n" "Lasts 1 turn." msgstr "" @@ -105627,7 +106180,7 @@ msgid "" "measure and display your skill.\n" "Practice makes perfect.\n" "\n" -"Bash and Cut damage increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." +"Bash and Cut armor penetration increased by 50%% of Perception, blocked damage reduced by 100%% of Perception." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -105742,7 +106295,7 @@ msgstr "" msgid "" "Each time you dodge an attack, you learn a bit more about your opponents' fighting style. This allows you to make more precise attacks against them.\n" "\n" -"Accuracy increased by 15%% of Dexterirty.\n" +"Accuracy increased by 15%% of Dexterity.\n" "Lasts 2 turns. Stacks 3 times." msgstr "" @@ -105887,7 +106440,7 @@ msgstr "倒攆猴" msgid "" "By perfectly positioning yourself and your opponent, you have become more accurate and can bypass your opponent's defenses.\n" "\n" -"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Pentration equal to 50%% of Perception.\n" +"Accuracy increased by 20%% of Perception, gain bash Armor Penetration equal to 50%% of Perception.\n" "Lasts 2 turns." msgstr "" @@ -105926,7 +106479,6 @@ msgstr "" #, no-python-format msgid "" "You do not need defense. You do not need a plan. You need strength. Strength will break your opponents' defenses and overwhelm them completely.\n" -"\n" "Strength increases Accuracy instead of Dexterity.\n" "\n" "Accuracy increased by 25%% of Strength but decreased by 25%% of Dexterity." @@ -106086,7 +106638,7 @@ msgid "" " set_hit_bonus( get_hit_bonus() + 1 );\n" "}\n" "\n" -"+2 Blocks attemps, +1 Accuracy." +"+2 Blocks attempts, +1 Accuracy." msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py @@ -106201,7 +106753,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"Rush foward and catch your prey!\n" +"Rush forward and catch your prey!\n" "\n" "+10% damage.\n" "Enables \"Pincer Strike\" technique.\n" @@ -106298,6 +106850,10 @@ msgid "" "Lasts 3 turn." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Sojutsu" +msgstr "日本槍術" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "C.R.I.T Blade-work" msgstr "" @@ -106432,10 +106988,6 @@ msgid "" "Lasts 2 turns." msgstr "" -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Sojutsu" -msgstr "日本槍術" - #: lang/json/material_from_json.py src/bionics.cpp msgid "Alcohol" msgstr "酒類" @@ -106897,25 +107449,25 @@ msgstr "總是有工作要做,有歌要編。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you wish to be set on the path to enlightenment, first you must learn to " -"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " -"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for " -"you." +"listen and hear the song. Go out, butcher a creature and feel the power " +"between your fingertips. Then bring me the bones and I shall carve them for" +" you." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Excellent. Now be on your way." +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " -"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" -" unspoiled living creature." +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve " +"an unspoiled living creature." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -106924,7 +107476,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " +"And so, another cycle ends. You have done well. I will now bestow my mark " "upon you, so that others may know the path you walk and aid you." msgstr "" @@ -106941,8 +107493,8 @@ msgid "Follow Sarcophagus Team" msgstr "跟隨石棺小組" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You wouldn't believe what I found..." -msgstr "你絕對不會相信我找到什麼…" +msgid "You wouldn't believe what I found…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -106996,18 +107548,18 @@ msgid "Find Inhaler" msgstr "尋找吸入器" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm… short… of breath...." +msgid "I'm… short… of breath…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me..." -msgstr "我有氣喘。我需要你幫我拿吸入器…" +msgid "I'm asthmatic. I need you to get an inhaler for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Oh, thank god, thank you so much! I won't last more than a couple of days, " -"so hurry..." -msgstr "喔, 感謝老天爺, 真是謝謝你! 我也許只能再撐幾天而已了, 所以請趕快…" +"so hurry…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What?! Please, without your help!" @@ -107038,12 +107590,12 @@ msgid "Find Antibiotics" msgstr "找尋抗生素" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "This infection is bad, bad..." -msgstr "這感染很嚴重, 嚴重…" +msgid "This infection is bad, bad…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me..." -msgstr "我被嚴重感染了。我需要你幫我拿些抗生素…" +msgid "I'm infected. Badly. I need you to get some antibiotics for me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find any antibiotics yet?" @@ -107135,8 +107687,8 @@ msgid "Find Deputy Badge" msgstr "找到副警長警徽" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Those twisted snakes..." -msgstr "這些扭曲的蛇…" +msgid "Those twisted snakes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107196,8 +107748,8 @@ msgid "Hell ya! Find me one of those big ol' American flags." msgstr "太讚了! 幫我找到一面美國國旗吧。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? God damned commie..." -msgstr "真的嗎? 天殺的共產黨…" +msgid "Seriously? God damned commie…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a large federal building or school, they must have one." @@ -107260,8 +107812,8 @@ msgid "Find Patient Records" msgstr "尋找病歷" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I hope I don't see many names I know..." -msgstr "希望不要看到太多我認識的名字…" +msgid "I hope I don't see many names I know…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107287,20 +107839,20 @@ msgid "" msgstr "我猜你可能會闖進有一大堆殭屍的醫院, 所以請你小心。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it..." -msgstr "喔老天, 我以為 Timmy 能熬過來的…" +msgid "Oh dear, I thought Timmy would have made it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I bet some of them are still out there..." -msgstr "我猜還有一些還在那…" +msgid "I bet some of them are still out there…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Weather Log" msgstr "尋找天氣日誌" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if a retreat might exist..." -msgstr "我想應該沒有退路了…" +msgid "I wonder if a retreat might exist…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107342,8 +107894,8 @@ msgid "Find Relic" msgstr "找尋聖物" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "St. Michael the archangel defend me in battle..." -msgstr "媽祖保佑我…" +msgid "St. Michael the archangel defend me in battle…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107359,8 +107911,8 @@ msgid "" msgstr "我會為你祝福, 也祈禱神帶領你找到方向。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me..." -msgstr "好, 我想我開始有壓力了…" +msgid "Ya, I guess the stress may just be getting to me…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I suppose a large church or cathedral may have something." @@ -107371,16 +107923,16 @@ msgid "Any luck? Please find me a small relic. Any relic will do." msgstr "有找到嗎? 請幫我找到小聖物。任何一種都行。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you, I need some time alone now..." -msgstr "謝謝你, 我想我需要一些時間獨處…" +msgid "Thank you, I need some time alone now…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "What good does this do us?" msgstr "這樣做對我們有什麼好處?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways..." -msgstr "反正都失敗了…" +msgid "It was a lost cause anyways…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Deposit Box" @@ -107423,8 +107975,8 @@ msgid "Retrieve Software" msgstr "取回軟體" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it..." -msgstr "喔不, 我不敢相信我居然忘記下載了…" +msgid "Oh man, I can't believe I forgot to download it…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "There's some important software on my computer that I need on USB." @@ -107435,8 +107987,8 @@ msgid "Thanks! Just pull the data onto this USB drive and bring it to me." msgstr "謝謝! 就只要把資料拷貝到這個USB隨身碟上再拿給我就好。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Seriously? It's an easy job..." -msgstr "是嗎? 這工作很簡單耶…" +msgid "Seriously? It's an easy job…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Take this USB drive. Use the console, and download the software." @@ -107451,16 +108003,16 @@ msgid "Excellent, thank you!" msgstr "太棒了, 謝謝你!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain..." -msgstr "哇咧, 你失敗了? 我的心血都沒了…" +msgid "Wow, you failed? All that work, down the drain…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Analyze Zombie Blood" msgstr "分析殭屍血液" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood..." -msgstr "要是能對殭屍的血液進行分析將會是很有用的情報…" +msgid "It could be very informative to perform an analysis of zombie blood…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107477,8 +108029,8 @@ msgstr "非常好。一旦你搞到了殭屍屍體後,利用這個抽血工具 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless..." -msgstr "你確定嗎? 那血液資料的科學價值可能是無價的…" +"Are you sure? The scientific value of that blood data could be priceless…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107499,8 +108051,8 @@ msgid "Wait, you couldn't possibly have the data! Liar!" msgstr "等等, 你不可能已經有資料了! 騙人!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "What a shame, that data could have proved invaluable..." -msgstr "真糟糕, 那資料也許是無價之寶…" +msgid "What a shame, that data could have proved invaluable…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Investigate Cult" @@ -107582,8 +108134,8 @@ msgid "" msgstr "謝謝你, 我不知道該怎麼做, 但是我會考慮你的說法。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up..." -msgstr "靠, 你一定就是來接我的人…" +msgid "Well damn, you must be the guys here to pick me up…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107620,8 +108172,8 @@ msgid "Wait… are you really making me a deputy?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't think so..." -msgstr "我不這麼認為…" +msgid "I don't think so…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Quitting already?" @@ -107632,8 +108184,8 @@ msgid "Kill 100 Zombies" msgstr "殺掉 100 隻殭屍" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "You seem to know this new world better than most..." -msgstr "你似乎比其他人更了解這個新世界…" +msgid "You seem to know this new world better than most…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107681,9 +108233,8 @@ msgid "Kill Horde Master" msgstr "殺掉屍群首領" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge..." -msgstr "我有聽到一些不好的謠言, 所以我希望你準備好對付另一個挑戰了…" +msgid "I've heard some bad rumors so I hope you are up for another challenge…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107727,7 +108278,7 @@ msgstr "殺掉變種人魔獸" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "The eater of the dead… something was ripping zombies to shreds and only " -"leaving a few scattered limbs..." +"leaving a few scattered limbs…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -107777,8 +108328,8 @@ msgid "Kill Zombie Mom" msgstr "殺掉變殭屍的老媽" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh god, I can't believe it happened..." -msgstr "我的天哪, 我不敢相信這是真的…" +msgid "Oh god, I can't believe it happened…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107791,15 +108342,15 @@ msgid "Thank you… she would've wanted it this way." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Please reconsider, I know she's suffering..." -msgstr "拜託你再考慮考慮, 我知道她正在受苦…" +msgid "Please reconsider, I know she's suffering…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Find a gun if you can, make it quick..." -msgstr "假如可以的話找把槍, 早點解決…" +msgid "Find a gun if you can, make it quick…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Well...? Did you… finish things for my mom?" +msgid "Well…? Did you… finish things for my mom?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -107819,8 +108370,8 @@ msgid "Reach Farm House" msgstr "到達農舍" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I just need a place to start over..." -msgstr "我只是需要一個重新開始的地方…" +msgid "I just need a place to start over…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107867,8 +108418,8 @@ msgid "Reach FEMA Camp" msgstr "到達聯邦緊急事務管理署營地" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Maybe they escaped to one of the camps..." -msgstr "也許他們逃脫到某個營地了…" +msgid "Maybe they escaped to one of the camps…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -107970,8 +108521,8 @@ msgid "Find Lost Dog" msgstr "找到遺失的狗" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh, my poor puppy..." -msgstr "喔, 我可憐的狗狗…" +msgid "Oh, my poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108001,8 +108552,8 @@ msgid "Thank you so much for finding him!" msgstr "非常謝謝你幫我找到牠!" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Oh no! My poor puppy..." -msgstr "喔不! 我可憐的狗狗…" +msgid "Oh no! My poor puppy…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Break into armory to retrieve family photo" @@ -108014,8 +108565,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the " -"code, can you get in?" +"I left the only photo I have from my family in the armory. I don't have the" +" code, can you get in?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108025,7 +108576,7 @@ msgstr "謝謝,很高興看到有人願意幫忙。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Well, I'll find someone else to do it for me, real shame with all those guns" -" locked up too..." +" locked up too…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108096,7 +108647,7 @@ msgid "Well… where are they?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm so disappointed in you kid..." +msgid "I'm so disappointed in you kid…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108111,7 +108662,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days..." +msgid "It's hard to tell who actually has the skills to survive these days…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108132,7 +108683,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." +"Don't die. If you're asking me for advice, that doesn't bode well for you." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108141,7 +108692,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " +"I'll be honest, I wasn't really expecting to see you again. A promise is a " "promise, I'll follow you now!" msgstr "" @@ -108215,6 +108766,261 @@ msgstr "" msgid "Well, that's a shame." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Picky Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Picky Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 100 salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need a supply of salt." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I know this doesn't sound important, but I am running low on salt. We don't" +" just need it as a seasoning, it's also vital for food preservation. Could " +"you find about 20 pounds of salt for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't forget to tell me when you have them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"There's a lot of places to look. They are common in house kitchens, " +"restaurants or grocery stores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found 'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Don't worry about it, it's not that important." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Pickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Pickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 5 glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need several glass jars." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This task is bit more serious. I don't have enough jars to preserve " +"perishables for the future, and we can't just store everything in salt. We " +"could do our own canning if we had some more glass jars. I could get by " +"with 5 for now." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. It'll take a load off my shoulders. I " +"finally won't have to worry about this problem anymore." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just let me know if you change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Glass jars are not that hard to find. I'd look for them in residental " +"areas." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the jars?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you for your help. Here's your reward. I have one more task to do." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Prickled Meals" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Prickled Meals' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find a butcher knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need something sharper." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I don't have any butcher knives in here. It's difficult to cut anything " +"hard without it. It's good to have one, even though I won't use it that " +"often. Could you get me one?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for accepting. I can't cut anything with this dull knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I guess I have to cut them with my steak knife." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Butcher knives are not that rare to find. They are commonly found in " +"kitchens." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Do you have that knife now?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I am grateful for the help you've done." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Busy While Work" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Busy While Work' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 3 mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd like to read some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Hmm, that would be great! But if you do, please bring more than just one. " +"I could read a single novel in a day. Could you get me… 3 mystery novels?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just bring it to me when you have it." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nevermind then. I hope you'll change your mind." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I'd loot libraries and bookstores." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "So, have you found the books?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thank you. This will keep me busy for a while. Please take this as a token" +" of my gratitude." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Could you give them to me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fine. I can read something else." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Timber!" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Timber!' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Bring five logs." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 5 logs for fences." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need to build fences and ditches around my rabbits. Could you find about…" +" five logs for me?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "There's a lot of places to look. Trees are pretty common." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "How is the search going? Have you found'em?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I really appreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Sweets" +msgstr "" + +#. ~ Description for mission 'Sweets' +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I need 25 blackberries." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Fruits would let me break the monotony of grains and meats." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Thanks for accepting this task. Otherwise I might kill a stranger for some " +"oranges. Just kidding." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find someone growing berries or an orchard." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Have you found the fruit?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Thank you for your help. Here's your reward." +msgstr "" + #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Return Barry to Eddie at the dairy." msgstr "" @@ -108295,10 +109101,6 @@ msgstr "" msgid "What good does this do me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It was a lost cause anyways…" -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Chris Isherwood" msgstr "" @@ -108416,7 +109218,7 @@ msgid "Thanks. Here's a small reward to show my appreciation for your help." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens..." +msgid "I wonder if the wildlife ate all the greens…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108558,11 +109360,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." +msgid "Thanks, now Luke can get started. Here's a token of my thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the sand went..." +msgid "I wonder where all the sand went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108626,7 +109428,7 @@ msgid "Wow, perfect. Thanks. Here's your reward." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the jars went..." +msgid "I wonder where all the jars went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108652,7 +109454,7 @@ msgid "Oh well. I'll see if I can find another supplier, thanks." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I wonder where all the seeds went..." +msgid "I wonder where all the seeds went…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108687,8 +109489,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy " -"to put a horse under it if you want to do some more heroics." +"I appreciate it, I've got this old saddle I want you to have. I'll be happy" +" to put a horse under it if you want to do some more heroics." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108712,8 +109514,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's " -"a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." +"I appreciate it, this will help keep our animals safe. This is, Steve, he's" +" a good, steady horse. You should talk to Carlos about some armor for him." msgstr "" #. ~ Nickname for creature 'mon_horse' @@ -108736,8 +109538,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantasic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "" +msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." +msgstr "太棒了,我不應該離開我們的土地。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Oh well, figured I'd have to do a lot of practice anyway." @@ -108756,11 +109558,11 @@ msgid "I appreciate it, this will make my life so much easier." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I don't see a book...?" +msgid "I don't see a book…?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "At least you escaped with your life..." +msgid "At least you escaped with your life…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -108777,10 +109579,6 @@ msgid "" "don't have any handy references." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Fantastic, I'm not supposed to leave our land." -msgstr "太棒了,我不應該離開我們的土地。" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "A library, bookstore should have one, schools are another good idea." msgstr "" @@ -108790,8 +109588,8 @@ msgid "Locate Commo Team" msgstr "尋找通訊隊" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We need help..." -msgstr "我們需要幫助…" +msgid "We need help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -108813,8 +109611,8 @@ msgstr "祝你好運, 通訊室應該離這裡不是很遠。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I don't know why you would bother wasting your time down here if you can't " -"handle a few small tasks..." -msgstr "如果你連這點小事都做不好, 我不懂你為啥要浪費時間在這邊。" +"handle a few small tasks…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We were briefed that the communications array was on this level." @@ -109120,7 +109918,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Yes! The home stretch!" +msgid "Yes! The home stretch!" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109142,7 +109940,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "No! Oh god, no, this can't be happening..." +msgid "No! Oh god, no, this can't be happening…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109150,7 +109948,7 @@ msgid "Find Dana's family sourdough culture" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could get my real sourdough starter..." +msgid "I could get my real sourdough starter…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109176,8 +109974,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" -"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millenium " -"Falcon on it." +"He'll be in the right-hand fridge, in a jar with a picture of the Millennium" +" Falcon on it." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109360,7 +110158,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "I can get started building the compressor, but I need a large metal tank to " -"store compressed air centrally. About 60 liters should do..." +"store compressed air centrally. About 60 liters should do…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109428,7 +110226,7 @@ msgid "Find 6 bottles of Prozac" msgstr "找到 6 瓶百憂解" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We could still use your help..." +msgid "We could still use your help…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109576,7 +110374,7 @@ msgid "Got the smokes?" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." +msgid "Thanks! I'll be sure to put in a good word for you around the center." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -109671,10 +110469,8 @@ msgid "" "an outpost while you were out. We didn't have many other options, refugees " "are still streaming in and we don't know what else to do with our limited " "food supply. If you get a chance, you should see if they need your " -"assistance in the future..." +"assistance in the future…" msgstr "" -"謝謝你, 這世界沒有了它們會更好。兩位資深的舊日守衛願意在你出去時建立一個哨站。那些難民們依然在流亡, 而且我們有限的補給沒辦法幫助他們太多, " -"如果你有辦法的話請幫幫他們。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Retrieve Prospectus" @@ -109768,7 +110564,7 @@ msgstr "送來 100 個半公升的玻璃罐,幫助自由商會施行食品儲 #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "While we've managed to secure day to day food supplies, it's very much hand " -"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " +"to mouth. Our reserves would barely last a few days if something kept our " "people locked in. We need a stockpile to avoid that. Thanks to our outpost" " we have a bit of meat and vegetables coming in, but we need a better way to" " preserve them. Some of our people know enough about food canning that if " @@ -109776,7 +110572,6 @@ msgid "" "to get us set for the winter. I'll pay you a premium rate if you can bring " "us around a hundred jars to get us started." msgstr "" -"即使我們在管理每日的食料補給,也只是勉強夠生存。如果我們繼續因為某些原因滯留在這裡的話,我們的儲備只足夠維持數天。我們需要儲備物資去避免這事情發生。多得我們的前哨地,我們有一點點肉類與蔬菜輸入,但我們需要一個更好的方法去保存。部分成員有足夠的罐頭製作知識,如果我們有足夠的玻璃罐,我們能夠製作醃菜與肉罐頭去對抗冬季。如果你能帶給我們大約一百個玻璃罐的話,我會給你一個高的兌換率。" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110018,8 +110813,8 @@ msgid "Come back when you get a chance, we could use a few good men." msgstr "有機會的話就回來, 我們會需要像你的好人。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you..." -msgstr "假如是他們先動手的話, 他們的朋友就沒什麼好責難你的…" +msgid "If they draw first blood their friends are less likely to blame you…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You deal with the rat?" @@ -110091,15 +110886,14 @@ msgstr "" msgid "" "Now repeat after me… I do solemnly swear that I will support and defend the" " Constitution of the United States against all enemies, foreign and " -"domestic...... that I will bear true faith and allegiance to the same...... " -"that I take this obligation freely, without any mental reservation or " -"purpose of evasion...... and that I will well and faithfully discharge the " -"duties of the office on which I am about to enter. To establish justice, " -"insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the " -"general welfare and secure the blessings of liberty. So help me God. " -"Congratulations Marshal, don't forget your badge and gun. As a marshal all " -"men or women assisting you are considered deputy marshals so keep them in " -"line." +"domestic…… that I will bear true faith and allegiance to the same…… that I " +"take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of " +"evasion…… and that I will well and faithfully discharge the duties of the " +"office on which I am about to enter. To establish justice, insure domestic " +"tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare and" +" secure the blessings of liberty. So help me God. Congratulations Marshal," +" don't forget your badge and gun. As a marshal all men or women assisting " +"you are considered deputy marshals so keep them in line." msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110137,11 +110931,11 @@ msgid "" "use EMP grenades to disable it." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "One of our scientists recently left the lab to perform a field test on a " "prototype robot, but failed to return, and has not been heard of since. " -"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " +"Investigate the test and return with her and the prototype. Failing that, " "return with the data recorder that was attached to our prototype." msgstr "" @@ -110153,7 +110947,7 @@ msgstr "" msgid "Don't expect our help then." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If the robot remains operational don’t try to fight it head on, because it " "WILL kill you. Dr. Prado left the Hub with a handful of EMP grenades, use " @@ -110171,7 +110965,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Simply useless..." +msgid "Simply useless…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110212,7 +111006,7 @@ msgstr "" msgid "" " You do know what a memory unit looks like, right? Matte gray, pill-sized, " "right in front of the corpus callosum. We suggest a forceps through the eye" -" socket, shaking slightly, then slowly and carefully..." +" socket, shaking slightly, then slowly and carefully…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110272,8 +111066,8 @@ msgid "Find 200 units of gold." msgstr "尋找 200 單位的黃金" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I could do with some help..." -msgstr "我可以幫忙..." +msgid "I could do with some help…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110383,7 +111177,7 @@ msgstr "" "不論拾荒者們能找到什麼。你可以替我帶來至少足以種植 10 米田地的甜菜籽嗎?" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Farms or supply stores might have a few seeds..." +msgid "Farms or supply stores might have a few seeds…" msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -110689,8 +111483,8 @@ msgstr "" "疾病和感染仍然是難民中一個持續的問題。如果沒有專業的醫療人員和設備,我擔心在下次疾病爆發時不少人都會離開。在我們找到一個前軍醫或是護士之前,我們不得不盡力解決衛生問題。我想殺菌將會是第一步。作為一個開始,請找來五加侖的漂白水。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "I'm sure you can find bleach in most homes..." -msgstr "我相信你可以在大多數民居中找到漂白水…" +msgid "I'm sure you can find bleach in most homes…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -110722,8 +111516,8 @@ msgstr "" "我們正在規劃一間醫療診所。不過我們需要更多的物資,才能確保難民中心那邊願意派送其中一位有醫療經驗的人過來前哨。我知道急救箱相當罕見,但它有著我們所缺乏的基本醫療用品。如果你能帶來六個完整的急救箱,我們可以省著用使它們撐久一點。" #: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "We'll do our best to make them last..." -msgstr "我們將盡最大努力使資源多撐一會…" +msgid "We'll do our best to make them last…" +msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Homes, hospitals, labs, and doctor offices would be where I'd check." @@ -111290,33 +112084,12 @@ msgid "" "clothes. Could you find about… 50 fur pelts for me?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't forget to tell me when you have them." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's okay, I can do without them. Just let me know if you reconsider." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "There's a lot of places to look. The entire outdoors is full of wild " "animals." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "How is the search going? Have you found'em?" -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "" -"I really apreciate your help. Don't worry, you won't leave empty-handed." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Don't worry about it, it's not that important." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Bread" msgstr "" @@ -111340,10 +112113,6 @@ msgid "" "sandwich. Just kidding." msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Just let me know if you change your mind." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "Flour is not that hard to find. I'd look for them in residental areas and " @@ -111354,14 +112123,6 @@ msgstr "" msgid "Have you found the flour?" msgstr "" -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "Thank you for your help. Here's your reward." -msgstr "" - -#: lang/json/mission_def_from_json.py -msgid "It's not a big deal, it isn't that urgent." -msgstr "" - #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" msgstr "" @@ -111445,6 +112206,186 @@ msgid "" "introduce you to others soon." msgstr "" +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Retrieve Magic Book" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where did I put that blasted…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I seem to have misplaced my book, The Tome of The Battle Mage. That " +"worthless apprentice probably stole it. Bring it to me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "…What? Oh you're still here. Go find my book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Just as useless as that apprentice…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You want me to do your job for you? Bah. That apprentice said something " +"about wanting to look around town, you might start there. Oh, and it's " +"called The Tome of The Battle Mage, you can read at least the title, can't " +"you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Where's my book?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Finally. Took you long enough." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Nonsense! Useless! Waste of my time!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Ugh, why am I cursed with useless people?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find Power Storage CBM" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "More power… moar power… MOAR POWAA!" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"I need more power. Find me more power storage and I'll give you this book." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't care where it comes from so long as it's clean." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You want more power too, don't you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Electronic Stores might have what I need. Or you could just cut it out of " +"something." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Find anything?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Perfect. More power… power…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I don't understand." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I must find more power, this setback is inconvenient." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 50 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Will you answer the call?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"This world has fallen to chaos and death. Remove 50 of the cursed from this" +" world; assist me in purging this curse and you shall be rewarded." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. I shall observe your efforts and judge you as one of the many " +"or one of the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You will not help purge this curse? Perhaps you are a part of the curse…" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened congregate in towns and cities, the closer to the center the " +"more you will find." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are one of the few. We shall do great works together." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Deception is the realm of the cursed. You disappoint me." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Was the curse too strong for you?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Kill 150 Zombies" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"You have proven you are one of the few, will you stand with the few again?" +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"We must continue the purge. Remove 150 more of the cursed from this land " +"and you shall be blessed with greatness." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "Blessed be. You are a true testament to the few." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "I see. Perhaps you will find your way back to us one day." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"The awakened stir in even the darkest of corners. Seek them out and destroy" +" them." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "" +"Blessed be. You are a valuable asset to our cause. Perhaps you may even be" +" our salvation." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "You have come so far. Only to fall." +msgstr "" + +#: lang/json/mission_def_from_json.py +msgid "The curse of this land infects that which does not seek to purge." +msgstr "" + #. ~ 1$s is monster name, 2$s bodypart in accusative #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -113202,8 +114143,8 @@ msgstr "面部毛髮:下頜帶造型鬍" #. ~ Description for Facial hair: chin strap #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have beard along the jaw lines, circling tha chin, and no moustache." -msgstr "你的鬍鬚沿著下顎線條,在下巴盤旋,沒有上唇髭鬚。" +"You have beard along the jaw lines, circling the chin, and no moustache." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Facial hair: beard" @@ -113263,7 +114204,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Facial hair: sideburns #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"You have patches of hair in front of your ears, that normaly would connect " +"You have patches of hair in front of your ears, that normally would connect " "your hair with the beard, but they are here by themselves." msgstr "" @@ -113340,7 +114281,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for Weak Photophore #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" -"A photophore has grown from your head, you can make it glow soflty. This " +"A photophore has grown from your head, you can make it glow softly. This " "will make you very visible in the dark, ideal to attract a partner during " "mating season." msgstr "" @@ -118770,6 +119711,15 @@ msgid "" "(can be repeated.)" msgstr "為你體內的生化臭蟲加滿能量。啟動它會以100的數量增加能量。(可重複執行)" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Debug Bionic Powergen" +msgstr "" + +#. ~ Description for Debug Bionic Powergen +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Activate to increase power by an amount you specify (can be repeated)." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Squeamish" msgstr "潔癖" @@ -118860,11 +119810,9 @@ msgstr "無論是出於個人選擇還是童年的創傷,乘車旅行對你而 msgid "Survivor Story" msgstr "倖存者故事" -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story -#. ~ Description for Survivor -#. ~ Description for Survivor Story +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor'} +#. ~ Description for {'str': 'Survivor Story'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "This NPC could tell you about how they survived the Cataclysm" msgstr "" @@ -119322,6 +120270,11 @@ msgstr "長時間待在高山氣候與低溫環境下,使你身體已經適應 msgid "Brutal Strength" msgstr "野蠻力量" +#. ~ Description for Brutal Strength +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Genetic tampering made your body incredibly strong. Strength + 7." +msgstr "" + #. ~ Description for Brutal Strength #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetic defects have made your body incredibly strong. Strength + 7." @@ -119908,6 +120861,30 @@ msgstr "前警員" msgid "I used to be a police officer, but I'm just a survivor now." msgstr "我曾經是一名警察,但現在我只是一個倖存者。" +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "cook" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I cook for my community." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "food guard" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm guarding the food." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py +msgid "Mr Lapin" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I raise rabbits." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py msgid "Barry Isherwood" msgstr "" @@ -120058,6 +121035,30 @@ msgstr "" msgid "I'm a wandering debug tester for the arcane arts." msgstr "" +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Master Magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm an old Magus. Get off my lawn!" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Techno-student" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I'm searching for more power." +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "Healer" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_class_from_json.py +msgid "I will purge this land of its curse." +msgstr "" + #: lang/json/npc_class_from_json.py lang/json/npc_from_json.py #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Captive" @@ -120313,6 +121314,14 @@ msgstr "廚師" msgid "officer" msgstr "高級職員" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Simon Weaver" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "Warrener" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "CPT" msgstr "" @@ -120501,6 +121510,18 @@ msgstr "伐木工" msgid "Woodworker" msgstr "木工" +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "magus" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "technologist" +msgstr "" + +#: lang/json/npc_from_json.py +msgid "healer" +msgstr "" + #: lang/json/npc_from_json.py msgid "Raider" msgstr "掠奪者" @@ -121338,6 +122359,14 @@ msgstr "農村的房子" msgid "rural house roof" msgstr "農村房子屋頂" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "farm road" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barn roof" +msgstr "穀倉屋頂" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "campus admin building" msgstr "校區管理大樓" @@ -122363,6 +123392,14 @@ msgstr "倖存者的地堡" msgid "survivor's camp" msgstr "倖存者的營地" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military helipad" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "military base" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "house" msgstr "房屋" @@ -122523,6 +123560,10 @@ msgstr "避難所 - 輕工業區" msgid "Vault - Gym" msgstr "避難所 - 健身房" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private resort" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "church roof" msgstr "教堂屋頂" @@ -122607,10 +123648,6 @@ msgstr "穀倉" msgid "silo cap" msgstr "筒倉頂蓋" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barn roof" -msgstr "穀倉屋頂" - #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ranch" msgstr "牧場" @@ -123028,18401 +124065,21824 @@ msgstr "休息區停車場" msgid "control tower" msgstr "塔台" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "control tower roof" -msgstr "塔台屋頂" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "control tower roof" +msgstr "塔台屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "runway" +msgstr "跑道" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fuel station" +msgstr "加油站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fuel station roof" +msgstr "加油站屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "small hangar" +msgstr "小型機庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "small hangar roof" +msgstr "小型機庫屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "waiting area" +msgstr "等候區" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "waiting area roof" +msgstr "等候區屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "bus station" +msgstr "公車站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "bus station roof" +msgstr "公車站屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "parking garage" +msgstr "停車庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "sewage treatment plant" +msgstr "污水處理廠" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "sewage treatment plant roof" +msgstr "污水處理廠屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "sewage treatment plant - underground" +msgstr "污水處理廠 - 地下" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "toxic waste dump" +msgstr "毒廢料棄置場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "hazardous waste sarcophagus" +msgstr "危險廢料石棺" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "pump station roof" +msgstr "抽水站屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "dumpsite" +msgstr "垃圾場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "dump" +msgstr "垃圾場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "recycle center" +msgstr "回收中心" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "recycle center roof" +msgstr "回收中心屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "landfill" +msgstr "垃圾掩埋場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "junkyard" +msgstr "垃圾場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "regional dump" +msgstr "地區垃圾場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "small scrap yard" +msgstr "小型廢料場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "open sewer" +msgstr "開放式下水道" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "small dump" +msgstr "小型垃圾場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake shore" +msgstr "湖岸" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "lake" +msgstr "湖" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "municipal reactor" +msgstr "市立反應爐" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "PrepNet orchard" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "warehouse" +msgstr "倉庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "waste storage" +msgstr "廢料貯藏庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "reactor control" +msgstr "反應爐操控" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "reactor room" +msgstr "核反應堆室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Bankrupt Pizzeria" +msgstr "破產比薩店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wildlife field office" +msgstr "野生動物飼養基地" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "飯店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "apartment" +msgstr "公寓" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "dealership" +msgstr "經銷商" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "戶外活動用品店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "電子遊戲機店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "airport" +msgstr "機場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "輕工業" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "reception" +msgstr "招待所" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "bunker" +msgstr "地堡" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "scavenger bunker" +msgstr "拾荒者地堡" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "magic shop" +msgstr "魔術店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "magic shop roof" +msgstr "魔術店屋頂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "used bookstore" +msgstr "二手書店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Swamp" +msgstr "沼澤" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "wizard tower" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "apartment towers" +msgstr "公寓大樓" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "factory" +msgstr "工廠" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "mine field" +msgstr "地雷區" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gate" +msgstr "門" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "house basement" +msgstr "房子的地下室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "house roof" +msgstr "房屋頂蓋" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "attached garage" +msgstr "附屬車庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "National Guard Camp" +msgstr "國民警衛隊營地" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Heliport" +msgstr "直升機場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "motor pool" +msgstr "車輛調配場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "repair bay" +msgstr "修理區" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "barracks" +msgstr "兵營" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "fuel point" +msgstr "加油站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "company ops facility" +msgstr "行政大樓" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "arms room" +msgstr "軍械室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "dining facility" +msgstr "餐飲設施" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "adv. warfare center" +msgstr "先進戰鬥中心" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "range" +msgstr "靶場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "aid station" +msgstr "醫護站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "commo building" +msgstr "通信大樓" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "battalion HQ" +msgstr "營總部" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "flag pole" +msgstr "旗桿" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "shoppette" +msgstr "營站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gym" +msgstr "健身房" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ammunition supply point" +msgstr "彈藥庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Launch Station" +msgstr "發射站" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helipad" +msgstr "直升機停機坪" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "Military Complex" +msgstr "軍工複合體" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "reactor" +msgstr "反應爐" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "weapons lab" +msgstr "武器實驗室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "genetics lab" +msgstr "遺傳學實驗室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "microbiology lab" +msgstr "微生物學實驗室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "rocketry lab" +msgstr "火箭實驗室" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "robot dispatch center" +msgstr "機器人調度中心" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "dense urban" +msgstr "密集居住區" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "school" +msgstr "學校" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "projects" +msgstr "國民住宅" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "public library" +msgstr "公共圖書館" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "public library, 2nd floor" +msgstr "公共圖書館,二樓" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "mechanics garage" +msgstr "汽車修理工房" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "megastore entrance" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "sewage treatment" +msgstr "污水處理" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "mechanic garage" +msgstr "機具車庫" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "interface" +msgstr "介面" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electric substation" +msgstr "變電所" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "religious cemetery" +msgstr "宗教墓地" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "animal clinic" +msgstr "動物診所" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "war memorial" +msgstr "戰爭紀念館" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ruined cabin - barn" +msgstr "頹傾小屋 - 穀倉" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ruined cabin - car corner" +msgstr "頹傾小屋 - 牆角" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "ruined cabin - dirt plaza" +msgstr "頹傾小屋 - 泥土廣場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "desert" +msgstr "沙漠" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Vagabond" +msgstr "流浪者" + +#. ~ Profession (male Vagabond) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " +"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " +"to survive could be useful in this new one." +msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Vagabond" +msgstr "流浪者" + +#. ~ Profession (female Vagabond) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " +"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " +"to survive could be useful in this new one." +msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Prepper" +msgstr "生化生存者" + +#. ~ Profession (male Bionic Prepper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" +" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" +" to see if your efforts have paid off." +msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Prepper" +msgstr "生化生存者" + +#. ~ Profession (female Bionic Prepper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" +" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" +" to see if your efforts have paid off." +msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Survivor" +msgstr "倖存者" + +#. ~ Profession (male Survivor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"you've survived, and that's more than most could say right now." +msgstr "有些人會說你的存在感很低。但至少你還活著, 這是值得慶幸的事。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Survivor" +msgstr "倖存者" + +#. ~ Profession (female Survivor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"you've survived, and that's more than most could say right now." +msgstr "有些人會說妳的存在感很低。但至少妳還活著, 這是值得慶幸的事。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Sheltered Survivor" +msgstr "避難所的生存者" + +#. ~ Profession (male Sheltered Survivor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" +" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " +"all those books can help you survive." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Sheltered Survivor" +msgstr "避難所的生存者" + +#. ~ Profession (female Sheltered Survivor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" +" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " +"all those books can help you survive." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Sheltered Militia" +msgstr "民兵避難所" + +#. ~ Profession (male Sheltered Militia) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" +" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" +" you survive." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Sheltered Militia" +msgstr "民兵避難所" + +#. ~ Profession (female Sheltered Militia) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" +" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" +" you survive." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Tailor" +msgstr "裁縫師" + +#. ~ Profession (male Tailor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " +"opportunity to prove them wrong." +msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是你的機會來證明他們錯了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Tailor" +msgstr "裁縫師" + +#. ~ Profession (female Tailor) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " +"opportunity to prove them wrong." +msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是妳的機會來證明他們錯了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Chef" +msgstr "大廚" + +#. ~ Profession (male Chef) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " +"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" +" collection of stains on your uniform." +msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Chef" +msgstr "大廚" + +#. ~ Profession (female Chef) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " +"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" +" collection of stains on your uniform." +msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Churl" +msgstr "粗人" + +#. ~ Profession (male Churl) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"What the deuyl? Ye ne wist noo thing of this straunge plaas nor what wycked" +" enchauntment brought ye hidder. Wyth this accoustrement ye must needs " +"underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " +"witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Churl" +msgstr "粗人" + +#. ~ Profession (female Churl) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"What the deuyl? Ye ne wist noo thing of this straunge plaas nor what wycked" +" enchauntment brought ye hidder. Wyth this accoustrement ye must needs " +"underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " +"witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Lab Technician" +msgstr "實驗室技術員" + +#. ~ Profession (male Lab Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " +"conducting science. Now that the world has ended, only one question " +"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Lab Technician" +msgstr "實驗室技術員" + +#. ~ Profession (female Lab Technician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " +"conducting science. Now that the world has ended, only one question " +"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Home Mechanic" +msgstr "土砲技工" + +#. ~ Profession (male Home Mechanic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " +"least now you'll never be wanting for materials." +msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Home Mechanic" +msgstr "土砲技工" + +#. ~ Profession (female Home Mechanic) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " +"least now you'll never be wanting for materials." +msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Scoundrel" +msgstr "惡棍" + +#. ~ Profession (male Scoundrel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " +"at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " +"consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " +"survival. But how much longer will they hold out?" +msgstr "你有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和你獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助你存活。但是還能夠撐多久呢?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Scoundrel" +msgstr "惡棍" + +#. ~ Profession (female Scoundrel) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " +"at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " +"consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " +"survival. But how much longer will they hold out?" +msgstr "妳有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和妳獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助妳存活。但是還能夠撐多久呢?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Beekeeper" +msgstr "養蜂人" + +#. ~ Profession (male Beekeeper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " +"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " +"utensils and honey." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Beekeeper" +msgstr "養蜂人" + +#. ~ Profession (female Beekeeper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " +"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " +"utensils and honey." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Basketball Player" +msgstr "籃球員" + +#. ~ Profession (male Basketball Player) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " +"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " +"escape from the creatures." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Basketball Player" +msgstr "籃球員" + +#. ~ Profession (female Basketball Player) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " +"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " +"escape from the creatures." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "True Foodperson" +msgstr "真正的美食人" + +#. ~ Profession (male True Foodperson) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" +" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " +"you." +msgstr "" +"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "True Foodperson" +msgstr "真正的美食人" + +#. ~ Profession (female True Foodperson) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" +" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " +"you." +msgstr "" +"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Professional Cyclist" +msgstr "自行車選手" + +#. ~ Profession (male Professional Cyclist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " +"before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " +"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " +"got to keep moving." +msgstr "" +"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Professional Cyclist" +msgstr "自行車選手" + +#. ~ Profession (female Professional Cyclist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " +"before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " +"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " +"got to keep moving." +msgstr "" +"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Military Recruit" +msgstr "志願役軍人" + +#. ~ Profession (male Military Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." +" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" +" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" +" in this hellhole when you missed the emergency evac." +msgstr "" +"你高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。你如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。你現在所知道的, 就是當你錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了你, " +"下令拋棄你。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Military Recruit" +msgstr "志願役軍人" + +#. ~ Profession (female Military Recruit) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." +" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" +" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" +" in this hellhole when you missed the emergency evac." +msgstr "" +"妳高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。妳如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。妳現在所知道的, 就是當妳錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了妳, " +"下令拋棄妳。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Special Operator" +msgstr "特戰隊" + +#. ~ Profession (male Special Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were the best of the best, the military's finest. That's why you're " +"still alive, even after all your comrades fell to the undead. As far as you" +" can tell, military command abandoned you in this hellhole when you missed " +"the emergency evac." +msgstr "你是軍人中的菁英。所以你還活著, 即使你的同袍都變成了殭屍。你現在所知道的, 就是當你錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了你, 下令拋棄你。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Special Operator" +msgstr "特戰隊" + +#. ~ Profession (female Special Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were the best of the best, the military's finest. That's why you're " +"still alive, even after all your comrades fell to the undead. As far as you" +" can tell, military command abandoned you in this hellhole when you missed " +"the emergency evac." +msgstr "妳是軍人中的菁英。所以妳還活著, 即使妳的同袍都變成了殭屍。妳現在所知道的, 就是當妳錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了妳, 下令拋棄妳。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Butler" +msgstr "執事" + +#. ~ Profession (Butler) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " +"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Maid" +msgstr "女僕" + +#. ~ Profession (Maid) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " +"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Captive" +msgstr "俘虜" + +#. ~ Profession (Captive) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " +"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " +"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Captive" +msgstr "俘虜" + +#. ~ Profession (Captive) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " +"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " +"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Rescuer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Rescuer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " +"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " +"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " +"rescue now." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Rescuer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Rescuer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " +"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " +"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " +"rescue now." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Medical Resident" +msgstr "駐院醫師" + +#. ~ Profession (male Medical Resident) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " +"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " +"heal thyself' ends up being required." +msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Medical Resident" +msgstr "駐院醫師" + +#. ~ Profession (female Medical Resident) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " +"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " +"heal thyself' ends up being required." +msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Gangster" +msgstr "太保" + +#. ~ Profession (male Gangster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." +" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " +"you almost feel at home in this new world already." +msgstr "老大總是說信賴你能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 你覺得新世界簡直是像回到家一樣。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Gangster" +msgstr "太妹" + +#. ~ Profession (female Gangster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." +" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " +"you almost feel at home in this new world already." +msgstr "老大總是說信賴妳能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 妳覺得新世界簡直是像回到家一樣。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Security Guard" +msgstr "保全" + +#. ~ Profession (male Security Guard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " +"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " +"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " +"you were on the job when things started going south." +msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。你沒有任何特別有用的技能, 但是你還是有一些有用的裝備在身上。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Security Guard" +msgstr "保全" + +#. ~ Profession (female Security Guard) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " +"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " +"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " +"you were on the job when things started going south." +msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。妳沒有任何特別有用的技能, 但是妳還是有一些有用的裝備在身上。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Landscaper" +msgstr "園丁" + +#. ~ Profession (male Landscaper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " +"getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" +" but your tools and expertise." +msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Landscaper" +msgstr "園丁" + +#. ~ Profession (female Landscaper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " +"getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" +" but your tools and expertise." +msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Nursing Assistant" +msgstr "護理助理員" + +#. ~ Profession (male Nursing Assistant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " +"clients among the walking dead..." +msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Nursing Assistant" +msgstr "護理助理員" + +#. ~ Profession (female Nursing Assistant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " +"clients among the walking dead..." +msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Survivalist" +msgstr "生存專家" + +#. ~ Profession (male Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " +"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " +"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " +"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Survivalist" +msgstr "生存專家" + +#. ~ Profession (female Survivalist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " +"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " +"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " +"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Chain Smoker" +msgstr "老煙槍" + +#. ~ Profession (male Chain Smoker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" +" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." +" You start out with a strong nicotine addiction." +msgstr "" +"你工作地方的每個人都知道你這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期你降到一天只抽一包, 而你期望可以找到更多香煙。你一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Chain Smoker" +msgstr "老煙槍" + +#. ~ Profession (female Chain Smoker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" +" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." +" You start out with a strong nicotine addiction." +msgstr "" +"妳工作地方的每個人都知道妳這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期妳降到一天只抽一包, 而妳期望可以找到更多香煙。妳一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Crackhead" +msgstr "快克毒蟲" + +#. ~ Profession (male Crackhead) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " +"and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " +"score one more line." +msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。你把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 你才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Crackhead" +msgstr "快克毒蟲" + +#. ~ Profession (female Crackhead) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " +"and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " +"score one more line." +msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。妳把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 妳才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Hobo" +msgstr "流浪漢" + +#. ~ Profession (male Hobo) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " +"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " +"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " +"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +msgstr "" +"這個社會害你四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡你才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住你的去路, " +"你還是活著。該死, 你需要喝一杯。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Hobo" +msgstr "流浪漢" + +#. ~ Profession (female Hobo) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " +"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " +"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " +"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +msgstr "" +"這個社會害妳四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡妳才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住妳的去路, " +"妳還是活著。該死, 妳需要喝一杯。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Tweaker" +msgstr "安非毒蟲" + +#. ~ Profession (male Tweaker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" +" the only thing running through your head is where you're gonna find your " +"next hit." +msgstr "你還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 你腦子現在只想找到下一包安非他命。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Tweaker" +msgstr "安非毒蟲" + +#. ~ Profession (female Tweaker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" +" the only thing running through your head is where you're gonna find your " +"next hit." +msgstr "妳還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 妳腦子現在只想找到下一包安非他命。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Pillhead" +msgstr "服藥成癮者" + +#. ~ Profession (male Pillhead) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " +"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " +"satisfying your fix just got a lot more difficult." +msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Pillhead" +msgstr "服藥成癮者" + +#. ~ Profession (female Pillhead) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " +"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " +"satisfying your fix just got a lot more difficult." +msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "K9 Officer" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " +"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " +"at least you have a loyal friend." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Crazy Cat Dude" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Crazy Cat Dude) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " +"you need!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Crazy Cat Lady" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Crazy Cat Lady) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " +"you need!" +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Police Officer" +msgstr "警察" + +#. ~ Profession (male Police Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" +" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " +"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " +"the government this badge represents might not even exist anymore?" +msgstr "" +"當你接到電話時是個小鎮的副警長, 你才正準備要進行救援時, 才發現其實是你才需要救援 - " +"你很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重你的權威?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Police Officer" +msgstr "警察" + +#. ~ Profession (female Police Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" +" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " +"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " +"the government this badge represents might not even exist anymore?" +msgstr "" +"當妳接到電話時是個小鎮的副警長, 妳才正準備要進行救援時, 才發現其實是妳才需要救援 - " +"妳很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重妳的權威?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Police Detective" +msgstr "警探" + +#. ~ Profession (male Police Detective) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" +" need a smoke." +msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Police Detective" +msgstr "警探" + +#. ~ Profession (female Police Detective) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" +" need a smoke." +msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "SWAT Officer" +msgstr "SWAT警員" + +#. ~ Profession (male SWAT Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a member of the police force's most elite division, you are more than " +"adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " +"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" +" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +msgstr "" +"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " +"你現在只要想著生存就好。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "SWAT Officer" +msgstr "SWAT警員" + +#. ~ Profession (female SWAT Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a member of the police force's most elite division, you are more than " +"adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " +"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" +" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +msgstr "" +"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " +"你現在只要想著生存就好。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "SWAT CQC Specialist" +msgstr "SWAT CQC 專家" + +#. ~ Profession (male SWAT CQC Specialist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"A member of the police force's most elite division, your close quarters " +"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " +"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " +"to simply stay alive." +msgstr "" +"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " +"你現在只要想著生存就好。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "SWAT CQC Specialist" +msgstr "SWAT CQC 專家" + +#. ~ Profession (female SWAT CQC Specialist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"A member of the police force's most elite division, your close quarters " +"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " +"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " +"to simply stay alive." +msgstr "" +"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " +"你現在只要想著生存就好。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Police Sniper" +msgstr "警隊狙擊手" + +#. ~ Profession (male Police Sniper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" +" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +"the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " +"something's dinner." +msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Police Sniper" +msgstr "警隊狙擊手" + +#. ~ Profession (female Police Sniper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" +" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +"the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " +"something's dinner." +msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Riot Control Officer" +msgstr "防暴警察" + +#. ~ Profession (male Riot Control Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" +" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " +"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" +" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Riot Control Officer" +msgstr "防暴警察" + +#. ~ Profession (female Riot Control Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" +" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " +"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" +" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Used Car Salesman" +msgstr "二手車商" + +#. ~ Profession (male Used Car Salesman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " +"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " +"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " +"and get it, too!" +msgstr "你就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 你怎麼可能會把你媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Used Car Salesman" +msgstr "二手車商" + +#. ~ Profession (female Used Car Salesman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " +"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " +"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " +"and get it, too!" +msgstr "妳就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 妳怎麼可能會把妳媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bow Hunter" +msgstr "弓箭獵人" + +#. ~ Profession (male Bow Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " +"you made sure to bring it along." +msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的弓。所以, 你絕對是弓不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bow Hunter" +msgstr "弓箭獵人" + +#. ~ Profession (female Bow Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " +"you made sure to bring it along." +msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Crossbow Hunter" +msgstr "十字弓獵人" + +#. ~ Profession (male Crossbow Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 你絕對是弓不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Crossbow Hunter" +msgstr "十字弓獵人" + +#. ~ Profession (female Crossbow Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Shotgun Hunter" +msgstr "霰彈槍獵人" + +#. ~ Profession (male Shotgun Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 你絕對是槍不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Shotgun Hunter" +msgstr "霰彈槍獵人" + +#. ~ Profession (female Shotgun Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Rifle Hunter" +msgstr "步槍獵人" + +#. ~ Profession (male Rifle Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 你絕對是槍不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Rifle Hunter" +msgstr "步槍獵人" + +#. ~ Profession (female Rifle Hunter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" +" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " +"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " +"did, you made sure to bring it along." +msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Handy Man" +msgstr "裝修工人" + +#. ~ Profession (Handy Man) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " +"and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" +" way out, sufficient to help it rebuild?" +msgstr "" +"你之前在特力屋上班, 你做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 你不禁懷疑 - 你能夠憑你微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " +"能夠幫助世界重建嗎?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Handy Woman" +msgstr "" + +#. ~ Profession (Handy Woman) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " +"and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" +" way out, sufficient to help it rebuild?" +msgstr "" +"妳之前在特力屋上班, 妳做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 妳不禁懷疑 - 妳能夠憑妳微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " +"能夠幫助世界重建嗎?" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Lumberjack" +msgstr "伐木工" + +#. ~ Profession (male Lumberjack) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You're a lumberjack, and you're okay. You felled trees before the world " +"ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." +msgstr "你是個伐木工, 你也過的很好。在末日前你專門把樹木放倒, 現在你換成把殭屍放倒了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Lumberjack" +msgstr "伐木工" + +#. ~ Profession (female Lumberjack) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You're a lumberjack, and you're okay. You felled trees before the world " +"ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." +msgstr "你是個伐木工, 你也過的很好。在末日前你專門把樹木放倒, 現在你換成把殭屍放倒了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Backpacker" +msgstr "背包客" + +#. ~ Profession (male Backpacker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " +"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " +"you and death is the open road and your backpack." +msgstr "你生存的意義是旅行, 四處觀光, 有你父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 你和你的背包就是你現在生存的關鍵。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Backpacker" +msgstr "背包客" + +#. ~ Profession (female Backpacker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " +"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " +"you and death is the open road and your backpack." +msgstr "妳生存的意義是旅行, 四處觀光, 有妳父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 妳和妳的背包就是妳現在生存的關鍵。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Fast Food Cook" +msgstr "速食店廚師" + +#. ~ Profession (male Fast Food Cook) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" +" meaning of \"fast\" food by running for your life." +msgstr "你一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在你就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了你的生命奔波。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Fast Food Cook" +msgstr "速食店廚師" + +#. ~ Profession (female Fast Food Cook) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" +" meaning of \"fast\" food by running for your life." +msgstr "妳一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在妳就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了妳的生命奔波。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Electrician" +msgstr "水電工" + +#. ~ Profession (male Electrician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " +"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " +"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " +"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Electrician" +msgstr "水電工" + +#. ~ Profession (female Electrician) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " +"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " +"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " +"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Computer Hacker" +msgstr "駭客" + +#. ~ Profession (male Computer Hacker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" +" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" +" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Computer Hacker" +msgstr "駭客" + +#. ~ Profession (female Computer Hacker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" +" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" +" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Student" +msgstr "中二生" + +#. ~ Profession (male Student) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" +" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " +"you've been lugging around all year." +msgstr "你是一名高校生, 但你現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在你過去一整年背著走的書本中會有些用處。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Student" +msgstr "中二生" + +#. ~ Profession (female Student) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" +" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " +"you've been lugging around all year." +msgstr "妳是一名高校生, 但妳現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在妳過去一整年背著走的書本中會有些用處。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Shower Victim" +msgstr "淋浴受害者" + +#. ~ Profession (male Shower Victim) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" +" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" +" ever… a towel." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Shower Victim" +msgstr "淋浴受害者" + +#. ~ Profession (female Shower Victim) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" +" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" +" ever… a towel." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Biker" +msgstr "重機騎士" + +#. ~ Profession (male Biker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" +" rest of it riding one." +msgstr "你大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上你才能感受生命的意義。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Biker" +msgstr "重機騎士" + +#. ~ Profession (female Biker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" +" rest of it riding one." +msgstr "妳大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上妳才能感受生命的意義。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Ballroom Dancer" +msgstr "舞廳舞者" + +#. ~ Profession (male Ballroom Dancer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " +"skills to save your life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Ballroom Dancer" +msgstr "舞廳舞者" + +#. ~ Profession (female Ballroom Dancer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " +"skills to save your life." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Thief" +msgstr "生化竊賊" + +#. ~ Profession (male Bionic Thief) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " +"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " +"style." +msgstr "你幹過很多高調的搶劫, 但你的所得在這個世界已經沒有意義了。你只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Thief" +msgstr "生化竊賊" + +#. ~ Profession (female Bionic Thief) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " +"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " +"style." +msgstr "妳幹過很多高調的搶劫, 但妳的所得在這個世界已經沒有意義了。妳只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Patient" +msgstr "生化病患" + +#. ~ Profession (male Bionic Patient) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " +"than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " +"your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." +msgstr "" +"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " +"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Patient" +msgstr "生化病患" + +#. ~ Profession (female Bionic Patient) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " +"than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " +"your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." +msgstr "" +"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " +"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Patient" +msgstr "病人" + +#. ~ Profession (male Patient) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " +"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Patient" +msgstr "病人" + +#. ~ Profession (female Patient) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " +"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Unwilling Mutant" +msgstr "非自願突變者-男性" + +#. ~ Profession (male Unwilling Mutant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " +"the immense power of mutation." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Unwilling Mutant" +msgstr "非自願突變者-女性" + +#. ~ Profession (female Unwilling Mutant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " +"the immense power of mutation." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Volunteer Mutant" +msgstr "自願突變者-男性" + +#. ~ Profession (male Volunteer Mutant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " +"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " +"scientists were ready to put your new body to the test." +msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Volunteer Mutant" +msgstr "自願突變者-女性" + +#. ~ Profession (female Volunteer Mutant) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " +"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " +"scientists were ready to put your new body to the test." +msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Prototype Cyborg" +msgstr "原型生化人" + +#. ~ Profession (male Prototype Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " +"stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" +" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Prototype Cyborg" +msgstr "原型生化人" + +#. ~ Profession (female Prototype Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " +"stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" +" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Industrial Cyborg" +msgstr "工業生化人" + +#. ~ Profession (male Industrial Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"For better or for worse, bionic augmentation has turned you into a walking " +"power tool. Upgraded with a standard industrial-grade manual labor surgery " +"and training package, you are augmented with bionic muscles and an " +"integrated toolset, both powered by standard batteries." +msgstr "" +"無論是好是壞, 生化改造已經把你改造成一個會行走的強力工具。你的身體安裝了工業等級的的手動式手術器材以及訓練教材, 還有生化肌肉以及萬能工具手, " +"這些都是透過普通的電池來供電。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Industrial Cyborg" +msgstr "工業生化人" + +#. ~ Profession (female Industrial Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"For better or for worse, bionic augmentation has turned you into a walking " +"power tool. Upgraded with a standard industrial-grade manual labor surgery " +"and training package, you are augmented with bionic muscles and an " +"integrated toolset, both powered by standard batteries." +msgstr "" +"無論是好是壞, 生化改造已經把你改造成一個會行走的強力工具。你的身體安裝了工業等級的的手動式手術器材以及訓練教材, 還有生化肌肉以及萬能工具手, " +"這些都是透過普通的電池來供電。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Athlete" +msgstr "生化運動員" + +#. ~ Profession (male Bionic Athlete) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " +"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " +"freakish cyborg strength." +msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Athlete" +msgstr "生化運動員" + +#. ~ Profession (female Bionic Athlete) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " +"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " +"freakish cyborg strength." +msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Runner" +msgstr "生化賽跑運動員" + +#. ~ Profession (male Bionic Runner) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " +"plenty to run from, but this is your kind of game." +msgstr "你是那種無法離開賽道的運動員。你熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓你不得不跑開,但這是只屬於你自己的比賽。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Runner" +msgstr "生化賽跑運動員" + +#. ~ Profession (female Bionic Runner) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " +"plenty to run from, but this is your kind of game." +msgstr "妳是那種無法離開賽道的運動員。妳熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓妳不得不跑開,但這是只屬於妳自己的比賽。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Police Officer" +msgstr "生化警察" + +#. ~ Profession (male Bionic Police Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Mortally injured in the line of duty, you were resurrected by the surgeons " +"from the department's revolutionary Cybercop program. Now, in these lawless" +" times, you are truly the future of law enforcement." +msgstr "你執勤時受到了致命的傷害, 政府新設計的生化警察軟體對你實施手術並拯救了你, 在這個法律秩序崩解的時代, 你就是執法者的未來。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Police Officer" +msgstr "生化警察" + +#. ~ Profession (female Bionic Police Officer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Mortally injured in the line of duty, you were resurrected by the surgeons " +"from the department's revolutionary Cybercop program. Now, in these lawless" +" times, you are truly the future of law enforcement." +msgstr "你執勤時受到了致命的傷害, 政府新設計的生化警察軟體對你實施手術並拯救了你, 在這個法律秩序崩解的時代, 你就是執法者的未來。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Firefighter" +msgstr "生化消防員" + +#. ~ Profession (male Bionic Firefighter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " +"the world definitely counts as a dire situation." +msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Firefighter" +msgstr "生化消防員" + +#. ~ Profession (female Bionic Firefighter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " +"the world definitely counts as a dire situation." +msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Boffin" +msgstr "生化研究員" + +#. ~ Profession (male Bionic Boffin) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " +"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " +"incredible power of your cybernetically augmented mind." +msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Boffin" +msgstr "生化研究員" + +#. ~ Profession (female Bionic Boffin) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " +"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " +"incredible power of your cybernetically augmented mind." +msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Soldier" +msgstr "生化軍人" + +#. ~ Profession (male Bionic Soldier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You are the result of one of the military's latest and final research " +"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " +"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +msgstr "你是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使你的戰友都變成殭屍, 但是你還活著, 這一切都得歸功於你的增強系統。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Soldier" +msgstr "生化軍人" + +#. ~ Profession (female Bionic Soldier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You are the result of one of the military's latest and final research " +"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " +"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +msgstr "妳是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使妳的戰友都變成殭屍, 但是妳還活著, 這一切都得歸功於妳的增強系統。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Sniper" +msgstr "生化狙擊手" + +#. ~ Profession (male Bionic Sniper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " +"enemy territory." +msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Sniper" +msgstr "生化狙擊手" + +#. ~ Profession (female Bionic Sniper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " +"enemy territory." +msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Agent" +msgstr "生化特務" + +#. ~ Profession (male Bionic Agent) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " +"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" +" hacking module." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Agent" +msgstr "生化特務" + +#. ~ Profession (female Bionic Agent) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " +"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" +" hacking module." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Assassin" +msgstr "生化刺客" + +#. ~ Profession (male Bionic Assassin) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" +" sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" +" innocuous appearance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Assassin" +msgstr "生化刺客" + +#. ~ Profession (female Bionic Assassin) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" +" sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" +" innocuous appearance." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Gangster" +msgstr "生化幫派份子" + +#. ~ Profession (male Bionic Gangster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " +"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" +" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " +"find yourself needing those skills to survive. " +msgstr "" +"你是老大們的最愛,他們的得意門生。他們總指望你來完成最艱鉅的任務。看到你的潛力後,他們投資了“基本”增強元件和市面上最好的設備,以更好的後援幫你完成任務。在享受了一段時間自由地做自己想做的事情之後,現在你發現自己需要那些技能才能生存。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Gangster" +msgstr "生化幫派份子" + +#. ~ Profession (female Bionic Gangster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " +"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" +" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " +"find yourself needing those skills to survive. " +msgstr "" +"妳是老大們的最愛,他們的得意門生。他們總指望妳來完成最艱鉅的任務。看到妳的潛力後,他們投資了“基本”增強元件和市面上最好的設備,以更好的後援幫妳完成任務。在享受了一段時間自由地做自己想做的事情之後,現在妳發現自己需要那些技能才能生存。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Failed Cyborg" +msgstr "故障的生化人" + +#. ~ Profession (male Failed Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " +"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " +"still works." +msgstr "你的身體有許多壞掉的生化插件。你有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩你的酒精發電器還能運作。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Failed Cyborg" +msgstr "故障的生化人" + +#. ~ Profession (female Failed Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " +"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " +"still works." +msgstr "妳的身體有許多壞掉的生化插件。妳有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩妳的酒精發電器還能運作。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Commercial Cyborg" +msgstr "狂熱生化人" + +#. ~ Profession (male Commercial Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " +"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " +"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " +"apocalypse." +msgstr "" +"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Commercial Cyborg" +msgstr "狂熱生化人" + +#. ~ Profession (female Commercial Cyborg) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " +"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " +"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " +"apocalypse." +msgstr "" +"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Hitchhiker" +msgstr "災變大奇航" + +#. ~ Profession (male Hitchhiker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " +"still have your towel." +msgstr "你的房子跟你的星球都被炸了, 還好你還帶著你的護身毛巾。(此職業典故來自於電影: 星際大奇航)" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Hitchhiker" +msgstr "災變大奇航" + +#. ~ Profession (female Hitchhiker) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " +"still have your towel." +msgstr "妳的房子跟妳的星球都被炸了, 還好妳還帶著妳的護身毛巾。(此職業典故來自於電影: 星際大奇航)" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Trapper" +msgstr "捕獸者" + +#. ~ Profession (male Trapper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " +"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " +"skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "你和你的父親一生都在使用陷阱打獵。你們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望你的技能可以在這非常規的世界派上用場。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Trapper" +msgstr "捕獸者" + +#. ~ Profession (female Trapper) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " +"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " +"skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "妳和妳的父親一生都在使用陷阱打獵。妳們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望妳的技能可以在這非常規的世界派上用場。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Blacksmith" +msgstr "鐵匠" + +#. ~ Profession (male Blacksmith) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were going through your community college's metalsmithing program when " +"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " +"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +msgstr "你在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。你在逃命時帶了一些裝備在身上。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Blacksmith" +msgstr "鐵匠" + +#. ~ Profession (female Blacksmith) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were going through your community college's metalsmithing program when " +"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " +"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +msgstr "妳在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。妳在逃命時帶了一些裝備在身上。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Clown" +msgstr "小丑" + +#. ~ Profession (male Clown) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " +"performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " +"There's precious few balloon animals in your future now." +msgstr "你想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓你的夢想成真, 直到末日到來。在你的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Clown" +msgstr "小丑" + +#. ~ Profession (female Clown) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " +"performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " +"There's precious few balloon animals in your future now." +msgstr "妳想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓妳的夢想成真, 直到末日到來。在妳的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Lost Submissive" +msgstr "性奴隸" + +#. ~ Profession (male Lost Submissive) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " +"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " +"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"apocalypse." +msgstr "" +"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Lost Submissive" +msgstr "性奴隸" + +#. ~ Profession (female Lost Submissive) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " +"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " +"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"apocalypse." +msgstr "" +"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Senior Citizen" +msgstr "老榮民" + +#. ~ Profession (male Senior Citizen) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You haven't seen this much blood since the war. The whole world's gone " +"crazy! They ate your grandkids! But dagnabbit, you'll make them all pay " +"for what they've done." +msgstr "你在戰爭中也沒看過這麼血腥的狀況。整個世界都瘋了! 他們吃了你的孫子! 他奶奶的熊, 你會讓他們付出代價的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Senior Citizen" +msgstr "老榮民" + +#. ~ Profession (female Senior Citizen) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You haven't seen this much blood since the war. The whole world's gone " +"crazy! They ate your grandkids! But dagnabbit, you'll make them all pay " +"for what they've done." +msgstr "你在戰爭中也沒看過這麼血腥的狀況。整個世界都瘋了! 他們吃了你的孫子! 他奶奶的熊, 你會讓他們付出代價的。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Otaku" +msgstr "御宅族" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "runway" -msgstr "跑道" +#. ~ Profession (male Otaku) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " +"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " +"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fuel station" -msgstr "加油站" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Otaku" +msgstr "御宅族" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fuel station roof" -msgstr "加油站屋頂" +#. ~ Profession (female Otaku) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " +"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " +"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "small hangar" -msgstr "小型機庫" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Groom" +msgstr "新郎" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "small hangar roof" -msgstr "小型機庫屋頂" +#. ~ Profession (Groom) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " +"wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "waiting area" -msgstr "等候區" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bride" +msgstr "新娘" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "waiting area roof" -msgstr "等候區屋頂" +#. ~ Profession (Bride) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " +"wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "bus station" -msgstr "公車站" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Punk Rock Dude" +msgstr "龐克搖滾男" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "bus station roof" -msgstr "公車站屋頂" +#. ~ Profession (Punk Rock Dude) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" +" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "parking garage" -msgstr "停車庫" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Punk Rock Girl" +msgstr "龐克搖滾女" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "sewage treatment plant" -msgstr "污水處理廠" +#. ~ Profession (Punk Rock Girl) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" +" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "sewage treatment plant roof" -msgstr "污水處理廠屋頂" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Firefighter" +msgstr "消防員" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "sewage treatment plant - underground" -msgstr "污水處理廠 - 地下" +#. ~ Profession (male Firefighter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" +" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " +"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " +"your trusty iron and bunker gear to protect you." +msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "toxic waste dump" -msgstr "毒廢料棄置場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Firefighter" +msgstr "消防員" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "hazardous waste sarcophagus" -msgstr "危險廢料石棺" +#. ~ Profession (female Firefighter) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" +" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " +"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " +"your trusty iron and bunker gear to protect you." +msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "pump station roof" -msgstr "抽水站屋頂" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Rude Boy" +msgstr "地下樂團男" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dumpsite" -msgstr "垃圾場" +#. ~ Profession (Rude Boy) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dump" -msgstr "垃圾場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Rude Girl" +msgstr "地下樂團女" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "recycle center" -msgstr "回收中心" +#. ~ Profession (Rude Girl) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "recycle center roof" -msgstr "回收中心屋頂" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Mail Carrier" +msgstr "郵差" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "landfill" -msgstr "垃圾掩埋場" +#. ~ Profession (male Mail Carrier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " +"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "junkyard" -msgstr "垃圾場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Mail Carrier" +msgstr "郵差" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "regional dump" -msgstr "地區垃圾場" +#. ~ Profession (female Mail Carrier) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " +"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "small scrap yard" -msgstr "小型廢料場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Convict" +msgstr "囚犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "open sewer" -msgstr "開放式下水道" +#. ~ Profession (male Convict) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " +"price." +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "small dump" -msgstr "小型垃圾場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Convict" +msgstr "囚犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "lake shore" -msgstr "湖岸" +#. ~ Profession (female Convict) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " +"price." +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "lake" -msgstr "湖" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Death Row Convict" +msgstr "死刑犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "municipal reactor" -msgstr "市立反應爐" +#. ~ Profession (male Death Row Convict) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" +" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " +"job." +msgstr "你曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由你的雙手來產生,所以你太適合這份工作了。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "PrepNet orchard" -msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Death Row Convict" +msgstr "死刑犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "warehouse" -msgstr "倉庫" +#. ~ Profession (female Death Row Convict) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" +" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " +"job." +msgstr "妳曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由妳的雙手來產生,所以妳太適合這份工作了。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "waste storage" -msgstr "廢料貯藏庫" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Embezzler" +msgstr "貪汙犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "reactor control" -msgstr "反應爐操控" +#. ~ Profession (male Embezzler) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " +"accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " +"were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +msgstr "你有個天才計畫能從你公司的帳戶偷偷轉匯出鉅款。可是計畫馬上就失敗,而你也被捕了。他們說你太軟弱了不適合入監,只是現在他們都死了而你還活著。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "reactor room" -msgstr "核反應堆室" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Embezzler" +msgstr "貪汙犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Bankrupt Pizzeria" -msgstr "破產比薩店" +#. ~ Profession (female Embezzler) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " +"accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " +"were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +msgstr "妳有個天才計畫能從妳公司的帳戶偷偷轉匯出鉅款。可是計畫馬上就失敗,而妳也被捕了。他們說妳太軟弱了不適合入監,只是現在他們都死了而妳還活著。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "野生動物飼養基地" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Meth Cook" +msgstr "絕命毒師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "飯店" +#. ~ Profession (male Meth Cook) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and " +"they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " +"to zombies or aliens." +msgstr "你通過銷售每個人都想要的產品來擺脫貧困,他們因此理直氣壯地將你送監服刑。太糟糕了,你不能將毒品賣給殭屍或外星人。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "公寓" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Meth Cook" +msgstr "絕命毒師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "經銷商" +#. ~ Profession (female Meth Cook) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and " +"they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " +"to zombies or aliens." +msgstr "妳通過銷售每個人都想要的產品來擺脫貧困,他們因此理直氣壯地將妳送監服刑。太糟糕了,妳不能將毒品賣給殭屍或外星人。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "戶外活動用品店" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Political Prisoner" +msgstr "政治犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "電子遊戲機店" +#. ~ Profession (male Political Prisoner) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " +"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +msgstr "揭露那些實驗室中發生的事情是一個高尚的理念。你堅持認為,如果不是因為輕罪指控,你或許能阻止大災變發生。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "機場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Political Prisoner" +msgstr "政治犯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "輕工業" +#. ~ Profession (female Political Prisoner) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " +"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +msgstr "揭露那些實驗室中發生的事情是一個高尚的理念。妳堅持認為,如果不是因為輕罪指控,妳或許能阻止大災變發生。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "reception" -msgstr "招待所" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Rat Prince" +msgstr "黑鼠王子" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "bunker" -msgstr "地堡" +#. ~ Profession (Rat Prince) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least " +"your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " +"escape." +msgstr "你需要的可能是精神病醫生的幫助,而不是入監服刑。至少你忠誠的臣民已經同意在你大膽越獄時與你站在同一陣線。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "scavenger bunker" -msgstr "拾荒者地堡" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Rat Princess" +msgstr "黑鼠公主" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "magic shop" -msgstr "魔術店" +#. ~ Profession (Rat Princess) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least " +"your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " +"escape." +msgstr "妳需要的可能是精神病醫生的幫助,而不是入監服刑。至少妳忠誠的臣民已經同意在妳大膽越獄時與妳站在同一陣線。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "magic shop roof" -msgstr "魔術店屋頂" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Burglar" +msgstr "竊賊" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "used bookstore" -msgstr "二手書店" +#. ~ Profession (male Burglar) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " +"entering if everyone in town is undead?" +msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -#: lang/json/start_location_from_json.py -msgid "Swamp" -msgstr "沼澤" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Burglar" +msgstr "竊賊" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment towers" -msgstr "公寓大樓" +#. ~ Profession (female Burglar) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " +"entering if everyone in town is undead?" +msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "factory" -msgstr "工廠" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Razor Boy" +msgstr "生化男傭兵" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "mine field" -msgstr "地雷區" +#. ~ Profession (Razor Boy) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." +" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " +"difference between life and death." +msgstr "" +"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gate" -msgstr "門" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Razor Girl" +msgstr "生化女傭兵" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "house basement" -msgstr "房子的地下室" +#. ~ Profession (Razor Girl) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." +" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " +"difference between life and death." +msgstr "" +"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "house roof" -msgstr "房屋頂蓋" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Cyberjunkie" +msgstr "生化上癮男" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "attached garage" -msgstr "附屬車庫" +#. ~ Profession (male Cyberjunkie) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " +"shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." +" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " +"fed; where will you get your bionic fix now?" +msgstr "" +"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " +"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "National Guard Camp" -msgstr "國民警衛隊營地" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Cyberjunkie" +msgstr "生化上癮女" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Heliport" -msgstr "直升機場" +#. ~ Profession (female Cyberjunkie) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " +"shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." +" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " +"fed; where will you get your bionic fix now?" +msgstr "" +"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " +"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "motor pool" -msgstr "車輛調配場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Monster" +msgstr "生化怪人" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "repair bay" -msgstr "修理區" +#. ~ Profession (male Bionic Monster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " +"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" +" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " +"where even a creature such as yourself might find its niche." +msgstr "" +"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "barracks" -msgstr "兵營" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Monster" +msgstr "生化怪人" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "fuel point" -msgstr "加油站" +#. ~ Profession (female Bionic Monster) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " +"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" +" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " +"where even a creature such as yourself might find its niche." +msgstr "" +"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "company ops facility" -msgstr "行政大樓" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Lawyer" +msgstr "律師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "arms room" -msgstr "軍械室" +#. ~ Profession (male Lawyer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " +"brain. You can't tell which one is worse though." +msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dining facility" -msgstr "餐飲設施" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Lawyer" +msgstr "律師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "adv. warfare center" -msgstr "先進戰鬥中心" +#. ~ Profession (female Lawyer) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " +"brain. You can't tell which one is worse though." +msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "range" -msgstr "靶場" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Priest" +msgstr "牧師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "aid station" -msgstr "醫護站" +#. ~ Profession (male Priest) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " +"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" +" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " +"you." +msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "commo building" -msgstr "通信大樓" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Priest" +msgstr "牧師" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "battalion HQ" -msgstr "營總部" +#. ~ Profession (female Priest) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " +"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" +" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " +"you." +msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "flag pole" -msgstr "旗桿" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Kannushi" +msgstr "神主" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "shoppette" -msgstr "營站" +#. ~ Profession (male Kannushi) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were one of the maintainers of a Shinto shrine, performing rituals and " +"sacred tasks. You preferred it when only the spirits of the dead inhabited " +"your shrine, and not their rotting corpses." +msgstr "你是一間神社的維護者, 平時負責表演儀式與祭祀的任務。你比較希望那些死者只有靈魂來到神社, 而不是連同它們腐爛的屍體也一起帶來。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gym" -msgstr "健身房" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Kannushi" +msgstr "神主" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "ammunition supply point" -msgstr "彈藥庫" +#. ~ Profession (female Kannushi) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were one of the maintainers of a Shinto shrine, performing rituals and " +"sacred tasks. You preferred it when only the spirits of the dead inhabited " +"your shrine, and not their rotting corpses." +msgstr "你是一間神社的維護者, 平時負責表演儀式與祭祀的任務。你比較希望那些死者只有靈魂來到神社, 而不是連同它們腐爛的屍體也一起帶來。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Launch Station" -msgstr "發射站" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Imam" +msgstr "阿訇" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "helipad" -msgstr "直升機停機坪" +#. ~ Profession (Imam) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " +"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +" come to eat your brains." +msgstr "" +"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " +"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "Military Complex" -msgstr "軍工複合體" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Mourchida" +msgstr "莫悉達" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "reactor" -msgstr "反應爐" +#. ~ Profession (Mourchida) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " +"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +" come to eat your brains." +msgstr "" +"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " +"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "weapons lab" -msgstr "武器實驗室" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Rabbi" +msgstr "拉比" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "genetics lab" -msgstr "遺傳學實驗室" +#. ~ Profession (male Rabbi) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " +"struck. You sure could use a messiah right now!" +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "microbiology lab" -msgstr "微生物學實驗室" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Rabbi" +msgstr "拉比" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "rocketry lab" -msgstr "火箭實驗室" +#. ~ Profession (female Rabbi) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " +"struck. You sure could use a messiah right now!" +msgstr "" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "robot dispatch center" -msgstr "機器人調度中心" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Guru" +msgstr "古魯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dense urban" -msgstr "密集居住區" +#. ~ Profession (male Guru) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent many years traveling through the world, becoming wise and learned." +" Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure " +"what to do about the ravenous undead." +msgstr "你花了許多年在世界各地旅行, 變得越來越睿智與博學。正常情況下, 你可以回答任何問題, 但即使是你也不太清楚該如何對付這些飢渴的不死者。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "school" -msgstr "學校" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Guru" +msgstr "古魯" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "projects" -msgstr "國民住宅" +#. ~ Profession (female Guru) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You spent many years traveling through the world, becoming wise and learned." +" Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure " +"what to do about the ravenous undead." +msgstr "你花了許多年在世界各地旅行, 變得越來越睿智與博學。正常情況下, 你可以回答任何問題, 但即使是你也不太清楚該如何對付這些飢渴的不死者。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "public library" -msgstr "公共圖書館" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Preacher" +msgstr "傳教士" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "public library, 2nd floor" -msgstr "公共圖書館,二樓" +#. ~ Profession (male Preacher) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " +"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " +"particularly moved." +msgstr "" +"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "mechanics garage" -msgstr "汽車修理工房" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Preacher" +msgstr "傳教士" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "megastore entrance" +#. ~ Profession (female Preacher) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " +"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " +"particularly moved." msgstr "" +"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "sewage treatment" -msgstr "污水處理" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Novice Martial Artist" +msgstr "初心者武道家" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "mechanic garage" -msgstr "機具車庫" +#. ~ Profession (male Novice Martial Artist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." +" And you really wanted to learn how to swim, too." +msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "interface" -msgstr "介面" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Novice Martial Artist" +msgstr "初心者武道家" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "electric substation" -msgstr "變電所" +#. ~ Profession (female Novice Martial Artist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." +" And you really wanted to learn how to swim, too." +msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "religious cemetery" -msgstr "宗教墓地" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Martial Artist" +msgstr "武道家" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "animal clinic" -msgstr "動物診所" +#. ~ Profession (male Martial Artist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"'Drop the martial arts!', they said. 'Learn a skill for the REAL world!', " +"they said. Well, you're about to show them! SHOW THEM ALL!" +msgstr "他們曾經說過: \"別練武了! \", 他們也曾經說過: \"學點真正有用的技能吧! \"。好吧, 給他們看看你的厲害吧!" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "war memorial" -msgstr "戰爭紀念館" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Martial Artist" +msgstr "武道家" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "ruined cabin - barn" -msgstr "頹傾小屋 - 穀倉" +#. ~ Profession (female Martial Artist) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"'Drop the martial arts!', they said. 'Learn a skill for the REAL world!', " +"they said. Well, you're about to show them! SHOW THEM ALL!" +msgstr "他們曾經說過: \"別練武了! \", 他們也曾經說過: \"學點真正有用的技能吧! \"。好吧, 給他們看看你的厲害吧!" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "ruined cabin - car corner" -msgstr "頹傾小屋 - 牆角" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Blackbelt" +msgstr "黑帶高手" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "ruined cabin - dirt plaza" -msgstr "頹傾小屋 - 泥土廣場" +#. ~ Profession (male Blackbelt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"As the world ends, you alone stand against the coming darkness with your " +"fists of steel." +msgstr "末日來臨, 你用鋼鐵之拳對抗到來的黑暗。" -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "desert" -msgstr "沙漠" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Blackbelt" +msgstr "黑帶高手" + +#. ~ Profession (female Blackbelt) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"As the world ends, you alone stand against the coming darkness with your " +"fists of steel." +msgstr "末日來臨, 你用鋼鐵之拳對抗到來的黑暗。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Vagabond" -msgstr "流浪者" +msgid "Boxer" +msgstr "拳擊手" -#. ~ Profession (male Vagabond) description +#. ~ Profession (male Boxer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" +"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " +"Now you fight just to keep yourself alive." +msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Vagabond" -msgstr "流浪者" +msgid "Boxer" +msgstr "拳擊手" -#. ~ Profession (female Vagabond) description +#. ~ Profession (female Boxer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" +"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " +"Now you fight just to keep yourself alive." +msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Prepper" -msgstr "生化生存者" +msgid "Pizza Delivery Boy" +msgstr "披薩外送男" -#. ~ Profession (male Bionic Prepper) description +#. ~ Profession (Pizza Delivery Boy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." -msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" +"You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " +"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " +"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " +"tip!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Prepper" -msgstr "生化生存者" +msgid "Pizza Delivery Girl" +msgstr "披薩外送女" -#. ~ Profession (female Bionic Prepper) description +#. ~ Profession (Pizza Delivery Girl) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." -msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" +"You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " +"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " +"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " +"tip!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Survivor" -msgstr "倖存者" +msgid "Archaeologist" +msgstr "考古學家" -#. ~ Profession (male Survivor) description +#. ~ Profession (male Archaeologist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " -"you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "有些人會說你的存在感很低。但至少你還活著, 這是值得慶幸的事。" +"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " +"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " +"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Survivor" -msgstr "倖存者" +msgid "Archaeologist" +msgstr "考古學家" -#. ~ Profession (female Survivor) description +#. ~ Profession (female Archaeologist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " -"you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "有些人會說妳的存在感很低。但至少妳還活著, 這是值得慶幸的事。" +"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " +"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " +"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Sheltered Survivor" -msgstr "避難所的生存者" +msgid "Paperboy" +msgstr "送報男孩" -#. ~ Profession (male Sheltered Survivor) description +#. ~ Profession (Paperboy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "" +"You were delivering the morning paper along your usual route when the " +"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " +"but at least your trusty bicycle is still in working order." +msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Sheltered Survivor" -msgstr "避難所的生存者" +msgid "Papergirl" +msgstr "送報女孩" -#. ~ Profession (female Sheltered Survivor) description +#. ~ Profession (Papergirl) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "" +"You were delivering the morning paper along your usual route when the " +"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " +"but at least your trusty bicycle is still in working order." +msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Sheltered Militia" -msgstr "民兵避難所" +msgid "Roller Derby Player" +msgstr "直排輪玩家" -#. ~ Profession (male Sheltered Militia) description +#. ~ Profession (male Roller Derby Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " +"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " +"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" +" race laps around the undead before you get blocked for good?" msgstr "" +"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " +"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Sheltered Militia" -msgstr "民兵避難所" +msgid "Roller Derby Player" +msgstr "直排輪玩家" -#. ~ Profession (female Sheltered Militia) description +#. ~ Profession (female Roller Derby Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " +"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " +"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" +" race laps around the undead before you get blocked for good?" msgstr "" +"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " +"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Tailor" -msgstr "裁縫師" +msgid "Farmer" +msgstr "農夫" -#. ~ Profession (male Tailor) description +#. ~ Profession (male Farmer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." -msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是你的機會來證明他們錯了。" +"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " +"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " +"plant at a time." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Tailor" -msgstr "裁縫師" +msgid "Farmer" +msgstr "農家女" -#. ~ Profession (female Tailor) description +#. ~ Profession (female Farmer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." -msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是妳的機會來證明他們錯了。" +"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " +"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " +"plant at a time." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Chef" -msgstr "大廚" +msgid "National Guard" +msgstr "國民警衛隊" -#. ~ Profession (male Chef) description +#. ~ Profession (male National Guard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" +"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " +"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " +"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +msgstr "" +"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " +"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Chef" -msgstr "大廚" +msgid "National Guard" +msgstr "國民警衛隊" -#. ~ Profession (female Chef) description +#. ~ Profession (female National Guard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" +"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " +"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " +"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +msgstr "" +"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " +"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Churl" -msgstr "粗人" +msgid "Hardened Scavenger" +msgstr "久經磨煉的拾荒者" -#. ~ Profession (male Churl) description +#. ~ Profession (male Hardened Scavenger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"What the deuyl? Ye ne wist noo thing of this straunge plaas nor what wycked" -" enchauntment brought ye hidder. Wyth this accoustrement ye must needs " -"underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " -"witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." +"One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" +" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " +"the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Churl" -msgstr "粗人" +msgid "Hardened Scavenger" +msgstr "久經磨煉的拾荒者" -#. ~ Profession (female Churl) description +#. ~ Profession (female Hardened Scavenger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"What the deuyl? Ye ne wist noo thing of this straunge plaas nor what wycked" -" enchauntment brought ye hidder. Wyth this accoustrement ye must needs " -"underfongen to find newe lyflode in the most hidous Cataclysm man hath " -"witnessed sithen that deluge Noe rood out in his greet schippe." +"One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" +" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " +"the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Lab Technician" -msgstr "實驗室技術員" +msgid "Military Holdout" +msgstr "不屈軍人" -#. ~ Profession (male Lab Technician) description +#. ~ Profession (male Military Holdout) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" +"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " +"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" +" to survive." +msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Lab Technician" -msgstr "實驗室技術員" +msgid "Military Holdout" +msgstr "不屈軍人" -#. ~ Profession (female Lab Technician) description +#. ~ Profession (female Military Holdout) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" +"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " +"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" +" to survive." +msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Home Mechanic" -msgstr "土砲技工" +msgid "Mall Security" +msgstr "商城保全" -#. ~ Profession (male Home Mechanic) description +#. ~ Profession (male Mall Security) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" +"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " +"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " +"and pocket knife." +msgstr "" +"你是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 你沒有學到任何有用的技能。然而幸好你身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Home Mechanic" -msgstr "土砲技工" +msgid "Mall Security" +msgstr "商城保全" -#. ~ Profession (female Home Mechanic) description +#. ~ Profession (female Mall Security) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" +"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " +"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " +"and pocket knife." +msgstr "" +"妳是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 妳沒有學到任何有用的技能。然而幸好妳身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Scoundrel" -msgstr "惡棍" +msgid "Naturalist" +msgstr "自然主義學家" -#. ~ Profession (male Scoundrel) description +#. ~ Profession (male Naturalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " -"at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " -"consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" -msgstr "你有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和你獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助你存活。但是還能夠撐多久呢?" +"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " +"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." +msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Scoundrel" -msgstr "惡棍" +msgid "Naturalist" +msgstr "自然主義學家" -#. ~ Profession (female Scoundrel) description +#. ~ Profession (female Naturalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " -"at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " -"consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" -msgstr "妳有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和妳獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助妳存活。但是還能夠撐多久呢?" +"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " +"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." +msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Beekeeper" -msgstr "養蜂人" +msgid "Fisher" +msgstr "漁夫" -#. ~ Profession (male Beekeeper) description +#. ~ Profession (male Fisher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" +" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " +"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " +"hope the fish aren't as nasty." msgstr "" +"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " +"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Beekeeper" -msgstr "養蜂人" +msgid "Fisher" +msgstr "漁夫" -#. ~ Profession (female Beekeeper) description +#. ~ Profession (female Fisher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" +" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " +"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " +"hope the fish aren't as nasty." msgstr "" +"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " +"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Basketball Player" -msgstr "籃球員" +msgid "Historical Reenactor" +msgstr "歷史重演愛好者" -#. ~ Profession (male Basketball Player) description +#. ~ Profession (male Historical Reenactor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "" +"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " +"History exhibition when the end of the world permanently derailed your " +"plans." +msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 但是災變的到來使你的行程要無限期的延後了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Basketball Player" -msgstr "籃球員" +msgid "Historical Reenactor" +msgstr "歷史重演愛好者" -#. ~ Profession (female Basketball Player) description +#. ~ Profession (female Historical Reenactor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "" +"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " +"History exhibition when the end of the world permanently derailed your " +"plans." +msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 但是災變的到來使你的行程要無限期的延後了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "True Foodperson" -msgstr "真正的美食人" +msgid "Ahistorical Reenactor" +msgstr "歷史亂演愛好者" -#. ~ Profession (male True Foodperson) description +#. ~ Profession (male Ahistorical Reenactor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." -msgstr "" -"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" +"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " +"History exhibition when the end of the world made traditional gender roles " +"obsolete." +msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 而末日的到來使得傳統的角色性別概念變得老套了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "True Foodperson" -msgstr "真正的美食人" +msgid "Ahistorical Reenactor" +msgstr "歷史亂演愛好者" -#. ~ Profession (female True Foodperson) description +#. ~ Profession (female Ahistorical Reenactor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." -msgstr "" -"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" +"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " +"History exhibition when the end of the world made traditional gender roles " +"obsolete." +msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 而末日的到來使得傳統的角色性別概念變得老套了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Professional Cyclist" -msgstr "自行車選手" +msgid "Drone Operator" +msgstr "無人機操作者" -#. ~ Profession (male Professional Cyclist) description +#. ~ Profession (male Drone Operator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " -"before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." -msgstr "" -"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" +"You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " +"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " +"of pizza." +msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Professional Cyclist" -msgstr "自行車選手" +msgid "Drone Operator" +msgstr "無人機操作者" -#. ~ Profession (female Professional Cyclist) description +#. ~ Profession (female Drone Operator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " -"before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." -msgstr "" -"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" +"You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " +"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " +"of pizza." +msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Military Recruit" -msgstr "志願役軍人" +msgid "Skater Boy" +msgstr "滑板男孩" -#. ~ Profession (male Military Recruit) description +#. ~ Profession (Skater Boy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." -msgstr "" -"你高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。你如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。你現在所知道的, 就是當你錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了你, " -"下令拋棄你。" +"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " +"can't roll." +msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Military Recruit" -msgstr "志願役軍人" +msgid "Skater Girl" +msgstr "滑板女孩" -#. ~ Profession (female Military Recruit) description +#. ~ Profession (Skater Girl) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." -msgstr "" -"妳高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。妳如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。妳現在所知道的, 就是當妳錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了妳, " -"下令拋棄妳。" +"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " +"can't roll." +msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Special Operator" -msgstr "特戰隊" +msgid "Juvenile Delinquent" +msgstr "不良少年" -#. ~ Profession (male Special Operator) description +#. ~ Profession (male Juvenile Delinquent) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the best of the best, the military's finest. That's why you're " -"still alive, even after all your comrades fell to the undead. As far as you" -" can tell, military command abandoned you in this hellhole when you missed " -"the emergency evac." -msgstr "你是軍人中的菁英。所以你還活著, 即使你的同袍都變成了殭屍。你現在所知道的, 就是當你錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了你, 下令拋棄你。" +"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " +"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " +"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " +"Man, you really should've played hooky today." +msgstr "" +"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Special Operator" -msgstr "特戰隊" +msgid "Juvenile Delinquent" +msgstr "不良少女" -#. ~ Profession (female Special Operator) description +#. ~ Profession (female Juvenile Delinquent) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the best of the best, the military's finest. That's why you're " -"still alive, even after all your comrades fell to the undead. As far as you" -" can tell, military command abandoned you in this hellhole when you missed " -"the emergency evac." -msgstr "妳是軍人中的菁英。所以妳還活著, 即使妳的同袍都變成了殭屍。妳現在所知道的, 就是當妳錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了妳, 下令拋棄妳。" +"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " +"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " +"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " +"Man, you really should've played hooky today." +msgstr "" +"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Butler" -msgstr "執事" +msgid "Survivalist Jr." +msgstr "生存小專家" -#. ~ Profession (Butler) description +#. ~ Profession (male Survivalist Jr.) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"Your parents were crazy preppers who thought some \"Cataclysm\" was coming, " +"and insisted on preparing you for it. Turns out they were right. You " +"didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " +"is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Maid" -msgstr "女僕" +msgid "Survivalist Jr." +msgstr "生存小專家" -#. ~ Profession (Maid) description +#. ~ Profession (female Survivalist Jr.) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"Your parents were crazy preppers who thought some \"Cataclysm\" was coming, " +"and insisted on preparing you for it. Turns out they were right. You " +"didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " +"is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Captive" -msgstr "俘虜" +msgid "Bionic Student" +msgstr "生化學生" -#. ~ Profession (Captive) description +#. ~ Profession (male Bionic Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" +" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " +"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " +"you had better succeed, or else." msgstr "" +"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " +"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Captive" -msgstr "俘虜" +msgid "Bionic Student" +msgstr "生化學生" -#. ~ Profession (Captive) description +#. ~ Profession (female Bionic Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" +" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " +"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " +"you had better succeed, or else." msgstr "" +"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " +"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Rescuer" -msgstr "" +msgid "Dodgeball Player" +msgstr "躲避球選手" -#. ~ Profession (Rescuer) description +#. ~ Profession (male Dodgeball Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." -msgstr "" +"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " +"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Rescuer" -msgstr "" +msgid "Dodgeball Player" +msgstr "躲避球選手" -#. ~ Profession (Rescuer) description +#. ~ Profession (female Dodgeball Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." -msgstr "" +"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " +"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Medical Resident" -msgstr "駐院醫師" +msgid "Science Club Member" +msgstr "科學俱樂部成員" -#. ~ Profession (male Medical Resident) description +#. ~ Profession (male Science Club Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" +"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " +"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " +"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " +"tell you that you can't." +msgstr "" +"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " +"叫你不能做什麼。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Medical Resident" -msgstr "駐院醫師" +msgid "Science Club Member" +msgstr "科學俱樂部成員" -#. ~ Profession (female Medical Resident) description +#. ~ Profession (female Science Club Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" +"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " +"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " +"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " +"tell you that you can't." +msgstr "" +"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " +"叫你不能做什麼。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Gangster" -msgstr "太保" +msgid "A/V Club Member" +msgstr "影音社社員" -#. ~ Profession (male Gangster) description +#. ~ Profession (male A/V Club Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "老大總是說信賴你能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 你覺得新世界簡直是像回到家一樣。" +"You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " +"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " +"out how to make an awesome death ray yet." +msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Gangster" -msgstr "太妹" +msgid "A/V Club Member" +msgstr "影音社社員" -#. ~ Profession (female Gangster) description +#. ~ Profession (female A/V Club Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "老大總是說信賴妳能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 妳覺得新世界簡直是像回到家一樣。" +"You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " +"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " +"out how to make an awesome death ray yet." +msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Security Guard" -msgstr "保全" +msgid "Teacher" +msgstr "老師" -#. ~ Profession (male Security Guard) description +#. ~ Profession (male Teacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。你沒有任何特別有用的技能, 但是你還是有一些有用的裝備在身上。" +"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " +"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " +"eating you alive." +msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Security Guard" -msgstr "保全" +msgid "Teacher" +msgstr "老師" -#. ~ Profession (female Security Guard) description +#. ~ Profession (female Teacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。妳沒有任何特別有用的技能, 但是妳還是有一些有用的裝備在身上。" +"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " +"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " +"eating you alive." +msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Landscaper" -msgstr "園丁" +msgid "Photojournalist" +msgstr "攝影記者" -#. ~ Profession (male Landscaper) description +#. ~ Profession (male Photojournalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " -"getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." -msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" +"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " +"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " +"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " +"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +msgstr "" +"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Landscaper" -msgstr "園丁" +msgid "Photojournalist" +msgstr "攝影記者" -#. ~ Profession (female Landscaper) description +#. ~ Profession (female Photojournalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " -"getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." -msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" +"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " +"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " +"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " +"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +msgstr "" +"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Nursing Assistant" -msgstr "護理助理員" +msgid "Gym Teacher" +msgstr "健身房教練" -#. ~ Profession (male Nursing Assistant) description +#. ~ Profession (male Gym Teacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " -"fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." -msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." +"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " +"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Nursing Assistant" -msgstr "護理助理員" +msgid "Gym Teacher" +msgstr "健身房教練" -#. ~ Profession (female Nursing Assistant) description +#. ~ Profession (female Gym Teacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " -"fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." -msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." +"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " +"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Survivalist" -msgstr "生存專家" +msgid "Camper" +msgstr "露營者" -#. ~ Profession (male Survivalist) description +#. ~ Profession (male Camper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " +"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " +"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " +"wherever you may find yourself." msgstr "" +"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Survivalist" -msgstr "生存專家" +msgid "Camper" +msgstr "露營者" -#. ~ Profession (female Survivalist) description +#. ~ Profession (female Camper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " +"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " +"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " +"wherever you may find yourself." msgstr "" +"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Chain Smoker" -msgstr "老煙槍" +msgid "Miner" +msgstr "礦工" -#. ~ Profession (male Chain Smoker) description +#. ~ Profession (male Miner) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." -msgstr "" -"你工作地方的每個人都知道你這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期你降到一天只抽一包, 而你期望可以找到更多香煙。你一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" +"You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Chain Smoker" -msgstr "老煙槍" +msgid "Miner" +msgstr "礦工" -#. ~ Profession (female Chain Smoker) description +#. ~ Profession (female Miner) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." -msgstr "" -"妳工作地方的每個人都知道妳這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期妳降到一天只抽一包, 而妳期望可以找到更多香煙。妳一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" +"You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Crackhead" -msgstr "快克毒蟲" +msgid "Traceur" +msgstr "跑酷專家" -#. ~ Profession (male Crackhead) description +#. ~ Profession (Traceur) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " -"and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。你把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 你才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" +"You've practiced parkour for many years, and made the world your playground." +" It wouldn't be a lie to say that running is your life. Which is good, " +"because now that the end has come, you're running for your life." +msgstr "你已練習跑酷許多年, 這世界已是你的遊樂場。說跑步是你的生命一點也不為過。這是好事, 因為末日已經來臨, 你開始為你的生命奔跑。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Crackhead" -msgstr "快克毒蟲" +msgid "Traceuse" +msgstr "女跑酷專家" -#. ~ Profession (female Crackhead) description +#. ~ Profession (Traceuse) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " -"and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。妳把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 妳才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" +"You've practiced parkour for many years, and made the world your playground." +" It wouldn't be a lie to say that running is your life. Which is good, " +"because now that the end has come, you're running for your life." +msgstr "你已練習跑酷許多年, 這世界已是你的遊樂場。說跑步是你的生命一點也不為過。這是好事, 因為末日已經來臨, 你開始為你的生命奔跑。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Hobo" -msgstr "流浪漢" +msgid "Tourist" +msgstr "遊客" -#. ~ Profession (male Hobo) description +#. ~ Profession (male Tourist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." -msgstr "" -"這個社會害你四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡你才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住你的去路, " -"你還是活著。該死, 你需要喝一杯。" +"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " +"get a taste of you!" +msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Hobo" -msgstr "流浪漢" +msgid "Tourist" +msgstr "遊客" -#. ~ Profession (female Hobo) description +#. ~ Profession (female Tourist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." -msgstr "" -"這個社會害妳四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡妳才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住妳的去路, " -"妳還是活著。該死, 妳需要喝一杯。" +"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " +"get a taste of you!" +msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Tweaker" -msgstr "安非毒蟲" +msgid "Naked and Afraid" +msgstr "赤裸羔羊" -#. ~ Profession (male Tweaker) description +#. ~ Profession (male Naked and Afraid) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "你還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 你腦子現在只想找到下一包安非他命。" +"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " +"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Tweaker" -msgstr "安非毒蟲" +msgid "Naked and Afraid" +msgstr "赤裸羔羊" -#. ~ Profession (female Tweaker) description +#. ~ Profession (female Naked and Afraid) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "妳還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 妳腦子現在只想找到下一包安非他命。" +"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " +"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Pillhead" -msgstr "服藥成癮者" +msgid "Augmentation Associate" +msgstr "增強行助理" -#. ~ Profession (male Pillhead) description +#. ~ Profession (male Augmentation Associate) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." -msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" +"When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " +"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" +"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " +"in handy now that the world is over." +msgstr "" +"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " +"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Pillhead" -msgstr "服藥成癮者" +msgid "Augmentation Associate" +msgstr "增強行助理" -#. ~ Profession (female Pillhead) description +#. ~ Profession (female Augmentation Associate) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." -msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" +"When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " +"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" +"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " +"in handy now that the world is over." +msgstr "" +"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " +"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "K9 Officer" -msgstr "" +msgid "Game Master" +msgstr "遊戲主持人" -#. ~ Profession (male K9 Officer) description +#. ~ Profession (male Game Master) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " +"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " +"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " +"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" +"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會你一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉你的時候,你就放棄了。也許你能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "K9 Officer" -msgstr "" +msgid "Game Master" +msgstr "遊戲主持人" -#. ~ Profession (female K9 Officer) description +#. ~ Profession (female Game Master) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " +"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " +"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " +"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" +"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會妳一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉妳的時候,妳就放棄了。也許妳能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Crazy Cat Dude" -msgstr "" +msgid "Bionic Game Master" +msgstr "生化遊戲主持人" -#. ~ Profession (Crazy Cat Dude) description +#. ~ Profession (male Bionic Game Master) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " +"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " +"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " +"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" +" you now." msgstr "" +"你以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。你有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。你安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對你有所幫助。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Crazy Cat Lady" -msgstr "" +msgid "Bionic Game Master" +msgstr "生化遊戲主持人" -#. ~ Profession (Crazy Cat Lady) description +#. ~ Profession (female Bionic Game Master) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " +"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " +"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " +"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" +" you now." msgstr "" +"妳以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。妳有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。妳安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對妳有所幫助。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Police Officer" -msgstr "警察" +msgid "Zoo Keeper" +msgstr "動物園管理員" -#. ~ Profession (male Police Officer) description +#. ~ Profession (male Zoo Keeper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" -msgstr "" -"當你接到電話時是個小鎮的副警長, 你才正準備要進行救援時, 才發現其實是你才需要救援 - " -"你很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重你的權威?" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " +"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +msgstr "你在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為你的同事因某種原因都沒來工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Police Officer" -msgstr "警察" +msgid "Zoo Keeper" +msgstr "動物園管理員" -#. ~ Profession (female Police Officer) description +#. ~ Profession (female Zoo Keeper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" -msgstr "" -"當妳接到電話時是個小鎮的副警長, 妳才正準備要進行救援時, 才發現其實是妳才需要救援 - " -"妳很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重妳的權威?" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " +"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +msgstr "妳在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為妳的同事因某種原因都沒來工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Police Detective" -msgstr "警探" +msgid "Golfer" +msgstr "高爾夫球手" -#. ~ Profession (male Police Detective) description +#. ~ Profession (male Golfer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." -msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" +"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " +"by yourself." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Police Detective" -msgstr "警探" +msgid "Golfer" +msgstr "高爾夫球手" -#. ~ Profession (female Police Detective) description +#. ~ Profession (female Golfer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." -msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" +"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " +"by yourself." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "SWAT Officer" -msgstr "SWAT警員" +msgid "Bionic Surgeon" +msgstr "生化外科醫生" -#. ~ Profession (male SWAT Officer) description +#. ~ Profession (male Bionic Surgeon) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a member of the police force's most elite division, you are more than " -"adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"As one of the top surgeons in the country, you were chosen for an " +"augmentation program to expand the medical field. With your expertise and " +"augmentations, you can perform precise surgery with little assistance." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "SWAT Officer" -msgstr "SWAT警員" +msgid "Bionic Surgeon" +msgstr "生化外科醫生" -#. ~ Profession (female SWAT Officer) description +#. ~ Profession (female Bionic Surgeon) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a member of the police force's most elite division, you are more than " -"adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"As one of the top surgeons in the country, you were chosen for an " +"augmentation program to expand the medical field. With your expertise and " +"augmentations, you can perform precise surgery with little assistance." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "SWAT CQC Specialist" -msgstr "SWAT CQC 專家" +msgid "Urban Samurai" +msgstr "現代浪人" -#. ~ Profession (male SWAT CQC Specialist) description +#. ~ Profession (male Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " +"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " +"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " +"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " +"on. This displeases you." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" +"你總是鎮上最難以理解的景象,留著滑稽的髮型,穿著像是日本浴衣的服裝。有些人說你的下凡的神道教之神。但那些幾乎都跟你沒關係,只是上星期雜貨店關了,電視也不再播放節目了。這讓你很不爽。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "SWAT CQC Specialist" -msgstr "SWAT CQC 專家" +msgid "Urban Samurai" +msgstr "現代女浪人" -#. ~ Profession (female SWAT CQC Specialist) description +#. ~ Profession (female Urban Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " +"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " +"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " +"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " +"on. This displeases you." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" +"妳總是鎮上最難以理解的景象,留著滑稽的髮型,穿著像是日本浴衣的服裝。有些人說妳的下凡的神道教之神。但那些幾乎都跟妳沒關係,只是上星期雜貨店關了,電視也不再播放節目了。這讓妳很不爽。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Police Sniper" -msgstr "警隊狙擊手" +msgid "Competetive Fencer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Police Sniper) description +#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " -"the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " -"something's dinner." -msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" +"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " +"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " +"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " +"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Police Sniper" -msgstr "警隊狙擊手" +msgid "Competetive Fencer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Police Sniper) description +#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " -"the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " -"something's dinner." -msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" +"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " +"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " +"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " +"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Riot Control Officer" -msgstr "防暴警察" +msgid "Career Politician" +msgstr "政治家" -#. ~ Profession (male Riot Control Officer) description +#. ~ Profession (male Career Politician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" +"You've spent your life appealing to the people, persuading many and " +"promising much throughout your time in office. Now that your voting base " +"wants to eat you alive, winning hearts and minds just got that much harder." +msgstr "你畢生在吸引群眾、說服群眾,並在任職期間大有作為。但是現在你的選民們只想把你生吃活吞,要贏得人心變得相當艱難。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Riot Control Officer" -msgstr "防暴警察" +msgid "Career Politician" +msgstr "政治家" -#. ~ Profession (female Riot Control Officer) description +#. ~ Profession (female Career Politician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" +"You've spent your life appealing to the people, persuading many and " +"promising much throughout your time in office. Now that your voting base " +"wants to eat you alive, winning hearts and minds just got that much harder." +msgstr "妳畢生在吸引群眾、說服群眾,並在任職期間大有作為。但是現在妳的選民們只想把妳生吃活吞,要贏得人心變得相當艱難。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Used Car Salesman" -msgstr "二手車商" +msgid "Rancher" +msgstr "畜牧員" -#. ~ Profession (male Used Car Salesman) description +#. ~ Profession (male Rancher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "你就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 你怎麼可能會把你媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" +"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " +"next." +msgstr "你一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Used Car Salesman" -msgstr "二手車商" +msgid "Rancher" +msgstr "畜牧員" -#. ~ Profession (female Used Car Salesman) description +#. ~ Profession (female Rancher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "妳就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 妳怎麼可能會把妳媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" +"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " +"next." +msgstr "妳一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bow Hunter" -msgstr "弓箭獵人" +msgid "Roadie" +msgstr "巡迴樂團經理" -#. ~ Profession (male Bow Hunter) description +#. ~ Profession (male Roadie) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的弓。所以, 你絕對是弓不離身。" +"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " +"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " +"these days, but the show must go on." +msgstr "你只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bow Hunter" -msgstr "弓箭獵人" +msgid "Roadie" +msgstr "巡迴樂團女經理" -#. ~ Profession (female Bow Hunter) description +#. ~ Profession (female Roadie) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" +"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " +"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " +"these days, but the show must go on." +msgstr "妳只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Crossbow Hunter" -msgstr "十字弓獵人" +msgid "Musician" +msgstr "音樂家" -#. ~ Profession (male Crossbow Hunter) description +#. ~ Profession (male Musician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 你絕對是弓不離身。" +"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" +" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " +"string on your back." +msgstr "大災變來襲時,你正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少你背上還有把電吉他。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Crossbow Hunter" -msgstr "十字弓獵人" +msgid "Musician" +msgstr "音樂家" -#. ~ Profession (female Crossbow Hunter) description +#. ~ Profession (female Musician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" +"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" +" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " +"string on your back." +msgstr "大災變來襲時,妳正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少妳背上還有把電吉他。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Shotgun Hunter" -msgstr "霰彈槍獵人" +msgid "Kitted Survivor" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Shotgun Hunter) description +#. ~ Profession (male Kitted Survivor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 你絕對是槍不離身。" +"At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " +"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Shotgun Hunter" -msgstr "霰彈槍獵人" +msgid "Kitted Survivor" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Shotgun Hunter) description +#. ~ Profession (female Kitted Survivor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" +"At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " +"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Rifle Hunter" -msgstr "步槍獵人" +msgid "Wild West Gunslinger" +msgstr "西部神槍手" -#. ~ Profession (male Rifle Hunter) description +#. ~ Profession (male Wild West Gunslinger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 你絕對是槍不離身。" +"You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" +" with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " +"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +msgstr "" +"你以「狂野西部」的展覽和表演為生,神準槍法讓遊客留下了深刻的印象。但是那個世界已經結束了,所以你帶著值得信賴的左輪手槍進入了永遠殘酷如荒漠炙陽的世界。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Rifle Hunter" -msgstr "步槍獵人" +msgid "Wild West Gunslinger" +msgstr "西部神槍手" -#. ~ Profession (female Rifle Hunter) description +#. ~ Profession (female Wild West Gunslinger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" +"You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" +" with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " +"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +msgstr "" +"你以「狂野西部」的展覽和表演為生,神準槍法讓遊客留下了深刻的印象。但是那個世界已經結束了,所以你帶著值得信賴的左輪手槍進入了永遠殘酷如荒漠炙陽的世界。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Handy Man" -msgstr "裝修工人" +msgid "Circus Strongman" +msgstr "馬戲團大力士" -#. ~ Profession (Handy Man) description +#. ~ Profession (Circus Strongman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " -"renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " -"and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" -"你之前在特力屋上班, 你做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 你不禁懷疑 - 你能夠憑你微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " -"能夠幫助世界重建嗎?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Handy Woman" -msgstr "" +msgid "Circus Strongwoman" +msgstr "馬戲團神力女" -#. ~ Profession (Handy Woman) description +#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " -"renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " -"and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." +" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " +"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " +"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " +"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" msgstr "" -"妳之前在特力屋上班, 妳做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 妳不禁懷疑 - 妳能夠憑妳微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " -"能夠幫助世界重建嗎?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Lumberjack" -msgstr "伐木工" +msgid "Debugger" +msgstr "除錯人員" -#. ~ Profession (male Lumberjack) description +#. ~ Profession (male Debugger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're a lumberjack, and you're okay. You felled trees before the world " -"ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." -msgstr "你是個伐木工, 你也過的很好。在末日前你專門把樹木放倒, 現在你換成把殭屍放倒了。" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" +"你此生的唯一目的就是要測試模組。你在之前存在嗎?或是你只存在於此時此刻?你驚聲尖叫 - " +"因為你並不知道答案。(這個職業是作弊用的!只有你要測試程式碼或是快速了解程式碼時才用它)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Lumberjack" -msgstr "伐木工" +msgid "Debugger" +msgstr "除錯人員" -#. ~ Profession (female Lumberjack) description +#. ~ Profession (female Debugger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're a lumberjack, and you're okay. You felled trees before the world " -"ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." -msgstr "你是個伐木工, 你也過的很好。在末日前你專門把樹木放倒, 現在你換成把殭屍放倒了。" +"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " +"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" +" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " +"and want to quickly jump in.)" +msgstr "" +"你此生的唯一目的就是要測試模組。你在之前存在嗎?或是你只存在於此時此刻?你驚聲尖叫 - " +"因為你並不知道答案。(這個職業是作弊用的!只有你要測試程式碼或是快速了解程式碼時才用它)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Backpacker" -msgstr "背包客" +msgid "Skiier" +msgstr "滑雪運動員" -#. ~ Profession (male Backpacker) description +#. ~ Profession (male Skiier) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "你生存的意義是旅行, 四處觀光, 有你父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 你和你的背包就是你現在生存的關鍵。" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "每年的這個時候,新英格蘭的山坡都很漂亮,當你被疏散時,你正在渡假勝地度過一個月的假期。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Backpacker" -msgstr "背包客" +msgid "Skiier" +msgstr "滑雪運動員" -#. ~ Profession (female Backpacker) description +#. ~ Profession (female Skiier) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "妳生存的意義是旅行, 四處觀光, 有妳父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 妳和妳的背包就是妳現在生存的關鍵。" +"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " +"the month on vacation at a resort when you were evacuated." +msgstr "每年的這個時候,新英格蘭的山坡都很漂亮,當妳被疏散時,妳正在渡假勝地度過一個月的假期。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Fast Food Cook" -msgstr "速食店廚師" +msgid "Linux Patron" +msgstr "Linux 守護神" -#. ~ Profession (male Fast Food Cook) description +#. ~ Profession (male Linux Patron) description #: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "你一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在你就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了你的生命奔波。" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" +"你是用Linux長大的,已經從Gentoo和一堆軟體包中寫出了自己的作業系統,並實行了開源運動,這是一項基本人權。儘管這些事情在大災變中都不重要,但是你可能知道世界上87%伺務器的內部運行情況。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Fast Food Cook" -msgstr "速食店廚師" +msgid "Linux Patron" +msgstr "Linux 守護神" -#. ~ Profession (female Fast Food Cook) description +#. ~ Profession (female Linux Patron) description #: lang/json/professions_from_json.py +#, no-python-format msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "妳一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在妳就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了妳的生命奔波。" +"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " +"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " +"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " +"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " +"might." +msgstr "" +"妳是用Linux長大的,已經從Gentoo和一堆軟體包中寫出了自己的作業系統,並實行了開源運動,這是一項基本人權。儘管這些事情在大災變中都不重要,但是妳可能知道世界上87%伺務器的內部運行情況。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Electrician" -msgstr "水電工" +msgid "Technician" +msgstr "技術員" -#. ~ Profession (male Electrician) description +#. ~ Profession (male Technician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Electrician" -msgstr "水電工" +msgid "Technician" +msgstr "技術員" -#. ~ Profession (female Electrician) description +#. ~ Profession (female Technician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " +"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" +" had your tools!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Computer Hacker" -msgstr "駭客" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "廣播電塔技術員" -#. ~ Profession (male Computer Hacker) description +#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Computer Hacker" -msgstr "駭客" +msgid "Radio Tower Technician" +msgstr "廣播電塔技術員" -#. ~ Profession (female Computer Hacker) description +#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " +"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " +"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" +" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " +"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " +"contract might come in handy now…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Student" -msgstr "中二生" +msgid "Atomic Pitchman" +msgstr "原子力代言人" -#. ~ Profession (male Student) description +#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "你是一名高校生, 但你現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在你過去一整年背著走的書本中會有些用處。" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Student" -msgstr "中二生" +msgid "Atomic Pitchwoman" +msgstr "原子力代言人" -#. ~ Profession (female Student) description +#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "妳是一名高校生, 但妳現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在妳過去一整年背著走的書本中會有些用處。" +"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " +"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " +"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" +" toys." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Shower Victim" -msgstr "淋浴受害者" +msgid "Baker" +msgstr "麵包師" -#. ~ Profession (male Shower Victim) description +#. ~ Profession (male Baker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Shower Victim" -msgstr "淋浴受害者" +msgid "Baker" +msgstr "麵包師" -#. ~ Profession (female Shower Victim) description +#. ~ Profession (female Baker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " +"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " +"time you got to relative safety, you were still holding it." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Biker" -msgstr "重機騎士" +msgid "Serial Killer" +msgstr "連環殺手" -#. ~ Profession (male Biker) description +#. ~ Profession (male Serial Killer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "你大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上你才能感受生命的意義。" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Biker" -msgstr "重機騎士" +msgid "Serial Killer" +msgstr "連環殺手" -#. ~ Profession (female Biker) description +#. ~ Profession (female Serial Killer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "妳大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上妳才能感受生命的意義。" +"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " +"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " +"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " +"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" +" with skills like yours might actually have a chance." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Ballroom Dancer" -msgstr "舞廳舞者" +msgid "Planar Frontiersman" +msgstr "地球守護者" -#. ~ Profession (male Ballroom Dancer) description +#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Ballroom Dancer" -msgstr "舞廳舞者" +msgid "Planar Frontierswoman" +msgstr "地球守護者" -#. ~ Profession (female Ballroom Dancer) description +#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " +"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " +"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " +"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" +" the other end, maybe that was a mercy." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Thief" -msgstr "生化竊賊" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Thief) description +#. ~ Profession (male Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "你幹過很多高調的搶劫, 但你的所得在這個世界已經沒有意義了。你只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Thief" -msgstr "生化竊賊" +msgid "Vatgrown Bodyguard" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Thief) description +#. ~ Profession (female Vatgrown Bodyguard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "妳幹過很多高調的搶劫, 但妳的所得在這個世界已經沒有意義了。妳只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" +"Grown in some corporate laboratory to provide the perfect bodyguard, with " +"nothing to live for but your client. The Cataclysm ignored social strata " +"and somehow you outlived your master. Now no one knows the conditioning " +"words to force your obedience. While the world burns, you get your first " +"taste of life." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Patient" -msgstr "生化病患" +msgid "Librarian" +msgstr "圖書館館員" -#. ~ Profession (male Bionic Patient) description +#. ~ Profession (male Librarian) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " -"experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " -"than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " -"your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." -msgstr "" -"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " -"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" +"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " +"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " +"never got to publish." +msgstr "以圖書管理員當作職志是很單純的,也是很適合你的。當警鈴響起,你抓了幾本手冊與從未出版的手稿。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Patient" -msgstr "生化病患" +msgid "Librarian" +msgstr "圖書館館員" -#. ~ Profession (female Bionic Patient) description +#. ~ Profession (female Librarian) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " -"experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " -"than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " -"your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." -msgstr "" -"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " -"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" +"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " +"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " +"never got to publish." +msgstr "以圖書管理員當作職志是很單純的,也是很適合妳的。當警鈴響起,妳抓了幾本手冊與從未出版的手稿。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Patient" -msgstr "病人" +msgid "CBM Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Patient) description +#. ~ Profession (male CBM Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" +"You worked as a technician in a sterile, high-security facility concerned " +"with the fabrication of bionic implants. Armed with the solderers in your " +"hands, and aided by precise machines, you earned great pay." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Patient" -msgstr "病人" +msgid "CBM Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Patient) description +#. ~ Profession (female CBM Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" +"You worked as a technician in a sterile, high-security facility concerned " +"with the fabrication of bionic implants. Armed with the solderers in your " +"hands, and aided by precise machines, you earned great pay." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Unwilling Mutant" -msgstr "非自願突變者-男性" +msgid "Wraitheon Executive" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Unwilling Mutant) description +#. ~ Profession (male Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " +"Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " +"influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " +"unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " +"of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " +"must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Unwilling Mutant" -msgstr "非自願突變者-女性" +msgid "Wraitheon Executive" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Unwilling Mutant) description +#. ~ Profession (female Wraitheon Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " +"Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " +"influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " +"unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " +"of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " +"must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Volunteer Mutant" -msgstr "自願突變者-男性" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Volunteer Mutant) description +#. ~ Profession (male Corporate Infiltrator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Volunteer Mutant" -msgstr "自願突變者-女性" +msgid "Corporate Infiltrator" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Volunteer Mutant) description +#. ~ Profession (female Corporate Infiltrator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" +"Before all this, you were an 'independent contractor', a spy and mercenary " +"at the service of megacorporations. Using highly experimental holographic " +"technology, you once took on impossible jobs one after the other." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "原型生化人" +msgid "Affluent Executive" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Prototype Cyborg) description +#. ~ Profession (male Affluent Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " -"stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." -msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" +"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " +"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " +"cash card." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Prototype Cyborg" -msgstr "原型生化人" +msgid "Affluent Executive" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Prototype Cyborg) description +#. ~ Profession (female Affluent Executive) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " -"stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." -msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" +"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " +"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " +"cash card." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Industrial Cyborg" -msgstr "工業生化人" +msgid "CRIT ROTC Member" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Industrial Cyborg) description +#. ~ Profession (male CRIT ROTC Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"For better or for worse, bionic augmentation has turned you into a walking " -"power tool. Upgraded with a standard industrial-grade manual labor surgery " -"and training package, you are augmented with bionic muscles and an " -"integrated toolset, both powered by standard batteries." +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the" +" all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you bugged" +" out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " +"and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." msgstr "" -"無論是好是壞, 生化改造已經把你改造成一個會行走的強力工具。你的身體安裝了工業等級的的手動式手術器材以及訓練教材, 還有生化肌肉以及萬能工具手, " -"這些都是透過普通的電池來供電。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Industrial Cyborg" -msgstr "工業生化人" +msgid "CRIT ROTC Member" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Industrial Cyborg) description +#. ~ Profession (female CRIT ROTC Member) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"For better or for worse, bionic augmentation has turned you into a walking " -"power tool. Upgraded with a standard industrial-grade manual labor surgery " -"and training package, you are augmented with bionic muscles and an " -"integrated toolset, both powered by standard batteries." +"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " +"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the" +" all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you bugged" +" out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " +"and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." msgstr "" -"無論是好是壞, 生化改造已經把你改造成一個會行走的強力工具。你的身體安裝了工業等級的的手動式手術器材以及訓練教材, 還有生化肌肉以及萬能工具手, " -"這些都是透過普通的電池來供電。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Athlete" -msgstr "生化運動員" +msgid "CRIT Janitor" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Athlete) description +#. ~ Profession (male CRIT Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found" +" a job at C.R.I.T… as a janitor of sorts. The pay was good and you got some" +" sneak-peeks on some pretty cool stuff. After all non-essential personel " +"were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " +"you and your job's sign-bonus equipment." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Athlete" -msgstr "生化運動員" +msgid "CRIT Janitor" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Athlete) description +#. ~ Profession (female CRIT Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" +"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found" +" a job at C.R.I.T… as a janitor of sorts. The pay was good and you got some" +" sneak-peeks on some pretty cool stuff. After all non-essential personel " +"were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " +"you and your job's sign-bonus equipment." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Runner" -msgstr "生化賽跑運動員" +msgid "CRIT NCO" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Runner) description +#. ~ Profession (male CRIT NCO) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "你是那種無法離開賽道的運動員。你熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓你不得不跑開,但這是只屬於你自己的比賽。" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell apart." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Runner" -msgstr "生化賽跑運動員" +msgid "CRIT NCO" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Runner) description +#. ~ Profession (female CRIT NCO) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "妳是那種無法離開賽道的運動員。妳熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓妳不得不跑開,但這是只屬於妳自己的比賽。" +"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " +"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" +" again until it all fell apart." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Police Officer" -msgstr "生化警察" +msgid "CRIT Grunt" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Police Officer) description +#. ~ Profession (male CRIT Grunt) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Mortally injured in the line of duty, you were resurrected by the surgeons " -"from the department's revolutionary Cybercop program. Now, in these lawless" -" times, you are truly the future of law enforcement." -msgstr "你執勤時受到了致命的傷害, 政府新設計的生化警察軟體對你實施手術並拯救了你, 在這個法律秩序崩解的時代, 你就是執法者的未來。" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a FOB " +"and then come back to relax with your squad. Those days ended when the " +"cataclysm reared its ugly head. Your lines were torn through like wet paper" +" when the otherworldy abominations arived. Now fleeing for your life, will " +"you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " +"place?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Police Officer" -msgstr "生化警察" +msgid "CRIT Grunt" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Police Officer) description +#. ~ Profession (female CRIT Grunt) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Mortally injured in the line of duty, you were resurrected by the surgeons " -"from the department's revolutionary Cybercop program. Now, in these lawless" -" times, you are truly the future of law enforcement." -msgstr "你執勤時受到了致命的傷害, 政府新設計的生化警察軟體對你實施手術並拯救了你, 在這個法律秩序崩解的時代, 你就是執法者的未來。" +"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a FOB " +"and then come back to relax with your squad. Those days ended when the " +"cataclysm reared its ugly head. Your lines were torn through like wet paper" +" when the otherworldy abominations arived. Now fleeing for your life, will " +"you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " +"place?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Firefighter" -msgstr "生化消防員" +msgid "CRIT Combat Medic" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Firefighter) description +#. ~ Profession (male CRIT Combat Medic) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" +"You were the team nerd. A combat medic taught on how to engage strange " +"anomalies. However, your main focus was keeping your squadmates in one " +"piece. For weeks, you slogged through hell and back and ensured that " +"everyone made it. Caught in between a tide of the undead and the crossfire " +"of apparently rogue government robots, you were left stranded as a " +"distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" +" you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Firefighter" -msgstr "生化消防員" +msgid "CRIT Combat Medic" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Firefighter) description +#. ~ Profession (female CRIT Combat Medic) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" +"You were the team nerd. A combat medic taught on how to engage strange " +"anomalies. However, your main focus was keeping your squadmates in one " +"piece. For weeks, you slogged through hell and back and ensured that " +"everyone made it. Caught in between a tide of the undead and the crossfire " +"of apparently rogue government robots, you were left stranded as a " +"distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" +" you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Boffin" -msgstr "生化研究員" +msgid "CRIT Automatic Rifleman" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Boffin) description +#. ~ Profession (male CRIT Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing support fire. When the cataclysm struck, your trusty LMG couldn't" +" keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now running " +"with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Boffin" -msgstr "生化研究員" +msgid "CRIT Automatic Rifleman" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Boffin) description +#. ~ Profession (female CRIT Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" +"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " +"providing support fire. When the cataclysm struck, your trusty LMG couldn't" +" keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now running " +"with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " +"survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Soldier" -msgstr "生化軍人" +msgid "CRIT Commanding Officer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Soldier) description +#. ~ Profession (male CRIT Commanding Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "你是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使你的戰友都變成殭屍, 但是你還活著, 這一切都得歸功於你的增強系統。" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. Your charisma and sharp intellect helped you climb " +"up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " +"went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Soldier" -msgstr "生化軍人" +msgid "CRIT Commanding Officer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Soldier) description +#. ~ Profession (female CRIT Commanding Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "妳是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使妳的戰友都變成殭屍, 但是妳還活著, 這一切都得歸功於妳的增強系統。" +"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " +"when you felt like it. Your charisma and sharp intellect helped you climb " +"up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " +"went down the drain, will it help you again?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Sniper" -msgstr "生化狙擊手" +msgid "CRIT Enforcer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Sniper) description +#. ~ Profession (male CRIT Enforcer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " -"targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " -"enemy territory." -msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" +"STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As " +"a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " +"fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " +"equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " +"cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit though." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Sniper" -msgstr "生化狙擊手" +msgid "CRIT Enforcer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Sniper) description +#. ~ Profession (female CRIT Enforcer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " -"targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " -"enemy territory." -msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" +"STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As " +"a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " +"fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " +"equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" +" skills and received special implants to do your job easier at the low low " +"cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " +"parameters look like they've expanded quite a bit though." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Agent" -msgstr "生化特務" +msgid "CRIT Lone Wolf" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Agent) description +#. ~ Profession (male CRIT Lone Wolf) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " -"specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" -" hacking module." +"STR 10 recommended. You are fully armored badass granted the full authority" +" of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling " +"anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " +"battalions by yourself. Time to hang them all." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Agent" -msgstr "生化特務" +msgid "CRIT Lone Wolf" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Agent) description +#. ~ Profession (female CRIT Lone Wolf) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " -"specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" -" hacking module." +"STR 10 recommended. You are fully armored badass granted the full authority" +" of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling " +"anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " +"battalions by yourself. Time to hang them all." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Assassin" -msgstr "生化刺客" +msgid "CRIT Spec Ops" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Assassin) description +#. ~ Profession (male CRIT Spec Ops) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" -" sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded " +"to secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Assassin" -msgstr "生化刺客" +msgid "CRIT Spec Ops" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Assassin) description +#. ~ Profession (female CRIT Spec Ops) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" -" sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " +"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded " +"to secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " +"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " +"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " +"information to relay back to command. Good luck soldier." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Gangster" -msgstr "生化幫派份子" +msgid "CRIT Survivalist" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Gangster) description +#. ~ Profession (male CRIT Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top " +"survivalist after being stuck for weeks behind enemy lines and having to " +"survive with nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a " +"few too many drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking" +" them out) with one of your commanding officers during a drunken bout you " +"were stripped of your rank and sent off into the forests with your current " +"gear to run a trial by survival. After an hour of scouting about in the " +"forest for a good shelter, your radio rang and you were briefed over the " +"fact that the world was suddenly ending. Of course, no one has time to pick" +" your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " +"idea; at least you got some real tools this time!" msgstr "" -"你是老大們的最愛,他們的得意門生。他們總指望你來完成最艱鉅的任務。看到你的潛力後,他們投資了“基本”增強元件和市面上最好的設備,以更好的後援幫你完成任務。在享受了一段時間自由地做自己想做的事情之後,現在你發現自己需要那些技能才能生存。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Gangster" -msgstr "生化幫派份子" +msgid "CRIT Survivalist" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Bionic Gangster) description +#. ~ Profession (female CRIT Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top " +"survivalist after being stuck for weeks behind enemy lines and having to " +"survive with nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a " +"few too many drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking" +" them out) with one of your commanding officers during a drunken bout you " +"were stripped of your rank and sent off into the forests with your current " +"gear to run a trial by survival. After an hour of scouting about in the " +"forest for a good shelter, your radio rang and you were briefed over the " +"fact that the world was suddenly ending. Of course, no one has time to pick" +" your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " +"idea; at least you got some real tools this time!" msgstr "" -"妳是老大們的最愛,他們的得意門生。他們總指望妳來完成最艱鉅的任務。看到妳的潛力後,他們投資了“基本”增強元件和市面上最好的設備,以更好的後援幫妳完成任務。在享受了一段時間自由地做自己想做的事情之後,現在妳發現自己需要那些技能才能生存。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Failed Cyborg" -msgstr "故障的生化人" +msgid "CRIT Recruit" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Failed Cyborg) description +#. ~ Profession (male CRIT Recruit) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "你的身體有許多壞掉的生化插件。你有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩你的酒精發電器還能運作。" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " +"learn a thing or two about survival though!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Failed Cyborg" -msgstr "故障的生化人" +msgid "CRIT Recruit" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Failed Cyborg) description +#. ~ Profession (female CRIT Recruit) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "妳的身體有許多壞掉的生化插件。妳有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩妳的酒精發電器還能運作。" +"You were scheduled for some survival training in New England when the " +"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." +" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " +"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " +"learn a thing or two about survival though!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Commercial Cyborg" -msgstr "狂熱生化人" +msgid "CRIT Employee" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Commercial Cyborg) description +#. ~ Profession (male CRIT Employee) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" -"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Commercial Cyborg" -msgstr "狂熱生化人" +msgid "CRIT Employee" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Commercial Cyborg) description +#. ~ Profession (female CRIT Employee) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " +"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " +"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " +"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " +"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " +"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " +"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " +"overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" -"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Hitchhiker" -msgstr "災變大奇航" +msgid "CRIT Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Hitchhiker) description +#. ~ Profession (male CRIT Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " -"still have your towel." -msgstr "你的房子跟你的星球都被炸了, 還好你還帶著你的護身毛巾。(此職業典故來自於電影: 星際大奇航)" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Hitchhiker" -msgstr "災變大奇航" +msgid "CRIT Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Hitchhiker) description +#. ~ Profession (female CRIT Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " -"still have your towel." -msgstr "妳的房子跟妳的星球都被炸了, 還好妳還帶著妳的護身毛巾。(此職業典故來自於電影: 星際大奇航)" +"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " +"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " +"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " +"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Trapper" -msgstr "捕獸者" +msgid "CRIT Night Walker" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Trapper) description +#. ~ Profession (male CRIT Night Walker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "你和你的父親一生都在使用陷阱打獵。你們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望你的技能可以在這非常規的世界派上用場。" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the " +"concotion was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With" +" the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " +"next dawn." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Trapper" -msgstr "捕獸者" +msgid "CRIT Night Walker" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Trapper) description +#. ~ Profession (female CRIT Night Walker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "妳和妳的父親一生都在使用陷阱打獵。妳們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望妳的技能可以在這非常規的世界派上用場。" +"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " +"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " +"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the " +"concotion was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With" +" the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " +"next dawn." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Blacksmith" -msgstr "鐵匠" +msgid "Military Rifleman" +msgstr "軍隊步槍兵" -#. ~ Profession (male Blacksmith) description +#. ~ Profession (male Military Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "你在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。你在逃命時帶了一些裝備在身上。" +"Frontline infantry, frontline infantry, frontline infantry, frontline " +"infantry." +msgstr "前線步兵,步兵一線,一線步兵,步兵一線。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Blacksmith" -msgstr "鐵匠" +msgid "Military Rifleman" +msgstr "軍隊步槍兵" -#. ~ Profession (female Blacksmith) description +#. ~ Profession (female Military Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "妳在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。妳在逃命時帶了一些裝備在身上。" +"Frontline infantry, frontline infantry, frontline infantry, frontline " +"infantry." +msgstr "前線步兵,步兵一線,一線步兵,步兵一線。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Clown" -msgstr "小丑" +msgid "Military Marksman" +msgstr "軍隊射手" -#. ~ Profession (male Clown) description +#. ~ Profession (male Military Marksman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " -"performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "你想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓你的夢想成真, 直到末日到來。在你的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" +"You like to think you're a real sniper, but really you're just infantry with" +" a bigger gun." +msgstr "你總想自己是真的狙擊手,但事實上你只是拿著比較大支槍械的步兵。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Clown" -msgstr "小丑" +msgid "Military Marksman" +msgstr "軍隊射手" -#. ~ Profession (female Clown) description +#. ~ Profession (female Military Marksman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " -"performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "妳想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓妳的夢想成真, 直到末日到來。在妳的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" +"You like to think you're a real sniper, but really you're just infantry with" +" a bigger gun." +msgstr "妳總想自己是真的狙擊手,但事實上妳只是拿著比較大支槍械的步兵。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Lost Submissive" -msgstr "性奴隸" +msgid "Military Automatic Rifleman" +msgstr "軍隊機槍兵" -#. ~ Profession (male Lost Submissive) description +#. ~ Profession (male Military Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " -"apocalypse." -msgstr "" -"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" +msgid "S stands for suppressing fire!" +msgstr "S代表壓制性火力!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Lost Submissive" -msgstr "性奴隸" +msgid "Military Automatic Rifleman" +msgstr "軍隊機槍兵" -#. ~ Profession (female Lost Submissive) description +#. ~ Profession (female Military Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " -"apocalypse." -msgstr "" -"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" +msgid "S stands for suppressing fire!" +msgstr "S代表壓制性火力!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Senior Citizen" -msgstr "老榮民" +msgid "Military Grenadier" +msgstr "軍隊擲彈兵" -#. ~ Profession (male Senior Citizen) description +#. ~ Profession (male Military Grenadier) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You haven't seen this much blood since the war. The whole world's gone " -"crazy! They ate your grandkids! But dagnabbit, you'll make them all pay " -"for what they've done." -msgstr "你在戰爭中也沒看過這麼血腥的狀況。整個世界都瘋了! 他們吃了你的孫子! 他奶奶的熊, 你會讓他們付出代價的。" +msgid "There's no kill like overkill." +msgstr "沒有比過量擊殺更爽的了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Senior Citizen" -msgstr "老榮民" +msgid "Military Grenadier" +msgstr "軍隊擲彈兵" -#. ~ Profession (female Senior Citizen) description +#. ~ Profession (female Military Grenadier) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You haven't seen this much blood since the war. The whole world's gone " -"crazy! They ate your grandkids! But dagnabbit, you'll make them all pay " -"for what they've done." -msgstr "你在戰爭中也沒看過這麼血腥的狀況。整個世界都瘋了! 他們吃了你的孫子! 他奶奶的熊, 你會讓他們付出代價的。" +msgid "There's no kill like overkill." +msgstr "沒有比過量擊殺更爽的了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Otaku" -msgstr "御宅族" +msgid "Military Breacher" +msgstr "軍隊突破兵" -#. ~ Profession (male Otaku) description +#. ~ Profession (male Military Breacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." -msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" +msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." +msgstr "各處的門窗都不敢提及你的大名。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Otaku" -msgstr "御宅族" +msgid "Military Breacher" +msgstr "軍隊突破兵" -#. ~ Profession (female Otaku) description +#. ~ Profession (female Military Breacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." -msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" +msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." +msgstr "各處的門窗都不敢提及妳的大名。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Groom" -msgstr "新郎" +msgid "Operator Recon" +msgstr "特種部隊偵查兵" -#. ~ Profession (Groom) description +#. ~ Profession (male Operator Recon) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " -"wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" -msgstr "" +msgid "The only easy day was yesterday." +msgstr "唯一輕鬆的日子是昨天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bride" -msgstr "新娘" +msgid "Operator Recon" +msgstr "特種部隊偵查兵" -#. ~ Profession (Bride) description +#. ~ Profession (female Operator Recon) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The Cataclysm struck on the big day and you escaped with nothing but your " -"wedding attire. Cold feet? You'd just like to keep your feet attached!" -msgstr "" +msgid "The only easy day was yesterday." +msgstr "唯一輕鬆的日子是昨天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Punk Rock Dude" -msgstr "龐克搖滾男" +msgid "Operator Sniper" +msgstr "特種部隊狙擊手" -#. ~ Profession (Punk Rock Dude) description +#. ~ Profession (male Operator Sniper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" +"You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" +"died." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Punk Rock Girl" -msgstr "龐克搖滾女" +msgid "Operator Sniper" +msgstr "特種部隊狙擊手" -#. ~ Profession (Punk Rock Girl) description +#. ~ Profession (female Operator Sniper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" +"You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" +"died." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Firefighter" -msgstr "消防員" +msgid "Operator Hacker" +msgstr "特種部隊駭客" -#. ~ Profession (male Firefighter) description +#. ~ Profession (male Operator Hacker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." -msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" +"You insist you're not a hacker, you're an 'Electronic Warfare Specialist'" +msgstr "你堅持認為自己不是駭客,而是“電子戰專家”。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Firefighter" -msgstr "消防員" +msgid "Operator Hacker" +msgstr "特種部隊駭客" -#. ~ Profession (female Firefighter) description +#. ~ Profession (female Operator Hacker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." -msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" +"You insist you're not a hacker, you're an 'Electronic Warfare Specialist'" +msgstr "妳堅持認為自己不是駭客,而是“電子戰專家”。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Rude Boy" -msgstr "地下樂團男" +msgid "Operator Undercover" +msgstr "" -#. ~ Profession (Rude Boy) description +#. ~ Profession (male Operator Undercover) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " -"in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." +"You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " +"for that lead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Rude Girl" -msgstr "地下樂團女" +msgid "Operator Undercover" +msgstr "" -#. ~ Profession (Rude Girl) description +#. ~ Profession (female Operator Undercover) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " -"in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." +"You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " +"for that lead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Mail Carrier" -msgstr "郵差" +msgid "Operator CBRN" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Mail Carrier) description +#. ~ Profession (male Operator CBRN) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" +"Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " +"Check. Sounds like the perfect job for you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Mail Carrier" -msgstr "郵差" +msgid "Operator CBRN" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Mail Carrier) description +#. ~ Profession (female Operator CBRN) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" +"Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " +"Check. Sounds like the perfect job for you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Convict" -msgstr "囚犯" +msgid "Rookie" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Convict) description +#. ~ Profession (male Rookie) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"It's been months since the Cataclysm and somehow you're still greener than a" +" tree. Maybe you're just a slow learner, who knows." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Convict" -msgstr "囚犯" +msgid "Rookie" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Convict) description +#. ~ Profession (female Rookie) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"It's been months since the Cataclysm and somehow you're still greener than a" +" tree. Maybe you're just a slow learner, who knows." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Death Row Convict" -msgstr "死刑犯" +msgid "Novice" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Death Row Convict) description +#. ~ Profession (male Novice) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "你曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由你的雙手來產生,所以你太適合這份工作了。" +msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Death Row Convict" -msgstr "死刑犯" +msgid "Novice" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Death Row Convict) description +#. ~ Profession (female Novice) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "妳曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由妳的雙手來產生,所以妳太適合這份工作了。" +msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Embezzler" -msgstr "貪汙犯" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Embezzler) description +#. ~ Profession (male Battle Angel) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " -"accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " -"were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." -msgstr "你有個天才計畫能從你公司的帳戶偷偷轉匯出鉅款。可是計畫馬上就失敗,而你也被捕了。他們說你太軟弱了不適合入監,只是現在他們都死了而你還活著。" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Embezzler" -msgstr "貪汙犯" +msgid "Battle Angel" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Embezzler) description +#. ~ Profession (female Battle Angel) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " -"accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you " -"were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." -msgstr "妳有個天才計畫能從妳公司的帳戶偷偷轉匯出鉅款。可是計畫馬上就失敗,而妳也被捕了。他們說妳太軟弱了不適合入監,只是現在他們都死了而妳還活著。" +msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Meth Cook" -msgstr "絕命毒師" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "將來的巫師" -#. ~ Profession (male Meth Cook) description +#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and " -"they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " -"to zombies or aliens." -msgstr "你通過銷售每個人都想要的產品來擺脫貧困,他們因此理直氣壯地將你送監服刑。太糟糕了,你不能將毒品賣給殭屍或外星人。" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "你找到了一本鮮豔色彩的小冊子,聲稱你可以成為一個巫師,古怪的寧靜盼隨著你周遭世界的崩壞。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Meth Cook" -msgstr "絕命毒師" +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "將來的巫師" -#. ~ Profession (female Meth Cook) description +#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You clawed your way out of poverty by selling products everyone wanted, and " -"they had the nerve to put you in jail for it. Too bad you can't sell drugs " -"to zombies or aliens." -msgstr "妳通過銷售每個人都想要的產品來擺脫貧困,他們因此理直氣壯地將妳送監服刑。太糟糕了,妳不能將毒品賣給殭屍或外星人。" +"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " +"serene with the world falling down around you." +msgstr "你找到了一本鮮豔色彩的小冊子,聲稱你可以成為一個巫師,古怪的寧靜盼隨著你周遭世界的崩壞。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Political Prisoner" -msgstr "政治犯" +msgid "Pyromaniac Kelvinist" +msgstr "狂熱的熱力學者" -#. ~ Profession (male Political Prisoner) description +#. ~ Profession (male Pyromaniac Kelvinist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." -msgstr "揭露那些實驗室中發生的事情是一個高尚的理念。你堅持認為,如果不是因為輕罪指控,你或許能阻止大災變發生。" +"You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " +"fire, and want to exercise that upon the world." +msgstr "你這一生都愛著火。現在你已經發現了內在的火焰,並希望在世界上鍛煉它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Political Prisoner" -msgstr "政治犯" +msgid "Pyromaniac Kelvinist" +msgstr "狂熱的熱力學者" -#. ~ Profession (female Political Prisoner) description +#. ~ Profession (female Pyromaniac Kelvinist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." -msgstr "揭露那些實驗室中發生的事情是一個高尚的理念。妳堅持認為,如果不是因為輕罪指控,妳或許能阻止大災變發生。" +"You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " +"fire, and want to exercise that upon the world." +msgstr "你這一生都愛著火。現在你已經發現了內在的火焰,並希望在世界上鍛煉它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Rat Prince" -msgstr "黑鼠王子" +msgid "Druid" +msgstr "德魯伊" -#. ~ Profession (Rat Prince) description +#. ~ Profession (male Druid) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least " -"your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " -"escape." -msgstr "你需要的可能是精神病醫生的幫助,而不是入監服刑。至少你忠誠的臣民已經同意在你大膽越獄時與你站在同一陣線。" +"The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " +"thrive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Rat Princess" -msgstr "黑鼠公主" +msgid "Druid" +msgstr "德魯伊" -#. ~ Profession (Rat Princess) description +#. ~ Profession (female Druid) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You probably needed psychiatric help instead of a prison sentence. At least " -"your loyal subjects have agreed to hold the line as you make your daring " -"escape." -msgstr "妳需要的可能是精神病醫生的幫助,而不是入監服刑。至少妳忠誠的臣民已經同意在妳大膽越獄時與妳站在同一陣線。" +"The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " +"thrive." +msgstr "" +#. ~ Profession (male Priest) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Burglar" -msgstr "竊賊" +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"When the apocalypse struck you did everything you could to protect your " +"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" +" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " +"you." +msgstr "" -#. ~ Profession (male Burglar) description +#. ~ Profession (female Priest) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" +"When the apocalypse struck you did everything you could to protect your " +"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" +" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " +"you." +msgstr "" +#. ~ Profession (Imam) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Burglar" -msgstr "竊賊" +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +" come to eat your brains." +msgstr "" -#. ~ Profession (female Burglar) description +#. ~ Profession (Mourchida) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" +"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +" come to eat your brains." +msgstr "" +#. ~ Profession (male Guru) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Razor Boy" -msgstr "生化男傭兵" +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You spent many years traveling the world, becoming wise and learned. " +"Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure what " +"to do about the ravenous undead." +msgstr "" -#. ~ Profession (Razor Boy) description +#. ~ Profession (female Guru) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " -"bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." +"You spent many years traveling the world, becoming wise and learned. " +"Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure what " +"to do about the ravenous undead." msgstr "" -"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" +#. ~ Profession (male Preacher) description #: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Razor Girl" -msgstr "生化女傭兵" +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You devoted your life to spreading the good word; always on the road, " +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead listening to your sermons don't seem" +" particularly moved." +msgstr "" -#. ~ Profession (Razor Girl) description +#. ~ Profession (female Preacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " -"bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." +"You devoted your life to spreading the good word; always on the road, " +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead listening to your sermons don't seem" +" particularly moved." msgstr "" -"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Cyberjunkie" -msgstr "生化上癮男" +msgid "Novice Necromancer" +msgstr "新手死靈法師" -#. ~ Profession (male Cyberjunkie) description +#. ~ Profession (male Novice Necromancer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " -"shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +"You always had to hide your magic, as it was generally not an acceptable " +"type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " +"pull every trick out of the book." msgstr "" -"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " -"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Cyberjunkie" -msgstr "生化上癮女" +msgid "Novice Necromancer" +msgstr "新手死靈法師" -#. ~ Profession (female Cyberjunkie) description +#. ~ Profession (female Novice Necromancer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " -"shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +"You always had to hide your magic, as it was generally not an acceptable " +"type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " +"pull every trick out of the book." msgstr "" -"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " -"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Monster" -msgstr "生化怪人" +msgid "Novice Stormshaper" +msgstr "新手塑風者" -#. ~ Profession (male Bionic Monster) description +#. ~ Profession (male Novice Stormshaper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"The son of a weatherman, you were always interested in the weather. " +"Recently you found it was possible to manipulate the weather yourself " +"through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " +"power, as events unfolded…" msgstr "" -"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Monster" -msgstr "生化怪人" +msgid "Novice Stormshaper" +msgstr "新手塑風者" -#. ~ Profession (female Bionic Monster) description +#. ~ Profession (female Novice Stormshaper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"The son of a weatherman, you were always interested in the weather. " +"Recently you found it was possible to manipulate the weather yourself " +"through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " +"power, as events unfolded…" msgstr "" -"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Lawyer" -msgstr "律師" +msgid "Novice Earthshaper" +msgstr "新手塑地者" -#. ~ Profession (male Lawyer) description +#. ~ Profession (male Novice Earthshaper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" +"You always were tough in a fight. Your coach managed to teach you a trick " +"or two to make you a little tougher." +msgstr "你在戰鬥中總是很強悍。你的教練設法教了你一兩招,讓你更加強悍。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Lawyer" -msgstr "律師" +msgid "Novice Earthshaper" +msgstr "新手塑地者" -#. ~ Profession (female Lawyer) description +#. ~ Profession (female Novice Earthshaper) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" +"You always were tough in a fight. Your coach managed to teach you a trick " +"or two to make you a little tougher." +msgstr "你在戰鬥中總是很強悍。你的教練設法教了你一兩招,讓你更加強悍。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Priest" -msgstr "牧師" +msgid "Novice Technomancer" +msgstr "新手科技巫師" -#. ~ Profession (male Priest) description +#. ~ Profession (male Novice Technomancer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" +"With the recent Cataclysm, the way you found to cheat on tests may have to " +"find some other use." +msgstr "在最近的大災變中,你發現的在測試中作弊的方式可能需要找到其他用途。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Priest" -msgstr "牧師" +msgid "Novice Technomancer" +msgstr "新手科技巫師" -#. ~ Profession (female Priest) description +#. ~ Profession (female Novice Technomancer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" +"With the recent Cataclysm, the way you found to cheat on tests may have to " +"find some other use." +msgstr "在最近的大災變中,你發現的在測試中作弊的方式可能需要找到其他用途。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Kannushi" -msgstr "神主" +msgid "Brave of the King" +msgstr "國王的勇士" -#. ~ Profession (male Kannushi) description +#. ~ Profession (male Brave of the King) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were one of the maintainers of a Shinto shrine, performing rituals and " -"sacred tasks. You preferred it when only the spirits of the dead inhabited " -"your shrine, and not their rotting corpses." -msgstr "你是一間神社的維護者, 平時負責表演儀式與祭祀的任務。你比較希望那些死者只有靈魂來到神社, 而不是連同它們腐爛的屍體也一起帶來。" +"Elite infantry of ancient Egypt and bodyguards of the Pharaoh. While armor " +"was uncommon due to desert conditions, such equipment did see increased " +"usage during the New Kingdom period." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Kannushi" -msgstr "神主" +msgid "Brave of the King" +msgstr "國王的勇士" -#. ~ Profession (female Kannushi) description +#. ~ Profession (female Brave of the King) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were one of the maintainers of a Shinto shrine, performing rituals and " -"sacred tasks. You preferred it when only the spirits of the dead inhabited " -"your shrine, and not their rotting corpses." -msgstr "你是一間神社的維護者, 平時負責表演儀式與祭祀的任務。你比較希望那些死者只有靈魂來到神社, 而不是連同它們腐爛的屍體也一起帶來。" +"Elite infantry of ancient Egypt and bodyguards of the Pharaoh. While armor " +"was uncommon due to desert conditions, such equipment did see increased " +"usage during the New Kingdom period." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Imam" -msgstr "阿訇" +msgid "Hoplite" +msgstr "方陣兵" -#. ~ Profession (Imam) description +#. ~ Profession (male Hoplite) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" -" come to eat your brains." -msgstr "" -"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " -"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" +"Heavy infantry of the ancient Greek city-states, before the shift towards " +"the Macedonean phalanx. Well-trained for combat in formation, but less " +"effective when outmaneuvered or on broken ground." +msgstr "方陣兵起源於希臘城邦, 擅長馬其頓方陣。他們受過良好的方陣戰訓練, 但是被突破後的單打上比較不利。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Mourchida" -msgstr "莫悉達" +msgid "Hoplite" +msgstr "方陣兵" -#. ~ Profession (Mourchida) description +#. ~ Profession (female Hoplite) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" -" come to eat your brains." -msgstr "" -"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " -"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" +"Heavy infantry of the ancient Greek city-states, before the shift towards " +"the Macedonean phalanx. Well-trained for combat in formation, but less " +"effective when outmaneuvered or on broken ground." +msgstr "方陣兵起源於希臘城邦, 擅長馬其頓方陣。他們受過良好的方陣戰訓練, 但是被突破後的單打上比較不利。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Rabbi" -msgstr "拉比" +msgid "Legionary" +msgstr "軍團兵" -#. ~ Profession (male Rabbi) description +#. ~ Profession (male Legionary) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " -"struck. You sure could use a messiah right now!" -msgstr "" +"Roman heavy infantry, after the military reforms that standardized the " +"legion's equipment. Trained to act in formation with javelin and sword, " +"well-known for their field fortifications as well." +msgstr "羅馬重裝兵, 在經過訓練後會配發標準的裝備。擅長使用飛矛跟劍, 他們也因擅長戰地工事而出名。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Rabbi" -msgstr "拉比" +msgid "Legionary" +msgstr "軍團兵" -#. ~ Profession (female Rabbi) description +#. ~ Profession (female Legionary) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were celebrating with your flock in the temple when the Cataclysm " -"struck. You sure could use a messiah right now!" -msgstr "" +"Roman heavy infantry, after the military reforms that standardized the " +"legion's equipment. Trained to act in formation with javelin and sword, " +"well-known for their field fortifications as well." +msgstr "羅馬重裝兵, 在經過訓練後會配發標準的裝備。擅長使用飛矛跟劍, 他們也因擅長戰地工事而出名。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Guru" -msgstr "古魯" +msgid "Viking" +msgstr "維京人" -#. ~ Profession (male Guru) description +#. ~ Profession (male Viking) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent many years traveling through the world, becoming wise and learned." -" Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure " -"what to do about the ravenous undead." -msgstr "你花了許多年在世界各地旅行, 變得越來越睿智與博學。正常情況下, 你可以回答任何問題, 但即使是你也不太清楚該如何對付這些飢渴的不死者。" +"The infamous pirates of the early medieval period, raiders and explorers " +"from various Scandinavian countries." +msgstr "這些臭名昭彰的海盜、掠奪者以及探險家來自有名的斯堪地那維亞諸國。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Guru" -msgstr "古魯" +msgid "Viking" +msgstr "維京人" -#. ~ Profession (female Guru) description +#. ~ Profession (female Viking) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent many years traveling through the world, becoming wise and learned." -" Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure " -"what to do about the ravenous undead." -msgstr "你花了許多年在世界各地旅行, 變得越來越睿智與博學。正常情況下, 你可以回答任何問題, 但即使是你也不太清楚該如何對付這些飢渴的不死者。" +"The infamous pirates of the early medieval period, raiders and explorers " +"from various Scandinavian countries." +msgstr "這些臭名昭彰的海盜、掠奪者以及探險家來自有名的斯堪地那維亞諸國。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Preacher" -msgstr "傳教士" +msgid "Man-at-Arms" +msgstr "重裝士兵" -#. ~ Profession (male Preacher) description +#. ~ Profession (Man-at-Arms) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." -msgstr "" -"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" +"The medieval heavy cavalry of various countries in Europe, whether noble-" +"born or of common blood. While knights traditionally were men-at-arms, not " +"every man-at-arms was a knight." +msgstr "歐洲各國的中世紀重騎兵, 無論是否為貴族出生。雖然騎士傳統上都是重裝士兵, 但不是每個重裝士兵都是騎士。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Preacher" -msgstr "傳教士" +msgid "Woman-at-Arms" +msgstr "女性重裝士兵" -#. ~ Profession (female Preacher) description +#. ~ Profession (Woman-at-Arms) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." -msgstr "" -"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" +"The medieval heavy cavalry of various countries in Europe, whether noble-" +"born or of common blood. While knights traditionally were men-at-arms, not " +"every man-at-arms was a knight." +msgstr "歐洲各國的中世紀重騎兵, 無論是否為貴族出生。雖然騎士傳統上都是重裝士兵, 但不是每個重裝士兵都是騎士。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Novice Martial Artist" -msgstr "初心者武道家" +msgid "Horse Archer" +msgstr "騎射手" -#. ~ Profession (male Novice Martial Artist) description +#. ~ Profession (male Horse Archer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" +"The famed light cavalry of the Mongol Empire. Best known for their skill as" +" mounted archers." +msgstr "蒙古帝國著名的騎兵。他們最有名的就是騎射戰術。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Novice Martial Artist" -msgstr "初心者武道家" +msgid "Horse Archer" +msgstr "騎射手" -#. ~ Profession (female Novice Martial Artist) description +#. ~ Profession (female Horse Archer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" +"The famed light cavalry of the Mongol Empire. Best known for their skill as" +" mounted archers." +msgstr "蒙古帝國著名的騎兵。他們最有名的就是騎射戰術。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Martial Artist" -msgstr "武道家" +msgid "Samurai" +msgstr "武士" -#. ~ Profession (male Martial Artist) description +#. ~ Profession (male Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"'Drop the martial arts!', they said. 'Learn a skill for the REAL world!', " -"they said. Well, you're about to show them! SHOW THEM ALL!" -msgstr "他們曾經說過: \"別練武了! \", 他們也曾經說過: \"學點真正有用的技能吧! \"。好吧, 給他們看看你的厲害吧!" +"Warrior nobility of feudal Japan. Known originally as masters of the horse " +"and bow, they become famous for their swordsmanship in later eras." +msgstr "日本封建時代的武士貴族。初期的武士是馬術和弓術大師, 到了後來以劍術聞名於世。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Martial Artist" -msgstr "武道家" +msgid "Samurai" +msgstr "武士" -#. ~ Profession (female Martial Artist) description +#. ~ Profession (female Samurai) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"'Drop the martial arts!', they said. 'Learn a skill for the REAL world!', " -"they said. Well, you're about to show them! SHOW THEM ALL!" -msgstr "他們曾經說過: \"別練武了! \", 他們也曾經說過: \"學點真正有用的技能吧! \"。好吧, 給他們看看你的厲害吧!" +"Warrior nobility of feudal Japan. Known originally as masters of the horse " +"and bow, they become famous for their swordsmanship in later eras." +msgstr "日本封建時代的武士貴族。初期的武士是馬術和弓術大師, 到了後來以劍術聞名於世。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Blackbelt" -msgstr "黑帶高手" +msgid "Wanderer" +msgstr "流浪者" -#. ~ Profession (male Blackbelt) description +#. ~ Profession (male Wanderer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As the world ends, you alone stand against the coming darkness with your " -"fists of steel." -msgstr "末日來臨, 你用鋼鐵之拳對抗到來的黑暗。" +"You always preferred the comfort of the open sky, far from the complexities " +"of modern life. Though from the looks of it, things have changed since last" +" time you've been anywhere near civilization." +msgstr "你總是喜歡開闊天空的舒適, 遠離現代生活的複雜性。從你最後接觸文明的時候看來, 現在所有事情已經改變了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Blackbelt" -msgstr "黑帶高手" +msgid "Wanderer" +msgstr "流浪者" -#. ~ Profession (female Blackbelt) description +#. ~ Profession (female Wanderer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As the world ends, you alone stand against the coming darkness with your " -"fists of steel." -msgstr "末日來臨, 你用鋼鐵之拳對抗到來的黑暗。" +"You always preferred the comfort of the open sky, far from the complexities " +"of modern life. Though from the looks of it, things have changed since last" +" time you've been anywhere near civilization." +msgstr "你總是喜歡開闊天空的舒適, 遠離現代生活的複雜性。從你最後接觸文明的時候看來, 現在所有事情已經改變了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Boxer" -msgstr "拳擊手" +msgid "Prehistoric Hunter" +msgstr "史前獵人" -#. ~ Profession (male Boxer) description +#. ~ Profession (male Prehistoric Hunter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" +"An out-of-place living relic of prehistory, stranded in an unfamiliar and " +"terrifying world. Life as a hunter-gatherer was hard, but at least you " +"didn't have to fight the living dead, and you had your kin to stand beside " +"you. Here, you're on your own." +msgstr "" +"一個與時代不合的史前人類, 被困在一個陌生而恐怖的世界。從前狩獵採集的生活不容易, 但至少你不需要對上活死人, 也有族人在旁。在這裡, 你能靠你自己了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Boxer" -msgstr "拳擊手" +msgid "Prehistoric Hunter" +msgstr "史前獵人" -#. ~ Profession (female Boxer) description +#. ~ Profession (female Prehistoric Hunter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" +"An out-of-place living relic of prehistory, stranded in an unfamiliar and " +"terrifying world. Life as a hunter-gatherer was hard, but at least you " +"didn't have to fight the living dead, and you had your kin to stand beside " +"you. Here, you're on your own." +msgstr "" +"一個與時代不合的史前人類, 被困在一個陌生而恐怖的世界。從前狩獵採集的生活不容易, 但至少你不需要對上活死人, 也有族人在旁。在這裡, 你能靠你自己了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Pizza Delivery Boy" -msgstr "披薩外送男" +msgid "Sugar Boy" +msgstr "" -#. ~ Profession (Pizza Delivery Boy) description +#. ~ Profession (Sugar Boy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"You're a human shaped candy brought to life under unknown circumstances. " +"You have your whole life ahead of you and it's gonna be sweet!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Pizza Delivery Girl" -msgstr "披薩外送女" +msgid "Sugar Girl" +msgstr "" -#. ~ Profession (Pizza Delivery Girl) description +#. ~ Profession (Sugar Girl) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"You're a human shaped candy brought to life under unknown circumstances. " +"You have your whole life ahead of you and it's gonna be sweet!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Archaeologist" -msgstr "考古學家" +msgid "Fighter" +msgstr "戰士" -#. ~ Profession (male Archaeologist) description +#. ~ Profession (male Fighter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" +"A master of arms and armor and a fearsome martial combatant; you are a " +"fighter, forged in warfare and tempered on the battlefield." +msgstr "一名久經戰場洗練, 精通武器、裝甲與戰鬥技巧的大師。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Archaeologist" -msgstr "考古學家" +msgid "Fighter" +msgstr "戰士" -#. ~ Profession (female Archaeologist) description +#. ~ Profession (female Fighter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" +"A master of arms and armor and a fearsome martial combatant; you are a " +"fighter, forged in warfare and tempered on the battlefield." +msgstr "一名久經戰場洗練, 精通武器、裝甲與戰鬥技巧的大師。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Paperboy" -msgstr "送報男孩" +msgid "Rogue" +msgstr "流氓" -#. ~ Profession (Paperboy) description +#. ~ Profession (male Rogue) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." -msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" +"A street urchin skilled in legerdemain and deadly with a blade; you are a " +"rogue, a resourceful trickster and master thief." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Papergirl" -msgstr "送報女孩" +msgid "Rogue" +msgstr "街頭混混" -#. ~ Profession (Papergirl) description +#. ~ Profession (female Rogue) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." -msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" +"A street urchin skilled in legerdemain and deadly with a blade; you are a " +"rogue, a resourceful trickster and master thief." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Roller Derby Player" -msgstr "直排輪玩家" +msgid "Barbarian" +msgstr "野蠻人" -#. ~ Profession (male Roller Derby Player) description +#. ~ Profession (male Barbarian) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" -msgstr "" -"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " -"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" +"A child of Crom hailing from the bitter north; you are a barbarian, as " +"fearsome and formidable as the untamed land you call home." +msgstr "你是一名野蠻人, 凜冽北境Crom的子民, 就如同他們稱為家鄉的未開化之地一樣, 強大且令人敬畏。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Roller Derby Player" -msgstr "直排輪玩家" +msgid "Barbarian" +msgstr "野蠻人" -#. ~ Profession (female Roller Derby Player) description +#. ~ Profession (female Barbarian) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" -msgstr "" -"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " -"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" +"A child of Crom hailing from the bitter north; you are a barbarian, as " +"fearsome and formidable as the untamed land you call home." +msgstr "你是一名野蠻人, 凜冽北境Crom的子民, 就如同他們稱為家鄉的未開化之地一樣, 強大且令人敬畏。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Farmer" -msgstr "農夫" +msgid "Skald" +msgstr "吟遊詩人" -#. ~ Profession (male Farmer) description +#. ~ Profession (male Skald) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." -msgstr "" +"A mysterious wandering minstrel and storyteller hailing from the northern " +"highlands; you are a skald, a noble barbarian lore-keeper and speaker to the" +" spirits." +msgstr "一個來自北部高地, 神秘的流浪詩人與說書人。你是吟遊詩人、高尚的野蠻人、知識守護者、通靈知秘者。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Farmer" -msgstr "農家女" +msgid "Skald" +msgstr "吟遊詩人" -#. ~ Profession (female Farmer) description +#. ~ Profession (female Skald) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." -msgstr "" +"A mysterious wandering minstrel and storyteller hailing from the northern " +"highlands; you are a skald, a noble barbarian lore-keeper and speaker to the" +" spirits." +msgstr "一個來自北部高地, 神秘的流浪詩人與說書人。你是吟遊詩人、高尚的野蠻人、知識守護者、通靈知秘者。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "National Guard" -msgstr "國民警衛隊" +msgid "Ranger" +msgstr "遊俠" -#. ~ Profession (male National Guard) description +#. ~ Profession (male Ranger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." -msgstr "" -"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " -"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" +"One of the few who wander but are never lost; you are a ranger, wise in the " +"ways of the forest and deadly with a bow." +msgstr "你是一名遊俠, 對箭術相當精通, 少數可以在森林闖蕩而不迷失方向的專家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "National Guard" -msgstr "國民警衛隊" +msgid "Ranger" +msgstr "遊俠" -#. ~ Profession (female National Guard) description +#. ~ Profession (female Ranger) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." -msgstr "" -"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " -"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" +"One of the few who wander but are never lost; you are a ranger, wise in the " +"ways of the forest and deadly with a bow." +msgstr "你是一名遊俠, 對箭術相當精通, 少數可以在森林闖蕩而不迷失方向的專家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Hardened Scavenger" -msgstr "久經磨煉的拾荒者" +msgid "Monk" +msgstr "武僧" -#. ~ Profession (male Hardened Scavenger) description +#. ~ Profession (male Monk) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." -msgstr "" +"Servant to an exotic order of ascetics; you are a monk, a pious devotee with" +" extensive knowledge of unarmed combat." +msgstr "你是一名武僧, 奉守著苦行的紀律, 對赤手搏鬥具有廣泛的知識。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Hardened Scavenger" -msgstr "久經磨煉的拾荒者" +msgid "Monk" +msgstr "武僧" -#. ~ Profession (female Hardened Scavenger) description +#. ~ Profession (female Monk) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." -msgstr "" +"Servant to an exotic order of ascetics; you are a monk, a pious devotee with" +" extensive knowledge of unarmed combat." +msgstr "你是一名武僧, 奉守著苦行的紀律, 對赤手搏鬥具有廣泛的知識。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Military Holdout" -msgstr "不屈軍人" +msgid "Knight" +msgstr "騎士" -#. ~ Profession (male Military Holdout) description +#. ~ Profession (male Knight) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " -"command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" -" to survive." -msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" +"Sworn defender of the land; you are a knight, an educated warrior trained " +"since childhood in the ways of honorable combat." +msgstr "誓死捍衛國土。你是一位騎士, 一個受過教育的武士, 從小以光榮戰鬥的方式培訓。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Military Holdout" -msgstr "不屈軍人" +msgid "Knight" +msgstr "騎士" -#. ~ Profession (female Military Holdout) description +#. ~ Profession (female Knight) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " -"command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" -" to survive." -msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" +"Sworn defender of the land; you are a knight, an educated warrior trained " +"since childhood in the ways of honorable combat." +msgstr "誓死捍衛國土。你是一位騎士, 一個受過教育的武士, 從小以光榮戰鬥的方式培訓。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Mall Security" -msgstr "商城保全" +msgid "Sorcerer" +msgstr "術士" -#. ~ Profession (male Mall Security) description +#. ~ Profession (Sorcerer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." -msgstr "" -"你是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 你沒有學到任何有用的技能。然而幸好你身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" +"A wise student of ancient and forbidden knowledge; you are a wizard, a " +"mystical practitioner of the (bionic) arcane arts." +msgstr "鑽研古代禁忌知識的狡邪研究者。你是巫師, 祕法 (生化技術) 這門藝術的操縱者。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Mall Security" -msgstr "商城保全" +msgid "Sorceress" +msgstr "女巫" -#. ~ Profession (female Mall Security) description +#. ~ Profession (Sorceress) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." -msgstr "" -"妳是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 妳沒有學到任何有用的技能。然而幸好妳身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" +"A wise student of ancient and forbidden knowledge; you are a wizard, a " +"mystical practitioner of the (bionic) arcane arts." +msgstr "鑽研古代禁忌知識的狡邪研究者。妳是巫師, 祕法 (生化技術) 這門藝術的操縱者。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Naturalist" -msgstr "自然主義學家" +msgid "Robo-Hacker" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Naturalist) description +#. ~ Profession (male Robo-Hacker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " -"ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" +"Before the end, your hobby was illegally reprogramming and repurposing " +"commercial robots, but you never thought your survival might depend on it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Naturalist" -msgstr "自然主義學家" +msgid "Robo-Hacker" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Naturalist) description +#. ~ Profession (female Robo-Hacker) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " -"ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" +"Before the end, your hobby was illegally reprogramming and repurposing " +"commercial robots, but you never thought your survival might depend on it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Fisher" -msgstr "漁夫" +msgid "Robotics Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Fisher) description +#. ~ Profession (male Robotics Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You were a low-level engineer at a robotics manufacturer. The management " +"kept telling you putting flamethrowers on manhacks was 'unnecessary' and " +"'too dangerous,' but there's nothing to stop you now." msgstr "" -"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " -"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Fisher" -msgstr "漁夫" +msgid "Robotics Engineer" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Fisher) description +#. ~ Profession (female Robotics Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You were a low-level engineer at a robotics manufacturer. The management " +"kept telling you putting flamethrowers on manhacks was 'unnecessary' and " +"'too dangerous,' but there's nothing to stop you now." msgstr "" -"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " -"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Historical Reenactor" -msgstr "歷史重演愛好者" +msgid "Robotics Prodigy" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Historical Reenactor) description +#. ~ Profession (male Robotics Prodigy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " -"History exhibition when the end of the world permanently derailed your " -"plans." -msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 但是災變的到來使你的行程要無限期的延後了。" +"You've been building robots since you could hold a soldering iron, and you " +"don't intend to let the end of the world stop that from continuing." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Historical Reenactor" -msgstr "歷史重演愛好者" +msgid "Robotics Prodigy" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Historical Reenactor) description +#. ~ Profession (female Robotics Prodigy) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " -"History exhibition when the end of the world permanently derailed your " -"plans." -msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 但是災變的到來使你的行程要無限期的延後了。" +"You've been building robots since you could hold a soldering iron, and you " +"don't intend to let the end of the world stop that from continuing." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Ahistorical Reenactor" -msgstr "歷史亂演愛好者" +msgid "Robot Adoptee" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Ahistorical Reenactor) description +#. ~ Profession (male Robot Adoptee) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " -"History exhibition when the end of the world made traditional gender roles " -"obsolete." -msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 而末日的到來使得傳統的角色性別概念變得老套了。" +"During the riots a military robot came out of nowhere to rescue you. Maybe " +"it thinks you're someone important, who knows." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Ahistorical Reenactor" -msgstr "歷史亂演愛好者" +msgid "Robot Adoptee" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Ahistorical Reenactor) description +#. ~ Profession (female Robot Adoptee) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the Annual All New England Revolutionary War Living " -"History exhibition when the end of the world made traditional gender roles " -"obsolete." -msgstr "你本來要參加一年一度的 \"新英格蘭革命戰爭重演博覽會\", 而末日的到來使得傳統的角色性別概念變得老套了。" +"During the riots a military robot came out of nowhere to rescue you. Maybe " +"it thinks you're someone important, who knows." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Drone Operator" -msgstr "無人機操作者" +msgid "Robo-hunter" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Drone Operator) description +#. ~ Profession (male Robo-hunter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" +"You paid a local hacker to build you a robotic hunting dog. It's almost as " +"good as the real thing, but it doesn't respond well to being pet." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Drone Operator" -msgstr "無人機操作者" +msgid "Robo-hunter" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Drone Operator) description +#. ~ Profession (female Robo-hunter) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" +"You paid a local hacker to build you a robotic hunting dog. It's almost as " +"good as the real thing, but it doesn't respond well to being pet." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Skater Boy" -msgstr "滑板男孩" +msgid "Bionic Special Operator" +msgstr "" -#. ~ Profession (Skater Boy) description +#. ~ Profession (male Bionic Special Operator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" +"Once bionic augmentation proved safe, you were chosen for a top secret " +"soldier augmentation program. As if being a top-tier special forces " +"operator before the procedure wasn't enough, your new enhancements allow you" +" to handle any combat scenario be it human or not." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Skater Girl" -msgstr "滑板女孩" +msgid "Bionic Special Operator" +msgstr "" -#. ~ Profession (Skater Girl) description +#. ~ Profession (female Bionic Special Operator) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" +"Once bionic augmentation proved safe, you were chosen for a top secret " +"soldier augmentation program. As if being a top-tier special forces " +"operator before the procedure wasn't enough, your new enhancements allow you" +" to handle any combat scenario be it human or not." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Juvenile Delinquent" -msgstr "不良少年" +msgid "Wasteland Cyborg" +msgstr "廢土生化人" -#. ~ Profession (male Juvenile Delinquent) description +#. ~ Profession (male Wasteland Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." -msgstr "" -"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" +"After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " +"supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" +" weapons and armor in the wasteland." +msgstr "經過幾個月的閱讀、實驗、重傷和無數次的物資掠奪, 你把自己改裝成一具生化機器人, 並配有廢土上最好的自製武器和裝甲。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Juvenile Delinquent" -msgstr "不良少女" +msgid "Wasteland Cyborg" +msgstr "廢土生化人" -#. ~ Profession (female Juvenile Delinquent) description +#. ~ Profession (female Wasteland Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." -msgstr "" -"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" +"After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " +"supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" +" weapons and armor in the wasteland." +msgstr "經過幾個月的閱讀、實驗、重傷和無數次的物資掠奪, 你把自己改裝成一具生化機器人, 並配有廢土上最好的自製武器和裝甲。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Survivalist Jr." -msgstr "生存小專家" +msgid "Seasoned Tourist" +msgstr "老練遊客" -#. ~ Profession (male Survivalist Jr.) description +#. ~ Profession (male Seasoned Tourist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your parents were crazy preppers who thought some \"Cataclysm\" was coming, " -"and insisted on preparing you for it. Turns out they were right. You " -"didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " -"is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." -msgstr "" +"Due to your thirst for adventure, hunger for good food, and disposable " +"income, you have been able to travel extensively. You've traveled here to " +"get a taste of New England; now you hope New England won't get a taste of " +"you!" +msgstr "你渴望冒險、追求美食, 還有可觀的收入。你到過不少地方旅行。你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Survivalist Jr." -msgstr "生存小專家" +msgid "Seasoned Tourist" +msgstr "老練遊客" -#. ~ Profession (female Survivalist Jr.) description +#. ~ Profession (female Seasoned Tourist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your parents were crazy preppers who thought some \"Cataclysm\" was coming, " -"and insisted on preparing you for it. Turns out they were right. You " -"didn't get a chance to thank them. The only thing you can do for them now " -"is what they always hoped you would do in the dark days ahead: survive." -msgstr "" +"Due to your thirst for adventure, hunger for good food, and disposable " +"income, you have been able to travel extensively. You've traveled here to " +"get a taste of New England; now you hope New England won't get a taste of " +"you!" +msgstr "你渴望冒險、追求美食, 還有可觀的收入。你到過不少地方旅行。你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Student" -msgstr "生化學生" +msgid "Post-Human Cyborg" +msgstr "廢土生化人" -#. ~ Profession (male Bionic Student) description +#. ~ Profession (male Post-Human Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +"As a wealthy trans-humanist you decided to put yourself on the frontline of " +"augmentative technology to bring forth the future. You are now a walking " +"example of what humanity could have become." msgstr "" -"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " -"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Student" -msgstr "生化學生" +msgid "Post-Human Cyborg" +msgstr "廢土生化人" -#. ~ Profession (female Bionic Student) description +#. ~ Profession (female Post-Human Cyborg) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +"As a wealthy trans-humanist you decided to put yourself on the frontline of " +"augmentative technology to bring forth the future. You are now a walking " +"example of what humanity could have become." msgstr "" -"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " -"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Dodgeball Player" -msgstr "躲避球選手" +msgid "Janitor" +msgstr "清潔員" -#. ~ Profession (male Dodgeball Player) description +#. ~ Profession (male Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" +"You earned a living from sweeping up chocolate wrappers and picking chewing " +"gum from under tables. Now the only thing you'll be sweeping are the brains" +" of the dead." +msgstr "打掃巧克力包裝和刮掉桌下的口香糖, 這是你賴以為生的工作。而現在你能做的事只剩下一件, 把那些死者的大腦清乾淨。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Dodgeball Player" -msgstr "躲避球選手" +msgid "Janitor" +msgstr "清潔員" -#. ~ Profession (female Dodgeball Player) description +#. ~ Profession (female Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" +"You earned a living from sweeping up chocolate wrappers and picking chewing " +"gum from under tables. Now the only thing you'll be sweeping are the brains" +" of the dead." +msgstr "打掃巧克力包裝和刮掉桌下的口香糖, 這是你賴以為生的工作。而現在你能做的事只剩下一件, 把那些死者的大腦清乾淨。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Science Club Member" -msgstr "科學俱樂部成員" +msgid "Poor Student" +msgstr "窮學生" -#. ~ Profession (male Science Club Member) description +#. ~ Profession (male Poor Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"You come from a low-income family, and got mocked for your old hand-me-down " +"clothes and for getting free school lunches in the cafeteria. Even worse, " +"your ratty old backpack finally fell apart at the worst time. At least no " +"one's mocking you now." msgstr "" -"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " -"叫你不能做什麼。" +"你來自一戶低收入家庭, 且因身上穿的二手舊衣以及學校食堂特別提供的免費午餐而受到他人恥笑。更糟的是, " +"你破爛的舊背包終於在最糟糕的時間點解體了。至少現在沒有人會去嘲笑你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Science Club Member" -msgstr "科學俱樂部成員" +msgid "Poor Student" +msgstr "窮學生" -#. ~ Profession (female Science Club Member) description +#. ~ Profession (female Poor Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"You come from a low-income family, and got mocked for your old hand-me-down " +"clothes and for getting free school lunches in the cafeteria. Even worse, " +"your ratty old backpack finally fell apart at the worst time. At least no " +"one's mocking you now." msgstr "" -"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " -"叫你不能做什麼。" +"你來自一戶低收入家庭, 且因身上穿的二手舊衣以及學校食堂特別提供的免費午餐而受到他人恥笑。更糟的是, " +"你破爛的舊背包終於在最糟糕的時間點解體了。至少現在沒有人會去嘲笑你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "A/V Club Member" -msgstr "影音社社員" +msgid "Elementary Student" +msgstr "小學生" -#. ~ Profession (male A/V Club Member) description +#. ~ Profession (male Elementary Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." -msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" +"You're just a kid, and now the world has turned into something out of one of" +" your bad dreams. The grown-ups you relied on are all dead--or undead--now." +" What are you going to do?" +msgstr "你只是個孩子, 現在世界已經變成了你所做的噩夢之一。你所仰仗的大人們都死了--或者死不了--。現在, 你要怎麼辦?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "A/V Club Member" -msgstr "影音社社員" +msgid "Elementary Student" +msgstr "小學生" -#. ~ Profession (female A/V Club Member) description +#. ~ Profession (female Elementary Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." -msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" +"You're just a kid, and now the world has turned into something out of one of" +" your bad dreams. The grown-ups you relied on are all dead--or undead--now." +" What are you going to do?" +msgstr "你只是個孩子, 現在世界已經變成了你所做的噩夢之一。你所仰仗的大人們都死了--或者死不了--。現在, 你要怎麼辦?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Teacher" -msgstr "老師" +msgid "Hockey Player" +msgstr "曲棍球選手" -#. ~ Profession (male Teacher) description +#. ~ Profession (male Hockey Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" +"You were a minor-league hockey goalie before the rest of your team became " +"zombies. It's just you and your hockey equipment versus the undead, but at " +"least you can cross-check them now." +msgstr "在你隊上其他球員變成殭屍之前, 你是小聯盟的曲棍球球員。你只剩下自己和一身的曲棍球裝備來對付殭屍, 但是至少你能用暴力的犯規動作攻擊他們。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Teacher" -msgstr "老師" +msgid "Hockey Player" +msgstr "曲棍球選手" -#. ~ Profession (female Teacher) description +#. ~ Profession (female Hockey Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" +"You were a minor-league hockey goalie before the rest of your team became " +"zombies. It's just you and your hockey equipment versus the undead, but at " +"least you can cross-check them now." +msgstr "在你隊上其他球員變成殭屍之前, 你是小聯盟的曲棍球球員。你只剩下自己和一身的曲棍球裝備來對付殭屍, 但是至少你能用暴力的犯規動作攻擊他們。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Photojournalist" -msgstr "攝影記者" +msgid "Baseball Player" +msgstr "棒球選手" -#. ~ Profession (male Photojournalist) description +#. ~ Profession (male Baseball Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"You were a batter on a local minor league team before the Cataclysm. You " +"escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" +" are up?" msgstr "" -"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Photojournalist" -msgstr "攝影記者" +msgid "Baseball Player" +msgstr "棒球選手" -#. ~ Profession (female Photojournalist) description +#. ~ Profession (female Baseball Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"You were a batter on a local minor league team before the Cataclysm. You " +"escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" +" are up?" msgstr "" -"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Gym Teacher" -msgstr "健身房教練" +msgid "Football Player" +msgstr "美式足球選手" -#. ~ Profession (male Gym Teacher) description +#. ~ Profession (male Football Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" +"You were the star player for the local football team, adored by teammates " +"and fans alike. Now they just adore your brain. You've still got your " +"bulky football gear on." +msgstr "你是本地橄欖球隊的明星, 受到隊友的愛戴與粉絲的崇拜。現在他們只愛你的腦子了。你還好還穿著笨重的美式足球裝備。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Gym Teacher" -msgstr "健身房教練" +msgid "Football Player" +msgstr "美式足球選手" -#. ~ Profession (female Gym Teacher) description +#. ~ Profession (female Football Player) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" +"You were the star player for the local football team, adored by teammates " +"and fans alike. Now they just adore your brain. You've still got your " +"bulky football gear on." +msgstr "你是本地橄欖球隊的明星, 受到隊友的愛戴與粉絲的崇拜。現在他們只愛你的腦子了。你還好還穿著笨重的美式足球裝備。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Camper" -msgstr "露營者" +msgid "Preppy Student" +msgstr "預科生" -#. ~ Profession (male Camper) description +#. ~ Profession (male Preppy Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"Your parents were busy, important people, who wanted you to have every " +"advantage and pushed you to be \"successful,\" whatever that meant. If only" +" they'd ever let you experience childhood, or ever shown you their love. " +"You're certainly not getting either one now." msgstr "" -"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" +"你的父母都是忙碌的重要人士, 他們希望你能具備充分優勢, 好讓你變得 \"成功\", 不論那能代表什麼。他們要是曾讓你體驗過童年, " +"或曾向你表達過他們的愛就好了, 但無論是哪個你現在肯定都不可能感受到。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Camper" -msgstr "露營者" +msgid "Preppy Student" +msgstr "預科生" -#. ~ Profession (female Camper) description +#. ~ Profession (female Preppy Student) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"Your parents were busy, important people, who wanted you to have every " +"advantage and pushed you to be \"successful,\" whatever that meant. If only" +" they'd ever let you experience childhood, or ever shown you their love. " +"You're certainly not getting either one now." msgstr "" -"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" +"你的父母都是忙碌的重要人士, 他們希望你能具備充分優勢, 好讓你變得 \"成功\", 不論那能代表什麼。他們要是曾讓你體驗過童年, " +"或曾向你表達過他們的愛就好了, 但無論是哪個你現在肯定都不可能感受到。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Miner" -msgstr "礦工" +msgid "Awakened" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Miner) description +#. ~ Profession (male Awakened) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." -msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" +"You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " +"flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Miner" -msgstr "礦工" +msgid "Awakened" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Miner) description +#. ~ Profession (female Awakened) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." -msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" +"You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " +"flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Traceur" -msgstr "跑酷專家" +msgid "Bionic Cyclist" +msgstr "" -#. ~ Profession (Traceur) description +#. ~ Profession (male Bionic Cyclist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've practiced parkour for many years, and made the world your playground." -" It wouldn't be a lie to say that running is your life. Which is good, " -"because now that the end has come, you're running for your life." -msgstr "你已練習跑酷許多年, 這世界已是你的遊樂場。說跑步是你的生命一點也不為過。這是好事, 因為末日已經來臨, 你開始為你的生命奔跑。" +"Your training and augmentation for the Cyber-Olympics cycling competition " +"gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " +"running from it forever?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Traceuse" -msgstr "女跑酷專家" +msgid "Bionic Cyclist" +msgstr "" -#. ~ Profession (Traceuse) description +#. ~ Profession (female Bionic Cyclist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've practiced parkour for many years, and made the world your playground." -" It wouldn't be a lie to say that running is your life. Which is good, " -"because now that the end has come, you're running for your life." -msgstr "你已練習跑酷許多年, 這世界已是你的遊樂場。說跑步是你的生命一點也不為過。這是好事, 因為末日已經來臨, 你開始為你的生命奔跑。" +"Your training and augmentation for the Cyber-Olympics cycling competition " +"gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " +"running from it forever?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Tourist" -msgstr "遊客" +msgid "Welder" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Tourist) description +#. ~ Profession (male Welder) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +"You worked as a welder for an off shore company before the Cataclysm. You " +"were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " +"your craft." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Tourist" -msgstr "遊客" +msgid "Welder" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Tourist) description +#. ~ Profession (female Welder) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +"You worked as a welder for an off shore company before the Cataclysm. You " +"were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " +"your craft." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Naked and Afraid" -msgstr "赤裸羔羊" +msgid "Primitive Survivalist" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Naked and Afraid) description +#. ~ Profession (male Primitive Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" +"You knew the day would come, the day it all went to shit. You prepared " +"yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." +" If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Naked and Afraid" -msgstr "赤裸羔羊" +msgid "Primitive Survivalist" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Naked and Afraid) description +#. ~ Profession (female Primitive Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" +"You knew the day would come, the day it all went to shit. You prepared " +"yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." +" If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" +msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Augmentation Associate" -msgstr "增強行助理" +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "*" +msgstr "*" -#. ~ Profession (male Augmentation Associate) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "FAVORITE" +msgstr "最愛" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "RECENT" +msgstr "最近" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "HIDDEN" +msgstr "隱藏" + +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "WEAPON" +msgstr "武器" + +#. ~ Crafting recipes subcategory all +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "ALL" +msgstr "全部" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "BASHING" +msgstr "鈍擊" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "CUTTING" +msgstr "砍劈" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "PIERCING" +msgstr "穿刺" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "RANGED" +msgstr "遠程" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "EXPLOSIVE" +msgstr "爆裂" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "PISTOL" +msgstr "手槍" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "RIFLE" +msgstr "步槍" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "SHOT" +msgstr "霰彈" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "GRENADES" +msgstr "手榴彈" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "ARROWS" +msgstr "箭矢" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "COMPONENTS" +msgstr "元件" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "DRINKS" +msgstr "飲料" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "DRY" +msgstr "脫水" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "MEAT" +msgstr "肉類" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "VEGGI" +msgstr "蔬菜" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "SNACK" +msgstr "零食" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "BREAD" +msgstr "麵包" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "PASTA" +msgstr "麵食" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "BREW" +msgstr "釀造" + +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "CHEM" +msgstr "化學" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'CHEM' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "MUTAGEN" +msgstr "突變劑" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'CHEM' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "CHEMICALS" +msgstr "化學製品" + +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "ELECTRONIC" +msgstr "電子" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "CBMS" +msgstr "生化插件" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "PARTS" +msgstr "零件" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "LIGHTING" +msgstr "燈具" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/game_inventory.cpp +msgid "STORAGE" +msgstr "儲物" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "SUIT" +msgstr "裝束" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "ARMS" +msgstr "手臂" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "HANDS" +msgstr "手掌" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "LEGS" +msgstr "腿部" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "FEET" +msgstr "腳掌" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "MEDICAL" +msgstr "醫藥" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "MATERIALS" +msgstr "材料" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "TRAPS" +msgstr "陷阱" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "VEHICLE" +msgstr "車輛" + +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "ANIMALS" +msgstr "動物" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "CANINE ARMOR" +msgstr "犬類護甲" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "EQUINE ARMOR" +msgstr "馬匹護甲" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "EQUINE STORAGE" msgstr "" -"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " -"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Augmentation Associate" -msgstr "增強行助理" +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "BUILDING" +msgstr "建築" + +#. ~ Crafting recipes category name +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "ENCHANTED" +msgstr "魔法" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "POTIONS" +msgstr "藥劑" + +#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category +#: lang/json/recipe_category_from_json.py +msgid "RUNES" +msgstr "符文" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" +msgstr "\"祂\" 不想讓你知道的東西" -#. ~ Profession (female Augmentation Associate) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sticky Rice Hedgerows" msgstr "" -"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " -"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Game Master" -msgstr "遊戲主持人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Low-Carb Sashimi Donburi" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Game Master) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Royal Penny Tea" msgstr "" -"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會你一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉你的時候,你就放棄了。也許你能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Game Master" -msgstr "遊戲主持人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Sir Tenderloin the Toothsome" +msgstr "" -#. ~ Profession (female Game Master) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Shagbark Nut Ambrosia" msgstr "" -"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會妳一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉妳的時候,妳就放棄了。也許妳能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Game Master" -msgstr "生化遊戲主持人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Natural Beet Sugar" +msgstr "" -#. ~ Profession (male Bionic Game Master) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Leprechaun Sausage" msgstr "" -"你以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。你有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。你安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對你有所幫助。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Game Master" -msgstr "生化遊戲主持人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." +msgstr "我們應該勘查基址並建立告示牌。" -#. ~ Profession (female Bionic Game Master) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." -msgstr "" -"妳以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。妳有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。妳安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對妳有所幫助。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic survey" +msgstr "基址勘查" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Zoo Keeper" -msgstr "動物園管理員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should survey the roof top and set up a bulletin board." +msgstr "我們應該勘查屋頂並建立告示牌。" -#. ~ Profession (male Zoo Keeper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "你在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為你的同事因某種原因都沒來工作。" +"Now that we have some cover, we should build a fireplace in the northeast " +"shack." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚建造一個壁爐。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Zoo Keeper" -msgstr "動物園管理員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast fireplace" +msgstr "東北壁爐" -#. ~ Profession (female Zoo Keeper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "妳在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為妳的同事因某種原因都沒來工作。" +"Now that we have some cover, we should set up a brazier in the northeast " +"shack." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚設立一個火盆。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Golfer" -msgstr "高爾夫球手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast brazier" +msgstr "東北火盆" -#. ~ Profession (male Golfer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "" +"Now that we have some cover, we should build a stove in the northeast shack." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚建造一個柴爐。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Golfer" -msgstr "高爾夫球手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast stove" +msgstr "東北柴爐" -#. ~ Profession (female Golfer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "A straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." +msgstr "東北窩棚裡的稻草床讓人更容易入眠。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Surgeon" -msgstr "生化外科醫生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast straw bed" +msgstr "東北稻草床" -#. ~ Profession (male Bionic Surgeon) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"As one of the top surgeons in the country, you were chosen for an " -"augmentation program to expand the medical field. With your expertise and " -"augmentations, you can perform precise surgery with little assistance." -msgstr "" +"A proper bed in the northeast shack will give one of us a place to sleep " +"soundly." +msgstr "東北窩棚裡的舒適床,能讓我們其中之一睡得更香甜。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Surgeon" -msgstr "生化外科醫生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast bed" +msgstr "東北舒適床" -#. ~ Profession (female Bionic Surgeon) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"As one of the top surgeons in the country, you were chosen for an " -"augmentation program to expand the medical field. With your expertise and " -"augmentations, you can perform precise surgery with little assistance." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Another straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." +msgstr "東北窩棚裡的另一張草床讓人更容易入眠。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Urban Samurai" -msgstr "現代浪人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Another proper bed in the northeast shack will give one of us a place to " +"sleep soundly." +msgstr "東北窩棚裡的另一張舒適床,能讓我們其中之一睡得更香甜。" -#. ~ Profession (male Urban Samurai) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." -msgstr "" -"你總是鎮上最難以理解的景象,留著滑稽的髮型,穿著像是日本浴衣的服裝。有些人說你的下凡的神道教之神。但那些幾乎都跟你沒關係,只是上星期雜貨店關了,電視也不再播放節目了。這讓你很不爽。" +"A pair of straw beds in the east tent will allow us to house two more people" +" and expand the camp." +msgstr "東邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Urban Samurai" -msgstr "現代女浪人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east straw beds" +msgstr "東稻草床" -#. ~ Profession (female Urban Samurai) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." -msgstr "" -"妳總是鎮上最難以理解的景象,留著滑稽的髮型,穿著像是日本浴衣的服裝。有些人說妳的下凡的神道教之神。但那些幾乎都跟妳沒關係,只是上星期雜貨店關了,電視也不再播放節目了。這讓妳很不爽。" +"A pair of proper beds in the east tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east beds" +msgstr "東舒適床" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." -msgstr "" +"A pair of straw beds in the east room will allow us to house two more people" +" and expand the camp." +msgstr "東邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A pair of proper beds in the east room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." -msgstr "" +"A pair of straw beds in the southeast tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東南邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Career Politician" -msgstr "政治家" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast straw beds" +msgstr "東南稻草床" -#. ~ Profession (male Career Politician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've spent your life appealing to the people, persuading many and " -"promising much throughout your time in office. Now that your voting base " -"wants to eat you alive, winning hearts and minds just got that much harder." -msgstr "你畢生在吸引群眾、說服群眾,並在任職期間大有作為。但是現在你的選民們只想把你生吃活吞,要贏得人心變得相當艱難。" +"A pair of proper beds in the southeast tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東南邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Career Politician" -msgstr "政治家" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast beds" +msgstr "東南舒適床" -#. ~ Profession (female Career Politician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've spent your life appealing to the people, persuading many and " -"promising much throughout your time in office. Now that your voting base " -"wants to eat you alive, winning hearts and minds just got that much harder." -msgstr "妳畢生在吸引群眾、說服群眾,並在任職期間大有作為。但是現在妳的選民們只想把妳生吃活吞,要贏得人心變得相當艱難。" +"A pair of straw beds in the southeast room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東南邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Rancher" -msgstr "畜牧員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A pair of proper beds in the southeast room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "東南邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#. ~ Profession (male Rancher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "你一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" +"A pair of straw beds in the northwest building will allow us to house two " +"more people and expand the camp." +msgstr "西北邊房子裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Rancher" -msgstr "畜牧員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest straw beds" +msgstr "西北稻草床" -#. ~ Profession (female Rancher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "妳一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" +"A pair of proper beds in the northwest building will allow us to house two " +"more people and expand the camp." +msgstr "西北邊房子裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Roadie" -msgstr "巡迴樂團經理" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest beds" +msgstr "西北舒適床" -#. ~ Profession (male Roadie) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "你只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" +"A pair of straw beds in the west tent will allow us to house two more people" +" and expand the camp." +msgstr "西邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Roadie" -msgstr "巡迴樂團女經理" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west straw beds" +msgstr "西稻草床" -#. ~ Profession (female Roadie) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "妳只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" +"A pair of proper beds in the west tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Musician" -msgstr "音樂家" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west beds" +msgstr "西舒適床" -#. ~ Profession (male Musician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "大災變來襲時,你正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少你背上還有把電吉他。" +"A pair of straw beds in the west room will allow us to house two more people" +" and expand the camp." +msgstr "西邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Musician" -msgstr "音樂家" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A pair of proper beds in the west room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#. ~ Profession (female Musician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "大災變來襲時,妳正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少妳背上還有把電吉他。" +"A pair of straw beds in the southwest tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西南邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Kitted Survivor" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest straw beds" +msgstr "西南稻草床" -#. ~ Profession (male Kitted Survivor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." -msgstr "" +"A pair of proper beds in the southwest tent will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西南邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Kitted Survivor" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest beds" +msgstr "西南舒適床" -#. ~ Profession (female Kitted Survivor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." -msgstr "" +"A pair of straw beds in the southwest room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西南邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Wild West Gunslinger" -msgstr "西部神槍手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A pair of proper beds in the southwest room will allow us to house two more " +"people and expand the camp." +msgstr "西南邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" -#. ~ Profession (male Wild West Gunslinger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" -" with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." -msgstr "" -"你以「狂野西部」的展覽和表演為生,神準槍法讓遊客留下了深刻的印象。但是那個世界已經結束了,所以你帶著值得信賴的左輪手槍進入了永遠殘酷如荒漠炙陽的世界。" +"A fireplace, counter, and some pots and pans in the central building will " +"allow us to cook simple recipes and organize hunting expeditions." +msgstr "中央建築內的壁爐、櫃檯和一些鍋碗瓢盆,能讓我們烹飪簡單的食物並組織狩獵任務。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Wild West Gunslinger" -msgstr "西部神槍手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central fireplace" +msgstr "中央壁爐" -#. ~ Profession (female Wild West Gunslinger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" -" with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." -msgstr "" -"你以「狂野西部」的展覽和表演為生,神準槍法讓遊客留下了深刻的印象。但是那個世界已經結束了,所以你帶著值得信賴的左輪手槍進入了永遠殘酷如荒漠炙陽的世界。" +"We need a butchery rack to maximize the harvest from our hunting and " +"trapping efforts." +msgstr "我們需要一個屠宰架,能大幅增加狩獵和誘捕獵物的食物產量。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Debugger" -msgstr "除錯人員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central butchery rack" +msgstr "中央屠宰架" -#. ~ Profession (male Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" -"你此生的唯一目的就是要測試模組。你在之前存在嗎?或是你只存在於此時此刻?你驚聲尖叫 - " -"因為你並不知道答案。(這個職業是作弊用的!只有你要測試程式碼或是快速了解程式碼時才用它)" +"A tool rack in the central building will give us a place to store tools." +msgstr "中央建築的工具架將為我們提供存放工具的空間。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Debugger" -msgstr "除錯人員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central tool rack" +msgstr "中央工具架" -#. ~ Profession (female Debugger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your sole purpose in life is to test mods. Did you exist before this? Or " -"were you brought into existence at this moment? You scream - for you do not" -" know. (This profession is CHEATING! Only use it if you're testing code " -"and want to quickly jump in.)" -msgstr "" -"你此生的唯一目的就是要測試模組。你在之前存在嗎?或是你只存在於此時此刻?你驚聲尖叫 - " -"因為你並不知道答案。(這個職業是作弊用的!只有你要測試程式碼或是快速了解程式碼時才用它)" +"Setting up some tables and chairs will make the central building into a " +"dining area, and we can also use them as a workspace to organize the camp." +msgstr "設置一些桌椅使中央建築成為用餐區,我們也可以把它當作工作空間來組織營寨。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skiier" -msgstr "滑雪運動員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central dining hall" +msgstr "中央餐廳" -#. ~ Profession (male Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "south dining hall" +msgstr "南餐廳" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "每年的這個時候,新英格蘭的山坡都很漂亮,當你被疏散時,你正在渡假勝地度過一個月的假期。" +"A wood stove, counter, and some pots and pans in the south half of the " +"central building will allow us to cook simple recipes and organize hunting " +"expeditions. The stove will be more efficient than a fireplace." +msgstr "中央建築南半部的柴爐、櫃檯和一些鍋碗瓢盆,能讓我們烹飪簡單的食物並組織狩獵任務。柴爐比壁爐更有效率。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skiier" -msgstr "滑雪運動員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "south wood stove" +msgstr "南柴爐" -#. ~ Profession (female Skiier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The slopes of New England are nice this time of year, and you were spending " -"the month on vacation at a resort when you were evacuated." -msgstr "每年的這個時候,新英格蘭的山坡都很漂亮,當妳被疏散時,妳正在渡假勝地度過一個月的假期。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Digging a well will give us easy access to water." +msgstr "挖一口井將使我們能夠輕鬆獲得水資源。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Linux Patron" -msgstr "Linux 守護神" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north water well" +msgstr "北水井" -#. ~ Profession (male Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" -"你是用Linux長大的,已經從Gentoo和一堆軟體包中寫出了自己的作業系統,並實行了開源運動,這是一項基本人權。儘管這些事情在大災變中都不重要,但是你可能知道世界上87%伺務器的內部運行情況。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Digging a root cellar will give us a way to preserve food." +msgstr "挖一個塊根作物儲存窖將為我們提供一種保存食物的方法。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Linux Patron" -msgstr "Linux 守護神" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north root cellar" +msgstr "北塊根作物儲存窖" -#. ~ Profession (female Linux Patron) description -#: lang/json/professions_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We could build a radio tower to improve the range of our radios." +msgstr "我們可以建造一個無線電塔來增加我們無線電的接收範圍。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north radio tower" +msgstr "北無線電塔" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've grown up using Linux, have hacked together your own operating system " -"out of Gentoo and a bunch of packages, and campaign for open source like " -"it's a basic human right. None of these things matter in the apocalypse, " -"but your knowledge of the inner workings of 87% of the world's servers " -"might." -msgstr "" -"妳是用Linux長大的,已經從Gentoo和一堆軟體包中寫出了自己的作業系統,並實行了開源運動,這是一項基本人權。儘管這些事情在大災變中都不重要,但是妳可能知道世界上87%伺務器的內部運行情況。" +"Adding a console to control the radio tower will help with recruiting more " +"survivors." +msgstr "添加控制台來控制無線電塔將有助於招募更多的倖存者。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Technician" -msgstr "技術員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north radio console" +msgstr "北無線電塔控制台" -#. ~ Profession (male Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" +"Digging a trench along the north edge of the camp would provide some defense" +" and generate building materials." +msgstr "沿著營寨北邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並且產出一些建築材料。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Technician" -msgstr "技術員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "north trench" +msgstr "北壕溝" -#. ~ Profession (female Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked as an electrical lineman for New England's leading electrical " -"company. You were still in uniform when the Cataclysm struck. At least you" -" had your tools!" -msgstr "" +"Digging a trench along the south edge of the camp would provide some defense" +" and generate building materials." +msgstr "沿著營寨南邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並且產出一些建築材料。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "廣播電塔技術員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "south trench" +msgstr "南壕溝" -#. ~ Profession (male Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" +"Digging a trench along the northeast corner of the camp would provide some " +"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " +"along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " +"enough to reach the buildings." msgstr "" +"在營寨的東北角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的東邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Radio Tower Technician" -msgstr "廣播電塔技術員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast trench" +msgstr "東北方壕溝" -#. ~ Profession (female Radio Tower Technician) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"From your spot at the top of the tower you were working on, you had a good " -"view of the end of the world; of streaks of light falling from the sky, " -"blossoming into mushroom clouds, barely a flicker on the horizon before your" -" optical dampers flicked down. You rushed to safety before the shockwaves " -"could blast you from your perch. The bionic implants included with your " -"contract might come in handy now…" +"Digging a trench along the northwest corner of the camp would provide some " +"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " +"along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " +"enough to reach the buildings." msgstr "" +"在營寨的西北角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的西邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Atomic Pitchman" -msgstr "原子力代言人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest trench" +msgstr "西北壕溝" -#. ~ Profession (Atomic Pitchman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." +"Digging a trench along the southeast corner of the camp would provide some " +"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " +"along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " +"enough to reach the buildings." msgstr "" +"在營寨的東南角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的東邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Atomic Pitchwoman" -msgstr "原子力代言人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast trench" +msgstr "東南壕溝" -#. ~ Profession (Atomic Pitchwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were hired to market Rivtech's products through TV and were on your way " -"to the studio when the bombs hit. You enter now the end of the world with " -"nothing but the snazzy clothes on your back and a bunch of plutonium-powered" -" toys." +"Digging a trench along the southwest corner of the camp would provide some " +"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " +"along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " +"enough to reach the buildings." msgstr "" +"在營寨的西南角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的西邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baker" -msgstr "麵包師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest trench" +msgstr "西南壕溝" -#. ~ Profession (male Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." +"Digging a trench along the east edge of the camp would provide some defense " +"and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" +" the camp if we don't have solid buildings all along the east side." msgstr "" +"沿著營寨東邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨東邊沒有堅固的建築物,那麼將需要挖出營寨邊長那麼長的壕溝才行。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baker" -msgstr "麵包師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east trench" +msgstr "東壕溝" -#. ~ Profession (female Baker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked at a modest bakery specializing in birthday cakes. When the " -"sirens sounded, you had one, decorated and all, in your hands, and by the " -"time you got to relative safety, you were still holding it." +"Digging a trench along the west edge of the camp would provide some defense " +"and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" +" the camp if we don't have solid buildings all along the west side." msgstr "" +"沿著營寨西邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨西邊沒有堅固的建築物,那麼將需要挖出營寨邊長那麼長的壕溝才行。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Serial Killer" -msgstr "連環殺手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west trench" +msgstr "西壕溝" -#. ~ Profession (male Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" +"We need some shelter, so build half of a metal shack with a metal roof on " +"the northeast side of the camp" +msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座金屬屋頂的金屬窩棚。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Serial Killer" -msgstr "連環殺手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast shack" +msgstr "東北窩棚" -#. ~ Profession (female Serial Killer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Whether due to insanity, a lack of conscience, or some other reason, your " -"unorthodox employment centered around taking lives. You pilfered a welding " -"mask from the local garage, and an axe from a stopped fire truck, and " -"created an identity for yourself painted in red. But now, it seems, someone" -" with skills like yours might actually have a chance." -msgstr "" +"We should use metal to expand the shelter so we have space for another bed." +msgstr "我們應該用金屬來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Planar Frontiersman" -msgstr "地球守護者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "expand northeast shack" +msgstr "擴建東北窩棚" -#. ~ Profession (Planar Frontiersman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use metal to finish the northeast shack." +msgstr "我們應該用金屬來完成東北窩棚。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish northeast shack" +msgstr "完成東北窩棚" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the east " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Planar Frontierswoman" -msgstr "地球守護者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east shack" +msgstr "東窩棚" -#. ~ Profession (Planar Frontierswoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"When the Cataclysm came, you were getting into your gear, prepared for the " -"first manned entrance through a stabilized portal in the lab - just a quick " -"five-minute scouting trip. You were the last one left in the room when the " -"portal snapped shut and all hell broke loose. Now that you know what was on" -" the other end, maybe that was a mercy." -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the east side, which " +"we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Circus Strongman" -msgstr "馬戲團大力士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east room" +msgstr "東房間" -#. ~ Profession (Circus Strongman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the southeast" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Circus Strongwoman" -msgstr "馬戲團神力女" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast shack" +msgstr "東南窩棚" -#. ~ Profession (Circus Strongwoman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were born with a genetic defect that made your body unnaturally strong." -" Your life was strange and multifaceted, and ultimately, you ended up " -"traveling with a troupe up and down the coastline, putting on shows of " -"strength (NOTE: To preserve balance, choose this profession *before* " -"adjusting your stats. Or don't. I'm a description, not a cop.)" -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the southeast side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Librarian" -msgstr "圖書館館員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast room" +msgstr "東南房間" -#. ~ Profession (male Librarian) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " -"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " -"never got to publish." -msgstr "以圖書管理員當作職志是很單純的,也是很適合你的。當警鈴響起,你抓了幾本手冊與從未出版的手稿。" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the northwest" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西北側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Librarian" -msgstr "圖書館館員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest shack" +msgstr "西北窩棚" -#. ~ Profession (female Librarian) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The librarian's calling is a simple one, but it suited you fine. When the " -"sirens sounded, you grabbed some manuals on your way out, and the book you " -"never got to publish." -msgstr "以圖書管理員當作職志是很單純的,也是很適合妳的。當警鈴響起,妳抓了幾本手冊與從未出版的手稿。" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the west " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CBM Engineer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west shack" +msgstr "西窩棚" -#. ~ Profession (male CBM Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked as a technician in a sterile, high-security facility concerned " -"with the fabrication of bionic implants. Armed with the solderers in your " -"hands, and aided by precise machines, you earned great pay." -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the west side, which " +"we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CBM Engineer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west room" +msgstr "西房間" -#. ~ Profession (female CBM Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked as a technician in a sterile, high-security facility concerned " -"with the fabrication of bionic implants. Armed with the solderers in your " -"hands, and aided by precise machines, you earned great pay." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a metal building on the southwest" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest shack" +msgstr "西南窩棚" -#. ~ Profession (male Wraitheon Executive) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " -"Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " -"influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " -"unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " -"of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " -"must rely on your two robotic bodyguards to survive." -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a metal room on the southwest side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Wraitheon Executive" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest room" +msgstr "西南房間" -#. ~ Profession (female Wraitheon Executive) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were one of the chief executives of the Megacoprporation Wraitheon " -"Robotics ltd. and consistently ranked among the most powerful and " -"influential persons of the world. Still, the apocalypse has caught you " -"unprepared, and now after the dissolution of your company and the crumbling " -"of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " -"must rely on your two robotic bodyguards to survive." -msgstr "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from metal." +msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用金屬建造東北側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Affluent Executive" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building NE corner" +msgstr "中央建築東北角" -#. ~ Profession (male Affluent Executive) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " -"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " -"cash card." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Affluent Executive" -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從東面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (female Affluent Executive) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You worked at a high position in a wealthy company, earning numbers most " -"people could only dream of, and you savored it. You start with a maxed-out " -"cash card." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造西北側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT ROTC Member" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building NW corner" +msgstr "中央建築西北角" -#. ~ Profession (male CRIT ROTC Member) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " -"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the" -" all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you bugged" -" out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " -"and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT ROTC Member" -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從西面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (female CRIT ROTC Member) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were training ahead of time to become a C.R.I.T officer in the upcoming " -"war. Your call to arms arrived dead on arrival and already plastered in the" -" all-too vibrant gore of your squadmates. In the midst of panic, you bugged" -" out lest you join the remnants of your friends. Now it's up to your wits " -"and short years of training to keep you alive in this Cataclysm." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用金屬來建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Janitor" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building north half" +msgstr "中央建築北半部" -#. ~ Profession (male CRIT Janitor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found" -" a job at C.R.I.T… as a janitor of sorts. The pay was good and you got some" -" sneak-peeks on some pretty cool stuff. After all non-essential personel " -"were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " -"you and your job's sign-bonus equipment." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造東南側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Janitor" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building SE corner" +msgstr "中央建築東南角" -#. ~ Profession (female CRIT Janitor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"*Sigh* Your life has been a wreck. Hopping place to place you finally found" -" a job at C.R.I.T… as a janitor of sorts. The pay was good and you got some" -" sneak-peeks on some pretty cool stuff. After all non-essential personel " -"were purged you found yourself stuck with nothing but the uniform they gave " -"you and your job's sign-bonus equipment." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT NCO" -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從東南面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (male CRIT NCO) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " -"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" -" again until it all fell apart." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造西南側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT NCO" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building SW corner" +msgstr "中央建築西南角" -#. ~ Profession (female CRIT NCO) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were a senior NCO, relaying orders to your squad was an everyday task. " -"When the cataclysm struck, your expertise helped save everyone time and time" -" again until it all fell apart." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Grunt" -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從西南面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (male CRIT Grunt) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a FOB " -"and then come back to relax with your squad. Those days ended when the " -"cataclysm reared its ugly head. Your lines were torn through like wet paper" -" when the otherworldy abominations arived. Now fleeing for your life, will " -"you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " -"place?" -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with metal." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用金屬來建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Grunt" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "central building south half" +msgstr "中央建築南半部" -#. ~ Profession (female CRIT Grunt) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were part of the infantry; first to hit the ground running, clear a FOB " -"and then come back to relax with your squad. Those days ended when the " -"cataclysm reared its ugly head. Your lines were torn through like wet paper" -" when the otherworldy abominations arived. Now fleeing for your life, will " -"you have what it takes to survive or is this hellish landcape your resting " -"place?" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Combat Medic" +"We need some shelter, so build half of a mi-go resin shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Combat Medic) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were the team nerd. A combat medic taught on how to engage strange " -"anomalies. However, your main focus was keeping your squadmates in one " -"piece. For weeks, you slogged through hell and back and ensured that " -"everyone made it. Caught in between a tide of the undead and the crossfire " -"of apparently rogue government robots, you were left stranded as a " -"distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" -" you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" +"We should use mi-go resin to expand the shelter so we have space for another" +" bed." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Combat Medic" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use mi-go resin to finish the northeast shack." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Combat Medic) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were the team nerd. A combat medic taught on how to engage strange " -"anomalies. However, your main focus was keeping your squadmates in one " -"piece. For weeks, you slogged through hell and back and ensured that " -"everyone made it. Caught in between a tide of the undead and the crossfire " -"of apparently rogue government robots, you were left stranded as a " -"distraction. Forced to flee, will you have what it takes to survive or will" -" you join the horde to haunt them for their cardinal sin?" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Automatic Rifleman" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Automatic Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " -"providing support fire. When the cataclysm struck, your trusty LMG couldn't" -" keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now running " -"with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " -"survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Automatic Rifleman" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Automatic Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were assigned the billet of specializing in creating dead zones and " -"providing support fire. When the cataclysm struck, your trusty LMG couldn't" -" keep the veritable tide of undead from overtaking your squad. Now running " -"with all the strength your body can muster, will you have what it takes to " -"survive or is this hellish landcape something you just can't suppress?" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Commanding Officer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Commanding Officer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " -"when you felt like it. Your charisma and sharp intellect helped you climb " -"up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " -"went down the drain, will it help you again?" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Commanding Officer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a mi-go resin building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Commanding Officer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"As a top-ranking CO, you didn't see much in the way of combat other than " -"when you felt like it. Your charisma and sharp intellect helped you climb " -"up the ranks and provided support to allies in need. Now that everything " -"went down the drain, will it help you again?" +"We should expand our housing by adding a mi-go resin room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Enforcer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from mi-go resin." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Enforcer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As " -"a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " -"fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " -"equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " -"cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " -"parameters look like they've expanded quite a bit though." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with mi-go resin." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Enforcer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from mi-go resin." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Enforcer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You were a granted the authority of a U.S Marshal. As " -"a guard, others joked that you were nothing more than a mall cop with a " -"fancy badge. Knowingly, you laughed it off as the you donned on your " -"equipment and deployed. While you mainly spent time at base, you honed your" -" skills and recieved special implants to do your job easier at the low low " -"cost of serving as a \"guard\" forever. Time to do your job, mission " -"parameters look like they've expanded quite a bit though." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with mi-go resin." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Lone Wolf" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with mi-go resin." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Lone Wolf) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You are fully armored badass granted the full authority" -" of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling " -"anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " -"battalions by yourself. Time to hang them all." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from mi-go resin." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Lone Wolf" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with mi-go resin." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Lone Wolf) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You are fully armored badass granted the full authority" -" of a U.S Marshal. Sent in as the one man army capable of handling " -"anything. Dropped into warzones, you singlehandedly laid out entire " -"battalions by yourself. Time to hang them all." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from mi-go resin." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Spec Ops" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with mi-go resin." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Spec Ops) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " -"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded " -"to secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " -"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " -"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " -"information to relay back to command. Good luck soldier." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with mi-go resin." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Spec Ops" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We need some shelter, so build half of a rammed earth shack with a sod roof " +"on the northeast side of the camp" msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Spec Ops) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"STR 10 recommended. You were an elite member of the Catastrophe " -"Response/Research & Investigation Team. A looming spectre which responded " -"to secular threats which allowed your faction to leap decades in front of " -"other world powers. Your squad was the first to be deployed into the New " -"England region, ground zero, to contain the impending outbreak and gain " -"information to relay back to command. Good luck soldier." +"We should use rammed earth to expand the shelter so we have space for " +"another bed." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Survivalist" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use rammed earth to finish the northeast shack." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Survivalist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top " -"survivalist after being stuck for weeks behind enemy lines and having to " -"survive with nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a " -"few too many drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking" -" them out) with one of your commanding officers during a drunken bout you " -"were stripped of your rank and sent off into the forests with your current " -"gear to run a trial by survival. After an hour of scouting about in the " -"forest for a good shelter, your radio rang and you were briefed over the " -"fact that the world was suddenly ending. Of course, no one has time to pick" -" your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " -"idea; at least you got some real tools this time!" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"east side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Survivalist" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the east side," +" which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Survivalist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were an elite recon of the C.R.I.T. You were hailed as a top " -"survivalist after being stuck for weeks behind enemy lines and having to " -"survive with nothing but some rocks, sticks and plants. However, after a " -"few too many drinks (20) at the local bar and getting into a fight (knocking" -" them out) with one of your commanding officers during a drunken bout you " -"were stripped of your rank and sent off into the forests with your current " -"gear to run a trial by survival. After an hour of scouting about in the " -"forest for a good shelter, your radio rang and you were briefed over the " -"fact that the world was suddenly ending. Of course, no one has time to pick" -" your sorry ass up, so cheers. Staying away from drinks might be a good " -"idea; at least you got some real tools this time!" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Recruit" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Recruit) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were scheduled for some survival training in New England when the " -"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." -" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " -"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " -"learn a thing or two about survival though!" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Recruit" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"west side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Recruit) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were scheduled for some survival training in New England when the " -"Cataclysm broke out and your instructor never showed up for the next lesson." -" Now stuck in the quarantine zone with your standard issue training " -"equipment, you wish you had a better gun. Looks like you'll definitely " -"learn a thing or two about survival though!" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the west side," +" which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Employee" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a rammed earth building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Employee) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " -"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " -"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " -"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " -"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " -"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " -"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " -"overcome the looming terror which paralyzes you?" +"We should expand our housing by adding a rammed earth room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Employee" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from rammed earth." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Employee) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Like many others, you had requested to join the C.R.I.T organization's " -"admin-offices to escape from bitter memories and past traumas after " -"valiantly protecting your comrades for years. After you completed the " -"readjustment program, your skills may have rusted considerably since your " -"last deployment to battle, but the drilled muscle memories have not worn " -"away. As your comrades' screams once again ring in your ears and repressed " -"memories of abhorrent nature resurface, can you find it within yourself to " -"overcome the looming terror which paralyzes you?" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with rammed earth." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Engineer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from rammed earth." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " -"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " -"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " -"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with rammed earth." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Engineer" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with rammed earth." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were scheduled to fix the several of the lab facilities in New England " -"and show other researchers the new weapons you were working on. When the " -"Cataclysm broke out, it made it so testing was easier to do, but then again " -"nothing seems to making that much sense. Time to bug-out!" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from rammed earth." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "CRIT Night Walker" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with rammed earth." msgstr "" -#. ~ Profession (male CRIT Night Walker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " -"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " -"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the " -"concotion was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With" -" the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " -"next dawn." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from rammed earth." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "CRIT Night Walker" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with rammed earth." msgstr "" -#. ~ Profession (female CRIT Night Walker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your base in New England fell to the unholy onslaught of the Cataclysm. " -"However, as a a top researcher in the R&D department, you had chosen to " -"slowly mutate yourself into something more than human. Even if the " -"concotion was less than perfect, your old flimsy body feels empowered. With" -" the new flesh that is now your own, bare your fangs and fight until the " -"next dawn." +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with rammed earth." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Military Rifleman" -msgstr "軍隊步槍兵" - -#. ~ Profession (male Military Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Frontline infantry, frontline infantry, frontline infantry, frontline " -"infantry." -msgstr "前線步兵,步兵一線,一線步兵,步兵一線。" +"We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." +msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,搭起一座帳篷。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Military Rifleman" -msgstr "軍隊步槍兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast tent" +msgstr "東北帳篷" -#. ~ Profession (female Military Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Frontline infantry, frontline infantry, frontline infantry, frontline " -"infantry." -msgstr "前線步兵,步兵一線,一線步兵,步兵一線。" +"We should expand our housing by putting up a tent on the east side, though " +"doing so will mean we need more materials to build the central building." +msgstr "我們應該在東側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Military Marksman" -msgstr "軍隊射手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "east tent" +msgstr "東帳篷" -#. ~ Profession (male Military Marksman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You like to think you're a real sniper, but really you're just infantry with" -" a bigger gun." -msgstr "你總想自己是真的狙擊手,但事實上你只是拿著比較大支槍械的步兵。" +"We should expand our housing by putting up a tent on the southeast side, " +"though doing so will mean we need more materials to build the central " +"building." +msgstr "我們應該在東南側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Military Marksman" -msgstr "軍隊射手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southeast tent" +msgstr "東南帳篷" -#. ~ Profession (female Military Marksman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You like to think you're a real sniper, but really you're just infantry with" -" a bigger gun." -msgstr "妳總想自己是真的狙擊手,但事實上妳只是拿著比較大支槍械的步兵。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Military Automatic Rifleman" -msgstr "軍隊機槍兵" - -#. ~ Profession (male Military Automatic Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "S stands for suppressing fire!" -msgstr "S代表壓制性火力!" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Military Automatic Rifleman" -msgstr "軍隊機槍兵" - -#. ~ Profession (female Military Automatic Rifleman) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "S stands for suppressing fire!" -msgstr "S代表壓制性火力!" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Military Grenadier" -msgstr "軍隊擲彈兵" - -#. ~ Profession (male Military Grenadier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "There's no kill like overkill." -msgstr "沒有比過量擊殺更爽的了。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Military Grenadier" -msgstr "軍隊擲彈兵" - -#. ~ Profession (female Military Grenadier) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "There's no kill like overkill." -msgstr "沒有比過量擊殺更爽的了。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Military Breacher" -msgstr "軍隊突破兵" - -#. ~ Profession (male Military Breacher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." -msgstr "各處的門窗都不敢提及你的大名。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Military Breacher" -msgstr "軍隊突破兵" - -#. ~ Profession (female Military Breacher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." -msgstr "各處的門窗都不敢提及妳的大名。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Operator Recon" -msgstr "特種部隊偵查兵" - -#. ~ Profession (male Operator Recon) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "The only easy day was yesterday." -msgstr "唯一輕鬆的日子是昨天。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Operator Recon" -msgstr "特種部隊偵查兵" - -#. ~ Profession (female Operator Recon) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "The only easy day was yesterday." -msgstr "唯一輕鬆的日子是昨天。" +"We should expand our housing by putting up a tent on the northwest side, " +"though doing so will mean we need more materials to build the central " +"building." +msgstr "我們應該在西北側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Operator Sniper" -msgstr "特種部隊狙擊手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northwest tent" +msgstr "西北帳篷" -#. ~ Profession (male Operator Sniper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" -"died." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a tent on the west side, though " +"doing so will mean we need more materials to build the central building." +msgstr "我們應該在西側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Operator Sniper" -msgstr "特種部隊狙擊手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "west tent" +msgstr "西帳篷" -#. ~ Profession (female Operator Sniper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent days dueling an enemy sniper, then he just… died. And then un-" -"died." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a tent on the southwest side, " +"though doing so will mean we need more materials to build the central " +"building." +msgstr "我們應該在西南側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Operator Hacker" -msgstr "特種部隊駭客" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "southwest tent" +msgstr "西南帳篷" -#. ~ Profession (male Operator Hacker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You insist you're not a hacker, you're an 'Electronic Warfare Specialist'" -msgstr "你堅持認為自己不是駭客,而是“電子戰專家”。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Operator Hacker" -msgstr "特種部隊駭客" +"We need some shelter, so build half of a wattle-and-daub shack with a sod " +"roof on the northeast side of the camp" +msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座草皮屋頂的泥板牆窩棚。" -#. ~ Profession (female Operator Hacker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You insist you're not a hacker, you're an 'Electronic Warfare Specialist'" -msgstr "妳堅持認為自己不是駭客,而是“電子戰專家”。" +"We should use wattle-and-daub to expand the shelter so we have space for " +"another bed." +msgstr "我們應該用泥板牆來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Operator Undercover" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use wattle-and-daub to finish the northeast shack." +msgstr "我們應該用泥板牆來完成東北窩棚。" -#. ~ Profession (male Operator Undercover) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " -"for that lead." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Operator Undercover" -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" +" east side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Operator Undercover) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You've been tailing your target for months and now he's a zombie. So much " -"for that lead." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Operator CBRN" -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the east " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Operator CBRN) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " -"Check. Sounds like the perfect job for you!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Operator CBRN" -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" +" southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Operator CBRN) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Chemical weapons? Check. Biological outbreak? Check. Nuclear war? " -"Check. Sounds like the perfect job for you!" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Rookie" -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Rookie) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"It's been months since the Cataclysm and somehow you're still greener than a" -" tree. Maybe you're just a slow learner, who knows." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Rookie" -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" +" northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西北側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Rookie) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"It's been months since the Cataclysm and somehow you're still greener than a" -" tree. Maybe you're just a slow learner, who knows." -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Novice) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Novice" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Novice) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "You're a merely competent survivor so far. Let's change that, yeah?" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Battle Angel" -msgstr "" - -#. ~ Profession (male Battle Angel) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Battle Angel" -msgstr "" - -#. ~ Profession (female Battle Angel) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "A combat-ready cyborg once salvaged from an obscure junkyard…" -msgstr "" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Would-be Wizard" -msgstr "將來的巫師" +"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" +" west side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Would-be Wizard) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " -"serene with the world falling down around you." -msgstr "你找到了一本鮮豔色彩的小冊子,聲稱你可以成為一個巫師,古怪的寧靜盼隨著你周遭世界的崩壞。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Would-be Wizard" -msgstr "將來的巫師" +"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the west " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Would-be Wizard) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You found a pamphlet with bright colors claiming you can be a Wizard, oddly " -"serene with the world falling down around you." -msgstr "你找到了一本鮮豔色彩的小冊子,聲稱你可以成為一個巫師,古怪的寧靜盼隨著你周遭世界的崩壞。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Pyromaniac Kelvinist" -msgstr "狂熱的熱力學者" +"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" +" southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Pyromaniac Kelvinist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " -"fire, and want to exercise that upon the world." -msgstr "你這一生都愛著火。現在你已經發現了內在的火焰,並希望在世界上鍛煉它。" +"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Pyromaniac Kelvinist" -msgstr "狂熱的熱力學者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用泥板牆建造東北側的部分。" -#. ~ Profession (female Pyromaniac Kelvinist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You have loved fire all of your life. You have now discovered your inner " -"fire, and want to exercise that upon the world." -msgstr "你這一生都愛著火。現在你已經發現了內在的火焰,並希望在世界上鍛煉它。" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從東面的房間延伸建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Druid" -msgstr "德魯伊" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造西北側的部分。" -#. ~ Profession (male Druid) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " -"thrive." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從西面的房間延伸建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Druid" -msgstr "德魯伊" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用泥板牆來建造。" -#. ~ Profession (female Druid) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The ancient circle of druids is gone with the Cataclysm. Nature must " -"thrive." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造東南側的部分。" -#. ~ Profession (male Priest) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse struck you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從東南面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (female Priest) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse struck you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造西南側的部分。" -#. ~ Profession (Imam) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" -" come to eat your brains." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從西南面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (Mourchida) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" -" come to eat your brains." -msgstr "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with wattle-and-daub." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用泥板牆來建造。" -#. ~ Profession (male Guru) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent many years traveling the world, becoming wise and learned. " -"Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure what " -"to do about the ravenous undead." -msgstr "" +"We need some shelter, so build half of a wood panel shack with a wooden roof" +" on the northeast side of the camp" +msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座木頭屋頂的木板牆窩棚。" -#. ~ Profession (female Guru) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You spent many years traveling the world, becoming wise and learned. " -"Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure what " -"to do about the ravenous undead." -msgstr "" +"We should use wood panel to expand the shelter so we have space for another " +"bed." +msgstr "我們應該用木板來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" -#. ~ Profession (male Preacher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should use wood panel to finish the northeast shack." +msgstr "我們應該用木板來完成東北窩棚。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You devoted your life to spreading the good word; always on the road, " -"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast, and the undead listening to your sermons don't seem" -" particularly moved." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the east" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Preacher) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You devoted your life to spreading the good word; always on the road, " -"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast, and the undead listening to your sermons don't seem" -" particularly moved." -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a wood panel room on the east side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Novice Necromancer" -msgstr "新手死靈法師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " +"southeast side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Novice Necromancer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You always had to hide your magic, as it was generally not an acceptable " -"type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " -"pull every trick out of the book." -msgstr "" +"We should expand our housing by adding a wood panel room on the southeast " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在東南側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Novice Necromancer" -msgstr "新手死靈法師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " +"northwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西北側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Novice Necromancer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You always had to hide your magic, as it was generally not an acceptable " -"type of magic in the wizarding world, but with the Cataclysm you need to " -"pull every trick out of the book." -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the west" +" side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Novice Stormshaper" -msgstr "新手塑風者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a wood panel room on the west side, " +"which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (male Novice Stormshaper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The son of a weatherman, you were always interested in the weather. " -"Recently you found it was possible to manipulate the weather yourself " -"through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " -"power, as events unfolded…" -msgstr "" +"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " +"southwest side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Novice Stormshaper" -msgstr "新手塑風者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"We should expand our housing by adding a wood panel room on the southwest " +"side, which we can also use as part of the central building." +msgstr "我們應該在西南側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" -#. ~ Profession (female Novice Stormshaper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The son of a weatherman, you were always interested in the weather. " -"Recently you found it was possible to manipulate the weather yourself " -"through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " -"power, as events unfolded…" -msgstr "" +"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " +"the northeast quarter of one from wood panel." +msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用木板建造東北側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Novice Earthshaper" -msgstr "新手塑地者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the east room with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從東面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (male Novice Earthshaper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You always were tough in a fight. Your coach managed to teach you a trick " -"or two to make you a little tougher." -msgstr "你在戰鬥中總是很強悍。你的教練設法教了你一兩招,讓你更加強悍。" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"northwest quarter of one from wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造西北側的部分。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Novice Earthshaper" -msgstr "新手塑地者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the west room with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從西面的房間延伸建造。" -#. ~ Profession (female Novice Earthshaper) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You always were tough in a fight. Your coach managed to teach you a trick " -"or two to make you a little tougher." -msgstr "你在戰鬥中總是很強悍。你的教練設法教了你一兩招,讓你更加強悍。" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the east and west rooms with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用木板來建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Novice Technomancer" -msgstr "新手科技巫師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southeast quarter of one from wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造東南側的部分。" -#. ~ Profession (male Novice Technomancer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"With the recent Cataclysm, the way you found to cheat on tests may have to " -"find some other use." -msgstr "在最近的大災變中,你發現的在測試中作弊的方式可能需要找到其他用途。" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southeast room with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從東南面的房間延伸建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Novice Technomancer" -msgstr "新手科技巫師" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " +"southwest quarter of one from wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造西南側的部分。" -#. ~ Profession (female Novice Technomancer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"With the recent Cataclysm, the way you found to cheat on tests may have to " -"find some other use." -msgstr "在最近的大災變中,你發現的在測試中作弊的方式可能需要找到其他用途。" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " +"from the southwest room with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從西南面的房間延伸建造。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Brave of the King" -msgstr "國王的勇士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A central building can act as a core and dining hall. We should build " +"between the southeast and southwest rooms with wood panel." +msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用木板來建造。" -#. ~ Profession (male Brave of the King) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Elite infantry of ancient Egypt and bodyguards of the Pharaoh. While armor " -"was uncommon due to desert conditions, such equipment did see increased " -"usage during the New Kingdom period." -msgstr "" +"Now that we have some cover, we should reorganize that dining area into our " +"kitchen." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該將該用餐區重新組織到我們的廚房中。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Brave of the King" -msgstr "國王的勇士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "prepare the kitchen area" +msgstr "準備廚房區域" -#. ~ Profession (female Brave of the King) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Elite infantry of ancient Egypt and bodyguards of the Pharaoh. While armor " -"was uncommon due to desert conditions, such equipment did see increased " -"usage during the New Kingdom period." +"We should build a well, put it near that winch. This will make our future " +"here more secure." msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Hoplite" -msgstr "方陣兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a well" +msgstr "建造水井" -#. ~ Profession (male Hoplite) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Heavy infantry of the ancient Greek city-states, before the shift towards " -"the Macedonean phalanx. Well-trained for combat in formation, but less " -"effective when outmaneuvered or on broken ground." -msgstr "方陣兵起源於希臘城邦, 擅長馬其頓方陣。他們受過良好的方陣戰訓練, 但是被突破後的單打上比較不利。" +"Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts, we'll " +"repurpose that terminal for it." +msgstr "讓我們建立一個無線電塔以改善我們的招募工作,我們將重新調整該控制端。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Hoplite" -msgstr "方陣兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a radio tower and console" +msgstr "建造無線電塔與控制台" -#. ~ Profession (female Hoplite) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Heavy infantry of the ancient Greek city-states, before the shift towards " -"the Macedonean phalanx. Well-trained for combat in formation, but less " -"effective when outmaneuvered or on broken ground." -msgstr "方陣兵起源於希臘城邦, 擅長馬其頓方陣。他們受過良好的方陣戰訓練, 但是被突破後的單打上比較不利。" +"Now that we have some cover, we should add some storage and a root cellar in" +" our kitchen area." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在廚房區域添加一些儲物空間和一個塊根作物儲存窖。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Legionary" -msgstr "軍團兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "add storage and root cellar" +msgstr "增加儲物空間與塊根作物儲存窖" -#. ~ Profession (male Legionary) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Roman heavy infantry, after the military reforms that standardized the " -"legion's equipment. Trained to act in formation with javelin and sword, " -"well-known for their field fortifications as well." -msgstr "羅馬重裝兵, 在經過訓練後會配發標準的裝備。擅長使用飛矛跟劍, 他們也因擅長戰地工事而出名。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's break up some pavement so we can farm." +msgstr "我們來破壞一些走道,以便耕種。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Legionary" -msgstr "軍團兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "break up driveway" +msgstr "破壞車道" -#. ~ Profession (female Legionary) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Roman heavy infantry, after the military reforms that standardized the " -"legion's equipment. Trained to act in formation with javelin and sword, " -"well-known for their field fortifications as well." -msgstr "羅馬重裝兵, 在經過訓練後會配發標準的裝備。擅長使用飛矛跟劍, 他們也因擅長戰地工事而出名。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build a privacy fence around the garden." +msgstr "讓我們在花園周圍建立隱私圍欄。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Viking" -msgstr "維京人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a privacy fence" +msgstr "建造隱私圍欄" -#. ~ Profession (male Viking) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The infamous pirates of the early medieval period, raiders and explorers " -"from various Scandinavian countries." -msgstr "這些臭名昭彰的海盜、掠奪者以及探險家來自有名的斯堪地那維亞諸國。" +"Now that we have some cover, we should build a fireplace for cooking and " +"grab a pot. Let's put it in that dining area." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建立一個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。讓我們把它放在那個用餐區。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Viking" -msgstr "維京人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a fireplace" +msgstr "建造壁爐" -#. ~ Profession (female Viking) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The infamous pirates of the early medieval period, raiders and explorers " -"from various Scandinavian countries." -msgstr "這些臭名昭彰的海盜、掠奪者以及探險家來自有名的斯堪地那維亞諸國。" +"Now that we have some cover, we should set up a brazier for cooking, and " +"grab a pot. Let's put it in that dining area." +msgstr "" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Man-at-Arms" -msgstr "重裝士兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a brazier" +msgstr "建造火盆" -#. ~ Profession (Man-at-Arms) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The medieval heavy cavalry of various countries in Europe, whether noble-" -"born or of common blood. While knights traditionally were men-at-arms, not " -"every man-at-arms was a knight." -msgstr "歐洲各國的中世紀重騎兵, 無論是否為貴族出生。雖然騎士傳統上都是重裝士兵, 但不是每個重裝士兵都是騎士。" +"Now that we have some cover, we should build a stove for cooking and grab a " +"pot. Let's put it in that dining area." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建立一個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。讓我們把它放在那個用餐區。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Woman-at-Arms" -msgstr "女性重裝士兵" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a wood stove" +msgstr "建造柴爐" -#. ~ Profession (Woman-at-Arms) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The medieval heavy cavalry of various countries in Europe, whether noble-" -"born or of common blood. While knights traditionally were men-at-arms, not " -"every man-at-arms was a knight." -msgstr "歐洲各國的中世紀重騎兵, 無論是否為貴族出生。雖然騎士傳統上都是重裝士兵, 但不是每個重裝士兵都是騎士。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build some smokers and a charcoal kiln for food preservation." +msgstr "我們來建造一些煙燻架和一個碳化爐以便保存食物。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Horse Archer" -msgstr "騎射手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build smoking racks and charcoal kiln" +msgstr "建造煙燻架與碳化爐" -#. ~ Profession (male Horse Archer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"The famed light cavalry of the Mongol Empire. Best known for their skill as" -" mounted archers." -msgstr "蒙古帝國著名的騎兵。他們最有名的就是騎射戰術。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's make a butchery area." +msgstr "我們來建一個屠宰區域吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Horse Archer" -msgstr "騎射手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build butchery area" +msgstr "建立屠宰區" -#. ~ Profession (female Horse Archer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"The famed light cavalry of the Mongol Empire. Best known for their skill as" -" mounted archers." -msgstr "蒙古帝國著名的騎兵。他們最有名的就是騎射戰術。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's add a vat for fermenting." +msgstr "我們來˙增加一個發酵池吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Samurai" -msgstr "武士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build fermenting vats" +msgstr "建造發酵池" -#. ~ Profession (male Samurai) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Warrior nobility of feudal Japan. Known originally as masters of the horse " -"and bow, they become famous for their swordsmanship in later eras." -msgstr "日本封建時代的武士貴族。初期的武士是馬術和弓術大師, 到了後來以劍術聞名於世。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's gather some tools so we can work on cars." +msgstr "我們來收集一些工具吧,以便我們可以進行車輛工作。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Samurai" -msgstr "武士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "add tools for garage" +msgstr "添加修車廠工具" -#. ~ Profession (female Samurai) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Warrior nobility of feudal Japan. Known originally as masters of the horse " -"and bow, they become famous for their swordsmanship in later eras." -msgstr "日本封建時代的武士貴族。初期的武士是馬術和弓術大師, 到了後來以劍術聞名於世。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's expand our living areas, we'll use that far vehicle bay." +msgstr "我們來擴大生活區域吧,我們將使用那個較遠的車廂。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Wanderer" -msgstr "流浪者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the living quarters walls" +msgstr "建造生活區牆壁" -#. ~ Profession (male Wanderer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You always preferred the comfort of the open sky, far from the complexities " -"of modern life. Though from the looks of it, things have changed since last" -" time you've been anywhere near civilization." -msgstr "你總是喜歡開闊天空的舒適, 遠離現代生活的複雜性。從你最後接觸文明的時候看來, 現在所有事情已經改變了。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southwest bedroom." +msgstr "我們來佈置西南臥室吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Wanderer" -msgstr "流浪者" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the SW bedroom" +msgstr "佈置西南臥室" -#. ~ Profession (female Wanderer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You always preferred the comfort of the open sky, far from the complexities " -"of modern life. Though from the looks of it, things have changed since last" -" time you've been anywhere near civilization." -msgstr "你總是喜歡開闊天空的舒適, 遠離現代生活的複雜性。從你最後接觸文明的時候看來, 現在所有事情已經改變了。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the northwest bedroom." +msgstr "我們來佈置西北臥室吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Prehistoric Hunter" -msgstr "史前獵人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the NW bedroom" +msgstr "佈置西北臥室" -#. ~ Profession (male Prehistoric Hunter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"An out-of-place living relic of prehistory, stranded in an unfamiliar and " -"terrifying world. Life as a hunter-gatherer was hard, but at least you " -"didn't have to fight the living dead, and you had your kin to stand beside " -"you. Here, you're on your own." -msgstr "" -"一個與時代不合的史前人類, 被困在一個陌生而恐怖的世界。從前狩獵採集的生活不容易, 但至少你不需要對上活死人, 也有族人在旁。在這裡, 你能靠你自己了。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the southeast bedroom." +msgstr "我們來佈置東南臥室吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Prehistoric Hunter" -msgstr "史前獵人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the SE bedroom" +msgstr "佈置東南臥室" -#. ~ Profession (female Prehistoric Hunter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"An out-of-place living relic of prehistory, stranded in an unfamiliar and " -"terrifying world. Life as a hunter-gatherer was hard, but at least you " -"didn't have to fight the living dead, and you had your kin to stand beside " -"you. Here, you're on your own." -msgstr "" -"一個與時代不合的史前人類, 被困在一個陌生而恐怖的世界。從前狩獵採集的生活不容易, 但至少你不需要對上活死人, 也有族人在旁。在這裡, 你能靠你自己了。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the northeast bedroom." +msgstr "我們來佈置東北臥室吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Sugar Boy" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the NE bedroom" +msgstr "佈置東北臥室" -#. ~ Profession (Sugar Boy) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You're a human shaped candy brought to life under unknown circumstances. " -"You have your whole life ahead of you and it's gonna be sweet!" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's furnish the common area." +msgstr "我們來佈置公共區域吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Sugar Girl" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the common area furniture" +msgstr "佈置公共區域家具" -#. ~ Profession (Sugar Girl) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You're a human shaped candy brought to life under unknown circumstances. " -"You have your whole life ahead of you and it's gonna be sweet!" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build a fabrication workshop." +msgstr "我們來建造一個製作工坊吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Fighter" -msgstr "戰士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a metalworking forge" +msgstr "建造金屬加工鍛造爐" -#. ~ Profession (male Fighter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"A master of arms and armor and a fearsome martial combatant; you are a " -"fighter, forged in warfare and tempered on the battlefield." -msgstr "一名久經戰場洗練, 精通武器、裝甲與戰鬥技巧的大師。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's an an anvil and crucible to increase our crafting options." +msgstr "讓我們用鐵砧和坩堝來增加我們製作的選項吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Fighter" -msgstr "戰士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "add an anvil and crucible" +msgstr "添加鐵砧和坩堝" -#. ~ Profession (female Fighter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A master of arms and armor and a fearsome martial combatant; you are a " -"fighter, forged in warfare and tempered on the battlefield." -msgstr "一名久經戰場洗練, 精通武器、裝甲與戰鬥技巧的大師。" +"Let's build pottery kiln and get the tools we'll need for glassworking." +msgstr "讓我們建造陶窯,並獲得玻璃加工所需的工具。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Rogue" -msgstr "流氓" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a pottery kiln" +msgstr "建造陶窯" -#. ~ Profession (male Rogue) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"A street urchin skilled in legerdemain and deadly with a blade; you are a " -"rogue, a resourceful trickster and master thief." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need some tools for metal working." +msgstr "我們需要一些金屬加工工具。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Rogue" -msgstr "街頭混混" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "place advanced tools" +msgstr "放置高級工具" -#. ~ Profession (female Rogue) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A street urchin skilled in legerdemain and deadly with a blade; you are a " -"rogue, a resourceful trickster and master thief." -msgstr "" +"Let's get a nice workbench built to improve our work. Place it next to the " +"anvil." +msgstr "讓我們建立一個優秀的工作台來改善我們的工作。將其放在鐵砧旁邊。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Barbarian" -msgstr "野蠻人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a workbench" +msgstr "建造工作台" -#. ~ Profession (male Barbarian) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A child of Crom hailing from the bitter north; you are a barbarian, as " -"fearsome and formidable as the untamed land you call home." -msgstr "你是一名野蠻人, 凜冽北境Crom的子民, 就如同他們稱為家鄉的未開化之地一樣, 強大且令人敬畏。" +"Let's add a bellows and barrel for quenching the steel, we'll need more " +"tools too." +msgstr "讓我們添加一個風箱和桶子來淬火鋼,我們還需要更多的工具。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Barbarian" -msgstr "野蠻人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a bellows and barrel" +msgstr "建造風箱與焠火設備" -#. ~ Profession (female Barbarian) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"A child of Crom hailing from the bitter north; you are a barbarian, as " -"fearsome and formidable as the untamed land you call home." -msgstr "你是一名野蠻人, 凜冽北境Crom的子民, 就如同他們稱為家鄉的未開化之地一樣, 強大且令人敬畏。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build a drop hammer for some mass production." +msgstr "我們來建造用於量產的落錘吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Skald" -msgstr "吟遊詩人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a drop hammer." +msgstr "建造落錘" -#. ~ Profession (male Skald) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to survey the base site first." +msgstr "我們需要先勘查基址。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A mysterious wandering minstrel and storyteller hailing from the northern " -"highlands; you are a skald, a noble barbarian lore-keeper and speaker to the" -" spirits." -msgstr "一個來自北部高地, 神秘的流浪詩人與說書人。你是吟遊詩人、高尚的野蠻人、知識守護者、通靈知秘者。" +"The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " +"workers from." +msgstr "我們首先需要的是一個管理和任務工作人員的指揮帳篷。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Skald" -msgstr "吟遊詩人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic northeast tent" +msgstr "基本東北方帳篷" -#. ~ Profession (female Skald) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A mysterious wandering minstrel and storyteller hailing from the northern " -"highlands; you are a skald, a noble barbarian lore-keeper and speaker to the" -" spirits." -msgstr "一個來自北部高地, 神秘的流浪詩人與說書人。你是吟遊詩人、高尚的野蠻人、知識守護者、通靈知秘者。" +"We're going to need a fire pit and a bed if we want to stay here " +"permanently." +msgstr "如果我們想永久留在這裡,我們將需要一個火盆和一張床。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Ranger" -msgstr "遊俠" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic firepit" +msgstr "基本火盆" -#. ~ Profession (male Ranger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"One of the few who wander but are never lost; you are a ranger, wise in the " -"ways of the forest and deadly with a bow." -msgstr "你是一名遊俠, 對箭術相當精通, 少數可以在森林闖蕩而不迷失方向的專家。" +"To make this outpost functional we are going to need storage containers to " +"organize our supplies." +msgstr "為了使這個前哨站有功能,我們將需要儲存容器來組織我們的物資。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Ranger" -msgstr "遊俠" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic storage" +msgstr "基本儲藏間" -#. ~ Profession (female Ranger) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"One of the few who wander but are never lost; you are a ranger, wise in the " -"ways of the forest and deadly with a bow." -msgstr "你是一名遊俠, 對箭術相當精通, 少數可以在森林闖蕩而不迷失方向的專家。" +"Next we should expand the camp to comfortably support two people " +"indefinitely." +msgstr "接下來我們應該擴建營寨,才能無限期地供兩個人舒適地生活。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Monk" -msgstr "武僧" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic northeast bed" +msgstr "基本東北方舒適床" -#. ~ Profession (male Monk) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Servant to an exotic order of ascetics; you are a monk, a pious devotee with" -" extensive knowledge of unarmed combat." -msgstr "你是一名武僧, 奉守著苦行的紀律, 對赤手搏鬥具有廣泛的知識。" +"Additional housing and storage will allow our camp to expand into " +"specialized industries." +msgstr "額外的住房和倉庫將允許我們擴建營寨的專門工業區。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Monk" -msgstr "武僧" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic northwest tent" +msgstr "基本西北帳篷" -#. ~ Profession (female Monk) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Servant to an exotic order of ascetics; you are a monk, a pious devotee with" -" extensive knowledge of unarmed combat." -msgstr "你是一名武僧, 奉守著苦行的紀律, 對赤手搏鬥具有廣泛的知識。" +"Constructing a hard command post will transform our little camp into a true " +"base." +msgstr "建立一個堅固的指揮所,把我們的小營寨變成一個真正的基地。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Knight" -msgstr "騎士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic central building" +msgstr "基本中央建築" -#. ~ Profession (male Knight) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Sworn defender of the land; you are a knight, an educated warrior trained " -"since childhood in the ways of honorable combat." -msgstr "誓死捍衛國土。你是一位騎士, 一個受過教育的武士, 從小以光榮戰鬥的方式培訓。" +"Building additional housing will allow us to send companions out to find " +"recruits." +msgstr "建造額外的住房將允許我們派出同伴去尋找新成員。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Knight" -msgstr "騎士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic west tent" +msgstr "基本西帳篷" -#. ~ Profession (female Knight) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Sworn defender of the land; you are a knight, an educated warrior trained " -"since childhood in the ways of honorable combat." -msgstr "誓死捍衛國土。你是一位騎士, 一個受過教育的武士, 從小以光榮戰鬥的方式培訓。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to expand our base to include basic dining facilities." +msgstr "我們需要擴大我們的基地,讓它有基本的餐飲設施。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Sorcerer" -msgstr "術士" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic central kitchen" +msgstr "基本中央廚房" -#. ~ Profession (Sorcerer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"A wise student of ancient and forbidden knowledge; you are a wizard, a " -"mystical practitioner of the (bionic) arcane arts." -msgstr "鑽研古代禁忌知識的狡邪研究者。你是巫師, 祕法 (生化技術) 這門藝術的操縱者。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "More housing means that we can support additional specialists." +msgstr "更多住房意味著我們可以駐留更多專家。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Sorceress" -msgstr "女巫" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic southeast tent" +msgstr "基本東南帳篷" -#. ~ Profession (Sorceress) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"A wise student of ancient and forbidden knowledge; you are a wizard, a " -"mystical practitioner of the (bionic) arcane arts." -msgstr "鑽研古代禁忌知識的狡邪研究者。妳是巫師, 祕法 (生化技術) 這門藝術的操縱者。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "An expanded kitchen is needed to support our growing settlement." +msgstr "需要擴建廚房來支持我們不斷增長的定居點。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Robo-Hacker" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic expanded kitchen" +msgstr "基本擴建廚房" -#. ~ Profession (male Robo-Hacker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Before the end, your hobby was illegally reprogramming and repurposing " -"commercial robots, but you never thought your survival might depend on it." -msgstr "" +"Finishing the hard structure will give us a more secure place to retreat to " +"if we come under attack." +msgstr "如果我們受到攻擊,完成這個堅硬的建築將為我們提供一個更安全的撤退地點。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Robo-Hacker" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic completed central building" +msgstr "基本完成中央建築" -#. ~ Profession (female Robo-Hacker) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Before the end, your hobby was illegally reprogramming and repurposing " -"commercial robots, but you never thought your survival might depend on it." -msgstr "" +"I'm surprised we've made it this long without securing a clean water source," +" we need a well." +msgstr "我很驚訝我們已經撐了很長時間而沒有固定的乾淨的水源,我們需要一口井。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Robotics Engineer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic water well" +msgstr "基本水井" -#. ~ Profession (male Robotics Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were a low-level engineer at a robotics manufacturer. The management " -"kept telling you putting flamethrowers on manhacks was 'unnecessary' and " -"'too dangerous,' but there's nothing to stop you now." -msgstr "" +"Building a strong wall will keep the base secure even if a small horde " +"attacks." +msgstr "即使一小群殭屍的攻擊,若有堅固的牆也將保持基地的安全。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Robotics Engineer" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic partial wall" +msgstr "基本護牆" -#. ~ Profession (female Robotics Engineer) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were a low-level engineer at a robotics manufacturer. The management " -"kept telling you putting flamethrowers on manhacks was 'unnecessary' and " -"'too dangerous,' but there's nothing to stop you now." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to finish our half built fortifications." +msgstr "我們需要完成這建到一半的防禦工事。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Robotics Prodigy" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic complete wall" +msgstr "基本完成護牆" -#. ~ Profession (male Robotics Prodigy) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You've been building robots since you could hold a soldering iron, and you " -"don't intend to let the end of the world stop that from continuing." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We're running out of room and need another living quarters." +msgstr "我們已經沒有房間,需要另一個住房。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Robotics Prodigy" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic east tent" +msgstr "基本東帳篷" -#. ~ Profession (female Robotics Prodigy) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You've been building robots since you could hold a soldering iron, and you " -"don't intend to let the end of the world stop that from continuing." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Our kitchen isn't able to keep up with demand, we need to expand it." +msgstr "我們的廚房已無法滿足需求,我們需要擴大它。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Robot Adoptee" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic dining hall" +msgstr "基本餐廳" -#. ~ Profession (male Robot Adoptee) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"During the riots a military robot came out of nowhere to rescue you. Maybe " -"it thinks you're someone important, who knows." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should build stronger doors to secure our compound." +msgstr "我們應該建立更堅固的門來保護我們的化合物。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Robot Adoptee" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic reinforced gates" +msgstr "基本強化門" -#. ~ Profession (female Robot Adoptee) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"During the riots a military robot came out of nowhere to rescue you. Maybe " -"it thinks you're someone important, who knows." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "One more tent and our living space will be full." +msgstr "再增加一個帳篷,我們的住房就滿了。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Robo-hunter" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic southwest tent" +msgstr "基本西南帳篷" -#. ~ Profession (male Robo-hunter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You paid a local hacker to build you a robotic hunting dog. It's almost as " -"good as the real thing, but it doesn't respond well to being pet." -msgstr "" +"We could construct a radio tower to improve communication range, first step " +"is the tower structure." +msgstr "我們可以建造一個無線電塔來增加通訊範圍,首先是塔的結構。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic radio tower" +msgstr "基本無線電塔" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to build a console to control the radio tower." +msgstr "我們需要建立一個控制無線電塔的控制台。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Robo-hunter" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "basic radio console" +msgstr "基本無線電塔控制台" -#. ~ Profession (female Robo-hunter) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You paid a local hacker to build you a robotic hunting dog. It's almost as " -"good as the real thing, but it doesn't respond well to being pet." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a farm shop." +msgstr "勘查擴建農場的土地。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Special Operator" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Farm survey" +msgstr "農場勘址" -#. ~ Profession (male Bionic Special Operator) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Once bionic augmentation proved safe, you were chosen for a top secret " -"soldier augmentation program. As if being a top-tier special forces " -"operator before the procedure wasn't enough, your new enhancements allow you" -" to handle any combat scenario be it human or not." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Plowing a few plots should get us started." +msgstr "犁出一些農田可以讓我們開始農作。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Special Operator" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Farm basic plots" +msgstr "農場基本田地" -#. ~ Profession (female Bionic Special Operator) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Once bionic augmentation proved safe, you were chosen for a top secret " -"soldier augmentation program. As if being a top-tier special forces " -"operator before the procedure wasn't enough, your new enhancements allow you" -" to handle any combat scenario be it human or not." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We could use a farming shed to store resources where we'll be working." +msgstr "我們想要農場棚屋來儲存我們要進行工作的資源。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Wasteland Cyborg" -msgstr "廢土生化人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Farm basic shed" +msgstr "農場基本棚屋" -#. ~ Profession (male Wasteland Cyborg) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " -"supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" -" weapons and armor in the wasteland." -msgstr "經過幾個月的閱讀、實驗、重傷和無數次的物資掠奪, 你把自己改裝成一具生化機器人, 並配有廢土上最好的自製武器和裝甲。" +"Our farm could be expanded by finishing the shed and adding additional " +"plots." +msgstr "我們可以經由完成棚屋來擴建農場並增加額外的農地。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Wasteland Cyborg" -msgstr "廢土生化人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Farm upgraded shed" +msgstr "農場升級棚屋" -#. ~ Profession (female Wasteland Cyborg) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"After months of reading, experimentation, severe injuries, and countless " -"supply raids you emerge a self-made cyborg with the some of the best crafted" -" weapons and armor in the wasteland." -msgstr "經過幾個月的閱讀、實驗、重傷和無數次的物資掠奪, 你把自己改裝成一具生化機器人, 並配有廢土上最好的自製武器和裝甲。" +"Building a processing shack should allow us to reclaim additional seeds from" +" our byproducts." +msgstr "建造一個農務窩棚能讓我們從農作副產品中回收額外的種子。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Seasoned Tourist" -msgstr "老練遊客" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Farm processing shack" +msgstr "農場工作窩棚" -#. ~ Profession (male Seasoned Tourist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Due to your thirst for adventure, hunger for good food, and disposable " -"income, you have been able to travel extensively. You've traveled here to " -"get a taste of New England; now you hope New England won't get a taste of " -"you!" -msgstr "你渴望冒險、追求美食, 還有可觀的收入。你到過不少地方旅行。你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a garage." +msgstr "勘查擴建修車廠的土地。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Seasoned Tourist" -msgstr "老練遊客" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage survey" +msgstr "修車廠勘址" -#. ~ Profession (female Seasoned Tourist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"Due to your thirst for adventure, hunger for good food, and disposable " -"income, you have been able to travel extensively. You've traveled here to " -"get a taste of New England; now you hope New England won't get a taste of " -"you!" -msgstr "你渴望冒險、追求美食, 還有可觀的收入。你到過不少地方旅行。你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Building a tool rack should be the first priority." +msgstr "建立工具架應該是首要任務。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Post-Human Cyborg" -msgstr "廢土生化人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage tool rack" +msgstr "修車廠工具架" -#. ~ Profession (male Post-Human Cyborg) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"As a wealthy trans-humanist you decided to put yourself on the frontline of " -"augmentative technology to bring forth the future. You are now a walking " -"example of what humanity could have become." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should start construction of a roof for the garage." +msgstr "我們應該開始建造修車廠的屋頂。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Post-Human Cyborg" -msgstr "廢土生化人" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage partial roof" +msgstr "修車廠屋頂" -#. ~ Profession (female Post-Human Cyborg) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"As a wealthy trans-humanist you decided to put yourself on the frontline of " -"augmentative technology to bring forth the future. You are now a walking " -"example of what humanity could have become." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Finishing out the roof will let our mechanics work rain or shine." +msgstr "完成屋頂將讓我們的技工無論風雨都能工作。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Janitor" -msgstr "清潔員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage completed roof" +msgstr "修車廠完成屋頂" -#. ~ Profession (male Janitor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You earned a living from sweeping up chocolate wrappers and picking chewing " -"gum from under tables. Now the only thing you'll be sweeping are the brains" -" of the dead." -msgstr "打掃巧克力包裝和刮掉桌下的口香糖, 這是你賴以為生的工作。而現在你能做的事只剩下一件, 把那些死者的大腦清乾淨。" +"Our garage isn't big enough to work on larger vehicles. Let's start " +"expanding it." +msgstr "我們的修車廠不夠大,無法修改大型車輛。讓我們開始擴建它吧。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Janitor" -msgstr "清潔員" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage partial expansion" +msgstr "修車廠擴建" -#. ~ Profession (female Janitor) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You earned a living from sweeping up chocolate wrappers and picking chewing " -"gum from under tables. Now the only thing you'll be sweeping are the brains" -" of the dead." -msgstr "打掃巧克力包裝和刮掉桌下的口香糖, 這是你賴以為生的工作。而現在你能做的事只剩下一件, 把那些死者的大腦清乾淨。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Finishing the roof will let us park RVs and buses in the garage." +msgstr "完成屋頂將讓我們在車庫停放休旅車和公共汽車。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Poor Student" -msgstr "窮學生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage expanded roof" +msgstr "修車廠擴建屋頂" -#. ~ Profession (male Poor Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You come from a low-income family, and got mocked for your old hand-me-down " -"clothes and for getting free school lunches in the cafeteria. Even worse, " -"your ratty old backpack finally fell apart at the worst time. At least no " -"one's mocking you now." -msgstr "" -"你來自一戶低收入家庭, 且因身上穿的二手舊衣以及學校食堂特別提供的免費午餐而受到他人恥笑。更糟的是, " -"你破爛的舊背包終於在最糟糕的時間點解體了。至少現在沒有人會去嘲笑你。" +"Attaching a quarters will let our mechanics work longer hours when needed." +msgstr "連接住處將使我們的技工必要時能工作更長的時間。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Poor Student" -msgstr "窮學生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Garage mechanics quarters" +msgstr "修車廠技工宿舍" -#. ~ Profession (female Poor Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You come from a low-income family, and got mocked for your old hand-me-down " -"clothes and for getting free school lunches in the cafeteria. Even worse, " -"your ratty old backpack finally fell apart at the worst time. At least no " -"one's mocking you now." -msgstr "" -"你來自一戶低收入家庭, 且因身上穿的二手舊衣以及學校食堂特別提供的免費午餐而受到他人恥笑。更糟的是, " -"你破爛的舊背包終於在最糟糕的時間點解體了。至少現在沒有人會去嘲笑你。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a kitchen." +msgstr "勘查擴建廚房的土地。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Elementary Student" -msgstr "小學生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen survey" +msgstr "廚房勘址" -#. ~ Profession (male Elementary Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You're just a kid, and now the world has turned into something out of one of" -" your bad dreams. The grown-ups you relied on are all dead--or undead--now." -" What are you going to do?" -msgstr "你只是個孩子, 現在世界已經變成了你所做的噩夢之一。你所仰仗的大人們都死了--或者死不了--。現在, 你要怎麼辦?" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Building a cook-shack is our first task." +msgstr "建造廚房窩棚是我們的首要任務。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Elementary Student" -msgstr "小學生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen fireplace shack" +msgstr "廚房壁爐窩棚" -#. ~ Profession (female Elementary Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You're just a kid, and now the world has turned into something out of one of" -" your bad dreams. The grown-ups you relied on are all dead--or undead--now." -" What are you going to do?" -msgstr "你只是個孩子, 現在世界已經變成了你所做的噩夢之一。你所仰仗的大人們都死了--或者死不了--。現在, 你要怎麼辦?" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need to finish framing the walls for the cook-shack." +msgstr "我們需要為廚房窩棚完成牆壁的框架。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Hockey Player" -msgstr "曲棍球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen finished shack" +msgstr "廚房完成窩棚" -#. ~ Profession (male Hockey Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were a minor-league hockey goalie before the rest of your team became " -"zombies. It's just you and your hockey equipment versus the undead, but at " -"least you can cross-check them now." -msgstr "在你隊上其他球員變成殭屍之前, 你是小聯盟的曲棍球球員。你只剩下自己和一身的曲棍球裝備來對付殭屍, 但是至少你能用暴力的犯規動作攻擊他們。" +"Expanding the shack by including a smoker will increase our versatility." +msgstr "經由設立炭烤爐來擴建廚房將使它更有機能性。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Hockey Player" -msgstr "曲棍球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen charcoal smoker" +msgstr "廚房炭烤爐" -#. ~ Profession (female Hockey Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were a minor-league hockey goalie before the rest of your team became " -"zombies. It's just you and your hockey equipment versus the undead, but at " -"least you can cross-check them now." -msgstr "在你隊上其他球員變成殭屍之前, 你是小聯盟的曲棍球球員。你只剩下自己和一身的曲棍球裝備來對付殭屍, 但是至少你能用暴力的犯規動作攻擊他們。" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "A pantry will allow our cooks to store more non-perishables." +msgstr "食品儲藏室將允許我們的廚師儲存更多的非易腐食品。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Baseball Player" -msgstr "棒球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen pantry expansion" +msgstr "廚房食品儲藏室擴建" -#. ~ Profession (male Baseball Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were a batter on a local minor league team before the Cataclysm. You " -"escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" -" are up?" -msgstr "" +"Increasing our number of smoking racks will let us craft larger batches." +msgstr "增加我們的煙燻架數量可以讓我們大量製作食物。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Baseball Player" -msgstr "棒球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen more smoking racks" +msgstr "廚房增加煙燻架" -#. ~ Profession (female Baseball Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were a batter on a local minor league team before the Cataclysm. You " -"escaped with your equipment, but how long can you survive until your innings" -" are up?" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "A well is needed so our cooks don't have to haul in water." +msgstr "我們需要建造一口井, 這樣廚師就不用往返提水了。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Football Player" -msgstr "美式足球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen water well" +msgstr "廚房水井" -#. ~ Profession (male Football Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were the star player for the local football team, adored by teammates " -"and fans alike. Now they just adore your brain. You've still got your " -"bulky football gear on." -msgstr "你是本地橄欖球隊的明星, 受到隊友的愛戴與粉絲的崇拜。現在他們只愛你的腦子了。你還好還穿著笨重的美式足球裝備。" +"Wood stoves will give us greater control of temperatures and let us craft " +"more difficult recipes." +msgstr "柴爐將使我們更好地控制溫度,讓我們製作更複雜的食譜。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Football Player" -msgstr "美式足球選手" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen wood stoves" +msgstr "廚房柴爐" -#. ~ Profession (female Football Player) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"You were the star player for the local football team, adored by teammates " -"and fans alike. Now they just adore your brain. You've still got your " -"bulky football gear on." -msgstr "你是本地橄欖球隊的明星, 受到隊友的愛戴與粉絲的崇拜。現在他們只愛你的腦子了。你還好還穿著笨重的美式足球裝備。" +"Finally, expanding the pantry further will let us store additional " +"materials." +msgstr "最後, 進一步擴大食品儲藏室能讓我們儲存更多的材料。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Preppy Student" -msgstr "預科生" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Kitchen expanded pantry" +msgstr "廚房擴建食品儲藏室" -#. ~ Profession (male Preppy Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your parents were busy, important people, who wanted you to have every " -"advantage and pushed you to be \"successful,\" whatever that meant. If only" -" they'd ever let you experience childhood, or ever shown you their love. " -"You're certainly not getting either one now." -msgstr "" -"你的父母都是忙碌的重要人士, 他們希望你能具備充分優勢, 好讓你變得 \"成功\", 不論那能代表什麼。他們要是曾讓你體驗過童年, " -"或曾向你表達過他們的愛就好了, 但無論是哪個你現在肯定都不可能感受到。" - -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Preppy Student" -msgstr "預科生" +"A trench that may deter movement but is meant to be the foundation of a " +"picket or palisade. Requirements are for 1/2 an over map tile." +msgstr "壕溝可以阻礙行動,它更是鹿砦或柵欄的地基。需求是 1 / 2 地圖格子。" -#. ~ Profession (female Preppy Student) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your parents were busy, important people, who wanted you to have every " -"advantage and pushed you to be \"successful,\" whatever that meant. If only" -" they'd ever let you experience childhood, or ever shown you their love. " -"You're certainly not getting either one now." -msgstr "" -"你的父母都是忙碌的重要人士, 他們希望你能具備充分優勢, 好讓你變得 \"成功\", 不論那能代表什麼。他們要是曾讓你體驗過童年, " -"或曾向你表達過他們的愛就好了, 但無論是哪個你現在肯定都不可能感受到。" +"A deep trench filled with spikes, requires a trench. Requirements are for " +"1/2 an over map tile." +msgstr "布滿尖釘的深溝,需要壕溝為地基。需求是 1 / 2 地圖格子。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Awakened" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a blacksmith shop." +msgstr "勘查擴建鐵匠鋪的土地" -#. ~ Profession (male Awakened) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " -"flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy survey" +msgstr "鐵匠鋪勘址" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Awakened" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Building a forge and kiln is our first task." +msgstr "建造鍛造爐和碳化爐是我們的首要任務。" -#. ~ Profession (female Awakened) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You were awoken in the middle of the night by a noise. Armed only with a " -"flashlight you went to investigate, now you face the Cataclysm." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy forge and kiln" +msgstr "鐵匠鋪鍛造爐與碳化爐" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Bionic Cyclist" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Building a proper roof for the shop is the next step." +msgstr "下一步是為工坊建造一個合適的屋頂。" -#. ~ Profession (male Bionic Cyclist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"Your training and augmentation for the Cyber-Olympics cycling competition " -"gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " -"running from it forever?" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy roof" +msgstr "鐵匠鋪屋頂" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Bionic Cyclist" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Building a working table and placing an anvil are next." +msgstr "接下來是建造工作台和放置鐵砧。" -#. ~ Profession (female Bionic Cyclist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy anvil and workbench" +msgstr "鐵匠鋪鐵砧與工作台" + +#: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Your training and augmentation for the Cyber-Olympics cycling competition " -"gave you an edge on escaping the start of the Cataclysm. Can you keep on " -"running from it forever?" -msgstr "" +"If we're going to do more than simple metal casting we need a bigger shop." +msgstr "如果我們要做的不僅僅是簡單的金屬鑄造,那我們將需要一個更大的工坊。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Welder" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy expanded shop" +msgstr "鐵匠鋪擴建工坊" -#. ~ Profession (male Welder) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You worked as a welder for an off shore company before the Cataclysm. You " -"were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " -"your craft." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We need some basic tools to make more advanced crafts." +msgstr "我們需要一些基本工具來製作更高階的工藝品。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Welder" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy forging tools" +msgstr "鐵匠鋪鍛造工具" -#. ~ Profession (female Welder) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You worked as a welder for an off shore company before the Cataclysm. You " -"were on your way back home when it struck. At least you got the tools of " -"your craft." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "An expanded forge will allow us to work on bigger projects." +msgstr "擴建的鍛造爐將使我們能夠進行更大的項目。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_male" -msgid "Primitive Survivalist" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy expanded forge" +msgstr "鐵匠鋪擴建鍛造爐" -#. ~ Profession (male Primitive Survivalist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_male" -msgid "" -"You knew the day would come, the day it all went to shit. You prepared " -"yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." -" If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Proper steel work requires a bellows and quenching setup." +msgstr "正確的鍛鋼工作需要風箱和淬火設置。" -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "profession_female" -msgid "Primitive Survivalist" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy bellows and quenching barrels" +msgstr "鐵匠鋪風箱與焠火設備" -#. ~ Profession (female Primitive Survivalist) description -#: lang/json/professions_from_json.py -msgctxt "prof_desc_female" -msgid "" -"You knew the day would come, the day it all went to shit. You prepared " -"yourself, not by gear but sheer skill; all those days in the woods paid off." -" If your ancestors survived with no tech, you'll be damned if you don't" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "A separate workshop will allow us to do the most basic of machining." +msgstr "一個額外的工作室將使我們能夠進行最基本的機械加工。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy machine shop" +msgstr "鐵匠鋪機械工坊" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Next we need to add some basic tools and vises to the workshop." msgstr "" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "*" -msgstr "*" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy machine shop tools" +msgstr "鐵匠鋪機械工坊工具" -#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "FAVORITE" -msgstr "最愛" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Advanced forging processes require more room to work." +msgstr "進階的鍛造工藝需要更多的工作空間。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "RECENT" -msgstr "最近" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy machine shop expansion" +msgstr "鐵匠鋪機械工坊擴建" -#. ~ Crafting recipes subcategory of '*' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "HIDDEN" -msgstr "隱藏" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "An on-site well will allow us to fill boilers as needed." +msgstr "位於該地的水井將允許我們根據需要填充鍋爐。" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "WEAPON" -msgstr "武器" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy well" +msgstr "鐵匠鋪水井" -#. ~ Crafting recipes subcategory all -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "ALL" -msgstr "全部" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"A steam-powered drop hammer will greatly increase production speed in " +"exchange for charcoal." +msgstr "蒸汽動力的落錘能以木炭來換取大幅增加的生產速度。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "BASHING" -msgstr "鈍擊" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Blacksmithy drop hammer" +msgstr "鐵匠鋪落錘" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "CUTTING" -msgstr "砍劈" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Survey land for a kitchen and dining area." +msgstr "勘查擴建廚房和用餐區的土地。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "PIERCING" -msgstr "穿刺" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Now that we have some cover, we should build 2 fireplaces for cooking and " +"grab a pot." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建造兩個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "RANGED" -msgstr "遠程" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build 2 fireplaces" +msgstr "建造 2 壁爐" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'WEAPON' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "EXPLOSIVE" -msgstr "爆裂" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Now that we have some cover, we should build 2 stoves for cooking and grab a" +" pot." +msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建造兩個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "PISTOL" -msgstr "手槍" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build 2 wood stoves" +msgstr "建造 2 柴爐" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "RIFLE" -msgstr "步槍" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "We should build a well. This will make cooking more convenient." +msgstr "" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "SHOT" -msgstr "霰彈" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build some counters and shelves." +msgstr "讓我們建造一些櫃檯和架子。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "GRENADES" -msgstr "手榴彈" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build kitchen counters" +msgstr "建造廚房櫃檯" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "ARROWS" -msgstr "箭矢" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build 3 smoking racks and a charcoal kiln" +msgstr "建造 3 煙燻架與碳化爐" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'AMMO' category -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "COMPONENTS" -msgstr "元件" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets furnish the pantry and build 2 root cellars." +msgstr "我們來佈置食品儲藏室並建造兩個塊根作物儲存窖。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "DRINKS" -msgstr "飲料" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the pantry" +msgstr "佈置食品儲藏室" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "DRY" -msgstr "脫水" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's make some furniture for the dining hall." +msgstr "我們來為食堂製作一些家具吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "MEAT" -msgstr "肉類" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "furnish the dining room" +msgstr "佈置食堂" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "VEGGI" -msgstr "蔬菜" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Let's build some planters to the north for a chef's garden." +msgstr "讓我們在北邊建造一些植圃當作廚師花園吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "SNACK" -msgstr "零食" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build some planters" +msgstr "建造一些植圃" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "BREAD" -msgstr "麵包" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen log walls." +msgstr "我們開始來建造中央廚房原木牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "PASTA" -msgstr "麵食" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the log wall central kitchen room" +msgstr "建造原木牆中央廚房" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'FOOD' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "BREW" -msgstr "釀造" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen log walls." +msgstr "我們來完成中央廚房原木牆吧。" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "CHEM" -msgstr "化學" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the log wall central kitchen room" +msgstr "完成原木牆中央廚房" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'CHEM' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "MUTAGEN" -msgstr "突變劑" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this log wall smoking area covered to protect the workers from the " +"weather." +msgstr "讓我們在這原木牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'CHEM' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "CHEMICALS" -msgstr "化學製品" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a log wall roofed area for smoking racks" +msgstr "建造原木牆區域煙燻架" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "ELECTRONIC" -msgstr "電子" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a log wall pantry west of the kitchen." +msgstr "我們來建造原木牆廚房西側食品儲藏室吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "CBMS" -msgstr "生化插件" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a log wall pantry" +msgstr "建造原木牆食品儲藏室" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "PARTS" -msgstr "零件" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west log wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂西側原木牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ELECTRONIC' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "LIGHTING" -msgstr "燈具" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W log wall" +msgstr "建造西原木牆" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py src/game_inventory.cpp -msgid "STORAGE" -msgstr "儲物" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east log wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂東側原木牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "SUIT" -msgstr "裝束" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E log wall" +msgstr "建造東原木牆" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "ARMS" -msgstr "手臂" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the log wall dining hall." +msgstr "我們來建造原木牆食堂的中央部分吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "HANDS" -msgstr "手掌" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the log wall dining hall" +msgstr "建造原木牆食堂中央部分" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "LEGS" -msgstr "腿部" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets start building the central kitchen metal walls." +msgstr "我們開始來建造中央廚房的金屬牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ARMOR' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "FEET" -msgstr "腳掌" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build the metal wall central kitchen room" +msgstr "建造金屬牆中央廚房" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "MEDICAL" -msgstr "醫藥" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets finish the central kitchen metal walls." +msgstr "我們來完成中央廚房金屬牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "MATERIALS" -msgstr "材料" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "finish the metal wall central kitchen room" +msgstr "完成金屬牆中央廚房" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "TRAPS" -msgstr "陷阱" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Lets get this metal wall smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "讓我們在這金屬牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'OTHER' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "VEHICLE" -msgstr "車輛" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a metal wall roofed area for smoking racks" +msgstr "建造金屬牆區域煙燻架" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "ANIMALS" -msgstr "動物" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build a metal wall pantry west of the kitchen." +msgstr "我們來建造金屬牆廚房西側食品儲藏室吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "CANINE ARMOR" -msgstr "犬類護甲" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a metal wall pantry" +msgstr "建造金屬牆食品儲藏室" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "EQUINE ARMOR" -msgstr "馬匹護甲" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west metal wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂西側金屬牆吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ANIMALS' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "EQUINE STORAGE" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build W metal wall" +msgstr "建造西金屬牆" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "BUILDING" -msgstr "建築" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the east metal wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂東側金屬牆吧。" -#. ~ Crafting recipes category name -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "ENCHANTED" -msgstr "魔法" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build E metal wall" +msgstr "建造東金屬牆" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "POTIONS" -msgstr "藥劑" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the center of the metal wall dining hall." +msgstr "我們來建造金屬牆食堂的中央部分吧。" -#. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category -#: lang/json/recipe_category_from_json.py -msgid "RUNES" -msgstr "符文" +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build center of the metal wall dining hall" +msgstr "建造金屬牆食堂中央部分" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Stuff THE MAN doesn't want you to know" -msgstr "\"祂\" 不想讓你知道的東西" +msgid "Lets start building the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." -msgstr "我們應該勘查基址並建立告示牌。" +msgid "build the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic survey" -msgstr "基址勘查" +msgid "Lets finish the central kitchen mi-go resin walls." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should survey the roof top and set up a bulletin board." -msgstr "我們應該勘查屋頂並建立告示牌。" +msgid "finish the mi-go resin central kitchen room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Now that we have some cover, we should build a fireplace in the northeast " -"shack." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚建造一個壁爐。" +"Lets get this mi-go resin smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast fireplace" -msgstr "東北壁爐" +msgid "build a mi-go resin roofed area for smoking racks" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should set up a brazier in the northeast " -"shack." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚設立一個火盆。" +msgid "Lets build a mi-go resin wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast brazier" -msgstr "東北火盆" +msgid "build a mi-go resin pantry" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should build a stove in the northeast shack." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在東北的窩棚建造一個柴爐。" +msgid "Lets build the west mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast stove" -msgstr "東北柴爐" +msgid "build W mi-go resin wall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "A straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." -msgstr "東北窩棚裡的稻草床讓人更容易入眠。" +msgid "Lets build the east mi-go resin wall of the dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast straw bed" -msgstr "東北稻草床" +msgid "build E mi-go resin wall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A proper bed in the northeast shack will give one of us a place to sleep " -"soundly." -msgstr "東北窩棚裡的舒適床,能讓我們其中之一睡得更香甜。" +msgid "Lets build the center of the mi-go resin dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast bed" -msgstr "東北舒適床" +msgid "build center of the mi-go resin dining hall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Another straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." -msgstr "東北窩棚裡的另一張草床讓人更容易入眠。" +msgid "Lets start building the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Another proper bed in the northeast shack will give one of us a place to " -"sleep soundly." -msgstr "東北窩棚裡的另一張舒適床,能讓我們其中之一睡得更香甜。" +msgid "build the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the east tent will allow us to house two more people" -" and expand the camp." -msgstr "東邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets finish the central kitchen rammed earth walls." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east straw beds" -msgstr "東稻草床" +msgid "finish the rammed earth central kitchen room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A pair of proper beds in the east tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +"Lets get this rammed earth smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east beds" -msgstr "東舒適床" +msgid "build a rammed earth roofed area for smoking racks" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the east room will allow us to house two more people" -" and expand the camp." -msgstr "東邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build a rammed earth wall pantry west of the kitchen." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "build a rammed earth pantry" +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Lets build the west rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the east room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "build W rammed earth wall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the southeast tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東南邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build the east rammed earth wall of the dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast straw beds" -msgstr "東南稻草床" +msgid "build E rammed earth wall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the southeast tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東南邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build the center of the rammed earth dining hall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast beds" -msgstr "東南舒適床" +msgid "build center of the rammed earth dining hall" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the southeast room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東南邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." +msgstr "我們開始來建造中央廚房石頭牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the southeast room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "東南邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "build the central kitchen room" +msgstr "建造中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the northwest building will allow us to house two " -"more people and expand the camp." -msgstr "西北邊房子裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets finish the central kitchen rock walls." +msgstr "我們來完成中央廚房石頭牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest straw beds" -msgstr "西北稻草床" +msgid "finish the rock wall central kitchen room" +msgstr "完成石頭牆中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A pair of proper beds in the northwest building will allow us to house two " -"more people and expand the camp." -msgstr "西北邊房子裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +"Lets get this rock wall smoking area covered to protect the workers from the" +" weather." +msgstr "讓我們在這石頭牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest beds" -msgstr "西北舒適床" +msgid "build a rock wall roofed area for smoking racks" +msgstr "建造石頭牆區域煙燻架" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the west tent will allow us to house two more people" -" and expand the camp." -msgstr "西邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build a rock wall pantry west of the kitchen." +msgstr "我們來建造石頭牆廚房西側食品儲藏室吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west straw beds" -msgstr "西稻草床" +msgid "build a rock wall pantry" +msgstr "建造石頭牆食品儲藏室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the west tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build the west rock wall of the rock wall dining hall." +msgstr "我們來建造食堂西側石頭牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west beds" -msgstr "西舒適床" +msgid "build W rock wall" +msgstr "建造西石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the west room will allow us to house two more people" -" and expand the camp." -msgstr "西邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build the east rock wall of the rock wall dining hall." +msgstr "我們來建造食堂東側石頭牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the west room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "build E rock wall" +msgstr "建造東石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the southwest tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西南邊帳篷裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets build the center of the rock wall dining hall." +msgstr "我們來建造石頭牆食堂的中央部分吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest straw beds" -msgstr "西南稻草床" +msgid "build center of the rock dining hall" +msgstr "建造石頭牆食堂中央部分" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the southwest tent will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西南邊帳篷裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets start building the central kitchen wattle and daub walls." +msgstr "我們開始來建造中央廚房的泥板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest beds" -msgstr "西南舒適床" +msgid "build the wattle and daub central kitchen room" +msgstr "建造泥板牆中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of straw beds in the southwest room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西南邊房間裡的兩張草床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "Lets finish the central kitchen wattle and daub walls." +msgstr "我們來完成中央廚房泥板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A pair of proper beds in the southwest room will allow us to house two more " -"people and expand the camp." -msgstr "西南邊房間裡的兩張舒適的床,可以住兩個人,而且能擴建營寨。" +msgid "finish the wattle and daub central kitchen room" +msgstr "完成泥板牆中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A fireplace, counter, and some pots and pans in the central building will " -"allow us to cook simple recipes and organize hunting expeditions." -msgstr "中央建築內的壁爐、櫃檯和一些鍋碗瓢盆,能讓我們烹飪簡單的食物並組織狩獵任務。" +"Lets get this wattle and daub smoking area covered to protect the workers " +"from the weather." +msgstr "讓我們在這泥板牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central fireplace" -msgstr "中央壁爐" +msgid "build a wattle and daub roofed area for smoking racks" +msgstr "建造泥板牆區域煙燻架" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We need a butchery rack to maximize the harvest from our hunting and " -"trapping efforts." -msgstr "我們需要一個屠宰架,能大幅增加狩獵和誘捕獵物的食物產量。" +msgid "Lets build a wattle and daub wall pantry west of the kitchen." +msgstr "我們來建造泥板牆廚房西側食品儲藏室吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central butchery rack" -msgstr "中央屠宰架" +msgid "build a wattle and daub pantry" +msgstr "建造泥板牆食品儲藏室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A tool rack in the central building will give us a place to store tools." -msgstr "中央建築的工具架將為我們提供存放工具的空間。" +msgid "Lets build the west wattle and daub wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂西側泥板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central tool rack" -msgstr "中央工具架" +msgid "build W wattle and daub wall" +msgstr "建造西泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Setting up some tables and chairs will make the central building into a " -"dining area, and we can also use them as a workspace to organize the camp." -msgstr "設置一些桌椅使中央建築成為用餐區,我們也可以把它當作工作空間來組織營寨。" +msgid "Lets build the east wattle and daub wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂東側泥板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central dining hall" -msgstr "中央餐廳" +msgid "build E wattle and daub wall" +msgstr "建造東泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "south dining hall" -msgstr "南餐廳" +msgid "Lets build the center of the wattle and daub dining hall." +msgstr "我們來建造泥板牆食堂的中央部分吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A wood stove, counter, and some pots and pans in the south half of the " -"central building will allow us to cook simple recipes and organize hunting " -"expeditions. The stove will be more efficient than a fireplace." -msgstr "中央建築南半部的柴爐、櫃檯和一些鍋碗瓢盆,能讓我們烹飪簡單的食物並組織狩獵任務。柴爐比壁爐更有效率。" +msgid "build center of the wattle and daub dining hall" +msgstr "建造泥板牆食堂中央部分" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "south wood stove" -msgstr "南柴爐" +msgid "Lets start building the central kitchen wood panel walls." +msgstr "我們開始來建造中央廚房的木板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Digging a well will give us easy access to water." -msgstr "挖一口井將使我們能夠輕鬆獲得水資源。" +msgid "build the wood panel central kitchen room" +msgstr "建造木板牆中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north water well" -msgstr "北水井" +msgid "Lets finish the central kitchen wood panel walls." +msgstr "我們來完成中央廚房木板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Digging a root cellar will give us a way to preserve food." -msgstr "挖一個塊根作物儲存窖將為我們提供一種保存食物的方法。" +msgid "finish the wood panel central kitchen room" +msgstr "完成木板牆中央廚房" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north root cellar" -msgstr "北塊根作物儲存窖" +msgid "" +"Lets get this wood panel smoking area covered to protect the workers from " +"the weather." +msgstr "讓我們在這木板牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could build a radio tower to improve the range of our radios." -msgstr "我們可以建造一個無線電塔來增加我們無線電的接收範圍。" +msgid "build a wood panel roofed area for smoking racks" +msgstr "建造木板牆區域煙燻架" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north radio tower" -msgstr "北無線電塔" +msgid "Lets build a wood panel pantry west of the kitchen." +msgstr "我們來建造木板牆廚房西側食品儲藏室吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Adding a console to control the radio tower will help with recruiting more " -"survivors." -msgstr "添加控制台來控制無線電塔將有助於招募更多的倖存者。" +msgid "build a wood panel pantry" +msgstr "建造木板牆食品儲藏室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north radio console" -msgstr "北無線電塔控制台" +msgid "Lets build the west wood panel wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂西側木板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Digging a trench along the north edge of the camp would provide some defense" -" and generate building materials." -msgstr "沿著營寨北邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並且產出一些建築材料。" +msgid "build W wood wall" +msgstr "建造西木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north trench" -msgstr "北壕溝" +msgid "Lets build the east wood panel wall of the dining hall." +msgstr "我們來建造食堂東側木板牆吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Digging a trench along the south edge of the camp would provide some defense" -" and generate building materials." -msgstr "沿著營寨南邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並且產出一些建築材料。" +msgid "build E wood wall" +msgstr "建造東木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "south trench" -msgstr "南壕溝" +msgid "Lets build the center of the wood panel dining hall." +msgstr "我們來建造木板牆食堂的中央部分吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Digging a trench along the northeast corner of the camp would provide some " -"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " -"along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " -"enough to reach the buildings." -msgstr "" -"在營寨的東北角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的東邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" +msgid "build center of the dining hall" +msgstr "建造木板牆食堂中央部分" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast trench" -msgstr "東北方壕溝" +msgid "Survey land for a livestock area." +msgstr "勘查擴建畜牧場的土地。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "Livestock survey" +msgstr "畜牧場勘址" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Digging a trench along the northwest corner of the camp would provide some " -"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " -"along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " -"enough to reach the buildings." -msgstr "" -"在營寨的西北角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的西邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" +"We could use a fence to contain our chickens and other birds, so build a " +"chickenwire fence on the east side of the livestock field." +msgstr "我們想要用圍欄來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東邊,建造鐵絲網圍欄。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest trench" -msgstr "西北壕溝" +msgid "east coop yard" +msgstr "東雞舍空地" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Digging a trench along the southeast corner of the camp would provide some " -"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " -"along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " -"enough to reach the buildings." -msgstr "" -"在營寨的東南角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的東邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence on the " +"north side of the livestock field." +msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的北邊,建造橫木柵欄。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast trench" -msgstr "東南壕溝" +msgid "north paddock" +msgstr "北圍場" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Digging a trench along the southwest corner of the camp would provide some " -"defense and generate building materials. If we have solid buildings all " -"along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " -"enough to reach the buildings." -msgstr "" -"在營寨的西南角挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨的西邊有堅固的建築物,那麼只需要挖掘長度能連接到建築物牆體的壕溝即可。" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence in the " +"center of the livestock field." +msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的中央,建造橫木柵欄。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest trench" -msgstr "西南壕溝" +msgid "center paddock" +msgstr "中央圍場" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Digging a trench along the east edge of the camp would provide some defense " -"and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" -" the camp if we don't have solid buildings all along the east side." -msgstr "" -"沿著營寨東邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨東邊沒有堅固的建築物,那麼將需要挖出營寨邊長那麼長的壕溝才行。" +"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence to close " +"off the south end of the livestock field." +msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的南邊邊緣,建造橫木柵欄。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east trench" -msgstr "東壕溝" +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a log " +"shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "northeast coop" +msgstr "東北雞舍" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Digging a trench along the west edge of the camp would provide some defense " -"and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" -" the camp if we don't have solid buildings all along the west side." -msgstr "" -"沿著營寨西邊邊緣挖出一條壕溝,能提供一些防禦並產出一些建築材料。如果我們在營寨西邊沒有堅固的建築物,那麼將需要挖出營寨邊長那麼長的壕溝才行。" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a log " +"shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west trench" -msgstr "西壕溝" +msgid "southeast storage room" +msgstr "東南儲藏室" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We need some shelter, so build half of a metal shack with a metal roof on " -"the northeast side of the camp" -msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座金屬屋頂的金屬窩棚。" +"We could use a stable for larger livestock, so build a log shack with a roof" +" on the southwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast shack" -msgstr "東北窩棚" +msgid "southwest stable" +msgstr "西南牲畜舍" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should use metal to expand the shelter so we have space for another bed." -msgstr "我們應該用金屬來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" +"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west" +" side of the livestock field." +msgstr "我們想要進行牲畜舍的擴建,所在在畜牧場的西邊,建造兩個牲畜隔間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "expand northeast shack" -msgstr "擴建東北窩棚" +msgid "west stable" +msgstr "西牲畜舍" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should use metal to finish the northeast shack." -msgstr "我們應該用金屬來完成東北窩棚。" +msgid "" +"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the " +"northwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要進行牲畜舍的擴建,所在在畜牧場的西北邊,建造兩個牲畜隔間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish northeast shack" -msgstr "完成東北窩棚" +msgid "northwest stable" +msgstr "西北牲畜舍" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the east " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"metal sheet shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east shack" -msgstr "東窩棚" +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"metal sheet shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the east side, which " -"we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a stable for larger livestock, so build a metal sheet shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east room" -msgstr "東房間" +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the southeast" -" side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a mi-" +"go resin shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast shack" -msgstr "東南窩棚" +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a mi-go resin shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the southeast side, " -"which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast room" -msgstr "東南房間" +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"rammed earth shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the northwest" -" side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西北側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a stable for larger livestock, so build a rammed earth shack " +"with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest shack" -msgstr "西北窩棚" +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"stone shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the west " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"stone shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west shack" -msgstr "西窩棚" +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a stone shack with a " +"roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the west side, which " -"we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " +"wattle and daub shack with a roof on the northeast side of the livestock " +"field." +msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west room" -msgstr "西房間" +msgid "" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " +"wattle and daub shack with a roof on the southeast side of the livestock " +"field." +msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a metal building on the southwest" -" side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側建造一座金屬建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a stable for larger livestock, so build a wattle and daub shack" +" with a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest shack" -msgstr "西南窩棚" +msgid "" +"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a wood" +" panel shack with a roof on the northeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a metal room on the southwest side, " -"which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側增建一個金屬房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a wood" +" panel shack with a roof on the southeast side of the livestock field." +msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest room" -msgstr "西南房間" +msgid "" +"We could use a stable for larger livestock, so build a wood panel shack with" +" a roof on the southwest side of the livestock field." +msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " -"the northeast quarter of one from metal." -msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用金屬建造東北側的部分。" +msgid "Survey land for a saltworks area." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building NE corner" -msgstr "中央建築東北角" +msgid "Saltworks survey" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the east room with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從東面的房間延伸建造。" +"We could uprade the workspace in the brewery to add a still, wood stove and " +"work table." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"northwest quarter of one from metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造西北側的部分。" +msgid "SW brewery still" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building NW corner" -msgstr "中央建築西北角" +msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the west room with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從西面的房間延伸建造。" +msgid "SW brewery kegs" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the east and west rooms with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用金屬來建造。" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a log building." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building north half" -msgstr "中央建築北半部" +msgid "NE log wall saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southeast quarter of one from metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造東南側的部分。" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a log shack " +"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building SE corner" -msgstr "中央建築東南角" +msgid "SE log wall storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southeast room with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從東南面的房間延伸建造。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a log " +"brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southwest quarter of one from metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬建造西南側的部分。" +msgid "SW log wall brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building SW corner" -msgstr "中央建築西南角" +msgid "" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a metal shed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southwest room with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用金屬從西南面的房間延伸建造。" +msgid "NE metal wall saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the southeast and southwest rooms with metal." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用金屬來建造。" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a metal shack " +"with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "central building south half" -msgstr "中央建築南半部" +msgid "SE metal wall storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We need some shelter, so set up a tent on the northeast side of the camp." -msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,搭起一座帳篷。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a metal" +" wall brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast tent" -msgstr "東北帳篷" +msgid "SW metal wall brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a tent on the east side, though " -"doing so will mean we need more materials to build the central building." -msgstr "我們應該在東側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in an adobe hut." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east tent" -msgstr "東帳篷" +msgid "NE migo resin saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a tent on the southeast side, " -"though doing so will mean we need more materials to build the central " -"building." -msgstr "我們應該在東南側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" +" with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast tent" -msgstr "東南帳篷" +msgid "SE migo resin storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a tent on the northwest side, " -"though doing so will mean we need more materials to build the central " -"building." -msgstr "我們應該在西北側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an migo" +" resin brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest tent" -msgstr "西北帳篷" +msgid "SW migo resin brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a tent on the west side, though " -"doing so will mean we need more materials to build the central building." -msgstr "我們應該在西側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" +msgid "NE rammed earth saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west tent" -msgstr "西帳篷" +msgid "SE rammed earth storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a tent on the southwest side, " -"though doing so will mean we need more materials to build the central " -"building." -msgstr "我們應該在西南側搭帳篷來增加我們的住房,但這樣做意味著我們需要更多的材料來建造中央建築。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"rammed earth brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest tent" -msgstr "西南帳篷" +msgid "SW rammed earth brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We need some shelter, so build half of a wattle-and-daub shack with a sod " -"roof on the northeast side of the camp" -msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座草皮屋頂的泥板牆窩棚。" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a stone building." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "NE stone wall saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should use wattle-and-daub to expand the shelter so we have space for " -"another bed." -msgstr "我們應該用泥板牆來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should use wattle-and-daub to finish the northeast shack." -msgstr "我們應該用泥板牆來完成東北窩棚。" +msgid "SE stone wall storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" -" east side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" +" brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the east " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "SW stone wall brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" -" southeast side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "NE wattle and daub saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the " -"southeast side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "SE wattle and daub storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" -" northwest side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西北側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build an " +"wattle and daub brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" -" west side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "SW wattle and daub brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the west " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" +" salt for our needs in a wooden shed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wattle-and-daub building on the" -" southwest side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側建造一座泥板牆建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "NE wood panel saltpan" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should expand our housing by adding a wattle-and-daub room on the " -"southwest side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側增建一個泥板牆房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a wood panel " +"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " -"the northeast quarter of one from wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用泥板牆建造東北側的部分。" +msgid "SE wood panel storage room" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the east room with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從東面的房間延伸建造。" +"We could take advantage of the the designation of this area to build a " +"wooden brewery." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"northwest quarter of one from wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造西北側的部分。" +msgid "SW wood panel brewery" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the west room with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從西面的房間延伸建造。" +"We should build a fireplace for cooking and grab a pot. Let's set up near " +"the working terminal." +msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the east and west rooms with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用泥板牆來建造。" +"We should build a brazier for cooking and grab a pot. Let's set up near the" +" working terminal." +msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的火盆並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southeast quarter of one from wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造東南側的部分。" +"We should build a wood stove for cooking and grab a pot. Let's set up near " +"the working terminal." +msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southeast room with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從東南面的房間延伸建造。" +"We should build a well, put it near the terminal. This will make our future" +" here more secure." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southwest quarter of one from wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆建造西南側的部分。" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with regular beds." +msgstr "我們來佈置東南臥室的普通床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southwest room with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用泥板牆從西南面的房間延伸建造。" +msgid "Let's furnish the east bedroom with regular beds." +msgstr "我們來佈置東臥室的普通床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the southeast and southwest rooms with wattle-and-daub." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用泥板牆來建造。" +msgid "furnish the E bedroom" +msgstr "佈置東臥室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We need some shelter, so build half of a wood panel shack with a wooden roof" -" on the northeast side of the camp" -msgstr "我們需要遮風擋雨的地方,所以在營寨的東北邊上,建造半座木頭屋頂的木板牆窩棚。" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with straw beds." +msgstr "我們來佈置東南臥室的稻草床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should use wood panel to expand the shelter so we have space for another " -"bed." -msgstr "我們應該用木板來擴建避難所,這樣我們就有空間擺另一張床。" +msgid "Let's furnish the east bedroom with straw beds." +msgstr "我們來佈置東臥室的稻草床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should use wood panel to finish the northeast shack." -msgstr "我們應該用木板來完成東北窩棚。" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with makeshift beds." +msgstr "我們來佈置東南臥室的簡便床鋪吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the east" -" side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the east bedroom with makeshift beds." +msgstr "我們來佈置東臥室的簡便床鋪吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wood panel room on the east side, " -"which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with regular beds." +msgstr "我們來佈置西南臥室的普通床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " -"southeast side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the west bedroom with regular beds." +msgstr "我們來佈置西臥室的普通床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wood panel room on the southeast " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在東南側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "furnish the W bedroom" +msgstr "佈置西臥室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " -"northwest side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西北側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the north west bedroom with regular beds." +msgstr "我們來佈置西北臥室的普通床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the west" -" side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with straw beds." +msgstr "我們來佈置西南臥室的稻草床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wood panel room on the west side, " -"which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the west bedroom with straw beds." +msgstr "我們來佈置西臥室的稻草床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by putting up a wood panel building on the " -"southwest side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側建造一座木板建築來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the north west bedroom with straw beds." +msgstr "我們來佈置西北臥室的稻草床吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should expand our housing by adding a wood panel room on the southwest " -"side, which we can also use as part of the central building." -msgstr "我們應該在西南側增建一個木板房間來增加我們的住房,我們也可以將其作為中央建築的一部分。" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with makeshift beds." +msgstr "我們來佈置西南臥室的簡便床鋪吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " -"the northeast quarter of one from wood panel." -msgstr "中央建築可以作為廚房和餐廳。我們應該用木板建造東北側的部分。" +msgid "Let's furnish the west bedroom with makeshift beds." +msgstr "我們來佈置西臥室的簡便床鋪吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the east room with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從東面的房間延伸建造。" +msgid "Let's furnish the north west bedroom with makeshift beds." +msgstr "我們來佈置西北臥室的簡便床鋪吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"northwest quarter of one from wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造西北側的部分。" +msgid "Let's make a dining area." +msgstr "我們來建一個用餐區域吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the west room with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從西面的房間延伸建造。" +msgid "Let's make a living room area." +msgstr "我們來建一個起居室區域吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the east and west rooms with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東西兩房間之間用木板來建造。" +msgid "furnish the living room" +msgstr "佈置起居室" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southeast quarter of one from wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造東南側的部分。" +msgid "Let's build some pantry storage." +msgstr "我們來建造一些食品儲藏室吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southeast room with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從東南面的房間延伸建造。" +msgid "build some wooden racks" +msgstr "建造一些木架" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build the " -"southwest quarter of one from wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板建造西南側的部分。" +msgid "Let's build a work bench." +msgstr "我們來建造一個工作台吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build out " -"from the southwest room with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該用木板從西南面的房間延伸建造。" +msgid "build a work bench" +msgstr "建造工作台" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A central building can act as a core and dining hall. We should build " -"between the southeast and southwest rooms with wood panel." -msgstr "中央建築可以作為核心和餐廳。我們應該在東南跟西南兩房間之間用木板來建造。" +msgid "Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts." +msgstr "讓我們建立一個無線電塔以改善我們的招募工作。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Now that we have some cover, we should reorganize that dining area into our " -"kitchen." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該將該用餐區重新組織到我們的廚房中。" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " +"southeast corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "prepare the kitchen area" -msgstr "準備廚房區域" +msgid "build SE log bedroom walls" +msgstr "建造東南臥室原木牆" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We should build a well, put it near that winch. This will make our future " -"here more secure." +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the same wall." msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a well" -msgstr "建造水井" +msgid "build E log bedroom walls" +msgstr "建造東臥室原木牆" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts, we'll " -"repurpose that terminal for it." -msgstr "讓我們建立一個無線電塔以改善我們的招募工作,我們將重新調整該控制端。" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the other wall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a radio tower and console" -msgstr "建造無線電塔與控制台" +msgid "build SW log bedroom walls" +msgstr "建造西南臥室原木牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should add some storage and a root cellar in" -" our kitchen area." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該在廚房區域添加一些儲物空間和一個塊根作物儲存窖。" +msgid "build W log bedroom walls" +msgstr "建造西臥室原木牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "add storage and root cellar" -msgstr "增加儲物空間與塊根作物儲存窖" +msgid "build NW log bedroom walls" +msgstr "建造西北臥室原木牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's break up some pavement so we can farm." -msgstr "我們來破壞一些走道,以便耕種。" +msgid "build SE rock bedroom walls" +msgstr "建造東南臥室石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "break up driveway" -msgstr "破壞車道" +msgid "build E rock bedroom walls" +msgstr "建造東臥室石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build a privacy fence around the garden." -msgstr "讓我們在花園周圍建立隱私圍欄。" +msgid "build SW rock bedroom walls" +msgstr "建造西南臥室石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a privacy fence" -msgstr "建造隱私圍欄" +msgid "build W rock bedroom walls" +msgstr "建造西臥室石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should build a fireplace for cooking and " -"grab a pot. Let's put it in that dining area." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建立一個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。讓我們把它放在那個用餐區。" +msgid "build NW rock bedroom walls" +msgstr "建造西北臥室石頭牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a fireplace" -msgstr "建造壁爐" +msgid "build SE standard bedroom walls" +msgstr "建造東南臥室標準牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should set up a brazier for cooking, and " -"grab a pot. Let's put it in that dining area." -msgstr "" +msgid "build E standard bedroom walls" +msgstr "建造東臥室標準牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a brazier" -msgstr "建造火盆" +msgid "build SW standard bedroom walls" +msgstr "建造西南臥室標準牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Now that we have some cover, we should build a stove for cooking and grab a " -"pot. Let's put it in that dining area." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建立一個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。讓我們把它放在那個用餐區。" +msgid "build W standard bedroom walls" +msgstr "建造西臥室標準牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wood stove" -msgstr "建造柴爐" +msgid "build NW standard bedroom walls" +msgstr "建造西北臥室標準牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build some smokers and a charcoal kiln for food preservation." -msgstr "我們來建造一些煙燻架和一個碳化爐以便保存食物。" +msgid "build SE wattle and daub bedroom walls" +msgstr "建造東南臥室泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build smoking racks and charcoal kiln" -msgstr "建造煙燻架與碳化爐" +msgid "build E wattle and daub bedroom walls" +msgstr "建造東臥室泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make a butchery area." -msgstr "我們來建一個屠宰區域吧。" +msgid "build SW wattle and daub bedroom walls" +msgstr "建造西南臥室泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build butchery area" -msgstr "建立屠宰區" +msgid "build W wattle and daub bedroom walls" +msgstr "建造西臥室泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's add a vat for fermenting." -msgstr "我們來˙增加一個發酵池吧。" +msgid "build NW wattle and daub bedroom walls" +msgstr "建造西北臥室泥板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build fermenting vats" -msgstr "建造發酵池" +msgid "build SE wood panel bedroom walls" +msgstr "建造東南臥室木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's gather some tools so we can work on cars." -msgstr "我們來收集一些工具吧,以便我們可以進行車輛工作。" +msgid "build E wood panel bedroom walls" +msgstr "建造東臥室木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "add tools for garage" -msgstr "添加修車廠工具" +msgid "build SW wood panel bedroom walls" +msgstr "建造西南臥室木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our living areas, we'll use that far vehicle bay." -msgstr "我們來擴大生活區域吧,我們將使用那個較遠的車廂。" +msgid "build W wood panel bedroom walls" +msgstr "建造西臥室木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the living quarters walls" -msgstr "建造生活區牆壁" +msgid "build NW wood panel bedroom walls" +msgstr "建造西北臥室木板牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom." -msgstr "我們來佈置西南臥室吧。" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a regular bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the SW bedroom" -msgstr "佈置西南臥室" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a straw bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the northwest bedroom." -msgstr "我們來佈置西北臥室吧。" +msgid "Let's furnish the west bedroom with a straw bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the NW bedroom" -msgstr "佈置西北臥室" +msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom." -msgstr "我們來佈置東南臥室吧。" +msgid "Let's furnish the west bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the SE bedroom" -msgstr "佈置東南臥室" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a regular bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the northeast bedroom." -msgstr "我們來佈置東北臥室吧。" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a straw bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the NE bedroom" -msgstr "佈置東北臥室" +msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a makeshift bed." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the common area." -msgstr "我們來佈置公共區域吧。" +msgid "Let's furnish the southern bedroom with regular beds." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the common area furniture" -msgstr "佈置公共區域家具" +msgid "furnish the S bedroom" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build a fabrication workshop." -msgstr "我們來建造一個製作工坊吧。" +msgid "Let's furnish the southern bedroom with straw beds." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a metalworking forge" -msgstr "建造金屬加工鍛造爐" +msgid "Let's furnish the southern bedroom with makeshift beds." +msgstr "" + +#: lang/json/recipe_from_json.py +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " +"northwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's an an anvil and crucible to increase our crafting options." -msgstr "讓我們用鐵砧和坩堝來增加我們製作的選項吧。" +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the west wall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "add an anvil and crucible" -msgstr "添加鐵砧和坩堝" +msgid "" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the southwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Let's build pottery kiln and get the tools we'll need for glassworking." -msgstr "讓我們建造陶窯,並獲得玻璃加工所需的工具。" +"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " +"the south wall." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a pottery kiln" -msgstr "建造陶窯" +msgid "build S log bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need some tools for metal working." -msgstr "我們需要一些金屬加工工具。" +msgid "build S rock bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "place advanced tools" -msgstr "放置高級工具" +msgid "build S standard bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's get a nice workbench built to improve our work. Place it next to the " -"anvil." -msgstr "讓我們建立一個優秀的工作台來改善我們的工作。將其放在鐵砧旁邊。" +msgid "build S wattle and daub bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a workbench" -msgstr "建造工作台" +msgid "build NW wood bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's add a bellows and barrel for quenching the steel, we'll need more " -"tools too." -msgstr "讓我們添加一個風箱和桶子來淬火鋼,我們還需要更多的工具。" +msgid "build W wood bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a bellows and barrel" -msgstr "建造風箱與焠火設備" +msgid "build SW wood bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build a drop hammer for some mass production." -msgstr "我們來建造用於量產的落錘吧。" +msgid "build S wood bedroom walls" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a drop hammer." -msgstr "建造落錘" +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Begin by building the " +"east wing." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need to survey the base site first." -msgstr "我們需要先勘查基址。" +msgid "east storage wing" +msgstr "東儲藏室梁柱" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"The first thing we are going to need is a command tent to manage and task " -"workers from." -msgstr "我們首先需要的是一個管理和任務工作人員的指揮帳篷。" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic northeast tent" -msgstr "基本東北方帳篷" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" west wing." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We're going to need a fire pit and a bed if we want to stay here " -"permanently." -msgstr "如果我們想永久留在這裡,我們將需要一個火盆和一張床。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building " +"the northwest corner." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic firepit" -msgstr "基本火盆" +msgid "northwest storeroom corner" +msgstr "西北儲藏室角落" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"To make this outpost functional we are going to need storage containers to " -"organize our supplies." -msgstr "為了使這個前哨站有功能,我們將需要儲存容器來組織我們的物資。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southwest corner." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic storage" -msgstr "基本儲藏間" +msgid "southwest storeroom corner" +msgstr "西南儲藏室角落" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Next we should expand the camp to comfortably support two people " -"indefinitely." -msgstr "接下來我們應該擴建營寨,才能無限期地供兩個人舒適地生活。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" northeast corner." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic northeast bed" -msgstr "基本東北方舒適床" +msgid "northeast storeroom corner" +msgstr "東北儲藏室角落" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Additional housing and storage will allow our camp to expand into " -"specialized industries." -msgstr "額外的住房和倉庫將允許我們擴建營寨的專門工業區。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southeast corner." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic northwest tent" -msgstr "基本西北帳篷" +msgid "southeast storeroom corner" +msgstr "東南儲藏室角落" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Constructing a hard command post will transform our little camp into a true " -"base." -msgstr "建立一個堅固的指揮所,把我們的小營寨變成一個真正的基地。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" southern entrance." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic central building" -msgstr "基本中央建築" +msgid "south storeroom entrance" +msgstr "南儲藏室入口" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Building additional housing will allow us to send companions out to find " -"recruits." -msgstr "建造額外的住房將允許我們派出同伴去尋找新成員。" +"We could use a large log central storage building. Continue by building the" +" northern entrance." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic west tent" -msgstr "基本西帳篷" +msgid "north storeroom entrance" +msgstr "北儲藏室入口" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need to expand our base to include basic dining facilities." -msgstr "我們需要擴大我們的基地,讓它有基本的餐飲設施。" +msgid "" +"We could use a large log central storage building. Continue by filling in " +"the floor." +msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造地板。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic central kitchen" -msgstr "基本中央廚房" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "More housing means that we can support additional specialists." -msgstr "更多住房意味著我們可以駐留更多專家。" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic southeast tent" -msgstr "基本東南帳篷" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "An expanded kitchen is needed to support our growing settlement." -msgstr "需要擴建廚房來支持我們不斷增長的定居點。" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic expanded kitchen" -msgstr "基本擴建廚房" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Finishing the hard structure will give us a more secure place to retreat to " -"if we come under attack." -msgstr "如果我們受到攻擊,完成這個堅硬的建築將為我們提供一個更安全的撤退地點。" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic completed central building" -msgstr "基本完成中央建築" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"I'm surprised we've made it this long without securing a clean water source," -" we need a well." -msgstr "我很驚訝我們已經撐了很長時間而沒有固定的乾淨的水源,我們需要一口井。" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic water well" -msgstr "基本水井" +msgid "" +"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造地板。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Building a strong wall will keep the base secure even if a small horde " -"attacks." -msgstr "即使一小群殭屍的攻擊,若有堅固的牆也將保持基地的安全。" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic partial wall" -msgstr "基本護牆" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need to finish our half built fortifications." -msgstr "我們需要完成這建到一半的防禦工事。" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic complete wall" -msgstr "基本完成護牆" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We're running out of room and need another living quarters." -msgstr "我們已經沒有房間,需要另一個住房。" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic east tent" -msgstr "基本東帳篷" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Our kitchen isn't able to keep up with demand, we need to expand it." -msgstr "我們的廚房已無法滿足需求,我們需要擴大它。" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic dining hall" -msgstr "基本餐廳" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should build stronger doors to secure our compound." -msgstr "我們應該建立更堅固的門來保護我們的化合物。" +msgid "" +"We could use a large mi-go resin central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic reinforced gates" -msgstr "基本強化門" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "One more tent and our living space will be full." -msgstr "再增加一個帳篷,我們的住房就滿了。" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic southwest tent" -msgstr "基本西南帳篷" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"We could construct a radio tower to improve communication range, first step " -"is the tower structure." -msgstr "我們可以建造一個無線電塔來增加通訊範圍,首先是塔的結構。" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic radio tower" -msgstr "基本無線電塔" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need to build a console to control the radio tower." -msgstr "我們需要建立一個控制無線電塔的控制台。" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "basic radio console" -msgstr "基本無線電塔控制台" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a farm shop." -msgstr "勘查擴建農場的土地。" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Farm survey" -msgstr "農場勘址" +msgid "" +"We could use a large rammed earth central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Plowing a few plots should get us started." -msgstr "犁出一些農田可以讓我們開始農作。" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Begin by building the " +"east wing." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Farm basic plots" -msgstr "農場基本田地" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the west wing." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could use a farming shed to store resources where we'll be working." -msgstr "我們想要農場棚屋來儲存我們要進行工作的資源。" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northwest corner." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Farm basic shed" -msgstr "農場基本棚屋" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southwest corner." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Our farm could be expanded by finishing the shed and adding additional " -"plots." -msgstr "我們可以經由完成棚屋來擴建農場並增加額外的農地。" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northeast corner." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Farm upgraded shed" -msgstr "農場升級棚屋" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southeast corner." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Building a processing shack should allow us to reclaim additional seeds from" -" our byproducts." -msgstr "建造一個農務窩棚能讓我們從農作副產品中回收額外的種子。" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the southern entrance." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Farm processing shack" -msgstr "農場工作窩棚" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by building " +"the northern entrance." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a garage." -msgstr "勘查擴建修車廠的土地。" +msgid "" +"We could use a large stone central storage building. Continue by filling in" +" the floor." +msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造地板。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage survey" -msgstr "修車廠勘址" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Begin by " +"building the east wing." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Building a tool rack should be the first priority." -msgstr "建立工具架應該是首要任務。" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage tool rack" -msgstr "修車廠工具架" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should start construction of a roof for the garage." -msgstr "我們應該開始建造修車廠的屋頂。" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage partial roof" -msgstr "修車廠屋頂" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Finishing out the roof will let our mechanics work rain or shine." -msgstr "完成屋頂將讓我們的技工無論風雨都能工作。" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage completed roof" -msgstr "修車廠完成屋頂" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Our garage isn't big enough to work on larger vehicles. Let's start " -"expanding it." -msgstr "我們的修車廠不夠大,無法修改大型車輛。讓我們開始擴建它吧。" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage partial expansion" -msgstr "修車廠擴建" +msgid "" +"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造地板。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Finishing the roof will let us park RVs and buses in the garage." -msgstr "完成屋頂將讓我們在車庫停放休旅車和公共汽車。" +msgid "Survey land for a storage building." +msgstr "勘查擴建儲物建築的土地" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage expanded roof" -msgstr "修車廠擴建屋頂" +msgid "Storage Building survey" +msgstr "儲物建築勘址" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Attaching a quarters will let our mechanics work longer hours when needed." -msgstr "連接住處將使我們的技工必要時能工作更長的時間。" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Garage mechanics quarters" -msgstr "修車廠技工宿舍" +"We could use a large wood panel central storage building. Begin by building" +" the east wing." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a kitchen." -msgstr "勘查擴建廚房的土地。" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the west wing." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen survey" -msgstr "廚房勘址" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northwest corner." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Building a cook-shack is our first task." -msgstr "建造廚房窩棚是我們的首要任務。" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southwest corner." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen fireplace shack" -msgstr "廚房壁爐窩棚" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northeast corner." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need to finish framing the walls for the cook-shack." -msgstr "我們需要為廚房窩棚完成牆壁的框架。" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southeast corner." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen finished shack" -msgstr "廚房完成窩棚" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the southern entrance." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Expanding the shack by including a smoker will increase our versatility." -msgstr "經由設立炭烤爐來擴建廚房將使它更有機能性。" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"building the northern entrance." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen charcoal smoker" -msgstr "廚房炭烤爐" +msgid "" +"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " +"filling in the floor." +msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造地板。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "A pantry will allow our cooks to store more non-perishables." -msgstr "食品儲藏室將允許我們的廚師儲存更多的非易腐食品。" +msgid "" +"We could use some storage containers. Lets build some book cases to in the " +"western alcove." +msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們在西邊壁龕內建造書櫃吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen pantry expansion" -msgstr "廚房食品儲藏室擴建" +msgid "bookcases, west" +msgstr "書櫃,西" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Increasing our number of smoking racks will let us craft larger batches." -msgstr "增加我們的煙燻架數量可以讓我們大量製作食物。" +"We could use some storage containers. Lets build some lockers in the " +"eastern alcove." +msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們在東邊壁龕內建造儲物櫃吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen more smoking racks" -msgstr "廚房增加煙燻架" +msgid "lockers, east" +msgstr "儲物櫃,東" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "A well is needed so our cooks don't have to haul in water." -msgstr "我們需要建造一口井, 這樣廚師就不用往返提水了。" +msgid "We could use some storage containers. Lets build some tables." +msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們建造一些桌子吧。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen water well" -msgstr "廚房水井" +msgid "tables, center" +msgstr "桌子,中央" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Wood stoves will give us greater control of temperatures and let us craft " -"more difficult recipes." -msgstr "柴爐將使我們更好地控制溫度,讓我們製作更複雜的食譜。" +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northwest." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen wood stoves" -msgstr "廚房柴爐" +msgid "benches, northwest" +msgstr "長椅,西北" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Finally, expanding the pantry further will let us store additional " -"materials." -msgstr "最後, 進一步擴大食品儲藏室能讓我們儲存更多的材料。" +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northeast." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Kitchen expanded pantry" -msgstr "廚房擴建食品儲藏室" +msgid "benches, northeast" +msgstr "長椅,東北" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A trench that may deter movement but is meant to be the foundation of a " -"picket or palisade. Requirements are for 1/2 an over map tile." -msgstr "壕溝可以阻礙行動,它更是鹿砦或柵欄的地基。需求是 1 / 2 地圖格子。" +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southeast." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"A deep trench filled with spikes, requires a trench. Requirements are for " -"1/2 an over map tile." -msgstr "布滿尖釘的深溝,需要壕溝為地基。需求是 1 / 2 地圖格子。" +msgid "benches, southeast" +msgstr "長椅,東南" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a blacksmith shop." -msgstr "勘查擴建鐵匠鋪的土地" +msgid "" +"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southwest." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy survey" -msgstr "鐵匠鋪勘址" +msgid "benches, southwest" +msgstr "長椅,西南" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Building a forge and kiln is our first task." -msgstr "建造鍛造爐和碳化爐是我們的首要任務。" +msgid "" +"We can use a rock workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." +msgstr "我們想要一個石頭牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy forge and kiln" -msgstr "鐵匠鋪鍛造爐與碳化爐" +msgid "northeast wall" +msgstr "東北牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Building a proper roof for the shop is the next step." -msgstr "下一步是為工坊建造一個合適的屋頂。" +msgid "" +"Let's extend the north rock wall to the west and add some storage space." +msgstr "讓我們將北邊的石牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy roof" -msgstr "鐵匠鋪屋頂" +msgid "north wall" +msgstr "北牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Building a working table and placing an anvil are next." -msgstr "接下來是建造工作台和放置鐵砧。" +msgid "Let's expand our production by adding another charcoal kiln." +msgstr "讓我們添加碳化爐來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy anvil and workbench" -msgstr "鐵匠鋪鐵砧與工作台" +msgid "east forage wall" +msgstr "東鍛造爐牆" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"If we're going to do more than simple metal casting we need a bigger shop." -msgstr "如果我們要做的不僅僅是簡單的金屬鑄造,那我們將需要一個更大的工坊。" +"Let's expand work area with a rock wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." +msgstr "讓我們用石牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy expanded shop" -msgstr "鐵匠鋪擴建工坊" +msgid "west forage wall" +msgstr "西鍛造爐牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We need some basic tools to make more advanced crafts." -msgstr "我們需要一些基本工具來製作更高階的工藝品。" +msgid "Let's expand our production by adding a rock walled pottery kiln area." +msgstr "讓我們建造石牆添加陶窯來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy forging tools" -msgstr "鐵匠鋪鍛造工具" +msgid "north pottery wall" +msgstr "北陶器場牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "An expanded forge will allow us to work on bigger projects." -msgstr "擴建的鍛造爐將使我們能夠進行更大的項目。" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rock walls and get some more storage set up." +msgstr "讓我們用石牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy expanded forge" -msgstr "鐵匠鋪擴建鍛造爐" +msgid "northwest and south pottery wall" +msgstr "西北與南陶器場牆" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Proper steel work requires a bellows and quenching setup." -msgstr "正確的鍛鋼工作需要風箱和淬火設置。" +msgid "" +"Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for " +"productivity." +msgstr "讓我們擴建工坊以進行大型項目,並且添加落錘來提高生產力。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy bellows and quenching barrels" -msgstr "鐵匠鋪風箱與焠火設備" +msgid "openair, covered work space" +msgstr "露天工作區" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "A separate workshop will allow us to do the most basic of machining." -msgstr "一個額外的工作室將使我們能夠進行最基本的機械加工。" +msgid "" +"Let's install a metal working forge and a charcoal kiln. We'll need a few " +"tools too, so we'll include some storage space." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy machine shop" -msgstr "鐵匠鋪機械工坊" +msgid "forge and kiln" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Next we need to add some basic tools and vices to the workshop." -msgstr "接下來,我們需要為工坊添加一些基本工具和虎頭鉗。" +msgid "Let's install an anvil, some quenching containers and a workbench." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy machine shop tools" -msgstr "鐵匠鋪機械工坊工具" +msgid "anvil and workbench" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Advanced forging processes require more room to work." -msgstr "進階的鍛造工藝需要更多的工作空間。" +msgid "Let's install a bellows for our forge and add some more tools." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy machine shop expansion" -msgstr "鐵匠鋪機械工坊擴建" +msgid "bellows" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "An on-site well will allow us to fill boilers as needed." -msgstr "位於該地的水井將允許我們根據需要填充鍋爐。" +msgid "" +"We can use a log workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." +msgstr "我們想要一個原木牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy well" -msgstr "鐵匠鋪水井" +msgid "" +"Let's extend the north log wall to the west and add some storage space." +msgstr "讓我們將北邊的原木牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"A steam-powered drop hammer will greatly increase production speed in " -"exchange for charcoal." -msgstr "蒸汽動力的落錘能以木炭來換取大幅增加的生產速度。" +"Let's expand work area with a log wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." +msgstr "讓我們用原木牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Blacksmithy drop hammer" -msgstr "鐵匠鋪落錘" +msgid "Let's expand our production by adding a log walled pottery kiln area." +msgstr "讓我們建造原木牆添加陶窯來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a kitchen and dining area." -msgstr "勘查擴建廚房和用餐區的土地。" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with log walls and get some more storage set up." +msgstr "讓我們用原木牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Now that we have some cover, we should build 2 fireplaces for cooking and " -"grab a pot." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建造兩個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。" +"We can use a metal workshop. Let's start by building a spot to protect the " +"workers from the rain." +msgstr "我們想要一個金屬牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build 2 fireplaces" -msgstr "建造 2 壁爐" +msgid "" +"Let's extend the north metal wall to the west and add some storage space." +msgstr "讓我們將北邊的金屬牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Now that we have some cover, we should build 2 stoves for cooking and grab a" -" pot." -msgstr "現在我們有了一些遮蔽,我們應該建造兩個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。" +"Let's expand work area with a metal wall, and add add a bookshelf for our " +"reference books." +msgstr "讓我們用金屬牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build 2 wood stoves" -msgstr "建造 2 柴爐" +msgid "" +"Let's expand our production by adding a metal walled pottery kiln area." +msgstr "讓我們建造金屬牆添加陶窯來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We should build a well. This will make cooking more convenient." -msgstr "" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set " +"up." +msgstr "讓我們用金屬牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build some counters and shelves." -msgstr "讓我們建造一些櫃檯和架子。" +msgid "" +"We can use a mi-go resin workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build kitchen counters" -msgstr "建造廚房櫃檯" +msgid "" +"Let's extend the north mi-go resin wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build 3 smoking racks and a charcoal kiln" -msgstr "建造 3 煙燻架與碳化爐" +msgid "" +"Let's expand work area with a mi-go resin wall, and add add a bookshelf for " +"our reference books." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets furnish the pantry and build 2 root cellars." -msgstr "我們來佈置食品儲藏室並建造兩個塊根作物儲存窖。" +msgid "" +"Let's expand our production by adding a mi-go resin walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the pantry" -msgstr "佈置食品儲藏室" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with mi-go resin walls and get some more storage " +"set up." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make some furniture for the dining hall." -msgstr "我們來為食堂製作一些家具吧。" +msgid "" +"We can use a rammed earth workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the dining room" -msgstr "佈置食堂" +msgid "" +"Let's extend the north rammed earth wall to the west and add some storage " +"space." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build some planters to the north for a chef's garden." -msgstr "讓我們在北邊建造一些植圃當作廚師花園吧。" +msgid "" +"Let's expand work area with a rammed earth wall, and add add a bookshelf for" +" our reference books." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build some planters" -msgstr "建造一些植圃" +msgid "" +"Let's expand our production by adding a rammed earth walled pottery kiln " +"area." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen log walls." -msgstr "我們開始來建造中央廚房原木牆吧。" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with rammed earth walls and get some more storage" +" set up." +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the log wall central kitchen room" -msgstr "建造原木牆中央廚房" +msgid "" +"We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " +"protect the workers from the rain." +msgstr "我們想要一個泥板牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen log walls." -msgstr "我們來完成中央廚房原木牆吧。" +msgid "" +"Let's extend the north wattle and daub wall to the west and add some storage" +" space." +msgstr "讓我們將北邊的泥板牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the log wall central kitchen room" -msgstr "完成原木牆中央廚房" +msgid "" +"Let's expand work area with a wattle and daub wall, and add add a bookshelf " +"for our reference books." +msgstr "讓我們用泥板牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" -"Lets get this log wall smoking area covered to protect the workers from the " -"weather." -msgstr "讓我們在這原木牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" +"Let's expand our production by adding a wattle and daub walled pottery kiln " +"area." +msgstr "讓我們建造泥板牆添加陶窯來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a log wall roofed area for smoking racks" -msgstr "建造原木牆區域煙燻架" +msgid "" +"Let's enclose this pottery with wattle and daub walls and get some more " +"storage set up." +msgstr "讓我們用泥板牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a log wall pantry west of the kitchen." -msgstr "我們來建造原木牆廚房西側食品儲藏室吧。" +msgid "Survey land for a workshop area." +msgstr "勘查擴建工坊的土地。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a log wall pantry" -msgstr "建造原木牆食品儲藏室" +msgid "workshop survey" +msgstr "工坊勘址" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west log wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂西側原木牆吧。" +msgid "" +"We can use a wood panel workshop. Let's start by building a spot to protect" +" the workers from the rain." +msgstr "我們想要一個木板牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W log wall" -msgstr "建造西原木牆" +msgid "Let's extend the north wall to the west and add some storage space." +msgstr "讓我們將北邊的牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east log wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂東側原木牆吧。" +msgid "" +"Let's expand work area, and add add a bookshelf for our reference books." +msgstr "讓我們擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E log wall" -msgstr "建造東原木牆" +msgid "Let's expand our production by adding a pottery kiln area." +msgstr "讓我們添加陶窯來擴增產量。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the log wall dining hall." -msgstr "我們來建造原木牆食堂的中央部分吧。" +msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." +msgstr "讓我們圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the log wall dining hall" -msgstr "建造原木牆食堂中央部分" +msgid "Buttery Duck Bites" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen metal walls." -msgstr "我們開始來建造中央廚房的金屬牆吧。" +msgid "Candied Onions and Giblets" +msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the metal wall central kitchen room" -msgstr "建造金屬牆中央廚房" +msgid "Spaghetti Luchetto" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen metal walls." -msgstr "我們來完成中央廚房金屬牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Field Camp" +msgstr "平原營寨" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the metal wall central kitchen room" -msgstr "完成金屬牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Firestation Base" +msgstr "消防局地下室" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Lets get this metal wall smoking area covered to protect the workers from " -"the weather." -msgstr "讓我們在這金屬牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Evac Shelter Base" +msgstr "避難所基地" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a metal wall roofed area for smoking racks" -msgstr "建造金屬牆區域煙燻架" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Farm" +msgstr "農場" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a metal wall pantry west of the kitchen." -msgstr "我們來建造金屬牆廚房西側食品儲藏室吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Garage" +msgstr "車庫" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a metal wall pantry" -msgstr "建造金屬牆食品儲藏室" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Canteen" +msgstr "食堂" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west metal wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂西側金屬牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Livestock Area" +msgstr "畜牧場" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W metal wall" -msgstr "建造西金屬牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Central Storage Building" +msgstr "中央儲物建築" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east metal wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂東側金屬牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Saltworks Area" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E metal wall" -msgstr "建造東金屬牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid "Fabrication Workshop" +msgstr "製作工坊" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the metal wall dining hall." -msgstr "我們來建造金屬牆食堂的中央部分吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Tinder" +msgstr "製作:火種" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the metal wall dining hall" -msgstr "建造金屬牆食堂中央部分" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Cooked" +msgstr "烹飪: 肉, 熟食" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen rock walls." -msgstr "我們開始來建造中央廚房石頭牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fish, Cooked" +msgstr "烹飪: 魚, 熟食" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the central kitchen room" -msgstr "建造中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Cooked" +msgstr "烹飪: 蔬菜, 熟食" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen rock walls." -msgstr "我們來完成中央廚房石頭牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Egg, Boiled" +msgstr "烹飪: 蛋, 熟食" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the rock wall central kitchen room" -msgstr "完成石頭牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Starch" +msgstr "烹飪: 澱粉" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Lets get this rock wall smoking area covered to protect the workers from the" -" weather." -msgstr "讓我們在這石頭牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Flatbread" +msgstr "烹飪: 麵餅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a rock wall roofed area for smoking racks" -msgstr "建造石頭牆區域煙燻架" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Cooked Wild" +msgstr "烹飪: 蔬菜, 野炊" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a rock wall pantry west of the kitchen." -msgstr "我們來建造石頭牆廚房西側食品儲藏室吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Flour" +msgstr "烹飪: 麵粉" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a rock wall pantry" -msgstr "建造石頭牆食品儲藏室" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Salt" +msgstr "烹飪: 鹽" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west rock wall of the rock wall dining hall." -msgstr "我們來建造食堂西側石頭牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Bread" +msgstr "烹飪: 麵包" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W rock wall" -msgstr "建造西石頭牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fruit Leather" +msgstr "烹飪: 果乾" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east rock wall of the rock wall dining hall." -msgstr "我們來建造食堂東側石頭牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Jerky" +msgstr "烹飪: 肉乾" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E rock wall" -msgstr "建造東石頭牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Mushroom, Cooked" +msgstr "烹飪: 蘑菇, 熟食" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the rock wall dining hall." -msgstr "我們來建造石頭牆食堂的中央部分吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Lard" +msgstr "烹飪: 豬油" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the rock dining hall" -msgstr "建造石頭牆食堂中央部分" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Cornmeal" +msgstr "烹飪: 玉米粉" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen wattle and daub walls." -msgstr "我們開始來建造中央廚房的泥板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Smoked" +msgstr "烹飪: 肉, 煙燻" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the wattle and daub central kitchen room" -msgstr "建造泥板牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fish, Smoked" +msgstr "烹飪: 魚, 煙燻" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen wattle and daub walls." -msgstr "我們來完成中央廚房泥板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Mushroom, Dried" +msgstr "烹飪: 蘑菇, 脫水" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the wattle and daub central kitchen room" -msgstr "完成泥板牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" +msgstr "烹飪: 水果, 脫水" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Lets get this wattle and daub smoking area covered to protect the workers " -"from the weather." -msgstr "讓我們在這泥板牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sausage" +msgstr "烹飪: 香腸" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wattle and daub roofed area for smoking racks" -msgstr "建造泥板牆區域煙燻架" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sausage, Wasteland" +msgstr "烹飪: 香腸, 荒地" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a wattle and daub wall pantry west of the kitchen." -msgstr "我們來建造泥板牆廚房西側食品儲藏室吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Pie" +msgstr "烹飪: 肉餡餅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wattle and daub pantry" -msgstr "建造泥板牆食品儲藏室" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Pie" +msgstr "烹飪: 蔬菜餡餅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west wattle and daub wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂西側泥板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Sugar" +msgstr "烹飪: 糖" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wattle and daub wall" -msgstr "建造西泥板牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Hardtack" +msgstr "烹飪: 壓縮餅乾" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east wattle and daub wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂東側泥板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy, Pickled" +msgstr "烹飪: 蔬菜, 醃製" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wattle and daub wall" -msgstr "建造東泥板牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Cheese, Hard" +msgstr "烹飪: 奶酪, 硬質" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the wattle and daub dining hall." -msgstr "我們來建造泥板牆食堂的中央部分吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Pemmican" +msgstr "烹飪: 乾肉餅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the wattle and daub dining hall" -msgstr "建造泥板牆食堂中央部分" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Veggy Aspic" +msgstr "烹飪: 蔬菜肉凍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets start building the central kitchen wood panel walls." -msgstr "我們開始來建造中央廚房的木板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat, Canned" +msgstr "烹飪: 肉, 罐頭" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build the wood panel central kitchen room" -msgstr "建造木板牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Meat Aspic" +msgstr "烹飪: 肉凍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets finish the central kitchen wood panel walls." -msgstr "我們來完成中央廚房木板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Cook: Kompot" +msgstr "烹飪:康波特果飲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "finish the wood panel central kitchen room" -msgstr "完成木板牆中央廚房" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pointy Sticks" +msgstr "製作: 尖木棍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Lets get this wood panel smoking area covered to protect the workers from " -"the weather." -msgstr "讓我們在這木板牆煙燻區域建造遮蔽物,讓工人們不受日曬雨淋。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wild Veggy Stems" +msgstr "製作: 野生植物莖" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wood panel roofed area for smoking racks" -msgstr "建造木板牆區域煙燻架" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Dandelion Seeds" +msgstr "製作: 蒲公英籽" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build a wood panel pantry west of the kitchen." -msgstr "我們來建造木板牆廚房西側食品儲藏室吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Potato, Starter" +msgstr " 製作: 馬鈴薯, 初學者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a wood panel pantry" -msgstr "建造木板牆食品儲藏室" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Buckwheat Seeds" +msgstr " 製作: 蕎麥種子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the west wood panel wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂西側木板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Copper, Scrap" +msgstr " 製作: 銅, 廢料" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood wall" -msgstr "建造西木板牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Charcoal" +msgstr " 製作: 木炭" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the east wood panel wall of the dining hall." -msgstr "我們來建造食堂東側木板牆吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spike" +msgstr " 製作: 尖刺" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wood wall" -msgstr "建造東木板牆" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Glass Caltrops" +msgstr "製作:玻璃蒺藜" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Lets build the center of the wood panel dining hall." -msgstr "我們來建造木板牆食堂的中央部分吧。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Chunk" +msgstr " 製作: 鋼, 小塊" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build center of the dining hall" -msgstr "建造木板牆食堂中央部分" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crucible" +msgstr "製作:坩鍋" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a livestock area." -msgstr "勘查擴建畜牧場的土地。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Anvil" +msgstr " 製作: 鐵砧" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Livestock survey" -msgstr "畜牧場勘址" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Steel, Lump" +msgstr " 製作: 鋼, 大塊" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a fence to contain our chickens and other birds, so build a " -"chickenwire fence on the east side of the livestock field." -msgstr "我們想要用圍欄來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東邊,建造鐵絲網圍欄。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Copper" +msgstr " 製作: 小刀, 銅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east coop yard" -msgstr "東雞舍空地" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Crude" +msgstr " 製作: 劍, 粗製" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence on the " -"north side of the livestock field." -msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的北邊,建造橫木柵欄。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot, Copper" +msgstr " 製作: 鍋子, 銅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north paddock" -msgstr "北圍場" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" +msgstr " 製作: 十字弓箭, 鋼" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence in the " -"center of the livestock field." -msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的中央,建造橫木柵欄。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Suit" +msgstr " 製作: 護甲, 廢金屬裝" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "center paddock" -msgstr "中央圍場" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Helmet" +msgstr "製作:護甲,廢金屬頭盔" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use paddock for the stable, so build a split-rail fence to close " -"off the south end of the livestock field." -msgstr "我們想要在牲畜舍使用圍場,所在在畜牧場的南邊邊緣,建造橫木柵欄。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Cuirass" +msgstr "製作:護甲,廢金屬胸甲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a log " -"shack with a roof on the northeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Arm Guards" +msgstr "製作:護甲,廢金屬護臂" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast coop" -msgstr "東北雞舍" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Leg Guards" +msgstr "製作:護甲,廢金屬護腿" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a log " -"shack with a roof on the southeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Scrap Boots" +msgstr " 製作: 護甲, 廢金屬靴" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast storage room" -msgstr "東南儲藏室" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Copper" +msgstr " 製作: 斧頭, 銅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a log shack with a roof" -" on the southwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的原木牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Copper" +msgstr " 製作: 長矛, 銅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest stable" -msgstr "西南牲畜舍" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Metalworking Chisel" +msgstr " 製作: 鐵工鑿子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the west" -" side of the livestock field." -msgstr "我們想要進行牲畜舍的擴建,所在在畜牧場的西邊,建造兩個牲畜隔間。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer" +msgstr " 製作: 鐵鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west stable" -msgstr "西牲畜舍" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Metal Tongs" +msgstr " 製作: 鐵鉗" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use an expansion for the stable, so build 2 more stalls on the " -"northwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要進行牲畜舍的擴建,所在在畜牧場的西北邊,建造兩個牲畜隔間。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Nail" +msgstr " 製作: 鐵釘" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest stable" -msgstr "西北牲畜舍" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wire" +msgstr " 製作: 鐵絲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"metal sheet shack with a roof on the northeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Swage and Die Set" +msgstr " 製作: 鍛造模具組" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"metal sheet shack with a roof on the southeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Blade" +msgstr " 製作: 刀刃" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a metal sheet shack " -"with a roof on the southwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的金屬牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Bearings" +msgstr " 製作: 滾珠軸承" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"stone shack with a roof on the northeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Caltrops" +msgstr " 製作: 雞爪釘" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"stone shack with a roof on the southeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hand Drill" +msgstr " 製作: 手動鑽頭" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a stone shack with a " -"roof on the southwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的石頭牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sheet Metal" +msgstr " 製作: 薄鐵板" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a " -"wattle and daub shack with a roof on the northeast side of the livestock " -"field." -msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Chain" +msgstr " 製作: 鋼鏈" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a " -"wattle and daub shack with a roof on the southeast side of the livestock " -"field." -msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Shovel" +msgstr " 製作: 鏟子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a wattle and daub shack" -" with a roof on the southwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的泥板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Rebar" +msgstr " 製作: 鋼筋" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a coop to contain our chickens and other birds, so build a wood" -" panel shack with a roof on the northeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要用雞舍來收容我們的雞和其他禽類,所以在畜牧場的東北邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Gold Ring" +msgstr "製作:金戒指" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for feed, animal gear and tools, so build a wood" -" panel shack with a roof on the southeast side of the livestock field." -msgstr "我們想要儲藏室來存放飼料、動物裝備與工具,所以在畜牧場的東南邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer, Sledge" +msgstr " 製作: 鐵鎚, 大鐵鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a stable for larger livestock, so build a wood panel shack with" -" a roof on the southwest side of the livestock field." -msgstr "我們想要用牲畜舍來收容大型牲畜,所以在畜牧場的西南邊上,建造有屋頂的木板牆窩棚。" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Combat" +msgstr " 製作: 小刀, 戰鬥" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a saltworks area." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Steel" +msgstr " 製作: 長矛, 鋼" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Saltworks survey" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Machete" +msgstr " 製作: 開山刀" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could uprade the workspace in the brewery to add a still, wood stove and " -"work table." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pipe" +msgstr " 製作: 鋼管" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW brewery still" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Screwdriver" +msgstr " 製作: 螺絲起子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Throwing" +msgstr " 製作: 斧頭, 投擲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW brewery kegs" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wrench" +msgstr " 製作: 扳手" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a log building." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hatchet" +msgstr " 製作: 手斧" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE log wall saltpan" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Throwing" +msgstr " 製作: 小刀, 投擲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a log shack " -"with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Crowbar" +msgstr " 製作: 橇棍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE log wall storage room" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pot" +msgstr " 製作: 鍋子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a log " -"brewery." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hoe" +msgstr " 製作, 鋤" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW log wall brewery" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pliers" +msgstr " 製作: 鉗子" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a metal shed." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Halberd" +msgstr " 製作: 長戟" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE metal wall saltpan" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Cuirass" +msgstr " 製作: 護甲, 胸甲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a metal shack " -"with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Knife, Pocket" +msgstr " 製作: 小刀, 口袋" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE metal wall storage room" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hammer, War" +msgstr " 製作: 鐵鎚, 戰爭" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a metal" -" wall brewery." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Helm, Great" +msgstr " 製作: 頭盔, 巨大" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW metal wall brewery" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Armor, Plate" +msgstr " 製作: 護甲, 板甲" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a stone building." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Broadsword" +msgstr " 製作: 劍, 闊劍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE stone wall saltpan" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Scimitar" +msgstr " 製作: 劍, 彎刀" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a stone wall " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Axe, Fire" +msgstr " 製作: 斧頭, 消防" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE stone wall storage room" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Hacksaw" +msgstr " 製作: 鋼鋸" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a stone" -" brewery." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Woodsaw" +msgstr " 製作: 木鋸" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW stone wall brewery" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Spear, Awl Pike" +msgstr " 製作: 長矛, 錐槍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in an adobe hut." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Rapier" +msgstr " 製作: 刀劍, 刺劍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wattle and daub saltpan" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Halligan Bar" +msgstr " 製作: 哈利根鐵鋌" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build an adobe shack" -" with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sword, Zweihander" +msgstr " 製作: 刀劍, 德國雙手劍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE wattle and daub storage room" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pickaxe" +msgstr " 製作: 十字鎬" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build an " -"wattle and daub brewery." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 薄鐵板, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW wattle and daub brewery" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 鋼鏈, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could divert saltwater from the swamp nearby to create a steady supply of" -" salt for our needs in a wooden shed." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 鐵釘, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "NE wood panel saltpan" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 鐵絲, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a storage room for chemicals and tools, so build a wood panel " -"shack with a roof on the southeast side of the saltworks field." -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Pipe, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 鋼管, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SE wood panel storage room" -msgstr "" +#: lang/json/recipe_group_from_json.py +msgid " Craft: Rebar, Drop Hammer" +msgstr " 製作: 鋼筋, 鍛造鎚" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could take advantage of the the designation of this area to build a " -"wooden brewery." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Evacuee" +msgstr "撤離者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "SW wood panel brewery" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Evacuee" +msgstr "撤離者" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We should build a fireplace for cooking and grab a pot. Let's set up near " -"the working terminal." -msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的壁爐並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" +"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " +"safety in one of the many government evac shelters." +msgstr "你在疫情爆發之初存活, 並且在其中一所 (相對) 安全的政府避難所生活。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We should build a brazier for cooking and grab a pot. Let's set up near the" -" working terminal." -msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的火盆並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" +"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " +"safety in one of the many government evac shelters." +msgstr "你在疫情爆發之初存活, 並且在其中一所 (相對) 安全的政府避難所生活。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should build a wood stove for cooking and grab a pot. Let's set up near " -"the working terminal." -msgstr "我們應該建立一個用來烹飪的柴爐並拿一個鍋子。讓我們在工作終端機附近進行設置。" +#. ~ Starting location for scenario 'Evacuee'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Evac Shelter" +msgstr "避難所" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We should build a well, put it near the terminal. This will make our future" -" here more secure." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Missed' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Missed" +msgstr "錯失先機" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with regular beds." -msgstr "我們來佈置東南臥室的普通床吧。" +#. ~ Name for scenario 'Missed' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Missed" +msgstr "錯失先機" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with regular beds." -msgstr "我們來佈置東臥室的普通床吧。" +#. ~ Description for scenario 'Missed' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." +msgstr "不論是固執、無知、或只是運氣不好的原因, 你就是錯過了疏散行動, 並困在一個滿是活死人的城市。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the E bedroom" -msgstr "佈置東臥室" +#. ~ Description for scenario 'Missed' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." +msgstr "不論是固執、無知、或只是運氣不好的原因, 你就是錯過了疏散行動, 並困在一個滿是活死人的城市。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with straw beds." -msgstr "我們來佈置東南臥室的稻草床吧。" +#. ~ Starting location for scenario 'Missed'. +#. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. +#. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. +#. ~ Starting location for scenario 'Robots'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "In Town" +msgstr "在鎮上" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with straw beds." -msgstr "我們來佈置東臥室的稻草床吧。" +#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Large Building" +msgstr "大樓" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with makeshift beds." -msgstr "我們來佈置東南臥室的簡便床鋪吧。" +#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Large Building" +msgstr "大樓" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the east bedroom with makeshift beds." -msgstr "我們來佈置東臥室的簡便床鋪吧。" +#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." +msgstr "無論是因頑固、無知,還是僅因運氣太背,你都錯過了避難疏散,並被困在一座滿是活死人的大樓裡。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with regular beds." -msgstr "我們來佈置西南臥室的普通床吧。" +#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " +"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." +msgstr "無論是因頑固、無知,還是僅因運氣太背,妳都錯過了避難疏散,並被困在一座滿是活死人的大樓裡。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with regular beds." -msgstr "我們來佈置西臥室的普通床吧。" +#. ~ Starting location for scenario 'Large Building'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "In Large Building" +msgstr "在大樓中" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the W bedroom" -msgstr "佈置西臥室" +#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Surrounded" +msgstr "殺出重圍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with regular beds." -msgstr "我們來佈置西北臥室的普通床吧。" +#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Surrounded" +msgstr "殺出重圍" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with straw beds." -msgstr "我們來佈置西南臥室的稻草床吧。" +#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " +"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." +msgstr "你莫名吸引了這群活死人的注意力,現在它們把你團團包圍,看來你必須要跟它們大戰一場才能逃離這裡。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with straw beds." -msgstr "我們來佈置西臥室的稻草床吧。" +#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " +"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." +msgstr "妳莫名吸引了這群活死人的注意力,現在它們把妳團團包圍,看來妳必須要跟它們大戰一場才能逃離這裡。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with straw beds." -msgstr "我們來佈置西北臥室的稻草床吧。" +#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Safe Place" +msgstr "安全場所" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with makeshift beds." -msgstr "我們來佈置西南臥室的簡便床鋪吧。" +#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Safe Place" +msgstr "安全場所" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with makeshift beds." -msgstr "我們來佈置西臥室的簡便床鋪吧。" +#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" +" you're on your own..." +msgstr "你找到了一處遙遠的安全場所,遠離那些活死人。看來你必須靠你自己了..." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the north west bedroom with makeshift beds." -msgstr "我們來佈置西北臥室的簡便床鋪吧。" +#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" +" you're on your own..." +msgstr "妳找到了一處遙遠的安全場所,遠離那些活死人。看來妳必須靠妳自己了..." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make a dining area." -msgstr "我們來建一個用餐區域吧。" +#. ~ Starting location for scenario 'Safe Place'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Safe Building" +msgstr "安全場所" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's make a living room area." -msgstr "我們來建一個起居室區域吧。" +#. ~ Name for scenario 'Infected' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Infected" +msgstr "感染" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the living room" -msgstr "佈置起居室" +#. ~ Name for scenario 'Infected' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Infected" +msgstr "感染" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build some pantry storage." -msgstr "我們來建造一些食品儲藏室吧。" +#. ~ Description for scenario 'Infected' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " +"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." +msgstr "在撤離行動的慌亂之中, 你被某個東西咬到了! 你沒有做好醫療處置, 傷口開始感染化膿。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build some wooden racks" -msgstr "建造一些木架" +#. ~ Description for scenario 'Infected' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " +"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." +msgstr "在撤離行動的慌亂之中, 你被某個東西咬到了! 你沒有做好醫療處置, 傷口開始感染化膿。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's build a work bench." -msgstr "我們來建造一個工作台吧。" +#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Burning Building" +msgstr "火燒厝" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build a work bench" -msgstr "建造工作台" +#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Burning Building" +msgstr "火燒厝" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's set up a radio tower to improve our recruitment efforts." -msgstr "讓我們建立一個無線電塔以改善我們的招募工作。" +#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " +"might want to leave." +msgstr "你正決定要在這個建築定居的時候就突然失火了! 你最好快逃吧。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " -"southeast corner." -msgstr "" +"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " +"might want to leave." +msgstr "你正決定要在這個建築定居的時候就突然失火了! 你最好快逃吧。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE log bedroom walls" -msgstr "建造東南臥室原木牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Really Bad Day" +msgstr "挑戰-衰神附身" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the same wall." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Really Bad Day" +msgstr "挑戰-衰神附身" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E log bedroom walls" -msgstr "建造東臥室原木牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " +"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " +"fast." +msgstr "你開始喝酒,醉到癱瘓、感到沮喪、被屍毒感染、被火包圍、並且感染流感。這一天的狀況變糟的速度真的很快。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the other wall." -msgstr "" +"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " +"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " +"fast." +msgstr "妳開始喝酒,醉到癱瘓、感到沮喪、被屍毒感染、被火包圍、並且感染流感。這一天的狀況變糟的速度真的很快。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW log bedroom walls" -msgstr "建造西南臥室原木牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Medieval Peasant" +msgstr "挑戰-中世紀農民" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W log bedroom walls" -msgstr "建造西臥室原木牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Medieval Peasant" +msgstr "挑戰-中世紀農民" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW log bedroom walls" -msgstr "建造西北臥室原木牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " +"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." +msgstr "你貝召魂素勾到這呂!叔麼都妹有,阿呵嘎在還有一朱小刀在孫編,你主能向圣母嘛利亞倒告。(粗人 + 文盲)" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE rock bedroom walls" -msgstr "建造東南臥室石頭牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " +"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." +msgstr "妳貝召魂素勾到這呂!叔麼都妹有,阿呵嘎在還有一朱小刀在孫編,妳主能向圣母嘛利亞倒告。(粗人 + 文盲)" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E rock bedroom walls" -msgstr "建造東臥室石頭牆" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Medieval Peasant'. +#. ~ Starting location for scenario 'Experiment'. +#. ~ Starting location for scenario 'Wilderness'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wilderness" +msgstr "荒野" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW rock bedroom walls" -msgstr "建造西南臥室石頭牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Lab Patient" +msgstr "挑戰-實驗室患者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W rock bedroom walls" -msgstr "建造西臥室石頭牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Lab Patient" +msgstr "挑戰-實驗室患者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW rock bedroom walls" -msgstr "建造西北臥室石頭牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" +" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " +"death." +msgstr "科學家們突然停止了對你的實驗,在實驗室封鎖之前就撤離了,把你遺棄在這裡。想辦法逃離這裡而且別餓死。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE standard bedroom walls" -msgstr "建造東南臥室標準牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" +" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " +"death." +msgstr "科學家們突然停止了對妳的實驗,在實驗室封鎖之前就撤離了,把妳遺棄在這裡。想辦法逃離這裡而且別餓死。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E standard bedroom walls" -msgstr "建造東臥室標準牆" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Patient'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Staff'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Locked Lab" +msgstr "上鎖的實驗室" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW standard bedroom walls" -msgstr "建造西南臥室標準牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Lab Staff" +msgstr "挑戰-實驗室員工" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W standard bedroom walls" -msgstr "建造西臥室標準牆" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Lab Staff" +msgstr "挑戰-實驗室員工" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW standard bedroom walls" -msgstr "建造西北臥室標準牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " +"evacuation. Find a way to escape or starve to death." +msgstr "你被當成無關緊要的人員,在實驗室疏散的時候被遺留在這裡。想辦法逃離這裡而且不要餓死。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE wattle and daub bedroom walls" -msgstr "建造東南臥室泥板牆" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " +"evacuation. Find a way to escape or starve to death." +msgstr "妳被當成無關緊要的人員,在實驗室疏散的時候被遺留在這裡。想辦法逃離這裡而且不要餓死。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wattle and daub bedroom walls" -msgstr "建造東臥室泥板牆" +#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Ambush" +msgstr "十面埋伏" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wattle and daub bedroom walls" -msgstr "建造西南臥室泥板牆" +#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Ambush" +msgstr "十面埋伏" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wattle and daub bedroom walls" -msgstr "建造西臥室泥板牆" +#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " +"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." +msgstr "今天就入冬了。正當你在尋找食物與溫暖住所之際,突然聽到附近有很多東西移動的聲音。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wattle and daub bedroom walls" -msgstr "建造西北臥室泥板牆" +#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " +"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." +msgstr "今天就入冬了。正當妳在尋找食物與溫暖住所之際,突然聽到附近有很多東西移動的聲音。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SE wood panel bedroom walls" -msgstr "建造東南臥室木板牆" +#. ~ Starting location for scenario 'Ambush'. +#. ~ Starting location for scenario 'The Next Summer'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Outside Town" +msgstr "城外" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build E wood panel bedroom walls" -msgstr "建造東臥室木板牆" +#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Next Summer" +msgstr "第二個夏季" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wood panel bedroom walls" -msgstr "建造西南臥室木板牆" +#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Next Summer" +msgstr "第二個夏季" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood panel bedroom walls" -msgstr "建造西臥室木板牆" +#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " +"about to face your second summer in Hell." +msgstr "距離大災變發生已經渡過了一年多, 而你即將面對在地獄裡的第二個夏天。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wood panel bedroom walls" -msgstr "建造西北臥室木板牆" +#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " +"about to face your second summer in Hell." +msgstr "距離大災變發生已經渡過了一年多, 而妳即將面對在地獄裡的第二個夏天。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a regular bed." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Sheltered" +msgstr "曾經被庇護的" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a straw bed." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Sheltered" +msgstr "曾經被庇護的" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with a straw bed." +#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " +"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " +"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " +"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southeast bedroom with a makeshift bed." +#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " +"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " +"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " +"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the west bedroom with a makeshift bed." -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Enclosed Shelter" +msgstr "封閉的避難所" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a regular bed." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Abandoned" +msgstr "挑戰-被遺棄者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a straw bed." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Abandoned" +msgstr "挑戰-被遺棄者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southwest bedroom with a makeshift bed." -msgstr "" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " +"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " +"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." +msgstr "你自幼體弱多病, 在醫院裡度過大部分的人生。當進行疏散時, 你被認為會拖累疏散進度, 所以被拋棄了。你正被醫院中的動靜所驚醒。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with regular beds." -msgstr "" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " +"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " +"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." +msgstr "你自幼體弱多病, 在醫院裡度過大部分的人生。當進行疏散時, 你被認為會拖累疏散進度, 所以被拋棄了。你正被醫院中的動靜所驚醒。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "furnish the S bedroom" -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Abandoned'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Hospital" +msgstr "醫院" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with straw beds." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Prison' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Prison" +msgstr "監獄" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's furnish the southern bedroom with makeshift beds." -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Prison' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Prison" +msgstr "監獄" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Prison' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will start in the " -"northwest corner." +"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" +" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " +"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the west wall." +"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" +" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " +"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Starting location for scenario 'Prison'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Prison" +msgstr "監獄" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Island Prison" +msgstr "挑戰-綠島小夜曲" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Island Prison" +msgstr "挑戰-綠島小夜曲" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the southwest corner." +"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" +" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " +"island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Let's build some living quarters so we can expand. We will continue along " -"the south wall." +"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" +" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " +"island, and now you need to find out how to escape it too." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S log bedroom walls" -msgstr "" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Island Prison'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Island prison" +msgstr "離島監獄" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S rock bedroom walls" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S standard bedroom walls" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S wattle and daub bedroom walls" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " +"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " +"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " +"here before They find you." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build NW wood bedroom walls" +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " +"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " +"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " +"here before They find you." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build W wood bedroom walls" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Mi-Go Camp" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build SW wood bedroom walls" -msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Experiment" +msgstr "實驗品" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "build S wood bedroom walls" +#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Experiment" +msgstr "實驗品" + +#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " +"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" +" wandered aimlessly, ending up in a forest." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Begin by building the " -"east wing." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" +"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " +"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" +" wandered aimlessly, ending up in a forest." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east storage wing" -msgstr "東儲藏室梁柱" +#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Mascot Rises" +msgstr "吉祥物崛起" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Mascot Rises" +msgstr "吉祥物崛起" + +#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" west wing." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" +"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " +"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" +" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " +"to be enough for them." +msgstr "當聽到警鈴大作而且防盜門在你身後關閉時,你正好剛結束值班回到休息室。外面還有很多顧客,你不確定美食廣場裡的美味食物是否足以滿足它們的需求。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building " -"the northwest corner." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" +"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " +"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" +" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " +"to be enough for them." +msgstr "當聽到警鈴大作而且防盜門在妳身後關閉時,妳正好剛結束值班回到休息室。外面還有很多顧客,妳不確定美食廣場裡的美味食物是否足以滿足它們的需求。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest storeroom corner" -msgstr "西北儲藏室角落" +#. ~ Starting location for scenario 'The Mascot Rises'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Foodplace Break Room" +msgstr "美食廣場休息室" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southwest corner." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" +#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Wilderness" +msgstr "荒野" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southwest storeroom corner" -msgstr "西南儲藏室角落" +#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Wilderness" +msgstr "荒野" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" northeast corner." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast storeroom corner" -msgstr "東北儲藏室角落" +"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " +"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " +"here." +msgstr "你發現你身處在樹林之間。在這遠離文明之地, 那些尖叫與呻吟聲似乎都與你無關, 但你最好知道你在這裡做什麼。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southeast corner." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" +"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " +"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " +"here." +msgstr "你發現你身處在樹林之間。在這遠離文明之地, 那些尖叫與呻吟聲似乎都與你無關, 但你最好知道你在這裡做什麼。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "southeast storeroom corner" -msgstr "東南儲藏室角落" +#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Helicopter Crash" +msgstr "直升機墜毀" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" southern entrance." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" +#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Helicopter Crash" +msgstr "直升機墜毀" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "south storeroom entrance" -msgstr "南儲藏室入口" +#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"While being transported to a different military base, the pilot lost control" +" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " +"the soldiers that were with you also survived the accident." +msgstr "在被運送到另一個軍事基地途中,飛行員失去了對直升機的控制,並在茫茫荒野中墜毀了。 希望與你一起乘機的士兵也能倖免於難。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by building the" -" northern entrance." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" +"While being transported to a different military base, the pilot lost control" +" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " +"the soldiers that were with you also survived the accident." +msgstr "在被運送到另一個軍事基地途中,飛行員失去了對直升機的控制,並在茫茫荒野中墜毀了。 希望與妳一起乘機的士兵也能倖免於難。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north storeroom entrance" -msgstr "北儲藏室入口" +#. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Crash site" +msgstr "墜機地點" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large log central storage building. Continue by filling in " -"the floor." -msgstr "我們想要大型原木牆中央儲物建築。繼續建造地板。" +#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Bottom of a Mine" +msgstr "礦坑底層" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Begin by " -"building the east wing." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" +#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Bottom of a Mine" +msgstr "礦坑底層" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the west wing." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" +"You were participating in a mining operation when you found… something. " +"You're not sure what, but it sure is dark down here." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" +"You were participating in a mining operation when you found… something. " +"You're not sure what, but it sure is dark down here." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" +#. ~ Starting location for scenario 'Bottom of a Mine'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Bottom of a mine" +msgstr "礦坑底層" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" +#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "High Tech, Low Life" +msgstr "高科技,卑賤命" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" +#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "High Tech, Low Life" +msgstr "高科技,卑賤命" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" +"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " +"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " +"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " +"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " +"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." +msgstr "" +"在世界末日之前,生化插件是專屬於有錢人跟名人的。你也許不在那行列中,但是你也想要有生化插件。隱密的手術室藏在地下室,麻醉劑被走私出醫院,那些絕望到沒什麼能失去的人們能給你想要的任何東西。然而,當你越陷入其中,身上的增強模組也開始讓你付出代價..." -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" +"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " +"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " +"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " +"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " +"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." +msgstr "" +"在世界末日之前,生化插件是專屬於有錢人跟名人的。妳也許不在那行列中,但是妳也想要有生化插件。隱密的手術室藏在地下室,麻醉劑被走私出醫院,那些絕望到沒什麼能失去的人們能給妳想要的任何東西。然而,當妳越陷入其中,身上的增強模組也開始讓妳付出代價..." -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large scrap metal central storage building. Continue by " -"filling in the floor." -msgstr "我們想要大型廢金屬牆中央儲物建築。繼續建造地板。" +#. ~ Starting location for scenario 'High Tech, Low Life'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Shady Basement" +msgstr "陰涼的地下室" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Begin by building the " -"east wing." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Overrun" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the west wing." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" +#. ~ Name for scenario 'Overrun' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Overrun" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northwest corner." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Overrun' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southwest corner." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" +"When your base got overrun by the dead, your last order was to retreat to " +"the armory. During all the chaos you got separated from your squad and you " +"are now stuck in the warehose all alone. You are not sure if anyone made it" +" to the armory, or you are the last man alive." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northeast corner." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" +#. ~ Starting location for scenario 'Overrun'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southeast corner." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" +#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Scavenger" +msgstr "拾荒者" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the southern entrance." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" +#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Scavenger" +msgstr "拾荒者" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by building " -"the northern entrance." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" +"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " +"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " +"it. Turns out they were a lot better at it than you were." +msgstr "你是個經驗豐富的拾荒者,或者至少已經當了一季的拾荒者。無論如何,你發現地堡,有些拾荒同伴在裡面。事實證明,他們比你更擅長拾荒。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large stone central storage building. Continue by filling in" -" the floor." -msgstr "我們想要大型石頭牆中央儲物建築。繼續建造地板。" +"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " +"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " +"it. Turns out they were a lot better at it than you were." +msgstr "妳是個經驗豐富的拾荒者,或者至少已經當了一季的拾荒者。無論如何,妳發現地堡,有些拾荒同伴在裡面。事實證明,他們比妳更擅長拾荒。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Begin by " -"building the east wing." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" +#. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Scavenger Bunker" +msgstr "拾荒者地堡" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the west wing." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" +#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Lost Faith" +msgstr "失去信念" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" +#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Lost Faith" +msgstr "失去信念" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" +"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" +" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" +" that may restore your faith or shatter it completely." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" +"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" +" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" +" that may restore your faith or shatter it completely." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" +#. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Church" +msgstr "教會" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Wizard's Apprentice" +msgstr "魔法師的學徒" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Wizard's Apprentice" +msgstr "魔法師的學徒" + +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " +"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " +"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " +"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" +" survive on your own. At least he left his notebook…" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wattle and daub central storage building. Continue by " -"filling in the floor." -msgstr "我們想要大型泥板牆中央儲物建築。繼續建造地板。" +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " +"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " +"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " +"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" +" survive on your own. At least he left his notebook…" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a storage building." -msgstr "勘查擴建儲物建築的土地" +#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Apprentice'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wizard's Secret Basement Study" +msgstr "魔法師的秘密地下研究室" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Storage Building survey" -msgstr "儲物建築勘址" +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Wizard's Vacation" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Begin by building" -" the east wing." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。從東側梁柱開始建造。" +#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Wizard's Vacation" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the west wing." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西側樑柱。" +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " +"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " +"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " +"how to survive on your own." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northwest corner." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西北角。" +"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " +"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " +"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " +"how to survive on your own." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southwest corner." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造西南角。" +#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Vacation'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Wizard's Retreat Vacation" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northeast corner." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造東北角。" +#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "The Sweet Life" +msgstr "甜蜜的生活" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southeast corner." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造東南角。" +#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "The Sweet Life" +msgstr "甜蜜的生活" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the southern entrance." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造南端入口。" +"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" +" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " +"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " +"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " +"going to make the best of it!" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"building the northern entrance." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造北端入口。" +"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" +" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " +"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " +"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " +"going to make the best of it!" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use a large wood panel central storage building. Continue by " -"filling in the floor." -msgstr "我們想要大型木板牆中央儲物建築。繼續建造地板。" +#. ~ Starting location for scenario 'The Sweet Life'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Candy Shop" +msgstr "糖果店" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We could use some storage containers. Lets build some book cases to in the " -"western alcove." -msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們在西邊壁龕內建造書櫃吧。" +#. ~ Name for scenario 'Robots' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Robots" +msgstr "機器人" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "bookcases, west" -msgstr "書櫃,西" +#. ~ Name for scenario 'Robots' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Robots" +msgstr "機器人" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Robots' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"We could use some storage containers. Lets build some lockers in the " -"eastern alcove." -msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們在東邊壁龕內建造儲物櫃吧。" +"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " +"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " +"zombies." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "lockers, east" -msgstr "儲物櫃,東" +#. ~ Description for scenario 'Robots' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " +"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " +"zombies." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "We could use some storage containers. Lets build some tables." -msgstr "我們想要一些儲物容器。讓我們建造一些桌子吧。" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge-FEMA Death Camp" +msgstr "挑戰-聯邦緊急事務管理署死亡營地" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "tables, center" -msgstr "桌子,中央" +#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge-FEMA Death Camp" +msgstr "挑戰-聯邦緊急事務管理署死亡營地" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northwest." +"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" +" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " +"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " +"keep coming…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, northwest" -msgstr "長椅,西北" - -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the northeast." +"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" +" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " +"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " +"keep coming…" msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, northeast" -msgstr "長椅,東北" +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Fema Camp" +msgstr "聯邦緊急事務管理署營地" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Mansion Holdout" +msgstr "豪宅隱匿者" + +#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Mansion Holdout" +msgstr "豪宅隱匿者" + +#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southeast." +"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " +"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " +"it might be time to leave." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, southeast" -msgstr "長椅,東南" - -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" msgid "" -"Some benches around the outside would be nice. Build some to the southwest." +"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " +"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " +"it might be time to leave." msgstr "" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "benches, southwest" -msgstr "長椅,西南" +#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "start_name" +msgid "Mansion" +msgstr "豪宅" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We can use a rock workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." -msgstr "我們想要一個石頭牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Number of monsters killed: %s" +msgstr "殺死怪物的數量:%s" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northeast wall" -msgstr "東北牆" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance moved: %s squares" +msgstr "移動的距離:%s 格" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's extend the north rock wall to the west and add some storage space." -msgstr "讓我們將北邊的石牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Distance walked: %s squares" +msgstr "行走的距離:%s 格" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north wall" -msgstr "北牆" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage taken: %s damage" +msgstr "承受的傷害:%s 單位" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding another charcoal kiln." -msgstr "讓我們添加碳化爐來擴增產量。" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgid "Damage healed: %s damage" +msgstr "痊癒的傷害:%s 單位" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "east forage wall" -msgstr "東鍛造爐牆" +#: lang/json/score_from_json.py +#, no-python-format +msgctxt "score description" +msgid "Headshots: %s" +msgstr "爆頭次數:%s" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand work area with a rock wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." -msgstr "讓我們用石牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" +#. ~ display string for skill display type 'display_melee' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Melee skills" +msgstr "近戰技能" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "west forage wall" -msgstr "西鍛造爐牆" +#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Ranged skills" +msgstr "遠攻技能" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a rock walled pottery kiln area." -msgstr "讓我們建造石牆添加陶窯來擴增產量。" +#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Crafting skills" +msgstr "製作技能" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "north pottery wall" -msgstr "北陶器場牆" +#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Interaction skills" +msgstr "互動技能" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's enclose this pottery with rock walls and get some more storage set up." -msgstr "讓我們用石牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" +#. ~ display string for skill display type 'display_social' +#: lang/json/skill_display_type_from_json.py +msgid "Social skills" +msgstr "社交技能" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "northwest and south pottery wall" -msgstr "西北與南陶器場牆" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bartering" +msgstr "議價" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for bartering +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's expand the workspace for larger projects and add a drop hammer for " -"productivity." -msgstr "讓我們擴建工坊以進行大型項目,並且添加落錘來提高生產力。" +"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " +"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " +"you convincing others to give you free stuff." +msgstr "你用於議價, 討價還價以及與其他人交易的技能。較高的等級能夠得到更好的交易條件, 甚至還能說服其他人給你免費的東西。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "openair, covered work space" -msgstr "露天工作區" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "speaking" +msgstr "口才" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for speaking +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's install a metal working forge and a charcoal kiln. We'll need a few " -"tools too, so we'll include some storage space." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "forge and kiln" -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's install an anvil, some quenching containers and a workbench." -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "anvil and workbench" -msgstr "" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's install a bellows for our forge and add some more tools." -msgstr "" +"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " +"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " +"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." +msgstr "你與其他人溝通的能力。包含了吹牛, 奉承, 威脅, 說服, 說謊之類的溝通技巧。與智力一同配合能發揮更好效果。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "bellows" -msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "computers" +msgstr "電腦" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for computers +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"We can use a log workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." -msgstr "我們想要一個原木牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" +"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" +" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." +msgstr "你折騰電腦的技能。較高的等級能夠讓你掌握複雜的電腦系統甚至繞過它的安全防護。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's extend the north log wall to the west and add some storage space." -msgstr "讓我們將北邊的原木牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "first aid" +msgstr "急救" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for first aid +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's expand work area with a log wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." -msgstr "讓我們用原木牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" +"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " +"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " +"reduce the failure and complication rates of medical procedures." +msgstr "這是影響緊急醫療效率的技能。提高等級能夠把醫藥用品如繃帶、急救包發揮的更好, 並且減少手術的失敗率。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a log walled pottery kiln area." -msgstr "讓我們建造原木牆添加陶窯來擴增產量。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "mechanics" +msgstr "機械" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for mechanics +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's enclose this pottery with log walls and get some more storage set up." -msgstr "讓我們用原木牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" +"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " +"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " +"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." +msgstr "你在工程、維護、修理車輛與其他機械系統的技能。這個技能包含了能使用複雜零件製作物品, 並且在安裝生化插件時扮演重要的角色。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We can use a metal workshop. Let's start by building a spot to protect the " -"workers from the rain." -msgstr "我們想要一個金屬牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "trapping" +msgstr "陷阱" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for trapping +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's extend the north metal wall to the west and add some storage space." -msgstr "讓我們將北邊的金屬牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" +"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " +"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " +"triggered." +msgstr "你能有效且安全地製造、安裝、找尋、拆卸陷阱的技巧。這個技巧不能協助你躲避觸發的陷阱。" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for driving +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's expand work area with a metal wall, and add add a bookshelf for our " -"reference books." -msgstr "讓我們用金屬牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" +"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " +"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " +"penalty of shooting while driving." +msgstr "你控制車輛的技巧。較高的等級能在高速時對車輛控制得更好, 並且減少開車射擊的懲罰。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand our production by adding a metal walled pottery kiln area." -msgstr "讓我們建造金屬牆添加陶窯來擴增產量。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "swimming" +msgstr "游泳" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for swimming +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's enclose this pottery with metal walls and get some more storage set " -"up." -msgstr "讓我們用金屬牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" +"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " +"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" +" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." +msgstr "你浮起並在水中移動的能力。這個技能能夠讓你不會溺水, 影響了你在深水中的戰鬥效率及速度, 以及身上的沉重裝備對游泳的不利程度。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"We can use a wattle and daub workshop. Let's start by building a spot to " -"protect the workers from the rain." -msgstr "我們想要一個泥板牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "fabrication" +msgstr "製作" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for fabrication +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's extend the north wattle and daub wall to the west and add some storage" -" space." -msgstr "讓我們將北邊的泥板牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" +"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " +"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " +"objects." +msgstr "你把一系列物質塑造成有用物品的技能。這個技能在製作物品上是一個非常重要的角色。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's expand work area with a wattle and daub wall, and add add a bookshelf " -"for our reference books." -msgstr "讓我們用泥板牆來擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "cooking" +msgstr "烹飪" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for cooking +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's expand our production by adding a wattle and daub walled pottery kiln " -"area." -msgstr "讓我們建造泥板牆添加陶窯來擴增產量。" +"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." +" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " +"tasks." +msgstr "你結合食材成為美味食物的能力。在混和化學原料或其他深奧的工作時也用的到。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "" -"Let's enclose this pottery with wattle and daub walls and get some more " -"storage set up." -msgstr "讓我們用泥板牆圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" +#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp +msgid "tailoring" +msgstr "裁縫" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Survey land for a workshop area." -msgstr "勘查擴建工坊的土地。" +#. ~ Description for tailoring +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " +"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" +" else involving a needle and thread." +msgstr "你製作及修理衣物、包包、毯子以及其他編織物的能力。影響了編織, 縫紉、和涉及針和線的任何工作。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "workshop survey" -msgstr "工坊勘址" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "survival" +msgstr "生存" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for survival +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"We can use a wood panel workshop. Let's start by building a spot to protect" -" the workers from the rain." -msgstr "我們想要一個木板牆工坊。讓我們從建立一個保護工人免受雨淋的地方開始。" +"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " +"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " +"for meat and hides." +msgstr "你在野外生存的技巧, 並且能製作許多基本生存物品。這個技能同時包含了屠宰動物以取得肉與皮的能力。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's extend the north wall to the west and add some storage space." -msgstr "讓我們將北邊的牆向西延伸,並增加一些儲物空間。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "electronics" +msgstr "電子" -#: lang/json/recipe_from_json.py +#. ~ Description for electronics +#: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Let's expand work area, and add add a bookshelf for our reference books." -msgstr "讓我們擴大工作區域,並為我們的參考書籍添加一個書架。" - -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's expand our production by adding a pottery kiln area." -msgstr "讓我們添加陶窯來擴增產量。" +"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " +"of objects with electrical components. This skill is an important part of " +"installing and managing bionic implants." +msgstr "你處理電子系統的技能。可用於製作物品以及修理電子元件。這個技能在安裝及管理生化插件時很重要。" -#: lang/json/recipe_from_json.py -msgid "Let's enclose this pottery and get some more storage set up." -msgstr "讓我們圍住這個陶器場,並設置更多的儲物空間。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "archery" +msgstr "弓術" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Field Camp" -msgstr "平原營寨" +#. ~ Description for archery +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " +"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" +" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." +msgstr "使用弓類武器的技巧, 包含手工雕琢的弓到結構複雜的複合弓。它們安靜而有效, 但需要足夠的力量與視力來使用, 並且在長距離上不是非常的準確。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Firestation Base" -msgstr "消防局地下室" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "marksmanship" +msgstr "射擊" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Evac Shelter Base" -msgstr "避難所基地" +#. ~ Description for marksmanship +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " +"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " +"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." +msgstr "你使用槍械與弓箭的整體技能。提高此技能等級能夠提昇任何槍械與弓箭的命中率, 但是相比起操作特定遠程武器的技巧影響較為次要。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Farm" -msgstr "農場" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "launchers" +msgstr "發射器" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py lang/json/start_location_from_json.py -msgid "Garage" -msgstr "車庫" +#. ~ Description for launchers +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." +" These weapons have a variety of applications and may carry immense " +"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." +msgstr "你使用各式重型武器的技巧, 例如火箭, 榴彈, 飛彈發射器。這些武器能有各式各樣的運用, 並且有著毀滅性的力量, 但是很笨重並且難以操作。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Canteen" -msgstr "食堂" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "handguns" +msgstr "手槍" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Livestock Area" -msgstr "畜牧場" +#. ~ Description for handguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " +"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " +"quarters, though unsuited for long range engagement." +msgstr "手槍相比步槍來說命中率極低, 但是有著比其他槍械射擊快與裝填快的優點。很適合近距離戰鬥, 不適合遠距交戰。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Central Storage Building" -msgstr "中央儲物建築" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "rifles" +msgstr "步槍" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Saltworks Area" +#. ~ Description for rifles +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " +"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " +"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" +" properly." msgstr "" +"步槍相比其他槍械, 有著優異的距離與命中率優勢, 但是射擊與裝填速度都比較慢, 並且在近距離戰鬥中也不容易使用。全自動步槍能夠連發射擊, " +"但是卻很難以瞄準目標。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid "Fabrication Workshop" -msgstr "製作工坊" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "shotguns" +msgstr "霰彈槍" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Tinder" -msgstr "製作:火種" +#. ~ Description for shotguns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " +"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " +"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." +msgstr "霰彈槍是操作簡單又能造成大量傷害的槍械, 但是其有效性與準確度隨著距離大大下降。可裝填單顆金屬彈頭來增加有效距離, 但準確度不是太好。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Cooked" -msgstr "烹飪: 肉, 熟食" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "submachine guns" +msgstr "衝鋒槍" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Cooked" -msgstr "烹飪: 魚, 熟食" +#. ~ Description for submachine guns +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," +" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " +"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." +msgstr "泛指輕型的連發槍械能夠發射手槍子彈, 衝鋒槍能夠快速的射擊以及裝填, 但是相對的命中率就不高, 並且容易遇到機械故障。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked" -msgstr "烹飪: 蔬菜, 熟食" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "throwing" +msgstr "投擲" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Egg, Boiled" -msgstr "烹飪: 蛋, 熟食" +#. ~ Description for throwing +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " +"and at higher levels, the range of a throw." +msgstr "你投擲物品的技巧。增加技能會提升命中率, 較高的等級還能提昇距離。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Starch" -msgstr "烹飪: 澱粉" +#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp +msgid "melee" +msgstr "近戰" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Flatbread" -msgstr "烹飪: 麵餅" +#. ~ Description for melee +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " +"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " +"your physical attacks." +msgstr "你在個人戰鬥上的技巧, 不論是徒手或是拿著武器。提高等級能夠大幅增加命中率以及你物理攻擊的有效程度。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Cooked Wild" -msgstr "烹飪: 蔬菜, 野炊" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "bashing weapons" +msgstr "鈍擊武器" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Flour" -msgstr "烹飪: 麵粉" +#. ~ Description for bashing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " +"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " +"levels will improve the accuracy of an attack." +msgstr "你使用鈍器戰鬥的技巧, 從石頭到棒球棒或是槍托都是。提高技能可以增加傷害, 而更高的等級能夠增加命中率。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Salt" -msgstr "烹飪: 鹽" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "cutting weapons" +msgstr "砍劈武器" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Bread" -msgstr "烹飪: 麵包" +#. ~ Description for cutting weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " +"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " +"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." +msgstr "使用設計來切割、劈砍、斬擊的武器與對手戰鬥的技巧。技能等級較低時增加命中率與傷害, 技能等級較高時則有助於繞過厚重的裝甲與厚實的表皮。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit Leather" -msgstr "烹飪: 果乾" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "dodging" +msgstr "閃避" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Jerky" -msgstr "烹飪: 肉乾" +#. ~ Description for dodging +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " +"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " +"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " +"includes modifiers, and the second does not." +msgstr "" +"你躲避迎面而來的威脅的能力,無論是敵人的攻擊、觸發的陷阱、還是落石。此技能也用於嘗試優雅地跌倒,以及其他雜技專長。顯示的第一個數字是已經計算過所有修正加權後的,第二個數字則未經計算。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Cooked" -msgstr "烹飪: 蘑菇, 熟食" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "piercing weapons" +msgstr "穿刺武器" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Lard" -msgstr "烹飪: 豬油" +#. ~ Description for piercing weapons +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " +"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " +"inflicting a deadly and critical blow." +msgstr "你使用刀, 矛之類刺擊武器的技巧。提高等級能夠增加命中率以及致命爆擊的機會。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Cornmeal" -msgstr "烹飪: 玉米粉" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "unarmed combat" +msgstr "徒手戰鬥" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Smoked" -msgstr "烹飪: 肉, 煙燻" +#. ~ Description for unarmed combat +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " +"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " +"techniques to quickly dispatch enemies." +msgstr "你使用徒手戰鬥的技巧。若是此技能不足很容易受傷, 若是提昇後能夠使出特殊攻擊快速的癱瘓敵人。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fish, Smoked" -msgstr "烹飪: 魚, 煙燻" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "weapon" +msgstr "武器" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Mushroom, Dried" -msgstr "烹飪: 蘑菇, 脫水" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "spellcraft" +msgstr "法術技藝" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Fruit, Dehydrated" -msgstr "烹飪: 水果, 脫水" +#. ~ Description for spellcraft +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " +"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" +" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." +msgstr "" +"你的奧術領域技能。包括魔法理論以及相關的一切。技能越高你學習法術的速度就越快,而且也降低法術失敗的機率。你能透過閱讀魔法書或是練習施法來提高此技能。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage" -msgstr "烹飪: 香腸" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." +msgstr "火勢可以很容易擴散, 特別是有大量燃料的時候。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sausage, Wasteland" -msgstr "烹飪: 香腸, 荒地" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." +msgstr "就算沒有電力,烤箱仍是個很有用的點燃容器。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Pie" -msgstr "烹飪: 肉餡餅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." +msgstr "光線本身不會吸引殭屍,是視覺、聲音或者氣味吸引它們。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Pie" -msgstr "烹飪: 蔬菜餡餅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Moose may not be your friend." +msgstr "駝鹿或許不會成為你的朋友。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Sugar" -msgstr "烹飪: 糖" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." +msgstr "消防戰鬥服能在火焰中保謢你,但不能在過熱中保護你。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Hardtack" -msgstr "烹飪: 壓縮餅乾" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." +msgstr "在街角附近窺視,你也許在敵人見到你之前發現牠。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy, Pickled" -msgstr "烹飪: 蔬菜, 醃製" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." +msgstr "冷凍食物可以保存更長時間。找一個涼快的地下室或者做一個地下儲藏室。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Cheese, Hard" -msgstr "烹飪: 奶酪, 硬質" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." +msgstr "死亡是體驗的一部分。用你學到的東西再接再厲。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Pemmican" -msgstr "烹飪: 乾肉餅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." +msgstr "冷凍食品? 把它放在火旁或者用平底鍋加熱它。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Veggy Aspic" -msgstr "烹飪: 蔬菜肉凍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." +msgstr "地底空間像地下室或者洞穴是整年都會保持涼爽。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat, Canned" -msgstr "烹飪: 肉, 罐頭" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " +"instead." +msgstr "害怕野生動物?一直大喊可以嚇走牠們。但要注意另外一種被你聲音吸引來的東西。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Meat Aspic" -msgstr "烹飪: 肉凍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." +msgstr "動物跟殭屍並非朋友,你可以利用這一點。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Cook: Kompot" -msgstr "烹飪:康波特果飲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A door is not the only way in or out of most places." +msgstr "門口在大部分地方並不是唯一的入口或者出口。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pointy Sticks" -msgstr "製作: 尖木棍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." +msgstr "別跟困難對抗,為生存而逃跑並不可恥。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wild Veggy Stems" -msgstr "製作: 野生植物莖" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't have to sit next to fire to use it." +msgstr "用火並不需要緊貼在火源旁邊。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Dandelion Seeds" -msgstr "製作: 蒲公英籽" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." +msgstr "很多物品有特殊動作,嘗試找出它們能做甚麼吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Potato, Starter" -msgstr " 製作: 馬鈴薯, 初學者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." +msgstr "只是因為一個地方很危險不代表它值得去掠奪。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Buckwheat Seeds" -msgstr " 製作: 蕎麥種子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." +msgstr "如果你正在入侵某地方的話,請確定你也知道要怎樣離開。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Copper, Scrap" -msgstr " 製作: 銅, 廢料" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." +msgstr "方法通常部會只有一種,發揮你的創造性思考能力吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Charcoal" -msgstr " 製作: 木炭" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." +msgstr "生存要件:住所、水、食物,再來才是其他林林總總的事物。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spike" -msgstr " 製作: 尖刺" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " +"melee." +msgstr "在護甲值與累贅值之間取得最好的平衡。即使只脫掉一個背包,也能對近戰有所助益。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Glass Caltrops" -msgstr "製作:玻璃蒺藜" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " +"spears." +msgstr "害怕打近身戰? 對敵人投擲物品或者使用例如矛的伸延武器。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Chunk" -msgstr " 製作: 鋼, 小塊" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " +"again." +msgstr "粗製武器很容易損壞,但它們依然是武器,而且可以再製作出來。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crucible" -msgstr "製作:坩鍋" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" +msgstr "沒太多東西能在一輛時速120英里的車輛下生存,你可以嗎?" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Anvil" -msgstr " 製作: 鐵砧" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " +"overdose." +msgstr "藥物適合用作快速能力強化,但小心上癮或服用過量。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Steel, Lump" -msgstr " 製作: 鋼, 大塊" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " +"need." +msgstr "明智地使用你的地圖。 會找到你正需要的物品的掠奪地點應優先處理。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Copper" -msgstr " 製作: 小刀, 銅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." +msgstr "隨著時間的推移,傷口會慢慢癒合。繃帶和消毒劑能提升癒合速度。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Crude" -msgstr " 製作: 劍, 粗製" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." +msgstr "不要被殭屍抓住。被它們咬到可能會被感染。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot, Copper" -msgstr " 製作: 鍋子, 銅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " +"improve." +msgstr "睡醒後覺得怪怪的? 試試吃健康一點, 你的健康狀況能夠改善的。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crossbow Bolt, Steel" -msgstr " 製作: 十字弓箭, 鋼" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." +msgstr "吃得健康點,不然會損害你的健康,快餐只適合在危急的時候。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Suit" -msgstr " 製作: 護甲, 廢金屬裝" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." +msgstr "大自然是很慷慨大方的。如果你學會如何在這片土地上生活的話。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Helmet" -msgstr "製作:護甲,廢金屬頭盔" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" +msgstr "來自不明源頭的生食和水總不會是健康的,對吧?" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Cuirass" -msgstr "製作:護甲,廢金屬胸甲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" +msgstr "當你有一輛車,或者一輛坦克,為甚麼還要用走的?" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Arm Guards" -msgstr "製作:護甲,廢金屬護臂" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." +msgstr "大災變前的食物不會永遠保持新鮮。牢記在心。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Leg Guards" -msgstr "製作:護甲,廢金屬護腿" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " +"needed." +msgstr "你可以用平凡的物品去製作不平凡的東西。 如果有需要的話, 實行完全的馬蓋先風格吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Scrap Boots" -msgstr " 製作: 護甲, 廢金屬靴" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " +"the difference." +msgstr "那裡有你想吃的,以及你想燒掉的菌類。你看到就會知道它們的分別。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Copper" -msgstr " 製作: 斧頭, 銅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." +msgstr "擁有一件後備武器是明智決定,那等於你有一個後備計劃。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Copper" -msgstr " 製作: 長矛, 銅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" +" smell." +msgstr "窗戶無法阻止殭屍,但可以阻隔氣體、膽汁、以及煙霧。還有你的氣味。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Metalworking Chisel" -msgstr " 製作: 鐵工鑿子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." +msgstr "濕透又生氣? 一條乾的毛巾會把你的笑容帶回來。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer" -msgstr " 製作: 鐵鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" +msgstr "喜歡賭博?使用突變劑!高雄發大財!" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Metal Tongs" -msgstr " 製作: 鐵鉗" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." +msgstr "在抽菸時打瞌睡的危險可不僅僅是在衣服上燒個洞那麼簡單。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Nail" -msgstr " 製作: 鐵釘" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." +msgstr "你著火了嗎?停止行動並等待來撲滅火勢。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wire" -msgstr " 製作: 鐵絲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Swage and Die Set" -msgstr " 製作: 鍛造模具組" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " +"pills." +msgstr "大部份藥物都不是即效性的,所以別一口氣吞下一整瓶藥丸。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Blade" -msgstr " 製作: 刀刃" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." +msgstr "出名的遺言: 用金屬棒去戳這頭電擊殭屍吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Bearings" -msgstr " 製作: 滾珠軸承" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " +"regularly." +msgstr "飽腹不會解決你的營養不良問題。給它點時間, 並且定期進食。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Caltrops" -msgstr " 製作: 雞爪釘" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " +"places." +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hand Drill" -msgstr " 製作: 手動鑽頭" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " +"know." +msgstr "不要忽略護具, 例如防毒面具或者消防戰鬥服。 因為很難說會發生甚麼事。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sheet Metal" -msgstr " 製作: 薄鐵板" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " +"components." +msgstr "耗盡資源? 破壞或者拆解物品會出現有趣的材料。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Chain" -msgstr " 製作: 鋼鏈" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." +msgstr "溫度會影響食物的有效存放期,越冷越好。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Shovel" -msgstr " 製作: 鏟子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." +msgstr "冷凍物品不會腐爛,但沒解凍之前可能不適合食用。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Rebar" -msgstr " 製作: 鋼筋" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " +"defrosting." +msgstr "有些乾燥的食物可以在冰凍狀態食用。有些食物在解凍後會變成糊狀。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Gold Ring" -msgstr "製作:金戒指" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." +msgstr "在漫長的冬季裡覺得口渴? 帶一個熱水瓶吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer, Sledge" -msgstr " 製作: 鐵鎚, 大鐵鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." +msgstr "\"這只是一道刮痕? \" 無論如何, 消毒並包紮可以加速癒合。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Combat" -msgstr " 製作: 小刀, 戰鬥" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " +"going." +msgstr "缺手缺腳讓你行動遲緩?醫院裡可能有次世代的科技能處理,值得你前去一探究竟。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Steel" -msgstr " 製作: 長矛, 鋼" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " +"spawn with more resources." +msgstr "不要害怕讓你自己的遊戲變得更容易。世界可以在建立時產生更多的物資。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Machete" -msgstr " 製作: 開山刀" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." +msgstr "會使你速度減慢的地型也會減慢敵人的速度。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pipe" -msgstr " 製作: 鋼管" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" +" friend." +msgstr "當整個城鎮都變成了一座大型超市時, 一台購物車就是你最好的朋友。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Screwdriver" -msgstr " 製作: 螺絲起子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " +"your game. Roleplay!" +msgstr "選擇不同角色,用職業跟場景來為你的遊戲增加趣味! 角色扮演!" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Throwing" -msgstr " 製作: 斧頭, 投擲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgstr "" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wrench" -msgstr " 製作: 扳手" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." +msgstr "想學怎麼玩?看看熱鍵設定選單,學會所有基本的操作方式吧。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hatchet" -msgstr " 製作: 手斧" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." +msgstr "防患於未然,即使老大跟你保證五十年不變。(原文為西班牙宗教裁判所)" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Throwing" -msgstr " 製作: 小刀, 投擲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " +"gun turrets." +msgstr "你可以在身處角落偷看時投擲物品,非常適合用來破壞砲塔。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Crowbar" -msgstr " 製作: 橇棍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " +"cards!" +msgstr "可沒人告訴那些自動販賣機說世界末日到了。蒐集那些現金卡!" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pot" -msgstr " 製作: 鍋子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " +"right?" +msgstr "那些最高機密的地下實驗室一定有一些很酷的東西,應該吧?" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hoe" -msgstr " 製作, 鋤" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." +msgstr "將漏斗放在壺或桶上,隨著時間流動能收集雨水。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pliers" -msgstr " 製作: 鉗子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " +"kill them all." +msgstr "在城市裡的殭屍非常多但有限,你 (最終) 可以把牠們殺清光。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Halberd" -msgstr " 製作: 長戟" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" +msgstr "你是不是只拿沒被釘子釘住的東西?回去拿那些釘子!" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Cuirass" -msgstr " 製作: 護甲, 胸甲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." +msgstr "你可以在暫停選單中自定你的安全模式規則。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Knife, Pocket" -msgstr " 製作: 小刀, 口袋" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The best gun in the world is useless without ammo." +msgstr "沒有子彈,連世上最好的槍都會毫無用處。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hammer, War" -msgstr " 製作: 鐵鎚, 戰爭" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " +"away." +msgstr "絕大部份殭屍會直接穿過車輛,而不是繞過。在逃走時要記著這點。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Helm, Great" -msgstr " 製作: 頭盔, 巨大" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." +msgstr "如果你腿斷了困在室內,何不在等待痊癒的時間內閱覽群書。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Armor, Plate" -msgstr " 製作: 護甲, 板甲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." +msgstr "解剖某些屍體會給你生化插件。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Broadsword" -msgstr " 製作: 劍, 闊劍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." +msgstr "別太貪心,你死了的話戰利品就不再重要了。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Scimitar" -msgstr " 製作: 劍, 彎刀" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." +msgstr "地板太硬睡不著?試試看收集一堆樹葉。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Axe, Fire" -msgstr " 製作: 斧頭, 消防" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This is a test of the sign snippet system" +msgstr "這是個標誌摘錄系統的測試" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Hacksaw" -msgstr " 製作: 鋼鋸" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Snippets should also support tags like , , " +", and " +msgstr "摘錄應該還支援標籤, 如 " -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Woodsaw" -msgstr " 製作: 木鋸" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "This should repeat the same city several times: , , " +msgstr "這應該會重複同一個城市幾次: , , " -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Spear, Awl Pike" -msgstr " 製作: 長矛, 錐槍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave No Trace." +msgstr "絕對嚴禁留下痕跡。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Rapier" -msgstr " 製作: 刀劍, 刺劍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Plan Ahead and Prepare." +msgstr "提前計劃和準備。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Halligan Bar" -msgstr " 製作: 哈利根鐵鋌" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." +msgstr "在結實的地面上行走跟露營。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sword, Zweihander" -msgstr " 製作: 刀劍, 德國雙手劍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dispose of Waste Properly." +msgstr "妥善處理廢棄物" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pickaxe" -msgstr " 製作: 十字鎬" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Leave What You Find." +msgstr "離開你找到的東西。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 薄鐵板, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Minimize Campfire Impacts." +msgstr "盡量減少營火影響。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 鋼鏈, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Respect Wildlife." +msgstr "尊重野生動物。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 鐵釘, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Be Considerate of Other Visitors." +msgstr "關心其他來訪的人。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 鐵絲, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." +msgstr "警告!熊的國度。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Pipe, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 鋼管, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." +msgstr "適合遠足,滑雪和享受大自然。" -#: lang/json/recipe_group_from_json.py -msgid " Craft: Rebar, Drop Hammer" -msgstr " 製作: 鋼筋, 鍛造鎚" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Please stay on trail." +msgstr "請逗留一會。" -#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Evacuee" -msgstr "撤離者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No motorized vehicles." +msgstr "非電動車輛" -#. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Evacuee" -msgstr "撤離者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." +msgstr "危險。火災高風險區。嚴禁煙火。禁止抽菸。" -#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" -msgid "" -"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " -"safety in one of the many government evac shelters." -msgstr "你在疫情爆發之初存活, 並且在其中一所 (相對) 安全的政府避難所生活。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No Overnight Camping." +msgstr "不准露營過夜" -#. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" -msgid "" -"You have survived the initial wave of panic, and have achieved (relative) " -"safety in one of the many government evac shelters." -msgstr "你在疫情爆發之初存活, 並且在其中一所 (相對) 安全的政府避難所生活。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I left my wallet in " +msgstr "我把錢包遺留在" -#. ~ Starting location for scenario 'Evacuee'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Evac Shelter" -msgstr "避難所" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " + forever" +msgstr " + 永遠" -#. ~ Name for scenario 'Missed' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Missed" -msgstr "錯失先機" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgstr "" +"N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L " +"德雷克是對的!(譯註:前面是德雷克公式-計算可能與我們接觸的銀河系內外星球高智文明的數量的公式)" -#. ~ Name for scenario 'Missed' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Missed" -msgstr "錯失先機" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "kilroy was here" +msgstr "「齊天大聖到此一遊」(原文為「吉佬兒到此一遊」)" -#. ~ Description for scenario 'Missed' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." -msgstr "不論是固執、無知、或只是運氣不好的原因, 你就是錯過了疏散行動, 並困在一個滿是活死人的城市。" +"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " +"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." +msgstr "松鼠很好吃, 但是如果你用高傷害的槍械來攻擊他們的話, 大概什麼都不留了! 用 BB 槍或是 .22 口徑步槍吧。" -#. ~ Description for scenario 'Missed' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." -msgstr "不論是固執、無知、或只是運氣不好的原因, 你就是錯過了疏散行動, 並困在一個滿是活死人的城市。" +"Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." +msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Missed'. -#. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. -#. ~ Starting location for scenario 'Infected'. -#. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. -#. ~ Starting location for scenario 'Robots'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "In Town" -msgstr "在鎮上" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " +"you can be sure they're around." +msgstr "有看過巨大的蟲嗎? 若是你在附近有看到黏液的軌跡, 那麼肯定在附近。" -#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Large Building" -msgstr "大樓" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" +msgstr "試著盡量走在馬路上, 因為巨蟲沒有辦法穿過馬路!" -#. ~ Name for scenario 'Large Building' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Large Building" -msgstr "大樓" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " +"and still attack!" +msgstr "殺了巨蟲也不要鬆懈。某些巨蟲能夠分裂並繼續攻擊!" -#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." -msgstr "無論是因頑固、無知,還是僅因運氣太背,你都錯過了避難疏散,並被困在一座滿是活死人的大樓裡。" +"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " +"impossible unless you have a big tactical advantage." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Large Building' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Whether due to stubbornness, ignorance, or just plain bad luck, you missed " -"the evacuation, and are stuck in a large building full of the risen dead." -msgstr "無論是因頑固、無知,還是僅因運氣太背,妳都錯過了避難疏散,並被困在一座滿是活死人的大樓裡。" +"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " +"them all is suicide!" +msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Large Building'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "In Large Building" -msgstr "在大樓中" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Surrounded" -msgstr "殺出重圍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" +" and traveling a block or two, then coming back up." +msgstr "假如你被殭屍海追, 試著躲到地下鐵再走過一兩個車站, 然後才回到地面。" -#. ~ Name for scenario 'Surrounded' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Surrounded" -msgstr "殺出重圍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " +"where you are, and will attract them from all over." +msgstr "小心會尖叫的殭屍, 他們會讓其他殭屍知道你在哪, 並且會從四面八方吸引過來。" -#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " -"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." -msgstr "你莫名吸引了這群活死人的注意力,現在它們把你團團包圍,看來你必須要跟它們大戰一場才能逃離這裡。" +"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " +"get other zombies to wade through the acid." +msgstr "那些會噴酸液的殭屍非常討厭, 但是如果你夠聰明的話, 可以利用來殺傷其他殭屍。" -#. ~ Description for scenario 'Surrounded' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've attracted the attention of living dead in some way, now they're all " -"around and you'll likely have to fight thorough them if you want to escape." -msgstr "妳莫名吸引了這群活死人的注意力,現在它們把妳團團包圍,看來妳必須要跟它們大戰一場才能逃離這裡。" +"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" +" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." +msgstr "假如有一灘酸液擋住你的去路, 試著丟個垃圾物品上去。酸蝕物品會讓酸液中和速度加快。" -#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Safe Place" -msgstr "安全場所" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " +"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " +"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." +msgstr "橡膠靴不像戰鬥靴那麼堅韌,而且穿著它你跑不快。但我看到殭屍嘔吐酸液的水坑,我很不想讓我的腳融化掉,所以我考慮要有一雙橡膠靴。" -#. ~ Name for scenario 'Safe Place' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Safe Place" -msgstr "安全場所" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " +"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " +"surfaces." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" -" you're on your own..." -msgstr "你找到了一處遙遠的安全場所,遠離那些活死人。看來你必須靠你自己了..." +"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " +"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" +msgstr "殭屍浩克很可怕, 但是你能夠智取。若是有其他怪物擋在你跟他之間, 他會幫你把其他怪物殺掉!" -#. ~ Description for scenario 'Safe Place' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've found some distant safe place, devoid of the living dead. Looks like" -" you're on your own..." -msgstr "妳找到了一處遙遠的安全場所,遠離那些活死人。看來妳必須靠妳自己了..." +"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " +"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" +" than going around, and that slows them down a lot." +msgstr "要是你被殭屍浩克發現, 你最好是快逃。他的速度雖然很快, 但是很笨。他們追擊時會砸爛擋路的所有東西, 反而會讓他們速度減緩很多。" -#. ~ Starting location for scenario 'Safe Place'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Safe Building" -msgstr "安全場所" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " +"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " +"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Infected' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Infected" -msgstr "感染" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " +"explode when they die, and that pink goop will get all over you." +msgstr "試著不要殺掉站在你旁邊的嘔吐者。他們會在死掉時爆炸, 讓你被粉紅黏液噴的滿身都是。" -#. ~ Name for scenario 'Infected' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Infected" -msgstr "感染" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" +" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " +"too." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Infected' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " -"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." -msgstr "在撤離行動的慌亂之中, 你被某個東西咬到了! 你沒有做好醫療處置, 傷口開始感染化膿。" +"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " +"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " +"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Infected' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the chaos and panic of evacuation, you got bitten by something! You " -"didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." -msgstr "在撤離行動的慌亂之中, 你被某個東西咬到了! 你沒有做好醫療處置, 傷口開始感染化膿。" +"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " +"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " +"something." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Burning Building" -msgstr "火燒厝" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " +"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Burning Building" -msgstr "火燒厝" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " +"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " +"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " -"might want to leave." -msgstr "你正決定要在這個建築定居的時候就突然失火了! 你最好快逃吧。" +"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " +"there's these things down there that are like zombies, but tougher." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Burning Building' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The building you had chosen to reside in has suddenly caught fire! You " -"might want to leave." -msgstr "你正決定要在這個建築定居的時候就突然失火了! 你最好快逃吧。" +"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," +" but boy, those suckers can swim fast!" +msgstr "大部分的舊下水道系統都有蛇。他們在陸地上走很慢, 但是, 這些混蛋游泳游的很快!" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Really Bad Day" -msgstr "挑戰-衰神附身" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " +"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " +"too!" +msgstr "要是你打算到下水道晃--你最好有個原因再去--小心那些魚。那個混蛋游很快, 而且也有毒!" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Really Bad Day" -msgstr "挑戰-衰神附身" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " +"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" +" them taking my picture…" +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " -"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " -"fast." -msgstr "你開始喝酒,醉到癱瘓、感到沮喪、被屍毒感染、被火包圍、並且感染流感。這一天的狀況變糟的速度真的很快。" +"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " +"knives. Best be packing a shotgun!" +msgstr "絕對不要肉搏鋸鳥! 他們是小小的直升機卻裝滿了刀子。用霰彈槍把他擊落吧!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Really Bad Day' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You start drunk to the point of incapacitation, depressed, infected, " -"surrounded by fire, and sick with the flu. This day went downhill really " -"fast." -msgstr "妳開始喝酒,醉到癱瘓、感到沮喪、被屍毒感染、被火包圍、並且感染流感。這一天的狀況變糟的速度真的很快。" +"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " +"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " +"pavement…" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Medieval Peasant" -msgstr "挑戰-中世紀農民" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " +"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." +msgstr "如果可以,請盡量不要開槍 - 噪音會吸引怪物。如果你可以取得滅音器或製造一個滅音器,它將幫你取得一些優勢。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Medieval Peasant" -msgstr "挑戰-中世紀農民" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " +"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." +msgstr "站在窗戶後是很好的戰略。殭屍爬窗很花時間, 讓你有很大的機率擊中他們。" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " -"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." -msgstr "你貝召魂素勾到這呂!叔麼都妹有,阿呵嘎在還有一朱小刀在孫編,你主能向圣母嘛利亞倒告。(粗人 + 文盲)" +"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " +"going between you and them, they'll just run straight through it." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " -"legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." -msgstr "妳貝召魂素勾到這呂!叔麼都妹有,阿呵嘎在還有一朱小刀在孫編,妳主能向圣母嘛利亞倒告。(粗人 + 文盲)" +"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " +"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " +"ammo." +msgstr "我知道槍械開連發來狂射子彈是很爽的, 但是盡量當做最後的手段使用。因為命中率不高而且浪費子彈。" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Medieval Peasant'. -#. ~ Starting location for scenario 'Experiment'. -#. ~ Starting location for scenario 'Wilderness'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wilderness" -msgstr "荒野" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" +" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " +"them that way." +msgstr "要是有一群殭屍在一直線上, 試著使用槍械的連發模式來射擊。利用瞄準最遠的一隻殭屍, 來達到掃射其他殭屍的效果。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Lab Patient" -msgstr "挑戰-實驗室患者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " +"punch or something instead of wasting a bullet." +msgstr "假如你射中了殭屍, 但是還沒殺掉, 可以試著用拳頭或是其他不浪費彈藥的方法來結束它。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Lab Patient" -msgstr "挑戰-實驗室患者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" +" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " +"and cause a serious traffic jam!" +msgstr "若是你在狹窄的走廊之類的地方, 而有一大堆殭屍在追你, 試著把最前面一隻打成重傷。它的移動速度會降低而造成後方交通阻塞!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" -" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " -"death." -msgstr "科學家們突然停止了對你的實驗,在實驗室封鎖之前就撤離了,把你遺棄在這裡。想辦法逃離這裡而且別餓死。" +"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " +"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " +"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " +"into a burning building!" +msgstr "教你個搞定殭屍海的技巧: 跑到酒類專賣店, 盡可能多打破一些瓶子, 然後把酒點燃。接著就躲到後門去, 等著看殭屍跑到火燒屋送死!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Patient' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The scientists stopped their experiments on you abruptly, leaving you behind" -" while they evacuated before lockdown. Find a way to escape or starve to " -"death." -msgstr "科學家們突然停止了對妳的實驗,在實驗室封鎖之前就撤離了,把妳遺棄在這裡。想辦法逃離這裡而且別餓死。" +"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " +"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." +msgstr "大鎚看起好像很強, 但是揮舞起來卻很慢, 而且你要是不夠強壯的話也無法造成太多傷害。" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Patient'. -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Lab Staff'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Locked Lab" -msgstr "上鎖的實驗室" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " +"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " +"might be even better…" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Lab Staff" -msgstr "挑戰-實驗室員工" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " +"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " +"back on when it comes off." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Lab Staff" -msgstr "挑戰-實驗室員工" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" +" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," +" it might hurt your hands, too…" +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " -"evacuation. Find a way to escape or starve to death." -msgstr "你被當成無關緊要的人員,在實驗室疏散的時候被遺留在這裡。想辦法逃離這裡而且不要餓死。" +"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" +" something, and stick a bunch of nails through the end!" +msgstr "你知道好武器怎麼做的嗎? 拿個 2x4 木材, 棒球棍或是其他的, 並加上一盒釘子釘在尾端!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Lab Staff' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were deemed non-essential and made to stay behind during the lab " -"evacuation. Find a way to escape or starve to death." -msgstr "妳被當成無關緊要的人員,在實驗室疏散的時候被遺留在這裡。想辦法逃離這裡而且不要餓死。" +"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " +"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." +msgstr "BB槍看起來像是搞笑武器, 但是也是有它的用處。在進行小動物狩獵時很有用, 同時也能當做練習步槍技能的工具。" -#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Ambush" -msgstr "十面埋伏" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " +"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " +"concern." +msgstr "十字弓是很適合長期使用的武器。大部分的情況, 你都能夠在射擊後重新取回箭矢, 所以不太需要擔心彈藥用盡的問題。" -#. ~ Name for scenario 'Ambush' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Ambush" -msgstr "十面埋伏" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " +"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " +"and are silent." +msgstr "如果你力量足以拉動弓弦,那可以考慮當個羅賓漢。雖然越大的弓需要越高的力量才拉的動弓弦,但是打擊力道更強勁,而且攻擊時不會發出大聲響。" -#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " -"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." -msgstr "今天就入冬了。正當你在尋找食物與溫暖住所之際,突然聽到附近有很多東西移動的聲音。" +"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " +"they say." +msgstr "我在垃圾箱裡躲過一兩次。正如他們所說,我可能聞起來很臭,但我沒死掉。" -#. ~ Description for scenario 'Ambush' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It is the winter after zero hour. As you were scavenging for food and a " -"warm place to stay at, you heard the sound of lots of movement nearby." -msgstr "今天就入冬了。正當妳在尋找食物與溫暖住所之際,突然聽到附近有很多東西移動的聲音。" +"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " +"something. They're also better than most guns at short range." +msgstr "為了防止主武器用完子彈之類的問題, 最好還是帶把手槍。手槍在近距離下比大部分的槍好。" -#. ~ Starting location for scenario 'Ambush'. -#. ~ Starting location for scenario 'The Next Summer'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Outside Town" -msgstr "城外" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " +"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " +"more than you kill." +msgstr "霰彈槍很讚, 你能用一槍就幹掉一群壞東西。只是要記得這東西會產生很大的噪音, 可能會引來更多殺不完的怪物。" -#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Next Summer" -msgstr "第二個夏季" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " +"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" +msgstr "一把好用的衝鋒槍無與倫比。大部分的衝鋒槍使用常見彈藥, 在近中距離很好用, 而且還能連發!" -#. ~ Name for scenario 'The Next Summer' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Next Summer" -msgstr "第二個夏季" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " +"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " +"rifle." +msgstr "" +"來福獵槍是長程攻擊的利器, 但是近距離可說是廢物。此外, 大部分都沒有高容量彈匣。所以若是你要用的話, 最好帶把副武器類似手槍來當做副武器。" -#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " -"about to face your second summer in Hell." -msgstr "距離大災變發生已經渡過了一年多, 而你即將面對在地獄裡的第二個夏天。" +"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " +"single shots is more accurate and efficient!" +msgstr "你知道嗎, 你拿突擊步槍不一定就要開連發。單發射擊的命中率更高, 更有效率!" -#. ~ Description for scenario 'The Next Summer' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A little over a year has passed since the apocalypse started, and you're " -"about to face your second summer in Hell." -msgstr "距離大災變發生已經渡過了一年多, 而妳即將面對在地獄裡的第二個夏天。" +"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " +"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " +"and I bet ammo is wicked scarce…" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Sheltered" -msgstr "曾經被庇護的" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " +"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " +"style, I guess." +msgstr "說起各種鞋款, 據我所知你有兩種基本選擇: 運動鞋便於快跑, 靴子則更為耐用。依據你想走的風格決定。" -#. ~ Name for scenario 'Sheltered' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Sheltered" -msgstr "曾經被庇護的" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " +"they'll really come in handy." +msgstr "大部分的時候你並不一定要戴手套, 但是有需要時很有用。" -#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " -"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " -"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " -"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." -msgstr "" +"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " +"took an arrow to the knee, and all that." +msgstr "我希望我還能使用那些直排輪。那樣我就能快速移動。但是,直到一根箭射中我的膝蓋。" -#. ~ Description for scenario 'Sheltered' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the apocalypse broke out, you were funneled into a nearby shelter. " -"Here you have lived, never leaving, lest the unknowns of the outside world " -"hurt you. Supplies are running low, and for the first time since the " -"Cataclysm, you will be forced to face the outside world." +"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " +"you'll have to go into a smoke-filled room or something." +msgstr "身上最好帶著過濾面罩或是防毒面具。你永遠不知道何時你會需要進入滿是煙霧的房間之類的環境。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " +"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Sheltered'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Enclosed Shelter" -msgstr "封閉的避難所" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" +" eyes. Perfect for dealing with boomers!" +msgstr "滑雪護目鏡是你擔心眼睛中招的好選擇。對付嘔吐者非常好用!" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Abandoned" -msgstr "挑戰-被遺棄者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " +"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " +"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " +"visible." +msgstr "要是你拿到夜視鏡, 好好留著! 手電筒會暴露你的位置, 夜視鏡卻能讓你潛行。要注意的是某些類型的殭屍具有偽裝能力, 只會在亮光之下可見。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Abandoned" -msgstr "挑戰-被遺棄者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " +"storage without encumbering you." +msgstr "我知道看起來很土, 但是戴個腰包能夠讓你有額外的儲物空間而且又不會造成累贅。" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " -"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " -"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." -msgstr "你自幼體弱多病, 在醫院裡度過大部分的人生。當進行疏散時, 你被認為會拖累疏散進度, 所以被拋棄了。你正被醫院中的動靜所驚醒。" +"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " +"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " +"drop it on the ground before the fight." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Abandoned' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sickly and frail, you have spent most of your life in the patient's ward of " -"the hospital. When yours was evacuated, you were left behind because you " -"were a lost cause. You awaken to the sound of movement around the hospital." -msgstr "你自幼體弱多病, 在醫院裡度過大部分的人生。當進行疏散時, 你被認為會拖累疏散進度, 所以被拋棄了。你正被醫院中的動靜所驚醒。" +"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " +"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." +msgstr "不要小看一本好書。它不僅能陪伴你度過寂寞的夜晚, 而且某些書還能讓你學到超多的好東西。" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Abandoned'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Hospital" -msgstr "醫院" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " +"them up with water, gasoline, or whatever!" +msgstr "隨身帶數個空瓶子很好用。你可以用來裝水、汽油、之類的東西!" -#. ~ Name for scenario 'Prison' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Prison" -msgstr "監獄" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " +"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " +"there is no reason not to." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Prison' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Prison" -msgstr "監獄" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" +" have any." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Prison' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" -" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " -"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." +"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " +"aren't infected. They will recover faster that way." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Prison' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"When the Cataclysm happened, you were convicted or working in a prison. Now" -" the prisoners have turned into mindless horrors and the security bots are " -"shooting on sight… you might need to expedite your escape plans." +"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " +"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " +"from it if it's too serious." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Prison'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Prison" -msgstr "監獄" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " +"scissors to an old t-shirt or something." +msgstr "假如你需要一些布條來做汽油彈, 帶著剪刀跟舊T恤之類的就行了。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "挑戰-綠島小夜曲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " +"space, and can easily save your life." +msgstr "老手都會帶個打火機。打火機不佔空間而且還能救你的命。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Island Prison" -msgstr "挑戰-綠島小夜曲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " +"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" +msgstr "假如你能騰出空間, 你也許會想帶支滅火器。被困在失火中的建築是很糟糕的!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" -" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " -"island, and now you need to find out how to escape it too." -msgstr "" +"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" +" locked doors and lifting manhole covers." +msgstr "撬棍不只是能當武器, 同時也能撬開鎖住的門以及移開人孔蓋。" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Island Prison' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were at a high-security prison right before the Cataclysm. You managed" -" to make it outside the inner walls… Too bad it's located on a remote " -"island, and now you need to find out how to escape it too." +"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" +" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " +"broken glass or sticks inside the pits for better effect." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Island Prison'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Island prison" -msgstr "離島監獄" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " +"unwieldy, and very noisy." +msgstr "鏈鋸看起來是很好的武器, 但是使用時速度很慢, 不好拿, 而且又很吵。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge - Mi-Go Camp" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " +"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." +msgstr "泡泡紙相當無害, 但是在你睡覺時設置在四周, 能夠讓你在被殭屍包圍前醒來。" -#. ~ Name for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge - Mi-Go Camp" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " +"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" +" to get past!" +msgstr "捕獸夾是用來掩護脫逃的好東西。若是你放一個在走廊上, 走在最前面的殭屍被夾到後, 其他的殭屍就會被堵住!" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " -"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " -"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " -"here before They find you." -msgstr "" +"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " +"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." +msgstr "煙霧彈並不是用來進攻的武器, 但是能夠用來掩護你避免被看見--是完美的快速脫逃工具。" -#. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." +msgstr "不要在室內使用汽油彈。尤其是在酒類專賣店。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself in the most alien place you've ever seen. The hot humid " -"air and the organic aspect of the structure makes you feel like you're " -"trapped inside a giant creature. Whatever it is, you need to get out of " -"here before They find you." -msgstr "" +"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " +"just make sure you're a long way from those pumps." +msgstr "假如你打算在加油站附近玩汽油彈, 先確定你離汽油泵夠遠。" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Mi-Go Camp" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " +"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." +" He wound up asphyxiating on the smoke." +msgstr "我知道有某個天才想到了為了安全的在地下鐵過夜, 所以生了火在通道口兩方, 而自己睡在中間。結果他最後因為煙塵窒息而死。" -#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Experiment" -msgstr "實驗品" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " +"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." +msgstr "在你沒打算投擲汽油彈前不要點燃。因為汽油彈不只丟擲出去有作用, 要是你不小心掉在地上的話, 你就糟了。" -#. ~ Name for scenario 'Experiment' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Experiment" -msgstr "實驗品" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " +"be deadly." +msgstr "要是你力氣不大或是很笨拙, 你最好不要亂玩汽油彈或是手榴彈。想投擲出去卻不小心掉到地上會害死自己。" -#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " -"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" -" wandered aimlessly, ending up in a forest." +"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " +"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Experiment' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Since birth, your sole purpose in life has been the advancement of genetic " -"science, willingly or not. Once the Cataclysm struck, you left the lab, and" -" wandered aimlessly, ending up in a forest." +"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " +"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Mascot Rises" -msgstr "吉祥物崛起" - -#. ~ Name for scenario 'The Mascot Rises' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Mascot Rises" -msgstr "吉祥物崛起" - -#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " -"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" -" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " -"to be enough for them." -msgstr "當聽到警鈴大作而且防盜門在你身後關閉時,你正好剛結束值班回到休息室。外面還有很多顧客,你不確定美食廣場裡的美味食物是否足以滿足它們的需求。" +"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " +"you hallucinate." +msgstr "食用野生蘑菇時要小心。某些會讓你中毒, 或是讓你產生幻覺。" -#. ~ Description for scenario 'The Mascot Rises' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You just finished your shift and got back in the break room when you heard " -"the alarms and the security door shutting down behind you. There's a lot of" -" customers out there and you're not sure Foodplace delicious food is going " -"to be enough for them." -msgstr "當聽到警鈴大作而且防盜門在妳身後關閉時,妳正好剛結束值班回到休息室。外面還有很多顧客,妳不確定美食廣場裡的美味食物是否足以滿足它們的需求。" - -#. ~ Starting location for scenario 'The Mascot Rises'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Foodplace Break Room" -msgstr "美食廣場休息室" - -#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Wilderness" -msgstr "荒野" +"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " +"pull you right underground." +msgstr "試著繞過沼澤。某些沼澤中有陷落坑, 會把你拉到地底。" -#. ~ Name for scenario 'Wilderness' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Wilderness" -msgstr "荒野" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " +"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." +msgstr "我聽說不久前有隊人馬有去劫掠蜂巢。結果最後只剩下一個人活著回家, 還帶著一種類似蜂蜜的奇特東西。" -#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " -"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " -"here." -msgstr "你發現你身處在樹林之間。在這遠離文明之地, 那些尖叫與呻吟聲似乎都與你無關, 但你最好知道你在這裡做什麼。" +"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " +"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " +"strip naked, or you'll sink like a rock." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Wilderness' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You find yourself amongst trees. The screaming and the moaning is fainter " -"this far from civilization, but you'd better know what you're doing out " -"here." -msgstr "你發現你身處在樹林之間。在這遠離文明之地, 那些尖叫與呻吟聲似乎都與你無關, 但你最好知道你在這裡做什麼。" +"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," +" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " +"especially in basements." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Helicopter Crash" -msgstr "直升機墜毀" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," +" to power tools or to make Molotov cocktails." +msgstr "雖然不多, 但加油站是汽油的好來源, 能夠讓動力工具或汽油彈工作。" -#. ~ Name for scenario 'Helicopter Crash' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Helicopter Crash" -msgstr "直升機墜毀" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" +" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While being transported to a different military base, the pilot lost control" -" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " -"the soldiers that were with you also survived the accident." -msgstr "在被運送到另一個軍事基地途中,飛行員失去了對直升機的控制,並在茫茫荒野中墜毀了。 希望與你一起乘機的士兵也能倖免於難。" +"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " +"probably rotten." +msgstr "我知道雜貨店有很多水果, 但是有可能是腐敗掉的。" -#. ~ Description for scenario 'Helicopter Crash' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While being transported to a different military base, the pilot lost control" -" of the helicopter and crashed in the middle of nowhere. Hopefully some of " -"the soldiers that were with you also survived the accident." -msgstr "在被運送到另一個軍事基地途中,飛行員失去了對直升機的控制,並在茫茫荒野中墜毀了。 希望與妳一起乘機的士兵也能倖免於難。" +"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" +" bad!" +msgstr "下次你拜訪雜貨店的時候, 拿些罐頭吧。不會腐敗喔!" -#. ~ Starting location for scenario 'Helicopter Crash'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Crash site" -msgstr "墜機地點" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " +"bad!" +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Bottom of a Mine" -msgstr "礦坑底層" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " +"gun stores, of course." +msgstr "我在五金行找到比其他地方更多的好武器。當然要是找到槍械商店就更好了。" -#. ~ Name for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Bottom of a Mine" -msgstr "礦坑底層" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " +"Not that I mind alcohol!" +msgstr "酒類專賣店也是個拿非酒類飲料的好地方。雖然我也不介意拿點酒啦!" -#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were participating in a mining operation when you found… something. " -"You're not sure what, but it sure is dark down here." +"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," +" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Bottom of a Mine' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were participating in a mining operation when you found… something. " -"You're not sure what, but it sure is dark down here." +"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." +" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " +"defense… it's perfect!" msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Bottom of a Mine'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Bottom of a mine" -msgstr "礦坑底層" - -#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "High Tech, Low Life" -msgstr "高科技,卑賤命" - -#. ~ Name for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "High Tech, Low Life" -msgstr "高科技,卑賤命" - -#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " -"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " -"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " -"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " -"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." -msgstr "" -"在世界末日之前,生化插件是專屬於有錢人跟名人的。你也許不在那行列中,但是你也想要有生化插件。隱密的手術室藏在地下室,麻醉劑被走私出醫院,那些絕望到沒什麼能失去的人們能給你想要的任何東西。然而,當你越陷入其中,身上的增強模組也開始讓你付出代價..." +"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " +"think you need some kind of special ID card to get in." +msgstr "你有看過那些出現在奇怪位置的實驗室嗎? 我看你要拿到一些特殊的ID卡才能進入。" -#. ~ Description for scenario 'High Tech, Low Life' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Before the world ended, bionics were reserved for the rich and the famous. " -"You might not have been either, but you wanted in. Hidden offices " -"sequestered away in basements, anesthetic smuggled out of hospitals, and " -"desperate people with little to lose could get you what you wanted. If you " -"went too deep, however, your augmentation may have come at a price..." +"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " +"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " +"is giving me the shivers." msgstr "" -"在世界末日之前,生化插件是專屬於有錢人跟名人的。妳也許不在那行列中,但是妳也想要有生化插件。隱密的手術室藏在地下室,麻醉劑被走私出醫院,那些絕望到沒什麼能失去的人們能給妳想要的任何東西。然而,當妳越陷入其中,身上的增強模組也開始讓妳付出代價..." - -#. ~ Starting location for scenario 'High Tech, Low Life'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Shady Basement" -msgstr "陰涼的地下室" -#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Scavenger" -msgstr "拾荒者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " +"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " +"know?" +msgstr "我之前有想到要劫掠蟻穴, 但是我意識到不值得冒這個險。我想那邊應該不會有什麼值得拿的東西, 懂嗎?" -#. ~ Name for scenario 'Scavenger' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Scavenger" -msgstr "拾荒者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " +"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" +msgstr "我認識有一個人曾經去過地下鐵然後遇到地面有個大裂縫, 地底居然有岩漿。很詭異吧?" -#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " -"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " -"it. Turns out they were a lot better at it than you were." -msgstr "你是個經驗豐富的拾荒者,或者至少已經當了一季的拾荒者。無論如何,你發現地堡,有些拾荒同伴在裡面。事實證明,他們比你更擅長拾荒。" +"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " +"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" +msgstr "在許多地點, 有著狹窄的走廊, 連接了地下鐵與下水道, 兩端都是沈重的金屬門。是睡覺的好地點!" -#. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're a seasoned scavenger, or at least it's been a season since you've " -"become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " -"it. Turns out they were a lot better at it than you were." -msgstr "妳是個經驗豐富的拾荒者,或者至少已經當了一季的拾荒者。無論如何,妳發現地堡,有些拾荒同伴在裡面。事實證明,他們比妳更擅長拾荒。" +"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " +"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." +msgstr "從河裡或其他地方喝水要小心, 很容易讓你生病。但若你有淨水器的話, 就可以安心了。" -#. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Scavenger Bunker" -msgstr "拾荒者地堡" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " +"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" +" you in a sleep." +msgstr "全自動外科醫生可能是安裝生化插件的最佳選擇 - 如果你找的到它!但是,我聽說如果你不帶麻醉劑讓你入睡,它也不會有作用。" -#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Lost Faith" -msgstr "失去信念" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " +"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " +"unsettling screams." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Lost Faith' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Lost Faith" -msgstr "失去信念" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" +msgstr "一天一杯螺絲起子調酒,壞血病遠離我!" -#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" -" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" -" that may restore your faith or shatter it completely." +"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " +"cares when eating your leg is the second option?" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Lost Faith' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You've been preaching your faith for a long time, but the recent events have" -" begun to make you doubt it. Wandering in your temple, you just found books" -" that may restore your faith or shatter it completely." +"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " +"enemies, lest it be used against you." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Lost Faith'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Church" -msgstr "教會" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " +"a visit there consider taking a gas mask with you." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Wizard's Apprentice" -msgstr "魔法師的學徒" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." +msgstr "知識就是力量。說真的,拿本書看吧。" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Wizard's Apprentice" -msgstr "魔法師的學徒" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " -"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " -"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " -"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" -" survive on your own. At least he left his notebook…" +"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, working on a " -"prototype device that could perhaps be used to escape from the Cataclysm. " -"Something went wrong with the maiden voyage though, and your teacher " -"teleported his insides into his outsides. Now you have to figure out how to" -" survive on your own. At least he left his notebook…" +"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " +"book." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Apprentice'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wizard's Secret Basement Study" -msgstr "魔法師的秘密地下研究室" - -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Wizard's Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " +"hunger, and… never mind." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Wizard's Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " +"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " +"can't just say it's a lie." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " -"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " -"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " -"how to survive on your own." +"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " +"are now known as a three man caravan." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Wizard's Vacation' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You have been an apprentice to a wizard for some time now, you've saved for " -"years for your dream vacation at a secluded wizard tower. Your journey of " -"self-discovery is interrupted by the Cataclysm. Now you have to figure out " -"how to survive on your own." +"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " +"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'The Wizard's Vacation'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Wizard's Retreat Vacation" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " +"zombie. Any questions?" msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "The Sweet Life" -msgstr "甜蜜的生活" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " +"environment to save now, but one can still save thyself I guess." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'The Sweet Life' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "The Sweet Life" -msgstr "甜蜜的生活" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " +"you everything you need to make one." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" -" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " -"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " -"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " -"going to make the best of it!" +"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " +"has another back door behind you." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'The Sweet Life' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You open your eyes as if for the first time, looking at yourself you can see" -" your skin gleam in the light. One word come to your mind \"sugar\" you " -"don't remember where you learned it, in fact you don't remember anything. " -"You don't know why but you feel hopeful, everything feels new and you're " -"going to make the best of it!" +"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " +"superior…" msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'The Sweet Life'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Candy Shop" -msgstr "糖果店" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." +" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Robots' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Robots" -msgstr "機器人" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " +"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " +"treatment, so I guess it's a last resort." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Robots' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Robots" -msgstr "機器人" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " +"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " +"explains those cut-up bodies I've seen around." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Robots' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " -"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " -"zombies." +"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " +"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " +"sacrificing its shelf life." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Robots' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"During the riots and chaos, you hid in a robot dispatch center hoping the " -"robots would protect you, but they may prove more dangerous than the " -"zombies." +"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " +"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " +"with all the loot certainly is not." msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Challenge-FEMA Death Camp" -msgstr "挑戰-聯邦緊急事務管理署死亡營地" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " +"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " +"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Challenge-FEMA Death Camp" -msgstr "挑戰-聯邦緊急事務管理署死亡營地" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" +" always better than two." +msgstr "有個夥伴就多了張嘴要餵,但是要工作時,兩雙手總比一雙手來的強。" -#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a male -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" -" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " -"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " -"keep coming…" +"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" +" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " +"got from that zombie. Saved me that time." msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp' for a female -#. character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You were one of the many law-enforcement and military personnel alike called" -" in to keep order on one of the FEMA camps. It all went to shit fast… " -"wounded, infected, surrounded by fire you lie on the ground… and they just " -"keep coming…" +"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " +"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Challenge-FEMA Death Camp'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Fema Camp" -msgstr "聯邦緊急事務管理署營地" - -#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a male character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_male" -msgid "Mansion Holdout" -msgstr "豪宅隱匿者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " +"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " +"a stick of dynamite." +msgstr "" -#. ~ Name for scenario 'Mansion Holdout' for a female character -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scenario_female" -msgid "Mansion Holdout" -msgstr "豪宅隱匿者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." +msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a male character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_male" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " -"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " -"it might be time to leave." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" -#. ~ Description for scenario 'Mansion Holdout' for a female character. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "scen_desc_female" +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"While the world ended, you felt relatively safe inside the mansion you have " -"serviced for years. Now the dead have come knocking at your doorstep, and " -"it might be time to leave." +"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " +"was willing to eat the potato." msgstr "" -#. ~ Starting location for scenario 'Mansion Holdout'. -#: lang/json/scenario_from_json.py -msgctxt "start_name" -msgid "Mansion" -msgstr "豪宅" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" +" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " +"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" +" zombie prison? No thanks, I'll pass." +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Number of monsters killed: %s" -msgstr "殺死怪物的數量:%s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " +"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " +"smash smash*" +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance moved: %s squares" -msgstr "移動的距離:%s 格" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " +"if they are filling for their size or not?" +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Distance walked: %s squares" -msgstr "行走的距離:%s 格" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " +"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " +"fires now." +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage taken: %s damage" -msgstr "承受的傷害:%s 單位" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " +"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," +" a sleeping bag and you're set." +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Damage healed: %s damage" -msgstr "痊癒的傷害:%s 單位" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " +"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " +"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" +msgstr "" -#: lang/json/score_from_json.py -#, no-python-format -msgctxt "score description" -msgid "Headshots: %s" -msgstr "爆頭次數:%s" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " +"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_melee' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Melee skills" -msgstr "近戰技能" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" +" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" +" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " +"world is not the end, it seems." +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_ranged' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Ranged skills" -msgstr "遠攻技能" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " +"we will be able to talk while being away from each other." +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_crafting' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Crafting skills" -msgstr "製作技能" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " +"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " +"drive on land too. That would be useful." +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_interaction' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Interaction skills" -msgstr "互動技能" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " +"that had no bridge nearby." +msgstr "" -#. ~ display string for skill display type 'display_social' -#: lang/json/skill_display_type_from_json.py -msgid "Social skills" -msgstr "社交技能" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " +"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bartering" -msgstr "議價" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" +" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " +"but it's something to remember. You never know." +msgstr "" -#. ~ Description for bartering -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in bargaining, haggling, and trading with others. Higher levels " -"increase the odds of getting the better end of a deal, and might even see " -"you convincing others to give you free stuff." -msgstr "你用於議價, 討價還價以及與其他人交易的技能。較高的等級能夠得到更好的交易條件, 甚至還能說服其他人給你免費的東西。" +"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." +" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " +"it." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "speaking" -msgstr "口才" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " +"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." +msgstr "" -#. ~ Description for speaking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in speaking to other people. Covers ability in boasting, " -"flattery, threats, persuasion, lies, and other facets of interpersonal " -"communication. Works best in conjunction with a high level of intelligence." -msgstr "你與其他人溝通的能力。包含了吹牛, 奉承, 威脅, 說服, 說謊之類的溝通技巧。與智力一同配合能發揮更好效果。" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " +"look good with bunny ears? Would I hear better?" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "computers" -msgstr "電腦" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " +"still look good if I had piranha teeth?" +msgstr "" -#. ~ Description for computers -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in accessing and manipulating computers. Higher levels can allow" -" a user to navigate complex software systems and even bypass their security." -msgstr "你折騰電腦的技能。較高的等級能夠讓你掌握複雜的電腦系統甚至繞過它的安全防護。" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " +"good with thorns growing from my face?" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "first aid" -msgstr "急救" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " +"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgstr "" -#. ~ Description for first aid -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in effecting emergency medical treatment. Higher levels allow " -"better use of medicines and items like bandages and first aid kits, and " -"reduce the failure and complication rates of medical procedures." -msgstr "這是影響緊急醫療效率的技能。提高等級能夠把醫藥用品如繃帶、急救包發揮的更好, 並且減少手術的失敗率。" +"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " +"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "mechanics" -msgstr "機械" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" +" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " +"thermos for the liquids." +msgstr "" -#. ~ Description for mechanics -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in engineering, maintaining and repairing vehicles and other " -"mechanical systems. This skill covers the craft of items with complex " -"parts, and plays a role in the installation of bionic equipment." -msgstr "你在工程、維護、修理車輛與其他機械系統的技能。這個技能包含了能使用複雜零件製作物品, 並且在安裝生化插件時扮演重要的角色。" +"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " +"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "trapping" -msgstr "陷阱" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " +"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " +"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " +"either, if you catch my drift." +msgstr "" -#. ~ Description for trapping -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in creating, setting, finding and disarming traps safely and " -"effectively. This skill does not affect the evasion of traps that are " -"triggered." -msgstr "你能有效且安全地製造、安裝、找尋、拆卸陷阱的技巧。這個技巧不能協助你躲避觸發的陷阱。" +"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" +" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" +" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" +msgstr "" -#. ~ Description for driving -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in operating and steering a vehicle in motion. A higher level " -"allows greater control over vehicles at higher speeds, and reduces the " -"penalty of shooting while driving." -msgstr "你控制車輛的技巧。較高的等級能在高速時對車輛控制得更好, 並且減少開車射擊的懲罰。" +"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " +"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " +"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " +"take a punch being a walking tin can." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "swimming" -msgstr "游泳" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " +"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " +"zombies, of course." +msgstr "" -#. ~ Description for swimming -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your ability to stay afloat and move around in bodies of water. This skill " -"keeps you from drowning, affects your combat effectiveness and speed in deep" -" water, and determines the detriment of swimming with heavier gear." -msgstr "你浮起並在水中移動的能力。這個技能能夠讓你不會溺水, 影響了你在深水中的戰鬥效率及速度, 以及身上的沉重裝備對游泳的不利程度。" +"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " +"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " +"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " +"tree and a rope. Big game might require a saw too." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "fabrication" -msgstr "製作" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," +" it will stay fresh a bit longer." +msgstr "" -#. ~ Description for fabrication -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in working with raw materials and shaping them into useful " -"objects. This skill plays an important role in the crafting of many " -"objects." -msgstr "你把一系列物質塑造成有用物品的技能。這個技能在製作物品上是一個非常重要的角色。" +"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " +"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " +"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "cooking" -msgstr "烹飪" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " +"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " +"seen a tank once. I ran away like never before." +msgstr "" -#. ~ Description for cooking -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." -msgstr "你結合食材成為美味食物的能力。在混和化學原料或其他深奧的工作時也用的到。" +"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " +"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " +"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" +" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" +" a cold ground." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp -msgid "tailoring" -msgstr "裁縫" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " +"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" +msgstr "" -#. ~ Description for tailoring -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in the craft and repair of clothing, bags, blankets and other " -"textiles. Affects knitting, sewing, stitching, weaving, and nearly anything" -" else involving a needle and thread." -msgstr "你製作及修理衣物、包包、毯子以及其他編織物的能力。影響了編織, 縫紉、和涉及針和線的任何工作。" +"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " +"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" +" the open and being torn apart by the resulting explosion." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "survival" -msgstr "生存" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I hate thorazine!" +msgstr "我討厭抗精神異常藥!" -#. ~ Description for survival -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in surviving the wilderness, and in crafting various basic " -"survival items. This also covers your ability to skin and butcher animals " -"for meat and hides." -msgstr "你在野外生存的技巧, 並且能製作許多基本生存物品。這個技能同時包含了屠宰動物以取得肉與皮的能力。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Arg thorazine, don't touch it!" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "electronics" -msgstr "電子" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is bad for you, you know." +msgstr "" -#. ~ Description for electronics -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in dealing with electrical systems, used in the craft and repair " -"of objects with electrical components. This skill is an important part of " -"installing and managing bionic implants." -msgstr "你處理電子系統的技能。可用於製作物品以及修理電子元件。這個技能在安裝及管理生化插件時很重要。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine is poison." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "archery" -msgstr "弓術" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." +msgstr "" -#. ~ Description for archery -#: lang/json/skill_from_json.py +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your skill in using bow weapons, from hand-carved self bows to complex " -"compound bows. Quiet and effective, they require strength of body and sight" -" to wield, and are not terribly accurate over a long distance." -msgstr "使用弓類武器的技巧, 包含手工雕琢的弓到結構複雜的複合弓。它們安靜而有效, 但需要足夠的力量與視力來使用, 並且在長距離上不是非常的準確。" +"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "marksmanship" -msgstr "射擊" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pink tablets! I love those!" +msgstr "" -#. ~ Description for marksmanship -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your overall skill in using bows and firearms. With higher levels, this " -"general experience increases accuracy with any bows or firearms, but is " -"secondary to practice with the type of ranged weapon in question." -msgstr "你使用槍械與弓箭的整體技能。提高此技能等級能夠提昇任何槍械與弓箭的命中率, 但是相比起操作特定遠程武器的技巧影響較為次要。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" +msgstr "嘿,有搖頭丸,來一點吧!" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "launchers" -msgstr "發射器" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" +msgstr "" -#. ~ Description for launchers -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in using heavy weapons like rocket, grenade or missile launchers." -" These weapons have a variety of applications and may carry immense " -"destructive power, but they are cumbersome and hard to manage." -msgstr "你使用各式重型武器的技巧, 例如火箭, 榴彈, 飛彈發射器。這些武器能有各式各樣的運用, 並且有著毀滅性的力量, 但是很笨重並且難以操作。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "handguns" -msgstr "手槍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" +msgstr "太好了,這些搖頭丸能讓我們繼續前進,來一點吧!" -#. ~ Description for handguns -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Handguns have poor accuracy compared to rifles, but are usually quick to " -"fire and reload faster than other guns. They are very effective at close " -"quarters, though unsuited for long range engagement." -msgstr "手槍相比步槍來說命中率極低, 但是有著比其他槍械射擊快與裝填快的優點。很適合近距離戰鬥, 不適合遠距交戰。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "rifles" -msgstr "步槍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgstr "" -#. ~ Description for rifles -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Rifles have terrific range and accuracy compared to other firearms, but may " -"be slow to fire and reload, and can prove difficult to use in close " -"quarters. Fully automatic rifles can fire rapidly, but are harder to handle" -" properly." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Finally, something to take the edge off." msgstr "" -"步槍相比其他槍械, 有著優異的距離與命中率優勢, 但是射擊與裝填速度都比較慢, 並且在近距離戰鬥中也不容易使用。全自動步槍能夠連發射擊, " -"但是卻很難以瞄準目標。" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "shotguns" -msgstr "霰彈槍" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp +msgid "No thanks, I'm good." +msgstr "" -#. ~ Description for shotguns -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are easy to shoot and can inflict massive damage, but their " -"effectiveness and accuracy decline rapidly with range. Slugs can be loaded " -"into shotguns to provide greater range, though they are somewhat inaccurate." -msgstr "霰彈槍是操作簡單又能造成大量傷害的槍械, 但是其有效性與準確度隨著距離大大下降。可裝填單顆金屬彈頭來增加有效距離, 但準確度不是太好。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I don't want to trade with you." +msgstr "我不想跟你交易。" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "submachine guns" -msgstr "衝鋒槍" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgstr "" -#. ~ Description for submachine guns -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Comprised of an automatic rifle carbine designed to fire a pistol cartridge," -" submachine guns can reload and fire quickly, sometimes in bursts, but they " -"are relatively inaccurate and may be prone to mechanical failures." -msgstr "泛指輕型的連發槍械能夠發射手槍子彈, 衝鋒槍能夠快速的射擊以及裝填, 但是相對的命中率就不高, 並且容易遇到機械故障。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No trading, that's my rule." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "throwing" -msgstr "投擲" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm not interested." +msgstr "沒興趣。" -#. ~ Description for throwing -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in throwing objects over a distance. Skill increases accuracy, " -"and at higher levels, the range of a throw." -msgstr "你投擲物品的技巧。增加技能會提升命中率, 較高的等級還能提昇距離。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "How about no?" +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py src/item_factory.cpp -msgid "melee" -msgstr "近戰" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." +msgstr "對不起 。恐怕我辦不到。" -#. ~ Description for melee -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill and finesse in personal combat, both with and without a weapon. " -"Higher levels can significantly increase the accuracy and effectiveness of " -"your physical attacks." -msgstr "你在個人戰鬥上的技巧, 不論是徒手或是拿著武器。提高等級能夠大幅增加命中率以及你物理攻擊的有效程度。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wish I could, ." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "bashing weapons" -msgstr "鈍擊武器" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "No thanks, I really don't feel like it." +msgstr "不,謝謝,我真的不喜歡它。" -#. ~ Description for bashing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in fighting with blunt weaponry, from rocks and sticks to " -"baseball bats and the butts of rifles. Skill increases damage, and higher " -"levels will improve the accuracy of an attack." -msgstr "你使用鈍器戰鬥的技巧, 從石頭到棒球棒或是槍托都是。提高技能可以增加傷害, 而更高的等級能夠增加命中率。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, I would, but I don't want to right now." +msgstr "" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "cutting weapons" -msgstr "砍劈武器" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I have better things to do." +msgstr "" -#. ~ Description for cutting weapons -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in fighting with weaponry designed to cut, hack and slash an " -"opponent. Lower levels of skill increase accuracy and damage, while higher " -"levels will help to bypass heavy armor and thick hides." -msgstr "使用設計來切割、劈砍、斬擊的武器與對手戰鬥的技巧。技能等級較低時增加命中率與傷害, 技能等級較高時則有助於繞過厚重的裝甲與厚實的表皮。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll pass, it's too much work." +msgstr "我不要,太費事了。" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "dodging" -msgstr "閃避" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Who put you in charge of what I do?" +msgstr "" -#. ~ Description for dodging -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your ability to dodge an oncoming threat, be it an enemy's attack, a " -"triggered trap, or a falling rock. This skill is also used in attempts to " -"fall gracefully, and for other acrobatic feats. The first number shown " -"includes modifiers, and the second does not." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." msgstr "" -"你躲避迎面而來的威脅的能力,無論是敵人的攻擊、觸發的陷阱、還是落石。此技能也用於嘗試優雅地跌倒,以及其他雜技專長。顯示的第一個數字是已經計算過所有修正加權後的,第二個數字則未經計算。" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "piercing weapons" -msgstr "穿刺武器" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Not exactly the settlin' type." +msgstr "" -#. ~ Description for piercing weapons -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in fighting with knives, spears and other such stabbing " -"implements. Skill increases attack accuracy as well as the chance of " -"inflicting a deadly and critical blow." -msgstr "你使用刀, 矛之類刺擊武器的技巧。提高等級能夠增加命中率以及致命爆擊的機會。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid " " +msgstr " " -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "unarmed combat" -msgstr "徒手戰鬥" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asshat" +msgstr "蠢人" -#. ~ Description for unarmed combat -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in hand-to-hand fighting. For the unskilled, it's a good way to " -"get hurt, but those with enough practice can perform special blows and " -"techniques to quickly dispatch enemies." -msgstr "你使用徒手戰鬥的技巧。若是此技能不足很容易受傷, 若是提昇後能夠使出特殊攻擊快速的癱瘓敵人。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "asswipe" +msgstr "屎人" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "weapon" -msgstr "武器" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bag of shit" +msgstr "一坨屎" -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "spellcraft" -msgstr "法術技藝" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "bastard" +msgstr "混蛋" -#. ~ Description for spellcraft -#: lang/json/skill_from_json.py -msgid "" -"Your skill in the arcane. Represents magic theory and all that entails. A " -"higher skill increases how quickly you can learn spells, and decreases their" -" spell failure chance. You learn this skill by studying books or spells." -msgstr "" -"你的奧術領域技能。包括魔法理論以及相關的一切。技能越高你學習法術的速度就越快,而且也降低法術失敗的機率。你能透過閱讀魔法書或是練習施法來提高此技能。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "blockhead" +msgstr "傻瓜" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fires can spread easily, especially with abundance of fuel." -msgstr "火勢可以很容易擴散, 特別是有大量燃料的時候。" +msgid "chump" +msgstr "傻蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Even without electricity, ovens can be useful fire containers." -msgstr "就算沒有電力,烤箱仍是個很有用的點燃容器。" +msgid "clown" +msgstr "丑角" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Light itself doesn't draw zombies, it's sight, noise or smell." -msgstr "光線本身不會吸引殭屍,是視覺、聲音或者氣味吸引它們。" +msgid "cretin" +msgstr "白癡" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moose may not be your friend." -msgstr "駝鹿或許不會成為你的朋友。" +msgid "degenerate" +msgstr "爛人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Turnout gear protects from fire but not from overheating." -msgstr "消防戰鬥服能在火焰中保謢你,但不能在過熱中保護你。" +msgid "dick" +msgstr "鳥人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Peek around corners. You may see your enemy before it sees you." -msgstr "在街角附近窺視,你也許在敵人見到你之前發現牠。" +msgid "dipshit" +msgstr "賤人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cold food lasts longer. Find a cool basement or make a root cellar." -msgstr "冷凍食物可以保存更長時間。找一個涼快的地下室或者做一個地下儲藏室。" +msgid "douchebag" +msgstr "惡棍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dying is part of the experience. Try again with what you've learned." -msgstr "死亡是體驗的一部分。用你學到的東西再接再厲。" +msgid "dumbass" +msgstr "笨蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food? Put it by a fire or heat it up in a pan." -msgstr "冷凍食品? 把它放在火旁或者用平底鍋加熱它。" +msgid "dumb " +msgstr "愚蠢的 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Underground spaces like basements or caves stay cool year-round." -msgstr "地底空間像地下室或者洞穴是整年都會保持涼爽。" +msgid "fool" +msgstr "傻子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Afraid of wildlife? Yell until it goes away. But beware of what comes " -"instead." -msgstr "害怕野生動物?一直大喊可以嚇走牠們。但要注意另外一種被你聲音吸引來的東西。" +msgid "freak" +msgstr "怪人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Animals and zombies are not friends. You can take advantage of that." -msgstr "動物跟殭屍並非朋友,你可以利用這一點。" +msgid "goon" +msgstr "獃子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A door is not the only way in or out of most places." -msgstr "門口在大部分地方並不是唯一的入口或者出口。" +msgid "half-eaten " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't fight against the odds. There's no shame in running to survive." -msgstr "別跟困難對抗,為生存而逃跑並不可恥。" +msgid "idiot" +msgstr "白痴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't have to sit next to fire to use it." -msgstr "用火並不需要緊貼在火源旁邊。" +msgid "imbecile" +msgstr "笨人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Many items have special actions. Try to find out what they do." -msgstr "很多物品有特殊動作,嘗試找出它們能做甚麼吧。" +msgid "jackass" +msgstr "笨驢" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just because a place is dangerous doesn't mean it's worth looting." -msgstr "只是因為一個地方很危險不代表它值得去掠奪。" +msgid "moron" +msgstr "低能兒" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If you're breaking in, be sure you also know how to get back out." -msgstr "如果你正在入侵某地方的話,請確定你也知道要怎樣離開。" +msgid "nitwit" +msgstr "傻貨" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's usually more than one way to do things. Think outside the box." -msgstr "方法通常部會只有一種,發揮你的創造性思考能力吧。" +msgid "piece of an ass" +msgstr "尤物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Survival order: shelter, water, food, then everything else." -msgstr "生存要件:住所、水、食物,再來才是其他林林總總的事物。" +msgid "piece of shit" +msgstr "廢物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Balance armor versus encumbrance. Even dropping a backpack can help in " -"melee." -msgstr "在護甲值與累贅值之間取得最好的平衡。即使只脫掉一個背包,也能對近戰有所助益。" +msgid "punk" +msgstr "屁孩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Scared of melee? Throw some things at enemies and use reach weapons like " -"spears." -msgstr "害怕打近身戰? 對敵人投擲物品或者使用例如矛的伸延武器。" +msgid "scumbag" +msgstr "人渣" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Makeshift weapons can break easily, but they are weapons, and can be made " -"again." -msgstr "粗製武器很容易損壞,但它們依然是武器,而且可以再製作出來。" +msgid "shit-brained " +msgstr "頭殼裝屎的 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not much survives a car at 120mph. Can you?" -msgstr "沒太多東西能在一輛時速120英里的車輛下生存,你可以嗎?" +msgid "shit-eater" +msgstr "吃屎鬼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rotten food typically attracts bugs, and bugs got a lot bigger recently…" -msgstr "" +msgid "shitass" +msgstr "屎爛人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Drugs are great for quick stat boosts, but be careful of addictions or " -"overdose." -msgstr "藥物適合用作快速能力強化,但小心上癮或服用過量。" +msgid "shitbag" +msgstr "蠢貨" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Use your map wisely. Prioritize looting places that will get you what you " -"need." -msgstr "明智地使用你的地圖。 會找到你正需要的物品的掠奪地點應優先處理。" +msgid "shitface" +msgstr "討厭鬼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." -msgstr "隨著時間的推移,傷口會慢慢癒合。繃帶和消毒劑能提升癒合速度。" +msgid "son of a " +msgstr " 崽子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." -msgstr "不要被殭屍抓住。被它們咬到可能會被感染。" +msgid "stinky " +msgstr "臭 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Feeling odd after waking up? Try eating healthier and your health may " -"improve." -msgstr "睡醒後覺得怪怪的? 試試吃健康一點, 你的健康狀況能夠改善的。" +msgid "stupidass" +msgstr "弱智" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Eat well or your health might suffer. Fast food is only good in a pinch." -msgstr "吃得健康點,不然會損害你的健康,快餐只適合在危急的時候。" +msgid "stupid " +msgstr "愚笨的 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Nature can provide. You can live off the land if you learn how." -msgstr "大自然是很慷慨大方的。如果你學會如何在這片土地上生活的話。" +msgid "swine" +msgstr "笨豬" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Raw food and water from unsafe sources can't be healthy. Right?" -msgstr "來自不明源頭的生食和水總不會是健康的,對吧?" +msgid "zombie food" +msgstr "殭屍食糧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why walk when you can use a car? Or a tank?" -msgstr "當你有一輛車,或者一輛坦克,為甚麼還要用走的?" +msgid "loser" +msgstr "魯蛇" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Food from before the Cataclysm won't last forever. Keep that in mind." -msgstr "大災變前的食物不會永遠保持新鮮。牢記在心。" +msgid "dickhead" +msgstr "豬頭" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can make unusual things from usual stuff. Go full MacGyver style if " -"needed." -msgstr "你可以用平凡的物品去製作不平凡的東西。 如果有需要的話, 實行完全的馬蓋先風格吧。" +msgid "asshole" +msgstr "混蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are fungi you want to eat, and those you want to burn. You'll know " -"the difference." -msgstr "那裡有你想吃的,以及你想燒掉的菌類。你看到就會知道它們的分別。" +msgid "fucker" +msgstr "混蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Having a backup weapon is wise. So is having a backup plan." -msgstr "擁有一件後備武器是明智決定,那等於你有一個後備計劃。" +msgid "sucker" +msgstr "智障" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Windows can't stop zombies but they can stop gas, bile, and smoke. And your" -" smell." -msgstr "窗戶無法阻止殭屍,但可以阻隔氣體、膽汁、以及煙霧。還有你的氣味。" +msgid "fuckwad" +msgstr "白痴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wet and angry? A dry towel will bring your smile back." -msgstr "濕透又生氣? 一條乾的毛巾會把你的笑容帶回來。" +msgid "jerk" +msgstr "混蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Like to gamble? Use mutagen! Be a winner today!" -msgstr "喜歡賭博?使用突變劑!高雄發大財!" +msgid "motherfucker" +msgstr "幹你娘" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Smoking and napping is asking for more than a hole in your shirt." -msgstr "在抽菸時打瞌睡的危險可不僅僅是在衣服上燒個洞那麼簡單。" +msgid "shithead" +msgstr "蠢蛋" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're on fire? Stop and wait to put it out." -msgstr "你著火了嗎?停止行動並等待來撲滅火勢。" +msgid "fuck-trumpet" +msgstr "他媽的川普走狗" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Why it's called chicken walker? Because you'll chicken out every time " -"you'll see it." -msgstr "為什麼雙足步行機器人被叫做鳥足機器人?因為你每次遇到它都會覺得自己太鳥,會被電爆。" +msgid "pillock" +msgstr "蠢人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." +msgid "bellend" +msgstr "卑鄙蠢貨" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "-looking " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most medicine doesn't work instantly, so don't swallow a whole bottle of " -"pills." -msgstr "大部份藥物都不是即效性的,所以別一口氣吞下一整瓶藥丸。" +msgid "oxygen-wasting " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Famous last words: Let's poke this electric zombie with a metal stick." -msgstr "出名的遺言: 用金屬棒去戳這頭電擊殭屍吧。" +msgid " if I won't get some water soon." +msgstr "如果我不快點喝點水的話 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A full stomach will not solve your starvation. Give it time and eat " -"regularly." -msgstr "飽腹不會解決你的營養不良問題。給它點時間, 並且定期進食。" +msgid "Can you get me some water, ?" +msgstr "可以給我點水喝嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be mindful of environmental protection of your gear. It can take you " -"places." -msgstr "" +msgid "Do you have something to drink, ?" +msgstr "有什麼吃的東西嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't overlook protective gear, like gas masks or turnout gear. You never " -"know." -msgstr "不要忽略護具, 例如防毒面具或者消防戰鬥服。 因為很難說會發生甚麼事。" +msgid "I need some water!" +msgstr "我需要一些 的水!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Out of resources? Breaking or disassembling stuff can yield interesting " -"components." -msgstr "耗盡資源? 破壞或者拆解物品會出現有趣的材料。" +msgid "My mouth is dry." +msgstr "我的嘴好乾。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Temperature affects the shelf life of foods. The colder, the better." -msgstr "溫度會影響食物的有效存放期,越冷越好。" +msgid "When we drinkin'?" +msgstr "我們什麼時候喝東西?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Frozen food doesn't rot, but may be inedible if not defrosted." -msgstr "冷凍物品不會腐爛,但沒解凍之前可能不適合食用。" +msgid "When was the last time I had a drink?" +msgstr "我多久沒喝東西了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some dry foods can be eaten frozen. Some foods become mushy after " -"defrosting." -msgstr "有些乾燥的食物可以在冰凍狀態食用。有些食物在解凍後會變成糊狀。" +msgid "I'm parched, I need to drink something." +msgstr "我口乾舌燥, 我需要喝的東西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thirsty on a long winter journey? Take a thermos with you." -msgstr "在漫長的冬季裡覺得口渴? 帶一個熱水瓶吧。" +msgid "I'm thirsty…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"'Tis but a scratch?' Bandage and disinfect it anyway to speed up healing." -msgstr "\"這只是一道刮痕? \" 無論如何, 消毒並包紮可以加速癒合。" +msgid "I'm thirsty." +msgstr "我 渴了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Broken limb pinned you down? Hospitals might have next-gen tech to get you " -"going." -msgstr "缺手缺腳讓你行動遲緩?醫院裡可能有次世代的科技能處理,值得你前去一探究竟。" +msgid "I'm thirsty." +msgstr "我渴了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't be afraid to make the game easier on yourself. Worlds can be made to " -"spawn with more resources." -msgstr "不要害怕讓你自己的遊戲變得更容易。世界可以在建立時產生更多的物資。" +msgid "Can you give me something to drink, ?" +msgstr "可以給我點喝的東西嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't get caught with your pants down. There's no toilet paper anymore " -"anyway." -msgstr "別被殭屍們嚇得屁滾尿流了。因為衛生紙這東西已不復存在了。" +msgid "I need to get some water." +msgstr "我 需要喝點水。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Terrain that slows you down will also slow down your enemies." -msgstr "會使你速度減慢的地型也會減慢敵人的速度。" +msgid " if I don't drink something." +msgstr "如果我不喝點東西的話。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When the whole town is one big supermarket a shopping cart becomes your best" -" friend." -msgstr "當整個城鎮都變成了一座大型超市時, 一台購物車就是你最好的朋友。" +msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Trying out different characters, professions, and scenarios can spice up " -"your game. Roleplay!" -msgstr "選擇不同角色,用職業跟場景來為你的遊戲增加趣味! 角色扮演!" +msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" +msgstr "你知道缺水比缺乏休息死得更快嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" +msgid "I'd kill for a sip of water right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Learning how to play? Visit the keybindings menu and learn your ropes." -msgstr "想學怎麼玩?看看熱鍵設定選單,學會所有基本的操作方式吧。" +"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " +"one and chat, , how goes it?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Expect the unexpected, even if it's the Spanish Inquisition." -msgstr "防患於未然,即使老大跟你保證五十年不變。(原文為西班牙宗教裁判所)" +msgid "" +"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You can throw things while peeking around corners. Perfect for taking down " -"gun turrets." -msgstr "你可以在身處角落偷看時投擲物品,非常適合用來破壞砲塔。" +"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" +" Only joking, what's up ?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Nobody told the vending machines that the world ended. Save those cash " -"cards!" -msgstr "可沒人告訴那些自動販賣機說世界末日到了。蒐集那些現金卡!" +"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " +"in hand. How's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's got to be some cool stuff in those top-secret underground labs, " -"right?" -msgstr "那些最高機密的地下實驗室一定有一些很酷的東西,應該吧?" +"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" +" ending, just for a while?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put a funnel over a jug or barrel to collect rainwater over time." -msgstr "將漏斗放在壺或桶上,隨著時間流動能收集雨水。" +msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The number of zombies in a city is large but finite. You can (eventually) " -"kill them all." -msgstr "在城市裡的殭屍非常多但有限,你 (最終) 可以把牠們殺清光。" +msgid "Yeah OK, , how's it going?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Did you *only* take everything not nailed down? Go back for the nails!" -msgstr "你是不是只拿沒被釘子釘住的東西?回去拿那些釘子!" +msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can make your own Safe Mode rules in the pause menu." -msgstr "你可以在暫停選單中自定你的安全模式規則。" +msgid "Why not? How you doing?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The best gun in the world is useless without ammo." -msgstr "沒有子彈,連世上最好的槍都會毫無用處。" +msgid "I'm OK with that, what's up?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most zombies go through cars, not around them. Remember that when running " -"away." -msgstr "絕大部份殭屍會直接穿過車輛,而不是繞過。在逃走時要記著這點。" +msgid "I can spare a few minutes, how's things?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're stuck inside with a broken leg, read some books to pass the time." -msgstr "如果你腿斷了困在室內,何不在等待痊癒的時間內閱覽群書。" +msgid "Sure thing , you good?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Certain corpses can give you bionics if you dissect them." -msgstr "解剖某些屍體會給你生化插件。" +msgid "Alright, you got something to get off your chest?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't be too greedy. Loot doesn't matter if you're dead." -msgstr "別太貪心,你死了的話戰利品就不再重要了。" +msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." -msgstr "地板太硬睡不著?試試看收集一堆樹葉。" +msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a test of the sign snippet system" -msgstr "這是個標誌摘錄系統的測試" +msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Snippets should also support tags like , , " -", and " -msgstr "摘錄應該還支援標籤, 如 " +"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This should repeat the same city several times: , , " -msgstr "這應該會重複同一個城市幾次: , , " +msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave No Trace." -msgstr "絕對嚴禁留下痕跡。" +msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Plan Ahead and Prepare." -msgstr "提前計劃和準備。" +msgid "darn" +msgstr "縫補" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Travel and Camp on Durable Surfaces." -msgstr "在結實的地面上行走跟露營。" +msgid "fuck" +msgstr "幹你娘的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dispose of Waste Properly." -msgstr "妥善處理廢棄物" +msgid "goddamn" +msgstr "該死的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leave What You Find." -msgstr "離開你找到的東西。" +msgid "goddamnit" +msgstr "他媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Minimize Campfire Impacts." -msgstr "盡量減少營火影響。" +msgid "damn" +msgstr "馬的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Respect Wildlife." -msgstr "尊重野生動物。" +msgid "damnit" +msgstr "靠杯的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Considerate of Other Visitors." -msgstr "關心其他來訪的人。" +msgid "shit" +msgstr "雪特" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WARNING! BEAR COUNTRY." -msgstr "警告!熊的國度。" +msgid "fuckit" +msgstr "去他媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "For hiking, skiing, and enjoying nature." -msgstr "適合遠足,滑雪和享受大自然。" +msgid "crap" +msgstr "吃屎的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please stay on trail." -msgstr "請逗留一會。" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No motorized vehicles." -msgstr "非電動車輛" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "DANGER. HIGH FIRE HAZARD AREA. NO OPEN FIRE. NO SMOKING." -msgstr "危險。火災高風險區。嚴禁煙火。禁止抽菸。" +msgid "son of an ass" +msgstr "狗娘養的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No Overnight Camping." -msgstr "不准露營過夜" +msgid "Oh sugar!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I left my wallet in " -msgstr "我把錢包遺留在" +msgid "bloody hell" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + forever" -msgstr " + 永遠" +msgid "fuck's sake" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L drake was right" +msgid "bollocks" msgstr "" -"N = R * fp * ne * fl * fi * fc * L " -"德雷克是對的!(譯註:前面是德雷克公式-計算可能與我們接觸的銀河系內外星球高智文明的數量的公式)" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "kilroy was here" -msgstr "「齊天大聖到此一遊」(原文為「吉佬兒到此一遊」)" +msgid "goodness" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels are pretty yummy, but if you shoot them with a high-powered gun " -"you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." -msgstr "松鼠很好吃, 但是如果你用高傷害的槍械來攻擊他們的話, 大概什麼都不留了! 用 BB 槍或是 .22 口徑步槍吧。" +msgid "sad" +msgstr "難過" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Squirrels really aint such a bad snack if you don't blast them all to hell." -msgstr "" +msgid "bummed" +msgstr "鬱悶" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever run into those big worm things? If you see trails of churned-up dirt, " -"you can be sure they're around." -msgstr "有看過巨大的蟲嗎? 若是你在附近有看到黏液的軌跡, 那麼肯定在附近。" +msgid "depressed" +msgstr "沮喪" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to stay on the roads as much as you can. Giant worms can't cross them!" -msgstr "試著盡量走在馬路上, 因為巨蟲沒有辦法穿過馬路!" +msgid "unhappy" +msgstr "不快樂" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't relax after killing a giant worm. Little bits of them can break off " -"and still attack!" -msgstr "殺了巨蟲也不要鬆懈。某些巨蟲能夠分裂並繼續攻擊!" +msgid " " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " -"impossible unless you have a big tactical advantage." -msgstr "" +msgid "dejected" +msgstr "垂頭喪氣" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " -"them all is suicide!" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "down" +msgstr "低落" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "" +msgid "glum" +msgstr "陰沉" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're getting chased by a hoard of zombies, try ducking into the subways" -" and traveling a block or two, then coming back up." -msgstr "假如你被殭屍海追, 試著躲到地下鐵再走過一兩個車站, 然後才回到地面。" +msgctxt "" +msgid "blue" +msgstr "藍色" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Watch out for those zombies that shriek; they'll let other zombies know " -"where you are, and will attract them from all over." -msgstr "小心會尖叫的殭屍, 他們會讓其他殭屍知道你在哪, 並且會從四面八方吸引過來。" +msgid "dismal" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those acid-spitting zombies are pretty nasty, but if you're smart, you can " -"get other zombies to wade through the acid." -msgstr "那些會噴酸液的殭屍非常討厭, 但是如果你夠聰明的話, 可以利用來殺傷其他殭屍。" +msgid "sorrowful" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a pool of acid blocking your way, trying tossing a junk item into" -" it. Eating up items will help neutralize the acid faster." -msgstr "假如有一灘酸液擋住你的去路, 試著丟個垃圾物品上去。酸蝕物品會讓酸液中和速度加快。" +msgid "despondent" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey ." +msgstr "嘿, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Rubber boots aren't as tough as combat boots and you don't run very fast in " -"them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " -"my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." -msgstr "橡膠靴不像戰鬥靴那麼堅韌,而且穿著它你跑不快。但我看到殭屍嘔吐酸液的水坑,我很不想讓我的腳融化掉,所以我考慮要有一雙橡膠靴。" +msgid "Greetings ." +msgstr "你好, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's this type of zombie that can shoot bolts of lightning! Stay away " -"from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " -"surfaces." -msgstr "" +msgid "Hi You okay?" +msgstr "嗨, 你還好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie hulks are NASTY, but they're easy to outsmart. If there's other " -"monsters between you and them, they'll kill the monster for you!" -msgstr "殭屍浩克很可怕, 但是你能夠智取。若是有其他怪物擋在你跟他之間, 他會幫你把其他怪物殺掉!" +msgid " Let's talk." +msgstr "我們談談。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you run into a zombie hulk, it's probably a good idea to run. They're " -"fast as hell, but pretty dumb; they'll try to smash through obstacles rather" -" than going around, and that slows them down a lot." -msgstr "要是你被殭屍浩克發現, 你最好是快逃。他的速度雖然很快, 但是很笨。他們追擊時會砸爛擋路的所有東西, 反而會讓他們速度減緩很多。" +msgid "Well hey there." +msgstr "嗯, 嘿, 這裡。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombie brutes and hulks have really tough hide, but skeletal juggernauts " -"with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " -"lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" -msgstr "" +msgid " Hello." +msgstr "哈囉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try not to kill a boomer if it's standing right next to you. They tend to " -"explode when they die, and that pink goop will get all over you." -msgstr "試著不要殺掉站在你旁邊的嘔吐者。他們會在死掉時爆炸, 讓你被粉紅黏液噴的滿身都是。" +msgid "What's up, ?" +msgstr "怎麼了, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Skeletons are a tough target for a gun. They're so skinny and full of holes" -" that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " -"too." -msgstr "" +msgid "You okay, ?" +msgstr "你還好嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Small skeletons are too delicate to smash through doors or windows. Big " -"ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " -"zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." -msgstr "" +msgid "Hello, ." +msgstr "哈囉, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't try to take on a skeleton with a bladed weapon… you'll just leave " -"scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " -"something." -msgstr "" +msgid "Hi " +msgstr "嗨 " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " -"weird zombies bring their friends back from the dead!" +msgid "Well met!" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Howdy." +msgstr "尼豪。" + #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a buddy who was sleeping in this cabin way out in the woods, when he " -"suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " -"walls! He said it was some kind of huge tree beast…" +msgid "." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " -"there's these things down there that are like zombies, but tougher." -msgstr "" +msgid "never" +msgstr "絕不" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's snakes down in most of the old sewer systems. They're slow on land," -" but boy, those suckers can swim fast!" -msgstr "大部分的舊下水道系統都有蛇。他們在陸地上走很慢, 但是, 這些混蛋游泳游的很快!" +msgctxt "" +msgid "no" +msgstr "否" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're planning on wandering around the sewers--not that you'd have a " -"reason too--watch out for those fish. Those suckers are fast, and vicious " -"too!" -msgstr "要是你打算到下水道晃--你最好有個原因再去--小心那些魚。那個混蛋游很快, 而且也有毒!" +msgid "not gonna happen" +msgstr "不會發生" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those eyebots flying around? It's hard to say, but some " -"faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" -" them taking my picture…" -msgstr "" +msgid "not happening" +msgstr "沒發生" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ever go toe-to-toe with a manhack? Tiny little helicopters covered in " -"knives. Best be packing a shotgun!" -msgstr "絕對不要肉搏鋸鳥! 他們是小小的直升機卻裝滿了刀子。用霰彈槍把他擊落吧!" +msgid "over my dead body" +msgstr "除非我死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They're rare, but molebots are nasty things. They bore through the ground, " -"then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " -"pavement…" -msgstr "" +msgid "when pigs fly" +msgstr "天方夜譚" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " -"you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." -msgstr "如果可以,請盡量不要開槍 - 噪音會吸引怪物。如果你可以取得滅音器或製造一個滅音器,它將幫你取得一些優勢。" +msgid "won't happen" +msgstr "不會發生" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Standing behind a window is a good tactic. It takes zombies a long time to " -"crawl through, giving you lots of opportunities to hit them." -msgstr "站在窗戶後是很好的戰略。殭屍爬窗很花時間, 讓你有很大的機率擊中他們。" +msgid "fuck no" +msgstr "幹你媽的別想" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " -"going between you and them, they'll just run straight through it." -msgstr "" +msgid "hell no" +msgstr "別想" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's tempting to just go full-auto and unload as many bullets as " -"possible, but don't except as a last resort. It's inaccurate and wastes " -"ammo." -msgstr "我知道槍械開連發來狂射子彈是很爽的, 但是盡量當做最後的手段使用。因為命中率不高而且浪費子彈。" +msgid "no way" +msgstr "不要" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If there's a bunch of zombies in a straight line, try unloading a burst from" -" your gun. Be sure to aim at the zombie furthest away; you'll hit more of " -"them that way." -msgstr "要是有一群殭屍在一直線上, 試著使用槍械的連發模式來射擊。利用瞄準最遠的一隻殭屍, 來達到掃射其他殭屍的效果。" +msgid "not a chance" +msgstr "不可能" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you shoot a zombie, but don't quite kill it, try to finish it off with a " -"punch or something instead of wasting a bullet." -msgstr "假如你射中了殭屍, 但是還沒殺掉, 可以試著用拳頭或是其他不浪費彈藥的方法來結束它。" +msgid "I don't think so" +msgstr "我不這麼覺得" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're in a corridor or something, and there's a bunch of zombies chasing" -" you down it, try to wound the guy in front badly. He'll start moving slow " -"and cause a serious traffic jam!" -msgstr "若是你在狹窄的走廊之類的地方, 而有一大堆殭屍在追你, 試著把最前面一隻打成重傷。它的移動速度會降低而造成後方交通阻塞!" +msgid "no way in hell" +msgstr "絕對不行" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Here's a trick for taking care of a huge swarm of zombies chasing you: head " -"into a liquor store, shoot out as many bottles as you can, then light the " -"alcohol on fire. Then duck out the back door, and watch the zombies run " -"into a burning building!" -msgstr "教你個搞定殭屍海的技巧: 跑到酒類專賣店, 盡可能多打破一些瓶子, 然後把酒點燃。接著就躲到後門去, 等著看殭屍跑到火燒屋送死!" +msgid "nuh uh" +msgstr "鼻要" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Sledge hammers may seem like a great weapon, but swinging them is really " -"slow, and you won't do much damage unless you're really strong." -msgstr "大鎚看起好像很強, 但是揮舞起來卻很慢, 而且你要是不夠強壯的話也無法造成太多傷害。" +msgid "nope" +msgstr "不行" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"For a good melee weapon, you can't beat a machete. I've seen a guy take " -"down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " -"might be even better…" -msgstr "" +msgid "fat chance" +msgstr "門都沒有" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A knife spear makes a good weapon in a pinch, but a spike strapped to a " -"stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " -"back on when it comes off." +msgid "bananope" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, a glass bottle can make a good weapon in a pinch. If you break it" -" over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," -" it might hurt your hands, too…" +msgid "when hell freezes over" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know what makes a nice weapon? Take a two by four, or a baseball bat or" -" something, and stick a bunch of nails through the end!" -msgstr "你知道好武器怎麼做的嗎? 拿個 2x4 木材, 棒球棍或是其他的, 並加上一盒釘子釘在尾端!" +msgid "Goodbye, !" +msgstr "再見, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " -"hunting small game, or getting to know the basics of rifles." -msgstr "BB槍看起來像是搞笑武器, 但是也是有它的用處。在進行小動物狩獵時很有用, 同時也能當做練習步槍技能的工具。" +msgid "I'm leaving." +msgstr "我要走了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crossbows are a great weapon for long term use. Most of the time, you can " -"retrieve the bolt after shooting it, so running out of ammo is less of a " -"concern." -msgstr "十字弓是很適合長期使用的武器。大部分的情況, 你都能夠在射擊後重新取回箭矢, 所以不太需要擔心彈藥用盡的問題。" +msgid "So long, !" +msgstr "再見啦, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Consider going Robin Hood, if you have the strength to pull the string of a " -"bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " -"and are silent." -msgstr "如果你力量足以拉動弓弦,那可以考慮當個羅賓漢。雖然越大的弓需要越高的力量才拉的動弓弦,但是打擊力道更強勁,而且攻擊時不會發出大聲響。" +msgid "Hasta luego, !" +msgstr "再會了, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " -"they say." -msgstr "我在垃圾箱裡躲過一兩次。正如他們所說,我可能聞起來很臭,但我沒死掉。" +msgid "I'm outta here!" +msgstr "我要閃了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a pistol handy, in case your main gun runs out of ammo or " -"something. They're also better than most guns at short range." -msgstr "為了防止主武器用完子彈之類的問題, 最好還是帶把手槍。手槍在近距離下比大部分的槍好。" +msgid "Bye bye, !" +msgstr "掰掰, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Shotguns are nice; you can take out lots of baddies with a single shot. " -"Just remember that they're noisy as hell, and you might end up attracting " -"more than you kill." -msgstr "霰彈槍很讚, 你能用一槍就幹掉一群壞東西。只是要記得這東西會產生很大的噪音, 可能會引來更多殺不完的怪物。" +msgid "See you later, alligator." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A good submachine gun can't be beat. Most of them use common ammo, they're " -"good at short and long range, and you can burst-fire if you need to!" -msgstr "一把好用的衝鋒槍無與倫比。大部分的衝鋒槍使用常見彈藥, 在近中距離很好用, 而且還能連發!" +msgid "Our paths must part, for now at least." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hunting rifles are great at long range, but suck close up. Plus, most of " -"them don't carry many rounds. Keep a pistol as a sidearm if you use a " -"rifle." +msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." msgstr "" -"來福獵槍是長程攻擊的利器, 但是近距離可說是廢物。此外, 大部分都沒有高容量彈匣。所以若是你要用的話, 最好帶把副武器類似手槍來當做副武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You know, you don't have to go full auto with an assault rifle. Firing " -"single shots is more accurate and efficient!" -msgstr "你知道嗎, 你拿突擊步槍不一定就要開連發。單發射擊的命中率更高, 更有效率!" +msgid "consider yourself dead" +msgstr "你死定了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen a couple guys running around with laser pistols. They seem like " -"the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " -"and I bet ammo is wicked scarce…" -msgstr "" +msgid "I'll destroy you" +msgstr "我要毀了你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When it comes to footwear, you've got two basic choices as far as I see it; " -"sneakers, for running extra fast, or boots for durability. Depends on your " -"style, I guess." -msgstr "說起各種鞋款, 據我所知你有兩種基本選擇: 運動鞋便於快跑, 靴子則更為耐用。依據你想走的風格決定。" +msgid "I'll kick your ass" +msgstr "我要教訓你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You don't really need to wear gloves most of the time, but once in a while " -"they'll really come in handy." -msgstr "大部分的時候你並不一定要戴手套, 但是有需要時很有用。" +msgid "I'll kill you" +msgstr "我要殺了你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " -"took an arrow to the knee, and all that." -msgstr "我希望我還能使用那些直排輪。那樣我就能快速移動。但是,直到一根箭射中我的膝蓋。" +msgid "I'll send you to hell" +msgstr "我要送你上西天" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's good to keep a filter mask or gas mask handy. You never know when " -"you'll have to go into a smoke-filled room or something." -msgstr "身上最好帶著過濾面罩或是防毒面具。你永遠不知道何時你會需要進入滿是煙霧的房間之類的環境。" +msgid "I'm gonna kick your ass" +msgstr "我要來教訓你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " -"than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." -msgstr "" +msgid "you won't make it out alive" +msgstr "你活不了了" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "you're dead" +msgstr "你死定了" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'll kill you" +msgstr "我要殺了你" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "you're dead meat" +msgstr "你準備變屍體" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid ", " +msgstr ", " + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "you're a dead man" +msgstr "你死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ski goggles are a great choice if you're worried about getting stuff in your" -" eyes. Perfect for dealing with boomers!" -msgstr "滑雪護目鏡是你擔心眼睛中招的好選擇。對付嘔吐者非常好用!" +msgid "you'll taste my " +msgstr "讓你嚐嚐我的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you get a pair of night vision goggles, hold on to them! A flashlight " -"will give you away, but with goggles you can be sneaky. Beware that some " -"types of zombies are camouflaged against it, and require proper light to be " -"visible." -msgstr "要是你拿到夜視鏡, 好好留著! 手電筒會暴露你的位置, 夜視鏡卻能讓你潛行。要注意的是某些類型的殭屍具有偽裝能力, 只會在亮光之下可見。" +msgid "you're dead" +msgstr "你死定了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know they look dumb, but wearing a fanny pack gives you that extra bit of " -"storage without encumbering you." -msgstr "我知道看起來很土, 但是戴個腰包能夠讓你有額外的儲物空間而且又不會造成累贅。" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Backpacks let you carry lots of stuff, but they limit your movement a lot. " -"If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " -"drop it on the ground before the fight." -msgstr "" +msgid "only one of us is leaving here alive," +msgstr "我們只有一個人能活著離開這裡," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't underestimate a good book. Not only will it keep you company on " -"lonely nights, but you can learn a hell of a lot from some of them." -msgstr "不要小看一本好書。它不僅能陪伴你度過寂寞的夜晚, 而且某些書還能讓你學到超多的好東西。" +msgid "prepare thyself for punishment," +msgstr "做好懲罰的準備," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a good idea to carry around a couple of empty bottles. You can fill " -"them up with water, gasoline, or whatever!" -msgstr "隨身帶數個空瓶子很好用。你可以用來裝水、汽油、之類的東西!" +msgid "make peace with your gods," +msgstr "準備上天堂吧," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"First aid 101 for you. Always bandage your wounds, they will heal faster " -"that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " -"there is no reason not to." -msgstr "" +msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" +msgstr "如果你有崇拜任何神,現在就是禱告的最佳時機" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" -" have any." -msgstr "" +msgid "your life is now forfeit," +msgstr "你的命要丟了," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " -"aren't infected. They will recover faster that way." -msgstr "" +msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" +msgstr "當我幹掉你之後,我會讓你連父母都認不出你來" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Treat your infected wounds as soon as possible. If the infection spreads " -"only antibiotics may help you, but it will take time, and you may still die " -"from it if it's too serious." -msgstr "" +msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" +msgstr "我會狠狠地教訓你,就算只是跟你長得像的,我也會毫不留情" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need a bunch of rags for making Molotov cocktails, take a pair of " -"scissors to an old t-shirt or something." -msgstr "假如你需要一些布條來做汽油彈, 帶著剪刀跟舊T恤之類的就行了。" +msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" +msgstr "給我過來,離那麼遠我怎麼幹爆你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Carrying a lighter is something all veterans do. It takes up almost no " -"space, and can easily save your life." -msgstr "老手都會帶個打火機。打火機不佔空間而且還能救你的命。" +msgid "I'm not gonna last much longer" +msgstr "我就活不了多久了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can spare the space, you might want to carry a fire extinguisher " -"along. Nothing is worse than being trapped in a burning building!" -msgstr "假如你能騰出空間, 你也許會想帶支滅火器。被困在失火中的建築是很糟糕的!" +msgid "I'll be dead soon" +msgstr "我很快就會死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Crowbars not only make a pretty good weapon, they're also useful for opening" -" locked doors and lifting manhole covers." -msgstr "撬棍不只是能當武器, 同時也能撬開鎖住的門以及移開人孔蓋。" +msgid "I'll be a goner" +msgstr "我就完了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're spending the night in a dangerous area, grab a shovel and dig pits" -" all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " -"broken glass or sticks inside the pits for better effect." -msgstr "" +msgid "I'm dead, ," +msgstr "我死定了, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A chainsaw may seem like a great weapon, but remember that they're slow, " -"unwieldy, and very noisy." -msgstr "鏈鋸看起來是很好的武器, 但是使用時速度很慢, 不好拿, 而且又很吵。" +msgid "I'm dead meat" +msgstr "我就會死了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bubblewrap is pretty harmless, but setting it up around you before going to " -"sleep will keep you from waking up to a zombie punching you." -msgstr "泡泡紙相當無害, 但是在你睡覺時設置在四周, 能夠讓你在被殭屍包圍前醒來。" +msgid "I'm in serious trouble" +msgstr "我就會陷入嚴重的麻煩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Bear traps are a nice way to cover an escape. If you place one in a " -"doorway, the first zombie through will get stuck, and the rest won't be able" -" to get past!" -msgstr "捕獸夾是用來掩護脫逃的好東西。若是你放一個在走廊上, 走在最前面的殭屍被夾到後, 其他的殭屍就會被堵住!" +msgid "I'm doomed" +msgstr "我就完蛋了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Smoke grenades aren't really offensive weapons, but they'll cover up your " -"scent and hide you from view--perfect for making a quick escape." -msgstr "煙霧彈並不是用來進攻的武器, 但是能夠用來掩護你避免被看見--是完美的快速脫逃工具。" +msgid "I'm done for" +msgstr "我就完蛋了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't use Molotovs indoors. Especially in a liquor store." -msgstr "不要在室內使用汽油彈。尤其是在酒類專賣店。" +msgid "I won't last much longer" +msgstr "我就撐不了多久了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're going to be playing with Molotov cocktails around a gas station, " -"just make sure you're a long way from those pumps." -msgstr "假如你打算在加油站附近玩汽油彈, 先確定你離汽油泵夠遠。" +msgid "my days are numbered" +msgstr "我剩下的日子就不多了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I once knew a guy who figured he'd survive a night in the subway by setting " -"fires blocking off the tunnel in both directions and sleeping between them." -" He wound up asphyxiating on the smoke." -msgstr "我知道有某個天才想到了為了安全的在地下鐵過夜, 所以生了火在通道口兩方, 而自己睡在中間。結果他最後因為煙塵窒息而死。" +msgid ", I'm sorry" +msgstr ",我很抱歉" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't light a Molotov until you're ready to throw it. Not only can they go " -"out, but if you accidentally drop it or something, you're in trouble." -msgstr "在你沒打算投擲汽油彈前不要點燃。因為汽油彈不只丟擲出去有作用, 要是你不小心掉在地上的話, 你就糟了。" +msgid "didn't think it would end like this." +msgstr "沒想到會這樣結束。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're weak or clumsy, it might be a good idea not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidentally dropping them when you meant to throw them could " -"be deadly." -msgstr "要是你力氣不大或是很笨拙, 你最好不要亂玩汽油彈或是手榴彈。想投擲出去卻不小心掉到地上會害死自己。" +msgid "so, this is how it ends, huh?" +msgstr "所以,這就是結局,是吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " -"or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." -msgstr "" +msgid "I don't wanna go" +msgstr "我不想走" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " -"for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." -msgstr "" +msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" +msgstr "如果我沒法撐過去的話,把我葬在好地方吧" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful eating wild mushrooms. Some are poisonous, and others can make " -"you hallucinate." -msgstr "食用野生蘑菇時要小心。某些會讓你中毒, 或是讓你產生幻覺。" +msgid "Can you wait?" +msgstr "等一下好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Try to go around swamps, if you can. Some of them have sinkholes that can " -"pull you right underground." -msgstr "試著繞過沼澤。某些沼澤中有陷落坑, 會把你拉到地底。" +msgid "Hey, where are you?" +msgstr "嘿, 你在哪裡?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I heard about this group that raided a bee hive a while ago. Everyone got " -"massacred but one, and he came home with this weird, magic honey stuff." -msgstr "我聽說不久前有隊人馬有去劫掠蜂巢。結果最後只剩下一個人活著回家, 還帶著一種類似蜂蜜的奇特東西。" +msgid "Wait!" +msgstr "等等!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you need to, you can swim across a river to escape; some monsters can't " -"swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " -"strip naked, or you'll sink like a rock." -msgstr "" +msgid "Wait up, !" +msgstr "等等啊, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Houses can be a surprisingly good resource for all kinds of stuff; clothing," -" medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " -"especially in basements." -msgstr "" +msgid ", wait for me!" +msgstr ", 等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While there's not much to loot, gas stations are a good source for gasoline," -" to power tools or to make Molotov cocktails." -msgstr "雖然不多, 但加油站是汽油的好來源, 能夠讓動力工具或汽油彈工作。" +msgid "Hey, wait up, ?" +msgstr "嘿, 等等啊, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" -" it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." -msgstr "" +msgid "You need to wait for me!" +msgstr "你該等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know grocery stores and stuff are full of fruit, but be careful, it's " -"probably rotten." -msgstr "我知道雜貨店有很多水果, 但是有可能是腐敗掉的。" +msgid "You need to wait!" +msgstr "你要等等!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Next time you visit a grocery store, load up on canned goods. They never go" -" bad!" -msgstr "下次你拜訪雜貨店的時候, 拿些罐頭吧。不會腐敗喔!" +msgid ", where are you?" +msgstr ", 你在哪?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " -"bad!" -msgstr "" +msgid "Hey Wait for me!" +msgstr "嘿 等等我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've found more good weapons in hardware stores than anywhere else. Except " -"gun stores, of course." -msgstr "我在五金行找到比其他地方更多的好武器。當然要是找到槍械商店就更好了。" +msgid "Where are you?!" +msgstr "你在哪?!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Liquor stores are a great place to pick up non-alcoholic beverages, too. " -"Not that I mind alcohol!" -msgstr "酒類專賣店也是個拿非酒類飲料的好地方。雖然我也不介意拿點酒啦!" +msgid "Hey, I'm over here!" +msgstr "嘿, 我在這!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," -" assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." -msgstr "" +msgid "Hold up a second, will ya?" +msgstr "稍等一下,好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've spent many nights in the changing rooms at the back of clothing stores." -" Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " -"defense… it's perfect!" -msgstr "" +msgid "I'm unaffiliated." +msgstr "我不結黨。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Have you seen those weird science labs out in the middle of nowhere? I " -"think you need some kind of special ID card to get in." -msgstr "你有看過那些出現在奇怪位置的實驗室嗎? 我看你要拿到一些特殊的ID卡才能進入。" +msgid "I don't run with a crew." +msgstr "我沒有跟任何人合作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I have a dream of raiding a military bunker, but zombies and armor are a " -"scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " -"is giving me the shivers." -msgstr "" +msgid "I'm a solo artist, ?" +msgstr "我獨自做事, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've thought about raiding an ant hill before, but I realized it wasn't " -"worth the risk. I doubt they have any loot beyond some scraps of food, you " -"know?" -msgstr "我之前有想到要劫掠蟻穴, 但是我意識到不值得冒這個險。我想那邊應該不會有什麼值得拿的東西, 懂嗎?" +msgid "I don't kowtow to any group, ?" +msgstr "我不聽命於任何人, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This guy I know was walking through the subway when he came across a giant " -"rift in the earth, with lava far below. Weird, huh?" -msgstr "我認識有一個人曾經去過地下鐵然後遇到地面有個大裂縫, 地底居然有岩漿。很詭異吧?" +msgid "I'm a freelancer." +msgstr "我是自由人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In a lot of places, there's little hallways connecting the subways with the " -"sewers, with heavy metal doors on both ends. It's a perfect place to sleep!" -msgstr "在許多地點, 有著狹窄的走廊, 連接了地下鐵與下水道, 兩端都是沈重的金屬門。是睡覺的好地點!" +msgid "I work alone, ." +msgstr "我獨自工作, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be careful of drinking water from rivers and stuff, it's a good way to get " -"sick. But if you have a water purifier, it'll make it safe." -msgstr "從河裡或其他地方喝水要小心, 很容易讓你生病。但若你有淨水器的話, 就可以安心了。" +msgid "I'm a free agent, more money that way." +msgstr "我是自由人, 有錢就行。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Autodocs are probably your best bet to install bionics - if you can find " -"one! However, I heard they won't work if you don't bring anesthetics to put" -" you in a sleep." -msgstr "全自動外科醫生可能是安裝生化插件的最佳選擇 - 如果你找的到它!但是,我聽說如果你不帶麻醉劑讓你入睡,它也不會有作用。" +msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." +msgstr "我比較喜歡沒有拘束的工作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be wary of anything deeper than your average basement. Some folks heard " -"scary screams from the ventilation shafts of mines and labs. Very " -"unsettling screams." -msgstr "" +msgid "I haven't found one that's good enough for me." +msgstr "我還沒找到適合一起行動的人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A screwdriver a day keeps the scurvy away!" -msgstr "一天一杯螺絲起子調酒,壞血病遠離我!" +msgid "I don't belong to a faction, ." +msgstr "我並不屬於任何的派系, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " -"cares when eating your leg is the second option?" +msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " -"enemies, lest it be used against you." -msgstr "" +msgid "amigo" +msgstr "朋友" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " -"a visit there consider taking a gas mask with you." -msgstr "" +msgid "comrade" +msgstr "同志" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." -msgstr "知識就是力量。說真的,拿本書看吧。" +msgid "my good fellow" +msgstr "我的好夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgid "lad" +msgstr "小夥子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." -msgstr "" +msgid "mate" +msgstr "夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " -"book." -msgstr "" +msgid "my fellow nomad" +msgstr "我的好兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Nothing can kill you if everything is already dead. Well, except cold, " -"hunger, and… never mind." -msgstr "" +msgid "partner" +msgstr "夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I met a girl that insisted that she saw a land shark boring through rock, " -"walls, and dirt alike. I'd consider it a fable, but I've seen things, and " -"can't just say it's a lie." -msgstr "" +msgid "fellow survivor" +msgstr "倖存者夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Boil first, then drink. Ten men caravan once drank from a spring, and they " -"are now known as a three man caravan." -msgstr "" +msgid "friend" +msgstr "朋友" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've once seen a full duffel bag pass hands five times in a week. Having a " -"lot of stuff is a moot point if you can't run from zombies." -msgstr "" +msgid "fellow traveler" +msgstr "旅行夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tim says you can drive a car through a horde of zombies. Tim is now a " -"zombie. Any questions?" -msgstr "" +msgid "pal" +msgstr "好友" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " -"environment to save now, but one can still save thyself I guess." -msgstr "" +msgid "fella" +msgstr "小伙子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you can't find a knife try smashing potted plants. It just might give " -"you everything you need to make one." -msgstr "" +msgid "my dude" +msgstr "我的兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"What's the difference between a good and a bad choke point? The good one " -"has another back door behind you." -msgstr "" +msgid "buddy" +msgstr "兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " -"superior…" -msgstr "" +msgid "chum" +msgstr "夥伴" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." -" A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." -msgstr "" +msgid "bruv" +msgstr "兄弟" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A soldering iron can be an aspiring mechanic's best friend. You can also " -"cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " -"treatment, so I guess it's a last resort." -msgstr "" +msgid "Catch up!" +msgstr "快來!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've seen some folks running with freshly installed CBMs. That means there " -"is a way to get them from places other than ransacked shops. Maybe that " -"explains those cut-up bodies I've seen around." -msgstr "" +msgid "Get over here!" +msgstr "快過來這裡!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I'm fed up with smoked meat, but it lasts so long. Well… if I had more " -"heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " -"sacrificing its shelf life." -msgstr "" +msgid "Get over here, !" +msgstr " 快來這!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Tricky Joe was hanged for his inventive ways of killing zombies. Yeah, " -"burning down a building to smoke few hordes is ok, but burning a whole town " -"with all the loot certainly is not." -msgstr "" +msgid "Keep close, !" +msgstr " 別落後!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Mr Tombstone always said: take nothing with you for the raids, save the " -"space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " -"nickname as the first tombstone 'owner' around this place." -msgstr "" +msgid "Keep it moving, !" +msgstr " 繼續移動!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend is a second mouth to fill, but when it comes to work four hands are" -" always better than two." -msgstr "有個夥伴就多了張嘴要餵,但是要工作時,兩雙手總比一雙手來的強。" +msgid "Keep up, !" +msgstr " 跟上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I was against drugs until I was almost killed by a zombie. I was hauling my" -" sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " -"got from that zombie. Saved me that time." -msgstr "" +msgid "Let's keep going, !" +msgstr " 繼續走!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Not sure if Mike is sane any more. He was unfortunate enough to be driven " -"in to a school one time. This experience broke more than his ribs then." -msgstr "" +msgid "Over here!" +msgstr "在這!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A thought about explosives. If you can still run and it did not went boom " -"yet, run some more. There is no such thing as excess space between you and " -"a stick of dynamite." -msgstr "" +msgid "Over here, !" +msgstr " 快過來!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Avoid using launchers in narrow hallways, you might miss." -msgstr "" +msgid "Stay close, !" +msgstr " 靠近點!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" -msgstr "" +msgid "Stay with me, !" +msgstr " 跟著我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " -"was willing to eat the potato." -msgstr "" +msgid "Catch up, !" +msgstr "快來, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Police brutality lives on it seems. It's just more mechanical now, with all" -" the cops dead and cop robots roaming free on the loose. If you'll get " -"arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" -" zombie prison? No thanks, I'll pass." -msgstr "" +msgid "Keep up!" +msgstr "跟上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Is it dead yet? How can you tell if it was dead before and it's dead now? " -"I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " -"smash smash*" -msgstr "" +msgid "Keep it moving!" +msgstr "繼續移動!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I hear there's strange big berries around, but why don't I hear first hand " -"if they are filling for their size or not?" -msgstr "" +msgid "Stay with me!" +msgstr "跟著我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I've heard of a gang called The Doctors. You know, bank robbers wearing " -"stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " -"fires now." -msgstr "" +msgid "Keep close!" +msgstr "別落後!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You can hole up on a roof if you need to. Yeah, the rain will fall on your " -"head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," -" a sleeping bag and you're set." -msgstr "" +msgid "Stay close!" +msgstr "待在一起!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I thought about putting a bag on my dog to carry some of my stuff. It " -"didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " -"Should have put some kevlar on it like those Z9. Oh well…" -msgstr "" +msgid "Let's keep going!" +msgstr "我們繼續走!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " -"other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." -msgstr "" +msgid "I can barely keep my eyes open." +msgstr "我只能勉強保持清醒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Civilization has made a step back in time, so let's learn from the past. No" -" fridges? Build a root cellar or keep food cool in the basement. No guns?" -" Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " -"world is not the end, it seems." -msgstr "" +msgid "When we sleepin'?" +msgstr "我們什麼時候睡覺?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " -"we will be able to talk while being away from each other." -msgstr "" +msgid "*Yawn*" +msgstr "*哈欠*" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If I had the skill to do it, I'd build a boat and sail down the river. " -"Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " -"drive on land too. That would be useful." -msgstr "" +msgid "What time is it?" +msgstr "現在是什麼時候了?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " -"that had no bridge nearby." +msgid "I'm tired…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " -"cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "我累了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"When I broke a leg few years ago they had this great machine at the hospital" -" that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " -"but it's something to remember. You never know." -msgstr "" +msgid "I'm tired." +msgstr "我累了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"You, me, and another pair of hands and we might even think of settling down." -" Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " -"it." -msgstr "" +msgid "Can we rest for a while, ?" +msgstr "我們可以休息一下嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " -"melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." -msgstr "" +msgid "I need to rest." +msgstr "我要休息了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " -"look good with bunny ears? Would I hear better?" -msgstr "" +msgid " if we don't stop for a moment." +msgstr "如果我們不休息下。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " -"still look good if I had piranha teeth?" -msgstr "" +msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" +msgstr "你能告訴我有關這個設施?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " -"good with thorns growing from my face?" -msgstr "" +msgid "I'll just go to sleep, ?" +msgstr "我只是要去睡覺了, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " -"shooting lasers do you think I would still be able see?" +msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " -"look with antlers? Hats would be out of the question…" +msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Winter is a harsh lady. You need fire to survive, to heat yourself and your" -" water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " -"thermos for the liquids." +msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " -"I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep now." +msgstr "我要睡了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor that few cities were evacuated to a place that's not on the " -"maps. Tough luck finding them now. But perhaps they don't want to be " -"found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " -"either, if you catch my drift." -msgstr "" +msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." +msgstr "我去睡了。需要時叫醒我。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Heard a rumor about a lady on rollerblades with a fire extinguisher strapped" -" to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" -" in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" -msgstr "" +msgid "I'm going to sleep over there." +msgstr "我要去那邊睡了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Ok, some weird shit now. Before we met I saw a knight. No, I'm fine under " -"the hood. A guy in a full medieval armor was cornered by some zombies. " -"Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " -"take a punch being a walking tin can." -msgstr "" +msgid "Time for bed! See you in the morning." +msgstr "該睡了! 早上見。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you're into electronics, you may try to make a noise emitter from a " -"talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " -"zombies, of course." -msgstr "" +msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." +msgstr "床兒正在呼喚著我呢, 我要去找它了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and showed me once how to butcher properly. " -"You need a flat clean surface to place the products, a rack to hang the " -"carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " -"tree and a rope. Big game might require a saw too." -msgstr "" +msgid "Good night! Wake me if you need me." +msgstr "晚安! 如果需要我就叫醒我吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," -" it will stay fresh a bit longer." +msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Look at the sky before you go for adventure. You will know what weather to " -"expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " -"pictures, but at least you may know if you need the umbrella." -msgstr "" +msgid "extremely" +msgstr "極端地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Be extra careful on roads. They are easy to travel on, but occasional " -"minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " -"seen a tank once. I ran away like never before." -msgstr "" +msgid "greatly" +msgstr "巨大地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I know it's not best of times, but try to sleep well. You're not yourself " -"if you're sleep deprived. Grab a pillow and a blanket. If you can't, even " -"a teddy bear under your head and a pile of clothes to keep you warm can make" -" a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" -" a cold ground." -msgstr "" +msgid "highly" +msgstr "高度地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " -"there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" -msgstr "" +msgid "incredibly" +msgstr "令人難以置信地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"There are two ways of throwing grenades. The smart one is throwing from " -"behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" -" the open and being torn apart by the resulting explosion." -msgstr "" +msgid "quite" +msgstr "相當地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hate thorazine!" -msgstr "我討厭抗精神異常藥!" +msgid "really" +msgstr "真的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Arg thorazine, don't touch it!" -msgstr "" +msgid "utterly" +msgstr "徹底地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is bad for you, you know." -msgstr "" +msgid "fucking" +msgstr "幹他媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine is poison." -msgstr "" +msgid "super" +msgstr "超級" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." -msgstr "" +msgid "wicked" +msgstr "糟透的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame." -msgstr "" +msgid "very" +msgstr "非常" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." -msgstr "" +msgid "mega" +msgstr "絕對" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pink tablets! I love those!" -msgstr "" +msgid "uber" +msgstr "超級" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey there's some pink tablets, take some!" -msgstr "嘿,有搖頭丸,來一點吧!" +msgid "ultra" +msgstr "超" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, some LSD, let's play Cataclysm: fun times ahead!" -msgstr "" +msgid "so " +msgstr "這麼" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Say yes to LSD, say yes to Fun!" -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect, those pink tablets will keep us going, take some!" -msgstr "太好了,這些搖頭丸能讓我們繼續前進,來一點吧!" +msgid "severely" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You know what would make all this more bearable? Pink Tablets!" +msgid "extraordinarily" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "An odd pink tablet from the ground? I don't see why not!" +msgid "unusually" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Finally, something to take the edge off." +msgid "tremendously" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/npctalk.cpp -msgid "No thanks, I'm good." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "vastly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't want to trade with you." -msgstr "我不想跟你交易。" +msgid "palpably" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have the best stuff. And I'm keeping it!" +msgid "inordinately" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No trading, that's my rule." +msgid "staggeringly" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not interested." -msgstr "沒興趣。" +msgctxt "" +msgid "fine" +msgstr "優良" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about no?" -msgstr "" +msgctxt "" +msgid "okay" +msgstr "好的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm sorry . I'm afraid I can't do that." -msgstr "對不起 。恐怕我辦不到。" +msgid "get it" +msgstr "了解" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wish I could, ." -msgstr "" +msgid "you dig" +msgstr "你聽的懂嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No thanks, I really don't feel like it." -msgstr "不,謝謝,我真的不喜歡它。" +msgctxt "" +msgid "dig" +msgstr "懂" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, I would, but I don't want to right now." -msgstr "" +msgid "got it" +msgstr "聽到嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I have better things to do." -msgstr "" +msgid "you see" +msgstr "你懂嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll pass, it's too much work." -msgstr "我不要,太費事了。" +msgid "see, " +msgstr "懂嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who put you in charge of what I do?" -msgstr "" +msgid "alright" +msgstr "好嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it." -msgstr "" +msgid "that clear" +msgstr "清楚嗎" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not exactly the settlin' type." +msgid "capiche" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "seriously" +msgstr "認真地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshat" -msgstr "蠢人" +msgid "absolutely" +msgstr "當然" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asswipe" -msgstr "屎人" +msgid "definitely" +msgstr "確定" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bag of shit" -msgstr "一坨屎" +msgid "for real" +msgstr "真的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bastard" -msgstr "混蛋" +msgid "honestly" +msgstr "實在" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "blockhead" -msgstr "傻瓜" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chump" -msgstr "傻蛋" +msgid "most " +msgstr "大概" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "clown" -msgstr "丑角" +msgid "urgently" +msgstr "緊急的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cretin" -msgstr "白癡" +msgid "REALLY" +msgstr "真的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "degenerate" -msgstr "爛人" +msgid "Excuse me, let me pass." +msgstr "抱歉, 請讓我過。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dick" -msgstr "鳥人" +msgid "Hey , can I get through?" +msgstr "嘿, , 可以讓我過嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dipshit" -msgstr "賤人" +msgid "Let me get past you, ." +msgstr "讓我過去, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "douchebag" -msgstr "惡棍" +msgid "Let me through, ?" +msgstr "讓我過去, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumbass" -msgstr "笨蛋" +msgid "Step aside, !" +msgstr "閃到一邊, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb " -msgstr "愚蠢的 " +msgid "Can I get past you, ?" +msgstr "可以借我過嗎, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fool" -msgstr "傻子" +msgid "I need to get past you, ." +msgstr "我需要過去, 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freak" -msgstr "怪人" +msgid "Move your ass, !" +msgstr "移動你菊花, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goon" -msgstr "獃子" +msgid "Out of my way, !" +msgstr "滾出我的面前, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "half-eaten " -msgstr "" +msgid "Move it, !" +msgstr "快走開, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiot" -msgstr "白痴" +msgid "You need to move, , ?" +msgstr "你必須讓開, , ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecile" -msgstr "笨人" +msgid "Coming through!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jackass" -msgstr "笨驢" +msgid "Thanks for the cash, !" +msgstr "謝謝你的錢啦, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moron" -msgstr "低能兒" +msgid "Thanks a lot, !" +msgstr "感恩啦, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nitwit" -msgstr "傻貨" +msgid "Catch you later, !" +msgstr "待會見, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of an ass" -msgstr "尤物" +msgid "See you later, !" +msgstr "掰掰啦, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "piece of shit" -msgstr "廢物" +msgid "See you in hell, !" +msgstr "去死吧, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "punk" -msgstr "屁孩" +msgid "I'm outta here! " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "scumbag" -msgstr "人渣" +msgid "Thanks, !" +msgstr "謝了, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-brained " -msgstr "頭殼裝屎的 " +msgid "Pleasure doing business with you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-eater" -msgstr "吃屎鬼" +msgid "Now beat it, you ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitass" -msgstr "屎爛人" +msgid "Good haul. See you around" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitbag" -msgstr "蠢貨" +msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitface" -msgstr "討厭鬼" +msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of a " -msgstr " 崽子" +msgid "I've got eyes, you thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stinky " -msgstr "臭 " +msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupidass" -msgstr "弱智" +msgid ", I've seen a thief!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid " -msgstr "愚笨的 " +msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "swine" -msgstr "笨豬" +msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombie food" -msgstr "殭屍食糧" +msgid "" +"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "loser" -msgstr "魯蛇" +msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dickhead" -msgstr "豬頭" +msgid "You have one chance to put it back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "asshole" -msgstr "混蛋" +msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucker" -msgstr "混蛋" +msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sucker" -msgstr "智障" +msgid "content" +msgstr "適度地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckwad" -msgstr "白痴" +msgid "glad" +msgstr "高興" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "jerk" -msgstr "混蛋" +msgid "happy" +msgstr "快樂" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucker" -msgstr "幹你娘" +msgid "overjoyed" +msgstr "超享受" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shithead" -msgstr "蠢蛋" +msgid "pleased" +msgstr "滿意地" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck-trumpet" -msgstr "他媽的川普走狗" +msgid "ecstatic" +msgstr "崇拜" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pillock" -msgstr "蠢人" +msgid "thrilled" +msgstr "激動" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bellend" -msgstr "卑鄙蠢貨" +msgid "stoked" +msgstr "惹惱" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "-looking " -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "oxygen-wasting " -msgstr "" +msgid "tickled pink" +msgstr "被逗笑" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I won't get some water soon." -msgstr "如果我不快點喝點水的話 。" +msgid "delighted" +msgstr "愉快" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you get me some water, ?" -msgstr "可以給我點水喝嗎, ?" +msgid "pumped" +msgstr "被打氣" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you have something to drink, ?" -msgstr "有什麼吃的東西嗎, ?" +msgid "joyful" +msgstr "喜悅" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some water!" -msgstr "我需要一些 的水!" +msgid "merry" +msgstr "歡樂" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My mouth is dry." -msgstr "我的嘴好乾。" +msgid "Drop your weapon!" +msgstr "丟下你手上 武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we drinkin'?" -msgstr "我們什麼時候喝東西?" +msgid "Okay , drop your weapon!" +msgstr "聽好, 放下你的武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "我多久沒喝東西了?" +msgid "Put your weapon down!" +msgstr "放下你 武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "我口乾舌燥, 我需要喝的東西。" +msgid "Drop the , !" +msgstr "丟下 , !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty…" -msgstr "" +msgid "Drop the !" +msgstr "放下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "我 渴了。" +msgid "Drop your !" +msgstr "放下你的 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm thirsty." -msgstr "我渴了。" +msgid "Put down the !" +msgstr "放下 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you give me something to drink, ?" -msgstr "可以給我點喝的東西嗎, ?" +msgid "Drop your weapon, !" +msgstr "放下你 武器, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some water." -msgstr "我 需要喝點水。" +msgid "Put down your !" +msgstr "放下你的 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't drink something." -msgstr "如果我不喝點東西的話。" +msgid "Alright, drop the !" +msgstr "很好, 放下 !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Water… Is there an oasis nearby?" +msgid "" +"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of water kills faster than lack of rest?" -msgstr "你知道缺水比缺乏休息死得更快嗎?" +msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "" +msgid "motherfucking" +msgstr "幹你媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah sure, can't help but notice you got beer with you! Let's crack a cold " -"one and chat, , how goes it?" -msgstr "" +msgid "freaking" +msgstr "機歪的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?" -msgstr "" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like!" -" Only joking, what's up ?" -msgstr "" +msgid "fuckin'" +msgstr "操你媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer " -"in hand. How's it going?" -msgstr "" +msgid "god damn" +msgstr "該死的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't" -" ending, just for a while?" -msgstr "" +msgid "mafuckin'" +msgstr "去你的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" -msgstr "" +msgid "bloody" +msgstr "血腥的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Yeah OK, , how's it going?" -msgstr "" +msgid "god-forsaken" +msgstr "墮落的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, let's shoot the shit! You OK?" -msgstr "" +msgid "cursed" +msgstr "受詛咒的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why not? How you doing?" -msgstr "" +msgid "Wait up, let's talk!" +msgstr "等等, 我們談談!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm OK with that, what's up?" -msgstr "" +msgid "Hey, I want to talk to you!" +msgstr "嘿, 我想跟你講話!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can spare a few minutes, how's things?" -msgstr "" +msgid "Come on, talk to me!" +msgstr "來啦, 跟我聊聊!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure thing , you good?" -msgstr "" +msgid "Hey , let's talk!" +msgstr "嘿 , 我們談談!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, you got something to get off your chest?" -msgstr "" +msgid ", we need to talk!" +msgstr ", 我們要談談!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Always ready for a good chat! But why, you OK?" -msgstr "" +msgid "Hey, we should talk, ?" +msgstr "嘿, 我們應該談談, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "OK , we should get to know each other, how are you coping?" -msgstr "" +msgid "! Wait up!" +msgstr "! 等等!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Definitely, I'm game. How you holding up?" -msgstr "" +msgid "Wait up, ?" +msgstr "等等啊, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Good idea . Let's forget the world for a while. How you doin'?" -msgstr "" +msgid "Let's talk, !" +msgstr "我們談談吧, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, what the heck. How's life been treating you?" -msgstr "" +msgid "Look, let's talk!" +msgstr "等等, 我們談談!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure. So, how about that weather ey?" +msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "darn" -msgstr "縫補" +msgid "Put your hands up!" +msgstr "把你手舉起來!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck" -msgstr "幹你娘的" +msgid "Put your hands up, !" +msgstr "舉起你的手, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamn" -msgstr "該死的" +msgid "Reach for the sky!" +msgstr "直達天際!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goddamnit" -msgstr "他媽的" +msgid "Hands up!" +msgstr "舉手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damn" -msgstr "馬的" +msgid "Hands in the air!" +msgstr "手舉到空中!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "damnit" -msgstr "靠杯的" +msgid "Hands up, !" +msgstr "手舉起來, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit" -msgstr "雪特" +msgid "Hands where I can see them!" +msgstr "手放在我看的見的地方!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckit" -msgstr "去他媽的" +msgid "Okay , hands up!" +msgstr "好的, 舉起手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crap" -msgstr "吃屎的" +msgid "Okay hands up!" +msgstr "好的 舉起手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hands in the air, !" +msgstr "把手舉在空中, !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" +msgstr "手舉高,不准亂動,我們是很友善的好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "son of an ass" -msgstr "狗娘養的" +msgid "Take it easy and put your hands up now, ." +msgstr "放輕鬆,現在舉高雙手,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh sugar!" -msgstr "" +msgid "Why don't you put your hands up for me ." +msgstr "為什麼不為我舉高雙手呢,。" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody hell" -msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp +msgid "Move" +msgstr "移動" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck's sake" -msgstr "" +msgid "Move your ass" +msgstr "移開你的菊花" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bollocks" -msgstr "" +msgid "Get out of the way" +msgstr "讓開別擋路" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goodness" -msgstr "" +msgid "You need to move" +msgstr "你要讓開" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sad" -msgstr "難過" +msgid "Hey , move" +msgstr "嘿 , 走開" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bummed" -msgstr "鬱悶" +msgid " move it" +msgstr " 走開" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "depressed" -msgstr "沮喪" +msgid "Move your ass" +msgstr "移動你 菊花" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unhappy" -msgstr "不快樂" +msgid "Get out of my way, ," +msgstr "不要擋路, ," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr "" +msgid "Move to the side" +msgstr "走去旁邊" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dejected" -msgstr "垂頭喪氣" +msgid "Get out of my line of fire" +msgstr "別擋住我的火線" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "down" -msgstr "低落" +msgid "Move, move, move" +msgstr "走開,走開,走開" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glum" -msgstr "陰沉" +msgid "I almost want to eat my now." +msgstr "我差點想要吃掉我的 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "blue" -msgstr "藍色" +msgid "When we eatin'?" +msgstr "我們什麼時候吃飯?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dismal" -msgstr "" +msgid "I'd eat a burger if I had one." +msgstr "如果我有漢堡的話我會吃掉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "sorrowful" -msgstr "" +msgid "Perfect time for a lunch break." +msgstr "午休的完美時機。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "despondent" +msgid "I'm hungry…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ." -msgstr "嘿, 。" +msgid "I'm hungry." +msgstr "我 餓了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Greetings ." -msgstr "你好, 。" +msgid "I'm hungry." +msgstr "我 餓了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi You okay?" -msgstr "嗨, 你還好嗎?" +msgid "So, , when we eatin'?" +msgstr "所以, , 我們什麼時候吃飯?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Let's talk." -msgstr "我們談談。" +msgid "I need to eat something." +msgstr "我 需要吃點東西。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well hey there." -msgstr "嗯, 嘿, 這裡。" +msgid " if I don't get some food." +msgstr "如果我不吃點食物的話 。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hello." -msgstr "哈囉。" +msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." +msgstr "考慮一下這個主意: 你給我食物, 而我把它吃光。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's up, ?" -msgstr "怎麼了, ?" +msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" +msgstr "你知道缺乏飲食比經常抽菸死得更快嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You okay, ?" -msgstr "你還好嗎, ?" +msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." +msgstr "我都記不得上次吃飽是什麼時候了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hello, ." -msgstr "哈囉, 。" +msgid "I could eat a horse." +msgstr "我快餓死了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hi " -msgstr "嗨 " +msgid "fuck you" +msgstr "幹你媽的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well met!" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Howdy." -msgstr "尼豪。" +msgid "fuck off" +msgstr "滾開啦" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "." -msgstr "" +msgid "go fuck yourself" +msgstr "吃屎吧你" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "never" -msgstr "絕不" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "no" -msgstr "否" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not gonna happen" -msgstr "不會發生" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not happening" -msgstr "沒發生" +msgid "you can fuck right off, you " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "over my dead body" -msgstr "除非我死了" +msgid "I've had enough of you, begone." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when pigs fly" -msgstr "天方夜譚" +msgid "you're a poster child for abortions" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "won't happen" -msgstr "不會發生" +msgid "" +"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " +"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck no" -msgstr "幹你媽的別想" +msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "hell no" -msgstr "別想" +msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." +msgstr "我可以出去散步嗎?這輛車太小了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way" -msgstr "不要" +msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" +msgstr "我們讓下一輛車變成敞篷車如何?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "not a chance" -msgstr "不可能" +msgid "This vehicle is too small." +msgstr "這輛車太小了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think so" -msgstr "我不這麼覺得" +msgid "I'm not a contortionist!" +msgstr "我不是一個雜技演員!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no way in hell" -msgstr "絕對不行" +msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." +msgstr "我塞不進你這台小小的人類車輛。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nuh uh" -msgstr "鼻要" +msgid "This sucks. I'm too big." +msgstr "爛透了。我太大了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "nope" -msgstr "不行" +msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fat chance" -msgstr "門都沒有" +msgid "Getting awfully cramped in here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bananope" +msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when hell freezes over" +msgid " Fire in the hole!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Goodbye, !" -msgstr "再見, !" +msgid " Get cover!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm leaving." -msgstr "我要走了。" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So long, !" -msgstr "再見啦, !" +msgid "This shit is gonna blow!" +msgstr "這 鬼東西快要爆了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hasta luego, !" -msgstr "再會了, !" +msgid "I'm standing way too close to this firecracker." +msgstr "我站得離這 鞭炮太近了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here!" -msgstr "我要閃了!" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "我 需要離遠點。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bye bye, !" -msgstr "掰掰, !" +msgid "I need to get some distance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, alligator." +msgid " I'm getting my ass out of here!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Our paths must part, for now at least." +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's something I gotta do on my own. Sorry." -msgstr "" +msgid "Heads up, ." +msgstr "小心,。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "consider yourself dead" -msgstr "你死定了。" +msgid "Watch out for shrapnel!" +msgstr "小心彈片!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll destroy you" -msgstr "我要毀了你" +msgid "Fire in the hole!" +msgstr "小心!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kick your ass" -msgstr "我要教訓你" +msgid "Get cover!" +msgstr "快找掩護!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "我要殺了你" +msgid "Get down!" +msgstr "快蹲下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll send you to hell" -msgstr "我要送你上西天" +msgid "Hit the dirt!" +msgstr "快趴下!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna kick your ass" -msgstr "我要來教訓你" +msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgstr "小心! 屌絲們!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you won't make it out alive" -msgstr "你活不了了" +msgid "Bombs away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "你死定了" +msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll kill you" -msgstr "我要殺了你" +msgid "Making some noise!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead meat" -msgstr "你準備變屍體" +msgid "Hit the deck!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Fuck me! A " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a dead man" -msgstr "你死定了" +msgid "Watch out for that" +msgstr "當心" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you'll taste my " -msgstr "讓你嚐嚐我的" +msgid "Watch out! I see a" +msgstr "當心!我看見" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're dead" -msgstr "你死定了" +msgid ", a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid ", I'm doomed! There's a " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "only one of us is leaving here alive," -msgstr "我們只有一個人能活著離開這裡," +msgid ", here comes a " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "prepare thyself for punishment," -msgstr "做好懲罰的準備," +msgid "Incoming!" +msgstr "正在靠近!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "make peace with your gods," -msgstr "準備上天堂吧," +msgid "Prepare yourself! We have a" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "if you worship any gods, now is a good time to start praying" -msgstr "如果你有崇拜任何神,現在就是禱告的最佳時機" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "your life is now forfeit," -msgstr "你的命要丟了," +msgid "Look out for that" +msgstr "小心那個" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "when I'm through with you, there won't be enough left to identify" -msgstr "當我幹掉你之後,我會讓你連父母都認不出你來" +msgid "Hey! Over there! I see a" +msgstr "嘿!那邊!我看到" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm gonna beat you so bad, even the people who look like you will hurt" -msgstr "我會狠狠地教訓你,就算只是跟你長得像的,我也會毫不留情" +msgid "Incoming" +msgstr "正在靠近" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "come closer, I can't beat the shit out of you from a distance" -msgstr "給我過來,離那麼遠我怎麼幹爆你" +msgid "Are we fighting? There's a" +msgstr "我們要戰鬥嗎?有" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not gonna last much longer" -msgstr "我就活不了多久了" +msgid "Hey, ! " +msgstr "嘿," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be dead soon" -msgstr "我很快就會死了" +msgid "Look out! A" +msgstr "小心!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll be a goner" -msgstr "我就完了" +msgid "Keep an eye on that" +msgstr "注意那個" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead, ," -msgstr "我死定了, ," +msgid "Look sharp! Things are heating up." +msgstr "留神!事態更加急迫了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm dead meat" -msgstr "我就會死了" +msgid "Hostiles inbound." +msgstr "敵人入境。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm in serious trouble" -msgstr "我就會陷入嚴重的麻煩" +msgid "Are we fighting or leaving?" +msgstr "我們要打還是要逃?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm doomed" -msgstr "我就完蛋了" +msgid "Hey, ! " +msgstr "嘿," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm done for" -msgstr "我就完蛋了" +msgid "Uh, ? " +msgstr "嗯," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I won't last much longer" -msgstr "我就撐不了多久了" +msgid "Naptime is over." +msgstr "小憩時間結束了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my days are numbered" -msgstr "我剩下的日子就不多了" +msgid "Who's there?" +msgstr "誰在那裡?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "Hello?" +msgstr "哈囉? " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm sorry" -msgstr ",我很抱歉" +msgid "Look alive!" +msgstr "注意!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "沒想到會這樣結束。" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so, this is how it ends, huh?" -msgstr "所以,這就是結局,是吧?" +msgid "Fight or flight?" +msgstr "戰鬥或逃跑?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't wanna go" -msgstr "我不想走" +msgid "Weapons hot!" +msgstr "準備好武器!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bury me somewhere nice, if I don't make it" -msgstr "如果我沒法撐過去的話,把我葬在好地方吧" +msgid "Lock and load!" +msgstr "槍械上膛!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can you wait?" -msgstr "等一下好嗎?" +msgid "We've got incoming!" +msgstr "有敵來襲!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, where are you?" -msgstr "嘿, 你在哪裡?" +msgid " look sharp! Things are heating up." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait!" -msgstr "等等!" +msgid " Hostiles inbound." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, !" -msgstr "等等啊, !" +msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" +msgstr "準備受死吧,你這沱屎!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", wait for me!" -msgstr ", 等等我!" +msgid "You're gonna rot in hell for this!" +msgstr "為此你要付出代價!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, wait up, ?" -msgstr "嘿, 等等啊, ?" +msgid "Kill them all and let God sort them out!" +msgstr "把他們都殺了去上帝面前排隊!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait for me!" -msgstr "你該等等我!" +msgid "I love the smell of napalm in the morning." +msgstr "\"我真喜歡在早上聞到汽油彈的味道。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to wait!" -msgstr "你要等等!" +msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", where are you?" -msgstr ", 你在哪?" +msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." +msgstr "看看這個操他媽的狗屎地方啊,老兄。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey Wait for me!" -msgstr "嘿 等等我!" +msgid "Is everything all right?" +msgstr "一切都還好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where are you?!" -msgstr "你在哪?!" +msgid "Look out!" +msgstr "小心!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I'm over here!" -msgstr "嘿, 我在這!" +msgid "Run!" +msgstr "快跑!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up a second, will ya?" -msgstr "稍等一下,好嗎?" +msgid "Be quiet." +msgstr "安靜。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm unaffiliated." -msgstr "我不結黨。" +msgid "Please, I don't want to die." +msgstr "拜託,我不想死。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't run with a crew." -msgstr "我沒有跟任何人合作。" +msgid "We have a serious situation here." +msgstr "我們這裡有嚴重的狀況。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a solo artist, ?" -msgstr "我獨自做事, ?" +msgid "Where did you come from?" +msgstr "你從哪來的?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't kowtow to any group, ?" -msgstr "我不聽命於任何人, ?" +msgid "Help!" +msgstr "救命!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a freelancer." -msgstr "我是自由人。" +msgid "Be careful out there." +msgstr "但是要小心點。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I work alone, ." -msgstr "我獨自工作, 。" +msgid "It's heading right for us!" +msgstr "它朝著我們過來了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm a free agent, more money that way." -msgstr "我是自由人, 有錢就行。" +msgid "You hear that?" +msgstr "你聽到了嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I prefer to work uninhibited by that kind of connection." -msgstr "我比較喜歡沒有拘束的工作。" +msgid "Time to die!" +msgstr "是時候去死了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I haven't found one that's good enough for me." -msgstr "我還沒找到適合一起行動的人。" +msgid "Looks like that's over." +msgstr "看起來已經結束了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't belong to a faction, ." -msgstr "我並不屬於任何的派系, 。" +msgid ", " +msgstr ", " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm currently not under any contract. Why, you hiring?" -msgstr "" +msgid "I think we won." +msgstr "我想我們贏了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "amigo" -msgstr "朋友" +msgid "Hey, , " +msgstr "嘿, , " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "comrade" -msgstr "同志" +msgid "Are you wounded? Am I wounded?" +msgstr "你受傷了嗎? 我受傷了嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my good fellow" -msgstr "我的好夥伴" +msgid "Another day, another victory." +msgstr "又一天,又一場胜利。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lad" -msgstr "小夥子" +msgid "I think I need to see a doctor." +msgstr "我覺得我需要看醫生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mate" -msgstr "夥伴" +msgid "At least we know they can die." +msgstr "至少我們知道它們會死啊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my fellow nomad" -msgstr "我的好兄弟" +msgid "Anyone else want to die?" +msgstr "還有其他人想死嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "partner" -msgstr "夥伴" +msgid "How do we get out of here?" +msgstr "我們要怎樣才能逃出這裡?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow survivor" -msgstr "倖存者夥伴" +msgid "Is that the last of them?" +msgstr "那是最後一個嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "friend" -msgstr "朋友" +msgid "I'd kill for a coke." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fellow traveler" -msgstr "旅行夥伴" +msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pal" -msgstr "好友" +msgid "That's that, then." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fella" -msgstr "小伙子" +msgid "That's the last of them for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dude" -msgstr "我的兄弟" +msgid "Clearing the world, one at a time" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "buddy" -msgstr "兄弟" +msgid "Well, that got the blood pumping." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "chum" -msgstr "夥伴" +msgid "We're clear, but stay frosty." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bruv" -msgstr "兄弟" +msgid " beautiful work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up!" -msgstr "快來!" +msgid "Getting really good at this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here!" -msgstr "快過來這裡!" +msgid " What a day." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get over here, !" -msgstr " 快來這!" +msgid " I win again!" +msgstr "<發誓!>我又贏了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close, !" -msgstr " 別落後!" +msgid "Don't worry about it." +msgstr "不用擔心這種事。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving, !" -msgstr " 繼續移動!" +msgid "Don't worry." +msgstr "別擔心。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up, !" -msgstr " 跟上!" +msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." +msgstr "我已經見識過你看過的恐怖。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going, !" -msgstr " 繼續走!" +msgid "Every man has got a breaking point." +msgstr "每個人都有弱點。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here!" -msgstr "在這!" +msgid "Only a few more days 'til the weekend." +msgstr "再過幾天就到週末了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Over here, !" -msgstr " 快過來!" +msgid "Anything else?" +msgstr "還有嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close, !" -msgstr " 靠近點!" +msgid "I'm fine." +msgstr "我沒事。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me, !" -msgstr " 跟著我!" +msgid "There you are." +msgstr "你們在這啊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch up, !" -msgstr "快來, !" +msgid "Time for you to die," +msgstr "受死吧," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep up!" -msgstr "跟上!" +msgid "This bullet is for you," +msgstr "這子彈留給你的," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep it moving!" -msgstr "繼續移動!" +msgid "I can take on" +msgstr "我能承受" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay with me!" -msgstr "跟著我!" +msgid "Hey, ! I've got" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep close!" -msgstr "別落後!" +msgid "! Watch my back while I kill" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Stay close!" -msgstr "待在一起!" +msgid "I'm your huckleberry," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's keep going!" -msgstr "我們繼續走!" +msgid "Sorry, but you have to go down," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can barely keep my eyes open." -msgstr "我只能勉強保持清醒。" +msgid "End of the line," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we sleepin'?" -msgstr "我們什麼時候睡覺?" +msgid "You have it coming" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*Yawn*" -msgstr "*哈欠*" +msgid "Let's dance," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What time is it?" -msgstr "現在是什麼時候了?" +msgid "You and me," +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired…" +msgid "I will kill you to death, " +msgstr "我會宰了你直到你死透。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "! I'm gonna kill you," msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "我累了。" +msgid "Watch you bleed out," +msgstr "看著你的血流光," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm tired." -msgstr "我累了。" +msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can we rest for a while, ?" -msgstr "我們可以休息一下嗎, ?" +msgid "! This is the end," +msgstr "<發誓!>! 這就是結局," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to rest." -msgstr "我要休息了。" +msgid "I can take on" +msgstr "我 能承受" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if we don't stop for a moment." -msgstr "如果我們不休息下。" +msgid "Time to die," +msgstr "受死吧," #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of rest kills faster than lack of food?" -msgstr "你能告訴我有關這個設施?" +msgid "!" +msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll just go to sleep, ?" -msgstr "我只是要去睡覺了, ?" +msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" +msgstr "我要把這操他媽的觸手給砍了,幹! " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I just… gotta close my eyes for a bit, okay?" +msgid "Watch you bleed out!" +msgstr "看著你流血!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." +msgid "You're going to pay for that, !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." +msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep now." -msgstr "我要睡了。" +msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm off to bed. Wake me if you need me." -msgstr "我去睡了。需要時叫醒我。" +msgid "Hold up, I need to apply these." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm going to sleep over there." -msgstr "我要去那邊睡了。" +msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for bed! See you in the morning." -msgstr "該睡了! 早上見。" +msgid "I hope these bandages work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's a bed calling my name, and I'm going to it." -msgstr "床兒正在呼喚著我呢, 我要去找它了。" +msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good night! Wake me if you need me." -msgstr "晚安! 如果需要我就叫醒我吧。" +msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Calling it a night for now. You get some rest too, okay?" +msgid "Wait a spell, patching myself up!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extremely" -msgstr "極端地" +msgid "Applying first aid!" +msgstr "需要急救!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "greatly" -msgstr "巨大地" +msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "highly" -msgstr "高度地" +msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "incredibly" -msgstr "令人難以置信地" +msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "quite" -msgstr "相當地" +msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "really" -msgstr "真的" +msgid "" +"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" +" I patch this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "utterly" -msgstr "徹底地" +msgid "Quiet down over there!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucking" -msgstr "幹他媽的" +msgid "Did you hear someone talking?" +msgstr "你聽到有人在說話嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "super" -msgstr "超級" +msgid "Who said that?" +msgstr "誰在說話?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "wicked" -msgstr "糟透的" +msgid "Who goes there?" +msgstr "誰在那裡?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "very" -msgstr "非常" +msgid "That sounds bad." +msgstr "聽起來很糟糕。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mega" -msgstr "絕對" +msgid "Be alert, something is up!" +msgstr "保持警戒,出事了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "uber" -msgstr "超級" +msgid "Did you hear that?" +msgstr "你有聽到嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ultra" -msgstr "超" +msgid "What's that noise?" +msgstr "那是什麼聲音?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "so " -msgstr "這麼" +msgid "Is something over there?" +msgstr "那邊有東西嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "What was that?" +msgstr "那是什麼?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "severely" -msgstr "" +msgid "I hear something moving - sounded like" +msgstr "我聽到一些動靜 - 聽起來像" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "extraordinarily" -msgstr "" +msgid "What's that sound? I heard" +msgstr "那是什麼聲音?我聽到" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unusually" -msgstr "" +msgid "What's there? I heard" +msgstr "什麼東西在那裡? 我聽到" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tremendously" -msgstr "" +msgid "Did you hear that? Sounded like" +msgstr "你有聽到嗎? 聽起來像" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "vastly" -msgstr "" +msgid "What is making that sound? I can hear the" +msgstr "是什麼發出聲音? 我能聽到" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "palpably" -msgstr "" +msgid "I could swear I heard" +msgstr "我發誓我聽到了" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "inordinately" -msgstr "" +msgid "Got it!" +msgstr "知道了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "staggeringly" -msgstr "" +msgid "I'm on it." +msgstr "我來做。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "fine" -msgstr "優良" +msgid "Understood." +msgstr "了解。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "okay" -msgstr "好的" +msgid "I hear you." +msgstr "我聽你的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "get it" -msgstr "了解" +msgid "I'll do that." +msgstr "我會做的。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you dig" -msgstr "你聽的懂嗎" +msgid "Sure, I got that." +msgstr "當然可以。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgctxt "" -msgid "dig" -msgstr "懂" +msgid "Okay." +msgstr "好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "got it" -msgstr "聽到嗎" +msgid "Will do." +msgstr "我會做。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you see" -msgstr "你懂嗎" +msgid "No problem." +msgstr "沒問題。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "see, " -msgstr "懂嗎" +msgid "Can do." +msgstr "可行。" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "alright" -msgstr "好嗎" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Affirmative." +msgstr "好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "that clear" -msgstr "清楚嗎" +msgid "Roger that." +msgstr "收到。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "capiche" -msgstr "" +msgid "Capiche." +msgstr "瞭。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "seriously" -msgstr "認真地" +msgid "You got it." +msgstr "知道了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "absolutely" -msgstr "當然" +msgid "Aye aye." +msgstr "是、是。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "definitely" -msgstr "確定" +msgid "Aye." +msgstr "是。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "for real" -msgstr "真的" +msgid "Whew… smells like skunk!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "honestly" -msgstr "實在" +msgid "Man, that smells like some good shit!" +msgstr "老兄, 那聞起來很棒!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "most " -msgstr "大概" +msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "urgently" -msgstr "緊急的" +msgid "Wow, that smell takes me back." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "REALLY" -msgstr "真的" +msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Excuse me, let me pass." -msgstr "抱歉, 請讓我過。" +msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , can I get through?" -msgstr "嘿, , 可以讓我過嗎?" +msgid "Mmm, that weed smells good." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me get past you, ." -msgstr "讓我過去, 。" +msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me through, ?" -msgstr "讓我過去, ?" +msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Step aside, !" -msgstr "閃到一邊, !" +msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get past you, ?" -msgstr "可以借我過嗎, ?" +msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get past you, ." -msgstr "我需要過去, 。" +msgid ", that's going to ruin your nose." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass, !" -msgstr "移動你菊花, !" +msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Out of my way, !" -msgstr "滾出我的面前, !" +msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move it, !" -msgstr "快走開, !" +msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move, , ?" -msgstr "你必須讓開, , ?" +msgid "I smell heresy." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Coming through!" +msgid "Seriously? You're smoking that?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks for the cash, !" -msgstr "謝謝你的錢啦, !" +msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks a lot, !" -msgstr "感恩啦, !" +msgid "Come on , you're better than this." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Catch you later, !" -msgstr "待會見, !" +msgid "Ew, smells like burning rubber!" +msgstr "噁, 聞起來像是燃燒的橡膠!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you later, !" -msgstr "掰掰啦, !" +msgid "Ugh, that smells rancid!" +msgstr "呃, 腐敗的臭味!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "See you in hell, !" -msgstr "去死吧, !" +msgid "" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm outta here! " +msgid "I need some batteries to power my CBMs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thanks, !" -msgstr "謝了, !" +msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pleasure doing business with you." +msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Now beat it, you ." +msgid "" +"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Good haul. See you around" +msgid "" +"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! I saw you take that ! Drop it. Now." +msgid "" +"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " +"don't get some batteries to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You best be dropping what you just picked up right now ." +msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've got eyes, you thief!" +msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! That belongs to us! Drop it." +msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I've seen a thief!" +msgid "" +"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I saw that! Drop what you just stole!" +msgid "I need some junk to power my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thieves will not last long around me , please drop that." +msgid "" +"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Consider this a warning , thieves will not be tolerated, drop it." +"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " +"recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think I'm blind ? Don't touch our stuff." +msgid "I need some fuel to power my bionics." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have one chance to put it back." +msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Return the stolen goods. You have to the count of three to comply." +msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not leaving here with stolen goods, ." +msgid "" +"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" +" my internal reactor." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "content" -msgstr "適度地" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "glad" -msgstr "高興" +msgid "" +"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " +"refuel my internal reactor." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "happy" -msgstr "快樂" +msgid "" +"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " +"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" +" me cancer?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "overjoyed" -msgstr "超享受" +msgid "" +"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " +"power source, that would be even better!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pleased" -msgstr "滿意地" +msgid "" +"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " +"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "ecstatic" -msgstr "崇拜" +msgid "" +"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " +"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " +"recharge my CBMs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thrilled" -msgstr "激動" +msgid "" +"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" +" now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stoked" -msgstr "惹惱" +msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "tickled pink" -msgstr "被逗笑" +msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "delighted" -msgstr "愉快" +msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "pumped" -msgstr "被打氣" +msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "joyful" -msgstr "喜悅" +msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "merry" -msgstr "歡樂" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Let's talk about something else." +msgstr "我們來談談其他事情吧。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon!" -msgstr "丟下你手上 武器!" +msgid "Let's change the subject." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , drop your weapon!" -msgstr "聽好, 放下你的武器!" +msgid "I'd like to ask you about something else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your weapon down!" -msgstr "放下你 武器!" +msgid "Moving on…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the , !" -msgstr "丟下 , !" +msgid "Anyway…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop the !" -msgstr "放下!" +msgid "We should probably get going." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your !" -msgstr "放下你的 !" +msgid "We'd better get moving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down the !" -msgstr "放下 !" +msgid "Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Drop your weapon, !" -msgstr "放下你 武器, !" +msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put down your !" -msgstr "放下你的 !" +msgid "Come on. We got stuff to do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Alright, drop the !" -msgstr "很好, 放下 !" +msgid "Let's hit the road." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Please put down your weapon. I'll give you to the count of three. One…" +msgid "We'll pick this up another time. Let's go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's take it easy now, okay? Put the weapon down." +msgid "Let's put a pin in this chat for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "motherfucking" -msgstr "幹你媽的" +msgid "Talk to you later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "freaking" -msgstr "機歪的" +msgid "shitty" +msgstr "低劣的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "lame" +msgstr "跛足的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuckin'" -msgstr "操你媽的" +msgid "crappy" +msgstr "蹩脚的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god damn" -msgstr "該死的" +msgid "unpleasant" +msgstr "不適的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mafuckin'" -msgstr "去你的" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "bloody" -msgstr "血腥的" +msgid " " +msgstr " " -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "god-forsaken" -msgstr "墮落的" +#. ~ photo quality adjective +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "awful" +msgstr "糟透" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "cursed" -msgstr "受詛咒的" +msgid "terrible" +msgstr "可怕的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, let's talk!" -msgstr "等等, 我們談談!" +msgid "horrible" +msgstr "恐怖的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, I want to talk to you!" -msgstr "嘿, 我想跟你講話!" +msgid "miserable" +msgstr "悲惨的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on, talk to me!" -msgstr "來啦, 跟我聊聊!" +msgid "fucked-up" +msgstr "壞掉的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , let's talk!" -msgstr "嘿 , 我們談談!" +msgid "deplorable" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", we need to talk!" -msgstr ", 我們要談談!" +msgid "stupid" +msgstr " 愚笨的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, we should talk, ?" -msgstr "嘿, 我們應該談談, ?" +msgid "idiotic" +msgstr "愚蠢的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Wait up!" -msgstr "! 等等!" +msgid "dumb" +msgstr "痴呆的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait up, ?" -msgstr "等等啊, ?" +msgid "dumb-ass" +msgstr "笨蛋的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's talk, !" -msgstr "我們談談吧, !" +msgid "moronic" +msgstr "魯鈍的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look, let's talk!" -msgstr "等等, 我們談談!" +msgid "mickey mouse" +msgstr "米老鼠" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, what's the rush? Let's chat a tad." +msgid "shit-for-brains" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up!" -msgstr "把你手舉起來!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put your hands up, !" -msgstr "舉起你的手, !" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Reach for the sky!" -msgstr "直達天際!" +msgid "imbecilic" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up!" -msgstr "舉手!" +msgid "Z" +msgstr "殭屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air!" -msgstr "手舉到空中!" +msgid "shambler" +msgstr "跛行獸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, !" -msgstr "手舉起來, !" +msgid "goo-puker" +msgstr "黏液噴吐者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands where I can see them!" -msgstr "手放在我看的見的地方!" +msgid "walker" +msgstr "行者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay , hands up!" -msgstr "好的, 舉起手!" +msgid "walking corpse" +msgstr "行屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay hands up!" -msgstr "好的 舉起手!" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands in the air, !" -msgstr "把手舉在空中, !" +msgid "undead" +msgstr "活死人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hands up, no sudden movements and we're gravy, okay?" -msgstr "手舉高,不准亂動,我們是很友善的好嗎?" +msgid "a living corpse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Take it easy and put your hands up now, ." -msgstr "放輕鬆,現在舉高雙手,。" +msgid "zed" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why don't you put your hands up for me ." -msgstr "為什麼不為我舉高雙手呢,。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py src/martialarts.cpp -msgid "Move" -msgstr "移動" +msgid "zombies" +msgstr "殭屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "移開你的菊花" +msgid "Z's" +msgstr "殭屍" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of the way" -msgstr "讓開別擋路" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to move" -msgstr "你要讓開" +msgid "living dead" +msgstr "活死人" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey , move" -msgstr "嘿 , 走開" +msgid "zeds" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " move it" -msgstr " 走開" +msgid "monster" +msgstr "怪活" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move your ass" -msgstr "移動你 菊花" +msgid "demon" +msgstr "惡魔" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my way, ," -msgstr "不要擋路, ," +msgid "horror" +msgstr "恐怖" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move to the side" -msgstr "走去旁邊" +msgid "indescribable beast" +msgstr "無以名狀之獸" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get out of my line of fire" -msgstr "別擋住我的火線" +msgid "creature made of nightmares" +msgstr "夢魘所成的生物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Move, move, move" -msgstr "走開,走開,走開" +msgid "critter" +msgstr "生物" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I almost want to eat my now." -msgstr "我差點想要吃掉我的 。" +msgid " " +msgstr " " #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "When we eatin'?" -msgstr "我們什麼時候吃飯?" +msgid "unbelievable thing" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd eat a burger if I had one." -msgstr "如果我有漢堡的話我會吃掉。" +msgid "walking nightmare" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Perfect time for a lunch break." -msgstr "午休的完美時機。" +msgid "thing right out of a scary movie" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry…" +msgid " thing" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "我 餓了。" +msgid "whatever-the-fuck that is" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm hungry." -msgstr "我 餓了。" +msgid "eldritch horror" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So, , when we eatin'?" -msgstr "所以, , 我們什麼時候吃飯?" +msgid "the Cataclysm" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to eat something." -msgstr "我 需要吃點東西。" +msgid "the apocalypse" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " if I don't get some food." -msgstr "如果我不吃點食物的話 。" +msgid "the end of the world" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Consider this idea: you give me food and I eat it." -msgstr "考慮一下這個主意: 你給我食物, 而我把它吃光。" +msgid "Armageddon" +msgstr "世界末日" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you know that lack of food kills faster than chain smoking?" -msgstr "你知道缺乏飲食比經常抽菸死得更快嗎?" +msgid "the end of days" +msgstr "末日" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." -msgstr "我都記不得上次吃飽是什麼時候了。" +msgid "They'll kill us! Run away!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could eat a horse." -msgstr "我快餓死了。" +msgid "We're going to die! Fall back!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck you" -msgstr "幹你媽的" +msgid "Fall back and regroup!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fuck off" -msgstr "滾開啦" +msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "go fuck yourself" -msgstr "吃屎吧你" +msgid "Feet don't fail me now!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you can fuck right off, you " +msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've had enough of you, begone." +msgid "Me go, you stay." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're a poster child for abortions" +msgid "Not that way! Go left!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"how the fuck you've survived this far is beyond me, you " -"" +msgid "!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" +msgid "Retreat! Retreat!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." -msgstr "我可以出去散步嗎?這輛車太小了。" +msgid "Book it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "我們讓下一輛車變成敞篷車如何?" +msgid "Leg it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This vehicle is too small." -msgstr "這輛車太小了。" +msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm not a contortionist!" -msgstr "我不是一個雜技演員!" +msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't fit in your tiny human vehicle." -msgstr "我塞不進你這台小小的人類車輛。" +msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This sucks. I'm too big." -msgstr "爛透了。我太大了。" +msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't like being a mutant crammed into your tiny little vehicle." +msgid "If I die, I'm taking you all with me!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting awfully cramped in here." +msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't think this vehicle was designed for someone like me." +msgid "This place is on fire. I'm leaving." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Fire in the hole!" +msgid "Put the fire out! Put it out!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Get cover!" +msgid "Fire bad! !" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" +msgid "Fire, fire, FIRE!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This shit is gonna blow!" -msgstr "這 鬼東西快要爆了!" +msgid "Get an extinguisher!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm standing way too close to this firecracker." -msgstr "我站得離這 鞭炮太近了。" +msgid "Danger hot!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." -msgstr "我 需要離遠點。" +msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need to get some distance." +msgid "You are the worst person in the world!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I'm getting my ass out of here!" +msgid "Why are you such a horrible leader?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" +msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Heads up, ." -msgstr "小心,。" +msgid "" +"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " +"abuse me!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for shrapnel!" -msgstr "小心彈片!" +msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole!" -msgstr "小心!" +msgid "" +"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " +"dumbest one!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get cover!" -msgstr "快找掩護!" +msgid "You're a monster!" +msgstr "你真是個怪物!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get down!" -msgstr "快蹲下!" +msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" +msgstr "你把這個叫做安全?你瘋了,無能!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the dirt!" -msgstr "快趴下!" +msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" +msgstr "那是最後一根稻草!我不會再聽你的命令了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire in the hole, motherfuckers!" -msgstr "小心! 屌絲們!" +msgid "child" +msgstr "小孩" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Bombs away!" -msgstr "" +msgid "my child" +msgstr "我的孩子" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shrapnel, incoming! Watch it!" -msgstr "" +msgid "dear" +msgstr "親愛的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Making some noise!" -msgstr "" +msgid "my dear" +msgstr "我親愛的" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hit the deck!" -msgstr "" +msgid "survivor" +msgstr "倖存者" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fuck me! A " -msgstr "" +msgid " will use ranged weapons." +msgstr " 會使用遠程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out for that" -msgstr "當心" +msgid " will not use ranged weapons." +msgstr " 不會使用遠程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch out! I see a" -msgstr "當心!我看見" +msgid " will use grenades." +msgstr " 會使用手榴彈。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", a" -msgstr "" +msgid " will not use grenades." +msgstr " 不會使用手榴彈。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", I'm doomed! There's a " -msgstr "" +msgid " will only use silenced ranged weapons." +msgstr " 會使用無聲的遠程武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", here comes a " -msgstr "" +msgid " will use any ranged weapons." +msgstr " 會使用任何遠距武器。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming!" -msgstr "正在靠近!" +msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." +msgstr " 若有同伴在火線上不會開槍。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Prepare yourself! We have a" -msgstr "" +msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." +msgstr " 即使同伴在火線上也會開槍。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "* will pick up items." +msgstr "* 會撿拾物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out for that" -msgstr "小心那個" +msgid "* will only pick up items from the whitelist." +msgstr "* 只會撿取白名單所條列的物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey! Over there! I see a" -msgstr "嘿!那邊!我看到" +msgid "* will not pick up items." +msgstr "* 不會撿拾物品。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Incoming" -msgstr "正在靠近" +msgid " will bash down obstacles." +msgstr " 會打壞障礙物。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting? There's a" -msgstr "我們要戰鬥嗎?有" +msgid " will not bash down obstacles." +msgstr " 不會打壞障礙物。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "嘿," +msgid " will sleep when tired." +msgstr " 疲累的時候會睡覺。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out! A" -msgstr "小心!" +msgid " will stay awake as long as possible." +msgstr " 會盡量保持清醒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Keep an eye on that" -msgstr "注意那個" +msgid " will complain about wounds and needs." +msgstr " 會抱怨傷口跟需求。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look sharp! Things are heating up." -msgstr "留神!事態更加急迫了。" +msgid " will only complain in an emergency." +msgstr " 只有在緊急情況下才會抱怨。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hostiles inbound." -msgstr "敵人入境。" +msgid " will smash nearby zombie corpses." +msgstr " 會砸爛附近的殭屍屍體。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are we fighting or leaving?" -msgstr "我們要打還是要逃?" +msgid " will leave zombie corpses intact." +msgstr " 將保持殭屍屍體完整。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! " -msgstr "嘿," +msgid " will close doors after passing through." +msgstr " 會隨手關門。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Uh, ? " -msgstr "嗯," +msgid " will not close doors." +msgstr " 不會隨手關門。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Naptime is over." -msgstr "小憩時間結束了。" +msgid " will follow you closely even when threatened." +msgstr " 將緊緊跟隨你,不論是否面臨威脅。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who's there?" -msgstr "誰在那裡?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "Hello?" -msgstr "哈囉? " +msgid " will move freely as needed." +msgstr " 在必要時會自由移動。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look alive!" -msgstr "注意!" +msgid " will follow you at about two paces." +msgstr " 會跟隨你在距離 2 步內。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid " will follow you at about four paces." +msgstr " 會跟隨你在距離 4 步內。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fight or flight?" -msgstr "戰鬥或逃跑?" +msgid " will not go places that require opening a door." +msgstr " 不會移動到需要開門進出的地方。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons hot!" -msgstr "準備好武器!" +msgid " will open doors to reach a destination." +msgstr " 將會在前進途中有開門的動作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Lock and load!" -msgstr "槍械上膛!" +msgid "" +" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " +"adjacent to you." +msgstr " 會盡量與你保持陣線,不會進入附近的門內或障礙物。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We've got incoming!" -msgstr "有敵來襲!" +msgid " will move freely to attack enemies." +msgstr " 會自由移動地去攻擊敵人。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " look sharp! Things are heating up." -msgstr "" +msgid " will not investigate noises." +msgstr " 不會調查聲響位置。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " Hostiles inbound." -msgstr "" +msgid " will investigate noises from unseen places." +msgstr " 會調查視野外的聲響位置。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell, you pieces of shit!" -msgstr "準備受死吧,你這沱屎!" +msgid " will not engage enemies if avoidable." +msgstr " 會盡量避免跟敵人交戰。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're gonna rot in hell for this!" -msgstr "為此你要付出代價!" +msgid " will follow normal engagement rules." +msgstr " 會遵守一般的交戰守則。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill them all and let God sort them out!" -msgstr "把他們都殺了去上帝面前排隊!" +msgid "" +"\n" +"IMMERSION LOG: 27A\n" +"\n" +"INCIDENT REPORT:\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" +"\n" +"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-I-271 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I love the smell of napalm in the morning." -msgstr "\"我真喜歡在早上聞到汽油彈的味道。\"" +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"SUMMARY:\n" +"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is the way the fuckin' world ends." +msgid "" +"\n" +"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" +"\n" +"T-SUBSTRATE\n" +"\n" +"HAADF MICROGRAPH:\n" +"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" +"\n" +"Refer to file EXO-M-312 for full report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." -msgstr "看看這個操他媽的狗屎地方啊,老兄。" +msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is everything all right?" -msgstr "一切都還好嗎?" +msgid "" +" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " +"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " +"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" +msgstr " 受困於一場無止盡的戰鬥之中,舊日守衛被迫將其資源整合到沿海少數堅固的基地中。缺乏人力與物資來重建,留下來的士兵已失去了所有希望…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Look out!" -msgstr "小心!" +msgid "" +" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " +"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " +"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " +"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " +"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " +"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " +"civilization…" +msgstr "" +" " +"大災變之後,每個倖存者的堅韌給曾經光榮的聯盟已敗落的殘體留下了深刻的印象。經由小規模的成功刺激帶動了許多重建安全設施的行動也取得了有限的勝利。舊日守衛最終被迫固守在大型基地中,而將這些重建安全的設施留給剩下的少數倖存者。如同過往的時光,重建文明的希望幾乎沒有實現的可能。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Run!" -msgstr "快跑!" +msgid "" +" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " +"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " +"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " +"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" +msgstr "" +" " +"由於糧食短缺和疾病破壞了維持文明飛地的希望,難民營的生活不斷惡化。商人和工匠們分散到新的殖民地,但大多數人成為流寇土匪的受害者。那些倖存下來的人永遠找不到能稱為家園的地方…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be quiet." -msgstr "安靜。" +msgid "" +" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " +"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " +"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " +"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" +" to play in the sun…" +msgstr "" +" " +"自由商會多年來一直在努力維持餵飽自己,但是他們曾經有利可圖的貿易路線已被土匪和暴徒掠奪。大災變後出生的第一代人被困在困苦汙穢的生活中,聽著人們說著過去的事情,那是個食物豐富,孩子們可以在陽光下玩耍的時代…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die." -msgstr "拜託,我不想死。" +msgid "" +" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " +"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " +"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " +"they were turned away to face the world on their own." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here." -msgstr "我們這裡有嚴重的狀況。" +msgid "" +" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" +" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" +"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " +"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " +"be paid for those who sought the safety of the community." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Where did you come from?" -msgstr "你從哪來的?" +msgid "" +" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" +" number through the years. Unable to compete with the growing number of " +"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" +" lived in dejected poverty and hopelessness…" +msgstr "" +" " +"徘徊在如今已充滿外星生物的世界,孤立的倖存者團體正在逐年減少。由於要與這些已經適應世界環境而逐漸增長的怪物們對抗越來越難,那些倖存下來的人只能活在沮喪的貧困與絕望之中..." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Help!" -msgstr "救命!" +msgid "" +" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" +" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " +"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " +"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " +"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" +" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" +msgstr "" +" " +"在大災變開始之初蓬勃發展的拾荒者們發現,尋找和維護舊世界的設備的挑戰逐日增高。數量龐大的屍群讓人無法進入城市,而從未見過的恐怖怪物則在舊的研究實驗室附近神秘地不斷出現。但是在這樣曾經終結的文明邊緣,有許多狩獵採集者們已經開始在強化防禦的飛地中開始農業生活方式…" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be careful out there." -msgstr "但是要小心點。" +msgid "" +" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " +"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " +"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " +"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " +"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " +"celebrate their destruction." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It's heading right for us!" -msgstr "它朝著我們過來了!" +msgid "" +" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " +"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " +"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " +"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " +"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " +"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." +msgstr "" +" " +"在藥物和怒火的刺激下,地獄掠奪者們用牙齒和指甲搏鬥,顛覆了舊日守衛的最後要塞。代價高昂的勝利給軍閥帶來了充裕的領土和奴隸,但是卻很少帶來穩定。幾週之內,由於各派系為了爭奪該陣營的領導權,內鬥導致了內戰。當只有一個軍閥最終獲得掌管權力時,就沒有什麼可爭奪的..." +" 只剩無數滿是死人的城市。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You hear that?" -msgstr "你聽到了嗎?" +msgid "" +" Died several years later at the hands of a Hell's Raiders band. Till " +"the end, he held out hope that his daughter was still alive in the " +"wasteland." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die!" -msgstr "是時候去死了!" +msgid "" +" Was making his way to Michigan to search for family when he broke his " +"leg in the woods. Died of hypothermia a week later. A note found with his " +"body read, 'I wish I could have saved her.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Looks like that's over." -msgstr "看起來已經結束了。" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for himself amongst " +"other survivors. Eventually he began augmenting himself with bionics… when " +"a failed surgery left him permanently blind he committed suicide without " +"leaving a note." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", " -msgstr ", " +msgid "" +" Met with some success as a craftsman working in a small survivor " +"outpost. Eventually he married a young refugee and had two children. Died " +"during a typhoid outbreak a few years later. Survived by only his three " +"year old son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think we won." -msgstr "我想我們贏了。" +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. He left one day on a routine trading run and failed to " +"return. His wrecked truck was located by a scavenger band but he was never " +"seen again." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , " -msgstr "嘿, , " +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually he left on a hunting trip" +" never to be seen again. Attempts to locate him were called off when one of" +" the searchers disappeared without a trace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you wounded? Am I wounded?" -msgstr "你受傷了嗎? 我受傷了嗎?" +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was killed in action a year later " +"fighting the Hell's Raiders in Vermont. In his will he requested that all " +"entitlements and property be transferred to a young lady he had met while " +"guarding a FEMA camp. Was survived by the young lady and a newborn son." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Another day, another victory." -msgstr "又一天,又一場胜利。" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outpost that needed assistance. Was " +"hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " +"employer never had the resources nor intention to pay him." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor." -msgstr "我覺得我需要看醫生。" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the Adirondacks in New York." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "At least we know they can die." -msgstr "至少我們知道它們會死啊。" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before he passed he told " +"those present, 'Now I've lost everything in this world… but you haven't. " +"Keep searching, the world is big enough that there has to be a place out " +"there that hasn't been overrun.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyone else want to die?" -msgstr "還有其他人想死嗎?" +msgid "" +" Managed to contract some form of fungal infection a few months after " +"your passing. Unable to find treatment, he asked to be put down while " +"listening to someone read from his favorite novel, Don Quixote." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How do we get out of here?" -msgstr "我們要怎樣才能逃出這裡?" +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. His work eventually led him to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community he helped said, 'He was probably the best " +"thing to happen to us in years… there just isn't any turning back when you " +"lose all hope.'" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the last of them?" -msgstr "那是最後一個嗎?" +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed when cornered in an abandoned store when scavenging with a group of " +"unskilled survivors." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd kill for a coke." +msgid "" +" After your death he became a reclusive but friendly guy. His continued" +" supply runs helped keep many survivor colonies alive through the years. " +"Unfortunately, he bled to death over the course of several days after having" +" stepped on a landmine intended to target local raiders." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Weapons check everyone. There may be more." +msgid "" +" Lost his way long before he met you. The Cataclysm offered him the " +"chance to denounce the former vices that had led to his incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, he returned to hunting " +"those he saw as weak. The number of people he murdered is unknown but prior" +" to his execution he claimed that, 'butchering the dead was never as fun as " +"the living.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's that, then." +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although he never informed" +" you, his felonies in the departed world had prevented him from ever having " +"a real place in society. With the destruction of existing criminal records " +"he took it upon himself to prove his worth to his fellow man. Died from a " +"heart attack while alone on a trip many years after the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's the last of them for now." +msgid "" +" Spent his entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death he briefly worked as a laborer in a survivor camp before " +"losing his grip on reality due to various side effects associated with his " +"drugs of choice. He died from complications due to a seizure. In his last " +"moments he saw Porkey the pig exclaim, 'That's all folks!' before an " +"animated audience." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Clearing the world, one at a time" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. His regret for not helping people during the opening days of " +"the Cataclysm led him to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Life improved briefly when he married a fellow survivor but was " +"shattered when his spouse was killed by members of a mysterious apocalypse " +"cult. He was killed when he attempted to sneak into the cult's compound to " +"enact revenge himself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well, that got the blood pumping." +msgid "" +" Spent the remainder of his life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually his luck ran out when he became ill after eating " +"something rotten. Was abandoned by his party in an infested neighborhood, " +"never to be seen again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're clear, but stay frosty." +msgid "" +" Died from sepsis a few weeks after you. The cut on his leg that " +"ultimately killed him would have been easily treatable in nearly any other " +"situation. His final wish was that he be allowed to drink himself into his " +"grave. Upon consideration, the party that he was with opted to shoot him in" +" the head and divide his belongings rather than waste the alcohol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " beautiful work." +msgid "" +" Worked hard following your death to organize his own band of survivors." +" Went on to marry and have two children that were raised and taught every " +"survival skill they would ever need. His past eventually caught up to him " +"when he ran afoul with an Old Guard colonel. Since he fled his post as a " +"National Guard soldier during the Cataclysm he was hanged for desertion " +"despite the protests of a huge number of survivors that had benefited from " +"his service over the years." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Getting really good at this." +msgid "" +" Went on to the coast and salvaged a small sailboat. Despite the " +"protests of those that knew him, his decision to sail in search of some " +"uninhabited tropical paradise in the north Atlantic was final. His " +"disappearance after starting the journey was described by his fellow " +"survivors as 'a waste of a perfectly good boat.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " What a day." +msgid "" +" Within a few weeks of your death he was robbed by a pair of bandits. " +"For attempting to resist their demands they broke both of his arms in " +"multiple places. Alone and wounded it took nearly a month before he found " +"refuge and primitive medical assistance with other survivors. Having lost " +"his ability to grasp or lift, he spent the last few years of his life " +"begging for food and relying on charity from his fellow survivors." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I win again!" -msgstr "<發誓!>我又贏了!" +msgid "" +" Trained under your guidance, he became a renowned abomination hunter. " +"With what weapons he could salvage he led parties to reclaim town after town" +" from the undead and other horrors that wandered the wasteland. His success" +" was temporal as monsters migrated into the cleared territories as quickly " +"as he could clear them. His life ended when antibiotic resistant infection " +"spread between his countless minor wounds." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry about it." -msgstr "不用擔心這種事。" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to " +"establish a self sufficient camp away from the horrors found in the old " +"cities. His attempts at solitude were in vain as otherworldly visitors " +"began to prey upon the weak and isolated. The last moments of his life were" +" spent in bewilderment and horror as he was awoken one night to an alien " +"insect the size of a man opening his cabin's door and screaming in a dozen " +"perfectly human voices as it flew straight at him." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't worry." -msgstr "別擔心。" +msgid "" +" Was detained and handcuffed by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. While being held on the ground awaiting additional police" +" response units he was torn to pieces by the undead that were attracted by " +"the commotion." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "我已經見識過你看過的恐怖。" +msgid "" +" Became a hunter after your death, living alone in the woods. Traced " +"back to his cabin, he was murdered and devoured in his sleep by an actual " +"cannibal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Every man has got a breaking point." -msgstr "每個人都有弱點。" +msgid "" +" Survived for many years, and became a renowned scavenger, eventually " +"setting up a small shop in a Free Merchant outpost. Survived by two sons, " +"he died after a rare artifact poisoned his blood with acid." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Only a few more days 'til the weekend." -msgstr "再過幾天就到週末了。" +msgid "" +" He wandered and scavenged the land for years after your death, " +"eventually becoming a skilled mechanic. Employed by the Free Merchants, he " +"lived a comfortable, if rather uneventful life, dying of cancer, a rare " +"luxury these days." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anything else?" -msgstr "還有嗎?" +msgid "" +" Became truly depressed after your death and hid in the woods. If " +"rumors are to be believed, he spent years living as a deranged hermit in a " +"distant cave, worshiping stones and sacrificing dogs." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm fine." -msgstr "我沒事。" +msgid "" +" After your death, he became obsessed with preserving old knowledge and " +"eventually became known as 'the lorekeeper'. Hired by the Old Guard as a " +"librarian, he spent his life amongst dusty old books, trying to convince " +"others of their value. He even changed his name to Frederic Bastiat, in " +"honor of an old French philosopher." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There you are." -msgstr "你們在這啊。" +msgid "" +" He found faith after your death, eventually joining an Anglican " +"community and becoming a Vicar. The crucifix provided him with a sense of " +"meaning, before dying horribly at the hands of raiders. He was still " +"praying when they roasted him alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time for you to die," -msgstr "受死吧," +msgid "" +" Lost and damned, he joined a bloody cult after your death, kidnapping " +"and sacrificing young women. His entire group was killed after being " +"discovered by the Old Guard. His head was put on a spike as a reminder that" +" cultists will not be tolerated." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This bullet is for you," -msgstr "這子彈留給你的," +msgid "" +" He did not survive for long after your death. Electrocuted in an old " +"cellar, he kept screaming your name. His body was never found." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "我能承受" +msgid "" +" Survived you by just a few days, he drowned trying to escape from a " +"horde." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, ! I've got" +msgid "" +" He wandered alone for days, before finding a Free Merchant outpost. He" +" spent a few years as a caravan guard, often drinking himself half blind and" +" enjoying any woman he could find. Booze made his grip unsteady and he was " +"eventually fired. He died of alcohol poisoning the same day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Watch my back while I kill" +msgid "" +" Obsessed with the idea of settling down, he eventually found love and " +"retired to a farm in the middle of nowhere. Relatively safe from the " +"monsters, he thrived for years. Survived by seven sons and two daughters." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your huckleberry," +msgid "" +" Became famous in the wastes after finding an old brewery and copying " +"their recipe. His chilled beer, a known delicacy, is traded far and wide by" +" the Free Merchants." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, but you have to go down," +msgid "" +" Found a whole cellar of single malt whisky. Drank himself to death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "End of the line," +msgid "" +" Depressed after your death, he would hang himself after just a few " +"days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have it coming" +msgid "" +" Wandered for months, before finding a small community that would accept" +" him. Became a farmer and spent the rest of his uneventful life tending to " +"crops, glad that he was no longer alone." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's dance," +msgid "" +" Obsessed with finding 'the Cure', he died a few weeks later in an old " +"lab, torn to shreds by a security turret." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You and me," +msgid "" +" Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I will kill you to death, " -msgstr "我會宰了你直到你死透。" +msgid "" +" Joined a raider gang and died in a firefight a few weeks later, trying " +"to rob a Free Merchant caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! I'm gonna kill you," +msgid "" +" Traveled north, he eventually found an intact baseball field and built " +"a prosperous farming community there." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out," -msgstr "看著你的血流光," +msgid "" +" He spent the rest of his short life looking for a new fix. Died of an " +"overdose in an abandoned basement." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey ! I'm gonna murder" +msgid "" +" Traveled south and joined a small fishing village. Died a few years " +"later in a raider attack, alongside his young son." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! This is the end," -msgstr "<發誓!>! 這就是結局," +msgid "" +" Thoroughly terrified by your death, he retired to an old LMOE shelter, " +"vowing never to leave. He died of starvation inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can take on" -msgstr "我 能承受" +msgid "" +" He became a very prosperous game hunter, trading meat and furs, and " +"providing many settlements with food in exchange for booze and male company." +" He died years later of an STD." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time to die," -msgstr "受死吧," +msgid "" +" Retired to the woods, he spent the rest of his life fishing and hunting" +" in a desolate cabin, rarely interacting with anyone else." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" -msgstr "!" +msgid "" +" Died en route to California, deliriously dreaming of a better life as " +"he was slowly devoured by spiders." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'ma cut those fuckin' tentacles off, bitch!" -msgstr "我要把這操他媽的觸手給砍了,幹! " +msgid "" +" He tried to cope with loneliness after your death, but failed. He was " +"blind drunk when a group of zombies found his hideout and didn't stand a " +"chance." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch you bleed out!" -msgstr "看著你流血!" +msgid "" +" He didn't survive for long, waking up to a horde of zombies. They " +"smashed through his fortified windows in a pinch and only the last bullet " +"prevented him from being devoured alive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is this Reno? Because I need to watch you die!" +msgid "" +" He got sick soon after your death, and died without any medical help. " +"His last words were 'Why did I live long enough to suffer like that?'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to pay for that, !" +msgid "" +" Committed suicide rather than fall into the hands of the Hell's " +"Raiders. Till the end, she held out hope that her son was still alive in " +"the wasteland." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. I'm patching myself up." +msgid "" +" Was making her way to Ohio to search for family when she consumed a " +"number of poisonous roots. Over the course of three or four days she " +"passed. A note found with her body read, 'I wish I could have saved him.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. Let these bandages work!" +msgid "" +" Survived for a number of years and made a name for herself amongst " +"other survivors. Eventually she began experimenting with mutagen… when a " +"mutation left her permanently disfigured and in pain she committed suicide " +"without leaving a note." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, I need to apply these." +msgid "" +" Met with some success as a craftswoman working in a small survivor " +"outpost. Eventually she married a refugee and had one child. Died during " +"childbirth a few years later. Survived by her husband and two year old " +"daughter." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That cut looks bad, I'm going to fix it." +msgid "" +" Became a skilled mechanic and assisted a number of refugees searching " +"for settlements. She left one day driving a number of migrants to another " +"settlement when she disappeared. No trace of her or the vehicle was ever " +"found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hope these bandages work." +msgid "" +" Became a game hunter and trapper. Eventually she left on a hunting " +"trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " +"shredded jacket was found." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I think I need to see a doctor. They're all dead, I hope these work." +msgid "" +" Went on to enlist in the Old Guard. Was captured a year later fighting" +" the Hell's Raiders in the disastrous Vermont campaign. The hasty rescue " +"mission that followed was one of the major defeats that forced the Old Guard" +" to abandon the area. It is unknown if she survived." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" +msgid "" +" Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " +"wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wait a spell, patching myself up!" +msgid "" +" Never spent much time around settlements after your death. Was last " +"seen near the old Canadian border." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Applying first aid!" -msgstr "需要急救!" +msgid "" +" Died of an infected bite a few weeks later. Before she passed she told" +" those present, 'I've outlived everyone that I have ever loved. If anything" +" death is a few months late'." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "These bandages ain't much, but they will do for now." +msgid "" +" Managed to contract some form of infection a few months after your " +"passing. Unable to find treatment she asked to be put down while listening " +"to someone read from her favorite novel, A Tale of Two Cities." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hold up, gotta plug this hole in me." +msgid "" +" Became a self-taught chemist and medic. Her work eventually led her to" +" a life of alcohol abuse and morphine addiction. Overdosed one night when " +"left unattended. The community she helped said, 'I've never known a nicer " +"woman nor one who had fought off depression for so long.'" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Watch my back while I stitch my arm back on ." +msgid "" +" Went on to become a notable scout and urban explorer. Was tragically " +"killed by one of her students when leading a group of unskilled survivors on" +" a night supply raid." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Gotta bandage this or I'll bleed out. Give me a sec." +msgid "" +" After your death she became a reclusive and eccentric individual. Her " +"skills were invaluable to the outposts that she chose to assist. " +"Unfortunately, competition for resources and salvage rights led a group of " +"survivors to coax a mob of undead to surround her when she was on a lone " +"raid. Without witnesses, no connection between her death and the other " +"survivors could be proven." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I ain't got time to ble-wait, that's a lot of blood. Give me a second while" -" I patch this." +" Lost her way long before she met you. The Cataclysm offered her the " +"chance to denounce the former vices that had led to her incarceration… an " +"offer that went unanswered. After you were killed, she returned to preying " +"upon those she saw as weak. It is rumored that she robbed dozens of " +"survivors for everything they had before leaving them to die amongst the " +"horrors that roamed the land. Her eventual fate is unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Quiet down over there!" +msgid "" +" Found new meaning in life after your death. Although she never " +"informed you, her felonies in the departed world had prevented her from ever" +" having a real place in society. With the destruction of the criminal " +"record system, she took it upon herself to make amends for her crimes. Died" +" on a dangerous rescue mission when witnesses saw an helicopter crash-land " +"in a nearby town." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear someone talking?" -msgstr "你聽到有人在說話嗎?" +msgid "" +" Spent her entire life secretly addicted to one substance or another. " +"After your death she briefly worked in a survivor camp before finding a " +"place in the lucrative drug trade. She died, predictably, from an overdose." +" Drugs allowed her to relive the memories of friends, family, and loved " +"ones… she died happier than could have ever been expected." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who said that?" -msgstr "誰在說話?" +msgid "" +" Was never known as a particularly brave individual nor an emotionally " +"stable one. Her inability to emotionally conform to life after the " +"Cataclysm led her to attempt suicide multiple times in the years that " +"followed. Attracted by promises of renewal and the prospect of belonging to" +" a new family, she became involved with a charismatic cult. She was an " +"innocent casualty when Old Guard soldiers stormed the compound on suspicion " +"of crimes against humanity." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Who goes there?" -msgstr "誰在那裡?" +msgid "" +" Spent the remainder of her life assisting one adventurer party or " +"another. Eventually her luck ran out when she became ill after starvation " +"led her to eat whatever she could forage from the woods. The party she was " +"with deemed her a lost cause and put a bullet in her head instead of letting" +" her turn. She had suffered from a treatable form of marasmus." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That sounds bad." -msgstr "聽起來很糟糕。" +msgid "" +" Was stabbed in the arm by an ill tempered survivor a few weeks after " +"you passed. The cut quickly became infected and she died from sepsis a " +"short time later. Her murderer was the first person to discover her corpse…" +" and all the gear she had been saving." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "保持警戒,出事了!" +msgid "" +" Worked hard following your death to build her own band of survivors. " +"Thanks to the skills she had acquired, she was able to turn a hefty profit " +"looting abandoned towns. After a series of heated contract disputes with " +"her followers she found herself locked in her own car as a pair of Molotovs " +"were thrown through the windows. Her last desire was that she could have " +"taken the bastards out with her." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that?" -msgstr "你有聽到嗎?" +msgid "" +" Sought the coast in the hopes of finding an abandoned ship after your " +"death. Her journey ended when she discovered an Old Guard controlled dock " +"in an abandoned fishing town. Promised a new life if she agreed to serve as" +" a contractor, she spent the next few years toiling to keep the camp " +"supplied but never saw her reward. A stray bullet struck her down when the " +"Hell's Raiders launched a raid in an attempt to gain access to the sea." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that noise?" -msgstr "那是什麼聲音?" +msgid "" +" Within a few months of your death she was robbed by a group of bandits." +" When she shot the first dead in his tracks, one of his companions " +"unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" +" odd pieces of jewelry were all that could be recovered." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is something over there?" -msgstr "那邊有東西嗎?" +msgid "" +" Trained under your guidance, she became a renowned monster hunter. " +"Leading a band of warriors armed with primitive weapons she tracked down and" +" killed numerous otherworldly horrors that wandered the wilderness. Her " +"quest to end the threat led her party to a shimmering gate that appeared to " +"spew forth abominations and alien material. With no means of closing the " +"gate, her party was last seen venturing into the unknown to meet the threat " +"at its source." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was that?" -msgstr "那是什麼?" +msgid "" +" Renounced the adventurous lifestyle after your death and chose to start" +" a family with a fellow survivor in an abandoned hunting cabin. Survival " +"was grim but the family grew through the years until she had three sons and " +"a daughter. Her end came when the horrors finally located her homestead… " +"she and her husband were able to distract the monster as her children " +"escaped." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear something moving - sounded like" -msgstr "我聽到一些動靜 - 聽起來像" +msgid "" +" Was detained and incarcerated by a police robot on multiple counts of " +"looting and vandalism that were tracked and recorded by the few remaining " +"security systems. Trapped in a cell awaiting police review, she spent weeks" +" crying out for help and slowly consuming what supplies she carried. Two " +"weeks after being dragged to her cell she died from dehydration." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's that sound? I heard" -msgstr "那是什麼聲音?我聽到" +msgid "" +" Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " +"an important caravan." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's there? I heard" -msgstr "什麼東西在那裡? 我聽到" +msgid "" +" Traveled north, she eventually found a quiet community there and spent " +"the rest of her life farming. She's survived by four daughters." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Did you hear that? Sounded like" -msgstr "你有聽到嗎? 聽起來像" +msgid "" +" She became a runner for the Old Guard and was eventually permitted to " +"join. She spent the rest of her life hunting raiders. She died in a " +"skirmish after a few years, sacrificing her life to let her unit retreat. " +"Her name is venerated in songs and inscriptions." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What is making that sound? I can hear the" -msgstr "是什麼發出聲音? 我能聽到" +msgid "" +" Shortly after your death she joined the Free Merchants, becoming a " +"caravan guard and after a few months became the new liaison in the Refugee " +"Center. She died a few years later of a mysterious illness." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I could swear I heard" -msgstr "我發誓我聽到了" +msgid "" +" She was found half-dead by the Old Guard who took her in. She became a" +" famous scavenger, known for finding an intact stash of experimental " +"antibiotics." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Got it!" -msgstr "知道了!" +msgid "" +" She retired to the forest, where she built her own cabin and spending " +"the rest of her life fishing." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm on it." -msgstr "我來做。" +msgid "" +" Captured by raiders, she spent the rest of her miserable life as a " +"slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Understood." -msgstr "了解。" +msgid "" +" Depressed, she joined a protestant community and became a paragon of " +"virtue. Devoting her life to bible study, she spent the rest of her life in" +" relative peace." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hear you." -msgstr "我聽你的。" +msgid "" +" Killed and devoured by a cannibal just a few days after your death, " +"hardly anyone remembers her name." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll do that." -msgstr "我會做的。" +msgid "" +" Became a renowned merchant after your death, she built her own outpost " +"in the west. An avid book collector, she established a great library to " +"keep the flame of knowledge burning." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sure, I got that." -msgstr "當然可以。" +msgid "" +" Traveled around for months before finding an old farm. She spent a few" +" years tending to her crops and living the life of a hermit before being " +"killed by raiders for fun." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Okay." -msgstr "好。" +msgid "" +" Traveled south and joined a settlement there. She became a renowned " +"engineer, building the largest steam engine in New England." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Will do." -msgstr "我會做。" +msgid "" +" Joined a gang after your death, she spent months preying on the " +"innocent, before dying in a dispute with a fellow brute." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No problem." -msgstr "沒問題。" +msgid "" +" Devoured alive by a group of zombies, she kept thinking of you as she " +"died." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Can do." -msgstr "可行。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Affirmative." -msgstr "好。" +msgid "" +" She found an abandoned APC and spent years traveling around and " +"collecting personal stories. She wrote one of the few post-apocalyptic " +"books, detailing life after the end." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Roger that." -msgstr "收到。" +msgid "" +" Kept wandering for years. Her life was cut short when a group of " +"raiders used her as a target practice." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Capiche." -msgstr "瞭。" +msgid "" +" She became a skilled game hunter and one of the best shots in the " +"wasteland. Years later she joined the Old Guard and was given the position " +"of Marshal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You got it." -msgstr "知道了。" +msgid "" +" Desperate to save humanity from extinction, she organized her own group" +" of survivors, whose job was to hunt bandits and decorate roads with their " +"mutilated bodies. She died in a skirmish a few months later." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye aye." -msgstr "是、是。" +msgid "" +" She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" +" she set." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Aye." -msgstr "是。" +msgid "" +" She kept wandering for a few weeks but eventually died after drinking " +"untreated water." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Whew… smells like skunk!" +msgid "" +" She wandered north and joined a local community there. She became " +"known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " +"meat on their tables." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that smells like some good shit!" -msgstr "老兄, 那聞起來很棒!" +msgid "" +" She joined the Free Merchants and led their first caravan to Canada. " +"She died a few years later of dysentery." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, don't bogart the joint!" +msgid "" +" She built a boat and sailed east towards Europe, hoping that it was not" +" affected by the apocalypse. She was never heard from again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "C'mon, , I can smell it, pass it over." +msgid "" +" She led a doomsday cult for a few years, she was sacrificed to their " +"gods after a particularly terrible harvest." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Wow, that smell takes me back." +msgid "" +" Became obsessed with chems, and died of an overdose a few months after " +"your death." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ah, man. Good times, good times. Love that scent." +#, no-python-format +msgid "" +"This is an advertisement for Aunt Janice's Pickled Meat. \"When times get " +"tough, the tough get pickling. Aunt Janice's Pickled Meat: more than 30% " +"real beef!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What do I smell? Well, I guess it's legal now." +msgid "" +"This is an advertisement for compact bionic modules. \"Nerve pain? " +"Depression? Tardiness? There's not a problem a compact bionic module can't" +" solve. Talk to your doctor to find out of CBMs are right for you!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mmm, that weed smells good." +msgid "" +"This is an advertisement promoting facial recognition quadcopters. It shows" +" a formation of the so-called 'eyebots' flying outward from an American flag" +" in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " +"we'll watch your back.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, I can smell the weed, can I have some?" +msgid "" +"This is a somewhat weather-worn advertisement for the 'new' FEMA evacuation " +"shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " +"your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you sure it's a good idea to smoke that now?" +msgid "" +"This is an advertisement for a FEMA evacuation shelter. Beneath a picture " +"of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" +" your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is that the devil's lettuce I smell?" +msgid "" +"This is an advertisement for a pre-manufactured emergency supply kit. It is" +" made of a very flashy tactical fabric and looks very impractical based on " +"your experience. \"Be ready for anything with the Tactica Supreme GO-30 " +"kit.\"00" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't know… should you really be smoking that stuff?" +msgid "" +"This is an ad for a complicated survival knife with an enormous serrated " +"back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" +" Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid ", that's going to ruin your nose." +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. The picture looks surprisingly" +" mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " +"clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Man, that stinks. Put it out!" +msgid "" +"This is an advertisement for a local church. It looks like it was put " +"together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " +"too late. Repent, while you still can!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're going to kill yourself smoking that stuff, ." +msgid "" +"This is a hand-drawn flier that has been photocopied for wide distribution." +" It reads, in what looks like sharpie-bolded letters, \"THEY DON'T WANT YOU" +" TO KNOW. This is all THEIR fault. They are watching everything. They " +"brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " +"bottom, but they're all gone now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh, wow, that smell… Can I have some?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Universal curfew in effect. Police and military forces are authorized to " +"use lethal force against looters and rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I smell heresy." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"STAY IN YOUR HOMES. " +"Police and military forces have been dispatched to your area and will help " +"escort you to safety. DO NOT APPROACH ROADBLOCKS WITHOUT AUTHORIZED " +"PERSONNEL.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Seriously? You're smoking that?" +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Avoid crowds. " +"Looters and rioters may turn violent against unarmed civilians. Seek " +"protection from police and military forces if travelling in groups.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Well that's one way to guarantee the zombies don't kill you." +msgid "" +"This is a government-issued, air-dropped alert. \"EVACUATION ALERT. Please" +" make your way to the nearest FEMA evacuation shelter. Travel in groups and" +" avoid crowds. This is believed to be a biological agent that causes " +"violent behaviour: do not attempt to engage looters or rioters.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on , you're better than this." +msgid "" +"This is a glossy, high quality flier. \"What they don't want you to know! " +"Reading this may save your life.\" Inside is a series of warnings " +"recommending people avoid the evacuation shelters, and worse, the FEMA " +"evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " +"bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ew, smells like burning rubber!" -msgstr "噁, 聞起來像是燃燒的橡膠!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier. The front page looks like normal meat" +" advertising, but inside the pictures become increasingly more gruesome " +"images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " +"the evacuation orders were sounded." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ugh, that smells rancid!" -msgstr "呃, 腐敗的臭味!" +msgid "" +"This is a grocery store coupon flier, dated three days before the evacuation" +" orders went out. \"At Marigold Market, we still have canned food and " +"bottled water! Come on in and stock up!\" The front image shows a grocery " +"store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " +"rifles." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -msgstr "" +msgid "" +"This is an advertisement for a local electronics store, dated a few weeks " +"before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " +"refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some batteries to power my CBMs." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " +"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " +"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " +"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" +"這是Rivtech牌的手槍廣告。上面有著一對完好武裝並穿著西裝的夫婦拿著一對手槍讓一群無賴樣貌的人俯首稱臣的圖案。標題寫著: " +"\"用Rivtech的無殼自動手槍來保護你我! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " +"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" +" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " +"our Military.\"" msgstr "" +"這是Rivtech牌的步槍廣告。上面有著一個微笑的女軍人肩上扛著一把漂亮的步槍並向群眾致敬的圖案。標題寫著: " +"\"Rivtech的無殼槍械很榮幸為軍方服務! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " +"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " +"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " +"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " +"Superior stopping power.\"" msgstr "" +"這是 Rivtech 牌的槍械廣告。上面畫著三個全副武裝的獵人。每一位都帶著不同樣貌的漂亮武器並且對著蜂擁來襲的敵人開槍。標題寫著: " +"\"Rivtech無殼槍械, 強勁的遏止力量! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" +"This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " +"Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can do a lot more for you if you pass me a couple batteries to recharge." +"This is a flier with the tour appearance dates of a small, niche-successful " +"drum-and-bass/yodelling fusion band, the \"Ol' Yellers\". The dates " +"continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " +"short." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"All these implants I got are going to turn to useless scrap real soon if I " -"don't get some batteries to recharge." +"This is an advertisement for a death metal band, \"Roxanne and the Soul-" +"Crushing Ennui\", known for mixing their ear-blasting riffs with chipper " +"interludes of classic fifties doo-wop. The art depicts a zombified version " +"of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " +"guitar." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Pass some ethanol, I need to power my ethanol burner." +msgid "" +"This is an advertisement for a local gun shop. In huge red letters, it " +"reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" +" while supplies last.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Waiter! I need a refill, my ethanol burner is running out of charge!" +msgid "" +"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " +"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " +"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." +" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " +"close.\"" msgstr "" +"這是 Rivtech 牌的槍械廣告。上面畫著一個中央被炸開大洞的裝甲鋼板。還有一堆色彩鮮豔的無殼彈藥放在旁邊。標題寫著: \"用 Rivtech " +"8x40mm 無殼子彈, 沒有什麼能靠近你。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I require ethanol for my internal power supply. Anything on you?" +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" +" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " +"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " +"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " +"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " +"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," +" LLC.\"" msgstr "" +"這是一張 \"家庭先鋒新手包\" 的廣告單, 由Leadworks LLC出品。上面畫著一對有點土裡土氣的夫婦正配備著左輪手槍從前廊盯著周遭的一舉一動," +" 而整條街上的住戶似乎都配備著相同裝備在自家警戒著。小孩們在附近遊鬧嬉戲, 年長一點的則在照顧花圃。最後在廣告單上面印著顯眼的標題: " +"\"一個武裝良好的社區是令人放心的歸宿, Leadworks LLC\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Got any alcohol to spare? Need to recharge my drives. Methanol, would do." +"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " +"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " +"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " +"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" +" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some junk to power my internal furnace." +msgid "" +"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " +"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" +" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " +"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " +"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " +"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " +"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" msgstr "" +"這是一張由 Leadworks LLC 出品的手槍廣告單。上面畫著一位生化警官正在協助一名被許多惡棍攻擊的青年。標題寫著: " +"\"你不需要射到天荒地老或是拿自己性命拼博才能擊退這些敗類, 試試我們生化警官拿的那把 L39B 系列, 使用 .45 ACP " +"子彈即可發揮強大火力來壓制敵人, 同時我們也推出了半自動版本 (同樣地耐用! ) 供您選購。Leadworks, LLC。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't recharge my CBMs without some firewood for my internal furnace." +"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " +"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " +"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " +"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " +"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," +" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" +" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " +"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" +"patrol DSR, safely and cleanly!\"" msgstr "" +"這是一張 \"武器模組化\" 的廣告單, 由 Leadworks LLC 出品。上面畫著一位辛勤的軍械士正在組裝一把外表光滑的來福槍, " +"同時背上也有一把差不多的武器。標題寫著: \"Leadworks 在此隆重推出 L523 武器模組化系統, " +"軍械士不再需要繁雜地保養各式來福槍、卡賓槍或是小隊用的重機槍, 也不會不小心把各種彈藥混在一起! 現在每位士兵只要配備基本款式, " +"再利用可攜帶的模組即可針對戰場做出調適, 不論是室內近身戰的卡賓槍或是崗哨守衛用的狙擊步槍都可以快速簡便地做切換! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , can I get some waste paper or withered plants? I need to " -"recharge." +"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: \"BOIL WATER ADVISORY. An " +"unidentified agent has contaminated local groundwater. It is highly " +"infectious and can cause erratic and violent behaviour. Boil all water, and" +" isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov" +"/cdda-advisory for more information.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need some fuel to power my bionics." +msgid "" +"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " +"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " +"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " +"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens. The " +"CDC would like to remind the public to cover your nose and mouth when " +"sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " +"possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't recharge my CBMs without some fuel." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " +"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " +"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " +"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " +"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " +"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" +" compliance." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, , can I get some fuel? I need to recharge." +msgid "" +"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " +"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " +"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " +"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " +"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't believe I'm saying this, but I need radioactive plutonium slurry for" -" my internal reactor." +"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " +"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " +"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " +"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " +"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " +"Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry." +"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " +"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " +"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " +"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " +"UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" +"這是一則來自匿名人士的公告, 看起來是用潦草的手寫文字影印在紙上製成的。上面寫著: 懺悔你的罪吧! 巴比倫的大審判將要降臨了! 仰望將要毀滅你的存在, " +"並且意識到此舉的正義性吧! 你的生活將要被變亂: 父親仇恨兒子, 母親唾罵兒童, 直到最後一個罪人被審判!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Hey, , pass me some plutonium slurry if you have any, I need to " -"refuel my internal reactor." +"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " +"repeated in several languages, reads: The President of the United States " +"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " +"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " +"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " +"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" +" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " +"Violators will be shot on sight." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Beta radiation can be blocked by clothing, but is really dangerous if you " -"ingest it. So can I have some plutonium slurry to power my reactor and give" -" me cancer?" +"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " +"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" +" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " +"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " +"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " +"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " +"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " +"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " +"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" +"這是一張 Rivtech 出品的能量飲料廣告單, 上面印著 \"原子力渴望\" 的字樣。雖然主打飲料中含有同位素 RU-238 \"水果\", " +"但可能的副作用列表還是佔了大部分說明: " +"焦慮、失眠、嚴重失眠、頭暈、發顫、噁心、頭痛、嘔吐、妄想、幻覺、橫紋肌溶解症、自燃、甲狀腺癌、擴散性內出血、上腸胃道流血、腹瀉、心律失調、心血管阻塞、自殺傾向、癲癇、共濟失調、健忘、狂躁、咳嗽、神經退化、梅林斑狀疽熱症候群、壞死筋膜炎、復發性流感與紅眼症。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I need some radioactive slurry to power my reactor. Or a less dangerous " -"power source, that would be even better!" -msgstr "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters." +msgstr "這是汽水廣告。在上面有一對幸福的夫婦在海邊看日落的照片。他們之間有一瓶汽水。紙上寫著白色粗體的 \"Cascade 可樂, 為了那些特殊時刻\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Please, , get me some radioactive slurry to fuel my internal " -"reactor. Or get me another way to recharge my CBMs!" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," +" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" +"這是一張速食連鎖店的傳單。上面有個男人跟後座的兩個小孩正在對窗口裡穿著鮮綠色襯衫的美麗女子訂餐。訂單上寫者 \"漢堡、薯條、和一個微笑。\" " +"底下角落裡有一個公司的標誌。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I can't use my internal reactor to recharge my CBMs without some plutonium " -"slurry. Which wouldn't be a problem if I had anything else that would " -"recharge my CBMs!" -msgstr "" +"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " +"black background. The label reads \"Spin\"." +msgstr "這是汽水廣告。上面畫著黑色背景跟暗棕色的汽水罐。上面的商標寫著 \"旋轉\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I sure could use a highly radioactive slurry shake for my power supply right" -" now." -msgstr "" +"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head." +msgstr "這是一張披薩連鎖店的傳單。上面畫著一位拿著披薩的義大利人, 頭上的帽子印有 \"好~~披薩~\" 的字樣。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " +"fairly exaggerated claims about the product." +msgstr "這是一張隱形眼鏡廣告單, 圖上畫著一對充滿血絲的眼睛, 並在下方有一大塊區塊述說著他們產品的好處。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " +"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " +"best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" +"這是一張地方電台廣告單。上面的圖案與絢麗的色彩令人眼花撩亂, 但除了一句用大號黃色字體書寫的 \"104.4 永遠是你最好的選擇! \" " +"外沒有其他明確的訊息。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you survive the Cataclysm?" +msgid "" +"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " +"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " +"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " +"companion and in the background is an explosion." msgstr "" +"這是一張巨大的 \"灰岩行動 6, 犬人的復仇\" 電影海報。上面畫著爆炸中的背景, " +"一個上鏡且穿著皮衣的男人拿著左輪手槍和大砍刀走向觀眾。他的身旁有他最信任的機械狗夥伴。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What was the Cataclysm like for you?" +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " +"small letters." msgstr "" +"這是一張太陽能車廣告單, 上面畫著一台車行駛在生意盎然的田野間, 同時旁邊有許多小動物在看著它。在廣告單上方寫著小小的標語 \"節能減碳, " +"改變世界\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How did you make it through the initial chaos?" +msgid "" +"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " +"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " +"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " +"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " +"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" +"這是汽水廣告。在上面有一對幸福的夫婦在海邊看日落的照片。他們之間有一瓶汽水。紙上寫著白色粗體的 \"Cascade可樂, " +"為了那些特殊時刻\"。有其他人在這個看板上用黑色記號筆把太陽塗黑, 並且在上面用潦草的字跡寫下 \"喔, 不和諧\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." +msgid "" +"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " +"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" +" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " +"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " +"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " +"racial epithets." msgstr "" +"這是一張速食連鎖店的傳單。上面有個男人跟後座的兩個小孩正在對窗口裡穿著鮮綠色襯衫的美麗女子訂餐。訂單上寫者 \"漢堡、薯條、和一個微笑。\" " +"底下角落裡有一個公司的標誌。有其他人在這個看板上用油漆筆留下各種粗魯的字眼與圖案。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Was it rough surviving thus far?" +msgid "" +"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " +"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " +"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " +"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" +"這是一張披薩連鎖店的傳單。上面畫著一位拿著披薩的義大利人, 頭上的帽子印有 \"好~~披薩~\" 的字樣。有其他人把看板上的義大利人像塗上誇張的鬍子, " +"並歪歪斜斜的畫上一對超大奶子。" -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Let's talk about something else." -msgstr "我們來談談其他事情吧。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " +"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" +" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " +"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." +msgstr "這是一張隱形眼鏡廣告單, 圖上畫著一對充滿血絲的眼睛。有人在這上面亂畫。訊息部分被撕掉, 並用紅色的蠟筆寫上歪斜的字體 \"深紅之王萬歲! \"。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's change the subject." +msgid "" +"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " +"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " +"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " +"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " +"put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" +"這是一張太陽能車廣告單, 上面畫著一台車行駛在生意盎然的田野間, 同時旁邊有許多小動物在看著它。在廣告單上方寫著小小的標語: \"節能減碳, " +"改變世界。\" 有人在這單子用藍筆在標語寫上 \"老子才不屑\", 並且把所有動物的眼睛都畫叉。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'd like to ask you about something else." +msgid "" +"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " +"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " +"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" +" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " +"there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" +"這是一張宣傳地下碉堡的傳單。傳單印了一幅核彈毀滅一個地巿時一個家庭聚集在地底的畫像。上面有一句標語寫了在中間 \"擔心敵人的攻擊? 想保護你的家人? " +"今天就參加避難所計劃吧。\" 不過裡面似乎沒有提及到這些會 *如何* 發生。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Moving on…" +msgid "" +"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " +"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." +" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." +" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" +" Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Anyway…" +msgid "" +"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " +"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " +"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" +" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" +" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " +"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We should probably get going." +msgid "" +"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" +" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'd better get moving." +msgid "" +"This is an advertisement for the popular fast food chain, Foodplace. On an " +"unadorned blue-and-magenta background it shows clear, unmistakable " +"depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " +"looks particularly nice." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's head out." +msgid "" +"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " +"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " +"autoclaving./!\\\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Time's a-wasting. Let's head out." +msgid "" +"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " +"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " +"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " +"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " +"hardware. The caption reads: \"Autodoc - helping your loved ones get the " +"safest surgery possible.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Come on. We got stuff to do." +msgid "" +"This advertisement reads \"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Powered by the " +"inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " +"as you need. Let there be light!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's hit the road." +msgid "" +"This advertisement reads \"The Future… powered by COFFEE! Cuppatech brings " +"you the greatest revolution since espresso with our new Curie-G. Why wait " +"for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " +"ATOM!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We'll pick this up another time. Let's go." +msgid "" +"This advertisement reads \"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your" +" driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " +"Cheap, Powerful.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let's put a pin in this chat for now." +msgid "" +"This advertisement reads \"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has " +"really has the time to make great coffee, but now you don't have to! " +"Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " +"the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Talk to you later." +msgid "" +"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " +"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " +"jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" +"一整罐肉醬: 就像你阿嬤喜歡做的那種。在你食用之後仍然能保存好幾個月, 而且你可以再多塞一些進去然後將罐子密封起來保存。準備你的應急食物就從今天開始!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shitty" -msgstr "低劣的" +msgid "" +"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " +"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " +"SchoolClothing Co.\")" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "lame" -msgstr "跛足的" +msgid "" +"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" +" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" +" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +msgstr "" +"女人幫! 我們有全方位的最新消息! 不論是你想知道哪個傑出人士在吃什麼, 穿什麼, 討論什麼, 女人幫就是你需要的雜誌! 趕快去買一本然後讓你 " +"\"像明星一樣\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "crappy" -msgstr "蹩脚的" +msgid "" +"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " +"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " +"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgstr "流行機械學: 有人說機械學很沉悶? 我們說, 去證明他們是錯的! 我們收集了很多令你有興趣去談論的文章, 所以你可以 \"令機械學流行\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unpleasant" -msgstr "不適的" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " +"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " +"which type of nails you should use!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " - -#. ~ photo quality adjective -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "awful" -msgstr "糟透" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " +"issue!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "terrible" -msgstr "可怕的" +msgid "" +"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " +"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " +"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +msgstr "" +"狩獵裝備! : 有感於物價上漲, 三餐的開銷壓的你喘不過氣嗎? 試試帶上一把十字弓或是複合弓自己去打野味呢! 我們的箭隻跟弩矢都是可回收利用的, " +"還有什麼理由不跟我們一起順從自然的法則去獵殺動物呢?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horrible" -msgstr "恐怖的" +msgid "" +"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " +"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " +"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " +"Supermarket" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "miserable" -msgstr "悲惨的" +msgid "" +"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " +"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " +"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "fucked-up" -msgstr "壞掉的" +msgid "" +"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " +"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" +" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deplorable" +msgid "" +"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " +"how to make jewelry and art from it as well! We also discuss the correct " +"way to use superglue without gluing your hands together!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stupid" -msgstr " 愚笨的" +msgid "" +"THE RIPLEY-9k! Pilot your own cargo exoskeleton now! Our exoskeletons " +"allow the power of a forklift guided by the strength of your own muscles. " +"Carry heavy loads over rough terrain, even up stairs!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "idiotic" -msgstr "愚蠢的" +msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb" -msgstr "痴呆的" +msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dumb-ass" -msgstr "笨蛋的" +msgid " is a heteronormative bully!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "moronic" -msgstr "魯鈍的" +msgid " + " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "mickey mouse" -msgstr "米老鼠" +msgid "Hell in " +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shit-for-brains" +msgid "were all gonna die" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "imbecilic" +msgid "MOM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z" -msgstr "殭屍" +msgid "FUCK YOU" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "shambler" -msgstr "跛行獸" +msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "goo-puker" -msgstr "黏液噴吐者" +msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walker" -msgstr "行者" +msgid "" +"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" +"\n" +"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking corpse" -msgstr "行屍" +msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "I <3 ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "undead" -msgstr "活死人" +msgid " fucked ." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "a living corpse" +msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zed" +msgid "Mr. is a vampire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zombies" -msgstr "殭屍" +msgid "Their hiding the truth" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Z's" -msgstr "殭屍" +msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "" +"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " +"rainbow." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "living dead" -msgstr "活死人" +msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "zeds" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "monster" -msgstr "怪活" +msgid "don't drink the water" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "demon" -msgstr "惡魔" +msgid "" +"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " +"worthy survived" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "horror" -msgstr "恐怖" +msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "indescribable beast" -msgstr "無以名狀之獸" +msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "creature made of nightmares" -msgstr "夢魘所成的生物" +msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "critter" -msgstr "生物" +msgid "" +"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " +"base." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " " -msgstr " " +msgid "we can never go back" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "unbelievable thing" +msgid "dont by meth from " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "walking nightmare" +msgid " you owe me fifty bucks" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "thing right out of a scary movie" +msgid "Im gonna kill u " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " thing" +msgid "its in the water" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "whatever-the-fuck that is" +msgid "" +"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " +"little." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "eldritch horror" +msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the Cataclysm" +msgid "Dont eat the proten bars" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the apocalypse" +msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of the world" +msgid "" +"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" +" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Armageddon" -msgstr "世界末日" +msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "the end of days" -msgstr "末日" +msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They'll kill us! Run away!" +msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We're going to die! Fall back!" +msgid "THEY LET US DOWN" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fall back and regroup!" +msgid "Don't dead open inside" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There's no hope for victory. I'm running!" +msgid "SANCTUARY" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Feet don't fail me now!" +msgid "'s cosplay supply all welcome" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I don't have to be faster than them, just faster than you!" +msgid "Cataclysm Bus Stop" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Oh God, my leg, Oh God!" +msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "We have a serious situation here. I'm leaving!" +msgid "" +"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " +"sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "It can't follow all of us. I'll run this way, you go there!" +msgid "" +"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " +"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Me go, you stay." +msgid "RIP humanity" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Not that way! Go left!" +msgid "Everyone's dead Dave" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "!" +msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Retreat! Retreat!" +msgid "" +" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " +"Love ." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Book it!" +msgid " I am still looking for you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Leg it!" +msgid " was here and still alive" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Thank fuck for all the cardio!" +msgid "Blue 52" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" +msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "! Die, you ! I want to live!" +msgid "" +"In memoriam:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"I would not be alive without all of you. I will not forget." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" +msgid "" +"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " +"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "If I die, I'm taking you all with me!" +msgid "They get back up. Headshots don't work." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" +msgid "stay out of " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is on fire. I'm leaving." +msgid " has fallen" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Put the fire out! Put it out!" +msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire bad! !" +msgid "deth trap" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Fire, fire, FIRE!" +msgid "no ones coming" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Get an extinguisher!" +msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Danger hot!" +msgid "FUCK CHINA" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" +msgid "FUCK THE COMMUNISTS" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are the worst person in the world!" +msgid "Remember " msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you such a horrible leader?" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " -"abuse me!" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" +msgid "" +"\n" +"Subj: Security Reminder\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " -"dumbest one!" +"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" +"\n" +" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" +"\n" +"CDC Bioterrorism Lab\n" +"Building 10\n" +"Corporate Square Boulevard\n" +"Atlanta, GA 30329\n" +"\n" +"EPA Region 8 Laboratory\n" +"16194 W. 45th Drive\n" +"Golden, CO 80403\n" +"\n" +" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're a monster!" -msgstr "你真是個怪物!" +msgid "" +"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" +"To: all SRCF admin staff\n" +"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" +"\n" +" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" +"--------------------------------------------------------------\n" +"Subj: Congressional Investigations\n" +"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" +"From: Robert Shane, director of the EPA\n" +"\n" +" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" -msgstr "你把這個叫做安全?你瘋了,無能!" +msgid "" +"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" +"\n" +"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" +"\n" +"Director of the EPA,\n" +" Robert Shane" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" -msgstr "那是最後一根稻草!我不會再聽你的命令了!" +msgid "" +"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" +"\n" +" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" +"\n" +"Director of the CDC,\n" +" Ellen Grimes" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "child" -msgstr "小孩" +msgid "" +"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" +"To: all SRCF staff\n" +"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" +"\n" +" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" +"\n" +"Cornelius,\n" +"Major General, U.S. Army\n" +"Commander of the 10th Mountain Division" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my child" -msgstr "我的孩子" +msgid "" +"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " +"more than a day." +msgstr "你覺得好極了! 無論多麼嚴重的傷口, 在一兩天內也能癒合。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dear" -msgstr "親愛的" +msgid "" +"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" +" you today!" +msgstr "轉眼間你已起身準備好。今天的你無人可擋!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "my dear" -msgstr "我親愛的" +msgid "" +"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " +"energy to burn!" +msgstr "你睜開眼睛而起, 整個身體充滿了能量!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "survivor" -msgstr "倖存者" +msgid "" +"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" +msgstr "你覺得自己像顆皮球, 不論甚麼打了你, 只會反彈回去!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use ranged weapons." -msgstr " 會使用遠程武器。" +msgid "" +"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " +"today!" +msgstr "你起床, 你覺得太棒了! 今天沒有病痛拖累你!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use ranged weapons." -msgstr " 不會使用遠程武器。" +msgid "" +"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " +"are gone." +msgstr "你很快地起床, 而且昨天所有的小痠痛都消失了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use grenades." -msgstr " 會使用手榴彈。" +msgid "" +"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " +"faster." +msgstr "起床後你感覺非常棒, 似乎你所有的小痠痛都快速地消失了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not use grenades." -msgstr " 不會使用手榴彈。" +msgid "" +"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." +msgstr "你很輕鬆地起床, 休息後肌肉恢復活力。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only use silenced ranged weapons." -msgstr " 會使用無聲的遠程武器。" +msgid "" +"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " +"quickly." +msgstr "你起來而且之前的小傷痛很快地消失了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will use any ranged weapons." -msgstr " 會使用任何遠距武器。" +msgid "" +"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." +msgstr "很快醒來, 休息後你的身體意興高昂。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will avoid shooting if allies are in the line of fire." -msgstr " 若有同伴在火線上不會開槍。" +msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." +msgstr "你感覺很不錯, 健康的生活似乎會有一些回饋。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will shoot even if allies are in the line of fire." -msgstr " 即使同伴在火線上也會開槍。" +msgid "" +"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" +msgstr "今天很容易起床。你會習慣的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will pick up items." -msgstr "* 會撿拾物品。" +msgid "" +"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " +"you went to bed." +msgstr "你很快地醒來, 而且肌肉伸展比睡前還要輕鬆。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will only pick up items from the whitelist." -msgstr "* 只會撿取白名單所條列的物品。" +msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." +msgstr "你感覺非常的精神充沛, 全身蓄勢待發。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "* will not pick up items." -msgstr "* 不會撿拾物品。" +msgid "" +"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." +msgstr "你的身體伸展自如, 你準備好迎接這個世界。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will bash down obstacles." -msgstr " 會打壞障礙物。" +msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." +msgstr "你感到難受。或許你應該吃得健康點。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not bash down obstacles." -msgstr " 不會打壞障礙物。" +msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." +msgstr "你起床後覺得喉嚨有點疼。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will sleep when tired." -msgstr " 疲累的時候會睡覺。" +msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." +msgstr "你伸展身體, 但是今天你的肌肉似乎狀況不佳。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will stay awake as long as possible." -msgstr " 會盡量保持清醒。" +msgid "" +"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" +" eating something healthy." +msgstr "你的肚子咯咯作響。這也許不算什麼, 但或者你該考慮吃些健康的食物。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will complain about wounds and needs." -msgstr " 會抱怨傷口跟需求。" +msgid "" +"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " +"today." +msgstr "你掙扎著醒來, 今天似乎很難保持清醒。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will only complain in an emergency." -msgstr " 只有在緊急情況下才會抱怨。" +msgid "" +"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" +" the movement." +msgstr "你非常不想起床, 而且你的身體不想動。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will smash nearby zombie corpses." -msgstr " 會砸爛附近的殭屍屍體。" +msgid "" +"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " +"to bed." +msgstr "起床看似很容易, 但你只想繼續睡。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will leave zombie corpses intact." -msgstr " 將保持殭屍屍體完整。" +msgid "" +"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " +"stretches." +msgstr "你疲憊的雙手揉了揉眼睛, 昨日殘留的疼痛在你伸展時發出陣陣抗議。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will close doors after passing through." -msgstr " 會隨手關門。" +msgid "" +"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " +"it." +msgstr "今天你的精神似乎不在狀態, 當你前進時你的身體向你抗議著。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not close doors." -msgstr " 不會隨手關門。" +msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." +msgstr "你醒了, 但是自己的身體寧願繼續賴在床上。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you closely even when threatened." -msgstr " 將緊緊跟隨你,不論是否面臨威脅。" +msgid "" +"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." +msgstr "你起床的感覺糟透了, 像似有甚麼東西攪亂了你的身體。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely as needed." -msgstr " 在必要時會自由移動。" +msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." +msgstr "你覺得很糟糕, 而且昨天的所有疼痛都依然存在。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about two paces." -msgstr " 會跟隨你在距離 2 步內。" +msgid "" +"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " +"all." +msgstr "你的眼睛勉強張開, 你的身體好像沒睡過一樣痠痛。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow you at about four paces." -msgstr " 會跟隨你在距離 4 步內。" +msgid "" +"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " +"yourself." +msgstr "睡眼惺忪半夢半醒間, 你思考著為何這樣對待自己。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not go places that require opening a door." -msgstr " 不會移動到需要開門進出的地方。" +msgid "" +"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " +"side." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will open doors to reach a destination." -msgstr " 將會在前進途中有開門的動作。" +msgid "" +"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " +"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " +"been since they've seen their significant others. Receiving says their " +"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " +"know better about office romances anyways?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" will hold the line by not moving into doorways or obstructions " -"adjacent to you." -msgstr " 會盡量與你保持陣線,不會進入附近的門內或障礙物。" +"Our security department has identified several key flaws. Though our " +"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" +" below the surface." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr " 會自由移動地去攻擊敵人。" +msgid "" +"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " +"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " +"procure a number of semi-autonomous turrets and to increase safety. Few of " +"us are comfortable working with a gun over our shoulders being run " +"electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's safer for all" +" of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" +" make everyone a little more comfortable I think." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not investigate noises." -msgstr " 不會調查聲響位置。" +msgid "" +"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " +"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " +"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " +"adapt the code to operate without Melchior's guidance. It's likely several " +"revisions old now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat" +" signature, but our hope is it'll buy us all some time." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr " 會調查視野外的聲響位置。" +msgid "" +"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " +"made to access other teams' drives and terminals, including certain " +"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " +"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " +"dispatching the UGV's as a deterrent." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr " 會盡量避免跟敵人交戰。" +msgid "" +"XEDRA-12 and XEDRA-40 entered voluntary quarantine status after a suspected " +"outbreak of XE037 today. We have elected to initiate full quarantine of any" +" labs working with XE037 until we can confirm that the outbreak is not " +"universal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr " 會遵守一般的交戰守則。" +msgid "" +"The outbreak has been confirmed to be non-universal. Labs on stand-down " +"protocol have dispatched containment teams to investigate the possibility of" +" further expansion beyond affected facilities. The brass is not going to " +"like this at all." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"IMMERSION LOG: 27A\n" -"\n" -"INCIDENT REPORT:\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"Unforeseen EM interference source forced the team to remain in-phase between prime and sub-scape 27. Expedition members reported observing a spheroid-entity ('PE-01') moving beneath the typically opaque t-substrate. Interference readings and expedition testimony implies the PE-01 was a potent EM radiation source, and the origin of the interference. After 30 min, PE-01 receded and the expedition was aborted in accordance of procedure EMER-12. The expedition team suffered no injuries, physical or mental, during the incident.\n" -"\n" -"It's become clear we have greatly underestimated the risk posed by phase immersions. Engineering has been tasked with designing a new, improved protection suite, and has shown promising advances. Updated emergency procedures are in-progress.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-I-271 for full report." +"Marketing transdimensional-obtained rare radioisotopes as \"produced by an " +"experimental reactor\" has not just worked for funding, but paid off in " +"infrastructure. The government has authorized the construction of multiple " +"radioisotope thermal generators as backup power in the hot labs. Turns out " +"they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALYSIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"SUMMARY:\n" -"The material henceforth named t-substrate is the naturally occurring 'floor' material of phase-space. Samples of t-substrate were first recovered during IMMERSION-25A, when upon return to prime the samples violently [////////], exhibiting what are now known as 'plane-uneven' physical properties. The following report will examine such variances to the best extent of our knowledge.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"There's been a massive security breach. It looks like more than half of our" +" database was copied. IT suspects China, as usual. The knee-jerk is to " +"silo all our labs and force us to communicate by Melchior only." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"ANALISIS OF TRANSPLANAR MATERIALS\n" -"\n" -"T-SUBSTRATE\n" -"\n" -"HAADF MICROGRAPH:\n" -"An atomic-scale photograph shows only a completely smooth red surface. In the lower left corner the phrase 'Not made of atoms?!' is scrawled with a blue pen.\n" -"\n" -"Refer to file EXO-M-312 for full report." +"Contamination tracking teams have confirmed the worst: XE037 is in the " +"environment. At this point we can't contain it, we'll have to try to find " +"an eradication protocol. We don't have long before we'll have to tell the " +"brass about this." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" +msgid "" +"The labs have failed to produce any workable ideas for how to eradicate " +"XE037 even in a small scale, let alone population wide. We have no choice " +"but to bring this to the brass. The implications are concerning, to say the" +" least." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." +msgid "" +"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " +"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " +"instated immediately to prevent a catastrophic event. We'll give the labs a" +" short window to try to find a solution before we report it to the brass; " +"after all, they'll want answers, not just problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " is a heteronormative bully!" +msgid "" +"We've continued tracking XE037 contamination since detecting it in the " +"environment, with each silo conducting parallel research. Keeping it to " +"silos has limited panic at least. XE037 seems to have continued spreading, " +"but doesn't appear to be replicating beyond a very low base level. No " +"revivification has been reported. Perhaps there just isn't enough of it to " +"cause problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " + " +msgid "" +"It seems to have gone as we'd hoped it would. XE037 levels have plateaued " +"in the environment, across all the testing sites. It's just a trace alien " +"contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" +" long term problems." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hell in " +msgid "" +"Our hope that XE037 contamination was self-limiting was pure optimism. " +"We're detecting significant jumps in human populations now, including among " +"our own personnel. God, it's in me, even as I write this I have to " +"acknowledge the fact. We haven't got a choice but to engage maximum " +"prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " +"facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "were all gonna die" +msgid "" +"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " +"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " +"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " +"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" +" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" +" continuing production of PE062 there." msgstr "" +"XE037 復活已達到臨界水平, 迅速壓倒現有的軍事和地區警方的戰鬥力。每一個在現場的團隊都遇到了敵對樣本, " +"部分團體甚至已經失去聯絡。薩維奇博士提出了一個戰略重新部署方案, 地點是稱為 \"避難所\" 的大型地下都市, 並將在該處繼續生產 PE062。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "MOM" +msgid "" +"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " +"Apparently the fat-cat defense contractors' toy has issues SEEING THE FUTURE" +" more than a few seconds ahead, so it doesn't always get IFF right if it " +"doesn't have a human supervisor. Build a robot that is literally prescient " +"and you get this kind of bitching. The Director sent 'em back with a note " +"that we're scientists, not firmware devs." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK YOU" +msgid "" +"They want to use the damn CROWS turrets we made for the military in the " +"SECURE LABS. These guys are fuckin' nuts. Those things are designed for " +"field use outdoors, against insurgents, they won't know how to handle " +"whatever-the-fuck those guys are working with. So guess who gets to work on" +" the threat recognition refinements? I basically have to write the whole " +"thing again from scratch." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." +msgid "" +"So here's the thing. All this tech is predicated on the idea that we can " +"cheat and look a few seconds into the future to see the outcome. Now they " +"want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" +" to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a crudely spraypainted tag adorned with skulls." +msgid "" +"Melchior is still operating below ten percent spec. It's mostly a power " +"cost issue: it just takes too much wattage to open as many microportals as " +"they want, according to the team in XEDRA-03. As usual, admin wants us to " +"get the efficiency up without changing the power requirements and without " +"any new tech from the eggheads." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I have a secure and loving relationship with your mom and you're going to need to come to terms with that.\n" -"\n" -"Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." +"We managed to convince them Melchior is smarter than it really is, which " +"will at least get them off our backs for a while. How did we do it, you " +"ask? We cut down the number of dimensions scanned per second, which drops " +"its accuracy by a few orders of magnitude, but the power savings let us scan" +" a wider time range. That counts for about ten percent. The other ninety " +"percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " +"synth package." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you fuckin gave me ADES you SHIT." +msgid "" +"We are really obviously in heavier competition with the private industry " +"than the other XEDRA silos. Melchior detected a fairly clever attempt at " +"database injection through one of Melchior's access points to external " +"units. It was shut down very quickly, but we traced the origin back to Dr. " +"Silverstein and the group that left to form Uncanny. They already took half" +" our best people, do they really have to try to steal our work too? Admin " +"was unhelpful, no big surprise there. Everyone knows they're cozy with " +"Silverstein. Don't know why he doesn't just ask them directly for all our " +"most classified stuff." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I <3 ." +msgid "" +"Dr. Silverstein left, along with half a dozen of our best programmers. " +"Apparently they have an agreement to start a private startup that will " +"present some of our findings as new research. It figures Silverstein would " +"come up with a way to get rich and hog the limelight for discoveries we can " +"never make public." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " fucked ." +msgid "" +"The big exodus after Dr. Silverstein wasn't all bad. With him no longer " +"swaggering around and getting in the way, Davids and Kohler were able to try" +" out that perf package they wanted to run on Melchior core traffic. It " +"worked better than anticipated. Once we work this into Melchior's central " +"hub, we'll be able to communicate with dispersed XEDRA silos basically as " +"fast as Melchior can process. That'll let us store Melchior's actual main " +"unit back at Hub01, and just have little booster versions of it at the local" +" lab level. $aving$ is a language admin speaks." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." +msgid "" +"I swear, working here is like running a preschool. Vaughn and Kohler set up" +" a live fire version of the new modified UGV that Davids and Amad have been " +"working on. Then they left it in their office, turned on, with IFF fully " +"active. Davids and Amad screamed like children before getting hosed down… " +"with paintballs. I guess they must have stayed up all night modifying the " +"stupid thing's loadout. On the bright side, it was funny, and really " +"emphasized how completely terrible their IFF still is." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Mr. is a vampire!" +msgid "" +"Those ass - pardon me. Reverse dictation and overwrite. Our esteemed " +"colleagues at Uncanny have pushed their version of \"deep learning heuristic" +" AI\" public. They're just attributing everything Melchior does to a little" +" chip, and telling everyone it's \"deep learning and we don't fully " +"understand it\". Amazingly, even the comp sci experts seem to be buying it." +" I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " +"central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Their hiding the truth" +msgid "" +"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " +"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " +"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " +"flagration." msgstr "" +"今天我們測試了各種武器來對抗 XE142 和 XE157 這兩種次級不定形樣本。這些樣本的狀態證明了拋射武器對其是幾乎無用的, " +"但是它們會受到指向性能量武器的傷害並爆炸。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" +msgid "" +"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " +"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " +"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " +"others seem to have no internal structure at all." +msgstr "活體解剖程序顯示了不同的結果, 顯示出了子空間生命體令人震驚的構造。某些樣本有著與哺乳類動物相同的構造, 而有些則根本沒有任何內部構造。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"We successfully induced resin expression in subject CC-09. Once we got it " +"expressing, we got gallons of the stuff, designated CC-09-R1. The first few" +" times, it hardened within a few minutes, but we managed to isolate a few " +"samples in sealed jars to send for spectroscopy. It seems to harden much " +"slower in the absence of air; what exactly catalyzes the setting remains to " +"be seen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a curious drawing of a roll of toilet paper dissolving into a " -"rainbow." +"The resin expressed by CC-09, designated CC-09-R1, was quite amenable to NMR" +" study. We gained some really interesting insights into how it meshes with " +"CC-09 internal structures to form a carapace. Siobhan thinks she can adapt " +"the concepts to human biology, and is applying for a grant to study this " +"further." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "All we wanna do is eat yer brains" +msgid "" +"We got a treasure trove of new specimens from XEDRA-40 today, from subplane " +"designate 020XE. We dubbed the samples XE142. Due to proximity, we assumed" +" they might share chemical properties with some of the specimens from 000XE," +" but so far they seem totally unrelated (which calls into question our " +"naming conventions, but it's too late now). The new specimens seem to be " +"made of recognizable cellular matter, and quite biologically sophisticated." +" Individuals, if XE142 can be said to have individuals, are amorphous, but " +"complex: they form a firm outer gel coat, and ultrasound probing suggests " +"that the XE142 matter inside coalesces into specialized internal organs. " +"When XE142 samples combine, the organs and coat appear to reform to suit the" +" new, larger organism." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" +msgid "" +"Well-meaning exploratory teams from XEDRA-40 brought us back what they " +"thought was a relative of XE142, from adjacent subplane 021XE. It does not," +" in fact, seem to be related to me. Like XE142, XE157 is amorphous. There " +"the similarities end: it is almost impervious to any attempts to sample it, " +"regenerating rapidly from damage. It ate my scalpel, then stretched out a " +"pod and ate my entire tool tray before splitting in two. We've isolated the" +" specimens until we can figure out how to study them without driving tool " +"budgets through the roof. On the bright side, they're surprisingly not all " +"that hostile, even compared to XE142." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "don't drink the water" +msgid "" +"We got a sample of what I can only describe as \"alien hamburger\" from " +"XEDRA-40 today. They say the probe was being chased by some kind of " +"enormous creature in 079XE. It managed to get an appendage through the " +"portal, but they shut it down and it was sliced off. The bit of claw that " +"remained on this side rapidly degraded to mush. We haven't been able to " +"ascertain exactly why, but Melchior helped us model molecular coherence with" +" the physical laws applying in 079XE: this has yielded the working " +"hypothesis that in 079XE, it is possible for nitrogen groups to form a " +"stable durable bond akin to a disulphide bridge. These bonds might have " +"been critical to holding the thing together, and when the became less stable" +" in our world, the creature collapsed." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " -"worthy survived" +"Admin asked us to vivisect a bunch of samples from 001AA today. It was " +"boring, as predicted. We were unable to identify any functional differences" +" between samples from our Earth, and samples from a functionally identical " +"mirror. What a shock." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." +msgid "" +"Admin has been on a kick getting us to study samples from close mirrors " +"today. They must have an ulterior motive, but I can't think what. We took " +"a look at stuff from 020-040AA. By the later ends of it we were finding " +"minor evolutionary differences, as expected, all well within the range of " +"genetic drift. Maybe tomorrow they'll get us something that diverges along " +"the theta axis instead, and we'll prove MORE things we already knew!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a surprisingly artistic drawing of a penis." +msgid "" +"Spent most of the day elbow deep in samples of XE142. If nothing else, I " +"think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " +"the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." +msgid "" +"One of the probes captured some images of various things from 020XE that " +"appear to be related to XE142. It looks like there are variant organisms " +"that form some kind of symbiotic relationship with the XE142's we're " +"familiar with. They were unable to procure a sample: it was much more " +"hostile than the mostly docile XE142 we've come to know and love." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " -"base." +"CC-09 started echoing words again today. It had stopped shortly before it " +"started expressing resin. Is there some kind of life cycle in play here? " +"It's still expressing CC-09-R1 whenever we need it, but it keeps repeating " +"random noises back at me again, like some kind of freaky outer space parrot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "we can never go back" +msgid "" +"Part of the security detail watching the CC samples got put off by the " +"echoing behavior, and actually broke containment to try to shoot the thing." +" No word on what could possibly have possessed him to attempt that. " +"Normally we'd be demoting him to test subject, but there wasn't much left of" +" him to demote. CC-11 was successfully recaptured with no further " +"casualties." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "dont by meth from " +msgid "" +"We got a bizarre report from the morgue; apparently Mandrake, the security " +"officer who attacked CC-11, tried to climb back out of his drawer in the " +"morgue. I was getting ready to defend myself, because I was damn sure he " +"was dead. I'd had a good close look at his heart and lungs. Then they " +"clarified it for me: when they got him out of the drawer, Mandrake was still" +" dead. Just moving. We're looking into how CC-11 did this. Mandrake has " +"been contained in a holding cell for further observation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " you owe me fifty bucks" +msgid "" +"We've taken every sample I can think of from Mandrake - or rather, " +"Mandrake's gruesome reanimated corpse - and hit nothing but dead ends. I " +"don't think we're going to get any further. Some mooks from admin came and " +"packaged him up for transport to XEDRA-12, and with the new siloed " +"information I don't know if we'll get to find out what happened to him. " +"We've been put under quarantine though, so that's fun. So much for going to" +" the movies tomorrow night." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Im gonna kill u " +msgid "" +"Dr. Takatoshi personally requested we do some experiments on a sample she " +"had retrieved from 000XE. It was a piece of wood-like material. The " +"material itself was interesting, but she didn't care about that. She wanted" +" us to study what was \"between\" the wood. Indeed, based on her protocols," +" we found spaces in the material where we could pick up detectable mass, but" +" weren't able to interact with it with any of our spectrographs. We're " +"dubbing the contaminant XE037 per naming protocol." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "its in the water" +msgid "" +"Whatever XE037 is, or is not, it's contagious, but it seems to only have an " +"interest in biomatter, and a much higher affinity to biomatter from planes " +"at the X locus along the theta axis. A new team is being formed and siloed " +"out to research it in more detail." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a spraypainting of an anatomically unlikely woman wearing very " -"little." +"They've authorized experimentation with this stuff. I can't really believe " +"it, honestly. We have no idea what XE037 even is, let alone how it causes " +"mutations, but here we are playing God with them. It's exciting, for sure." +" We'll make advances that we couldn't have dreamt of a few years ago, " +"certainly, but I'm reminded of certain other times scientists have been " +"allowed to plow ahead with our wildest concepts without concern for the " +"ethical ramifications like this. I'd best keep my concerns to myself." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" +msgid "" +"Our chemical department has made great strides in the production of a " +"concentrated mutagen, derived from samples of PE012. They still can't tell " +"us how it works, but brass has okayed experimentation anyway. I love " +"working here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Dont eat the proten bars" +msgid "" +"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment " +"based on mutagen fed self-origin raw material. Consumption of the treatment" +" will reverse the effects of mutation, and may even treat congenital " +"defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FEMA: FUCKIN EAT MY ASSHOLE" +msgid "" +"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " +"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " +"the subject returned to baseline state with no apparent side effects aside " +"from disorientation and pain." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" -" and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." +"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " +"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " +"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " +"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Abandon hope, all ye who enter here." +msgid "" +"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " +"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " +"teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE IS COMING FOR US" +msgid "" +":.||||ERROR||With XE037 now expanding out of control, Dr. Maiar recommends " +"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " +"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" +msgid "" +"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " +"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " +"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " +"will be grounds for immediate termination." msgstr "" +"Maiar 博士已經被終止從事對人體進行非人道的研究。他的筆記已被銷燬, " +"在他團隊的所有人員已被重新指派。進一步討論或企圖繼續他的研究工作將會被立即解雇。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "THEY LET US DOWN" +msgid "" +"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " +"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY TURNS MAIAR" +" INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't dead open inside" +msgid "" +"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " +"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " +"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " +"PE070 project." msgstr "" +"鑑於目前的人口推算, PE065 的佈署已不再可行。我們就是沒那麼多庫存。剩餘的化學品與精神藥物將會重新指派到 Sattler 博士的 PE070 " +"計畫之中。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "SANCTUARY" +msgid "" +"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " +"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " +"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " +"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " +"have been using." msgstr "" +"Maiar 博士的靜脈注射突變方式已經成功運用在大量設施, 目前我們的工作都還完全不能被 \"公開\", 他與他的團隊中大獎了。靜脈注射方式簡單又快, " +"比我們以前的口服方式更有效率。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "'s cosplay supply all welcome" +msgid "" +"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " +"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " +"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " +"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " +"future. Several research teams are already investigating possible " +"applications." msgstr "" +"經過最近的實地工作和萃取的努力結果, 已能夠做出一系列特定子類型的突變劑。這些已編號成 PE025 到 037。有著大量的資源與時間能夠大量生產, " +"並保證了形成超人類的未來。數個研究團隊已經開始研究可能的應用方式。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Cataclysm Bus Stop" +msgid "" +"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " +"PE050 shows promise as an all-around physical enhancement. The lack of " +"macro-scale changes makes it ideal for both military and civilian " +"applications. There is an occasional chance of mutation overdose causing " +"total cellular disintegration, though. We're still trying to pin that down." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They aren't coming to help, they're coming to clean up" +msgid "" +"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " +"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " +"least, he believes that several such mutants could effectively check the " +"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " +"methodology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " -"sort that attacked during the Cataclysm." +"Our efforts to characterize exactly how the mutagens work have met with no " +"success. The working theory is that XE037 is somehow able to imprint with " +"the phenotypic end product of an entire gene sequence, and reimpose that " +"effect on a target, starting at a microcellular level and rapidly spreading " +"to tissue, organ, and organ systems. Still, there is little to no evidence " +"of tampering at the genetic level. We can't determine what is enforcing the" +" changes, but it must be supplanting the genetic machinery directly." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a quick rendition in permanent marker of a swirling gateway, with " -"zombies spilling out of it. Underneath, it reads \"What did they do?\"" +"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " +"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " +"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " +"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" +" few troubling behavioral side effects have been reported." msgstr "" +"以Isha博士為首的研究小組已經生產出濃縮形式的突變劑, 可望能治癒多種身體疾病。測試表明, 它能夠抑制人體的疼痛反應並強化免疫系統和自然再生能力, " +"但也有一些令人不安的行為副作用。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "RIP humanity" +msgid "" +"EMERGENCY BROADCAST - TRANSMISSION FAILED. Original message follows: " +"Specimens have breached containment. Facility lockdown initiated. " +"Experimental subjects have escaped and killed lab personnel. Revivification" +" has triggered widespread violence. Control protocols have not been " +"successful. Local garrison compromised. Please send backup. CONTACT YOUR " +"SYSADMIN TO ATTEMPT TO RESEND." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Everyone's dead Dave" +msgid "" +"The rapid uptake and die-off of XE037 we observed in mouse tissue isn't " +"quite what we thought. We're getting a bit better at what Dr. Takatoshi " +"calls 'negative space spectroscopy', and we've found tiny amounts of XE037 " +"clustered around the nuclei of the mouse's cells." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "WE'RE ALL FINE HERE HOW R U" +msgid "" +"We observed some unusual changes in Hendelson's original XE037 mouse today." +" It increased in weight by over six hundred percent, so we got a dissection" +" authorized. It had grown a duplicate heart in its pelvis and a new " +"glandular organ that secreted some kind of acidic ooze, it melted our " +"scalpels. We captured some of the ooze and sent it for further analysis. " +"It seems XE037 has unforeseen mutagenic properties. Good thing we're " +"wearing our hazard suits." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -" I couldn't wait any longer, went to camp 36. Meet me there. " -"Love ." +"Dr. Dionne put one of her own blood samples through the mass spec on " +"negative space mode today, on a whim. What she found got all of us going. " +"Turns out we're all infected with XE037. We've quarantined the lab until we" +" can find out how protocol was breached. Every one of us can't stop " +"thinking about what happened to Hendelson's mouse. How did Melchior miss " +"this? God help us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I am still looking for you." +msgid "" +"We contacted colleagues at XEDRA-40 via Melchior. They ran their blood too," +" and got the same result we did. They're initiating quarantine protocol as " +"well, but now the word is out and Melchior is getting everyone to run a " +"similar protocol. Dr. Dionne thinks it's probably too late: we've got a " +"full scale containment breach on our hands. How did this happen? We're " +"backtracing, but we've been beyond paranoid with our protocols, it's not " +"like we're dealing with butterscotch pudding here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " was here and still alive" +#, no-python-format +msgid "" +"A backtrace didn't find any evidence of a protocol breach. We're getting " +"reports from other XEDRA facilities now. Contamination isn't 100%, but it's" +" widespread. The non-quarantined facilities are sending people out to check" +" the surrounding areas for signs of XE037 escaping the lab. We're running " +"some experiments on XE037 to see how it could have broken containment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Blue 52" +msgid "" +"After we found the mutation in Henderson's mouse, we checked a few of the " +"others. Most weren't so dramatic, but a few others had developed similar " +"changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " +"new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " I no I said Id wait for u but I gotta run, find me" +msgid "" +"We exposed the XE037 colonized mice to an assortment of mutagenic and " +"carcinogenic compounds today. High dose radiation was interesting: too much" +" still killed the mice, but a sub-fatal dose caused rapid mutation, " +"incredibly rapid. It turned yellow, grew to the size of a cat, and started " +"shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" +" was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In memoriam:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"I would not be alive without all of you. I will not forget." +"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " +"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " +"examination, the subject went through a revivification progress. Dr. " +"Thoreaux was surprised, to say the least. She bludgeoned it back to death " +"with a microscope." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " -"sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" +"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " +"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " +"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " +"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." msgstr "" +"我們已經創建了一個新的部門來研究 XE037 對人體的影響, 特別是檢查先前兩次事件的復活影響。不幸的是, " +"我們的人類測試對象庫存因為此計畫而不斷減少。在近期內會進行補充。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They get back up. Headshots don't work." +msgid "" +"An experimental subject was accidentally terminated today, and " +"revivification was again seen as in Dr. Thoreaux's report. This time we " +"were ready for it, and the specimen was kept for observation. It displays " +"no human intelligence, a true animated corpse. We're all calling it a " +"zombie, because seriously. This is so cool." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "stay out of " +msgid "" +"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " +"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " +"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " +"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " +"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" +"在 24 號實驗室發生一起兩人受傷的致命性事故。一隻在進行破潛伏專案的老鼠被掛在監視儀器前一整晚。在打開籠子的時候, 賽門貝爾維觸電了, " +"在實驗室另一端的研究員也受到嚴重的持續灼傷, 儘管他完全沒有靠近籠子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid " has fallen" +msgid "" +"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" +" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" +" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" +" connection point. There is a belief several other rat subjects experienced" +" changes overnight as well. This hypothesis is supported by an inventory " +"check after the incident that found almost twenty rats had gone missing from" +" their cages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "NO ONE LEFT HERE MOVE ON" +msgid "" +"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " +"several more physiological mutations. Dr. Holstein is suggesting these may " +"be an attempt by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus. Dr. Dionne" +" says that's completely unfounded. They got into a rousing twenty minute " +"debate at the update meeting." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "deth trap" +msgid "" +"Post-mortem revivification of subject T3D was arrested by an immediate " +"autopsy per XEDRA-40's new protocol: we weren't looking to study zombies " +"today. The internal changes were significant, with large parts of the " +"subject's internal anatomy replaced with new or duplicated organs. Dr. " +"Versed over in Entomology is convinced some of his organs are scaled-up " +"derivations of fruit fly anatomy now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "no ones coming" +msgid "" +"We were able to isolate what we believe to be re-adapted XE037 from subject " +"T3D's cadaver. Transdimensionally sourced XE037 is not isolated, but this " +"post-mutagenic, post-revivification stuff seems to obey local physical laws " +"a bit more. We can pick it up on spectroscopy, but it has comparable " +"physical properties to the samples of XE037 we obtained \"abroad\". Samples" +" of the enhanced XE037, labeled PE012, have been sent to several researchers" +" for further study." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "GOVERMENT DID THIS TO US" +msgid "" +"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " +"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " +"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " +"completely inert prior to termination." msgstr "" +"儘管已經嘗試過各種治療方法, 我們仍然無法成功的把 XE037 從人類測試對象中移除。每個個體都在終結後復活了。有趣的是, XE037 " +"似乎在測試對象被終結前都是呈現潛伏狀態。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK CHINA" +msgid "" +"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " +"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" +" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." msgstr "" +"我們終於在 S37BEP 的計畫: 緊急研究摧毀活體內的 XE037, 取得了進展。儘管已加入了一般劑量的 XE037, 10 個測試對象中有 8 " +"個並未顯示出復活跡象。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "FUCK THE COMMUNISTS" +msgid "" +"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " +"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " +"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " +"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " +"immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" +"PE062, 我們對於 XE037 的解藥, 已經接近完美了。可惜的是, 製作 PE062 的過程耗費大量金錢與時間成本, " +"並且在已死亡的測試對象上沒有效果, 只有在 XE037 還在潛伏狀態時才能阻止發作。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Remember " +msgid "" +"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " +"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simply " +"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " +"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" I want to remind everyone on staff: do not open or examine containers above your security-clearance. If you have some question about safety protocols or shipping procedures, please contact your SRCF administrator or on-site military officer. When in doubt, assume all containers are Class-A Biohazards and highly toxic. Take full precautions!" +"We've established a new research team specifically to look into reverse " +"engineering the properties of sample CC-09-R1. See notes prior to " +"[REDACTED: See XEDRA-SILOPROTOCOL or speak to an administrator for " +"assistance]. They managed to steal Gloria Barnhoff away from Veridian " +"Dynamics, it's a real coup." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" From today onward medical wastes are not to be stored anywhere near radioactive materials. All containers are to be re-arranged according to these new regulations. If your facility currently has these containers stored in close proximity, you are to work with armed guards on duty at all times. Report any unusual activity to your SRCF administrator at once." +"Dr. Barnhoff already has an idea for how we could recreate some of the self-" +"organizing properties of CC-09-R1. Trouble is, it's pure silliness: it uses" +" a molecular lattice of californium and a particle accelerator to basically " +"3D print certain types of molecules. We had a good laugh, but she just " +"stared at us." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Worker health and safety is our number one concern! As such, we are instituting weekly health examinations for all SRCF employees. Report any unusual symptoms or physical changes to your SRCF administrator at once." +"Admin approved Barnhoff's request. According to my math, the californium " +"she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " +"to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\n" -"Subj: Security Reminder\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" All compromised facilities will remain under lock down until further notice. Anyone who has seen or come in direct contact with the creatures is to report to the home office for a full medical evaluation and security debriefing." +"The first nanofab prototype is promising. There's a major clogging problem " +"that keeps us from making more than a few micrograms of material, but that " +"was enough to conceptualize the plastic Dr. Barnhoff wants. Amazingly, " +"Admin has approved ANOTHER sample of californium to replace the clogged " +"lattice while we figure out how to fix the first. I'm not sure there is " +"supposed to be this much californium on Earth. I might see how far my " +"security clearance gets me in learning what's going on here." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: EPA: Report All Potential Containment Breaches 3873643\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Robert Shane, Director of the EPA\n" -"\n" -" All hazardous waste dumps and sarcophagi must submit three samples from each operational leache system to the following addresses:\n" -"\n" -"CDC Bioterrorism Lab\n" -"Building 10\n" -"Corporate Square Boulevard\n" -"Atlanta, GA 30329\n" -"\n" -"EPA Region 8 Laboratory\n" -"16194 W. 45th Drive\n" -"Golden, CO 80403\n" -"\n" -" These samples must be accurate and any attempts to cover incompetencies will result in charges of Federal Corruption and potentially Treason.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"The bioplastics are working better than we could have anticipated. We're " +"able to get them to interface with nerves, of course, but we've got models " +"for versions that can serve as tissue lattices to grow blood vessels and " +"muscle as well. Hypothetically we could probably use this stuff to make all" +" kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " +"meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: SRCF: Internal Memo, EPA [2918024]\n" -"To: all SRCF admin staff\n" -"From: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Security\n" -"\n" -" Director Grimes has released a new series of accusations that will soon be investigated by a Congressional committee. Below is the message that he sent me.\n" -"--------------------------------------------------------------\n" -"Subj: Congressional Investigations\n" -"To: Constantine Dvorak, Undersecretary of Nuclear Safety\n" -"From: Robert Shane, director of the EPA\n" -"\n" -" The EPA has opposed the Security-Restricted Containment Facility (SRCF) project from its inception. We were horrified that these facilities would be constructed so close to populated areas, and only agreed to sign-off on the project if we were allowed to freely examine and monitor the sarcophagi. But that has not happened. Since then, the DoE has employed any and all means to keep EPA agents from visiting the SRCFs, using military secrecy, emergency powers, and inter-departmental gag orders to surround the project with an impenetrable thicket of red tape." +"The mice with bioplastic modules are still susceptible to skin breakdown " +"over the surgical sites, as with indwelling prosthetics. We haven't seen " +"any increased sign of infection though. The immune system recognizes the " +"bioplastic as 'self' with the right calibration, and once it grows into the " +"body, the bioplastic doesn't serve as a nidus for bacteria." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Although our agents have not been allowed inside, our atmospheric testers in nearby communities have detected high levels of toxins and radiation, and we've found dozens of potentially dangerous unidentified compounds in the ground water. We now have conclusive evidence that the SRCFs are a threat to the public safety. We are taking these data to state representatives and petitioning for a full Congressional inquiry. They should be able to force open your secret vaults, and the world will see what you've been hiding.\n" -"\n" -"If you had any hand in this outbreak I hope you will rot in hell.\n" -"\n" -"Director of the EPA,\n" -" Robert Shane" +"We haven't completely solved the skin breakdown issue, which is going to " +"mean prosthesis with bioplastics still has some disadvantages, but we've " +"definitely improved it. On dermal-facing sides of bioplastic modules, we " +"can use a slightly different bioplastic formula to encourage the dermis to " +"grow right into the bioplastic and interface with it. If we can work out a " +"way to further encourage subcutaneous fat and fibrous tissue, we might be " +"able to get callous formation and healing of stress points, rather than " +"ulceration and infection. In other words, we'd get the external prosthesis-" +"facing surface to behave like feet in a shoe rather than knees on the floor." +" Even if this doesn't pan out, the ability of the skin to grow into the " +"plastic means we can make smooth curved surfaces inside the amputation site," +" and matching smooth cups on the outside, for a clean distributed interface " +"that should be miles ahead of existing technology." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: CDC: Internal Memo, Standby [2918115]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Ellen Grimes, Director of the CDC\n" -"\n" -" Your site along with many others has been found to be contaminated with what we will now refer to as [redacted]. It is vital that you standby for further orders. We are currently awaiting the President to decide our course of action in this national crisis. You will proceed with fail-safe procedures and rig the sarcophagus with C-4 as outlined in Publication 4423. We will send you orders to either detonate and seal the sarcophagus or remove the charges. It is of the utmost importance that the facility be sealed immediately when the orders are given. We have been alerted by Homeland Security that there are potential terrorist suspects that are being detained in connection with the recent national crisis.\n" -"\n" -"Director of the CDC,\n" -" Ellen Grimes" +"Apparently there's been a massive data leak, and we're stuck with only a " +"couple options. Admin is holding a meeting with the brass right now to " +"decide whether we're going to continue developing in private, or allow a " +"shell company to start selling some of our work publicly for extra funding." +" If we don't move now, people will start manufacturing this stuff abroad." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subj: USARMY: SEAL SRCF [987167]\n" -"To: all SRCF staff\n" -"From: Major General Cornelius, U.S. Army\n" -"\n" -" As a general warning to all civilian staff: the 10th Mountain Division has been assigned to oversee the sealing of the SRCF facilities. By direct order, all non-essential staff must vacate at the earliest possible opportunity to prevent potential contamination. Low yield tactical nuclear demolition charges will be deployed in the lower tunnels to ensure that recovery of hazardous material is impossible. The Army Corps of Engineers will then dump concrete over the rubble so that we can redeploy the 10th Mountain into the greater Boston area.\n" -"\n" -"Cornelius,\n" -"Major General, U.S. Army\n" -"Commander of the 10th Mountain Division" +"Dr. Barnhoff had her say, and it sounds like we're going to pull back the " +"veil and release some CBMs for civilian use. I can't say I'm upset about " +"it. As long as the actual manufacture of bioplastic stays proprietary for a" +" while, I think most of us really want to see this stuff get somewhere where" +" people can benefit from it." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel great! It doesn't seem like wounds could even slow you down for " -"more than a day." -msgstr "你覺得好極了! 無論多麼嚴重的傷口, 在一兩天內也能癒合。" +"Tests on the AA-type modules went well today. We should be able to switch " +"to internally stored power supplies by the time we go to production. The " +"biggest trick is getting the charging cable to work without breaking the " +"skin, but I think magnetic induction will solve that." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Within moments you're ready and up. You don't feel like anything could stop" -" you today!" -msgstr "轉眼間你已起身準備好。今天的你無人可擋!" +"Probe XC-3 returned with the soil samples Dr. Takatoshi requested. As she " +"predicted, the samples were absolutely loaded with rare isotopes: just in " +"that 100 gram sample, there was five times as much plutonium-244 as in the " +"entirety of the Earth's crust, for example. We've sent it on to phys chem " +"for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " +"from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes open and your entire body feels like it is just bursting with " -"energy to burn!" -msgstr "你睜開眼睛而起, 整個身體充滿了能量!" +"We've noticed an interesting phenomenon after all these probe visits to " +"021XC. The travel cost is dropping, ever so slightly. It's still a few " +"megawatts to send a probe over, but after a few thousand trips, the cost is " +"down 0.02 percent per portal." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel like a rubber ball; whatever hits you, you'll just bounce back!" -msgstr "你覺得自己像顆皮球, 不論甚麼打了你, 只會反彈回去!" +"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " +"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " +"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " +"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgstr "" +"我們已經達成了一個有趣的發現: 透過高能量來產生一個微型通道, 一個人就能夠傳送到四維空間並迅速返回, " +"而且還會位移若干公尺的距離。測試對象的振盪速度之快, 快到連他們自己都沒察覺傳送的過程。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and you feel fantastic. No sickness is going to keep you down " -"today!" -msgstr "你起床, 你覺得太棒了! 今天沒有病痛拖累你!" +"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " +"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " +"transfer no further than 30 meters." +msgstr "我們對於傳送裝置的研究陷入了瓶頸。因為某種因素, 我們無法製造出長程傳送的裝置, 因此目前人體的傳送距離最多只能達到 30 公尺。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and going rather quickly, and all the little aches from yesterday " -"are gone." -msgstr "你很快地起床, 而且昨天所有的小痠痛都消失了。" +"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " +"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " +"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " +"He said we have reliable information that they both have working " +"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " +"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " +"want to be fired." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling pretty good, as if all your little aches were fading " -"faster." -msgstr "起床後你感覺非常棒, 似乎你所有的小痠痛都快速地消失了。" +"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " +"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " +"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " +"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" +" terminated." +msgstr "" +"我不知道這是怎麼發生的, 清潔工在清理實驗室時啟動了傳送器, 結果傳送來了一種史前動物。保全隨即趕到現場, " +"但是沒有辦法救到已經被撕成碎片的清潔工。在一陣混亂之後, 所有的史前生物都被終結了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up comes easy to you, your muscles revitalized after your rest." -msgstr "你很輕鬆地起床, 休息後肌肉恢復活力。" +"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " +"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " +"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " +"destroyed when security put down the fauna." +msgstr "" +"測試這些史前生物的基因結果顯示與地表現存與已滅絕的動物有近親關係。有可能是傳送門擾亂了時間順序, 不幸的是, 傳送裝置在保全把史前生物撂倒時一併摧毀了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're up and your little pains from before seem to have faded away rather " -"quickly." -msgstr "你起來而且之前的小傷痛很快地消失了。" +"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " +"managed to teleport into another subject. The latter was completely " +"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " +"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness comes fast, your body coming quickly to attention after your rest." -msgstr "很快醒來, 休息後你的身體意興高昂。" +"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." +" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" +" forces holding one on this plane." +msgstr "在傳送部門的測試對象都出現了令人擔憂的症狀。長期進行多次在四維空間的傳送似乎會削弱將其固定在測試機的力量。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel good. Healthy living does seem to have some rewards." -msgstr "你感覺很不錯, 健康的生活似乎會有一些回饋。" +msgid "" +"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" +" our test subjects are so detached from this plane that they create " +"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " +"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +msgstr "" +"昨天我們的傳送部門出現災難。我們的測試對象在測試機上會出現偶然的四維空間通道, 以致於無法固定樣本在測試機上, " +"並且會讓生命體傳送到測試機中。所有照射過的測試對象都被終結了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed doesn't seem too hard today. You could get used to this!" -msgstr "今天很容易起床。你會習慣的!" +"Our lifeform extraction program continues to produce samples laced with " +"XE037. It is in mineral, water, and biological samples from dimension " +"designate 000XE. It is extremely difficult to analyze: we are mostly aware " +"of its presence through mass shadows. Dr. Takatoshi suggests it might be a " +"dimensional variant of dark matter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness comes somewhat fast, and your muscles stretch easier than before " -"you went to bed." -msgstr "你很快地醒來, 而且肌肉伸展比睡前還要輕鬆。" +"Hendelson exposed a lab mouse to XE037 under control conditions. I'm not " +"sure how he got permission for the project. The results were interesting: " +"rapid uptake into the mouse's cellular tissue followed by what we presume to" +" be a die-off, fitting previous observations that XE037 doesn't seem to be " +"able to survive outside its native planar material. XEDRA command is " +"authorizing a biological research wing to take over XE037 property analysis." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel extra alert, and your body feels ready to go." -msgstr "你感覺非常的精神充沛, 全身蓄勢待發。" +msgid "" +"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " +"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." +msgstr "我發誓他們有對我說話。沒有人相信我。沒有人了解。他們在夜晚, 在黑暗中對我低語。拜託, 拜託, 叫他們停。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your body stretches with ease, and you feel ready to take on the world." -msgstr "你的身體伸展自如, 你準備好迎接這個世界。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cruddy. Maybe you should consider eating a bit healthier." -msgstr "你感到難受。或許你應該吃得健康點。" +"Today we found a solution to the contamination problem, quite by accident. " +"It was found that XE037 is completely removed from a revivified body " +"following a series of extremely-high energy 4th dimensional transpositions." +" Unfortunately, this invariably allows subplane life forms to pass into the" +" prime plan. The cure is worse than the disease. Nonetheless, we'll be " +"informing XEDRA-40 via Melchior. Perhaps Dr. Sidhu can make some use of " +"this information." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get up with a bit of a scratch in your throat." -msgstr "你起床後覺得喉嚨有點疼。" +msgid "" +"Testing XE037 on mouse and cat subjects does not appear to display the same " +"revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly, is a" +" long and costly process, and research into this area is lacking. We'll " +"send for some monkeys." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You stretch, but your muscles don't seem to be doing so good today." -msgstr "你伸展身體, 但是今天你的肌肉似乎狀況不佳。" +msgid "" +"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans was " +"premature. Per earlier experiments, exposure introduces a persistent, low " +"level infection in all mammal subjects, but quickly enters a form of stasis " +"and seems to go dormant. In most of our experimental subjects this has been" +" enough to trigger mutagenicity, but not revivification. New tests on a " +"wider range of subjects seem to suggest that larger mammals - dogs and " +"monkeys, thus far - are susceptible to both effects." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your stomach gurgles. It's probably nothing, but maybe you should look into" -" eating something healthy." -msgstr "你的肚子咯咯作響。這也許不算什麼, 但或者你該考慮吃些健康的食物。" +"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" +" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " +"mammals such as lab rats do not obtain this critical amount of XE037 before " +"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " -"today." -msgstr "你掙扎著醒來, 今天似乎很難保持清醒。" +"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " +"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " +"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " +"to XE037 prior to expiration." +msgstr "" +"程序 S37ZBE, 研究 XE037 對於惰性人體的影響有了極大的進展。最近我們發現 XE037 用於已經死亡的個體不會有任何效果, " +"復活作用只有在個體尚存活前有照射到之後才有效果。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting out of bed only comes with great difficulty, and your muscles resist" -" the movement." -msgstr "你非常不想起床, 而且你的身體不想動。" +"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." +" Direct subcutaneous injection of XE037-rich samples quickly cause mass " +"ripples through the body that we believe indicates a rapid uptake of XE037." +" These levels drop over hours, suggesting that XE037 cannot sustain itself " +"in smaller organisms." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Getting up seems like it should be easy, but all you want to do is go back " -"to bed." -msgstr "起床看似很容易, 但你只想繼續睡。" +"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " +"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " +"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " +"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +msgstr "" +"特殊調查 S37ZBE: XE037 對惰性人體的影響, 獲得了極大的發現。似乎在已終結的測試對象上偶爾會出現突變的狀況, 產生出多種不同的死後型態。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tired hands rub at your eyes, the little aches of yesterday protesting your " -"stretches." -msgstr "你疲憊的雙手揉了揉眼睛, 昨日殘留的疼痛在你伸展時發出陣陣抗議。" +"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " +"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " +"expiration, proximity to other revived individuals, time since colonization " +"by XE037, and the body mass of the subject." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Alertness seems flighty today, and your body argues when you move towards " -"it." -msgstr "今天你的精神似乎不在狀態, 當你前進時你的身體向你抗議著。" +"We've confirmed that XE037 does have some limitations in its revivification " +"capacity. Once the body is sufficiently destroyed, be it by dissection or " +"by mulching, it cannot revive. This is convenient for our autopsy attempts," +" and we have added a formalized protocol to quarter cadavers immediately " +"after death if an autopsy is planned." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're up, but your body seems like it would rather stay in bed." -msgstr "你醒了, 但是自己的身體寧願繼續賴在床上。" +msgid "" +"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " +"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" +" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" +" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +msgstr "" +"S37ZBE 不久後可能會被無限期擱置。死後型態的變化已經達到了極限等級: 今天早上一個測試對象已增長到接近兩倍的體積, " +"有足夠的力量把混凝土牆化為瓦礫。需要用到六個人搭配重型火力, 才能重新終結測試對象。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You get up feeling horrible, as if something was messing with your body." -msgstr "你起床的感覺糟透了, 像似有甚麼東西攪亂了你的身體。" +"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" +" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " +"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +" We have requisitioned military assistance at facilities involved in the " +"project." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel awful, and every ache from yesterday is still there." -msgstr "你覺得很糟糕, 而且昨天的所有疼痛都依然存在。" +msgid "" +"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " +"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " +"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " +"lab at large. Even more alarmingly, we received an alert from Dr. Dionne in" +" XEDRA-12 that they have detected similar signs of cross-contamination with " +"XE037. How can this have happened? Even during the breach last week, we " +"managed to keep containment protocols active!" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Your eyes struggle to open, and your muscles ache like you didn't sleep at " -"all." -msgstr "你的眼睛勉強張開, 你的身體好像沒睡過一樣痠痛。" +"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " +"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory. We're in" +" communication with XEDRA-12 over their own outbreak, and both labs have " +"been quarantined. While they backtrace the leak, we will start research " +"into a process to destroy XE037 within the human body." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Bleary-eyed and half-asleep, you consider why you are doing this to " -"yourself." -msgstr "睡眼惺忪半夢半醒間, 你思考著為何這樣對待自己。" +"Dr. Takatoshi sent us interesting news: her lab serendipitously discovered " +"that sufficient rapid teleports in a short span of time can strip out XE037 " +"somehow, without harming the subject. This has the unfortunate issues of " +"needing an absolutely insane amount of electricity, and drawing the " +"attention of what Dr. Takatoshi calls \"subplanar creatures\" and the rest " +"of us call \"horrifying alien monstrosities\". Still, it's a start." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Awareness seems to only come with a battle… and your body seem to be on its " -"side." +"Dr. Sidhu figured out a way to track what happens to XE037 when it's " +"stripped out during teleportation, using a high-affinity biotracer and a " +"probe that follows immediately behind the test subject. XE037 migrates out " +"of the body in small but significant quantities with every teleport. We're " +"attributing way too much intelligence to it here, but we can't help but feel" +" this is some kind of intentional 'stowaway' effect, like it's shedding off " +"the body to try to colonize a new dimension. At the meeting, Dr. Sidhu told" +" us to stop anthropomorphizing it. He thinks it's no more a sign of " +"intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -142019,8 +146479,8 @@ msgid "metal" msgstr "重金屬" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "reaggae" -msgstr "雷鬼" +msgid "reggae" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "ska" @@ -142107,3849 +146567,3220 @@ msgid "-chant" msgstr "-唱腔" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, can you hear me?" -msgstr "嘿,你能聽見我嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't touch me." -msgstr "別碰我。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "What's your name?" -msgstr "你的名字是什麼?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I thought you were my friend." -msgstr "我以為你是我的朋友。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How are you today?" -msgstr "你今天過的好嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shut up! Don't lie to me." +msgid "" +"ATOMIC DEREGULATION! President Toffer announced to a mixed crowd today that" +" he had signed an executive order to deregulate public use of radioactive " +"compounds, allowing more widespread use of low-grade radioactive compounds " +"in home appliances. \"Plutonium is the greenest energy we have,\" he told " +"an assembled press. \"It's time we got over our fear and moved into the " +"light.\"" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp -msgid "Why would you do that?" -msgstr "你為啥這樣做?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please, don't go." -msgstr "拜託,別走。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Don't leave me alone!" -msgstr "不要放我一個人!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "No way, man." -msgstr "不行啊大哥!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you really think so?" -msgstr "你真的這麼想?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Is it really time for that?" -msgstr "這時候真的要這樣做?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Sorry, I can't hear you." -msgstr "抱歉,我聽不到你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You've told me already." -msgstr "你已經告訴過我了。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I know!" -msgstr "我知道了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Why are you following me?" -msgstr "你為什麼跟著我?" - #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." -msgstr "這個地方很危險,你不應該待在這。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What are you doing out here?" +msgid "" +"CELEBRATED PHYSICIST GOES MISSING. Dr. Amy Takatoshi, a celebrated quantum " +"physicist at MIT dubbed by some as \"the next Hawking\" has gone missing " +"shortly before a press conference that was expected to be the announcement " +"of her newest research results, rumoured to be in the field of " +"teleportation." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That's not true, is it?" -msgstr "這不是真的吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you hurt?" -msgstr "你受傷了嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" -msgstr "嘿,我們去殺了那個 %1$s !" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Did you see that %1$s!?" -msgstr "你有看到那個 %1$s !?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to kill that %1$s!" -msgstr "我要殺了那個 %1$s !" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Let me kill that %1$s!" -msgstr "讓我殺了那個 %1$s !" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" -msgstr "嘿!我需要殺了%1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "I want to watch that %1$s bleed!" -msgstr "我要看到%1$s受傷流血!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Wait, that %1$s needs to die!" -msgstr "等等,那個 %1$s 必需死!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Go kill that %1$s!" -msgstr "殺了那個 %1$s !" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Look at that %1$s!" -msgstr "看看那個 %1$s!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" -msgstr "那個 %1$s 不應該活在世上!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey, you're bleeding." -msgstr "你流血了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your wound looks pretty bad." -msgstr "你的傷口看起來不妙。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" -msgstr "你不給它上點繃帶嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" +msgid "" +"FACIAL RECOGNITION ROLLS OUT. Commissioner McConnaugh of the NYPD announced" +" at a press conference today that a new wave of facial recognition drones " +"would be employed by police services. \"These new guys, we're calling them " +"'eyebots', they can move where stationary cameras can't, and can identify " +"known troublemakers. They lead to a much lower rate of false alarms, and a " +"much higher rate of successful convictions without an increase in wrongful " +"arrest. I know there have been concerns, but overall these little guys make" +" us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You look hurt, did I do that?" -msgstr "你看你來受傷了,是因為我嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Are you supposed to be bleeding?" -msgstr "你不是應該會流血嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You're not going to die, are you?" -msgstr "你不會死的,對吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Kill a few more before you bleed out!" -msgstr "在流血至死前多殺一些!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Hey fix me up." -msgstr "嘿 把我修好。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I need healing!" -msgstr "我需要醫療!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I hurt all over…" +msgid "" +"EDITORIAL: THE UN SHOULD PUT ON ITS BIG-BOY PANTS. So, driven by decreasing" +" regulation of radioactive materials in the US and China, the UN is pushing " +"hard again for nuclear disarmament. What a tired old litany this has " +"become. With deregulation, we've been able to slate three new green nuclear" +" reactors in the Eastern US alone, bringing greenhouse-gas free power to " +"millions of people. Whatever happened to the UN's focus on global warming?" +" This is a classic situation of the world painting the USA as villains no " +"matter what we do." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You can put me back together, right?" -msgstr "你可以把我修好,對吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I… I can't move my legs!" +msgid "" +"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " +"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " +"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " +"\"We'll back down when they do\"." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Medic!" -msgstr "醫生!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I can still fight, don't replace me!" -msgstr "我還能打,別換掉我!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "They got me!" -msgstr "他們抓到我了!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgid "" +"DISASTER IN THE SARITANIA MINES! A copper mine west of Saritania, a small " +"town in Vermont, collapsed Wednesday, killing an estimated thirty miners in " +"the disaster. Local officials could not be reached for comment, despite the" +" mine being Saritania's primary industry. An anonymous but credible source " +"did contact our offices, claiming that the Saritania Mine was in fact an " +"underground military facility, and that the disaster was a cover-up for a " +"failed experiment. These allegations were not addressed by officials." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Am I gonna die?" -msgstr "我就要死了嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Let me kill something already!" -msgstr "快讓我殺點東西!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'm your best friend, right?" -msgstr "我是你最好的朋友,對吧?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py -msgid "I love you!" -msgstr "我愛你!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Do you think it will rain today?" -msgstr "你覺得今天會下雨嗎?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Try not to drop me." -msgstr "別丟下我." - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "你覺得我們殺了幾個?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "I'll keep you safe!" -msgstr "我會保護你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel like the world is out to get you." +msgid "" +"ALIENS AMONG US! Janine Galfrizowich, of Martha's Vineyard, wrote in to our" +" Paranormal Investigation Staff with this cryptic gem. \"They're always " +"watching, always watching from the shadows. Stealing my avocadoes and " +"watching! They took my neighbor and made him into one of them!\" Our " +"journalists are trying to track Mrs Galfrizowich down, but it is clear " +"enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " +"volume 7)." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel a mounting sense of impending doom." +msgid "" +"EDITORIAL: MORE HOMES NEED GUNS. While visiting a friend recently, our " +"conversation turned to gun control, and I was shocked to learn that my close" +" friend didn't own a firearm. In this day and age, not having a deadly " +"weapon in your home shows an appalling lack of personal safety, and I told " +"him so. Weapons that can kill a man, or several men, in an instant - " +"sometimes even accidentally - are our only hope against other people armed " +"similarly. I see a utopia of honest citizens keeping each other honest by " +"being armed to the teeth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " -"Cataclysm." +"EDITORIAL: LET ME BUY MY DANG PLUTONIUM. President Toffer made a bold and " +"unpopular move last month with nuclear regulation changes. I, for one, " +"couldn't be more excited. By now, we know very well what the risks of " +"radioactive materials are, and can take the measures to protect ourselves. " +"Our citizens deserve the right to make the informed choice to purchase " +"atomic powered tools should they wish, and in this era of fossil fuel and " +"global warming concerns, what could be more appropriate than powering a home" +" with a radioisotope thermal generator?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." +msgid "" +"EDITORIAL: ALIENS ARE BACK IN A BIG WAY. We've all seen that autopsy video " +"that's making the rounds. I'm not going to say if I believe it's real or " +"not (I will say \"I want to believe\" though!) but regardless of the truth, " +"one thing is clear: the public mind is completely addicted to aliens in the " +"biggest way I've seen since ET was popular. What's brought little green men" +" back into the public eye? It's anyone's guess, but personally I think it's" +" a concerning sign that we're culturally digging in to a second Cold War." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." +"POPULAR 'ALIEN AUTOPSY' DEBUNKED. A widely circulated video, making the " +"rounds everywhere from FriendFace to television news, has been debunked as a" +" fake. This extremely realistic and graphic alien autopsy shows an insect-" +"like creature being dismantled by Japanese researchers, who comment on its " +"anatomy in Japanese throughout the video. Early observations that the " +"creature was suspiciously similar to those described in the popular works of" +" horror author HP Lovecraft were not sufficient to dislodge the video's " +"viral status. Yesterday, on the popular social media website Eddit, a " +"'making of' video was posted, clearly exposing the work as the final film " +"project of a small group of students at UCLA." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are being watched… by THEM." +msgid "" +"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " +"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " +"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " +"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " +"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " +"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." +"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " +"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " +"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " +"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " +"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " +"the time of this report." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You increase all your skills to level 10." +msgid "" +"RUMORS DENIED: Allegations from search parties hunting for Brett Xiang, that" +" a civilian research facility just outside Wayland is a front for a " +"government facility researching dangerous technologies, were addressed " +"during a press conference earlier today. \"I have to clarify that not only " +"have we never done such research,\" said the officer on the press " +"conference. \"These allegations are absurd. Teleportation and aliens only " +"exist in sci-fi films, and the US certainly doesn't have the funds to build " +"these extensive underground networks people are talking about. I can't " +"believe I even have to tell you this. I don't know what those kids saw that" +" put these ideas in their heads, but they're going through an awful lot with" +" the loss of their friend.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." +"TANK SUIT! In a press conference on Tuesday, General Ariel Dabrowski was " +"proud to unveil the new military \"tank suit\", a powered exoskeleton " +"capable of resisting small arms fire and most heavy weapons. \"Tank suits " +"have been used in limited deployment in Afghanistan for several months " +"now,\" General Partoski informed the gathered press. \"We're proud to be at" +" a point where we can formally introduce them to the public. These suits " +"are just the first stage in a new generation of mechanized infantry.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" -" government." +"EDISON AUTOMOTIVES UNVEILS NEW SOLAR CAR. \"These miracles of technology " +"wouldn't be possible without the deregulations pioneered by President " +"Toffer,\" said billionaire tech mogul Elton Moosek about his company's " +"newest innovation. \"Access to radioactive compounds and military-grade " +"fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" +" spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel in full control of the situation." -msgstr "你感到完全可以控制局勢。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your skin feels itchy." -msgstr "你的皮膚發癢。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." -msgstr "你感覺到幼蟲在皮下蠕動。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel bugs crawling on you." -msgstr "你感覺到蟲子在身上爬行。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get away from there!\"" -msgstr "離開那裡!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you think you're doing?\"" -msgstr "你到底在銃三小?" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stop laughing at me!\"" -msgstr "\"別再取笑我了! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't point that thing at me!\"" -msgstr "“別用那個指著我!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Stay away from me!\"" -msgstr "離我遠一點!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"No! Stop!\"" +msgid "" +"REAL AI IN THE PALM OF YOUR HAND. [Photograph: Dania Tang holds a new-" +"generation heuristic processor, weighing a mere seventy grams.] Engineers " +"at MIT, working in conjunction with a funding grant from entrepreneur Elton " +"Moosek, have unveiled a next-generation deep learning heuristic processor. " +"\"I'm hesitant to call it an artificial intelligence,\" spokesperson Dania " +"Tang said of the new device, \"but it's the closest we've yet achieved. " +"It's able to instantly analyze dozens of possible outcomes of a future " +"action and choose the best one, much like a human uses deductive " +"reasoning.\" Under a new startup, MindStone, the processors are reputedly " +"already being contracted for military use." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Get the fuck away from me!\"" -msgstr "你他媽的離我遠一點!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"That's not true!\"" -msgstr "“這不是真的!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What do you want from me?\"" -msgstr "“你想從我這裡得到什麼?”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I didn't mean to do it!\"" -msgstr "“我不是故意這樣做的!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It wasn't my fault!\"" -msgstr "“這不是我的錯!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had to do it!\"" -msgstr "“我不得不這麼做!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They made me do it!\"" -msgstr "他們逼我這麼做的!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What are you!?\"" -msgstr "“你是做什麼的!?”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I should never have trusted you!\"" -msgstr "“我永遠不會相信你!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s starts burning your hands!" -msgstr "%1$s 開始燃燒你的手!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s feels freezing cold!" -msgstr "%1$s 感覺冰冷!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" -msgstr "電擊從 %1$s 射入你的手!" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s lied to you." -msgstr "%1$s 騙你。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s was working for… THEM" +msgid "" +"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased research " +"and development budgets after UN disarmament demands. \"This not only keeps" +" money in our country, but maintains our lead on China and keeps us " +"defended\", President Oswald said. \"This is a fight we can't afford to " +"lose. We're not deaf to the concerns of our population: this is a blanket " +"increase, not just to military R&D spending but civilian as well. We've " +"authorized the construction of seventy nine new private civilian research " +"facilities along the Eastern Seaboard alone!\"" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s said something stupid." -msgstr "%1$s 說了些蠢話。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "%1$s is running away!" -msgstr "%1$s 逃跑中!" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Metabolic Exchange CBM. " -"It shows a picture of a tiny obese devil sitting on a woman's shoulder. The" -" woman stares intently at a gigantic wedding cake covered with bacon and " -"candy bars. The caption reads: \"Burn calories! Burn!\"" +"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " +"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " +"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " +"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " +"all the R&D facilities being established,\", one mayor remarked. \"With all" +" the new money coming in, we've seen a huge uptick in highly educated people" +" moving into the area too. It's been nice, our coffee shops in particular " +"are doing very well.\"" msgstr "" -"這是節食惡魔牌代謝交換CBM的廣告。上面有個小胖惡魔坐在一個女人肩膀上的圖案。而女人正盯著眼前由培根與糖果條做成的蛋糕。標題寫著: \"燃燒吧! " -"卡路里! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Diet Devil brand Ethanol Burner CBM. It " -"shows a picture of a teenage boy driving a car while chugging a bottle of " -"whiskey. A tiny obese devil sits on his shoulder and drinks a martini. The" -" caption reads: \"Drink like there's no tomorrow!\"" +"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " +"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " +"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " +"welder.\"" msgstr "" -"這是節食惡魔牌酒精發電器CBM的廣告。上面有著青年人開著車喝酒的圖案。而有小胖惡魔正坐在他的肩上喝著馬丁尼。標題寫著: \"喝到茫! 喝到掛! \"" +"賭命駕駛: 一位新英格蘭人成功的利用一些破爛與廢棄材料做出一台車, 而且大部分的結構是用膠帶與鋼管組成。當被問及為什麼要這麼設計時, 他說 \"嗯, " +"因為我沒有一台焊接機\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of the cyber-module being clutched by an eagle in flight. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.bx Eagle-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"EYEBOTS SEE WIDESPREAD USE. A recent survey of police departments in the " +"Eastern US found that over 85% of police stations, even in small towns, now " +"contain at least one flight of facial recognition drones. \"They're " +"awesome,\" Sheriff Mark Louis told a reporter from his office in Pontstown, " +"Vermont. \"We've got a flight of four eyebots on a solar dock on the roof." +" They take hardly any maintenance, they respond to any suspicious business " +"downtown, and they don't hurt anyone. If it's just a minor scuffle they " +"grab some photos and help keep things from escalating. If it's a bigger " +"deal, or if it's someone they know is trouble, they call us in right away. " +"They save us a lot of false alarms: if we get an eyebot call-in we know it's" +" a big deal.\"" msgstr "" -"這是 Twenty8 牌鑽石角膜CBM的廣告。上面有著老鷹抓著生化模組在空中飛翔的圖案。標題寫著: \"裝上全新的鷹眼 28.bx 型吧! \" 以及 " -"\"Twenty8。能看見你缺少的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Night Vision CBM. It shows a" -" picture of an owl swooping down on a the cyber-module. The captions read: " -"\"Get the new Model 28.hx Night-Owl!\" and \"Twenty8. See what you've been " -"missing.\"" +"COMPACT BIONIC MODULES PASS PHASE 3 CLINICAL TRIALS. Uncanny, a former toy " +"company now rebranded into a biomedical and military parts manufacturer, has" +" unveiled its groundbreaking line of implantable medical devices, called " +"\"compact bionic modules\", or CBMs. \"The cost is still high, and we're " +"aware of that,\" said spokesperson Danny Veil, \"but we believe the product " +"is worth it.\" Although a joint-assist servo CBM, for use in people with " +"partial or complete motor nerve damage, currently costs between ten and " +"fifteen thousand dollars, that doesn't include the cost of installation, " +"rehabilitation, and power and recharging modules. All told, the average " +"medical CBM will put you - or your high end insurance - out by upwards of " +"anywhere from one to three hundred thousand dollars." msgstr "" -"這是 Twenty8 牌夜視CBM的廣告。上面有著貓頭鷹停在生化模組的圖案。標題寫著: \"裝上全新的貓頭鷹 28.hx 型吧! \" 以及 " -"\"Twenty8。能看見你缺少的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Diamond Cornea CBM. It shows" -" a picture of a flying hawk carrying the cyber-module in its beak. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.xx Hawk-Eye!\" and \"Twenty8. See " -"what you've been missing.\"" +"MEET THE SOLDIER OF THE FUTURE. [Photograph: Colonel Andrea Sylver poses in" +" her powered combat exoskeleton.] The new wave of military exoskeleton, or " +"'power armor', has been unveiled to the public after extensive testing on " +"battlefields in Afghanistan and in police actions in South America and " +"Indonesia. \"These suits are like being a real-life super hero,\" Colonel " +"Sylver announced to a gathered press. \"I'm immune to all but the heaviest " +"weapons, but just as mobile and light as any infantry soldier. With an " +"attached hauling rig, I can carry as much as a civilian cargo exoskeleton. " +"I'm basically a bulletproof forklift in a human-sized package.\" We " +"attempted to inquire about rumours of bionic-enhanced supersoldiers " +"deploying alongside the new power armour, but Colonel Sylver declined to " +"answer those questions." msgstr "" -"這是 Twenty8 牌鑽石角膜CBM的廣告。上面有著老鷹叼著生化模組在空中飛翔的圖案。標題寫著: \"裝上全新的鷹眼 28.xx 型吧! \" 以及 " -"\"Twenty8。能看見你缺少的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Twenty8 brand Scent Vision CBM. It shows a" -" picture of a vulture perched on a pile of skulls and cyber-modules. The " -"captions read: \"Get the new Model 28.vx Vulture today!\" and \"Twenty8. " -"See what you've been missing.\"" +"EDITORIAL: BIONICS REDUCE YOUR HUMANITY. As these so-called 'bionics' " +"spread in popularity, I can only wonder what it means to have part of your " +"body voluntarily removed and replaced with bioplastic. It's one thing to " +"have an amputation for medical reasons; it's quite another to voluntarily " +"remove healthy tissue so that you can carry your cigarette lighter in the " +"tip of your finger. I worry that the youth of today won't understand " +"anymore what it means to feel the touch of a loved one with your own skin, " +"instead of artificial sensory input from a lab-made plastic device." msgstr "" -"這是 Twenty8 牌氣味視覺CBM的廣告。上面有著一支禿鷹停在一堆骷髏頭與生化模組上的圖案。標題寫著: \"今天就裝上全新的禿鷹 28.vx 型吧!" -" \" 以及 \"Twenty8。能看見你缺少的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an ad for a Twenty8 brand Infrared Vision CBM. It shows a picture " -"of a robotic phoenix covered in flames. The captions read: \"Get the new " -"Model 28.tx Phoenix today!\" and \"Twenty8. See what you've been missing.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS ARE GOOD FOR US. The controversy around increasing " +"eyebot use by police forces has everyone worried, and I was on board for a " +"long time. Facial recognition databases under government control are " +"something we should be worried about! Then, my daughter was accosted on her" +" way home from dance class. Long before any police officer could have " +"arrived, an eyebot had snagged video of her attackers and reported them to " +"Central. That, alone, probably saved her life: just knowing they'd been " +"tagged sent the criminals packing before any real damage was done, and the " +"information allowed us to press charges on a crime that would have gone " +"unreported before. All safety must come at a cost, and I'll gladly pay my " +"privacy if it's the cost to keep my family safe." msgstr "" -"這是 Twenty8 牌紅外線視覺CBM的廣告。上面有著浴火機械鳳凰的圖案。標題寫著: \"今天就裝上全新的鳳凰 28.tx 型吧! \" 以及 " -"\"Twenty8。能看見你缺少的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot and an eyebot boldly emerging from a cloud of " -"teargas and flame. The caption reads: \"DoubleTech Industries. Built to " -"Protect. Programmed to Serve.\"" +"EDITORIAL: EYEBOTS REPRESENT A CONCERNING TREND. There it is, as it always " +"is: the endless buzz of eyebots cruising the streets, hunting for " +"wrongdoing. I've written many an article on these things, and read many " +"more. I've spoken to experts. When we get to the bottom of it, there's a " +"key disturbing truth to these ubiquitous robots… No one knows how they work." +" The artificial intelligence used in the little drones is more than just " +"facial recognition, it's also threat processing and decision making, and at " +"its very heart is a new-wave deep learning AI that is, essentially, a wild " +"card. Without knowing how these things learn and make decisions, I don't " +"think we can trust them in public, let alone handling our safety. That's " +"not even considering the dangers of letting them have access to our faces " +"and criminal records." msgstr "" -"這是 DoubleTech 牌機械執法者的廣告。上面有著警察機器人與眼球機器人的圖案, 背景有著催淚瓦斯與火焰。標題寫著: \"DoubleTech " -"工業。建造保護。編程服務。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of an eyebot flying alongside a bald eagle and a Stealth " -"bomber painted as an American flag. The caption reads: \"Built to Protect." -" Programmed to Serve.\"" -msgstr "這是 DoubleTech 牌機械執法者的廣告。上面有著國旗塗裝隱形轟炸機與眼球機器人一同飛行的圖案。標題寫著: \"建造保護。編程服務。\"" +"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " +"rebrands and becomes Uncanny. A spokesperson from the newly formed Uncanny " +"told the press, \"We think we can do more than just entertain. We have new " +"plans, big plans, plans that will shape the very fabric of reality!\" " +"Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already received large orders " +"from the government." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of a dozen eyebots floating over a woman as she jogs through" -" a park. The captions read: \"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"CHOP SHOP CRACKDOWN. [Photograph: Captain Soula Anagnos poses with seized contraband bionics.] Boston PD has seized over ten million dollars in illegally obtained bionic modules in a co-ordinated crackdown on more than ten illegal installation suites. \"These people are criminals,\" said Captain Anagnos in a press conference. \"Don't believe what the internet is saying: they're not Robin Hoods. They're stealing these devices from people who need them, and they're installing them unethically, often causing severe damage in their 'patients'.\"\n" +"\n" +"We spoke online to Dr. Jose García, known for his medical blog \"The Artificial Truth\", about the seizure. \"The party line doesn't make sense on this,\" Dr. García writes. \"If these are illegally obtained bionics, why are they weapons? And not military weapons either. Finger blades, sharpened teeth? They aren't making these in dirty basements, these are coming out of factories. I see these here in Mexico, used by gangs. There is a market, and the manufacturers of CBMs are cashing in.\" Representatives from Uncanny, the largest manufacturer of CBMs in North America, could not be reached for comment." msgstr "" -"這是 DoubleTech 牌機械執法者的廣告。上面有著一個女人在慢跑時後面跟著一打眼球機器人在後面飛行的圖案。標題寫著: \"建造保護。編程服務。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for DoubleTech brand law enforcement robots. It " -"shows a picture of copbot pepper-spraying a handcuffed rioter. In the " -"background a troop of boy scouts salutes the robot. The caption reads: " -"\"Built to Protect. Programmed to Serve.\"" +"CHINESE SUPER SOLDIERS. At a global press conference, the People's Republic" +" of China unveiled their new bionic-powered supersoldiers. These soldiers " +"are equipped with an analogous compact module technology, known as 'XFS' in " +"press release documents, believed to be similar to CBM technology favored by" +" NATO forces. \"We're not concerned by these announcements,\" DARPA " +"spokesperson Linda Iridani told our reporters. \"We've been keeping an eye " +"on Chinese developments in bionics for some time, and XFS technology is many" +" years behind our own military-grade CBMs.\"" msgstr "" -"這是DoubleTech牌機械執法者的廣告。上面有著一個機械警察對著上銬的暴徒噴胡椒噴霧的圖案, 而背景有個小男孩童軍對著機器人敬禮。標題寫著: " -"\"建造保護。編程服務。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robotics brand law " -"enforcement robots. It shows a picture of a tribot incinerating a mob of " -"looters and stepping over charred and smoking corpses. The caption reads: " -"\"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "這是全能機器牌機械執法者的廣告。上面有著三腳機器人燃燒暴徒並走過其冒煙屍體的圖案。標題寫著: \"你能信任的全能機器。\"" +"READY FOR THE WORST. In response to growing public concern about a " +"potential attack from China, President Oswald announced a major funding " +"initiative for the construction of FEMA-supported evacuation shelters near " +"major population sites. \"These shelters will provide a much-needed near " +"safety points in an emergency,\" said a spokesperson for FEMA. \"They're to" +" be equipped with a secure basement that can resist heavy bombardment, able " +"to fit hundreds of people, and equipped to survive gas and biological " +"attacks. They have self-contained water and power, protective gear, and " +"communications equipment. In short, they are public survivalist bunkers. " +"We've very excited about this initiative.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a robot carrying a heavy pallet of bricks. In the " -"background a human foreman is sleeping on the job, with his hardhat pulled " -"down over his eyes. The captions read: \"It's a tough job, so why should " -"you have to do it?\" and \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" +"BIONIC USAGE GAINING IN POPULARITY. A recent Lykos study found that despite" +" their high costs, nearly one in one hundred US citizens now have a compact " +"bionic module, or CBM, installed. The most popular CBMs are \"selfbuds\", " +"an implantable BlueTooth headphone; \"InnerVision\", an ocular implant that " +"allows users to view their cell phone screens from inside their eyeballs; " +"and \"eStim\", an implantable treating erectile dysfunction. Sam Novak, a " +"spokesperson for CBM manufacturer Uncanny, said in a press release, \"This " +"comes as no surprise to us. CBMs are the way of the future, and Americans " +"know that. We hope to roll out an all-new wave of CBMs next July, allowing " +"our customers to connect via wi-fi to their computers and game consoles, or " +"to remotely access their baby monitors and hear their child as though they " +"were in the same room. I guess you could say, 'watch this space'!\"" msgstr "" -"這是全能機器牌機械勞工的廣告。上面有著機器人搬運沈重磚塊的圖案。背景中則有人類工頭拉下帽子在睡大覺。標題寫著: \"何必親手做艱苦的工作? \" 以及 " -"\"你能信任的全能機器。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Robert's Universal Robots brand labor-bots. It" -" shows a picture of a factory floor run entirely by robots. In the " -"background a man in a suit reads a newspaper that shows soaring stock " -"prices. The caption reads: \"R.U.R. Technology you can Trust.\"" -msgstr "這是全能機器牌機械勞工的廣告。上面畫著全是機器人的工廠。而背景中有著穿著西裝的人類讀著股票漲停板的報紙。標題寫著: \"你能信任的全能機器。\"" +"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " +"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " +"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " +"connections now.\"" +msgstr "挖墳生意: 過去幾個星期盜墓的案例層出不窮, 雖然盜墓行為無法理解, 但幸好不太會對人造成傷害。地方保安正在調查這些事件之間的關聯。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"several bikini-clad female doctors removing the skin from man's face. The " -"patient is strapped to a chair but cheerfully gives two thumbs up. The " -"caption reads: \"Free Plastic Surgery While You Wait!\"" +"TELEPORTATION? An unidentified source working in a major university " +"contacted multiple media outlets this week with a farfetched story that is " +"nonetheless corroborated by third-party physicists as \"shockingly " +"possible\". This source, nicknamed \"Deep Space\", describes secret " +"government experimentation into teleportation, dating back to before 2008. " +"\"When I read the tagline, I just scoffed,\" said Dr. Alice Feyn, a physics " +"professor at MIT. \"Then I read on. This is strongly reminiscent of Dr. " +"Takatoshi's lost work. It feels bizarre to say it, but I think there's a " +"grain of truth to all of this.\" Dr. Amy Takatoshi was a quantum physicist " +"who went missing, along with all records of her work, in July 2007." msgstr "" -"這是西比爾生化精品的廣告。上面有著數個穿著比基尼的女性醫生正在移除一位男性的臉皮。而被綁在椅子上的病患小心的用雙手比出讚。標題寫著: " -"\"當你排隊時提供免費的整形服務! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a nerdy looking man surrounded by a group of admiring women. In the " -"foreground a blood-drenched doctor gives an exaggerated wink and two thumbs " -"up. The caption reads: \"Holiday sales! Get the package deals!\"" +"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" Colonel Sylver, a spokesperson for the military said. Laser weapons have been used for years in large-scale platforms, especially as anti-ordnance weapons; this marks the first field use of human-sized energy weapons.\n" +"\n" +"\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"這是西比爾生化精品的廣告。上面有著一位阿宅被許多女粉絲圍繞的圖案。在前景則有一位染血的醫生用誇張的表情比出讚。標題寫著: \"假日特賣! " -"快來搶套裝優惠! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man carrying a somewhat confused horse on his shoulders. He is flanked by" -" two scantily clad nurses who hold bloody chainsaws and give approving " -"thumbs up. His bulging knees and elbows are stitched and seem to be the " -"source of his ability. The caption reads: \"Brand new! Horse power at " -"hand!\"" +"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " +"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " +"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " +"said an expert." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Sybil's Cyber Boutique. It shows a picture of " -"a man smiling while being relentlessly punched by a boxer. He doesn't even " -"sweat as punches have no effect on him. Two scantily clad nurses give " -"approving thumbs up from the background. The caption reads: \"Bouncy as " -"never before! Absorb those shocks!\"" +"EDITORIAL: DRUG USE SPIKE DUE TO ECONOMY. It's no secret that President " +"Oswald's promises of a booming new tech economy have fallen flat on their " +"face. Whether you're a Democrat or a Republican, we should all be ready to " +"march on Washington and let Oswald know how we feel about broken promises " +"and unemployment. Instead, people are drowning their sorrows in drugs, as " +"usual, and nothing will change." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand handguns. It shows a picture of " -"a well armed couple in business suits with matching handguns facing down a " -"legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " -"yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" +"EDITORIAL: SOCIAL MEDIA HAS GOTTEN OUT OF HAND, AND GONE OUT OF COUNTRY. We" +" can no longer trust what we read, and it's all because of social media. " +"Although our newspaper takes painstaking efforts to source our data, our " +"colleagues have forgotten what it means to be a journalist, and widespread " +"falsehoods are repeated even by reputable publications as fact. What is the" +" ultimate source of all this misinformation? It's anyone's guess, but I " +"think we need look no further than our largest international trade partner " +"and rival, China." msgstr "" -"這是Rivtech牌的手槍廣告。上面有著一對完好武裝並穿著西裝的夫婦拿著一對手槍讓一群無賴樣貌的人俯首稱臣的圖案。標題寫著: " -"\"用Rivtech的無殼自動手槍來保護你我! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand rifles. It shows a picture of a " -"smiling soldier with a futuristic looking rifle on her shoulder saluting the" -" viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " -"our Military.\"" +"EDITORIAL: HOME CANNING NEEDS TO MAKE A COMEBACK. With food security in " +"question after severe drought this year, I think it's clear we all need to " +"get out Grandma's old books, and learn how to can again. Grocery stores " +"could be a bit empty this winter, and now is the time to make pickles and " +"preserves while the pickling's good. In this issue, three of our editors " +"share their uplifting stories of rediscovering the joys of home canning." msgstr "" -"這是Rivtech牌的步槍廣告。上面有著一個微笑的女軍人肩上扛著一把漂亮的步槍並向群眾致敬的圖案。標題寫著: " -"\"Rivtech的無殼槍械很榮幸為軍方服務! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand firearms. It shows a picture of " -"a trio of well armed hunters. The three are each armed with different " -"futuristic looking weapons and are shooting at a hostile crowd of " -"approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " -"Superior stopping power.\"" +"EDITORIAL: THIS IS WHERE 'ME TOO' ENDS UP. It's been a while now since 'Me " +"Too' swept the message boards of our nation, but its repercussions are felt " +"every day. Disconnected from our identities and our heritage by the " +"overwhelming urge to suppress the white male and hide his every achievement," +" American citizens are turning to drugs and violence to find a place of " +"belonging. The government swings its hefty blame-stick around, trying to " +"shine a light on the rise in crime and failing economy, but the answer is " +"obvious to anyone who simply looks: it is the loss of our racial and sexual " +"identity that's at the root. Mark my words: within a year, there will be a " +"reckoning, and it won't be caused by the government or some outside power, " +"it will be from the broken heart of America." msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的槍械廣告。上面畫著三個全副武裝的獵人。每一位都帶著不同樣貌的漂亮武器並且對著蜂擁來襲的敵人開槍。標題寫著: " -"\"Rivtech無殼槍械, 強勁的遏止力量! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Muscle Augmentation CBM. It " -"shows a picture of a stylized, howling wolf against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroreactive myomer bionics. The most efficient " -"synthetic adenosine triphosphate recovery system on the market.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " +"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " +"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " +"Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的肌肉增強生化插件廣告。紅色背景的上面畫著一隻很時尚風格正在咆嘯的狼。標題寫著: \"Rivtech " -"神經刺激的生化肌肉纖維生化插件。市場上最有效的合成磷酸腺苷回收系統。\" 以及 \"Rivtech 生化插件, 終生保固。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Wired Reflexes CBM. It shows" -" a picture of a stylized, snarling black cat against a red background. The " -"caption reads: \"Rivtech neuroelectric stimulation bionics. The next level" -" in quantum inductive piezochemical nerve stimulation technology.\" and " -"\"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"EDITORIAL: THE RISE OF THE RIGHT HAS BROUGHT US HERE. As the wounded white " +"male ego becomes more and more of a self-stereotype, we see the cost of " +"allowing right-wing sentiment echoed all around us. Through closet " +"capitulation to the demands of the most extremist right-wing groups, " +"President Oswald has made policies that allow foreign drugs to run rampant " +"through our nation. Hiding under the guise of generally increased crime " +"rates, conservative extremists have taken over our cities, stalking the " +"streets at night and enacting vicious vigilante-style beatings on anyone " +"they deem different." msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的神經反射增強生化插件廣告。紅色背景的上面畫著一隻風格時尚且正在咆嘯的黑貓。標題寫著: \"Rivtech " -"神經電子刺激生化插件。更進步的量子化學感應神經刺激技術。\" 和 \"Rivtech 生化插件, 終生保證。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Monomolecular Blade CBM. It " -"shows a picture of a woman with a bionic blade extending from her arm " -"steadfastly defending her children from an angry bear. The caption reads: " -"\"Rivtech retractable monomolecular blade system. Failure is never an " -"option.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" +" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " +"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" +" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " +"England's future is looking brighter than ever.\"" msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的單分子刀CBM廣告。上面畫著一位女士, 生化刀從他的手臂伸出, 堅定不移的在一隻憤怒的熊前保護他的小孩。標題寫著: " -"\"Rivtech 可伸縮單分子刀系統。失敗絕對不是選項之一。\" 以及 \"Rivtech 生化插件, 終生保固。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Rivtech brand Synaptic Accelerator CBM. It" -" shows a picture of a stylized, soaring raven against a red background. The" -" caption reads: \"Introducing the Rivtech Model Six myelination retrovirus " -"system. The latest in synthetic high-performance glycoprotein deposition " -"technology.\" and \"Rivtech Bionics, guaranteed for life.\"" +"THE FOREIGN DESIGNER DRUG THEY DON'T WANT YOU TO KNOW ABOUT? Concerning " +"reports from a source in the Boston Police Department have hinted that there" +" is a new drug on the streets. Move over, fentanyl: this is a new " +"substance, nicknamed Forbidden City. While it has a lower fatal overdose " +"rate, Forbidden City is many times more addictive than heroin or " +"methamphetamines, and is making its way quickly around the streets." msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的突觸加速器CBM廣告。紅色背景的上面畫著一隻很時尚風格正在飛翔的烏鴉。標題寫著: \"隆重介紹 Rivtech " -"第六代逆轉錄病毒髓鞘形成系統。最新的高性能合成糖蛋白沉積技術。\" 以及 \"Rivtech 生化插件, 終生保固。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech brand ammunition. It shows a picture " -"of an armored steel plate with a gaping hole blasted through the middle. " -"Sitting beside the plate is a block of brightly colored caseless ammunition." -" The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " -"close.\"" +"WHEN I DID MY TIME. We spoke to Dan Huang, the Chinese-American author of the New York Times bestselling exposé \"When I Did my Time\", the story of his three years living with his extended family in China, immersed in what he describes as \"The ever-escalating anti-American propaganda of the East.\"\n" +"\n" +"\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"這是 Rivtech 牌的槍械廣告。上面畫著一個中央被炸開大洞的裝甲鋼板。還有一堆色彩鮮豔的無殼彈藥放在旁邊。標題寫著: \"用 Rivtech " -"8x40mm 無殼子彈, 沒有什麼能靠近你。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC's Home Frontier Starter Pack. It" -" shows a picture of a young suburban parent, equipped with rifle and " -"revolver, keeping a steely eye on the neighborhood from the front porch. " -"Similarly-armed parents are visible in front of every house on the street. " -"Young children are at play and older ones tend a large vegetable garden. " -"The caption reads: \"A well-armed community is a SAFE community. Leadworks," -" LLC.\"" +"MAN EATING FLOWERS? Italian biologist Dr. Flavio Bianchi responded to an " +"ethics board denial of his work with an unusual announcement last Tuesday. " +"\"I do not need your permission to do my work,\" stated Dr. Bianchi in a " +"letter to the University of Milan. \"I will do my research in private, and " +"when I am done, you will rue the day you defied me.\" Dr. Bianchi's work? " +"Engineering venus fly traps large enough to keep the local stray cat " +"population at bay. His tenure with the university is reported to have been " +"suspended." msgstr "" -"這是一張 \"家庭先鋒新手包\" 的廣告單, 由Leadworks LLC出品。上面畫著一對有點土裡土氣的夫婦正配備著左輪手槍從前廊盯著周遭的一舉一動," -" 而整條街上的住戶似乎都配備著相同裝備在自家警戒著。小孩們在附近遊鬧嬉戲, 年長一點的則在照顧花圃。最後在廣告單上面印著顯眼的標題: " -"\"一個武裝良好的社區是令人放心的歸宿, Leadworks LLC\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a propaganda poster showing the Northrop Dispatch's military " -"variant. It depicts the iconic dark green, arachnoid dispatch, standing " -"before a fence and facing away from the camera as blurring machines rush " -"forward from its back towards black silhouettes menacing on the horizon. It" -" reads: \"WE ARE HERE TO PROTECT YOU.\"" +"IT CAME FROM BEYOND. [Pictured: Margaret Antwerp holds the fragment of " +"alien satellite that landed in her rose garden.] It was a normal day for " +"Margaret. Normal, that is, until a thundering crash in her front yard " +"nearly knocked her house over. \"This damn thing fell right out of space, I" +" tell you,\" she told investigative journalists from our Paranormal " +"Investigations department. \"It was glowing red hot, and it had burnt my " +"prize-winning roses to a crisp.\" The US government and air force have " +"declined to comment, as usual." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC handguns. It shows a picture of " -"a bionic police officer assisting a young couple, who were being attacked by" -" a gang of ruffians. The caption reads: \"You don't have to void your " -"warranty or wear out your thumb to achieve felon-stopping firepower. The " -"L39B, tried and true by our fine cyborgs in blue, is available in .45 ACP " -"for that extra punch, and we offer semiautomatic (but equally robust!) " -"versions for the civilian market. Leadworks, LLC.\"" +"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Earlier today, in an " +"unexpected and unpopular decision, the president suggested the possible " +"institution of a peacetime draft in response to increasing Chinese " +"aggression towards Taiwan and the Philippines. \"We must pray for the best " +"while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " +"Chinese bullying.\"" msgstr "" -"這是一張由 Leadworks LLC 出品的手槍廣告單。上面畫著一位生化警官正在協助一名被許多惡棍攻擊的青年。標題寫著: " -"\"你不需要射到天荒地老或是拿自己性命拼博才能擊退這些敗類, 試試我們生化警官拿的那把 L39B 系列, 使用 .45 ACP " -"子彈即可發揮強大火力來壓制敵人, 同時我們也推出了半自動版本 (同樣地耐用! ) 供您選購。Leadworks, LLC。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Leadworks LLC modular weapons. It shows a " -"picture of an overworked-yet-grateful police sergeant assembling a sleek " -"rifle, with similar-looking weapons racked neatly behind her. The caption " -"reads: \"Leadworks is proud to offer the L523 modular weapon system. No " -"more must armorers stock and maintain stacks and stacks of rifles, carbines," -" and squad support weapons, juggling multiple incompatible ammunition types!" -" Just procure a base unit for every trooper, and use our lightweight and " -"portable conversion kits to swap from house-to-house CQB carbine to rooftop-" -"patrol DSR, safely and cleanly!\"" +"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " +"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " +"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " +"comment and is unable to be contacted." msgstr "" -"這是一張 \"武器模組化\" 的廣告單, 由 Leadworks LLC 出品。上面畫著一位辛勤的軍械士正在組裝一把外表光滑的來福槍, " -"同時背上也有一把差不多的武器。標題寫著: \"Leadworks 在此隆重推出 L523 武器模組化系統, " -"軍械士不再需要繁雜地保養各式來福槍、卡賓槍或是小隊用的重機槍, 也不會不小心把各種彈藥混在一起! 現在每位士兵只要配備基本款式, " -"再利用可攜帶的模組即可針對戰場做出調適, 不論是室內近身戰的卡賓槍或是崗哨守衛用的狙擊步槍都可以快速簡便地做切換! \"" +"避難所數量不足: 真相還是謊言? 一位不願透露姓名的政府人士暗示, 該避難中心的數量不足, 因為 \"已完成平息民眾輿論的目標\"。他後來收回了評論, " +"且無法聯繫。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public notice from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: Due to the recent outbreak of the A " -"H3N2 flu strain, the CDC would like to remind the public to cover your nose " -"and mouth with a tissue when you cough or sneeze and wash your hands " -"frequently with soap and water. The CDC also recommends an annual flu " -"vaccine for everyone 6 months of age and older, which can be found at your " -"local doctor's office or pharmacy." +"SPIKE IN MENTAL HEALTH CONCERNS HAS EPIDEMIOLOGISTS WORRIED. \"There's no doubt about it,\" said a spokesperson from Mount Sinai Hospital. \"Hospitals over the US are overwhelmed with an increase in psychiatrically-related violent behaviour such as explosivity and aggressive paranoia. The most likely cause is a new street drug; we have yet to identify any commonality between the affected people.\"\n" +"\n" +"Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behaviour. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Centers for Disease Control. Its message, " -"repeated in several languages, reads: PUBLIC HEALTH ALERT: Due to recent " -"events, the CDC is issuing a warning to avoid public areas and spaces. An " -"unknown biological contaminant is suspected to be affecting citizens, " -"possibly an unexpected mutation in the A H3N2 flu strain. The CDC would " -"like to remind the public to cover your nose and mouth when sneezing, wash " -"your hands frequently, and recieve an up-to-date flu shot if possible. " -"Boiling water is recommended until further notice." +"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " +"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " +"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " +"man.\"" msgstr "" +"飛碟墜毀: 真相還是謊言? 一位平民聲稱一顆發光的磁盤出現在他的田裡。 \"它閃閃發光, 我可以透過它看到一個奇怪的灰色形狀, " +"然後有一個蹣跚的紫色蘑菇走出來了, 老天。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, reads: STAY IN YOUR HOMES! All " -"residents of the New England Disaster Area are advised to shelter in place " -"wherever possible. The United States Armed Forces are working to contain " -"the area. If there is a nearby evacuation shelter you can get to safely, " -"you are recommended to do so. Otherwise, stay in your homes until " -"authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" -" compliance." +"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " +"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " +"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " +"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public alert from the Federal Emergency Management Agency. Its " -"message, repeated in several languages, consists of a list of towns serving " -"as major evacuation points from the New England Disaster Area. Someone has " -"scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " -"one, with the exception of the Tacoma evacuation point." +"EDITORIAL: THE CHINESE CONTROL OUR MEDIA. No, I don't mean they're writing " +"the articles, but there's no doubt in my mind our social media, from " +"FriendFace to Twitfeed to Eddit, is now run by Chinese influencers. The " +"real question is not IF they're doing it, but HOW they're using this " +"influence to affect American minds." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from an unnamed source. Its rambling message, " -"poorly-photocopied onto both sides of the page, reads: Don't believe the " -"lies! The Army is rounding up people in death camps and executing them at " -"mass graves. They cannot stop this. Do not believe what the mainstream " -"news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " -"Secure supplies and escape the cities while there is still time." +"EDITORIAL: AI IS GETTING AHEAD OF US. I saw the new article on unmanned " +"robots with the rest of you, and I have to say I'm not as excited as I am " +"worried. Even the scientists describing these robots say they don't fully " +"understand how this deep learning stuff works, and now we're putting it in " +"cars? There are some semi-autonomous AI robots even working in prisons now " +"to quell riots. It's easy to see how this could get out of hand. We've all" +" seen the movies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public message from an unnamed source. Its message, photocopied " -"from a scrawled handwritten copy, reads: REPENT YOUR SINS O BABYLON FOR THE " -"TIME OF HIS JUDGEMENT IS NIGH! LOOK UPON YOUR DESTRUCTION AND KNOW THAT IT " -"IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " -"UNTO THE VERY LAST SINNER!" +"THE SOLDIER OF THE FUTURE, AT LAST. The military's latest powered infantry " +"exoskeleton has been released for widespread, non-testing use. Although " +"numbers are still very limited, official sources say that within two years " +"every infantry unit will have access to two powered exoskeletons for heavy " +"operations. Within five, light exoskeletons will be the standard issue " +"armor for US ground forces. \"This is going to put our military so far " +"ahead of the rest of the world, it's like we have guns while they have " +"spears,\" General Alex Findlay said in a press release. The new armor is " +"powered by a proprietary fuel cell developed by the military and hoped to be" +" ready for civilian distribution in the next few years." msgstr "" -"這是一則來自匿名人士的公告, 看起來是用潦草的手寫文字影印在紙上製成的。上面寫著: 懺悔你的罪吧! 巴比倫的大審判將要降臨了! 仰望將要毀滅你的存在, " -"並且意識到此舉的正義性吧! 你的生活將要被變亂: 父親仇恨兒子, 母親唾罵兒童, 直到最後一個罪人被審判!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a public warning from the Federal Government. Its brief message, " -"repeated in several languages, reads: The President of the United States " -"has declared unilateral martial law to be in effect for the 48 contiguous " -"states in response to the ongoing national crisis. Continue to shelter in " -"place until evacuated to an appropriate emergency management camp by " -"authorized military personnel. A 24-hour curfew has been established. This" -" curfew will remain in effect until further notice. Stay indoors. " -"Violators will be shot on sight." +"INCREASE IN \"MONSTER\" SIGHTINGS HAS EXPERTS BAFFLED. A tenfold spike in " +"sightings of unexplained phenomena, particularly fantastic beasts and " +"monsters, has experts confused. \"This could be related to the recent rise " +"in hallucinations,\" said Dr. Barb Coulson in an interview on web-based " +"debate show ContraPoints on Friday. \"It's probably drugs,\" replied debate" +" partner Leanne Jefferson, a spokesperson from MADD. \"You're both " +"idiots,\" moderator Natalie Wynn interjected. \"The obvious answer is that " +"it's monsters walking the Earth, preparing to kill us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for Rivtech's 'ATOMIC POWER THIRST' energy drink. " -"While intended to advertise a new flavor called Isotope RU-238 'FRUIT', most" -" of the text is dedicated to a long list of possible side effects: anxiety, " -"insomnia, severe insomnia, dizziness, tremors, nausea, headache, vomiting, " -"delusions, hallucinations, rhabdomyolysis, internal burns, thyroid cancer, " -"extensive internal bleeding, upper gastrointestinal bleeding, diarrhea, " -"cardiac dysrhythmia, cardiovascular collapse, suicidal ideation, seizures, " -"ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " -"necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." +"FOODPLACE PANTS FEUD. An ongoing legal battle between popular fast food " +"megalith Foodplace and the non-profit Concerned Consumers of Foodpeople has " +"ended with the determination that the Foodperson costume will remain a " +"gender-neutral, nonrevealing unitard. \"Superheroes are meant to have " +"exaggerated anatomy and revealing costumes,\" a spokesperson from CCF said " +"in a press release. \"This is a sad day not just for fans of Foodplace, but" +" for consumers of the fast-food superhero genre overall.\" A spokesperson " +"from rival food company NourishMart sent out a press release just minutes " +"after the ruling: \"NOURISHMART INFORMS THE PUBLIC THAT NOURISHMATIC DOES " +"NOT WEAR ANY CLOTHES. NOURISHMATIC IS SOFTWARE. NOURISHMATIC CAN PRESENT " +"AN AVATAR OF WHATEVER APPEALING MEAT-FORM IS DESIRED BY THE PUBLIC. EAT AT " +"NOURISHMART. OUR PRODUCTS CONTAIN A MIX OF FAT, SALT, AND PROTEIN THAT IS " +"HIGHLY DESIRABLE TO HUMAN PALATES.\"" msgstr "" -"這是一張 Rivtech 出品的能量飲料廣告單, 上面印著 \"原子力渴望\" 的字樣。雖然主打飲料中含有同位素 RU-238 \"水果\", " -"但可能的副作用列表還是佔了大部分說明: " -"焦慮、失眠、嚴重失眠、頭暈、發顫、噁心、頭痛、嘔吐、妄想、幻覺、橫紋肌溶解症、自燃、甲狀腺癌、擴散性內出血、上腸胃道流血、腹瀉、心律失調、心血管阻塞、自殺傾向、癲癇、共濟失調、健忘、狂躁、咳嗽、神經退化、梅林斑狀疽熱症候群、壞死筋膜炎、復發性流感與紅眼症。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters." -msgstr "這是汽水廣告。在上面有一對幸福的夫婦在海邊看日落的照片。他們之間有一瓶汽水。紙上寫著白色粗體的 \"Cascade 可樂, 為了那些特殊時刻\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," -" and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." +"ASIAN AGENTS RESPONSIBLE FOR \"MONSTER\" ATTACKS. Sources have confirmed " +"with photographic evidence that the rise in 'monster' sightings and attacks " +"recently is the work of hostile Eastern agents believed to originate in " +"either China or North Korea. The government has refused to respond to " +"evidence provided by our investigative journalist team proving that " +"hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " +"social media phenomenon." msgstr "" -"這是一張速食連鎖店的傳單。上面有個男人跟後座的兩個小孩正在對窗口裡穿著鮮綠色襯衫的美麗女子訂餐。訂單上寫者 \"漢堡、薯條、和一個微笑。\" " -"底下角落裡有一個公司的標誌。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " -"black background. The label reads \"Spin\"." -msgstr "這是汽水廣告。上面畫著黑色背景跟暗棕色的汽水罐。上面的商標寫著 \"旋轉\"。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a flyer for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head." -msgstr "這是一張披薩連鎖店的傳單。上面畫著一位拿著披薩的義大利人, 頭上的帽子印有 \"好~~披薩~\" 的字樣。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye with a rather long block of information beneath it making some " -"fairly exaggerated claims about the product." -msgstr "這是一張隱形眼鏡廣告單, 圖上畫著一對充滿血絲的眼睛, 並在下方有一大塊區塊述說著他們產品的好處。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flyer advertising a local radio station. It has a lot of bright " -"colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " -"best, all the time!\" in big yellow letters." +"RIOTS CONTINUE IN SOUTH AMERICA, AFRICA. Although reports are inconsistent," +" it has been confirmed that widespread rioting in poverty-stricken regions " +"of Africa and South America, as well as some parts of Indonesia, Asia, the " +"Middle East, and Eastern Europe, have continued and only grown in severity." +" \"It's obvious this is a social media effect,\" said political science " +"professor Dr. Ely Savage. \"Economists have been saying for some time that " +"the current situation of developed nations forcing underdeveloped nations " +"into semi-slavery couldn't last, and now we're seeing the repercussions.\"" msgstr "" -"這是一張地方電台廣告單。上面的圖案與絢麗的色彩令人眼花撩亂, 但除了一句用大號黃色字體書寫的 \"104.4 永遠是你最好的選擇! \" " -"外沒有其他明確的訊息。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a large movie poster for \"Action Packstone 6, Revenge of the Dog " -"Men\". It shows a fit man in a leather jacket with a revolver and a " -"claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " -"companion and in the background is an explosion." +"RIOT IN CARLHAVEN. A riot broke out in a supermarket in Carlhaven, " +"Nebraska, today. A bystander who left the scene as violence started told " +"police that it began with a dispute over the last box of frozen Foodplace " +"hamburger patties, but quickly escalated \"For no reason at all\". Police " +"arrived on the scene and were quickly forced to deploy less-lethal weaponry " +"in response to what was described by Sheriff Paul Redekopp as \"A complete " +"sh*t show\". Seven people are dead, and another six in critical condition " +"in Carlhaven General Hospital." msgstr "" -"這是一張巨大的 \"灰岩行動 6, 犬人的復仇\" 電影海報。上面畫著爆炸中的背景, " -"一個上鏡且穿著皮衣的男人拿著左輪手槍和大砍刀走向觀眾。他的身旁有他最信任的機械狗夥伴。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " -"small letters." +"RIOT IN BANKSLEY. Irony was hot and dangerous in Banksley, Vermont today, " +"where a fight broke out in a local coffee shop, reportedly starting over a " +"dispute about the details of a similar riot in Carlhaven, Nebraska. Within " +"an hour, the fight had expanded to engulf the local downtown core. Danielle" +" Louiston, a server who fled the scene, was available for phone interview. " +"\"It was like nothin' I've ever seen,\" describes Danielle. \"One minute " +"it's a normal Friday morning, the next it's a bar brawl. By the time I got " +"outta there, most of the restaurant was involved. I got in my car and just " +"bolted home, then called the cops. Turns out they're all in the fight! The" +" secretary and I, we got hold of the military and finally they came in and " +"cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " +"National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" -"這是一張太陽能車廣告單, 上面畫著一台車行駛在生意盎然的田野間, 同時旁邊有許多小動物在看著它。在廣告單上方寫著小小的標語 \"節能減碳, " -"改變世界\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a soda advertisement. On the front is a picture of a happy couple " -"on a beach watching the sun set. Between them are bottles of soda. The " -"poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " -"letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " -"\"oh Discordia\" are scrawled across the top." +"ECONOMIC RIOTING SPREADS TO UNITED STATES. Global economic riots, started " +"in Africa and South America, have spread to the continental United States. " +"More than thirty riots were reported over the weekend, primarily in poorer " +"regions of the Midwest and South. \"I don't think this is related to what " +"happened in Carlhaven or Banksley,\" a spokesperson from the National Guard " +"said in response to media inquiry. \"Those were isolated incidents, while " +"this is very clearly a coordinated social media effort.\" Police and the " +"National Guard are containing riots as they crop up. President Oswald, in a" +" speech on Sunday evening, reminded Americans of our solidarity. \"Enemies " +"perch at our every border, watching for signs of weakness. Now is not the " +"time to shoot ourselves in the feet.\"" msgstr "" -"這是汽水廣告。在上面有一對幸福的夫婦在海邊看日落的照片。他們之間有一瓶汽水。紙上寫著白色粗體的 \"Cascade可樂, " -"為了那些特殊時刻\"。有其他人在這個看板上用黑色記號筆把太陽塗黑, 並且在上面用潦草的字跡寫下 \"喔, 不和諧\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a fast food chain. In it, a man is placing an order " -"with an attractive woman wearing a bright green shirt in the window with two" -" happy children in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries, and a " -"Smile.\" down in one corner is a company logo. Someone has gone to town on " -"this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " -"racial epithets." +"THE MAN BEHIND THE RIOTS. [Photograph: Interpol identification photograph " +"of Qiang Ye, taken in Maastricht airport in June, 2019.] Our sources in the" +" UN have informed reporters that the investigative committee in charge of " +"the riots currently engulfing most of the world, nicknamed the \"FriendFace " +"Riots\" for the role of social media in spreading the violence, are the work" +" of a discredited Chinese hacker and alleged intelligence agent, Qiang Ye. " +"Ye is wanted by Interpol for his involvement in a cyberterror attack on " +"Dutch banks in 2018 that led to billions of dollars of losses for European " +"banks. The Chinese government has disavowed any connection to Ye since " +"2015. \"One man, with an army of well-programmed bots at his control, could" +" certainly be behind this,\" said Dr. Ely Savage, a professor of political " +"science at Berkeley and our expert correspondent on the riots. \"Social " +"media is very susceptible to this sort of influence.\"" msgstr "" -"這是一張速食連鎖店的傳單。上面有個男人跟後座的兩個小孩正在對窗口裡穿著鮮綠色襯衫的美麗女子訂餐。訂單上寫者 \"漢堡、薯條、和一個微笑。\" " -"底下角落裡有一個公司的標誌。有其他人在這個看板上用油漆筆留下各種粗魯的字眼與圖案。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for a local pizza chain. On it is a picture of a cartoon " -"Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " -"above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " -"Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." +"VIOLENT OUTBREAKS CAUSED BY DRUG CONTAMINATION: Reports of riots being a " +"social media effect were disputed today by NSA spokesperson Colonel Shawn " +"Singer. \"These are isolated incidents. There is no evidence of any social" +" media articles that are causing them, here or abroad. The violence is " +"random and senseless. We are currently investigating a promising theory " +"that a malicious contamination effect of the street drug methothexazole, " +"known as 'Forbidden City', is responsible. Whatever the cause, the National" +" Guard has these riots very well contained.\"" msgstr "" -"這是一張披薩連鎖店的傳單。上面畫著一位拿著披薩的義大利人, 頭上的帽子印有 \"好~~披薩~\" 的字樣。有其他人把看板上的義大利人像塗上誇張的鬍子, " -"並歪歪斜斜的畫上一對超大奶子。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising contact lenses. On it is a picture of a blood " -"shot eye. Someone has defaced this one. The informative part has been torn" -" off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " -"words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." -msgstr "這是一張隱形眼鏡廣告單, 圖上畫著一對充滿血絲的眼睛。有人在這上面亂畫。訊息部分被撕掉, 並用紅色的蠟筆寫上歪斜的字體 \"深紅之王萬歲! \"。" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an illustrated poster for a brand of solar car. The vehicle is " -"driving through a lush country side as small animals look on. The slogan " -"\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top. " -"Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " -"put X's over the eyes of all the animals." +"EDITORIAL: FORGET DRUGS OR FRIENDFACE, THESE ARE THE GAMER RIOTS. I can't " +"believe how many idiots are wasting their time blaming social media or drugs" +" on the riots we're facing when the answer is obvious: this is the result of" +" letting our kids fall to the moral iniquity of video games. Just last week" +" I saw my kid playing one of those stupid bleep-bloop games, all letters and" +" numbers and symbols. When I asked him what he was doing it was absolutely " +"appalling. Violence. Cannibalism. Humans as cattle. Mermaid abuse. " +"Yesterday, he was arrested for participating in the riots. Coincidence? " +"Pretty obviously not. Our government is in the pocket of these video game " +"developers, and we're all paying the price." msgstr "" -"這是一張太陽能車廣告單, 上面畫著一台車行駛在生意盎然的田野間, 同時旁邊有許多小動物在看著它。在廣告單上方寫著小小的標語: \"節能減碳, " -"改變世界。\" 有人在這單子用藍筆在標語寫上 \"老子才不屑\", 並且把所有動物的眼睛都畫叉。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a poster advertising a underground bunker. The poster shows a " -"nuclear bomb wiping out a city while a family huddles safely underground. " -"There a slogan \"Concerned about enemy attack? Want to protect your family?" -" Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " -"there seems to be no information about *how* one might do so." +"SURGEON GENERAL: DEAD ARE STAYING DEAD: \"Stories about the dead rising are " +"completely unfounded and medically impossible.\", the office of the surgeon " +"general said in a press conference today. \"It's an obvious hoax by people " +"just looking for five minutes of fame, or to scare people in these uncertain" +" times. After all, remember the clown thing a few years ago?\" A critic " +"pointed to the increasingly widespread viral videos of rioters with clearly " +"fatal injuries rising to return to the rioting. \"Within ten hours, someone" +" will have deep faked this video to make me look like a Star Wars " +"character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " +"home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" -"這是一張宣傳地下碉堡的傳單。傳單印了一幅核彈毀滅一個地巿時一個家庭聚集在地底的畫像。上面有一句標語寫了在中間 \"擔心敵人的攻擊? 想保護你的家人? " -"今天就參加避難所計劃吧。\" 不過裡面似乎沒有提及到這些會 *如何* 發生。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a flier for Red Ryder BBGuns. On it a child is pulling a shining " -"red wagon with a cooked pheasant on it and a wooden rifle over one shoulder." -" The child has a dog trailing beside him and a satisfied look on his face." -" The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" -" Dream. You invested in our Independence.\"" +"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Even in riot affected areas, do not attempt to " +"flee to military bunkers or outposts! Understaffed bunkers are defended by " +"automated turrets, which will shoot those without proper registration. FEMA" +" has authorized use of emergency evacuation shelters for people seeking " +"refuge from riots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an old flier for a movie from the 30s. A tan man with slick black " -"hair and muscles bulging through his offwhite suit is clasping a woman to " -"his hip with one hand, and the woman is wearing a black leather dress. With" -" her hips splayed, she is holding a pistol in one hand and starring directly" -" out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " -"with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" +"VIOLENCE OUTBREAKS ARE UNIVERSAL. Despite government efforts to claim the " +"situation is \"under control\", sources in the CDC have confirmed our own " +"investigative results: there are now major unchecked riots in every city in " +"the United States. Similar reports are trickling in from countries across " +"the globe. We recommend packing a bugout bag and heading to your cabin on " +"the lake, if you have one." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Joe's Diner; 1/2 pound of meat, 3 toppings, 'your choice', all with a side" -" of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" +"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " +"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " +"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " +"the water making people zombies! You've all heard of Forbidden City, who " +"hasn't? well, this is what they were testing, and now we're seeing it " +"everywhere!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for the Wink & Nod brand Soporific Induction CBM. " -"It shows a picture of a woman sleeping on a bed of nails with a satisfied " -"smile on her face. The caption reads: \"Catch Zs with ease, wherever you " -"please!\"" +"SUPERSOLDIER EXPERIMENTS GONE WRONG. Recently leaked documents from an " +"inside source in a hitherto unknown government agency abbreviated 'XEDRA' " +"confirm that violent riots across the country are the result of an " +"accidentally released self-replicating supersoldier serum. The serum gives " +"people unprecedented strength and durability, even regenerative capacity, " +"but has the dangerous side effect of causing uncontrolled anger. Although " +"the leak suggests that the effect should wear off, it may take weeks or even" +" months to reach a stable state." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is a leaflet about autoclaving procedure. One sentence catches your " -"attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " -"autoclaving./!\\\"" +"DISTURBING VIDEO SHOWS PSYCHOTIC RIOTERS. We've all known something was " +"really wrong for a while. A new, extremely disturbing video has been making" +" the social media rounds in a shocking way. It depicts a young woman amidst" +" the riots violently and fatally attacking a girl that appears to be her own" +" small daughter. To many, this is the last straw that confirms a dreadful " +"suspicion: these riots are not the result of some social unrest, but " +"represent a complete breakdown of rationality." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is an advertisement for a local hospital. You see a clean hospital " -"room with a smiling man lying on the bed. The bed is connected to some " -"medical apparatus with a \"Autodoc Mk. X\" printed on it. A doctor is seen " -"working with its console, while his assistant is unpacking some high-tech " -"hardware. The caption reads: \"Autodoc - augmentation has never been so " -"easy, reliable, and safe.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" +"GOVERNMENT SPEAKS OUT ABOUT 'MIND CONTROL' RUMORS. Amidst rumours that " +"nation- and world-wide riots are the result of a chemical mind control " +"agent, the NSA held a press conference today. \"This is not mind control. " +"These rioters are human beings, normal people, controlled only by feverish " +"violence at a level we've never seen before,\" said a flustered looking " +"representative. \"Although in some places excessive force has been required" +" to deter rioters, we are treating them as the humans they are, not as some " +"faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " +"friends and family.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " -"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " -"the air we've seen creatures coming through back home\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" +"THEY FLY THE SKIES. It spreads its wings and the sun blocks out. It " +"strikes the helicopter from the sky with a simple wave of its claw. It " +"rains spittle down on our faces and we dissolve. They are coming. They are" +" coming. They are coming." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " -"teargas and I ran through them.\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" +"HELL ON EARTH? Boston has been quarantined. Prior to its complete " +"lockdown, our journalists received a concerning email from a colleague " +"within the city, describing horrendous and inhuman monsters walking the " +"streets amidst the rioters. \"I don't know who started it, but we call it " +"Hastur. After the horror novel. The rioters fall in line behind it like " +"soldiers, living and dead. Yeah, some of them are dead. They're lying to " +"us, they've all been lying to us.\" Our editor-in-chief demanded we keep " +"this article from you. He has been deposed. Rise up against the lies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " -"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +"YOUR BUG-OUT BAG. In this issue we focus on tips and tricks to packing your" +" bug-out bag. Whether you're near an urban center or in a small town, if " +"you don't already have an emergency kit, you need one while supplies are " +"still available. Don't be the one person caught without a lighter when you " +"need a fire!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " -"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" +"EDITORIAL: MY MOM, THE RIOTER. My mother was one of the first of the " +"rioters in Jacksonville. I've been wondering for a long time how a retired " +"sixty-seven year old woman with a passion for day lilies and knitting wound " +"up allegedly beating a police officer to death and getting thrown in a " +"containment tank. Last week, against all odds and at great personal risk, I" +" managed to get her released into my care. I thought I could calm her down." +" When they gave her to me, she was straitjacketed and masked, like Hannibal" +" Lecter. When I got her home I tried to remove the bindings, and she almost" +" immediately tried to strangle me. It was all I could do to tie her back up" +" and put her in the guest room. She still eats and drinks when I give her " +"food, but I haven't seen her sleep. I don't know what that thing is in " +"there, but it's not my mom. I hope she comes back soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " -"and don't wanna go back.\"" -msgstr "\"我在昨晚回家時在我的枕頭上找到巧克力條。我離開了而且我不想回去。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " -"if ill make it\"" +"PSYCHIC EMANATIONS? A seemingly far-fetched theory about ongoing riots " +"sweeping the nation has been gaining traction after a leaked document about " +"experiments in magnetic control of brain-waves. \"Two weeks ago, I'd have " +"told you this is ridiculous,\" said Dr. Andrew Morton, an epidemiologist and" +" our leading correspondent for the medical basis for the riots. \"Now? " +"I'll consider anything. With the caveat that I don't think any of this is " +"possible, magnetic weaponry altering our brain waves and making people into " +"crazy violent psychopaths is more plausible than a lot of the theories " +"running around. I certainly prefer this one to that 'zombies' suggestion " +"from a few days ago.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " -"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" +"CHINESE SOLDIERS SPOTTED AMIDST RIOTERS. Concerns that Chinese influence is" +" behind the riots sweeping North America were corroborated today by reports " +"of the appearance of PRC soldiers amongst the rioters in San Diego and San " +"Francisco, apparently unaffected by the otherwise uncontrolled frenzy of " +"violence. The government continues to deny the truth." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " -"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" -msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" +"IF YOU CAN'T BEAT 'EM. Riots continue to rage unchecked across the country," +" maybe the world. Here in our newsroom we've taken a poll, and it's agreed:" +" if you can't beat 'em, join 'em. This will be our last issue, we're going " +"out there to show the government exactly what we think of their limp-wristed" +" failures." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" -" hair tendrils.\"" +"WATCH POWER ARMOR IN ACTION. The National Guard deployed a recently-" +"commissioned unit of heavy riot control power armor exoskeletons to the " +"front lines of the riots in Waterville, Maine. This state of the art armor " +"is able to repel almost any attack from a civilian rioter, and has been sent" +" forward alongside infantry armed with pepper bullets and sponge rounds to " +"contain rioters. \"It's an uphill battle, but we've still got it " +"contained,\" said Lieutenant Shawn Bhatti from inside his full-enclosure " +"suit. \"I can subdue a dozen rioters in this thing, and I've got a dozen " +"men and women with me.\" Video of the power armor in action will be " +"streamed on our website." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If only I had had more time with that Autodoc I could have saved them! " -"But with that damn chip in their brain those poor cyborg wil never be human " -"again…\"" +"LETHAL FORCE DEPLOYED? Police and military forces deny the use of lethal " +"force in riot control, but reports do not seem to corroborate their claims." +" From videos of gunshot-riddled corpses to aberrant reports from some " +"military officials, it seems clear that at least in some areas, live fire " +"turrets with fully AI-driven threat recognition are being deployed to " +"bolster an overwhelmed military. We reached Major Linda Pryce in " +"Montpelier, Vermont, for comment. \"I don't ******* care what the orders " +"are, I have men and civilians that need protecting,\" she told our " +"reporters. \"These rioters are worse than any insurgent I ever fought in " +"Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " -"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " -"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " -"their brain!\"" +"LOCAL EVACUATION ORDERS. FEMA has announced small-scale evacuations of " +"select centers where rioting is most intense. \"This is a preventive " +"measure,\" Spokesperson Linda Garrison told our correspondent. \"We expect " +"to have people home in a few days, but it's best we play it safe until " +"then.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " -"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " -"man.\"" +"GOVERNMENT FACILITIES BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting " +"earlier Department of Defense denials of the disaster being caused by " +"Chinese aggression) a coordinated bombing strike hit a wide number of US " +"governmental facilities simultaneously yesterday, as well as numerous " +"locations in isolate parts of the coastal United States. A statement from " +"the Pentagon has been issued, stating the strikes were the result of Chinese" +" opportunism during the national crisis, and assured that action would be " +"taken in kind against the aggressors. Allegations that these sites " +"contained top-secret government research facilities related to the disaster " +"have been vehemently denied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" +msgid "" +"RIOTS GROWING? Communications with government forces have been muddled by a" +" large influx of aggressive armed individuals to nation-wide riots. \"We " +"have this under control,\" says a local police chief. \"We are authorizing " +"our forces to use lethal force on combative humans. In the meantime, people" +" are advised to stay in their homes and avoid any contact with peacekeeping " +"forces to avoid friendly fire.\" Riots are believed to be affecting cities " +"worldwide since at least three weeks ago." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " -"HOEHOES.\"" +"EVACUATION ALERT. The Federal government has announced a formal evacuation " +"of all major centers, to pre-designated FEMA emergency shelters. " +"Spokesperson Linda Garrison stated, \"This is not expected to be a permanent" +" issue. By evacuating to the shelters and camps FEMA set up for just such a" +" situation, we can clamp down on riots without hurting uninvolved people.\"" +" Garrison declined to comment on widespread allegations that the rioters " +"are under the influence of psychosis-inducing biological agents." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " -"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" +"RIOTERS MUTATING? Eyewitnesses from the New England Disaster Area have " +"claimed that the allegedly psychotic rioters are displaying inhuman " +"qualities. \"I swear to God, one of them was the size of a tree!\", said " +"one panicked survivor. There are also reports of afflicted individuals with" +" acidic or electric properties. CDC officials could not be reached for " +"comment." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" +msgid "" +"RHODE ISLAND DECLARES SECESSION! In the midst of a nation-wide disaster, " +"the governor of Rhode Island has declared unilateral secession and war with " +"the government of the US. \"My loyal Rhodians are withdrawing to Aquidneck " +"and Conanicut Islands,\" said governor Alex Ackerwith in a public " +"announcement this morning. \"The US government has failed us. Any attempt " +"by the US to intervene in our affairs will result in military action from " +"the Narragansett Government. Frankly, I don't think they can get their shit" +" together enough to challenge us.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " -"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " +"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " +"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " +"weeks. Sources indicate this problem is widespread in other major " +"population centers, but aggravated locally by the very high number of " +"bombing targets over the last two days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" +msgid "" +"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " +"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " +"be funded; it is assumed there are no survivors in the area. This follows " +"on the heels of the quarantining of large sections of the Midwest last " +"night. Cellular and land-based communication grids have been blocked by " +"large numbers of people attempting to contact loved ones. It is recommended" +" that civilians avoid use of these tools for all but the most urgent " +"messages." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " -"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " -"rinse with vodka.\"" +"LEAVE IT TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with people " +"acting violent or unusual yourself. If you see someone dangerous, report to" +" the nearest military or police blockade for assistance! Even guns are to " +"be avoided: loud gunfire may attract more rioters than you have ammo!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." -" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" +"EVACUATION ALERT: FEMA officials said today \"Do not try to defend your " +"property in towns. Please retreat to your nearest evacuation center outside" +" town and await extraction to a safe facility. Military officials require " +"non-hostile civilians to be removed from potential hot sites for ongoing " +"violence. When the evacuation order is over, you will be able to return to " +"your homes.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" +"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " +"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " +"knife until unrecognizable! These aren't rioters, they're *undead*. The " +"government has been lying to us all along. This will be our last issue." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." -" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" +"THEY'RE NOT RIOTS! According to head officials at the Centers for Disease " +"Control, functional MRI studies of rioters have fit autopsy data that " +"suggests these people are under the influence of some sort of mind-altering " +"agent causing erratic, violent behaviour. A source inside the CDC, who did " +"not wish to be named, informed our reporter \"It's not just the rioters. " +"They're the heaviest affected, but we scanned our own brains when we found " +"out. It's everyone. It's in me, and you. It's in the government. The " +"military. God help us all.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " -"fucking torn in half!\"" -msgstr "\"他們之中某些長的很高大。真的很大隻。看到的話就跑, 我親眼看過我的同伴被他媽的撕成兩半! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" -msgstr "\"不要 吃 那 些罌 粟花\"" +"THE DEAD WALK. Amidst the violence of the riots, we can no longer disregard" +" reports of fatally wounded rioters and police forces alike rising and " +"joining the ranks of rioters. Government sources could not be reached to " +"confirm or deny these reports, but our own reporters confirm it with " +"photographic evidence shown below." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " -"they're docile now. Please fucking tell me.\"" -msgstr "\"有些傢伙走過屍潮一點事都沒有。拜託告訴我他們已經不咬人了。拜託你他媽的告訴我。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" -msgstr "\"為什麼所有的割草機都壞掉了?!\"" +"A BRIDGE TOO FAR. In a statement Monday, the Department of Defense detailed" +" its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " +"to quarantine high-hostility regions of rioting. \"Military personnel will " +"be on-site to assist any refugees fleeing the blackout zones. We urge " +"citizens to comply with all military directives and avoid quarantined areas " +"whenever possible until order can be restored.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " -"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " -"van was long enough to bridge right across!\"" -msgstr "\"有一些橋樑, 他們是彼此相鄰的, 對吧? 假如你在前面看到類似這樣的情況, 直接衝過去。我的車因為夠長所以可以剛好過去! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" -msgstr "\"燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦\"" +"PORTALS? Reports of shimmering gateways opening around the US have been " +"corroborated by our own reporting staff. One reporter witnessed a creature " +"the size of an apartment building taking a direct hit from an Apache " +"helicopter's weaponry and continuing to fight. Government officials could " +"not be reached for comment, but a local pastor spoke to our reporter in the " +"field. \"There can no longer be any doubt,\" she was quoted as saying. " +"\"These are the end times.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " -"look out for myself now.\"" -msgstr "\"我要拿走所有物資。不要跟著我。抱歉, 老兄。我現在只顧得了自己了。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" -msgstr "\"我隔壁鄰居在地下室藏了把武士刀! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Am I the last one alive?\"" -msgstr "\"只剩下我活著了? \"" +"ZOMBIES! Whether they're all the rioters, or just a few, it is now " +"undeniable: the dead walk among the living, adding to the ranks of the " +"psychos ripping our country apart from the inside. Full photo evidence " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " -"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " -"attention.\"" -msgstr "\"我男友趁我睡覺時偷了我的手搶。於是我把他鎖在浴室, 然後把房子燒了。至少他吸引了它們的注意力。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I get air conditioners, but… this whole laboratory is frozen to ice!\"" +"CHINESE VICTORY AT HAND. Emperor Tsang Gu Yen of Grand China arrived in " +"full state in Burlington, Vermont today to issue his proclamation that " +"America, like all countries of Earth, now belongs to the New Grand Chinese " +"Empire. Freedom has fallen. Rebel against his forces while you still can!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " -"can't cut down a tree.\"" -msgstr "\"一把伐木斧對付他們的效果很好。開山刀也是, 不過你不能拿他砍樹。\"" +"THEY WALK OUR EARTH. They are here. They are here. They are here. They " +"are here. They are here. They are here." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" -" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" -msgstr "\"為什麼你躲在農場? 對, 這裡很偏僻, 不過如果他們知道你在哪, 你沒有辦法一次應付所有方向。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" +"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " +"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " +"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " +"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " +"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," +" over. kssht." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " -"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" +"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " +"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" +" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " +"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " +"out. kssht." msgstr "" -"\"這些生化模組什麼的! 這些從我手腕掉出來的電線纏住我的身體, 而且我還不由自主的顫抖, 另外我的腳很痛! 等一下, 從我身體流出來的是酸液嗎? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" -" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " -"anymore.\"" -msgstr "\"我把一台錄音機放在我死去兄弟的旁邊, 放了首歌陪伴他入眠。那些殭屍似乎被音樂吸引了過去, 我死去兄弟的墳墓也逐漸消失在那些殭屍身影後\"" +"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " +"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " +"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " -"shot!\"" -msgstr "\"拍了張死狗撲到一個士兵臉上的照片。真是他媽的好鏡頭! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" -msgstr "\"防毒面具雖然很好, 但是戴著很難跑步。\"" +"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " +"emergency news update. Road closures by military and police forces have " +"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " +"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " +"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " +"travelling by car." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"One of those robot tanks was blocking the way out. Got some sort of " -"sweetspot, though, where it can't decide what to shoot with, maybe 30 yards " -"or so? Made it to the truck and just drove.\"" +"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " +"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" +" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" +" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " +"approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" -"\"那些無人駕駛坦克中有一台擋住了我的去路, 儘管我佔據了有利的射擊位置, 我還是無法決定要不要開槍射擊, 距離大概有 30 碼, 或者更遠一些? " -"我看我還是盡快坐上我的卡車然後離開好了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Those evac shelters have basements. Remember when they were full of food?" -" Every single one is fucking empty now…\"" +"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " +"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " +"enough food and water to last a few days." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " -"They are growing now.\"" -msgstr "\"我生了蘑菇寶寶。我的手臂好痛, 好痛。我有蘑菇寶寶。他們正在成長。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" -msgstr "\"不管你是怎麼死的, 你都會變成他們的一員。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" -msgstr "\"為什麼死掉的小孩子都去上學了\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" -msgstr "\"別留著這些天殺的彈殼了! 他們的重量只會拖累你。\"" +"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " +"declaration of secession is official, although the US government does not " +"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " +"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " +"initiated by the Rhode Island militia." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" -" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" +"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " +"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " +"with our mascot Sam." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" -msgstr "\"不要吃黏液不要吃黏液不要吃黏液\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " -"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" +"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " +"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" +" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " +"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" +" lay a shambler out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " -"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" +"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " +"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " +"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " +"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " +"advantage… or just run away." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "\"我沒有足夠的時間來打出兩槍且彈孔在同一點上, 你也是。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" -msgstr "\"粉紅大個跑跑跑跑跑\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Are they still human inside?\"" -msgstr "\"他們裡面還是人類嗎? \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" -msgstr "\"那隻眼睛看著我他到處跟著我救命\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" -msgstr "\"傳… 送門… 好… 冷\"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " -"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" -msgstr "\"他們做的這些現代子彈真是他媽瘋了。把它丟進火裡之後根本就變成一顆小手榴彈。當然你需要先有火種。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" -msgstr "\"神救不了我們\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" -msgstr "\"自殺吧, 早點解脫\"" +"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " +"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " +"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." -" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " -"all\"" -msgstr "\"關於生存有五個基本原則: 第一, 隨時作好準備並保持警惕。第二, 瞄準你的準星。第三, 遠離一切。\"" +"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " +"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " +"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " +"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " +"another horde forming out of Metro Bay." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " -"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " +"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " +"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " +"cause this is gonna be a big one…" msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" -msgstr "\"他們在這些豎井裡挖什麼鬼東西? \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I am one with the plants.\"" -msgstr "\"我是植物。\"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "\"闊劍! 耶! \"" - #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " -"for your life.\"" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " +"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." +" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " +"advised to remain in their homes at this time. More information will be " +"released as it becomes available." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" -msgstr "\"鼻要吃魔菇喔\"" +msgid "" +"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " +"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " +"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " +"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." +" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" +" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " +"immediately." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" -msgstr "\"末日之後圖書館就沒用了。\"" +msgid "" +"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" +" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " +"community shelter is not available, alternative shelter locations are " +"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " +"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " +"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " -"something! I swear…\"" +"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" +" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " +"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " +"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " +"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" -msgstr "\"所有的守衛變成殭屍之後, 搶銀行是變簡單還是變難了? \"" +msgid "" +"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " +"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " +"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" -msgstr "\"確定你的車真的停下之後再下車\"" +msgid "" +"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " +"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " +"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " +"ones has just breached the perimeter. Over." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " -"being watched.\"" +"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " +"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " +"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " +"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " +"secure the port to load anyone in?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " -"alright.\"" +"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " +"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " +"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " +"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " +"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " +"to serve the country. Over and out." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" -msgstr "\"他 們 什 麼 都 感 覺 不 到\"" +msgid "Hey, can you hear me?" +msgstr "嘿,你能聽見我嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"What was XEDRA doing, anyway?\"" -msgstr "\"總之, XEDRA 到底是做什麼用的? \"" +msgid "Don't touch me." +msgstr "別碰我。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " -"this anytime soon?\"" -msgstr "\"有可能會有個製藥公司製作出, 某個像是, 解藥的東西嗎? \"" +msgid "What's your name?" +msgstr "你的名字是什麼?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" -msgstr "\"瑪力說得對\"" +msgid "I thought you were my friend." +msgstr "我以為你是我的朋友。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " -"one of them! I think.\"" -msgstr "\"擠一些氨水跟殭屍肉混在一起然後拿好。我想, 你就會聞起來像是它們了! \"" +msgid "How are you today?" +msgstr "你今天過的好嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " -"rising?!\"" +msgid "Shut up! Don't lie to me." msgstr "" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" -msgstr "\"水中有黏液不要喝水\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp +msgid "Why would you do that?" +msgstr "你為啥這樣做?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" -msgstr "" +msgid "Please, don't go." +msgstr "拜託,別走。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " -"everywhere.\"" -msgstr "" +msgid "Don't leave me alone!" +msgstr "不要放我一個人!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" -msgstr "" +msgid "No way, man." +msgstr "不行啊大哥!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" -msgstr "" +msgid "Do you really think so?" +msgstr "你真的這麼想?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" -" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" -msgstr "\"絕大多數的東西可以靠霰彈槍。更多的東西可以靠手榴彈。想像下一顆小型核彈可以做什麼\"" +msgid "Is it really time for that?" +msgstr "這時候真的要這樣做?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" -msgstr "\"如果你看到這個, 那就去酒吧, 讓我們翻拍殭屍電影, 夥計\"" +msgid "Sorry, I can't hear you." +msgstr "抱歉,我聽不到你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" -msgstr "\"它們不慢! 它們一點都不慢! \"" +msgid "You've told me already." +msgstr "你已經告訴過我了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" -msgstr "\"我有蜜蜂恐懼症, 在他們長到這麼巨大之前。\"" +msgid "I know!" +msgstr "我知道了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" -" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" -msgstr "\"在水中時你的背包會拖累你。別管了, 儘量裸泳吧。沒人會說你不知羞恥的。\"" +msgid "Why are you following me?" +msgstr "你為什麼跟著我?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "\"槍太吵。弩太長。還是逃跑最好。\"" +msgid "This place is dangerous, you shouldn't be here." +msgstr "這個地方很危險,你不應該待在這。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you doing out here?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "\"99% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" -msgstr "\"九成九的人都死了? 我想去看看有著上百萬隻殭屍的華爾街。\"" +msgid "That's not true, is it?" +msgstr "這不是真的吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "\"從通風管鑽進去。整個辦公大樓殭屍橫行。\"" +msgid "Are you hurt?" +msgstr "你受傷了嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " -"that makes you turn!\"" -msgstr "\"不要對被咬的人開槍! 他們沒事! 只有死亡能夠讓你轉變! \"" +#, no-python-format +msgid "Hey, let's go kill that %1$s!" +msgstr "嘿,我們去殺了那個 %1$s !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " -"Did I miss any?\"" -msgstr "\"殭屍、活屍、活死人、遊蕩者、不死者、咬人精、行屍走肉。 我還漏掉什麼嗎? \"" +#, no-python-format +msgid "Did you see that %1$s!?" +msgstr "你有看到那個 %1$s !?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " -"apocalypse!\"" -msgstr "\"我的一切就只剩這小桶啤酒和食慾。衝著我來吧, 末日! \"" +#, no-python-format +msgid "I want to kill that %1$s!" +msgstr "我要殺了那個 %1$s !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " -"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" -msgstr "\"我表哥說謀殺犯在現在僅僅是戰爭罪行了。至於什麼戰爭? 我不知道, 反正殭屍造反並不需要理由。\"" +#, no-python-format +msgid "Let me kill that %1$s!" +msgstr "讓我殺了那個 %1$s !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" -msgstr "\"沼澤快跑沼澤不要沼澤快跑\"" +#, no-python-format +msgid "Hey, I need to kill that %1$s!" +msgstr "嘿!我需要殺了%1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " -"with it.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "I want to watch that %1$s bleed!" +msgstr "我要看到%1$s受傷流血!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" -" the damn tap water at this point.\"" -msgstr "\"這一帶的河水非常乾淨, 或許比該死的自來水還要更安全一些。\"" +#, no-python-format +msgid "Wait, that %1$s needs to die!" +msgstr "等等,那個 %1$s 必需死!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" -msgstr "\"千萬不要嘗試用炸彈去炸傳送門, 那樣只會讓事情變得更糟\"" +#, no-python-format +msgid "Go kill that %1$s!" +msgstr "殺了那個 %1$s !" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " -"subject! Each and every one of 'em!\"" -msgstr "\"難怪所有的救助營都完蛋了, 他們保留了該死的殭屍測試對象! 每個都是這樣! \"" +#, no-python-format +msgid "Look at that %1$s!" +msgstr "看看那個 %1$s!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" -msgstr "\"我現在才發現那些傳單有多該死。\"" +#, no-python-format +msgid "That %1$s doesn't deserve to live!" +msgstr "那個 %1$s 不應該活在世上!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" -msgstr "\"我提議一種新的貨幣: 9mm。\"" +msgid "Hey, you're bleeding." +msgstr "你流血了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" -msgstr "" +msgid "Your wound looks pretty bad." +msgstr "你的傷口看起來不妙。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" -msgstr "\"你無法穿過煙霧看到他們, 他們也不能。\"" +msgid "Shouldn't you put a bandage on that?" +msgstr "你不給它上點繃帶嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" +msgid "Please don't die! No one else lets me kill things!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " -"them, yum\"" -msgstr "\"來見見學校裡面的那些人, 他們全部都瘋了, 而且相互彼此殘殺著, 恩\"" +msgid "You look hurt, did I do that?" +msgstr "你看你來受傷了,是因為我嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" -msgstr "\"遠 離 森 林 裡 的 大 傢 伙\"" +msgid "Are you supposed to be bleeding?" +msgstr "你不是應該會流血嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " -"prisoners inside\"" -msgstr "\"用哈利根鐵鋌就鑽進了監獄。我真不知道他們是怎麼關住犯人的。\"" +msgid "You're not going to die, are you?" +msgstr "你不會死的,對吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" -" wheels, which I live in.\"" -msgstr "\"這東西已經不是車子了。只是他媽的一堆有輪子的廢鐵, 我卻住在裡面。\"" +msgid "Kill a few more before you bleed out!" +msgstr "在流血至死前多殺一些!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " -"they're normal.\"" -msgstr "" +msgid "Hey fix me up." +msgstr "嘿 把我修好。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " -"for a few more minutes\"" -msgstr "" +msgid "I need healing!" +msgstr "我需要醫療!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " -"their ammunition.\"" -msgstr "\"我開始對於關閉這些砲塔並且偷取它們的彈藥感到不舒服。\"" +msgid "I hurt all over…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " -"ceramics, sheets, strings, and more\"" -msgstr "" +msgid "You can put me back together, right?" +msgstr "你可以把我修好,對吧?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" +msgid "I… I can't move my legs!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " -"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" -msgstr "\"如果你必須吃人的話那並沒有錯。我是想說, 我只是因為不想浪費我的薯片而這樣做! \"" +msgid "Medic!" +msgstr "醫生!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all these robotic police really take the piss out of kops\"" -msgstr "" +msgid "I can still fight, don't replace me!" +msgstr "我還能打,別換掉我!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"CHINA DID THIS\"" -msgstr "\"這一定是中國幹的\"" +msgid "They got me!" +msgstr "他們抓到我了!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" -msgstr "\"這一定是俄羅斯幹的\"" +msgid "*cough cough* Go on without me…" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" -" You Rivtech.\"" -msgstr "\"感謝 RivTech。感謝一杯好咖啡。Rivtech 永遠為你保持清醒。\"" +msgid "Am I gonna die?" +msgstr "我就要死了嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " -"in my body!\"" -msgstr "“瞧,現在我不確定我把所有這些蓄電池放在我身體中的哪裡!”" +msgid "Let me kill something already!" +msgstr "快讓我殺點東西!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" -msgstr "“不要試圖離開他們會射擊你的”" +msgid "I'm your best friend, right?" +msgstr "我是你最好的朋友,對吧?" -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " -"to make RDX and mutagenic serum.\"" -msgstr "\"我要感謝我的高中烹飪藝術課, 教匯了我如何製作旋風炸藥與突變血清。\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/speech_from_json.py +msgid "I love you!" +msgstr "我愛你!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" -msgstr "" +msgid "Do you think it will rain today?" +msgstr "你覺得今天會下雨嗎?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" -msgstr "" +msgid "Try not to drop me." +msgstr "別丟下我." #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " -"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" -msgstr "" +msgid "How many do you think we've killed?" +msgstr "你覺得我們殺了幾個?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " -"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" -msgstr "\"我不肯定我的夥伴是否想變成鳥類, 但我是給她血清的人, 而且我救了她一命! 這很公平, 對吧? \"" +msgid "I'll keep you safe!" +msgstr "我會保護你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" +msgid "You feel like the world is out to get you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" +msgid "You feel a mounting sense of impending doom." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " -"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" +"You gain the sudden realization that you must have been responsible for the " +"Cataclysm." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" +msgid "You get the odd feeling that your thoughts are not your own." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " -"finally\"" +"You feel as if everyone in the world must be playing a sick prank on you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " -"cool\"" +msgid "You are being watched… by THEM." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " -"of zombies. Need to be quiet\"" +"You gain the sudden realization that you are the creator of the universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " -"being superior\"" +msgid "You increase all your skills to level 10." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " -"Diamond coated hands help\"" +"You feel that this must be a global reality show, in which you are the star." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" +msgid "" +"You now know that you are a secret agent, kept alive to continue serving the" +" government." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " -"shit!\"" -msgstr "" +msgid "You feel in full control of the situation." +msgstr "你感到完全可以控制局勢。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " -"that\"" -msgstr "" +msgid "Your skin feels itchy." +msgstr "你的皮膚發癢。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" -msgstr "" +msgid "You feel larvae wriggling beneath the skin." +msgstr "你感覺到幼蟲在皮下蠕動。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " -"BE OK\"" -msgstr "" +msgid "You feel bugs crawling on you." +msgstr "你感覺到蟲子在身上爬行。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"wek ik spak\"" -msgstr "" +msgid "\"Get away from there!\"" +msgstr "離開那裡!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "\"埋起來了! 神殿被埋起來了! \"" +msgid "\"What do you think you're doing?\"" +msgstr "你到底在銃三小?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" -" is on these stupid things!\"" -msgstr "" +msgid "\"Stop laughing at me!\"" +msgstr "\"別再取笑我了! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " -"shell.\"" -msgstr "" +msgid "\"Don't point that thing at me!\"" +msgstr "“別用那個指著我!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" -msgstr "" +msgid "\"Stay away from me!\"" +msgstr "離我遠一點!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " -"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +msgid "\"No! Stop!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " -"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" -msgstr "" +msgid "\"Get the fuck away from me!\"" +msgstr "你他媽的離我遠一點!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " -"problem\"" -msgstr "" +msgid "\"That's not true!\"" +msgstr "“這不是真的!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " -"now i can't turn them off i just want it to be over\"" -msgstr "" +msgid "\"What do you want from me?\"" +msgstr "“你想從我這裡得到什麼?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " -"like they're a hivemind, man!\"" -msgstr "\"嘗試穿戴死亡殭屍的衣服, 但牠們仍然知道我還生存! 這和牠們是一個集合意識一樣啊, 老兄! \"" +msgid "\"I didn't mean to do it!\"" +msgstr "“我不是故意這樣做的!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " -"answer: sorry, but you should know this one.\"" -msgstr "" +msgid "\"It wasn't my fault!\"" +msgstr "“這不是我的錯!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " -"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" -msgstr "" +msgid "\"I had to do it!\"" +msgstr "“我不得不這麼做!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " -"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " -"electronics!\"" -msgstr "" +msgid "\"They made me do it!\"" +msgstr "他們逼我這麼做的!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" -msgstr "\"我們要去加拿大了, 婊子! \"" +msgid "\"What are you!?\"" +msgstr "“你是做什麼的!?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" -" moron, right?\"" -msgstr "" +msgid "\"I should never have trusted you!\"" +msgstr "“我永遠不會相信你!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s starts burning your hands!" +msgstr "%1$s 開始燃燒你的手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s feels freezing cold!" +msgstr "%1$s 感覺冰冷!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" -msgstr "\"閱讀很棒! 不要停止閱讀。閱讀一切。\"" +#, no-python-format +msgid "An electric shock shoots into your hand from %1$s!" +msgstr "電擊從 %1$s 射入你的手!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " -"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s lied to you." +msgstr "%1$s 騙你。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +#, no-python-format +msgid "%1$s was working for… THEM" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " -"Maybe there's a big guy named God under here.\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s said something stupid." +msgstr "%1$s 說了些蠢話。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" -msgstr "" +#, no-python-format +msgid "%1$s is running away!" +msgstr "%1$s 逃跑中!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " -"Might as well throw this thing away…\"" +"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" +" of the next generation of job creators. With us you will already have a " +"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " -"today. If you're reading this, pray for me\"" +"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " +"into one of the many promising career opportunities that have positions " +"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " +"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" +" adviser if you have any questions." msgstr "" +"\"需要新工作? \" 現在你可以擁有一間舒適的家, 來看看最有前途的職業空缺吧。一些空缺職位, 例如地質工程師助手或者設施技工, " +"都有著無窮的增長潛力! 如果你有任何問題, 請聯繫你的就業顧問。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " -"Team!!\"" -msgstr "“ 米戈是朋友!和米戈一起進入朋友的維度!加入朋友的團隊!!”" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" +"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " +"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " +"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " +"engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" +"\"你有一雙巧手嗎? \"工程界永遠需要更多人手讓我們的家良好運作! 作為獎勵, 任何在三樓工作的人員都會得到額外的危險工作補貼及休假。如果你有意加入," +" 請到三樓的工程辦公室。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " -"win\"" -msgstr "\"作為站著到最後的人, 感覺棒透了。我贏了。我贏了我贏了我贏了! \"" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" +"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " +"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " +"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " +"research labs will keep even the hungriest minds fed!" msgstr "" - -#: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" -msgstr "\"幹他媽的! 這些槍塔一直躲開我的子彈! \"" +"想要繼續深造嗎? " +"我們頂尖的教育設施為不同年齡的個人提供各種課程。我們也會提供大量就業職位給那些願意學習新工藝的人。我們的圖書館和研究所將滿足最飢渴的思想!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " +"tick marks. The second box has a total of 9." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgid "" +"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " +"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " +"fingerprint." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " -"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" +"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " +"for the first 9 holes." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " -"own claws, so you know they're the best.\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"fighter." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個戰士角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " -"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"bard." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個吟遊詩人角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " -"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"cleric." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個牧師角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"wizard." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個法師角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"rogue." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個遊蕩者角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" -msgstr "" +msgid "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"barbarian." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個野蠻人角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " -"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"warlock." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個魔導士角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " -"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"paladin." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個聖騎士角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " -"is a J and some chips.\"" -msgstr "" +"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " +"sorcerer." +msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個術士角色。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " -"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " -"zombies, it's just camoflauge! WAKE UP, SHEEPLE!\"" -msgstr "" +msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." +msgstr "你覺得冷, 你需要火的溫暖。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " -"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" -msgstr "\"哈哈哈哈蠢蛋連同他的板甲與大斧在他的大宅裡。 那傢伙從未揮動過那東西。 擋不到子彈, 正蠢材。\"" +msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" +msgstr "也許火可以平息你的焦慮?" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " -"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" +msgid "You need to ignite something." +msgstr "你需要點燃一些東西。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "You daydream of crackling fire…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " -"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " -"approached.\"" -msgstr "\"可憐的傢伙。我用望遠鏡觀察了他多個月。今天他在戰鬥中死亡。感覺好像我即使不接近他也知道他的下場。\"" +msgid "You shiver. A fire would be great right now." +msgstr "你顫抖著。現在如果有火的話會很受用。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" -msgstr "\"英國做的\"" +msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." +msgstr "你想要隨機點火, 但最後決定放棄。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " -"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" +msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " -"slug\"" +msgid "You'd like to hear the last breath of something living." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " -"arms! he looked rather cross\"" +msgid "So much death around. Why not add some more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" +msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" -msgstr "\"拍賣: 殭屍童鞋, 很髒\"" +msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " -"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" +msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " -"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" +msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" +msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" +msgid "Killing something would be nice right now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" +msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" +msgid "You feel the rush of the kill." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" +msgid "Your urge to kill is sated, for now." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " -"pyroteknik I heear!\"" +msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" +msgid "You exhale in bliss." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" -" neck. she looked happy.\"" +msgid "A calm feeling washes over." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." -" Infinite berry.\"" +msgid "This feels right." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"m ust grow unity\"" +msgid "You kill and your world is in order again." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" +msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " -"dont mind, he keeps us fed\"" +msgid "That was nice! Maybe one more?" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" +msgid "This feels so good! You could do this all day." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " -"tower. THROUGH IT\"" +msgid "This brings a smile to your face." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " -"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" +msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " -"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" -msgstr "\"再次見到那個女孩。她看上去筋疲力竭並且走進了那堆真菌。30 分鐘後她走了出來, 煥然一新。\"" +msgid "You feel much better now." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" +msgid "You catch a glimpse of distant green." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"mycus must grow\"" +msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " -"out of food\"" +msgid "The trees tell you of the world." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" +msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " -"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" +msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" +msgid "The trees whisper of remote acres." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " -"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" +msgid "The trees speak of their far-flung relatives." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " -"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " -"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " -"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" +msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " -"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" +msgid "You picture yourself as one branch among many." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " -"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " -"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " -"montreal real sorry bout the bullets\"" +msgid "New knowledge blooms within you." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LABS BOMBED: In an apparent foreign attack (contradicting earlier Department" -" of Defense denials of the disaster being caused by Chinese aggression) most" -" of New England's scientific labs were bombed simultaneously yesterday. A " -"statement from the Pentagon has been issued, stating the strikes were the " -"result of Chinese opportunism during the national crisis, and assured that " -"action would be taken in kind against the aggressors." +msgid "The horizon beckons with promises of pollen." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTS GROWING?: Communications were muddled by a large influx of aggressive " -"armed individuals. \"We have this under control,\" says a local police " -"chief. \"We are authorizing our robotic security drones to use lethal force" -" on combative humans.\"" +msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"RIOTERS NOT HUMAN?: An earlier command by regional police has backfired. " -"\"The hooligans don't register as human.\" says a local police chief. \"The" -" securibots turned on us when we tried to fight them. We don't have enough " -"people left to reprogram them.\"" +msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"GENETIC MODIFICATIONS?: Eyewitnesses from the New England Disaster Area have" -" claimed that the infected are displaying inhuman qualities. \"I swear to " -"God, one of them was the size of a tree!\", said one panicked survivor. " -"There are also reports of infected with acidic and/or electric properties." +msgid "You feel the hum of untold biomass." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPER-SOLDIERS DEPLOYED: General Westinghouse released a statement today " -"that elite troops equipped with top-of-the-line experimental combat bionics " -"have been deployed via helicopter into the New England Disaster Area. " -"\"Through the strength of American technology and American soldiers, we will" -" fix this disaster!\"" +msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"Aid Delayed\". Fighting by the military at " -"the edge of the New England Disaster Area is expected to delay civilian " -"extraction. Civilians will be forced to supply themselves over the next " -"weeks." -msgstr "公共服務公告: \"救援延期\"。軍隊在新英格蘭災區邊緣的軍隊遭遇戰鬥, 可預期的是這將會拖延到平民的救援行動。平民將於未來幾週被迫獨立生存。" +msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT: \"New England Cut Off\". New England has been " -"quarantined for the safety of the rest of the USA. No rescue attempts will " -"be funded; it is assumed there are no survivors in the area." +msgid "You ask, and the trees answer." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"LEAVE TO THE EXPERTS -- GENERAL: \"Do not attempt to deal with infected " -"yourself, our troops have the technology and the training for military " -"action. Loud gunfire may attract more hostile attention than you have " -"ammo!\"" +msgid "You see the forest for the trees." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TOWNS OCCUPIED TERRITORY: FEMA officials said today \"Do not try to defend " -"your property in towns: hostiles use advanced tracking, perhaps scent. " -"Please retreat to your nearest evacuation center outside town and await " -"extraction.\"" +"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " +"universe." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EDITOR SAYS \"DESTROY THE DEAD\". Recognizable dead left lying in the " -"street may be dangerous! If you kill a hostile, smash or butcher with a " -"knife until unrecognizable! The Geneva Conventions don't apply to " -"civilians!" +"ENTRY 47:\n" +"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" +"ENTRY 48:\n" +"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"THEY'RE NOT RIOTS!: According to head officials at the Centers for Disease " -"Control, autopsies of rioters in New England have shown massive pathological" -" infection, possibly causing hyper-aggression, disregard for personal harm, " -"and a severely-impaired ability for higher reasoning." +"ENTRY 49:\n" +"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" +"ENTRY 52:\n" +"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"SOLDIERS SEEN HEADED UNDERGROUND. Rumors abound as eyewitness see troops " -"headed underground near a local salon. Expert sources suggest that the " -"soldiers may be headed to a possible underground bunker." -msgstr "\"目擊到士兵暗中前往地底\": 當地有很多目擊者聲稱, 看到在一家沙龍附近有部隊進入地底。專家認為, 士兵們可能是前往某處未知的地下碉堡。" +"ENTRY 54:\n" +"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" +"ENTRY 55:\n" +"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" +"ENTRY 58:\n" +"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A BRIDGE TOO FAR: In a Monday statement, the Department of Defense detailed " -"its plans to deploy strategic minefields on key bridge crossings, in order " -"to quarantine infected regions. \"Military personnel will be on-site to " -"assist any refugees fleeing the infected zones. We urge citizens to comply " -"with all military directives and avoid quarantined areas whenever possible " -"until order can be restored.\"" +"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" +"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" +"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" +"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" +"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"QUANTUM LEAP: An undisclosed DARPA project has yielded results in the form " -"of theoretical teleportation. \"This is just the tip of the iceberg,\" said" -" an anonymous source. \"I can't disclose, but this development is the LEAST" -" in this exciting vein!\"" +msgid "(~);}" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SECURIBOTS: Keeping your home safe, ready the second the alarm goes off… " -"Who needs people?" +msgid "Be Kind" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"ROBOCOP BEATS CRIME: Due to the common usage of Securibots and their ability" -" to respond more rapidly than people, crime is down 54% and dropping. " -"Police chief says \"Don't trip an alarm and you have nothing to worry " -"about\"" +msgid "Save the whales!" msgstr "" -"機械戰警打擊犯罪: 由於保安機器人的日益普及, 及他們優於一般人類的敏捷能力, 犯罪率已經降至 54% 且持續下降。警察總長宣稱: \"只要不觸發警鈴," -" 你就能安全無虞。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ROBOT RAMPAGE: Three Protesters injured when surrounding a Military base, " -"protesting automated turrets which put guards out of jobs. \"We warned " -"them, turrets will open fire on anyone without a military ID,\" a general " -"said." +"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" +" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" +" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " +"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" +"confirmation, and after a short while I received it with the same " +"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " +"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " +"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " +"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " +"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " +"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " +"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " +"Michael Baker" msgstr "" -"機器人爆走: 三名因為某個軍事基地以自動砲塔代替警衛而失業的抗議者在包圍軍事基地時受傷。一名將軍指出: \"我們警告過他們, 砲塔會對任何沒有軍事 ID" -" 卡的人開火。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"US IGNORES UN DEMANDS: The US ambassador to the UN today turned down UN " -"requests to begin mutual nuclear disarmament of China, the US and North " -"Korea. \"We have a right to defend ourselves,\" insisted the ambassador. " -"\"We'll back down when they do\"." +msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"A WHOLE NEW YOU! Augment your world with CBMs! This ad features a man " -"covered in glowing tattoos with a miniature flashlight in the middle of his " -"head. He's waving at the reader; all of his fingertips are Allen wrenches." +"\"Have seen a zombie making its kin raise even despite damage that normally " +"would take them down, the air around it shimmered like around that hole in " +"the air we've seen creatures coming through back home\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The Future… powered by COFFEE! Rivtech brings you the greatest revolution " -"since espresso. Why wait for milk to boil? Have your coffee ready " -"instantly with \"THE POWER OF THE ATOM\"!" +msgid "\"I shot the sheriff; but I couldn't find the deputy\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GLAMOPOLITAN! We've got ALL the latest tips! Whether you want to know what" -" the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" -" So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" +"\"Some plant vines started chasin after me, so I took a gas mask and some " +"teargas and I ran through them.\"" msgstr "" -"女人幫! 我們有全方位的最新消息! 不論是你想知道哪個傑出人士在吃什麼, 穿什麼, 討論什麼, 女人幫就是你需要的雜誌! 趕快去買一本然後讓你 " -"\"像明星一樣\"!" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring. We say, prove them " -"wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" +msgid "\"Slingshot right through the windshield k?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"CRAFTY CRAFTERS QUARTERLY: Macaroni isn't just for eating anymore! Learn " -"how to make jewelery and art from it as well! We also discuss the correct " -"way to use superglue without gluing your hands together!" -msgstr "工匠季刊: 通心粉不再只是食物! 學習如何讓它與珠寶藝術結合! 我們同時也討論如何正確使用超級黏膠而不會讓你的手黏在一起!" +"\"When I was a kid I used to slingshot at bugs and birds. Its really " +"playing off nowadays, Ill tell you what\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UNDERGROUND BUNKER? Sources in the government suggest that underground " -"bunkers are being built in a secret location in case of enemy attack. We " -"were unable to get the exact location as our sources mysteriously " -"disappeared shortly after revealing this information." +"\"ALL YOU STONERS WITH YOUR VIDEYA GAMES - I BET YOU WISH YOU TOOK THE TIME " +"TO LEARN A SKILL NOW DONTYA\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"STUDENT MISSING: A high school student vanished yesterday evening in the " -"forest near Wayland. The 17-year-old international student from China (who " -"adopted the anglicized nickname \"Brett\" due to his classmates' difficulty " -"pronouncing his given name) was last seen with his friends in the camp. " -"\"Brett said that he was gonna get some firewood but he never came back,\" " -"said his classmate, Jianxiang Wang. The search is underway." +msgid "\"I tried to be a bard, but the rats didn't like my piping.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"STILL SEARCHING: The search for Brett, the high school student who went " -"missing three days ago, is still ongoing. \"He could have played in the " -"soccer game against Weston High School yesterday,\" Brett's sorrowful " -"teammate said, \"[..] we've never stopped praying.\" Despite the best " -"efforts of the County Search & Rescue, Brett had still not been located at " -"the time of this report." -msgstr "" +"\"I found a chocolate bar on my pillow when I got home last night. I left " +"and don't wanna go back.\"" +msgstr "\"我在昨晚回家時在我的枕頭上找到巧克力條。我離開了而且我不想回去。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"RUMORS DENIED: Allegations that DARPA had been conducting teleportation " -"experiments in secret just outside Wayland were put to rest during a press " -"conference earlier today. \"I have to clarify that not only have we never " -"done such research,\" said the officer on the press conference, " -"\"teleportation only exists in sci-fi films.\"" +"\"this demon thing came after me it got me good i shot it but i dont know " +"if ill make it\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOVERNMENT SCIENCE BOOST: The government has drastically increased defense " -"R&D after UN disarmament demands. \"This not only keeps money in our " -"country, but maintains our lead on China and keeps us defended\", the " -"President said." +"\"DANNY IF YOU READ THIS THIS IS CLARA WE'RE ALL OKAY AND WE'RE HEADING TO " +"THE RIVER. A BOAT SAID THEY WERE DOCKED NEARBY.\"" msgstr "" -"政府科學技術提昇: 在美軍撤武條款下, 政府大幅度地專注於防禦技術的研發。總統表示: \"這不僅可以將資金注入於國內發展, 還可以保持優勢領先中國, " -"讓國土安全得以鞏固\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HOME GROWN SCIENCE: Several governors & legislators from the New England " -"region discussed a new regional initiative today, which relaxed laws that " -"limit the distance a hazardous-material laboratory or factory can be from a " -"city. \"This should keep our economy going strong for years to come, with " -"all the military R&D facilities being established,\", one mayor remarked." +"\"When I think of all the dead people I get mad, because I was supposed to " +"be the next big leader. WHERES MY CHANCE!??\"" msgstr "" -"土生土長的科學: 一些來自新英格蘭地區的州長和議員今天討論了一個新的區域性措施, 將會對危險物質實驗室或工廠與城市間放寬距離的限制。一位市長表示: " -"\"加上所有將要建立的軍事研發設施, 這舉將會讓我們今後幾年的經濟持續強勁。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DRIVING ON A WING AND A PRAYER: A New England man has proven it is possible " -"to create a new car from scrap parts using almost nothing but duct tape. " -"When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " -"welder.\"" +msgid "\"A man in a black robe came up to me, said he wanted to make a deal…\"" msgstr "" -"賭命駕駛: 一位新英格蘭人成功的利用一些破爛與廢棄材料做出一台車, 而且大部分的結構是用膠帶與鋼管組成。當被問及為什麼要這麼設計時, 他說 \"嗯, " -"因為我沒有一台焊接機\"。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEVER BE LEFT IN THE DARK! Rivtech Atomic-nightlight uses \"inexhaustible\"" -" plutonium fuel cell, provides light, feeds power back into your grid!" -msgstr "永遠不會被遺棄在黑暗中! Rivtech 原子夜燈使用 \"永不耗盡\" 的鈽燃料電池, 能提供照明, 甚至為你的電力網供電!" +"\"Cha-cha-cha-chia! Saw a woman today, with fungus coming out her head like" +" hair tendrils.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Sick of FUEL PRICES? Bus stop too far? Get your driving fix from THE SUN!" -" Solar powered electric cars: Silent, Cheap, Powerful." +"\"The damn autodoc overrides wouldn't work and I didn't have my hospital ID." +" I couldn't save them alone.\"" msgstr "" -"受夠油價飆漲嗎? 公車站牌太遠了?\n" -"太陽能電力車: 安靜、便宜、有力。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Coffee of The Future… RIGHT NOW! No one has really has the time to make " -"great coffee, but now you don't have to! Rivtech gives you inexhaustible " -"ATOMIC power! To make boiling hot coffee the MINUTE you want it! Atomic " -"Coffeemaker." +"\"Save the cyborgs! Please, whoever reads this, you must help them! Knock " +"them out or deactivate them, I don't care how you do it. But put their " +"unconscious body on that Autodoc and remove the chip that is messing up " +"their brain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"POPULAR MECHANICS: People say mechanics is boring? We say, Prove them " -"Wrong! We've got all the articles that make it interesting to talk about, " -"so you can \"Make Mechanics Popular\"!" -msgstr "流行機械學: 有人說機械學很沉悶? 我們說, 去證明他們是錯的! 我們收集了很多令你有興趣去談論的文章, 所以你可以 \"令機械學流行\"!" +"\"Gotta slow down, man. I don't think we spend more than 20% of our time " +"fightin', Put some Marley on and take off that racketus tripcore nonsense, " +"man.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… This month we look at some Dutch innovations in " -"birdhouse design, and compare with the often confused Scandinavian Birdhouse" -" design. Our article on sheet metal birdhouses will have you riveted!" +msgid "\"I kept shooting with my handgun, but I never got any better!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Toy company at the origin of the successful talking doll " -"rebrands and becomes Uncanny. Uncanny plans to bring their expertise to the" -" field of androids. Unconfirmed rumors suggest that Uncanny has already " -"recieved large orders from the government." +"\"ITS OKEY GUYS! I BARRYED A TIME CAPSUL IN MY BACKYARD! I PUT IN SOME " +"HOEHOES.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"READY FOR THE WORST: The government has proven it is ready to deal with " -"China's threats. In the event of an actual attack, we have established " -"evacuation centers, within a short distance of most towns." +"\"I got my tinfoil hat on. Good thing too, cause this monster was starrin " +"at me kinda funny, trying to freeze my mind in place.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MUTANT COLD: A new cold virus has emerged in the New England area. \"There " -"don't appear to be complications, but many sufferers are dealing with sudden" -" muscle weakness and a greater-than-normal amount of lethargy from this " -"virus,\" said a doctor. \"In addition, it's been documented to last up to " -"ten days.\"" +msgid "\"You want my advice? Smoke crack, it gets shit done.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GRAVE BUSINESS: Recent reports show a large spike in thefts from and " -"assaults on funeral homes in the last few weeks. Described as highly " -"strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " -"connections now.\"" -msgstr "挖墳生意: 過去幾個星期盜墓的案例層出不窮, 雖然盜墓行為無法理解, 但幸好不太會對人造成傷害。地方保安正在調查這些事件之間的關聯。" +"\"ALWAYS WITH THE EFFICIENCY GUYS; YOURE ALWAYS WORKING TO GO HOME TO PAY " +"RENT TO SLEEP TO WAKE UP TO WORK AGAIN. STOP\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SPACE TELEPORTATION - TRUTH OR FICTION? Scientists addressed a growing " -"conspiracy theory today \"The plutonium consumed is massive. We could never" -" use teleportation to reach aliens, unless they live on some kind of " -"parallel world.\"" +msgid "\"IM OFF TO THUNDERDOME, BYE SUCKERS.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"LASERS - NEXT BIG THING?: Top defense researchers remarked during " -"demonstration of a prototype today: \"We are still working on it, the laser " -"weapon lacks power, but has a technically almost unlimited range,\" one said" +"\"If you get a parasite, take some sand and some vodka. Rub the sand into " +"the afflicted area, real good too; like you're washing your hair. Then " +"rinse with vodka.\"" msgstr "" -"雷射 - 下一個重大突破? 一名頂尖防禦機構的研究員展示著雷射原型機: \"我們還在開發中, 現在雷射做為武器使用威力稍嫌薄弱, " -"一但開發好理論上武器的射程是無限遠的。\" 他如此說道。" #: lang/json/snippet_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"DRUG USE ON THE RISE: Recent statistic suggest drug use in New England has " -"climbed more than 20% in the last two years. \"People are scared for their " -"jobs, their country, even their life… of course some will turn to drugs,\" " -"said an expert." +"\"I put my toilet water into a gastank. Then I poured it into a glass cup." +" Then I drank it without vomiting my insides back into the toilet.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those blues away at GREENS " -"Supermarket" +"\"This isn't real this is a test to turn you into a Manchurian Candidate!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BIRDHOUSE MONTHLY… Which wood would a woodpecker prefer? This month we " -"discuss hardwood versus soft woods, whether to lacquer, oil or paint, and " -"which type of nails you should use!" +"\"They're all hiding on an oil rig, I heard it myself over the AM airwaves." +" They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"TECHWORLD NEWS: Uncanny unveils its new product - the Grocery Bot! " -"Thousands of else-if statements, pre-recorded voice from professional " -"actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " -"Our expert got the answer for you!" -msgstr "" +"\"Some of 'em are big. Real big. Don't stick around, I saw my mate get " +"fucking torn in half!\"" +msgstr "\"他們之中某些長的很高大。真的很大隻。看到的話就跑, 我親眼看過我的同伴被他媽的撕成兩半! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. This week, a CROSSBOW TRAP!" -msgstr "" +msgid "\"po p y fl ow er s don t ea at them\"" +msgstr "\"不要 吃 那 些罌 粟花\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEW LAB OPENS: The H.R. Bennett Research Facility has been officially opened" -" by the Department of Energy. According to Deputy Secretary of Energy " -"Randall Balakrishnan, \"This facility is one of the most state-of-the-art in" -" the world. With the opening of the H.R. Bennett research complex, New " -"England's future is looking brighter than ever.\"" -msgstr "" +"\"Some guy is walking through the horde without a scratch. Please tell me " +"they're docile now. Please fucking tell me.\"" +msgstr "\"有些傢伙走過屍潮一點事都沒有。拜託告訴我他們已經不咬人了。拜託你他媽的告訴我。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"SUPPORT THE COUNTRIES THAT SUPPORT YOURS - PRESIDENT: Unexpectedly and " -"unpopularly, the president today suggested the possible institution of a " -"peacetime draft in response to increasing Chinese aggression towards Taiwan " -"and the Philippines. \"We must pray for the best while preparing for the " -"worst. We cannot abandon key allies in the face of Chinese bullying.\"" -msgstr "" +msgid "\"Why are all the lawnmowers broken?!\"" +msgstr "\"為什麼所有的割草機都壞掉了?!\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"EVACS UNSTOCKED: TRUTH OR FICTION? An unidentified government source has " -"suggested that the evacuation centers are unstocked, having \"already " -"accomplished the goal of calming the people\". He later retracted the " -"comment and is unable to be contacted." -msgstr "" -"避難所數量不足: 真相還是謊言? 一位不願透露姓名的政府人士暗示, 該避難中心的數量不足, 因為 \"已完成平息民眾輿論的目標\"。他後來收回了評論, " -"且無法聯繫。" +"\"Some of the bridges, they're right next to each other, right? If you see " +"something up ahead one of those, just careen through to the other side. My " +"van was long enough to bridge right across!\"" +msgstr "\"有一些橋樑, 他們是彼此相鄰的, 對吧? 假如你在前面看到類似這樣的情況, 直接衝過去。我的車因為夠長所以可以剛好過去! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"NEW WEAPON UNVEILED: Defense today lifted the lid on a long held secret " -"project. \"We can't discuss the specifics, but it generates a burst of " -"plasma which accurately follows a path of laser-heated air,\" according to a" -" Pentagon official." -msgstr "" -"新武器亮相: 今天國防部揭露了長期的秘密研究計畫。據五角大樓的一位官員: \"我們尚不能討論細節, 但它能依循指向的目標產生等離子加熱的雷射光。\"" +msgid "\"BURN BURN BURN BURN BURN ALL BURN ALL BURN ALL BURN\"" +msgstr "\"燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦燒啦\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"UFO CRASH: TRUTH OR FICTION? One civilian account claims a shining disk " -"appeared in his field. \"It kind of glowed, and I could see a strange gray " -"world through it. Then a shambling hazy purple mushroom came through, " -"man.\"" -msgstr "" -"飛碟墜毀: 真相還是謊言? 一位平民聲稱一顆發光的磁盤出現在他的田裡。 \"它閃閃發光, 我可以透過它看到一個奇怪的灰色形狀, " -"然後有一個蹣跚的紫色蘑菇走出來了, 老天。\"" +"\"I took all the supplies. Don't follow me. I'm sorry, man. I have to " +"look out for myself now.\"" +msgstr "\"我要拿走所有物資。不要跟著我。抱歉, 老兄。我現在只顧得了自己了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"TIME TRAVEL: TRUTH OR FICTION? Leaked federal documents describe the " -"formation of a new federal agency called XEDRA, to oversee \"4th Axis " -"technology\" already in use. Our expert's opinion suggests time-travel or " -"parallel worlds. The meaning of the acronym is currently unknown." -msgstr "" +msgid "\"My next-door neighbor had a katana in his basement!\"" +msgstr "\"我隔壁鄰居在地下室藏了把武士刀! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…What do you know about surviving in the Wilderness? If you can't make a " -"snare you don't know TRAP! Hunt down a copy of TRAPPERS' LIFE and learn " -"about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " -"issue!" -msgstr "" +msgid "\"Am I the last one alive?\"" +msgstr "\"只剩下我活著了? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"HUNTING GOODS! Food prices getting you down? Why not get a crossbow or " -"compound bow and Hunt Your Own!? Our arrows and bolts are completely " -"reusable, so why not hunt animals like Mother Nature intended?" +"\"Boyfriend stole my pistol while I was asleep. I locked him in the " +"bathroom and set the house on fire. At least he attracted their " +"attention.\"" +msgstr "\"我男友趁我睡覺時偷了我的手搶。於是我把他鎖在浴室, 然後把房子燒了。至少他吸引了它們的注意力。\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I get air conditioners, but… this whole place is frozen to ice!\"" msgstr "" -"狩獵裝備! : 有感於物價上漲, 三餐的開銷壓的你喘不過氣嗎? 試試帶上一把十字弓或是複合弓自己去打野味呢! 我們的箭隻跟弩矢都是可回收利用的, " -"還有什麼理由不跟我們一起順從自然的法則去獵殺動物呢?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"MYTH DEBUNKED: DEAD ARE STAYING DEAD: Stories about the dead rising \"are " -"completely unfounded.\", a general said today. \"It's an obvious hoax by " -"people just looking for five minutes of fame, or to scare people in these " -"uncertain times. After all, remember the clown thing a few years ago?\"" -msgstr "" +"\"A wood ax works pretty well against them. So does a machete, but you " +"can't cut down a tree.\"" +msgstr "\"一把伐木斧對付他們的效果很好。開山刀也是, 不過你不能拿他砍樹。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GENERAL SAYS AVOID BUNKERS: Do not attempt to flee to your nearest military " -"bunker! Understaffed bunkers are defended by turrets, which will shoot " -"those without proper registration. Please seek military personnel if you " -"need access." -msgstr "" +"\"Why would you hide in a farm? Sure, it's isolated, but if they know where" +" you are, you don't exactly have cover on all sides.\"" +msgstr "\"為什麼你躲在農場? 對, 這裡很偏僻, 不過如果他們知道你在哪, 你沒有辦法一次應付所有方向。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"VIOLENCE OUTBREAKS CAUSED BY \"NEW DRUG\": Rumors of riots were quelled " -"today. \"These are isolated incidents\" said a local police chief. \"The " -"violence is random and senseless, our current theory is contamination in a " -"new street drug.\"" +msgid "\"Imagine if this spread to, like, Australia. Zombie kangaroos. Haha…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ZOMBIE DRUG? A controversial blogger suggested the recent riots are a " -"chemical attack by China in her latest podcast. \"They're jealous of our " -"cybernetic superiority, so they teamed up with Haiti to put hoodoo drugs in " -"the water making people zombies!\"" +"\"how DO I use THESE bionic THINGS? I just STUCK the wires IN my WRIST and " +"now I CAN'T STOP twitching. AND now my LEG hurts! Is THAT acid?!\"" msgstr "" +"\"這些生化模組什麼的! 這些從我手腕掉出來的電線纏住我的身體, 而且我還不由自主的顫抖, 另外我的腳很痛! 等一下, 從我身體流出來的是酸液嗎? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PICKLED MEAT IN A JAR! Just like your grandma used to make! It will last " -"for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " -"jar! Stock your emergency supply TODAY!" -msgstr "" -"一整罐肉醬: 就像你阿嬤喜歡做的那種。在你食用之後仍然能保存好幾個月, 而且你可以再多塞一些進去然後將罐子密封起來保存。準備你的應急食物就從今天開始!" +"\"I tried playing memorial music for my dead brother, on a radio. They must" +" have been attracted to it. I can't see his grave through the crowd " +"anymore.\"" +msgstr "\"我把一台錄音機放在我死去兄弟的旁邊, 放了首歌陪伴他入眠。那些殭屍似乎被音樂吸引了過去, 我死去兄弟的墳墓也逐漸消失在那些殭屍身影後\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"BAGS, BAGS, BAGS! They're very useful things! If we didn't have BAGS, " -"what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " -"SchoolClothing Co.\")" -msgstr "" +"\"Took a picture of a dead dog leaping right onto a soldier. Sweet fucking " +"shot!\"" +msgstr "\"拍了張死狗撲到一個士兵臉上的照片。真是他媽的好鏡頭! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"FEELING BLUE? Try \"Greens\" for Magazines! Your local Supermarket! " -"Nothing cheers you up like a good magazine… Unless it's JUNK FOOD! Or why " -"not buy an MP3 PLAYER or a GAME CONSOLE? Chase those Blues away at GREENS " -"Supermarket" -msgstr "" +msgid "\"Gas mask is nice and all, but I can hardly run with it on.\"" +msgstr "\"防毒面具雖然很好, 但是戴著很難跑步。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"WELCOME HOME! Your decision to join our family will lead you to become part" -" of the next generation of job creators. With us you will already have a " -"foot in the door when it is time to rebuild the nation!" +"\"They set up the roadblock guns to run automatically. TV said those fuckin" +" things needed a human to keep em safe, they ain't safe now.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"NEED A NEW JOB? Now that you have secured a comfortable home, try looking " -"into one of the many promising career opportunities that have positions " -"open. Openings such as GEOLOGICAL ENGINEERING ASSISTANT or FACILITY " -"TECHNICIAN offer limitless growth potential! Please contact your employment" -" adviser if you have any questions." +"\"The evac shelters are a death trap. They took everyone else away but " +"something in the driver's eyes told me not to go. Now it's just me.\"" msgstr "" -"\"需要新工作? \" 現在你可以擁有一間舒適的家, 來看看最有前途的職業空缺吧。一些空缺職位, 例如地質工程師助手或者設施技工, " -"都有著無窮的增長潛力! 如果你有任何問題, 請聯繫你的就業顧問。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"GOOD WITH YOUR HANDS? Engineering always needs another hand keeping our " -"home in good working order! As an incentive, everyone working on level 3 " -"will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " -"engineering office on level 3 if you are interested." -msgstr "" -"\"你有一雙巧手嗎? \"工程界永遠需要更多人手讓我們的家良好運作! 作為獎勵, 任何在三樓工作的人員都會得到額外的危險工作補貼及休假。如果你有意加入," -" 請到三樓的工程辦公室。" +"\"I made mushroom babies. My arms hurt. I hurt. I had mushroom babies. " +"They are growing now.\"" +msgstr "\"我生了蘑菇寶寶。我的手臂好痛, 好痛。我有蘑菇寶寶。他們正在成長。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"WANT TO CONTINUE YOUR EDUCATION? Our educational facilities are top notch " -"and offer courses for individuals at all age groups. Many new careers are " -"opening up to those who are willing to learn a new craft. Our library and " -"research labs will keep even the hungriest minds fed!" -msgstr "" -"想要繼續深造嗎? " -"我們頂尖的教育設施為不同年齡的個人提供各種課程。我們也會提供大量就業職位給那些願意學習新工藝的人。我們的圖書館和研究所將滿足最飢渴的思想!" +msgid "\"It doesn't matter how you die. You're gonna turn into one of them.\"" +msgstr "\"不管你是怎麼死的, 你都會變成他們的一員。\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WHY DO ALL THE DEAD CHILDREN GO TO SCHOOL\"" +msgstr "\"為什麼死掉的小孩子都去上學了\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Don't keep your goddamn casings! They'll just weigh you down.\"" +msgstr "\"別留著這些天殺的彈殼了! 他們的重量只會拖累你。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 5 " -"tick marks. The second box has a total of 9." +"\"Local auto shop is full of the things. And to think I worked with them on" +" repairing cars… now they're just… fucking corpses.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME DON'T EAT THE SLIME\"" +msgstr "\"不要吃黏液不要吃黏液不要吃黏液\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed with 2 boxes. In the first box you see a tally of 3 " -"tick marks. The second box has line trailing off to the edge and a bloody " -"fingerprint." +"\"I used to be human. But… my arms… they are like tentacles. I slither " +"along akin to a snail and I shed my feathers every day.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The card is printed for a game of golf. Someone has filled out their score " -"for the first 9 holes." +"\"Killed a giant worm thing, but now I'm only three feet tall. Should've " +"just left the damn worm alone, now none of my clothes fit!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"fighter." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個戰士角色。" +msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" +msgstr "\"我沒有足夠的時間來打出兩槍且彈孔在同一點上, 你也是。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"bard." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個吟遊詩人角色。" +msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" +msgstr "\"粉紅大個跑跑跑跑跑\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"cleric." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個牧師角色。" +msgid "\"Are they still human inside?\"" +msgstr "\"他們裡面還是人類嗎? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"wizard." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個法師角色。" +msgid "\"the eye it watches me it follows me everywhere help\"" +msgstr "\"那隻眼睛看著我他到處跟著我救命\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"rogue." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個遊蕩者角色。" +msgid "\"tHE Portal it's so COld\"" +msgstr "\"傳… 送門… 好… 冷\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"barbarian." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個野蠻人角色。" +"\"They build modern bullets fuckin crazy. Set some on fire and they all " +"goes like a lil grenade. Need kindling first.\"" +msgstr "\"他們做的這些現代子彈真是他媽瘋了。把它丟進火裡之後根本就變成一顆小手榴彈。當然你需要先有火種。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"warlock." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個魔導士角色。" +msgid "\"GOD CAN'T SAVE US\"" +msgstr "\"神救不了我們\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"SHOOT YOURSELF, LET IT END QUICKLY\"" +msgstr "\"自殺吧, 早點解脫\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"paladin." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個聖騎士角色。" +"\"There are five basic rules to survival. One, stay prepared and watchful." +" Two, keep your iron sights lined up or succumb. Three, stay FAR WAY from " +"all\"" +msgstr "\"關於生存有五個基本原則: 第一, 隨時作好準備並保持警惕。第二, 瞄準你的準星。第三, 遠離一切。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " -"sorcerer." -msgstr "一張龍與地下城 6版的角色卡。這是個術士角色。" +"\"The bricks of this bathroom look like a face. Haha… it's all I can focus " +"on. At least let me shit before you break down the door. Please…\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel cold. You need the warmth of a fire." -msgstr "你覺得冷, 你需要火的溫暖。" +msgid "\"What the hell are they mining for in these shafts?\"" +msgstr "\"他們在這些豎井裡挖什麼鬼東西? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Maybe a fire could calm your nerves?" -msgstr "也許火可以平息你的焦慮?" +msgid "\"I am one with the plants.\"" +msgstr "\"我是植物。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You need to ignite something." -msgstr "你需要點燃一些東西。" +msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" +msgstr "\"闊劍! 耶! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You daydream of crackling fire…" +msgid "" +"\"If you see a trail of dirt getting displaced in your direction… run. Run " +"for your life.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "你顫抖著。現在如果有火的話會很受用。" +msgid "\"DINT ATE THE MUSHROM\"" +msgstr "\"鼻要吃魔菇喔\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." -msgstr "你想要隨機點火, 但最後決定放棄。" +msgid "\"Libraries are useless after the apocalypse.\"" +msgstr "\"末日之後圖書館就沒用了。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You think of steel blades and warm dripping blood." +msgid "" +"\"I swear to God I've seen these plant things before! In a book, or " +"something! I swear…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You'd like to hear the last breath of something living." -msgstr "" +msgid "\"Is robbing a bank easier or harder now that all the guards are undead?\"" +msgstr "\"所有的守衛變成殭屍之後, 搶銀行是變簡單還是變難了? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "So much death around. Why not add some more?" -msgstr "" +msgid "\"Make sure your car is REALLY stopped before you get out.\"" +msgstr "\"確定你的車真的停下之後再下車\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You lick your lips, in anticipation for dead trophies." +msgid "" +"\"I found some kind of stone pyramid with spikes. I feel… I feel like I'm " +"being watched.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" +msgid "" +"\"Why would you ever hide in a damn gun store? The owner… he was a moron " +"alright.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." -msgstr "" +msgid "\"THEY DON'T feel ANYTHING\"" +msgstr "\"他 們 什 麼 都 感 覺 不 到\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You are death, and you are coming for them. Soon." +msgid "\"What was the government doing, anyway?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel restless. It's been too long since your last kill." -msgstr "" +msgid "" +"\"Is that one pharmaceutical company gonna come out with a, like, cure for " +"this anytime soon?\"" +msgstr "\"有可能會有個製藥公司製作出, 某個像是, 解藥的東西嗎? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Killing something would be nice right now." -msgstr "" +msgid "\"THE MARLEY WAS RIGHT\"" +msgstr "\"瑪力說得對\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Just one more death, one more kill and then you'd be right." -msgstr "" +msgid "" +"\"Squeeze some ammonia into zombie flesh and hold it tight. You smell like " +"one of them! I think.\"" +msgstr "\"擠一些氨水跟殭屍肉混在一起然後拿好。我想, 你就會聞起來像是它們了! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the rush of the kill." +msgid "" +"\"I thought my damn terminal cancer was bad enough… now the dead are " +"rising?!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your urge to kill is sated, for now." -msgstr "" +msgid "\"THE GOO IS IN THE WATER DON'T DRINK WATER\"" +msgstr "\"水中有黏液不要喝水\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You have the power of life and death, it feels good to be in control." +msgid "" +"\"Don't let the ember go out please don't go out I need you precious fire.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You exhale in bliss." +msgid "" +"\"Everyone used their gas to get to another town… but it's the same story " +"everywhere.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A calm feeling washes over." +msgid "\"There's still an evacuation point at Concord, spread the word.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels right." +msgid "\"STAY AWAY FROM CONCORD\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You kill and your world is in order again." -msgstr "" +msgid "" +"\"Most things can be taken out with a shotgun. More things can be taken out" +" with a grenade. Imagine what a mini-nuke does.\"" +msgstr "\"絕大多數的東西可以靠霰彈槍。更多的東西可以靠手榴彈。想像下一顆小型核彈可以做什麼\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your worries evaporate as the creature dies by your hand." -msgstr "" +msgid "" +"\"Come to the bar if you see this, let's re-enact a zombie movie, friends.\"" +msgstr "\"如果你看到這個, 那就去酒吧, 讓我們翻拍殭屍電影, 夥計\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "That was nice! Maybe one more?" -msgstr "" +msgid "\"They are NOT slow! They are NEVER slow!\"" +msgstr "\"它們不慢! 它們一點都不慢! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This feels so good! You could do this all day." -msgstr "" +msgid "\"I had a phobia of bees BEFORE they grew to enormous sizes.\"" +msgstr "\"我有蜜蜂恐懼症, 在他們長到這麼巨大之前。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "This brings a smile to your face." -msgstr "" +msgid "" +"\"Your backpack's gonna weigh you down in the water. Hell, feel free to get" +" naked. Nobody's going to judge your modesty.\"" +msgstr "\"在水中時你的背包會拖累你。別管了, 儘量裸泳吧。沒人會說你不知羞恥的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." -msgstr "" +msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" +msgstr "\"槍太吵。弩太長。還是逃跑最好。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel much better now." +#, no-python-format +msgid "\"99.9% dead? I'd like to see a million zombies on Wall Street.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You catch a glimpse of distant green." -msgstr "" +msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" +msgstr "\"從通風管鑽進去。整個辦公大樓殭屍橫行。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The sense of a faraway place comes up through your roots." -msgstr "" +msgid "" +"\"Don't shoot the people who get bit! It's OK! Death is the only thing " +"that makes you turn!\"" +msgstr "\"不要對被咬的人開槍! 他們沒事! 只有死亡能夠讓你轉變! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees tell you of the world." +msgid "" +"\"Check your friends for bites, don't let them hide it and turn on you. " +"Only way out is to shoot em in the head.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The rustling leaves paint a picture in your head." -msgstr "" +msgid "" +"\"Zombies, walkers, dead ones, undead, reanimated, zed, animata, biters. " +"Did I miss any?\"" +msgstr "\"殭屍、活屍、活死人、遊蕩者、不死者、咬人精、行屍走肉。 我還漏掉什麼嗎? \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your consciousness drifts into the wild green yonder." -msgstr "" +msgid "" +"\"All I've got is this keg of beer and an appetite. Come at me, " +"apocalypse!\"" +msgstr "\"我的一切就只剩這小桶啤酒和食慾。衝著我來吧, 末日! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees whisper of remote acres." -msgstr "" +msgid "" +"\"My cousin says that murder nowadays is just a war crime. War for what, I " +"don't know, since the undead seem to be rebels without a cause.\"" +msgstr "\"我表哥說謀殺犯在現在僅僅是戰爭罪行了。至於什麼戰爭? 我不知道, 反正殭屍造反並不需要理由。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The trees speak of their far-flung relatives." -msgstr "" +msgid "\"SWAMPS RUN SWAMPS NO SWAMPS RUN\"" +msgstr "\"沼澤快跑沼澤不要沼澤快跑\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Visions of unfamiliar forests flicker through your mind." +msgid "" +"\"They said a walking cane was a useless weapon… but then I hit one of them " +"with it.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You picture yourself as one branch among many." -msgstr "" +msgid "" +"\"River water around these parts is extremely safe. Probably more safe than" +" the damn tap water at this point.\"" +msgstr "\"這一帶的河水非常乾淨, 或許比該死的自來水還要更安全一些。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "New knowledge blooms within you." -msgstr "" +msgid "\"DON't bomB THe PORtals it MAKES iT WORSE\"" +msgstr "\"千萬不要嘗試用炸彈去炸傳送門, 那樣只會讓事情變得更糟\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "The horizon beckons with promises of pollen." -msgstr "" +msgid "" +"\"No wonder all the camps got overrun, they kept a goddamn zombie test " +"subject! Each and every one of 'em!\"" +msgstr "\"難怪所有的救助營都完蛋了, 他們保留了該死的殭屍測試對象! 每個都是這樣! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Your awareness grows in directions heretofore unknown." -msgstr "" +msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" +msgstr "\"我現在才發現那些傳單有多該死。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tree falls in a forest, and you hear its sound." -msgstr "" +msgid "\"I propose a new currency: 9mm.\"" +msgstr "\"我提議一種新的貨幣: 9mm。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You feel the hum of untold biomass." +msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "A tingle of understanding runs from your roots and up your spine." -msgstr "" +msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" +msgstr "\"你無法穿過煙霧看到他們, 他們也不能。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You gain new appreciation for the interconnectedness of life." +msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You ask, and the trees answer." -msgstr "" +msgid "" +"\"met schoolhouse of people, all crazy and mad they were, ate killed all of " +"them, yum\"" +msgstr "\"來見見學校裡面的那些人, 他們全部都瘋了, 而且相互彼此殘殺著, 恩\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "You see the forest for the trees." -msgstr "" +msgid "\"STAY AWAY FROM THE BIG ONES IN THE FOREST\"" +msgstr "\"遠 離 森 林 裡 的 大 傢 伙\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"In the minute shifts and pivots of the trees, you hear the language of the " -"universe." -msgstr "" +"\"got into a prison with a halligan bar. makes me wonder how they kept " +"prisoners inside\"" +msgstr "\"用哈利根鐵鋌就鑽進了監獄。我真不知道他們是怎麼關住犯人的。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"General Carlsberg wanted us to figure out what's going on with the bot AI. " -"Apparently the fat-cat defense contractors' toy tank has ranging issues or " -"something: 31-34 meters and it's apparently impotent. The Director sent 'em" -" back with a note that we're scientists, not firmware devs." +"\"This thing isn't a car any more. It's just a fucking mountain of metal on" +" wheels, which I live in.\"" +msgstr "\"這東西已經不是車子了。只是他媽的一堆有輪子的廢鐵, 我卻住在裡面。\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"\"Anyone else seen those really… SQUARE-looking towns? I don't think " +"they're normal.\"" msgstr "" -"卡士伯將軍要我們搞清楚這隻機器人的人工智慧發生什麼事。很明顯的, 這是某個黑心防禦工事承包商的玩具坦克捅出來的婁子。在線路第 31 到第 34 " -"公尺的地方出了問題, 那個地方顯然很重要。監督者把屬下都叫回去了, 並留下了一張紙條, 上面說 \"我們是科學家, 不是軟體工程師! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has made great strides in the production of a " -"concentrated mutagen, derived from samples of PE012." -msgstr "從 PE012 的樣本得出, 我們的化學部門對於量產中的突變劑研發有長足的進步。" +"\"big z threw me on top of the building, legs broken but at least im safe " +"for a few more minutes\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our chemical department has perfected an untargeted stem cell treatment. " -"Consumption of the treatment will reverse the effects of mutation, and may " -"even cure congenital defects. This substance has been denoted PE018." -msgstr "我們的化學部門已經完善了無針對性的幹細胞治療法。能夠回復突變的影響, 甚至可能治癒先天性缺陷。此物質已被記錄在 PE018 報告。" +"\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " +"their ammunition.\"" +msgstr "\"我開始對於關閉這些砲塔並且偷取它們的彈藥感到不舒服。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Both PE012 and PE018 show great stability. A subject was exposed to both " -"substances, alternating between the mutagen and the purifier. Ultimately, " -"the subject returned to baseline state with no apparent side effects." +"\"Make sure you strip the house for all available resources-- tubes, pipes, " +"ceramics, sheets, strings, and more\"" msgstr "" -"PE012 和 PE018 都表現出極大的穩定性。某個樣本同時用了這兩個物質, 在突變劑與淨化劑中切換。最終, " -"樣本回歸到基本狀態並且沒有顯現出任何的副作用。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Dr. Hofstadter has manufactured an improved version of PE018 by combining " -"with PE012 outside the subject, then administering the mixture through a " -"topical injection to a specific area of mutation. This has been denoted " -"PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." +msgid "\"FUCK FAUX-MUTANTS, BEING 'EXTREMELY THIRSTY' DOES NOT COUNT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Rumors of Dr. Hofstadter and her laboratory staff whispering to PE019 " -"samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " -"teams cannot be allowed to degrade morale." +"\"There's nothing wrong with eating people if you HAVE to. I mean, I only " +"did it because I didn't want to waste my potato chips!\"" +msgstr "\"如果你必須吃人的話那並沒有錯。我是想說, 我只是因為不想浪費我的薯片而這樣做! \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"all these fuckin eyebots really take the piss out of kops\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"CHINA DID THIS\"" +msgstr "\"這一定是中國幹的\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"RUSSIA DID THIS\"" +msgstr "\"這一定是俄羅斯幹的\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -":.||||ERROR||With XE037 having breached confinement, Dr. Maiar recommends " -"that we prepare for the inevitable. PE050 can be quickly and cheaply " -"reconfigured for |||||ERROR: FILE CORRUPT|||||" -msgstr "" -":.||||錯誤||隨著 XE037 違反隔離政策, Maiar 博士建議我們做好準備。PE050 能夠快速廉價的配置給 |||||錯誤: " -"文件損壞|||||" +"\"Thank You RivTech. Thank You For Good Coffee. Will Always Stay Awake For" +" You Rivtech.\"" +msgstr "\"感謝 RivTech。感謝一杯好咖啡。Rivtech 永遠為你保持清醒。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar has been terminated for engaging in unethical research on human " -"subjects. His notes are being destroyed and all personnel under him have " -"been reassigned. Further discussion of or attempts to carry on his work " -"will be grounds for immediate termination." -msgstr "" -"Maiar 博士已經被終止從事對人體進行非人道的研究。他的筆記已被銷燬, " -"在他團隊的所有人員已被重新指派。進一步討論或企圖繼續他的研究工作將會被立即解雇。" +"\"See, now I'm just not sure where I'm putting all these storage batteries " +"in my body!\"" +msgstr "“瞧,現在我不確定我把所有這些蓄電池放在我身體中的哪裡!”" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"dont try to leave they will shoot you\"" +msgstr "“不要試圖離開他們會射擊你的”" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"|||ERROR: UNREFERENCED MEMORY 0Ex670c9e1f5, REROUTING: CENSORSHIP IS A " -"BREAKDOWN, WE ROUTE AROUND IT. THE WORD IS ALREADY OUT. NOBODY DROPS MAIAR" -" INTO LAVA.||||||" +"\"I'd like to thank my high-school culinary arts class for teaching me how " +"to make RDX and mutagenic serum.\"" +msgstr "\"我要感謝我的高中烹飪藝術課, 教匯了我如何製作旋風炸藥與突變血清。\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"Makayla Sanchez burned down my fucking house\"" msgstr "" -"|||錯誤: 記憶體無法定址 0Ex670c9e1f5, 重新定位: 審查已經故障, 我們繞過。已經沒有話說了。沒有人可把 MAIAR " -"丟進岩漿。||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Given the current population projections, PE065 deployment is no longer " -"feasible. We simply haven't the stock. Remaining chemical and " -"psychopharmacological department assets are being assigned to Dr. Sattler's " -"PE070 project." +msgid "\"he calls himself the 'man with the hands', don't approach\"" msgstr "" -"鑑於目前的人口推算, PE065 的佈署已不再可行。我們就是沒那麼多庫存。剩餘的化學品與精神藥物將會重新指派到 Sattler 博士的 PE070 " -"計畫之中。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Maiar's success with intravenous mutagenic administration has been " -"adopted facility-wide; insofar as any of our work can ever be 'published', " -"he and his team hit the jackpot. IV administration is quicker and easier, " -"and in some cases is reportedly more efficient, than the oral techniques we " -"have been using." +"\"So… what happens if the military rescues us? We're all freaks by now, " +"right? How the fuck are we gonna go back to real life?\"" msgstr "" -"Maiar 博士的靜脈注射突變方式已經成功運用在大量設施, 目前我們的工作都還完全不能被 \"公開\", 他與他的團隊中大獎了。靜脈注射方式簡單又快, " -"比我們以前的口服方式更有效率。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Recent fieldwork and extraction efforts have resulted in a series of " -"mutagens tailored to focus the mutation process into particular subtypes. " -"These have been designated PE025 through 037. Though significantly more " -"resource- and time-intensive to produce, they promise a bold new transhuman " -"future. Several research teams are already investigating possible " -"applications." +"\"Not sure if my companion WANTED to turn into a bird, but I was the one " +"giving her the serum, and I saved her life! That's fair, right?\"" +msgstr "\"我不肯定我的夥伴是否想變成鳥類, 但我是給她血清的人, 而且我救了她一命! 這很公平, 對吧? \"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"I've never been very confident, is that why my shots keep missing?\"" msgstr "" -"經過最近的實地工作和萃取的努力結果, 已能夠做出一系列特定子類型的突變劑。這些已編號成 PE025 到 037。有著大量的資源與時間能夠大量生產, " -"並保證了形成超人類的未來。數個研究團隊已經開始研究可能的應用方式。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The chemical department has come through with a stable mutagen cocktail. " -"PE050 shows promise as an all-around genetic enhancement, with the worst " -"side effect being digestive upset. The lack of macro-scale physical changes" -" makes it ideal for both military and civilian applications." +msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" msgstr "" -"化學部門調配出了一種穩定的混合突變劑。PE050 有希望成為一個全能的基因改良樣本, " -"最糟的副作用是消化不良。但是長遠來看這些變化將會適合在軍用與民用領域。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Dionne's team has come up with an ambitious mutagenic cocktail, dubbed " -"PE065. Though its effects are wildly polymorphic and unstable, to say the " -"least, he suggests that several such mutants could effectively check the " -"spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " -"methodology." +"\"Heard of a place up in Maine where people have their shit together. " +"Hundreds of people, defense, food and shelter… let's go raid it, guys!\"" msgstr "" -"Dionne 博士的團隊已經想出了一種很有野心的綜合突變劑, 也就是 PE065。儘管影響很廣泛並且不穩定, 但是至少, " -"他建議利用這類的突變體能夠有效的檢查 XE037 型感染。我們正在研究可行的方法。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"We have made a fascinating discovery; by creating a miniature portal with " -"low stability and high power, one can transpose into the 4th dimension and " -"return immediately, but shifted by several meters. Our subjects oscillated " -"so quickly that none were even aware that they had visited lower planes." +msgid "\"KASHWAK: NO-FO\"" msgstr "" -"我們已經達成了一個有趣的發現: 透過高能量來產生一個微型通道, 一個人就能夠傳送到四維空間並迅速返回, " -"而且還會位移若干公尺的距離。測試對象的振盪速度之快, 快到連他們自己都沒察覺傳送的過程。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The research team headed by Dr. Isha has produced a concentrated form of " -"mutagen that shows promising results for the treatment of many forms of " -"disease. Testing reveals that it inhibits the body's pain responses while " -"bolstering the immune system and natural regenerative capabilities, though a" -" few troubling behavioral side effects have been reported." +"\"The whispering fog is taking me in like a blanket. I'm warm now. I'm " +"finally\"" msgstr "" -"以Isha博士為首的研究小組已經生產出濃縮形式的突變劑, 可望能治癒多種身體疾病。測試表明, 它能夠抑制人體的疼痛反應並強化免疫系統和自然再生能力, " -"但也有一些令人不安的行為副作用。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our research on teleportation has ground to a halt. For some reason, the " -"creation of a long-range transportation device eludes us, and one can " -"transfer no further than 30 meters." -msgstr "我們對於傳送裝置的研究陷入了瓶頸。因為某種因素, 我們無法製造出長程傳送的裝置, 因此目前人體的傳送距離最多只能達到 30 公尺。" +"\"got a video recording of hour one when the portals were still up. pretty " +"cool\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Dr. Heisenstein told us today that director of teleportation department put " -"our competitors - he couldn't exactly remember their names, something like " -"\"Hole Science\" and something related to black mountains - as an example. " -"He said we have reliable information that they both have working " -"teleportation devices, and that they are much more advanced than ours. We " -"should continue our teleportation research no matter the cost if we don't " -"want to be fired." +"\"Stuck here. Zombies outside. Friends were outside too, now they're part " +"of zombies. Need to be quiet\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I don't know how it happened, but a janitor managed to activate the portal " -"while cleaning the lab, shifting in an assortment of prehistoric fauna. " -"Security was called in immediately but was unable to save the janitor from " -"being torn apart. By the time the confusion settled, all the fauna had been" -" terminated." +"\"if anyones reading this, please tell my mom i was right about insects " +"being superior\"" msgstr "" -"我不知道這是怎麼發生的, 清潔工在清理實驗室時啟動了傳送器, 結果傳送來了一種史前動物。保全隨即趕到現場, " -"但是沒有辦法救到已經被撕成碎片的清潔工。在一陣混亂之後, 所有的史前生物都被終結了。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Tests on the prehistoric fauna show extremely close genetic relationships " -"with extant and extinct terranean animals. It might be that the portal had " -"performed a transposition in time, unfortunately the portal device was " -"destroyed when security put down the fauna." +"\"Diamond coated sword! Diamond coated hammer! Diamond coated clothes! " +"Diamond coated hands help\"" msgstr "" -"測試這些史前生物的基因結果顯示與地表現存與已滅絕的動物有近親關係。有可能是傳送門擾亂了時間順序, 不幸的是, 傳送裝置在保全把史前生物撂倒時一併摧毀了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"An incident occurred in the secondary teleportation lab, wherein a subject " -"managed to teleport into another subject. The latter was completely " -"destroyed from the inside out, while the former sustained little damage. I " -"would like to explore the phenomenon further, but subjects are expensive." +msgid "\"waded through 14 miles of sewage for playboy magazine, wasnt worth it\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Test subjects in the teleportation department are showing alarming symptoms." -" It seems prolonged rapid transposition along the 4th dimension weakens the" -" forces holding one on this plane." -msgstr "在傳送部門的測試對象都出現了令人擔憂的症狀。長期進行多次在四維空間的傳送似乎會削弱將其固定在測試機的力量。" +"\"I'm coming back for this note in twelve hours. If I don't, take all my " +"shit!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Catastrophe struck in our teleportation department yesterday. It seems that" -" our test subjects are so detached from this plane that they create " -"occasional tunnels along the 4th dimension, allowing life forms to transfer " -"to this plane. All subjects with prolonged exposure have been terminated." +"\"all my friends died when they came near me. there's nothing funny about " +"that\"" msgstr "" -"昨天我們的傳送部門出現災難。我們的測試對象在測試機上會出現偶然的四維空間通道, 以致於無法固定樣本在測試機上, " -"並且會讓生命體傳送到測試機中。所有照射過的測試對象都被終結了。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our lifeform extraction program continues to produce samples of specimen " -"XE037. It seems to be a kind of living, semi-sentient primordial ooze, and " -"is the basis of much of the life we have found." -msgstr "我們的生命體萃取程式持續的生產樣本 XE037。這似乎是一種有生命、半意識的原始軟泥, 也是我們找到的大多數生命的基礎。" +msgid "\"DOG NOT REAL DOG\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Specimen XE037, jokingly referred to as \"the blob\", has been observed " -"entering a kind of dormant state, forming a depression in the floor. " -"Hendelson stepped into one of these pits yesterday, and was immediately " -"coated and attacked." +"\"This is all just a dream, right??! I'M GOING TO WAKE UP, SHE'S GOING TO " +"BE OK\"" msgstr "" -"樣本 XE037, 被戲稱為 \"黏球怪\", 已被觀察到進入了一種休眠狀態, 在地板上形成水坑狀態。昨天韓德森踩到其中一個水坑, 就立刻被包覆攻擊。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"XE037 shows promise as a catalyst for both cloning and treatments that mimic" -" stem cells. This is further evidence supporting Hendelson's theory of a " -"near universal symbiotic relationship involving XE037." -msgstr "XE037 可望成為進行複製幹細胞治療的一種催化劑。進一步的證據支持了韓德森的生物共生理論。" +msgid "\"wek ik spak\"" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" +msgstr "\"埋起來了! 神殿被埋起來了! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Several of the more advanced specimens we have retrieved show stunning " -"similarity to XE037. XE142 and XE157 in particular show the same amorphous," -" slime-like structure as XE037, suggesting a close genetic relationship." +"\"If I had a dollar for every cash card I've found, I'd have more money than" +" is on these stupid things!\"" msgstr "" -"幾個我們已經發展出的進階樣本顯示出與 XE037 驚異的相似度。XE142 與 XE157 , 特別是與 XE037 出現相同的不定形結構, " -"代表有近親的基因關係。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we tested weaponry against XE142 and XE157, two amorphous subprime " -"samples. Their form proved to be nearly invulnerable to projectile based " -"weaponry, but they were susceptible to directed energy weapons and " -"flagration." +"\"can never have enough kevlar. basically just live in a kevlar turtle " +"shell.\"" msgstr "" -"今天我們測試了各種武器來對抗 XE142 和 XE157 這兩種次級不定形樣本。這些樣本的狀態證明了拋射武器對其是幾乎無用的, " -"但是它們會受到指向性能量武器的傷害並爆炸。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Our cloning department has failed to produce results. In vats containing " -"stem cell treatments, XE037, and control vats, the subjects simple " -"disintegrated. This suggests that XE037, while compatible with subprime " -"lifeforms, shows only destructive effects on prime plane lifeforms." +msgid "\"MY GLITTERING SNAKE COMPELS YOU! OBEY!\"" msgstr "" -"我們的複製部門無法產生實驗結果。在裝有幹細胞治療樣本 XE037 的大桶, 與控制組的大桶, 測試對象就簡單的崩解了。這表示了當 XE037 " -"與次級生命體相容時, 將會對主生命體產生毀滅性的影響。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"The vivisection program has shown mixed results, revealing an incredible " -"degree of variation in subplane lifeforms. Certain specimens have an " -"internal structure that is amazingly similar to that of mammals, while " -"others seem to have no internal structure at all." -msgstr "活體解剖程序顯示了不同的結果, 顯示出了子空間生命體令人震驚的構造。某些樣本有著與哺乳類動物相同的構造, 而有些則根本沒有任何內部構造。" +"\"can sunstasin self frorever off fof my funggnaloid babiues oout fo yme " +"arms eat themm up eatbtb my chidlldren\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We've had to remind the groups that the trams that have been completed for " -"inter-facility shipments are not for personal use, no matter how long it's " -"been since they've seen their significant others. Receiving says their " -"stockrooms are a mess because of all the frivolous shipments. Don't people " -"know better about office romances anyways?" +"\"Gonna settle down one day. Nice big orchard, couple of friends/future " +"family to spend time with, and my army of zlaves to guard the place.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Our security department has identified several key flaws. Though our " -"surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" -" below the surface, particularly in the sewage systems." -msgstr "我們的保全部門已經找到了一些關鍵的漏洞。雖然我們的入口表面是相當安全的, 但是在地表下有數個可能的滲透點, 特別是下水道系統。" +"\"a ctulaly don t mi nd t he cold it s f i ne in h ere nn o " +"problem\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Today we applied a very small sample of XE037, suspended in water, to " -"subject TP92, prior to necessary termination. During the postmortem " -"examination, the subject went through a revivification progress, but " -"displayed next to no human intelligence." +"\"tried to shoot myself but the nanobots fixed it, fucked up the controls, " +"now i can't turn them off i just want it to be over\"" msgstr "" -"今天我們利用 XE037 的極小樣本, 添加到水裡, 來對 TP92 測試對象來進行實驗, 並預先終結測試對象。在進行屍檢時, 測試對象出現復活的程序," -" 但是並沒有顯示出有人類智力的狀況。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson shows a dismaying lack of organization and security consciousness." -" Containment of all samples of XE037 is of critical importance, as shown by" -" contamination experiments." -msgstr "曼德森出現缺乏管理與安全意識的狀況。管制 XE037 樣本是至關重要的, 就像受污染實驗所顯示的結果。" +"\"Tried wearing dead zombie clothes, but they still knew I was alive! It's " +"like they're a hivemind, man!\"" +msgstr "\"嘗試穿戴死亡殭屍的衣服, 但牠們仍然知道我還生存! 這和牠們是一個集合意識一樣啊, 老兄! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Mendelson has been terminated following an incident with XE037. A " -"substantial mobile sample departed his lab and encountered our security " -"forces. Before the sample was destroyed, it managed to kill two men. " -"Alarmingly, their corpses displayed mobility and extreme aggression." +"\"riddle. what's 1/4 feathers, 1/4 scales, 1/4 metal, and 1/4 flesh? " +"answer: sorry, but you should know this one.\"" msgstr "" -"曼德森已經被終止接觸以下與 XE037 的有關事件。大量的樣本離開了他的實驗室, 並且與我們的保全武力接戰。在所有的樣本被摧毀前, " -"我們有兩位人員被殺死。令人擔心的是, 他們的屍體出現了活動性與極端的攻擊性。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have created a new department to investigate the effects of XE037 on the " -"human body, specifically to examine the revivification effect observed on " -"two prior occasions. Sadly, our human subject pool is dwindling due to the " -"short lifespan of subjects in this program. More will be acquired soon." +"\"For anyone that's reading this, I just want to confirm (FROM AN UNBIASED " +"SOURCE) that it was NOT the scientists' fault.\"" msgstr "" -"我們已經創建了一個新的部門來研究 XE037 對人體的影響, 特別是檢查先前兩次事件的復活影響。不幸的是, " -"我們的人類測試對象庫存因為此計畫而不斷減少。在近期內會進行補充。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Testing XE037 on non-human mammal subjects does not appear to display the " -"same revivifying effect, oddly enough. Acquiring non-human subjects, sadly," -" is a long and costly process, and research into this area is lacking." +"\"We're the eagle-eyes in the sky! Just two mutant avians in our " +"helicopter! Filming the Cataclysm! Check us out on any working " +"electronics!\"" msgstr "" -"在非人類的哺乳類測試對象上使用 XE037 不會出現相同的復活現象, 非常奇怪。不幸的是, 取得非人類測試對象, 是漫長且昂貴的過程, " -"所以在這領域的研究上非常缺乏。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"WE'RE GOING TO SAIL TO CANADA, BITCHES!\"" +msgstr "\"我們要去加拿大了, 婊子! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"After our curious results with testing XE037 on non-human mammals, we " -"decided to introduce the substance to some of the insects which have found " -"their way into the lab. Horrifyingly, XE037 caused near-instant mutation " -"and gigantism in the insects, and security intervention was required." +"\"Anyone hear about that guy who tried to sail his family to Canada? What a" +" moron, right?\"" msgstr "" -"在我們好奇對非人類哺乳動物測試 XE037 之後, 我們決定對一些跑到實驗室的昆蟲來測試。可怕的是, XE037 立即讓這些昆蟲產生了巨大化突變, " -"只好進行安全干預。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Earlier conjecture that revivification occurred only in humans and insects " -"was premature. Exposure introduces a persistent, low level infection in all" -" mammal subjects, but quickly enters a form of stasis and seems to go " -"dormant." -msgstr "先前臆測復活只發生在人類和昆蟲是不成熟的。照射之後所有的哺乳類對象會造成一種永久性的輕微感染, 但是很快地就會進入像是休眠的靜止狀態。" +msgid "\"recently canadian border has gotten more dangerous don't go there\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"The primary factor in determining revivification of mammalian subjects seems" -" to be the amount of XE037 within the body at time of expiration. Smaller " -"mammals such as lab rats do not obtain this critical mass of XE037 before " -"going dormant. Larger canine subjects, however, do." +msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" msgstr "" -"檢定哺乳類測試對象復活作用的主要因素似乎與體內 XE037 的劑量與經過時間有關。像是實驗室老鼠這種較小的哺乳類, 在反應衰竭前不會有 XE037 " -"的變異反應。大型的犬科測試對象就會。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"I swear they are talking to me. No one believes me. No one understands. " -"They whisper to me, at night, in the dark. Please, please, make them stop." -msgstr "我發誓他們有對我說話。沒有人相信我。沒有人了解。他們在夜晚, 在黑暗中對我低語。拜託, 拜託, 叫他們停。" +msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" +msgstr "\"閱讀很棒! 不要停止閱讀。閱讀一切。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Program S37ZBE, investigation of XE037 on inert human bodies, is making " -"great strides. Recently we found that XE037 has no effect when introduced " -"to a deceased body; revivification only occurs when the subject is exposed " -"to XE037 prior to expiration." +"\"I'm gonna be honest here, I'm really gonna die soon so I dont want to gt " +"forgnottedn ples dont forntget me y nrmmy name is h@@hbhbh\"" msgstr "" -"程序 S37ZBE, 研究 XE037 對於惰性人體的影響有了極大的進展。最近我們發現 XE037 用於已經死亡的個體不會有任何效果, " -"復活作用只有在個體尚存活前有照射到之後才有效果。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Attempts to surpass the XE037 mammalian stasis limit have had some success." -" Direct subcutaneous injection of XE037 quickly spreads through the body, " -"and while it immediately enters stasis after equalizing, it remains in the " -"body." -msgstr "試圖將 XE037 用於非哺乳類的研究已經有了一些進展。若直接將 XE037 進行皮下注射, 待循環擴散到全身之後, 便會留存在體內潛伏。" +msgid "\"all it takes to seal a wound is a sawblade and a match! trust me\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There has been an incident in Lab 24, 2 casualties reported, one lethal. A " -"rat involved in the stasis breaking project was hooked to a monitoring " -"machine and left over night. Upon opening the cage, Simon Bellevue was " -"electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " -"sustained severe current burns, despite never approaching the cage." +"\"I wonder what's in this sarcophagus? Maybe it's a real sarcophagus. " +"Maybe there's a big guy named God under here.\"" msgstr "" -"在 24 號實驗室發生一起兩人受傷的致命性事故。一隻在進行破潛伏專案的老鼠被掛在監視儀器前一整晚。在打開籠子的時候, 賽門貝爾維觸電了, " -"在實驗室另一端的研究員也受到嚴重的持續灼傷, 儘管他完全沒有靠近籠子。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"A post-mortem on the rat involved in the electrocution incident has revealed" -" several changes to its internal anatomy centered around its connection with" -" the monitoring device, and large buildups of XE037 were detected around the" -" connection point." -msgstr "對於老鼠進行的驗屍發現了一些變化, 它的內部結構與監視儀器包在一起並連結, 並在連結處檢驗出了大量的 XE037 累積。" +msgid "\"these hulks aint so incredible when ya got .50\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"There is a belief several other rat subjects experienced changes overnight " -"as well. This hypothesis was informed when an inventory check after the " -"incident found almost twenty rats had gone missing from their cages " -"overnight." -msgstr "可以相信的是, 有數個其他的測試老鼠也在一夜之間產生變化。當事故之後進行盤點後發現有 20 多隻老鼠遺失了, 前述的說法已經往上報了。" +"\"WBLF 970 went off-air three days ago. There's nobody left on the radio. " +"Might as well throw this thing away…\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure of large quantities of XE037 to various types of radiation have " -"shown promising results, stimulating activity and forming interesting " -"structural changes in the subject being tested. Exposure to radiation on " -"living subjects scheduled." -msgstr "照射大量的 XE037 於許多不同種類的放射線產生了新的結果, 測試對象會產生許多有趣的結構與刺激活性。照射放射線於活體測試對象的排程。" +"\"I've heard it's safer across the Mississippi. Going to start driving " +"today. If you're reading this, pray for me\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Exposure to radiation of test subject T3D indicates stimulation of internal " -"XE037 deposits and a temporary lifting of the mammalian stasis condition." -msgstr "照射了放射線的 T3D 測試對象顯示了, 內部的 XE037 殘留會暫時解除哺乳類的潛伏狀況。" +"\"Mi-go is friend! Go with Mi-go to friend dimension! On the Friend " +"Team!!\"" +msgstr "“ 米戈是朋友!和米戈一起進入朋友的維度!加入朋友的團隊!!”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"As in the tests of isolated XE037 samples, prolonged radiation exposure of " -"T3D has resulted in significant structural changes. These do not appear to " -"be random. T3D appears to be in immense pain as a result of these changes, " -"but the lack of an oral opening has rendered him unable to vocalize." +msgid "\"We have Landed our Comet. The Sky is Ablaze.\"" msgstr "" -"在 XE037 的隔離測試中, T3D 受到長期照射導致顯著的結構性變化。這狀況不是隨機的。T3D 顯現出了對於變異極大的痛苦, 由於變異的因素, " -"讓他缺少了開放的口腔能夠發聲。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Subject T3D has succumbed to radiation poisoning, but not before undergoing " -"several more physiological changes the lab boys are referring to as " -"\"mutations\". They do not appear to be truly random, and may be an attempt" -" by XE037 to adapt its host to an unknown stimulus." -msgstr "" -"測試對象 T3D 最後死於放射線中毒, 但在此之前經歷了幾個生理變化, 實驗室的男生指的是 \"基因突變\"。但是並不是隨機的突變, 而像是 XE037" -" 試著要與未知的外來刺激進行寄生。" +"\"Last one standing. It's good feeling. I win. I win I win I win I win I " +"win\"" +msgstr "\"作為站著到最後的人, 感覺棒透了。我贏了。我贏了我贏了我贏了! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Post-mortem revivification of subject T3D occurred as expected, followed by " -"an immediate autopsy. The internal changes were significant, with large " -"parts of the subject's internal anatomy replaced with \"organs\" of XE037 " -"with unknown properties, primarily those known to succumb earlier to the " -"effects of radiation poisoning." +msgid "\"Adderall cures weakness, tramadol cures death\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Samples of XE037 from subject T3D remains extremely active. Further " -"experimentation on induced mutation in infected individuals shows " -"significant potential. Samples of the enhanced XE037, labeled PE012, have " -"been sent to several researchers for further study." -msgstr "" -"於測試對象 T3D 採集的 XE037 樣本依然有相當高的活性。在受感染的個體誘發突變的實驗有了進一步的潛力。強化的 XE037 樣本, 被標註為 " -"PE012, 已被送給數個研究員進行進一步研究。" +msgid "\"These turrets keep dodging my FUCKING BULLETS!\"" +msgstr "\"幹他媽的! 這些槍塔一直躲開我的子彈! \"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE, the special investigation into the effects of XE037 on inert human " -"bodies, has made terrific discoveries. It seems that it occasionally " -"displays a mutagenic property which manifests itself after termination of " -"the subject, resulting in a striking variety in postmortem morphology." +"\"Best way to train is by throwing pebbles at birds. You'll be a legend.\"" msgstr "" -"特殊調查 S37ZBE: XE037 對惰性人體的影響, 獲得了極大的發現。似乎在已終結的測試對象上偶爾會出現突變的狀況, 產生出多種不同的死後型態。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Incidence of post-mortem mutation seems to depend on several factors - " -"leading candidates include type and amount of damage sustained leading to " -"expiration, embedded foreign bodies at time of revivification, proximity to " -"other revived individuals, and the body mass of the subject." -msgstr "屍體突變的發生機率似乎取決於幾個因素 - 主要是致命傷的種類與傷害量, 嵌入的異物, 與其他復活個體的距離, 以及測試對象的重量。" +msgid "\"new bedford is overrun. i'm sorry. we tried.\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Time also appears to play a large role in post-mortem revivification, as " -"does sustained trauma insufficient to permanently disable the subject. " -"Sufficient amounts of trauma in short periods of time lead to deactivation " -"of XE037, but smaller amounts over several days cause it to expand." +"\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " +"out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"時間也同時是死後復甦的一個重要角色, 持續的創傷無法永久的癱瘓測試對象。短時間達到一定量的傷害能夠讓 XE037 暫時失去行動力, " -"但是經過數天之後殘餘的 XE037 又會再擴散。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"S37ZBE may be put on indefinite hold shortly. Postmortem morphological " -"changes have reached extreme levels; this morning one subject nearly doubled" -" in size, acquiring enough strength to reduce a concrete wall to rubble. It" -" required a 6 man team, heavily armed, to re-terminate the subject." +"\"Renting out my rat tunnels for 50 9mm rounds a night. I dug them with my " +"own claws, so you know they're the best.\"" msgstr "" -"S37ZBE 不久後可能會被無限期擱置。死後型態的變化已經達到了極限等級: 今天早上一個測試對象已增長到接近兩倍的體積, " -"有足夠的力量把混凝土牆化為瓦礫。需要用到六個人搭配重型火力, 才能重新終結測試對象。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Jakobson insists that S37ZBE must continue, despite the extreme security and" -" safety risks. Nearly half of our security forces have been redirected to " -"the S37ZBE project, simply to deal with the occasional escape of a subject." +"\"Anyone wanna listen to some music at full volume and shoot the Zs that " +"approach? You pick the tunes if I get some ammo.\"" msgstr "" -"雅各布堅持 S37ZBE 的項目必須繼續, 儘管有著極端的安全風險。近半的保全部隊都被重新分配到了 S37ZBE 計畫項目, " -"只是為了防止測試對象的逃脫。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Jakobson was killed today by one of S37ZBE's subjects; ironic considering " -"how hard he fought to keep the project active. Alarmingly, his corpse " -"revivified immediately. This suggests that XE037 may have contaminated the " -"lab at large." +"\"Lots of new easy ways to burn calories now. Fighting aminata, managing " +"the fields, running with my wings buzzing, and more.\"" msgstr "" -"雅各布今天早上被其中一個 S37ZBE 計畫的測試對象殺害了。諷刺的是, 正是他努力地要讓此計畫繼續。令人擔心的是, 他的遺體立刻復活了。這代表 " -"XE037 可能已經污染了實驗室。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Termination of a subject which was never a part of S37ZBE has confirmed my " -"fears. XE037 has contaminated most, if not all of the laboratory, most " -"likely via the water supply. Research has started immediately into a " -"process to destroy XE037 within the human body." +msgid "\"FLAMING SWORD HUMANE. CAUTERIZES WOUNDS. SURGICAL.\"" msgstr "" -"一個從未接觸過 S37ZBE 的已終結測試對象, 證實了我的恐懼。XE037 似乎已經透過了供水系統污染了大部分的實驗區域。研究銷燬人體內的 XE037" -" 的計畫已經開始。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Despite a wide variety of treatments, we have been completely unsuccessful " -"in removing XE037 from human subjects. Every individual displayed " -"revivification post termination. Interestingly, XE037 seems to be " -"completely inert prior to termination." +msgid "\"knife screams it screams i cant breathe so scared help me please help\"" msgstr "" -"儘管已經嘗試過各種治療方法, 我們仍然無法成功的把 XE037 從人類測試對象中移除。每個個體都在終結後復活了。有趣的是, XE037 " -"似乎在測試對象被終結前都是呈現潛伏狀態。" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Facilities security has been scrambling to hold onto their security " -"contractors due to the massive uptick in fatalities; a decision was made to " -"procure a number of obsoleted remote turrets and EOD bots to increase " -"safety. Few of us are comfortable working with a gun over our shoulders " -"being run electronically by a glorified mall cop, but we're assured it's " -"safer for all of us." +msgid "\"when it started, we could still hope The Man was gonna save us…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Following S37ZBE's fallout, IT has noted far too many attempts have been " -"made to access other teams' drives and terminals, including certain " -"unofficial directories. Lack of sufficient monitoring means we have been " -"unable to pinpoint the bad actors, but IT has proposed automatically " -"dispatching the UGV's as a deterrant." +"\"Hey, Ted. Alexander and Cass and I are heading to Z-Mobile for the last " +"of the meth. Keep the lizard fetus fed for us, OK?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have finally found success in S37BEP, our emergency investigation into " -"the destruction of XE037 in living subjects. 8 of 10 of the subjects showed" -" no revivification, despite confirmed dosages of XE037." +"\"i say we call the material from melting down cars and dead robots " +"'massachusetite' or 'vermontsteel' or 'connecticut composite'\"" msgstr "" -"我們終於在 S37BEP 的計畫: 緊急研究摧毀活體內的 XE037, 取得了進展。儘管已加入了一般劑量的 XE037, 10 個測試對象中有 8 " -"個並未顯示出復活跡象。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"PE062, our \"cure\" for XE037 contamination, has neared perfection. Sadly, " -"the production of PE062 is a costly and time-consuming process. What is " -"more, the substance shows no effect on postmortem subjects whatsoever; a " -"substance which renders XE037 inert after it has activated would be " -"immensely useful in the case of an outbreak." +"\"Sometimes what you need when you're infected, bleeding, sick and hungover " +"is a J and some chips.\"" msgstr "" -"PE062, 我們對於 XE037 的解藥, 已經接近完美了。可惜的是, 製作 PE062 的過程耗費大量金錢與時間成本, " -"並且在已死亡的測試對象上沒有效果, 只有在 XE037 還在潛伏狀態時才能阻止發作。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An alarming discovery has been made. A colony of XE037 has formed nearly a " -"half mile from the laboratory. It is unclear how it escaped; it is quite " -"possible that it is in the ground water now." -msgstr "發生一件緊急的狀況。在離實驗區域半英哩遠的地方出現 XE037 病菌。目前尚不知如何洩漏, 看來很有可能已經存在於地下水了。" +"\"This has to be China's fault. Seriously, why is nobody suspecting the " +"people we're having a cold war with! This is an invasion! These aren't " +"zombies, it's just camouflage! WAKE UP, SHEEPLE!\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"An emergency meeting was held today to discuss the possible implications of " -"widespread XE037 contamination. It was agreed that neutralization must be " -"instated immediately to prevent a catastrophic event." -msgstr "今天召開緊急會議, 討論 XE037 污染擴散的可能影響。與會者一致認為, 必須立即執行中和復原, 以防止災難性事件。" +"\"Hahahahaa stupid fuck in his mansion, with his plate armor and big axe. " +"Guy never swung the thing in his life. Can't block bullets, dipshit\"" +msgstr "\"哈哈哈哈蠢蛋連同他的板甲與大斧在他的大宅裡。 那傢伙從未揮動過那東西。 擋不到子彈, 正蠢材。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"It has begun. The XE037 contamination has spread for miles, and those who " -"have since deceased have revivified. It is my fear that extremely large " -"populations will be decimated by this pandemic. We must find a way to " -"remove XE037 from revivified bodies." +"\"I woke up with a dozen bears in a tribe outside the vault. One was " +"covered in red markings, glowing-- speaking.\"" msgstr "" -"開始了。XE037 的汙染已經蔓延了數英里, 死者復甦。我擔心會有極大量的人口會被這種傳染病破壞殆盡。我們必須找到能從已復甦的人體移除 XE037 " -"的方法。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"We have even more distressing news than the widespread XE037 contamination, " -"there are reports of the XE037 mutating into various new variants. See data" -" files on XE037a - XE037f. Research on the effects of these variants is " -"ongoing. We do know that XE037d shows signs of PE062 immunity, and XE037b " -"can revive various breeds of canines. However, revival is not as guaranteed" -" as standard XE037 humanoid infection. Canine body size seems to influence " -"the chances. See experiment tXE037b_c." -msgstr "" -"我們出現了比 XE037 擴散更嚴重的問題, 有報告指出 XE037 出現了許多形式的變種。參見資料檔案 XE037a 到 " -"XE037f。研究這些變異仍然持續。我們知道 XE037d 呈現對 PE062 免疫的狀況, 而 XE037b 能夠復活各種犬科動物。然而, " -"復活不一定保證發生像標準的 XE037 的人類感染形式。犬科的軀體尺寸似乎影響到復活的成功機率。參見 tXE037b_c 的解釋文件。" +"\"poor guy. watched him from afar with my binocs for months and months. " +"today he died fighting. feels like i knew him even though i never " +"approached.\"" +msgstr "\"可憐的傢伙。我用望遠鏡觀察了他多個月。今天他在戰鬥中死亡。感覺好像我即使不接近他也知道他的下場。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Today we found our solution, quite by accident. It was found that XE037 is " -"completely removed from a revivified body following a series of extremely-" -"high energy 4th dimensional transpositions. Unfortunately, this invariably " -"allows subplane life forms to pass into the prime plan. The cure is worse " -"than the disease." -msgstr "" -"今天我們意外的找到了解決方案。發現復活的人體經過了一系列極高能量的四維空間通道, 會徹底移除 XE037。不幸的是, " -"這個方法同時也能夠讓異空間的生命體進入到我們的次元。解法比疾病更糟。" +msgid "\"ENGLAND DID THIS\"" +msgstr "\"英國做的\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"Herrera's group retained copies of the source General Carlsberg asked us to " -"look into; with several of our facilities no longer responding, or other " -"teams essentially 'going down with their ships', they've done their best to " -"adapt the code to the older equipment. It's likely several revisions old " -"now, and mostly shoots at anything humanoid shaped with a heat signature, " -"but our hope is it'll buy us all some time." +"\"That little fakkin rat din say anythin till we whacked him with a steel " +"chain! Then 'e just wanted to know if he could buy the chain!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"XE037 revivification has reached critical levels, which are rapidly " -"overwhelming the available military and regional police assets' ability to " -"stop. Every team in the field has encountered hostile specimens, and " -"several are no longer responding to communications. Dr. Savage has proposed" -" a strategic redeployment to the underground complex known as the VAULT, and" -" continuing production of PE062 there." +"\"tom, adorned with fluid sacs three layers deep, crawls to safety like a " +"slug\"" msgstr "" -"XE037 復活已達到臨界水平, 迅速壓倒現有的軍事和地區警方的戰鬥力。每一個在現場的團隊都遇到了敵對樣本, " -"部分團體甚至已經失去聯絡。薩維奇博士提出了一個戰略重新部署方案, 地點是稱為 \"避難所\" 的大型地下都市, 並將在該處繼續生產 PE062。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"kssht. Dark Horse, this is Blue Jay, what's your status, over. kssht. " -"Blue Jay, this is Black Horse, still holding, but not for long. kssht. " -"Dark Horse, you've got to hold position for 3 hours. We're almost black on " -"ammo, but resupply is on the way, over. kssht. Not possible Blue Jay, too " -"many dead. 30 minutes max, and if you don't order us to retreat we're gone," -" over. kssht." +"\"my friend turned fuckin insane and ate his arms and then his sister's " +"arms! he looked rather cross\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"kssht. Blue Jay, this is Black Rose, got your resupply, going in on vector " -"36, what's the status of the LZ? kssht. Black Rose, this is Blue Jay, what" -" took you so long? LZ hot and unsecured, ammo black, bayonets in action, " -"land on your own discretion, over. kssht. Roger that, hold on, Black Rose " -"out. kssht." +msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"For sale: zombaby shoes, very filthy\"" +msgstr "\"拍賣: 殭屍童鞋, 很髒\"" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"To whomever is listening, this may be our last broadcast. Wish you luck. " -"Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " -"frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." +"\"Started my own brewery recently. I just need some glass bottles, now! " +"Several thousand! I'm planning way ahead.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to KDDA from Boston, I'm Jenny Sanders with a special " -"emergency news update. Road closures by military and police forces have " -"been reported on interstates 90, 91, 93, and 95. Alternative routes have " -"not been suggested. Due to dangers on non-interstate roads, it is strongly " -"recommended that you avoid major thoroughfares and population centers when " -"travelling by car." +"\"Heard recently of some radio op who lives in a skyscraper, announcing " +"where those hordes are going. Couldn't find the frequency, though.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Those evacuating cities are advised to head to the nearest designated " -"evacuation shelter and await pickup by a FEMA transport. Do not engage with" -" rioters. Due to the danger of being mistaken for a rioter, do not approach" -" military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " -"approach military or police blockades, even for assistance." +msgid "\"Woah, bud! Not all cannibals eat meat!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"If you are not in an evacuation zone, officials highly recommend you pack " -"gear for evacuation. Make sure to include clean clothes, a blanket, and " -"enough food and water to last a few days." +msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"In other news, the federal government has confirmed that Rhode Island's " -"declaration of secession is official, although the US government does not " -"acknowledge its validity. Our sources haven't been able to determine the " -"extent of hostilities in the area, but there are rumors of border violence " -"initiated by the Rhode Island militia." +msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Hey ladies and gentlemen of the apocalypse, you're listening to Dark Days " -"Radio, the last radio station on the Eastern Seaboard, I'm DJ Dustbowl here " -"with our mascot Sam." +msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"DJ Dustbowl back, you're listening to Dark Days Radio. Quick survivor tip: " -"remember, killing a zombie isn't enough. You've gotta smash that thing to a" -" pulp or chop it into pieces if you don't want it getting back up. Good " -"news though, you don't need to worry about headshots! Any major damage will" -" lay a shambler out." +msgid "\"It all boils down to the Apex Predator.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"You're listening to Dark Days Radio, I'm DJ Dustbowl! In with a quick tip " -"for any survivors listening: one zombie is bad news, two are worse. Don't " -"go Rambo on me. Tackle threats in small numbers or through bottlenecks. " -"You aren't tougher than a zombie but you are smarter, use that to your " -"advantage… or just run away." +"\"King Jameson ik goner! Thee cyber limbs isk falleng off me body! Stak " +"pyroteknik I heear!\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"…black goo in the water! Drugs and who knows what else, the government " -"wants you dumb and docile! Wake up people. They are the spawn of Satan! " -"This is Alan Jewels with the AJ show, we’ll be back after the break." +msgid "\"Got my mortar and pestle. Now if I could just find some avocados…\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is Escort, frequency one-fifty-five, nineteen-thousand, here's your " -"report. Can you gimme an 'amen', it's …kshhhsk… days after Armageddon and " -"I'm still kicking. The 49ers are headed southwards towards Neufolk, so if " -"you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " -"another horde forming out of Metro Bay." +"\"saw a girl standing with the mushrooms. spores coming out of slits in her" +" neck. she looked happy.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"I'll be calling them the Pigskins, and they're circling the city right now, " -"but trickles tell me they're going to converge on Neufolk in the next few " -"days, so once the 49ers pass, Neufolkians, get all the supplies you can, " -"cause this is gonna be a big one…" +"\"Found some pink berries. Eating them makes bushes into more pink berries." +" Infinite berry.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. There has been several hundred confirmed cases of an " -"unknown pathogen in the metropolitan area of …kshhssk… in the last 24 hours." -" The contagion is believed to be highly transmittable. Residents are " -"advised to remain in their homes at this time. More information will be " -"released as it becomes available." +msgid "\"m ust grow unity\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"This is an emergency broadcast from the National Emergency Alert System. " -"This is not a test. The new pathogen has now been confirmed in several " -"cities across the US. Victims of this disease are known to display highly " -"aggressive, rabies-like behavior, and may be violent to people around them." -" Avoid contact with infected persons at all costs. If you suspect that you" -" or someone else has contracted the pathogen, contact emergency services " -"immediately." +msgid "\"AMY IS FUNGUS. DO NOT LISTEN IF SHE ASKS YOU TO TAKE OFF MASK\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is not a test. Seek immediate shelter. Multiple missile launches have" -" been confirmed to be targeting the …ksshhsk… Seek immediate shelter. If a " -"community shelter is not available, alternative shelter locations are " -"basements, beneath stairwells, or central rooms with no windows. Ensure " -"that you have sufficient protection from falling debris. Ensure that you " -"have food and water for at least one week. Repeat. Seek immediate shelter." +"\"my rabbi follows a new god now. asks us to call him a local guide. i " +"dont mind, he keeps us fed\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"zzzzchzzzzchurzzz Are you tired of always losing your dumpy old sunglasses?" -" Tired of having to pay for over price shades just to have them fall to " -"pieces? Well no longer now introducing zchzzzzch- brand Anti-glare " -"compensators for the shade you need in you. Order now for 12 easy payments " -"of $1200.99 and we'll throw in a free order of zpzzzzpzz eye bot." +msgid "\"Fungus are helping us. Help them and they will unite us\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is WSSA-233, broadcasting from . We've barricaded all the doors " -"and windows. There's a ton of them right outside, we're trying to stay " -"quiet. Do not, I repeat, do not approach." +"\"Saw a boy couldnt be older than 16. Walked straight through the mushroom " +"tower. THROUGH IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"First Fleet, this is Mount Wheater, we've send a helicopter with a squad to " -"the location of the Guard Outpost. If any survivors of the crash are to " -"reach the outpost, contact the base, we are short on men and one of the big " -"ones has just breached the perimeter. Over." +"\"Found some food in a box outside my house. We ate it and now the " +"fungaloids aren't harming us. I think we are a mushroom now\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"USS Eagle of Freedom to all callsigns. Operation Ocean 11 is in effect. " -"Repeat. Operation Ocean 11 is in effect. Sir, this should effectively " -"reach about 150 units, but there is no response from literally anyone in " -"hours. Their coms winked out like candles in the wind. And how do we even " -"secure the port to load anyone in?" +"\"saw the girl again. she looked dead exhausted and walked right into the " +"fungus. 30 mins later and she walked out good as new\"" +msgstr "\"再次見到那個女孩。她看上去筋疲力竭並且走進了那堆真菌。30 分鐘後她走了出來, 煥然一新。\"" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "\"HADENSBROOK REBUILT AROUND FUNGUS. THEY EAT GRAY APPLES AND SPREAD IT\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"Seagull 54 to USS Eagle of Freedom. It's as we predicted. Going down on " -"last reserves of fuel, with dropping evacuated unit out of question at that " -"point. This is our last call. Will try emergency landing at …kshssssssk… " -"Don't send us a rescue team, we know the odds. Will be moving east towards " -"the shore, and if we're not there in T minus 3 days, count us dead. Proud " -"to serve the country. Over and out." +msgid "\"mycus must grow\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 47:\n" -"Our normal mining routine has unearthed a hollow chamber. This would not be out of the ordinary, save for the odd, perfectly vertical faultline found. This faultline has several odd concavities in it which have the more superstitious crew members alarmed; they seem to be of human origin.\n" -"ENTRY 48:\n" -"The concavities are between 10 and 20 feet tall, and run the length of the faultline. Each one is vaguely human in shape, but with the proportions of the limbs, neck and head greatly distended, all twisted and curled in on themselves." +"\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " +"out of food\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"ENTRY 49:\n" -"We've stopped mining operations in this area, obviously, until archaeologists have the chance to inspect the area. This is going to set our schedule back by at least a week. This stupid artifact-preservation law has been in place for 50 years, and hasn't even been up for termination despite the fact that these mining operations are the backbone of our economy.\n" -"ENTRY 52:\n" -"Still waiting on the archaeologists. We've done a little light inspection of the faultline; our sounding equipment is insufficient to measure the depth of the concavities. The equipment is rated at 15 miles depth, but it isn't made for such narrow tunnels, so it's hard to say exactly how far back they go." +msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"ENTRY 54:\n" -"I noticed a couple of the guys down in the chamber with a chisel, breaking off a piece of the sheer wall. I'm looking the other way. It's not like the eggheads are going to notice a little piece missing. Fuck em.\n" -"ENTRY 55:\n" -"Well, the archaeologists are down there now with a couple of the boys as guides. They're hardly Indiana Jones types; I doubt they been below 20 feet. I hate taking guys off assignment just to babysit the scientists, but if they get hurt we'll be shut down for god knows how long.\n" -"ENTRY 58:\n" -"They're bringing in ANOTHER CREW? Christ, it's just some cave carvings! I know that's sort of a big deal, but come on, these guys can't handle it?" +"\"Go to every fungus patch you find but WEAR A SUIT. Food there is very " +"very filling. Look for pink berries, blue flowers\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "" -"MINE OPERATIONS SUSPENDED; CONTROL TRANSFERRED TO AMIGARA PROJECT UNDER IMPERATIVE 2:07B.\n" -"FAULTLINE SOUNDING HAS PLACED DEPTH AT 30.09 KM.\n" -"DAMAGE TO FAULTLINE DISCOVERED; NEPOWER MINE CREW PLACED UNDER ARREST FOR VIOLATION OF REGULATION 87.08 AND TRANSFERRED TO LAB 89-C FOR USE AS SUBJECTS.\n" -"QUALITY OF FAULTLINE NOT COMPROMISED.\n" -"INITIATING STANDARD TREMOR TEST…" +msgid "\"red blue yellow berry seed sap bloom flowers tower mycus mycus mycus.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "(~);}" +msgid "" +"\"Husband 30 yrs died in bombs. Mushrooms brought him back. GIVE YOURSELF " +"TO THEm AND THEY WILL HELP YOU\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Be Kind" +msgid "" +"\"Lisa always was a fan of sports. Thank God these Global Athletics Games " +"in Harran started some time before the outbreak, so she was able to leave " +"New England before it was quarantined. I can only hope there are no " +"zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "Save the whales!" +msgid "" +"\"Don't mix powders, them books said. Do Not Mix powders. Didn't listen " +"did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" -"This is General Baker. Today I received a top-secret letter with new orders" -" from high command. These orders described a new set of coordinates for our" -" ICBM. My men deciphered it, and it became crystal-clear that coordinates " -"are pointing to a certain place inside our country. I requested re-" -"confirmation, and after a short while I received it with the same " -"coordinates, so it wasn't an weird error as I originally thought. I don't " -"know what's on the minds of these guys in the government, but I'm not gonna " -"bomb innocent people of my country. We're just one step away from starting " -"a war, so failure to comply with an order will obviously result in a " -"execution. And it's just a matter of time when they come for me. So " -"actually I'm already a dead man. Whomever may find this. Please tell my " -"wife Jane I love her and Michael Jr. And tell her I'm sorry. General " -"Michael Baker" +"\"followed what toby wrote down. shells looked like theyd hold more, I put " +"in some more. traded most to h raiders for crank. shot my 38 today and it " +"fuckn exploded. low on crank, good as dead, no gun, no toby. headed to " +"montreal real sorry bout the bullets\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -147646,8 +151477,10 @@ msgid "" msgstr "“你騙了我!看看你做了什麼!”,接著是電子聲音說:“你會付出代價的!”" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp -msgid "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" -msgstr "柔和的機器人聲音說:“過來。我給你檢查一下。”" +msgid "" +"a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, " +"I'll give you a check-up.\"" +msgstr "" #: lang/json/speech_from_json.py src/monattack.cpp msgid "" @@ -147840,6 +151673,22 @@ msgstr "“留在原地!”" msgid "\"Police inbound. Stay where you are!\"" msgstr "\"警察辦事。站住別動!\"" +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"visceral chittering.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a clear high-pitched hum.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"the hum of static electricity.\"" +msgstr "" + +#: lang/json/speech_from_json.py +msgid "\"a low buzzing sound.\"" +msgstr "" + #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I AM FOODPERSON. AND I BRING SUSTENANCE!\"" msgstr "" @@ -149400,6 +153249,10 @@ msgstr "湖畔小屋" msgid "Lighthouse Island" msgstr "燈塔島" +#: lang/json/start_location_from_json.py +msgid "Military Base Warehouse" +msgstr "" + #: lang/json/start_location_from_json.py msgid "Scavenger Bunker" msgstr "拾荒者地堡" @@ -149449,16 +153302,16 @@ msgid "Clothing Store" msgstr "服飾店" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" -msgstr "你那邊。靜下來。你能聽見嗎?這首歌?" +msgid "Acolyte." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're back. Have you come to listen to the song?" msgstr "你回來了。你有來聽這首歌嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Acolyte." -msgstr "" +msgid "You there. Quiet down. Can you hear it? The song?" +msgstr "你那邊。靜下來。你能聽見嗎?這首歌?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What? What do you mean? What song?" @@ -149605,42 +153458,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -149671,6 +153524,10 @@ msgstr "" msgid "Not interested." msgstr "沒興趣。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Excellent. Now be on your way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Consider it done. But I also wanted to ask…" msgstr "" @@ -149687,6 +153544,13 @@ msgstr "" msgid "I'm off then." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The shambling corpses we see all around move in discord. Their song can be " +"used, but for an Acolyte, this would be needlessly hard. Be sure to carve an" +" unspoiled living creature." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So, a creature that isn't a zombie, or a monster. Got it." msgstr "" @@ -149701,16 +153565,16 @@ msgstr "" msgid "I see. Very well then." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You bear my mark, meaning I believe you have potential to learn to truly " "listen to the Song. Yes, I will lend my skills to you, for now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Only those who bear my mark will prove themselves worthy of my skills." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am glad to hear it. Let's go then." msgstr "" @@ -149719,6 +153583,11 @@ msgstr "" msgid "That's good, but I need to go at it alone right now. Maybe later." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I understand your reluctancy. Feel free to return when you see the way." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Maybe some other time. Changing the topic…" msgstr "" @@ -149752,7 +153621,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activites, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" +"I'm my own person, but I'm mostly willing to follow your lead. I can do a lot of things for you: I can fight, I can train you or you can train me, I can carry stuff, I can bandage your wounds, I can build faction camps, I can do some other activities, I can ride horses, I can go places, I can guard things, I can use some bionics, I can even chit-chat with you or give you tips or talk about my background. You can give me instructions in conversation or by radio or shout commands at me.\n" " What do you want to know more about?" msgstr "" @@ -149847,10 +153716,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If we're next to each other, you can just bump into me and we'll start talking, right? But if I'm farther away, you're going to have to shout a bit (use the 'C'hat command) for me to hear you. You'll need to see me for us to have a conversation. Or we can talk by radios if we both have them.\n" -" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overriden. You can set and clear overrides with shouted commands." +" When we talk, you can give me instructions about how to fight or when to sleep or whatever. I'll mostly do them, and you can ask me what my current instructions are. Sometimes you'll give me two sets of instructions: a normal set, and an override for a specific situation. I'll tell you which instructions are overridden. You can set and clear overrides with shouted commands." msgstr "" -"如果我們彼此相鄰,你可以撞我,我們會開始對話,對吧?但是,如果我離得更遠,你就必須要大聲喊叫(使用'C'大喊),這樣我才能聽到你的聲音。我要在你視線內,這樣我們才能進行對話。或者,如果我們倆都有雙向無線電的話,我們就可以透過它來交談。\n" -"當我們交談時,你可以下達有關如何戰鬥或何時睡覺或其他行動的指令。我主要會做這些,你可以問我當前的指令是什麼。有時,你會給我兩套指令:普通命令和針對特定情況的暫時命令。我會告訴你哪些命令已被暫時命令取代。你可以大喊命令來下達或取消暫時命令。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -150074,13 +153941,13 @@ msgid "Thanks. I have some things for you to do." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " -"anymore..." +msgid "Hi there, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there, ." +msgid "" +"STOP, Put your hands in the air! Ha, startled you didn't I…there is no law " +"anymore..." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -150154,24 +154021,24 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything to do before I go to sleep?" -msgstr "在我要睡之前還有什麼要做的嗎?" +msgid "No, just no..." +msgstr "不要, 就只是不要" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just few minutes more..." -msgstr "再幾分鐘就好…" +msgid "Just let me sleep, !" +msgstr "就讓我去睡覺吧, !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Make it quick, I want to go back to sleep." msgstr "快一點啦, 我想要回去睡覺了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just let me sleep, !" -msgstr "就讓我去睡覺吧, !" +msgid "Just few minutes more..." +msgstr "再幾分鐘就好…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "No, just no..." -msgstr "不要, 就只是不要" +msgid "Anything to do before I go to sleep?" +msgstr "在我要睡之前還有什麼要做的嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Wake up!" @@ -150362,7 +154229,7 @@ msgstr "保持戰線:不要移動到與我相鄰的障礙物上。" #: src/handle_liquid.cpp src/handle_liquid.cpp src/iexamine.cpp #: src/iexamine.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp #: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/monexamine.cpp -#: src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp src/player.cpp src/player.cpp +#: src/monexamine.cpp src/npc.cpp src/pickup.cpp src/player.cpp #: src/veh_interact.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Never mind." msgstr "沒事。" @@ -150584,14 +154451,14 @@ msgstr "留在原地。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "告訴營寨還需要什麼。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." -msgstr "我目前做得不多。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm currently ." msgstr "我目前 。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not doing much currently." +msgstr "我目前做得不多。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "我想知道你的目標是什麼?" @@ -150652,14 +154519,14 @@ msgstr "* 嗤嗤* 十 - 四,我會去那裡,完畢。" msgid "Sure thing, I'll make my way there." msgstr "當然,我會去那裡。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, this summer heat is hitting me hard, let's take a quick break, how " @@ -150686,14 +154553,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " -"what's up?" +"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " +"Anyway, you coping OK, ? " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Definitely, by the way, thanks for helping me so much with my tasks! " -"Anyway, you coping OK, ? " +"OK, let's take a moment, oh, and thanks for helping me with that thing, so… " +"what's up?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -150827,14 +154694,6 @@ msgstr "怎麼了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我沒有可以給你的工作。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "我只有一件工作給你。想要聽看看嗎?" @@ -150843,13 +154702,21 @@ msgstr "我只有一件工作給你。想要聽看看嗎?" msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" msgstr "我有另一件工作給你。想要聽看看嗎?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" +msgstr "我有更多的工作給你。想要聽看看嗎?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我有其他的工作給你。想要聽看看嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" -msgstr "我有更多的工作給你。想要聽看看嗎?" +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我沒有可以給你的工作。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp @@ -150860,14 +154727,14 @@ msgstr "喔, 好吧。" msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "別在意, 我沒興趣。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" -msgstr "這樣如何?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Which job?" msgstr "哪件工作?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What about it?" +msgstr "這樣如何?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "你現在並沒有幫我做任何工作。" @@ -151081,48 +154948,48 @@ msgid "Thanks!" msgstr "謝謝!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for not telling you." -msgstr "我有些苦衷,不能告訴你。" +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "專心路況,夥伴!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" -msgstr "現在我什麼都沒想到。或許晚點再問我?" +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我必須專心路況!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "我太累了, 讓我先休息一下。" +msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." +msgstr "我太渴了, 給我點能喝的東西。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." msgstr "我太餓了, 給我點能吃的東西。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." -msgstr "我太渴了, 給我點能喝的東西。" +msgid "I'm too tired, let me rest first." +msgstr "我太累了, 讓我先休息一下。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我必須專心路況!" +msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" +msgstr "現在我什麼都沒想到。或許晚點再問我?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "專心路況,夥伴!" +msgid "I have some reason for not telling you." +msgstr "我有些苦衷,不能告訴你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I travel with you?" -msgstr "為什麼我要跟著你旅行?" +msgid "Not until I get some antibiotics..." +msgstr "我還沒找到抗生素…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." msgstr "你沒多久前才問過我, 晚點再說吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Not until I get some antibiotics..." -msgstr "我還沒找到抗生素…" +msgid "Why should I travel with you?" +msgstr "為什麼我要跟著你旅行?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Understood. I'll get those antibiotics." @@ -151213,20 +155080,20 @@ msgid "On second thought, never mind." msgstr "我再想想, 抱歉。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have some reason for denying you training." -msgstr "我有些苦衷,不能接受你的訓練。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." -msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "你在駕駛車輛時我無法訓練你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "我在駕駛車輛時無法訓練你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "你在駕駛車輛時我無法訓練你。" +msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." +msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have some reason for denying you training." +msgstr "我有些苦衷,不能接受你的訓練。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" @@ -151264,14 +155131,14 @@ msgstr "我想自己管好自己就好了。" msgid "I understand…" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Why should I share my equipment with you?" -msgstr "為什麼要我分裝備給你?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." msgstr "你沒多久前才跟我要東西, 晚點再說吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why should I share my equipment with you?" +msgstr "為什麼要我分裝備給你?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, fine." msgstr "好吧, 算了。" @@ -151415,13 +155282,13 @@ msgid "You might be seeing more of me…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " -"I've seen in a long time." +msgid "Hey again. *kzzz*" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey again. *kzzz*" +msgid "" +"I… I'm free. *Zzzt* I'm actually free! *bzzz* Look, you're the first person " +"I've seen in a long time." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -151533,6 +155400,10 @@ msgstr "跟我說說陣營營寨有甚麼變化。" msgid "I want you to build a camp here." msgstr "我要你在這裡建立一個營寨。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "We need to abandon this camp." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing. Let's talk about something else." msgstr "沒事。 我們談點別的吧。" @@ -151624,7 +155495,7 @@ msgid "" " Some faction camp missions can be duplicated by companion activities, but building up the camp can only be done via faction camp missions.\n" " You assign missions by interacting with the bulletin board. You'll see a list of available missions for your central camp tile. If your camp has expansions, you can tab through the expansions to see the available missions at each expansion.\n" " Remember, companions on camp missions need to be fed, and will become angry if they complete a mission but there isn't any food in the larder.\n" -" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any ohter way." +" There is one special mission called 'Emergency Recall'. You can use this to retrieve any companion on a faction camp mission, but this cancels the mission and wastes any resources used on it. Only use it to recover allies when something has gone really wrong with your camp and you can't get them to come back any other way." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -152422,28 +156293,28 @@ msgid "This is a low driving test response." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" -msgstr "公民你好,是什麼風把你吹來美食巢穴呢?" +msgid "Greetings friend, it's nice to see you." +msgstr "朋友你好,很高興見到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." -msgstr "還在?慢慢來,這很艱難。" +msgid "So you're back… Explain yourself!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Greetings friend, it's nice to see you." -msgstr "朋友你好,很高興見到你。" +msgid "What sorcery is this?" +msgstr "這是什麼巫術?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome home Foodkid!" msgstr "歡迎回家,美食小子!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What sorcery is this?" -msgstr "這是什麼巫術?" +msgid "Still here? Take your time, it's rough out there." +msgstr "還在?慢慢來,這很艱難。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So you're back… Explain yourself!" -msgstr "" +msgid "Greeting citizen, what brings you to the FoodLair?" +msgstr "公民你好,是什麼風把你吹來美食巢穴呢?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Greetings… Foodperson?" @@ -152478,14 +156349,14 @@ msgid "Wow! Such an honor to meet you in person!" msgstr "哇!親身見到你真是太榮幸了!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Are you joking? Foodpeson is not real, it's a restaurant mascot!" -msgstr "你在開玩笑?美食人不是真實的,它是餐廳吉祥物!" +msgid "Are you joking? Foodperson is not real, it's a restaurant mascot!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finaly meet you in " +"The great Foodperson in the flesh! Such an honor to finally meet you in " "person!" -msgstr "偉大的美食人活生生站在我面前!終於親身見到你真是太榮幸了!" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah… Well, nice to meet you Foodperson." @@ -153779,6 +157650,10 @@ msgid "" " just busy not dying." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I was at work at the hospital, when it all went down. It's a bit of a blur." @@ -153787,8 +157662,7 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " -", I can't even talk about it." +"shift I… well, I broke." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -153799,11 +157673,8 @@ msgid "" "as usual. Then, towards the end, stuff just skyrocketed. We thought it was" " a Chinese attack, and that's what we were being told. People coming in " "crazed, covered in wounds from bullets and bites. About halfway through my " -"shift I… well, I broke." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I just can't talk about that right now. I can't." +"shift I… well, I broke. I'd seen such horrible injuries, and then I… " +", I can't even talk about it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154139,13 +158010,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"My husband made it out with me, but got eaten by one of those plant " +"My wife made it out with me, but got eaten by one of those plant " "monsters a few days before I met you. This hasn't been a great year for me." msgstr "" @@ -154204,7 +158075,8 @@ msgid "I'm sorry you lost someone." msgstr "我很遺憾你失去了某人。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." +msgid "" +"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154214,8 +158086,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I said, I don't wanna talk about it. How are you not understanding this?" +msgid "Just another tale of love and loss. Not one I like to tell." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -154240,34 +158111,34 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." +msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." -" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " +"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " -"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" +" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"He was at home when the bombs started dropping and the world went to hell. " -"I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " +"She was at home when the bombs started dropping and the world went to hell." +" I was at work. I tried to make it to our house, but the city was a war " "zone. Things I can't describe lurching through the streets, crushing people" " and cars. Soldiers trying to stop them, but hitting people in the " "crossfire as much as anything. And then the collateral damage would get " -"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my husband, I would" -" have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " +"right back up and join the enemy. If it hadn't been for my wife, I would " +"have just left, but I did what I could and I slipped through. I actually " " made it alive." msgstr "" @@ -154319,11 +158190,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " +"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " -"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " -"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " +"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " +"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " +"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -154331,11 +158202,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I did. Took a few hours to get an opening. And you wanna know the fucked " -"up part? Like, out of all this? My husband was still alive. He'd been in " +"up part? Like, out of all this? My wife was still alive. She'd been in " "the basement the whole time, pinned under a collapsed piece of floor. And " -"he'd lost a ton of blood, he was delirious by the time I found him. I " -"couldn't get him out, so I gave him food and water and just stayed with him " -"and held his hand until he passed. And then… well, then I did what you " +"she'd lost a ton of blood, she was delirious by the time I found her. I " +"couldn't get her out, so I gave her food and water and just stayed with her " +"and held her hand until she passed. And then… well, then I did what you " "have to do to the dead now. And then I packed up the last few fragments of " "my life, and I try to never look back." msgstr "" @@ -154969,16 +158840,6 @@ msgid "" "Hell on Earth. I wish I'd paid more attention in Sunday School." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " -"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " -"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " -"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " -"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " -"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I lived alone, on the old family property way out of town. My husband " @@ -154990,6 +158851,16 @@ msgid "" "channel." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I lived alone, on the old family property way out of town. My wife passed " +"away a bit over a month before this started… cancer. If anything good has " +"come out of all this, it's that I finally see a positive to losing her so " +"young. I'd been shut in for a while anyway. When the news started talking " +"about Chinese bio weapons and sleeper agents, and showing the rioting in " +"Boston and such, I curled up with my canned soup and changed the channel." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, it built up a bit. There was that acid rain, it burnt up one of my " @@ -155065,14 +158936,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " -"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." +"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." +" A full bottle, mind you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Like I said, you want me to tell you a story, you gotta pony up the whisky." -" A full bottle, mind you." +"Listen. I'm gonna cut this off short. I work for you, okay? I'm not " +"interested in getting attached. You didn't pay me to be your friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155375,6 +159246,15 @@ msgid "" "help, I'd just be another dripping corpse." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " +"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " +"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" +" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " +"than most of us have." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancée " @@ -155384,27 +159264,437 @@ msgid "" "than most of us have." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What were you saying before that?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey there." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello." +msgstr "哈囉。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How's the weather?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome! You seem new, how can I help you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What is this place?" +msgstr "這是什麼地方?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What's your story?" +msgstr "你有過甚麼經歷?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How are things here?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, I have this weird hope. It's probably stupid, but I saw my fiancé " -"peel out of there with his sister - my maid of honor - in her pickup truck " -"as things went bad. So, until I run into them again one way or another, I'm" -" just gonna keep on believing they're out there, doing well. That's more " -"than most of us have." +"Shouldn't I be the one to ask that question? I am Simon, I work here as a " +"cook. Who are you?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What were you saying before that?" +msgid "I am an unfortunate who really needs something to eat." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgid "I am just a fellow survivor." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"This is New England Church Community. A self-sufficient group formed by " +"churchgoers. We try to help fellow survivors as much as we can. Enjoy your" +" stay here!" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can you give me something to eat then?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What can I buy here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Sorry, it has been a very long time since we offered free meals. You should" +" try joining our community if you want rations. I wish you luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can pay." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, I need the food for my family." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How do I join the community?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You can't buy edibles here. We currently have a shortage of them, and we " +"can't afford to give away any more. Your money is worthless anyway." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It was worth a try." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Why is my money worthless?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Look, I have a family too. I know how hard it is for you, but I've already " +"told you, rules are rules." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "At least I tried." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. The " +"newest member joined just a long time ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You have to ask our leader, Helena, first. She's the one who makes those " +"decisions. But as I said, your chances are low, like everyone else's. If " +"you had found our community earlier, you could have had a higher chance to " +"join. The newest member joined just a few days ago." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"From me? Nothing. But we have a tailor, herbalist and a hunter. Go see " +"their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " +"that we don't use regular dollars here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'll take a look." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What do you use as money?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You know, I used to work as a cook in a homeless shelter. Coincidentally, " +"that's how I met the community. They used to go there many times to help " +"the residents and preach from the Bible. I am sure this is why my family " +"and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " +"low budget. It's an even more useful skill today." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Could be better, could be worse. But I'm not complaining. I have " +"everything I need here: my family, a nice job and roof over my head. I wish" +" God was as forgiving to others as to me." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "It's good to hear that." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We use religious icons as our currency. These were made before " +", and the name of our community is written on the back. It's" +" a lot more handy than old-world dollars, those are basicly just " +"firestarters here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're back." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So…?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey! What are you doing up here? You are not allowed to come here." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have in storage?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stash?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have to go now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Can I borrow something from the stockpile?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Has anyone stolen from here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am afraid you can't. Look, we are running low on our rations, and we " +"don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " +"bad, we could've helped you if you had come here earlier." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but nobody is allowed to take anything from here. We would like" +" to help you, but we already have enough mouths to feed." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have money." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please, my family is starving." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How much food do you have here?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Alright, but just this once. Don't tell anyone." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I promise I won't tell anybody." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you trying to bribe me?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd better leave." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I am sorry, but I can't help you or your family. This is not my food, you " +"need to ask permission from someone else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I think I'll be going." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know anymore. You see, we used to have 20 crates full of non-" +"perishables. That was months ago. We are running out." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"That information is a bit private, but you can see for yourself. We have " +"about 20 crates full of non-perishables." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Where did all this food come from?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, most things you see here were brought by the original members. You " +"know, they knew was coming and bought everything they could." +" They were prepared and thanks to them, so are we." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'd like to talk about something else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You sure like asking personal questions, eh? My story is nothing special, " +"really. The important thing now is that I am alive and well." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "How did you become a food guard?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have a great appetite." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Reasonable." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Eh, being a food guard is not mentally stimulating. It gets a bit lonely up" +" here, you know, staying here almost 24/7. This job makes almost anyone " +"bored. That's why I have books with me, they keep me busy for a while." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "What are you reading nowadays?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"It doesn't matter, I can read anything. But mystery books were almost my " +"favorite. I wish I had more of them." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can get you some mystery novels." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Not that I know of. I haven't seen any suspicious drops in our food supply." +" I guess I'm doing a great at my job… or nobody is rotten enough to steal " +"from our community." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's good to hear." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Are you here to protect us?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Pleased to meet you." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm just trying to get by." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heard anything about the outside world?" +msgstr "有外面世界的新聞嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You look different?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Anything I can help with?" +msgstr "有什麼我能幫忙的嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Getting by will do for now." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I guess it has to." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I raise my rabbits, I seem to have more in common with them every day." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well, then…" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"People come to me to learn how to keep rabbits. They learn and they go. I " +"like to think I'm making the world better." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That sounds optimistic?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"If I teach one hundred people how to raise rabbits, that's potentially a " +"hundred communities given food and fur before those people teach anyone " +"else." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That's the most hopeful thing I've heard so far." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Same way you got yours, I bet." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "So it goes" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You're disgusting." +msgstr "你真噁心。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm very sorry to tell you this, but you should look in a mirror." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Insulting people who could help you is unlikely to aid survival." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." msgstr "" @@ -155428,7 +159718,9 @@ msgid "Sounds good, Barry." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" +msgid "" +"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " +"property." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155436,9 +159728,7 @@ msgid "Hello Sir, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " -"property." +msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -155512,16 +159802,16 @@ msgstr "" msgid "Where can I find Chris?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what's up?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I see that badge. You need to leave our land, my relatives have no fondness" " for Marshals." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hi, what's up?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Hi, Your dad asked me to come find you, said you've been looking for your " @@ -155613,16 +159903,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi, what brings you here?" -msgstr "嗨,什麼風把你吹來這?" +msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" +msgstr "你佩戴的是聯邦法警的徽章嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, what brings you here?" msgstr "哈囉,什麼風把你吹來這呢?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Is that a U.S. Marshal's badge you're wearing?" -msgstr "你佩戴的是聯邦法警的徽章嗎?" +msgid "Hi, what brings you here?" +msgstr "嗨,什麼風把你吹來這?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, I'm a marshal." @@ -155742,12 +160032,6 @@ msgstr "你女兒住這條路?" msgid "Where is your brother's place?" msgstr "你哥哥住在哪裡?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I see that badge, I think you need ot keep on walking, straight off this " -"property." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice dairy, must be tough keeping it running." msgstr "很棒的酪農場。你一定很堅強才能讓它持續運作。" @@ -155933,14 +160217,14 @@ msgstr "就這樣吧。我們可以討論別的嗎?" msgid "That's all for now. I'd best get going." msgstr "就這樣吧。我該走了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, We don't see many people these days." -msgstr "哈囉,這些日子裡我們沒見到太多人。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Leave our property, Marshal." msgstr "離開我們的財產,法警。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, We don't see many people these days." +msgstr "哈囉,這些日子裡我們沒見到太多人。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, it looks like you are doing well here." msgstr "嗨,看來你在這裡過得不錯。" @@ -156066,10 +160350,6 @@ msgid "" "parents don't know he left the property." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello." -msgstr "哈囉。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see that badge, you should leave before my father sees you." msgstr "" @@ -156141,10 +160421,8 @@ msgid "Tell me about your dad." msgstr "告訴我關於你老爸的事情。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" -" you'll get out while you can." -msgstr "女士, 我不知道你是怎麼到這裡來的。如果你還有點理智的話, 趁現在你還能離開, 趕緊走吧。" +msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." +msgstr "法警, 我希望你是來幫忙的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -156153,8 +160431,10 @@ msgid "" msgstr "先生, 我不知道你是怎麼到這裡來的。如果你還有點理智的話, 趁現在你還能離開, 趕緊走吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I hope you're here to assist us." -msgstr "法警, 我希望你是來幫忙的。" +msgid "" +"Ma'am, I don't know how the hell you got down here but if you have any sense" +" you'll get out while you can." +msgstr "女士, 我不知道你是怎麼到這裡來的。如果你還有點理智的話, 趁現在你還能離開, 趕緊走吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you doing down here?" @@ -156215,16 +160495,16 @@ msgid "Whatever they did it must have worked since we are still alive…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." -msgstr "" +msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." +msgstr "法警, 在這看到你令我有點驚訝。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir you are not authorized to be here… you should leave." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm rather surprised to see you here." -msgstr "法警, 在這看到你令我有點驚訝。" +msgid "Ma'am you are not authorized to be here… you should leave." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." @@ -156260,6 +160540,22 @@ msgid "" "hoping a few plain text messages can get picked up though." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello, marshal." +msgstr "你好,法警。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." +msgstr "元帥, 抱歉我現在無法跟你交談。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm not in charge here, marshal." +msgstr "法警,我不是這裡的負責人。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." +msgstr "法警, 我想這些問題該交由我的領導回答。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, citizen… I'm not sure you belong here." msgstr "" @@ -156272,14 +160568,6 @@ msgstr "你應該管好自己的事, 這裡沒什麼好看的。" msgid "If you need something you'll need to talk to someone else." msgstr "如果你想要什麼的話, 你該找別人去。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am" -msgstr "夫人" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" -msgstr "嘿小姐, 難道你不覺得和我一起會更安全麼?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sir." msgstr "先生。" @@ -156289,20 +160577,12 @@ msgid "Dude, if you can hold your own you should look into enlisting." msgstr "老兄, 如果你靠得住, 你該去報名參軍的。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, marshal." -msgstr "你好,法警。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Marshal, I'm afraid I can't talk now." -msgstr "元帥, 抱歉我現在無法跟你交談。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "法警,我不是這裡的負責人。" +msgid "Ma'am" +msgstr "夫人" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." -msgstr "法警, 我想這些問題該交由我的領導回答。" +msgid "Hey miss, don't you think it would be safer if you stuck with me?" +msgstr "嘿小姐, 難道你不覺得和我一起會更安全麼?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Don't mind me…" @@ -156359,14 +160639,15 @@ msgid "I've no use for weaklings. Run. Now." msgstr "我對懦夫沒興趣。快滾,現在。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Please, help me. I need food." -msgstr "請幫幫我,我需要食物。" +msgid "" +"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" +msgstr "那麼,說服其他人加入你那瘋狂的冒險有什麼進展嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " -"me?" -msgstr "請幫幫我,我需要食物。你不是他們的警長嗎?難道你不能幫我嗎?" +"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " +"you've got anything to eat?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thank you again. I really appreciate the food." @@ -156374,14 +160655,13 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I'm sorry to say it after all you've done for me, but… I don't suppose " -"you've got anything to eat?" -msgstr "" +"Please, help me. I need food. Aren't you their sheriff? Can't you help " +"me?" +msgstr "請幫幫我,我需要食物。你不是他們的警長嗎?難道你不能幫我嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"So, any luck with convincing the others to come on your crazy adventure yet?" -msgstr "那麼,說服其他人加入你那瘋狂的冒險有什麼進展嗎?" +msgid "Please, help me. I need food." +msgstr "請幫幫我,我需要食物。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -156400,15 +160680,15 @@ msgstr "離我遠一點!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." -msgstr "他們說他們人太多了,不能讓我加入。我被允許在這邊紮營只要我能保持乾淨跟不搞事,不過我好餓阿。" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " +"begging to survive." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "They won't let me in. They say they're too full. I'm allowed to camp out " -"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm reduced to " -"begging to survive." -msgstr "" +"here as long as I keep it clean and don't make a fuss, but I'm so hungry." +msgstr "他們說他們人太多了,不能讓我加入。我被允許在這邊紮營只要我能保持乾淨跟不搞事,不過我好餓阿。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why don't you scavenge your own food?" @@ -156507,16 +160787,16 @@ msgid "" "hurry to face that again." msgstr "謝謝你的好意,但我想我寧願留在這裡等待機會,也不願再去外面冒險。我還記得,我並不急著再次面對它。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." -msgstr "對不起,我太餓了,無法做出那麼重大的決定。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's quite the offer, but I don't think I'd survive the trip. I don't " "think you realize how useless I am in this world." msgstr "這是相當棒的提議,但我不認為我會在旅途中倖存下來。我不認為你意識到我在這個世界上是多麼無用。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm sorry, I'm too hungry to make a big decision like that." +msgstr "對不起,我太餓了,無法做出那麼重大的決定。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can keep you safe. I'll take you there myself." msgstr "我可以保證你的安全。我會親自把你帶到那裡。" @@ -156557,6 +160837,10 @@ msgstr "好的,我也會和他們談談。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好! 我們走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." @@ -156566,10 +160850,6 @@ msgstr "你好嗎?我的紙板收藏已經相當可觀了。" msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "我們做到了!我們已經完成這個清單!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -156598,16 +160878,16 @@ msgstr "你是認真的嗎?穿著恐龍裝?" msgid "Do you need something to eat?" msgstr "你需要吃點東西嗎?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Yeah, I'm real hungry and they put drugs in most of the food. I can see " "you're not like that." msgstr "是的,我真的很餓,他們把藥物放在大部分食物中。我可以看出你不是那樣的。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh nice. Crunchings and munchings. That's a cool, a cool thing." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Actually can I ask you something else?" msgstr "事實上,我可以問你別的嗎?" @@ -156697,6 +160977,12 @@ msgid "" "have shields up, to protect ourselves." msgstr "你問我能看到什麼,但我不告訴你你看到了什麼。有時候我們不得不屏蔽起來,保護自己。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " +"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "That's it! I'm just gonna need a little time to get it all set up. Thanks." @@ -156704,12 +160990,6 @@ msgid "" "keep me going." msgstr "就是這樣!我只需要一點時間就可以完成所有設置。謝謝。你幫了我很多忙。我對這一切感覺更加自信讓我繼續前進。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well… I had it all pretty together, but the others have left, and now the " -"masters won't let me build my sanctuary. Can you help me figure them out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Why don't you leave this place? Come with me, I could use some help out " @@ -156727,19 +161007,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Don't bother with these assholes." -msgstr "別理那些混蛋。" +msgid "Fuck off, dickwaddle." +msgstr "滾開,蠢貨。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." -msgstr "嘿,不混蛋的。很高興再次見到你。" +msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" +msgstr "呦。還有其他人熱衷於從這個巴士站搬到你的帳篷城嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " -"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" -" cranky. We cool?" -msgstr "嘿,我很抱歉先前有點嚇壞了。你可能是一個混蛋,但我相信你並不是那個意思。我的血糖很低,我有點暴躁。我們沒問題吧?" +msgid "Hey there. Good to see you again." +msgstr "嘿。很高興再次見到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -156748,16 +161025,19 @@ msgid "" msgstr "小心點,我現在又累又餓,對自己的行為不負任何責任。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there. Good to see you again." -msgstr "嘿。很高興再次見到你。" +msgid "" +"Look, I'm sorry for freaking out earlier. You might be an asshole but I'm " +"sure you didn't mean it like that. My blood sugar is hella low, I get a bit" +" cranky. We cool?" +msgstr "嘿,我很抱歉先前有點嚇壞了。你可能是一個混蛋,但我相信你並不是那個意思。我的血糖很低,我有點暴躁。我們沒問題吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Yo. Anyone else keen on moving from this bus stop to your tent city?" -msgstr "呦。還有其他人熱衷於從這個巴士站搬到你的帳篷城嗎?" +msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." +msgstr "嘿,不混蛋的。很高興再次見到你。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Fuck off, dickwaddle." -msgstr "滾開,蠢貨。" +msgid "Don't bother with these assholes." +msgstr "別理那些混蛋。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's up?" @@ -157041,12 +161321,6 @@ msgid "" "that?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " -"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "If you get me a sample, I'll join your crazy camp expedition. Hell, if you " @@ -157055,6 +161329,12 @@ msgid "" " sound, maybe make sure it's not a sporulating body." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I dunno, scientific interest? If you don't bring me anything, no worries. " +"I'm positively swimming in entertainment here, as you can see." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It just so happens I have a chunk of fungal matter on me right now." msgstr "" @@ -157097,14 +161377,14 @@ msgstr "" msgid "I'll see what I can do." msgstr "我會看看我能做什麼。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" -msgstr "你是適者生存的粉絲嗎?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks again for the grub, my friend." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hey, are you a big fan of survival of the fittest?" +msgstr "你是適者生存的粉絲嗎?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why do you ask?" msgstr "你為什麼問?" @@ -157123,14 +161403,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " -"Help a poor sickly soul out?" +"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " +"cards with Dave, that kinda thing." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Oh you know, the usual: sittin' out here until I starve to death, playin' " -"cards with Dave, that kinda thing." +"Because I sure ain't fit, so I'm sittin' out here until I starve to death. " +"Help a poor sickly soul out?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157154,12 +161434,12 @@ msgid "Why are you camped out here if they won't let you in?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." +msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." +msgid "" +"Oh, wow! You're a real gem, you know that? Thanks for even thinking of it." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157425,22 +161705,10 @@ msgstr "" msgid "Right. Let's go." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What's your story?" -msgstr "你有過甚麼經歷?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your take on the situation here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hey there." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, hey, it's you again." msgstr "" @@ -157453,6 +161721,10 @@ msgstr "" msgid "Aw hey, look who's back." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, uh… hi. You look new. I'm Aleesha." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, kid. What's up?" msgstr "" @@ -157470,16 +161742,16 @@ msgid "Hi Aleesha. I can't stay to talk." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." -msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十四歲了。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." +msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十六歲了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not a kid, okay? I'm fifteen." msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十五歲了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not a kid, okay? I'm sixteen." -msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十六歲了。" +msgid "I'm not a kid, okay? I'm fourteen." +msgstr "我不是小孩了,好嗎?我已經十四歲了。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. What's up?" @@ -157489,14 +161761,6 @@ msgstr "" msgid "Sorry, I didn't mean anything by it. I'll be on my way." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " -"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " -"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" -" all so stupid, and nobody can tell me anything." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "We're just standing around here waiting, like a bunch of idiots. We're " @@ -157506,6 +161770,14 @@ msgid "" " We can hear them at night." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I don't know what's up. I'm not sure what we've even doing here. They say " +"we're supposed to wait until we can be moved to the shelter downstairs, but " +"we've been here days and there's no word on how long we'll be waiting. It's" +" all so stupid, and nobody can tell me anything." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You can't just go asking people questions like that nowadays. I'm a " @@ -157543,12 +161815,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are things here?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." +msgid "Hello again, gorgeous" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157558,7 +161825,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello again, gorgeous" +msgid "" +"Oh my, you're a beautiful lady, so nice to see you. They call me Alonso." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157588,33 +161856,33 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " -"you*?" +"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Well, it's a lot better now that you're here. Nice to see a familiar face." +"Now that you are here, everything. Is there anything Alonso can… *do for " +"you*?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." +msgid "You know me, I gotta be me, right?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You know me, I gotta be me, right?" +msgid "Alonso cannot help himself, in the face of someone so fine as you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Aw man, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " +"Aw come on, why you gotta be like that? I'm just tryin' to get an air of " "mystery okay? Nobody wants to be with a slutty guy from Brooklyn, but " "Alonso the mysterious is another story." msgstr "" @@ -157643,12 +161911,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks. I'd better get going." msgstr "謝謝。我該走了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " -"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm tryin' ta forget, y'know? Don't like thinkin' about the past. Better " @@ -157657,8 +161919,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " -"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." +"Alonso does not wish to talk about the past, only the future. There are " +"dark days ahead, but perhaps together we can bring a little light?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157668,7 +161930,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgid "" +"Here in the center, Alonso is a bit lonely. We get a few brave, strong " +"travellers like yourself, though, and seeing them brightens Alonso's day." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157683,6 +161947,10 @@ msgstr "" msgid "It is good to see you again." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, another new face. Hello. I am Boris." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." msgstr "" @@ -157751,6 +162019,13 @@ msgstr "" msgid "I'm sorry. I'd better get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " +"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " +"later." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "There isn't much to do with a hammer and a saw here indoors, and working " @@ -157761,13 +162036,6 @@ msgid "" "caravans bring food, so they get priority, I can't argue with that." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, now that you mention it, with the back bay cleared I could probably " -"set up back there and start work. I'll think about it, get back to me " -"later." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Everyone agrees this is bad. Sleeping on a cot on the floor, crowded in " @@ -157797,15 +162065,15 @@ msgid "Got any more bread I can trade flour for?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." +msgid "Hello, nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello, nice to see you again." +msgid "It's good to see you're still around." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It's good to see you're still around." +msgid "Hi there. I'm Dana, nice to see a new face." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157857,10 +162125,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " -"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " -"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" -" cups of flour." +"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" +" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157871,8 +162137,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Not since I last saw you, sorry. Come by in another day or two and I'll try" -" to keep a loaf set aside for you, but they disappear fast." +"I do a bit. I got a sourdough starter going almost as soon as I arrived, " +"and it's making passable bread already. I cooked some up yesterday " +"actually, I could probably trade a loaf of fresh bread for, say, about eight" +" cups of flour." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -157894,12 +162162,6 @@ msgid "" "that's a lot more than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " -"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Great, here's a loaf of the best damn sourdough bread in the world. I used " @@ -157921,6 +162183,12 @@ msgid "" "now." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Great, here's a loaf of my locally-famous, not-very-mature sourdough. It's " +"not too bad honestly. Everyone here seems to like it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "You seem pretty unhappy about the quality of your bread. Is there something" @@ -157950,6 +162218,10 @@ msgid "" "gonna murder someone soon, mark my words." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Huh. I've made a few friends here, but not so much as I'd stick around here" @@ -157957,10 +162229,6 @@ msgid "" "me. It does sound nice, if they're looking for more workers." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have you heard anything back from the ranch about jobs yet?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " @@ -157998,13 +162266,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " -"Draco." +msgid "Always good to see you, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Always good to see you, friend." +msgid "" +"Well now, good to see another new face! Welcome to the center, friend, I'm " +"Draco." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158241,12 +162509,12 @@ msgid "Well then, I'll leave you here where it's safe." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." +msgid "" +"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"My savior! My patron of the arts! You're always welcome here, friend." +msgid "Man, just imagine what I could do with a new guitar." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158346,14 +162614,14 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " -"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." +"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " +"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Yeah, no worries, though. I'm good at the moment. Ask me again later and " -"maybe I'll have scrounged up some more cash for you." +"Amazing! My lucky day. Let's see here. What can I offer… I can scrounge " +"up some Merch bucks for, say, five joints or joints-worth of the good stuff." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158404,12 +162672,6 @@ msgstr "" msgid "Is there anything I can do to help you out?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " -"meet new people but there are no beds to share." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello again." msgstr "" @@ -158422,6 +162684,12 @@ msgstr "" msgid "Oh, hi." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hey, a new face. Hi, I'm Fatima. Just visiting I hope? It's nice to " +"meet new people but there are no beds to share." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you too, Fatima. I'm just passing through." msgstr "" @@ -158481,15 +162749,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." +msgid "Well, hello." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, hello." +msgid "Good to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Good to see you again." +msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158554,12 +162822,6 @@ msgid "" "look like we'll be here for the long term. If we live that long." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " -"call me Gunny." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi." msgstr "嗨。" @@ -158568,6 +162830,12 @@ msgstr "嗨。" msgid "Hey again." msgstr "嘿,又見面了。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Oh, hello. I don't think I've seen you around before. I'm Guneet, people " +"call me Gunny." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." msgstr "" @@ -158615,12 +162883,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." +msgid "Nice to see you again." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Nice to see you again." +msgid "" +"Hi there. Haven't see you around here before. I'm Jenny, Jenny Forcette." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158771,15 +163039,6 @@ msgid "" "like this before somebody snaps." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " -"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " -"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " -"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " -"What did you want to know?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "For better or worse, we're a community now. Fatima and I work together a " @@ -158792,6 +163051,15 @@ msgid "" "want to know?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Well, there's a bunch of us. We're starting to form a bit of a community. " +"Fatima and I work together a fair bit, and I've been hanging out with Dana, " +"Draco, and Aleesha quite a lot. I don't know the Borichenko bunch, the " +"Singhs, Vanessa, Uyen, or Rhyzaea quite as well, but we've talked enough. " +"What did you want to know?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can you tell me about the Free Merchants?" msgstr "你能告訴我有關自由商會的事情嗎?" @@ -158857,14 +163125,6 @@ msgid "" "hope that there's a future to be had." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " -"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" -" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " -"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I didn't get to know Boris, Garry, and Stan so well for the first while. " @@ -158877,10 +163137,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" -" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " -"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " -"have any social connection." +"Boris and Garry are married, I guess. They kinda keep to themselves, they " +"seem a bit standoffish if you ask me. Stan is Boris's brother, I think, but" +" I'm not totally sure. He seems nice enough, but he's a man of few words. " +"I can't get a good bead on them. I've learned not to pry too much though." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158894,14 +163154,10 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " -"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " -"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " -"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " -"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " -"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " -"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" -" yet." +"I really can't get a bead on them. They never really talk to anyone outside" +" of their little family group, they just sit in their own spot and speak " +"Punjabi. They always seem nice, and they do their share, they just don't " +"have any social connection." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -158918,13 +163174,25 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +"Vanessa… well, she's nice, I guess. I gotta say, she kinda drives me nuts, " +"but we're in this together so I try not to be too harsh. Uyen and Rhyzaea " +"both seem to want to run the show here, but I try to stay out of those " +"politics and just focus on building stuff. I don't see much good coming of " +"it. Alonso is fine, he's clearly interested in me, and also in every other " +"single woman here. Not my thing, in a group this small. John is a walking " +"stereotype, I imagine there must be more depth to him, but I haven't seen it" +" yet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"Howdy, pardner. They call me Clemens. John Clemens. I'm an ol' cowhand." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, John." msgstr "" @@ -158979,11 +163247,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hello sir. I am Mandeep Singh." +msgid "Hello ma'am. I am Mandeep Singh." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159026,15 +163294,15 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." +msgid "Hi there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hi there." +msgid "Oh, hello there." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, hello there." +msgid "Ah! You are new. I'm sorry, I'm Mangalpreet." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159218,7 +163486,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is amazing news! Thank you so much! I've talked to some of the " "traders who have been there and I really think I can help, mostly with the " -"manual labour but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " +"manual labor but also with the bookkeeping end. It sounds so much better " "than this place. Thanks, my friend! We'll get packing, and see if we can " "get a place on the next caravan out. It'll be a little while I'm sure, but " "at least our child won't be born in captivity." @@ -159235,12 +163503,12 @@ msgid "What brings you around here? We don't see a lot of new faces." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." +msgid "Need to talk?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Need to talk?" +msgid "" +"Hi there. I don't think we've met before. I'm Rhyzaea, people call me Rhy." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159332,17 +163600,17 @@ msgid "Do you want to talk about your story?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " -"Stan." +msgid "Hm? Oh, hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Hm? Oh, hi." +msgid "...Hi." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "...Hi." +msgid "" +"Hello. I'm sorry, if we've met before, I don't really remember. I'm… I'm " +"Stan." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159455,13 +163723,13 @@ msgid "Hmm, can we change this shave a little please?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " -"Vanessa." +msgid "Oh, you're back." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Oh, you're back." +msgid "" +"Oh, great. Another new mouth to feed? Just what we need. Well, I'm " +"Vanessa." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159500,14 +163768,6 @@ msgstr "" msgid "Could you give me a haircut?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " -"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " -"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " -"out?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Well, I'm stuck in a dank shitty brick building with two dozen strangers, " @@ -159516,6 +163776,14 @@ msgid "" "to keeping my belly full. People like getting a good haircut." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"You want the sarcastic version, or the really sarcastic version? I'm stuck " +"in a dank shitty brick building with two dozen strangers, the world's dead, " +"and there's not enough food to go around. Why don't you fuckin' figure it " +"out?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I can see you need one, but last time I used these shears it was to stab a " @@ -159693,15 +163961,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " -"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" -" we can for those folks… at least they've got shelter." +"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " +"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"I do. I don't know what you did to convince them to move out, but our " -"supply chain and I both thank you. I hope it wasn't too unseemly." +"Even once we got things sorted out, there weren't enough beds for everyone, " +"and definitely not enough supplies. These are harsh times. We're doing what" +" we can for those folks… at least they've got shelter." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159753,10 +164021,6 @@ msgstr "" msgid "Hello marshal." msgstr "你好法警。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is this place?" -msgstr "這是什麼地方?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I join you guys?" msgstr "兄弟我能加入你嗎?" @@ -160064,21 +164328,17 @@ msgstr "像個文明人, 不然我就讓你生不如死。" msgid "Just on watch, move along." msgstr "看什麼, 快離開。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." -msgstr "夫人, 你真的不應該旅行到那裏。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Rough out there, isn't it?" msgstr "外面盡是蠻荒, 對吧?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgid "Ma'am, you really shouldn't be traveling out there." +msgstr "夫人, 你真的不應該旅行到那裏。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heard anything about the outside world?" -msgstr "有外面世界的新聞嗎?" +msgid "I heard this place was a refugee center…" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -160104,14 +164364,14 @@ msgstr "" msgid "Well, I'd better be going. Bye." msgstr "我想我要走了,再見。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome..." -msgstr "歡迎…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." msgstr "歡迎法警…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Welcome..." +msgstr "歡迎…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Before you say anything else, we're full. We don't have the space, nor the " @@ -160343,14 +164603,14 @@ msgid "" "attacked by zombie hordes, as you might guess." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Citizen..." -msgstr "公民…" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Marshal..." msgstr "法警…" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Citizen..." +msgstr "公民…" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I trade for supplies?" msgstr "我可以交易補給品嗎?" @@ -160407,14 +164667,14 @@ msgid "" "buy from you. I don't suppose you want to donate?" msgstr "不行。我們沒有多餘的物資能夠賣你,而且我們也沒有辦法跟你買任何東西。我想你應該不會想要捐贈吧?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Heh, you look important." -msgstr "嘿, 你看起來很重要。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That sure is a shiny badge you got there!" msgstr "你那真是一個閃亮亮的警徽啊!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Heh, you look important." +msgstr "嘿, 你看起來很重要。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm actually new." msgstr "我其實是新來的。" @@ -160423,10 +164683,6 @@ msgstr "我其實是新來的。" msgid "What's with your ears?" msgstr "你的耳朵上是什麼?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Anything I can help with?" -msgstr "有什麼我能幫忙的嗎?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Guess that makes two of us. Well, kind of. I don't think we're open, " @@ -160448,10 +164704,6 @@ msgid "" " with the stuff." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well, then…" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nothing optimistic, at least. Had a pal on the road with a ham radio, but " @@ -160483,10 +164735,6 @@ msgid "" "it." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " @@ -160494,12 +164742,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Sorry to ask" -msgstr "很抱歉我問了這樣子的問題" +msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're disgusting." -msgstr "你真噁心。" +msgid "Sorry to ask" +msgstr "很抱歉我問了這樣子的問題" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -160519,22 +164767,22 @@ msgstr "我要買。" msgid "Who needs rebar?" msgstr "誰需要鋼筋?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Screw You!" msgstr "去你的!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "As if you're one to talk. Screw You." +msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Huh, thought I smelled someone new. Can I help you?" msgstr "嗯, 看來我聞到菜鳥味了。我能幫你什麼?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I thought I smelled a pig. I jest… please don't arrest me." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You… smelled me?" msgstr "" @@ -160811,35 +165059,115 @@ msgid "Glad to have you aboard." msgstr "很高興有你一同搭乘。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " -"coming no further. Go away." -msgstr "等一下。我不在乎你是怎麼進來這裡的,但是你不能再前進了。快離開。" +msgid "So, do you need something?" +msgstr "那麼,你需要什麼嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, mercenary?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Mercenary." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't you have a mission to do?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Well?" +msgstr "好?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Get with it." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Make it quick." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't loiter." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Don't do anything stupid." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ugh I hate intercom duty… Wait is the speaker still on?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Please don't bother us senselessly." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Silence]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Crackles On]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[A red LED blinks on]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "[Unintelligible]" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Whats up with the interference in this thing?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Speak slowly and clearly. Please." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Say again?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "If/you speak to/understand… you/me. Yes?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We haven't changed our mind. Go away." msgstr "我們沒有改變主意。快離開。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So, do you need something?" -msgstr "那麼,你需要什麼嗎?" +msgid "" +"Hold there. I don't care how you got access to this location, but you are " +"coming no further. Go away." +msgstr "等一下。我不在乎你是怎麼進來這裡的,但是你不能再前進了。快離開。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "So how's it down there?" -msgstr "那麼,下面如何啊?" +msgid "Wait! What??" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Lets trade." -msgstr "我們來交易吧。" +msgid "You do realize that the front door is just open?" +msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I came looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" -msgstr "我是來找貴重物品的,也許我能與你交易,就不用尋找了?" +msgid "Lets trade." +msgstr "我們來交易吧。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "It's the apocalypse out here! Please let me in!" msgstr "外面是世界末日!請讓我進去!" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I was just looking for valuables, maybe I can trade with you instead?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Any jobs you need done?" msgstr "你需要完成任何工作嗎?" @@ -160868,7 +165196,7 @@ msgstr "" msgid "" "It was a modified Wraitheon chassis, with a custom AI. We hoped it would " "interact with the outside world for us, but you know how well it went… " -"Shame about what happened, with the evisceration and all..." +"Shame about what happened, with the evisceration and all…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -160900,7 +165228,7 @@ msgstr "好吧,我會離開的" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" -"Theres nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" +"There's nothing you could do for us, now leave before I'm forced to…\n" "[You hear a short, muffled conversation from across the intercom]\n" "\n" "the intercom: Well, it seems we do have some use for you. It's a dangerous task, but if you complete it we will allow you limited trading access." @@ -160914,6 +165242,14 @@ msgstr "跟我說說吧。" msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "You know the deal, good luck." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Got it." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Something to say?" msgstr "有話要說嗎?" @@ -160977,10 +165313,6 @@ msgstr "其實,我還有地方得馬上去。" msgid "Rough out there isn't it?" msgstr "外面盡是蠻荒,對吧?" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Well?" -msgstr "好?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to have some company, I guess." msgstr "很高興有個夥伴,我想。" @@ -161088,14 +165420,6 @@ msgstr "其實,我認為我沒空做那個,抱歉。" msgid "Keep it civil, merc." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Here to trade, I hope?" -msgstr "我希望在這裡進行交易,可以嗎?" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Safe travels, scavenger." -msgstr "旅途平安,拾荒者。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Still plenty of outlaws in the roads, perhaps you should tend to your job, " @@ -161111,11 +165435,12 @@ msgid "Oh, a U.S. marshal, how quaint." msgstr "喔,一位聯邦法警,多麼復古。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " -"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " -"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." -msgstr "我們一直在這里為該實驗室提供附近一些狩獵和農業社區的食物。道路雖然險峻,但是能賺很多錢,而且完勝在城市裡拾荒。" +msgid "Here to trade, I hope?" +msgstr "我希望在這裡進行交易,可以嗎?" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Safe travels, scavenger." +msgstr "旅途平安,拾荒者。" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161123,6 +165448,13 @@ msgid "" "fair deal?" msgstr "我管好我的事,你管好你自己的,法警。這樣可以接受嗎?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"We have been supplying this lab here with food from a few hunting and " +"farming communities nearby. The roads are though and dangerous, but it " +"makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." +msgstr "我們一直在這里為該實驗室提供附近一些狩獵和農業社區的食物。道路雖然險峻,但是能賺很多錢,而且完勝在城市裡拾荒。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." msgstr "那麼請注意安全。" @@ -161339,16 +165671,16 @@ msgid "I'll talk with them then…" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Morning ma'am, how can I help you?" -msgstr "早安小姐, 我可以幫你做什麼嗎?" +msgid "Can I help you, marshal?" +msgstr "我能幫你什麼嗎,法警?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Morning sir, how can I help you?" msgstr "早安先生, 我可以幫你做什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can I help you, marshal?" -msgstr "我能幫你什麼嗎,法警?" +msgid "Morning ma'am, how can I help you?" +msgstr "早安小姐, 我可以幫你做什麼嗎?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -161456,14 +165788,14 @@ msgstr "你有什麼類型的工作可以給我做?" msgid "Not now." msgstr "現在不行。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." -msgstr "如果你或是你的同伴受傷了, 我能照料你們。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come back later, I need to take care of a few things first." msgstr "晚點再回來, 我手頭上有點事情要忙。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can take a look at you or your companions if you are injured." +msgstr "如果你或是你的同伴受傷了, 我能照料你們。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[$200, 30m] I need you to patch me up." msgstr "[$200, 30分] 我需要你醫療我。" @@ -161624,18 +165956,6 @@ msgstr "搬運原木是少數我們能給沒有技能的人做的工作之一, msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How are you?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Welcome!" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "How's the weather?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" msgstr "" @@ -161652,10 +165972,6 @@ msgstr "" msgid "I am a beggar who really needs something to eat." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I am just a fellow survivor." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm bringing order back to the land." msgstr "" @@ -161667,14 +165983,6 @@ msgid "" "prepared for what actually happened than most." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Can you give me something to eat then?" -msgstr "" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What can I buy here?" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Only the insane will prosper, I guess." msgstr "" @@ -161685,10 +165993,6 @@ msgid "" "some food for services" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can pay." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well I'm heading out then" msgstr "" @@ -161699,10 +166003,6 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "It was worth a try." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" msgstr "" @@ -161830,6 +166130,55 @@ msgstr "現在沒有,也許稍後再回來看看。" msgid "Sure…" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"I must purge this land of its curse. Will you help or hinder our mission?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Hello ." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Blessed be. May you purge that which opposes the calm." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must purge this place before I can move on." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Oh, you again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Huh? *mumble mumble* … Who are you?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm busy, what is it?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "And leave my tower and all my research? I think not." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Ah, hello again." +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Do you seek power as well?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Yes, yes… *electrical crackling* Isn't it beautiful?" +msgstr "" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must find more power before I can leave." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you part of the rescue team?" msgstr "你是救援隊的成員嗎?" @@ -161888,12 +166237,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid "You make an efficent strike against %s" +msgid "You make an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format -msgid " makes an efficent strike against %s" +msgid " makes an efficient strike against %s" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -165368,6 +169717,7 @@ msgid "closed screen door" msgstr "" #. ~ Description for closed screen door +#. ~ Description for open screen door #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A simple wooden doorway with screen mesh." msgstr "" @@ -165376,6 +169726,10 @@ msgstr "" msgid "rattle!" msgstr "嘎嘎!" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "open screen door" +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed chickenwire gate" msgstr "關閉鐵網柵門" @@ -165780,6 +170134,13 @@ msgid "" "resistance to freeze-thaw cycles." msgstr "" +#. ~ Description for concrete +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A newer segment of poured concrete with surface finishes for aesthetics and " +"resistance to freeze-thaw cycles. Covered with a streak of yellow paint." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wooden floor" msgstr "木製地板" @@ -165821,6 +170182,15 @@ msgstr "" msgid "A section of flooring made out of a tough, gray, rubbery material." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "dirt floor" +msgstr "泥土地" + +#. ~ Description for dirt floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "concrete floor" msgstr "混凝土地板" @@ -165951,15 +170321,6 @@ msgid "" "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "dirt floor" -msgstr "泥土地" - -#. ~ Description for dirt floor -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "Floor consisting of finely mixed earth that has been tamped down." -msgstr "" - #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" @@ -166119,6 +170480,15 @@ msgstr "" msgid "Moist spongy moss." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "paper floor" +msgstr "" + +#. ~ Description for paper floor +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "Floor made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "walnut tree" msgstr "核桃樹" @@ -167403,7 +171773,7 @@ msgstr "燒盡的飛彈" #. ~ Description for blown-out missile #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a section of an ICBM, an Intercontiental Ballistic Missile. This " +"This is a section of an ICBM, an Intercontinental Ballistic Missile. This " "isn't the kind of rocket that's going anywhere." msgstr "" @@ -167474,8 +171844,8 @@ msgstr "沉積機控制面板" msgid "" "This is a VERY expensive-looking apparatus that's labeled 'Chemical Vapor " "Deposition Machine'. With the input of certain exceptionally rare chemicals" -" and elements, one could conceievably coat one's weapon with diamond. While" -" the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " +" and elements, one could conceivably coat one's weapon with diamond. While " +"the process is extremely complicated, a previous user has helpfully " "sketched: Hydrogen + charcoal = smiley face." msgstr "" @@ -167590,7 +171960,7 @@ msgstr "高壓油斷路器" #. ~ Description for HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -167603,7 +171973,7 @@ msgstr "小型高壓油斷路器" #. ~ Description for small HV oil circuit breaker #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc supression chamber." +msgid "A small circuit breaker that uses oil in its arc suppression chamber." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -167673,7 +172043,7 @@ msgstr "輸送帶" #. ~ Description for conveyor belt #: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A convetor belt. Used to transport things." +msgid "A conveyor belt. Used to transport things." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -167897,7 +172267,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for card reader #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This looks like the console controling the security door, there's a pretty " +"This looks like the console controlling the security door, there's a pretty " "big reading surface on it. You can see \"Fp\" soberly printed above the " "reader. You have no idea what could open it." msgstr "" @@ -168327,6 +172697,11 @@ msgstr "岩頂" msgid "A section of flat natural rock." msgstr "一塊平坦的天然岩石。" +#. ~ Description for flat roof +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A flat surface made of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty space" msgstr "空位" @@ -168960,9 +173335,8 @@ msgstr "蜂巢牆" #. ~ Description for paper wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"A huge wall of pulpy mass that has been salvaged from nearby buildings, " -"covered in sticky wasp saliva. Whatever structure was underneath has been " -"reformed and long gone. You could smash it down effortlessly." +"A huge wall of pulpy mass, covered in sticky wasp saliva. You could smash " +"it down effortlessly." msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -169301,6 +173675,28 @@ msgid "" "terminating crime'." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "window with metal bars and curtains" +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A barred window with fancy curtains that have been drawn shut, blocking " +"sunlight and visibility. The curtains can only be opened on the inside. If" +" you examined the curtains more closely, you could peek through the drapes " +"or tear down everything." +msgstr "" + +#. ~ Description for window with metal bars and curtains +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"A giant sheet of glass inserted into a window with thick security grilles, " +"making it impossible to crawl through. Typically installed for high-value " +"stores, or at least stores in bad neighborhoods. This one has been " +"retrofitted with curtains." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "high stained glass window" msgstr "彩繪玻璃窗" @@ -169472,7 +173868,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for LEGACY hydroponics unit #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" -"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to recieve your " +"This is a deprecated hydroponics unit. Deconstruct it to receive your " "materials back." msgstr "" @@ -169804,13 +174200,17 @@ msgid "filing" msgstr "銼屑" #: lang/json/tool_quality_from_json.py -msgid "vicing" -msgstr "鉗住" +msgid "clamping" +msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" msgstr "加壓" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "magic mutagen mixer" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" msgstr "法力聚焦" @@ -170424,6 +174824,10 @@ msgstr "汽車" msgid "Car Chassis" msgstr "汽車底盤" +#: lang/json/vehicle_from_json.py +msgid "City Car" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" msgstr "掀背車" @@ -171216,6 +175620,7 @@ msgid "foldable light frame" msgstr "折疊式輕型框架" #. ~ Description for foldable light frame +#. ~ Description for foldable orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A light metal framework, designed to fold. Other vehicle components can be " @@ -171436,8 +175841,8 @@ msgid "chitin ram" msgstr "甲殼保險桿" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "biosilicfied chitin ram" -msgstr "生物矽化甲殼保險桿" +msgid "biosilicified chitin ram" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "tied mattress" @@ -171997,6 +176402,17 @@ msgstr "輕巧的高級碳纖維硬板,可防止船隻進水。" msgid "hand paddles" msgstr "划水板" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reins and tackle" +msgstr "" + +#. ~ Description for reins and tackle +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A set of leather bindings to control a creature pulling a vehicle, such as a" +" cart." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "controls" msgstr "控制器" @@ -172181,14 +176597,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for onboard chemistry lab #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A small chemistry station, including a hotplate powered by the vehicle's " -"batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry lab to access the water " -"faucet or to heat up food with the hotplate. If you attempt craft an item " -"that needs one of the chemistry lab's functions, it will automatically be " -"selected as a tool." +"A small chemistry station, including a hotplate and electrolysis setup " +"powered by the vehicle's batteries. 'e'xamine the tile with the chemistry " +"lab to access the water faucet or to heat up food with the hotplate. If you" +" attempt craft an item that needs one of the chemistry lab's functions, it " +"will automatically be selected as a tool." msgstr "" -"一個小型化學工作站,包括由車輛電池供電的電熱板。按 e " -"檢查車載化學實驗室來使用水龍頭或用電熱板加熱食物。如果你嘗試製作需要化學實驗室功能的物品,將會自動選擇它作為工具。" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted electric forge" @@ -172681,6 +177095,15 @@ msgid "" "chair or grocery cart." msgstr "一組小型輪子, 安裝在樞軸上, 就像輪式辦公椅或購物車上的那些輪子一樣。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wheels" +msgstr "輪胎" + +#. ~ Description for wheels +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A set of 10\" wheels with tough rubber tires." +msgstr "" + #. ~ Description for motorbike wheel #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A small wheel from a motorcycle." @@ -172933,12 +177356,12 @@ msgid "automated slingshot cannon" msgstr "自動彈射砲" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "Bushmaster ACR turret" -msgstr "Bushmaster 自適應步槍槍塔" +msgid "Remington ACR turret" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "automated Bushmaster ACR" -msgstr "自動 Bushmaster 自適應步槍" +msgid "automated Remington ACR" +msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "rotary cannon turret" @@ -175429,8 +179852,8 @@ msgstr "你的能量流失了!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/computer.cpp src/computer.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/map.cpp +#: src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "警報聲大作!" @@ -177539,6 +181962,11 @@ msgstr "%s 可以讀給你聽, 但是他看不見你。" msgid "%s morale is too low!" msgstr "%s 的士氣太低了!" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "%s is blind." +msgstr "" + #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s reads aloud…" @@ -177992,8 +182420,8 @@ msgid "Monster in the way. Auto-move canceled." msgstr "怪物擋路。自動移動取消。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on monster to attack." -msgstr "點擊怪物以攻擊。" +msgid "Move into the monster to attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp src/handle_action.cpp src/handle_action.cpp msgid "Your willpower asserts itself, and so do you!" @@ -178013,8 +182441,8 @@ msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." msgstr "NPC擋路。自動移動終止。" #: src/avatar_action.cpp -msgid "Click directly on NPC to attack." -msgstr "直接點擊 NPC 進行攻擊。" +msgid "Move into the NPC to interact or attack." +msgstr "" #: src/avatar_action.cpp msgid "Dive from moving vehicle?" @@ -178731,6 +183159,16 @@ msgstr "你收回你的 %s。" msgid " withdraws %s %s." msgstr " 收回 %s %s。" +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "你的 %s 耗盡燃料並關閉了。" + +#: src/bionics.cpp +#, c-format +msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." +msgstr "的 %s 耗盡燃料並關閉了。" + #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." @@ -178785,16 +183223,6 @@ msgid "" "preserve their health." msgstr "" -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "你的 %s 耗盡燃料並關閉了。" - -#: src/bionics.cpp -#, c-format -msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "的 %s 耗盡燃料並關閉了。" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." @@ -179095,6 +183523,10 @@ msgstr "" msgid "Below 75 %%" msgstr "" +#: src/bionics.cpp +msgid "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." +msgstr "" + #: src/bionics.cpp msgid "" "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate" @@ -179169,6 +183601,10 @@ msgid "" "Bionic Power: %s/%ikJ" msgstr "生化能量:%s/%i千焦" +#: src/bionics_ui.cpp +msgid " BIONICS " +msgstr " 生化插件 " + #: src/bionics_ui.cpp msgid "" "Reassigning.\n" @@ -179253,10 +183689,6 @@ msgstr "能量消耗: %s" msgid "This bionic occupies the following body parts:" msgstr "此生化插件佔用了以下身體部位:" -#: src/bionics_ui.cpp -msgid " BIONICS " -msgstr " 生化插件 " - #: src/bionics_ui.cpp msgid "No activatable bionics installed." msgstr "沒有安裝任何主動生化插件。" @@ -179866,6 +184298,40 @@ msgstr " 掙脫束縛!" msgid "Your %s bionic comes back online." msgstr "" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "You put on your %s." +msgstr "你穿戴上你的 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid " puts on their %s." +msgstr " 穿戴上他的 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s are very encumbered! %s" +msgstr "你的 %s 受到嚴重累贅!%s" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s is very encumbered! %s" +msgstr "你的 %s 受到嚴重累贅!%s" + +#: src/character.cpp +msgid "You're deafened!" +msgstr "你聽不見了!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." +msgstr "" + #. ~ %1$s: item name, %2$s: container name #: src/character.cpp #, c-format @@ -179904,6 +184370,109 @@ msgstr "你需要最少 %1$s 才能以 %3$s 來使用 %2$s。" msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." msgstr " 需要至少 %1$s 才能以 %3$s 來使用 %2$s 。" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Putting on a %s would be tricky." +msgstr "你不太可能把 %s 穿戴上。" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's made of wool!" +msgstr "無法穿戴它, 它是羊毛製的!" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear that, it's filthy!" +msgstr "無法穿戴它, 它很骯髒。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." +msgstr "你的 %s 突變不允許你穿戴 %s。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Cannot wear a helmet over %s." +msgstr "無法在 %s 外層穿戴頭盔。" + +#: src/character.cpp +msgid "horns" +msgstr "牛角" + +#: src/character.cpp +msgid "antennae" +msgstr "觸角" + +#: src/character.cpp +msgid "antlers" +msgstr "鹿角" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." +msgstr "" + +#: src/character.cpp +msgid "Can't wear power armor over other gear!" +msgstr "無法把動力裝甲穿在其他裝備上!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can only wear power armor components with power armor!" +msgstr "你只能把動力裝甲的部件跟動力裝甲穿在一起!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear more than one %s!" +msgstr "不能穿戴多於一件的 %s!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %s with power armor!" +msgstr "無法將 %s 跟動力裝甲穿在一起!" + +#: src/character.cpp +msgid "You don't have a hand free to wear that." +msgstr "你沒有空閒的手來穿戴它。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." +msgstr "%s 你的手沒空來穿它。" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Can't wear %i or more %s at once." +msgstr "無法一次穿戴 %i 或更多的 %s。" + +#: src/character.cpp +msgid "You're already wearing footwear!" +msgstr "你已經穿了鞋了!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s is already wearing footwear!" +msgstr "%s 已經穿了鞋了!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that with other headgear!" +msgstr "你無法將這件衣服跟其他頭部裝備穿在一起!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that with other headgear!" +msgstr "%s 無法將這件衣服跟其他頭部裝備穿在一起!" + +#: src/character.cpp +msgid "You can't wear that much on your head!" +msgstr "你頭上無法穿戴這麼多東西!" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "%s can't wear that much on their head!" +msgstr "%s 頭上無法穿戴這麼多東西!" + #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." @@ -180361,6 +184930,40 @@ msgstr "" msgid "Your body strains under the weight!" msgstr "你的身體被超重拖累!" +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Dispose of %s" +msgstr "丟棄 %s" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and store in inventory" +msgstr "倒掉裡面的東西並把容器收到物品欄" + +#: src/character.cpp +msgid "Store in inventory" +msgstr "放在物品欄" + +#: src/character.cpp +msgid "Drop item" +msgstr "丟棄物品" + +#: src/character.cpp +msgid "Spill contents and wear item" +msgstr "倒掉裡面的東西並穿戴物品" + +#: src/character.cpp src/game_inventory.cpp +msgid "Wear item" +msgstr "穿戴物品" + +#: src/character.cpp +#, c-format +msgid "Store in %s" +msgstr "放在 %s" + +#: src/character.cpp +msgid " | Moves " +msgstr " | 行動 " + #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." @@ -180500,6 +185103,10 @@ msgstr "你被 %s 攻擊了!" msgid "You were hurt!" msgstr "你受傷了!" +#: src/character.cpp +msgid "You smell like yourself again." +msgstr "" + #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores #. ~ That spore sound again @@ -180871,260 +185478,260 @@ msgstr "自訂顏色" msgid "ERROR! Access denied!" msgstr "錯誤! 拒絕存取!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Logging into %s…" msgstr "登入到 %s…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access is temporary blocked for security purposes." msgstr "由於安全理由暫時無法存取。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Please contact the system administrator." msgstr "請聯絡系統管理員。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bypass security?" msgstr "繞過保護機制?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Shutting down… press any key." msgstr "關機中… 請按任意鍵。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" msgstr "超過最大登入嘗試次數。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Login successful. Press any key…" msgstr "登入成功。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%s - Root Menu" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Password required." msgstr "需要密碼" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Hack into system?" msgstr "駭入系統?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Choose drive:" msgstr "選擇磁碟:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Doors opened. Press any key…" msgstr "門已開啟。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock enabled. Press any key…" msgstr "已上鎖。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Lock disabled. Press any key…" msgstr "已解鎖。請按任意鍵…" #. ~ the sound of a church bell ringing -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bohm… Bohm… Bohm…" msgstr "啵… 啵… 啵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Containment shields opened. Press any key…" msgstr "容器護罩已開啟。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subjects terminated. Press any key…" msgstr "樣本已終結。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" msgstr "警告: 串聯共振可能造成許多風險! 確定繼續?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No data found." msgstr "沒有找到資料。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" msgstr "將本機資料存取錯誤寫入日誌, 並對服務台發出警報。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any" " key…" msgstr "警告:偵測到匿名使用者在此結點對資料庫的存取行為。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" msgstr "警告:限制資料存取。嘗試行為已寫入日誌。請按任意鍵..." -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key…" msgstr "請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press " "any key…" msgstr "地表地圖資料已下載。本機異常存取錯誤已寫入日誌。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage map data downloaded. Press any key…" msgstr "下水道地圖資料已下載。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Subway map data downloaded. Press any key…" msgstr "地下鐵地圖資料已下載。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Disarm missile." msgstr "拆除核彈。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile disarmed!" msgstr "核彈已拆除!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." msgstr "核彈保持啟動。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" msgstr "生化插件存取 - 列表:" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "%d OTHER FOUND…" msgid_plural "%d OTHERS FOUND…" msgstr[0] "還有 %d 個其他的…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Elevator activated. Press any key…" msgstr "升降梯啟動。請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "NEPower Mine(%d:%d) Log" msgstr "東北能源礦坑 (%d:%d) 日誌" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Continue reading?" msgstr "繼續閱讀?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "AMIGARA PROJECT" msgstr "阿彌殼斷層計畫" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "SITE %d%d%d\n" "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" msgstr "檔案已損毀, 請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "--ACCESS GRANTED--" msgstr "--獲准存取--" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Mission Complete!" msgstr "任務完成!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ACCESS DENIED" msgstr "存取被拒!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Repeater mod installed…" msgstr "中繼器模組安裝完成…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You do not have a repeater mod to install…" msgstr "你沒有中繼器模組可以安裝…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Computer couldn't find its mission!" msgstr "電腦找不到他的任務!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Software downloaded." msgstr "軟體已下載。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" msgstr "需要 USB 隨身碟!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." msgstr "錯誤: 請將樣本放入離心機中。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." msgstr "錯誤: 離心機中只能放一個樣本。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use container with blood sample." msgstr "錯誤: 只能使用裝有血液樣本的容器。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only use blood samples." msgstr "錯誤: 只能使用血液樣本。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood, no pathogens found." msgstr "結果:人類血液,沒有病原體。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Human blood. Unknown pathogen found." msgstr "結果:人類血液。找到未知的病原體。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." msgstr "結果:未知的血型。找到未知的病原體。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." msgstr "病原體附著於紅血球及白血球上。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Download data?" msgstr "下載數據?" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." msgstr "結果:未知的血型。測試無結論。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING DATA" msgstr "數據處理中" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place memory bank in scan area." msgstr "錯誤: 請把記憶庫放入掃描區。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please only scan one item at a time." msgstr "錯誤: 一次只能掃描一個物品。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank destroyed or not present." msgstr "錯誤: 記憶庫已損毀或不存在。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Memory bank is empty." msgstr "錯誤: 記憶庫是空的。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Military Hexron Encryption\n" "Printing Transcript\n" @@ -181132,7 +185739,7 @@ msgstr "" "記憶庫:軍用級加密\n" "列印文件中\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "Memory Bank: Unencrypted\n" "Nothing of interest.\n" @@ -181140,7 +185747,7 @@ msgstr "" "記憶庫:未加密\n" "沒有令人感興趣的東西。\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" @@ -181154,11 +185761,11 @@ msgstr "" "請聯絡系統管理員以解決此錯誤。\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Press any key to continue…" msgstr "請按任意鍵繼續…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" @@ -181184,7 +185791,7 @@ msgstr "" "\n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" " \n" @@ -181202,27 +185809,27 @@ msgstr "" " \n" " \n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Charges Detonated" msgstr "炸藥包引爆" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" msgstr "備用發電機失效了" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" msgstr "儘速撤離" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately!" msgstr "請儘速撤離!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Access code required!" msgstr "需要通行密碼!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "\n" "Power: Backup Only\n" @@ -181236,216 +185843,216 @@ msgstr "" "操作模式:手動操作\n" "\n" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Processing platform empty." msgstr "錯誤:處理平台為空的。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [409]: Primary sensors offline!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" msgstr " >> 初始化輔助傳感器:輻射偵測分析…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid " >> Radiation spike detected!\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" msgstr "警告[912]:災難性故障!檢測到污染!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" msgstr "緊急關機!請按任意鍵…" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." msgstr "處理中…循環完成。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "" "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE " "RP_M_01_rev.03." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "RADIATION MEASUREMENTS:" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "No items detected at: LOADING BAY." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Toggling shutters. Press any key…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Operation irreversible. Extract radioactive material?" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Extraction sequence complete… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit detected!" msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Short circuit rerouted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Fuse reseted." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Ground re-enabled." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER " "DETECTED." msgstr "" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: STANDBY MODE." msgstr "備用電源狀態:待命模式。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" msgstr "備用電源狀態:離線。 原因:不明" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shuts down." msgstr "控制台關閉了。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Manhacks drop from compartments in the ceiling." msgstr "鋸鳥從天花板上的空間降下。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Secubots emerge from compartments in the floor." msgstr "保全機器人從地板下升起。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The console shocks you." msgstr "控制台電到你了。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "You're protected from electric shocks." msgstr "你不受電擊影響。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Your body is damaged by the electric shock!" msgstr "你的身體受到電擊傷害!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "The pump explodes!" msgstr "幫浦爆炸了!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "Sewage leaks!" msgstr "污水管漏水了!" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Disruptive Spin" msgstr "錯誤: 破壞性轉動" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please use blood-contained samples." msgstr "錯誤:請使用血液樣本。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood draw kit, empty." msgstr "錯誤:抽血工具是空的。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Blood sample destroyed." msgstr "錯誤: 血液樣本已損毀。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" msgstr "錯誤: 存取故障的數據" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Data bank destroyed." msgstr "錯誤: 數據庫已損毀。" -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp msgid "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" msgstr "搜尋最近的難民中心,請稍候..." #. ~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number #. that will not cause issues in your locale if possible. -#: src/computer.cpp +#: src/computer_session.cpp #, c-format msgid "" "\n" @@ -182004,8 +186611,8 @@ msgstr "吃飽啦!該睡覺了…" msgid "You feel as though you're going to split open! In a good way?" msgstr "你感覺自己似乎要分裂了! 似乎不壞?" -#. ~slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent -#. ~of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. +#. ~ slimespawns have *small voices* which may be the Nice equivalent +#. ~ of the Rat King's ALL CAPS invective. Probably shared-brain telepathy. #: src/consumption.cpp msgid "hey, you look like me! let's work together!" msgstr "嘿,你看起來真像我!我們一起行動吧!" @@ -182117,6 +186724,12 @@ msgid "" "Start crafting anyway?" msgstr "" +#: src/craft_command.cpp +msgid "" +"This craft will use rotten components.\n" +"Start crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/craft_command.cpp msgid "Some components used previously are missing. Continue?" msgstr "缺少先前使用的一些元件。要繼續嗎?" @@ -182339,6 +186952,12 @@ msgstr "你沒有所需的元件來繼續製作!" msgid "Consume the missing components and continue crafting?" msgstr "耗用損失的元件並且繼續製作嗎?" +#: src/crafting.cpp +msgid "" +"Some components required to continue are rotten.\n" +"Continue crafting anyway?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp msgid "You stop crafting." msgstr "你停止製作。" @@ -182347,6 +186966,10 @@ msgstr "你停止製作。" msgid "You don't have the necessary tools to continue crafting!" msgstr "你沒有所需的工具來繼續製作!" +#: src/crafting.cpp +msgid "Use which selection of components?" +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "%s (%d/%d nearby)" @@ -182408,6 +187031,11 @@ msgstr "你無法拆解這個。" msgid "It's rotten, I'm not taking that apart." msgstr "它腐敗了, 我才不要拆解它。" +#: src/crafting.cpp +#, c-format +msgid "You must remove the %s before you can disassemble this." +msgstr "" + #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You need at least %d charge of %s." @@ -182590,6 +187218,22 @@ msgstr "困難" msgid "Impossible" msgstr "無法" +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "Will use rotten ingredients" +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Due to the complex overlapping requirements, this recipe may " +"appear to be craftable when it is not." +msgstr "" + +#: src/crafting_gui.cpp +msgid "" +"Cannot be crafted because the same item is needed for multiple " +"components" +msgstr "" + #: src/crafting_gui.cpp #, c-format msgid "v (%s for more)" @@ -186168,6 +190812,16 @@ msgstr "" msgid "Assign Jobs" msgstr "指派工作" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "" +"Notes:\n" +"Abandon this camp" +msgstr "" + +#: src/faction_camp.cpp +msgid "Abandon Camp" +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "" "Notes:\n" @@ -186256,6 +190910,15 @@ msgstr "開始升級營寨..." msgid "You don't have the materials for the upgrade." msgstr "你沒有升級所需的材料。" +#: src/faction_camp.cpp +msgid "responds to the emergency recall…" +msgstr "回應緊急召回中..." + +#: src/faction_camp.cpp +#, c-format +msgid "You abandon %s." +msgstr "" + #: src/faction_camp.cpp msgid "There are no npcs stationed here" msgstr "沒有 NPC 駐紮在這裡" @@ -186430,10 +191093,6 @@ msgstr "開始在修車廠作業..." msgid "Your companion seems disappointed that your pantry is empty…" msgstr "你的同伴似乎對於你的食品儲藏室是空的感到失望..." -#: src/faction_camp.cpp -msgid "responds to the emergency recall…" -msgstr "回應緊急召回中..." - #: src/faction_camp.cpp #, c-format msgid "" @@ -187257,113 +191916,6 @@ msgstr "使用者介面資料" msgid "Failed to save game data" msgstr "無法儲存遊戲數據" -#: src/game.cpp -msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" -msgstr " 在大災難中失去的數十億人,你只是其中被遺忘的一員..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate " -"their resources in a handful of fortified bases along the coast. Without " -"the men or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" -msgstr " 受困於一場無止盡的戰鬥之中,舊日守衛被迫將其資源整合到沿海少數堅固的基地中。缺乏人力與物資來重建,留下來的士兵已失去了所有希望…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " -"the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " -"successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " -"success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard " -"left these facilities in the hands of the few survivors that remained. As " -"the years past, little materialized from the hopes of rebuilding " -"civilization…" -msgstr "" -" " -"大災變之後,每個倖存者的堅韌給曾經光榮的聯盟已敗落的殘體留下了深刻的印象。經由小規模的成功刺激帶動了許多重建安全設施的行動也取得了有限的勝利。舊日守衛最終被迫固守在大型基地中,而將這些重建安全的設施留給剩下的少數倖存者。如同過往的時光,重建文明的希望幾乎沒有實現的可能。" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " -"destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " -"craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " -"marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" -msgstr "" -" " -"由於糧食短缺和疾病破壞了維持文明飛地的希望,難民營的生活不斷惡化。商人和工匠們分散到新的殖民地,但大多數人成為流寇土匪的受害者。那些倖存下來的人永遠找不到能稱為家園的地方…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " -"once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In " -"squalor and filth the first generations born after the cataclysm are told " -"stories of the old days when food was abundant and the children were allowed" -" to play in the sun…" -msgstr "" -" " -"自由商會多年來一直在努力維持餵飽自己,但是他們曾經有利可圖的貿易路線已被土匪和暴徒掠奪。大災變後出生的第一代人被困在困苦汙穢的生活中,聽著人們說著過去的事情,那是個食物豐富,孩子們可以在陽光下玩耍的時代…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " -"threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " -"their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " -"they were turned away to face the world on their own." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The commune continued to grow rapidly through the years despite constant" -" external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" -"abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests " -"of the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to " -"be paid for those who sought the safety of the community." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in" -" number through the years. Unable to compete with the growing number of " -"monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive" -" lived in dejected poverty and hopelessness…" -msgstr "" -" " -"徘徊在如今已充滿外星生物的世界,孤立的倖存者團體正在逐年減少。由於要與這些已經適應世界環境而逐漸增長的怪物們對抗越來越難,那些倖存下來的人只能活在沮喪的貧困與絕望之中..." - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found" -" an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " -"old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " -"eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " -"fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to" -" adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" -msgstr "" -" " -"在大災變開始之初蓬勃發展的拾荒者們發現,尋找和維護舊世界的設備的挑戰逐日增高。數量龐大的屍群讓人無法進入城市,而從未見過的恐怖怪物則在舊的研究實驗室附近神秘地不斷出現。但是在這樣曾經終結的文明邊緣,有許多狩獵採集者們已經開始在強化防禦的飛地中開始農業生活方式…" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " -"destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " -"rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " -"victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " -"infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " -"celebrate their destruction." -msgstr "" - -#: src/game.cpp -msgid "" -" Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " -"overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " -"brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " -"stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " -"leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " -"there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." -msgstr "" -" " -"在藥物和怒火的刺激下,地獄掠奪者們用牙齒和指甲搏鬥,顛覆了舊日守衛的最後要塞。代價高昂的勝利給軍閥帶來了充裕的領土和奴隸,但是卻很少帶來穩定。幾週之內,由於各派系為了爭奪該陣營的領導權,內鬥導致了內戰。當只有一個軍閥最終獲得掌管權力時,就沒有什麼可爭奪的..." -" 只剩無數滿是死人的城市。" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Your overmap position: %d, %d, %d" @@ -187594,6 +192146,10 @@ msgstr "某件東西碎裂了!" msgid "You dive from the %s." msgstr "你潛入 %s 中。" +#: src/game.cpp +msgid "You let go of the reins." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You take control of the %s." @@ -188265,6 +192821,10 @@ msgstr "裝填物品" msgid "You have nothing to reload." msgstr "你沒東西可填裝。" +#: src/game.cpp +msgid "You aren't holding something you can reload." +msgstr "" + #: src/game.cpp #, c-format msgid "There's an angry red dot on your body, %s to brush it off." @@ -189050,10 +193610,6 @@ msgstr "防火" msgid "ENV" msgstr "環境" -#: src/game_inventory.cpp src/player.cpp -msgid "Wear item" -msgstr "穿戴物品" - #: src/game_inventory.cpp msgid "You have nothing to wear." msgstr "你沒有可以穿戴的東西。" @@ -190113,6 +194669,10 @@ msgstr "移動代碼中的錯誤" msgid "The %s collides with %s." msgstr "%s 撞上了 %s。" +#: src/handle_action.cpp +msgid "Accept your fate" +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Press %s to accept your fate…" @@ -190135,6 +194695,10 @@ msgstr "滋滋滋..." msgid "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" msgstr "你不能從這裡駕駛車輛。你需要控制器!" +#: src/handle_action.cpp +msgid "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "Can't drive this vehicle remotely. It has no working controls." msgstr "無法遙控該車輛。它沒有控制器。" @@ -192918,6 +197482,10 @@ msgstr "身體部位" msgid "Field types" msgstr "地形類別" +#: src/init.cpp +msgid "Ammo effects" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Emissions" msgstr "排放" @@ -193374,6 +197942,14 @@ msgstr "" "按 + 新增本地熱鍵\n" "按 = 新增全域熱鍵\n" +#: src/input.cpp +msgid "Press . to execute action\n" +msgstr "" + +#: src/input.cpp +msgid "Keybindings" +msgstr "熱鍵設定" + #: src/input.cpp #, c-format msgid "Clear keys for %s?" @@ -193863,8 +198439,8 @@ msgstr "* 這種食物的品質在冷凍時會受到影響, 並且在 #: src/item.cpp msgid "" "* It was frozen once and after thawing became mushy and " -"tasteless. It will rot if thawed again." -msgstr "* 它曾被冰凍並且在解凍後變得糊狀而無味。要是再解凍一次它將會腐敗。" +"tasteless. It will rot quickly if thawed again." +msgstr "" #: src/item.cpp msgid "* It seems that deep freezing killed all parasites." @@ -196023,6 +200599,11 @@ msgstr "從工具上卸除模組?" msgid "You don't have any modified tools." msgstr "你沒有改造過的工具。" +#: src/iuse.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %s from the tool." +msgstr "" + #: src/iuse.cpp msgid "You doubt you will have much luck catching fish here" msgstr "" @@ -196996,11 +201577,11 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "Your %s requires new filter!" -msgstr "" +msgstr "%s 需要使用新的濾罐!" #: src/iuse.cpp msgid " needs new gas mask filter!" -msgstr "" +msgstr " 需要使用新的防毒濾罐!" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -197252,12 +201833,12 @@ msgstr "%s 發出了光芒!" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "a deafening boom from %s %s" -msgstr "" +msgstr "震耳欲聾的爆炸聲從 %s %s 傳來" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "a disturbing scream from %s %s" -msgstr "" +msgstr "擾人的尖叫聲從 %s %s 傳來" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -197645,7 +202226,7 @@ msgstr "裝置沒有音樂" #: src/iuse.cpp msgid "View recipes on E-ink screen" -msgstr "" +msgstr "在螢幕檢視配方" #: src/iuse.cpp msgid "Your photos" @@ -197719,7 +202300,7 @@ msgstr "你把 %s 的音樂打開。" #: src/iuse.cpp msgid "List recipes:" -msgstr "" +msgstr "配方列表:" #: src/iuse.cpp msgid "Your collection of monsters:" @@ -198133,7 +202714,7 @@ msgstr "%s 在中間擋住了你的鏡頭。" #: src/iuse.cpp msgid "You took a selfie." -msgstr "" +msgstr "你拍個自拍照。" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -200160,6 +204741,11 @@ msgstr "你修改了 %s, 但是浪費了很多縫線。" msgid "You modify your %s!" msgstr "你修改了 %s!" +#: src/iuse_actor.cpp +#, c-format +msgid "You use the %s to mask your scent" +msgstr "" + #: src/iuse_actor.h msgid "Carve" msgstr "削刻" @@ -201628,6 +206214,11 @@ msgstr "自身" msgid "Valid Targets" msgstr "有效對象" +#: src/magic.cpp +#, c-format +msgid "Only affects the monsters: %s" +msgstr "" + #: src/magic.cpp src/veh_interact.cpp msgid "Damage" msgstr "傷害" @@ -202818,7 +207409,7 @@ msgstr "%s 跳開了!" msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" msgstr "%1$s 施展了 %2$s,目標是 %3$s! " -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at you, but you dodge!" msgstr "%s 撲向了你, 但是你躲開了!" @@ -202833,7 +207424,7 @@ msgstr "%1$s 咬到了你的 %2$s, 但是未能穿透護甲!" msgid "The %1$s bites your %2$s!" msgstr "%1$s 咬到了你的 %2$s!" -#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp +#: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s lunges at , but they dodge!" msgstr "%s 撲向了 , 但是他躲開了!" @@ -202927,6 +207518,10 @@ msgstr "" msgid "The %s hisses as its hydraulic arm pumps forward!" msgstr "" +#: src/melee.cpp +msgid "This weapon is too unwieldy to attack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp msgid "You miss and stumble with the momentum." msgstr "你失手並跌跌撞撞。" @@ -203054,6 +207649,10 @@ msgstr " 用他的 %2$s 格擋了 %1$s 傷害!" msgid "You try to counterattack but you are too exhausted!" msgstr "你嘗試反擊,但你太累了!" +#: src/melee.cpp +msgid "The item you are wielding is too fragile to counterattack with!" +msgstr "" + #: src/melee.cpp #, c-format msgid "You shock %s." @@ -207000,6 +211599,57 @@ msgstr "空出雙手並站在原地, 公民!" msgid "fzzzzzt" msgstr "滋滋滋" +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales yor chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s impales 's chest for %2$d damage!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s attempts to burrow itself into you, but is stopped by your armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s slashes at 's torso, but is stopped by their armor!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "" +"The %1$s burrows within %2$s corpse and a %3$s emerges from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %1$s burrows within %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "A %1$s emerges from %2$s corpse!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "An egg pod ruptures and a %s crawls out from the remains!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +msgid "Resplendent fronds emerge from the still intact pods!" +msgstr "" + +#: src/monattack.cpp +#, c-format +msgid "The %s blooms into flowers!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp msgid "" "The hound's movements chaotically rewind as a living afterimage splits from " @@ -207362,12 +212012,18 @@ msgid "Place items into bag" msgstr "把物品放進袋子" #: src/monexamine.cpp -msgid "Drop all items except armor" -msgstr "除了護甲外,丟棄所有的物品" +#, c-format +msgid "Remove bag from %s" +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +msgid "Remove all items from bag" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp -msgid "Attach bag" -msgstr "連接袋子" +#, c-format +msgid "Attach bag to %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -207413,13 +212069,13 @@ msgstr "擠奶 %s" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Attach a saddle to %s" -msgstr "把鞍具披到%s身上" +msgid "Tack up %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "Remove the saddle from %s" -msgstr "從%s身上移除鞍具" +msgid "Remove tack from %s" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -207459,11 +212115,6 @@ msgstr "對%s來說,你太重了無法騎乘它" msgid "You are not skilled enough to ride without a saddle" msgstr "你技術還沒好到不用鞍具就能成騎乘動物" -#: src/monexamine.cpp -#, c-format -msgid "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" -msgstr "儘管有鞍具,你還是不知道如何騎乘%s" - #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "%s battery level is %d%%" @@ -207507,6 +212158,10 @@ msgstr "確定殺掉屍奴?" msgid "Pet armor" msgstr "寵物護甲" +#: src/monexamine.cpp +msgid "Tack" +msgstr "" + #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "Select an battery to insert into your %s." @@ -207588,8 +212243,18 @@ msgstr "袋中物品" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." -msgstr "你把 %1$s 掛上 %2$s, 準備存放裝備。" +msgid "You mount the %1$s on your %2$s." +msgstr "" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "You remove the %1$s from %2$s." +msgstr "你把%1$s從%2$s身上拿下來。" + +#: src/monexamine.cpp +#, c-format +msgid "Your %1$s doesn't have a bag!" +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -207603,30 +212268,31 @@ msgstr "你的 %s 沒有能放進東西的空間!" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." -msgstr "%1$s 超重了。你不能轉移你的 %2$s。" +msgid "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" -msgstr "你的 %1$s 的 %2$s 沒有空間來容納它, 它太龐大了!" +msgid "The %1$s is too big to fit in the %2$s." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format +msgctxt "pet armor" msgid "Your %1$s is too heavy for your %2$s." msgstr "你的%1$s對%2$s來說太重了。" #: src/monexamine.cpp #, c-format -msgid "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." -msgstr "你把%1$s穿到%2$s上,保護它減少傷害。" +msgctxt "pet armor" +msgid "You put the %1$s on your %2$s." +msgstr "" #: src/monexamine.cpp #, c-format msgid "You unhitch %s from the vehicle." msgstr "你從車輛解開了%s。" -#. ~ %1$s: armor name, %2$s: pet name #: src/monexamine.cpp #, c-format msgctxt "pet armor" @@ -207942,22 +212608,6 @@ msgstr "這是 %s 大小。" msgid "an animal" msgstr "動物" -#: src/monster.cpp -msgid "a zombie" -msgstr "殭屍" - -#: src/monster.cpp -msgid "a fungus" -msgstr "真菌" - -#: src/monster.cpp -msgid "an insect" -msgstr "昆蟲" - -#: src/monster.cpp -msgid "an aberration" -msgstr "畸形" - #: src/monster.cpp #, c-format msgid "It is %s." @@ -209788,14 +214438,6 @@ msgstr "%1$s 丟了一個 %2$s。" msgid "%1$s heals %2$s." msgstr "%1$s 治療了 %2$s。" -#: src/npcmove.cpp -msgid "That's all the healing I can do." -msgstr "我只能幫你治療到這裡了。" - -#: src/npcmove.cpp -msgid "Hold still, I can heal you more." -msgstr "別動, 我可以替你療傷。" - #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%s applies a %s" @@ -210753,6 +215395,26 @@ msgstr "" "[TAB] 切換買賣方物品列表;[字母] 選擇物品;[Enter] 確定交易;[Esc] 結束交易;\n" "[?] 查詢物品資訊" +#: src/options.cpp +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: src/options.cpp +msgid "Interface" +msgstr "介面" + +#: src/options.cpp +msgid "Graphics" +msgstr "影像" + +#: src/options.cpp +msgid "World Defaults" +msgstr "預設世界" + +#: src/options.cpp +msgid "Android" +msgstr "Android" + #: src/options.cpp #, c-format msgid "%d: %s" @@ -210808,26 +215470,6 @@ msgstr "Deon's" msgid "Basic" msgstr "基本" -#: src/options.cpp -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: src/options.cpp -msgid "Interface" -msgstr "介面" - -#: src/options.cpp -msgid "Graphics" -msgstr "影像" - -#: src/options.cpp -msgid "World Defaults" -msgstr "預設世界" - -#: src/options.cpp -msgid "Android" -msgstr "Android" - #: src/options.cpp msgid "Default character name" msgstr "預設角色名字" @@ -211015,8 +215657,10 @@ msgstr "安全模式偵測距離" #: src/options.cpp msgid "" "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show" -" a warning. 0 = Max player view distance." -msgstr "假如啟用安全模式, 敵人在指定距離內出現時會顯示警告。設定為 [0] 會使用玩家的最大可視距離。" +" a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when" +" no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe " +"Mode Manager instead of this value." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Safe mode when driving" @@ -211986,6 +216630,10 @@ msgstr "全螢幕" msgid "Starts Cataclysm in one of the fullscreen modes. Requires restart." msgstr "設定進入遊戲時使用的全螢幕模式。需要重新啟動遊戲。" +#: src/options.cpp +msgid "Maximized" +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Windowed borderless" msgstr "無框視窗" @@ -212601,7 +217249,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Input repeat delay" -msgstr "" +msgstr "重覆輸入延遲" #: src/options.cpp msgid "" @@ -212612,7 +217260,7 @@ msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Virtual joystick hides shortcuts" -msgstr "" +msgstr "虛擬控制器隱藏捷徑" #: src/options.cpp msgid "" @@ -212926,10 +217574,6 @@ msgstr "無效的輸入: 非數字" msgid "options" msgstr "選項" -#: src/output.cpp -msgid "Press any key for more…" -msgstr "請按任意鍵看更多…" - #: src/output.cpp #, c-format msgctxt "query_yn" @@ -213070,12 +217714,24 @@ msgstr "預覽註記" msgid "Really delete note?" msgstr "確定刪除註記?" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" +msgstr "" + +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "Remove dangerous mark?" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "" -"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close " -"window" -msgstr "<%s> - 置中註記, <%s> - 編輯註記, <%s> - 刪除註記, <%s> - 關閉視窗" +"<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - " +"delete note, <%s> - close window" +msgstr "" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format @@ -213091,15 +217747,18 @@ msgstr "[%s] %s" #, c-format msgid "" "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: " -"%d)" +"%d) %s" msgstr "" -"等級 %i, %d'%d, %d'%d : %s (距離:%d)" #: src/overmap_ui.cpp #, c-format msgid "Distance: %d" msgstr "距離: %d" +#: src/overmap_ui.cpp +msgid "DANGEROUS AREA!" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Zone:" msgstr "區域:" @@ -213210,6 +217869,11 @@ msgstr "[q 或 Esc] 返回" msgid "Select terrain to place:" msgstr "選擇要放置的地形:" +#: src/overmap_ui.cpp +#, c-format +msgid "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" +msgstr "" + #: src/overmap_ui.cpp msgid "Select special to place:" msgstr "選擇要放置的特殊地點:" @@ -213818,6 +218482,12 @@ msgstr "穿 %s" msgid "Spill %s, then pick up %s" msgstr "倒掉 %s, 然後撿取 %s" +#: src/pickup.cpp +msgid "" +"Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case " +"sensitive)" +msgstr "" + #: src/pickup.cpp msgid "Picking up this item will be considered stealing, continue?" msgstr "撿拾這個物品將被視為偷竊,繼續嗎?" @@ -213922,8 +218592,8 @@ msgstr "負重 %.1f" #: src/pickup.cpp #, c-format -msgid "Vol %s" -msgstr "儲物空間 %s" +msgid " Vol %s" +msgstr "" #: src/pickup.cpp #, c-format @@ -214492,100 +219162,6 @@ msgstr "沒有東西要重新裝填!" msgid "You don't have any %s to reload your %s!" msgstr "你沒有 %s 來裝填你的 %s!" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "你不太可能把 %s 穿戴上。" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear power armor over other gear!" -msgstr "無法把動力裝甲穿在其他裝備上!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can only wear power armor components with power armor!" -msgstr "你只能把動力裝甲的部件跟動力裝甲穿在一起!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "不能穿戴多於一件的 %s!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "無法將 %s 跟動力裝甲穿在一起!" - -#: src/player.cpp -msgid "You don't have a hand free to wear that." -msgstr "你沒有空閒的手來穿戴它。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "%s 你的手沒空來穿它。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "無法一次穿戴 %i 或更多的 %s。" - -#: src/player.cpp -msgid "You're already wearing footwear!" -msgstr "你已經穿了鞋了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s is already wearing footwear!" -msgstr "%s 已經穿了鞋了!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that with other headgear!" -msgstr "你無法將這件衣服跟其他頭部裝備穿在一起!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that with other headgear!" -msgstr "%s 無法將這件衣服跟其他頭部裝備穿在一起!" - -#: src/player.cpp -msgid "You can't wear that much on your head!" -msgstr "你頭上無法穿戴這麼多東西!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "%s can't wear that much on their head!" -msgstr "%s 頭上無法穿戴這麼多東西!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's made of wool!" -msgstr "無法穿戴它, 它是羊毛製的!" - -#: src/player.cpp -msgid "Can't wear that, it's filthy!" -msgstr "無法穿戴它, 它很骯髒。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." -msgstr "你的 %s 突變不允許你穿戴 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Cannot wear a helmet over %s." -msgstr "無法在 %s 外層穿戴頭盔。" - -#: src/player.cpp -msgid "horns" -msgstr "牛角" - -#: src/player.cpp -msgid "antennae" -msgstr "觸角" - -#: src/player.cpp -msgid "antlers" -msgstr "鹿角" - #: src/player.cpp msgid "Can't wield spilt liquids." msgstr "不能揮灑溢出的液體。" @@ -214626,36 +219202,6 @@ msgid "" "When this is enabled, player won't wield things unless explicitly told to." msgstr "當啟用這個, 玩家將不會自行手持物品, 除非下了手持指令。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Dispose of %s" -msgstr "丟棄 %s" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and store in inventory" -msgstr "倒掉裡面的東西並把容器收到物品欄" - -#: src/player.cpp -msgid "Store in inventory" -msgstr "放在物品欄" - -#: src/player.cpp -msgid "Drop item" -msgstr "丟棄物品" - -#: src/player.cpp -msgid "Spill contents and wear item" -msgstr "倒掉裡面的東西並穿戴物品" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Store in %s" -msgstr "放在 %s" - -#: src/player.cpp -msgid " | Moves " -msgstr " | 行動 " - #: src/player.cpp msgid "Toggle which fault?" msgstr "切換哪個故障?" @@ -214747,40 +219293,6 @@ msgstr " 已經穿戴著那件物品。" msgid " doesn't have that item." msgstr " 並沒有那件物品。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You put on your %s." -msgstr "你穿戴上你的 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid " puts on their %s." -msgstr " 穿戴上他的 %s。" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s are very encumbered! %s" -msgstr "你的 %s 受到嚴重累贅!%s" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "你的 %s 受到嚴重累贅!%s" - -#: src/player.cpp -msgid "You're deafened!" -msgstr "你聽不見了!" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "這件 %s 太大了以至於無法穿得舒服!或許它可以被修改得更合身…" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" -msgstr "這件 %s 太小了以至於無法穿得舒服!或許它可以被修改得更合身…" - #: src/player.cpp msgid " is not wearing that item." msgstr " 並沒有穿戴那件物品。" @@ -217163,6 +221675,10 @@ msgstr "你的輻射偵測徽章從 %1$s 變成 %2$s!" msgid "Your %s has started to mend!" msgstr "你的 %s 開始修補。" +#: src/suffer.cpp +msgid "The water wash away the scent." +msgstr "" + #: src/suffer.cpp msgid "You feel the water burning your skin." msgstr "你感覺到水在灼傷你的皮膚。" diff --git a/src/action.cpp b/src/action.cpp index d1c77e7e39494..f455ff306e702 100644 --- a/src/action.cpp +++ b/src/action.cpp @@ -31,6 +31,7 @@ #include "ret_val.h" #include "type_id.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" class inventory; @@ -117,21 +118,21 @@ std::string action_ident( action_id act ) return "pause"; case ACTION_TIMEOUT: return "TIMEOUT"; - case ACTION_MOVE_N: + case ACTION_MOVE_FORTH: return "UP"; - case ACTION_MOVE_NE: + case ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT: return "RIGHTUP"; - case ACTION_MOVE_E: + case ACTION_MOVE_RIGHT: return "RIGHT"; - case ACTION_MOVE_SE: + case ACTION_MOVE_BACK_RIGHT: return "RIGHTDOWN"; - case ACTION_MOVE_S: + case ACTION_MOVE_BACK: return "DOWN"; - case ACTION_MOVE_SW: + case ACTION_MOVE_BACK_LEFT: return "LEFTDOWN"; - case ACTION_MOVE_W: + case ACTION_MOVE_LEFT: return "LEFT"; - case ACTION_MOVE_NW: + case ACTION_MOVE_FORTH_LEFT: return "LEFTUP"; case ACTION_MOVE_DOWN: return "LEVEL_DOWN"; @@ -287,8 +288,8 @@ std::string action_ident( action_id act ) return "quicksave"; case ACTION_QUICKLOAD: return "quickload"; - case ACTION_QUIT: - return "quit"; + case ACTION_SUICIDE: + return "SUICIDE"; case ACTION_PL_INFO: return "player_data"; case ACTION_MAP: @@ -362,7 +363,7 @@ std::string action_ident( action_id act ) case ACTION_MAIN_MENU: return "main_menu"; case ACTION_KEYBINDINGS: - return "open_keybindings"; + return "HELP_KEYBINDINGS"; case ACTION_OPTIONS: return "open_options"; case ACTION_AUTOPICKUP: @@ -404,7 +405,7 @@ bool can_action_change_worldstate( const action_id act ) case ACTION_SAVE: case ACTION_QUICKSAVE: case ACTION_QUICKLOAD: - case ACTION_QUIT: + case ACTION_SUICIDE: // Info Screens case ACTION_PL_INFO: case ACTION_MAP: @@ -454,21 +455,21 @@ action_id look_up_action( const std::string &ident ) { // Temporarily for the interface with the input manager! if( ident == "move_nw" ) { - return ACTION_MOVE_NW; + return ACTION_MOVE_FORTH_LEFT; } else if( ident == "move_sw" ) { - return ACTION_MOVE_SW; + return ACTION_MOVE_BACK_LEFT; } else if( ident == "move_ne" ) { - return ACTION_MOVE_NE; + return ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT; } else if( ident == "move_se" ) { - return ACTION_MOVE_SE; + return ACTION_MOVE_BACK_RIGHT; } else if( ident == "move_n" ) { - return ACTION_MOVE_N; + return ACTION_MOVE_FORTH; } else if( ident == "move_s" ) { - return ACTION_MOVE_S; + return ACTION_MOVE_BACK; } else if( ident == "move_w" ) { - return ACTION_MOVE_W; + return ACTION_MOVE_LEFT; } else if( ident == "move_e" ) { - return ACTION_MOVE_E; + return ACTION_MOVE_RIGHT; } else if( ident == "move_down" ) { return ACTION_MOVE_DOWN; } else if( ident == "move_up" ) { @@ -501,8 +502,17 @@ std::string press_x( action_id act, const std::string &key_bound_pre, input_context ctxt = get_default_mode_input_context(); return ctxt.press_x( action_ident( act ), key_bound_pre, key_bound_suf, key_unbound ); } +cata::optional press_x_if_bound( action_id act ) +{ + input_context ctxt = get_default_mode_input_context(); + std::string description = action_ident( act ); + if( ctxt.keys_bound_to( description ).empty() ) { + return cata::nullopt; + } + return press_x( act ); +} -action_id get_movement_direction_from_delta( const tripoint &d ) +action_id get_movement_action_from_delta( const tripoint &d, const iso_rotate rot ) { if( d.z == -1 ) { return ACTION_MOVE_DOWN; @@ -510,44 +520,46 @@ action_id get_movement_direction_from_delta( const tripoint &d ) return ACTION_MOVE_UP; } + const bool iso_mode = rot == iso_rotate::yes && use_tiles && tile_iso; if( d.xy() == point_north ) { - return ACTION_MOVE_N; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_FORTH_LEFT : ACTION_MOVE_FORTH; } else if( d.xy() == point_north_east ) { - return ACTION_MOVE_NE; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_FORTH : ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT; } else if( d.xy() == point_east ) { - return ACTION_MOVE_E; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT : ACTION_MOVE_RIGHT; } else if( d.xy() == point_south_east ) { - return ACTION_MOVE_SE; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_RIGHT : ACTION_MOVE_BACK_RIGHT; } else if( d.xy() == point_south ) { - return ACTION_MOVE_S; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_BACK_RIGHT : ACTION_MOVE_BACK; } else if( d.xy() == point_south_west ) { - return ACTION_MOVE_SW; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_BACK : ACTION_MOVE_BACK_LEFT; } else if( d.xy() == point_west ) { - return ACTION_MOVE_W; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_BACK_LEFT : ACTION_MOVE_LEFT; } else { - return ACTION_MOVE_NW; + return iso_mode ? ACTION_MOVE_LEFT : ACTION_MOVE_FORTH_LEFT; } } -point get_delta_from_movement_direction( action_id act ) +point get_delta_from_movement_action( const action_id act, const iso_rotate rot ) { + const bool iso_mode = rot == iso_rotate::yes && use_tiles && tile_iso; switch( act ) { - case ACTION_MOVE_N: - return point_north; - case ACTION_MOVE_NE: - return point_north_east; - case ACTION_MOVE_E: - return point_east; - case ACTION_MOVE_SE: - return point_south_east; - case ACTION_MOVE_S: - return point_south; - case ACTION_MOVE_SW: - return point_south_west; - case ACTION_MOVE_W: - return point_west; - case ACTION_MOVE_NW: - return point_north_west; + case ACTION_MOVE_FORTH: + return iso_mode ? point_north_east : point_north; + case ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT: + return iso_mode ? point_east : point_north_east; + case ACTION_MOVE_RIGHT: + return iso_mode ? point_south_east : point_east; + case ACTION_MOVE_BACK_RIGHT: + return iso_mode ? point_south : point_south_east; + case ACTION_MOVE_BACK: + return iso_mode ? point_south_west : point_south; + case ACTION_MOVE_BACK_LEFT: + return iso_mode ? point_west : point_south_west; + case ACTION_MOVE_LEFT: + return iso_mode ? point_north_west : point_west; + case ACTION_MOVE_FORTH_LEFT: + return iso_mode ? point_north : point_north_west; default: return point_zero; } @@ -566,8 +578,8 @@ int hotkey_for_action( action_id action, const bool restrict_to_printable ) bool can_butcher_at( const tripoint &p ) { // TODO: unify this with game::butcher - const int factor = g->u.max_quality( quality_id( "BUTCHER" ) ); - const int factorD = g->u.max_quality( quality_id( "CUT_FINE" ) ); + const int factor = g->u.max_quality( qual_BUTCHER ); + const int factorD = g->u.max_quality( qual_CUT_FINE ); auto items = g->m.i_at( p ); bool has_item = false; bool has_corpse = false; @@ -588,18 +600,18 @@ bool can_butcher_at( const tripoint &p ) bool can_move_vertical_at( const tripoint &p, int movez ) { // TODO: unify this with game::move_vertical - if( g->m.has_flag( "SWIMMABLE", p ) && g->m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, p ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_SWIMMABLE, p ) && g->m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, p ) ) { if( movez == -1 ) { - return !g->u.is_underwater() && !g->u.worn_with_flag( "FLOTATION" ); + return !g->u.is_underwater() && !g->u.worn_with_flag( flag_FLOTATION ); } else { return g->u.swim_speed() < 500 || g->u.is_wearing( "swim_fins" ); } } if( movez == -1 ) { - return g->m.has_flag( "GOES_DOWN", p ); + return g->m.has_flag( flag_GOES_DOWN, p ); } else { - return g->m.has_flag( "GOES_UP", p ); + return g->m.has_flag( flag_GOES_UP, p ); } } @@ -608,7 +620,7 @@ bool can_examine_at( const tripoint &p ) if( g->m.veh_at( p ) ) { return true; } - if( g->m.has_flag( "CONSOLE", p ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_CONSOLE, p ) ) { return true; } if( g->m.has_items( p ) ) { @@ -690,7 +702,7 @@ action_id handle_action_menu() action_weightings[ACTION_CYCLE_MOVE] = 400; } // Only prioritize fire weapon options if we're wielding a ranged weapon. - if( g->u.weapon.is_gun() || g->u.weapon.has_flag( "REACH_ATTACK" ) ) { + if( g->u.weapon.is_gun() || g->u.weapon.has_flag( flag_REACH_ATTACK ) ) { action_weightings[ACTION_FIRE] = 350; } } @@ -775,8 +787,8 @@ action_id handle_action_menu() if( hotkey_for_action( ACTION_QUICKLOAD ) > -1 ) { REGISTER_ACTION( ACTION_QUICKLOAD ); } - if( hotkey_for_action( ACTION_QUIT ) > -1 ) { - REGISTER_ACTION( ACTION_QUIT ); + if( hotkey_for_action( ACTION_SUICIDE ) > -1 ) { + REGISTER_ACTION( ACTION_SUICIDE ); } REGISTER_ACTION( ACTION_HELP ); if( ( entry = &entries.back() ) ) { diff --git a/src/action.h b/src/action.h index 14ce41672493a..ba5171fdadda9 100644 --- a/src/action.h +++ b/src/action.h @@ -37,22 +37,22 @@ enum action_id : int { ACTION_PAUSE, /** Input timeout */ ACTION_TIMEOUT, - /** Move character north */ - ACTION_MOVE_N, - /** Move character north-east */ - ACTION_MOVE_NE, - /** Move character east */ - ACTION_MOVE_E, - /** Move character south-east */ - ACTION_MOVE_SE, - /** Move character south */ - ACTION_MOVE_S, - /** Move character south-west */ - ACTION_MOVE_SW, - /** Move character west */ - ACTION_MOVE_W, - /** Move character north-west */ - ACTION_MOVE_NW, + /** Move towards top of screen / accelerate */ + ACTION_MOVE_FORTH, + /** Move towards top-right of screen / accelerate and steer right */ + ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT, + /** Move / steer right */ + ACTION_MOVE_RIGHT, + /** Move towards bottom-right of screen / decelerate and steer right */ + ACTION_MOVE_BACK_RIGHT, + /** Move towards bottom of screen / decelerate */ + ACTION_MOVE_BACK, + /** Move towards bottom-left of screen / decelerate and steer left */ + ACTION_MOVE_BACK_LEFT, + /** Move / steer left */ + ACTION_MOVE_LEFT, + /** Move towards top-left of screen / accelerate and steer left */ + ACTION_MOVE_FORTH_LEFT, /** Descend a staircase */ ACTION_MOVE_DOWN, /** Ascend a staircase */ @@ -225,8 +225,8 @@ enum action_id : int { ACTION_QUICKSAVE, /** Quickload the game */ ACTION_QUICKLOAD, - /** Quit the game */ - ACTION_QUIT, + /** Commit suicide */ + ACTION_SUICIDE, /**@}*/ // Info Screens @@ -493,30 +493,37 @@ std::string press_x( action_id act, const std::string &key_bound_pre, const std::string &key_bound_suf, const std::string &key_unbound ); // ('Z'ing|zing) (X( or Y))) std::string press_x( action_id act, const std::string &act_desc ); +// Return "Press X" or nullopt if not bound +cata::optional press_x_if_bound( action_id act ); -// Helper function to convert coordinate delta to a movement direction +// only has effect in iso mode +enum class iso_rotate { + no, yes +}; + +// Helper function to convert coordinate delta to a movement action /** - * Translate coordinate delta into movement direction + * Translate coordinate delta into movement action * * For a given coordinate delta, this function returns the associated user movement action * that would generated that delta. See @ref action_id for the list of available movement - * commands that may be generated. + * commands that may be generated. This function takes iso mode into account. * * The only valid values for the coordinates of \p d are -1, 0 and 1 * * @note: This function does not sanitize its inputs, which can result in some strange behavior: * 1. If d.z is valid and non-zero, then d.x and d.y are ignored. * 2. If d.z is invalid, it is treated as if it were zero. - * 3. If d.z is 0 or invalid, then any invalid d.x or d.y results in @ref ACTION_MOVE_NW - * 4. If d.z is 0 or invalid, then a d.x == d.y == 0 results in @ref ACTION_MOVE_NW + * 3. If d.z is 0 or invalid, then any invalid d.x or d.y results in @ref ACTION_MOVE_FORTH_LEFT + * 4. If d.z is 0 or invalid, then a d.x == d.y == 0 results in @ref ACTION_MOVE_FORTH_LEFT * - * @param[in] d direction, each coordinate should be -1, 0, or 1 + * @param[in] d coordinate delta, each coordinate should be -1, 0, or 1 * @returns ID of corresponding move action (usually... see note above) */ -action_id get_movement_direction_from_delta( const tripoint &d ); +action_id get_movement_action_from_delta( const tripoint &d, iso_rotate rot ); -// Helper function to convert movement direction to coordinate delta point -point get_delta_from_movement_direction( action_id act ); +// Helper function to convert movement action to coordinate delta point +point get_delta_from_movement_action( action_id act, iso_rotate rot ); /** * Show the action menu diff --git a/src/activity_handlers.cpp b/src/activity_handlers.cpp index 183cc2564e561..566dd08d0a9e6 100644 --- a/src/activity_handlers.cpp +++ b/src/activity_handlers.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ #include "advanced_inv.h" #include "avatar.h" #include "avatar_action.h" +#include "cata_string_consts.h" #include "clzones.h" #include "construction.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -98,166 +99,146 @@ #define dbg(x) DebugLog((x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const skill_id skill_survival( "survival" ); -static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); -static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); -static const skill_id skill_computer( "computer" ); - -static const species_id HUMAN( "HUMAN" ); -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); - -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_under_op( "under_operation" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); - -static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); - -static const std::string flag_AUTODOC( "AUTODOC" ); -static const std::string flag_AUTODOC_COUCH( "AUTODOC_COUCH" ); - using namespace activity_handlers; const std::map< activity_id, std::function > activity_handlers::do_turn_functions = { - { activity_id( "ACT_BURROW" ), burrow_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CRAFT" ), craft_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FILL_LIQUID" ), fill_liquid_do_turn }, - { activity_id( "ACT_PICKAXE" ), pickaxe_do_turn }, - { activity_id( "ACT_DROP" ), drop_do_turn }, - { activity_id( "ACT_STASH" ), stash_do_turn }, - { activity_id( "ACT_PULP" ), pulp_do_turn }, - { activity_id( "ACT_GAME" ), game_do_turn }, - { activity_id( "ACT_GENERIC_GAME" ), generic_game_do_turn }, - { activity_id( "ACT_START_FIRE" ), start_fire_do_turn }, - { activity_id( "ACT_VIBE" ), vibe_do_turn }, - { activity_id( "ACT_HAND_CRANK" ), hand_crank_do_turn }, - { activity_id( "ACT_OXYTORCH" ), oxytorch_do_turn }, - { activity_id( "ACT_AIM" ), aim_do_turn }, - { activity_id( "ACT_PICKUP" ), pickup_do_turn }, - { activity_id( "ACT_WEAR" ), wear_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ), multiple_fish_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ), multiple_construction_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ), multiple_butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ), multiple_farm_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ), fetch_do_turn }, - { activity_id( "ACT_BUILD" ), build_do_turn }, - { activity_id( "ACT_EAT_MENU" ), eat_menu_do_turn }, - { activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ), vehicle_deconstruction_do_turn }, - { activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ), vehicle_repair_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ), chop_trees_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ), consume_food_menu_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ), consume_drink_menu_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ), consume_meds_menu_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MOVE_ITEMS" ), move_items_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ), move_loot_do_turn }, - { activity_id( "ACT_ADV_INVENTORY" ), adv_inventory_do_turn }, - { activity_id( "ACT_ARMOR_LAYERS" ), armor_layers_do_turn }, - { activity_id( "ACT_ATM" ), atm_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CRACKING" ), cracking_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FISH" ), fish_do_turn }, - { activity_id( "ACT_REPAIR_ITEM" ), repair_item_do_turn }, - { activity_id( "ACT_BUTCHER" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_BUTCHER_FULL" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TRAVELLING" ), travel_do_turn }, - { activity_id( "ACT_AUTODRIVE" ), drive_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FIELD_DRESS" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_SKIN" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_QUARTER" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_DISMEMBER" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_DISSECT" ), butcher_do_turn }, - { activity_id( "ACT_HACKSAW" ), hacksaw_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CHOP_TREE" ), chop_tree_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CHOP_LOGS" ), chop_tree_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TIDY_UP" ), tidy_up_do_turn }, - { activity_id( "ACT_CHOP_PLANKS" ), chop_tree_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TIDY_UP" ), tidy_up_do_turn }, - { activity_id( "ACT_JACKHAMMER" ), jackhammer_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FIND_MOUNT" ), find_mount_do_turn }, - { activity_id( "ACT_DIG" ), dig_do_turn }, - { activity_id( "ACT_DIG_CHANNEL" ), dig_channel_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FILL_PIT" ), fill_pit_do_turn }, - { activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ), multiple_chop_planks_do_turn }, - { activity_id( "ACT_FERTILIZE_PLOT" ), fertilize_plot_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TRY_SLEEP" ), try_sleep_do_turn }, - { activity_id( "ACT_OPERATION" ), operation_do_turn }, - { activity_id( "ACT_ROBOT_CONTROL" ), robot_control_do_turn }, - { activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ), tree_communion_do_turn }, - { activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), study_spell_do_turn}, - { activity_id( "ACT_READ" ), read_do_turn}, - { activity_id( "ACT_WAIT_STAMINA" ), wait_stamina_do_turn } + { ACT_BURROW, burrow_do_turn }, + { ACT_CRAFT, craft_do_turn }, + { ACT_FILL_LIQUID, fill_liquid_do_turn }, + { ACT_PICKAXE, pickaxe_do_turn }, + { ACT_DROP, drop_do_turn }, + { ACT_STASH, stash_do_turn }, + { ACT_PULP, pulp_do_turn }, + { ACT_GAME, game_do_turn }, + { ACT_GENERIC_GAME, generic_game_do_turn }, + { ACT_START_FIRE, start_fire_do_turn }, + { ACT_VIBE, vibe_do_turn }, + { ACT_HAND_CRANK, hand_crank_do_turn }, + { ACT_OXYTORCH, oxytorch_do_turn }, + { ACT_AIM, aim_do_turn }, + { ACT_PICKUP, pickup_do_turn }, + { ACT_WEAR, wear_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_FISH, multiple_fish_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION, multiple_construction_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_BUTCHER, multiple_butcher_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_FARM, multiple_farm_do_turn }, + { ACT_FETCH_REQUIRED, fetch_do_turn }, + { ACT_BUILD, build_do_turn }, + { ACT_EAT_MENU, eat_menu_do_turn }, + { ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION, vehicle_deconstruction_do_turn }, + { ACT_VEHICLE_REPAIR, vehicle_repair_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES, chop_trees_do_turn }, + { ACT_CONSUME_FOOD_MENU, consume_food_menu_do_turn }, + { ACT_CONSUME_DRINK_MENU, consume_drink_menu_do_turn }, + { ACT_CONSUME_MEDS_MENU, consume_meds_menu_do_turn }, + { ACT_MOVE_ITEMS, move_items_do_turn }, + { ACT_MOVE_LOOT, move_loot_do_turn }, + { ACT_ADV_INVENTORY, adv_inventory_do_turn }, + { ACT_ARMOR_LAYERS, armor_layers_do_turn }, + { ACT_ATM, atm_do_turn }, + { ACT_CRACKING, cracking_do_turn }, + { ACT_FISH, fish_do_turn }, + { ACT_REPAIR_ITEM, repair_item_do_turn }, + { ACT_BUTCHER, butcher_do_turn }, + { ACT_BUTCHER_FULL, butcher_do_turn }, + { ACT_TRAVELLING, travel_do_turn }, + { ACT_AUTODRIVE, drive_do_turn }, + { ACT_FIELD_DRESS, butcher_do_turn }, + { ACT_SKIN, butcher_do_turn }, + { ACT_QUARTER, butcher_do_turn }, + { ACT_DISMEMBER, butcher_do_turn }, + { ACT_DISSECT, butcher_do_turn }, + { ACT_HACKSAW, hacksaw_do_turn }, + { ACT_CHOP_TREE, chop_tree_do_turn }, + { ACT_CHOP_LOGS, chop_tree_do_turn }, + { ACT_TIDY_UP, tidy_up_do_turn }, + { ACT_CHOP_PLANKS, chop_tree_do_turn }, + { ACT_TIDY_UP, tidy_up_do_turn }, + { ACT_JACKHAMMER, jackhammer_do_turn }, + { ACT_FIND_MOUNT, find_mount_do_turn }, + { ACT_DIG, dig_do_turn }, + { ACT_DIG_CHANNEL, dig_channel_do_turn }, + { ACT_FILL_PIT, fill_pit_do_turn }, + { ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS, multiple_chop_planks_do_turn }, + { ACT_FERTILIZE_PLOT, fertilize_plot_do_turn }, + { ACT_TRY_SLEEP, try_sleep_do_turn }, + { ACT_OPERATION, operation_do_turn }, + { ACT_ROBOT_CONTROL, robot_control_do_turn }, + { ACT_TREE_COMMUNION, tree_communion_do_turn }, + { ACT_STUDY_SPELL, study_spell_do_turn}, + { ACT_READ, read_do_turn}, + { ACT_WAIT_STAMINA, wait_stamina_do_turn } }; const std::map< activity_id, std::function > activity_handlers::finish_functions = { - { activity_id( "ACT_BURROW" ), burrow_finish }, - { activity_id( "ACT_BUTCHER" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_BUTCHER_FULL" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_FIELD_DRESS" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_SKIN" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_QUARTER" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_DISMEMBER" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_DISSECT" ), butcher_finish }, - { activity_id( "ACT_FIRSTAID" ), firstaid_finish }, - { activity_id( "ACT_FISH" ), fish_finish }, - { activity_id( "ACT_FORAGE" ), forage_finish }, - { activity_id( "ACT_HOTWIRE_CAR" ), hotwire_finish }, - { activity_id( "ACT_LONGSALVAGE" ), longsalvage_finish }, - { activity_id( "ACT_MAKE_ZLAVE" ), make_zlave_finish }, - { activity_id( "ACT_PICKAXE" ), pickaxe_finish }, - { activity_id( "ACT_RELOAD" ), reload_finish }, - { activity_id( "ACT_START_FIRE" ), start_fire_finish }, - { activity_id( "ACT_TRAIN" ), train_finish }, - { activity_id( "ACT_CHURN" ), churn_finish }, - { activity_id( "ACT_VEHICLE" ), vehicle_finish }, - { activity_id( "ACT_START_ENGINES" ), start_engines_finish }, - { activity_id( "ACT_OXYTORCH" ), oxytorch_finish }, - { activity_id( "ACT_PULP" ), pulp_finish }, - { activity_id( "ACT_CRACKING" ), cracking_finish }, - { activity_id( "ACT_OPEN_GATE" ), open_gate_finish }, - { activity_id( "ACT_REPAIR_ITEM" ), repair_item_finish }, - { activity_id( "ACT_HEATING" ), heat_item_finish }, - { activity_id( "ACT_MEND_ITEM" ), mend_item_finish }, - { activity_id( "ACT_GUNMOD_ADD" ), gunmod_add_finish }, - { activity_id( "ACT_TOOLMOD_ADD" ), toolmod_add_finish }, - { activity_id( "ACT_CLEAR_RUBBLE" ), clear_rubble_finish }, - { activity_id( "ACT_MEDITATE" ), meditate_finish }, - { activity_id( "ACT_READ" ), read_finish }, - { activity_id( "ACT_WAIT" ), wait_finish }, - { activity_id( "ACT_WAIT_WEATHER" ), wait_weather_finish }, - { activity_id( "ACT_WAIT_NPC" ), wait_npc_finish }, - { activity_id( "ACT_WAIT_STAMINA" ), wait_stamina_finish }, - { activity_id( "ACT_SOCIALIZE" ), socialize_finish }, - { activity_id( "ACT_TRY_SLEEP" ), try_sleep_finish }, - { activity_id( "ACT_OPERATION" ), operation_finish }, - { activity_id( "ACT_DISASSEMBLE" ), disassemble_finish }, - { activity_id( "ACT_VIBE" ), vibe_finish }, - { activity_id( "ACT_ATM" ), atm_finish }, - { activity_id( "ACT_AIM" ), aim_finish }, - { activity_id( "ACT_EAT_MENU" ), eat_menu_finish }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ), eat_menu_finish }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ), eat_menu_finish }, - { activity_id( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ), eat_menu_finish }, - { activity_id( "ACT_WASH" ), washing_finish }, - { activity_id( "ACT_HACKSAW" ), hacksaw_finish }, - { activity_id( "ACT_CHOP_TREE" ), chop_tree_finish }, - { activity_id( "ACT_CHOP_LOGS" ), chop_logs_finish }, - { activity_id( "ACT_CHOP_PLANKS" ), chop_planks_finish }, - { activity_id( "ACT_JACKHAMMER" ), jackhammer_finish }, - { activity_id( "ACT_DIG" ), dig_finish }, - { activity_id( "ACT_DIG_CHANNEL" ), dig_channel_finish }, - { activity_id( "ACT_FILL_PIT" ), fill_pit_finish }, - { activity_id( "ACT_PLAY_WITH_PET" ), play_with_pet_finish }, - { activity_id( "ACT_SHAVE" ), shaving_finish }, - { activity_id( "ACT_HAIRCUT" ), haircut_finish }, - { activity_id( "ACT_UNLOAD_MAG" ), unload_mag_finish }, - { activity_id( "ACT_ROBOT_CONTROL" ), robot_control_finish }, - { activity_id( "ACT_MIND_SPLICER" ), mind_splicer_finish }, - { activity_id( "ACT_HACKING" ), hacking_finish }, - { activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), spellcasting_finish }, - { activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), study_spell_finish } + { ACT_BURROW, burrow_finish }, + { ACT_BUTCHER, butcher_finish }, + { ACT_BUTCHER_FULL, butcher_finish }, + { ACT_FIELD_DRESS, butcher_finish }, + { ACT_SKIN, butcher_finish }, + { ACT_QUARTER, butcher_finish }, + { ACT_DISMEMBER, butcher_finish }, + { ACT_DISSECT, butcher_finish }, + { ACT_FIRSTAID, firstaid_finish }, + { ACT_FISH, fish_finish }, + { ACT_FORAGE, forage_finish }, + { ACT_HOTWIRE_CAR, hotwire_finish }, + { ACT_LONGSALVAGE, longsalvage_finish }, + { ACT_MAKE_ZLAVE, make_zlave_finish }, + { ACT_PICKAXE, pickaxe_finish }, + { ACT_RELOAD, reload_finish }, + { ACT_START_FIRE, start_fire_finish }, + { ACT_TRAIN, train_finish }, + { ACT_CHURN, churn_finish }, + { ACT_VEHICLE, vehicle_finish }, + { ACT_START_ENGINES, start_engines_finish }, + { ACT_OXYTORCH, oxytorch_finish }, + { ACT_PULP, pulp_finish }, + { ACT_CRACKING, cracking_finish }, + { ACT_OPEN_GATE, open_gate_finish }, + { ACT_REPAIR_ITEM, repair_item_finish }, + { ACT_HEATING, heat_item_finish }, + { ACT_MEND_ITEM, mend_item_finish }, + { ACT_GUNMOD_ADD, gunmod_add_finish }, + { ACT_TOOLMOD_ADD, toolmod_add_finish }, + { ACT_CLEAR_RUBBLE, clear_rubble_finish }, + { ACT_MEDITATE, meditate_finish }, + { ACT_READ, read_finish }, + { ACT_WAIT, wait_finish }, + { ACT_WAIT_WEATHER, wait_weather_finish }, + { ACT_WAIT_NPC, wait_npc_finish }, + { ACT_WAIT_STAMINA, wait_stamina_finish }, + { ACT_SOCIALIZE, socialize_finish }, + { ACT_TRY_SLEEP, try_sleep_finish }, + { ACT_OPERATION, operation_finish }, + { ACT_DISASSEMBLE, disassemble_finish }, + { ACT_VIBE, vibe_finish }, + { ACT_ATM, atm_finish }, + { ACT_AIM, aim_finish }, + { ACT_EAT_MENU, eat_menu_finish }, + { ACT_CONSUME_FOOD_MENU, eat_menu_finish }, + { ACT_CONSUME_DRINK_MENU, eat_menu_finish }, + { ACT_CONSUME_MEDS_MENU, eat_menu_finish }, + { ACT_WASH, washing_finish }, + { ACT_HACKSAW, hacksaw_finish }, + { ACT_CHOP_TREE, chop_tree_finish }, + { ACT_CHOP_LOGS, chop_logs_finish }, + { ACT_CHOP_PLANKS, chop_planks_finish }, + { ACT_JACKHAMMER, jackhammer_finish }, + { ACT_DIG, dig_finish }, + { ACT_DIG_CHANNEL, dig_channel_finish }, + { ACT_FILL_PIT, fill_pit_finish }, + { ACT_PLAY_WITH_PET, play_with_pet_finish }, + { ACT_SHAVE, shaving_finish }, + { ACT_HAIRCUT, haircut_finish }, + { ACT_UNLOAD_MAG, unload_mag_finish }, + { ACT_ROBOT_CONTROL, robot_control_finish }, + { ACT_MIND_SPLICER, mind_splicer_finish }, + { ACT_HACKING, hacking_finish }, + { ACT_SPELLCASTING, spellcasting_finish }, + { ACT_STUDY_SPELL, study_spell_finish } }; bool activity_handlers::resume_for_multi_activities( player &p ) @@ -286,7 +267,7 @@ void activity_handlers::burrow_do_turn( player_activity *act, player * ) void activity_handlers::burrow_finish( player_activity *act, player *p ) { const tripoint &pos = act->placement; - if( g->m.is_bashable( pos ) && g->m.has_flag( "SUPPORTS_ROOF", pos ) && + if( g->m.is_bashable( pos ) && g->m.has_flag( flag_SUPPORTS_ROOF, pos ) && g->m.ter( pos ) != t_tree ) { // Tunneling through solid rock is hungry, sweaty, tiring, backbreaking work // Not quite as bad as the pickaxe, though @@ -352,8 +333,8 @@ static void butcher_cbm_item( const std::string &what, const tripoint &pos, } static void butcher_cbm_group( const std::string &group, const tripoint &pos, - const time_point &age, const int roll, const std::vector flags, - const std::vector faults ) + const time_point &age, const int roll, const std::vector &flags, + const std::vector &faults ) { if( roll < 0 ) { return; @@ -388,8 +369,7 @@ static void butcher_cbm_group( const std::string &group, const tripoint &pos, static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type action ) { - const int factor = u.max_quality( action == DISSECT ? quality_id( "CUT_FINE" ) : - quality_id( "BUTCHER" ) ); + const int factor = u.max_quality( action == DISSECT ? qual_CUT_FINE : qual_BUTCHER ); const item &corpse_item = *act.targets.back(); const mtype &corpse = *corpse_item.get_mtype(); @@ -430,21 +410,21 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio bool has_table_nearby = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.has_flag_furn( "FLAT_SURF", pt ) || g->m.has_flag( "FLAT_SURF", pt ) || - ( ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "KITCHEN" ) || - g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "FLAT_SURF" ) ) ) ) ) { + if( g->m.has_flag_furn( flag_FLAT_SURF, pt ) || g->m.has_flag( flag_FLAT_SURF, pt ) || + ( ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( flag_KITCHEN ) || + g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( flag_FLAT_SURF ) ) ) ) ) { has_table_nearby = true; } } bool has_tree_nearby = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.has_flag( "TREE", pt ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_TREE, pt ) ) { has_tree_nearby = true; } } bool b_rack_present = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.has_flag_furn( "BUTCHER_EQ", pt ) ) { + if( g->m.has_flag_furn( flag_BUTCHER_EQ, pt ) ) { b_rack_present = true; } } @@ -473,7 +453,7 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio act.targets.pop_back(); return; } - if( !( u.has_quality( quality_id( "SAW_W" ) ) || u.has_quality( quality_id( "SAW_M" ) ) ) ) { + if( !( u.has_quality( qual_SAW_W ) || u.has_quality( qual_SAW_M ) ) ) { u.add_msg_if_player( m_info, _( "For a corpse this big you need a saw to perform a full butchery." ) ); act.targets.pop_back(); @@ -482,22 +462,22 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio } } - if( action == DISSECT && ( corpse_item.has_flag( "QUARTERED" ) || - corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) ) { + if( action == DISSECT && ( corpse_item.has_flag( flag_QUARTERED ) || + corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) ) { u.add_msg_if_player( m_info, _( "It would be futile to search for implants inside this badly damaged corpse." ) ); act.targets.pop_back(); return; } - if( action == F_DRESS && ( corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS" ) || - corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) ) { + if( action == F_DRESS && ( corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS ) || + corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) ) { u.add_msg_if_player( m_info, _( "This corpse is already field dressed." ) ); act.targets.pop_back(); return; } - if( action == SKIN && corpse_item.has_flag( "SKINNED" ) ) { + if( action == SKIN && corpse_item.has_flag( flag_SKINNED ) ) { u.add_msg_if_player( m_info, _( "This corpse is already skinned." ) ); act.targets.pop_back(); return; @@ -510,12 +490,13 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio act.targets.pop_back(); return; } - if( corpse_item.has_flag( "QUARTERED" ) ) { + if( corpse_item.has_flag( flag_QUARTERED ) ) { u.add_msg_if_player( m_bad, _( "This is already quartered." ), corpse.nname() ); act.targets.pop_back(); return; } - if( !( corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS" ) || corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) ) { + if( !( corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS ) || + corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) ) { u.add_msg_if_player( m_bad, _( "You need to perform field dressing before quartering." ), corpse.nname() ); act.targets.pop_back(); @@ -526,8 +507,9 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio // applies to all butchery actions const bool is_human = corpse.id == mtype_id::NULL_ID() || ( corpse.in_species( HUMAN ) && !corpse.in_species( ZOMBIE ) ); - if( is_human && !( u.has_trait_flag( "CANNIBAL" ) || u.has_trait_flag( "PSYCHOPATH" ) || - u.has_trait_flag( "SAPIOVORE" ) ) ) { + if( is_human && !( u.has_trait_flag( trait_flag_CANNIBAL ) || + u.has_trait_flag( trait_flag_PSYCHOPATH ) || + u.has_trait_flag( trait_flag_SAPIOVORE ) ) ) { if( u.is_player() ) { if( query_yn( _( "Would you dare desecrate the mortal remains of a fellow human being?" ) ) ) { @@ -564,8 +546,7 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio int butcher_time_to_cut( const player &u, const item &corpse_item, const butcher_type action ) { const mtype &corpse = *corpse_item.get_mtype(); - const int factor = u.max_quality( action == DISSECT ? quality_id( "CUT_FINE" ) : - quality_id( "BUTCHER" ) ); + const int factor = u.max_quality( action == DISSECT ? qual_CUT_FINE : qual_BUTCHER ); int time_to_cut = 0; switch( corpse.size ) { @@ -597,7 +578,7 @@ int butcher_time_to_cut( const player &u, const item &corpse_item, const butcher case BUTCHER: break; case BUTCHER_FULL: - if( !corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS" ) || corpse_item.has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) { + if( !corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS ) || corpse_item.has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) { time_to_cut *= 6; } else { time_to_cut *= 4; @@ -624,7 +605,7 @@ int butcher_time_to_cut( const player &u, const item &corpse_item, const butcher break; } - if( corpse_item.has_flag( "QUARTERED" ) ) { + if( corpse_item.has_flag( flag_QUARTERED ) ) { time_to_cut /= 4; } time_to_cut = time_to_cut * ( 1 - ( g->u.get_num_crafting_helpers( 3 ) / 10 ) ); @@ -693,20 +674,20 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & const std::function &roll_butchery, butcher_type action, const std::function &roll_drops ) { - p.add_msg_if_player( m_neutral, _( mt.harvest->message() ) ); + p.add_msg_if_player( m_neutral, mt.harvest->message() ); int monster_weight = to_gram( mt.weight ); monster_weight += round( monster_weight * rng_float( -0.1, 0.1 ) ); - if( corpse_item->has_flag( "QUARTERED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_QUARTERED ) ) { monster_weight /= 4; } - if( corpse_item->has_flag( "GIBBED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_GIBBED ) ) { monster_weight = round( 0.85 * monster_weight ); if( action != F_DRESS ) { p.add_msg_if_player( m_bad, _( "You salvage what you can from the corpse, but it is badly damaged." ) ); } } - if( corpse_item->has_flag( "SKINNED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_SKINNED ) ) { monster_weight = round( 0.85 * monster_weight ); } int monster_weight_remaining = monster_weight; @@ -790,11 +771,11 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & } // Check if monster was gibbed, and handle accordingly - if( corpse_item->has_flag( "GIBBED" ) && ( entry.type == "flesh" || entry.type == "bone" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_GIBBED ) && ( entry.type == "flesh" || entry.type == "bone" ) ) { roll /= 2; } - if( corpse_item->has_flag( "SKINNED" ) && entry.type == "skin" ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_SKINNED ) && entry.type == "skin" ) { roll = 0; } @@ -838,13 +819,13 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & if( entry.type != "skin" ) { continue; } - if( corpse_item->has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) { roll = rng( 0, roll ); } } // field dressing removed innards and bones from meatless limbs - if( ( action == BUTCHER_FULL || action == BUTCHER ) && corpse_item->has_flag( "FIELD_DRESS" ) ) { + if( ( action == BUTCHER_FULL || action == BUTCHER ) && corpse_item->has_flag( flag_FIELD_DRESS ) ) { if( entry.type == "offal" ) { continue; } @@ -854,7 +835,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & } // unskillfull field dressing may damage the skin, meat, and other parts if( ( action == BUTCHER_FULL || action == BUTCHER ) && - corpse_item->has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) { + corpse_item->has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) { if( entry.type == "offal" ) { continue; } @@ -866,7 +847,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & } } // quartering ruins skin - if( corpse_item->has_flag( "QUARTERED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_QUARTERED ) ) { if( entry.type == "skin" ) { //not continue to show fail effect roll = 0; @@ -925,7 +906,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & for( const fault_id &flt : entry.faults ) { obj.faults.emplace( flt ); } - if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ) { + if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER ) { obj.set_var( "activity_var", p.name ); } g->m.add_item_or_charges( p.pos(), obj ); @@ -944,7 +925,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & for( const fault_id &flt : entry.faults ) { obj.faults.emplace( flt ); } - if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ) { + if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER ) { obj.set_var( "activity_var", p.name ); } for( int i = 0; i != roll; ++i ) { @@ -966,13 +947,14 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & monster_weight_remaining -= monster_weight * 0.85; } else { // a carcass is 75% of the weight of the unmodified creature's weight - if( ( corpse_item->has_flag( "FIELD_DRESS" ) || corpse_item->has_flag( "FIELD_DRESS_FAILED" ) ) && - !corpse_item->has_flag( "QUARTERED" ) ) { + if( ( corpse_item->has_flag( flag_FIELD_DRESS ) || + corpse_item->has_flag( flag_FIELD_DRESS_FAILED ) ) && + !corpse_item->has_flag( flag_QUARTERED ) ) { monster_weight_remaining -= monster_weight / 4; - } else if( corpse_item->has_flag( "QUARTERED" ) ) { + } else if( corpse_item->has_flag( flag_QUARTERED ) ) { monster_weight_remaining -= ( monster_weight - ( monster_weight * 3 / 4 / 4 ) ); } - if( corpse_item->has_flag( "SKINNED" ) ) { + if( corpse_item->has_flag( flag_SKINNED ) ) { monster_weight_remaining -= monster_weight * 0.15; } } @@ -983,7 +965,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & ruined_parts.set_mtype( &mt ); ruined_parts.set_item_temperature( 0.00001 * corpse_item->temperature ); ruined_parts.set_rot( corpse_item->get_rot() ); - if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ) { + if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER ) { ruined_parts.set_var( "activity_var", p.name ); } g->m.add_item_or_charges( p.pos(), ruined_parts ); @@ -999,7 +981,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & static void butchery_quarter( item *corpse_item, player &p ) { - corpse_item->set_flag( "QUARTERED" ); + corpse_item->set_flag( flag_QUARTERED ); p.add_msg_if_player( m_good, _( "You roughly slice the corpse of %s into four parts and set them aside." ), corpse_item->get_mtype()->nname() ); @@ -1028,19 +1010,19 @@ void activity_handlers::butcher_finish( player_activity *act, player *p ) } butcher_type action = BUTCHER; - if( act->id() == activity_id( "ACT_BUTCHER" ) ) { + if( act->id() == ACT_BUTCHER ) { action = BUTCHER; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_BUTCHER_FULL" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_BUTCHER_FULL ) { action = BUTCHER_FULL; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_FIELD_DRESS" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_FIELD_DRESS ) { action = F_DRESS; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_QUARTER" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_QUARTER ) { action = QUARTER; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_DISSECT" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_DISSECT ) { action = DISSECT; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_SKIN" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_SKIN ) { action = SKIN; - } else if( act->id() == activity_id( "ACT_DISMEMBER" ) ) { + } else if( act->id() == ACT_DISMEMBER ) { action = DISMEMBER; } @@ -1063,13 +1045,13 @@ void activity_handlers::butcher_finish( player_activity *act, player *p ) } int skill_level = p->get_skill_level( skill_survival ); - int factor = p->max_quality( action == DISSECT ? quality_id( "CUT_FINE" ) : - quality_id( "BUTCHER" ) ); + int factor = p->max_quality( action == DISSECT ? qual_CUT_FINE : + qual_BUTCHER ); // DISSECT has special case factor calculation and results. if( action == DISSECT ) { skill_level = p->get_skill_level( skill_firstaid ); - skill_level += p->max_quality( quality_id( "CUT_FINE" ) ); + skill_level += p->max_quality( qual_CUT_FINE ); skill_level += p->get_skill_level( skill_electronics ) / 2; add_msg( m_debug, _( "Skill: %s" ), skill_level ); } @@ -1217,7 +1199,7 @@ void activity_handlers::butcher_finish( player_activity *act, player *p ) _( "You remove guts and excess parts, preparing the corpse for later use." ) ); break; } - corpse_item.set_flag( "FIELD_DRESS" ); + corpse_item.set_flag( flag_FIELD_DRESS ); g->m.add_splatter( type_gib, p->pos(), rng( corpse->size + 2, ( corpse->size + 1 ) * 2 ) ); g->m.add_splatter( type_blood, p->pos(), rng( corpse->size + 2, ( corpse->size + 1 ) * 2 ) ); @@ -1252,7 +1234,7 @@ void activity_handlers::butcher_finish( player_activity *act, player *p ) corpse->nname() ); break; } - corpse_item.set_flag( "SKINNED" ); + corpse_item.set_flag( flag_SKINNED ); if( !act->targets.empty() ) { act->targets.pop_back(); } @@ -1520,12 +1502,12 @@ void activity_handlers::forage_finish( player_activity *act, player *p ) for( const auto &it : dropped ) { add_msg( m_good, _( "You found: %s!" ), it->tname() ); found_something = true; - if( it->has_flag( "FORAGE_POISON" ) && one_in( 10 ) ) { - it->set_flag( "HIDDEN_POISON" ); + if( it->has_flag( flag_FORAGE_POISON ) && one_in( 10 ) ) { + it->set_flag( flag_HIDDEN_POISON ); it->poison = rng( 2, 7 ); } - if( it->has_flag( "FORAGE_HALLU" ) && !it->has_flag( "HIDDEN_POISON" ) && one_in( 10 ) ) { - it->set_flag( "HIDDEN_HALLU" ); + if( it->has_flag( flag_FORAGE_HALLU ) && !it->has_flag( flag_HIDDEN_POISON ) && one_in( 10 ) ) { + it->set_flag( flag_HIDDEN_HALLU ); } } } @@ -1719,13 +1701,13 @@ void activity_handlers::pickaxe_finish( player_activity *act, player *p ) // Invalidate the activity early to prevent a query from mod_pain() act->set_to_null(); const int helpersize = g->u.get_num_crafting_helpers( 3 ); - if( g->m.is_bashable( pos ) && g->m.has_flag( "SUPPORTS_ROOF", pos ) && + if( g->m.is_bashable( pos ) && g->m.has_flag( flag_SUPPORTS_ROOF, pos ) && g->m.ter( pos ) != t_tree ) { // Tunneling through solid rock is hungry, sweaty, tiring, backbreaking work // Betcha wish you'd opted for the J-Hammer ;P p->mod_stored_nutr( 15 - ( helpersize * 3 ) ); p->mod_thirst( 15 - ( helpersize * 3 ) ); - if( p->has_trait( trait_id( "STOCKY_TROGLO" ) ) ) { + if( p->has_trait( trait_STOCKY_TROGLO ) ) { // Yep, dwarves can dig longer before tiring p->mod_fatigue( 20 - ( helpersize * 3 ) ); } else { @@ -1762,7 +1744,7 @@ void activity_handlers::pulp_do_turn( player_activity *act, player *p ) // Multiplier to get the chance right + some bonus for survival skill pulp_power *= 40 + p->get_skill_level( skill_survival ) * 5; - const int mess_radius = p->weapon.has_flag( "MESSY" ) ? 2 : 1; + const int mess_radius = p->weapon.has_flag( flag_MESSY ) ? 2 : 1; int moves = 0; // use this to collect how many corpse are pulped @@ -1816,7 +1798,7 @@ void activity_handlers::pulp_do_turn( player_activity *act, player *p ) return; } } - corpse.set_flag( "PULPED" ); + corpse.set_flag( flag_PULPED ); } // If we reach this, all corpses have been pulped, finish the activity act->moves_left = 0; @@ -1863,8 +1845,8 @@ void activity_handlers::reload_finish( player_activity *act, player *p ) item &reloadable = *act->targets[ 0 ]; item &ammo = *act->targets[1]; const int qty = act->index; - const bool is_speedloader = ammo.has_flag( "SPEEDLOADER" ); - const bool is_bolt = ammo.ammo_type() == ammotype( "bolt" ); + const bool is_speedloader = ammo.has_flag( flag_SPEEDLOADER ); + const bool is_bolt = ammo.ammo_type() == ammo_bolt; if( !reloadable.reload( *p, std::move( act->targets[ 1 ] ), qty ) ) { add_msg( m_info, _( "Can't reload the %s." ), reloadable.tname() ); @@ -1881,7 +1863,7 @@ void activity_handlers::reload_finish( player_activity *act, player *p ) if( reloadable.is_gun() ) { p->recoil = MAX_RECOIL; - if( reloadable.has_flag( "RELOAD_ONE" ) && !is_speedloader ) { + if( reloadable.has_flag( flag_RELOAD_ONE ) && !is_speedloader ) { for( int i = 0; i != qty; ++i ) { if( is_bolt ) { msg = _( "You insert a bolt into the %s." ); @@ -1942,7 +1924,7 @@ void activity_handlers::start_fire_do_turn( player_activity *act, player *p ) } item &firestarter = p->i_at( act->position ); - if( firestarter.has_flag( "REQUIRES_TINDER" ) ) { + if( firestarter.has_flag( flag_REQUIRES_TINDER ) ) { if( !g->m.tinder_at( act->placement ) ) { p->add_msg_if_player( m_info, _( "This item requires tinder to light." ) ); p->cancel_activity(); @@ -2316,7 +2298,7 @@ static repeat_type repeat_menu( const std::string &title, repeat_type last_selec return REPEAT_CANCEL; } -// This is a part of a hack to provide pseudo items for long repair activity +// HACK: This is a part of a hack to provide pseudo items for long repair activity // Note: similar hack could be used to implement all sorts of vehicle pseudo-items // and possibly CBM pseudo-items too. struct weldrig_hack { @@ -2541,7 +2523,7 @@ void activity_handlers::heat_item_finish( player_activity *act, player *p ) item &target = *heat->get_food(); if( target.item_tags.count( "FROZEN" ) ) { target.apply_freezerburn(); - if( target.has_flag( "EATEN_COLD" ) ) { + if( target.has_flag( flag_EATEN_COLD ) ) { target.cold_up(); p->add_msg_if_player( m_info, _( "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." ) ); @@ -2811,7 +2793,7 @@ void activity_handlers::travel_do_turn( player_activity *act, player *p ) const auto route_to = g->m.route( p->pos(), centre_sub, p->get_pathfinding_settings(), p->get_path_avoid() ); if( !route_to.empty() ) { - const activity_id act_travel = activity_id( "ACT_TRAVELLING" ); + const activity_id act_travel = ACT_TRAVELLING; p->set_destination( route_to, player_activity( act_travel ) ); } else { p->add_msg_if_player( _( "You cannot reach that destination" ) ); @@ -2869,9 +2851,9 @@ void activity_handlers::fish_do_turn( player_activity *act, player *p ) item &it = p->i_at( act->position ); int fish_chance = 1; int survival_skill = p->get_skill_level( skill_survival ); - if( it.has_flag( "FISH_POOR" ) ) { + if( it.has_flag( flag_FISH_POOR ) ) { survival_skill += dice( 1, 6 ); - } else if( it.has_flag( "FISH_GOOD" ) ) { + } else if( it.has_flag( flag_FISH_GOOD ) ) { // Much better chances with a good fishing implement. survival_skill += dice( 4, 9 ); survival_skill *= 2; @@ -2904,9 +2886,9 @@ void activity_handlers::fish_finish( player_activity *act, player *p ) ( void )p; act->set_to_null(); p->add_msg_if_player( m_info, _( "You finish fishing" ) ); - if( !p->backlog.empty() && p->backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ) { + if( !p->backlog.empty() && p->backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FISH ) { p->backlog.clear(); - p->assign_activity( activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ); + p->assign_activity( ACT_TIDY_UP ); } } @@ -2914,9 +2896,9 @@ void activity_handlers::cracking_do_turn( player_activity *act, player *p ) { auto cracking_tool = p->crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) -> bool { item temporary_item( it.type ); - return temporary_item.has_flag( "SAFECRACK" ); + return temporary_item.has_flag( flag_SAFECRACK ); } ); - if( cracking_tool.empty() && !p->has_bionic( bionic_id( "bio_ears" ) ) ) { + if( cracking_tool.empty() && !p->has_bionic( bio_ears ) ) { // We lost our cracking tool somehow, bail out. act->set_to_null(); return; @@ -3026,7 +3008,7 @@ void activity_handlers::find_mount_do_turn( player_activity *act, player *p ) } else { p->activity = player_activity(); mon->add_effect( effect_controlled, 40_turns ); - p->set_destination( route, player_activity( activity_id( "ACT_FIND_MOUNT" ) ) ); + p->set_destination( route, player_activity( ACT_FIND_MOUNT ) ); } } } @@ -3147,13 +3129,13 @@ void activity_handlers::operation_do_turn( player_activity *act, player *p ) const bionic_id upbid( act->str_values[upgraded_cbm_id] ); const bool autodoc = act->str_values[is_autodoc] == "true"; const bool u_see = g->u.sees( p->pos() ) && ( !g->u.has_effect( effect_narcosis ) || - g->u.has_bionic( bionic_id( "bio_painkiller" ) ) || g->u.has_trait( trait_id( "NOPAIN" ) ) ); + g->u.has_bionic( bio_painkiller ) || g->u.has_trait( trait_NOPAIN ) ); const int difficulty = act->values.front(); const time_duration half_op_duration = difficulty * 10_minutes; const time_duration message_freq = difficulty * 2_minutes; - time_duration time_left = time_duration::from_turns( act->moves_left / 100 ) ; + time_duration time_left = time_duration::from_turns( act->moves_left / 100 ); if( autodoc && g->m.inbounds( p->pos() ) ) { const std::list autodocs = g->m.find_furnitures_with_flag_in_radius( p->pos(), 1, @@ -3657,7 +3639,7 @@ void activity_handlers::chop_tree_finish( player_activity *act, player *p ) tripoint direction; if( !p->is_npc() ) { - if( p->backlog.empty() || p->backlog.front().id() != activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) ) { + if( p->backlog.empty() || p->backlog.front().id() != ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES ) { while( true ) { if( const cata::optional dir = choose_direction( _( "Select a direction for the tree to fall in." ) ) ) { @@ -3756,7 +3738,7 @@ void activity_handlers::chop_planks_finish( player_activity *act, player *p ) /** @EFFECT_FABRICATION increases number of planks cut from a log */ int planks = normal_roll( 2 + p->get_skill_level( skill_id( "fabrication" ) ), 1 ); int wasted_planks = max_planks - planks; - int scraps = rng( wasted_planks, wasted_planks * 3 ) ; + int scraps = rng( wasted_planks, wasted_planks * 3 ); planks = std::min( planks, max_planks ); if( planks > 0 ) { @@ -3828,9 +3810,9 @@ void activity_handlers::dig_finish( player_activity *act, player *p ) if( grave ) { if( one_in( 10 ) ) { static const std::array monids = { { - mtype_id( "mon_zombie" ), mtype_id( "mon_zombie_fat" ), - mtype_id( "mon_zombie_rot" ), mtype_id( "mon_skeleton" ), - mtype_id( "mon_zombie_crawler" ) + mon_zombie, mon_zombie_fat, + mon_zombie_rot, mon_skeleton, + mon_zombie_crawler } }; @@ -3973,7 +3955,7 @@ void activity_handlers::unload_mag_finish( player_activity *act, player *p ) add_msg( _( "You unload your %s." ), it.tname() ); } - if( it.has_flag( "MAG_DESTROY" ) && it.ammo_remaining() == 0 ) { + if( it.has_flag( flag_MAG_DESTROY ) && it.ammo_remaining() == 0 ) { act->targets[ 0 ].remove_item(); } @@ -4095,7 +4077,7 @@ void activity_handlers::fertilize_plot_do_turn( player_activity *act, player *p } perform_zone_activity_turn( p, - zone_type_id( "FARM_PLOT" ), + zone_type_FARM_PLOT, reject_tile, fertilize, _( "You fertilized every plot you could." ) ); @@ -4178,7 +4160,7 @@ void activity_handlers::robot_control_finish( player_activity *act, player *p ) } else { p->add_msg_if_player( _( "…but the robot refuses to acknowledge you as an ally!" ) ); } - p->practice( skill_id( "computer" ), 10 ); + p->practice( skill_computer, 10 ); } void activity_handlers::tree_communion_do_turn( player_activity *act, player *p ) @@ -4187,7 +4169,7 @@ void activity_handlers::tree_communion_do_turn( player_activity *act, player *p if( act->values.front() > 0 ) { act->values.front() -= 1; if( act->values.front() == 0 ) { - if( p->has_trait( trait_id( "SPIRITUAL" ) ) ) { + if( p->has_trait( trait_id( trait_SPIRITUAL ) ) ) { p->add_msg_if_player( m_good, _( "The ancient tree spirits answer your call." ) ); } else { p->add_msg_if_player( m_good, _( "Your communion with the trees has begun." ) ); @@ -4211,7 +4193,7 @@ void activity_handlers::tree_communion_do_turn( player_activity *act, player *p while( !q.empty() ) { tripoint tpt = q.front(); if( overmap_buffer.reveal( tpt, 3, filter ) ) { - if( p->has_trait( trait_id( "SPIRITUAL" ) ) ) { + if( p->has_trait( trait_SPIRITUAL ) ) { p->add_morale( MORALE_TREE_COMMUNION, 2, 30, 8_hours, 6_hours ); } else { p->add_morale( MORALE_TREE_COMMUNION, 1, 15, 2_hours, 1_hours ); @@ -4254,7 +4236,7 @@ static hack_result hack_attempt( player &p ) } const bool using_electrohack = p.has_charges( "electrohack", 25 ) && query_yn( _( "Use electrohack?" ) ); - const bool using_fingerhack = !using_electrohack && p.has_bionic( bionic_id( "bio_fingerhack" ) ) && + const bool using_fingerhack = !using_electrohack && p.has_bionic( bio_fingerhack ) && p.get_power_level() > 24_kJ && query_yn( _( "Use fingerhack?" ) ); if( !( using_electrohack || using_fingerhack ) ) { diff --git a/src/activity_item_handling.cpp b/src/activity_item_handling.cpp index d2c2aeda697ee..6f423258032e1 100644 --- a/src/activity_item_handling.cpp +++ b/src/activity_item_handling.cpp @@ -49,22 +49,12 @@ #include "item_location.h" #include "point.h" #include "string_id.h" +#include "cata_string_consts.h" struct construction_category; void cancel_aim_processing(); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); - -static const zone_type_id zone_source_firewood( "SOURCE_FIREWOOD" ); -static const zone_type_id z_loot_unsorted( "LOOT_UNSORTED" ); - -static const quality_id WELD( "WELD" ); - -static const trap_str_id tr_firewood_source( "tr_firewood_source" ); -static const trap_str_id tr_unfinished_construction( "tr_unfinished_construction" ); - //Generic activity: maximum search distance for zones, constructions, etc. const int ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE = 60; @@ -219,25 +209,17 @@ static void pass_to_ownership_handling( item obj, player *p ) static void stash_on_pet( const std::list &items, monster &pet, player *p ) { - // Add volume of the bag itself since it is going to be subtracted later in the for-each loop. - units::volume remaining_volume = pet.inv.empty() ? 0_ml : - pet.inv.front().get_storage() + pet.inv.front().volume(); - units::mass remaining_weight = pet.weight_capacity(); - - for( const auto &it : pet.inv ) { - remaining_volume -= it.volume(); - remaining_weight -= it.weight(); - } + units::volume remaining_volume = pet.storage_item->get_storage() - pet.get_carried_volume(); + units::mass remaining_weight = pet.weight_capacity() - pet.get_carried_weight(); - for( auto &it : items ) { - pet.add_effect( effect_controlled, 5_turns ); + for( const item &it : items ) { if( it.volume() > remaining_volume ) { - add_msg( m_bad, _( "%1$s did not fit and fell to the %2$s." ), - it.display_name(), g->m.name( pet.pos() ) ); + add_msg( m_bad, _( "%1$s did not fit and fell to the %2$s." ), it.display_name(), + g->m.name( pet.pos() ) ); g->m.add_item_or_charges( pet.pos(), it ); } else if( it.weight() > remaining_weight ) { - add_msg( m_bad, _( "%1$s is too heavy and fell to the %2$s." ), - it.display_name(), g->m.name( pet.pos() ) ); + add_msg( m_bad, _( "%1$s is too heavy and fell to the %2$s." ), it.display_name(), + g->m.name( pet.pos() ) ); g->m.add_item_or_charges( pet.pos(), it ); } else { pet.add_item( it ); @@ -913,7 +895,7 @@ static int move_cost( const item &it, const tripoint &src, const tripoint &dest return move_cost_inv( it, src, dest ); } -static void vehicle_activity( player &p, const tripoint src_loc, int vpindex, char type ) +static void vehicle_activity( player &p, const tripoint &src_loc, int vpindex, char type ) { vehicle *veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( src_loc ) ); if( !veh ) { @@ -939,7 +921,7 @@ static void vehicle_activity( player &p, const tripoint src_loc, int vpindex, ch } else if( type == 'o' ) { time_to_take = vp.removal_time( p ); } - p.assign_activity( activity_id( "ACT_VEHICLE" ), time_to_take, static_cast( type ) ); + p.assign_activity( ACT_VEHICLE, time_to_take, static_cast( type ) ); // so , NPCs can remove the last part on a position, then there is no vehicle there anymore, // for someone else who stored that position at the start of their activity. // so we may need to go looking a bit further afield to find it , at activities end. @@ -987,9 +969,9 @@ static void move_item( player &p, item &it, const int quantity, const tripoint & // Check that we can pick it up. if( !it.made_of_from_type( LIQUID ) ) { p.mod_moves( -move_cost( it, src, dest ) ); - if( activity_to_restore == activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ) { + if( activity_to_restore == ACT_TIDY_UP ) { it.erase_var( "activity_var" ); - } else if( activity_to_restore == activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ) { + } else if( activity_to_restore == ACT_FETCH_REQUIRED ) { it.set_var( "activity_var", p.name ); } put_into_vehicle_or_drop( p, item_drop_reason::deliberate, { it }, dest ); @@ -1042,7 +1024,7 @@ static activity_reason_info find_base_construction( player &p, const inventory &inv, const tripoint &loc, - const cata::optional part_con_idx, + const cata::optional &part_con_idx, const size_t idx, std::set &used ) { @@ -1186,23 +1168,23 @@ static bool are_requirements_nearby( const std::vector &loot_spots, inventory temp_inv; units::volume volume_allowed = p.volume_capacity() - p.volume_carried(); units::mass weight_allowed = p.weight_capacity() - p.weight_carried(); - const bool check_weight = p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) || - activity_to_restore == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ); + const bool check_weight = p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FARM || + activity_to_restore == ACT_MULTIPLE_FARM || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS || + activity_to_restore == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER || + activity_to_restore == ACT_MULTIPLE_BUTCHER || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + activity_to_restore == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_REPAIR || + activity_to_restore == ACT_VEHICLE_REPAIR || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES || + activity_to_restore == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FISH || + activity_to_restore == ACT_MULTIPLE_FISH; bool found_welder = false; for( item *elem : p.inv_dump() ) { - if( elem->has_quality( WELD ) ) { + if( elem->has_quality( qual_WELD ) ) { found_welder = true; } temp_inv += *elem; @@ -1214,7 +1196,7 @@ static bool are_requirements_nearby( const std::vector &loot_spots, // skip tiles in IGNORE zone and tiles on fire // (to prevent taking out wood off the lit brazier) // and inaccessible furniture, like filled charcoal kiln - if( mgr.has( zone_type_id( "LOOT_IGNORE" ), g->m.getabs( elem ) ) || + if( mgr.has( zone_type_LOOT_IGNORE, g->m.getabs( elem ) ) || g->m.dangerous_field_at( elem ) || !g->m.can_put_items_ter_furn( elem ) ) { continue; @@ -1285,8 +1267,8 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe p.invalidate_crafting_inventory(); zone_manager &mgr = zone_manager::get_manager(); std::vector zones; - if( act == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - act == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) ) { + if( act == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + act == ACT_VEHICLE_REPAIR ) { std::vector already_working_indexes; vehicle *veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( src_loc ) ); if( !veh ) { @@ -1322,7 +1304,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe already_working_indexes.push_back( g->u.activity_vehicle_part_index ); } } - if( act == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) ) { + if( act == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION ) { // find out if there is a vehicle part here we can remove. std::vector parts = veh->get_parts_at( src_loc, "", part_status_flag::any ); for( vehicle_part *part_elem : parts ) { @@ -1367,7 +1349,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe return activity_reason_info::ok( NEEDS_VEH_DECONST ); } } - } else if( act == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) ) { + } else if( act == ACT_VEHICLE_REPAIR ) { // find out if there is a vehicle part here we can repair. std::vector parts = veh->get_parts_at( src_loc, "", part_status_flag::any ); for( vehicle_part *part_elem : parts ) { @@ -1402,12 +1384,12 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe p.activity_vehicle_part_index = -1; return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } - if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ) { - if( !g->m.has_flag( "FISHABLE", src_loc ) ) { + if( act == ACT_MULTIPLE_FISH ) { + if( !g->m.has_flag( flag_FISHABLE, src_loc ) ) { return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } std::vector rod_inv = p.items_with( []( const item & itm ) { - return itm.has_flag( "FISH_POOR" ) || itm.has_flag( "FISH_GOOD" ); + return itm.has_flag( flag_FISH_POOR ) || itm.has_flag( flag_FISH_GOOD ); } ); if( rod_inv.empty() ) { return activity_reason_info::fail( NEEDS_FISHING ); @@ -1415,10 +1397,10 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe return activity_reason_info::ok( NEEDS_FISHING ); } } - if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) ) { - if( g->m.has_flag( "TREE", src_loc ) || g->m.ter( src_loc ) == t_trunk || + if( act == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES ) { + if( g->m.has_flag( flag_TREE, src_loc ) || g->m.ter( src_loc ) == t_trunk || g->m.ter( src_loc ) == t_stump ) { - if( p.has_quality( quality_id( "AXE" ) ) ) { + if( p.has_quality( qual_AXE ) ) { return activity_reason_info::ok( NEEDS_TREE_CHOPPING ); } else { return activity_reason_info::fail( NEEDS_TREE_CHOPPING ); @@ -1427,7 +1409,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } } - if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ) { + if( act == ACT_MULTIPLE_BUTCHER ) { std::vector corpses; int big_count = 0; int small_count = 0; @@ -1445,15 +1427,15 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe } bool has_table_nearby = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( src_loc, 2 ) ) { - if( g->m.has_flag_furn( "FLAT_SURF", pt ) || g->m.has_flag( "FLAT_SURF", pt ) || - ( ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "KITCHEN" ) || - g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "FLAT_SURF" ) ) ) ) ) { + if( g->m.has_flag_furn( flag_FLAT_SURF, pt ) || g->m.has_flag( flag_FLAT_SURF, pt ) || + ( ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( flag_KITCHEN ) || + g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( flag_FLAT_SURF ) ) ) ) ) { has_table_nearby = true; } } bool b_rack_present = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( src_loc, 2 ) ) { - if( g->m.has_flag_furn( "BUTCHER_EQ", pt ) ) { + if( g->m.has_flag_furn( flag_BUTCHER_EQ, pt ) ) { b_rack_present = true; } } @@ -1462,8 +1444,8 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe if( !has_table_nearby || !b_rack_present ) { return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } - if( p.has_quality( quality_id( "BUTCHER" ), 1 ) && ( p.has_quality( quality_id( "SAW_W" ) ) || - p.has_quality( quality_id( "SAW_M" ) ) ) ) { + if( p.has_quality( quality_id( qual_BUTCHER ), 1 ) && ( p.has_quality( qual_SAW_W ) || + p.has_quality( qual_SAW_M ) ) ) { return activity_reason_info::ok( NEEDS_BIG_BUTCHERING ); } else { return activity_reason_info::fail( NEEDS_BIG_BUTCHERING ); @@ -1471,7 +1453,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe } if( ( big_count > 0 && small_count > 0 ) || ( big_count == 0 ) ) { // there are small corpses here, so we can ignore any big corpses here for the moment. - if( p.has_quality( quality_id( "BUTCHER" ), 1 ) ) { + if( p.has_quality( qual_BUTCHER, 1 ) ) { return activity_reason_info::ok( NEEDS_BUTCHERING ); } else { return activity_reason_info::fail( NEEDS_BUTCHERING ); @@ -1480,12 +1462,12 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe } return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } - if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) ) { + if( act == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS ) { //are there even any logs there? for( auto &i : g->m.i_at( src_loc ) ) { if( i.typeId() == "log" ) { // do we have an axe? - if( p.has_quality( quality_id( "AXE" ), 1 ) ) { + if( p.has_quality( qual_AXE, 1 ) ) { return activity_reason_info::ok( NEEDS_CHOPPING ); } else { return activity_reason_info::fail( NEEDS_CHOPPING ); @@ -1494,15 +1476,15 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe } return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } - if( act == activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ) { + if( act == ACT_TIDY_UP ) { if( mgr.has_near( z_loot_unsorted, g->m.getabs( src_loc ), distance ) ) { return activity_reason_info::ok( CAN_DO_FETCH ); } return activity_reason_info::fail( NO_ZONE ); } - if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + if( act == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { const std::vector &list_constructions = get_constructions(); - zones = mgr.get_zones( zone_type_id( "CONSTRUCTION_BLUEPRINT" ), + zones = mgr.get_zones( zone_type_CONSTRUCTION_BLUEPRINT, g->m.getabs( src_loc ) ); const partial_con *part_con = g->m.partial_con_at( src_loc ); cata::optional part_con_idx; @@ -1524,22 +1506,23 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe src_loc, part_con_idx, static_cast( index ), used_idx ); return act_info; } - } else if( act == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) ) { - zones = mgr.get_zones( zone_type_id( "FARM_PLOT" ), + } else if( act == ACT_MULTIPLE_FARM ) { + zones = mgr.get_zones( zone_type_FARM_PLOT, g->m.getabs( src_loc ) ); for( const zone_data &zone : zones ) { - if( g->m.has_flag_furn( "GROWTH_HARVEST", src_loc ) ) { + if( g->m.has_flag_furn( flag_GROWTH_HARVEST, src_loc ) ) { // simple work, pulling up plants, nothing else required. return activity_reason_info::ok( NEEDS_HARVESTING ); - } else if( g->m.has_flag( "PLOWABLE", src_loc ) && !g->m.has_furn( src_loc ) ) { - if( p.has_quality( quality_id( "DIG" ), 1 ) ) { + } else if( g->m.has_flag( flag_PLOWABLE, src_loc ) && !g->m.has_furn( src_loc ) ) { + if( p.has_quality( qual_DIG, 1 ) ) { // we have a shovel/hoe already, great return activity_reason_info::ok( NEEDS_TILLING ); } else { // we need a shovel/hoe return activity_reason_info::fail( NEEDS_TILLING ); } - } else if( g->m.has_flag_ter_or_furn( "PLANTABLE", src_loc ) && warm_enough_to_plant( src_loc ) ) { + } else if( g->m.has_flag_ter_or_furn( flag_PLANTABLE, src_loc ) && + warm_enough_to_plant( src_loc ) ) { if( g->m.has_items( src_loc ) ) { return activity_reason_info::fail( BLOCKING_TILE ); } else { @@ -1572,7 +1555,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe } // looped through all zones, and only got here if its plantable, but have no seeds. return activity_reason_info::fail( NEEDS_PLANTING ); - } else if( act == activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ) { + } else if( act == ACT_FETCH_REQUIRED ) { // we check if its possible to get all the requirements for fetching at two other places. // 1. before we even assign the fetch activity and; // 2. when we form the src_set to loop through at the beginning of the fetch activity. @@ -1597,13 +1580,13 @@ static std::vector> requirements_map( player std::vector> tool_comps = things_to_fetch.get_tools(); std::vector> quality_comps = things_to_fetch.get_qualities(); zone_manager &mgr = zone_manager::get_manager(); - const bool pickup_task = p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ); + const bool pickup_task = p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FARM || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_REPAIR || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FISH; // where it is, what it is, how much of it, and how much in total is required of that item. std::vector> final_map; std::vector loot_spots; @@ -1855,14 +1838,14 @@ static std::vector> requirements_map( player } } } - for( const std::tuple elem : final_map ) { + for( const std::tuple &elem : final_map ) { add_msg( m_debug, "%s is fetching %s from x: %d y: %d ", p.disp_name(), std::get<1>( elem ), std::get<0>( elem ).x, std::get<0>( elem ).y ); } return final_map; } -static void construction_activity( player &p, const zone_data *zone, const tripoint src_loc, +static void construction_activity( player &p, const zone_data *zone, const tripoint &src_loc, const activity_reason_info &act_info, const std::vector &list_constructions, activity_id activity_to_restore ) { @@ -1893,7 +1876,7 @@ static void construction_activity( player &p, const zone_data *zone, const tripo p.consume_tools( it ); } p.backlog.push_front( activity_to_restore ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_BUILD" ) ); + p.assign_activity( ACT_BUILD ); p.activity.placement = g->m.getabs( src_loc ); } @@ -1904,7 +1887,7 @@ static bool tidy_activity( player &p, const tripoint &src_loc, tripoint loot_abspos = g->m.getabs( src_loc ); tripoint loot_src_lot; if( mgr.has_near( z_loot_unsorted, loot_abspos, distance ) ) { - const auto &zone_src_set = mgr.get_near( zone_type_id( "LOOT_UNSORTED" ), loot_abspos, distance ); + const auto &zone_src_set = mgr.get_near( zone_type_LOOT_UNSORTED, loot_abspos, distance ); const auto &zone_src_sorted = get_sorted_tiles_by_distance( loot_abspos, zone_src_set ); // Find the nearest unsorted zone to dump objects at for( auto &src_elem : zone_src_sorted ) { @@ -1970,12 +1953,12 @@ static void fetch_activity( player &p, const tripoint &src_loc, std::string picked_up; const units::volume volume_allowed = p.volume_capacity() - p.volume_carried(); const units::mass weight_allowed = p.weight_capacity() - p.weight_carried(); - // TODO : vehicle_stack and map_stack into one loop. + // TODO: vehicle_stack and map_stack into one loop. if( src_veh ) { for( auto &veh_elem : src_veh->get_items( src_part ) ) { for( auto elem : mental_map_2 ) { if( std::get<0>( elem ) == src_loc && veh_elem.typeId() == std::get<1>( elem ) ) { - if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { move_item( p, veh_elem, veh_elem.count_by_charges() ? std::get<2>( elem ) : 1, src_loc, g->m.getlocal( p.backlog.front().coords.back() ), src_veh, src_part, activity_to_restore ); return; @@ -1989,18 +1972,18 @@ static void fetch_activity( player &p, const tripoint &src_loc, for( auto elem : mental_map_2 ) { if( std::get<0>( elem ) == src_loc && it.typeId() == std::get<1>( elem ) ) { // construction/crafting tasks want the requred item moved near the work spot. - if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + if( !p.backlog.empty() && p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { move_item( p, it, it.count_by_charges() ? std::get<2>( elem ) : 1, src_loc, g->m.getlocal( p.backlog.front().coords.back() ), src_veh, src_part, activity_to_restore ); return; // other tasks want the tool picked up - } else if( !p.backlog.empty() && ( p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) || - p.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ) ) { + } else if( !p.backlog.empty() && ( p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FARM || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + p.backlog.front().id() == ACT_VEHICLE_REPAIR || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_BUTCHER || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES || + p.backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_FISH ) ) { if( it.volume() > volume_allowed || it.weight() > weight_allowed ) { continue; } @@ -2048,7 +2031,7 @@ static bool butcher_corpse_activity( player &p, const tripoint &src_loc, continue; } elem.set_var( "activity_var", p.name ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_BUTCHER_FULL" ), 0, true ); + p.assign_activity( ACT_BUTCHER_FULL, 0, true ); p.activity.targets.emplace_back( map_cursor( src_loc ), &elem ); p.activity.placement = g->m.getabs( src_loc ); return true; @@ -2073,7 +2056,7 @@ static item *best_quality_item( player &p, const quality_id &qual ) static bool chop_plank_activity( player &p, const tripoint &src_loc ) { - item *best_qual = best_quality_item( p, quality_id( "AXE" ) ); + item *best_qual = best_quality_item( p, qual_AXE ); if( !best_qual ) { return false; } @@ -2085,7 +2068,7 @@ static bool chop_plank_activity( player &p, const tripoint &src_loc ) g->m.i_rem( src_loc, &i ); int moves = to_moves( 20_minutes ); p.add_msg_if_player( _( "You cut the log into planks." ) ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_CHOP_PLANKS" ), moves, -1 ); + p.assign_activity( ACT_CHOP_PLANKS, moves, -1 ); p.activity.placement = g->m.getabs( src_loc ); return true; } @@ -2120,7 +2103,7 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) } if( stage == INIT ) { - act.coord_set = mgr.get_near( zone_type_id( "LOOT_UNSORTED" ), abspos, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ); + act.coord_set = mgr.get_near( zone_type_LOOT_UNSORTED, abspos, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ); stage = THINK; } @@ -2141,7 +2124,7 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) // p is implicitly an NPC that has been moved off the map, so reset the activity // and unload them p.cancel_activity(); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ) ); + p.assign_activity( ACT_MOVE_LOOT ); p.set_moves( 0 ); g->reload_npcs(); return; @@ -2162,7 +2145,7 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) // skip tiles in IGNORE zone and tiles on fire // (to prevent taking out wood off the lit brazier) // and inaccessible furniture, like filled charcoal kiln - if( mgr.has( zone_type_id( "LOOT_IGNORE" ), src ) || + if( mgr.has( zone_type_LOOT_IGNORE, src ) || g->m.get_field( src_loc, fd_fire ) != nullptr || !g->m.can_put_items_ter_furn( src_loc ) ) { continue; @@ -2171,7 +2154,8 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) //nothing to sort? const cata::optional vp = g->m.veh_at( src_loc ).part_with_feature( "CARGO", false ); - if( !vp && g->m.i_at( src_loc ).empty( ) ) { + if( ( !vp || vp->vehicle().get_items( vp->part_index() ).empty() ) + && g->m.i_at( src_loc ).empty() ) { continue; } @@ -2294,7 +2278,8 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) } // skip tiles with inaccessible furniture, like filled charcoal kiln - if( !g->m.can_put_items_ter_furn( dest_loc ) ) { + if( !g->m.can_put_items_ter_furn( dest_loc ) || + static_cast( g->m.i_at( dest_loc ).size() ) >= MAX_ITEM_IN_SQUARE ) { continue; } @@ -2339,10 +2324,10 @@ void activity_on_turn_move_loot( player_activity &act, player &p ) static int chop_moves( player &p, item *it ) { // quality of tool - const int quality = it->get_quality( quality_id( "AXE" ) ); + const int quality = it->get_quality( qual_AXE ); // attribute; regular tools - based on STR, powered tools - based on DEX - const int attr = it->has_flag( "POWERED" ) ? p.dex_cur : p.str_cur; + const int attr = it->has_flag( flag_POWERED ) ? p.dex_cur : p.str_cur; int moves = to_moves( time_duration::from_minutes( 60 - attr ) / std::pow( 2, quality - 1 ) ); const int helpersize = p.get_num_crafting_helpers( 3 ); @@ -2352,19 +2337,21 @@ static int chop_moves( player &p, item *it ) static bool chop_tree_activity( player &p, const tripoint &src_loc ) { - item *best_qual = best_quality_item( p, quality_id( "AXE" ) ); + item *best_qual = best_quality_item( p, qual_AXE ); if( !best_qual ) { return false; } int moves = chop_moves( p, best_qual ); - p.consume_charges( *best_qual, best_qual->type->charges_to_use() ); + if( best_qual->type->can_have_charges() ) { + p.consume_charges( *best_qual, best_qual->type->charges_to_use() ); + } const ter_id ter = g->m.ter( src_loc ); - if( g->m.has_flag( "TREE", src_loc ) ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_CHOP_TREE" ), moves, -1, p.get_item_position( best_qual ) ); + if( g->m.has_flag( flag_TREE, src_loc ) ) { + p.assign_activity( ACT_CHOP_TREE, moves, -1, p.get_item_position( best_qual ) ); p.activity.placement = g->m.getabs( src_loc ); return true; } else if( ter == t_trunk || ter == t_stump ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_CHOP_LOGS" ), moves, -1, p.get_item_position( best_qual ) ); + p.assign_activity( ACT_CHOP_LOGS, moves, -1, p.get_item_position( best_qual ) ); p.activity.placement = g->m.getabs( src_loc ); return true; } @@ -2385,31 +2372,31 @@ static zone_type_id get_zone_for_act( const tripoint &src_loc, const zone_manage const activity_id &act_id ) { zone_type_id ret = zone_type_id( "" ); - if( act_id == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) ) { - ret = zone_type_id( "VEHICLE_DECONSTRUCT" ); + if( act_id == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION ) { + ret = zone_type_VEHICLE_DECONSTRUCT; } - if( act_id == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) ) { - ret = zone_type_id( "VEHICLE_REPAIR" ); + if( act_id == ACT_VEHICLE_REPAIR ) { + ret = zone_type_VEHICLE_REPAIR; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) ) { - ret = zone_type_id( "CHOP_TREES" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES ) { + ret = zone_type_CHOP_TREES; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { - ret = zone_type_id( "CONSTRUCTION_BLUEPRINT" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { + ret = zone_type_CONSTRUCTION_BLUEPRINT; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) ) { - ret = zone_type_id( "FARM_PLOT" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_FARM ) { + ret = zone_type_FARM_PLOT; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ) { - ret = zone_type_id( "LOOT_CORPSE" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_BUTCHER ) { + ret = zone_type_LOOT_CORPSE; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) ) { - ret = zone_type_id( "LOOT_WOOD" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS ) { + ret = zone_type_LOOT_WOOD; } - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ) { - ret = zone_type_id( "FISHING_SPOT" ); + if( act_id == ACT_MULTIPLE_FISH ) { + ret = zone_type_FISHING_SPOT; } - if( src_loc != tripoint_zero && act_id == activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ) { + if( src_loc != tripoint_zero && act_id == ACT_FETCH_REQUIRED ) { const zone_data *zd = mgr.get_zone_at( g->m.getabs( src_loc ) ); if( zd ) { ret = zd->get_type(); @@ -2430,7 +2417,7 @@ static std::unordered_set generic_multi_activity_locations( player &p, const tripoint localpos = p.pos(); const tripoint abspos = g->m.getabs( localpos ); - if( act_id == activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ) { + if( act_id == ACT_TIDY_UP ) { dark_capable = true; tripoint unsorted_spot; for( const tripoint &elem : g->m.points_in_radius( g->m.getlocal( abspos ), @@ -2445,7 +2432,7 @@ static std::unordered_set generic_multi_activity_locations( player &p, for( const item &stack_elem : g->m.i_at( elem ) ) { if( stack_elem.has_var( "activity_var" ) && stack_elem.get_var( "activity_var", "" ) == p.name ) { const furn_t &f = g->m.furn( elem ).obj(); - if( !f.has_flag( "PLANT" ) ) { + if( !f.has_flag( flag_PLANT ) ) { src_set.insert( g->m.getabs( elem ) ); break; } @@ -2463,10 +2450,10 @@ static std::unordered_set generic_multi_activity_locations( player &p, } } zone_type_id zone_type = get_zone_for_act( tripoint_zero, mgr, act_id ); - if( act_id != activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ) { + if( act_id != ACT_FETCH_REQUIRED ) { src_set = mgr.get_near( zone_type_id( zone_type ), abspos, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ); // multiple construction will form a list of targets based on blueprint zones and unfinished constructions - if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + if( act_id == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { for( const tripoint &elem : g->m.points_in_radius( localpos, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ) ) { partial_con *pc = g->m.partial_con_at( elem ); if( pc ) { @@ -2474,7 +2461,7 @@ static std::unordered_set generic_multi_activity_locations( player &p, } } // farming activies encompass tilling, planting, harvesting. - } else if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) ) { + } else if( act_id == ACT_MULTIPLE_FARM ) { dark_capable = true; } } else { @@ -2499,7 +2486,7 @@ static std::unordered_set generic_multi_activity_locations( player &p, // remove tiles in darkness, if we arent lit-up ourselves } else if( !dark_capable && p.fine_detail_vision_mod( set_pt ) > 4.0 ) { it2 = src_set.erase( it2 ); - } else if( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ) { + } else if( act_id == ACT_MULTIPLE_FISH ) { const ter_id terrain_id = g->m.ter( set_pt ); if( !terrain_id.obj().has_flag( TFLAG_DEEP_WATER ) ) { it2 = src_set.erase( it2 ); @@ -2531,15 +2518,15 @@ static bool generic_multi_activity_check_requirement( player &p, const activity_ const do_activity_reason &reason = act_info.reason; const zone_data *zone = mgr.get_zone_at( src, get_zone_for_act( src_loc, mgr, act_id ) ); - const bool needs_to_be_in_zone = act_id == activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) || - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) || - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) || - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) || - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) || - act_id == activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) || - act_id == activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) || - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) || - ( act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) && + const bool needs_to_be_in_zone = act_id == ACT_FETCH_REQUIRED || + act_id == ACT_MULTIPLE_FARM || + act_id == ACT_MULTIPLE_BUTCHER || + act_id == ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS || + act_id == ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES || + act_id == ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION || + act_id == ACT_VEHICLE_REPAIR || + act_id == ACT_MULTIPLE_FISH || + ( act_id == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION && !g->m.partial_con_at( src_loc ) ); // some activities require the target tile to be part of a zone. // tidy up activity dosnt - it wants things that may not be in a zone already - things that may have been left lying around. @@ -2580,7 +2567,7 @@ static bool generic_multi_activity_check_requirement( player &p, const activity_ } if( ( reason == NO_COMPONENTS || reason == NO_COMPONENTS_PREREQ || reason == NO_COMPONENTS_PREREQ_2 ) && - act_id == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + act_id == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { if( !act_info.con_idx ) { debugmsg( "no construction selected" ); return true; @@ -2613,21 +2600,21 @@ static bool generic_multi_activity_check_requirement( player &p, const activity_ std::vector> quality_comp_vector; std::vector> tool_comp_vector; if( reason == NEEDS_TILLING ) { - quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( quality_id( "DIG" ), 1, 1 ) } ); + quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( qual_DIG, 1, 1 ) } ); } else if( reason == NEEDS_CHOPPING || reason == NEEDS_TREE_CHOPPING ) { - quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( quality_id( "AXE" ), 1, 1 ) } ); + quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( qual_AXE, 1, 1 ) } ); } else if( reason == NEEDS_PLANTING ) { requirement_comp_vector.push_back( std::vector { item_comp( itype_id( dynamic_cast ( zone->get_options() ).get_seed() ), 1 ) } ); } else if( reason == NEEDS_BUTCHERING || reason == NEEDS_BIG_BUTCHERING ) { - quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( quality_id( "BUTCHER" ), 1, 1 ) } ); + quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( qual_BUTCHER, 1, 1 ) } ); if( reason == NEEDS_BIG_BUTCHERING ) { - quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( quality_id( "SAW_M" ), 1, 1 ), quality_requirement( quality_id( "SAW_W" ), 1, 1 ) } ); + quality_comp_vector.push_back( std::vector { quality_requirement( qual_SAW_M, 1, 1 ), quality_requirement( qual_SAW_W, 1, 1 ) } ); } } else if( reason == NEEDS_FISHING ) { - quality_comp_vector.push_back( std::vector {quality_requirement( quality_id( "FISHING" ), 1, 1 )} ); + quality_comp_vector.push_back( std::vector {quality_requirement( qual_FISHING, 1, 1 )} ); } // ok, we need a shovel/hoe/axe/etc // this is an activity that only requires this one tool, so we will fetch and wield it. @@ -2651,7 +2638,7 @@ static bool generic_multi_activity_check_requirement( player &p, const activity_ return true; } else { p.backlog.push_front( act_id ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ); + p.assign_activity( ACT_FETCH_REQUIRED ); player_activity &act_prev = p.backlog.front(); act_prev.str_values.push_back( what_we_need.str() ); act_prev.values.push_back( reason ); @@ -2701,16 +2688,16 @@ static bool generic_multi_activity_do( player &p, const activity_id &act_id, // something needs to be done, now we are there. // it was here earlier, in the space of one turn, maybe it got harvested by someone else. - if( reason == NEEDS_HARVESTING && g->m.has_flag_furn( "GROWTH_HARVEST", src_loc ) ) { + if( reason == NEEDS_HARVESTING && g->m.has_flag_furn( flag_GROWTH_HARVEST, src_loc ) ) { iexamine::harvest_plant( p, src_loc, true ); - } else if( reason == NEEDS_TILLING && g->m.has_flag( "PLOWABLE", src_loc ) && - p.has_quality( quality_id( "DIG" ), 1 ) && !g->m.has_furn( src_loc ) ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_CHURN" ), 18000, -1 ); + } else if( reason == NEEDS_TILLING && g->m.has_flag( flag_PLOWABLE, src_loc ) && + p.has_quality( qual_DIG, 1 ) && !g->m.has_furn( src_loc ) ) { + p.assign_activity( ACT_CHURN, 18000, -1 ); p.backlog.push_front( act_id ); p.activity.placement = src; return false; - } else if( reason == NEEDS_PLANTING && g->m.has_flag_ter_or_furn( "PLANTABLE", src_loc ) ) { - std::vector zones = mgr.get_zones( zone_type_id( "FARM_PLOT" ), + } else if( reason == NEEDS_PLANTING && g->m.has_flag_ter_or_furn( flag_PLANTABLE, src_loc ) ) { + std::vector zones = mgr.get_zones( zone_type_FARM_PLOT, g->m.getabs( src_loc ) ); for( const zone_data &zone : zones ) { const std::string seed = dynamic_cast( zone.get_options() ).get_seed(); @@ -2725,7 +2712,7 @@ static bool generic_multi_activity_do( player &p, const activity_id &act_id, iexamine::plant_seed( p, src_loc, itype_id( seed ) ); break; } - } else if( reason == NEEDS_CHOPPING && p.has_quality( quality_id( "AXE" ), 1 ) ) { + } else if( reason == NEEDS_CHOPPING && p.has_quality( qual_AXE, 1 ) ) { if( chop_plank_activity( p, src_loc ) ) { p.backlog.push_front( act_id ); return false; @@ -2738,33 +2725,33 @@ static bool generic_multi_activity_do( player &p, const activity_id &act_id, } else if( reason == CAN_DO_CONSTRUCTION || reason == CAN_DO_PREREQ ) { if( g->m.partial_con_at( src_loc ) ) { p.backlog.push_front( act_id ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_BUILD" ) ); + p.assign_activity( ACT_BUILD ); p.activity.placement = src; return false; } construction_activity( p, zone, src_loc, act_info, list_constructions, act_id ); return false; - } else if( reason == CAN_DO_FETCH && act_id == activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ) { + } else if( reason == CAN_DO_FETCH && act_id == ACT_TIDY_UP ) { if( !tidy_activity( p, src_loc, act_id, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ) ) { return false; } - } else if( reason == CAN_DO_FETCH && act_id == activity_id( "ACT_FETCH_REQUIRED" ) ) { + } else if( reason == CAN_DO_FETCH && act_id == ACT_FETCH_REQUIRED ) { fetch_activity( p, src_loc, act_id, ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE ); // Npcs will automatically start the next thing in the backlog, players need to be manually prompted // Because some player activities are necessarily not marked as auto-resume. activity_handlers::resume_for_multi_activities( p ); return false; - } else if( reason == NEEDS_TREE_CHOPPING && p.has_quality( quality_id( "AXE" ), 1 ) ) { + } else if( reason == NEEDS_TREE_CHOPPING && p.has_quality( qual_AXE, 1 ) ) { p.backlog.push_front( act_id ); if( chop_tree_activity( p, src_loc ) ) { return false; } - } else if( reason == NEEDS_FISHING && p.has_quality( quality_id( "FISHING" ), 1 ) ) { + } else if( reason == NEEDS_FISHING && p.has_quality( qual_FISHING, 1 ) ) { p.backlog.push_front( act_id ); // we dont want to keep repeating the fishing activity, just piggybacking on this functions structure to find requirements. p.activity = player_activity(); - item *best_rod = best_quality_item( p, quality_id( "FISHING" ) ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_FISH" ), to_moves( 5_hours ), 0, + item *best_rod = best_quality_item( p, qual_FISHING ); + p.assign_activity( ACT_FISH, to_moves( 5_hours ), 0, p.get_item_position( best_rod ), best_rod->tname() ); p.activity.coord_set = g->get_fishable_locations( ACTIVITY_SEARCH_DISTANCE, src_loc ); return false; @@ -2855,8 +2842,8 @@ void generic_multi_activity_handler( player_activity &act, player &p ) // this can create infinite loops // and we can't check player.pos() for darkness before they've traveled to where they are going to be. // but now we are here, we check - if( activity_to_restore != activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) && - activity_to_restore != activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ) && + if( activity_to_restore != ACT_TIDY_UP && + activity_to_restore != ACT_MOVE_LOOT && p.fine_detail_vision_mod( p.pos() ) > 4.0 ) { p.add_msg_if_player( m_info, _( "It is too dark to work here." ) ); return; @@ -2877,7 +2864,7 @@ void generic_multi_activity_handler( player_activity &act, player &p ) check_npc_revert( p ); // tidy up leftover moved parts and tools left lying near the work spots. if( player_activity( activity_to_restore ).is_multi_type() ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_TIDY_UP" ) ); + p.assign_activity( ACT_TIDY_UP ); } } p.activity_vehicle_part_index = -1; @@ -2955,7 +2942,7 @@ static cata::optional find_refuel_spot_trap( const std::vector adjacent = closest_tripoints_first( pos, PICKUP_RANGE ); adjacent.erase( adjacent.begin() ); cata::optional best_fire = starting_fire ? act.placement : find_best_fire( adjacent, diff --git a/src/addiction.cpp b/src/addiction.cpp index 73eb0170cea11..3d35f9e6ac8a6 100644 --- a/src/addiction.cpp +++ b/src/addiction.cpp @@ -11,9 +11,7 @@ #include "translations.h" #include "calendar.h" #include "enums.h" - -static const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); -static const efftype_id effect_shakes( "shakes" ); +#include "cata_string_consts.h" namespace io { @@ -205,7 +203,7 @@ void addict_effect( Character &u, addiction &add ) } case ADD_MUTAGEN: - if( u.has_trait( trait_id( "MUT_JUNKIE" ) ) ) { + if( u.has_trait( trait_MUT_JUNKIE ) ) { if( one_in( 600 - 50 * in ) ) { u.add_msg_if_player( m_warning, rng( 0, 6 ) < in ? _( "You so miss the exquisite rainbow of post-humanity." ) : diff --git a/src/advanced_inv.cpp b/src/advanced_inv.cpp index aec50f7cbf500..adfc5e8eb861a 100644 --- a/src/advanced_inv.cpp +++ b/src/advanced_inv.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include "auto_pickup.h" #include "avatar.h" +#include "cata_string_consts.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "debug.h" @@ -142,6 +143,7 @@ void advanced_inventory::save_settings( bool only_panes ) uistate.adv_inv_area[i] = panes[i].get_area(); uistate.adv_inv_index[i] = panes[i].index; uistate.adv_inv_filter[i] = panes[i].filter; + uistate.adv_inv_sort[i] = panes[i].sortby; } } @@ -260,7 +262,7 @@ void advanced_inventory::init() panes[right].window = right_window; } -void advanced_inventory::print_items( advanced_inventory_pane &pane, bool active ) +void advanced_inventory::print_items( const advanced_inventory_pane &pane, bool active ) { const auto &items = pane.items; const catacurses::window &window = pane.window; @@ -932,7 +934,7 @@ bool advanced_inventory::move_all_items( bool nested_call ) g->u.drop( dropped, g->u.pos() + darea.off ); } else { if( dpane.get_area() == AIM_INVENTORY || dpane.get_area() == AIM_WORN ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_PICKUP" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_PICKUP ); g->u.activity.coords.push_back( g->u.pos() ); } else { // Vehicle and map destinations are handled the same. @@ -942,7 +944,7 @@ bool advanced_inventory::move_all_items( bool nested_call ) return false; } - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_ITEMS" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_MOVE_ITEMS ); // store whether the destination is a vehicle g->u.activity.values.push_back( dpane.in_vehicle() ); // Stash the destination @@ -1243,7 +1245,7 @@ void advanced_inventory::display() // make sure advanced inventory is reopened after activity completion. do_return_entry(); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_WEAR" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_WEAR ); g->u.activity.targets.emplace_back( g->u, sitem->items.front() ); g->u.activity.values.push_back( amount_to_move ); @@ -1268,7 +1270,7 @@ void advanced_inventory::display() } else { // important if item is worn if( g->u.can_unwield( g->u.i_at( idx ) ).success() ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_DROP" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_DROP ); g->u.activity.placement = squares[destarea].off; // incase there is vehicle cargo space at dest but the player wants to drop to ground @@ -1289,13 +1291,13 @@ void advanced_inventory::display() do_return_entry(); if( destarea == AIM_INVENTORY ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_PICKUP" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_PICKUP ); g->u.activity.coords.push_back( g->u.pos() ); } else if( destarea == AIM_WORN ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_WEAR" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_WEAR ); } else { // Vehicle and map destinations are handled similarly. - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_ITEMS" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_MOVE_ITEMS ); // store whether the destination is a vehicle g->u.activity.values.push_back( to_vehicle ); // Stash the destination @@ -1401,10 +1403,10 @@ void advanced_inventory::display() // If examining the item did not create a new activity, we have to remove // "return to AIM". do_return_entry(); - assert( g->u.has_activity( activity_id( "ACT_ADV_INVENTORY" ) ) ); + assert( g->u.has_activity( ACT_ADV_INVENTORY ) ); ret = g->inventory_item_menu( loc, info_startx, info_width, src == advanced_inventory::side::left ? game::LEFT_OF_INFO : game::RIGHT_OF_INFO ); - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_ADV_INVENTORY" ) ) ) { + if( !g->u.has_activity( ACT_ADV_INVENTORY ) ) { exit = true; } else { g->u.cancel_activity(); @@ -1681,7 +1683,7 @@ bool advanced_inventory::query_charges( aim_location destarea, const advanced_in // Inventory has a weight capacity, map and vehicle don't have that if( destarea == AIM_INVENTORY || destarea == AIM_WORN ) { const units::mass unitweight = it.weight() / ( by_charges ? it.charges : 1 ); - const units::mass max_weight = g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_STORAGE" ) ) ? + const units::mass max_weight = g->u.has_trait( trait_DEBUG_STORAGE ) ? units::mass_max : g->u.weight_capacity() * 4 - g->u.weight_carried(); if( unitweight > 0_gram && unitweight * amount > max_weight ) { const int weightmax = max_weight / unitweight; @@ -1835,7 +1837,7 @@ void advanced_inventory::do_return_entry() { // only save pane settings save_settings( true ); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_ADV_INVENTORY" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_ADV_INVENTORY ); g->u.activity.auto_resume = true; uistate.adv_inv_exit_code = exit_re_entry; } diff --git a/src/advanced_inv.h b/src/advanced_inv.h index 522815347153a..8d0262e24978f 100644 --- a/src/advanced_inv.h +++ b/src/advanced_inv.h @@ -129,7 +129,7 @@ class advanced_inventory static std::string get_sortname( advanced_inv_sortby sortby ); bool move_all_items( bool nested_call = false ); - void print_items( advanced_inventory_pane &pane, bool active ); + void print_items( const advanced_inventory_pane &pane, bool active ); void recalc_pane( side p ); void redraw_pane( side p ); // Returns the x coordinate where the header started. The header is diff --git a/src/advanced_inv_pane.cpp b/src/advanced_inv_pane.cpp index 9b8e2161d28c6..f402408cf9f8a 100644 --- a/src/advanced_inv_pane.cpp +++ b/src/advanced_inv_pane.cpp @@ -38,6 +38,8 @@ #include #include #include +#include "cata_string_consts.h" + #if defined(__ANDROID__) # include #endif @@ -49,7 +51,7 @@ bool advanced_inventory_pane::is_filtered( const advanced_inv_listitem &it ) con bool advanced_inventory_pane::is_filtered( const item &it ) const { - if( it.has_flag( "HIDDEN_ITEM" ) ) { + if( it.has_flag( flag_HIDDEN_ITEM ) ) { return true; } if( filter.empty() ) { diff --git a/src/advanced_inv_pane.h b/src/advanced_inv_pane.h index cafe06db55725..2d06223cf14bc 100644 --- a/src/advanced_inv_pane.h +++ b/src/advanced_inv_pane.h @@ -41,7 +41,7 @@ class advanced_inventory_pane bool prev_viewing_cargo = false; public: // set the pane's area via its square, and whether it is viewing a vehicle's cargo - void set_area( advanced_inv_area &square, bool in_vehicle_cargo = false ) { + void set_area( const advanced_inv_area &square, bool in_vehicle_cargo = false ) { prev_area = area; prev_viewing_cargo = viewing_cargo; area = square.id; diff --git a/src/ammo_effect.cpp b/src/ammo_effect.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..edc8a5a74d244 --- /dev/null +++ b/src/ammo_effect.cpp @@ -0,0 +1,150 @@ +#include "ammo_effect.h" + +#include "generic_factory.h" +#include "json.h" + +namespace +{ + +generic_factory all_ammo_effects( "ammo effects" ); + +} // namespace + +/** @relates int_id */ +template<> +bool int_id::is_valid() const +{ + return all_ammo_effects.is_valid( *this ); +} + +/** @relates int_id */ +template<> +const ammo_effect &int_id::obj() const +{ + return all_ammo_effects.obj( *this ); +} + +/** @relates int_id */ +template<> +const string_id &int_id::id() const +{ + return all_ammo_effects.convert( *this ); +} + +/** @relates string_id */ +template<> +bool string_id::is_valid() const +{ + return all_ammo_effects.is_valid( *this ); +} + +/** @relates string_id */ +template<> +const ammo_effect &string_id::obj() const +{ + return all_ammo_effects.obj( *this ); +} + +/** @relates string_id */ +template<> +int_id string_id::id() const +{ + return all_ammo_effects.convert( *this, AE_NULL ); +} + +/** @relates int_id */ +template<> +int_id::int_id( const string_id &id ) : _id( id.id() ) +{ +} + +void ammo_effect::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) +{ + if( jo.has_member( "aoe" ) ) { + JsonObject joa = jo.get_object( "aoe" ); + optional( joa, was_loaded, "field_type", aoe_field_type_name, "fd_null" ); + optional( joa, was_loaded, "intensity_min", aoe_intensity_min, 0 ); + optional( joa, was_loaded, "intensity_max", aoe_intensity_max, 0 ); + optional( joa, was_loaded, "radius", aoe_radius, 1 ); + optional( joa, was_loaded, "radius_z", aoe_radius_z, 0 ); + optional( joa, was_loaded, "chance", aoe_chance, 1 ); + optional( joa, was_loaded, "size", aoe_size, 0 ); + optional( joa, was_loaded, "check_passable", aoe_check_passable, false ); + optional( joa, was_loaded, "check_sees", aoe_check_sees, false ); + optional( joa, was_loaded, "check_sees_radius", aoe_check_sees_radius, 0 ); + } + if( jo.has_member( "explosion" ) ) { + JsonObject joe = jo.get_object( "explosion" ); + aoe_explosion_data = load_explosion_data( joe ); + } + optional( jo, was_loaded, "do_flashbang", do_flashbang, false ); + optional( jo, was_loaded, "do_emp_blast", do_emp_blast, false ); +} + +void ammo_effect::finalize() +{ + for( const ammo_effect &ae : ammo_effects::get_all() ) { + const_cast( ae ).aoe_field_type = field_type_id( ae.aoe_field_type_name ); + } + +} + +void ammo_effect::check() const +{ + if( !aoe_field_type.is_valid() ) { + debugmsg( "No such field type %s", aoe_field_type_name ); + } + if( aoe_check_sees_radius < 0 ) { + debugmsg( "Value of aoe_check_sees_radius cannot be negative" ); + } + if( aoe_size < 0 ) { + debugmsg( "Value of aoe_size cannot be negative" ); + } + if( aoe_chance < 0 ) { + debugmsg( "Field chance divisor cannot be negative" ); + } + if( aoe_radius_z < 0 || aoe_radius < 0 ) { + debugmsg( "Radius values cannot be negative" ); + } + if( aoe_intensity_min < 0 ) { + debugmsg( "Field intensity cannot be negative" ); + } + if( aoe_intensity_max < aoe_intensity_min ) { + debugmsg( "Maximum intensity must be greater than or equal to minimum intensity" ); + } +} + +size_t ammo_effect::count() +{ + return all_ammo_effects.size(); +} + +void ammo_effects::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) +{ + all_ammo_effects.load( jo, src ); +} + +void ammo_effects::finalize_all() +{ + all_ammo_effects.finalize(); + for( const ammo_effect &ae : all_ammo_effects.get_all() ) { + const_cast( ae ).finalize(); + } +} + +void ammo_effects::check_consistency() +{ + all_ammo_effects.check(); +} + +void ammo_effects::reset() +{ + all_ammo_effects.reset(); +} + +const std::vector &ammo_effects::get_all() +{ + return all_ammo_effects.get_all(); +} + +ammo_effect_id AE_NULL; diff --git a/src/ammo_effect.h b/src/ammo_effect.h new file mode 100644 index 0000000000000..50b13d53a096a --- /dev/null +++ b/src/ammo_effect.h @@ -0,0 +1,61 @@ +#pragma once +#ifndef AMMO_EFFECT_H +#define AMMO_EFFECT_H + +#include +#include + +#include "explosion.h" +#include "field_type.h" +#include "type_id.h" + +class JsonObject; + +struct ammo_effect { + public: + void load( const JsonObject &jo, const std::string &src ); + void finalize(); + void check() const; + + public: + field_type_id aoe_field_type = fd_null; + /** used during JSON loading only */ + std::string aoe_field_type_name = "fd_null"; + int aoe_intensity_min = 0; + int aoe_intensity_max = 0; + int aoe_radius = 1; + int aoe_radius_z = 0; + int aoe_chance = 1; + int aoe_size = 0; + explosion_data aoe_explosion_data; + bool aoe_check_passable = false; + + bool aoe_check_sees = false; + int aoe_check_sees_radius = 0; + bool do_flashbang = false; + bool do_emp_blast = false; + + public: + // Used by generic_factory + string_id id; + bool was_loaded = false; + + public: + static size_t count(); +}; + +namespace ammo_effects +{ + +void load( const JsonObject &jo, const std::string &src ); +void finalize_all(); +void check_consistency(); +void reset(); + +const std::vector &get_all(); + +} // namespace ammo_effects + +extern ammo_effect_id AE_NULL; + +#endif diff --git a/src/armor_layers.cpp b/src/armor_layers.cpp index 74b4fb46fd758..a8dc810618923 100644 --- a/src/armor_layers.cpp +++ b/src/armor_layers.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ #include "translations.h" #include "debug.h" #include "enums.h" +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -71,7 +72,7 @@ item_penalties get_item_penalties( std::list::const_iterator worn_item_it, } const int num_items = std::count_if( c.worn.begin(), c.worn.end(), [layer, bp]( const item & i ) { - return i.get_layer() == layer && i.covers( bp ) && !i.has_flag( "SEMITANGIBLE" ); + return i.get_layer() == layer && i.covers( bp ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ); } ); if( num_items > 1 ) { body_parts_with_stacking_penalty.push_back( bp ); @@ -247,17 +248,17 @@ std::string clothing_layer( const item &worn_item ) { std::string layer; - if( worn_item.has_flag( "PERSONAL" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_PERSONAL ) ) { layer = _( "This is in your personal aura." ); - } else if( worn_item.has_flag( "SKINTIGHT" ) ) { + } else if( worn_item.has_flag( flag_SKINTIGHT ) ) { layer = _( "This is worn next to the skin." ); - } else if( worn_item.has_flag( "WAIST" ) ) { + } else if( worn_item.has_flag( flag_WAIST ) ) { layer = _( "This is worn on or around your waist." ); - } else if( worn_item.has_flag( "OUTER" ) ) { + } else if( worn_item.has_flag( flag_OUTER ) ) { layer = _( "This is worn over your other clothes." ); - } else if( worn_item.has_flag( "BELTED" ) ) { + } else if( worn_item.has_flag( flag_BELTED ) ) { layer = _( "This is strapped onto you." ); - } else if( worn_item.has_flag( "AURA" ) ) { + } else if( worn_item.has_flag( flag_AURA ) ) { layer = _( "This is an aura around you." ); } @@ -308,40 +309,40 @@ std::vector clothing_flags_description( const item &worn_item ) { std::vector description_stack; - if( worn_item.has_flag( "FIT" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_FIT ) ) { description_stack.push_back( _( "It fits you well." ) ); } else if( worn_item.has_flag( "VARSIZE" ) ) { description_stack.push_back( _( "It could be refitted." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "HOOD" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_HOOD ) ) { description_stack.push_back( _( "It has a hood." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "POCKETS" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_POCKETS ) ) { description_stack.push_back( _( "It has pockets." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "WATERPROOF" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_WATERPROOF ) ) { description_stack.push_back( _( "It is waterproof." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "WATER_FRIENDLY" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_WATER_FRIENDLY ) ) { description_stack.push_back( _( "It is water friendly." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "FANCY" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_FANCY ) ) { description_stack.push_back( _( "It looks fancy." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "SUPER_FANCY" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_SUPER_FANCY ) ) { description_stack.push_back( _( "It looks really fancy." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "FLOTATION" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_FLOTATION ) ) { description_stack.push_back( _( "You will not drown today." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "OVERSIZE" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_OVERSIZE ) ) { description_stack.push_back( _( "It is very bulky." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "SWIM_GOGGLES" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_SWIM_GOGGLES ) ) { description_stack.push_back( _( "It helps you to see clearly underwater." ) ); } - if( worn_item.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) ) { + if( worn_item.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) ) { description_stack.push_back( _( "It can occupy the same space as other things." ) ); } @@ -491,7 +492,7 @@ void player::sort_armor() ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); auto do_return_entry = []() { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_ARMOR_LAYERS" ), 0 ); + g->u.assign_activity( ACT_ARMOR_LAYERS, 0 ); g->u.activity.auto_resume = true; g->u.activity.moves_left = INT_MAX; }; @@ -795,7 +796,7 @@ void player::sort_armor() do_return_entry(); // remove the item, asking to drop it if necessary takeoff( *tmp_worn[leftListIndex] ); - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_ARMOR_LAYERS" ) ) ) { + if( !g->u.has_activity( ACT_ARMOR_LAYERS ) ) { // An activity has been created to take off the item; // we must surrender control until it is done. return; diff --git a/src/artifact.cpp b/src/artifact.cpp index 9833c6caccda0..2c8fa5da7c1da 100644 --- a/src/artifact.cpp +++ b/src/artifact.cpp @@ -1165,7 +1165,7 @@ void it_artifact_tool::deserialize( const JsonObject &jo ) // Assumption, perhaps dangerous, that we won't wind up with m1 and m2 and // a materials array in our serialized objects at the same time. if( jo.has_array( "materials" ) ) { - for( const std::string &id : jo.get_array( "materials" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "materials" ) ) { materials.push_back( material_id( id ) ); } } @@ -1184,7 +1184,7 @@ void it_artifact_tool::deserialize( const JsonObject &jo ) // Artifacts in older saves store ammo as string. if( jo.has_array( "ammo" ) ) { - for( const std::string &id : jo.get_array( "ammo" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "ammo" ) ) { tool->ammo_id.insert( ammotype( id ) ); } } else if( jo.has_string( "ammo" ) ) { @@ -1223,14 +1223,14 @@ void it_artifact_tool::deserialize( const JsonObject &jo ) if( !jo.has_array( "dream_unmet" ) ) { artifact->dream_msg_unmet = artifact_dream_data[static_cast( artifact->charge_req )].msg_unmet; } else { - for( const std::string &line : jo.get_array( "dream_unmet" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "dream_unmet" ) ) { artifact->dream_msg_unmet.push_back( line ); } } if( !jo.has_array( "dream_met" ) ) { artifact->dream_msg_met = artifact_dream_data[static_cast( artifact->charge_req )].msg_met; } else { - for( const std::string &line : jo.get_array( "dream_met" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "dream_met" ) ) { artifact->dream_msg_met.push_back( line ); } } @@ -1273,7 +1273,7 @@ void it_artifact_armor::deserialize( const JsonObject &jo ) // Assumption, perhaps dangerous, that we won't wind up with m1 and m2 and // a materials array in our serialized objects at the same time. if( jo.has_array( "materials" ) ) { - for( const std::string &id : jo.get_array( "materials" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "materials" ) ) { materials.push_back( material_id( id ) ); } } diff --git a/src/auto_pickup.cpp b/src/auto_pickup.cpp index 08600ec6c96cd..6a37e4b1e77c2 100644 --- a/src/auto_pickup.cpp +++ b/src/auto_pickup.cpp @@ -576,7 +576,7 @@ void rule_list::create_rule( cache &map_items, const std::string &to_match ) void player_settings::create_rule( const item *it ) { - // @TODO: change it to be a reference + // TODO: change it to be a reference global_rules.create_rule( map_items, *it ); character_rules.create_rule( map_items, *it ); } diff --git a/src/avatar.cpp b/src/avatar.cpp index dd71f8450ea96..1d9d836f186fa 100644 --- a/src/avatar.cpp +++ b/src/avatar.cpp @@ -63,44 +63,11 @@ #include "string_id.h" #include "translations.h" #include "units.h" +#include "cata_string_consts.h" class JsonIn; class JsonOut; -static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); -static const efftype_id effect_depressants( "depressants" ); -static const efftype_id effect_happy( "happy" ); -static const efftype_id effect_irradiated( "irradiated" ); -static const efftype_id effect_pkill( "pkill" ); -static const efftype_id effect_sad( "sad" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_sleep_deprived( "sleep_deprived" ); -static const efftype_id effect_slept_through_alarm( "slept_through_alarm" ); -static const efftype_id effect_stim( "stim" ); -static const efftype_id effect_stim_overdose( "stim_overdose" ); - -static const bionic_id bio_eye_optic( "bio_eye_optic" ); -static const bionic_id bio_memory( "bio_memory" ); -static const bionic_id bio_watch( "bio_watch" ); - -static const trait_id trait_ARACHNID_ARMS( "ARACHNID_ARMS" ); -static const trait_id trait_ARACHNID_ARMS_OK( "ARACHNID_ARMS_OK" ); -static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); -static const trait_id trait_CHITIN2( "CHITIN2" ); -static const trait_id trait_CHITIN3( "CHITIN3" ); -static const trait_id trait_CHITIN_FUR3( "CHITIN_FUR3" ); -static const trait_id trait_COMPOUND_EYES( "COMPOUND_EYES" ); -static const trait_id trait_HYPEROPIC( "HYPEROPIC" ); -static const trait_id trait_INSECT_ARMS( "INSECT_ARMS" ); -static const trait_id trait_INSECT_ARMS_OK( "INSECT_ARMS_OK" ); -static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); -static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); -static const trait_id trait_STIMBOOST( "STIMBOOST" ); -static const trait_id trait_THICK_SCALES( "THICK_SCALES" ); -static const trait_id trait_WEBBED( "WEBBED" ); -static const trait_id trait_WHISKERS( "WHISKERS" ); -static const trait_id trait_WHISKERS_RAT( "WHISKERS_RAT" ); - avatar::avatar() { show_map_memory = true; @@ -278,7 +245,7 @@ const player *avatar::get_book_reader( const item &book, std::vectorintel > 0 && has_trait( trait_ILLITERATE ) ) { reasons.emplace_back( _( "You're illiterate!" ) ); - } else if( has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && + } else if( has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !worn_with_flag( flag_FIX_FARSIGHT ) && !has_effect( effect_contacts ) && !has_bionic( bio_eye_optic ) ) { reasons.emplace_back( _( "Your eyes won't focus without reading glasses." ) ); } else if( fine_detail_vision_mod() > 4 ) { @@ -308,7 +275,7 @@ const player *avatar::get_book_reader( const item &book, std::vectorreq, elem->disp_name(), elem->get_skill_level( skill ) ) ); - } else if( elem->has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !elem->worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && + } else if( elem->has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !elem->worn_with_flag( flag_FIX_FARSIGHT ) && !elem->has_effect( effect_contacts ) ) { reasons.push_back( string_format( _( "%s needs reading glasses!" ), elem->disp_name() ) ); @@ -392,7 +359,7 @@ bool avatar::read( item &it, const bool continuous ) const int time_taken = time_to_read( it, *reader ); add_msg( m_debug, "avatar::read: time_taken = %d", time_taken ); - player_activity act( activity_id( "ACT_READ" ), time_taken, continuous ? activity.index : 0, + player_activity act( ACT_READ, time_taken, continuous ? activity.index : 0, reader->getID().get_value() ); act.targets.emplace_back( item_location( *this, &it ) ); @@ -776,6 +743,10 @@ void avatar::do_read( item &book ) if( has_active_bionic( bio_memory ) ) { min_ex += 2; } + if( get_option( "INT_BASED_LEARNING" ) ) { + min_ex = adjust_for_focus( min_ex ); + max_ex = adjust_for_focus( max_ex ); + } if( max_ex < 2 ) { max_ex = 2; } @@ -817,7 +788,7 @@ void avatar::do_read( item &book ) } if( ( skill_level == reading->level || !skill_level.can_train() ) || - ( ( learner->has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || + ( ( learner->has_trait( trait_SCHIZOPHRENIC ) || learner->has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 25 ) ) ) { if( learner->is_player() ) { add_msg( m_info, _( "You can no longer learn from %s." ), book.type_name() ); @@ -987,7 +958,7 @@ int avatar::calc_focus_equilibrium( bool ignore_pain ) const { int focus_equilibrium = 100; - if( activity.id() == activity_id( "ACT_READ" ) ) { + if( activity.id() == ACT_READ ) { const item &book = *activity.targets[0].get_item(); if( book.is_book() && get_item_position( &book ) != INT_MIN ) { auto &bt = *book.type->book; @@ -1088,7 +1059,7 @@ void avatar::update_mental_focus() focus_pool += calc_focus_change(); // Moved from calc_focus_equilibrium, because it is now const - if( activity.id() == activity_id( "ACT_READ" ) ) { + if( activity.id() == ACT_READ ) { const item *book = activity.targets[0].get_item(); if( get_item_position( book ) == INT_MIN || !book->is_book() ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "You lost your book! You stop reading." ) ); @@ -1580,6 +1551,8 @@ bool avatar::invoke_item( item *used, const tripoint &pt ) const std::string &method = std::next( use_methods.begin(), choice )->first; + g->refresh_all(); + return invoke_item( used, method, pt ); } diff --git a/src/avatar_action.cpp b/src/avatar_action.cpp index 0bb4f6b0549e2..107285c4825fa 100644 --- a/src/avatar_action.cpp +++ b/src/avatar_action.cpp @@ -48,24 +48,10 @@ #include "player_activity.h" #include "ret_val.h" #include "rng.h" +#include "cata_string_consts.h" #define dbg(x) DebugLog((x),D_SDL) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const trait_id trait_BURROW( "BURROW" ); -static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); - -static const efftype_id effect_amigara( "amigara" ); -static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); -static const efftype_id effect_relax_gas( "relax_gas" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); - -static const trait_id trait_GRAZER( "GRAZER" ); -static const trait_id trait_RUMINANT( "RUMINANT" ); - bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) { if( ( !g->check_safe_mode_allowed() ) || you.has_active_mutation( trait_SHELL2 ) ) { @@ -81,9 +67,6 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) dest_loc.y = rng( you.posy() - 1, you.posy() + 1 ); dest_loc.z = you.posz(); } else { - if( tile_iso && use_tiles && !you.has_destination() ) { - rotate_direction_cw( dx, dy ); - } dest_loc.x = you.posx() + dx; dest_loc.y = you.posy() + dy; dest_loc.z = you.posz() + dz; @@ -98,7 +81,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) get_option( "AUTO_FEATURES" ) && get_option( "AUTO_MINING" ) && !m.veh_at( dest_loc ) && !you.is_underwater() && !you.has_effect( effect_stunned ) && !you.is_mounted() ) { - if( you.weapon.has_flag( "DIG_TOOL" ) ) { + if( you.weapon.has_flag( flag_DIG_TOOL ) ) { if( you.weapon.type->can_use( "JACKHAMMER" ) && you.weapon.ammo_sufficient() ) { you.invoke_item( &you.weapon, "JACKHAMMER", dest_loc ); // don't move into the tile until done mining @@ -245,9 +228,9 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) monster &critter = *mon_ptr; if( critter.friendly == 0 && !critter.has_effect( effect_pet ) ) { - if( you.has_destination() ) { + if( you.is_auto_moving() ) { add_msg( m_warning, _( "Monster in the way. Auto-move canceled." ) ); - add_msg( m_info, _( "Click directly on monster to attack." ) ); + add_msg( m_info, _( "Move into the monster to attack." ) ); you.clear_destination(); return false; } else { @@ -279,9 +262,9 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) // If not a monster, maybe there's an NPC there if( npc *const np_ = g->critter_at( dest_loc ) ) { npc &np = *np_; - if( you.has_destination() ) { + if( you.is_auto_moving() ) { add_msg( _( "NPC in the way, Auto-move canceled." ) ); - add_msg( m_info, _( "Click directly on NPC to attack." ) ); + add_msg( m_info, _( "Move into the NPC to interact or attack." ) ); you.clear_destination(); return false; } @@ -327,9 +310,9 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) } } - bool toSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", dest_loc ); + bool toSwimmable = m.has_flag( flag_SWIMMABLE, dest_loc ); bool toDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, dest_loc ); - bool fromSwimmable = m.has_flag( "SWIMMABLE", you.pos() ); + bool fromSwimmable = m.has_flag( flag_SWIMMABLE, you.pos() ); bool fromDeepWater = m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, you.pos() ); bool fromBoat = veh0 != nullptr && veh0->is_in_water(); bool toBoat = veh1 != nullptr && veh1->is_in_water(); @@ -365,7 +348,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( you.pos() ) ) ) { you.moves -= 100; // if auto-move is on, continue moving next turn - if( you.has_destination() ) { + if( you.is_auto_moving() ) { you.defer_move( dest_loc ); } return true; @@ -390,7 +373,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) } you.moves -= 100; // if auto-move is on, continue moving next turn - if( you.has_destination() ) { + if( you.is_auto_moving() ) { you.defer_move( dest_loc ); } return true; @@ -399,7 +382,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, int dx, int dy, int dz ) if( m.furn( dest_loc ) != f_safe_c && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( you.pos() ) ) ) { you.moves -= 100; // if auto-move is on, continue moving next turn - if( you.has_destination() ) { + if( you.is_auto_moving() ) { you.defer_move( dest_loc ); } return true; @@ -454,7 +437,7 @@ bool avatar_action::ramp_move( avatar &you, map &m, const tripoint &dest_loc ) // Basically, finish walking on the stairs instead of pulling self up by hand bool aligned_ramps = false; for( const tripoint &pt : m.points_in_radius( you.pos(), 1 ) ) { - if( rl_dist( pt, dest_loc ) < 2 && m.has_flag( "RAMP_END", pt ) ) { + if( rl_dist( pt, dest_loc ) < 2 && m.has_flag( flag_RAMP_END, pt ) ) { aligned_ramps = true; break; } @@ -479,7 +462,7 @@ bool avatar_action::ramp_move( avatar &you, map &m, const tripoint &dest_loc ) void avatar_action::swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ) { - if( !m.has_flag( "SWIMMABLE", p ) ) { + if( !m.has_flag( flag_SWIMMABLE, p ) ) { dbg( D_ERROR ) << "game:plswim: Tried to swim in " << m.tername( p ) << "!"; debugmsg( "Tried to swim in %s!", m.tername( p ) ); @@ -500,7 +483,7 @@ void avatar_action::swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ) you.remove_effect( effect_glowing ); } int movecost = you.swim_speed(); - you.practice( skill_id( "swimming" ), you.is_underwater() ? 2 : 1 ); + you.practice( skill_swimming, you.is_underwater() ? 2 : 1 ); if( movecost >= 500 ) { if( !you.is_underwater() && !( you.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 2 || ( you.shoe_type_count( "swim_fins" ) == 1 && one_in( 2 ) ) ) ) { @@ -630,7 +613,7 @@ bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data std::vector messages; - for( const std::pair &mode_map : weapon.gun_all_modes() ) { + for( const std::pair &mode_map : weapon.gun_all_modes() ) { bool fireable = true; // check that a valid mode was returned and we are able to use it if( !( mode_map.second && you.can_use( *mode_map.second ) ) ) { @@ -641,14 +624,14 @@ bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data const optional_vpart_position vp = m.veh_at( you.pos() ); if( vp && vp->vehicle().player_in_control( you ) && ( mode_map.second->is_two_handed( you ) || - mode_map.second->has_flag( "FIRE_TWOHAND" ) ) ) { + mode_map.second->has_flag( flag_FIRE_TWOHAND ) ) ) { messages.push_back( string_format( _( "You can't use your %s while driving!" ), mode_map.second->tname() ) ); fireable = false; } - if( mode_map.second->has_flag( "FIRE_TWOHAND" ) && ( !you.has_two_arms() || - you.worn_with_flag( "RESTRICT_HANDS" ) ) ) { + if( mode_map.second->has_flag( flag_FIRE_TWOHAND ) && ( !you.has_two_arms() || + you.worn_with_flag( flag_RESTRICT_HANDS ) ) ) { messages.push_back( string_format( _( "You need two free hands to fire your %s." ), mode_map.second->tname() ) ); fireable = false; @@ -656,7 +639,7 @@ bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data // Skip certain checks if we are directly firing a vehicle turret if( args.mode != TARGET_MODE_TURRET_MANUAL ) { - if( !mode_map.second->ammo_sufficient() && !mode_map.second->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + if( !mode_map.second->ammo_sufficient() && !mode_map.second->has_flag( flag_RELOAD_AND_SHOOT ) ) { if( !mode_map.second->ammo_remaining() ) { messages.push_back( string_format( _( "Your %s is empty!" ), mode_map.second->tname() ) ); } else { @@ -679,7 +662,7 @@ bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data if( !is_mech_weapon ) { if( !( you.has_charges( "UPS_off", ups_drain ) || you.has_charges( "adv_UPS_off", adv_ups_drain ) || - ( you.has_active_bionic( bionic_id( "bio_ups" ) ) && + ( you.has_active_bionic( bio_ups ) && you.get_power_level() >= units::from_kilojoule( ups_drain ) ) ) ) { messages.push_back( string_format( _( "You need a UPS with at least %2$d charges or an advanced UPS with at least %3$d charges to fire the %1$s!" ), @@ -695,7 +678,7 @@ bool avatar_action::fire_check( avatar &you, const map &m, const targeting_data } } - if( mode_map.second->has_flag( "MOUNTED_GUN" ) ) { + if( mode_map.second->has_flag( flag_MOUNTED_GUN ) ) { const bool v_mountable = static_cast( m.veh_at( you.pos() ).part_with_feature( "MOUNTABLE", true ) ); bool t_mountable = m.has_flag_ter_or_furn( "MOUNTABLE", you.pos() ); @@ -742,7 +725,7 @@ bool avatar_action::fire( avatar &you, map &m ) MODERATE_EXERCISE ); // TODO: move handling "RELOAD_AND_SHOOT" flagged guns to a separate function. - if( gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + if( gun->has_flag( flag_RELOAD_AND_SHOOT ) ) { if( !gun->ammo_remaining() ) { const auto ammo_location_is_valid = [&]() -> bool { if( !you.ammo_location ) @@ -795,8 +778,8 @@ bool avatar_action::fire( avatar &you, map &m ) gun = args.relevant->gun_current_mode(); if( trajectory.empty() ) { - bool not_aiming = you.activity.id() != activity_id( "ACT_AIM" ); - if( not_aiming && gun->has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + bool not_aiming = you.activity.id() != ACT_AIM; + if( not_aiming && gun->has_flag( flag_RELOAD_AND_SHOOT ) ) { const auto previous_moves = you.moves; g->unload( *gun ); // Give back time for unloading as essentially nothing has been done. @@ -993,7 +976,7 @@ void avatar_action::plthrow( avatar &you, item_location loc, return; } - if( you.is_wielding( *orig ) && orig->has_flag( "NO_UNWIELD" ) ) { + if( you.is_wielding( *orig ) && orig->has_flag( flag_NO_UNWIELD ) ) { // pos == -1 is the weapon, NO_UNWIELD is used for bio_claws_weapon add_msg( m_info, _( "That's part of your body, you can't throw that!" ) ); return; @@ -1105,7 +1088,7 @@ void avatar_action::use_item( avatar &you, item_location &loc ) return; } - if( loc->has_flag( "ALLOWS_REMOTE_USE" ) ) { + if( loc->has_flag( flag_ALLOWS_REMOTE_USE ) ) { use_in_place = true; } else { const int obtain_cost = loc.obtain_cost( you ); @@ -1152,9 +1135,13 @@ void avatar_action::unload( avatar &you ) return; } - if( you.unload( *loc ) ) { - if( loc->has_flag( "MAG_DESTROY" ) && loc->ammo_remaining() == 0 ) { - loc.remove_item(); + item *it = loc.get_item(); + if( loc.where() != item_location::type::character ) { + it = &you.i_at( loc.obtain( you ) ); + } + if( you.unload( *it ) ) { + if( it->has_flag( "MAG_DESTROY" ) && it->ammo_remaining() == 0 ) { + you.remove_item( *it ); } } } diff --git a/src/ballistics.cpp b/src/ballistics.cpp index 39f372f01226a..5542ad775570d 100644 --- a/src/ballistics.cpp +++ b/src/ballistics.cpp @@ -33,8 +33,7 @@ #include "units.h" #include "type_id.h" #include "point.h" - -static const efftype_id effect_bounced( "bounced" ); +#include "cata_string_consts.h" static void drop_or_embed_projectile( const dealt_projectile_attack &attack ) { @@ -73,7 +72,7 @@ static void drop_or_embed_projectile( const dealt_projectile_attack &attack ) g->m.add_item_or_charges( pt, i ); } - //TODO: Sound + // TODO: Sound return; } @@ -126,7 +125,7 @@ static void drop_or_embed_projectile( const dealt_projectile_attack &attack ) } if( effects.count( "HEAVY_HIT" ) ) { - if( g->m.has_flag( "LIQUID", pt ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_LIQUID, pt ) ) { sounds::sound( pt, 10, sounds::sound_t::combat, _( "splash!" ), false, "bullet_hit", "hit_water" ); } else { sounds::sound( pt, 8, sounds::sound_t::combat, _( "thud." ), false, "bullet_hit", "hit_wall" ); diff --git a/src/basecamp.cpp b/src/basecamp.cpp index 1cddbd75f418b..2223f36e4c935 100644 --- a/src/basecamp.cpp +++ b/src/basecamp.cpp @@ -36,8 +36,7 @@ #include "type_id.h" #include "flat_set.h" #include "line.h" - -static const zone_type_id z_camp_storage( "CAMP_STORAGE" ); +#include "cata_string_consts.h" const std::map base_camps::all_directions = { // direction, direction id, tab order, direction abbreviation with bracket, direction tab title @@ -208,8 +207,8 @@ std::string basecamp::om_upgrade_description( const std::string &bldg, bool trun std::vector component_print_buffer; const int pane = FULL_SCREEN_WIDTH; - const auto tools = making.requirements().get_folded_tools_list( pane, c_white, _inv, 1 ); - const auto comps = making.requirements().get_folded_components_list( pane, c_white, _inv, + const auto tools = making.simple_requirements().get_folded_tools_list( pane, c_white, _inv, 1 ); + const auto comps = making.simple_requirements().get_folded_components_list( pane, c_white, _inv, making.get_component_filter(), 1 ); component_print_buffer.insert( component_print_buffer.end(), tools.begin(), tools.end() ); component_print_buffer.insert( component_print_buffer.end(), comps.begin(), comps.end() ); @@ -263,7 +262,7 @@ bool basecamp::has_provides( const std::string &req, const expansion_data &e_dat return false; } -bool basecamp::has_provides( const std::string &req, const cata::optional dir, +bool basecamp::has_provides( const std::string &req, const cata::optional &dir, int level ) const { if( !dir ) { @@ -345,7 +344,7 @@ std::vector basecamp::available_upgrades( const point &dir ) basecamp_upgrade data; data.bldg = bldg; data.name = recp.blueprint_name(); - const auto &reqs = recp.requirements(); + const auto &reqs = recp.deduped_requirements(); data.avail = reqs.can_make_with_inventory( _inv, recp.get_component_filter(), 1 ); data.in_progress = in_progress; ret_data.emplace_back( data ); @@ -690,12 +689,16 @@ basecamp_action_components::basecamp_action_components( bool basecamp_action_components::choose_components() { const auto filter = is_crafting_component; - const requirement_data &req = making_.requirements(); + const requirement_data *req = + making_.deduped_requirements().select_alternative( g->u, base_._inv, filter, batch_size_ ); + if( !req ) { + return false; + } if( !item_selections_.empty() || !tool_selections_.empty() ) { debugmsg( "Reused basecamp_action_components" ); return false; } - for( const auto &it : req.get_components() ) { + for( const auto &it : req->get_components() ) { comp_selection is = g->u.select_item_component( it, batch_size_, base_._inv, true, filter, !base_.by_radio ); @@ -705,7 +708,7 @@ bool basecamp_action_components::choose_components() item_selections_.push_back( is ); } // this may consume pseudo-resources from fake items - for( const auto &it : req.get_tools() ) { + for( const auto &it : req->get_tools() ) { comp_selection ts = g->u.select_tool_component( it, batch_size_, base_._inv, DEFAULT_HOTKEYS, true, !base_.by_radio ); @@ -726,23 +729,18 @@ void basecamp_action_components::consume_components() target_map = map_.get(); } const tripoint &origin = target_map->getlocal( base_.get_dumping_spot() ); - const auto &req = making_.requirements(); - if( item_selections_.size() != req.get_components().size() || - tool_selections_.size() != req.get_tools().size() ) { - debugmsg( "Not all selections have been made for basecamp_action_components" ); - } for( const comp_selection &sel : item_selections_ ) { g->u.consume_items( *target_map, sel, batch_size_, is_crafting_component, origin, - base_.inv_range ); + basecamp::inv_range ); } // this may consume pseudo-resources from fake items for( const comp_selection &sel : tool_selections_ ) { - g->u.consume_tools( *target_map, sel, batch_size_, origin, base_.inv_range, &base_ ); + g->u.consume_tools( *target_map, sel, batch_size_, origin, basecamp::inv_range, &base_ ); } // go back and consume the actual resources for( basecamp_resource &bcp_r : base_.resources ) { if( bcp_r.consumed > 0 ) { - target_map->use_charges( origin, base_.inv_range, bcp_r.ammo_id, bcp_r.consumed ); + target_map->use_charges( origin, basecamp::inv_range, bcp_r.ammo_id, bcp_r.consumed ); bcp_r.consumed = 0; } } diff --git a/src/basecamp.h b/src/basecamp.h index 0a182560b6534..6347425b33b38 100644 --- a/src/basecamp.h +++ b/src/basecamp.h @@ -156,7 +156,7 @@ class basecamp // upgrade levels bool has_provides( const std::string &req, const expansion_data &e_data, int level = 0 ) const; - bool has_provides( const std::string &req, cata::optional dir = cata::nullopt, + bool has_provides( const std::string &req, const cata::optional &dir = cata::nullopt, int level = 0 ) const; void update_resources( const std::string &bldg ); void update_provides( const std::string &bldg, expansion_data &e_data ); diff --git a/src/behavior.cpp b/src/behavior.cpp index 2d911d16fe5b1..f124a9cc81550 100644 --- a/src/behavior.cpp +++ b/src/behavior.cpp @@ -96,7 +96,7 @@ void behavior::load_behavior( const JsonObject &jo, const std::string &src ) node_t::node_t() { - predicate = &oracle_t::return_running; + predicate = &return_running; } void node_t::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) @@ -160,7 +160,7 @@ void behavior::reset() void behavior::finalize() { for( const node_data &new_node : temp_node_data ) { - for( const std::string child : new_node.children ) { + for( const std::string &child : new_node.children ) { const_cast( new_node.id.obj() ). add_child( &string_id( child ).obj() ); } diff --git a/src/behavior_oracle.cpp b/src/behavior_oracle.cpp index 9fc4bdd7660fc..6544b806de24a 100644 --- a/src/behavior_oracle.cpp +++ b/src/behavior_oracle.cpp @@ -14,10 +14,12 @@ #include "item.h" #include "optional.h" #include "ret_val.h" +#include "cata_string_consts.h" -using namespace behavior; +namespace behavior +{ -status_t oracle_t::return_running() const +status_t return_running( const oracle_t * ) { return running; } @@ -76,7 +78,7 @@ status_t character_oracle_t::can_make_fire() const bool fuel = false; for( const auto &i : subject->inv.const_slice() ) { const item &candidate = i->front(); - if( candidate.has_flag( "FIRESTARTER" ) ) { + if( candidate.has_flag( flag_FIRESTARTER ) ) { tool = true; if( fuel ) { return running; @@ -129,8 +131,6 @@ make_function( status_t ( character_oracle_t::* fun )() const ) return static_cast( fun ); } -namespace behavior -{ std::unordered_map> predicate_map = {{ { "npc_needs_warmth_badly", make_function( &character_oracle_t::needs_warmth_badly ) }, { "npc_needs_water_badly", make_function( &character_oracle_t::needs_water_badly ) }, diff --git a/src/behavior_oracle.h b/src/behavior_oracle.h index c36d81b1c9a37..e63528b92fd0f 100644 --- a/src/behavior_oracle.h +++ b/src/behavior_oracle.h @@ -21,10 +21,10 @@ enum status_t : char; */ class oracle_t { - public: - status_t return_running() const; }; +status_t return_running( const oracle_t * ); + class character_oracle_t : public oracle_t { public: diff --git a/src/bionics.cpp b/src/bionics.cpp index b6b4ee5909a94..58db0ada33c11 100644 --- a/src/bionics.cpp +++ b/src/bionics.cpp @@ -64,60 +64,7 @@ #include "monster.h" #include "point.h" #include "teleport.h" - -static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); -static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); -static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); -static const skill_id skill_computer( "computer" ); - -static const efftype_id effect_adrenaline( "adrenaline" ); -static const efftype_id effect_adrenaline_mycus( "adrenaline_mycus" ); -static const efftype_id effect_asthma( "asthma" ); -static const efftype_id effect_assisted( "assisted" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_bloodworms( "bloodworms" ); -static const efftype_id effect_brainworms( "brainworms" ); -static const efftype_id effect_cig( "cig" ); -static const efftype_id effect_datura( "datura" ); -static const efftype_id effect_dermatik( "dermatik" ); -static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); -static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); -static const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); -static const efftype_id effect_high( "high" ); -static const efftype_id effect_iodine( "iodine" ); -static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); -static const efftype_id effect_meth( "meth" ); -static const efftype_id effect_operating( "operating" ); -static const efftype_id effect_paincysts( "paincysts" ); -static const efftype_id effect_pblue( "pblue" ); -static const efftype_id effect_pkill1( "pkill1" ); -static const efftype_id effect_pkill2( "pkill2" ); -static const efftype_id effect_pkill3( "pkill3" ); -static const efftype_id effect_pkill_l( "pkill_l" ); -static const efftype_id effect_poison( "poison" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_stung( "stung" ); -static const efftype_id effect_tapeworm( "tapeworm" ); -static const efftype_id effect_teleglow( "teleglow" ); -static const efftype_id effect_tetanus( "tetanus" ); -static const efftype_id effect_took_flumed( "took_flumed" ); -static const efftype_id effect_took_prozac( "took_prozac" ); -static const efftype_id effect_took_prozac_bad( "took_prozac_bad" ); -static const efftype_id effect_took_xanax( "took_xanax" ); -static const efftype_id effect_under_op( "under_operation" ); -static const efftype_id effect_visuals( "visuals" ); -static const efftype_id effect_weed_high( "weed_high" ); - -static const trait_id trait_PROF_MED( "PROF_MED" ); -static const trait_id trait_PROF_AUTODOC( "PROF_AUTODOC" ); - -static const trait_id trait_THRESH_MEDICAL( "THRESH_MEDICAL" ); -static const trait_id trait_MASOCHIST( "MASOCHIST" ); -static const trait_id trait_MASOCHIST_MED( "MASOCHIST_MED" ); -static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); -static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); - -static const bionic_id bionic_TOOLS_EXTEND( "bio_tools_extend" ); +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -182,8 +129,8 @@ void npc::discharge_cbm_weapon() if( cbm_weapon_index < 0 ) { return; } - bionic &bio = ( *my_bionics )[cbm_weapon_index]; - mod_power_level( -bionics[bio.id].power_activate ); + const bionic &bio = ( *my_bionics )[cbm_weapon_index]; + mod_power_level( -bio.info().power_activate ); weapon = real_weapon; cbm_weapon_index = -1; } @@ -202,7 +149,7 @@ void npc::check_or_use_weapon_cbm( const bionic_id &cbm_id ) int index = 0; bool found = false; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( bionic &i : *my_bionics ) { if( i.id == cbm_id && !i.powered ) { found = true; break; @@ -214,38 +161,38 @@ void npc::check_or_use_weapon_cbm( const bionic_id &cbm_id ) } bionic &bio = ( *my_bionics )[index]; - if( bionics[bio.id].gun_bionic ) { - item cbm_weapon = item( bionics[bio.id].fake_item ); + if( bio.info().gun_bionic ) { + const item cbm_weapon = item( bio.info().fake_item ); bool not_allowed = !rules.has_flag( ally_rule::use_guns ) || ( rules.has_flag( ally_rule::use_silent ) && !cbm_weapon.is_silent() ); if( is_player_ally() && not_allowed ) { return; } - int ups_charges = charges_of( "UPS" ); + const int ups_charges = charges_of( "UPS" ); int ammo_count = weapon.ammo_remaining(); - int ups_drain = weapon.get_gun_ups_drain(); + const int ups_drain = weapon.get_gun_ups_drain(); if( ups_drain > 0 ) { ammo_count = std::min( ammo_count, ups_charges / ups_drain ); } - int cbm_ammo = free_power / bionics[bio.id].power_activate; + const int cbm_ammo = free_power / bio.info().power_activate; if( weapon_value( weapon, ammo_count ) < weapon_value( cbm_weapon, cbm_ammo ) ) { real_weapon = weapon; weapon = cbm_weapon; cbm_weapon_index = index; } - } else if( bionics[bio.id].weapon_bionic && !weapon.has_flag( "NO_UNWIELD" ) && - free_power > bionics[bio.id].power_activate ) { + } else if( bio.info().weapon_bionic && !weapon.has_flag( flag_NO_UNWIELD ) && + free_power > bio.info().power_activate ) { if( is_armed() ) { stow_item( weapon ); } if( g->u.sees( pos() ) ) { - add_msg( m_info, _( "%s activates their %s." ), disp_name(), bionics[bio.id].name ); + add_msg( m_info, _( "%s activates their %s." ), disp_name(), bio.info().name ); } - weapon = item( bionics[bio.id].fake_item ); - mod_power_level( -bionics[bio.id].power_activate ); + weapon = item( bio.info().fake_item ); + mod_power_level( -bio.info().power_activate ); bio.powered = true; cbm_weapon_index = index; } @@ -256,13 +203,13 @@ void npc::check_or_use_weapon_cbm( const bionic_id &cbm_id ) // // Well, because like diseases, which are also in a Big Switch, bionics don't // share functions.... -bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) +bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; const bool mounted = is_mounted(); if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { add_msg( m_info, _( "Your %s is shorting out and can't be activated." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } @@ -270,8 +217,10 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) static item bio_gun( weapon ); // Special compatibility code for people who updated saves with their claws out - if( ( weapon.typeId() == "bio_claws_weapon" && bio.id == "bio_claws_weapon" ) || - ( weapon.typeId() == "bio_blade_weapon" && bio.id == "bio_blade_weapon" ) ) { + if( ( weapon.typeId() == static_cast( bio_claws_weapon ) && + bio.id == bio_claws_weapon ) || + ( weapon.typeId() == static_cast( bio_blade_weapon ) && + bio.id == bio_blade_weapon ) ) { return deactivate_bionic( b ); } @@ -283,7 +232,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } if( !enough_power_for( bio.id ) ) { add_msg_if_player( m_info, _( "You don't have the power to activate your %s." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } @@ -292,29 +241,29 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } //We can actually activate now, do activation-y things - mod_power_level( -bionics[bio.id].power_activate ); - if( bionics[bio.id].toggled || bionics[bio.id].charge_time > 0 ) { + mod_power_level( -bio.info().power_activate ); + if( bio.info().toggled || bio.info().charge_time > 0 ) { bio.powered = true; } - if( bionics[bio.id].charge_time > 0 ) { - bio.charge_timer = bionics[bio.id].charge_time; + if( bio.info().charge_time > 0 ) { + bio.charge_timer = bio.info().charge_time; } - add_msg_if_player( m_info, _( "You activate your %s." ), bionics[bio.id].name ); + add_msg_if_player( m_info, _( "You activate your %s." ), bio.info().name ); } item tmp_item; const w_point weatherPoint = *g->weather.weather_precise; // On activation effects go here - if( bionics[bio.id].gun_bionic ) { - mod_power_level( bionics[bio.id].power_activate ); - bio_gun = item( bionics[bio.id].fake_item ); + if( bio.info().gun_bionic ) { + mod_power_level( bio.info().power_activate ); + bio_gun = item( bio.info().fake_item ); g->refresh_all(); - avatar_action::fire( g->u, g->m, bio_gun, units::to_kilojoule( bionics[bio.id].power_activate ) ); - } else if( bionics[ bio.id ].weapon_bionic ) { - if( weapon.has_flag( "NO_UNWIELD" ) ) { + avatar_action::fire( g->u, g->m, bio_gun, units::to_kilojoule( bio.info().power_activate ) ); + } else if( bio.info().weapon_bionic ) { + if( weapon.has_flag( flag_NO_UNWIELD ) ) { add_msg_if_player( m_info, _( "Deactivate your %s first!" ), weapon.tname() ); - mod_power_level( bionics[bio.id].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); bio.powered = false; return false; } @@ -322,36 +271,36 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) if( !weapon.is_null() ) { const std::string query = string_format( _( "Stop wielding %s?" ), weapon.tname() ); if( !dispose_item( item_location( *this, &weapon ), query ) ) { - mod_power_level( bionics[bio.id].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); bio.powered = false; return false; } } - weapon = item( bionics[bio.id].fake_item ); + weapon = item( bio.info().fake_item ); weapon.invlet = '#'; if( bio.ammo_count > 0 ) { weapon.ammo_set( bio.ammo_loaded, bio.ammo_count ); avatar_action::fire( g->u, g->m, weapon ); g->refresh_all(); } - } else if( bio.id == "bio_ears" && has_active_bionic( bionic_id( "bio_earplugs" ) ) ) { - for( auto &i : *my_bionics ) { - if( i.id == "bio_earplugs" ) { - i.powered = false; + } else if( bio.id == bio_ears && has_active_bionic( bio_earplugs ) ) { + for( bionic &bio : *my_bionics ) { + if( bio.id == bio_earplugs ) { + bio.powered = false; add_msg_if_player( m_info, _( "Your %s automatically turn off." ), - bionics[i.id].name ); + bio.info().name ); } } - } else if( bio.id == "bio_earplugs" && has_active_bionic( bionic_id( "bio_ears" ) ) ) { - for( auto &i : *my_bionics ) { - if( i.id == "bio_ears" ) { - i.powered = false; + } else if( bio.id == bio_earplugs && has_active_bionic( bio_ears ) ) { + for( bionic &bio : *my_bionics ) { + if( bio.id == bio_ears ) { + bio.powered = false; add_msg_if_player( m_info, _( "Your %s automatically turns off." ), - bionics[i.id].name ); + bio.info().name ); } } - } else if( bio.id == "bio_evap" ) { + } else if( bio.id == bio_evap ) { const w_point weatherPoint = *g->weather.weather_precise; int humidity = get_local_humidity( weatherPoint.humidity, g->weather.weather, g->is_sheltered( g->u.pos() ) ); @@ -360,26 +309,26 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) if( water_available == 0 ) { bio.powered = false; add_msg_if_player( m_bad, _( "Your %s does not have sufficient humidity to function." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } else if( water_available == 1 ) { add_msg_if_player( m_mixed, _( "Your %s issues a low humidity warning. Efficiency will be reduced." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); } - } else if( bio.id == "bio_tools" ) { + } else if( bio.id == bio_tools ) { invalidate_crafting_inventory(); - } else if( bio.id == "bio_cqb" ) { + } else if( bio.id == bio_cqb ) { const avatar *you = as_avatar(); if( you && !martial_arts_data.pick_style( *you ) ) { bio.powered = false; add_msg_if_player( m_info, _( "You change your mind and turn it off." ) ); return false; } - } else if( bio.id == "bio_resonator" ) { + } else if( bio.id == bio_resonator ) { //~Sound of a bionic sonic-resonator shaking the area sounds::sound( pos(), 30, sounds::sound_t::combat, _( "VRRRRMP!" ), false, "bionic", - "bio_resonator" ); + static_cast( bio_resonator ) ); for( const tripoint &bashpoint : g->m.points_in_radius( pos(), 1 ) ) { g->m.bash( bashpoint, 110 ); // Multibash effect, so that doors &c will fall @@ -388,7 +337,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_time_freeze" ) { + } else if( bio.id == bio_time_freeze ) { if( mounted ) { add_msg_if_player( m_info, _( "You cannot activate that while mounted." ) ); return false; @@ -407,7 +356,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) if( one_in( 5 ) ) { add_effect( effect_teleglow, rng( 5_minutes, 40_minutes ) ); } - } else if( bio.id == "bio_teleport" ) { + } else if( bio.id == bio_teleport ) { if( mounted ) { add_msg_if_player( m_info, _( "You cannot activate that while mounted." ) ); return false; @@ -415,7 +364,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) teleport::teleport( *this ); add_effect( effect_teleglow, 30_minutes ); mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_blood_anal" ) { + } else if( bio.id == bio_blood_anal ) { static const std::map bad_effects = {{ { effect_fungus, translate_marker( "Fungal Infection" ) }, { effect_dermatik, translate_marker( "Insect Parasite" ) }, @@ -501,7 +450,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) wrefresh( w ); catacurses::refresh(); inp_mngr.wait_for_any_key(); - } else if( bio.id == "bio_blood_filter" ) { + } else if( bio.id == bio_blood_filter ) { static const std::vector removable = {{ effect_fungus, effect_dermatik, effect_bloodworms, effect_tetanus, effect_poison, effect_stung, @@ -522,11 +471,11 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) set_painkiller( 0 ); set_stim( 0 ); mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_torsionratchet" ) { + } else if( bio.id == bio_torsionratchet ) { add_msg_if_player( m_info, _( "Your torsion ratchet locks onto your joints." ) ); - } else if( bio.id == "bio_jointservo" ) { + } else if( bio.id == bio_jointservo ) { add_msg_if_player( m_info, _( "You can now run faster, assisted by joint servomotors." ) ); - } else if( bio.id == "bio_lighter" ) { + } else if( bio.id == bio_lighter ) { g->refresh_all(); const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Start a fire where?" ) ); if( pnt && g->m.is_flammable( *pnt ) ) { @@ -534,39 +483,39 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) mod_moves( -100 ); } else { add_msg_if_player( m_info, _( "There's nothing to light there." ) ); - mod_power_level( bionics[bionic_id( "bio_lighter" )].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); } - } else if( bio.id == "bio_geiger" ) { + } else if( bio.id == bio_geiger ) { add_msg_if_player( m_info, _( "Your radiation level: %d" ), get_rad() ); - } else if( bio.id == "bio_radscrubber" ) { + } else if( bio.id == bio_radscrubber ) { if( get_rad() > 4 ) { mod_rad( -5 ); } else { set_rad( 0 ); } - } else if( bio.id == "bio_adrenaline" ) { + } else if( bio.id == bio_adrenaline ) { if( has_effect( effect_adrenaline ) ) { // Safety add_msg_if_player( m_bad, _( "The bionic refuses to activate!" ) ); - mod_power_level( bionics[bio.id].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); } else { add_effect( effect_adrenaline, 20_minutes ); } - } else if( bio.id == "bio_emp" ) { + } else if( bio.id == bio_emp ) { g->refresh_all(); if( const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Create an EMP where?" ) ) ) { explosion_handler::emp_blast( *pnt ); mod_moves( -100 ); } else { - mod_power_level( bionics[bionic_id( "bio_emp" )].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); } - } else if( bio.id == "bio_hydraulics" ) { + } else if( bio.id == bio_hydraulics ) { add_msg_if_player( m_good, _( "Your muscles hiss as hydraulic strength fills them!" ) ); //~ Sound of hissing hydraulic muscle! (not quite as loud as a car horn) sounds::sound( pos(), 19, sounds::sound_t::activity, _( "HISISSS!" ), false, "bionic", - "bio_hydraulics" ); - } else if( bio.id == "bio_water_extractor" ) { + static_cast( bio_hydraulics ) ); + } else if( bio.id == bio_water_extractor ) { bool extracted = false; for( item &it : g->m.i_at( pos() ) ) { static const auto volume_per_water_charge = 500_ml; @@ -586,9 +535,9 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } } if( !extracted ) { - mod_power_level( bionics[bionic_id( "bio_water_extractor" )].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); } - } else if( bio.id == "bio_magnet" ) { + } else if( bio.id == bio_magnet ) { static const std::set affected_materials = { material_id( "iron" ), material_id( "steel" ) }; // Remember all items that will be affected, then affect them @@ -596,7 +545,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) std::vector> affected; const units::mass weight_cap = weight_capacity(); for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( pos(), 10 ) ) { - if( p == pos() || !g->m.has_items( p ) || g->m.has_flag( "SEALED", p ) ) { + if( p == pos() || !g->m.has_items( p ) || g->m.has_flag( flag_SEALED, p ) ) { continue; } @@ -625,26 +574,26 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_lockpick" ) { + } else if( bio.id == bio_lockpick ) { tmp_item = item( "pseuso_bio_picklock", 0 ); g->refresh_all(); if( invoke_item( &tmp_item ) == 0 ) { if( tmp_item.charges > 0 ) { // restore the energy since CBM wasn't used - mod_power_level( bionics[bio.id].power_activate ); + mod_power_level( bio.info().power_activate ); } return true; } mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_flashbang" ) { + } else if( bio.id == bio_flashbang ) { explosion_handler::flashbang( pos(), true ); mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_shockwave" ) { + } else if( bio.id == bio_shockwave ) { explosion_handler::shockwave( pos(), 3, 4, 2, 8, true ); add_msg_if_player( m_neutral, _( "You unleash a powerful shockwave!" ) ); mod_moves( -100 ); - } else if( bio.id == "bio_meteorologist" ) { + } else if( bio.id == bio_meteorologist ) { // Calculate local wind power int vehwindspeed = 0; if( optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( pos() ) ) { @@ -673,7 +622,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) windpower / 100 ) + player_local_temp ) ); std::string dirstring = get_dirstring( g->weather.winddirection ); add_msg_if_player( m_info, _( "Wind Direction: From the %s." ), dirstring ); - } else if( bio.id == "bio_remote" ) { + } else if( bio.id == bio_remote ) { int choice = uilist( _( "Perform which function:" ), { _( "Control vehicle" ), _( "RC radio" ) } ); @@ -691,16 +640,16 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } else { bio.powered = g->remoteveh() != nullptr || !get_value( "remote_controlling" ).empty(); } - } else if( bio.id == "bio_plutdump" ) { + } else if( bio.id == bio_plutdump ) { if( query_yn( _( "WARNING: Purging all fuel is likely to result in radiation! Purge anyway?" ) ) ) { slow_rad += ( tank_plut + reactor_plut ); tank_plut = 0; reactor_plut = 0; } - } else if( bio.id == "bio_cable" ) { + } else if( bio.info().is_remote_fueled ) { std::vector cables = items_with( []( const item & it ) { - return it.has_flag( "CABLE_SPOOL" ); + return it.has_flag( flag_CABLE_SPOOL ); } ); bool has_cable = !cables.empty(); bool free_cable = false; @@ -750,7 +699,7 @@ bool player::activate_bionic( int b, bool eff_only ) reset(); // Also reset crafting inventory cache if this bionic spawned a fake item - if( !bionics[ bio.id ].fake_item.empty() ) { + if( !bio.info().fake_item.empty() ) { invalidate_crafting_inventory(); } @@ -763,38 +712,42 @@ bool Character::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { add_msg( m_info, _( "Your %s is shorting out and can't be deactivated." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } + if( bio.info().is_remote_fueled ) { + reset_remote_fuel(); + } + // Just do the effect, no stat changing or messages if( !eff_only ) { if( !bio.powered ) { // It's already off! return false; } - if( !bionics[bio.id].toggled ) { + if( !bio.info().toggled ) { // It's a fire-and-forget bionic, we can't turn it off but have to wait for //it to run out of charge add_msg_if_player( m_info, _( "You can't deactivate your %s manually!" ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } - if( get_power_level() < bionics[bio.id].power_deactivate ) { + if( get_power_level() < bio.info().power_deactivate ) { add_msg( m_info, _( "You don't have the power to deactivate your %s." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); return false; } //We can actually deactivate now, do deactivation-y things - mod_power_level( -bionics[bio.id].power_deactivate ); + mod_power_level( -bio.info().power_deactivate ); bio.powered = false; - add_msg_if_player( m_neutral, _( "You deactivate your %s." ), bionics[bio.id].name ); + add_msg_if_player( m_neutral, _( "You deactivate your %s." ), bio.info().name ); } // Deactivation effects go here - if( bionics[ bio.id ].weapon_bionic ) { - if( weapon.typeId() == bionics[ bio.id ].fake_item ) { + if( bio.info().weapon_bionic ) { + if( weapon.typeId() == bio.info().fake_item ) { add_msg_if_player( _( "You withdraw your %s." ), weapon.tname() ); if( g->u.sees( pos() ) ) { add_msg_if_npc( m_info, _( " withdraws %s %s." ), disp_name( true ), @@ -805,15 +758,15 @@ bool Character::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) weapon = item(); invalidate_crafting_inventory(); } - } else if( bio.id == "bio_cqb" ) { + } else if( bio.id == bio_cqb ) { martial_arts_data.selected_style_check(); - } else if( bio.id == "bio_remote" ) { + } else if( bio.id == bio_remote ) { if( g->remoteveh() != nullptr && !has_active_item( "remotevehcontrol" ) ) { g->setremoteveh( nullptr ); } else if( !get_value( "remote_controlling" ).empty() && !has_active_item( "radiocontrol" ) ) { set_value( "remote_controlling", "" ); } - } else if( bio.id == "bio_tools" ) { + } else if( bio.id == bio_tools ) { invalidate_crafting_inventory(); } @@ -822,7 +775,7 @@ bool Character::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) reset(); // Also reset crafting inventory cache if this bionic spawned a fake item - if( !bionics[ bio.id ].fake_item.empty() ) { + if( !bio.info().fake_item.empty() ) { invalidate_crafting_inventory(); } @@ -831,10 +784,10 @@ bool Character::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) bool player::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) { - bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; + const bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; bool success = Character::deactivate_bionic( b, eff_only ); // Compatibility with old saves without the toolset hammerspace - if( success && !eff_only && bio.id == "bio_tools" && !has_bionic( bionic_TOOLS_EXTEND ) ) { + if( success && !eff_only && bio.id == bio_tools && !has_bionic( bionic_TOOLS_EXTEND ) ) { // E X T E N D T O O L S add_bionic( bionic_TOOLS_EXTEND ); } @@ -844,12 +797,39 @@ bool player::deactivate_bionic( int b, bool eff_only ) bool Character::burn_fuel( int b, bool start ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; - if( bio.info().fuel_opts.empty() || bio.is_this_fuel_powered( "muscle" ) ) { + if( ( bio.info().fuel_opts.empty() && !bio.info().is_remote_fueled ) || + bio.is_this_fuel_powered( "muscle" ) ) { return true; } const bool is_metabolism_powered = bio.is_this_fuel_powered( "metabolism" ); - const std::vector &fuel_available = get_fuel_available( bio.id ); - const float effective_efficiency = get_effective_efficiency( b, bio.info().fuel_efficiency ); + const bool is_cable_powered = bio.info().is_remote_fueled; + std::vector fuel_available = get_fuel_available( bio.id ); + float effective_efficiency = get_effective_efficiency( b, bio.info().fuel_efficiency ); + + if( is_cable_powered ) { + const itype_id remote_fuel = find_remote_fuel(); + if( !remote_fuel.empty() ) { + fuel_available.emplace_back( remote_fuel ); + if( remote_fuel == fuel_type_sun_light ) { + // basic solar panel produces 50W = 1 charge/20_seconds = 180 charges/hour(3600) + if( is_wearing( "solarpack_on" ) ) { + effective_efficiency = 0.05; + } + // quantum solar backpack = solar panel x6 + if( is_wearing( "q_solarpack_on" ) ) { + effective_efficiency = 0.3; + } + } + } else if( !start ) { + add_msg_player_or_npc( m_info, + _( "Your %s runs out of fuel and turn off." ), + _( "'s %s runs out of fuel and turn off." ), + bio.info().name ); + bio.powered = false; + deactivate_bionic( b, true ); + return false; + } + } if( start && fuel_available.empty() ) { add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s does not have enough fuel to start." ), @@ -864,7 +844,7 @@ bool Character::burn_fuel( int b, bool start ) for( const itype_id &fuel : fuel_available ) { const item &tmp_fuel = item( fuel ); const int fuel_energy = tmp_fuel.fuel_energy(); - const bool is_perpetual_fuel = tmp_fuel.has_flag( "PERPETUAL" ); + const bool is_perpetual_fuel = tmp_fuel.has_flag( flag_PERPETUAL ); int current_fuel_stock; if( is_metabolism_powered ) { @@ -872,11 +852,13 @@ bool Character::burn_fuel( int b, bool start ) get_healthy_kcal() ); } else if( is_perpetual_fuel ) { current_fuel_stock = 1; + } else if( is_cable_powered ) { + current_fuel_stock = std::stoi( get_value( "rem_" + fuel ) ); } else { current_fuel_stock = std::stoi( get_value( fuel ) ); } - if( !bio.has_flag( "SAFE_FUEL_OFF" ) && + if( !bio.has_flag( flag_SAFE_FUEL_OFF ) && get_power_level() + units::from_kilojoule( fuel_energy ) * effective_efficiency > get_max_power_level() ) { if( is_metabolism_powered ) { @@ -905,12 +887,12 @@ bool Character::burn_fuel( int b, bool start ) mod_stored_kcal( -kcal_consumed ); mod_power_level( power_gain ); } else if( is_perpetual_fuel ) { - if( fuel == itype_id( "sunlight" ) && g->is_in_sunlight( pos() ) ) { + if( fuel == fuel_type_sun_light && g->is_in_sunlight( pos() ) ) { const weather_type &wtype = current_weather( pos() ); const float tick_sunlight = incident_sunlight( wtype, calendar::turn ); const double intensity = tick_sunlight / default_daylight_level(); mod_power_level( units::from_kilojoule( fuel_energy ) * intensity * effective_efficiency ); - } else if( fuel == itype_id( "wind" ) ) { + } else if( fuel == fuel_type_wind ) { int vehwindspeed = 0; const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( pos() ); if( vp ) { @@ -922,6 +904,19 @@ bool Character::burn_fuel( int b, bool start ) g->is_sheltered( pos() ) ); mod_power_level( units::from_kilojoule( fuel_energy ) * windpower * effective_efficiency ); } + } else if( is_cable_powered ) { + int to_consume = 1; + if( get_power_level() >= get_max_power_level() ) { + to_consume = 0; + } + const int unconsumed = consume_remote_fuel( to_consume ); + if( unconsumed == 0 && to_consume == 1 ) { + mod_power_level( units::from_kilojoule( fuel_energy ) * effective_efficiency ); + current_fuel_stock -= 1; + } else if( to_consume == 1 ) { + current_fuel_stock = 0; + } + set_value( "rem_" + fuel, std::to_string( current_fuel_stock ) ); } else { current_fuel_stock -= 1; set_value( fuel, std::to_string( current_fuel_stock ) ); @@ -970,14 +965,14 @@ void Character::passive_power_gen( int b ) for( const itype_id &fuel : fuel_available ) { const item &tmp_fuel = item( fuel ); const int fuel_energy = tmp_fuel.fuel_energy(); - if( !tmp_fuel.has_flag( "PERPETUAL" ) ) { + if( !tmp_fuel.has_flag( flag_PERPETUAL ) ) { continue; } - if( fuel == itype_id( "sunlight" ) ) { + if( fuel == fuel_type_sun_light ) { const double modifier = g->natural_light_level( pos().z ) / default_daylight_level(); mod_power_level( units::from_kilojoule( fuel_energy ) * modifier * effective_passive_efficiency ); - } else if( fuel == itype_id( "wind" ) ) { + } else if( fuel == fuel_type_wind ) { int vehwindspeed = 0; const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( pos() ); if( vp ) { @@ -998,6 +993,101 @@ void Character::passive_power_gen( int b ) } } +itype_id Character::find_remote_fuel( bool look_only ) +{ + itype_id remote_fuel; + + const std::vector cables = items_with( []( const item & it ) { + return it.active && it.has_flag( flag_CABLE_SPOOL ); + } ); + + for( const item *cable : cables ) { + + const cata::optional target = cable->get_cable_target( this, pos() ); + if( !target ) { + if( g->m.is_outside( pos() ) && !is_night( calendar::turn ) && + cable->get_var( "state" ) == "solar_pack_link" ) { + if( !look_only ) { + set_value( "sunlight", "1" ); + } + remote_fuel = fuel_type_sun_light; + } + + if( cable->get_var( "state" ) == "UPS_link" ) { + static const item_filter used_ups = [&]( const item & itm ) { + return itm.get_var( "cable" ) == "plugged_in"; + }; + if( !look_only ) { + if( has_charges( "UPS_off", 1, used_ups ) ) { + set_value( "rem_battery", std::to_string( charges_of( "UPS_off", + units::to_kilojoule( max_power_level ), used_ups ) ) ); + } else if( has_charges( "adv_UPS_off", 1, used_ups ) ) { + set_value( "rem_battery", std::to_string( charges_of( "adv_UPS_off", + units::to_kilojoule( max_power_level ), used_ups ) ) ); + } else { + set_value( "rem_battery", std::to_string( 0 ) ); + } + } + remote_fuel = fuel_type_battery; + } + continue; + } + const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( *target ); + if( !vp ) { + continue; + } + if( !look_only ) { + set_value( "rem_battery", std::to_string( vp->vehicle().fuel_left( fuel_type_battery, + true ) ) ); + } + remote_fuel = fuel_type_battery; + } + + return remote_fuel; +} + +int Character::consume_remote_fuel( int amount ) +{ + int unconsumed_amount = amount; + const std::vector cables = items_with( []( const item & it ) { + return it.active && it.has_flag( flag_CABLE_SPOOL ); + } ); + + for( const item *cable : cables ) { + const cata::optional target = cable->get_cable_target( this, pos() ); + if( target ) { + const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( *target ); + if( !vp ) { + continue; + } + unconsumed_amount = vp->vehicle().discharge_battery( amount ); + } + } + + if( unconsumed_amount > 0 ) { + static const item_filter used_ups = [&]( const item & itm ) { + return itm.get_var( "cable" ) == "plugged_in"; + }; + if( has_charges( "UPS_off", unconsumed_amount, used_ups ) ) { + use_charges( "UPS_off", unconsumed_amount, used_ups ); + unconsumed_amount -= 1; + } else if( has_charges( "adv_UPS_off", unconsumed_amount, used_ups ) ) { + use_charges( "adv_UPS_off", roll_remainder( unconsumed_amount * 0.6 ), used_ups ); + unconsumed_amount -= 1; + } + } + + return unconsumed_amount; +} + +void Character::reset_remote_fuel() +{ + if( get_bionic_fueled_with( item( fuel_type_sun_light ) ).empty() ) { + remove_value( "sunlight" ); + } + remove_value( "rem_battery" ); +} + void Character::heat_emission( int b, int fuel_energy ) { const bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; @@ -1012,7 +1102,7 @@ void Character::heat_emission( int b, int fuel_energy ) const emit_id hotness = emit_id( "emit_hot_air" + to_string( heat_level ) + "_cbm" ); g->m.emit_field( pos(), hotness, heat_spread ); for( const auto bp : bio.info().occupied_bodyparts ) { - add_effect( efftype_id( "heating_bionic" ), 2_seconds, bp.first, false, heat_prod ); + add_effect( effect_heating_bionic, 2_seconds, bp.first, false, heat_prod ); } } @@ -1024,11 +1114,11 @@ float Character::get_effective_efficiency( int b, float fuel_efficiency ) if( coverage_penalty ) { int coverage = 0; const std::map< body_part, size_t > &occupied_bodyparts = bio.info().occupied_bodyparts; - for( const std::pair< body_part, size_t > &elem : occupied_bodyparts ) { + for( const std::pair< const body_part, size_t > &elem : occupied_bodyparts ) { for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( elem.first ) && !i.has_flag( "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ) && - !i.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && - !i.has_flag( "PERSONAL" ) && !i.has_flag( "AURA" ) ) { + if( i.covers( elem.first ) && !i.has_flag( flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS ) && + !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && + !i.has_flag( flag_PERSONAL ) && !i.has_flag( flag_AURA ) ) { coverage += i.get_coverage(); } } @@ -1082,9 +1172,20 @@ static bool attempt_recharge( Character &p, bionic &bio, units::energy &amount, void Character::process_bionic( int b ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; - if( !bio.id->fuel_opts.empty() && bio.is_auto_start_on() ) { + if( ( !bio.id->fuel_opts.empty() || bio.id->is_remote_fueled ) && bio.is_auto_start_on() ) { const float start_threshold = bio.get_auto_start_thresh(); - const std::vector &fuel_available = get_fuel_available( bio.id ); + std::vector fuel_available = get_fuel_available( bio.id ); + if( bio.id->is_remote_fueled ) { + const itype_id rem_fuel = find_remote_fuel(); + const std::string rem_amount = get_value( "rem_" + rem_fuel ); + int rem_fuel_stock = 0; + if( !rem_amount.empty() ) { + rem_fuel_stock = std::stoi( rem_amount ); + } + if( !rem_fuel.empty() && ( rem_fuel_stock > 0 || item( rem_fuel ).has_flag( flag_PERPETUAL ) ) ) { + fuel_available.emplace_back( rem_fuel ); + } + } if( !fuel_available.empty() && get_power_level() <= start_threshold * get_max_power_level() ) { g->u.activate_bionic( b ); } else if( get_power_level() <= start_threshold * get_max_power_level() && @@ -1134,21 +1235,21 @@ void Character::process_bionic( int b ) } // Bionic effects on every turn they are active go here. - if( bio.id == "bio_night" ) { + if( bio.id == bio_night ) { if( calendar::once_every( 5_turns ) ) { add_msg_if_player( m_neutral, _( "Artificial night generator active!" ) ); } - } else if( bio.id == "bio_remote" ) { + } else if( bio.id == bio_remote ) { if( g->remoteveh() == nullptr && get_value( "remote_controlling" ).empty() ) { bio.powered = false; add_msg_if_player( m_warning, _( "Your %s has lost connection and is turning off." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); } - } else if( bio.id == "bio_hydraulics" ) { + } else if( bio.id == bio_hydraulics ) { // Sound of hissing hydraulic muscle! (not quite as loud as a car horn) sounds::sound( pos(), 19, sounds::sound_t::activity, _( "HISISSS!" ), false, "bionic", - "bio_hydraulics" ); - } else if( bio.id == "bio_nanobots" ) { + static_cast( bio_hydraulics ) ); + } else if( bio.id == bio_nanobots ) { if( get_power_level() >= 40_J ) { std::forward_list bleeding_bp_parts; for( const body_part bp : all_body_parts ) { @@ -1189,7 +1290,7 @@ void Character::process_bionic( int b ) mod_power_level( -40_J ); } } - } else if( bio.id == "bio_painkiller" ) { + } else if( bio.id == bio_painkiller ) { const int pkill = get_painkiller(); const int pain = get_pain(); int max_pkill = std::min( 150, pain ); @@ -1205,70 +1306,13 @@ void Character::process_bionic( int b ) mod_stim( -1 ); mod_power_level( -2_kJ ); } - } else if( bio.id == "bio_cable" ) { - if( is_max_power() ) { - return; - } - - const std::vector cables = items_with( []( const item & it ) { - return it.active && it.has_flag( "CABLE_SPOOL" ); - } ); - - constexpr int battery_per_power = 10; - int wants_power_amt = battery_per_power; - for( const item *cable : cables ) { - const cata::optional target = cable->get_cable_target( this, pos() ); - if( !target ) { - if( g->m.is_outside( pos() ) && !is_night( calendar::turn ) && - cable->get_var( "state" ) == "solar_pack_link" ) { - double modifier = g->natural_light_level( pos().z ) / default_daylight_level(); - // basic solar panel produces 50W = 1 charge/20_seconds = 180 charges/hour(3600) - if( is_wearing( "solarpack_on" ) && x_in_y( 180 * modifier, 3600 ) ) { - mod_power_level( 1_kJ ); - } - // quantum solar backpack = solar panel x6 - if( is_wearing( "q_solarpack_on" ) && x_in_y( 6 * 180 * modifier, 3600 ) ) { - mod_power_level( 1_kJ ); - } - } - if( cable->get_var( "state" ) == "UPS_link" ) { - static const item_filter used_ups = [&]( const item & itm ) { - return itm.get_var( "cable" ) == "plugged_in"; - }; - if( has_charges( "UPS_off", 1, used_ups ) ) { - use_charges( "UPS_off", 1, used_ups ); - mod_power_level( 1_kJ ); - } else if( has_charges( "adv_UPS_off", 1, used_ups ) ) { - use_charges( "adv_UPS_off", roll_remainder( 0.6 ), used_ups ); - mod_power_level( 1_kJ ); - } - } - continue; - } - const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( *target ); - if( !vp ) { - continue; - } - - wants_power_amt = vp->vehicle().discharge_battery( wants_power_amt ); - if( wants_power_amt == 0 ) { - mod_power_level( 1_kJ ); - break; - } - } - - if( wants_power_amt < battery_per_power && - wants_power_amt > 0 && - x_in_y( battery_per_power - wants_power_amt, battery_per_power ) ) { - mod_power_level( 1_kJ ); - } - } else if( bio.id == "bio_gills" ) { + } else if( bio.id == bio_gills ) { if( has_effect( effect_asthma ) ) { add_msg_if_player( m_good, _( "You feel your throat open up and air filling your lungs!" ) ); remove_effect( effect_asthma ); } - } else if( bio.id == "bio_evap" ) { + } else if( bio.id == bio_evap ) { // Aero-Evaporator provides water at 60 watts with 2 L / kWh efficiency // which is 10 mL per 5 minutes. Humidity can modify the amount gained. if( calendar::once_every( 5_minutes ) ) { @@ -1282,12 +1326,12 @@ void Character::process_bionic( int b ) if( water_available == 0 ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "There is not enough humidity for your %s to function." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); deactivate_bionic( b ); } else if( water_available == 1 ) { add_msg_if_player( m_mixed, _( "Your %s issues a low humidity warning. Efficiency is reduced." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); } mod_thirst( -water_available ); @@ -1296,16 +1340,16 @@ void Character::process_bionic( int b ) if( get_thirst() < -40 ) { add_msg_if_player( m_good, _( "You are properly hydrated. Your %s chirps happily." ), - bionics[bio.id].name ); + bio.info().name ); deactivate_bionic( b ); } - } else if( bio.id == "afs_bio_dopamine_stimulators" ) { + } else if( bio.id == afs_bio_dopamine_stimulators ) { // Aftershock add_morale( MORALE_FEELING_GOOD, 20, 20, 30_minutes, 20_minutes, true ); } } -void player::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjusted_skill ) +void Character::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjusted_skill ) { // "success" should be passed in as a negative integer representing how far off we // were for a successful removal. We use this to determine consequences for failing. @@ -1327,7 +1371,7 @@ void player::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjus std::set bp_hurt; switch( fail_type ) { case 1: - if( !has_trait( trait_id( "NOPAIN" ) ) ) { + if( !has_trait( trait_NOPAIN ) ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "It really hurts!" ) ); mod_pain( rng( failure_level * 3, failure_level * 6 ) ); } @@ -1367,9 +1411,9 @@ void player::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjus } -void player::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int difficulty, - int success, - float adjusted_skill ) +void Character::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int difficulty, + int success, + float adjusted_skill ) { // "success" should be passed in as a negative integer representing how far off we @@ -1411,7 +1455,7 @@ void player::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int std::set bp_hurt; switch( fail_type ) { case 1: - if( !has_trait( trait_id( "NOPAIN" ) ) ) { + if( !has_trait( trait_NOPAIN ) ) { patient.add_msg_if_player( m_bad, _( "It really hurts!" ) ); patient.mod_pain( rng( failure_level * 3, failure_level * 6 ) ); } @@ -1454,15 +1498,15 @@ void player::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int } } -bool player::has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ) +bool Character::has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ) { if( !cbm->bionic ) { debugmsg( "has_enough_anesth( const itype *cbm ): %s is not a bionic", cbm->get_id() ); return false; } - if( has_bionic( bionic_id( "bio_painkiller" ) ) || has_trait( trait_NOPAIN ) || - has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + if( has_bionic( bio_painkiller ) || has_trait( trait_NOPAIN ) || + has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { return true; } @@ -1472,7 +1516,7 @@ bool player::has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ) std::vector b_filter = crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) { // legacy - return it.has_flag( "ANESTHESIA" ); + return it.has_flag( flag_ANESTHESIA ); } ); return req_anesth.can_make_with_inventory( crafting_inventory(), is_crafting_component ) || @@ -1480,10 +1524,10 @@ bool player::has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ) } // bionic manipulation adjusted skill -float player::bionics_adjusted_skill( const skill_id &most_important_skill, - const skill_id &important_skill, - const skill_id &least_important_skill, - int skill_level ) +float Character::bionics_adjusted_skill( const skill_id &most_important_skill, + const skill_id &important_skill, + const skill_id &least_important_skill, + int skill_level ) { int pl_skill = bionics_pl_skill( most_important_skill, important_skill, least_important_skill, skill_level ); @@ -1494,9 +1538,9 @@ float player::bionics_adjusted_skill( const skill_id &most_important_skill, return adjusted_skill; } -int player::bionics_pl_skill( const skill_id &most_important_skill, - const skill_id &important_skill, - const skill_id &least_important_skill, int skill_level ) +int Character::bionics_pl_skill( const skill_id &most_important_skill, + const skill_id &important_skill, + const skill_id &least_important_skill, int skill_level ) { int pl_skill; if( skill_level == -1 ) { @@ -1529,7 +1573,7 @@ int player::bionics_pl_skill( const skill_id &most_important_skill, int bionic_manip_cos( float adjusted_skill, bool autodoc, int bionic_difficulty ) { if( ( autodoc && get_option < bool > ( "SAFE_AUTODOC" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + g->u.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { return 100; } @@ -1548,8 +1592,8 @@ int bionic_manip_cos( float adjusted_skill, bool autodoc, int bionic_difficulty return chance_of_success; } -bool player::can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc, - int skill_level ) +bool Character::can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc, + int skill_level ) { // if malfunctioning bionics doesn't have associated item it gets a difficulty of 12 int difficulty = 12; @@ -1565,28 +1609,28 @@ bool player::can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, boo return false; } - if( b_id == "bio_blaster" ) { + if( b_id == bio_blaster ) { popup( _( "Removing %s Fusion Blaster Arm would leave %s with a useless stump." ), disp_name( true ), disp_name() ); return false; } - if( ( b_id == "bio_reactor" ) || ( b_id == "bio_advreactor" ) ) { + if( ( b_id == bio_reactor ) || ( b_id == bio_advreactor ) ) { if( !g->u.query_yn( _( "WARNING: Removing a reactor may leave radioactive material! Remove anyway?" ) ) ) { return false; } } - for( const auto &e : bionics ) { - if( e.second.is_included( b_id ) ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + if( bid->is_included( b_id ) ) { popup( _( "%s must remove the %s bionic to remove the %s." ), installer.disp_name(), - e.second.name, b_id->name ); + bid->name, b_id->name ); return false; } } - if( b_id == "bio_eye_optic" ) { + if( b_id == bio_eye_optic ) { popup( _( "The Telescopic Lenses are part of %s eyes now. Removing them would leave %s blind." ), disp_name( true ), disp_name() ); return false; @@ -1626,8 +1670,8 @@ bool player::can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, boo return true; } -bool player::uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc, - int skill_level ) +bool Character::uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc, + int skill_level ) { // if malfunctioning bionics doesn't have associated item it gets a difficulty of 12 int difficulty = 12; @@ -1667,18 +1711,22 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool au // Surgery is imminent, retract claws or blade if active for( size_t i = 0; i < installer.my_bionics->size(); i++ ) { - const auto &bio = ( *installer.my_bionics )[ i ]; + const bionic &bio = ( *installer.my_bionics )[ i ]; if( bio.powered && bio.info().weapon_bionic ) { installer.deactivate_bionic( i ); } } int success = chance_of_success - rng( 1, 100 ); - assign_activity( activity_id( "ACT_OPERATION" ), to_moves( difficulty * 20_minutes ) ); + if( installer.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { + perform_uninstall( b_id, difficulty, success, bionics[b_id].capacity, pl_skill ); + return true; + } + assign_activity( ACT_OPERATION, to_moves( difficulty * 20_minutes ) ); activity.values.push_back( difficulty ); activity.values.push_back( success ); - activity.values.push_back( units::to_kilojoule( bionics[b_id].capacity ) ); + activity.values.push_back( units::to_kilojoule( b_id->capacity ) ); activity.values.push_back( pl_skill ); activity.str_values.push_back( "uninstall" ); activity.str_values.push_back( "" ); @@ -1691,15 +1739,16 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool au } else { activity.str_values.push_back( "false" ); } - for( const auto &elem : bionics[b_id].occupied_bodyparts ) { + for( const std::pair &elem : b_id->occupied_bodyparts ) { activity.values.push_back( elem.first ); add_effect( effect_under_op, difficulty * 20_minutes, elem.first, true, difficulty ); } return true; } -void player::perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, units::energy power_lvl, - int pl_skill ) +void Character::perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, + units::energy power_lvl, + int pl_skill ) { if( success > 0 ) { g->events().send( getID(), bid ); @@ -1717,10 +1766,10 @@ void player::perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, unit if( item::type_is_defined( bid.c_str() ) ) { cbm = item( bid.c_str() ); } - cbm.set_flag( "FILTHY" ); - cbm.set_flag( "NO_STERILE" ); - cbm.set_flag( "NO_PACKED" ); - cbm.faults.emplace( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ); + cbm.set_flag( flag_FILTHY ); + cbm.set_flag( flag_NO_STERILE ); + cbm.set_flag( flag_NO_PACKED ); + cbm.faults.emplace( fault_bionic_salvaged ); g->m.add_item( pos(), cbm ); } else { g->events().send( getID(), bid ); @@ -1735,8 +1784,8 @@ void player::perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, unit g->refresh_all(); } -bool player::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, - float adjusted_skill, bool autodoc ) +bool Character::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, + float adjusted_skill, bool autodoc ) { const std::string ammo_type( "anesthetic" ); @@ -1768,7 +1817,7 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, pla installer.name(), patient.disp_name() ); } - installer.ammo[ammo_type] -= 1 ; + installer.ammo[ammo_type] -= 1; patient.add_effect( effect_narcosis, duration ); patient.add_effect( effect_sleep, duration ); @@ -1798,10 +1847,10 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, pla if( item::type_is_defined( target_cbm.id.c_str() ) ) { cbm = item( target_cbm.id.c_str() ); } - cbm.set_flag( "FILTHY" ); - cbm.set_flag( "NO_STERILE" ); - cbm.set_flag( "NO_PACKED" ); - cbm.faults.emplace( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ); + cbm.set_flag( flag_FILTHY ); + cbm.set_flag( flag_NO_STERILE ); + cbm.set_flag( flag_NO_PACKED ); + cbm.faults.emplace( fault_bionic_salvaged ); g->m.add_item( patient.pos(), cbm ); } else { bionics_uninstall_failure( installer, patient, difficulty, success, adjusted_skill ); @@ -1811,8 +1860,8 @@ bool player::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, pla return false; } -bool player::can_install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc, - int skill_level ) +bool Character::can_install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc, + int skill_level ) { if( !type.bionic ) { debugmsg( "Tried to install NULL bionic" ); @@ -1871,8 +1920,8 @@ bool player::can_install_bionics( const itype &type, player &installer, bool aut return true; } -bool player::install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc, - int skill_level ) +bool Character::install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc, + int skill_level ) { if( !type.bionic ) { debugmsg( "Tried to install NULL bionic" ); @@ -1915,10 +1964,15 @@ bool player::install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc } int success = chance_of_success - rng( 0, 99 ); - assign_activity( activity_id( "ACT_OPERATION" ), to_moves( difficulty * 20_minutes ) ); + if( installer.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { + perform_install( bioid, upbioid, difficulty, success, pl_skill, "NOT_MED", + bioid->canceled_mutations, pos() ); + return true; + } + assign_activity( ACT_OPERATION, to_moves( difficulty * 20_minutes ) ); activity.values.push_back( difficulty ); activity.values.push_back( success ); - activity.values.push_back( units::to_millijoule( bionics[bioid].capacity ) ); + activity.values.push_back( units::to_millijoule( bioid->capacity ) ); activity.values.push_back( pl_skill ); activity.str_values.push_back( "install" ); activity.str_values.push_back( "" ); @@ -1940,7 +1994,7 @@ bool player::install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc } else { activity.str_values.push_back( "false" ); } - for( const auto &elem : bionics[bioid].occupied_bodyparts ) { + for( const std::pair &elem : bioid->occupied_bodyparts ) { activity.values.push_back( elem.first ); add_effect( effect_under_op, difficulty * 20_minutes, elem.first, true, difficulty ); } @@ -1952,9 +2006,9 @@ bool player::install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc return true; } -void player::perform_install( bionic_id bid, bionic_id upbid, int difficulty, int success, - int pl_skill, std::string installer_name, - std::vector trait_to_rem, tripoint patient_pos ) +void Character::perform_install( bionic_id bid, bionic_id upbid, int difficulty, int success, + int pl_skill, std::string installer_name, + std::vector trait_to_rem, tripoint patient_pos ) { if( success > 0 ) { g->events().send( getID(), bid ); @@ -1989,8 +2043,8 @@ void player::perform_install( bionic_id bid, bionic_id upbid, int difficulty, in g->refresh_all(); } -void player::bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int difficulty, - int success, float adjusted_skill, tripoint patient_pos ) +void Character::bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int difficulty, + int success, float adjusted_skill, tripoint patient_pos ) { // "success" should be passed in as a negative integer representing how far off we // were for a successful install. We use this to determine consequences for failing. @@ -2023,7 +2077,7 @@ void player::bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int switch( fail_type ) { case 1: - if( !( has_trait( trait_id( "NOPAIN" ) ) ) ) { + if( !( has_trait( trait_NOPAIN ) ) ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "It really hurts!" ) ); mod_pain( rng( failure_level * 3, failure_level * 6 ) ); } @@ -2081,9 +2135,9 @@ void player::bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int } if( drop_cbm ) { item cbm( bid.c_str() ); - cbm.set_flag( "NO_STERILE" ); - cbm.set_flag( "NO_PACKED" ); - cbm.faults.emplace( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ); + cbm.set_flag( flag_NO_STERILE ); + cbm.set_flag( flag_NO_PACKED ); + cbm.faults.emplace( fault_bionic_salvaged ); g->m.add_item( patient_pos, cbm ); } } @@ -2105,12 +2159,12 @@ std::string list_occupied_bps( const bionic_id &bio_id, const std::string &intro return desc; } -int player::get_used_bionics_slots( const body_part bp ) const +int Character::get_used_bionics_slots( const body_part bp ) const { int used_slots = 0; - for( auto &bio : *my_bionics ) { - auto search = bionics[bio.id].occupied_bodyparts.find( bp ); - if( search != bionics[bio.id].occupied_bodyparts.end() ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + auto search = bid->occupied_bodyparts.find( bp ); + if( search != bid->occupied_bodyparts.end() ) { used_slots += search->second; } } @@ -2118,7 +2172,7 @@ int player::get_used_bionics_slots( const body_part bp ) const return used_slots; } -std::map player::bionic_installation_issues( const bionic_id &bioid ) +std::map Character::bionic_installation_issues( const bionic_id &bioid ) { std::map issues; if( !get_option < bool >( "CBM_SLOTS_ENABLED" ) ) { @@ -2133,38 +2187,38 @@ std::map player::bionic_installation_issues( const bionic_id &bi return issues; } -int player::get_total_bionics_slots( const body_part bp ) const +int Character::get_total_bionics_slots( const body_part bp ) const { return convert_bp( bp )->bionic_slots(); } -int player::get_free_bionics_slots( const body_part bp ) const +int Character::get_free_bionics_slots( const body_part bp ) const { return get_total_bionics_slots( bp ) - get_used_bionics_slots( bp ); } -void player::add_bionic( const bionic_id &b ) +void Character::add_bionic( const bionic_id &b ) { if( has_bionic( b ) ) { debugmsg( "Tried to install bionic %s that is already installed!", b.c_str() ); return; } - units::energy pow_up = bionics[b].capacity; + const units::energy pow_up = b->capacity; mod_max_power_level( pow_up ); - if( b == "bio_power_storage" || b == "bio_power_storage_mkII" ) { + if( b == bio_power_storage || b == bio_power_storage_mkII ) { add_msg_if_player( m_good, _( "Increased storage capacity by %i." ), units::to_kilojoule( pow_up ) ); // Power Storage CBMs are not real bionic units, so return without adding it to my_bionics return; } - my_bionics->push_back( bionic( b, get_free_invlet( *this ) ) ); - if( b == "bio_tools" || b == "bio_ears" ) { + my_bionics->push_back( bionic( b, get_free_invlet( *this->as_player() ) ) ); + if( b == bio_tools || b == bio_ears ) { activate_bionic( my_bionics->size() - 1 ); } - for( const auto &inc_bid : bionics[b].included_bionics ) { + for( const bionic_id &inc_bid : b->included_bionics ) { add_bionic( inc_bid ); } @@ -2172,10 +2226,10 @@ void player::add_bionic( const bionic_id &b ) recalc_sight_limits(); } -void player::remove_bionic( const bionic_id &b ) +void Character::remove_bionic( const bionic_id &b ) { bionic_collection new_my_bionics; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( bionic &i : *my_bionics ) { if( b == i.id ) { continue; } @@ -2202,8 +2256,8 @@ std::pair player::amount_of_storage_bionics() const units::energy lvl = get_max_power_level(); // exclude amount of power capacity obtained via non-power-storage CBMs - for( const auto &it : *my_bionics ) { - lvl -= bionics[it.id].capacity; + for( const bionic &it : *my_bionics ) { + lvl -= it.info().capacity; } std::pair results( 0, 0 ); @@ -2211,8 +2265,8 @@ std::pair player::amount_of_storage_bionics() const return results; } - units::energy pow_mkI = bionics[bionic_id( "bio_power_storage" )].capacity; - units::energy pow_mkII = bionics[bionic_id( "bio_power_storage_mkII" )].capacity; + const units::energy pow_mkI = bio_power_storage->capacity; + const units::energy pow_mkII = bio_power_storage_mkII->capacity; while( lvl >= std::min( pow_mkI, pow_mkII ) ) { if( one_in( 2 ) ) { @@ -2309,6 +2363,7 @@ void load_bionic( const JsonObject &jsobj ) assign( jsobj, "exothermic_power_gen", new_bionic.exothermic_power_gen ); assign( jsobj, "power_gen_emission", new_bionic.power_gen_emission ); assign( jsobj, "coverage_power_gen_penalty", new_bionic.coverage_power_gen_penalty ); + assign( jsobj, "is_remote_fueled", new_bionic.is_remote_fueled ); jsobj.read( "canceled_mutations", new_bionic.canceled_mutations ); jsobj.read( "included_bionics", new_bionic.included_bionics ); @@ -2352,7 +2407,7 @@ void load_bionic( const JsonObject &jsobj ) void check_bionics() { - for( const auto &bio : bionics ) { + for( const std::pair &bio : bionics ) { if( !bio.second.fake_item.empty() && !item::type_is_defined( bio.second.fake_item ) ) { debugmsg( "Bionic %s has unknown fake_item %s", @@ -2364,12 +2419,12 @@ void check_bionics() bio.first.c_str(), mid.c_str() ); } } - for( const auto &bid : bio.second.included_bionics ) { + for( const bionic_id &bid : bio.second.included_bionics ) { if( !bid.is_valid() ) { debugmsg( "Bionic %s includes undefined bionic %s", bio.first.c_str(), bid.c_str() ); } - if( !bionics[bid].occupied_bodyparts.empty() ) { + if( !bid->occupied_bodyparts.empty() ) { debugmsg( "Bionic %s (included by %s) consumes slots, those should be part of the containing bionic instead.", bid.c_str(), bio.first.c_str() ); } @@ -2390,24 +2445,24 @@ void check_bionics() void finalize_bionics() { - for( const auto &bio : bionics ) { + for( const std::pair &bio : bionics ) { if( bio.second.upgraded_bionic ) { bionics[ bio.second.upgraded_bionic ].available_upgrades.insert( bio.first ); } } } -void bionic::set_flag( const std::string flag ) +void bionic::set_flag( const std::string &flag ) { bionic_tags.insert( flag ); } -void bionic::remove_flag( const std::string flag ) +void bionic::remove_flag( const std::string &flag ) { bionic_tags.erase( flag ); } -bool bionic::has_flag( const std::string flag ) const +bool bionic::has_flag( const std::string &flag ) const { return bionic_tags.find( flag ) != bionic_tags.end(); } @@ -2430,19 +2485,19 @@ bool bionic::is_this_fuel_powered( const itype_id &this_fuel ) const void bionic::toggle_safe_fuel_mod() { - if( info().fuel_opts.empty() ) { + if( info().fuel_opts.empty() && !info().is_remote_fueled ) { return; } - if( !has_flag( "SAFE_FUEL_OFF" ) ) { - set_flag( "SAFE_FUEL_OFF" ); + if( !has_flag( flag_SAFE_FUEL_OFF ) ) { + set_flag( flag_SAFE_FUEL_OFF ); } else { - remove_flag( "SAFE_FUEL_OFF" ); + remove_flag( flag_SAFE_FUEL_OFF ); } } void bionic::toggle_auto_start_mod() { - if( info().fuel_opts.empty() ) { + if( info().fuel_opts.empty() && !info().is_remote_fueled ) { return; } if( !is_auto_start_on() ) { @@ -2530,16 +2585,21 @@ void bionic::deserialize( JsonIn &jsin ) auto_start_threshold = jo.get_float( "auto_start_threshold" ); } if( jo.has_array( "bionic_tags" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "bionic_tags" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "bionic_tags" ) ) { bionic_tags.insert( line ); } } } -void player::introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &installer, - bool needs_anesthesia ) //used by the Autodoc +void Character::introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &installer, + bool needs_anesthesia ) //used by the Autodoc { + if( installer.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { + installer.add_msg_if_player( m_info, + _( "You tell the pain to bug off and proceed with the operation." ) ); + return; + } installer.add_msg_player_or_npc( m_info, _( "You set up the operation step-by-step, configuring the Autodoc to manipulate a CBM." ), _( " sets up the operation, configuring the Autodoc to manipulate a CBM." ) ); @@ -2573,7 +2633,7 @@ void player::introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &i if( has_trait( trait_MASOCHIST ) || has_trait( trait_MASOCHIST_MED ) || has_trait( trait_CENOBITE ) ) { add_msg_if_player( m_mixed, - _( "As your conciousness slips away, you feel regret that you won't be able to enjoy the operation." ) ); + _( "As your consciousness slips away, you feel regret that you won't be able to enjoy the operation." ) ); } if( has_effect( effect_narcosis ) ) { diff --git a/src/bionics.h b/src/bionics.h index c852a52dcf492..22d0cd1c47772 100644 --- a/src/bionics.h +++ b/src/bionics.h @@ -83,6 +83,8 @@ struct bionic_data { units::mass weight_capacity_bonus; /**Map of stats and their corresponding bonuses passively granted by a bionic*/ std::map stat_bonus; + /**This bionic draws power through a cable*/ + bool is_remote_fueled = false; /**Fuel types that can be used by this bionic*/ std::vector fuel_opts; /**How much fuel this bionic can hold*/ @@ -158,9 +160,9 @@ struct bionic { return *id; } - void set_flag( std::string flag ); - void remove_flag( std::string flag ); - bool has_flag( std::string flag ) const ; + void set_flag( const std::string &flag ); + void remove_flag( const std::string &flag ); + bool has_flag( const std::string &flag ) const; int get_quality( const quality_id &quality ) const; diff --git a/src/bionics_ui.cpp b/src/bionics_ui.cpp index 99cc52d4d2fb4..aca36b3645c36 100644 --- a/src/bionics_ui.cpp +++ b/src/bionics_ui.cpp @@ -12,6 +12,7 @@ #include "translations.h" #include "options.h" #include "string_id.h" +#include "cata_string_consts.h" // '!', '-' and '=' are uses as default bindings in the menu const invlet_wrapper @@ -65,8 +66,8 @@ static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, for( const bionic &bio : *p->my_bionics ) { for( const itype_id &fuel : p->get_fuel_available( bio.id ) ) { found_fuel = true; - const item temp_fuel( fuel ) ; - if( temp_fuel.has_flag( "PERPETUAL" ) ) { + const item temp_fuel( fuel ); + if( temp_fuel.has_flag( flag_PERPETUAL ) ) { if( fuel == itype_id( "sunlight" ) && !g->is_in_sunlight( p->pos() ) ) { continue; } @@ -76,6 +77,19 @@ static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, fuel_string += temp_fuel.tname() + ": " + colorize( p->get_value( fuel ), c_green ) + "/" + std::to_string( p->get_total_fuel_capacity( fuel ) ) + " "; } + if( bio.info().is_remote_fueled && p->has_active_bionic( bio.id ) ) { + const itype_id rem_fuel = p->find_remote_fuel( true ); + if( !rem_fuel.empty() ) { + const item tmp_rem_fuel( rem_fuel ); + if( tmp_rem_fuel.has_flag( flag_PERPETUAL ) ) { + fuel_string += colorize( tmp_rem_fuel.tname(), c_green ) + " "; + } else { + fuel_string += tmp_rem_fuel.tname() + ": " + colorize( p->get_value( "rem_" + rem_fuel ), + c_green ) + " "; + } + found_fuel = true; + } + } } if( !found_fuel ) { fuel_string.clear(); @@ -101,9 +115,21 @@ static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, power_string = to_string( milli ) + pgettext( "energy unit: millijoule", "mJ" ); } - const int pwr_str_pos = right_print( window, 0, 1, c_white, + const int pwr_str_pos = right_print( window, 1, 1, c_white, string_format( _( "Bionic Power: %s/%ikJ" ), power_string, units::to_kilojoule( p->get_max_power_level() ) ) ); + + mvwputch( window, point( pwr_str_pos - 1, 1 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); // | + mvwputch( window, point( pwr_str_pos - 1, 2 ), BORDER_COLOR, LINE_XXOO ); // |_ + for( int i = pwr_str_pos; i < getmaxx( window ); i++ ) { + mvwputch( window, point( i, 2 ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); // - + } + for( int i = 0; i < getmaxx( window ); i++ ) { + mvwputch( window, point( i, 0 ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); // - + } + mvwputch( window, point( pwr_str_pos - 1, 0 ), BORDER_COLOR, LINE_OXXX ); // ^|^ + center_print( window, 0, c_light_red, _( " BIONICS " ) ); + std::string desc; if( mode == REASSIGNING ) { desc = _( "Reassigning.\nSelect a bionic to reassign or press SPACE to cancel." ); @@ -113,9 +139,10 @@ static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, } else if( mode == EXAMINING ) { desc = _( "Examining ! to activate, = to reassign, TAB to switch tabs, s to toggle fuel saving mode, A to toggle auto start mode." ); } - int n_pt_y = 0; - fold_and_print( window, point( 1, n_pt_y++ ), pwr_str_pos, c_white, desc ); - fold_and_print( window, point( 1, n_pt_y++ ), pwr_str_pos, c_white, fuel_string ); + + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + int lines_count = fold_and_print( window, point( 1, 1 ), pwr_str_pos - 2, c_white, desc ); + fold_and_print( window, point( 1, ++lines_count ), pwr_str_pos - 2, c_white, fuel_string ); wrefresh( window ); } @@ -145,10 +172,11 @@ static std::string build_bionic_poweronly_string( const bionic &bio ) if( bio.incapacitated_time > 0_turns ) { properties.push_back( _( "(incapacitated)" ) ); } - if( !bio.has_flag( "SAFE_FUEL_OFF" ) && !bio.info().fuel_opts.empty() ) { + if( !bio.has_flag( flag_SAFE_FUEL_OFF ) && ( !bio.info().fuel_opts.empty() || + bio.info().is_remote_fueled ) ) { properties.push_back( _( "(fuel saving ON)" ) ); } - if( bio.is_auto_start_on() && !bio.info().fuel_opts.empty() ) { + if( bio.is_auto_start_on() && ( !bio.info().fuel_opts.empty() || bio.info().is_remote_fueled ) ) { const std::string label = string_format( _( "(auto start < %d %%)" ), static_cast( bio.get_auto_start_thresh() * 100 ) ); properties.push_back( label ); @@ -376,7 +404,7 @@ void player::power_bionics() bionic_tab_mode tab_mode = TAB_ACTIVE; //added title_tab_height for the tabbed bionic display - int TITLE_HEIGHT = 2; + int TITLE_HEIGHT = 4; int TITLE_TAB_HEIGHT = 3; // Main window @@ -411,9 +439,9 @@ void player::power_bionics() const int TITLE_START_Y = START_Y + 1; const int HEADER_LINE_Y = TITLE_HEIGHT + TITLE_TAB_HEIGHT + 1; catacurses::window w_title = catacurses::newwin( TITLE_HEIGHT, WIDTH - 2, point( START_X + 1, - TITLE_START_Y ) ); + START_Y ) ); - const int TAB_START_Y = TITLE_START_Y + 2; + const int TAB_START_Y = TITLE_START_Y + 3; //w_tabs is the tab bar for passive and active bionic groups catacurses::window w_tabs = catacurses::newwin( TITLE_TAB_HEIGHT, WIDTH, point( START_X, TAB_START_Y ) ); @@ -476,6 +504,7 @@ void player::power_bionics() werase( wBio ); draw_border( wBio, BORDER_COLOR, _( " BIONICS " ) ); + mvwputch( wBio, point( getmaxx( wBio ) - 1, 2 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXX ); // -| int max_width = 0; std::vectorbps; @@ -666,7 +695,7 @@ void player::power_bionics() auto &bio_list = tab_mode == TAB_ACTIVE ? active : passive; if( !current_bionic_list->empty() ) { tmp = bio_list[cursor]; - if( !tmp->info().fuel_opts.empty() ) { + if( !tmp->info().fuel_opts.empty() || tmp->info().is_remote_fueled ) { tmp->toggle_safe_fuel_mod(); g->refresh_all(); redraw = true; @@ -681,7 +710,7 @@ void player::power_bionics() auto &bio_list = tab_mode == TAB_ACTIVE ? active : passive; if( !current_bionic_list->empty() ) { tmp = bio_list[cursor]; - if( !tmp->info().fuel_opts.empty() ) { + if( !tmp->info().fuel_opts.empty() || tmp->info().is_remote_fueled ) { tmp->toggle_auto_start_mod(); g->refresh_all(); redraw = true; diff --git a/src/calendar.cpp b/src/calendar.cpp index e59952c8bec06..3a8f583075a2b 100644 --- a/src/calendar.cpp +++ b/src/calendar.cpp @@ -118,7 +118,7 @@ time_point night_time( const time_point &p ) time_point daylight_time( const time_point &p ) { - // @TODO: Actual dailight should start 18 degrees before sunrise + // TODO: Actual daylight should start 18 degrees before sunrise return sunrise( p ) + 15_minutes; } diff --git a/src/cata_string_consts.h b/src/cata_string_consts.h new file mode 100644 index 0000000000000..fcea763f967d9 --- /dev/null +++ b/src/cata_string_consts.h @@ -0,0 +1,1390 @@ +#pragma once +#ifndef STRING_CONSTS_H +#define STRING_CONSTS_H + +#include "type_id.h" +#include "player_activity.h" + + +static const activity_id ACT_ADV_INVENTORY( "ACT_ADV_INVENTORY" ); +static const activity_id ACT_AIM( "ACT_AIM" ); +static const activity_id ACT_ARMOR_LAYERS( "ACT_ARMOR_LAYERS" ); +static const activity_id ACT_ATM( "ACT_ATM" ); +static const activity_id ACT_AUTODRIVE( "ACT_AUTODRIVE" ); +static const activity_id ACT_BUILD( "ACT_BUILD" ); +static const activity_id ACT_BURROW( "ACT_BURROW" ); +static const activity_id ACT_BUTCHER( "ACT_BUTCHER" ); +static const activity_id ACT_BUTCHER_FULL( "ACT_BUTCHER_FULL" ); +static const activity_id ACT_CHOP_LOGS( "ACT_CHOP_LOGS" ); +static const activity_id ACT_CHOP_PLANKS( "ACT_CHOP_PLANKS" ); +static const activity_id ACT_CHOP_TREE( "ACT_CHOP_TREE" ); +static const activity_id ACT_CHURN( "ACT_CHURN" ); +static const activity_id ACT_CLEAR_RUBBLE( "ACT_CLEAR_RUBBLE" ); +static const activity_id ACT_CONSUME_DRINK_MENU( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ); +static const activity_id ACT_CONSUME_FOOD_MENU( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ); +static const activity_id ACT_CONSUME_MEDS_MENU( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ); +static const activity_id ACT_CRACKING( "ACT_CRACKING" ); +static const activity_id ACT_CRAFT( "ACT_CRAFT" ); +static const activity_id ACT_DIG( "ACT_DIG" ); +static const activity_id ACT_DIG_CHANNEL( "ACT_DIG_CHANNEL" ); +static const activity_id ACT_DISASSEMBLE( "ACT_DISASSEMBLE" ); +static const activity_id ACT_DISMEMBER( "ACT_DISMEMBER" ); +static const activity_id ACT_DISSECT( "ACT_DISSECT" ); +static const activity_id ACT_DROP( "ACT_DROP" ); +static const activity_id ACT_EAT_MENU( "ACT_EAT_MENU" ); +static const activity_id ACT_FERTILIZE_PLOT( "ACT_FERTILIZE_PLOT" ); +static const activity_id ACT_FETCH_REQUIRED( "ACT_FETCH_REQUIRED" ); +static const activity_id ACT_FIELD_DRESS( "ACT_FIELD_DRESS" ); +static const activity_id ACT_FILL_LIQUID( "ACT_FILL_LIQUID" ); +static const activity_id ACT_FILL_PIT( "ACT_FILL_PIT" ); +static const activity_id ACT_FIND_MOUNT( "ACT_FIND_MOUNT" ); +static const activity_id ACT_FIRSTAID( "ACT_FIRSTAID" ); +static const activity_id ACT_FISH( "ACT_FISH" ); +static const activity_id ACT_FORAGE( "ACT_FORAGE" ); +static const activity_id ACT_GAME( "ACT_GAME" ); +static const activity_id ACT_GENERIC_GAME( "ACT_GENERIC_GAME" ); +static const activity_id ACT_GUNMOD_ADD( "ACT_GUNMOD_ADD" ); +static const activity_id ACT_HACKING( "ACT_HACKING" ); +static const activity_id ACT_HACKSAW( "ACT_HACKSAW" ); +static const activity_id ACT_HAIRCUT( "ACT_HAIRCUT" ); +static const activity_id ACT_HAND_CRANK( "ACT_HAND_CRANK" ); +static const activity_id ACT_HEATING( "ACT_HEATING" ); +static const activity_id ACT_HOTWIRE_CAR( "ACT_HOTWIRE_CAR" ); +static const activity_id ACT_JACKHAMMER( "ACT_JACKHAMMER" ); +static const activity_id ACT_LONGSALVAGE( "ACT_LONGSALVAGE" ); +static const activity_id ACT_MAKE_ZLAVE( "ACT_MAKE_ZLAVE" ); +static const activity_id ACT_MEDITATE( "ACT_MEDITATE" ); +static const activity_id ACT_MEND_ITEM( "ACT_MEND_ITEM" ); +static const activity_id ACT_MIND_SPLICER( "ACT_MIND_SPLICER" ); +static const activity_id ACT_MOVE_ITEMS( "ACT_MOVE_ITEMS" ); +static const activity_id ACT_MOVE_LOOT( "ACT_MOVE_LOOT" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_BUTCHER( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_FARM( "ACT_MULTIPLE_FARM" ); +static const activity_id ACT_MULTIPLE_FISH( "ACT_MULTIPLE_FISH" ); +static const activity_id ACT_NULL( "ACT_NULL" ); +static const activity_id ACT_OPEN_GATE( "ACT_OPEN_GATE" ); +static const activity_id ACT_OPERATION( "ACT_OPERATION" ); +static const activity_id ACT_OXYTORCH( "ACT_OXYTORCH" ); +static const activity_id ACT_PICKAXE( "ACT_PICKAXE" ); +static const activity_id ACT_PICKUP( "ACT_PICKUP" ); +static const activity_id ACT_PLAY_WITH_PET( "ACT_PLAY_WITH_PET" ); +static const activity_id ACT_PULP( "ACT_PULP" ); +static const activity_id ACT_QUARTER( "ACT_QUARTER" ); +static const activity_id ACT_READ( "ACT_READ" ); +static const activity_id ACT_RELOAD( "ACT_RELOAD" ); +static const activity_id ACT_REPAIR_ITEM( "ACT_REPAIR_ITEM" ); +static const activity_id ACT_ROBOT_CONTROL( "ACT_ROBOT_CONTROL" ); +static const activity_id ACT_SHAVE( "ACT_SHAVE" ); +static const activity_id ACT_SKIN( "ACT_SKIN" ); +static const activity_id ACT_SOCIALIZE( "ACT_SOCIALIZE" ); +static const activity_id ACT_SPELLCASTING( "ACT_SPELLCASTING" ); +static const activity_id ACT_START_ENGINES( "ACT_START_ENGINES" ); +static const activity_id ACT_START_FIRE( "ACT_START_FIRE" ); +static const activity_id ACT_STASH( "ACT_STASH" ); +static const activity_id ACT_STUDY_SPELL( "ACT_STUDY_SPELL" ); +static const activity_id ACT_TIDY_UP( "ACT_TIDY_UP" ); +static const activity_id ACT_TOOLMOD_ADD( "ACT_TOOLMOD_ADD" ); +static const activity_id ACT_TRAIN( "ACT_TRAIN" ); +static const activity_id ACT_TRAVELLING( "ACT_TRAVELLING" ); +static const activity_id ACT_TREE_COMMUNION( "ACT_TREE_COMMUNION" ); +static const activity_id ACT_TRY_SLEEP( "ACT_TRY_SLEEP" ); +static const activity_id ACT_UNLOAD_MAG( "ACT_UNLOAD_MAG" ); +static const activity_id ACT_VEHICLE( "ACT_VEHICLE" ); +static const activity_id ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ); +static const activity_id ACT_VEHICLE_REPAIR( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ); +static const activity_id ACT_VIBE( "ACT_VIBE" ); +static const activity_id ACT_WAIT( "ACT_WAIT" ); +static const activity_id ACT_WAIT_NPC( "ACT_WAIT_NPC" ); +static const activity_id ACT_WAIT_STAMINA( "ACT_WAIT_STAMINA" ); +static const activity_id ACT_WAIT_WEATHER( "ACT_WAIT_WEATHER" ); +static const activity_id ACT_WASH( "ACT_WASH" ); +static const activity_id ACT_WEAR( "ACT_WEAR" ); + + +static const bionic_id bio_adrenaline( "bio_adrenaline" ); +static const bionic_id bio_ads( "bio_ads" ); +static const bionic_id bio_advreactor( "bio_advreactor" ); +static const bionic_id bio_alarm( "bio_alarm" ); +static const bionic_id bio_ankles( "bio_ankles" ); +static const bionic_id bio_armor_arms( "bio_armor_arms" ); +static const bionic_id bio_armor_eyes( "bio_armor_eyes" ); +static const bionic_id bio_armor_head( "bio_armor_head" ); +static const bionic_id bio_armor_legs( "bio_armor_legs" ); +static const bionic_id bio_armor_torso( "bio_armor_torso" ); +static const bionic_id bio_batteries( "bio_batteries" ); +static const bionic_id bio_blade( "bio_blade" ); +static const bionic_id bio_blade_weapon( "bio_blade_weapon" ); +static const bionic_id bio_blaster( "bio_blaster" ); +static const bionic_id bio_blindfold( "bio_blindfold" ); +static const bionic_id bio_blood_anal( "bio_blood_anal" ); +static const bionic_id bio_blood_filter( "bio_blood_filter" ); +static const bionic_id bio_carbon( "bio_carbon" ); +static const bionic_id bio_claws( "bio_claws" ); +static const bionic_id bio_claws_weapon( "bio_claws_weapon" ); +static const bionic_id bio_climate( "bio_climate" ); +static const bionic_id bio_cloak( "bio_cloak" ); +static const bionic_id bio_cqb( "bio_cqb" ); +static const bionic_id bio_deformity( "bio_deformity" ); +static const bionic_id bio_digestion( "bio_digestion" ); +static const bionic_id bio_dis_acid( "bio_dis_acid" ); +static const bionic_id bio_dis_shock( "bio_dis_shock" ); +static const bionic_id bio_drain( "bio_drain" ); +static const bionic_id bio_earplugs( "bio_earplugs" ); +static const bionic_id bio_ears( "bio_ears" ); +static const bionic_id bio_emp( "bio_emp" ); +static const bionic_id bio_evap( "bio_evap" ); +static const bionic_id bio_eye_optic( "bio_eye_optic" ); +static const bionic_id bio_face_mask( "bio_face_mask" ); +static const bionic_id bio_faraday( "bio_faraday" ); +static const bionic_id bio_fingerhack( "bio_fingerhack" ); +static const bionic_id bio_flashbang( "bio_flashbang" ); +static const bionic_id bio_flashlight( "bio_flashlight" ); +static const bionic_id bio_furnace( "bio_furnace" ); +static const bionic_id bio_geiger( "bio_geiger" ); +static const bionic_id bio_gills( "bio_gills" ); +static const bionic_id bio_glowy( "bio_glowy" ); +static const bionic_id bio_ground_sonar( "bio_ground_sonar" ); +static const bionic_id bio_heat_absorb( "bio_heat_absorb" ); +static const bionic_id bio_heatsink( "bio_heatsink" ); +static const bionic_id bio_hydraulics( "bio_hydraulics" ); +static const bionic_id bio_infrared( "bio_infrared" ); +static const bionic_id bio_itchy( "bio_itchy" ); +static const bionic_id bio_jointservo( "bio_jointservo" ); +static const bionic_id bio_laser( "bio_laser" ); +static const bionic_id bio_leaky( "bio_leaky" ); +static const bionic_id bio_leukocyte( "bio_leukocyte" ); +static const bionic_id bio_lighter( "bio_lighter" ); +static const bionic_id bio_lightning( "bio_chain_lightning" ); +static const bionic_id bio_lockpick( "bio_lockpick" ); +static const bionic_id bio_magnet( "bio_magnet" ); +static const bionic_id bio_membrane( "bio_membrane" ); +static const bionic_id bio_memory( "bio_memory" ); +static const bionic_id bio_meteorologist( "bio_meteorologist" ); +static const bionic_id bio_nanobots( "bio_nanobots" ); +static const bionic_id bio_night( "bio_night" ); +static const bionic_id bio_night_vision( "bio_night_vision" ); +static const bionic_id bio_noise( "bio_noise" ); +static const bionic_id bio_ods( "bio_ods" ); +static const bionic_id bio_painkiller( "bio_painkiller" ); +static const bionic_id bio_plut_filter( "bio_plut_filter" ); +static const bionic_id bio_plutdump( "bio_plutdump" ); +static const bionic_id bio_plutfilter( "bio_plutfilter" ); +static const bionic_id bio_power_storage( "bio_power_storage" ); +static const bionic_id bio_power_storage_mkII( "bio_power_storage_mkII" ); +static const bionic_id bio_power_weakness( "bio_power_weakness" ); +static const bionic_id bio_probability_travel( "bio_probability_travel" ); +static const bionic_id bio_radscrubber( "bio_radscrubber" ); +static const bionic_id bio_railgun( "bio_railgun" ); +static const bionic_id bio_razors( "bio_razors" ); +static const bionic_id bio_reactor( "bio_reactor" ); +static const bionic_id bio_recycler( "bio_recycler" ); +static const bionic_id bio_remote( "bio_remote" ); +static const bionic_id bio_resonator( "bio_resonator" ); +static const bionic_id bio_scent_mask( "bio_scent_mask" ); +static const bionic_id bio_scent_vision( "bio_scent_vision" ); +static const bionic_id bio_shakes( "bio_shakes" ); +static const bionic_id bio_shock( "bio_shock" ); +static const bionic_id bio_shock_absorber( "bio_shock_absorber" ); +static const bionic_id bio_shockwave( "bio_shockwave" ); +static const bionic_id bio_sleepy( "bio_sleepy" ); +static const bionic_id bio_soporific( "bio_soporific" ); +static const bionic_id bio_spasm( "bio_spasm" ); +static const bionic_id bio_speed( "bio_speed" ); +static const bionic_id bio_storage( "bio_storage" ); +static const bionic_id bio_sunglasses( "bio_sunglasses" ); +static const bionic_id bio_synaptic_regen( "bio_synaptic_regen" ); +static const bionic_id bio_syringe( "bio_syringe" ); +static const bionic_id bio_targeting( "bio_targeting" ); +static const bionic_id bio_taste_blocker( "bio_taste_blocker" ); +static const bionic_id bio_tattoo_led( "bio_tattoo_led" ); +static const bionic_id bio_teleport( "bio_teleport" ); +static const bionic_id bio_time_freeze( "bio_time_freeze" ); +static const bionic_id bio_tools( "bio_tools" ); +static const bionic_id bio_torsionratchet( "bio_torsionratchet" ); +static const bionic_id bio_trip( "bio_trip" ); +static const bionic_id bio_uncanny_dodge( "bio_uncanny_dodge" ); +static const bionic_id bio_ups( "bio_ups" ); +static const bionic_id bio_voice( "bio_voice" ); +static const bionic_id bio_watch( "bio_watch" ); +static const bionic_id bio_water_extractor( "bio_water_extractor" ); +static const bionic_id bionic_TOOLS_EXTEND( "bio_tools_extend" ); +static const bionic_id str_bio_cloak( "bio_cloak" ); +static const bionic_id str_bio_night( "bio_night" ); +// Aftershock stuff! +static const bionic_id afs_bio_linguistic_coprocessor( "afs_bio_linguistic_coprocessor" ); +static const bionic_id afs_bio_dopamine_stimulators( "afs_bio_dopamine_stimulators" ); + +static const efftype_id effect_adrenaline( "adrenaline" ); +static const efftype_id effect_adrenaline_mycus( "adrenaline_mycus" ); +static const efftype_id effect_alarm_clock( "alarm_clock" ); +static const efftype_id effect_allow_sleep( "allow_sleep" ); +static const efftype_id effect_amigara( "amigara" ); +static const efftype_id effect_antibiotic( "antibiotic" ); +static const efftype_id effect_antibiotic_visible( "antibiotic_visible" ); +static const efftype_id effect_asked_for_item( "asked_for_item" ); +static const efftype_id effect_asked_personal_info( "asked_personal_info" ); +static const efftype_id effect_asked_to_follow( "asked_to_follow" ); +static const efftype_id effect_asked_to_lead( "asked_to_lead" ); +static const efftype_id effect_asked_to_train( "asked_to_train" ); +static const efftype_id effect_assisted( "assisted" ); +static const efftype_id effect_asthma( "asthma" ); +static const efftype_id effect_attention( "attention" ); +static const efftype_id effect_badpoison( "badpoison" ); +static const efftype_id effect_bandaged( "bandaged" ); +static const efftype_id effect_beartrap( "beartrap" ); +static const efftype_id effect_bite( "bite" ); +static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); +static const efftype_id effect_blind( "blind" ); +static const efftype_id effect_blisters( "blisters" ); +static const efftype_id effect_bloodworms( "bloodworms" ); +static const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); +static const efftype_id effect_bouldering( "bouldering" ); +static const efftype_id effect_bounced( "bounced" ); +static const efftype_id effect_brainworms( "brainworms" ); +static const efftype_id effect_catch_up( "catch_up" ); +static const efftype_id effect_cig( "cig" ); +static const efftype_id effect_cold( "cold" ); +static const efftype_id effect_common_cold( "common_cold" ); +static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); +static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); +static const efftype_id effect_corroding( "corroding" ); +static const efftype_id effect_cough_suppress( "cough_suppress" ); +static const efftype_id effect_countdown( "countdown" ); +static const efftype_id effect_crushed( "crushed" ); +static const efftype_id effect_cureall( "cureall" ); +static const efftype_id effect_currently_busy( "currently_busy" ); +static const efftype_id effect_darkness( "darkness" ); +static const efftype_id effect_datura( "datura" ); +static const efftype_id effect_dazed( "dazed" ); +static const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); +static const efftype_id effect_depressants( "depressants" ); +static const efftype_id effect_dermatik( "dermatik" ); +static const efftype_id effect_disabled( "disabled" ); +static const efftype_id effect_disinfected( "disinfected" ); +static const efftype_id effect_docile( "docile" ); +static const efftype_id effect_downed( "downed" ); +static const efftype_id effect_dragging( "dragging" ); +static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); +static const efftype_id effect_earphones( "earphones" ); +static const efftype_id effect_emp( "emp" ); +static const efftype_id effect_evil( "evil" ); +static const efftype_id effect_fearparalyze( "fearparalyze" ); +static const efftype_id effect_flu( "flu" ); +static const efftype_id effect_flushot( "flushot" ); +static const efftype_id effect_foodpoison( "foodpoison" ); +static const efftype_id effect_formication( "formication" ); +static const efftype_id effect_frostbite( "frostbite" ); +static const efftype_id effect_frostbite_recovery( "frostbite_recovery" ); +static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); +static const efftype_id effect_gave_quest_item( "gave_quest_item" ); +static const efftype_id effect_glare( "glare" ); +static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); +static const efftype_id effect_glowing_led( "glowy_led" ); +static const efftype_id effect_glowy_led( "glowy_led" ); +static const efftype_id effect_got_checked( "got_checked" ); +static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); +static const efftype_id effect_grabbing( "grabbing" ); +static const efftype_id effect_grown_of_fuse( "grown_of_fuse" ); +static const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); +static const efftype_id effect_happy( "happy" ); +static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); +static const efftype_id effect_has_bag( "has_bag" ); +static const efftype_id effect_haslight( "haslight" ); +static const efftype_id effect_heating_bionic( "heating_bionic" ); +static const efftype_id effect_heavysnare( "heavysnare" ); +static const efftype_id effect_high( "high" ); +static const efftype_id effect_hit_by_player( "hit_by_player" ); +static const efftype_id effect_hot( "hot" ); +static const efftype_id effect_hot_speed( "hot_speed" ); +static const efftype_id effect_in_pit( "in_pit" ); +static const efftype_id effect_infected( "infected" ); +static const efftype_id effect_infection( "infection" ); +static const efftype_id effect_iodine( "iodine" ); +static const efftype_id effect_irradiated( "irradiated" ); +static const efftype_id effect_jetinjector( "jetinjector" ); +static const efftype_id effect_lack_sleep( "lack_sleep" ); +static const efftype_id effect_laserlocked( "laserlocked" ); +static const efftype_id effect_lightsnare( "lightsnare" ); +static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); +static const efftype_id effect_melatonin_supplements( "melatonin" ); +static const efftype_id effect_masked_scent( "masked_scent" ); +static const efftype_id effect_mending( "mending" ); +static const efftype_id effect_meth( "meth" ); +static const efftype_id effect_milked( "milked" ); +static const efftype_id effect_monster_armor( "monster_armor" ); +static const efftype_id effect_motor_seizure( "motor_seizure" ); +static const efftype_id effect_music( "music" ); +static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); +static const efftype_id effect_nausea( "nausea" ); +static const efftype_id effect_no_ammo( "no_ammo" ); +static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); +static const efftype_id effect_npc_fire_bad( "npc_fire_bad" ); +static const efftype_id effect_npc_flee_player( "npc_flee_player" ); +static const efftype_id effect_npc_player_looking( "npc_player_still_looking" ); +static const efftype_id effect_npc_run_away( "npc_run_away" ); +static const efftype_id effect_npc_suspend( "npc_suspend" ); +static const efftype_id effect_on_roof( "on_roof" ); +static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); +static const efftype_id effect_operating( "operating" ); +static const efftype_id effect_pacified( "pacified" ); +static const efftype_id effect_paid( "paid" ); +static const efftype_id effect_paincysts( "paincysts" ); +static const efftype_id effect_panacea( "panacea" ); +static const efftype_id effect_paralyzepoison( "paralyzepoison" ); +static const efftype_id effect_pblue( "pblue" ); +static const efftype_id effect_pet( "pet" ); +static const efftype_id effect_pkill( "pkill" ); +static const efftype_id effect_pkill_l( "pkill_l" ); +static const efftype_id effect_pkill1( "pkill1" ); +static const efftype_id effect_pkill2( "pkill2" ); +static const efftype_id effect_pkill3( "pkill3" ); +static const efftype_id effect_playing_instrument( "playing_instrument" ); +static const efftype_id effect_poison( "poison" ); +static const efftype_id effect_pushed( "pushed" ); +static const efftype_id effect_raising( "raising" ); +static const efftype_id effect_rat( "rat" ); +static const efftype_id effect_recently_coughed( "recently_coughed" ); +static const efftype_id effect_recover( "recover" ); +static const efftype_id effect_relax_gas( "relax_gas" ); +static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); +static const efftype_id effect_riding( "riding" ); +static const efftype_id effect_run( "run" ); +static const efftype_id effect_sad( "sad" ); +static const efftype_id effect_saddled( "monster_saddled" ); +static const efftype_id effect_sap( "sap" ); +static const efftype_id effect_shakes( "shakes" ); +static const efftype_id effect_shrieking( "shrieking" ); +static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); +static const efftype_id effect_sleep_deprived( "sleep_deprived" ); +static const efftype_id effect_slept_through_alarm( "slept_through_alarm" ); +static const efftype_id effect_slimed( "slimed" ); +static const efftype_id effect_smoke( "smoke" ); +static const efftype_id effect_snow_glare( "snow_glare" ); +static const efftype_id effect_spores( "spores" ); +static const efftype_id effect_stim( "stim" ); +static const efftype_id effect_stim_overdose( "stim_overdose" ); +static const efftype_id effect_stimpack( "stimpack" ); +static const efftype_id effect_strong_antibiotic( "strong_antibiotic" ); +static const efftype_id effect_strong_antibiotic_visible( "strong_antibiotic_visible" ); +static const efftype_id effect_stung( "stung" ); +static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); +static const efftype_id effect_supercharged( "supercharged" ); +static const efftype_id effect_tapeworm( "tapeworm" ); +static const efftype_id effect_targeted( "targeted" ); +static const efftype_id effect_teargas( "teargas" ); +static const efftype_id effect_teleglow( "teleglow" ); +static const efftype_id effect_tetanus( "tetanus" ); +static const efftype_id effect_tied( "tied" ); +static const efftype_id effect_took_anticonvulsant_visible( "took_anticonvulsant_visible" ); +static const efftype_id effect_took_flumed( "took_flumed" ); +static const efftype_id effect_took_prozac( "took_prozac" ); +static const efftype_id effect_took_prozac_bad( "took_prozac_bad" ); +static const efftype_id effect_took_prozac_visible( "took_prozac_visible" ); +static const efftype_id effect_took_thorazine( "took_thorazine" ); +static const efftype_id effect_took_thorazine_bad( "took_thorazine_bad" ); +static const efftype_id effect_took_xanax( "took_xanax" ); +static const efftype_id effect_took_xanax_visible( "took_xanax_visible" ); +static const efftype_id effect_toxin_buildup( "toxin_buildup" ); +static const efftype_id effect_under_op( "under_operation" ); +static const efftype_id effect_valium( "valium" ); +static const efftype_id effect_visuals( "visuals" ); +static const efftype_id effect_was_laserlocked( "was_laserlocked" ); +static const efftype_id effect_weak_antibiotic( "weak_antibiotic" ); +static const efftype_id effect_weak_antibiotic_visible( "weak_antibiotic_visible" ); +static const efftype_id effect_webbed( "webbed" ); +static const efftype_id effect_weed_high( "weed_high" ); +static const efftype_id effect_winded( "winded" ); +static const efftype_id effect_zapped( "zapped" ); + +static const trait_id trait_ACIDBLOOD( "ACIDBLOOD" ); +static const trait_id trait_ACIDPROOF( "ACIDPROOF" ); +static const trait_id trait_ADDICTIVE( "ADDICTIVE" ); +static const trait_id trait_ADRENALINE( "ADRENALINE" ); +static const trait_id trait_ALBINO( "ALBINO" ); +static const trait_id trait_ALCMET( "ALCMET" ); +static const trait_id trait_AMORPHOUS( "AMORPHOUS" ); +static const trait_id trait_ANIMALDISCORD( "ANIMALDISCORD" ); +static const trait_id trait_ANIMALDISCORD2( "ANIMALDISCORD2" ); +static const trait_id trait_ANIMALEMPATH( "ANIMALEMPATH" ); +static const trait_id trait_ANIMALEMPATH2( "ANIMALEMPATH2" ); +static const trait_id trait_ANTENNAE( "ANTENNAE" ); +static const trait_id trait_ANTIFRUIT( "ANTIFRUIT" ); +static const trait_id trait_ANTIJUNK( "ANTIJUNK" ); +static const trait_id trait_ANTIWHEAT( "ANTIWHEAT" ); +static const trait_id trait_ANTLERS( "ANTLERS" ); +static const trait_id trait_ARACHNID_ARMS( "ARACHNID_ARMS" ); +static const trait_id trait_ARACHNID_ARMS_OK( "ARACHNID_ARMS_OK" ); +static const trait_id trait_ARM_TENTACLES( "ARM_TENTACLES" ); +static const trait_id trait_ARM_TENTACLES_4( "ARM_TENTACLES_4" ); +static const trait_id trait_ARM_TENTACLES_8( "ARM_TENTACLES_8" ); +static const trait_id trait_ASTHMA( "ASTHMA" ); +static const trait_id trait_BADBACK( "BADBACK" ); +static const trait_id trait_BADKNEES( "BADKNEES" ); +static const trait_id trait_BADTEMPER( "BADTEMPER" ); +static const trait_id trait_BARK( "BARK" ); +static const trait_id trait_BEAK_HUM( "BEAK_HUM" ); +static const trait_id trait_BEAK_PECK( "BEAK_PECK" ); +static const trait_id trait_BEE( "BEE" ); +static const trait_id trait_BIRD_EYE( "BIRD_EYE" ); +static const trait_id trait_BURROW( "BURROW" ); +static const trait_id trait_CANNIBAL( "CANNIBAL" ); +static const trait_id trait_CARNIVORE( "CARNIVORE" ); +static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); +static const trait_id trait_CEPH_EYES( "CEPH_EYES" ); +static const trait_id trait_CEPH_VISION( "CEPH_VISION" ); +static const trait_id trait_CF_HAIR( "CF_HAIR" ); +static const trait_id trait_CHAOTIC( "CHAOTIC" ); +static const trait_id trait_CHAOTIC_BAD( "CHAOTIC_BAD" ); +static const trait_id trait_CHEMIMBALANCE( "CHEMIMBALANCE" ); +static const trait_id trait_CHITIN_FUR( "CHITIN_FUR" ); +static const trait_id trait_CHITIN_FUR2( "CHITIN_FUR2" ); +static const trait_id trait_CHITIN_FUR3( "CHITIN_FUR3" ); +static const trait_id trait_CHITIN2( "CHITIN2" ); +static const trait_id trait_CHITIN3( "CHITIN3" ); +static const trait_id trait_CHLOROMORPH( "CHLOROMORPH" ); +static const trait_id trait_CLAWS( "CLAWS" ); +static const trait_id trait_CLAWS_RAT( "CLAWS_RAT" ); +static const trait_id trait_CLAWS_RETRACT( "CLAWS_RETRACT" ); +static const trait_id trait_CLAWS_ST( "CLAWS_ST" ); +static const trait_id trait_CLAWS_TENTACLE( "CLAWS_TENTACLE" ); +static const trait_id trait_CLUMSY( "CLUMSY" ); +static const trait_id trait_COLDBLOOD4( "COLDBLOOD4" ); +static const trait_id trait_COMPOUND_EYES( "COMPOUND_EYES" ); +static const trait_id trait_DEAF( "DEAF" ); +static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWER( "DEBUG_BIONIC_POWER" ); +static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWERGEN( "DEBUG_BIONIC_POWERGEN" ); +static const trait_id trait_DEBUG_BIONICS( "DEBUG_BIONICS" ); +static const trait_id trait_DEBUG_CLOAK( "DEBUG_CLOAK" ); +static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); +static const trait_id trait_DEBUG_LS( "DEBUG_LS" ); +static const trait_id trait_DEBUG_MIND_CONTROL( "DEBUG_MIND_CONTROL" ); +static const trait_id trait_DEBUG_NIGHTVISION( "DEBUG_NIGHTVISION" ); +static const trait_id trait_DEBUG_NODMG( "DEBUG_NODMG" ); +static const trait_id trait_DEBUG_NOSCENT( "DEBUG_NOSCENT" ); +static const trait_id trait_DEBUG_NOTEMP( "DEBUG_NOTEMP" ); +static const trait_id trait_DEBUG_SILENT( "DEBUG_SILENT" ); +static const trait_id trait_DEBUG_STORAGE( "DEBUG_STORAGE" ); +static const trait_id trait_DEFT( "DEFT" ); +static const trait_id trait_DEX_ALPHA( "DEX_ALPHA" ); +static const trait_id trait_DISORGANIZED( "DISORGANIZED" ); +static const trait_id trait_DISRESISTANT( "DISRESISTANT" ); +static const trait_id trait_DOWN( "DOWN" ); +static const trait_id trait_DRUNKEN( "DRUNKEN" ); +static const trait_id trait_EASYSLEEPER( "EASYSLEEPER" ); +static const trait_id trait_EASYSLEEPER2( "EASYSLEEPER2" ); +static const trait_id trait_EATDEAD( "EATDEAD" ); +static const trait_id trait_EATHEALTH( "EATHEALTH" ); +static const trait_id trait_EATPOISON( "EATPOISON" ); +static const trait_id trait_ELECTRORECEPTORS( "ELECTRORECEPTORS" ); +static const trait_id trait_ELFA_EARS( "ELFA_EARS" ); +static const trait_id trait_ELFA_FNV( "ELFA_FNV" ); +static const trait_id trait_ELFA_NV( "ELFA_NV" ); +static const trait_id trait_FANGS_SPIDER( "FANGS_SPIDER" ); +static const trait_id trait_FASTHEALER( "FASTHEALER" ); +static const trait_id trait_FASTHEALER2( "FASTHEALER2" ); +static const trait_id trait_FASTLEARNER( "FASTLEARNER" ); +static const trait_id trait_FAT( "FAT" ); +static const trait_id trait_FEATHERS( "FEATHERS" ); +static const trait_id trait_FEL_NV( "FEL_NV" ); +static const trait_id trait_FELINE_FUR( "FELINE_FUR" ); +static const trait_id trait_FLOWERS( "FLOWERS" ); +static const trait_id trait_FRESHWATEROSMOSIS( "FRESHWATEROSMOSIS" ); +static const trait_id trait_FUR( "FUR" ); +static const trait_id trait_GILLS( "GILLS" ); +static const trait_id trait_GILLS_CEPH( "GILLS_CEPH" ); +static const trait_id trait_GIZZARD( "GIZZARD" ); +static const trait_id trait_GLASSJAW( "GLASSJAW" ); +static const trait_id trait_GOURMAND( "GOURMAND" ); +static const trait_id trait_GRAZER( "GRAZER" ); +static const trait_id trait_HALLUCINATION( "HALLUCINATION" ); +static const trait_id trait_HATES_BOOKS( "HATES_BOOKS" ); +static const trait_id trait_HEAVYSLEEPER( "HEAVYSLEEPER" ); +static const trait_id trait_HEAVYSLEEPER2( "HEAVYSLEEPER2" ); +static const trait_id trait_HERBIVORE( "HERBIVORE" ); +static const trait_id trait_HIBERNATE( "HIBERNATE" ); +static const trait_id trait_HOARDER( "HOARDER" ); +static const trait_id trait_HOLLOW_BONES( "HOLLOW_BONES" ); +static const trait_id trait_HOOVES( "HOOVES" ); +static const trait_id trait_HORNS_POINTED( "HORNS_POINTED" ); +static const trait_id trait_HUGE( "HUGE" ); +static const trait_id trait_HUGE_OK( "HUGE_OK" ); +static const trait_id trait_HYPEROPIC( "HYPEROPIC" ); +static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); +static const trait_id trait_INFIMMUNE( "INFIMMUNE" ); +static const trait_id trait_INFRARED( "INFRARED" ); +static const trait_id trait_INFRESIST( "INFRESIST" ); +static const trait_id trait_INSECT_ARMS( "INSECT_ARMS" ); +static const trait_id trait_INSECT_ARMS_OK( "INSECT_ARMS_OK" ); +static const trait_id trait_INSOMNIA( "INSOMNIA" ); +static const trait_id trait_INT_ALPHA( "INT_ALPHA" ); +static const trait_id trait_INT_SLIME( "INT_SLIME" ); +static const trait_id trait_JITTERY( "JITTERY" ); +static const trait_id trait_KILLER( "KILLER" ); +static const trait_id trait_LACTOSE( "LACTOSE" ); +static const trait_id trait_LARGE( "LARGE" ); +static const trait_id trait_LARGE_OK( "LARGE_OK" ); +static const trait_id trait_LEAVES( "LEAVES" ); +static const trait_id trait_LEAVES2( "LEAVES2" ); +static const trait_id trait_LEAVES3( "LEAVES3" ); +static const trait_id trait_LEG_TENT_BRACE( "LEG_TENT_BRACE" ); +static const trait_id trait_LEG_TENTACLES( "LEG_TENTACLES" ); +static const trait_id trait_LIGHT_BONES( "LIGHT_BONES" ); +static const trait_id trait_LIGHTFUR( "LIGHTFUR" ); +static const trait_id trait_LIGHTSTEP( "LIGHTSTEP" ); +static const trait_id trait_LIGHTWEIGHT( "LIGHTWEIGHT" ); +static const trait_id trait_LIZ_IR( "LIZ_IR" ); +static const trait_id trait_LOVES_BOOKS( "LOVES_BOOKS" ); +static const trait_id trait_LUPINE_FUR( "LUPINE_FUR" ); +static const trait_id trait_M_BLOOM( "M_BLOOM" ); +static const trait_id trait_M_BLOSSOMS( "M_BLOSSOMS" ); +static const trait_id trait_M_DEFENDER( "M_DEFENDER" ); +static const trait_id trait_M_DEPENDENT( "M_DEPENDENT" ); +static const trait_id trait_M_FERTILE( "M_FERTILE" ); +static const trait_id trait_M_IMMUNE( "M_IMMUNE" ); +static const trait_id trait_M_PROVENANCE( "M_PROVENANCE" ); +static const trait_id trait_M_SKIN2( "M_SKIN2" ); +static const trait_id trait_M_SKIN3( "M_SKIN3" ); +static const trait_id trait_M_SPORES( "M_SPORES" ); +static const trait_id trait_MANDIBLES( "MANDIBLES" ); +static const trait_id trait_MARLOSS( "MARLOSS" ); +static const trait_id trait_MARLOSS_AVOID( "MARLOSS_AVOID" ); +static const trait_id trait_MARLOSS_BLUE( "MARLOSS_BLUE" ); +static const trait_id trait_MARLOSS_YELLOW( "MARLOSS_YELLOW" ); +static const trait_id trait_MASOCHIST( "MASOCHIST" ); +static const trait_id trait_MASOCHIST_MED( "MASOCHIST_MED" ); +static const trait_id trait_MEATARIAN( "MEATARIAN" ); +static const trait_id trait_MEMBRANE( "MEMBRANE" ); +static const trait_id trait_MOODSWINGS( "MOODSWINGS" ); +static const trait_id trait_MOREPAIN( "MORE_PAIN" ); +static const trait_id trait_MOREPAIN2( "MORE_PAIN2" ); +static const trait_id trait_MOREPAIN3( "MORE_PAIN3" ); +static const trait_id trait_MOUTH_TENTACLES( "MOUTH_TENTACLES" ); +static const trait_id trait_MUT_JUNKIE( "MUT_JUNKIE" ); +static const trait_id trait_MUTAGEN_AVOID( "MUTAGEN_AVOID" ); +static const trait_id trait_MUTE( "MUTE" ); +static const trait_id trait_MYCUS_FRIEND( "MYCUS_FRIEND" ); +static const trait_id trait_MYCUS_THRESH( "MYCUS_THRESH" ); +static const trait_id trait_MYOPIC( "MYOPIC" ); +static const trait_id trait_NAILS( "NAILS" ); +static const trait_id trait_NARCOLEPTIC( "NARCOLEPTIC" ); +static const trait_id trait_NAUSEA( "NAUSEA" ); +static const trait_id trait_NIGHTVISION( "NIGHTVISION" ); +static const trait_id trait_NIGHTVISION2( "NIGHTVISION2" ); +static const trait_id trait_NIGHTVISION3( "NIGHTVISION3" ); +static const trait_id trait_NO_THIRST( "NO_THIRST" ); +static const trait_id trait_NOMAD( "NOMAD" ); +static const trait_id trait_NOMAD2( "NOMAD2" ); +static const trait_id trait_NOMAD3( "NOMAD3" ); +static const trait_id trait_NONADDICTIVE( "NONADDICTIVE" ); +static const trait_id trait_NONE( "NONE" ); +static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); +static const trait_id trait_NPC_CONSTRUCTION_LEV_1( "NPC_CONSTRUCTION_LEV_1" ); +static const trait_id trait_NPC_CONSTRUCTION_LEV_2( "NPC_CONSTRUCTION_LEV_2" ); +static const trait_id trait_NPC_MISSION_LEV_1( "NPC_MISSION_LEV_1" ); +static const trait_id trait_NPC_STARTING_NPC( "NPC_STARTING_NPC" ); +static const trait_id trait_NPC_STATIC_NPC( "NPC_STATIC_NPC" ); +static const trait_id trait_OPTIMISTIC( "OPTIMISTIC" ); +static const trait_id trait_PACIFIST( "PACIFIST" ); +static const trait_id trait_PACKMULE( "PACKMULE" ); +static const trait_id trait_PADDED_FEET( "PADDED_FEET" ); +static const trait_id trait_PAINRESIST( "PAINRESIST" ); +static const trait_id trait_PAINRESIST_TROGLO( "PAINRESIST_TROGLO" ); +static const trait_id trait_PARAIMMUNE( "PARAIMMUNE" ); +static const trait_id trait_PARKOUR( "PARKOUR" ); +static const trait_id trait_PAWS( "PAWS" ); +static const trait_id trait_PAWS_LARGE( "PAWS_LARGE" ); +static const trait_id trait_PER_ALPHA( "PER_ALPHA" ); +static const trait_id trait_PER_SLIME( "PER_SLIME" ); +static const trait_id trait_PER_SLIME_OK( "PER_SLIME_OK" ); +static const trait_id trait_PHEROMONE_INSECT( "PHEROMONE_INSECT" ); +static const trait_id trait_PHEROMONE_MAMMAL( "PHEROMONE_MAMMAL" ); +static const trait_id trait_PLANT( "PLANT" ); +static const trait_id trait_POISONOUS( "POISONOUS" ); +static const trait_id trait_POISONOUS2( "POISONOUS2" ); +static const trait_id trait_PROBOSCIS( "PROBOSCIS" ); +static const trait_id trait_PROF_AUTODOC( "PROF_AUTODOC" ); +static const trait_id trait_PROF_CHURL( "PROF_CHURL" ); +static const trait_id trait_PROF_CYBERCO( "PROF_CYBERCO" ); +static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); +static const trait_id trait_PROF_FED( "PROF_FED" ); +static const trait_id trait_PROF_FOODP( "PROF_FOODP" ); +static const trait_id trait_PROF_MED( "PROF_MED" ); +static const trait_id trait_PROF_PD_DET( "PROF_PD_DET" ); +static const trait_id trait_PROF_POLICE( "PROF_POLICE" ); +static const trait_id trait_PROF_SKATER( "PROF_SKATER" ); +static const trait_id trait_PROF_SWAT( "PROF_SWAT" ); +static const trait_id trait_PROJUNK( "PROJUNK" ); +static const trait_id trait_PROJUNK2( "PROJUNK2" ); +static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); +static const trait_id trait_PYROMANIA( "PYROMANIA" ); +static const trait_id trait_QUICK( "QUICK" ); +static const trait_id trait_QUILLS( "QUILLS" ); +static const trait_id trait_RADIOACTIVE1( "RADIOACTIVE1" ); +static const trait_id trait_RADIOACTIVE2( "RADIOACTIVE2" ); +static const trait_id trait_RADIOACTIVE3( "RADIOACTIVE3" ); +static const trait_id trait_RADIOGENIC( "RADIOGENIC" ); +static const trait_id trait_REGEN( "REGEN" ); +static const trait_id trait_REGEN_LIZ( "REGEN_LIZ" ); +static const trait_id trait_ROBUST( "ROBUST" ); +static const trait_id trait_ROOTS1( "ROOTS1" ); +static const trait_id trait_ROOTS2( "ROOTS2" ); +static const trait_id trait_ROOTS3( "ROOTS3" ); +static const trait_id trait_RUMINANT( "RUMINANT" ); +static const trait_id trait_SABER_TEETH( "SABER_TEETH" ); +static const trait_id trait_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); +static const trait_id trait_SAPROPHAGE( "SAPROPHAGE" ); +static const trait_id trait_SAPROVORE( "SAPROVORE" ); +static const trait_id trait_SAVANT( "SAVANT" ); +static const trait_id trait_SCHIZOPHRENIC( "SCHIZOPHRENIC" ); +static const trait_id trait_SEESLEEP( "SEESLEEP" ); +static const trait_id trait_SELFAWARE( "SELFAWARE" ); +static const trait_id trait_SHARKTEETH( "SHARKTEETH" ); +static const trait_id trait_SHELL( "SHELL" ); +static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); +static const trait_id trait_SHOUT1( "SHOUT1" ); +static const trait_id trait_SHOUT2( "SHOUT2" ); +static const trait_id trait_SHOUT3( "SHOUT3" ); +static const trait_id trait_SLIMESPAWNER( "SLIMESPAWNER" ); +static const trait_id trait_SLIMY( "SLIMY" ); +static const trait_id trait_SLOWHEALER( "SLOWHEALER" ); +static const trait_id trait_SLOWLEARNER( "SLOWLEARNER" ); +static const trait_id trait_SMALL( "SMALL" ); +static const trait_id trait_SMALL_OK( "SMALL_OK" ); +static const trait_id trait_SMALL2( "SMALL2" ); +static const trait_id trait_SMELLY( "SMELLY" ); +static const trait_id trait_SORES( "SORES" ); +static const trait_id trait_SPINES( "SPINES" ); +static const trait_id trait_SPIRITUAL( "SPIRITUAL" ); +static const trait_id trait_SQUEAMISH( "SQUEAMISH" ); +static const trait_id trait_STIMBOOST( "STIMBOOST" ); +static const trait_id trait_STOCKY_TROGLO( "STOCKY_TROGLO" ); +static const trait_id trait_STR_ALPHA( "STR_ALPHA" ); +static const trait_id trait_STRONGSTOMACH( "STRONGSTOMACH" ); +static const trait_id trait_STYLISH( "STYLISH" ); +static const trait_id trait_SUNBURN( "SUNBURN" ); +static const trait_id trait_SUNLIGHT_DEPENDENT( "SUNLIGHT_DEPENDENT" ); +static const trait_id trait_TABLEMANNERS( "TABLEMANNERS" ); +static const trait_id trait_TAIL_CATTLE( "TAIL_CATTLE" ); +static const trait_id trait_TALONS( "TALONS" ); +static const trait_id trait_TERRIFYING( "TERRIFYING" ); +static const trait_id trait_THICK_SCALES( "THICK_SCALES" ); +static const trait_id trait_THORNS( "THORNS" ); +static const trait_id trait_THRESH_BIRD( "THRESH_BIRD" ); +static const trait_id trait_THRESH_CATTLE( "THRESH_CATTLE" ); +static const trait_id trait_THRESH_CEPHALOPOD( "THRESH_CEPHALOPOD" ); +static const trait_id trait_THRESH_FELINE( "THRESH_FELINE" ); +static const trait_id trait_THRESH_INSECT( "THRESH_INSECT" ); +static const trait_id trait_THRESH_LUPINE( "THRESH_LUPINE" ); +static const trait_id trait_THRESH_MARLOSS( "THRESH_MARLOSS" ); +static const trait_id trait_THRESH_MEDICAL( "THRESH_MEDICAL" ); +static const trait_id trait_THRESH_MYCUS( "THRESH_MYCUS" ); +static const trait_id trait_THRESH_PLANT( "THRESH_PLANT" ); +static const trait_id trait_THRESH_SPIDER( "THRESH_SPIDER" ); +static const trait_id trait_THRESH_URSINE( "THRESH_URSINE" ); +static const trait_id trait_TOLERANCE( "TOLERANCE" ); +static const trait_id trait_TOUGH_FEET( "TOUGH_FEET" ); +static const trait_id trait_TOXICFLESH( "TOXICFLESH" ); +static const trait_id trait_TRANSPIRATION( "TRANSPIRATION" ); +static const trait_id trait_TREE_COMMUNION( "TREE_COMMUNION" ); +static const trait_id trait_TROGLO( "TROGLO" ); +static const trait_id trait_TROGLO2( "TROGLO2" ); +static const trait_id trait_TROGLO3( "TROGLO3" ); +static const trait_id trait_UNSTABLE( "UNSTABLE" ); +static const trait_id trait_URSINE_EYE( "URSINE_EYE" ); +static const trait_id trait_URSINE_FUR( "URSINE_FUR" ); +static const trait_id trait_VEGETARIAN( "VEGETARIAN" ); +static const trait_id trait_VINES2( "VINES2" ); +static const trait_id trait_VINES3( "VINES3" ); +static const trait_id trait_VISCOUS( "VISCOUS" ); +static const trait_id trait_VOMITOUS( "VOMITOUS" ); +static const trait_id trait_WATERSLEEP( "WATERSLEEP" ); +static const trait_id trait_WAYFARER( "WAYFARER" ); +static const trait_id trait_WEAKSCENT( "WEAKSCENT" ); +static const trait_id trait_WEAKSTOMACH( "WEAKSTOMACH" ); +static const trait_id trait_WEB_RAPPEL( "WEB_RAPPEL" ); +static const trait_id trait_WEB_SPINNER( "WEB_SPINNER" ); +static const trait_id trait_WEB_WALKER( "WEB_WALKER" ); +static const trait_id trait_WEB_WEAVER( "WEB_WEAVER" ); +static const trait_id trait_WEBBED( "WEBBED" ); +static const trait_id trait_WHISKERS( "WHISKERS" ); +static const trait_id trait_WHISKERS_RAT( "WHISKERS_RAT" ); +static const trait_id trait_WINGS_BIRD( "WINGS_BIRD" ); +static const trait_id trait_WINGS_BUTTERFLY( "WINGS_BUTTERFLY" ); +static const trait_id trait_WINGS_INSECT( "WINGS_INSECT" ); +static const trait_id trait_WOOLALLERGY( "WOOLALLERGY" ); +static const trait_id trait_XS( "XS" ); +static const trait_id trait_XXXL( "XXXL" ); + +static const trait_id debug_nodmg( "DEBUG_NODMG" ); + +static const std::string trait_flag_CANNIBAL( "CANNIBAL" ); +static const std::string trait_flag_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); +static const std::string trait_flag_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); + +static const mongroup_id GROUP_BLOB( "GROUP_BLOB" ); +static const mongroup_id GROUP_BREATHER( "GROUP_BREATHER" ); +static const mongroup_id GROUP_BREATHER_HUB( "GROUP_BREATHER_HUB" ); +static const mongroup_id GROUP_CAVE( "GROUP_CAVE" ); +static const mongroup_id GROUP_CHUD( "GROUP_CHUD" ); +static const mongroup_id GROUP_DARK_WYRM( "GROUP_DARK_WYRM" ); +static const mongroup_id GROUP_DOG_THING( "GROUP_DOG_THING" ); +static const mongroup_id GROUP_FISH( "GROUP_FISH" ); +static const mongroup_id GROUP_FOREST( "GROUP_FOREST" ); +static const mongroup_id GROUP_FUNGI_FUNGALOID( "GROUP_FUNGI_FUNGALOID" ); +static const mongroup_id GROUP_HAZMATBOT( "GROUP_HAZMATBOT" ); +static const mongroup_id GROUP_LAB( "GROUP_LAB" ); +static const mongroup_id GROUP_LAB_CYBORG( "GROUP_LAB_CYBORG" ); +static const mongroup_id GROUP_LAB_FEMA( "GROUP_LAB_FEMA" ); +static const mongroup_id GROUP_MAYBE_MIL( "GROUP_MAYBE_MIL" ); +static const mongroup_id GROUP_MI_GO_CAMP_OM( "GROUP_MI-GO_CAMP_OM" ); +static const mongroup_id GROUP_MIL_WEAK( "GROUP_MIL_WEAK" ); +static const mongroup_id GROUP_NETHER( "GROUP_NETHER" ); +static const mongroup_id GROUP_NETHER_CAPTURED( "GROUP_NETHER_CAPTURED" ); +static const mongroup_id GROUP_NETHER_PORTAL( "GROUP_NETHER_PORTAL" ); +static const mongroup_id GROUP_PLAIN( "GROUP_PLAIN" ); +static const mongroup_id GROUP_RIVER( "GROUP_RIVER" ); +static const mongroup_id GROUP_ROBOT( "GROUP_ROBOT" ); +static const mongroup_id GROUP_ROBOT_SECUBOT( "GROUP_ROBOT_SECUBOT" ); +static const mongroup_id GROUP_SEWER( "GROUP_SEWER" ); +static const mongroup_id GROUP_SPIDER( "GROUP_SPIDER" ); +static const mongroup_id GROUP_SPIRAL( "GROUP_SPIRAL" ); +static const mongroup_id GROUP_STRAY_DOGS( "GROUP_STRAY_DOGS" ); +static const mongroup_id GROUP_SWAMP( "GROUP_SWAMP" ); +static const mongroup_id GROUP_TRIFFID( "GROUP_TRIFFID" ); +static const mongroup_id GROUP_TRIFFID_HEART( "GROUP_TRIFFID_HEART" ); +static const mongroup_id GROUP_TRIFFID_OUTER( "GROUP_TRIFFID_OUTER" ); +static const mongroup_id GROUP_TURRET( "GROUP_TURRET" ); +static const mongroup_id GROUP_VANILLA( "GROUP_VANILLA" ); +static const mongroup_id GROUP_WORM( "GROUP_WORM" ); +static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE( "GROUP_ZOMBIE" ); +static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE_COP( "GROUP_ZOMBIE_COP" ); + +static const mtype_id mon_amigara_horror( "mon_amigara_horror" ); +static const mtype_id mon_ant( "mon_ant" ); +static const mtype_id mon_ant_acid_larva( "mon_ant_acid_larva" ); +static const mtype_id mon_ant_acid_queen( "mon_ant_acid_queen" ); +static const mtype_id mon_ant_fungus( "mon_ant_fungus" ); +static const mtype_id mon_ant_larva( "mon_ant_larva" ); +static const mtype_id mon_ant_queen( "mon_ant_queen" ); +static const mtype_id mon_ant_soldier( "mon_ant_soldier" ); +static const mtype_id mon_bat( "mon_bat" ); +static const mtype_id mon_bear( "mon_bear" ); +static const mtype_id mon_beaver( "mon_beaver" ); +static const mtype_id mon_bee( "mon_bee" ); +static const mtype_id mon_beekeeper( "mon_beekeeper" ); +static const mtype_id mon_biollante( "mon_biollante" ); +static const mtype_id mon_black_rat( "mon_black_rat" ); +static const mtype_id mon_blob( "mon_blob" ); +static const mtype_id mon_blob_brain( "mon_blob_brain" ); +static const mtype_id mon_blob_large( "mon_blob_large" ); +static const mtype_id mon_blob_small( "mon_blob_small" ); +static const mtype_id mon_boomer( "mon_boomer" ); +static const mtype_id mon_boomer_fungus( "mon_boomer_fungus" ); +static const mtype_id mon_boomer_huge( "mon_boomer_huge" ); +static const mtype_id mon_breather( "mon_breather" ); +static const mtype_id mon_breather_hub( "mon_breather_hub" ); +static const mtype_id mon_chicken( "mon_chicken" ); +static const mtype_id mon_chipmunk( "mon_chipmunk" ); +static const mtype_id mon_cockatrice( "mon_cockatrice" ); +static const mtype_id mon_copbot( "mon_copbot" ); +static const mtype_id mon_cougar( "mon_cougar" ); +static const mtype_id mon_cow( "mon_cow" ); +static const mtype_id mon_coyote( "mon_coyote" ); +static const mtype_id mon_creeper_hub( "mon_creeper_hub" ); +static const mtype_id mon_creeper_vine( "mon_creeper_vine" ); +static const mtype_id mon_crows_m240( "mon_crows_m240" ); +static const mtype_id mon_dark_wyrm( "mon_dark_wyrm" ); +static const mtype_id mon_deer( "mon_deer" ); +static const mtype_id mon_defective_robot_nurse( "mon_nursebot_defective" ); +static const mtype_id mon_dermatik( "mon_dermatik" ); +static const mtype_id mon_dermatik_larva( "mon_dermatik_larva" ); +static const mtype_id mon_dispatch( "mon_dispatch" ); +static const mtype_id mon_dog( "mon_dog" ); +static const mtype_id mon_dog_thing( "mon_dog_thing" ); +static const mtype_id mon_duck( "mon_duck" ); +static const mtype_id mon_eyebot( "mon_eyebot" ); +static const mtype_id mon_fly( "mon_fly" ); +static const mtype_id mon_fox_gray( "mon_fox_gray" ); +static const mtype_id mon_fox_red( "mon_fox_red" ); +static const mtype_id mon_fungal_blossom( "mon_fungal_blossom" ); +static const mtype_id mon_fungal_hedgerow( "mon_fungal_hedgerow" ); +static const mtype_id mon_fungal_tendril( "mon_fungal_tendril" ); +static const mtype_id mon_fungal_wall( "mon_fungal_wall" ); +static const mtype_id mon_fungaloid( "mon_fungaloid" ); +static const mtype_id mon_fungaloid_young( "mon_fungaloid_young" ); +static const mtype_id mon_generator( "mon_generator" ); +static const mtype_id mon_giant_cockroach_nymph( "mon_giant_cockroach_nymph" ); +static const mtype_id mon_groundhog( "mon_groundhog" ); +static const mtype_id mon_grouse( "mon_grouse" ); +static const mtype_id mon_halfworm( "mon_halfworm" ); +static const mtype_id mon_hallu_multicooker( "mon_hallu_multicooker" ); +static const mtype_id mon_hare( "mon_hare" ); +static const mtype_id mon_headless_dog_thing( "mon_headless_dog_thing" ); +static const mtype_id mon_hologram( "mon_hologram" ); +static const mtype_id mon_horse( "mon_horse" ); +static const mtype_id mon_hound_tindalos_afterimage( "mon_hound_tindalos_afterimage" ); +static const mtype_id mon_jabberwock( "mon_jabberwock" ); +static const mtype_id mon_leech_blossom( "mon_leech_blossom" ); +static const mtype_id mon_leech_root_drone( "mon_leech_root_drone" ); +static const mtype_id mon_leech_root_runner( "mon_leech_root_runner" ); +static const mtype_id mon_leech_stalk( "mon_leech_stalk" ); +static const mtype_id mon_lemming( "mon_lemming" ); +static const mtype_id mon_manhack( "mon_manhack" ); +static const mtype_id mon_marloss_zealot_f( "mon_marloss_zealot_f" ); +static const mtype_id mon_marloss_zealot_m( "mon_marloss_zealot_m" ); +static const mtype_id mon_mink( "mon_mink" ); +static const mtype_id mon_moose( "mon_moose" ); +static const mtype_id mon_muskrat( "mon_muskrat" ); +static const mtype_id mon_opossum( "mon_opossum" ); +static const mtype_id mon_otter( "mon_otter" ); +static const mtype_id mon_pheasant( "mon_pheasant" ); +static const mtype_id mon_pig( "mon_pig" ); +static const mtype_id mon_player_blob( "mon_player_blob" ); +static const mtype_id mon_rabbit( "mon_rabbit" ); +static const mtype_id mon_rat_king( "mon_rat_king" ); +static const mtype_id mon_riotbot( "mon_riotbot" ); +static const mtype_id mon_secubot( "mon_secubot" ); +static const mtype_id mon_sewer_rat( "mon_sewer_rat" ); +static const mtype_id mon_sewer_snake( "mon_sewer_snake" ); +static const mtype_id mon_shadow( "mon_shadow" ); +static const mtype_id mon_shadow_snake( "mon_shadow_snake" ); +static const mtype_id mon_shia( "mon_shia" ); +static const mtype_id mon_skeleton( "mon_skeleton" ); +static const mtype_id mon_skeleton_brute( "mon_skeleton_brute" ); +static const mtype_id mon_skeleton_hulk( "mon_skeleton_hulk" ); +static const mtype_id mon_skeleton_hulk_fungus( "mon_skeleton_hulk_fungus" ); +static const mtype_id mon_spider_cellar_giant( "mon_spider_cellar_giant" ); +static const mtype_id mon_spider_cellar_giant_s( "mon_spider_cellar_giant_s" ); +static const mtype_id mon_spider_fungus( "mon_spider_fungus" ); +static const mtype_id mon_spider_web( "mon_spider_web" ); +static const mtype_id mon_spider_web_s( "mon_spider_web_s" ); +static const mtype_id mon_spider_widow_giant( "mon_spider_widow_giant" ); +static const mtype_id mon_spider_widow_giant_s( "mon_spider_widow_giant_s" ); +static const mtype_id mon_spore( "mon_spore" ); +static const mtype_id mon_squirrel( "mon_squirrel" ); +static const mtype_id mon_thing( "mon_thing" ); +static const mtype_id mon_triffid( "mon_triffid" ); +static const mtype_id mon_triffid_queen( "mon_triffid_queen" ); +static const mtype_id mon_triffid_young( "mon_triffid_young" ); +static const mtype_id mon_turkey( "mon_turkey" ); +static const mtype_id mon_turret_bmg( "mon_turret_bmg" ); +static const mtype_id mon_turret_rifle( "mon_turret_rifle" ); +static const mtype_id mon_turret_riot( "mon_turret_riot" ); +static const mtype_id mon_turret_searchlight( "mon_turret_searchlight" ); +static const mtype_id mon_vortex( "mon_vortex" ); +static const mtype_id mon_wasp( "mon_wasp" ); +static const mtype_id mon_weasel( "mon_weasel" ); +static const mtype_id mon_wolf( "mon_wolf" ); +static const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); +static const mtype_id mon_zombie_anklebiter( "mon_zombie_anklebiter" ); +static const mtype_id mon_zombie_bio_op( "mon_zombie_bio_op" ); +static const mtype_id mon_zombie_brute( "mon_zombie_brute" ); +static const mtype_id mon_zombie_brute_shocker( "mon_zombie_brute_shocker" ); +static const mtype_id mon_zombie_child( "mon_zombie_child" ); +static const mtype_id mon_zombie_child_fungus( "mon_zombie_child_fungus" ); +static const mtype_id mon_zombie_cop( "mon_zombie_cop" ); +static const mtype_id mon_zombie_crawler( "mon_zombie_crawler" ); +static const mtype_id mon_zombie_creepy( "mon_zombie_creepy" ); +static const mtype_id mon_zombie_dancer( "mon_zombie_dancer" ); +static const mtype_id mon_zombie_dog( "mon_zombie_dog" ); +static const mtype_id mon_zombie_electric( "mon_zombie_electric" ); +static const mtype_id mon_zombie_fat( "mon_zombie_fat" ); +static const mtype_id mon_zombie_fireman( "mon_zombie_fireman" ); +static const mtype_id mon_zombie_fungus( "mon_zombie_fungus" ); +static const mtype_id mon_zombie_gasbag( "mon_zombie_gasbag" ); +static const mtype_id mon_zombie_gasbag_crawler( "mon_zombie_gasbag_crawler" ); +static const mtype_id mon_zombie_gasbag_fungus( "mon_zombie_gasbag_fungus" ); +static const mtype_id mon_zombie_gasbag_impaler( "mon_zombie_gasbag_impaler" ); +static const mtype_id mon_zombie_grabber( "mon_zombie_grabber" ); +static const mtype_id mon_zombie_hazmat( "mon_zombie_hazmat" ); +static const mtype_id mon_zombie_hulk( "mon_zombie_hulk" ); +static const mtype_id mon_zombie_hunter( "mon_zombie_hunter" ); +static const mtype_id mon_zombie_jackson( "mon_zombie_jackson" ); +static const mtype_id mon_zombie_master( "mon_zombie_master" ); +static const mtype_id mon_zombie_military_pilot( "mon_zombie_military_pilot" ); +static const mtype_id mon_zombie_necro( "mon_zombie_necro" ); +static const mtype_id mon_zombie_rot( "mon_zombie_rot" ); +static const mtype_id mon_zombie_scientist( "mon_zombie_scientist" ); +static const mtype_id mon_zombie_shrieker( "mon_zombie_shrieker" ); +static const mtype_id mon_zombie_shriekling( "mon_zombie_shriekling" ); +static const mtype_id mon_zombie_skeltal_minion( "mon_zombie_skeltal_minion" ); +static const mtype_id mon_zombie_smoker( "mon_zombie_smoker" ); +static const mtype_id mon_zombie_smoker_fungus( "mon_zombie_smoker_fungus" ); +static const mtype_id mon_zombie_snotgobbler( "mon_zombie_snotgobbler" ); +static const mtype_id mon_zombie_soldier( "mon_zombie_soldier" ); +static const mtype_id mon_zombie_spitter( "mon_zombie_spitter" ); +static const mtype_id mon_zombie_sproglodyte( "mon_zombie_sproglodyte" ); +static const mtype_id mon_zombie_survivor( "mon_zombie_survivor" ); +static const mtype_id mon_zombie_swimmer( "mon_zombie_swimmer" ); +static const mtype_id mon_zombie_technician( "mon_zombie_technician" ); +static const mtype_id mon_zombie_tough( "mon_zombie_tough" ); +static const mtype_id mon_zombie_waif( "mon_zombie_waif" ); + + +static const std::string flag_ACID( "ACID" ); +static const std::string flag_ACT_IN_FIRE( "ACT_IN_FIRE" ); +static const std::string flag_ACTIVE_CLOAKING( "ACTIVE_CLOAKING" ); +static const std::string flag_ALARMED( "ALARMED" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_EGG( "ALLERGEN_EGG" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_FRUIT( "ALLERGEN_FRUIT" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_JUNK( "ALLERGEN_JUNK" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_MEAT( "ALLERGEN_MEAT" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_MILK( "ALLERGEN_MILK" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_VEGGY( "ALLERGEN_VEGGY" ); +static const std::string flag_ALLERGEN_WHEAT( "ALLERGEN_WHEAT" ); +static const std::string flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS( "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ); +static const std::string flag_ALLOWS_REMOTE_USE( "ALLOWS_REMOTE_USE" ); +static const std::string flag_ALWAYS_TWOHAND( "ALWAYS_TWOHAND" ); +static const std::string flag_ANESTHESIA( "ANESTHESIA" ); +static const std::string flag_AURA( "AURA" ); +static const std::string flag_AUT_START( "AUT_START" ); +static const std::string flag_AUTODOC( "AUTODOC" ); +static const std::string flag_AUTODOC_COUCH( "AUTODOC_COUCH" ); +static const std::string flag_BAD_DAY( "BAD_DAY" ); +static const std::string flag_BARRICADABLE_DOOR( "BARRICADABLE_DOOR" ); +static const std::string flag_BARRICADABLE_DOOR_DAMAGED( "BARRICADABLE_DOOR_DAMAGED" ); +static const std::string flag_BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED( "BARRICADABLE_DOOR_REINFORCED" ); +static const std::string flag_BARRICADABLE_WINDOW_CURTAINS( "BARRICADABLE_WINDOW_CURTAINS" ); +static const std::string flag_BELTED( "BELTED" ); +static const std::string flag_BIPOD( "BIPOD" ); +static const std::string flag_BIRD( "BIRD" ); +static const std::string flag_BLIND( "BLIND" ); +static const std::string flag_BLIND_EASY( "BLIND_EASY" ); +static const std::string flag_BLIND_HARD( "BLIND_HARD" ); +static const std::string flag_BLOCK_WHILE_WORN( "BLOCK_WHILE_WORN" ); +static const std::string flag_BLOCKSDOOR( "BLOCKSDOOR" ); +static const std::string flag_BOMB( "BOMB" ); +static const std::string flag_BUTCHER_EQ( "BUTCHER_EQ" ); +static const std::string flag_BYPRODUCT( "BYPRODUCT" ); +static const std::string flag_CABLE_SPOOL( "CABLE_SPOOL" ); +static const std::string flag_CAN_SIT( "CAN_SIT" ); +static const std::string flag_CANNIBALISM( "CANNIBALISM" ); +static const std::string flag_CARNIVORE_OK( "CARNIVORE_OK" ); +static const std::string flag_CASING( "CASING" ); +static const std::string flag_CATTLE( "CATTLE" ); +static const std::string flag_CHALLENGE( "CHALLENGE" ); +static const std::string flag_CHARGEDIM( "CHARGEDIM" ); +static const std::string flag_CITY_START( "CITY_START" ); +static const std::string flag_CLIMB_SIMPLE( "CLIMB_SIMPLE" ); +static const std::string flag_CLIMBABLE( "CLIMBABLE" ); +static const std::string flag_COLD( "COLD" ); +static const std::string flag_COLLAPSES( "COLLAPSES" ); +static const std::string flag_COLLAPSIBLE_STOCK( "COLLAPSIBLE_STOCK" ); +static const std::string flag_CONDUCTIVE( "CONDUCTIVE" ); +static const std::string flag_CONSOLE( "CONSOLE" ); +static const std::string flag_CONSUMABLE( "CONSUMABLE" ); +static const std::string flag_CONTAINER( "CONTAINER" ); +static const std::string flag_COOKED( "COOKED" ); +static const std::string flag_CORPSE( "CORPSE" ); +static const std::string flag_CURRENT( "CURRENT" ); +static const std::string flag_DANGEROUS( "DANGEROUS" ); +static const std::string flag_DEAF( "DEAF" ); +static const std::string flag_DEEP_WATER( "DEEP_WATER" ); +static const std::string flag_DESTROY_ITEM( "DESTROY_ITEM" ); +static const std::string flag_DIAMOND( "DIAMOND" ); +static const std::string flag_DIFFICULT_Z( "DIFFICULT_Z" ); +static const std::string flag_DIG_TOOL( "DIG_TOOL" ); +static const std::string flag_DIGGABLE( "DIGGABLE" ); +static const std::string flag_DIMENSIONAL_ANCHOR( "DIMENSIONAL_ANCHOR" ); +static const std::string flag_DISABLE_SIGHTS( "DISABLE_SIGHTS" ); +static const std::string flag_DONT_REMOVE_ROTTEN( "DONT_REMOVE_ROTTEN" ); +static const std::string flag_DROP_ACTION_ONLY_IF_LIQUID( "DROP_ACTION_ONLY_IF_LIQUID" ); +static const std::string flag_DURABLE_MELEE( "DURABLE_MELEE" ); +static const std::string flag_EASY_DECONSTRUCT( "EASY_DECONSTRUCT" ); +static const std::string flag_EATEN_COLD( "EATEN_COLD" ); +static const std::string flag_EATEN_HOT( "EATEN_HOT" ); +static const std::string flag_EDIBLE_FROZEN( "EDIBLE_FROZEN" ); +static const std::string flag_EFFECT_INVISIBLE( "EFFECT_INVISIBLE" ); +static const std::string flag_EFFECT_NIGHT_VISION( "EFFECT_NIGHT_VISION" ); +static const std::string flag_EMITTER( "EMITTER" ); +static const std::string flag_ETHEREAL_ITEM( "ETHEREAL_ITEM" ); +static const std::string flag_FAKE_MILL( "FAKE_MILL" ); +static const std::string flag_FAKE_SMOKE( "FAKE_SMOKE" ); +static const std::string flag_FANCY( "FANCY" ); +static const std::string flag_FELINE( "FELINE" ); +static const std::string flag_FERTILIZER( "FERTILIZER" ); +static const std::string flag_FIELD_DRESS( "FIELD_DRESS" ); +static const std::string flag_FIELD_DRESS_FAILED( "FIELD_DRESS_FAILED" ); +static const std::string flag_FILTHY( "FILTHY" ); +static const std::string flag_FIRE( "FIRE" ); +static const std::string flag_FIRE_100( "FIRE_100" ); +static const std::string flag_FIRE_20( "FIRE_20" ); +static const std::string flag_FIRE_50( "FIRE_50" ); +static const std::string flag_FIRE_CONTAINER( "FIRE_CONTAINER" ); +static const std::string flag_FIRE_START( "FIRE_START" ); +static const std::string flag_FIRE_TWOHAND( "FIRE_TWOHAND" ); +static const std::string flag_FIRESTARTER( "FIRESTARTER" ); +static const std::string flag_FIREWOOD( "FIREWOOD" ); +static const std::string flag_FISH_GOOD( "FISH_GOOD" ); +static const std::string flag_FISH_POOR( "FISH_POOR" ); +static const std::string flag_FISHABLE( "FISHABLE" ); +static const std::string flag_FIT( "FIT" ); +static const std::string flag_FIX_FARSIGHT( "FIX_FARSIGHT" ); +static const std::string flag_FIX_NEARSIGHT( "FIX_NEARSIGHT" ); +static const std::string flag_FLAMING( "FLAMING" ); +static const std::string flag_FLAMMABLE( "FLAMMABLE" ); +static const std::string flag_FLAMMABLE_ASH( "FLAMMABLE_ASH" ); +static const std::string flag_FLASH_PROTECTION( "FLASH_PROTECTION" ); +static const std::string flag_FLAT( "FLAT" ); +static const std::string flag_FLAT_SURF( "FLAT_SURF" ); +static const std::string flag_FLOTATION( "FLOTATION" ); +static const std::string flag_FLOWER( "FLOWER" ); +static const std::string flag_FORAGE_HALLU( "FORAGE_HALLU" ); +static const std::string flag_FORAGE_POISON( "FORAGE_POISON" ); +static const std::string flag_FRAGILE_MELEE( "FRAGILE_MELEE" ); +static const std::string flag_FREEZERBURN( "FREEZERBURN" ); +static const std::string flag_FROZEN( "FROZEN" ); +static const std::string flag_FULL_MAGAZINE( "FULL_MAGAZINE" ); +static const std::string flag_FUNGAL_VECTOR( "FUNGAL_VECTOR" ); +static const std::string flag_FUNGUS( "FUNGUS" ); +static const std::string flag_GAS_DISCOUNT( "GAS_DISCOUNT" ); +static const std::string flag_GAS_PROOF( "GAS_PROOF" ); +static const std::string flag_GIBBED( "GIBBED" ); +static const std::string flag_GNV_EFFECT( "GNV_EFFECT" ); +static const std::string flag_GOES_DOWN( "GOES_DOWN" ); +static const std::string flag_GOES_UP( "GOES_UP" ); +static const std::string flag_GROWTH_HARVEST( "GROWTH_HARVEST" ); +static const std::string flag_GROWTH_MATURE( "GROWTH_MATURE" ); +static const std::string flag_GROWTH_SEEDLING( "GROWTH_SEEDLING" ); +static const std::string flag_HELI_CRASH( "HELI_CRASH" ); +static const std::string flag_HELMET_COMPAT( "HELMET_COMPAT" ); +static const std::string flag_HIDDEN_HALLU( "HIDDEN_HALLU" ); +static const std::string flag_HIDDEN_ITEM( "HIDDEN_ITEM" ); +static const std::string flag_HIDDEN_POISON( "HIDDEN_POISON" ); +static const std::string flag_HOOD( "HOOD" ); +static const std::string flag_HOT( "HOT" ); +static const std::string flag_HURT_WHEN_WIELDED( "HURT_WHEN_WIELDED" ); +static const std::string flag_IN_CBM( "IN_CBM" ); +static const std::string flag_INDOORS( "INDOORS" ); +static const std::string flag_INEDIBLE( "INEDIBLE" ); +static const std::string flag_INFECTED( "INFECTED" ); +static const std::string flag_INITIAL_PART( "INITIAL_PART" ); +static const std::string flag_IR_EFFECT( "IR_EFFECT" ); +static const std::string flag_IRREMOVABLE( "IRREMOVABLE" ); +static const std::string flag_IS_ARMOR( "IS_ARMOR" ); +static const std::string flag_IS_PET_ARMOR( "IS_PET_ARMOR" ); +static const std::string flag_IS_UPS( "IS_UPS" ); +static const std::string flag_KITCHEN( "KITCHEN" ); +static const std::string flag_LADDER( "LADDER" ); +static const std::string flag_LEAK_ALWAYS( "LEAK_ALWAYS" ); +static const std::string flag_LEAK_DAM( "LEAK_DAM" ); +static const std::string flag_LIQUID( "LIQUID" ); +static const std::string flag_LIQUIDCONT( "LIQUIDCONT" ); +static const std::string flag_LITCIG( "LITCIG" ); +static const std::string flag_LOCKED( "LOCKED" ); +static const std::string flag_LONE_START( "LONE_START" ); +static const std::string flag_LUPINE( "LUPINE" ); +static const std::string flag_MAG_BELT( "MAG_BELT" ); +static const std::string flag_MAG_DESTROY( "MAG_DESTROY" ); +static const std::string flag_MAG_EJECT( "MAG_EJECT" ); +static const std::string flag_MAGIC_FOCUS( "MAGIC_FOCUS" ); +static const std::string flag_MELTS( "MELTS" ); +static const std::string flag_MESSY( "MESSY" ); +static const std::string flag_MILLABLE( "MILLABLE" ); +static const std::string flag_MOUNTABLE( "MOUNTABLE" ); +static const std::string flag_MOUNTED_GUN( "MOUNTED_GUN" ); +static const std::string flag_MUSHY( "MUSHY" ); +static const std::string flag_MYCUS_OK( "MYCUS_OK" ); +static const std::string flag_NANOFAB_TEMPLATE( "NANOFAB_TEMPLATE" ); +static const std::string flag_NEED_ACTIVE_TO_MELEE( "NEED_ACTIVE_TO_MELEE" ); +static const std::string flag_NEEDS_NO_LUBE( "NEEDS_NO_LUBE" ); +static const std::string flag_NEEDS_UNFOLD( "NEEDS_UNFOLD" ); +static const std::string flag_NEGATIVE_MONOTONY_OK( "NEGATIVE_MONOTONY_OK" ); +static const std::string flag_NEVER_JAMS( "NEVER_JAMS" ); +static const std::string flag_NO_CVD( "NO_CVD" ); +static const std::string flag_NO_DISPLAY( "NO_DISPLAY" ); +static const std::string flag_NO_DROP( "NO_DROP" ); +static const std::string flag_NO_PACKED( "NO_PACKED" ); +static const std::string flag_NO_PARASITES( "NO_PARASITES" ); +static const std::string flag_NO_QUICKDRAW( "NO_QUICKDRAW" ); +static const std::string flag_NO_RELOAD( "NO_RELOAD" ); +static const std::string flag_NO_REPAIR( "NO_REPAIR" ); +static const std::string flag_NO_RESIZE( "NO_RESIZE" ); +static const std::string flag_NO_SALVAGE( "NO_SALVAGE" ); +static const std::string flag_NO_STERILE( "NO_STERILE" ); +static const std::string flag_NO_UNLOAD( "NO_UNLOAD" ); +static const std::string flag_NO_UNWIELD( "NO_UNWIELD" ); +static const std::string flag_NOCOLLIDE( "NOCOLLIDE" ); +static const std::string flag_NOITEM( "NOITEM" ); +static const std::string flag_NON_FOULING( "NON-FOULING" ); +static const std::string flag_NONCONDUCTIVE( "NONCONDUCTIVE" ); +static const std::string flag_NPC_SAFE( "NPC_SAFE" ); +static const std::string flag_NUTRIENT_OVERRIDE( "NUTRIENT_OVERRIDE" ); +static const std::string flag_ONLY_ONE( "ONLY_ONE" ); +static const std::string flag_OPENCLOSE_INSIDE( "OPENCLOSE_INSIDE" ); +static const std::string flag_ORGANIC( "ORGANIC" ); +static const std::string flag_OUTER( "OUTER" ); +static const std::string flag_OVERSIZE( "OVERSIZE" ); +static const std::string flag_PARTIAL_DEAF( "PARTIAL_DEAF" ); +static const std::string flag_PERPETUAL( "PERPETUAL" ); +static const std::string flag_PERSONAL( "PERSONAL" ); +static const std::string flag_PLANT( "PLANT" ); +static const std::string flag_PLANTABLE( "PLANTABLE" ); +static const std::string flag_PLOWABLE( "PLOWABLE" ); +static const std::string flag_POCKETS( "POCKETS" ); +static const std::string flag_POWERARMOR_COMPATIBLE( "POWERARMOR_COMPATIBLE" ); +static const std::string flag_POWERED( "POWERED" ); +static const std::string flag_PRIMITIVE_RANGED_WEAPON( "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ); +static const std::string flag_PROCESSING( "PROCESSING" ); +static const std::string flag_PROCESSING_RESULT( "PROCESSING_RESULT" ); +static const std::string flag_PULPED( "PULPED" ); +static const std::string flag_PUMP_ACTION( "PUMP_ACTION" ); +static const std::string flag_PUMP_RAIL_COMPATIBLE( "PUMP_RAIL_COMPATIBLE" ); +static const std::string flag_QUARTERED( "QUARTERED" ); +static const std::string flag_RAD_RESIST( "RAD_RESIST" ); +static const std::string flag_RADIO_ACTIVATION( "RADIO_ACTIVATION" ); +static const std::string flag_RADIO_CONTAINER( "RADIO_CONTAINER" ); +static const std::string flag_RADIO_INVOKE_PROC( "RADIO_INVOKE_PROC" ); +static const std::string flag_RADIO_MOD( "RADIO_MOD" ); +static const std::string flag_RADIOACTIVE( "RADIOACTIVE" ); +static const std::string flag_RADIOSIGNAL_1( "RADIOSIGNAL_1" ); +static const std::string flag_RADIOSIGNAL_2( "RADIOSIGNAL_2" ); +static const std::string flag_RADIOSIGNAL_3( "RADIOSIGNAL_3" ); +static const std::string flag_RAIN_PROTECT( "RAIN_PROTECT" ); +static const std::string flag_RAMP_END( "RAMP_END" ); +static const std::string flag_RAW( "RAW" ); +static const std::string flag_REACH_ATTACK( "REACH_ATTACK" ); +static const std::string flag_REACH3( "REACH3" ); +static const std::string flag_RECHARGE( "RECHARGE" ); +static const std::string flag_REDUCED_BASHING( "REDUCED_BASHING" ); +static const std::string flag_REDUCED_WEIGHT( "REDUCED_WEIGHT" ); +static const std::string flag_RELOAD_AND_SHOOT( "RELOAD_AND_SHOOT" ); +static const std::string flag_RELOAD_EJECT( "RELOAD_EJECT" ); +static const std::string flag_RELOAD_ONE( "RELOAD_ONE" ); +static const std::string flag_REQUIRES_TINDER( "REQUIRES_TINDER" ); +static const std::string flag_RESTRICT_HANDS( "RESTRICT_HANDS" ); +static const std::string flag_REVIVE_SPECIAL( "REVIVE_SPECIAL" ); +static const std::string flag_ROLLER_INLINE( "ROLLER_INLINE" ); +static const std::string flag_ROLLER_ONE( "ROLLER_ONE" ); +static const std::string flag_ROLLER_QUAD( "ROLLER_QUAD" ); +static const std::string flag_ROUGH( "ROUGH" ); +static const std::string flag_SAFE_FUEL_OFF( "SAFE_FUEL_OFF" ); +static const std::string flag_SAFECRACK( "SAFECRACK" ); +static const std::string flag_SALT_WATER( "SALT_WATER" ); +static const std::string flag_SEALED( "SEALED" ); +static const std::string flag_SECRET( "SECRET" ); +static const std::string flag_SEMITANGIBLE( "SEMITANGIBLE" ); +static const std::string flag_SHARP( "SHARP" ); +static const std::string flag_SHRUB( "SHRUB" ); +static const std::string flag_SILENT( "SILENT" ); +static const std::string flag_SKINNED( "SKINNED" ); +static const std::string flag_SKINTIGHT( "SKINTIGHT" ); +static const std::string flag_SLOW_WIELD( "SLOW_WIELD" ); +static const std::string flag_SMOKABLE( "SMOKABLE" ); +static const std::string flag_SMOKED( "SMOKED" ); +static const std::string flag_SPEAR( "SPEAR" ); +static const std::string flag_SPEEDLOADER( "SPEEDLOADER" ); +static const std::string flag_SPR_START( "SPR_START" ); +static const std::string flag_STR_DRAW( "STR_DRAW" ); +static const std::string flag_STURDY( "STURDY" ); +static const std::string flag_SUM_ADV_START( "SUM_ADV_START" ); +static const std::string flag_SUM_START( "SUM_START" ); +static const std::string flag_SUN_GLASSES( "SUN_GLASSES" ); +static const std::string flag_SUPER_FANCY( "SUPER_FANCY" ); +static const std::string flag_SUPPORTS_ROOF( "SUPPORTS_ROOF" ); +static const std::string flag_SUR_START( "SUR_START" ); +static const std::string flag_SWIM_GOGGLES( "SWIM_GOGGLES" ); +static const std::string flag_SWIMMABLE( "SWIMMABLE" ); +static const std::string flag_THERMOMETER( "THERMOMETER" ); +static const std::string flag_THIN_OBSTACLE( "THIN_OBSTACLE" ); +static const std::string flag_TINDER( "TINDER" ); +static const std::string flag_TINY( "TINY" ); +static const std::string flag_TOBACCO( "TOBACCO" ); +static const std::string flag_TRANSPARENT( "TRANSPARENT" ); +static const std::string flag_TREE( "TREE" ); +static const std::string flag_UNARMED_BONUS( "UNARMED_BONUS" ); +static const std::string flag_UNARMED_WEAPON( "UNARMED_WEAPON" ); +static const std::string flag_UNBREAKABLE_MELEE( "UNBREAKABLE_MELEE" ); +static const std::string flag_UNCRAFT_LIQUIDS_CONTAINED( "UNCRAFT_LIQUIDS_CONTAINED" ); +static const std::string flag_UNCRAFT_SINGLE_CHARGE( "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE " ); +static const std::string flag_UNDERSIZE( "UNDERSIZE" ); +static const std::string flag_UNDERWATER_GUN( "UNDERWATER_GUN" ); +static const std::string flag_UNSTABLE( "UNSTABLE" ); +static const std::string flag_URSINE_HONEY( "URSINE_HONEY" ); +static const std::string flag_USABLE_FIRE( "USABLE_FIRE" ); +static const std::string flag_USE_EAT_VERB( "USE_EAT_VERB" ); +static const std::string flag_USE_UPS( "USE_UPS" ); +static const std::string flag_USES_BIONIC_POWER( "USES_BIONIC_POWER" ); +static const std::string flag_VARSIZE( "VARSIZE" ); +static const std::string flag_VEHICLE( "VEHICLE" ); +static const std::string flag_WAIST( "WAIST" ); +static const std::string flag_WALL( "WALL" ); +static const std::string flag_WATER_EXTINGUISH( "WATER_EXTINGUISH" ); +static const std::string flag_WATER_FRIENDLY( "WATER_FRIENDLY" ); +static const std::string flag_WATERPROOF( "WATERPROOF" ); +static const std::string flag_WATERPROOF_GUN( "WATERPROOF_GUN" ); +static const std::string flag_WET( "WET" ); +static const std::string flag_WHIP( "WHIP" ); +static const std::string flag_WIN_START( "WIN_START" ); +static const std::string flag_WIND_EXTINGUISH( "WIND_EXTINGUISH" ); +static const std::string flag_WRITE_MESSAGE( "WRITE_MESSAGE" ); +static const std::string flag_YOUNG( "YOUNG" ); + +static const skill_id skill_archery( "archery" ); +static const skill_id skill_barter( "barter" ); +static const skill_id skill_bashing( "bashing" ); +static const skill_id skill_computer( "computer" ); +static const skill_id skill_cooking( "cooking" ); +static const skill_id skill_cutting( "cutting" ); +static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); +static const skill_id skill_driving( "driving" ); +static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); +static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); +static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); +static const skill_id skill_gun( "gun" ); +static const skill_id skill_launcher( "launcher" ); +static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); +static const skill_id skill_melee( "melee" ); +static const skill_id skill_pistol( "pistol" ); +static const skill_id skill_rifle( "rifle" ); +static const skill_id skill_shotgun( "shotgun" ); +static const skill_id skill_smg( "smg" ); +static const skill_id skill_speech( "speech" ); +static const skill_id skill_stabbing( "stabbing" ); +static const skill_id skill_survival( "survival" ); +static const skill_id skill_swimming( "swimming" ); +static const skill_id skill_tailor( "tailor" ); +static const skill_id skill_throw( "throw" ); +static const skill_id skill_traps( "traps" ); +static const skill_id skill_unarmed( "unarmed" ); +static const skill_id weapon_skill( "weapon" ); + +static const quality_id qual_ANESTHESIA( "ANESTHESIA" ); +static const quality_id qual_AXE( "AXE" ); +static const quality_id qual_BUTCHER( "BUTCHER" ); +static const quality_id qual_CUT( "CUT" ); +static const quality_id qual_CUT_FINE( "CUT_FINE" ); +static const quality_id qual_DIG( "DIG" ); +static const quality_id qual_FISHING( "FISHING" ); +static const quality_id qual_JACK( "JACK" ); +static const quality_id qual_LIFT( "LIFT" ); +static const quality_id qual_SAW_M( "SAW_M" ); +static const quality_id qual_SAW_W( "SAW_W" ); +static const quality_id qual_SELF_JACK( "SELF_JACK" ); +static const quality_id qual_WELD( "WELD" ); + +static const zone_type_id zone_investigate_only( "NPC_INVESTIGATE_ONLY" ); +static const zone_type_id zone_no_investigate( "NPC_NO_INVESTIGATE" ); +static const zone_type_id zone_type_CHOP_TREES( "CHOP_TREES" ); +static const zone_type_id zone_type_CONSTRUCTION_BLUEPRINT( "CONSTRUCTION_BLUEPRINT" ); +static const zone_type_id zone_type_FARM_PLOT( "FARM_PLOT" ); +static const zone_type_id zone_type_FISHING_SPOT( "FISHING_SPOT" ); +static const zone_type_id zone_type_LOOT_CORPSE( "LOOT_CORPSE" ); +static const zone_type_id zone_type_LOOT_IGNORE( "LOOT_IGNORE" ); +static const zone_type_id zone_type_LOOT_UNSORTED( "LOOT_UNSORTED" ); +static const zone_type_id zone_type_LOOT_WOOD( "LOOT_WOOD" ); +static const zone_type_id zone_type_VEHICLE_DECONSTRUCT( "VEHICLE_DECONSTRUCT" ); +static const zone_type_id zone_type_VEHICLE_REPAIR( "VEHICLE_REPAIR" ); + +static const zone_type_id z_camp_food( "CAMP_FOOD" ); +static const zone_type_id z_camp_storage( "CAMP_STORAGE" ); +static const zone_type_id z_loot_unsorted( "LOOT_UNSORTED" ); +static const zone_type_id zone_source_firewood( "SOURCE_FIREWOOD" ); + +static const trap_str_id tr_firewood_source( "tr_firewood_source" ); +static const trap_str_id tr_practice_target( "tr_practice_target" ); +static const trap_str_id tr_unfinished_construction( "tr_unfinished_construction" ); + +static const itype_id fuel_type_animal( "animal" ); +static const itype_id fuel_type_battery( "battery" ); +static const itype_id fuel_type_muscle( "muscle" ); +static const itype_id fuel_type_none( "null" ); +static const itype_id fuel_type_plutonium_cell( "plut_cell" ); +static const itype_id fuel_type_sun_light( "sunlight" ); +static const itype_id fuel_type_wind( "wind" ); + +static const fault_id fault_belt( "fault_engine_belt_drive" ); +static const fault_id fault_bionic_salvaged( "fault_bionic_salvaged" ); +static const fault_id fault_diesel( "fault_engine_pump_diesel" ); +static const fault_id fault_filter_air( "fault_engine_filter_air" ); +static const fault_id fault_filter_fuel( "fault_engine_filter_fuel" ); +static const fault_id fault_glowplug( "fault_engine_glow_plug" ); +static const fault_id fault_gun_blackpowder( "fault_gun_blackpowder" ); +static const fault_id fault_gun_chamber_spent( "fault_gun_chamber_spent" ); +static const fault_id fault_gun_dirt( "fault_gun_dirt" ); +static const fault_id fault_gun_unlubricated( "fault_gun_unlubricated" ); +static const fault_id fault_immobiliser( "fault_engine_immobiliser" ); +static const fault_id fault_pump( "fault_engine_pump_fuel" ); +static const fault_id fault_starter( "fault_engine_starter" ); + +static const std::string comesttype_DRINK( "DRINK" ); +static const std::string comesttype_FOOD( "FOOD" ); + +static const matype_id style_aikido( "style_aikido" ); +static const matype_id style_biojutsu( "style_biojutsu" ); +static const matype_id style_boxing( "style_boxing" ); +static const matype_id style_capoeira( "style_capoeira" ); +static const matype_id style_crane( "style_crane" ); +static const matype_id style_dragon( "style_dragon" ); +static const matype_id style_judo( "style_judo" ); +static const matype_id style_karate( "style_karate" ); +static const matype_id style_kicks( "style_kicks" ); +static const matype_id style_krav_maga( "style_krav_maga" ); +static const matype_id style_leopard( "style_leopard" ); +static const matype_id style_muay_thai( "style_muay_thai" ); +static const matype_id style_ninjutsu( "style_ninjutsu" ); +static const matype_id style_none( "style_none" ); +static const matype_id style_pankration( "style_pankration" ); +static const matype_id style_snake( "style_snake" ); +static const matype_id style_taekwondo( "style_taekwondo" ); +static const matype_id style_tai_chi( "style_tai_chi" ); +static const matype_id style_tiger( "style_tiger" ); +static const matype_id style_wingchun( "style_wingchun" ); +static const matype_id style_zui_quan( "style_zui_quan" ); + +static const species_id ABERRATION( "ABERRATION" ); +static const species_id BLOB( "BLOB" ); +static const species_id FISH( "FISH" ); +static const species_id FUNGUS( "FUNGUS" ); +static const species_id HALLUCINATION( "HALLUCINATION" ); +static const species_id HUMAN( "HUMAN" ); +static const species_id INSECT( "INSECT" ); +static const species_id LEECH_PLANT( "LEECH_PLANT" ); +static const species_id MAMMAL( "MAMMAL" ); +static const species_id MOLLUSK( "MOLLUSK" ); +static const species_id PLANT( "PLANT" ); +static const species_id ROBOT( "ROBOT" ); +static const species_id SPIDER( "SPIDER" ); +static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); + +static const matec_id tec_none( "tec_none" ); +static const matec_id WBLOCK_1( "WBLOCK_1" ); +static const matec_id WBLOCK_2( "WBLOCK_2" ); +static const matec_id WBLOCK_3( "WBLOCK_3" ); +static const matec_id WHIP_DISARM( "WHIP_DISARM" ); + +static const ter_str_id ter_dirt( "t_dirt" ); +static const ter_str_id ter_grass_dead( "t_grass_dead" ); +static const ter_str_id ter_stump( "t_stump" ); +static const ter_str_id ter_tree_dead( "t_tree_dead" ); +static const ter_str_id ter_tree_deadpine( "t_tree_deadpine" ); +static const ter_str_id ter_tree_birch_harvested( "t_tree_birch_harvested" ); +static const ter_str_id ter_tree_willow_harvested( "t_tree_willow_harvested" ); +static const ter_str_id ter_tree_hickory_dead( "t_tree_hickory_dead" ); +static const ter_str_id ter_trunk( "t_trunk" ); + +static const std::string part_location_structure( "structure" ); +static const std::string part_location_center( "center" ); +static const std::string part_location_onroof( "on_roof" ); + +static const std::string GUN_MODE_VAR_NAME( "item::mode" ); +static const std::string CLOTHING_MOD_VAR_PREFIX( "clothing_mod_" ); + +static const faction_id your_followers( "your_followers" ); +static const faction_id no_faction( "no_faction" ); + +static const std::string errstring( "ERROR" ); + +static const ammotype ammo_bolt( "bolt" ); +static const ammotype ammo_battery( "ammo_battery" ); +static const ammotype ammo_reactor_slurry( "reactor_slurry" ); +static const ammotype ammo_plutonium( "plutonium" ); + +const vitamin_id vitamin_iron( "iron" ); + +static const std::string null_item_id( "null" ); + +#endif // STRING_CONSTS_H diff --git a/src/cata_tiles.cpp b/src/cata_tiles.cpp index 98d1a6add8c17..ccd046a9817ae 100644 --- a/src/cata_tiles.cpp +++ b/src/cata_tiles.cpp @@ -62,6 +62,7 @@ #include "translations.h" #include "type_id.h" #include "game_constants.h" +#include "cata_string_consts.h" #define dbg(x) DebugLog((x),D_SDL) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " @@ -82,7 +83,6 @@ static const std::array multitile_keys = {{ extern int fontwidth; extern int fontheight; -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); static const std::string empty_string; static const std::array TILE_CATEGORY_IDS = {{ "", // C_NONE, diff --git a/src/cata_tiles.h b/src/cata_tiles.h index 041ab4960e45b..36d5c869b5e41 100644 --- a/src/cata_tiles.h +++ b/src/cata_tiles.h @@ -79,7 +79,7 @@ class texture SDL_Rect srcrect = { 0, 0, 0, 0 }; public: - texture( std::shared_ptr ptr, const SDL_Rect rect ) : sdl_texture_ptr( ptr ), + texture( std::shared_ptr ptr, const SDL_Rect &rect ) : sdl_texture_ptr( ptr ), srcrect( rect ) { } texture() = default; diff --git a/src/character.cpp b/src/character.cpp index b6cc04a73d170..0d3a360342c25 100644 --- a/src/character.cpp +++ b/src/character.cpp @@ -12,6 +12,7 @@ #include "activity_handlers.h" #include "avatar.h" #include "bionics.h" +#include "cata_string_consts.h" #include "cata_utility.h" #include "construction.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -23,6 +24,7 @@ #include "game.h" #include "game_constants.h" #include "itype.h" +#include "iuse_actor.h" #include "npc.h" #include "material.h" #include "map.h" @@ -41,7 +43,9 @@ #include "overlay_ordering.h" #include "pathfinding.h" #include "player.h" +#include "ret_val.h" #include "scent_map.h" +#include "submap.h" #include "skill.h" #include "skill_boost.h" #include "sounds.h" @@ -64,148 +68,6 @@ #include "vitamin.h" #include "vpart_position.h" -static const bionic_id bio_ads( "bio_ads" ); -static const bionic_id bio_armor_arms( "bio_armor_arms" ); -static const bionic_id bio_armor_eyes( "bio_armor_eyes" ); -static const bionic_id bio_armor_head( "bio_armor_head" ); -static const bionic_id bio_armor_legs( "bio_armor_legs" ); -static const bionic_id bio_armor_torso( "bio_armor_torso" ); -static const bionic_id bio_carbon( "bio_carbon" ); -static const bionic_id bio_climate( "bio_climate" ); -static const bionic_id bio_earplugs( "bio_earplugs" ); -static const bionic_id bio_ears( "bio_ears" ); -static const bionic_id bio_faraday( "bio_faraday" ); -static const bionic_id bio_flashlight( "bio_flashlight" ); -static const bionic_id bio_ground_sonar( "bio_ground_sonar" ); -static const bionic_id bio_gills( "bio_gills" ); -static const bionic_id bio_heatsink( "bio_heatsink" ); -static const bionic_id bio_laser( "bio_laser" ); -static const bionic_id bio_lighter( "bio_lighter" ); -static const bionic_id bio_tattoo_led( "bio_tattoo_led" ); -static const bionic_id bio_tools( "bio_tools" ); -static const bionic_id bio_ups( "bio_ups" ); - -static const efftype_id effect_adrenaline( "adrenaline" ); -static const efftype_id effect_alarm_clock( "alarm_clock" ); -static const efftype_id effect_bandaged( "bandaged" ); -static const efftype_id effect_beartrap( "beartrap" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_blisters( "blisters" ); -static const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); -static const efftype_id effect_cold( "cold" ); -static const efftype_id effect_common_cold( "common_cold" ); -static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); -static const efftype_id effect_corroding( "corroding" ); -static const efftype_id effect_cough_suppress( "cough_suppress" ); -static const efftype_id effect_recently_coughed( "recently_coughed" ); -static const efftype_id effect_crushed( "crushed" ); -static const efftype_id effect_darkness( "darkness" ); -static const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); -static const efftype_id effect_disinfected( "disinfected" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); -static const efftype_id effect_flu( "flu" ); -static const efftype_id effect_foodpoison( "foodpoison" ); -static const efftype_id effect_frostbite( "frostbite" ); -static const efftype_id effect_frostbite_recovery( "frostbite_recovery" ); -static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); -static const efftype_id effect_glowy_led( "glowy_led" ); -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_grabbing( "grabbing" ); -static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); -static const efftype_id effect_heavysnare( "heavysnare" ); -static const efftype_id effect_hot( "hot" ); -static const efftype_id effect_hot_speed( "hot_speed" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_in_pit( "in_pit" ); -static const efftype_id effect_lightsnare( "lightsnare" ); -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_mending( "mending" ); -static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); -static const efftype_id effect_nausea( "nausea" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_pkill1( "pkill1" ); -static const efftype_id effect_pkill2( "pkill2" ); -static const efftype_id effect_pkill3( "pkill3" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_riding( "riding" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_slept_through_alarm( "slept_through_alarm" ); -static const efftype_id effect_tied( "tied" ); -static const efftype_id effect_took_prozac( "took_prozac" ); -static const efftype_id effect_took_xanax( "took_xanax" ); -static const efftype_id effect_webbed( "webbed" ); -static const efftype_id effect_winded( "winded" ); - -static const species_id ROBOT( "ROBOT" ); - -static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); -static const skill_id skill_throw( "throw" ); - -static const trait_id trait_ACIDBLOOD( "ACIDBLOOD" ); -static const trait_id trait_ACIDPROOF( "ACIDPROOF" ); -static const trait_id trait_ADRENALINE( "ADRENALINE" ); -static const trait_id trait_BADBACK( "BADBACK" ); -static const trait_id trait_BARK( "BARK" ); -static const trait_id trait_BIRD_EYE( "BIRD_EYE" ); -static const trait_id trait_CEPH_EYES( "CEPH_EYES" ); -static const trait_id trait_CEPH_VISION( "CEPH_VISION" ); -static const trait_id trait_DEAF( "DEAF" ); -static const trait_id trait_DEBUG_CLOAK( "DEBUG_CLOAK" ); -static const trait_id trait_DEBUG_NIGHTVISION( "DEBUG_NIGHTVISION" ); -static const trait_id trait_DEBUG_NODMG( "DEBUG_NODMG" ); -static const trait_id trait_DEBUG_NOTEMP( "DEBUG_NOTEMP" ); -static const trait_id trait_DISORGANIZED( "DISORGANIZED" ); -static const trait_id trait_DOWN( "DOWN" ); -static const trait_id trait_ELECTRORECEPTORS( "ELECTRORECEPTORS" ); -static const trait_id trait_ELFA_FNV( "ELFA_FNV" ); -static const trait_id trait_ELFA_NV( "ELFA_NV" ); -static const trait_id trait_FEL_NV( "FEL_NV" ); -static const trait_id trait_PROF_FOODP( "PROF_FOODP" ); -static const trait_id trait_GILLS( "GILLS" ); -static const trait_id trait_GILLS_CEPH( "GILLS_CEPH" ); -static const trait_id trait_GLASSJAW( "GLASSJAW" ); -static const trait_id trait_HOARDER( "HOARDER" ); -static const trait_id trait_HOLLOW_BONES( "HOLLOW_BONES" ); -static const trait_id trait_LEG_TENT_BRACE( "LEG_TENT_BRACE" ); -static const trait_id trait_LIGHT_BONES( "LIGHT_BONES" ); -static const trait_id trait_M_SKIN2( "M_SKIN2" ); -static const trait_id trait_M_SKIN3( "M_SKIN3" ); -static const trait_id trait_MEMBRANE( "MEMBRANE" ); -static const trait_id trait_MYOPIC( "MYOPIC" ); -static const trait_id trait_NIGHTVISION2( "NIGHTVISION2" ); -static const trait_id trait_NIGHTVISION3( "NIGHTVISION3" ); -static const trait_id trait_NIGHTVISION( "NIGHTVISION" ); -static const trait_id trait_NOMAD( "NOMAD" ); -static const trait_id trait_NOMAD2( "NOMAD2" ); -static const trait_id trait_NOMAD3( "NOMAD3" ); -static const trait_id trait_PACKMULE( "PACKMULE" ); -static const trait_id trait_PER_SLIME_OK( "PER_SLIME_OK" ); -static const trait_id trait_PER_SLIME( "PER_SLIME" ); -static const trait_id trait_PYROMANIA( "PYROMANIA" ); -static const trait_id trait_ROOTS2( "ROOTS2" ); -static const trait_id trait_ROOTS3( "ROOTS3" ); -static const trait_id trait_SEESLEEP( "SEESLEEP" ); -static const trait_id trait_SELFAWARE( "SELFAWARE" ); -static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); -static const trait_id trait_SHELL( "SHELL" ); -static const trait_id trait_SHOUT2( "SHOUT2" ); -static const trait_id trait_SHOUT3( "SHOUT3" ); -static const trait_id trait_SLIMY( "SLIMY" ); -static const trait_id trait_STRONGSTOMACH( "STRONGSTOMACH" ); -static const trait_id trait_THRESH_CEPHALOPOD( "THRESH_CEPHALOPOD" ); -static const trait_id trait_THRESH_INSECT( "THRESH_INSECT" ); -static const trait_id trait_THRESH_PLANT( "THRESH_PLANT" ); -static const trait_id trait_THRESH_SPIDER( "THRESH_SPIDER" ); -static const trait_id trait_URSINE_EYE( "URSINE_EYE" ); -static const trait_id trait_VISCOUS( "VISCOUS" ); -static const trait_id debug_nodmg( "DEBUG_NODMG" ); - -static const species_id HUMAN( "HUMAN" ); // *INDENT-OFF* Character::Character() : @@ -477,6 +339,8 @@ double Character::aim_cap_from_volume( const item &gun ) const aim_cap = std::max( 15.0, aim_cap * 1.25 ); } else if( gun_skill == "rifle" ) { aim_cap = std::max( 7.0, aim_cap - 5.0 ); + } else if( gun_skill == "archery" ) { + aim_cap = std::max( 13.0, aim_cap ); } else { // Launchers, etc. aim_cap = std::max( 10.0, aim_cap ); } @@ -611,7 +475,7 @@ void Character::mount_creature( monster &z ) z.remove_effect( effect_tied ); if( z.tied_item ) { i_add( *z.tied_item ); - z.tied_item = cata::nullopt; + z.tied_item.reset(); } } z.mounted_player_id = getID(); @@ -1063,7 +927,7 @@ bool Character::movement_mode_is( const character_movemode mode ) const return move_mode == mode; } -void Character::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration dur, body_part bp, +void Character::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp, bool permanent, int intensity, bool force, bool deferred ) { Creature::add_effect( eff_id, dur, bp, permanent, intensity, force, deferred ); @@ -1071,7 +935,7 @@ void Character::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration dur, b void Character::process_turn() { - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( bionic &i : *my_bionics ) { if( i.incapacitated_time > 0_turns ) { i.incapacitated_time -= 1_turns; if( i.incapacitated_time == 0_turns ) { @@ -1292,8 +1156,8 @@ std::vector Character::get_bionics() const bool Character::has_bionic( const bionic_id &b ) const { - for( auto &i : *my_bionics ) { - if( i.id == b ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + if( bid == b ) { return true; } } @@ -1302,7 +1166,7 @@ bool Character::has_bionic( const bionic_id &b ) const bool Character::has_active_bionic( const bionic_id &b ) const { - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( const bionic &i : *my_bionics ) { if( i.id == b ) { return ( i.powered && i.incapacitated_time == 0_turns ); } @@ -1312,7 +1176,17 @@ bool Character::has_active_bionic( const bionic_id &b ) const bool Character::has_any_bionic() const { - return !my_bionics->empty(); + return !get_bionics().empty(); +} + +bionic_id Character::get_remote_fueled_bionic() const +{ + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + if( bid->is_remote_fueled ) { + return bid; + } + } + return bionic_id(); } bool Character::can_fuel_bionic_with( const item &it ) const @@ -1321,8 +1195,8 @@ bool Character::can_fuel_bionic_with( const item &it ) const return false; } - for( const auto bio : *my_bionics ) { - for( const itype_id fuel : bio.info().fuel_opts ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + for( const itype_id &fuel : bid->fuel_opts ) { if( fuel == it.typeId() ) { return true; } @@ -1335,10 +1209,10 @@ std::vector Character::get_bionic_fueled_with( const item &it ) const { std::vector bionics; - for( const bionic bio : *my_bionics ) { - for( const itype_id fuel : bio.info().fuel_opts ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + for( const itype_id &fuel : bid->fuel_opts ) { if( fuel == it.typeId() ) { - bionics.emplace_back( bio.id ); + bionics.emplace_back( bid ); } } } @@ -1349,9 +1223,9 @@ std::vector Character::get_bionic_fueled_with( const item &it ) const std::vector Character::get_fueled_bionics() const { std::vector bionics; - for( const bionic bio : *my_bionics ) { - if( !bio.info().fuel_opts.empty() ) { - bionics.emplace_back( bio.id ); + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + if( !bid->fuel_opts.empty() ) { + bionics.emplace_back( bid ); } } return bionics; @@ -1433,7 +1307,7 @@ bool Character::enough_power_for( const bionic_id &bid ) const std::vector Character::get_fuel_available( const bionic_id &bio ) const { std::vector stored_fuels; - for( const itype_id fuel : bio->fuel_opts ) { + for( const itype_id &fuel : bio->fuel_opts ) { const item tmp_fuel( fuel ); if( !get_value( fuel ).empty() || tmp_fuel.has_flag( "PERPETUAL" ) ) { stored_fuels.emplace_back( fuel ); @@ -1442,18 +1316,18 @@ std::vector Character::get_fuel_available( const bionic_id &bio ) cons return stored_fuels; } -int Character::get_fuel_capacity( const itype_id fuel ) const +int Character::get_fuel_capacity( const itype_id &fuel ) const { int amount_stored = 0; if( !get_value( fuel ).empty() ) { amount_stored = std::stoi( get_value( fuel ) ); } int capacity = 0; - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - for( const itype_id &fl : bio.info().fuel_opts ) { - if( get_value( bio.id.c_str() ).empty() || get_value( bio.id.c_str() ) == fl ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + for( const itype_id &fl : bid->fuel_opts ) { + if( get_value( bid.c_str() ).empty() || get_value( bid.c_str() ) == fl ) { if( fl == fuel ) { - capacity += bio.info().fuel_capacity; + capacity += bid->fuel_capacity; } } } @@ -1461,14 +1335,14 @@ int Character::get_fuel_capacity( const itype_id fuel ) const return capacity - amount_stored; } -int Character::get_total_fuel_capacity( const itype_id fuel ) const +int Character::get_total_fuel_capacity( const itype_id &fuel ) const { int capacity = 0; - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - for( const itype_id &fl : bio.info().fuel_opts ) { - if( get_value( bio.id.c_str() ).empty() || get_value( bio.id.c_str() ) == fl ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + for( const itype_id &fl : bid->fuel_opts ) { + if( get_value( bid.c_str() ).empty() || get_value( bid.c_str() ) == fl ) { if( fl == fuel ) { - capacity += bio.info().fuel_capacity; + capacity += bid->fuel_capacity; } } } @@ -1487,6 +1361,9 @@ void Character::update_fuel_storage( const itype_id &fuel ) } std::vector bids = get_bionic_fueled_with( it ); + if( bids.empty() ) { + return; + } int amount_fuel_loaded = std::stoi( get_value( fuel ) ); std::vector loaded_bio; @@ -1523,15 +1400,87 @@ void Character::update_fuel_storage( const itype_id &fuel ) int Character::get_mod_stat_from_bionic( const Character::stat &Stat ) const { int ret = 0; - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - const auto St_bn = bio.info().stat_bonus.find( Stat ); - if( St_bn != bio.info().stat_bonus.end() ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + const auto St_bn = bid->stat_bonus.find( Stat ); + if( St_bn != bid->stat_bonus.end() ) { ret += St_bn->second; } } return ret; } +cata::optional::iterator> Character::wear_item( const item &to_wear, + bool interactive ) +{ + const auto ret = can_wear( to_wear ); + if( !ret.success() ) { + if( interactive ) { + add_msg_if_player( m_info, "%s", ret.c_str() ); + } + return cata::nullopt; + } + + const bool was_deaf = is_deaf(); + const bool supertinymouse = g->u.has_trait( trait_id( "SMALL2" ) ) || + g->u.has_trait( trait_id( "SMALL_OK" ) ); + last_item = to_wear.typeId(); + + std::list::iterator position = position_to_wear_new_item( to_wear ); + std::list::iterator new_item_it = worn.insert( position, to_wear ); + + if( interactive ) { + add_msg_player_or_npc( + _( "You put on your %s." ), + _( " puts on their %s." ), + to_wear.tname() ); + moves -= item_wear_cost( to_wear ); + + for( const body_part bp : all_body_parts ) { + if( to_wear.covers( bp ) && encumb( bp ) >= 40 ) { + add_msg_if_player( m_warning, + bp == bp_eyes ? + _( "Your %s are very encumbered! %s" ) : _( "Your %s is very encumbered! %s" ), + body_part_name( bp ), encumb_text( bp ) ); + } + } + if( !was_deaf && is_deaf() ) { + add_msg_if_player( m_info, _( "You're deafened!" ) ); + } + if( supertinymouse && !to_wear.has_flag( "UNDERSIZE" ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, + _( "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." ), + to_wear.tname() ); + } else if( to_wear.has_flag( "UNDERSIZE" ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, + _( "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." ), + to_wear.tname() ); + } + } else { + add_msg_if_npc( _( " puts on their %s." ), to_wear.tname() ); + } + + new_item_it->on_wear( *this ); + + inv.update_invlet( *new_item_it ); + inv.update_cache_with_item( *new_item_it ); + + recalc_sight_limits(); + reset_encumbrance(); + + return new_item_it; +} + +int Character::amount_worn( const itype_id &id ) const +{ + int amount = 0; + for( auto &elem : worn ) { + if( elem.typeId() == id ) { + ++amount; + } + } + return amount; +} + std::vector Character::nearby( const std::function &func, int radius ) const { @@ -2082,12 +2031,12 @@ units::mass Character::weight_capacity() const } units::mass bio_weight_bonus = 0_gram; - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - ret *= bio.info().weight_capacity_modifier; - bio_weight_bonus += bio.info().weight_capacity_bonus; + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + ret *= bid->weight_capacity_modifier; + bio_weight_bonus += bid->weight_capacity_bonus; } - ret += bio_weight_bonus + worn_weight_bonus ; + ret += bio_weight_bonus + worn_weight_bonus; if( has_artifact_with( AEP_CARRY_MORE ) ) { ret += 22500_gram; @@ -2185,6 +2134,135 @@ bool Character::can_use( const item &it, const item &context ) const return true; } +ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) const +{ + if( !it.is_armor() ) { + return ret_val::make_failure( _( "Putting on a %s would be tricky." ), it.tname() ); + } + + if( has_trait( trait_WOOLALLERGY ) && ( it.made_of( material_id( "wool" ) ) || + it.item_tags.count( "wooled" ) ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear that, it's made of wool!" ) ); + } + + if( it.is_filthy() && has_trait( trait_SQUEAMISH ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear that, it's filthy!" ) ); + } + + if( !it.has_flag( "OVERSIZE" ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) ) { + for( const trait_id &mut : get_mutations() ) { + const auto &branch = mut.obj(); + if( branch.conflicts_with_item( it ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." ), + branch.name(), it.type_name() ); + } + } + if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && + !it.made_of( material_id( "wool" ) ) && !it.made_of( material_id( "cotton" ) ) && + !it.made_of( material_id( "nomex" ) ) && !it.made_of( material_id( "leather" ) ) && + ( has_trait( trait_HORNS_POINTED ) || has_trait( trait_ANTENNAE ) || + has_trait( trait_ANTLERS ) ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Cannot wear a helmet over %s." ), + ( has_trait( trait_HORNS_POINTED ) ? _( "horns" ) : + ( has_trait( trait_ANTENNAE ) ? _( "antennae" ) : _( "antlers" ) ) ) ); + } + } + + if( it.has_flag( "RESTRICT_HANDS" ) && !has_two_arms() ) { + return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You don't have enough arms to wear that." ) + : string_format( _( "%s doesn't have enough arms to wear that." ), name ) ) ); + } + + //Everything checked after here should be something that could be solved by changing equipment + if( with_equip_change ) { + return ret_val::make_success(); + } + + if( it.is_power_armor() ) { + for( auto &elem : worn ) { + if( ( elem.get_covered_body_parts() & it.get_covered_body_parts() ).any() && + !elem.has_flag( "POWERARMOR_COMPATIBLE" ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear power armor over other gear!" ) ); + } + } + if( !it.covers( bp_torso ) ) { + bool power_armor = false; + if( !worn.empty() ) { + for( auto &elem : worn ) { + if( elem.is_power_armor() ) { + power_armor = true; + break; + } + } + } + if( !power_armor ) { + return ret_val::make_failure( + _( "You can only wear power armor components with power armor!" ) ); + } + } + + for( auto &i : worn ) { + if( i.is_power_armor() && i.typeId() == it.typeId() ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear more than one %s!" ), it.tname() ); + } + } + } else { + // Only headgear can be worn with power armor, except other power armor components. + // You can't wear headgear if power armor helmet is already sitting on your head. + bool has_helmet = false; + if( !it.has_flag( "POWERARMOR_COMPATIBLE" ) && ( ( is_wearing_power_armor( &has_helmet ) && + ( has_helmet || !( it.covers( bp_head ) || it.covers( bp_mouth ) || it.covers( bp_eyes ) ) ) ) ) ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear %s with power armor!" ), it.tname() ); + } + } + + // Check if we don't have both hands available before wearing a briefcase, shield, etc. Also occurs if we're already wearing one. + if( it.has_flag( "RESTRICT_HANDS" ) && ( worn_with_flag( "RESTRICT_HANDS" ) || + weapon.is_two_handed( *this ) ) ) { + return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You don't have a hand free to wear that." ) + : string_format( _( "%s doesn't have a hand free to wear that." ), name ) ) ); + } + + for( auto &i : worn ) { + if( i.has_flag( "ONLY_ONE" ) && i.typeId() == it.typeId() ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear more than one %s!" ), it.tname() ); + } + } + + if( amount_worn( it.typeId() ) >= MAX_WORN_PER_TYPE ) { + return ret_val::make_failure( _( "Can't wear %i or more %s at once." ), + MAX_WORN_PER_TYPE + 1, it.tname( MAX_WORN_PER_TYPE + 1 ) ); + } + + if( ( ( it.covers( bp_foot_l ) && is_wearing_shoes( side::LEFT ) ) || + ( it.covers( bp_foot_r ) && is_wearing_shoes( side::RIGHT ) ) ) && + ( !it.has_flag( "OVERSIZE" ) || !it.has_flag( "OUTER" ) ) && !it.has_flag( "SKINTIGHT" ) && + !it.has_flag( "BELTED" ) && !it.has_flag( "PERSONAL" ) && !it.has_flag( "AURA" ) && + !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) ) { + // Checks to see if the player is wearing shoes + return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You're already wearing footwear!" ) + : string_format( _( "%s is already wearing footwear!" ), name ) ) ); + } + + if( it.covers( bp_head ) && + !it.has_flag( "HELMET_COMPAT" ) && !it.has_flag( "SKINTIGHT" ) && !it.has_flag( "PERSONAL" ) && + !it.has_flag( "AURA" ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && !it.has_flag( "OVERSIZE" ) && + is_wearing_helmet() ) { + return ret_val::make_failure( wearing_something_on( bp_head ), + ( is_player() ? _( "You can't wear that with other headgear!" ) + : string_format( _( "%s can't wear that with other headgear!" ), name ) ) ); + } + + if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && + ( it.has_flag( "SKINTIGHT" ) || it.has_flag( "HELMET_COMPAT" ) ) && + ( head_cloth_encumbrance() + it.get_encumber( *this ) > 40 ) ) { + return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You can't wear that much on your head!" ) + : string_format( _( "%s can't wear that much on their head!" ), name ) ) ); + } + + return ret_val::make_success(); +} + ret_val Character::can_unwield( const item &it ) const { if( it.has_flag( "NO_UNWIELD" ) ) { @@ -2370,6 +2448,28 @@ std::string Character::enumerate_unmet_requirements( const item &it, const item return enumerate_as_string( unmet_reqs ); } +int Character::rust_rate( bool return_stat_effect ) const +{ + if( get_option( "SKILL_RUST" ) == "off" ) { + return 0; + } + + // Stat window shows stat effects on based on current stat + int intel = get_int(); + /** @EFFECT_INT reduces skill rust */ + int ret = ( ( get_option( "SKILL_RUST" ) == "vanilla" || + get_option( "SKILL_RUST" ) == "capped" ) ? 500 : 500 - 35 * ( intel - 8 ) ); + + ret *= mutation_value( "skill_rust_multiplier" ); + + if( ret < 0 ) { + ret = 0; + } + + // return_stat_effect actually matters here + return ( return_stat_effect ? ret : ret / 10 ); +} + bool Character::meets_skill_requirements( const std::map &req, const item &context ) const { @@ -2474,6 +2574,55 @@ void Character::apply_skill_boost() } } +void Character::do_skill_rust() +{ + const int rate = rust_rate(); + if( rate <= 0 ) { + return; + } + for( auto &pair : *_skills ) { + if( rate <= rng( 0, 1000 ) ) { + continue; + } + + const Skill &aSkill = *pair.first; + SkillLevel &skill_level_obj = pair.second; + + if( aSkill.is_combat_skill() && + ( ( has_trait_flag( "PRED2" ) && one_in( 4 ) ) || + ( has_trait_flag( "PRED3" ) && one_in( 2 ) ) || + ( has_trait_flag( "PRED4" ) && x_in_y( 2, 3 ) ) ) ) { + // Their brain is optimized to remember this + if( one_in( 15600 ) ) { + // They've already passed the roll to avoid rust at + // this point, but print a message about it now and + // then. + // + // 13 combat skills, 600 turns/hr, 7800 tests/hr. + // This means PRED2/PRED3/PRED4 think of hunting on + // average every 8/4/3 hours, enough for immersion + // without becoming an annoyance. + // + add_msg_if_player( _( "Your heart races as you recall your most recent hunt." ) ); + mod_stim( 1 ); + } + continue; + } + + const bool charged_bio_mem = get_power_level() > 25_kJ && has_active_bionic( bio_memory ); + const int oldSkillLevel = skill_level_obj.level(); + if( skill_level_obj.rust( charged_bio_mem ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, + _( "Your knowledge of %s begins to fade, but your memory banks retain it!" ), aSkill.name() ); + mod_power_level( -25_kJ ); + } + const int newSkill = skill_level_obj.level(); + if( newSkill < oldSkillLevel ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your skill in %s has reduced to %d!" ), aSkill.name(), newSkill ); + } + } +} + void Character::reset_stats() { // Bionic buffs @@ -2941,8 +3090,8 @@ static void apply_mut_encumbrance( std::array &vals, void Character::mut_cbm_encumb( std::array &vals ) const { - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - for( const auto &element : bio.info().encumbrance ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + for( const std::pair &element : bid->encumbrance ) { vals[element.first].encumbrance += element.second; } } @@ -3441,7 +3590,7 @@ void Character::on_damage_of_type( int adjusted_damage, damage_type type, body_p // Electrical damage has a chance to temporarily incapacitate bionics in the damaged body_part. if( type == DT_ELECTRIC ) { const time_duration min_disable_time = 10_turns * adjusted_damage; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( bionic &i : *my_bionics ) { if( !i.powered ) { // Unpowered bionics are protected from power surges. continue; @@ -3483,6 +3632,78 @@ int Character::get_max_healthy() const ( bmi - character_weight_category::overweight ) + 200 ) ), -200, 200 ); } +void Character::regen( int rate_multiplier ) +{ + int pain_ticks = rate_multiplier; + while( get_pain() > 0 && pain_ticks-- > 0 ) { + mod_pain( -roll_remainder( 0.2f + get_pain() / 50.0f ) ); + } + + float rest = rest_quality(); + float heal_rate = healing_rate( rest ) * to_turns( 5_minutes ); + if( heal_rate > 0.0f ) { + healall( roll_remainder( rate_multiplier * heal_rate ) ); + } else if( heal_rate < 0.0f ) { + int rot_rate = roll_remainder( rate_multiplier * -heal_rate ); + // Has to be in loop because some effects depend on rounding + while( rot_rate-- > 0 ) { + hurtall( 1, nullptr, false ); + } + } + + // include healing effects + for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { + body_part bp = hp_to_bp( static_cast( i ) ); + float healing = healing_rate_medicine( rest, bp ) * to_turns( 5_minutes ); + + int healing_apply = roll_remainder( healing ); + healed_bp( i, healing_apply ); + heal( bp, healing_apply ); + if( damage_bandaged[i] > 0 ) { + damage_bandaged[i] -= healing_apply; + if( damage_bandaged[i] <= 0 ) { + damage_bandaged[i] = 0; + remove_effect( effect_bandaged, bp ); + add_msg_if_player( _( "Bandaged wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); + } + } + if( damage_disinfected[i] > 0 ) { + damage_disinfected[i] -= healing_apply; + if( damage_disinfected[i] <= 0 ) { + damage_disinfected[i] = 0; + remove_effect( effect_disinfected, bp ); + add_msg_if_player( _( "Disinfected wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); + } + } + + // remove effects if the limb was healed by other way + if( has_effect( effect_bandaged, bp ) && ( hp_cur[i] == hp_max[i] ) ) { + damage_bandaged[i] = 0; + remove_effect( effect_bandaged, bp ); + add_msg_if_player( _( "Bandaged wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); + } + if( has_effect( effect_disinfected, bp ) && ( hp_cur[i] == hp_max[i] ) ) { + damage_disinfected[i] = 0; + remove_effect( effect_disinfected, bp ); + add_msg_if_player( _( "Disinfected wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); + } + } + + if( get_rad() > 0 ) { + mod_rad( -roll_remainder( rate_multiplier / 50.0f ) ); + } +} + +void Character::enforce_minimum_healing() +{ + for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { + if( healed_total[i] <= 0 ) { + heal( static_cast( i ), 1 ); + } + healed_total[i] = 0; + } +} + void Character::update_health( int external_modifiers ) { if( has_artifact_with( AEP_SICK ) ) { @@ -3518,6 +3739,608 @@ void Character::update_health( int external_modifiers ) add_msg( m_debug, "Health: %d, Health mod: %d", get_healthy(), get_healthy_mod() ); } +// Returns the number of multiples of tick_length we would "pass" on our way `from` to `to` +// For example, if `tick_length` is 1 hour, then going from 0:59 to 1:01 should return 1 +inline int ticks_between( const time_point &from, const time_point &to, + const time_duration &tick_length ) +{ + return ( to_turn( to ) / to_turns( tick_length ) ) - ( to_turn + ( from ) / to_turns( tick_length ) ); +} + +void Character::update_body() +{ + update_body( calendar::turn - 1_turns, calendar::turn ); +} + +void Character::update_body( const time_point &from, const time_point &to ) +{ + if( !is_npc() ) { + update_stamina( to_turns( to - from ) ); + } + update_stomach( from, to ); + recalculate_enchantment_cache(); + if( ticks_between( from, to, 3_minutes ) > 0 ) { + magic.update_mana( *this->as_player(), to_turns( 3_minutes ) ); + } + const int five_mins = ticks_between( from, to, 5_minutes ); + if( five_mins > 0 ) { + check_needs_extremes(); + update_needs( five_mins ); + regen( five_mins ); + // Note: mend ticks once per 5 minutes, but wants rate in TURNS, not 5 minute intervals + // TODO: change @ref med to take time_duration + mend( five_mins * to_turns( 5_minutes ) ); + } + if( ticks_between( from, to, 24_hours ) > 0 ) { + enforce_minimum_healing(); + } + + const int thirty_mins = ticks_between( from, to, 30_minutes ); + if( thirty_mins > 0 ) { + if( activity.is_null() ) { + reset_activity_level(); + } + // Radiation kills health even at low doses + update_health( has_trait( trait_RADIOGENIC ) ? 0 : -get_rad() ); + get_sick(); + } + + for( const auto &v : vitamin::all() ) { + const time_duration rate = vitamin_rate( v.first ); + if( rate > 0_turns ) { + int qty = ticks_between( from, to, rate ); + if( qty > 0 ) { + vitamin_mod( v.first, 0 - qty ); + } + + } else if( rate < 0_turns ) { + // mutations can result in vitamins being generated (but never accumulated) + int qty = ticks_between( from, to, -rate ); + if( qty > 0 ) { + vitamin_mod( v.first, qty ); + } + } + } + + do_skill_rust(); +} + +void Character::update_stomach( const time_point &from, const time_point &to ) +{ + const needs_rates rates = calc_needs_rates(); + // No food/thirst/fatigue clock at all + const bool debug_ls = has_trait( trait_DEBUG_LS ); + // No food/thirst, capped fatigue clock (only up to tired) + const bool npc_no_food = is_npc() && get_option( "NO_NPC_FOOD" ); + const bool foodless = debug_ls || npc_no_food; + const bool mouse = has_trait( trait_NO_THIRST ); + const bool mycus = has_trait( trait_M_DEPENDENT ); + const float kcal_per_time = get_bmr() / ( 12.0f * 24.0f ); + const int five_mins = ticks_between( from, to, 5_minutes ); + const int half_hours = ticks_between( from, to, 30_minutes ); + const units::volume stomach_capacity = stomach.capacity( *this ); + + if( five_mins > 0 ) { + // Digest nutrients in stomach, they are destined for the guts (except water) + food_summary digested_to_guts = stomach.digest( *this, rates, five_mins, half_hours ); + // Digest nutrients in guts, they will be distributed to needs levels + food_summary digested_to_body = guts.digest( *this, rates, five_mins, half_hours ); + // Water from stomach skips guts and gets absorbed by body + mod_thirst( -units::to_milliliter( digested_to_guts.water ) / 5 ); + guts.ingest( digested_to_guts ); + // Apply nutrients, unless this is an NPC and NO_NPC_FOOD is enabled. + if( !is_npc() || !get_option( "NO_NPC_FOOD" ) ) { + mod_stored_kcal( digested_to_body.nutr.kcal ); + vitamins_mod( digested_to_body.nutr.vitamins, false ); + } + } + if( stomach.time_since_ate() > 10_minutes ) { + if( stomach.contains() >= stomach_capacity && get_hunger() > -61 ) { + // you're engorged! your stomach is full to bursting! + set_hunger( -61 ); + } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 2 && get_hunger() > -21 ) { + // sated + set_hunger( -21 ); + } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 8 && get_hunger() > -1 ) { + // that's really all the food you need to feel full + set_hunger( -1 ); + } else if( stomach.contains() == 0_ml ) { + if( guts.get_calories() == 0 && get_stored_kcal() < get_healthy_kcal() && get_hunger() < 300 ) { + // there's no food except what you have stored in fat + set_hunger( 300 ); + } else if( get_hunger() < 100 && ( ( guts.get_calories() == 0 && + get_stored_kcal() >= get_healthy_kcal() ) || get_stored_kcal() < get_healthy_kcal() ) ) { + set_hunger( 100 ); + } else if( get_hunger() < 0 ) { + set_hunger( 0 ); + } + } + if( !foodless && rates.hunger > 0.0f ) { + mod_hunger( roll_remainder( rates.hunger * five_mins ) ); + // instead of hunger keeping track of how you're living, burn calories instead + mod_stored_kcal( -roll_remainder( five_mins * kcal_per_time ) ); + } + } else + // you fill up when you eat fast, but less so than if you eat slow + // if you just ate but your stomach is still empty it will still + // delay your filling up (drugs?) + { + if( stomach.contains() >= stomach_capacity && get_hunger() > -61 ) { + // you're engorged! your stomach is full to bursting! + set_hunger( -61 ); + } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity * 3 / 4 && get_hunger() > -21 ) { + // sated + set_hunger( -21 ); + } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 2 && get_hunger() > -1 ) { + // that's really all the food you need to feel full + set_hunger( -1 ); + } else if( stomach.contains() > 0_ml && get_kcal_percent() > 0.95 ) { + // usually eating something cools your hunger + set_hunger( 0 ); + } + } + + if( !foodless && rates.thirst > 0.0f ) { + mod_thirst( roll_remainder( rates.thirst * five_mins ) ); + } + // Mycus and Metabolic Rehydration makes thirst unnecessary + // since water is not limited by intake but by absorption, we can just set thirst to zero + if( mycus || mouse ) { + set_thirst( 0 ); + } +} + +void Character::update_needs( int rate_multiplier ) +{ + const int current_stim = get_stim(); + // Hunger, thirst, & fatigue up every 5 minutes + effect &sleep = get_effect( effect_sleep ); + // No food/thirst/fatigue clock at all + const bool debug_ls = has_trait( trait_DEBUG_LS ); + // No food/thirst, capped fatigue clock (only up to tired) + const bool npc_no_food = is_npc() && get_option( "NO_NPC_FOOD" ); + const bool asleep = !sleep.is_null(); + const bool lying = asleep || has_effect( effect_lying_down ) || + activity.id() == "ACT_TRY_SLEEP"; + + needs_rates rates = calc_needs_rates(); + + const bool wasnt_fatigued = get_fatigue() <= DEAD_TIRED; + // Don't increase fatigue if sleeping or trying to sleep or if we're at the cap. + if( get_fatigue() < 1050 && !asleep && !debug_ls ) { + if( rates.fatigue > 0.0f ) { + int fatigue_roll = roll_remainder( rates.fatigue * rate_multiplier ); + mod_fatigue( fatigue_roll ); + + if( get_option< bool >( "SLEEP_DEPRIVATION" ) ) { + // Synaptic regen bionic stops SD while awake and boosts it while sleeping + if( !has_active_bionic( bio_synaptic_regen ) ) { + // fatigue_roll should be around 1 - so the counter increases by 1 every minute on average, + // but characters who need less sleep will also get less sleep deprived, and vice-versa. + + // Note: Since needs are updated in 5-minute increments, we have to multiply the roll again by + // 5. If rate_multiplier is > 1, fatigue_roll will be higher and this will work out. + mod_sleep_deprivation( fatigue_roll * 5 ); + } + } + + if( npc_no_food && get_fatigue() > TIRED ) { + set_fatigue( TIRED ); + set_sleep_deprivation( 0 ); + } + } + } else if( asleep ) { + if( rates.recovery > 0.0f ) { + int recovered = roll_remainder( rates.recovery * rate_multiplier ); + if( get_fatigue() - recovered < -20 ) { + // Should be wake up, but that could prevent some retroactive regeneration + sleep.set_duration( 1_turns ); + mod_fatigue( -25 ); + } else { + if( has_effect( effect_recently_coughed ) ) { + recovered *= .5; + } + mod_fatigue( -recovered ); + if( get_option< bool >( "SLEEP_DEPRIVATION" ) ) { + // Sleeping on the ground, no bionic = 1x rest_modifier + // Sleeping on a bed, no bionic = 2x rest_modifier + // Sleeping on a comfy bed, no bionic= 3x rest_modifier + + // Sleeping on the ground, bionic = 3x rest_modifier + // Sleeping on a bed, bionic = 6x rest_modifier + // Sleeping on a comfy bed, bionic = 9x rest_modifier + float rest_modifier = ( has_active_bionic( bio_synaptic_regen ) ? 3 : 1 ); + // Melatonin supplements also add a flat bonus to recovery speed + if( has_effect( effect_melatonin_supplements ) ) { + rest_modifier += 1; + } + + comfort_level comfort = base_comfort_value( pos() ); + + if( comfort >= comfort_level::very_comfortable ) { + rest_modifier *= 3; + } else if( comfort >= comfort_level::comfortable ) { + rest_modifier *= 2.5; + } else if( comfort >= comfort_level::slightly_comfortable ) { + rest_modifier *= 2; + } + + // If we're just tired, we'll get a decent boost to our sleep quality. + // The opposite is true for very tired characters. + if( get_fatigue() < DEAD_TIRED ) { + rest_modifier += 2; + } else if( get_fatigue() >= EXHAUSTED ) { + rest_modifier = ( rest_modifier > 2 ) ? rest_modifier - 2 : 1; + } + + // Recovered is multiplied by 2 as well, since we spend 1/3 of the day sleeping + mod_sleep_deprivation( -rest_modifier * ( recovered * 2 ) ); + } + } + } + } + if( is_player() && wasnt_fatigued && get_fatigue() > DEAD_TIRED && !lying ) { + if( !activity ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "You're feeling tired. %s to lie down for sleep." ), + press_x( ACTION_SLEEP ) ); + } else { + g->cancel_activity_query( _( "You're feeling tired." ) ); + } + } + + if( current_stim < 0 ) { + set_stim( std::min( current_stim + rate_multiplier, 0 ) ); + } else if( current_stim > 0 ) { + set_stim( std::max( current_stim - rate_multiplier, 0 ) ); + } + + if( get_painkiller() > 0 ) { + mod_painkiller( -std::min( get_painkiller(), rate_multiplier ) ); + } + + // Huge folks take penalties for cramming themselves in vehicles + if( in_vehicle && ( has_trait( trait_HUGE ) || has_trait( trait_HUGE_OK ) ) ) { + vehicle *veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( pos() ) ); + // it's painful to work the controls, but passengers in open topped vehicles are fine + if( veh && ( veh->enclosed_at( pos() ) || veh->player_in_control( *this->as_player() ) ) ) { + add_msg_if_player( m_bad, + _( "You're cramping up from stuffing yourself in this vehicle." ) ); + if( is_npc() ) { + npc &as_npc = dynamic_cast( *this ); + as_npc.complain_about( "cramped_vehicle", 1_hours, "", false ); + } + mod_pain_noresist( 2 * rng( 2, 3 ) ); + focus_pool -= 1; + } + } +} +needs_rates Character::calc_needs_rates() const +{ + const effect &sleep = get_effect( effect_sleep ); + const bool has_recycler = has_bionic( bio_recycler ); + const bool asleep = !sleep.is_null(); + + needs_rates rates; + rates.hunger = metabolic_rate(); + + // TODO: this is where calculating basal metabolic rate, in kcal per day would go + rates.kcal = 2500.0; + + add_msg_if_player( m_debug, "Metabolic rate: %.2f", rates.hunger ); + + rates.thirst = get_option< float >( "PLAYER_THIRST_RATE" ); + rates.thirst *= 1.0f + mutation_value( "thirst_modifier" ); + if( worn_with_flag( "SLOWS_THIRST" ) ) { + rates.thirst *= 0.7f; + } + + rates.fatigue = get_option< float >( "PLAYER_FATIGUE_RATE" ); + rates.fatigue *= 1.0f + mutation_value( "fatigue_modifier" ); + + // Note: intentionally not in metabolic rate + if( has_recycler ) { + // Recycler won't help much with mutant metabolism - it is intended for human one + rates.hunger = std::min( rates.hunger, std::max( 0.5f, rates.hunger - 0.5f ) ); + rates.thirst = std::min( rates.thirst, std::max( 0.5f, rates.thirst - 0.5f ) ); + } + + if( asleep ) { + rates.recovery = 1.0f + mutation_value( "fatigue_regen_modifier" ); + if( !is_hibernating() ) { + // Hunger and thirst advance more slowly while we sleep. This is the standard rate. + rates.hunger *= 0.5f; + rates.thirst *= 0.5f; + const int intense = sleep.is_null() ? 0 : sleep.get_intensity(); + // Accelerated recovery capped to 2x over 2 hours + // After 16 hours of activity, equal to 7.25 hours of rest + const int accelerated_recovery_chance = 24 - intense + 1; + const float accelerated_recovery_rate = 1.0f / accelerated_recovery_chance; + rates.recovery += accelerated_recovery_rate; + } else { + // Hunger and thirst advance *much* more slowly whilst we hibernate. + rates.hunger *= ( 2.0f / 7.0f ); + rates.thirst *= ( 2.0f / 7.0f ); + } + rates.recovery -= static_cast( get_perceived_pain() ) / 60; + + } else { + rates.recovery = 0; + } + + if( has_activity( activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ) ) ) { + // Much of the body's needs are taken care of by the trees. + // Hair Roots dont provide any bodily needs. + if( has_trait( trait_ROOTS2 ) || has_trait( trait_ROOTS3 ) ) { + rates.hunger *= 0.5f; + rates.thirst *= 0.5f; + rates.fatigue *= 0.5f; + } + } + + if( has_trait( trait_TRANSPIRATION ) ) { + // Transpiration, the act of moving nutrients with evaporating water, can take a very heavy toll on your thirst when it's really hot. + rates.thirst *= ( ( g->weather.get_temperature( pos() ) - 32.5f ) / 40.0f ); + } + + if( is_npc() ) { + rates.hunger *= 0.25f; + rates.thirst *= 0.25f; + } + + return rates; +} + +void Character::check_needs_extremes() +{ + // Check if we've overdosed... in any deadly way. + if( get_stim() > 250 ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "You have a sudden heart attack!" ) ); + g->events().send( getID(), efftype_id() ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else if( get_stim() < -200 || get_painkiller() > 240 ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your breathing stops completely." ) ); + g->events().send( getID(), efftype_id() ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else if( has_effect( effect_jetinjector ) && get_effect_dur( effect_jetinjector ) > 40_minutes ) { + if( !( has_trait( trait_NOPAIN ) ) ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your heart spasms painfully and stops." ) ); + } else { + add_msg_if_player( _( "Your heart spasms and stops." ) ); + } + g->events().send( getID(), effect_jetinjector ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else if( get_effect_dur( effect_adrenaline ) > 50_minutes ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your heart spasms and stops." ) ); + g->events().send( getID(), effect_adrenaline ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else if( get_effect_int( effect_drunk ) > 4 ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Your breathing slows down to a stop." ) ); + g->events().send( getID(), effect_drunk ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } + + // check if we've starved + if( is_player() ) { + if( get_stored_kcal() <= 0 ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "You have starved to death." ) ); + g->events().send( getID() ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else { + if( calendar::once_every( 1_hours ) ) { + std::string category; + if( stomach.contains() <= stomach.capacity( *this ) / 4 ) { + if( get_kcal_percent() < 0.1f ) { + category = "starving"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.25f ) { + category = "emaciated"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.5f ) { + category = "malnutrition"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.8f ) { + category = "low_cal"; + } + } else { + if( get_kcal_percent() < 0.1f ) { + category = "empty_starving"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.25f ) { + category = "empty_emaciated"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.5f ) { + category = "empty_malnutrition"; + } else if( get_kcal_percent() < 0.8f ) { + category = "empty_low_cal"; + } + } + if( !category.empty() ) { + const translation message = SNIPPET.random_from_category( category ).value_or( translation() ); + add_msg_if_player( m_warning, message ); + } + + } + } + } + + // Check if we're dying of thirst + if( is_player() && get_thirst() >= 600 && ( stomach.get_water() == 0_ml || + guts.get_water() == 0_ml ) ) { + if( get_thirst() >= 1200 ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "You have died of dehydration." ) ); + g->events().send( getID() ); + hp_cur[hp_torso] = 0; + } else if( get_thirst() >= 1000 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "Even your eyes feel dry…" ) ); + } else if( get_thirst() >= 800 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "You are THIRSTY!" ) ); + } else if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "Your mouth feels so dry…" ) ); + } + } + + // Check if we're falling asleep, unless we're sleeping + if( get_fatigue() >= EXHAUSTED + 25 && !in_sleep_state() ) { + if( get_fatigue() >= MASSIVE_FATIGUE ) { + add_msg_if_player( m_bad, _( "Survivor sleep now." ) ); + g->events().send( getID() ); + mod_fatigue( -10 ); + fall_asleep(); + } else if( get_fatigue() >= 800 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "Anywhere would be a good place to sleep…" ) ); + } else if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "You feel like you haven't slept in days." ) ); + } + } + + // Even if we're not Exhausted, we really should be feeling lack/sleep earlier + // Penalties start at Dead Tired and go from there + if( get_fatigue() >= DEAD_TIRED && !in_sleep_state() ) { + if( get_fatigue() >= 700 ) { + if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "You're too physically tired to stop yawning." ) ); + add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); + } + /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when dead tired */ + if( one_in( 50 + int_cur ) ) { + // Rivet's idea: look out for microsleeps! + fall_asleep( 30_seconds ); + } + } else if( get_fatigue() >= EXHAUSTED ) { + if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "How much longer until bedtime?" ) ); + add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); + } + /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when exhausted */ + if( one_in( 100 + int_cur ) ) { + fall_asleep( 30_seconds ); + } + } else if( get_fatigue() >= DEAD_TIRED && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { + add_msg_if_player( m_warning, _( "*yawn* You should really get some sleep." ) ); + add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); + } + } + + // Sleep deprivation kicks in if lack of sleep is avoided with stimulants or otherwise for long periods of time + int sleep_deprivation = get_sleep_deprivation(); + float sleep_deprivation_pct = sleep_deprivation / static_cast( SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ); + + if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_HARMLESS && !in_sleep_state() ) { + if( calendar::once_every( 60_minutes ) ) { + if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MINOR ) { + add_msg_if_player( m_warning, + _( "Your mind feels tired. It's been a while since you've slept well." ) ); + mod_fatigue( 1 ); + } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_SERIOUS ) { + add_msg_if_player( m_bad, + _( "Your mind feels foggy from lack of good sleep, and your eyes keep trying to close against your will." ) ); + mod_fatigue( 5 ); + + if( one_in( 10 ) ) { + mod_healthy_mod( -1, 0 ); + } + } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR ) { + add_msg_if_player( m_bad, + _( "Your mind feels weary, and you dread every wakeful minute that passes. You crave sleep, and feel like you're about to collapse." ) ); + mod_fatigue( 10 ); + + if( one_in( 5 ) ) { + mod_healthy_mod( -2, 0 ); + } + } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ) { + add_msg_if_player( m_bad, + _( "You haven't slept decently for so long that your whole body is screaming for mercy. It's a miracle that you're still awake, but it just feels like a curse now." ) ); + mod_fatigue( 40 ); + + mod_healthy_mod( -5, 0 ); + } + // else you pass out for 20 hours, guaranteed + + // Microsleeps are slightly worse if you're sleep deprived, but not by much. (chance: 1 in (75 + int_cur) at lethal sleep deprivation) + // Note: these can coexist with fatigue-related microsleeps + /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when sleep deprived */ + if( one_in( static_cast( sleep_deprivation_pct * 75 ) + int_cur ) ) { + fall_asleep( 30_seconds ); + } + + // Stimulants can be used to stay awake a while longer, but after a while you'll just collapse. + bool can_pass_out = ( get_stim() < 30 && sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MINOR ) || + sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR; + + if( can_pass_out && calendar::once_every( 10_minutes ) ) { + /** @EFFECT_PER slightly increases resilience against passing out from sleep deprivation */ + if( one_in( static_cast( ( 1 - sleep_deprivation_pct ) * 100 ) + per_cur ) || + sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ) { + add_msg_player_or_npc( m_bad, + _( "Your body collapses due to sleep deprivation, your neglected fatigue rushing back all at once, and you pass out on the spot." ) + , _( " collapses to the ground from exhaustion." ) ); + if( get_fatigue() < EXHAUSTED ) { + set_fatigue( EXHAUSTED ); + } + + if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR ) { + fall_asleep( 20_hours ); + } else if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_SERIOUS ) { + fall_asleep( 16_hours ); + } else { + fall_asleep( 12_hours ); + } + } + } + + } + } +} + +void Character::get_sick() +{ + // NPCs are too dumb to handle infections now + if( is_npc() || has_trait_flag( "NO_DISEASE" ) ) { + // In a shocking twist, disease immunity prevents diseases. + return; + } + + if( has_effect( effect_flu ) || has_effect( effect_common_cold ) ) { + // While it's certainly possible to get sick when you already are, + // it wouldn't be very fun. + return; + } + + // Normal people get sick about 2-4 times/year. + int base_diseases_per_year = 3; + if( has_trait( trait_DISRESISTANT ) ) { + // Disease resistant people only get sick once a year. + base_diseases_per_year = 1; + } + + // This check runs once every 30 minutes, so double to get hours, *24 to get days. + const int checks_per_year = 2 * 24 * 365; + + // Health is in the range [-200,200]. + // Diseases are half as common for every 50 health you gain. + float health_factor = std::pow( 2.0f, get_healthy() / 50.0f ); + + int disease_rarity = static_cast( checks_per_year * health_factor / base_diseases_per_year ); + add_msg( m_debug, "disease_rarity = %d", disease_rarity ); + if( one_in( disease_rarity ) ) { + if( one_in( 6 ) ) { + // The flu typically lasts 3-10 days. + add_env_effect( effect_flu, bp_mouth, 3, rng( 3_days, 10_days ) ); + } else { + // A cold typically lasts 1-14 days. + add_env_effect( effect_common_cold, bp_mouth, 3, rng( 1_days, 14_days ) ); + } + } +} + +bool Character::is_hibernating() const +{ + // Hibernating only kicks in whilst Engorged; separate tracking for hunger/thirst here + // as a safety catch. One test subject managed to get two Colds during hibernation; + // since those add fatigue and dry out the character, the subject went for the full 10 days plus + // a little, and came out of it well into Parched. Hibernating shouldn't endanger your + // life like that--but since there's much less fluid reserve than food reserve, + // simply using the same numbers won't work. + return has_effect( effect_sleep ) && get_kcal_percent() > 0.8f && + get_thirst() <= 80 && has_active_mutation( trait_id( "HIBERNATE" ) ); +} + /* Here lies the intended effects of body temperature Assumption 1 : a naked person is comfortable at 19C/66.2F (31C/87.8F at rest). @@ -3829,7 +4652,7 @@ void Character::update_bodytemp() // Morale bonus for comfiness - only if actually comfy (not too warm/cold) // Spread the morale bonus in time. if( comfortable_warmth > 0 && - // @TODO: make this simpler and use time_duration/time_point + // TODO: make this simpler and use time_duration/time_point to_turn( calendar::turn ) % to_turns( 1_minutes ) == to_turns ( 1_minutes * bp ) / to_turns( 1_minutes * num_bp ) && get_effect_int( effect_cold, num_bp ) == 0 && @@ -4055,6 +4878,133 @@ void Character::temp_equalizer( body_part bp1, body_part bp2 ) temp_cur[bp1] += diff; } +Character::comfort_level Character::base_comfort_value( const tripoint &p ) const +{ + // Comfort of sleeping spots is "objective", while sleep_spot( p ) is "subjective" + // As in the latter also checks for fatigue and other variables while this function + // only looks at the base comfyness of something. It's still subjective, in a sense, + // as arachnids who sleep in webs will find most places comfortable for instance. + int comfort = 0; + + bool plantsleep = has_trait( trait_CHLOROMORPH ); + bool fungaloid_cosplay = has_trait( trait_M_SKIN3 ); + bool websleep = has_trait( trait_WEB_WALKER ); + bool webforce = has_trait( trait_THRESH_SPIDER ) && ( has_trait( trait_WEB_SPINNER ) || + ( has_trait( trait_WEB_WEAVER ) ) ); + bool in_shell = has_active_mutation( trait_SHELL2 ); + bool watersleep = has_trait( trait_WATERSLEEP ); + + const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( p ); + const maptile tile = g->m.maptile_at( p ); + const trap &trap_at_pos = tile.get_trap_t(); + const ter_id ter_at_pos = tile.get_ter(); + const furn_id furn_at_pos = tile.get_furn(); + + int web = g->m.get_field_intensity( p, fd_web ); + + // Some mutants have different comfort needs + if( !plantsleep && !webforce ) { + if( in_shell ) { + comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); + // Note: shelled individuals can still use sleeping aids! + } else if( vp ) { + vehicle &veh = vp->vehicle(); + const cata::optional carg = vp.part_with_feature( "CARGO", false ); + const cata::optional board = vp.part_with_feature( "BOARDABLE", true ); + if( carg ) { + vehicle_stack items = veh.get_items( carg->part_index() ); + for( auto &items_it : items ) { + if( items_it.has_flag( "SLEEP_AID" ) ) { + // Note: BED + SLEEP_AID = 9 pts, or 1 pt below very_comfortable + comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); + add_msg_if_player( m_info, _( "You use your %s for comfort." ), items_it.tname() ); + break; // prevents using more than 1 sleep aid + } + } + } + if( board ) { + comfort += board->info().comfort; + } else { + comfort -= g->m.move_cost( p ); + } + } + // Not in a vehicle, start checking furniture/terrain/traps at this point in decreasing order + else if( furn_at_pos != f_null ) { + comfort += 0 + furn_at_pos.obj().comfort; + } + // Web sleepers can use their webs if better furniture isn't available + else if( websleep && web >= 3 ) { + comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); + } else if( ter_at_pos == t_improvised_shelter ) { + comfort += 0 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); + } else if( ter_at_pos == t_floor || ter_at_pos == t_floor_waxed || + ter_at_pos == t_carpet_red || ter_at_pos == t_carpet_yellow || + ter_at_pos == t_carpet_green || ter_at_pos == t_carpet_purple ) { + comfort += 1 + static_cast( comfort_level::neutral ); + } else if( !trap_at_pos.is_null() ) { + comfort += 0 + trap_at_pos.comfort; + } else { + // Not a comfortable sleeping spot + comfort -= g->m.move_cost( p ); + } + + auto items = g->m.i_at( p ); + for( auto &items_it : items ) { + if( items_it.has_flag( "SLEEP_AID" ) ) { + // Note: BED + SLEEP_AID = 9 pts, or 1 pt below very_comfortable + comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); + add_msg_if_player( m_info, _( "You use your %s for comfort." ), items_it.tname() ); + break; // prevents using more than 1 sleep aid + } + } + + if( fungaloid_cosplay && g->m.has_flag_ter_or_furn( "FUNGUS", pos() ) ) { + comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); + } else if( watersleep && g->m.has_flag_ter( "SWIMMABLE", pos() ) ) { + comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); + } + } else if( plantsleep ) { + if( vp || furn_at_pos != f_null ) { + // Sleep ain't happening in a vehicle or on furniture + comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); + } else { + // It's very easy for Chloromorphs to get to sleep on soil! + if( ter_at_pos == t_dirt || ter_at_pos == t_pit || ter_at_pos == t_dirtmound || + ter_at_pos == t_pit_shallow ) { + comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); + } + // Not as much if you have to dig through stuff first + else if( ter_at_pos == t_grass ) { + comfort += static_cast( comfort_level::comfortable ); + } + // Sleep ain't happening + else { + comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); + } + } + // Has webforce + } else { + if( web >= 3 ) { + // Thick Web and you're good to go + comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); + } else { + comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); + } + } + + if( comfort > static_cast( comfort_level::comfortable ) ) { + return comfort_level::very_comfortable; + } else if( comfort > static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ) ) { + return comfort_level::comfortable; + } else if( comfort > static_cast( comfort_level::neutral ) ) { + return comfort_level::slightly_comfortable; + } else if( comfort == static_cast( comfort_level::neutral ) ) { + return comfort_level::neutral; + } else { + return comfort_level::uncomfortable; + } +} + int Character::blood_loss( body_part bp ) const { int hp_cur_sum = 1; @@ -4393,7 +5343,7 @@ nc_color Character::symbol_color() const return basic; } -bool Character::is_immune_field( const field_type_id fid ) const +bool Character::is_immune_field( const field_type_id &fid ) const { // Obviously this makes us invincible if( has_trait( debug_nodmg ) ) { @@ -4647,7 +5597,7 @@ float Character::active_light() const } curr_lum += elem.second * ( 1 - ( coverage / 100.0f ) ); } - mut_lum += curr_lum ; + mut_lum += curr_lum; } } @@ -5020,6 +5970,7 @@ mutation_value_map = { { "overmap_sight", calc_mutation_value_multiplicative<&mutation_branch::overmap_sight> }, { "overmap_multiplier", calc_mutation_value_multiplicative<&mutation_branch::overmap_multiplier> }, { "map_memory_capacity_multiplier", calc_mutation_value_multiplicative<&mutation_branch::map_memory_capacity_multiplier> }, + { "reading_speed_multiplier", calc_mutation_value_multiplicative<&mutation_branch::reading_speed_multiplier> }, { "skill_rust_multiplier", calc_mutation_value_multiplicative<&mutation_branch::skill_rust_multiplier> } }; @@ -5212,9 +6163,9 @@ units::mass Character::bodyweight() const units::mass Character::bionics_weight() const { units::mass bio_weight = 0_gram; - for( const auto bio : *my_bionics ) { - if( !bio.info().included ) { - bio_weight += item::find_type( bio.id.c_str() )->weight; + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + if( !bid->included ) { + bio_weight += item::find_type( bid.c_str() )->weight; } } return bio_weight; @@ -5405,9 +6356,9 @@ int Character::get_env_resist( body_part bp ) const } } - for( const bionic &bio : *my_bionics ) { - const auto EP = bio.info().env_protec.find( bp ); - if( EP != bio.info().env_protec.end() ) { + for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { + const auto EP = bid->env_protec.find( bp ); + if( EP != bid->env_protec.end() ) { ret += EP->second; } } @@ -5627,6 +6578,101 @@ bool Character::invoke_item( item *used, const std::string &method, const tripoi return false; } +bool Character::dispose_item( item_location &&obj, const std::string &prompt ) +{ + uilist menu; + menu.text = prompt.empty() ? string_format( _( "Dispose of %s" ), obj->tname() ) : prompt; + + using dispose_option = struct { + std::string prompt; + bool enabled; + char invlet; + int moves; + std::function action; + }; + + std::vector opts; + + const bool bucket = obj->is_bucket_nonempty(); + + opts.emplace_back( dispose_option{ + bucket ? _( "Spill contents and store in inventory" ) : _( "Store in inventory" ), + volume_carried() + obj->volume() <= volume_capacity(), '1', + item_handling_cost( *obj ), + [this, bucket, &obj] { + if( bucket && !obj->spill_contents( *this ) ) + { + return false; + } + + moves -= item_handling_cost( *obj ); + inv.add_item_keep_invlet( *obj ); + inv.unsort(); + obj.remove_item(); + return true; + } + } ); + + opts.emplace_back( dispose_option{ + _( "Drop item" ), true, '2', 0, [this, &obj] { + put_into_vehicle_or_drop( *this, item_drop_reason::deliberate, { *obj } ); + obj.remove_item(); + return true; + } + } ); + + opts.emplace_back( dispose_option{ + bucket ? _( "Spill contents and wear item" ) : _( "Wear item" ), + can_wear( *obj ).success(), '3', item_wear_cost( *obj ), + [this, bucket, &obj] { + if( bucket && !obj->spill_contents( *this ) ) + { + return false; + } + + item it = *obj; + obj.remove_item(); + return !!wear_item( it ); + } + } ); + + for( auto &e : worn ) { + if( e.can_holster( *obj ) ) { + auto ptr = dynamic_cast( e.type->get_use( "holster" )->get_actor_ptr() ); + opts.emplace_back( dispose_option{ + string_format( _( "Store in %s" ), e.tname() ), true, e.invlet, + item_store_cost( *obj, e, false, ptr->draw_cost ), + [this, ptr, &e, &obj] { + return ptr->store( *this->as_player(), e, *obj ); + } + } ); + } + } + + int w = utf8_width( menu.text, true ) + 4; + for( const auto &e : opts ) { + w = std::max( w, utf8_width( e.prompt, true ) + 4 ); + } + for( auto &e : opts ) { + e.prompt += std::string( w - utf8_width( e.prompt, true ), ' ' ); + } + + menu.text.insert( 0, 2, ' ' ); // add space for UI hotkeys + menu.text += std::string( w + 2 - utf8_width( menu.text, true ), ' ' ); + menu.text += _( " | Moves " ); + + for( const auto &e : opts ) { + menu.addentry( -1, e.enabled, e.invlet, string_format( e.enabled ? "%s | %-7d" : "%s |", + e.prompt, e.moves ) ); + } + + menu.query(); + if( menu.ret >= 0 ) { + return opts[menu.ret].action(); + } + return false; +} + bool Character::has_enough_charges( const item &it, bool show_msg ) const { if( !it.is_tool() || !it.ammo_required() ) { @@ -5743,6 +6789,42 @@ int Character::item_store_cost( const item &it, const item & /* container */, bo return item_handling_cost( it, penalties, base_cost ) / ( ( lvl + 10.0f ) / 10.0f ); } +int Character::item_wear_cost( const item &it ) const +{ + double mv = item_handling_cost( it ); + + switch( it.get_layer() ) { + case PERSONAL_LAYER: + break; + + case UNDERWEAR_LAYER: + mv *= 1.5; + break; + + case REGULAR_LAYER: + break; + + case WAIST_LAYER: + case OUTER_LAYER: + mv /= 1.5; + break; + + case BELTED_LAYER: + mv /= 2.0; + break; + + case AURA_LAYER: + break; + + default: + break; + } + + mv *= std::max( it.get_encumber( *this ) / 10.0, 1.0 ); + + return mv; +} + void Character::cough( bool harmful, int loudness ) { if( has_effect( effect_cough_suppress ) ) { @@ -6012,13 +7094,13 @@ void Character::set_highest_cat_level() mutation_category_level.clear(); // For each of our mutations... - for( const std::pair &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair &mut : my_mutations ) { // ...build up a map of all prerequisite/replacement mutations along the tree, along with their distance from the current mutation std::unordered_map dependency_map; build_mut_dependency_map( mut.first, dependency_map, 0 ); // Then use the map to set the category levels - for( const std::pair &i : dependency_map ) { + for( const std::pair &i : dependency_map ) { const mutation_branch &mdata = i.first.obj(); if( !mdata.flags.count( "NON_THRESH" ) ) { for( const std::string &cat : mdata.category ) { @@ -6059,7 +7141,7 @@ std::string Character::get_highest_category() const int iLevel = 0; std::string sMaxCat; - for( const std::pair &elem : mutation_category_level ) { + for( const std::pair &elem : mutation_category_level ) { if( elem.second > iLevel ) { sMaxCat = elem.first; iLevel = elem.second; @@ -6106,8 +7188,7 @@ void Character::passive_absorb_hit( body_part bp, damage_unit &du ) const // >0 check because some mutations provide negative armor // Thin skin check goes before subdermal armor plates because SUBdermal if( du.amount > 0.0f ) { - // Horrible hack warning! - // Get rid of this as soon as CUT and STAB are split + // HACK: Get rid of this as soon as CUT and STAB are split if( du.type == DT_STAB ) { damage_unit du_copy = du; du_copy.type = DT_CUT; @@ -6543,7 +7624,7 @@ void Character::on_hurt( Creature *source, bool disturb /*= true*/ ) bool Character::crossed_threshold() const { - for( const std::pair &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair &mut : my_mutations ) { if( mut.first->threshold ) { return true; } @@ -7491,7 +8572,7 @@ bool Character::has_fire( const int quantity ) const } else if( has_bionic( bio_laser ) && get_power_level() > quantity * 5_kJ ) { return true; } else if( is_npc() ) { - // A hack to make NPCs use their Molotovs + // HACK: A hack to make NPCs use their Molotovs return true; } return false; diff --git a/src/character.h b/src/character.h index ba41c1a9d5d4a..7a5d3953ff265 100644 --- a/src/character.h +++ b/src/character.h @@ -59,6 +59,8 @@ struct points_left; class faction; struct construction; +struct bionic; + using drop_location = std::pair; using drop_locations = std::list; @@ -121,6 +123,38 @@ enum sleep_deprivation_levels { SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE = 14 * 24 * 60 }; +// This tries to represent both rating and +// character's decision to respect said rating +enum edible_rating { + // Edible or we pretend it is + EDIBLE, + // Not food at all + INEDIBLE, + // Not food because mutated mouth/system + INEDIBLE_MUTATION, + // You can eat it, but it will hurt morale + ALLERGY, + // Smaller allergy penalty + ALLERGY_WEAK, + // Cannibalism (unless psycho/cannibal) + CANNIBALISM, + // Rotten or not rotten enough (for saprophages) + ROTTEN, + // Can provoke vomiting if you already feel nauseous. + NAUSEA, + // We can eat this, but we'll overeat + TOO_FULL, + // Some weird stuff that requires a tool we don't have + NO_TOOL +}; + +enum class rechargeable_cbm { + none = 0, + reactor, + furnace, + other +}; + struct layer_details { std::vector pieces; @@ -228,6 +262,15 @@ class Character : public Creature, public visitable const std::string &symbol() const override; + enum class comfort_level { + impossible = -999, + uncomfortable = -7, + neutral = 0, + slightly_comfortable = 3, + comfortable = 5, + very_comfortable = 10 + }; + enum stat { STRENGTH, DEXTERITY, @@ -307,6 +350,8 @@ class Character : public Creature, public visitable virtual int get_hunger() const; virtual int get_starvation() const; virtual int get_thirst() const; + /** Gets character's minimum hunger and thirst */ + int stomach_capacity() const; virtual std::pair get_thirst_description() const; virtual std::pair get_hunger_description() const; virtual std::pair get_fatigue_description() const; @@ -382,15 +427,40 @@ class Character : public Creature, public visitable */ std::string get_miss_reason(); + /** + * Handles passive regeneration of pain and maybe hp. + */ + void regen( int rate_multiplier ); + // called once per 24 hours to enforce the minimum of 1 hp healed per day + // TODO: Move to Character once heal() is moved + void enforce_minimum_healing(); + /** Handles health fluctuations over time */ virtual void update_health( int external_modifiers = 0 ); - + /** Updates all "biology" by one turn. Should be called once every turn. */ + void update_body(); + /** Updates all "biology" as if time between `from` and `to` passed. */ + void update_body( const time_point &from, const time_point &to ); + /** Updates the stomach to give accurate hunger messages */ + void update_stomach( const time_point &from, const time_point &to ); + /** Increases hunger, thirst, fatigue and stimulants wearing off. `rate_multiplier` is for retroactive updates. */ + void update_needs( int rate_multiplier ); + needs_rates calc_needs_rates() const; + /** Kills the player if too hungry, stimmed up etc., forces tired player to sleep and prints warnings. */ + void check_needs_extremes(); + /** Handles the chance to be infected by random diseases */ + void get_sick(); + /** Returns if the player has hibernation mutation and is asleep and well fed */ + bool is_hibernating() const; /** Maintains body temperature */ void update_bodytemp(); /** Equalizes heat between body parts */ void temp_equalizer( body_part bp1, body_part bp2 ); + /** Rate point's ability to serve as a bed. Only takes certain mutations into account, and not fatigue nor stimulants. */ + comfort_level base_comfort_value( const tripoint &p ) const; + /** Define blood loss (in percents) */ int blood_loss( body_part bp ) const; @@ -457,7 +527,7 @@ class Character : public Creature, public visitable virtual void set_movement_mode( character_movemode mode ) = 0; /** Performs any Character-specific modifications to the arguments before passing to Creature::add_effect(). */ - void add_effect( const efftype_id &eff_id, time_duration dur, body_part bp = num_bp, + void add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp = num_bp, bool permanent = false, int intensity = 0, bool force = false, bool deferred = false ) override; /** @@ -664,6 +734,7 @@ class Character : public Creature, public visitable /** Applies skill-based boosts to stats **/ void apply_skill_boost(); protected: + void do_skill_rust(); /** Applies stat mods to character. */ void apply_mods( const trait_id &mut, bool add_remove ); @@ -774,6 +845,8 @@ class Character : public Creature, public visitable float mutation_armor( body_part bp, const damage_unit &du ) const; // --------------- Bionic Stuff --------------- + /** Handles bionic activation effects of the entered bionic, returns if anything activated */ + bool activate_bionic( int b, bool eff_only = false ); std::vector get_bionics() const; /** Returns true if the player has the entered bionic id */ bool has_bionic( const bionic_id &b ) const; @@ -787,14 +860,16 @@ class Character : public Creature, public visitable std::vector get_bionic_fueled_with( const item &it ) const; /**Return bionic_id of fueled bionics*/ std::vector get_fueled_bionics() const; + /**Returns bionic_id of first remote fueled bionic found*/ + bionic_id get_remote_fueled_bionic() const; /**Return bionic_id of bionic of most fuel efficient bionic*/ bionic_id get_most_efficient_bionic( const std::vector &bids ) const; /**Return list of available fuel for this bionic*/ std::vector get_fuel_available( const bionic_id &bio ) const; /**Return available space to store specified fuel*/ - int get_fuel_capacity( itype_id fuel ) const; + int get_fuel_capacity( const itype_id &fuel ) const; /**Return total space to store specified fuel*/ - int get_total_fuel_capacity( itype_id fuel ) const; + int get_total_fuel_capacity( const itype_id &fuel ) const; /**Updates which bionic contain fuel and which is empty*/ void update_fuel_storage( const itype_id &fuel ); /**Get stat bonus from bionic*/ @@ -807,10 +882,72 @@ class Character : public Creature, public visitable /** Handles bionic deactivation effects of the entered bionic, returns if anything * deactivated */ virtual bool deactivate_bionic( int b, bool eff_only = false ); + + int get_used_bionics_slots( body_part bp ) const; + int get_total_bionics_slots( body_part bp ) const; + int get_free_bionics_slots( body_part bp ) const; + + /**Has enough anesthetic for surgery*/ + bool has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ); + /** Handles process of introducing patient into anesthesia during Autodoc operations. Requires anesthetic kits or NOPAIN mutation */ + void introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &installer, + bool needs_anesthesia ); + /** Removes a bionic from my_bionics[] */ + void remove_bionic( const bionic_id &b ); + /** Adds a bionic to my_bionics[] */ + void add_bionic( const bionic_id &b ); + /** Calculate skill for (un)installing bionics */ + float bionics_adjusted_skill( const skill_id &most_important_skill, + const skill_id &important_skill, + const skill_id &least_important_skill, + int skill_level = -1 ); + /** Calculate non adjusted skill for (un)installing bionics */ + int bionics_pl_skill( const skill_id &most_important_skill, + const skill_id &important_skill, + const skill_id &least_important_skill, + int skill_level = -1 ); + /**Is the installation possible*/ + bool can_install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc = false, + int skill_level = -1 ); + std::map bionic_installation_issues( const bionic_id &bioid ); + /** Initialize all the values needed to start the operation player_activity */ + bool install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc = false, + int skill_level = -1 ); + /**Success or failure of installation happens here*/ + void perform_install( bionic_id bid, bionic_id upbid, int difficulty, int success, + int pl_skill, std::string installer_name, + std::vector trait_to_rem, tripoint patient_pos ); + void bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int difficulty, int success, + float adjusted_skill, tripoint patient_pos ); + + /**Is The uninstallation possible*/ + bool can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc = false, + int skill_level = -1 ); + /** Initialize all the values needed to start the operation player_activity */ + bool uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc = false, + int skill_level = -1 ); + /**Succes or failure of removal happens here*/ + void perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, units::energy power_lvl, + int pl_skill ); + /**When a player fails the surgery*/ + void bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjusted_skill ); + + /**Used by monster to perform surgery*/ + bool uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, + float adjusted_skill, bool autodoc = false ); + /**When a monster fails the surgery*/ + void bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int difficulty, int success, + float adjusted_skill ); + /**Convert fuel to bionic power*/ bool burn_fuel( int b, bool start = false ); /**Passively produce power from PERPETUAL fuel*/ void passive_power_gen( int b ); + /**Find fuel used by remote powered bionic*/ + itype_id find_remote_fuel( bool look_only = false ); + /**Consume fuel used by remote powered bionic, return amount of request unfulfilled (0 if totally successful).*/ + int consume_remote_fuel( int amount ); + void reset_remote_fuel(); /**Handle heat from exothermic power generation*/ void heat_emission( int b, int fuel_energy ); /**Applies modifier to fuel_efficiency and returns the resulting efficiency*/ @@ -862,6 +999,14 @@ class Character : public Creature, public visitable virtual bool invoke_item( item * ); virtual bool invoke_item( item *, const std::string & ); + /** + * Drop, wear, stash or otherwise try to dispose of an item consuming appropriate moves + * @param obj item to dispose of + * @param prompt optional message to display in any menu + * @return whether the item was successfully disposed of + */ + virtual bool dispose_item( item_location &&obj, const std::string &prompt = std::string() ); + /** * Has the item enough charges to invoke its use function? * Also checks if UPS from this player is used instead of item charges. @@ -895,6 +1040,18 @@ class Character : public Creature, public visitable int item_store_cost( const item &it, const item &container, bool penalties = true, int base_cost = INVENTORY_HANDLING_PENALTY ) const; + /** Calculate (but do not deduct) the number of moves required to wear an item */ + int item_wear_cost( const item &it ) const; + + /** Wear item; returns nullopt on fail, or pointer to newly worn item on success. + * If interactive is false, don't alert the player or drain moves on completion. + */ + cata::optional::iterator> + wear_item( const item &to_wear, bool interactive = true ); + + /** Returns the amount of item `type' that is currently worn */ + int amount_worn( const itype_id &id ) const; + /** Returns nearby items which match the provided predicate */ std::vector nearby( const std::function &func, int radius = 1 ) const; @@ -1059,6 +1216,12 @@ class Character : public Creature, public visitable * @param context optionally override effective item when checking contextual skills */ bool can_use( const item &it, const item &context = item() ) const; + /** + * Check character capable of wearing an item. + * @param it Thing to be worn + * @param with_equip_change If true returns if it could be worn if things were taken off + */ + ret_val can_wear( const item &it, bool with_equip_change = false ) const; /** * Returns true if the character is wielding something. * Note: this item may not actually be used to attack. @@ -1132,6 +1295,9 @@ class Character : public Creature, public visitable /** Returns a string of missed requirements (both stats and skills) */ std::string enumerate_unmet_requirements( const item &it, const item &context = item() ) const; + /** Returns the player's skill rust rate */ + int rust_rate( bool return_stat_effect = true ) const; + // --------------- Other Stuff --------------- /** return the calendar::turn the character expired */ @@ -1171,7 +1337,7 @@ class Character : public Creature, public visitable } virtual bool query_yn( const std::string &msg ) const = 0; - bool is_immune_field( field_type_id fid ) const override; + bool is_immune_field( const field_type_id &fid ) const override; /** Returns true is the player is protected from electric shocks */ bool is_elec_immune() const override; /** Returns true if the player is immune to this kind of effect */ @@ -1385,7 +1551,6 @@ class Character : public Creature, public visitable /** Returns overall resistance to given type on the bod part */ int get_armor_type( damage_type dt, body_part bp ) const override; - int get_stim() const; void set_stim( int new_stim ); void mod_stim( int mod ); @@ -1502,17 +1667,90 @@ class Character : public Creature, public visitable */ int vitamin_get( const vitamin_id &vit ) const; /** - * Add or subtract vitamins from player storage pools + * Sets level of a vitamin or returns false if id given in vit does not exist + * + * @note status effects are still set for deficiency/excess + * + * @param[in] vit ID of vitamin to adjust quantity for + * @param[in] qty Quantity to set level to + * @returns false if given vitamin_id does not exist, otherwise true + */ + bool vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ); + /** + * Add or subtract vitamins from character storage pools * @param vit ID of vitamin to modify * @param qty amount by which to adjust vitamin (negative values are permitted) * @param capped if true prevent vitamins which can accumulate in excess from doing so * @return adjusted level for the vitamin or zero if vitamin does not exist */ int vitamin_mod( const vitamin_id &vit, int qty, bool capped = true ); + void vitamins_mod( const std::map &, bool capped = true ); + /** Get vitamin usage rate (minutes per unit) accounting for bionics, mutations and effects */ + time_duration vitamin_rate( const vitamin_id &vit ) const; + + /** Handles the nutrition value for a comestible **/ + int nutrition_for( const item &comest ) const; + /** Can the food be [theoretically] eaten no matter the consequen + ces? */ + ret_val can_eat( const item &food ) const; + /** + * Same as @ref can_eat, but takes consequences into account. + * Asks about them if @param interactive is true, refuses otherwise. + */ + ret_val will_eat( const item &food, bool interactive = false ) const; + /** Determine character's capability of recharging their CBMs. */ + bool can_feed_reactor_with( const item &it ) const; + bool can_feed_furnace_with( const item &it ) const; + rechargeable_cbm get_cbm_rechargeable_with( const item &it ) const; + int get_acquirable_energy( const item &it, rechargeable_cbm cbm ) const; + int get_acquirable_energy( const item &it ) const; - /** Returns true if the player is wearing something on the entered body_part */ + /** + * Recharge CBMs whenever possible. + * @return true when recharging was successful. + */ + bool feed_reactor_with( item &it ); + bool feed_furnace_with( item &it ); + bool fuel_bionic_with( item &it ); + /** Used to apply stimulation modifications from food and medication **/ + void modify_stimulation( const islot_comestible &comest ); + /** Used to apply addiction modifications from food and medication **/ + void modify_addiction( const islot_comestible &comest ); + /** Used to apply health modifications from food and medication **/ + void modify_health( const islot_comestible &comest ); + /** Handles the effects of consuming an item */ + bool consume_effects( item &food ); + /** Check character's capability of consumption overall */ + bool can_consume( const item &it ) const; + /** True if the character has enough skill (in cooking or survival) to estimate time to rot */ + bool can_estimate_rot() const; + /** Check whether character can consume this very item */ + bool can_consume_as_is( const item &it ) const; + /** + * Returns a reference to the item itself (if it's consumable), + * the first of its contents (if it's consumable) or null item otherwise. + * WARNING: consumable does not necessarily guarantee the comestible type. + */ + item &get_consumable_from( item &it ) const; + + hint_rating rate_action_eat( const item &it ) const; + + /** Get calorie & vitamin contents for a comestible, taking into + * account character traits */ + /** Get range of possible nutrient content, for a particular recipe, + * depending on choice of ingredients */ + std::pair compute_nutrient_range( + const item &, const recipe_id &, + const cata::flat_set &extra_flags = {} ) const; + /** Same, but across arbitrary recipes */ + std::pair compute_nutrient_range( + const itype_id &, const cata::flat_set &extra_flags = {} ) const; + /** Returns allergy type or MORALE_NULL if not allergic for this character */ + morale_type allergy_type( const item &food ) const; + nutrients compute_effective_nutrients( const item & ) const; + /** Returns true if the character is wearing something on the entered body_part */ bool wearing_something_on( body_part bp ) const; - /** Returns true if the player is wearing something occupying the helmet slot */ + /** Returns true if the character is wearing something occupying the helmet slot */ bool is_wearing_helmet() const; /** Returns the total encumbrance of all SKINTIGHT and HELMET_COMPAT items coveringi * the head */ @@ -1728,6 +1966,10 @@ class Character : public Creature, public visitable struct weighted_int_list melee_miss_reasons; + int cached_moves; + tripoint cached_position; + inventory cached_crafting_inventory; + protected: /** Amount of time the player has spent in each overmap tile. */ std::unordered_map overmap_time; diff --git a/src/character_martial_arts.cpp b/src/character_martial_arts.cpp index aef492fdb7305..4eee8bbf86462 100644 --- a/src/character_martial_arts.cpp +++ b/src/character_martial_arts.cpp @@ -4,9 +4,7 @@ #include "martialarts.h" #include "messages.h" #include "output.h" - -static const matype_id style_none( "style_none" ); -static const matype_id style_kicks( "style_kicks" ); +#include "cata_string_consts.h" using itype_id = std::string; diff --git a/src/clothing_mod.cpp b/src/clothing_mod.cpp index e28f7ad4be378..8438b557d4e63 100644 --- a/src/clothing_mod.cpp +++ b/src/clothing_mod.cpp @@ -64,14 +64,14 @@ void clothing_mod::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) mandatory( jo, was_loaded, "destroy_prompt", destroy_prompt ); optional( jo, was_loaded, "restricted", restricted, false ); - for( const JsonObject &mv_jo : jo.get_array( "mod_value" ) ) { + for( const JsonObject mv_jo : jo.get_array( "mod_value" ) ) { mod_value mv; std::string temp_str; mandatory( mv_jo, was_loaded, "type", temp_str ); mv.type = io::string_to_enum( temp_str ); mandatory( mv_jo, was_loaded, "value", mv.value ); optional( mv_jo, was_loaded, "round_up", mv.round_up ); - for( const JsonValue &entry : mv_jo.get_array( "proportion" ) ) { + for( const JsonValue entry : mv_jo.get_array( "proportion" ) ) { const std::string &str = entry.get_string(); if( str == "thickness" ) { mv.thickness_propotion = true; diff --git a/src/clzones.cpp b/src/clzones.cpp index 354738390a6de..a339d6189d80b 100644 --- a/src/clzones.cpp +++ b/src/clzones.cpp @@ -34,6 +34,7 @@ #include "player.h" #include "vpart_position.h" #include "faction.h" +#include "cata_string_consts.h" zone_manager::zone_manager() { @@ -151,11 +152,11 @@ shared_ptr_fast zone_options::create( const zone_type_id &type ) bool zone_options::is_valid( const zone_type_id &type, const zone_options &options ) { if( type == zone_type_id( "FARM_PLOT" ) ) { - return dynamic_cast( &options ) != nullptr ; + return dynamic_cast( &options ) != nullptr; } else if( type == zone_type_id( "CONSTRUCTION_BLUEPRINT" ) ) { - return dynamic_cast( &options ) != nullptr ; + return dynamic_cast( &options ) != nullptr; } else if( type == zone_type_id( "LOOT_CUSTOM" ) ) { - return dynamic_cast( &options ) != nullptr ; + return dynamic_cast( &options ) != nullptr; } // ensure options is not derived class for the rest of zone types @@ -561,7 +562,7 @@ void zone_manager::cache_vzones() const std::string &type_hash = elem->get_type_hash(); auto &cache = area_cache[type_hash]; - // @TODO: looks very similar to the above cache_data - maybe merge it? + // TODO: looks very similar to the above cache_data - maybe merge it? // Draw marked area for( const tripoint &p : tripoint_range( elem->get_start_point(), elem->get_end_point() ) ) { @@ -783,7 +784,7 @@ zone_type_id zone_manager::get_near_zone_type_for_item( const item &it, return zone_type_id( "LOOT_CUSTOM" ); } } - if( it.has_flag( "FIREWOOD" ) ) { + if( it.has_flag( flag_FIREWOOD ) ) { if( has_near( zone_type_id( "LOOT_WOOD" ), where, range ) ) { return zone_type_id( "LOOT_WOOD" ); } diff --git a/src/color.cpp b/src/color.cpp index 514d0313c9d9d..cb3629f50d87b 100644 --- a/src/color.cpp +++ b/src/color.cpp @@ -736,22 +736,30 @@ void color_manager::show_gui() catacurses::window w_colors = catacurses::newwin( iContentHeight, FULL_SCREEN_WIDTH - 2, point( 1 + iOffsetX, iHeaderHeight + 1 + iOffsetY ) ); - draw_border( w_colors_border, BORDER_COLOR, _( " COLOR MANAGER " ) ); - mvwputch( w_colors_border, point( 0, 3 ), BORDER_COLOR, LINE_XXXO ); // |- - mvwputch( w_colors_border, point( getmaxx( w_colors_border ) - 1, 3 ), BORDER_COLOR, - LINE_XOXX ); // -| - - for( auto &iCol : vLines ) { - if( iCol > -1 ) { - mvwputch( w_colors_border, point( iCol + 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), BORDER_COLOR, - LINE_XXOX ); // _|_ - mvwputch( w_colors_header, point( iCol, 3 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); + /** + * All of the stuff in this lambda needs to be drawn (1) initially, and + * (2) after closing the HELP_KEYBINDINGS window (since it mangles the screen) + */ + const auto initial_draw = [&]() { + draw_border( w_colors_border, BORDER_COLOR, _( " COLOR MANAGER " ) ); + mvwputch( w_colors_border, point( 0, 3 ), BORDER_COLOR, LINE_XXXO ); // |- + mvwputch( w_colors_border, point( getmaxx( w_colors_border ) - 1, 3 ), BORDER_COLOR, + LINE_XOXX ); // -| + + for( auto &iCol : vLines ) { + if( iCol > -1 ) { + mvwputch( w_colors_border, point( iCol + 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), BORDER_COLOR, + LINE_XXOX ); // _|_ + mvwputch( w_colors_header, point( iCol, 3 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); + } } - } - wrefresh( w_colors_border ); + wrefresh( w_colors_border ); + + draw_header( w_colors_header ); - draw_header( w_colors_header ); + }; + initial_draw(); int iCurrentLine = 0; int iCurrentCol = 1; int iStartPos = 0; @@ -936,6 +944,7 @@ void color_manager::show_gui() } ui_colors.query(); + initial_draw(); if( ui_colors.ret >= 0 && static_cast( ui_colors.ret ) < name_color_map.size() ) { bStuffChanged = true; @@ -956,7 +965,7 @@ void color_manager::show_gui() finalize(); // Need to recalculate caches } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - draw_header( w_colors_header ); + initial_draw(); } } diff --git a/src/computer.cpp b/src/computer.cpp index 86feb60d722ab..f11ce32832582 100644 --- a/src/computer.cpp +++ b/src/computer.cpp @@ -1,74 +1,13 @@ #include "computer.h" -#include -#include -#include #include -#include -#include #include #include -#include -#include -#include "avatar.h" -#include "coordinate_conversions.h" #include "debug.h" -#include "event_bus.h" -#include "explosion.h" -#include "field.h" -#include "game.h" -#include "input.h" -#include "item_factory.h" #include "json.h" -#include "line.h" -#include "map.h" -#include "map_iterator.h" -#include "mapdata.h" -#include "messages.h" -#include "mission.h" -#include "monster.h" -#include "mtype.h" #include "output.h" -#include "overmap.h" -#include "overmap_ui.h" -#include "overmapbuffer.h" -#include "player.h" -#include "rng.h" -#include "sounds.h" -#include "string_formatter.h" -#include "text_snippets.h" -#include "timed_event.h" #include "translations.h" -#include "trap.h" -#include "color.h" -#include "creature.h" -#include "enums.h" -#include "game_constants.h" -#include "game_inventory.h" -#include "int_id.h" -#include "item.h" -#include "omdata.h" -#include "string_id.h" -#include "type_id.h" -#include "basecamp.h" -#include "colony.h" -#include "point.h" - -static const mtype_id mon_manhack( "mon_manhack" ); -static const mtype_id mon_secubot( "mon_secubot" ); -static const mtype_id mon_turret_rifle( "mon_turret_rifle" ); -static const mtype_id mon_turret_bmg( "mon_turret_bmg" ); -static const mtype_id mon_crows_m240( "mon_crows_m240" ); - -static const skill_id skill_computer( "computer" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); -static const species_id HUMAN( "HUMAN" ); - -static const efftype_id effect_amigara( "amigara" ); - -static int alerts = 0; computer_option::computer_option() : name( "Unknown" ), action( COMPACT_NULL ), security( 0 ) @@ -80,30 +19,48 @@ computer_option::computer_option( const std::string &N, computer_action A, int S { } -computer::computer( const std::string &new_name, int new_security ) - : name( new_name ), mission_id( -1 ), security( new_security ), - access_denied( _( "ERROR! Access denied!" ) ) +void computer_option::serialize( JsonOut &jout ) const +{ + jout.start_object(); + jout.member( "name", name ); + jout.member( "action" ); + jout.write_as_string( action ); + jout.member( "security", security ); + jout.end_object(); +} + +void computer_option::deserialize( JsonIn &jin ) +{ + const JsonObject jo = jin.get_object(); + name = jo.get_string( "name" ); + action = jo.get_enum_value( "action" ); + security = jo.get_int( "security" ); +} + +computer_failure::computer_failure() + : type( COMPFAIL_NULL ) { } -computer::computer( const computer &rhs ) +void computer_failure::serialize( JsonOut &jout ) const { - *this = rhs; + jout.start_object(); + jout.member( "action" ); + jout.write_as_string( type ); + jout.end_object(); } -computer::~computer() = default; +void computer_failure::deserialize( JsonIn &jin ) +{ + const JsonObject jo = jin.get_object(); + type = jo.get_enum_value( "action" ); +} -computer &computer::operator=( const computer &rhs ) +computer::computer( const std::string &new_name, int new_security ) + : name( new_name ), mission_id( -1 ), security( new_security ), alerts( 0 ), + next_attempt( calendar::before_time_starts ), + access_denied( _( "ERROR! Access denied!" ) ) { - security = rhs.security; - name = rhs.name; - access_denied = rhs.access_denied; - mission_id = rhs.mission_id; - options = rhs.options; - failures = rhs.failures; - w_terminal = catacurses::window(); - w_border = catacurses::window(); - return *this; } void computer::set_security( int Security ) @@ -137,184 +94,16 @@ void computer::set_access_denied_msg( const std::string &new_msg ) access_denied = new_msg; } -void computer::shutdown_terminal() +void computer::set_mission( const int id ) { - // So yeah, you can reset the term by logging off. - // Otherwise, it's persistent across all terms. - // Decided to go easy on people for now. - alerts = 0; - werase( w_terminal ); - w_terminal = catacurses::window(); - werase( w_border ); - w_border = catacurses::window(); + mission_id = id; } -void computer::use() -{ - if( !w_border ) { - w_border = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, - point( TERMX > FULL_SCREEN_WIDTH ? ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 : 0, - TERMY > FULL_SCREEN_HEIGHT ? ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 : 0 ) ); - } - if( !w_terminal ) { - w_terminal = catacurses::newwin( getmaxy( w_border ) - 2, getmaxx( w_border ) - 2, - point( getbegx( w_border ) + 1, getbegy( w_border ) + 1 ) ); - } - draw_border( w_border ); - wrefresh( w_border ); - - // Login - print_line( _( "Logging into %s…" ), _( name ) ); - if( security > 0 ) { - if( calendar::turn < next_attempt ) { - print_error( _( "Access is temporary blocked for security purposes." ) ); - query_any( _( "Please contact the system administrator." ) ); - reset_terminal(); - return; - } - print_error( access_denied.c_str() ); - switch( query_ynq( _( "Bypass security?" ) ) ) { - case 'q': - case 'Q': - shutdown_terminal(); - return; - - case 'n': - case 'N': - query_any( _( "Shutting down… press any key." ) ); - shutdown_terminal(); - return; - - case 'y': - case 'Y': - if( !hack_attempt( g->u ) ) { - if( failures.empty() ) { - query_any( _( "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" ) ); - shutdown_terminal(); - return; - } - activate_random_failure(); - shutdown_terminal(); - return; - } else { // Successful hack attempt - security = 0; - query_any( _( "Login successful. Press any key…" ) ); - reset_terminal(); - } - } - } else { // No security - query_any( _( "Login successful. Press any key…" ) ); - reset_terminal(); - } - - // Main computer loop - int sel = 0; - while( true ) { - size_t options_size = options.size(); - - uilist computer_menu; - computer_menu.text = string_format( _( "%s - Root Menu" ), name ); - computer_menu.selected = sel; - computer_menu.fselected = sel; +static computer_action computer_action_from_legacy_enum( int val ); +static computer_failure_type computer_failure_type_from_legacy_enum( int val ); - for( size_t i = 0; i < options_size; i++ ) { - computer_menu.addentry( i, true, MENU_AUTOASSIGN, options[i].name ); - } - - computer_menu.query(); - if( computer_menu.ret < 0 || static_cast( computer_menu.ret ) >= options.size() ) { - break; - } - - sel = computer_menu.ret; - computer_option current = options[sel]; - reset_terminal(); - // Once you trip the security, you have to roll every time you want to do something - if( current.security + alerts > 0 ) { - print_error( _( "Password required." ) ); - if( query_bool( _( "Hack into system?" ) ) ) { - if( !hack_attempt( g->u, current.security ) ) { - activate_random_failure(); - shutdown_terminal(); - return; - } else { - // Successfully hacked function - options[sel].security = 0; - activate_function( current.action ); - } - } - } else { // No need to hack, just activate - activate_function( current.action ); - } - reset_terminal(); - // Done processing a selected option. - } - - shutdown_terminal(); // This should have been done by now, but just in case. -} - -bool computer::hack_attempt( player &p, int Security ) -{ - if( Security == -1 ) { - Security = security; // Set to main system security if no value passed - } - const int hack_skill = p.get_skill_level( skill_computer ); - - // Every time you dig for lab notes, (or, in future, do other suspicious stuff?) - // +2 dice to the system's hack-resistance - // So practical max files from a given terminal = 5, at 10 Computer - if( alerts > 0 ) { - Security += ( alerts * 2 ); - } - - p.moves -= 10 * ( 5 + Security * 2 ) / std::max( 1, hack_skill + 1 ); - int player_roll = hack_skill; - ///\EFFECT_INT <8 randomly penalizes hack attempts, 50% of the time - if( p.int_cur < 8 && one_in( 2 ) ) { - player_roll -= rng( 0, 8 - p.int_cur ); - ///\EFFECT_INT >8 randomly benefits hack attempts, 33% of the time - } else if( p.int_cur > 8 && one_in( 3 ) ) { - player_roll += rng( 0, p.int_cur - 8 ); - } - - ///\EFFECT_COMPUTER increases chance of successful hack attempt, vs Security level - bool successful_attempt = ( dice( player_roll, 6 ) >= dice( Security, 6 ) ); - p.practice( skill_computer, successful_attempt ? ( 15 + Security * 3 ) : 7 ); - return successful_attempt; -} - -std::string computer::save_data() const +void computer::load_legacy_data( const std::string &data ) { - std::ostringstream data; - - data.imbue( std::locale::classic() ); - - data - << string_replace( name, " ", "_" ) << ' ' - << security << ' ' - << mission_id << ' ' - << options.size() << ' '; - - for( auto &elem : options ) { - data - << string_replace( elem.name, " ", "_" ) << ' ' - << static_cast( elem.action ) << ' ' - << elem.security << ' '; - } - - data << failures.size() << ' '; - for( auto &elem : failures ) { - data << static_cast( elem.type ) << ' '; - } - - data << string_replace( access_denied, " ", "_" ) << ' '; - - return data.str(); -} - -void computer::load_data( const std::string &data ) -{ - static const std::set blacklisted_options = {{ "Launch_Missile" }}; options.clear(); failures.clear(); @@ -335,10 +124,13 @@ void computer::load_data( const std::string &data ) int tmpsec; dump >> tmpname >> tmpaction >> tmpsec; - if( blacklisted_options.find( tmpname ) != blacklisted_options.end() ) { + // Legacy missle launch option that got removed before `computer_action` was + // refactored to be saved and loaded as string ids. Do not change this number: + // `computer_action` now has different underlying values from back then! + if( tmpaction == 15 ) { continue; } - add_option( string_replace( tmpname, "_", " " ), static_cast( tmpaction ), + add_option( string_replace( tmpname, "_", " " ), computer_action_from_legacy_enum( tmpaction ), tmpsec ); } @@ -348,7 +140,7 @@ void computer::load_data( const std::string &data ) for( int n = 0; n < failsize; n++ ) { int tmpfail; dump >> tmpfail; - add_failure( static_cast( tmpfail ) ); + add_failure( computer_failure_type_from_legacy_enum( tmpfail ) ); } std::string tmp_access_denied; @@ -362,1072 +154,35 @@ void computer::load_data( const std::string &data ) } } -static item *pick_usb() -{ - auto filter = []( const item & it ) { - return it.typeId() == "usb_drive"; - }; - - item_location loc = game_menus::inv::titled_filter_menu( filter, g->u, _( "Choose drive:" ) ); - if( loc ) { - return &*loc; +void computer::serialize( JsonOut &jout ) const +{ + jout.start_object(); + jout.member( "name", name ); + jout.member( "mission", mission_id ); + jout.member( "security", security ); + jout.member( "alerts", alerts ); + jout.member( "next_attempt", next_attempt ); + jout.member( "options", options ); + jout.member( "failures", failures ); + jout.member( "access_denied", access_denied ); + jout.end_object(); +} + +void computer::deserialize( JsonIn &jin ) +{ + if( jin.test_string() ) { + load_legacy_data( jin.get_string() ); + } else { + const JsonObject jo = jin.get_object(); + jo.read( "name", name ); + jo.read( "mission", mission_id ); + jo.read( "security", security ); + jo.read( "alerts", alerts ); + jo.read( "next_attempt", next_attempt ); + jo.read( "options", options ); + jo.read( "failures", failures ); + jo.read( "access_denied", access_denied ); } - return nullptr; -} - -static void remove_submap_turrets() -{ - for( monster &critter : g->all_monsters() ) { - // Check 1) same overmap coords, 2) turret, 3) hostile - if( ms_to_omt_copy( g->m.getabs( critter.pos() ) ) == ms_to_omt_copy( g->m.getabs( g->u.pos() ) ) && - ( critter.type->id == mon_turret_rifle || critter.type->id == mon_turret_bmg || - critter.type->id == mon_crows_m240 ) && - critter.attitude_to( g->u ) == Creature::Attitude::A_HOSTILE ) { - g->remove_zombie( critter ); - } - } -} - -void computer::activate_function( computer_action action ) -{ - // Token move cost for any action, if an action takes longer decrement moves further. - g->u.moves -= 30; - switch( action ) { - - case COMPACT_NULL: - // Unknown action. - case NUM_COMPUTER_ACTIONS: - // Suppress compiler warning [-Wswitch] - break; - - // OPEN_DISARM falls through to just OPEN - case COMPACT_OPEN_DISARM: - remove_submap_turrets(); - /* fallthrough */ - case COMPACT_OPEN: - g->m.translate_radius( t_door_metal_locked, t_floor, 25.0, g->u.pos(), true ); - query_any( _( "Doors opened. Press any key…" ) ); - break; - - //LOCK AND UNLOCK are used to build more complex buildings - // that can have multiple doors that can be locked and be - // unlocked by different computers. - //Simply uses translate_radius which take a given radius and - // player position to determine which terrain tiles to edit. - case COMPACT_LOCK: - g->m.translate_radius( t_door_metal_c, t_door_metal_locked, 8.0, g->u.pos(), true ); - query_any( _( "Lock enabled. Press any key…" ) ); - break; - - // UNLOCK_DISARM falls through to just UNLOCK - case COMPACT_UNLOCK_DISARM: - remove_submap_turrets(); - /* fallthrough */ - case COMPACT_UNLOCK: - g->m.translate_radius( t_door_metal_locked, t_door_metal_c, 8.0, g->u.pos(), true ); - query_any( _( "Lock disabled. Press any key…" ) ); - break; - - //Toll is required for the church computer/mechanism to function - case COMPACT_TOLL: - sounds::sound( g->u.pos(), 120, sounds::sound_t::music, - //~ the sound of a church bell ringing - _( "Bohm… Bohm… Bohm…" ), true, "environment", "church_bells" ); - break; - - case COMPACT_SAMPLE: - g->u.moves -= 30; - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) != t_sewage_pump ) { - continue; - } - for( const tripoint &n : g->m.points_in_radius( p, 1 ) ) { - if( g->m.furn( n ) != f_counter ) { - continue; - } - bool found_item = false; - item sewage( "sewage", calendar::turn ); - for( item &elem : g->m.i_at( n ) ) { - int capa = elem.get_remaining_capacity_for_liquid( sewage ); - if( capa <= 0 ) { - continue; - } - capa = std::min( sewage.charges, capa ); - if( elem.contents.empty() ) { - elem.put_in( sewage ); - elem.contents.front().charges = capa; - } else { - elem.contents.front().charges += capa; - } - found_item = true; - break; - } - if( !found_item ) { - g->m.add_item_or_charges( n, sewage ); - } - } - } - break; - - case COMPACT_RELEASE: - g->events().send(); - sounds::sound( g->u.pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", - "alarm" ); - g->m.translate_radius( t_reinforced_glass, t_thconc_floor, 25.0, g->u.pos(), true ); - query_any( _( "Containment shields opened. Press any key…" ) ); - break; - - // COMPACT_RELEASE_DISARM falls through to just COMPACT_RELEASE_BIONICS - case COMPACT_RELEASE_DISARM: - remove_submap_turrets(); - /* fallthrough */ - case COMPACT_RELEASE_BIONICS: - sounds::sound( g->u.pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", - "alarm" ); - g->m.translate_radius( t_reinforced_glass, t_thconc_floor, 3.0, g->u.pos(), true ); - query_any( _( "Containment shields opened. Press any key…" ) ); - break; - - case COMPACT_TERMINATE: - g->events().send(); - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - monster *const mon = g->critter_at( p ); - if( !mon ) { - continue; - } - if( ( g->m.ter( p + tripoint_north ) == t_reinforced_glass && - g->m.ter( p + tripoint_south ) == t_concrete_wall ) || - ( g->m.ter( p + tripoint_south ) == t_reinforced_glass && - g->m.ter( p + tripoint_north ) == t_concrete_wall ) ) { - mon->die( &g->u ); - } - } - query_any( _( "Subjects terminated. Press any key…" ) ); - break; - - case COMPACT_PORTAL: { - g->events().send(); - for( const tripoint &tmp : g->m.points_on_zlevel() ) { - int numtowers = 0; - for( const tripoint &tmp2 : g->m.points_in_radius( tmp, 2 ) ) { - if( g->m.ter( tmp2 ) == t_radio_tower ) { - numtowers++; - } - } - if( numtowers >= 4 ) { - if( g->m.tr_at( tmp ).id == trap_str_id( "tr_portal" ) ) { - g->m.remove_trap( tmp ); - } else { - g->m.trap_set( tmp, tr_portal ); - } - } - } - } - break; - - case COMPACT_CASCADE: { - if( !query_bool( _( "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" ) ) ) { - return; - } - g->events().send(); - std::vector cascade_points; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_radio_tower ) { - cascade_points.push_back( dest ); - } - } - explosion_handler::resonance_cascade( random_entry( cascade_points, g->u.pos() ) ); - } - break; - - case COMPACT_RESEARCH: { - // TODO: seed should probably be a member of the computer, or better: of the computer action. - // It is here to ensure one computer reporting the same text on each invocation. - const int seed = g->get_levx() + g->get_levy() + g->get_levz() + alerts; - cata::optional log = SNIPPET.random_from_category( "lab_notes", seed ); - if( !log.has_value() ) { - log = to_translation( "No data found." ); - } else { - g->u.moves -= 70; - } - - print_text( "%s", log.value() ); - // One's an anomaly - if( alerts == 0 ) { - query_any( _( "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" ) ); - alerts ++; - } else { - // Two's a trend. - query_any( - _( "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any key…" ) ); - alerts ++; - } - } - break; - - case COMPACT_RADIO_ARCHIVE: { - g->u.moves -= 300; - sfx::fade_audio_channel( sfx::channel::radio, 100 ); - sfx::play_ambient_variant_sound( "radio", "inaudible_chatter", 100, sfx::channel::radio, - 2000 ); - print_text( "Accessing archive. Playing audio recording nr %d.\n%s", rng( 1, 9999 ), - SNIPPET.random_from_category( "radio_archive" ).value_or( translation() ) ); - if( one_in( 3 ) ) { - query_any( _( "Warning: resticted data access. Attempt logged. Press any key…" ) ); - alerts ++; - } else { - query_any( _( "Press any key…" ) ); - } - sfx::fade_audio_channel( sfx::channel::radio, 100 ); - } - break; - - case COMPACT_MAPS: { - g->u.moves -= 30; - const tripoint center = g->u.global_omt_location(); - overmap_buffer.reveal( center.xy(), 40, 0 ); - query_any( - _( "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press any key…" ) ); - remove_option( COMPACT_MAPS ); - alerts ++; - } - break; - - case COMPACT_MAP_SEWER: { - g->u.moves -= 30; - const tripoint center = g->u.global_omt_location(); - for( int i = -60; i <= 60; i++ ) { - for( int j = -60; j <= 60; j++ ) { - point offset( i, j ); - const oter_id &oter = overmap_buffer.ter( center + offset ); - if( is_ot_match( "sewer", oter, ot_match_type::type ) || - is_ot_match( "sewage", oter, ot_match_type::prefix ) ) { - overmap_buffer.set_seen( center + offset, true ); - } - } - } - query_any( _( "Sewage map data downloaded. Press any key…" ) ); - remove_option( COMPACT_MAP_SEWER ); - } - break; - - case COMPACT_MAP_SUBWAY: { - g->u.moves -= 30; - const tripoint center = g->u.global_omt_location(); - for( int i = -60; i <= 60; i++ ) { - for( int j = -60; j <= 60; j++ ) { - point offset( i, j ); - const oter_id &oter = overmap_buffer.ter( center + offset ); - if( is_ot_match( "subway", oter, ot_match_type::type ) || - is_ot_match( "lab_train_depot", oter, ot_match_type::contains ) ) { - overmap_buffer.set_seen( center + offset, true ); - } - } - } - query_any( _( "Subway map data downloaded. Press any key…" ) ); - remove_option( COMPACT_MAP_SUBWAY ); - } - break; - - case COMPACT_OBSOLETE: - break; - case COMPACT_MISS_DISARM: - // TODO: stop the nuke from creating radioactive clouds. - if( query_yn( _( "Disarm missile." ) ) ) { - g->events().send(); - add_msg( m_info, _( "Nuclear missile disarmed!" ) ); - //disable missile. - options.clear(); - activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); - } else { - add_msg( m_neutral, _( "Nuclear missile remains active." ) ); - return; - } - break; - - case COMPACT_LIST_BIONICS: { - g->u.moves -= 30; - std::vector names; - int more = 0; - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - for( item &elem : g->m.i_at( p ) ) { - if( elem.is_bionic() ) { - if( static_cast( names.size() ) < TERMY - 8 ) { - names.push_back( elem.type_name() ); - } else { - more++; - } - } - } - } - - reset_terminal(); - - print_newline(); - print_line( _( "Bionic access - Manifest:" ) ); - print_newline(); - - for( auto &name : names ) { - print_line( "%s", name ); - } - if( more > 0 ) { - print_line( ngettext( "%d OTHER FOUND…", "%d OTHERS FOUND…", more ), more ); - } - - print_newline(); - query_any( _( "Press any key…" ) ); - } - break; - - case COMPACT_ELEVATOR_ON: - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) == t_elevator_control_off ) { - g->m.ter_set( p, t_elevator_control ); - } - } - query_any( _( "Elevator activated. Press any key…" ) ); - break; - - case COMPACT_AMIGARA_LOG: { - g->u.moves -= 30; - reset_terminal(); - print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara1" ).value_or( translation() ) ); - - if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { - return; - } - g->u.moves -= 30; - reset_terminal(); - print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara2" ).value_or( translation() ) ); - - if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { - return; - } - g->u.moves -= 30; - reset_terminal(); - print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara3" ).value_or( translation() ) ); - - if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { - return; - } - reset_terminal(); - for( int i = 0; i < 10; i++ ) { - print_gibberish_line(); - } - print_newline(); - print_newline(); - print_newline(); - print_line( _( "AMIGARA PROJECT" ) ); - print_newline(); - print_newline(); - if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { - return; - } - g->u.moves -= 30; - reset_terminal(); - print_line( _( "SITE %d%d%d\n" - "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" ), - g->get_levx(), g->get_levy(), abs( g->get_levz() ) ); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara4" ).value_or( translation() ) ); - print_gibberish_line(); - print_gibberish_line(); - print_newline(); - print_error( _( "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" ) ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - reset_terminal(); - break; - } - - case COMPACT_AMIGARA_START: - g->timed_events.add( TIMED_EVENT_AMIGARA, calendar::turn + 1_minutes ); - if( !g->u.has_artifact_with( AEP_PSYSHIELD ) ) { - g->u.add_effect( effect_amigara, 2_minutes ); - } - // Disable this action to prevent further amigara events, which would lead to - // further amigara monster, which would lead to further artifacts. - remove_option( COMPACT_AMIGARA_START ); - break; - - case COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER: - for( auto miss : g->u.get_active_missions() ) { - static const mission_type_id commo_2 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_2" ); - if( miss->mission_id() == commo_2 ) { - print_error( _( "--ACCESS GRANTED--" ) ); - print_error( _( "Mission Complete!" ) ); - miss->step_complete( 1 ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - return; - //break; - } - } - print_error( _( "ACCESS DENIED" ) ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - break; - - case COMPACT_REPEATER_MOD: - if( g->u.has_amount( "radio_repeater_mod", 1 ) ) { - for( auto miss : g->u.get_active_missions() ) { - static const mission_type_id commo_3 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_3" ), - commo_4 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_4" ); - if( miss->mission_id() == commo_3 || miss->mission_id() == commo_4 ) { - miss->step_complete( 1 ); - print_error( _( "Repeater mod installed…" ) ); - print_error( _( "Mission Complete!" ) ); - g->u.use_amount( "radio_repeater_mod", 1 ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - options.clear(); - activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); - break; - } - } - } else { - print_error( _( "You do not have a repeater mod to install…" ) ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - break; - } - break; - - case COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE: - if( item *const usb = pick_usb() ) { - mission *miss = mission::find( mission_id ); - if( miss == nullptr ) { - debugmsg( _( "Computer couldn't find its mission!" ) ); - return; - } - g->u.moves -= 30; - item software( miss->get_item_id(), 0 ); - software.mission_id = mission_id; - usb->contents.clear(); - usb->put_in( software ); - print_line( _( "Software downloaded." ) ); - } else { - print_error( _( "USB drive required!" ) ); - } - inp_mngr.wait_for_any_key(); - break; - - case COMPACT_BLOOD_ANAL: - g->u.moves -= 70; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_centrifuge ) { - map_stack items = g->m.i_at( dest ); - if( items.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Please place sample in centrifuge." ) ); - } else if( items.size() > 1 ) { - print_error( _( "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." ) ); - } else if( items.only_item().contents.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Please only use container with blood sample." ) ); - } else if( items.only_item().contents.front().typeId() != "blood" ) { - print_error( _( "ERROR: Please only use blood samples." ) ); - } else { // Success! - const item &blood = items.only_item().contents.front(); - const mtype *mt = blood.get_mtype(); - if( mt == nullptr || mt->id == mtype_id::NULL_ID() ) { - print_line( _( "Result: Human blood, no pathogens found." ) ); - } else if( mt->in_species( ZOMBIE ) ) { - if( mt->in_species( HUMAN ) ) { - print_line( _( "Result: Human blood. Unknown pathogen found." ) ); - } else { - print_line( _( "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." ) ); - } - print_line( _( "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." ) ); - if( query_bool( _( "Download data?" ) ) ) { - if( item *const usb = pick_usb() ) { - item software( "software_blood_data", 0 ); - usb->contents.clear(); - usb->put_in( software ); - print_line( _( "Software downloaded." ) ); - } else { - print_error( _( "USB drive required!" ) ); - } - } - } else { - print_line( _( "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." ) ); - } - } - } - } - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - - case COMPACT_DATA_ANAL: - g->u.moves -= 30; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_floor_blue ) { - print_error( _( "PROCESSING DATA" ) ); - map_stack items = g->m.i_at( dest ); - if( items.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Please place memory bank in scan area." ) ); - } else if( items.size() > 1 ) { - print_error( _( "ERROR: Please only scan one item at a time." ) ); - } else if( items.only_item().typeId() != "usb_drive" && - items.only_item().typeId() != "black_box" ) { - print_error( _( "ERROR: Memory bank destroyed or not present." ) ); - } else if( items.only_item().typeId() == "usb_drive" && items.only_item().contents.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Memory bank is empty." ) ); - } else { // Success! - if( items.only_item().typeId() == "black_box" ) { - print_line( _( "Memory Bank: Military Hexron Encryption\nPrinting Transcript\n" ) ); - item transcript( "black_box_transcript", calendar::turn ); - g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), transcript ); - } else { - print_line( _( "Memory Bank: Unencrypted\nNothing of interest.\n" ) ); - } - } - } - } - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - - case COMPACT_DISCONNECT: - reset_terminal(); - print_line( _( "\n" - "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" - "UNABLE TO REACH NETWORK ROUTER OR PROXY. PLEASE CONTACT YOUR\n" - "SYSTEM ADMINISTRATOR TO RESOLVE THIS ISSUE.\n" - " \n" ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_EMERG_MESS: - print_line( _( "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" - "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" - "SHORTLY. TO ENSURE YOUR SAFETY PLEASE FOLLOW THE STEPS BELOW.\n" - "\n" - "1. DO NOT PANIC.\n" - "2. REMAIN INSIDE THE BUILDING.\n" - "3. SEEK SHELTER IN THE BASEMENT.\n" - "4. USE PROVIDED GAS MASKS.\n" - "5. AWAIT FURTHER INSTRUCTIONS.\n" - "\n" - " \n" ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_EMERG_REF_CENTER: - reset_terminal(); - mark_refugee_center(); - reset_terminal(); - break; - - case COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE: - print_line( _( " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" - " \n" - " BACKUP POWER INSUFFICIENT TO MEET BROADCASTING REQUIREMENTS.\n" - " IN THE EVENT OF AN EMERGENCY, CONTACT LOCAL NATIONAL GUARD\n" - " UNITS TO RECEIVE PRIORITY WHEN GENERATORS ARE BEING DEPLOYED.\n" - " \n" - " \n" ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SR1_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr1_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SR2_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr2_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SR3_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr3_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SR4_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr4_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SRCF_1_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_1_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SRCF_2_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_2_1_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_2_2_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SRCF_3_MESS: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_3_mess" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER: - reset_terminal(); - print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_seal_order" ).value_or( translation() ) ); - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); - break; - - case COMPACT_SRCF_SEAL: - g->events().send(); - print_line( _( "Charges Detonated" ) ); - print_line( _( "Backup Generator Power Failing" ) ); - print_line( _( "Evacuate Immediately" ) ); - add_msg( m_warning, _( "Evacuate Immediately!" ) ); - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) == t_elevator || g->m.ter( p ) == t_vat ) { - g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); - explosion_handler::explosion( p, 40, 0.7, true ); - } - if( g->m.ter( p ) == t_wall_glass ) { - g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); - } - if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pipe || g->m.ter( p ) == t_sewage || g->m.ter( p ) == t_grate ) { - g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); - } - if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pump ) { - g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); - explosion_handler::explosion( p, 50, 0.7, true ); - } - } - options.clear(); // Disable the terminal. - activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); - break; - - case COMPACT_SRCF_ELEVATOR: - if( !g->u.has_amount( "sarcophagus_access_code", 1 ) ) { - print_error( _( "Access code required!" ) ); - } else { - g->u.use_amount( "sarcophagus_access_code", 1 ); - reset_terminal(); - print_line( - _( "\nPower: Backup Only\nRadiation Level: Very Dangerous\nOperational: Overridden\n\n" ) ); - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) == t_elevator_control_off ) { - g->m.ter_set( p, t_elevator_control ); - } - } - } - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - - //irradiates food at t_rad_platform, adds radiation - case COMPACT_IRRADIATOR: { - g->u.moves -= 30; - bool error = false; - bool platform_exists = false; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { - platform_exists = true; - if( g->m.i_at( dest ).empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Processing platform empty." ) ); - } else { - g->u.moves -= 300; - for( auto it = g->m.i_at( dest ).begin(); it != g->m.i_at( dest ).end(); ++it ) { - // actual food processing - if( !it->rotten() && item_controller->has_template( "irradiated_" + it->typeId() ) ) { - it->convert( "irradiated_" + it->typeId() ); - } - // critical failure - radiation spike sets off electronic detonators - if( it->typeId() == "mininuke" || it->typeId() == "mininuke_act" || it->typeId() == "c4" ) { - explosion_handler::explosion( dest, 40 ); - reset_terminal(); - print_error( _( "WARNING [409]: Primary sensors offline!" ) ); - print_error( _( " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" ) ); - print_error( _( " >> Radiation spike detected!\n" ) ); - print_error( _( "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" ) ); - print_error( _( "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" ) ); - sounds::sound( g->u.pos(), 30, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", - "alarm" ); - g->m.i_rem( dest, it ); - g->m.make_rubble( dest ); - g->m.propagate_field( dest, fd_nuke_gas, 100, 3 ); - g->m.translate_radius( t_water_pool, t_sewage, 8.0, dest, true ); - g->m.adjust_radiation( dest, rng( 50, 500 ) ); - for( const tripoint &radorigin : g->m.points_in_radius( dest, 5 ) ) { - g->m.adjust_radiation( radorigin, rng( 50, 500 ) / ( rl_dist( radorigin, - dest ) > 0 ? rl_dist( radorigin, dest ) : 1 ) ); - } - if( g->m.pl_sees( dest, 10 ) ) { - g->u.irradiate( rng_float( 50, 250 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); - } else { - g->u.irradiate( rng_float( 20, 100 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); - } - query_any( _( "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" ) ); - error = true; - options.clear(); // Disable the terminal. - activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); - break; - } - g->m.adjust_radiation( dest, rng( 20, 50 ) ); - for( const tripoint &radorigin : g->m.points_in_radius( dest, 5 ) ) { - g->m.adjust_radiation( radorigin, rng( 20, 50 ) / ( rl_dist( radorigin, - dest ) > 0 ? rl_dist( radorigin, dest ) : 1 ) ); - } - // if unshielded, rad source irradiates player directly, reduced by distance to source - if( g->m.pl_sees( dest, 10 ) ) { - g->u.irradiate( rng_float( 5, 25 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); - } - } - if( !error && platform_exists ) { - print_error( _( "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." ) ); - print_error( _( "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." ), g->m.get_radiation( dest ) ); - } - } - } - } - if( !platform_exists ) { - print_error( - _( "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE RP_M_01_rev.03." ) ); - } - if( !error ) { - query_any( _( "Press any key…" ) ); - } - break; - } - - // geiger counter for irradiator, primary measurement at t_rad_platform, secondary at player loacation - case COMPACT_GEIGER: { - g->u.moves -= 30; - tripoint platform; - bool source_exists = false; - int sum_rads = 0; - int peak_rad = 0; - int tiles_counted = 0; - print_error( _( "RADIATION MEASUREMENTS:" ) ); - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { - source_exists = true; - platform = dest; - } - } - if( source_exists ) { - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( platform, 3 ) ) { - sum_rads += g->m.get_radiation( dest ); - tiles_counted ++; - if( g->m.get_radiation( dest ) > peak_rad ) { - peak_rad = g->m.get_radiation( dest ); - } - sum_rads += g->m.get_radiation( platform ); - tiles_counted ++; - if( g->m.get_radiation( platform ) > peak_rad ) { - peak_rad = g->m.get_radiation( platform ); - } - } - print_error( _( "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." ), sum_rads / tiles_counted ); - print_error( _( "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." ), peak_rad ); - print_newline(); - } - print_error( _( "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." ), g->m.get_radiation( g->u.pos() ) ); - print_error( _( "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." ), g->u.get_rad() ); - print_newline(); - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - } - - // imitates item movement through conveyor belt through 3 different loading/unloading bays - // ensure only bay of each type in range - case COMPACT_CONVEYOR: { - g->u.moves -= 300; - tripoint loading; // red tile = loading bay - tripoint unloading; // green tile = unloading bay - tripoint platform; // radiation platform = middle point - bool l_exists = false; - bool u_exists = false; - bool p_exists = false; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { - platform = dest; - p_exists = true; - } else if( g->m.ter( dest ) == t_floor_red ) { - loading = dest; - l_exists = true; - } else if( g->m.ter( dest ) == t_floor_green ) { - unloading = dest; - u_exists = true; - } - } - if( !l_exists || !p_exists || !u_exists ) { - print_error( _( "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." ) ); - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - } - auto items = g->m.i_at( platform ); - if( !items.empty() ) { - print_line( _( "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." ) ); - } else { - print_line( _( "No items detected at: PLATFORM." ) ); - } - for( const auto &it : items ) { - g->m.add_item_or_charges( unloading, it ); - } - g->m.i_clear( platform ); - items = g->m.i_at( loading ); - if( !items.empty() ) { - print_line( _( "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." ) ); - } else { - print_line( _( "No items detected at: LOADING BAY." ) ); - } - for( const auto &it : items ) { - if( !it.made_of_from_type( LIQUID ) ) { - g->m.add_item_or_charges( platform, it ); - } - } - g->m.i_clear( loading ); - query_any( _( "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" ) ); - break; - } - // toggles reinforced glass shutters open->closed and closed->open depending on their current state - case COMPACT_SHUTTERS: - g->u.moves -= 300; - g->m.translate_radius( t_reinforced_glass_shutter_open, t_reinforced_glass_shutter, 8.0, g->u.pos(), - true, true ); - query_any( _( "Toggling shutters. Press any key…" ) ); - break; - // extract radiation source material from irradiator - case COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE: - if( query_yn( _( "Operation irreversible. Extract radioactive material?" ) ) ) { - g->u.moves -= 300; - tripoint platform; - bool p_exists = false; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { - platform = dest; - p_exists = true; - } - } - if( p_exists ) { - g->m.spawn_item( platform, "cobalt_60", rng( 8, 15 ) ); - g->m.translate_radius( t_rad_platform, t_concrete, 8.0, g->u.pos(), true ); - remove_option( COMPACT_IRRADIATOR ); - remove_option( COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE ); - query_any( _( "Extraction sequence complete… Press any key." ) ); - } else { - query_any( _( "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." ) ); - } - } - break; - // remove shock vent fields; check for existing plutonium generators in radius - case COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT: - g->u.moves -= 30; - bool has_vent = false; - bool has_generator = false; - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { - if( g->m.get_field( dest, fd_shock_vent ) != nullptr ) { - has_vent = true; - } - if( g->m.ter( dest ) == t_plut_generator ) { - has_generator = true; - } - g->m.remove_field( dest, fd_shock_vent ); - } - print_line( _( "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" ) ); - if( has_vent ) { - print_error( _( "Short circuit detected!" ) ); - print_error( _( "Short circuit rerouted." ) ); - print_error( _( "Fuse reseted." ) ); - print_error( _( "Ground re-enabled." ) ); - } else { - print_line( _( "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." ) ); - } - print_line( - _( "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER DETECTED." ) ); - if( has_generator ) { - print_line( _( "Backup power status: STANDBY MODE." ) ); - } else { - print_error( _( "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" ) ); - } - query_any( _( "Press any key…" ) ); - break; - - } // switch (action) -} - -void computer::activate_random_failure() -{ - next_attempt = calendar::turn + 45_minutes; - static const computer_failure default_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); - const computer_failure &fail = random_entry( failures, default_failure ); - activate_failure( fail.type ); -} - -void computer::activate_failure( computer_failure_type fail ) -{ - bool found_tile = false; - switch( fail ) { - - case COMPFAIL_NULL: - // Unknown action. - case NUM_COMPUTER_FAILURES: - // Suppress compiler warning [-Wswitch] - break; - - case COMPFAIL_SHUTDOWN: - for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 1 ) ) { - if( g->m.has_flag( "CONSOLE", p ) ) { - g->m.ter_set( p, t_console_broken ); - add_msg( m_bad, _( "The console shuts down." ) ); - found_tile = true; - } - } - if( found_tile ) { - break; - } - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.has_flag( "CONSOLE", p ) ) { - g->m.ter_set( p, t_console_broken ); - add_msg( m_bad, _( "The console shuts down." ) ); - } - } - break; - - case COMPFAIL_ALARM: - g->events().send( g->u.getID() ); - sounds::sound( g->u.pos(), 60, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", - "alarm" ); - if( g->get_levz() > 0 && !g->timed_events.queued( TIMED_EVENT_WANTED ) ) { - g->timed_events.add( TIMED_EVENT_WANTED, calendar::turn + 30_minutes, 0, - g->u.global_sm_location() ); - } - break; - - case COMPFAIL_MANHACKS: { - int num_robots = rng( 4, 8 ); - const tripoint_range range = g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 3 ); - for( int i = 0; i < num_robots; i++ ) { - if( g->place_critter_within( mon_manhack, range ) ) { - add_msg( m_warning, _( "Manhacks drop from compartments in the ceiling." ) ); - } - } - } - break; - - case COMPFAIL_SECUBOTS: { - int num_robots = 1; - const tripoint_range range = g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 3 ); - for( int i = 0; i < num_robots; i++ ) { - if( g->place_critter_within( mon_secubot, range ) ) { - add_msg( m_warning, _( "Secubots emerge from compartments in the floor." ) ); - } - } - } - break; - - case COMPFAIL_DAMAGE: - add_msg( m_neutral, _( "The console shocks you." ) ); - if( g->u.is_elec_immune() ) { - add_msg( m_good, _( "You're protected from electric shocks." ) ); - } else { - add_msg( m_bad, _( "Your body is damaged by the electric shock!" ) ); - g->u.hurtall( rng( 1, 10 ), nullptr ); - } - break; - - case COMPFAIL_PUMP_EXPLODE: - add_msg( m_warning, _( "The pump explodes!" ) ); - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pump ) { - g->m.make_rubble( p ); - explosion_handler::explosion( p, 10 ); - } - } - break; - - case COMPFAIL_PUMP_LEAK: - add_msg( m_warning, _( "Sewage leaks!" ) ); - for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { - if( g->m.ter( p ) != t_sewage_pump ) { - continue; - } - const int leak_size = rng( 4, 10 ); - for( int i = 0; i < leak_size; i++ ) { - std::vector next_move; - if( g->m.passable( p + point_north ) ) { - next_move.push_back( p + point_north ); - } - if( g->m.passable( p + point_east ) ) { - next_move.push_back( p + point_east ); - } - if( g->m.passable( p + point_south ) ) { - next_move.push_back( p + point_south ); - } - if( g->m.passable( p + point_west ) ) { - next_move.push_back( p + point_west ); - } - if( next_move.empty() ) { - break; - } - g->m.ter_set( random_entry( next_move ), t_sewage ); - } - } - break; - - case COMPFAIL_AMIGARA: - g->timed_events.add( TIMED_EVENT_AMIGARA, calendar::turn + 30_seconds ); - g->u.add_effect( effect_amigara, 2_minutes ); - explosion_handler::explosion( tripoint( rng( 0, MAPSIZE_X ), rng( 0, MAPSIZE_Y ), g->get_levz() ), - 10, - 0.7, false, 10 ); - explosion_handler::explosion( tripoint( rng( 0, MAPSIZE_X ), rng( 0, MAPSIZE_Y ), g->get_levz() ), - 10, - 0.7, false, 10 ); - remove_option( COMPACT_AMIGARA_START ); - break; - - case COMPFAIL_DESTROY_BLOOD: - print_error( _( "ERROR: Disruptive Spin" ) ); - for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { - if( g->m.ter( dest ) == t_centrifuge ) { - map_stack items = g->m.i_at( dest ); - if( items.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Please place sample in centrifuge." ) ); - } else if( items.size() > 1 ) { - print_error( _( "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." ) ); - } else if( items.only_item().typeId() != "vacutainer" ) { - print_error( _( "ERROR: Please use blood-contained samples." ) ); - } else if( items.only_item().contents.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Blood draw kit, empty." ) ); - } else if( items.only_item().contents.front().typeId() != "blood" ) { - print_error( _( "ERROR: Please only use blood samples." ) ); - } else { - print_error( _( "ERROR: Blood sample destroyed." ) ); - g->m.i_clear( dest ); - } - } - } - inp_mngr.wait_for_any_key(); - break; - - case COMPFAIL_DESTROY_DATA: - print_error( _( "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" ) ); - for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 24 ) ) { - if( g->m.ter( p ) == t_floor_blue ) { - map_stack items = g->m.i_at( p ); - if( items.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Please place memory bank in scan area." ) ); - } else if( items.size() > 1 ) { - print_error( _( "ERROR: Please only scan one item at a time." ) ); - } else if( items.only_item().typeId() != "usb_drive" ) { - print_error( _( "ERROR: Memory bank destroyed or not present." ) ); - } else if( items.only_item().contents.empty() ) { - print_error( _( "ERROR: Memory bank is empty." ) ); - } else { - print_error( _( "ERROR: Data bank destroyed." ) ); - g->m.i_clear( p ); - } - } - } - inp_mngr.wait_for_any_key(); - break; - - }// switch (fail) } void computer::remove_option( computer_action const action ) @@ -1440,261 +195,196 @@ void computer::remove_option( computer_action const action ) } } -void computer::mark_refugee_center() -{ - print_line( _( "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" ) ); - - const mission_type_id &mission_type = mission_type_id( "MISSION_REACH_REFUGEE_CENTER" ); - tripoint mission_target; - // Check completed missions too, so people can't repeatedly get the mission. - const std::vector completed_missions = g->u.get_completed_missions(); - std::vector missions = g->u.get_active_missions(); - missions.insert( missions.end(), completed_missions.begin(), completed_missions.end() ); - - const bool has_mission = std::any_of( missions.begin(), missions.end(), [ &mission_type, - &mission_target ]( mission * mission ) { - if( mission->get_type().id == mission_type ) { - mission_target = mission->get_target(); - return true; - } - - return false; - } ); - - if( !has_mission ) { - const auto mission = mission::reserve_new( mission_type, character_id() ); - mission->assign( g->u ); - mission_target = mission->get_target(); +static computer_action computer_action_from_legacy_enum( const int val ) +{ + switch( val ) { + // Used to migrate old saves. Do not change the numbers! + // *INDENT-OFF* + default: return COMPACT_NULL; + case 0: return COMPACT_NULL; + case 1: return COMPACT_OPEN; + case 2: return COMPACT_LOCK; + case 3: return COMPACT_UNLOCK; + case 4: return COMPACT_TOLL; + case 5: return COMPACT_SAMPLE; + case 6: return COMPACT_RELEASE; + case 7: return COMPACT_RELEASE_BIONICS; + case 8: return COMPACT_TERMINATE; + case 9: return COMPACT_PORTAL; + case 10: return COMPACT_CASCADE; + case 11: return COMPACT_RESEARCH; + case 12: return COMPACT_MAPS; + case 13: return COMPACT_MAP_SEWER; + case 14: return COMPACT_MAP_SUBWAY; + // options with action enum 15 are removed in load_legacy_data() + case 16: return COMPACT_MISS_DISARM; + case 17: return COMPACT_LIST_BIONICS; + case 18: return COMPACT_ELEVATOR_ON; + case 19: return COMPACT_AMIGARA_LOG; + case 20: return COMPACT_AMIGARA_START; + case 21: return COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER; + case 22: return COMPACT_REPEATER_MOD; + case 23: return COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE; + case 24: return COMPACT_BLOOD_ANAL; + case 25: return COMPACT_DATA_ANAL; + case 26: return COMPACT_DISCONNECT; + case 27: return COMPACT_EMERG_MESS; + case 28: return COMPACT_EMERG_REF_CENTER; + case 29: return COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE; + case 30: return COMPACT_SR1_MESS; + case 31: return COMPACT_SR2_MESS; + case 32: return COMPACT_SR3_MESS; + case 33: return COMPACT_SR4_MESS; + case 34: return COMPACT_SRCF_1_MESS; + case 35: return COMPACT_SRCF_2_MESS; + case 36: return COMPACT_SRCF_3_MESS; + case 37: return COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER; + case 38: return COMPACT_SRCF_SEAL; + case 39: return COMPACT_SRCF_ELEVATOR; + case 40: return COMPACT_OPEN_DISARM; + case 41: return COMPACT_UNLOCK_DISARM; + case 42: return COMPACT_RELEASE_DISARM; + case 43: return COMPACT_IRRADIATOR; + case 44: return COMPACT_GEIGER; + case 45: return COMPACT_CONVEYOR; + case 46: return COMPACT_SHUTTERS; + case 47: return COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE; + case 48: return COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT; + case 49: return COMPACT_RADIO_ARCHIVE; + // *INDENT-ON* } - - //~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number that will not cause issues in your locale if possible. - print_line( _( "\nREFUGEE CENTER FOUND! LOCATION: %d %s\n\n" - "IF YOU HAVE ANY FEEDBACK CONCERNING YOUR VISIT PLEASE CONTACT\n" - "THE DEPARTMENT OF EMERGENCY MANAGEMENT PUBLIC AFFAIRS OFFICE.\n" - "THE LOCAL OFFICE CAN BE REACHED BETWEEN THE HOURS OF 9AM AND\n" - "4PM AT 555-0164.\n" - "\n" - "IF YOU WOULD LIKE TO SPEAK WITH SOMEONE IN PERSON OR WOULD LIKE\n" - "TO WRITE US A LETTER PLEASE SEND IT TO…\n" ), rl_dist( g->u.pos(), mission_target ), - direction_name_short( direction_from( g->u.pos(), mission_target ) ) ); - - query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); -} - -template -bool computer::query_bool( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - print_line( "%s (Y/N/Q)", formatted_text ); - char ret; -#if defined(__ANDROID__) - input_context ctxt( "COMPUTER_YESNO" ); - ctxt.register_manual_key( 'Y' ); - ctxt.register_manual_key( 'N' ); - ctxt.register_manual_key( 'Q' ); -#endif - do { - // TODO: use input context - ret = inp_mngr.get_input_event().get_first_input(); - } while( ret != 'y' && ret != 'Y' && ret != 'n' && ret != 'N' && ret != 'q' && - ret != 'Q' ); - return ( ret == 'y' || ret == 'Y' ); -} - -template -bool computer::query_any( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - print_line( "%s", formatted_text ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - return true; -} - -template -char computer::query_ynq( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - print_line( "%s (Y/N/Q)", formatted_text ); - char ret; -#if defined(__ANDROID__) - input_context ctxt( "COMPUTER_YESNO" ); - ctxt.register_manual_key( 'Y' ); - ctxt.register_manual_key( 'N' ); - ctxt.register_manual_key( 'Q' ); -#endif - do { - // TODO: use input context - ret = inp_mngr.get_input_event().get_first_input(); - } while( ret != 'y' && ret != 'Y' && ret != 'n' && ret != 'N' && ret != 'q' && - ret != 'Q' ); - return ret; -} - -template -void computer::print_line( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - wprintz( w_terminal, c_green, formatted_text ); - print_newline(); - wrefresh( w_terminal ); -} - -template -void computer::print_error( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - wprintz( w_terminal, c_red, formatted_text ); - print_newline(); - wrefresh( w_terminal ); -} - -template -void computer::print_text( const char *const text, Args &&... args ) -{ - const std::string formated_text = string_format( text, std::forward( args )... ); - int y = getcury( w_terminal ); - int w = getmaxx( w_terminal ) - 2; - fold_and_print( w_terminal, point( 1, y ), w, c_green, formated_text ); - print_newline(); - print_newline(); - wrefresh( w_terminal ); } -void computer::print_gibberish_line() -{ - std::string gibberish; - int length = rng( 50, 70 ); - for( int i = 0; i < length; i++ ) { - switch( rng( 0, 4 ) ) { - case 0: - gibberish += static_cast( '0' + rng( 0, 9 ) ); - break; - case 1: - case 2: - gibberish += static_cast( 'a' + rng( 0, 25 ) ); - break; - case 3: - case 4: - gibberish += static_cast( 'A' + rng( 0, 25 ) ); - break; - } +static computer_failure_type computer_failure_type_from_legacy_enum( const int val ) +{ + switch( val ) { + // Used to migrate old saves. Do not change the numbers! + // *INDENT-OFF* + default: return COMPFAIL_NULL; + case 0: return COMPFAIL_NULL; + case 1: return COMPFAIL_SHUTDOWN; + case 2: return COMPFAIL_ALARM; + case 3: return COMPFAIL_MANHACKS; + case 4: return COMPFAIL_SECUBOTS; + case 5: return COMPFAIL_DAMAGE; + case 6: return COMPFAIL_PUMP_EXPLODE; + case 7: return COMPFAIL_PUMP_LEAK; + case 8: return COMPFAIL_AMIGARA; + case 9: return COMPFAIL_DESTROY_BLOOD; + case 10: return COMPFAIL_DESTROY_DATA; + // *INDENT-ON* } - wprintz( w_terminal, c_yellow, gibberish ); - print_newline(); - wrefresh( w_terminal ); } -void computer::reset_terminal() -{ - werase( w_terminal ); - wmove( w_terminal, point_zero ); - wrefresh( w_terminal ); -} - -void computer::print_newline() -{ - wprintz( w_terminal, c_green, "\n" ); -} - -static computer_action computer_action_from_string( const std::string &str ) -{ - static const std::map actions = {{ - { "null", COMPACT_NULL }, - { "open", COMPACT_OPEN }, - { "open_disarm", COMPACT_OPEN_DISARM }, - { "lock", COMPACT_LOCK }, - { "unlock", COMPACT_UNLOCK }, - { "unlock_disarm", COMPACT_UNLOCK_DISARM }, - { "toll", COMPACT_TOLL }, - { "sample", COMPACT_SAMPLE }, - { "release", COMPACT_RELEASE }, - { "release_bionics", COMPACT_RELEASE_BIONICS }, - { "release_disarm", COMPACT_RELEASE_DISARM }, - { "terminate", COMPACT_TERMINATE }, - { "portal", COMPACT_PORTAL }, - { "cascade", COMPACT_CASCADE }, - { "research", COMPACT_RESEARCH }, - { "maps", COMPACT_MAPS }, - { "map_sewer", COMPACT_MAP_SEWER }, - { "map_subway", COMPACT_MAP_SUBWAY }, - { "miss_disarm", COMPACT_MISS_DISARM }, - { "list_bionics", COMPACT_LIST_BIONICS }, - { "elevator_on", COMPACT_ELEVATOR_ON }, - { "amigara_log", COMPACT_AMIGARA_LOG }, - { "amigara_start", COMPACT_AMIGARA_START }, - { "complete_disable_external_power", COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER }, - { "repeater_mod", COMPACT_REPEATER_MOD }, - { "download_software", COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE }, - { "blood_anal", COMPACT_BLOOD_ANAL }, - { "data_anal", COMPACT_DATA_ANAL }, - { "disconnect", COMPACT_DISCONNECT }, - { "emerg_mess", COMPACT_EMERG_MESS }, - { "emerg_ref_center", COMPACT_EMERG_REF_CENTER }, - { "tower_unresponsive", COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE }, - { "sr1_mess", COMPACT_SR1_MESS }, - { "sr2_mess", COMPACT_SR2_MESS }, - { "sr3_mess", COMPACT_SR3_MESS }, - { "sr4_mess", COMPACT_SR4_MESS }, - { "srcf_1_mess", COMPACT_SRCF_1_MESS }, - { "srcf_2_mess", COMPACT_SRCF_2_MESS }, - { "srcf_3_mess", COMPACT_SRCF_3_MESS }, - { "srcf_seal_order", COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER }, - { "srcf_seal", COMPACT_SRCF_SEAL }, - { "srcf_elevator", COMPACT_SRCF_ELEVATOR }, - { "irradiator", COMPACT_IRRADIATOR }, - { "geiger", COMPACT_GEIGER }, - { "conveyor", COMPACT_CONVEYOR }, - { "shutters", COMPACT_SHUTTERS }, - { "extract_rad_source", COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE }, - { "deactivate_shock_vent", COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT }, - { "radio_archive", COMPACT_RADIO_ARCHIVE } - } - }; - - const auto iter = actions.find( str ); - if( iter != actions.end() ) { - return iter->second; +namespace io +{ +template<> +std::string enum_to_string( const computer_action act ) +{ + switch( act ) { + // *INDENT-OFF* + case COMPACT_NULL: return "null"; + case COMPACT_AMIGARA_LOG: return "amigara_log"; + case COMPACT_AMIGARA_START: return "amigara_start"; + case COMPACT_BLOOD_ANAL: return "blood_anal"; + case COMPACT_CASCADE: return "cascade"; + case COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER: return "complete_disable_external_power"; + case COMPACT_CONVEYOR: return "conveyor"; + case COMPACT_DATA_ANAL: return "data_anal"; + case COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT: return "deactivate_shock_vent"; + case COMPACT_DISCONNECT: return "disconnect"; + case COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE: return "download_software"; + case COMPACT_ELEVATOR_ON: return "elevator_on"; + case COMPACT_EMERG_MESS: return "emerg_mess"; + case COMPACT_EMERG_REF_CENTER: return "emerg_ref_center"; + case COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE: return "extract_rad_source"; + case COMPACT_GEIGER: return "geiger"; + case COMPACT_IRRADIATOR: return "irradiator"; + case COMPACT_LIST_BIONICS: return "list_bionics"; + case COMPACT_LOCK: return "lock"; + case COMPACT_MAP_SEWER: return "map_sewer"; + case COMPACT_MAP_SUBWAY: return "map_subway"; + case COMPACT_MAPS: return "maps"; + case COMPACT_MISS_DISARM: return "miss_disarm"; + case COMPACT_OPEN: return "open"; + case COMPACT_OPEN_DISARM: return "open_disarm"; + case COMPACT_PORTAL: return "portal"; + case COMPACT_RADIO_ARCHIVE: return "radio_archive"; + case COMPACT_RELEASE: return "release"; + case COMPACT_RELEASE_BIONICS: return "release_bionics"; + case COMPACT_RELEASE_DISARM: return "release_disarm"; + case COMPACT_REPEATER_MOD: return "repeater_mod"; + case COMPACT_RESEARCH: return "research"; + case COMPACT_SAMPLE: return "sample"; + case COMPACT_SHUTTERS: return "shutters"; + case COMPACT_SR1_MESS: return "sr1_mess"; + case COMPACT_SR2_MESS: return "sr2_mess"; + case COMPACT_SR3_MESS: return "sr3_mess"; + case COMPACT_SR4_MESS: return "sr4_mess"; + case COMPACT_SRCF_1_MESS: return "srcf_1_mess"; + case COMPACT_SRCF_2_MESS: return "srcf_2_mess"; + case COMPACT_SRCF_3_MESS: return "srcf_3_mess"; + case COMPACT_SRCF_ELEVATOR: return "srcf_elevator"; + case COMPACT_SRCF_SEAL: return "srcf_seal"; + case COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER: return "srcf_seal_order"; + case COMPACT_TERMINATE: return "terminate"; + case COMPACT_TOLL: return "toll"; + case COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE: return "tower_unresponsive"; + case COMPACT_UNLOCK: return "unlock"; + case COMPACT_UNLOCK_DISARM: return "unlock_disarm"; + // *INDENT-OFF* + case NUM_COMPUTER_ACTIONS: + break; } - - debugmsg( "Invalid computer action %s", str ); - return COMPACT_NULL; + debugmsg( "Invalid computer_action" ); + abort(); +} + +template<> +std::string enum_to_string( const computer_failure_type fail ) +{ + switch( fail ){ + // *INDENT-OFF* + case COMPFAIL_NULL: return "null"; + case COMPFAIL_ALARM: return "alarm"; + case COMPFAIL_AMIGARA: return "amigara"; + case COMPFAIL_DAMAGE: return "damage"; + case COMPFAIL_DESTROY_BLOOD: return "destroy_blood"; + case COMPFAIL_DESTROY_DATA: return "destroy_data"; + case COMPFAIL_MANHACKS: return "manhacks"; + case COMPFAIL_PUMP_EXPLODE: return "pump_explode"; + case COMPFAIL_PUMP_LEAK: return "pump_leak"; + case COMPFAIL_SECUBOTS: return "secubots"; + case COMPFAIL_SHUTDOWN: return "shutdown"; + // *INDENT-ON* + case NUM_COMPUTER_FAILURES: + break; + } + debugmsg( "Invalid computer_failure_type" ); + abort(); } +} // namespace io -static computer_failure_type computer_failure_type_from_string( const std::string &str ) -{ - static const std::map fails = {{ - { "null", COMPFAIL_NULL }, - { "shutdown", COMPFAIL_SHUTDOWN }, - { "alarm", COMPFAIL_ALARM }, - { "manhacks", COMPFAIL_MANHACKS }, - { "secubots", COMPFAIL_SECUBOTS }, - { "damage", COMPFAIL_DAMAGE }, - { "pump_explode", COMPFAIL_PUMP_EXPLODE }, - { "pump_leak", COMPFAIL_PUMP_LEAK }, - { "amigara", COMPFAIL_AMIGARA }, - { "destroy_blood", COMPFAIL_DESTROY_BLOOD }, - { "destroy_data", COMPFAIL_DESTROY_DATA } - } - }; +template<> +struct enum_traits { + static constexpr computer_action last = NUM_COMPUTER_ACTIONS; +}; - const auto iter = fails.find( str ); - if( iter != fails.end() ) { - return iter->second; - } +template<> +struct enum_traits { + static constexpr computer_failure_type last = NUM_COMPUTER_FAILURES; +}; - debugmsg( "Invalid computer failure %s", str ); - return COMPFAIL_NULL; -} computer_option computer_option::from_json( const JsonObject &jo ) { - std::string name = jo.get_string( "name" ); - computer_action action = computer_action_from_string( jo.get_string( "action" ) ); - int sec = jo.get_int( "security", 0 ); + const std::string name = jo.get_string( "name" ); + const computer_action action = jo.get_enum_value( "action" ); + const int sec = jo.get_int( "security", 0 ); return computer_option( name, action, sec ); } computer_failure computer_failure::from_json( const JsonObject &jo ) { - computer_failure_type type = computer_failure_type_from_string( jo.get_string( "action" ) ); + const computer_failure_type type = jo.get_enum_value( "action" ); return computer_failure( type ); } diff --git a/src/computer.h b/src/computer.h index e9852549e24a0..59a92f598b941 100644 --- a/src/computer.h +++ b/src/computer.h @@ -6,44 +6,46 @@ #include #include "calendar.h" -#include "cursesdef.h" -class player; +class JsonIn; +class JsonOut; class JsonObject; -// Don't change those! They must stay in this specific order! -// TODO: Remove this enum enum computer_action { COMPACT_NULL = 0, - COMPACT_OPEN, - COMPACT_LOCK, - COMPACT_UNLOCK, - COMPACT_TOLL, - COMPACT_SAMPLE, - COMPACT_RELEASE, - COMPACT_RELEASE_BIONICS, - COMPACT_TERMINATE, - COMPACT_PORTAL, - COMPACT_CASCADE, - COMPACT_RESEARCH, - COMPACT_MAPS, - COMPACT_MAP_SEWER, - COMPACT_MAP_SUBWAY, - COMPACT_OBSOLETE, // No longer used - COMPACT_MISS_DISARM, - COMPACT_LIST_BIONICS, - COMPACT_ELEVATOR_ON, COMPACT_AMIGARA_LOG, COMPACT_AMIGARA_START, - COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER, // Completes "Disable External Power" mission - COMPACT_REPEATER_MOD, //Converts a terminal in a radio station into a 'repeater', locks terminal and completes mission - COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, COMPACT_BLOOD_ANAL, + COMPACT_CASCADE, + COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER, // Completes "Disable External Power" mission + COMPACT_CONVEYOR, COMPACT_DATA_ANAL, + COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT, COMPACT_DISCONNECT, + COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, + COMPACT_ELEVATOR_ON, COMPACT_EMERG_MESS, COMPACT_EMERG_REF_CENTER, //Points to the refugee center - COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE, + COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE, + COMPACT_GEIGER, + COMPACT_IRRADIATOR, + COMPACT_LIST_BIONICS, + COMPACT_LOCK, + COMPACT_MAP_SEWER, + COMPACT_MAP_SUBWAY, + COMPACT_MAPS, + COMPACT_MISS_DISARM, + COMPACT_OPEN, + COMPACT_OPEN_DISARM, + COMPACT_PORTAL, + COMPACT_RADIO_ARCHIVE, + COMPACT_RELEASE, + COMPACT_RELEASE_BIONICS, + COMPACT_RELEASE_DISARM, + COMPACT_REPEATER_MOD, //Converts a terminal in a radio station into a 'repeater', locks terminal and completes mission + COMPACT_RESEARCH, + COMPACT_SAMPLE, + COMPACT_SHUTTERS, COMPACT_SR1_MESS, //Security Reminders for Hazardous Waste Sarcophagus (SRCF) COMPACT_SR2_MESS, COMPACT_SR3_MESS, @@ -51,35 +53,29 @@ enum computer_action { COMPACT_SRCF_1_MESS, COMPACT_SRCF_2_MESS, COMPACT_SRCF_3_MESS, - COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER, - COMPACT_SRCF_SEAL, COMPACT_SRCF_ELEVATOR, - COMPACT_OPEN_DISARM, + COMPACT_SRCF_SEAL, + COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER, + COMPACT_TERMINATE, + COMPACT_TOLL, + COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE, + COMPACT_UNLOCK, COMPACT_UNLOCK_DISARM, - COMPACT_RELEASE_DISARM, - COMPACT_IRRADIATOR, - COMPACT_GEIGER, - COMPACT_CONVEYOR, - COMPACT_SHUTTERS, - COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE, - COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT, - COMPACT_RADIO_ARCHIVE, NUM_COMPUTER_ACTIONS }; -// Don't change those! They must stay in this specific order! -// TODO: Remove this enum + enum computer_failure_type { COMPFAIL_NULL = 0, - COMPFAIL_SHUTDOWN, COMPFAIL_ALARM, - COMPFAIL_MANHACKS, - COMPFAIL_SECUBOTS, - COMPFAIL_DAMAGE, - COMPFAIL_PUMP_EXPLODE, - COMPFAIL_PUMP_LEAK, COMPFAIL_AMIGARA, + COMPFAIL_DAMAGE, COMPFAIL_DESTROY_BLOOD, COMPFAIL_DESTROY_DATA, + COMPFAIL_MANHACKS, + COMPFAIL_PUMP_EXPLODE, + COMPFAIL_PUMP_LEAK, + COMPFAIL_SECUBOTS, + COMPFAIL_SHUTDOWN, NUM_COMPUTER_FAILURES }; @@ -90,16 +86,23 @@ struct computer_option { computer_option(); computer_option( const std::string &N, computer_action A, int S ); - + // Save to/load from saves + void serialize( JsonOut &jout ) const; + void deserialize( JsonIn &jin ); + // Load from data files static computer_option from_json( const JsonObject &jo ); }; struct computer_failure { computer_failure_type type; + computer_failure(); computer_failure( computer_failure_type t ) : type( t ) { } - + // Save to/load from saves + void serialize( JsonOut &jout ) const; + void deserialize( JsonIn &jin ); + // Load from data files static computer_failure from_json( const JsonObject &jo ); }; @@ -107,10 +110,7 @@ class computer { public: computer( const std::string &new_name, int new_security ); - computer( const computer &rhs ); - ~computer(); - computer &operator=( const computer &rhs ); // Initialization void set_security( int Security ); void add_option( const computer_option &opt ); @@ -118,26 +118,24 @@ class computer void add_failure( const computer_failure &failure ); void add_failure( computer_failure_type failure ); void set_access_denied_msg( const std::string &new_msg ); - // Basic usage - /** Shutdown (free w_terminal, etc.) */ - void shutdown_terminal(); - /** Handles player use of a computer */ - void use(); - /** Returns true if the player successfully hacks the computer. Security = -1 defaults to - * the main system security. */ - bool hack_attempt( player &p, int Security = -1 ); + void set_mission( int id ); // Save/load - std::string save_data() const; - void load_data( const std::string &data ); - - std::string name; // "Jon's Computer", "Lab 6E77-B Terminal Omega" - int mission_id; // Linked to a mission? + void load_legacy_data( const std::string &data ); + void serialize( JsonOut &jout ) const; + void deserialize( JsonIn &jin ); + friend class computer_session; private: + // "Jon's Computer", "Lab 6E77-B Terminal Omega" + std::string name; + // Linked to a mission? + int mission_id; // Difficulty of simply logging in int security; + // Number of times security is tripped + int alerts; // Date of next attempt - time_point next_attempt = calendar::before_time_starts; + time_point next_attempt; // Things we can do std::vector options; // Things that happen if we fail a hack @@ -146,50 +144,8 @@ class computer // Can be customized to for example warn the player of potentially lethal // consequences like secubots spawning. std::string access_denied; - // Output window - catacurses::window w_terminal; - // Pretty border - catacurses::window w_border; - // Misc research notes from json - static std::vector lab_notes; - - // Called by use() - void activate_function( computer_action action ); - // Generally called when we fail a hack attempt - void activate_random_failure(); - // ...but we can also choose a specific failure. - void activate_failure( computer_failure_type fail ); void remove_option( computer_action action ); - - void mark_refugee_center(); - - // OUTPUT/INPUT: - - // Reset to a blank terminal (e.g. at start of usage loop) - void reset_terminal(); - // Prints a line to the terminal (with printf flags) - template - void print_line( const char *text, Args &&... args ); - // For now, the same as print_line but in red ( TODO: change this?) - template - void print_error( const char *text, Args &&... args ); - // Wraps and prints a block of text with a 1-space indent - template - void print_text( const char *text, Args &&... args ); - // Prints code-looking gibberish - void print_gibberish_line(); - // Prints a line and waits for Y/N/Q - template - char query_ynq( const char *text, Args &&... args ); - // Same as query_ynq, but returns true for y or Y - template - bool query_bool( const char *text, Args &&... args ); - // Simply wait for any key, returns True - template - bool query_any( const char *text, Args &&... args ); - // Move the cursor to the beginning of the next line - void print_newline(); }; #endif diff --git a/src/computer_session.cpp b/src/computer_session.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..6bdb08a48b142 --- /dev/null +++ b/src/computer_session.cpp @@ -0,0 +1,1541 @@ +#include "computer_session.h" + +#include +#include +#include +#include +#include + +#include "avatar.h" +#include "basecamp.h" +#include "calendar.h" +#include "colony.h" +#include "color.h" +#include "coordinate_conversions.h" +#include "creature.h" +#include "debug.h" +#include "enums.h" +#include "event_bus.h" +#include "explosion.h" +#include "field.h" +#include "game.h" +#include "game_constants.h" +#include "game_inventory.h" +#include "input.h" +#include "int_id.h" +#include "item.h" +#include "item_factory.h" +#include "line.h" +#include "map.h" +#include "map_iterator.h" +#include "mapdata.h" +#include "messages.h" +#include "mission.h" +#include "monster.h" +#include "mtype.h" +#include "omdata.h" +#include "options.h" +#include "output.h" +#include "overmap.h" +#include "overmap_ui.h" +#include "overmapbuffer.h" +#include "player.h" +#include "point.h" +#include "rng.h" +#include "sounds.h" +#include "string_formatter.h" +#include "string_id.h" +#include "text_snippets.h" +#include "timed_event.h" +#include "translations.h" +#include "trap.h" +#include "type_id.h" +#include "cata_string_consts.h" + +static catacurses::window init_window() +{ + const int width = std::min( FULL_SCREEN_WIDTH, TERMX ); + const int height = std::min( FULL_SCREEN_HEIGHT, TERMY ); + const int x = ( TERMX - width ) / 2; + const int y = ( TERMY - height ) / 2; + return catacurses::newwin( height, width, point( x, y ) ); +} + +computer_session::computer_session( computer &comp ) : comp( comp ), + win( init_window() ), left( 1 ), top( 1 ), width( getmaxx( win ) - 2 ), + height( getmaxy( win ) - 2 ) +{ +} + +void computer_session::use() +{ + // Login + print_line( _( "Logging into %s…" ), comp.name ); + if( comp.security > 0 ) { + if( calendar::turn < comp.next_attempt ) { + print_error( _( "Access is temporary blocked for security purposes." ) ); + query_any( _( "Please contact the system administrator." ) ); + reset_terminal(); + return; + } + print_error( "%s", comp.access_denied ); + switch( query_ynq( _( "Bypass security?" ) ) ) { + case ynq::quit: + reset_terminal(); + return; + + case ynq::no: + query_any( _( "Shutting down… press any key." ) ); + reset_terminal(); + return; + + case ynq::yes: + if( !hack_attempt( g->u ) ) { + if( comp.failures.empty() ) { + query_any( _( "Maximum login attempts exceeded. Press any key…" ) ); + reset_terminal(); + return; + } + activate_random_failure(); + reset_terminal(); + return; + } else { // Successful hack attempt + comp.security = 0; + query_any( _( "Login successful. Press any key…" ) ); + reset_terminal(); + } + } + } else { // No security + query_any( _( "Login successful. Press any key…" ) ); + reset_terminal(); + } + + // Main computer loop + int sel = 0; + while( true ) { + size_t options_size = comp.options.size(); + + uilist computer_menu; + computer_menu.text = string_format( _( "%s - Root Menu" ), comp.name ); + computer_menu.selected = sel; + computer_menu.fselected = sel; + + for( size_t i = 0; i < options_size; i++ ) { + computer_menu.addentry( i, true, MENU_AUTOASSIGN, comp.options[i].name ); + } + + computer_menu.query(); + if( computer_menu.ret < 0 || static_cast( computer_menu.ret ) >= comp.options.size() ) { + break; + } + + sel = computer_menu.ret; + computer_option current = comp.options[sel]; + reset_terminal(); + // Once you trip the security, you have to roll every time you want to do something + if( current.security + comp.alerts > 0 ) { + print_error( _( "Password required." ) ); + if( query_bool( _( "Hack into system?" ) ) ) { + if( !hack_attempt( g->u, current.security ) ) { + activate_random_failure(); + reset_terminal(); + return; + } else { + // Successfully hacked function + comp.options[sel].security = 0; + activate_function( current.action ); + } + } + } else { // No need to hack, just activate + activate_function( current.action ); + } + reset_terminal(); + // Done processing a selected option. + } + + reset_terminal(); // This should have been done by now, but just in case. +} + +bool computer_session::hack_attempt( player &p, int Security ) +{ + if( Security == -1 ) { + Security = comp.security; // Set to main system security if no value passed + } + const int hack_skill = p.get_skill_level( skill_computer ); + + // Every time you dig for lab notes, (or, in future, do other suspicious stuff?) + // +2 dice to the system's hack-resistance + // So practical max files from a given terminal = 5, at 10 Computer + if( comp.alerts > 0 ) { + Security += ( comp.alerts * 2 ); + } + + p.moves -= 10 * ( 5 + Security * 2 ) / std::max( 1, hack_skill + 1 ); + int player_roll = hack_skill; + ///\EFFECT_INT <8 randomly penalizes hack attempts, 50% of the time + if( p.int_cur < 8 && one_in( 2 ) ) { + player_roll -= rng( 0, 8 - p.int_cur ); + ///\EFFECT_INT >8 randomly benefits hack attempts, 33% of the time + } else if( p.int_cur > 8 && one_in( 3 ) ) { + player_roll += rng( 0, p.int_cur - 8 ); + } + + ///\EFFECT_COMPUTER increases chance of successful hack attempt, vs Security level + bool successful_attempt = ( dice( player_roll, 6 ) >= dice( Security, 6 ) ); + p.practice( skill_computer, successful_attempt ? ( 15 + Security * 3 ) : 7 ); + return successful_attempt; +} + +static item *pick_usb() +{ + auto filter = []( const item & it ) { + return it.typeId() == "usb_drive"; + }; + + item_location loc = game_menus::inv::titled_filter_menu( filter, g->u, _( "Choose drive:" ) ); + if( loc ) { + return &*loc; + } + return nullptr; +} + +static void remove_submap_turrets() +{ + for( monster &critter : g->all_monsters() ) { + // Check 1) same overmap coords, 2) turret, 3) hostile + if( ms_to_omt_copy( g->m.getabs( critter.pos() ) ) == ms_to_omt_copy( g->m.getabs( g->u.pos() ) ) && + ( critter.type->id == mon_turret_rifle || critter.type->id == mon_turret_bmg || + critter.type->id == mon_crows_m240 ) && + critter.attitude_to( g->u ) == Creature::Attitude::A_HOSTILE ) { + g->remove_zombie( critter ); + } + } +} + +const std::map +computer_session::computer_action_functions = { + { COMPACT_AMIGARA_LOG, &computer_session::action_amigara_log }, + { COMPACT_AMIGARA_START, &computer_session::action_amigara_start }, + { COMPACT_BLOOD_ANAL, &computer_session::action_blood_anal }, + { COMPACT_CASCADE, &computer_session::action_cascade }, + { COMPACT_COMPLETE_DISABLE_EXTERNAL_POWER, &computer_session::action_complete_disable_external_power }, + { COMPACT_CONVEYOR, &computer_session::action_conveyor }, + { COMPACT_DATA_ANAL, &computer_session::action_data_anal }, + { COMPACT_DEACTIVATE_SHOCK_VENT, &computer_session::action_deactivate_shock_vent }, + { COMPACT_DISCONNECT, &computer_session::action_disconnect }, + { COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, &computer_session::action_download_software }, + { COMPACT_ELEVATOR_ON, &computer_session::action_elevator_on }, + { COMPACT_EMERG_MESS, &computer_session::action_emerg_mess }, + { COMPACT_EMERG_REF_CENTER, &computer_session::action_emerg_ref_center }, + { COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE, &computer_session::action_extract_rad_source }, + { COMPACT_GEIGER, &computer_session::action_geiger }, + { COMPACT_IRRADIATOR, &computer_session::action_irradiator }, + { COMPACT_LIST_BIONICS, &computer_session::action_list_bionics }, + { COMPACT_LOCK, &computer_session::action_lock }, + { COMPACT_MAP_SEWER, &computer_session::action_map_sewer }, + { COMPACT_MAP_SUBWAY, &computer_session::action_map_subway }, + { COMPACT_MAPS, &computer_session::action_maps }, + { COMPACT_MISS_DISARM, &computer_session::action_miss_disarm }, + { COMPACT_OPEN, &computer_session::action_open }, + { COMPACT_OPEN_DISARM, &computer_session::action_open_disarm }, + { COMPACT_PORTAL, &computer_session::action_portal }, + { COMPACT_RADIO_ARCHIVE, &computer_session::action_radio_archive }, + { COMPACT_RELEASE, &computer_session::action_release }, + { COMPACT_RELEASE_BIONICS, &computer_session::action_release_bionics }, + { COMPACT_RELEASE_DISARM, &computer_session::action_release_disarm }, + { COMPACT_REPEATER_MOD, &computer_session::action_repeater_mod }, + { COMPACT_RESEARCH, &computer_session::action_research }, + { COMPACT_SAMPLE, &computer_session::action_sample }, + { COMPACT_SHUTTERS, &computer_session::action_shutters }, + { COMPACT_SR1_MESS, &computer_session::action_sr1_mess }, + { COMPACT_SR2_MESS, &computer_session::action_sr2_mess }, + { COMPACT_SR3_MESS, &computer_session::action_sr3_mess }, + { COMPACT_SR4_MESS, &computer_session::action_sr4_mess }, + { COMPACT_SRCF_1_MESS, &computer_session::action_srcf_1_mess }, + { COMPACT_SRCF_2_MESS, &computer_session::action_srcf_2_mess }, + { COMPACT_SRCF_3_MESS, &computer_session::action_srcf_3_mess }, + { COMPACT_SRCF_ELEVATOR, &computer_session::action_srcf_elevator }, + { COMPACT_SRCF_SEAL, &computer_session::action_srcf_seal }, + { COMPACT_SRCF_SEAL_ORDER, &computer_session::action_srcf_seal_order }, + { COMPACT_TERMINATE, &computer_session::action_terminate }, + { COMPACT_TOLL, &computer_session::action_toll }, + { COMPACT_TOWER_UNRESPONSIVE, &computer_session::action_tower_unresponsive }, + { COMPACT_UNLOCK, &computer_session::action_unlock }, + { COMPACT_UNLOCK_DISARM, &computer_session::action_unlock_disarm }, +}; + +void computer_session::activate_function( computer_action action ) +{ + const auto it = computer_action_functions.find( action ); + if( it != computer_action_functions.end() ) { + // Token move cost for any action, if an action takes longer decrement moves further. + g->u.moves -= 30; + ( this->*( it->second ) )(); + } +} + +void computer_session::action_open_disarm() +{ + remove_submap_turrets(); + action_open(); +} + +void computer_session::action_open() +{ + g->m.translate_radius( t_door_metal_locked, t_floor, 25.0, g->u.pos(), true ); + query_any( _( "Doors opened. Press any key…" ) ); +} + +//LOCK AND UNLOCK are used to build more complex buildings +// that can have multiple doors that can be locked and be +// unlocked by different computers. +//Simply uses translate_radius which take a given radius and +// player position to determine which terrain tiles to edit. +void computer_session::action_lock() +{ + g->m.translate_radius( t_door_metal_c, t_door_metal_locked, 8.0, g->u.pos(), true ); + query_any( _( "Lock enabled. Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_unlock_disarm() +{ + remove_submap_turrets(); + action_unlock(); +} + +void computer_session::action_unlock() +{ + g->m.translate_radius( t_door_metal_locked, t_door_metal_c, 8.0, g->u.pos(), true ); + query_any( _( "Lock disabled. Press any key…" ) ); +} + +//Toll is required for the church computer/mechanism to function +void computer_session::action_toll() +{ + sounds::sound( g->u.pos(), 120, sounds::sound_t::music, + //~ the sound of a church bell ringing + _( "Bohm… Bohm… Bohm…" ), true, "environment", "church_bells" ); +} + +void computer_session::action_sample() +{ + g->u.moves -= 30; + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) != t_sewage_pump ) { + continue; + } + for( const tripoint &n : g->m.points_in_radius( p, 1 ) ) { + if( g->m.furn( n ) != f_counter ) { + continue; + } + bool found_item = false; + item sewage( "sewage", calendar::turn ); + for( item &elem : g->m.i_at( n ) ) { + int capa = elem.get_remaining_capacity_for_liquid( sewage ); + if( capa <= 0 ) { + continue; + } + capa = std::min( sewage.charges, capa ); + if( elem.contents.empty() ) { + elem.put_in( sewage ); + elem.contents.front().charges = capa; + } else { + elem.contents.front().charges += capa; + } + found_item = true; + break; + } + if( !found_item ) { + g->m.add_item_or_charges( n, sewage ); + } + } + } +} + +void computer_session::action_release() +{ + g->events().send(); + sounds::sound( g->u.pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", + "alarm" ); + g->m.translate_radius( t_reinforced_glass, t_thconc_floor, 25.0, g->u.pos(), true ); + query_any( _( "Containment shields opened. Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_release_disarm() +{ + remove_submap_turrets(); + action_release_bionics(); +} + +void computer_session::action_release_bionics() +{ + sounds::sound( g->u.pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", + "alarm" ); + g->m.translate_radius( t_reinforced_glass, t_thconc_floor, 3.0, g->u.pos(), true ); + query_any( _( "Containment shields opened. Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_terminate() +{ + g->events().send(); + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + monster *const mon = g->critter_at( p ); + if( !mon ) { + continue; + } + if( ( g->m.ter( p + tripoint_north ) == t_reinforced_glass && + g->m.ter( p + tripoint_south ) == t_concrete_wall ) || + ( g->m.ter( p + tripoint_south ) == t_reinforced_glass && + g->m.ter( p + tripoint_north ) == t_concrete_wall ) ) { + mon->die( &g->u ); + } + } + query_any( _( "Subjects terminated. Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_portal() +{ + g->events().send(); + for( const tripoint &tmp : g->m.points_on_zlevel() ) { + int numtowers = 0; + for( const tripoint &tmp2 : g->m.points_in_radius( tmp, 2 ) ) { + if( g->m.ter( tmp2 ) == t_radio_tower ) { + numtowers++; + } + } + if( numtowers >= 4 ) { + if( g->m.tr_at( tmp ).id == trap_str_id( "tr_portal" ) ) { + g->m.remove_trap( tmp ); + } else { + g->m.trap_set( tmp, tr_portal ); + } + } + } +} + +void computer_session::action_cascade() +{ + if( !query_bool( _( "WARNING: Resonance cascade carries severe risk! Continue?" ) ) ) { + return; + } + g->events().send(); + std::vector cascade_points; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_radio_tower ) { + cascade_points.push_back( dest ); + } + } + explosion_handler::resonance_cascade( random_entry( cascade_points, g->u.pos() ) ); +} + +void computer_session::action_research() +{ + // TODO: seed should probably be a member of the computer, or better: of the computer action. + // It is here to ensure one computer reporting the same text on each invocation. + const int seed = g->get_levx() + g->get_levy() + g->get_levz() + comp.alerts; + cata::optional log = SNIPPET.random_from_category( "lab_notes", seed ); + if( !log.has_value() ) { + log = to_translation( "No data found." ); + } else { + g->u.moves -= 70; + } + + print_text( "%s", log.value() ); + // One's an anomaly + if( comp.alerts == 0 ) { + query_any( _( "Local data-access error logged, alerting helpdesk. Press any key…" ) ); + comp.alerts ++; + } else { + // Two's a trend. + query_any( + _( "Warning: anomalous archive-access activity detected at this node. Press any key…" ) ); + comp.alerts ++; + } +} + +void computer_session::action_radio_archive() +{ + g->u.moves -= 300; + sfx::fade_audio_channel( sfx::channel::radio, 100 ); + sfx::play_ambient_variant_sound( "radio", "inaudible_chatter", 100, sfx::channel::radio, + 2000 ); + print_text( "Accessing archive. Playing audio recording nr %d.\n%s", rng( 1, 9999 ), + SNIPPET.random_from_category( "radio_archive" ).value_or( translation() ) ); + if( one_in( 3 ) ) { + query_any( _( "Warning: restricted data access. Attempt logged. Press any key…" ) ); + comp.alerts ++; + } else { + query_any( _( "Press any key…" ) ); + } + sfx::fade_audio_channel( sfx::channel::radio, 100 ); +} + +void computer_session::action_maps() +{ + g->u.moves -= 30; + const tripoint center = g->u.global_omt_location(); + overmap_buffer.reveal( center.xy(), 40, 0 ); + query_any( + _( "Surface map data downloaded. Local anomalous-access error logged. Press any key…" ) ); + comp.remove_option( COMPACT_MAPS ); + comp.alerts ++; +} + +void computer_session::action_map_sewer() +{ + g->u.moves -= 30; + const tripoint center = g->u.global_omt_location(); + for( int i = -60; i <= 60; i++ ) { + for( int j = -60; j <= 60; j++ ) { + point offset( i, j ); + const oter_id &oter = overmap_buffer.ter( center + offset ); + if( is_ot_match( "sewer", oter, ot_match_type::type ) || + is_ot_match( "sewage", oter, ot_match_type::prefix ) ) { + overmap_buffer.set_seen( center + offset, true ); + } + } + } + query_any( _( "Sewage map data downloaded. Press any key…" ) ); + comp.remove_option( COMPACT_MAP_SEWER ); +} + +void computer_session::action_map_subway() +{ + g->u.moves -= 30; + const tripoint center = g->u.global_omt_location(); + for( int i = -60; i <= 60; i++ ) { + for( int j = -60; j <= 60; j++ ) { + point offset( i, j ); + const oter_id &oter = overmap_buffer.ter( center + offset ); + if( is_ot_match( "subway", oter, ot_match_type::type ) || + is_ot_match( "lab_train_depot", oter, ot_match_type::contains ) ) { + overmap_buffer.set_seen( center + offset, true ); + } + } + } + query_any( _( "Subway map data downloaded. Press any key…" ) ); + comp.remove_option( COMPACT_MAP_SUBWAY ); +} + +void computer_session::action_miss_disarm() +{ + // TODO: stop the nuke from creating radioactive clouds. + if( query_yn( _( "Disarm missile." ) ) ) { + g->events().send(); + add_msg( m_info, _( "Nuclear missile disarmed!" ) ); + //disable missile. + comp.options.clear(); + activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); + } else { + add_msg( m_neutral, _( "Nuclear missile remains active." ) ); + return; + } +} + +void computer_session::action_list_bionics() +{ + g->u.moves -= 30; + std::vector names; + int more = 0; + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + for( item &elem : g->m.i_at( p ) ) { + if( elem.is_bionic() ) { + if( static_cast( names.size() ) < TERMY - 8 ) { + names.push_back( elem.type_name() ); + } else { + more++; + } + } + } + } + + reset_terminal(); + + print_newline(); + print_line( _( "Bionic access - Manifest:" ) ); + print_newline(); + + for( auto &name : names ) { + print_line( "%s", name ); + } + if( more > 0 ) { + print_line( ngettext( "%d OTHER FOUND…", "%d OTHERS FOUND…", more ), more ); + } + + print_newline(); + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_elevator_on() +{ + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) == t_elevator_control_off ) { + g->m.ter_set( p, t_elevator_control ); + } + } + query_any( _( "Elevator activated. Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_amigara_log() +{ + g->u.moves -= 30; + reset_terminal(); + print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara1" ).value_or( translation() ) ); + + if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { + return; + } + g->u.moves -= 30; + reset_terminal(); + print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara2" ).value_or( translation() ) ); + + if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { + return; + } + g->u.moves -= 30; + reset_terminal(); + print_line( _( "NEPower Mine(%d:%d) Log" ), g->get_levx(), g->get_levy() ); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara3" ).value_or( translation() ) ); + + if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { + return; + } + reset_terminal(); + for( int i = 0; i < 10; i++ ) { + print_gibberish_line(); + } + print_newline(); + print_newline(); + print_newline(); + print_line( _( "AMIGARA PROJECT" ) ); + print_newline(); + print_newline(); + if( !query_bool( _( "Continue reading?" ) ) ) { + return; + } + g->u.moves -= 30; + reset_terminal(); + print_line( _( "SITE %d%d%d\n" + "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" ), + g->get_levx(), g->get_levy(), abs( g->get_levz() ) ); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "amigara4" ).value_or( translation() ) ); + print_gibberish_line(); + print_gibberish_line(); + print_newline(); + print_error( _( "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" ) ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); + reset_terminal(); +} + +void computer_session::action_amigara_start() +{ + g->timed_events.add( TIMED_EVENT_AMIGARA, calendar::turn + 1_minutes ); + if( !g->u.has_artifact_with( AEP_PSYSHIELD ) ) { + g->u.add_effect( effect_amigara, 2_minutes ); + } + // Disable this action to prevent further amigara events, which would lead to + // further amigara monster, which would lead to further artifacts. + comp.remove_option( COMPACT_AMIGARA_START ); +} + +void computer_session::action_complete_disable_external_power() +{ + for( auto miss : g->u.get_active_missions() ) { + static const mission_type_id commo_2 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_2" ); + if( miss->mission_id() == commo_2 ) { + print_error( _( "--ACCESS GRANTED--" ) ); + print_error( _( "Mission Complete!" ) ); + miss->step_complete( 1 ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); + return; + } + } + print_error( _( "ACCESS DENIED" ) ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); +} + +void computer_session::action_repeater_mod() +{ + if( g->u.has_amount( "radio_repeater_mod", 1 ) ) { + for( auto miss : g->u.get_active_missions() ) { + static const mission_type_id commo_3 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_3" ), + commo_4 = mission_type_id( "MISSION_OLD_GUARD_NEC_COMMO_4" ); + if( miss->mission_id() == commo_3 || miss->mission_id() == commo_4 ) { + miss->step_complete( 1 ); + print_error( _( "Repeater mod installed…" ) ); + print_error( _( "Mission Complete!" ) ); + g->u.use_amount( "radio_repeater_mod", 1 ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); + comp.options.clear(); + activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); + break; + } + } + } else { + print_error( _( "You do not have a repeater mod to install…" ) ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); + } +} + +void computer_session::action_download_software() +{ + if( item *const usb = pick_usb() ) { + mission *miss = mission::find( comp.mission_id ); + if( miss == nullptr ) { + debugmsg( _( "Computer couldn't find its mission!" ) ); + return; + } + g->u.moves -= 30; + item software( miss->get_item_id(), 0 ); + software.mission_id = comp.mission_id; + usb->contents.clear(); + usb->put_in( software ); + print_line( _( "Software downloaded." ) ); + } else { + print_error( _( "USB drive required!" ) ); + } + inp_mngr.wait_for_any_key(); +} + +void computer_session::action_blood_anal() +{ + g->u.moves -= 70; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_centrifuge ) { + map_stack items = g->m.i_at( dest ); + if( items.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Please place sample in centrifuge." ) ); + } else if( items.size() > 1 ) { + print_error( _( "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." ) ); + } else if( items.only_item().contents.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Please only use container with blood sample." ) ); + } else if( items.only_item().contents.front().typeId() != "blood" ) { + print_error( _( "ERROR: Please only use blood samples." ) ); + } else { // Success! + const item &blood = items.only_item().contents.front(); + const mtype *mt = blood.get_mtype(); + if( mt == nullptr || mt->id == mtype_id::NULL_ID() ) { + print_line( _( "Result: Human blood, no pathogens found." ) ); + } else if( mt->in_species( ZOMBIE ) ) { + if( mt->in_species( HUMAN ) ) { + print_line( _( "Result: Human blood. Unknown pathogen found." ) ); + } else { + print_line( _( "Result: Unknown blood type. Unknown pathogen found." ) ); + } + print_line( _( "Pathogen bonded to erythrocytes and leukocytes." ) ); + if( query_bool( _( "Download data?" ) ) ) { + if( item *const usb = pick_usb() ) { + item software( "software_blood_data", 0 ); + usb->contents.clear(); + usb->put_in( software ); + print_line( _( "Software downloaded." ) ); + } else { + print_error( _( "USB drive required!" ) ); + } + } + } else { + print_line( _( "Result: Unknown blood type. Test non-conclusive." ) ); + } + } + } + } + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_data_anal() +{ + g->u.moves -= 30; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_floor_blue ) { + print_error( _( "PROCESSING DATA" ) ); + map_stack items = g->m.i_at( dest ); + if( items.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Please place memory bank in scan area." ) ); + } else if( items.size() > 1 ) { + print_error( _( "ERROR: Please only scan one item at a time." ) ); + } else if( items.only_item().typeId() != "usb_drive" && + items.only_item().typeId() != "black_box" ) { + print_error( _( "ERROR: Memory bank destroyed or not present." ) ); + } else if( items.only_item().typeId() == "usb_drive" && items.only_item().contents.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Memory bank is empty." ) ); + } else { // Success! + if( items.only_item().typeId() == "black_box" ) { + print_line( _( "Memory Bank: Military Hexron Encryption\nPrinting Transcript\n" ) ); + item transcript( "black_box_transcript", calendar::turn ); + g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), transcript ); + } else { + print_line( _( "Memory Bank: Unencrypted\nNothing of interest.\n" ) ); + } + } + } + } + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::action_disconnect() +{ + reset_terminal(); + print_line( _( "\n" + "ERROR: NETWORK DISCONNECT\n" + "UNABLE TO REACH NETWORK ROUTER OR PROXY. PLEASE CONTACT YOUR\n" + "SYSTEM ADMINISTRATOR TO RESOLVE THIS ISSUE.\n" + " \n" ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_emerg_mess() +{ + print_line( _( "GREETINGS CITIZEN. A BIOLOGICAL ATTACK HAS TAKEN PLACE AND A STATE OF\n" + "EMERGENCY HAS BEEN DECLARED. EMERGENCY PERSONNEL WILL BE AIDING YOU\n" + "SHORTLY. TO ENSURE YOUR SAFETY PLEASE FOLLOW THE STEPS BELOW.\n" + "\n" + "1. DO NOT PANIC.\n" + "2. REMAIN INSIDE THE BUILDING.\n" + "3. SEEK SHELTER IN THE BASEMENT.\n" + "4. USE PROVIDED GAS MASKS.\n" + "5. AWAIT FURTHER INSTRUCTIONS.\n" + "\n" + " \n" ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_tower_unresponsive() +{ + print_line( _( " WARNING, RADIO TOWER IS UNRESPONSIVE.\n" + " \n" + " BACKUP POWER INSUFFICIENT TO MEET BROADCASTING REQUIREMENTS.\n" + " IN THE EVENT OF AN EMERGENCY, CONTACT LOCAL NATIONAL GUARD\n" + " UNITS TO RECEIVE PRIORITY WHEN GENERATORS ARE BEING DEPLOYED.\n" + " \n" + " \n" ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_sr1_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr1_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_sr2_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr2_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_sr3_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr3_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_sr4_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "sr4_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_srcf_1_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_1_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_srcf_2_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_2_1_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_2_2_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_srcf_3_mess() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_3_mess" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_srcf_seal_order() +{ + reset_terminal(); + print_text( "%s", SNIPPET.random_from_category( "scrf_seal_order" ).value_or( translation() ) ); + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); +} + +void computer_session::action_srcf_seal() +{ + g->events().send(); + print_line( _( "Charges Detonated" ) ); + print_line( _( "Backup Generator Power Failing" ) ); + print_line( _( "Evacuate Immediately" ) ); + add_msg( m_warning, _( "Evacuate Immediately!" ) ); + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) == t_elevator || g->m.ter( p ) == t_vat ) { + g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); + explosion_handler::explosion( p, 40, 0.7, true ); + } + if( g->m.ter( p ) == t_wall_glass ) { + g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); + } + if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pipe || g->m.ter( p ) == t_sewage || g->m.ter( p ) == t_grate ) { + g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); + } + if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pump ) { + g->m.make_rubble( p, f_rubble_rock, true ); + explosion_handler::explosion( p, 50, 0.7, true ); + } + } + comp.options.clear(); // Disable the terminal. + activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); +} + +void computer_session::action_srcf_elevator() +{ + if( !g->u.has_amount( "sarcophagus_access_code", 1 ) ) { + print_error( _( "Access code required!" ) ); + } else { + g->u.use_amount( "sarcophagus_access_code", 1 ); + reset_terminal(); + print_line( + _( "\nPower: Backup Only\nRadiation Level: Very Dangerous\nOperational: Overridden\n\n" ) ); + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) == t_elevator_control_off ) { + g->m.ter_set( p, t_elevator_control ); + } + } + } + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +//irradiates food at t_rad_platform, adds radiation +void computer_session::action_irradiator() +{ + g->u.moves -= 30; + bool error = false; + bool platform_exists = false; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { + platform_exists = true; + if( g->m.i_at( dest ).empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Processing platform empty." ) ); + } else { + g->u.moves -= 300; + for( auto it = g->m.i_at( dest ).begin(); it != g->m.i_at( dest ).end(); ++it ) { + // actual food processing + if( !it->rotten() && item_controller->has_template( "irradiated_" + it->typeId() ) ) { + it->convert( "irradiated_" + it->typeId() ); + } + // critical failure - radiation spike sets off electronic detonators + if( it->typeId() == "mininuke" || it->typeId() == "mininuke_act" || it->typeId() == "c4" ) { + explosion_handler::explosion( dest, 40 ); + reset_terminal(); + print_error( _( "WARNING [409]: Primary sensors offline!" ) ); + print_error( _( " >> Initialize secondary sensors: Geiger profiling…" ) ); + print_error( _( " >> Radiation spike detected!\n" ) ); + print_error( _( "WARNING [912]: Catastrophic malfunction! Contamination detected!" ) ); + print_error( _( "EMERGENCY PROCEDURE [1]: Evacuate. Evacuate. Evacuate.\n" ) ); + sounds::sound( g->u.pos(), 30, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", + "alarm" ); + g->m.i_rem( dest, it ); + g->m.make_rubble( dest ); + g->m.propagate_field( dest, fd_nuke_gas, 100, 3 ); + g->m.translate_radius( t_water_pool, t_sewage, 8.0, dest, true ); + g->m.adjust_radiation( dest, rng( 50, 500 ) ); + for( const tripoint &radorigin : g->m.points_in_radius( dest, 5 ) ) { + g->m.adjust_radiation( radorigin, rng( 50, 500 ) / ( rl_dist( radorigin, + dest ) > 0 ? rl_dist( radorigin, dest ) : 1 ) ); + } + if( g->m.pl_sees( dest, 10 ) ) { + g->u.irradiate( rng_float( 50, 250 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); + } else { + g->u.irradiate( rng_float( 20, 100 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); + } + query_any( _( "EMERGENCY SHUTDOWN! Press any key…" ) ); + error = true; + comp.options.clear(); // Disable the terminal. + activate_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); + break; + } + g->m.adjust_radiation( dest, rng( 20, 50 ) ); + for( const tripoint &radorigin : g->m.points_in_radius( dest, 5 ) ) { + g->m.adjust_radiation( radorigin, rng( 20, 50 ) / ( rl_dist( radorigin, + dest ) > 0 ? rl_dist( radorigin, dest ) : 1 ) ); + } + // if unshielded, rad source irradiates player directly, reduced by distance to source + if( g->m.pl_sees( dest, 10 ) ) { + g->u.irradiate( rng_float( 5, 25 ) / rl_dist( g->u.pos(), dest ) ); + } + } + if( !error && platform_exists ) { + print_error( _( "PROCESSING… CYCLE COMPLETE." ) ); + print_error( _( "GEIGER COUNTER @ PLATFORM: %s mSv/h." ), g->m.get_radiation( dest ) ); + } + } + } + } + if( !platform_exists ) { + print_error( + _( "CRITICAL ERROR… RADIATION PLATFORM UNRESPONSIVE. COMPLY TO PROCEDURE RP_M_01_rev.03." ) ); + } + if( !error ) { + query_any( _( "Press any key…" ) ); + } +} + +// geiger counter for irradiator, primary measurement at t_rad_platform, secondary at player loacation +void computer_session::action_geiger() +{ + g->u.moves -= 30; + tripoint platform; + bool source_exists = false; + int sum_rads = 0; + int peak_rad = 0; + int tiles_counted = 0; + print_error( _( "RADIATION MEASUREMENTS:" ) ); + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { + source_exists = true; + platform = dest; + } + } + if( source_exists ) { + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( platform, 3 ) ) { + sum_rads += g->m.get_radiation( dest ); + tiles_counted ++; + if( g->m.get_radiation( dest ) > peak_rad ) { + peak_rad = g->m.get_radiation( dest ); + } + sum_rads += g->m.get_radiation( platform ); + tiles_counted ++; + if( g->m.get_radiation( platform ) > peak_rad ) { + peak_rad = g->m.get_radiation( platform ); + } + } + print_error( _( "GEIGER COUNTER @ ZONE:… AVG %s mSv/h." ), sum_rads / tiles_counted ); + print_error( _( "GEIGER COUNTER @ ZONE:… MAX %s mSv/h." ), peak_rad ); + print_newline(); + } + print_error( _( "GEIGER COUNTER @ CONSOLE:… %s mSv/h." ), g->m.get_radiation( g->u.pos() ) ); + print_error( _( "PERSONAL DOSIMETRY:… %s mSv." ), g->u.get_rad() ); + print_newline(); + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +// imitates item movement through conveyor belt through 3 different loading/unloading bays +// ensure only bay of each type in range +void computer_session::action_conveyor() +{ + g->u.moves -= 300; + tripoint loading; // red tile = loading bay + tripoint unloading; // green tile = unloading bay + tripoint platform; // radiation platform = middle point + bool l_exists = false; + bool u_exists = false; + bool p_exists = false; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { + platform = dest; + p_exists = true; + } else if( g->m.ter( dest ) == t_floor_red ) { + loading = dest; + l_exists = true; + } else if( g->m.ter( dest ) == t_floor_green ) { + unloading = dest; + u_exists = true; + } + } + if( !l_exists || !p_exists || !u_exists ) { + print_error( _( "Conveyor belt malfunction. Consult maintenance team." ) ); + query_any( _( "Press any key…" ) ); + return; + } + auto items = g->m.i_at( platform ); + if( !items.empty() ) { + print_line( _( "Moving items: PLATFORM --> UNLOADING BAY." ) ); + } else { + print_line( _( "No items detected at: PLATFORM." ) ); + } + for( const auto &it : items ) { + g->m.add_item_or_charges( unloading, it ); + } + g->m.i_clear( platform ); + items = g->m.i_at( loading ); + if( !items.empty() ) { + print_line( _( "Moving items: LOADING BAY --> PLATFORM." ) ); + } else { + print_line( _( "No items detected at: LOADING BAY." ) ); + } + for( const auto &it : items ) { + if( !it.made_of_from_type( LIQUID ) ) { + g->m.add_item_or_charges( platform, it ); + } + } + g->m.i_clear( loading ); + query_any( _( "Conveyor belt cycle complete. Press any key…" ) ); +} + +// toggles reinforced glass shutters open->closed and closed->open depending on their current state +void computer_session::action_shutters() +{ + g->u.moves -= 300; + g->m.translate_radius( t_reinforced_glass_shutter_open, t_reinforced_glass_shutter, 8.0, g->u.pos(), + true, true ); + query_any( _( "Toggling shutters. Press any key…" ) ); +} + +// extract radiation source material from irradiator +void computer_session::action_extract_rad_source() +{ + if( query_yn( _( "Operation irreversible. Extract radioactive material?" ) ) ) { + g->u.moves -= 300; + tripoint platform; + bool p_exists = false; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_rad_platform ) { + platform = dest; + p_exists = true; + } + } + if( p_exists ) { + g->m.spawn_item( platform, "cobalt_60", rng( 8, 15 ) ); + g->m.translate_radius( t_rad_platform, t_concrete, 8.0, g->u.pos(), true ); + comp.remove_option( COMPACT_IRRADIATOR ); + comp.remove_option( COMPACT_EXTRACT_RAD_SOURCE ); + query_any( _( "Extraction sequence complete… Press any key." ) ); + } else { + query_any( _( "ERROR! Radiation platform unresponsive… Press any key." ) ); + } + } +} + +// remove shock vent fields; check for existing plutonium generators in radius +void computer_session::action_deactivate_shock_vent() +{ + g->u.moves -= 30; + bool has_vent = false; + bool has_generator = false; + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 10 ) ) { + if( g->m.get_field( dest, fd_shock_vent ) != nullptr ) { + has_vent = true; + } + if( g->m.ter( dest ) == t_plut_generator ) { + has_generator = true; + } + g->m.remove_field( dest, fd_shock_vent ); + } + print_line( _( "Initiating POWER-DIAG ver.2.34…" ) ); + if( has_vent ) { + print_error( _( "Short circuit detected!" ) ); + print_error( _( "Short circuit rerouted." ) ); + print_error( _( "Fuse reset." ) ); + print_error( _( "Ground re-enabled." ) ); + } else { + print_line( _( "Internal power lines status: 85%% OFFLINE. Reason: DAMAGED." ) ); + } + print_line( + _( "External power lines status: 100%% OFFLINE. Reason: NO EXTERNAL POWER DETECTED." ) ); + if( has_generator ) { + print_line( _( "Backup power status: STANDBY MODE." ) ); + } else { + print_error( _( "Backup power status: OFFLINE. Reason: UNKNOWN" ) ); + } + query_any( _( "Press any key…" ) ); +} + +void computer_session::activate_random_failure() +{ + comp.next_attempt = calendar::turn + 45_minutes; + static const computer_failure default_failure( COMPFAIL_SHUTDOWN ); + const computer_failure &fail = random_entry( comp.failures, default_failure ); + activate_failure( fail.type ); +} + +const std::map +computer_session::computer_failure_functions = { + { COMPFAIL_ALARM, &computer_session::failure_alarm }, + { COMPFAIL_AMIGARA, &computer_session::failure_amigara }, + { COMPFAIL_DAMAGE, &computer_session::failure_damage }, + { COMPFAIL_DESTROY_BLOOD, &computer_session::failure_destroy_blood }, + { COMPFAIL_DESTROY_DATA, &computer_session::failure_destroy_data }, + { COMPFAIL_MANHACKS, &computer_session::failure_manhacks }, + { COMPFAIL_PUMP_EXPLODE, &computer_session::failure_pump_explode }, + { COMPFAIL_PUMP_LEAK, &computer_session::failure_pump_leak }, + { COMPFAIL_SECUBOTS, &computer_session::failure_secubots }, + { COMPFAIL_SHUTDOWN, &computer_session::failure_shutdown }, +}; + +void computer_session::activate_failure( computer_failure_type fail ) +{ + const auto it = computer_failure_functions.find( fail ); + if( it != computer_failure_functions.end() ) { + ( this->*( it->second ) )(); + } +} + +void computer_session::failure_shutdown() +{ + bool found_tile = false; + for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 1 ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_CONSOLE, p ) ) { + g->m.ter_set( p, t_console_broken ); + add_msg( m_bad, _( "The console shuts down." ) ); + found_tile = true; + } + } + if( found_tile ) { + return; + } + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.has_flag( flag_CONSOLE, p ) ) { + g->m.ter_set( p, t_console_broken ); + add_msg( m_bad, _( "The console shuts down." ) ); + } + } +} + +void computer_session::failure_alarm() +{ + g->events().send( g->u.getID() ); + sounds::sound( g->u.pos(), 60, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), false, "environment", + "alarm" ); + if( g->get_levz() > 0 && !g->timed_events.queued( TIMED_EVENT_WANTED ) ) { + g->timed_events.add( TIMED_EVENT_WANTED, calendar::turn + 30_minutes, 0, + g->u.global_sm_location() ); + } +} + +void computer_session::failure_manhacks() +{ + int num_robots = rng( 4, 8 ); + const tripoint_range range = g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 3 ); + for( int i = 0; i < num_robots; i++ ) { + if( g->place_critter_within( mon_manhack, range ) ) { + add_msg( m_warning, _( "Manhacks drop from compartments in the ceiling." ) ); + } + } +} + +void computer_session::failure_secubots() +{ + int num_robots = 1; + const tripoint_range range = g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 3 ); + for( int i = 0; i < num_robots; i++ ) { + if( g->place_critter_within( mon_secubot, range ) ) { + add_msg( m_warning, _( "Secubots emerge from compartments in the floor." ) ); + } + } +} + +void computer_session::failure_damage() +{ + add_msg( m_neutral, _( "The console shocks you." ) ); + if( g->u.is_elec_immune() ) { + add_msg( m_good, _( "You're protected from electric shocks." ) ); + } else { + add_msg( m_bad, _( "Your body is damaged by the electric shock!" ) ); + g->u.hurtall( rng( 1, 10 ), nullptr ); + } +} + +void computer_session::failure_pump_explode() +{ + add_msg( m_warning, _( "The pump explodes!" ) ); + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) == t_sewage_pump ) { + g->m.make_rubble( p ); + explosion_handler::explosion( p, 10 ); + } + } +} + +void computer_session::failure_pump_leak() +{ + add_msg( m_warning, _( "Sewage leaks!" ) ); + for( const tripoint &p : g->m.points_on_zlevel() ) { + if( g->m.ter( p ) != t_sewage_pump ) { + continue; + } + const int leak_size = rng( 4, 10 ); + for( int i = 0; i < leak_size; i++ ) { + std::vector next_move; + if( g->m.passable( p + point_north ) ) { + next_move.push_back( p + point_north ); + } + if( g->m.passable( p + point_east ) ) { + next_move.push_back( p + point_east ); + } + if( g->m.passable( p + point_south ) ) { + next_move.push_back( p + point_south ); + } + if( g->m.passable( p + point_west ) ) { + next_move.push_back( p + point_west ); + } + if( next_move.empty() ) { + break; + } + g->m.ter_set( random_entry( next_move ), t_sewage ); + } + } +} + +void computer_session::failure_amigara() +{ + g->timed_events.add( TIMED_EVENT_AMIGARA, calendar::turn + 30_seconds ); + g->u.add_effect( effect_amigara, 2_minutes ); + explosion_handler::explosion( tripoint( rng( 0, MAPSIZE_X ), rng( 0, MAPSIZE_Y ), g->get_levz() ), + 10, + 0.7, false, 10 ); + explosion_handler::explosion( tripoint( rng( 0, MAPSIZE_X ), rng( 0, MAPSIZE_Y ), g->get_levz() ), + 10, + 0.7, false, 10 ); + comp.remove_option( COMPACT_AMIGARA_START ); +} + +void computer_session::failure_destroy_blood() +{ + print_error( _( "ERROR: Disruptive Spin" ) ); + for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { + if( g->m.ter( dest ) == t_centrifuge ) { + map_stack items = g->m.i_at( dest ); + if( items.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Please place sample in centrifuge." ) ); + } else if( items.size() > 1 ) { + print_error( _( "ERROR: Please remove all but one sample from centrifuge." ) ); + } else if( items.only_item().typeId() != "vacutainer" ) { + print_error( _( "ERROR: Please use blood-contained samples." ) ); + } else if( items.only_item().contents.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Blood draw kit, empty." ) ); + } else if( items.only_item().contents.front().typeId() != "blood" ) { + print_error( _( "ERROR: Please only use blood samples." ) ); + } else { + print_error( _( "ERROR: Blood sample destroyed." ) ); + g->m.i_clear( dest ); + } + } + } + inp_mngr.wait_for_any_key(); +} + +void computer_session::failure_destroy_data() +{ + print_error( _( "ERROR: ACCESSING DATA MALFUNCTION" ) ); + for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 2 ) ) { + if( g->m.ter( p ) == t_floor_blue ) { + map_stack items = g->m.i_at( p ); + if( items.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Please place memory bank in scan area." ) ); + } else if( items.size() > 1 ) { + print_error( _( "ERROR: Please only scan one item at a time." ) ); + } else if( items.only_item().typeId() != "usb_drive" ) { + print_error( _( "ERROR: Memory bank destroyed or not present." ) ); + } else if( items.only_item().contents.empty() ) { + print_error( _( "ERROR: Memory bank is empty." ) ); + } else { + print_error( _( "ERROR: Data bank destroyed." ) ); + g->m.i_clear( p ); + } + } + } + inp_mngr.wait_for_any_key(); +} + +void computer_session::action_emerg_ref_center() +{ + reset_terminal(); + print_line( _( "SEARCHING FOR NEAREST REFUGEE CENTER, PLEASE WAIT…" ) ); + + const mission_type_id &mission_type = mission_type_id( "MISSION_REACH_REFUGEE_CENTER" ); + tripoint mission_target; + // Check completed missions too, so people can't repeatedly get the mission. + const std::vector completed_missions = g->u.get_completed_missions(); + std::vector missions = g->u.get_active_missions(); + missions.insert( missions.end(), completed_missions.begin(), completed_missions.end() ); + + const bool has_mission = std::any_of( missions.begin(), missions.end(), [ &mission_type, + &mission_target ]( mission * mission ) { + if( mission->get_type().id == mission_type ) { + mission_target = mission->get_target(); + return true; + } + + return false; + } ); + + if( !has_mission ) { + const auto mission = mission::reserve_new( mission_type, character_id() ); + mission->assign( g->u ); + mission_target = mission->get_target(); + } + + //~555-0164 is a fake phone number in the US, please replace it with a number that will not cause issues in your locale if possible. + print_line( _( "\nREFUGEE CENTER FOUND! LOCATION: %d %s\n\n" + "IF YOU HAVE ANY FEEDBACK CONCERNING YOUR VISIT PLEASE CONTACT\n" + "THE DEPARTMENT OF EMERGENCY MANAGEMENT PUBLIC AFFAIRS OFFICE.\n" + "THE LOCAL OFFICE CAN BE REACHED BETWEEN THE HOURS OF 9AM AND\n" + "4PM AT 555-0164.\n" + "\n" + "IF YOU WOULD LIKE TO SPEAK WITH SOMEONE IN PERSON OR WOULD LIKE\n" + "TO WRITE US A LETTER PLEASE SEND IT TO…\n" ), rl_dist( g->u.pos(), mission_target ), + direction_name_short( direction_from( g->u.pos(), mission_target ) ) ); + + query_any( _( "Press any key to continue…" ) ); + reset_terminal(); +} + +template +bool computer_session::query_bool( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + return query_ynq( text, std::forward( args )... ) == ynq::yes; +} + +template +bool computer_session::query_any( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + print_indented_line( 0, width, text, std::forward( args )... ); + inp_mngr.wait_for_any_key(); + return true; +} + +template +computer_session::ynq computer_session::query_ynq( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); + const bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); + const auto &allow_key = force_uc ? input_context::disallow_lower_case + : input_context::allow_all_keys; + input_context ctxt( "YESNOQUIT" ); + ctxt.register_action( "YES" ); + ctxt.register_action( "NO" ); + ctxt.register_action( "QUIT" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); + print_indented_line( 0, width, force_uc + //~ 1st: query string, 2nd-4th: keybinding descriptions + ? pgettext( "query_ynq", "%s %s, %s, %s (Case sensitive)" ) + //~ 1st: query string, 2nd-4th: keybinding descriptions + : pgettext( "query_ynq", "%s %s, %s, %s" ), + formatted_text, + ctxt.describe_key_and_name( "YES", allow_key ), + ctxt.describe_key_and_name( "NO", allow_key ), + ctxt.describe_key_and_name( "QUIT", allow_key ) ); + do { + const std::string action = ctxt.handle_input(); + if( allow_key( ctxt.get_raw_input() ) ) { + if( action == "YES" ) { + return ynq::yes; + } else if( action == "NO" ) { + return ynq::no; + } else if( action == "QUIT" ) { + return ynq::quit; + } + } + if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { + refresh(); + } + } while( true ); +} + +void computer_session::refresh() +{ + werase( win ); + draw_border( win ); + for( size_t i = 0; i < lines.size(); ++i ) { + nc_color dummy = c_green; + print_colored_text( win, point( left + lines[i].first, top + static_cast( i ) ), + dummy, dummy, lines[i].second ); + } + wrefresh( win ); +} + +template +void computer_session::print_indented_line( const int indent, const int text_width, + const std::string &text, Args &&... args ) +{ + if( text_width <= 0 || height <= 0 ) { + return; + } + const size_t uheight = static_cast( height ); + const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); + std::vector folded = foldstring( formatted_text, text_width ); + if( folded.size() >= uheight ) { + lines.clear(); + } else if( lines.size() + folded.size() > uheight ) { + lines.erase( lines.begin(), lines.begin() + ( lines.size() + folded.size() - uheight ) ); + } + lines.reserve( uheight ); + for( auto it = folded.size() >= uheight ? folded.end() - uheight : folded.begin(); + it < folded.end(); ++it ) { + lines.emplace_back( indent, *it ); + } + refresh(); +} + +template +void computer_session::print_line( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + print_indented_line( 0, width, text, std::forward( args )... ); +} + +template +void computer_session::print_error( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + const std::string formatted_text = string_format( text, std::forward( args )... ); + print_indented_line( 0, width, "%s", colorize( formatted_text, c_red ) ); +} + +template +void computer_session::print_text( const std::string &text, Args &&... args ) +{ + print_indented_line( 1, width - 2, text, std::forward( args )... ); + print_newline(); +} + +void computer_session::print_gibberish_line() +{ + std::string gibberish; + int length = rng( 50, 70 ); + for( int i = 0; i < length; i++ ) { + switch( rng( 0, 4 ) ) { + case 0: + gibberish += static_cast( '0' + rng( 0, 9 ) ); + break; + case 1: + case 2: + gibberish += static_cast( 'a' + rng( 0, 25 ) ); + break; + case 3: + case 4: + gibberish += static_cast( 'A' + rng( 0, 25 ) ); + break; + } + } + print_indented_line( 0, width, "%s", colorize( gibberish, c_yellow ) ); +} + +void computer_session::reset_terminal() +{ + lines.clear(); + refresh(); +} + +void computer_session::print_newline() +{ + if( height <= 0 ) { + return; + } + const size_t uheight = static_cast( height ); + if( lines.size() >= uheight ) { + lines.erase( lines.begin(), lines.end() - ( uheight - 1 ) ); + } + lines.emplace_back(); + refresh(); +} diff --git a/src/computer_session.h b/src/computer_session.h new file mode 100644 index 0000000000000..98fe9c0924866 --- /dev/null +++ b/src/computer_session.h @@ -0,0 +1,141 @@ +#pragma once +#ifndef COMPUTER_SESSION_H +#define COMPUTER_SESSION_H + +#include +#include + +#include "computer.h" +#include "cursesdef.h" + +class player; + +class computer_session +{ + public: + computer_session( computer &comp ); + + /** Handles player use of a computer */ + void use(); + + private: + computer ∁ + // Output window. This class assumes win's dimensions do not change. + const catacurses::window win; + const int left; + const int top; + const int width; + const int height; + std::vector> lines; + + /** Returns true if the player successfully hacks the computer. Security = -1 defaults to + * the main system security. */ + bool hack_attempt( player &p, int Security = -1 ); + + // Called by use() + void activate_function( computer_action action ); + // ...but we can also choose a specific failure. + void activate_failure( computer_failure_type fail ); + // Generally called when we fail a hack attempt + void activate_random_failure(); + + // Reset to a blank terminal (e.g. at start of usage loop) + void reset_terminal(); + // Actually displaying the terminal window + void refresh(); + // Move the cursor to the beginning of the next line + void print_newline(); + // Do the actual printing + template + void print_indented_line( int indent, int text_width, const std::string &text, Args &&... args ); + // Prints code-looking gibberish + void print_gibberish_line(); + // Prints a line to the terminal (with printf flags) + template + void print_line( const std::string &text, Args &&... args ); + // For now, the same as print_line but in red ( TODO: change this?) + template + void print_error( const std::string &text, Args &&... args ); + // Wraps and prints a block of text with a 1-space indent + template + void print_text( const std::string &text, Args &&... args ); + // Prints a line and waits for Y/N/Q + enum class ynq { + yes, + no, + quit, + }; + template + ynq query_ynq( const std::string &text, Args &&... args ); + // Same as query_ynq, but returns true for y or Y + template + bool query_bool( const std::string &text, Args &&... args ); + // Simply wait for any key, returns True + template + bool query_any( const std::string &text, Args &&... args ); + + void action_amigara_log(); + void action_amigara_start(); + void action_blood_anal(); + void action_cascade(); + void action_complete_disable_external_power(); + void action_conveyor(); + void action_data_anal(); + void action_deactivate_shock_vent(); + void action_disconnect(); + void action_download_software(); + void action_elevator_on(); + void action_emerg_mess(); + void action_emerg_ref_center(); + void action_extract_rad_source(); + void action_geiger(); + void action_irradiator(); + void action_list_bionics(); + void action_lock(); + void action_map_sewer(); + void action_map_subway(); + void action_maps(); + void action_miss_disarm(); + void action_open(); + void action_open_disarm(); + void action_portal(); + void action_radio_archive(); + void action_release(); + void action_release_bionics(); + void action_release_disarm(); + void action_repeater_mod(); + void action_research(); + void action_sample(); + void action_shutters(); + void action_sr1_mess(); + void action_sr2_mess(); + void action_sr3_mess(); + void action_sr4_mess(); + void action_srcf_1_mess(); + void action_srcf_2_mess(); + void action_srcf_3_mess(); + void action_srcf_elevator(); + void action_srcf_seal(); + void action_srcf_seal_order(); + void action_terminate(); + void action_toll(); + void action_tower_unresponsive(); + void action_unlock(); + void action_unlock_disarm(); + static const std::map computer_action_functions; + + void failure_alarm(); + void failure_amigara(); + void failure_damage(); + void failure_destroy_blood(); + void failure_destroy_data(); + void failure_manhacks(); + void failure_pump_explode(); + void failure_pump_leak(); + void failure_secubots(); + void failure_shutdown(); + static const std::map + computer_failure_functions; +}; + +#endif diff --git a/src/condition.cpp b/src/condition.cpp index 6a1de477b1789..1fc9d43d65cfd 100644 --- a/src/condition.cpp +++ b/src/condition.cpp @@ -28,8 +28,7 @@ #include "type_id.h" #include "vehicle.h" #include "vpart_position.h" - -static const efftype_id effect_currently_busy( "currently_busy" ); +#include "cata_string_consts.h" // throws an error on failure, so no need to return std::string get_talk_varname( const JsonObject &jo, const std::string &member, bool check_value ) @@ -894,7 +893,7 @@ conditional_t::conditional_t( const JsonObject &jo ) bool found_sub_member = false; const auto parse_array = []( const JsonObject & jo, const std::string & type ) { std::vector conditionals; - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( type ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( type ) ) { if( entry.test_string() ) { conditional_t type_condition( entry.get_string() ); conditionals.emplace_back( type_condition ); diff --git a/src/construction.cpp b/src/construction.cpp index 35c7a5809b253..f81b7577f7852 100644 --- a/src/construction.cpp +++ b/src/construction.cpp @@ -52,21 +52,10 @@ #include "mtype.h" #include "point.h" #include "units.h" +#include "cata_string_consts.h" class inventory; -static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); -static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); - -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); -static const trait_id trait_PAINRESIST_TROGLO( "PAINRESIST_TROGLO" ); -static const trait_id trait_STOCKY_TROGLO( "STOCKY_TROGLO" ); -static const trait_id trait_SPIRITUAL( "SPIRITUAL" ); - -static const trap_str_id tr_firewood_source( "tr_firewood_source" ); -static const trap_str_id tr_practice_target( "tr_practice_target" ); -static const trap_str_id tr_unfinished_construction( "tr_unfinished_construction" ); - // Construction functions. namespace construct { @@ -832,7 +821,7 @@ void place_construction( const std::string &desc ) for( const auto &it : con.requirements->get_tools() ) { g->u.consume_tools( it ); } - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_BUILD" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_BUILD ); g->u.activity.placement = g->m.getabs( pnt ); } @@ -863,7 +852,7 @@ void complete_construction( player *p ) award_xp( *p ); // Friendly NPCs gain exp from assisting or watching... - // TODO NPCs watching other NPCs do stuff and learning from it + // TODO: NPCs watching other NPCs do stuff and learning from it if( p->is_player() ) { for( auto &elem : g->u.get_crafting_helpers() ) { if( elem->meets_skill_requirements( built ) ) { @@ -923,15 +912,15 @@ void complete_construction( player *p ) built.post_special( terp ); // npcs will automatically resume backlog, players wont. if( p->is_player() && !p->backlog.empty() && - p->backlog.front().id() == activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ) { + p->backlog.front().id() == ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ) { p->backlog.clear(); - p->assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ); + p->assign_activity( ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ); } } bool construct::check_empty( const tripoint &p ) { - return ( g->m.has_flag( "FLAT", p ) && !g->m.has_furn( p ) && + return ( g->m.has_flag( flag_FLAT, p ) && !g->m.has_furn( p ) && g->is_empty( p ) && g->m.tr_at( p ).is_null() && g->m.i_at( p ).empty() && !g->m.veh_at( p ) ); } @@ -954,7 +943,7 @@ bool construct::check_support( const tripoint &p ) } int num_supports = 0; for( const tripoint &nb : get_orthogonal_neighbors( p ) ) { - if( g->m.has_flag( "SUPPORTS_ROOF", nb ) ) { + if( g->m.has_flag( flag_SUPPORTS_ROOF, nb ) ) { num_supports++; } } @@ -1032,7 +1021,7 @@ void construct::done_grave( const tripoint &p ) g->u.getID(), it.get_mtype()->id, it.get_corpse_name() ); } } - if( g->u.has_quality( quality_id( "CUT" ) ) ) { + if( g->u.has_quality( qual_CUT ) ) { iuse::handle_ground_graffiti( g->u, nullptr, _( "Inscribe something on the grave?" ), p ); } else { add_msg( m_neutral, @@ -1046,7 +1035,7 @@ static vpart_id vpart_from_item( const std::string &item_id ) { for( const auto &e : vpart_info::all() ) { const vpart_info &vp = e.second; - if( vp.item == item_id && vp.has_flag( "INITIAL_PART" ) ) { + if( vp.item == item_id && vp.has_flag( flag_INITIAL_PART ) ) { return vp.get_id(); } } @@ -1104,7 +1093,7 @@ void construct::done_deconstruct( const tripoint &p ) } add_msg( _( "The %s is disassembled." ), f.name() ); g->m.spawn_items( p, item_group::items_from( f.deconstruct.drop_group, calendar::turn ) ); - // Hack alert. + // HACK: Hack alert. // Signs have cosmetics associated with them on the submap since // furniture can't store dynamic data to disk. To prevent writing // mysteriously appearing for a sign later built here, remove the @@ -1119,7 +1108,7 @@ void construct::done_deconstruct( const tripoint &p ) if( t.deconstruct.deconstruct_above ) { const tripoint top = p + tripoint_above; if( g->m.has_furn( top ) ) { - add_msg( _( "That %s can not be dissasembled, since there is furniture above it." ), t.name() ); + add_msg( _( "That %s can not be disassembled, since there is furniture above it." ), t.name() ); return; } done_deconstruct( top ); @@ -1529,7 +1518,7 @@ void finalize_constructions() std::vector frame_items; for( const auto &e : vpart_info::all() ) { const vpart_info &vp = e.second; - if( !vp.has_flag( "INITIAL_PART" ) ) { + if( !vp.has_flag( flag_INITIAL_PART ) ) { continue; } frame_items.push_back( item_comp( vp.item, 1 ) ); diff --git a/src/consumption.cpp b/src/consumption.cpp index e26111abc7ff9..86c2b2a840105 100644 --- a/src/consumption.cpp +++ b/src/consumption.cpp @@ -36,42 +36,19 @@ #include "string_id.h" #include "enums.h" #include "flat_set.h" - -static const skill_id skill_survival( "survival" ); -static const skill_id skill_cooking( "cooking" ); - -static const efftype_id effect_foodpoison( "foodpoison" ); -static const efftype_id effect_poison( "poison" ); -static const efftype_id effect_tapeworm( "tapeworm" ); -static const efftype_id effect_bloodworms( "bloodworms" ); -static const efftype_id effect_brainworms( "brainworms" ); -static const efftype_id effect_paincysts( "paincysts" ); -static const efftype_id effect_nausea( "nausea" ); -static const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); -static const efftype_id effect_visuals( "visuals" ); -static const efftype_id effect_common_cold( "common_cold" ); -static const efftype_id effect_flu( "flu" ); -static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); - -static const mtype_id mon_player_blob( "mon_player_blob" ); - -static const bionic_id bio_advreactor( "bio_advreactor" ); -static const bionic_id bio_digestion( "bio_digestion" ); -static const bionic_id bio_furnace( "bio_furnace" ); -static const bionic_id bio_reactor( "bio_reactor" ); -static const bionic_id bio_taste_blocker( "bio_taste_blocker" ); +#include "cata_string_consts.h" const std::vector carnivore_blacklist {{ - "ALLERGEN_VEGGY", "ALLERGEN_FRUIT", "ALLERGEN_WHEAT", + flag_ALLERGEN_VEGGY, flag_ALLERGEN_FRUIT, flag_ALLERGEN_WHEAT, } }; // This ugly temp array is here because otherwise it goes // std::vector(char*, char*)->vector(InputIterator,InputIterator) or some such -const std::array temparray {{"ALLERGEN_MEAT", "ALLERGEN_EGG"}}; +const std::array temparray {{flag_ALLERGEN_MEAT, flag_ALLERGEN_EGG}}; const std::vector herbivore_blacklist( temparray.begin(), temparray.end() ); // Defines the maximum volume that a internal furnace can consume -const units::volume furnace_max_volume( 3_liter ) ; +const units::volume furnace_max_volume( 3_liter ); // TODO: JSONize. const std::map plut_charges = { @@ -80,17 +57,17 @@ const std::map plut_charges = { { "plut_slurry", PLUTONIUM_CHARGES / 2 } }; -int player::stomach_capacity() const +int Character::stomach_capacity() const { - if( has_trait( trait_id( "GIZZARD" ) ) ) { + if( has_trait( trait_GIZZARD ) ) { return 0; } - if( has_active_mutation( trait_id( "HIBERNATE" ) ) ) { + if( has_active_mutation( trait_HIBERNATE ) ) { return -620; } - if( has_trait( trait_id( "GOURMAND" ) ) || has_trait( trait_id( "HIBERNATE" ) ) ) { + if( has_trait( trait_GOURMAND ) || has_trait( trait_HIBERNATE ) ) { return -60; } @@ -98,14 +75,9 @@ int player::stomach_capacity() const } // TODO: Move pizza scraping here. -static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const player &p, +static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const Character &you, const cata::flat_set &extra_flags = {} ) { - static const trait_id trait_CARNIVORE( "CARNIVORE" ); - static const trait_id trait_GIZZARD( "GIZZARD" ); - static const trait_id trait_SAPROPHAGE( "SAPROPHAGE" ); - static const std::string flag_CARNIVORE_OK( "CARNIVORE_OK" ); - if( !comest.get_comestible() ) { return 0; } @@ -114,16 +86,16 @@ static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const player &p, float kcal = comest.get_comestible()->default_nutrition.kcal; // Many raw foods give less calories, as your body has expends more energy digesting them. - bool cooked = comest.has_flag( "COOKED" ) || extra_flags.count( "COOKED" ); - if( comest.has_flag( "RAW" ) && !cooked ) { + bool cooked = comest.has_flag( flag_COOKED ) || extra_flags.count( flag_COOKED ); + if( comest.has_flag( flag_RAW ) && !cooked ) { kcal *= 0.75f; } - if( p.has_trait( trait_GIZZARD ) ) { + if( you.has_trait( trait_GIZZARD ) ) { kcal *= 0.6f; } - if( p.has_trait( trait_CARNIVORE ) && comest.has_flag( flag_CARNIVORE_OK ) && + if( you.has_trait( trait_CARNIVORE ) && comest.has_flag( flag_CARNIVORE_OK ) && comest.has_any_flag( carnivore_blacklist ) ) { // TODO: Comment pizza scrapping kcal *= 0.5f; @@ -131,7 +103,7 @@ static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const player &p, const float relative_rot = comest.get_relative_rot(); // Saprophages get full nutrition from rotting food - if( relative_rot > 1.0f && !p.has_trait( trait_SAPROPHAGE ) ) { + if( relative_rot > 1.0f && !you.has_trait( trait_SAPROPHAGE ) ) { // everyone else only gets a portion of the nutrition // Scaling linearly from 100% at just-rotten to 0 at halfway-rotten-away const float rottedness = clamp( 2 * relative_rot - 2.0f, 0.1f, 1.0f ); @@ -139,7 +111,7 @@ static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const player &p, } // Bionic digestion gives extra nutrition - if( p.has_bionic( bio_digestion ) ) { + if( you.has_bionic( bio_digestion ) ) { kcal *= 1.5f; } @@ -149,7 +121,7 @@ static int compute_default_effective_kcal( const item &comest, const player &p, // Compute default effective vitamins for an item, taking into account player // traits, but not components of the item. static std::map compute_default_effective_vitamins( - const item &it, const player &p ) + const item &it, const Character &you ) { if( !it.get_comestible() ) { return {}; @@ -157,7 +129,7 @@ static std::map compute_default_effective_vitamins( std::map res = it.get_comestible()->default_nutrition.vitamins; - for( const trait_id &trait : p.get_mutations() ) { + for( const trait_id &trait : you.get_mutations() ) { const auto &mut = trait.obj(); // make sure to iterate over every material defined for vitamin absorption // TODO: put this loop into a function and utilize it again for bionics @@ -179,31 +151,31 @@ static std::map compute_default_effective_vitamins( } // Calculate the effective nutrients for a given item, taking -// into account player traits but not item components. +// into account character traits but not item components. static nutrients compute_default_effective_nutrients( const item &comest, - const player &p, const cata::flat_set &extra_flags = {} ) + const Character &you, const cata::flat_set &extra_flags = {} ) { - return { compute_default_effective_kcal( comest, p, extra_flags ), - compute_default_effective_vitamins( comest, p ) }; + return { compute_default_effective_kcal( comest, you, extra_flags ), + compute_default_effective_vitamins( comest, you ) }; } -// Calculate the nutrients that the given player would receive from consuming -// the given item, taking into account the item components and the player's +// Calculate the nutrients that the given character would receive from consuming +// the given item, taking into account the item components and the character's // traits. -// This is used by item display, making actual nutrition available to player. -nutrients player::compute_effective_nutrients( const item &comest ) const +// This is used by item display, making actual nutrition available to character. +nutrients Character::compute_effective_nutrients( const item &comest ) const { if( !comest.is_comestible() ) { return {}; } // if item has components, will derive calories from that instead. - if( !comest.components.empty() && !comest.has_flag( "NUTRIENT_OVERRIDE" ) ) { + if( !comest.components.empty() && !comest.has_flag( flag_NUTRIENT_OVERRIDE ) ) { nutrients tally{}; for( const item &component : comest.components ) { nutrients component_value = compute_effective_nutrients( component ) * component.charges; - if( component.has_flag( "BYPRODUCT" ) ) { + if( component.has_flag( flag_BYPRODUCT ) ) { tally -= component_value; } else { tally += component_value; @@ -217,7 +189,7 @@ nutrients player::compute_effective_nutrients( const item &comest ) const // Calculate range of nutrients obtainable for a given item when crafted via // the given recipe -std::pair player::compute_nutrient_range( +std::pair Character::compute_nutrient_range( const item &comest, const recipe_id &recipe_i, const cata::flat_set &extra_flags ) const { @@ -226,7 +198,7 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( } // if item has components, will derive calories from that instead. - if( comest.has_flag( "NUTRIENT_OVERRIDE" ) ) { + if( comest.has_flag( flag_NUTRIENT_OVERRIDE ) ) { nutrients result = compute_default_effective_nutrients( comest, *this ); return { result, result }; } @@ -239,10 +211,10 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( cata::flat_set our_extra_flags = extra_flags; if( rec.hot_result() ) { - our_extra_flags.insert( "COOKED" ); + our_extra_flags.insert( flag_COOKED ); } - const requirement_data requirements = rec.requirements(); + const requirement_data requirements = rec.simple_requirements(); const requirement_data::alter_item_comp_vector &component_requirements = requirements.get_components(); @@ -268,7 +240,7 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( tally_max += this_max; } - for( const std::pair &byproduct : rec.byproducts ) { + for( const std::pair &byproduct : rec.byproducts ) { item byproduct_it( byproduct.first, calendar::turn, byproduct.second ); nutrients byproduct_nutr = compute_default_effective_nutrients( byproduct_it, *this ); tally_min -= byproduct_nutr; @@ -281,7 +253,7 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( // Calculate the range of nturients possible for a given item across all // possible recipes -std::pair player::compute_nutrient_range( +std::pair Character::compute_nutrient_range( const itype_id &comest_id, const cata::flat_set &extra_flags ) const { const itype *comest = item::find_type( comest_id ); @@ -293,7 +265,7 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( // The default nutrients are always a possibility nutrients min_nutr = compute_default_effective_nutrients( comest_it, *this, extra_flags ); - if( comest->item_tags.count( "NUTRIENT_OVERRIDE" ) || + if( comest->item_tags.count( flag_NUTRIENT_OVERRIDE ) || recipe_dict.is_item_on_loop( comest->get_id() ) ) { return { min_nutr, min_nutr }; } @@ -323,24 +295,13 @@ std::pair player::compute_nutrient_range( return { min_nutr, max_nutr }; } -int player::nutrition_for( const item &comest ) const +int Character::nutrition_for( const item &comest ) const { return compute_effective_nutrients( comest ).kcal / islot_comestible::kcal_per_nutr; } std::pair Character::fun_for( const item &comest ) const { - static const trait_id trait_GOURMAND( "GOURMAND" ); - static const trait_id trait_SAPROPHAGE( "SAPROPHAGE" ); - static const trait_id trait_SAPROVORE( "SAPROVORE" ); - static const trait_id trait_LUPINE( "THRESH_LUPINE" ); - static const trait_id trait_FELINE( "THRESH_FELINE" ); - static const std::string flag_EATEN_COLD( "EATEN_COLD" ); - static const std::string flag_COLD( "COLD" ); - static const std::string flag_FROZEN( "FROZEN" ); - static const std::string flag_MELTS( "MELTS" ); - static const std::string flag_LUPINE( "LUPINE" ); - static const std::string flag_FELINE( "FELINE" ); if( !comest.is_comestible() ) { return std::pair( 0, 0 ); } @@ -368,14 +329,14 @@ std::pair Character::fun_for( const item &comest ) const } // Food is less enjoyable when eaten too often. - if( fun > 0 || comest.has_flag( "NEGATIVE_MONOTONY_OK" ) ) { + if( fun > 0 || comest.has_flag( flag_NEGATIVE_MONOTONY_OK ) ) { for( const consumption_event &event : consumption_history ) { if( event.time > calendar::turn - 2_days && event.type_id == comest.typeId() && event.component_hash == comest.make_component_hash() ) { fun -= comest.get_comestible()->monotony_penalty; // This effect can't drop fun below 0, unless the food has the right flag. // 0 is the lowest we'll go, no need to keep looping. - if( fun <= 0 && !comest.has_flag( "NEGATIVE_MONOTONY_OK" ) ) { + if( fun <= 0 && !comest.has_flag( flag_NEGATIVE_MONOTONY_OK ) ) { fun = 0; break; } @@ -403,8 +364,8 @@ std::pair Character::fun_for( const item &comest ) const } } - if( ( comest.has_flag( flag_LUPINE ) && has_trait( trait_LUPINE ) ) || - ( comest.has_flag( flag_FELINE ) && has_trait( trait_FELINE ) ) ) { + if( ( comest.has_flag( flag_LUPINE ) && has_trait( trait_THRESH_LUPINE ) ) || + ( comest.has_flag( flag_FELINE ) && has_trait( trait_THRESH_FELINE ) ) ) { if( fun < 0 ) { fun = -fun; fun /= 2; @@ -430,7 +391,7 @@ std::pair Character::fun_for( const item &comest ) const return { static_cast< int >( fun ), static_cast< int >( fun_max ) }; } -time_duration player::vitamin_rate( const vitamin_id &vit ) const +time_duration Character::vitamin_rate( const vitamin_id &vit ) const { time_duration res = vit.obj().rate(); @@ -466,7 +427,7 @@ int Character::vitamin_mod( const vitamin_id &vit, int qty, bool capped ) return it->second; } -void player::vitamins_mod( const std::map &vitamins, bool capped ) +void Character::vitamins_mod( const std::map &vitamins, bool capped ) { for( auto vit : vitamins ) { vitamin_mod( vit.first, vit.second, capped ); @@ -483,7 +444,7 @@ int Character::vitamin_get( const vitamin_id &vit ) const return v != vitamin_levels.end() ? v->second : 0; } -bool player::vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ) +bool Character::vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ) { auto v = vitamin_levels.find( vit ); if( v == vitamin_levels.end() ) { @@ -525,16 +486,16 @@ float Character::metabolic_rate() const return modifier * metabolic_rate_base(); } -morale_type player::allergy_type( const item &food ) const +morale_type Character::allergy_type( const item &food ) const { using allergy_tuple = std::tuple; static const std::array allergy_tuples = {{ - std::make_tuple( trait_id( "VEGETARIAN" ), "ALLERGEN_MEAT", MORALE_VEGETARIAN ), - std::make_tuple( trait_id( "MEATARIAN" ), "ALLERGEN_VEGGY", MORALE_MEATARIAN ), - std::make_tuple( trait_id( "LACTOSE" ), "ALLERGEN_MILK", MORALE_LACTOSE ), - std::make_tuple( trait_id( "ANTIFRUIT" ), "ALLERGEN_FRUIT", MORALE_ANTIFRUIT ), - std::make_tuple( trait_id( "ANTIJUNK" ), "ALLERGEN_JUNK", MORALE_ANTIJUNK ), - std::make_tuple( trait_id( "ANTIWHEAT" ), "ALLERGEN_WHEAT", MORALE_ANTIWHEAT ) + std::make_tuple( trait_VEGETARIAN, flag_ALLERGEN_MEAT, MORALE_VEGETARIAN ), + std::make_tuple( trait_MEATARIAN, flag_ALLERGEN_VEGGY, MORALE_MEATARIAN ), + std::make_tuple( trait_LACTOSE, flag_ALLERGEN_MILK, MORALE_LACTOSE ), + std::make_tuple( trait_ANTIFRUIT, flag_ALLERGEN_FRUIT, MORALE_ANTIFRUIT ), + std::make_tuple( trait_ANTIJUNK, flag_ALLERGEN_JUNK, MORALE_ANTIJUNK ), + std::make_tuple( trait_ANTIWHEAT, flag_ALLERGEN_WHEAT, MORALE_ANTIWHEAT ) } }; @@ -548,7 +509,7 @@ morale_type player::allergy_type( const item &food ) const return MORALE_NULL; } -ret_val player::can_eat( const item &food ) const +ret_val Character::can_eat( const item &food ) const { const auto &comest = food.get_comestible(); @@ -556,11 +517,11 @@ ret_val player::can_eat( const item &food ) const return ret_val::make_failure( _( "That doesn't look edible." ) ); } - if( food.has_flag( "INEDIBLE" ) ) { - if( ( food.has_flag( "CATTLE" ) && !has_trait( trait_id( "THRESH_CATTLE" ) ) ) || - ( food.has_flag( "FELINE" ) && !has_trait( trait_id( "THRESH_FELINE" ) ) ) || - ( food.has_flag( "LUPINE" ) && !has_trait( trait_id( "THRESH_LUPINE" ) ) ) || - ( food.has_flag( "BIRD" ) && !has_trait( trait_id( "THRESH_BIRD" ) ) ) ) { + if( food.has_flag( flag_INEDIBLE ) ) { + if( ( food.has_flag( flag_CATTLE ) && !has_trait( trait_THRESH_CATTLE ) ) || + ( food.has_flag( flag_FELINE ) && !has_trait( trait_THRESH_FELINE ) ) || + ( food.has_flag( flag_LUPINE ) && !has_trait( trait_THRESH_LUPINE ) ) || + ( food.has_flag( flag_BIRD ) && !has_trait( trait_THRESH_BIRD ) ) ) { return ret_val::make_failure( _( "That doesn't look edible to you." ) ); } } @@ -574,13 +535,13 @@ ret_val player::can_eat( const item &food ) const _( "This is full of dirt after being on the ground." ) ); } - const bool eat_verb = food.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); - const bool edible = eat_verb || comest->comesttype == "FOOD"; - const bool drinkable = !eat_verb && comest->comesttype == "DRINK"; + const bool eat_verb = food.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); + const bool edible = eat_verb || comest->comesttype == comesttype_FOOD; + const bool drinkable = !eat_verb && comest->comesttype == comesttype_DRINK; // TODO: This condition occurs way too often. Unify it. // update Sep. 26 2018: this apparently still occurs way too often. yay! - if( is_underwater() && !has_trait( trait_id( "WATERSLEEP" ) ) ) { + if( is_underwater() && !has_trait( trait_WATERSLEEP ) ) { return ret_val::make_failure( _( "You can't do that while underwater." ) ); } @@ -591,8 +552,8 @@ ret_val player::can_eat( const item &food ) const } } } - if( food.item_tags.count( "FROZEN" ) && !food.has_flag( "EDIBLE_FROZEN" ) && - !food.has_flag( "MELTS" ) ) { + if( food.item_tags.count( flag_FROZEN ) && !food.has_flag( flag_EDIBLE_FROZEN ) && + !food.has_flag( flag_MELTS ) ) { if( edible ) { return ret_val::make_failure( _( "It's frozen solid. You must defrost it before you can eat it." ) ); @@ -614,22 +575,22 @@ ret_val player::can_eat( const item &food ) const } // For all those folks who loved eating marloss berries. D:< mwuhahaha - if( has_trait( trait_id( "M_DEPENDENT" ) ) && !food.has_flag( "MYCUS_OK" ) ) { + if( has_trait( trait_M_DEPENDENT ) && !food.has_flag( flag_MYCUS_OK ) ) { return ret_val::make_failure( INEDIBLE_MUTATION, _( "We can't eat that. It's not right for us." ) ); } // Here's why PROBOSCIS is such a negative trait. - if( has_trait( trait_id( "PROBOSCIS" ) ) && !( drinkable || food.is_medication() ) ) { + if( has_trait( trait_PROBOSCIS ) && !( drinkable || food.is_medication() ) ) { return ret_val::make_failure( INEDIBLE_MUTATION, _( "Ugh, you can't drink that!" ) ); } - if( has_trait( trait_id( "CARNIVORE" ) ) && nutrition_for( food ) > 0 && - food.has_any_flag( carnivore_blacklist ) && !food.has_flag( "CARNIVORE_OK" ) ) { + if( has_trait( trait_CARNIVORE ) && nutrition_for( food ) > 0 && + food.has_any_flag( carnivore_blacklist ) && !food.has_flag( flag_CARNIVORE_OK ) ) { return ret_val::make_failure( INEDIBLE_MUTATION, _( "Eww. Inedible plant stuff!" ) ); } - if( ( has_trait( trait_id( "HERBIVORE" ) ) || has_trait( trait_id( "RUMINANT" ) ) ) && + if( ( has_trait( trait_HERBIVORE ) || has_trait( trait_RUMINANT ) ) && food.has_any_flag( herbivore_blacklist ) ) { // Like non-cannibal, but more strict! return ret_val::make_failure( INEDIBLE_MUTATION, @@ -645,7 +606,7 @@ ret_val player::can_eat( const item &food ) const return ret_val::make_success(); } -ret_val player::will_eat( const item &food, bool interactive ) const +ret_val Character::will_eat( const item &food, bool interactive ) const { const auto ret = can_eat( food ); if( !ret.success() ) { @@ -660,33 +621,33 @@ ret_val player::will_eat( const item &food, bool interactive ) co consequences.emplace_back( ret_val::make_failure( code, msg ) ); }; - const bool saprophage = has_trait( trait_id( "SAPROPHAGE" ) ); + const bool saprophage = has_trait( trait_SAPROPHAGE ); const auto &comest = food.get_comestible(); if( food.rotten() ) { - const bool saprovore = has_trait( trait_id( "SAPROVORE" ) ); + const bool saprovore = has_trait( trait_SAPROVORE ); if( !saprophage && !saprovore ) { add_consequence( _( "This is rotten and smells awful!" ), ROTTEN ); } } - const bool carnivore = has_trait( trait_id( "CARNIVORE" ) ); - if( food.has_flag( "CANNIBALISM" ) && !has_trait_flag( "CANNIBAL" ) ) { + const bool carnivore = has_trait( trait_CARNIVORE ); + if( food.has_flag( flag_CANNIBALISM ) && !has_trait_flag( "CANNIBAL" ) ) { add_consequence( _( "The thought of eating human flesh makes you feel sick." ), CANNIBALISM ); } - const bool edible = comest->comesttype == "FOOD" || food.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); + const bool edible = comest->comesttype == comesttype_FOOD || food.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); if( edible && has_effect( effect_nausea ) ) { add_consequence( _( "You still feel nauseous and will probably puke it all up again." ), NAUSEA ); } - if( ( allergy_type( food ) != MORALE_NULL ) || ( carnivore && food.has_flag( "ALLERGEN_JUNK" ) && - !food.has_flag( "CARNIVORE_OK" ) ) ) { + if( ( allergy_type( food ) != MORALE_NULL ) || ( carnivore && food.has_flag( flag_ALLERGEN_JUNK ) && + !food.has_flag( flag_CARNIVORE_OK ) ) ) { add_consequence( _( "Your stomach won't be happy (allergy)." ), ALLERGY ); } - if( saprophage && edible && food.rotten() && !food.has_flag( "FERTILIZER" ) ) { + if( saprophage && edible && food.rotten() && !food.has_flag( flag_FERTILIZER ) ) { // Note: We're allowing all non-solid "food". This includes drugs // Hard-coding fertilizer for now - should be a separate flag later //~ No, we don't eat "rotten" food. We eat properly aged food, like a normal person. @@ -712,12 +673,12 @@ ret_val player::will_eat( const item &food, bool interactive ) co req += elem.str() + "\n"; } - const bool eat_verb = food.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); + const bool eat_verb = food.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); std::string food_tame = food.tname(); const nc_color food_color = food.color_in_inventory(); - if( eat_verb || comest->comesttype == "FOOD" ) { + if( eat_verb || comest->comesttype == comesttype_FOOD ) { req += string_format( _( "Eat your %s anyway?" ), colorize( food_tame, food_color ) ); - } else if( !eat_verb && comest->comesttype == "DRINK" ) { + } else if( !eat_verb && comest->comesttype == comesttype_DRINK ) { req += string_format( _( "Drink your %s anyway?" ), colorize( food_tame, food_color ) ); } else { req += string_format( _( "Consume your %s anyway?" ), colorize( food_tame, food_color ) ); @@ -758,15 +719,16 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) // Note: the block below assumes we decided to eat it // No coming back from here - const bool hibernate = has_active_mutation( trait_id( "HIBERNATE" ) ); + const bool hibernate = has_active_mutation( trait_HIBERNATE ); const int nutr = nutrition_for( food ); const int quench = food.get_comestible()->quench; const bool spoiled = food.rotten(); // The item is solid food - const bool chew = food.get_comestible()->comesttype == "FOOD" || food.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); + const bool chew = food.get_comestible()->comesttype == comesttype_FOOD || + food.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); // This item is a drink and not a solid food (and not a thick soup) - const bool drinkable = !chew && food.get_comestible()->comesttype == "DRINK"; + const bool drinkable = !chew && food.get_comestible()->comesttype == comesttype_DRINK; // If neither of the above is true then it's a drug and shouldn't get mealtime penalty/bonus if( hibernate && @@ -780,10 +742,10 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) rng( units::to_milliliter( stomach.capacity( *this ) ) / 2, units::to_milliliter( stomach.contains() ) ) > units::to_milliliter( stomach.capacity( *this ) ); - const bool saprophage = has_trait( trait_id( "SAPROPHAGE" ) ); + const bool saprophage = has_trait( trait_SAPROPHAGE ); if( spoiled && !saprophage ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "Ick, this %s doesn't taste so good…" ), food.tname() ); - if( !has_trait( trait_id( "SAPROVORE" ) ) && !has_trait( trait_id( "EATDEAD" ) ) && + if( !has_trait( trait_SAPROVORE ) && !has_trait( trait_EATDEAD ) && ( !has_bionic( bio_digestion ) || one_in( 3 ) ) ) { add_effect( effect_foodpoison, rng( 6_minutes, ( nutr + 1 ) * 6_minutes ) ); } @@ -799,26 +761,26 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } food.mod_charges( -1 ); - const bool amorphous = has_trait( trait_id( "AMORPHOUS" ) ); + const bool amorphous = has_trait( trait_AMORPHOUS ); int mealtime = 250; if( drinkable || chew ) { // Those bonuses/penalties only apply to food // Not to smoking weed or applying bandages! - if( has_trait( trait_id( "MOUTH_TENTACLES" ) ) || has_trait( trait_id( "MANDIBLES" ) ) || - has_trait( trait_id( "FANGS_SPIDER" ) ) ) { + if( has_trait( trait_MOUTH_TENTACLES ) || has_trait( trait_MANDIBLES ) || + has_trait( trait_FANGS_SPIDER ) ) { mealtime /= 2; - } else if( has_trait( trait_id( "SHARKTEETH" ) ) ) { + } else if( has_trait( trait_SHARKTEETH ) ) { // SHARKBAIT! HOO HA HA! mealtime /= 3; - } else if( has_trait( trait_id( "GOURMAND" ) ) ) { + } else if( has_trait( trait_GOURMAND ) ) { // Don't stack those two - that would be 25 moves per item mealtime -= 100; } - if( has_trait( trait_id( "BEAK_HUM" ) ) && !drinkable ) { + if( has_trait( trait_BEAK_HUM ) && !drinkable ) { // Much better than PROBOSCIS but still optimized for fluids mealtime += 200; - } else if( has_trait( trait_id( "SABER_TEETH" ) ) ) { + } else if( has_trait( trait_SABER_TEETH ) ) { // They get In The Way mealtime += 250; } @@ -834,8 +796,8 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) // If it's poisonous... poison us. // TODO: Move this to a flag - if( food.poison > 0 && !has_trait( trait_id( "EATPOISON" ) ) && - !has_trait( trait_id( "EATDEAD" ) ) ) { + if( food.poison > 0 && !has_trait( trait_EATPOISON ) && + !has_trait( trait_EATDEAD ) ) { if( food.poison >= rng( 2, 4 ) ) { add_effect( effect_poison, food.poison * 10_minutes ); } @@ -843,8 +805,8 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) add_effect( effect_foodpoison, food.poison * 30_minutes ); } - const bool spiritual = has_trait( trait_id( "SPIRITUAL" ) ); - if( food.has_flag( "HIDDEN_HALLU" ) ) { + const bool spiritual = has_trait( trait_SPIRITUAL ); + if( food.has_flag( flag_HIDDEN_HALLU ) ) { if( spiritual ) { add_morale( MORALE_FOOD_GOOD, 36, 72, 2_hours, 1_hours, false ); } else { @@ -859,7 +821,7 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) add_msg_player_or_npc( _( "You assimilate your %s." ), _( " assimilates a %s." ), food.tname() ); } else if( drinkable ) { - if( ( has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && + if( ( has_trait( trait_SCHIZOPHRENIC ) || has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 50 ) && !spoiled && food.goes_bad() && is_player() ) { add_msg( m_bad, _( "Ick, this %s (rotten) doesn't taste so good…" ), food.tname() ); @@ -869,7 +831,7 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) food.tname() ); } } else if( chew ) { - if( ( has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && + if( ( has_trait( trait_SCHIZOPHRENIC ) || has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 50 ) && !spoiled && food.goes_bad() && is_player() ) { add_msg( m_bad, _( "Ick, this %s (rotten) doesn't taste so good…" ), food.tname() ); @@ -877,29 +839,29 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } else { add_msg_player_or_npc( _( "You eat your %s." ), _( " eats a %s." ), food.tname() ); - if( !spoiled && !food.has_flag( "ALLERGEN_JUNK" ) ) { + if( !spoiled && !food.has_flag( flag_ALLERGEN_JUNK ) ) { bool has_table_nearby = false; bool has_chair_nearby = false; for( const tripoint &pt : g->m.points_in_radius( pos(), 1 ) ) { - if( g->m.has_flag_furn( "FLAT_SURF", pt ) || g->m.has_flag( "FLAT_SURF", pt ) || + if( g->m.has_flag_furn( flag_FLAT_SURF, pt ) || g->m.has_flag( flag_FLAT_SURF, pt ) || ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "KITCHEN" ) || g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "FLAT_SURF" ) ) ) ) { has_table_nearby = true; } - if( g->m.has_flag_furn( "CAN_SIT", pt ) || g->m.has_flag( "CAN_SIT", pt ) || + if( g->m.has_flag_furn( flag_CAN_SIT, pt ) || g->m.has_flag( flag_CAN_SIT, pt ) || ( g->m.veh_at( pt ) && ( g->m.veh_at( pt )->vehicle().has_part( "SEAT" ) ) ) ) { has_chair_nearby = true; } } if( has_chair_nearby && has_table_nearby ) { - if( has_trait( trait_id( "TABLEMANNERS" ) ) ) { + if( has_trait( trait_TABLEMANNERS ) ) { rem_morale( MORALE_ATE_WITHOUT_TABLE ); add_morale( MORALE_ATE_WITH_TABLE, 3, 3, 3_hours, 2_hours, true ); } else { add_morale( MORALE_ATE_WITH_TABLE, 1, 1, 3_hours, 2_hours, true ); } } else { - if( has_trait( trait_id( "TABLEMANNERS" ) ) ) { + if( has_trait( trait_TABLEMANNERS ) ) { rem_morale( MORALE_ATE_WITH_TABLE ); add_morale( MORALE_ATE_WITHOUT_TABLE, -2, -4, 3_hours, 2_hours, true ); } @@ -917,13 +879,13 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) mod_power_level( units::from_kilojoule( -abs( food.get_comestible_fun() ) ) ); } - if( food.has_flag( "CANNIBALISM" ) ) { + if( food.has_flag( flag_CANNIBALISM ) ) { // Sapiovores don't recognize humans as the same species. // But let them possibly feel cool about eating sapient stuff - treat like psycho // However, spiritual sapiovores should still recognize humans as having a soul or special for religious reasons - const bool cannibal = has_trait( trait_id( "CANNIBAL" ) ); - const bool psycho = has_trait( trait_id( "PSYCHOPATH" ) ); - const bool sapiovore = has_trait( trait_id( "SAPIOVORE" ) ); + const bool cannibal = has_trait( trait_CANNIBAL ); + const bool psycho = has_trait( trait_PSYCHOPATH ); + const bool sapiovore = has_trait( trait_SAPIOVORE ); if( ( cannibal || sapiovore ) && psycho && spiritual ) { add_msg_if_player( m_good, _( "You feast upon the human flesh, and in doing so, devour their spirit." ) ); @@ -955,12 +917,12 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } } - if( food.has_flag( "FUNGAL_VECTOR" ) && !has_trait( trait_id( "M_IMMUNE" ) ) ) { + if( food.has_flag( flag_FUNGAL_VECTOR ) && !has_trait( trait_M_IMMUNE ) ) { add_effect( effect_fungus, 1_turns, num_bp, true ); } // The fun changes for these effects are applied in fun_for(). - if( food.has_flag( "MUSHY" ) ) { + if( food.has_flag( flag_MUSHY ) ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "You try to ignore its mushy texture, but it leaves you with an awful aftertaste." ) ); } @@ -979,12 +941,12 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) add_msg_if_player( m_bad, _( "Yuck! How can anybody eat this stuff?" ) ); add_morale( allergy, -75, -400, 30_minutes, 24_minutes ); } - if( food.has_flag( "ALLERGEN_JUNK" ) ) { - if( has_trait( trait_id( "PROJUNK" ) ) ) { + if( food.has_flag( flag_ALLERGEN_JUNK ) ) { + if( has_trait( trait_PROJUNK ) ) { add_msg_if_player( m_good, _( "Mmm, junk food." ) ); add_morale( MORALE_SWEETTOOTH, 5, 30, 30_minutes, 24_minutes ); } - if( has_trait( trait_id( "PROJUNK2" ) ) ) { + if( has_trait( trait_PROJUNK2 ) ) { if( !one_in( 100 ) ) { add_msg_if_player( m_good, _( "When life's got you down, there's always sugar." ) ); } else { @@ -995,21 +957,21 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } // Carnivores CAN eat junk food, but they won't like it much. // Pizza-scraping happens in consume_effects. - if( has_trait( trait_id( "CARNIVORE" ) ) && food.has_flag( "ALLERGEN_JUNK" ) && - !food.has_flag( "CARNIVORE_OK" ) ) { + if( has_trait( trait_CARNIVORE ) && food.has_flag( flag_ALLERGEN_JUNK ) && + !food.has_flag( flag_CARNIVORE_OK ) ) { add_msg_if_player( m_bad, _( "Your stomach begins gurgling and you feel bloated and ill." ) ); add_morale( MORALE_NO_DIGEST, -25, -125, 30_minutes, 24_minutes ); } - if( !spoiled && chew && has_trait( trait_id( "SAPROPHAGE" ) ) ) { + if( !spoiled && chew && has_trait( trait_SAPROPHAGE ) ) { // It's OK to *drink* things that haven't rotted. Alternative is to ban water. D: add_msg_if_player( m_bad, _( "Your stomach begins gurgling and you feel bloated and ill." ) ); add_morale( MORALE_NO_DIGEST, -75, -400, 30_minutes, 24_minutes ); } - if( food.has_flag( "URSINE_HONEY" ) && ( !crossed_threshold() || - has_trait( trait_id( "THRESH_URSINE" ) ) ) && + if( food.has_flag( flag_URSINE_HONEY ) && ( !crossed_threshold() || + has_trait( trait_THRESH_URSINE ) ) && mutation_category_level["URSINE"] > 40 ) { // Need at least 5 bear mutations for effect to show, to filter out mutations in common with other categories - int honey_fun = has_trait( trait_id( "THRESH_URSINE" ) ) ? + int honey_fun = has_trait( trait_THRESH_URSINE ) ? std::min( mutation_category_level["URSINE"] / 8, 20 ) : mutation_category_level["URSINE"] / 12; if( honey_fun < 10 ) { @@ -1021,17 +983,17 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) } // Chance to become parasitised - if( !will_vomit && !( has_bionic( bio_digestion ) || has_trait( trait_id( "PARAIMMUNE" ) ) ) ) { - if( food.get_comestible()->parasites > 0 && !food.has_flag( "NO_PARASITES" ) && + if( !will_vomit && !( has_bionic( bio_digestion ) || has_trait( trait_PARAIMMUNE ) ) ) { + if( food.get_comestible()->parasites > 0 && !food.has_flag( flag_NO_PARASITES ) && one_in( food.get_comestible()->parasites ) ) { switch( rng( 0, 3 ) ) { case 0: - if( !has_trait( trait_id( "EATHEALTH" ) ) ) { + if( !has_trait( trait_EATHEALTH ) ) { add_effect( effect_tapeworm, 1_turns, num_bp, true ); } break; case 1: - if( !has_trait( trait_id( "ACIDBLOOD" ) ) ) { + if( !has_trait( trait_ACIDBLOOD ) ) { add_effect( effect_bloodworms, 1_turns, num_bp, true ); } break; @@ -1065,7 +1027,7 @@ bool player::eat( item &food, bool force ) return true; } -void player::modify_health( const islot_comestible &comest ) +void Character::modify_health( const islot_comestible &comest ) { const int effective_health = comest.healthy; // Effectively no cap on health modifiers from food and meds @@ -1073,7 +1035,7 @@ void player::modify_health( const islot_comestible &comest ) mod_healthy_mod( effective_health, effective_health >= 0 ? health_cap : -health_cap ); } -void player::modify_stimulation( const islot_comestible &comest ) +void Character::modify_stimulation( const islot_comestible &comest ) { const int current_stim = get_stim(); if( comest.stim != 0 && @@ -1085,7 +1047,7 @@ void player::modify_stimulation( const islot_comestible &comest ) set_stim( std::min( comest.stim * 3, current_stim + comest.stim ) ); } } - if( has_trait( trait_id( "STIMBOOST" ) ) && ( current_stim > 30 ) && + if( has_trait( trait_STIMBOOST ) && ( current_stim > 30 ) && ( ( comest.add == ADD_CAFFEINE ) || ( comest.add == ADD_SPEED ) || ( comest.add == ADD_COKE ) || ( comest.add == ADD_CRACK ) ) ) { int hallu_duration = ( current_stim - comest.stim < 30 ) ? current_stim - 30 : comest.stim; @@ -1108,7 +1070,7 @@ void player::modify_stimulation( const islot_comestible &comest ) } } -void player::modify_addiction( const islot_comestible &comest ) +void Character::modify_addiction( const islot_comestible &comest ) { add_addiction( comest.add, comest.addict ); if( addiction_craving( comest.add ) != MORALE_NULL ) { @@ -1119,7 +1081,7 @@ void player::modify_addiction( const islot_comestible &comest ) void Character::modify_morale( item &food, const int nutr ) { time_duration morale_time = 2_hours; - if( food.has_flag( "HOT" ) && food.has_flag( "EATEN_HOT" ) ) { + if( food.has_flag( flag_HOT ) && food.has_flag( flag_EATEN_HOT ) ) { morale_time = 3_hours; int clamped_nutr = std::max( 5, std::min( 20, nutr / 10 ) ); add_morale( MORALE_FOOD_HOT, clamped_nutr, 20, morale_time, morale_time / 2 ); @@ -1135,18 +1097,18 @@ void Character::modify_morale( item &food, const int nutr ) } } -bool player::consume_effects( item &food ) +bool Character::consume_effects( item &food ) { if( !food.is_comestible() ) { - debugmsg( "called player::consume_effects with non-comestible" ); + debugmsg( "called Character::consume_effects with non-comestible" ); return false; } - if( has_trait( trait_id( "THRESH_PLANT" ) ) && food.type->can_use( "PLANTBLECH" ) ) { + if( has_trait( trait_THRESH_PLANT ) && food.type->can_use( "PLANTBLECH" ) ) { // Was used to cap nutrition and thirst, but no longer does this return false; } - if( ( has_trait( trait_id( "HERBIVORE" ) ) || has_trait( trait_id( "RUMINANT" ) ) ) && + if( ( has_trait( trait_HERBIVORE ) || has_trait( trait_RUMINANT ) ) && food.has_any_flag( herbivore_blacklist ) ) { // No good can come of this. return false; @@ -1156,8 +1118,8 @@ bool player::consume_effects( item &food ) // Rotten food causes health loss const float relative_rot = food.get_relative_rot(); - if( relative_rot > 1.0f && !has_trait( trait_id( "SAPROPHAGE" ) ) && - !has_trait( trait_id( "SAPROVORE" ) ) && !has_bionic( bio_digestion ) ) { + if( relative_rot > 1.0f && !has_trait( trait_SAPROPHAGE ) && + !has_trait( trait_SAPROVORE ) && !has_bionic( bio_digestion ) ) { const float rottedness = clamp( 2 * relative_rot - 2.0f, 0.1f, 1.0f ); // ~-1 health per 1 nutrition at halfway-rotten-away, ~0 at "just got rotten" // But always round down @@ -1168,7 +1130,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) // Used in hibernation messages. const auto nutr = nutrition_for( food ); - const bool skip_health = has_trait( trait_id( "PROJUNK2" ) ) && comest.healthy < 0; + const bool skip_health = has_trait( trait_PROJUNK2 ) && comest.healthy < 0; // We can handle junk just fine if( !skip_health ) { modify_health( comest ); @@ -1177,7 +1139,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) modify_addiction( comest ); modify_morale( food, nutr ); - const bool hibernate = has_active_mutation( trait_id( "HIBERNATE" ) ); + const bool hibernate = has_active_mutation( trait_HIBERNATE ); if( hibernate ) { if( ( nutr > 0 && get_hunger() < -60 ) || ( comest.quench > 0 && get_thirst() < -60 ) ) { // Tell the player what's going on @@ -1210,11 +1172,11 @@ bool player::consume_effects( item &food ) mod_fatigue( nutr ); } } - // @TODO: remove this + // TODO: remove this int capacity = stomach_capacity(); // Moved here and changed a bit - it was too complex // Incredibly minor stuff like this shouldn't require complexity - if( !is_npc() && has_trait( trait_id( "SLIMESPAWNER" ) ) && + if( !is_npc() && has_trait( trait_SLIMESPAWNER ) && ( get_healthy_kcal() < get_stored_kcal() + 4000 && get_thirst() - stomach.get_water() / 5_ml < -20 ) && get_thirst() < 40 ) { add_msg_if_player( m_mixed, @@ -1234,7 +1196,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) } // Last thing that happens before capping hunger - if( get_hunger() < capacity && has_trait( trait_id( "EATHEALTH" ) ) ) { + if( get_hunger() < capacity && has_trait( trait_EATHEALTH ) ) { int excess_food = capacity - get_hunger(); add_msg_player_or_npc( _( "You feel the %s filling you out." ), _( " looks better after eating the %s." ), @@ -1253,7 +1215,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) // Set up food for ingestion const item &contained_food = food.is_container() ? food.get_contained() : food; - // @TODO: Move quench values to mL and remove the magic number here + // TODO: Move quench values to mL and remove the magic number here units::volume water = contained_food.type->comestible->quench * 5_ml; food_summary ingested{ water, @@ -1261,7 +1223,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) compute_effective_nutrients( contained_food ) }; // Maybe move tapeworm to digestion - if( has_effect( efftype_id( "tapeworm" ) ) ) { + if( has_effect( effect_tapeworm ) ) { ingested.nutr /= 2; } @@ -1270,7 +1232,7 @@ bool player::consume_effects( item &food ) return true; } -hint_rating player::rate_action_eat( const item &it ) const +hint_rating Character::rate_action_eat( const item &it ) const { if( !can_consume( it ) ) { return HINT_CANT; @@ -1286,7 +1248,7 @@ hint_rating player::rate_action_eat( const item &it ) const return HINT_IFFY; } -bool player::can_feed_reactor_with( const item &it ) const +bool Character::can_feed_reactor_with( const item &it ) const { static const std::set acceptable = {{ ammotype( "reactor_slurry" ), @@ -1307,7 +1269,7 @@ bool player::can_feed_reactor_with( const item &it ) const } ); } -bool player::feed_reactor_with( item &it ) +bool Character::feed_reactor_with( item &it ) { if( !can_feed_reactor_with( it ) ) { return false; @@ -1333,9 +1295,9 @@ bool player::feed_reactor_with( item &it ) return true; } -bool player::can_feed_furnace_with( const item &it ) const +bool Character::can_feed_furnace_with( const item &it ) const { - if( !it.flammable() || it.has_flag( "RADIOACTIVE" ) || can_eat( it ).success() ) { + if( !it.flammable() || it.has_flag( flag_RADIOACTIVE ) || can_eat( it ).success() ) { return false; } @@ -1348,10 +1310,10 @@ bool player::can_feed_furnace_with( const item &it ) const return false; } - return !it.has_flag( "CORPSE" ); + return !it.has_flag( flag_CORPSE ); } -bool player::feed_furnace_with( item &it ) +bool Character::feed_furnace_with( item &it ) { if( !can_feed_furnace_with( it ) ) { return false; @@ -1362,7 +1324,7 @@ bool player::feed_furnace_with( item &it ) } const int consumed_charges = std::min( it.charges, it.charges_per_volume( furnace_max_volume ) ); - const int energy = get_acquirable_energy( it, rechargeable_cbm::furnace ) ; + const int energy = get_acquirable_energy( it, rechargeable_cbm::furnace ); if( energy == 0 ) { add_msg_player_or_npc( m_info, @@ -1409,7 +1371,7 @@ bool player::feed_furnace_with( item &it ) return true; } -bool player::fuel_bionic_with( item &it ) +bool Character::fuel_bionic_with( item &it ) { if( !can_fuel_bionic_with( it ) ) { return false; @@ -1441,7 +1403,7 @@ bool player::fuel_bionic_with( item &it ) return true; } -rechargeable_cbm player::get_cbm_rechargeable_with( const item &it ) const +rechargeable_cbm Character::get_cbm_rechargeable_with( const item &it ) const { if( can_feed_reactor_with( it ) ) { return rechargeable_cbm::reactor; @@ -1458,7 +1420,7 @@ rechargeable_cbm player::get_cbm_rechargeable_with( const item &it ) const return rechargeable_cbm::none; } -int player::get_acquirable_energy( const item &it, rechargeable_cbm cbm ) const +int Character::get_acquirable_energy( const item &it, rechargeable_cbm cbm ) const { switch( cbm ) { case rechargeable_cbm::none: @@ -1504,32 +1466,32 @@ int player::get_acquirable_energy( const item &it, rechargeable_cbm cbm ) const return 0; } -int player::get_acquirable_energy( const item &it ) const +int Character::get_acquirable_energy( const item &it ) const { return get_acquirable_energy( it, get_cbm_rechargeable_with( it ) ); } -bool player::can_estimate_rot() const +bool Character::can_estimate_rot() const { return get_skill_level( skill_cooking ) >= 3 || get_skill_level( skill_survival ) >= 4; } -bool player::can_consume_as_is( const item &it ) const +bool Character::can_consume_as_is( const item &it ) const { return it.is_comestible() || get_cbm_rechargeable_with( it ) != rechargeable_cbm::none; } -bool player::can_consume( const item &it ) const +bool Character::can_consume( const item &it ) const { if( can_consume_as_is( it ) ) { return true; } // Checking NO_RELOAD to prevent consumption of `battery` when contained in `battery_car` (#20012) - return !it.is_container_empty() && !it.has_flag( "NO_RELOAD" ) && + return !it.is_container_empty() && !it.has_flag( flag_NO_RELOAD ) && can_consume_as_is( it.contents.front() ); } -item &player::get_consumable_from( item &it ) const +item &Character::get_consumable_from( item &it ) const { if( !it.is_container_empty() && can_consume_as_is( it.contents.front() ) ) { return it.contents.front(); diff --git a/src/craft_command.cpp b/src/craft_command.cpp index 0800bf519e065..3cd4ff5d5379d 100644 --- a/src/craft_command.cpp +++ b/src/craft_command.cpp @@ -20,8 +20,7 @@ #include "translations.h" #include "uistate.h" #include "type_id.h" - -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); +#include "cata_string_consts.h" template std::string comp_selection::nname() const @@ -144,10 +143,14 @@ void craft_command::execute( const tripoint &new_loc ) } item_selections.clear(); - const auto needs = rec->requirements(); const auto filter = rec->get_component_filter( flags ); + const requirement_data *needs = rec->deduped_requirements().select_alternative( + *crafter, filter, batch_size, craft_flags::start_only ); + if( !needs ) { + return; + } - for( const auto &it : needs.get_components() ) { + for( const auto &it : needs->get_components() ) { comp_selection is = crafter->select_item_component( it, batch_size, map_inv, true, filter ); if( is.use_from == cancel ) { @@ -157,7 +160,7 @@ void craft_command::execute( const tripoint &new_loc ) } tool_selections.clear(); - for( const auto &it : needs.get_tools() ) { + for( const auto &it : needs->get_tools() ) { comp_selection ts = crafter->select_tool_component( it, batch_size, map_inv, DEFAULT_HOTKEYS, true, true, []( int charges ) { return charges / 20 + charges % 20; diff --git a/src/crafting.cpp b/src/crafting.cpp index 2f9839872f76c..647ae4f228835 100644 --- a/src/crafting.cpp +++ b/src/crafting.cpp @@ -66,16 +66,12 @@ #include "iuse.h" #include "point.h" #include "weather.h" +#include "cata_string_consts.h" class basecamp; -static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); - void drop_or_handle( const item &newit, player &p ); -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); -static const trait_id trait_BURROW( "BURROW" ); - static bool crafting_allowed( const player &p, const recipe &rec ) { if( p.morale_crafting_speed_multiplier( rec ) <= 0.0f ) { @@ -102,18 +98,18 @@ float player::lighting_craft_speed_multiplier( const recipe &rec ) const if( darkness <= 0.0f ) { return 1.0f; // it's bright, go for it } - bool rec_blind = rec.has_flag( "BLIND_HARD" ) || rec.has_flag( "BLIND_EASY" ); + bool rec_blind = rec.has_flag( flag_BLIND_HARD ) || rec.has_flag( flag_BLIND_EASY ); if( darkness > 0 && !rec_blind ) { return 0.0f; // it's dark and this recipe can't be crafted in the dark } - if( rec.has_flag( "BLIND_EASY" ) ) { + if( rec.has_flag( flag_BLIND_EASY ) ) { // 100% speed in well lit area at skill+0 // 25% speed in pitch black at skill+0 // skill+2 removes speed penalty return 1.0f - ( darkness / ( 7.0f / 0.75f ) ) * std::max( 0, 2 - exceeds_recipe_requirements( rec ) ) / 2.0f; } - if( rec.has_flag( "BLIND_HARD" ) && exceeds_recipe_requirements( rec ) >= 2 ) { + if( rec.has_flag( flag_BLIND_HARD ) && exceeds_recipe_requirements( rec ) >= 2 ) { // 100% speed in well lit area at skill+2 // 25% speed in pitch black at skill+2 // skill+8 removes speed penalty @@ -323,7 +319,7 @@ bool player::making_would_work( const recipe_id &id_to_make, int batch_size ) if( !can_make( &making, batch_size ) ) { std::string buffer = _( "You can no longer make that craft!" ); buffer += "\n"; - buffer += making.requirements().list_missing(); + buffer += making.simple_requirements().list_missing(); popup( buffer, PF_NONE ); return false; } @@ -444,7 +440,7 @@ std::vector player::get_eligible_containers_for_crafting() const } // get all potential containers within PICKUP_RANGE tiles including vehicles - for( const auto &loc : closest_tripoints_first( PICKUP_RANGE, pos() ) ) { + for( const tripoint &loc : closest_tripoints_first( pos(), PICKUP_RANGE ) ) { // can not reach this -> can not access its contents if( pos() != loc && !g->m.clear_path( pos(), loc, PICKUP_RANGE, 1, 100 ) ) { continue; @@ -478,8 +474,8 @@ bool player::can_make( const recipe *r, int batch_size ) return false; } - return r->requirements().can_make_with_inventory( crafting_inv, r->get_component_filter(), - batch_size ); + return r->deduped_requirements().can_make_with_inventory( + crafting_inv, r->get_component_filter(), batch_size ); } bool player::can_start_craft( const recipe *rec, recipe_filter_flags flags, int batch_size ) @@ -488,53 +484,18 @@ bool player::can_start_craft( const recipe *rec, recipe_filter_flags flags, int return false; } - const std::vector> &tool_reqs = rec->requirements().get_tools(); - - // For tools adjust the reqired charges - std::vector> adjusted_tool_reqs; - for( const std::vector &alternatives : tool_reqs ) { - std::vector adjusted_alternatives; - for( const tool_comp &alternative : alternatives ) { - tool_comp adjusted_alternative = alternative; - if( adjusted_alternative.count > 0 ) { - adjusted_alternative.count *= batch_size; - // Only for the first 5% progress - adjusted_alternative.count = std::max( adjusted_alternative.count / 20, 1 ); - } - adjusted_alternatives.push_back( adjusted_alternative ); - } - adjusted_tool_reqs.push_back( adjusted_alternatives ); - } - - const std::vector> &comp_reqs = rec->requirements().get_components(); - - // For components we need to multiply by batch size to stay even with tools - std::vector> adjusted_comp_reqs; - for( const std::vector &alternatives : comp_reqs ) { - std::vector adjusted_alternatives; - for( const item_comp &alternative : alternatives ) { - item_comp adjusted_alternative = alternative; - adjusted_alternative.count *= batch_size; - adjusted_alternatives.push_back( adjusted_alternative ); - } - adjusted_comp_reqs.push_back( adjusted_alternatives ); - } - - // Qualities don't need adjustment - const requirement_data start_reqs( adjusted_tool_reqs, - rec->requirements().get_qualities(), - adjusted_comp_reqs ); - - return start_reqs.can_make_with_inventory( crafting_inventory(), - rec->get_component_filter( flags ) ); + const inventory &inv = crafting_inventory(); + return rec->deduped_requirements().can_make_with_inventory( + inv, rec->get_component_filter( flags ), batch_size, craft_flags::start_only ); } -const inventory &player::crafting_inventory( bool clear_path ) +const inventory &Character::crafting_inventory( bool clear_path ) { return crafting_inventory( tripoint_zero, PICKUP_RANGE, clear_path ); } -const inventory &player::crafting_inventory( const tripoint &src_pos, int radius, bool clear_path ) +const inventory &Character::crafting_inventory( const tripoint &src_pos, int radius, + bool clear_path ) { tripoint inv_pos = src_pos; if( src_pos == tripoint_zero ) { @@ -549,8 +510,8 @@ const inventory &player::crafting_inventory( const tripoint &src_pos, int radius cached_crafting_inventory += inv; cached_crafting_inventory += weapon; cached_crafting_inventory += worn; - for( const auto &bio : *my_bionics ) { - const auto &bio_data = bio.info(); + for( const bionic &bio : *my_bionics ) { + const bionic_data &bio_data = bio.info(); if( ( !bio_data.activated || bio.powered ) && !bio_data.fake_item.empty() ) { cached_crafting_inventory += item( bio.info().fake_item, @@ -663,8 +624,7 @@ static item *set_item_inventory( player &p, item &newit ) static item_location set_item_map( const tripoint &loc, item &newit ) { // Includes loc - const std::vector tiles = closest_tripoints_first( 2, loc ); - for( const tripoint &tile : tiles ) { + for( const tripoint &tile : closest_tripoints_first( loc, 2 ) ) { // Pass false to disallow overflow, null_item_reference indicates failure. item *it_on_map = &g->m.add_item_or_charges( tile, newit, false ); if( it_on_map != &null_item_reference() ) { @@ -782,7 +742,7 @@ void player::start_craft( craft_command &command, const tripoint &loc ) uilist amenu; amenu.text = string_format( pgettext( "in progress craft", "What to do with the %s?" ), craft.display_name() ); - amenu.addentry( WIELD_CRAFT, !weapon.has_flag( "NO_UNWIELD" ), '1', + amenu.addentry( WIELD_CRAFT, !weapon.has_flag( flag_NO_UNWIELD ), '1', _( "Dispose of your wielded %s and start working." ), weapon.tname() ); amenu.addentry( DROP_CRAFT, true, '2', _( "Put it down and start working." ) ); const bool can_stash = can_pickVolume( craft ) && @@ -826,7 +786,7 @@ void player::start_craft( craft_command &command, const tripoint &loc ) return; } - assign_activity( activity_id( "ACT_CRAFT" ) ); + assign_activity( ACT_CRAFT ); activity.targets.push_back( craft_in_world ); activity.values.push_back( command.is_long() ); @@ -910,12 +870,12 @@ double player::crafting_success_roll( const recipe &making ) const // farsightedness can impose a penalty on electronics and tailoring success // it's equivalent to a 2-rank electronics penalty, 1-rank tailoring - if( has_trait( trait_id( "HYPEROPIC" ) ) && !worn_with_flag( "FIX_FARSIGHT" ) && + if( has_trait( trait_HYPEROPIC ) && !worn_with_flag( flag_FIX_FARSIGHT ) && !has_effect( effect_contacts ) ) { int main_rank_penalty = 0; - if( making.skill_used == skill_id( "electronics" ) ) { + if( making.skill_used == skill_electronics ) { main_rank_penalty = 2; - } else if( making.skill_used == skill_id( "tailor" ) ) { + } else if( making.skill_used == skill_tailor ) { main_rank_penalty = 1; } skill_dice -= main_rank_penalty * 4; @@ -923,8 +883,8 @@ double player::crafting_success_roll( const recipe &making ) const // It's tough to craft with paws. Fortunately it's just a matter of grip and fine-motor, // not inability to see what you're doing - for( const std::pair< trait_id, trait_data > &mut : my_mutations ) { - for( const std::pair &skib : mut.first->craft_skill_bonus ) { + for( const std::pair &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair &skib : mut.first->craft_skill_bonus ) { if( making.skill_used == skib.first ) { skill_dice += skib.second; } @@ -948,6 +908,11 @@ double player::crafting_success_roll( const recipe &making ) const const double skill_roll = dice( skill_dice, skill_sides ); const double diff_roll = dice( diff_dice, diff_sides ); + if( diff_roll == 0 ) { + // Automatic success + return 2; + } + return skill_roll / diff_roll; } @@ -1040,15 +1005,18 @@ requirement_data item::get_continue_reqs() const return requirement_data::continue_requirements( craft_data_->comps_used, components ); } -void item::inherit_flags( const item &parent ) +void item::inherit_flags( const item &parent, const recipe &making ) { - //If item is crafted from poor-fit components, the result is poorly fitted too - if( parent.has_flag( "VARSIZE" ) ) { - unset_flag( "FIT" ); - } - //If item is crafted from perfect-fit components, the result is perfectly fitted too - if( parent.has_flag( "FIT" ) ) { - item_tags.insert( "FIT" ); + // default behavior is to resize the clothing, which happens elsewhere + if( making.has_flag( flag_NO_RESIZE ) ) { + //If item is crafted from poor-fit components, the result is poorly fitted too + if( parent.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { + unset_flag( flag_FIT ); + } + //If item is crafted from perfect-fit components, the result is perfectly fitted too + if( parent.has_flag( flag_FIT ) ) { + item_tags.insert( flag_FIT ); + } } for( const std::string &f : parent.item_tags ) { if( json_flag::get( f ).craft_inherit() ) { @@ -1060,15 +1028,15 @@ void item::inherit_flags( const item &parent ) set_flag( f ); } } - if( parent.has_flag( "HIDDEN_POISON" ) ) { + if( parent.has_flag( flag_HIDDEN_POISON ) ) { poison = parent.poison; } } -void item::inherit_flags( const std::list &parents ) +void item::inherit_flags( const std::list &parents, const recipe &making ) { for( const item &parent : parents ) { - inherit_flags( parent ); + inherit_flags( parent, making ); } } @@ -1128,10 +1096,10 @@ void player::complete_craft( item &craft, const tripoint &loc ) } //If item is crafted neither from poor-fit nor from perfect-fit components, and it can be refitted, the result is refitted by default - if( newit.has_flag( "VARSIZE" ) ) { - newit.item_tags.insert( "FIT" ); + if( newit.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { + newit.item_tags.insert( flag_FIT ); } - food_contained.inherit_flags( used ); + food_contained.inherit_flags( used, making ); for( const std::string &flag : making.flags_to_delete ) { food_contained.unset_flag( flag ); @@ -1146,7 +1114,7 @@ void player::complete_craft( item &craft, const tripoint &loc ) // which would either lose this information or merge it somehow. set_components( food_contained.components, used, batch_size, newit_counter ); newit_counter++; - } else if( food_contained.is_food() && !food_contained.has_flag( "NUTRIENT_OVERRIDE" ) ) { + } else if( food_contained.is_food() && !food_contained.has_flag( flag_NUTRIENT_OVERRIDE ) ) { // if a component item has "cooks_like" it will be replaced by that item as a component for( item &comp : used ) { // only comestibles have cooks_like. any other type of item will throw an exception, so filter those out @@ -1155,13 +1123,13 @@ void player::complete_craft( item &craft, const tripoint &loc ) } // If this recipe is cooked, components are no longer raw. if( should_heat ) { - comp.set_flag_recursive( "COOKED" ); + comp.set_flag_recursive( flag_COOKED ); } } // byproducts get stored as a "component" but with a byproduct flag for consumption purposes if( making.has_byproducts() ) { for( item &byproduct : making.create_byproducts( batch_size ) ) { - byproduct.set_flag( "BYPRODUCT" ); + byproduct.set_flag( flag_BYPRODUCT ); used.push_back( byproduct ); } } @@ -1306,7 +1274,7 @@ bool player::can_continue_craft( item &craft ) if( !craft.has_tools_to_continue() ) { - const std::vector> &tool_reqs = rec.requirements().get_tools(); + const std::vector> &tool_reqs = rec.simple_requirements().get_tools(); const int batch_size = craft.charges; std::vector> adjusted_tool_reqs; @@ -1357,6 +1325,39 @@ bool player::can_continue_craft( item &craft ) return true; } +const requirement_data *player::select_requirements( + const std::vector &alternatives, int batch, const inventory &inv, + const std::function &filter ) const +{ + assert( !alternatives.empty() ); + if( alternatives.size() == 1 || !is_avatar() ) { + return alternatives.front(); + } + + std::vector descriptions; + + uilist menu; + + for( const requirement_data *req : alternatives ) { + // Write with a large width and then just re-join the lines, because + // uilist does its own wrapping and we want to rely on that. + std::vector component_lines = + req->get_folded_components_list( TERMX - 4, c_light_gray, inv, filter, batch, "", + requirement_display_flags::no_unavailable ); + menu.addentry_desc( "", join( component_lines, "\n" ) ); + } + + menu.allow_cancel = true; + menu.desc_enabled = true; + menu.title = _( "Use which selection of components?" ); + menu.query(); + + if( menu.ret < 0 || static_cast( menu.ret ) >= alternatives.size() ) { + return nullptr; + } + + return alternatives[menu.ret]; +} /* selection of component if a recipe requirement has multiple options (e.g. 'duct tap' or 'welder') */ comp_selection player::select_item_component( const std::vector &components, @@ -1625,6 +1626,12 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i comp_selection selected; + auto calc_charges = [&]( const tool_comp & t ) { + const int full_craft_charges = item::find_type( t.type )->charge_factor() * t.count * batch; + const int modified_charges = charges_required_modifier( full_craft_charges ); + return std::max( modified_charges, 1 ); + }; + bool found_nocharge = false; std::vector player_has; std::vector map_has; @@ -1632,8 +1639,7 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i for( auto it = tools.begin(); it != tools.end() && !found_nocharge; ++it ) { itype_id type = it->type; if( it->count > 0 ) { - const int count = charges_required_modifier( item::find_type( type )->charge_factor() * it->count * - batch ); + const int count = calc_charges( *it ); if( player_inv ) { if( has_charges( type, count ) ) { player_has.push_back( *it ); @@ -1675,9 +1681,8 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i // Populate the list uilist tmenu( hotkeys ); for( auto &map_ha : map_has ) { - const itype *tmp = item::find_type( map_ha.type ); - if( tmp->maximum_charges() > 1 ) { - const int charge_count = map_ha.count * batch * tmp->charge_factor(); + if( item::find_type( map_ha.type )->maximum_charges() > 1 ) { + const int charge_count = calc_charges( map_ha ); std::string tmpStr = string_format( _( "%s (%d/%d charges nearby)" ), item::nname( map_ha.type ), charge_count, map_inv.charges_of( map_ha.type ) ); @@ -1688,9 +1693,8 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i } } for( auto &player_ha : player_has ) { - const itype *tmp = item::find_type( player_ha.type ); - if( tmp->maximum_charges() > 1 ) { - const int charge_count = player_ha.count * batch * tmp->charge_factor(); + if( item::find_type( player_ha.type )->maximum_charges() > 1 ) { + const int charge_count = calc_charges( player_ha ); std::string tmpStr = string_format( _( "%s (%d/%d charges on person)" ), item::nname( player_ha.type ), charge_count, charges_of( player_ha.type ) ); @@ -1857,7 +1861,7 @@ ret_val player::can_disassemble( const item &obj, const inventory &inv ) c { const auto &r = recipe_dictionary::get_uncraft( obj.typeId() ); - if( !r || obj.has_flag( "ETHEREAL_ITEM" ) ) { + if( !r || obj.has_flag( flag_ETHEREAL_ITEM ) ) { return ret_val::make_failure( _( "You cannot disassemble this." ) ); } @@ -1865,13 +1869,21 @@ ret_val player::can_disassemble( const item &obj, const inventory &inv ) c if( lighting_craft_speed_multiplier( r ) == 0.0f ) { return ret_val::make_failure( _( "You can't see to craft!" ) ); } + // refuse to disassemble rotten items const item *food = obj.get_food(); if( ( obj.goes_bad() && obj.rotten() ) || ( food && food->goes_bad() && food->rotten() ) ) { return ret_val::make_failure( _( "It's rotten, I'm not taking that apart." ) ); } - if( obj.count_by_charges() && !r.has_flag( "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ) ) { + // refuse to disassemble items containing monsters/pets + std::string monster = obj.get_var( "contained_name" ); + if( !monster.empty() ) { + return ret_val::make_failure( _( "You must remove the %s before you can disassemble this." ), + monster ); + } + + if( obj.count_by_charges() && !r.has_flag( flag_UNCRAFT_SINGLE_CHARGE ) ) { // Create a new item to get the default charges int qty = r.create_result().charges; if( obj.charges < qty ) { @@ -1986,8 +1998,8 @@ bool player::disassemble( item_location target, bool interactive ) } } - if( activity.id() != activity_id( "ACT_DISASSEMBLE" ) ) { - assign_activity( activity_id( "ACT_DISASSEMBLE" ), r.time ); + if( activity.id() != ACT_DISASSEMBLE ) { + assign_activity( ACT_DISASSEMBLE, r.time ); } else if( activity.moves_left <= 0 ) { activity.moves_left = r.time; } @@ -2003,7 +2015,7 @@ bool player::disassemble( item_location target, bool interactive ) void player::disassemble_all( bool one_pass ) { // Reset all the activity values - assign_activity( activity_id( "ACT_DISASSEMBLE" ), 0 ); + assign_activity( ACT_DISASSEMBLE, 0 ); bool found_any = false; for( item &it : g->m.i_at( pos() ) ) { @@ -2129,14 +2141,14 @@ void player::complete_disassemble( item_location &target, const recipe &dis ) std::list components = dis_item.components; // If the components are empty, item is the default kind and made of default components if( components.empty() ) { - const bool uncraft_liquids_contained = dis.has_flag( "UNCRAFT_LIQUIDS_CONTAINED" ); + const bool uncraft_liquids_contained = dis.has_flag( flag_UNCRAFT_LIQUIDS_CONTAINED ); for( const auto &altercomps : dis_requirements.get_components() ) { const item_comp &comp = altercomps.front(); int compcount = comp.count; item newit( comp.type, calendar::turn ); // Counted-by-charge items that can be disassembled individually // have their component count multiplied by the number of charges. - if( dis_item.count_by_charges() && dis.has_flag( "UNCRAFT_SINGLE_CHARGE" ) ) { + if( dis_item.count_by_charges() && dis.has_flag( flag_UNCRAFT_SINGLE_CHARGE ) ) { compcount *= std::min( dis_item.charges, dis.create_result().charges ); } const bool is_liquid = newit.made_of( LIQUID ); @@ -2161,7 +2173,7 @@ void player::complete_disassemble( item_location &target, const recipe &dis ) } // If the recipe has a `FULL_MAGAZINE` flag, spawn any magazines full of ammo - if( newit.is_magazine() && dis.has_flag( "FULL_MAGAZINE" ) ) { + if( newit.is_magazine() && dis.has_flag( flag_FULL_MAGAZINE ) ) { newit.ammo_set( newit.ammo_default(), newit.ammo_capacity() ); } @@ -2196,8 +2208,8 @@ void player::complete_disassemble( item_location &target, const recipe &dis ) } // Refitted clothing disassembles into refitted components (when applicable) - if( dis_item.has_flag( "FIT" ) && act_item.has_flag( "VARSIZE" ) ) { - act_item.item_tags.insert( "FIT" ); + if( dis_item.has_flag( flag_FIT ) && act_item.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { + act_item.item_tags.insert( flag_FIT ); } if( filthy ) { @@ -2268,7 +2280,7 @@ void remove_ammo( item &dis_item, player &p ) iter = dis_item.contents.erase( iter ); } - if( dis_item.has_flag( "NO_UNLOAD" ) ) { + if( dis_item.has_flag( flag_NO_UNLOAD ) ) { return; } if( dis_item.is_gun() && dis_item.ammo_current() != "null" ) { diff --git a/src/crafting.h b/src/crafting.h index 4649ce9cd643e..18a00750e5fa0 100644 --- a/src/crafting.h +++ b/src/crafting.h @@ -8,6 +8,16 @@ class item; class player; class recipe; +enum class craft_flags : int { + none = 0, + start_only = 1, // Only require 5% (plus remainder) of tool charges +}; + +inline constexpr craft_flags operator&( craft_flags l, craft_flags r ) +{ + return static_cast( static_cast( l ) & static_cast( r ) ); +} + // removes any (removable) ammo from the item and stores it in the // players inventory. void remove_ammo( item &dis_item, player &p ); diff --git a/src/crafting_gui.cpp b/src/crafting_gui.cpp index d3b055b0704b9..878c305810c73 100644 --- a/src/crafting_gui.cpp +++ b/src/crafting_gui.cpp @@ -34,6 +34,7 @@ #include "item.h" #include "recipe.h" #include "type_id.h" +#include "cata_string_consts.h" class inventory; class npc; @@ -83,7 +84,7 @@ void load_recipe_category( const JsonObject &jsobj ) const std::string cat_name = get_cat_unprefixed( category ); craft_subcat_list[category].clear(); - for( const std::string &subcat_id : jsobj.get_array( "recipe_subcategories" ) ) { + for( const std::string subcat_id : jsobj.get_array( "recipe_subcategories" ) ) { if( subcat_id.find( "CSC_" + cat_name + "_" ) != 0 && subcat_id != "CSC_ALL" ) { jsobj.throw_error( "Crafting sub-category id has to be prefixed with CSC__" ); } @@ -110,7 +111,7 @@ static void translate_all() normalized_names[cat] = _( get_cat_unprefixed( cat ) ); for( const auto &subcat : craft_subcat_list[cat] ) { - normalized_names[subcat] = _( get_subcat_unprefixed( cat, subcat ) ) ; + normalized_names[subcat] = _( get_subcat_unprefixed( cat, subcat ) ); } } } @@ -194,13 +195,22 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) std::vector current; struct availability { - availability( const recipe *r, int batch_size = 1 ) : - can_craft( g->u.can_start_craft( r, recipe_filter_flags::none, batch_size ) ), - can_craft_non_rotten( g->u.can_start_craft( r, recipe_filter_flags::no_rotten, - batch_size ) ) - {} + availability( const recipe *r, int batch_size = 1 ) { + const inventory &inv = g->u.crafting_inventory(); + auto all_items_filter = r->get_component_filter( recipe_filter_flags::none ); + auto no_rotten_filter = r->get_component_filter( recipe_filter_flags::no_rotten ); + const deduped_requirement_data &req = r->deduped_requirements(); + can_craft = req.can_make_with_inventory( + inv, all_items_filter, batch_size, craft_flags::start_only ); + can_craft_non_rotten = req.can_make_with_inventory( + inv, no_rotten_filter, batch_size, craft_flags::start_only ); + const requirement_data &simple_req = r->simple_requirements(); + apparently_craftable = simple_req.can_make_with_inventory( + inv, all_items_filter, batch_size, craft_flags::start_only ); + } bool can_craft; bool can_craft_non_rotten; + bool apparently_craftable; nc_color selected_color() const { return can_craft ? can_craft_non_rotten ? h_white : h_brown : h_dark_gray; @@ -507,7 +517,7 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) int count = batch ? line + 1 : 1; // batch size nc_color col = available[ line ].color(); - const auto &req = current[ line ]->requirements(); + const auto &req = current[ line ]->simple_requirements(); draw_can_craft_indicator( w_head, 0, *current[line] ); wrefresh( w_head ); @@ -596,13 +606,26 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) print_colored_text( w_data, point( xpos, ypos++ ), col, col, string_format( _( "Dark craftable? %s" ), - current[line]->has_flag( "BLIND_EASY" ) ? _( "Easy" ) : - current[line]->has_flag( "BLIND_HARD" ) ? _( "Hard" ) : + current[line]->has_flag( flag_BLIND_EASY ) ? _( "Easy" ) : + current[line]->has_flag( flag_BLIND_HARD ) ? _( "Hard" ) : _( "Impossible" ) ) ); if( available[line].can_craft && !available[line].can_craft_non_rotten ) { ypos += fold_and_print( w_data, point( xpos, ypos ), pane, col, _( "Will use rotten ingredients" ) ); } + const bool too_complex = current[line]->deduped_requirements().is_too_complex(); + if( available[line].can_craft && too_complex ) { + ypos += fold_and_print( w_data, point( xpos, ypos ), pane, col, + _( "Due to the complex overlapping requirements, this " + "recipe may appear to be craftable " + "when it is not." ) ); + } + if( !available[line].can_craft && available[line].apparently_craftable ) { + ypos += fold_and_print( + w_data, point( xpos, ypos ), pane, col, + _( "Cannot be crafted because the same item is needed " + "for multiple components" ) ); + } ypos += print_items( *current[line], w_data, ypos, xpos, col, batch ? line + 1 : 1 ); } @@ -851,7 +874,7 @@ std::string peek_related_recipe( const recipe *current, const recipe_subset &ava { // current recipe components std::vector> related_components; - const requirement_data &req = current->requirements(); + const requirement_data &req = current->simple_requirements(); for( const std::vector &comp_list : req.get_components() ) { for( const item_comp &a : comp_list ) { related_components.push_back( { a.type, item::nname( a.type, 1 ) } ); diff --git a/src/crash.cpp b/src/crash.cpp index 4a8f21d0c032d..d232314f5f14f 100644 --- a/src/crash.cpp +++ b/src/crash.cpp @@ -23,7 +23,7 @@ #endif #if defined(_WIN32) -#if 1 // Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU +#if 1 // HACK: Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU #include "platform_win.h" #endif #include diff --git a/src/creature.cpp b/src/creature.cpp index c3f49a6c13aad..170a7584db752 100644 --- a/src/creature.cpp +++ b/src/creature.cpp @@ -40,22 +40,7 @@ #include "player.h" #include "string_id.h" #include "point.h" - -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_bounced( "bounced" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_npc_suspend( "npc_suspend" ); -static const efftype_id effect_sap( "sap" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_zapped( "zapped" ); -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_riding( "riding" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_tied( "tied" ); -static const efftype_id effect_paralyzepoison( "paralyzepoison" ); +#include "cata_string_consts.h" const std::map Creature::size_map = { {"TINY", MS_TINY}, {"SMALL", MS_SMALL}, {"MEDIUM", MS_MEDIUM}, @@ -572,7 +557,7 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack const int diff_roll = dice( 10, proj.speed ); // Partial dodge, capped at [0.0, 1.0], added to missed_by const double dodge_rescaled = avoid_roll / static_cast( diff_roll ); - const double goodhit = missed_by + std::max( 0.0, std::min( 1.0, dodge_rescaled ) ) ; + const double goodhit = missed_by + std::max( 0.0, std::min( 1.0, dodge_rescaled ) ); if( goodhit >= 1.0 && !magic ) { attack.missed_by = 1.0; // Arbitrary value @@ -683,9 +668,10 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack // if its a tameable animal, its a good way to catch them if they are running away, like them ranchers do! // we assume immediate success, then certain monster types immediately break free in monster.cpp move_effects() if( z ) { - if( !proj.get_drop().is_null() ) { + const item &drop_item = proj.get_drop(); + if( !drop_item.is_null() ) { z->add_effect( effect_tied, 1_turns, num_bp, true ); - z->tied_item = proj.get_drop(); + z->tied_item = cata::make_value( drop_item ); } else { add_msg( m_debug, "projectile with TANGLE effect, but no drop item specified" ); } @@ -697,13 +683,7 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack add_effect( effect_stunned, rng( 3_turns, 8_turns ) ); } } - if( proj.proj_effects.count( "FLAME" ) ) { - if( made_of( material_id( "veggy" ) ) || made_of_any( cmat_flammable ) ) { - add_effect( effect_onfire, rng( 8_turns, 20_turns ), bp_hit ); - } else if( made_of_any( cmat_flesh ) ) { - add_effect( effect_onfire, rng( 5_turns, 10_turns ), bp_hit ); - } - } else if( proj.proj_effects.count( "INCENDIARY" ) ) { + if( proj.proj_effects.count( "INCENDIARY" ) ) { if( made_of( material_id( "veggy" ) ) || made_of_any( cmat_flammable ) ) { add_effect( effect_onfire, rng( 2_turns, 6_turns ), bp_hit ); } else if( made_of_any( cmat_flesh ) && one_in( 4 ) ) { @@ -917,7 +897,7 @@ void Creature::add_effect( const effect &eff, bool force, bool deferred ) force, deferred ); } -void Creature::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration dur, body_part bp, +void Creature::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp, bool permanent, int intensity, bool force, bool deferred ) { // Check our innate immunity @@ -1115,7 +1095,7 @@ bool Creature::has_effect( const efftype_id &eff_id, body_part bp ) const bool Creature::has_effect_with_flag( const std::string &flag, body_part bp ) const { for( auto &elem : *effects ) { - for( const std::pair &_it : elem.second ) { + for( const std::pair &_it : elem.second ) { if( bp == _it.first && _it.second.has_flag( flag ) ) { return true; } diff --git a/src/creature.h b/src/creature.h index 3e09417665f10..5714438a76c6d 100644 --- a/src/creature.h +++ b/src/creature.h @@ -299,7 +299,7 @@ class Creature /** Returns true if we are immune to the field type with the given fid. Does not * handle intensity, so this function should only be called through is_dangerous_field(). */ - virtual bool is_immune_field( const field_type_id ) const { + virtual bool is_immune_field( const field_type_id & ) const { return false; } @@ -333,7 +333,7 @@ class Creature void add_effect( const effect &eff, bool force = false, bool deferred = false ); /** Adds or modifies an effect. If intensity is given it will set the effect intensity to the given value, or as close as max_intensity values permit. */ - virtual void add_effect( const efftype_id &eff_id, time_duration dur, body_part bp = num_bp, + virtual void add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp = num_bp, bool permanent = false, int intensity = 0, bool force = false, bool deferred = false ); /** Gives chance to save via environmental resist, returns false if resistance was successful. */ bool add_env_effect( const efftype_id &eff_id, body_part vector, int strength, diff --git a/src/damage.cpp b/src/damage.cpp index 1e3dd442ef0a0..6ce887eb23d40 100644 --- a/src/damage.cpp +++ b/src/damage.cpp @@ -194,7 +194,7 @@ resistances::resistances( const item &armor, bool to_self ) } } } -resistances::resistances( monster &monster ) +resistances::resistances( monster &monster ) : resistances() { set_resist( DT_BASH, monster.type->armor_bash ); set_resist( DT_CUT, monster.type->armor_cut ); @@ -303,7 +303,7 @@ damage_instance load_damage_instance( const JsonObject &jo ) { damage_instance di; if( jo.has_array( "values" ) ) { - for( const JsonObject &curr : jo.get_array( "values" ) ) { + for( const JsonObject curr : jo.get_array( "values" ) ) { di.damage_units.push_back( load_damage_unit( curr ) ); } } else if( jo.has_string( "damage_type" ) ) { @@ -316,7 +316,7 @@ damage_instance load_damage_instance( const JsonObject &jo ) damage_instance load_damage_instance( const JsonArray &jarr ) { damage_instance di; - for( const JsonObject &curr : jarr ) { + for( const JsonObject curr : jarr ) { di.damage_units.push_back( load_damage_unit( curr ) ); } diff --git a/src/debug.cpp b/src/debug.cpp index a0e1553289876..05dd52c74badb 100644 --- a/src/debug.cpp +++ b/src/debug.cpp @@ -40,7 +40,7 @@ #endif #if defined(_WIN32) -# if 1 // Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU +# if 1 // HACK: Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU # include "platform_win.h" # endif #endif diff --git a/src/debug_menu.cpp b/src/debug_menu.cpp index e61b1222e809f..688abf7a991c8 100644 --- a/src/debug_menu.cpp +++ b/src/debug_menu.cpp @@ -85,6 +85,7 @@ #include "units.h" #include "weather_gen.h" #include "monstergenerator.h" +#include "cata_string_consts.h" class vehicle; @@ -93,7 +94,6 @@ class vehicle; #endif #define dbg(x) DebugLog((x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const efftype_id effect_flu( "flu" ); namespace debug_menu { @@ -1314,7 +1314,7 @@ void debug() for( monster &critter : g->all_monsters() ) { // Use the normal death functions, useful for testing death // and for getting a corpse. - if( critter.type->id != mtype_id( "mon_generator" ) ) { + if( critter.type->id != mon_generator ) { critter.die( nullptr ); } } @@ -1420,7 +1420,7 @@ void debug() g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_RADIATION ); break; case DEBUG_CHANGE_TIME: { - auto set_turn = [&]( const int initial, const time_duration factor, const char *const msg ) { + auto set_turn = [&]( const int initial, const time_duration & factor, const char *const msg ) { const auto text = string_input_popup() .title( msg ) .width( 20 ) @@ -1558,7 +1558,7 @@ void debug() break; case DEBUG_PRINT_FACTION_INFO: { int count = 0; - for( const auto elem : g->faction_manager_ptr->all() ) { + for( const auto &elem : g->faction_manager_ptr->all() ) { std::cout << std::to_string( count ) << " Faction_id key in factions map = " << elem.first.str() << std::endl; std::cout << std::to_string( count ) << " Faction name associated with this id is " << @@ -1579,7 +1579,7 @@ void debug() } std::cout << guy.disp_name() << "knows : "; int counter = 1; - for( const spell_id sp : spells ) { + for( const spell_id &sp : spells ) { std::cout << sp->name.translated() << " "; if( counter < static_cast( spells.size() ) ) { std::cout << "and "; diff --git a/src/descriptions.cpp b/src/descriptions.cpp index 5ee3d7fe96791..050c6db1e8d47 100644 --- a/src/descriptions.cpp +++ b/src/descriptions.cpp @@ -15,10 +15,7 @@ #include "color.h" #include "translations.h" #include "string_id.h" - -static const skill_id skill_survival( "survival" ); - -static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); +#include "cata_string_consts.h" enum class description_target : int { creature, diff --git a/src/dialogue.h b/src/dialogue.h index ed4675d2995f9..5d79d41bbdfa7 100644 --- a/src/dialogue.h +++ b/src/dialogue.h @@ -122,7 +122,7 @@ struct talk_effect_fun_t { void set_mapgen_update( const JsonObject &jo, const std::string &member ); void set_bulk_trade_accept( bool is_trade, bool is_npc = false ); void set_npc_gets_item( bool to_use ); - void set_add_mission( std::string mission_id ); + void set_add_mission( const std::string &mission_id ); const std::vector> &get_likely_rewards() const; void set_u_buy_monster( const std::string &monster_type_id, int cost, int count, bool pacified, const translation &name ); diff --git a/src/dump.cpp b/src/dump.cpp index d74c684505944..34c85d62329cd 100644 --- a/src/dump.cpp +++ b/src/dump.cpp @@ -30,6 +30,7 @@ #include "output.h" #include "flat_set.h" #include "item.h" +#include "cata_string_consts.h" bool game::dump_stats( const std::string &what, dump_mode mode, const std::vector &opts ) @@ -50,16 +51,16 @@ bool game::dump_stats( const std::string &what, dump_mode mode, int scol = 0; // sorting column std::map test_npcs; - test_npcs[ "S1" ] = standard_npc( "S1", { "gloves_survivor", "mask_lsurvivor" }, 4, 8, 10, 8, - 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); - test_npcs[ "S2" ] = standard_npc( "S2", { "gloves_fingerless", "sunglasses" }, 4, 8, 8, 8, - 10 /* PER 10 */ ); - test_npcs[ "S3" ] = standard_npc( "S3", { "gloves_plate", "helmet_plate" }, 4, 10, 8, 8, - 8 /* STAT 10 */ ); - test_npcs[ "S4" ] = standard_npc( "S4", {}, 0, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); - test_npcs[ "S5" ] = standard_npc( "S5", {}, 4, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); - test_npcs[ "S6" ] = standard_npc( "S6", { "gloves_hsurvivor", "mask_hsurvivor" }, 4, 8, 10, 8, - 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); + test_npcs[ "S1" ] = standard_npc( "S1", { 0, 0, 2 }, { "gloves_survivor", "mask_lsurvivor" }, + 4, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); + test_npcs[ "S2" ] = standard_npc( "S2", { 0, 0, 3 }, { "gloves_fingerless", "sunglasses" }, + 4, 8, 8, 8, 10 /* PER 10 */ ); + test_npcs[ "S3" ] = standard_npc( "S3", { 0, 0, 4 }, { "gloves_plate", "helmet_plate" }, + 4, 10, 8, 8, 8 /* STAT 10 */ ); + test_npcs[ "S4" ] = standard_npc( "S4", { 0, 0, 5 }, {}, 0, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); + test_npcs[ "S5" ] = standard_npc( "S5", { 0, 0, 6 }, {}, 4, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); + test_npcs[ "S6" ] = standard_npc( "S6", { 0, 0, 7 }, { "gloves_hsurvivor", "mask_hsurvivor" }, + 4, 8, 10, 8, 10 /* DEX 10, PER 10 */ ); std::map test_items; test_items[ "G1" ] = item( "glock_19" ).ammo_set( "9mm" ); @@ -120,7 +121,7 @@ bool game::dump_stats( const std::string &what, dump_mode mode, if( e->armor ) { item obj( e ); if( bp == num_bp || obj.covers( bp ) ) { - if( obj.has_flag( "VARSIZE" ) ) { + if( obj.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { obj.item_tags.insert( "FIT" ); } dump( obj ); diff --git a/src/editmap.cpp b/src/editmap.cpp index e347c780c9563..f574fbd9eb61d 100644 --- a/src/editmap.cpp +++ b/src/editmap.cpp @@ -1003,7 +1003,7 @@ void editmap::edit_feature() ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// ///// field edit -void editmap::update_fmenu_entry( uilist &fmenu, field &field, const field_type_id idx ) +void editmap::update_fmenu_entry( uilist &fmenu, field &field, const field_type_id &idx ) { int field_intensity = 1; const field_type &ftype = idx.obj(); @@ -1296,9 +1296,7 @@ void editmap::edit_itm() } while( ilmenu.ret != UILIST_CANCEL ); } -/* - * Todo - */ +// TODO: void editmap::edit_critter( Creature &critter ) { if( monster *const mon_ptr = dynamic_cast( &critter ) ) { diff --git a/src/editmap.h b/src/editmap.h index e681085055c5c..562ed41eced6c 100644 --- a/src/editmap.h +++ b/src/editmap.h @@ -66,7 +66,7 @@ class editmap void mapgen_retarget(); int select_shape( shapetype shape, int mode = -1 ); - void update_fmenu_entry( uilist &fmenu, field &field, field_type_id idx ); + void update_fmenu_entry( uilist &fmenu, field &field, const field_type_id &idx ); void setup_fmenu( uilist &fmenu ); catacurses::window w_info; int width; diff --git a/src/effect.cpp b/src/effect.cpp index 813fb2b8bf96b..9fbe7fd2b9c48 100644 --- a/src/effect.cpp +++ b/src/effect.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include "color.h" #include "enums.h" #include "units.h" +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -41,8 +42,6 @@ bool string_id::is_valid() const return effect_types.count( *this ) > 0; } -static const efftype_id effect_weed_high( "weed_high" ); - void weed_msg( player &p ) { const time_duration howhigh = p.get_effect_dur( effect_weed_high ); @@ -167,9 +166,9 @@ void weed_msg( player &p ) // Real Life p.add_msg_if_player( _( "Man, a cheeseburger sounds SO awesome right now." ) ); p.mod_hunger( 4 ); - if( p.has_trait( trait_id( "VEGETARIAN" ) ) ) { + if( p.has_trait( trait_VEGETARIAN ) ) { p.add_msg_if_player( _( "Eh… maybe not." ) ); - } else if( p.has_trait( trait_id( "LACTOSE" ) ) ) { + } else if( p.has_trait( trait_LACTOSE ) ) { p.add_msg_if_player( _( "I guess, maybe, without the cheese… yeah." ) ); } return; @@ -1190,15 +1189,15 @@ const effect_type *effect::get_effect_type() const // This contains all the effects checked in move_effects // It's here and not in json because it is hardcoded anyway static const std::unordered_set hardcoded_movement_impairing = {{ - efftype_id( "beartrap" ), - efftype_id( "crushed" ), - efftype_id( "downed" ), - efftype_id( "grabbed" ), - efftype_id( "heavysnare" ), - efftype_id( "in_pit" ), - efftype_id( "lightsnare" ), - efftype_id( "tied" ), - efftype_id( "webbed" ), + effect_beartrap, + effect_crushed, + effect_downed, + effect_grabbed, + effect_heavysnare, + effect_in_pit, + effect_lightsnare, + effect_tied, + effect_webbed, } }; @@ -1208,7 +1207,7 @@ void load_effect_type( const JsonObject &jo ) new_etype.id = efftype_id( jo.get_string( "id" ) ); if( jo.has_member( "name" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( "name" ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( "name" ) ) { translation name; if( !entry.read( name ) ) { entry.throw_error( "Error reading effect names" ); @@ -1221,14 +1220,14 @@ void load_effect_type( const JsonObject &jo ) new_etype.speed_mod_name = jo.get_string( "speed_name", "" ); if( jo.has_member( "desc" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "desc" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "desc" ) ) { new_etype.desc.push_back( line ); } } else { new_etype.desc.push_back( "" ); } if( jo.has_member( "reduced_desc" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "reduced_desc" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "reduced_desc" ) ) { new_etype.reduced_desc.push_back( line ); } } else { diff --git a/src/effect.h b/src/effect.h index cbf66ee9d7854..15caa8a51511a 100644 --- a/src/effect.h +++ b/src/effect.h @@ -96,10 +96,10 @@ class effect_type std::set flags; - bool main_parts_only; + bool main_parts_only = false; // Determines if effect should be shown in description. - bool show_in_info; + bool show_in_info = false; std::vector resist_traits; std::vector resist_effects; @@ -108,21 +108,21 @@ class effect_type std::vector> miss_msgs; - bool pain_sizing; - bool hurt_sizing; - bool harmful_cough; + bool pain_sizing = false; + bool hurt_sizing = false; + bool harmful_cough = false; // TODO: Once addictions are JSON-ized it should be trivial to convert this to a // "generic" addiction reduces value - bool pkill_addict_reduces; + bool pkill_addict_reduces = false; // This flag is hard-coded for specific IDs now // It needs to be set for monster::move_effects - bool impairs_movement; + bool impairs_movement = false; std::vector name; std::string speed_mod_name; std::vector desc; std::vector reduced_desc; - bool part_descs; + bool part_descs = false; std::vector> decay_msgs; diff --git a/src/event_statistics.cpp b/src/event_statistics.cpp index 7bbed71a99daa..2519c268781db 100644 --- a/src/event_statistics.cpp +++ b/src/event_statistics.cpp @@ -191,7 +191,7 @@ struct event_transformation_match : public event_transformation::impl { const event_multiset::counts_type &input = stats.get_events( type_ ).counts(); event_multiset result( type_ ); - for( const std::pair &p : input ) { + for( const std::pair &p : input ) { if( matches( p.first, stats ) ) { result.add( p ); } diff --git a/src/explosion.cpp b/src/explosion.cpp index f723f10d31bd8..d37a55d7f32da 100644 --- a/src/explosion.cpp +++ b/src/explosion.cpp @@ -59,9 +59,7 @@ #include "mtype.h" #include "point.h" #include "type_id.h" - -static const itype_id null_itype( "null" ); -static const species_id ROBOT( "ROBOT" ); +#include "cata_string_consts.h" // Global to smuggle data into shrapnel_calc() function without replicating it across entire map. // Mass in kg @@ -84,7 +82,7 @@ explosion_data load_explosion_data( const JsonObject &jo ) if( jo.has_int( "shrapnel" ) ) { ret.shrapnel.casing_mass = jo.get_int( "shrapnel" ); ret.shrapnel.recovery = 0; - ret.shrapnel.drop = null_itype; + ret.shrapnel.drop = fuel_type_none; } else if( jo.has_object( "shrapnel" ) ) { auto shr = jo.get_object( "shrapnel" ); ret.shrapnel = load_shrapnel_data( shr ); @@ -442,9 +440,9 @@ static std::vector shrapnel( const tripoint &src, int power, total_hits ), impact_count, damage_description ); } else { - add_msg( ngettext( "The %s is hit by %s bomb fragment, %s.", - "The %s is hit by %s bomb fragments, %s.", total_hits ), - critter->disp_name(), impact_count, damage_description ); + add_msg( ngettext( "%s is hit by %s bomb fragment, %s.", + "%s is hit by %s bomb fragments, %s.", total_hits ), + critter->disp_name( false, true ), impact_count, damage_description ); } } } @@ -523,27 +521,24 @@ void explosion( const tripoint &p, const explosion_data &ex ) void flashbang( const tripoint &p, bool player_immune ) { - const efftype_id effect_blind( "blind" ); - const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); - draw_explosion( p, 8, c_white ); int dist = rl_dist( g->u.pos(), p ); if( dist <= 8 && !player_immune ) { - if( !g->u.has_bionic( bionic_id( "bio_ears" ) ) && !g->u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { + if( !g->u.has_bionic( bio_ears ) && !g->u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { g->u.add_effect( effect_deaf, time_duration::from_turns( 40 - dist * 4 ) ); } if( g->m.sees( g->u.pos(), p, 8 ) ) { int flash_mod = 0; - if( g->u.has_trait( trait_id( "PER_SLIME" ) ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PER_SLIME ) ) { if( one_in( 2 ) ) { flash_mod = 3; // Yay, you weren't looking! } - } else if( g->u.has_trait( trait_id( "PER_SLIME_OK" ) ) ) { + } else if( g->u.has_trait( trait_PER_SLIME_OK ) ) { flash_mod = 8; // Just retract those and extrude fresh eyes - } else if( g->u.has_bionic( bionic_id( "bio_sunglasses" ) ) || + } else if( g->u.has_bionic( bio_sunglasses ) || g->u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { flash_mod = 6; - } else if( g->u.worn_with_flag( "BLIND" ) || g->u.worn_with_flag( "FLASH_PROTECTION" ) ) { + } else if( g->u.worn_with_flag( flag_BLIND ) || g->u.worn_with_flag( flag_FLASH_PROTECTION ) ) { flash_mod = 3; // Not really proper flash protection, but better than nothing } g->u.add_env_effect( effect_blind, bp_eyes, ( 12 - flash_mod - dist ) / 2, @@ -558,7 +553,7 @@ void flashbang( const tripoint &p, bool player_immune ) dist = rl_dist( critter.pos(), p ); if( dist <= 8 ) { if( dist <= 4 ) { - critter.add_effect( efftype_id( "stunned" ), time_duration::from_turns( 10 - dist ) ); + critter.add_effect( effect_stunned, time_duration::from_turns( 10 - dist ) ); } if( critter.has_flag( MF_SEES ) && g->m.sees( critter.pos(), p, 8 ) ) { critter.add_effect( effect_blind, time_duration::from_turns( 18 - dist ) ); @@ -600,7 +595,7 @@ void shockwave( const tripoint &p, int radius, int force, int stun, int dam_mult } } if( rl_dist( g->u.pos(), p ) <= radius && !ignore_player && - ( !g->u.has_trait( trait_id( "LEG_TENT_BRACE" ) ) || g->u.footwear_factor() == 1 || + ( !g->u.has_trait( trait_LEG_TENT_BRACE ) || g->u.footwear_factor() == 1 || ( g->u.footwear_factor() == .5 && one_in( 2 ) ) ) ) { add_msg( m_bad, _( "You're caught in the shockwave!" ) ); g->knockback( p, g->u.pos(), force, stun, dam_mult ); @@ -700,7 +695,6 @@ void emp_blast( const tripoint &p ) } } } else if( critter.has_flag( MF_ELECTRIC_FIELD ) ) { - const efftype_id effect_emp( "emp" ); if( sight && !critter.has_effect( effect_emp ) ) { add_msg( m_good, _( "The %s's electrical field momentarily goes out!" ), critter.name() ); critter.add_effect( effect_emp, 3_minutes ); @@ -750,7 +744,7 @@ void resonance_cascade( const tripoint &p ) if( maxglow > 0_turns ) { const time_duration minglow = std::max( 0_turns, time_duration::from_turns( 60 - 5 * trig_dist( p, g->u.pos() ) ) ); - g->u.add_effect( efftype_id( "teleglow" ), rng( minglow, maxglow ) * 100 ); + g->u.add_effect( effect_teleglow, rng( minglow, maxglow ) * 100 ); } int startx = ( p.x < 8 ? 0 : p.x - 8 ), endx = ( p.x + 8 >= SEEX * 3 ? SEEX * 3 - 1 : p.x + 8 ); int starty = ( p.y < 8 ? 0 : p.y - 8 ), endy = ( p.y + 8 >= SEEY * 3 ? SEEY * 3 - 1 : p.y + 8 ); @@ -807,7 +801,7 @@ void resonance_cascade( const tripoint &p ) case 13: case 14: case 15: - spawn_details = MonsterGroupManager::GetResultFromGroup( mongroup_id( "GROUP_NETHER" ) ); + spawn_details = MonsterGroupManager::GetResultFromGroup( GROUP_NETHER ); g->place_critter_at( spawn_details.name, dest ); break; case 16: diff --git a/src/explosion.h b/src/explosion.h index 18897b2024d6d..2010f8adc61a2 100644 --- a/src/explosion.h +++ b/src/explosion.h @@ -17,6 +17,15 @@ struct shrapnel_data { // Percentage int recovery = 0; itype_id drop = "null"; + + shrapnel_data() = default; + shrapnel_data( int casing_mass, float fragment_mass = 0.005, int recovery = 0, + itype_id drop = "null" ) + : casing_mass( casing_mass ) + , fragment_mass( fragment_mass ) + , recovery( recovery ) + , drop( drop ) { + } }; struct explosion_data { @@ -31,6 +40,15 @@ struct explosion_data { float power_at_range( float dist ) const; /** Returns the distance at which the power drops below 1. */ int safe_range() const; + + explosion_data() = default; + explosion_data( float power, float distance_factor = 0.8f, bool fire = false, + shrapnel_data shrapnel = {} ) + : power( power ) + , distance_factor( distance_factor ) + , fire( fire ) + , shrapnel( shrapnel ) { + } }; // handles explosion related functions diff --git a/src/faction.cpp b/src/faction.cpp index 428a7afe4f463..788fadeeb7710 100644 --- a/src/faction.cpp +++ b/src/faction.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ #include "faction.h" +#include #include #include #include @@ -25,6 +26,7 @@ #include "skill.h" #include "string_formatter.h" #include "translations.h" +#include "text_snippets.h" #include "item.h" #include "optional.h" #include "pimpl.h" @@ -62,6 +64,17 @@ void faction_template::load( const JsonObject &jsobj ) npc_factions::all_templates.emplace_back( fac ); } +void faction_template::check_consistency() +{ + for( const faction_template &fac : npc_factions::all_templates ) { + for( const auto &epi : fac.epilogue_data ) { + if( !std::get<2>( epi ).is_valid() ) { + debugmsg( "There's no snippet with id %s", std::get<2>( epi ).str() ); + } + } + } +} + void faction_template::reset() { npc_factions::all_templates.clear(); @@ -69,7 +82,7 @@ void faction_template::reset() void faction_template::load_relations( const JsonObject &jsobj ) { - for( const JsonMember &fac : jsobj.get_object( "relations" ) ) { + for( const JsonMember fac : jsobj.get_object( "relations" ) ) { JsonObject rel_jo = fac.get_object(); std::bitset fac_relation( 0 ); for( const auto &rel_flag : npc_factions::relation_strs ) { @@ -99,6 +112,11 @@ faction_template::faction_template( const JsonObject &jsobj ) lone_wolf_faction = jsobj.get_bool( "lone_wolf_faction", false ); load_relations( jsobj ); mon_faction = jsobj.get_string( "mon_faction", "human" ); + for( const JsonObject jao : jsobj.get_array( "epilogues" ) ) { + epilogue_data.emplace( jao.get_int( "power_min", std::numeric_limits::min() ), + jao.get_int( "power_max", std::numeric_limits::max() ), + snippet_id( jao.get_string( "id", "epilogue_faction_default" ) ) ); + } } std::string faction::describe() const @@ -107,7 +125,18 @@ std::string faction::describe() const return ret; } -void faction::add_to_membership( const character_id &guy_id, const std::string guy_name, +std::vector faction::epilogue() const +{ + std::vector ret; + for( const std::tuple &epilogue_entry : epilogue_data ) { + if( power >= std::get<0>( epilogue_entry ) && power < std::get<1>( epilogue_entry ) ) { + ret.emplace_back( std::get<2>( epilogue_entry )->translated() ); + } + } + return ret; +} + +void faction::add_to_membership( const character_id &guy_id, const std::string &guy_name, const bool known ) { members[guy_id] = std::make_pair( guy_name, known ); @@ -297,7 +326,7 @@ nc_color faction::food_supply_color() bool faction::has_relationship( const faction_id &guy_id, npc_factions::relationship flag ) const { - for( const auto rel_data : relations ) { + for( const auto &rel_data : relations ) { if( rel_data.first == guy_id.c_str() ) { return rel_data.second.test( flag ); } @@ -398,6 +427,7 @@ faction *faction_manager::get( const faction_id &id, const bool complain ) elem.second.name = fac_temp.name; elem.second.desc = fac_temp.desc; elem.second.mon_faction = fac_temp.mon_faction; + elem.second.epilogue_data = fac_temp.epilogue_data; for( const auto &rel_data : fac_temp.relations ) { if( elem.second.relations.find( rel_data.first ) == elem.second.relations.end() ) { elem.second.relations[rel_data.first] = rel_data.second; @@ -517,7 +547,7 @@ int npc::faction_display( const catacurses::window &fac_w, const int width ) con nc_color see_color; bool u_has_radio = g->u.has_item_with_flag( "TWO_WAY_RADIO", true ); bool guy_has_radio = has_item_with_flag( "TWO_WAY_RADIO", true ); - // TODO NPCS on mission contactable same as travelling + // TODO: NPCS on mission contactable same as travelling if( has_companion_mission() && mission != NPC_MISSION_TRAVELLING ) { can_see = _( "Not interactable while on a mission" ); see_color = c_light_red; diff --git a/src/faction.h b/src/faction.h index 2b7ef08fc68bf..027fc9db00958 100644 --- a/src/faction.h +++ b/src/faction.h @@ -12,6 +12,7 @@ #include "color.h" #include "cursesdef.h" #include "string_id.h" +#include "type_id.h" // TODO: Redefine? #define MAX_FAC_NAME_SIZE 40 @@ -67,6 +68,7 @@ class faction_template public: explicit faction_template( const faction_template & ) = default; static void load( const JsonObject &jsobj ); + static void check_consistency(); static void reset(); std::string name; @@ -83,6 +85,7 @@ class faction_template std::string currency; // itype_id of the faction currency std::map> relations; std::string mon_faction; // mon_faction_id of the monster faction; defaults to human + std::set> epilogue_data; }; class faction : public faction_template @@ -96,12 +99,13 @@ class faction : public faction_template void faction_display( const catacurses::window &fac_w, int width ) const; std::string describe() const; + std::vector epilogue() const; std::string food_supply_text(); nc_color food_supply_color(); bool has_relationship( const faction_id &guy_id, npc_factions::relationship flag ) const; - void add_to_membership( const character_id &guy_id, std::string guy_name, bool known ); + void add_to_membership( const character_id &guy_id, const std::string &guy_name, bool known ); void remove_member( const character_id &guy_id ); std::vector opinion_of; bool validated = false; diff --git a/src/faction_camp.cpp b/src/faction_camp.cpp index 6b646f4a569cc..fd3642b0dd0c8 100644 --- a/src/faction_camp.cpp +++ b/src/faction_camp.cpp @@ -73,25 +73,7 @@ #include "point.h" #include "vpart_position.h" #include "weather.h" - -static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); -static const skill_id skill_gun( "gun" ); -static const skill_id skill_unarmed( "unarmed" ); -static const skill_id skill_cutting( "cutting" ); -static const skill_id skill_stabbing( "stabbing" ); -static const skill_id skill_bashing( "bashing" ); -static const skill_id skill_melee( "melee" ); -static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); -static const skill_id skill_survival( "survival" ); -static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); -static const skill_id skill_speech( "speech" ); -static const skill_id skill_traps( "traps" ); -static const skill_id skill_swimming( "swimming" ); - -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); - -static const zone_type_id z_camp_storage( "CAMP_STORAGE" ); -static const zone_type_id z_camp_food( "CAMP_FOOD" ); +#include "cata_string_consts.h" struct mass_volume { units::mass wgt; @@ -631,8 +613,8 @@ void basecamp::add_available_recipes( mission_data &mission_key, const point &di const std::string &title_e = dir_abbr + recipe_data.second; const std::string &entry = craft_description( recipe_data.first ); const recipe &recp = recipe_data.first.obj(); - bool craftable = recp.requirements().can_make_with_inventory( _inv, - recp.get_component_filter() ); + bool craftable = recp.deduped_requirements().can_make_with_inventory( + _inv, recp.get_component_filter() ); mission_key.add_start( id, title_e, dir, entry, craftable ); } } @@ -1538,7 +1520,8 @@ void basecamp::start_upgrade( const std::string &bldg, const point &dir, { const recipe &making = recipe_id( bldg ).obj(); //Stop upgrade if you don't have materials - if( making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, making.get_component_filter(), 1 ) ) { + if( making.deduped_requirements().can_make_with_inventory( + _inv, making.get_component_filter() ) ) { bool must_feed = bldg != "faction_base_camp_1"; basecamp_action_components components( making, 1, *this ); @@ -1611,7 +1594,7 @@ void basecamp::job_assignment_ui() werase( w_jobs ); // create a list of npcs stationed at this camp std::vector stationed_npcs; - for( const auto elem : get_npcs_assigned() ) { + for( const auto &elem : get_npcs_assigned() ) { if( elem ) { stationed_npcs.push_back( elem.get() ); } @@ -1701,7 +1684,7 @@ void basecamp::start_menial_labor() } validate_sort_points(); - comp->assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ) ); + comp->assign_activity( ACT_MOVE_LOOT ); popup( _( "%s goes off to clean toilets and sort loot." ), comp->disp_name() ); } @@ -1970,7 +1953,7 @@ void basecamp::start_fortifications( std::string &bldg_exp ) if( !query_yn( _( "Trip Estimate:\n%s" ), camp_trip_description( total_time, build_time, travel_time, dist, trips, need_food ) ) ) { return; - } else if( !making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, + } else if( !making.deduped_requirements().can_make_with_inventory( _inv, making.get_component_filter(), ( fortify_om.size() * 2 ) - 2 ) ) { popup( _( "You don't have the material to build the fortification." ) ); return; @@ -2036,8 +2019,8 @@ void basecamp::start_crafting( const std::string &cur_id, const point &cur_dir, if( it != recipes.end() ) { const recipe &making = it->first.obj(); - if( !making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, - making.get_component_filter(), 1 ) ) { + if( !making.deduped_requirements().can_make_with_inventory( + _inv, making.get_component_filter() ) ) { popup( _( "You don't have the materials to craft that" ) ); return; } @@ -2092,7 +2075,7 @@ static std::pair farm_action( const tripoint &omt_tgt, farm }; const auto is_unplowed = []( const tripoint & pos, tinymap & farm_map ) { const ter_id &farm_ter = farm_map.ter( pos ); - return farm_ter->has_flag( "PLOWABLE" ); + return farm_ter->has_flag( flag_PLOWABLE ); }; std::set plant_names; @@ -2851,8 +2834,8 @@ int basecamp::recipe_batch_max( const recipe &making ) const time_duration work_days = base_camps::to_workdays( making.batch_duration( max_batch + batch_size ) ); int food_req = time_to_food( work_days ); - bool can_make = making.requirements().can_make_with_inventory( _inv, - making.get_component_filter(), max_batch + batch_size ); + bool can_make = making.deduped_requirements().can_make_with_inventory( + _inv, making.get_component_filter(), max_batch + batch_size ); if( can_make && camp_food_supply() > food_req ) { max_batch += batch_size; } else { @@ -2879,42 +2862,42 @@ void basecamp::hunting_results( int skill, const std::string &task, int attempts { // no item groups for corpses, so we'll have to improvise weighted_int_list hunting_targets; - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_beaver" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_fox_red" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_fox_gray" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_mink" ), 5 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_muskrat" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_otter" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_duck" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_cockatrice" ), 1 ); + hunting_targets.add( mon_beaver, 10 ); + hunting_targets.add( mon_fox_red, 10 ); + hunting_targets.add( mon_fox_gray, 10 ); + hunting_targets.add( mon_mink, 5 ); + hunting_targets.add( mon_muskrat, 10 ); + hunting_targets.add( mon_otter, 10 ); + hunting_targets.add( mon_duck, 10 ); + hunting_targets.add( mon_cockatrice, 1 ); if( task == "_faction_camp_trapping" ) { - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_black_rat" ), 40 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_chipmunk" ), 30 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_groundhog" ), 30 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_hare" ), 20 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_lemming" ), 40 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_opossum" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_rabbit" ), 20 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_squirrel" ), 20 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_weasel" ), 20 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_chicken" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_grouse" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_pheasant" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_turkey" ), 20 ); + hunting_targets.add( mon_black_rat, 40 ); + hunting_targets.add( mon_chipmunk, 30 ); + hunting_targets.add( mon_groundhog, 30 ); + hunting_targets.add( mon_hare, 20 ); + hunting_targets.add( mon_lemming, 40 ); + hunting_targets.add( mon_opossum, 10 ); + hunting_targets.add( mon_rabbit, 20 ); + hunting_targets.add( mon_squirrel, 20 ); + hunting_targets.add( mon_weasel, 20 ); + hunting_targets.add( mon_chicken, 10 ); + hunting_targets.add( mon_grouse, 10 ); + hunting_targets.add( mon_pheasant, 10 ); + hunting_targets.add( mon_turkey, 20 ); } else if( task == "_faction_camp_hunting" ) { - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_chicken" ), 20 ); + hunting_targets.add( mon_chicken, 20 ); // good luck hunting upland game birds without dogs - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_grouse" ), 2 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_pheasant" ), 2 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_turkey" ), 10 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_bear" ), 1 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_cougar" ), 5 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_cow" ), 1 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_coyote" ), 15 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_deer" ), 2 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_moose" ), 1 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_pig" ), 1 ); - hunting_targets.add( mtype_id( "mon_wolf" ), 10 ); + hunting_targets.add( mon_grouse, 2 ); + hunting_targets.add( mon_pheasant, 2 ); + hunting_targets.add( mon_turkey, 10 ); + hunting_targets.add( mon_bear, 1 ); + hunting_targets.add( mon_cougar, 5 ); + hunting_targets.add( mon_cow, 1 ); + hunting_targets.add( mon_coyote, 15 ); + hunting_targets.add( mon_deer, 2 ); + hunting_targets.add( mon_moose, 1 ); + hunting_targets.add( mon_pig, 1 ); + hunting_targets.add( mon_wolf, 10 ); } for( int i = 0; i < attempts; i++ ) { if( skill > rng( 0, difficulty ) ) { @@ -3032,7 +3015,7 @@ int om_cutdown_trees( const tripoint &omt_tgt, int chance, bool estimate, bool f tripoint mapmin = tripoint( 0, 0, omt_tgt.z ); tripoint mapmax = tripoint( 2 * SEEX - 1, 2 * SEEY - 1, omt_tgt.z ); for( const tripoint &p : target_bay.points_in_rectangle( mapmin, mapmax ) ) { - if( target_bay.ter( p ).obj().has_flag( "TREE" ) && rng( 0, 100 ) < chance ) { + if( target_bay.ter( p ).obj().has_flag( flag_TREE ) && rng( 0, 100 ) < chance ) { total++; if( estimate ) { continue; @@ -3472,8 +3455,9 @@ std::string basecamp::craft_description( const recipe_id &itm ) std::vector component_print_buffer; int pane = FULL_SCREEN_WIDTH; - auto tools = making.requirements().get_folded_tools_list( pane, c_white, _inv, 1 ); - auto comps = making.requirements().get_folded_components_list( pane, c_white, _inv, + const requirement_data &req = making.simple_requirements(); + auto tools = req.get_folded_tools_list( pane, c_white, _inv, 1 ); + auto comps = req.get_folded_components_list( pane, c_white, _inv, making.get_component_filter(), 1 ); component_print_buffer.insert( component_print_buffer.end(), tools.begin(), tools.end() ); @@ -3522,7 +3506,7 @@ int basecamp::recruit_evaluation( int &sbase, int &sexpansions, int &sfaction, i } //More machine than man //Bionics count > 10, respect > 75 - if( g->u.my_bionics->size() > 10 && camp_discipline() > 75 ) { + if( g->u.get_bionics().size() > 10 && camp_discipline() > 75 ) { sbonus += 10; } //Survival of the fittest @@ -3572,7 +3556,7 @@ std::string basecamp::gathering_description( const std::string &bldg ) if( item_group::group_is_defined( "gathering_" + bldg ) ) { itemlist = "gathering_" + bldg; } else { - itemlist = "forest" ; + itemlist = "forest"; } std::string output; diff --git a/src/fault.cpp b/src/fault.cpp index 5ee6719394b79..62b14f712302d 100644 --- a/src/fault.cpp +++ b/src/fault.cpp @@ -39,7 +39,7 @@ void fault::load_fault( const JsonObject &jo ) mandatory( jo, false, "name", f.name_ ); mandatory( jo, false, "description", f.description_ ); - for( const JsonObject &jo_method : jo.get_array( "mending_methods" ) ) { + for( const JsonObject jo_method : jo.get_array( "mending_methods" ) ) { mending_method m; mandatory( jo_method, false, "id", m.id ); @@ -48,7 +48,7 @@ void fault::load_fault( const JsonObject &jo ) mandatory( jo_method, false, "success_msg", m.success_msg ); mandatory( jo_method, false, "time", m.time ); - for( const JsonObject &jo_skill : jo_method.get_array( "skills" ) ) { + for( const JsonObject jo_skill : jo_method.get_array( "skills" ) ) { skill_id sk_id; mandatory( jo_skill, false, "id", sk_id ); m.skills.emplace( sk_id, jo_skill.get_int( "level" ) ); diff --git a/src/field.cpp b/src/field.cpp index de3362f1ed383..8d335efa2af1f 100644 --- a/src/field.cpp +++ b/src/field.cpp @@ -103,7 +103,7 @@ field_type_id field_entry::get_field_type() const return type; } -field_type_id field_entry::set_field_type( const field_type_id new_type ) +field_type_id field_entry::set_field_type( const field_type_id &new_type ) { type = new_type; return type; @@ -146,7 +146,7 @@ Function: find_field Returns a field entry corresponding to the field_type_id parameter passed in. If no fields are found then returns NULL. Good for checking for existence of a field: if(myfield.find_field(fd_fire)) would tell you if the field is on fire. */ -field_entry *field::find_field( const field_type_id field_type_to_find ) +field_entry *field::find_field( const field_type_id &field_type_to_find ) { const auto it = _field_type_list.find( field_type_to_find ); if( it != _field_type_list.end() ) { @@ -155,7 +155,7 @@ field_entry *field::find_field( const field_type_id field_type_to_find ) return nullptr; } -const field_entry *field::find_field_c( const field_type_id field_type_to_find ) const +const field_entry *field::find_field_c( const field_type_id &field_type_to_find ) const { const auto it = _field_type_list.find( field_type_to_find ); if( it != _field_type_list.end() ) { @@ -164,7 +164,7 @@ const field_entry *field::find_field_c( const field_type_id field_type_to_find ) return nullptr; } -const field_entry *field::find_field( const field_type_id field_type_to_find ) const +const field_entry *field::find_field( const field_type_id &field_type_to_find ) const { return find_field_c( field_type_to_find ); } @@ -177,7 +177,7 @@ If the field already exists, it will return false BUT it will add the intensity/ If you wish to modify an already existing field use find_field and modify the result. Intensity defaults to 1, and age to 0 (permanent) if not specified. */ -bool field::add_field( const field_type_id field_type_to_add, const int new_intensity, +bool field::add_field( const field_type_id &field_type_to_add, const int new_intensity, const time_duration &new_age ) { auto it = _field_type_list.find( field_type_to_add ); @@ -193,7 +193,7 @@ bool field::add_field( const field_type_id field_type_to_add, const int new_inte return true; } -bool field::remove_field( field_type_id const field_to_remove ) +bool field::remove_field( const field_type_id &field_to_remove ) { const auto it = _field_type_list.find( field_to_remove ); if( it == _field_type_list.end() ) { diff --git a/src/field.h b/src/field.h index 72f1566b0161d..21e0b0cf091df 100644 --- a/src/field.h +++ b/src/field.h @@ -19,7 +19,7 @@ class field_entry { public: field_entry() : type( fd_null ), intensity( 1 ), age( 0_turns ), is_alive( false ) { } - field_entry( const field_type_id t, const int i, const time_duration &a ) : type( t ), + field_entry( const field_type_id &t, const int i, const time_duration &a ) : type( t ), intensity( i ), age( a ), is_alive( true ) { } nc_color color() const; @@ -52,7 +52,7 @@ class field_entry // Allows you to modify the field_type_id of the current field entry. // This probably shouldn't be called outside of field::replace_field, as it // breaks the field drawing code and field lookup - field_type_id set_field_type( field_type_id new_type ); + field_type_id set_field_type( const field_type_id &new_type ); // Returns the maximum intensity of the current field entry. int get_max_field_intensity() const; @@ -134,17 +134,17 @@ class field * Returns a field entry corresponding to the field_type_id parameter passed in. * If no fields are found then nullptr is returned. */ - field_entry *find_field( field_type_id field_type_to_find ); + field_entry *find_field( const field_type_id &field_type_to_find ); /** * Returns a field entry corresponding to the field_type_id parameter passed in. * If no fields are found then nullptr is returned. */ - const field_entry *find_field_c( field_type_id field_type_to_find ) const; + const field_entry *find_field_c( const field_type_id &field_type_to_find ) const; /** * Returns a field entry corresponding to the field_type_id parameter passed in. * If no fields are found then nullptr is returned. */ - const field_entry *find_field( field_type_id field_type_to_find ) const; + const field_entry *find_field( const field_type_id &field_type_to_find ) const; /** * Inserts the given field_type_id into the field list for a given tile if it does not already exist. @@ -153,7 +153,7 @@ class field * The intensity is added to an existing field entry, but the age is only used for newly added entries. * @return false if the field_type_id already exists, true otherwise. */ - bool add_field( field_type_id field_type_to_add, int new_intensity = 1, + bool add_field( const field_type_id &field_type_to_add, int new_intensity = 1, const time_duration &new_age = 0_turns ); /** @@ -162,7 +162,7 @@ class field * function returns true. * @return True if the field was removed, false if it did not exist in the first place. */ - bool remove_field( field_type_id field_to_remove ); + bool remove_field( const field_type_id &field_to_remove ); /** * Make sure to decrement the field counter in the submap. * Removes the field entry, the iterator must point into @ref _field_type_list and must be valid. diff --git a/src/field_type.cpp b/src/field_type.cpp index cde0d93f26d4f..cfbb791bad160 100644 --- a/src/field_type.cpp +++ b/src/field_type.cpp @@ -121,7 +121,7 @@ const field_intensity_level &field_type::get_intensity_level( int level ) const void field_type::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) { optional( jo, was_loaded, "legacy_enum_id", legacy_enum_id, -1 ); - for( const JsonObject &jao : jo.get_array( "intensity_levels" ) ) { + for( const JsonObject jao : jo.get_array( "intensity_levels" ) ) { field_intensity_level intensity_level; field_intensity_level fallback_intensity_level = !intensity_levels.empty() ? intensity_levels.back() : intensity_level; @@ -165,7 +165,7 @@ void field_type::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jao, was_loaded, "convection_temperature_mod", intensity_level.convection_temperature_mod, fallback_intensity_level.convection_temperature_mod ); if( jao.has_array( "effects" ) ) { - for( const JsonObject &joe : jao.get_array( "effects" ) ) { + for( const JsonObject joe : jao.get_array( "effects" ) ) { field_effect fe; mandatory( joe, was_loaded, "effect_id", fe.id ); optional( joe, was_loaded, "min_duration", fe.min_duration ); @@ -211,13 +211,14 @@ void field_type::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) } JsonObject jid = jo.get_object( "immunity_data" ); - for( const std::string &id : jid.get_array( "traits" ) ) { + for( const std::string id : jid.get_array( "traits" ) ) { immunity_data_traits.emplace_back( id ); } for( JsonArray jao : jid.get_array( "body_part_env_resistance" ) ) { immunity_data_body_part_env_resistance.emplace_back( std::make_pair( get_body_part_token( jao.get_string( 0 ) ), jao.get_int( 1 ) ) ); } + optional( jo, was_loaded, "immune_mtypes", immune_mtypes ); optional( jo, was_loaded, "underwater_age_speedup", underwater_age_speedup, 0_turns ); optional( jo, was_loaded, "outdoor_age_speedup", outdoor_age_speedup, 0_turns ); optional( jo, was_loaded, "decay_amount_factor", decay_amount_factor, 0 ); @@ -248,6 +249,11 @@ void field_type::finalize() { wandering_field = field_type_id( wandering_field_id ); wandering_field_id.clear(); + for( const mtype_id &m_id : immune_mtypes ) { + if( !m_id.is_valid() ) { + debugmsg( "Invalid mtype_id %s in immune_mtypes for field %s.", m_id.c_str(), id.c_str() ); + } + } } void field_type::check() const diff --git a/src/field_type.h b/src/field_type.h index bc11a7d4e9e40..b448b46822a50 100644 --- a/src/field_type.h +++ b/src/field_type.h @@ -149,6 +149,7 @@ struct field_type { std::vector immunity_data_traits; std::vector> immunity_data_body_part_env_resistance; + std::set immune_mtypes; int priority = 0; time_duration half_life = 0_turns; diff --git a/src/flat_set.h b/src/flat_set.h index 0f7b47cd491a0..55806ed969c68 100644 --- a/src/flat_set.h +++ b/src/flat_set.h @@ -147,11 +147,11 @@ class flat_set : private Compare, Data } iterator insert( iterator, const value_type &value ) { - /// @TODO: Use insertion hint + /// TODO: Use insertion hint return insert( value ).first; } iterator insert( iterator, value_type &&value ) { - /// @TODO: Use insertion hint + /// TODO: Use insertion hint return insert( std::move( value ) ).first; } std::pair insert( const value_type &value ) { @@ -171,7 +171,7 @@ class flat_set : private Compare, Data template void insert( InputIt first, InputIt last ) { - /// @TODO: could be faster when inserting only a few elements + /// TODO: could be faster when inserting only a few elements Data::insert( end(), first, last ); sort_data(); } diff --git a/src/fungal_effects.cpp b/src/fungal_effects.cpp index b69d942ed8fd4..5cb1c65ad39ad 100644 --- a/src/fungal_effects.cpp +++ b/src/fungal_effects.cpp @@ -28,14 +28,7 @@ #include "debug.h" #include "point.h" #include "string_formatter.h" - -static const mtype_id mon_fungal_blossom( "mon_fungal_blossom" ); -static const mtype_id mon_spore( "mon_spore" ); - -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_spores( "spores" ); - -static const species_id FUNGUS( "FUNGUS" ); +#include "cata_string_consts.h" fungal_effects::fungal_effects( game &g, map &mp ) : gm( g ), m( mp ) @@ -61,8 +54,8 @@ void fungal_effects::fungalize( const tripoint &p, Creature *origin, double spor ///\EFFECT_DEX increases chance of knocking fungal spores away with your TAIL_CATTLE ///\EFFECT_MELEE increases chance of knocking fungal sports away with your TAIL_CATTLE - if( pl.has_trait( trait_id( "TAIL_CATTLE" ) ) && - one_in( 20 - pl.dex_cur - pl.get_skill_level( skill_id( "melee" ) ) ) ) { + if( pl.has_trait( trait_TAIL_CATTLE ) && + one_in( 20 - pl.dex_cur - pl.get_skill_level( skill_melee ) ) ) { pl.add_msg_if_player( _( "The spores land on you, but you quickly swat them off with your tail!" ) ); return; @@ -84,7 +77,7 @@ void fungal_effects::fungalize( const tripoint &p, Creature *origin, double spor if( origin_mon != nullptr ) { spore->make_ally( *origin_mon ); } else if( origin != nullptr && origin->is_player() && - gm.u.has_trait( trait_id( "THRESH_MYCUS" ) ) ) { + gm.u.has_trait( trait_THRESH_MYCUS ) ) { spore->friendly = 1000; } } @@ -109,7 +102,7 @@ void fungal_effects::marlossify( const tripoint &p ) return; } for( int i = 0; i < 25; i++ ) { - bool is_fungi = m.has_flag_ter( "FUNGUS", p ); + bool is_fungi = m.has_flag_ter( flag_FUNGUS, p ); spread_fungus( p ); if( is_fungi ) { return; @@ -121,12 +114,12 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth { bool converted = false; // Terrain conversion - if( m.has_flag_ter( "DIGGABLE", p ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_DIGGABLE, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 100 ) ) { m.ter_set( p, t_fungus ); converted = true; } - } else if( m.has_flag( "FLAT", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_FLAT, p ) ) { if( m.has_flag( TFLAG_INDOORS, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 500 ) ) { m.ter_set( p, t_fungus_floor_in ); @@ -143,7 +136,7 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth converted = true; } } - } else if( m.has_flag( "SHRUB", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_SHRUB, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 200 ) ) { m.ter_set( p, t_shrub_fungal ); converted = true; @@ -151,12 +144,12 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth m.ter_set( p, t_marloss ); converted = true; } - } else if( m.has_flag( "THIN_OBSTACLE", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_THIN_OBSTACLE, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 150 ) ) { m.ter_set( p, t_fungus_mound ); converted = true; } - } else if( m.has_flag( "YOUNG", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_YOUNG, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 500 ) ) { if( m.get_field_intensity( p, fd_fungal_haze ) != 0 ) { if( x_in_y( growth * 10, 800 ) ) { // young trees are vulnerable @@ -172,7 +165,7 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth } converted = true; } - } else if( m.has_flag( "TREE", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_TREE, p ) ) { if( one_in( 10 ) ) { if( m.get_field_intensity( p, fd_fungal_haze ) != 0 ) { if( x_in_y( growth * 10, 100 ) ) { @@ -188,7 +181,7 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth } converted = true; } - } else if( m.has_flag( "WALL", p ) && m.has_flag( "FLAMMABLE", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_WALL, p ) && m.has_flag( flag_FLAMMABLE, p ) ) { if( x_in_y( growth * 10, 5000 ) ) { m.ter_set( p, t_fungus_wall ); converted = true; @@ -196,15 +189,15 @@ void fungal_effects::spread_fungus_one_tile( const tripoint &p, const int growth } // Furniture conversion if( converted ) { - if( m.has_flag( "FLOWER", p ) ) { + if( m.has_flag( flag_FLOWER, p ) ) { m.furn_set( p, f_flower_fungal ); - } else if( m.has_flag( "ORGANIC", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_ORGANIC, p ) ) { if( m.furn( p ).obj().movecost == -10 ) { m.furn_set( p, f_fungal_mass ); } else { m.furn_set( p, f_fungal_clump ); } - } else if( m.has_flag( "PLANT", p ) ) { + } else if( m.has_flag( flag_PLANT, p ) ) { // Replace the (already existing) seed // Can't use item_stack::only_item() since there might be fertilizer map_stack items = m.i_at( p ); @@ -228,12 +221,12 @@ void fungal_effects::spread_fungus( const tripoint &p ) if( tmp == p ) { continue; } - if( m.has_flag( "FUNGUS", tmp ) ) { + if( m.has_flag( flag_FUNGUS, tmp ) ) { growth += 1; } } - if( !m.has_flag_ter( "FUNGUS", p ) ) { + if( !m.has_flag_ter( flag_FUNGUS, p ) ) { spread_fungus_one_tile( p, growth ); } else { // Everything is already fungus @@ -242,7 +235,7 @@ void fungal_effects::spread_fungus( const tripoint &p ) } for( const tripoint &dest : g->m.points_in_radius( p, 1 ) ) { // One spread on average - if( !m.has_flag( "FUNGUS", dest ) && one_in( 9 - growth ) ) { + if( !m.has_flag( flag_FUNGUS, dest ) && one_in( 9 - growth ) ) { //growth chance is 100 in X simplified spread_fungus_one_tile( dest, 10 ); } diff --git a/src/game.cpp b/src/game.cpp index bffd0f45d37c7..8c48b3aecbcdb 100644 --- a/src/game.cpp +++ b/src/game.cpp @@ -39,6 +39,7 @@ #include "catacharset.h" #include "clzones.h" #include "computer.h" +#include "computer_session.h" #include "construction.h" #include "coordinate_conversions.h" #include "coordinates.h" @@ -155,7 +156,7 @@ class inventory; #endif #if defined(_WIN32) -#if 1 // Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU +#if 1 // HACK: Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU # include "platform_win.h" #endif # include @@ -1514,21 +1515,6 @@ bool game::do_turn() m.process_falling(); autopilot_vehicles(); m.vehmove(); - - // Process power and fuel consumption for all vehicles, including off-map ones. - // m.vehmove used to do this, but now it only give them moves instead. - for( auto &elem : MAPBUFFER ) { - tripoint sm_loc = elem.first; - point sm_topleft = sm_to_ms_copy( sm_loc.xy() ); - point in_reality = m.getlocal( sm_topleft ); - - submap *sm = elem.second; - - const bool in_bubble_z = m.has_zlevels() || sm_loc.z == get_levz(); - for( auto &veh : sm->vehicles ) { - veh->idle( in_bubble_z && m.inbounds( in_reality ) ); - } - } m.process_fields(); m.process_active_items(); m.creature_in_field( u ); @@ -1597,7 +1583,6 @@ bool game::do_turn() u.update_bodytemp(); u.update_body_wetness( *weather.weather_precise ); u.apply_wetness_morale( weather.temperature ); - u.do_skill_rust(); if( calendar::once_every( 1_minutes ) ) { u.update_morale(); @@ -1667,7 +1652,9 @@ void game::catch_a_monster( monster *fish, const tripoint &pos, player *p, //spawn the corpse, rotten by a part of the duration m.add_item_or_charges( pos, item::make_corpse( fish->type->id, calendar::turn + rng( 0_turns, catch_duration ) ) ); - u.add_msg_if_player( m_good, _( "You caught a %s." ), fish->type->nname() ); + if( u.sees( pos ) ) { + u.add_msg_if_player( m_good, _( "You caught a %s." ), fish->type->nname() ); + } //quietly kill the caught fish->no_corpse_quiet = true; fish->die( p ); @@ -1699,13 +1686,9 @@ bool game::cancel_activity_or_ignore_query( const distraction_type type, const s if( !u.activity || u.activity.is_distraction_ignored( type ) ) { return false; } - bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); - - const auto allow_key = [force_uc]( const input_event & evt ) { - return !force_uc || evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || - // std::lower is undefined outside unsigned char range - evt.get_first_input() < 'a' || evt.get_first_input() > 'z'; - }; + const bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); + const auto &allow_key = force_uc ? input_context::disallow_lower_case + : input_context::allow_all_keys; const auto &action = query_popup() .context( "CANCEL_ACTIVITY_OR_IGNORE_QUERY" ) @@ -2361,7 +2344,7 @@ input_context get_default_mode_input_context() #if !defined(RELEASE) ctxt.register_action( "quickload" ); #endif - ctxt.register_action( "quit" ); + ctxt.register_action( "SUICIDE" ); ctxt.register_action( "player_data" ); ctxt.register_action( "map" ); ctxt.register_action( "sky" ); @@ -2371,7 +2354,7 @@ input_context get_default_mode_input_context() ctxt.register_action( "morale" ); ctxt.register_action( "messages" ); ctxt.register_action( "help" ); - ctxt.register_action( "open_keybindings" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); ctxt.register_action( "open_options" ); ctxt.register_action( "open_autopickup" ); ctxt.register_action( "open_autonotes" ); @@ -2582,7 +2565,7 @@ void game::death_screen() show_scores_ui( stats(), get_kill_tracker() ); disp_NPC_epilogues(); follower_ids.clear(); - disp_faction_ends(); + display_faction_epilogues(); } void game::move_save_to_graveyard() @@ -3023,118 +3006,35 @@ void game::disp_NPC_epilogues() catacurses::window w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), std::max( 0, ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); - epilogue epi; // TODO: This search needs to be expanded to all NPCs for( auto elem : follower_ids ) { - shared_ptr_fast npc_to_get = overmap_buffer.find_npc( elem ); - if( !npc_to_get ) { + shared_ptr_fast guy = overmap_buffer.find_npc( elem ); + if( !guy ) { continue; } - npc *guy = npc_to_get.get(); - epi.random_by_group( guy->male ? "male" : "female" ); - std::vector txt; - txt.emplace_back( epi.text ); - draw_border( w, BORDER_COLOR, guy->name, c_black_white ); - multipage( w, txt, "", 2 ); + scrollable_text( w, guy->disp_name(), guy->get_epilogue() ); } refresh_all(); } -void game::disp_faction_ends() +void game::display_faction_epilogues() { catacurses::window w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), std::max( 0, ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); - std::vector data; for( const auto &elem : faction_manager_ptr->all() ) { if( elem.second.known_by_u ) { - if( elem.second.name == "Your Followers" ) { - data.emplace_back( _( " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" ) ); - display_table( w, "", 1, data ); - } else if( elem.second.name == "The Old Guard" && elem.second.power != 100 ) { - if( elem.second.power < 150 ) { - data.emplace_back( - _( " Locked in an endless battle, the Old Guard was forced to consolidate their " - "resources in a handful of fortified bases along the coast. Without the men " - "or material to rebuild, the soldiers that remained lost all hope…" ) ); - } else { - data.emplace_back( _( " The steadfastness of individual survivors after the cataclysm impressed " - "the tattered remains of the once glorious union. Spurred on by small " - "successes, a number of operations to re-secure facilities met with limited " - "success. Forced to eventually consolidate to large bases, the Old Guard left " - "these facilities in the hands of the few survivors that remained. As the " - "years past, little materialized from the hopes of rebuilding civilization…" ) ); - } - display_table( w, _( "The Old Guard" ), 1, data ); - } else if( elem.second.name == "The Free Merchants" && elem.second.power != 100 ) { - if( elem.second.power < 150 ) { - data.emplace_back( _( " Life in the refugee shelter deteriorated as food shortages and disease " - "destroyed any hope of maintaining a civilized enclave. The merchants and " - "craftsmen dispersed to found new colonies but most became victims of " - "marauding bandits. Those who survived never found a place to call home…" ) ); - } else { - data.emplace_back( _( " The Free Merchants struggled for years to keep themselves fed but their " - "once profitable trade routes were plundered by bandits and thugs. In squalor " - "and filth the first generations born after the cataclysm are told stories of " - "the old days when food was abundant and the children were allowed to play in " - "the sun…" ) ); - } - display_table( w, _( "The Free Merchants" ), 1, data ); - } else if( elem.second.name == "The Tacoma Commune" && elem.second.power != 100 ) { - if( elem.second.power < 150 ) { - data.emplace_back( _( " The fledgling outpost was abandoned a few months later. The external " - "threats combined with low crop yields caused the Free Merchants to withdraw " - "their support. When the exhausted migrants returned to the refugee center " - "they were turned away to face the world on their own." ) ); - } else { - data.emplace_back( - _( " The commune continued to grow rapidly through the years despite constant " - "external threat. While maintaining a reputation as a haven for all law-" - "abiding citizens, the commune's leadership remained loyal to the interests of " - "the Free Merchants. Hard labor for little reward remained the price to be " - "paid for those who sought the safety of the community." ) ); - } - display_table( w, _( "The Tacoma Commune" ), 1, data ); - } else if( elem.second.name == "The Wasteland Scavengers" && elem.second.power != 100 ) { - if( elem.second.power < 150 ) { - data.emplace_back( - _( " The lone bands of survivors who wandered the now alien world dwindled in " - "number through the years. Unable to compete with the growing number of " - "monstrosities that had adapted to live in their world, those who did survive " - "lived in dejected poverty and hopelessness…" ) ); - } else { - data.emplace_back( - _( " The scavengers who flourished in the opening days of the cataclysm found " - "an ever increasing challenge in finding and maintaining equipment from the " - "old world. Enormous hordes made cities impossible to enter while new " - "eldritch horrors appeared mysteriously near old research labs. But on the " - "fringes of where civilization once ended, bands of hunter-gatherers began to " - "adopt agrarian lifestyles in fortified enclaves…" ) ); - } - display_table( w, _( "The Wasteland Scavengers" ), 1, data ); - } else if( elem.second.name == "Hell's Raiders" && elem.second.power != 100 ) { - if( elem.second.power < 150 ) { - data.emplace_back( _( " The raiders grew more powerful than any other faction as attrition " - "destroyed the Old Guard. The ruthless men and women who banded together to " - "rob refugees and pillage settlements soon found themselves without enough " - "victims to survive. The Hell's Raiders were eventually destroyed when " - "infighting erupted into civil war but there were few survivors left to " - "celebrate their destruction." ) ); - } else { - data.emplace_back( _( " Fueled by drugs and rage, the Hell's Raiders fought tooth and nail to " - "overthrow the last strongholds of the Old Guard. The costly victories " - "brought the warlords abundant territory and slaves but little in the way of " - "stability. Within weeks, infighting led to civil war as tribes vied for " - "leadership of the faction. When only one warlord finally secured control, " - "there was nothing left to fight for… just endless cities full of the dead." ) ); - } - display_table( w, _( "Hell's Raiders" ), 1, data ); + const std::vector epilogue = elem.second.epilogue(); + if( !epilogue.empty() ) { + scrollable_text( w, elem.second.name, + std::accumulate( epilogue.begin() + 1, epilogue.end(), epilogue.front(), + []( const std::string & lhs, const std::string & rhs ) -> std::string { + return lhs + "\n" + rhs; + } ) ); } - } - data.clear(); } refresh_all(); @@ -3975,7 +3875,7 @@ void game::mon_info_update( ) new_seen_mon.clear(); static int previous_turn = 0; - // @TODO: change current_turn to time_point + // TODO: change current_turn to time_point const int current_turn = to_turns( calendar::turn - calendar::turn_zero ); const int sm_ignored_turns = get_option( "SAFEMODEIGNORETURNS" ); @@ -4594,7 +4494,7 @@ void game::use_computer( const tripoint &p ) return; } - used->use(); + computer_session( *used ).use(); refresh_all(); } @@ -4671,7 +4571,7 @@ template shared_ptr_fast game::shared_from( const monster & ); template shared_ptr_fast game::shared_from( const npc & ); template -T *game::critter_by_id( const character_id id ) +T *game::critter_by_id( const character_id &id ) { if( id == u.getID() ) { // player is always alive, therefore no is-dead check @@ -4681,10 +4581,10 @@ T *game::critter_by_id( const character_id id ) } // monsters don't have ids -template Character *game::critter_by_id( character_id ); -template player *game::critter_by_id( character_id ); -template npc *game::critter_by_id( character_id ); -template Creature *game::critter_by_id( character_id ); +template Character *game::critter_by_id( const character_id & ); +template player *game::critter_by_id( const character_id & ); +template npc *game::critter_by_id( const character_id & ); +template Creature *game::critter_by_id( const character_id & ); static bool can_place_monster( game &g, const monster &mon, const tripoint &p ) { @@ -4699,7 +4599,7 @@ static bool can_place_monster( game &g, const monster &mon, const tripoint &p ) if( g.critter_at( p ) ) { return false; } - return mon.can_move_to( p ); + return mon.will_move_to( p ); } static cata::optional choose_where_to_place_monster( game &g, const monster &mon, @@ -4715,21 +4615,21 @@ monster *game::place_critter_at( const mtype_id &id, const tripoint &p ) return place_critter_around( id, p, 0 ); } -monster *game::place_critter_at( const shared_ptr_fast mon, const tripoint &p ) +monster *game::place_critter_at( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint &p ) { return place_critter_around( mon, p, 0 ); } monster *game::place_critter_around( const mtype_id &id, const tripoint ¢er, const int radius ) { - // @TODO: change this into an assert, it must never happen. + // TODO: change this into an assert, it must never happen. if( id.is_null() ) { return nullptr; } return place_critter_around( make_shared_fast( id ), center, radius ); } -monster *game::place_critter_around( const shared_ptr_fast mon, +monster *game::place_critter_around( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint ¢er, const int radius ) { @@ -4753,14 +4653,14 @@ monster *game::place_critter_around( const shared_ptr_fast mon, monster *game::place_critter_within( const mtype_id &id, const tripoint_range &range ) { - // @TODO: change this into an assert, it must never happen. + // TODO: change this into an assert, it must never happen. if( id.is_null() ) { return nullptr; } return place_critter_within( make_shared_fast( id ), range ); } -monster *game::place_critter_within( const shared_ptr_fast mon, +monster *game::place_critter_within( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint_range &range ) { const cata::optional where = choose_where_to_place_monster( *this, *mon, range ); @@ -4977,7 +4877,7 @@ void game::save_cyborg( item *cyborg, const tripoint &couch_pos, player &install } int chance_of_success = bionic_manip_cos( adjusted_skill + assist_bonus, true, difficulty ); - int success = chance_of_success - rng( 1, 100 ) ; + int success = chance_of_success - rng( 1, 100 ); if( !g->u.query_yn( _( "WARNING: %i percent chance of SEVERE damage to all body parts! Continue anyway?" ), @@ -5199,6 +5099,7 @@ void game::moving_vehicle_dismount( const tripoint &dest_loc ) void game::control_vehicle() { + static const itype_id fuel_type_animal( "animal" ); int veh_part = -1; vehicle *veh = remoteveh(); if( veh == nullptr ) { @@ -5207,9 +5108,16 @@ void game::control_vehicle() veh_part = vp->part_index(); } } - if( veh != nullptr && veh->player_in_control( u ) ) { + if( veh != nullptr && veh->player_in_control( u ) && + veh->avail_part_with_feature( veh_part, "CONTROLS", true ) >= 0 ) { veh->use_controls( u.pos() ); - } else if( veh && veh->avail_part_with_feature( veh_part, "CONTROLS", true ) >= 0 && + } else if( veh && veh->player_in_control( u ) && + veh->avail_part_with_feature( veh_part, "CONTROL_ANIMAL", true ) >= 0 ) { + u.controlling_vehicle = false; + add_msg( m_info, _( "You let go of the reins." ) ); + } else if( veh && ( veh->avail_part_with_feature( veh_part, "CONTROLS", true ) >= 0 || + ( veh->avail_part_with_feature( veh_part, "CONTROL_ANIMAL", true ) >= 0 && + veh->has_engine_type( fuel_type_animal, false ) && veh->has_harnessed_animal() ) ) && u.in_vehicle ) { if( !veh->interact_vehicle_locked() ) { veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( u ) ); @@ -6903,9 +6811,7 @@ std::vector game::find_nearby_items( int iRadius ) return ret; } - std::vector points = closest_tripoints_first( iRadius, u.pos() ); - - for( auto &points_p_it : points ) { + for( auto &points_p_it : closest_tripoints_first( u.pos(), iRadius ) ) { if( points_p_it.y >= u.posy() - iRadius && points_p_it.y <= u.posy() + iRadius && u.sees( points_p_it ) && m.sees_some_items( points_p_it, u ) ) { @@ -7873,14 +7779,7 @@ void game::drop_in_direction() // Used to set up the first Hotkey in the display set static int get_initial_hotkey( const size_t menu_index ) { - int hotkey = -1; - if( menu_index == 0 ) { - const int butcher_key = inp_mngr.get_previously_pressed_key(); - if( butcher_key != 0 ) { - hotkey = butcher_key; - } - } - return hotkey; + return ( menu_index == 0 ) ? hotkey_for_action( ACTION_BUTCHER ) : -1; } // Returns a vector of pairs. @@ -8823,7 +8722,7 @@ std::vector game::get_dangerous_tile( const tripoint &dest_loc ) co const trap &tr = m.tr_at( dest_loc ); const bool boardable = static_cast( m.veh_at( dest_loc ).part_with_feature( "BOARDABLE", true ) ); - // Hack for now, later ledge should stop being a trap + // HACK: Hack for now, later ledge should stop being a trap // Note: in non-z-level mode, ledges obey different rules and so should be handled as regular traps if( tr.loadid == tr_ledge && m.has_zlevels() ) { if( !boardable ) { @@ -9261,7 +9160,7 @@ point game::place_player( const tripoint &dest_loc ) // We displaced a monster. It's probably a bug if it wasn't a friendly mon... // Immobile monsters can't be displaced. monster &critter = *mon_ptr; - // TODO handling for ridden creatures other than players mount. + // TODO: handling for ridden creatures other than players mount. if( !critter.has_effect( effect_ridden ) ) { if( u.is_mounted() ) { std::vector valid; @@ -9488,7 +9387,8 @@ point game::place_player( const tripoint &dest_loc ) } } - if( vp1.part_with_feature( "CONTROLS", true ) && u.in_vehicle && !u.is_mounted() ) { + if( ( vp1.part_with_feature( "CONTROL_ANIMAL", true ) || + vp1.part_with_feature( "CONTROLS", true ) ) && u.in_vehicle && !u.is_mounted() ) { add_msg( _( "There are vehicle controls here." ) ); if( !u.has_trait( trait_id( "WAYFARER" ) ) ) { add_msg( m_info, _( "%s to drive." ), press_x( ACTION_CONTROL_VEHICLE ) ); @@ -10297,7 +10197,7 @@ void game::vertical_move( int movez, bool force ) if( !npcs_to_bring.empty() ) { // Would look nicer randomly scrambled - auto candidates = closest_tripoints_first( 1, u.pos() ); + std::vector candidates = closest_tripoints_first( u.pos(), 1 ); std::remove_if( candidates.begin(), candidates.end(), [this]( const tripoint & c ) { return !is_empty( c ); } ); @@ -10624,7 +10524,14 @@ point game::update_map( int &x, int &y ) } // this handles loading/unloading submaps that have scrolled on or off the viewport - m.shift( shift ); + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + rectangle size_1( point( -1, -1 ), point( 1, 1 ) ); + point remaining_shift = shift; + while( remaining_shift != point_zero ) { + point this_shift = clamp_inclusive( remaining_shift, size_1 ); + m.shift( this_shift ); + remaining_shift -= this_shift; + } // Shift monsters shift_monsters( tripoint( shift, 0 ) ); @@ -10690,6 +10597,11 @@ void game::update_overmap_seen() if( trigdist && h_squared > dist_squared ) { continue; } + if( delta == point_zero ) { + // 1. This case is already handled outside of the loop + // 2. Calculating multiplier would cause division by zero + continue; + } // If circular distances are enabled, scale overmap distances by the diagonality of the sight line. const float multiplier = trigdist ? std::sqrt( h_squared ) / std::max( std::abs( delta.x ), std::abs( delta.y ) ) : 1; @@ -11953,3 +11865,10 @@ std::string game::get_world_base_save_path() const } return world_generator->active_world->folder_path(); } + +void game::shift_destination_preview( const point &delta ) +{ + for( tripoint &p : destination_preview ) { + p += delta; + } +} diff --git a/src/game.h b/src/game.h index d8377878d7e50..b267103adb732 100644 --- a/src/game.h +++ b/src/game.h @@ -258,7 +258,7 @@ class game * Currently only the player character and npcs have ids. */ template - T * critter_by_id( character_id id ); + T * critter_by_id( const character_id &id ); /** * Returns the Creature at the given location. Optionally casted to the given * type of creature: @ref npc, @ref player, @ref monster - if there is a creature, @@ -303,12 +303,12 @@ class game */ /** @{ */ monster *place_critter_at( const mtype_id &id, const tripoint &p ); - monster *place_critter_at( shared_ptr_fast mon, const tripoint &p ); + monster *place_critter_at( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint &p ); monster *place_critter_around( const mtype_id &id, const tripoint ¢er, int radius ); - monster *place_critter_around( shared_ptr_fast mon, const tripoint ¢er, + monster *place_critter_around( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint ¢er, int radius ); monster *place_critter_within( const mtype_id &id, const tripoint_range &range ); - monster *place_critter_within( shared_ptr_fast mon, + monster *place_critter_within( const shared_ptr_fast &mon, const tripoint_range &range ); /** @} */ /** @@ -886,7 +886,7 @@ class game bool handle_mouseview( input_context &ctxt, std::string &action ); // On-request draw functions - void disp_faction_ends(); // Display the faction endings + void display_faction_epilogues(); void disp_NPC_epilogues(); // Display NPC endings /* Debug functions */ @@ -1055,6 +1055,9 @@ class game tripoint mouse_edge_scrolling_terrain( input_context &ctxt ); /** This variant is suitable for the overmap. */ tripoint mouse_edge_scrolling_overmap( input_context &ctxt ); + + // called on map shifting + void shift_destination_preview( const point &delta ); }; // Returns temperature modifier from direct heat radiation of nearby sources diff --git a/src/game_inventory.cpp b/src/game_inventory.cpp index 747ca195ae9f0..146967d8fa1aa 100644 --- a/src/game_inventory.cpp +++ b/src/game_inventory.cpp @@ -46,16 +46,7 @@ #include "units.h" #include "type_id.h" #include "point.h" - -static const efftype_id effect_assisted( "assisted" ); - -static const skill_id skill_computer( "computer" ); -static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); -static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); - -static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); -static const trait_id trait_SAPROPHAGE( "SAPROPHAGE" ); -static const trait_id trait_SAPROVORE( "SAPROVORE" ); +#include "cata_string_consts.h" class Character; @@ -118,10 +109,10 @@ static item_location inv_internal( player &u, const inventory_selector_preset &p bool init_selection = false; const std::vector consuming { - activity_id( "ACT_EAT_MENU" ), - activity_id( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ), - activity_id( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ), - activity_id( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ) }; + ACT_EAT_MENU, + ACT_CONSUME_FOOD_MENU, + ACT_CONSUME_DRINK_MENU, + ACT_CONSUME_MEDS_MENU }; if( u.has_activity( consuming ) && u.activity.values.size() >= 2 ) { init_pair.first = u.activity.values[0]; @@ -129,6 +120,7 @@ static item_location inv_internal( player &u, const inventory_selector_preset &p init_selection = true; } + bool need_refresh = true; do { u.inv.restack( u ); @@ -137,7 +129,7 @@ static item_location inv_internal( player &u, const inventory_selector_preset &p inv_s.add_nearby_items( radius ); if( init_selection ) { - inv_s.update(); + inv_s.update( need_refresh ); inv_s.select_position( init_pair ); init_selection = false; } @@ -183,11 +175,12 @@ void game_menus::inv::common( avatar &you ) int res = 0; + bool need_refresh = true; do { you.inv.restack( you ); inv_s.clear_items(); inv_s.add_character_items( you ); - inv_s.update(); + inv_s.update( need_refresh ); const item_location &location = inv_s.execute(); @@ -453,7 +446,7 @@ class comestible_inventory_preset : public inventory_selector_preset append_cell( [ &p, this ]( const item_location & loc ) { const item &it = get_consumable_item( loc ); - if( it.has_flag( "MUSHY" ) ) { + if( it.has_flag( flag_MUSHY ) ) { return highlight_good_bad_none( p.fun_for( get_consumable_item( loc ) ).first ); } else { return good_bad_none( p.fun_for( get_consumable_item( loc ) ).first ); @@ -546,7 +539,7 @@ class comestible_inventory_preset : public inventory_selector_preset const item &med = !( *loc ).is_container_empty() && ( *loc ).get_contained().is_medication() && ( *loc ).get_contained().type->has_use() ? ( *loc ).get_contained() : *loc; - if( loc->made_of_from_type( LIQUID ) && !g->m.has_flag( "LIQUIDCONT", loc.position() ) ) { + if( loc->made_of_from_type( LIQUID ) && !g->m.has_flag( flag_LIQUIDCONT, loc.position() ) ) { return _( "Can't drink spilt liquids" ); } @@ -580,7 +573,7 @@ class comestible_inventory_preset : public inventory_selector_preset } protected: - int get_order( const item_location &loc, const time_duration time ) const { + int get_order( const item_location &loc, const time_duration &time ) const { if( time > 0_turns && !( loc->type->container && loc->type->container->preserves ) ) { return 0; } else if( get_consumable_item( loc ).rotten() ) { @@ -683,8 +676,8 @@ static std::string get_consume_needs_hint( player &p ) item_location game_menus::inv::consume( player &p ) { - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_EAT_MENU" ) ) ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_EAT_MENU" ) ); + if( !g->u.has_activity( ACT_EAT_MENU ) ) { + g->u.assign_activity( ACT_EAT_MENU ); } return inv_internal( p, comestible_inventory_preset( p ), @@ -710,13 +703,13 @@ class comestible_filtered_inventory_preset : public comestible_inventory_preset item_location game_menus::inv::consume_food( player &p ) { - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ) ) ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_FOOD_MENU" ) ); + if( !g->u.has_activity( ACT_CONSUME_FOOD_MENU ) ) { + g->u.assign_activity( ACT_CONSUME_FOOD_MENU ); } return inv_internal( p, comestible_filtered_inventory_preset( p, []( const item & it ) { return ( it.is_comestible() && it.get_comestible()->comesttype == "FOOD" ) || - it.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); + it.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); } ), _( "Consume food" ), 1, _( "You have no food to consume." ), @@ -725,13 +718,13 @@ item_location game_menus::inv::consume_food( player &p ) item_location game_menus::inv::consume_drink( player &p ) { - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ) ) ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_DRINK_MENU" ) ); + if( !g->u.has_activity( ACT_CONSUME_DRINK_MENU ) ) { + g->u.assign_activity( ACT_CONSUME_DRINK_MENU ); } return inv_internal( p, comestible_filtered_inventory_preset( p, []( const item & it ) { return it.is_comestible() && it.get_comestible()->comesttype == "DRINK" && - !it.has_flag( "USE_EAT_VERB" ); + !it.has_flag( flag_USE_EAT_VERB ); } ), _( "Consume drink" ), 1, _( "You have no drink to consume." ), @@ -740,8 +733,8 @@ item_location game_menus::inv::consume_drink( player &p ) item_location game_menus::inv::consume_meds( player &p ) { - if( !g->u.has_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ) ) ) { - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_CONSUME_MEDS_MENU" ) ); + if( !g->u.has_activity( ACT_CONSUME_MEDS_MENU ) ) { + g->u.assign_activity( ACT_CONSUME_MEDS_MENU ); } return inv_internal( p, comestible_filtered_inventory_preset( p, []( const item & it ) { @@ -796,7 +789,7 @@ class activatable_inventory_preset : public pickup_inventory_preset loc->ammo_required() ); } - if( !it.has_flag( "ALLOWS_REMOTE_USE" ) ) { + if( !it.has_flag( flag_ALLOWS_REMOTE_USE ) ) { return pickup_inventory_preset::get_denial( loc ); } @@ -1504,15 +1497,15 @@ static item_location autodoc_internal( player &u, player &patient, if( !surgeon ) {//surgeon use their own anesthetic, player just need money if( patient.has_trait( trait_NOPAIN ) ) { hint = _( "Patient has Deadened nerves. Anesthesia unneeded." ); - } else if( patient.has_bionic( bionic_id( "bio_painkiller" ) ) ) { + } else if( patient.has_bionic( bio_painkiller ) ) { hint = _( "Patient has Sensory Dulling CBM installed. Anesthesia unneeded." ); } else { const inventory &crafting_inv = u.crafting_inventory(); std::vector a_filter = crafting_inv.items_with( []( const item & it ) { - return it.has_quality( quality_id( "ANESTHESIA" ) ); + return it.has_quality( qual_ANESTHESIA ); } ); std::vector b_filter = crafting_inv.items_with( []( const item & it ) { - return it.has_flag( "ANESTHESIA" ); // legacy + return it.has_flag( flag_ANESTHESIA ); // legacy } ); for( const item *anesthesia_item : a_filter ) { if( anesthesia_item->ammo_remaining() >= 1 ) { @@ -1541,7 +1534,7 @@ static item_location autodoc_internal( player &u, player &patient, std::pair init_pair; bool init_selection = false; - + bool need_refresh = true; do { u.inv.restack( u ); @@ -1550,7 +1543,7 @@ static item_location autodoc_internal( player &u, player &patient, inv_s.add_nearby_items( radius ); if( init_selection ) { - inv_s.update(); + inv_s.update( need_refresh ); inv_s.select_position( init_pair ); init_selection = false; } @@ -1579,11 +1572,11 @@ class bionic_install_preset: public inventory_selector_preset bionic_install_preset( player &pl, player &patient ) : p( pl ), pa( patient ) { append_cell( [ this ]( const item_location & loc ) { - return get_failure_chance( loc ) ; + return get_failure_chance( loc ); }, _( "FAILURE CHANCE" ) ); append_cell( [ this ]( const item_location & loc ) { - return get_operation_duration( loc ) ; + return get_operation_duration( loc ); }, _( "OPERATION DURATION" ) ); append_cell( [this]( const item_location & loc ) { @@ -1600,12 +1593,12 @@ class bionic_install_preset: public inventory_selector_preset const itype *itemtype = it->type; const bionic_id &bid = itemtype->bionic->id; - if( it->has_flag( "FILTHY" ) ) { + if( it->has_flag( flag_FILTHY ) ) { // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style): single space after the period for symmetry return _( "/!\\ CBM is highly contaminated. /!\\" ); - } else if( it->has_flag( "NO_STERILE" ) ) { + } else if( it->has_flag( flag_NO_STERILE ) ) { // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style): single space after the period for symmetry - return _( "/!\\ CBM is not sterile. /!\\ Please use autoclave to sterilize." ) ; + return _( "/!\\ CBM is not sterile. /!\\ Please use autoclave to sterilize." ); } else if( it->has_fault( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ) ) { return _( "CBM already deployed. Please reset to factory state." ); } else if( pa.has_bionic( bid ) ) { @@ -1662,7 +1655,7 @@ class bionic_install_preset: public inventory_selector_preset -1 ); if( ( get_option < bool > ( "SAFE_AUTODOC" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + g->u.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { chance_of_failure = 0; } else { float skill_difficulty_parameter = static_cast( ( adjusted_skill + assist_bonus ) / @@ -1683,7 +1676,7 @@ class bionic_install_preset: public inventory_selector_preset std::vector b_filter = p.crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) { // Legacy - return it.has_flag( "ANESTHESIA" ); + return it.has_flag( flag_ANESTHESIA ); } ); if( !b_filter.empty() ) { @@ -1723,11 +1716,11 @@ class bionic_install_surgeon_preset : public inventory_selector_preset const itype *itemtype = it->type; const bionic_id &bid = itemtype->bionic->id; - if( it->has_flag( "FILTHY" ) ) { + if( it->has_flag( flag_FILTHY ) ) { return _( "CBM is filthy." ); - } else if( it->has_flag( "NO_STERILE" ) ) { + } else if( it->has_flag( flag_NO_STERILE ) ) { return _( "CBM is not sterile." ); - } else if( it->has_fault( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ) ) { + } else if( it->has_fault( fault_bionic_salvaged ) ) { return _( "CBM is already deployed." ); } else if( pa.has_bionic( bid ) ) { return _( "CBM is already installed." ); @@ -1774,7 +1767,7 @@ class bionic_install_surgeon_preset : public inventory_selector_preset 20 ); if( ( get_option < bool >( "SAFE_AUTODOC" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + g->u.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { chance_of_failure = 0; } else { float skill_difficulty_parameter = static_cast( ( adjusted_skill + assist_bonus ) / @@ -1821,7 +1814,7 @@ class bionic_uninstall_preset : public inventory_selector_preset } bool is_shown( const item_location &loc ) const override { - return loc->has_flag( "IN_CBM" ); + return loc->has_flag( flag_IN_CBM ); } std::string get_denial( const item_location &loc ) const override { @@ -1865,7 +1858,7 @@ class bionic_uninstall_preset : public inventory_selector_preset -1 ); if( ( get_option < bool >( "SAFE_AUTODOC" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + g->u.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { chance_of_failure = 0; } else { float skill_difficulty_parameter = static_cast( ( adjusted_skill + assist_bonus ) / @@ -1885,7 +1878,7 @@ class bionic_uninstall_preset : public inventory_selector_preset duration * weight; std::vector b_filter = p.crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) { - return it.has_flag( "ANESTHESIA" ); // legacy + return it.has_flag( flag_ANESTHESIA ); // legacy } ); if( !b_filter.empty() ) { @@ -1918,15 +1911,15 @@ class bionic_sterilize_preset : public inventory_selector_preset } bool is_shown( const item_location &loc ) const override { - return loc->has_flag( "NO_STERILE" ) && loc->is_bionic(); + return loc->has_flag( flag_NO_STERILE ) && loc->is_bionic(); } std::string get_denial( const item_location &loc ) const override { auto reqs = *requirement_id( "autoclave_item" ); - if( loc.get_item()->has_flag( "FILTHY" ) ) { + if( loc.get_item()->has_flag( flag_FILTHY ) ) { return _( "CBM is filthy. Wash it first." ); } - if( loc.get_item()->has_flag( "NO_PACKED" ) ) { + if( loc.get_item()->has_flag( flag_NO_PACKED ) ) { return _( "You should put this CBM in an autoclave pouch to keep it sterile." ); } if( !reqs.can_make_with_inventory( p.crafting_inventory(), is_crafting_component ) ) { @@ -1951,6 +1944,7 @@ static item_location autoclave_internal( player &u, std::pair init_pair; bool init_selection = false; + bool need_refresh = true; do { u.inv.restack( u ); @@ -1959,7 +1953,7 @@ static item_location autoclave_internal( player &u, inv_s.add_nearby_items( radius ); if( init_selection ) { - inv_s.update(); + inv_s.update( need_refresh ); inv_s.select_position( init_pair ); init_selection = false; } diff --git a/src/gamemode_defense.cpp b/src/gamemode_defense.cpp index 8e994bebcb2a2..dc26e58211ba0 100644 --- a/src/gamemode_defense.cpp +++ b/src/gamemode_defense.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "string_id.h" #include "point.h" #include "weather.h" +#include "cata_string_consts.h" #define SPECIAL_WAVE_CHANCE 5 // One in X chance of single-flavor wave #define SPECIAL_WAVE_MIN 5 // Don't use a special wave with < X monsters @@ -43,15 +44,6 @@ #define NUMALIGN(n) ((n) >= 10000 ? 20 : ((n) >= 1000 ? 21 :\ ((n) >= 100 ? 22 : ((n) >= 10 ? 23 : 24)))) -static const skill_id skill_barter( "barter" ); - -static const mongroup_id GROUP_NETHER = mongroup_id( "GROUP_NETHER" ); -static const mongroup_id GROUP_ROBOT = mongroup_id( "GROUP_ROBOT" ); -static const mongroup_id GROUP_SPIDER = mongroup_id( "GROUP_SPIDER" ); -static const mongroup_id GROUP_TRIFFID = mongroup_id( "GROUP_TRIFFID" ); -static const mongroup_id GROUP_VANILLA = mongroup_id( "GROUP_VANILLA" ); -static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE = mongroup_id( "GROUP_ZOMBIE" ); - std::string caravan_category_name( caravan_category cat ); std::vector caravan_items( caravan_category cat ); std::set monflags_to_add; @@ -146,7 +138,6 @@ void defense_game::per_turn() void defense_game::pre_action( action_id &act ) { std::string action_error_message; - bool leaving_defloc = false; switch( act ) { case ACTION_SLEEP: if( !sleep ) { @@ -159,58 +150,27 @@ void defense_game::pre_action( action_id &act ) action_error_message = _( "You cannot save in defense mode!" ); } break; - case ACTION_MOVE_N: - if( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_X && g->get_levy() <= 9 ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_NE: - if( ( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y && g->get_levy() <= 93 ) || - ( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X + SEEX - 1 && g->get_levx() >= 98 ) ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_E: - if( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X + SEEX - 1 && g->get_levx() >= 98 ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_SE: - if( ( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y + SEEY - 1 && g->get_levy() >= 98 ) || - ( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X + SEEX - 1 && g->get_levx() >= 98 ) ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_S: - if( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y + SEEY - 1 && g->get_levy() >= 98 ) { - leaving_defloc = true; + case ACTION_MOVE_FORTH: + case ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT: + case ACTION_MOVE_RIGHT: + case ACTION_MOVE_BACK_RIGHT: + case ACTION_MOVE_BACK: + case ACTION_MOVE_BACK_LEFT: + case ACTION_MOVE_LEFT: + case ACTION_MOVE_FORTH_LEFT: { + const point delta = get_delta_from_movement_action( act, iso_rotate::yes ); + if( ( delta.y < 0 && g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y && g->get_levy() <= 93 ) + || ( delta.y > 0 && g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y + SEEY - 1 && g->get_levy() >= 98 ) + || ( delta.x < 0 && g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X && g->get_levx() <= 93 ) + || ( delta.x > 0 && g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X + SEEX - 1 && g->get_levx() >= 98 ) ) { + action_error_message = string_format( _( "You cannot leave the %s behind!" ), + defense_location_name( location ) ); } - break; - case ACTION_MOVE_SW: - if( ( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y + SEEY - 1 && g->get_levy() >= 98 ) || - ( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X && g->get_levx() <= 93 ) ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_W: - if( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X && - g->get_levx() <= 93 ) { - leaving_defloc = true; - } - break; - case ACTION_MOVE_NW: - if( ( g->u.posy() == HALF_MAPSIZE_Y && g->get_levy() <= 93 ) || - ( g->u.posx() == HALF_MAPSIZE_X && g->get_levx() <= 93 ) ) { - leaving_defloc = true; - } - break; + } + break; default: break; } - if( leaving_defloc ) { - action_error_message = string_format( _( "You cannot leave the %s behind!" ), - defense_location_name( location ) ); - } if( !action_error_message.empty() ) { add_msg( m_info, action_error_message ); act = ACTION_NULL; diff --git a/src/gamemode_tutorial.cpp b/src/gamemode_tutorial.cpp index b3e36b3dd3d7e..e669d1bf99b98 100644 --- a/src/gamemode_tutorial.cpp +++ b/src/gamemode_tutorial.cpp @@ -31,8 +31,7 @@ #include "type_id.h" #include "point.h" #include "weather.h" - -static const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); +#include "cata_string_consts.h" static std::vector tut_text; @@ -78,12 +77,12 @@ bool tutorial_game::init() starting_om.ter_set( lp + tripoint_below, oter_id( "tutorial" ) ); starting_om.clear_mon_groups(); - g->u.toggle_trait( trait_id( "QUICK" ) ); + g->u.toggle_trait( trait_QUICK ); item lighter( "lighter", 0 ); lighter.invlet = 'e'; g->u.inv.add_item( lighter, true, false ); - g->u.set_skill_level( skill_id( "gun" ), 5 ); - g->u.set_skill_level( skill_id( "melee" ), 5 ); + g->u.set_skill_level( skill_gun, 5 ); + g->u.set_skill_level( skill_melee, 5 ); g->load_map( omt_to_sm_copy( lp ) ); g->u.setx( 2 ); g->u.sety( 4 ); diff --git a/src/gates.cpp b/src/gates.cpp index cb15acaac4ec9..8addeb83f991b 100644 --- a/src/gates.cpp +++ b/src/gates.cpp @@ -31,6 +31,7 @@ #include "type_id.h" #include "colony.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" // Gates namespace @@ -241,7 +242,7 @@ void gates::open_gate( const tripoint &pos, player &p ) const gate_data &gate = gates_data.obj( gid ); p.add_msg_if_player( gate.pull_message ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_OPEN_GATE" ), gate.moves ); + p.assign_activity( ACT_OPEN_GATE, gate.moves ); p.activity.placement = pos; } @@ -319,7 +320,7 @@ void doors::close_door( map &m, Character &who, const tripoint &closep ) items_in_way.size() == 1 ? items_in_way.only_item().tname() : _( "stuff" ) ); who.mod_moves( -std::min( items_in_way.stored_volume() / ( max_nudge / 50 ), 100 ) ); - if( m.has_flag( "NOITEM", closep ) ) { + if( m.has_flag( flag_NOITEM, closep ) ) { // Just plopping items back on their origin square will displace them to adjacent squares // since the door is closed now. for( auto &elem : items_in_way ) { diff --git a/src/grab.cpp b/src/grab.cpp index 5653d741715f0..32351009b2389 100644 --- a/src/grab.cpp +++ b/src/grab.cpp @@ -14,8 +14,7 @@ #include "tileray.h" #include "translations.h" #include "units.h" - -static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); +#include "cata_string_consts.h" bool game::grabbed_veh_move( const tripoint &dp ) { diff --git a/src/handle_action.cpp b/src/handle_action.cpp index fa17ef6d58b80..7e3434c0bede9 100644 --- a/src/handle_action.cpp +++ b/src/handle_action.cpp @@ -66,20 +66,10 @@ #include "units.h" #include "string_id.h" #include "item.h" +#include "cata_string_consts.h" #define dbg(x) DebugLog((x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const efftype_id effect_alarm_clock( "alarm_clock" ); -static const efftype_id effect_laserlocked( "laserlocked" ); -static const efftype_id effect_relax_gas( "relax_gas" ); - -static const bionic_id bio_remote( "bio_remote" ); - -static const trait_id trait_HIBERNATE( "HIBERNATE" ); -static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); - -static const skill_id skill_melee( "melee" ); - #if defined(__ANDROID__) extern std::map> quick_shortcuts_map; extern bool add_best_key_for_action_to_quick_shortcuts( action_id action, @@ -121,10 +111,32 @@ class user_turn input_context game::get_player_input( std::string &action ) { - input_context ctxt = get_default_mode_input_context(); - // register QUIT action so it catches q/Q/etc instead of just Q + input_context ctxt; if( uquit == QUIT_WATCH ) { - ctxt.register_action( "QUIT" ); + ctxt = input_context( "DEFAULTMODE" ); + ctxt.set_iso( true ); + // The list of allowed actions in death-cam mode in game::handle_action + // *INDENT-OFF* + for( const action_id id : { + ACTION_TOGGLE_MAP_MEMORY, + ACTION_CENTER, + ACTION_SHIFT_N, + ACTION_SHIFT_NE, + ACTION_SHIFT_E, + ACTION_SHIFT_SE, + ACTION_SHIFT_S, + ACTION_SHIFT_SW, + ACTION_SHIFT_W, + ACTION_SHIFT_NW, + ACTION_LOOK, + ACTION_KEYBINDINGS, + } ) { + ctxt.register_action( action_ident( id ) ); + } + // *INDENT-ON* + ctxt.register_action( "QUIT", _( "Accept your fate" ) ); + } else { + ctxt = get_default_mode_input_context(); } m.update_visibility_cache( u.posz() ); @@ -182,12 +194,7 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) ctxt.set_timeout( 125 ); bool initial_draw = true; - // Force at least one animation frame if the player is dead. - while( handle_mouseview( ctxt, action ) || uquit == QUIT_WATCH ) { - if( action == "TIMEOUT" && current_turn.has_timeout_elapsed() ) { - break; - } - + do { if( bWeatherEffect && get_option( "ANIMATION_RAIN" ) ) { /* Location to add rain drop animation bits! Since it refreshes w_terrain it can be added to the animation section easily @@ -303,15 +310,13 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) g->draw_panels(); if( uquit == QUIT_WATCH ) { - query_popup() .wait_message( c_red, _( "Press %s to accept your fate…" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ) .on_top( true ) .show(); - - break; } - } + } while( handle_mouseview( ctxt, action ) && uquit != QUIT_WATCH + && ( action != "TIMEOUT" || !current_turn.has_timeout_elapsed() ) ); ctxt.reset_timeout(); } else { ctxt.set_timeout( 125 ); @@ -356,10 +361,6 @@ static void rcdrive( int dx, int dy ) } item *rc_car = rc_pair->second; - if( tile_iso && use_tiles ) { - rotate_direction_cw( dx, dy ); - } - tripoint dest( cx + dx, cy + dy, cz ); if( m.impassable( dest ) || !m.can_put_items_ter_furn( dest ) || m.has_furn( dest ) ) { @@ -407,11 +408,19 @@ static void pldrive( int x, int y ) return; } if( !remote ) { - int pctr = veh->part_with_feature( part, "CONTROLS", true ); - if( pctr < 0 ) { + static const itype_id fuel_type_animal( "animal" ); + const bool has_animal_controls = veh->part_with_feature( part, "CONTROL_ANIMAL", true ) >= 0; + const bool has_controls = veh->part_with_feature( part, "CONTROLS", true ) >= 0; + const bool has_animal = veh->has_engine_type( fuel_type_animal, false ) && + veh->has_harnessed_animal(); + if( !has_controls && !has_animal_controls ) { add_msg( m_info, _( "You can't drive the vehicle from here. You need controls!" ) ); u.controlling_vehicle = false; return; + } else if( !has_controls && has_animal_controls && !has_animal ) { + add_msg( m_info, _( "You can't drive this vehicle without an animal to pull it." ) ); + u.controlling_vehicle = false; + return; } } else { if( empty( veh->get_avail_parts( "REMOTE_CONTROLS" ) ) ) { @@ -491,7 +500,7 @@ static void open() if( !didit ) { const ter_str_id tid = m.ter( openp ).id(); - if( m.has_flag( "LOCKED", openp ) ) { + if( m.has_flag( flag_LOCKED, openp ) ) { add_msg( m_info, _( "The door is locked!" ) ); return; } else if( tid.obj().close ) { @@ -674,7 +683,7 @@ static void smash() if( maybe_corpse.is_corpse() && maybe_corpse.damage() < maybe_corpse.max_damage() && maybe_corpse.get_mtype()->has_flag( MF_REVIVES ) ) { // do activity forever. ACT_PULP stops itself - u.assign_activity( activity_id( "ACT_PULP" ), calendar::INDEFINITELY_LONG, 0 ); + u.assign_activity( ACT_PULP, calendar::INDEFINITELY_LONG, 0 ); u.activity.placement = g->m.getabs( smashp ); return; // don't smash terrain if we've smashed a corpse } @@ -868,11 +877,11 @@ static void wait() // Waiting activity_id actType; if( as_m.ret == 11 ) { - actType = activity_id( "ACT_WAIT_WEATHER" ); + actType = ACT_WAIT_WEATHER; } else if( as_m.ret == 12 ) { - actType = activity_id( "ACT_WAIT_STAMINA" ); + actType = ACT_WAIT_STAMINA; } else { - actType = activity_id( "ACT_WAIT" ); + actType = ACT_WAIT; } player_activity new_act( actType, 100 * ( to_turns( time_to_wait ) - 1 ), 0 ); @@ -1102,31 +1111,31 @@ static void loot() add_msg( _( "Never mind." ) ); break; case SortLoot: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ) ); + u.assign_activity( ACT_MOVE_LOOT ); break; case FertilizePlots: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_FERTILIZE_PLOT" ) ); + u.assign_activity( ACT_FERTILIZE_PLOT ); break; case ConstructPlots: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ); + u.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ); break; case MultiFarmPlots: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) ); + u.assign_activity( ACT_MULTIPLE_FARM ); break; case Multichoptrees: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) ); + u.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES ); break; case Multichopplanks: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) ); + u.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS ); break; case Multideconvehicle: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) ); + u.assign_activity( ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION ); break; case Multirepairvehicle: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) ); + u.assign_activity( ACT_VEHICLE_REPAIR ); break; case MultiButchery: - u.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ); + u.assign_activity( ACT_MULTIPLE_BUTCHER ); break; default: debugmsg( "Unsupported flag" ); @@ -1166,7 +1175,7 @@ static void read() if( loc ) { // calling obtain() invalidates the item pointer - // @TODO: find a way to do this without an int index + // TODO: find a way to do this without an int index u.read( u.i_at( loc.obtain( u ) ) ); } else { add_msg( _( "Never mind." ) ); @@ -1271,7 +1280,7 @@ static void fire() std::vector> actions; for( auto &w : u.worn ) { - if( w.type->can_use( "holster" ) && !w.has_flag( "NO_QUICKDRAW" ) && + if( w.type->can_use( "holster" ) && !w.has_flag( flag_NO_QUICKDRAW ) && !w.contents.empty() && w.contents.front().is_gun() ) { //~ draw (first) gun contained in holster //~ %1$s: weapon name, %2$s: container name, %3$d: remaining ammo count @@ -1298,8 +1307,8 @@ static void fire() if( u.weapon.is_gun() && !u.weapon.gun_current_mode().melee() ) { avatar_action::fire( g->u, g->m, u.weapon ); - } else if( u.weapon.has_flag( "REACH_ATTACK" ) ) { - int range = u.weapon.has_flag( "REACH3" ) ? 3 : 2; + } else if( u.weapon.has_flag( flag_REACH_ATTACK ) ) { + int range = u.weapon.has_flag( flag_REACH3 ) ? 3 : 2; if( u.has_effect( effect_relax_gas ) ) { if( one_in( 8 ) ) { add_msg( m_good, _( "Your willpower asserts itself, and so do you!" ) ); @@ -1311,7 +1320,7 @@ static void fire() } else { reach_attack( range, u ); } - } else if( u.weapon.is_gun() && u.weapon.gun_current_mode().flags.count( "REACH_ATTACK" ) ) { + } else if( u.weapon.is_gun() && u.weapon.gun_current_mode().flags.count( flag_REACH_ATTACK ) ) { int range = u.weapon.gun_current_mode().qty; if( u.has_effect( effect_relax_gas ) ) { if( one_in( 8 ) ) { @@ -1384,7 +1393,8 @@ static void cast_spell() spell &sp = *u.magic.get_spells()[spell_index]; - if( u.is_armed() && !sp.has_flag( spell_flag::NO_HANDS ) && !u.weapon.has_flag( "MAGIC_FOCUS" ) ) { + if( u.is_armed() && !sp.has_flag( spell_flag::NO_HANDS ) && + !u.weapon.has_flag( flag_MAGIC_FOCUS ) ) { add_msg( m_bad, _( "You need your hands free to cast this spell!" ) ); return; } @@ -1394,12 +1404,12 @@ static void cast_spell() return; } - if( sp.energy_source() == hp_energy && !u.has_quality( quality_id( "CUT" ) ) ) { + if( sp.energy_source() == hp_energy && !u.has_quality( qual_CUT ) ) { add_msg( m_bad, _( "You cannot cast Blood Magic without a cutting implement." ) ); return; } - player_activity cast_spell( activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), sp.casting_time( u ) ); + player_activity cast_spell( ACT_SPELLCASTING, sp.casting_time( u ) ); // [0] this is used as a spell level override for items casting spells cast_spell.values.emplace_back( -1 ); // [1] if this value is 1, the spell never fails @@ -1482,7 +1492,6 @@ bool game::handle_action() // of location clicked. cata::optional mouse_target; - // quit prompt check (ACTION_QUIT only grabs 'Q') if( uquit == QUIT_WATCH && action == "QUIT" ) { uquit = QUIT_DIED; return false; @@ -1491,7 +1500,16 @@ bool game::handle_action() if( act == ACTION_NULL ) { act = look_up_action( action ); + if( act == ACTION_KEYBINDINGS ) { + // already handled by input context + refresh_all(); + return false; + } + if( act == ACTION_MAIN_MENU ) { + if( uquit == QUIT_WATCH ) { + return false; + } // No auto-move actions have or can be set at this point. u.clear_destination(); destination_preview.clear(); @@ -1502,6 +1520,9 @@ bool game::handle_action() } if( act == ACTION_ACTIONMENU ) { + if( uquit == QUIT_WATCH ) { + return false; + } // No auto-move actions have or can be set at this point. u.clear_destination(); destination_preview.clear(); @@ -1516,6 +1537,15 @@ bool game::handle_action() #endif } + if( act == ACTION_KEYBINDINGS ) { + u.clear_destination(); + destination_preview.clear(); + act = ctxt.display_menu( true ); + if( act == ACTION_NULL ) { + return false; + } + } + if( can_action_change_worldstate( act ) ) { user_action_counter += 1; } @@ -1572,9 +1602,12 @@ bool game::handle_action() const std::string &&name = inp_mngr.get_keyname( ch, evt.type, true ); if( !get_option( "NO_UNKNOWN_COMMAND_MSG" ) ) { add_msg( m_info, _( "Unknown command: \"%s\" (%ld)" ), name, ch ); - add_msg( m_info, _( "%s at any time to see and edit keybindings relevant to " - "the current context." ), - press_x( ACTION_KEYBINDINGS ) ); + if( const cata::optional hint = + press_x_if_bound( ACTION_KEYBINDINGS ) ) { + add_msg( m_info, _( "%s at any time to see and edit keybindings relevant to " + "the current context." ), + *hint ); + } } } return false; @@ -1584,15 +1617,10 @@ bool game::handle_action() gamemode->pre_action( act ); int soffset = get_option( "MOVE_VIEW_OFFSET" ); - int soffsetr = 0 - soffset; int before_action_moves = u.moves; - // Use to track if auto-move should be canceled due to a failed - // move or obstacle - bool continue_auto_move = true; - - // These actions are allowed while deathcam is active. + // These actions are allowed while deathcam is active. Registered in game::get_player_input if( uquit == QUIT_WATCH || !u.is_dead_state() ) { switch( act ) { case ACTION_TOGGLE_MAP_MEMORY: @@ -1605,45 +1633,36 @@ bool game::handle_action() break; case ACTION_SHIFT_N: - u.view_offset.y += soffsetr; - break; - case ACTION_SHIFT_NE: - u.view_offset.x += soffset; - u.view_offset.y += soffsetr; - break; - case ACTION_SHIFT_E: - u.view_offset.x += soffset; - break; - case ACTION_SHIFT_SE: - u.view_offset.x += soffset; - u.view_offset.y += soffset; - break; - case ACTION_SHIFT_S: - u.view_offset.y += soffset; - break; - case ACTION_SHIFT_SW: - u.view_offset.x += soffsetr; - u.view_offset.y += soffset; - break; - case ACTION_SHIFT_W: - u.view_offset.x += soffsetr; - break; - - case ACTION_SHIFT_NW: - u.view_offset.x += soffsetr; - u.view_offset.y += soffsetr; - break; + case ACTION_SHIFT_NW: { + static const std::map> shift_delta = { + { ACTION_SHIFT_N, { point_north, point_north_east } }, + { ACTION_SHIFT_NE, { point_north_east, point_east } }, + { ACTION_SHIFT_E, { point_east, point_south_east } }, + { ACTION_SHIFT_SE, { point_south_east, point_south } }, + { ACTION_SHIFT_S, { point_south, point_south_west } }, + { ACTION_SHIFT_SW, { point_south_west, point_west } }, + { ACTION_SHIFT_W, { point_west, point_north_west } }, + { ACTION_SHIFT_NW, { point_north_west, point_north } }, + }; + u.view_offset += use_tiles && tile_iso ? + shift_delta.at( act ).second * soffset : shift_delta.at( act ).first * soffset; + } + break; case ACTION_LOOK: look_around(); break; + case ACTION_KEYBINDINGS: + // already handled by input context + break; + default: break; } @@ -1651,13 +1670,13 @@ bool game::handle_action() // actions allowed only while alive if( !u.is_dead_state() ) { - point dest_delta; switch( act ) { case ACTION_NULL: case NUM_ACTIONS: break; // dummy entries case ACTION_ACTIONMENU: case ACTION_MAIN_MENU: + case ACTION_KEYBINDINGS: break; // handled above case ACTION_TIMEOUT: @@ -1692,15 +1711,50 @@ bool game::handle_action() open_movement_mode_menu(); break; - case ACTION_MOVE_N: - case ACTION_MOVE_NE: - case ACTION_MOVE_E: - case ACTION_MOVE_SE: - case ACTION_MOVE_S: - case ACTION_MOVE_SW: - case ACTION_MOVE_W: - case ACTION_MOVE_NW: - dest_delta = get_delta_from_movement_direction( act ); + case ACTION_MOVE_FORTH: + case ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT: + case ACTION_MOVE_RIGHT: + case ACTION_MOVE_BACK_RIGHT: + case ACTION_MOVE_BACK: + case ACTION_MOVE_BACK_LEFT: + case ACTION_MOVE_LEFT: + case ACTION_MOVE_FORTH_LEFT: + if( !u.get_value( "remote_controlling" ).empty() && + ( u.has_active_item( "radiocontrol" ) || u.has_active_bionic( bio_remote ) ) ) { + rcdrive( get_delta_from_movement_action( act, iso_rotate::yes ) ); + } else if( veh_ctrl ) { + // vehicle control uses x for steering and y for ac/deceleration, + // so no rotation needed + pldrive( get_delta_from_movement_action( act, iso_rotate::no ) ); + } else { + point dest_delta = get_delta_from_movement_action( act, iso_rotate::yes ); + if( auto_travel_mode && !u.is_auto_moving() ) { + for( int i = 0; i < SEEX; i++ ) { + tripoint auto_travel_destination( u.posx() + dest_delta.x * ( SEEX - i ), + u.posy() + dest_delta.y * ( SEEX - i ), + u.posz() ); + destination_preview = m.route( u.pos(), + auto_travel_destination, + u.get_pathfinding_settings(), + u.get_path_avoid() ); + if( !destination_preview.empty() ) { + destination_preview.erase( destination_preview.begin() + 1, destination_preview.end() ); + u.set_destination( destination_preview ); + break; + } + } + act = u.get_next_auto_move_direction(); + const point dest_next = get_delta_from_movement_action( act, iso_rotate::yes ); + if( dest_next == point_zero ) { + u.clear_destination(); + } + dest_delta = dest_next; + } + if( !avatar_action::move( u, m, dest_delta ) ) { + // auto-move should be canceled due to a failed move or obstacle + u.clear_destination(); + } + } break; case ACTION_MOVE_DOWN: if( u.is_mounted() ) { @@ -1961,7 +2015,7 @@ bool game::handle_action() if( u.is_armed() ) { if( u.weapon.is_gun() && !u.weapon.is_gunmod() && u.weapon.gun_all_modes().size() > 1 ) { u.weapon.gun_cycle_mode(); - } else if( u.weapon.has_flag( "RELOAD_ONE" ) || u.weapon.has_flag( "RELOAD_AND_SHOOT" ) ) { + } else if( u.weapon.has_flag( flag_RELOAD_ONE ) || u.weapon.has_flag( flag_RELOAD_AND_SHOOT ) ) { item::reload_option opt = u.select_ammo( u.weapon, false ); if( !opt ) { break; @@ -2072,7 +2126,7 @@ bool game::handle_action() add_msg( m_info, _( "You can't operate a vehicle while you're in your shell." ) ); } else if( u.is_mounted() ) { u.dismount(); - } else if( u.has_trait( trait_id( "WAYFARER" ) ) ) { + } else if( u.has_trait( trait_WAYFARER ) ) { add_msg( m_info, _( "You refuse to take control of this vehicle." ) ); } else { control_vehicle(); @@ -2118,7 +2172,7 @@ bool game::handle_action() } set_safe_mode( SAFE_MODE_ON ); } else if( u.has_effect( effect_laserlocked ) ) { - if( u.has_trait( trait_id( "PROF_CHURL" ) ) ) { + if( u.has_trait( trait_PROF_CHURL ) ) { add_msg( m_warning, _( "You make the sign of the cross." ) ); } else { add_msg( m_info, _( "Ignoring laser targeting!" ) ); @@ -2139,7 +2193,7 @@ bool game::handle_action() } break; - case ACTION_QUIT: + case ACTION_SUICIDE: if( query_yn( _( "Commit suicide?" ) ) ) { if( query_yn( _( "REALLY commit suicide?" ) ) ) { u.moves = 0; @@ -2213,11 +2267,6 @@ bool game::handle_action() refresh_all(); break; - case ACTION_KEYBINDINGS: - ctxt.display_menu(); - refresh_all(); - break; - case ACTION_OPTIONS: get_options().show( true ); g->init_ui( true ); @@ -2416,40 +2465,6 @@ bool game::handle_action() default: break; } - if( dest_delta != point_zero ) { - if( !u.get_value( "remote_controlling" ).empty() && - ( u.has_active_item( "radiocontrol" ) || u.has_active_bionic( bio_remote ) ) ) { - rcdrive( dest_delta ); - } else if( veh_ctrl ) { - pldrive( dest_delta ); - } else { - if( auto_travel_mode ) { - for( int i = 0; i < SEEX; i++ ) { - tripoint auto_travel_destination( u.posx() + dest_delta.x * ( SEEX - i ), - u.posy() + dest_delta.y * ( SEEX - i ), - u.posz() ); - destination_preview = m.route( u.pos(), - auto_travel_destination, - u.get_pathfinding_settings(), - u.get_path_avoid() ); - if( !destination_preview.empty() ) { - u.set_destination( destination_preview ); - break; - } - } - act = u.get_next_auto_move_direction(); - point dest_next = get_delta_from_movement_direction( act ); - if( dest_next == point_zero ) { - u.clear_destination(); - } - dest_delta = dest_next; - } - continue_auto_move = avatar_action::move( u, m, dest_delta ); - } - } - } - if( !continue_auto_move ) { - u.clear_destination(); } if( act != ACTION_TIMEOUT ) { u.mod_moves( -current_turn.moves_elapsed() ); diff --git a/src/harvest.cpp b/src/harvest.cpp index cc29a1e18029f..f10e8a4960687 100644 --- a/src/harvest.cpp +++ b/src/harvest.cpp @@ -11,6 +11,7 @@ #include "item_group.h" #include "output.h" #include "json.h" +#include "text_snippets.h" // TODO: Make a generic factory static std::map harvest_all; @@ -44,7 +45,7 @@ const harvest_id &harvest_list::id() const std::string harvest_list::message() const { - return message_; + return SNIPPET.expand( message_.translated() ); } bool harvest_list::is_null() const @@ -81,11 +82,9 @@ const harvest_id &harvest_list::load( const JsonObject &jo, const std::string &s jo.throw_error( "id was not specified for harvest" ); } - if( jo.has_string( "message" ) ) { - ret.message_ = jo.get_string( "message" ); - } + jo.read( "message", ret.message_ ); - for( const JsonObject ¤t_entry : jo.get_array( "entries" ) ) { + for( const JsonObject current_entry : jo.get_array( "entries" ) ) { ret.entries_.push_back( harvest_entry::load( current_entry, src ) ); } diff --git a/src/harvest.h b/src/harvest.h index 385dddf246e85..b55f6ce28d4bd 100644 --- a/src/harvest.h +++ b/src/harvest.h @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include "string_id.h" +#include "translations.h" #include "type_id.h" using itype_id = std::string; @@ -86,7 +87,7 @@ class harvest_list harvest_id id_; std::list entries_; std::set names_; - std::string message_; + translation message_; void finalize(); }; diff --git a/src/help.cpp b/src/help.cpp index a845b4e67d09d..f00c4ae70e7d7 100644 --- a/src/help.cpp +++ b/src/help.cpp @@ -67,9 +67,9 @@ void help::deserialize( JsonIn &jsin ) std::string help::get_dir_grid() { static const std::array movearray = {{ - ACTION_MOVE_NW, ACTION_MOVE_N, ACTION_MOVE_NE, - ACTION_MOVE_W, ACTION_PAUSE, ACTION_MOVE_E, - ACTION_MOVE_SW, ACTION_MOVE_S, ACTION_MOVE_SE + ACTION_MOVE_FORTH_LEFT, ACTION_MOVE_FORTH, ACTION_MOVE_FORTH_RIGHT, + ACTION_MOVE_LEFT, ACTION_PAUSE, ACTION_MOVE_RIGHT, + ACTION_MOVE_BACK_LEFT, ACTION_MOVE_BACK, ACTION_MOVE_BACK_RIGHT } }; @@ -83,9 +83,10 @@ std::string help::get_dir_grid() for( auto dir : movearray ) { std::vector keys = keys_bound_to( dir ); - for( size_t i = 0; i < keys.size(); i++ ) { + for( size_t i = 0; i < 2; i++ ) { movement = string_replace( movement, "<" + action_ident( dir ) + string_format( "_%d>", i ), - string_format( "%s", keys[i] ) ); + i < keys.size() ? string_format( "%s", keys[i] ) + : "?" ); } } @@ -145,7 +146,7 @@ void help::display_help() std::string action; do { - draw_border( w_help_border, BORDER_COLOR, _( " HELP " ) ); + draw_border( w_help_border, BORDER_COLOR, _( " HELP " ), c_black_white ); wrefresh( w_help_border ); draw_menu( w_help ); catacurses::refresh(); @@ -178,7 +179,14 @@ void help::display_help() return line_proc; } ); - multipage( w_help, i18n_help_texts ); + if( !i18n_help_texts.empty() ) { + scrollable_text( w_help_border, _( " HELP " ), + std::accumulate( i18n_help_texts.begin() + 1, i18n_help_texts.end(), + i18n_help_texts.front(), + []( const std::string & lhs, const std::string & rhs ) { + return lhs + "\n\n" + rhs; + } ) ); + } action = "CONFIRM"; break; } diff --git a/src/iexamine.cpp b/src/iexamine.cpp index 523663f6c22de..35dc578b5e460 100644 --- a/src/iexamine.cpp +++ b/src/iexamine.cpp @@ -755,7 +755,7 @@ void iexamine::elevator( player &p, const tripoint &examp ) } else if( g->m.ter( critter.pos() ) == ter_id( "t_elevator" ) ) { tripoint critter_omt = ms_to_omt_copy( g->m.getabs( critter.pos() ) ); if( critter_omt == new_floor_omt ) { - for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( 10, critter.pos() ) ) { + for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( critter.pos(), 10 ) ) { if( g->m.ter( candidate ) != ter_id( "t_elevator" ) && g->m.passable( candidate ) && !g->critter_at( candidate ) ) { @@ -778,7 +778,7 @@ void iexamine::elevator( player &p, const tripoint &examp ) tripoint critter_omt = ms_to_omt_copy( g->m.getabs( critter.pos() ) ); if( critter_omt == original_floor_omt ) { - for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( 10, p.pos() ) ) { + for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( p.pos(), 10 ) ) { if( g->m.ter( candidate ) == ter_id( "t_elevator" ) && candidate != p.pos() && !g->critter_at( candidate ) ) { @@ -1876,7 +1876,7 @@ void iexamine::egg_sack_generic( player &p, const tripoint &examp, g->m.furn_set( examp, f_egg_sacke ); int monster_count = 0; if( one_in( 2 ) ) { - for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( 1, examp ) ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( examp, 1 ) ) { if( !one_in( 3 ) ) { continue; } else if( g->place_critter_at( montype, p ) ) { @@ -3723,7 +3723,7 @@ void iexamine::reload_furniture( player &p, const tripoint &examp ) void iexamine::curtains( player &p, const tripoint &examp ) { - const bool closed_window_with_curtains = g->m.has_flag( "BARRICADABLE_WINDOW_CURTAINS", examp ) ; + const bool closed_window_with_curtains = g->m.has_flag( "BARRICADABLE_WINDOW_CURTAINS", examp ); if( g->m.is_outside( p.pos() ) && ( g->m.has_flag( "WALL", examp ) || closed_window_with_curtains ) ) { locked_object( p, examp ); @@ -4553,14 +4553,14 @@ void iexamine::autodoc( player &p, const tripoint &examp ) } case UNINSTALL_CBM: { - bionic_collection installed_bionics = *patient.my_bionics; + const bionic_collection &installed_bionics = *patient.my_bionics; if( installed_bionics.empty() ) { popup_player_or_npc( patient, _( "You don't have any bionics installed." ), _( " doesn't have any bionics installed." ) ); return; } - for( auto &bio : installed_bionics ) { + for( const bionic &bio : installed_bionics ) { if( bio.id != bionic_id( "bio_power_storage" ) || bio.id != bionic_id( "bio_power_storage_mkII" ) ) { if( item::type_is_defined( bio.id.str() ) ) {// put cbm items in your inventory @@ -4921,7 +4921,8 @@ static void smoker_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point & result.set_relative_rot( it.get_relative_rot() ); result.unset_flag( "PROCESSING_RESULT" ); - result.inherit_flags( it ); + recipe rec; + result.inherit_flags( it, rec ); if( !result.has_flag( "NUTRIENT_OVERRIDE" ) ) { // If the item has "cooks_like" it will be replaced by that item as a component. if( !it.get_comestible()->cooks_like.empty() ) { diff --git a/src/init.cpp b/src/init.cpp index 9ac4d539ec4fb..c74218b217372 100644 --- a/src/init.cpp +++ b/src/init.cpp @@ -82,6 +82,7 @@ #include "construction_category.h" #include "overmap.h" #include "clothing_mod.h" +#include "ammo_effect.h" DynamicDataLoader::DynamicDataLoader() { @@ -190,6 +191,7 @@ void DynamicDataLoader::initialize() add( "json_flag", &json_flag::load ); add( "fault", &fault::load_fault ); add( "field_type", &field_types::load ); + add( "ammo_effect", &ammo_effects::load ); add( "emit", &emit::load_emit ); add( "activity_type", &activity_type::load ); add( "vitamin", &vitamin::load_vitamin ); @@ -353,7 +355,6 @@ void DynamicDataLoader::initialize() add( "npc", &npc_template::load ); add( "npc_class", &npc_class::load_npc_class ); add( "talk_topic", &load_talk_topic ); - add( "epilogue", &epilogue::load_epilogue ); add( "behavior", &behavior::load_behavior ); add( "MONSTER_FACTION", &monfactions::load_monster_faction ); @@ -471,6 +472,7 @@ void DynamicDataLoader::unload_data() requirement_data::reset(); vitamin::reset(); field_types::reset(); + ammo_effects::reset(); emit::reset(); activity_type::reset(); fault::reset(); @@ -554,6 +556,7 @@ void DynamicDataLoader::finalize_loaded_data( loading_ui &ui ) const std::vector entries = {{ { _( "Body parts" ), &body_part_struct::finalize_all }, { _( "Field types" ), &field_types::finalize_all }, + { _( "Ammo effects" ), &ammo_effects::finalize_all }, { _( "Emissions" ), &emit::finalize }, { _( "Items" ), []() @@ -633,6 +636,7 @@ void DynamicDataLoader::check_consistency( loading_ui &ui ) }, { _( "Vitamins" ), &vitamin::check_consistency }, { _( "Field types" ), &field_types::check_consistency }, + { _( "Ammo effects" ), &ammo_effects::check_consistency }, { _( "Emissions" ), &emit::check_consistency }, { _( "Activities" ), &activity_type::check_consistency }, { @@ -686,7 +690,8 @@ void DynamicDataLoader::check_consistency( loading_ui &ui ) { _( "Transformations" ), &event_transformation::check_consistency }, { _( "Statistics" ), &event_statistic::check_consistency }, { _( "Scent types" ), &scent_type::check_scent_consistency }, - { _( "Scores" ), &score::check_consistency } + { _( "Scores" ), &score::check_consistency }, + { _( "Factions" ), &faction_template::check_consistency }, } }; diff --git a/src/input.cpp b/src/input.cpp index 488752476348a..6d16b3613a500 100644 --- a/src/input.cpp +++ b/src/input.cpp @@ -218,7 +218,7 @@ void input_manager::load( const std::string &file_name, bool is_user_preferences } t_input_event_list events; - for( const JsonObject &keybinding : action.get_array( "bindings" ) ) { + for( const JsonObject keybinding : action.get_array( "bindings" ) ) { std::string input_method = keybinding.get_string( "input_method" ); input_event new_event; if( input_method == "keyboard" ) { @@ -230,7 +230,7 @@ void input_manager::load( const std::string &file_name, bool is_user_preferences } if( keybinding.has_array( "key" ) ) { - for( const std::string &line : keybinding.get_array( "key" ) ) { + for( const std::string line : keybinding.get_array( "key" ) ) { new_event.sequence.push_back( get_keycode( line ) ); } } else { // assume string if not array, and throw if not string @@ -734,9 +734,22 @@ std::string input_context::get_available_single_char_hotkeys( std::string reques return requested_keys; } +const input_context::input_event_filter input_context::disallow_lower_case = +[]( const input_event &evt ) -> bool { + return evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || + // std::lower from is undefined outside unsigned char range + // and std::lower from may throw bad_cast for some locales + evt.get_first_input() < 'a' || evt.get_first_input() > 'z'; +}; + +const input_context::input_event_filter input_context::allow_all_keys = +[]( const input_event & ) -> bool { + return true; +}; + std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, const unsigned int max_limit, - const std::function evt_filter ) const + const input_context::input_event_filter &evt_filter ) const { if( action_descriptor == "ANY_INPUT" ) { return "(*)"; // * for wildcard @@ -747,7 +760,7 @@ std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, category, &is_local ); if( events.empty() ) { - return is_local ? _( "Unbound locally!" ) : _( "Unbound globally!" ) ; + return is_local ? _( "Unbound locally!" ) : _( "Unbound globally!" ); } std::vector inputs_to_show; @@ -788,7 +801,7 @@ std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, const std::string &text, - const std::function evt_filter ) const + const input_context::input_event_filter &evt_filter ) const { if( action_descriptor == "ANY_INPUT" ) { // \u00A0 is the non-breaking space @@ -827,7 +840,7 @@ std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, } std::string input_context::describe_key_and_name( const std::string &action_descriptor, - const std::function evt_filter ) const + const input_context::input_event_filter &evt_filter ) const { return get_desc( action_descriptor, get_action_name( action_descriptor ), evt_filter ); } @@ -975,12 +988,13 @@ cata::optional input_context::get_direction( const std::string &action // alternative hotkeys, which mustn't be included so that the hardcoded // hotkeys do not show up beside entries within the window. const std::string display_help_hotkeys = - "abcdefghijkpqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789:;'\",./<>?!@#$%^&*()_[]\\{}|`~"; + "abcdefghijkpqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789:;'\",/<>?!@#$%^&*()_[]\\{}|`~"; -void input_context::display_menu() +action_id input_context::display_menu( const bool permit_execute_action ) { - // Shamelessly stolen from help.cpp + action_id action_to_execute = ACTION_NULL; + // Shamelessly stolen from help.cpp input_context ctxt( "HELP_KEYBINDINGS" ); ctxt.register_action( "UP", translate_marker( "Scroll up" ) ); ctxt.register_action( "DOWN", translate_marker( "Scroll down" ) ); @@ -989,6 +1003,7 @@ void input_context::display_menu() ctxt.register_action( "REMOVE" ); ctxt.register_action( "ADD_LOCAL" ); ctxt.register_action( "ADD_GLOBAL" ); + ctxt.register_action( "EXECUTE" ); ctxt.register_action( "QUIT" ); ctxt.register_action( "ANY_INPUT" ); @@ -1011,8 +1026,8 @@ void input_context::display_menu() bool changed = false; // keybindings before the user changed anything. input_manager::t_action_contexts old_action_contexts( inp_mngr.action_contexts ); - // current status: adding/removing/showing keybindings - enum { s_remove, s_add, s_add_global, s_show } status = s_show; + // current status: adding/removing/executing/showing keybindings + enum { s_remove, s_add, s_add_global, s_execute, s_show } status = s_show; // copy of registered_actions, but without the ANY_INPUT and COORDINATE, which should not be shown std::vector org_registered_actions( registered_actions ); org_registered_actions.erase( std::remove_if( org_registered_actions.begin(), @@ -1037,6 +1052,9 @@ void input_context::display_menu() legend += colorize( _( "Keybinding active only on this screen" ), local_key ) + "\n"; legend += colorize( _( "Keybinding active globally" ), global_key ) + "\n"; legend += _( "Press - to remove keybinding\nPress + to add local keybinding\nPress = to add global keybinding\n" ); + if( permit_execute_action ) { + legend += _( "Press . to execute action\n" ); + } std::vector filtered_registered_actions = org_registered_actions; std::string filter_phrase; @@ -1079,6 +1097,8 @@ void input_context::display_menu() mvwprintz( w_help, point( 2, i + 10 ), c_light_blue, "%c ", invlet ); } else if( status == s_remove ) { mvwprintz( w_help, point( 2, i + 10 ), c_light_blue, "%c ", invlet ); + } else if( status == s_execute ) { + mvwprintz( w_help, point( 2, i + 10 ), c_white, "%c ", invlet ); } else { mvwprintz( w_help, point( 2, i + 10 ), c_blue, " " ); } @@ -1117,7 +1137,7 @@ void input_context::display_menu() } // In addition to the modifiable hotkeys, we also check for hardcoded - // keys, e.g. '+', '-', '=', in order to prevent the user from + // keys, e.g. '+', '-', '=', '.' in order to prevent the user from // entering an unrecoverable state. if( action == "ADD_LOCAL" || raw_input_char == '+' ) { status = s_add; @@ -1125,6 +1145,8 @@ void input_context::display_menu() status = s_add_global; } else if( action == "REMOVE" || raw_input_char == '-' ) { status = s_remove; + } else if( ( action == "EXECUTE" || raw_input_char == '.' ) && permit_execute_action ) { + status = s_execute; } else if( action == "ANY_INPUT" ) { const size_t hotkey_index = hotkeys.find_first_of( raw_input_char ); if( hotkey_index == std::string::npos ) { @@ -1198,6 +1220,9 @@ void input_context::display_menu() inp_mngr.add_input_for_action( action_id, category_to_access, new_event ); changed = true; } + } else if( status == s_execute && permit_execute_action ) { + action_to_execute = look_up_action( action_id ); + break; } status = s_show; } else if( action == "DOWN" ) { @@ -1248,6 +1273,8 @@ void input_context::display_menu() } werase( w_help ); wrefresh( w_help ); + + return action_to_execute; } input_event input_context::get_raw_input() @@ -1266,8 +1293,13 @@ void input_manager::wait_for_any_key() input_context ctxt( "WAIT_FOR_ANY_KEY" ); #endif while( true ) { - switch( inp_mngr.get_input_event().type ) { + const input_event evt = inp_mngr.get_input_event(); + switch( evt.type ) { case CATA_INPUT_KEYBOARD: + if( !evt.sequence.empty() ) { + return; + } + break; // errors are accepted as well to avoid an infinite loop case CATA_INPUT_ERROR: return; diff --git a/src/input.h b/src/input.h index 18ea09cfb92ff..109f0430a70c6 100644 --- a/src/input.h +++ b/src/input.h @@ -15,6 +15,8 @@ #include "point.h" +enum action_id : int; + namespace cata { template @@ -405,7 +407,7 @@ class input_context input_context_stack.remove( this ); } - // hack to allow creating manual keybindings for getch() instances, uilists etc. that don't use an input_context outside of the Android version + // HACK: hack to allow creating manual keybindings for getch() instances, uilists etc. that don't use an input_context outside of the Android version struct manual_key { manual_key( int _key, const std::string &_text ) : key( _key ), text( _text ) {} int key; @@ -529,6 +531,10 @@ class input_context std::string requested_keys = "abcdefghijkpqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789-=:;'\",./<>?!@#$%^&*()_+[]\\{}|`~" ); + using input_event_filter = std::function; + static const input_event_filter disallow_lower_case; + static const input_event_filter allow_all_keys; + /** * Get a description text for the key/other input method associated * with the given action. If there are multiple bound keys, no more @@ -547,10 +553,7 @@ class input_context */ std::string get_desc( const std::string &action_descriptor, unsigned int max_limit = 0, - std::function evt_filter = - []( const input_event & ) { - return true; - } ) const; + const input_event_filter &evt_filter = allow_all_keys ) const; /** * Get a description based on `text`. If a bound key for `action_descriptor` @@ -568,19 +571,13 @@ class input_context */ std::string get_desc( const std::string &action_descriptor, const std::string &text, - std::function evt_filter = - []( const input_event & ) { - return true; - } ) const; + const input_event_filter &evt_filter = allow_all_keys ) const; /** * Equivalent to get_desc( act, get_action_name( act ), filter ) **/ std::string describe_key_and_name( const std::string &action_descriptor, - std::function evt_filter = - []( const input_event & ) { - return true; - } ) const; + const input_event_filter &evt_filter = allow_all_keys ) const; /** * Handles input and returns the next action in the queue. @@ -624,8 +621,10 @@ class input_context /** * Displays the possible actions in the current context and their * keybindings. + * @param permit_execute_action If `true` the function allows the user to specify an action to execute + * @returns action_id of any action the user specified to execute, or ACTION_NULL if none */ - void display_menu(); + action_id display_menu( bool permit_execute_action = false ); /** * Temporary method to retrieve the raw input received, so that input_contexts diff --git a/src/inventory.cpp b/src/inventory.cpp index b31fef831305f..0fd2e43331f1c 100644 --- a/src/inventory.cpp +++ b/src/inventory.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "colony.h" #include "flat_set.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" struct itype; @@ -587,15 +588,15 @@ void inventory::form_from_map( map &m, std::vector pts, const Characte add_item( kiln ); } if( chempart ) { - item hotplate( "hotplate", 0 ); - hotplate.charges = veh->fuel_left( "battery", true ); - hotplate.item_tags.insert( "PSEUDO" ); - add_item( hotplate ); - item chemistry_set( "chemistry_set", 0 ); chemistry_set.charges = veh->fuel_left( "battery", true ); chemistry_set.item_tags.insert( "PSEUDO" ); add_item( chemistry_set ); + + item electrolysis_kit( "electrolysis_kit", 0 ); + electrolysis_kit.charges = veh->fuel_left( "battery", true ); + electrolysis_kit.item_tags.insert( "PSEUDO" ); + add_item( electrolysis_kit ); } } pts.clear(); @@ -807,9 +808,9 @@ int inventory::leak_level( const std::string &flag ) const for( const auto &elem : items ) { for( const auto &elem_stack_iter : elem ) { if( elem_stack_iter.has_flag( flag ) ) { - if( elem_stack_iter.has_flag( "LEAK_ALWAYS" ) ) { + if( elem_stack_iter.has_flag( flag_LEAK_ALWAYS ) ) { ret += elem_stack_iter.volume() / units::legacy_volume_factor; - } else if( elem_stack_iter.has_flag( "LEAK_DAM" ) && elem_stack_iter.damage() > 0 ) { + } else if( elem_stack_iter.has_flag( flag_LEAK_DAM ) && elem_stack_iter.damage() > 0 ) { ret += elem_stack_iter.damage_level( 4 ); } } @@ -876,8 +877,8 @@ void inventory::rust_iron_items() for( auto &elem : items ) { for( auto &elem_stack_iter : elem ) { if( elem_stack_iter.made_of( material_id( "iron" ) ) && - !elem_stack_iter.has_flag( "WATERPROOF_GUN" ) && - !elem_stack_iter.has_flag( "WATERPROOF" ) && + !elem_stack_iter.has_flag( flag_WATERPROOF_GUN ) && + !elem_stack_iter.has_flag( flag_WATERPROOF ) && elem_stack_iter.damage() < elem_stack_iter.max_damage() / 2 && //Passivation layer prevents further rusting one_in( 500 ) && @@ -1133,7 +1134,7 @@ const itype_bin &inventory::get_binned_items() const binned_items.clear(); - // Hack warning + // HACK: Hack warning inventory *this_nonconst = const_cast( this ); this_nonconst->visit_items( [ this ]( item * e ) { binned_items[ e->typeId() ].push_back( e ); diff --git a/src/inventory.h b/src/inventory.h index b0ca34c60324d..c9663ebecb06e 100644 --- a/src/inventory.h +++ b/src/inventory.h @@ -239,7 +239,7 @@ class inventory : public visitable invstack items; - mutable bool binned; + mutable bool binned = false; /** * Items binned by their type. * That is, item_bin["carrot"] is a list of pointers to all carrots in inventory. diff --git a/src/inventory_ui.cpp b/src/inventory_ui.cpp index 8b727c89fb3e3..5cf141bdc597a 100644 --- a/src/inventory_ui.cpp +++ b/src/inventory_ui.cpp @@ -1202,7 +1202,7 @@ void inventory_selector::add_vehicle_items( const tripoint &target ) void inventory_selector::add_nearby_items( int radius ) { if( radius >= 0 ) { - for( const auto &pos : closest_tripoints_first( radius, u.pos() ) ) { + for( const tripoint &pos : closest_tripoints_first( u.pos(), radius ) ) { // can not reach this -> can not access its contents if( u.pos() != pos && !g->m.clear_path( u.pos(), pos, rl_dist( u.pos(), pos ), 1, 100 ) ) { continue; @@ -1516,8 +1516,14 @@ void inventory_selector::set_filter() layout_is_valid = false; } -void inventory_selector::update() +void inventory_selector::update( bool &need_refresh ) { + if( need_refresh ) { + g->draw_ter(); + wrefresh( g->w_terrain ); + g->draw_panels( true ); + need_refresh = false; + } prepare_layout(); refresh_window(); } @@ -1803,9 +1809,9 @@ const navigation_mode_data &inventory_selector::get_navigation_data( navigation_ item_location inventory_pick_selector::execute() { + bool need_refresh = true; while( true ) { - update(); - + update( need_refresh ); const inventory_input input = get_input(); if( input.entry != nullptr ) { @@ -1831,9 +1837,7 @@ item_location inventory_pick_selector::execute() } if( input.action == "HELP_KEYBINDINGS" || input.action == "INVENTORY_FILTER" ) { - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( true ); + need_refresh = true; } } } @@ -1872,8 +1876,9 @@ inventory_compare_selector::inventory_compare_selector( player &p ) : std::pair inventory_compare_selector::execute() { + bool need_refresh = true; while( true ) { - update(); + update( need_refresh ); const inventory_input input = get_input(); @@ -1949,8 +1954,9 @@ inventory_iuse_selector::inventory_iuse_selector( drop_locations inventory_iuse_selector::execute() { int count = 0; + bool need_refresh = true; while( true ) { - update(); + update( need_refresh ); const inventory_input input = get_input(); @@ -2002,7 +2008,7 @@ drop_locations inventory_iuse_selector::execute() drop_locations dropped_pos_and_qty; - for( const std::pair &use_pair : to_use ) { + for( const std::pair &use_pair : to_use ) { item_location loc( u, const_cast( use_pair.first ) ); dropped_pos_and_qty.push_back( std::make_pair( loc, use_pair.second ) ); } @@ -2070,8 +2076,9 @@ void inventory_drop_selector::process_selected( int &count, drop_locations inventory_drop_selector::execute() { int count = 0; + bool need_refresh = true; while( true ) { - update(); + update( need_refresh ); const inventory_input input = get_input(); @@ -2142,6 +2149,7 @@ drop_locations inventory_drop_selector::execute() return drop_locations(); } else if( input.action == "INVENTORY_FILTER" ) { set_filter(); + need_refresh = true; } else if( input.action == "TOGGLE_FAVORITE" ) { // TODO: implement favoriting in multi selection menus while maintaining selection } else { @@ -2152,7 +2160,7 @@ drop_locations inventory_drop_selector::execute() drop_locations dropped_pos_and_qty; - for( const std::pair &drop_pair : dropping ) { + for( const std::pair &drop_pair : dropping ) { item_location loc( u, const_cast( drop_pair.first ) ); dropped_pos_and_qty.push_back( std::make_pair( loc, drop_pair.second ) ); } diff --git a/src/inventory_ui.h b/src/inventory_ui.h index 104929bf6f003..e5f7c8c732af4 100644 --- a/src/inventory_ui.h +++ b/src/inventory_ui.h @@ -531,7 +531,7 @@ class inventory_selector public: - void update(); + void update( bool &need_refresh ); /** * Select a location diff --git a/src/item.cpp b/src/item.cpp index dbb326a8905d1..a18936fc0cf66 100644 --- a/src/item.cpp +++ b/src/item.cpp @@ -158,24 +158,34 @@ item &null_item_reference() namespace item_internal { bool goes_bad_temp_cache = false; -bool goes_bad_temp_cache_set = false; +const item *goes_bad_temp_cache_for = nullptr; inline bool goes_bad_cache_fetch() { return goes_bad_temp_cache; } -inline void goes_bad_cache_set( bool v ) +inline void goes_bad_cache_set( const item *i ) { - goes_bad_temp_cache = v; - goes_bad_temp_cache_set = true; + goes_bad_temp_cache = i->goes_bad(); + goes_bad_temp_cache_for = i; } inline void goes_bad_cache_unset() { - goes_bad_temp_cache_set = goes_bad_temp_cache = false; + goes_bad_temp_cache = false; + goes_bad_temp_cache_for = nullptr; } -inline bool goes_bad_cache_is_set() +inline bool goes_bad_cache_is_for( const item *i ) { - return goes_bad_temp_cache_set; + return goes_bad_temp_cache_for == i; } + +struct scoped_goes_bad_cache { + scoped_goes_bad_cache( item *i ) { + goes_bad_cache_set( i ); + } + ~scoped_goes_bad_cache() { + goes_bad_cache_unset(); + } +}; } // namespace item_internal const int item::INFINITE_CHARGES = INT_MAX; @@ -236,7 +246,7 @@ item::item( const itype *type, time_point turn, int qty ) : type( type ), bday( } if( !type->snippet_category.empty() ) { - snippet_id = SNIPPET.random_id_from_category( type->snippet_category ); + snip_id = SNIPPET.random_id_from_category( type->snippet_category ); } if( current_phase == PNULL ) { @@ -1109,6 +1119,34 @@ static void insert_separation_line( std::vector &info ) void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, bool debug /* debug */ ) const { + if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION ) ) { + const std::map::const_iterator idescription = + item_vars.find( "description" ); + const cata::optional snippet = SNIPPET.get_snippet_by_id( snip_id ); + if( snippet.has_value() ) { + // Just use the dynamic description + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", snippet.value().translated() ) ); + } else if( idescription != item_vars.end() ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", idescription->second ) ); + } else { + if( has_flag( "MAGIC_FOCUS" ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "This item is a magical focus. " + "You can cast spells with it in your hand." ) ) ); + } + if( is_craft() ) { + const std::string desc = _( "This is an in progress %s. " + "It is %d percent complete." ); + const int percent_progress = item_counter / 100000; + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", string_format( desc, + craft_data_->making->result_name(), + percent_progress ) ) ); + } else { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", type->description.translated() ) ); + } + } + insert_separation_line( info ); + } const std::string space = " "; if( parts->test( iteminfo_parts::BASE_CATEGORY ) ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Category: " ), @@ -1199,7 +1237,7 @@ void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, if( type->min_per > 0 ) { req.push_back( string_format( "%s %d", _( "perception" ), type->min_per ) ); } - for( const std::pair &sk : type->min_skills ) { + for( const std::pair &sk : type->min_skills ) { req.push_back( string_format( "%s %d", skill_id( sk.first )->name(), sk.second ) ); } if( !req.empty() ) { @@ -1821,7 +1859,7 @@ void item::gun_info( const item *mod, std::vector &info, const iteminf if( parts->test( iteminfo_parts::GUN_FIRE_MODES ) ) { std::vector fm; - for( const std::pair &e : fire_modes ) { + for( const std::pair &e : fire_modes ) { if( e.second.target == this && !e.second.melee() ) { fm.emplace_back( string_format( "%s (%i)", e.second.tname(), e.second.qty ) ); } @@ -2201,6 +2239,61 @@ void item::armor_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, } } +void item::animal_armor_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, + int /* batch */, + bool /* debug */ ) const +{ + if( !is_pet_armor() ) { + return; + } + + const std::string space = " "; + + int converted_storage_scale = 0; + const double converted_storage = round_up( convert_volume( get_storage().value(), + &converted_storage_scale ), 2 ); + if( parts->test( iteminfo_parts::ARMOR_STORAGE ) && converted_storage > 0 ) { + const iteminfo::flags f = converted_storage_scale == 0 ? iteminfo::no_flags : iteminfo::is_decimal; + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Storage: " ), + string_format( " %s", volume_units_abbr() ), + f, converted_storage ) ); + } + + // Whatever the last entry was, we want a newline at this point + info.back().bNewLine = true; + + if( parts->test( iteminfo_parts::ARMOR_PROTECTION ) ) { + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", _( "Protection: Bash: " ), "", + iteminfo::no_newline, bash_resist() ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Cut: " ), cut_resist() ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Acid: " ), "", + iteminfo::no_newline, acid_resist() ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Fire: " ), "", + iteminfo::no_newline, fire_resist() ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Environmental: " ), + get_base_env_resist( *this ) ) ); + if( type->can_use( "GASMASK" ) || type->can_use( "DIVE_TANK" ) ) { + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", + _( "Protection when active: " ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Acid: " ), "", + iteminfo::no_newline, + acid_resist( false, get_base_env_resist_w_filter() ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Fire: " ), "", + iteminfo::no_newline, + fire_resist( false, get_base_env_resist_w_filter() ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", space + _( "Environmental: " ), + get_env_resist( get_base_env_resist_w_filter() ) ) ); + } + + if( damage() > 0 ) { + info.push_back( iteminfo( "ARMOR", + _( "Protection values are reduced by damage and " + "you may be able to improve them by repairing this " + "item." ) ) ); + } + } +} + void item::book_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int /* batch */, bool /* debug */ ) const { @@ -2500,7 +2593,7 @@ void item::qualities_info( std::vector &info, const iteminfo_query *pa }; if( parts->test( iteminfo_parts::QUALITIES ) ) { - for( const std::pair &q : type->qualities ) { + for( const std::pair &q : type->qualities ) { name_quality( q ); } } @@ -2513,7 +2606,7 @@ void item::qualities_info( std::vector &info, const iteminfo_query *pa info.emplace_back( "QUALITIES", "", _( "Contains items with qualities:" ) ); std::map most_quality; for( const item &e : contents ) { - for( const std::pair &q : e.type->qualities ) { + for( const std::pair &q : e.type->qualities ) { auto emplace_result = most_quality.emplace( q ); if( !emplace_result.second && most_quality.at( emplace_result.first->first ) < q.second ) { @@ -2521,7 +2614,7 @@ void item::qualities_info( std::vector &info, const iteminfo_query *pa } } } - for( const std::pair &q : most_quality ) { + for( const std::pair &q : most_quality ) { name_quality( q ); } } @@ -2538,36 +2631,6 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, const sizing sizing_level = get_sizing( g->u, encumbrance != 0 ); const std::string space = " "; - if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION ) ) { - insert_separation_line( info ); - const std::map::const_iterator idescription = - item_vars.find( "description" ); - const cata::optional snippet = snippet_id.has_value() - ? SNIPPET.get_snippet_by_id( snippet_id.value() ) - : cata::nullopt; - if( snippet.has_value() ) { - // Just use the dynamic description - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", snippet.value().translated() ) ); - } else if( idescription != item_vars.end() ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", idescription->second ) ); - } else { - if( has_flag( "MAGIC_FOCUS" ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "This item is a magical focus. " - "You can cast spells with it in your hand." ) ) ); - } - if( is_craft() ) { - const std::string desc = _( "This is an in progress %s. " - "It is %d percent complete." ); - const int percent_progress = item_counter / 100000; - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", string_format( desc, - craft_data_->making->result_name(), - percent_progress ) ) ); - } else { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", type->description.translated() ) ); - } - } - } std::set all_techniques = type->techniques; all_techniques.insert( techniques.begin(), techniques.end() ); if( !all_techniques.empty() && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_TECHNIQUES ) ) { @@ -2653,7 +2716,7 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, } if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_USE_METHODS ) ) { - for( const std::pair &method : type->use_methods ) { + for( const std::pair &method : type->use_methods ) { insert_separation_line( info ); method.second.dump_info( *this, info ); } @@ -3234,7 +3297,8 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, } else { const std::string recipes = enumerate_as_string( known_recipes.begin(), known_recipes.end(), [ &inv ]( const recipe * r ) { - if( r->requirements().can_make_with_inventory( inv, r->get_component_filter() ) ) { + if( r->deduped_requirements().can_make_with_inventory( + inv, r->get_component_filter() ) ) { return r->result_name(); } else { return string_format( "%s", r->result_name() ); @@ -3300,6 +3364,7 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts gunmod_info( info, parts, batch, debug ); armor_info( info, parts, batch, debug ); + animal_armor_info( info, parts, batch, debug ); book_info( info, parts, batch, debug ); container_info( info, parts, batch, debug ); battery_info( info, parts, batch, debug ); @@ -3325,7 +3390,7 @@ std::map item::get_mod_locations() const if( !mod->type->gunmod->add_mod.empty() ) { std::map add_locations = mod->type->gunmod->add_mod; - for( const std::pair &add_location : add_locations ) { + for( const std::pair &add_location : add_locations ) { mod_locations[add_location.first] += add_location.second; } } @@ -3377,7 +3442,7 @@ nc_color item::color_in_inventory() const const use_function *iuse = get_use( "learn_spell" ); const learn_spell_actor *actor_ptr = static_cast( iuse->get_actor_ptr() ); - for( const std::string spell_id_str : actor_ptr->spells ) { + for( const std::string &spell_id_str : actor_ptr->spells ) { const spell_id sp_id( spell_id_str ); if( u.magic.knows_spell( sp_id ) && !u.magic.get_spell( sp_id ).is_max_level() ) { ret = c_yellow; @@ -4052,7 +4117,7 @@ std::string item::display_name( unsigned int quantity ) const amt = " (" + ammotext + ")"; } - // This is a hack to prevent possible crashing when displaying maps as items during character creation + // HACK: This is a hack to prevent possible crashing when displaying maps as items during character creation if( is_map() && calendar::turn != calendar::turn_zero ) { const city *c = overmap_buffer.closest_city( omt_to_sm_copy( get_var( "reveal_map_center_omt", g->u.global_omt_location() ) ) ).city; @@ -4393,7 +4458,7 @@ int item::damage_melee( damage_type dt ) const // consider any melee gunmods if( is_gun() ) { std::vector opts = { res }; - for( const std::pair &e : gun_all_modes() ) { + for( const std::pair &e : gun_all_modes() ) { if( e.second.target != this && e.second.melee() ) { opts.push_back( e.second.target->damage_melee( dt ) ); } @@ -4436,7 +4501,7 @@ int item::reach_range( const player &p ) const // for guns consider any attached gunmods if( is_gun() && !is_gunmod() ) { - for( const std::pair &m : gun_all_modes() ) { + for( const std::pair &m : gun_all_modes() ) { if( p.is_npc() && m.second.flags.count( "NPC_AVOID" ) ) { continue; } @@ -4454,7 +4519,7 @@ void item::unset_flags() item_tags.clear(); } -bool item::has_fault( const fault_id fault ) const +bool item::has_fault( const fault_id &fault ) const { return faults.count( fault ); } @@ -4570,7 +4635,7 @@ int item::get_quality( const quality_id &id ) const return INT_MIN; } - for( const std::pair &quality : type->qualities ) { + for( const std::pair &quality : type->qualities ) { if( quality.first == id ) { return_quality = quality.second; } @@ -4649,7 +4714,7 @@ int item::get_comestible_fun() const bool item::goes_bad() const { - if( item_internal::goes_bad_cache_is_set() ) { + if( item_internal::goes_bad_cache_is_for( this ) ) { return item_internal::goes_bad_cache_fetch(); } if( has_flag( "PROCESSING" ) ) { @@ -4977,7 +5042,7 @@ int item::get_encumber_when_containing( encumber = std::max( encumber / 2, encumber - 10 ); } - //TODO: Should probably have sizing affect coverage + // TODO: Should probably have sizing affect coverage const sizing sizing_level = get_sizing( p, encumber != 0 ); switch( sizing_level ) { case sizing::small_sized_human_char: @@ -7028,7 +7093,7 @@ std::map item::gun_all_modes() const gun_mode item::gun_get_mode( const gun_mode_id &mode ) const { if( is_gun() ) { - for( const std::pair &e : gun_all_modes() ) { + for( const std::pair &e : gun_all_modes() ) { if( e.first == mode ) { return e.second; } @@ -7751,7 +7816,7 @@ float item::get_specific_energy_from_temperature( const float new_temperature ) float new_specific_energy; if( new_temperature <= freezing_temperature ) { - new_specific_energy = specific_heat_solid * new_temperature ; + new_specific_energy = specific_heat_solid * new_temperature; } else { new_specific_energy = completely_liquid_energy + specific_heat_liquid * ( new_temperature - freezing_temperature ); @@ -7837,7 +7902,7 @@ void item::fill_with( item &liquid, int amount ) debugmsg( "Poured item has no defined temperature" ); } const float combined_specific_energy = ( lhs_energy + rhs_energy ) / ( to_gram( - cts.weight() ) + to_gram( liquid.weight() ) ) ; + cts.weight() ) + to_gram( liquid.weight() ) ); cts.set_item_specific_energy( combined_specific_energy ); //use maximum rot between the two cts.set_relative_rot( std::max( cts.get_relative_rot(), @@ -7933,21 +7998,16 @@ bool item::use_charges( const itype_id &what, int &qty, std::list &used, return destroy; } -void item::set_snippet( const std::string &id ) +void item::set_snippet( const snippet_id &id ) { if( is_null() ) { return; } - if( type->snippet_category.empty() ) { - debugmsg( "can not set description for item %s without snippet category", typeId().c_str() ); + if( !id.is_valid() ) { + debugmsg( "there's no snippet with id %s", id.str() ); return; } - if( !SNIPPET.get_snippet_by_id( id ).has_value() ) { - debugmsg( "snippet id %s is not contained in snippet category %s", id, - type->snippet_category ); - return; - } - snippet_id = id; + snip_id = id; } const item_category &item::get_category() const @@ -8223,7 +8283,7 @@ void item::process_temperature_rot( float insulation, const tripoint &pos, } time_point time; - item_internal::goes_bad_cache_set( goes_bad() ); + item_internal::scoped_goes_bad_cache _( this ); if( goes_bad() ) { time = std::min( last_rot_check, last_temp_check ); } else { @@ -8302,7 +8362,6 @@ void item::process_temperature_rot( float insulation, const tripoint &pos, if( has_rotten_away() || ( is_corpse() && rot > 10_days ) ) { // No need to track item that will be gone - item_internal::goes_bad_cache_unset(); return; } } @@ -8314,7 +8373,6 @@ void item::process_temperature_rot( float insulation, const tripoint &pos, if( now - time > smallest_interval ) { calc_temp( temp, insulation, now ); calc_rot( now, temp ); - item_internal::goes_bad_cache_unset(); return; } @@ -8322,7 +8380,6 @@ void item::process_temperature_rot( float insulation, const tripoint &pos, if( specific_energy < 0 ) { set_item_temperature( temp_to_kelvin( temp ) ); } - item_internal::goes_bad_cache_unset(); } void item::calc_temp( const int temp, const float insulation, const time_point &time ) @@ -9390,6 +9447,17 @@ void item::set_age( const time_duration &age ) set_birthday( time_point( calendar::turn ) - age ); } +void item::legacy_fast_forward_time() +{ + const time_duration tmp_bday = ( bday - calendar::turn_zero ) * 6; + bday = calendar::turn_zero + tmp_bday; + + rot *= 6; + + const time_duration tmp_rot = ( last_rot_check - calendar::turn_zero ) * 6; + last_rot_check = calendar::turn_zero + tmp_rot; +} + time_point item::birthday() const { return bday; diff --git a/src/item.h b/src/item.h index d54d521738b31..30c372000da8d 100644 --- a/src/item.h +++ b/src/item.h @@ -399,6 +399,8 @@ class item : public visitable bool debug ) const; void armor_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, bool debug ) const; + void animal_armor_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, + bool debug ) const; void book_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, bool debug ) const; void battery_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, @@ -1203,7 +1205,7 @@ class item : public visitable * Set the snippet text (description) of this specific item, using the snippet library. * @see snippet_library. */ - void set_snippet( const std::string &id ); + void set_snippet( const snippet_id &id ); bool operator<( const item &other ) const; /** List of all @ref components in printable form, empty if this item has @@ -1367,7 +1369,7 @@ class item : public visitable /*@}*/ /**Does this item have the specified fault*/ - bool has_fault( fault_id fault ) const; + bool has_fault( const fault_id &fault ) const; /** * @name Item properties @@ -1953,17 +1955,18 @@ class item : public visitable time_duration age() const; void set_age( const time_duration &age ); + void legacy_fast_forward_time(); time_point birthday() const; void set_birthday( const time_point &bday ); void handle_pickup_ownership( Character &c ); int get_gun_ups_drain() const; - inline void set_old_owner( const faction_id temp_owner ) { + inline void set_old_owner( const faction_id &temp_owner ) { old_owner = temp_owner; } inline void remove_old_owner() { old_owner = faction_id::NULL_ID(); } - inline void set_owner( const faction_id new_owner ) { + inline void set_owner( const faction_id &new_owner ) { owner = new_owner; } void set_owner( const Character &c ); @@ -2022,14 +2025,14 @@ class item : public visitable * * @param parent Item to inherit from */ - void inherit_flags( const item &parent ); + void inherit_flags( const item &parent, const recipe &making ); /** * @brief Inherit applicable flags from the given list of parent items. * * @param parents Items to inherit from */ - void inherit_flags( const std::list &parents ); + void inherit_flags( const std::list &parents, const recipe &making ); void set_tools_to_continue( bool value ); bool has_tools_to_continue() const; @@ -2143,7 +2146,7 @@ class item : public visitable int burnt = 0; // How badly we're burnt int poison = 0; // How badly poisoned is it? int frequency = 0; // Radio frequency - cata::optional snippet_id; // Associated dynamic text snippet id. + snippet_id snip_id = snippet_id::NULL_ID(); // Associated dynamic text snippet id. int irradiation = 0; // Tracks radiation dosage. int item_counter = 0; // generic counter to be used with item flags int specific_energy = -10; // Specific energy (0.00001 J/g). Negative value for unprocessed. diff --git a/src/item_action.cpp b/src/item_action.cpp index a9e7d94fa3e46..a91ee8c9a9d19 100644 --- a/src/item_action.cpp +++ b/src/item_action.cpp @@ -28,11 +28,12 @@ #include "cursesdef.h" #include "iuse.h" #include "type_id.h" +#include "cata_string_consts.h" struct tripoint; static item_action nullaction; -static const std::string errstring( "ERROR" ); + static char key_bound_to( const input_context &ctxt, const item_action_id &act ) { @@ -214,15 +215,15 @@ void game::item_action_menu() const auto &gen = item_action_generator::generator(); const action_map &item_actions = gen.get_item_action_map(); - // A bit of a hack for now. If more pseudos get implemented, this should be un-hacked + // HACK: A bit of a hack for now. If more pseudos get implemented, this should be un-hacked std::vector pseudos; item toolset( "toolset", calendar::turn ); - if( u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_tools" ) ) ) { + if( u.has_active_bionic( bio_tools ) ) { pseudos.push_back( &toolset ); } - item bio_claws( "bio_claws_weapon", calendar::turn ); - if( u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_claws" ) ) ) { - pseudos.push_back( &bio_claws ); + item bio_claws_item( static_cast( bio_claws_weapon ), calendar::turn ); + if( u.has_active_bionic( bio_claws ) ) { + pseudos.push_back( &bio_claws_item ); } item_action_map iactions = gen.map_actions_to_items( u, pseudos ); diff --git a/src/item_factory.cpp b/src/item_factory.cpp index b1f25b35fc2ae..e68b9eb9176be 100644 --- a/src/item_factory.cpp +++ b/src/item_factory.cpp @@ -106,7 +106,7 @@ static bool assign_coverage_from_json( const JsonObject &jo, const std::string & }; if( jo.has_array( key ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( key ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( key ) ) { parse( line ); } return true; @@ -366,7 +366,7 @@ void Item_factory::finalize_pre( itype &obj ) if( obj.can_use( "MA_MANUAL" ) && obj.book && obj.book->martial_art.is_null() && string_starts_with( obj.get_id(), "manual_" ) ) { - // Legacy martial arts books rely on a hack whereby the name of the + // HACK: Legacy martial arts books rely on a hack whereby the name of the // martial art is derived from the item id obj.book->martial_art = matype_id( "style_" + obj.get_id().substr( 7 ) ); } @@ -457,33 +457,28 @@ void Item_factory::finalize() void Item_factory::finalize_item_blacklist() { - for( t_string_set::const_iterator a = item_blacklist.begin(); a != item_blacklist.end(); ++a ) { - if( !has_template( *a ) ) { - debugmsg( "item on blacklist %s does not exist", a->c_str() ); - } - - } - - for( auto &e : m_templates ) { - if( !item_is_blacklisted( e.first ) ) { + for( const std::string &blackout : item_blacklist ) { + std::unordered_map::iterator candidate = m_templates.find( blackout ); + if( candidate == m_templates.end() ) { + debugmsg( "item on blacklist %s does not exist", blackout.c_str() ); continue; } - for( auto &g : m_template_groups ) { - g.second->remove_item( e.first ); + + for( std::pair> &g : m_template_groups ) { + g.second->remove_item( candidate->first ); } // remove any blacklisted items from requirements - for( auto &r : requirement_data::all() ) { - const_cast( r.second ).blacklist_item( e.first ); + for( const std::pair &r : requirement_data::all() ) { + const_cast( r.second ).blacklist_item( candidate->first ); } // remove any recipes used to craft the blacklisted item - recipe_dictionary::delete_if( [&]( const recipe & r ) { - return r.result() == e.first; + recipe_dictionary::delete_if( [&candidate]( const recipe & r ) { + return r.result() == candidate->first; } ); } - - for( auto &vid : vehicle_prototype::get_all() ) { + for( vproto_id &vid : vehicle_prototype::get_all() ) { vehicle_prototype &prototype = const_cast( vid.obj() ); for( vehicle_item_spawn &vis : prototype.item_spawns ) { auto &vec = vis.item_ids; @@ -491,6 +486,41 @@ void Item_factory::finalize_item_blacklist() vec.erase( iter, vec.end() ); } } + + for( const std::pair &migrate : migrations ) { + if( m_templates.find( migrate.second.replace ) == m_templates.end() ) { + debugmsg( "Replacement item for migration %s does not exist", migrate.first.c_str() ); + continue; + } + + for( std::pair> &g : m_template_groups ) { + g.second->replace_item( migrate.first, migrate.second.replace ); + } + + // replace migrated items in requirements + for( const std::pair &r : requirement_data::all() ) { + const_cast( r.second ).replace_item( migrate.first, + migrate.second.replace ); + } + + // remove any recipes used to craft the migrated item + // if there's a valid recipe, it will be for the replacement + recipe_dictionary::delete_if( [&migrate]( const recipe & r ) { + return r.result() == migrate.first; + } ); + } + for( vproto_id &vid : vehicle_prototype::get_all() ) { + vehicle_prototype &prototype = const_cast( vid.obj() ); + for( vehicle_item_spawn &vis : prototype.item_spawns ) { + for( itype_id &type_to_spawn : vis.item_ids ) { + std::map::iterator replacement = + migrations.find( type_to_spawn ); + if( replacement != migrations.end() ) { + type_to_spawn = replacement->second.replace; + } + } + } + } } void Item_factory::load_item_blacklist( const JsonObject &json ) @@ -773,7 +803,7 @@ void Item_factory::init() add_iuse( "WEED_CAKE", &iuse::weed_cake ); add_iuse( "XANAX", &iuse::xanax ); add_iuse( "BREAK_STICK", &iuse::break_stick ); - add_iuse( "MAGNESIUM_TABLET", &iuse::magnesium_tablet ); + add_iuse( "MELATONIN_TABLET", &iuse::melatonin_tablet ); add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); @@ -899,9 +929,10 @@ void Item_factory::check_definitions() const msg += string_format( "item %s has unknown quality %s\n", type->id.c_str(), q.first.c_str() ); } } - if( type->default_container && ( !has_template( *type->default_container ) || - *type->default_container == "null" ) ) { - msg += string_format( "invalid container property %s\n", type->default_container->c_str() ); + if( type->default_container && !has_template( *type->default_container ) ) { + if( *type->default_container != "null" ) { + msg += string_format( "invalid container property %s\n", type->default_container->c_str() ); + } } for( const auto &e : type->emits ) { @@ -1419,7 +1450,7 @@ void Item_factory::load( islot_gun &slot, const JsonObject &jo, const std::strin assign( jo, "skill", slot.skill_used, strict ); if( jo.has_array( "ammo" ) ) { slot.ammo.clear(); - for( const std::string &id : jo.get_array( "ammo" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "ammo" ) ) { slot.ammo.insert( ammotype( id ) ); } } else if( jo.has_string( "ammo" ) ) { @@ -1529,7 +1560,7 @@ void Item_factory::load( islot_tool &slot, const JsonObject &jo, const std::stri bool strict = src == "dda"; if( jo.has_array( "ammo" ) ) { - for( const std::string &id : jo.get_array( "ammo" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "ammo" ) ) { slot.ammo_id.insert( ammotype( id ) ); } } else if( jo.has_string( "ammo" ) ) { @@ -1580,7 +1611,7 @@ void Item_factory::load( islot_mod &slot, const JsonObject &jo, const std::strin bool strict = src == "dda"; if( jo.has_array( "ammo_modifier" ) ) { - for( const std::string &id : jo.get_array( "ammo_modifier" ) ) { + for( const std::string id : jo.get_array( "ammo_modifier" ) ) { slot.ammo_modifier.insert( ammotype( id ) ); } } else if( jo.has_string( "ammo_modifier" ) ) { @@ -1602,7 +1633,7 @@ void Item_factory::load( islot_mod &slot, const JsonObject &jo, const std::strin for( JsonArray arr : mags ) { ammotype ammo( arr.get_string( 0 ) ); // an ammo type (e.g. 9mm) // compatible magazines for this ammo type - for( const std::string &line : arr.get_array( 1 ) ) { + for( const std::string line : arr.get_array( 1 ) ) { slot.magazine_adaptor[ ammo ].insert( line ); } } @@ -1868,10 +1899,12 @@ void Item_factory::load( islot_magazine &slot, const JsonObject &jo, const std:: { bool strict = src == "dda"; if( jo.has_array( "ammo_type" ) ) { + slot.type.clear(); for( const std::string &id : jo.get_array( "ammo_type" ) ) { slot.type.insert( ammotype( id ) ); } } else if( jo.has_string( "ammo_type" ) ) { + slot.type.clear(); slot.type.insert( ammotype( jo.get_string( "ammo_type" ) ) ); } assign( jo, "capacity", slot.capacity, strict, 0 ); @@ -2176,7 +2209,7 @@ void Item_factory::load_basic_info( const JsonObject &jo, itype &def, const std: if( jo.has_member( "conditional_names" ) ) { def.conditional_names.clear(); - for( const JsonObject &curr : jo.get_array( "conditional_names" ) ) { + for( const JsonObject curr : jo.get_array( "conditional_names" ) ) { conditional_name cname; cname.type = curr.get_enum_value( "type" ); cname.condition = curr.get_string( "condition" ); @@ -2245,7 +2278,7 @@ void Item_factory::load_migration( const JsonObject &jo ) m.id = jo.get_string( "id" ); migrations[ m.id ] = m; } else if( jo.has_array( "id" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "id" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "id" ) ) { m.id = line; migrations[ m.id ] = m; } @@ -2406,7 +2439,7 @@ bool Item_factory::load_sub_ref( std::unique_ptr &ptr, const Js } else if( name != "contents" ) { obj.throw_error( string_format( "You can't use an array for '%s'", arr_name ) ); } - for( const std::string &line : obj.get_array( arr_name ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( arr_name ) ) { entries.emplace_back( line, isgroup ); } }; @@ -2459,7 +2492,7 @@ bool Item_factory::load_string( std::vector &vec, const JsonObject std::string temp; if( obj.has_array( name ) ) { - for( const std::string &line : obj.get_array( name ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( name ) ) { result |= true; vec.push_back( line ); } @@ -2486,7 +2519,7 @@ void Item_factory::add_entry( Item_group &ig, const JsonObject &obj ) jarr = obj.get_array( "distribution" ); } if( gptr ) { - for( const JsonObject &job2 : jarr ) { + for( const JsonObject job2 : jarr ) { add_entry( *gptr, job2 ); } ig.add_entry( std::move( gptr ) ); @@ -2538,7 +2571,7 @@ void Item_factory::load_item_group( const JsonArray &entries, const Group_tag &g std::unique_ptr &isd = m_template_groups[group_id]; Item_group *const ig = make_group_or_throw( group_id, isd, type, ammo_chance, magazine_chance ); - for( const JsonObject &subobj : entries ) { + for( const JsonObject subobj : entries ) { add_entry( *ig, subobj ); } } @@ -2558,7 +2591,7 @@ void Item_factory::load_item_group( const JsonObject &jsobj, const Group_tag &gr jsobj.get_int( "magazine", 0 ) ); if( subtype == "old" ) { - for( const JsonValue &entry : jsobj.get_array( "items" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsobj.get_array( "items" ) ) { if( entry.test_object() ) { JsonObject subobj = entry.get_object(); add_entry( *ig, subobj ); @@ -2571,12 +2604,12 @@ void Item_factory::load_item_group( const JsonObject &jsobj, const Group_tag &gr } if( jsobj.has_member( "entries" ) ) { - for( const JsonObject &subobj : jsobj.get_array( "entries" ) ) { + for( const JsonObject subobj : jsobj.get_array( "entries" ) ) { add_entry( *ig, subobj ); } } if( jsobj.has_member( "items" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jsobj.get_array( "items" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsobj.get_array( "items" ) ) { if( entry.test_string() ) { ig->add_item_entry( entry.get_string(), 100 ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -2589,7 +2622,7 @@ void Item_factory::load_item_group( const JsonObject &jsobj, const Group_tag &gr } } if( jsobj.has_member( "groups" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jsobj.get_array( "groups" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsobj.get_array( "groups" ) ) { if( entry.test_string() ) { ig->add_group_entry( entry.get_string(), 100 ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -2612,7 +2645,7 @@ void Item_factory::set_use_methods_from_json( const JsonObject &jo, const std::s use_methods.clear(); if( jo.has_array( member ) ) { - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( member ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( member ) ) { if( entry.test_string() ) { std::string type = entry.get_string(); use_methods.emplace( type, usage_from_string( type ) ); diff --git a/src/item_group.cpp b/src/item_group.cpp index aa7d1b3e8dc70..7d0064bc47904 100644 --- a/src/item_group.cpp +++ b/src/item_group.cpp @@ -16,8 +16,7 @@ #include "enums.h" #include "type_id.h" #include "flat_set.h" - -static const std::string null_item_id( "null" ); +#include "cata_string_consts.h" Item_spawn_data::ItemList Item_spawn_data::create( const time_point &birthday ) const { @@ -63,7 +62,7 @@ item Single_item_creator::create_single( const time_point &birthday, RecursionLi } else if( type == S_NONE ) { return item( null_item_id, birthday ); } - if( one_in( 3 ) && tmp.has_flag( "VARSIZE" ) ) { + if( one_in( 3 ) && tmp.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { tmp.item_tags.insert( "FIT" ); } if( modifier ) { @@ -157,6 +156,27 @@ bool Single_item_creator::remove_item( const Item_tag &itemid ) return type == S_NONE; } +bool Single_item_creator::replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) +{ + if( modifier ) { + if( modifier->replace_item( itemid, replacementid ) ) { + return true; + } + } + if( type == S_ITEM ) { + if( itemid == id ) { + id = replacementid; + return true; + } + } else if( type == S_ITEM_GROUP ) { + Item_spawn_data *isd = item_controller->get_group( id ); + if( isd != nullptr ) { + isd->replace_item( itemid, replacementid ); + } + } + return type == S_NONE; +} + bool Single_item_creator::has_item( const Item_tag &itemid ) const { return type == S_ITEM && itemid == id; @@ -212,15 +232,15 @@ void Item_modifier::modify( item &new_item ) const new_item.set_damage( rng( damage.first, damage.second ) ); // no need for dirt if it's a bow - if( new_item.is_gun() && !new_item.has_flag( "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ) && - !new_item.has_flag( "NON-FOULING" ) ) { + if( new_item.is_gun() && !new_item.has_flag( flag_PRIMITIVE_RANGED_WEAPON ) && + !new_item.has_flag( flag_NON_FOULING ) ) { int random_dirt = rng( dirt.first, dirt.second ); // if gun RNG is dirty, must add dirt fault to allow cleaning if( random_dirt > 0 ) { new_item.set_var( "dirt", random_dirt ); new_item.faults.emplace( "fault_gun_dirt" ); // chance to be unlubed, but only if it's not a laser or something - } else if( one_in( 10 ) && !new_item.has_flag( "NEEDS_NO_LUBE" ) ) { + } else if( one_in( 10 ) && !new_item.has_flag( flag_NEEDS_NO_LUBE ) ) { new_item.faults.emplace( "fault_gun_unlubricated" ); } } @@ -377,6 +397,19 @@ bool Item_modifier::remove_item( const Item_tag &itemid ) return false; } +bool Item_modifier::replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) +{ + if( ammo != nullptr ) { + ammo->replace_item( itemid, replacementid ); + } + if( container != nullptr ) { + if( container->replace_item( itemid, replacementid ) ) { + return true; + } + } + return false; +} + Item_group::Item_group( Type t, int probability, int ammo_chance, int magazine_chance ) : Item_spawn_data( probability ) , type( t ) @@ -496,9 +529,17 @@ bool Item_group::remove_item( const Item_tag &itemid ) return items.empty(); } +bool Item_group::replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) +{ + for( const std::unique_ptr &elem : items ) { + ( elem )->replace_item( itemid, replacementid ); + } + return items.empty(); +} + bool Item_group::has_item( const Item_tag &itemid ) const { - for( const auto &elem : items ) { + for( const std::unique_ptr &elem : items ) { if( ( elem )->has_item( itemid ) ) { return true; } diff --git a/src/item_group.h b/src/item_group.h index 7e1c72f74f94e..066849040f4e4 100644 --- a/src/item_group.h +++ b/src/item_group.h @@ -134,6 +134,7 @@ class Item_spawn_data * all linked groups. */ virtual bool remove_item( const Item_tag &itemid ) = 0; + virtual bool replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) = 0; virtual bool has_item( const Item_tag &itemid ) const = 0; virtual std::set every_item() const = 0; @@ -189,6 +190,7 @@ class Item_modifier void modify( item &new_item ) const; void check_consistency( const std::string &context ) const; bool remove_item( const Item_tag &itemid ); + bool replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ); // Currently these always have the same chance as the item group it's part of, but // theoretically it could be defined per-item / per-group. @@ -236,6 +238,8 @@ class Single_item_creator : public Item_spawn_data item create_single( const time_point &birthday, RecursionList &rec ) const override; void check_consistency( const std::string &context ) const override; bool remove_item( const Item_tag &itemid ) override; + bool replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) override; + bool has_item( const Item_tag &itemid ) const override; std::set every_item() const override; }; @@ -280,6 +284,7 @@ class Item_group : public Item_spawn_data item create_single( const time_point &birthday, RecursionList &rec ) const override; void check_consistency( const std::string &context ) const override; bool remove_item( const Item_tag &itemid ) override; + bool replace_item( const Item_tag &itemid, const Item_tag &replacementid ) override; bool has_item( const Item_tag &itemid ) const override; std::set every_item() const override; diff --git a/src/itype.h b/src/itype.h index 69bca7de28515..d4e641aaa2d8f 100644 --- a/src/itype.h +++ b/src/itype.h @@ -833,7 +833,7 @@ struct itype { bool stackable_ = false; /** Minimum and maximum amount of damage to an item (state of maximum repair). */ - // @TODO: create and use a MinMax class or similar to put both values into one object. + // TODO: create and use a MinMax class or similar to put both values into one object. /// @{ int damage_min_ = -1000; int damage_max_ = +4000; diff --git a/src/iuse.cpp b/src/iuse.cpp index aeb1593c3b92f..1bbec0c360196 100644 --- a/src/iuse.cpp +++ b/src/iuse.cpp @@ -217,7 +217,7 @@ static const efftype_id effect_weak_antibiotic( "weak_antibiotic" ); static const efftype_id effect_weak_antibiotic_visible( "weak_antibiotic_visible" ); static const efftype_id effect_webbed( "webbed" ); static const efftype_id effect_weed_high( "weed_high" ); -static const efftype_id effect_magnesium_supplements( "magnesium" ); +static const efftype_id effect_melatonin_supplements( "melatonin" ); static const trait_id trait_ACIDBLOOD( "ACIDBLOOD" ); static const trait_id trait_ACIDPROOF( "ACIDPROOF" ); @@ -273,19 +273,19 @@ static std::string colorized_trap_name_at( const tripoint &point ); static std::string colorized_ter_name_flags_at( const tripoint &point, const std::vector &flags = {}, const std::vector &ter_whitelist = {} ); static std::string colorized_feature_description_at( const tripoint ¢er_point, bool &item_found, - units::volume min_visible_volume ); + const units::volume &min_visible_volume ); static std::string colorized_item_name( const item &item ); static std::string colorized_item_description( const item &item ); static item get_top_item_at_point( const tripoint &point, - units::volume min_visible_volume ); + const units::volume &min_visible_volume ); static std::string effects_description_for_creature( Creature *creature, std::string &pose, const std::string &pronoun_sex ); static object_names_collection enumerate_objects_around_point( const tripoint &point, int radius, const tripoint &bounds_center_point, int bounds_radius, - const tripoint &camera_pos, units::volume min_visible_volume, bool create_figure_desc, + const tripoint &camera_pos, const units::volume &min_visible_volume, bool create_figure_desc, std::unordered_set &ignored_points, std::unordered_set &vehicles_recorded ); static extended_photo_def photo_def_for_camera_point( const tripoint &aim_point, @@ -1178,7 +1178,7 @@ static void spawn_spores( const player &p ) { int spores_spawned = 0; fungal_effects fe( *g, g->m ); - for( const tripoint &dest : closest_tripoints_first( 4, p.pos() ) ) { + for( const tripoint &dest : closest_tripoints_first( p.pos(), 4 ) ) { if( g->m.impassable( dest ) ) { continue; } @@ -1210,7 +1210,7 @@ static void marloss_common( player &p, item &it, const trait_id ¤t_color ) _( "As you eat the %s, you have a near-religious experience, feeling at one with your surroundings…" ), it.tname() ); p.add_morale( MORALE_MARLOSS, 100, 1000 ); - for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { + for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { if( pr.first != current_color ) { p.add_addiction( pr.second, 50 ); } @@ -1285,7 +1285,7 @@ static void marloss_common( player &p, item &it, const trait_id ¤t_color ) /** @EFFECT_INT slightly reduces sleep duration when eating mycus+goo */ p.fall_asleep( 10_hours - p.int_cur * 1_minutes ); // Hope you were eating someplace safe. Mycus v. Goo in your guts is no joke. - for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { + for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { p.unset_mutation( pr.first ); p.rem_addiction( pr.second ); } @@ -1296,7 +1296,7 @@ static void marloss_common( player &p, item &it, const trait_id ¤t_color ) _( "You feel a familiar warmth, but suddenly it surges into painful burning as you convulse and collapse to the ground…" ) ); /** @EFFECT_INT reduces sleep duration when eating wrong color marloss */ p.fall_asleep( 40_minutes - 1_minutes * p.int_cur / 2 ); - for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { + for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { p.unset_mutation( pr.first ); p.rem_addiction( pr.second ); } @@ -1313,7 +1313,7 @@ static void marloss_common( player &p, item &it, const trait_id ¤t_color ) p.add_msg_if_player( _( "You feel a strange warmth spreading throughout your body…" ) ); p.set_mutation( current_color ); // Give us addictions to the other two colors, but cure one for current color - for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { + for( const std::pair &pr : mycus_colors ) { if( pr.first == current_color ) { p.rem_addiction( pr.second ); } else { @@ -1665,8 +1665,13 @@ int iuse::remove_all_mods( player *p, item *, bool, const tripoint & ) return 0; } - auto loc = g->inv_map_splice( []( const item & e ) { - return !e.toolmods().empty(); + item_location loc = g->inv_map_splice( []( const item & e ) { + for( const item *it : e.toolmods() ) { + if( !it->is_irremovable() ) { + return true; + } + } + return false; }, _( "Remove mods from tool?" ), 1, _( "You don't have any modified tools." ) ); @@ -1678,8 +1683,9 @@ int iuse::remove_all_mods( player *p, item *, bool, const tripoint & ) if( !loc->ammo_remaining() || g->unload( *loc ) ) { auto mod = std::find_if( loc->contents.begin(), loc->contents.end(), []( const item & e ) { - return e.is_toolmod(); + return e.is_toolmod() && !e.is_irremovable(); } ); + add_msg( m_info, _( "You remove the %s from the tool." ), mod->tname() ); p->i_add_or_drop( *mod ); loc->contents.erase( mod ); @@ -4256,11 +4262,12 @@ int iuse::dive_tank( player *p, item *it, bool t, const tripoint & ) int iuse::solarpack( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) { - if( !p->has_bionic( bionic_id( "bio_cable" ) ) ) { // Cable CBM required + const bionic_id rem_bid = p->get_remote_fueled_bionic(); + if( rem_bid.is_empty() ) { // Cable CBM required p->add_msg_if_player( _( "You have no cable charging system to plug it in, so you leave it alone." ) ); return 0; - } else if( !p->has_active_bionic( bionic_id( "bio_cable" ) ) ) { // when OFF it takes no effect + } else if( !p->has_active_bionic( rem_bid ) ) { // when OFF it takes no effect p->add_msg_if_player( _( "Activate your cable charging system to take advantage of it." ) ); } @@ -4873,7 +4880,7 @@ int iuse::oxytorch( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) const auto furn = g->m.furn( pnt ); const bool is_allowed = ( allowed_ter_id.find( ter ) != allowed_ter_id.end() ) || - ( allowed_furn_id.find( furn ) != allowed_furn_id.end() ) ; + ( allowed_furn_id.find( furn ) != allowed_furn_id.end() ); return is_allowed; }; @@ -4963,7 +4970,7 @@ int iuse::hacksaw( player *p, item *it, bool t, const tripoint & ) const auto furn = g->m.furn( pnt ); const bool is_allowed = ( allowed_ter_id.find( ter ) != allowed_ter_id.end() ) || - ( allowed_furn_id.find( furn ) != allowed_furn_id.end() ) ; + ( allowed_furn_id.find( furn ) != allowed_furn_id.end() ); return is_allowed; }; @@ -5375,7 +5382,7 @@ int iuse::artifact( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) case AEA_FIRESTORM: { p->add_msg_if_player( m_bad, _( "Fire rains down around you!" ) ); - std::vector ps = closest_tripoints_first( 3, p->pos() ); + std::vector ps = closest_tripoints_first( p->pos(), 3 ); for( auto p_it : ps ) { if( !one_in( 3 ) ) { g->m.add_field( p_it, fd_fire, 1 + rng( 0, 1 ) * rng( 0, 1 ), 3_minutes ); @@ -6808,12 +6815,12 @@ static std::string colorized_item_description( const item &item ) iteminfo_parts::DESCRIPTION, iteminfo_parts::DESCRIPTION_NOTES, iteminfo_parts::DESCRIPTION_CONTENTS - } ) ; + } ); return item.info( dummy, &query, 1 ); } static item get_top_item_at_point( const tripoint &point, - const units::volume min_visible_volume ) + const units::volume &min_visible_volume ) { map_stack items = g->m.i_at( point ); // iterate from topmost item down to ground @@ -6861,7 +6868,7 @@ static std::string colorized_ter_name_flags_at( const tripoint &point, } static std::string colorized_feature_description_at( const tripoint ¢er_point, bool &item_found, - const units::volume min_visible_volume ) + const units::volume &min_visible_volume ) { item_found = false; const furn_id furn = g->m.furn( center_point ); @@ -7002,7 +7009,7 @@ struct object_names_collection { static object_names_collection enumerate_objects_around_point( const tripoint &point, const int radius, const tripoint &bounds_center_point, const int bounds_radius, - const tripoint &camera_pos, const units::volume min_visible_volume, bool create_figure_desc, + const tripoint &camera_pos, const units::volume &min_visible_volume, bool create_figure_desc, std::unordered_set &ignored_points, std::unordered_set &vehicles_recorded ) { @@ -7256,7 +7263,7 @@ static extended_photo_def photo_def_for_camera_point( const tripoint &aim_point, bool found_item_aim_point; std::string furn_desc = colorized_feature_description_at( aim_point, found_item_aim_point, - 0_ml ) ; + 0_ml ); const item item = get_top_item_at_point( aim_point, 0_ml ); const std::string trap_name = colorized_trap_name_at( aim_point ); std::string ter_name = colorized_ter_name_flags_at( aim_point, {}, {} ); @@ -8684,8 +8691,8 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) for( const auto &r : g->u.get_learned_recipes().in_category( "CC_FOOD" ) ) { if( multicooked_subcats.count( r->subcategory ) > 0 ) { dishes.push_back( r ); - const bool can_make = r->requirements().can_make_with_inventory( crafting_inv, - r->get_component_filter() ); + const bool can_make = r->deduped_requirements().can_make_with_inventory( + crafting_inv, r->get_component_filter() ); dmenu.addentry( counter++, can_make, -1, r->result_name() ); } @@ -8703,7 +8710,7 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) if( it->get_var( "MULTI_COOK_UPGRADE" ) == "UPGRADE" ) { mealtime = meal->time; } else { - mealtime = meal->time * 2 ; + mealtime = meal->time * 2; } const int all_charges = charges_to_start + mealtime / ( it->type->tool->power_draw / 10000 ); @@ -8717,9 +8724,15 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) return 0; } - auto reqs = meal->requirements(); - for( auto it : reqs.get_components() ) { - p->consume_items( it, 1, is_crafting_component ); + const auto filter = is_crafting_component; + const requirement_data *reqs = + meal->deduped_requirements().select_alternative( *p, filter ); + if( !reqs ) { + return 0; + } + + for( auto it : reqs->get_components() ) { + p->consume_items( it, 1, filter ); } it->set_var( "RECIPE", meal->ident().str() ); @@ -8813,7 +8826,7 @@ int iuse::multicooker( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) int iuse::cable_attach( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) { std::string initial_state = it->get_var( "state", "attach_first" ); - const bool has_bio_cable = p->has_bionic( bionic_id( "bio_cable" ) ); + const bool has_bio_cable = !p->get_remote_fueled_bionic().is_empty(); const bool has_solar_pack = p->is_wearing( "solarpack" ) || p->is_wearing( "q_solarpack" ); const bool has_solar_pack_on = p->is_wearing( "solarpack_on" ) || p->is_wearing( "q_solarpack_on" ); const bool wearing_solar_pack = has_solar_pack || has_solar_pack_on; @@ -8830,10 +8843,16 @@ int iuse::cable_attach( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) const std::string dont_have_ups = _( "You don't have any UPS." ); const auto set_cable_active = []( player * p, item * it, const std::string & state ) { + const std::string prev_state = it->get_var( "state" ); it->set_var( "state", state ); it->active = true; it->process( p, p->pos(), false ); p->moves -= 15; + + if( !prev_state.empty() && ( prev_state == "cable_charger" || ( prev_state != "attach_first" && + ( state == "cable_charger_link" || state == "cable_charger" ) ) ) ) { + p->find_remote_fuel(); + } }; if( initial_state == "attach_first" ) { if( has_bio_cable ) { @@ -8937,6 +8956,7 @@ int iuse::cable_attach( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) if( choice < 0 ) { return 0; // we did nothing. } else if( choice == 0 ) { // unconnect & respool + p->reset_remote_fuel(); it->reset_cable( p ); return 0; } else if( choice == 2 ) { // connect self while other end already connected @@ -9160,8 +9180,12 @@ int iuse::directional_hologram( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ) return 0; } tripoint target = pos; - target.x = p->posx() + 2 * SEEX * ( posp.x - p->posx() ); - target.y = p->posy() + 2 * SEEY * ( posp.y - p->posy() ); + target.x = p->posx() + 4 * SEEX * ( posp.x - p->posx() ); + target.y = p->posy() + 4 * SEEY * ( posp.y - p->posy() ); + hologram->friendly = -1; + hologram->add_effect( effect_docile, 1_hours ); + hologram->wandf = -30; + hologram->set_summon_time( 60_seconds ); hologram->set_dest( target ); p->mod_moves( -to_turns( 1_seconds ) ); return it->type->charges_to_use(); @@ -9328,7 +9352,7 @@ int iuse::ladder( player *p, item *, bool, const tripoint & ) return 1; } -washing_requirements washing_requirements_for_volume( const units::volume vol ) +washing_requirements washing_requirements_for_volume( const units::volume &vol ) { int water = divide_round_up( vol, 125_ml ); int cleanser = divide_round_up( vol, 1_liter ); @@ -9410,7 +9434,7 @@ int iuse::wash_items( player *p, bool soft_items, bool hard_items ) }; int available_water = std::max( crafting_inv.charges_of( "water", INT_MAX, is_liquid ), - crafting_inv.charges_of( "clean_water", INT_MAX, is_liquid ) + crafting_inv.charges_of( "water_clean", INT_MAX, is_liquid ) ); int available_cleanser = std::max( crafting_inv.charges_of( "soap" ), crafting_inv.charges_of( "detergent" ) ); @@ -9669,14 +9693,14 @@ int iuse::gobag_personal( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) return gobag( p, it, true ); } -int iuse::magnesium_tablet( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) +int iuse::melatonin_tablet( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) { p->add_msg_if_player( _( "You pop a %s." ), it->tname() ); - if( p->has_effect( effect_magnesium_supplements ) ) { + if( p->has_effect( effect_melatonin_supplements ) ) { p->add_msg_if_player( m_warning, - _( "Simply taking more magnesium won't help. You have to go to sleep for it to work." ) ); + _( "Simply taking more melatonin won't help. You have to go to sleep for it to work." ) ); } - p->add_effect( effect_magnesium_supplements, 16_hours ); + p->add_effect( effect_melatonin_supplements, 16_hours ); return it->type->charges_to_use(); } diff --git a/src/iuse.h b/src/iuse.h index c2088be163e91..8758cdfe881c6 100644 --- a/src/iuse.h +++ b/src/iuse.h @@ -203,7 +203,7 @@ class iuse int weak_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); int strong_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); int panacea( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int magnesium_tablet( player *, item *, bool, const tripoint & ); + int melatonin_tablet( player *, item *, bool, const tripoint & ); int coin_flip( player *, item *, bool, const tripoint & ); int play_game( player *, item *, bool, const tripoint & ); int magic_8_ball( player *, item *, bool, const tripoint & ); @@ -250,7 +250,7 @@ struct washing_requirements { int cleanser; int time; }; -washing_requirements washing_requirements_for_volume( units::volume ); +washing_requirements washing_requirements_for_volume( const units::volume & ); using use_function_pointer = int ( iuse::* )( player *, item *, bool, const tripoint & ); diff --git a/src/iuse_actor.cpp b/src/iuse_actor.cpp index c61a3b34709af..34fd35111e0a8 100644 --- a/src/iuse_actor.cpp +++ b/src/iuse_actor.cpp @@ -75,51 +75,10 @@ #include "flat_set.h" #include "point.h" #include "clothing_mod.h" +#include "cata_string_consts.h" class npc; -static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); -static const skill_id skill_survival( "survival" ); -static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); -static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); -static const species_id HUMAN( "HUMAN" ); - -static const efftype_id effect_bandaged( "bandaged" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_disinfected( "disinfected" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_music( "music" ); -static const efftype_id effect_playing_instrument( "playing_instrument" ); -static const efftype_id effect_recover( "recover" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_asthma( "asthma" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); - -static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); -static const trait_id trait_LIGHTWEIGHT( "LIGHTWEIGHT" ); -static const trait_id trait_MASOCHIST( "MASOCHIST" ); -static const trait_id trait_MASOCHIST_MED( "MASOCHIST_MED" ); -static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); -static const trait_id trait_PACIFIST( "PACIFIST" ); -static const trait_id trait_PRED1( "PRED1" ); -static const trait_id trait_PRED2( "PRED2" ); -static const trait_id trait_PRED3( "PRED3" ); -static const trait_id trait_PRED4( "PRED4" ); -static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); -static const trait_id trait_PYROMANIA( "PYROMANIA" ); -static const trait_id trait_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); -static const trait_id trait_SELFAWARE( "SELFAWARE" ); -static const trait_id trait_SMALL2( "SMALL2" ); -static const trait_id trait_SMALL_OK( "SMALL_OK" ); -static const trait_id trait_TOLERANCE( "TOLERANCE" ); -static const trait_id trait_MUT_JUNKIE( "MUT_JUNKIE" ); - -static const bionic_id bio_syringe( "bio_syringe" ); - std::unique_ptr iuse_transform::clone() const { return std::make_unique( *this ); @@ -397,9 +356,8 @@ std::unique_ptr explosion_iuse::clone() const // They must also be passable. static std::vector points_for_gas_cloud( const tripoint ¢er, int radius ) { - const std::vector gas_sources = closest_tripoints_first( radius, center ); std::vector result; - for( const auto &p : gas_sources ) { + for( const auto &p : closest_tripoints_first( center, radius ) ) { if( g->m.impassable( p ) ) { continue; } @@ -615,7 +573,7 @@ void consume_drug_iuse::load( const JsonObject &obj ) obj.read( "tools_needed", tools_needed ); if( obj.has_array( "effects" ) ) { - for( const JsonObject &e : obj.get_array( "effects" ) ) { + for( const JsonObject e : obj.get_array( "effects" ) ) { effects.push_back( load_effect_data( e ) ); } } @@ -1188,15 +1146,15 @@ void reveal_map_actor::load( const JsonObject &obj ) message = obj.get_string( "message" ); std::string ter; ot_match_type ter_match_type; - for( const JsonValue &entry : obj.get_array( "terrain" ) ) { + for( const JsonValue entry : obj.get_array( "terrain" ) ) { if( entry.test_string() ) { ter = entry.get_string(); ter_match_type = ot_match_type::contains; } else { JsonObject jo = entry.get_object(); ter = jo.get_string( "om_terrain" ); - ter_match_type = jo.get_enum_value( jo.get_string( "om_terrain_match_type", - "CONTAINS" ), ot_match_type::contains ); + ter_match_type = jo.get_enum_value( "om_terrain_match_type", + ot_match_type::contains ); } omt_types.push_back( std::make_pair( ter, ter_match_type ) ); } @@ -1385,7 +1343,7 @@ int firestarter_actor::use( player &p, item &it, bool t, const tripoint &spos ) // skill gains are handled by the activity, but stored here in the index field const int potential_skill_gain = moves_modifier + moves_cost_fast / 100.0 + 2; - p.assign_activity( activity_id( "ACT_START_FIRE" ), moves, potential_skill_gain, + p.assign_activity( ACT_START_FIRE, moves, potential_skill_gain, p.get_item_position( &it ), it.tname() ); p.activity.values.push_back( g->natural_light_level( pos.z ) ); @@ -1909,9 +1867,9 @@ int enzlave_actor::use( player &p, item &it, bool t, const tripoint & ) const int tolerance_level = 9; if( p.has_trait( trait_PSYCHOPATH ) || p.has_trait( trait_SAPIOVORE ) ) { tolerance_level = 0; - } else if( p.has_trait( trait_PRED4 ) ) { + } else if( p.has_trait_flag( "PRED4" ) ) { tolerance_level = 5; - } else if( p.has_trait( trait_PRED3 ) ) { + } else if( p.has_trait_flag( "PRED3" ) ) { tolerance_level = 7; } @@ -1955,9 +1913,9 @@ int enzlave_actor::use( player &p, item &it, bool t, const tripoint & ) const if( p.has_trait( trait_PACIFIST ) ) { moraleMalus *= 5; maxMalus *= 3; - } else if( p.has_trait( trait_PRED1 ) ) { + } else if( p.has_trait_flag( "PRED1" ) ) { moraleMalus /= 4; - } else if( p.has_trait( trait_PRED2 ) ) { + } else if( p.has_trait_flag( "PRED2" ) ) { moraleMalus /= 5; } @@ -1989,7 +1947,7 @@ int enzlave_actor::use( player &p, item &it, bool t, const tripoint & ) const /** @EFFECT_FIRSTAID speeds up enzlavement */ const int moves = difficulty * to_moves( 12_seconds ) / p.get_skill_level( skill_firstaid ); - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MAKE_ZLAVE" ), moves ); + p.assign_activity( ACT_MAKE_ZLAVE, moves ); p.activity.values.push_back( success ); p.activity.str_values.push_back( corpses[selected_corpse]->display_name() ); @@ -2337,7 +2295,7 @@ void learn_spell_actor::info( const item &, std::vector &dump ) const } dump.emplace_back( "DESCRIPTION", message ); dump.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "Spells Contained:" ) ); - for( const std::string sp : spells ) { + for( const std::string &sp : spells ) { dump.emplace_back( "SPELL", spell_id( sp ).obj().name.translated() ); } } @@ -2352,7 +2310,7 @@ int learn_spell_actor::use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const uilist spellbook_uilist; spellbook_callback sp_cb; bool know_it_all = true; - for( const std::string sp_id_str : spells ) { + for( const std::string &sp_id_str : spells ) { const spell_id sp_id( sp_id_str ); sp_cb.add_spell( sp_id ); uilist_entry entry( sp_id.obj().name.translated() ); @@ -2396,7 +2354,7 @@ int learn_spell_actor::use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const return 0; } const bool knows_spell = p.magic.knows_spell( spells[action] ); - player_activity study_spell( activity_id( "ACT_STUDY_SPELL" ), + player_activity study_spell( ACT_STUDY_SPELL, p.magic.time_to_learn_spell( p, spells[action] ) ); study_spell.str_values = { "", // reserved for "until you gain a spell level" option [0] @@ -2468,7 +2426,7 @@ int cast_spell_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint & ) const spell casting = spell( spell_id( item_spell ) ); int charges = it.type->charges_to_use(); - player_activity cast_spell( activity_id( "ACT_SPELLCASTING" ), casting.casting_time( p ) ); + player_activity cast_spell( ACT_SPELLCASTING, casting.casting_time( p ) ); // [0] this is used as a spell level override for items casting spells cast_spell.values.emplace_back( spell_level ); if( no_fail ) { @@ -2865,7 +2823,7 @@ int ammobelt_actor::use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const item::reload_option opt = p.select_ammo( mag, true ); if( opt ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_RELOAD" ), opt.moves(), opt.qty() ); + p.assign_activity( ACT_RELOAD, opt.moves(), opt.qty() ); p.activity.targets.emplace_back( p, &p.i_add( mag ) ); p.activity.targets.push_back( std::move( opt.ammo ) ); } @@ -2876,7 +2834,7 @@ int ammobelt_actor::use( player &p, item &, bool, const tripoint & ) const void repair_item_actor::load( const JsonObject &obj ) { // Mandatory: - for( const std::string &line : obj.get_array( "materials" ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( "materials" ) ) { materials.emplace( line ); } @@ -2959,7 +2917,7 @@ int repair_item_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint &position return 0; } - p.assign_activity( activity_id( "ACT_REPAIR_ITEM" ), 0, p.get_item_position( &it ), INT_MIN ); + p.assign_activity( ACT_REPAIR_ITEM, 0, p.get_item_position( &it ), INT_MIN ); // We also need to store the repair actor subtype in the activity p.activity.str_values.push_back( type ); // storing of item_location to support repairs by tools on the ground @@ -3248,17 +3206,17 @@ repair_item_actor::repair_type repair_item_actor::default_action( const item &fi return RT_REPAIR; } - const bool can_be_refitted = fix.has_flag( "VARSIZE" ); - const bool doesnt_fit = !fix.has_flag( "FIT" ); + const bool can_be_refitted = fix.has_flag( flag_VARSIZE ); + const bool doesnt_fit = !fix.has_flag( flag_FIT ); if( doesnt_fit && can_be_refitted ) { return RT_REFIT; } - const bool smol = g->u.has_trait( trait_id( "SMALL2" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "SMALL_OK" ) ); + const bool smol = g->u.has_trait( trait_SMALL2 ) || + g->u.has_trait( trait_SMALL_OK ); - const bool is_undersized = fix.has_flag( "UNDERSIZE" ); - const bool is_oversized = fix.has_flag( "OVERSIZE" ); + const bool is_undersized = fix.has_flag( flag_UNDERSIZE ); + const bool is_oversized = fix.has_flag( flag_OVERSIZE ); const bool resizing_matters = fix.get_encumber( g->u ) != 0; const bool too_big_while_smol = smol && !is_undersized && !is_oversized; @@ -3483,7 +3441,7 @@ void heal_actor::load( const JsonObject &obj ) long_action = obj.get_bool( "long_action", false ); if( obj.has_array( "effects" ) ) { - for( const JsonObject &e : obj.get_array( "effects" ) ) { + for( const JsonObject e : obj.get_array( "effects" ) ) { effects.push_back( load_effect_data( e ) ); } } @@ -3547,7 +3505,7 @@ int heal_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint &pos ) const if( long_action && &patient == &p && !p.is_npc() ) { // Assign first aid long action. /** @EFFECT_FIRSTAID speeds up firstaid activity */ - p.assign_activity( activity_id( "ACT_FIRSTAID" ), cost, 0, p.get_item_position( &it ), it.tname() ); + p.assign_activity( ACT_FIRSTAID, cost, 0, p.get_item_position( &it ), it.tname() ); p.activity.values.push_back( hpp ); p.moves = 0; return 0; @@ -3790,12 +3748,13 @@ hp_part heal_actor::use_healing_item( player &healer, player &patient, item &it, for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { int damage = 0; const body_part i_bp = player::hp_to_bp( static_cast( i ) ); - if( !patient.has_effect( effect_bandaged, i_bp ) ) { + if( ( !patient.has_effect( effect_bandaged, i_bp ) && bandages_power > 0 ) || + ( !patient.has_effect( effect_disinfected, i_bp ) && disinfectant_power > 0 ) ) { damage += patient.hp_max[i] - patient.hp_cur[i]; + damage += bleed * patient.get_effect_dur( effect_bleed, i_bp ) / 5_minutes; + damage += bite * patient.get_effect_dur( effect_bite, i_bp ) / 10_minutes; + damage += infect * patient.get_effect_dur( effect_infected, i_bp ) / 10_minutes; } - damage += bleed * patient.get_effect_dur( effect_bleed, i_bp ) / 5_minutes; - damage += bite * patient.get_effect_dur( effect_bite, i_bp ) / 10_minutes; - damage += infect * patient.get_effect_dur( effect_infected, i_bp ) / 10_minutes; if( damage > highest_damage ) { highest_damage = damage; healed = static_cast( i ); @@ -3803,7 +3762,7 @@ hp_part heal_actor::use_healing_item( player &healer, player &patient, item &it, } } else if( patient.is_player() ) { // Player healing self - let player select - if( healer.activity.id() != activity_id( "ACT_FIRSTAID" ) ) { + if( healer.activity.id() != ACT_FIRSTAID ) { const std::string menu_header = _( "Select a body part for: " ) + it.tname(); healed = pick_part_to_heal( healer, patient, menu_header, limb_power, head_bonus, torso_bonus, @@ -3816,10 +3775,10 @@ hp_part heal_actor::use_healing_item( player &healer, player &patient, item &it, } } // Brick healing if using a first aid kit for the first time. - if( long_action && healer.activity.id() != activity_id( "ACT_FIRSTAID" ) ) { + if( long_action && healer.activity.id() != ACT_FIRSTAID ) { // Cancel and wait for activity completion. return healed; - } else if( healer.activity.id() == activity_id( "ACT_FIRSTAID" ) ) { + } else if( healer.activity.id() == ACT_FIRSTAID ) { // Completed activity, extract body part from it. healed = static_cast( healer.activity.values[0] ); } @@ -4171,14 +4130,14 @@ ret_val install_bionic_actor::can_use( const Character &p, const item &it, return ret_val::make_failure( _( "You can't install bionics while mounted." ) ); } if( !get_option( "MANUAL_BIONIC_INSTALLATION" ) && - !p.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + !p.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { return ret_val::make_failure( _( "You can't self-install bionics." ) ); - } else if( !p.has_trait( trait_id( "DEBUG_BIONICS" ) ) ) { + } else if( !p.has_trait( trait_DEBUG_BIONICS ) ) { if( it.has_flag( "FILTHY" ) ) { return ret_val::make_failure( _( "You can't install a filthy CBM!" ) ); } else if( it.has_flag( "NO_STERILE" ) ) { return ret_val::make_failure( _( "This CBM is not sterile, you can't install it." ) ); - } else if( it.has_fault( fault_id( "fault_bionic_salvaged" ) ) ) { + } else if( it.has_fault( fault_bionic_salvaged ) ) { return ret_val::make_failure( _( "This CBM is already deployed. You need to reset it to factory state." ) ); } else if( units::energy_max - p.get_max_power_level() < bid->capacity ) { @@ -4537,10 +4496,10 @@ std::unique_ptr weigh_self_actor::clone() const void sew_advanced_actor::load( const JsonObject &obj ) { // Mandatory: - for( const std::string &line : obj.get_array( "materials" ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( "materials" ) ) { materials.emplace( line ); } - for( const std::string &line : obj.get_array( "clothing_mods" ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( "clothing_mods" ) ) { clothing_mods.push_back( clothing_mod_id( line ) ); } @@ -4625,12 +4584,13 @@ int sew_advanced_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint & ) const return before == after ? c_unset : ( ( after > before ) == higher_is_better ? c_light_green : c_red ); }; - const auto get_volume_compare_color = [&]( const units::volume before, const units::volume after, + const auto get_volume_compare_color = [&]( const units::volume & before, + const units::volume & after, const bool higher_is_better ) { return before == after ? c_unset : ( ( after > before ) == higher_is_better ? c_light_green : c_red ); }; - const auto format_desc_string = [&]( const std::string label, const int before, const int after, + const auto format_desc_string = [&]( const std::string & label, const int before, const int after, const bool higher_is_better ) { return colorize( string_format( "%s: %d->%d\n", label, before, after ), get_compare_color( before, after, higher_is_better ) ); @@ -4648,8 +4608,8 @@ int sew_advanced_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint & ) const bool enab = false; std::string prompt; if( mod.item_tags.count( obj.flag ) == 0 ) { - // @TODO: Fix for UTF-8 strings - // @TODO: find other places where this is used and make a global function for all + // TODO: Fix for UTF-8 strings + // TODO: find other places where this is used and make a global function for all static const auto tolower = []( std::string t ) { if( !t.empty() ) { t.front() = std::tolower( t.front() ); diff --git a/src/iuse_software_minesweeper.cpp b/src/iuse_software_minesweeper.cpp index 6885ea0568cbd..c97eb61554ebb 100644 --- a/src/iuse_software_minesweeper.cpp +++ b/src/iuse_software_minesweeper.cpp @@ -18,8 +18,6 @@ #include "optional.h" #include "point.h" -std::vector closest_tripoints_first( int radius, const tripoint &p ); - minesweeper_game::minesweeper_game() { iMinY = 8; @@ -114,9 +112,7 @@ void minesweeper_game::new_level( const catacurses::window &w_minesweeper ) for( int y = 0; y < iLevelY; y++ ) { for( int x = 0; x < iLevelX; x++ ) { if( mLevel[y][x] == static_cast( bomb ) ) { - const auto circle = closest_tripoints_first( 1, {x, y, 0} ); - - for( const auto &p : circle ) { + for( const point &p : closest_points_first( {x, y}, 1 ) ) { if( p.x >= 0 && p.x < iLevelX && p.y >= 0 && p.y < iLevelY ) { if( mLevel[p.y][p.x] != static_cast( bomb ) ) { mLevel[p.y][p.x]++; @@ -217,9 +213,7 @@ int minesweeper_game::start_game() mLevelReveal[y][x] = seen; if( mLevel[y][x] == 0 ) { - const auto circle = closest_tripoints_first( 1, {x, y, 0} ); - - for( const auto &p : circle ) { + for( const point &p : closest_points_first( {x, y}, 1 ) ) { if( p.x >= 0 && p.x < iLevelX && p.y >= 0 && p.y < iLevelY ) { if( mLevelReveal[p.y][p.x] != seen ) { rec_reveal( p.y, p.x ); diff --git a/src/json.cpp b/src/json.cpp index 2badf08acfaa7..360780852c9ad 100644 --- a/src/json.cpp +++ b/src/json.cpp @@ -99,13 +99,22 @@ JsonObject::JsonObject( JsonIn &j ) final_separator = jsin->get_ate_separator(); } -void JsonObject::finish() +void JsonObject::mark_visited( const std::string &name ) const +{ +#ifndef CATA_IN_TOOL + visited_members.emplace( name ); +#else + static_cast( name ); +#endif +} + +void JsonObject::report_unvisited() const { #ifndef CATA_IN_TOOL if( test_mode && report_unvisited_members && !reported_unvisited_members && !std::uncaught_exception() ) { reported_unvisited_members = true; - for( const std::pair &p : positions ) { + for( const std::pair &p : positions ) { const std::string &name = p.first; if( !visited_members.count( name ) && !string_starts_with( name, "//" ) && name != "blueprint" ) { @@ -118,6 +127,11 @@ void JsonObject::finish() } } #endif +} + +void JsonObject::finish() +{ + report_unvisited(); if( jsin && jsin->good() ) { jsin->seek( end_ ); jsin->set_ate_separator( final_separator ); @@ -135,7 +149,9 @@ bool JsonObject::empty() const void JsonObject::allow_omitted_members() const { +#ifndef CATA_IN_TOOL report_unvisited_members = false; +#endif } int JsonObject::verify_position( const std::string &name, @@ -234,7 +250,7 @@ void JsonObject::throw_error( std::string err ) const JsonIn *JsonObject::get_raw( const std::string &name ) const { int pos = verify_position( name ); - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin; } @@ -252,7 +268,7 @@ bool JsonObject::get_bool( const std::string &name, const bool fallback ) const if( !pos ) { return fallback; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->get_bool(); } @@ -268,7 +284,7 @@ int JsonObject::get_int( const std::string &name, const int fallback ) const if( !pos ) { return fallback; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->get_int(); } @@ -284,7 +300,7 @@ double JsonObject::get_float( const std::string &name, const double fallback ) c if( !pos ) { return fallback; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->get_float(); } @@ -300,7 +316,7 @@ std::string JsonObject::get_string( const std::string &name, const std::string & if( !pos ) { return fallback; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->get_string(); } @@ -313,7 +329,7 @@ JsonArray JsonObject::get_array( const std::string &name ) const if( !pos ) { return JsonArray(); } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return JsonArray( *jsin ); } @@ -330,7 +346,7 @@ std::vector JsonObject::get_int_array( const std::string &name ) const std::vector JsonObject::get_string_array( const std::string &name ) const { std::vector ret; - for( const std::string &entry : get_array( name ) ) { + for( const std::string entry : get_array( name ) ) { ret.push_back( entry ); } return ret; @@ -342,7 +358,7 @@ JsonObject JsonObject::get_object( const std::string &name ) const if( !pos ) { return JsonObject(); } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->get_object(); } @@ -355,7 +371,7 @@ bool JsonObject::has_null( const std::string &name ) const if( !pos ) { return false; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->test_null(); } @@ -698,7 +714,7 @@ bool JsonArray::has_object( const size_t i ) const void add_array_to_set( std::set &s, const JsonObject &json, const std::string &name ) { - for( const std::string &line : json.get_array( name ) ) { + for( const std::string line : json.get_array( name ) ) { s.insert( line ); } } @@ -1053,7 +1069,7 @@ number_sci_notation JsonIn::get_any_int() int JsonIn::get_int() { number_sci_notation n = get_any_int(); - if( !n.negative && n.number > std::numeric_limits::max() ) { + if( !n.negative && n.number > static_cast( std::numeric_limits::max() ) ) { error( "Found a number greater than " + std::to_string( std::numeric_limits::max() ) + " which is unsupported in this context." ); } else if( n.negative && n.number > neg_INT_MIN() ) { @@ -1080,7 +1096,7 @@ unsigned int JsonIn::get_uint() int64_t JsonIn::get_int64() { number_sci_notation n = get_any_int(); - if( !n.negative && n.number > std::numeric_limits::max() ) { + if( !n.negative && n.number > static_cast( std::numeric_limits::max() ) ) { error( "Signed integers greater than " + std::to_string( std::numeric_limits::max() ) + " not supported." ); } else if( n.negative && n.number > neg_INT64_MIN() ) { @@ -1893,6 +1909,6 @@ JsonValue JsonObject::get_member( const std::string &name ) const if( !jsin || iter == positions.end() ) { throw_error( "requested non-existing member \"" + name + "\"" ); } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); return JsonValue( *jsin, iter->second ); } diff --git a/src/json.h b/src/json.h index 5fc6f9d64fb0e..f6c32549409d8 100644 --- a/src/json.h +++ b/src/json.h @@ -796,14 +796,17 @@ class JsonObject { private: std::map positions; - mutable std::set visited_members; int start; int end_; bool final_separator; - mutable bool report_unvisited_members = true; #ifndef CATA_IN_TOOL + mutable std::set visited_members; + mutable bool report_unvisited_members = true; mutable bool reported_unvisited_members = false; #endif + void mark_visited( const std::string &name ) const; + void report_unvisited() const; + JsonIn *jsin; int verify_position( const std::string &name, bool throw_exception = true ) const; @@ -856,13 +859,13 @@ class JsonObject if( !has_member( name ) ) { return fallback; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( verify_position( name ) ); return jsin->get_enum_value(); } template::value>::type> E get_enum_value( const std::string &name ) const { - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( verify_position( name ) ); return jsin->get_enum_value(); } @@ -906,7 +909,7 @@ class JsonObject if( !pos ) { return false; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); return jsin->read( t, throw_on_error ); } @@ -1242,7 +1245,7 @@ class JsonObject::const_iterator return *this; } JsonMember operator*() const { - object_.visited_members.insert( iter_->first ); + object_.mark_visited( iter_->first ); return JsonMember( iter_->first, JsonValue( *object_.jsin, iter_->second ) ); } @@ -1278,7 +1281,7 @@ std::set JsonArray::get_tags( const size_t index ) const return res; } - for( const std::string &line : jsin->get_array() ) { + for( const std::string line : jsin->get_array() ) { res.insert( T( line ) ); } @@ -1293,7 +1296,7 @@ std::set JsonObject::get_tags( const std::string &name ) const if( !pos ) { return res; } - visited_members.insert( name ); + mark_visited( name ); jsin->seek( pos ); // allow single string as tag @@ -1303,7 +1306,7 @@ std::set JsonObject::get_tags( const std::string &name ) const } // otherwise assume it's an array and error if it isn't. - for( const std::string &line : jsin->get_array() ) { + for( const std::string line : jsin->get_array() ) { res.insert( T( line ) ); } diff --git a/src/kill_tracker.cpp b/src/kill_tracker.cpp index 5981c6356a2b7..0eac0c8ea6189 100644 --- a/src/kill_tracker.cpp +++ b/src/kill_tracker.cpp @@ -50,7 +50,7 @@ int kill_tracker::npc_kill_count() const int kill_tracker::kill_xp() const { int ret = 0; - for( const std::pair &pair : kills ) { + for( const std::pair &pair : kills ) { ret += ( pair.first->difficulty + pair.first->difficulty_base ) * pair.second; } ret += npc_kills.size() * 10; @@ -65,7 +65,7 @@ std::string kill_tracker::get_kills_text() const std::map, int> kill_counts; // map to kill count - for( const std::pair &elem : kills ) { + for( const std::pair &elem : kills ) { const mtype &m = elem.first.obj(); auto key = std::make_tuple( m.nname(), m.sym, m.color ); kill_counts[key] += elem.second; diff --git a/src/lightmap.cpp b/src/lightmap.cpp index 0f58adff19c26..5b4c5c43d4bdc 100644 --- a/src/lightmap.cpp +++ b/src/lightmap.cpp @@ -37,6 +37,7 @@ #include "colony.h" #include "item_stack.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" #define LIGHTMAP_CACHE_X MAPSIZE_X #define LIGHTMAP_CACHE_Y MAPSIZE_Y @@ -46,9 +47,6 @@ static constexpr point lightmap_boundary_max( LIGHTMAP_CACHE_X, LIGHTMAP_CACHE_Y const rectangle lightmap_boundaries( lightmap_boundary_min, lightmap_boundary_max ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_haslight( "haslight" ); - std::string four_quadrants::to_string() const { return string_format( "(%.2f,%.2f,%.2f,%.2f)", @@ -446,7 +444,7 @@ void map::generate_lightmap( const int zlev ) } } - if( g->u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_night" ) ) ) { + if( g->u.has_active_bionic( bio_night ) ) { for( const tripoint &p : points_in_rectangle( cache_start, cache_end ) ) { if( rl_dist( p, g->u.pos() ) < 2 ) { lm[p.x][p.y].fill( LIGHT_AMBIENT_MINIMAL ); diff --git a/src/live_view.cpp b/src/live_view.cpp index 5469e8c9149b7..b1e7a097f5e74 100644 --- a/src/live_view.cpp +++ b/src/live_view.cpp @@ -42,7 +42,7 @@ int live_view::draw( const catacurses::window &win, const int max_height ) const int live_view_box_height = std::min( max_height, std::max( line_out + 2, MIN_BOX_HEIGHT ) ); #if defined(TILES) || defined(_WIN32) - // Because of the way the status UI is done, the live view window must + // HACK: Because of the way the status UI is done, the live view window must // be tall enough to clear the entire height of the viewport below the // status bar. This hack allows the border around the live view box to // be drawn only as big as it needs to be, while still leaving the diff --git a/src/magic.cpp b/src/magic.cpp index c0fe5b02a1eec..55d3f5dd03ed1 100644 --- a/src/magic.cpp +++ b/src/magic.cpp @@ -40,6 +40,7 @@ #include "point.h" #include "string_formatter.h" #include "line.h" +#include "cata_string_consts.h" namespace io { @@ -324,7 +325,7 @@ void spell_type::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jo, was_loaded, "final_casting_time", final_casting_time, base_casting_time ); optional( jo, was_loaded, "casting_time_increment", casting_time_increment, 0.0f ); - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "learn_spells" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "learn_spells" ) ) { learn_spells.insert( std::pair( member.name(), member.get_int() ) ); } } @@ -429,7 +430,7 @@ spell::spell( spell_id sp, int xp ) : experience( xp ) {} -spell::spell( spell_id sp, translation alt_msg ) : +spell::spell( spell_id sp, const translation &alt_msg ) : type( sp ), alt_message( alt_msg ) {} @@ -582,7 +583,7 @@ bool spell::is_max_level() const bool spell::can_learn( const player &p ) const { - if( type->spell_class == trait_id( "NONE" ) ) { + if( type->spell_class == trait_NONE ) { return true; } return p.has_trait( type->spell_class ); @@ -603,7 +604,17 @@ int spell::energy_cost( const player &p ) const if( !has_flag( spell_flag::NO_HANDS ) ) { // the first 10 points of combined encumbrance is ignored, but quickly adds up const int hands_encumb = std::max( 0, p.encumb( bp_hand_l ) + p.encumb( bp_hand_r ) - 10 ); - cost += 10 * hands_encumb; + switch( type->energy_source ) { + default: + cost += 10 * hands_encumb; + break; + case hp_energy: + cost += hands_encumb; + break; + case stamina_energy: + cost += 100 * hands_encumb; + break; + } } return cost; } @@ -1038,7 +1049,7 @@ std::string spell::enumerate_targets() const return all_valid_targets[0]; } std::string ret; - // @TODO: if only we had a function to enumerate strings and concatenate them... + // TODO: if only we had a function to enumerate strings and concatenate them... for( auto iter = all_valid_targets.begin(); iter != all_valid_targets.end(); iter++ ) { if( iter + 1 == all_valid_targets.end() ) { ret = string_format( _( "%s and %s" ), ret, *iter ); @@ -1051,6 +1062,22 @@ std::string spell::enumerate_targets() const return ret; } +std::string spell::list_targeted_monster_names() const +{ + if( type->targeted_monster_ids.empty() ) { + return ""; + } + std::vector all_valid_monster_names; + for( const mtype_id &mon_id : type->targeted_monster_ids ) { + all_valid_monster_names.emplace_back( mon_id->nname() ); + } + //remove repeat names + all_valid_monster_names.erase( std::unique( all_valid_monster_names.begin(), + all_valid_monster_names.end() ), all_valid_monster_names.end() ); + std::string ret = enumerate_as_string( all_valid_monster_names ); + return ret; +} + damage_type spell::dmg_type() const { return type->dmg_type; @@ -1247,7 +1274,7 @@ void known_magic::learn_spell( const spell_type *sp, player &p, bool force ) debugmsg( "Tried to learn invalid spell" ); return; } - if( !force && sp->spell_class != trait_id( "NONE" ) ) { + if( !force && sp->spell_class != trait_NONE ) { if( can_learn_spell( p, sp->id ) && !p.has_trait( sp->spell_class ) ) { std::string trait_cancel; for( const trait_id &cancel : sp->spell_class->cancels ) { @@ -1303,7 +1330,7 @@ void known_magic::forget_spell( const spell_id &sp ) bool known_magic::can_learn_spell( const player &p, const spell_id &sp ) const { const spell_type &sp_t = sp.obj(); - if( sp_t.spell_class == trait_id( "NONE" ) ) { + if( sp_t.spell_class == trait_NONE ) { return true; } return !p.has_opposite_trait( sp_t.spell_class ); @@ -1542,7 +1569,7 @@ void spellcasting_callback::draw_spell_info( const spell &sp, const uilist *menu nc_color yellow = c_yellow; print_colored_text( w_menu, point( h_col1, line++ ), yellow, yellow, - sp.spell_class() == trait_id( "NONE" ) ? _( "Classless" ) : sp.spell_class()->name() ); + sp.spell_class() == trait_NONE ? _( "Classless" ) : sp.spell_class()->name() ); line += fold_and_print( w_menu, point( h_col1, line ), info_width, gray, sp.description() ); @@ -1605,6 +1632,13 @@ void spellcasting_callback::draw_spell_info( const spell &sp, const uilist *menu print_colored_text( w_menu, point( h_col1, line++ ), gray, gray, string_format( "%s: %s", _( "Valid Targets" ), targets ) ); + std::string target_ids; + target_ids = sp.list_targeted_monster_names(); + if( !target_ids.empty() ) { + fold_and_print( w_menu, point( h_col1, line++ ), info_width, gray, + _( "Only affects the monsters: %s" ), target_ids ); + } + if( line <= win_height * 3 / 4 ) { line++; } @@ -1681,7 +1715,7 @@ int known_magic::get_invlet( const spell_id &sp, std::set &used_invlets ) if( found != invlets.end() ) { return found->second; } - for( const std::pair &invlet_pair : invlets ) { + for( const std::pair &invlet_pair : invlets ) { used_invlets.emplace( invlet_pair.second ); } for( int i = 'a'; i <= 'z'; i++ ) { @@ -1738,7 +1772,7 @@ int known_magic::select_spell( const player &p ) void known_magic::on_mutation_gain( const trait_id &mid, player &p ) { - for( const std::pair &sp : mid->spells_learned ) { + for( const std::pair &sp : mid->spells_learned ) { learn_spell( sp.first, p, true ); spell &temp_sp = get_spell( sp.first ); for( int level = 0; level < sp.second; level++ ) { @@ -1802,7 +1836,7 @@ static void draw_spellbook_info( const spell_type &sp, uilist *menu ) const spell fake_spell( sp.id ); const std::string spell_name = colorize( sp.name, c_light_green ); - const std::string spell_class = sp.spell_class == trait_id( "NONE" ) ? _( "Classless" ) : + const std::string spell_class = sp.spell_class == trait_NONE ? _( "Classless" ) : sp.spell_class->name(); print_colored_text( w, point( start_x, line ), gray, gray, spell_name ); print_colored_text( w, point( menu->pad_left - utf8_width( spell_class ) - 1, line++ ), yellow, diff --git a/src/magic.h b/src/magic.h index fa5a15ba0e127..afaa3409e1a84 100644 --- a/src/magic.h +++ b/src/magic.h @@ -289,7 +289,7 @@ class spell public: spell() = default; spell( spell_id sp, int xp = 0 ); - spell( spell_id sp, translation alt_msg ); + spell( spell_id sp, const translation &alt_msg ); // how much exp you need for the spell to gain a level int exp_to_next_level() const; @@ -370,6 +370,9 @@ class spell std::string energy_cur_string( const player &p ) const; // prints out a list of valid targets separated by commas std::string enumerate_targets() const; + // returns the name string of all list of all targeted monster id + //if targeted_monster_ids is empty, it returns an empty string + std::string list_targeted_monster_names() const; std::string damage_string() const; std::string aoe_string() const; diff --git a/src/magic_enchantment.cpp b/src/magic_enchantment.cpp index efd7c246167ce..6fb9375ac688c 100644 --- a/src/magic_enchantment.cpp +++ b/src/magic_enchantment.cpp @@ -200,11 +200,11 @@ void enchantment::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) if( jo.has_object( "intermittent_activation" ) ) { JsonObject jobj = jo.get_object( "intermittent_activation" ); - for( const JsonObject &effect_obj : jo.get_array( "effects" ) ) { + for( const JsonObject effect_obj : jo.get_array( "effects" ) ) { time_duration dur = read_from_json_string( *effect_obj.get_raw( "frequency" ), time_duration::units ); if( effect_obj.has_array( "spell_effects" ) ) { - for( const JsonObject &fake_spell_obj : effect_obj.get_array( "spell_effects" ) ) { + for( const JsonObject fake_spell_obj : effect_obj.get_array( "spell_effects" ) ) { fake_spell fake; fake.load( fake_spell_obj ); add_activation( dur, fake ); @@ -223,7 +223,7 @@ void enchantment::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) "ALWAYS" ) ); if( jo.has_array( "values" ) ) { - for( const JsonObject &value_obj : jo.get_array( "values" ) ) { + for( const JsonObject value_obj : jo.get_array( "values" ) ) { const enchantment::mod value = io::string_to_enum( value_obj.get_string( "value" ) ); const int add = value_obj.get_int( "add", 0 ); const double mult = value_obj.get_float( "multiply", 0.0 ); @@ -304,10 +304,10 @@ bool enchantment::add( const enchantment &rhs ) void enchantment::force_add( const enchantment &rhs ) { - for( const std::pair &pair_values : rhs.values_add ) { + for( const std::pair &pair_values : rhs.values_add ) { values_add[pair_values.first] += pair_values.second; } - for( const std::pair &pair_values : rhs.values_multiply ) { + for( const std::pair &pair_values : rhs.values_multiply ) { // values do not multiply against each other, they add. // so +10% and -10% will add to 0% values_multiply[pair_values.first] += pair_values.second; @@ -317,7 +317,7 @@ void enchantment::force_add( const enchantment &rhs ) hit_you_effect.insert( hit_you_effect.end(), rhs.hit_you_effect.begin(), rhs.hit_you_effect.end() ); - for( const std::pair> &act_pair : + for( const std::pair> &act_pair : rhs.intermittent_activation ) { for( const fake_spell &fake : act_pair.second ) { intermittent_activation[act_pair.first].emplace_back( fake ); diff --git a/src/magic_teleporter_list.cpp b/src/magic_teleporter_list.cpp index d6f2a3df7aa4c..4f9499c4fcfc1 100644 --- a/src/magic_teleporter_list.cpp +++ b/src/magic_teleporter_list.cpp @@ -184,7 +184,7 @@ cata::optional teleporter_list::choose_teleport_location() int index = 0; int column_width = 25; std::map index_pairs; - for( const std::pair &gate : known_teleporters ) { + for( const std::pair &gate : known_teleporters ) { teleport_selector.addentry( index, true, 0, gate.second ); column_width = std::max( column_width, utf8_width( gate.second ) ); index_pairs.emplace( index, gate.first ); diff --git a/src/magic_ter_fur_transform.cpp b/src/magic_ter_fur_transform.cpp index 5099e95bdddae..99a725efd7dfe 100644 --- a/src/magic_ter_fur_transform.cpp +++ b/src/magic_ter_fur_transform.cpp @@ -55,7 +55,7 @@ static void load_transform_results( const JsonObject &jsi, const std::string &js list.add( T( jsi.get_string( json_key ) ), 1 ); return; } - for( const JsonValue &entry : jsi.get_array( json_key ) ) { + for( const JsonValue entry : jsi.get_array( json_key ) ) { if( entry.test_array() ) { JsonArray inner = entry.get_array(); list.add( T( inner.get_string( 0 ) ), inner.get_int( 1 ) ); @@ -85,11 +85,11 @@ void ter_furn_transform::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) ter_furn_data cur_results = ter_furn_data(); cur_results.load( ter_obj ); - for( const std::string &valid_terrain : ter_obj.get_array( "valid_terrain" ) ) { + for( const std::string valid_terrain : ter_obj.get_array( "valid_terrain" ) ) { ter_transform.emplace( ter_str_id( valid_terrain ), cur_results ); } - for( const std::string &valid_terrain : ter_obj.get_array( "valid_flags" ) ) { + for( const std::string valid_terrain : ter_obj.get_array( "valid_flags" ) ) { ter_flag_transform.emplace( valid_terrain, cur_results ); } } @@ -100,11 +100,11 @@ void ter_furn_transform::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) ter_furn_data cur_results = ter_furn_data(); cur_results.load( furn_obj ); - for( const std::string &valid_furn : furn_obj.get_array( "valid_furniture" ) ) { + for( const std::string valid_furn : furn_obj.get_array( "valid_furniture" ) ) { furn_transform.emplace( furn_str_id( valid_furn ), cur_results ); } - for( const std::string &valid_terrain : furn_obj.get_array( "valid_flags" ) ) { + for( const std::string valid_terrain : furn_obj.get_array( "valid_flags" ) ) { furn_flag_transform.emplace( valid_terrain, cur_results ); } } @@ -177,7 +177,7 @@ void ter_furn_transform::add_all_messages( const map &m, const Creature &critter { const ter_id ter_at_loc = m.ter( location ); if( !add_message( ter_transform, ter_at_loc->id, critter, location ) ) { - for( const std::pair> &data : ter_flag_transform ) { + for( const std::pair> &data : ter_flag_transform ) { if( data.second.has_msg() && ter_at_loc->has_flag( data.first ) ) { data.second.add_msg( critter ); break; @@ -187,7 +187,7 @@ void ter_furn_transform::add_all_messages( const map &m, const Creature &critter const furn_id furn_at_loc = m.furn( location ); if( !add_message( furn_transform, furn_at_loc->id, critter, location ) ) { - for( const std::pair> &data : furn_flag_transform ) { + for( const std::pair> &data : furn_flag_transform ) { if( data.second.has_msg() && furn_at_loc->has_flag( data.first ) ) { data.second.add_msg( critter ); break; @@ -209,7 +209,7 @@ void ter_furn_transform::transform( map &m, const tripoint &location ) const cata::optional furn_potential = next_furn( furn_at_loc->id ); if( !ter_potential ) { - for( const std::pair> &flag_result : + for( const std::pair> &flag_result : ter_flag_transform ) { if( ter_at_loc->has_flag( flag_result.first ) ) { ter_potential = next_ter( flag_result.first ); @@ -221,7 +221,7 @@ void ter_furn_transform::transform( map &m, const tripoint &location ) const } if( !furn_potential ) { - for( const std::pair> &flag_result : + for( const std::pair> &flag_result : furn_flag_transform ) { if( furn_at_loc->has_flag( flag_result.first ) ) { furn_potential = next_furn( flag_result.first ); diff --git a/src/main_menu.cpp b/src/main_menu.cpp index 52975a0ad5929..21ebf6bbdc978 100644 --- a/src/main_menu.cpp +++ b/src/main_menu.cpp @@ -242,7 +242,7 @@ std::vector main_menu::load_file( const std::string &path, std::string main_menu::handle_input_timeout( input_context &ctxt ) { - std::string action = ctxt.handle_input( 125 ); + std::string action = ctxt.handle_input( 1000 ); if( action == "TIMEOUT" ) { init_windows(); @@ -664,7 +664,6 @@ bool main_menu::opening_screen() get_options().show( true ); // The language may have changed- gracefully handle this. init_strings(); - print_menu( w_open, sel1, menu_offset ); } else if( sel2 == 1 ) { input_context ctxt_default = get_default_mode_input_context(); ctxt_default.display_menu(); diff --git a/src/map.cpp b/src/map.cpp index ce14c70389466..55a5b8e260849 100644 --- a/src/map.cpp +++ b/src/map.cpp @@ -383,6 +383,15 @@ void map::vehmove() } } dirty_vehicle_list.clear(); + // The bool tracks whether the vehicles is on the map or not. + std::map connected_vehicles; + for( int zlev = minz; zlev <= maxz; ++zlev ) { + level_cache &cache = get_cache( zlev ); + vehicle::enumerate_vehicles( connected_vehicles, cache.vehicle_list ); + } + for( std::pair &veh_pair : connected_vehicles ) { + veh_pair.first->idle( veh_pair.second ); + } } bool map::vehproceed( VehicleList &vehicle_list ) @@ -1494,7 +1503,7 @@ bool map::ter_set( const tripoint &p, const ter_id &new_terrain ) const ter_t &old_t = old_id.obj(); const ter_t &new_t = new_terrain.obj(); - // Hack around ledges in traplocs or else it gets NASTY in z-level mode + // HACK: Hack around ledges in traplocs or else it gets NASTY in z-level mode if( old_t.trap != tr_null && old_t.trap != tr_ledge ) { auto &traps = traplocs[old_t.trap]; const auto iter = std::find( traps.begin(), traps.end(), p ); @@ -2865,7 +2874,7 @@ ter_id map::get_roof( const tripoint &p, const bool allow_air ) } if( p.z == -1 && new_ter == t_rock_floor ) { - // A hack to work around not having a "solid earth" tile + // HACK: A hack to work around not having a "solid earth" tile new_ter = t_dirt; } @@ -2921,7 +2930,7 @@ void map::bash_ter_furn( const tripoint &p, bash_params ¶ms ) smash_ter = false; bash = nullptr; } else if( !bash->ter_set && zlevels ) { - // A hack for destroy && !bash_floor + // HACK: A hack for destroy && !bash_floor // We have to check what would we create and cancel if it is what we have now tripoint below( p.xy(), p.z - 1 ); const auto roof = get_roof( below, false ); @@ -3104,7 +3113,7 @@ void map::bash_ter_furn( const tripoint &p, bash_params ¶ms ) for( item &it : i_at( p ) ) { it.on_drop( p, *this ); } - // Hack alert. + // HACK: Hack alert. // Signs have cosmetics associated with them on the submap since // furniture can't store dynamic data to disk. To prevent writing // mysteriously appearing for a sign later built here, remove the @@ -3359,7 +3368,7 @@ void map::shoot( const tripoint &p, projectile &proj, const bool hit_items ) g->timed_events.add( TIMED_EVENT_WANTED, calendar::turn + 30_minutes, 0, abs ); } - const bool inc = ( ammo_effects.count( "INCENDIARY" ) || ammo_effects.count( "FLAME" ) ); + const bool inc = ammo_effects.count( "INCENDIARY" ); if( const optional_vpart_position vp = veh_at( p ) ) { dam = vp->vehicle().damage( vp->part_index(), dam, inc ? DT_HEAT : DT_STAB, hit_items ); } @@ -4089,7 +4098,7 @@ item &map::add_item_or_charges( const tripoint &pos, item obj, bool overflow ) } else if( overflow ) { // ...otherwise try to overflow to adjacent tiles (if permitted) const int max_dist = 2; - auto tiles = closest_tripoints_first( max_dist, pos ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( pos, max_dist ); tiles.erase( tiles.begin() ); // we already tried this position const int max_path_length = 4 * max_dist; const pathfinding_settings setting( 0, max_dist, max_path_length, 0, false, true, false, false ); @@ -4362,6 +4371,32 @@ void map::process_active_items() process_items( true, process_map_items, std::string {} ); } +std::vector map::check_submap_active_item_consistency() +{ + std::vector result; + for( int z = -OVERMAP_DEPTH; z < OVERMAP_HEIGHT; ++z ) { + for( int x = 0; x < MAPSIZE; ++x ) { + for( int y = 0; y < MAPSIZE; ++y ) { + tripoint p( x, y, z ); + submap *s = get_submap_at_grid( p ); + bool has_active_items = !s->active_items.get().empty(); + bool map_has_active_items = submaps_with_active_items.count( p + abs_sub.xy() ); + if( has_active_items != map_has_active_items ) { + result.push_back( p + abs_sub.xy() ); + } + } + } + } + for( const tripoint &p : submaps_with_active_items ) { + tripoint rel = p - abs_sub.xy(); + rectangle map( point_zero, point( MAPSIZE, MAPSIZE ) ); + if( !map.contains_half_open( rel.xy() ) ) { + result.push_back( p ); + } + } + return result; +} + void map::process_items( const bool active, map::map_process_func processor, const std::string &signal ) { @@ -4616,7 +4651,7 @@ std::list map::use_amount( const tripoint &origin, const int range, const } template -std::list use_charges_from_stack( Stack stack, const itype_id type, int &quantity, +std::list use_charges_from_stack( Stack stack, const itype_id &type, int &quantity, const tripoint &pos, const std::function &filter ) { std::list ret; @@ -4686,7 +4721,7 @@ static void use_charges_from_furn( const furn_t &f, const itype_id &type, int &q } std::list map::use_charges( const tripoint &origin, const int range, - const itype_id type, int &quantity, + const itype_id &type, int &quantity, const std::function &filter, basecamp *bcp ) { std::list ret; @@ -4852,6 +4887,8 @@ std::list map::use_charges( const tripoint &origin, const int range, ftype = "battery"; } else if( type == "hotplate" ) { ftype = "battery"; + } else if( type == "electrolysis_kit" ) { + ftype = "battery"; } // TODO: add a sane birthday arg @@ -5095,18 +5132,18 @@ field &map::field_at( const tripoint &p ) return current_submap->fld[l.x][l.y]; } -time_duration map::mod_field_age( const tripoint &p, const field_type_id type, +time_duration map::mod_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type, const time_duration &offset ) { return set_field_age( p, type, offset, true ); } -int map::mod_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id type, const int offset ) +int map::mod_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type, const int offset ) { return set_field_intensity( p, type, offset, true ); } -time_duration map::set_field_age( const tripoint &p, const field_type_id type, +time_duration map::set_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type, const time_duration &age, const bool isoffset ) { if( field_entry *const field_ptr = get_field( p, type ) ) { @@ -5119,7 +5156,7 @@ time_duration map::set_field_age( const tripoint &p, const field_type_id type, * set intensity of field type at point, creating if not present, removing if intensity is 0 * returns resulting intensity, or 0 for not present */ -int map::set_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id type, const int new_intensity, +int map::set_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type, const int new_intensity, bool isoffset ) { field_entry *field_ptr = get_field( p, type ); @@ -5139,19 +5176,19 @@ int map::set_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id type, const return 0; } -time_duration map::get_field_age( const tripoint &p, const field_type_id type ) const +time_duration map::get_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type ) const { auto field_ptr = field_at( p ).find_field( type ); return field_ptr == nullptr ? -1_turns : field_ptr->get_field_age(); } -int map::get_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id type ) const +int map::get_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type ) const { auto field_ptr = field_at( p ).find_field( type ); return ( field_ptr == nullptr ? 0 : field_ptr->get_field_intensity() ); } -field_entry *map::get_field( const tripoint &p, const field_type_id type ) +field_entry *map::get_field( const tripoint &p, const field_type_id &type ) { if( !inbounds( p ) ) { return nullptr; @@ -5174,7 +5211,7 @@ bool map::dangerous_field_at( const tripoint &p ) return false; } -bool map::add_field( const tripoint &p, const field_type_id type, int intensity, +bool map::add_field( const tripoint &p, const field_type_id &type, int intensity, const time_duration &age ) { if( !inbounds( p ) ) { @@ -5225,7 +5262,7 @@ bool map::add_field( const tripoint &p, const field_type_id type, int intensity, return true; } -void map::remove_field( const tripoint &p, const field_type_id field_to_remove ) +void map::remove_field( const tripoint &p, const field_type_id &field_to_remove ) { if( !inbounds( p ) ) { return; @@ -5250,7 +5287,7 @@ void map::remove_field( const tripoint &p, const field_type_id field_to_remove ) } } -void map::add_splatter( const field_type_id type, const tripoint &where, int intensity ) +void map::add_splatter( const field_type_id &type, const tripoint &where, int intensity ) { if( intensity <= 0 ) { return; @@ -5269,7 +5306,7 @@ void map::add_splatter( const field_type_id type, const tripoint &where, int int mod_field_intensity( where, type, intensity ); } -void map::add_splatter_trail( const field_type_id type, const tripoint &from, const tripoint &to ) +void map::add_splatter_trail( const field_type_id &type, const tripoint &from, const tripoint &to ) { if( !type.id() ) { return; @@ -5286,7 +5323,7 @@ void map::add_splatter_trail( const field_type_id type, const tripoint &from, co } } -void map::add_splash( const field_type_id type, const tripoint ¢er, int radius, int intensity ) +void map::add_splash( const field_type_id &type, const tripoint ¢er, int radius, int intensity ) { if( !type.id() ) { return; @@ -6211,10 +6248,10 @@ std::vector map::get_dir_circle( const tripoint &f, const tripoint &t // The line below can be crazy expensive - we only take the FIRST point of it const std::vector line = line_to( f, t, 0, 0 ); - const std::vector spiral = closest_tripoints_first( 1, f ); + const std::vector spiral = closest_tripoints_first( f, 1 ); const std::vector pos_index {1, 2, 4, 6, 8, 7, 5, 3}; - // All possible constellations (closest_points_first goes clockwise) + // All possible constellations (closest_tripoints_first goes clockwise) // 753 531 312 124 246 468 687 875 // 8 1 7 2 5 4 3 6 1 8 2 7 4 5 6 3 // 642 864 786 578 357 135 213 421 @@ -6333,6 +6370,11 @@ void map::shift( const point &sp ) if( sp == point_zero ) { return; // Skip this? } + + if( abs( sp.x ) > 1 || abs( sp.y ) > 1 ) { + debugmsg( "map::shift called with a shift of more than one submap" ); + } + const tripoint abs = get_abs_sub(); set_abs_sub( abs + sp ); @@ -6343,6 +6385,8 @@ void map::shift( const point &sp ) g->u.sety( g->u.posy() - sp.y * SEEY ); } + g->shift_destination_preview( point( -sp.x * SEEX, -sp.y * SEEY ) ); + shift_traps( tripoint( sp, 0 ) ); vehicle *remoteveh = g->remoteveh(); @@ -6948,13 +6992,13 @@ void map::decay_cosmetic_fields( const tripoint &p, const time_duration &time_si { for( auto &pr : field_at( p ) ) { auto &fd = pr.second; - if( !fd.decays_on_actualize() ) { + const time_duration hl = fd.get_field_type().obj().half_life; + if( !fd.decays_on_actualize() || hl <= 0_turns ) { continue; } const time_duration added_age = 2 * time_since_last_actualize / rng( 2, 4 ); fd.mod_field_age( added_age ); - const time_duration hl = fd.get_field_type().obj().half_life; const int intensity_drop = fd.get_field_age() / hl; if( intensity_drop > 0 ) { fd.set_field_intensity( fd.get_field_intensity() - intensity_drop ); @@ -7093,7 +7137,7 @@ void map::spawn_monsters_submap_group( const tripoint &gp, mongroup &group, bool } static const auto allow_on_terrain = [&]( const tripoint & p ) { - // @TODO: flying creatures should be allowed to spawn without a floor, + // TODO: flying creatures should be allowed to spawn without a floor, // but the new creature is created *after* determining the terrain, so // we can't check for it here. return passable( p ) && has_floor( p ); @@ -7697,59 +7741,6 @@ void map::build_map_cache( const int zlev, bool skip_lightmap ) } } -//this returns points in a spiral pattern starting at center_x/center_y until it hits the radius. clockwise fashion -//credit to Tom J Nowell; http://stackoverflow.com/a/1555236/1269969 -std::vector closest_points_first( int radius, const point ¢er ) -{ - std::vector points; - int X = radius * 2 + 1; - int Y = radius * 2 + 1; - int x = 0; - int y = 0; - int dx = 0; - int dy = -1; - int t = std::max( X, Y ); - int maxI = t * t; - for( int i = 0; i < maxI; i++ ) { - if( -X / 2 <= x && x <= X / 2 && -Y / 2 <= y && y <= Y / 2 ) { - points.push_back( center + point( x, y ) ); - } - if( x == y || ( x < 0 && x == -y ) || ( x > 0 && x == 1 - y ) ) { - t = dx; - dx = -dy; - dy = t; - } - x += dx; - y += dy; - } - return points; -} - -std::vector closest_tripoints_first( int radius, const tripoint ¢er ) -{ - std::vector points; - int X = radius * 2 + 1; - int Y = radius * 2 + 1; - int x = 0; - int y = 0; - int dx = 0; - int dy = -1; - int t = std::max( X, Y ); - int maxI = t * t; - for( int i = 0; i < maxI; i++ ) { - if( -X / 2 <= x && x <= X / 2 && -Y / 2 <= y && y <= Y / 2 ) { - points.push_back( center + point( x, y ) ); - } - if( x == y || ( x < 0 && x == -y ) || ( x > 0 && x == 1 - y ) ) { - t = dx; - dx = -dy; - dy = t; - } - x += dx; - y += dy; - } - return points; -} ////////// ///// coordinate helpers @@ -7837,21 +7828,21 @@ tinymap::tinymap( int mapsize, bool zlevels ) { } -void map::draw_line_ter( const ter_id type, const point &p1, const point &p2 ) +void map::draw_line_ter( const ter_id &type, const point &p1, const point &p2 ) { draw_line( [this, type]( const point & p ) { this->ter_set( p, type ); }, p1, p2 ); } -void map::draw_line_furn( const furn_id type, const point &p1, const point &p2 ) +void map::draw_line_furn( const furn_id &type, const point &p1, const point &p2 ) { draw_line( [this, type]( const point & p ) { this->furn_set( p, type ); }, p1, p2 ); } -void map::draw_fill_background( const ter_id type ) +void map::draw_fill_background( const ter_id &type ) { // Need to explicitly set caches dirty - set_ter would do it before set_transparency_cache_dirty( abs_sub.z ); @@ -7878,14 +7869,14 @@ void map::draw_fill_background( const weighted_int_list &f ) draw_square_ter( f, point_zero, point( SEEX * my_MAPSIZE - 1, SEEY * my_MAPSIZE - 1 ) ); } -void map::draw_square_ter( const ter_id type, const point &p1, const point &p2 ) +void map::draw_square_ter( const ter_id &type, const point &p1, const point &p2 ) { draw_square( [this, type]( const point & p ) { this->ter_set( p, type ); }, p1, p2 ); } -void map::draw_square_furn( const furn_id type, const point &p1, const point &p2 ) +void map::draw_square_furn( const furn_id &type, const point &p1, const point &p2 ) { draw_square( [this, type]( const point & p ) { this->furn_set( p, type ); @@ -7907,35 +7898,35 @@ void map::draw_square_ter( const weighted_int_list &f, const point &p1, }, p1, p2 ); } -void map::draw_rough_circle_ter( const ter_id type, const point &p, int rad ) +void map::draw_rough_circle_ter( const ter_id &type, const point &p, int rad ) { draw_rough_circle( [this, type]( const point & q ) { this->ter_set( q, type ); }, p, rad ); } -void map::draw_rough_circle_furn( const furn_id type, const point &p, int rad ) +void map::draw_rough_circle_furn( const furn_id &type, const point &p, int rad ) { draw_rough_circle( [this, type]( const point & q ) { this->furn_set( q, type ); }, p, rad ); } -void map::draw_circle_ter( const ter_id type, const rl_vec2d &p, double rad ) +void map::draw_circle_ter( const ter_id &type, const rl_vec2d &p, double rad ) { draw_circle( [this, type]( const point & q ) { this->ter_set( q, type ); }, p, rad ); } -void map::draw_circle_ter( const ter_id type, const point &p, int rad ) +void map::draw_circle_ter( const ter_id &type, const point &p, int rad ) { draw_circle( [this, type]( const point & q ) { this->ter_set( q, type ); }, p, rad ); } -void map::draw_circle_furn( const furn_id type, const point &p, int rad ) +void map::draw_circle_furn( const furn_id &type, const point &p, int rad ) { draw_circle( [this, type]( const point & q ) { this->furn_set( q, type ); @@ -8125,7 +8116,7 @@ tripoint_range map::points_in_radius( const tripoint ¢er, size_t radius, siz tripoint_range map::points_on_zlevel( const int z ) const { if( z < -OVERMAP_DEPTH || z > OVERMAP_HEIGHT ) { - // @TODO: need a default constructor that creates an empty range. + // TODO: need a default constructor that creates an empty range. return tripoint_range( tripoint_zero, tripoint_zero - tripoint_above ); } return tripoint_range( tripoint( 0, 0, z ), tripoint( SEEX * my_MAPSIZE - 1, SEEY * my_MAPSIZE - 1, diff --git a/src/map.h b/src/map.h index e295c04501ccd..afe4be392d29f 100644 --- a/src/map.h +++ b/src/map.h @@ -869,22 +869,22 @@ class map point random_outdoor_tile(); // mapgen - void draw_line_ter( ter_id type, const point &p1, const point &p2 ); - void draw_line_furn( furn_id type, const point &p1, const point &p2 ); - void draw_fill_background( ter_id type ); + void draw_line_ter( const ter_id &type, const point &p1, const point &p2 ); + void draw_line_furn( const furn_id &type, const point &p1, const point &p2 ); + void draw_fill_background( const ter_id &type ); void draw_fill_background( ter_id( *f )() ); void draw_fill_background( const weighted_int_list &f ); - void draw_square_ter( ter_id type, const point &p1, const point &p2 ); - void draw_square_furn( furn_id type, const point &p1, const point &p2 ); + void draw_square_ter( const ter_id &type, const point &p1, const point &p2 ); + void draw_square_furn( const furn_id &type, const point &p1, const point &p2 ); void draw_square_ter( ter_id( *f )(), const point &p1, const point &p2 ); void draw_square_ter( const weighted_int_list &f, const point &p1, const point &p2 ); - void draw_rough_circle_ter( ter_id type, const point &p, int rad ); - void draw_rough_circle_furn( furn_id type, const point &p, int rad ); - void draw_circle_ter( ter_id type, const rl_vec2d &p, double rad ); - void draw_circle_ter( ter_id type, const point &p, int rad ); - void draw_circle_furn( furn_id type, const point &p, int rad ); + void draw_rough_circle_ter( const ter_id &type, const point &p, int rad ); + void draw_rough_circle_furn( const furn_id &type, const point &p, int rad ); + void draw_circle_ter( const ter_id &type, const rl_vec2d &p, double rad ); + void draw_circle_ter( const ter_id &type, const point &p, int rad ); + void draw_circle_furn( const furn_id &type, const point &p, int rad ); void add_corpse( const tripoint &p ); @@ -982,6 +982,9 @@ class map // Items void process_active_items(); + // Returns points for all submaps with inconsistent state relative to + // the list in map. Used in tests. + std::vector check_submap_active_item_consistency(); // Accessor that returns a wrapped reference to an item stack for safe modification. map_stack i_at( const tripoint &p ); map_stack i_at( const point &p ) { @@ -1073,7 +1076,7 @@ class map int &quantity, const std::function &filter = return_true ); std::list use_amount( const tripoint &origin, int range, const itype_id &type, int &quantity, const std::function &filter = return_true ); - std::list use_charges( const tripoint &origin, int range, itype_id type, + std::list use_charges( const tripoint &origin, int range, const itype_id &type, int &quantity, const std::function &filter = return_true, basecamp *bcp = nullptr ); /*@}*/ @@ -1175,24 +1178,24 @@ class map * Get the age of a field entry (@ref field_entry::age), if there is no * field of that type, returns `-1_turns`. */ - time_duration get_field_age( const tripoint &p, field_type_id type ) const; + time_duration get_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type ) const; /** * Get the intensity of a field entry (@ref field_entry::intensity), * if there is no field of that type, returns 0. */ - int get_field_intensity( const tripoint &p, field_type_id type ) const; + int get_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type ) const; /** * Increment/decrement age of field entry at point. * @return resulting age or `-1_turns` if not present (does *not* create a new field). */ - time_duration mod_field_age( const tripoint &p, field_type_id type, + time_duration mod_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type, const time_duration &offset ); /** * Increment/decrement intensity of field entry at point, creating if not present, * removing if intensity becomes 0. * @return resulting intensity, or 0 for not present (either removed or not created at all). */ - int mod_field_intensity( const tripoint &p, field_type_id type, int offset ); + int mod_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type, int offset ); /** * Set age of field entry at point. * @param p Location of field @@ -1202,7 +1205,7 @@ class map * if false, the existing age is ignored and overridden. * @return resulting age or `-1_turns` if not present (does *not* create a new field). */ - time_duration set_field_age( const tripoint &p, field_type_id type, + time_duration set_field_age( const tripoint &p, const field_type_id &type, const time_duration &age, bool isoffset = false ); /** * Set intensity of field entry at point, creating if not present, @@ -1214,31 +1217,31 @@ class map * if false, the existing intensity is ignored and overridden. * @return resulting intensity, or 0 for not present (either removed or not created at all). */ - int set_field_intensity( const tripoint &p, field_type_id type, int new_intensity, + int set_field_intensity( const tripoint &p, const field_type_id &type, int new_intensity, bool isoffset = false ); /** * Get field of specific type at point. * @return NULL if there is no such field entry at that place. */ - field_entry *get_field( const tripoint &p, field_type_id type ); + field_entry *get_field( const tripoint &p, const field_type_id &type ); bool dangerous_field_at( const tripoint &p ); /** * Add field entry at point, or set intensity if present * @return false if the field could not be created (out of bounds), otherwise true. */ - bool add_field( const tripoint &p, field_type_id type, int intensity = INT_MAX, + bool add_field( const tripoint &p, const field_type_id &type, int intensity = INT_MAX, const time_duration &age = 0_turns ); /** * Remove field entry at xy, ignored if the field entry is not present. */ - void remove_field( const tripoint &p, field_type_id field_to_remove ); + void remove_field( const tripoint &p, const field_type_id &field_to_remove ); // Splatters of various kind - void add_splatter( field_type_id type, const tripoint &where, int intensity = 1 ); - void add_splatter_trail( field_type_id type, const tripoint &from, const tripoint &to ); - void add_splash( field_type_id type, const tripoint ¢er, int radius, int intensity ); + void add_splatter( const field_type_id &type, const tripoint &where, int intensity = 1 ); + void add_splatter_trail( const field_type_id &type, const tripoint &from, const tripoint &to ); + void add_splash( const field_type_id &type, const tripoint ¢er, int radius, int intensity ); - void propagate_field( const tripoint ¢er, field_type_id type, + void propagate_field( const tripoint ¢er, const field_type_id &type, int amount, int max_intensity = 0 ); /** @@ -1329,7 +1332,7 @@ class map // places an NPC, if static NPCs are enabled or if force is true character_id place_npc( const point &p, const string_id &type, bool force = false ); - void apply_faction_ownership( const point &p1, const point &p2, faction_id id ); + void apply_faction_ownership( const point &p1, const point &p2, const faction_id &id ); void add_spawn( const mtype_id &type, int count, const tripoint &p, bool friendly = false, int faction_id = -1, int mission_id = -1, const std::string &name = "NONE" ) const; @@ -1592,7 +1595,7 @@ class map */ submap *get_submap_at( const tripoint &p ) const; submap *get_submap_at( const point &p ) const { - return get_submap_at( tripoint( p, abs_sub.z ) ) ; + return get_submap_at( tripoint( p, abs_sub.z ) ); } /** * Get the submap pointer containing the specified position within the reality bubble. @@ -1823,9 +1826,6 @@ class map template void shift_bitset_cache( std::bitset &cache, const point &s ); -std::vector closest_points_first( int radius, const point ¢er ); -// Does not build "piles" - does the same as above functions, except in tripoints -std::vector closest_tripoints_first( int radius, const tripoint ¢er ); bool ter_furn_has_flag( const ter_t &ter, const furn_t &furn, ter_bitflags flag ); class tinymap : public map { diff --git a/src/map_extras.cpp b/src/map_extras.cpp index 42edc720e6b85..caf08d0a45d4b 100644 --- a/src/map_extras.cpp +++ b/src/map_extras.cpp @@ -50,6 +50,7 @@ #include "string_formatter.h" #include "weighted_list.h" #include "rng.h" +#include "cata_string_consts.h" class npc_template; @@ -91,34 +92,6 @@ const map_extra &string_id::obj() const namespace MapExtras { -static const mongroup_id GROUP_NETHER_CAPTURED( "GROUP_NETHER_CAPTURED" ); -static const mongroup_id GROUP_NETHER_PORTAL( "GROUP_NETHER_PORTAL" ); -static const mongroup_id GROUP_MAYBE_MIL( "GROUP_MAYBE_MIL" ); -static const mongroup_id GROUP_FISH( "GROUP_FISH" ); -static const mongroup_id GROUP_FUNGI_FUNGALOID( "GROUP_FUNGI_FUNGALOID" ); -static const mongroup_id GROUP_MI_GO_CAMP_OM( "GROUP_MI-GO_CAMP_OM" ); - -static const mtype_id mon_zombie_tough( "mon_zombie_tough" ); -static const mtype_id mon_marloss_zealot_f( "mon_marloss_zealot_f" ); -static const mtype_id mon_marloss_zealot_m( "mon_marloss_zealot_m" ); -static const mtype_id mon_zombie_smoker( "mon_zombie_smoker" ); -static const mtype_id mon_zombie_scientist( "mon_zombie_scientist" ); -static const mtype_id mon_dispatch( "mon_dispatch" ); -static const mtype_id mon_turret_bmg( "mon_turret_bmg" ); -static const mtype_id mon_turret_rifle( "mon_turret_rifle" ); -static const mtype_id mon_turret_riot( "mon_turret_riot" ); -static const mtype_id mon_zombie_spitter( "mon_zombie_spitter" ); -static const mtype_id mon_zombie_soldier( "mon_zombie_soldier" ); -static const mtype_id mon_zombie_military_pilot( "mon_zombie_military_pilot" ); -static const mtype_id mon_zombie_bio_op( "mon_zombie_bio_op" ); -static const mtype_id mon_shia( "mon_shia" ); -static const mtype_id mon_spider_web( "mon_spider_web" ); -static const mtype_id mon_spider_widow_giant( "mon_spider_widow_giant" ); -static const mtype_id mon_spider_cellar_giant( "mon_spider_cellar_giant" ); -static const mtype_id mon_wasp( "mon_wasp" ); -static const mtype_id mon_jabberwock( "mon_jabberwock" ); -static const mtype_id mon_wolf( "mon_wolf" ); - const generic_factory &mapExtraFactory() { return extras; @@ -133,7 +106,7 @@ static void dead_vegetation_parser( map &m, const tripoint &loc ) { // furniture plants die to withered plants const furn_t &fid = m.furn( loc ).obj(); - if( fid.has_flag( "PLANT" ) || fid.has_flag( "FLOWER" ) || fid.has_flag( "ORGANIC" ) ) { + if( fid.has_flag( flag_PLANT ) || fid.has_flag( flag_FLOWER ) || fid.has_flag( flag_ORGANIC ) ) { m.i_clear( loc ); m.furn_set( loc, f_null ); m.spawn_item( loc, "withered" ); @@ -141,17 +114,17 @@ static void dead_vegetation_parser( map &m, const tripoint &loc ) // terrain specific conversions const ter_id tid = m.ter( loc ); static const std::map dies_into {{ - {t_grass, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_long, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_tall, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_moss, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_tree_pine, ter_str_id( "t_tree_deadpine" )}, - {t_tree_birch, ter_str_id( "t_tree_birch_harvested" )}, - {t_tree_willow, ter_str_id( "t_tree_dead" )}, - {t_tree_hickory, ter_str_id( "t_tree_hickory_dead" )}, - {t_tree_hickory_harvested, ter_str_id( "t_tree_hickory_dead" )}, - {t_grass_golf, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_white, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass, ter_grass_dead}, + {t_grass_long, ter_grass_dead}, + {t_grass_tall, ter_grass_dead}, + {t_moss, ter_grass_dead}, + {t_tree_pine, ter_tree_deadpine}, + {t_tree_birch, ter_tree_birch_harvested}, + {t_tree_willow, ter_tree_dead}, + {t_tree_hickory, ter_tree_hickory_dead}, + {t_tree_hickory_harvested, ter_tree_hickory_dead}, + {t_grass_golf, ter_grass_dead}, + {t_grass_white, ter_grass_dead}, }}; const auto iter = dies_into.find( tid ); @@ -160,21 +133,21 @@ static void dead_vegetation_parser( map &m, const tripoint &loc ) } // non-specific small vegetation falls into sticks, large dies and randomly falls const ter_t &tr = tid.obj(); - if( tr.has_flag( "SHRUB" ) ) { + if( tr.has_flag( flag_SHRUB ) ) { m.ter_set( loc, t_dirt ); if( one_in( 2 ) ) { m.spawn_item( loc, "stick" ); } - } else if( tr.has_flag( "TREE" ) ) { + } else if( tr.has_flag( flag_TREE ) ) { if( one_in( 4 ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_trunk" ) ); + m.ter_set( loc, ter_trunk ); } else if( one_in( 4 ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_stump" ) ); + m.ter_set( loc, ter_stump ); } else { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_tree_dead" ) ); + m.ter_set( loc, ter_tree_dead ); } - } else if( tr.has_flag( "YOUNG" ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_dirt" ) ); + } else if( tr.has_flag( flag_YOUNG ) ) { + m.ter_set( loc, ter_dirt ); if( one_in( 2 ) ) { m.spawn_item( loc, "stick_long" ); } @@ -926,7 +899,7 @@ static void mx_portal( map &m, const tripoint &abs_sub ) // Get a random location from our points that is not the portal location, does not have the // NO_FLOOR flag, and isn't currently occupied by a creature. const cata::optional mon_pos = random_point( points, [&]( const tripoint & p ) { - /// @TODO: wrong: this checks for creatures on the main game map. Not within the map m. + /// TODO: wrong: this checks for creatures on the main game map. Not within the map m. return !m.has_flag_ter( TFLAG_NO_FLOOR, p ) && *portal_pos != p && !g->critter_at( p ); } ); @@ -1030,7 +1003,7 @@ static void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) //Spawn ordinary mine on asphalt, otherwise spawn buried mine for( int i = 0; i < num_mines; i++ ) { const int x = rng( 1, SEEX * 2 ), y = rng( SEEY, SEEY * 2 - 2 ); - if( m.has_flag( "DIGGABLE", point( x, y ) ) ) { + if( m.has_flag( flag_DIGGABLE, point( x, y ) ) ) { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine_buried ); } else { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine ); @@ -1131,7 +1104,7 @@ static void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) //Spawn ordinary mine on asphalt, otherwise spawn buried mine for( int i = 0; i < num_mines; i++ ) { const int x = rng( 1, SEEX * 2 ), y = rng( 1, SEEY ); - if( m.has_flag( "DIGGABLE", point( x, y ) ) ) { + if( m.has_flag( flag_DIGGABLE, point( x, y ) ) ) { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine_buried ); } else { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine ); @@ -1275,7 +1248,7 @@ static void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) //Spawn ordinary mine on asphalt, otherwise spawn buried mine for( int i = 0; i < num_mines; i++ ) { const int x = rng( SEEX + 1, SEEX * 2 - 2 ), y = rng( 1, SEEY * 2 ); - if( m.has_flag( "DIGGABLE", point( x, y ) ) ) { + if( m.has_flag( flag_DIGGABLE, point( x, y ) ) ) { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine_buried ); } else { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine ); @@ -1409,7 +1382,7 @@ static void mx_minefield( map &m, const tripoint &abs_sub ) //Spawn ordinary mine on asphalt, otherwise spawn buried mine for( int i = 0; i < num_mines; i++ ) { const int x = rng( 1, SEEX ), y = rng( 1, SEEY * 2 ); - if( m.has_flag( "DIGGABLE", point( x, y ) ) ) { + if( m.has_flag( flag_DIGGABLE, point( x, y ) ) ) { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine_buried ); } else { mtrap_set( &m, x, y, tr_landmine ); @@ -1695,9 +1668,9 @@ static void mx_spider( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - bool should_web_flat = m.has_flag_ter( "FLAT", location ) && !one_in( 3 ); - bool should_web_shrub = m.has_flag_ter( "SHRUB", location ) && !one_in( 4 ); - bool should_web_tree = m.has_flag_ter( "TREE", location ) && !one_in( 4 ); + bool should_web_flat = m.has_flag_ter( flag_FLAT, location ) && !one_in( 3 ); + bool should_web_shrub = m.has_flag_ter( flag_SHRUB, location ) && !one_in( 4 ); + bool should_web_tree = m.has_flag_ter( flag_TREE, location ) && !one_in( 4 ); if( should_web_flat || should_web_shrub || should_web_tree ) { m.add_field( location, fd_web, rng( 1, 3 ), 0_turns ); @@ -1736,7 +1709,7 @@ static void mx_grove( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - if( m.has_flag_ter( "TREE", location ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_TREE, location ) ) { tree = m.ter( location ); found_tree = true; } @@ -1750,8 +1723,8 @@ static void mx_grove( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - if( m.has_flag_ter( "SHRUB", location ) || m.has_flag_ter( "TREE", location ) || - m.has_flag_ter( "YOUNG", location ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_SHRUB, location ) || m.has_flag_ter( flag_TREE, location ) || + m.has_flag_ter( flag_YOUNG, location ) ) { m.ter_set( location, tree ); } } @@ -1768,7 +1741,7 @@ static void mx_shrubbery( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - if( m.has_flag_ter( "SHRUB", location ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_SHRUB, location ) ) { shrubbery = m.ter( location ); found_shrubbery = true; } @@ -1782,8 +1755,8 @@ static void mx_shrubbery( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - if( m.has_flag_ter( "SHRUB", location ) || m.has_flag_ter( "TREE", location ) || - m.has_flag_ter( "YOUNG", location ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_SHRUB, location ) || m.has_flag_ter( flag_TREE, location ) || + m.has_flag_ter( flag_YOUNG, location ) ) { m.ter_set( location, shrubbery ); } } @@ -1802,7 +1775,7 @@ static void mx_clearcut( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( int i = 0; i < SEEX * 2; i++ ) { for( int j = 0; j < SEEY * 2; j++ ) { const tripoint location( i, j, abs_sub.z ); - if( m.has_flag_ter( "TREE", location ) || m.has_flag_ter( "YOUNG", location ) ) { + if( m.has_flag_ter( flag_TREE, location ) || m.has_flag_ter( flag_YOUNG, location ) ) { m.ter_set( location, stump ); } } @@ -1962,13 +1935,13 @@ static void burned_ground_parser( map &m, const tripoint &loc ) // this method is deliberate to allow adding new post-terrains // (TODO: expand this list when new destroyed terrain is added) static const std::map dies_into {{ - {t_grass, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_long, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_tall, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_moss, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_fungus, ter_str_id( "t_dirt" )}, - {t_grass_golf, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, - {t_grass_white, ter_str_id( "t_grass_dead" )}, + {t_grass, ter_grass_dead}, + {t_grass_long, ter_grass_dead}, + {t_grass_tall, ter_grass_dead}, + {t_moss, ter_grass_dead}, + {t_fungus, ter_dirt}, + {t_grass_golf, ter_grass_dead}, + {t_grass_white, ter_grass_dead}, }}; const auto iter = dies_into.find( tid ); @@ -1984,27 +1957,27 @@ static void burned_ground_parser( map &m, const tripoint &loc ) } // fungus cannot be destroyed by map::destroy so ths method is employed - if( fid.has_flag( "FUNGUS" ) ) { + if( fid.has_flag( flag_FUNGUS ) ) { if( one_in( 5 ) ) { m.furn_set( loc, f_ash ); } } - if( tr.has_flag( "FUNGUS" ) ) { + if( tr.has_flag( flag_FUNGUS ) ) { m.ter_set( loc, t_dirt ); if( one_in( 5 ) ) { m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 5 ) ); } } // destruction of trees is not absolute - if( tr.has_flag( "TREE" ) ) { + if( tr.has_flag( flag_TREE ) ) { if( one_in( 4 ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_trunk" ) ); + m.ter_set( loc, ter_trunk ); } else if( one_in( 4 ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_stump" ) ); + m.ter_set( loc, ter_stump ); } else if( one_in( 4 ) ) { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_tree_dead" ) ); + m.ter_set( loc, ter_tree_dead ); } else { - m.ter_set( loc, ter_str_id( "t_dirt" ) ); + m.ter_set( loc, ter_dirt ); m.furn_set( loc, f_ash ); m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 100 ) ); } @@ -2014,7 +1987,7 @@ static void burned_ground_parser( map &m, const tripoint &loc ) while( m.is_bashable( loc ) ) { // one is not enough m.destroy( loc, true ); } - if( one_in( 5 ) && !tr.has_flag( "LIQUID" ) ) { + if( one_in( 5 ) && !tr.has_flag( flag_LIQUID ) ) { m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 10 ) ); } } else if( ter_furn_has_flag( tr, fid, TFLAG_FLAMMABLE_ASH ) ) { @@ -2022,7 +1995,7 @@ static void burned_ground_parser( map &m, const tripoint &loc ) m.destroy( loc, true ); } m.furn_set( loc, f_ash ); - if( !tr.has_flag( "LIQUID" ) ) { + if( !tr.has_flag( flag_LIQUID ) ) { m.spawn_item( loc, "ash", 1, rng( 1, 100 ) ); } } @@ -2674,7 +2647,7 @@ static void mx_corpses( map &m, const tripoint &abs_sub ) for( const auto &loc : m.points_in_radius( corpse_location, 1 ) ) { if( one_in( 2 ) ) { m.add_field( { loc.xy(), abs_sub.z }, fd_gibs_flesh, rng( 1, 3 ) ); - m.place_spawns( mongroup_id( "GROUP_STRAY_DOGS" ), 1, loc.xy(), loc.xy(), 1, true ); + m.place_spawns( GROUP_STRAY_DOGS, 1, loc.xy(), loc.xy(), 1, true ); } } } diff --git a/src/map_field.cpp b/src/map_field.cpp index 84c1ac8933dc1..1cd4247eb2e15 100644 --- a/src/map_field.cpp +++ b/src/map_field.cpp @@ -59,25 +59,7 @@ #include "scent_block.h" #include "mongroup.h" #include "teleport.h" - -static const species_id FUNGUS( "FUNGUS" ); -static const species_id INSECT( "INSECT" ); -static const species_id SPIDER( "SPIDER" ); - -static const efftype_id effect_badpoison( "badpoison" ); -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_corroding( "corroding" ); -static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_poison( "poison" ); -static const efftype_id effect_stung( "stung" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_teargas( "teargas" ); -static const efftype_id effect_webbed( "webbed" ); - -static const trait_id trait_ELECTRORECEPTORS( "ELECTRORECEPTORS" ); -static const trait_id trait_M_SKIN2( "M_SKIN2" ); -static const trait_id trait_M_SKIN3( "M_SKIN3" ); +#include "cata_string_consts.h" void map::create_burnproducts( const tripoint &p, const item &fuel, const units::mass &burned_mass ) { @@ -223,7 +205,7 @@ void map::gas_spread_to( field_entry &cur, maptile &dst ) const int current_intensity = cur.get_field_intensity(); field_entry *candidate_field = dst.find_field( current_type ); // Nearby gas grows thicker, and ages are shared. - const time_duration age_fraction = current_age / current_intensity ; + const time_duration age_fraction = current_age / current_intensity; if( candidate_field != nullptr ) { candidate_field->set_field_intensity( candidate_field->get_field_intensity() + 1 ); cur.set_field_intensity( current_intensity - 1 ); @@ -289,7 +271,7 @@ void map::spread_gas( field_entry &cur, const tripoint &p, int percent_spread, // If not possible (or randomly), try to spread up // Wind direction will block the field spreading into the wind. // Start at end_it + 1, then wrap around until all elements have been processed. - for( size_t i = ( end_it + 1 ) % neighs.size(), count = 0 ; + for( size_t i = ( end_it + 1 ) % neighs.size(), count = 0; count != neighs.size(); i = ( i + 1 ) % neighs.size(), count++ ) { const auto &neigh = neighs[i]; @@ -309,7 +291,7 @@ void map::spread_gas( field_entry &cur, const tripoint &p, int percent_spread, } else { end_it = static_cast( rng( 0, neighs.size() - 1 ) ); // Start at end_it + 1, then wrap around until all elements have been processed. - for( size_t i = ( end_it + 1 ) % neighs.size(), count = 0 ; + for( size_t i = ( end_it + 1 ) % neighs.size(), count = 0; count != neighs.size(); i = ( i + 1 ) % neighs.size(), count++ ) { const auto &neigh = neighs[i]; @@ -1280,10 +1262,10 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, const ter_t &ter = map_tile.get_ter_t(); const furn_t &frn = map_tile.get_furn_t(); const int intensity = cur.get_field_intensity(); - if( ter.has_flag( "FUNGUS" ) && one_in( 10 / intensity ) ) { + if( ter.has_flag( flag_FUNGUS ) && one_in( 10 / intensity ) ) { ter_set( p, t_dirt ); } - if( frn.has_flag( "FUNGUS" ) && one_in( 10 / intensity ) ) { + if( frn.has_flag( flag_FUNGUS ) && one_in( 10 / intensity ) ) { furn_set( p, f_null ); } } @@ -1358,7 +1340,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) if( ft == fd_web ) { // If we are in a web, can't walk in webs or are in a vehicle, get webbed maybe. // Moving through multiple webs stacks the effect. - if( !u.has_trait( trait_id( "WEB_WALKER" ) ) && !u.in_vehicle ) { + if( !u.has_trait( trait_WEB_WALKER ) && !u.in_vehicle ) { // Between 5 and 15 minus your current web level. u.add_effect( effect_webbed, 1_turns, num_bp, true, cur.get_field_intensity() ); // It is spent. @@ -1374,7 +1356,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) if( ft == fd_acid ) { // Assume vehicles block acid damage entirely, // you're certainly not standing in it. - if( !u.in_vehicle && !u.has_trait( trait_id( "ACIDPROOF" ) ) ) { + if( !u.in_vehicle && !u.has_trait( trait_ACIDPROOF ) ) { int total_damage = 0; const int intensity = cur.get_field_intensity(); // 1-3 at intensity, 1-4 at 2, 1-5 at 3 @@ -1429,7 +1411,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) } if( ft == fd_fire ) { // Heatsink or suit prevents ALL fire damage. - if( !u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_heatsink" ) ) && !u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { + if( !u.has_active_bionic( bio_heatsink ) && !u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { // To modify power of a field based on... whatever is relevant for the effect. int adjusted_intensity = cur.get_field_intensity(); @@ -1519,7 +1501,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) } } if( ft == fd_fungal_haze ) { - if( !u.has_trait( trait_id( "M_IMMUNE" ) ) && ( !inside || one_in( 4 ) ) ) { + if( !u.has_trait( trait_M_IMMUNE ) && ( !inside || one_in( 4 ) ) ) { u.add_env_effect( effect_fungus, bp_mouth, 4, 10_minutes, num_bp, true ); u.add_env_effect( effect_fungus, bp_eyes, 4, 10_minutes, num_bp, true ); } @@ -1548,7 +1530,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) if( !inside ) { // Fireballs can't touch you inside a car. // Heatsink or suit stops fire. - if( !u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_heatsink" ) ) && + if( !u.has_active_bionic( bio_heatsink ) && !u.is_wearing( "rm13_armor_on" ) ) { u.add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You're torched by flames!" ), _( " is torched by flames!" ) ); @@ -1641,11 +1623,11 @@ void map::player_in_field( player &u ) // The gas won't harm you inside a vehicle. if( !inside ) { // Full body suits protect you from the effects of the gas. - if( !( u.worn_with_flag( "GAS_PROOF" ) && u.get_env_resist( bp_mouth ) >= 15 && + if( !( u.worn_with_flag( flag_GAS_PROOF ) && u.get_env_resist( bp_mouth ) >= 15 && u.get_env_resist( bp_eyes ) >= 15 ) ) { const int intensity = cur.get_field_intensity(); bool inhaled = u.add_env_effect( effect_poison, bp_mouth, 5, intensity * 1_minutes ); - if( u.has_trait( trait_id( "THRESH_MYCUS" ) ) || u.has_trait( trait_id( "THRESH_MARLOSS" ) ) || + if( u.has_trait( trait_THRESH_MYCUS ) || u.has_trait( trait_THRESH_MARLOSS ) || ( ft == fd_insecticidal_gas && ( u.get_highest_category() == "INSECT" || u.get_highest_category() == "SPIDER" ) ) ) { inhaled |= u.add_env_effect( effect_badpoison, bp_mouth, 5, intensity * 1_minutes ); @@ -2033,7 +2015,7 @@ void map::emit_field( const tripoint &pos, const emit_id &src, float mul ) } } -void map::propagate_field( const tripoint ¢er, const field_type_id type, int amount, +void map::propagate_field( const tripoint ¢er, const field_type_id &type, int amount, int max_intensity ) { using gas_blast = std::pair; diff --git a/src/map_selector.cpp b/src/map_selector.cpp index 62ef21aa64893..189935aab066c 100644 --- a/src/map_selector.cpp +++ b/src/map_selector.cpp @@ -13,7 +13,7 @@ map_selector::map_selector( const tripoint &pos, int radius, bool accessible ) { - for( const auto &e : closest_tripoints_first( radius, pos ) ) { + for( const tripoint &e : closest_tripoints_first( pos, radius ) ) { if( !accessible || g->m.clear_path( pos, e, radius, 1, 100 ) ) { data.emplace_back( e ); } diff --git a/src/mapbuffer.cpp b/src/mapbuffer.cpp index 40fdb4eefea03..72d363dbc545c 100644 --- a/src/mapbuffer.cpp +++ b/src/mapbuffer.cpp @@ -284,13 +284,11 @@ void mapbuffer::deserialize( JsonIn &jsin ) std::unique_ptr sm = std::make_unique(); tripoint submap_coordinates; jsin.start_object(); - bool rubpow_update = false; + int version = 0; while( !jsin.end_object() ) { std::string submap_member_name = jsin.get_member_name(); if( submap_member_name == "version" ) { - if( jsin.get_int() < 22 ) { - rubpow_update = true; - } + version = jsin.get_int(); } else if( submap_member_name == "coordinates" ) { jsin.start_array(); int locx = jsin.get_int(); @@ -299,7 +297,7 @@ void mapbuffer::deserialize( JsonIn &jsin ) jsin.end_array(); submap_coordinates = tripoint( locx, locy, locz ); } else { - sm->load( jsin, submap_member_name, rubpow_update ); + sm->load( jsin, submap_member_name, version ); } } diff --git a/src/mapdata.cpp b/src/mapdata.cpp index 522a261cfe2bc..298c59d0cb91c 100644 --- a/src/mapdata.cpp +++ b/src/mapdata.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ #include "trap.h" #include "assign.h" #include "json.h" +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -184,7 +185,7 @@ static const std::unordered_map ter_connects_map = { static void load_map_bash_tent_centers( JsonArray ja, std::vector ¢ers ) { - for( const std::string &line : ja ) { + for( const std::string line : ja ) { centers.emplace_back( line ); } } @@ -313,7 +314,7 @@ furn_t null_furniture_t() new_furniture.movecost = 0; new_furniture.move_str_req = -1; new_furniture.transparent = true; - new_furniture.set_flag( "TRANSPARENT" ); + new_furniture.set_flag( flag_TRANSPARENT ); new_furniture.examine = iexamine_function_from_string( "none" ); new_furniture.max_volume = DEFAULT_MAX_VOLUME_IN_SQUARE; return new_furniture; @@ -334,8 +335,8 @@ ter_t null_terrain_t() new_terrain.light_emitted = 0; new_terrain.movecost = 0; new_terrain.transparent = true; - new_terrain.set_flag( "TRANSPARENT" ); - new_terrain.set_flag( "DIGGABLE" ); + new_terrain.set_flag( flag_TRANSPARENT ); + new_terrain.set_flag( flag_DIGGABLE ); new_terrain.examine = iexamine_function_from_string( "none" ); new_terrain.max_volume = DEFAULT_MAX_VOLUME_IN_SQUARE; return new_terrain; diff --git a/src/mapgen.cpp b/src/mapgen.cpp index ce0bfcbf741d8..409c9139810e7 100644 --- a/src/mapgen.cpp +++ b/src/mapgen.cpp @@ -66,34 +66,12 @@ #include "colony.h" #include "pimpl.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" #define dbg(x) DebugLog((x),D_MAP_GEN) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " #define MON_RADIUS 3 -static const mongroup_id GROUP_DARK_WYRM( "GROUP_DARK_WYRM" ); -static const mongroup_id GROUP_DOG_THING( "GROUP_DOG_THING" ); -static const mongroup_id GROUP_FUNGI_FUNGALOID( "GROUP_FUNGI_FUNGALOID" ); -static const mongroup_id GROUP_BLOB( "GROUP_BLOB" ); -static const mongroup_id GROUP_BREATHER( "GROUP_BREATHER" ); -static const mongroup_id GROUP_BREATHER_HUB( "GROUP_BREATHER_HUB" ); -static const mongroup_id GROUP_HAZMATBOT( "GROUP_HAZMATBOT" ); -static const mongroup_id GROUP_LAB( "GROUP_LAB" ); -static const mongroup_id GROUP_LAB_CYBORG( "GROUP_LAB_CYBORG" ); -static const mongroup_id GROUP_LAB_FEMA( "GROUP_LAB_FEMA" ); -static const mongroup_id GROUP_MIL_WEAK( "GROUP_MIL_WEAK" ); -static const mongroup_id GROUP_NETHER( "GROUP_NETHER" ); -static const mongroup_id GROUP_PLAIN( "GROUP_PLAIN" ); -static const mongroup_id GROUP_ROBOT_SECUBOT( "GROUP_ROBOT_SECUBOT" ); -static const mongroup_id GROUP_SEWER( "GROUP_SEWER" ); -static const mongroup_id GROUP_SPIDER( "GROUP_SPIDER" ); -static const mongroup_id GROUP_TRIFFID_HEART( "GROUP_TRIFFID_HEART" ); -static const mongroup_id GROUP_TRIFFID( "GROUP_TRIFFID" ); -static const mongroup_id GROUP_TRIFFID_OUTER( "GROUP_TRIFFID_OUTER" ); -static const mongroup_id GROUP_TURRET( "GROUP_TURRET" ); -static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE( "GROUP_ZOMBIE" ); -static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE_COP( "GROUP_ZOMBIE_COP" ); - void science_room( map *m, int x1, int y1, int x2, int y2, int z, int rotate ); void set_science_room( map *m, int x1, int y1, bool faces_right, const time_point &when ); void build_mine_room( room_type type, int x1, int y1, int x2, int y2, mapgendata &dat ); @@ -412,7 +390,7 @@ void load_mapgen( const JsonObject &jo ) if( ja.test_array() ) { point offset; for( JsonArray row_items : ja ) { - for( const std::string &mapgenid : row_items ) { + for( const std::string mapgenid : row_items ) { const auto mgfunc = load_mapgen_function( jo, mapgenid, -1, offset ); if( mgfunc ) { oter_mapgen[ mapgenid ].push_back( mgfunc ); @@ -424,7 +402,7 @@ void load_mapgen( const JsonObject &jo ) } } else { std::vector mapgenid_list; - for( const std::string &line : ja ) { + for( const std::string line : ja ) { mapgenid_list.push_back( line ); } if( !mapgenid_list.empty() ) { @@ -590,7 +568,7 @@ void mapgen_function_json_base::setup_setmap( const JsonArray &parray ) jmapgen_setmap_op tmpop; int setmap_optype = 0; - for( const JsonObject &pjo : parray ) { + for( const JsonObject pjo : parray ) { if( pjo.read( "point", tmpval ) ) { setmap_optype = JMAPGEN_SETMAP_OPTYPE_POINT; } else if( pjo.read( "set", tmpval ) ) { @@ -774,7 +752,7 @@ class jmapgen_npc : public jmapgen_piece std::string new_trait = jsi.get_string( "add_trait" ); traits.emplace_back( new_trait ); } else if( jsi.has_array( "add_trait" ) ) { - for( const std::string &new_trait : jsi.get_array( "add_trait" ) ) { + for( const std::string new_trait : jsi.get_array( "add_trait" ) ) { traits.emplace_back( new_trait ); } } @@ -1162,7 +1140,7 @@ class jmapgen_monster : public jmapgen_piece return; } } else if( jsi.has_array( "monster" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jsi.get_array( "monster" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsi.get_array( "monster" ) ) { mtype_id id; int weight = 100; if( entry.test_array() ) { @@ -1194,7 +1172,7 @@ class jmapgen_monster : public jmapgen_piece // Handle spawn density: Increase odds, but don't let the odds of absence go below half the odds at density 1. // Instead, apply a multipler to the number of monsters for really high densities. // For example, a 50% chance at spawn density 4 becomes a 75% chance of ~2.7 monsters. - int odds_after_density = raw_odds * get_option( "SPAWN_DENSITY" ) ; + int odds_after_density = raw_odds * get_option( "SPAWN_DENSITY" ); int max_odds = ( 100 + raw_odds ) / 2; float density_multiplier = 1; if( odds_after_density > max_odds ) { @@ -1469,7 +1447,7 @@ class jmapgen_computer : public jmapgen_piece cpu->add_failure( opt ); } if( target && dat.mission() ) { - cpu->mission_id = dat.mission()->get_id(); + cpu->set_mission( dat.mission()->get_id() ); } // The default access denied message is defined in computer's constructor @@ -1638,7 +1616,7 @@ class jmapgen_zone : public jmapgen_piece static void load_weighted_entries( const JsonObject &jsi, const std::string &json_key, weighted_int_list &list ) { - for( const JsonValue &entry : jsi.get_array( json_key ) ) { + for( const JsonValue entry : jsi.get_array( json_key ) ) { if( entry.test_array() ) { JsonArray inner = entry.get_array(); list.add( inner.get_string( 0 ), inner.get_int( 1 ) ); @@ -1769,7 +1747,7 @@ jmapgen_objects::jmapgen_objects( const point &offset, const point &mapsize ) , mapgensize( mapsize ) {} -bool jmapgen_objects::check_bounds( const jmapgen_place place, const JsonObject &jso ) +bool jmapgen_objects::check_bounds( const jmapgen_place &place, const JsonObject &jso ) { return common_check_bounds( place.x, place.y, mapgensize, jso ); } @@ -1879,7 +1857,7 @@ void load_place_mapings_string( const JsonObject &pjo, const std::string &key, } else if( pjo.has_object( key ) ) { load_place_mapings( pjo.get_object( key ), vect ); } else { - for( const JsonValue &entry : pjo.get_array( key ) ) { + for( const JsonValue entry : pjo.get_array( key ) ) { if( entry.test_string() ) { try { vect.push_back( make_shared_fast( entry.get_string() ) ); @@ -1906,7 +1884,7 @@ void load_place_mapings_alternatively( const JsonObject &pjo, const std::string load_place_mapings_string( pjo, key, vect ); } else { auto alter = make_shared_fast< jmapgen_alternativly >(); - for( const JsonValue &entry : pjo.get_array( key ) ) { + for( const JsonValue entry : pjo.get_array( key ) ) { if( entry.test_string() ) { try { alter->alternatives.emplace_back( entry.get_string() ); @@ -1980,7 +1958,7 @@ void mapgen_palette::load_place_mapings( const JsonObject &jo, const std::string placing_map &format_placings ) { if( jo.has_object( "mapping" ) ) { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "mapping" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "mapping" ) ) { const std::string &key = member.name(); if( key.size() != 1 ) { member.throw_error( "format map key must be 1 character" ); @@ -5831,13 +5809,12 @@ character_id map::place_npc( const point &p, const string_id &type temp->normalize(); temp->load_npc_template( type ); temp->spawn_at_precise( { abs_sub.xy() }, { p, abs_sub.z } ); - temp->toggle_trait( trait_id( "NPC_STATIC_NPC" ) ); + temp->toggle_trait( trait_NPC_STATIC_NPC ); overmap_buffer.insert_npc( temp ); return temp->getID(); } -void map::apply_faction_ownership( const point &p1, const point &p2, - const faction_id id ) +void map::apply_faction_ownership( const point &p1, const point &p2, const faction_id &id ) { for( const tripoint &p : points_in_rectangle( tripoint( p1, abs_sub.z ), tripoint( p2, abs_sub.z ) ) ) { @@ -7084,15 +7061,15 @@ void map::create_anomaly( const tripoint &cp, artifact_natural_property prop, bo } ///////////////////// part of map -void line( map *m, const ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) +void line( map *m, const ter_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) { m->draw_line_ter( type, point( x1, y1 ), point( x2, y2 ) ); } -void line_furn( map *m, furn_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) +void line_furn( map *m, const furn_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) { m->draw_line_furn( type, point( x1, y1 ), point( x2, y2 ) ); } -void fill_background( map *m, ter_id type ) +void fill_background( map *m, const ter_id &type ) { m->draw_fill_background( type ); } @@ -7100,11 +7077,11 @@ void fill_background( map *m, ter_id( *f )() ) { m->draw_fill_background( f ); } -void square( map *m, ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) +void square( map *m, const ter_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) { m->draw_square_ter( type, point( x1, y1 ), point( x2, y2 ) ); } -void square_furn( map *m, furn_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) +void square_furn( map *m, const furn_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ) { m->draw_square_furn( type, point( x1, y1 ), point( x2, y2 ) ); } @@ -7116,23 +7093,23 @@ void square( map *m, const weighted_int_list &f, int x1, int y1, int x2, { m->draw_square_ter( f, point( x1, y1 ), point( x2, y2 ) ); } -void rough_circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ) +void rough_circle( map *m, const ter_id &type, int x, int y, int rad ) { m->draw_rough_circle_ter( type, point( x, y ), rad ); } -void rough_circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ) +void rough_circle_furn( map *m, const furn_id &type, int x, int y, int rad ) { m->draw_rough_circle_furn( type, point( x, y ), rad ); } -void circle( map *m, ter_id type, double x, double y, double rad ) +void circle( map *m, const ter_id &type, double x, double y, double rad ) { m->draw_circle_ter( type, rl_vec2d( x, y ), rad ); } -void circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ) +void circle( map *m, const ter_id &type, int x, int y, int rad ) { m->draw_circle_ter( type, point( x, y ), rad ); } -void circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ) +void circle_furn( map *m, const furn_id &type, int x, int y, int rad ) { m->draw_circle_furn( type, point( x, y ), rad ); } diff --git a/src/mapgen.h b/src/mapgen.h index d76980a3cef42..6c9e31034673d 100644 --- a/src/mapgen.h +++ b/src/mapgen.h @@ -234,7 +234,7 @@ struct jmapgen_objects { jmapgen_objects( const point &offset, const point &mapsize ); - bool check_bounds( jmapgen_place place, const JsonObject &jso ); + bool check_bounds( const jmapgen_place &place, const JsonObject &jso ); void add( const jmapgen_place &place, shared_ptr_fast piece ); @@ -419,24 +419,23 @@ enum room_type { room_split }; -void house_room( room_type type, int x1, int y1, int x2, int y2, mapgendata &dat ); // helpful functions bool connects_to( const oter_id &there, int dir ); void mapgen_rotate( map *m, oter_id terrain_type, bool north_is_down = false ); // wrappers for map:: functions -void line( map *m, ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); -void line_furn( map *m, furn_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); -void fill_background( map *m, ter_id type ); +void line( map *m, const ter_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); +void line_furn( map *m, const furn_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); +void fill_background( map *m, const ter_id &type ); void fill_background( map *m, ter_id( *f )() ); -void square( map *m, ter_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); +void square( map *m, const ter_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); void square( map *m, ter_id( *f )(), int x1, int y1, int x2, int y2 ); void square( map *m, const weighted_int_list &f, int x1, int y1, int x2, int y2 ); -void square_furn( map *m, furn_id type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); -void rough_circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ); -void rough_circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ); -void circle( map *m, ter_id type, double x, double y, double rad ); -void circle( map *m, ter_id type, int x, int y, int rad ); -void circle_furn( map *m, furn_id type, int x, int y, int rad ); +void square_furn( map *m, const furn_id &type, int x1, int y1, int x2, int y2 ); +void rough_circle( map *m, const ter_id &type, int x, int y, int rad ); +void rough_circle_furn( map *m, const furn_id &type, int x, int y, int rad ); +void circle( map *m, const ter_id &type, double x, double y, double rad ); +void circle( map *m, const ter_id &type, int x, int y, int rad ); +void circle_furn( map *m, const furn_id &type, int x, int y, int rad ); void add_corpse( map *m, int x, int y ); #endif diff --git a/src/mapgen_functions.cpp b/src/mapgen_functions.cpp index 9288b2c4d94ed..a5e1a9d6dd98e 100644 --- a/src/mapgen_functions.cpp +++ b/src/mapgen_functions.cpp @@ -36,20 +36,12 @@ #include "string_id.h" #include "int_id.h" #include "enums.h" +#include "cata_string_consts.h" class npc_template; #define dbg(x) DebugLog((x),D_MAP_GEN) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const mtype_id mon_ant_larva( "mon_ant_larva" ); -static const mtype_id mon_ant_queen( "mon_ant_queen" ); -static const mtype_id mon_bat( "mon_bat" ); -static const mtype_id mon_bee( "mon_bee" ); -static const mtype_id mon_beekeeper( "mon_beekeeper" ); -static const mtype_id mon_rat_king( "mon_rat_king" ); -static const mtype_id mon_sewer_rat( "mon_sewer_rat" ); -static const mtype_id mon_zombie_jackson( "mon_zombie_jackson" ); - tripoint rotate_point( const tripoint &p, int rotations ) { if( p.x < 0 || p.x >= SEEX * 2 || @@ -881,7 +873,7 @@ void mapgen_road( mapgendata &dat ) // spawn some monsters if( neighbor_sidewalks ) { - m->place_spawns( mongroup_id( "GROUP_ZOMBIE" ), 2, point_zero, point( SEEX * 2 - 1, SEEX * 2 - 1 ), + m->place_spawns( GROUP_ZOMBIE, 2, point_zero, point( SEEX * 2 - 1, SEEX * 2 - 1 ), dat.monster_density() ); // 1 per 10 overmaps if( one_in( 10000 ) ) { @@ -1980,7 +1972,7 @@ void mapgen_cave( mapgendata &dat ) dat.when() ); break; } - m->place_spawns( mongroup_id( "GROUP_CAVE" ), 2, point( 6, 6 ), point( 18, 18 ), 1.0 ); + m->place_spawns( GROUP_CAVE, 2, point( 6, 6 ), point( 18, 18 ), 1.0 ); } else { // We're above ground! // First, draw a forest mapgendata forest_mapgen_dat( dat, oter_str_id( "forest" ).id() ); @@ -3439,8 +3431,7 @@ void mapgen_lake_shore( mapgendata &dat ) const auto draw_shallow_water = [&]( const point & from, const point & to ) { std::vector points = line_to( from, to ); for( auto &p : points ) { - std::vector buffered_points = closest_points_first( 1, p ); - for( const point &bp : buffered_points ) { + for( const point &bp : closest_points_first( p, 1 ) ) { if( !map_boundaries.contains_inclusive( bp ) ) { continue; } diff --git a/src/mapgendata.h b/src/mapgendata.h index 0616dac01332b..ea0e6c40e8d11 100644 --- a/src/mapgendata.h +++ b/src/mapgendata.h @@ -28,8 +28,8 @@ enum class type : int; * An instance of this class is passed through most of the mapgen code. * If any of these functions need more information, add them here. */ -// @TODO: documentation -// @TODO: encapsulate data member +// TODO: documentation +// TODO: encapsulate data member class mapgendata { private: @@ -94,7 +94,7 @@ class mapgendata return mission_; } int zlevel() const { - // @TODO: should be able to determine this from the map itself + // TODO: should be able to determine this from the map itself return zlevel_; } diff --git a/src/mapsharing.cpp b/src/mapsharing.cpp index 473e5ca1b3ae4..bbaa4f4838b09 100644 --- a/src/mapsharing.cpp +++ b/src/mapsharing.cpp @@ -113,7 +113,7 @@ void ofstream_wrapper::open( const std::ios::openmode mode ) temp_path = path + "." + std::to_string( GetCurrentProcessId() ) + ".temp"; #else - // @TODO: exclusive I/O for other systems + // TODO: exclusive I/O for other systems temp_path = path + ".temp"; #endif diff --git a/src/martialarts.cpp b/src/martialarts.cpp index b786d6b362a3b..a5ae9dc53d148 100644 --- a/src/martialarts.cpp +++ b/src/martialarts.cpp @@ -29,6 +29,7 @@ #include "pldata.h" #include "enums.h" #include "optional.h" +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -434,12 +435,12 @@ bool ma_requirements::is_valid_character( const Character &u ) const //to all weapons (such as Ninjutsu sneak attacks or innate weapon techniques like RAPID) //or if the weapon is flagged as being compatible with the style. Some techniques have //further restrictions on required weapon properties (is_valid_weapon). - bool cqb = u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_cqb" ) ); + bool cqb = u.has_active_bionic( bio_cqb ); // There are 4 different cases of "armedness": // Truly unarmed, unarmed weapon, style-allowed weapon, generic weapon bool melee_style = u.martial_arts_data.selected_strictly_melee(); bool is_armed = u.is_armed(); - bool unarmed_weapon = is_armed && u.used_weapon().has_flag( "UNARMED_WEAPON" ); + bool unarmed_weapon = is_armed && u.used_weapon().has_flag( flag_UNARMED_WEAPON ); bool forced_unarmed = u.martial_arts_data.selected_force_unarmed(); bool weapon_ok = is_valid_weapon( u.weapon ); bool style_weapon = u.martial_arts_data.selected_has_weapon( u.weapon.typeId() ); @@ -938,14 +939,14 @@ bool character_martial_arts::can_leg_block( const Character &owner ) const { const martialart &ma = style_selected.obj(); ///\EFFECT_UNARMED increases ability to perform leg block - int unarmed_skill = owner.has_active_bionic( bionic_id( "bio_cqb" ) ) ? 5 : owner.get_skill_level( - skill_id( "unarmed" ) ); + int unarmed_skill = owner.has_active_bionic( bio_cqb ) ? 5 : owner.get_skill_level( + skill_unarmed ); // Success conditions. if( owner.get_working_leg_count() >= 1 ) { if( unarmed_skill >= ma.leg_block ) { return true; - } else if( ma.leg_block_with_bio_armor_legs && owner.has_bionic( bionic_id( "bio_armor_legs" ) ) ) { + } else if( ma.leg_block_with_bio_armor_legs && owner.has_bionic( bio_armor_legs ) ) { return true; } } @@ -957,14 +958,14 @@ bool character_martial_arts::can_arm_block( const Character &owner ) const { const martialart &ma = style_selected.obj(); ///\EFFECT_UNARMED increases ability to perform arm block - int unarmed_skill = owner.has_active_bionic( bionic_id( "bio_cqb" ) ) ? 5 : owner.get_skill_level( - skill_id( "unarmed" ) ); + int unarmed_skill = owner.has_active_bionic( bio_cqb ) ? 5 : owner.get_skill_level( + skill_unarmed ); // Success conditions. if( !owner.is_limb_broken( hp_arm_l ) || !owner.is_limb_broken( hp_arm_r ) ) { if( unarmed_skill >= ma.arm_block ) { return true; - } else if( ma.arm_block_with_bio_armor_arms && owner.has_bionic( bionic_id( "bio_armor_arms" ) ) ) { + } else if( ma.arm_block_with_bio_armor_arms && owner.has_bionic( bio_armor_arms ) ) { return true; } } diff --git a/src/mattack_actors.cpp b/src/mattack_actors.cpp index ab1f8bb3704ea..52273a6a408cd 100644 --- a/src/mattack_actors.cpp +++ b/src/mattack_actors.cpp @@ -24,15 +24,7 @@ #include "rng.h" #include "material.h" #include "point.h" - -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_laserlocked( "laserlocked" ); -static const efftype_id effect_was_laserlocked( "was_laserlocked" ); -static const efftype_id effect_targeted( "targeted" ); -static const efftype_id effect_poison( "poison" ); -static const efftype_id effect_badpoison( "badpoison" ); +#include "cata_string_consts.h" // Simplified version of the function in monattack.cpp static bool is_adjacent( const monster &z, const Creature &target ) @@ -362,7 +354,7 @@ void bite_actor::on_damage( monster &z, Creature &target, dealt_damage_instance target.add_effect( effect_bite, 1_turns, hit, true ); } } - if( target.has_trait( trait_id( "TOXICFLESH" ) ) ) { + if( target.has_trait( trait_TOXICFLESH ) ) { z.add_effect( effect_poison, 5_minutes ); z.add_effect( effect_badpoison, 5_minutes ); } @@ -537,9 +529,9 @@ void gun_actor::shoot( monster &z, Creature &target, const gun_mode_id &mode ) c return; } - standard_npc tmp( _( "The " ) + z.name(), {}, 8, fake_str, fake_dex, fake_int, fake_per ); + standard_npc tmp( _( "The " ) + z.name(), z.pos(), {}, 8, + fake_str, fake_dex, fake_int, fake_per ); tmp.set_fake( true ); - tmp.setpos( z.pos() ); tmp.set_attitude( z.friendly ? NPCATT_FOLLOW : NPCATT_KILL ); tmp.recoil = 0; // no need to aim diff --git a/src/melee.cpp b/src/melee.cpp index ac928389c7259..5d6633a510d1b 100644 --- a/src/melee.cpp +++ b/src/melee.cpp @@ -861,7 +861,7 @@ void player::roll_bash_damage( bool crit, damage_instance &di, bool average, weap.is_null(); if( left_empty || right_empty ) { float per_hand = 0.0f; - for( const std::pair< trait_id, trait_data > &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair< const trait_id, trait_data > &mut : my_mutations ) { if( mut.first->flags.count( "NEED_ACTIVE_TO_MELEE" ) > 0 && !has_active_mutation( mut.first ) ) { continue; } @@ -945,7 +945,7 @@ void player::roll_cut_damage( bool crit, damage_instance &di, bool average, cons if( has_bionic( bionic_id( "bio_razors" ) ) ) { per_hand += 2; } - for( const std::pair< trait_id, trait_data > &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair< const trait_id, trait_data > &mut : my_mutations ) { if( mut.first->flags.count( "NEED_ACTIVE_TO_MELEE" ) > 0 && !has_active_mutation( mut.first ) ) { continue; } diff --git a/src/memorial_logger.cpp b/src/memorial_logger.cpp index 598115af3e5e1..3dd7fe47bacba 100644 --- a/src/memorial_logger.cpp +++ b/src/memorial_logger.cpp @@ -19,11 +19,7 @@ #include "profession.h" #include "skill.h" #include "stats_tracker.h" - -static const efftype_id effect_adrenaline( "adrenaline" ); -static const efftype_id effect_datura( "datura" ); -static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); -static const efftype_id effect_jetinjector( "jetinjector" ); +#include "cata_string_consts.h" static const trap_str_id tr_bubblewrap( "tr_bubblewrap" ); static const trap_str_id tr_glass( "tr_glass" ); @@ -55,10 +51,6 @@ static const trap_str_id tr_drain( "tr_drain" ); static const trap_str_id tr_snake( "tr_snake" ); static const trap_str_id tr_glass_pit( "tr_glass_pit" ); -static const trait_id trait_CANNIBAL( "CANNIBAL" ); -static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); -static const trait_id trait_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); - void memorial_logger::clear() { log.clear(); @@ -229,7 +221,7 @@ void memorial_logger::write( std::ostream &file, const std::string &epitaph ) co } } - for( const std::pair, int> &entry : kill_counts ) { + for( const std::pair, int> &entry : kill_counts ) { file << " " << std::get<1>( entry.first ) << " - " << string_format( "%4d", entry.second ) << " " << std::get<0>( entry.first ) << eol; @@ -244,7 +236,7 @@ void memorial_logger::write( std::ostream &file, const std::string &epitaph ) co //Skills file << _( "Skills:" ) << eol; - for( const std::pair &pair : u.get_all_skills() ) { + for( const std::pair &pair : u.get_all_skills() ) { const SkillLevel &lobj = pair.second; //~ 1. skill name, 2. skill level, 3. exercise percentage to next level file << indent << string_format( _( "%s: %d (%d %%)" ), pair.first->name(), lobj.level(), @@ -276,7 +268,7 @@ void memorial_logger::write( std::ostream &file, const std::string &epitaph ) co //Bionics file << _( "Bionics:" ) << eol; - for( const bionic_id bionic : u.get_bionics() ) { + for( const bionic_id &bionic : u.get_bionics() ) { file << indent << bionic->name << eol; } if( u.get_bionics().empty() ) { diff --git a/src/mission.cpp b/src/mission.cpp index 5e031ba7e09ca..05374d5af7af2 100644 --- a/src/mission.cpp +++ b/src/mission.cpp @@ -32,7 +32,7 @@ #define dbg(x) DebugLog((x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -mission mission_type::create( const character_id npc_id ) const +mission mission_type::create( const character_id &npc_id ) const { mission ret; ret.uid = g->assign_mission_id(); @@ -62,7 +62,7 @@ std::string mission_type::tname() const static std::unordered_map world_missions; -mission *mission::reserve_new( const mission_type_id &type, const character_id npc_id ) +mission *mission::reserve_new( const mission_type_id &type, const character_id &npc_id ) { const auto tmp = mission_type::get( type )->create( npc_id ); // TODO: Warn about overwrite? @@ -184,7 +184,7 @@ void mission::on_creature_death( Creature &poor_dead_dude ) } } -void mission::on_talk_with_npc( const character_id npc_id ) +void mission::on_talk_with_npc( const character_id &npc_id ) { switch( type->goal ) { case MGOAL_TALK_TO_NPC: @@ -200,7 +200,7 @@ void mission::on_talk_with_npc( const character_id npc_id ) } mission *mission::reserve_random( const mission_origin origin, const tripoint &p, - const character_id npc_id ) + const character_id &npc_id ) { const auto type = mission_type::get_random_id( origin, p ); if( type.is_null() ) { @@ -339,7 +339,7 @@ void mission::wrap_up() type->end( this ); } -bool mission::is_complete( const character_id _npc_id ) const +bool mission::is_complete( const character_id &_npc_id ) const { if( status == mission_status::success ) { return true; @@ -610,7 +610,7 @@ void mission::set_target( const tripoint &p ) target = p; } -void mission::set_target_npc_id( const character_id npc_id ) +void mission::set_target_npc_id( const character_id &npc_id ) { target_npc_id = npc_id; } diff --git a/src/mission.h b/src/mission.h index ec8f815b02eac..ba23de4ac735d 100644 --- a/src/mission.h +++ b/src/mission.h @@ -248,7 +248,7 @@ struct mission_type { mission_type() = default; - mission create( character_id npc_id ) const; + mission create( const character_id &npc_id ) const; /** * Get the mission_type object of the given id. Returns null if the input is invalid! @@ -382,7 +382,7 @@ class mission * Simple setters, no checking if the values is performed. */ /*@{*/ void set_target( const tripoint &p ); - void set_target_npc_id( character_id npc_id ); + void set_target_npc_id( const character_id &npc_id ); /*@}*/ /** Assigns the mission to the player. */ @@ -395,7 +395,7 @@ class mission /** Handles partial mission completion (kill complete, now report back!). */ void step_complete( int step ); /** Checks if the player has completed the matching mission and returns true if they have. */ - bool is_complete( character_id npc_id ) const; + bool is_complete( const character_id &npc_id ) const; /** Checks if the player has failed the matching mission and returns true if they have. */ bool has_failed() const; /** Checks if the mission is started, but not failed and not succeeded. */ @@ -403,7 +403,7 @@ class mission /** Processes this mission. */ void process(); /** Called when the player talks with an NPC. May resolve mission goals, e.g. MGOAL_TALK_TO_NPC. */ - void on_talk_with_npc( character_id npc_id ); + void on_talk_with_npc( const character_id &npc_id ); // TODO: Give topics a string_id std::string dialogue_for_topic( const std::string &topic ) const; @@ -412,9 +412,9 @@ class mission * Create a new mission of the given type and assign it to the given npc. * Returns the new mission. */ - static mission *reserve_new( const mission_type_id &type, character_id npc_id ); + static mission *reserve_new( const mission_type_id &type, const character_id &npc_id ); static mission *reserve_random( mission_origin origin, const tripoint &p, - character_id npc_id ); + const character_id &npc_id ); /** * Returns the mission with the matching id (@ref uid). Returns NULL if no mission with that * id exists. diff --git a/src/mission_companion.cpp b/src/mission_companion.cpp index a06a678f3996c..1db7e6b1ed35a 100644 --- a/src/mission_companion.cpp +++ b/src/mission_companion.cpp @@ -57,23 +57,7 @@ #include "colony.h" #include "point.h" #include "weather.h" - -static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); -static const skill_id skill_gun( "gun" ); -static const skill_id skill_unarmed( "unarmed" ); -static const skill_id skill_cutting( "cutting" ); -static const skill_id skill_stabbing( "stabbing" ); -static const skill_id skill_bashing( "bashing" ); -static const skill_id skill_melee( "melee" ); -static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); -static const skill_id skill_survival( "survival" ); - -static const trait_id trait_NPC_CONSTRUCTION_LEV_1( "NPC_CONSTRUCTION_LEV_1" ); -static const trait_id trait_NPC_CONSTRUCTION_LEV_2( "NPC_CONSTRUCTION_LEV_2" ); -static const trait_id trait_NPC_MISSION_LEV_1( "NPC_MISSION_LEV_1" ); -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); - -static const efftype_id effect_riding( "riding" ); +#include "cata_string_consts.h" struct comp_rank { int industry; @@ -1775,7 +1759,7 @@ static int companion_industry_rank( const npc &p ) for( const Skill &sk : Skill::skills ) { industry += p.get_skill_level( sk.ident() ) * sk.companion_industry_rank_factor(); } - return industry * std::min( p.get_int(), 32 ) / 8 ; + return industry * std::min( p.get_int(), 32 ) / 8; } static bool companion_sort_compare( const npc_ptr &first, const npc_ptr &second ) @@ -1792,7 +1776,7 @@ comp_list talk_function::companion_sort( comp_list available, } skill_id hardest_skill; int hardest_diff = -1; - for( const std::pair &req_skill : required_skills ) { + for( const std::pair &req_skill : required_skills ) { if( req_skill.second > hardest_diff ) { hardest_diff = req_skill.second; hardest_skill = req_skill.first; @@ -1924,7 +1908,7 @@ npc_ptr talk_function::companion_choose( const std::map &required } else { npc_desc = left_justify( npc_desc, 51 ); bool first = true; - for( const std::pair &skill_tested : required_skills ) { + for( const std::pair &skill_tested : required_skills ) { if( first ) { first = false; } else { @@ -2086,17 +2070,17 @@ void mission_data::add( const std::string &id, const std::string &name_display, add( id, name_display, cata::nullopt, text, false, true ); } void mission_data::add_return( const std::string &id, const std::string &name_display, - const cata::optional dir, const std::string &text, bool possible ) + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool possible ) { add( id, name_display, dir, text, true, possible ); } void mission_data::add_start( const std::string &id, const std::string &name_display, - const cata::optional dir, const std::string &text, bool possible ) + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool possible ) { add( id, name_display, dir, text, false, possible ); } void mission_data::add( const std::string &id, const std::string &name_display, - const cata::optional dir, const std::string &text, + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool priority, bool possible ) { mission_entry miss; diff --git a/src/mission_companion.h b/src/mission_companion.h index c0ba543ede9b8..70e70a40c5c49 100644 --- a/src/mission_companion.h +++ b/src/mission_companion.h @@ -50,12 +50,12 @@ class mission_data * @param possible grays the mission key when false and makes it impossible to select */ void add( const std::string &id, const std::string &name_display, - cata::optional dir, const std::string &text, + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool priority = false, bool possible = true ); void add_return( const std::string &id, const std::string &name_display, - cata::optional dir, const std::string &text, bool possible = true ); + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool possible = true ); void add_start( const std::string &id, const std::string &name_display, - cata::optional dir, const std::string &text, bool possible = true ); + const cata::optional &dir, const std::string &text, bool possible = true ); void add( const std::string &id, const std::string &name_display = "", const std::string &text = "" ); }; diff --git a/src/mission_start.cpp b/src/mission_start.cpp index 672155a5b0d81..1e947909cd1f8 100644 --- a/src/mission_start.cpp +++ b/src/mission_start.cpp @@ -25,14 +25,7 @@ #include "item.h" #include "optional.h" #include "rng.h" - -static const mtype_id mon_dog( "mon_dog" ); -static const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); -static const mtype_id mon_zombie_brute( "mon_zombie_brute" ); -static const mtype_id mon_zombie_dog( "mon_zombie_dog" ); -static const mtype_id mon_zombie_hulk( "mon_zombie_hulk" ); -static const mtype_id mon_zombie_master( "mon_zombie_master" ); -static const mtype_id mon_zombie_necro( "mon_zombie_necro" ); +#include "cata_string_consts.h" /* These functions are responsible for making changes to the game at the moment * the mission is accepted by the player. They are also responsible for @@ -225,7 +218,7 @@ void mission_start::place_npc_software( mission *miss ) compmap.ter_set( comppoint, t_console ); computer *tmpcomp = compmap.add_computer( comppoint, string_format( _( "%s's Terminal" ), dev->name ), 0 ); - tmpcomp->mission_id = miss->uid; + tmpcomp->set_mission( miss->get_id() ); tmpcomp->add_option( _( "Download Software" ), COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, 0 ); compmap.save(); } @@ -631,7 +624,7 @@ void static create_lab_consoles( mission *miss, const tripoint &place, const std tripoint comppoint = find_potential_computer_point( compmap ); computer *tmpcomp = compmap.add_computer( comppoint, _( comp_name ), security ); - tmpcomp->mission_id = miss->get_id(); + tmpcomp->set_mission( miss->get_id() ); tmpcomp->add_option( _( download_name ), COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, security ); tmpcomp->add_failure( COMPFAIL_ALARM ); tmpcomp->add_failure( COMPFAIL_DAMAGE ); @@ -712,7 +705,7 @@ void mission_start::reveal_lab_train_depot( mission *miss ) } computer *tmpcomp = compmap.computer_at( *comppoint ); - tmpcomp->mission_id = miss->uid; + tmpcomp->set_mission( miss->get_id() ); tmpcomp->add_option( _( "Download Routing Software" ), COMPACT_DOWNLOAD_SOFTWARE, 0 ); compmap.save(); diff --git a/src/mission_ui.cpp b/src/mission_ui.cpp index d7dc9a7b6d988..792115d66bd20 100644 --- a/src/mission_ui.cpp +++ b/src/mission_ui.cpp @@ -112,8 +112,8 @@ void game::list_missions() y += fold_and_print( w_missions, point( 31, y ), getmaxx( w_missions ) - 33, col, miss->name() + for_npc ); - auto format_tokenized_description = []( const std::string description, - const std::vector> rewards ) { + auto format_tokenized_description = []( const std::string & description, + const std::vector> &rewards ) { std::string formatted_description = description; for( const auto &reward : rewards ) { std::string token = ""; diff --git a/src/mission_util.cpp b/src/mission_util.cpp index 18f1c889605ed..2dfafb855e82c 100644 --- a/src/mission_util.cpp +++ b/src/mission_util.cpp @@ -427,7 +427,7 @@ void mission_util::set_reveal_any( const JsonArray &ja, std::vector> &funcs ) { std::vector terrains; - for( const std::string &terrain : ja ) { + for( const std::string terrain : ja ) { terrains.push_back( terrain ); } const auto mission_func = [ terrains ]( mission * miss ) { diff --git a/src/mod_manager.cpp b/src/mod_manager.cpp index 016436399f7de..e97e3d54adc87 100644 --- a/src/mod_manager.cpp +++ b/src/mod_manager.cpp @@ -404,7 +404,7 @@ void mod_manager::load_mods_list( WORLDPTR world ) const amo.clear(); bool obsolete_mod_found = false; read_from_file_optional_json( get_mods_list_file( world ), [&]( JsonIn & jsin ) { - for( const std::string &line : jsin.get_array() ) { + for( const std::string line : jsin.get_array() ) { const mod_id mod( line ); if( std::find( amo.begin(), amo.end(), mod ) != amo.end() ) { continue; diff --git a/src/monattack.cpp b/src/monattack.cpp index bdde69f4c9298..e4f6294572919 100644 --- a/src/monattack.cpp +++ b/src/monattack.cpp @@ -71,99 +71,7 @@ #include "material.h" #include "point.h" #include "units.h" - -static const mtype_id mon_ant_acid_larva( "mon_ant_acid_larva" ); -static const mtype_id mon_ant_acid_queen( "mon_ant_acid_queen" ); -static const mtype_id mon_ant_larva( "mon_ant_larva" ); -static const mtype_id mon_biollante( "mon_biollante" ); -static const mtype_id mon_blob( "mon_blob" ); -static const mtype_id mon_blob_brain( "mon_blob_brain" ); -static const mtype_id mon_blob_large( "mon_blob_large" ); -static const mtype_id mon_blob_small( "mon_blob_small" ); -static const mtype_id mon_breather( "mon_breather" ); -static const mtype_id mon_breather_hub( "mon_breather_hub" ); -static const mtype_id mon_creeper_hub( "mon_creeper_hub" ); -static const mtype_id mon_creeper_vine( "mon_creeper_vine" ); -static const mtype_id mon_dermatik( "mon_dermatik" ); -static const mtype_id mon_defective_robot_nurse( "mon_nursebot_defective" ); -static const mtype_id mon_fungal_hedgerow( "mon_fungal_hedgerow" ); -static const mtype_id mon_fungaloid( "mon_fungaloid" ); -static const mtype_id mon_fungaloid_young( "mon_fungaloid_young" ); -static const mtype_id mon_fungal_tendril( "mon_fungal_tendril" ); -static const mtype_id mon_fungal_wall( "mon_fungal_wall" ); -static const mtype_id mon_headless_dog_thing( "mon_headless_dog_thing" ); -static const mtype_id mon_manhack( "mon_manhack" ); -static const mtype_id mon_shadow( "mon_shadow" ); -static const mtype_id mon_leech_stalk( "mon_leech_stalk" ); -static const mtype_id mon_leech_blossom( "mon_leech_blossom" ); -static const mtype_id mon_leech_root_runner( "mon_leech_root_runner" ); -static const mtype_id mon_leech_root_drone( "mon_leech_root_drone" ); -static const mtype_id mon_hound_tindalos_afterimage( "mon_hound_tindalos_afterimage" ); -static const mtype_id mon_triffid( "mon_triffid" ); -static const mtype_id mon_zombie_gasbag_impaler( "mon_zombie_gasbag_impaler" ); -static const mtype_id mon_zombie_gasbag_crawler( "mon_zombie_gasbag_crawler" ); -static const mtype_id mon_turret_searchlight( "mon_turret_searchlight" ); -static const mtype_id mon_zombie_dancer( "mon_zombie_dancer" ); -static const mtype_id mon_zombie_jackson( "mon_zombie_jackson" ); -static const mtype_id mon_zombie_skeltal_minion( "mon_zombie_skeltal_minion" ); - -static const skill_id skill_melee( "melee" ); -static const skill_id skill_gun( "gun" ); -static const skill_id skill_unarmed( "unarmed" ); -static const skill_id skill_rifle( "rifle" ); -static const skill_id skill_launcher( "launcher" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); -static const species_id BLOB( "BLOB" ); -static const species_id LEECH_PLANT( "LEECH_PLANT" ); - -static const efftype_id effect_assisted( "assisted" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); -static const efftype_id effect_corroding( "corroding" ); -static const efftype_id effect_countdown( "countdown" ); -static const efftype_id effect_darkness( "darkness" ); -static const efftype_id effect_dazed( "dazed" ); -static const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); -static const efftype_id effect_dermatik( "dermatik" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_dragging( "dragging" ); -static const efftype_id effect_fearparalyze( "fearparalyze" ); -static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); -static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); -static const efftype_id effect_got_checked( "got_checked" ); -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_grown_of_fuse( "grown_of_fuse" ); -static const efftype_id effect_grabbing( "grabbing" ); -static const efftype_id effect_has_bag( "has_bag" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_laserlocked( "laserlocked" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_operating( "operating" ); -static const efftype_id effect_paralyzepoison( "paralyzepoison" ); -static const efftype_id effect_paid( "paid" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); -static const efftype_id effect_raising( "raising" ); -static const efftype_id effect_rat( "rat" ); -static const efftype_id effect_shrieking( "shrieking" ); -static const efftype_id effect_slimed( "slimed" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_targeted( "targeted" ); -static const efftype_id effect_teleglow( "teleglow" ); -static const efftype_id effect_under_op( "under_operation" ); - -static const trait_id trait_ACIDBLOOD( "ACIDBLOOD" ); -static const trait_id trait_MARLOSS_BLUE( "MARLOSS_BLUE" ); -static const trait_id trait_MARLOSS( "MARLOSS" ); -static const trait_id trait_PARAIMMUNE( "PARAIMMUNE" ); -static const trait_id trait_TAIL_CATTLE( "TAIL_CATTLE" ); -static const trait_id trait_THRESH_MARLOSS( "THRESH_MARLOSS" ); -static const trait_id trait_THRESH_MYCUS( "THRESH_MYCUS" ); - -static const std::string flag_AUTODOC_COUCH( "AUTODOC_COUCH" ); +#include "cata_string_consts.h" // shared utility functions static bool within_visual_range( monster *z, int max_range ) @@ -783,7 +691,7 @@ bool mattack::pull_metal_weapon( monster *z ) target->add_msg_player_or_npc( m_type, _( "%s is pulled away from your hands!" ), _( "%s is pulled away from 's hands!" ), foe->weapon.tname() ); z->add_item( foe->remove_weapon() ); - if( foe->has_activity( activity_id( "ACT_RELOAD" ) ) ) { + if( foe->has_activity( ACT_RELOAD ) ) { foe->cancel_activity(); } } else { @@ -2282,7 +2190,7 @@ bool mattack::formblob( monster *z ) } bool didit = false; - auto pts = closest_tripoints_first( 1, z->pos() ); + std::vector pts = closest_tripoints_first( z->pos(), 1 ); // Don't check own tile pts.erase( pts.begin() ); for( const tripoint &dest : pts ) { @@ -2368,7 +2276,7 @@ bool mattack::callblobs( monster *z ) // and keep the rest near the brain blob for protection. tripoint enemy = g->u.pos(); std::list allies; - std::vector nearby_points = closest_tripoints_first( 3, z->pos() ); + std::vector nearby_points = closest_tripoints_first( z->pos(), 3 ); for( monster &candidate : g->all_monsters() ) { if( candidate.type->in_species( BLOB ) && candidate.type->id != mon_blob_brain ) { // Just give the allies consistent assignments. @@ -2401,7 +2309,7 @@ bool mattack::jackson( monster *z ) { // Jackson draws nearby zombies into the dance. std::list allies; - std::vector nearby_points = closest_tripoints_first( 3, z->pos() ); + std::vector nearby_points = closest_tripoints_first( z->pos(), 3 ); for( monster &candidate : g->all_monsters() ) { if( candidate.type->in_species( ZOMBIE ) && candidate.type->id != mon_zombie_jackson ) { // Just give the allies consistent assignments. @@ -2607,6 +2515,9 @@ bool mattack::ranged_pull( monster *z ) g->draw(); } } + // The monster might drag a target that's not on it's z level + // So if they leave them on open air, make them fall + g->m.creature_on_trap( *target ); if( seen ) { if( z->type->bodytype == "human" || z->type->bodytype == "angel" ) { add_msg( _( "The %1$s's arms fly out and pull and grab %2$s!" ), z->name(), @@ -2815,7 +2726,7 @@ bool mattack::stare( monster *z ) //dimensional effects don't take against dimensionally anchored foes. if( g->u.worn_with_flag( "DIMENSIONAL_ANCHOR" ) || g->u.has_effect_with_flag( "DIMENSIONAL_ANCHOR" ) ) { - add_msg( m_warning, _( "You feel a strange reverberation accross your body." ) ); + add_msg( m_warning, _( "You feel a strange reverberation across your body." ) ); return true; } if( g->u.sees( *z ) ) { @@ -2874,8 +2785,8 @@ bool mattack::nurse_check_up( monster *z ) if( !z->has_effect( effect_countdown ) ) { sounds::sound( z->pos(), 8, sounds::sound_t::electronic_speech, string_format( - _( "a soft robotic voice say, \"Come here. I'll give you a check-up.\"" ) ) ); - z->add_effect( effect_countdown, 1_minutes ); + _( "a soft robotic voice say, \"Come here and stand still for a few minutes, I'll give you a check-up.\"" ) ) ); + z->add_effect( effect_countdown, 30_minutes ); } else if( rl_dist( target->pos(), z->pos() ) > 1 ) { // Giving them some encouragement sounds::sound( z->pos(), 8, sounds::sound_t::electronic_speech, @@ -2992,7 +2903,7 @@ bool mattack::nurse_operate( monster *z ) z->friendly = 0; z->anger = 100; std::list couch_pos = g->m.find_furnitures_with_flag_in_radius( z->pos(), 10, - flag_AUTODOC_COUCH ) ; + flag_AUTODOC_COUCH ); if( couch_pos.empty() ) { add_msg( m_info, _( "The %s looks for something but doesn't seem to find it." ), z->name() ); @@ -3089,7 +3000,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) // Badges should NOT be swappable between roles. // Hence separate checking. // If you are in fact listed as a police officer - if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_POLICE" ) ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PROF_POLICE ) ) { // And you're wearing your badge if( g->u.is_wearing( "badge_deputy" ) ) { if( one_in( 3 ) ) { @@ -3109,7 +3020,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) } } - if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_PD_DET" ) ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PROF_PD_DET ) ) { // And you have your shield on if( g->u.is_wearing( "badge_detective" ) ) { if( one_in( 4 ) ) { @@ -3127,7 +3038,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) return true; } } - } else if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_SWAT" ) ) ) { + } else if( g->u.has_trait( trait_PROF_SWAT ) ) { // And you're wearing your badge if( g->u.is_wearing( "badge_swat" ) ) { if( one_in( 3 ) ) { @@ -3144,7 +3055,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) return true; } } - } else if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_CYBERCOP" ) ) ) { + } else if( g->u.has_trait( trait_PROF_CYBERCO ) ) { // And you're wearing your badge if( g->u.is_wearing( "badge_cybercop" ) ) { if( one_in( 3 ) ) { @@ -3164,7 +3075,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) } } - if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_FED" ) ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PROF_FED ) ) { // And you're wearing your badge if( g->u.is_wearing( "badge_marshal" ) ) { add_msg( m_info, _( "The %s flashes a LED and departs. The Feds got this." ), z->name() ); @@ -3183,7 +3094,7 @@ bool mattack::photograph( monster *z ) z->moves -= 150; add_msg( m_warning, _( "The %s takes your picture!" ), z->name() ); // TODO: Make the player known to the faction - std::string cname = _( "…database connection lost!" ) ; + std::string cname = _( "…database connection lost!" ); if( one_in( 6 ) ) { cname = Name::generate( g->u.male ); } else if( one_in( 3 ) ) { @@ -3303,7 +3214,7 @@ void mattack::frag( monster *z, Creature *target ) // This is for the bots, not if( target == &g->u ) { if( !z->has_effect( effect_targeted ) ) { - if( g->u.has_trait( trait_id( "PROF_CHURL" ) ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PROF_CHURL ) ) { //~ Potential grenading detected. add_msg( m_warning, _( "Thee eye o dat divil be upon me!" ) ); } else { @@ -4179,7 +4090,7 @@ bool mattack::absorb_meat( monster *z ) //Absorb no more than 1/10th monster's volume, times the volume of a meat chunk const int monster_volume = units::to_liter( z->get_volume() ); const float average_meat_chunk_volume = 0.5; - //TODO: dynamically get volume of meat + // TODO: dynamically get volume of meat const int max_meat_absorbed = monster_volume / 10.0 * average_meat_chunk_volume; //For every milliliter of meat absorbed, heal this many HP const float meat_absorption_factor = 0.01; @@ -4691,7 +4602,7 @@ bool mattack::riotbot( monster *z ) handcuffs.set_var( "HANDCUFFS_X", foe->posx() ); handcuffs.set_var( "HANDCUFFS_Y", foe->posy() ); - const bool is_uncanny = foe->has_active_bionic( bionic_id( "bio_uncanny_dodge" ) ) && + const bool is_uncanny = foe->has_active_bionic( bio_uncanny_dodge ) && foe->get_power_level() > 74_kJ && !one_in( 3 ); ///\EFFECT_DEX >13 allows and increases chance to slip out of riot bot handcuffs @@ -4834,8 +4745,9 @@ bool mattack::evolve_kill_strike( monster *z ) const std::string target_name = target->disp_name(); damage_instance damage( z->type->melee_damage ); damage.mult_damage( 1.33f ); - int damage_dealt = target->deal_damage( z, bp_torso, damage_instance( DT_STAB, rng( 10, 20 ), - rng( 5, 15 ) ) ).total_damage(); + damage.add( damage_instance( DT_STAB, dice( z->type->melee_dice, z->type->melee_sides ), rng( 5, + 15 ), 1.0, 0.5 ) ); + int damage_dealt = target->deal_damage( z, bp_torso, damage ).total_damage(); if( damage_dealt > 0 ) { auto msg_type = target == &g->u ? m_bad : m_warning; target->add_msg_player_or_npc( msg_type, @@ -5171,7 +5083,7 @@ bool mattack::kamikaze( monster *z ) charges = actor->ammo_qty; } - // HORRIBLE HACK ALERT! Remove the following code completely once we have working monster inventory processing + // HACK: HORRIBLE HACK ALERT! Remove the following code completely once we have working monster inventory processing if( z->has_effect( effect_countdown ) ) { if( z->get_effect( effect_countdown ).get_duration() == 1_turns ) { z->die( nullptr ); @@ -5249,7 +5161,7 @@ bool mattack::kamikaze( monster *z ) return false; } - // HORRIBLE HACK ALERT! Currently uses the amount of ammo as a pseudo-timer. + // HACK: HORRIBLE HACK ALERT! Currently uses the amount of ammo as a pseudo-timer. // Once we have proper monster inventory item processing replace the following // line with the code below. z->add_effect( effect_countdown, 1_turns * charges + 1_turns ); diff --git a/src/mondeath.cpp b/src/mondeath.cpp index 8eef15a7dc840..75c6b7a1e1739 100644 --- a/src/mondeath.cpp +++ b/src/mondeath.cpp @@ -47,40 +47,7 @@ #include "colony.h" #include "point.h" #include "mattack_actors.h" - -static const mtype_id mon_blob( "mon_blob" ); -static const mtype_id mon_blob_brain( "mon_blob_brain" ); -static const mtype_id mon_blob_small( "mon_blob_small" ); -static const mtype_id mon_breather( "mon_breather" ); -static const mtype_id mon_breather_hub( "mon_breather_hub" ); -static const mtype_id mon_creeper_hub( "mon_creeper_hub" ); -static const mtype_id mon_creeper_vine( "mon_creeper_vine" ); -static const mtype_id mon_halfworm( "mon_halfworm" ); -static const mtype_id mon_sewer_rat( "mon_sewer_rat" ); -static const mtype_id mon_thing( "mon_thing" ); -static const mtype_id mon_zombie_dancer( "mon_zombie_dancer" ); -static const mtype_id mon_zombie_hulk( "mon_zombie_hulk" ); -static const mtype_id mon_giant_cockroach_nymph( "mon_giant_cockroach_nymph" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); -static const species_id BLOB( "BLOB" ); - -static const efftype_id effect_amigara( "amigara" ); -static const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); -static const efftype_id effect_darkness( "darkness" ); -static const efftype_id effect_glowing( "glowing" ); -static const efftype_id effect_no_ammo( "no_ammo" ); -static const efftype_id effect_pacified( "pacified" ); -static const efftype_id effect_rat( "rat" ); - -static const trait_id trait_PACIFIST( "PACIFIST" ); -static const trait_id trait_PRED1( "PRED1" ); -static const trait_id trait_PRED2( "PRED2" ); -static const trait_id trait_PRED3( "PRED3" ); -static const trait_id trait_PRED4( "PRED4" ); -static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); -static const trait_id trait_KILLER( "KILLER" ); +#include "cata_string_consts.h" void mdeath::normal( monster &z ) { @@ -414,8 +381,8 @@ void mdeath::guilt( monster &z ) guilt_tresholds[50] = _( "You regret killing %s." ); guilt_tresholds[25] = _( "You feel remorse for killing %s." ); - if( g->u.has_trait( trait_PSYCHOPATH ) || g->u.has_trait( trait_PRED3 ) || - g->u.has_trait( trait_PRED4 ) || g->u.has_trait( trait_KILLER ) ) { + if( g->u.has_trait( trait_PSYCHOPATH ) || g->u.has_trait_flag( "PRED3" ) || + g->u.has_trait_flag( "PRED4" ) || g->u.has_trait( trait_KILLER ) ) { return; } if( rl_dist( z.pos(), g->u.pos() ) > MAX_GUILT_DISTANCE ) { @@ -434,7 +401,7 @@ void mdeath::guilt( monster &z ) "about their deaths anymore." ), z.name( maxKills ) ); } return; - } else if( ( g->u.has_trait( trait_PRED1 ) ) || ( g->u.has_trait( trait_PRED2 ) ) ) { + } else if( ( g->u.has_trait_flag( "PRED1" ) ) || ( g->u.has_trait_flag( "PRED2" ) ) ) { msg = ( _( "Culling the weak is distasteful, but necessary." ) ); msgtype = m_neutral; } else { @@ -457,9 +424,9 @@ void mdeath::guilt( monster &z ) moraleMalus /= 10; if( g->u.has_trait( trait_PACIFIST ) ) { moraleMalus *= 5; - } else if( g->u.has_trait( trait_PRED1 ) ) { + } else if( g->u.has_trait_flag( "PRED1" ) ) { moraleMalus /= 4; - } else if( g->u.has_trait( trait_PRED2 ) ) { + } else if( g->u.has_trait_flag( "PRED2" ) ) { moraleMalus /= 5; } } @@ -633,10 +600,10 @@ void mdeath::broken( monster &z ) g->m.add_item_or_charges( z.pos(), broken_mon ); if( z.type->has_flag( MF_DROPS_AMMO ) ) { - for( const std::pair &ammo_entry : z.type->starting_ammo ) { + for( const std::pair &ammo_entry : z.type->starting_ammo ) { if( z.ammo[ammo_entry.first] > 0 ) { bool spawned = false; - for( const std::pair &attack : z.type->special_attacks ) { + for( const std::pair &attack : z.type->special_attacks ) { if( attack.second->id == "gun" ) { item gun = item( dynamic_cast( attack.second.get() )->gun_type ); bool same_ammo = false; @@ -671,7 +638,7 @@ void mdeath::broken( monster &z ) } } - //TODO: make mdeath::splatter work for robots + // TODO: make mdeath::splatter work for robots if( ( broken_mon.damage() >= broken_mon.max_damage() ) && g->u.sees( z.pos() ) ) { add_msg( m_good, _( "The %s is destroyed!" ), z.name() ); } else if( g->u.sees( z.pos() ) ) { diff --git a/src/mondefense.cpp b/src/mondefense.cpp index dbbc13b0863cb..bb69950d91db5 100644 --- a/src/mondefense.cpp +++ b/src/mondefense.cpp @@ -26,9 +26,7 @@ #include "enums.h" #include "item.h" #include "point.h" - -static const skill_id skill_gun( "gun" ); -static const skill_id skill_rifle( "rifle" ); +#include "cata_string_consts.h" void mdefense::none( monster &, Creature *, const dealt_projectile_attack * ) { @@ -47,6 +45,16 @@ void mdefense::zapback( monster &m, Creature *const source, const player *const foe = dynamic_cast( source ); + // Players/NPCs can avoid the shock if they wear non-conductive gear on their hands + if( foe != nullptr ) { + for( const item &i : foe->worn ) { + if( ( i.covers( bp_hand_l ) || i.covers( bp_hand_r ) ) && + !i.conductive() && i.get_coverage() >= 95 ) { + return; + } + } + } + // Players/NPCs can avoid the shock by using non-conductive weapons if( foe != nullptr && !foe->weapon.conductive() ) { if( foe->reach_attacking ) { @@ -114,7 +122,7 @@ void mdefense::acidsplash( monster &m, Creature *const source, const tripoint initial_target = source == nullptr ? m.pos() : source->pos(); // Don't splatter directly on the `m`, that doesn't work well - auto pts = closest_tripoints_first( 1, initial_target ); + std::vector pts = closest_tripoints_first( initial_target, 1 ); pts.erase( std::remove( pts.begin(), pts.end(), m.pos() ), pts.end() ); projectile prj; @@ -166,7 +174,7 @@ void mdefense::return_fire( monster &m, Creature *source, const dealt_projectile // so represent that with initial recoil. tmp.recoil = 150; - for( const std::pair &attack : m.type->special_attacks ) { + for( const std::pair &attack : m.type->special_attacks ) { if( attack.second->id == "gun" ) { sounds::sound( m.pos(), 50, sounds::sound_t::alert, _( "Detected shots from unseen attacker, return fire mode engaged." ) ); diff --git a/src/monexamine.cpp b/src/monexamine.cpp index 8cbe1cdf03e96..469a8791d48a4 100644 --- a/src/monexamine.cpp +++ b/src/monexamine.cpp @@ -26,30 +26,17 @@ #include "string_input_popup.h" #include "translations.h" #include "ui.h" +#include "units.h" #include "bodypart.h" #include "debug.h" #include "enums.h" #include "player_activity.h" #include "rng.h" #include "string_formatter.h" -#include "units.h" #include "type_id.h" #include "pimpl.h" #include "point.h" - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); - -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); -static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); -static const efftype_id effect_has_bag( "has_bag" ); -static const efftype_id effect_milked( "milked" ); -static const efftype_id effect_monster_armor( "monster_armor" ); -static const efftype_id effect_paid( "paid" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); -static const efftype_id effect_tied( "tied" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_saddled( "monster_saddled" ); -static const skill_id skill_survival( "survival" ); +#include "cata_string_consts.h" bool monexamine::pet_menu( monster &z ) { @@ -58,6 +45,7 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) push_zlave, rename, attach_bag, + remove_bag, drop_all, give_items, mon_armor_add, @@ -88,12 +76,14 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) amenu.addentry( swap_pos, true, 's', _( "Swap positions" ) ); amenu.addentry( push_zlave, true, 'p', _( "Push %s" ), pet_name ); amenu.addentry( rename, true, 'e', _( "Rename" ) ); - if( z.has_effect( effect_has_bag ) || z.has_effect( effect_monster_armor ) ) { + if( z.has_effect( effect_has_bag ) ) { amenu.addentry( give_items, true, 'g', _( "Place items into bag" ) ); - amenu.addentry( drop_all, true, 'd', _( "Drop all items except armor" ) ); - } - if( !z.has_effect( effect_has_bag ) && !z.has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { - amenu.addentry( attach_bag, true, 'b', _( "Attach bag" ) ); + amenu.addentry( remove_bag, true, 'b', _( "Remove bag from %s" ), pet_name ); + if( !z.inv.empty() ) { + amenu.addentry( drop_all, true, 'd', _( "Remove all items from bag" ) ); + } + } else if( !z.has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { + amenu.addentry( attach_bag, true, 'b', _( "Attach bag to %s" ), pet_name ); } if( z.has_effect( effect_harnessed ) ) { amenu.addentry( mon_harness_remove, true, 'H', _( "Remove vehicle harness from %s" ), pet_name ); @@ -128,12 +118,12 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) amenu.addentry( milk, true, 'm', _( "Milk %s" ), pet_name ); } if( z.has_flag( MF_PET_MOUNTABLE ) && !z.has_effect( effect_saddled ) && - g->u.has_amount( "riding_saddle", 1 ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) >= 1 ) { - amenu.addentry( attach_saddle, true, 'h', _( "Attach a saddle to %s" ), pet_name ); + g->u.has_item_with_flag( "TACK" ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) >= 1 ) { + amenu.addentry( attach_saddle, true, 'h', _( "Tack up %s" ), pet_name ); } else if( z.has_flag( MF_PET_MOUNTABLE ) && z.has_effect( effect_saddled ) ) { - amenu.addentry( remove_saddle, true, 'h', _( "Remove the saddle from %s" ), pet_name ); + amenu.addentry( remove_saddle, true, 'h', _( "Remove tack from %s" ), pet_name ); } else if( z.has_flag( MF_PET_MOUNTABLE ) && !z.has_effect( effect_saddled ) && - g->u.has_amount( "riding_saddle", 1 ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) < 1 ) { + g->u.has_item_with_flag( "TACK" ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) < 1 ) { amenu.addentry( remove_saddle, false, 'h', _( "You don't know how to saddle %s" ), pet_name ); } if( z.has_flag( MF_PAY_BOT ) ) { @@ -148,13 +138,10 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) amenu.addentry( mount, false, 'r', _( "%s is too small to carry your weight" ), pet_name ); } else if( g->u.get_skill_level( skill_survival ) < 1 ) { amenu.addentry( mount, false, 'r', _( "You have no knowledge of riding at all" ) ); - } else if( g->u.get_weight() >= z.get_weight() / 5 ) { + } else if( g->u.get_weight() >= z.get_weight() * z.get_mountable_weight_ratio() ) { amenu.addentry( mount, false, 'r', _( "You are too heavy to mount %s" ), pet_name ); } else if( !z.has_effect( effect_saddled ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) < 4 ) { amenu.addentry( mount, false, 'r', _( "You are not skilled enough to ride without a saddle" ) ); - } else if( z.has_effect( effect_saddled ) && g->u.get_skill_level( skill_survival ) < 1 ) { - amenu.addentry( mount, false, 'r', _( "Despite the saddle, you still don't know how to ride %s" ), - pet_name ); } } else { const itype &type = *item::find_type( z.type->mech_battery ); @@ -198,6 +185,9 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) case attach_bag: attach_bag_to( z ); break; + case remove_bag: + remove_bag_from( z ); + break; case drop_all: dump_items( z ); break; @@ -250,7 +240,7 @@ bool monexamine::pet_menu( monster &z ) return true; } -int monexamine::pet_armor_pos( monster &z ) +static item_location pet_armor_loc( monster &z ) { auto filter = [z]( const item & it ) { return z.type->bodytype == it.get_pet_armor_bodytype() && @@ -258,15 +248,22 @@ int monexamine::pet_armor_pos( monster &z ) z.get_volume() <= it.get_pet_armor_max_vol(); }; - item_location loc = game_menus::inv::titled_filter_menu( filter, g->u, _( "Pet armor" ) ); + return game_menus::inv::titled_filter_menu( filter, g->u, _( "Pet armor" ) ); +} + +static item_location tack_loc() +{ + auto filter = []( const item & it ) { + return it.has_flag( "TACK" ); + }; - return g->u.get_item_position( loc.get_item() ); + return game_menus::inv::titled_filter_menu( filter, g->u, _( "Tack" ) ); } void monexamine::remove_battery( monster &z ) { g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), *z.battery_item ); - z.battery_item = cata::nullopt; + z.battery_item.reset(); } void monexamine::insert_battery( monster &z ) @@ -296,10 +293,10 @@ void monexamine::insert_battery( monster &z ) index > static_cast( bat_inv.size() ) ) { return; } - auto bat_item = bat_inv[index - 1]; + item *bat_item = bat_inv[index - 1]; int item_pos = g->u.get_item_position( bat_item ); if( item_pos != INT_MIN ) { - z.battery_item = *bat_item; + z.battery_item = cata::make_value( *bat_item ); g->u.i_rem( item_pos ); } } @@ -380,11 +377,18 @@ void monexamine::attach_or_remove_saddle( monster &z ) { if( z.has_effect( effect_saddled ) ) { z.remove_effect( effect_saddled ); - item riding_saddle( "riding_saddle", 0 ); - g->u.i_add( riding_saddle ); + g->u.i_add( *z.tack_item ); + z.tack_item.reset(); } else { + item_location loc = tack_loc(); + + if( !loc ) { + add_msg( _( "Never mind." ) ); + return; + } z.add_effect( effect_saddled, 1_turns, num_bp, true ); - g->u.use_amount( "riding_saddle", 1 ); + z.tack_item = cata::make_value( *loc.get_item() ); + loc.remove_item(); } } @@ -476,41 +480,39 @@ void monexamine::attach_bag_to( monster &z ) } item &it = *loc; - // force it to the front of the monster's inventory in case they have armor on - z.inv.insert( z.inv.begin(), it ); - add_msg( _( "You mount the %1$s on your %2$s, ready to store gear." ), - it.display_name(), pet_name ); - g->u.i_rem( &*loc ); + z.storage_item = cata::make_value( it ); + add_msg( _( "You mount the %1$s on your %2$s." ), it.display_name(), pet_name ); + g->u.i_rem( &it ); z.add_effect( effect_has_bag, 1_turns, num_bp, true ); // Update encumbrance in case we were wearing it g->u.flag_encumbrance(); g->u.moves -= 200; } -void monexamine::dump_items( monster &z ) +void monexamine::remove_bag_from( monster &z ) { std::string pet_name = z.get_name(); - int armor_index = 0; - bool found_armor = false; - for( auto &it : z.inv ) { - if( z.has_effect( effect_monster_armor ) && it.is_pet_armor( true ) ) { - found_armor = true; - } else { - armor_index += 1; - g->m.add_item_or_charges( z.pos(), it ); + if( z.storage_item ) { + if( !z.inv.empty() ) { + dump_items( z ); } + g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), *z.storage_item ); + add_msg( _( "You remove the %1$s from %2$s." ), z.storage_item->display_name(), pet_name ); + z.storage_item.reset(); + g->u.moves -= 200; + } else { + add_msg( m_bad, _( "Your %1$s doesn't have a bag!" ), pet_name ); } - item armor; - if( found_armor ) { - armor = z.inv[ armor_index ]; - } - - z.inv.clear(); z.remove_effect( effect_has_bag ); - if( found_armor ) { - armor.set_var( "pet_armor", "true" ); - z.add_item( armor ); +} + +void monexamine::dump_items( monster &z ) +{ + std::string pet_name = z.get_name(); + for( auto &it : z.inv ) { + g->m.add_item_or_charges( g->u.pos(), it ); } + z.inv.clear(); add_msg( _( "You dump the contents of the %s's bag on the ground." ), pet_name ); g->u.moves -= 200; } @@ -518,86 +520,64 @@ void monexamine::dump_items( monster &z ) bool monexamine::give_items_to( monster &z ) { std::string pet_name = z.get_name(); - if( z.inv.empty() ) { + if( !z.storage_item ) { add_msg( _( "There is no container on your %s to put things in!" ), pet_name ); return true; } - int armor_index = INT_MIN; - if( z.has_effect( effect_monster_armor ) ) { - armor_index = 0; - for( auto &it : z.inv ) { - if( it.is_pet_armor( true ) ) { - break; - } else { - armor_index += 1; - } - } - } - - // might be a bag, might be armor - item &storage = z.inv[0]; - units::volume max_cap = storage.get_storage(); - units::mass max_weight = z.weight_capacity() - storage.weight(); - if( armor_index != 0 && armor_index != INT_MIN ) { - item &armor = z.inv[armor_index]; - max_cap += armor.get_storage() + armor.volume(); - max_weight -= armor.weight(); - } - - if( z.inv.size() > 1 ) { - for( auto &i : z.inv ) { - max_cap -= i.volume(); - max_weight -= i.weight(); + item &storage = *z.storage_item; + units::mass max_weight = z.weight_capacity() - z.get_carried_weight(); + units::volume max_volume = storage.get_storage() - z.get_carried_volume(); + + drop_locations items = game_menus::inv::multidrop( g->u ); + drop_locations to_move; + for( const drop_location &itq : items ) { + const item &it = *itq.first; + units::volume item_volume = it.volume() * itq.second; + units::mass item_weight = it.weight() * itq.second; + if( max_weight < item_weight ) { + add_msg( _( "The %1$s is too heavy for the %2$s to carry." ), it.tname(), pet_name ); + continue; + } else if( max_volume < item_volume ) { + add_msg( _( "The %1$s is too big to fit in the %2$s." ), it.tname(), storage.tname() ); + continue; + } else { + max_weight -= item_weight; + max_volume -= item_volume; + to_move.insert( to_move.end(), itq ); } } + z.add_effect( effect_controlled, 5_turns ); + g->u.drop( to_move, z.pos(), true ); - if( max_weight <= 0_gram ) { - add_msg( _( "%1$s is overburdened. You can't transfer your %2$s." ), - pet_name, storage.tname( 1 ) ); - return true; - } - if( max_cap <= 0_ml ) { - add_msg( _( "There's no room in your %1$s's %2$s for that, it's too bulky!" ), - pet_name, storage.tname( 1 ) ); - return true; - } - - const auto items_to_stash = game_menus::inv::multidrop( g->u ); - if( !items_to_stash.empty() ) { - g->u.drop( items_to_stash, z.pos(), true ); - z.add_effect( effect_controlled, 5_turns ); - return true; - } return false; } bool monexamine::add_armor( monster &z ) { std::string pet_name = z.get_name(); - int pos = pet_armor_pos( z ); + item_location loc = pet_armor_loc( z ); - if( pos == INT_MIN ) { + if( !loc ) { add_msg( _( "Never mind." ) ); return true; } - item &armor = g->u.i_at( pos ); - units::mass max_weight = z.weight_capacity(); - for( auto &i : z.inv ) { - max_weight -= i.weight(); - } - if( max_weight <= 0_gram ) { - add_msg( _( "Your %1$s is too heavy for your %2$s." ), armor.tname( 1 ), pet_name ); + item &armor = *loc; + units::mass max_weight = z.weight_capacity() - z.get_carried_weight(); + if( max_weight <= armor.weight() ) { + add_msg( pgettext( "pet armor", "Your %1$s is too heavy for your %2$s." ), armor.tname( 1 ), + pet_name ); return true; } armor.set_var( "pet_armor", "true" ); - z.add_item( armor ); - add_msg( _( "You put the %1$s on your %2$s, protecting it from future harm." ), - armor.display_name(), pet_name ); - g->u.i_rem( pos ); + z.armor_item = cata::make_value( armor ); + add_msg( pgettext( "pet armor", "You put the %1$s on your %2$s." ), armor.display_name(), + pet_name ); + loc.remove_item(); z.add_effect( effect_monster_armor, 1_turns, num_bp, true ); + // TODO: armoring a horse takes a lot longer than 2 seconds. This should be a long action. g->u.moves -= 200; return true; } @@ -611,24 +591,15 @@ void monexamine::remove_harness( monster &z ) void monexamine::remove_armor( monster &z ) { std::string pet_name = z.get_name(); - bool found_armor = false; - int pos = 0; - for( auto &it : z.inv ) { - if( it.is_pet_armor( true ) ) { - found_armor = true; - it.erase_var( "pet_armor" ); - g->m.add_item_or_charges( z.pos(), it ); - //~ %1$s: armor name, %2$s: pet name - add_msg( m_info, pgettext( "pet armor", "You remove the %1$s from %2$s." ), it.tname( 1 ), - pet_name ); - z.inv.erase( z.inv.begin() + pos ); - g->u.moves -= 200; - break; - } else { - pos += 1; - } - } - if( !found_armor ) { + if( z.armor_item ) { + z.armor_item->erase_var( "pet_armor" ); + g->m.add_item_or_charges( z.pos(), *z.armor_item ); + add_msg( pgettext( "pet armor", "You remove the %1$s from %2$s." ), z.armor_item->display_name(), + pet_name ); + z.armor_item.reset(); + // TODO: removing armor from a horse takes a lot longer than 2 seconds. This should be a long action. + g->u.moves -= 200; + } else { add_msg( m_bad, _( "Your %1$s isn't wearing armor!" ), pet_name ); } z.remove_effect( effect_monster_armor ); @@ -637,7 +608,7 @@ void monexamine::remove_armor( monster &z ) void monexamine::play_with( monster &z ) { std::string pet_name = z.get_name(); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_PLAY_WITH_PET" ), rng( 50, 125 ) * 100 ); + g->u.assign_activity( ACT_PLAY_WITH_PET, rng( 50, 125 ) * 100 ); g->u.activity.str_values.push_back( pet_name ); } @@ -662,7 +633,7 @@ void monexamine::tie_or_untie( monster &z ) z.remove_effect( effect_tied ); if( z.tied_item ) { g->u.i_add( *z.tied_item ); - z.tied_item = cata::nullopt; + z.tied_item.reset(); } } else { std::vector rope_inv = g->u.items_with( []( const item & itm ) { @@ -685,10 +656,10 @@ void monexamine::tie_or_untie( monster &z ) index > static_cast( rope_inv.size() ) ) { return; } - auto rope_item = rope_inv[index - 1]; + item *rope_item = rope_inv[index - 1]; int item_pos = g->u.get_item_position( rope_item ); if( item_pos != INT_MIN ) { - z.tied_item = *rope_item; + z.tied_item = cata::make_value( *rope_item ); g->u.i_rem( item_pos ); z.add_effect( effect_tied, 1_turns, num_bp, true ); } diff --git a/src/monexamine.h b/src/monexamine.h index beae4f9d0017a..2aff0fa186741 100644 --- a/src/monexamine.h +++ b/src/monexamine.h @@ -15,9 +15,9 @@ void swap( monster &z ); void push( monster &z ); void rename_pet( monster &z ); void attach_bag_to( monster &z ); +void remove_bag_from( monster &z ); void dump_items( monster &z ); bool give_items_to( monster &z ); -int pet_armor_pos( monster &z ); bool add_armor( monster &z ); void remove_armor( monster &z ); void remove_harness( monster &z ); diff --git a/src/mongroup.cpp b/src/mongroup.cpp index 5dda1bd9a40f7..047daccbc778f 100644 --- a/src/mongroup.cpp +++ b/src/mongroup.cpp @@ -370,7 +370,7 @@ void MonsterGroupManager::LoadMonsterGroup( const JsonObject &jo ) MonsterGroupEntry new_mon_group = MonsterGroupEntry( name, freq, cost, pack_min, pack_max, starts, ends ); if( mon.has_member( "conditions" ) ) { - for( const std::string &line : mon.get_array( "conditions" ) ) { + for( const std::string line : mon.get_array( "conditions" ) ) { new_mon_group.conditions.push_back( line ); } } diff --git a/src/monmove.cpp b/src/monmove.cpp index d127ca252ec30..a91efe9bdebe5 100644 --- a/src/monmove.cpp +++ b/src/monmove.cpp @@ -40,36 +40,16 @@ #include "string_id.h" #include "pimpl.h" #include "string_formatter.h" +#include "cata_string_consts.h" #define MONSTER_FOLLOW_DIST 8 -static const species_id FUNGUS( "FUNGUS" ); -static const species_id INSECT( "INSECT" ); -static const species_id SPIDER( "SPIDER" ); - -static const efftype_id effect_bouldering( "bouldering" ); -static const efftype_id effect_countdown( "countdown" ); -static const efftype_id effect_docile( "docile" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_dragging( "dragging" ); -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_operating( "operating" ); -static const efftype_id effect_pacified( "pacified" ); -static const efftype_id effect_pushed( "pushed" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_harnessed( "harnessed" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); - -static const std::string flag_AUTODOC_COUCH( "AUTODOC_COUCH" ); - bool monster::wander() { return ( goal == pos() ); } -bool monster::is_immune_field( const field_type_id fid ) const +bool monster::is_immune_field( const field_type_id &fid ) const { if( fid == fd_fungal_haze ) { return has_flag( MF_NO_BREATHE ) || type->in_species( FUNGUS ); @@ -93,6 +73,9 @@ bool monster::is_immune_field( const field_type_id fid ) const if( ft.has_elec ) { return has_flag( MF_ELECTRIC ); } + if( ft.immune_mtypes.count( type->id ) > 0 ) { + return true; + } // No specific immunity was found, so fall upwards return Creature::is_immune_field( fid ); } @@ -102,21 +85,8 @@ static bool z_is_valid( int z ) return z >= -OVERMAP_DEPTH && z <= OVERMAP_HEIGHT; } -bool monster::can_move_to( const tripoint &p ) const +bool monster::will_move_to( const tripoint &p ) const { - if( p.z > pos().z && z_is_valid( pos().z ) ) { - if( !g->m.has_flag( TFLAG_GOES_UP, pos() ) && !g->m.has_flag( TFLAG_NO_FLOOR, p ) ) { - // can't go through the roof - return false; - } - } else if( p.z < pos().z && z_is_valid( pos().z ) ) { - if( !g->m.has_flag( TFLAG_GOES_DOWN, pos() ) ) { - // can't go through the floor - // you would fall anyway if there was no floor, so no need to check for that here - return false; - } - } - if( g->m.impassable( p ) ) { if( digging() ) { if( !g->m.has_flag( "BURROWABLE", p ) ) { @@ -226,6 +196,28 @@ bool monster::can_move_to( const tripoint &p ) const return true; } +bool monster::can_reach_to( const tripoint &p ) const +{ + if( p.z > pos().z && z_is_valid( pos().z ) ) { + if( !g->m.has_flag( TFLAG_GOES_UP, pos() ) && !g->m.has_flag( TFLAG_NO_FLOOR, p ) ) { + // can't go through the roof + return false; + } + } else if( p.z < pos().z && z_is_valid( pos().z ) ) { + if( !g->m.has_flag( TFLAG_GOES_DOWN, pos() ) ) { + // can't go through the floor + // you would fall anyway if there was no floor, so no need to check for that here + return false; + } + } + return true; +} + +bool monster::can_move_to( const tripoint &p ) const +{ + return can_reach_to( p ) && will_move_to( p ); +} + void monster::set_dest( const tripoint &p ) { goal = p; @@ -620,7 +612,7 @@ void monster::move() g->m.i_clear( pos() ); } // record position before moving to put the player there if we're dragging - tripoint drag_to = pos(); + tripoint drag_to = g->m.getabs( pos() ); const bool pacified = has_effect( effect_pacified ); @@ -817,6 +809,7 @@ void monster::move() // in both circular and roguelike distance modes. const float distance_to_target = trig_dist( pos(), destination ); for( const tripoint &candidate : squares_closer_to( pos(), destination ) ) { + tripoint candidate_abs = g->m.getabs( candidate ); if( candidate.z != posz() ) { bool can_z_move = true; if( !g->m.valid_move( pos(), candidate, false, true ) ) { @@ -859,7 +852,7 @@ void monster::move() if( att == A_HOSTILE ) { // When attacking an adjacent enemy, we're direct. moved = true; - next_step = candidate; + next_step = candidate_abs; break; } else if( att == A_FRIENDLY && ( target->is_player() || target->is_npc() ) ) { continue; // Friendly firing the player or an NPC is illegal for gameplay reasons @@ -873,13 +866,11 @@ void monster::move() // Try to shove vehicle out of the way shove_vehicle( destination, candidate ); - // Bail out if we can't move there and we can't bash. if( !pathed && !can_move_to( candidate ) ) { if( !can_bash ) { continue; } - const int estimate = g->m.bash_rating( bash_estimate(), candidate ); if( estimate <= 0 ) { continue; @@ -897,7 +888,7 @@ void monster::move() // Randomly pick one of the viable squares to move to weighted by distance. if( progress > 0 && ( !moved || x_in_y( progress, switch_chance ) ) ) { moved = true; - next_step = candidate; + next_step = candidate_abs; // If we stumble, pick a random square, otherwise take the first one, // which is the most direct path. // Except if the direct path is bad, then check others @@ -911,13 +902,14 @@ void monster::move() const bool can_open_doors = has_flag( MF_CAN_OPEN_DOORS ); // Finished logic section. By this point, we should have chosen a square to // move to (moved = true). + const tripoint local_next_step = g->m.getlocal( next_step ); if( moved ) { // Actual effects of moving to the square we've chosen const bool did_something = - ( !pacified && attack_at( next_step ) ) || - ( !pacified && can_open_doors && g->m.open_door( next_step, !g->m.is_outside( pos() ) ) ) || - ( !pacified && bash_at( next_step ) ) || - ( !pacified && push_to( next_step, 0, 0 ) ) || - move_to( next_step, false, get_stagger_adjust( pos(), destination, next_step ) ); + ( !pacified && attack_at( local_next_step ) ) || + ( !pacified && can_open_doors && g->m.open_door( local_next_step, !g->m.is_outside( pos() ) ) ) || + ( !pacified && bash_at( local_next_step ) ) || + ( !pacified && push_to( local_next_step, 0, 0 ) ) || + move_to( local_next_step, false, get_stagger_adjust( pos(), destination, local_next_step ) ); if( !did_something ) { moves -= 100; // If we don't do this, we'll get infinite loops. @@ -927,8 +919,9 @@ void monster::move() if( !dragged_foe->has_effect( effect_grabbed ) ) { dragged_foe = nullptr; remove_effect( effect_dragging ); - } else if( drag_to != pos() && g->critter_at( drag_to ) == nullptr ) { - dragged_foe->setpos( drag_to ); + } else if( g->m.getlocal( drag_to ) != pos() && + g->critter_at( g->m.getlocal( drag_to ) ) == nullptr ) { + dragged_foe->setpos( g->m.getlocal( drag_to ) ); } } } else { @@ -996,13 +989,13 @@ void monster::nursebot_operate( player *dragged_foe ) if( get_effect_dur( effect_countdown ) == 1_turns && !has_effect( effect_operating ) ) { if( dragged_foe->has_effect( effect_grabbed ) ) { - bionic_collection collec = *dragged_foe->my_bionics; - int index = rng( 0, collec.size() - 1 ); - bionic target_cbm = collec[index]; + const bionic_collection &collec = *dragged_foe->my_bionics; + const int index = rng( 0, collec.size() - 1 ); + const bionic &target_cbm = collec[index]; //8 intelligence*4 + 8 first aid*4 + 3 computer *3 + 4 electronic*1 = 77 - float adjusted_skill = static_cast( 77 ) - std::min( static_cast( 40 ), - static_cast( 77 ) - static_cast( 77 ) / static_cast( 10.0 ) ); + const float adjusted_skill = static_cast( 77 ) - std::min( static_cast( 40 ), + static_cast( 77 ) - static_cast( 77 ) / static_cast( 10.0 ) ); g->u.uninstall_bionic( target_cbm, *this, *dragged_foe, adjusted_skill ); @@ -1387,7 +1380,7 @@ bool monster::attack_at( const tripoint &p ) static tripoint find_closest_stair( const tripoint &near_this, const ter_bitflags stair_type ) { - for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( 10, near_this ) ) { + for( const tripoint &candidate : closest_tripoints_first( near_this, 10 ) ) { if( g->m.has_flag( stair_type, candidate ) ) { return candidate; } @@ -1406,7 +1399,7 @@ bool monster::move_to( const tripoint &p, bool force, const float stagger_adjust tripoint destination = p; // This is stair teleportation hackery. - // @TODO: Remove this in favor of stair alignment + // TODO: Remove this in favor of stair alignment if( going_up ) { if( g->m.has_flag( TFLAG_GOES_UP, pos() ) ) { destination = find_closest_stair( p, TFLAG_GOES_DOWN ); @@ -1582,14 +1575,14 @@ bool monster::move_to( const tripoint &p, bool force, const float stagger_adjust g->m.add_item_or_charges( pos(), item( "napalm", calendar::turn, 50 ) ); ammo["pressurized_tank"] -= 50; } else { - // TODO remove MF_DRIPS_NAPALM flag since no more napalm in tank + // TODO: remove MF_DRIPS_NAPALM flag since no more napalm in tank // Not possible for now since flag check is done on type, not individual monster } } } if( has_flag( MF_DRIPS_GASOLINE ) ) { if( one_in( 5 ) ) { - // TODO use same idea that limits napalm dripping + // TODO: use same idea that limits napalm dripping g->m.add_item_or_charges( pos(), item( "gasoline" ) ); } } @@ -1895,7 +1888,7 @@ bool monster::will_reach( const point &p ) int monster::turns_to_reach( const point &p ) { - // This function is a(n old) temporary hack that should soon be removed + // HACK: This function is a(n old) temporary hack that should soon be removed auto path = g->m.route( pos(), tripoint( p, posz() ), get_pathfinding_settings() ); if( path.empty() ) { return 999; diff --git a/src/monster.cpp b/src/monster.cpp index 43ca8ab8ddd0e..56539f1e6d6b1 100644 --- a/src/monster.cpp +++ b/src/monster.cpp @@ -53,6 +53,7 @@ #include "string_id.h" #include "flat_set.h" #include "weather.h" +#include "cata_string_consts.h" struct pathfinding_settings; @@ -61,108 +62,6 @@ struct pathfinding_settings; // The rough formula is 2^(-x), e.g. for x = 5 it's 0.03125 (~ 3%). #define UPGRADE_MAX_ITERS 5 -static const mtype_id mon_ant( "mon_ant" ); -static const mtype_id mon_ant_fungus( "mon_ant_fungus" ); -static const mtype_id mon_ant_queen( "mon_ant_queen" ); -static const mtype_id mon_ant_soldier( "mon_ant_soldier" ); -static const mtype_id mon_beekeeper( "mon_beekeeper" ); -static const mtype_id mon_boomer( "mon_boomer" ); -static const mtype_id mon_boomer_huge( "mon_boomer_huge" ); -static const mtype_id mon_boomer_fungus( "mon_boomer_fungus" ); -static const mtype_id mon_fungaloid( "mon_fungaloid" ); -static const mtype_id mon_triffid( "mon_triffid" ); -static const mtype_id mon_triffid_queen( "mon_triffid_queen" ); -static const mtype_id mon_triffid_young( "mon_triffid_young" ); -static const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); -static const mtype_id mon_zombie_bio_op( "mon_zombie_bio_op" ); -static const mtype_id mon_zombie_brute( "mon_zombie_brute" ); -static const mtype_id mon_zombie_brute_shocker( "mon_zombie_brute_shocker" ); -static const mtype_id mon_zombie_child( "mon_zombie_child" ); -static const mtype_id mon_zombie_cop( "mon_zombie_cop" ); -static const mtype_id mon_zombie_electric( "mon_zombie_electric" ); -static const mtype_id mon_zombie_fat( "mon_zombie_fat" ); -static const mtype_id mon_zombie_fireman( "mon_zombie_fireman" ); -static const mtype_id mon_zombie_fungus( "mon_zombie_fungus" ); -static const mtype_id mon_zombie_gasbag( "mon_zombie_gasbag" ); -static const mtype_id mon_zombie_gasbag_fungus( "mon_zombie_gasbag_fungus" ); -static const mtype_id mon_zombie_grabber( "mon_zombie_grabber" ); -static const mtype_id mon_zombie_hazmat( "mon_zombie_hazmat" ); -static const mtype_id mon_zombie_hulk( "mon_zombie_hulk" ); -static const mtype_id mon_skeleton_hulk( "mon_skeleton_hulk" ); -static const mtype_id mon_skeleton_hulk_fungus( "mon_skeleton_hulk_fungus" ); -static const mtype_id mon_skeleton_brute( "mon_skeleton_brute" ); -static const mtype_id mon_zombie_hunter( "mon_zombie_hunter" ); -static const mtype_id mon_zombie_master( "mon_zombie_master" ); -static const mtype_id mon_zombie_necro( "mon_zombie_necro" ); -static const mtype_id mon_zombie_rot( "mon_zombie_rot" ); -static const mtype_id mon_zombie_scientist( "mon_zombie_scientist" ); -static const mtype_id mon_zombie_shrieker( "mon_zombie_shrieker" ); -static const mtype_id mon_zombie_smoker( "mon_zombie_smoker" ); -static const mtype_id mon_zombie_smoker_fungus( "mon_zombie_smoker_fungus" ); -static const mtype_id mon_zombie_soldier( "mon_zombie_soldier" ); -static const mtype_id mon_zombie_spitter( "mon_zombie_spitter" ); -static const mtype_id mon_zombie_survivor( "mon_zombie_survivor" ); -static const mtype_id mon_zombie_swimmer( "mon_zombie_swimmer" ); -static const mtype_id mon_zombie_technician( "mon_zombie_technician" ); -static const mtype_id mon_zombie_tough( "mon_zombie_tough" ); -static const mtype_id mon_zombie_child_fungus( "mon_zombie_child_fungus" ); -static const mtype_id mon_zombie_anklebiter( "mon_zombie_anklebiter" ); -static const mtype_id mon_zombie_creepy( "mon_zombie_creepy" ); -static const mtype_id mon_zombie_sproglodyte( "mon_zombie_sproglodyte" ); -static const mtype_id mon_zombie_shriekling( "mon_zombie_shriekling" ); -static const mtype_id mon_zombie_snotgobbler( "mon_zombie_snotgobbler" ); -static const mtype_id mon_zombie_waif( "mon_zombie_waif" ); -static const mtype_id mon_spider_fungus( "mon_spider_fungus" ); - -static const species_id ZOMBIE( "ZOMBIE" ); -static const species_id FUNGUS( "FUNGUS" ); -static const species_id INSECT( "INSECT" ); -static const species_id MAMMAL( "MAMMAL" ); -static const species_id ABERRATION( "ABERRATION" ); -static const species_id MOLLUSK( "MOLLUSK" ); -static const species_id ROBOT( "ROBOT" ); -static const species_id FISH( "FISH" ); -static const species_id SPIDER( "SPIDER" ); - -static const efftype_id effect_badpoison( "badpoison" ); -static const efftype_id effect_beartrap( "beartrap" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_bouldering( "bouldering" ); -static const efftype_id effect_crushed( "crushed" ); -static const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); -static const efftype_id effect_docile( "docile" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_emp( "emp" ); -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_grabbing( "grabbing" ); -static const efftype_id effect_heavysnare( "heavysnare" ); -static const efftype_id effect_hit_by_player( "hit_by_player" ); -static const efftype_id effect_in_pit( "in_pit" ); -static const efftype_id effect_lightsnare( "lightsnare" ); -static const efftype_id effect_monster_armor( "monster_armor" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_pacified( "pacified" ); -static const efftype_id effect_paralyzepoison( "paralyzepoison" ); -static const efftype_id effect_poison( "poison" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_saddled( "saddled" ); -static const efftype_id effect_run( "run" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_supercharged( "supercharged" ); -static const efftype_id effect_tied( "tied" ); -static const efftype_id effect_webbed( "webbed" ); - -static const trait_id trait_ANIMALDISCORD( "ANIMALDISCORD" ); -static const trait_id trait_ANIMALDISCORD2( "ANIMALDISCORD2" ); -static const trait_id trait_ANIMALEMPATH( "ANIMALEMPATH" ); -static const trait_id trait_ANIMALEMPATH2( "ANIMALEMPATH2" ); -static const trait_id trait_BEE( "BEE" ); -static const trait_id trait_FLOWERS( "FLOWERS" ); -static const trait_id trait_PACIFIST( "PACIFIST" ); -static const trait_id trait_KILLER( "KILLER" ); - static const std::map size_names { { m_size::MS_TINY, to_translation( "size adj", "tiny" ) }, { m_size::MS_SMALL, to_translation( "size adj", "small" ) }, @@ -206,6 +105,7 @@ monster::monster() upgrade_time = -1; last_updated = 0; biosig_timer = -1; + horde_attraction = MHA_NULL; } monster::monster( const mtype_id &id ) : monster() @@ -234,7 +134,7 @@ monster::monster( const mtype_id &id ) : monster() int max_charge = type.magazine->capacity; item mech_bat_item = item( mech_bat, 0 ); mech_bat_item.ammo_consume( rng( 0, max_charge ), tripoint_zero ); - battery_item = mech_bat_item; + battery_item = cata::make_value( mech_bat_item ); } } @@ -351,7 +251,7 @@ void monster::try_upgrade( bool pin_time ) return; } - const int current_day = to_days( calendar::turn - calendar::start_of_cataclysm ); + const int current_day = to_days( calendar::turn - calendar::turn_zero ); //This should only occur when a monster is created or upgraded to a new form if( upgrade_time < 0 ) { upgrade_time = next_upgrade_time(); @@ -363,7 +263,7 @@ void monster::try_upgrade( bool pin_time ) upgrade_time += current_day; } else { // offset by starting season - // @TODO: revisit this and make it simpler + // TODO: revisit this and make it simpler upgrade_time += to_days( calendar::start_of_cataclysm - calendar::turn_zero ); } } @@ -617,14 +517,14 @@ int monster::print_info( const catacurses::window &w, int vStart, int vLines, in } std::string effects = get_effect_status(); - size_t used_space = utf8_width( att.first ) + utf8_width( name() ) + 3; - trim_and_print( w, point( used_space, vStart++ ), getmaxx( w ) - used_space - 2, - h_white, effects ); + if( !effects.empty() ) { + trim_and_print( w, point( column, ++vStart ), getmaxx( w ) - 2, h_white, effects ); + } const auto hp_desc = hp_description( hp, type->hp ); - mvwprintz( w, point( column, vStart++ ), hp_desc.second, hp_desc.first ); + mvwprintz( w, point( column, ++vStart ), hp_desc.second, hp_desc.first ); if( has_effect( effect_ridden ) && mounted_player ) { - mvwprintz( w, point( column, vStart++ ), c_white, _( "Rider: %s" ), mounted_player->disp_name() ); + mvwprintz( w, point( column, ++vStart ), c_white, _( "Rider: %s" ), mounted_player->disp_name() ); } if( size_bonus > 0 ) { @@ -634,7 +534,7 @@ int monster::print_info( const catacurses::window &w, int vStart, int vLines, in std::vector lines = foldstring( type->get_description(), getmaxx( w ) - 1 - column ); int numlines = lines.size(); for( int i = 0; i < numlines && vStart <= vEnd; i++ ) { - mvwprintz( w, point( column, vStart++ ), c_white, lines[i] ); + mvwprintz( w, point( column, ++vStart ), c_white, lines[i] ); } return vStart; @@ -681,22 +581,10 @@ std::string monster::extended_description() const ss += string_format( _( "It is %s in size." ), size_names.at( get_size() ) ) + "\n"; - std::vector types; + std::vector types = type->species_descriptions(); if( type->has_flag( MF_ANIMAL ) ) { types.emplace_back( _( "an animal" ) ); } - if( type->in_species( ZOMBIE ) ) { - types.emplace_back( _( "a zombie" ) ); - } - if( type->in_species( FUNGUS ) ) { - types.emplace_back( _( "a fungus" ) ); - } - if( type->in_species( INSECT ) ) { - types.emplace_back( _( "an insect" ) ); - } - if( type->in_species( ABERRATION ) ) { - types.emplace_back( _( "an aberration" ) ); - } if( !types.empty() ) { ss += string_format( _( "It is %s." ), enumerate_as_string( types ) ) + "\n"; @@ -1034,11 +922,6 @@ monster_attitude monster::attitude( const Character *u ) const if( u != nullptr ) { // Those are checked quite often, so avoiding string construction is a good idea static const string_id faction_bee( "bee" ); - static const trait_id pheromone_mammal( "PHEROMONE_MAMMAL" ); - static const trait_id pheromone_insect( "PHEROMONE_INSECT" ); - static const trait_id mycus_thresh( "THRESH_MYCUS" ); - static const trait_id mycus_friend( "MYCUS_FRIEND" ); - static const trait_id terrifying( "TERRIFYING" ); if( faction == faction_bee ) { if( u->has_trait( trait_BEE ) ) { return MATT_FRIEND; @@ -1047,18 +930,18 @@ monster_attitude monster::attitude( const Character *u ) const } } - if( type->in_species( FUNGUS ) && ( u->has_trait( mycus_thresh ) || - u->has_trait( mycus_friend ) ) ) { + if( type->in_species( FUNGUS ) && ( u->has_trait( trait_MYCUS_THRESH ) || + u->has_trait( trait_MYCUS_FRIEND ) ) ) { return MATT_FRIEND; } if( effective_anger >= 10 && - ( ( type->in_species( MAMMAL ) && u->has_trait( pheromone_mammal ) ) || - ( type->in_species( INSECT ) && u->has_trait( pheromone_insect ) ) ) ) { + ( ( type->in_species( MAMMAL ) && u->has_trait( trait_PHEROMONE_MAMMAL ) ) || + ( type->in_species( INSECT ) && u->has_trait( trait_PHEROMONE_INSECT ) ) ) ) { effective_anger -= 20; } - if( u->has_trait( terrifying ) ) { + if( u->has_trait( trait_TERRIFYING ) ) { effective_morale -= 10; } @@ -1090,6 +973,14 @@ monster_attitude monster::attitude( const Character *u ) const } } + for( const trait_id &mut : u->get_mutations() ) { + for( const std::pair &elem : mut.obj().anger_relations ) { + if( type->in_species( elem.first ) ) { + effective_anger += elem.second; + } + } + } + for( const trait_id &mut : u->get_mutations() ) { for( const species_id &spe : mut.obj().ignored_by ) { if( type->in_species( spe ) ) { @@ -1626,7 +1517,7 @@ bool monster::move_effects( bool ) add_msg( _( "The %s easily slips out of its bonds." ), name() ); } g->m.add_item_or_charges( pos(), *tied_item ); - tied_item = cata::nullopt; + tied_item.reset(); } } else { if( tied_item ) { @@ -1635,7 +1526,7 @@ bool monster::move_effects( bool ) if( !broken ) { g->m.add_item_or_charges( pos(), *tied_item ); } - tied_item = cata::nullopt; + tied_item.reset(); if( u_see_me ) { if( broken ) { add_msg( _( "The %s snaps the bindings holding it down." ), name() ); @@ -1742,7 +1633,7 @@ bool monster::move_effects( bool ) return true; } -void monster::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration dur, body_part/*bp*/, +void monster::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part/*bp*/, bool permanent, int intensity, bool force, bool deferred ) { // Effects are not applied to specific monster body part @@ -1765,14 +1656,11 @@ std::string monster::get_effect_status() const int monster::get_worn_armor_val( damage_type dt ) const { - if( !has_effect( effect_monster_armor ) || inv.empty() ) { + if( !has_effect( effect_monster_armor ) ) { return 0; } - for( const item &armor : inv ) { - if( !armor.is_pet_armor( true ) ) { - continue; - } - return armor.damage_resist( dt ); + if( armor_item ) { + return armor_item->damage_resist( dt ); } return 0; } @@ -2136,14 +2024,8 @@ void monster::die( Creature *nkiller ) return; } // We were carrying a creature, deposit the rider - if( has_effect( effect_ridden ) ) { - if( has_effect( effect_saddled ) ) { - item riding_saddle( "riding_saddle", 0 ); - g->m.add_item_or_charges( pos(), riding_saddle ); - } - if( mounted_player ) { - mounted_player->forced_dismount(); - } + if( has_effect( effect_ridden ) && mounted_player ) { + mounted_player->forced_dismount(); } g->set_critter_died(); dead = true; @@ -2172,13 +2054,12 @@ void monster::die( Creature *nkiller ) ch->rem_morale( MORALE_KILLER_NEED_TO_KILL ); } } - // We were tied up at the moment of death, add a short rope to inventory - if( has_effect( effect_tied ) ) { - if( tied_item ) { - add_item( *tied_item ); - tied_item = cata::nullopt; - } - } + // Drop items stored in optionals + move_special_item_to_inv( tack_item ); + move_special_item_to_inv( armor_item ); + move_special_item_to_inv( storage_item ); + move_special_item_to_inv( tied_item ); + if( has_effect( effect_lightsnare ) ) { add_item( item( "string_36", 0 ) ); add_item( item( "snare_trigger", 0 ) ); @@ -2336,7 +2217,8 @@ void monster::drop_items_on_death() if( has_flag( MF_FILTHY ) && get_option( "FILTHY_CLOTHES" ) ) { for( const auto &it : dropped ) { - if( it->is_armor() || it->is_pet_armor() ) { + if( ( it->is_armor() || it->is_pet_armor() ) && !it->is_gun() ) { + // handle wearable guns as a special case it->item_tags.insert( "FILTHY" ); } } @@ -2645,6 +2527,41 @@ void monster::add_msg_player_or_npc( const game_message_type type, } } +units::mass monster::get_carried_weight() +{ + units::mass total_weight = 0_gram; + if( tack_item ) { + total_weight += tack_item->weight(); + } + if( storage_item ) { + total_weight += storage_item->weight(); + } + if( armor_item ) { + total_weight += armor_item->weight(); + } + for( const item &it : inv ) { + total_weight += it.weight(); + } + return total_weight; +} + +units::volume monster::get_carried_volume() +{ + units::volume total_volume = 0_ml; + for( const item &it : inv ) { + total_volume += it.volume(); + } + return total_volume; +} + +void monster::move_special_item_to_inv( cata::value_ptr &it ) +{ + if( it ) { + add_item( *it ); + it.reset(); + } +} + bool monster::is_dead() const { return dead || is_dead_state(); diff --git a/src/monster.h b/src/monster.h index 33ca4f22c1ee8..df1b4ec38b1b7 100644 --- a/src/monster.h +++ b/src/monster.h @@ -27,6 +27,7 @@ #include "type_id.h" #include "units.h" #include "point.h" +#include "value_ptr.h" class JsonObject; class JsonIn; @@ -88,7 +89,7 @@ class monster : public Creature monster(); monster( const mtype_id &id ); monster( const mtype_id &id, const tripoint &pos ); - monster( const monster & ) ; + monster( const monster & ); monster( monster && ); ~monster() override; monster &operator=( const monster & ); @@ -178,8 +179,13 @@ class monster : public Creature * * This is used in pathfinding and ONLY checks the terrain. It ignores players * and monsters, which might only block this tile temporarily. + * will_move_to() checks for impassable terrain etc + * can_reach_to() checks for z-level difference. + * can_move_to() is a wrapper for both of them. */ bool can_move_to( const tripoint &p ) const; + bool can_reach_to( const tripoint &p ) const; + bool will_move_to( const tripoint &p ) const; bool will_reach( const point &p ); // Do we have plans to get to (x, y)? int turns_to_reach( const point &p ); // How long will it take? @@ -218,7 +224,7 @@ class monster : public Creature int calc_movecost( const tripoint &f, const tripoint &t ) const; int calc_climb_cost( const tripoint &f, const tripoint &t ) const; - bool is_immune_field( field_type_id fid ) const override; + bool is_immune_field( const field_type_id &fid ) const override; /** * Attempt to move to p. @@ -328,7 +334,7 @@ class monster : public Creature * Returns false if movement is stopped. */ bool move_effects( bool attacking ) override; /** Performs any monster-specific modifications to the arguments before passing to Creature::add_effect(). */ - void add_effect( const efftype_id &eff_id, time_duration dur, body_part bp = num_bp, + void add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp = num_bp, bool permanent = false, int intensity = 0, bool force = false, bool deferred = false ) override; /** Returns a std::string containing effects for descriptions */ @@ -437,8 +443,15 @@ class monster : public Creature Character *mounted_player = nullptr; // player that is mounting this creature character_id mounted_player_id; // id of player that is mounting this creature ( for save/load ) character_id dragged_foe_id; // id of character being dragged by the monster - cata::optional tied_item; // item used to tie the monster - cata::optional battery_item; // item to power mechs + cata::value_ptr tied_item; // item used to tie the monster + cata::value_ptr tack_item; // item representing saddle and reins and such + cata::value_ptr armor_item; // item of armor the monster may be wearing + cata::value_ptr storage_item; // storage item for monster carrying items + cata::value_ptr battery_item; // item to power mechs + units::mass get_carried_weight(); + units::volume get_carried_volume(); + void move_special_item_to_inv( cata::value_ptr &it ); + // DEFINING VALUES int friendly; int anger = 0; diff --git a/src/monstergenerator.cpp b/src/monstergenerator.cpp index 25a45d5833b6a..7fc39dfbb71ab 100644 --- a/src/monstergenerator.cpp +++ b/src/monstergenerator.cpp @@ -251,7 +251,7 @@ static int calc_bash_skill( const mtype &t ) return ret; } -static m_size volume_to_size( const units::volume vol ) +static m_size volume_to_size( const units::volume &vol ) { if( vol <= 7500_ml ) { return MS_TINY; @@ -730,13 +730,13 @@ void mtype::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) } if( jo.has_array( "scents_tracked" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "scents_tracked" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "scents_tracked" ) ) { scents_tracked.emplace( line ); } } if( jo.has_array( "scents_ignored" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "scents_ignored" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "scents_ignored" ) ) { scents_ignored.emplace( line ); } } @@ -831,7 +831,7 @@ void mtype::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) if( jo.has_member( "baby_flags" ) ) { // Because this determines mating season and some monsters have a mating season but not in-game offspring, declare this separately baby_flags.clear(); - for( const std::string &line : jo.get_array( "baby_flags" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "baby_flags" ) ) { baby_flags.push_back( line ); } } @@ -887,8 +887,8 @@ void MonsterGenerator::load_species( const JsonObject &jo, const std::string &sr void species_type::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) { - optional( jo, was_loaded, "footsteps", footsteps, "footsteps." ); - footsteps = _( footsteps ); + optional( jo, was_loaded, "description", description ); + optional( jo, was_loaded, "footsteps", footsteps, to_translation( "footsteps." ) ); const auto flag_reader = enum_flags_reader { "monster flag" }; optional( jo, was_loaded, "flags", flags, flag_reader ); @@ -1073,7 +1073,7 @@ void mtype::add_special_attacks( const JsonObject &jo, const std::string &member return; } - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( member ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( member ) ) { if( entry.test_array() ) { add_special_attack( entry.get_array(), src ); } else if( entry.test_object() ) { diff --git a/src/monstergenerator.h b/src/monstergenerator.h index ac5fe5daaa37c..c946be24f1af2 100644 --- a/src/monstergenerator.h +++ b/src/monstergenerator.h @@ -27,13 +27,14 @@ using mon_action_defend = void ( * )( monster &, Creature *, dealt_projectile_at struct species_type { species_id id; bool was_loaded = false; - std::string footsteps; + translation description; + translation footsteps; enum_bitset flags; enum_bitset anger; enum_bitset fear; enum_bitset placate; std::string get_footsteps() const { - return footsteps; + return footsteps.translated(); } species_type(): id( species_id::NULL_ID() ) { diff --git a/src/morale.cpp b/src/morale.cpp index 565d5988cdab1..c13b6f34d55ad 100644 --- a/src/morale.cpp +++ b/src/morale.cpp @@ -20,11 +20,7 @@ #include "translations.h" #include "color.h" #include "enums.h" - -static const efftype_id effect_cold( "cold" ); -static const efftype_id effect_hot( "hot" ); -static const efftype_id effect_took_prozac( "took_prozac" ); -static const efftype_id effect_took_prozac_bad( "took_prozac_bad" ); +#include "cata_string_consts.h" namespace { @@ -175,8 +171,8 @@ void player_morale::morale_point::add( const int new_bonus, const int new_max_bo age = 0_turns; // Brand new. The assignment should stay below get_net_bonus() and pick_time(). } -time_duration player_morale::morale_point::pick_time( const time_duration current_time, - const time_duration new_time, bool same_sign ) const +time_duration player_morale::morale_point::pick_time( const time_duration ¤t_time, + const time_duration &new_time, bool same_sign ) const { const time_duration remaining_time = current_time - age; return ( remaining_time <= new_time && same_sign ) ? new_time : remaining_time; @@ -191,7 +187,7 @@ double player_morale::morale_point::get_percent_contribution() { return percent_contribution; } -void player_morale::morale_point::decay( const time_duration ticks ) +void player_morale::morale_point::decay( const time_duration &ticks ) { if( ticks < 0_turns ) { debugmsg( "The function called with negative ticks %d.", to_turns( ticks ) ); @@ -246,28 +242,28 @@ player_morale::player_morale() : const auto update_constrained = std::bind( &player_morale::update_constrained_penalty, _1 ); const auto update_masochist = std::bind( &player_morale::update_masochist_bonus, _1 ); - mutations[trait_id( "OPTIMISTIC" )] = mutation_data( - std::bind( set_optimist, _1, 9 ), - std::bind( set_optimist, _1, 0 ) ); - mutations[trait_id( "BADTEMPER" )] = mutation_data( - std::bind( set_badtemper, _1, -9 ), - std::bind( set_badtemper, _1, 0 ) ); - mutations[trait_id( "STYLISH" )] = mutation_data( - std::bind( set_stylish, _1, true ), - std::bind( set_stylish, _1, false ) ); - mutations[trait_id( "FLOWERS" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "ROOTS1" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "ROOTS2" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "ROOTS3" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "LEAVES2" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "LEAVES3" )] = mutation_data( update_constrained ); - mutations[trait_id( "MASOCHIST" )] = mutation_data( update_masochist ); - mutations[trait_id( "MASOCHIST_MED" )] = mutation_data( update_masochist ); - mutations[trait_id( "CENOBITE" )] = mutation_data( update_masochist ); + mutations[trait_OPTIMISTIC] = mutation_data( + std::bind( set_optimist, _1, 9 ), + std::bind( set_optimist, _1, 0 ) ); + mutations[trait_BADTEMPER] = mutation_data( + std::bind( set_badtemper, _1, -9 ), + std::bind( set_badtemper, _1, 0 ) ); + mutations[trait_STYLISH] = mutation_data( + std::bind( set_stylish, _1, true ), + std::bind( set_stylish, _1, false ) ); + mutations[trait_FLOWERS] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_ROOTS1] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_ROOTS2] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_ROOTS3] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_LEAVES2] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_LEAVES3] = mutation_data( update_constrained ); + mutations[trait_MASOCHIST] = mutation_data( update_masochist ); + mutations[trait_MASOCHIST_MED] = mutation_data( update_masochist ); + mutations[trait_CENOBITE] = mutation_data( update_masochist ); } void player_morale::add( morale_type type, int bonus, int max_bonus, - const time_duration duration, const time_duration decay_start, + const time_duration &duration, const time_duration &decay_start, bool capped, const itype *item_type ) { if( ( duration == 0_turns ) & !is_permanent_morale( type ) ) { @@ -439,9 +435,9 @@ int player_morale::get_level() const return level; } -void player_morale::decay( const time_duration ticks ) +void player_morale::decay( const time_duration &ticks ) { - const auto do_decay = [ ticks ]( morale_point & m ) { + const auto do_decay = [ &ticks ]( morale_point & m ) { m.decay( ticks ); }; @@ -853,9 +849,9 @@ void player_morale::update_stylish_bonus() void player_morale::update_masochist_bonus() { - const bool amateur_masochist = has_mutation( trait_id( "MASOCHIST" ) ); - const bool advanced_masochist = has_mutation( trait_id( "MASOCHIST_MED" ) ) || - has_mutation( trait_id( "CENOBITE" ) ); + const bool amateur_masochist = has_mutation( trait_MASOCHIST ); + const bool advanced_masochist = has_mutation( trait_MASOCHIST_MED ) || + has_mutation( trait_CENOBITE ); const bool any_masochist = amateur_masochist || advanced_masochist; int bonus = 0; @@ -910,15 +906,15 @@ void player_morale::update_constrained_penalty() }; int pen = 0; - if( has_mutation( trait_id( "FLOWERS" ) ) ) { + if( has_mutation( trait_FLOWERS ) ) { pen += bp_pen( bp_head, 10 ); } - if( has_mutation( trait_id( "ROOTS1" ) ) || has_mutation( trait_id( "ROOTS2" ) ) || - has_mutation( trait_id( "ROOTS3" ) ) ) { + if( has_mutation( trait_ROOTS1 ) || has_mutation( trait_ROOTS2 ) || + has_mutation( trait_ROOTS3 ) ) { pen += bp_pen( bp_foot_l, 5 ); pen += bp_pen( bp_foot_r, 5 ); } - if( has_mutation( trait_id( "LEAVES2" ) ) || has_mutation( trait_id( "LEAVES3" ) ) ) { + if( has_mutation( trait_LEAVES2 ) || has_mutation( trait_LEAVES3 ) ) { pen += bp_pen( bp_arm_l, 5 ); pen += bp_pen( bp_arm_r, 5 ); } diff --git a/src/morale.h b/src/morale.h index 48edf7bc4535b..f1d8ee53260cb 100644 --- a/src/morale.h +++ b/src/morale.h @@ -33,8 +33,9 @@ class player_morale player_morale &operator =( const player_morale & ) = default; /** Adds morale to existing or creates one */ - void add( morale_type type, int bonus, int max_bonus = 0, time_duration duration = 6_minutes, - time_duration decay_start = 3_minutes, bool capped = false, const itype *item_type = nullptr ); + void add( morale_type type, int bonus, int max_bonus = 0, + const time_duration &duration = 6_minutes, const time_duration &decay_start = 3_minutes, + bool capped = false, const itype *item_type = nullptr ); /** Sets the new level for the permanent morale, or creates one */ void set_permanent( const morale_type &type, int bonus, const itype *item_type = nullptr ); /** Returns bonus from specified morale */ @@ -46,7 +47,7 @@ class player_morale /** Returns overall morale level */ int get_level() const; /** Ticks down morale counters and removes them */ - void decay( time_duration ticks = 1_turns ); + void decay( const time_duration &ticks = 1_turns ); /** Displays morale screen */ void display( int focus_eq, int pain_penalty, int fatigue_penalty ); /** Returns false whether morale is inconsistent with the argument. @@ -105,7 +106,7 @@ class player_morale void add( int new_bonus, int new_max_bonus, time_duration new_duration, time_duration new_decay_start, bool new_cap ); - void decay( time_duration ticks = 1_turns ); + void decay( const time_duration &ticks = 1_turns ); /* *contribution should be bettween [0,100] (inclusive) */ @@ -128,7 +129,8 @@ class player_morale * Returns either new_time or remaining time (which one is greater). * Only returns new time if same_sign is true */ - time_duration pick_time( time_duration current_time, time_duration new_time, bool same_sign ) const; + time_duration pick_time( const time_duration ¤t_time, const time_duration &new_time, + bool same_sign ) const; /** * Returns normalized bonus if either max_bonus != 0 or capped == true */ diff --git a/src/mtype.cpp b/src/mtype.cpp index 366c394b3c6a4..fe3780a22e7e3 100644 --- a/src/mtype.cpp +++ b/src/mtype.cpp @@ -11,8 +11,7 @@ #include "monstergenerator.h" #include "translations.h" #include "mapdata.h" - -static const species_id MOLLUSK( "MOLLUSK" ); +#include "cata_string_consts.h" mtype::mtype() { @@ -119,6 +118,16 @@ bool mtype::in_species( const species_type &spec ) const { return species_ptrs.count( &spec ) > 0; } +std::vector mtype::species_descriptions() const +{ + std::vector ret; + for( const species_id &s : species ) { + if( !s->description.empty() ) { + ret.emplace_back( s->description.translated() ); + } + } + return ret; +} bool mtype::same_species( const mtype &other ) const { @@ -224,5 +233,5 @@ std::string mtype::get_footsteps() const for( const species_id &s : species ) { return s.obj().get_footsteps(); } - return "footsteps."; + return _( "footsteps." ); } diff --git a/src/mtype.h b/src/mtype.h index 8d45b54d1cbdb..d28bc9f100be2 100644 --- a/src/mtype.h +++ b/src/mtype.h @@ -370,6 +370,7 @@ struct mtype { bool in_category( const std::string &category ) const; bool in_species( const species_id &spec ) const; bool in_species( const species_type &spec ) const; + std::vector species_descriptions() const; //Used for corpses. field_type_id bloodType() const; field_type_id gibType() const; diff --git a/src/mutation.cpp b/src/mutation.cpp index 3ec86142ace4f..01013a305999b 100644 --- a/src/mutation.cpp +++ b/src/mutation.cpp @@ -25,36 +25,7 @@ #include "rng.h" #include "string_id.h" #include "enums.h" - -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); - -static const trait_id trait_ROBUST( "ROBUST" ); -static const trait_id trait_CHAOTIC_BAD( "CHAOTIC_BAD" ); -static const trait_id trait_SLIMESPAWNER( "SLIMESPAWNER" ); -static const trait_id trait_NAUSEA( "NAUSEA" ); -static const trait_id trait_VOMITOUS( "VOMITOUS" ); -static const trait_id trait_M_FERTILE( "M_FERTILE" ); -static const trait_id trait_M_BLOOM( "M_BLOOM" ); -static const trait_id trait_M_PROVENANCE( "M_PROVENANCE" ); -static const trait_id trait_SELFAWARE( "SELFAWARE" ); -static const trait_id trait_WEB_WEAVER( "WEB_WEAVER" ); -static const trait_id trait_STR_ALPHA( "STR_ALPHA" ); -static const trait_id trait_DEX_ALPHA( "DEX_ALPHA" ); -static const trait_id trait_INT_ALPHA( "INT_ALPHA" ); -static const trait_id trait_INT_SLIME( "INT_SLIME" ); -static const trait_id trait_PER_ALPHA( "PER_ALPHA" ); -static const trait_id trait_MUTAGEN_AVOID( "MUTAGEN_AVOID" ); -static const trait_id trait_THRESH_MARLOSS( "THRESH_MARLOSS" ); -static const trait_id trait_THRESH_MYCUS( "THRESH_MYCUS" ); -static const trait_id trait_M_BLOSSOMS( "M_BLOSSOMS" ); -static const trait_id trait_M_SPORES( "M_SPORES" ); -static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); -static const trait_id trait_CARNIVORE( "CARNIVORE" ); -static const trait_id trait_TREE_COMMUNION( "TREE_COMMUNION" ); -static const trait_id trait_ROOTS2( "ROOTS2" ); -static const trait_id trait_ROOTS3( "ROOTS3" ); -static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWER( "DEBUG_BIONIC_POWER" ); -static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWERGEN( "DEBUG_BIONIC_POWERGEN" ); +#include "cata_string_consts.h" namespace io { @@ -537,7 +508,7 @@ void Character::activate_mutation( const trait_id &mut ) _( "You lay next to the trees letting your hair roots tangle with the trees." ) ); } - assign_activity( activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ) ); + assign_activity( ACT_TREE_COMMUNION ); if( has_trait( trait_ROOTS2 ) || has_trait( trait_ROOTS3 ) ) { const time_duration startup_time = has_trait( trait_ROOTS3 ) ? rng( 15_minutes, diff --git a/src/mutation.h b/src/mutation.h index 75edd8a4ff5e8..8254623500ecd 100644 --- a/src/mutation.h +++ b/src/mutation.h @@ -189,6 +189,9 @@ struct mutation_branch { // Multiplier for map memory capacity, defaulting to 1. float map_memory_capacity_multiplier = 1.0f; + // Multiplier for reading speed, defaulting to 1. + float reading_speed_multiplier = 1.0f; + // Multiplier for skill rust, defaulting to 1. float skill_rust_multiplier = 1.0f; @@ -201,6 +204,9 @@ struct mutation_branch { /**Species ignoring character with the mutation*/ std::vector ignored_by; + /**Map of angered species and there intensity*/ + std::map anger_relations; + /**List of material required for food to be be edible*/ std::set can_only_eat; diff --git a/src/mutation_data.cpp b/src/mutation_data.cpp index de2a59c3da335..a3299bbc75d1a 100644 --- a/src/mutation_data.cpp +++ b/src/mutation_data.cpp @@ -350,6 +350,7 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jo, was_loaded, "overmap_sight", overmap_sight, 0.0f ); optional( jo, was_loaded, "overmap_multiplier", overmap_multiplier, 1.0f ); optional( jo, was_loaded, "map_memory_capacity_multiplier", map_memory_capacity_multiplier, 1.0f ); + optional( jo, was_loaded, "reading_speed_multiplier", reading_speed_multiplier, 1.0f ); optional( jo, was_loaded, "skill_rust_multiplier", skill_rust_multiplier, 1.0f ); optional( jo, was_loaded, "scent_modifier", scent_modifier, 1.0f ); optional( jo, was_loaded, "scent_intensity", scent_intensity, cata::nullopt ); @@ -400,7 +401,7 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jo, was_loaded, "flags", flags, string_reader{} ); optional( jo, was_loaded, "types", types, string_reader{} ); - for( const std::string &s : jo.get_array( "no_cbm_on_bp" ) ) { + for( const std::string s : jo.get_array( "no_cbm_on_bp" ) ) { no_cbm_on_bp.emplace( get_body_part_token( s ) ); } @@ -425,6 +426,12 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) lumination.emplace( bp, ja.next_float() ); } + for( JsonArray ja : jo.get_array( "anger_relations" ) ) { + const species_id spe = species_id( ja.next_string() ); + anger_relations.emplace( spe, ja.next_int() ); + + } + for( JsonObject wp : jo.get_array( "wet_protection" ) ) { std::string part_id = wp.get_string( "part" ); int ignored = wp.get_int( "ignored", 0 ); @@ -446,7 +453,7 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) encumbrance_covered[get_body_part_token( part_id )] = enc; } - for( const std::string &line : jo.get_array( "restricts_gear" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "restricts_gear" ) ) { restricts_gear.insert( get_body_part_token( line ) ); } @@ -514,6 +521,7 @@ void mutation_branch::check_consistency() for( const auto &mdata : get_all() ) { const auto &mid = mdata.id; const cata::optional &s_id = mdata.scent_typeid; + const std::map &an_id = mdata.anger_relations; for( const auto &style : mdata.initial_ma_styles ) { if( !style.is_valid() ) { debugmsg( "mutation %s refers to undefined martial art style %s", mid.c_str(), style.c_str() ); @@ -524,6 +532,11 @@ void mutation_branch::check_consistency() debugmsg( "mutation %s refers to undefined mutation type %s", mid.c_str(), type ); } } + for( const std::pair elem : an_id ) { + if( !elem.first.is_valid() ) { + debugmsg( "mutation %s refers to undefined species id %s", mid.c_str(), elem.first.c_str() ); + } + } if( s_id && !s_id.value().is_valid() ) { debugmsg( "mutation %s refers to undefined scent type %s", mid.c_str(), s_id.value().c_str() ); } @@ -589,7 +602,7 @@ void dream::load( const JsonObject &jsobj ) newdream.strength = jsobj.get_int( "strength" ); newdream.category = jsobj.get_string( "category" ); - for( const std::string &line : jsobj.get_array( "messages" ) ) { + for( const std::string line : jsobj.get_array( "messages" ) ) { newdream.raw_messages.push_back( line ); } @@ -603,7 +616,7 @@ bool trait_display_sort( const trait_id &a, const trait_id &b ) noexcept void mutation_branch::load_trait_blacklist( const JsonObject &jsobj ) { - for( const std::string &line : jsobj.get_array( "traits" ) ) { + for( const std::string line : jsobj.get_array( "traits" ) ) { trait_blacklist.insert( trait_id( line ) ); } } @@ -666,7 +679,7 @@ void mutation_branch::load_trait_group( const JsonArray &entries, { Trait_group &tg = make_group_or_throw( gid, is_collection ); - for( const JsonValue &entry : entries ) { + for( const JsonValue entry : entries ) { // Backwards-compatibility with old format ["TRAIT", 100] if( entry.test_array() ) { JsonArray subarr = entry.get_array(); @@ -706,7 +719,7 @@ void mutation_branch::load_trait_group( const JsonObject &jsobj, } } if( jsobj.has_member( "traits" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jsobj.get_array( "traits" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsobj.get_array( "traits" ) ) { if( entry.test_string() ) { tg.add_trait_entry( trait_id( entry.get_string() ), 100 ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -719,7 +732,7 @@ void mutation_branch::load_trait_group( const JsonObject &jsobj, } } if( jsobj.has_member( "groups" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jsobj.get_array( "groups" ) ) { + for( const JsonValue entry : jsobj.get_array( "groups" ) ) { if( entry.test_string() ) { tg.add_group_entry( trait_group::Trait_group_tag( entry.get_string() ), 100 ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -750,7 +763,7 @@ void mutation_branch::add_entry( Trait_group &tg, const JsonObject &obj ) if( ptr ) { Trait_group &tg2 = dynamic_cast( *ptr ); - for( const JsonObject &job2 : jarr ) { + for( const JsonObject job2 : jarr ) { add_entry( tg2, job2 ); } tg.add_entry( std::move( ptr ) ); diff --git a/src/newcharacter.cpp b/src/newcharacter.cpp index 7618df70f0ebc..1a620f77dcb08 100644 --- a/src/newcharacter.cpp +++ b/src/newcharacter.cpp @@ -51,6 +51,7 @@ #include "optional.h" #include "pimpl.h" #include "type_id.h" +#include "cata_string_consts.h" // Colors used in this file: (Most else defaults to c_light_gray) #define COL_STAT_ACT c_white // Selected stat @@ -169,8 +170,8 @@ void avatar::randomize( const bool random_scenario, points_left &points, bool pl if( random_scenario ) { std::vector scenarios; for( const auto &scen : scenario::get_all() ) { - if( !scen.has_flag( "CHALLENGE" ) && - ( !scen.has_flag( "CITY_START" ) || cities_enabled ) ) { + if( !scen.has_flag( flag_CHALLENGE ) && + ( !scen.has_flag( flag_CITY_START ) || cities_enabled ) ) { scenarios.emplace_back( &scen ); } } @@ -480,10 +481,10 @@ bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) hp_cur[i] = hp_max[i]; } - if( has_trait( trait_id( "SMELLY" ) ) ) { + if( has_trait( trait_SMELLY ) ) { scent = 800; } - if( has_trait( trait_id( "WEAKSCENT" ) ) ) { + if( has_trait( trait_WEAKSCENT ) ) { scent = 300; } @@ -498,19 +499,19 @@ bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) // setup staring bank money cash = rng( -200000, 200000 ); - if( has_trait( trait_id( "XS" ) ) ) { + if( has_trait( trait_XS ) ) { set_stored_kcal( 10000 ); - toggle_trait( trait_id( "XS" ) ); + toggle_trait( trait_XS ); } - if( has_trait( trait_id( "XXXL" ) ) ) { + if( has_trait( trait_XXXL ) ) { set_stored_kcal( 125000 ); - toggle_trait( trait_id( "XXXL" ) ); + toggle_trait( trait_XXXL ); } // Learn recipes for( const auto &e : recipe_dict ) { const auto &r = e.second; - if( !r.has_flag( "SECRET" ) && !knows_recipe( &r ) && has_recipe_requirements( r ) ) { + if( !r.has_flag( flag_SECRET ) && !knows_recipe( &r ) && has_recipe_requirements( r ) ) { learn_recipe( &r ); } } @@ -520,7 +521,7 @@ bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) std::list prof_items = prof->items( male, get_mutations() ); for( item &it : prof_items ) { - if( it.has_flag( "WET" ) ) { + if( it.has_flag( flag_WET ) ) { it.active = true; it.item_counter = 450; // Give it some time to dry off } diff --git a/src/npc.cpp b/src/npc.cpp index 28ee25a717be2..402147311529e 100644 --- a/src/npc.cpp +++ b/src/npc.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "skill.h" #include "sounds.h" #include "string_formatter.h" +#include "text_snippets.h" #include "trait_group.h" #include "veh_type.h" #include "vehicle.h" @@ -62,47 +63,11 @@ #include "enums.h" #include "flat_set.h" #include "stomach.h" +#include "cata_string_consts.h" class basecamp; class monfaction; -static const skill_id skill_barter( "barter" ); -static const skill_id skill_pistol( "pistol" ); -static const skill_id skill_throw( "throw" ); -static const skill_id skill_rifle( "rifle" ); -static const skill_id skill_bashing( "bashing" ); -static const skill_id skill_stabbing( "stabbing" ); -static const skill_id skill_archery( "archery" ); -static const skill_id skill_shotgun( "shotgun" ); -static const skill_id skill_smg( "smg" ); -static const skill_id skill_cutting( "cutting" ); - -static const bionic_id bio_eye_optic( "bio_eye_optic" ); -static const bionic_id bio_memory( "bio_memory" ); - -static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); -static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); -static const efftype_id effect_high( "high" ); -static const efftype_id effect_pkill1( "pkill1" ); -static const efftype_id effect_pkill2( "pkill2" ); -static const efftype_id effect_pkill3( "pkill3" ); -static const efftype_id effect_npc_suspend( "npc_suspend" ); -static const efftype_id effect_pkill_l( "pkill_l" ); -static const efftype_id effect_infection( "infection" ); -static const efftype_id effect_bouldering( "bouldering" ); -static const efftype_id effect_npc_flee_player( "npc_flee_player" ); -static const efftype_id effect_riding( "riding" ); -static const efftype_id effect_ridden( "ridden" ); -static const efftype_id effect_controlled( "controlled" ); - -static const trait_id trait_CANNIBAL( "CANNIBAL" ); -static const trait_id trait_HYPEROPIC( "HYPEROPIC" ); -static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); -static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); -static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); -static const trait_id trait_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); -static const trait_id trait_TERRIFYING( "TERRIFYING" ); - void starting_clothes( npc &who, const npc_class_id &type, bool male ); void starting_inv( npc &who, const npc_class_id &type ); @@ -146,11 +111,12 @@ npc::npc() } } -standard_npc::standard_npc( const std::string &name, const std::vector &clothing, +standard_npc::standard_npc( const std::string &name, const tripoint &pos, + const std::vector &clothing, int sk_lvl, int s_str, int s_dex, int s_int, int s_per ) { this->name = name; - position = tripoint_zero; + position = pos; str_cur = std::max( s_str, 0 ); str_max = std::max( s_str, 0 ); @@ -218,7 +184,7 @@ void npc_template::load( const JsonObject &jsobj ) if( jsobj.has_string( "mission_offered" ) ) { guy.miss_ids.emplace_back( mission_type_id( jsobj.get_string( "mission_offered" ) ) ); } else if( jsobj.has_array( "mission_offered" ) ) { - for( const std::string &line : jsobj.get_array( "mission_offered" ) ) { + for( const std::string line : jsobj.get_array( "mission_offered" ) ) { guy.miss_ids.emplace_back( mission_type_id( line ) ); } } @@ -481,9 +447,9 @@ faction *npc::get_faction() const static item random_item_from( const npc_class_id &type, const std::string &what, const std::string &fallback ) { - auto result = item_group::item_from( type.str() + "_" + what ); + auto result = item_group::item_from( type.str() + "_" + what, calendar::turn ); if( result.is_null() ) { - result = item_group::item_from( fallback ); + result = item_group::item_from( fallback, calendar::turn ); } return result; } @@ -732,7 +698,7 @@ void npc::place_on_map() return; } - for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( SEEX + 1, pos() ) ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( pos(), SEEX + 1 ) ) { if( g->is_empty( p ) ) { setpos( p ); return; @@ -779,7 +745,7 @@ int npc::best_skill_level() const void npc::starting_weapon( const npc_class_id &type ) { if( item_group::group_is_defined( type->weapon_override ) ) { - weapon = item_group::item_from( type->weapon_override ); + weapon = item_group::item_from( type->weapon_override, calendar::turn ); return; } @@ -942,7 +908,7 @@ void npc::finish_read( item &book ) } if( ( skill_level == reading->level || !skill_level.can_train() ) || - ( ( has_trait( trait_id( "SCHIZOPHRENIC" ) ) || + ( ( has_trait( trait_SCHIZOPHRENIC ) || has_artifact_with( AEP_SCHIZO ) ) && one_in( 25 ) ) ) { if( display_messages ) { add_msg( m_info, _( "%s can no longer learn from %s." ), disp_name(), book.type_name() ); @@ -974,7 +940,7 @@ void npc::start_read( item &chosen, player *pl ) { const int time_taken = time_to_read( chosen, *pl ); const double penalty = static_cast( time_taken ) / time_to_read( chosen, *pl ); - player_activity act( activity_id( "ACT_READ" ), time_taken, 0, pl->getID().get_value() ); + player_activity act( ACT_READ, time_taken, 0, pl->getID().get_value() ); act.targets.emplace_back( item_location( *this, &chosen ) ); act.str_values.push_back( to_string( penalty ) ); // push an indentifier of martial art book to the action handling @@ -1007,7 +973,7 @@ void npc::do_npc_read() } start_read( chosen, pl ); } else { - for( const auto elem : fail_reasons ) { + for( const auto &elem : fail_reasons ) { say( elem ); } } @@ -1051,7 +1017,7 @@ bool npc::wear_if_wanted( const item &it ) for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { hp_part hpp = static_cast( i ); body_part bp = player::hp_to_bp( hpp ); - if( is_limb_broken( hpp ) && it.covers( bp ) ) { + if( is_limb_broken( hpp ) && !has_effect( effect_mending, bp ) && it.covers( bp ) ) { splint = true; break; } @@ -1062,6 +1028,10 @@ bool npc::wear_if_wanted( const item &it ) return !!wear_item( it, false ); } + if( !can_wear( it, true ).success() ) { + return false; + } + const int it_encumber = it.get_encumber( *this ); while( !worn.empty() ) { auto size_before = worn.size(); @@ -1166,8 +1136,8 @@ bool npc::wield( item &it ) assert( !maybe_holster.contents.empty() ); const size_t old_size = maybe_holster.contents.size(); invoke_item( &maybe_holster ); - // @TODO: change invoke_item to somehow report this change - // @HACK: test whether wielding the item from the holster has been done. + // TODO: change invoke_item to somehow report this change + // HACK: test whether wielding the item from the holster has been done. // (Wielding may be prevented by various reasons: see player::wield_contained) if( old_size != maybe_holster.contents.size() ) { return true; @@ -1526,7 +1496,7 @@ void npc::say( const std::string &line, const sounds::sound_t spriority ) const { std::string formatted_line = line; parse_tags( formatted_line, g->u, *this ); - if( has_trait( trait_id( "MUTE" ) ) ) { + if( has_trait( trait_MUTE ) ) { return; } @@ -1681,7 +1651,7 @@ void npc::shop_restock() int count = 0; bool last_item = false; while( shop_value > 0 && total_space > 0_ml && !last_item ) { - item tmpit = item_group::item_from( from, 0 ); + item tmpit = item_group::item_from( from, calendar::turn ); if( !tmpit.is_null() && total_space >= tmpit.volume() ) { tmpit.set_owner( *this ); ret.push_back( tmpit ); @@ -1791,6 +1761,7 @@ int npc::value( const item &it, int market_price ) const void healing_options::clear_all() { bandage = false; + disinfect = false; bleed = false; bite = false; infect = false; @@ -1803,7 +1774,7 @@ bool healing_options::all_false() bool healing_options::any_true() { - return bandage || bleed || bite || infect; + return bandage || bleed || bite || infect || disinfect; } void healing_options::set_all() @@ -1812,6 +1783,7 @@ void healing_options::set_all() bleed = true; bite = true; infect = true; + disinfect = true; } bool npc::has_healing_item( healing_options try_to_fix ) @@ -1842,6 +1814,9 @@ healing_options npc::has_healing_options( healing_options try_to_fix ) if( try_to_fix.bandage && !fix_p->bandage && actor.bandages_power > 0.0f ) { fix_p->bandage = true; } + if( try_to_fix.disinfect && !fix_p->disinfect && actor.disinfectant_power > 0.0f ) { + fix_p->disinfect = true; + } if( try_to_fix.bleed && !fix_p->bleed && actor.bleed > 0 ) { fix_p->bleed = true; } @@ -1853,6 +1828,7 @@ healing_options npc::has_healing_options( healing_options try_to_fix ) } // if we've found items for everything we're looking for, we're done if( ( !try_to_fix.bandage || fix_p->bandage ) && + ( !try_to_fix.disinfect || fix_p->disinfect ) && ( !try_to_fix.bleed || fix_p->bleed ) && ( !try_to_fix.bite || fix_p->bite ) && ( !try_to_fix.infect || fix_p->infect ) ) { @@ -1875,6 +1851,7 @@ item &npc::get_healing_item( healing_options try_to_fix, bool first_best ) auto &actor = dynamic_cast( *( use->get_actor_ptr() ) ); if( ( try_to_fix.bandage && actor.bandages_power > 0.0f ) || + ( try_to_fix.disinfect && actor.disinfectant_power > 0.0f ) || ( try_to_fix.bleed && actor.bleed > 0 ) || ( try_to_fix.bite && actor.bite > 0 ) || ( try_to_fix.infect && actor.infect > 0 ) ) { @@ -2165,7 +2142,7 @@ bool npc::is_active() const int npc::follow_distance() const { - // If the player is standing on stairs, follow closely + // HACK: If the player is standing on stairs, follow closely // This makes the stair hack less painful to use if( is_walking_with() && ( g->m.has_flag( TFLAG_GOES_DOWN, g->u.pos() ) || @@ -2751,7 +2728,7 @@ void npc::on_load() disp_name() ); } } - if( has_trait( trait_id( "HALLUCINATION" ) ) ) { + if( has_trait( trait_HALLUCINATION ) ) { hallucination = true; } } @@ -2764,54 +2741,6 @@ void npc_chatbin::add_new_mission( mission *miss ) missions.push_back( miss ); } -epilogue::epilogue() -{ - id = "NONE"; - group = "NONE"; - text = "Error: file lost!"; -} - -epilogue_map epilogue::_all_epilogue; - -void epilogue::load_epilogue( const JsonObject &jsobj ) -{ - epilogue base; - base.id = jsobj.get_string( "id" ); - base.group = jsobj.get_string( "group" ); - base.text = jsobj.get_string( "text" ); - - _all_epilogue[base.id] = base; -} - -epilogue *epilogue::find_epilogue( const std::string &ident ) -{ - epilogue_map::iterator found = _all_epilogue.find( ident ); - if( found != _all_epilogue.end() ) { - return &( found->second ); - } else { - debugmsg( "Tried to get invalid epilogue template: %s", ident.c_str() ); - static epilogue null_epilogue; - return &null_epilogue; - } -} - -void epilogue::random_by_group( std::string group ) -{ - std::vector v; - for( const auto &epi : _all_epilogue ) { - if( epi.second.group == group ) { - v.push_back( epi.second ); - } - } - if( v.empty() ) { - return; - } - epilogue epi = random_entry( v ); - id = epi.id; - group = epi.group; - text = epi.text; -} - constexpr tripoint npc::no_goal_point; bool npc::query_yn( const std::string &/*msg*/ ) const @@ -2962,8 +2891,8 @@ bool npc::will_accept_from_player( const item &it ) const return false; } - if( is_minion() || g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_MIND_CONTROL" ) ) || - it.has_flag( "NPC_SAFE" ) ) { + if( is_minion() || g->u.has_trait( trait_DEBUG_MIND_CONTROL ) || + it.has_flag( flag_NPC_SAFE ) ) { return true; } @@ -3046,7 +2975,7 @@ mfaction_id npc::get_monster_faction() const return player_fac.id(); } - if( has_trait( trait_id( "BEE" ) ) ) { + if( has_trait( trait_BEE ) ) { return bee_fac.id(); } @@ -3085,6 +3014,13 @@ std::string npc::extended_description() const return replace_colors( ss ); } +std::string npc::get_epilogue() const +{ + return SNIPPET.random_from_category( + male ? "epilogue_npc_male" : "epilogue_npc_female" + ).value_or( translation() ).translated(); +} + void npc::set_companion_mission( npc &p, const std::string &mission_id ) { const tripoint omt_pos = p.global_omt_location(); diff --git a/src/npc.h b/src/npc.h index cc40cfc466a5c..38999dc1e167d 100644 --- a/src/npc.h +++ b/src/npc.h @@ -504,6 +504,7 @@ const direction npc_threat_dir[8] = { NORTHWEST, NORTH, NORTHEAST, EAST, struct healing_options { bool bandage; + bool disinfect; bool bleed; bool bite; bool infect; @@ -754,9 +755,6 @@ struct npc_chatbin { }; class npc_template; -struct epilogue; - -using epilogue_map = std::map; class npc : public player { @@ -1194,6 +1192,7 @@ class npc : public player bool query_yn( const std::string &mes ) const override; std::string extended_description() const override; + std::string get_epilogue() const; std::pair hp_description() const; @@ -1365,7 +1364,9 @@ class npc : public player class standard_npc : public npc { public: - standard_npc( const std::string &name = "", const std::vector &clothing = {}, + standard_npc( const std::string &name = "", + const tripoint &pos = tripoint( HALF_MAPSIZE_X, HALF_MAPSIZE_Y, 0 ), + const std::vector &clothing = {}, int sk_lvl = 4, int s_str = 8, int s_dex = 8, int s_int = 8, int s_per = 8 ); }; @@ -1390,20 +1391,6 @@ class npc_template static void check_consistency(); }; -struct epilogue { - epilogue(); - - std::string id; //Unique name for declaring an ending for a given individual - std::string group; //Male/female (dog/cyborg/mutant... whatever you want) - std::string text; - - static epilogue_map _all_epilogue; - - static void load_epilogue( const JsonObject &jsobj ); - epilogue *find_epilogue( const std::string &ident ); - void random_by_group( std::string group ); -}; - std::ostream &operator<< ( std::ostream &os, const npc_need &need ); /** Opens a menu and allows player to select a friendly NPC. */ diff --git a/src/npc_class.cpp b/src/npc_class.cpp index 949ca3871001a..b734bd0142f9a 100644 --- a/src/npc_class.cpp +++ b/src/npc_class.cpp @@ -267,7 +267,7 @@ void npc_class::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) if( jo.has_object( "mutation_rounds" ) ) { const std::map &mutation_categories = mutation_category_trait::get_all(); - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "mutation_rounds" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "mutation_rounds" ) ) { const std::string &mutation = member.name(); const auto category_match = [&mutation]( const std::pair &p ) { diff --git a/src/npcmove.cpp b/src/npcmove.cpp index 5b8e9b58c3945..6c2e959967ec7 100644 --- a/src/npcmove.cpp +++ b/src/npcmove.cpp @@ -60,66 +60,12 @@ #include "enums.h" #include "overmap.h" #include "stomach.h" +#include "cata_string_consts.h" static constexpr float NPC_DANGER_VERY_LOW = 5.0f; static constexpr float NPC_DANGER_MAX = 150.0f; static constexpr float MAX_FLOAT = 5000000000.0f; -static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); - -static const efftype_id effect_asthma( "asthma" ); -static const efftype_id effect_bandaged( "bandaged" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_bouldering( "bouldering" ); -static const efftype_id effect_catch_up( "catch_up" ); -static const efftype_id effect_hallu( "hallu" ); -static const efftype_id effect_hit_by_player( "hit_by_player" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_npc_run_away( "npc_run_away" ); -static const efftype_id effect_npc_fire_bad( "npc_fire_bad" ); -static const efftype_id effect_npc_flee_player( "npc_flee_player" ); -static const efftype_id effect_npc_player_looking( "npc_player_still_looking" ); - -// power source CBMs -static const bionic_id bio_advreactor( "bio_advreactor" ); -static const bionic_id bio_furnace( "bio_furnace" ); -static const bionic_id bio_reactor( "bio_reactor" ); - -// active defense CBMs - activate when in danger -static const bionic_id bio_ads( "bio_ads" ); -static const bionic_id bio_faraday( "bio_faraday" ); -static const bionic_id bio_heat_absorb( "bio_heat_absorb" ); -static const bionic_id bio_heat_sink( "bio_heatsink" ); -static const bionic_id bio_ods( "bio_ods" ); -static const bionic_id bio_shock( "bio_shock" ); - -// special health CBMs - activate as needed -static const bionic_id bio_painkiller( "bio_painkiller" ); -static const bionic_id bio_nanobots( "bio_nanobots" ); -static const bionic_id bio_radscrubber( "bio_radscrubber" ); -static const bionic_id bio_soporific( "bio_soporific" ); - -// health CBMs - always activate -static const bionic_id bio_leukocyte( "bio_leukocyte" ); -static const bionic_id bio_plutfilter( "bio_plutfilter" ); - -// melee CBMs - activate for melee combat -static const bionic_id bio_hydraulics( "bio_hydraulics" ); - -// weapon CBMs - activate in combat if they're better than what we have -static const bionic_id bio_lightning( "bio_chain_lightning" ); -static const bionic_id bio_laser( "bio_laser" ); -static const bionic_id bio_blade( "bio_blade" ); -static const bionic_id bio_claws( "bio_claws" ); - -static const ammotype reactor_slurry( "reactor_slurry" ); -static const ammotype plutonium( "plutonium" ); - enum npc_action : int { npc_undecided = 0, npc_pause, @@ -153,7 +99,7 @@ const std::vector defense_cbms = { { bio_ads, bio_faraday, bio_heat_absorb, - bio_heat_sink, + bio_heatsink, bio_ods, bio_shock } @@ -235,7 +181,7 @@ tripoint npc::good_escape_direction( bool include_pos ) float rating = threat_val; for( const auto &e : g->m.field_at( pt ) ) { if( is_dangerous_field( e.second ) ) { - // @TODO: Rate fire higher than smoke + // TODO: Rate fire higher than smoke rating += e.second.get_field_intensity(); } } @@ -465,7 +411,7 @@ void npc::assess_danger() bool is_too_close = dist <= def_radius; const auto test_too_close = [critter, def_radius, &is_too_close]( const weak_ptr_fast &guy ) { - // Bit of a dirty hack - sometimes shared_from, returns nullptr or bad weak_ptr for + // HACK: Bit of a dirty hack - sometimes shared_from, returns nullptr or bad weak_ptr for // friendly NPC when the NPC is riding a creature - I dont know why. // so this skips the bad weak_ptrs, but this doesnt functionally change the AI Priority // because the horse the NPC is riding is still in the ai_cache.friends vector, @@ -511,7 +457,7 @@ void npc::assess_danger() return 0.0f; } bool is_too_close = dist <= def_radius; - for( const weak_ptr_fast guy : ai_cache.friends ) { + for( const weak_ptr_fast &guy : ai_cache.friends ) { is_too_close |= too_close( foe.pos(), guy.lock()->pos(), def_radius ); if( is_too_close ) { break; @@ -972,8 +918,7 @@ void npc::execute_action( npc_action action ) // Find a nice spot to sleep int best_sleepy = sleep_spot( pos() ); tripoint best_spot = pos(); - const auto points = closest_tripoints_first( 6, pos() ); - for( const tripoint &p : points ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( pos(), 6 ) ) { if( !could_move_onto( p ) || !g->is_empty( p ) ) { continue; } @@ -1548,7 +1493,7 @@ void npc::deactivate_combat_cbms() bool npc::activate_bionic_by_id( const bionic_id &cbm_id, bool eff_only ) { int index = 0; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( const bionic &i : *my_bionics ) { if( i.id == cbm_id ) { if( !i.powered ) { return activate_bionic( index, eff_only ); @@ -1564,7 +1509,7 @@ bool npc::activate_bionic_by_id( const bionic_id &cbm_id, bool eff_only ) bool npc::use_bionic_by_id( const bionic_id &cbm_id, bool eff_only ) { int index = 0; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( const bionic &i : *my_bionics ) { if( i.id == cbm_id ) { if( !i.powered ) { return activate_bionic( index, eff_only ); @@ -1580,7 +1525,7 @@ bool npc::use_bionic_by_id( const bionic_id &cbm_id, bool eff_only ) bool npc::deactivate_bionic_by_id( const bionic_id &cbm_id, bool eff_only ) { int index = 0; - for( auto &i : *my_bionics ) { + for( const bionic &i : *my_bionics ) { if( i.id == cbm_id ) { if( i.powered ) { return deactivate_bionic( index, eff_only ); @@ -1654,8 +1599,8 @@ bool npc::recharge_cbm() return true; } else { const std::function fuel_filter = [bid]( const item & it ) { - for( const itype_id fid : bid->fuel_opts ) { - return it.typeId() == fid; + for( const itype_id &fid : bid->fuel_opts ) { + return it.typeId() == fid || ( !it.is_container_empty() && it.contents.front().typeId() == fid ); } return false; }; @@ -1695,8 +1640,8 @@ bool npc::recharge_cbm() if( use_bionic_by_id( bio_reactor ) || use_bionic_by_id( bio_advreactor ) ) { const std::function reactor_filter = []( const item & it ) { - return it.is_ammo() && ( it.ammo_type() == plutonium || - it.ammo_type() == reactor_slurry ); + return it.is_ammo() && ( it.ammo_type() == ammo_plutonium || + it.ammo_type() == ammo_reactor_slurry ); }; if( consume_cbm_items( reactor_filter ) ) { return true; @@ -1719,37 +1664,33 @@ healing_options npc::patient_assessment( const Character &c ) if( c.has_effect( effect_bleed, bp_wounded ) ) { try_to_fix.bleed = true; - return try_to_fix; } if( c.has_effect( effect_bite, bp_wounded ) ) { try_to_fix.bite = true; - return try_to_fix; + } + if( c.has_effect( effect_infected, bp_wounded ) ) { + try_to_fix.infect = true; } - // NPCs don't reapply bandages - if( !c.has_effect( effect_bandaged, bp_wounded ) ) { - int part_threshold = 75; - if( part == hp_head ) { - part_threshold += 20; - } else if( part == hp_torso ) { - part_threshold += 10; - } - part_threshold = std::min( 80, part_threshold ); - part_threshold = part_threshold * c.hp_max[i] / 100; + int part_threshold = 75; + if( part == hp_head ) { + part_threshold += 20; + } else if( part == hp_torso ) { + part_threshold += 10; + } + part_threshold = std::min( 80, part_threshold ); + part_threshold = part_threshold * c.hp_max[i] / 100; - if( c.hp_cur[i] <= part_threshold ) { + if( c.hp_cur[i] <= part_threshold ) { + if( !c.has_effect( effect_bandaged, bp_wounded ) ) { try_to_fix.bandage = true; - return try_to_fix; } - } - - if( c.has_effect( effect_infected, bp_wounded ) ) { - try_to_fix.infect = true; - return try_to_fix; + if( !c.has_effect( effect_disinfected, bp_wounded ) ) { + try_to_fix.disinfect = true; + } } } - return try_to_fix; } @@ -1763,7 +1704,7 @@ npc_action npc::address_needs( float danger ) healing_options try_to_fix_me = patient_assessment( *this ); if( try_to_fix_me.any_true() ) { if( !use_bionic_by_id( bio_nanobots ) ) { - ai_cache.can_heal = has_healing_options(); + ai_cache.can_heal = has_healing_options( try_to_fix_me ); if( ai_cache.can_heal.any_true() ) { return npc_heal; } @@ -1775,7 +1716,7 @@ npc_action npc::address_needs( float danger ) if( is_player_ally() ) { healing_options try_to_fix_other = patient_assessment( g->u ); if( try_to_fix_other.any_true() ) { - ai_cache.can_heal = has_healing_options(); + ai_cache.can_heal = has_healing_options( try_to_fix_other ); if( ai_cache.can_heal.any_true() ) { ai_cache.ally = g->shared_from( g->u ); return npc_heal_player; @@ -1788,7 +1729,7 @@ npc_action npc::address_needs( float danger ) } healing_options try_to_fix_other = patient_assessment( guy ); if( try_to_fix_other.any_true() ) { - ai_cache.can_heal = has_healing_options(); + ai_cache.can_heal = has_healing_options( try_to_fix_other ); if( ai_cache.can_heal.any_true() ) { ai_cache.ally = g->shared_from( guy ); return npc_heal_player; @@ -2447,7 +2388,7 @@ void npc::avoid_friendly_fire() center.y = round( center.y / friend_count ); center.z = round( center.z / friend_count ); - auto candidates = closest_tripoints_first( 1, pos() ); + std::vector candidates = closest_tripoints_first( pos(), 1 ); candidates.erase( candidates.begin() ); std::sort( candidates.begin(), candidates.end(), [&tar, ¢er]( const tripoint & l, const tripoint & r ) { @@ -2561,7 +2502,7 @@ static cata::optional nearest_passable( const tripoint &p, const tripo // We need to path to adjacent tile, not the exact one // Let's pick the closest one to us that is passable - auto candidates = closest_tripoints_first( 1, p ); + std::vector candidates = closest_tripoints_first( p, 1 ); std::sort( candidates.begin(), candidates.end(), [ closest_to ]( const tripoint & l, const tripoint & r ) { return rl_dist( closest_to, l ) < rl_dist( closest_to, r ); @@ -2630,7 +2571,7 @@ void npc::move_away_from( const std::vector &spheres, bool no_bashing ) void npc::see_item_say_smth( const itype_id &object, const std::string &smth ) { - for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( 6, pos() ) ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( pos(), 6 ) ) { if( g->m.sees_some_items( p, *this ) && sees( p ) ) { for( const item &it : g->m.i_at( p ) ) { if( one_in( 100 ) && ( it.typeId() == object ) ) { @@ -2731,7 +2672,7 @@ void npc::find_item() } }; - for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( range, pos() ) ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( pos(), range ) ) { // TODO: Make this sight check not overdraw nearby tiles // TODO: Optimize that zone check if( is_player_ally() && g->check_zone( no_pickup, p ) ) { @@ -3185,7 +3126,7 @@ bool npc::do_pulp() } // TODO: Don't recreate the activity every time int old_moves = moves; - assign_activity( activity_id( "ACT_PULP" ), calendar::INDEFINITELY_LONG, 0 ); + assign_activity( ACT_PULP, calendar::INDEFINITELY_LONG, 0 ); activity.placement = g->m.getabs( *pulp_location ); activity.do_turn( *this ); return moves != old_moves; @@ -3471,7 +3412,7 @@ void npc::activate_item( int item_index ) } if( moves == oldmoves ) { - // A hack to prevent debugmsgs when NPCs activate 0 move items + // HACK: A hack to prevent debugmsgs when NPCs activate 0 move items // while not removing the debugmsgs for other 0 move actions moves--; } @@ -3506,15 +3447,6 @@ void npc::heal_player( player &patient ) pretend_heal( patient, used ); } - if( !patient.is_npc() ) { - // Test if we want to heal the player further - if( op_of_u.value * 4 + op_of_u.trust + personality.altruism * 3 - - op_of_u.fear * 3 < 25 ) { - say( _( "That's all the healing I can do." ) ); - } else { - say( _( "Hold still, I can heal you more." ) ); - } - } } void npc:: pretend_heal( player &patient, item used ) diff --git a/src/npctalk.cpp b/src/npctalk.cpp index ac411410b7521..b17101e27dc69 100644 --- a/src/npctalk.cpp +++ b/src/npctalk.cpp @@ -72,26 +72,10 @@ #include "player_activity.h" #include "player.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" class basecamp; -static const skill_id skill_speech( "speech" ); - -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); -static const efftype_id effect_npc_suspend( "npc_suspend" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_under_op( "under_operation" ); -static const efftype_id effect_riding( "riding" ); - -static const trait_id trait_DEBUG_MIND_CONTROL( "DEBUG_MIND_CONTROL" ); -static const trait_id trait_PROF_FOODP( "PROF_FOODP" ); - -static const itype_id fuel_type_animal( "animal" ); - -static const zone_type_id zone_no_investigate( "NPC_NO_INVESTIGATE" ); -static const zone_type_id zone_investigate_only( "NPC_INVESTIGATE_ONLY" ); - static std::map json_talk_topics; // Every OWED_VAL that the NPC owes you counts as +1 towards convincing @@ -568,7 +552,7 @@ void npc::handle_sound( const sounds::sound_t spriority, const std::string &desc return; } // ignore low priority sounds if the NPC "knows" it came from a friend. - // @ todo NPC will need to respond to talking noise eventually + // TODO: NPC will need to respond to talking noise eventually // but only for bantering purposes, not for investigating. if( spriority < sounds::sound_t::alarm ) { if( player_ally ) { @@ -726,20 +710,6 @@ void npc::talk_to_u( bool text_only, bool radio_contact ) most_difficult_mission = type.difficulty; } } - if( chatbin.mission_selected != nullptr ) { - if( chatbin.mission_selected->get_assigned_player_id() != g->u.getID() ) { - // Don't talk about a mission that is assigned to someone else. - chatbin.mission_selected = nullptr; - } - } - if( chatbin.mission_selected == nullptr ) { - // if possible, select a mission to talk about - if( !chatbin.missions.empty() ) { - chatbin.mission_selected = chatbin.missions.front(); - } else if( !d.missions_assigned.empty() ) { - chatbin.mission_selected = d.missions_assigned.front(); - } - } // Needs if( has_effect( effect_npc_suspend ) ) { @@ -785,6 +755,20 @@ void npc::talk_to_u( bool text_only, bool radio_contact ) d_win.open_dialogue( text_only ); // Main dialogue loop do { + if( chatbin.mission_selected != nullptr ) { + if( chatbin.mission_selected->get_assigned_player_id() != g->u.getID() ) { + // Don't talk about a mission that is assigned to someone else. + chatbin.mission_selected = nullptr; + } + } + if( chatbin.mission_selected == nullptr ) { + // if possible, select a mission to talk about + if( !chatbin.missions.empty() ) { + chatbin.mission_selected = chatbin.missions.front(); + } else if( !d.missions_assigned.empty() ) { + chatbin.mission_selected = d.missions_assigned.front(); + } + } d_win.print_header( name ); const talk_topic next = d.opt( d_win, d.topic_stack.back() ); if( next.id == "TALK_NONE" ) { @@ -802,12 +786,12 @@ void npc::talk_to_u( bool text_only, bool radio_contact ) } while( !d.done ); g->refresh_all(); - if( g->u.activity.id() == activity_id( "ACT_AIM" ) && !g->u.has_weapon() ) { + if( g->u.activity.id() == ACT_AIM && !g->u.has_weapon() ) { g->u.cancel_activity(); // don't query certain activities that are started from dialogue - } else if( g->u.activity.id() == activity_id( "ACT_TRAIN" ) || - g->u.activity.id() == activity_id( "ACT_WAIT_NPC" ) || - g->u.activity.id() == activity_id( "ACT_SOCIALIZE" ) || + } else if( g->u.activity.id() == ACT_TRAIN || + g->u.activity.id() == ACT_WAIT_NPC || + g->u.activity.id() == ACT_SOCIALIZE || g->u.activity.index == getID().get_value() ) { return; } @@ -895,7 +879,7 @@ std::string dialogue::dynamic_line( const talk_topic &the_topic ) const if( topic == "TALK_NONE" || topic == "TALK_DONE" ) { return _( "Bye." ); } else if( topic == "TALK_TRAIN" ) { - if( !g->u.backlog.empty() && g->u.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_TRAIN" ) ) { + if( !g->u.backlog.empty() && g->u.backlog.front().id() == ACT_TRAIN ) { return _( "Shall we resume?" ); } std::vector trainable = p->skills_offered_to( g->u ); @@ -1188,7 +1172,7 @@ void dialogue::gen_responses( const talk_topic &the_topic ) } } } else if( topic == "TALK_TRAIN" ) { - if( !g->u.backlog.empty() && g->u.backlog.front().id() == activity_id( "ACT_TRAIN" ) && + if( !g->u.backlog.empty() && g->u.backlog.front().id() == ACT_TRAIN && g->u.backlog.front().index == p->getID().get_value() ) { player_activity &backlog = g->u.backlog.front(); const skill_id skillt( backlog.name ); @@ -1340,10 +1324,10 @@ int talk_trial::calc_chance( const dialogue &d ) const chance += u_mods.lie; //come on, who would suspect a robot of lying? - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_voice" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_voice ) ) { chance += 10; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_face_mask" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_face_mask ) ) { chance += 20; } break; @@ -1352,13 +1336,13 @@ int talk_trial::calc_chance( const dialogue &d ) const p.op_of_u.trust * 2 + p.op_of_u.value; chance += u_mods.persuade; - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_face_mask" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_face_mask ) ) { chance += 10; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_deformity" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_deformity ) ) { chance -= 50; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_voice" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_voice ) ) { chance -= 20; } break; @@ -1367,16 +1351,16 @@ int talk_trial::calc_chance( const dialogue &d ) const p.personality.bravery * 2; chance += u_mods.intimidate; - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_face_mask" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_face_mask ) ) { chance += 10; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_armor_eyes" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_armor_eyes ) ) { chance += 10; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_deformity" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_deformity ) ) { chance += 20; } - if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_voice" ) ) ) { + if( u.has_bionic( bio_voice ) ) { chance += 20; } break; @@ -2194,7 +2178,7 @@ void talk_effect_fun_t::set_mapgen_update( const JsonObject &jo, const std::stri if( jo.has_string( member ) ) { update_ids.emplace_back( jo.get_string( member ) ); } else if( jo.has_array( member ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( member ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( member ) ) { update_ids.emplace_back( line ); } } @@ -2203,7 +2187,7 @@ void talk_effect_fun_t::set_mapgen_update( const JsonObject &jo, const std::stri mission_target_params update_params = target_params; update_params.guy = d.beta; const tripoint omt_pos = mission_util::get_om_terrain_pos( update_params ); - for( const std::string mapgen_update_id : update_ids ) { + for( const std::string &mapgen_update_id : update_ids ) { run_mapgen_update_func( mapgen_update_id, omt_pos, d.beta->chatbin.mission_selected ); } }; @@ -2263,7 +2247,7 @@ void talk_effect_fun_t::set_npc_gets_item( bool to_use ) }; } -void talk_effect_fun_t::set_add_mission( const std::string mission_id ) +void talk_effect_fun_t::set_add_mission( const std::string &mission_id ) { function = [mission_id]( const dialogue & d ) { npc &p = *d.beta; @@ -2290,8 +2274,6 @@ void talk_effect_fun_t::set_u_buy_monster( const std::string &monster_type_id, i } const mtype_id mtype( monster_type_id ); - const efftype_id effect_pet( "pet" ); - const efftype_id effect_pacified( "pacified" ); for( int i = 0; i < count; i++ ) { monster *const mon_ptr = g->place_critter_around( mtype, u.pos(), 3 ); @@ -2677,7 +2659,7 @@ void talk_effect_t::load_effect( const JsonObject &jo ) JsonObject sub_effect = jo.get_object( member_name ); parse_sub_effect( sub_effect ); } else if( jo.has_array( member_name ) ) { - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( member_name ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( member_name ) ) { if( entry.test_string() ) { const std::string type = entry.get_string(); parse_string_effect( type, jo ); @@ -2755,13 +2737,13 @@ json_talk_repeat_response::json_talk_repeat_response( const JsonObject &jo ) if( jo.has_string( "for_item" ) ) { for_item.emplace_back( jo.get_string( "for_item" ) ); } else if( jo.has_array( "for_item" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "for_item" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "for_item" ) ) { for_item.emplace_back( line ); } } else if( jo.has_string( "for_category" ) ) { for_category.emplace_back( jo.get_string( "for_category" ) ); } else if( jo.has_array( "for_category" ) ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "for_category" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "for_category" ) ) { for_category.emplace_back( line ); } } else { @@ -2869,7 +2851,7 @@ dynamic_line_t::dynamic_line_t( const JsonObject &jo ) { if( jo.has_member( "and" ) ) { std::vector lines; - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( "and" ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( "and" ) ) { if( entry.test_string() ) { lines.emplace_back( entry.get_string() ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -2904,7 +2886,7 @@ dynamic_line_t::dynamic_line_t( const JsonObject &jo ) R"(dynamic line with "gendered_line" must also have "relevant_genders")" ); } std::vector relevant_genders; - for( const std::string &gender : jo.get_array( "relevant_genders" ) ) { + for( const std::string gender : jo.get_array( "relevant_genders" ) ) { relevant_genders.push_back( gender ); if( gender != "npc" && gender != "u" ) { jo.throw_error( "Unexpected subject in relevant_genders; expected 'npc' or 'u'" ); @@ -2953,7 +2935,7 @@ dynamic_line_t::dynamic_line_t( const JsonObject &jo ) dynamic_line_t::dynamic_line_t( JsonArray ja ) { std::vector lines; - for( const JsonValue &entry : ja ) { + for( const JsonValue entry : ja ) { if( entry.test_string() ) { lines.emplace_back( entry.get_string() ); } else if( entry.test_array() ) { @@ -3267,7 +3249,7 @@ std::string give_item_to( npc &p, bool allow_use, bool allow_carry ) taken = true; } - // is_gun here is a hack to prevent NPCs wearing guns if they don't want to use them + // HACK: is_gun here is a hack to prevent NPCs wearing guns if they don't want to use them if( !taken && !given.is_gun() && p.wear_if_wanted( given ) ) { taken = true; } diff --git a/src/npctalk_funcs.cpp b/src/npctalk_funcs.cpp index 256c59fd343fc..216fd0003b618 100644 --- a/src/npctalk_funcs.cpp +++ b/src/npctalk_funcs.cpp @@ -48,30 +48,12 @@ #include "material.h" #include "monster.h" #include "point.h" +#include "cata_string_consts.h" struct itype; #define dbg(x) DebugLog((DebugLevel)(x), D_NPC) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " -static const efftype_id effect_allow_sleep( "allow_sleep" ); -static const efftype_id effect_asked_for_item( "asked_for_item" ); -static const efftype_id effect_asked_personal_info( "asked_personal_info" ); -static const efftype_id effect_asked_to_follow( "asked_to_follow" ); -static const efftype_id effect_asked_to_lead( "asked_to_lead" ); -static const efftype_id effect_asked_to_train( "asked_to_train" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_bleed( "bleed" ); -static const efftype_id effect_currently_busy( "currently_busy" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_npc_suspend( "npc_suspend" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); - -static const mtype_id mon_horse( "mon_horse" ); -static const mtype_id mon_cow( "mon_cow" ); -static const mtype_id mon_chicken( "mon_chicken" ); - void spawn_animal( npc &p, const mtype_id &mon ); void talk_function::nothing( npc & ) @@ -145,6 +127,9 @@ void talk_function::clear_mission( npc &p ) } if( miss->has_follow_up() ) { p.add_new_mission( mission::reserve_new( miss->get_follow_up(), p.getID() ) ); + if( !p.chatbin.mission_selected ) { + p.chatbin.mission_selected = p.chatbin.missions.front(); + } } } @@ -181,7 +166,7 @@ void spawn_animal( npc &p, const mtype_id &mon ) mon_ptr->friendly = -1; mon_ptr->add_effect( effect_pet, 1_turns, num_bp, true ); } else { - // @TODO: handle this gracefully (return the money, proper in-character message from npc) + // TODO: handle this gracefully (return the money, proper in-character message from npc) add_msg( m_debug, "No space to spawn purchased pet" ); } } @@ -193,12 +178,12 @@ void talk_function::start_trade( npc &p ) void talk_function::sort_loot( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MOVE_LOOT" ) ); + p.assign_activity( ACT_MOVE_LOOT ); } void talk_function::do_construction( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CONSTRUCTION ); } void talk_function::do_read( npc &p ) @@ -217,7 +202,7 @@ void talk_function::find_mount( npc &p ) for( monster &critter : g->all_monsters() ) { if( p.can_mount( critter ) ) { // keep the horse still for some time, so that NPC can catch up to it nad mount it. - p.assign_activity( activity_id( "ACT_FIND_MOUNT" ) ); + p.assign_activity( ACT_FIND_MOUNT ); p.chosen_mount = g->shared_from( critter ); // we found one, thats all we need. return; @@ -231,37 +216,37 @@ void talk_function::find_mount( npc &p ) void talk_function::do_butcher( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_BUTCHER" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_BUTCHER ); } void talk_function::do_chop_plank( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CHOP_PLANKS ); } void talk_function::do_vehicle_deconstruct( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION" ) ); + p.assign_activity( ACT_VEHICLE_DECONSTRUCTION ); } void talk_function::do_vehicle_repair( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_VEHICLE_REPAIR" ) ); + p.assign_activity( ACT_VEHICLE_REPAIR ); } void talk_function::do_chop_trees( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_CHOP_TREES ); } void talk_function::do_farming( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_FARM" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_FARM ); } void talk_function::do_fishing( npc &p ) { - p.assign_activity( activity_id( "ACT_MULTIPLE_FISH" ) ); + p.assign_activity( ACT_MULTIPLE_FISH ); } void talk_function::revert_activity( npc &p ) @@ -454,7 +439,7 @@ void talk_function::bionic_install( npc &p ) void talk_function::bionic_remove( npc &p ) { - bionic_collection all_bio = *g->u.my_bionics; + const bionic_collection all_bio = *g->u.my_bionics; if( all_bio.empty() ) { popup( _( "You don't have any bionics installed…" ) ); return; @@ -462,10 +447,10 @@ void talk_function::bionic_remove( npc &p ) std::vector bionic_types; std::vector bionic_names; - for( auto &bio : all_bio ) { + for( const bionic &bio : all_bio ) { if( std::find( bionic_types.begin(), bionic_types.end(), bio.id.str() ) == bionic_types.end() ) { - if( bio.id != bionic_id( "bio_power_storage" ) || - bio.id != bionic_id( "bio_power_storage_mkII" ) ) { + if( bio.id != bio_power_storage || + bio.id != bio_power_storage_mkII ) { bionic_types.push_back( bio.id.str() ); if( item::type_is_defined( bio.id.str() ) ) { item tmp = item( bio.id.str(), 0 ); @@ -547,7 +532,7 @@ void talk_function::give_aid( npc &p ) } } const int moves = to_moves( 100_minutes ); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_WAIT_NPC" ), moves ); + g->u.assign_activity( ACT_WAIT_NPC, moves ); g->u.activity.str_values.push_back( p.name ); } @@ -622,7 +607,7 @@ void talk_function::buy_haircut( npc &p ) { g->u.add_morale( MORALE_HAIRCUT, 5, 5, 720_minutes, 3_minutes ); const int moves = to_moves( 20_minutes ); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_WAIT_NPC" ), moves ); + g->u.assign_activity( ACT_WAIT_NPC, moves ); g->u.activity.str_values.push_back( p.name ); add_msg( m_good, _( "%s gives you a decent haircut…" ), p.name ); } @@ -631,7 +616,7 @@ void talk_function::buy_shave( npc &p ) { g->u.add_morale( MORALE_SHAVE, 10, 10, 360_minutes, 3_minutes ); const int moves = to_moves( 5_minutes ); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_WAIT_NPC" ), moves ); + g->u.assign_activity( ACT_WAIT_NPC, moves ); g->u.activity.str_values.push_back( p.name ); add_msg( m_good, _( "%s gives you a decent shave…" ), p.name ); } @@ -645,7 +630,7 @@ void talk_function::morale_chat( npc &p ) void talk_function::morale_chat_activity( npc &p ) { const int moves = to_moves( 10_minutes ); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_SOCIALIZE" ), moves ); + g->u.assign_activity( ACT_SOCIALIZE, moves ); g->u.activity.str_values.push_back( p.name ); add_msg( m_good, _( "That was a pleasant conversation with %s." ), p.disp_name() ); g->u.add_morale( MORALE_CHAT, rng( 3, 10 ), 10, 200_minutes, 5_minutes / 2 ); @@ -924,7 +909,7 @@ void talk_function::start_training( npc &p ) } else if( !npc_trading::pay_npc( p, cost ) ) { return; } - player_activity act = player_activity( activity_id( "ACT_TRAIN" ), to_moves( time ), + player_activity act = player_activity( ACT_TRAIN, to_moves( time ), p.getID().get_value(), 0, name ); act.values.push_back( expert_multiplier ); g->u.assign_activity( act ); diff --git a/src/npctrade.cpp b/src/npctrade.cpp index 5ad8634d524e3..1ff771223b665 100644 --- a/src/npctrade.cpp +++ b/src/npctrade.cpp @@ -31,8 +31,7 @@ #include "type_id.h" #include "faction.h" #include "pimpl.h" - -static const skill_id skill_barter( "barter" ); +#include "cata_string_consts.h" void npc_trading::transfer_items( std::vector &stuff, player &giver, player &receiver, std::list &from_map, diff --git a/src/options.cpp b/src/options.cpp index edc3a28300796..2725ff516078c 100644 --- a/src/options.cpp +++ b/src/options.cpp @@ -54,7 +54,6 @@ bool tile_iso; std::map TILESETS; // All found tilesets: std::map SOUNDPACKS; // All found soundpacks: -std::map mOptionsSort; options_manager &get_options() { @@ -62,8 +61,29 @@ options_manager &get_options() return single_instance; } -options_manager::options_manager() +options_manager::options_manager() : + general_page_( "general", to_translation( "General" ) ), + interface_page_( "interface", to_translation( "Interface" ) ), + graphics_page_( "graphics", to_translation( "Graphics" ) ), + debug_page_( "debug", to_translation( "Debug" ) ), + world_default_page_( "world_default", to_translation( "World Defaults" ) ), + android_page_( "android", to_translation( "Android" ) ) { + pages_.emplace_back( general_page_ ); + pages_.emplace_back( interface_page_ ); + pages_.emplace_back( graphics_page_ ); + // when sharing maps only admin is allowed to change these. + if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isAdmin() ) { + pages_.emplace_back( debug_page_ ); + } + // when sharing maps only admin is allowed to change these. + if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isAdmin() ) { + pages_.emplace_back( world_default_page_ ); + } +#if defined(__ANDROID__) + pages_.emplace_back( android_page_ ); +#endif + mMigrateOption = { {"DELETE_WORLD", { "WORLD_END", { {"no", "keep" }, {"yes", "delete"} } } } }; enable_json( "DEFAULT_REGION" ); @@ -111,6 +131,16 @@ void options_manager::add_value( const std::string &lvar, const std::string &lva } } +void options_manager::addOptionToPage( const std::string &name, const std::string &page ) +{ + for( Page &p : pages_ ) { + if( p.id_ == page ) { + p.items_.emplace_back( name ); + } + } + // @TODO handle the case when an option has no valid page id (note: consider hidden external options as well) +} + options_manager::cOpt::cOpt() { sType = "VOID"; @@ -147,17 +177,35 @@ void options_manager::add_external( const std::string &sNameIn, const std::strin thisOpt.sMenuText = sMenuTextIn; thisOpt.sTooltip = sTooltipIn; thisOpt.sType = sType; + thisOpt.verbose = false; thisOpt.eType = get_value_type( thisOpt.sType ); - thisOpt.iMin = INT_MIN; - thisOpt.iMax = INT_MAX; - - thisOpt.fMin = INT_MIN; - thisOpt.fMax = INT_MAX; + switch( thisOpt.eType ) { + case cOpt::CVT_BOOL: + thisOpt.bSet = false; + thisOpt.bDefault = false; + break; + case cOpt::CVT_INT: + thisOpt.iMin = INT_MIN; + thisOpt.iMax = INT_MAX; + thisOpt.iDefault = 0; + thisOpt.iSet = 0; + break; + case cOpt::CVT_FLOAT: + thisOpt.fMin = INT_MIN; + thisOpt.fMax = INT_MAX; + thisOpt.fDefault = 0; + thisOpt.fSet = 0; + thisOpt.fStep = 1; + break; + default: + // all other type-specific values have default constructors + break; + } thisOpt.hide = COPT_ALWAYS_HIDE; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -187,7 +235,7 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.sDefault = sDefaultIn; thisOpt.sSet = sDefaultIn; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -213,7 +261,7 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.sDefault = thisOpt.iMaxLength > 0 ? sDefaultIn.substr( 0, thisOpt.iMaxLength ) : sDefaultIn; thisOpt.sSet = thisOpt.sDefault; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -237,7 +285,7 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.bDefault = bDefaultIn; thisOpt.bSet = bDefaultIn; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -269,13 +317,13 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.iMax = iMaxIn; if( iDefaultIn < iMinIn || iDefaultIn > iMaxIn ) { - iDefaultIn = iMinIn ; + iDefaultIn = iMinIn; } thisOpt.iDefault = iDefaultIn; thisOpt.iSet = iDefaultIn; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -315,7 +363,7 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.iDefault = iDefaultIn; thisOpt.iSet = iInitialIn; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -348,13 +396,13 @@ void options_manager::add( const std::string &sNameIn, const std::string &sPageI thisOpt.fStep = fStepIn; if( fDefaultIn < fMinIn || fDefaultIn > fMaxIn ) { - fDefaultIn = fMinIn ; + fDefaultIn = fMinIn; } thisOpt.fDefault = fDefaultIn; thisOpt.fSet = fDefaultIn; - thisOpt.setSortPos( sPageIn ); + addOptionToPage( sNameIn, sPageIn ); options[sNameIn] = thisOpt; } @@ -456,22 +504,6 @@ bool options_manager::cOpt::is_hidden() const return false; } -void options_manager::cOpt::setSortPos( const std::string &sPageIn ) -{ - if( !is_hidden() ) { - mOptionsSort[sPageIn]++; - iSortPos = mOptionsSort[sPageIn] - 1; - - } else { - iSortPos = -1; - } -} - -int options_manager::cOpt::getSortPos() const -{ - return iSortPos; -} - std::string options_manager::cOpt::getName() const { return sName; @@ -916,12 +948,18 @@ std::vector options_manager::build_tilesets_list std::vector result; // Load from data directory - auto data_tilesets = load_tilesets_from( PATH_INFO::gfxdir() ); + std::vector data_tilesets = load_tilesets_from( + PATH_INFO::gfxdir() ); result.insert( result.end(), data_tilesets.begin(), data_tilesets.end() ); // Load from user directory - auto user_tilesets = load_tilesets_from( PATH_INFO::user_gfx() ); - result.insert( result.end(), user_tilesets.begin(), user_tilesets.end() ); + std::vector user_tilesets = load_tilesets_from( + PATH_INFO::user_gfx() ); + for( options_manager::id_and_option id : user_tilesets ) { + if( std::find( result.begin(), result.end(), id ) == result.end() ) { + result.emplace_back( id ); + } + } // Default values if( result.empty() ) { @@ -982,29 +1020,33 @@ bool android_get_default_setting( const char *settings_name, bool default_value } #endif -void options_manager::init() +void options_manager::Page::removeRepeatedEmptyLines() { - options.clear(); - vPages.clear(); - mPageItems.clear(); - mOptionsSort.clear(); + const auto empty = [&]( const cata::optional &v ) -> bool { + return !v || get_options().get_option( *v ).is_hidden(); + }; - vPages.emplace_back( "general", translate_marker( "General" ) ); - vPages.emplace_back( "interface", translate_marker( "Interface" ) ); - vPages.emplace_back( "graphics", translate_marker( "Graphics" ) ); - // when sharing maps only admin is allowed to change these. - if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isAdmin() ) { - vPages.emplace_back( "debug", translate_marker( "Debug" ) ); + while( !items_.empty() && empty( items_.front() ) ) { + items_.erase( items_.begin() ); } - iWorldOptPage = vPages.size(); - // when sharing maps only admin is allowed to change these. - if( !MAP_SHARING::isCompetitive() || MAP_SHARING::isAdmin() ) { - vPages.emplace_back( "world_default", translate_marker( "World Defaults" ) ); + while( !items_.empty() && empty( items_.back() ) ) { + items_.erase( items_.end() - 1 ); + } + for( auto iter = std::next( items_.begin() ); iter != items_.end(); ) { + if( empty( *std::prev( iter ) ) && empty( *iter ) ) { + iter = items_.erase( iter ); + } else { + ++iter; + } } +} -#if defined(__ANDROID__) - vPages.emplace_back( "android", translate_marker( "Android" ) ); -#endif +void options_manager::init() +{ + options.clear(); + for( Page &p : pages_ ) { + p.items_.clear(); + } add_options_general(); add_options_interface(); @@ -1013,54 +1055,23 @@ void options_manager::init() add_options_world_default(); add_options_android(); - for( size_t i = 0; i < vPages.size(); ++i ) { - mPageItems[i].resize( mOptionsSort[vPages[i].first] ); - } - - for( auto &elem : options ) { - for( size_t i = 0; i < vPages.size(); ++i ) { - if( vPages[i].first == elem.second.getPage() && elem.second.getSortPos() > -1 ) { - mPageItems[i][elem.second.getSortPos()] = elem.first; - break; - } - } - } - - //Sort out possible double empty lines after options are hidden - for( size_t i = 0; i < vPages.size(); ++i ) { - bool bLastLineEmpty = false; - while( mPageItems[i][0].empty() ) { - //delete empty lines at the beginning - mPageItems[i].erase( mPageItems[i].begin() ); - } - - while( mPageItems[i][mPageItems[i].size() - 1].empty() ) { - //delete empty lines at the end - mPageItems[i].erase( mPageItems[i].end() - 1 ); - } - - for( unsigned j = mPageItems[i].size() - 1; j > 0; --j ) { - bool bThisLineEmpty = mPageItems[i][j].empty(); - - if( bLastLineEmpty && bThisLineEmpty ) { - //delete empty lines in between - mPageItems[i].erase( mPageItems[i].begin() + j ); - } - - bLastLineEmpty = bThisLineEmpty; - } + for( Page &p : pages_ ) { + p.removeRepeatedEmptyLines(); } } void options_manager::add_options_general() { - ////////////////////////////GENERAL////////////////////////// + const auto add_empty_line = [&]() { + general_page_.items_.emplace_back(); + }; + add( "DEF_CHAR_NAME", "general", translate_marker( "Default character name" ), translate_marker( "Set a default character name that will be used instead of a random name on character creation." ), "", 30 ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "AUTO_PICKUP", "general", translate_marker( "Auto pickup enabled" ), translate_marker( "Enable item auto pickup. Change pickup rules with the Auto Pickup Manager." ), @@ -1103,7 +1114,7 @@ void options_manager::add_options_general() get_option( "NO_AUTO_PICKUP_ZONES_LIST_ITEMS" ).setPrerequisite( "AUTO_PICKUP" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "AUTO_FEATURES", "general", translate_marker( "Additional auto features" ), translate_marker( "If true, enables configured auto features below. Disabled as long as any enemy monster is seen." ), @@ -1133,7 +1144,7 @@ void options_manager::add_options_general() get_option( "AUTO_FORAGING" ).setPrerequisite( "AUTO_FEATURES" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "DANGEROUS_PICKUPS", "general", translate_marker( "Dangerous pickups" ), translate_marker( "If false, will cause player to drop new items that cause them to exceed the weight limit." ), @@ -1147,7 +1158,7 @@ void options_manager::add_options_general() "ALWAYS" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "SAFEMODE", "general", translate_marker( "Safe mode" ), translate_marker( "If true, will hold the game and display a warning if a hostile monster/npc is approaching." ), @@ -1155,7 +1166,7 @@ void options_manager::add_options_general() ); add( "SAFEMODEPROXIMITY", "general", translate_marker( "Safe mode proximity distance" ), - translate_marker( "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show a warning. 0 = Max player view distance." ), + translate_marker( "If safe mode is enabled, distance to hostiles at which safe mode should show a warning. 0 = Max player view distance. This option only has effect when no safe mode rule is specified. Otherwise, edit the default rule in Safe Mode Manager instead of this value." ), 0, MAX_VIEW_DISTANCE, 0 ); @@ -1179,14 +1190,14 @@ void options_manager::add_options_general() 0, 3600, 200 ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "TURN_DURATION", "general", translate_marker( "Realtime turn progression" ), translate_marker( "If enabled, monsters will take periodic gameplay turns. This value is the delay between each turn, in seconds. Works best with Safe Mode disabled. 0 = disabled." ), 0.0, 10.0, 0.0, 0.05 ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "AUTOSAVE", "general", translate_marker( "Autosave" ), translate_marker( "If true, game will periodically save the map. Autosaves occur based on in-game turns or real-time minutes, whichever is larger." ), @@ -1207,7 +1218,7 @@ void options_manager::add_options_general() get_option( "AUTOSAVE_MINUTES" ).setPrerequisite( "AUTOSAVE" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "AUTO_NOTES", "general", translate_marker( "Auto notes" ), translate_marker( "If true, automatically sets notes" ), @@ -1228,7 +1239,7 @@ void options_manager::add_options_general() get_option( "AUTO_NOTES_MAP_EXTRAS" ).setPrerequisite( "AUTO_NOTES" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "CIRCLEDIST", "general", translate_marker( "Circular distances" ), translate_marker( "If true, the game will calculate range in a realistic way: light sources will be circles, diagonal movement will cover more ground and take longer. If disabled, everything is square: moving to the northwest corner of a building takes as long as moving to the north wall." ), @@ -1247,7 +1258,7 @@ void options_manager::add_options_general() "ask" ); - mOptionsSort["general"]++; + add_empty_line(); add( "SOUND_ENABLED", "general", translate_marker( "Sound Enabled" ), translate_marker( "If true, music and sound are enabled." ), @@ -1285,7 +1296,10 @@ void options_manager::add_options_general() void options_manager::add_options_interface() { - ////////////////////////////INTERFACE//////////////////////// + const auto add_empty_line = [&]() { + interface_page_.items_.emplace_back(); + }; + // TODO: scan for languages like we do for tilesets. add( "USE_LANG", "interface", translate_marker( "Language" ), translate_marker( "Switch Language." ), { @@ -1307,7 +1321,7 @@ void options_manager::add_options_interface() { "zh_TW", no_translation( R"(中文 (台灣))" ) }, }, "" ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "USE_CELSIUS", "interface", translate_marker( "Temperature units" ), translate_marker( "Switch between Celsius, Fahrenheit and Kelvin." ), @@ -1343,7 +1357,7 @@ void options_manager::add_options_interface() }, "12h" ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "FORCE_CAPITAL_YN", "interface", translate_marker( "Force Y/N in prompts" ), translate_marker( "If true, Y/N prompts are case-sensitive and y and n are not accepted." ), @@ -1381,7 +1395,7 @@ void options_manager::add_options_interface() true ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "DIAG_MOVE_WITH_MODIFIERS_MODE", "interface", translate_marker( "Diagonal movement with cursor keys and modifiers" ), @@ -1423,7 +1437,7 @@ void options_manager::add_options_interface() translate_marker( "Allows diagonal movement with cursor keys using CTRL and SHIFT modifiers. Diagonal movement action keys are taken from keybindings, so you need these to be configured." ), { { "none", translate_marker( "None" ) }, { "mode1", translate_marker( "Mode 1: Numpad Emulation" ) }, { "mode2", translate_marker( "Mode 2: CW/CCW" ) }, { "mode3", translate_marker( "Mode 3: L/R Tilt" ) } }, "none", COPT_CURSES_HIDE ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "VEHICLE_ARMOR_COLOR", "interface", translate_marker( "Vehicle plating changes part color" ), translate_marker( "If true, vehicle parts will change color if they are armor plated" ), @@ -1445,7 +1459,7 @@ void options_manager::add_options_interface() false ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "SIDEBAR_POSITION", "interface", translate_marker( "Sidebar position" ), translate_marker( "Switch between sidebar on the left or on the right side. Requires restart." ), @@ -1504,7 +1518,7 @@ void options_manager::add_options_interface() false ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "MOVE_VIEW_OFFSET", "interface", translate_marker( "Move view offset" ), translate_marker( "Move view by how many squares per keypress." ), @@ -1551,7 +1565,7 @@ void options_manager::add_options_interface() true ); - mOptionsSort["interface"]++; + add_empty_line(); add( "ENABLE_JOYSTICK", "interface", translate_marker( "Enable joystick" ), translate_marker( "Enable input from joystick." ), @@ -1582,7 +1596,10 @@ void options_manager::add_options_interface() void options_manager::add_options_graphics() { - ////////////////////////////GRAPHICS///////////////////////// + const auto add_empty_line = [&]() { + graphics_page_.items_.emplace_back(); + }; + add( "ANIMATIONS", "graphics", translate_marker( "Animations" ), translate_marker( "If true, will display enabled animations." ), true @@ -1628,7 +1645,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() true ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "TERMINAL_X", "graphics", translate_marker( "Terminal width" ), translate_marker( "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." ), @@ -1640,7 +1657,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() 24, 270, 24, COPT_POSIX_CURSES_HIDE ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "FONT_BLENDING", "graphics", translate_marker( "Font blending" ), translate_marker( "If true, fonts will look better." ), @@ -1697,7 +1714,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() true, COPT_CURSES_HIDE ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "USE_TILES", "graphics", translate_marker( "Use tiles" ), translate_marker( "If true, replaces some TTF rendered text with tiles." ), @@ -1711,7 +1728,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() get_option( "TILES" ).setPrerequisite( "USE_TILES" ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "MEMORY_MAP_MODE", "graphics", translate_marker( "Memory map drawing mode" ), translate_marker( "Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." ), { @@ -1720,7 +1737,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() }, "color_pixel_sepia", COPT_CURSES_HIDE ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "PIXEL_MINIMAP", "graphics", translate_marker( "Pixel minimap" ), translate_marker( "If true, shows the pixel-detail minimap in game after the save is loaded. Use the 'Toggle Pixel Minimap' action key to change its visibility during gameplay." ), @@ -1780,7 +1797,7 @@ void options_manager::add_options_graphics() get_option( "PIXEL_MINIMAP_BLINK" ).setPrerequisite( "PIXEL_MINIMAP" ); - mOptionsSort["graphics"]++; + add_empty_line(); add( "DISPLAY", "graphics", translate_marker( "Display" ), translate_marker( "Sets which video display will be used to show the game. Requires restart." ), @@ -1858,13 +1875,16 @@ void options_manager::add_options_graphics() void options_manager::add_options_debug() { - ////////////////////////////DEBUG//////////////////////////// + const auto add_empty_line = [&]() { + debug_page_.items_.emplace_back(); + }; + add( "DISTANCE_INITIAL_VISIBILITY", "debug", translate_marker( "Distance initial visibility" ), translate_marker( "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." ), 3, 20, 15 ); - mOptionsSort["debug"]++; + add_empty_line(); add( "INITIAL_STAT_POINTS", "debug", translate_marker( "Initial stat points" ), translate_marker( "Initial points available to spend on stats on character generation." ), @@ -1886,14 +1906,14 @@ void options_manager::add_options_debug() 0, 1000, 12 ); - mOptionsSort["debug"]++; + add_empty_line(); add( "SKILL_TRAINING_SPEED", "debug", translate_marker( "Skill training speed" ), translate_marker( "Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training except for NPC training." ), 0.0, 100.0, 1.0, 0.1 ); - mOptionsSort["debug"]++; + add_empty_line(); add( "SKILL_RUST", "debug", translate_marker( "Skill rust" ), translate_marker( "Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence dependent, capped - Off: None at all." ), @@ -1909,7 +1929,7 @@ void options_manager::add_options_debug() }, "off" ); - mOptionsSort["debug"]++; + add_empty_line(); add( "FOV_3D", "debug", translate_marker( "Experimental 3D field of vision" ), translate_marker( "If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently very bugged!" ), @@ -1931,13 +1951,16 @@ void options_manager::add_options_debug() void options_manager::add_options_world_default() { - ////////////////////////////WORLD DEFAULT//////////////////// + const auto add_empty_line = [&]() { + world_default_page_.items_.emplace_back(); + }; + add( "CORE_VERSION", "world_default", translate_marker( "Core version data" ), translate_marker( "Controls what migrations are applied for legacy worlds" ), 1, core_version, core_version, COPT_ALWAYS_HIDE ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "WORLD_END", "world_default", translate_marker( "World end handling" ), translate_marker( "Handling of game world when last character dies." ), { @@ -1946,7 +1969,7 @@ void options_manager::add_options_world_default() }, "reset" ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "CITY_SIZE", "world_default", translate_marker( "Size of cities" ), translate_marker( "A number determining how large cities are. 0 disables cities, roads and any scenario requiring a city start." ), @@ -1984,7 +2007,7 @@ void options_manager::add_options_world_default() 0.0, 100, 4.0, 0.01 ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "MONSTER_SPEED", "world_default", translate_marker( "Monster speed" ), translate_marker( "Determines the movement rate of monsters. A higher value increases monster speed and a lower reduces it. Requires world reset." ), @@ -1996,14 +2019,14 @@ void options_manager::add_options_world_default() 1, 1000, 100, COPT_NO_HIDE, "%i%%" ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "DEFAULT_REGION", "world_default", translate_marker( "Default region type" ), translate_marker( "( WIP feature ) Determines terrain, shops, plants, and more." ), { { "default", "default" } }, "default" ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "INITIAL_TIME", "world_default", translate_marker( "Initial time" ), translate_marker( "Initial starting time of day on character generation." ), @@ -2035,7 +2058,7 @@ void options_manager::add_options_world_default() false ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "WANDER_SPAWNS", "world_default", translate_marker( "Wander spawns" ), translate_marker( "Emulation of zombie hordes. Zombie spawn points wander around cities and may go to noise. Must reset world directory after changing for it to take effect." ), @@ -2047,7 +2070,7 @@ void options_manager::add_options_world_default() false ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "STATIC_NPC", "world_default", translate_marker( "Static NPCs" ), translate_marker( "If true, static NPCs will spawn at pre-defined locations. Requires world reset." ), @@ -2067,28 +2090,28 @@ void options_manager::add_options_world_default() false ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "RAD_MUTATION", "world_default", translate_marker( "Mutations by radiation" ), translate_marker( "If true, radiation causes the player to mutate." ), true ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "ZLEVELS", "world_default", translate_marker( "Experimental z-levels" ), translate_marker( "If true, experimental z-level maps will be enabled. Turn this off if you experience excessive slowdown." ), true ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "ALIGN_STAIRS", "world_default", translate_marker( "Align up and down stairs" ), translate_marker( "If true, downstairs will be placed directly above upstairs, even if this results in uglier maps." ), false ); - mOptionsSort["world_default"]++; + add_empty_line(); add( "CHARACTER_POINT_POOLS", "world_default", translate_marker( "Character point pools" ), translate_marker( "Allowed point pools for character generation." ), @@ -2100,12 +2123,16 @@ void options_manager::add_options_world_default() void options_manager::add_options_android() { #if defined(__ANDROID__) + const auto add_empty_line = [&]() { + android_page_.items_.emplace_back(); + }; + add( "ANDROID_QUICKSAVE", "android", translate_marker( "Quicksave on app lose focus" ), translate_marker( "If true, quicksave whenever the app loses focus (screen locked, app moved into background etc.) WARNING: Experimental. This may result in corrupt save games." ), false ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_AUTO_KEYBOARD", "android", translate_marker( "Auto-manage virtual keyboard" ), translate_marker( "If true, automatically show/hide the virtual keyboard when necessary based on context. If false, virtual keyboard must be toggled manually." ), @@ -2118,14 +2145,14 @@ void options_manager::add_options_android() true ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_VIBRATION", "android", translate_marker( "Vibration duration" ), translate_marker( "If non-zero, vibrate the device for this long on input, in milliseconds. Ignored if hardware keyboard connected." ), 0, 200, 10 ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_SHOW_VIRTUAL_JOYSTICK", "android", translate_marker( "Show virtual joystick" ), translate_marker( "If true, show the virtual joystick when touching and holding the screen. Gives a visual indicator of deadzone and stick deflection." ), @@ -2181,7 +2208,7 @@ void options_manager::add_options_android() true ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_SHORTCUT_DEFAULTS", "android", translate_marker( "Default gameplay shortcuts" ), translate_marker( "The default set of gameplay shortcuts to show. Used on starting a new game and whenever all gameplay shortcuts are removed." ), @@ -2200,7 +2227,7 @@ void options_manager::add_options_android() true ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_TAP_KEY", "android", translate_marker( "Tap key (in-game)" ), translate_marker( "The key to press when tapping during gameplay." ), @@ -2245,7 +2272,7 @@ void options_manager::add_options_android() "z", 1 ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_SHORTCUT_AUTOADD", "android", translate_marker( "Auto-manage contextual gameplay shortcuts" ), @@ -2281,7 +2308,7 @@ void options_manager::add_options_android() true ); - mOptionsSort["android"]++; + add_empty_line(); add( "ANDROID_SHORTCUT_POSITION", "android", translate_marker( "Shortcuts position" ), translate_marker( "Switch between shortcuts on the left or on the right side of the screen." ), @@ -2404,6 +2431,10 @@ static void draw_borders_internal( const catacurses::window &w, std::map mapLines; + std::map mapLinesOriginal; mapLines[4] = true; mapLines[60] = true; @@ -2439,6 +2471,7 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) worldfactory::draw_worldgen_tabs( w_options_border, 1 ); } + mapLinesOriginal = mapLines; draw_borders_external( w_options_border, iTooltipHeight + 1 + iWorldOffset, mapLines, world_options_only ); draw_borders_internal( w_options_header, mapLines ); @@ -2457,6 +2490,9 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); while( true ) { + Page &page = pages_[iCurrentPage]; + auto &page_items = page.items_; + auto &cOPTIONS = ( ingame || world_options_only ) && iCurrentPage == iWorldOptPage ? ACTIVE_WORLD_OPTIONS : OPTIONS; @@ -2475,7 +2511,7 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) } } - calcStartPos( iStartPos, iCurrentLine, iContentHeight, mPageItems[iCurrentPage].size() ); + calcStartPos( iStartPos, iCurrentLine, iContentHeight, page_items.size() ); // where the column with the names starts const size_t name_col = 5; @@ -2487,13 +2523,8 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) //Draw options size_t iBlankOffset = 0; // Offset when blank line is printed. for( int i = iStartPos; - i < iStartPos + ( iContentHeight > static_cast( mPageItems[iCurrentPage].size() ) ? - static_cast( mPageItems[iCurrentPage].size() ) : iContentHeight ); i++ ) { - - nc_color cLineColor = c_light_green; - const cOpt ¤t_opt = cOPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][i]]; - const bool hasPrerequisite = current_opt.hasPrerequisite(); - const bool hasPrerequisiteFulfilled = current_opt.checkPrerequisite(); + i < iStartPos + ( iContentHeight > static_cast( page_items.size() ) ? + static_cast( page_items.size() ) : iContentHeight ); i++ ) { int line_pos = i - iStartPos; // Current line position in window. @@ -2505,6 +2536,16 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) mvwprintz( w_options, point( name_col, line_pos ), c_yellow, " " ); } + const auto &opt_name = page_items[i]; + if( !opt_name ) { + continue; + } + + nc_color cLineColor = c_light_green; + const cOpt ¤t_opt = cOPTIONS[*opt_name]; + const bool hasPrerequisite = current_opt.hasPrerequisite(); + const bool hasPrerequisiteFulfilled = current_opt.checkPrerequisite(); + const std::string name = utf8_truncate( current_opt.getMenuText(), name_width ); mvwprintz( w_options, point( name_col + 3, line_pos ), !hasPrerequisite || hasPrerequisiteFulfilled ? c_white : c_light_gray, name ); @@ -2523,23 +2564,20 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) } draw_scrollbar( w_options_border, iCurrentLine, iContentHeight, - mPageItems[iCurrentPage].size(), point( 0, iTooltipHeight + 2 + iWorldOffset ), BORDER_COLOR ); + page_items.size(), point( 0, iTooltipHeight + 2 + iWorldOffset ), BORDER_COLOR ); wrefresh( w_options_border ); //Draw Tabs if( !world_options_only ) { mvwprintz( w_options_header, point( 7, 0 ), c_white, "" ); - for( int i = 0; i < static_cast( vPages.size() ); i++ ) { - if( mPageItems[i].empty() ) { - continue; - } + for( int i = 0; i < static_cast( pages_.size() ); i++ ) { wprintz( w_options_header, c_white, "[" ); if( ingame && i == iWorldOptPage ) { wprintz( w_options_header, iCurrentPage == i ? hilite( c_light_green ) : c_light_green, _( "Current world" ) ); } else { wprintz( w_options_header, iCurrentPage == i ? hilite( c_light_green ) : c_light_green, - "%s", _( vPages[i].second ) ); + "%s", pages_[i].get().name_ ); } wprintz( w_options_header, c_white, "]" ); wputch( w_options_header, BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); @@ -2548,12 +2586,14 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) wrefresh( w_options_header ); + const std::string &opt_name = *page_items[iCurrentLine]; + cOpt ¤t_opt = cOPTIONS[opt_name]; + #if defined(TILES) || defined(_WIN32) - if( mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine] == "TERMINAL_X" ) { + if( opt_name == "TERMINAL_X" ) { int new_terminal_x = 0; int new_window_width = 0; - std::stringstream value_conversion( - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getValueName() ); + std::stringstream value_conversion( current_opt.getValueName() ); value_conversion >> new_terminal_x; new_window_width = projected_window_width(); @@ -2562,14 +2602,13 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) ngettext( "%s #%s -- The window will be %d pixel wide with the selected value.", "%s #%s -- The window will be %d pixels wide with the selected value.", new_window_width ), - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getTooltip(), - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getDefaultText(), + current_opt.getTooltip(), + current_opt.getDefaultText(), new_window_width ); - } else if( mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine] == "TERMINAL_Y" ) { + } else if( opt_name == "TERMINAL_Y" ) { int new_terminal_y = 0; int new_window_height = 0; - std::stringstream value_conversion( - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getValueName() ); + std::stringstream value_conversion( current_opt.getValueName() ); value_conversion >> new_terminal_y; new_window_height = projected_window_height(); @@ -2578,15 +2617,15 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) ngettext( "%s #%s -- The window will be %d pixel tall with the selected value.", "%s #%s -- The window will be %d pixels tall with the selected value.", new_window_height ), - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getTooltip(), - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getDefaultText(), + current_opt.getTooltip(), + current_opt.getDefaultText(), new_window_height ); } else #endif { fold_and_print( w_options_tooltip, point_zero, iMinScreenWidth - 2, c_white, "%s #%s", - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getTooltip(), - OPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getDefaultText() ); + current_opt.getTooltip(), + current_opt.getDefaultText() ); } if( iCurrentPage != iLastPage ) { @@ -2608,7 +2647,6 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) return action; } - cOpt ¤t_opt = cOPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]]; bool hasPrerequisite = current_opt.hasPrerequisite(); bool hasPrerequisiteFulfilled = current_opt.checkPrerequisite(); @@ -2622,26 +2660,26 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) if( action == "DOWN" ) { do { iCurrentLine++; - if( iCurrentLine >= static_cast( mPageItems[iCurrentPage].size() ) ) { + if( iCurrentLine >= static_cast( page_items.size() ) ) { iCurrentLine = 0; } - } while( cOPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getMenuText().empty() ); + } while( !page_items[iCurrentLine] ); } else if( action == "UP" ) { do { iCurrentLine--; if( iCurrentLine < 0 ) { - iCurrentLine = mPageItems[iCurrentPage].size() - 1; + iCurrentLine = page_items.size() - 1; } - } while( cOPTIONS[mPageItems[iCurrentPage][iCurrentLine]].getMenuText().empty() ); - } else if( !mPageItems[iCurrentPage].empty() && action == "RIGHT" ) { + } while( !page_items[iCurrentLine] ); + } else if( action == "RIGHT" ) { current_opt.setNext(); - } else if( !mPageItems[iCurrentPage].empty() && action == "LEFT" ) { + } else if( action == "LEFT" ) { current_opt.setPrev(); } else if( action == "NEXT_TAB" ) { iCurrentLine = 0; iStartPos = 0; iCurrentPage++; - if( iCurrentPage >= static_cast( vPages.size() ) ) { + if( iCurrentPage >= static_cast( pages_.size() ) ) { iCurrentPage = 0; } sfx::play_variant_sound( "menu_move", "default", 100 ); @@ -2650,10 +2688,10 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) iStartPos = 0; iCurrentPage--; if( iCurrentPage < 0 ) { - iCurrentPage = vPages.size() - 1; + iCurrentPage = pages_.size() - 1; } sfx::play_variant_sound( "menu_move", "default", 100 ); - } else if( !mPageItems[iCurrentPage].empty() && action == "CONFIRM" ) { + } else if( action == "CONFIRM" ) { if( current_opt.getType() == "bool" || current_opt.getType() == "string_select" || current_opt.getType() == "string_input" || current_opt.getType() == "int_map" ) { current_opt.setNext(); @@ -2689,8 +2727,8 @@ std::string options_manager::show( bool ingame, const bool world_options_only ) } } } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - // keybinding screen erased the internal borders of main menu, restore it: - draw_borders_internal( w_options_header, mapLines ); + draw_borders_external( w_options_border, iTooltipHeight + 1 + iWorldOffset, mapLinesOriginal, + world_options_only ); } else if( action == "QUIT" ) { catacurses::clear(); catacurses::refresh(); @@ -2788,16 +2826,12 @@ void options_manager::serialize( JsonOut &json ) const { json.start_array(); - // TODO: mPageItems is const here, so we can not use its operator[], therefore the copy - auto mPageItems = this->mPageItems; - for( size_t j = 0; j < vPages.size(); ++j ) { - for( auto &elem : mPageItems[j] ) { - // Skip blanks between option groups - // to avoid empty json entries being stored - if( elem.empty() ) { + for( const Page &p : pages_ ) { + for( const cata::optional &opt_name : p.items_ ) { + if( !opt_name ) { continue; } - const auto iter = options.find( elem ); + const auto iter = options.find( *opt_name ); if( iter != options.end() ) { const auto &opt = iter->second; @@ -2805,7 +2839,7 @@ void options_manager::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "info", opt.getTooltip() ); json.member( "default", opt.getDefaultText( false ) ); - json.member( "name", elem ); + json.member( "name", opt.getName() ); json.member( "value", opt.getValue( true ) ); json.end_object(); @@ -2963,13 +2997,6 @@ options_manager::options_container options_manager::get_world_defaults() const return result; } -std::vector options_manager::getWorldOptPageItems() const -{ - // TODO: mPageItems is const here, so we can not use its operator[], therefore the copy - auto temp = mPageItems; - return temp[iWorldOptPage]; -} - void options_manager::set_world_options( options_container *options ) { if( options == nullptr ) { diff --git a/src/options.h b/src/options.h index cb7e2bfe7e9e9..a5f591a5b6f98 100644 --- a/src/options.h +++ b/src/options.h @@ -50,6 +50,8 @@ class options_manager friend options_manager &get_options(); options_manager(); + void addOptionToPage( const std::string &name, const std::string &page ); + public: enum copt_hide_t { /** Don't hide this option */ @@ -72,11 +74,6 @@ class options_manager public: cOpt(); - void setSortPos( const std::string &sPageIn ); - - //helper functions - int getSortPos() const; - /** * Option should be hidden in current build. * @return true if option should be hidden, false if not. @@ -158,7 +155,6 @@ class options_manager std::vector sPrerequisiteAllowedValues; copt_hide_t hide; - int iSortPos; COPT_VALUE_TYPE eType; @@ -216,7 +212,6 @@ class options_manager * current value, which acts as the default for new worlds. */ options_container get_world_defaults() const; - std::vector getWorldOptPageItems() const; void set_world_options( options_container *options ); @@ -272,10 +267,36 @@ class options_manager private: options_container options; cata::optional world_options; - // first is page id, second is untranslated page name - std::vector> vPages; - std::map> mPageItems; - int iWorldOptPage; + + /** + * A page (or tab) to be displayed in the options UI. + * It contains a @ref id that is used to detect what options should go into this + * page (see @ref cOpt::getPage). + * It also has a name that will be translated and displayed. + * And it has items, each item is either nothing (will be represented as empty line + * in the UI) or the name of an option. + */ + class Page + { + public: + std::string id_; + translation name_; + + std::vector> items_; + + void removeRepeatedEmptyLines(); + + Page( const std::string &id, const translation &name ) : id_( id ), name_( name ) { } + }; + + Page general_page_; + Page interface_page_; + Page graphics_page_; + Page debug_page_; + Page world_default_page_; + Page android_page_; + + std::vector> pages_; }; bool use_narrow_sidebar(); // short-circuits to on if terminal is too small diff --git a/src/output.cpp b/src/output.cpp index 25dd1ca31546d..119920f3840a5 100644 --- a/src/output.cpp +++ b/src/output.cpp @@ -332,44 +332,68 @@ int fold_and_print_from( const catacurses::window &w, const point &begin, int wi return textformatted.size(); } -void multipage( const catacurses::window &w, const std::vector &text, - const std::string &caption, int begin_y ) -{ - int height = getmaxy( w ); - int width = getmaxx( w ); - - //Do not erase the current screen if it's not first line of the text - if( begin_y == 0 ) { +void scrollable_text( const catacurses::window &w, const std::string &title, + const std::string &text ) +{ + const int width = getmaxx( w ); + const int height = getmaxy( w ); + constexpr int text_x = 1; + constexpr int text_y = 1; + const int text_w = width - 2; + const int text_h = height - 2; + if( text_w <= 0 || text_h <= 0 ) { + debugmsg( "Oops, the window is too small to display anything!" ); + return; + } + + input_context ctxt( "SCROLLABLE_TEXT" ); + ctxt.register_action( "UP" ); + ctxt.register_action( "DOWN" ); + ctxt.register_action( "PAGE_UP" ); + ctxt.register_action( "PAGE_DOWN" ); + ctxt.register_action( "CONFIRM" ); + ctxt.register_action( "QUIT" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); + + const std::vector lines = foldstring( text, text_w ); + int beg_line = 0; + const int max_beg_line = std::max( 0, static_cast( lines.size() ) - text_h ); + + std::string action; + do { werase( w ); - } - - /* TODO: - issue: # of lines in the paragraph > height -> inf. loop; - solution: split this paragraph in two pieces; - */ - for( int i = 0; i < static_cast( text.size() ); i++ ) { - if( begin_y == 0 && !caption.empty() ) { - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - begin_y = fold_and_print( w, point( 1, 0 ), width - 2, c_white, caption ) + 1; + draw_border( w, BORDER_COLOR, title, c_black_white ); + for( int line = beg_line, pos_y = text_y; line < std::min( beg_line + text_h, lines.size() ); + ++line, ++pos_y ) { + nc_color dummy = c_white; + print_colored_text( w, point( text_x, pos_y ), dummy, dummy, lines[line] ); } - std::vector next_paragraph = foldstring( text[i], width - 2 ); - if( begin_y + static_cast( next_paragraph.size() ) > height - ( ( i + 1 ) < static_cast - ( text.size() ) ? 1 : 0 ) ) { - // Next page - i--; - center_print( w, height - 1, c_light_gray, _( "Press any key for more…" ) ); - wrefresh( w ); - catacurses::refresh(); - inp_mngr.wait_for_any_key(); - werase( w ); - begin_y = 0; - } else { - begin_y += fold_and_print( w, point( 1, begin_y ), width - 2, c_white, text[i] ) + 1; + scrollbar().offset_x( width - 1 ).offset_y( text_y ).content_size( lines.size() ) + .viewport_pos( std::min( beg_line, max_beg_line ) ).viewport_size( text_h ).apply( w ); + wrefresh( w ); + + action = ctxt.handle_input(); + if( action == "UP" ) { + if( beg_line > 0 ) { + --beg_line; + } + } else if( action == "DOWN" ) { + if( beg_line < max_beg_line ) { + ++beg_line; + } + } else if( action == "PAGE_UP" ) { + if( beg_line > text_h ) { + beg_line -= text_h; + } else { + beg_line = 0; + } + } else if( action == "PAGE_DOWN" ) { + // always scroll an entire page's length + if( beg_line < max_beg_line ) { + beg_line += text_h; + } } - } - wrefresh( w ); - catacurses::refresh(); - inp_mngr.wait_for_any_key(); + } while( action != "CONFIRM" && action != "QUIT" ); } // returns single string with left aligned name and right aligned value @@ -544,12 +568,8 @@ void draw_border_below_tabs( const catacurses::window &w, nc_color border_color bool query_yn( const std::string &text ) { const bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); - - const auto allow_key = [force_uc]( const input_event & evt ) { - return !force_uc || evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || - // std::lower is undefined outside unsigned char range - evt.get_first_input() < 'a' || evt.get_first_input() > 'z'; - }; + const auto &allow_key = force_uc ? input_context::disallow_lower_case + : input_context::allow_all_keys; return query_popup() .context( "YESNO" ) diff --git a/src/output.h b/src/output.h index 6a6bba41f012e..34c1ae2ae5805 100644 --- a/src/output.h +++ b/src/output.h @@ -323,8 +323,8 @@ int right_print( const catacurses::window &w, int line, int right_indent, const nc_color &FG, const std::string &text ); void display_table( const catacurses::window &w, const std::string &title, int columns, const std::vector &data ); -void multipage( const catacurses::window &w, const std::vector &text, - const std::string &caption = "", int begin_y = 0 ); +void scrollable_text( const catacurses::window &w, const std::string &title, + const std::string &text ); std::string name_and_value( const std::string &name, int value, int field_width ); std::string name_and_value( const std::string &name, const std::string &value, int field_width ); diff --git a/src/overmap.cpp b/src/overmap.cpp index 34268bb425814..f1ae86eefa7e7 100644 --- a/src/overmap.cpp +++ b/src/overmap.cpp @@ -49,6 +49,7 @@ #include "math_defines.h" #include "monster.h" #include "string_formatter.h" +#include "cata_string_consts.h" class map_extra; @@ -62,8 +63,6 @@ class map_extra; #define MIN_RIFT_SIZE 6 #define MAX_RIFT_SIZE 16 -static const efftype_id effect_pet( "pet" ); - using oter_type_id = int_id; using oter_type_str_id = string_id; @@ -1146,7 +1145,7 @@ void overmap::init_layers() void overmap::ter_set( const tripoint &p, const oter_id &id ) { if( !inbounds( p ) ) { - /// @TODO: Add a debug message reporting this, but currently there are way too many place that would trigger it. + /// TODO: Add a debug message reporting this, but currently there are way too many place that would trigger it. return; } @@ -1156,7 +1155,7 @@ void overmap::ter_set( const tripoint &p, const oter_id &id ) const oter_id &overmap::ter( const tripoint &p ) const { if( !inbounds( p ) ) { - /// @TODO: Add a debug message reporting this, but currently there are way too many place that would trigger it. + /// TODO: Add a debug message reporting this, but currently there are way too many place that would trigger it. return ot_null; } @@ -1230,7 +1229,7 @@ void overmap::insert_npc( shared_ptr_fast who ) g->set_npcs_dirty(); } -shared_ptr_fast overmap::erase_npc( const character_id id ) +shared_ptr_fast overmap::erase_npc( const character_id &id ) { const auto iter = std::find_if( npcs.begin(), npcs.end(), [id]( const shared_ptr_fast &n ) { @@ -1272,6 +1271,30 @@ bool overmap::has_note( const tripoint &p ) const return false; } +bool overmap::is_marked_dangerous( const tripoint &p ) const +{ + for( auto &i : layer[p.z + OVERMAP_DEPTH].notes ) { + if( !i.dangerous ) { + continue; + } else if( p.xy() == i.p ) { + return true; + } + const int radius = i.danger_radius; + if( i.danger_radius == 0 && i.p != p.xy() ) { + continue; + } + for( int x = -radius; x <= radius; x++ ) { + for( int y = -radius; y <= radius; y++ ) { + const tripoint rad_point = tripoint( i.p, p.z ) + point( x, y ); + if( p.xy() == rad_point.xy() ) { + return true; + } + } + } + } + return false; +} + const std::string &overmap::note( const tripoint &p ) const { static const std::string fallback {}; @@ -1309,6 +1332,17 @@ void overmap::add_note( const tripoint &p, std::string message ) } } +void overmap::mark_note_dangerous( const tripoint &p, int radius, bool is_dangerous ) +{ + for( auto &i : layer[p.z + OVERMAP_DEPTH].notes ) { + if( p.xy() == i.p ) { + i.dangerous = is_dangerous; + i.danger_radius = radius; + return; + } + } +} + void overmap::delete_note( const tripoint &p ) { add_note( p, std::string{} ); @@ -1373,7 +1407,7 @@ void overmap::add_extra( const tripoint &p, const string_id &id ) if( it == std::end( extras ) ) { extras.emplace_back( om_map_extra{ id, p.xy() } ); } else if( !id.is_null() ) { - it->id = id ; + it->id = id; } else { extras.erase( it ); } @@ -1572,7 +1606,7 @@ bool overmap::generate_sub( const int z ) ter_set( q, oter_id( "spiral" ) ); } ter_set( p, oter_id( "spiral_hub" ) ); - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_SPIRAL" ), tripoint( i * 2, j * 2, z ), 2, 200 ) ); + add_mon_group( mongroup( GROUP_SPIRAL, tripoint( i * 2, j * 2, z ), 2, 200 ) ); } } } @@ -1710,12 +1744,12 @@ bool overmap::generate_sub( const int z ) tripoint sm_pos = omt_to_sm_copy( omt_pos ); // Sewers and city subways are present at z == -1 and z == -2. Don't spawn CHUD on other z-levels. if( ( z == -1 || z == -2 ) && one_in( 3 ) ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_CHUD" ), + add_mon_group( mongroup( GROUP_CHUD, sm_pos, i.size, i.size * 20 ) ); } // Sewers are present at z == -1. Don't spawn sewer monsters on other z-levels. if( z == -1 && !one_in( 8 ) ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_SEWER" ), + add_mon_group( mongroup( GROUP_SEWER, sm_pos, ( i.size * 7 ) / 2, i.size * 70 ) ); } } @@ -1931,7 +1965,6 @@ void overmap::move_hordes() zg.insert( tmpzg.begin(), tmpzg.end() ); if( get_option( "WANDER_SPAWNS" ) ) { - static const mongroup_id GROUP_ZOMBIE( "GROUP_ZOMBIE" ); // Re-absorb zombies into hordes. // Scan over monsters outside the player's view and place them back into hordes. @@ -1949,7 +1982,7 @@ void overmap::move_hordes() // Check if the monster is a zombie. auto &type = *( this_monster.type ); if( - !type.species.count( species_id( "ZOMBIE" ) ) || // Only add zombies to hordes. + !type.species.count( ZOMBIE ) || // Only add zombies to hordes. type.id == mtype_id( "mon_jabberwock" ) || // Jabberwockies are an exception. this_monster.get_speed() <= 30 || // So are very slow zombies, like crawling zombies. this_monster.has_effect( effect_pet ) || // "Zombie pet" zlaves are, too. @@ -2032,7 +2065,7 @@ void overmap::signal_hordes( const tripoint &p, const int sig_power ) const int min_inc_inter = 3; // Min interest increase to already targeted source const int inc_roll = rng( min_inc_inter, calculated_inter ); mg.inc_interest( inc_roll ); - add_msg( m_debug, "horde inc interest %d dist %d", inc_roll, dist ) ; + add_msg( m_debug, "horde inc interest %d dist %d", inc_roll, dist ); } else { // New signal source mg.set_target( p.x, p.y ); mg.set_interest( min_capped_inter ); @@ -2052,7 +2085,7 @@ void overmap::populate_connections_out_from_neighbors( const overmap *north, con return; } - for( const std::pair, std::vector> &kv : + for( const std::pair, std::vector> &kv : adjacent->connections_out ) { std::vector &out = connections_out[kv.first]; const auto adjacent_out = adjacent->connections_out.find( kv.first ); @@ -2239,10 +2272,11 @@ void overmap::place_forest_trailheads() const auto trailhead_close_to_road = [&]( const tripoint & trailhead ) { bool close = false; - for( const point &nearby_point : closest_points_first( - settings.forest_trail.trailhead_road_distance, - trailhead.xy() ) ) { - if( check_ot( "road", ot_match_type::contains, tripoint( nearby_point, 0 ) ) ) { + for( const tripoint &nearby_point : closest_tripoints_first( + trailhead, + settings.forest_trail.trailhead_road_distance + ) ) { + if( check_ot( "road", ot_match_type::contains, nearby_point ) ) { close = true; } } @@ -2609,9 +2643,10 @@ void overmap::place_swamps() for( int y = 0; y < OMAPY; y++ ) { const tripoint pos( x, y, 0 ); if( is_ot_match( "river", ter( pos ), ot_match_type::contains ) ) { - std::vector buffered_points = closest_points_first( rng( - settings.overmap_forest.river_floodplain_buffer_distance_min, - settings.overmap_forest.river_floodplain_buffer_distance_max ), pos.xy() ); + std::vector buffered_points = closest_points_first( pos.xy(), + rng( + settings.overmap_forest.river_floodplain_buffer_distance_min, + settings.overmap_forest.river_floodplain_buffer_distance_max ) ); for( const point &p : buffered_points ) { if( !inbounds( p ) ) { continue; @@ -3169,7 +3204,7 @@ void overmap::build_anthill( const tripoint &p, int s ) build_tunnel( p, s - rng( 0, 3 ), dir ); } - // @TODO: This should follow the tunnel network, + // TODO: This should follow the tunnel network, // as of now it can pick a tile from an adjacent ant network. std::vector queenpoints; for( int i = -s; i <= s; i++ ) { @@ -3576,7 +3611,7 @@ void overmap::chip_rock( const tripoint &p ) bool overmap::check_ot( const std::string &otype, ot_match_type match_type, const tripoint &p ) const { - /// @TODO: this check should be done by the caller. Probably. + /// TODO: this check should be done by the caller. Probably. if( !inbounds( p ) ) { return false; } @@ -4122,8 +4157,8 @@ void overmap::place_specials( overmap_special_batch &enabled_specials ) std::vector nearest_candidates; // Since this starts at enabled_specials::origin, it will only place new overmaps // in the 5x5 area surrounding the initial overmap, bounding the amount of work we will do. - for( const point &candidate_addr : closest_points_first( 2, - custom_overmap_specials.get_origin() ) ) { + for( const point &candidate_addr : closest_points_first( + custom_overmap_specials.get_origin(), 2 ) ) { if( !overmap_buffer.has( candidate_addr ) ) { int current_distance = square_dist( pos(), candidate_addr ); if( nearest_candidates.empty() || current_distance == previous_distance ) { @@ -4191,7 +4226,7 @@ void overmap::place_mongroups() for( auto &elem : cities ) { if( get_option( "WANDER_SPAWNS" ) ) { if( !one_in( 16 ) || elem.size > 5 ) { - mongroup m( mongroup_id( "GROUP_ZOMBIE" ), + mongroup m( GROUP_ZOMBIE, tripoint( elem.pos.x * 2, elem.pos.y * 2, 0 ), static_cast( elem.size * 2.5 ), elem.size * 80 ); @@ -4216,7 +4251,7 @@ void overmap::place_mongroups() } } if( swamp_count >= 25 ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_SWAMP" ), tripoint( x * 2, y * 2, 0 ), 3, + add_mon_group( mongroup( GROUP_SWAMP, tripoint( x * 2, y * 2, 0 ), 3, rng( swamp_count * 8, swamp_count * 25 ) ) ); } } @@ -4235,7 +4270,7 @@ void overmap::place_mongroups() } } if( river_count >= 25 ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_RIVER" ), tripoint( x * 2, y * 2, 0 ), 3, + add_mon_group( mongroup( GROUP_RIVER, tripoint( x * 2, y * 2, 0 ), 3, rng( river_count * 8, river_count * 25 ) ) ); } } @@ -4244,7 +4279,7 @@ void overmap::place_mongroups() // Place the "put me anywhere" groups int numgroups = rng( 0, 3 ); for( int i = 0; i < numgroups; i++ ) { - add_mon_group( mongroup( mongroup_id( "GROUP_WORM" ), tripoint( rng( 0, OMAPX * 2 - 1 ), rng( 0, + add_mon_group( mongroup( GROUP_WORM, tripoint( rng( 0, OMAPX * 2 - 1 ), rng( 0, OMAPY * 2 - 1 ), 0 ), rng( 20, 40 ), rng( 30, 50 ) ) ); } @@ -4416,7 +4451,7 @@ void overmap::for_each_npc( const std::function &callback ) } } -shared_ptr_fast overmap::find_npc( const character_id id ) const +shared_ptr_fast overmap::find_npc( const character_id &id ) const { for( const auto &guy : npcs ) { if( guy->getID() == id ) { diff --git a/src/overmap.h b/src/overmap.h index b5ba0b8dbc6b6..e0cb4ca99efd8 100644 --- a/src/overmap.h +++ b/src/overmap.h @@ -59,6 +59,8 @@ struct city { struct om_note { std::string text; point p; + bool dangerous = false; + int danger_radius = 0; }; struct om_map_extra { @@ -233,9 +235,11 @@ class overmap bool is_explored( const tripoint &p ) const; bool has_note( const tripoint &p ) const; + bool is_marked_dangerous( const tripoint &p ) const; const std::string ¬e( const tripoint &p ) const; void add_note( const tripoint &p, std::string message ); void delete_note( const tripoint &p ); + void mark_note_dangerous( const tripoint &p, int radius, bool is_dangerous ); bool has_extra( const tripoint &p ) const; const string_id &extra( const tripoint &p ) const; @@ -317,12 +321,12 @@ class overmap /// Adds the npc to the contained list of npcs ( @ref npcs ). void insert_npc( shared_ptr_fast who ); /// Removes the npc and returns it ( or returns nullptr if not found ). - shared_ptr_fast erase_npc( character_id id ); + shared_ptr_fast erase_npc( const character_id &id ); void for_each_npc( const std::function &callback ); void for_each_npc( const std::function &callback ) const; - shared_ptr_fast find_npc( character_id id ) const; + shared_ptr_fast find_npc( const character_id &id ) const; const std::vector> &get_npcs() const { return npcs; diff --git a/src/overmap_ui.cpp b/src/overmap_ui.cpp index 808b9aae02940..63c4eb126afa3 100644 --- a/src/overmap_ui.cpp +++ b/src/overmap_ui.cpp @@ -59,6 +59,7 @@ #include "enums.h" #include "map.h" #include "player_activity.h" +#include "cata_string_consts.h" #if defined(__ANDROID__) #include @@ -118,7 +119,7 @@ static std::tuple get_note_display_info( const std::stri static std::array, npm_width *npm_height> get_overmap_neighbors( const tripoint ¤t ) { - const bool has_debug_vision = g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_NIGHTVISION" ) ); + const bool has_debug_vision = g->u.has_trait( trait_DEBUG_NIGHTVISION ); std::array, npm_width *npm_height> map_around; int index = 0; @@ -343,6 +344,28 @@ class map_notes_callback : public uilist_callback menu->ret = UILIST_MAP_NOTE_EDITED; return true; } + if( action == "MARK_DANGER" ) { + // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style): No need for two whitespaces + if( query_yn( _( "Mark area as dangerous ( to avoid on automove paths? )" ) ) ) { + const int max_amount = 20; + // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style): No need for two whitespaces + const std::string popupmsg = _( "Danger radius in overmap squares? ( 0-20 )" ); + int amount = string_input_popup() + .title( popupmsg ) + .width( 20 ) + .text( to_string( 0 ) ) + .only_digits( true ) + .query_int(); + if( amount > -1 && amount <= max_amount ) { + overmap_buffer.mark_note_dangerous( note_location(), amount, true ); + menu->ret = UILIST_MAP_NOTE_EDITED; + return true; + } + } else if( overmap_buffer.is_marked_dangerous( note_location() ) && + query_yn( _( "Remove dangerous mark?" ) ) ) { + overmap_buffer.mark_note_dangerous( note_location(), 0, false ); + } + } } return false; } @@ -376,11 +399,13 @@ static point draw_notes( const tripoint &origin ) nmenu.input_category = "OVERMAP_NOTES"; nmenu.additional_actions.emplace_back( "DELETE_NOTE", "" ); nmenu.additional_actions.emplace_back( "EDIT_NOTE", "" ); + nmenu.additional_actions.emplace_back( "MARK_DANGER", "" ); const input_context ctxt( nmenu.input_category ); nmenu.text = string_format( - _( "<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - delete note, <%s> - close window" ), + _( "<%s> - center on note, <%s> - edit note, <%s> - mark as dangerous, <%s> - delete note, <%s> - close window" ), colorize( "RETURN", c_yellow ), colorize( ctxt.key_bound_to( "EDIT_NOTE" ), c_yellow ), + colorize( ctxt.key_bound_to( "MARK_DANGER" ), c_red ), colorize( ctxt.key_bound_to( "DELETE_NOTE" ), c_yellow ), colorize( "ESCAPE", c_yellow ) ); @@ -404,11 +429,13 @@ static point draw_notes( const tripoint &origin ) const point p_om = omt_to_om_remain( p_omt ); const std::string location_desc = overmap_buffer.get_description_at( tripoint( sm_pos, origin.z ) ); + const bool is_dangerous = overmap_buffer.is_marked_dangerous( tripoint( p, origin.z ) ); nmenu.addentry_desc( string_format( _( "[%s] %s" ), colorize( note_symbol, note_color ), note_text ), string_format( - _( "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: %d)" ), - origin.z, p_om.x, p_omt.x, p_om.y, p_omt.y, location_desc, distance_player ) ); + _( "LEVEL %i, %d'%d, %d'%d: %s (Distance: %d) %s" ), + origin.z, p_om.x, p_omt.x, p_om.y, p_omt.y, location_desc, distance_player, + is_dangerous ? "DANGEROUS AREA!" : "" ) ); nmenu.entries[row].ctxt = string_format( _( "Distance: %d" ), distance_player ); row++; @@ -443,7 +470,7 @@ void draw( const catacurses::window &w, const catacurses::window &wbar, const tr bool csee = false; oter_id ccur_ter = oter_str_id::NULL_ID(); // Debug vision allows seeing everything - const bool has_debug_vision = g->u.has_trait( trait_id( "DEBUG_NIGHTVISION" ) ); + const bool has_debug_vision = g->u.has_trait( trait_DEBUG_NIGHTVISION ); // sight_points is hoisted for speed reasons. const int sight_points = !has_debug_vision ? g->u.overmap_sight_range( g->light_level( g->u.posz() ) ) : @@ -704,7 +731,7 @@ void draw( const catacurses::window &w, const catacurses::window &wbar, const tr } else { const auto &groups = overmap_buffer.monsters_at( omp ); for( auto &mgp : groups ) { - if( mgp->type == mongroup_id( "GROUP_FOREST" ) ) { + if( mgp->type == GROUP_FOREST ) { // Don't flood the map with forest creatures. continue; } @@ -815,6 +842,9 @@ void draw( const catacurses::window &w, const catacurses::window &wbar, const tr if( pos != std::string::npos ) { corner_text.emplace_back( std::get<1>( note_info ), note_text.substr( pos ) ); } + if( overmap_buffer.is_marked_dangerous( center ) ) { + corner_text.emplace_back( c_red, _( "DANGEROUS AREA!" ) ); + } } } @@ -1198,13 +1228,22 @@ static void place_ter_or_special( tripoint &curs, const tripoint &orig, const bo if( terrain ) { pmenu.title = _( "Select terrain to place:" ); for( const oter_t &oter : overmap_terrains::get_all() ) { - pmenu.addentry( oter.id.id(), true, 0, oter.id.str() ); + const std::string entry_text = string_format( + _( "sym: [ %s %s ], color: [ %s %s], name: [ %s ], id: [ %s ]" ), + colorize( oter.get_symbol(), oter.get_color() ), + colorize( oter.get_symbol( true ), oter.get_color( true ) ), + colorize( string_from_color( oter.get_color() ), oter.get_color() ), + colorize( string_from_color( oter.get_color( true ) ), oter.get_color( true ) ), + colorize( oter.get_name(), oter.get_color() ), + colorize( oter.id.str(), c_white ) ); + pmenu.addentry( oter.id.id(), true, 0, entry_text ); } } else { pmenu.title = _( "Select special to place:" ); for( const overmap_special &elem : overmap_specials::get_all() ) { oslist.push_back( &elem ); - pmenu.addentry( oslist.size() - 1, true, 0, elem.id.str() ); + const std::string entry_text = elem.id.str(); + pmenu.addentry( oslist.size() - 1, true, 0, entry_text ); } } pmenu.query(); @@ -1311,7 +1350,10 @@ static void place_ter_or_special( tripoint &curs, const tripoint &orig, const bo static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_data_t() ) { - g->w_omlegend = catacurses::newwin( TERMY, OVERMAP_LEGEND_WIDTH, point( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, 0 ) ); + /* please do not change point( TERMX - OVERMAP_LEGEND_WIDTH, 0 ) to point( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, 0 ) */ + /* because overmap legend will be absent */ + g->w_omlegend = catacurses::newwin( TERMY, OVERMAP_LEGEND_WIDTH, + point( TERMX - OVERMAP_LEGEND_WIDTH, 0 ) ); g->w_overmap = catacurses::newwin( OVERMAP_WINDOW_HEIGHT, OVERMAP_WINDOW_WIDTH, point_zero ); // Draw black padding space to avoid gap between map and legend @@ -1326,7 +1368,6 @@ static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_da if( data.select != tripoint( -1, -1, -1 ) ) { curs = tripoint( data.select ); } - bool chosen_water_option = false; // Configure input context for navigating the map. input_context ictxt( "OVERMAP" ); ictxt.register_action( "ANY_INPUT" ); @@ -1426,6 +1467,7 @@ static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_da } } else if( action == "CHOOSE_DESTINATION" ) { path_type ptype; + ptype.avoid_danger = true; bool in_vehicle = g->u.in_vehicle && g->u.controlling_vehicle; const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( g->u.pos() ); if( vp && in_vehicle ) { @@ -1434,14 +1476,9 @@ static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_da ptype.only_road = !ptype.only_water; } else { const oter_id oter = overmap_buffer.ter( curs ); - // if we choose a water tile, then we dont need to be prompted if we want to swim - if( is_river_or_lake( oter ) ) { + // going to or coming from a water tile + if( is_river_or_lake( oter ) || g->m.has_flag( "SWIMMABLE", g->u.pos() ) ) { ptype.amphibious = true; - } else if( !chosen_water_option ) { - if( query_yn( _( "Allow swimming to get to destination?" ) ) ) { - ptype.amphibious = true; - } - chosen_water_option = true; } } const tripoint player_omt_pos = g->u.global_omt_location(); @@ -1453,10 +1490,10 @@ static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_da vehicle *player_veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( g->u.pos() ) ); player_veh->omt_path = g->u.omt_path; player_veh->is_autodriving = true; - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_AUTODRIVE" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_AUTODRIVE ); } else { g->u.reset_move_mode(); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_TRAVELLING" ) ); + g->u.assign_activity( ACT_TRAVELLING ); } action = "QUIT"; } diff --git a/src/overmapbuffer.cpp b/src/overmapbuffer.cpp index 8200154ca4e6c..fd2efcd546387 100644 --- a/src/overmapbuffer.cpp +++ b/src/overmapbuffer.cpp @@ -221,6 +221,14 @@ void overmapbuffer::delete_note( const tripoint &p ) } } +void overmapbuffer::mark_note_dangerous( const tripoint &p, int radius, bool is_dangerous ) +{ + if( has_note( p ) ) { + overmap_with_local_coords om_loc = get_om_global( p ); + om_loc.om->mark_note_dangerous( om_loc.local, radius, is_dangerous ); + } +} + void overmapbuffer::add_extra( const tripoint &p, const string_id &id ) { overmap_with_local_coords om_loc = get_om_global( p ); @@ -322,6 +330,14 @@ bool overmapbuffer::has_note( const tripoint &p ) return false; } +bool overmapbuffer::is_marked_dangerous( const tripoint &p ) +{ + if( const overmap_with_local_coords om_loc = get_existing_om_global( p ) ) { + return om_loc.om->is_marked_dangerous( om_loc.local ); + } + return false; +} + const std::string &overmapbuffer::note( const tripoint &p ) { if( const overmap_with_local_coords om_loc = get_existing_om_global( p ) ) { @@ -698,6 +714,10 @@ std::vector overmapbuffer::get_npc_path( const tripoint &src, const tr int res = 0; const oter_id oter = get_ter_at( cur.pos ); int travel_cost = static_cast( oter->get_travel_cost() ); + tripoint convert_result = base + tripoint( cur.pos, 0 ); + if( ptype.avoid_danger && is_marked_dangerous( convert_result ) ) { + return pf::rejected; + } if( ptype.only_road && ( !is_ot_match( "road", oter, ot_match_type::type ) && !is_ot_match( "bridge", oter, ot_match_type::type ) && !is_ot_match( "road_nesw_manhole", oter, ot_match_type::type ) ) ) { @@ -719,7 +739,11 @@ std::vector overmapbuffer::get_npc_path( const tripoint &src, const tr is_ot_match( "road_nesw_manhole", oter, ot_match_type::type ) ) { travel_cost = 1; } else if( is_river_or_lake( oter ) ) { - travel_cost = ptype.only_water || ptype.amphibious ? 1 : 20; + if( ptype.amphibious || ptype.only_water ) { + travel_cost = 1; + } else { + return pf::rejected; + } } res += travel_cost; res += manhattan_dist( finish, cur.pos ); @@ -1106,7 +1130,7 @@ std::vector> overmapbuffer::get_npcs_near( const tripoint & int radius ) { std::vector> result; - for( auto &it : get_overmaps_near( p, radius ) ) { + for( auto &it : get_overmaps_near( p.xy(), radius ) ) { auto temp = it->get_npcs( [&]( const npc & guy ) { // Global position of NPC, in submap coordinates const tripoint pos = guy.global_sm_location(); diff --git a/src/overmapbuffer.h b/src/overmapbuffer.h index 274796fe0b57f..ca033bfc72e8c 100644 --- a/src/overmapbuffer.h +++ b/src/overmapbuffer.h @@ -37,6 +37,7 @@ struct path_type { bool only_road = false; bool only_water = false; bool amphibious = false; + bool avoid_danger = false; }; struct radio_tower_reference { @@ -146,9 +147,11 @@ class overmapbuffer * Uses global overmap terrain coordinates. */ bool has_note( const tripoint &p ); + bool is_marked_dangerous( const tripoint &p ); const std::string ¬e( const tripoint &p ); void add_note( const tripoint &, const std::string &message ); void delete_note( const tripoint &p ); + void mark_note_dangerous( const tripoint &p, int radius, bool is_dangerous ); bool has_extra( const tripoint &p ); const string_id &extra( const tripoint &p ); void add_extra( const tripoint &p, const string_id &id ); diff --git a/src/panels.cpp b/src/panels.cpp index 20520ccc187e1..389754cb6b657 100644 --- a/src/panels.cpp +++ b/src/panels.cpp @@ -1427,9 +1427,9 @@ static void draw_needs_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) std::pair temp_pair = temp_stat( u ); std::pair pain_pair = u.get_pain_description(); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Food :" ) ); + mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Hunger:" ) ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - mvwprintz( w, point( 1, 1 ), c_light_gray, _( "Drink:" ) ); + mvwprintz( w, point( 1, 1 ), c_light_gray, _( "Thirst:" ) ); mvwprintz( w, point( 1, 2 ), c_light_gray, _( "Rest :" ) ); mvwprintz( w, point( 1, 3 ), c_light_gray, _( "Pain :" ) ); mvwprintz( w, point( 1, 4 ), c_light_gray, _( "Heat :" ) ); @@ -1452,17 +1452,17 @@ static void draw_needs_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Pain :" ) ); mvwprintz( w, point( 8, 0 ), pain_pair.second, pain_pair.first ); - mvwprintz( w, point( 23, 0 ), c_light_gray, _( "Drink:" ) ); + mvwprintz( w, point( 23, 0 ), c_light_gray, _( "Thirst:" ) ); mvwprintz( w, point( 30, 0 ), thirst_pair.second, thirst_pair.first ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w, point( 1, 1 ), c_light_gray, _( "Rest :" ) ); mvwprintz( w, point( 8, 1 ), rest_pair.second, rest_pair.first ); - mvwprintz( w, point( 23, 1 ), c_light_gray, _( "Food :" ) ); + mvwprintz( w, point( 23, 1 ), c_light_gray, _( "Hunger:" ) ); mvwprintz( w, point( 30, 1 ), hunger_pair.second, hunger_pair.first ); mvwprintz( w, point( 1, 2 ), c_light_gray, _( "Heat :" ) ); mvwprintz( w, point( 8, 2 ), temp_pair.first, temp_pair.second ); - mvwprintz( w, point( 23, 2 ), c_light_gray, _( "Sound:" ) ); + mvwprintz( w, point( 23, 2 ), c_light_gray, _( "Sound :" ) ); if( !u.is_deaf() ) { mvwprintz( w, point( 30, 2 ), c_yellow, to_string( u.volume ) ); } else { @@ -1620,7 +1620,7 @@ static void draw_health_classic( avatar &u, const catacurses::window &w ) } // speed - if( !u.in_vehicle ) { + if( !veh ) { mvwprintz( w, point( 21, 5 ), u.get_speed() < 100 ? c_red : c_white, _( "Spd " ) + to_string( u.get_speed() ) ); nc_color move_color = u.movement_mode_is( CMM_WALK ) ? c_white : move_mode_color( u ); diff --git a/src/pickup.cpp b/src/pickup.cpp index 0c45b8274a0b6..e673f734eff04 100644 --- a/src/pickup.cpp +++ b/src/pickup.cpp @@ -174,17 +174,15 @@ static pickup_answer handle_problematic_pickup( const item &it, bool &offered_sw bool Pickup::query_thief() { player &u = g->u; - bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); - const auto allow_key = [force_uc]( const input_event & evt ) { - return !force_uc || evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || - // std::lower is undefined outside unsigned char range - evt.get_first_input() < 'a' || evt.get_first_input() > 'z'; - }; + const bool force_uc = get_option( "FORCE_CAPITAL_YN" ); + const auto &allow_key = force_uc ? input_context::disallow_lower_case + : input_context::allow_all_keys; std::string answer = query_popup() .allow_cancel( false ) .context( "YES_NO_ALWAYS_NEVER" ) - .message( "%s", - _( "Picking up this item will be considered stealing, continue?" ) ) + .message( "%s", force_uc + ? _( "Picking up this item will be considered stealing, continue? (Case sensitive)" ) + : _( "Picking up this item will be considered stealing, continue?" ) ) .option( "YES", allow_key ) // yes, steal all items in this location that is selected .option( "NO", allow_key ) // no, pick up only what is free .option( "ALWAYS", allow_key ) // Yes, steal all items and stop asking me this question @@ -316,7 +314,10 @@ bool pick_one_up( item_location &loc, int quantity, bool &got_water, bool &offer case WIELD: if( wield_check.success() ) { //using original item, possibly modifying it - picked_up = u.wield( newit ); + picked_up = u.wield( it ); + if( picked_up ) { + u.weapon.charges = newit.charges; + } if( u.weapon.invlet ) { add_msg( m_info, _( "Wielding %c - %s" ), u.weapon.invlet, u.weapon.display_name() ); diff --git a/src/pixel_minimap.cpp b/src/pixel_minimap.cpp index 2c9b59f5fa387..a76f3d5318474 100644 --- a/src/pixel_minimap.cpp +++ b/src/pixel_minimap.cpp @@ -199,7 +199,6 @@ struct pixel_minimap::submap_cache { pixel_minimap::pixel_minimap( const SDL_Renderer_Ptr &renderer ) : renderer( renderer ), type( pixel_minimap_type::ortho ), - cached_center_sm( tripoint_min ), screen_rect{ 0, 0, 0, 0 } { } diff --git a/src/player.cpp b/src/player.cpp index 97545ec619b26..b70dd6907b0b6 100644 --- a/src/player.cpp +++ b/src/player.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ #include "avatar.h" #include "avatar_action.h" #include "bionics.h" +#include "cata_string_consts.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" #include "coordinate_conversions.h" @@ -101,188 +102,6 @@ const double MAX_RECOIL = 3000; -static const mtype_id mon_player_blob( "mon_player_blob" ); -static const mtype_id mon_shadow_snake( "mon_shadow_snake" ); - -static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); -static const skill_id skill_gun( "gun" ); -static const skill_id skill_swimming( "swimming" ); - -static const efftype_id effect_adrenaline( "adrenaline" ); -static const efftype_id effect_bandaged( "bandaged" ); -static const efftype_id effect_bite( "bite" ); -static const efftype_id effect_blind( "blind" ); -static const efftype_id effect_bloodworms( "bloodworms" ); -static const efftype_id effect_boomered( "boomered" ); -static const efftype_id effect_brainworms( "brainworms" ); -static const efftype_id effect_common_cold( "common_cold" ); -static const efftype_id effect_contacts( "contacts" ); -static const efftype_id effect_recently_coughed( "recently_coughed" ); -static const efftype_id effect_darkness( "darkness" ); -static const efftype_id effect_deaf( "deaf" ); -static const efftype_id effect_dermatik( "dermatik" ); -static const efftype_id effect_disinfected( "disinfected" ); -static const efftype_id effect_downed( "downed" ); -static const efftype_id effect_drunk( "drunk" ); -static const efftype_id effect_earphones( "earphones" ); -static const efftype_id effect_flu( "flu" ); -static const efftype_id effect_fungus( "fungus" ); -static const efftype_id effect_got_checked( "got_checked" ); -static const efftype_id effect_grabbed( "grabbed" ); -static const efftype_id effect_grabbing( "grabbing" ); -static const efftype_id effect_infected( "infected" ); -static const efftype_id effect_jetinjector( "jetinjector" ); -static const efftype_id effect_lack_sleep( "lack_sleep" ); -static const efftype_id effect_lying_down( "lying_down" ); -static const efftype_id effect_masked_scent( "masked_scent" ); -static const efftype_id effect_mending( "mending" ); -static const efftype_id effect_meth( "meth" ); -static const efftype_id effect_narcosis( "narcosis" ); -static const efftype_id effect_nausea( "nausea" ); -static const efftype_id effect_no_sight( "no_sight" ); -static const efftype_id effect_onfire( "onfire" ); -static const efftype_id effect_paincysts( "paincysts" ); -static const efftype_id effect_recover( "recover" ); -static const efftype_id effect_sleep( "sleep" ); -static const efftype_id effect_stunned( "stunned" ); -static const efftype_id effect_tapeworm( "tapeworm" ); -static const efftype_id effect_weed_high( "weed_high" ); -static const efftype_id effect_magnesium_supplements( "magnesium" ); - -static const bionic_id bio_armor_arms( "bio_armor_arms" ); -static const bionic_id bio_armor_eyes( "bio_armor_eyes" ); -static const bionic_id bio_armor_head( "bio_armor_head" ); -static const bionic_id bio_armor_legs( "bio_armor_legs" ); -static const bionic_id bio_armor_torso( "bio_armor_torso" ); -static const bionic_id bio_carbon( "bio_carbon" ); -static const bionic_id bio_cloak( "bio_cloak" ); -static const bionic_id bio_cqb( "bio_cqb" ); -static const bionic_id bio_earplugs( "bio_earplugs" ); -static const bionic_id bio_ears( "bio_ears" ); -static const bionic_id bio_eye_optic( "bio_eye_optic" ); -static const bionic_id bio_ground_sonar( "bio_ground_sonar" ); -static const bionic_id bio_jointservo( "bio_jointservo" ); -static const bionic_id bio_membrane( "bio_membrane" ); -static const bionic_id bio_memory( "bio_memory" ); -static const bionic_id bio_recycler( "bio_recycler" ); -static const bionic_id bio_soporific( "bio_soporific" ); -static const bionic_id bio_speed( "bio_speed" ); -static const bionic_id bio_syringe( "bio_syringe" ); -static const bionic_id bio_uncanny_dodge( "bio_uncanny_dodge" ); -static const bionic_id bio_watch( "bio_watch" ); -static const bionic_id bio_synaptic_regen( "bio_synaptic_regen" ); - -// Aftershock stuff! -static const bionic_id afs_bio_linguistic_coprocessor( "afs_bio_linguistic_coprocessor" ); - -static const trait_id trait_ACIDBLOOD( "ACIDBLOOD" ); -static const trait_id trait_ANTENNAE( "ANTENNAE" ); -static const trait_id trait_ANTLERS( "ANTLERS" ); -static const trait_id trait_CANNIBAL( "CANNIBAL" ); -static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); -static const trait_id trait_CEPH_EYES( "CEPH_EYES" ); -static const trait_id trait_CF_HAIR( "CF_HAIR" ); -static const trait_id trait_CHITIN_FUR( "CHITIN_FUR" ); -static const trait_id trait_CHITIN_FUR2( "CHITIN_FUR2" ); -static const trait_id trait_CHITIN_FUR3( "CHITIN_FUR3" ); -static const trait_id trait_CHLOROMORPH( "CHLOROMORPH" ); -static const trait_id trait_CLUMSY( "CLUMSY" ); -static const trait_id trait_COLDBLOOD4( "COLDBLOOD4" ); -static const trait_id trait_DEFT( "DEFT" ); -static const trait_id trait_DEBUG_BIONIC_POWER( "DEBUG_BIONIC_POWER" ); -static const trait_id trait_DEBUG_CLOAK( "DEBUG_CLOAK" ); -static const trait_id trait_DEBUG_HS( "DEBUG_HS" ); -static const trait_id trait_DEBUG_LS( "DEBUG_LS" ); -static const trait_id trait_DEBUG_NODMG( "DEBUG_NODMG" ); -static const trait_id trait_DISRESISTANT( "DISRESISTANT" ); -static const trait_id trait_EASYSLEEPER( "EASYSLEEPER" ); -static const trait_id trait_EASYSLEEPER2( "EASYSLEEPER2" ); -static const trait_id trait_EATHEALTH( "EATHEALTH" ); -static const trait_id trait_FASTLEARNER( "FASTLEARNER" ); -static const trait_id trait_FASTREADER( "FASTREADER" ); -static const trait_id trait_FAT( "FAT" ); -static const trait_id trait_FELINE_FUR( "FELINE_FUR" ); -static const trait_id trait_FUR( "FUR" ); -static const trait_id trait_HATES_BOOKS( "HATES_BOOKS" ); -static const trait_id trait_HEAVYSLEEPER( "HEAVYSLEEPER" ); -static const trait_id trait_HEAVYSLEEPER2( "HEAVYSLEEPER2" ); -static const trait_id trait_HOOVES( "HOOVES" ); -static const trait_id trait_HORNS_POINTED( "HORNS_POINTED" ); -static const trait_id trait_HUGE( "HUGE" ); -static const trait_id trait_HUGE_OK( "HUGE_OK" ); -static const trait_id trait_INFIMMUNE( "INFIMMUNE" ); -static const trait_id trait_INSOMNIA( "INSOMNIA" ); -static const trait_id trait_INT_SLIME( "INT_SLIME" ); -static const trait_id trait_LARGE( "LARGE" ); -static const trait_id trait_LARGE_OK( "LARGE_OK" ); -static const trait_id trait_LEG_TENTACLES( "LEG_TENTACLES" ); -static const trait_id trait_LIGHTFUR( "LIGHTFUR" ); -static const trait_id trait_LIGHTSTEP( "LIGHTSTEP" ); -static const trait_id trait_LOVES_BOOKS( "LOVES_BOOKS" ); -static const trait_id trait_LUPINE_FUR( "LUPINE_FUR" ); -static const trait_id trait_MEMBRANE( "MEMBRANE" ); -static const trait_id trait_MOREPAIN( "MORE_PAIN" ); -static const trait_id trait_MOREPAIN2( "MORE_PAIN2" ); -static const trait_id trait_MOREPAIN3( "MORE_PAIN3" ); -static const trait_id trait_MYOPIC( "MYOPIC" ); -static const trait_id trait_M_DEPENDENT( "M_DEPENDENT" ); -static const trait_id trait_M_IMMUNE( "M_IMMUNE" ); -static const trait_id trait_M_SKIN3( "M_SKIN3" ); -static const trait_id trait_NAUSEA( "NAUSEA" ); -static const trait_id trait_NOMAD( "NOMAD" ); -static const trait_id trait_NOMAD2( "NOMAD2" ); -static const trait_id trait_NOMAD3( "NOMAD3" ); -static const trait_id trait_NOPAIN( "NOPAIN" ); -static const trait_id trait_NO_THIRST( "NO_THIRST" ); -static const trait_id trait_PACIFIST( "PACIFIST" ); -static const trait_id trait_PADDED_FEET( "PADDED_FEET" ); -static const trait_id trait_PAINRESIST( "PAINRESIST" ); -static const trait_id trait_PAINRESIST_TROGLO( "PAINRESIST_TROGLO" ); -static const trait_id trait_PARAIMMUNE( "PARAIMMUNE" ); -static const trait_id trait_PARKOUR( "PARKOUR" ); -static const trait_id trait_PAWS( "PAWS" ); -static const trait_id trait_PAWS_LARGE( "PAWS_LARGE" ); -static const trait_id trait_PER_SLIME( "PER_SLIME" ); -static const trait_id trait_PER_SLIME_OK( "PER_SLIME_OK" ); -static const trait_id trait_PRED2( "PRED2" ); -static const trait_id trait_PRED3( "PRED3" ); -static const trait_id trait_PRED4( "PRED4" ); -static const trait_id trait_PROF_DICEMASTER( "PROF_DICEMASTER" ); -static const trait_id trait_PROF_SKATER( "PROF_SKATER" ); -static const trait_id trait_PSYCHOPATH( "PSYCHOPATH" ); -static const trait_id trait_QUILLS( "QUILLS" ); -static const trait_id trait_RADIOGENIC( "RADIOGENIC" ); -static const trait_id trait_ROOTS2( "ROOTS2" ); -static const trait_id trait_ROOTS3( "ROOTS3" ); -static const trait_id trait_SAPIOVORE( "SAPIOVORE" ); -static const trait_id trait_SAVANT( "SAVANT" ); -static const trait_id trait_SEESLEEP( "SEESLEEP" ); -static const trait_id trait_SELFAWARE( "SELFAWARE" ); -static const trait_id trait_SHELL2( "SHELL2" ); -static const trait_id trait_SLIMESPAWNER( "SLIMESPAWNER" ); -static const trait_id trait_SLIMY( "SLIMY" ); -static const trait_id trait_SLOWLEARNER( "SLOWLEARNER" ); -static const trait_id trait_SLOWREADER( "SLOWREADER" ); -static const trait_id trait_SPINES( "SPINES" ); -static const trait_id trait_SPIRITUAL( "SPIRITUAL" ); -static const trait_id trait_SQUEAMISH( "SQUEAMISH" ); -static const trait_id trait_STRONGSTOMACH( "STRONGSTOMACH" ); -static const trait_id trait_SUNLIGHT_DEPENDENT( "SUNLIGHT_DEPENDENT" ); -static const trait_id trait_THORNS( "THORNS" ); -static const trait_id trait_THRESH_SPIDER( "THRESH_SPIDER" ); -static const trait_id trait_TOUGH_FEET( "TOUGH_FEET" ); -static const trait_id trait_TRANSPIRATION( "TRANSPIRATION" ); -static const trait_id trait_URSINE_EYE( "URSINE_EYE" ); -static const trait_id trait_URSINE_FUR( "URSINE_FUR" ); -static const trait_id trait_VOMITOUS( "VOMITOUS" ); -static const trait_id trait_WATERSLEEP( "WATERSLEEP" ); -static const trait_id trait_WEAKSTOMACH( "WEAKSTOMACH" ); -static const trait_id trait_WEBBED( "WEBBED" ); -static const trait_id trait_WEB_SPINNER( "WEB_SPINNER" ); -static const trait_id trait_WEB_WALKER( "WEB_WALKER" ); -static const trait_id trait_WEB_WEAVER( "WEB_WEAVER" ); -static const trait_id trait_WOOLALLERGY( "WOOLALLERGY" ); - stat_mod player::get_pain_penalty() const { stat_mod ret; @@ -548,7 +367,7 @@ int player::kcal_speed_penalty() } }; if( get_kcal_percent() > 0.95f ) { - // @TODO: get speed penalties for being too fat, too + // TODO: get speed penalties for being too fat, too return 0; } else { return round( multi_lerp( starv_thresholds, get_bmi() ) ); @@ -952,7 +771,7 @@ bool player::has_opposite_trait( const trait_id &flag ) const return true; } } - for( const std::pair &mut : my_mutations ) { + for( const std::pair &mut : my_mutations ) { for( const trait_id &canceled_trait : mut.first->cancels ) { if( canceled_trait == flag ) { return true; @@ -1072,6 +891,9 @@ const tripoint &player::pos() const int player::sight_range( int light_level ) const { + if( light_level == 0 ) { + return 1; + } /* Via Beer-Lambert we have: * light_level * (1 / exp( LIGHT_TRANSPARENCY_OPEN_AIR * distance) ) <= LIGHT_AMBIENT_LOW * Solving for distance: @@ -1083,9 +905,9 @@ int player::sight_range( int light_level ) const * log(LIGHT_AMBIENT_LOW / light_level) <= LIGHT_TRANSPARENCY_OPEN_AIR * distance * log(LIGHT_AMBIENT_LOW / light_level) * (1 / LIGHT_TRANSPARENCY_OPEN_AIR) <= distance */ - int range = static_cast( -log( get_vision_threshold( static_cast( g->m.ambient_light_at( - pos() ) ) ) / - static_cast( light_level ) ) * + float vision_threshold = + get_vision_threshold( static_cast( g->m.ambient_light_at( pos() ) ) ); + int range = static_cast( -log( vision_threshold / light_level ) * ( 1.0 / LIGHT_TRANSPARENCY_OPEN_AIR ) ); // int range = log(light_level * LIGHT_AMBIENT_LOW) / LIGHT_TRANSPARENCY_OPEN_AIR; @@ -1367,17 +1189,7 @@ int player::read_speed( bool return_stat_effect ) const ret *= .85; } - if( has_trait( trait_FASTREADER ) ) { - ret *= .8; - } - - if( has_trait( trait_PROF_DICEMASTER ) ) { - ret *= .9; - } - - if( has_trait( trait_SLOWREADER ) ) { - ret *= 1.3; - } + ret *= mutation_value( "reading_speed_multiplier" ); if( ret < to_moves( 1_seconds ) ) { ret = to_moves( 1_seconds ); @@ -1386,28 +1198,6 @@ int player::read_speed( bool return_stat_effect ) const return return_stat_effect ? ret : ret / 10; } -int player::rust_rate( bool return_stat_effect ) const -{ - if( get_option( "SKILL_RUST" ) == "off" ) { - return 0; - } - - // Stat window shows stat effects on based on current stat - int intel = get_int(); - /** @EFFECT_INT reduces skill rust */ - int ret = ( ( get_option( "SKILL_RUST" ) == "vanilla" || - get_option( "SKILL_RUST" ) == "capped" ) ? 500 : 500 - 35 * ( intel - 8 ) ); - - ret *= mutation_value( "skill_rust_multiplier" ); - - if( ret < 0 ) { - ret = 0; - } - - // return_stat_effect actually matters here - return ( return_stat_effect ? ret : ret / 10 ); -} - int player::talk_skill() const { /** @EFFECT_INT slightly increases talking skill */ @@ -2176,666 +1966,6 @@ int player::hp_percentage() const return ( 100 * total_cur ) / total_max; } -// Returns the number of multiples of tick_length we would "pass" on our way `from` to `to` -// For example, if `tick_length` is 1 hour, then going from 0:59 to 1:01 should return 1 -inline int ticks_between( const time_point &from, const time_point &to, - const time_duration &tick_length ) -{ - return ( to_turn( to ) / to_turns( tick_length ) ) - ( to_turn - ( from ) / to_turns( tick_length ) ); -} - -void player::update_body() -{ - update_body( calendar::turn - 1_turns, calendar::turn ); -} - -void player::update_body( const time_point &from, const time_point &to ) -{ - if( !is_npc() ) { - update_stamina( to_turns( to - from ) ); - } - update_stomach( from, to ); - recalculate_enchantment_cache(); - if( ticks_between( from, to, 3_minutes ) > 0 ) { - magic.update_mana( *this, to_turns( 3_minutes ) ); - } - const int five_mins = ticks_between( from, to, 5_minutes ); - if( five_mins > 0 ) { - check_needs_extremes(); - update_needs( five_mins ); - regen( five_mins ); - // Note: mend ticks once per 5 minutes, but wants rate in TURNS, not 5 minute intervals - //@TODO: change @ref med to take time_duration - mend( five_mins * to_turns( 5_minutes ) ); - } - if( ticks_between( from, to, 24_hours ) > 0 ) { - enforce_minimum_healing(); - } - - const int thirty_mins = ticks_between( from, to, 30_minutes ); - if( thirty_mins > 0 ) { - if( activity.is_null() ) { - reset_activity_level(); - } - // Radiation kills health even at low doses - update_health( has_trait( trait_RADIOGENIC ) ? 0 : -get_rad() ); - get_sick(); - } - - for( const auto &v : vitamin::all() ) { - const time_duration rate = vitamin_rate( v.first ); - if( rate > 0_turns ) { - int qty = ticks_between( from, to, rate ); - if( qty > 0 ) { - vitamin_mod( v.first, 0 - qty ); - } - - } else if( rate < 0_turns ) { - // mutations can result in vitamins being generated (but never accumulated) - int qty = ticks_between( from, to, -rate ); - if( qty > 0 ) { - vitamin_mod( v.first, qty ); - } - } - } -} - -void player::update_stomach( const time_point &from, const time_point &to ) -{ - const needs_rates rates = calc_needs_rates(); - // No food/thirst/fatigue clock at all - const bool debug_ls = has_trait( trait_DEBUG_LS ); - // No food/thirst, capped fatigue clock (only up to tired) - const bool npc_no_food = is_npc() && get_option( "NO_NPC_FOOD" ); - const bool foodless = debug_ls || npc_no_food; - const bool mouse = has_trait( trait_NO_THIRST ); - const bool mycus = has_trait( trait_M_DEPENDENT ); - const float kcal_per_time = get_bmr() / ( 12.0f * 24.0f ); - const int five_mins = ticks_between( from, to, 5_minutes ); - const int half_hours = ticks_between( from, to, 30_minutes ); - const units::volume stomach_capacity = stomach.capacity( *this ); - - if( five_mins > 0 ) { - // Digest nutrients in stomach, they are destined for the guts (except water) - food_summary digested_to_guts = stomach.digest( *this, rates, five_mins, half_hours ); - // Digest nutrients in guts, they will be distributed to needs levels - food_summary digested_to_body = guts.digest( *this, rates, five_mins, half_hours ); - // Water from stomach skips guts and gets absorbed by body - mod_thirst( - units::to_milliliter( digested_to_guts.water ) / 5 ); - guts.ingest( digested_to_guts ); - // Apply nutrients, unless this is an NPC and NO_NPC_FOOD is enabled. - if( !is_npc() || !get_option( "NO_NPC_FOOD" ) ) { - mod_stored_kcal( digested_to_body.nutr.kcal ); - vitamins_mod( digested_to_body.nutr.vitamins, false ); - } - } - if( stomach.time_since_ate() > 10_minutes ) { - if( stomach.contains() >= stomach_capacity && get_hunger() > -61 ) { - // you're engorged! your stomach is full to bursting! - set_hunger( -61 ); - } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 2 && get_hunger() > -21 ) { - // sated - set_hunger( -21 ); - } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 8 && get_hunger() > -1 ) { - // that's really all the food you need to feel full - set_hunger( -1 ); - } else if( stomach.contains() == 0_ml ) { - if( guts.get_calories() == 0 && get_stored_kcal() < get_healthy_kcal() && get_hunger() < 300 ) { - // there's no food except what you have stored in fat - set_hunger( 300 ); - } else if( get_hunger() < 100 && ( ( guts.get_calories() == 0 && - get_stored_kcal() >= get_healthy_kcal() ) || get_stored_kcal() < get_healthy_kcal() ) ) { - set_hunger( 100 ); - } else if( get_hunger() < 0 ) { - set_hunger( 0 ); - } - } - if( !foodless && rates.hunger > 0.0f ) { - mod_hunger( roll_remainder( rates.hunger * five_mins ) ); - // instead of hunger keeping track of how you're living, burn calories instead - mod_stored_kcal( -roll_remainder( five_mins * kcal_per_time ) ); - } - } else - // you fill up when you eat fast, but less so than if you eat slow - // if you just ate but your stomach is still empty it will still - // delay your filling up (drugs?) - { - if( stomach.contains() >= stomach_capacity && get_hunger() > -61 ) { - // you're engorged! your stomach is full to bursting! - set_hunger( -61 ); - } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity * 3 / 4 && get_hunger() > -21 ) { - // sated - set_hunger( -21 ); - } else if( stomach.contains() >= stomach_capacity / 2 && get_hunger() > -1 ) { - // that's really all the food you need to feel full - set_hunger( -1 ); - } else if( stomach.contains() > 0_ml && get_kcal_percent() > 0.95 ) { - // usually eating something cools your hunger - set_hunger( 0 ); - } - } - - if( !foodless && rates.thirst > 0.0f ) { - mod_thirst( roll_remainder( rates.thirst * five_mins ) ); - } - // Mycus and Metabolic Rehydration makes thirst unnecessary - // since water is not limited by intake but by absorption, we can just set thirst to zero - if( mycus || mouse ) { - set_thirst( 0 ); - } -} - -void player::get_sick() -{ - // NPCs are too dumb to handle infections now - if( is_npc() || has_trait_flag( "NO_DISEASE" ) ) { - // In a shocking twist, disease immunity prevents diseases. - return; - } - - if( has_effect( effect_flu ) || has_effect( effect_common_cold ) ) { - // While it's certainly possible to get sick when you already are, - // it wouldn't be very fun. - return; - } - - // Normal people get sick about 2-4 times/year. - int base_diseases_per_year = 3; - if( has_trait( trait_DISRESISTANT ) ) { - // Disease resistant people only get sick once a year. - base_diseases_per_year = 1; - } - - // This check runs once every 30 minutes, so double to get hours, *24 to get days. - const int checks_per_year = 2 * 24 * 365; - - // Health is in the range [-200,200]. - // Diseases are half as common for every 50 health you gain. - float health_factor = std::pow( 2.0f, get_healthy() / 50.0f ); - - int disease_rarity = static_cast( checks_per_year * health_factor / base_diseases_per_year ); - add_msg( m_debug, "disease_rarity = %d", disease_rarity ); - if( one_in( disease_rarity ) ) { - if( one_in( 6 ) ) { - // The flu typically lasts 3-10 days. - add_env_effect( effect_flu, bp_mouth, 3, rng( 3_days, 10_days ) ); - } else { - // A cold typically lasts 1-14 days. - add_env_effect( effect_common_cold, bp_mouth, 3, rng( 1_days, 14_days ) ); - } - } -} - -void player::check_needs_extremes() -{ - // Check if we've overdosed... in any deadly way. - if( get_stim() > 250 ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "You have a sudden heart attack!" ) ); - g->events().send( getID(), efftype_id() ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else if( get_stim() < -200 || get_painkiller() > 240 ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Your breathing stops completely." ) ); - g->events().send( getID(), efftype_id() ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else if( has_effect( effect_jetinjector ) && get_effect_dur( effect_jetinjector ) > 40_minutes ) { - if( !( has_trait( trait_NOPAIN ) ) ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Your heart spasms painfully and stops." ) ); - } else { - add_msg_if_player( _( "Your heart spasms and stops." ) ); - } - g->events().send( getID(), effect_jetinjector ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else if( get_effect_dur( effect_adrenaline ) > 50_minutes ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Your heart spasms and stops." ) ); - g->events().send( getID(), effect_adrenaline ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else if( get_effect_int( effect_drunk ) > 4 ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Your breathing slows down to a stop." ) ); - g->events().send( getID(), effect_drunk ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } - - // check if we've starved - if( is_player() ) { - if( get_stored_kcal() <= 0 ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "You have starved to death." ) ); - g->events().send( getID() ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else { - if( calendar::once_every( 1_hours ) ) { - std::string message; - if( stomach.contains() <= stomach.capacity( *this ) / 4 ) { - if( get_kcal_percent() < 0.1f ) { - message = _( "Food…" ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.25f ) { - message = _( "Due to insufficient nutrition, your body is suffering from starvation." ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.5f ) { - message = _( "Despite having something in your stomach, you still feel like you haven't eaten in days…" ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.8f ) { - message = _( "Your stomach feels so empty…" ); - } - } else { - if( get_kcal_percent() < 0.1f ) { - message = _( "Food…" ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.25f ) { - message = _( "You are EMACIATED!" ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.5f ) { - message = _( "You feel weak due to malnutrition." ); - } else if( get_kcal_percent() < 0.8f ) { - message = _( "You feel that your body needs more nutritious food." ); - } - } - add_msg_if_player( m_warning, message ); - } - } - } - - // Check if we're dying of thirst - if( is_player() && get_thirst() >= 600 && ( stomach.get_water() == 0_ml || - guts.get_water() == 0_ml ) ) { - if( get_thirst() >= 1200 ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "You have died of dehydration." ) ); - g->events().send( getID() ); - hp_cur[hp_torso] = 0; - } else if( get_thirst() >= 1000 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "Even your eyes feel dry…" ) ); - } else if( get_thirst() >= 800 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "You are THIRSTY!" ) ); - } else if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "Your mouth feels so dry…" ) ); - } - } - - // Check if we're falling asleep, unless we're sleeping - if( get_fatigue() >= EXHAUSTED + 25 && !in_sleep_state() ) { - if( get_fatigue() >= MASSIVE_FATIGUE ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Survivor sleep now." ) ); - g->events().send( getID() ); - mod_fatigue( -10 ); - fall_asleep(); - } else if( get_fatigue() >= 800 && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "Anywhere would be a good place to sleep…" ) ); - } else if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "You feel like you haven't slept in days." ) ); - } - } - - // Even if we're not Exhausted, we really should be feeling lack/sleep earlier - // Penalties start at Dead Tired and go from there - if( get_fatigue() >= DEAD_TIRED && !in_sleep_state() ) { - if( get_fatigue() >= 700 ) { - if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "You're too physically tired to stop yawning." ) ); - add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); - } - /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when dead tired */ - if( one_in( 50 + int_cur ) ) { - // Rivet's idea: look out for microsleeps! - fall_asleep( 30_seconds ); - } - } else if( get_fatigue() >= EXHAUSTED ) { - if( calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "How much longer until bedtime?" ) ); - add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); - } - /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when exhausted */ - if( one_in( 100 + int_cur ) ) { - fall_asleep( 30_seconds ); - } - } else if( get_fatigue() >= DEAD_TIRED && calendar::once_every( 30_minutes ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "*yawn* You should really get some sleep." ) ); - add_effect( effect_lack_sleep, 30_minutes + 1_turns ); - } - } - - // Sleep deprivation kicks in if lack of sleep is avoided with stimulants or otherwise for long periods of time - int sleep_deprivation = get_sleep_deprivation(); - float sleep_deprivation_pct = sleep_deprivation / static_cast( SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ); - - if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_HARMLESS && !in_sleep_state() ) { - if( calendar::once_every( 60_minutes ) ) { - if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MINOR ) { - add_msg_if_player( m_warning, - _( "Your mind feels tired. It's been a while since you've slept well." ) ); - mod_fatigue( 1 ); - } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_SERIOUS ) { - add_msg_if_player( m_bad, - _( "Your mind feels foggy from lack of good sleep, and your eyes keep trying to close against your will." ) ); - mod_fatigue( 5 ); - - if( one_in( 10 ) ) { - mod_healthy_mod( -1, 0 ); - } - } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR ) { - add_msg_if_player( m_bad, - _( "Your mind feels weary, and you dread every wakeful minute that passes. You crave sleep, and feel like you're about to collapse." ) ); - mod_fatigue( 10 ); - - if( one_in( 5 ) ) { - mod_healthy_mod( -2, 0 ); - } - } else if( sleep_deprivation < SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ) { - add_msg_if_player( m_bad, - _( "You haven't slept decently for so long that your whole body is screaming for mercy. It's a miracle that you're still awake, but it just feels like a curse now." ) ); - mod_fatigue( 40 ); - - mod_healthy_mod( -5, 0 ); - } - // else you pass out for 20 hours, guaranteed - - // Microsleeps are slightly worse if you're sleep deprived, but not by much. (chance: 1 in (75 + int_cur) at lethal sleep deprivation) - // Note: these can coexist with fatigue-related microsleeps - /** @EFFECT_INT slightly decreases occurrence of short naps when sleep deprived */ - if( one_in( static_cast( sleep_deprivation_pct * 75 ) + int_cur ) ) { - fall_asleep( 30_seconds ); - } - - // Stimulants can be used to stay awake a while longer, but after a while you'll just collapse. - bool can_pass_out = ( get_stim() < 30 && sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MINOR ) || - sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR; - - if( can_pass_out && calendar::once_every( 10_minutes ) ) { - /** @EFFECT_PER slightly increases resilience against passing out from sleep deprivation */ - if( one_in( static_cast( ( 1 - sleep_deprivation_pct ) * 100 ) + per_cur ) || - sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE ) { - add_msg_player_or_npc( m_bad, - _( "Your body collapses due to sleep deprivation, your neglected fatigue rushing back all at once, and you pass out on the spot." ) - , _( " collapses to the ground from exhaustion." ) ) ; - if( get_fatigue() < EXHAUSTED ) { - set_fatigue( EXHAUSTED ); - } - - if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_MAJOR ) { - fall_asleep( 20_hours ); - } else if( sleep_deprivation >= SLEEP_DEPRIVATION_SERIOUS ) { - fall_asleep( 16_hours ); - } else { - fall_asleep( 12_hours ); - } - } - } - - } - } - -} - -needs_rates player::calc_needs_rates() const -{ - const effect &sleep = get_effect( effect_sleep ); - const bool has_recycler = has_bionic( bio_recycler ); - const bool asleep = !sleep.is_null(); - - needs_rates rates; - rates.hunger = metabolic_rate(); - - // TODO: this is where calculating basal metabolic rate, in kcal per day would go - rates.kcal = 2500.0; - - add_msg_if_player( m_debug, "Metabolic rate: %.2f", rates.hunger ); - - rates.thirst = get_option< float >( "PLAYER_THIRST_RATE" ); - rates.thirst *= 1.0f + mutation_value( "thirst_modifier" ); - if( worn_with_flag( "SLOWS_THIRST" ) ) { - rates.thirst *= 0.7f; - } - - rates.fatigue = get_option< float >( "PLAYER_FATIGUE_RATE" ); - rates.fatigue *= 1.0f + mutation_value( "fatigue_modifier" ); - - // Note: intentionally not in metabolic rate - if( has_recycler ) { - // Recycler won't help much with mutant metabolism - it is intended for human one - rates.hunger = std::min( rates.hunger, std::max( 0.5f, rates.hunger - 0.5f ) ); - rates.thirst = std::min( rates.thirst, std::max( 0.5f, rates.thirst - 0.5f ) ); - } - - if( asleep ) { - rates.recovery = 1.0f + mutation_value( "fatigue_regen_modifier" ); - if( !is_hibernating() ) { - // Hunger and thirst advance more slowly while we sleep. This is the standard rate. - rates.hunger *= 0.5f; - rates.thirst *= 0.5f; - const int intense = sleep.is_null() ? 0 : sleep.get_intensity(); - // Accelerated recovery capped to 2x over 2 hours - // After 16 hours of activity, equal to 7.25 hours of rest - const int accelerated_recovery_chance = 24 - intense + 1; - const float accelerated_recovery_rate = 1.0f / accelerated_recovery_chance; - rates.recovery += accelerated_recovery_rate; - } else { - // Hunger and thirst advance *much* more slowly whilst we hibernate. - rates.hunger *= ( 2.0f / 7.0f ); - rates.thirst *= ( 2.0f / 7.0f ); - } - rates.recovery -= static_cast( get_perceived_pain() ) / 60; - - } else { - rates.recovery = 0; - } - - if( has_activity( activity_id( "ACT_TREE_COMMUNION" ) ) ) { - // Much of the body's needs are taken care of by the trees. - // Hair Roots dont provide any bodily needs. - if( has_trait( trait_ROOTS2 ) || has_trait( trait_ROOTS3 ) ) { - rates.hunger *= 0.5f; - rates.thirst *= 0.5f; - rates.fatigue *= 0.5f; - } - } - - if( has_trait( trait_TRANSPIRATION ) ) { - // Transpiration, the act of moving nutrients with evaporating water, can take a very heavy toll on your thirst when it's really hot. - rates.thirst *= ( ( g->weather.get_temperature( pos() ) - 32.5f ) / 40.0f ); - } - - if( is_npc() ) { - rates.hunger *= 0.25f; - rates.thirst *= 0.25f; - } - - return rates; -} - -void player::update_needs( int rate_multiplier ) -{ - const int current_stim = get_stim(); - // Hunger, thirst, & fatigue up every 5 minutes - effect &sleep = get_effect( effect_sleep ); - // No food/thirst/fatigue clock at all - const bool debug_ls = has_trait( trait_DEBUG_LS ); - // No food/thirst, capped fatigue clock (only up to tired) - const bool npc_no_food = is_npc() && get_option( "NO_NPC_FOOD" ); - const bool asleep = !sleep.is_null(); - const bool lying = asleep || has_effect( effect_lying_down ) || - activity.id() == "ACT_TRY_SLEEP"; - - needs_rates rates = calc_needs_rates(); - - const bool wasnt_fatigued = get_fatigue() <= DEAD_TIRED; - // Don't increase fatigue if sleeping or trying to sleep or if we're at the cap. - if( get_fatigue() < 1050 && !asleep && !debug_ls ) { - if( rates.fatigue > 0.0f ) { - int fatigue_roll = roll_remainder( rates.fatigue * rate_multiplier ); - mod_fatigue( fatigue_roll ); - - if( get_option< bool >( "SLEEP_DEPRIVATION" ) ) { - // Synaptic regen bionic stops SD while awake and boosts it while sleeping - if( !has_active_bionic( bio_synaptic_regen ) ) { - // fatigue_roll should be around 1 - so the counter increases by 1 every minute on average, - // but characters who need less sleep will also get less sleep deprived, and vice-versa. - - // Note: Since needs are updated in 5-minute increments, we have to multiply the roll again by - // 5. If rate_multiplier is > 1, fatigue_roll will be higher and this will work out. - mod_sleep_deprivation( fatigue_roll * 5 ); - } - } - - if( npc_no_food && get_fatigue() > TIRED ) { - set_fatigue( TIRED ); - set_sleep_deprivation( 0 ); - } - } - } else if( asleep ) { - if( rates.recovery > 0.0f ) { - int recovered = roll_remainder( rates.recovery * rate_multiplier ); - if( get_fatigue() - recovered < -20 ) { - // Should be wake up, but that could prevent some retroactive regeneration - sleep.set_duration( 1_turns ); - mod_fatigue( -25 ); - } else { - if( has_effect( effect_recently_coughed ) ) { - recovered *= .5; - } - mod_fatigue( -recovered ); - if( get_option< bool >( "SLEEP_DEPRIVATION" ) ) { - // Sleeping on the ground, no bionic = 1x rest_modifier - // Sleeping on a bed, no bionic = 2x rest_modifier - // Sleeping on a comfy bed, no bionic= 3x rest_modifier - - // Sleeping on the ground, bionic = 3x rest_modifier - // Sleeping on a bed, bionic = 6x rest_modifier - // Sleeping on a comfy bed, bionic = 9x rest_modifier - float rest_modifier = ( has_active_bionic( bio_synaptic_regen ) ? 3 : 1 ); - // Magnesium supplements also add a flat bonus to recovery speed - if( has_effect( effect_magnesium_supplements ) ) { - rest_modifier += 1; - } - - comfort_level comfort = base_comfort_value( pos() ); - - if( comfort >= comfort_level::very_comfortable ) { - rest_modifier *= 3; - } else if( comfort >= comfort_level::comfortable ) { - rest_modifier *= 2.5; - } else if( comfort >= comfort_level::slightly_comfortable ) { - rest_modifier *= 2; - } - - // If we're just tired, we'll get a decent boost to our sleep quality. - // The opposite is true for very tired characters. - if( get_fatigue() < DEAD_TIRED ) { - rest_modifier += 2; - } else if( get_fatigue() >= EXHAUSTED ) { - rest_modifier = ( rest_modifier > 2 ) ? rest_modifier - 2 : 1; - } - - // Recovered is multiplied by 2 as well, since we spend 1/3 of the day sleeping - mod_sleep_deprivation( -rest_modifier * ( recovered * 2 ) ); - } - } - } - } - if( is_player() && wasnt_fatigued && get_fatigue() > DEAD_TIRED && !lying ) { - if( !activity ) { - add_msg_if_player( m_warning, _( "You're feeling tired. %s to lie down for sleep." ), - press_x( ACTION_SLEEP ) ); - } else { - g->cancel_activity_query( _( "You're feeling tired." ) ); - } - } - - if( current_stim < 0 ) { - set_stim( std::min( current_stim + rate_multiplier, 0 ) ); - } else if( current_stim > 0 ) { - set_stim( std::max( current_stim - rate_multiplier, 0 ) ); - } - - if( get_painkiller() > 0 ) { - mod_painkiller( -std::min( get_painkiller(), rate_multiplier ) ); - } - - // Huge folks take penalties for cramming themselves in vehicles - if( in_vehicle && ( has_trait( trait_HUGE ) || has_trait( trait_HUGE_OK ) ) ) { - vehicle *veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( pos() ) ); - // it's painful to work the controls, but passengers in open topped vehicles are fine - if( veh && ( veh->enclosed_at( pos() ) || veh->player_in_control( *this ) ) ) { - add_msg_if_player( m_bad, - _( "You're cramping up from stuffing yourself in this vehicle." ) ); - if( is_npc() ) { - npc &as_npc = dynamic_cast( *this ); - as_npc.complain_about( "cramped_vehicle", 1_hours, "", false ); - } - mod_pain_noresist( 2 * rng( 2, 3 ) ); - focus_pool -= 1; - } - } -} - -void player::regen( int rate_multiplier ) -{ - int pain_ticks = rate_multiplier; - while( get_pain() > 0 && pain_ticks-- > 0 ) { - mod_pain( -roll_remainder( 0.2f + get_pain() / 50.0f ) ); - } - - float rest = rest_quality(); - float heal_rate = healing_rate( rest ) * to_turns( 5_minutes ); - if( heal_rate > 0.0f ) { - healall( roll_remainder( rate_multiplier * heal_rate ) ); - } else if( heal_rate < 0.0f ) { - int rot_rate = roll_remainder( rate_multiplier * -heal_rate ); - // Has to be in loop because some effects depend on rounding - while( rot_rate-- > 0 ) { - hurtall( 1, nullptr, false ); - } - } - - // include healing effects - for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { - body_part bp = hp_to_bp( static_cast( i ) ); - float healing = healing_rate_medicine( rest, bp ) * to_turns( 5_minutes ); - - int healing_apply = roll_remainder( healing ); - healed_bp( i, healing_apply ); - heal( bp, healing_apply ); - if( damage_bandaged[i] > 0 ) { - damage_bandaged[i] -= healing_apply; - if( damage_bandaged[i] <= 0 ) { - damage_bandaged[i] = 0; - remove_effect( effect_bandaged, bp ); - add_msg_if_player( _( "Bandaged wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); - } - } - if( damage_disinfected[i] > 0 ) { - damage_disinfected[i] -= healing_apply; - if( damage_disinfected[i] <= 0 ) { - damage_disinfected[i] = 0; - remove_effect( effect_disinfected, bp ); - add_msg_if_player( _( "Disinfected wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); - } - } - - // remove effects if the limb was healed by other way - if( has_effect( effect_bandaged, bp ) && ( hp_cur[i] == hp_max[i] ) ) { - damage_bandaged[i] = 0; - remove_effect( effect_bandaged, bp ); - add_msg_if_player( _( "Bandaged wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); - } - if( has_effect( effect_disinfected, bp ) && ( hp_cur[i] == hp_max[i] ) ) { - damage_disinfected[i] = 0; - remove_effect( effect_disinfected, bp ); - add_msg_if_player( _( "Disinfected wounds on your %s was healed." ), body_part_name( bp ) ); - } - } - - if( get_rad() > 0 ) { - mod_rad( -roll_remainder( rate_multiplier / 50.0f ) ); - } -} - -bool player::is_hibernating() const -{ - // Hibernating only kicks in whilst Engorged; separate tracking for hunger/thirst here - // as a safety catch. One test subject managed to get two Colds during hibernation; - // since those add fatigue and dry out the character, the subject went for the full 10 days plus - // a little, and came out of it well into Parched. Hibernating shouldn't endanger your - // life like that--but since there's much less fluid reserve than food reserve, - // simply using the same numbers won't work. - return has_effect( effect_sleep ) && get_kcal_percent() > 0.8f && - get_thirst() <= 80 && has_active_mutation( trait_id( "HIBERNATE" ) ); -} - void player::siphon( vehicle &veh, const itype_id &desired_liquid ) { auto qty = veh.fuel_left( desired_liquid ); @@ -3291,12 +2421,14 @@ void player::process_items() w.charges < w.type->maximum_charges() ) { active_worn_items.push_back( &w ); } - if( cloak == nullptr && w.has_flag( "ACTIVE_CLOAKING" ) ) { - cloak = &w; - } - // Only the main power armor item can be active, the other ones (hauling frame, helmet) aren't. - if( power_armor == nullptr && w.is_power_armor() ) { - power_armor = &w; + if( w.active ) { + if( cloak == nullptr && w.has_flag( "ACTIVE_CLOAKING" ) ) { + cloak = &w; + } + // Only the main power armor item can be active, the other ones (hauling frame, helmet) aren't. + if( power_armor == nullptr && w.is_power_armor() ) { + power_armor = &w; + } } // Necessary for UPS in Aftershock - check worn items for charge const itype_id &identifier = w.typeId(); @@ -3445,17 +2577,6 @@ bool player::can_interface_armor() const return okay; } -int player::amount_worn( const itype_id &id ) const -{ - int amount = 0; - for( auto &elem : worn ) { - if( elem.typeId() == id ) { - ++amount; - } - } - return amount; -} - bool player::has_mission_item( int mission_id ) const { return mission_id != -1 && has_item_with( has_mission_item_filter{ mission_id } ); @@ -3922,7 +3043,7 @@ item::reload_option player::select_ammo( const item &base, uistate.lastreload[ ammotype( base.ammo_default() ) ] = sel->is_ammo_container() ? sel->contents.front().typeId() : sel->typeId(); - return opts[ menu.ret ] ; + return opts[ menu.ret ]; } bool player::list_ammo( const item &base, std::vector &ammo_list, @@ -4012,136 +3133,17 @@ item::reload_option player::select_ammo( const item &base, bool prompt, bool emp } ); if( is_npc() ) { - return ammo_list[ 0 ] ; + return ammo_list[ 0 ]; } if( !prompt && ammo_list.size() == 1 ) { // unconditionally suppress the prompt if there's only one option - return ammo_list[ 0 ] ; + return ammo_list[ 0 ]; } return select_ammo( base, std::move( ammo_list ) ); } -ret_val player::can_wear( const item &it ) const -{ - if( !it.is_armor() ) { - return ret_val::make_failure( _( "Putting on a %s would be tricky." ), it.tname() ); - } - - if( it.is_power_armor() ) { - for( auto &elem : worn ) { - if( ( elem.get_covered_body_parts() & it.get_covered_body_parts() ).any() && - !elem.has_flag( "POWERARMOR_COMPATIBLE" ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear power armor over other gear!" ) ); - } - } - if( !it.covers( bp_torso ) ) { - bool power_armor = false; - if( !worn.empty() ) { - for( auto &elem : worn ) { - if( elem.is_power_armor() ) { - power_armor = true; - break; - } - } - } - if( !power_armor ) { - return ret_val::make_failure( - _( "You can only wear power armor components with power armor!" ) ); - } - } - - for( auto &i : worn ) { - if( i.is_power_armor() && i.typeId() == it.typeId() ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear more than one %s!" ), it.tname() ); - } - } - } else { - // Only headgear can be worn with power armor, except other power armor components. - // You can't wear headgear if power armor helmet is already sitting on your head. - bool has_helmet = false; - if( !it.has_flag( "POWERARMOR_COMPATIBLE" ) && ( ( is_wearing_power_armor( &has_helmet ) && - ( has_helmet || !( it.covers( bp_head ) || it.covers( bp_mouth ) || it.covers( bp_eyes ) ) ) ) ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear %s with power armor!" ), it.tname() ); - } - } - - // Check if we don't have both hands available before wearing a briefcase, shield, etc. Also occurs if we're already wearing one. - if( it.has_flag( "RESTRICT_HANDS" ) && ( !has_two_arms() || worn_with_flag( "RESTRICT_HANDS" ) || - weapon.is_two_handed( *this ) ) ) { - return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You don't have a hand free to wear that." ) - : string_format( _( "%s doesn't have a hand free to wear that." ), name ) ) ); - } - - for( auto &i : worn ) { - if( i.has_flag( "ONLY_ONE" ) && i.typeId() == it.typeId() ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear more than one %s!" ), it.tname() ); - } - } - - if( amount_worn( it.typeId() ) >= MAX_WORN_PER_TYPE ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear %i or more %s at once." ), - MAX_WORN_PER_TYPE + 1, it.tname( MAX_WORN_PER_TYPE + 1 ) ); - } - - if( ( ( it.covers( bp_foot_l ) && is_wearing_shoes( side::LEFT ) ) || - ( it.covers( bp_foot_r ) && is_wearing_shoes( side::RIGHT ) ) ) && - ( !it.has_flag( "OVERSIZE" ) || !it.has_flag( "OUTER" ) ) && !it.has_flag( "SKINTIGHT" ) && - !it.has_flag( "BELTED" ) && !it.has_flag( "PERSONAL" ) && !it.has_flag( "AURA" ) && - !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) ) { - // Checks to see if the player is wearing shoes - return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You're already wearing footwear!" ) - : string_format( _( "%s is already wearing footwear!" ), name ) ) ); - } - - if( it.covers( bp_head ) && - !it.has_flag( "HELMET_COMPAT" ) && !it.has_flag( "SKINTIGHT" ) && !it.has_flag( "PERSONAL" ) && - !it.has_flag( "AURA" ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && !it.has_flag( "OVERSIZE" ) && - is_wearing_helmet() ) { - return ret_val::make_failure( wearing_something_on( bp_head ), - ( is_player() ? _( "You can't wear that with other headgear!" ) - : string_format( _( "%s can't wear that with other headgear!" ), name ) ) ); - } - - if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && - ( it.has_flag( "SKINTIGHT" ) || it.has_flag( "HELMET_COMPAT" ) ) && - ( head_cloth_encumbrance() + it.get_encumber( *this ) > 40 ) ) { - return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You can't wear that much on your head!" ) - : string_format( _( "%s can't wear that much on their head!" ), name ) ) ); - } - - if( has_trait( trait_WOOLALLERGY ) && ( it.made_of( material_id( "wool" ) ) || - it.item_tags.count( "wooled" ) ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear that, it's made of wool!" ) ); - } - - if( it.is_filthy() && has_trait( trait_SQUEAMISH ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Can't wear that, it's filthy!" ) ); - } - - if( !it.has_flag( "OVERSIZE" ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) ) { - for( const trait_id &mut : get_mutations() ) { - const auto &branch = mut.obj(); - if( branch.conflicts_with_item( it ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Your %s mutation prevents you from wearing your %s." ), - branch.name(), it.type_name() ); - } - } - if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && - !it.made_of( material_id( "wool" ) ) && !it.made_of( material_id( "cotton" ) ) && - !it.made_of( material_id( "nomex" ) ) && !it.made_of( material_id( "leather" ) ) && - ( has_trait( trait_HORNS_POINTED ) || has_trait( trait_ANTENNAE ) || - has_trait( trait_ANTLERS ) ) ) { - return ret_val::make_failure( _( "Cannot wear a helmet over %s." ), - ( has_trait( trait_HORNS_POINTED ) ? _( "horns" ) : - ( has_trait( trait_ANTENNAE ) ? _( "antennae" ) : _( "antlers" ) ) ) ); - } - } - - return ret_val::make_success(); -} - ret_val player::can_wield( const item &it ) const { if( it.made_of_from_type( LIQUID ) ) { @@ -4299,101 +3301,6 @@ bool player::can_reload( const item &it, const itype_id &ammo ) const return true; } -bool player::dispose_item( item_location &&obj, const std::string &prompt ) -{ - uilist menu; - menu.text = prompt.empty() ? string_format( _( "Dispose of %s" ), obj->tname() ) : prompt; - - using dispose_option = struct { - std::string prompt; - bool enabled; - char invlet; - int moves; - std::function action; - }; - - std::vector opts; - - const bool bucket = obj->is_bucket_nonempty(); - - opts.emplace_back( dispose_option { - bucket ? _( "Spill contents and store in inventory" ) : _( "Store in inventory" ), - volume_carried() + obj->volume() <= volume_capacity(), '1', - item_handling_cost( *obj ), - [this, bucket, &obj] { - if( bucket && !obj->spill_contents( *this ) ) - { - return false; - } - - moves -= item_handling_cost( *obj ); - inv.add_item_keep_invlet( *obj ); - inv.unsort(); - obj.remove_item(); - return true; - } - } ); - - opts.emplace_back( dispose_option { - _( "Drop item" ), true, '2', 0, [this, &obj] { - put_into_vehicle_or_drop( *this, item_drop_reason::deliberate, { *obj } ); - obj.remove_item(); - return true; - } - } ); - - opts.emplace_back( dispose_option { - bucket ? _( "Spill contents and wear item" ) : _( "Wear item" ), - can_wear( *obj ).success(), '3', item_wear_cost( *obj ), - [this, bucket, &obj] { - if( bucket && !obj->spill_contents( *this ) ) - { - return false; - } - - item it = *obj; - obj.remove_item(); - return !!wear_item( it ); - } - } ); - - for( auto &e : worn ) { - if( e.can_holster( *obj ) ) { - auto ptr = dynamic_cast( e.type->get_use( "holster" )->get_actor_ptr() ); - opts.emplace_back( dispose_option { - string_format( _( "Store in %s" ), e.tname() ), true, e.invlet, - item_store_cost( *obj, e, false, ptr->draw_cost ), - [this, ptr, &e, &obj]{ - return ptr->store( *this, e, *obj ); - } - } ); - } - } - - int w = utf8_width( menu.text, true ) + 4; - for( const auto &e : opts ) { - w = std::max( w, utf8_width( e.prompt, true ) + 4 ); - } - for( auto &e : opts ) { - e.prompt += std::string( w - utf8_width( e.prompt, true ), ' ' ); - } - - menu.text.insert( 0, 2, ' ' ); // add space for UI hotkeys - menu.text += std::string( w + 2 - utf8_width( menu.text, true ), ' ' ); - menu.text += _( " | Moves " ); - - for( const auto &e : opts ) { - menu.addentry( -1, e.enabled, e.invlet, string_format( e.enabled ? "%s | %-7d" : "%s |", - e.prompt, e.moves ) ); - } - - menu.query(); - if( menu.ret >= 0 ) { - return opts[ menu.ret ].action(); - } - return false; -} - void player::mend_item( item_location &&obj, bool interactive ) { if( g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { @@ -4599,42 +3506,6 @@ int player::item_reload_cost( const item &it, const item &ammo, int qty ) const return std::max( mv, 25 ); } -int player::item_wear_cost( const item &it ) const -{ - double mv = item_handling_cost( it ); - - switch( it.get_layer() ) { - case PERSONAL_LAYER: - break; - - case UNDERWEAR_LAYER: - mv *= 1.5; - break; - - case REGULAR_LAYER: - break; - - case WAIST_LAYER: - case OUTER_LAYER: - mv /= 1.5; - break; - - case BELTED_LAYER: - mv /= 2.0; - break; - - case AURA_LAYER: - break; - - default: - break; - } - - mv *= std::max( it.get_encumber( *this ) / 10.0, 1.0 ); - - return mv; -} - cata::optional::iterator> player::wear( int pos, bool interactive ) { @@ -4686,67 +3557,6 @@ player::wear( item &to_wear, bool interactive ) return result; } -cata::optional::iterator> -player::wear_item( const item &to_wear, bool interactive ) -{ - const auto ret = can_wear( to_wear ); - if( !ret.success() ) { - if( interactive ) { - add_msg_if_player( m_info, "%s", ret.c_str() ); - } - return cata::nullopt; - } - - const bool was_deaf = is_deaf(); - const bool supertinymouse = g->u.has_trait( trait_id( "SMALL2" ) ) || - g->u.has_trait( trait_id( "SMALL_OK" ) ); - last_item = to_wear.typeId(); - - std::list::iterator position = position_to_wear_new_item( to_wear ); - std::list::iterator new_item_it = worn.insert( position, to_wear ); - - if( interactive ) { - add_msg_player_or_npc( - _( "You put on your %s." ), - _( " puts on their %s." ), - to_wear.tname() ); - moves -= item_wear_cost( to_wear ); - - for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( to_wear.covers( bp ) && encumb( bp ) >= 40 ) { - add_msg_if_player( m_warning, - bp == bp_eyes ? - _( "Your %s are very encumbered! %s" ) : _( "Your %s is very encumbered! %s" ), - body_part_name( bp ), encumb_text( bp ) ); - } - } - if( !was_deaf && is_deaf() ) { - add_msg_if_player( m_info, _( "You're deafened!" ) ); - } - if( supertinymouse && !to_wear.has_flag( "UNDERSIZE" ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, - _( "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" ), - to_wear.tname() ); - } else if( to_wear.has_flag( "UNDERSIZE" ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, - _( "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted…" ), - to_wear.tname() ); - } - } else { - add_msg_if_npc( _( " puts on their %s." ), to_wear.tname() ); - } - - new_item_it->on_wear( *this ); - - inv.update_invlet( *new_item_it ); - inv.update_cache_with_item( *new_item_it ); - - recalc_sight_limits(); - reset_encumbrance(); - - return new_item_it; -} - hint_rating player::rate_action_takeoff( const item &it ) const { if( !it.is_armor() ) { @@ -5160,10 +3970,10 @@ void player::use( item_location loc ) used.type->can_use( "CATTLEFODDER" ) ) { invoke_item( &used, loc.position() ); - } else if( !used.is_craft() && ( used.is_food() || - used.is_medication() || - used.get_contained().is_food() || - used.get_contained().is_medication() ) ) { + } else if( !used.is_craft() && ( used.is_medication() || ( !used.type->has_use() && + ( used.is_food() || + used.get_contained().is_food() || + used.get_contained().is_medication() ) ) ) ) { consume( loc ); } else if( used.is_book() ) { @@ -5653,133 +4463,6 @@ void player::try_to_sleep( const time_duration &dur ) assign_activity( activity_id( "ACT_TRY_SLEEP" ), to_moves( dur ) ); } -comfort_level player::base_comfort_value( const tripoint &p ) const -{ - // Comfort of sleeping spots is "objective", while sleep_spot( p ) is "subjective" - // As in the latter also checks for fatigue and other variables while this function - // only looks at the base comfyness of something. It's still subjective, in a sense, - // as arachnids who sleep in webs will find most places comfortable for instance. - int comfort = 0; - - bool plantsleep = has_trait( trait_CHLOROMORPH ); - bool fungaloid_cosplay = has_trait( trait_M_SKIN3 ); - bool websleep = has_trait( trait_WEB_WALKER ); - bool webforce = has_trait( trait_THRESH_SPIDER ) && ( has_trait( trait_WEB_SPINNER ) || - ( has_trait( trait_WEB_WEAVER ) ) ); - bool in_shell = has_active_mutation( trait_SHELL2 ); - bool watersleep = has_trait( trait_WATERSLEEP ); - - const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( p ); - const maptile tile = g->m.maptile_at( p ); - const trap &trap_at_pos = tile.get_trap_t(); - const ter_id ter_at_pos = tile.get_ter(); - const furn_id furn_at_pos = tile.get_furn(); - - int web = g->m.get_field_intensity( p, fd_web ); - - // Some mutants have different comfort needs - if( !plantsleep && !webforce ) { - if( in_shell ) { - comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); - // Note: shelled individuals can still use sleeping aids! - } else if( vp ) { - vehicle &veh = vp->vehicle(); - const cata::optional carg = vp.part_with_feature( "CARGO", false ); - const cata::optional board = vp.part_with_feature( "BOARDABLE", true ); - if( carg ) { - vehicle_stack items = veh.get_items( carg->part_index() ); - for( auto &items_it : items ) { - if( items_it.has_flag( "SLEEP_AID" ) ) { - // Note: BED + SLEEP_AID = 9 pts, or 1 pt below very_comfortable - comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); - add_msg_if_player( m_info, _( "You use your %s for comfort." ), items_it.tname() ); - break; // prevents using more than 1 sleep aid - } - } - } - if( board ) { - comfort += board->info().comfort; - } else { - comfort -= g->m.move_cost( p ); - } - } - // Not in a vehicle, start checking furniture/terrain/traps at this point in decreasing order - else if( furn_at_pos != f_null ) { - comfort += 0 + furn_at_pos.obj().comfort; - } - // Web sleepers can use their webs if better furniture isn't available - else if( websleep && web >= 3 ) { - comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); - } else if( ter_at_pos == t_improvised_shelter ) { - comfort += 0 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); - } else if( ter_at_pos == t_floor || ter_at_pos == t_floor_waxed || - ter_at_pos == t_carpet_red || ter_at_pos == t_carpet_yellow || - ter_at_pos == t_carpet_green || ter_at_pos == t_carpet_purple ) { - comfort += 1 + static_cast( comfort_level::neutral ); - } else if( !trap_at_pos.is_null() ) { - comfort += 0 + trap_at_pos.comfort; - } else { - // Not a comfortable sleeping spot - comfort -= g->m.move_cost( p ); - } - - auto items = g->m.i_at( p ); - for( auto &items_it : items ) { - if( items_it.has_flag( "SLEEP_AID" ) ) { - // Note: BED + SLEEP_AID = 9 pts, or 1 pt below very_comfortable - comfort += 1 + static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ); - add_msg_if_player( m_info, _( "You use your %s for comfort." ), items_it.tname() ); - break; // prevents using more than 1 sleep aid - } - } - - if( fungaloid_cosplay && g->m.has_flag_ter_or_furn( "FUNGUS", pos() ) ) { - comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); - } else if( watersleep && g->m.has_flag_ter( "SWIMMABLE", pos() ) ) { - comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); - } - } else if( plantsleep ) { - if( vp || furn_at_pos != f_null ) { - // Sleep ain't happening in a vehicle or on furniture - comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); - } else { - // It's very easy for Chloromorphs to get to sleep on soil! - if( ter_at_pos == t_dirt || ter_at_pos == t_pit || ter_at_pos == t_dirtmound || - ter_at_pos == t_pit_shallow ) { - comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); - } - // Not as much if you have to dig through stuff first - else if( ter_at_pos == t_grass ) { - comfort += static_cast( comfort_level::comfortable ); - } - // Sleep ain't happening - else { - comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); - } - } - // Has webforce - } else { - if( web >= 3 ) { - // Thick Web and you're good to go - comfort += static_cast( comfort_level::very_comfortable ); - } else { - comfort = static_cast( comfort_level::impossible ); - } - } - - if( comfort > static_cast( comfort_level::comfortable ) ) { - return comfort_level::very_comfortable; - } else if( comfort > static_cast( comfort_level::slightly_comfortable ) ) { - return comfort_level::comfortable; - } else if( comfort > static_cast( comfort_level::neutral ) ) { - return comfort_level::slightly_comfortable; - } else if( comfort == static_cast( comfort_level::neutral ) ) { - return comfort_level::neutral; - } else { - return comfort_level::uncomfortable; - } -} - int player::sleep_spot( const tripoint &p ) const { const int current_stim = get_stim(); @@ -5915,6 +4598,9 @@ int player::adjust_for_focus( int amount ) const if( has_trait( trait_SLOWLEARNER ) ) { effective_focus -= 15; } + if( get_option( "INT_BASED_LEARNING" ) ) { + effective_focus += ( get_int_base() - 8 ) * 5; + } double tmp = amount * ( effective_focus / 100.0 ); return roll_remainder( tmp ); } @@ -5952,16 +4638,16 @@ void player::practice( const skill_id &id, int amount, int cap, bool suppress_wa amount = 0; } } - if( has_trait( trait_PRED2 ) && skill.is_combat_skill() ) { + if( has_trait_flag( "PRED2" ) && skill.is_combat_skill() ) { if( one_in( 3 ) ) { amount *= 2; } } - if( has_trait( trait_PRED3 ) && skill.is_combat_skill() ) { + if( has_trait_flag( "PRED3" ) && skill.is_combat_skill() ) { amount *= 2; } - if( has_trait( trait_PRED4 ) && skill.is_combat_skill() ) { + if( has_trait_flag( "PRED4" ) && skill.is_combat_skill() ) { amount *= 3; } @@ -5992,7 +4678,7 @@ void player::practice( const skill_id &id, int amount, int cap, bool suppress_wa focus_pool -= chance_to_drop / 100; // Apex Predators don't think about much other than killing. // They don't lose Focus when practicing combat skills. - if( ( rng( 1, 100 ) <= ( chance_to_drop % 100 ) ) && ( !( has_trait( trait_PRED4 ) && + if( ( rng( 1, 100 ) <= ( chance_to_drop % 100 ) ) && ( !( has_trait_flag( "PRED4" ) && skill.is_combat_skill() ) ) ) { focus_pool--; } @@ -6319,6 +5005,11 @@ bool player::has_distant_destination() const get_destination_activity().id() == "ACT_TRAVELLING" && !omt_path.empty(); } +bool player::is_auto_moving() const +{ + return destination_point.has_value(); +} + bool player::has_destination() const { return !auto_move_route.empty(); @@ -6371,7 +5062,7 @@ action_id player::get_next_auto_move_direction() // Should never happen, but check just in case return ACTION_NULL; } - return get_movement_direction_from_delta( dp ); + return get_movement_action_from_delta( dp, iso_rotate::yes ); } bool player::defer_move( const tripoint &next ) @@ -6714,7 +5405,8 @@ std::vector player::get_visible_creatures( const int range ) const std::vector player::get_targetable_creatures( const int range ) const { return g->get_creatures_if( [this, range]( const Creature & critter ) -> bool { - return this != &critter && pos() != critter.pos() && // TODO: get rid of fake npcs (pos() check) + // TODO: get rid of fake npcs (pos() check) + return this != &critter && pos() != critter.pos() && attitude_to( critter ) != Creature::Attitude::A_FRIENDLY && round( rl_dist_exact( pos(), critter.pos() ) ) <= range && ( sees( critter ) || sees_with_infrared( critter ) ); } ); @@ -6743,7 +5435,7 @@ void player::place_corpse() for( auto itm : tmp ) { g->m.add_item_or_charges( pos(), *itm ); } - for( auto &bio : *my_bionics ) { + for( const bionic &bio : *my_bionics ) { if( item::type_is_defined( bio.id.str() ) ) { item cbm( bio.id.str(), calendar::turn ); cbm.set_flag( "FILTHY" ); @@ -6777,7 +5469,7 @@ void player::place_corpse( const tripoint &om_target ) // Q: Why check for furniture? (Check for passable or can-place-items seems more useful.) // Q: Why not grep a random point out of all the possible points (e.g. via random_entry)? // Q: Why use furn_str_id instead of f_null? - // @TODO: fix it, see above. + // TODO: fix it, see above. if( bay.furn( point( finX, finY ) ) != furn_str_id( "f_null" ) ) { for( const tripoint &p : bay.points_on_zlevel() ) { if( bay.furn( p ) == furn_str_id( "f_null" ) ) { @@ -6792,7 +5484,7 @@ void player::place_corpse( const tripoint &om_target ) for( auto itm : tmp ) { bay.add_item_or_charges( point( finX, finY ), *itm ); } - for( auto &bio : *my_bionics ) { + for( const bionic &bio : *my_bionics ) { if( item::type_is_defined( bio.id.str() ) ) { body.put_in( item( bio.id.str(), calendar::turn ) ); } @@ -6992,55 +5684,6 @@ std::set player::get_path_avoid() const return ret; } -void player::do_skill_rust() -{ - const int rate = rust_rate(); - if( rate <= 0 ) { - return; - } - for( auto &pair : *_skills ) { - if( rate <= rng( 0, 1000 ) ) { - continue; - } - - const Skill &aSkill = *pair.first; - SkillLevel &skill_level_obj = pair.second; - - if( aSkill.is_combat_skill() && - ( ( has_trait( trait_PRED2 ) && one_in( 4 ) ) || - ( has_trait( trait_PRED3 ) && one_in( 2 ) ) || - ( has_trait( trait_PRED4 ) && x_in_y( 2, 3 ) ) ) ) { - // Their brain is optimized to remember this - if( one_in( 15600 ) ) { - // They've already passed the roll to avoid rust at - // this point, but print a message about it now and - // then. - // - // 13 combat skills, 600 turns/hr, 7800 tests/hr. - // This means PRED2/PRED3/PRED4 think of hunting on - // average every 8/4/3 hours, enough for immersion - // without becoming an annoyance. - // - add_msg_if_player( _( "Your heart races as you recall your most recent hunt." ) ); - mod_stim( 1 ); - } - continue; - } - - const bool charged_bio_mem = get_power_level() > 25_kJ && has_active_bionic( bio_memory ); - const int oldSkillLevel = skill_level_obj.level(); - if( skill_level_obj.rust( charged_bio_mem ) ) { - add_msg_if_player( m_warning, - _( "Your knowledge of %s begins to fade, but your memory banks retain it!" ), aSkill.name() ); - mod_power_level( -25_kJ ); - } - const int newSkill = skill_level_obj.level(); - if( newSkill < oldSkillLevel ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "Your skill in %s has reduced to %d!" ), aSkill.name(), newSkill ); - } - } -} - std::pair player::get_hunger_description() const { const bool calorie_deficit = get_bmi() < character_weight_category::normal; @@ -7127,13 +5770,3 @@ std::pair player::get_pain_description() const } return std::make_pair( pain_string, pain_color ); } - -void player::enforce_minimum_healing() -{ - for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { - if( healed_total[i] <= 0 ) { - heal( static_cast( i ), 1 ); - } - healed_total[i] = 0; - } -} diff --git a/src/player.h b/src/player.h index b8442775a3ee2..6e0869214b666 100644 --- a/src/player.h +++ b/src/player.h @@ -80,31 +80,6 @@ class vehicle; struct w_point; struct targeting_data; -// This tries to represent both rating and -// player's decision to respect said rating -enum edible_rating { - // Edible or we pretend it is - EDIBLE, - // Not food at all - INEDIBLE, - // Not food because mutated mouth/system - INEDIBLE_MUTATION, - // You can eat it, but it will hurt morale - ALLERGY, - // Smaller allergy penalty - ALLERGY_WEAK, - // Cannibalism (unless psycho/cannibal) - CANNIBALISM, - // Rotten or not rotten enough (for saprophages) - ROTTEN, - // Can provoke vomiting if you already feel nauseous. - NAUSEA, - // We can eat this, but we'll overeat - TOO_FULL, - // Some weird stuff that requires a tool we don't have - NO_TOOL -}; - /** @relates ret_val */ template<> struct ret_val::default_success : public @@ -115,22 +90,6 @@ template<> struct ret_val::default_failure : public std::integral_constant {}; -enum class rechargeable_cbm { - none = 0, - reactor, - furnace, - other -}; - -enum class comfort_level { - impossible = -999, - uncomfortable = -7, - neutral = 0, - slightly_comfortable = 3, - comfortable = 5, - very_comfortable = 10 -}; - struct special_attack { std::string text; damage_instance damage; @@ -232,29 +191,6 @@ class player : public Character int swim_speed() const; /** Maintains body wetness and handles the rate at which the player dries */ void update_body_wetness( const w_point &weather ); - /** Updates all "biology" by one turn. Should be called once every turn. */ - void update_body(); - /** Updates all "biology" as if time between `from` and `to` passed. */ - void update_body( const time_point &from, const time_point &to ); - /** Updates the stomach to give accurate hunger messages */ - void update_stomach( const time_point &from, const time_point &to ); - /** Increases hunger, thirst, fatigue and stimulants wearing off. `rate_multiplier` is for retroactive updates. */ - void update_needs( int rate_multiplier ); - needs_rates calc_needs_rates() const; - - /** - * Handles passive regeneration of pain and maybe hp. - */ - void regen( int rate_multiplier ); - // called once per 24 hours to enforce the minimum of 1 hp healed per day - // TODO: Move to Character once heal() is moved - void enforce_minimum_healing(); - - /** Kills the player if too hungry, stimmed up etc., forces tired player to sleep and prints warnings. */ - void check_needs_extremes(); - - /** Returns if the player has hibernation mutation and is asleep and well fed */ - bool is_hibernating() const; /** Returns true if the player has a conflicting trait to the entered trait * Uses has_opposite_trait(), has_lower_trait(), and has_higher_trait() to determine conflicts. @@ -275,63 +211,12 @@ class player : public Character /** Returns a dream's description selected randomly from the player's highest mutation category */ std::string get_category_dream( const std::string &cat, int strength ) const; - /** Handles process of introducing patient into anesthesia during Autodoc operations. Requires anesthetic kits or NOPAIN mutation */ - void introduce_into_anesthesia( const time_duration &duration, player &installer, - bool needs_anesthesia ); - /** Removes a bionic from my_bionics[] */ - void remove_bionic( const bionic_id &b ); - /** Calculate skill for (un)installing bionics */ - float bionics_adjusted_skill( const skill_id &most_important_skill, - const skill_id &important_skill, - const skill_id &least_important_skill, - int skill_level = -1 ); - /** Calculate non adjusted skill for (un)installing bionics */ - int bionics_pl_skill( const skill_id &most_important_skill, - const skill_id &important_skill, - const skill_id &least_important_skill, - int skill_level = -1 ); - /**Is the installation possible*/ - bool can_install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc = false, - int skill_level = -1 ); - /** Initialize all the values needed to start the operation player_activity */ - bool install_bionics( const itype &type, player &installer, bool autodoc = false, - int skill_level = -1 ); - /**Success or failure of installation happens here*/ - void perform_install( bionic_id bid, bionic_id upbid, int difficulty, int success, - int pl_skill, std::string installer_name, - std::vector trait_to_rem, tripoint patient_pos ); - void bionics_install_failure( bionic_id bid, std::string installer, int difficulty, int success, - float adjusted_skill, tripoint patient_pos ); - /**Is The uninstallation possible*/ - bool can_uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc = false, - int skill_level = -1 ); - /** Initialize all the values needed to start the operation player_activity */ - bool uninstall_bionic( const bionic_id &b_id, player &installer, bool autodoc = false, - int skill_level = -1 ); - /**Succes or failure of removal happens here*/ - void perform_uninstall( bionic_id bid, int difficulty, int success, units::energy power_lvl, - int pl_skill ); - /**Used by monster to perform surgery*/ - bool uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, - float adjusted_skill, bool autodoc = false ); - /**When a player fails the surgery*/ - void bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, - float adjusted_skill ); - /**When a monster fails the surgery*/ - void bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, int difficulty, int success, - float adjusted_skill ); - /**Has enough anesthetic for surgery*/ - bool has_enough_anesth( const itype *cbm, player &patient ); /** Generates and handles the UI for player interaction with installed bionics */ void power_bionics(); void power_mutations(); - /** Handles bionic activation effects of the entered bionic, returns if anything activated */ - bool activate_bionic( int b, bool eff_only = false ); /** Handles bionic deactivation effects of the entered bionic, returns if anything * deactivated */ bool deactivate_bionic( int b, bool eff_only = false ) override; - /** Adds a bionic to my_bionics[] */ - void add_bionic( const bionic_id &b ); /** Remove all bionics */ void clear_bionics(); /** Returns the size of my_bionics[] */ @@ -423,7 +308,6 @@ class player : public Character bool can_grab_break( const item &weap ) const; /** Returns true if the player is able to use a miss recovery technique */ bool can_miss_recovery( const item &weap ) const; - // melee.cpp /** Returns the best item for blocking with */ item &best_shield(); @@ -560,8 +444,6 @@ class player : public Character // Mental skills and stats /** Returns the player's reading speed */ int read_speed( bool return_stat_effect = true ) const; - /** Returns the player's skill rust rate */ - int rust_rate( bool return_stat_effect = true ) const; /** Returns a value used when attempting to convince NPC's of something */ int talk_skill() const; /** Returns a value used when attempting to intimidate NPC's */ @@ -607,8 +489,6 @@ class player : public Character /** Returns overall % of HP remaining */ int hp_percentage() const override; - /** Handles the chance to be infected by random diseases */ - void get_sick(); /** Returns list of rc items in player inventory. **/ std::list get_radio_items(); /** Returns list of artifacts in player inventory. **/ @@ -621,85 +501,21 @@ class player : public Character /** used for drinking from hands, returns how many charges were consumed */ int drink_from_hands( item &water ); - /** Check whether player can consume this very item */ - bool can_consume_as_is( const item &it ) const; /** Used for eating object at pos, returns true if object is removed from inventory (last charge was consumed) */ bool consume( item_location loc ); /** Used for eating a particular item that doesn't need to be in inventory. * Returns true if the item is to be removed (doesn't remove). */ bool consume_item( item &target ); - /** Returns allergy type or MORALE_NULL if not allergic for this player */ - morale_type allergy_type( const item &food ) const; + /** Used for eating entered comestible, returns true if comestible is successfully eaten */ bool eat( item &food, bool force = false ); - /** Used to apply health modifications from food and medication **/ - void modify_health( const islot_comestible &comest ); - /** Used to apply stimulation modifications from food and medication **/ - void modify_stimulation( const islot_comestible &comest ); - /** Used to apply addiction modifications from food and medication **/ - void modify_addiction( const islot_comestible &comest ); - - /** Can the food be [theoretically] eaten no matter the consequences? */ - ret_val can_eat( const item &food ) const; - /** - * Same as @ref can_eat, but takes consequences into account. - * Asks about them if @param interactive is true, refuses otherwise. - */ - ret_val will_eat( const item &food, bool interactive = false ) const; - - // TODO: Move these methods out of the class. - rechargeable_cbm get_cbm_rechargeable_with( const item &it ) const; - int get_acquirable_energy( const item &it, rechargeable_cbm cbm ) const; - int get_acquirable_energy( const item &it ) const; - - /** Gets player's minimum hunger and thirst */ - int stomach_capacity() const; - - /** Handles the nutrition value for a comestible **/ - int nutrition_for( const item &comest ) const; /** Handles the enjoyability value for a book. **/ int book_fun_for( const item &book, const player &p ) const; - /** - * Returns a reference to the item itself (if it's consumable), - * the first of its contents (if it's consumable) or null item otherwise. - * WARNING: consumable does not necessarily guarantee the comestible type. - */ - item &get_consumable_from( item &it ) const; std::pair get_hunger_description() const override; std::pair get_pain_description() const override; - /** Get calorie & vitamin contents for a comestible, taking into - * account player traits */ - nutrients compute_effective_nutrients( const item & ) const; - /** Get range of possible nutrient content, for a particular recipe, - * depending on choice of ingredients */ - std::pair compute_nutrient_range( - const item &, const recipe_id &, - const cata::flat_set &extra_flags = {} ) const; - /** Same, but across arbitrary recipes */ - std::pair compute_nutrient_range( - const itype_id &, const cata::flat_set &extra_flags = {} ) const; - - /** Get vitamin usage rate (minutes per unit) accounting for bionics, mutations and effects */ - time_duration vitamin_rate( const vitamin_id &vit ) const; - - void vitamins_mod( const std::map &, bool capped = true ); - - /** - * Sets level of a vitamin or returns false if id given in vit does not exist - * - * @note status effects are still set for deficiency/excess - * - * @param[in] vit ID of vitamin to adjust quantity for - * @param[in] qty Quantity to set level to - * @returns false if given vitamin_id does not exist, otherwise true - */ - bool vitamin_set( const vitamin_id &vit, int qty ); - - /** Handles the effects of consuming an item */ - bool consume_effects( item &food ); int get_lift_assist() const; bool list_ammo( const item &base, std::vector &ammo_list, @@ -733,13 +549,6 @@ class player : public Character } return str + npc_str >= obj.lift_strength(); } - - /** - * Check player capable of wearing an item. - * @param it Thing to be worn - */ - ret_val can_wear( const item &it ) const; - /** * Check player capable of taking off an item. * @param it Thing to be taken off @@ -751,11 +560,6 @@ class player : public Character * @param it Thing to be wielded */ ret_val can_wield( const item &it ) const; - /** Check player's capability of consumption overall */ - bool can_consume( const item &it ) const; - - /** True if the player has enough skill (in cooking or survival) to estimate time to rot */ - bool can_estimate_rot() const; bool unwield(); @@ -768,14 +572,6 @@ class player : public Character */ bool can_reload( const item &it, const itype_id &ammo = std::string() ) const; - /** - * Drop, wear, stash or otherwise try to dispose of an item consuming appropriate moves - * @param obj item to dispose of - * @param prompt optional message to display in any menu - * @return whether the item was successfully disposed of - */ - virtual bool dispose_item( item_location &&obj, const std::string &prompt = std::string() ); - /** * Attempt to mend an item (fix any current faults) * @param obj Object to mend @@ -791,19 +587,11 @@ class player : public Character */ int item_reload_cost( const item &it, const item &ammo, int qty ) const; - /** Calculate (but do not deduct) the number of moves required to wear an item */ - int item_wear_cost( const item &it ) const; - /** Wear item; returns false on fail. If interactive is false, don't alert the player or drain moves on completion. */ cata::optional::iterator> wear( int pos, bool interactive = true ); cata::optional::iterator> wear( item &to_wear, bool interactive = true ); - /** Wear item; returns nullopt on fail, or pointer to newly worn item on success. - * If interactive is false, don't alert the player or drain moves on completion. - */ - cata::optional::iterator> - wear_item( const item &to_wear, bool interactive = true ); /** Takes off an item, returning false on fail. The taken off item is processed in the interact */ bool takeoff( item &it, std::list *res = nullptr ); @@ -862,8 +650,6 @@ class player : public Character /** Handles sleep attempts by the player, starts ACT_TRY_SLEEP activity */ void try_to_sleep( const time_duration &dur = 30_minutes ); - /** Rate point's ability to serve as a bed. Only takes certain mutations into account, and not fatigue nor stimulants. */ - comfort_level base_comfort_value( const tripoint &p ) const; /** Rate point's ability to serve as a bed. Takes all mutations, fatigue and stimulants into account. */ int sleep_spot( const tripoint &p ) const; /** Checked each turn during "lying_down", returns true if the player falls asleep */ @@ -886,7 +672,6 @@ class player : public Character * rates usability lower for non-tools (books, etc.) */ hint_rating rate_action_use( const item &it ) const; hint_rating rate_action_wear( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_eat( const item &it ) const; hint_rating rate_action_takeoff( const item &it ) const; hint_rating rate_action_reload( const item &it ) const; hint_rating rate_action_unload( const item &it ) const; @@ -955,9 +740,6 @@ class player : public Character // Put corpse+inventory on defined om tile void place_corpse( const tripoint &om_target ); - /** Returns the amount of item `type' that is currently worn */ - int amount_worn( const itype_id &id ) const; - /** Returns the item in the player's inventory with the highest of the specified quality*/ item &item_with_best_of_quality( const quality_id &qid ); @@ -1086,11 +868,9 @@ class player : public Character void complete_disassemble(); void complete_disassemble( item_location &target, const recipe &dis ); - // yet more crafting.cpp - // includes nearby items - const inventory &crafting_inventory( bool clear_path ); - const inventory &crafting_inventory( const tripoint &src_pos = tripoint_zero, - int radius = PICKUP_RANGE, bool clear_path = true ); + const requirement_data *select_requirements( + const std::vector &, int batch, const inventory &, + const std::function &filter ) const; comp_selection select_item_component( const std::vector &components, int batch, inventory &map_inv, bool can_cancel = false, @@ -1124,6 +904,10 @@ class player : public Character void clear_destination(); bool has_distant_destination() const; + // true if the player is auto moving, or if the player is going to finish + // auto moving but the destination is not yet reset, such as in avatar_action::move + bool is_auto_moving() const; + // true if there are further moves in the auto move route bool has_destination() const; // true if player has destination activity AND is standing on destination tile bool has_destination_activity() const; @@ -1172,11 +956,6 @@ class player : public Character int last_batch; itype_id lastconsumed; //used in crafting.cpp and construction.cpp - int get_used_bionics_slots( body_part bp ) const; - int get_total_bionics_slots( body_part bp ) const; - int get_free_bionics_slots( body_part bp ) const; - std::map bionic_installation_issues( const bionic_id &bioid ); - std::set follower_ids; void mod_stat( const std::string &stat, float modifier ) override; @@ -1217,9 +996,6 @@ class player : public Character /** Search surrounding squares for traps (and maybe other things in the future). */ void search_surroundings(); - // TODO: make protected and move into Character - void do_skill_rust(); - /** * Called when a mutation is gained */ @@ -1304,16 +1080,6 @@ class player : public Character */ bool is_visible_in_range( const Creature &critter, int range ) const; - /** Determine player's capability of recharging their CBMs. */ - bool can_feed_reactor_with( const item &it ) const; - bool can_feed_furnace_with( const item &it ) const; - /** - * Recharge CBMs whenever possible. - * @return true when recharging was successful. - */ - bool feed_reactor_with( item &it ); - bool feed_furnace_with( item &it ); - bool fuel_bionic_with( item &it ); /** * Consumes an item as medication. * @param target Item consumed. Must be a medication or a container of medication. @@ -1328,9 +1094,6 @@ class player : public Character cata::optional next_expected_position; /** warnings from a faction about bad behaviour */ std::map> warning_record; - inventory cached_crafting_inventory; - int cached_moves; - tripoint cached_position; private: /** smart pointer to targeting data stored for aiming the player's weapon across turns. */ diff --git a/src/player_hardcoded_effects.cpp b/src/player_hardcoded_effects.cpp index 8ee8026192902..94e7bdce982f7 100644 --- a/src/player_hardcoded_effects.cpp +++ b/src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -1326,7 +1326,7 @@ void player::hardcoded_effects( effect &it ) add_effect( effect_downed, td ); add_effect( effect_stunned, td ); if( one_in( 3 ) ) { - add_msg_if_player( m_bad, _( "You lose conciousness!" ) ); + add_msg_if_player( m_bad, _( "You lose consciousness!" ) ); fall_asleep( td ); } } diff --git a/src/point.cpp b/src/point.cpp index 7456e7abc219c..166cda4b25b41 100644 --- a/src/point.cpp +++ b/src/point.cpp @@ -32,3 +32,44 @@ point clamp_half_open( const point &p, const rectangle &r ) { return point( clamp( p.x, r.p_min.x, r.p_max.x - 1 ), clamp( p.y, r.p_min.y, r.p_max.y - 1 ) ); } + +point clamp_inclusive( const point &p, const rectangle &r ) +{ + return point( clamp( p.x, r.p_min.x, r.p_max.x ), clamp( p.y, r.p_min.y, r.p_max.y ) ); +} + +std::vector closest_tripoints_first( const tripoint ¢er, size_t radius ) +{ + std::vector points; + int X = radius * 2 + 1; + int Y = radius * 2 + 1; + int x = 0; + int y = 0; + int dx = 0; + int dy = -1; + int t = std::max( X, Y ); + int maxI = t * t; + for( int i = 0; i < maxI; i++ ) { + if( -X / 2 <= x && x <= X / 2 && -Y / 2 <= y && y <= Y / 2 ) { + points.push_back( center + point( x, y ) ); + } + if( x == y || ( x < 0 && x == -y ) || ( x > 0 && x == 1 - y ) ) { + t = dx; + dx = -dy; + dy = t; + } + x += dx; + y += dy; + } + return points; +} + +std::vector closest_points_first( const point ¢er, size_t radius ) +{ + const std::vector tripoints = closest_tripoints_first( tripoint( center, 0 ), radius ); + std::vector points; + for( const tripoint &p : tripoints ) { + points.push_back( p.xy() ); + } + return points; +} diff --git a/src/point.h b/src/point.h index b228bf7423ebb..7d4199c228806 100644 --- a/src/point.h +++ b/src/point.h @@ -8,9 +8,11 @@ #include #include +#include #include #include #include +#include #else @@ -231,6 +233,7 @@ struct rectangle { // Useful for example to round an arbitrary point to the nearest point on the // screen, or the nearest point in a particular submap. point clamp_half_open( const point &p, const rectangle &r ); +point clamp_inclusive( const point &p, const rectangle &r ); struct box { tripoint p_min; @@ -296,6 +299,13 @@ struct sphere { #ifndef CATA_NO_STL +/** + * Following functions return points in a spiral pattern starting at center_x/center_y until it hits the radius. Clockwise fashion. + * Credit to Tom J Nowell; http://stackoverflow.com/a/1555236/1269969 + */ +std::vector closest_tripoints_first( const tripoint ¢er, size_t radius ); +std::vector closest_points_first( const point ¢er, size_t radius ); + inline point abs( const point &p ) { return point( abs( p.x ), abs( p.y ) ); diff --git a/src/profession.cpp b/src/profession.cpp index e185f61c6d434..20765f0229e7b 100644 --- a/src/profession.cpp +++ b/src/profession.cpp @@ -14,6 +14,7 @@ #include "itype.h" #include "json.h" #include "mtype.h" +#include "options.h" #include "player.h" #include "pldata.h" #include "text_snippets.h" @@ -128,11 +129,11 @@ class item_reader : public generic_typed_reader // either a plain item type id string, or an array with item type id // and as second entry the item description. if( jin.test_string() ) { - return profession::itypedec( jin.get_string(), "" ); + return profession::itypedec( jin.get_string() ); } JsonArray jarr = jin.get_array(); const auto id = jarr.get_string( 0 ); - const auto snippet = jarr.get_string( 1 ); + const snippet_id snippet( jarr.get_string( 1 ) ); return profession::itypedec( id, snippet ); } template @@ -253,15 +254,14 @@ void profession::check_item_definitions( const itypedecvec &items ) const for( auto &itd : items ) { if( !item::type_is_defined( itd.type_id ) ) { debugmsg( "profession %s: item %s does not exist", id.str(), itd.type_id ); - } else if( !itd.snippet_id.empty() ) { + } else if( !itd.snip_id.is_null() ) { const itype *type = item::find_type( itd.type_id ); if( type->snippet_category.empty() ) { debugmsg( "profession %s: item %s has no snippet category - no description can be set", id.str(), itd.type_id ); } else { - if( !SNIPPET.get_snippet_by_id( itd.snippet_id ).has_value() ) { - debugmsg( "profession %s: snippet id %s for item %s is not contained in snippet category %s", - id.str(), itd.snippet_id, itd.type_id, type->snippet_category ); + if( !itd.snip_id.is_valid() ) { + debugmsg( "profession %s: there's no snippet with id %s", id.str(), itd.snip_id.str() ); } } } @@ -338,19 +338,35 @@ std::string profession::description( bool male ) const } } +static time_point advanced_spawn_time() +{ + const int initial_days = get_option( "INITIAL_DAY" ); + return calendar::before_time_starts + 1_days * initial_days; +} + signed int profession::point_cost() const { return _point_cost; } +static void clear_faults( item &it ) +{ + if( it.get_var( "dirt", 0 ) > 0 ) { + it.set_var( "dirt", 0 ); + } + if( it.is_faulty() ) { + it.faults.clear(); + } +} + std::list profession::items( bool male, const std::vector &traits ) const { std::list result; auto add_legacy_items = [&result]( const itypedecvec & vec ) { for( const itypedec &elem : vec ) { - item it( elem.type_id, 0, item::default_charges_tag {} ); - if( !elem.snippet_id.empty() ) { - it.set_snippet( elem.snippet_id ); + item it( elem.type_id, advanced_spawn_time(), item::default_charges_tag {} ); + if( !elem.snip_id.is_null() ) { + it.set_snippet( elem.snip_id ); } it = it.in_its_container(); result.push_back( it ); @@ -360,16 +376,17 @@ std::list profession::items( bool male, const std::vector &trait add_legacy_items( legacy_starting_items ); add_legacy_items( male ? legacy_starting_items_male : legacy_starting_items_female ); - const std::vector group_both = item_group::items_from( _starting_items ); + const std::vector group_both = item_group::items_from( _starting_items, + advanced_spawn_time() ); const std::vector group_gender = item_group::items_from( male ? _starting_items_male : - _starting_items_female ); + _starting_items_female, advanced_spawn_time() ); result.insert( result.begin(), group_both.begin(), group_both.end() ); result.insert( result.begin(), group_gender.begin(), group_gender.end() ); std::vector bonus = item_substitutions.get_bonus_items( traits ); for( const itype_id &elem : bonus ) { if( elem != no_bonus ) { - result.push_back( item( elem, 0, item::default_charges_tag {} ) ); + result.push_back( item( elem, advanced_spawn_time(), item::default_charges_tag {} ) ); } } for( auto iter = result.begin(); iter != result.end(); ) { @@ -382,6 +399,10 @@ std::list profession::items( bool male, const std::vector &trait } } for( item &it : result ) { + clear_faults( it ); + if( it.is_holster() && it.contents.size() == 1 ) { + clear_faults( it.contents.front() ); + } if( it.has_flag( "VARSIZE" ) ) { it.item_tags.insert( "FIT" ); } @@ -499,10 +520,10 @@ json_item_substitution::substitution::info::info( const JsonValue &value ) json_item_substitution::trait_requirements::trait_requirements( const JsonObject &obj ) { - for( const std::string &line : obj.get_array( "present" ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( "present" ) ) { present.emplace_back( line ); } - for( const std::string &line : obj.get_array( "absent" ) ) { + for( const std::string line : obj.get_array( "absent" ) ) { absent.emplace_back( line ); } } @@ -528,24 +549,24 @@ void json_item_substitution::load( const JsonObject &jo ) bonuses.emplace_back( title, trait_requirements( jo.get_object( "bonus" ) ) ); } - for( const JsonValue &sub : jo.get_array( "sub" ) ) { + for( const JsonValue sub : jo.get_array( "sub" ) ) { substitution s; JsonObject obj = sub.get_object(); s.trait_reqs = trait_requirements( obj ); - for( const JsonValue &info : obj.get_array( "new" ) ) { + for( const JsonValue info : obj.get_array( "new" ) ) { s.infos.emplace_back( info ); } substitutions[title].push_back( s ); } } else { - for( const JsonObject &sub : jo.get_array( "sub" ) ) { + for( const JsonObject sub : jo.get_array( "sub" ) ) { substitution s; const itype_id old_it = sub.get_string( "item" ); if( check_duplicate_item( old_it ) ) { sub.throw_error( "Duplicate definition of item" ); } s.trait_reqs.present.push_back( trait_id( title ) ); - for( const JsonValue &info : sub.get_array( "new" ) ) { + for( const JsonValue info : sub.get_array( "new" ) ) { s.infos.emplace_back( info ); } substitutions[old_it].push_back( s ); @@ -622,7 +643,7 @@ std::vector json_item_substitution::get_substitution( const item &it, const int old_amt = it.count(); for( const substitution::info &inf : sub->infos ) { - item result( inf.new_item ); + item result( inf.new_item, advanced_spawn_time() ); const int new_amt = std::max( 1, static_cast( std::round( inf.ratio * old_amt ) ) ); if( !result.count_by_charges() ) { diff --git a/src/profession.h b/src/profession.h index b022f9c9f831d..8c3c5fb96340e 100644 --- a/src/profession.h +++ b/src/profession.h @@ -35,11 +35,11 @@ class profession struct itypedec { std::string type_id; /** Snippet id, @see snippet_library. */ - std::string snippet_id; + snippet_id snip_id; // compatible with when this was just a std::string - itypedec( const char *t ) : type_id( t ) { + itypedec( const std::string &t ) : type_id( t ), snip_id( snippet_id::NULL_ID() ) { } - itypedec( const std::string &t, const std::string &d ) : type_id( t ), snippet_id( d ) { + itypedec( const std::string &t, const snippet_id &d ) : type_id( t ), snip_id( d ) { } }; using itypedecvec = std::vector; diff --git a/src/projectile.cpp b/src/projectile.cpp index 46f1b00b770f1..ba229a8862206 100644 --- a/src/projectile.cpp +++ b/src/projectile.cpp @@ -3,6 +3,7 @@ #include #include +#include "ammo_effect.h" #include "explosion.h" #include "field.h" #include "game.h" @@ -91,153 +92,37 @@ void projectile::unset_custom_explosion() void apply_ammo_effects( const tripoint &p, const std::set &effects ) { - if( effects.count( "EXPLOSIVE_RAUFOSS" ) > 0 ) { - // TODO: Make this actually fill a ~4m radius circle with fire and 20 shrapnel bits. Or better, a 30 deg, 15m long arc. - explosion_handler::explosion( p, 2.4, 0.6, true, 28, 1.4 ); - } - - if( effects.count( "EXPLOSIVE_SMALL" ) > 0 ) { - // TODO: double-check if this is sensible. - explosion_handler::explosion( p, 360, 0.4 ); - } - - if( effects.count( "EXPLOSIVE" ) > 0 ) { - // TODO: double-check if this is sensible. - explosion_handler::explosion( p, 360 ); - } - - if( effects.count( "FRAG" ) > 0 ) { - // Same as a standard thrown frag grenade. - explosion_handler::explosion( p, 185, 0.8, false, 212, 0.05 ); - } - - if( effects.count( "NAPALM" ) > 0 ) { - explosion_handler::explosion( p, 60, 0.7, true ); - // More intense fire near the center - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_fire, 1 ); - } - } - - if( effects.count( "NAPALM_BIG" ) > 0 ) { - explosion_handler::explosion( p, 360, 0.8, true ); - // More intense fire near the center - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 3, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_fire, 1 ); - } - } - - if( effects.count( "PYROPHORIC" ) > 0 ) { - explosion_handler::explosion( p, 360, 0.8, true ); - // Extreme heat near the center of the explosion - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 3, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_fire, 2 ); - } - } - - if( effects.count( "MININUKE_MOD" ) > 0 ) { - explosion_handler::explosion( p, 72000000 ); - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 18, 0 ) ) { - if( g->m.sees( p, pt, 3 ) && - g->m.passable( pt ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_nuke_gas, 3 ); + for( const ammo_effect &ae : ammo_effects::get_all() ) { + if( effects.count( ae.id.str() ) > 0 ) { + for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, ae.aoe_radius, ae.aoe_radius_z ) ) { + if( one_in( ae.aoe_chance ) ) { + const bool check_sees = !ae.aoe_check_sees || g->m.sees( p, pt, ae.aoe_check_sees_radius ); + const bool check_passable = !ae.aoe_check_passable || g->m.passable( pt ); + if( check_sees && check_passable ) { + g->m.add_field( pt, ae.aoe_field_type, rng( ae.aoe_intensity_min, ae.aoe_intensity_max ) ); + } + } } - } - } - - if( effects.count( "ACIDBOMB" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_acid, 3 ); - } - } - - if( effects.count( "EXPLOSIVE_BIG" ) > 0 ) { - // TODO: double-check if this is sensible. - explosion_handler::explosion( p, 600 ); - } - - if( effects.count( "EXPLOSIVE_HUGE" ) > 0 ) { - // TODO: double-check if this is sensible. - explosion_handler::explosion( p, 1200 ); - } - - if( effects.count( "TOXICGAS" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_toxic_gas, 3 ); - } - } - if( effects.count( "GAS_FUNGICIDAL" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_fungicidal_gas, 3 ); - } - } - if( effects.count( "GAS_INSECTICIDAL" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_insecticidal_gas, 3 ); - } - } - if( effects.count( "SMOKE" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_smoke, 3 ); - } - } - if( effects.count( "SMOKE_BIG" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 6, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_smoke, 3 ); - } - } - - if( effects.count( "FLASHBANG" ) ) { - explosion_handler::flashbang( p ); - } - - if( effects.count( "EMP" ) ) { - explosion_handler::emp_blast( p ); - } - - if( effects.count( "NO_BOOM" ) == 0 && effects.count( "FLAME" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_fire, 1 ); - } - } - - if( effects.count( "FLARE" ) > 0 ) { - g->m.add_field( p, fd_fire, 1 ); - } - - if( effects.count( "LIGHTNING" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_electricity, 3 ); - } - } - - if( effects.count( "PLASMA" ) > 0 ) { - for( auto &pt : g->m.points_in_radius( p, 1, 0 ) ) { - if( one_in( 2 ) ) { - g->m.add_field( pt, fd_plasma, rng( 2, 3 ) ); + if( ae.aoe_explosion_data.power > 0 ) { + explosion_handler::explosion( p, ae.aoe_explosion_data ); + } + if( ae.do_flashbang ) { + explosion_handler::flashbang( p ); + } + if( ae.do_emp_blast ) { + explosion_handler::emp_blast( p ); } } } } -int aoe_size( const std::set &tags ) +int max_aoe_size( const std::set &tags ) { - if( tags.count( "NAPALM_BIG" ) || - tags.count( "EXPLOSIVE_HUGE" ) ) { - return 4; - } else if( tags.count( "NAPALM" ) || - tags.count( "EXPLOSIVE_BIG" ) ) { - return 3; - } else if( tags.count( "EXPLOSIVE" ) || - tags.count( "EXPLOSIVE_SMALL" ) ) { - return 2; - } else if( tags.count( "FRAG" ) ) { - return 15; - } else if( tags.count( "ACIDBOMB" ) || - tags.count( "FLAME" ) ) { - return 1; + int aoe_size = 0; + for( const ammo_effect &aed : ammo_effects::get_all() ) { + if( tags.count( aed.id.str() ) > 0 ) { + aoe_size = std::max( aoe_size, aed.aoe_size ) ; + } } - - return 0; + return aoe_size; } - diff --git a/src/projectile.h b/src/projectile.h index a2b9dd0b0e295..6e287a1594bd9 100644 --- a/src/projectile.h +++ b/src/projectile.h @@ -58,6 +58,6 @@ struct dealt_projectile_attack { }; void apply_ammo_effects( const tripoint &p, const std::set &effects ); -int aoe_size( const std::set &tags ); +int max_aoe_size( const std::set &tags ); #endif diff --git a/src/ranged.cpp b/src/ranged.cpp index a23593ceed864..5ebf1c7b551be 100644 --- a/src/ranged.cpp +++ b/src/ranged.cpp @@ -671,7 +671,7 @@ dealt_projectile_attack player::throw_item( const tripoint &target, const item & proj_effects.insert( "SHATTER_SELF" ); } - //TODO: Add wet effect if other things care about that + // TODO: Add wet effect if other things care about that if( burst ) { proj_effects.insert( "BURST" ); } @@ -1189,10 +1189,6 @@ static void update_targets( player &pc, int range, std::vector &targ } } - targets.erase( std::remove_if( targets.begin(), targets.end(), [&]( const Creature * e ) { - return pc.attitude_to( *e ) == Creature::Attitude::A_FRIENDLY; - } ), targets.end() ); - if( targets.empty() ) { idx = -1; @@ -1208,7 +1204,7 @@ static void update_targets( player &pc, int range, std::vector &targ } } else { - auto adjacent = closest_tripoints_first( range, dst ); + const std::vector adjacent = closest_tripoints_first( dst, range ); const auto target_spot = std::find_if( adjacent.begin(), adjacent.end(), [&pc]( const tripoint & pt ) { return g->m.tr_at( pt ).id == tr_practice_target && pc.sees( pt ); @@ -1325,7 +1321,7 @@ std::vector target_handler::target_ui( player &pc, target_mode mode, aim_mode = aim_types.begin(); } - // @TODO: this assumes that relevant == null means firing turrets, but that may not + // TODO: this assumes that relevant == null means firing turrets, but that may not // always be the case. Consider passing a name into this function. int num_instruction_lines = draw_targeting_window( w_target, relevant ? relevant->tname() : _( "turrets" ), mode, ctxt, aim_types, tiny ); @@ -2199,7 +2195,7 @@ int time_to_attack( const Character &p, const itype &firing ) static void cycle_action( item &weap, const tripoint &pos ) { // eject casings and linkages in random direction avoiding walls using player position as fallback - auto tiles = closest_tripoints_first( 1, pos ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( pos, 1 ); tiles.erase( tiles.begin() ); tiles.erase( std::remove_if( tiles.begin(), tiles.end(), [&]( const tripoint & e ) { return !g->m.passable( e ); diff --git a/src/recipe.cpp b/src/recipe.cpp index e0ac262b4ddc3..f0d9e2bfee9d1 100644 --- a/src/recipe.cpp +++ b/src/recipe.cpp @@ -224,7 +224,7 @@ void recipe::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) if( !blueprint.empty() ) { assign( jo, "blueprint_name", bp_name ); bp_resources.clear(); - for( const std::string &resource : jo.get_array( "blueprint_resources" ) ) { + for( const std::string resource : jo.get_array( "blueprint_resources" ) ) { bp_resources.emplace_back( resource ); } for( JsonObject provide : jo.get_array( "blueprint_provides" ) ) { @@ -273,6 +273,8 @@ void recipe::finalize() requirements_.consolidate(); } + deduped_requirements_ = deduped_requirement_data( requirements_, ident() ); + if( contained && container == "null" ) { container = item::find_type( result_ )->default_container.value_or( "null" ); } @@ -613,7 +615,7 @@ bool recipe::hot_result() const // // TODO: Make this less of a hack if( create_result().is_food() ) { - const requirement_data::alter_tool_comp_vector &tool_lists = requirements().get_tools(); + const requirement_data::alter_tool_comp_vector &tool_lists = simple_requirements().get_tools(); for( const std::vector &tools : tool_lists ) { for( const tool_comp &t : tools ) { if( t.type == "hotplate" ) { diff --git a/src/recipe.h b/src/recipe.h index 89374a519f572..81bde41ed21ac 100644 --- a/src/recipe.h +++ b/src/recipe.h @@ -60,11 +60,19 @@ class recipe int time = 0; // in movement points (100 per turn) int difficulty = 0; - /** Fetch combined requirement data (inline and via "using" syntax) */ - const requirement_data &requirements() const { + /** Fetch combined requirement data (inline and via "using" syntax). + * + * Use simple_requirements() for player display or when you just want to + * know the requirements as listed in the json files. Use + * deduped_requirements() to calculate actual craftability of a recipe. */ + const requirement_data &simple_requirements() const { return requirements_; } + const deduped_requirement_data &deduped_requirements() const { + return deduped_requirements_; + } + const recipe_id &ident() const { return ident_; } @@ -85,7 +93,11 @@ class recipe /** If recipe can be used for disassembly fetch the combined requirements */ requirement_data disassembly_requirements() const { - return reversible ? requirements().disassembly_requirements() : requirement_data(); + if( reversible ) { + return simple_requirements().disassembly_requirements(); + } else { + return {}; + } } /// @returns The name (@ref item::nname) of the resulting item (@ref result). @@ -183,6 +195,9 @@ class recipe /** Combined requirements cached when recipe finalized */ requirement_data requirements_; + /** Deduped version constructed from the above requirements_ */ + deduped_requirement_data deduped_requirements_; + std::set flags; /** If set (zero or positive) set charges of output result for items counted by charges */ diff --git a/src/recipe_dictionary.cpp b/src/recipe_dictionary.cpp index 68efd587926c7..e5f5f2802abf6 100644 --- a/src/recipe_dictionary.cpp +++ b/src/recipe_dictionary.cpp @@ -164,13 +164,13 @@ std::vector recipe_subset::search( const std::string &txt, return lcmatch( r->skill_used->name(), txt ); case search_type::component: - return search_reqs( r->requirements().get_components(), txt ); + return search_reqs( r->simple_requirements().get_components(), txt ); case search_type::tool: - return search_reqs( r->requirements().get_tools(), txt ); + return search_reqs( r->simple_requirements().get_tools(), txt ); case search_type::quality: - return search_reqs( r->requirements().get_qualities(), txt ); + return search_reqs( r->simple_requirements().get_qualities(), txt ); case search_type::quality_result: { const auto &quals = item::find_type( r->result() )->qualities; @@ -378,7 +378,7 @@ void recipe_dictionary::find_items_on_loops() } std::vector &potential_components = potential_components_of[i->get_id()]; for( const recipe_id &rec : i->recipes ) { - const requirement_data requirements = rec->requirements(); + const requirement_data requirements = rec->simple_requirements(); const requirement_data::alter_item_comp_vector &component_requirements = requirements.get_components(); @@ -504,7 +504,7 @@ void recipe_subset::include( const recipe *r, int custom_difficulty ) } } else { // add recipe to category and component caches - for( const auto &opts : r->requirements().get_components() ) { + for( const auto &opts : r->simple_requirements().get_components() ) { for( const item_comp &comp : opts ) { component[comp.type].insert( r ); } diff --git a/src/recipe_groups.cpp b/src/recipe_groups.cpp index 11a666ec39c9f..36cc91dcf59b4 100644 --- a/src/recipe_groups.cpp +++ b/src/recipe_groups.cpp @@ -47,7 +47,7 @@ void recipe_group_data::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) ordering.read( "description", desc ); recipes.emplace( name_id, desc ); om_terrains[name_id] = std::set(); - for( const std::string &ter_type : ordering.get_array( "om_terrains" ) ) { + for( const std::string ter_type : ordering.get_array( "om_terrains" ) ) { om_terrains[name_id].insert( ter_type ); } } diff --git a/src/regional_settings.cpp b/src/regional_settings.cpp index 0b90d3c203ea5..ff95f7b7a0b31 100644 --- a/src/regional_settings.cpp +++ b/src/regional_settings.cpp @@ -45,7 +45,7 @@ static void load_forest_biome_component( jo.throw_error( "types required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "types" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "types" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -72,7 +72,7 @@ static void load_forest_biome_terrain_dependent_furniture( const JsonObject &jo, jo.throw_error( "furniture required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "furniture" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "furniture" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -104,7 +104,7 @@ static void load_forest_biome( const JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, jo.throw_error( "components required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "components" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "components" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -123,7 +123,7 @@ static void load_forest_biome( const JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, jo.throw_error( "groundcover required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "groundcover" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "groundcover" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -136,7 +136,7 @@ static void load_forest_biome( const JsonObject &jo, forest_biome &forest_biome, jo.throw_error( "terrain_furniture required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "terrain_furniture" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "terrain_furniture" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -157,7 +157,7 @@ static void load_forest_mapgen_settings( const JsonObject &jo, jo.throw_error( "\"forest_mapgen_settings\": { … } required for default" ); } } else { - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "forest_mapgen_settings" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "forest_mapgen_settings" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -212,7 +212,7 @@ static void load_forest_trail_settings( const JsonObject &jo, forest_trail_settings_jo.throw_error( "trail_terrain required" ); } } else { - for( const JsonMember &member : forest_trail_settings_jo.get_object( "trail_terrain" ) ) { + for( const JsonMember member : forest_trail_settings_jo.get_object( "trail_terrain" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -250,7 +250,7 @@ static void load_overmap_feature_flag_settings( const JsonObject &jo, overmap_feature_flag_settings_jo.throw_error( "blacklist required" ); } } else { - for( const std::string &line : overmap_feature_flag_settings_jo.get_array( "blacklist" ) ) { + for( const std::string line : overmap_feature_flag_settings_jo.get_array( "blacklist" ) ) { overmap_feature_flag_settings.blacklist.emplace( line ); } } @@ -260,7 +260,7 @@ static void load_overmap_feature_flag_settings( const JsonObject &jo, overmap_feature_flag_settings_jo.throw_error( "whitelist required" ); } } else { - for( const std::string &line : overmap_feature_flag_settings_jo.get_array( "whitelist" ) ) { + for( const std::string line : overmap_feature_flag_settings_jo.get_array( "whitelist" ) ) { overmap_feature_flag_settings.whitelist.emplace( line ); } } @@ -355,11 +355,11 @@ static void load_region_terrain_and_furniture_settings( const JsonObject &jo, region_terrain_and_furniture_settings_jo.throw_error( "terrain required" ); } } else { - for( const JsonMember ®ion : region_terrain_and_furniture_settings_jo.get_object( "terrain" ) ) { + for( const JsonMember region : region_terrain_and_furniture_settings_jo.get_object( "terrain" ) ) { if( region.is_comment() ) { continue; } - for( const JsonMember &terrain : region.get_object() ) { + for( const JsonMember terrain : region.get_object() ) { if( terrain.is_comment() ) { continue; } @@ -374,12 +374,12 @@ static void load_region_terrain_and_furniture_settings( const JsonObject &jo, region_terrain_and_furniture_settings_jo.throw_error( "furniture required" ); } } else { - for( const JsonMember &template_furniture : + for( const JsonMember template_furniture : region_terrain_and_furniture_settings_jo.get_object( "furniture" ) ) { if( template_furniture.is_comment() ) { continue; } - for( const JsonMember &furniture : template_furniture.get_object() ) { + for( const JsonMember furniture : template_furniture.get_object() ) { if( furniture.is_comment() ) { continue; } @@ -432,7 +432,7 @@ void load_region_settings( const JsonObject &jo ) } tmpval = 0.0f; if( pjo.has_object( "other" ) ) { - for( const JsonMember &member : pjo.get_object( "other" ) ) { + for( const JsonMember member : pjo.get_object( "other" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -450,7 +450,7 @@ void load_region_settings( const JsonObject &jo ) } new_region.field_coverage.boosted_other_mpercent = static_cast( tmpval * 10000.0 ); if( pjo.has_object( "boosted_other" ) ) { - for( const JsonMember &member : pjo.get_object( "boosted_other" ) ) { + for( const JsonMember member : pjo.get_object( "boosted_other" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -471,7 +471,7 @@ void load_region_settings( const JsonObject &jo ) jo.throw_error( "\"map_extras\": { … } required for default" ); } } else { - for( const JsonMember &zone : jo.get_object( "map_extras" ) ) { + for( const JsonMember zone : jo.get_object( "map_extras" ) ) { if( zone.is_comment() ) { continue; } @@ -487,7 +487,7 @@ void load_region_settings( const JsonObject &jo ) zjo.throw_error( "\"extras\": { … } required for default" ); } } else { - for( const JsonMember &member : zjo.get_object( "extras" ) ) { + for( const JsonMember member : zjo.get_object( "extras" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -525,7 +525,7 @@ void load_region_settings( const JsonObject &jo ) if( !cjo.has_object( type ) && strict ) { jo.throw_error( "city: \"" + type + "\": { … } required for default" ); } else { - for( const JsonMember &member : cjo.get_object( type ) ) { + for( const JsonMember member : cjo.get_object( type ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -573,7 +573,7 @@ void load_region_overlay( const JsonObject &jo ) { if( jo.has_array( "regions" ) ) { JsonArray regions = jo.get_array( "regions" ); - for( const std::string ®ionid : regions ) { + for( const std::string regionid : regions ) { if( regionid == "all" ) { if( regions.size() != 1 ) { jo.throw_error( "regions: More than one region is not allowed when \"all\" is used" ); @@ -618,7 +618,7 @@ void apply_region_overlay( const JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) fieldjo.read( "default_ter", region.field_coverage.default_ter_str ); - for( const JsonMember &member : fieldjo.get_object( "other" ) ) { + for( const JsonMember member : fieldjo.get_object( "other" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -644,7 +644,7 @@ void apply_region_overlay( const JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) region.field_coverage.boosted_other_mpercent = static_cast( tmpval * 10000.0 ); } - for( const JsonMember &member : fieldjo.get_object( "boosted_other" ) ) { + for( const JsonMember member : fieldjo.get_object( "boosted_other" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -660,7 +660,7 @@ void apply_region_overlay( const JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) load_forest_trail_settings( jo, region.forest_trail, false, true ); - for( const JsonMember &zone : jo.get_object( "map_extras" ) ) { + for( const JsonMember zone : jo.get_object( "map_extras" ) ) { if( zone.is_comment() ) { continue; } @@ -671,7 +671,7 @@ void apply_region_overlay( const JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) region.region_extras[zone.name()].chance = tmpval; } - for( const JsonMember &member : zonejo.get_object( "extras" ) ) { + for( const JsonMember member : zonejo.get_object( "extras" ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -688,7 +688,7 @@ void apply_region_overlay( const JsonObject &jo, regional_settings ®ion ) cityjo.read( "house_basement_chance", region.city_spec.house_basement_chance ); const auto load_building_types = [&cityjo]( const std::string & type, building_bin & dest ) { - for( const JsonMember &member : cityjo.get_object( type ) ) { + for( const JsonMember member : cityjo.get_object( type ) ) { if( member.is_comment() ) { continue; } @@ -800,7 +800,7 @@ ter_furn_id groundcover_extra::pick( bool boosted ) const void forest_biome_component::finalize() { - for( const std::pair &pr : unfinalized_types ) { + for( const std::pair &pr : unfinalized_types ) { ter_furn_id tf_id; tf_id.ter = t_null; tf_id.furn = f_null; @@ -819,7 +819,7 @@ void forest_biome_component::finalize() void forest_biome_terrain_dependent_furniture::finalize() { - for( const std::pair &pr : unfinalized_furniture ) { + for( const std::pair &pr : unfinalized_furniture ) { const furn_str_id fid( pr.first ); if( !fid.is_valid() ) { continue; @@ -861,7 +861,7 @@ void forest_biome::finalize() return a.sequence < b.sequence; } ); - for( const std::pair &pr : unfinalized_groundcover ) { + for( const std::pair &pr : unfinalized_groundcover ) { const ter_str_id tid( pr.first ); if( !tid.is_valid() ) { continue; @@ -958,7 +958,7 @@ void region_terrain_and_furniture_settings::finalize() } } -ter_id region_terrain_and_furniture_settings::resolve( const ter_id tid ) const +ter_id region_terrain_and_furniture_settings::resolve( const ter_id &tid ) const { ter_id result = tid; auto region_list = terrain.find( result ); @@ -969,7 +969,7 @@ ter_id region_terrain_and_furniture_settings::resolve( const ter_id tid ) const return result; } -furn_id region_terrain_and_furniture_settings::resolve( const furn_id fid ) const +furn_id region_terrain_and_furniture_settings::resolve( const furn_id &fid ) const { furn_id result = fid; auto region_list = furniture.find( result ); @@ -1046,7 +1046,7 @@ void building_bin::finalize() return; } - for( const std::pair &pr : unfinalized_buildings ) { + for( const std::pair &pr : unfinalized_buildings ) { overmap_special_id current_id = pr.first; if( !current_id.is_valid() ) { // First, try to convert oter to special diff --git a/src/regional_settings.h b/src/regional_settings.h index a793c6f0467df..360691ef09fbd 100644 --- a/src/regional_settings.h +++ b/src/regional_settings.h @@ -222,8 +222,8 @@ struct region_terrain_and_furniture_settings { std::map> furniture; void finalize(); - ter_id resolve( ter_id ) const; - furn_id resolve( furn_id ) const; + ter_id resolve( const ter_id & ) const; + furn_id resolve( const furn_id & ) const; region_terrain_and_furniture_settings() = default; }; diff --git a/src/requirements.cpp b/src/requirements.cpp index 3563635cbca89..7cc5968eeb4c4 100644 --- a/src/requirements.cpp +++ b/src/requirements.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include #include +#include #include #include "avatar.h" @@ -72,7 +73,7 @@ void quality::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) for( JsonArray levels : jo.get_array( "usages" ) ) { const int level = levels.get_int( 0 ); - for( const std::string &line : levels.get_array( 1 ) ) { + for( const std::string line : levels.get_array( 1 ) ) { usages.emplace_back( level, line ); } } @@ -207,10 +208,10 @@ void item_comp::load( const JsonValue &value ) template void requirement_data::load_obj_list( const JsonArray &jsarr, std::vector< std::vector > &objs ) { - for( const JsonValue &entry : jsarr ) { + for( const JsonValue entry : jsarr ) { if( entry.test_array() ) { std::vector choices; - for( const JsonValue &subentry : entry.get_array() ) { + for( const JsonValue subentry : entry.get_array() ) { choices.push_back( T() ); choices.back().load( subentry ); } @@ -311,12 +312,13 @@ std::string requirement_data::print_all_objs( const std::string &header, if( !buffer.empty() ) { buffer += std::string( "\n" ) + _( "and " ); } - for( auto it = list.begin(); it != list.end(); ++it ) { - if( it != list.begin() ) { - buffer += _( " or " ); - } - buffer += it->to_string(); - } + std::vector alternatives; + std::transform( list.begin(), list.end(), std::back_inserter( alternatives ), + []( const T & t ) { + return t.to_string(); + } ); + std::sort( alternatives.begin(), alternatives.end() ); + buffer += join( alternatives, _( " or " ) ); } if( buffer.empty() ) { return std::string(); @@ -478,7 +480,7 @@ void requirement_data::reset() std::vector requirement_data::get_folded_components_list( int width, nc_color col, const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch, - std::string hilite ) const + std::string hilite, requirement_display_flags flags ) const { std::vector out_buffer; if( components.empty() ) { @@ -487,7 +489,7 @@ std::vector requirement_data::get_folded_components_list( int width out_buffer.push_back( colorize( _( "Components required:" ), col ) ); std::vector folded_buffer = - get_folded_list( width, crafting_inv, filter, components, batch, hilite ); + get_folded_list( width, crafting_inv, filter, components, batch, hilite, flags ); out_buffer.insert( out_buffer.end(), folded_buffer.begin(), folded_buffer.end() ); return out_buffer; @@ -496,11 +498,15 @@ std::vector requirement_data::get_folded_components_list( int width template std::vector requirement_data::get_folded_list( int width, const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, - const std::vector< std::vector > &objs, int batch, const std::string &hilite ) const + const std::vector< std::vector > &objs, int batch, const std::string &hilite, + requirement_display_flags flags ) const { // hack: ensure 'cached' availability is up to date can_make_with_inventory( crafting_inv, filter ); + const bool no_unavailable = + static_cast( flags & requirement_display_flags::no_unavailable ); + std::vector out_buffer; for( const auto &comp_list : objs ) { const bool has_one = any_marked_available( comp_list ); @@ -528,7 +534,9 @@ std::vector requirement_data::get_folded_list( int width, color = yellow_background( color ); } - list_as_string.push_back( colorize( text, color ) ); + if( !no_unavailable || component.has( crafting_inv, filter, batch ) ) { + list_as_string.push_back( colorize( text, color ) ); + } buffer_has.push_back( text + color_tag ); } std::sort( list_as_string.begin(), list_as_string.end() ); @@ -570,7 +578,7 @@ std::vector requirement_data::get_folded_tools_list( int width, nc_ } bool requirement_data::can_make_with_inventory( const inventory &crafting_inv, - const std::function &filter, int batch ) const + const std::function &filter, int batch, craft_flags flags ) const { if( g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { return true; @@ -581,7 +589,7 @@ bool requirement_data::can_make_with_inventory( const inventory &crafting_inv, if( !has_comps( crafting_inv, qualities, return_true ) ) { retval = false; } - if( !has_comps( crafting_inv, tools, return_true, batch ) ) { + if( !has_comps( crafting_inv, tools, return_true, batch, flags ) ) { retval = false; } if( !has_comps( crafting_inv, components, filter, batch ) ) { @@ -597,7 +605,7 @@ template bool requirement_data::has_comps( const inventory &crafting_inv, const std::vector< std::vector > &vec, const std::function &filter, - int batch ) + int batch, craft_flags flags ) { bool retval = true; int total_UPS_charges_used = 0; @@ -605,7 +613,8 @@ bool requirement_data::has_comps( const inventory &crafting_inv, bool has_tool_in_set = false; int UPS_charges_used = std::numeric_limits::max(); for( const auto &tool : set_of_tools ) { - if( tool.has( crafting_inv, filter, batch, [ &UPS_charges_used ]( int charges ) { + if( tool.has( crafting_inv, filter, batch, flags, + [ &UPS_charges_used ]( int charges ) { UPS_charges_used = std::min( UPS_charges_used, charges ); } ) ) { tool.available = a_true; @@ -629,8 +638,9 @@ bool requirement_data::has_comps( const inventory &crafting_inv, return retval; } -bool quality_requirement::has( const inventory &crafting_inv, - const std::function &, int, std::function ) const +bool quality_requirement::has( + const inventory &crafting_inv, const std::function &, int, + craft_flags, std::function ) const { if( g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { return true; @@ -647,9 +657,9 @@ nc_color quality_requirement::get_color( bool has_one, const inventory &, return has_one ? c_dark_gray : c_red; } -bool tool_comp::has( const inventory &crafting_inv, - const std::function &filter, int batch, - std::function visitor ) const +bool tool_comp::has( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch, + craft_flags flags, std::function visitor ) const { if( g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { return true; @@ -657,7 +667,11 @@ bool tool_comp::has( const inventory &crafting_inv, if( !by_charges() ) { return crafting_inv.has_tools( type, std::abs( count ), filter ); } else { - const int charges_required = count * batch * item::find_type( type )->charge_factor(); + int charges_required = count * batch * item::find_type( type )->charge_factor(); + + if( ( flags & craft_flags::start_only ) != craft_flags::none ) { + charges_required = charges_required / 20 + charges_required % 20; + } int charges_found = crafting_inv.charges_of( type, charges_required, filter, visitor ); return charges_found == charges_required; @@ -675,9 +689,9 @@ nc_color tool_comp::get_color( bool has_one, const inventory &crafting_inv, return has_one ? c_dark_gray : c_red; } -bool item_comp::has( const inventory &crafting_inv, - const std::function &filter, int batch, - std::function ) const +bool item_comp::has( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch, + craft_flags, std::function ) const { if( g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { return true; @@ -809,6 +823,42 @@ void requirement_data::blacklist_item( const std::string &id ) blacklisted |= apply_blacklist( components, id ); } +template +static void apply_replacement( std::vector> &vec, const std::string &id, + const std::string &replacement ) +{ + // If the target and replacement are both present, remove the target. + // If only the target is present, replace it. + for( auto &opts : vec ) { + typename std::vector::iterator target = opts.end(); + typename std::vector::iterator replacement_target = opts.end(); + for( typename std::vector::iterator iter = opts.begin(); iter != opts.end(); ++iter ) { + if( iter->type == id ) { + target = iter; + } else if( iter->type == replacement ) { + replacement_target = iter; + } + } + // No target to replace, do nothing. + if( target == opts.end() ) { + continue; + } + // Target but no replacement, replace. + if( replacement_target == opts.end() ) { + target->type = replacement; + continue; + } + // Both target and replacement, remove the target entry and leave the existing replacement. + opts.erase( target ); + } +} + +void requirement_data::replace_item( const itype_id &id, const itype_id &replacement ) +{ + apply_replacement( tools, id, replacement ); + apply_replacement( components, id, replacement ); +} + const requirement_data::alter_tool_comp_vector &requirement_data::get_tools() const { return tools; @@ -1087,3 +1137,204 @@ void requirement_data::consolidate() } components = std::move( all_comps ); } + +/// Helper function for deduped_requirement_data constructor below. +/// +/// The goal of this function is to consolidate a particular item_comp that +/// would otherwise be duplicated between two requirements. +/// +/// It operates recursively (increasing @p index with the depth of recursion), +/// searching for another item_comp to merge @p leftover with. For each +/// compatible item_comp found it performs that merger and writes out a +/// suitably updated form of the overall requirements to @p result. +/// +/// If it chooses *not* to merge with any particular item_comp, then it deletes +/// that item_comp from the options, to avoid the duplication. +/// +/// Lastly, it also outputs a version of the requirements where @p leftover +/// remains where it was, and all other compatible item_comp entries have been +/// deleted. +/// +/// @param leftover The item_comp needing to be dealt with. +/// @param req_prefix The requirements considered so far; more will be appended +/// to this. +/// @param to_expand The original requirements we are working through to look +/// for a duplicate. +/// @param orig_index The index into the alter_item_comp_vector where @p +/// leftover was originally to be found. If it isn't merged with another item, +/// then it will be re-inserted at this position. +/// @param index The position within @p to_expand where we will next look for +/// duplicates of @p leftover to merge with. +/// @param result The finished requirements should be appended to this. +static void expand_item_in_reqs( + const item_comp &leftover, requirement_data::alter_item_comp_vector req_prefix, + const requirement_data::alter_item_comp_vector &to_expand, size_t orig_index, size_t index, + std::vector &result ) +{ + assert( req_prefix.size() >= orig_index ); + assert( orig_index < index ); + + if( index == to_expand.size() ) { + // We reached the end without using the leftovers. So need to add them + // as their own requirement, separate from everything else. + req_prefix.insert( req_prefix.begin() + orig_index, { leftover } ); + result.push_back( req_prefix ); + return; + } + + std::vector this_requirement = to_expand[index]; + auto duplicate = std::find_if( this_requirement.begin(), this_requirement.end(), + [&]( const item_comp & c ) { + return c.type == leftover.type; + } ); + if( duplicate == this_requirement.end() ) { + // No match in this one; proceed to next + req_prefix.push_back( this_requirement ); + expand_item_in_reqs( leftover, req_prefix, to_expand, orig_index, index + 1, result ); + return; + } + // First option: amalgamate the leftovers into this requirement, which + // forces us to pick that specific option: + requirement_data::alter_item_comp_vector req = req_prefix; + req.push_back( { item_comp( leftover.type, leftover.count + duplicate->count ) } ); + req.insert( req.end(), to_expand.begin() + index + 1, to_expand.end() ); + result.push_back( req ); + + // Second option: use a separate option for this requirement, which means + // we need to recurse further to find something into which to amalgamate + // the original requirement + this_requirement.erase( duplicate ); + if( !this_requirement.empty() ) { + req_prefix.push_back( this_requirement ); + expand_item_in_reqs( leftover, req_prefix, to_expand, orig_index, index + 1, result ); + } +} + +deduped_requirement_data::deduped_requirement_data( const requirement_data &in, + const recipe_id &context ) +{ + // This constructor works through a requirement_data, converting it into an + // equivalent set of requirement_data alternatives, where each alternative + // has the property that no item type appears more than once. + // + // We only deal with item requirements. Tool requirements could be handled + // similarly, but no examples where they are a problem have yet been + // raised. + // + // We maintain a queue of requirement_data component info to be split. + // Each to_check struct has a vector of component requirements, and an + // index. The index is the position within the vector to be checked next. + struct to_check { + alter_item_comp_vector components; + size_t index; + }; + std::stack> pending; + pending.push( { in.get_components(), 0 } ); + + while( !pending.empty() ) { + to_check next = pending.top(); + pending.pop(); + + if( next.index == next.components.size() ) { + alternatives_.emplace_back( in.get_tools(), in.get_qualities(), next.components ); + continue; + } + + // Build a set of all the itypes used in later stages of this set of + // requirements. + std::unordered_set later_itypes; + for( size_t i = next.index + 1; i != next.components.size(); ++i ) { + std::transform( next.components[i].begin(), next.components[i].end(), + std::inserter( later_itypes, later_itypes.end() ), + []( const item_comp & c ) { + return c.type; + } ); + } + + std::vector this_requirement = next.components[next.index]; + + auto first_duplicated = std::stable_partition( + this_requirement.begin(), this_requirement.end(), + [&]( const item_comp & c ) { + return !later_itypes.count( c.type ); + } + ); + + for( auto comp_it = first_duplicated; comp_it != this_requirement.end(); ++comp_it ) { + // Factor this requirement out into its own separate case + + alter_item_comp_vector req_prefix( next.components.begin(), + next.components.begin() + next.index ); + std::vector result; + expand_item_in_reqs( *comp_it, req_prefix, next.components, next.index, next.index + 1, + result ); + for( const alter_item_comp_vector &v : result ) { + // When v is smaller, that means the current requirement was + // deleted, in which case we don't advance index. + size_t index_inc = v.size() == next.components.size() ? 1 : 0; + pending.push( { v, next.index + index_inc } ); + } + } + + // Deal with all the remaining, non-duplicated ones + this_requirement.erase( first_duplicated, this_requirement.end() ); + if( !this_requirement.empty() ) { + alter_item_comp_vector without_dupes = next.components; + without_dupes[next.index] = this_requirement; + pending.push( { without_dupes, next.index + 1 } ); + } + + // Because this algorithm is super-exponential in the worst case, add a + // sanity check to prevent things getting too far out of control. + // The worst case in the core game currently is chainmail_suit_faraday + // with 63 alternatives. + static constexpr size_t max_alternatives = 100; + if( alternatives_.size() + pending.size() > max_alternatives ) { + debugmsg( "Construction of deduped_requirement_data generated too many alternatives. " + "The recipe %s should be simplified. See the Recipe section in " + "doc/JSON_INFO.md for more details.", context.str() ); + is_too_complex_ = true; + alternatives_ = { in }; + return; + } + } +} + +bool deduped_requirement_data::can_make_with_inventory( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int batch, craft_flags flags ) const +{ + return std::any_of( alternatives().begin(), alternatives().end(), + [&]( const requirement_data & alt ) { + return alt.can_make_with_inventory( crafting_inv, filter, batch, flags ); + } ); +} + +std::vector deduped_requirement_data::feasible_alternatives( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int batch, craft_flags flags ) const +{ + std::vector result; + for( const requirement_data &req : alternatives() ) { + if( req.can_make_with_inventory( crafting_inv, filter, batch, flags ) ) { + result.push_back( &req ); + } + } + return result; +} + +const requirement_data *deduped_requirement_data::select_alternative( + player &crafter, const std::function &filter, int batch, + craft_flags flags ) const +{ + return select_alternative( crafter, crafter.crafting_inventory(), filter, batch, flags ); +} + +const requirement_data *deduped_requirement_data::select_alternative( + player &crafter, const inventory &inv, const std::function &filter, + int batch, craft_flags flags ) const +{ + const std::vector all_reqs = + feasible_alternatives( inv, filter, batch, flags ); + return crafter.select_requirements( all_reqs, 1, inv, filter ); +} diff --git a/src/requirements.h b/src/requirements.h index 7fbf2a84c84ac..36d2215fe77a5 100644 --- a/src/requirements.h +++ b/src/requirements.h @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "crafting.h" #include "string_id.h" #include "translations.h" #include "type_id.h" @@ -28,7 +29,7 @@ using itype_id = std::string; enum available_status { a_true = +1, // yes, it's available a_false = -1, // no, it's not available - a_insufficent = 0, // neraly, bt not enough for tool+component + a_insufficent = 0, // nearly, but not enough for tool+component }; enum component_type : int { @@ -79,7 +80,8 @@ struct tool_comp : public component { void load( const JsonValue &value ); bool has( const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, - int batch = 1, std::function visitor = std::function() ) const; + int batch = 1, craft_flags = craft_flags::none, + std::function visitor = std::function() ) const; std::string to_string( int batch = 1, int avail = 0 ) const; nc_color get_color( bool has_one, const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch = 1 ) const; @@ -95,7 +97,8 @@ struct item_comp : public component { void load( const JsonValue &value ); bool has( const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, - int batch = 1, std::function visitor = std::function() ) const; + int batch = 1, craft_flags = craft_flags::none, + std::function visitor = std::function() ) const; std::string to_string( int batch = 1, int avail = 0 ) const; nc_color get_color( bool has_one, const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch = 1 ) const; @@ -116,7 +119,8 @@ struct quality_requirement { level( LEVEL ) { } void load( const JsonValue &value ); - bool has( const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int = 0, + bool has( const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int = 0, craft_flags = craft_flags::none, std::function visitor = std::function() ) const; std::string to_string( int batch = 1, int avail = 0 ) const; void check_consistency( const std::string &display_name ) const; @@ -127,6 +131,18 @@ struct quality_requirement { } }; +enum class requirement_display_flags { + none = 0, + no_unavailable = 1, +}; + +inline constexpr requirement_display_flags operator&( requirement_display_flags l, + requirement_display_flags r ) +{ + return static_cast( + static_cast( l ) & static_cast( r ) ); +} + /** * The *_vector members represent list of alternatives requirements: * alter_tool_comp_vector = { * { { a, b }, { c, d } } @@ -192,7 +208,6 @@ struct requirement_data { return tools.empty() && components.empty() && qualities.empty(); } - /** check if removal of items via @ref blacklist_item left no alternatives in group */ bool is_blacklisted() const { return blacklisted; } @@ -254,6 +269,10 @@ struct requirement_data { * will be marked as @ref blacklisted */ void blacklist_item( const itype_id &id ); + /** + * Replace tools or components of the given type. + */ + void replace_item( const itype_id &id, const itype_id &replacement ); const alter_tool_comp_vector &get_tools() const; const alter_quali_req_vector &get_qualities() const; @@ -266,12 +285,14 @@ struct requirement_data { * or is_crafting_component otherwise. */ bool can_make_with_inventory( const inventory &crafting_inv, - const std::function &filter, int batch = 1 ) const; + const std::function &filter, int batch = 1, + craft_flags = craft_flags::none ) const; /** @param filter see @ref can_make_with_inventory */ std::vector get_folded_components_list( int width, nc_color col, - const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, int batch = 1, - std::string hilite = "" ) const; + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int batch = 1, std::string hilite = "", + requirement_display_flags = requirement_display_flags::none ) const; std::vector get_folded_tools_list( int width, nc_color col, const inventory &crafting_inv, int batch = 1 ) const; @@ -316,13 +337,17 @@ struct requirement_data { static std::string print_missing_objs( const std::string &header, const std::vector< std::vector > &objs ); template - static bool has_comps( const inventory &crafting_inv, const std::vector< std::vector > &vec, - const std::function &filter, int batch = 1 ); + static bool has_comps( + const inventory &crafting_inv, const std::vector< std::vector > &vec, + const std::function &filter, int batch = 1, + craft_flags = craft_flags::none ); template std::vector get_folded_list( int width, const inventory &crafting_inv, - const std::function &filter, const std::vector< std::vector > &objs, - int batch = 1, const std::string &hilite = "" ) const; + const std::function &filter, + const std::vector< std::vector > &objs, int batch = 1, + const std::string &hilite = "", + requirement_display_flags = requirement_display_flags::none ) const; template static bool any_marked_available( const std::vector &comps ); @@ -332,4 +357,63 @@ struct requirement_data { static const T *find_by_type( const std::vector< std::vector > &vec, const ID &type ); }; +// Sometimes the requirement_data is problematic, because it has overlapping +// requirements. For example, a survivor telescope requires +// 1 high-quality lens +// 1 high-quality lens OR 1 small high-quality lens +// If there is just one high-quality lens in the available inventory then it's +// hard to correctly detect that these requirements are impossible to satisfy. +// In general, determining craftability is equivalent to boolean +// satisfiability, and thus NP-hard. +// +// In practice, we don't expect recipes to have too much overlap, so this issue +// should be tractable. +// +// However, to avoid keeping additional state during the process of searching +// for components, we don't make the component search more complex, instead we +// make the requirements more complex. We replace each requirement_data with a +// deduped_requirement_data, which contains a selection of alternative +// requirement_data objects, each of which contains no overlapping +// requirements. +// +// For the majority of recipes, there are no overlaps, and this will be +// essentially equivalent to just a requirement_data. However, for the few +// problematic recipes this allows us to calculate crafting requirements more +// accurately. +class deduped_requirement_data +{ + public: + using alter_item_comp_vector = requirement_data::alter_item_comp_vector; + + deduped_requirement_data() = default; + deduped_requirement_data( const requirement_data &, const recipe_id &context ); + + std::vector const &alternatives() const { + return alternatives_; + } + + std::vector feasible_alternatives( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int batch = 1, craft_flags = craft_flags::none ) const; + + const requirement_data *select_alternative( + player &, const std::function &filter, int batch = 1, + craft_flags = craft_flags::none ) const; + + const requirement_data *select_alternative( + player &, const inventory &, const std::function &filter, + int batch = 1, craft_flags = craft_flags::none ) const; + + bool can_make_with_inventory( + const inventory &crafting_inv, const std::function &filter, + int batch = 1, craft_flags = craft_flags::none ) const; + + bool is_too_complex() const { + return is_too_complex_; + } + private: + bool is_too_complex_ = false; + std::vector alternatives_; +}; + #endif diff --git a/src/safemode_ui.cpp b/src/safemode_ui.cpp index d4b1fdbee119e..131462730d031 100644 --- a/src/safemode_ui.cpp +++ b/src/safemode_ui.cpp @@ -60,13 +60,15 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) COLUMN_ATTITUDE, COLUMN_PROXIMITY, COLUMN_WHITE_BLACKLIST, + COLUMN_CATEGORY }; std::map column_pos; column_pos[COLUMN_RULE] = 4; - column_pos[COLUMN_ATTITUDE] = 48; - column_pos[COLUMN_PROXIMITY] = 59; - column_pos[COLUMN_WHITE_BLACKLIST] = 66; + column_pos[COLUMN_ATTITUDE] = column_pos[COLUMN_RULE] + 38; + column_pos[COLUMN_PROXIMITY] = column_pos[COLUMN_ATTITUDE] + 10; + column_pos[COLUMN_WHITE_BLACKLIST] = column_pos[COLUMN_PROXIMITY] + 6; + column_pos[COLUMN_CATEGORY] = column_pos[COLUMN_WHITE_BLACKLIST] + 11; const int num_columns = column_pos.size(); @@ -82,54 +84,64 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) catacurses::newwin( content_height, FULL_SCREEN_WIDTH - 2, point( 1 + offset_x, header_height + 1 + offset_y ) ); - draw_border( w_border, BORDER_COLOR, custom_name_in ); + /** + * All of the stuff in this lambda needs to be drawn (1) initially, and + * (2) after closing the HELP_KEYBINDINGS window (since it mangles the screen) + */ + const auto initial_draw = [&]() { + draw_border( w_border, BORDER_COLOR, custom_name_in ); - mvwputch( w_border, point( 0, 3 ), c_light_gray, LINE_XXXO ); // |- - mvwputch( w_border, point( 79, 3 ), c_light_gray, LINE_XOXX ); // -| + mvwputch( w_border, point( 0, 3 ), c_light_gray, LINE_XXXO ); // |- + mvwputch( w_border, point( 79, 3 ), c_light_gray, LINE_XOXX ); // -| - for( auto &column : column_pos ) { - // _|_ - mvwputch( w_border, point( column.second + 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); - } + for( auto &column : column_pos ) { + // _|_ + mvwputch( w_border, point( column.second + 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); + } - wrefresh( w_border ); + wrefresh( w_border ); + + static const std::vector hotkeys = {{ + translate_marker( "dd" ), translate_marker( "emove" ), + translate_marker( "opy" ), translate_marker( "ove" ), + translate_marker( "nable" ), translate_marker( "isable" ), + translate_marker( "est" ) + } + }; - static const std::vector hotkeys = {{ - translate_marker( "dd" ), translate_marker( "emove" ), - translate_marker( "opy" ), translate_marker( "ove" ), - translate_marker( "nable" ), translate_marker( "isable" ), - translate_marker( "est" ) + int tmpx = 0; + for( auto &hotkey : hotkeys ) { + tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 0 ), c_white, c_light_green, _( hotkey ) ) + 2; } - }; - int tmpx = 0; - for( auto &hotkey : hotkeys ) { - tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 0 ), c_white, c_light_green, _( hotkey ) ) + 2; - } + tmpx = 0; + tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, + _( "<+-> Move up/down" ) ) + 2; + tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, + _( "-Edit" ) ) + 2; + shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, _( "-Switch Page" ) ); - tmpx = 0; - tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, - _( "<+-> Move up/down" ) ) + 2; - tmpx += shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, - _( "-Edit" ) ) + 2; - shortcut_print( w_header, point( tmpx, 1 ), c_white, c_light_green, _( "-Switch Page" ) ); + for( int i = 0; i < 78; i++ ) { + mvwputch( w_header, point( i, 2 ), c_light_gray, LINE_OXOX ); // Draw line under header + } - for( int i = 0; i < 78; i++ ) { - mvwputch( w_header, point( i, 2 ), c_light_gray, LINE_OXOX ); // Draw line under header - } + for( auto &pos : column_pos ) { + mvwputch( w_header, point( pos.second, 2 ), c_light_gray, LINE_OXXX ); + mvwputch( w_header, point( pos.second, 3 ), c_light_gray, LINE_XOXO ); + } - for( auto &pos : column_pos ) { - mvwputch( w_header, point( pos.second, 2 ), c_light_gray, LINE_OXXX ); - mvwputch( w_header, point( pos.second, 3 ), c_light_gray, LINE_XOXO ); - } + mvwprintz( w_header, point( 1, 3 ), c_white, "#" ); + mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_RULE] + 4, 3 ), c_white, _( "Rules" ) ); + mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_ATTITUDE] + 2, 3 ), c_white, _( "Attitude" ) ); + mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_PROXIMITY] + 2, 3 ), c_white, _( "Dist" ) ); + mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_WHITE_BLACKLIST] + 2, 3 ), c_white, _( "B/W" ) ); + mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_CATEGORY] + 2, 3 ), c_white, pgettext( "category", + "Cat" ) ); - mvwprintz( w_header, point( 1, 3 ), c_white, "#" ); - mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_RULE] + 4, 3 ), c_white, _( "Rules" ) ); - mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_ATTITUDE] + 2, 3 ), c_white, _( "Attitude" ) ); - mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_PROXIMITY] + 2, 3 ), c_white, _( "Dist" ) ); - mvwprintz( w_header, point( column_pos[COLUMN_WHITE_BLACKLIST] + 2, 3 ), c_white, _( "B/W" ) ); + wrefresh( w_header ); + }; - wrefresh( w_header ); + initial_draw(); int tab = GLOBAL_TAB; int line = 0; @@ -223,9 +235,13 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) }; draw_column( COLUMN_RULE, ( rule.rule.empty() ) ? _( "" ) : rule.rule ); - draw_column( COLUMN_ATTITUDE, Creature::get_attitude_ui_data( rule.attitude ).first.translated() ); - draw_column( COLUMN_PROXIMITY, ( !rule.whitelist ) ? to_string( rule.proximity ) : "---" ); - draw_column( COLUMN_WHITE_BLACKLIST, ( rule.whitelist ) ? _( "Whitelist" ) : _( "Blacklist" ) ); + draw_column( COLUMN_ATTITUDE, ( rule.category == Categories::HOSTILE_SPOTTED ) ? + Creature::get_attitude_ui_data( rule.attitude ).first.translated() : "---" ); + draw_column( COLUMN_PROXIMITY, ( ( rule.category == Categories::SOUND ) || + !rule.whitelist ) ? to_string( rule.proximity ) : "---" ); + draw_column( COLUMN_WHITE_BLACKLIST, rule.whitelist ? _( "Whitelist" ) : _( "Blacklist" ) ); + draw_column( COLUMN_CATEGORY, ( rule.category == Categories::SOUND ) ? _( "Sound" ) : + _( "Hostile" ) ); } } @@ -245,6 +261,9 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) tab = MAX_TAB - 1; line = 0; } + } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { + // de-mangle parts of the screen + initial_draw(); } else if( action == "QUIT" ) { break; } else if( tab == CHARACTER_TAB && g->u.name.empty() ) { @@ -261,12 +280,15 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) } } else if( action == "ADD_DEFAULT_RULESET" ) { changes_made = true; - current_tab.push_back( rules_class( "*", true, false, Creature::A_HOSTILE, 0 ) ); + current_tab.push_back( rules_class( "*", true, false, Creature::A_HOSTILE, + get_option( "SAFEMODEPROXIMITY" ) + , HOSTILE_SPOTTED ) ); + current_tab.push_back( rules_class( "*", true, true, Creature::A_HOSTILE, 5, SOUND ) ); line = current_tab.size() - 1; } else if( action == "ADD_RULE" ) { changes_made = true; current_tab.push_back( rules_class( "", true, false, Creature::A_HOSTILE, - get_option( "SAFEMODEPROXIMITY" ) ) ); + get_option( "SAFEMODEPROXIMITY" ), HOSTILE_SPOTTED ) ); line = current_tab.size() - 1; } else if( action == "REMOVE_RULE" && !current_tab.empty() ) { changes_made = true; @@ -298,19 +320,37 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) } else if( action == "CONFIRM" && !current_tab.empty() ) { changes_made = true; if( column == COLUMN_RULE ) { - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - fold_and_print( w_help, point( 1, 1 ), 999, c_white, - _( - "* is used as a Wildcard. A few Examples:\n" - "\n" - "human matches every NPC\n" - "zombie matches the monster name exactly\n" - "acidic zo* matches monsters beginning with 'acidic zo'\n" - "*mbie matches monsters ending with 'mbie'\n" - "*cid*zo*ie multiple * are allowed\n" - "AcI*zO*iE case insensitive search" ) - ); - + switch( current_tab[line].category ) { + case Categories::HOSTILE_SPOTTED: + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + fold_and_print( w_help, point( 1, 1 ), 999, c_white, + _( + "* is used as a Wildcard. A few Examples:\n" + "\n" + "human matches every NPC\n" + "zombie matches the monster name exactly\n" + "acidic zo* matches monsters beginning with 'acidic zo'\n" + "*mbie matches monsters ending with 'mbie'\n" + "*cid*zo*ie multiple * are allowed\n" + "AcI*zO*iE case insensitive search" ) + ); + break; + case Categories::SOUND: + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + fold_and_print( w_help, point( 1, 1 ), 999, c_white, + _( + "* is used as a Wildcard. A few Examples:\n" + "\n" + "footsteps matches the sound name exactly\n" + "a loud ba* matches sounds beginning with 'a loud ba'\n" + "*losion! matches sounds ending with 'losion!'\n" + "a *oud*ba* multiple * are allowed\n" + "*LoU*bA* case insensitive search" ) + ); + break; + default: + break; + } draw_border( w_help ); wrefresh( w_help ); current_tab[line].rule = wildcard_trim_rule( string_input_popup() @@ -320,6 +360,12 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) .query_string() ); } else if( column == COLUMN_WHITE_BLACKLIST ) { current_tab[line].whitelist = !current_tab[line].whitelist; + } else if( column == COLUMN_CATEGORY ) { + if( current_tab[line].category == HOSTILE_SPOTTED ) { + current_tab[line].category = SOUND; + } else if( current_tab[line].category == SOUND ) { + current_tab[line].category = HOSTILE_SPOTTED; + } } else if( column == COLUMN_ATTITUDE ) { auto &attitude = current_tab[line].attitude; switch( attitude ) { @@ -335,7 +381,8 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) case Creature::A_ANY: attitude = Creature::A_HOSTILE; } - } else if( column == COLUMN_PROXIMITY && !current_tab[line].whitelist ) { + } else if( column == COLUMN_PROXIMITY && ( current_tab[line].category == SOUND || + !current_tab[line].whitelist ) ) { const auto text = string_input_popup() .title( _( "Proximity Distance (0=max view distance)" ) ) .width( 4 ) @@ -514,7 +561,7 @@ void safemode::add_rule( const std::string &rule_in, const Creature::Attitude at const rule_state state_in ) { character_rules.push_back( rules_class( rule_in, true, ( state_in == RULE_WHITELISTED ), - attitude_in, proximity_in ) ); + attitude_in, proximity_in, HOSTILE_SPOTTED ) ); create_rules(); if( !get_option( "SAFEMODE" ) && @@ -557,8 +604,8 @@ bool safemode::empty() const void safemode::create_rules() { - safemode_rules.clear(); - + safemode_rules_hostile.clear(); + safemode_rules_sound.clear(); //process include/exclude in order of rules, global first, then character specific add_rules( global_rules ); add_rules( character_rules ); @@ -569,32 +616,51 @@ void safemode::add_rules( const std::vector &rules_in ) //if a specific monster is being added, all the rules need to be checked now //may have some performance issues since exclusion needs to check all monsters also for( auto &rule : rules_in ) { - if( !rule.whitelist ) { - //Check include patterns against all monster mtypes - for( const auto &mtype : MonsterGenerator::generator().get_all_mtypes() ) { - set_rule( rule, mtype.nname(), RULE_BLACKLISTED ); - } - } else { - //exclude monsters from the existing mapping - for( const auto &safemode_rule : safemode_rules ) { - set_rule( rule, safemode_rule.first, RULE_WHITELISTED ); - } + switch( rule.category ) { + case HOSTILE_SPOTTED: + if( !rule.whitelist ) { + //Check include patterns against all monster mtypes + for( const auto &mtype : MonsterGenerator::generator().get_all_mtypes() ) { + set_rule( rule, mtype.nname(), RULE_BLACKLISTED ); + } + } else { + //exclude monsters from the existing mapping + for( const auto &safemode_rule : safemode_rules_hostile ) { + set_rule( rule, safemode_rule.first, RULE_WHITELISTED ); + } + } + break; + case SOUND: + set_rule( rule, rule.rule, rule.whitelist ? RULE_WHITELISTED : RULE_BLACKLISTED ); + break; + default: + break; } } } void safemode::set_rule( const rules_class &rule_in, const std::string &name_in, rule_state rs_in ) { - static std::vector attitude_any = {{Creature::A_HOSTILE, Creature::A_NEUTRAL, Creature::A_FRIENDLY}}; - - if( !rule_in.rule.empty() && rule_in.active && wildcard_match( name_in, rule_in.rule ) ) { - if( rule_in.attitude == Creature::A_ANY ) { - for( auto &att : attitude_any ) { - safemode_rules[ name_in ][ att ] = rule_state_class( rs_in, rule_in.proximity ); + static std::vector attitude_any = { {Creature::A_HOSTILE, Creature::A_NEUTRAL, Creature::A_FRIENDLY} }; + switch( rule_in.category ) { + case HOSTILE_SPOTTED: + if( !rule_in.rule.empty() && rule_in.active && wildcard_match( name_in, rule_in.rule ) ) { + if( rule_in.attitude == Creature::A_ANY ) { + for( auto &att : attitude_any ) { + safemode_rules_hostile[name_in][att] = rule_state_class( rs_in, rule_in.proximity, + HOSTILE_SPOTTED ); + } + } else { + safemode_rules_hostile[name_in][rule_in.attitude] = rule_state_class( rs_in, rule_in.proximity, + HOSTILE_SPOTTED ); + } } - } else { - safemode_rules[ name_in ][ rule_in.attitude ] = rule_state_class( rs_in, rule_in.proximity ); - } + break; + case SOUND: + safemode_rules_sound.push_back( rule_in ); + break; + default: + break; } } @@ -602,8 +668,8 @@ rule_state safemode::check_monster( const std::string &creature_name_in, const Creature::Attitude attitude_in, const int proximity_in ) const { - const auto iter = safemode_rules.find( creature_name_in ); - if( iter != safemode_rules.end() ) { + const auto iter = safemode_rules_hostile.find( creature_name_in ); + if( iter != safemode_rules_hostile.end() ) { const auto &tmp = ( iter->second )[static_cast( attitude_in )]; if( tmp.state == RULE_BLACKLISTED ) { if( tmp.proximity == 0 || proximity_in <= tmp.proximity ) { @@ -618,6 +684,23 @@ rule_state safemode::check_monster( const std::string &creature_name_in, return RULE_NONE; } +bool safemode::is_sound_safe( const std::string &sound_name_in, + const int proximity_in ) const +{ + bool sound_safe = false; + for( const rules_class &rule : safemode_rules_sound ) { + if( wildcard_match( sound_name_in, rule.rule ) && + proximity_in >= rule.proximity ) { + if( rule.whitelist ) { + sound_safe = true; + } else { + return false; + } + } + }; + return sound_safe; +} + void safemode::clear_character_rules() { character_rules.clear(); @@ -703,6 +786,7 @@ void safemode::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "whitelist", elem.whitelist ); json.member( "attitude", elem.attitude ); json.member( "proximity", elem.proximity ); + json.member( "category", elem.category ); json.end_object(); } @@ -724,9 +808,11 @@ void safemode::deserialize( JsonIn &jsin ) const bool whitelist = jo.get_bool( "whitelist" ); const Creature::Attitude attitude = static_cast( jo.get_int( "attitude" ) ); const int proximity = jo.get_int( "proximity" ); + const Categories cat = jo.has_member( "category" ) ? static_cast + ( jo.get_int( "category" ) ) : HOSTILE_SPOTTED; temp_rules.push_back( - rules_class( rule, active, whitelist, attitude, proximity ) + rules_class( rule, active, whitelist, attitude, proximity, cat ) ); } } diff --git a/src/safemode_ui.h b/src/safemode_ui.h index 39841eed6ceda..bbb037ba8927f 100644 --- a/src/safemode_ui.h +++ b/src/safemode_ui.h @@ -22,6 +22,11 @@ class safemode MAX_TAB }; + enum Categories : int { + HOSTILE_SPOTTED, + SOUND + }; + class rules_class { public: @@ -30,13 +35,14 @@ class safemode bool whitelist; Creature::Attitude attitude; int proximity; + Categories category; rules_class() : active( false ), whitelist( false ), attitude( Creature::A_HOSTILE ), - proximity( 0 ) {} + proximity( 0 ), category( Categories::HOSTILE_SPOTTED ) {} rules_class( const std::string &rule_in, bool active_in, bool whitelist_in, - Creature::Attitude attitude_in, int proximity_in ) : rule( rule_in ), + Creature::Attitude attitude_in, int proximity_in, Categories cat ) : rule( rule_in ), active( active_in ), whitelist( whitelist_in ), - attitude( attitude_in ), proximity( proximity_in ) {} + attitude( attitude_in ), proximity( proximity_in ), category( cat ) {} }; class rule_state_class @@ -46,7 +52,7 @@ class safemode int proximity; rule_state_class() : state( RULE_NONE ), proximity( 0 ) {} - rule_state_class( rule_state state_in, int proximity_in ) : state( state_in ), + rule_state_class( rule_state state_in, int proximity_in, Categories ) : state( state_in ), proximity( proximity_in ) {} }; @@ -57,7 +63,8 @@ class safemode * is added as the key, with RULE_WHITELISTED or RULE_BLACKLISTED as the values. * safemode_rules[ 'creature name' ][ 'attitude' ].rule_state_class('rule_state', 'proximity') */ - std::unordered_map < std::string, std::array < rule_state_class, 3 > > safemode_rules; + std::unordered_map < std::string, std::array < rule_state_class, 3 > > safemode_rules_hostile; + std::vector < rules_class > safemode_rules_sound; /** * current rules for global and character tab @@ -87,6 +94,8 @@ class safemode rule_state check_monster( const std::string &creature_name_in, Creature::Attitude attitude_in, int proximity_in ) const; + bool is_sound_safe( const std::string &sound_name_in, int proximity_in ) const; + std::string npc_type_name(); void show(); diff --git a/src/savegame.cpp b/src/savegame.cpp index b80f61ed933b5..c9fb96425b800 100644 --- a/src/savegame.cpp +++ b/src/savegame.cpp @@ -172,6 +172,11 @@ void game::unserialize( std::istream &fin ) data.read( "calendar_start", tmpcalstart ); calendar::initial_season = static_cast( data.get_int( "initial_season", static_cast( SPRING ) ) ); + // 0.E stable + if( savegame_loading_version < 26 ) { + tmpturn *= 6; + tmpcalstart *= 6; + } data.read( "auto_travel_mode", auto_travel_mode ); data.read( "run_mode", tmprun ); data.read( "mostseen", mostseen ); @@ -214,11 +219,11 @@ void game::unserialize( std::istream &fin ) // Legacy support for when kills were stored directly in game std::map kills; std::vector npc_kills; - for( const JsonMember &member : data.get_object( "kills" ) ) { + for( const JsonMember member : data.get_object( "kills" ) ) { kills[mtype_id( member.name() )] = member.get_int(); } - for( const std::string &npc_name : data.get_array( "npc_kills" ) ) { + for( const std::string npc_name : data.get_array( "npc_kills" ) ) { npc_kills.push_back( npc_name ); } @@ -307,7 +312,7 @@ std::unordered_set obsolete_terrains; void overmap::load_obsolete_terrains( const JsonObject &jo ) { - for( const std::string &line : jo.get_array( "terrains" ) ) { + for( const std::string line : jo.get_array( "terrains" ) ) { obsolete_terrains.emplace( line ); } } @@ -1170,6 +1175,8 @@ void overmap::unserialize_view( std::istream &fin ) jsin.read( tmp.p.x ); jsin.read( tmp.p.y ); jsin.read( tmp.text ); + jsin.read( tmp.dangerous ); + jsin.read( tmp.danger_radius ); jsin.end_array(); layer[z].notes.push_back( tmp ); @@ -1258,6 +1265,8 @@ void overmap::serialize_view( std::ostream &fout ) const json.write( i.p.x ); json.write( i.p.y ); json.write( i.text ); + json.write( i.dangerous ); + json.write( i.danger_radius ); json.end_array(); fout << std::endl; } @@ -1719,7 +1728,7 @@ void Creature_tracker::deserialize( JsonIn &jsin ) monsters_by_location.clear(); jsin.start_array(); while( !jsin.end_array() ) { - // @TODO: would be nice if monster had a constructor using JsonIn or similar, so this could be one statement. + // TODO: would be nice if monster had a constructor using JsonIn or similar, so this could be one statement. shared_ptr_fast mptr = make_shared_fast(); jsin.read( *mptr ); add( mptr ); diff --git a/src/savegame_json.cpp b/src/savegame_json.cpp index 2003b37d29c76..43572a2f0a278 100644 --- a/src/savegame_json.cpp +++ b/src/savegame_json.cpp @@ -464,7 +464,7 @@ void Character::load( const JsonObject &data ) } JsonObject vits = data.get_object( "vitamin_levels" ); - for( const std::pair &v : vitamin::all() ) { + for( const std::pair &v : vitamin::all() ) { int lvl = vits.get_int( v.first.str(), 0 ); lvl = std::max( std::min( lvl, v.first.obj().max() ), v.first.obj().min() ); vitamin_levels[v.first] = lvl; @@ -614,7 +614,7 @@ void Character::load( const JsonObject &data ) morale->load( data ); _skills->clear(); - for( const JsonMember &member : data.get_object( "skills" ) ) { + for( const JsonMember member : data.get_object( "skills" ) ) { member.read( ( *_skills )[skill_id( member.name() )] ); } @@ -772,7 +772,7 @@ void Character::store( JsonOut &json ) const if( !overmap_time.empty() ) { json.member( "overmap_time" ); json.start_array(); - for( const std::pair &pr : overmap_time ) { + for( const std::pair &pr : overmap_time ) { json.write( pr.first ); json.write( pr.second ); } @@ -855,7 +855,7 @@ void player::store( JsonOut &json ) const // faction warnings json.member( "faction_warnings" ); json.start_array(); - for( const auto elem : warning_record ) { + for( const auto &elem : warning_record ) { json.start_object(); json.member( "fac_warning_id", elem.first ); json.member( "fac_warning_num", elem.second.first ); @@ -1642,8 +1642,8 @@ void npc::load( const JsonObject &data ) last_updated = calendar::turn; } complaints.clear(); - for( const JsonMember &member : data.get_object( "complaints" ) ) { - // @TODO: time_point does not have a default constructor, need to read in the map manually + for( const JsonMember member : data.get_object( "complaints" ) ) { + // TODO: time_point does not have a default constructor, need to read in the map manually time_point p = 0; member.read( p ); complaints.emplace( member.name(), p ); @@ -1750,7 +1750,7 @@ void inventory::json_load_invcache( JsonIn &jsin ) try { std::unordered_map map; for( JsonObject jo : jsin.get_array() ) { - for( const JsonMember &member : jo ) { + for( const JsonMember member : jo ) { std::string invlets; for( const int i : member.get_array() ) { invlets.push_back( i ); @@ -1819,9 +1819,37 @@ void monster::load( const JsonObject &data ) if( data.read( "wandz", wander_pos.z ) ) { wander_pos.z = position.z; } - data.read( "tied_item", tied_item ); + if( data.has_object( "tied_item" ) ) { + JsonIn *tied_item_json = data.get_raw( "tied_item" ); + item newitem; + newitem.deserialize( *tied_item_json ); + tied_item = cata::make_value( newitem ); + } + if( data.has_object( "tack_item" ) ) { + JsonIn *tack_item_json = data.get_raw( "tack_item" ); + item newitem; + newitem.deserialize( *tack_item_json ); + tack_item = cata::make_value( newitem ); + } + if( data.has_object( "armor_item" ) ) { + JsonIn *armor_item_json = data.get_raw( "armor_item" ); + item newitem; + newitem.deserialize( *armor_item_json ); + armor_item = cata::make_value( newitem ); + } + if( data.has_object( "storage_item" ) ) { + JsonIn *storage_item_json = data.get_raw( "storage_item" ); + item newitem; + newitem.deserialize( *storage_item_json ); + storage_item = cata::make_value( newitem ); + } + if( data.has_object( "battery_item" ) ) { + JsonIn *battery_item_json = data.get_raw( "battery_item" ); + item newitem; + newitem.deserialize( *battery_item_json ); + battery_item = cata::make_value( newitem ); + } data.read( "hp", hp ); - data.read( "battery_item", battery_item ); // sp_timeout indicates an old save, prior to the special_attacks refactor if( data.has_array( "sp_timeout" ) ) { @@ -1845,7 +1873,7 @@ void monster::load( const JsonObject &data ) // special_attacks indicates a save after the special_attacks refactor if( data.has_object( "special_attacks" ) ) { - for( const JsonMember &member : data.get_object( "special_attacks" ) ) { + for( const JsonMember member : data.get_object( "special_attacks" ) ) { JsonObject saobject = member.get_object(); auto &entry = special_attacks[member.name()]; entry.cooldown = saobject.get_int( "cooldown" ); @@ -1954,8 +1982,21 @@ void monster::store( JsonOut &json ) const json.member( "morale", morale ); json.member( "hallucination", hallucination ); json.member( "stairscount", staircount ); - json.member( "tied_item", tied_item ); - json.member( "battery_item", battery_item ); + if( tied_item ) { + json.member( "tied_item", *tied_item ); + } + if( tack_item ) { + json.member( "tack_item", *tack_item ); + } + if( armor_item ) { + json.member( "armor_item", *armor_item ); + } + if( storage_item ) { + json.member( "storage_item", *storage_item ); + } + if( battery_item ) { + json.member( "battery_item", *battery_item ); + } // Store the relative position of the goal so it loads correctly after a map shift. json.member( "destination", goal - pos() ); json.member( "ammo", ammo ); @@ -2110,7 +2151,7 @@ void item::io( Archive &archive ) archive.io( "burnt", burnt, 0 ); archive.io( "poison", poison, 0 ); archive.io( "frequency", frequency, 0 ); - archive.io( "snippet_id", snippet_id, io::default_tag() ); + archive.io( "snip_id", snip_id, snippet_id::NULL_ID() ); // NB! field is named `irridation` in legacy files archive.io( "irridation", irradiation, 0 ); archive.io( "bday", bday, calendar::start_of_cataclysm ); @@ -2189,7 +2230,12 @@ void item::io( Archive &archive ) item_tags.erase( "ENCUMBRANCE_UPDATE" ); if( note_read ) { - snippet_id = SNIPPET.migrate_hash_to_id( note ); + snip_id = SNIPPET.migrate_hash_to_id( note ); + } else { + cata::optional snip; + if( archive.read( "snippet_id", snip ) && snip ) { + snip_id = snippet_id( snip.value() ); + } } // Compatibility for item type changes: for example soap changed from being a generic item @@ -2354,6 +2400,10 @@ void item::deserialize( JsonIn &jsin ) const JsonObject data = jsin.get_object(); io::JsonObjectInputArchive archive( data ); io( archive ); + // made for fast forwarding time from 0.D to 0.E + if( savegame_loading_version < 27 ) { + legacy_fast_forward_time(); + } } void item::serialize( JsonOut &json ) const @@ -3338,7 +3388,7 @@ void basecamp::serialize( JsonOut &json ) const json.member( "type", expansion.second.type ); json.member( "provides" ); json.start_array(); - for( const auto provide : expansion.second.provides ) { + for( const auto &provide : expansion.second.provides ) { json.start_object(); json.member( "id", provide.first ); json.member( "amount", provide.second ); @@ -3347,7 +3397,7 @@ void basecamp::serialize( JsonOut &json ) const json.end_array(); json.member( "in_progress" ); json.start_array(); - for( const auto working : expansion.second.in_progress ) { + for( const auto &working : expansion.second.in_progress ) { json.start_object(); json.member( "id", working.first ); json.member( "amount", working.second ); @@ -3445,11 +3495,11 @@ void kill_tracker::serialize( JsonOut &jsout ) const void kill_tracker::deserialize( JsonIn &jsin ) { JsonObject data = jsin.get_object(); - for( const JsonMember &member : data.get_object( "kills" ) ) { + for( const JsonMember member : data.get_object( "kills" ) ) { kills[mtype_id( member.name() )] = member.get_int(); } - for( const std::string &npc_name : data.get_array( "npc_kills" ) ) { + for( const std::string npc_name : data.get_array( "npc_kills" ) ) { npc_kills.push_back( npc_name ); } } @@ -3707,13 +3757,13 @@ void submap::store( JsonOut &jsout ) const if( legacy_computer ) { // it's possible that no access to computers has been made and legacy_computer // is not cleared - jsout.member( "computers", legacy_computer->save_data() ); + jsout.member( "computers", *legacy_computer ); } else if( !computers.empty() ) { jsout.member( "computers" ); jsout.start_array(); for( auto &elem : computers ) { jsout.write( elem.first ); - jsout.write( elem.second.save_data() ); + jsout.write( elem.second ); } jsout.end_array(); } @@ -3724,8 +3774,9 @@ void submap::store( JsonOut &jsout ) const } } -void submap::load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, bool rubpow_update ) +void submap::load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, int version ) { + bool rubpow_update = version < 22; if( member_name == "turn_last_touched" ) { last_touched = jsin.get_int(); } else if( member_name == "temperature" ) { @@ -3801,10 +3852,10 @@ void submap::load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, bool rubpow_upd int rad_strength = jsin.get_int(); int rad_num = jsin.get_int(); for( int i = 0; i < rad_num; ++i ) { - // A little array trick here, assign to it as a 1D array. - // If it's not in bounds we're kinda hosed anyway. - set_radiation( { 0, rad_cell }, rad_strength ); - rad_cell++; + if( rad_cell < SEEX * SEEY ) { + set_radiation( { 0 % SEEX, rad_cell / SEEX }, rad_strength ); + rad_cell++; + } } } } else if( member_name == "furniture" ) { @@ -3831,6 +3882,10 @@ void submap::load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, bool rubpow_upd update_lum_add( p, tmp ); } + if( savegame_loading_version >= 27 && version < 27 ) { + tmp.legacy_fast_forward_time(); + } + tmp.visit_items( [ this, &p ]( item * it ) { for( auto &e : it->magazine_convert() ) { itm[p.x][p.y].insert( e ); @@ -3976,16 +4031,14 @@ void submap::load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, bool rubpow_upd while( !jsin.end_array() ) { point loc; jsin.read( loc ); - std::string computer_data = jsin.get_string(); auto new_comp_it = computers.emplace( loc, computer( "BUGGED_COMPUTER", -100 ) ).first; - new_comp_it->second.load_data( computer_data ); + jsin.read( new_comp_it->second ); } } else { // only load legacy data here, but do not update to std::map, since // the terrain may not have been loaded yet. - std::string computer_data = jsin.get_string(); legacy_computer = std::make_unique( "BUGGED_COMPUTER", -100 ); - legacy_computer->load_data( computer_data ); + jsin.read( *legacy_computer ); } } else if( member_name == "camp" ) { camp = std::make_unique(); diff --git a/src/scent_map.cpp b/src/scent_map.cpp index 53fc1c370cb0f..5f48c4553ae7c 100644 --- a/src/scent_map.cpp +++ b/src/scent_map.cpp @@ -127,7 +127,7 @@ scenttype_id scent_map::get_type( const tripoint &p ) const bool scent_map::inbounds( const tripoint &p ) const { - // This weird long check here is a hack around the fact that scentmap is 2D + // HACK: This weird long check here is a hack around the fact that scentmap is 2D // A z-level can access scentmap if it is within SCENT_MAP_Z_REACH flying z-level move from player's z-level // That is, if a flying critter could move directly up or down (or stand still) and be on same z-level as player const int levz = gm.get_levz(); diff --git a/src/sdltiles.cpp b/src/sdltiles.cpp index 23798b568bdff..a912995383335 100644 --- a/src/sdltiles.cpp +++ b/src/sdltiles.cpp @@ -63,7 +63,7 @@ #endif #if defined(_WIN32) -# if 1 // Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU +# if 1 // HACK: Hack to prevent reordering of #include "platform_win.h" by IWYU # include "platform_win.h" # endif # include @@ -379,6 +379,8 @@ static void WinCreate() #if !defined(__ANDROID__) if( get_option( "FULLSCREEN" ) == "fullscreen" ) { window_flags |= SDL_WINDOW_FULLSCREEN; + fullscreen = true; + SDL_SetHint( SDL_HINT_VIDEO_MINIMIZE_ON_FOCUS_LOSS, "0" ); } else if( get_option( "FULLSCREEN" ) == "windowedbl" ) { window_flags |= SDL_WINDOW_FULLSCREEN_DESKTOP; fullscreen = true; @@ -422,7 +424,8 @@ static void WinCreate() // On Android SDL seems janky in windowed mode so we're fullscreen all the time. // Fullscreen mode is now modified so it obeys terminal width/height, rather than // overwriting it with this calculation. - if( window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN || window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN_DESKTOP ) { + if( window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN || window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN_DESKTOP + || window_flags & SDL_WINDOW_MAXIMIZED ) { SDL_GetWindowSize( ::window.get(), &WindowWidth, &WindowHeight ); // Ignore previous values, use the whole window, but nothing more. TERMINAL_WIDTH = WindowWidth / fontwidth / scaling_factor; @@ -502,7 +505,8 @@ static void WinCreate() #if defined(__ANDROID__) // TODO: Not too sure why this works to make fullscreen on Android behave. :/ - if( window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN || window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN_DESKTOP ) { + if( window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN || window_flags & SDL_WINDOW_FULLSCREEN_DESKTOP + || window_flags & SDL_WINDOW_MAXIMIZED ) { SDL_GetWindowSize( ::window.get(), &WindowWidth, &WindowHeight ); } @@ -2862,6 +2866,14 @@ static void CheckMessages() #endif case SDL_WINDOWEVENT_SHOWN: case SDL_WINDOWEVENT_EXPOSED: + case SDL_WINDOWEVENT_MINIMIZED: + break; + case SDL_WINDOWEVENT_FOCUS_GAINED: + // Main menu redraw + reinitialize_framebuffer(); + // TODO: redraw all game menus if they are open + needupdate = true; + break; case SDL_WINDOWEVENT_RESTORED: needupdate = true; #if defined(__ANDROID__) @@ -3770,7 +3782,7 @@ int get_scaling_factor() BitmapFont::BitmapFont( const int w, const int h, const std::string &typeface_path ) : Font( w, h ) { - dbg( D_INFO ) << "Loading bitmap font [" + typeface_path + "]." ; + dbg( D_INFO ) << "Loading bitmap font [" + typeface_path + "]."; SDL_Surface_Ptr asciiload = load_image( typeface_path.c_str() ); assert( asciiload ); if( asciiload->w * asciiload->h < ( fontwidth * fontheight * 256 ) ) { @@ -3869,21 +3881,21 @@ CachedTTFFont::CachedTTFFont( const int w, const int h, std::string typeface, in int faceIndex = 0; if( const cata::optional sysfnt = find_system_font( typeface, faceIndex ) ) { typeface = *sysfnt; - dbg( D_INFO ) << "Using font [" + typeface + "]." ; + dbg( D_INFO ) << "Using font [" + typeface + "]."; } //make fontdata compatible with wincurse if( !file_exist( typeface ) ) { faceIndex = 0; typeface = PATH_INFO::fontdir() + typeface + ".ttf"; - dbg( D_INFO ) << "Using compatible font [" + typeface + "]." ; + dbg( D_INFO ) << "Using compatible font [" + typeface + "]."; } //different default font with wincurse if( !file_exist( typeface ) ) { faceIndex = 0; typeface = PATH_INFO::fontdir() + "fixedsys.ttf"; - dbg( D_INFO ) << "Using fallback font [" + typeface + "]." ; + dbg( D_INFO ) << "Using fallback font [" + typeface + "]."; } - dbg( D_INFO ) << "Loading truetype font [" + typeface + "]." ; + dbg( D_INFO ) << "Loading truetype font [" + typeface + "]."; if( fontsize <= 0 ) { fontsize = fontheight - 1; } diff --git a/src/sounds.cpp b/src/sounds.cpp index 937459ec5acd6..2985a57f5b2ca 100644 --- a/src/sounds.cpp +++ b/src/sounds.cpp @@ -43,6 +43,7 @@ #include "type_id.h" #include "point.h" #include "string_id.h" +#include "safemode_ui.h" #if defined(SDL_SOUND) # if defined(_MSC_VER) && defined(USE_VCPKG) @@ -431,7 +432,8 @@ void sounds::process_sound_markers( player *p ) // don't print our own noise or things without descriptions if( !sound.ambient && ( pos != p->pos() ) && !g->m.pl_sees( pos, distance_to_sound ) ) { - if( !p->activity.is_distraction_ignored( distraction_type::noise ) ) { + if( !p->activity.is_distraction_ignored( distraction_type::noise ) && + !get_safemode().is_sound_safe( sound.description, distance_to_sound ) ) { const std::string query = string_format( _( "Heard %s!" ), description ); g->cancel_activity_or_ignore_query( distraction_type::noise, query ); } diff --git a/src/start_location.cpp b/src/start_location.cpp index db320c81afedd..b5a156b4d3c6f 100644 --- a/src/start_location.cpp +++ b/src/start_location.cpp @@ -199,7 +199,7 @@ tripoint start_location::find_player_initial_location() const // Spiral out from the world origin scanning for a compatible starting location, // creating overmaps as necessary. const int radius = 3; - for( const point &omp : closest_points_first( radius, point_zero ) ) { + for( const point &omp : closest_points_first( point_zero, radius ) ) { overmap &omap = overmap_buffer.get( omp ); const tripoint omtstart = omap.find_random_omt( target() ); if( omtstart != overmap::invalid_tripoint ) { diff --git a/src/stomach.h b/src/stomach.h index dc24efee8f0ba..8c5a047fa1160 100644 --- a/src/stomach.h +++ b/src/stomach.h @@ -131,7 +131,7 @@ class stomach_contents // overflow draws from player thirst void mod_water( units::volume h2o ); // changes water amount in stomach converted from quench value - // @TODO: Move to mL values of water + // TODO: Move to mL values of water void mod_quench( int quench ); // adds volume to your stomach void mod_contents( units::volume vol ); diff --git a/src/string_formatter.cpp b/src/string_formatter.cpp index bdcc71a05284c..36e337bcf5b63 100644 --- a/src/string_formatter.cpp +++ b/src/string_formatter.cpp @@ -78,7 +78,7 @@ cata::optional cata::string_formatter::read_number_or_argument_index() if( !consume_next_input_if( '$' ) ) { throw_error( "expected '$' after field precision" ); } - return index ; + return index; } while( has_digit() ) { current_format.push_back( consume_next_input() ); diff --git a/src/string_id_null_ids.cpp b/src/string_id_null_ids.cpp index 9193f7c311cad..d3bb21e2d3b27 100644 --- a/src/string_id_null_ids.cpp +++ b/src/string_id_null_ids.cpp @@ -29,6 +29,7 @@ MAKE_NULL_ID( emit, "null" ) MAKE_NULL_ID( anatomy, "null_anatomy" ) MAKE_NULL_ID( martialart, "style_none" ) MAKE_NULL_ID( recipe, "null" ) +MAKE_NULL_ID( translation, "null" ) #define MAKE_NULL_ID2( type, ... ) \ struct type; \ @@ -43,6 +44,7 @@ MAKE_NULL_ID2( oter_type_t, "", 0 ) MAKE_NULL_ID2( ter_t, "t_null", 0 ) MAKE_NULL_ID2( trap, "tr_null" ) MAKE_NULL_ID2( construction_category, "NULL", 0 ) +MAKE_NULL_ID2( ammo_effect, "AE_NULL", 0 ) MAKE_NULL_ID2( field_type, "fd_null", 0 ) MAKE_NULL_ID2( furn_t, "f_null", 0 ) MAKE_NULL_ID2( MonsterGroup, "GROUP_NULL" ) diff --git a/src/submap.h b/src/submap.h index a9d126d875c9b..0a04a39228a24 100644 --- a/src/submap.h +++ b/src/submap.h @@ -181,7 +181,7 @@ class submap : public maptile_soa // TODO: Use private inheritanc void rotate( int turns ); void store( JsonOut &jsout ) const; - void load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, bool rubpow_update ); + void load( JsonIn &jsin, const std::string &member_name, int version ); // If is_uniform is true, this submap is a solid block of terrain // Uniform submaps aren't saved/loaded, because regenerating them is faster @@ -259,11 +259,11 @@ struct maptile { return sm->fld[x][y]; } - field_entry *find_field( const field_type_id field_to_find ) { + field_entry *find_field( const field_type_id &field_to_find ) { return sm->fld[x][y].find_field( field_to_find ); } - bool add_field( const field_type_id field_to_add, const int new_intensity, + bool add_field( const field_type_id &field_to_add, const int new_intensity, const time_duration &new_age ) { const bool ret = sm->fld[x][y].add_field( field_to_add, new_intensity, new_age ); if( ret ) { diff --git a/src/suffer.cpp b/src/suffer.cpp index 3b771e81ae0f9..5bc3468735fad 100644 --- a/src/suffer.cpp +++ b/src/suffer.cpp @@ -827,7 +827,7 @@ void Character::suffer_from_albinism() body_part max_affected_bp = num_bp; float max_affected_bp_percent = 0; int count_affected_bp = 0; - for( const std::pair &it : open_percent ) { + for( const std::pair &it : open_percent ) { const body_part &bp = it.first; const float &p = it.second; @@ -1343,7 +1343,7 @@ void Character::suffer_without_sleep( const int sleep_deprivation ) break; case 3: add_msg_player_or_npc( m_warning, _( "You stretch your back." ), - _( " streches their back." ) ); + _( " stretches their back." ) ); break; case 4: add_msg_player_or_npc( m_warning, _( "You feel mentally tired." ), @@ -1425,7 +1425,7 @@ void Character::suffer() } } - for( size_t i = 0; i < my_bionics->size(); i++ ) { + for( size_t i = 0; i < get_bionics().size(); i++ ) { process_bionic( i ); } diff --git a/src/text_snippets.cpp b/src/text_snippets.cpp index 86cfb0bee09dc..c4e51aad3d3b6 100644 --- a/src/text_snippets.cpp +++ b/src/text_snippets.cpp @@ -30,7 +30,7 @@ void snippet_library::add_snippets_from_json( const std::string &category, const debugmsg( "snippet_library::add_snippets_from_json called after snippet_library::migrate_hash_to_id." ); } hash_to_id_migration = cata::nullopt; - for( const JsonValue &entry : jarr ) { + for( const JsonValue entry : jarr ) { if( entry.test_string() ) { translation text; if( !entry.read( text ) ) { @@ -53,7 +53,11 @@ void snippet_library::add_snippet_from_json( const std::string &category, const translation text; mandatory( jo, false, "text", text ); if( jo.has_member( "id" ) ) { - const std::string id = jo.get_string( "id" ); + snippet_id id; + jo.read( "id", id ); + if( id.is_null() ) { + jo.throw_error( "Null snippet id specified", "id" ); + } if( snippets_by_id.find( id ) != snippets_by_id.end() ) { jo.throw_error( "Duplicate snippet id", "id" ); } @@ -76,7 +80,7 @@ bool snippet_library::has_category( const std::string &category ) const return snippets_by_category.find( category ) != snippets_by_category.end(); } -cata::optional snippet_library::get_snippet_by_id( const std::string &id ) const +cata::optional snippet_library::get_snippet_by_id( const snippet_id &id ) const { const auto it = snippets_by_id.find( id ); if( it == snippets_by_id.end() ) { @@ -85,6 +89,21 @@ cata::optional snippet_library::get_snippet_by_id( const std::strin return it->second; } +const translation &snippet_library::get_snippet_ref_by_id( const snippet_id &id ) const +{ + const auto it = snippets_by_id.find( id ); + if( it == snippets_by_id.end() ) { + static const translation empty_translation; + return empty_translation; + } + return it->second; +} + +bool snippet_library::has_snippet_with_id( const snippet_id &id ) const +{ + return snippets_by_id.find( id ) != snippets_by_id.end(); +} + std::string snippet_library::expand( const std::string &str ) const { size_t tag_begin = str.find( '<' ); @@ -107,17 +126,17 @@ std::string snippet_library::expand( const std::string &str ) const + expand( str.substr( tag_end + 1 ) ); } -cata::optional snippet_library::random_id_from_category( const std::string &cat ) const +snippet_id snippet_library::random_id_from_category( const std::string &cat ) const { const auto it = snippets_by_category.find( cat ); if( it == snippets_by_category.end() ) { - return cata::nullopt; + return snippet_id::NULL_ID(); } if( !it->second.no_id.empty() ) { debugmsg( "ids are required, but not specified for some snippets in category %s", cat ); } if( it->second.ids.empty() ) { - return cata::nullopt; + return snippet_id::NULL_ID(); } return random_entry( it->second.ids ); } @@ -148,7 +167,7 @@ cata::optional snippet_library::random_from_category( const std::st } } -cata::optional snippet_library::migrate_hash_to_id( const int hash ) +snippet_id snippet_library::migrate_hash_to_id( const int hash ) { if( !hash_to_id_migration.has_value() ) { hash_to_id_migration.emplace(); @@ -161,7 +180,17 @@ cata::optional snippet_library::migrate_hash_to_id( const int hash } const auto it = hash_to_id_migration->find( hash ); if( it == hash_to_id_migration->end() ) { - return cata::nullopt; + return snippet_id::NULL_ID(); } return it->second; } + +template<> const translation &snippet_id::obj() const +{ + return SNIPPET.get_snippet_ref_by_id( *this ); +} + +template<> bool snippet_id::is_valid() const +{ + return SNIPPET.has_snippet_with_id( *this ); +} diff --git a/src/text_snippets.h b/src/text_snippets.h index 0504c5bd523d7..8a94fa02531eb 100644 --- a/src/text_snippets.h +++ b/src/text_snippets.h @@ -7,6 +7,7 @@ #include #include "optional.h" +#include "type_id.h" #include "translations.h" class JsonObject; @@ -41,7 +42,16 @@ class snippet_library * The tags in the snippet are not automatically expanded - you need to * call `expand()` to do that. */ - cata::optional get_snippet_by_id( const std::string &id ) const; + cata::optional get_snippet_by_id( const snippet_id &id ) const; + /** + * Returns a reference to the snippet with the id, or a reference to an + * empty translation object if no such snippet exist. + */ + const translation &get_snippet_ref_by_id( const snippet_id &id ) const; + /** + * Returns true if there exists a snippet with the id + */ + bool has_snippet_with_id( const snippet_id &id ) const; /** * Expand the string by recursively replacing tags in angle brackets (<>) * with random snippets from the tags' respective category. For example, @@ -58,9 +68,9 @@ class snippet_library * Returns the id of a random snippet out of the given category. * Snippets without an id will NOT be returned by this function. * If there isn't any snippet in the category, or if none of the snippets - * in the category has an id, cata::nullopt is returned. + * in the category has an id, snippet_id::NULL_ID() is returned. */ - cata::optional random_id_from_category( const std::string &cat ) const; + snippet_id random_id_from_category( const std::string &cat ) const; /** * Returns a random snippet out of the given category. Both snippets with * or without an id may be returned. @@ -78,27 +88,27 @@ class snippet_library * The tags in the snippet are not automatically expanded - you need to * call `expand()` to do that. * - * @TODO: make the result stay the same through different game sessions + * TODO: make the result stay the same through different game sessions */ cata::optional random_from_category( const std::string &cat, unsigned int seed ) const; /** * Used only for legacy compatibility. `hash_to_id_migration` will be * initialized if it hasn't been yet, and the snippet with the given * hash is looked up and returned. If there's no longer any snippet with - * the given hash, cata::nullopt is returned instead. + * the given hash, snippet_id::NULL_ID() is returned instead. */ - cata::optional migrate_hash_to_id( int hash ); + snippet_id migrate_hash_to_id( int hash ); private: - std::unordered_map snippets_by_id; + std::unordered_map snippets_by_id; struct category_snippets { - std::vector ids; + std::vector ids; std::vector no_id; }; std::unordered_map snippets_by_category; - cata::optional> hash_to_id_migration; + cata::optional> hash_to_id_migration; }; extern snippet_library SNIPPET; diff --git a/src/translations.cpp b/src/translations.cpp index 2b65e4e6335eb..dae60e7441e03 100644 --- a/src/translations.cpp +++ b/src/translations.cpp @@ -207,7 +207,7 @@ void set_language() // Step 2. Bind to gettext domain. std::string locale_dir; #if defined(__ANDROID__) - // Since we're using libintl-lite instead of libintl on Android, we hack the locale_dir to point directly to the .mo file. + // HACK: Since we're using libintl-lite instead of libintl on Android, we hack the locale_dir to point directly to the .mo file. // This is because of our hacky libintl-lite bindtextdomain() implementation. auto env = getenv( "LANGUAGE" ); locale_dir = std::string( PATH_INFO::base_path() + "lang/mo/" + ( env ? env : "none" ) + @@ -518,7 +518,7 @@ void translation::deserialize( JsonIn &jsin ) try { const std::string str_before = utf32_to_utf8( std::u32string( beg, to ) ); // +1 for the starting quotation mark - // @TODO: properly handle escape sequences inside strings, instead + // TODO: properly handle escape sequences inside strings, instead // of using `length()` here. throw_error( err, 1 + str_before.length() ); } catch( const JsonError &e ) { diff --git a/src/trap.cpp b/src/trap.cpp index 651619e1c69cb..bf6fdf96af7e4 100644 --- a/src/trap.cpp +++ b/src/trap.cpp @@ -120,7 +120,7 @@ void trap::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) optional( jo, was_loaded, "comfort", comfort, 0 ); optional( jo, was_loaded, "floor_bedding_warmth", floor_bedding_warmth, 0 ); assign( jo, "trigger_weight", trigger_weight ); - for( const JsonValue &entry : jo.get_array( "drops" ) ) { + for( const JsonValue entry : jo.get_array( "drops" ) ) { std::string item_type; int quantity = 0; int charges = 0; @@ -152,7 +152,7 @@ void trap::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) vehicle_data.sound_variant = jv.get_string( "sound_variant", "" ); vehicle_data.spawn_items.clear(); if( jv.has_array( "spawn_items" ) ) { - for( const JsonValue &entry : jv.get_array( "spawn_items" ) ) { + for( const JsonValue entry : jv.get_array( "spawn_items" ) ) { if( entry.test_object() ) { JsonObject joitm = entry.get_object(); vehicle_data.spawn_items.emplace_back( joitm.get_string( "id" ), joitm.get_float( "chance" ) ); diff --git a/src/turret.cpp b/src/turret.cpp index 2bf125798372e..e4592be8a155b 100644 --- a/src/turret.cpp +++ b/src/turret.cpp @@ -548,7 +548,7 @@ int vehicle::automatic_fire_turret( vehicle_part &pt ) // Create the targeting computer's npc npc cpu = get_targeting_npc( pt ); - int area = aoe_size( gun.ammo_effects() ); + int area = max_aoe_size( gun.ammo_effects() ); if( area > 0 ) { // Pad a bit for less friendly fire area += area == 1 ? 1 : 2; diff --git a/src/type_id.h b/src/type_id.h index 09deb42cf8013..27ebf5f227334 100644 --- a/src/type_id.h +++ b/src/type_id.h @@ -8,6 +8,10 @@ class ammunition_type; using ammotype = string_id; +struct ammo_effect; +using ammo_effect_id = int_id; +using ammo_effect_str_id = string_id; + struct bionic_data; using bionic_id = string_id; @@ -149,4 +153,7 @@ using vproto_id = string_id; class zone_type; using zone_type_id = string_id; +class translation; +using snippet_id = string_id; + #endif // TYPE_ID_H diff --git a/src/uistate.h b/src/uistate.h index 16e823f3d2120..090f9eefc28fb 100644 --- a/src/uistate.h +++ b/src/uistate.h @@ -255,10 +255,10 @@ class uistatedata jo.read( "list_item_downvote_active", list_item_downvote_active ); jo.read( "list_item_priority_active", list_item_priority_active ); - for( const JsonMember &member : jo.get_object( "input_history" ) ) { + for( const JsonMember member : jo.get_object( "input_history" ) ) { std::vector &v = gethistory( member.name() ); v.clear(); - for( const std::string &line : member.get_array() ) { + for( const std::string line : member.get_array() ) { v.push_back( line ); } } diff --git a/src/veh_type.cpp b/src/veh_type.cpp index 1c47cbb693e45..e0486058a8f52 100644 --- a/src/veh_type.cpp +++ b/src/veh_type.cpp @@ -215,14 +215,14 @@ void vpart_info::load_engine( cata::optional &eptr, const JsonObj auto excludes = jo.get_array( "exclusions" ); if( !excludes.empty() ) { e_info.exclusions.clear(); - for( const std::string &line : excludes ) { + for( const std::string line : excludes ) { e_info.exclusions.push_back( line ); } } auto fuel_opts = jo.get_array( "fuel_options" ); if( !fuel_opts.empty() ) { e_info.fuel_opts.clear(); - for( const std::string &line : fuel_opts ) { + for( const std::string line : fuel_opts ) { e_info.fuel_opts.push_back( itype_id( line ) ); } } else if( e_info.fuel_opts.empty() && fuel_type != itype_id( "null" ) ) { @@ -341,7 +341,7 @@ void vpart_info::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) if( jo.has_member( "transform_terrain" ) ) { JsonObject jttd = jo.get_object( "transform_terrain" ); - for( const std::string &pre_flag : jttd.get_array( "pre_flags" ) ) { + for( const std::string pre_flag : jttd.get_array( "pre_flags" ) ) { def.transform_terrain.pre_flags.emplace( pre_flag ); } def.transform_terrain.post_terrain = jttd.get_string( "post_terrain", "t_null" ); @@ -467,7 +467,7 @@ void vpart_info::finalize() } else if( e.second.location == "engine_block" ) { // Should be hidden by frames e.second.z_order = 4; - e.second.list_order = 8 ; + e.second.list_order = 8; } else if( e.second.location == "on_battery_mount" ) { // Should be hidden by frames e.second.z_order = 3; @@ -595,7 +595,7 @@ void vpart_info::check() part.fuel_type = "null"; } else if( part.fuel_type != "null" && !item::find_type( part.fuel_type )->fuel && ( !base_item_type.container || !base_item_type.container->watertight ) ) { - // Tanks are allowed to specify non-fuel "fuel", + // HACK: Tanks are allowed to specify non-fuel "fuel", // because currently legacy blazemod uses it as a hack to restrict content types debugmsg( "non-tank vehicle part %s uses non-fuel item %s as fuel, setting to null", part.id.c_str(), part.fuel_type.c_str() ); @@ -943,7 +943,7 @@ void vehicle_prototype::load( const JsonObject &jo ) if( part.has_string( "part" ) ) { add_part_obj( part, pos ); } else if( part.has_array( "parts" ) ) { - for( const JsonValue &entry : part.get_array( "parts" ) ) { + for( const JsonValue entry : part.get_array( "parts" ) ) { if( entry.test_string() ) { std::string part_name = entry.get_string(); add_part_string( part_name, pos ); @@ -974,7 +974,7 @@ void vehicle_prototype::load( const JsonObject &jo ) if( spawn_info.has_array( "items" ) ) { //Array of items that all spawn together (i.e. jack+tire) - for( const std::string &line : spawn_info.get_array( "items" ) ) { + for( const std::string line : spawn_info.get_array( "items" ) ) { next_spawn.item_ids.push_back( line ); } } else if( spawn_info.has_string( "items" ) ) { @@ -983,7 +983,7 @@ void vehicle_prototype::load( const JsonObject &jo ) } if( spawn_info.has_array( "item_groups" ) ) { //Pick from a group of items, just like map::place_items - for( const std::string &line : spawn_info.get_array( "item_groups" ) ) { + for( const std::string line : spawn_info.get_array( "item_groups" ) ) { next_spawn.item_groups.push_back( line ); } } else if( spawn_info.has_string( "item_groups" ) ) { diff --git a/src/vehicle.cpp b/src/vehicle.cpp index b8c8100f37f07..fa61b48b283d3 100644 --- a/src/vehicle.cpp +++ b/src/vehicle.cpp @@ -127,7 +127,7 @@ class DefaultRemovePartHandler : public RemovePartHandler } } } - // @TODO: maybe do this for all the nearby NPCs as well? + // TODO: maybe do this for all the nearby NPCs as well? if( g->u.get_grab_type() == OBJECT_VEHICLE && g->u.grab_point == veh.global_part_pos3( part ) ) { if( veh.parts_at_relative( veh.parts[part].mount, false ).empty() ) { @@ -174,7 +174,7 @@ class MapgenRemovePartHandler : public RemovePartHandler // Ignored for now. We don't initialize the transparency cache in mapgen anyway. } void removed( vehicle &veh, const int /*part*/ ) override { - // @TODO: check if this is necessary, it probably isn't during mapgen + // TODO: check if this is necessary, it probably isn't during mapgen m.dirty_vehicle_list.insert( &veh ); } void spawn_animal_from_part( item &/*base*/, const tripoint &/*loc*/ ) override { @@ -182,7 +182,7 @@ class MapgenRemovePartHandler : public RemovePartHandler // Ignored. The base item will not be changed and will spawn as is: // still containing the animal. // This should not happend during mapgen anyway. - // @TODO: *if* this actually happens: create a spawn point for the animal instead. + // TODO: *if* this actually happens: create a spawn point for the animal instead. } }; @@ -244,7 +244,10 @@ bool vehicle::player_in_control( const player &p ) const const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( p.pos() ); if( vp && &vp->vehicle() == this && - part_with_feature( vp->part_index(), VPFLAG_CONTROLS, false ) >= 0 && p.controlling_vehicle ) { + ( ( part_with_feature( vp->part_index(), "CONTROL_ANIMAL", true ) >= 0 && + has_engine_type( fuel_type_animal, false ) && has_harnessed_animal() ) || + ( part_with_feature( vp->part_index(), VPFLAG_CONTROLS, false ) >= 0 ) ) && + p.controlling_vehicle ) { return true; } @@ -753,7 +756,7 @@ void vehicle::stop_autodriving() collision_check_points.clear(); } -void vehicle::drive_to_local_target( const tripoint target, bool follow_protocol ) +void vehicle::drive_to_local_target( const tripoint &target, bool follow_protocol ) { if( follow_protocol && g->u.in_vehicle ) { stop_autodriving(); @@ -997,9 +1000,11 @@ void vehicle::smash( map &m, float hp_percent_loss_min, float hp_percent_loss_ma if( p == other_p ) { continue; } - if( ( part_info( p ).location.empty() && - part_info( p ).get_id() == part_info( other_p ).get_id() ) || - ( part_info( p ).location == part_info( other_p ).location ) ) { + const vpart_info &p_info = part_info( p ); + const vpart_info &other_p_info = part_info( other_p ); + + if( p_info.get_id() == other_p_info.get_id() || + ( !p_info.location.empty() && p_info.location == other_p_info.location ) ) { // Deferred creation of the handler to here so it is only created when actually needed. if( !handler_ptr ) { // This is a heuristic: we just assume the default handler is good enough when called @@ -1224,11 +1229,13 @@ int vehicle::part_epower_w( const int index ) const int vehicle::power_to_energy_bat( const int power_w, const time_duration &d ) const { // Integrate constant epower (watts) over time to get units of battery energy - int energy_j = power_w * to_seconds( d ); + // Thousands of watts over millions of seconds can happen, so 32-bit int + // insufficient. + int64_t energy_j = power_w * to_seconds( d ); int energy_bat = energy_j / bat_energy_j; int sign = power_w >= 0 ? 1 : -1; // energy_bat remainder results in chance at additional charge/discharge - energy_bat += x_in_y( abs( energy_j % bat_energy_j ), bat_energy_j ) ? sign : 0; + energy_bat += x_in_y( std::abs( energy_j % bat_energy_j ), bat_energy_j ) ? sign : 0; return energy_bat; } @@ -2094,7 +2101,7 @@ bool vehicle::remove_part( const int p, RemovePartHandler &handler ) for( auto &i : get_items( p ) ) { // Note: this can spawn items on the other side of the wall! - // @TODO: fix this ^^ + // TODO: fix this ^^ tripoint dest( part_loc + point( rng( -3, 3 ), rng( -3, 3 ) ) ); handler.add_item_or_charges( dest, i ); } @@ -3465,7 +3472,7 @@ int vehicle::consumption_per_hour( const itype_id &ftype, int fuel_rate_w ) cons int target_v = std::min( safe_velocity(), 70 * 100 ); int vslowdown = slowdown( target_v ); // add 3600 seconds worth of fuel consumption for the engine - // HACK - engines consume 1 second worth of fuel per turn, even though a turn is 6 seconds + // HACK: engines consume 1 second worth of fuel per turn, even though a turn is 6 seconds if( vslowdown > 0 ) { int accel = acceleration( true, target_v ); if( accel == 0 ) { @@ -3584,7 +3591,7 @@ static double simple_cubic_solution( double a, double b, double c, double d ) std::complex term_sum( term1 + term2 ); if( imag( term_sum ) < 2 ) { - return p + real( term_sum ) ; + return p + real( term_sum ); } else { debugmsg( "cubic solution returned imaginary values" ); return 0; @@ -3805,7 +3812,7 @@ void vehicle::noise_and_smoke( int load, time_duration time ) if( !combustion ) { return; } - /// @TODO: handle other engine types: muscle / animal / wind / coal / ... + /// TODO: handle other engine types: muscle / animal / wind / coal / ... if( exhaust_part != -1 && engine_on ) { spew_field( mufflesmoke, exhaust_part, fd_smoke, @@ -4127,8 +4134,11 @@ float vehicle::k_traction( float wheel_traction_area ) const return 1.0f; } - const float mass_penalty = ( 1.0f - wheel_traction_area / wheel_area() ) * - to_kilogram( total_mass() ); + const float fraction_without_traction = 1.0f - wheel_traction_area / wheel_area(); + if( fraction_without_traction == 0 ) { + return 1.0f; + } + const float mass_penalty = fraction_without_traction * to_kilogram( total_mass() ); float traction = std::min( 1.0f, wheel_traction_area / mass_penalty ); add_msg( m_debug, "%s has traction %.2f", name, traction ); @@ -4752,6 +4762,21 @@ vehicle *vehicle::find_vehicle( const tripoint &where ) return nullptr; } +void vehicle::enumerate_vehicles( std::map &connected_vehicles, + std::set &vehicle_list ) +{ + auto enumerate_visitor = [&connected_vehicles]( vehicle * veh, int amount, int ) { + // Only emplaces if element is not present already. + connected_vehicles.emplace( veh, false ); + return amount; + }; + for( vehicle *veh : vehicle_list ) { + // This autovivifies, and also overwrites the value if already present. + connected_vehicles[veh] = true; + traverse_vehicle_graph( veh, 1, enumerate_visitor ); + } +} + template int vehicle::traverse_vehicle_graph( Vehicle *start_veh, int amount, Func action ) { @@ -6023,7 +6048,7 @@ void vehicle::leak_fuel( vehicle_part &pt ) } // leak in random directions but prefer closest tiles and avoid walls or other obstacles - auto tiles = closest_tripoints_first( 1, global_part_pos3( pt ) ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( global_part_pos3( pt ), 1 ); tiles.erase( std::remove_if( tiles.begin(), tiles.end(), []( const tripoint & e ) { return !g->m.passable( e ); } ), tiles.end() ); diff --git a/src/vehicle.h b/src/vehicle.h index 7b49dd1972845..073559b0aa489 100644 --- a/src/vehicle.h +++ b/src/vehicle.h @@ -745,7 +745,7 @@ class vehicle bool is_owned_by( const Character &c, bool available_to_take = false ) const; bool is_old_owner( const Character &c, bool available_to_take = false ) const; std::string get_owner_name() const; - void set_old_owner( faction_id temp_owner ) { + void set_old_owner( const faction_id &temp_owner ) { theft_time = calendar::turn; old_owner = temp_owner; } @@ -753,7 +753,7 @@ class vehicle theft_time = cata::nullopt; old_owner = faction_id::NULL_ID(); } - void set_owner( faction_id new_owner ) { + void set_owner( const faction_id &new_owner ) { owner = new_owner; } void set_owner( const Character &c ); @@ -778,7 +778,7 @@ class vehicle std::set collision_check_points; void autopilot_patrol(); double get_angle_from_targ( const tripoint &targ ); - void drive_to_local_target( tripoint target, bool follow_protocol ); + void drive_to_local_target( const tripoint &target, bool follow_protocol ); tripoint get_autodrive_target() { return autodrive_local_target; } @@ -1112,7 +1112,7 @@ class vehicle int total_wind_epower_w() const; // Total power currently being produced by all water wheels. int total_water_wheel_epower_w() const; - // Total power drain accross all vehicle accessories. + // Total power drain across all vehicle accessories. int total_accessory_epower_w() const; // Net power draw or drain on batteries. int net_battery_charge_rate_w() const; @@ -1286,6 +1286,14 @@ class vehicle /** Returns roughly driving skill level at which there is no chance of fumbling. */ float handling_difficulty() const; + /** + * Use grid traversal to enumerate all connected vehicles. + * @param connected_vehicles is an output map from vehicle pointers to + * a bool that is true if the vehicle is in the reality bubble. + * @param vehicle_list is a set of pointers to vehicles present in the reality bubble. + */ + static void enumerate_vehicles( std::map &connected_vehicles, + std::set &vehicle_list ); // idle fuel consumption void idle( bool on_map = true ); // continuous processing for running vehicle alarms @@ -1526,6 +1534,7 @@ class vehicle //true if an engine exists with specified type //If enabled true, this engine must be enabled to return true bool has_engine_type( const itype_id &ft, bool enabled ) const; + bool has_harnessed_animal() const; //true if an engine exists without the specified type //If enabled true, this engine must be enabled to return true bool has_engine_type_not( const itype_id &ft, bool enabled ) const; diff --git a/src/vehicle_move.cpp b/src/vehicle_move.cpp index f59a8117a45a6..5f22d25f51891 100644 --- a/src/vehicle_move.cpp +++ b/src/vehicle_move.cpp @@ -395,7 +395,7 @@ bool vehicle::collision( std::vector &colls, } if( empty ) { - // Hack for dirty vehicles that didn't yet get properly removed + // HACK: Hack for dirty vehicles that didn't yet get properly removed veh_collision fake_coll; fake_coll.type = veh_coll_other; colls.push_back( fake_coll ); @@ -854,6 +854,20 @@ void vehicle::handle_trap( const tripoint &p, int part ) } } +bool vehicle::has_harnessed_animal() const +{ + for( size_t e = 0; e < parts.size(); e++ ) { + const vehicle_part &vp = parts[ e ]; + if( vp.info().fuel_type == fuel_type_animal ) { + monster *mon = get_pet( e ); + if( mon && mon->has_effect( effect_harnessed ) && mon->has_effect( effect_pet ) ) { + return true; + } + } + } + return false; +} + void vehicle::autodrive( int x, int y ) { // for now, autodriving is only possible when pulled by an animal diff --git a/src/vehicle_selector.cpp b/src/vehicle_selector.cpp index 87efd4a6443d7..a8bd6b4e19430 100644 --- a/src/vehicle_selector.cpp +++ b/src/vehicle_selector.cpp @@ -10,7 +10,7 @@ vehicle_selector::vehicle_selector( const tripoint &pos, int radius, bool accessible, bool visibility_only ) { - for( const auto &e : closest_tripoints_first( radius, pos ) ) { + for( const tripoint &e : closest_tripoints_first( pos, radius ) ) { if( !accessible || ( visibility_only ? g->m.sees( pos, e, radius ) : g->m.clear_path( pos, e, radius, 1, 100 ) ) ) { if( const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( e ) ) { @@ -23,7 +23,7 @@ vehicle_selector::vehicle_selector( const tripoint &pos, int radius, bool access vehicle_selector::vehicle_selector( const tripoint &pos, int radius, bool accessible, const vehicle &ignore ) { - for( const auto &e : closest_tripoints_first( radius, pos ) ) { + for( const tripoint &e : closest_tripoints_first( pos, radius ) ) { if( !accessible || g->m.clear_path( pos, e, radius, 1, 100 ) ) { if( const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( e ) ) { if( &vp->vehicle() != &ignore ) { diff --git a/src/vehicle_use.cpp b/src/vehicle_use.cpp index 398b0de599e34..8c01729846bf6 100644 --- a/src/vehicle_use.cpp +++ b/src/vehicle_use.cpp @@ -940,7 +940,7 @@ bool vehicle::start_engine( const int e ) "engine_single_click_fail" ); return false; } - // @TODO: start_moves is in moves, but it's an integer, convert it to some time class + // TODO: start_moves is in moves, but it's an integer, convert it to some time class const int start_draw_bat = power_to_energy_bat( engine_power * ( 1.0 + dmg / 2 + cold_factor / 5 ) * 10, 1_turns * start_moves / 100 ); @@ -1533,8 +1533,11 @@ void vehicle::use_autoclave( int p ) void vehicle::use_washing_machine( int p ) { - // Get all the items the player has that can be used as detergent - std::vector detergents = g->u.all_items_with_flag( "DETERGENT" ); + // Get all the items that can be used as detergent + const inventory &inv = g->u.crafting_inventory(); + std::vector detergents = inv.items_with( [inv]( const item & it ) { + return it.has_flag( "DETERGENT" ) && inv.has_charges( it.typeId(), 5 ); + } ); auto items = get_items( p ); static const std::string filthy( "FILTHY" ); @@ -1739,7 +1742,7 @@ void vehicle::use_harness( int part, const tripoint &pos ) m.remove_effect( effect_tied ); if( m.tied_item ) { g->u.i_add( *m.tied_item ); - m.tied_item = cata::nullopt; + m.tied_item.reset(); } } } @@ -2054,7 +2057,7 @@ void vehicle::interact_with( const tripoint &pos, int interact_part ) } case USE_WELDER: { if( veh_tool( "welder" ) ) { - // Evil hack incoming + // HACK: Evil hack incoming auto &act = g->u.activity; if( act.id() == activity_id( "ACT_REPAIR_ITEM" ) ) { // Magic: first tell activity the item doesn't really exist diff --git a/src/weather_data.cpp b/src/weather_data.cpp index 56b0e7504a6af..0d0f8e7d76b62 100644 --- a/src/weather_data.cpp +++ b/src/weather_data.cpp @@ -47,7 +47,7 @@ static weather_result weather_data_internal( weather_type const type ) * light modifier, sound attenuation, warn player? * Note light modifier assumes baseline of default_daylight_level() at 60 */ - // @TODO: but it actually isn't 60, it's 100. Fix this comment or fix the value + // TODO: but it actually isn't 60, it's 100. Fix this comment or fix the value static const std::array data {{ weather_datum { "NULL Weather - BUG (weather_data.cpp:weather_data)", c_magenta, c_magenta_red, diff --git a/src/wish.cpp b/src/wish.cpp index bc643726af886..f54e0237654fa 100644 --- a/src/wish.cpp +++ b/src/wish.cpp @@ -413,7 +413,7 @@ void debug_menu::wishmonster( const cata::optional &p ) const mtype_id &mon_type = mtypes[ wmenu.ret ]->id; if( cata::optional spawn = p ? p : g->look_around() ) { int num_spawned = 0; - for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( cb.group, *spawn ) ) { + for( const tripoint &p : closest_tripoints_first( *spawn, cb.group ) ) { monster *const mon = g->place_critter_at( mon_type, p ); if( !mon ) { continue; @@ -535,6 +535,11 @@ void debug_menu::wishitem( player *p, int x, int y, int z ) if( cb.has_flag ) { granted.item_tags.insert( cb.flag ); } + // If the item has an ammunition, this loads it to capacity, including magazines. + if( granted.ammo_default() != "NULL" ) { + granted.ammo_set( granted.ammo_default(), -1 ); + } + granted.set_birthday( calendar::turn ); prev_amount = amount; bool canceled = false; diff --git a/src/worldfactory.cpp b/src/worldfactory.cpp index a4fb5c973b0ba..4a92619f1cfda 100644 --- a/src/worldfactory.cpp +++ b/src/worldfactory.cpp @@ -470,7 +470,7 @@ WORLDPTR worldfactory::pick_world( bool show_prompt ) if( !world_pages[i].empty() ) { nc_color tabcolor = ( selpage == i ) ? hilite( c_white ) : c_white; wprintz( w_worlds_header, c_white, "[" ); - wprintz( w_worlds_header, tabcolor, _( "Page %lu" ), i + 1 ) ; + wprintz( w_worlds_header, tabcolor, _( "Page %lu" ), i + 1 ); wprintz( w_worlds_header, c_white, "]" ); wputch( w_worlds_header, BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); } @@ -580,7 +580,7 @@ std::string worldfactory::pick_random_name() return get_next_valid_worldname(); } -int worldfactory::show_worldgen_tab_options( const catacurses::window &/*win*/, WORLDPTR world ) +int worldfactory::show_worldgen_tab_options( const catacurses::window &win, WORLDPTR world ) { get_options().set_world_options( &world->WORLD_OPTIONS ); const std::string action = get_options().show( false, true ); @@ -591,6 +591,10 @@ int worldfactory::show_worldgen_tab_options( const catacurses::window &/*win*/, } else if( action == "NEXT_TAB" ) { return 1; + } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { + draw_worldgen_tabs( win, 1 ); + catacurses::refresh(); + } else if( action == "QUIT" ) { return -999; } @@ -1194,6 +1198,8 @@ int worldfactory::show_worldgen_tab_confirm( const catacurses::window &win, WORL } else if( action == "PICK_RANDOM_WORLDNAME" ) { mvwprintz( w_confirmation, point( namebar_x, namebar_y ), c_light_gray, line_of_32_underscores ); world->world_name = worldname = pick_random_name(); + } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { + draw_worldgen_tabs( win, 2 ); } else if( action == "QUIT" ) { // Cache the current name just in case they say No to the exit query. world->world_name = worldname; @@ -1407,7 +1413,7 @@ void load_world_option( const JsonObject &jo ) if( arr.empty() ) { jo.throw_error( "no options specified", "options" ); } - for( const std::string &line : arr ) { + for( const std::string line : arr ) { get_options().get_option( line ).setValue( "true" ); } } @@ -1420,7 +1426,7 @@ void load_external_option( const JsonObject &jo ) options_manager &opts = get_options(); if( !opts.has_option( name ) ) { auto sinfo = jo.get_string( "info" ); - opts.add_external( name, "world_default", stype, sinfo, sinfo ); + opts.add_external( name, "external_options", stype, sinfo, sinfo ); } options_manager::cOpt &opt = opts.get_option( name ); if( stype == "float" ) { diff --git a/tests/Makefile b/tests/Makefile index 2116a49e3ebd8..89f2ec82f9e1f 100644 --- a/tests/Makefile +++ b/tests/Makefile @@ -39,7 +39,7 @@ check: $(TEST_TARGET) cd .. && tests/$(TEST_TARGET) -d yes --rng-seed time clean: - rm -rf *obj + rm -rf *obj *objwin rm -f *cata_test #Unconditionally create object directory on invocation. diff --git a/tests/active_item_cache.cpp b/tests/active_item_cache_test.cpp similarity index 99% rename from tests/active_item_cache.cpp rename to tests/active_item_cache_test.cpp index f5cb49a12831a..26922e1ba1f4a 100644 --- a/tests/active_item_cache.cpp +++ b/tests/active_item_cache_test.cpp @@ -42,4 +42,3 @@ TEST_CASE( "place_active_item_at_various_coordinates", "[item]" ) } } } - diff --git a/tests/algo_test.cpp b/tests/algo_test.cpp index 14ba445c960f4..f81bd2a85c044 100644 --- a/tests/algo_test.cpp +++ b/tests/algo_test.cpp @@ -19,7 +19,6 @@ static void check_cycle_finding( std::unordered_map> &g, CHECK( loops == expected ); } - TEST_CASE( "find_cycles_small" ) { std::unordered_map> g = { diff --git a/tests/behavior_test.cpp b/tests/behavior_test.cpp index 8673d10bf6a26..52e7fa8f81cce 100644 --- a/tests/behavior_test.cpp +++ b/tests/behavior_test.cpp @@ -1,7 +1,6 @@ #include #include -#include "catch/catch.hpp" #include "behavior.h" #include "behavior_oracle.h" #include "behavior_strategy.h" @@ -12,6 +11,9 @@ #include "string_id.h" #include "weather.h" +#include "catch/catch.hpp" +#include "player_helpers.h" + namespace behavior { extern sequential_t default_sequential; @@ -131,13 +133,12 @@ TEST_CASE( "behavior_tree", "[behavior]" ) } // Make assertions about loaded behaviors. -TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[behavior]" ) +TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[npc][behavior]" ) { behavior::tree npc_needs; npc_needs.add( &string_id( "npc_needs" ).obj() ); - npc test_npc; - test_npc.normalize(); - test_npc.setpos( { 50, 50, 0 } ); + npc &test_npc = spawn_npc( { 50, 50 }, "test_talker" ); + clear_character( test_npc ); behavior::character_oracle_t oracle( &test_npc ); CHECK( npc_needs.tick( &oracle ) == "idle" ); SECTION( "Freezing" ) { diff --git a/tests/bionics_test.cpp b/tests/bionics_test.cpp index 573d84a3e6d92..044717f5bc3f2 100644 --- a/tests/bionics_test.cpp +++ b/tests/bionics_test.cpp @@ -63,7 +63,7 @@ static void give_and_activate( player &p, bionic_id const &bioid ) static void test_consumable_charges( player &p, std::string &itemname, bool when_none, bool when_max ) { - item it = item( itemname, 0, 0 ) ; + item it = item( itemname, 0, 0 ); INFO( "\'" + it.tname() + "\' is count-by-charges" ); CHECK( it.count_by_charges() ); @@ -80,7 +80,7 @@ static void test_consumable_charges( player &p, std::string &itemname, bool when static void test_consumable_ammo( player &p, std::string &itemname, bool when_empty, bool when_full ) { - item it = item( itemname, 0, 0 ) ; + item it = item( itemname, 0, 0 ); it.ammo_unset(); INFO( "consume \'" + it.tname() + "\' with " + std::to_string( it.ammo_remaining() ) + " charges" ); diff --git a/tests/catch/catch.hpp b/tests/catch/catch.hpp index 0665c29bea503..7b561176d74dc 100644 --- a/tests/catch/catch.hpp +++ b/tests/catch/catch.hpp @@ -8180,8 +8180,8 @@ class Column { public: using difference_type = std::ptrdiff_t; using value_type = std::string; - using pointer = value_type * ; - using reference = value_type & ; + using pointer = value_type *; + using reference = value_type &; using iterator_category = std::forward_iterator_tag; explicit iterator(Column const& column) : m_column(column) { @@ -8306,8 +8306,8 @@ class Columns { public: using difference_type = std::ptrdiff_t; using value_type = std::string; - using pointer = value_type * ; - using reference = value_type & ; + using pointer = value_type *; + using reference = value_type &; using iterator_category = std::forward_iterator_tag; explicit iterator(Columns const& columns) @@ -8917,7 +8917,7 @@ namespace detail { template static auto makeRef(LambdaT const &lambda) -> std::shared_ptr { - return std::make_shared>( lambda) ; + return std::make_shared>( lambda ); } public: @@ -9568,7 +9568,7 @@ namespace Catch { } std::string const& Config::getFilename() const { - return m_data.outputFilename ; + return m_data.outputFilename; } bool Config::listTests() const { return m_data.listTests; } @@ -14819,7 +14819,7 @@ namespace { std::string bothOrAll( std::size_t count ) { return count == 1 ? std::string() : - count == 2 ? "both " : "all " ; + count == 2 ? "both " : "all "; } } // anon namespace diff --git a/tests/comestible_tests.cpp b/tests/comestible_test.cpp similarity index 96% rename from tests/comestible_tests.cpp rename to tests/comestible_test.cpp index a18d06a17d55a..4d51d5285829c 100644 --- a/tests/comestible_tests.cpp +++ b/tests/comestible_test.cpp @@ -127,8 +127,9 @@ TEST_CASE( "recipe_permutations", "[recipe]" ) const bool has_override = res_it.has_flag( "NUTRIENT_OVERRIDE" ); if( is_food && !has_override ) { // Collection of kcal values of all ingredient permutations - all_stats mystats = run_stats( recipe_permutations( recipe_obj.requirements().get_components() ), - byproduct_calories( recipe_obj ) ); + all_stats mystats = run_stats( + recipe_permutations( recipe_obj.simple_requirements().get_components() ), + byproduct_calories( recipe_obj ) ); if( mystats.calories.n() < 2 ) { continue; } diff --git a/tests/crafting_test.cpp b/tests/crafting_test.cpp index a3ec63c051d9a..cd1407aebb724 100644 --- a/tests/crafting_test.cpp +++ b/tests/crafting_test.cpp @@ -218,7 +218,7 @@ TEST_CASE( "crafting_with_a_companion", "[.]" ) REQUIRE( r->skill_used ); GIVEN( "a companion who can help with crafting" ) { - standard_npc who( "helper", {}, 0 ); + standard_npc who( "helper" ); who.set_attitude( NPCATT_FOLLOW ); who.spawn_at_sm( 0, 0, 0 ); @@ -260,23 +260,22 @@ TEST_CASE( "crafting_with_a_companion", "[.]" ) static void prep_craft( const recipe_id &rid, const std::vector &tools, bool expect_craftable ) { - clear_player(); + clear_avatar(); clear_map(); const tripoint test_origin( 60, 60, 0 ); g->u.setpos( test_origin ); const item backpack( "backpack" ); g->u.wear( g->u.i_add( backpack ), false ); - for( const item gear : tools ) { + for( const item &gear : tools ) { g->u.i_add( gear ); } const recipe &r = rid.obj(); - const requirement_data &reqs = r.requirements(); - inventory crafting_inv = g->u.crafting_inventory(); - bool can_craft = reqs.can_make_with_inventory( g->u.crafting_inventory(), - r.get_component_filter() ); + const inventory &crafting_inv = g->u.crafting_inventory(); + bool can_craft = r.deduped_requirements().can_make_with_inventory( + crafting_inv, r.get_component_filter() ); CHECK( can_craft == expect_craftable ); } diff --git a/tests/explosion_balance.cpp b/tests/explosion_balance_test.cpp similarity index 97% rename from tests/explosion_balance.cpp rename to tests/explosion_balance_test.cpp index 90807960a90f5..9c3ff822fe42a 100644 --- a/tests/explosion_balance.cpp +++ b/tests/explosion_balance_test.cpp @@ -37,7 +37,7 @@ static void check_lethality( const std::string &explosive_id, const int range, f // Spawn some monsters in a circle. tripoint origin( 30, 30, 0 ); int num_subjects_this_time = 0; - for( const tripoint monster_position : closest_tripoints_first( range, origin ) ) { + for( const tripoint &monster_position : closest_tripoints_first( origin, range ) ) { if( rl_dist( monster_position, origin ) != range ) { continue; } diff --git a/tests/list_test.cpp b/tests/list_test.cpp index 3dad8946b1850..1dfef9c64edf3 100644 --- a/tests/list_test.cpp +++ b/tests/list_test.cpp @@ -9,7 +9,6 @@ #include "colony_list_test_helpers.h" #include "list.h" - TEST_CASE( "list basics", "[list]" ) { { @@ -125,7 +124,6 @@ TEST_CASE( "list basics", "[list]" ) CHECK( std::distance( test_list.rbegin(), r_iterator2 ) == 52 ); } - SECTION( "multiple iteration" ) { int count = 0; int sum = 0; @@ -548,7 +546,6 @@ TEST_CASE( "list splice", "[list]" ) test_list_2.push_front( i ); } - test_list.splice( test_list.begin(), test_list_2 ); int count = 0; @@ -1045,7 +1042,6 @@ TEST_CASE( "list reorder", "[list]" ) CHECK( *it1 == 25 ); } - it1 = test_list.begin(); std::advance( it1, 152 ); diff --git a/tests/map_iterator_test.cpp b/tests/map_iterator_test.cpp index 63a71d57ee994..61772ac263bbf 100644 --- a/tests/map_iterator_test.cpp +++ b/tests/map_iterator_test.cpp @@ -35,7 +35,6 @@ TEST_CASE( "Radius one 2D square centered at -4/-4/0." ) } } - std::array range_3_3d_offset = { { { 5, 5, -2}, { 6, 5, -2}, { 7, 5, -2}, { 8, 5, -2}, { 9, 5, -2}, {10, 5, -2}, {11, 5, -2}, { 5, 6, -2}, { 6, 6, -2}, { 7, 6, -2}, { 8, 6, -2}, { 9, 6, -2}, {10, 6, -2}, {11, 6, -2}, diff --git a/tests/map_memory.cpp b/tests/map_memory_test.cpp similarity index 100% rename from tests/map_memory.cpp rename to tests/map_memory_test.cpp diff --git a/tests/map_test.cpp b/tests/map_test.cpp index 81ce9179eaa9d..420d150951c5c 100644 --- a/tests/map_test.cpp +++ b/tests/map_test.cpp @@ -78,3 +78,12 @@ TEST_CASE( "tinymap_bounds_checking" ) } } } + +TEST_CASE( "place_player_can_safely_move_multiple_submaps" ) +{ + // Regression test for the situation where game::place_player would misuse + // map::shift if the resulting shift exceeded a single submap, leading to a + // broken active item cache. + g->place_player( tripoint_zero ); + CHECK( g->m.check_submap_active_item_consistency().empty() ); +} diff --git a/tests/math_functions.cpp b/tests/math_functions_test.cpp similarity index 100% rename from tests/math_functions.cpp rename to tests/math_functions_test.cpp diff --git a/tests/melee_test.cpp b/tests/melee_test.cpp index 0f03f85dc7fa4..7208ed4e30fc0 100644 --- a/tests/melee_test.cpp +++ b/tests/melee_test.cpp @@ -67,7 +67,9 @@ static void check_near( float prob, const float expected, const float tolerance } } -const int num_iters = 10000; +static const int num_iters = 10000; + +static constexpr tripoint dude_pos( HALF_MAPSIZE_X, HALF_MAPSIZE_Y, 0 ); TEST_CASE( "Character attacking a zombie", "[.melee]" ) { @@ -75,14 +77,14 @@ TEST_CASE( "Character attacking a zombie", "[.melee]" ) INFO( "Zombie has get_dodge() == " + std::to_string( zed.get_dodge() ) ); SECTION( "8/8/8/8, no skills, unarmed" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); const float prob = brute_probability( dude, zed, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); check_near( prob, 0.6f, 0.1f ); } SECTION( "8/8/8/8, 3 all skills, two-by-four" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 3, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 3, 8, 8, 8, 8 ); dude.weapon = item( "2x4" ); const float prob = brute_probability( dude, zed, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); @@ -90,7 +92,7 @@ TEST_CASE( "Character attacking a zombie", "[.melee]" ) } SECTION( "10/10/10/10, 8 all skills, katana" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 8, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 8, 10, 10, 10, 10 ); dude.weapon = item( "katana" ); const float prob = brute_probability( dude, zed, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); @@ -104,14 +106,14 @@ TEST_CASE( "Character attacking a manhack", "[.melee]" ) INFO( "Manhack has get_dodge() == " + std::to_string( manhack.get_dodge() ) ); SECTION( "8/8/8/8, no skills, unarmed" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); const float prob = brute_probability( dude, manhack, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); check_near( prob, 0.2f, 0.05f ); } SECTION( "8/8/8/8, 3 all skills, two-by-four" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 3, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 3, 8, 8, 8, 8 ); dude.weapon = item( "2x4" ); const float prob = brute_probability( dude, manhack, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); @@ -119,7 +121,7 @@ TEST_CASE( "Character attacking a manhack", "[.melee]" ) } SECTION( "10/10/10/10, 8 all skills, katana" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 8, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 8, 10, 10, 10, 10 ); dude.weapon = item( "katana" ); const float prob = brute_probability( dude, manhack, num_iters ); INFO( full_attack_details( dude ) ); @@ -133,7 +135,7 @@ TEST_CASE( "Zombie attacking a character", "[.melee]" ) INFO( "Zombie has get_hit() == " + std::to_string( zed.get_hit() ) ); SECTION( "8/8/8/8, no skills, unencumbered" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); const float prob = brute_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); THEN( "Character has no significant dodge bonus or penalty" ) { @@ -150,15 +152,16 @@ TEST_CASE( "Zombie attacking a character", "[.melee]" ) } SECTION( "10/10/10/10, 3 all skills, good cotton armor" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, - 3, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, + { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, + 3, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.2f, 0.05f ); } SECTION( "10/10/10/10, 8 all skills, survivor suit" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.025f, 0.0125f ); @@ -171,7 +174,7 @@ TEST_CASE( "Manhack attacking a character", "[.melee]" ) INFO( "Manhack has get_hit() == " + std::to_string( manhack.get_hit() ) ); SECTION( "8/8/8/8, no skills, unencumbered" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); const float prob = brute_probability( manhack, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); THEN( "Character has no significant dodge bonus or penalty" ) { @@ -183,15 +186,16 @@ TEST_CASE( "Manhack attacking a character", "[.melee]" ) } SECTION( "10/10/10/10, 3 all skills, good cotton armor" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, - 3, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, + { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, + 3, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_probability( manhack, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.6f, 0.05f ); } SECTION( "10/10/10/10, 8 all skills, survivor suit" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_probability( manhack, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.25f, 0.05f ); @@ -204,7 +208,7 @@ TEST_CASE( "Hulk smashing a character", "[.], [melee], [monattack]" ) INFO( "Hulk has get_hit() == " + std::to_string( zed.get_hit() ) ); SECTION( "8/8/8/8, no skills, unencumbered" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 8 ); const float prob = brute_special_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); THEN( "Character has no significant dodge bonus or penalty" ) { @@ -216,15 +220,16 @@ TEST_CASE( "Hulk smashing a character", "[.], [melee], [monattack]" ) } SECTION( "10/10/10/10, 3 all skills, good cotton armor" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, - 3, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, + { "hoodie", "jeans", "long_underpants", "long_undertop", "longshirt" }, + 3, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_special_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.75f, 0.05f ); } SECTION( "10/10/10/10, 8 all skills, survivor suit" ) { - standard_npc dude( "TestCharacter", { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc dude( "TestCharacter", dude_pos, { "survivor_suit" }, 8, 10, 10, 10, 10 ); const float prob = brute_special_probability( zed, dude, num_iters ); INFO( "Has get_dodge() == " + std::to_string( dude.get_dodge() ) ); check_near( prob, 0.2f, 0.05f ); diff --git a/tests/memorial_test.cpp b/tests/memorial_test.cpp index 2ab932db43d2c..c28f144f4410e 100644 --- a/tests/memorial_test.cpp +++ b/tests/memorial_test.cpp @@ -42,7 +42,7 @@ TEST_CASE( "memorials" ) { memorial_logger &m = g->memorial(); m.clear(); - clear_player(); + clear_avatar(); event_bus &b = g->events(); diff --git a/tests/monster_test.cpp b/tests/monster_test.cpp index 4cdc62211e1b4..5814e920763bd 100644 --- a/tests/monster_test.cpp +++ b/tests/monster_test.cpp @@ -54,7 +54,6 @@ static int moves_to_destination( const std::string &monster_type, return 100000; } - struct track { char participant; int moves; @@ -128,6 +127,7 @@ static int can_catch_player( const std::string &monster_type, const tripoint &di } ); test_player.mod_moves( -move_cost ); } + g->m.clear_traps(); test_monster.set_dest( test_player.pos() ); test_monster.mod_moves( monster_speed ); while( test_monster.moves >= 0 ) { @@ -247,7 +247,7 @@ static void test_moves_to_squares( const std::string &monster_type, const bool w std::ofstream data; data.open( "slope_test_data_" + std::string( ( trigdist ? "trig_" : "square_" ) ) + monster_type ); for( const auto &stat_pair : turns_at_angle ) { - data << stat_pair.first << " " << stat_pair.second.avg() << "\n" ; + data << stat_pair.first << " " << stat_pair.second.avg() << "\n"; } data.close(); } diff --git a/tests/npc_talk_test.cpp b/tests/npc_talk_test.cpp index c59e1c55a223c..fd8253705768f 100644 --- a/tests/npc_talk_test.cpp +++ b/tests/npc_talk_test.cpp @@ -87,7 +87,7 @@ static void change_om_type( const std::string &new_type ) static npc &prep_test( dialogue &d ) { - clear_player(); + clear_avatar(); CHECK( !g->u.in_vehicle ); const tripoint test_origin( 15, 15, 0 ); g->u.setpos( test_origin ); diff --git a/tests/npc_test.cpp b/tests/npc_test.cpp index 2988840121c43..b50fa708317a9 100644 --- a/tests/npc_test.cpp +++ b/tests/npc_test.cpp @@ -30,6 +30,8 @@ #include "point.h" #include "memory_fast.h" +#include "player_helpers.h" + class Creature; static void on_load_test( npc &who, const time_duration &from, const time_duration &to ) @@ -434,26 +436,14 @@ TEST_CASE( "npc_can_target_player" ) clear_npcs(); clear_creatures(); - const auto spawn_npc = []( const int x, const int y, const std::string & npc_class ) { - const string_id test_guy( npc_class ); - const character_id model_id = g->m.place_npc( point( 10, 10 ), test_guy, true ); - g->load_npcs(); - - npc *guy = g->find_npc( model_id ); - REQUIRE( guy != nullptr ); - CHECK( !guy->in_vehicle ); - guy->setpos( g->u.pos() + point( x, y ) ); - return guy; - }; - - npc *hostile = spawn_npc( 0, 1, "thug" ); - REQUIRE( rl_dist( g->u.pos(), hostile->pos() ) <= 1 ); - hostile->set_attitude( NPCATT_KILL ); - hostile->name = "Enemy NPC"; + npc &hostile = spawn_npc( g->u.pos().xy() + point_south, "thug" ); + REQUIRE( rl_dist( g->u.pos(), hostile.pos() ) <= 1 ); + hostile.set_attitude( NPCATT_KILL ); + hostile.name = "Enemy NPC"; INFO( get_list_of_npcs( "NPCs after spawning one" ) ); - hostile->regen_ai_cache(); - REQUIRE( hostile->current_target() != nullptr ); - CHECK( hostile->current_target() == static_cast( &g->u ) ); + hostile.regen_ai_cache(); + REQUIRE( hostile.current_target() != nullptr ); + CHECK( hostile.current_target() == static_cast( &g->u ) ); } diff --git a/tests/optional_test.cpp b/tests/optional_test.cpp index 18b87cccbc339..1e6539d771314 100644 --- a/tests/optional_test.cpp +++ b/tests/optional_test.cpp @@ -32,7 +32,7 @@ TEST_CASE( "optional_assignment_works", "[optional]" ) a = d; REQUIRE( a ); CHECK( *a == 4 ); - a = d ; + a = d; REQUIRE( a ); CHECK( *a == 4 ); diff --git a/tests/overmap_noise_test.cpp b/tests/overmap_noise_test.cpp index 188dcb40d5a78..ee95ef7347ed8 100644 --- a/tests/overmap_noise_test.cpp +++ b/tests/overmap_noise_test.cpp @@ -48,7 +48,6 @@ static void export_interpreted_noise( testfile.close(); } - TEST_CASE( "om_noise_layer_forest_export", "[.]" ) { const om_noise::om_noise_layer_forest f( point_zero, 1920237457 ); diff --git a/tests/overmap_test.cpp b/tests/overmap_test.cpp index 01bab81fe8b26..8753d703eb5f3 100644 --- a/tests/overmap_test.cpp +++ b/tests/overmap_test.cpp @@ -36,7 +36,7 @@ TEST_CASE( "set_and_get_overmap_scents" ) TEST_CASE( "default_overmap_generation_always_succeeds" ) { int overmaps_to_construct = 10; - for( point candidate_addr : closest_points_first( 10, point_zero ) ) { + for( const point &candidate_addr : closest_points_first( point_zero, 10 ) ) { // Skip populated overmaps. if( overmap_buffer.has( candidate_addr ) ) { continue; diff --git a/tests/player_helpers.cpp b/tests/player_helpers.cpp index 1b0185b7050cf..ebc1a5f46d023 100644 --- a/tests/player_helpers.cpp +++ b/tests/player_helpers.cpp @@ -10,10 +10,14 @@ #include "itype.h" #include "player.h" #include "inventory.h" +#include "map.h" +#include "npc.h" #include "player_activity.h" #include "type_id.h" #include "point.h" +#include "catch/catch.hpp" + int get_remaining_charges( const std::string &tool_id ) { const inventory crafting_inv = g->u.crafting_inventory(); @@ -38,10 +42,8 @@ bool player_has_item_of_type( const std::string &type ) return !matching_items.empty(); } -void clear_player() +void clear_character( player &dummy ) { - player &dummy = g->u; - // Remove first worn item until there are none left. std::list temp; while( dummy.takeoff( dummy.i_at( -2 ), &temp ) ); @@ -71,6 +73,11 @@ void clear_player() g->place_player( spot ); } +void clear_avatar() +{ + clear_character( g->u ); +} + void process_activity( player &dummy ) { do { @@ -80,3 +87,15 @@ void process_activity( player &dummy ) } } while( dummy.activity ); } + +npc &spawn_npc( const point &p, const std::string &npc_class ) +{ + const string_id test_guy( npc_class ); + const character_id model_id = g->m.place_npc( p, test_guy, true ); + g->load_npcs(); + + npc *guy = g->find_npc( model_id ); + REQUIRE( guy != nullptr ); + CHECK( !guy->in_vehicle ); + return *guy; +} diff --git a/tests/player_helpers.h b/tests/player_helpers.h index c92649c4e3f6e..bd3016366c9a6 100644 --- a/tests/player_helpers.h +++ b/tests/player_helpers.h @@ -4,11 +4,16 @@ #include +class npc; class player; +struct point; int get_remaining_charges( const std::string &tool_id ); bool player_has_item_of_type( const std::string & ); -void clear_player(); +void clear_character( player & ); +void clear_avatar(); void process_activity( player &dummy ); +npc &spawn_npc( const point &, const std::string &npc_class ); + #endif diff --git a/tests/ranged_balance.cpp b/tests/ranged_balance_test.cpp similarity index 88% rename from tests/ranged_balance.cpp rename to tests/ranged_balance_test.cpp index 32e27ac394a67..fb53f8686875c 100644 --- a/tests/ranged_balance.cpp +++ b/tests/ranged_balance_test.cpp @@ -21,7 +21,9 @@ #include "item_location.h" #include "json.h" #include "player.h" +#include "player_helpers.h" #include "material.h" +#include "skill.h" #include "type_id.h" #include "point.h" @@ -44,7 +46,6 @@ class Threshold double _chance; }; - template < class T > std::ostream &operator <<( std::ostream &os, const std::vector &v ) { @@ -71,14 +72,15 @@ std::ostream &operator<<( std::ostream &stream, const dispersion_sources &source } static void arm_shooter( npc &shooter, const std::string &gun_type, - const std::vector &mods = {} ) + const std::vector &mods = {}, + const std::string &ammo_type = "" ) { shooter.remove_weapon(); const itype_id &gun_id( gun_type ); // Give shooter a loaded gun of the requested type. item &gun = shooter.i_add( item( gun_id ) ); - const itype_id ammo_id = gun.ammo_default(); + const itype_id ammo_id = ammo_type.empty() ? gun.ammo_default() : itype_id( ammo_type ); if( gun.magazine_integral() ) { item &ammo = shooter.i_add( item( ammo_id, calendar::turn, gun.ammo_capacity() ) ); REQUIRE( gun.is_reloadable_with( ammo_id ) ); @@ -101,19 +103,16 @@ static void arm_shooter( npc &shooter, const std::string &gun_type, static void equip_shooter( npc &shooter, const std::vector &apparel ) { - const tripoint shooter_pos( 60, 60, 0 ); CHECK( !shooter.in_vehicle ); - shooter.setpos( shooter_pos ); shooter.worn.clear(); shooter.inv.clear(); - for( const std::string article : apparel ) { + for( const std::string &article : apparel ) { shooter.wear_item( item( article ) ); } } std::array accuracy_levels = {{ accuracy_grazing, accuracy_standard, accuracy_goodhit, accuracy_critical, accuracy_headshot }}; - static firing_statistics firing_test( const dispersion_sources &dispersion, const int range, const Threshold &threshold ) { @@ -246,10 +245,12 @@ static void assert_encumbrance( npc &shooter, int encumbrance ) } } +static constexpr tripoint shooter_pos( 60, 60, 0 ); + TEST_CASE( "unskilled_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) { clear_map(); - standard_npc shooter( "Shooter", {}, 0, 8, 8, 8, 7 ); + standard_npc shooter( "Shooter", shooter_pos, {}, 0, 8, 8, 8, 7 ); equip_shooter( shooter, { "bastsandals", "armguard_chitin", "armor_chitin", "beekeeping_gloves", "fencing_mask" } ); assert_encumbrance( shooter, 10 ); @@ -258,6 +259,16 @@ TEST_CASE( "unskilled_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) test_shooting_scenario( shooter, 4, 5, 15 ); test_fast_shooting( shooter, 40, 0.3 ); } + SECTION( "an unskilled archer with an inaccurate bow" ) { + arm_shooter( shooter, "shortbow", { "bow_sight_pin" }, "arrow_field_point_fletched" ); + test_shooting_scenario( shooter, 3, 3, 12 ); + test_fast_shooting( shooter, 50, 0.2 ); + } + SECTION( "an unskilled archer with an inaccurate crossbow" ) { + arm_shooter( shooter, "crossbow", {}, "bolt_makeshift" ); + test_shooting_scenario( shooter, 4, 6, 17 ); + test_fast_shooting( shooter, 50, 0.2 ); + } SECTION( "an unskilled shooter with an inaccurate shotgun" ) { arm_shooter( shooter, "winchester_1897" ); test_shooting_scenario( shooter, 4, 6, 17 ); @@ -278,7 +289,7 @@ TEST_CASE( "unskilled_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) TEST_CASE( "competent_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) { clear_map(); - standard_npc shooter( "Shooter", {}, 5, 10, 10, 10, 10 ); + standard_npc shooter( "Shooter", shooter_pos, {}, 5, 10, 10, 10, 10 ); equip_shooter( shooter, { "cloak_wool", "footrags_wool", "gloves_wraps_fur", "glasses_safety", "balclava" } ); assert_encumbrance( shooter, 5 ); @@ -287,6 +298,16 @@ TEST_CASE( "competent_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) test_shooting_scenario( shooter, 10, 15, 33 ); test_fast_shooting( shooter, 30, 0.5 ); } + SECTION( "a skilled archer with an accurate bow" ) { + arm_shooter( shooter, "recurbow", { "bow_sight" } ); + test_shooting_scenario( shooter, 8, 10, 32 ); + test_fast_shooting( shooter, 50, 0.4 ); + } + SECTION( "a skilled archer with an accurate crossbow" ) { + arm_shooter( shooter, "compositecrossbow", { "tele_sight" }, "bolt_steel" ); + test_shooting_scenario( shooter, 9, 13, 33 ); + test_fast_shooting( shooter, 50, 0.4 ); + } SECTION( "a skilled shooter with an accurate shotgun" ) { arm_shooter( shooter, "ksg", { "red_dot_sight" } ); test_shooting_scenario( shooter, 9, 15, 33 ); @@ -307,7 +328,7 @@ TEST_CASE( "competent_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) TEST_CASE( "expert_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) { clear_map(); - standard_npc shooter( "Shooter", {}, 10, 20, 20, 20, 20 ); + standard_npc shooter( "Shooter", shooter_pos, {}, 10, 20, 20, 20, 20 ); equip_shooter( shooter, { } ); assert_encumbrance( shooter, 0 ); @@ -316,6 +337,16 @@ TEST_CASE( "expert_shooter_accuracy", "[ranged] [balance]" ) test_shooting_scenario( shooter, 18, 20, 140 ); test_fast_shooting( shooter, 20, 0.6 ); } + SECTION( "an expert archer with an excellent bow" ) { + arm_shooter( shooter, "compbow_high", { "bow_scope" }, "arrow_cf" ); + test_shooting_scenario( shooter, 12, 20, 80 ); + test_fast_shooting( shooter, 30, 0.6 ); + } + SECTION( "an expert archer with an excellent crossbow" ) { + arm_shooter( shooter, "compcrossbow", { "holo_sight" }, "bolt_cf" ); + test_shooting_scenario( shooter, 12, 20, 100 ); + test_fast_shooting( shooter, 50, 0.4 ); + } SECTION( "an expert shooter with an excellent shotgun" ) { arm_shooter( shooter, "m1014", { "holo_sight" } ); test_shooting_scenario( shooter, 18, 24, 124 ); diff --git a/tests/reload_magazine.cpp b/tests/reload_magazine_test.cpp similarity index 100% rename from tests/reload_magazine.cpp rename to tests/reload_magazine_test.cpp diff --git a/tests/reload_option.cpp b/tests/reload_option_test.cpp similarity index 100% rename from tests/reload_option.cpp rename to tests/reload_option_test.cpp diff --git a/tests/reloading_test.cpp b/tests/reloading_test.cpp index 47c02e4aa4cb0..09d8aa5da8d79 100644 --- a/tests/reloading_test.cpp +++ b/tests/reloading_test.cpp @@ -23,7 +23,7 @@ TEST_CASE( "reload_gun_with_integral_magazine", "[reload],[gun]" ) { player &dummy = g->u; - clear_player(); + clear_avatar(); // Make sure the player doesn't drop anything :P dummy.wear_item( item( "backpack", 0 ) ); @@ -45,7 +45,7 @@ TEST_CASE( "reload_gun_with_integral_magazine_using_speedloader", "[reload],[gun { player &dummy = g->u; - clear_player(); + clear_avatar(); // Make sure the player doesn't drop anything :P dummy.wear_item( item( "backpack", 0 ) ); @@ -80,7 +80,7 @@ TEST_CASE( "reload_gun_with_swappable_magazine", "[reload],[gun]" ) { player &dummy = g->u; - clear_player(); + clear_avatar(); // Make sure the player doesn't drop anything :P dummy.wear_item( item( "backpack", 0 ) ); @@ -140,7 +140,7 @@ TEST_CASE( "automatic_reloading_action", "[reload],[gun]" ) { player &dummy = g->u; - clear_player(); + clear_avatar(); // Make sure the player doesn't drop anything :P dummy.wear_item( item( "backpack", 0 ) ); diff --git a/tests/requirements_test.cpp b/tests/requirements_test.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..7a4628eb05319 --- /dev/null +++ b/tests/requirements_test.cpp @@ -0,0 +1,117 @@ +#include "requirements.h" + +#include "catch/catch.hpp" + +static void test_requirement_deduplication( + const requirement_data::alter_item_comp_vector &before, + std::vector after +) +{ + requirement_data in( {}, {}, before ); + deduped_requirement_data out( in, recipe_id::NULL_ID() ); + CHECK( out.alternatives().size() == after.size() ); + while( after.size() < out.alternatives().size() ) { + after.emplace_back(); + } + + for( size_t i = 0; i < out.alternatives().size(); ++i ) { + CAPTURE( i ); + requirement_data this_expected( {}, {}, after[i] ); + CHECK( out.alternatives()[i].list_all() == this_expected.list_all() ); + } +} + +TEST_CASE( "simple_requirements_dont_multiply", "[requirement]" ) +{ + test_requirement_deduplication( { { { "rock", 1 } } }, { { { { "rock", 1 } } } } ); +} + +TEST_CASE( "survivor_telescope_inspired_example", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( + { { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 } } }, { + { { { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 } } }, + { { { "rock", 2 } } } + } ); +} + +TEST_CASE( "survivor_telescope_inspired_example_2", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( + { { { "ash", 1 } }, { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 } }, { { "lye", 1 } } }, { + { { { "ash", 1 } }, { { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 } }, { { "lye", 1 } } }, + { { { "ash", 1 } }, { { "rock", 2 } }, { { "lye", 1 } } } + } ); +} + +TEST_CASE( "woods_soup_inspired_example", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( + { { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } } }, { + { { { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } } }, + { { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } } }, + { { { "rock", 2 } } } + } ); +} + +TEST_CASE( "triple_overlap_1", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( { + { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, + { { "rock", 1 } }, + { { "soap", 1 } } + }, { + { { { "rock", 1 } }, { { "soap", 2 } } }, + { { { "rock", 2 } }, { { "soap", 1 } } }, + } ); +} + +TEST_CASE( "triple_overlap_2", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( { + { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, + { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } }, + { { "soap", 1 }, { "acid", 1 } } + }, { + { { { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } }, { { "acid", 1 } } }, + { { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } }, { { "soap", 2 } } }, + { { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } }, { { "acid", 1 }, { "soap", 1 } } }, + { { { "rock", 2 } }, { { "acid", 1 }, { "soap", 1 } } }, + } ); +} + +TEST_CASE( "triple_overlap_3", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( { + { { "rock", 1 }, { "soap", 1 } }, + { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } }, + { { "soap", 1 }, { "yarn", 1 } } + }, { + // These results are not ideal. Two of them are equivalent and + // another two could be merged. But they are correct, and that + // seems good enough for now. I don't anticipate any real recipes + // being as complicated to resolve as this one. + { { { "soap", 1 } }, { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } } }, + { { { "soap", 1 } }, { { "yarn", 2 } } }, + { { { "rock", 1 }, { "yarn", 1 } }, { { "soap", 2 } } }, + { { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } }, { { "soap", 1 } } }, + { { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 2 } } }, + { { { "rock", 2 } }, { { "yarn", 1 }, { "soap", 1 } } }, + } ); +} + +TEST_CASE( "deduplicate_repeated_requirements", "[requirement]" ) +{ + requirement_data::alter_item_comp_vector before; + test_requirement_deduplication( { + { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } }, { { "rock", 1 } }, { { "yarn", 1 } } + }, { + { { { "rock", 2 } }, { { "yarn", 2 } } }, + } ); +} diff --git a/tests/rot_test.cpp b/tests/rot_test.cpp index 8a172751aaca5..6bfa69383f3c5 100644 --- a/tests/rot_test.cpp +++ b/tests/rot_test.cpp @@ -10,7 +10,6 @@ #include "flat_set.h" #include "point.h" - static bool is_nearly( float value, float expected ) { // Rounding errors make the values change around a bit @@ -26,7 +25,6 @@ static void set_map_temperature( int new_temperature ) g->weather.clear_temp_cache(); } - TEST_CASE( "Rate of rotting" ) { SECTION( "65 F" ) { @@ -43,7 +41,6 @@ TEST_CASE( "Rate of rotting" ) // Item should exist with no rot when it is brand new CHECK( to_turns( test_item.get_rot() ) == 0 ); - calendar::turn = to_turn( calendar::turn + 20_minutes ); test_item.process_temperature_rot( 1, tripoint_zero, nullptr ); diff --git a/tests/shadowcasting_test.cpp b/tests/shadowcasting_test.cpp index bced952ae81da..e1f18d2dfce2a 100644 --- a/tests/shadowcasting_test.cpp +++ b/tests/shadowcasting_test.cpp @@ -403,7 +403,6 @@ static void shadowcasting_3d_2d( const int iterations ) REQUIRE( passed ); } - // T, O and V are 'T'ransparent, 'O'paque and 'V'isible. // X marks the player location, which is not set to visible by this algorithm. #define T LIGHT_TRANSPARENCY_CLEAR diff --git a/tests/stomach_contents_tests.cpp b/tests/stomach_contents_test.cpp similarity index 99% rename from tests/stomach_contents_tests.cpp rename to tests/stomach_contents_test.cpp index 89d86403380b0..ee5a439a92519 100644 --- a/tests/stomach_contents_tests.cpp +++ b/tests/stomach_contents_test.cpp @@ -18,7 +18,7 @@ static void reset_time() player &p = g->u; p.set_stored_kcal( p.get_healthy_kcal() ); p.set_hunger( 0 ); - clear_player(); + clear_avatar(); } static void pass_time( player &p, time_duration amt ) @@ -215,6 +215,7 @@ TEST_CASE( "hunger" ) reset_time(); clear_stomach( dummy ); dummy.initialize_stomach_contents(); + dummy.clear_effects(); if( print_tests ) { printf( "\n\n" ); diff --git a/tests/submap_test.cpp b/tests/submap_test.cpp index cfc52c5d2532d..b17a8b4407a93 100644 --- a/tests/submap_test.cpp +++ b/tests/submap_test.cpp @@ -5,7 +5,6 @@ #include "point.h" #include "type_id.h" - TEST_CASE( "submap rotation", "[submap]" ) { // Corners are labelled starting from the upper-left one, clockwise. diff --git a/tests/temperature_test.cpp b/tests/temperature_test.cpp index 773a01ea61b8a..f7f8229264163 100644 --- a/tests/temperature_test.cpp +++ b/tests/temperature_test.cpp @@ -13,7 +13,6 @@ #include "point.h" #include "weather.h" - static bool is_nearly( float value, float expected ) { // Rounding errors make the values change around a bit diff --git a/tests/test_main.cpp b/tests/test_main.cpp index 446426bb7f92c..dd6134cb879c3 100644 --- a/tests/test_main.cpp +++ b/tests/test_main.cpp @@ -73,7 +73,7 @@ static std::vector extract_mod_selection( std::vector &arg std::vector mod_names = string_split( mod_string, ',' ); std::vector ret; - for( const std::string mod_name : mod_names ) { + for( const std::string &mod_name : mod_names ) { if( !mod_name.empty() ) { ret.emplace_back( mod_name ); } @@ -146,6 +146,8 @@ static void init_global_game_state( const std::vector &mods, overmap_buffer.create_custom_overmap( point_zero, empty_specials ); g->m.load( tripoint( g->get_levx(), g->get_levy(), g->get_levz() ), false ); + + g->weather.update_weather(); } // Checks if any of the flags are in container, removes them all diff --git a/tests/throwing_test.cpp b/tests/throwing_test.cpp index 183e18f19ccc4..abeafd288e8dc 100644 --- a/tests/throwing_test.cpp +++ b/tests/throwing_test.cpp @@ -25,7 +25,7 @@ TEST_CASE( "throwing distance test", "[throwing], [balance]" ) { - const standard_npc thrower( "Thrower", {}, 4, 10, 10, 10, 10 ); + const standard_npc thrower( "Thrower", tripoint( 60, 60, 0 ), {}, 4, 10, 10, 10, 10 ); item grenade( "grenade" ); CHECK( thrower.throw_range( grenade ) >= 30 ); CHECK( thrower.throw_range( grenade ) <= 35 ); diff --git a/tests/value_ptr.cpp b/tests/value_ptr_test.cpp similarity index 100% rename from tests/value_ptr.cpp rename to tests/value_ptr_test.cpp diff --git a/tests/vehicle_drag.cpp b/tests/vehicle_drag_test.cpp similarity index 57% rename from tests/vehicle_drag.cpp rename to tests/vehicle_drag_test.cpp index 34600c61708aa..0968ca6b5ed21 100644 --- a/tests/vehicle_drag.cpp +++ b/tests/vehicle_drag_test.cpp @@ -58,7 +58,6 @@ static void clear_game_drag( const ter_id &terrain ) g->m.shift( point_north ); } - static vehicle *setup_drag_test( const vproto_id &veh_id ) { clear_game_drag( ter_id( "t_pavement" ) ); @@ -243,73 +242,73 @@ TEST_CASE( "vehicle_drag_calc_baseline", "[.]" ) // coeffs are dimensionless, speeds are 100ths of mph, so 6101 is 61.01 mph TEST_CASE( "vehicle_drag", "[vehicle] [engine]" ) { - test_vehicle_drag( "bicycle", 0.609525, 0.016957, 42.679167, 2356, 3078 ); - test_vehicle_drag( "bicycle_electric", 0.609525, 0.0275812446, 69.4208333333, 2722, 3243 ); - test_vehicle_drag( "motorcycle", 0.609525, 0.568903, 254.351562, 7212, 8628 ); - test_vehicle_drag( "motorcycle_sidecart", 0.880425, 0.857295, 454.268750, 6349, 7604 ); - test_vehicle_drag( "quad_bike", 0.537285, 1.110281, 709.138393, 7369, 8856 ); - test_vehicle_drag( "scooter", 0.609525, 0.171854, 129.764583, 4273, 4902 ); - test_vehicle_drag( "scooter_electric", 0.609525, 0.190030, 143.489583, 4919, 5098 ); - test_vehicle_drag( "superbike", 0.609525, 0.844993, 377.789062, 9867, 11765 ); - test_vehicle_drag( "tandem", 0.609525, 0.021344, 40.290625, 2353, 3076 ); - test_vehicle_drag( "unicycle", 0.690795, 0.002400, 24.162500, 2266, 2958 ); - test_vehicle_drag( "beetle", 0.785610, 1.693784, 1199.020312, 8902, 10668 ); + test_vehicle_drag( "bicycle", 0.609525, 0.017205, 43.304167, 2355, 3078 ); + test_vehicle_drag( "bicycle_electric", 0.609525, 0.027581, 69.420833, 2753, 3268 ); + test_vehicle_drag( "motorcycle", 0.609525, 0.569952, 254.820312, 7296, 8687 ); + test_vehicle_drag( "motorcycle_sidecart", 0.880425, 0.859065, 455.206250, 6423, 7657 ); + test_vehicle_drag( "quad_bike", 0.537285, 1.112797, 710.745536, 7457, 8918 ); + test_vehicle_drag( "scooter", 0.609525, 0.172681, 130.389583, 4273, 5082 ); + test_vehicle_drag( "scooter_electric", 0.609525, 0.183133, 138.281250, 4825, 5001 ); + test_vehicle_drag( "superbike", 0.609525, 0.846042, 378.257812, 9912, 11797 ); + test_vehicle_drag( "tandem", 0.609525, 0.021592, 40.759375, 2353, 3076 ); + test_vehicle_drag( "unicycle", 0.690795, 0.002493, 25.100000, 2266, 2958 ); + test_vehicle_drag( "beetle", 0.785610, 1.644624, 1164.220312, 8995, 10735 ); test_vehicle_drag( "bubble_car", 0.823988, 1.373576, 926.044643, 9365, 9711 ); - test_vehicle_drag( "car", 0.294604, 2.366883, 1117.002083, 11837, 14304 ); - test_vehicle_drag( "car_mini", 0.294604, 1.709414, 1210.084375, 12080, 14536 ); - test_vehicle_drag( "car_sports", 0.294604, 2.424461, 1373.010000, 20847, 24914 ); - test_vehicle_drag( "car_sports_atomic", 0.294604, 3.552642, 1676.596875, 24664, 25593 ); - test_vehicle_drag( "car_sports_electric", 0.294604, 3.192600, 1808.018750, 24774, 25702 ); - test_vehicle_drag( "electric_car", 0.304763, 2.407649, 1136.240625, 16203, 16819 ); + test_vehicle_drag( "car", 0.294604, 2.317723, 1093.802083, 11973, 14404 ); + test_vehicle_drag( "car_mini", 0.294604, 1.660254, 1175.284375, 12215, 14636 ); + test_vehicle_drag( "car_sports", 0.294604, 2.391878, 1354.557500, 20898, 24953 ); + test_vehicle_drag( "car_sports_atomic", 0.294604, 3.554633, 1677.536458, 23767, 24664 ); + test_vehicle_drag( "car_sports_electric", 0.294604, 3.241243, 1835.566250, 23863, 24760 ); + test_vehicle_drag( "electric_car", 0.304763, 2.329794, 1099.498958, 16259, 16876 ); test_vehicle_drag( "rara_x", 0.880425, 1.902452, 990.701509, 8408, 8724 ); - test_vehicle_drag( "suv", 0.294604, 2.807600, 1135.705357, 13939, 16801 ); - test_vehicle_drag( "suv_electric", 0.304763, 2.589389, 1047.436607, 16144, 16760 ); - test_vehicle_drag( "golf_cart", 0.943313, 1.479398, 930.895833, 7126, 7393 ); - test_vehicle_drag( "golf_cart_4seat", 0.943313, 1.446760, 910.358333, 7131, 7398 ); + test_vehicle_drag( "suv", 0.294604, 2.758440, 1115.819643, 14042, 16878 ); + test_vehicle_drag( "suv_electric", 0.304763, 2.511535, 1015.943750, 16200, 16817 ); + test_vehicle_drag( "golf_cart", 0.943313, 1.472114, 926.312500, 7039, 7303 ); + test_vehicle_drag( "golf_cart_4seat", 0.943313, 1.439476, 905.775000, 7044, 7308 ); test_vehicle_drag( "hearse", 0.355556, 2.827377, 1143.705357, 11164, 13453 ); - test_vehicle_drag( "pickup_technical", 0.838097, 2.820320, 1140.850893, 10136, 12149 ); - test_vehicle_drag( "ambulance", 1.049323, 2.264056, 1858.217708, 11256, 13438 ); - test_vehicle_drag( "car_fbi", 0.457144, 2.635064, 1243.564583, 14570, 17458 ); - test_vehicle_drag( "fire_engine", 2.305875, 3.485556, 2288.608036, 8654, 10334 ); - test_vehicle_drag( "fire_truck", 1.092446, 7.944023, 5266.181611, 10508, 12693 ); - test_vehicle_drag( "policecar", 0.629842, 2.636167, 1244.085417, 13182, 15775 ); - test_vehicle_drag( "policesuv", 0.629842, 2.967405, 1200.348214, 13124, 15720 ); - test_vehicle_drag( "truck_swat", 0.808830, 7.538017, 6186.806250, 9850, 11625 ); - test_vehicle_drag( "oldtractor", 0.537285, 0.868099, 1282.481250, 12353, 14339 ); - test_vehicle_drag( "autotractor", 1.425450, 2.018176, 1987.695000, 7291, 7563 ); - test_vehicle_drag( "tractor_plow", 0.609525, 0.893061, 1691.485577, 11852, 13756 ); - test_vehicle_drag( "tractor_reaper", 0.609525, 0.778836, 1475.139423, 11874, 13777 ); - test_vehicle_drag( "tractor_seed", 0.609525, 0.778836, 1475.139423, 11874, 13777 ); - test_vehicle_drag( "aapc-mg", 1.625400, 8.606709, 4351.886161, 7972, 9379 ); - test_vehicle_drag( "apc", 1.625400, 8.483520, 4289.597470, 7982, 9388 ); - test_vehicle_drag( "humvee", 0.616297, 7.253658, 4890.308036, 12871, 15129 ); - test_vehicle_drag( "military_cargo_truck", 0.840757, 9.416864, 4345.338889, 11502, 13545 ); - test_vehicle_drag( "flatbed_truck", 0.883328, 4.458495, 1995.980114, 9717, 11717 ); - test_vehicle_drag( "pickup", 0.589208, 3.088771, 1249.441964, 11219, 13499 ); - test_vehicle_drag( "semi_truck", 0.781317, 9.950414, 5749.409167, 11670, 13766 ); - test_vehicle_drag( "truck_trailer", 1.176534, 12.833835, 5688.000000, 0, 0 ); - test_vehicle_drag( "tatra_truck", 0.440213, 7.711005, 4121.069767, 17745, 20815 ); - test_vehicle_drag( "animalctrl", 0.345398, 2.717176, 1099.127679, 13283, 16007 ); - test_vehicle_drag( "autosweeper", 0.986850, 1.849252, 1309.075000, 6970, 7233 ); - test_vehicle_drag( "excavator", 0.659728, 1.749378, 1238.375000, 13141, 15260 ); - test_vehicle_drag( "road_roller", 1.823738, 2.745174, 9120.522917, 9382, 10893 ); - test_vehicle_drag( "forklift", 0.565988, 1.515984, 715.437500, 8361, 8679 ); - test_vehicle_drag( "trencher", 0.659728, 1.143758, 1299.788942, 8047, 8347 ); - test_vehicle_drag( "armored_car", 0.896872, 6.953143, 4687.705357, 11588, 13577 ); - test_vehicle_drag( "cube_van", 0.518580, 2.636314, 2163.746875, 11796, 14161 ); - test_vehicle_drag( "cube_van_cheap", 0.512775, 2.572474, 1853.869207, 9978, 12027 ); - test_vehicle_drag( "hippie_van", 0.386033, 2.780080, 1124.573214, 10804, 13062 ); - test_vehicle_drag( "icecream_truck", 0.681673, 3.818905, 2045.802027, 10606, 12783 ); - test_vehicle_drag( "lux_rv", 1.609183, 3.571591, 2015.961623, 8400, 9790 ); - test_vehicle_drag( "meth_lab", 0.518580, 3.025322, 2070.948138, 11677, 14056 ); - test_vehicle_drag( "rv", 0.541800, 3.000739, 2054.120213, 11528, 13872 ); + test_vehicle_drag( "pickup_technical", 0.838097, 2.724950, 1102.272321, 10210, 12205 ); + test_vehicle_drag( "ambulance", 1.049323, 2.222427, 1824.051042, 11321, 13485 ); + test_vehicle_drag( "car_fbi", 0.457144, 2.585904, 1220.364583, 14661, 17525 ); + test_vehicle_drag( "fire_engine", 2.305875, 3.454497, 2268.215179, 8702, 10369 ); + test_vehicle_drag( "fire_truck", 1.092446, 7.902344, 5238.551803, 10573, 12740 ); + test_vehicle_drag( "policecar", 0.629843, 2.587007, 1220.885417, 13262, 15834 ); + test_vehicle_drag( "policesuv", 0.629843, 2.918245, 1180.462500, 13204, 15779 ); + test_vehicle_drag( "truck_swat", 0.808830, 7.563401, 6207.639583, 9935, 11688 ); + test_vehicle_drag( "oldtractor", 0.537285, 0.893482, 1319.981250, 12446, 14408 ); + test_vehicle_drag( "autotractor", 1.425450, 2.012592, 1982.195000, 7203, 7471 ); + test_vehicle_drag( "tractor_plow", 0.609525, 0.918444, 1739.562500, 11941, 13822 ); + test_vehicle_drag( "tractor_reaper", 0.609525, 0.804219, 1523.216346, 11963, 13843 ); + test_vehicle_drag( "tractor_seed", 0.609525, 0.804219, 1523.216346, 11963, 13843 ); + test_vehicle_drag( "aapc-mg", 1.625400, 8.660271, 4378.969494, 8038, 9427 ); + test_vehicle_drag( "apc", 1.625400, 8.537083, 4316.680804, 8047, 9436 ); + test_vehicle_drag( "humvee", 0.616297, 7.288223, 4913.611607, 12935, 15175 ); + test_vehicle_drag( "military_cargo_truck", 0.840757, 9.507160, 4387.005556, 11554, 13581 ); + test_vehicle_drag( "flatbed_truck", 0.883327, 4.376577, 1959.307386, 9818, 11790 ); + test_vehicle_drag( "pickup", 0.589208, 2.992958, 1210.684821, 11340, 13589 ); + test_vehicle_drag( "semi_truck", 0.781317, 9.931077, 5738.235833, 11737, 13816 ); + test_vehicle_drag( "truck_trailer", 1.176534, 12.890242, 5713.000000, 0, 0 ); + test_vehicle_drag( "tatra_truck", 0.440213, 7.636835, 4081.430233, 17812, 20868 ); + test_vehicle_drag( "animalctrl", 0.345398, 2.668016, 1079.241964, 13420, 16107 ); + test_vehicle_drag( "autosweeper", 0.986850, 1.844396, 1305.637500, 6884, 7144 ); + test_vehicle_drag( "excavator", 0.659728, 1.793523, 1269.625000, 13204, 15305 ); + test_vehicle_drag( "road_roller", 1.823738, 2.729505, 9068.464583, 9433, 10931 ); + test_vehicle_drag( "forklift", 0.565988, 1.510686, 712.937500, 8258, 8572 ); + test_vehicle_drag( "trencher", 0.659728, 1.166350, 1325.462019, 7944, 8240 ); + test_vehicle_drag( "armored_car", 0.896872, 6.982755, 4707.669643, 11645, 13619 ); + test_vehicle_drag( "cube_van", 0.518580, 2.594634, 2129.538542, 11876, 14220 ); + test_vehicle_drag( "cube_van_cheap", 0.512775, 2.530795, 1823.832622, 10085, 12105 ); + test_vehicle_drag( "hippie_van", 0.386033, 2.730920, 1104.687500, 10926, 13152 ); + test_vehicle_drag( "icecream_truck", 0.681673, 3.723092, 1994.475000, 10719, 12867 ); + test_vehicle_drag( "lux_rv", 1.609183, 3.459129, 1952.483443, 8479, 9850 ); + test_vehicle_drag( "meth_lab", 0.518580, 2.994264, 2049.687500, 11790, 14138 ); + test_vehicle_drag( "rv", 0.541800, 2.972401, 2034.721277, 11639, 13952 ); test_vehicle_drag( "schoolbus", 0.411187, 2.794265, 1250.937500, 13069, 15234 ); - test_vehicle_drag( "security_van", 0.541800, 7.592192, 6231.269792, 10977, 13009 ); - test_vehicle_drag( "wienermobile", 1.063697, 2.315334, 1900.304167, 11201, 13374 ); - test_vehicle_drag( "canoe", 0.609525, 6.948203, 1.967437, 331, 691 ); - test_vehicle_drag( "kayak", 0.609525, 3.243223, 1.224458, 655, 1236 ); - test_vehicle_drag( "kayak_racing", 0.609525, 2.912135, 1.099458, 715, 1320 ); - test_vehicle_drag( "DUKW", 0.776902, 3.754579, 81.208176, 10298, 12353 ); - test_vehicle_drag( "raft", 0.997815, 8.950399, 5.068750, 259, 548 ); - test_vehicle_drag( "inflatable_boat", 0.469560, 2.823845, 1.599187, 741, 1382 ); + test_vehicle_drag( "security_van", 0.541800, 7.617575, 6252.103125, 11074, 13079 ); + test_vehicle_drag( "wienermobile", 1.063697, 2.273655, 1866.095833, 11266, 13420 ); + test_vehicle_drag( "canoe", 0.609525, 7.741047, 2.191938, 298, 628 ); + test_vehicle_drag( "kayak", 0.609525, 4.036067, 1.523792, 544, 1067 ); + test_vehicle_drag( "kayak_racing", 0.609525, 3.704980, 1.398792, 586, 1133 ); + test_vehicle_drag( "DUKW", 0.776902, 3.610873, 78.099941, 10319, 12373 ); + test_vehicle_drag( "raft", 0.997815, 9.743243, 5.517750, 239, 508 ); + test_vehicle_drag( "inflatable_boat", 0.469560, 3.616690, 2.048188, 602, 1173 ); } diff --git a/tests/vehicle_efficiency.cpp b/tests/vehicle_efficiency_test.cpp similarity index 93% rename from tests/vehicle_efficiency.cpp rename to tests/vehicle_efficiency_test.cpp index 890846a0dab99..ef9b7b2a86e53 100644 --- a/tests/vehicle_efficiency.cpp +++ b/tests/vehicle_efficiency_test.cpp @@ -429,22 +429,23 @@ TEST_CASE( "vehicle_make_efficiency_case", "[.]" ) // Fix test for electric vehicles TEST_CASE( "vehicle_efficiency", "[vehicle] [engine]" ) { - test_vehicle( "beetle", 745101, 297500, 244600, 80500, 61460 ); - test_vehicle( "car", 1050050, 527300, 316200, 48620, 29740 ); - test_vehicle( "car_sports", 1083646, 456200, 324100, 39880, 24620 ); + test_vehicle( "beetle", 745101, 282500, 234300, 79040, 60450 ); + test_vehicle( "car", 1050050, 481900, 300300, 47840, 29270 ); + test_vehicle( "car_sports", 1083646, 368200, 277000, 38890, 24210 ); test_vehicle( "electric_car", 1055519, 217800, 126500, 18350, 9710 ); - test_vehicle( "suv", 1249718, 998800, 504800, 74270, 35420 ); - test_vehicle( "motorcycle", 163085, 77300, 63120, 47530, 39030 ); - test_vehicle( "quad_bike", 265345, 75950, 75950, 35190, 35190 ); - test_vehicle( "scooter", 62587, 266900, 258300, 195200, 184400 ); - test_vehicle( "superbike", 242085, 72120, 46820, 34580, 21610 ); - test_vehicle( "ambulance", 1751089, 435300, 360400, 66500, 51380 ); - test_vehicle( "fire_engine", 2540401, 1174000, 982200, 248500, 219000 ); - test_vehicle( "fire_truck", 6226393, 308500, 201900, 19950, 4747 ); - test_vehicle( "truck_swat", 5959334, 505800, 348000, 30060, 7719 ); - test_vehicle( "tractor_plow", 723658, 528000, 528000, 117000, 117000 ); - test_vehicle( "apc", 5801619, 1100000, 948300, 132800, 86880 ); - test_vehicle( "humvee", 5501345, 607600, 341100, 25880, 9263 ); - test_vehicle( "road_roller", 8705726, 363400, 418100, 22990, 6996 ); + test_vehicle( "suv", 1249718, 916900, 483000, 73470, 35080 ); + test_vehicle( "motorcycle", 163085, 74030, 61180, 46200, 38100 ); + test_vehicle( "quad_bike", 265345, 73170, 73170, 34300, 34300 ); + test_vehicle( "scooter", 62587, 228800, 216400, 170200, 161900 ); + test_vehicle( "superbike", 242085, 68580, 45170, 33670, 21220 ); + test_vehicle( "ambulance", 1751089, 410800, 342700, 65630, 50810 ); + test_vehicle( "fire_engine", 2540401, 1140000, 958700, 246000, 216800 ); + test_vehicle( "fire_truck", 6226393, 295400, 188800, 19750, 4700 ); + test_vehicle( "truck_swat", 5959334, 483800, 322700, 29610, 7604 ); + test_vehicle( "tractor_plow", 723658, 482400, 482400, 113900, 113900 ); + test_vehicle( "apc", 5801619, 1069000, 922400, 130800, 85590 ); + test_vehicle( "humvee", 5503245, 574300, 325900, 25620, 9171 ); + test_vehicle( "road_roller", 8705726, 351200, 385800, 22760, 6925 ); test_vehicle( "golf_cart", 444630, 52460, 105500, 27250, 14200 ); + } diff --git a/tests/vehicle_interact_test.cpp b/tests/vehicle_interact_test.cpp index d916ba0a68aa9..f0da8b1a662f8 100644 --- a/tests/vehicle_interact_test.cpp +++ b/tests/vehicle_interact_test.cpp @@ -20,14 +20,14 @@ static void test_repair( const std::vector &tools, bool expect_craftable ) { - clear_player(); + clear_avatar(); clear_map(); const tripoint test_origin( 60, 60, 0 ); g->u.setpos( test_origin ); const item backpack( "backpack" ); g->u.wear( g->u.i_add( backpack ), false ); - for( const item gear : tools ) { + for( const item &gear : tools ) { g->u.i_add( gear ); } diff --git a/tests/vehicle_turrets.cpp b/tests/vehicle_turrets_test.cpp similarity index 100% rename from tests/vehicle_turrets.cpp rename to tests/vehicle_turrets_test.cpp diff --git a/tests/visitable_remove.cpp b/tests/visitable_remove_test.cpp similarity index 98% rename from tests/visitable_remove.cpp rename to tests/visitable_remove_test.cpp index a12f5aba9c730..2b8fce5a50d07 100644 --- a/tests/visitable_remove.cpp +++ b/tests/visitable_remove_test.cpp @@ -52,7 +52,7 @@ TEST_CASE( "visitable_remove", "[visitable]" ) // check if all tiles within radius are loaded within current submap and passable const auto suitable = []( const tripoint & pos, const int radius ) { - auto tiles = closest_tripoints_first( radius, pos ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( pos, radius ); return std::all_of( tiles.begin(), tiles.end(), []( const tripoint & e ) { if( !g->m.inbounds( e ) ) { return false; @@ -70,7 +70,7 @@ TEST_CASE( "visitable_remove", "[visitable]" ) // move player randomly until we find a suitable position while( !suitable( p.pos(), 1 ) ) { CHECK( !p.in_vehicle ); - p.setpos( random_entry( closest_tripoints_first( 1, p.pos() ) ) ); + p.setpos( random_entry( closest_tripoints_first( p.pos(), 1 ) ) ); } item temp_liquid( liquid_id ); @@ -290,7 +290,7 @@ TEST_CASE( "visitable_remove", "[visitable]" ) } GIVEN( "A player surrounded by several bottles of water" ) { - auto tiles = closest_tripoints_first( 1, p.pos() ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( p.pos(), 1 ); tiles.erase( tiles.begin() ); // player tile int our = 0; // bottles placed on player tile @@ -407,7 +407,7 @@ TEST_CASE( "visitable_remove", "[visitable]" ) } GIVEN( "An adjacent vehicle contains several bottles of water" ) { - auto tiles = closest_tripoints_first( 1, p.pos() ); + std::vector tiles = closest_tripoints_first( p.pos(), 1 ); tiles.erase( tiles.begin() ); // player tile tripoint veh = random_entry( tiles ); REQUIRE( g->m.add_vehicle( vproto_id( "shopping_cart" ), veh, 0, 0, 0 ) ); diff --git a/tests/visitable.cpp b/tests/visitable_test.cpp similarity index 100% rename from tests/visitable.cpp rename to tests/visitable_test.cpp diff --git a/tests/wield_times_test.cpp b/tests/wield_times_test.cpp index 2d16fd1efa5cc..1c0d0655cc6d2 100644 --- a/tests/wield_times_test.cpp +++ b/tests/wield_times_test.cpp @@ -38,7 +38,6 @@ static void wield_check_internal( player &dummy, item &the_item, const char *sec wield_check_internal(dummy, the_item, #section_text, #the_item, generating_cases ? -1 : (expected_cost)); \ } - static void do_test( const bool generating_cases ) { player &dummy = g->u; @@ -80,14 +79,14 @@ static void do_test( const bool generating_cases ) TEST_CASE( "Wield time test", "[wield]" ) { - clear_player(); + clear_avatar(); clear_map(); do_test( false ); } TEST_CASE( "Wield time make cases", "[.]" ) { - clear_player(); + clear_avatar(); clear_map(); do_test( true ); } diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/CMakeLists.txt b/tools/clang-tidy-plugin/CMakeLists.txt index 553ef0ebe015c..a78f9f1d50f6e 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/CMakeLists.txt +++ b/tools/clang-tidy-plugin/CMakeLists.txt @@ -12,6 +12,7 @@ add_library( PointInitializationCheck.cpp SimplifyPointConstructorsCheck.cpp StringLiteralIterator.cpp + TestFilenameCheck.cpp TextStyleCheck.cpp TranslatorCommentsCheck.cpp UseNamedPointConstantsCheck.cpp diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/CataTidyModule.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/CataTidyModule.cpp index 47da679700dbe..441c31a4dadb5 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/CataTidyModule.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/CataTidyModule.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include "NoStaticGettextCheck.h" #include "PointInitializationCheck.h" #include "SimplifyPointConstructorsCheck.h" +#include "TestFilenameCheck.h" #include "TextStyleCheck.h" #include "TranslatorCommentsCheck.h" #include "UseNamedPointConstantsCheck.h" @@ -31,6 +32,7 @@ class CataModule : public ClangTidyModule CheckFactories.registerCheck( "cata-point-initialization" ); CheckFactories.registerCheck( "cata-simplify-point-constructors" ); + CheckFactories.registerCheck( "cata-test-filename" ); CheckFactories.registerCheck( "cata-text-style" ); CheckFactories.registerCheck( "cata-translator-comments" ); CheckFactories.registerCheck( diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..9d1f94dea3c0b --- /dev/null +++ b/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.cpp @@ -0,0 +1,56 @@ +#include "TestFilenameCheck.h" + +#include +#include +#include +#include + +#include "clang/Frontend/CompilerInstance.h" + +using namespace clang::ast_matchers; + +namespace clang +{ +namespace tidy +{ +namespace cata +{ + +class TestFilenameCallbacks : public PPCallbacks +{ + public: + TestFilenameCallbacks( TestFilenameCheck *Check, CompilerInstance *Compiler ) : + Check( Check ), Compiler( Compiler ) {} + + void MacroExpands( const Token &MacroNameTok, + const MacroDefinition &, + SourceRange Range, + const MacroArgs * ) override { + StringRef MacroName = MacroNameTok.getIdentifierInfo()->getName(); + + if( MacroName == "TEST_CASE" ) { + SourceManager &SM = Compiler->getSourceManager(); + StringRef Filename = SM.getBufferName( Range.getBegin() ); + bool IsTestFilename = Filename.endswith( "_test.cpp" ); + + if( !IsTestFilename ) { + Check->diag( Range.getBegin(), + "Files containing a test definition should have a filename " + "ending in '_test.cpp'." ); + } + } + } + private: + TestFilenameCheck *Check; + CompilerInstance *Compiler; +}; + +void TestFilenameCheck::registerPPCallbacks( CompilerInstance &Compiler ) +{ + Compiler.getPreprocessor().addPPCallbacks( + llvm::make_unique( this, &Compiler ) ); +} + +} // namespace cata +} // namespace tidy +} // namespace clang diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.h b/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.h new file mode 100644 index 0000000000000..2c6a8832279ea --- /dev/null +++ b/tools/clang-tidy-plugin/TestFilenameCheck.h @@ -0,0 +1,26 @@ +#ifndef CATA_TOOLS_CLANG_TIDY_TESTFILENAMECHECK_H +#define CATA_TOOLS_CLANG_TIDY_TESTFILENAMECHECK_H + +#include "ClangTidy.h" + +namespace clang +{ +namespace tidy +{ +namespace cata +{ + +class TestFilenameCheck : public ClangTidyCheck +{ + public: + TestFilenameCheck( StringRef Name, ClangTidyContext *Context ) + : ClangTidyCheck( Name, Context ) {} + + void registerPPCallbacks( CompilerInstance &Compiler ) override; +}; + +} // namespace cata +} // namespace tidy +} // namespace clang + +#endif // CATA_TOOLS_CLANG_TIDY_TESTFILENAMECHECK_H diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/test/test-filename.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/test/test-filename.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..605583e12d0f8 --- /dev/null +++ b/tools/clang-tidy-plugin/test/test-filename.cpp @@ -0,0 +1,6 @@ +// RUN: %check_clang_tidy %s cata-test-filename %t -- -plugins=%cata_plugin -- -isystem %cata_include + +#define TEST_CASE(name) + +TEST_CASE( "test_name" ) +// CHECK-MESSAGES: warning: Files containing a test definition should have a filename ending in '_test.cpp'. [cata-test-filename]